-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 68
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
40 changed files
with
823 additions
and
681 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-28 09:15-0400\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:22-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-28 09:15-0400\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-01 13:22-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-11 13:02+0000\n" | ||
"Last-Translator: Deflector <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-" | ||
|
@@ -80,14 +80,10 @@ msgstr "الأفضل" | |
msgid "Audio Description" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: libparabolic/src/controllers/adddownloaddialogcontroller.cpp:181 | ||
#: libparabolic/src/controllers/adddownloaddialogcontroller.cpp:184 | ||
msgid "Default" | ||
msgstr "جودة افتراضية" | ||
|
||
#: libparabolic/src/controllers/adddownloaddialogcontroller.cpp:201 | ||
msgid "Auto-generated" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: libparabolic/src/controllers/mainwindowcontroller.cpp:43 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/mainwindow.cpp:39 | ||
msgid "Parabolic" | ||
|
@@ -138,20 +134,22 @@ msgid "Unable to download and install update" | |
msgstr "لا يمكن تحميل وتنزيل التحديث" | ||
|
||
#: libparabolic/src/events/downloadprogresschangedeventargs.cpp:21 | ||
#, c++-format | ||
msgid "{:.2f} GiB/s" | ||
msgstr "{:.2f} جيجابايت/ث" | ||
|
||
#: libparabolic/src/events/downloadprogresschangedeventargs.cpp:25 | ||
#, fuzzy | ||
#, fuzzy, c++-format | ||
msgid "{:.2f} MiB/s" | ||
msgstr "{0:f1} ميجابايت\\ث" | ||
|
||
#: libparabolic/src/events/downloadprogresschangedeventargs.cpp:29 | ||
#, fuzzy | ||
#, fuzzy, c++-format | ||
msgid "{:.2f} KiB/s" | ||
msgstr "{0:f1} كيلوبايت\\ث" | ||
|
||
#: libparabolic/src/events/downloadprogresschangedeventargs.cpp:33 | ||
#, c++-format | ||
msgid "{:.2f} B/s" | ||
msgstr "{:.2f} بايت/ث" | ||
|
||
|
@@ -167,6 +165,10 @@ msgstr "تحذير: التحميل يستخدم برنامج ffmpeg. لن يتم | |
msgid "WARNING: Using aria2 to download. Progress will not be shown." | ||
msgstr "تحذير: التحميل يستخدم برنامج aria2. لن يتم إظهار التقدم." | ||
|
||
#: libparabolic/src/models/subtitlelanguage.cpp:31 | ||
msgid "Auto-generated" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:11 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:37 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/main_window.blp:219 | ||
|
@@ -260,12 +262,12 @@ msgstr "مجلد الحفظ" | |
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:137 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:265 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:232 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:275 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:243 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:286 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:49 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:65 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:241 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:270 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:251 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:280 | ||
msgid "Select Save Folder" | ||
msgstr "إختر مجلد الحفظ" | ||
|
||
|
@@ -276,9 +278,9 @@ msgid "File Name" | |
msgstr "إسم الملف" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/blueprints/add_download_dialog.blp:152 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:172 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:183 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:53 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:209 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:219 | ||
msgid "Revert to Title" | ||
msgstr "إرجاع الإسم" | ||
|
||
|
@@ -921,13 +923,14 @@ msgstr "" | |
msgid "Close" | ||
msgstr "أغلق" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:146 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:157 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:54 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Subtitles Available" | ||
msgstr "لديك تحديث جديد" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:162 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.gnome/src/views/adddownloaddialog.cpp:173 | ||
#, c++-format | ||
msgid "{} items" | ||
msgstr "{} عنصر/عناصر" | ||
|
||
|
@@ -1039,6 +1042,7 @@ msgid "Changelog:" | |
msgstr "تغييرات التحديث:" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/controls/aboutdialog.cpp:39 | ||
#, c++-format | ||
msgid "" | ||
"Developers:\n" | ||
"{}\n" | ||
|
@@ -1094,7 +1098,7 @@ msgid "Enter file name here" | |
msgstr "أدخل إسم الملف هنا" | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:52 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:208 | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:218 | ||
msgid "Revert" | ||
msgstr "إرجاع" | ||
|
||
|
@@ -1116,8 +1120,8 @@ msgstr "" | |
"الرابط الذي أدخلته غير صحيح أو لا يمكن الوصول إليه. تحقق من الرابط، والتوثيق " | ||
"المستخدم، والمتصفح المستخدم لبيانات تعريف الإرتباط في الإعدادات." | ||
|
||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:195 | ||
#, fuzzy | ||
#: org.nickvision.tubeconverter.qt/src/views/adddownloaddialog.cpp:205 | ||
#, fuzzy, c++-format | ||
msgid "Items ({})" | ||
msgstr "وسائط قائمة التشغيل ({})" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.