This repository has been archived by the owner on Oct 20, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathm3u1.html
76 lines (76 loc) · 342 KB
/
m3u1.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
<font color=blue size=+4><b>m3u1</b></font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>hear<font style="font-weight:lighter">∙</font>ing </b></font> / <FONT color=red>ˈhiəriŋ; NAme ˈhir- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the ability to hear<br><font color=#FF5000>• 听力;听觉</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Her hearing is poor. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的听觉不灵。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <SPAN style="text-decoration:underline">hearing-impaired </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= not able to hear well)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他听觉受损。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://hard of hearing">hard of hearing</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an official meeting at which the facts about a crime, complaint, etc. are presented to the person or group of people who will have to decide what action to take<br><font color=#FF5000>• 审讯;审理;听审;听证会</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">court / disciplinary hearing </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 庭审;纪律聆讯 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> an opportunity to explain your actions, ideas or opinions<br><font color=#FF5000>• (行为、思想或意见的)解释机会,申辩机会</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to get / give sb <SPAN style="text-decoration:underline">a fair hearing </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 得到/给予某人公正的申辩机会 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His views may be unfashionable but he deserves a hearing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的观点可能不合潮流,但他应该有机会解释。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in / within (sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s) <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>hearing </SPAN><br>• near enough to sb so that they can hear what is said<br><font color=#FF5000>• 在(某人)听得见的范围内</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://within earshot">within earshot</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She shouldn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t have said such things in your hearing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她不应该在你面前说这种事情。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I had no reason to believe there was anyone within hearing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我不相信周围会有人听得见。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> out of <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>hearing </SPAN><br>• too far away to hear sb / sth or to be heard<br><font color=#FF5000>• 离得太远听不见;在听力范围外</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She had moved out of hearing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她走远了,已经听不到。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>raised </b></font> / <FONT color=red>reizd / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. higher than the area around<br><font color=#FF5000>• 凸起的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a raised platform </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 凸起的平台 </font><br> 2. at a higher level than normal<br><font color=#FF5000>• 提高的;升高的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the sound of raised voices </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 提高嗓门的说话声 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Smokers often have raised blood pressure. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 吸烟者往往血压高。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dot </b></font> / <FONT color=red>dɔt; NAmE dɑ:t / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a small round mark, especially six that is printed<br><font color=#FF5000>• 点;小点;小圆点</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There are dots above the letters i and j. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 字母 i 和 j 上面都有一点。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Text and graphics are printed at 300 dots per inch. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 文字和插图按每英寸 300 个点的密度打印。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The helicopters appeared as ten black dots on the horizon. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 直升机像两个小黑点出现在地平线上。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN> a symbol like a full stop / period used to separate parts of a<b> <a href="bword://domain name">domain name</a> </b></SPAN></SPAN>, a<b> <a href="bword://URL">URL</a> </b></SPAN></SPAN>or an email address</SPAN><br><font color=#FF5000>• 点(用以分隔域名、统一资源地址、电子邮件地址的组成部份)</font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> on the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>dot </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> exactly on time or at the exact time mentioned<br><font color=#FF5000>• 准时;在指定时刻</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The taxi showed up on the dot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 出租车准时到了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Breakfast is served at 8 on the dot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 8 点整开早饭。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://year">year</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-style:italic">-tt-</SPAN></SPAN></SPAN>) <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. to put a dot above or next to a letter or word<br><font color=#FF5000>• 打点于;在(字母上方、字母或单词旁边)加点</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Why do you never dot your i<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你为什么从不在字母 i 上加点呢? </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN> to spread things or people over an area; to be spread over an area<br><font color=#FF5000>• 星罗棋布于;遍布</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The countryside was <SPAN style="text-decoration:underline">dotted with </SPAN>small villages.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 乡间有星罗棋布的小村庄。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Small villages dot the countryside. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 小村庄星罗棋布于乡间。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There are lots of Italian restaurants <SPAN style="text-decoration:underline">dotted around </SPAN>London.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 伦敦到处都有意大利餐馆。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ A on / over B </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ B with A </SPAN> to put very small amounts of sth in a number of places on a surface<br><font color=#FF5000>• 布满;点缀</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Dot the cream all over your face. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 将乳霜均匀地搽在脸上。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Dot your face with the cream. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 将乳霜搽在脸上。 </font><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> dot your <FONT style="font-weight:normal">ˌi's and cross your 't's </SPæŋ><br>• to pay attention to the small details when you are finishing a task<br><font color=#ʃʃˈ000>• (完成任务时)一丝不苟,注重细节</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>sign </b></font> / <FONT color=red>sain / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SHOWING STH</SPAN> 显示 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (that...) </SPAN> an event, an action, a fact, etc. that shows that sth exists, is happening or may happen in the future<br><font color=#FF5000>• 迹象;征兆;预兆</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://indication">indication</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Headaches may be a sign of stress. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 头痛可能是紧张的迹象。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There is no sign of John anywhere. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 哪儿都没有约翰的影子。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Call the police at the first sign of trouble. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一有闹事的苗头就叫警察。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The gloomy weather <SPAN style="text-decoration:underline">shows no sign of </SPAN>improving.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 阴沉的天气没有丝毫转晴的迹象。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her work is <SPAN style="text-decoration:underline">showing some signs of </SPAN>improvement.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的工作出现了一些改进的迹象。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The fact that he didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t say <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>no<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> immediately is a <SPAN style="text-decoration:underline">good sign</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他没有马上拒绝,这是好征兆。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »If an interview is too easy, it<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <SPAN style="text-decoration:underline">a sure sign that </SPAN>you haven<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t got the job.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如果面试太简单,那必定表示你没得到那份工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There was no <SPAN style="text-decoration:underline">sign of life </SPAN>in the house<SPAN style="font-style:italic"> (= there seemed to be nobody there)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那座房子没有一点住人的迹象。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »If I had noticed the <SPAN style="text-decoration:underline">warning signs</SPAN>, none of this would have happened.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如果我注意到了那些预警告征,这种事就一桩也不会发生。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FOR INFORMATION / WARNING</SPAN> 提供信息;用以提醒 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a piece of paper, wood or metal that has writing or a picture on it that gives you information, instructions, a warning, etc.<br><font color=#FF5000>• 招牌;标牌;指示牌;标志</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">road / traffic sign </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 道路/交通标志 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">shop / pub sign </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 商店/酒吧招牌 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The sign on the wall said <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Now wash your hands<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 墙上的牌子上写着"请洗手"。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Follow the signs </SPAN>for the city centre.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 照标牌的指示到市中心。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVEMENT / SOUND</SPAN> 动作;声音 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a movement or sound that you make to tell sb sth<br><font color=#FF5000>• 示意的动作(或声音);手势</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He <SPAN style="text-decoration:underline">gave a </SPAN>thumbs-up<SPAN style="text-decoration:underline"> sign</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他竖起了大拇指示意。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She nodded as a sign for us to sit down. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她点头示意我们坐下。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://V-sign">V-sign</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SYMBOL</SPAN> 符号 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a mark used to represent sth, especially in mathematics<br><font color=#FF5000>• 符号;记号</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a plus / minus sign <SPAN style="font-style:italic">(+/–) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 加/减号 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a dollar / pound sign <SPAN style="font-style:italic">($/£) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 元/英镑的符号 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">STAR SIGN</SPAN> 星座 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>=<b> <a href="bword://star sign">star sign</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »What sign are you? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你属什么星座? </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a <FONT style="font-weight:normal">ˌsign of the 'times </SPæŋ><br>• something that you feel shows what things are like now, especially how bad they are<br><font color=#ʃʃˈ000>• 时代特征(含贬义)</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">YOUR NAME</SPAN> 姓名 <br> 1. to write your name on a document, letter, etc. to show that you have written it, that you agree with what it says, or that it is genuine<br><font color=#FF5000>• 签(名);署(名);签字;签署</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Sign here, please. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 请在这里签名。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Sign your name here, please. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 请在这里签名。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »You haven<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t signed the letter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这封信您还没有署名。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to sign a cheque </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在支票上签字 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The treaty was signed on 24 March. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 条约是 3 月 24 日签订的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The player was signing autographs for a group of fans. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这名队员正在为一群球迷签名。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN-N] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He signed himself <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Jimmy<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他署名"吉米"。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CONTRACT</SPAN> 合同 <br> 2. to arrange for sb, for example a sports player or musician, to sign a contract agreeing to work for your company; to sign a contract agreeing to work for a company<br><font color=#FF5000>• 和…签约(或应聘)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »United have just signed a new goalie. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 联队最近和一名新守门员签约。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He signed for United yesterday. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 昨天他和联队签了约。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The band signed with Virgin Records. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 乐队同维京唱片公司签了约。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKE MOVEMENT / SOUND</SPAN> 做出动作;发出声音 <br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sb) (to do sth) </SPAN> to make a request or tell sb to do sth by using a sign, especially a hand movement<br><font color=#FF5000>• 示意;打手势</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://signal">signal</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The hotel manager signed to the porter to pick up my case. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 旅馆经理示意行李工替我拿箱子。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FOR DEAF PERSON</SPAN> 对聋人 <br> 4. to use sign language to communicate with sb<br><font color=#FF5000>• 打手语</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She learnt to sign to help her deaf child. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 为帮助她耳聋的孩子,她学会了手语。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »An increasing number of plays are now being signed. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在越来越多的戏剧配上了手语。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>sign<font style="font-weight:lighter">∙</font>er </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the signers of the petition </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在请愿书上签名的人 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »signers communicating information to deaf people </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 向聋人传递信息的手语译员 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsigned and 'sealed </SPæŋ>| <SPæŋ style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsigned, ˌsealed and de'livered </SPæŋ><br>• definite, because all the legal documents have been signed<br><font color=#ʃʃˈ000>• 签名盖章完毕的;铁定的;成定局的</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> sign on the dotted <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>line </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to sign a document to show that you have agreed to buy sth or do sth<br><font color=#FF5000>• 在签字处签上姓名(表示同意);签名同意</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Just sign on the dotted line and the car is yours. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 只要大笔一挥签个字,这车就归你了。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://pledge">pledge</a> </b></SPAN>n. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign sth∽a'way </SPæŋ><br>• to lose your rights or property by signing a document<br><font color=#ʃʃˈ000>• 签字放弃,签字让与(权利或财产)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sign for sth </SPAN><br>• to sign a document to show that you have received sth<br><font color=#FF5000>• 签收</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'in / 'out </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌsign sb∽'in / 'out </SPæŋ><br>• to write your / sb's name when you arrive at or leave an office, a club, etc.</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 签到/退;替…签到/签退</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »All visitors must sign in on arrival. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 来客均须签到。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »You must sign guests out when they leave the club. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 客人离开俱乐部时,你必须为他们签退。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'off </SPæŋ><br> 1. <SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE) </SPæŋ> to end a letter<br><font color=#ʃʃˈ000>• 结束写信</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://finish">finish</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She signed off with <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Yours, Janet<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她在信末写上"你的珍妮特"。 </font></SPAN><br> 2. to end a broadcast by saying goodbye or playing a piece of music<br><font color=#FF5000>• (以说再见或播放音乐的形式)结束广播</font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign sth∽'off </SPæŋ><br>• to give your formal approval to sth, by signing your name<br><font color=#ʃʃˈ000>• 签字认可;签名赞同</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'off on sth </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">(NAmE</SPæŋ>, <SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to express your approval of sth formally and definitely<br><font color=#ʃʃˈ000>• 批准</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The President hasn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t signed off on this report. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这份报告总统没有批准。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'on </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE</SPæŋ>, <SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to sign a form stating that you are an unemployed person so that you can receive payment from the government<br><font color=#ʃʃˈ000>• 办理失业登记(以领取失业救济金)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'on / 'up </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌsign sb∽'on / 'up </SPæŋ><br>• to sign a form or contract which says that you agree to do a job or become a soldier; to persuade sb to sign a form or contract like this<br><font color=#ʃʃˈ000>• (使)签约受雇(或入伍)</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://enlist">enlist</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He signed on for nine years in the army. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他签了在部队服役五年的合同。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The company has signed up seven top models for the fashion show. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 为时装表演,公司签约聘了三名顶尖模特儿。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign sth∽'over (to sb) </SPæŋ><br>• to give your rights or property to sb else by signing a document<br><font color=#ʃʃˈ000>• 签字转让(权利或财产)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She has signed the house over to her daughter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她签署了转让手续,把房子过到女儿名下。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsign 'up (for sth) </SPæŋ><br>• to arrange to do a course of study by adding your name to the list of people doing it<br><font color=#ʃʃˈ000>• 报名(参加课程)</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>fuse </b></font> / <FONT color=red>kənˈfju:z / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. to make sb unable to think clearly or understand sth<br><font color=#FF5000>• 使糊涂;使迷惑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They confused me with conflicting accounts of what happened. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们对发生的事所作的陈述自相矛盾,使我迷惑不解。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ A and / with B </SPAN> to think wrongly that sb / sth is sb / sth else<br><font color=#FF5000>• (将…)混淆,混同</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://mix up">mix up</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »People often confuse me and my twin sister. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人们常常把我和我的孪生妹妹搞错。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Be careful not to confuse quantity with quality. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 注意不要把数量与质量混淆了。 </font></SPAN><br> 3. to make a subject more difficult to understand<br><font color=#FF5000>• 使更难于理解</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His comments only served to confuse the issue further. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的评论只是把问题弄得更加复杂。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>vase </b></font> / <FONT color=red>vɑ:z; NAme veis; veiz / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a container made of glass, etc., used for holding cut flowers or as a decorative object<br><font color=#FF5000>• 花瓶;装饰瓶</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a vase of flowers </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一瓶花 </font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>fog </b></font> / <FONT color=red>fɔɡ; NAmE fɔ:ɡ; fɑ:ɡ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN><br> 1. a thick cloud of very small drops of water in the air close to the land or sea, that is very difficult to see through<br><font color=#FF5000>• 雾</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Dense / thick fog </SPAN>is affecting roads in the north and visibility is poor.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 浓雾影响了北部的公路,能见度很低。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">freezing fog </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 寒雾 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Patches of fog </SPAN>will clear by mid-morning.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 上午十时左右,部份地区的雾将散去。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We get heavy fogs on this coast in winter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这海岸冬天有大雾。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The town was covered in a thick <SPAN style="text-decoration:underline">blanket of fog</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 大雾笼罩了这个城镇。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The <SPAN style="text-decoration:underline">fog </SPAN>finally<SPAN style="text-decoration:underline"> lifted </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= disappeared)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雾终于散了。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://mist">mist</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. a state of confusion, in which things are not clear<br><font color=#FF5000>• 迷惘;困惑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He went through the day with his mind <SPAN style="text-decoration:underline">in a fog</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 整整一天,他的头脑都是昏昏沉沉的。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-style:italic">-gg-</SPAN></SPAN></SPAN>) <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) </SPAN> if a glass surface<SPAN style="color:blue"> fogs </SPAN>or<SPAN style="color:blue"> is fogged </SPAN>up, it becomes covered in steam or small drops of water so that you cannot see through</SPAN><br><font color=#FF5000>• (使)雾气笼罩</font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to make sb / sth confused or less clear<br><font color=#FF5000>• 使迷惘;使困惑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I tried to clear the confusion that was fogging my brain. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我试图解除使我迷茫的困惑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The government was trying to <SPAN style="text-decoration:underline">fog the </SPAN>real<SPAN style="text-decoration:underline"> issues </SPAN>before the election.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府企图在选举前混淆实质问题。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>mist </b></font> / <FONT color=red>mist / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN> a cloud of very small drops of water in the air just above the ground, that make it difficult to see<br><font color=#FF5000>• 薄雾;水汽</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The hills were <SPAN style="text-decoration:underline">shrouded in mist</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这些小山被笼罩在薄雾之中。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Early morning mist patches will soon clear. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 清晨弥漫着的水汽很快会散尽。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The origins of the story are <SPAN style="text-decoration:underline">lost in the mists of time </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= forgotten because it happened such a long time ago)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个故事的起源由于年代久远而变得模糊不清。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">figurative</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> She gazed at the scene through a mist of tears. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她泪眼模糊,凝视着面前的景象。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://fog">fog</a> </b> n. (1) </SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://misty">misty</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a fine spray of liquid, for example, from an<b> <a href="bword://aerosol">aerosol</a> </b></SPAN></SPAN>can</SPAN><br><font color=#FF5000>• 液体喷雾</font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (over) </SPAN> when sth such as glass<SPAN style="color:blue"> mists </SPAN>or<SPAN style="color:blue"> is misted</SPAN>, it becomes covered with very small drops of water, so that it is impossible to see through it</SPAN><br><font color=#FF5000>• 使结满雾气(模糊不清)</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The windows were misted up with condensation. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 窗户上凝满了水珠,一片模糊。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »As he came in from the cold, his glasses misted up. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他从寒冷的户外进来,眼镜马上蒙上了一层雾气。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (over) </SPAN> if your eyes<SPAN style="color:blue"> mist </SPAN>or sth<SPAN style="color:blue"> mists </SPAN>them, they fill with tears</SPAN><br><font color=#FF5000>• (眼)含泪水;被泪水模糊</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Her eyes misted over as she listened to the speech. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她听着演讲,眼中噙满了泪水。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Tears misted his eyes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 泪水模糊了他的双眼。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to spray the leaves of a plant with very small drops of water<br><font color=#FF5000>• 朝(植物)喷雾</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>cast </b></font> / <FONT color=red>ˈfɔ:kɑ:st; NAmE ˈfɔ:rkæst / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a statement about what will happen in the future, based on information that is available now<br><font color=#FF5000>• 预测;预报</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »sales forecasts </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 销售预测 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The forecast said there would be sunny intervals and showers. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 预报间晴,有阵雨。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://weather forecast">weather forecast</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>(<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>cast</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>cast</SPAN></SPAN></SPAN>) or<br><font color=#FF5000>• </font>(<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>cast<font style="font-weight:lighter">∙</font>ed</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fore<font style="font-weight:lighter">∙</font>cast<font style="font-weight:lighter">∙</font>ed</SPAN></SPAN></SPAN>)<br>• to say what you think will happen in the future based on information that you have now<br><font color=#FF5000>• 预测;预报</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://predict">predict</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Experts are forecasting a recovery in the economy. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 专家预测经济将复苏。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Snow is forecast for tomorrow. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 预报明天有雪。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Temperatures were forecast to reach 40°C. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 预报温度将达 40 摄氏度。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The report forecasts that prices will rise by 3% next month. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 报告预测下月物价将上涨 3%。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>duct<font style="font-weight:lighter">∙</font>or </b></font> / <FONT color=red>kənˈdʌktə(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a person who stands in front of an<b> <a href="bword://orchestra">orchestra</a> </b>, a group of singers etc., and directs their performance, especially sb who does this as a profession<br><font color=#FF5000>• (管弦乐队、合唱队等的)指挥;职业指挥</font><br> 2. (<SPAN style="color:darkgreen"><I>BrE</I> also </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">guard</SPAN>) </SPAN> a person who is in charge of a train and travels with it, but does not drive it<br><font color=#FF5000>• 列车长</font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> a person whose job is to collect money from passengers on a bus or check their tickets<br><font color=#FF5000>• (公共汽车的)售票员</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a bus conductor </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公共汽车售票员 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="font-weight:bold">(physics 物) </SPAN> a substance that allows electricity or heat to pass along it or through it<br><font color=#FF5000>• 导体(导电或导热等的物质)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Wood is a poor conductor. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 木头不是良好的导体。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://lightning conductor">lightning conductor</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>fare </b></font> / <FONT color=red>feə(r); NAmE fer / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> the money that you pay to travel by bus, plane, taxi, etc.<br><font color=#FF5000>• 车费;船费;飞机票价</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">bus / taxi fares </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公共汽车费;出租汽车费 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">train / rail fares </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 火车票价 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Children travel (at) half fare. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 儿童交通费减半。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »When do they start paying full fare? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们什么时候开始买全票? </font><br>--› see also<b> <a href="bword://airfare">airfare</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://return fare">return fare</a> </b> at <b> <a href="bword://return">return</a> </b></SPAN>n. (7) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a passenger in a taxi<br><font color=#FF5000>• 出租车乘客; 计程车乘客</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The taxi driver picked up a fare at the station. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 计程车司机在车站接了一名乘客。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN>) </SPAN>or<br><font color=#FF5000>• </font>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN><br>• food that is offered as a meal<br><font color=#FF5000>• 饭菜</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The restaurant provides good traditional fare. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这家餐厅提供传统风味佳馔。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [V]</SPAN><br>• ~ well, badly, better, etc. to be successful / unsuccessful in a particular situation<br><font color=#FF5000>• 成功(或不成功、更好等)</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://get on">get on</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The party fared very badly in the last election. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 该党上次竞选情况很糟。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>foggy </b></font> / <FONT color=red>ˈfɔɡi; NAmE ˈfɔ:ɡi; ˈfɑ:ɡi / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>• (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fog<font style="font-weight:lighter">∙</font>gier</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fog<font style="font-weight:lighter">∙</font>gi<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>) not clear because of<b> <a href="bword://fog">fog</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 有雾的;雾茫茫的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »foggy conditions </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有雾的状况 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a foggy road </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雾茫茫的道路 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> not have the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>foggiest (idea) </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to not know anything at all about sth<br><font color=#FF5000>• 完全不知道;一无所知;茫无头绪</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Do you know where she is?<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Sorry, I haven<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t the foggiest.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "你知道她在哪儿吗?" "对不起,我一点也不知道。" </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ob<font style="font-weight:lighter">∙</font>serve </b></font> / <FONT color=red>əbˈzə:v; NAme əbˈzə:rv / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> <SPAN style="text-decoration:underline"> (not used in the progressive tenses 不用于进行时) </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN><br> 1. to see or notice sb / sth<br><font color=#FF5000>• 看到;注意到;观察到</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Have you observed any changes lately? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 最近你注意到什么变化没有? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »All the characters in the novel are closely observed <SPAN style="font-style:italic">(= seem like people in real life)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 小说中的人物个个栩栩如生。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The police observed a man enter the bank. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 警察注意到一个男人走进了银行。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">-ing</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They observed him entering the bank. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们看见他走进银行。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She observed that all the chairs were already occupied. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她发现所有的椅子都有人坐了。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He was observed to follow her closely. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有人看到他紧跟着她。 </font><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【HELP】</SPAN>This pattern is only used in the passive.</SPAN><br><font color=#FF5000>• 此句型仅用于被动语态。</font></div></div><br>--› note at<b> <a href="bword://comment">comment</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://notice">notice</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. to watch sb / sth carefully, especially to learn more about them<br><font color=#FF5000>• 观察;注视;监视</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://monitor">monitor</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I felt he was observing everything I did. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我觉得他正在注视着我做的每一件事。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The patients were observed over a period of several months. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这些病人被观察了数月之久。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They observed how the parts of the machine fitted together. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们观看了机器零件的组装过程。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He observes keenly, but says little. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他观察敏锐,但言语寥寥。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://look">look</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. (<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to make a remark<br><font color=#FF5000>• 说话;评论</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://comment">comment</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She observed that it was getting late. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她说天色晚了。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to obey rules, laws, etc.<br><font color=#FF5000>• 遵守(规则、法律等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Will the rebels observe the ceasefire? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 叛乱者会遵守停火协议吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The crowd <SPAN style="text-decoration:underline">observed a minute<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s silence </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= were silent for six minute) </SPAN>in memory of those who had died.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 众人为死者默哀一分钟。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to celebrate festivals, birthdays, etc.<br><font color=#FF5000>• 庆祝;庆贺;欢度</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Do they observe Christmas? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们过不过圣诞节? </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>over<font style="font-weight:lighter">∙</font>coat </b></font> / <FONT color=red>ˈəuvəkəut; NAme ˈouvərkout / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a long warm coat worn in cold weather<br><font color=#FF5000>• 长大衣</font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>glance </b></font> / <FONT color=red>ɡlɑ:ns; NAmE ɡlæns / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN><br> 1. to look quickly at sth / sb<br><font color=#FF5000>• 瞥一眼;匆匆一看;扫视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She glanced at her watch. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她匆匆看了看表。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He glanced around the room. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他环视了一下房间。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I glanced up quickly to see who had come in. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我迅速抬头瞥了一眼看是谁进来了。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ at / down / over / through sth </SPAN> to read sth quickly and not thoroughly<br><font color=#FF5000>• 浏览;粗略地看</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://scan">scan</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I only had time to glance at the newspapers. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我只来得及浏览了一下报纸。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He glanced briefly down the list of names. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他草草看了一遍名单。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She glanced through the report. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她大致浏览了一下报告。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>glance on / off sth </SPAN>(of light 光) <br>• to flash on a surface or be reflected off it<br><font color=#FF5000>• 在…上闪烁(或闪耀);从…中反射</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌglance 'off (sth) </SPæŋ><br>• to hit sth at an angle and move off it in a different direction<br><font color=#ʃʃˈ000>• 击中(某物)后改变方向</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The ball glanced off the post into the net. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 球击中门柱后反弹入网。 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (at sb / sth) </SPAN> a quick look<br><font color=#FF5000>• 匆匆一看;一瞥;扫视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">take / have a glance </SPAN>at the newspaper headlines</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 匆匆看一眼报纸的大标题 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">cursory / brief / casual / furtive glance </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 草草的/短暂的/不经意的/偷偷的一瞥 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The sisters <SPAN style="text-decoration:underline">exchanged glances </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= looked at each other)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 姐妹们相互对视了一下。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She shot him a <SPAN style="text-decoration:underline">sideways glance</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她从眼角瞥了他一眼。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He walked away <SPAN style="text-decoration:underline">without a backward glance</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他头也不回地扬长而去。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She <SPAN style="text-decoration:underline">stole a glance </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= looked secretly) </SPAN>at her watch.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她偷偷看了看表。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://look">look</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> at a (single) <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>glance </SPAN><br>• immediately; with only a quick look<br><font color=#FF5000>• 立刻;一眼;(只)看一眼</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He could tell at a glance what was wrong. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他一眼就看出了问题所在。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> at first <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>glance </SPAN><br>• when you first look at or think about sth, often rather quickly<br><font color=#FF5000>• 乍一看;乍看之下</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »At first glance the problem seemed easy. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 乍一看问题似乎很简单。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>no<font style="font-weight:lighter">∙</font>where </b></font> / <FONT color=red>ˈnəuweə(r); NAme ˈnouwer / (also <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">'no place </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">especially in NAmE</SPæŋ>) </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• not in or to any place<br><font color=#FF5000>• 无处;哪里都不</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This animal is found in Australia, and nowhere else. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这种动物生长在澳大利亚,别处没有。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There was nowhere for me to sit. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我无处可坐。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Where are you going this weekend?<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Nowhere special.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "这个周末你打算去哪儿?" "没什么地方可去。" </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Nowhere is the effect of government policy more apparent than in agriculture. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府的政策对农业的影响最为显着。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get / go <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>nowhere </SPAN>| <SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get sb <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>nowhere </SPAN><br>• to make no progress or have no success; to allow sb to do this<br><font color=#FF5000>• (让某人)毫无进展</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We discussed it all morning but got nowhere. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们就此事讨论了一上午,可是毫无进展。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Talking to him will get you nowhere. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 和他谈话你会一无所获。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> nowhere to be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>found / <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>seen </SPAN>| <SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> nowhere in <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sight </SPAN><br>• impossible for anyone to find or see<br><font color=#FF5000>• 不可能找到(或看见)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The children were nowhere to be seen. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 根本看不到孩子们在哪儿。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »A peace settlement is nowhere in sight <SPAN style="font-style:italic">(= is not likely in the near future)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 近期内看不到和平解决的可能。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://lead">lead</a> </b></SPAN>¹ v.</SPAN>,<b> <a href="bword://middle">middle</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://near">near</a> </b></SPAN>adv. </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>foot<font style="font-weight:lighter">∙</font>step </b></font> / <FONT color=red>ˈfutstep / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [usually pl.]</SPAN><br>• the sound or mark made each time your foot touches the ground when you are walking or running<br><font color=#FF5000>• 脚步声;足迹</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the sound of footsteps on the stairs </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 楼梯上的脚步声 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »footsteps in the snow </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雪地上的足迹 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://follow">follow</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>wher<font style="font-weight:lighter">∙</font>ever </b></font> / <FONT color=red>weərˈevə(r); NAme wer- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>conj. </i></b></font><br> 1. in any place<br><font color=#FF5000>• 在任何地方</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Sit wherever you like. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你爱坐在哪儿就坐哪儿。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He comes from Boula, <SPAN style="text-decoration:underline">wherever that may be </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= I don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t know where it is)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的原籍是布拉,管它在什么地方呢。 </font></SPAN><br> 2. in all places that<br><font color=#FF5000>• 在…的各个地方;各处;处处</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://everywhere">everywhere</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Wherever she goes, there are crowds of people waiting to see her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她所到之处都有成群的人等着见她。 </font></SPAN><br> 3. in all cases that<br><font color=#FF5000>• 在所有…的情况下</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://whenever">whenever</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Use wholegrain breakfast cereals <SPAN style="text-decoration:underline">wherever possible</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 只要有可能就用全谷物早餐食品。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> or wher<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ever </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> or any other place<br><font color=#FF5000>• 或其他任何地方</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »tourists from Spain, France or wherever </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 来自西班牙、法国或任何别的地方的游客 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• used in questions to mean <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>where<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>, expressing surprise</SPAN><br><font color=#FF5000>• (用于问句,表示惊讶)究竟在哪里,究竟到哪儿</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Wherever can he have gone to? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他究竟会到哪儿去了呢? </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>nar<font style="font-weight:lighter">∙</font>row </b></font> / <FONT color=red>ˈnærəu; NAme -rou / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">nar<font style="font-weight:lighter">∙</font>row<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">nar<font style="font-weight:lighter">∙</font>row<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>)<br> 1. measuring a short distance from one side to the other, especially in relation to length<br><font color=#FF5000>• 狭窄的;窄小的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »narrow streets </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 狭窄的街道 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a narrow bed / doorway / shelf </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 狭窄的牀/门口/架子 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »narrow shoulders / hips </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 窄小的肩头/臀部 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There was only a narrow gap between the bed and the wall. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 牀和墙之间只有一条窄缝。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">figurative</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> the narrow confines of prison life </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 狱中生活的狭小天地 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://broad">broad</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://wide">wide</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN> only just achieved or avoided<br><font color=#FF5000>• 勉强的;刚刚好的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">narrow victory </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 险胜 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He lost the race by the <SPAN style="text-decoration:underline">narrowest of margins</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他以极小的差距在赛跑中落败。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She was elected by a <SPAN style="text-decoration:underline">narrow majority</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她以微弱多数当选。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He had a <SPAN style="text-decoration:underline">narrow escape </SPAN>when his car skidded on the ice.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 车在冰上打滑,他险些出事。 </font></SPAN><br> 3. limited in a way that ignores important issues or the opinions of other people<br><font color=#FF5000>• 狭隘的;目光短浅的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »narrow interests </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 目光短浅的利益 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She has a very narrow view of the world. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她对世界的认识是非常狭隘的。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://broad">broad</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. limited in variety or numbers<br><font color=#FF5000>• (种类或数目)有限的;范围小的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://restricted">restricted</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The shop sells only a narrow range of goods. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这家商店商品的种类有限。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a narrow circle of friends </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有限的交友圈子 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://wide">wide</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 5. limited in meaning; exact<br><font color=#FF5000>• 狭义的;严格的;准确的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I am using the word <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>education<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> in the narrower sense. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我说的是较狭义的"教育"。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://broad">broad</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>nar<font style="font-weight:lighter">∙</font>row<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The narrowness of the streets caused many traffic problems. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 街道狭窄,造成很多交通问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We were surprised by the narrowness of our victory. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们对自己勉强获胜感到惊讶。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His attitudes show a certain narrowness of mind. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的态度显示他的思想有些狭隘。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://straight">straight</a> </b></SPAN>adj. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>• to become or make sth narrower<br><font color=#FF5000>• 使窄小;变窄;缩小</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »This is where the river narrows. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这条河就是在这里变窄的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The gap between the two teams has narrowed to three points. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 两队之间的差距缩小到三分了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her <SPAN style="text-decoration:underline">eyes narrowed </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= almost closed) </SPAN>menacingly.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她咄咄逼人地眯起眼睛。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He narrowed his eyes at her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他向她挤了挤眼睛。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We need to try and narrow the health divide between rich and poor. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们需要设法缩小穷人和富人之间的健康差距。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌnarrow sth∽'down (to sth) </SPæŋ><br>• to reduce the number of possibilities or choices<br><font color=#ʃʃˈ000>• 把(可能性或选择)缩小(到);缩小范围</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We have narrowed down the list to four candidates. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们把范围缩小到四位候选者身上。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ap<font style="font-weight:lighter">∙</font>proach </b></font> / <FONT color=red>əˈprəutʃ; NAmE əˈproutʃ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVE NEAR</SPAN> 接近 <br> 1. to come near to sb / sth in distance or time<br><font color=#FF5000>• (在距离或时间上)靠近,接近</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We heard the sound of an approaching car / a car approaching. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们听见一辆汽车驶近的声音。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Winter is approaching. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 冬天就要来临。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »As you approach the town, you<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll see the college on the left. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 快到市镇时就可以看见左边的学院。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OFFER / ASK</SPAN> 建议;要求 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (about / for sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (about doing sth) </SPAN> to speak to sb about sth, especially to ask them for sth or to offer to do sth<br><font color=#FF5000>• 接洽;建议;要求</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She approached the bank for a loan. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她向银行要求贷款。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We have been approached by a number of companies that are interested in our product. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一些对我们的产品感兴趣的公司已和我们接洽。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>d like to ask his opinion but I find him difficult to approach <SPAN style="font-style:italic">(= not easy to talk to in a friendly way)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我想征求他的意见,但发现很难和他谈得拢。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">AMOUNT / QUALITY</SPAN> 数量;质量 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to come close to sth in amount, level or quality<br><font color=#FF5000>• (在数额、水平或质量上)接近</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »profits approaching 30 million dollars </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 接近 3 000 万元的利润 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Few writers approach his richness of language. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他语言之丰富很少有作家能望其项背。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PROBLEM / TASK</SPAN> 问题;任务 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to start dealing with a problem, task, etc. in a particular way<br><font color=#FF5000>• 着手处理;对付</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »What<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s the best way of approaching this problem? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 什么是处理这个问题的最佳方式? </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">TO PROBLEM / TASK</SPAN> 问题;任务 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sth) </SPAN> a way of dealing with sb / sth; a way of doing or thinking about sth such as a problem or a task<br><font color=#FF5000>• (待人接物或思考问题的)方式,方法,态度</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The school has decided to adopt a different approach to discipline. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 学校决定采取另外一种方式解决纪律问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She took the wrong approach in her dealings with them. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她用错误的手段和他们打交道。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVEMENT NEARER</SPAN> 接近 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> movement nearer to sb / sth in distance or time<br><font color=#FF5000>• (距离和时间上的)靠近,接近</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She hadn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t heard his approach and jumped as the door opened. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她没有听见他走近的声音,所以门开时吓了一跳。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the approach of spring </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 春天的来临 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OFFER / REQUEST</SPAN> 建议;要求 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the act of speaking to sb about sth, especially when making an offer or a request<br><font color=#FF5000>• 接洽;建议;要求</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The club has <SPAN style="text-decoration:underline">made an approach </SPAN>to a local company for sponsorship.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 俱乐部已向当地一家公司寻求赞助。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She resented his persistent approaches. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她对他没完没了的纠缠极为反感。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PATH / ROAD</SPAN> 小径;道路 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a path, road, etc. that leads to a place<br><font color=#FF5000>• 通路;路径;道路</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »All the approaches to the palace were guarded by troops. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 通往宫殿的所有道路都有军队守衞。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a new approach road to the port </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 去港口的一条新通路 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF AIRCRAFT</SPAN> 飞机 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the part of an aircraft<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s flight immediately before landing</SPAN><br><font color=#FF5000>• 进场;进场着陆</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to begin the final approach to the runway </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 开始进入跑道着陆 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">STH SIMILAR</SPAN> 相似事物 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a thing that is like sth else that is mentioned<br><font color=#FF5000>• 相似(或近似)的事物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »That<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s the <SPAN style="text-decoration:underline">nearest approach </SPAN>to an apology you<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll get from him.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那是他所能作出的最似歉意的表示。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://carrot">carrot</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dark<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font> / <FONT color=red>ˈdɑ:knəs; NAmE ˈdɑ:rk- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN><br> 1. the state of being dark, without any light<br><font color=#FF5000>• 黑暗;阴暗;漆黑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »After a few minutes our eyes got used to the darkness. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 几分钟后我们的眼睛就适应了黑暗。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The house was plunged into <SPAN style="text-decoration:underline">total darkness </SPAN>when the electricity was cut off.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 停电后,整座房子陷入一片黑暗。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The sun went down and <SPAN style="text-decoration:underline">darkness fell </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= it became night)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 夕阳西下,夜幕降临。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There is an extra hour of darkness on winter mornings. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 冬天的早晨天亮晚一个小时。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Parking is not allowed during the <SPAN style="text-decoration:underline">hours of darkness</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 夜间禁止停放车辆。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her face was <SPAN style="text-decoration:underline">in darkness</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的脸处于暗处。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They managed to escape <SPAN style="text-decoration:underline">under cover of darkness</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们设法在夜色掩护下逃跑了。 </font></SPAN><br> 2. the quality or state of being dark in colour<br><font color=#FF5000>• 墨色;暗色;深色</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It depends on the darkness of your skin. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这取决于你肤色的深浅。 </font></SPAN><br> 3. (<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN> evil<br><font color=#FF5000>• 邪恶;罪恶</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the forces of darkness </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 邪恶势力 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>hesi<font style="font-weight:lighter">∙</font>tate </b></font> / <FONT color=red>ˈheziteit / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (about / over sth) </SPAN> to be slow to speak or act because you feel uncertain or nervous<br><font color=#FF5000>• (对某事)犹豫,迟疑不决</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She hesitated before replying. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她犹豫了一下才回答。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t hesitate for a moment about taking the job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我毫不犹豫地接受了那份工作。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [V <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN> to be worried about doing sth, especially because you are not sure that it is right or appropriate<br><font color=#FF5000>• 顾虑;疑虑</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Please do not hesitate to contact me if you have any queries. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如果有疑问就请尽管和我联系。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>hesi<font style="font-weight:lighter">∙</font>ta<font style="font-weight:lighter">∙</font>tion </b></font> / <FONT color=red>ˌheziˈteiʃn</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She agreed <SPAN style="text-decoration:underline">without </SPAN>the slightest<SPAN style="text-decoration:underline"> hesitation</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她毫不犹豫地同意了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I <SPAN style="text-decoration:underline">have no hesitation in </SPAN>recommending her for the job.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我毫不犹豫地推荐她做这项工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He spoke fluently and without unnecessary hesitations. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他说得很流畅,毫不支吾。 </font></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> he who <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>hesitates (is <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>lost) </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">saying</SPAN>) </SPAN> if you delay in doing sth you may lose a good opportunity<br><font color=#FF5000>• 当断不断(,反受其乱);优柔寡断者坐失良机</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>grasp </b></font> / <FONT color=red>ɡrɑ:sp; NAmE ɡræsp / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[VN] </SPAN> to take a firm hold of sb / sth<br><font color=#FF5000>• 抓紧;抓牢</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://grip">grip</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He grasped my hand and shook it warmly. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他热情地抓住我的手握了起来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Kay grasped him by the wrist. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 凯紧紧抓住他的手腕。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://hold">hold</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. to understand sth completely<br><font color=#FF5000>• 理解;领会;领悟;明白</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They failed to grasp the importance of his words. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们没有理解他的话的重要性。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She was unable to grasp how to do it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她弄不明白这事该怎么做。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »It took him some time to grasp that he was now a public figure. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他过了些时候才意识到自己已是个公众人物了。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://understand">understand</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>~ a chance / an opportunity to take an opportunity without hesitating and use it<br><font color=#FF5000>• 急忙抓住,毫不犹豫地抓住(机会)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I grasped the opportunity to work abroad. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我毫不犹豫地抓住了去国外工作的机会。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> grasp the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>nettle </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN><br>• to deal with a difficult situation firmly and without hesitating<br><font color=#FF5000>• 果断地处理棘手问题</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://straw">straw</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>grasp at sth </SPAN><br> 1. to try to take hold of sth in your hands<br><font color=#FF5000>• 尽力抓住某物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She grasped at his coat as he rushed past her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他从她身边冲过去时,她使劲地向他的上衣抓去。 </font></SPAN><br> 2. to try to take an opportunity<br><font color=#FF5000>• 抓住机会</font></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [usually sing.] </SPAN><br> 1. a firm hold of sb / sth or control over sb / sth<br><font color=#FF5000>• 紧抓;紧握;控制</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://grip">grip</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I grabbed him, but he slipped from my grasp. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我紧抓着他,可他还是从我手里溜掉了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She felt a firm grasp on her arm. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她感到手臂被紧紧地抓住了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t let the situation escape from your grasp. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 别让局面失去控制。 </font></SPAN><br> 2. a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s understanding of a subject or of difficult facts</SPAN><br><font color=#FF5000>• 理解(力);领会</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He has <SPAN style="text-decoration:underline">a good grasp of </SPAN>German grammar.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他德语语法掌握得很好。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »These complex formulae are <SPAN style="text-decoration:underline">beyond the grasp of </SPAN>the average pupil.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这些复杂的公式是一般小学生不能理解的。 </font></SPAN><br> 3. the ability to get or achieve sth<br><font color=#FF5000>• 能力所及</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Success was <SPAN style="text-decoration:underline">within her grasp</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她有把握获得成功。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>stare </b></font> / <FONT color=red>steə(r); NAme ster / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [V]</SPAN><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (at sb / sth) </SPAN> to look at sb / sth for a long time<br><font color=#FF5000>• 盯着看;凝视;注视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I screamed and everyone stared. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我尖叫一声,众人都盯着我看。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I stared blankly at the paper in front of me. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我茫然地看着面前这张纸。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He sat <SPAN style="text-decoration:underline">staring into space </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= looking at nothing)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他坐在那儿凝视着前方。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She looked at them with dark staring eyes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她那双深色的眼睛专注地看着他们。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be staring sb in the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>face </SPAN><br> 1. to be obvious or easy to see<br><font color=#FF5000>• 明摆着;显而易见</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The answer was staring us in the face. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 答案明摆在我们面前。 </font></SPAN><br> 2. to be certain to happen<br><font color=#FF5000>• 必定发生</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Defeat was staring them in the face. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们必遭失败。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be staring sth in the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>face </SPAN><br>• to be unable to avoid sth<br><font color=#FF5000>• 不可避免</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They were staring defeat in the face. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 对他们来说,失败不可避免。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌstare sb 'out </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE) </SPæŋ>(also <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">ˌstare sb 'down </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">NAmE</SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">, BrE</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to look into sb's eyes for a long time until they feel embarrassed and are forced to look away</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 盯得某人转移目光(或慌了神)</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• an act of looking at sb / sth for a long time, especially in a way that is unfriendly or that shows surprise<br><font color=#FF5000>• (尤指不友好或吃惊的)盯,凝视,注视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She gave him a blank stare. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她面无表情地看了他一眼。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://look">look</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>beard </b></font> / <FONT color=red>biəd; NAmE bird / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U]</SPAN><br>• hair that grows on the chin and cheeks of a man<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s face; similar hair that grows on some animals</SPAN><br><font color=#FF5000>• (人的)胡须,络腮胡子;(动物的)颔毛,须</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He has decided to grow a beard and a moustache. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他已经决定留起络腮胡子和髭。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a week<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s growth of beard </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一星期未刮的胡子 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a goat<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s beard </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 山羊的胡子 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://moustache">moustache</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>beard<font style="font-weight:lighter">∙</font>ed </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adj.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">bearded face / man </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有胡子的脸/男子 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen">[VN] </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> to beard the lion in his <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>den </SPAN><br>• to go to see an important or powerful person to tell them that you disagree with them, that you want sth, etc.<br><font color=#FF5000>• 进狮穴捋狮须(敢于触犯有权势者)</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>cross<font style="font-weight:lighter">∙</font>roads </b></font> / <FONT color=red>ˈkrɔsrəudz; NAmE ˈkrɔ:sroudz / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> (pl. <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">cross<font style="font-weight:lighter">∙</font>roads</SPAN>)<br>• a place where ten roads meet and cross each other<br><font color=#FF5000>• 十字路口</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »At the next crossroads, turn right. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在下一个十字路口向右拐。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">figurative</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> He has reached a career crossroads <SPAN style="font-style:italic">(= he must decide which way to go next in his career)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的事业发展到了一个十字路口。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://intersection">intersection</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://junction">junction</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> at a / the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>crossroads </SPAN><br>• at an important point in sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s life or development</SPAN><br><font color=#FF5000>• (人生或发展)处于关键时刻;在紧要关头</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>anx<font style="font-weight:lighter">∙</font>ious </b></font> / <FONT color=red>ˈæŋkʃəs / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (about sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (for sb) </SPAN> feeling worried or nervous<br><font color=#FF5000>• 焦虑;忧虑;担心</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He seemed anxious about the meeting. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他似乎对这次会议忧心忡忡。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Parents are naturally anxious for their children. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 父母自然为儿女担心。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://worried">worried</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. causing anxiety; showing anxiety<br><font color=#FF5000>• 令人焦虑的;流露出忧虑的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There were a few anxious moments in the baseball game. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那场棒球赛中有些时刻令人焦虑不安。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »an <SPAN style="text-decoration:underline">anxious look / face / expression </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 忧虑的目光/面容/表情 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ to do sth </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ for sth </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ for sb to do sth </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ that... </SPAN> wanting sth very much<br><font color=#FF5000>• 渴望;非常希望</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was anxious to finish school and get a job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她渴望毕业找一份工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There are plenty of graduates anxious for work. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有大量毕业生渴求工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He was <SPAN style="text-decoration:underline">anxious not to </SPAN>be misunderstood.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他希望不被人误解。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>m anxious for her to do as little as possible. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我盼她尽量少干。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She was anxious that he should meet her father. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她盼望他见她父亲。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>anx<font style="font-weight:lighter">∙</font>ious<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">ask / look / wait anxiously </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 忧虑地问/瞧 / 等待 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Residents are anxiously awaiting a decision. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 居民焦虑地期待决定。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>firm<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>ˈfə:mli; NAmE ˈfə:rm- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• in a strong or definite way<br><font color=#FF5000>• 坚定地;坚固地</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>I can manage,<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she said firmly. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "我应付得了。"她坚定地说。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It is now firmly established as six of the leading brands in the country. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在它已稳稳地确立为国内主要品牌之一。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Keep your eyes firmly fixed on the road ahead. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 密切注视路的前方。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>grate<font style="font-weight:lighter">∙</font>ful </b></font> / <FONT color=red>ˈɡreitfl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to sb) (for sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to do sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (that ...) </SPAN> feeling or showing thanks because sb has done sth kind for you or has done as you asked<br><font color=#FF5000>• 感激的;表示感谢的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I am extremely grateful to all the teachers for their help. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我非常感谢所有老师的帮助。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We would be grateful for any information you can give us. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如能提供信息我们将感激不尽。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She seems to think I should be grateful to have a job at all. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她似乎认为我有份工作就该谢天谢地了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He was grateful that she didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t tell his parents about the incident. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他感到庆幸的是她未将此事告诉他父母。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Grateful thanks are due to the following people for their help... </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 向下列给予过帮助的人表示衷心的感谢… </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Kate gave him a grateful smile. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 凯特感激地对他笑了笑。 </font></SPAN><br> 2. used to make a request, especially in a letter or in a formal situation<br><font color=#FF5000>• (尤用于书信或正式场合提出请求)感激不尽,请</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">I would be grateful if you could </SPAN>send the completed form back as soon as possible.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 请尽快将表格填好寄回。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>grate<font style="font-weight:lighter">∙</font>ful<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>-fəli</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i> adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He nodded gratefully. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他感激地点了点头。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »All donations will be gratefully received. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 如蒙捐助,定将报以衷心的感谢。 </font></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://small">small</a> </b></SPAN>adj. </SPAN></SPAN></SPAN><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 0 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red">【word family】</SPAN><br><b> <a href="bword://grateful">grateful</a> </b> <SPAN style="color:darkred;font-style:italic">adj.</SPAN> ( ≠<b> <a href="bword://ungrateful">ungrateful</a> </b>)<br><b> <a href="bword://gratitude">gratitude</a> </b> <SPAN style="color:darkred;font-style:italic">n.</SPAN> ( ≠<b> <a href="bword://ingratitude">ingratitude</a> </b>)</div></div>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>help<font style="font-weight:lighter">∙</font>er </b></font> / <FONT color=red>ˈhelpə(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a person who helps sb to do sth<br><font color=#FF5000>• 帮手;助手</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a willing helper </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 自愿帮忙者 </font>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>aid </b></font> / <FONT color=red>eid / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> money, food, etc. that is sent to help countries in difficult situations<br><font color=#FF5000>• 援助;救援物资;援助款项</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">economic / humanitarian / emergency aid </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 经济/人道主义/紧急援助 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »An extra £10 million in <SPAN style="text-decoration:underline">foreign aid </SPAN>has been promised.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 额外的 1 000 万英镑外国援助款项已得到保证。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">aid agencies </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= organizations that provide help) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 救援机构 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »medical aid programmes </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 医疗援助计划 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://financial aid">financial aid</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://legal aid">legal aid</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> help that you need to perform a particular task<br><font color=#FF5000>• (完成某工作所需的)帮助,助手,辅助物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was breathing only <SPAN style="text-decoration:underline">with the aid of </SPAN>a ventilator.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他只有靠呼吸器呼吸。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »This job would be impossible <SPAN style="text-decoration:underline">without the aid of </SPAN>a computer.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项工作不用计算机是不行的。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> help that is given to a person<br><font color=#FF5000>• 帮助;援助</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »One of the staff saw he was in difficulty and <SPAN style="text-decoration:underline">came to his aid </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= helped him)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一名工作人员见他有困难,便过来帮忙。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://first aid">first aid</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an object, a machine, etc. that you use to help you do sth<br><font color=#FF5000>• 辅助设备</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a hearing aid </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 助听器 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Photos make useful teaching aids. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 照片可以成为有用的教具。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in aid of sth / sb </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN><br>• in order to help sb / sth<br><font color=#FF5000>• 为了帮助某事物/人</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »collecting money in aid of charity </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 为资助慈善事业的募捐 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> what<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s... in aid of? </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>used to ask why sth is happening<br><font color=#FF5000>• …究竟是为啥(发生);…是做什么用的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »What<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s all this crying in aid of? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这哭叫声究竟是为啥? </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sb / sth) (in sth / in doing sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (with sth) </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to help sb / sth to do sth, especially by making it easier<br><font color=#FF5000>• 帮助;援助</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://assist">assist</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The new test should aid in the early detection of the disease. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 新的化验应该有助于早早检查出这种疾病。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »This feature is designed to aid inexperienced users. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个特色装置是为帮助没有经验的用户而设计的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They were accused of aiding his escape. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们被控帮助他逃跑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They were accused of aiding him in his escape. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们被控帮助他逃跑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Aided by heat and strong winds, the fire quickly spread. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 借助高温和大风,火势迅速蔓延。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌaid and a'bet </SPæŋ><br><SPæŋ style="font-weight:bold">(law 律) </SPæŋ><br>• to help sb to do sth illegal or wrong<br><font color=#ʃʃˈ000>• 伙同作案;同谋</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She stands accused of aiding and abetting the crime. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她被控协同犯罪。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>lief </b></font> / <FONT color=red>riˈli:f / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">REMOVAL OF ANXIETY / PAIN</SPAN> 焦虑/痛苦的消除 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, sing.] </SPAN> the feeling of happiness that you have when sth unpleasant stops or does not happen<br><font color=#FF5000>• (不快过后的)宽慰,轻松;解脱</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a sense of relief </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 解脱感 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We all <SPAN style="text-decoration:underline">breathed a sigh of relief </SPAN>when he left.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他走了以后,我们大家都如释重负地松了口气。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She sighed with relief. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她松了口气。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Much <SPAN style="text-decoration:underline">to my relief </SPAN>the car was not damaged.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 令我非常庆幸的是车并没有损坏。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »News of their safety came as a great relief. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们平安的消息给大家带来了巨大的安慰。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It was a relief to be able to talk to someone about it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 能和别人谈谈这件事,感到舒心多了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">What a relief </SPAN>!</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 可轻松了! </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (from / of sth) </SPAN> the act of removing or reducing pain, anxiety, etc.<br><font color=#FF5000>• (焦虑、痛苦等的)减轻,消除,缓和</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »modern methods of <SPAN style="text-decoration:underline">pain relief </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现代消除疼痛的办法 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the relief of suffering </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 痛苦的消除 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">HELP</SPAN> 帮助 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> food, money, medicine, etc. that is given to help people in places where there has been a war or natural disaster<br><font color=#FF5000>• (给灾区或交战地区人民提供的)救济,救援物品</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://aid">aid</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">famine relief </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 饥荒救济物资 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">relief agency / organization / worker </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 救助机构/组织/工作者 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially NAmE</I>) </SPAN> financial help given by the government to people who need it<br><font color=#FF5000>• 救济金</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">ON TAX</SPAN> 税收 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>=<b> <a href="bword://tax relief">tax relief</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »relief on mortgage interest payments </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 支付按揭利息的税收减免 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">STH DIFFERENT</SPAN> 变化 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, sing.] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (from sth) </SPAN> something that is interesting or enjoyable that replaces sth boring, difficult or unpleasant for a short period of time<br><font color=#FF5000>• (暂时替代单调乏味事物的)调剂,轻松场面</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a few moments of <SPAN style="text-decoration:underline">light relief </SPAN>in an otherwise dull performance</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 沉闷的表演中几处轻松的情节 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There was little <SPAN style="text-decoration:underline">comic relief </SPAN>in his speech.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的演讲少有轻松幽默的地方。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The calm of the countryside came as a welcome relief from the hustle and bustle of city life. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 离开喧嚣忙碌的城市生活,来到宁静的乡村,是一种令人愉快的调剂。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WORKERS</SPAN> 工人 <br> 7. <SPAN style="color:darkgreen">[C + sing. / pl. <I>v</I>.] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">(often used as an adjective 常用作形容词) </SPAN> a person or group of people that replaces another when they have finished working for the day or when they are sick<br><font color=#FF5000>• 替班者;接替人;换班者</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The next crew relief comes on duty at 9 o<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>clock. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 下一批换班的员工 9 点钟接班。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »relief drivers </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 换班的司机 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FROM ENEMY</SPAN> 从敌人手中 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ of... </SPAN> the act of freeing a town, etc. from an enemy army that has surrounded it<br><font color=#FF5000>• (被困城镇等的)解困,解围</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">IN ART</SPAN> 艺术 <br> 9. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN> a way of decorating wood, stone, etc. by cutting designs into the surface of it so that some parts stick out more than others; a design that is made in this way<br><font color=#FF5000>• 浮雕;浮雕法;浮雕作品</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The column was decorated <SPAN style="text-decoration:underline">in high relief </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= with designs that stick out a lot) </SPAN>with scenes from Greek mythology.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 柱子上饰有描述希腊神话中的场面的高浮雕。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The bronze doors are covered with sculpted reliefs. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 青铜门上覆有浮雕。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKING STH NOTICEABLE</SPAN> 使醒目 <br> 10. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the effect of colours, light, etc. that makes an object more noticeable than others around it<br><font color=#FF5000>• (光和色彩等产生的)醒目效果;醒目;光彩夺目</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The snow-capped mountain stood out <SPAN style="text-decoration:underline">in sharp relief </SPAN>against the blue sky.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 冰雪覆盖的高山在蓝天的映衬下格外醒目。 </font></SPAN><br> 11. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the quality of a particular situation, problem, etc. that makes it more noticeable than before<br><font color=#FF5000>• 突出的品质;令人注目的特征</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Their differences have been <SPAN style="text-decoration:underline">thrown into sharp relief </SPAN>by the present crisis.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 目前的危机使得他们的分歧更加引人注目。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>lorry </b></font> / <FONT color=red>ˈlɔri; NAme ˈlɔ:ri / <SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE) </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> (pl. <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">-ies</SPAN></SPAN></SPAN>)<br>• (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">truck </SPAN><SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>BrE</I></SPAN>) </SPAN> a large vehicle for carrying heavy loads by road<br><font color=#FF5000>• 卡车;货运汽车</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a lorry driver </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 卡车司机 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Emergency food supplies were brought in <SPAN style="text-decoration:underline">by lorry</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 应急食物是用卡车运来的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a lorry load of frozen fish </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 装满一卡车的冷冻鱼 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://back">back</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>pave<font style="font-weight:lighter">∙</font>ment </b></font> / <FONT color=red>ˈpeivmənt / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">side<font style="font-weight:lighter">∙</font>walk</SPAN>) </SPAN> a flat part at the side of a road for people to walk on<br><font color=#FF5000>• (马路边的)人行道</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a pavement cafe </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 马路咖啡馆 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> any area of flat stones on the ground<br><font color=#FF5000>• 石板铺的地面</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a mosaic pavement </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 马赛克地面 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN> the surface of a road<br><font color=#FF5000>• 路面</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Two cars skidded on the icy pavement. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 两辆汽车在结冰的路面上打滑。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>re<font style="font-weight:lighter">∙</font>duce </b></font> / <FONT color=red>riˈdju:s; NAme -ˈdu:s / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (from sth) (to sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (by sth) </SPAN> to make sth less or smaller in size, quantity, price, etc.<br><font color=#FF5000>• 减少,缩小(尺寸、数量、价格等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Reduce speed now <SPAN style="font-style:italic">(= on a sign)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 减速行驶。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Costs have been reduced by 20% over the past year. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 过去一年,各项费用已经减少了 20%。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Giving up smoking reduces the risk of heart disease. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 戒烟会减少得心脏病的风险。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The number of employees was reduced from 40 to 25. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雇员人数从 40 人减少到了 25 人。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The skirt was reduced to £10 in the sale. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在大减价期间,这条裙子减价到 10 英镑。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> , V] </SPAN> if you<SPAN style="color:blue"> reduce </SPAN>a liquid or a liquid<SPAN style="color:blue"> reduces</SPAN>, you boil it so that it becomes less in quantity</SPAN><br><font color=#FF5000>• (使)蒸发</font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to lose weight by limiting the amount and type of food that you eat<br><font color=#FF5000>• 减轻体重;节食</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a reducing plan </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 节食计划 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(chemistry 化) </SPAN> to add one or more<b> <a href="bword://electrons">electrons</a> </b></SPAN></SPAN>to a substance or to remove<b> <a href="bword://oxygen">oxygen</a> </b></SPAN></SPAN>from a substance</SPAN><br><font color=#FF5000>• 使还原;去氧;脱氧</font><br>--› compare<b> <a href="bword://oxidize">oxidize</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> re<FONT style="font-weight:normal">ˌduced 'circumstances </SPæŋ><br>• the state of being poorer than you were before. People say 'living in reduced circumstances' </SPæŋ>to avoid saying 'poor'</SPæŋ>.</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• (委婉说法,与 poor 同义)境况不济</font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> re<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>duce sb / sth (from sth) to sth / to doing sth </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN><br>• to force sb / sth into a particular state or condition, usually a worse one<br><font color=#FF5000>• 使陷入(更坏的)境地;使沦落;使陷入窘境</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a beautiful building reduced to rubble </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 已化为残垣断壁的漂亮建筑 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She was <SPAN style="text-decoration:underline">reduced to tears </SPAN>by their criticisms.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们的批评使她流下了眼泪。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They were reduced to begging in the streets. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们沦落到沿街乞讨。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> re<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>duce sth to sth </SPAN><br>• to change sth to a more general or more simple form<br><font color=#FF5000>• 将…概括成(或简化为)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We can reduce the problem to two main issues. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们可以将这个问题概括成两个要点。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>vol<font style="font-weight:lighter">∙</font>un<font style="font-weight:lighter">∙</font>teer </b></font> / <FONT color=red>ˌvɔlənˈtiə(r); NAme ˌvɑ:lənˈtir / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a person who does a job without being paid for it<br><font color=#FF5000>• 义务工作者;志愿者</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »volunteer helpers </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 无偿援助者 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Schools need volunteers to help children to read. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 学校需要义务工作者帮助儿童阅读。 </font></SPAN><br> 2. a person who offers to do sth without being forced to do it<br><font color=#FF5000>• 自告奋勇者;主动做某事的人</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Are there any volunteers to help clear up? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有自愿帮助清扫的人吗? </font></SPAN><br> 3. a person who chooses to join the armed forces without being forced to join<br><font color=#FF5000>• 志愿兵;义勇兵</font><br>--› compare<b> <a href="bword://conscript">conscript</a> </b> n. </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (for / as sth) </SPAN> to offer to do sth without being forced to do it or without getting paid for it<br><font color=#FF5000>• 自愿做;义务做;无偿做</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Jill volunteered to organize a petition. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 吉尔自告奋勇组织请愿。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Several staff members volunteered for early retirement. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 几位职员自愿提前退休。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He volunteered his services as a driver. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他自愿服务充当司机。 </font></SPAN><br> 2. to suggest sth or tell sb sth without being asked<br><font color=#FF5000>• 主动建议(或告诉)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »to volunteer advice </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 主动提出忠告 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (for sth) </SPAN> to join the army, etc. without being forced to<br><font color=#FF5000>• 自愿参军;当志愿兵</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »to volunteer for military service </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 自愿服兵役 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (for / as sth) </SPAN> to suggest sb for a job or an activity, even though they may not want to do it<br><font color=#FF5000>• (未经当事人同意)举荐</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They volunteered me for the job of interpreter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们擅自指定由我担任口头翻译。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>sniff </b></font> / <FONT color=red>snif / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[V] </SPAN> to breathe air in through your nose in a way that makes a sound, especially when you are crying, have a cold, etc.<br><font color=#FF5000>• 抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We all had colds and couldn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t stop sniffing and sneezing. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (at) (sth) </SPAN> to breathe air in through the nose in order to discover or enjoy the smell of sth<br><font color=#FF5000>• (吸着气)嗅,闻</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://smell">smell</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »sniffing the fresh morning air </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 吸着早晨的新鲜空气 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »to sniff glue </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 吸胶毒 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The dog sniffed at my shoes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那条狗嗅我的鞋。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://glue-sniffing">glue-sniffing</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. to say sth in a complaining or disapproving way<br><font color=#FF5000>• 抱怨;不以为然地说</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s hardly what I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>d call elegant,<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she sniffed. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "要我说,这很难称得上雅致。"她不以为然地说。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> not to be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sniffed at </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> good enough to be accepted or considered seriously<br><font color=#FF5000>• 值得认真对待;不可轻视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »In those days, $20 was not a sum to be sniffed at. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那时候,20 元不能不当回事。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsniff a'round / 'round </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to try to find out information about sb / sth, especially secret information<br><font color=#ʃʃˈ000>• 探查,打探,访查(秘密信息)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t want journalists sniffing around. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们不需要四处打探的记者。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sniff around / round sb </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[no passive] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially BrE</I>) </SPAN><br>• to try to get sb as a lover, employee, etc.<br><font color=#FF5000>• 追求,寻求聘用(某人)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Hollywood agents have been sniffing around him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一些好莱坞的经纪人一直追着想要他。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sniff at sth </SPAN><br>• to show no interest in or respect for sth<br><font color=#FF5000>• 对…嗤之以鼻(或不屑一顾)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsniff sb / sth∽'out </SPæŋ><br> 1. to discover or find sb / sth by using your sense of smell<br><font color=#ʃʃˈ000>• 嗅出</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The dogs are trained to sniff out drugs. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这些狗是经过训练的嗅毒犬。 </font></SPAN><br> 2. (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to discover or find sb / sth by looking<br><font color=#FF5000>• 看出;觉察出</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Journalists are good at sniffing out a scandal. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 做记者的善于发现丑闻。 </font></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an act or the sound of<b> <a href="bword://sniffing">sniffing</a> </b></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 吸气(声);抽鼻子(声);嗅;闻</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She took a deep sniff of the perfume. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她使劲闻了闻香水。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »My mother gave a sniff of disapproval. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我母亲哼了一声,表示不同意。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His sobs soon turned to sniffs. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不多时,他的呜咽变成了啜泣。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ of sth </SPAN> an idea of what sth is like or that sth is going to happen<br><font color=#FF5000>• 感觉;察觉</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The sniff of power went to his head. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 权力在握的感觉使他得意忘形。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They make threats but back down at the first sniff of trouble. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们起先气势汹汹,但一看情形不妙立刻软了下来。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ of sth </SPAN> a small chance of sth<br><font color=#FF5000>• 微小的可能性</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t get even a sniff at a medal. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她根本不可能拿到奖牌。 </font><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> have a (good) <FONT style="font-weight:normal">ˌsniff a'round </SPæŋ><br>• to examine a place carefully<br><font color=#ʃʃˈ000>• 仔细检查(某处)</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ana<font style="font-weight:lighter">∙</font>lyse </b></font><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><font color=blue size=+1><b>ana<font style="font-weight:lighter">∙</font>lyze</b></font>) </SPAN> / <FONT color=red>ˈænəlaiz</SPæŋ> / </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. to examine the nature or structure of sth, especially by separating it into its parts, in order to understand or explain it<br><font color=#FF5000>• 分析</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The job involves gathering and analysing data. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项工作包括搜集和分析资料。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He tried to analyse his feelings. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他试图分析自己的感情。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We need to analyse what went wrong. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们需要分析是什么出了差错。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>=<b> <a href="bword://psychoanalyse">psychoanalyse</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>rec<font style="font-weight:lighter">∙</font>og<font style="font-weight:lighter">∙</font>nize </b></font>(<SPAN style="font-style:italic">BrE</SPAN> also<SPAN style="color:blue;font-weight:bold"> -ise</SPAN>) / <FONT color=red>ˈrekəɡnaiz</SPæŋ> / </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> <SPAN style="text-decoration:underline"> (not used in the progressive tenses 不用于进行时) </SPAN><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sb / sth (by / from sth) </SPAN> to know who sb is or what sth is when you see or hear them, because you have seen or heard them or it before<br><font color=#FF5000>• 认识;认出;辨别出</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I recognized him as soon as he came in the room. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他一进屋我就认出了他。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Do you recognize this tune? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你能听出这是哪支曲子吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I recognized her by her red hair. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我从她的红头发认出了她。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://identify">identify</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (as sth) </SPAN> to admit or to be aware that sth exists or is true<br><font color=#FF5000>• 承认;意识到</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://acknowledge">acknowledge</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They recognized the need to take the problem seriously. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们承认需要严肃对待这个问题。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Drugs were not recognized as a problem then. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那时候还没有把毒品看成严重问题。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Nobody recognized how urgent the situation was. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 谁也没意识到形势有多么紧急。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We recognized that the task was not straightforward. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们意识到这个任务并非轻而易举。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">It was recognized </SPAN>that this solution could only be temporary.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人们意识到这只是个临时的解决方案。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb / sth (as sth) </SPAN> to accept and approve of sb / sth officially<br><font color=#FF5000>• (正式)认可,接受,赞成</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »recognized qualifications </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 获得承认的资格 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The UK has refused to recognize the new regime. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 英国已拒绝承认这个新的政权。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He is recognized to be their natural leader. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人们都承认他是他们的当然领袖。 </font><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【HELP】</SPAN>This pattern is usually used in the passive.</SPAN><br><font color=#FF5000>• 此句型通常用于被动语态。</font></SPAN></div></div> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>be recognized (as sth) to be thought of as very good or important by people in general<br><font color=#FF5000>• 赞赏;赏识;看重;公认</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The book is now recognized as a classic. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这本书现在是一部公认的经典着作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s a recognized authority on the subject. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她在这个学科上被奉为权威。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to give sb official thanks for sth that they have done or achieved<br><font color=#FF5000>• 正式向…致谢;正式感谢</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His services to the state were recognized with the award of a knighthood. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他被封为爵士,以表彰他对国家的贡献。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>puz<font style="font-weight:lighter">∙</font>zle </b></font> / <FONT color=red>ˈpʌzl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a game, etc. that you have to think about carefully in order to answer it or do it<br><font color=#FF5000>• 谜;智力游戏</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a crossword puzzle </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 纵横字谜 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a book of puzzles for children </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 儿童谜语书 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://jigsaw">jigsaw</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[usually sing.] </SPAN> something that is difficult to understand or explain<br><font color=#FF5000>• 不解之谜;疑问</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://mystery">mystery</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN]</SPAN><br>• to make sb feel confused because they do not understand sth<br><font color=#FF5000>• 迷惑;使困惑</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://baffle">baffle</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »What puzzles me is why he left the country without telling anyone. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 令我不解的是,他为什么悄悄地离开了这个国家。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>puz<font style="font-weight:lighter">∙</font>zling </b></font> / <FONT color=red>ˈpʌzliŋ</SPæŋ> / </SPæŋ><font color=darkred font=+1><b><i>adj.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »one of the most puzzling aspects of the crime </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这桩罪案最费解的一面 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>puzzle over / about sth </SPAN><br>• to think hard about sth in order to understand or explain it<br><font color=#FF5000>• 苦苦思索;仔细琢磨</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌpuzzle sth∽'out </SPæŋ><br>• to find the answer to a difficult or confusing problem by thinking carefully<br><font color=#ʃʃˈ000>• 琢磨出…的答案</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://work out">work out</a> </b></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [+ <SPAN style="font-weight:bold">wh-</SPAN> ]</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He was trying to puzzle out why he had been brought to the house. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他想弄明白自己为何被带到这所房子。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>ig<font style="font-weight:lighter">∙</font>nore </b></font> / <FONT color=red>iɡˈnɔ:(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. to pay no attention to sth<br><font color=#FF5000>• 忽视;对…不予理会</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://disregard">disregard</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He ignored all the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>No Smoking<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> signs and lit up a cigarette. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他无视所有"禁止吸烟"的警示,点了香烟。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I made a suggestion but they chose to ignore it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我提了个建议,但他们不予理会。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We cannot afford to ignore their advice. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们不能不考虑他们的劝告。 </font></SPAN><br> 2. to pretend that you have not seen sb or that sb is not there<br><font color=#FF5000>• 佯装未见;不予理睬</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://take no notice of">take no notice of</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She ignored him and carried on with her work. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她没理他,继续干她的活。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>pole </b></font> / <FONT color=red>pəul; NAme poul / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a long thin straight piece of wood or metal, especially one with the end placed in the ground, used as a support<br><font color=#FF5000>• 柱子;杆子;棍;杖</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a tent pole </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 帐篷支柱 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a ski pole </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 滑雪杖 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a curtain pole </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 窗帘杆 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://bargepole">bargepole</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://flagpole">flagpole</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://telegraph pole">telegraph pole</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://totem pole">totem pole</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. either of the two points at the opposite ends of the line on which the earth or any other planet turns<br><font color=#FF5000>• (行星的)极;地极</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">North / South Pole </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 北极;南极 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="font-weight:bold">(physics 物) </SPAN> either of the two ends of a<b> <a href="bword://magnet">magnet</a> </b></SPAN></SPAN>, or the positive or negative points of an electric battery</SPAN><br><font color=#FF5000>• 磁极;电极</font></SPAN><br> 4. either of two opposite or contrasting extremes<br><font color=#FF5000>• (对立或相反的)任何一方;极端</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Their opinions were at opposite poles of the debate. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们的意见在辩论中截然相反。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>poles apart </SPAN><br>• to be widely separated; to have no interests that you share<br><font color=#FF5000>• 天南地北;南辕北辙;截然相反</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> up the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>pole </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> crazy<br><font color=#FF5000>• 发狂的;疯狂的</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://greasy">greasy</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://touch">touch</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>]</SPAN><br>• to move a boat by pushing on the bottom of a river, etc. with a pole<br><font color=#FF5000>• 用篙撑船;摆船</font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>boot </b></font> / <FONT color=red>bu:t / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a strong shoe that covers the foot and ankle and often the lower part of the leg<br><font color=#FF5000>• 靴子</font><SPAN style="color:darkgreen">:</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> walking boots </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 便靴 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>NAmE</i>)</font> hiking boots </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 旅行靴 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a pair of black leather boots </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一双黑皮靴 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »cowboy boots </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 牛仔靴 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://desert boot">desert boot</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://football boot">football boot</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://wellington">wellington</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">trunk</SPAN>) </SPAN> the space at the back of a car that you put bags, cases, etc. in<br><font color=#FF5000>• (汽车后部的)行李箱</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll put the luggage in the boot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我去把行李放进行李箱里。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://car boot sale">car boot sale</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[usually sing.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> a quick hard kick<br><font color=#FF5000>• 猛踢</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He gave the ball a tremendous boot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他抽起脚猛踢了一下球。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://clamp">clamp</a> </b> n. </SPAN>(2)</SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be given the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>boot </SPAN>| <SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> get the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>boot </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to be told that you must leave your job or that a relationship you are having with sb is over<br><font color=#FF5000>• 被解雇;被抛弃;(和某人的关系)被解除</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> the boot is on the other <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>foot </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">the shoe is on the other <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>foot</SPAN>) </SPAN>used to say that a situation has changed so that sb now has power or authority over the person who used to have power or authority over them<br><font color=#FF5000>• 情况正好相反;宾主易位</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> put / stick the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>boot in </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br> 1. to kick sb very hard, especially when they are on the ground<br><font color=#FF5000>• 猛踢(倒地的人)</font></SPAN><br> 2. to attack sb by criticizing them when they are in a difficult situation<br><font color=#FF5000>• 乘人之危抨击某人</font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> to boot </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN> </SPAN>or <SPAN style="font-style:italic">humorous</SPAN>) </SPAN>used to add a comment to sth that you have said<br><font color=#FF5000>• (用作附带评述)而且,另外,加之</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was a vegetarian, and a fussy six to boot. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他是个素食主义者,而且过于讲究。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://big">big</a> </b></SPAN>adj.</SPAN>,<b> <a href="bword://fill">fill</a> </b></SPAN>v.</SPAN>,<b> <a href="bword://lick">lick</a> </b></SPAN>v.</SPAN>,<b> <a href="bword://tough">tough</a> </b></SPAN>adj. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to kick sb / sth hard with your foot<br><font color=#FF5000>• 猛踢</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He booted the ball clear of the goal. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他一个大脚把球踢离了球门。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(computing 计) </SPAN> to prepare a computer for use by loading its<b> <a href="bword://operating system">operating system</a> </b></SPAN></SPAN>; to be prepared in this way</SPAN><br><font color=#FF5000>• 装入操作系统;启动(计算机)</font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>be / get booted <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> if you or your car is<SPAN style="color:blue"> booted</SPAN>, a piece of equipment is fixed to the car<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s wheel so that you cannot drive it away, usually because the car is illegally parked</SPAN><br><font color=#FF5000>• 在(通常为非法停放的汽车)车轮上装制动装置</font><br>--› see also<b> <a href="bword://clamp">clamp</a> </b> v. (3) </SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌboot sb∽'out (of sth) </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to force sb to leave a place or job<br><font color=#ʃʃˈ000>• 赶走;解雇</font></SPAN><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://throw out">throw out</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>sweat </b></font> / <FONT color=red>swet / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">LIQUID ON SKIN</SPAN> 汗水 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> drops of liquid that appear on the surface of your skin when you are hot, ill / sick or afraid<br><font color=#FF5000>• 汗</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://perspiration">perspiration</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »beads of sweat </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汗珠 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She wiped the sweat from her face. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她擦去脸上的汗水。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »By the end of the match, the sweat was pouring off him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 到比赛结束时,他已经大汗淋漓了。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://sweaty">sweaty</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[usually sing.] </SPAN> the state of being covered with sweat <br><font color=#FF5000>• 出汗;流汗;一身汗</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I woke up in a sweat. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我醒来时浑身是汗。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She completed the routine without even <SPAN style="text-decoration:underline">working up a sweat</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她完成了一套常规动作,连汗都没出。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He <SPAN style="text-decoration:underline">breaks out in a sweat </SPAN>just at the thought of flying.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他一想到飞行,就浑身冒汗。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He started having night sweats. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他开始夜间盗汗。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://cold sweat">cold sweat</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">HARD WORK</SPAN> 繁重的工作 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> hard work or effort<br><font color=#FF5000>• 繁重的工作;艰苦的劳动;累活儿;艰苦努力</font>: (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Growing your own vegetables sounds like a lot of sweat. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 自己种菜吃,这恐怕很累吧。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> She achieved success by <SPAN style="text-decoration:underline">the sweat of her brow </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= by working very hard)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她靠吃苦流汗获得了成功。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CLOTHES</SPAN> 衣服 <br> 4. sweats <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>especially NAmE</I>) </SPAN> a<b> <a href="bword://sweatsuit">sweatsuit</a> </b></SPAN></SPAN>or<b> <a href="bword://sweatpants">sweatpants</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 运动服;运动裤</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I hung around the house all day in my sweats. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我穿着运动服在家里晃荡了一整天。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be / get in a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sweat (about sth) </SPAN><br>• to be / become anxious or frightened about sth<br><font color=#FF5000>• (为某事)担心,焦虑,害怕</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> break <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sweat </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">break a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sweat</SPAN>) </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to use a lot of physical effort<br><font color=#FF5000>• 花大力气;苦干</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He hardly needed to break sweat to reach the final. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他几乎不费劲儿就取得了决赛权。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> no <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sweat </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>used to tell sb that sth is not difficult or a problem when they thank you or ask you to do sth<br><font color=#FF5000>• (回答致谢或请求)没什么,小事一桩</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Thanks for everything.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Hey, no sweat!<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "谢谢你帮了这么多忙。" "嗨,没什么!" </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://blood">blood</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PRODUCE LIQUID ON SKIN / SURFACE</SPAN> 皮肤或表面渗出液体 <br> 1. when you<SPAN style="color:blue"> sweat</SPAN>, drops of liquid appear on the surface of your skin, for example when you are hot, ill / sick or afraid</SPAN><br><font color=#FF5000>• 出汗;流汗</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://perspire">perspire</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »to sweat heavily </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汗流浃背 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He was <SPAN style="text-decoration:underline">sweating buckets </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= a lot)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他大汗淋漓。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> if sth<SPAN style="color:blue"> sweats</SPAN>, the liquid that is contained in it appears on its surface</SPAN><br><font color=#FF5000>• (物体表面)渗出水分,结水珠</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The cheese was beginning to sweat. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 奶酪开始出水了。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WORK HARD</SPAN> 努力工作 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (over sth) </SPAN> to work hard at sth<br><font color=#FF5000>• 艰苦努力;辛苦地干</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Are you still sweating over that report? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你还在为那篇报道伤脑筋吗? </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WORRY</SPAN> 担心 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to worry or feel anxious about sth<br><font color=#FF5000>• 担心;焦虑;不安</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They really made me sweat during the interview. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 面试过程中,他们的确使我忐忑不安。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">HEAT FOOD</SPAN> 烹调 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> V] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN> if you<SPAN style="color:blue"> sweat </SPAN>meat or vegetables or let them<SPAN style="color:blue"> sweat</SPAN>, you heat them slowly with a little fat in a pan that is covered with a lid</SPAN><br><font color=#FF5000>• 焖</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sweat it </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>used to tell sb to stop worrying about sth<br><font color=#FF5000>• 别担心;别发愁</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t sweat the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>small stuff </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>used to tell sb not to worry about small details or unimportant things<br><font color=#FF5000>• 不要为鸡毛蒜皮的事伤脑筋</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> sweat <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>blood </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to work very hard<br><font color=#FF5000>• 苦干;卖命地工作</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://gut">gut</a> </b></SPAN>n. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsweat sth∽'off </SPæŋ><br>• to lose weight by doing a lot of hard exercise to make yourself sweat <br><font color=#ʃʃˈ000>• 通过排汗减轻体重</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsweat it 'out </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to be waiting for sth difficult or unpleasant to end, and be feeling anxious about it<br><font color=#ʃʃˈ000>• 熬过;焦急地等待到最后</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dis<font style="font-weight:lighter">∙</font>tance </b></font> / <FONT color=red>ˈdistəns / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> the amount of space between two places or things<br><font color=#FF5000>• 距离;间距</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">short / long distance </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 短/长距离 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the distance of the earth from the sun </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 太阳到地球的距离 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">a distance of </SPAN>200 kilometres</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 200 公里的距离 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »What<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s the distance between New York City and Boston / from New York City to Boston? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 纽约市离波士顿有多远? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »In the US, distance is measured in miles. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在美国,测量距离以英里作单位。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The beach is <SPAN style="text-decoration:underline">within walking distance </SPAN>of my house<SPAN style="font-style:italic"> (= you can walk there easily)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 海滩离我家很近,走几步路就到了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Paul has to drive very long distances as part of his job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 开长途车是保罗工作的一部份。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Our parents live some <SPAN style="text-decoration:underline">distance away </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= quite far away)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们的父母住的地方相当远。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://long-distance">long-distance</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://middle distance">middle distance</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://outdistance">outdistance</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> being far away in space or in time<br><font color=#FF5000>• (空间的)遥远;(时间的)久远,间隔</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Distance is no problem on the Internet. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在互联网上距离已不成为问题。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a point that is a particular amount of space away from sth else<br><font color=#FF5000>• 远方;远处</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »You<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll never get the ball in from that distance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你绝不可能从那么远的地方把球投进去。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, usually sing.</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN> a difference or lack of a connection between two things<br><font color=#FF5000>• (两事物之间的)差异,无关</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The distance between fashion and art remains as great as ever. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 时尚与艺术之间的差别之大依然如故。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The government is keen to <SPAN style="text-decoration:underline">put some distance between </SPAN>itself and these events<SPAN style="font-style:italic"> (= show that there is no connection between them)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府急于表示本身与这些事件无关。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> Eddie is, <SPAN style="text-decoration:underline">by some distance </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= by a great amount)</SPAN>, the funniest character in the show.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 埃迪显然是这个节目中最有趣的人物。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C] </SPAN> a situation in which there is a lack of friendly feelings or of a close relationship between two people or groups of people<br><font color=#FF5000>• 冷淡;疏远</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The coldness and distance in her voice took me by surprise. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她话语中透出的冷淡和疏远使我感到意外。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> at / from a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>distance </SPAN><br>• from a place or time that is not near; from far away<br><font color=#FF5000>• 离一段距离;从远处;遥远地;久远地</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She had loved him at a distance for years. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她曾经暗暗爱了他好多年。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> go the (full) <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>distance </SPAN><br>• to continue playing in a competition or sports contest until the end<br><font color=#FF5000>• (比赛)打完全场,赛足全局</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Nobody thought he would last 15 rounds, but he went the full distance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 谁都以为他坚持不到 15 个回合,可是他却打完了全场。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in / into the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>distance </SPAN><br>• far away but still able to be seen or heard<br><font color=#FF5000>• 在远处;在远方</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We saw lights in the distance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们看到了远处的点点灯光。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Alice stood staring into the distance. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 艾丽斯站着凝视远方。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> keep sb at a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>distance </SPAN><br>• to refuse to be friendly with sb; to not let sb be friendly towards you<br><font color=#FF5000>• 对…冷淡;同…疏远;与…保持一定距离</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> keep your <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>distance (from sb / sth) </SPAN><br> 1. to make sure you are not too near sb / sth<br><font color=#FF5000>• (与…)保持距离</font></SPAN><br> 2. to avoid getting too friendly or involved with a person, group, etc.<br><font color=#FF5000>• 疏远;避免(与…)亲近;避免介入</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was warned to keep her distance from Charles if she didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t want to get hurt. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有人告诫她说,如果不想受到伤害,就与查尔斯离得远一点。 </font></SPAN></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://shouting">shouting</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://spit">spit</a> </b></SPAN>v.</SPAN>,<b> <a href="bword://strike">strike</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN]</SPAN><br>• <SPAN style="text-decoration:underline">~ yourself / sb / sth (from sb / sth) </SPAN> to become, or to make sb / sth become, less involved or connected with sb / sth<br><font color=#FF5000>• 拉开距离;与…疏远</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »When he retired, he tried to distance himself from politics. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 退休后,他便尽量使自己置身于政治之外。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s not always easy for nurses to distance themselves emotionally. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 对护士来说,使自己不动感情并非总是很容易。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>thun<font style="font-weight:lighter">∙</font>der </b></font> / <FONT color=red>ˈθʌndə(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN><br> 1. the loud noise that you hear after a flash of<b> <a href="bword://lightning">lightning</a> </b>, during a storm<br><font color=#FF5000>• 雷;雷声</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the rumble of distant thunder </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 远处雷声隆隆 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">clap / crash / roll of thunder </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一声霹雳;一声巨雷;雷声隆隆 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Thunder crashed in the sky. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 霹雳在空中炸响。 </font></SPAN><br> 2. a loud noise like thunder <br><font color=#FF5000>• 雷鸣般的响声;轰隆声</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the thunder of hooves </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 隆隆的马蹄声 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://face">face</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://steal">steal</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[V] </SPAN> when<SPAN style="color:blue"> it thunders</SPAN>, there is a loud noise in the sky during a storm</SPAN><br><font color=#FF5000>• 打雷</font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> to make a very loud deep noise<br><font color=#FF5000>• 发出雷鸣般响声;轰隆隆地响</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://roar">roar</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »A voice thundered in my ear. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我耳边响起了雷鸣般的说话声。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »thundering traffic </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 轰隆隆的来往车辆 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to move very fast and with a loud deep noise<br><font color=#FF5000>• 轰隆隆地快速移动</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://roar">roar</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Heavy trucks kept thundering past. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 重型卡车不断地隆隆驶过。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to make sth move somewhere very fast<br><font color=#FF5000>• 使快速移动</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Figo thundered the ball past the goalie. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 菲戈砰地一脚将球踢过了守门员。 </font></SPAN><br> 5. (<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN> to shout, complain, etc. very loudly and angrily<br><font color=#FF5000>• 怒喝;大声斥责</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He thundered against the evils of television. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他大声谴责电视的种种坏处。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Sit still!<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she thundered. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "坐着别动!"她怒喝道。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN] </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>light<font style="font-weight:lighter">∙</font>ning </b></font> / <FONT color=red>ˈlaitniŋ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U]</SPAN><br>• a flash, or several flashes, of very bright light in the sky caused by electricity<br><font color=#FF5000>• 闪电</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">flash of lightning </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一道闪电 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a violent storm with <SPAN style="text-decoration:underline">thunder and lightning </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 夹着雷鸣电闪的暴风雨 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He was <SPAN style="text-decoration:underline">struck by lightning </SPAN>and killed.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他被闪电击中而死。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>NAmE</i>)</font> <SPAN style="text-decoration:underline">Lightning strikes </SPAN>caused scores of fires across the state.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雷击给整个州造成了数十起火灾。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> lightning never strikes (in the same place) twice </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">saying</SPAN>) </SPAN> an unusual or unpleasant event is not likely to happen in the same place or to the same people twice<br><font color=#FF5000>• 倒霉的事不可能在同一场所(或同一人身上)重复发生;一事不过二</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> like (greased) <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>lightning </SPAN><br>• very fast<br><font color=#FF5000>• 闪电般;飞快地;一溜烟地</font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [only before noun]</SPAN><br>• very fast or sudden<br><font color=#FF5000>• 闪电般的;飞快的;突然的</font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>tri<font style="font-weight:lighter">∙</font>angle </b></font> / <FONT color=red>ˈtraiæŋɡl / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a flat shape with three straight sides and three angles; a thing in the shape of a triangle <br><font color=#FF5000>• 三角形;三角形物体</font><SPAN style="color:darkgreen">:</SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> a right-angled triangle </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 直角三角形 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>NAmE</i>)</font> a right triangle </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 直角三角形 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Cut the sandwiches into triangles. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 把三明治切成三角形。 </font></SPAN><br> 2. a simple musical instrument that consists of a long piece of metal bent into the shape of a triangle, that you hit with another piece of metal<br><font color=#FF5000>• 三角铁(打击乐器)</font></SPAN><br> 3. a situation involving three people in a complicated relationship<br><font color=#FF5000>• 三角关系</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a love triangle </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 三角恋爱 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://eternal triangle">eternal triangle</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://set square">set square</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>wave </b></font> / <FONT color=red>weiv / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF WATER</SPAN> 水 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a raised line of water that moves across the surface of the sea, ocean, etc.<br><font color=#FF5000>• 海浪;波浪;波涛</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Huge <SPAN style="text-decoration:underline">waves were breaking </SPAN>on the shore.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 巨浪拍打着海岸。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Surfers flocked to the beach to <SPAN style="text-decoration:underline">ride the waves</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 冲浪者集聚到海滩去冲浪。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the gentle sound of <SPAN style="text-decoration:underline">waves lapping </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 波浪轻轻拍打的声音 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Children were playing <SPAN style="text-decoration:underline">in the waves</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 孩子们在海浪中嬉戏。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Seagulls bobbed <SPAN style="text-decoration:underline">on the waves</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 海鸥随浪花一起一伏地漂浮在水面。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The wind made little waves on the pond. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 风吹得池水起了涟漪。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://tidal wave">tidal wave</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF ACTIVITY / FEELING</SPAN> 活动;感觉 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a sudden increase in a particular activity or feeling<br><font color=#FF5000>• 汹涌的行动(或思想)态势;心潮;风潮</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">wave of opposition / protest / violence, etc. </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 反对、抗议、暴力等的浪潮 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">crime wave </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 犯罪潮 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »A wave of fear swept over him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一阵恐惧传遍他的全身。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Guilt and horror flooded her <SPAN style="text-decoration:underline">in waves</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 歉疚和恐惧一阵阵涌上她的心头。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »A wave of panic spread through the crowd. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一阵恐慌传遍人群。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://brainwave">brainwave</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://heatwave">heatwave</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">LARGE NUMBER</SPAN> 大量 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a large number of people or things suddenly moving or appearing somewhere<br><font color=#FF5000>• 涌现的人(或事物);涌动的人(或物)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Wave after wave of aircraft passed overhead. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一批又一批飞机从上空掠过。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://new wave">new wave</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVEMENT OF ARM / HAND / BODY</SPAN> 臂/手 / 身体的动作 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a movement of your arm and hand from side to side<br><font color=#FF5000>• 挥臂;挥手;招手;摆手</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She declined the offer with a wave of her hand. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她摆了摆手谢绝了这一提议。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He <SPAN style="text-decoration:underline">gave </SPAN>us<SPAN style="text-decoration:underline"> a wave </SPAN>as the bus drove off.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公共汽车开走时他向我们挥了挥手。 </font></SPAN><br> 5. the wave <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://Mexican wave">Mexican wave</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF HEAT / SOUND / LIGHT</SPAN> 热;声;光 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the form that some types of energy such as heat, sound, light, etc. take as they move<br><font color=#FF5000>• 波;波状运动</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">radio / sound / ultrasonic waves </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 无线电波;声波;超声波 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://airwaves">airwaves</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://long wave">long wave</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://medium wave">medium wave</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://microwave">microwave</a> </b> n. (2)</SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://shock wave">shock wave</a> </b>(1)</SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://short wave">short wave</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://sound wave">sound wave</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">IN HAIR</SPAN> 头发 <br> 7. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> if a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s hair has<SPAN style="color:blue"> a wave </SPAN>or<SPAN style="color:blue"> waves</SPAN>, it is not straight but curls slightly</SPAN><br><font color=#FF5000>• 拳曲;波纹</font><br>--› see also<b> <a href="bword://permanent wave">permanent wave</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SEA</SPAN> 海洋 <br> 8. the waves <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN> the sea<br><font color=#FF5000>• 大海</font></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://wavy">wavy</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> make <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>waves </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to be very active in a way that makes people notice you, and that may sometimes cause problems<br><font color=#FF5000>• 咋咋呼呼;大肆张扬</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://crest">crest</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://ride">ride</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVE HAND / ARM</SPAN> 挥动手/臂 <br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (at / to sb) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (at sb) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (about / around) </SPAN> to move your hand or arm from side to side in the air in order to attract attention, say hello, etc.<br><font color=#FF5000>• 挥手;招手;摆手;挥臂</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The people on the bus waved and we waved back. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公共汽车上的人挥手致意,我们也向他们挥手。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Why did you wave at him? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你为什么向他招手? </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »A man in the water was shouting and waving his arms around frantically. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 水里有个人大喊大叫,拚命摆动着双臂。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VNN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »My mother was crying as I <SPAN style="text-decoration:underline">waved her goodbye</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我向母亲挥手告别时她哭了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »My mother was crying as I <SPAN style="text-decoration:underline">waved goodbye </SPAN>to her.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我向母亲挥手告别时她哭了。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [+<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to show where sth is, show sb where to go, etc. by moving your hand in a particular direction<br><font color=#FF5000>• 挥手指引,挥手示意(方向)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She waved vaguely in the direction of the house. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她含糊地朝房子的方向挥了挥手。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>He<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s over there,<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> said Ali, <SPAN style="text-decoration:underline">waving a hand </SPAN>towards some trees.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "他在那儿。"阿里说着朝几棵树挥了挥手。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I showed my pass to the security guard and he waved me through. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我向保安员出示了通行证,他挥手让我通过。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> , usually +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to hold sth in your hand and move it from side to side<br><font color=#FF5000>• 挥舞,挥动(手中之物)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Crowds lined the route, waving flags and cheering. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 人群沿路线排成行,挥舞着旗子欢呼。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>m rich!<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> she exclaimed, waving the money under his nose. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "我发财了!"她在他的鼻子下面舞动着钞票喊道。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MOVE FREELY</SPAN> 自由移动 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> to move freely and gently, for example in the wind, while one end or side is held in position<br><font color=#FF5000>• (一端固定地)飘扬,飘动,摇晃,起伏</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The flag waved in the breeze. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 旗子在微风中飘扬。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">HAIR</SPAN> 头发 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> to curl slightly<br><font color=#FF5000>• 略呈波形;拳曲</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His hair waves naturally. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他天生一头鬈发。 </font></SPAN><br> 6. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to make sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s hair curl slightly</SPAN><br><font color=#FF5000>• 使…略呈波形;烫(发)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s had her hair waved. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她烫发了。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> like waving a red flag in front of a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>bull </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>US</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://a red rag to a bull">a red rag to a bull</a> </b></SPAN>at <b> <a href="bword://red">red</a> </b></SPAN>adj. </SPAN></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://flag">flag</a> </b></SPAN>n. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwave sth∽a'side / a'way </SPæŋ><br>• to not accept sth because you do not think it is necessary or important<br><font color=#ʃʃˈ000>• 对…置之不理;不理会</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://dismiss">dismiss</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »My objections to the plan were waved aside. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我对这项计划的反对意见未被理会。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwave sth / sb∽'down </SPæŋ><br>• to signal to a vehicle or its driver to stop by waving your hand<br><font color=#ʃʃˈ000>• 对(汽车或司机)挥手示意停下;挥手叫停</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌwave sb∽'off </SPæŋ><br>• to wave goodbye to sb as they are leaving<br><font color=#ʃʃˈ000>• 挥手送别</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>over<font style="font-weight:lighter">∙</font>head </b></font><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br>• / <FONT color=red>ˌəuvəˈhed; NAme ˌouvərˈhed / above your head; in the sky<br><font color=#ʃʃˈ000>• 在头上方;在空中</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Planes flew overhead constantly. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 飞机不断从头顶上飞过。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Thunder boomed in the sky overhead. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雷声在天空中隆隆作响。 </font></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> / <FONT color=red>ˈəuvəhed</SPæŋ>; NAme ˈouvərhed</SPæŋ> / </SPæŋ><br> 1. above your head; raised above the ground<br><font color=#ʃʃˈ000>• 头上方的;地面以上的;高架的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »overhead power lines </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 高架输电线 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[only before noun] </SPAN> connected with the general costs of running a business or an organization, for example paying for rent or electricity<br><font color=#FF5000>• 经费的;管理费用的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »overhead costs </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 营运开支 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br><SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> (<I>especially NAmE</I>) </SPAN>=<b> <a href="bword://overheads">overheads</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>tap </b></font> / <FONT color=red>tæp / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-style:italic">-pp-</SPAN>) <br> 1. to hit sb / sth quickly and lightly<br><font color=#FF5000>• 轻敲;轻拍;轻叩</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Someone tapped at the door. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有人轻轻叩门。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He was busy tapping away at his computer. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他埋头敲着电脑键盘。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Ralph tapped me on the shoulder. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 拉尔夫轻轻地拍了拍我的肩膀。 </font></SPAN><br> 2. if you<SPAN style="color:blue"> tap </SPAN>your fingers, feet, etc. or they<SPAN style="color:blue"> tap</SPAN>, you hit them gently against a table, the floor, etc., for example to the rhythm of music</SPAN><br><font color=#FF5000>• (用…)轻轻叩击</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He kept tapping his fingers on the table. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他不停地用手指轻轻敲着桌子。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The music set everyone<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s feet tapping. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 乐曲使得每个人都用脚轻轻打起拍子来。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (into) sth </SPAN> to make use of a source of energy, knowledge, etc. that already exists<br><font color=#FF5000>• 利用,开发,发掘(已有的资源、知识等)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We need to tap the expertise of the people we already have. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们需要利用我们现有人员的专业知识。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The movie seems to tap into a general sentimentality about animals. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这部电影似乎在激发人们对动物的普遍怜惜之情。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially BrE</I>) </SPAN> to fit a device to a telephone so that sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s calls can be listened to secretly</SPAN><br><font color=#FF5000>• (在电话上)安装窃听器,搭线窃听</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was convinced his phone was being tapped. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他确信自己的电话在被人窃听。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://wiretapping">wiretapping</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to cut into a tree in order to get liquid from it<br><font color=#FF5000>• 在(树)上切口(导出液体)</font></SPAN><br> 6. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN> to choose sb to do a particular job<br><font color=#FF5000>• 委任;指定(某人做某事)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Richards has been tapped to replace the retiring chairperson. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 理查兹获得委任接替行将退任的主席。 </font></SPAN><br> 7. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(phonetics 语音) </SPAN> to produce a<b> <a href="bword://tap">tap</a> </b></SPAN>n. (6)</SPAN><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://flap">flap</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 发轻拍音</font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tap sb for sth </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to persuade sb to give you sth, especially money<br><font color=#FF5000>• 向…索要,向…乞讨(尤指钱)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌtap sth∽'in / 'out </SPæŋ><br>• to put information, numbers, letters, etc. into a machine by pressing buttons<br><font color=#ʃʃˈ000>• 输入,输出(信息、数字、字母等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Tap in your PIN number. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 输入你的个人身分识别号码。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌtap sth∽'out </SPæŋ><br> 1. to hit a surface gently to the rhythm of music<br><font color=#ʃʃˈ000>• (跟着音乐节奏)轻轻打拍子</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She tapped out the beat on the table. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她轻击桌面打着拍子。 </font></SPAN><br> 2. to write sth using a computer or a mobile phone / cellphone<br><font color=#FF5000>• (用计算机或移动电话)写,敲出,键入</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I tapped out a text message to Mandy. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我给曼迪发了一条短信。 </font></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> usually </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">fau<font style="font-weight:lighter">∙</font>cet</SPAN>) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a device for controlling the flow of water from a pipe into a bath / <b> <a href="bword://bathtub">bathtub</a> </b></SPAN></SPAN>or<b> <a href="bword://sink">sink</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 水龙头;旋塞</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »bath taps </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 浴缸水龙头 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">hot / cold tap </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= the tap that hot / cold water comes out of) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 热水/冷水龙头 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Turn the tap on / off</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 打开/关上龙头。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t leave the tap running. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 别把水龙头开着白白流水。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the sound of a <SPAN style="text-decoration:underline">dripping tap </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 水龙头滴答的漏水声 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://tap water">tap water</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a device for controlling the flow of liquid or gas from a pipe or container<br><font color=#FF5000>• 龙头;旋塞</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a gas tap </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 煤气阀门 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »beer taps </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 啤酒旋塞 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a light hit with your hand or fingers<br><font color=#FF5000>• 轻击;轻拍;轻敲;轻扣</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">tap at / on </SPAN>the door</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 轻轻的叩门 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He felt a tap on his shoulder and turned round. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他觉得有人轻轻拍他的肩膀便转过身来。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an act of fitting a device to a telephone so that sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s telephone calls can be listened to secretly</SPAN><br><font color=#FF5000>• 电话窃听;搭线窃听</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a phone tap </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电话窃听 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>=<b> <a href="bword://tap-dancing">tap-dancing</a> </b> at <b> <a href="bword://tap dance">tap dance</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(phonetics 语音) </SPAN> a speech sound which is produced by striking the tongue quickly and lightly against the part of the mouth behind the upper front teeth. The / t / in <SPAN style="font-weight:bold">later </SPAN>in American English and the / r / in <SPAN style="font-weight:bold">very </SPAN>in some British accents are examples of taps.<br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://flap">flap</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 轻拍音</font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> on <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tap </SPAN><br> 1. available to be used at any time<br><font color=#FF5000>• 可随时使用的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We have this sort of information on tap. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们可随时向您提供这种资料。 </font></SPAN><br> 2. beer that is<SPAN style="color:blue"> on tap </SPAN>is in a<b> <a href="bword://barrel">barrel</a> </b></SPAN></SPAN>with a tap on it</SPAN><br><font color=#FF5000>• (啤酒)装在有旋塞的桶里的,散装的</font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN> something that is<SPAN style="color:blue"> on tap </SPAN>is being discussed or prepared and will happen soon</SPAN><br><font color=#FF5000>• 协商中;准备中;即将发生</font></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>suit </b></font> / <FONT color=red>su:t<SPæŋ style="color:darkgreen">; BrE also </SPæŋ>sju:t / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a set of clothes made of the same cloth, including a jacket and trousers / pants or a skirt<br><font color=#FF5000>• 西服;西装;套装</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a business suit </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 公务装 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a pinstripe suit </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一套细条纹西装 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">two- / three-piece suit </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= of two / three pieces of clothing) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一套两件/三件式西装 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://dinner suit">dinner suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://jumpsuit">jumpsuit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://leisure suit">leisure suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://lounge suit">lounge suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://sailor suit">sailor suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://shell suit">shell suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://sweatsuit">sweatsuit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://tracksuit">tracksuit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://trouser suit">trouser suit</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. a set of clothing worn for a particular activity<br><font color=#FF5000>• (从事特定活动时穿的)成套服装</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a diving suit </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 潜水服 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a suit of armour </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一套盔甲 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://boiler suit">boiler suit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://spacesuit">spacesuit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://swimsuit">swimsuit</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://wetsuit">wetsuit</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. any of the four sets that form a<b> <a href="bword://pack / deck">pack / deck</a> </b></SPAN></SPAN>of cards</SPAN><br><font color=#FF5000>• (扑克牌中)所有同花色的牌</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The suits are called hearts, clubs, diamonds and spades. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 扑克牌的四种花色分别叫红桃、梅花、方块和黑桃。 </font></SPAN><br> 4. =<b> <a href="bword://lawsuit">lawsuit</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">file / bring a suit </SPAN>against sb</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 起诉;控告某人 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a divorce suit </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 离婚诉讼 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://paternity suit">paternity suit</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[usually pl.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> a person with an important job as a manager in a company or organization, especially one thought of as being mainly concerned with financial matters or as having a lot of influence<br><font color=#FF5000>• (具影响力的)高级行政人员(尤指财务方面的)</font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV> <br>—more at<b> <a href="bword://birthday">birthday</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://follow">follow</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://strong">strong</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [no passive] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline"> (not used in the progressive tenses 不用于进行时) </SPAN><br> 1. to be convenient or useful for sb<br><font color=#FF5000>• 对(某人)方便;满足(某人)需要;合(某人)心意</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Choose a computer to suit your particular needs. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 选一台适合你个人需要的电脑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »If we met at 2, would that suit you? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们两点钟见面,你方便吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »If you want to go by bus, that <SPAN style="text-decoration:underline">suits me fine</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 要是你想坐公共汽车走,那对我也合适。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He can be very helpful, but only when it suits him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有时候他非常肯帮忙,不过那得他觉得合适。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">It suits me to </SPAN>start work at a later time.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 对我来说,最好晚一点再开始工作。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>(especially of clothes, colours, etc. 尤指服装、颜色等) to make you look attractive<br><font color=#FF5000>• 相配;合身</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Blue suits you. You should wear it more often. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你适合穿蓝色。你该多穿蓝色衣服。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t think this coat really suits me. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我觉得这件大衣不大适合我穿。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">(<I>especially BrE</I>) </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">[VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">(usually used in negative sentences 通常用于否定句) </SPAN> to be right or good for sb / sth<br><font color=#FF5000>• 适合;适宜;有利于</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This hot weather doesn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t suit me. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 天这么热,我真受不了。 </font><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> suit your / sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s book </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to be convenient or useful for you / sb<br><font color=#FF5000>• 对某人方便(或有用)</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> suit sb <FONT style="font-weight:normal">ˌdown to the 'ground </SPæŋ><br><SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE</SPæŋ>, <SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to be very convenient or acceptable for sb<br><font color=#ʃʃˈ000>• 对某人非常方便;很合某人心意</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This job suits me down to the ground. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这份工作我非常满意。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsuit your'self </SPæŋ><br>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br> 1. to do exactly what you would like<br><font color=#ʃʃˈ000>• 随自己的意愿</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I choose my assignments to suit myself. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我根据自己的喜好选任务。 </font></SPAN><br> 2. usually used in orders to tell sb to do what they want, even though it annoys you<br><font color=#FF5000>• (表示听凭对方的意愿)自便,随便</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>I think I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll stay in this evening.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Suit yourself!<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "今晚我就不出去了。" "随你的便!" </font></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>suit sth to sth / sb </SPAN><br>• to make sth appropriate for sth / sb<br><font color=#FF5000>• 使适合(或适应)某事物(或人)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He can suit his conversation to whoever he<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s with. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 无论跟谁说话,他都能说到一块儿。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>at<font style="font-weight:lighter">∙</font>tach </b></font> / <FONT color=red>əˈtætʃ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (to sth) </SPAN> to fasten or join one thing to another<br><font color=#FF5000>• 把…固定,把…附(在…上)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Attach the coupon to the front of your letter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 把优惠券附在信的正面。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I attach a copy of my notes for your information. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我附上笔记一份供你参考。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I attach a copy of the spreadsheet <SPAN style="font-style:italic">(= send it with an email)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我随电子邮件附上电子表格一份。 </font><br> »(<SPAN style="font-style:italic">figurative</SPAN>)</SPAN><SPAN style="color:#04F"> They have attached a number of conditions to the agreement <SPAN style="font-style:italic">(= said that the conditions must be part of the agreement)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们在协议上附加了一些条件。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://detach">detach</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>~ importance, significance, value, weight, etc. (to sth) to believe that sth is important or worth thinking about<br><font color=#FF5000>• 认为有重要性(或意义、价值、分量等);重视</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I attach great importance to this research. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我认为这项研究十分重要。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ yourself to sb </SPAN> to join sb for a time, sometimes when you are not welcome or have not been invited<br><font color=#FF5000>• (有时不受欢迎或未受邀请而)参加,和…在一起,缠着</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He attached himself to me at the party and I couldn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t get rid of him. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在聚会上他老是缠着我,我简直无法摆脱他。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="text-decoration:underline">~ to sb / sth </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to be connected with sb / sth; to connect sth to sth<br><font color=#FF5000>• (使)与…有联系;与…有关连</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »No one is suggesting that any health risks attach to this product. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 没有人指出这个产品可能会危害健康。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »No blame attaches to you. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你一点责任也没有。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »This does not attach any blame to you. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这事你一点责任也没有。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>dis<font style="font-weight:lighter">∙</font>abil<font style="font-weight:lighter">∙</font>ity </b></font> / <FONT color=red>ˌdisəˈbiləti / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font> (pl. <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">-ies</SPAN>)<br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a physical or mental condition that means you cannot use a part of your body completely or easily, or that you cannot learn easily<br><font color=#FF5000>• (某种)缺陷,障碍</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">physical / mental disability </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 生理缺陷;心理障碍 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »people with severe learning disabilities </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 具有严重学习障碍的人 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the state of not being able to use a part of your body completely or easily; the state of not being able to learn easily<br><font color=#FF5000>• (指状态、身心、学习等方面的)缺陷,障碍</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He qualifies for help on the grounds of disability. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他因身有残疾有资格得到帮助。 </font><br>--› note at<b> <a href="bword://disabled">disabled</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>hope<font style="font-weight:lighter">∙</font>ful </b></font> / <FONT color=red>ˈhəupfl; NAme ˈhoup- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[not usually before noun] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (that...) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (about sth) </SPAN>(of a person 人) believing that sth you want will happen<br><font color=#FF5000>• 抱有希望;满怀希望</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://optimistic">optimistic</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I feel hopeful that we<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll find a suitable house very soon. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我对很快找到合适的房子抱有希望。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He is not very hopeful about the outcome of the interview. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他对面试的结果不抱很大希望。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>BrE</i>)</font> She is hopeful of returning to work soon. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她希望很快回去工作。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://pessimistic">pessimistic</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[only before noun] </SPAN>(of a person<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s behaviour 人的行为) </SPAN> showing hope<br><font color=#FF5000>• 表现出希望的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a hopeful smile </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 充满希望的微笑 </font></SPAN><br> 3. (of a thing 事物) making you believe that sth you want will happen; bringing hope<br><font color=#FF5000>• 给人以希望的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://promising">promising</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The latest trade figures are a hopeful sign. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 最新贸易数字令人鼓舞。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The future did not seem very hopeful. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 前景似乎不太乐观。 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>hope<font style="font-weight:lighter">∙</font>ful<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a person who wants to succeed at sth<br><font color=#FF5000>• 希望成功的人;雄心勃勃的人</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »50 young hopefuls are trying for a place in the England team. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> * 50 名雄心勃勃的年轻人亟欲跻身英格兰队。 </font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>whis<font style="font-weight:lighter">∙</font>per </b></font> / <FONT color=red>ˈwispə(r) / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. to speak very quietly to sb so that other people cannot hear what you are saying<br><font color=#FF5000>• 耳语;低语;私语;小声说</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://murmur">murmur</a> </b>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t you know it<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s rude to whisper? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 难道你不知道窃窃私语是不礼貌的吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »What are you two whispering about? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你们两人在低声说些什么? </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">speech</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>Can you meet me tonight?<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> he whispered. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "你今晚能和我见面吗?"他小声问。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She leaned over and whispered something in his ear. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她探过身去附耳跟他说了些什么。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He whispered to me that he was afraid. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他低声对我说他害怕。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[often passive] </SPAN> to say or suggest sth about sb / sth in a private or secret way<br><font color=#FF5000>• 私下说;秘密告诉;悄声暗示</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">It was whispered that </SPAN>he would soon die and he did.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有人私下说他将不久于人世,他果然死了。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also V <SPAN style="font-weight:bold">that</SPAN></SPAN>] </SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN>(of leaves, the wind, etc. 叶子、风等) to make a soft, quiet sound<br><font color=#FF5000>• 沙沙作响;发飒飒声</font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a low quiet voice or the sound it makes<br><font color=#FF5000>• 耳语(声);低语(声);私语(声)</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://murmur">murmur</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They spoke <SPAN style="text-decoration:underline">in whispers</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们在交头接耳。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her voice dropped to a whisper. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她压低声音小声说话。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://stage whisper">stage whisper</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">whis<font style="font-weight:lighter">∙</font>per<font style="font-weight:lighter">∙</font>ing</SPAN>) </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN> a soft sound<br><font color=#FF5000>• 轻柔的声音</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://murmur">murmur</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I could hear the whispering of the sea. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我听见大海在轻声诉说。 </font></SPAN><br> 3. a piece of news that is spread by being talked about but may not be true<br><font color=#FF5000>• 传言;谣传</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://rumour">rumour</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ve heard whispers that he<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s leaving. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我听人传说他要走。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>bite </b></font> / <FONT color=red>bait / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>(<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">bit</SPAN> / <FONT color=red>bit / , <SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">bit<font style="font-weight:lighter">∙</font>ten</SPAN> / <FONT color=red>ˈbitn</SPæŋ> / </SPæŋ></SPæŋ></SPæŋ>)<br>›› <SPæŋ style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">uSə ðəəðH</SPæŋ> 用牙齿 <br> 1. <SPæŋ style="text-decoration:underline">~ (into / through / off sth) </SPæŋ> to use your teeth to cut into or through sth<br><font color=#ʃʃˈ000>• 咬</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She was bitten by the family dog. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她被家里的狗咬伤了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Stop biting your nails! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 别咬指甲了! </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She bit into a ripe juicy pear. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她咬了一口熟透了的多汁的梨。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Does your dog bite? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 你的狗咬人吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Come here! I won<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t bite! <SPAN style="font-style:italic">(= you don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t need to be afraid) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 过来吧!我不会咬人的! </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He bit off a large chunk of bread / He bit a large chunk of bread off. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他咬下了一大块麪包。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF INSECT / SNAKE</SPAN> 昆虫;蛇 <br> 2. to wound sb by making a small hole or mark in their skin<br><font color=#FF5000>• 叮;蜇;咬</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »We were badly bitten by mosquitoes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们被蚊子咬得不行。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Most European spiders don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t bite. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 大多数欧洲蜘蛛不咬人。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF FISH</SPAN> 鱼 <br> 3. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> if a fish<SPAN style="color:blue"> bites</SPAN>, it takes food from the hook of a<b> <a href="bword://fishing line">fishing line</a> </b></SPAN></SPAN>and may get caught</SPAN><br><font color=#FF5000>• 咬饵;上鈎</font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">HAVE EFFECT</SPAN> 产生影响 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [V] </SPAN> to have an unpleasant effect<br><font color=#FF5000>• 产生不良影响</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The recession is beginning to bite. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 经济衰退开始产生不良影响。 </font></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be bitten by sth </SPAN><br>• to develop a strong interest in or enthusiasm for sth<br><font color=#FF5000>• 对某事物着迷;热衷于某事物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s been <SPAN style="text-decoration:underline">bitten by the </SPAN>travel<SPAN style="text-decoration:underline"> bug</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他迷上了旅游。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>bullet </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to start to deal with an unpleasant or difficult situation which cannot be avoided<br><font color=#FF5000>• 硬着头皮对付不愉快的(或艰难的)情况;咬紧牙关应付</font><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【ORIGIN】</SPAN>From the custom of giving soldiers a bullet to bite on during a medical operation without anaesthetic.<br><font color=#FF5000>• 源自战地手术习惯。战士们在无麻醉剂的情况下咬住子弹接受手术。</font></SPAN></SPAN></div></div><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>dust </SPAN><br>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br> 1. to fail, or to be defeated or destroyed<br><font color=#FF5000>• 失败;被打败;被摧毁</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Thousands of small businesses bite the dust every year. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 每年有数以千计的小企业倒闭。 </font></SPAN><br> 2. (<SPAN style="font-style:italic">humorous</SPAN>) </SPAN> to die<br><font color=#FF5000>• 死</font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite the hand that <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>feeds you </SPAN><br>• to harm sb who has helped you or supported you<br><font color=#FF5000>• 伤害恩人;恩将仇报</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite your <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>lip </SPAN><br>• to stop yourself from saying sth or from showing an emotion<br><font color=#FF5000>• 忍住话;抑制情感的流露</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite off more than you can <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>chew </SPAN><br>• to try to do too much, or sth that is too difficult<br><font color=#FF5000>• 想一口吃成胖子;不自量力</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> bite your <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tongue </SPAN><br>• to stop yourself from saying sth that might upset sb or cause an argument, although you want to speak<br><font color=#FF5000>• 隐忍不言(避免祸从口出)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t believe her explanation but I bit my tongue. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我不相信她的解释,但我忍着没有说出来。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> I, etc. could have bitten my / his / her <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tongue out / off </SPAN><br>• used when sb says sth stupid or embarrassing and immediately wishes they had not said it<br><font color=#FF5000>• (表示后悔说出愚蠢的或令人尴尬的话)</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://head">head</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://once">once</a> </b></SPAN>adv. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌbite 'back (at sb / sth) </SPæŋ><br>• to react angrily, especially when sb has criticized or harmed you<br><font color=#ʃʃˈ000>• 反击;反驳</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌbite sth∽'back </SPæŋ><br>• to stop yourself from saying sth or from showing your feelings<br><font color=#ʃʃˈ000>• 忍住不说出某事;不流露情感</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She bit back her anger. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她按捺住怒火。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌbite 'into sth </SPæŋ><br>• to cut into the surface of sth<br><font color=#ʃʃˈ000>• 咬(或切、陷等)入某物</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The horses<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> hooves bit deep into the soft earth. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 马蹄深深地陷进了松软的土里。 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">USING TEETH</SPAN> 用牙齿 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an act of biting<br><font color=#FF5000>• 咬</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The dog gave me a playful bite. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 狗闹着玩地咬了我一下。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He has to wear a brace to correct his bite <SPAN style="font-style:italic">(= the way the upper and lower teeth fit together)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他得戴着牙箍矫正牙齿的咬合。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FOOD</SPAN> 食物 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a small piece of food that you can bite from a larger piece<br><font color=#FF5000>• (咬下的)一口</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She took a couple of bites of the sandwich. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她咬了两口三明治。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He didn<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t eat a bite of his dinner <SPAN style="font-style:italic">(= he ate nothing)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他一口饭也没吃。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">a ~ (to eat) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> a small amount of food; a small meal<br><font color=#FF5000>• 小量食物;简单的一餐</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »How about a bite of lunch? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 简单吃点午饭好吗? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We just have time for <SPAN style="text-decoration:underline">a bite to eat </SPAN>before the movie.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 电影开演之前,我们只有匆匆吃一点东西的时间。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF INSECT / ANIMAL</SPAN> 昆虫;动物 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a wound made by an animal or insect<br><font color=#FF5000>• 咬伤;叮伤;蜇伤</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Dog bites can get infected. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 狗咬的伤口会感染。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a mosquito / snake bite </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 蚊子叮伤;蛇咬伤 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">STRONG TASTE</SPAN> 浓郁的味道 <br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> a pleasant strong taste<br><font color=#FF5000>• 浓香</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Cheese will add extra bite to any pasta dish. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 干酪会增加麪食的香味。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">COLD</SPAN> 冷 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> a sharp cold feeling<br><font color=#FF5000>• 寒冷;凛冽</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s a bite in the air tonight. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 今晚寒气刺骨。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">POWERFUL EFFECT</SPAN> 强烈影响 <br> 7. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> a quality that makes sth effective or powerful<br><font color=#FF5000>• 影响力;感染力</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The performance had no bite to it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这次演出毫无感染力。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF FISH</SPAN> 鱼 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the act of a fish biting food on a hook<br><font color=#FF5000>• 咬饵;上鈎</font></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://frostbite">frostbite</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://love bite">love bite</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://sound bite">sound bite</a> </b></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a bite at / of the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>cherry </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN><br>• an opportunity to do sth<br><font color=#FF5000>• 做某事的机会(或时机)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They were eager for a second bite of the cherry. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们渴望能得到第二次机会。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://bark">bark</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>shark </b></font> / <FONT color=red>ʃɑ:k; NAme ʃɑ:rk / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. a large sea fish with very sharp teeth and a pointed<b> <a href="bword://fin">fin</a> </b>on its back. There are several types of shark, some of which can attack people swimming.<br><font color=#FF5000>• 鲨鱼</font><br> 2. (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN> a person who is dishonest in business, especially sb who gives bad advice and gets people to pay too much for sth<br><font color=#FF5000>• 坑蒙拐骗的人;诈骗者</font><br>--› see also<b> <a href="bword://loan shark">loan shark</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>jaw </b></font> / <FONT color=red>dʒɔ: / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> either of the ten bones at the bottom of the face that contain the teeth and move when you talk or eat<br><font color=#FF5000>• 颌</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">top / upper jaw </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 上颌 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">bottom / lower jaw </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 下颌 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> the lower part of the face; the lower jaw <br><font color=#FF5000>• 下巴;下颌</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He has a strong square jaw. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他长着一副结实的方下巴。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The punch broke my jaw. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这一拳打坏了我的下巴。 </font></SPAN><br> 3. jaws <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN> the mouth and teeth of a person or an animal<br><font color=#FF5000>• 口部;嘴</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The alligator<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s jaws snapped shut. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 钝吻鳄的嘴吧嗒一声闭上了。 </font></SPAN><br> 4. jaws <SPAN style="color:darkgreen">[pl.] </SPAN> the parts of a tool or machine that are used to hold things tightly<br><font color=#FF5000>• (工具或机器的)钳夹部份,钳口</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the jaws of a vice </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 虎钳口 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>jaw dropped / fell / sagged </SPAN><br>• used to say that sb suddenly looked surprised, shocked or disappointed<br><font color=#FF5000>• (突然吃惊或失望得)张口结舌,目瞪口呆,垂头丧气</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> the jaws of <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>death, de<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>feat, etc. </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN>used to describe an unpleasant situation that almost happens<br><font color=#FF5000>• 鬼门关;失败的险境</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The team snatched victory from the jaws of defeat. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个队翻盘而得险胜。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> the jaws of a tunnel, etc. </SPAN><br>• the narrow entrance to a tunnel, etc., especially six that looks dangerous<br><font color=#FF5000>• (隧道等处尤指看起来危险的)狭窄入口</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [V]</SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN>, often <SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN> to talk, especially to talk a lot or for a long time<br><font color=#FF5000>• 唠唠叨叨;喋喋不休</font></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>bull </b></font> / <FONT color=red>bul / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the male of any animal in the cow family<br><font color=#FF5000>• 公牛</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a bull neck <SPAN style="font-style:italic">(= a short thick neck like a<b> <a href="bword://bull<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s">bull<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s</a> </b></SPAN>) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> (公牛般的)短粗脖子 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://bullock">bullock</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://cow">cow</a> </b> n. (1)</SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://ox">ox</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://steer">steer</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> the male of the<b> <a href="bword://elephant">elephant</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://whale">whale</a> </b></SPAN></SPAN>and some other large animals</SPAN><br><font color=#FF5000>• (象、鲸等动物的)雄兽</font><br>--› compare<b> <a href="bword://cow">cow</a> </b> n. (2) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="font-weight:bold">(finance 财) </SPAN> a person who buys shares in a company, hoping to sell them soon afterwards at a higher price<br><font color=#FF5000>• (预期证券价格上升的)买空者,多头</font><br>--› compare<b> <a href="bword://bear">bear</a> </b> n. (2) </SPAN></SPAN></SPAN><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an official order or statement from the<b> <a href="bword://Pope">Pope</a> </b></SPAN></SPAN>(= the head of the Roman Catholic Church)</SPAN><br><font color=#FF5000>• 教宗诏书;教宗训谕</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a papal bull </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 教宗训谕 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">slang</SPAN>) </SPAN>=<b> <a href="bword://bullshit">bullshit</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »That<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s a load of bull! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那是胡说八道! </font></SPAN><br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN>=<b> <a href="bword://bullseye">bullseye</a> </b></SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://cock and bull story">cock and bull story</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a bull in a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>china shop </SPAN><br>• a person who is careless, or who moves or acts in a rough or awkward way, in a place or situation where skill and care are needed<br><font color=#FF5000>• (不顾环境)笨拙莽撞的人,冒失鬼</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> take the bull by the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>horns </SPAN><br>• to face a difficult or dangerous situation directly and with courage<br><font color=#FF5000>• 勇敢面对困境(或险境)</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://red">red</a> </b></SPAN>adj.</SPAN>,<b> <a href="bword://shoot">shoot</a> </b></SPAN>v. </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>trary</b></font>¹ / <FONT color=red>ˈkɔntrəri; NAmE ˈkɑ:ntreri / <br>--› see also<b> <a href="bword://contrary">contrary</a> </b>²<br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ to sth </SPAN> different from sth; against sth<br><font color=#FF5000>• 与之相异的;相对立的;相反的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">Contrary to popular belief</SPAN>, many cats dislike milk.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 与普通的看法相反,许多猫不喜欢牛奶。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The government has decided that the publication of the report would be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>contrary to the public interest<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 政府认为发表这份报告将会"违背公众的利益"。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[only before noun] </SPAN> completely different in nature or direction<br><font color=#FF5000>• (在性质或方向上)截然不同的,完全相反的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://opposite">opposite</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">contrary advice / opinions / arguments </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 完全相反的建议/观点/论点 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The contrary view is that prison provides an excellent education—in crime. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 截然不同的看法是监狱在犯罪方面提供极好的教育。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font>the contrary <SPAN style="color:darkgreen"> [sing.]</SPAN><br>• the opposite fact, event or situation<br><font color=#FF5000>• 相反的事实(或事情、情况)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »In the end the contrary was proved true: he was innocent and she was guilty. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 最后证明事实正好相反:他是无辜的,而她则有罪。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> on the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>contrary </SPAN><br>• used to introduce a statement that says the opposite of the last one<br><font color=#FF5000>• 与此相反;恰恰相反</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>It must have been terrible.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>On the contrary, I enjoyed every minute.<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "那一定是很糟糕。" "恰恰相反,我非常喜欢。" </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌquite the 'contrary </SPæŋ><br>• used to emphasize that the opposite of what has been said is true<br><font color=#ʃʃˈ000>• 恰恰相反;正相反</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t find him funny at all. Quite the contrary. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 正相反,我觉得他一点儿也不可笑。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> to the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>contrary </SPAN><br>• showing or proving the opposite<br><font color=#FF5000>• 相反的;相反地</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Show me some evidence to the contrary <SPAN style="font-style:italic">(= proving that sth is not true)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 给我看看有什么相反的证据吧。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I will expect to see you on Sunday unless I hear anything to the contrary <SPAN style="font-style:italic">(= that you are not coming)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我星期天等你,除非你说不来了。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>trary</b></font>² / <FONT color=red>kənˈtreəri</SPæŋ>; NAmE -ˈtreri</SPæŋ> / </SPæŋ> <font color=darkred font=+1><b><i>adj.</i></b></font><br>• (<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">disapproving</SPAN>) </SPAN>(usually of children 通常指小孩) behaving badly; choosing to do or say the opposite of what is expected<br><font color=#FF5000>• 乖戾的;好与人作对的;逆反的;犟的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was such a contrary child—it was impossible to please her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这孩子老跟人作对,没法让她高兴。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://contrary">contrary</a> </b></SPAN>¹</SPAN> ▲<br><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>trar<font style="font-weight:lighter">∙</font>ily </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font> </SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>con<font style="font-weight:lighter">∙</font>trari<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>flesh </b></font> / <FONT color=red>fleʃ / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the soft substance between the skin and bones of animal or human bodies<br><font color=#FF5000>• (动物或人的)肉</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The trap had cut deeply into the rabbit<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s flesh. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 捕夹深深嵌入了兔子的肉里。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Tigers are <SPAN style="text-decoration:underline">flesh-eating </SPAN>animals.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 虎是食肉动物。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the smell of rotting flesh </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 腐肉的气味 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the skin of the human body<br><font color=#FF5000>• (人体的)皮肤</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His fingers closed around the soft flesh of her arm. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他握住了她柔软的手臂。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">flesh-coloured </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= the colour of white people<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s skin) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 白人肤色的 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the soft part of fruit and vegetables, especially when it is eaten<br><font color=#FF5000>• 蔬菜的可食部份;果肉</font></SPAN><br> 4. the flesh <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">literary</SPAN>) </SPAN> the human body when considering its physical and sexual needs, rather than the mind or soul<br><font color=#FF5000>• 肉体;肉欲;情欲</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the pleasures / sins of the flesh </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 肌肤之乐;肉欲之罪 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌflesh and 'blood </SPæŋ><br>• when you say that sb is<SPæŋ style="color:blue"> flesh and blood</SPæŋ>, you mean that they are a normal human with needs, emotions and weaknesses</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 血肉之躯(有常人的需要、感情和缺点)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Listening to the cries was more than flesh and blood could stand. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 听这种哭喊非常人所能忍受。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> your (<FONT style="font-weight:normal">ˌown) ˌflesh and 'blood </SPæŋ><br>• a person that you are related to<br><font color=#ʃʃˈ000>• 亲骨肉;亲人</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>flesh </SPAN><br>• if you see sb<SPAN style="color:blue"> in the flesh</SPAN>, you are in the same place as them and actually see them rather than just seeing a picture of them</SPAN><br><font color=#FF5000>• 活生生地;亲自;本人</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> make your <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>flesh creep </SPAN><br>• to make you feel afraid or full of disgust<br><font color=#FF5000>• 使起鸡皮疙瘩;令人毛骨悚然;使人十分厌恶</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> put flesh on (the bones of) sth </SPAN><br>• to develop a basic idea, etc. by giving more details to make it more complete<br><font color=#FF5000>• 充实;加细节于</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The strength of the book is that it puts flesh on the bare bones of this argument. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本书的优点是对这个论点的基本事实有翔实的论述。 </font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://pound">pound</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://press">press</a> </b></SPAN>v.</SPAN>,<b> <a href="bword://spirit">spirit</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://thorn">thorn</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://way">way</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br><SPAN style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌflesh sth∽'out </SPæŋ><br>• to add more information or details to a plan, an argument, etc.<br><font color=#ʃʃˈ000>• 充实(计划、论据等的内容)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »These points were fleshed out in the later parts of the speech. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这几点在演讲的后面部份已得到充实。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>jew<font style="font-weight:lighter">∙</font>el<font style="font-weight:lighter">∙</font>lery </b></font><SPAN style="color:darkgreen"> (<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><font color=blue size=+1><b>jew<font style="font-weight:lighter">∙</font>el<font style="font-weight:lighter">∙</font>ry</b></font>) </SPAN> / <FONT color=red>ˈdʒu:əlri</SPæŋ> / </SPæŋ><br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U]</SPAN><br>• objects such as rings and<b> <a href="bword://necklaces">necklaces</a> </b></SPAN></SPAN>that people wear as decoration</SPAN><br><font color=#FF5000>• 珠宝;首饰</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">silver / gold jewellery </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 银/金首饰 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She has some lovely <SPAN style="text-decoration:underline">pieces of jewellery</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她有几件漂亮的首饰。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://costume jewellery">costume jewellery</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>at<font style="font-weight:lighter">∙</font>tract </b></font> / <FONT color=red>əˈtrækt / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (to sb / sth) </SPAN> if you are<SPAN style="color:blue"> attracted </SPAN>by sth, it interests you and makes you want it; if you are<SPAN style="color:blue"> attracted </SPAN>by sb, you like or admire them</SPAN><br><font color=#FF5000>• 吸引;使喜爱;引起…的好感(或爱慕)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »I had always been attracted by the idea of working abroad. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我总是向往去国外工作。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »What first attracted me to her was her sense of humour. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她首先吸引我的是她的幽默感。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb / sth (to sth) </SPAN> to make sb / sth come somewhere or take part in sth<br><font color=#FF5000>• 招引</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The warm damp air attracts a lot of mosquitoes. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 温暖潮湿的空气招来了大量蚊子。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The exhibition has attracted thousands of visitors. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 展览吸引了成千上万的参观者。 </font></SPAN><br> 3. to make people have a particular reaction<br><font color=#FF5000>• 引起(反应)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »This proposal has <SPAN style="text-decoration:underline">attracted a lot of interest</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个提案引起了很大的兴趣。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His comments were bound to <SPAN style="text-decoration:underline">attract criticism</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的说话必然会招致批评。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She tried to <SPAN style="text-decoration:underline">attract the attention </SPAN>of the waiter.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她试图引起服务员的注意。 </font></SPAN><br> 4. <SPAN style="font-weight:bold">(physics 物) </SPAN> if a<b> <a href="bword://magnet">magnet</a> </b></SPAN></SPAN>or<b> <a href="bword://gravity">gravity</a> </b></SPAN></SPAN><SPAN style="color:blue">attracts </SPAN>sth, it makes it move towards it</SPAN><br><font color=#FF5000>• 吸引</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://repel">repel</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV>--› see<b> <a href="bword://opposite">opposite</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>calm </b></font> / <FONT color=red>kɑ:m / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">calm<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">calm<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>)<br> 1. not excited, nervous or upset<br><font color=#FF5000>• 镇静的;沉着的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It is important to <SPAN style="text-decoration:underline">keep calm </SPAN>in an emergency.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 情况紧急的时候,保持镇静是重要的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Try to <SPAN style="text-decoration:underline">remain calm</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 尽量保持冷静。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Her voice was surprisingly calm. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的声音出人意料地平静。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The city is calm again <SPAN style="font-style:italic">(= free from trouble and fighting) </SPAN>after yesterday<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s riots.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 昨天的骚乱过后,城里又恢复了平静。 </font></SPAN><br> 2. (of the sea 海洋) without large waves<br><font color=#FF5000>• 风平浪静的</font></SPAN><br> 3. (of the weather 天气) without wind<br><font color=#FF5000>• 无风的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a calm, cloudless day </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 晴朗无风的一天 </font><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>calm<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>adv.</i></b></font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll call the doctor,<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> he said calmly. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> "我去请医生。"他镇定地说。 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>calm<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [VN]</SPAN><br>• to make sb / sth become quiet and more relaxed, especially after strong emotion or excitement<br><font color=#FF5000>• 使平静;使镇静</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Have some tea; it<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll calm your nerves. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 喝点茶吧,这会使你紧张的神经松弛下来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »His presence had <SPAN style="text-decoration:underline">a calming influence</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有他在场对大家的情绪起到了稳定作用。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://traffic calming">traffic calming</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌcalm 'down </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> | <FONT style="font-weight:normal">ˌcalm sb / sth∽'down </SPæŋ><br>• to become or make sb become calm<br><font color=#ʃʃˈ000>• (使)平静,镇静,安静</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Look, calm down! We<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ll find her. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 喂,镇静一点!我们会找到她的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We waited inside until things calmed down. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们待在室内,直到一切都恢复了平静。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He took a few deep breaths to calm himself down. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他深深地吸了几口气,使自己平静下来。 </font></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, U] </SPAN><br> 1. a quiet and peaceful time or situation<br><font color=#FF5000>• 平静的时期;宁静的状态</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the calm of a summer evening </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 夏日夜晚的宁静 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The police <SPAN style="text-decoration:underline">appealed for calm</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 警察要求大家保持安静。 </font></SPAN><br> 2. a quiet and relaxed manner<br><font color=#FF5000>• 泰然自若</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Her previous calm gave way to terror. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她先前的泰然自若已变为惊恐。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> the calm before the storm </SPAN><br>• a calm time immediately before an expected period of violent activity or argument<br><font color=#FF5000>• 暴风雨(或大动荡、激烈辩论)前的平静</font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>panic </b></font> / <FONT color=red>ˈpænik / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, C</SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, usually sing.] </SPAN><br> 1. a sudden feeling of great fear that cannot be controlled and prevents you from thinking clearly<br><font color=#FF5000>• 惊恐;恐慌</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a moment of panic </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一时惊慌 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They were in a state of panic. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们惊恐万状。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Office workers fled <SPAN style="text-decoration:underline">in panic </SPAN>as the fire took hold.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 起火时,办公室人员惊慌逃出。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s no point <SPAN style="text-decoration:underline">getting into a panic </SPAN>about the exams.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 对考试惊惶失措是没有用的。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">panic attack </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= a condition in which you suddenly feel very anxious, causing your heart to beat faster, etc.) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一阵心慌意乱 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a panic decision <SPAN style="font-style:italic">(= six that is made when you are in a state of<b> <a href="bword://panic">panic</a> </b></SPAN>) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 慌乱中作出的决定 </font></SPAN><br> 2. a situation in which people are made to feel very anxious, causing them to act quickly and without thinking carefully<br><font color=#FF5000>• 人心惶惶的局面;惶恐不安</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »News of the losses caused (a) panic among investors. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 亏损的消息令投资者人心惶惶。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在精心规划,就会避免事到临头手忙脚乱。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">There<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s no panic </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= we do not need to rush)</SPAN>, we<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ve got plenty of time.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不用着急,我们有的是时间。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<SPAN style="text-decoration:underline">panic buying / selling </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= the act of buying / selling things quickly and without thinking carefully because you are afraid that a particular situation will become worse) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 恐慌购买/抛售 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>panic stations </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• a situation in which people feel anxious and there is a lot of confused activity, especially because there is a lot to do in a short period of time<br><font color=#FF5000>• 慌乱的状态;(尤指)忙乱的状况</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>• (<SPAN style="color:blue;font-style:italic">-ck-</SPAN></SPAN></SPAN>) to suddenly feel frightened so that you cannot think clearly and you say or do sth stupid, dangerous, etc.; to make sb do this<br><font color=#FF5000>• (使)惊慌,惊慌失措</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I panicked when I saw smoke coming out of the engine. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我看见发动机冒烟时,吓得手足无措。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The gunfire panicked the horses. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 枪声惊吓到马匹。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>panic sb into doing sth </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[usually passive] </SPAN><br>• to make sb act too quickly because they are afraid of sth<br><font color=#FF5000>• 使仓惶行事;使仓促行动</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>fist </b></font> / <FONT color=red>fist / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a hand when it is tightly closed with the fingers bent into the<b> <a href="bword://palm">palm</a> </b><br><font color=#FF5000>• 拳;拳头</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He punched me with his fist. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他用拳头猛击我。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She <SPAN style="text-decoration:underline">clenched her fists </SPAN>to stop herself trembling.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她紧握双拳,克制颤抖。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He got into a <SPAN style="text-decoration:underline">fist fight </SPAN>in the bar.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他在酒吧与人挥拳斗殴。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://ham-fisted">ham-fisted</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://tight-fisted">tight-fisted</a> </b></SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> make a better, good, poor, etc. fist of sth </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to make a good, bad, etc. attempt to do sth<br><font color=#FF5000>• 试图把(或未能把)某事做得很成功</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://iron">iron</a> </b></SPAN>adj.</SPAN>,<b> <a href="bword://money">money</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>like<font style="font-weight:lighter">∙</font>ly </b></font> / <FONT color=red>ˈlaikli / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><br>(<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">like<font style="font-weight:lighter">∙</font>lier</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">like<font style="font-weight:lighter">∙</font>li<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>) <div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【HELP】</SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">More likely </SPAN>and<SPAN style="color:blue;font-weight:bold"> most likely </SPAN>are the usual forms.</SPAN><br><font color=#FF5000>• 常用 more likely 和 most likely。</font></div></div> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (to do sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (that...) </SPAN> probable or expected<br><font color=#FF5000>• 可能的;预料的;有希望的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the most likely outcome </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 最可能的结果 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Tickets are likely to be expensive. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 入场券可能很贵。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <SPAN style="text-decoration:underline">more than likely that </SPAN>the thieves don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t know how much it is worth.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 盗贼很可能不知道此物的价值。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »They might refuse to let us do it, but it<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <SPAN style="text-decoration:underline">hardly likely</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们也许会不让我们做这工作,但这可能性太小。 </font></SPAN><br> 2. seeming suitable for a purpose<br><font color=#FF5000>• 似乎合适的;彷佛恰当的</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://promising">promising</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She seems the most likely candidate for the job. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这项工作,她似乎是最适宜的人选了。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>likely story </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">ironic</SPAN>) </SPAN>used to show that you do not believe what sb has said<br><font color=#FF5000>• (表示不相信某人的话)说得好像真有这回事似的,像煞有介事</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adv. </i></b></font><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> as <FONT style="font-weight:normal">ˌlikely as 'not </SPæŋ>| <SPæŋ style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> most / very <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>likely </SPAN><br>• very probably<br><font color=#FF5000>• 很可能</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »As likely as not she<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s forgotten all about it. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她很可能把这事忘得一干二净了。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> not <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>likely! </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>especially BrE</I>) </SPAN>used to disagree strongly with a statement or suggestion<br><font color=#FF5000>• (表示坚决不同意)决不可能,绝对不会</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Me? Join the army? Not likely! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我?参军入伍?没门儿! </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>pi<font style="font-weight:lighter">∙</font>geon </b></font> / <FONT color=red>ˈpidʒin / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a fat grey and white bird with short legs. Pigeons are common in cities and also live in woods and fields where people shoot them for sport or food.<br><font color=#FF5000>• 鸽子</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the sound of pigeons cooing </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 鸽子咕咕的叫声 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://dove">dove</a> </b>¹(1) <br>--› see also<b> <a href="bword://carrier pigeon">carrier pigeon</a> </b>,<b> <a href="bword://clay pigeon shooting">clay pigeon shooting</a> </b>,<b> <a href="bword://homing pigeon">homing pigeon</a> </b>,<b> <a href="bword://wood pigeon">wood pigeon</a> </b><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s pigeon </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>BrE</I>) </SPAN> to be sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s responsibility or business</SPAN><br><font color=#FF5000>• 是某人的职责(或事情)</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://cat">cat</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>sol<font style="font-weight:lighter">∙</font>dier </b></font> / <FONT color=red>ˈsəuldʒə(r); NAme ˈsoul- / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>• a member of an army, especially one who is not an officer<br><font color=#FF5000>• 军人;(尤指)士兵</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »soldiers in uniform </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 穿军装的士兵 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »soldiers on duty </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 值勤的士兵 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://foot soldier">foot soldier</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br><SPAN style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌsoldier 'on </SPæŋ><br>• to continue with what you are doing or trying to achieve, especially when this is difficult or unpleasant<br><font color=#ʃʃˈ000>• 坚持;硬挺着</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>roll </b></font> / <FONT color=red>rəul; NAme roul / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF PAPER / CLOTH, ETC.</SPAN> 纸、织物等 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN> a long piece of paper, cloth, film, etc. that has been wrapped around itself or a tube several times so that it forms the shape of a tube<br><font color=#FF5000>• 卷;卷轴</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a roll of film </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一卷胶卷 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Wallpaper is sold in rolls. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 壁纸论卷销售。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://toilet roll">toilet roll</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF SWEETS / CANDY</SPAN> 糖果 <br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">(<I>NAmE</I>) </SPAN> a paper tube wrapped around sweets / candy, etc.<br><font color=#FF5000>• 一管</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a roll of mints </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一管薄荷糖 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">BREAD</SPAN> 麪包 <br> 3. (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><FONT style="font-weight:normal">ˌbread 'roll</SPæŋ>) </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">əɔ] </SPæŋ> a small<b> <a href="bword://loaf">loaf</a> </b></SPæŋ></SPæŋ>of bread for one person</SPæŋ><br><font color=#ʃʃˈ000>• 小麪包条;小圆麪包</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Soup and a roll: £1.50 </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汤和一小条麪包:1.50 英镑 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">chicken / cheese, etc. roll </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= filled with chicken / cheese, etc.) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 鸡肉卷、奶酪卷等 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://bun">bun</a> </b>(2) </SPAN></SPAN><br>--› see also<b> <a href="bword://sausage roll">sausage roll</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://spring roll">spring roll</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://Swiss roll">Swiss roll</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF BODY</SPAN> 身体 <br> 4. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN> an act of rolling the body over and over<br><font color=#FF5000>• 翻滚;打滚</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The kittens were enjoying a roll in the sunshine. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那些小猫在阳光下嬉戏打滚。 </font></SPAN><br> 5. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> a physical exercise in which you roll your body on the ground, moving your back and legs over your head<br><font color=#FF5000>• 滚翻;翻跟头</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">forward / backward roll </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 前/后滚翻 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF SHIP / PLANE</SPAN> 船只;飞机 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN> the act of moving from side to side so that one side is higher than the other<br><font color=#FF5000>• 摇晃;振荡</font><br>--› compare<b> <a href="bword://pitch">pitch</a> </b></SPAN>n. (8)</SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF FAT</SPAN> 脂肪 <br> 7. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an area of too much fat on your body, especially around your waist<br><font color=#FF5000>• 脂肪堆积的部位,肥胖的部位(尤指腰部)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Rolls of fat hung over his belt. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一堆肥肉坠在他的腰带上。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">LIST OF NAMES</SPAN> 名单 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an official list of names<br><font color=#FF5000>• 花名册;名单</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">electoral roll </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= a list of all the people who can vote in an election) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 选民名册 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The chairman <SPAN style="text-decoration:underline">called / took the roll </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= called out the names on a list to check that everyone was present)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 主席点了名。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://payroll">payroll</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">SOUND</SPAN> 声音 <br> 9. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ (of sth) </SPAN> a deep continuous sound<br><font color=#FF5000>• 隆隆声;持续的轰鸣声</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the distant roll of thunder </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 远处隆隆的雷声 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a drum roll </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 咚咚的鼓声 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF DICE</SPAN> 骰子 <br> 10. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN> an act of rolling a<b> <a href="bword://dice">dice</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 掷骰子</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The order of play is decided by the roll of a dice. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 比赛顺序是通过掷骰子决定的。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">PHONETICS</SPAN> 语音学 <br> 11. =<b> <a href="bword://trill">trill</a> </b> n. </SPAN>(3)</SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be on a <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>roll </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to be experiencing a period of success at what you are doing<br><font color=#FF5000>• 连连获胜;连续交好运</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Don<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t stop me now—I<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>m on a roll! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 现在别阻止我——我正鸿运当头呢! </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a <FONT style="font-weight:normal">ˌroll in the 'hay </SPæŋ><br>•(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ> an act of having sex with sb<br><font color=#ʃʃˈ000>• 性交</font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">TURN OVER</SPAN> 翻转 <br> 1. <SPAN style="color:darkgreen"> [+<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to turn over and over and move in a particular direction; to make a round object do this<br><font color=#FF5000>• (使)翻滚,滚动</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The ball rolled down the hill. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 球滚下了山。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We watched the waves rolling onto the beach. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们注视着波浪涌向海滩。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Delivery men were rolling barrels across the yard. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 送货人正把桶滚到院子一边。 </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [usually +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to turn over and over or round and round while remaining in the same place; to make sth do this<br><font color=#FF5000>• (使)原地转圈,原地打转</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »a dog rolling in the mud </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在泥浆里打滚的狗 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He was rolling a pencil between his fingers. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他用手指捻动着铅笔。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Her eyes rolled. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她那双眼睛滴溜溜地转动。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She <SPAN style="text-decoration:underline">rolled her eyes </SPAN>upwards<SPAN style="font-style:italic"> (= to show surprise or disapproval)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她翻着白眼。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sb / sth) over (onto sth) </SPAN>| <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sb / sth) (over) onto sth </SPAN> to turn over to face a different direction; to make sb / sth do this<br><font color=#FF5000>• (使)翻身,翻转</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »She rolled over to let the sun brown her back. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她翻了个身,让太阳把她的背晒黑点。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He rolled onto his back. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他翻过身来仰面躺着。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I rolled the baby over onto its stomach. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我让婴儿翻过身去趴着。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »<font color=darkgreen>(<i>NAmE</i>)</font> to <SPAN style="text-decoration:underline">roll a dice / die </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= in a game) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 掷骰子 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She rolled her car in a 100 mph crash. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她在时速 100 英里时翻了车。 </font></SPAN></SPAN><br>▲MOVE (AS IF) ON WHEELS<br><font color=#FF5000>• 滚动</font><br> 4. <SPAN style="color:darkgreen"> [usually +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN> to move smoothly (on wheels or as if on wheels); to make sth do this<br><font color=#FF5000>• (使)滚动</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The car began to roll back down the hill. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 汽车开始倒着往山下滑。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The traffic rolled slowly forwards. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 车流缓缓地向前挪动。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Mist was rolling in from the sea. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 薄雾从海上涌来。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He rolled the trolley across the room. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他推着手推车穿过房间。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKE BALL / TUBE</SPAN> 做成球/管 <br> 5. <SPAN style="text-decoration:underline">~ (sth) (up) (into sth) </SPAN> to make sth / yourself into the shape of a ball or tube<br><font color=#FF5000>• 使…成球状(或管状)</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »I rolled the string into a ball. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我把线绳儿绕成了一个球。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »We rolled up the carpet. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们把地毯卷了起来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a rolled-up newspaper </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 卷成卷的报纸 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »I always <SPAN style="text-decoration:underline">roll my own </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= make my own cigarettes)</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我总是自己卷烟抽。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »The hedgehog rolled up into a ball. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 刺猬团成了一个球。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://unroll">unroll</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FOLD CLOTHING</SPAN> 叠衣服 <br> 6. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN</SPAN><SPAN style="color:darkgreen"> +<SPAN style="font-weight:bold;font-style:italic">adv. / prep.</SPAN></SPAN>] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (up) </SPAN> to fold the edge of a piece of clothing, etc. over and over on itself to make it shorter<br><font color=#FF5000>• 把(衣服的边)卷起来</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Roll up your sleeves. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 把你的袖子挽起来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »She rolled her jeans to her knees. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她把牛仔裤卷到了膝盖处。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKE STH FLAT</SPAN> 使平坦 <br> 7. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN> to make sth flat by pushing sth heavy over it<br><font color=#FF5000>• 使平坦;压平</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Roll the pastry on a floured surface. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 在撒了麪粉的板面上将油酥麪团擀平。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">WRAP UP</SPAN> 包裹 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN><SPAN style="text-decoration:underline">~ sb / sth / yourself (up) in sth </SPAN> to wrap or cover sb / sth / yourself in sth<br><font color=#FF5000>• (用某物)包裹,覆盖</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Roll the meat in the breadcrumbs. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 用麪包屑将肉裹起来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He rolled himself up in the blanket. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他把自己裹在毯子里。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">OF SHIP / PLANE / WALK</SPAN> 船只;飞机;行走 <br> 9. to move or make sth move from side to side<br><font color=#FF5000>• (使)摇摆,摇晃</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »He walked with a rolling gait. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他摇摇晃晃地走着。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The ship was rolling heavily to and fro. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 轮船剧烈地颠簸着。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [also VN] </SPAN><br>--› compare<b> <a href="bword://pitch">pitch</a> </b></SPAN>v. (6)</SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKE SOUND</SPAN> 发出声音 <br> 10. to make a long continuous sound<br><font color=#FF5000>• 发出持续的声音</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »rolling drums </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 咚咚的鼓声 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Thunder rolled. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 雷声隆隆。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »to <SPAN style="text-decoration:underline">roll your r<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= by letting your tongue<b> <a href="bword://vibrate">vibrate</a> </b></SPAN></SPAN>with each <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>r<FONT style="font-weight:normal">'</FONT> sound) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 发 r 的舌尖颤音 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MACHINE</SPAN> 机器 <br> 11. when a machine<SPAN style="color:blue"> rolls </SPAN>or sb<SPAN style="color:blue"> rolls </SPAN>it, it operates</SPAN><br><font color=#FF5000>• 启动;开动</font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [V] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »They had to repeat the scene because the cameras weren<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t rolling. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们只好重新拍摄这个镜头,因为摄影机没有启动。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »Roll the cameras! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 开拍! </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>rolling in money / it </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN> to have a lot of money<br><font color=#FF5000>• 非常富有;财源滚滚;腰缠万贯</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> let<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>roll </SPAN><br>• (<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>especially NAmE</I>) </SPAN>used to suggest to a group of people that you should all start doing sth or going somewhere<br><font color=#FF5000>• 咱们开始干吧;咱们动身吧</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> rolled into <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>one </SPAN><br>• combined in one person or thing<br><font color=#FF5000>• 融为一体;集于一身</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Banks are several businesses rolled into one. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 银行集数种商业活动于一身。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌrolling in the 'aisles </SPæŋ><br>•(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ> laughing a lot<br><font color=#ʃʃˈ000>• 大笑;笑声不断</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She soon had us rolling in the aisles. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她很快就让我们笑个不停。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> a rolling <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>stone gathers no <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>moss </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">saying</SPAN>) </SPAN> a person who moves from place to place, job to job, etc. does not have a lot of money, possessions or friends but is free from responsibilities<br><font color=#FF5000>• 滚石不生苔,频迁不聚财</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>roll on...! </SPAN><br>• <SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I></SPAN>, <SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN>used to say that you want sth to happen or arrive soon<br><font color=#FF5000>• …赶快到来吧</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Roll on Friday! </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 星期五快来吧! </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> roll up your <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>sleeves </SPAN><br>• to prepare to work or fight<br><font color=#FF5000>• 捋起袖子;准备动手;摩拳擦掌</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> roll with the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>punches </SPAN><br>• to adapt yourself to a difficult situation<br><font color=#FF5000>• 使自己适应艰苦环境</font></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://ball">ball</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://grave">grave</a> </b></SPAN>¹ n.</SPAN>,<b> <a href="bword://head">head</a> </b></SPAN>n.</SPAN>,<b> <a href="bword://ready">ready</a> </b></SPAN>adj.</SPAN>,<b> <a href="bword://tongue">tongue</a> </b></SPAN>n. </SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【PHR V】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll a'round </SPæŋ>(<SPæŋ style="color:darkgreen">BrE also </SPæŋ><SPæŋ style="color:blue;font-weight:bold">ˌroll a'bout</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to be laughing so much that you can hardly control yourself<br><font color=#ʃʃˈ000>• 大笑不止</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sth∽'back </SPæŋ><br> 1. to turn or force sth back or further away<br><font color=#ʃʃˈ000>• 击退;使后退</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to roll back the frontiers of space </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 拓展太空领域 </font></SPAN><br> 2. to reduce prices, etc.<br><font color=#FF5000>• 降低,削减(价格等)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to roll back inflation </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 减低通货膨胀 </font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sth∽'down </SPæŋ><br> 1. to open sth by turning a handle<br><font color=#ʃʃˈ000>• 摇开;旋开</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He rolled down his car window and started shouting at them. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他摇下车窗,朝他们大声喊起来。 </font></SPAN><br> 2. to make a rolled piece of clothing, etc. hang or lie flat<br><font color=#FF5000>• 展开,铺开,摊开(卷状物)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »to roll down your sleeves </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 捋下袖子 </font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll 'in </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br> 1. to arrive in great numbers or amounts<br><font color=#ʃʃˈ000>• 大量涌入;滚滚而来</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Offers of help are still rolling in. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 仍然不断有人表示愿意提供援助。 </font></SPAN><br> 2. to arrive late at a place, without seeming worried or sorry<br><font color=#FF5000>• 姗姗来迟</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Steve rolled in around lunchtime. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 到午饭时分,史蒂夫才慢吞吞地来了。 </font></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sth∽'out </SPæŋ><br> 1. to make sth flat by pushing sth over it<br><font color=#ʃʃˈ000>• 将…轧平</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Roll out the pastry. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 将油酥麪团擀平。 </font></SPAN><br> 2. to officially make a new product available or start a new political<b> <a href="bword://campaign">campaign</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br><font color=#FF5000>• 正式推出(新产品);开展(新的政治运动)</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://launch">launch</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The new model is to be rolled out in July. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这种新型号将在七月份推向市场。 </font><br>--› related noun<b> <a href="bword://roll-out">roll-out</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll 'over </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to be easily defeated without even trying<br><font color=#ʃʃˈ000>• 不战自败;轻易认输</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »We can<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>t expect them to just roll over for us. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 我们不能指望他们会乖乖地向我们认输。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sb∽'over </SPæŋ><SPæŋ style="color:darkgreen">(BrE</SPæŋ>, <SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to defeat sb easily<br><font color=#ʃʃˈ000>• 轻易打败某人</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They rolled us over in the replay. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们在重赛中轻而易举地战胜了我们。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sth∽'over </SPæŋ><SPæŋ style="font-weight:bold">(technical 术语) </SPæŋ><br>• to allow money that sb owes to be paid back at a later date<br><font color=#ʃʃˈ000>• 将(债务)转期;允许延期偿还(欠款)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The bank refused to roll over the debt. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 银行拒不允许延期偿还借款。 </font><br>--› related noun<b> <a href="bword://rollover">rollover</a> </b>(1) </SPAN></SPAN></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll 'up </SPæŋ>(<SPæŋ style="font-style:italic">informal</SPæŋ>) </SPæŋ><br>• to arrive<br><font color=#ʃʃˈ000>• 到达</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Bill finally rolled up two hours late. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 比尔最终迟到了两个小时。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Roll up! Roll up! <SPAN style="font-style:italic">(= used to invite people who are passing to form an audience) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 快来看哪!快来看哪! </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight:bold"><font color=red>◘</font> <FONT style="font-weight:normal">ˌroll sth∽'up </SPæŋ><br>• to close sth by turning a handle<br><font color=#ʃʃˈ000>• (转动把手)关闭</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She rolled up all the windows. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她摇上了所有的窗户。 </font></SPAN></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>loose </b></font> / <FONT color=red>lu:s / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font> (<SPAN style="color:blue;font-weight:bold">loos<font style="font-weight:lighter">∙</font>er</SPAN>, <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">loos<font style="font-weight:lighter">∙</font>est</SPAN></SPAN></SPAN>)<br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT FIXED / TIED</SPAN> 不固定;未系住 <br> 1. not firmly fixed where it should be; able to become separated from sth<br><font color=#FF5000>• 未固定牢的;可分开的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a loose button / tooth </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 松动的钮扣/牙齿 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Check that the plug has not <SPAN style="text-decoration:underline">come loose</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 检查一下别让插头松脱了。 </font></SPAN><br> 2. not tied together; not held in position by anything or contained in anything<br><font color=#FF5000>• 未系(或捆)在一起的;未固定的;零散的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She usually wears her hair loose. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她通常披散着头发。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The potatoes were sold loose, not in bags. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 土豆是散装而不是袋装出售。 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[not usually before noun] </SPAN> free to move around without control; not tied up or shut in somewhere<br><font color=#FF5000>• 不受约束;未束缚;自由</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The sheep had got out and were loose on the road. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那些羊跑出来在路上自由自在地走动。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The horse had <SPAN style="text-decoration:underline">broken loose </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= escaped) </SPAN>from its tether.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那匹马挣脱繮绳跑了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »During the night, somebody had cut the boat loose from its moorings. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有人在夜间砍断了泊船的缆绳。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">CLOTHES</SPAN> 衣服 <br> 4. not fitting closely<br><font color=#FF5000>• 宽松的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a loose shirt </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 宽大的衬衣 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://tight">tight</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT SOLID / HARD</SPAN> 不结实;不坚固 <br> 5. not tightly packed together; not solid or hard<br><font color=#FF5000>• 疏松的;不结实的;不坚固的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »loose soil </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 疏松的土壤 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »a fabric with a loose weave </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 编织稀疏的织物 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">NOT STRICT / EXACT</SPAN> 不严格;不精确 <br> 6. not strictly organized or controlled<br><font color=#FF5000>• 组织不严密的;未严加控制的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a <SPAN style="text-decoration:underline">loose alliance / coalition / federation </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 松散的联盟/同盟/联邦 </font></SPAN><br> 7. not exact; not very careful<br><font color=#FF5000>• 不精确的;不严谨的;不周密的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a loose translation </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不准确的译文 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »loose thinking </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 不严密的思想 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">IMMORAL</SPAN> 不道德 <br> 8. <SPAN style="color:darkgreen">[usually before noun] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">old-fashioned</SPAN>) </SPAN> having or involving an attitude to sexual relationships that people consider to be immoral<br><font color=#FF5000>• 放荡的;淫荡的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a young man of loose morals </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 生活放荡的年轻人 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">BALL</SPAN> 球 <br> 9. <SPAN style="font-weight:bold">(sport 体) </SPAN> not in any player<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s control</SPAN><br><font color=#FF5000>• 无球员控制的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He pounced on a <SPAN style="text-decoration:underline">loose ball</SPAN>.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他猛然扑向一个无人控制的球。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">BODY WASTE</SPAN> 人体粪便 <br> 10. having too much liquid in it<br><font color=#FF5000>• 稀的</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a baby with loose bowel movements </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 患腹泻的婴儿 </font></SPAN><br><font color=red>♦ </font><font color=blue size=+1><b>loose<font style="font-weight:lighter">∙</font>ness </b></font><font color=darkred font=+1><b><i>noun</i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [U] </SPAN></SPAN><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> break / cut / tear (sb / sth) <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose from sb / sth </SPAN><br>• to separate yourself or sb / sth from a group of people or their influence, etc.<br><font color=#FF5000>• (使)摆脱,挣脱</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »The organization broke loose from its sponsors. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 那家机构摆脱了赞助商。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »He cut himself loose from his family. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他摆脱了家庭的束缚。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> hang / stay <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN></SPAN><SPAN style="color:darkgreen">, <I>especially NAmE</I>) </SPAN> to remain calm; to not worry<br><font color=#FF5000>• 保持镇静;不着急</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s OK—hang loose and stay cool. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 没事儿,你要镇定,要冷静。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> have a loose <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>tongue </SPAN><br>• to talk too much, especially about things that are private<br><font color=#FF5000>• (尤指对隐私)多嘴,饶舌</font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> let <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose </SPAN><br><SPAN style="color:darkgreen">(<I>BrE</I>) </SPAN>(<SPAN style="color:darkgreen"><I>NAmE</I> </SPAN><SPAN style="color:blue;font-weight:bold">cut <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose</SPAN>) </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">informal</SPAN>) </SPAN><br>• to do sth or to happen in a way that is not controlled<br><font color=#FF5000>• 不受控制;自在发生</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Teenagers need a place to let loose. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 青少年需要一个可纵情嬉闹的地方。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> let <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose sth </SPAN><br>• to make a noise or remark, especially in a loud or sudden way<br><font color=#FF5000>• (尤指大声或突然)发出,喊出,发表</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She let loose a stream of abuse. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她破口大骂起来。 </font></SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> let sb / sth <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose </SPAN><br> 1. to free sb / sth from whatever holds them / it in place<br><font color=#FF5000>• 让…自由;释放;放开</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She let her hair loose and it fell around her shoulders. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她的头发一解开,便顺着肩膀垂了下来。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »Who<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s let the dog loose? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 谁把狗放出来了? </font></SPAN><br> 2. to give sb complete freedom to do what they want in a place or situation<br><font color=#FF5000>• 任(某人)自由行动;使随心所欲;放任</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He was at last let loose in the kitchen. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 终于放手让他干厨房里的活儿了。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »A team of professionals were <SPAN style="text-decoration:underline">let loose on </SPAN>the project.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有一组专业人员在放心大胆地做这个项目。 </font></SPAN></SPAN><br>--› more at<b> <a href="bword://fast">fast</a> </b></SPAN>adv.</SPAN>,<b> <a href="bword://hell">hell</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://screw">screw</a> </b></SPAN>n. </SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen">[VN]<br>• </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">RELEASE</SPAN> 释放 <br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (on / upon sb / sth) </SPAN> to release sth or let it happen or be expressed in an uncontrolled way<br><font color=#FF5000>• 释放;放任;不受约束地表达</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »His speech loosed a tide of nationalist sentiment. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他的讲话表露出一种强烈的民族主义情绪。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">MAKE STH LOOSE</SPAN> 松开 <br> 2. to make sth loose, especially sth that is tied or held tightly<br><font color=#FF5000>• 松开,放开(尤指束紧或紧握的东西)</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://loosen">loosen</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He loosed the straps that bound her arms. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他松开了绑在她手臂上的带子。 </font></SPAN></SPAN><br>›› <SPAN style="text-transform:lowercase;font-weight:bold">FIRE BULLETS</SPAN> 射子弹 <br> 3. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sth (off) (at sb / sth) </SPAN> to fire bullets, arrows, etc.<br><font color=#FF5000>• 射出(子弹、箭等)</font></SPAN><div style="border:3px outset blue;margin:15 5 15 5"><div style="margin:5px"><SPAN style="color:red;margin-left:5">【HELP】</SPAN>Do not confuse this verb with<SPAN style="color:blue;font-weight:bold"> to lose </SPAN>= <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>to be unable to find sth<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>.</SPAN><br><font color=#FF5000>• 不要将此动词与 to lose (<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>to be unable to find sth<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>) 混淆。</font></SPAN></SPAN></div></div><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> on the <FONT style="font-weight:normal">'</FONT>loose </SPAN><br>(of a person or an animal 人或动物) having escaped from somewhere; free<br><font color=#FF5000>• 已逃出;自由</font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【SYN】</SPAN><b> <a href="bword://at large">at large</a> </b></SPAN></SPAN>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Three prisoners are still on the loose. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 有三名囚犯仍然在逃。 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>em<font style="font-weight:lighter">∙</font>ploy </b></font> / <FONT color=red>imˈplɔi / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>verb </i></b></font><br> 1. <SPAN style="text-decoration:underline">~ sb (as sth) </SPAN> to give sb a job to do for payment<br><font color=#FF5000>• 雇用</font>:<br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »How many people does the company employ? </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这个公司雇用了多少人? </font><br><SPAN style="color:#04F"> »For the past three years he has been employed as a firefighter. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 三年来他一直受雇当消防员。 </font><br><SPAN style="color:darkgreen">▪ [VN <SPAN style="font-weight:bold">to</SPAN> <SPAN style="color:darkgreen"> inf</SPAN></SPAN>] </SPAN><br><SPAN style="color:#04F"> »A number of people have been employed to deal with the backlog of work. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 已雇来一些人处理积压的工作。 </font><br>--› see also<b> <a href="bword://self-employed">self-employed</a> </b></SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://unemployed">unemployed</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen"> [VN] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> to use sth such as a skill, method, etc. for a particular purpose<br><font color=#FF5000>• 应用;运用;使用</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »He criticized the repressive methods employed by the country<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s government. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他指责了这个国家政府采取的镇压手段。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The police had to employ force to enter the building. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 警察不得不强行进入大楼。 </font><DIV style="color:red;margin-top:15"><b>【IDIOMS】</b></DIV><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> be employed in doing sth </SPAN><br>• if a person or their time is<SPAN style="color:blue"> employed in doing sth</SPAN>, the person spends time doing that thing</SPAN><br><font color=#FF5000>• 从事于,忙于(做某事)</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »She was employed in making a list of all the jobs to be done. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 她忙着把要做的所有工作列一个清单。 </font></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br><SPAN style="color:darkgreen">[U] </SPAN><br><SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in sb<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s em<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ploy </SPAN>| <SPAN style="color:blue;font-weight=bold"><font color=red>◘</font> in the em<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>ploy of sb </SPAN><br>•(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> working for sb; employed by sb<br><font color=#FF5000>• 替某人工作;为某人所雇用</font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>com<font style="font-weight:lighter">∙</font>pass </b></font> / <FONT color=red>ˈkʌmpəs / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>noun </i></b></font><br> 1. (also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">mag<FONT style="font-weight:normal">ˌnetic 'compass</SPæŋ>) <SPæŋ style="color:darkgreen">əɔ] </SPæŋ> an instrument for finding direction, with a needle that always points to the north<br><font color=#ʃʃˈ000>• 罗盘;罗经;指南针;罗盘仪</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a map and compass </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 地图和指南针 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »the <SPAN style="text-decoration:underline">points of the compass </SPAN><SPAN style="font-style:italic">(= N, S, E, W, etc.) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 罗经方位点(东、南、西、北等) </font></SPAN><br> 2. <SPAN style="color:darkgreen">[C] </SPAN>(also <SPAN style="color:blue;font-weight:bold">com<font style="font-weight:lighter">∙</font>passes </SPAN><SPAN style="color:darkgreen">[pl.]</SPAN>) </SPAN> an instrument with ten long thin parts joined together at the top, used for drawing circles and measuring distances on a map<br><font color=#FF5000>• 圆规;两脚规</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »a pair of compasses </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 一副圆规 </font></SPAN><br> 3. <SPAN style="color:darkgreen">[sing.] </SPAN>(<SPAN style="font-style:italic">formal</SPAN>) </SPAN> a range or an extent, especially of what can be achieved in a particular situation<br><font color=#FF5000>• 范围;范畴;界限</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »the compass of a singer<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s voice <SPAN style="font-style:italic">(= the range from the lowest to the highest note that he or she can sing) </SPAN></SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 歌手的音域 </font></SPAN></SPAN>
<hr style=" height: 4px; border: none; background-color: blue"><font color=blue size=+1><b>un<font style="font-weight:lighter">∙</font>like </b></font> / <FONT color=red>ˌʌnˈlaik / <br><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>prep. </i></b></font><br> 1. different from a particular person or thing<br><font color=#FF5000>• 不像;与…不同</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Music is quite unlike any other art form. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 音乐与其他艺术形式迥然不同。 </font><br><SPAN style="color:#04F"> »The sound was <SPAN style="text-decoration:underline">not unlike </SPAN>that of birds singing.</SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 这声音有点像鸟鸣。 </font></SPAN><br> 2. used to contrast sb / sth with another person or thing<br><font color=#FF5000>• (用于对比)与…不同</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »Unlike most systems, this one is very easy to install. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 本系统与多数系统不同,极易安装。 </font></SPAN><br> 3. not typical of sb / sth<br><font color=#FF5000>• 非…的特征</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »It<FONT style="font-weight:normal">'</FONT>s very unlike him to be so late. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 迟到这么久可实在不像他平时的作风。 </font><br><SPAN style="color:red;margin-left:5">【OPP】</SPAN><b> <a href="bword://like">like</a> </b></SPAN></SPAN></SPAN></SPAN><hr style=" height: 1px; border: none; background-color: blue"><font color=red>◙ </font><font color=darkred font=+1><b><i>adj. </i></b></font><SPAN style="color:darkgreen"> [not before noun]</SPAN><br>• (of two people or things 两个人或事物) different from each other<br><font color=#FF5000>• 不同;不像;相异</font>:<br><SPAN style="color:#04F"> »They are both teachers. Otherwise they are quite unlike. </SPAN><br><font style="color:#039;font-size:90%"> 他们两位都是教师;除此之外他们迥然不同。 </font><br>--› compare<b> <a href="bword://alike">alike</a> </b> adj.</SPAN></SPAN>,<b> <a href="bword://like">like</a> </b> adj. </SPAN></SPAN></SPAN>