Skip to content

Commit

Permalink
Update translation strings from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
threema-danilo committed Dec 24, 2020
1 parent 5348986 commit 39c046f
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 263 additions and 208 deletions.
10 changes: 8 additions & 2 deletions public/i18n/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -209,7 +209,7 @@
"UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "Konverzace nemůže být odepnuta",
"ME": "",
"CONTACT_STATE_INACTIVE": "Neaktivní",
"CONTACT_STATE_INVALID": "Chybný",
"CONTACT_STATE_INVALID": "Neplatný",
"CONTACT_STATE_REVOKED": "Odvolaná"
},
"messageStates": {
Expand All @@ -222,7 +222,8 @@
"SENT": "Zpráva byla doručena na Threema server",
"DELIVERED": "Zpráva byla doručena do zařízení příjemce",
"READ": "Zpráva byla přečtena příjemcem",
"FAILED": "Zpráva nemohla být odeslána"},
"FAILED": "Zpráva nemohla být odeslána"
},
"messageTypes": {
"AUDIO_MESSAGE": "Zvuková zpráva",
"FILE_MESSAGE": "Souborová zpráva",
Expand Down Expand Up @@ -307,6 +308,11 @@
"SHOW_NOTIFICATIONS": "Zobrazovat oznámení v prohlížeči",
"SHOW_PREVIEW": "V oznámení zobrazit i obsah zprávy",
"PLAY_SOUND": "Přehrát zvuk"
},
"composearea": {
"COMPOSE_AREA": "Compose area",
"SUBMIT_KEY_ENTER": "'Enter' to send a message. 'Shift+Enter' to add a new line.",
"SUBMIT_KEY_SHIFT_ENTER": "'Shift+Enter' to send a message. 'Enter' to add a new line."
}
},
"deviceUnreachable": {
Expand Down
64 changes: 35 additions & 29 deletions public/i18n/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,33 +24,33 @@
"BTN_RECONNECT": "Reconectar",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED": "Este navegador no es compatible",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID": "Este navegador no es compatible con los dispositivos Android",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Por favor, utiliza la última versión de {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink}, {edgeLink} o {safariLink} (sólo IOS), de lo contrario Threema Web podría no funcionar correctamente.",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID_DETAILS": "Por favor, utiliza la última versión de {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink} o {edgeLink}, de lo contrario Threema Web podría no funcionar correctamente.",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_DETAILS": "Por favor use la última versión de {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink}, {edgeLink} o {safariLink} (sólo iOS), sinó Threema Web podría no funcionar correctamente.",
"BROWSER_NOT_SUPPORTED_ANDROID_DETAILS": "Por favor use la última versión de {firefoxLink}, {chromeLink}, {operaLink} o {edgeLink}, sinó Threema Web podría no funcionar correctamente.",
"SAFARI": "Safari solo es compatible con Threema Web para iOS.<br>Si estás usando Android, por favor utiliza otro navegador.",
"CONNECTING": "Conectando",
"WAITING_FOR_PUSH": "Waiting for<br>app wakeup",
"WAITING_FOR_PUSH": "Esperando la activación de <br>app …",
"CONNECTING_TO_APP": "Se está estableciendo conexión<br>con la aplicación ...",
"LOADING_INITIAL_DATA": "Cargando datos iniciales ...",
"MANUAL_START": "Por favor, iniciar sesión",
"MANUAL_START_TEXT1": "El servicio push no está disponible. ¿Google Play Services está instalado en tu dispositivo móvil?",
"MANUAL_START_TEXT2": "Puedes utilizar Threema web sin servicios de Google Play, pero hay que iniciar la sesión de forma manual:",
"MANUAL_START_TEXT2": "Puedes utilizar Threema Web sin servicios de Google Play, pero hay que iniciar la sesión de forma manual:",
"MANUAL_START_STEP1": "Abre la aplicación Threema y pulsa en \"Threema Web\" en el panel lateral de navegación izquierda",
"MANUAL_START_STEP2": "Pulsa en la sesión relacionada con este navegador",
"MANUAL_START_STEP3": "Selecciona \"Iniciar sesión\" para iniciar la sesión.",
"MORE_ABOUT_WEB": "Acerca de",
"LOCAL_STORAGE_MISSING_DETAILS": "El acceso al almacenamiento local no es posible. Esto puede ocurrir si el navegador está configurado para rechazar las cookies, o si se ha instalado un complemento del navegador que bloquea el acceso al almacenamiento local. Por favor, permite el almacenamiento local en la configuración del navegador o deshabilitar los complementos que puedas tener instalado.",
"LOCAL_STORAGE_EXCEPTION_DETAILS": "Error crítico al acceder al almacenamiento local: {errorMsg}.<br>Intenta reiniciar el navegador.",
"ALREADY_CONNECTED": "ya connectado",
"ALREADY_CONNECTED": "Ya conectado",
"ALREADY_CONNECTED_DETAILS": "¡Ya estás conectado a Threema Web en otra pestaña o ventana!",
"VERSION": "Versión",
"BACKGROUND_IMAGE": "Imagen de fondo",
"HELP_TRANSLATE": "Ayuda traduciendo"
},
"connecting": {
"CONNECTION_PROBLEMS": "problemas de conexión",
"CONNECTION_PROBLEMS": "Problemas de conexión",
"GENERIC": "Intentando volver a conectar ...",
"RECOVERING_CONNECTION": "Tratando de recuperar la conexión ...",
"WAITING_FOR_APP": "Esperando a la app...",
"WAITING_FOR_APP": "Esperando la activación de la app...",
"WAITING_FOR_APP_MANUAL": "Los servicios de Google Play no están instalados. Por favor, inicia la sesión manualmente.",
"CONNECTING_TO_SERVER": "Conectando al servidor…",
"CONNECTING_TO_APP": "Se está estableciendo conexión con la aplicación ...",
Expand All @@ -63,23 +63,23 @@
"SESSION_DELETED": "¿Has eliminado esta sesión en tu teléfono?",
"PHONE_ONLINE": "¿Tú teléfono está conectado a Internet?",
"UNLOCK_OR_CHARGE": "Puede ayudar desbloquear su dispositivo o conectarlo a un cargador.",
"PUSH_FAQ": "Your device may be affected by Push Notification issues. See the FAQ articles for <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> for troubleshooting.",
"PUSH_FAQ": "Tu dispositivo puede ser afectado por asuntos de Push Notification. Mira al FAQ para <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_andr\">Android</a> and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq/push_ios\">iOS</a> para solucionar problemas.",
"WEBCLIENT_ENABLED": "¿Está Threema Web habilitado en la aplicación Threema?",
"PLUGIN": "¿Hay un complemento de privacidad instalado en tu navegador que bloquea la comunicación de WebRTC?",
"ADBLOCKER": "¿Utilizas un bloqueador de anuncios que también bloquea la comunicación de WebRTC?",
"PLEASE_UPDATE_APP": "¡Asegúrate de estar usando la <a href=\"https://threema.ch/en/whats-new\" target=\"_blank\">última versión</a> de la aplicación Threema!",
"USE_ARCHIVE_VERSION": "Como alternativa, puedes volver a la <a href=\"{archiveUrl}\">versión anterior</a> de Threema Web.",
"TROUBLESHOOTING": "Solución de problemas",
"REPORT_FAQ": "Please <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\">check out our FAQs</a> first for general questions and to resolve common problems.",
"REPORT_LOG": "If you can't find an answer to your question or the problem persists, you can send a log report to the Threema support team.",
"REPORT_FAQ": "Por favor <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/faq\">verifica nuestros FAQs</a> primero para preguntas generales y para solucionar problemas comunes.",
"REPORT_LOG": "Si no puedes encontrar una repuesta a tu pregunta o el problema persiste, puedes enviar un informe de registro al equipo de apoyo de Threema.",
"REPORT_VIA_THREEMA_UNAVAILABLE": "Informar el registro a través de Threema no está disponible actualmente ya que no hay conexión a su dispositivo móvil. Conéctese primero a su dispositivo móvil.",
"REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Alternatively, you may copy the log into the clipboard and <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">report it to the Threema support team via the web form</a>.",
"REPORT_VIA_CLIPBOARD": "Alternativamente, puedes copiar el registro al portapapeles y <a target=\"_blank\" href=\"https://threema.ch/support\">informar al equipo de apoyo de Threema vía el formulario web</a>.",
"REMOVE_SENSITIVE_DATA": "Eliminar datos confidenciales (contactos, contenido de mensajes, etc.)",
"DESCRIBE_PROBLEM": "Por favor describe el problema aquí.",
"COPY_LOG_CLIPBOARD": "Copiar registro al portapapeles",
"REPORT_VIA_THREEMA": "Send log to *SUPPORT",
"REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Sending log report to *SUPPORT failed.",
"REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "A log report has been sent to *SUPPORT."
"REPORT_VIA_THREEMA": "Envía registro a *SUPPORT",
"REPORT_VIA_THREEMA_FAILED": "Envío del informe de registro a *SUPPORT falló.",
"REPORT_VIA_THREEMA_SUCCESS": "Un informe de registro ha sido enviado a *SUPPORT."
},
"common": {
"YES": "",
Expand Down Expand Up @@ -170,10 +170,10 @@
"GROUP_DELETE": "Eliminar grupo",
"GROUP_DELETE_REALLY": "¿Realmente quieres eliminar por completo este grupo? Todos los miembros serán eliminados.",
"GROUP_LEAVE": "Salir de grupo",
"GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Es el administrador de este grupo. Si lo dejas ahora, quedará sin administrador. Los otros miembros aún podrán chatear pero ya no será posible realizar cambios.",
"GROUP_REALLY_LEAVE_ADMIN": "Eres el administrador de este grupo. Si lo dejas ahora, quedará sin administrador. Los otros miembros aún podrán chatear pero ya no será posible realizar cambios.",
"GROUP_REALLY_LEAVE": "¿De verdad quieres dejar este grupo?",
"GROUP_SYNC": "Resincronizar grupo",
"GROUP_SYNC_DONE": "Grupo sincronizado",
"GROUP_SYNC_DONE": "Grupo sincronizado.",
"SCROLL_DOWN": "Desplazarse hacia abajo",
"UPLOAD_AVATAR": "Subir avatar",
"CREATE_DISTRIBUTION_LIST": "Nueva lista de distribución",
Expand Down Expand Up @@ -209,20 +209,21 @@
"UNPINNED_CONVERSATION_ERROR": "La conversación no se pudo desanclar",
"ME": "Yo",
"CONTACT_STATE_INACTIVE": "Inactivo",
"CONTACT_STATE_INVALID": "No válido",
"CONTACT_STATE_REVOKED": "Borrado"
"CONTACT_STATE_INVALID": "Inválido",
"CONTACT_STATE_REVOKED": "Revocado"
},
"messageStates": {
"WE_ACK": "Enviaste un pulgar hacia arriba",
"WE_DEC": "Enviaste un pulgar hacia abajo",
"USER_ACK": "Recipient sent thumbs-up",
"USER_DEC": "Recipient sent thumbs-down",
"USER_ACK": "Destinatario envió pulgar hacía arriba",
"USER_DEC": "Destinatario envió pulgar hacía abajo",
"PENDING": "El mensaje está siendo transferido a tu dispositivo",
"SENDING": "El mensaje está siendo transferido al servidor de Threema",
"SENT": "El mensaje se ha enviado al servidor de Threema",
"DELIVERED": "El mensaje se ha enviado al dispositivo del destinatario",
"READ": "El mensaje ha sido leído por el destinatario",
"FAILED": "No se pudo enviar el mensaje"},
"FAILED": "No se pudo enviar el mensaje"
},
"messageTypes": {
"AUDIO_MESSAGE": "Mensaje de audio",
"FILE_MESSAGE": "Archivo",
Expand Down Expand Up @@ -260,8 +261,8 @@
"MESSAGE_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir este mensaje.",
"AUDIO_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir mensajes de voz.",
"FILE_MESSAGES_NOT_SUPPORTED": "«{receiverName}» no puede recibir ficheros.",
"CONTACT_BLOCKED": "No puede enviar mensajes a un contacto bloqueado.",
"CONTACT_INVALID": "No puede enviar mensajes a un contacto no válido.",
"CONTACT_BLOCKED": "No puedes enviar mensajes a un contacto bloqueado.",
"CONTACT_INVALID": "No puedes enviar mensajes a un contacto inválido.",
"ERROR_OCCURRED": "Ha ocurrido un error.",
"FILE_TOO_LARGE": "No se pueden enviar archivos de más de {maxmb} MiB",
"FILE_TOO_LARGE_WEB": "Actualmente no se pueden enviar archivos de más de 15 MiB a través de Threema Web",
Expand Down Expand Up @@ -295,8 +296,8 @@
"OPEN_SOURCE": "Threema Web es completamente código abierto.",
"SOURCE_CODE": "El código fuente y los términos de licencia se encuentran en GitHub:",
"EMOJI_ART": "Arte Emoji suministrado por <a target=\"_blank\" href=\"https://twemoji.twitter.com/\">Twitter</a>",
"NOTIFICATION_SOUNDS": "Sound files &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licensed under the Soundsnap License",
"LICENSE_TEXT": "Licenses of used open source components can be found <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">in the source code</a>.",
"NOTIFICATION_SOUNDS": "Archivos de sonido &copy; 2012 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.soundsnap.com/licence\">soundsnap.com</a> - Licenciado bajo la Licencia de Soundsnap",
"LICENSE_TEXT": "Licencias de componentes de código abierto incoporado se encuentra <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">en el código fuente</a>.",
"CHANGELOG": "Historial de cambios",
"CHANGELOG_TEXT": "El historial de cambios de Threema Web se puede ver <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"{url}\">en GitHub</a>."
},
Expand All @@ -307,6 +308,11 @@
"SHOW_NOTIFICATIONS": "Mostrar notificaciones de escritorio",
"SHOW_PREVIEW": "Mostrar contenido de los mensajes en las notificaciones",
"PLAY_SOUND": "Hacer sonar un sonido"
},
"composearea": {
"COMPOSE_AREA": "Compose area",
"SUBMIT_KEY_ENTER": "'Enter' to send a message. 'Shift+Enter' to add a new line.",
"SUBMIT_KEY_SHIFT_ENTER": "'Shift+Enter' to send a message. 'Enter' to add a new line."
}
},
"deviceUnreachable": {
Expand Down Expand Up @@ -334,7 +340,7 @@
"DISCHARGING": "Descargando: {percent}%",
"ALERT": "Descargando: {percent}%",
"LEVEL_LOW": "La batería de tu dispositivo está baja ({percent}%)",
"LEVEL_CRITICAL": "El nivel de batería de tu dispositivo es crítico ({perecent}%)!"
"LEVEL_CRITICAL": "El nivel de batería de tu dispositivo es crítico ({percent}%)!"
},
"date": {
"YESTERDAY": "Ayer",
Expand All @@ -354,14 +360,14 @@
}
},
"connection": {
"SESSION_CLOSED_TITLE": "Session terminada",
"SESSION_CLOSED_TITLE": "Sesión terminada",
"SESSION_STOPPED": "Se ha cerrado la sesión en tu dispositivo.",
"SESSION_DELETED": "Se ha eliminado la sesión en tu dispositivo.",
"WEBCLIENT_DISABLED": "Threema Web fue deshabilitado en tu dispositivo.",
"SESSION_REPLACED": "Se ha terminado esta sesión porque has abierto una nueva sesión de Threema Web en otra pestaña del navegador.",
"OUT_OF_MEMORY": "The session had to be stopped because your device ran out of memory.",
"OUT_OF_MEMORY": "Se ha cerrado la sesión ya que tu dispositivo se quedó sin memoria.",
"SESSION_ERROR": "Se ha cerrado esta sesión debido a un error de protocolo.",
"PUSH_ERROR_INFO": "Attempts to wake up your device using push notifications have failed. This can happen, for example, if you have switched to a new mobile device recently.",
"PUSH_ERROR_INFO": "Intentos de activar tu dispositivo por push notifications han fallado. Esto ocurre, por ejemplo, si ha cambiado recién a un dispositivo móvil nuevo.",
"PUSH_ERROR_ACTION": "Si este error persiste, haga clic en \"Olvidar Sesión\" e inicie una nueva sesión de Threema."
}
}
Loading

0 comments on commit 39c046f

Please sign in to comment.