Skip to content

Commit

Permalink
docs: Translated using Weblate (Ukrainian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (698 of 698 strings)

Translation: qTox/qTox
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtox/qtox/uk/
  • Loading branch information
439JBYL80IGQTF25UXNR0X1BG authored and weblate committed Jan 29, 2025
1 parent c6b2c0a commit db4a290
Showing 1 changed file with 13 additions and 17 deletions.
30 changes: 13 additions & 17 deletions translations/uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -641,7 +641,7 @@ which may lead to problems with video calls.</source>
<message>
<source>Starts in portable mode; loads profile from this directory.</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Запускається в портативному режимі; завантажує профіль із цього каталогу.</translation>
<translation>Запускається в портативному режимі; завантажує профіль із цього каталогу.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -826,7 +826,7 @@ so you can save the file on Windows.</source>
<message>
<source>copy peer ID</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">скопіювати ідентифікатор однорангового пристрою</translation>
<translation>скопіювати ідентифікатор вузла</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1930,7 +1930,7 @@ Press Shift+F1 for more information.</source>
<message>
<source>Incoming call</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Вхідний дзвінок</translation>
<translation>Вхідний дзвінок</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -2996,47 +2996,43 @@ Hide formatting characters:
<source>Show previews for sent and received images in chats. Hover over the inline preview to display a larger preview.</source>
<comment>tooltip for Image preview setting</comment>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Показувати попередній перегляд надісланих і отриманих зображень у чатах. Наведіть курсор на вбудований попередній перегляд, щоб відобразити попередній перегляд у більшому розмірі.</translation>
<translation>Показувати попередній перегляд відправлених і отриманих зображень у чатах. Наведіть вказівник миші на вбудований попередній перегляд, щоб відобразити попередній перегляд більшого розміру.</translation>
</message>
<message>
<source>Image preview</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Попередній перегляд зображення</translation>
<translation>Попередній перегляд зображення</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of messages (per conversation) loaded from chat history.
Decrease this to improve performance. A too low number here may cause the
scroll bar to disappear.</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Максимальна кількість повідомлень (на розмову), завантажених з історії
чату. Зменште це значення, щоб покращити продуктивність. Занадто низьке
значення може спричинити зникнення смуги прокрутки.</translation>
<translation>Максимальна кількість повідомлень (на діалог), завантажених з історії чату.
Зменшіть це значення, щоб поліпшити продуктивність.
Занадто низьке значення може призвести до зникнення смуги прокрутки.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum chat log view size</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Максимальний розмір
перегляду журналу чату</translation>
<translation>Максимальний розмір журналу чату</translation>
</message>
<message>
<source>Number of messages to load from the chat history when scrolling. A too low
number here may cause the scroll bar to disappear.</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Кількість повідомлень для завантаження з історії чату під час
прокручування. Занадто низьке значення може спричинити зникнення смуги
прокрутки.</translation>
<translation>Кількість повідомлень для завантаження з історії чату під час гортання.
Занадто низьке значення може призвести до зникнення смуги прокрутки.</translation>
</message>
<message>
<source>Chat log chunk size</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Розмір блоку
журналу чату</translation>
<translation>Розмір фрагмента журналу чату</translation>
</message>
<message>
<source>Chat log:</source>
<translatorcomment>Automated translation.</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Журнал
чату:</translation>
<translation>Журнал чату:</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit db4a290

Please sign in to comment.