This repository has been archived by the owner on Oct 20, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathm7u1.html
58 lines (58 loc) · 183 KB
/
m7u1.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
<font color=blue size=+4><b>m7u1</b></font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>evo<font style="font-weight:lighter">∙</font>lu<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </b></font> / <FONT color=red>ˌi:vəˈlu:ʃn; ˌev- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN><br> 1. <SPAN style="font-weight:bold">(biology 生) </SPAN> the gradual development of plants, animals, etc. over many years as they adapt to changes in their environment<br><font color=#FF5000>• 进化</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the evolution of the human species </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人类的进化 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Darwin<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s theory of evolution </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 达尔文的进化论 </font></SPAN><br> 2. the gradual development of sth<br><font color=#FF5000>• 演变;发展;渐进</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »In politics Britain has preferred evolution to revolution <SPAN style="font-style:italic">(= gradual development to sudden violent change)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 英国在政治上喜欢渐进而不喜欢革命。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>de<font style="font-weight:lighter">∙</font>vice </b></font> / <FONT color=red>diˈvais / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. an object or a piece of equipment that has been designed to do a particular job<br><font color=#FF5000>• 装置;仪器;器具;设备</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a water-saving device </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 节水装置 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »electrical labour-saving devices around the home </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 节省劳力的各种家用电器 </font></SPAN><br> 2. a bomb or weapon that will explode<br><font color=#FF5000>• 炸弹;爆炸性武器;爆炸装置</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »A powerful device exploded outside the station. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一枚威力巨大的炸弹在车站外爆炸了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the world<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s first atomic device </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 世界第一枚原子弹 </font></SPAN><br> 3. a method of doing sth that produces a particular result or effect<br><font color=#FF5000>• 手段;策略;方法;技巧</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Sending advertising by email is very successful as a marketing device. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 作为一种营销手段,用电子邮件发送广告是非常成功的。 </font></SPAN><br> 4. a plan or trick that is used to get sth that sb wants<br><font color=#FF5000>• 花招;计谋;诡计</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The report was a device used to hide rather than reveal problems. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这份报告不是揭露问题而是为掩盖问题而耍的花招。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> leave sb to their own de<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>vices </SPAN><br>• to leave sb alone to do as they wish, and not tell them what to do<br><font color=#FF5000>• 听任某人自行其是;对某人不加干涉</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>draw<font style="font-weight:lighter">∙</font>back </b></font> / <FONT color=red>ˈdrɔ:bæk / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (of / to sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (of / to doing sth) </SPAN>a disadvantage or problem that makes sth a less attractive idea<br><font color=#FF5000>• 缺点;不利条件</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://disadvantage">disadvantage</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://snag">snag</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The main drawback to it is the cost. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 它的主要缺点是成本高。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This is the six major drawback of the new system. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这是新系统的一大弊端。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>prin<font style="font-weight:lighter">∙</font>ciple </b></font> / <FONT color=red>ˈprinsəpl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, usually pl.</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> a moral rule or a strong belief that influences your actions<br><font color=#FF5000>• 道德原则;行为准则;规范</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He has high moral principles. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他很有道德。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I refuse to lie about it; <SPAN style="text-decoration:underline">it<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s against my principles</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我绝不为此事撒谎;那是违背我的原则的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Stick to your principles </SPAN>and tell him you won<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t do it.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 要恪守自己的原则,告诉他你绝不会干的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She refuses to allow her family to help her as <SPAN style="text-decoration:underline">a matter of principle</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她不要家人帮忙,对她来说这是个原则问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He doesn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t invest in the arms industry <SPAN style="text-decoration:underline">on principle</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他根据自己的信条,不投资军火工业。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a law, a rule or a theory that sth is based on<br><font color=#FF5000>• 法则;原则;原理</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the principles and practice of writing reports </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 报告写作的理论与实践 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The principle behind it is very simple. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 其中的原理十分简单。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There are seven fundamental principles of teamwork. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 团队合作有三个基本原则。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Discussing all these details will get us nowhere; we must get back to <SPAN style="text-decoration:underline">first principles </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= the most basic rules)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一直谈这些细节不会有结果的;我们必须回到根本原则上来。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a belief that is accepted as a reason for acting or thinking in a particular way<br><font color=#FF5000>• 观念;(行动、思想的)理由,信条</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the principle that free education should be available for all children </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 所有儿童都应该能享受免费教育的观念 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a general or scientific law that explains how sth works or why sth happens<br><font color=#FF5000>• 定律;工作原理</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the principle that heat rises </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 热气上升的定律 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>principle </SPAN><br> 1. if something can be done<SPAN style="color:blue"> in principle</SPAN>, there is no good reason why it should not be done although it has not yet been done and there may be some difficulties</SPAN><br><font color=#FF5000>• 原则上;理论上</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »In principle there is nothing that a human can do that a machine might not be able to do six day. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 原则上,总会有一天,凡是人能做的事,机器就能做。 </font></SPAN><br> 2. in general but not in detail<br><font color=#FF5000>• 大体上;基本上</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They have agreed to the proposal in principle but we still have to negotiate the terms. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们已基本同意了这项提议,但我们还得磋商各项条款。 </font></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>struct </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> / <FONT color=red>kənˈstrʌkt / <br><SPæŋ style="color:darkgreen">▪ əʒŋ] </SPæŋ><br> 1. <SPæŋ style="color:darkgreen">əoften passive] </SPæŋ><SPæŋ style="text-decoration:underline">~ sth (from / out of / of sth) </SPæŋ> to build or make sth such as a road, building or machine<br><font color=#ʃʃˈ000>• 建筑;修建;建造</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »When was the bridge constructed? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那座桥是何时修建的? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They constructed a shelter out of fallen branches. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们用败落下的枯树枝搭了个窝棚。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://build">build</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. to form sth by putting different things together<br><font color=#FF5000>• 组成;创建</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://put together">put together</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »You must learn how to construct a logical argument. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你必须学会怎样确立合乎逻辑的论点。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to construct a theory </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 创立一种理论 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a well-constructed novel </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 构思巧妙的小说 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="font-weight:bold">(geometry 几何) </SPAN> to draw a line or shape according to the rules of mathematics<br><font color=#FF5000>• (按照数学规则)编制,绘制</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to construct a triangle </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 画一个三角形 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> / <FONT color=red>ˈkɔnstrʌkt</SPæŋ>; NAmE ˈkɑ:n-</SPæŋ> / </SPæŋ> (<SPæŋ style="font-style:italic">formal</SPæŋ>) </SPæŋ><br> 1. an idea or a belief that is based on various pieces of evidence which are not always true<br><font color=#ʃʃˈ000>• (根据不总是真实的各种证据得出的)构想,观念,概念</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a contrast between lived reality and the construct held in the mind </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现实生活与头脑所持概念之间的明显差别 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="font-weight:bold">(linguistics 语言) </SPAN> a group of words that form a phrase<br><font color=#FF5000>• (短语的)结构成分,结构体</font></SPAN><br> 3. a thing that is built or made<br><font color=#FF5000>• 建造物;构筑物;制成物</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>delay </b></font> / <FONT color=red>diˈlei / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a period of time when sb / sth has to wait because of a problem that makes sth slow or late<br><font color=#FF5000>• 延迟(或耽搁、拖延)的时间</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Commuters will face long delays on the roads today. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 路远乘车上下班的人今天要在路上耽误很多时间了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We apologize for the delay in answering your letter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 来信收悉,迟覆为歉。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a delay of ten hours / a two-hour delay </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 两小时的延误 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> a situation in which sth does not happen when it should; the act of delaying<br><font color=#FF5000>• 延期;耽搁;延误</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s no time for delay. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 没有时间了,不能拖延了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Report it to the police <SPAN style="text-decoration:underline">without delay </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= immediately)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 赶快将此事报告警方。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. to not do sth until a later time or to make sth happen at a later time<br><font color=#FF5000>• 延迟;延期;推迟</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://defer">defer</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The judge will delay his verdict until he receives medical reports on the offender. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 法官将推迟判决,直到收到有关违法者的医疗报告。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s suffering a <SPAN style="text-decoration:underline">delayed reaction </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= a reaction that did not happen immediately) </SPAN>to the shock.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她正在承受着冲击所带来的滞后反应。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He delayed telling her the news, waiting for the right moment. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他没有马上把消息告诉她,等有了适当的时机再说。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t delay—call us today! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 别拖延——今天就给我们打电话! </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to make sb late or force them to do sth more slowly<br><font color=#FF5000>• 使迟到;使耽搁;使拖延</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://hold up">hold up</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Thousands of commuters were delayed for over an hour. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数千名乘车上下班的人被耽搁了一个多小时。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The government is accused of using <SPAN style="text-decoration:underline">delaying tactics </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= deliberately doing sth to delay a process, decision, etc.)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府被指责故意采取拖延战术。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ac<font style="font-weight:lighter">∙</font>cess<font style="font-weight:lighter">∙</font>ible </b></font> / <FONT color=red>əkˈsesəbl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sb) </SPAN><br> 1. that can be reached, entered, used, seen, etc.<br><font color=#FF5000>• 可到达的;可接近的;可进入的;可使用的;可见到的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The remote desert area is accessible only by helicopter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 只有乘直升机才能进入那遥远的荒漠地区。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »These documents are not accessible to the public. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公众无法看到这些文件。 </font></SPAN><br> 2. easy to understand<br><font color=#FF5000>• 容易理解的;易懂的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a programme making science more accessible to young people </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一项使科学更容易为年轻人所了解的计划 </font></SPAN><br> 3. (of a person 人) easy to talk to and get to know<br><font color=#FF5000>• 易接近的;易相处的;易打交道的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://inaccessible">inaccessible</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>ac<font style="font-weight:lighter">∙</font>ces<font style="font-weight:lighter">∙</font>si<font style="font-weight:lighter">∙</font>bil<font style="font-weight:lighter">∙</font>ity </b></font> / <FONT color=red>əkˌsesəˈbiləti</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i> noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U]</SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b><FONT style="font-weight:normal">'</FONT>satellite dish </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a piece of equipment that receives signals from a<b> <a href="bword://satellite">satellite</a> </b>, used to enable people to watch<b> <a href="bword://satellite">satellite</a> </b>television<br><font color=#FF5000>• 衞星电视碟形天线</font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dis<font style="font-weight:lighter">∙</font>trib<font style="font-weight:lighter">∙</font>ute </b></font> / <FONT color=red>diˈstribju:t; ˈdistribju:t / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (to / among sb / sth) </SPAN> to give things to a large number of people; to share sth between a number of people<br><font color=#FF5000>• 分发;分配</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The organization distributed food to the earthquake victims. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个机构向地震灾民分发了食品。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The newspaper is distributed free. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本报免费发送。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The money was distributed among schools in the area. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这笔款项是在本地区的学校中分配的。 </font></SPAN><br> 2. to send goods to shops / stores and businesses so that they can be sold<br><font color=#FF5000>• 分销</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Who distributes our products in the UK? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 谁在英国经销我们的产品? </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[often passive] </SPAN> to spread sth, or different parts of sth, over an area<br><font color=#FF5000>• 使散开;使分布;分散</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Make sure that your weight is evenly distributed. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 注意让你的重量分布均匀。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>per<font style="font-weight:lighter">∙</font>cent<font style="font-weight:lighter">∙</font>age </b></font> / <FONT color=red>pəˈsentidʒ; NAme pərˈs- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C + sing. / pl. <I>v</I>.] </SPAN> the number, amount, rate of sth, expressed as if it is part of a total which is 100; a part or share of a whole<br><font color=#FF5000>• 百分率;百分比</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »What percentage of the population is / are overweight? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 身体超重的人占人口多大的百分比? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »A high percentage of the female staff are part-time workers. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 女职员中,兼职工作的人占很高的比例。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Interest rates are expected to rise by one <SPAN style="text-decoration:underline">percentage point </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= one per cent)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 利率预计将提高一个百分点。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The figure is <SPAN style="text-decoration:underline">expressed as a percentage</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数字是用百分率表示的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The results were analysed <SPAN style="text-decoration:underline">in percentage terms</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 结果是按百分比分析的。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, usually sing.] </SPAN> a share of the profits of sth<br><font color=#FF5000>• 利润的分成;提成</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He gets a percentage for every car sold. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他每售出一辆车便可得到一份提成。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>ceiver </b></font> / <FONT color=red>riˈsi:və(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. the part of a telephone that you hold close to your mouth and ear<br><font color=#FF5000>• 听筒;受话器</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">pick up / lift / put down / replace the receiver </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 拿起/放回听筒 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://handset">handset</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. a piece of radio or television equipment that changes broadcast signals into sound or pictures<br><font color=#FF5000>• 无线电接收机;收音机;电视机</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a satellite receiver </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 衞星信号接收机 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://transmitter">transmitter</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">of<FONT style="font-weight:normal">ˌficial re'ceiver</SPæŋ>) </SPæŋ><SPæŋ style="font-weight:bold">(law 律) </SPæŋ> a person who is chosen by a court to be in charge of a company that is<b> <a href="bword://bankrupt">bankrupt</a> </b></SPæŋ></SPæŋ></SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• (破产公司的)财产管理人,官方接管人</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to call in the receivers </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 申请委派官方接管人 </font></SPAN><br> 4. a person who receives sth<br><font color=#FF5000>• 接收者</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Molly<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s more of a giver than a receiver. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 莫利是捐赠者而不是接收者。 </font></SPAN><br> 5. a person who buys or accepts stolen goods, knowing that they have been stolen<br><font color=#FF5000>• 购买(或接受)赃物的人</font></SPAN><br> 6. <SPAN style="font-weight:bold">(in<b> <a href="bword://American football">American football</a> </b></SPAN></SPAN> 美式足球) </SPAN> a player who plays in a position in which the ball can be caught when it is being passed forward<br><font color=#FF5000>• 前传球接球手;直传球接球手</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>tube </b></font> / <FONT color=red>tju:b; NAme tu:b / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PIPE</SPAN> 管 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a long hollow pipe made of metal, plastic, rubber, etc., through which liquids or gases move from one place to another<br><font color=#FF5000>• (金属、塑料、橡皮等制成的)管,管子</font><br>--› see also<b> <a href="bword://cathode ray tube">cathode ray tube</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://inner tube">inner tube</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://test tube">test tube</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a hollow object in the shape of a pipe or tube <br><font color=#FF5000>• 管状物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a bike<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s inner tube </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 自行车内胎 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the cardboard tube from the centre of a toilet roll </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 手纸卷中央的硬纸管 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CONTAINER</SPAN> 容器 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN> a long narrow container made of soft metal or plastic, with a lid, used for holding thick liquids that can be squeezed out of it<br><font color=#FF5000>• (由软金属或塑料制成的带盖的、盛膏状物的)软管</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a tube of toothpaste </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一管牙膏 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>AustralE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> a can of beer<br><font color=#FF5000>• 一罐啤酒</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a tube of lager </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一罐拉格啤酒 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PART OF BODY</SPAN> 身体部位 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a part inside the body that is shaped like a tube and through which air, liquid, etc. passes<br><font color=#FF5000>• 管状器官;管;道</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »bronchial tubes </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 支气管 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://Fallopian tube">Fallopian tube</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">UNDERGROUND RAILWAY</SPAN> 地下铁道 <br> 6. the tube <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> the underground railway system in London<br><font color=#FF5000>• 伦敦地下铁道</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">tube station / train </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 地铁车站/列车 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We came <SPAN style="text-decoration:underline">by tube</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们乘地铁来的。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://underground">underground</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">TELEVISION</SPAN> 电视 <br> 7. the tube <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> the television<br><font color=#FF5000>• 电视;电视机</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">IN EAR</SPAN> 耳朵 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://grommet">grommet</a> </b>(2) </SPAN></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> go down the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tube / <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tubes </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>(of a plan, company, situation, etc. 计划、公司、情况等) to fail<br><font color=#FF5000>• 失败;落空;完蛋;吹了</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The education system is going down the tubes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这种教育体系就要垮台了。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>disc </b></font>(also <font color=blue size=+1><b>disk</b></font><SPAN style="color:darkgreen"> especially in <I>NAmE</I></SPAN>) / <FONT color=red>disk / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a thin flat round object<br><font color=#FF5000>• 圆盘;圆片</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He wears an identity disc around his neck. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他脖子上挂着圆形身分牌。 </font></SPAN><br> 2. =<b> <a href="bword://CD">CD</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This recording is available on disc or cassette. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这录音有激光唱片和盒式磁带两种。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> a disk for a computer<br><font color=#FF5000>• (计算机)磁盘,磁碟</font></SPAN><br> 4. (<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN>) </SPAN>=<b> <a href="bword://record">record</a> </b></SPAN>(2)</SPAN></SPAN><br> 5. a structure made of<b> <a href="bword://cartilage">cartilage</a> </b></SPAN></SPAN>between the bones of the back</SPAN><br><font color=#FF5000>• 椎间盘</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s been off work with a <SPAN style="text-decoration:underline">slipped disc </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= one that has moved from its correct position, causing pain)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他因椎间盘突出一直未上班。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>wind</b></font>¹ / <FONT color=red>wind / <br>--› see also<b> <a href="bword://wind">wind</a> </b>²<br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN>(also the wind) air that moves quickly as a result of natural forces<br><font color=#FF5000>• 风;气流</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">strong / high winds </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 强劲的风;大风 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">gale-force winds </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 大风级的风 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">light wind </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 小风 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">north / south / east / west wind </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 北/南 / 东/西风 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">chill / cold / biting wind </SPAN>from the north</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 冷飕飕的/寒冷的/刺骨的北风 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wind is blowing from the south. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 刮的是南风。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The trees were swaying <SPAN style="text-decoration:underline">in the wind</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 树在风中摇晃。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">A gust of wind </SPAN>blew my hat off.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一阵风把我的帽子刮掉了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The weather was hot, without a <SPAN style="text-decoration:underline">breath of wind</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 天气炎热,连一丝风都没有。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wall gives some protection from the <SPAN style="text-decoration:underline">prevailing wind</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这堵墙挡着常刮的风,起到一些保护作用。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wind is getting up <SPAN style="font-style:italic">(= starting to blow strongly)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 风势越来越大。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wind has dropped <SPAN style="font-style:italic">(= stopped blowing strongly)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 风势已经减弱。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">wind speed / direction </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 风速;风向 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://crosswind">crosswind</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://downwind">downwind</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://headwind">headwind</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://tailwind">tailwind</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://trade winds">trade winds</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://windy">windy</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">gas</SPAN>) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> air that you swallow with food or drink; gas that is produced in your stomach or<b> <a href="bword://intestines">intestines</a> </b></SPAN></SPAN>that makes you feel uncomfortable</SPAN><br><font color=#FF5000>• (随食物或饮料)吞下的气;胃气;肠气</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I can<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t eat beans—they give me wind. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我不能吃豆子,吃了肚子就胀气。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Try to bring the baby<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s wind up. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 设法让婴儿嗳气。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> breath that you need when you do exercise or blow into a musical instrument<br><font color=#FF5000>• (运动或吹奏乐器时的)呼吸</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I need time to get my wind back after that run. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我跑过之后需要时间喘口气。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He kicked Gomez in the stomach, knocking the wind out of him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他踢了戈梅斯的肚子,把他踢得喘不上气来。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://second wind">second wind</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[U + sing. / pl. <I>v</I>.] </SPAN> the group of musical instruments in an<b> <a href="bword://orchestra">orchestra</a> </b></SPAN></SPAN>that produce sounds when you blow into them; the musicians who play those instruments</SPAN><br><font color=#FF5000>• (管弦乐团的)管乐器,管乐器组</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »music for wind and strings </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 管弦乐 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the wind section </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 管乐组 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wind played beautifully. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 管乐器部吹奏得美极了。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://woodwind">woodwind</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> break <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind </SPAN><br>• to release gas from your<b> <a href="bword://bowels">bowels</a> </b></SPAN></SPAN>through your<b> <a href="bword://anus">anus</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 放屁</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind of sth </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to hear about sth secret or private<br><font color=#FF5000>• 听到…的风声;获悉…的秘密消息</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get / have the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind up (about sth) </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to become / be frightened about sth<br><font color=#FF5000>• 因…害怕(或忧虑)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind </SPAN><br>• about to happen soon, although you do not know exactly how or when<br><font color=#FF5000>• 即将发生;在酝酿中</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> like the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind </SPAN><br>• very quickly<br><font color=#FF5000>• 一阵风似地;飞快地</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> put the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind up sb </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to make sb frightened<br><font color=#FF5000>• 使害怕;使惊吓</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> take the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>wind out of sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s sails </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to make sb suddenly less confident or angry, especially when you do or say sth that they do not expect<br><font color=#FF5000>• 出其不意地打击某人的信心;突然减轻某人的怒气</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a wind / the winds of <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>change </SPAN><br><SPAN style="text-decoration:underline">(used especially by journalists 常作新闻用语) </SPAN><br>• an event or a series of events that has started to happen and will cause important changes or results<br><font color=#FF5000>• 改革之风;变化的趋向</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »A wind of change was blowing through the banking world. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 银行界刮起了改革之风。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://caution">caution</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://following">following</a> </b> adj. </SPAN></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://ill">ill</a> </b></SPAN>adj.</SPAN>,<b> <a href="bword://sail">sail</a> </b></SPAN>v.</SPAN>,<b> <a href="bword://straw">straw</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://way">way</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN> to make sb unable to breathe easily for a short time<br><font color=#FF5000>• 使喘不过气来;使喘大气</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was momentarily winded by the blow to his stomach. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的肚子上捱了一击,一时喘不过气来。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> to gently hit or rub a baby<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s back to make it<b> <a href="bword://burp">burp</a> </b></SPAN></SPAN>(= release gas from its stomach through its mouth)</SPAN><br><font color=#FF5000>• (给婴儿轻轻拍抚后背)使嗳气</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://burp">burp</a> </b></SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://long-winded">long-winded</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=blue size=+1><b>wind</b></font>² / <FONT color=red>waind</SPæŋ> / </SPæŋ> <font color=darkred font=+1><b><i>verb</i></b></font><br>--› see also<b> <a href="bword://wind">wind</a> </b></SPAN>¹</SPAN> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">wound</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">wound</SPAN> / <FONT color=red>waund</SPæŋ> / </SPæŋ></SPæŋ></SPæŋ>)<br> 1. <SPæŋ style="color:darkgreen"> ə+<SPæŋ style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPæŋ></SPæŋ>] </SPæŋ>(of a road, river, etc. 路、河等) to have many bends and twists<br><font color=#ʃʃˈ000>• 蜿蜒;曲折而行;迂回</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The path wound down to the beach. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这条小路弯弯曲曲通向海滩。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The river <SPAN style="text-decoration:underline">winds its way </SPAN>between two meadows.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这条河蜿蜒流经两个牧场之间。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://winding">winding</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to wrap or twist sth around itself or sth else<br><font color=#FF5000>• 卷缠;缠绕;绕成团</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He wound the wool into a ball. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他把毛线缠绕成一团。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Wind the bandage around your finger. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 用绷带把你的手指包扎起来。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) </SPAN> to make a clock or other piece of machinery work by turning a<b> <a href="bword://knob">knob</a> </b></SPAN></SPAN>, handle, etc. several times; to be able to be made to work in this way</SPAN><br><font color=#FF5000>• 给(钟表等)上发条;(通过转动把手等)操作;可上发条;可通过转动把手(等)操作</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He had forgotten to wind his watch. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他忘了给表上发条了。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »It was one of those old-fashioned gramophones that winds up. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那是一台上弦的老式留声机。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://wind-up">wind-up</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) forward / back </SPAN> to operate a tape, film, etc. so that it moves nearer to its ending or starting position<br><font color=#FF5000>• 卷绕,倒(磁带、胶卷等)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He wound the tape back to the beginning. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他把磁带倒到了开头。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Wind forward to the bit where they discover the body. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 往前绕片,绕到他们发现尸体的那一截。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to turn a handle several times<br><font color=#FF5000>• 转动(把手)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »You operate the trapdoor by winding this handle. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你要转动这个手柄来操纵活动天窗。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://little finger">little finger</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>wind </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Give the handle another couple of winds. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 再转动两下手柄。</font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind 'down </SPæŋ>1(of a person 人) <br>• to rest or relax after a period of activity or excitement<br><font color=#ʃʃˈ000>• 喘口气;喘息一下</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://unwind">unwind</a> </b></SPAN></SPAN>2(of a piece of machinery 机器) <br>• to go slowly and then stop<br><font color=#FF5000>• 慢下来后停住</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind sth∽'down </SPæŋ>1<br>• to bring a business, an activity, etc. to an end gradually over a period of time<br><font color=#ʃʃˈ000>• 使(业务、活动等)逐步结束</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The government is winding down its nuclear programme. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府在逐步取消核计划。 </font>2<br>• to make sth such as the window of a car move downwards by turning a handle, pressing a button, etc.<br><font color=#FF5000>• 把(汽车窗玻璃等)摇下</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Can I wind my window down? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我可以把我这边的窗户摇下来吗? </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind 'up </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ>(of a person 人) <br>• to find yourself in a particular place or situation<br><font color=#ʃʃˈ000>• 以…告终(或终结)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I always said he would wind up in prison. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我以前一直说他终归要进班房。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [+ <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN> ]</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We eventually wound up staying in a little hotel a few miles from town. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们最后在离城几英里的一家小旅馆里落脚。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [+ adj ]</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »If you take risks like that you<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll wind up dead. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你要是冒那种险就会把命赔上。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind 'up </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌwind sth∽'up </SPæŋ><br>• to bring sth such as a speech or meeting to an end<br><font color=#ʃʃˈ000>• 结束(讲话、会议等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The speaker was just winding up when the door was flung open. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 演讲者刚要结束讲话时门突然被推开了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »If we all agree, let<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s wind up the discussion. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如果我们大家都同意,咱们就结束讨论吧。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind sb∽'up </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE</SPæŋ>, <SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to deliberately say or do sth in order to annoy sb<br><font color=#ʃʃˈ000>• 惹…的气;戏弄</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Calm down! Can<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t you see he<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s only winding you up? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 别激动!难道你看不出他只是在气你吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »That can<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t be true! You<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>re winding me up. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那不会是真的!你在故意气我。 </font><br>--› related noun<b> <a href="bword://wind-up">wind-up</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwind sth∽'up </SPæŋ>1<br>• to stop running a company, business, etc. and close it completely<br><font color=#ʃʃˈ000>• 关闭(公司、企业等);停止营业</font>2<br>• to make sth such as the window of a car move upwards by turning a handle, pressing a button, etc.<br><font color=#FF5000>• 把(汽车窗玻璃等)摇上</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>com<font style="font-weight:lighter">∙</font>pon<font style="font-weight:lighter">∙</font>ent </b></font> / <FONT color=red>kəmˈpəunənt; NAmE -ˈpou- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• one of several parts of which sth is made<br><font color=#FF5000>• 组成部份;成分;部件</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the components of a machine </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 机器部件 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the car component industry </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汽车零部件制造业 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Key components </SPAN>of the government<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s plan are...</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府计划的重要组成部份是… </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Trust is a <SPAN style="text-decoration:underline">vital component </SPAN>in any relationship.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在任何关系中,信任都是一个至关重要的因素。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>com<font style="font-weight:lighter">∙</font>pon<font style="font-weight:lighter">∙</font>ent </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adj.</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [only before noun] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to break sth down into its component parts </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 将某物分成若干组成部份 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>even<font style="font-weight:lighter">∙</font>tu<font style="font-weight:lighter">∙</font>al<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>iˈventʃuəli / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• at the end of a period of time or a series of events<br><font color=#FF5000>• 最后;终于</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Our flight eventually left nine hours late. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们的班机最终晚了五个小时起飞。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll get round to mending it eventually. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我最后会抽出时间来修理它的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She hopes to get a job on the local newspaper and eventually work for <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>The Times<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她希望先在当地报社找一份工作,最终去《泰晤士报》工作。 </font><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【HELP】</SPAN>Use<SPAN style="color:blue;font-weight:bold"> finally </SPAN>for the last in a list of things.</SPAN><br><font color=#FF5000>• 列举事物中的最后一项用 finally。</font></SPAN></div></div>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>port<font style="font-weight:lighter">∙</font>able </b></font> / <FONT color=red>ˈpɔ:təbl; NAme ˈpɔ:rt- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>• that is easy to carry or to move<br><font color=#FF5000>• 便携式的;手提的;轻便的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a portable TV </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 手提电视机 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">figurative</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> a portable loan / pension <SPAN style="font-style:italic">(= that can be moved if you change banks, jobs, etc.) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 可转移贷款/养老金 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »portable software </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 可移植软件 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>port<font style="font-weight:lighter">∙</font>ab<font style="font-weight:lighter">∙</font>il<font style="font-weight:lighter">∙</font>ity </b></font> / <FONT color=red>ˌpɔ:təˈbiləti</SPæŋ>; NAme ˌpɔ:rt-</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The new light cover increases this model<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s portability. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 新型的轻质外壳使这种型号携带更轻便。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a small type of machine that is easy to carry, especially a computer or a television<br><font color=#FF5000>• 便携机;(尤指)手提电脑,便携式电视机</font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>cas<font style="font-weight:lighter">∙</font>sette </b></font> / <FONT color=red>kəˈset / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a small flat plastic case containing tape for playing or recording music or sound<br><font color=#FF5000>• 磁带盒;盒式磁带; 卡式磁带</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">cassette recorder / player </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 盒式磁带录音机/放音机 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »available <SPAN style="text-decoration:underline">on cassette </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 已录制成磁带 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a video cassette <SPAN style="font-style:italic">(= for recording sound and pictures) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 盒式录像带 </font></SPAN><br> 2. a plastic case containing film that can be put into a camera<br><font color=#FF5000>• 胶片盒</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>digit<font style="font-weight:lighter">∙</font>al </b></font> / <FONT color=red>ˈdidʒitl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. using a system of receiving and sending information as a series of the numbers six and zero, showing that an electronic signal is there or is not there<br><font color=#FF5000>• 数字信息系统的;数码的;数字式的; 数位的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a digital camera </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数码照相机 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »digital terrestrial and digital satellite broadcasting </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数字陆上广播和数字衞星广播 </font></SPAN><br> 2. (of clocks, watches, etc. 钟表等) showing information by using figures, rather than with<b> <a href="bword://hands">hands</a> </b></SPAN></SPAN>that point to numbers</SPAN><br><font color=#FF5000>• 数字显示的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">digital clock / watch </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数字钟/表 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://analogue">analogue</a> </b>(2) </SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>digit<font style="font-weight:lighter">∙</font>al<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>-təli</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »digitally remastered tapes </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 以数字方式重新灌制的录音带 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U]</SPAN><br>• digital television<br><font color=#FF5000>• 数字电视; 数位电视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »How long have you had digital? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你们有数字电视多长时间了? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »With digital you can choose the camera angle you want. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有了数字电视你就可以选择你所需要的摄像角度。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>stor<font style="font-weight:lighter">∙</font>age </b></font> / <FONT color=red>ˈstɔ:ridʒ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN><br> 1. the process of keeping sth in a particular place until it is needed; the space where things can be kept<br><font color=#FF5000>• 贮存,贮藏(空间)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »tables that fold flat for storage </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 便于存放的摺叠桌 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s a lot of storage space in the loft. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 阁楼上有很大的存贮空间。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »food storage facilities </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 食物贮存设施 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We need more storage now. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在我们需要更多的贮存场所。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://cold storage">cold storage</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN> the process of keeping information, etc. on a computer; the way it is kept<br><font color=#FF5000>• 存贮(方式)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the storage and retrieval of information </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 信息的存贮与检索 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »data storage </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 数据存贮 </font></SPAN><br> 3. the process of paying to keep furniture, etc. in a special building until you want it<br><font color=#FF5000>• 保管;存放</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »When we moved we had to put our furniture <SPAN style="text-decoration:underline">in storage </SPAN>for a while.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 搬家时我们不得不把家具送出去存放一阵子。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>see </b></font> / <FONT color=red>fɔ:ˈsi:; NAmE fɔ:rˈsi: / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>• (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>saw</SPAN> / <FONT color=red>fɔ:ˈsɔ:; NAmE fɔ:rˈsɔ: / , <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>seen</SPAN> / <FONT color=red>fɔ:ˈsi:n</SPæŋ>; NAmE fɔ:rˈsi:n</SPæŋ> / </SPæŋ></SPæŋ></SPæŋ>) to think sth is going to happen in the future; to know about sth before it happens<br><font color=#ʃʃˈ000>• 预料;预见;预知</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://predict">predict</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We do not foresee any problems. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们预料不会出任何问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The extent of the damage could not have been foreseen. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 损害的程度是无法预见到的。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V (<SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN>)</SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »No one could have foreseen (that) things would turn out this way. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 谁都没有预料到事情的结果会这样。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »It is impossible to foresee how life will work out. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不可能预知生命将如何发展。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN></SPAN>] </SPAN><br>--› compare<b> <a href="bword://unforeseen">unforeseen</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>pa<font style="font-weight:lighter">∙</font>tent </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> / <FONT color=red>ˈpætnt<SPæŋ style="color:darkgreen">; BrE also </SPæŋ>ˈpeitnt / <SPæŋ style="color:darkgreen"> əɔ</SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">, u]</SPæŋ><br>• an official right to be the only person to make, use or sell a product or an invention; a document that proves this<br><font color=#ʃʃˈ000>• 专利权;专利证书</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">apply for / obtain a patent </SPAN>on an invention</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 申请/获得发明专利权 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The device was protected <SPAN style="text-decoration:underline">by patent</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这一装置受专利保护。 </font></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> / <FONT color=red>ˈpeitnt</SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">; NAmE also </SPæŋ>ˈpætnt</SPæŋ> / </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen"> əonly before noun] </SPæŋ><br> 1. connected with a<b> <a href="bword://patent">patent</a> </b></SPæŋ></SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 有专利的;受专利保护的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »patent applications / laws </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 专利申请;专利法 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the US Patent Office </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 美国专利局 </font></SPAN><br> 2. (of a product 产品) made or sold by a particular company<br><font color=#FF5000>• 专利生产的;专利经销的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »patent medicines </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 专利药品 </font></SPAN><br> 3. (<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> used to emphasize that sth bad is very clear and obvious<br><font color=#FF5000>• 明显的;赤裸裸的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://blatant">blatant</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It was a patent lie. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那是赤裸裸的谎言。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> / <FONT color=red>ˈpætnt</SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">; BrE also </SPæŋ>ˈpeitnt</SPæŋ> / </SPæŋ><br>• <SPæŋ style="color:darkgreen">əʒŋ] </SPæŋ> to obtain a<b> <a href="bword://patent">patent</a> </b></SPæŋ>for an invention or a process</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 获得专利权</font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>adap<font style="font-weight:lighter">∙</font>ta<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </b></font> / <FONT color=red>ˌædæpˈteiʃn / (also less frequent <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">adap<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </SPAN> / <FONT color=red>əˈdæpʃn / ) <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a film / movie, book or play that is based on a particular piece of work but that has been changed for a new situation<br><font color=#FF5000>• 改编本;改写本</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a screen adaptation of Shakespeare<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Macbeth<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 莎士比亚悲剧《麦克佩斯》的电影改写本 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the process of changing sth, for example your behaviour, to suit a new situation<br><font color=#FF5000>• 适应</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the adaptation of desert species to the hot conditions </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 沙漠物种对炎热环境的适应 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>relay </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> / <FONT color=red>ˈri:lei; riˈlei / <br><SPæŋ style="color:darkgreen">▪ əʒŋ] </SPæŋ><SPæŋ style="text-decoration:underline">~sth (to sb) </SPæŋ><br> 1. to receive and send on information, news, etc. to sb<br><font color=#ʃʃˈ000>• 接转,转送,转发(信息、消息等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He relayed the message to his boss. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他将这个消息转给了他的老板。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Instructions were relayed to him by phone. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 通过电话将指令转达给了他。 </font></SPAN><br> 2. to broadcast television or radio signals<br><font color=#FF5000>• 播放,转播(电视或广播讯号)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The game was relayed by satellite to audiences all over the world. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这场比赛通过衞星向全世界的观众进行了转播。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> / <FONT color=red>ˈri:lei</SPæŋ> / </SPæŋ><br> 1. (also <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">'relay race</SPæŋ>) </SPæŋ> a race between teams in which each member of the team runs or swims one section of the race<br><font color=#ʃʃˈ000>• 接力赛</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the 4 × 100m relay </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 4 × 100 米接力赛 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a relay team </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 接力队 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the sprint relay </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 短跑接力赛 </font></SPAN><br> 2. a fresh set of people or animals that take the place of others that are tired or have finished a period of work<br><font color=#FF5000>• 接班的人(或动物);轮换者</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Rescuers worked <SPAN style="text-decoration:underline">in relays </SPAN>to save the trapped miners.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 救援人员轮班营救受困的矿工。 </font></SPAN><br> 3. an electronic device that receives radio or television signals and sends them on again with greater strength<br><font color=#FF5000>• 中继设备</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a relay station </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 中继站 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>scep<font style="font-weight:lighter">∙</font>tical </b></font><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><font color=blue size=+1><b>skep<font style="font-weight:lighter">∙</font>tical</b></font>) </SPAN> / <FONT color=red>ˈskeptikl</SPæŋ> / </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (about / of sth) </SPAN>having doubts that a claim or statement is true or that sth will happen<br><font color=#FF5000>• 怀疑的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I am sceptical about his chances of winning. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我怀疑他取胜的可能性。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The public remain sceptical of these claims. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公众对这些说法仍持怀疑态度。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She looked highly sceptical. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她一脸深表怀疑的神色。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>scep<font style="font-weight:lighter">∙</font>tic<font style="font-weight:lighter">∙</font>al<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><font color=blue size=+1><b>skep<font style="font-weight:lighter">∙</font>tic<font style="font-weight:lighter">∙</font>al<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly</b></font>) </SPAN> / <FONT color=red>-kli</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font> </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ample </b></font> / <FONT color=red>ˈæmpl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. enough or more than enough<br><font color=#FF5000>• 足够的;丰裕的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://plenty of">plenty of</a> </b>:<br><SPAN style="color:#04F"> »ample opportunity / evidence / space / proof </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 充分的机会;足够的证据;宽敞的空间;充足的证明 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There was ample time to get to the airport. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有足够的时间到达机场。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Ample free parking is available. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有宽敞的免费停车场。 </font></SPAN><br> 2. (of a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s figure 人的体形) </SPAN> large, often in an attractive way<br><font color=#FF5000>• 丰满的;硕大的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an ample bosom </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 丰满的胸脯 </font></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>amply </b></font> / <FONT color=red>ˈæmpli</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i> adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His efforts were amply rewarded. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的努力得到了丰厚的回报。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>cas<font style="font-weight:lighter">∙</font>ual </b></font> / <FONT color=red>ˈkæʒuəl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WITHOUT CARE / ATTENTION</SPAN> 不介意;不注意 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN> not showing much care or thought; seeming not to be worried; not wanting to show that sth is important to you<br><font color=#FF5000>• 不经意的;无忧无虑的;漫不经心的;不在乎的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a casual manner </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 漫不经心的样子 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It was just a casual remark—I wasn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t really serious. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我只是随便说说,并不当真。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He tried to sound casual, but I knew he was worried. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他讲话时试图显得不在乎,但我知道他心里着急。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They have a casual attitude towards safety <SPAN style="font-style:italic">(= they don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t care enough)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们对安全问题采取无所谓的态度。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN> without paying attention to detail<br><font color=#FF5000>• 马虎的;疏忽的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a casual glance </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 随便扫一眼 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s obvious even to the casual observer. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 即便再马虎的人也能一眼看明白是怎么回事。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT FORMAL</SPAN> 非正式 <br> 3. not formal<br><font color=#FF5000>• 非正式;随便的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »casual clothes <SPAN style="font-style:italic">(= comfortable clothes that you choose to wear in your free time) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 便装 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »family parties and other casual occasions </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 家庭聚会和其他非正式场合 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WORK</SPAN> 工作 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> not permanent; not done, or doing sth regularly<br><font color=#FF5000>• 临时的;不定期的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">casual workers / labour </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 临时工;零工 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Students sometimes do casual work in the tourist trade. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 学生有时做些旅游方面的零工。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They are employed <SPAN style="text-decoration:underline">on a casual basis </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= they do not have a permanent job with the company)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们被雇为临时工。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">RELATIONSHIP</SPAN> 关系 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN> without deep affection<br><font color=#FF5000>• 感情不深的;疏远的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a casual acquaintance </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 泛泛之交 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a casual friendship </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一般的友谊 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to have casual sex <SPAN style="font-style:italic">(= to have sex without having a steady relationship with that partner) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 做露水鸳鸯 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">BY CHANCE</SPAN> 偶然 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[only before noun] </SPAN> happening by chance; doing sth by chance<br><font color=#FF5000>• 偶然的;碰巧的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">casual encounter / meeting </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不期而遇;邂逅 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a casual passer-by </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 碰巧过路的人 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The exhibition is interesting to both the enthusiast and the casual visitor. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 热心的爱好者和碰巧来参观的人都认为这个展览有意思。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The disease is not spread by casual contact. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 此病不会通过偶然接触传染。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>cas<font style="font-weight:lighter">∙</font>ual<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>What did he say about me?<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she asked as casually as she could. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "他说了我什么?"她尽量装着不在意地问。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They chatted casually on the phone. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们在电话上闲聊。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »dressed casually in jeans and T-shirt </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 随便穿着牛仔裤和 T 恤衫 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>cas<font style="font-weight:lighter">∙</font>ual<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was sure that the casualness of the gesture was deliberate. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他确信那似乎漫不经心的姿态是有意装出来的。 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CLOTHES</SPAN> 服装 <br> 1. casuals <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN> informal clothes or shoes<br><font color=#FF5000>• 便装;便鞋</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »dressed in casuals </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 穿着便装 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WORKER</SPAN> 工人 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a<b> <a href="bword://casual">casual</a> </b></SPAN>worker<SPAN style="font-style:italic"> (= one who does not work permanently for a company) </SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 临时工</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>in<font style="font-weight:lighter">∙</font>sur<font style="font-weight:lighter">∙</font>ance </b></font> / <FONT color=red>inˈʃuərəns; -ʃɔ:r-; NAme -ˈʃur- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (against sth) </SPAN> an arrangement with a company in which you pay them regular amounts of money and they agree to pay the costs, for example, if you die or are ill / sick, or if you lose or damage sth<br><font color=#FF5000>• 保险</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">life / car / travel / household, etc. insurance </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人寿、汽车、旅行平安、家庭财产等保险 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to have adequate <SPAN style="text-decoration:underline">insurance cover </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有足够的保险保障 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">take out insurance </SPAN>against fire and theft</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 办理火险和盗窃保险 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">insurance premiums </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= the regular payments made for insurance) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 保险费 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Can you claim for the loss <SPAN style="text-decoration:underline">on your insurance </SPAN>?</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你能向你投保的公司要求赔偿这一损失吗? </font><br>--› see also<b> <a href="bword://National Insurance">National Insurance</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the business of providing people with insurance <br><font color=#FF5000>• 保险业</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an <SPAN style="text-decoration:underline">insurance broker / company </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 保险经纪/公司 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He works in insurance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他在保险业工作。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> money paid by or to an insurance company<br><font color=#FF5000>• 保险费;保费</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to pay insurance on your house </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 交住房保险金 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »When her husband died, she received £50 000 in insurance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她丈夫去世,她得到了一笔 5 万英镑的保险金。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (against sth) </SPAN> something you do to protect yourself against sth bad happening in the future<br><font color=#FF5000>• (防备不测的)保障措施,安全保证</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »At that time people had large families as an insurance against some children dying. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那时人们养的子女很多,以防有孩子夭折。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ob<font style="font-weight:lighter">∙</font>vi<font style="font-weight:lighter">∙</font>ous </b></font> / <FONT color=red>ˈɔbviəs; NAme ˈɑ:b- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sb) (that...) </SPAN> easy to see or understand<br><font color=#FF5000>• 明显的;显然的;易理解的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://clear">clear</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It was obvious to everyone that the child had been badly treated. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人人一看便知,那个孩子受过虐待。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s obvious from what she said that something is wrong. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 根据她所说的,显然是出问题了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I know you don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t like her but try not to make it so obvious. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我明白你不喜欢她,但是尽量别表露得那么明显。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He agreed with obvious pleasure. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他同意了,显然很高兴。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">For obvious reasons</SPAN>, I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>d prefer not to give my name.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 因为显而易见的原因,我不愿披露自己的姓名。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The reasons for this decision were <SPAN style="text-decoration:underline">not immediately obvious</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 做出这一决定的理由暂时还不明白。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://clear">clear</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. that most people would think of or agree to<br><font color=#FF5000>• 公认的;当然的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was the obvious choice for the job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她是这一工作的当然人选。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s no obvious solution to the problem. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个问题尚无公认的解决办法。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This seemed the most obvious thing to do. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这似乎是最顺理成章的做法。 </font></SPAN><br> 3. (<SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN> not interesting, new or showing imagination; unnecessary because it is clear to everyone<br><font color=#FF5000>• 太明显的;意料之中(故无新意)的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The ending was pretty obvious. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 结尾十分平淡无奇。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I may be <SPAN style="text-decoration:underline">stating the obvious </SPAN>but without more money the project cannot survive.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我这话可能多余,但是不投入更多资金,这个项目就难乎为继。 </font></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>ob<font style="font-weight:lighter">∙</font>vi<font style="font-weight:lighter">∙</font>ous<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U]</SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b><FONT style="font-weight:normal">ˌall-'round </b></font><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><FONT style="font-weight:normal">ˌall-a'round</SPæŋ>) </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [only before noun] </SPAN><br> 1. including many different subjects, skills, etc.<br><font color=#FF5000>• 全面的;多方面的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an all-round education </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 培养全面发展的教育 </font></SPAN><br> 2. (of a person 人) with a wide range of skills or abilities<br><font color=#FF5000>• 全能的;多才多艺的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s a good all-round player. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她是个优秀的全能选手。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>elec<font style="font-weight:lighter">∙</font>tron<font style="font-weight:lighter">∙</font>ic </b></font> / <FONT color=red>iˌlekˈtrɔnik; NAmE -ˈtrɑ:nik / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [usually before noun] </SPAN><br> 1. (of a device 装置) having or using many small parts, such as<b> <a href="bword://microchips">microchips</a> </b>, that control and direct a small electric current<br><font color=#FF5000>• 电子的;电子器件的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an electronic calculator </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电子计算器 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »electronic music </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电子音乐 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This dictionary is available in electronic form. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本词典有电子版本。 </font></SPAN><br> 2. concerned with electronic equipment<br><font color=#FF5000>• 电子设备的;电子器件的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an electronic engineer </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电子工程师 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>trans<font style="font-weight:lighter">∙</font>la<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </b></font> / <FONT color=red>trænsˈleiʃn; trænz- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) (into sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (from sth) (into sth) </SPAN> the process of changing sth that is written or spoken into another language<br><font color=#FF5000>• 翻译;译</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an error in translation </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 误译 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He specializes in translation from Danish into English. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他专门从事把丹麦文译成英文的工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The book loses something <SPAN style="text-decoration:underline">in translation</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 此书在翻译过程中丢失了一些原意。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The irony is <SPAN style="text-decoration:underline">lost in translation</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 原文的反语用法在翻译中丢失了。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> a text or work that has been changed from one language into another<br><font color=#FF5000>• 译文;译本;译作</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The usual translation of <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>glasnost<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> is <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>openness<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * glasnost 一词通常译为 openness (公开性)。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">rough translation </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= not translating everything exactly) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 粗略的翻译 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">literal translation </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= following the original words exactly) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 直译 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">free translation </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= not following the original words exactly) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 意译 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">word-for-word translation </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 字字对应的翻译 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I have only read Tolstoy <SPAN style="text-decoration:underline">in translation</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我只读过托尔斯泰作品的译本。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a copy of Dryden<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s translation of the Aeneid </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一本德莱顿翻译的史诗《埃湼阿斯纪》 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) into sth </SPAN> the process of changing sth into a different form<br><font color=#FF5000>• 转变;转化</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the translation of theory into practice </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 从理论到实践的转化 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>idiom </b></font> / <FONT color=red>ˈidiəm / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words<br><font color=#FF5000>• 习语;成语;惯用语</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Let the cat out of the bag<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> is an idiom meaning to tell a secret by mistake. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "让猫从袋子里跑出来"是惯用语,意思是无意中泄露秘密。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://word">word</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> the kind of language and grammar used by particular people at a particular time or place<br><font color=#FF5000>• (某时期或某地区的人的)语言和语法</font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> the style of writing, music, art, etc. that is typical of a particular person, group, period or place<br><font color=#FF5000>• (写作、音乐、艺术等的)典型风格</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">classical / contemporary / popular idiom </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 古典/当代/通俗风格 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>gram </b></font> / <FONT color=red>ɡræm / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. (<SPAN style="color:darkgreen"><I>BrE</I> also </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">gramme</SPAN>) </SPAN>(<I>abbr.</I> g, gm) a unit for measuring weight. There are 1 000 grams in six kilogram.<br><font color=#FF5000>• 克(重量单位,1 公斤为 1 000 克)</font></SPAN><br> 2. -gram a thing that is written or drawn<br><font color=#FF5000>• 写(或画)的东西</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »telegram </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电报 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »hologram </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 全息图 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>suit<font style="font-weight:lighter">∙</font>able </b></font> / <FONT color=red>ˈsu:təbl<SPæŋ style="color:darkgreen">; BrE also </SPæŋ>ˈsju:- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (for sth / sb) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to do sth) </SPAN>right or appropriate for a particular purpose or occasion<br><font color=#FF5000>• 合适的;适宜的;适当;适用</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a suitable candidate </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 合适的人选 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This programme is not suitable for children. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个节目儿童不宜。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a suitable place for a picnic </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 适合野餐的地方 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t have anything suitable to wear for the party. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我没有适合在聚会上穿的衣服。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Would now be a suitable moment to discuss my report? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在讨论我的报告合适不合适? </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://unsuitable">unsuitable</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>suit<font style="font-weight:lighter">∙</font>abil<font style="font-weight:lighter">∙</font>ity </b></font> / <FONT color=red>ˌsu:təˈbiləti</SPæŋ>; ˌsju:-</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There is no doubt about her suitability for the job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 毫无疑问,她适合做这个工作。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>scan </b></font> / <FONT color=red>skæn / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-style:italic">-nn-</SPAN>) <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (for sth) </SPAN> to look at every part of sth carefully, especially because you are looking for a particular thing or person<br><font color=#FF5000>• 细看;察看;审视;端详</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://scrutinize">scrutinize</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He scanned the horizon for any sign of land. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他仔细眺望地平线,找寻陆地的踪影。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She scanned his face anxiously. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她急切地端详着他的脸。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (through) sth (for sth) </SPAN> to look quickly but not very carefully at a document, etc.<br><font color=#FF5000>• 粗略地读;浏览;翻阅</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I scanned the list quickly for my name. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我很快浏览了一下名单,看有没有我的名字。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She scanned through the newspaper over breakfast. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她边吃早饭,边浏览报纸。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to get an image of an object, a part of sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s body, etc. on a computer by passing<b> <a href="bword://X-rays">X-rays</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://ultrasound">ultrasound</a> </b></SPAN></SPAN>waves or<b> <a href="bword://electromagnetic">electromagnetic</a> </b></SPAN></SPAN>waves over it in a special machine</SPAN><br><font color=#FF5000>• (X 射线、超声波、电磁波等)扫描</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Their brains are scanned so that researchers can monitor the progress of the disease. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 研究人员对他们的大脑加以扫描,以监视病情的发展。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>(of a light,<b> <a href="bword://radar">radar</a> </b></SPAN></SPAN>, etc. 光束、雷达等) </SPAN> to pass across an area<br><font color=#FF5000>• 扫描;扫掠</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Concealed video cameras scan every part of the compound. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 几台暗藏的摄像机把院子里的每一个角落都拍了进去。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN>(of a program 程序) to examine a computer program or document in order to look for a virus<br><font color=#FF5000>• (为搜索病毒而)扫描(文件)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This software is designed to scan all new files for viruses. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个软件是为搜索所有新文件的病毒而设计。 </font></SPAN><br> 6. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN> to pass light over a picture or document using a<b> <a href="bword://scanner">scanner</a> </b></SPAN></SPAN>in order to copy it and put it in the memory of a computer</SPAN><br><font color=#FF5000>• (用扫描设备)扫描图像或文件等</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »How do I scan a photo and attach it to an email? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 怎样把照片扫描并放到电子邮件的附件呢? </font></SPAN><br> 7. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN>(of poetry 诗歌) to have a regular rhythm according to fixed rules<br><font color=#FF5000>• 符合韵律</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This line doesn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t scan. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这一行不合韵律。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌscan sth 'into sth </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌscan sth 'in </SPæŋ><SPæŋ style="font-weight:bold">(computing 计) </SPæŋ><br>• to pass light over a picture or document using a<b> <a href="bword://scanner">scanner</a> </b></SPæŋ></SPæŋ>in order to copy it and put it in the memory of a computer</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 把…扫描进;扫描输入</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Text and pictures can be scanned into the computer. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 文字和图画可以扫描进计算机。 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a medical test in which a machine produces a picture of the inside of a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s body on a computer screen after taking<b> <a href="bword://X-rays">X-rays</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 扫描检查</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to have a brain scan </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 做脑部扫描检查 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a medical test for pregnant women in which a machine uses<b> <a href="bword://ultrasound">ultrasound</a> </b></SPAN></SPAN>to produce a picture of a baby inside its mother<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s body</SPAN><br><font color=#FF5000>• 胎儿扫描检查</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to have a scan </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 做胎儿扫描检查 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> the act of looking quickly through sth written or printed, usually in order to find sth<br><font color=#FF5000>• 浏览;快速查阅</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ele<font style="font-weight:lighter">∙</font>gant </b></font> / <FONT color=red>ˈeliɡənt / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. (of people or their behaviour 人或其举止) attractive and showing a good sense of style<br><font color=#FF5000>• 优美的;文雅的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://stylish">stylish</a> </b>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was tall and elegant. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她身材修长,优雅大方。 </font></SPAN><br> 2. (of clothes, places and things 衣服、地方及物品) attractive and designed well<br><font color=#FF5000>• 漂亮雅致的;陈设讲究的;精美的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://stylish">stylish</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an elegant dress </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 高雅的连衣裙 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »an elegant room / restaurant </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雅致的房间/餐厅 </font></SPAN><br> 3. (of a plan or an idea 计划或想法) clever but simple<br><font color=#FF5000>• 简炼的;简洁的;简明的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an elegant solution to the problem </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 解决这个问题的简要方法 </font></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>ele<font style="font-weight:lighter">∙</font>gance </b></font> / <FONT color=red>ˈeliɡəns</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i> noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She dresses with casual elegance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的穿着随意而不失雅致。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His writing combines elegance and wit. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的文章典雅而有风趣。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>ele<font style="font-weight:lighter">∙</font>gant<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »elegantly dressed </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 穿着考究 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »elegantly furnished </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 布置精美 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>bat<font style="font-weight:lighter">∙</font>tery </b></font> / <FONT color=red>ˈbætri; -təri / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> (pl. <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">-ies</SPAN>)<br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a device that is placed inside a car engine, clock, radio, etc. and that produces the electricity that makes it work<br><font color=#FF5000>• 电池</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to replace the batteries </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 更换电池 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a rechargeable battery </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 充电电池 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">battery-powered / -operated </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 用电池供电的/发动的 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a car battery </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汽车蓄电池 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The battery is flat <SPAN style="font-style:italic">(= it is no longer producing electricity)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电池没电了。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN> a large number of things or people of the same type<br><font color=#FF5000>• 一系列;一批;一群</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He faced a battery of questions. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他面临一连串的问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a battery of reporters </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一大批记者 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(technical 术语) </SPAN> a number of large guns that are used together<br><font color=#FF5000>• 排炮</font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">(often used as an adjective 常用作形容词) </SPAN> a number of small<b> <a href="bword://cages">cages</a> </b></SPAN></SPAN>that are joined together and are used for keeping chickens, etc. in on a farm</SPAN><br><font color=#FF5000>• 层架式鸡笼;层架式饲养笼</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a battery hen </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 层架式养鸡笼养的母鸡 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »battery eggs </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 层架式养鸡场所产的蛋 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://free-range">free-range</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(law 律) </SPAN> the crime of attacking sb physically<br><font color=#FF5000>• 殴打罪</font><br>--› see also<b> <a href="bword://assault and battery">assault and battery</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://recharge">recharge</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>Chris<font style="font-weight:lighter">∙</font>tian </b></font> / <FONT color=red>ˈkristʃən / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. based on or believing the teachings of Jesus Christ<br><font color=#FF5000>• 基督教的;信奉基督教的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">Christian Church / faith / religion </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 基督教会;基督教的信仰;基督教 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She had a Christian upbringing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她从小接受基督教教育。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a Christian country </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 信奉基督教的国家 </font></SPAN><br> 2. connected with<b> <a href="bword://Christians">Christians</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 基督教徒的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the Christian sector of the city </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 城市的基督教徒区 </font></SPAN><br> 3. (also christian) showing the qualities that are thought of as typical of a Christian ; good and kind<br><font color=#FF5000>• 有基督教徒品行的;慈善的;仁慈的;友爱的</font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a person who believes in the teachings of Jesus Christ or has been<b> <a href="bword://baptized">baptized</a> </b></SPAN></SPAN>in a Christian church</SPAN><br><font color=#FF5000>• 基督徒;基督教徒</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Only 10% of the population are now practising Christians. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在仅有 10% 的人口是热心基督教教徒。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>car<font style="font-weight:lighter">∙</font>riage </b></font> / <FONT color=red>ˈkæridʒ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">coach</SPAN>) <SPAN style="color:darkgreen">(both <I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">car</SPAN>) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a separate section of a train for carrying passengers<br><font color=#FF5000>• (火车的)客车厢</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a railway carriage </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 铁路客车厢 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a road vehicle, usually with four wheels, that is pulled by one or more horses and was used in the past to carry people<br><font color=#FF5000>• (旧时载客的)四轮马车</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a horse-drawn carriage </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 四轮马车 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">hand<font style="font-weight:lighter">∙</font>ling </SPAN><SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>BrE</I></SPAN>) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> the act or cost of transporting goods from one place to another<br><font color=#FF5000>• 运输;运费</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »£16.95 including VAT and carriage </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 16.95 英镑,包含增值税和运费 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a moving part of a machine that supports or moves another part, for example on a<b> <a href="bword://typewriter">typewriter</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• (打字机等机器上的)滑动托架</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a carriage return <SPAN style="font-style:italic">(= the act of starting a new line when typing) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 回车 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN>) </SPAN> the way in which sb holds and moves their head and body<br><font color=#FF5000>• 仪态;举止</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://bearing">bearing</a> </b></SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://baby carriage">baby carriage</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://undercarriage">undercarriage</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>friger<font style="font-weight:lighter">∙</font>ator </b></font> / <FONT color=red>riˈfridʒəreitə(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> (<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN> or <SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://fridge">fridge</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This dessert can be served straight from the refrigerator. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这甜点从冰箱里拿出后即可食用。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>li<font style="font-weight:lighter">∙</font>gious </b></font> / <FONT color=red>riˈlidʒəs / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[only before noun] </SPAN> connected with religion or with a particular religion<br><font color=#FF5000>• 宗教信仰的;宗教的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">religious beliefs / faith </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 宗教信仰;信德 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">religious education </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= education about religion) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 宗教教育 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">religious instruction </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= instruction in a particular religion) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 宗教训令 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »religious groups </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 宗教团体 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »objects which have a religious significance </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 圣物 </font></SPAN><br> 2. (of a person 人) believing strongly in the existence of a god or gods<br><font color=#FF5000>• 笃信宗教的;虔诚的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://devout">devout</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His wife is very religious. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的妻子非常虔诚。 </font></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>li<font style="font-weight:lighter">∙</font>gious<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>vote </b></font> / <FONT color=red>vəut; NAme vout / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (for / against sb / sth) </SPAN> a formal choice that you make in an election or at a meeting in order to choose sb or decide sth<br><font color=#FF5000>• 选票;票</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There were 21 votes for and 17 against the motion, with 2 abstentions. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项动议有 21 票赞成,17 票反对,2 票弃权。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The motion was passed by 6 votes to 3. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项动议以 6 票对 3 票获得通过。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The chairperson has the <SPAN style="text-decoration:underline">casting / deciding vote</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 主席可投决定票。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The Green candidate won over 3 000 of the 14 000 <SPAN style="text-decoration:underline">votes cast</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 绿党候选人在 14 000 张投票总数中获得了 3 000 多张选票。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (on sth) </SPAN> an occasion when a group of people vote on sth<br><font color=#FF5000>• 投票;选举;表决</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">have / take a vote </SPAN>on an issue</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 就一问题进行表决 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The issue was <SPAN style="text-decoration:underline">put to the vote</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这一问题被付诸表决。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The vote was unanimous. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 表决一致通过。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://election">election</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. the vote <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> the total number of votes in an election<br><font color=#FF5000>• 投票总数;选票总数</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She obtained 40% of the vote. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她获得 40% 的选票。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The party increased their share of the vote. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个政党得票份额有所增长。 </font></SPAN><br> 4. the vote <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> the vote given by a particular group of people, or for a particular party, etc.<br><font color=#FF5000>• (某一群体的)投票总数;(某一政党等的)得票总数</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the student vote </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 学生的投票总数 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the Labour vote </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 工党得票总数 </font></SPAN><br> 5. the vote <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> the right to vote, especially in political elections<br><font color=#FF5000>• (尤指政治选举中的)投票权,选举权,表决权</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »In Britain and the US, people get the vote at 18. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在英国和美国,国民 18 岁开始有选举权。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://block vote">block vote</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (for / against sb / sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (on sth) </SPAN> to show formally by marking a paper or raising your hand which person you want to win an election, or which plan or idea you support<br><font color=#FF5000>• 投票(赞成/反对);表决(支持/不支持);选举</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> , usually +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Did you vote for or against her? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你投了她的赞成票还是反对票? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »How did you vote at the last election? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在上次选举中你是怎么投的票? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll listen to the arguments on both sides and then vote on it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们将先听取双方的论点,然后再表决。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Over 60% of members <SPAN style="text-decoration:underline">voted in favour of </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= for) </SPAN>the motion.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 60% 以上的成员对这一动议投了赞成票。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Only about half of the electorate bothered to vote. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 只有约半数的选民参加了投票。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We voted Democrat in the last election. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们在上次选举中投了民主党的票。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Parliament voted to set up an independent inquiry into the matter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 议会表决对这个问题进行独立调查。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN-N] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN> to choose sb / sth for a position or an award by voting <br><font color=#FF5000>• 选出,推举(某人担任某职);表决(授奖给某人)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was voted most promising new director. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他当选为最有前途的新导演。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN-N] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN> to say that sth is good or bad<br><font color=#FF5000>• 表明,认为,公认(某事好或坏)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The event was voted a great success. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 大家认为这项盛举很成功。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VNN] </SPAN> to agree to give sb / yourself sth by voting <br><font color=#FF5000>• 投票同意</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The directors have just voted themselves a huge pay increase. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 董事们刚刚投票同意给他们自己大幅度提高工资。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [V (<SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN>)</SPAN>] </SPAN> to suggest sth or support a suggestion that sb has made<br><font color=#FF5000>• 提议;建议;支持建议</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I vote (that) we go out to eat. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我提议我们到外面去吃饭。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌvote with your 'feet </SPæŋ><br>• to show what you think about sth by going or not going somewhere<br><font color=#ʃʃˈ000>• 用脚投票(用去或不去某处表示想法)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Shoppers voted with their feet and avoided the store. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 购物者对那家商店避而远之。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sb / sth∽'down </SPæŋ><br>• to reject or defeat sb / sth by voting for sb / sth else<br><font color=#ʃʃˈ000>• 投票否决;投票击败</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sb 'in </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sb 'into / 'onto sth </SPæŋ><br>• to choose sb for a position by voting <br><font color=#ʃʃˈ000>• 投票选出…任职</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was voted in as treasurer. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他当选为司库。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She was voted onto the board of governors. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她获选入董事会。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sb 'out </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sb 'out of / 'off sth </SPæŋ><br>• to dismiss sb from a position by voting <br><font color=#ʃʃˈ000>• 投票免去…的职务</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was voted out of office. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 经投票他被免去了职务。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌvote sth∽'through </SPæŋ><br>• to bring a plan, etc. into effect by voting for it<br><font color=#ʃʃˈ000>• 投票通过(计划等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »A proposal to merge the ten companies was voted through yesterday. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 两家公司合并的建议已于昨日投票通过。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>ject </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i> verb </i></b></font><br> / <FONT color=red>riˈdʒekt / <br><SPæŋ style="color:darkgreen">▪ əʒŋ] </SPæŋ><br>›› <SPæŋ style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">æɔGuMəŋð / ɪDəæ / Pɚæŋ</SPæŋ> 论点;想法;计划 <br> 1. to refuse to accept or consider sth<br><font color=#ʃʃˈ000>• 拒绝接受;不予考虑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to reject an argument / a claim / a decision / an offer / a suggestion </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 拒绝接受一个论点/一项要求/一个决定/一项提议/一个建议 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The prime minister rejected any idea of reforming the system. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 首相对任何改革体制的想法都不予考虑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The proposal was <SPAN style="text-decoration:underline">firmly rejected</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项提议被断然否决。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »All our suggestions were <SPAN style="text-decoration:underline">rejected out of hand</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们所有的建议都被一口拒绝了。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SB FOR JOB</SPAN> 找工作者 <br> 2. to refuse to accept sb for a job, position, etc.<br><font color=#FF5000>• 拒收;不录用;拒绝接纳</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Please reject the following candidates... </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 请排除以下候选人… </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ve been rejected by all the universities I applied to. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 所有我申请的大学都没有录取我。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT USE / PUBLISH</SPAN> 不用;不出版 <br> 3. to decide not to use, sell, publish, etc. sth because its quality is not good enough<br><font color=#FF5000>• (因质量差)不用,不出售,不出版</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Imperfect articles are rejected by our quality control. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们严把质量关,不完美的文章都被退回。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NEW ORGAN</SPAN> 新器官 <br> 4. (of the body 身体) to not accept a new organ after a<b> <a href="bword://transplant">transplant</a> </b></SPAN></SPAN>operation, by producing substances that attack the organ</SPAN><br><font color=#FF5000>• 排斥,排异(移植的器官)</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT LOVE</SPAN> 不爱 <br> 5. to fail to give a person or an animal enough care or affection<br><font color=#FF5000>• 不够关心;慢待</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The lioness rejected the smallest cub, which died. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 母狮排斥最小的幼狮,把它饿死了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »When her husband left home she felt rejected and useless. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 丈夫离家后,她觉得遭到了抛弃而且无能为力。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>jec<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </b></font> / <FONT color=red>riˈdʒekʃn</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Her proposal met with unanimous rejection. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的建议遭到一致否决。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a rejection letter <SPAN style="font-style:italic">(= a letter in which you are told, for example, that you have not been accepted for a job) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 回绝信 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »painful feelings of rejection </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 遭到拒绝的痛苦感受 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> / <FONT color=red>ˈri:dʒekt</SPæŋ> / </SPæŋ><br>›› <SPæŋ style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SðH ðHæð ɔæŋŋOð ɑə uSəD</SPæŋ> 无用之物 <br> 1. something that cannot be used or sold because there is sth wrong with it<br><font color=#ʃʃˈ000>• 废品;次品</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PERSON</SPAN> 人 <br> 2. a person who has not been accepted as a member of a team, society, etc.<br><font color=#FF5000>• 不合格者;被剔除者;被拒收者</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »one of society<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s rejects </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一名社会弃儿 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>tight </b></font> / <FONT color=red>tait / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">tight<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">tight<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>)<br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FIRM</SPAN> 牢固 <br> 1. held or fixed in position firmly; difficult to move or undo<br><font color=#FF5000>• 牢固的;紧的;不松动的;难解开的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He kept <SPAN style="text-decoration:underline">a tight grip </SPAN>on her arm.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他紧紧握住她的胳膊。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She twisted her hair into a tight knot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她把头发紧紧地挽了个发髻。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The screw was so tight that it wouldn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t move. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 螺丝钉太紧,拧不开。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CLOTHES</SPAN> 衣服 <br> 2. fitting closely to your body and sometimes uncomfortable<br><font color=#FF5000>• 紧身的;紧贴的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was wearing a tight pair of jeans. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她穿着一条紧身牛仔裤。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »These shoes are much too tight. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这双鞋太紧了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The new sweater was a <SPAN style="text-decoration:underline">tight fit</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这件新毛衣很贴身。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://loose">loose</a> </b></SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://skintight">skintight</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CONTROL</SPAN> 控制 <br> 3. very strict and firm<br><font color=#FF5000>• 严密的;严格的;严厉的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">keep tight control </SPAN>over sth</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 对某事严加控制 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We need tighter security at the airport. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们需要在机场实行更加严密的安全措施。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">STRETCHED</SPAN> 拉伸 <br> 4. stretched or pulled so that it cannot stretch much further<br><font color=#FF5000>• 拉紧的;绷紧的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The rope was stretched tight. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这绳子拉得很紧。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CLOSE TOGETHER</SPAN> 紧密靠拢 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN> with things or people packed closely together, leaving little space between them<br><font color=#FF5000>• 装紧的;密集的;挤满的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There was a tight group of people around the speaker. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 演讲人周围严严实实地挤了一群人。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »With six of us in the car it was <SPAN style="text-decoration:underline">a tight squeeze</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 小轿车里坐了我们六个人,挤得很。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MONEY / TIME</SPAN> 金钱;时间 <br> 6. difficult to manage with because there is not enough<br><font color=#FF5000>• 紧的;拮据的;不宽裕的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We have a very tight budget. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们的预算很紧。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The president has a tight schedule today. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 总统今天的日程排满了。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">EXPRESSION / VOICE</SPAN> 表情;嗓音 <br> 7. looking or sounding anxious, upset, angry, etc.<br><font color=#FF5000>• 显得紧张的;忐忑不安的;生气的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>m sorry,<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she said, with a tight smile. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "对不起。"她勉强一笑说。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://uptight">uptight</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PART OF BODY</SPAN> 身体部位 <br> 8. feeling painful or uncomfortable because of illness or emotion<br><font color=#FF5000>• (由于疾病或情感)疼痛的,不适的,憋气的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://constricted">constricted</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He complained of having a tight chest. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他主诉胸部憋闷。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her throat felt tight, just looking at her baby. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她喉咙哽咽得说不出话来,只是看着她的婴儿。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">RELATIONSHIP</SPAN> 关系 <br> 9. having a close relationship with sb else or with other people<br><font color=#FF5000>• 亲密的;紧密的;密切的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It was a tight community and newcomers were not welcome. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个社区很团结,不欢迎新来的人。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://tight-knit">tight-knit</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">BEND / CURVE</SPAN> 弯曲;曲线 <br> 10. curving suddenly rather than gradually<br><font color=#FF5000>• 急转的;陡的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The driver slowed down at a tight bend in the road. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 驾驶员在道路急转弯处慢了下来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The plane flew around in a tight circle. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 飞机绕着小圈盘旋。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CONTEST / RACE</SPAN> 竞赛;赛跑 <br> 11. with runners, teams, etc. that seem to be equally good<br><font color=#FF5000>• 势均力敌的;不相上下的;旗鼓相当的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://close">close</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a tight race </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 势均力敌的赛跑 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT GENEROUS</SPAN> 不慷慨 <br> 12. (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN> not wanting to spend much money; not generous<br><font color=#FF5000>• 小气的;吝啬的;不大方的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://mean">mean</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s very tight with his money. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他花钱很抠门儿。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">DRUNK</SPAN> 喝醉 <br> 13. <SPAN style="color:darkgreen">[not usually before noun] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> drunk<br><font color=#FF5000>• 喝醉;醉醺醺</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://tipsy">tipsy</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">-TIGHT</SPAN> 密封 <br> 14. <SPAN style="text-decoration:underline">(in compounds 构成复合词) </SPAN> not allowing the substance mentioned to enter<br><font color=#FF5000>• 不漏…的;不透…的;防…的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »measures to make your home weathertight </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 使你家防风雨的措施 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://airtight">airtight</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://watertight">watertight</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>tight<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> to keep a tight <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rein on sb / sth </SPAN><br>• to control sb / sth carefully or strictly<br><font color=#FF5000>• 对…严加控制(或约束);牢牢驾驭</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> run a tight <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ship </SPAN><br>• to organize sth in a very efficient way, controlling other people very closely<br><font color=#FF5000>• 管理有方;严加控制</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a tight <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>spot / <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>corner </SPAN><br>• a very difficult or dangerous situation<br><font color=#FF5000>• 困境;险境</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">tight<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">tight<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>) closely and firmly; tightly<br><font color=#FF5000>• 紧紧地;牢固地</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Hold tight </SPAN>!</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 抓紧了! </font><br><SPAN style="color:#04F"> »My suitcase was packed tight. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我的衣箱塞得满满的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His fists were clenched tight. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他紧握双拳。 </font><br>--› more at<b> <a href="bword://sit">sit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://sleep">sleep</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>op<font style="font-weight:lighter">∙</font>pose </b></font> / <FONT color=red>əˈpəuz; NAme əˈpouz / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. to disagree strongly with sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s plan, policy, etc. and try to change it or prevent it from succeeding<br><font color=#FF5000>• 反对(计划、政策等);抵制;阻挠</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »This party would bitterly oppose the re-introduction of the death penalty. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本党会强烈反对恢复死刑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He threw all those that opposed him into prison. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他把所有反对他的人都投进了监狱。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I would oppose changing the law. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我将反对改变这个法规。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN></SPAN>] </SPAN><br>--› compare<b> <a href="bword://propose">propose</a> </b>(4) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to compete with sb in a contest<br><font color=#FF5000>• (在竞赛中)与…对垒,与…角逐</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He intends to oppose the prime minister in the leadership election. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在领导层选举中,他欲与首相一决高下。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>valid </b></font> / <FONT color=red>ˈvælid / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. that is legally or officially acceptable<br><font color=#FF5000>• (法律上)有效的;(正式)认可的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a valid passport </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有效的护照 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a bus pass valid for 1 month </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公共汽车月票 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They have a valid claim to compensation. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们有要求赔偿的合法权利。 </font></SPAN><br> 2. based on what is logical or true<br><font color=#FF5000>• 符合逻辑的;合理的;有根据的;确凿的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She had valid reasons for not supporting the proposals. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她有充分的理由不支持这些建议。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The point you make is perfectly valid. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你提出的论点完全站得住脚。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN> that is accepted by the system<br><font color=#FF5000>• 有效的;系统认可的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a valid password </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有效密码 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://invalid">invalid</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>val<font style="font-weight:lighter">∙</font>id<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The contract had been validly drawn up. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这份合同已依据法律草拟妥当。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>cir<font style="font-weight:lighter">∙</font>cum<font style="font-weight:lighter">∙</font>stance </b></font> / <FONT color=red>ˈsə:kəmstəns; -stɑ:ns; -stæns; NAmE ˈsə:rkəmstæns / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, usually pl.] </SPAN> the conditions and facts that are connected with and affect a situation, an event or an action<br><font color=#FF5000>• 条件;环境;状况</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The company reserves the right to cancel this agreement in certain circumstances. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本公司保留在一定条件下取消这项协议的权利。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »changing social and political circumstances </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 正在变化的社会和政治环境 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I know I can trust her in any circumstance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我知道我在任何情况下都能信任她。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Police said there were no <SPAN style="text-decoration:underline">suspicious circumstances </SPAN>surrounding the boy<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s death.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 警方说关于男孩死亡一事没有发现可疑的情况。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The ship sank in mysterious circumstances. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那艘船神秘地沉没了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She never discovered the true circumstances of her birth. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她从未弄清她身世的真相。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://situation">situation</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. circumstances <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN> the conditions of a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s life, especially the money they have</SPAN><br><font color=#FF5000>• 境况;境遇;(尤指)经济状况</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Grants are awarded according to your <SPAN style="text-decoration:underline">financial circumstances</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 补助金根据经济状况发给。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">family / domestic / personal circumstances </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 家庭/个人经济状况 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> situations and events that affect and influence your life and that are not in your control<br><font color=#FF5000>• 命运;客观环境</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">victim of circumstance </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= a person who has suffered because of a situation that they cannot control) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 客观环境的牺牲品 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He had to leave the country through <SPAN style="text-decoration:underline">force of circumstance </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= events made it necessary)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 为势所迫,他不得不离开这个国家。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in / under the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>circumstances </SPAN><br>• used before or after a statement to show that you have thought about the conditions that affect a situation before making a decision or a statement<br><font color=#FF5000>• 在这种情况下;既然如此</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Under the circumstances, it seemed better not to tell him about the accident. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在这种情况下,不告诉他有关这次事故的情况似乎更好。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She did the job very well in the circumstances. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她在那种情况下仍把工作干得很出色。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in / under no circumstances </SPAN><br>• used to emphasize that sth should never happen or be allowed<br><font color=#FF5000>• 决不;无论如何不</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Under no circumstances should you lend Paul any money. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你无论如何都不能借钱给保罗。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t open the door, in any circumstances. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在任何情况下都不要开门。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://pomp">pomp</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://reduce">reduce</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>mere<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>ˈmiəli; NAme ˈmirli / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• used meaning <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>only<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> or <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>simply<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> to emphasize a fact or sth that you are saying<br><font color=#FF5000>• 仅仅;只不过</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It is <SPAN style="text-decoration:underline">not merely </SPAN>a job, but a way of life.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这不仅仅是一份工作,而且是一种生活方式。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He said nothing, merely smiled and watched her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他什么也没说,只是微笑着看着她。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They agreed to go merely because they were getting paid for it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们同意去只是因为他们会得到酬劳。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>m merely stating what everybody knows anyway. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我说的不过是些老生常谈。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dial </b></font> / <FONT color=red>ˈdaiəl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. the face of a clock or watch, or a similar control on a machine, piece of equipment or vehicle that shows a measurement of time, amount, speed, temperature, etc.<br><font color=#FF5000>• 表盘;刻度盘;标度盘;仪表盘</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »an alarm clock with a luminous dial </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 夜光闹钟 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Check the tyre pressure on the dial. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 检查一下仪表盘显示的车胎压力。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://sundial">sundial</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. the round control on a radio, cooker / stove, etc. that you turn in order to adjust sth, for example to choose a particular station or to choose a particular temperature<br><font color=#FF5000>• (收音机、炉、灶等的)调节盘,控制盘</font></SPAN><br> 3. the round part on some older telephones, with holes for the fingers, that you move around to call a particular number<br><font color=#FF5000>• (旧式电话机的)拨号盘</font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>• (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">-ll-</SPAN></SPAN>,<SPAN style="color:darkgreen"> <I>NAmE</I></SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"> -l-</SPAN></SPAN></SPAN>) to use a telephone by pushing buttons or turning the<b> <a href="bword://dial">dial</a> </b></SPAN>to call a number</SPAN><br><font color=#FF5000>• 拨(电话号码)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He dialled the number and waited. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他拨号后便等着通话。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Dial 0033 for France. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 打电话到法国拨 0033。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V] </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>typ<font style="font-weight:lighter">∙</font>ical </b></font> / <FONT color=red>ˈtipikl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sb / sth) </SPAN> having the usual qualities or features of a particular type of person, thing or group<br><font color=#FF5000>• 典型的;有代表性的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://representative">representative</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a typical Italian cafe </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 典型的意大利式小餐馆 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This is a typical example of Roman pottery. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这是一件典型的罗马瓷器。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This meal is typical of local cookery. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这是有当地风味的饭菜。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The weather at the moment is not typical for July. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在的天气并不是七月份常有的。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://atypical">atypical</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. happening in the usual way; showing what sth is usually like<br><font color=#FF5000>• 一贯的;平常的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://normal">normal</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »A typical working day for me begins at 7.30. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我的工作日一般在 7:30 开始。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://untypical">untypical</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sb / sth) </SPAN>(often <SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN> behaving in the way that you expect<br><font color=#FF5000>• 不出所料;特有的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It was typical of her to forget. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她这个人就是爱忘事。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He spoke with typical enthusiasm. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他以其特有的热情讲话。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> She<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s late again—typical! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她又迟到了,一贯如此! </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b><FONT style="font-weight:normal">'</FONT>text message </b></font>(also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">text</SPAN>) <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a written message that you send using a mobile / cellular phone<br><font color=#FF5000>• (手机)短信息; 简讯</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Send a text message to this number to vote. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 请发短信到此号码参加投票。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b><FONT style="font-weight:normal">'</FONT>text-message </b></font>(also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">text</SPAN>) </SPAN><font color=darkred font=+1><b><i>verb</i></b></font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I text-messaged him to say we were waiting in the pub. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我发短信告诉他我们在酒吧里等候。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V] </SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b><FONT style="font-weight:normal">'</FONT>text-messaging </b></font>(also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">text<font style="font-weight:lighter">∙</font>ing</SPAN>) </SPAN><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>shal<font style="font-weight:lighter">∙</font>low </b></font> / <FONT color=red>ˈʃæləu; NAme -lou / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">shal<font style="font-weight:lighter">∙</font>low<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">shal<font style="font-weight:lighter">∙</font>low<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>)<br> 1. not having much distance between the top or surface and the bottom<br><font color=#FF5000>• 浅的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a shallow dish </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 浅盘 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They were playing in <SPAN style="text-decoration:underline">the shallow end </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= of the swimming pool)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们在游泳池的浅水区玩耍。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »These fish are found in shallow waters around the coast. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这些鱼生长在海边浅水水域。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://deep">deep</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. (<SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN>(of a person, an idea, a comment, etc. 人、观点、评论等) not showing serious thought, feelings, etc. about sth<br><font color=#FF5000>• 肤浅的;浅薄的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://superficial">superficial</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:blue">shallow breathing </SPAN>involves taking in only a small amount of air each time</SPAN><br><font color=#FF5000>• (呼吸)浅的,弱的</font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>shal<font style="font-weight:lighter">∙</font>low<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was breathing shallowly. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他呼吸短促。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>shal<font style="font-weight:lighter">∙</font>low<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>sac<font style="font-weight:lighter">∙</font>ri<font style="font-weight:lighter">∙</font>fice </b></font> / <FONT color=red>ˈsækrifais / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> the fact of giving up sth important or valuable to you in order to get or do sth that seems more important; sth that you give up in this way<br><font color=#FF5000>• 牺牲;舍弃</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her parents <SPAN style="text-decoration:underline">made sacrifices </SPAN>so that she could have a good education.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 为了让她受良好的教育,她的父母作了很多牺牲。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to make the <SPAN style="text-decoration:underline">final / supreme sacrifice </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= to die for your country, to save a friend, etc.) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 牺牲生命 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sb) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> the act of offering sth to a god, especially an animal that has been killed in a special way; an animal, etc. that is offered in this way<br><font color=#FF5000>• 祭献;祭祀;祭献的牲畜;祭品</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They offered sacrifices to the gods. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们向众神献上祭品。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a human sacrifice <SPAN style="font-style:italic">(= a person killed as a<b> <a href="bword://sacrifice">sacrifice</a> </b></SPAN>) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 用作祭品的人 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (for sb / sth) </SPAN> to give up sth that is important or valuable to you in order to get or do sth that seems more important for yourself or for another person<br><font color=#FF5000>• 牺牲;献出</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She sacrificed everything for her children. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她为子女牺牲了一切。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The designers have sacrificed speed for fuel economy. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 设计者为节省燃料牺牲了速度。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Would you sacrifice a football game to go out with a girl? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你愿意放弃一场足球赛,去跟一个女孩子约会吗? </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> V] </SPAN> to kill an animal or a person and offer it or them to a god, in order to please the god<br><font color=#FF5000>• 以(人或动物)作祭献</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>stable </b></font> / <FONT color=red>ˈsteibl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. firmly fixed; not likely to move, change or fail<br><font color=#FF5000>• 稳定的;稳固的;牢固的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://steady">steady</a> </b>:<br><SPAN style="color:#04F"> »stable prices </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 稳定的价格 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a stable relationship </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 稳定的关系 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This ladder doesn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t seem very stable. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这架梯子好像不太稳。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The patient<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s condition is stable <SPAN style="font-style:italic">(= it is not getting worse)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 患者病情稳定。 </font></SPAN><br> 2. (of a person 人) calm and reasonable; not easily upset<br><font color=#FF5000>• 稳重的;沉稳的;持重的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://balanced">balanced</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Mentally, she is not very stable. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的心理状态不十分稳定。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="font-weight:bold">(technical 术语) </SPAN>(of a substance 物质) staying in the same chemical or<b> <a href="bword://atomic">atomic</a> </b></SPAN></SPAN>state</SPAN><br><font color=#FF5000>• (化学状态或原子状态)稳定的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »chemically stable </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 化学状态稳定的 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://unstable">unstable</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>sta<font style="font-weight:lighter">∙</font>bly </b></font> / <FONT color=red>ˈsteibli</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font> </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a building in which horses are kept<br><font color=#FF5000>• 马廐</font></SPAN><br> 2. (<SPAN style="color:darkgreen"><I>BrE</I> also </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">stables</SPAN>) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[C + sing. / pl. <I>v</I>.] </SPAN> an organization that keeps horses for a particular purpose<br><font color=#FF5000>• (养马作特定用途的)养马场;马房</font><SPAN style="color:darkgreen">:</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> a <SPAN style="text-decoration:underline">riding / racing stables </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 骑用/赛马养马场 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His stables are near Oxford. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的养马场在牛津附近。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a group of<b> <a href="bword://racehorses">racehorses</a> </b></SPAN></SPAN>owned or trained by the same person</SPAN><br><font color=#FF5000>• 统称某人拥有(或训练的)赛马</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There have been just three winners from his stable this season. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个赛季他的马只有三匹获胜。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a group of people who work or trained in the same place; a group of products made by the same company<br><font color=#FF5000>• (在同一地方工作或训练的)一批人;(同一公司生产的)系列产品</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »actors from the same stable </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 同一剧团的几个男演员 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the latest printer from the Epson stable </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 爱普生系列最新款式打印机 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN]</SPAN><br>• to put or keep a horse in a stable<br><font color=#FF5000>• 使(马)入廐;把(马)拴在马廐</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Where do you stable your pony? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你的矮种马养在哪儿? </font></SPAN><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 0 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red">【word family】</SPAN><br><b> <a href="bword://stable">stable</a> </b> <SPAN style="color:darkred;font-style:italic">adj.</SPAN> ( ≠<b> <a href="bword://unstable">unstable</a> </b>)<br><b> <a href="bword://stability">stability</a> </b> <SPAN style="color:darkred;font-style:italic">n.</SPAN> ( ≠<b> <a href="bword://instability">instability</a> </b>)<br><b> <a href="bword://stabilize">stabilize</a> </b> <SPAN style="color:darkred;font-style:italic">v.</SPAN> </div></div>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dust<font style="font-weight:lighter">∙</font>bin </b></font> / <FONT color=red>ˈdʌstbin / <SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE) </SPæŋ>(<SPæŋ style="color:darkgreen">NAmE </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">'garbage can</SPæŋ>,'trash can</SPæŋ>) </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a large container with a lid, used for putting rubbish / garbage in, usually kept outside the house<br><font color=#FF5000>• (常置于房外的)垃圾桶,垃圾箱</font><br>--› note at<b> <a href="bword://rubbish">rubbish</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>rid </b></font> / <FONT color=red>rid / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">rid<font style="font-weight:lighter">∙</font>ding</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">rid</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">rid</SPAN></SPAN></SPAN>) <DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rid of sb / sth </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to be free of sb / sth that has been annoying you or that you do not want<br><font color=#FF5000>• 摆脱</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She wanted to be rid of her parents and their authority. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她想摆脱父母及其权威的束缚。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I was glad to be rid of the car when I finally sold it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 把车卖掉时,我很庆幸终于脱手了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> He was a nuisance and we<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>re all <SPAN style="text-decoration:underline">well rid of </SPAN>him<SPAN style="font-style:italic"> (= we<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll be much better without him)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他这人很讨厌,没有他我们都会舒服得多。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rid of sb / sth </SPAN><br>• to make yourself free of sb / sth that is annoying you or that you do not want; to throw sth away<br><font color=#FF5000>• 摆脱;丢弃;扔掉</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Try and get rid of your visitors before I get there. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在我到达之前,想办法把你的客人打发走。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The problem is getting rid of nuclear waste. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 问题是如何处理核废料。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I can<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t get rid of this headache. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我这头疼老也不好。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We got rid of all the old furniture. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们扔掉了所有的旧家具。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://want">want</a> </b></SPAN>v. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rid sb / sth of sb / sth </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN><br>• to remove sth that is causing a problem from a place, group, etc.<br><font color=#FF5000>• 去除;清除</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Further measures will be taken to rid our streets of crime. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 将采取进一步的措施来防止街头犯罪。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rid yourself of sb / sth </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN><br>• to make yourself free from sb / sth that is annoying you or causing you a problem<br><font color=#FF5000>• 摆脱;从…中解脱</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to rid yourself of guilt </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 摆脱内疚 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He wanted to rid himself of the burden of the secret. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他想把秘密说出来,让自己得到解脱。 </font></SPAN></SPAN>