Skip to content

Commit

Permalink
Translated using BGforge Hive (Swedish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 10.3% (27 of 261 strings)

Co-authored-by: tygyh <[email protected]>
Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/infinity-engine/wild-mage-additions/sv/
Translation: Infinity Engine/Wild Mage Additions
  • Loading branch information
bgforge-hive and tygyh committed Oct 11, 2024
1 parent 7644f74 commit fe92a9f
Showing 1 changed file with 14 additions and 7 deletions.
21 changes: 14 additions & 7 deletions wildmage/tra/po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15-07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 06:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 19:09+0000\n"
"Last-Translator: tygyh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
Expand Down Expand Up @@ -86,47 +86,54 @@ msgid ""
"Although you're sure that you've learned every spell from this this "
"spellbook, you still feel the strong urge to risk another look."
msgstr ""
"Även om du är säker på att du har lärt dig alla trollformler i den här "
"trollformelsboken känner du ändå en stark lust att ta en titt till."

#: dialog.tra:9
msgid "When you open Rhialto's spellbook again, it crumbles to dust."
msgstr ""
"När du öppnar Rhialtos trollformelsbok igen smulas den sönder till damm."

#: dialog.tra:10
msgid ""
"Study the spellbook for a while, and see if you can learn something new."
msgstr ""
msgstr "Studera trollformelsboken ett tag och se om du kan lära dig något nytt."

#: dialog.tra:11
msgid "Close the book."
msgstr ""
msgstr "Stäng boken."

#: dialog.tra:12
msgid ""
"When you examine this strange spell closer, it proves to be utterly useless."
" No point in learning it."
msgstr ""
"När du undersöker den här märkliga formeln närmare visar den sig vara helt "
"värdelös. Ingen mening med att lära sig den."

#: dialog.tra:13
msgid "You spend some time, browsing trough the book..."
msgstr ""
msgstr "Du tillbringar lite tid med att bläddra igenom boken..."

#: dialog.tra:14
msgid "You found something of interest."
msgstr ""
msgstr "Du hittade något av intresse."

#: dialog.tra:15
msgid "You find nothing new."
msgstr ""
msgstr "Du hittar inget nytt."

#: dialog.tra:16
msgid ""
"You try to learn the spell, but it's too difficult, you need more experience"
" in the art before you can learn it."
msgstr ""
"Du försöker lära dig trollformeln, men den är för svår, du behöver mer "
"erfarenhet av konsten innan du kan lära dig den."

#: dialog.tra:17
msgid "You succeed in learning the spell."
msgstr ""
msgstr "Du lyckas lära dig trollformeln."

#: dialog.tra:18
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit fe92a9f

Please sign in to comment.