Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (11004 of 11004 strings)

Translation: l10n-italy-14.0/l10n-italy-14.0-l10n_it_intrastat
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-italy-14-0/l10n-italy-14-0-l10n_it_intrastat/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Jan 25, 2024
1 parent e555b86 commit e8607fe
Showing 1 changed file with 27 additions and 27 deletions.
54 changes: 27 additions & 27 deletions l10n_it_intrastat/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e-20191007\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 15:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 19:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:36+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
Expand Down Expand Up @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgid ""
"drawn or extruded, of circular cross-section measuring < 80 mm and "
"containing by weight >= 2,5% nickel"
msgstr ""
"Barre di acciai inossidabili, semplicemente laminate o estruse a caldo, di "
"Barre di acciai inossidabili, semplicemente laminate o estruse a caldo, di "
"sezione circolare di diametro < 80 mm e contenenti, in peso, => 2,5% di "
"nichel"

Expand Down Expand Up @@ -6342,7 +6342,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Biodiesel e le sue miscele, non contenenti o contenenti, in peso, < 70% di "
"oli di petrolio o di minerali bituminosi (escl. esteri monoalchilici di "
"acidi grassi, contenenti in volume => 96,5% di esteri (FAMAE))"
"acidi grassi, contenenti in volume => 96,5% di esteri (FAMAE))"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_44039959
Expand Down Expand Up @@ -7289,7 +7289,7 @@ msgstr ""
"Freni e servo freni e loro parti per trattori e veicoli a motore per il "
"trasporto di dieci o più persone, macchine e altri veicoli a motore "
"specificamente progettati per il trasporto di persone, veicoli speciali per "
"il trasporto di beni , n.n.a. (escl. quelli per assemblaggio dei veicoli a "
"il trasporto di beni , n.n.a. (escl. quelli per assemblaggio dei veicoli a "
"motore della voce 8708 30 10 e per i freni a disco)"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -7511,8 +7511,8 @@ msgid ""
"Bricks, blocks, tiles and other ceramic goods of siliceous fossil meals, e."
"g. kieselguhr, tripolite or diatomite, or of similar siliceous earths"
msgstr ""
"Mattoni, lastre, piastrelle ed altri pezzi ceramici di farine silicee "
"fossili, p.es. kieselgur, tripolite, diatomite, o di terre silicee simili"
"Mattoni, lastre, piastrelle ed altri pezzi ceramici di farine silicee "
"fossili, p.es. kieselgur, tripolite, diatomite, o di terre silicee simili"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_73081000
Expand Down Expand Up @@ -7609,7 +7609,7 @@ msgid ""
"iodates and periodates"
msgstr ""
"Bromati e perbromati (esclusi il bromato di potassio e di sodio); iodati e "
"periodati (escl. composti organici o inorganici di mercurio)"
"periodati (escl. composti organici o inorganici di mercurio)"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_28299040
Expand Down Expand Up @@ -8383,7 +8383,7 @@ msgstr ""
"Mobili e cofanetti di legno, per apparecchi di trasmissione e/o ricezione "
"televisiva e radiofonica, telecamere, macchine fotografiche digitali, "
"registratori video camera, apparati radar, di navigazione, e apparecchi e "
"radio a distanza, monitor e proiettori , n.n.a."
"radio a distanza, monitor e proiettori , n.n.a."

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_85299049
Expand All @@ -8393,10 +8393,10 @@ msgid ""
"cameras, video camera recorders, radar apparatus, radio navigational aid "
"apparatus or radio remote control apparatus, monitors and projectors, n.e.s."
msgstr ""
"Mobili e cofanetti di materiale diverso dal legno, per apparecchi di "
"Mobili e cofanetti di materiale diverso dal legno, per apparecchi di "
"trasmissione e/o ricezione televisiva e radiofonica, telecamere, macchine "
"fotografiche digitali, registratori video camera, apparati radar, di "
"navigazione, e apparecchi e radio a distanza, monitor e proiettori , n.n.a."
"navigazione, e apparecchi e radio a distanza, monitor e proiettori , n.n.a."

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_44151090
Expand Down Expand Up @@ -8607,7 +8607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Apparecchi fotografici, esclusi quelli delle precedenti voci 9006, con "
"mirino di puntamento passante per l'obiettivo, per pellicole in rotoli di "
"larghezza non superiore a 35 mm"
"larghezza non superiore a 35 mm"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_63069000
Expand Down Expand Up @@ -8731,7 +8731,7 @@ msgid ""
"Capers, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid "
"(excl. frozen)"
msgstr ""
"Capperi, preparati o conservati né nell'aceto e nell'acido acetico (escl. "
"Capperi, preparati o conservati né nell'aceto e nell'acido acetico (escl. "
"congelati)"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -8932,7 +8932,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Acidi carbossilici a funzione fenolo ma senza altra funzione ossigenata, "
"loro anidridi, alogenuri, perossidi, perossiacidi e loro derivati (escl. "
"acido salicilico e acido o-acetilsalicilico, suoi sali e suoi esteri)"
"acido salicilico e acido o-acetilsalicilico, suoi sali e suoi esteri)"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_39123100
Expand Down Expand Up @@ -9227,9 +9227,9 @@ msgid ""
"Karamanie and similar hand-woven rugs, and Axminster carpets)"
msgstr ""
"Tappeti ed altri rivestimenti del pavimento di materie tessili sintetiche o "
"artificiali, di lana o di peli fini, tessuti (non \"tufted\" né \"floccati"
"\"), vellutati, confezionati (escl. \"Kelim\" o \"Kilim\", \"Schumacks\" o "
"\"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti simili tessuti a mano, e tappeti "
"artificiali, di lana o di peli fini, tessuti (non \"tufted\" né \"floccati\")"
", vellutati, confezionati (escl. \"Kelim\" o \"Kilim\", \"Schumacks\" o "
"\"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti simili tessuti a mano, e tappeti "
"\"Axminster\")"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -9310,9 +9310,9 @@ msgid ""
"floor coverings of coconut fibres \"coir\")"
msgstr ""
"Tappeti e altri rivestimenti di pavimento, di materiale tessile vegetale e "
"peli di animali grossi, tessuti (non \"tufted\" né \"floccati\"), né "
"peli di animali grossi, tessuti (non \"tufted\" né \"floccati\"), né "
"vellutati né confezionati (escl. \"Kelim\" o \"Kilim\", \"Schumacks\" o "
"\"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti simili tessuti a mano e rivestimenti del "
"\"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti simili tessuti a mano e rivestimenti del "
"suolo di cocco)"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -9384,7 +9384,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tappeti ed altri rivestimenti del pavimento, di lana o di peli fini animale, "
"tessuti (non \"tufted\" nè \"floccati\"), vellutati, confezionati (escl. "
"\"Kelim\" o \"Kilim\", \"Schumacks\" o \"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti "
"\"Kelim\" o \"Kilim\", \"Schumacks\" o \"Soumak\", \"Karamanie\", tappeti "
"simili tessuti a mano, e tappeti \"Axminster\")"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -9622,7 +9622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tubi di rivestimento o di produzione (senza saldatura) di ferro o di "
"acciaio, dei tipi utilizzati per l'estrazione del petrolio o del gas, con "
"diametro esterno => 168,3 e <= 406,4 mm (escl. quelli di ghisa)"
"diametro esterno => 168,3 e <= 406,4 mm (escl. quelli di ghisa)"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_73042990
Expand Down Expand Up @@ -9675,7 +9675,7 @@ msgid ""
"iron or steel"
msgstr ""
"Tubi di rivestimento dei tipi utilizzati per l'estrazione del petrolio o del "
"gas, a sezione circolare, con diametro esterno > 406,4 mm, ottenuti da "
"gas, a sezione circolare, con diametro esterno > 406,4 mm, ottenuti da "
"prodotti laminati piatti di ferro o di acciaio"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Altri lettori di cassette del tipo \"play-only\" con sistema di lettura "
"analogico e numerico (digitale), che utilizzano mezzi semiconduttori "
"magnetici o ottici, senza dispotivi per la riproduzione delsuono (escl. "
"magnetici o ottici, senza dispotivi per la riproduzione delsuono (escl. "
"dittafoni e lettori tascabili)"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -9976,7 +9976,7 @@ msgid ""
"synthetic textile fibres or artificial plastic materials"
msgstr ""
"Olio di ricino e sue frazioni, destinato alla produzione di acido ammino-"
"undecanoico per la fabbricazione di fibre sintetiche o materie plastiche"
"undecanoico per la fabbricazione di fibre sintetiche o materie plastiche"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_12073000
Expand Down Expand Up @@ -11788,7 +11788,7 @@ msgid ""
"Clock and watch cases (excl. for wrist-watches, pocket-watches and other "
"watches of heading 9101 or 9102)"
msgstr ""
"Casse e gabbie per apparecchi di orologeria (escl. per orologi da polso, da "
"Casse e gabbie per apparecchi di orologeria (escl. per orologi da polso, da "
"tasca e simili delle voci 9101 o 9102)"

#. module: l10n_it_intrastat
Expand Down Expand Up @@ -12159,7 +12159,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_18010000
msgid "Cocoa beans, whole or broken, raw or roasted"
msgstr "Cacao in grani, interi o franti; greggi o tostati"
msgstr "Cacao in grani, interi o franti; greggi o tostati"

#. module: l10n_it_intrastat
#: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_18040000
Expand Down Expand Up @@ -12823,8 +12823,8 @@ msgid ""
"paper; paper and paperboard made from recovered paper, whether or not coated "
"with paper)"
msgstr ""
"Carta e cartone piatti, riuniti mediante incollatura in forma piatta, "
"non patinati nè spalmati alla superficie nè impregnati, anche rinforzati "
"Carta e cartone piatti, riuniti mediante incollatura in forma piatta, non "
"patinati nè spalmati alla superficie nè impregnati, anche rinforzati "
"internamente, in rotoli di larghezza > 36 cm o in fogli di forma quadrata o "
"rettangolare con almeno un lato > 36 cm e con l'altro lato > 15 cm a foglio "
"spiegato (escl. carta e cartone con intercalazione di bitume, catrame o "
Expand Down

0 comments on commit e8607fe

Please sign in to comment.