Skip to content
This repository has been archived by the owner on May 16, 2023. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge pull request #70 from service-tip-git/release/1.3.x
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation Delivery
  • Loading branch information
mlenkeit authored Apr 6, 2022
2 parents 63e7242 + c1c29d2 commit ee5989e
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 13 additions and 13 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions resources/i18n/bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,8 +102,8 @@
<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Актуализиране на сертификат"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Заявяване на преиздаване директно в приложението."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Заявете преиздаване директно в приложението. В следващата стъпка ще разберете как да направите това."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Спецификациите на ЕС за сертификатите за ваксинация с бустерни дози са променени. Този сертификат не отговаря на настоящите спецификации. Той остава валиден, но проверката не може да идентифицира ваксинирането с бустерна доза. Моля, заявете издаването на нов сертификат за ваксинация.\n\nМоже да заявите нов сертификат за ваксинация директно и безплатно в приложението. За тази цел ще се изисква Вашето съгласие."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Спецификациите на ЕС за сертификатите за ваксинация с бустерни дози са променени. Този сертификат не отговаря на настоящите спецификации. Той остава валиден, но проверката не може да идентифицира ваксинирането с бустерна доза. Моля, заявете издаването на нов сертификат за ваксинация.\n\nИмате ли други сертификати за ваксинация или възстановяване, които все още не са запазени в приложението? Моля, сканирайте ги сега, за да бъдат взети предвид при проверките.\n\nМоже да заявите нов сертификат за ваксинация директно и безплатно в приложението. За тази цел ще се изисква Вашето съгласие."</string>

</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions resources/i18n/en/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,8 +102,8 @@
<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Update Certificate"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Request reissue directly in the app."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Request reissue directly in the app. You’ll find out how to do this in the next step."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"The EU specifications for certificates involving booster vaccinations have changed. This certificate does not match the current specifications. While the vaccination certificate remains valid, the booster vaccination may not be identified during checks. Therefore, please request the issue of a new vaccination certificate.\n\nYou can request a new vaccination certificate directly and free of charge in the app. Your consent is required for this."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"The EU specifications for certificates involving booster vaccinations have changed. This certificate does not match the current specifications. While the vaccination certificate remains valid, the booster vaccination may not be identified during checks. Therefore, please request the issue of a new vaccination certificate.\n\nDo you have other vaccination certificates or certificates of recovery that are not stored in the app yet? Please scan them now, so they can be considered in the checks.\n\nYou can request a new vaccination certificate directly and free of charge in the app. Your consent is required for this."</string>

</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions resources/i18n/pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,8 +102,8 @@
<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Aktualizuj certyfikat"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Poproś o ponowne wydanie bezpośrednio w aplikacji."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Poproś o ponowne wydanie bezpośrednio w aplikacji. W następnym kroku dowiesz się, jak to zrobić."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Zmieniły się specyfikacje UE dla certyfikatów dotyczących szczepień przypominających. Niniejszy certyfikat nie jest zgodny z aktualnymi specyfikacjami. Mimo że certyfikat szczepienia zachowuje ważność, szczepienie przypominające może nie zostać zidentyfikowane podczas kontroli. Z tego względu poproś o wystawienie nowego certyfikatu szczepienia.\n\nNowy certyfikat szczepienia możesz zamówić bezpośrednio i bezpłatnie w aplikacji. Wymagana jest do tego Twoja zgoda."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Zmieniły się specyfikacje UE dla certyfikatów dotyczących szczepień przypominających. Niniejszy certyfikat nie jest zgodny z aktualnymi specyfikacjami. Mimo że certyfikat szczepienia zachowuje ważność, szczepienie przypominające może nie zostać zidentyfikowane podczas kontroli. Z tego względu poproś o wystawienie nowego certyfikatu szczepienia.\n\nCzy posiadasz inne certyfikaty szczepień lub certyfikaty statusu ozdrowieńca, które nie są jeszcze zapisane w aplikacji? Zeskanuj je teraz, aby można je było uwzględnić w kontrolach.\n\nNowy certyfikat szczepienia możesz zamówić bezpośrednio i bezpłatnie w aplikacji. Wymagana jest do tego Twoja zgoda."</string>

</resources>
6 changes: 3 additions & 3 deletions resources/i18n/ro/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -97,13 +97,13 @@
<!-- XHED: Booster Notification - Card Title -->
<string name="BOOSTER_NOTIFICATION_TITLE_TEXT">"Notă privind vaccinarea booster"</string>
<!-- XTXT: Booster Notification - Card Title -->
<string name="BOOSTER_NOTIFICATION_SUBTITLE_TEXT">"pe baza certificatelod dvs. salvate"</string>
<string name="BOOSTER_NOTIFICATION_SUBTITLE_TEXT">"pe baza certificatelor dvs. salvate"</string>

<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Actualizare certificat"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Solicitați reemiterea direct din aplicație."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Solicitați reemiterea direct din aplicație. Veți descoperi cum să faceți acest lucru la pasul următor."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Prevederile UE pentru certificatele care presupun vaccinarea cu doza booster s-au modificat. Acest certificat nu corespunde cu specificațiile curente. Deși certificatul de vaccinare rămâne valabil, este posibil ca, la verificări, vaccinarea cu doza booster să nu fie identificată. Astfel, solicitați emiterea unui nou certificat de vaccinare.\n\nPuteți solicita un certificat de vaccinare nou din aplicație, direct și gratuit. Pentru aceasta, este necesar consimțământul dvs."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Prevederile UE pentru certificatele care presupun vaccinarea cu doza booster s-au modificat. Acest certificat nu corespunde cu specificațiile curente. Deși certificatul de vaccinare rămâne valabil, este posibil ca, la verificări, vaccinarea cu doza booster să nu fie identificată. Astfel, solicitați emiterea unui nou certificat de vaccinare.\n\nAveți alte certificate de vaccinare sau certificate de recuperare care nu sunt încă stocate în aplicație? Vă rugăm să le scanați acum, pentru a fi luate în considerare la verificare.\n\nPuteți solicita un certificat de vaccinare nou din aplicație, direct și gratuit. Pentru aceasta, este necesar consimțământul dvs."</string>

</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions resources/i18n/tr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,8 +102,8 @@
<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Sertifikayı Güncelleme"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Doğrudan uygulama içinde yeniden düzenleme talebi oluşturun."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Doğrudan uygulama içinde yeniden düzenleme talebi oluşturun. Bunu nasıl yapabileceğinizi bir sonraki adımda görebilirsiniz."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Hatırlatma aşılarını içeren sertifikalara ilişkin AB spesifikasyonları değişti. Bu sertifika güncel spesifikasyonları karşılamamaktadır. sertifikası geçerliliğini korusa da kontroller sırasında hatırlatma aşısı tanınmayabilir. Bu nedenle lütfen yeni bir aşı sertifikasının düzenlenmesi için talep oluşturun.\n\nYeni aşı sertifikası talebini doğrudan ve ücretsiz olarak uygulama içinde oluşturabilirsiniz. Bunun için izniniz gereklidir."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Hatırlatma aşılarını içeren sertifikalara ilişkin AB spesifikasyonları değişti. Bu sertifika güncel spesifikasyonları karşılamamaktadır. Aşı sertifikası geçerliliğini korusa da kontroller sırasında hatırlatma aşısı tanınmayabilir. Bu nedenle lütfen yeni bir aşı sertifikasının düzenlenmesi için talep oluşturun.\n\nHenüz uygulamaya kaydedilmeyen başka aşı sertifikalarınız veya iyileşme sertifikalarınız var mı? Kontrollerde göz önünde bulundurulmaları için lütfen şimdi bunları taratın.\n\nYeni aşı sertifikası talebini doğrudan ve ücretsiz olarak uygulama içinde oluşturabilirsiniz. Bunun için izniniz gereklidir."</string>

</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions resources/i18n/uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -102,8 +102,8 @@
<!-- XHED: DCC Reissuance - Card Title -->
<string name="DCC_REISSUANCE_TITLE_TEXT">"Оновити сертифікат"</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Subtitle -->
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Надішліть запит на повторну видачу безпосередньо в застосунку."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_SUBTITLE_TEXT">"Надішліть запит на повторну видачу безпосередньо в застосунку. Як це зробити, ви дізнаєтеся на наступному кроці."</string>
<!-- XTXT: DCC Reissuance - Card Long Text -->
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Специфікації ЄС щодо сертифікатів, що передбачають повторну вакцинацію, змінилися. Цей сертифікат не відповідає поточним специфікаціям. Поки сертифікат про вакцинацію залишається дійсним, повторна вакцинація може не бути ідентифікована під час перевірок. Тому запитайте видачу нового сертифіката про вакцинацію.\n\nВи можете запитати новий сертифікат про вакцинацію безпосередньо і безкоштовно в застосунку. Для цього потрібна ваша згода."</string>
<string name="DCC_REISSUANCE_LONG_TEXT">"Специфікації ЄС щодо сертифікатів, що передбачають повторні вакцинації, змінилися. Цей сертифікат не відповідає поточним специфікаціям. Поки сертифікат про вакцинацію залишається дійсним, повторна вакцинація може не бути ідентифікована під час перевірок. Тому запитайте видачу нового сертифіката про вакцинацію.\n\nЧи є у вас інші сертифікати про вакцинацію, сертифікати про одужання, які ще не збережені в застосунку? Відскануйте їх зараз, щоб їх можна було враховувати при перевірках.\n\nВи можете запитати новий сертифікат про вакцинацію безпосередньо і безкоштовно в застосунку. Для цього потрібна ваша згода."</string>

</resources>

0 comments on commit ee5989e

Please sign in to comment.