Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #71 from SalesforceFoundation/feature/240__localiz…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…ation

Brazilian Portuguese labels
  • Loading branch information
daniel-fuller authored Jul 26, 2022
2 parents 0c5449e + 0b60e2e commit 907385a
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 389 additions and 0 deletions.
7 changes: 7 additions & 0 deletions src/objectTranslations/Contact-pt_BR.objectTranslation
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<webLinks>
<name>Relationships_Viewer</name>
<label>Visualizador de relacionamentos</label>
</webLinks>
</CustomObjectTranslation>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,32 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<fields>
<name>Campaign_Types__c</name>
<help>Tipos de campanha qualificáveis para criação automática deste membro de campanha. (Ficará em branco para criação automática de contato.)</help>
<label>Tipos de campanha</label>
</fields>
<fields>
<name>Field__c</name>
<help>A inserção ou atualização de campo que aciona a criação automática do relacionamento</help>
<label>Campo</label>
</fields>
<fields>
<name>Object__c</name>
<help>O objeto com o qual este relacionamento automático está associado</help>
<label>Objeto</label>
</fields>
<fields>
<name>Relationship_Type__c</name>
<help>O tipo de relacionamento a ser criado entre o objeto base e o objeto de pesquisa. O objeto de pesquisa receberá a relação recíproca, se estiver disponível.</help>
<label>Tipo de relacionamento</label>
</fields>
<gender>Feminine</gender>
<caseValues>
<plural>false</plural>
<value>Criação automática de relacionamento</value>
</caseValues>
<caseValues>
<plural>true</plural>
<value>Criações automáticas de relacionamentos</value>
</caseValues>
</CustomObjectTranslation>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,42 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<fields>
<name>Error_Date_Time__c</name>
<help>Data e hora em que ocorreu o erro</help>
<label>Data/hora do erro</label>
</fields>
<fields>
<name>Error_Record_Link__c</name>
<help>Um link para o registro que causou o erro, se disponível.</help>
<label>Link para o registro com erro</label>
</fields>
<fields>
<name>Error_Stack_Trace__c</name>
<help>Vestígio de pilha do erro lançado, se disponível no tempo de execução.</help>
<label>Vestígio de pilha do erro</label>
</fields>
<fields>
<name>Error_Type__c</name>
<help>Tipo de erro ocorrido</help>
<label>Tipo de erro</label>
</fields>
<fields>
<name>Full_Error_Message__c</name>
<help>Texto completo da mensagem de erro</help>
<label>Mensagem de erro completa</label>
</fields>
<nameFieldLabel>Nome do erro de relacionamento</nameFieldLabel>
<standardFields>
<name>Name</name>
<label>Nome do erro de relacionamento</label>
</standardFields>
<gender>Masculine</gender>
<caseValues>
<plural>false</plural>
<value>Erro de relacionamento – OBSOLETO</value>
</caseValues>
<caseValues>
<plural>true</plural>
<value>Erros de relacionamento</value>
</caseValues>
</CustomObjectTranslation>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,32 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<fields>
<name>Active__c</name>
<help>Indica se essa pesquisa recíproca está ativa.</help>
<label>Ativo</label>
</fields>
<fields>
<name>Female__c</name>
<help>O valor usado se o valor do campo Gênero do contato corresponder aos valores no rótulo personalizado Feminino ou a Saudação do Contato indicar o gênero.</help>
<label>Feminino</label>
</fields>
<fields>
<name>Male__c</name>
<help>O valor usado se o valor do campo Gênero do contato corresponder aos valores no rótulo personalizado Masculino ou a Saudação do Contato indicar o gênero.</help>
<label>Masculino</label>
</fields>
<fields>
<name>Neutral__c</name>
<help>O valor usado se o valor do campo Gênero do contato não corresponder aos valores nos rótulos personalizados Masculino ou Feminino e a Saudação do Contato não indicar o gênero.</help>
<label>Neutro</label>
</fields>
<gender>Feminine</gender>
<caseValues>
<plural>false</plural>
<value>Pesquisa de relacionamento</value>
</caseValues>
<caseValues>
<plural>true</plural>
<value>Pesquisas de relacionamentos</value>
</caseValues>
</CustomObjectTranslation>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,57 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<fields>
<name>Allow_AutoCreated_Duplicates__c</name>
<help>Os rel. criados autom. são desduplicados autom. para evitar a criação de registros de rel. duplicados entre dois Contatos. Marque esta caixa para desativar esse comportamento e permitir que vários rel. do mesmo tipo sejam criados entre dois Contatos</help>
<label>Permitir rel. duplicados criados autom.</label>
</fields>
<fields>
<name>DISABLE_RelationshipCM_trigger__c</name>
<help>OBSOLETO. O comportamento do acionador agora controlado na página Configuração de acionador das Configurações do NPSP.</help>
<label>OBSOLETO-Disable_RelCM_trigger</label>
</fields>
<fields>
<name>DISABLE_RelationshipContacts_trigger__c</name>
<help>OBSOLETO. O comportamento do acionador agora controlado na página Configuração de acionador das Configurações do NPSP.</help>
<label>OBSOLETO-Disable_RelContacts_trigger</label>
</fields>
<fields>
<name>DISABLE_Relationships_trigger__c</name>
<help>OBSOLETO. O comportamento do acionador agora controlado na página Configuração de acionador das Configurações do NPSP.</help>
<label>OBSOLETO-Disable_Relationships_trigger</label>
</fields>
<fields>
<name>Force_Synchronous_Auto_Create__c</name>
<help>OBSOLETO. Esta configuração não é usada.</help>
<label>OBSOLETO-Forçar criação autom. síncrona</label>
</fields>
<fields>
<name>Gender_Field__c</name>
<help>O campo personalizado usado para definir o gênero de um contato a fim de determinar relações recíprocas</help>
<label>Campo de gênero</label>
</fields>
<fields>
<name>Reciprocal_Method__c</name>
<help>Determina o método usado para gerar a relação recíproca. A Configuração da lista que usa configurações personalizadas por gênero (ver guia Relações recíprocas) ou a Inversão de valor, que inverte o tipo quando apropriado ("Pai-Filho" para "Filho-Pai")</help>
<label>Método recíproco</label>
</fields>
<fields>
<name>Relationship_Name_Field_Id__c</name>
<help>Preencher esse valor permitirá que o campo seja preenchido previamente na criação de novas Relações no Visualizador de relacionamentos (ver descrição para obter mais informações)</help>
<label>ID de campo de nome de relacionamento</label>
</fields>
<fields>
<name>Relationship_Name_Id_Field_Id__c</name>
<help>Preencher esse valor permitirá que o campo seja preenchido previamente na criação de novas Relações no Visualizador de relacionamentos (ver descrição para obter mais informações)</help>
<label>ID de campo do ID de nome de rel.</label>
</fields>
<gender>Feminine</gender>
<caseValues>
<plural>false</plural>
<value>Configuração de relacionamento</value>
</caseValues>
<caseValues>
<plural>true</plural>
<value>Configurações de relacionamento</value>
</caseValues>
</CustomObjectTranslation>
170 changes: 170 additions & 0 deletions src/objectTranslations/Relationship__c-pt_BR.objectTranslation
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,170 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<CustomObjectTranslation xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<fields>
<name>Contact__c</name>
<help>O contato relacionado é _______ deste contato.</help>
<relationshipLabel>Relações</relationshipLabel>
<label>Contato</label>
</fields>
<fields>
<name>Description__c</name>
<help>Informações adicionais sobre este relacionamento</help>
<label>Descrição</label>
</fields>
<fields>
<name>ReciprocalRelationship__c</name>
<help>Campo de sistema que conecta os dois lados do relacionamento. Este campo não deve ser modificado diretamente. A relação recíproca terá o tipo oposto, se disponível, desta relação.</help>
<relationshipLabel>Relações</relationshipLabel>
<label>Relação recíproca</label>
</fields>
<fields>
<name>RelatedContact__c</name>
<relationshipLabel>Lista de relacionamentos ocultos</relationshipLabel>
<label>Contato relacionado</label>
</fields>
<fields>
<name>Relationship_Explanation__c</name>
<help>Fórmula de texto que cria uma frase explicando a relação entre os dois contatos</help>
<label>Explicação do relacionamento</label>
</fields>
<fields>
<name>SYSTEM_SystemCreated__c</name>
<help>Campo de sistema que indica se essa relação foi criada automaticamente como recíproca a outras relações.</help>
<label>_SYSTEM: SystemCreated</label>
</fields>
<fields>
<name>Status__c</name>
<help>Status do relacionamento.</help>
<label>Status</label>
<picklistValues>
<masterLabel>Current</masterLabel>
<translation>Atual</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Former</masterLabel>
<translation>Anterior</translation>
</picklistValues>
</fields>
<fields>
<name>Type__c</name>
<help>Campo que descreve como o contato relacionado está conectado ao contato.</help>
<label>Tipo</label>
<picklistValues>
<masterLabel>Friend</masterLabel>
<translation>Amigo</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Family</masterLabel>
<translation>Família</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Coworker</masterLabel>
<translation>Colega</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Father</masterLabel>
<translation>Pai</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Mother</masterLabel>
<translation>Mãe</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Parent</masterLabel>
<translation>Pai</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Son</masterLabel>
<translation>Filho</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Daughter</masterLabel>
<translation>Filha</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Child</masterLabel>
<translation>Filho</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Aunt</masterLabel>
<translation>Tia</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Uncle</masterLabel>
<translation>Tio</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Husband</masterLabel>
<translation>Marido</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Wife</masterLabel>
<translation>Esposa</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Partner</masterLabel>
<translation>Parceiro</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Cousin</masterLabel>
<translation>Primo</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Grandmother</masterLabel>
<translation>Avó</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Grandfather</masterLabel>
<translation>Avô</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Grandparent</masterLabel>
<translation>Avô</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Grandson</masterLabel>
<translation>Neto</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Granddaughter</masterLabel>
<translation>Neta</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Grandchild</masterLabel>
<translation>Neto</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Employer</masterLabel>
<translation>Empregador</translation>
</picklistValues>
<picklistValues>
<masterLabel>Employee</masterLabel>
<translation>Funcionário</translation>
</picklistValues>
</fields>
<validationRules>
<errorMessage>Em vez de alterar os contatos em uma relação existente, exclua essa relação e crie outra relação entre os novos contatos</errorMessage>
<name>Related_Contact_Do_Not_Change</name>
</validationRules>
<layouts>
<layout>Relationship Layout</layout>
<sections>
<label>Informações sobre o relacionamento</label>
<section>Relationship Information</section>
</sections>
</layouts>
<nameFieldLabel>Número do relacionamento</nameFieldLabel>
<standardFields>
<name>Name</name>
<label>Número do relacionamento</label>
</standardFields>
<gender>Masculine</gender>
<caseValues>
<plural>false</plural>
<value>Relacionamento</value>
</caseValues>
<caseValues>
<plural>true</plural>
<value>Relacionamentos</value>
</caseValues>
</CustomObjectTranslation>
49 changes: 49 additions & 0 deletions src/translations/pt_BR.translation
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,49 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Translations xmlns="http://soap.sforce.com/2006/04/metadata">
<customLabels>
<name>AutoCreateFieldError</name>
<label>Não é possível recuperar um ID válido para criação automática de relacionamento. Verifique os campos válidos nas configurações na guia Configurações de relacionamentos e tente novamente.</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>Female</name>
<label>Feminino,Weiblich,女性,Féminin,Femenino,Vrouw,Mujer</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>Male</name>
<label>Masculino,Männlich,男性,Masculin,Masculino,Man,Hombre</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>Relationship_Explanation_Connector</name>
<label>é</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>Relationship_Split</name>
<label>-</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>RelationshipsAutoDescription</name>
<label>Os relacionamentos criados automaticamente permitem que um campo de pesquisa de contato personalizado nos objetos de Contato ou Membro de campanha acione automaticamente a criação de um tipo de relacionamento de sua escolha. Por exemplo, você pode ter um campo de pesquisa &quot;Recomendado por&quot; no objeto Membro da campanha para representar quando uma pessoa nova na sua organização foi levada a um evento por um membro existente. Consulte a &lt;a href=&quot;https://powerofus.force.com/NPSP_Relationships_Settings&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Documentação do NPSP&lt;/a&gt; para obter mais informações.</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>RelationshipsCustomFieldOverload</name>
<label>O limite FieldsDescribes foi excedido e pode não ser capaz de mostrar todos os campos disponíveis.

Existem mais de 100 campos personalizados definidos no objeto Contato ou Membro da campanha. Se o campo que deseja usar não for mostrado, talvez seja necessário inserir este registro de criação automática manualmente. Acesse Configuração-&gt;Desenvolver-&gt;Configurações personalizadas, clique em &apos;Gerenciar&apos; ao lado de &apos;Criação automática de relacionamento&apos; e clique em &apos;Novo&apos; para inserir um novo registro manualmente. Use nomes de API (não o rótulo de campo) para identificar os campos que devem acionar um novo registro de relacionamento.</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>RelationshipsErrorsDescription</name>
<label>Erros podem ocorrer durante o funcionamento normal do seu pacote Relacionamentos. Eles podem ser causados, por exemplo, por regras de validação mal construídas, campos obrigatórios, segurança/permissões e outras razões. Esta guia fornece informações sobre erros que possam ter ocorrido, quando e por que ocorreram.</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>RelationshipsLookupDescription</name>
<label>O NPSP usa as configurações desta lista para determinar relações recíprocas. Consulte a &lt;a href=&quot;https://powerofus.force.com/NPSP_Relationships_Settings&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Documentação do NPSP&lt;/a&gt; para obter uma explicação completa de como essas configurações funcionam, além de exemplos.</label>
</customLabels>
<customLabels>
<name>RelationshipsSettingsDescription</name>
<label>Essas configurações controlam como as relações se comportam no Pacote de sucesso para organizações sem fins lucrativos.</label>
</customLabels>
<customTabs>
<name>Relationships_Settings</name>
<label>Configurações de relacionamentos</label>
</customTabs>
</Translations>

0 comments on commit 907385a

Please sign in to comment.