-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using BGforge Hive (Swedish)
Currently translated at 10.3% (27 of 261 strings) Co-authored-by: tygyh <[email protected]> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/infinity-engine/wild-mage-additions/sv/ Translation: Infinity Engine/Wild Mage Additions
- Loading branch information
1 parent
7644f74
commit fe92a9f
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-03-15-07:50+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 06:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 19:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: tygyh <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: sv\n" | ||
|
@@ -86,47 +86,54 @@ msgid "" | |
"Although you're sure that you've learned every spell from this this " | ||
"spellbook, you still feel the strong urge to risk another look." | ||
msgstr "" | ||
"Även om du är säker på att du har lärt dig alla trollformler i den här " | ||
"trollformelsboken känner du ändå en stark lust att ta en titt till." | ||
|
||
#: dialog.tra:9 | ||
msgid "When you open Rhialto's spellbook again, it crumbles to dust." | ||
msgstr "" | ||
"När du öppnar Rhialtos trollformelsbok igen smulas den sönder till damm." | ||
|
||
#: dialog.tra:10 | ||
msgid "" | ||
"Study the spellbook for a while, and see if you can learn something new." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Studera trollformelsboken ett tag och se om du kan lära dig något nytt." | ||
|
||
#: dialog.tra:11 | ||
msgid "Close the book." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Stäng boken." | ||
|
||
#: dialog.tra:12 | ||
msgid "" | ||
"When you examine this strange spell closer, it proves to be utterly useless." | ||
" No point in learning it." | ||
msgstr "" | ||
"När du undersöker den här märkliga formeln närmare visar den sig vara helt " | ||
"värdelös. Ingen mening med att lära sig den." | ||
|
||
#: dialog.tra:13 | ||
msgid "You spend some time, browsing trough the book..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Du tillbringar lite tid med att bläddra igenom boken..." | ||
|
||
#: dialog.tra:14 | ||
msgid "You found something of interest." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Du hittade något av intresse." | ||
|
||
#: dialog.tra:15 | ||
msgid "You find nothing new." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Du hittar inget nytt." | ||
|
||
#: dialog.tra:16 | ||
msgid "" | ||
"You try to learn the spell, but it's too difficult, you need more experience" | ||
" in the art before you can learn it." | ||
msgstr "" | ||
"Du försöker lära dig trollformeln, men den är för svår, du behöver mer " | ||
"erfarenhet av konsten innan du kan lära dig den." | ||
|
||
#: dialog.tra:17 | ||
msgid "You succeed in learning the spell." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Du lyckas lära dig trollformeln." | ||
|
||
#: dialog.tra:18 | ||
msgid "" | ||
|