-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
d9928ef
commit c81e468
Showing
3 changed files
with
40 additions
and
39 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 15:58+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 16:42+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 10:48+0100\n" | ||
"Last-Translator: Anna Asbury <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
|
@@ -2421,18 +2421,14 @@ msgstr "Register a new application" | |
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:25 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:25 | ||
msgid "" | ||
"Het reglement van de <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/reglement-" | ||
"algemene-kamer/\">Algemene Kamer (AK)</a> of dat van de <a href=\"https://" | ||
"fetc-gw.wp.hum.uu.nl/reglement-linguistiek-kamer/\">Linguïstiek Kamer (LK)</" | ||
"a>." | ||
"Het reglement van de <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/regulations-" | ||
"fetc-h/\">FEtC-H</a>." | ||
msgstr "" | ||
"The regulations of the <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/regulations-" | ||
"general-chamber-2/\" target=\"blank\">General Chamber</a> or those of the <a " | ||
"href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/regulations-linguistics-chamber/\" " | ||
"target=\"blank\">Linguistics Chamber</a>." | ||
"The regulations of the <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/regulations-fetc-h/\" " | ||
"target=\"_blank\">FEtC-H </a>." | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:34 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:34 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:31 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:31 | ||
msgid "" | ||
"Gebruik de juiste (meest recente) <a href=\"https://intranet.uu.nl/" | ||
"documenten-ethische-toetsingscommissie-gw\">voorbeelddocumenten</a> voor de " | ||
|
@@ -2442,8 +2438,8 @@ msgstr "" | |
"en/documents-ethics-assessment-committee-humanities\" " | ||
"target=\"_blank\">model documents</a> for <em>informed consent</em>." | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:39 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:39 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:36 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:36 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_consent.html:88 | ||
msgid "" | ||
"Studenten moeten hun begeleider vragen om deze formulieren; dezelfde " | ||
|
@@ -2455,8 +2451,8 @@ msgstr "" | |
"fetc-gw.wp.hum.uu.nl/voorbeelddocumenten/\">this page</a>, though on non-" | ||
"official documents." | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:46 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:46 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:43 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:43 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:65 | ||
msgid "" | ||
"Een voorstel is opgebouwd uit (van groot naar klein) (i) trajecten, (ii) " | ||
|
@@ -2465,16 +2461,16 @@ msgstr "" | |
"An application consists of (i) trajectories, (ii) sessions, and (iii) tasks, " | ||
"in descending order of subdivision. " | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:52 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:52 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:49 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:49 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:71 | ||
#: proposals/utils/pdf_diff_logic.py:337 | ||
#: reviews/templates/reviews/committee_members_workload.html:23 | ||
msgid "Traject" | ||
msgstr "Trajectory" | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:53 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:53 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:50 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:50 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:72 | ||
msgid "" | ||
"Als je met verschillende deelnemersgroepen werkt die een verschillend " | ||
|
@@ -2485,8 +2481,8 @@ msgstr "" | |
"not follow the same instructions during your research, they traverse " | ||
"different trajectories, and require separate informed consent documents. " | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:57 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:57 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:54 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:54 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:76 | ||
msgid "" | ||
"<u>Bijvoorbeeld</u>: ouders van leerlingen 15 jaar en jonger, docenten, een " | ||
|
@@ -2495,27 +2491,27 @@ msgstr "" | |
"<u>For example</u>: parents of children up to 15 years of age, teachers, or " | ||
"an experimental and control group that receive significantly different tasks." | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:63 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:63 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:60 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:60 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:82 | ||
msgid "Sessie" | ||
msgstr "Session" | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:64 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:64 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:61 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:61 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:83 | ||
msgid "Alle taken/onderdelen die iemand op één dag uitvoert." | ||
msgstr "" | ||
"All tasks or procedures that a participant completes in a day combined. " | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:69 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:69 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:66 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:66 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:88 | ||
msgid "Taak" | ||
msgstr "Task" | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:70 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:70 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:67 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:67 | ||
#: proposals/templates/proposals/study_start.html:89 | ||
msgid "" | ||
"Een taak of onderdeel van je onderzoek. <p> <u>Bijvoorbeeld</u>: het " | ||
|
@@ -2524,7 +2520,7 @@ msgstr "" | |
" A task or procedure within your study. <p> <u>For example</u>: completing " | ||
"an interview, questionnaire, or language test.</p>" | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:79 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start.html:76 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_pre_approved.html:37 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_pre_assessment.html:43 | ||
msgid "Volgende stap >>" | ||
|
@@ -2535,7 +2531,7 @@ msgstr "Next step >>" | |
msgid "Een nieuwe aanvraag aanmelden (oefenportaal)" | ||
msgstr "Register a new application (practice portal)" | ||
|
||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:78 | ||
#: proposals/templates/proposals/proposal_start_practice.html:75 | ||
msgid "Houd er rekening mee dat een oefenaanvraag niet ingediend kan worden." | ||
msgstr "" | ||
"Please be advised that a practice application cannot be submitted to the " | ||
|
@@ -5218,5 +5214,16 @@ msgstr "Task edited" | |
msgid "Taak verwijderd" | ||
msgstr "Task deleted" | ||
|
||
#~ msgid "" | ||
#~ "Het reglement van de <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/reglement-" | ||
#~ "algemene-kamer/\">Algemene Kamer (AK)</a> of dat van de <a href=\"https://" | ||
#~ "fetc-gw.wp.hum.uu.nl/reglement-linguistiek-kamer/\">Linguïstiek Kamer " | ||
#~ "(LK)</a>." | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "The regulations of the <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/" | ||
#~ "regulations-general-chamber-2/\" target=\"blank\">General Chamber</a> or " | ||
#~ "those of the <a href=\"https://fetc-gw.wp.hum.uu.nl/en/regulations-" | ||
#~ "linguistics-chamber/\" target=\"blank\">Linguistics Chamber</a>." | ||
|
||
#~ msgid "Andere betrokkenen" | ||
#~ msgstr "Other people involved" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters