-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 67
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[MIG] loyalty_limit: Migration to 17.0
- Loading branch information
1 parent
068e246
commit 667fea8
Showing
3 changed files
with
163 additions
and
76 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,162 @@ | ||
# Translation of Odoo Server. | ||
# This file contains the translation of the following modules: | ||
# * loyalty_limit | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 09:19+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 09:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "Creado por" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "Creado el" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "Nombre mostrado" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,help:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_strict_limit | ||
msgid "" | ||
"If marked, promotion will only be allowed for the list of salesmen with " | ||
"their quantities" | ||
msgstr "" | ||
"Si se marca, la promoción sólo se permitirá para la lista de vendedores con " | ||
"sus cantidades" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "Última actualización por" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "Última actualización el" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model,name:loyalty_limit.model_loyalty_program | ||
msgid "Loyalty Program" | ||
msgstr "Programa de fidelización" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model,name:loyalty_limit.model_loyalty_salesmen_limit | ||
msgid "Loyalty Salesmen limits" | ||
msgstr "Límites de los vendedores fieles" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "Max" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "Max. Customer Applications" | ||
msgstr "Max. Aplicaciones del cliente" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "Max. Salesmen Applications" | ||
msgstr "Max. Vendedores Aplicaciones" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_program__max_customer_application | ||
msgid "Maximum Customer Applications" | ||
msgstr "Máximas aplicaciones para el cliente" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__max_salesman_application | ||
msgid "Maximum Salesman Applications" | ||
msgstr "Máximas aplicaciones para el vendedor" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,help:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__max_salesman_application | ||
msgid "Maximum times a salesman can apply a program. 0 for no limit." | ||
msgstr "Máximo de veces que un vendedor puede aplicar un programa. 0 para ningún límite." | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,help:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_limit_ids | ||
msgid "Maximum times salesmen can apply a program. Empty for no limit." | ||
msgstr "Máximo de veces que los vendedores pueden aplicar un programa. Vacío para sin límite." | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,help:loyalty_limit.field_loyalty_program__max_customer_application | ||
msgid "" | ||
"Maximum times that a program can be applied to a customer. 0 for no limit." | ||
msgstr "" | ||
"Máximo de veces que se puede aplicar un programa a un cliente. 0 para ningún límite." | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__program_id | ||
msgid "Program" | ||
msgstr "Programa" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__user_id | ||
msgid "Salesman" | ||
msgstr "Vendedor" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_limit_ids | ||
msgid "Salesmen Limits" | ||
msgstr "Límites para vendedores" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_limit_count | ||
msgid "Salesmen maximum promotions" | ||
msgstr "Promociones máximas de vendedores" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_limit_used_count | ||
msgid "Salesmen promotions used" | ||
msgstr "Promociones de vendedores utilizadas" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_program__salesmen_strict_limit | ||
msgid "Strict limit" | ||
msgstr "Limite estricto" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.constraint,message:loyalty_limit.constraint_loyalty_salesmen_limit_user_id_uniq | ||
msgid "This salesman limit is already configured" | ||
msgstr "Este límite de vendedor ya está configurado" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "Total limit" | ||
msgstr "Limite total" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "Total used" | ||
msgstr "Total utilizado" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:loyalty_limit.field_loyalty_salesmen_limit__times_used | ||
msgid "Uses" | ||
msgstr "Utiliza" | ||
|
||
#. module: loyalty_limit | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:loyalty_limit.loyalty_program_view_form | ||
msgid "used already)" | ||
msgstr "ya utilizado)" |
This file was deleted.
Oops, something went wrong.