Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add localization for UI strings in Japanese #11704

Merged
merged 2 commits into from
Apr 14, 2022
Merged

Add localization for UI strings in Japanese #11704

merged 2 commits into from
Apr 14, 2022

Conversation

stepankuzmin
Copy link
Contributor

Hey 👋

This PR adds translations for UI strings we use in GL JS into Japanese. We translated the UI strings automatically using the Google Translate API, and we need to verify that the translation is correct.

To help us verify the translations, you can open the Files changed tab on this page and compare the translations with the original file src/ui/default_locale.js.

If the translation looks good, you can approve it using the Review changes button in the Files changed tab and selecting the Approve radio button when submitting the review.

To improve the machine translation, you can click the plus sign next to the line you want to enhance and select the suggestion button on the toolbar.

After making the suggestions, you can mark the review as finished using the Review changes button and selecting the Request changes radio button.

Thanks for helping 🙌

@stepankuzmin stepankuzmin added the skip changelog Used for PRs that do not need a changelog entry label Apr 11, 2022
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
src/ui/locales/ja.js Outdated Show resolved Hide resolved
@naomism
Copy link

naomism commented Apr 12, 2022

So far, all of Yoshi-san's review are good and no more comment. But, will we be able to check screenshot for this UI? Are these strings will be fit into one line? (Sometime double bite character / sentences are longer than English one.) If we will have more context, we will be able to provide better one.

@stepankuzmin stepankuzmin changed the base branch from main to l10n-ui April 12, 2022 10:17
@stepankuzmin
Copy link
Contributor Author

Hey @YoshiYazawa and @naomism 👋

Thanks for your contribution! I've created a list of screenshots to add more context here #11733

src/ui/locales/ja.js Show resolved Hide resolved
"AttributionControl.MapFeedback": "マップフィードバック",
"FullscreenControl.Enter": "フルスクリーンに入る",
"FullscreenControl.Exit": "全画面表示を終了",
"GeolocateControl.FindMyLocation": "私の場所を探す",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"GeolocateControl.FindMyLocation": "私の場所を探す",
"GeolocateControl.FindMyLocation": "現在地取得",

"FullscreenControl.Enter": "フルスクリーンに入る",
"FullscreenControl.Exit": "全画面表示を終了",
"GeolocateControl.FindMyLocation": "私の場所を探す",
"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "場所は利用できません",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "場所は利用できません",
"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "現在地を特定できません",

"FullscreenControl.Exit": "全画面表示を終了",
"GeolocateControl.FindMyLocation": "私の場所を探す",
"GeolocateControl.LocationNotAvailable": "場所は利用できません",
"LogoControl.Title": "Mapboxのロゴ",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"LogoControl.Title": "Mapboxのロゴ",
"LogoControl.Title": "Mapbox ロゴ",

"Map.Title": "地図",
"NavigationControl.ResetBearing": "ベアリングを北にリセット",
"NavigationControl.ZoomIn": "ズームイン",
"NavigationControl.ZoomOut": "ズームアウトする",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"NavigationControl.ZoomOut": "ズームアウトする",
"NavigationControl.ZoomOut": "ズームアウト",

"ScaleControl.Feet": "フィート",
"ScaleControl.Meters": "m",
"ScaleControl.Kilometers": "km",
"ScaleControl.Miles": "自分",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"ScaleControl.Miles": "自分",
"ScaleControl.Miles": "マイル",

"ScaleControl.Meters": "m",
"ScaleControl.Kilometers": "km",
"ScaleControl.Miles": "自分",
"ScaleControl.NauticalMiles": "nm",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"ScaleControl.NauticalMiles": "nm",
"ScaleControl.NauticalMiles": "海里",

"ScaleControl.Kilometers": "km",
"ScaleControl.Miles": "自分",
"ScaleControl.NauticalMiles": "nm",
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Ctrlキーを押しながらスクロールして地図をズームします",

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Ctrlキーを押しながらスクロールして地図をズームします",
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Ctrl+スクロールを使用して地図をズームします",

"ScaleControl.NauticalMiles": "nm",
"ScrollZoomBlocker.CtrlMessage": "Ctrlキーを押しながらスクロールして地図をズームします",
"ScrollZoomBlocker.CmdMessage": "⌘+スクロールを使用して地図をズームします",
"TouchPanBlocker.Message": "2本の指で地図を移動します"

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Suggested change
"TouchPanBlocker.Message": "2本の指で地図を移動します"
"TouchPanBlocker.Message": "2本指で地図をスクロールします"

@YoshiYazawa YoshiYazawa merged commit 700f2b4 into l10n-ui Apr 14, 2022
@YoshiYazawa YoshiYazawa deleted the l10n-ja branch April 14, 2022 03:22
stepankuzmin added a commit that referenced this pull request May 20, 2022
* Add localization for UI strings in Japanese

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Yoshi Yazawa <[email protected]>

Co-authored-by: Yoshi Yazawa <[email protected]>
stepankuzmin added a commit that referenced this pull request May 24, 2022
* Add localization for UI strings in Japanese

* Apply suggestions from code review

Co-authored-by: Yoshi Yazawa <[email protected]>

Co-authored-by: Yoshi Yazawa <[email protected]>
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
skip changelog Used for PRs that do not need a changelog entry
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants