Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: pos-16.0/pos-16.0-pos_price_to_weight
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-16-0/pos-16-0-pos_price_to_weight/
  • Loading branch information
weblate committed Nov 3, 2024
1 parent 4e5929b commit aa0968f
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 134 additions and 328 deletions.
123 changes: 43 additions & 80 deletions pos_price_to_weight/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,12 +20,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:product.product,name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.template,name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
msgid "Apples (with Price To Weight Barcode)"
msgstr "Pomes (amb preu per pes de codi de barres)"
Expand All @@ -36,95 +30,64 @@ msgid "Barcode Rule"
msgstr "barcode.rule"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Cashier"
msgstr "Caixer"
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_price_to_weight.selection__barcode_rule__type__price_to_weight
msgid "Priced Product (Computed Weight)"
msgstr "Producte amb preu (pes automatitzat)"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Client"
msgstr "Client"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipus"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Discounted Product"
msgstr "Producte amb descompte"
#~ msgid "Alias"
#~ msgstr "Àlies"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_pos_config__pos_price_to_weight_price_field_name
msgid "Field Name"
msgstr "Nom del camp"
#~ msgid "Cashier"
#~ msgstr "Caixer"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#~ msgid "Client"
#~ msgstr "Client"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Lot"
msgstr "Lot"
#~ msgid "Discounted Product"
#~ msgstr "Producte amb descompte"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Meal Voucher Payment"
msgstr "Pagament del val de menjar"
#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "Nom del camp"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Package"
msgstr "Paquet"
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "Ubicació"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model,name:pos_price_to_weight.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuració del punt de venda"
#~ msgid "Lot"
#~ msgstr "Lot"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_pos_config__pos_price_to_weight_price_field_id
msgid "Price To Weight Field"
msgstr "Camp Preu a Pes"
#~ msgid "Meal Voucher Payment"
#~ msgstr "Pagament del val de menjar"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Priced Product"
msgstr "Producte amb preu"
#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Paquet"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Priced Product (Computed Weight)"
msgstr "Producte amb preu (pes automatitzat)"
#~ msgid "Point of Sale Configuration"
#~ msgstr "Configuració del punt de venda"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Tare"
msgstr "Tara"
#~ msgid "Price To Weight Field"
#~ msgstr "Camp Preu a Pes"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#~ msgid "Priced Product"
#~ msgstr "Producte amb preu"

#. module: pos_price_to_weight
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_price_to_weight.view_pos_config_form
msgid "Unit Price field used when converting scanned weight to price."
msgstr ""
"El camp Preu unitari s'utilitza quan es converteix el pes escanejat en preu."
#~ msgid "Tare"
#~ msgstr "Tara"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Unit Product"
msgstr "Producte unitari"
#~ msgid "Unit Price field used when converting scanned weight to price."
#~ msgstr ""
#~ "El camp Preu unitari s'utilitza quan es converteix el pes escanejat en "
#~ "preu."

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Weighted Product"
msgstr "Producte ponderat"
#~ msgid "Unit Product"
#~ msgstr "Producte unitari"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:product.product,uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.product,weight_uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.template,uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
#: model:product.template,weight_uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
msgid "kg"
msgstr "kg"
#~ msgid "Weighted Product"
#~ msgstr "Producte ponderat"

#~ msgid "kg"
#~ msgstr "kg"
120 changes: 40 additions & 80 deletions pos_price_to_weight/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,12 +20,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10\n"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:product.product,name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.template,name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
msgid "Apples (with Price To Weight Barcode)"
msgstr "Manzanas (con código de barras de precio)"
Expand All @@ -36,95 +30,61 @@ msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de código de barras"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Cashier"
msgstr "Cajero"
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_price_to_weight.selection__barcode_rule__type__price_to_weight
msgid "Priced Product (Computed Weight)"
msgstr "Producto con precio (precio calculado)"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Client"
msgstr "Cliente"
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Discounted Product"
msgstr "Producto con descuento"
#~ msgid "Alias"
#~ msgstr "Alias"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_pos_config__pos_price_to_weight_price_field_name
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre del campo"
#~ msgid "Cashier"
#~ msgstr "Cajero"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
#~ msgid "Client"
#~ msgstr "Cliente"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Lot"
msgstr "Lote"
#~ msgid "Discounted Product"
#~ msgstr "Producto con descuento"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Meal Voucher Payment"
msgstr ""
#~ msgid "Field Name"
#~ msgstr "Nombre del campo"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "Ubicación"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model,name:pos_price_to_weight.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Configuración del punto de venta"
#~ msgid "Lot"
#~ msgstr "Lote"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_pos_config__pos_price_to_weight_price_field_id
msgid "Price To Weight Field"
msgstr "Campo de precio a peso"
#~ msgid "Package"
#~ msgstr "Paquete"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Priced Product"
msgstr "Producto con precio"
#~ msgid "Point of Sale Configuration"
#~ msgstr "Configuración del punto de venta"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Priced Product (Computed Weight)"
msgstr "Producto con precio (precio calculado)"
#~ msgid "Price To Weight Field"
#~ msgstr "Campo de precio a peso"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Tare"
msgstr "Tara"
#~ msgid "Priced Product"
#~ msgstr "Producto con precio"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_price_to_weight.field_barcode_rule__type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#~ msgid "Tare"
#~ msgstr "Tara"

#. module: pos_price_to_weight
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_price_to_weight.view_pos_config_form
msgid "Unit Price field used when converting scanned weight to price."
msgstr ""
"Campo de precio unitario utilizado al convertir el peso escaneado en precio."
#~ msgid "Unit Price field used when converting scanned weight to price."
#~ msgstr ""
#~ "Campo de precio unitario utilizado al convertir el peso escaneado en "
#~ "precio."

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Unit Product"
msgstr "Producto unitario"
#~ msgid "Unit Product"
#~ msgstr "Producto unitario"

#. module: pos_price_to_weight
#: selection:barcode.rule,type:0
msgid "Weighted Product"
msgstr "Producto ponderado"
#~ msgid "Weighted Product"
#~ msgstr "Producto ponderado"

#. module: pos_price_to_weight
#: model:product.product,uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.product,weight_uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode
#: model:product.template,uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
#: model:product.template,weight_uom_name:pos_price_to_weight.product_price_to_weight_barcode_product_template
msgid "kg"
msgstr "kg"
#~ msgid "kg"
#~ msgstr "kg"
Loading

0 comments on commit aa0968f

Please sign in to comment.