Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add spanish translation #15

Open
wants to merge 2 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
# Set of available languages.
de fr ka pt ru sv
de fr ka pt ru sv es
106 changes: 73 additions & 33 deletions po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,16 +9,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hddtemp 0.3-beta15-44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-29 16:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-05 22:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-30 16:40+0200\n"
"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
"Language: de_DE\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/hddtemp.c:156
#: src/hddtemp.c:165
#, c-format
msgid ""
"\n"
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Modell: %s\n"
"\n"

#: src/hddtemp.c:189
#: src/hddtemp.c:198
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Drive %s doesn't seem to have a temperature sensor.\n"
Expand All @@ -45,32 +45,27 @@ msgstr ""
"bitte ([email protected]).\n"
"WARNUNG: Siehe Optionen --help, --debug und --drivebase.\n"

#: src/hddtemp.c:197
#: src/hddtemp.c:206
#, c-format
msgid "%s: %s: no sensor\n"
msgstr "%s: %s: kein Sensor\n"

#: src/hddtemp.c:211
#, c-format
msgid "%s: %s: %d%sC or %sF\n"
msgstr "%s: %s: %d%s°C oder %s°F\n"

#: src/hddtemp.c:235
#: src/hddtemp.c:228
#, c-format
msgid "%s: %s: drive is sleeping\n"
msgstr "%s: %s: Laufwerk schläft\n"

#: src/hddtemp.c:242
#: src/hddtemp.c:235
#, c-format
msgid "%s: %s: drive supported, but it doesn't have a temperature sensor.\n"
msgstr "%s: %s: Laufwerk unterstützt, aber es hat keinen Temperatur-Sensor.\n"

#: src/hddtemp.c:246
#: src/hddtemp.c:239
#, c-format
msgid "ERROR: %s: %s: unknown returned status\n"
msgstr "FEHLER: %s: %s: zurückgegebener Status unbekannt\n"

#: src/hddtemp.c:261
#: src/hddtemp.c:254
#, c-format
msgid ""
"\n"
Expand All @@ -83,25 +78,66 @@ msgstr ""
"sicher, die hddtemp-Handbuchseite gelesen zu haben, bevor Sie einen Bericht\n"
"senden (Abschnitt BERICHT). Danke.\n"

#: src/hddtemp.c:338
#: src/hddtemp.c:333
#, c-format
msgid "ERROR: invalid separator.\n"
msgstr "FEHLER: ungültiges Trennzeichen.\n"

#: src/hddtemp.c:349
#: src/hddtemp.c:344
#, c-format
msgid "ERROR: invalid port number.\n"
msgstr "FEHLER: ungültige Portnummer.\n"

#: src/hddtemp.c:371
#, c-format
#: src/hddtemp.c:366
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| " Usage: hddtemp [OPTIONS] [TYPE:]DISK1 [[TYPE:]DISK2]...\n"
#| "\n"
#| " hddtemp displays the temperature of drives supplied in argument.\n"
#| " Drives must support S.M.A.R.T.\n"
#| "\n"
#| " TYPE could be SATA, PATA or SCSI. If omitted hddtemp will try to "
#| "guess.\n"
#| "\n"
#| " -b --drivebase : display database file content that allow hddtemp "
#| "to\n"
#| " recognize supported drives.\n"
#| " -D --debug : display various S.M.A.R.T. fields and their "
#| "values.\n"
#| " Useful to find a value that seems to match the\n"
#| " temperature and/or to send me a report.\n"
#| " (done for every drive supplied).\n"
#| " -d --daemon : run hddtemp in TCP/IP daemon mode (port %d by "
#| "default.)\n"
#| " -f --file=FILE : specify database file to use.\n"
#| " -F --foreground : don't daemonize, stay in foreground.\n"
#| " -l --listen=addr : listen on a specific interface (in TCP/IP daemon "
#| "mode).\n"
#| " -n --numeric : print only the temperature.\n"
#| " -p --port=# : port to listen to (in TCP/IP daemon mode).\n"
#| " -s --separator=C : separator to use between fields (in TCP/IP daemon "
#| "mode).\n"
#| " -S --syslog=s : log temperature to syslog every s seconds.\n"
#| " -u --unit=[C|F] : force output temperature either in Celsius or "
#| "Fahrenheit.\n"
#| " -q --quiet : do not check if the drive is supported.\n"
#| " -v --version : display hddtemp version number.\n"
#| " -w --wake-up : wake-up the drive if need.\n"
#| " -4 : listen on IPv4 sockets only.\n"
#| " -6 : listen on IPv6 sockets only.\n"
#| "\n"
#| "Report bugs or new drives to <[email protected]>.\n"
msgid ""
" Usage: hddtemp [OPTIONS] [TYPE:]DISK1 [[TYPE:]DISK2]...\n"
"\n"
" hddtemp displays the temperature of drives supplied in argument.\n"
" Drives must support S.M.A.R.T.\n"
"\n"
" TYPE could be SATA, PATA or SCSI. If omitted hddtemp will try to guess.\n"
" TYPE could be SATA, NVME, PATA or SCSI. If omitted hddtemp will try to "
"guess.\n"
"\n"
" DISK could be device like /dev/[hs]d[a-z] or /dev/nvme[0-9]n[1-9] or "
"omitted.\n"
"\n"
" -b --drivebase : display database file content that allow hddtemp to\n"
" recognize supported drives.\n"
Expand Down Expand Up @@ -170,29 +206,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Fehler oder neue Laufwerke an <[email protected]> melden.\n"

#: src/hddtemp.c:402
#: src/hddtemp.c:401
#, c-format
msgid "hddtemp version %s\n"
msgstr "hddtemp Version %s\n"

#: src/hddtemp.c:418
#: src/hddtemp.c:417
#, c-format
msgid "ERROR: invalid interval.\n"
msgstr "FEHLER: ungültiges Intervall.\n"

#: src/hddtemp.c:438
#, c-format
msgid "Too few arguments: you must specify one drive, at least.\n"
msgstr "Zu wenige Argumente: Sie müssen mindestens ein Laufwerk angeben.\n"

#: src/hddtemp.c:448
#: src/hddtemp.c:442
#, c-format
msgid "ERROR: can't use --debug and --daemon or --syslog options together.\n"
msgstr ""
"FEHLER: kann Optionen --debug und --daemon oder --syslog nicht zusammen "
"verwenden.\n"

#: src/hddtemp.c:505
#: src/hddtemp.c:460
#, c-format
msgid "Too few arguments: you must specify one drive, at least.\n"
msgstr "Zu wenige Argumente: Sie müssen mindestens ein Laufwerk angeben.\n"

#: src/hddtemp.c:518
#, c-format
msgid "ERROR: %s: can't determine bus type (or this bus type is unknown)\n"
msgstr ""
Expand All @@ -203,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"

#: src/ata.c:85 src/ata.c:104 src/scsi.c:91
#: src/ata.c:85 src/ata.c:104 src/scsi.c:92
#, c-format
msgid "S.M.A.R.T. not available"
msgstr "S.M.A.R.T. nicht verfügbar"
Expand All @@ -224,22 +260,26 @@ msgstr ""
msgid "%s%s| %5d | %s\n"
msgstr "%s%s| %5d | %s\n"

#: src/db.c:236
#: src/db.c:237
#, c-format
msgid "hddtemp: can't open %1$s: %2$s\n"
msgstr "hddtemp: kann %1$s nicht öffnen: %2$s\n"

#: src/db.c:250
#: src/db.c:251
#, c-format
msgid "ERROR: syntax error at line %1$d in %2$s\n"
msgstr "FEHLER: Syntaxfehler in Zeile %1$d in %2$s\n"

#: src/db.c:257
#: src/db.c:258
#, c-format
msgid " ERROR: line exceed %1$d characters in %2$s.\n"
msgstr " FEHLER: Zeile überschreitet %1$d Zeichen in %2$s.\n"

#: src/scsi.c:111 src/scsi.c:129
#: src/scsi.c:112 src/scsi.c:130
#, c-format
msgid "log sense failed : %s"
msgstr "Protokoll-Erkennung fehlgeschlagen : %s"

#, c-format
#~ msgid "%s: %s: %d%sC or %sF\n"
#~ msgstr "%s: %s: %d%s°C oder %s°F\n"
Loading