Skip to content

Commit

Permalink
Translated using BGforge Hive (Swedish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 37.9% (99 of 261 strings)

Co-authored-by: tygyh <[email protected]>
Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/infinity-engine/wild-mage-additions/sv/
Translation: Infinity Engine/Wild Mage Additions
  • Loading branch information
bgforge-hive and tygyh committed Oct 21, 2024
1 parent e382ee9 commit 666b7e2
Showing 1 changed file with 38 additions and 28 deletions.
66 changes: 38 additions & 28 deletions wildmage/tra/po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15-07:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 20:09+0000\n"
"Last-Translator: tygyh <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
Expand Down Expand Up @@ -322,113 +322,122 @@ msgid ""
"But to do this, you had to read Rhialto's spellbook. Rhialto the Marvelous "
"really doesn't like it when someone touches his stuff!!!"
msgstr ""
"Men för att göra detta var du tvungen att läsa Rhialtos trollformelbok. Den "
"Förunderlige Rhialto gillar verkligen inte när någon rör vid hans saker!!!"

#: dialog.tra:200
msgid "Select a Special Ability\n"
msgstr ""
msgstr "Välj en Specialförmåga\n"

#: dialog.tra:201
msgid "Ambidexterity (1st Rank)"
msgstr ""
msgstr "Ambidextri (1:a rang)"

#: dialog.tra:202
msgid "Ambidexterity (2nd Rank)"
msgstr ""
msgstr "Ambidextri (2:a rang)"

#: dialog.tra:203
msgid "Backstabbing (x2)"
msgstr ""
msgstr "Rygghugg (x2)"

#: dialog.tra:204
msgid "Backstabbing Adept (x3)"
msgstr ""
msgstr "Rygghugg Skicklig (x3)"

#: dialog.tra:205
msgid "Backstabbing Expert (x4)"
msgstr ""
msgstr "Rygghugg Expert (x4)"

#: dialog.tra:206
msgid "Backstabbing Master (x5)"
msgstr ""
msgstr "Rygghugg Mästare (x5)"

#: dialog.tra:207
msgid "Combat Speed"
msgstr ""
msgstr "Stridshastighet"

#: dialog.tra:208
msgid "Dagger Specialization"
msgstr ""
msgstr "Dolk-specialisering"

#: dialog.tra:209
msgid "Dagger Mastery"
msgstr ""
msgstr "Dolk-bemästring"

#: dialog.tra:210
msgid "Improved Criticals"
msgstr ""
msgstr "Förbättrade Kritiska Träffar"

#: dialog.tra:211
msgid "Toughness"
msgstr "Tuffhet"

#: dialog.tra:212
msgid "Vicious hits"
msgstr ""
msgstr "Våldsamma träffar"

#: dialog.tra:213
msgid "Rogue High Level Ability: \"Assassination\""
msgstr ""
msgstr "Rackare Hög Nivå Förmåga: \"Lönnmord\""

#: dialog.tra:214
msgid "Rogue High Level Ability: \"Avoid Death\""
msgstr ""
msgstr "Rackare Hög Nivå Förmåga: \"Undvik Död\""

#: dialog.tra:215
msgid "Rogue High Level Ability: \"Evasion\""
msgstr ""
msgstr "Rackare Hög Nivå Förmåga: \"Undanflykt\""

#: dialog.tra:216 text.tra:30101
msgid "Weave Spell"
msgstr ""
msgstr "Vävformel"

#: dialog.tra:217 text.tra:30201
msgid "Weaveshear"
msgstr ""
msgstr "Vävklippning"

#: dialog.tra:220
msgid ""
"You don't know exactly what just happened, but in the heat of battle you "
"somehow managed to cast a spell spontaneously."
msgstr ""
"Du vet inte exakt vad som hände, men i stridens hetta lyckades du på något "
"sätt kasta en trollformel spontant."

#: dialog.tra:221
msgid ""
"Now you feel a strange wave of magical power rising within you. Whatever is "
"happening, somehow you feel that if you yield to it, you will be changed "
"forever."
msgstr ""
"Nu känner du en märklig våg av magisk kraft stiga inom dig. Vad det än är "
"som händer, så känner du på något sätt att om du ger efter för det, så "
"kommer du att förändras för alltid."

#: dialog.tra:222
msgid "Embrace this new power."
msgstr ""
msgstr "Omfamna denna nya kraft."

#: dialog.tra:223
msgid "Try to suppress it."
msgstr ""
msgstr "Försök att undertrycka den."

#: dialog.tra:224
msgid "Whatever that was, you were strong enough to suppress it."
msgstr ""
msgstr "Vad det än var, så var du stark nog att undertrycka det."

#: dialog.tra:225
msgid "A surge of chaotic energy overwhelms you."
msgstr ""
msgstr "En våg av kaotisk energi överväldigar dig."

#: dialog.tra:230
msgid ""
"When you give in to the surge of magical power, you feel that your "
"understanding of the magical Weave changes."
msgstr ""
"När du ger efter för vågen av magisk kraft känner du att din förståelse för "
"den magiska Väven förändras."

#: dialog.tra:231
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -468,31 +477,32 @@ msgstr ""

#: setup.tra:62
msgid "Only ToB and EE engines are supported"
msgstr ""
msgstr "Endast ToB- och EE-motorer stöds"

#: setup.tra:63
msgid "Original avatar"
msgstr ""
msgstr "Ursprunglig avatar"

#: setup.tra:64
msgid "Changed avatar"
msgstr ""
msgstr "Ändrad avatar"

#: setup.tra:65
msgid "Requires BG1 content"
msgstr ""
msgstr "Kräver BG1-innehåll"

#: setup.tra:66
msgid "Retain Rhialto's items"
msgstr ""
msgstr "Behåll Rhialtos föremål"

#: text.tra:10101
msgid "Wild Magic"
msgstr ""
msgstr "Vild Magi"

#: text.tra:10201
msgid "Wild Magic made your dreams come true. (Whatever that's good for...)"
msgstr ""
"Vild Magi fick dina drömmar att gå i uppfyllelse. (Vad det nu är bra för...)"

#: text.tra:10301
msgid "THAC0 Reduced by 1"
Expand Down

0 comments on commit 666b7e2

Please sign in to comment.