Skip to content

Submitting a Translation

paradigmnomad edited this page Sep 6, 2021 · 14 revisions

We are looking for users to help us translation PPJA into the following languages:

  • German (de)
  • Spanish (es)
  • Brazilian Portuguese (pt)
  • Russian (ru)
  • Japanese (ja)
  • Simplified Chinese (zh)
  • Italian (it)
  • French (fr)
  • Korean (ko)
  • Turkish (tr)
  • Hungarian (hu)

With the migration to DGA, PPJA now supports i18n format.

Want to translate an unsupported language? More information can be found at the end.

If you notice your translations messed up/changed I apologize. For languages that don't use a Latin alphabet Github seems to get confused and not reflect the change. If I have to manually go in and fix merge conflicts it's hard for me to tell the difference & if it needs corrected.

Translation Guide

  • If you need to learn how to submit a pull request on github, please visit this link if you're having trouble.

Translation of an unsupported language

While SDV does a great job at including a wide variety of languages, we understand it may not support your language. We encourage users to still complete these translations and we will upload them on the official PPJA pages as optional files. If we get enough unsupported language submissions these will likely be merged into "Mega Packs" for that language & a new translation hub will be created.

Please reach out to Paradigmnomad with your completed translation.

Translation FAQ

Q: Do I need to translate every pack?

  • A: No! We're thrilled if you only translate one pack. Every little bit helps!

Q: Can I partially translate a pack?

  • A: While we'd prefer if you could translate the entire pack at once, we understand some packs are large and may not be able to be completed by one person. We will happily take anything you have translated. Only officially supported languages will be accepted for partial translations. Unsupported languages must have the pack complete.

Q: I noticed an error, can I submit a correction?

  • A: Yes! We have native speakers helping us translate but sometimes we have to use Google Translate to fill in gaps/test. Please submit any corrections!

Q: How do I see what needs translated still?

  • A: The easiest way is to look through the artist credits under Translations and see if there is a name next to the pack you're looking to translate.

Q: I used Google Translate. Is that alright?

  • A: It depends. If there is one word or two that's alright but we highly encourage users who are both fluent in English and their native tongue to provide us translations. Google Translate gets A LOT of things wrong.

Q: I noticed some translations are missing. Is that intentional?

  • A: When new items are added it takes awhile to get translations. Please submit any if you can contribute.

Q: What languages do you need the most?

  • A: Italian translators are needed the most out of all the officially supported languages.

Q: Can I submit a translation for Tailor Mouse?

  • A: Yes! These are handled a bit differently since they don't use JA but rather the language condition in Content Patcher and i18n for other frameworks. If you're not sure on how to do this please submit a PR with your translation and I'll get it added into the main version.

Q: Why did you ask me to remove my uploaded translation from Nexus? Isn't it allowed?

  • A: Translations often become outdated very quickly due to how often PPJA is updated. This can cause errors. By merging translations into the main file we prevent old versions floating around. Sometimes translation uploads slip through the cracks which is why you may see some on Nexus still. These versions are very outdated and it is not recommended to use them.