Skip to content

Commit

Permalink
merge localization into main (#2389)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Monitor Website

* Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Winfox <[email protected]>

* IP location banner for VPN education/promotion (#2284)

* add banner expand functionality

* refactor home content to nest in top-level `main`

* optimize homepage style for vpn banner

* optimize breach page style for vpn banner

* optimize "security tips" page style for vpn banner

* optimize about page style for vpn banner

* move header shadow to avoid vpn banner conflict

* add 2nd panel main content

* add en locale strings

* add "protected" version of banner with associated strings

* handle ip address not found in MaxMind DB

* add Heroku Buildpack vars for MaxMind db

* update .env-dist vars for MaxMind GeoLite2

* handle MaxMind db read error

* refactor client-side mullvad API and async geodata

* default to "not protected" for cache/fetch error

* use full country name

* add abort controller for Mullvad req

* cache location lookup with redis session

* allow optional env vars

* update readme

* add analytics/attribution

* add localization to MaxMind location data

* add blocked locales to env var

* refactor ip-location to open db once every 3 days

* Fix broken visual integration tests

* Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>

* Pontoon: Update Hungarian (hu) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Balázs Meskó <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>

* Pontoon: Update Hungarian (hu) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Balázs Meskó <[email protected]>

* Pontoon: Update Ukrainian (uk) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Іhor Hordiichuk <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Chile) (es-CL) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: ravmn <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Chile) (es-CL) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: ravmn <[email protected]>

* Pontoon: Update Swedish (sv-SE) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Andreas Pettersson <[email protected]>

* Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>

* Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>

* Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>

* Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>

* Pontoon: Update Chinese (Taiwan) (zh-TW) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Pin-guang Chen <[email protected]>

* Pontoon: Update Russian (ru) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Alexander Slovesnik <[email protected]>

* Pontoon: Update German (de) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Michael Köhler <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>

* Pontoon: Update English (Great Britain) (en-GB) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Ian Neal <[email protected]>

* Pontoon: Update Chinese (China) (zh-CN) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: 你我皆凡人 <[email protected]>

* Pontoon: Update Chinese (China) (zh-CN) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: 你我皆凡人 <[email protected]>

* Pontoon: Update Slovak (sk) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Vlado Valaštiak <[email protected]>

* Pontoon: Update Dutch (nl) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Mark Heijl <[email protected]>

* Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>
Co-authored-by: Yaya.Cout <[email protected]>

* Pontoon: Update Guarani (gn) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>

* Pontoon: Update Guarani (gn) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>

* Pontoon: Update Guarani (gn) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>

* Pontoon: Update Frisian (fy-NL) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Fjoerfoks <[email protected]>

* Pontoon: Update Guarani (gn) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>

* Pontoon: Update Frisian (fy-NL) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Fjoerfoks <[email protected]>

* Pontoon: Update Guarani (gn) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Mexico) (es-MX) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Roberto Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>

* Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>
Co-authored-by: Yaya.Cout <[email protected]>

* Pontoon: Update French (fr) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>

* Pontoon: Update Portuguese (Brazil) (pt-BR) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]>

* Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Michele Rodaro <[email protected]>

* Pontoon: Update Welsh (cy) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Rhoslyn Prys <[email protected]>

* Pontoon: Update Finnish (fi) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jiri Grönroos <[email protected]>

* Pontoon: Update Finnish (fi) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jiri Grönroos <[email protected]>

* Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Sav22999 <[email protected]>

* Pontoon: Update Danish (da) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Joergen <[email protected]>

* Pontoon: Update Portuguese (Portugal) (pt-PT) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Cláudio Esperança <[email protected]>

* Pontoon: Update Albanian (sq) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Besnik Bleta <[email protected]>

* Pontoon: Update Vietnamese (vi) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Quế Tùng <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Japanese (ja) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: marsf <[email protected]>

* Pontoon: Update Japanese (ja) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: marsf <[email protected]>

* Pontoon: Update Japanese (ja) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: marsf <[email protected]>

* Pontoon: Update Turkish (tr) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Selim Şumlu <[email protected]>

* Pontoon: Update Czech (cs) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Spain) (es-ES) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Pablo <[email protected]>
Co-authored-by: jlG <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Marcelo Poli <[email protected]>

* Pontoon: Update Spanish (Argentina) (es-AR) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Marcelo Poli <[email protected]>

* Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Monitor Website

Co-authored-by: Francesco Lodolo [:flod] <[email protected]>

* merge `main` into `localization` (#2390)

* Sync Localization to Main (#2383)

* IP location banner for VPN education/promotion (#2284)
* Update localizations

Co-authored-by: Pontoon <[email protected]>
Co-authored-by: Winfox <[email protected]>
Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>
Co-authored-by: Balázs Meskó <[email protected]>
Co-authored-by: Іhor Hordiichuk <[email protected]>
Co-authored-by: ravmn <[email protected]>
Co-authored-by: Andreas Pettersson <[email protected]>
Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>
Co-authored-by: Pin-guang Chen <[email protected]>
Co-authored-by: Alexander Slovesnik <[email protected]>
Co-authored-by: Michael Köhler <[email protected]>
Co-authored-by: Ian Neal <[email protected]>
Co-authored-by: 你我皆凡人 <[email protected]>
Co-authored-by: Vlado Valaštiak <[email protected]>
Co-authored-by: Mark Heijl <[email protected]>
Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>
Co-authored-by: Yaya.Cout <[email protected]>
Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>
Co-authored-by: Fjoerfoks <[email protected]>
Co-authored-by: Roberto Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]>

* Update localization process (#2382)

* update readme

* Add IDC Games breach logo (#2387)

Co-authored-by: Pontoon <[email protected]>
Co-authored-by: Winfox <[email protected]>
Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>
Co-authored-by: Balázs Meskó <[email protected]>
Co-authored-by: Іhor Hordiichuk <[email protected]>
Co-authored-by: ravmn <[email protected]>
Co-authored-by: Andreas Pettersson <[email protected]>
Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>
Co-authored-by: Pin-guang Chen <[email protected]>
Co-authored-by: Alexander Slovesnik <[email protected]>
Co-authored-by: Michael Köhler <[email protected]>
Co-authored-by: Ian Neal <[email protected]>
Co-authored-by: 你我皆凡人 <[email protected]>
Co-authored-by: Vlado Valaštiak <[email protected]>
Co-authored-by: Mark Heijl <[email protected]>
Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>
Co-authored-by: Yaya.Cout <[email protected]>
Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>
Co-authored-by: Fjoerfoks <[email protected]>
Co-authored-by: Roberto Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]>
Co-authored-by: Maxx Crawford <[email protected]>

Co-authored-by: Pontoon <[email protected]>
Co-authored-by: Winfox <[email protected]>
Co-authored-by: Christian Eduardo Noriega <[email protected]>
Co-authored-by: Balázs Meskó <[email protected]>
Co-authored-by: Іhor Hordiichuk <[email protected]>
Co-authored-by: ravmn <[email protected]>
Co-authored-by: Andreas Pettersson <[email protected]>
Co-authored-by: Melo46 <[email protected]>
Co-authored-by: Pin-guang Chen <[email protected]>
Co-authored-by: Alexander Slovesnik <[email protected]>
Co-authored-by: Michael Köhler <[email protected]>
Co-authored-by: Ian Neal <[email protected]>
Co-authored-by: 你我皆凡人 <[email protected]>
Co-authored-by: Vlado Valaštiak <[email protected]>
Co-authored-by: Mark Heijl <[email protected]>
Co-authored-by: Théo Chevalier <[email protected]>
Co-authored-by: Yaya.Cout <[email protected]>
Co-authored-by: Abelardo Ayala Rodríguez <[email protected]>
Co-authored-by: Fjoerfoks <[email protected]>
Co-authored-by: Roberto Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Marcelo Ghelman <[email protected]>
Co-authored-by: Michele Rodaro <[email protected]>
Co-authored-by: Rhoslyn Prys <[email protected]>
Co-authored-by: Jiri Grönroos <[email protected]>
Co-authored-by: Sav22999 <[email protected]>
Co-authored-by: Joergen <[email protected]>
Co-authored-by: Cláudio Esperança <[email protected]>
Co-authored-by: Besnik Bleta <[email protected]>
Co-authored-by: Quế Tùng <[email protected]>
Co-authored-by: Jirka Soukeník <[email protected]>
Co-authored-by: marsf <[email protected]>
Co-authored-by: Selim Şumlu <[email protected]>
Co-authored-by: jlG <[email protected]>
Co-authored-by: Pablo <[email protected]>
Co-authored-by: Marcelo Poli <[email protected]>
Co-authored-by: Francesco Lodolo [:flod] <[email protected]>
Co-authored-by: Maxx Crawford <[email protected]>
  • Loading branch information
1 parent 3fcb2c8 commit 08db9e5
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 313 additions and 1 deletion.
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/cs/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -692,3 +692,25 @@ vpn-promo-copy = Virtuální privátní síť (VPN) od { -brand-Mozilla(case: "g
vpn-promo-cta = Získat { -brand-mozilla-vpn(case: "acc") }
vpn-promo-headline-new = Ušetřete až 50 % s předplatným na celý rok.
vpn-promo-copy-new = Chraňte svá online data a vyberte si plán předplatného pro síť VPN, který vám vyhovuje.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Vaše poloha: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Chraňte se</em> pomocí služby { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Chráněno</em> pomocí služby { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = Jste chráněni – děkujeme, že používáte službu { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = Pokud nepoužíváte síť VPN, je možné sledovat vaši polohu.
vpn-banner-subtitle-2 = Chraňte svou polohu a brouzdejte bezpečně ve 3 krocích
vpn-banner-status-protected = Aktuální stav: <em>Chráněno ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Aktuální stav: <em>Nechráněno ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = IP adresa: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Předplaťte si službu { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Vyberte umístění serveru VPN
vpn-banner-step-3 = Aktivujte síť VPN a brouzdejte bezpečně
vpn-banner-cta = Získat službu { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Rozbalit
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Zavřít
10 changes: 10 additions & 0 deletions locales/cs/email-strings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,10 @@
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox
# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
-product-name-relay = Firefox Relay
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
-product-name-vpn = Mozilla VPN
# A Firefox Monitor Report is an emailed statement from Firefox Monitor containing a list of known data breaches where the user’s email address was found amongst the stolen data.
firefox-monitor-report = Hlášení { -product-name(case: "gen") }
report-date = Datum:
Expand Down Expand Up @@ -82,3 +86,9 @@ pre-fxa-tout-3 = Dostávejte dál e-mailová upozornění
pre-fxa-p-3 = Stále budete dostávat upozornění od { -product-name(case: "gen") }. Dáme vám vědět, když se vaše údaje vyskytnou v novém úniku dat.
# Button at the bottom of pre-fxa email.
create-account = Vytvořit účet
# More security products
more-products-headline = Chraňte se pomocí dalších našich produktů
more-products-vpn = Celková ochrana pro každé vaše zařízení
more-products-cta-vpn = Získat { -product-name-vpn }
more-products-relay = Skryjte svou skutečnou e-mailovou adresu, abyste ochránili svou identitu.
more-products-cta-relay = Získat { -product-name-relay }
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/cy/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -658,3 +658,25 @@ vpn-promo-copy = Mae Rhwydwaith Preifat Rhithwir { -brand-Mozilla } yn helpu i d
vpn-promo-cta = Rhowch gynnig ar { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Arbedwch 50% gyda thanysgrifiad blwyddyn lawn
vpn-promo-copy-new = Diogelwch eich data ar-lein - a dewis cynllun tanysgrifio VPN sy'n gweithio i chi.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Eich lleoliad: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Diogelwch eich hun</em> gyda { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Diogelwyd</em> gan { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = Rydych wedi'ch diogelu - diolch am ddefnyddio { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = Mae modd olrhain eich lleoliad os nad ydych yn defnyddio VPN.
vpn-banner-subtitle-2 = Diogelwch eich lleoliad a phori'n ddiogel mewn 3 cham
vpn-banner-status-protected = Statws cyfredol: <em>Diogelwyd ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Statws cyfredol: <em>Heb ei ddiogelu ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = Cyfeiriad IP: %(ipAddress)s
vpn-banner-step-1 = Tanysgrifiwch i { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Dewiswch leoliad i'r VPN
vpn-banner-step-3 = Cychwyn y VPN a phori'n ddiogel
vpn-banner-cta = Cael { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Ehangu
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Cau
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/da/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -633,3 +633,25 @@ vpn-promo-copy = { -brand-Mozilla }s Virtual Private Network beskytter din inter
vpn-promo-cta = { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Spar 50% med et årsabonnement
vpn-promo-copy-new = Beskyt dine online-data - vælg et VPN-abonnement, der passer til dine behov.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Din placering: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Beskyt dig selv</em> med { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Beskyttet</em> med { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = Du er beskyttet — Tak fordi du bruger { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = Din placering kan spores, hvis du ikke bruger en VPN.
vpn-banner-subtitle-2 = Beskyt din placering og surf sikkert i 3 trin
vpn-banner-status-protected = Nuværende status: <em>Beskyttet ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Nuværende status: <em>Ikke beskyttet ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = IP-adresse: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Abonner på { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Vælg en VPN-placering
vpn-banner-step-3 = Aktiver VPN og surf sikkert
vpn-banner-cta = { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Udvid
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Luk
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/es-AR/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -596,3 +596,25 @@ vpn-promo-copy = { -brand-Mozilla } Virtual Private Network ayuda a proteger la
vpn-promo-cta = Obtener { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Ahorrá un 50% con una suscripción de todo un año.
vpn-promo-copy-new = Protegé tus datos en línea y elegí un plan de suscripción a la VPN que se adapte a tus necesidades.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Tu ubicación: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Protegete</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Protegido</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = Estás protegido — gracias por usar { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = Tu ubicación puede ser rastreada si no usás una VPN.
vpn-banner-subtitle-2 = Protegé tu ubicación y navegá de forma segura en tres pasos.
vpn-banner-status-protected = Estado actual: <em>Protegido ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Estado actual: <em>No protegido ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = Dirección IP: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Suscribite a { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Seleccioná una ubicación de VPN
vpn-banner-step-3 = Activá tu VPN y navegá de forma segura
vpn-banner-cta = Obtené { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Expandir
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Cerrar
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/es-ES/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -599,3 +599,25 @@ vpn-promo-copy = La red privada virtual de { -brand-Mozilla } te ayuda a protege
vpn-promo-cta = Obtener { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Ahorra un 50% con una suscripción anual
vpn-promo-copy-new = Protege tus datos en línea y elige el plan de suscripción a VPN que más te convenga.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Tu ubicación: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Protégete</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Protegido</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = Estás protegido, gracias por usar { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = Tu ubicación puede ser rastreada si no usas una VPN.
vpn-banner-subtitle-2 = Protege tu ubicación y navega de forma segura en 3 pasos
vpn-banner-status-protected = Estado actual: <em>Protegido ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Estado actual: <em>No protegido ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = Dirección IP: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Siscíbete a { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Selecciona una ubicación para la VPN
vpn-banner-step-3 = Activa la VPN y navega de forma segura
vpn-banner-cta = Obtener { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Expandir
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Cerrar
22 changes: 22 additions & 0 deletions locales/fi/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -618,3 +618,25 @@ vpn-promo-copy = { -brand-Mozilla }n Virtual Private Network auttaa suojaamaan i
vpn-promo-cta = Hanki { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Säästä 50 prosenttia koko vuoden tilauksella
vpn-promo-copy-new = Suojaa tietojasi verkossa — ja valitse sinulle sopiva VPN-tilaus.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = Sijaintisi: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Suojaa itsesi</em> käyttäen { -brand-mozilla-vpn }:ää.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Suojattu</em> käyttäen { -brand-mozilla-vpn }:ää.
vpn-banner-title-1 = Olet suojattu — kiitos kun käytät { -brand-mozilla-vpn }:ää.
vpn-banner-title-2 = Sijaintiasi voidaan seurata, jos et käytä VPN:ää.
vpn-banner-subtitle-2 = Suojaa sijaintisi ja selaa turvallisesti kolmen vaiheen kautta
vpn-banner-status-protected = Nykyinen tila: <em>Suojattu ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Nykyinen tila: <em>Ei suojattu ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = IP-osoite: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Tilaa { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Valitse VPN:n sijainti
vpn-banner-step-3 = Aktivoi VPN ja selaa turvallisesti
vpn-banner-cta = Hanki { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Laajenna
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Sulje
24 changes: 23 additions & 1 deletion locales/it/app.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -539,7 +539,7 @@ known-data-breaches-resolved =
# A status indicator that appears in the top right corner of new breach cards
new-breach = Nuova
mobile-promo-headline = Porta { -brand-name } sul tuo telefono e tablet
mobile-promo-body = Navigazione veloce, privata e sicura ovunque tu vada. Trova { -brand-name } in Google Play e nellApp Store.
mobile-promo-body = Navigazione veloce, privata e sicura ovunque tu vada. Trova { -brand-name } in Google Play e nellApp Store.
mobile-promo-cta = Installa { -brand-name } su Android e iOS
promo-lockwise-headline = Porta le tue password sempre con te
lockwise-promo-body = Tieni traccia delle tue credenziali di accesso su tutti i dispositivi. Accedi a questi dati in modo sicuro dal tuo computer, telefono o tablet.
Expand All @@ -558,3 +558,25 @@ vpn-promo-copy = La rete privata virtuale (VPN) di { -brand-Mozilla } aiuta a pr
vpn-promo-cta = Ottieni { -brand-mozilla-vpn }
vpn-promo-headline-new = Risparmia il 50% con un abbonamento annuale
vpn-promo-copy-new = Proteggi i tuoi dati online e scegli un piano di abbonamento VPN adatto alle tue esigenze.
## VPN promotional banner. HTML tags should not be translated, e.g. `<em>`

# user's IP location is determined dynamically by 3rd-party, eg: "Your location: Los Angeles, CA". The 3rd-party service provides its own localization.
vpn-banner-location = La tua posizione: { $ip-location }
vpn-banner-protect-yourself-with-vpn = <em>Proteggiti</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-protected-with-vpn = <em>Protetto</em> con { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-1 = La tua connessione è protetta. Grazie per aver utilizzato { -brand-mozilla-vpn }.
vpn-banner-title-2 = La tua posizione può essere tracciata se non utilizzi una VPN.
vpn-banner-subtitle-2 = Proteggi la tua posizione e naviga in sicurezza in 3 passaggi
vpn-banner-status-protected = Stato attuale: <em>Protetto ✓</em>
vpn-banner-status-not-protected = Stato attuale: <em>Non protetto ⚠</em>
# user's IP address is determined dynamically, eg: "IP address: 192.168.1.1"
vpn-banner-ip-address = Indirizzo IP: { $ip-address }
vpn-banner-step-1 = Sottoscrivi un abbonamento a { -brand-mozilla-vpn }
vpn-banner-step-2 = Seleziona una posizione VPN
vpn-banner-step-3 = Attiva la VPN e naviga in sicurezza
vpn-banner-cta = Ottieni { -brand-mozilla-vpn }
# button to expand panel
vpn-banner-cta-expand = Espandi
# button to close panel
vpn-banner-cta-close = Chiudi
Loading

0 comments on commit 08db9e5

Please sign in to comment.