-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
/
Copy pathgreatscott51.xml
1529 lines (593 loc) · 374 KB
/
greatscott51.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<tei.2>
<teiHeader status="new" type="text">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>A Greek-English Lexicon</title>
<title type="sub">Machine readable text</title>
<author>Henry George Liddell</author>
<author>Robert Scott</author>
<sponsor>Perseus Project, Tufts University</sponsor>
<principal>Gregory Crane</principal>
<respStmt>
<resp>Prepared under the supervision of</resp>
<name>Lisa Cerrato</name>
<name>William Merrill</name>
<name>Elli Mylonas</name>
<name>David Smith</name>
</respStmt>
<funder n="org:NEH">The National Endowment for the Humanities</funder>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Trustees of Tufts University</publisher>
<pubPlace>Medford, MA</pubPlace>
<authority>Perseus Project</authority>
</publicationStmt>
<sourceDesc default="NO">
<biblStruct default="NO">
<monogr>
<author>Henry George Liddell</author>
<author>Robert Scott</author>
<title>A Greek-English Lexicon</title>
<respStmt>
<resp>revised and augmented throughout by</resp>
<name>Sir Henry Stuart Jones</name>
<resp>with the assistance of</resp>
<name>Roderick McKenzie</name>
</respStmt>
<imprint>
<pubPlace>Oxford</pubPlace>
<publisher>Clarendon Press</publisher>
<date>1940</date>
</imprint>
</monogr>
<idno type="ISBN">0198642261</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<refsDecl doctype="TEI.2">
<state n="chunk" unit="entry"/>
</refsDecl>
<refsDecl doctype="TEI.2">
<state unit="alphabetic letter"/>
<state unit="entry"/>
</refsDecl>
<refsDecl doctype="TEI.2">
<state n="chunk" unit="section"/>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage default="NO">
<language id="en">English
</language><language id="greek">Greek
</language><language id="la">Latin
</language><language id="fr">French
</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change><date>22 September 2000</date>
<respStmt><name>DAS</name><resp>ed.</resp></respStmt>
<item>
$Log: lsj.xml,v $
Revisions 2.0 through 2021/02/19 Helma Dik
Converted to Unicode; checked alphabetized div2 heads to find misspelled or mistakenly split entries.
Note: I mostly left items out of alphabetical order that are out of alphabetical order in print edition.
Removed any [] and - from divheads; kept those in orth_orig. Over time, split entries (marked with a in orig_id), and corrected contents as needed.
Note: Combining UTF-8 characters where possible; modifier letter apostrophe (02BC) for Greek apostrophes.
Ongoing incremental editorial work on OCR errors and citation references (URNs)
Please report errors at logeion.uchicago.edu ("Report a Problem").
Revision 1.2 2004/12/14 20:14:41 packel
added id tags to entries/senses
Revision 1.1 2004/11/22 17:05:46 packel
converted to P4/XML
Revision 1.5 2004/10/07 14:57:49 packel
ϟ/[san ] -> koppa/san
Revision 1.4 2004/09/02 15:31:17 packel
for entries w/ identical keys, appended numbers to keys to distinguish them
Revision 1.3 2004/06/16 17:50:22 lcerrato
added entry for bioteuw, which was not separate from previous word
also fixed polemou in same entry
added space in entry for mwros after esti
fixed translation which ended around key word because of typesetting in entry sxhmatizw
fixed typos in entry for epignamptw
Revision 1.2 2004/06/15 21:06:38 lcerrato
1. malignant for malignat
2. pe/rnhmi for perneul in piprasko entry
3. removed space a)sebh/mata/
4. removed for remoued
5. vulgar for vhlgar
6. a)nh/r for a)nh/o
7. ravaging for rauaging
8. bathe for dathe
9. of light for oflight
10. interperted to interpreted
11. possil to possit
12. trun to turn
13. witty for wilty
Revision 1.1 2003/01/09 22:34:05 amahoney
this is now the official copy
Revision 1.4 2001/04/14 00:48:17 dasmith
Added funder.
Revision 1.3 2001/02/28 20:07:01 dasmith
Made headers mixed case.
Revision 1.2 2001/02/23 20:46:20 dasmith
Added preface.
Revision 1.1 2000/12/07 21:14:07 dasmith
Moved from special LSJ directory.
Revision 1.5 2000/10/06 22:54:24 dasmith
Chunk front matter on sections.
Revision 1.4 2000/10/03 16:06:06 dasmith
Fixed sourceDesc title.
Added ISBN.
Revision 1.3 2000/09/26 23:59:09 dasmith
I didnʼt mean to make alphabetic letters chunk.
Revision 1.2 2000/09/26 23:42:22 dasmith
Added alphabet to refsDecl.
Revision 1.1 2000/09/23 00:32:34 dasmith
Preamble and TEI header for loose SGML LSJ.
</item></change></revisionDesc></teiHeader>
<text>
<div1>
<div2 id="cross*c" orig_id="n71426" key="*c" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξ ξ">Ξ ξ</head>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεῖ</orth> (q.v.), <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <itype opt="n">indecl.</itype>, <sense id="n71426.0" n="" level="1" opt="n">fifteenth (later fourteenth) letter of most of the Eastern Greek alphabets, including the Ionic (later general Gr.) alphabet ; not used in Western Greek alphabets or in the native Attic alphabet ; in form and serial position (<title>IG</title> 14.2420) it corresponds to the Semitic <foreign lang="hebr">samech</foreign> (a form of <i>s</i>), but has acquired the new value <i>ks</i> ; as numeral <foreign lang="greek">ξʹ</foreign> <abbr>=</abbr> 60, but <foreign lang="greek"><num>͵ξ</num></foreign> <abbr>=</abbr> 60,000.</sense></div2>
<div2 id="crosscai/nw" orig_id="n71427" key="cai/nw" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξαίνω">ξαίνω</head>, <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">ξᾰνῶ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:827"><author>Ar.</author> <title>Av.</title> 827</bibl></cit> : <tns opt="n">aor.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξηνα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,016:12"><author>E.</author> <title>Or.</title> 12</bibl></cit> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <tns opt="n">aor.</tns> <foreign lang="greek">ἐξάνθην</foreign> (v. infr.) : <tns opt="n">pf.</tns> <foreign lang="greek">ἔξασμαι</foreign> (<etym lang="greek" opt="n">κατ-</etym>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,028:24" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Ulc.</title> 24</bibl>, (<etym lang="greek" opt="n">ἀν-</etym>) <author>Gal.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:51:57:3" default="NO"><author>Orib.</author> 51.57.3</bibl>, <cit><quote lang="greek">ἔξαμμαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,002:3:23:2" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>CP</title> 3.23.2</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:3:1:7" default="NO"><title>Gp.</title> 3.1.7</bibl>, (<etym lang="greek" opt="n">κατ-</etym>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:17:71"><author>D.S.</author> 17.71</bibl> :— <sense id="n71427.0" n="" level="1" opt="n"><i>scratch, comb,</i> esp. of wool, <i>card,</i> <cit><quote lang="greek">εἴριά τε ξαίνειν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:22:423"><title>Od.</title> 22.423</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">στέμματα ξ.,</foreign> of Fate, <author>E.</author> l.c.: abs., <i>dress wool,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1738,001:9" default="NO"><author>Trag.Adesp.</author> 9</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,007:536"><author>Ar.</author> <title>Lys.</title> 536</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,010:89"><title>Ec.</title> 89</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,010:92">92</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,007:226b"><author>Pl.</author> <title>Sph.</title> 226b</bibl>, etc.: c. gen. partit., <cit><quote lang="greek">τῶν ἐρίων ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,012:717" default="NO"><author>Ar.</author> <title>Fr.</title> 717</bibl></cit>, <author>Crates Theb.</author> 3 : metaph., <cit><quote lang="greek">ξ. εὔνοιαν εἰς καλαθίσκον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,007:579"><author>Ar.</author> <title>Lys.</title> 579</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. εἰς πῦρ,</foreign> prov. of labour in vain, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:780c"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 780c</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71427.1" level="3" opt="n"> of cloth, <i>full, dress</i> it, <cit><quote lang="greek">ξ. τὸν πέπλον</quote> <author>Ar.</author> <title>Av.</title> l.c.</cit> </sense><sense n="II" id="n71427.2" level="2" opt="n"> metaph., <i>thresh,</i> <foreign lang="greek">ἡνίκʼ ἂν ξανθῇ στάχυς</foreign> dub. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,008:304:7" default="NO"><author>A.</author> <title>Fr.</title> 304.7</bibl> (leg. <foreign lang="greek">ἡνίκʼ ἐξανθῇ</foreign>); <i>fret, mangle,</i> of waves, <cit><quote lang="greek">ξανθὲν ὑπὸ σπιλάδι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:6:223" default="NO"><title>AP</title> 6.223</bibl></cit> (Antip.), cf. 23 ; <foreign lang="greek">ὕδωρ ξαινόμενον</foreign> <i>fretted</i> into foam, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0001,001:4:1266"><author>A.R.</author> 4.1266</bibl> ; of bodies, <i>mangle, lacerate,</i> <cit><quote lang="greek">ξαινόμενος περὶ τῇ γῇ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,001:3:30" default="NO"><author>D.H.</author> 3.30</bibl></cit> ; esp. of flogging, <foreign lang="greek">ξ. τὸ σῶμα μάστιξι</foreign> ibid. ; <cit><quote lang="greek">ῥάβδοις ἔξαινον τὰ σώματα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,008:6" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Publ.</title> 6</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0532,001:6:20" default="NO"><author>Ach.Tat.</author> 6.20</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>) : c. acc. cogn., <foreign lang="greek">ξ. κατὰ τοῦ νώτου πολλὰς</foreign> (sc. <foreign lang="greek">πληγάς</foreign>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,019:197"><author>D.</author> 19.197</bibl> ; <cit><quote lang="greek">μελεϊστὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0638,004:19:18" default="NO"><author>Philostr.</author> <title>Her.</title> 19.18</bibl></cit> ; also <cit><quote lang="greek">ξαίνουσα παρειὰς δάκρυσιν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:7:464" default="NO"><title>AP</title> 7.464</bibl></cit> (Antip.) ; of the throat, in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>to be irritated, sore,</i> <author>Antyll.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:10:34:8" default="NO"><author>Orib.</author> 10.34.8</bibl> ; of the mind, <i>fret, worry,</i> <cit><quote lang="greek">ξαίνεσθαι τὴν ψυχὴν φροντίδι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,001:1:1:4"><author>J.</author> <title>AJ</title> 1.1.4</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/mma" orig_id="n71428" key="ca/mma" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάμμα">ξάμμα</head>, <itype lang="greek" opt="n">ατος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71428.0" n="" level="1" opt="n">= ξάσμα, <author>Hsch.</author> s.v. πεῖκος.</sense></div2>
<div2 id="crossca^na/w" orig_id="n71429" key="ca^na/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξᾰνάω">ξανάω</head>, <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">-ήσω</quote> <author>Suid.</author></cit>:—<sense id="n71429.0" n="" level="1" opt="n"><i>grow weary with carding wool</i> : hence, generally, <i>work hard, grow weary,</i> <cit><quote lang="greek">ξανῆσαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:498"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 498</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">νεύρων ξανάᾳ κεχαλασμένα δεσμά</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0022,001:383" default="NO"><author>Nic.</author> <title>Th.</title> 383</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/ndaros" orig_id="n71430" key="ca/ndaros" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνδαρος">ξάνδαρος</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, a fabulous sea-monster of the Atlantic, <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="cross*candiko/s" orig_id="n71431" key="*candiko/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξανδικός">Ξανδικός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen> (sc. <foreign lang="greek">μήν</foreign>), name of a month in the Macedonian calendar, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Cair.Zen.:3:43" default="NO"><title>PCair.Zen.</title> 3.43</bibl>, al. <date>(iii B. C.)</date>, <title>IGRom.</title> 4.661.33 (<placeName>Acmonia</placeName>, <date>i A.D.</date>), etc. :—written <orth extent="full" lang="greek" opt="n">Ξανθικός</orth>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:18:56"><author>D.S.</author> 18.56</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,024:11:30"><author>LXX</author> <title>2 Ma.</title> 11.30</bibl>, <author>Suid.</author>, etc. ; also <orth extent="full" lang="greek" opt="n">Ξανθικά</orth>, <gen lang="greek" opt="n">τά</gen>, festival held in this month, <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crossca/nqh" orig_id="n71432" key="ca/nqh" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνθη">ξάνθη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71432.0" n="" level="1" opt="n"><i>a pale-coloured stone,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,004:37" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>Lap.</title> 37</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="cross*canqi/as" orig_id="n71433" key="*canqi/as" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξανθίας">Ξανθίας</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71433.0" n="" level="1" opt="n"><i>Xanthias,</i> typical name of a slave in Greek comedy (from his yellow wig), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,001:243"><author>Ar.</author> <title>Ach.</title> 243</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:656"><title>Av.</title> 656</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,004:1"><title>V.</title> 1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,009:1"><title>Ra.</title> 1</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0026,002:157"><author>Aeschin.</author> 2.157</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71433.1" level="2" opt="n"> <i>a throw of the dice,</i> <author>Hsch.</author>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0458,001:59" default="NO"><author>Eub.</author> 59</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqi/zw" orig_id="n71434" key="canqi/zw" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθίζω">ξανθίζω</head>, (<etym lang="greek" opt="n">ξανθός</etym>) <sense id="n71434.0" n="" level="1" opt="n"><i>make yellow</i> or <i>brown,</i> by roasting or frying, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,001:1047"><author>Ar.</author> <title>Ach.</title> 1047</bibl>, cj. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0487,001:79:6" default="NO"><author>Philem.</author> 79.6</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἐξανθισμέναι</quote> <i>with hair dyed yellow,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,007:43"><author>Ar.</author> <title>Lys.</title> 43</bibl></cit> (v.l. for ἐξηνθισμέναι), cf. <title>Com.Adesp.</title> 289 ; dub. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,001:7:9" default="NO"><author>D.H.</author> 7.9</bibl> ; <cit><quote lang="greek">τὴν τρίχα -όμενος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0178,001:10" default="NO"><author>Duris</author> 10</bibl></cit> <author>J.</author> </sense><sense n="II" id="n71434.1" level="2" opt="n"> intr., <i>to be yellow,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,003:13:30"><author>LXX</author> <title>Le.</title> 13.30</bibl> ; <cit><quote lang="greek">τρίχες -ουσαι</quote> <author>Alciphr.</author> <title>Fr.</title> 5.4</cit>.</sense></div2>
<div2 id="cross*canqiko/s" orig_id="n71435" key="*canqiko/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξανθικός">Ξανθικός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, v. Ξανδικός.</div2>
<div2 id="crossca/nqion" orig_id="n71436" key="ca/nqion" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνθ-ιον">ξάνθιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71436.0" n="" level="1" opt="n">a plant used for dyeing the hair yellow, <i>Xanthium Strumarium, broad-leaved burweed,</i> <author>Dsc.</author> 4.136, <author>Gal.</author> 12.87. </sense><sense n="II" id="n71436.1" level="2" opt="n"> = ξυρίς, Ps.-<author>Dsc.</author> 4.22.</sense></div2>
<div2 id="crossca/nqi^sis" orig_id="n71437" key="ca/nqi^sis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνθ-ῐσις">ξάνθισις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71437.0" n="" level="1" opt="n"><i>dyeing yellow,</i> <author>Gal.</author> 12.446.</sense></div2>
<div2 id="crossca/nqisma" orig_id="n71438" key="ca/nqisma" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνθ-ισμα">ξάνθισμα</head>, <itype lang="greek" opt="n">ατος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71438.0" n="" level="1" opt="n"><i>that which is dyed yellow,</i> <foreign lang="greek">κόμης ξανθίσματα</foreign> <i>dyed</i> hair, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,020:322" default="NO"><author>E.</author> <title>Fr.</title> 322</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:5:259" default="NO"><title>AP</title> 5.259</bibl> (<author>Paul.Sil.</author>).</sense></div2>
<div2 id="crosscanqismo/s" orig_id="n71439" key="canqismo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθ-ισμός">ξανθισμός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71439.0" n="" level="1" opt="n">= ξάνθισις, <author>Archig.</author> ap. <author>Gal.</author> 12.445.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/gews" orig_id="n71440" key="canqo/gews" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-γεως">ξανθόγεως</head>, <itype lang="greek" opt="n">ων</itype>, <sense id="n71440.0" n="" level="1" opt="n"><i>of yellow soil,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,041:8" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Syr.D.</title> 8</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoderkh/s" orig_id="n71441" key="canqoderkh/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-δερκής">ξανθοδερκής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71441.0" n="" level="1" opt="n"><i>with fiery eyes,</i> of a dragon, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0199,001:8:12"><author>B.</author> 8.12</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoeidh/s" orig_id="n71442" key="canqoeidh/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-ειδής">ξανθοειδής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71442.0" n="" level="1" opt="n"><i>yellow in appearance,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2043,001:1:1" default="NO"><author>Heph.Astr.</author> 1.1</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/nqoqric" orig_id="n71443" key="ca/nqoqric" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-θριξ">ξανθόθριξ</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, gen. <itype lang="greek" opt="n">τριχος</itype>, <sense id="n71443.0" n="" level="1" opt="n"><i>yellow-haired,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0263,001:22" default="NO"><author>Sol.</author> 22</bibl> (v.l. πυρρό-), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:18:1"><author>Theoc.</author> 18.1</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἄνθος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0676,001:13" default="NO"><author>Aglaïas</author> 13</bibl></cit> ; of a horse, <i>chestnut,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0199,001:5:37"><author>B.</author> 5.37</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoka/rhnos" orig_id="n71444" key="canqoka/rhnos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-κάρηνος">ξανθοκάρηνος</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[κᾰ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71444.0" n="" level="1" opt="n"><i>with yellow head,</i> of Dionysus, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:524:15" default="NO"><title>AP</title> 9.524.15</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoka/ru^on" orig_id="n71445" key="canqoka/ru^on" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-κάρῠον">ξανθοκάρυον</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[κᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71445.0" n="" level="1" opt="n"><i>clove,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,008:29" default="NO"><author>Aët.</author> 8.29</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoko/mhs" orig_id="n71446" key="canqoko/mhs" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-κόμης">ξανθοκόμης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71446.0" n="" level="1" opt="n">= ξανθόθριξ, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0020,007:135:5" default="NO"><author>Hes.</author> <title>Fr.</title> 135.5</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:9:17"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 9.17</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:17:103"><author>Theoc.</author> 17.103</bibl> (<abbr>v.l.</abbr> <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξανθό-κομος</orth>, as also in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0024,001:2:165" default="NO"><author>Opp.</author> <title>C.</title> 2.165</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0024,001:3:24" default="NO">3.24</bibl>).</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/leukos" orig_id="n71447" key="canqo/leukos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-λευκος">ξανθόλευκος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71447.0" n="" level="1" opt="n"><i>pale yellow,</i> <author>Gal.</author> 17(1).835.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/lofos" orig_id="n71448" key="canqo/lofos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-λοφος">ξανθόλοφος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71448.0" n="" level="1" opt="n">gloss on φοινικόλοφος, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4099,001:797:39" default="NO"><title>EM</title> 797.39</bibl>, <author>Hsch.</author> (<foreign lang="greek">ξανθοῦ λόφου</foreign> cod.), <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscanqomh/linos" orig_id="n71449" key="canqomh/linos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-μήλινος">ξανθομήλινος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71449.0" n="" level="1" opt="n"><i>greenish-yellow,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4319,001:p.243B" default="NO"><author>Zos.Alch.</author> p.243B.</bibl></sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/s" orig_id="n71450" key="canqo/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθός">ξανθός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71450.0" n="" level="1" opt="n"><i>yellow,</i> of various shades, freq. with a tinge of red, <i>brown, auburn,</i> <cit><quote lang="greek">λαμπρὸν ἐρυθρῷ λευκῷ τε μειγνύμενον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,031:68b"><author>Pl.</author> <title>Ti.</title> 68b</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἔστι δὲ τὸ ξ. ἐν τῇ ἴριδι χρῶμα μεταξὺ τοῦ τε φοινικοῦ καὶ πρασίνου χρώματος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,026:375a:11" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Mete.</title> 375a11</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξανθὸν ἐρεύθεσθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:12:97" default="NO"><title>AP</title> 12.97</bibl></cit> (Antip.) : in <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> mostly used of <i>fair, golden</i> hair, <foreign lang="greek">ξ. κόμη, χαίτη,</foreign> of Achilles, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:1:197"><title>Il.</title> 1.197</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:23:141">23.141</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. τρίχες,</foreign> of Odysseus, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:13:399"><title>Od.</title> 13.399</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:13:431">431</bibl> ; <foreign lang="greek">κάρη ξ. Μενέλαος</foreign> (but usu. <foreign lang="greek">ξ.</foreign> M. alone) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:15:133">15.133</bibl> ; also of women, <cit><quote lang="greek">ξ. Ἀγαμήδη</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:11:740"><title>Il.</title> 11.740</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">Ἀριάδνη</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0020,001:947"><author>Hes.</author> <title>Th.</title> 947</bibl></cit> (but <foreign lang="greek">ξ. Δημήτηρ</foreign> <i>golden</i> corn, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:5:500"><title>Il.</title> 5.500</bibl>, etc.) ; so later, of Helen, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0009,001:13:5" default="NO"><author>Sapph.</author> <title>Supp.</title> 13.5</bibl> ; of Athena and the Graces, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:10:7"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 10.7</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:5:54">5.54</bibl> ; of Harmonia, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,003:834"><author>E.</author> <title>Med.</title> 834</bibl> (lyr.) (but in later Gr. of complexion, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1272,001:2:1" default="NO"><author>Cleom.</author> 2.1</bibl>) ; of dyed hair, <cit><quote lang="greek">τὴν γυναῖκα τὴν σώφρονʼ οὐ δεῖ τὰς τρίχας ξ. ποιεῖν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0541,001:610" default="NO"><author>Men.</author> 610</bibl></cit> ; also of horses, <i>bay,</i> <cit><quote lang="greek">ἵππων ξ. κάρηνα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:9:407"><title>Il.</title> 9.407</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:11:680">11.680</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. πῶλοι</quote> <author>Alc.</author> <title>Supp.</title> 8.14</cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,005:705"><author>S.</author> <title>El.</title> 705</bibl> ; <cit><quote lang="greek">βοῶν ξανθὰς ἀγέλας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:4:149"><author>Pi.</author> <title>P.</title> 4.149</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. λέων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,005:237" default="NO"><author>Id.</author> <title>Fr.</title> 237</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">πώλου δίκην, ἥ τις . . θέρος θερισθῇ ξανθὸν αὐχένων ἄπο</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:659:4"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 659.4</bibl></cit>, etc. </sense><sense n="2" id="n71450.1" level="3" opt="n"> after <author>Hom.</author> of all kinds of objects, <cit><quote lang="greek">ἄρτοι ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0267,001:1:9" default="NO"><author>Xenoph.</author> 1.9</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξανθῶν σπονδὰς μελιτῶν</foreign> <abbr>v.l.</abbr> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,1342,001:128:7" default="NO"><author>Emp.</author> 128.7</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἴων ξ. ἀκτῖνες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,001:6:55"><author>Pi.</author> <title>O.</title> 6.55</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. νεφέλα,</foreign> of gold, ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,001:7:49">7.49</bibl> ; <cit><quote lang="greek">μέλι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0261,001:47" default="NO"><author>Simon.</author> 47</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">φλόξ</quote> <author>B.</author> <title>Fr.</title> 3.4</cit> ; <cit><quote lang="greek">ἀκτῖνες πυρός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1682,001:13" default="NO"><author>Sopat.</author> 13</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἐλαία</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,002:617"><author>A.</author> <title>Pers.</title> 617</bibl></cit> ; of wine, <cit><quote lang="greek">ξ. Ἀφροδισία λάταξ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:277"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 277</bibl></cit> (lyr.) ; of a roast pigeon, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,001:1106"><author>Ar.</author> <title>Ach.</title> 1106</bibl> ; <foreign lang="greek">ξανθαῖσιν αὔραις ἀγάλλεται</foreign> exults in its <i>yellow</i> fragrance, of a fried fish, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:217:22" default="NO"><author>Antiph.</author> 217.22</bibl> : in Medic., freq. of bile, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,001:19" default="NO"><author>Hp.</author> <title>VM</title> 19</bibl>, etc. : <gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp> <cit><quote lang="greek">-ότερος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,030:617a"><author>Pl.</author> <title>R.</title> 617a</bibl></cit> : <gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Sup.</gram></gramGrp> <cit><quote lang="greek">-ότατος, βόστρυχοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0486,001:189" default="NO"><author>Pherecr.</author> 189</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71450.2" level="2" opt="n"> <foreign lang="greek">Ξάνθος,</foreign> parox., as pr. n., </sense><sense n="1" id="n71450.3" level="3" opt="n"> a stream of the Troad, so called by gods, by men Scamander, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:20:74"><title>Il.</title> 20.74</bibl>, etc. </sense><sense n="2" id="n71450.4" level="3" opt="n"> a horse of Achilles, <i>Bayard,</i> the other being <foreign lang="greek">Βαλίος,</foreign> <i>Piebald,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:16:149">16.149</bibl>. </sense><sense n="3" id="n71450.5" level="3" opt="n"> name of a man, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,001:1:28" default="NO"><author>D.H.</author> 1.28</bibl>, etc. </sense><sense n="4" id="n71450.6" level="3" opt="n"> fem., a city of Lycia, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:176"><author>Hdt.</author> 1.176</bibl>, etc.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/ths" orig_id="n71451" key="canqo/ths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθότης">ξανθότης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ητος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71451.0" n="" level="1" opt="n"><i>yellowness,</i> esp. of hair, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:7:1:2"><author>Str.</author> 7.1.2</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqotri^xe/w" orig_id="n71452" key="canqotri^xe/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-τρῐχέω">ξανθοτριχέω</head>, <sense id="n71452.0" n="" level="1" opt="n"><i>have yellow hair,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:6:1:13"><author>Str.</author> 6.1.13</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqofa^h/s" orig_id="n71453" key="canqofa^h/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-φᾰής">ξανθοφαής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71453.0" n="" level="1" opt="n"><i>golden-gleaming,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2578,001:1:58" default="NO"><author>Jo.Gaz.</author> <title>Ecphr.</title> 1.58</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqofu^h/s" orig_id="n71454" key="canqofu^h/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-φῠής">ξανθοφυής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71454.0" n="" level="1" opt="n"><i>yellow by nature,</i> <cit><quote lang="greek">ἕλικες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:12:10" default="NO"><title>AP</title> 12.10</bibl></cit> (<author>Strat.</author>) ; <foreign lang="greek">Δηώ, ἵππος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:6:113" default="NO"><author>Nonn.</author> <title>D.</title> 6.113</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:37:122" default="NO">37.122</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoxi/twn" orig_id="n71455" key="canqoxi/twn" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-χίτων">ξανθοχίτων</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῐ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ωνος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71455.0" n="" level="1" opt="n"><i>with yellow coat,</i> <cit><quote lang="greek">ῥοιή</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:6:102" default="NO"><title>AP</title> 6.102</bibl></cit> (<author>Phil.</author>).</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/xloos" orig_id="n71456" key="canqo/xloos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-χλοος">ξανθόχλοος</head>, <sense id="n71456.0" n="" level="1" opt="n">gloss on φοινικόχλοος, <author>Hsch.</author> (<foreign lang="greek">-χλοις</foreign> cod.).</sense></div2>
<div2 id="crosscanqoxoliko/s" orig_id="n71457" key="canqoxoliko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθο-χολικός">ξανθοχολικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71457.0" n="" level="1" opt="n"><i>containing</i> or <i>consisting of yellow bile,</i> <cit><quote lang="greek">αἷμα</quote> <author>Gal.</author> 19.648</cit> (<gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp>) ; <cit><quote lang="greek">χυμός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0744,001:1:16" default="NO"><author>Alex.Trall.</author> 1.16</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/xolos" orig_id="n71458" key="canqo/xolos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-χολος">ξανθόχολος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71458.0" n="" level="1" opt="n"><i>suffering from jaundice,</i> <author>Ruf.</author> <title>Fr.</title> 80, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,003:66" default="NO"><author>Aët.</author> 3.66</bibl>, dub. in Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:1:197"><title>Il.</title> 1.197</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/xroos" orig_id="n71459" key="canqo/xroos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-χροος">ξανθόχροος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, (<etym lang="greek" opt="n">χρόα, χρώς</etym>) <sense id="n71459.0" n="" level="1" opt="n"><i>with yellow skin,</i> <cit><quote lang="greek">δέμας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0035,001:2:84" default="NO"><author>Mosch.</author> 2.84</bibl></cit> : heterocl. acc. <cit><quote lang="greek">ξανθόχροα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:11:180" default="NO"><author>Nonn.</author> <title>D.</title> 11.180</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/xrws" orig_id="n71460" key="canqo/xrws" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθό-χρως">ξανθόχρως</head>, <itype lang="greek" opt="n">ωτος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <abbr>=</abbr> foreg., <sense id="n71460.0" n="" level="1" opt="n"><i>brown,</i> of fried fish, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0478,001:2:7" default="NO"><author>Nausicr.</author> 2.7</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqo/w" orig_id="n71461" key="canqo/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθ-όω">ξανθόω</head>, <sense id="n71461.0" n="" level="1" opt="n"><i>dye yellow,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1306,001:p.52" default="NO"><author>Ps.-Democr.Alch.</author> p.52</bibl> B. :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>become yellow,</i> <author>Dsc.</author> 1.68.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqu/nomai" orig_id="n71462" key="canqu/nomai" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθ-ύνομαι">ξανθύνομαι</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <sense id="n71462.0" n="" level="1" opt="n"><i>become brown,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:3:15:6" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 3.15.6</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscanqwpo/s" orig_id="n71463" key="canqwpo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξανθ-ωπός">ξανθωπός</head>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, (<etym lang="greek" opt="n">ὤψ</etym>) <sense id="n71463.0" n="" level="1" opt="n"><i>golden-looking,</i> <cit><quote lang="greek">χροιή</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0024,001:2:382" default="NO"><author>Opp.</author> <title>C.</title> 2.382</bibl></cit>; <cit><quote lang="greek">χρώς</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:18:113" default="NO"><author>Nonn.</author> <title>D.</title> 18.113</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/nqwsis" orig_id="n71464" key="ca/nqwsis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάνθ-ωσις">ξάνθωσις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71464.0" n="" level="1" opt="n">= ξάνθισις, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1306,001:p.54B" default="NO"><author>Ps.-Democr.Alch.</author> p.54B.</bibl></sense></div2>
<pb n="1188"/>
<div2 id="crossca/nion" orig_id="n71465" key="ca/nion" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάν-ιον">ξάνιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71465.0" n="" level="1" opt="n"><i>card for combing wool,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:5:96" default="NO"><author>Poll.</author> 5.96</bibl>, <title>AB</title> 284, <author>Hsch.</author> </sense><sense n="II" id="n71465.1" level="2" opt="n"> = ἐπίξηνον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:6:90" default="NO"><author>Poll.</author> 6.90</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:10:101" default="NO">10.101</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/nsis" orig_id="n71466" key="ca/nsis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάν-σις">ξάνσις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71466.0" n="" level="1" opt="n"><i>wool-carding,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crossca/nths" orig_id="n71467" key="ca/nths" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάν-της">ξάντης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71467.0" n="" level="1" opt="n"><i>wool-carder,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:281a"><author>Pl.</author> <title>Plt.</title> 281a</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscantiko/s" orig_id="n71468" key="cantiko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξαν-τικός">ξαντικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71468.0" n="" level="1" opt="n"><i>of or for wool-carding</i> : <foreign lang="greek">ἡ -κή</foreign> (sc. <foreign lang="greek">τέχνη</foreign>), <i>wool-carding,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:281a"><author>Pl.</author> <title>Plt.</title> 281a</bibl>, al. ; <foreign lang="greek">τὸ -κόν</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:282b">282b</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossca/ntria" orig_id="n71469" key="ca/ntria" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάν-τρια">ξάντρια</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, fem. of <foreign lang="greek">ξάντης,</foreign> <abbr>=</abbr> <sense id="n71469.0" n="" level="1" opt="n"><i>putatrix,</i> Gloss. : Ξάντριαι, name of a play by Aeschylus.</sense></div2>
<div2 id="crossca/sma" orig_id="n71470" key="ca/sma" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξάσμα">ξάσμα</head>, <itype lang="greek" opt="n">ατος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71470.0" n="" level="1" opt="n"><i>carded wool,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:1073"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 1073</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscatra/phs" orig_id="n71471" key="catra/phs" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξατράπης">ξατράπης</head>, v. σατράπης.</div2>
<div2 id="crosscei=" orig_id="n71472" key="cei=" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεῖ">ξεῖ</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <itype opt="n">indecl.</itype>, <sense id="n71472.0" n="" level="1" opt="n">name of the letter <itype lang="greek" opt="n">ξ</itype>, Callias ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:10:453d" default="NO"><author>Ath.</author> 10.453d</bibl>, <title>BCH</title> 29.483 (<placeName>Delos</placeName>), <author>Phld.</author> <title>Pο.</title> 2.3 : later <cit><quote lang="greek">ξῖ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,014:9" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Jud.Voc.</title> 9</bibl></cit>, Sch.D.T. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,014:p.489" default="NO">p.489</bibl> H., etc. ; <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξῦ</orth> (by assimilation to <foreign lang="greek">νῦ</foreign>), <abbr>f.l.</abbr> in <author>Luc.</author> l.c. and <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:385:14" default="NO"><title>AP</title> 9.385.14</bibl> (<author>Steph.</author> Gramm.).</sense></div2>
<div2 id="crossceina^pa/ths" orig_id="n71473" key="ceina^pa/ths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεινᾰπάτης">ξειναπάτης</head>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξείνη</orth>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξείνηθεν</orth>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> for <foreign lang="greek">ξεν-.</foreign></div2>
<div2 id="crossceinh/i+on" orig_id="n71474" key="ceinh/i+on" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεινήϊον">ξεινήϊον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">ξεῖνος</etym>) only found in <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> and <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> form, <sense id="n71474.0" n="" level="1" opt="n"><i>hostʼs gift</i> to a guest, in full <cit><quote lang="greek">δῶρα ξεινήϊα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:24:273"><title>Od.</title> 24.273</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ἀντὶ ποδὸς ξεινήϊον,</foreign> ironically, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:22:290">22.290</bibl> ; also, <i>provision made for a guest,</i> <cit><quote lang="greek">ξεινήϊα πολλὰ φαγόντε</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:4:33">4.33</bibl></cit> : more generally, <i>gifts of (guest-) friendship,</i> <cit><quote lang="greek">ἀλλήλοισι πόρον ξεινήϊα καλά</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:6:218"><title>Il.</title> 6.218</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossceini/zw" orig_id="n71475" key="ceini/zw" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεινίζω">ξεινίζω</head>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινίη</orth>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινικός</orth>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξείνιον</orth>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξείνιος</orth>, <sense id="n71475.0" n="" level="1" opt="n">v. ξενίζω, ξενία, ξενικός...</sense></div2>
<div2 id="crossceinoba/kxh" orig_id="n71476" key="ceinoba/kxh" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεινο-βάκχη">ξεινοβάκχη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71476.0" n="" level="1" opt="n"><i>mad for love of the stranger,</i> of Medea, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0341,002:175"><author>Lyc.</author> 175</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceinodoke/w" orig_id="n71477" key="ceinodoke/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεινο-δοκέω">ξεινοδοκέω</head>, <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξεινο-δόκος</orth>, <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξεινο-κτονέω</orth>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> for <foreign lang="greek">ξενοδοκέω, ξενοδόκος, ξενοκτονέω.</foreign></div2>
<div2 id="crosscei=nos" orig_id="n71478" key="cei=nos" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεῖνος">ξεῖνος</head>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινοσύνη</orth>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινόω</orth>, v. ξένος, ξενοσύνη, ξενόω.</div2>
<div2 id="crosscei/rhs" orig_id="n71479" key="cei/rhs" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξείρης">ξείρης</head>, <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξειρίς</orth>, v. ξυρίς.</div2>
<div2 id="crossce/legnon" orig_id="n71480" key="ce/legnon" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέλεγνον">ξέλεγνον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71480.0" n="" level="1" opt="n">dub. sens. (perh. <i>writing-tablet</i>), <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1297:18" default="NO"><title>POxy.</title> 1297.18</bibl> <date>(iv A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscena_ge/ths" orig_id="n71481" key="cena_ge/ths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενᾱγ-έτης">ξεναγέτης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71481.0" n="" level="1" opt="n"><i>one who takes charge of guests,</i> <foreign lang="greek">Δελφοὶ ξ.</foreign> the <i>hospitable</i> Delphians, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:7:43"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 7.43</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscena_ge/w" orig_id="n71482" key="cena_ge/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενᾱγ-έω">ξεναγέω</head>, <sense id="n71482.0" n="" level="1" opt="n"><i>to be a leader of mercenaries,</i> <cit><quote lang="greek">ξ. ξενικοῦ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:4:3:15"><author>X.</author> <title>HG</title> 4.3.15</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:4:3:17">4.3.17</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,023:139"><author>D.</author> 23.139</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0074,018:99J" default="NO"><author>Arr.</author> <title>Fr.</title> 99J.</bibl> </sense><sense n="II" id="n71482.1" level="2" opt="n"> <i>guide strangers, show them the sights,</i> <foreign lang="greek">ἄριστά σοι ἐξενάγηται</foreign> your <i>work as a guide has been done</i> excellently, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,012:230c"><author>Pl.</author> <title>Phdr.</title> 230c</bibl> ; <foreign lang="greek">ξεναγούμενος</foreign> <i>one seeing the sights,</i> ibid. ; <cit><quote lang="greek">ξενάγησόν με νέηλυν ὄντα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,066:5:1" default="NO"><author>Luc.</author> <title>DMort.</title> 5[18].1</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,023:1" default="NO"><title>Cont.</title> 1</bibl>: metaph., generally, <i>guide, direct,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0640,001:1:26" default="NO"><author>Alciphr.</author> 1.26</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. τινὰ πρὸς τὰς Μούσας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2001,009:123b" default="NO"><author>Them.</author> <title>Or.</title> 9.123b</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0018,001:2:330" default="NO"><author>Ph.</author> 2.330</bibl> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <cit><quote lang="greek">ὑπὸ σοφίας ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0018,001:1:630" default="NO"><author>Id.</author> 1.630</bibl></cit>. </sense><sense n="III" id="n71482.2" level="2" opt="n"> <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <i>receive hospitality,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4029,001:3:9" default="NO"><author>Procop.</author> <title>Goth.</title> 3.9</bibl> :—so in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,4029,001:4:22" default="NO">4.22</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscena_/ghsis" orig_id="n71483" key="cena_/ghsis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενᾱγ-ησις">ξενάγησις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71483.0" n="" level="1" opt="n"><abbr>=</abbr> Lat. <foreign lang="lat">conscriptio,</foreign> <cit><quote lang="greek">υἱῶν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0551,017:5:74"><author>App.</author> <title>BC</title> 5.74</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscena_gi/a" orig_id="n71484" key="cena_gi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενᾱγ-ία">ξεναγία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71484.0" n="" level="1" opt="n"><i>office of ξεναγός,</i> <i>command of a body of mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0551,007:44"><author>App.</author> <title>Hisp.</title> 44</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71484.1" level="3" opt="n"> = σύνταγμα, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0546,001:9:4" default="NO"><author>Ael.</author> <title>Tact.</title> 9.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0074,005:10:3" default="NO"><author>Arr.</author> <title>Tact.</title> 10.3</bibl>. </sense><sense n="b" id="n71484.2" level="4" opt="n"> <i>force of two ψιλαγίαι,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0546,001:16:3" default="NO"><author>Ael.</author> <title>Tact.</title> 16.3</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0074,005:14:4" default="NO"><author>Arr.</author> <title>Tact.</title> 14.4</bibl>, prob. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0556,001:6:3" default="NO"><author>Ascl.</author> <title>Tact.</title> 6.3</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71484.3" level="2" opt="n"> <i>guiding of strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:7:13" default="NO"><author>Hld.</author> 7.13</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscena_go/s" orig_id="n71485" key="cena_go/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενᾱγ-ός">ξεναγός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">ξένος, ἄγω</etym>) <sense id="n71485.0" n="" level="1" opt="n"><i>commander of mercenary troops,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:2:75"><author>Th.</author> 2.75</bibl> (ubi <abbr>v.</abbr> Sch.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:4:2:19"><author>X.</author> <title>HG</title> 4.2.19</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Cair.Zen.:374:5" default="NO"><title>PCair.Zen.</title> 374.5</bibl> <date>(iii B. C.)</date>, <title>SIG</title> 556<title>D</title> 3 (<placeName>Delph.</placeName>, <date>iii B. C.</date>), etc. (<gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Dor.</gram></gramGrp> form (Cretan acc. to <title>AB</title> 284) adopted in <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Att.</gram></gramGrp> like other military terms.) </sense><sense n="2" id="n71485.1" level="3" opt="n"> <i>commander of a</i> <cit><quote lang="greek">ξεναγία</quote> 1.2</cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0546,001:9:4" default="NO"><author>Ael.</author> <title>Tact.</title> 9.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0074,005:10:3" default="NO"><author>Arr.</author> <title>Tact.</title> 10.3</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71485.2" level="2" opt="n"> <i>cicerone, guide,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,107:567a"><author>Plu.</author> <title>Vind.</title> 2.567a</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:7:14" default="NO"><author>Hld.</author> 7.14</bibl> (v.l. -αγωγός).</sense></div2>
<div2 id="crosscena^gwge/w" orig_id="n71486" key="cena^gwge/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ᾰγωγέω">ξεναγωγέω</head>, <sense id="n71486.0" n="" level="1" opt="n">= ξεναγέω, <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscena^gwgo/s" orig_id="n71487" key="cena^gwgo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ᾰγωγός">ξεναγωγός</head>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, later form for <foreign lang="greek">ξεναγός</foreign> II, <abbr>f.l.</abbr> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:2:75"><author>Th.</author> 2.75</bibl> and <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,044:36" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Ages.</title> 36</bibl>.</div2>
<div2 id="crosscena^pa/ths" orig_id="n71488" key="cena^pa/ths" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ᾰπάτης">ξεναπάτης</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[πᾰ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, poet. <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξειν-</orth>, (<etym lang="greek" opt="n">ἀπατάω</etym>) <sense id="n71488.0" n="" level="1" opt="n"><i>one who cheats strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,001:10:34"><author>Pi.</author> <title>O.</title> 10(11).34</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71488.1" level="3" opt="n"> <i>one who betrays his host,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0293,001:1790i10" default="NO"><author>Ibyc.</author> <title>Oxy.</title> 1790i10</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,003:1392"><author>E.</author> <title>Med.</title> 1392</bibl> (anap.). </sense><sense n="II" id="n71488.2" level="2" opt="n"> <i>a treacherous breeze</i> within a harbour, while another is blowing at sea, <title>AB</title> 109.</sense></div2>
<div2 id="crosscena^pa^ti/a" orig_id="n71489" key="cena^pa^ti/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ᾰπᾰτία">ξεναπατία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71489.0" n="" level="1" opt="n"><i>cheating of guests,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,036:350c"><author>Pl.</author> <title>Ep.</title> 350c</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenarkh/s" orig_id="n71490" key="cenarkh/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-αρκής">ξεναρκής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, (<etym lang="greek" opt="n">ἀρκέω</etym>) <sense id="n71490.0" n="" level="1" opt="n"><i>aiding strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:4:12"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 4.12</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenew/n" orig_id="n71491" key="cenew/n" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-εών">ξενεών</head>, <itype lang="greek" opt="n">ῶνος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71491.0" n="" level="1" opt="n">= ξενών, <i>guest-chamber,</i> <author>Delph.</author> 3(1).358 ; <i>almshouse, hospital,</i> <title>PMasp.</title> 151.183<date>(vi A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crossce/nh" orig_id="n71492" key="ce/nh" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέν-η">ξένη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, fem. of <foreign lang="greek">ξένος</foreign> : <sense n="1" id="n71492.0" level="3" opt="n"> (sc. <foreign lang="greek">γυνή</foreign>) <i>foreign woman,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:950"><author>A.</author> <title>Ag.</title> 950</bibl>, etc. </sense><sense n="2" id="n71492.1" level="3" opt="n"> (sc. <foreign lang="greek">γῆ</foreign>) <i>foreign country,</i> <cit><quote lang="greek">ἐν ξένᾳ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,006:135"><author>S.</author> <title>Ph.</title> 135</bibl></cit> (lyr.); <cit><quote lang="greek">ἐπὶ ξένης</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,010:14:4"><author>X.</author> <title>Lac.</title> 14.4</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἐπὶ ξ. καταβιοῦν</quote> <author>Phld.</author> <title>Rh.</title> 2.146S.</cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,109:576c"><author>Plu.</author> <title>Gen.Socr.</title> 2.576c</bibl>, etc.</sense></div2>
<div2 id="crosscenhdo/xos" orig_id="n71493" key="cenhdo/xos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ηδόχος">ξενηδόχος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71493.0" n="" level="1" opt="n">= ξενοδόκος, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0541,047:402" default="NO"><author>Men.</author> <title>Mon.</title> 402</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossce/nhqen" orig_id="n71494" key="ce/nhqen" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέν-ηθεν">ξένηθεν</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξείν-</orth>, <pos opt="n">Adv.</pos> <sense id="n71494.0" n="" level="1" opt="n"><i>from abroad,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:4:153" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 4.153</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenh/koustos" orig_id="n71495" key="cenh/koustos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ήκουστος">ξενήκουστος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71495.0" n="" level="1" opt="n"><i>foreign,</i> of words, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0087,036:3" default="NO"><author>Hdn.</author> <title>Epim.</title> 3</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenhla^si/a" orig_id="n71496" key="cenhla^si/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ηλᾰσία">ξενηλασία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, at Sparta, <sense id="n71496.0" n="" level="1" opt="n"><i>expulsion of foreigners,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,010:14:4"><author>X.</author> <title>Lac.</title> 14.4</bibl> : mostly in pl., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:1:144"><author>Th.</author> 1.144</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:2:39">2.39</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,022:342c"><author>Pl.</author> <title>Prt.</title> 342c</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:950b"><title>Lg.</title> 950b</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1272b:17"><author>Arist.</author> <title>Pol.</title> 1272b17</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenhla^te/w" orig_id="n71497" key="cenhla^te/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ηλᾰτέω">ξενηλατέω</head>, <sense id="n71497.0" n="" level="1" opt="n"><i>banish foreigners,</i> in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:1013"><author>Ar.</author> <title>Av.</title> 1013</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:9:29:4"><author>Plb.</author> 9.29.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:40:3"><author>D.S.</author> 40.3</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceni/a" orig_id="n71498" key="ceni/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ία">ξενία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξενίη</orth> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:24:286"><title>Od.</title> 24.286</bibl> ; <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινίη</orth> (v.l. ξεινηΐη) <author>Hdt.</author> (v. infr.) : (<etym lang="greek" opt="n">ξένος</etym>) :— <sense id="n71498.0" n="" level="1" opt="n"><i>hospitality shown to a guest, entertainment,</i> <cit><quote lang="greek">δώροισιν ἀμειψάμενος . . καὶ ξενίῃ ἀγαθῇ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:24:286"><title>Od.</title> 24.286</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">μείξεσθαι ξενίῃ ἠδʼ ἀγλαὰ δῶρα διδώσειν</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:24:314">314</bibl> ; <cit><quote lang="greek">κατὰ ξεινίην</quote> <i>hospitii causa,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:182"><author>Hdt.</author> 2.182</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίαν ἐλθεῖν</foreign> to come <i>as a guest,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:10:49"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 10.49</bibl> ; but, <foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίαν καλεῖν, παρακαλεῖν,</foreign> also <foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίᾳ καλεῖσθαι, καλεῖν,</foreign> prob. only as f.l. for ἐπὶ ξένια, v. ξένιος I.2 : in pl., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,001:4:17"><author>Id.</author> <title>O.</title> 4.17</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξενίαι καὶ φιλότητες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0027,001:145"><author>And.</author> 1.145</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἑτοίμαζέ μοι ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,018:22"><title>Ep.Philem.</title> 22</bibl></cit>. </sense><sense n="2" id="n71498.1" level="3" opt="n"> <i>friendly relation between</i> two states, or between a person and a foreign state, <foreign lang="greek">ξεινίην τινὶ συντίθεσθαι,</foreign> Lat. <foreign lang="lat">hospitium facere cum aliquo,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:27"><author>Hdt.</author> 1.27</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:3:39">3.39</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. τοῖσι Ἀκανθίοισι προεῖπε</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:7:116"><author>Id.</author> 7.116</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἐποιήσαντο ὅρκια ξεινίης πέρι καὶ συμμαχίης</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:69"><author>Id.</author> 1.69</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">διαλύσασθαι τὴν ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:4:154"><author>Id.</author> 4.154</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">τὰς παλαιὰς ξ. ἀνανεώσασθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0010,011:43"><author>Isoc.</author> 4.43</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">κατὰ τὴν ξ.</foreign> because of their <i>friendly relations,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:8:6"><author>Th.</author> 8.6</bibl> ; <cit><quote lang="greek">διὰ τὴν ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,118:816a"><author>Plu.</author> <title>Praec.</title> 2.816a</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">πρὸς ξ. τᾶς σᾶς</foreign> by thy <i>friendship with us,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:515"><author>S.</author> <title>OC</title> 515</bibl> (lyr.) ; <foreign lang="greek">ξ. τινός</foreign> <i>with</i> him, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,018:51"><author>D.</author> 18.51</bibl> ; <foreign lang="greek">φιλίαν καὶ ξ.</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,018:284">ib. 284</bibl>. </sense><sense n="3" id="n71498.2" level="3" opt="n"> <i>status of an alien,</i> opp. that of a citizen, <foreign lang="greek">γραφὴ ξενίας</foreign> indictment <i>of an alien for usurping civic rights,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,063:3:29"><author>Id.</author> <title>Ep.</title> 3.29</bibl> ; <foreign lang="greek">ξενίας φεύγειν</foreign> (sc. <foreign lang="greek">γραφήν</foreign>) to be so indicted, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,004:718"><author>Ar.</author> <title>V.</title> 718</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἀγωνίσασθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0540,013:60"><author>Lys.</author> 13.60</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἁλίσκεσθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,024:131"><author>D.</author> 24.131</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξενίας γράψασθαί τινα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,040:41"><author>Id.</author> 40.41</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71498.3" level="2" opt="n"> <i>guest-chamber,</i> <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:1:50:16" default="NO"><title>PSI</title> 1.50.16</bibl> <date>(iv/v A. D.)</date> ; perh. <i>lodging,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,005:28:23"><title>Act. Ap.</title> 28.23</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenia_go/s" orig_id="n71499" key="cenia_go/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ιᾱγός">ξενιαγός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71499.0" n="" level="1" opt="n">= ξεναγός, <bibl n="Perseus:abo:pap,SB:6801:32" default="NO"><title>Sammelb.</title> 6801.32</bibl> (s.v.l., <date>iii B. C.</date>).</sense></div2>
<div2 id="crossceni/dion" orig_id="n71500" key="ceni/dion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ίδιον">ξενίδιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71500.0" n="" level="1" opt="n"><i>guest-house,</i> <title>PTeb.</title> 335.17 <date>(iii A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crossceni/zw" orig_id="n71501" key="ceni/zw" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ίζω">ξενίζω</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> and <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινίζω</orth>, <tns opt="n">fut.</tns> <foreign lang="greek">-ιῶ,</foreign> later <cit><quote lang="greek">-ίσω</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:12:13:12" default="NO"><title>Gp.</title> 12.13.12</bibl></cit> : <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <tns opt="n">aor.</tns> <foreign lang="greek">ἐξείνισσα, ξείνισσα, -ισα</foreign> (v. infr.) : (<etym lang="greek" opt="n">ξένος</etym>) :—<sense id="n71501.0" n="" level="1" opt="n"><i>receive</i> or <i>entertain as a guest,</i> <cit><quote lang="greek">ξείνους</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:3:355"><title>Od.</title> 3.355</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">τὸν μὲν ἐγὼ . . ἐῢ ἐξείνισσα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:19:194">19.194</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἐννῆμαρ ξείνισσε</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:6:174"><title>Il.</title> 6.174</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξείνισʼ ἐνὶ μεγάροισιν</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:6:217">217</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. τινὰ ἐν δόμοις</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:1013"><author>E.</author> <title>Alc.</title> 1013</bibl></cit>, etc.; <cit><quote lang="greek">ξ. [τινὰ] σίτοισι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:666"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 666</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. τινὰ πολλοῖς ἀγαθοῖς</foreign> <i>to present with</i> hospitable gifts, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,007:5:3:2"><author>X.</author> <title>Cyr.</title> 5.3.2</bibl> ; <foreign lang="greek">ὑμᾶς ἐν πόλει ξενίσωμεν ὧν . . εἴχομεν</foreign> <i>with</i> or <i>on</i> what we had, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,007:1184"><author>Ar.</author> <title>Lys.</title> 1184</bibl> : metaph., <foreign lang="greek">ὃν . . Ἄρης οὐκ ἐξένισεν,</foreign> i.e. who fell not in battle, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,005:96"><author>S.</author> <title>El.</title> 96</bibl> (anap.) : —<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>to be entertained as a guest,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,001:73"><author>Ar.</author> <title>Ach.</title> 73</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξενισθεὶς μὴ ἀντιξενίσαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1595,150:p.30" default="NO"><author>Phld.</author> <title>Vit.</title> p.30</bibl></cit> <author>J.</author>; <cit><quote lang="greek">ὑπό τινος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:30"><author>Hdt.</author> 1.30</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:3:1:24"><author>X.</author> <title>HG</title> 3.1.24</bibl>, etc.; <cit><quote lang="greek">παρά τινι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:14:30"><author>D.S.</author> 14.30</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,005:10:6"><title>Act.Ap.</title> 10.6</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,005:21:16">21.16</bibl> ; <cit><quote lang="greek">πρός τινα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0487,001:109" default="NO"><author>Philem.</author> 109</bibl></cit> : metaph., <cit><quote lang="greek">λαχάνοισιν, ὥσπερ χῆνες, ἐξενισμένοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0513,001:13" default="NO"><author>Theopomp.Com.</author> 13</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71501.1" level="2" opt="n"> <i>surprise, astonish by some strange sight,</i> <cit><quote lang="greek">ξενίζουσαν καὶ καταπληκτικὴν πρόσοψιν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:3:114:4"><author>Plb.</author> 3.114.4</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. τὴν ἀκοήν,</foreign> of strange words, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:6:14" default="NO"><author>Hld.</author> 6.14</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. καὶ ταράττειν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:2:48:2" default="NO"><title>Gp.</title> 2.48.2</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. [τὴν τῶν πολλῶν συνήθειαν]</foreign> <i>do violence to</i> the ordinary use of language, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4013,002:679:28" default="NO"><author>Simp.</author> <title>in Cael.</title> 679.28</bibl> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>to be astonished,</i> <author>S.</author> <title>Ichn.</title> 137 ; <foreign lang="greek">τινι</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:1:23:5"><author>Plb.</author> 1.23.5</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:3:68:9">3.68.9</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,021:4:12"><title>1 Ep.Pet.</title> 4.12</bibl> ; <cit><quote lang="greek">διὰ τὸ παράδοξον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:1:49:7"><author>Plb.</author> 1.49.7</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἐπί τινι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:2:27:4"><author>Id.</author> 2.27.4</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:31:2"><author>D.S.</author> 31.2</bibl> ; <cit><quote lang="greek">κατά τι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:1:33:1"><author>Plb.</author> 1.33.1</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">μὴ συντρεχόντων ὑμῶν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,021:4:4"><title>1 Ep.Pet.</title> 4.4</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">εἰ . . </quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0562,001:8:15" default="NO"><author>M.Ant.</author> 8.15</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,1764,001:302:17" default="NO"><author>Vett.Val.</author> 302.17</bibl> ; <cit><quote lang="greek">πῶς . . </quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Stras.:35:6" default="NO"><title>PStrassb.</title> 35.6</bibl></cit> <date>(v A. D.)</date> ; <i>to be puzzled, unable to comprehend,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0546,001:1:6" default="NO"><author>Ael.</author> <title>Tact.</title> 1.6</bibl> ; of fresh leeches, <i>to be unaccustomed</i> to the skin, <author>Antyll.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:7:21:1" default="NO"><author>Orib.</author> 7.21.1</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71501.2" level="3" opt="n"> <i>make strange,</i> of plants and animals, <abbr>i.e.</abbr> <i>stunt their growth and distort</i> them, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:9:5:3" default="NO"><title>Gp.</title> 9.5.3</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>); <foreign lang="greek">τῷ πλήθει ξενιζομένη ἡ φύσις</foreign> being <i>altered in character,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0732,002:1:80" default="NO"><author>Alex.Aphr.</author> <title>Pr.</title> 1.80</bibl>, cf. <title>Hippiatr.</title> 15. </sense><sense n="III" id="n71501.3" level="2" opt="n"> intr., <i>to be a stranger, speak with a foreign accent,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,057:18"><author>D.</author> 57.18</bibl> ; <cit><quote lang="greek">τὸ ξενίζον τῆς λέξεως</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:12:53"><author>D.S.</author> 12.53</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,053:45" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Hist.Conscr.</title> 45</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71501.4" level="3" opt="n"> <i>to be strange</i> or <i>unusual,</i> of diseases, <author>Gal.</author> 17(1).162 ; <cit><quote lang="greek">ξ. τῷ σχήματι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,034:16" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Anach.</title> 16</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">τῷ τρίβωνι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,033:24" default="NO"><author>Id.</author> <title>Merc.Cond.</title> 24</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">θάνατος . . τῇ τόλμῃ ξενίζων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,053:25" default="NO"><author>Id.</author> <title>Hist.Conscr.</title> 25</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossceniko/koufon" orig_id="n71502" key="ceniko/koufon" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενικόκουφον">ξενικόκουφον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71502.0" n="" level="1" opt="n"><i>foreign cask,</i> <title>POxy.</title> 2153.5 (<date>iii A. D.</date>, pl.).</sense></div2>
<div2 id="crossceniko/s" orig_id="n71503" key="ceniko/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ικός">ξενικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, also <itype lang="greek" opt="n">ός</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,010:722"><author>E.</author> <title>Ion</title> 722</bibl> (lyr.) ; <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινικός</orth> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:77"><author>Hdt.</author> 1.77</bibl> :—<sense id="n71503.0" n="" level="1" opt="n"><i>of</i> or <i>for a stranger, of foreign kind,</i> opp. <foreign lang="greek">ἀστικός,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,001:618"><author>A.</author> <title>Supp.</title> 618</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἱκτῆρες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,001:370"><author>E.</author> <title>Cyc.</title> 370</bibl></cit> (lyr.) ; <foreign lang="greek">ξενικά</foreign> <i>taxes paid by aliens</i> at Athens, <cit><quote lang="greek">ξ. τελεῖν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,057:34"><author>D.</author> 57.34</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">σύσσιτοι ξ.,</foreign> opp. <foreign lang="greek">πολιτικοί,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1314a:10"><author>Arist.</author> <title>Pol.</title> 1314a10</bibl> ; <foreign lang="greek">-ωτέρας . . γενομένης τῆς βοηθείας</foreign> <i>more connected with,</i> or <i>dependent upon, foreigners,</i> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1257a:31">1257a31</bibl> ; <foreign lang="greek">τὸ ξ.</foreign> <i>the class of aliens,</i> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1278a:7">1278a7</bibl> ; also <foreign lang="greek">τὸ ξ.</foreign> (sc. <foreign lang="greek">δικαστήριον</foreign>) the court <i>in which aliens sued</i> or <i>were sued,</i> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1300b:24">1300b24</bibl>, cf. <title>SIG</title> 306.24 (<placeName>Tegea</placeName>, <date>iv B. C.</date>), <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Hal.:1:164" default="NO"><title>PHal.</title> 1.164</bibl> <date>(iii B. C.)</date> ; <foreign lang="greek">ξ. χαλκός</foreign> <i>foreign</i> money, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Stras.:103:8" default="NO"><title>PStrassb.</title> 103.8</bibl> <date>(iii B. C.)</date> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἀργύριον</quote> <title>IG</title> 1(2).313.57</cit>, 2(2).1436.56 ; <cit><quote lang="greek">ξ. νόμισμα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:742b"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 742b</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἐμπόριον</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Tebt.:5:33" default="NO"><title>PTeb.</title> 5.33</bibl></cit> <date>(ii B. C.)</date> ; <foreign lang="greek">τὰ ξ.</foreign> <i>alien</i> property, <title>IG</title> 9(1).333.3 (<placeName>Oeanthea</placeName>, <date>v B. C.</date>) ; <foreign lang="greek">ξ. βοσκήματα, τὰ ξ. τῶν σπερμάτων,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:9:20:3" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 9.20.3</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:8:8:1" default="NO">8.8.1</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,030:497b"><author>Pl.</author> <title>R.</title> 497b</bibl>. </sense><sense n="b" id="n71503.1" level="4" opt="n"> <i>concerning the status of an alien,</i> <foreign lang="greek">δίκα</foreign> (cf. ξενία I.3) <title>SIG</title> 526.25 (<placeName>Crete</placeName>, <date>iii B. C.</date>). </sense><sense n="c" id="n71503.2" level="4" opt="n"> in Thessaly, <foreign lang="greek">ξ. λύτρωσις</foreign> manumission <i>which confers non-citizen status,</i> <title>IG</title> 9(2).28 : freq. <foreign lang="greek">ξενικῇ</foreign> alone, <foreign lang="greek">ἀπελευθεροῦσθαι ξ.</foreign> ib. 14, al. </sense><sense n="2" id="n71503.3" level="3" opt="n"> of <i>foreign</i> troops, etc., <foreign lang="greek">νῆες ξ.</foreign> ships <i>furnished by the allies,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:7:42"><author>Th.</author> 7.42</bibl> ; but usu. of hired troops, <cit><quote lang="greek">ξ. στρατός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:77"><author>Hdt.</author> 1.77</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">τὸ ξ.,</foreign> = οἱ ξένοι, <i>a body of mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,011:173"><author>Ar.</author> <title>Pl.</title> 173</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:[8:25]"><author>Th.</author> [8.25]</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:1:2:1"><author>X.</author> <title>An.</title> 1.2.1</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">ξενικὸν τρέφειν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,004:24"><author>D.</author> 4.24</bibl></cit>. </sense><sense n="3" id="n71503.4" level="3" opt="n"> rarely = ξένιος, <i>hospitable,</i> <cit><quote lang="greek">ὁ ξ. θεός</quote> <i>protector of guests,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:879e"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 879e</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἡ ξ. τράπεζα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0026,003:224"><author>Aeschin.</author> 3.224</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,1338,001:1" default="NO"><author>Dosiad.Hist.</author> 1</bibl> ; <foreign lang="greek">ἡ ξενική</foreign> (sc. <foreign lang="greek">φιλία</foreign>) friendship <i>between host and guest,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,010:1156a:31"><author>Arist.</author> <title>EN</title> 1156a31</bibl>. <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">-κῶς</quote> <i>hospitably,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0566,001:225" default="NO"><author>Theopomp.Hist.</author> 225</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71503.5" level="2" opt="n"> <i>foreign, strange,</i> <foreign lang="greek">νόμαια, ἱρά,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:135"><author>Hdt.</author> 1.135</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:172">172</bibl> ; <foreign lang="greek">τὸ ξ.,</foreign> of laws, <i>their foreign origin</i> or <i>character,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:702c"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 702c</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. λόγοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,001:634"><author>Ar.</author> <title>Ach.</title> 634</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. ὀνόματα</foreign> <i>non-Attic</i> names, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,005:401c"><author>Pl.</author> <title>Cra.</title> 401c</bibl> ; <cit><quote lang="greek">οἶνος ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0402,001:290" default="NO"><author>Alex.</author> 290</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0447,001:32:27" default="NO"><author>Diph.</author> 32.27</bibl> ; <cit><quote lang="greek">δίκαιον τοὺς ξένους πίνειν ξενικόν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0402,001:230" default="NO"><author>Alex.</author> 230</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">γλῶσσα, λίθος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Giss.:99:9" default="NO"><title>PGiss.</title> 99.9</bibl> <date>(ii/iii A. D.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1449:46" default="NO"><title>POxy.</title> 1449.46</bibl> <date>(iii A. D.)</date> ; <cit><quote lang="greek">ἀγνωστότερα καὶ -ώτερα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,025:995a:3"><author>Arist.</author> <title>Metaph.</title> 995a3</bibl></cit> ; of style, <i>unfamiliar,</i> <abbr>i.e.</abbr> <i>abounding in unusual words and phrases,</i> <cit><quote lang="greek">ξ. λέξις</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,038:1406a:15"><author>Id.</author> <title>Rh.</title> 1406a15</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">τὸ ξ.</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,038:1405a:8">1405a8</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,034:1458a:22"><title>Po.</title> 1458a22</bibl>. <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">-κῶς</quote> <i>in non-Attic fashion,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,005:407b"><author>Pl.</author> <title>Cra.</title> 407b</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossce/nios" orig_id="n71504" key="ce/nios" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέν-ιος">ξένιος</head>, <itype lang="greek" opt="n">α</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξείνιος</orth> (as always in <author>Hdt.</author>, and mostly in <author>Hom.</author>, but <foreign lang="greek">ξένιος</foreign> when the ult. is long, as in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:14:158"><title>Od.</title> 14.158</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:14:389">389</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:15:514">15.514</bibl>, al.) :—<sense id="n71504.0" n="" level="1" opt="n"><i>belonging to friendship and hospitality, hospitable,</i> <foreign lang="greek">Ζεὺς ξ.</foreign> as <i>protector of the rights of hospitality,</i> <foreign lang="greek">Ζεὺς ἐπιτιμήτωρ ἱκετάων τε ξείνων τε, ξείνιος, ὃς ξείνοισιν ἅμʼ αἰδοίοισιν ὀπηδεῖ</foreign> (cf. <foreign lang="greek">ξένος</foreign> II) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:9:271"><title>Od.</title> 9.271</bibl> ; <cit><quote lang="greek">Ζηνὸς . . ἐδείσατε μῆνιν ξεινίου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:13:625"><title>Il.</title> 13.625</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:61"><author>A.</author> <title>Ag.</title> 61</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:362">362</bibl> (both anap.), al.; <foreign lang="greek">ὦ Ζεῦ ξένιε</foreign> Cratin.III ; also <cit><quote lang="greek">Ἀπόλλων ξ.</quote> <title>CIG</title> 2214e</cit> (<placeName>Chios</placeName>) ; <foreign lang="greek">ξ. τράπεζα</foreign> <i>the guests’</i> table, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:14:158"><title>Od.</title> 14.158</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:17:155">17.155</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,004:2:39"><author>Pi.</author> <title>I.</title> 2.39</bibl>, etc.; <foreign lang="greek">ξ. κοίτα</foreign> his <i>guestʼs</i> adultery, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:3:32"><author>Id.</author> <title>P.</title> 3.32</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. τινί</foreign> <i>bound</i> to one <i>by ties of hospitality,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:5:63"><author>Hdt.</author> 5.63</bibl> codd. </sense><sense n="2" id="n71504.1" level="3" opt="n"> <foreign lang="greek">ξείνια,</foreign> <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Att.</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξένια</foreign> (cf. <foreign lang="greek">ξεινήϊον</foreign>), <gen lang="greek" opt="n">τά</gen>, <i>friendly gifts,</i> given to the guest by his host, esp. meat and drink, <cit><quote lang="greek">ξείνιά τʼ εὖ παρέθηκεν, ἅ τε ξείνοις θέμις ἐστίν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:11:779"><title>Il.</title> 11.779</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:18:387">18.387</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:5:91"><title>Od.</title> 5.91</bibl>, etc.; <cit><quote lang="greek">εἴ μοι ξ. δοίη</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:9:229">9.229</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:19:185">19.185</bibl> (less freq. in sg., <cit><quote lang="greek">ἵνα τοι δῶ ξείνιον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:9:356">9.356</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:20:296">20.296</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:4:35"><author>Pi.</author> <title>P.</title> 4.35</bibl>, <title>SIG</title> 662.32 (<placeName>Delos</placeName>, <date>ii B. C.</date>)); <cit><quote lang="greek">ξένια . . παρέσχε δαῖτα</quote> <i>as a friendly gift,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:1590"><author>A.</author> <title>Ag.</title> 1590</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">βοῦν ξένια ἔπεμψαν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:7:2:3"><author>X.</author> <title>HG</title> 7.2.3</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Cair.Zen.:75:6" default="NO"><title>PCair.Zen.</title> 75.6</bibl> <date>(iii B. C.)</date> ; <cit><quote lang="greek">ξ. δοῦναι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,001:301"><author>E.</author> <title>Cyc.</title> 301</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. λήψῃ</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,001:342">342</bibl> ; <cit><quote lang="greek">δέξασθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0540,018:12"><author>Lys.</author> 18.12</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ἐπὶ ξείνια καλέειν</foreign> to invite one <i>to meat,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:107"><author>Hdt.</author> 2.107</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:5:18">5.18</bibl>, cf. <title>IG</title> 1(2).19.14, 108, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:6:4:20"><author>X.</author> <title>HG</title> 6.4.20</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,011:3:4"><title>Vect.</title> 3.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,007:20"><author>D.</author> 7.20</bibl>, etc. (<foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίαν</foreign> and <foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίᾳ</foreign> freq. as f.l., <author>X.</author> <title>Vect.</title> l.c., <author>D.</author> l.c., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:8:25"><author>D.S.</author> 8.25</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:13:83">13.83</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,001:1:40" default="NO"><author>D.H.</author> 1.40</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0638,001:3:33" default="NO"><author>Philostr.</author> <title>VA</title> 3.33</bibl>, etc.) ; <cit><quote lang="greek">ἐπὶ ξείνια παραλαβεῖν τινα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:4:154"><author>Hdt.</author> 4.154</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξ. προθεῖναι, προθέσθαι,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:7:29"><author>Id.</author> 7.29</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:7:135">135</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἐπαγγείλασθαι καταγωγὴν καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:6:35"><author>Id.</author> 6.35</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξενίοις δέχεσθαί τινα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:5:5:24"><author>X.</author> <title>An.</title> 5.5.24</bibl></cit> : freq. of presents sent by peaceful inhabitants to an army, ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:5:5:2">5.5.2</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:14">14</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:25">25</bibl>, al.; of <i>provisions</i> supplied to a king or official on a visit, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0566,001:22" default="NO"><author>Theopomp.Hist.</author> 22</bibl> (d), <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Petr.:2p.25" default="NO"><title>PPetr.</title> 2p.25</bibl> <date>(iii B. C.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Grenf.:2:14" default="NO"><title>PGrenf.</title> 2.14</bibl> (b). <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Grenf.:9" default="NO">9</bibl> <date>(iii B. C.)</date>, etc.; also of <i>tribute,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,012:8:2"><author>LXX</author> <title>2 Ki.</title> 8.2</bibl>, <title>OGI</title> 132.11 (<placeName>Egypt</placeName>, <date>ii B. C.</date>); of <i>honoraria</i> to artists, <title>SIG</title> 689.10 (<placeName>Delph.</placeName>, <date>ii B. C.</date>) : metaph., <cit><quote lang="greek">θάνατος ξένιά σοι γενήσεται</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,014:480"><author>E.</author> <title>Hel.</title> 480</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71504.2" level="2" opt="n"> <i>foreign,</i> <foreign lang="greek">ἐπὶ ξενίας</foreign> (sc. <foreign lang="greek">γῆς</foreign>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0028,002:2:9"><author>Antipho</author> 2.2.9</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,005:429e"><author>Pl.</author> <title>Cra.</title> 429e</bibl>, cf. <title>Ath.Mitt.</title> 25.427 ; <cit><quote lang="greek">ἐν ξενίῃ</quote> <title>Epigr.Gr.</title> 1041.8</cit>. </sense><sense n="2" id="n71504.3" level="3" opt="n"> <foreign lang="greek">ξ. κόσμος,</foreign> in Crete, magistrate who tried suits <i>with aliens,</i> <title>GDI</title> 4981.4, al.</sense></div2>
<div2 id="crossceni/s" orig_id="n71505" key="ceni/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ίς">ξενίς</head>, <itype lang="greek" opt="n">ίδος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71505.0" n="" level="1" opt="n"><i>road leading abroad,</i> <title>SIG</title> 636.24 (<placeName>Delph.</placeName>, <date>ii B. C.</date>).</sense></div2>
<div2 id="crossce/ni^sis" orig_id="n71506" key="ce/ni^sis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέν-ῐσις">ξένισις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <etym lang="greek">(ξενίζω)</etym> <sense id="n71506.0" n="" level="1" opt="n"><i>entertainment of a guest</i> or <i>stranger,</i> <cit><quote lang="greek">ξ. ποιεῖσθαί τινων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:6:46"><author>Th.</author> 6.46</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenismo/s" orig_id="n71507" key="cenismo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ισμός">ξενισμός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71507.0" n="" level="1" opt="n"><abbr> = </abbr> foreg., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,020:205c"><author>Pl.</author> <title>Ly.</title> 205c</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,045:45" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Salt.</title> 45</bibl>, etc.; <cit><quote lang="greek">τὸν ξ. ποιεῖν τῷ Ἡρακλεῖ</quote> <title>SIG</title> 1106.61</cit> (<placeName>Cos</placeName>, <date>iv/iii B. C.</date>); <cit><quote lang="greek">καλέσαι τινὰς ἐπὶ ξενισμόν</quote> <title>BCH</title> 49.306</cit> (<placeName>Teos</placeName>) : in pl., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,057:12" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Demetr.</title> 12</bibl>, etc. </sense><sense n="II" id="n71507.1" level="2" opt="n"> <i>strangeness, novelty,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:15:17:1"><author>Plb.</author> 15.17.1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:3:33"><author>D.S.</author> 3.33</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71507.2" level="3" opt="n"> <i>injurious effect of change,</i> <cit><quote lang="greek">ξενισμοὶ ὑδάτων</quote> <author>Dsc.</author> 2.152</cit> : but, generally, <i>change,</i> <cit><quote lang="greek">τῶν ξενισμοῦ καὶ μεταποιήσεως χρῃζόντων</quote> <author>Antyll.</author></cit> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:7:7:7" default="NO"><author>Orib.</author> 7.7.7</bibl>; <cit><quote lang="greek">μέγας ὁ ξ. τοῦ σώματος</quote> <author>Gal.</author> 17(2).28</cit> ; <cit><quote lang="greek">ξενισμὸν ἐμποιεῖν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0565,001:1:116" default="NO"><author>Sor.</author> 1.116</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. στομάχου</quote> <author>Ruf.</author></cit> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:7:26:152" default="NO"><author>Orib.</author> 7.26.152</bibl>.</sense></div2>
<pb n="1189"/>
<div2 id="crosscenisth/s" orig_id="n71508" key="cenisth/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ιστής">ξενιστής</head>, <itype lang="greek" opt="n">οῦ</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71508.0" n="" level="1" opt="n">= ξένος I, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:4:52"><author>Pi.</author> <title>P.</title> 4.52</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceni_tei/a" orig_id="n71509" key="ceni_tei/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενῑτ-εία">ξενιτεία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71509.0" n="" level="1" opt="n"><i>living abroad,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,035:18:3" default="NO"><author>LXX</author> <title>Wi.</title> 18.3</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1183,001:249"><author>Aristeas</author> 249</bibl>, <author>Ptol.</author> <title>Tetr.</title> III, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1764,001:63:29"><author>Vett.Val.</author> 63.29</bibl> (pl.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,010:8" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Patr.Enc.</title> 8</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71509.1" level="3" opt="n"> <i>life of a mercenary in foreign service,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0161,001:246" default="NO"><author>Democr.</author> 246</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:1:76:8" default="NO"><title>PSI</title> 1.76.8</bibl> <date>(vi A.D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crossceni_teuth/s" orig_id="n71510" key="ceni_teuth/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενῑτ-ευτής">ξενιτευτής</head>, <itype lang="greek" opt="n">οῦ</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71510.0" n="" level="1" opt="n"><i>one who lives abroad,</i> <author>Rhetor.</author> in <title>Cat.Cod.Astr.</title> 8(4).148,166 (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crossceni_teu/w" orig_id="n71511" key="ceni_teu/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενῑτ-εύω">ξενιτεύω</head>, <sense id="n71511.0" n="" level="1" opt="n"><i>live abroad,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1733,001:139" default="NO"><author>Timae.</author> 139</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0577,001:1032" default="NO"><author>Nic.Dam.</author> 1032</bibl> <author>J.</author>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:14:5:13"><author>Str.</author> 14.5.13</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,010:8" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Patr.Enc.</title> 8</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. πρός τινας</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1183,001:257"><author>Aristeas</author> 257</bibl> ; <i>live in exile,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,001:16:11:8"><author>J.</author> <title>AJ</title> 16.11.8</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71511.1" level="2" opt="n"> <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <i>to be a mercenary in foreign service,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0010,020:122"><author>Isoc.</author> 5.122</bibl>, <title>Ep.</title> 2.19 ; <cit><quote lang="greek">ἐγὼ ξενιτευόμενος ἐστρατευόμην</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:96" default="NO"><author>Antiph.</author> 96</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoda^i/+kths" orig_id="n71512" key="cenoda^i/+kths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δᾰΐκτης">ξενοδαΐκτης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου,</itype> <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Dor.</gram></gramGrp> <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">-τᾱς</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71512.0" n="" level="1" opt="n"><i>one who murders guests</i> or <i>strangers,</i> <author>Pi.</author> <title>Parth.Fr.</title> 13.30 ; <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξεινο-</orth> prob. cj. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:391"><author>E.</author> <title>HF</title> 391</bibl> (lyr.).</sense></div2>
<div2 id="crosscenodai/ths" orig_id="n71513" key="cenodai/ths" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δαίτης">ξενοδαίτης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου,</itype> <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Dor.</gram></gramGrp> <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">-τᾱς</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">δαίς</etym>) <sense id="n71513.0" n="" level="1" opt="n"><i>one that devours guests</i> or <i>strangers,</i> of the Cyclops, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,001:658"><author>E.</author> <title>Cyc.</title> 658</bibl> (lyr.).</sense></div2>
<div2 id="crosscenodi/kai" orig_id="n71514" key="cenodi/kai" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δίκαι">ξενοδίκαι</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῐ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">οἱ</gen>, <sense id="n71514.0" n="" level="1" opt="n"><i>judges who tried suits concerning aliens,</i> at Athens, prob. in <title>IG</title> 1(2).343.89, 342.38 ; at Oeanthea, ib. 9(1).333.10 ; at Troezen, ib. 2(2).46<i>a A</i> 27 ; in Phocis, ib. 9(1).32<date>(ii B.C.)</date>: sg. only late, <abbr>=</abbr> <i>praetor peregrinus,</i> <author>Lyd.</author> <title>Mag.</title> 1.38 (<foreign lang="greek">-δόκης</foreign> codd.).</sense></div2>
<div2 id="crosscenodoke/w" orig_id="n71515" key="cenodoke/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δοκέω">ξενοδοκέω</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξεινο-</orth>, <sense id="n71515.0" n="" level="1" opt="n"><i>entertain guests</i> or <i>strangers.</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:6:127"><author>Hdt.</author> 6.127</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:552"><author>E.</author> <title>Alc.</title> 552</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:10:16" default="NO"><title>AP</title> 10.16</bibl> (<author>Theaet.</author>), etc. :—later <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξενο-δοχέω</orth>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,015:5:10"><title>1 Ep.Ti.</title> 5.10</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0563,001:32:9" default="NO">(<author>Max.Tyr.</author> 32.9</bibl>, <title>Cod.Just.</title> 1.3.45.1b. </sense><sense n="II" id="n71515.1" level="2" opt="n"> <i>testify,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,005:311" default="NO"><author>Pi.</author> <title>Fr.</title> 311</bibl> :— <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscenodo/kos" orig_id="n71516" key="cenodo/kos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δόκος">ξενοδόκος</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> and <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινοδόκος</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71516.0" n="" level="1" opt="n"><i>one who receives strangers, host,</i> <cit><quote lang="greek">ἵνʼ ὁμῶς τερπώμεθα πάντες ξεινοδόκοι καὶ ξεῖνος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:8:543"><title>Od.</title> 8.543</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξεῖνος μιμνήσκεται ἤματα πάντα ἀνδρὸς ξεινοδόκου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:15:55">15.55</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:3:354"><title>Il.</title> 3.354</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:8:210"><title>Od.</title> 8.210</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:16:27"><author>Theoc.</author> 16.27</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,2003,001:2:96a" default="NO"><author>Jul.</author> <title>Or.</title> 2.96a</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:10:15" default="NO"><title>AP</title> 10.15</bibl> (<author>Paul.Sil.</author>):—later <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξενο-δόχος</orth>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0018,001:2:17" default="NO"><author>Ph.</author> 2.17</bibl>, al.; <i>head of a ξενοδοχεῖον,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2734,013:7:1" default="NO"><author>Just.</author> <title>Nov.</title> 7.1</bibl>, al. </sense><sense n="II" id="n71516.1" level="2" opt="n"> <i>witness,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0261,001:84:7" default="NO"><author>Simon.</author> 84.7</bibl>, cf. <author>Hsch.</author>—The forms <foreign lang="greek">ξενοδόχος, -δοχέω, -δοχία</foreign> are condemned by <author>Moer.</author> p.271 P., <author>Thom.Mag.</author> p.251R. ; cf. <foreign lang="greek">ξενηδόκος.</foreign></sense></div2>
<div2 id="crosscenodoxei=on" orig_id="n71517" key="cenodoxei=on" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δοχεῖον">ξενοδοχεῖον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71517.0" n="" level="1" opt="n"><i>place for strangers to lodge in, inn,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2003,013:84a" default="NO"><author>Jul.</author> <title>Ep.</title> 84a</bibl>, <title>Cod.Just.</title> 1.2.15.1, <bibl n="Perseus:abo:tlg,2734,013:120:1" default="NO"><author>Just.</author> <title>Nov.</title> 120.1</bibl> <title>Intr.</title>, <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:4:284:2" default="NO"><title>PSI</title> 4.284.2</bibl>, <author>Suid.</author>, etc.</sense></div2>
<div2 id="crosscenodoxe/w" orig_id="n71518" key="cenodoxe/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δοχέω">ξενοδοχέω</head>, v. ξενοδοκέω.</div2>
<div2 id="crosscenodoxi/a" orig_id="n71519" key="cenodoxi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δοχία">ξενοδοχία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71519.0" n="" level="1" opt="n"><i>entertainment of a stranger,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,003:9:10"><author>X.</author> <title>Oec.</title> 9.10</bibl> (pl.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,009:23:9"><author>Thphr.</author> <title>Char.</title> 23.9</bibl> (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crosscenodo/xos" orig_id="n71520" key="cenodo/xos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δόχος">ξενοδόχος</head>, v. ξενοδόκος.</div2>
<div2 id="crosscenodw/ths" orig_id="n71521" key="cenodw/ths" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-δώτης">ξενοδώτης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, dub. sens., epith. of Dionysus, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:524:15" default="NO"><title>AP</title> 9.524.15</bibl>.</div2>
<div2 id="crossceno/eis" orig_id="n71522" key="ceno/eis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενό-εις">ξενόεις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εσσα</itype>, <itype lang="greek" opt="n">εν</itype>, <sense id="n71522.0" n="" level="1" opt="n"><i>full of strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:1281"><author>E.</author> <title>IT</title> 1281</bibl> (lyr.).</sense></div2>
<div2 id="crosscenoqa/na^tos" orig_id="n71523" key="cenoqa/na^tos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-θάνᾰτος">ξενοθάνατος</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[θᾰ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71523.0" n="" level="1" opt="n"><i>dying abroad,</i> Critodem. in <title>Cat.Cod.Astr.</title> 8(4).201.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoqu^te/w" orig_id="n71524" key="cenoqu^te/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-θῠτέω">ξενοθυτέω</head>, <sense id="n71524.0" n="" level="1" opt="n"><i>sacrifice strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:7:3:6"><author>Str.</author> 7.3.6</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoka_dh/s" orig_id="n71525" key="cenoka_dh/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κᾱδής">ξενοκαδής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71525.0" n="" level="1" opt="n"><i>caring for strangers,</i> <author>Pi.</author> <title>Pae. Oxy.</title> 841 <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,005:131" default="NO"><title>Fr.</title> 131</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoklei/deion" orig_id="n71526" key="cenoklei/deion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κλείδειον">ξενοκλείδειον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71526.0" n="" level="1" opt="n"><i>fund derived from Xenoclides,</i> <bibl default="NO"><title>Inscr. Délos</title> 320</bibl> <title>B</title> 78 <date>(iii B. C.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenokra^te/omai" orig_id="n71527" key="cenokra^te/omai" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κρᾰτέομαι">ξενοκρατέομαι</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <sense id="n71527.0" n="" level="1" opt="n"><i>to be in the power of mercenary troops,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0058,001:12:4"><author>Aen. Tact.</author> 12.4</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenokri/tai" orig_id="n71528" key="cenokri/tai" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κρίται">ξενοκρίται</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῐ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">οἱ</gen>, <sense id="n71528.0" n="" level="1" opt="n">= ξενοδίκαι, <title>IGRom.</title> 3.681 (<placeName>Patara</placeName>): sg., title of official at Sparta, <title>BSA</title> 26.163 <date>(ii A.D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoktone/w" orig_id="n71529" key="cenoktone/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κτονέω">ξενοκτονέω</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξεινο-</orth>, <sense id="n71529.0" n="" level="1" opt="n"><i>slay guests</i> or <i>strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:115"><author>Hdt.</author> 2.115</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,007:1247"><author>E.</author> <title>Hec.</title> 1247</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:4:18"><author>D.S.</author> 4.18</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoktoni/a" orig_id="n71530" key="cenoktoni/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κτονία">ξενοκτονία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71530.0" n="" level="1" opt="n"><i>murder of strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:1:88"><author>D.S.</author> 1.88</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,001:1:41" default="NO"><author>D.H.</author> 1.41</bibl> (pl.). </sense><sense n="II" id="n71530.1" level="2" opt="n"> <i>murder of a guest,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,086:319d"><author>Plu.</author> <title>Fort.Rom.</title> 2.319d</bibl> ; <i>of a host,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,060:54" default="NO"><author>Id.</author> <title>Dio</title> 54</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenokto/nos" orig_id="n71531" key="cenokto/nos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κτόνος">ξενοκτόνος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71531.0" n="" level="1" opt="n"><i>slaying guests</i> or <i>strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:53"><author>E.</author> <title>IT</title> 53</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0026,003:224"><author>Aeschin.</author> 3.224</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἵπποι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0068,001:669" default="NO"><author>Scymn.</author> 669</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,031:8" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Mar.</title> 8</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenokusta^pa/th" orig_id="n71532" key="cenokusta^pa/th" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-κυστᾰπάτη">ξενοκυσταπάτη</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[πᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71532.0" n="" level="1" opt="n"><i>intrigue with strange women,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:11:7" default="NO"><title>AP</title> 11.7</bibl> (<author>Nicandr.</author> or <author>Nicarch.</author>).</sense></div2>
<div2 id="crosscenologe/w" orig_id="n71533" key="cenologe/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενολογ-έω">ξενολογέω</head>, <sense id="n71533.0" n="" level="1" opt="n"><i>enlist foreign troops,</i> esp. <i>mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0010,020:96"><author>Isoc.</author> 5.96</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,040:36"><author>D.</author> 40.36</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:3:27:4"><author>Plb.</author> 3.27.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,023:4:35"><author>LXX</author> <title>1 Ma.</title> 4.35</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἐκ τᾶς Ἀσίας εἰς ἴδιον πόλεμον</quote> <title>SIG</title> 581.82</cit> (<placeName>Crete</placeName>, <date>ii B. C.</date>) ; <cit><quote lang="greek">ξ. πλῆθος μισθοφόρων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:1:9:6"><author>Plb.</author> 1.9.6</bibl></cit> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <title>OGI</title> 270.12 (<placeName>Crete</placeName>, <date>iii B. C.</date>) :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:14:7:5"><author>Plb.</author> 14.7.5</bibl>, al., <title>CIG</title> 2623 (<placeName>Citium</placeName>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,001:13:4:9"><author>J.</author> <title>AJ</title> 13.4.9</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71533.1" level="3" opt="n"> metaph., <foreign lang="greek">ξ. ἔλεον παρά τινων</foreign> <i>raise a contribution of</i> pity, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:34"><author>D.S.</author> 34</bibl>/<bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:5:2:39">5.2.39</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenologi/a" orig_id="n71534" key="cenologi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενολογ-ία">ξενολογία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71534.0" n="" level="1" opt="n"><i>recruitment of mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,029:1353b:11"><author>Arist.</author> <title>Oec.</title> 1353b11</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:15:25:16"><author>Plb.</author> 15.25.16</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:18:61"><author>D.S.</author> 18.61</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenolo/gion" orig_id="n71535" key="cenolo/gion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενολόγ-ιον">ξενολόγιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71535.0" n="" level="1" opt="n"><i>army of mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:29:23:6"><author>Plb.</author> 29.23.6</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:31:17:1">31.17.1</bibl>, <title>SIG</title> 581.40 (<placeName>Crete</placeName>, <date>ii B. C.</date>), <title>OGI</title> 437.67, 71 (<placeName>Pergam.</placeName>, <date>i B. C.</date>).</sense></div2>
<div2 id="crosscenolo/gos" orig_id="n71536" key="cenolo/gos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενολόγ-ος">ξενολόγος</head> (parox.), <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71536.0" n="" level="1" opt="n"><i>enlisting mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:1:32:1"><author>Plb.</author> 1.32.1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:5:63:9">5.63.9</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:14:62"><author>D.S.</author> 14.62</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,060:23" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Dio</title> 23</bibl> ; title of a comedy by Menander.</sense></div2>
<div2 id="crosscenoma^ne/w" orig_id="n71537" key="cenoma^ne/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-μᾰνέω">ξενομανέω</head>, <sense id="n71537.0" n="" level="1" opt="n"><i>have a rage for foreign fashions,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,103:527f"><author>Plu.</author> <title>Cupid.</title> 2.527f</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenopa/qeia" orig_id="n71538" key="cenopa/qeia" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-πάθεια">ξενοπάθεια</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[πᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71538.0" n="" level="1" opt="n"><i>strange feelings, malaise,</i> Sor.I.III, al.</sense></div2>
<div2 id="crosscenopa^qe/w" orig_id="n71539" key="cenopa^qe/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-πᾰθέω">ξενοπαθέω</head>, <sense id="n71539.0" n="" level="1" opt="n"><i>have a strange feeling,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,027:12" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Phil.</title> 12</bibl> ; <cit><quote lang="greek">δυσανασχετεῖν καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,110:607e"><author>Id.</author> <title>Exil.</title> 2.607e</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ἀδημονεῖν καὶ ξ.</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,110:601c">ib. 601c</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0565,001:1:81" default="NO"><author>Sor.</author> 1.81</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenopoiki^lo/pteros" orig_id="n71540" key="cenopoiki^lo/pteros" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-ποικῐλόπτερος">ξενοποικιλόπτερος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71540.0" n="" level="1" opt="n"><i>with strange, motley plumage,</i> <cit><quote lang="greek">κολοιός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,9022,001:2:842" default="NO"><author>Tz.</author> <title>H.</title> 2.842</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenopoli/ths" orig_id="n71541" key="cenopoli/ths" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-πολίτης">ξενοπολίτης</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῑ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71541.0" n="" level="1" opt="n"><i>pertaining to an alien,</i> <foreign lang="greek">νόμος</foreign> <author>Tz.</author> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0598,001:3:670" default="NO"><author>Rh.</author> 3.670</bibl> W.</sense></div2>
<div2 id="crosscenopreph/s" orig_id="n71542" key="cenopreph/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-πρεπής">ξενοπρεπής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71542.0" n="" level="1" opt="n"><i>strange, out of the way,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,009:1" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Fract.</title> 1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0081,006:34" default="NO"><author>D.H.</author> <title>Dem.</title> 34</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0719,002:2:13" default="NO"><author>Aret.</author> <title>SD</title> 2.13</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp>). <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">-πῶς</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0724,002:2:288" default="NO"><author>Steph.</author> <title>in Hp.</title> 2.288</bibl></cit> <author>D.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscenopro/swpos" orig_id="n71543" key="cenopro/swpos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-πρόσωπος">ξενοπρόσωπος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, only in <pos opt="n">Adv.</pos> <foreign lang="greek">-πως,</foreign> <sense id="n71543.0" n="" level="1" opt="n"><i>with reference to a person other than oneself,</i> Sch. <author>Aristid.</author> p.430 <author>D.</author></sense></div2>
<div2 id="crossce/nos" orig_id="n71544" key="ce/nos" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξένος">ξένος</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> and <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεῖνος</orth> (also freq. in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:7:61"><author>Pi.</author>, <title>N.</title> 7.61</bibl>, al., used by Trag. metri gr. even in trim., mostly in voc., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:33"><author>S.</author> <title>OC</title> 33</bibl>, al., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:798"><author>E.</author> <title>IT</title> 798</bibl> codd., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,012:247"><title>El.</title> 247</bibl>), <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Aeol.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξέννος</orth> <bibl default="NO"><author>Hdn.Gr.</author> 2.302</bibl> ; scanned <pron extent="full" lang="greek" opt="n">— ⏑</pron> and written <foreign lang="greek">ξεῖνος</foreign> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:28:6"><author>Theoc.</author> 28.6</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:30:17">30.17</bibl> : <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Aeol.</gram></gramGrp> <gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Sup.</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξεννότατος</foreign> Sch. <author>Tz.</author> in <title>An. Ox.</title> 3.356.18 (sed <abbr>v.</abbr> fin.). <sense n="I" id="n71544.0" level="2" opt="n"> <i>guest-friend,</i> applied to persons and states bound by a treaty or tie of hospitality, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:1:313"><title>Od.</title> 1.313</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">ξεῖνοι δὲ . . εὐχόμεθʼ εἶναι ἐκ πατέρων φιλότητος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:15:196">15.196</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. πατρώϊός ἐσσι παλαιός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:6:215"><title>Il.</title> 6.215</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. δʼ ἀλλήλων πατρώϊοι εὐχόμεθʼ εἶναι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:1:187"><title>Od.</title> 1.187</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">φησὶ δʼ Ὀδυσσῆος ξεῖνος πατρώϊος εἶναι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:17:522">17.522</bibl></cit> ; later freq. coupled with <cit><quote lang="greek">φίλος, Πλούταρχος ὁ τούτου ξένος καὶ φίλος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,021:110"><author>D.</author> 21.110</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,018:46">18.46</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:2:1:5"><author>X.</author> <title>An.</title> 2.1.5</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0540,019:19"><author>Lys.</author> 19.19</bibl> ; <cit><quote lang="greek">βασιλέως πατρικὸς ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,024:78d"><author>Pl.</author> <title>Men.</title> 78d</bibl></cit>. </sense><sense n="2" id="n71544.1" level="3" opt="n"> of parties giving or receiving hospitality, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:8:145"><title>Od.</title> 8.145</bibl>, etc. ; mostly of the <i>guest,</i> opp. the host, <foreign lang="greek">ξεινοδόκοι καὶ ξεῖνος</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:8:543">543</bibl>, etc. ; <foreign lang="greek">ἁ ξείνα</foreign> the <i>visitor,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:2:154"><author>Theoc.</author> 2.154</bibl> ; of <i>guests</i> at a club, opp. <foreign lang="greek">σύνδειπνοι,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Tebt.:118:4" default="NO"><title>PTeb.</title> 118.4</bibl> <date>(ii B. C.)</date> : less freq. of the <i>host,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:15:532"><title>Il.</title> 15.532</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0001,001:1:208"><author>A.R.</author> 1.208</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,006:16:23"><title>Ep.Rom.</title> 16.23</bibl>, etc. : c. dat., <cit><quote lang="greek">ξεῖνός τινι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:20"><author>Hdt.</author> 1.20</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:1:22">22</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:2:13"><author>Th.</author> 2.13</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:1:1:10"><author>X.</author> <title>An.</title> 1.1.10</bibl>, etc. ; also <foreign lang="greek">ξ. τινός</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:2:4:15">2.4.15</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71544.2" level="2" opt="n"> <i>stranger,</i> esp. <i>wanderer, refugee</i> (under the protection of <foreign lang="greek">Ζεὺς ξένιος</foreign>), sts. coupled with <cit><quote lang="greek">ἱκέτης, Ζεὺς ἐπιτιμήτωρ ἱκετάων τε ξείνων τε ξείνιος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:9:270"><title>Od.</title> 9.270</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:8:546">8.546</bibl>; with <cit><quote lang="greek">πτωχός, πρὸς γὰρ Διός εἰσιν ἅπαντες ξεῖνοί τε πτωχοί τε</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:6:208">6.208</bibl></cit>. </sense><sense n="III" id="n71544.3" level="2" opt="n"> generally, <i>stranger,</i> <i>foreigner,</i> opp. <foreign lang="greek">ἔνδημος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0020,002:225"><author>Hes.</author> <title>Op.</title> 225</bibl>; opp. <foreign lang="greek">ἀστός,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,001:7:90"><author>Pi.</author> <title>O.</title> 7.90</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:13"><author>S.</author> <title>OC</title> 13</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0027,004:10"><author>And.</author> 4.10</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">πολιατᾶν καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,004:1:51"><author>Pi.</author> <title>I.</title> 1.51</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,004:924"><author>A.</author> <title>Th.</title> 924</bibl> (lyr.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,023:473d"><author>Pl.</author> <title>Grg.</title> 473d</bibl>, etc. ; opp. <foreign lang="greek">ἐπιχώριος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,024:94d"><author>Id.</author> <title>Men.</title> 94d</bibl>: coupled with <foreign lang="greek">μέτοικος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:4:90"><author>Th.</author> 4.90</bibl>, cf. <title>IG</title> 1(2).39.53 ; with <foreign lang="greek">ἔπηλυς,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,063:24" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Herm.</title> 24</bibl> ; opp. a member of the family, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Cair.Masp.:169:10" default="NO"><title>PMasp.</title> 169.10</bibl> <date>(vi A. D.)</date>, etc. </sense><sense n="b" id="n71544.4" level="4" opt="n"> as a term of address to any <i>stranger,</i> <cit><quote lang="greek">ὦ ξένε</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,010:247"><author>E.</author> <title>Ion</title> 247</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0035,001:1:5" default="NO"><author>Mosch.</author> 1.5</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">ὦ ξένη</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,011:204c"><author>Pl.</author> <title>Smp.</title> 204c</bibl></cit>. </sense><sense n="2" id="n71544.5" level="3" opt="n"> = βάρβαρος, at Sparta, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:9:11"><author>Hdt.</author> 9.11</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:9:55">55</bibl>. </sense><sense n="IV" id="n71544.6" level="2" opt="n"> <i>hireling,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:14:102"><title>Od.</title> 14.102</bibl> ; esp. <i>mercenary soldier,</i> <title>IG</title> 1(2).949.89, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:1:1:10"><author>X.</author> <title>An.</title> 1.1.10</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,018:152"><author>D.</author> 18.152</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">ξ. ναυβάται</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:1:121"><author>Th.</author> 1.121</bibl></cit> : rarely simply, <i>ally,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,010:12:3"><author>X.</author> <title>Lac.</title> 12.3</bibl>. </sense><sense n="B" id="n71544.7" level="1" opt="n"> as <pos opt="n">Adj.</pos> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξένος</orth>, <itype lang="greek" opt="n">η</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype> (also <itype lang="greek" opt="n">ος</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,008:94"><author>E.</author> <title>Supp.</title> 94</bibl>), <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεῖνος</orth>, <itype lang="greek" opt="n">η</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <i>foreign,</i> not in <author>Hom.</author> (in the phrases <cit><quote lang="greek">ξεῖνε πάτερ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:7:28"><title>Od.</title> 7.28</bibl></cit>, <cit><quote lang="greek">ἄνθρωποι ξεῖνοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:24:202"><title>Il.</title> 24.202</bibl></cit>, both words are <pos opt="n">Subst.</pos>) ; freq. in later writers, <cit><quote lang="greek">ξείνα γαῖα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:4:118"><author>Pi.</author> <title>P.</title> 4.118</bibl></cit> codd.; <cit><quote lang="greek">ξένης ἐπὶ χθονός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:1256"><author>S.</author> <title>OC</title> 1256</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">γᾶς ἐπὶ ξένας</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:1705">1705</bibl> (lyr., cf. <foreign lang="greek">ξένη</foreign>); <foreign lang="greek">ἐν ξένῃσι χερσί</foreign> by <i>foreign</i> hands, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,005:1141"><author>Id.</author> <title>El.</title> 1141</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. δόμοι, πόλις,</foreign> etc., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,015:339"><author>E.</author> <title>Ph.</title> 339</bibl> (lyr.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,015:369">369</bibl>, etc. ; of <i>alien</i> property, <cit><quote lang="greek">ξ. ἄρουραι</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Cair.Masp.:295:22" default="NO"><title>PMasp.</title> 295.22</bibl></cit> <date>(vi A.D.)</date>. </sense><sense n="II" id="n71544.8" level="2" opt="n"> c. gen. rei, <i>strange to</i> a thing, <i>unacquainted with, ignorant of</i> it, <cit><quote lang="greek">ξ. τοῦ λόγου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,004:219"><author>S.</author> <title>OT</title> 219</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:4:3" default="NO"><title>AP</title> 4.3</bibl>a.37 (<author>Agath.</author>); <cit><quote lang="greek">ξ. τῶν διαθηκῶν τῆς ἐπαγγελίας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,010:2:12"><title>Ep.Eph.</title> 2.12</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:pap,BGU:405:12" default="NO"><title>BGU</title> 405.12</bibl> <date>(iv A. D.)</date>. <pos opt="n">Adv.</pos> <foreign lang="greek">ξένως, ἔχω τῆς ἐνθάδε λέξεως</foreign> I am <i>a stranger to</i> the mode of speech, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,002:17d"><author>Pl.</author> <title>Ap.</title> 17d</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἔχειν τῆς διαλέκτου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2001,021:253c" default="NO"><author>Them.</author> <title>Or.</title> 21.253c</bibl></cit>. </sense><sense n="III" id="n71544.9" level="2" opt="n"> <i>strange, unusual,</i> <cit><quote lang="greek">λόγοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,003:688"><author>A.</author> <title>Pr.</title> 688</bibl></cit> (lyr.) ; <cit><quote lang="greek">τιμωρίαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1734,001:104d" default="NO"><author>Ti.Locr.</author> 104d</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ποιεῖν ξένην τὴν διάλεκτον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,038:1404b:11"><author>Arist.</author> <title>Rh.</title> 1404b11</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,038:1415a:7">1415a7</bibl> ; <cit><quote lang="greek">οὐδὲν ξ. ἐν τῷ παντὶ ἀποτελεῖται</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0537,003:266" default="NO"><author>Epicur.</author> <title>Fr.</title> 266</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">τοῖς νέοις ποιεῖν ξένα τὰ φαῦλα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,035:1336b:34"><author>Arist.</author> <title>Pol.</title> 1336b34</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξένα ταῖς ὄψεσι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:3:15"><author>D.S.</author> 3.15</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ὡς ξένου συμβαίνοντος</foreign><bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,021:4:12"><title>1 Ep.Pet.</title> 4.12</bibl> ; <cit><quote lang="greek">διδαχαὶ ποικίλαι καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,019:13:9"><title>Ep.Hebr.</title> 13.9</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. δαιμόνια</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,005:17:18"><title>Act.Ap.</title> 17.18</bibl></cit> : <gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Sup.</gram></gramGrp>, <cit><quote lang="greek">πράξεων ὡς -οτάτων</quote> <author>Phld.</author> <title>Herc.</title> 1251.5</cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. αὐτῷ δοκεῖ τὸ πρᾶγμα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,023:13" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Cont.</title> 13</bibl></cit>, etc. <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">ξένως, λαλεῖν</quote> <author>Phld.</author> <title>Pο.</title> 5.12</cit>. </sense><sense n="2" id="n71544.10" level="3" opt="n"> <foreign lang="greek">τοῦ πνεύματος . . ῥύσις ὡς -ωτάτη</foreign> air as <i>fresh</i> as possible, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,019:9" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Nat.Hom.</title> 9</bibl>. (From <foreign lang="greek">ξένϝος,</foreign> cf. <cit><quote lang="greek">πρόξενϝος</quote> <title>IG</title> 9(1).867</cit>, <foreign lang="greek">Ξενϝάρης</foreign> ib. 869, <foreign lang="greek">Ξενϝοκλῆς, Ξένϝων,</foreign> ib. 4.315,348 : hence it is improb. that the <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Aeol.</gram></gramGrp> form was <foreign lang="greek">ξέννος.</foreign>) </sense></div2>
<div2 id="crosscenosso/os" orig_id="n71545" key="cenosso/os" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενοσσόος">ξενοσσόος</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξειν-</orth>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71545.0" n="" level="1" opt="n"><i>saving strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:3:178" default="NO"><author>Nonn.</author> <title>D.</title> 3.178</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceno/sta^sis" orig_id="n71546" key="ceno/sta^sis" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενό-στᾰσις">ξενόστασις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71546.0" n="" level="1" opt="n"><i>lodging for guests</i> or <i>strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,007:90"><author>S.</author> <title>OC</title> 90</bibl> ; <cit><quote lang="greek">πανδόκος ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:274"><author>Id.</author> <title>Fr.</title> 274</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossceno/stomos" orig_id="n71547" key="ceno/stomos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενό-στομος">ξενόστομος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71547.0" n="" level="1" opt="n">= ξενόφωνος, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1595,290:2:41" default="NO"><author>Phld.</author> <title>Po.</title> 2.41</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenosu/nh" orig_id="n71548" key="cenosu/nh" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-σύνη">ξενοσύνη</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξειν-</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71548.0" n="" level="1" opt="n"><i>hospitality,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:21:35"><title>Od.</title> 21.35</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenota/fion" orig_id="n71549" key="cenota/fion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-τάφιον">ξενοτάφιον</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71549.0" n="" level="1" opt="n">gloss on πολυάνδριον, <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crossceno/ti_mos" orig_id="n71550" key="ceno/ti_mos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενό-τῑμος">ξενότιμος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71550.0" n="" level="1" opt="n"><i>honouring strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,007:547"><author>A.</author> <title>Eu.</title> 547</bibl> (lyr.).</sense></div2>
<div2 id="crossceno/tropos" orig_id="n71551" key="ceno/tropos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενό-τροπος">ξενότροπος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71551.0" n="" level="1" opt="n">gloss on ἑτερότροπος, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:1:379" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 1.379</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenotrofe/w" orig_id="n71552" key="cenotrofe/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-τροφέω">ξενοτροφέω</head>, <sense id="n71552.0" n="" level="1" opt="n"><i>maintain mercenary troops,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:7:48"><author>Th.</author> 7.48</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0010,017:46"><author>Isoc.</author> 8.46</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0058,001:13:1"><author>Aen. Tact.</author> 13.1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,011:18"><author>D.</author> 11.18</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,024:10:14"><author>LXX</author> <title>2 Ma.</title> 10.14</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,082:214d"><author>Plu.</author> <title>Apophth. Lac.</title> 2.214d</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. μεγάλας δυνάμεις</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:1:67"><author>D.S.</author> 1.67</bibl></cit> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0058,001:13:4"><author>Aen. Tact.</author> 13.4</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenotrofi/a" orig_id="n71553" key="cenotrofi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-τροφία">ξενοτροφία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71553.0" n="" level="1" opt="n"><i>maintenance of mercenaries,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0030,007:256" default="NO"><author>Hyp.</author> <title>Fr.</title> 256</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0058,001:13" default="NO"><author>Aen.Tact.</author> 13</bibl> tit.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofone/w" orig_id="n71554" key="cenofone/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-φονέω">ξενοφονέω</head>, <sense id="n71554.0" n="" level="1" opt="n"><i>murder oneʼs host,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:1021"><author>E.</author> <title>IT</title> 1021</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofoni/a" orig_id="n71555" key="cenofoni/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-φονία">ξενοφονία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71555.0" n="" level="1" opt="n"><i>murder of strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0010,010:36"><author>Isoc.</author> 11.36</bibl> (v.l. -κτονία).</sense></div2>
<div2 id="crosscenofo/nos" orig_id="n71556" key="cenofo/nos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-φόνος">ξενοφόνος</head>, poet. <orth extent="pref" lang="greek" opt="n">ξεινο-</orth>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71556.0" n="" level="1" opt="n"><i>murdering strangers,</i> <cit><quote lang="greek">ἄνδρες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,036:336d"><author>Pl.</author> <title>Ep.</title> 336d</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">μάχαιρα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2045,001:9:41" default="NO"><author>Nonn.</author> <title>D.</title> 9.41</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71556.1" level="2" opt="n"> <foreign lang="greek">ξ. τιμαί</foreign> honour paid <i>to murderers of strangers,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:776"><author>E.</author> <title>IT</title> 776</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofu^h/s" orig_id="n71557" key="cenofu^h/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-φῠής">ξενοφυής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71557.0" n="" level="1" opt="n"><i>strange of shape</i> or <i>nature,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,9022,001:8:579" default="NO"><author>Tz.</author> <title>H.</title> 8.579</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,9022,001:636" default="NO">636</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofu/lac" orig_id="n71558" key="cenofu/lac" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενο-φύλαξ">ξενοφύλαξ</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῠ]</pron>, <itype lang="greek" opt="n">ᾰκος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, in pl., <sense id="n71558.0" n="" level="1" opt="n"><i>magistrates charged with the protection of foreigners,</i> <bibl default="NO"><title>Rev.Et. Gr.</title> 42.35</bibl> (<placeName>Chios</placeName>).</sense></div2>
<div2 id="cross*cenofw=n" orig_id="n71559" key="*cenofw=n" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξενοφῶν">Ξενοφῶν</head>, <itype lang="greek" opt="n">ῶντος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71559.0" n="" level="1" opt="n"><i>Xenophon</i> : hence <pos opt="n">Adj.</pos> <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">Ξενο-φώντειος</orth>, <itype lang="greek" opt="n">α</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <i>of</i> or <i>by X.,</i> <cit><quote lang="greek">λόγοι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0612,001:18:18" default="NO"><author>D.Chr.</author> 18.18</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofwne/w" orig_id="n71560" key="cenofwne/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενοφων-έω">ξενοφωνέω</head>, <sense id="n71560.0" n="" level="1" opt="n"><i>speak</i> or <i>sound strangely, use out-of-the-way words,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2036,001:6:17" default="NO"><author>Dexipp.</author> <title>in Cat.</title> 6.17</bibl>, Sophon. <i>in de An.</i><bibl n="Perseus:abo:tlg,2036,001:47:12" default="NO">47.12</bibl> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>to be disconcerted by strange expressions,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2589,001:86" default="NO"><author>Olymp.Alch.</author> p.86</bibl> B. ; so intr. in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Act.</gram></gramGrp>, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:23:403"><title>Il.</title> 23.403</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenofwni/a" orig_id="n71561" key="cenofwni/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενοφων-ία">ξενοφωνία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71561.0" n="" level="1" opt="n"><i>strange language,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:2:113" default="NO"><author>Poll.</author> 2.113</bibl>, <author>Greg.Cor.</author> <title>Trop.</title> 27.</sense></div2>
<div2 id="crossceno/fwnos" orig_id="n71562" key="ceno/fwnos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξενόφων-ος">ξενόφωνος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71562.0" n="" level="1" opt="n"><i>speaking</i> or <i>sounding strange,</i> rejected by <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:2:113" default="NO"><author>Poll.</author> 2.113</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceno/w" orig_id="n71563" key="ceno/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-όω">ξενόω</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξεινόω</orth>, (<etym lang="greek" opt="n">ξένος</etym>) <sense id="n71563.0" n="" level="1" opt="n"><i>make oneʼs friend and guest, entertain,</i> in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <cit><quote lang="greek">ξενοῦμαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,001:927"><author>A.</author> <title>Supp.</title> 927</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0001,001:1:849"><author>A.R.</author> 1.849</bibl> : <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">ξενώσεται</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0341,002:92"><author>Lyc.</author> 92</bibl></cit>. </sense><sense n="II" id="n71563.1" level="2" opt="n"> mostly in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, with <tns opt="n">fut.</tns> <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp> <cit><quote lang="greek">ξενώσομαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,006:303"><author>S.</author> <title>Ph.</title> 303</bibl></cit> : <tns opt="n">pf.</tns> <foreign lang="greek">ἐξένωμαι</foreign> : <tns opt="n">aor.</tns> <foreign lang="greek">ἐξενώθην</foreign> (<foreign lang="greek">ἐξενώθησαν Ἀττικῶς· ἐξενίσθησαν Ἑλληνικῶς</foreign> <author>Moer.</author> p.167P.): </sense><sense n="1" id="n71563.2" level="3" opt="n"> <i>enter into a treaty of hospitality with</i> one, <cit><quote lang="greek">πόλιες ἀλλήλῃσι ἐξεινώθησαν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:6:21"><author>Hdt.</author> 6.21</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:642e"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 642e</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,009:8:5"><author>X.</author> <title>Ages.</title> 8.5</bibl> ; <cit><quote lang="greek">βασιλεῦσιν ἐξενωμένος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0540,006:48"><author>Lys.</author> 6.48</bibl></cit> : abs., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,001:4:1:34"><author>X.</author> <title>HG</title> 4.1.34</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71563.3" level="3" opt="n"> <i>take up</i> oneʼs <i>abode with</i> one <i>as a guest, to be entertained,</i> <cit><quote lang="greek">Θήβᾳ ξενωθείς</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,002:4:299"><author>Pi.</author> <title>P.</title> 4.299</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,006:702"><author>A.</author> <title>Ch.</title> 702</bibl>, <author>S.</author> l.c., etc. ; <cit><quote lang="greek">ξενωθεὶς τοῖσδʼ ἐν . . δόμοις</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:68"><author>E.</author> <title>Alc.</title> 68</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξενοῦται τῷ Ξενοφῶντι, [παρʼ] Ἑλλάδι,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:7:8:6"><author>X.</author> <title>An.</title> 7.8.6</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:8">8</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξενωθεὶς ὑπὸ τᾶς βουλᾶς</quote> <title>IG</title> 12(1).383</cit> (<placeName>Rhodes</placeName>). </sense><sense n="3" id="n71563.4" level="3" opt="n"> <i>reside abroad,</i> <cit><quote lang="greek">δαρὸν ἐξενωμένου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,001:65"><author>S.</author> <title>Tr.</title> 65</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,010:820"><author>E.</author> <title>Ion</title> 820</bibl> ; <i>go into banishment,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,005:1085"><author>Id.</author> <title>Hipp.</title> 1085</bibl>. </sense><sense n="III" id="n71563.5" level="2" opt="n"> later, in <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Act.</gram></gramGrp>, <i>deprive</i> one <i>of</i> a thing, <cit><quote lang="greek">[τινά] τινος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:6:7" default="NO"><author>Hld.</author> 6.7</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenu/drion" orig_id="n71564" key="cenu/drion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ύδριον">ξενύδριον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71564.0" n="" level="1" opt="n">= ξενύλλιον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0541,001:462:3" default="NO"><author>Men.</author> 462.3</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscenu/ei" orig_id="n71565" key="cenu/ei" type="gloss" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ύει·">ξενύει</head> <foreign lang="greek">λήγει,</foreign> <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crosscenu/llion" orig_id="n71566" key="cenu/llion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ύλλιον">ξενύλλιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξένος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,082:229e"><author>Plu.</author> <title>Apophth. Lac.</title> 2.229e</bibl>, 24od.</div2>
<div2 id="crosscenw/n" orig_id="n71567" key="cenw/n" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεν-ών">ξενών</head>, <itype lang="greek" opt="n">ῶνος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71567.0" n="" level="1" opt="n"><i>guest-chamber,</i> in pl., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:543"><author>E.</author> <title>Alc.</title> 543</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:547">547</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξενῶνας οἶγε</quote> <title>Com.Adesp.</title> 1211</cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:13:83"><author>D.S.</author> 13.83</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,004:5:4:4"><author>J.</author> <title>BJ</title> 5.4.4</bibl>: sg., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,031:20c"><author>Pl.</author> <title>Ti.</title> 20c</bibl>; = ξενοδοχεῖον, <title>OGI</title> 609.21 (<placeName>Syria</placeName>, <date>iii A. D.</date>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,2734,013:59:3" default="NO"><author>Just.</author> <title>Nov.</title> 59.3</bibl> ; cf. <foreign lang="greek">ξενεών.</foreign></sense></div2>
<div2 id="crossce/nwsis" orig_id="n71568" key="ce/nwsis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέν-ωσις">ξένωσις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">ξενόω</etym>) <sense id="n71568.0" n="" level="1" opt="n"><i>entertainment of a guest,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:965"><author>E.</author> <title>HF</title> 965</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossceri/as" orig_id="n71569" key="ceri/as" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξερίας">ξερίας</head>, cj. for <foreign lang="greek">ὀξερίας</foreign> (q. v.).</div2>
<div2 id="crosscero/n" orig_id="n71570" key="cero/n" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξερόν">ξερόν</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71570.0" n="" level="1" opt="n"><i>terra firma,</i> once in <author>Hom.</author>, <cit><quote lang="greek">ποτὶ ξερὸν ἠπείροιο</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:5:402"><title>Od.</title> 5.402</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ποτὶ ξερὸν ἔλθʼ ἀπὸ πέτρας</foreign> to the <i>mainland,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:6:304" default="NO"><title>AP</title> 6.304</bibl> (<author>Phan.</author>), cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0001,001:3:322"><author>A.R.</author> 3.322</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἐπὶ ξερόν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0022,001:704" default="NO"><author>Nic.</author> <title>Th.</title> 704</bibl></cit>. (Cogn. with <foreign lang="greek">σχερός</foreign> rather than with <foreign lang="greek">ξηρός.</foreign>) </sense></div2>
<div2 id="crossce/sis" orig_id="n71571" key="ce/sis" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέσ-ις">ξέσις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71571.0" n="" level="1" opt="n"><i>planing,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:5:6:4" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 5.6.4</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossce/sma" orig_id="n71572" key="ce/sma" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέσ-μα">ξέσμα</head>, <itype lang="greek" opt="n">ατος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">ξέω</etym>) <sense id="n71572.0" n="" level="1" opt="n"><i>that which is smoothed</i> or <i>carved</i>: hence, = ξόανον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:328" default="NO"><title>AP</title> 9.328</bibl> (pl., <author>Damostr.</author>); <abbr>v.l.</abbr> for <foreign lang="greek">ξῦσμα</foreign> in <author>Dsc.</author> 2.134. </sense><sense n="II" id="n71572.1" level="2" opt="n"> <i>abrasion,</i> in pl., <bibl n="Perseus:abo:tlg,2003,003:309c" default="NO"><author>Jul.</author> <title>Caes.</title> 309c</bibl>. </sense><sense n="III" id="n71572.2" level="2" opt="n"> pl., <i>shavings, filings,</i> M. Ant. <bibl n="Perseus:abo:tlg,2003,003:8:50" default="NO">8.50</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0544,001:1:129" default="NO"><author>S.E.</author> <title>P.</title> 1.129</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscesmo/s" orig_id="n71573" key="cesmo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεσ-μός">ξεσμός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, in pl., <sense id="n71573.0" n="" level="1" opt="n">= ξέσμα II, <author>Hsch.</author> s.v. σπαράγμασι.</sense></div2>
<div2 id="crossce/sse" orig_id="n71574" key="ce/sse" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέσσε">ξέσσε</head>, v. ξέω.</div2>
<div2 id="crosscestasi/a" orig_id="n71575" key="cestasi/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστασία">ξεστασία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, dub. sens. in <bibl n="Perseus:abo:pap,SB:1160:10" default="NO"><title>Sammelb.</title> 1160.10</bibl>.</div2>
<div2 id="crossce/sths" orig_id="n71576" key="ce/sths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέστ-ης">ξέστης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71576.0" n="" level="1" opt="n">formed from Lat. <foreign lang="lat">sextarius,</foreign> a Roman measure nearly <abbr>=</abbr> <i>1 pint,</i> <title>IG</title> 7.3498.54 (<placeName>Oropus</placeName>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,001:9:4:4"><author>J.</author> <title>AJ</title> 9.4.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:11:298" default="NO"><title>AP</title> 11.298</bibl>, <author>Gal.</author> 13.435, <author>Damocr.</author> ap. eund. <bibl default="NO">13.989</bibl>, <title>IG</title> 42(1).93 (<placeName>Epid.</placeName>, <date>iii/iv A.D.</date>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,4015,002:27:19" default="NO"><author>Phlp.</author> <title>in APr.</title> 27.19</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71576.1" level="2" opt="n"> <i>pitcher, cup,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,002:7:4"><title>Ev.Marc.</title> 7.4</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:921:23" default="NO"><title>POxy.</title> 921.23</bibl> <date>(iii A.D.)</date>, <author>Harp.Astr.</author> in <title>Cat.Cod.Astr.</title> 8(3).139.</sense></div2>
<pb n="1190"/>
<div2 id="crosscestiai=os" orig_id="n71577" key="cestiai=os" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστ-ιαῖος">ξεστιαῖος</head>, <itype lang="greek" opt="n">α</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71577.0" n="" level="1" opt="n"><i>of a</i> <cit><quote lang="greek">ξέστης, μέτρον</quote> <author>Gal.</author> 13.435</cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,4015,005:24:24" default="NO"><author>Phlp.</author> <title>in Mete.</title> 24.24</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscesti/zw" orig_id="n71578" key="cesti/zw" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστίζω">ξεστίζω</head>, <sense id="n71578.0" n="" level="1" opt="n"><i>polish,</i> <title>PMasp.</title> 6 ii 25 (<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <date>vi A.D.</date>).</sense></div2>
<div2 id="crosscesti/on" orig_id="n71579" key="cesti/on" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστίον">ξεστίον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71579.0" n="" level="1" opt="n">= ξέστης I, <bibl n="Perseus:abo:pap,O.Bodl.:iii 357" default="NO"><title>Ostr.Bodl.</title> iii 357</bibl>, <author>Orib.</author> <title>Fr.</title> 28, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,006:28" default="NO"><author>Aët.</author> 6.28</bibl> : written <cit><quote lang="greek">ξεστίν</quote> <title>Arch.Anz.</title> 38</cit>/39.154 (<placeName>Antioch</placeName>). </sense><sense n="II" id="n71579.1" level="2" opt="n"> = ξέστης II, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,001:138" default="NO"><author>Aët.</author> 1.138</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscesto/s" orig_id="n71580" key="cesto/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστός">ξεστός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, (<etym lang="greek" opt="n">ξέω</etym>) <sense id="n71580.0" n="" level="1" opt="n"><i>hewn, shaved, planed,</i> of timber or objects made of it, <foreign lang="greek">ξ. οὐδός, τράπεζα, ἐλάται, ἐφόλκαιον,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:18:33"><title>Od.</title> 18.33</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:17:93">17.93</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:12:172">12.172</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:14:350">14.350</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἵππος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:4:272">4.272</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ὀϊστός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0020,003:133"><author>Hes.</author> <title>Sc.</title> 133</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἄκοντες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0199,002:17:49"><author>B.</author> 17.49</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">λόχος Ἀργείων,</foreign> of the wooden horse, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,011:534"><author>E.</author> <title>Tr.</title> 534</bibl> (lyr.) ; <i>carved,</i> <foreign lang="greek">ξόανα</foreign> prob. in Orac. ap. <author>Phleg.</author> <title>Fr.</title> 36.10J. </sense><sense n="2" id="n71580.1" level="3" opt="n"> of stone, <i>hewn,</i> <cit><quote lang="greek">ἐπὶ ξεστοῖσι λίθοις</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:18:504"><title>Il.</title> 18.504</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:3:406"><title>Od.</title> 3.406</bibl> ; <cit><quote lang="greek">λίθου ξεστοῦ καὶ ζῴων ἐγγεγλυμμένων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:124"><author>Hdt.</author> 2.124</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἁρπάξαντες ἄγαλμʼ Ἀΐδα, ξ. πέτρον, ἔμβαλον στέρνῳ Πολυδεύκεος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0033,003:10:67"><author>Pi.</author> <title>N.</title> 10.67</bibl></cit> ; of buildings, <i>built of hewn stone,</i> <cit><quote lang="greek">ξ. αἴθουσαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:6:243"><title>Il.</title> 6.243</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἀγυιαί</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:782"><author>E.</author> <title>HF</title> 782</bibl></cit> (lyr.); <foreign lang="greek">ξ. τύμβος, τάφος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,002:836"><author>Id.</author> <title>Alc.</title> 836</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,014:986"><title>Hel.</title> 986</bibl> ; <cit><quote lang="greek">τοῖχος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,034:22:17"><author>LXX</author> <title>Si.</title> 22.17</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,001:15:11:5"><author>J.</author> <title>AJ</title> 15.11.5</bibl>. </sense><sense n="3" id="n71580.2" level="3" opt="n"> of horn, <i>polished,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:19:566"><title>Od.</title> 19.566</bibl> ; of an elephantʼs ears, <i>smooth,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0024,001:2:520" default="NO"><author>Opp.</author> <title>C.</title> 2.520</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscestourgi/a" orig_id="n71581" key="cestourgi/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξεστουργία">ξεστουργία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71581.0" n="" level="1" opt="n"><i>process of hewing,</i> <cit><quote lang="greek">λίθων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:1:63"><author>D.S.</author> 1.63</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossce/stric" orig_id="n71582" key="ce/stric" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέστριξ">ξέστριξ</head> <foreign lang="greek">κριθή,</foreign> <sense id="n71582.0" n="" level="1" opt="n"><i>six-rowed</i> barley (Cnid.), <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crossce/w" orig_id="n71583" key="ce/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξέω">ξέω</head>, <tns opt="n">impf.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξεον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:23:199"><title>Od.</title> 23.199</bibl></cit> : <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">ξέσω</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0715,001:3:22:12" default="NO"><author>Paul.Aeg.</author> 3.22.12</bibl></cit> : <tns opt="n">aor.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξεσα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0524,001:110" default="NO"><author>Sophr.</author> 110</bibl></cit> ; <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ep.</gram></gramGrp> <cit><quote lang="greek">ξέσσα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:5:245"><title>Od.</title> 5.245</bibl></cit>, <cit><quote lang="greek">ξέσα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0261,001:185" default="NO"><author>Simon.</author> 185</bibl></cit> A: <tns opt="n">pf.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξεκα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4093,001:2:80" default="NO"><author>Choerob.</author> <title>in Theod.</title> 2.80</bibl></cit>:—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, Hsch. s.v. σπαρασσόμεθα: <tns opt="n">aor.</tns> <mood opt="n">inf.</mood> <cit><quote lang="greek">ξεσθῆναι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:10:65:6" default="NO"><title>Gp.</title> 10.65.6</bibl></cit>, (<etym lang="greek" opt="n">κατ-</etym>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,127:953b"><author>Plu.</author> <title>Frig.</title> 2.953b</bibl>: <tns opt="n">pf.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξεσμαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,012:728" default="NO"><author>Ar.</author> <title>Fr.</title> 728</bibl></cit>, (<etym lang="greek" opt="n">ἀπ-</etym>) <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,033:109" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Nat.Mul.</title> 109</bibl>: <tns opt="n">plpf.</tns> <cit><quote lang="greek">ἔξεστο</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:5:14" default="NO"><author>Hld.</author> 5.14</bibl></cit>:—<sense id="n71583.0" n="" level="1" opt="n"><i>shave</i> or <i>plane</i> timber, <cit><quote lang="greek">ξέσσεδʼ ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην ἴθυνεν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:5:245"><title>Od.</title> 5.245</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:17:341">17.341</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:21:44">21.44</bibl>; <cit><quote lang="greek">οἱ ξέοντες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,017:124b"><author>Pl.</author> <title>Thg.</title> 124b</bibl></cit>. </sense><sense n="2" id="n71583.1" level="3" opt="n"> <i>carve</i> wood, <i>shape by carving,</i> <cit><quote lang="greek">λέχος ἔξεον, ὄφρʼ ἐτέλεσσα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:23:199"><title>Od.</title> 23.199</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">τίς νιν ξέσε</foreign>; <foreign lang="greek">Σκόπας</foreign> <author>Simon.</author> l.c.:—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <author>Hld.</author> l.c. </sense><sense n="3" id="n71583.2" level="3" opt="n"> <i>whittle, pare,</i> in grafting, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:4:12:14" default="NO"><title>Gp.</title> 4.12.14</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71583.3" level="2" opt="n"> <i>scrape smooth, polish,</i> <cit><quote lang="greek">τοὺς ὄνυχας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0638,003:2:5:2" default="NO"><author>Philostr.</author> <title>VS</title> 2.5.2</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">τὸ βλέφαρον ξέσομεν διὰ κισήρεως</foreign> Paul.Aeg. l.c. ; <cit><quote lang="greek">τὸ ὀστοῦν</quote> <author>Id.</author> 6.2</cit> ; <foreign lang="greek">στήμων ἐξεσμένος</foreign> <i>smoothed</i> thread, <author>Ar.</author> l.c. </sense><sense n="2" id="n71583.4" level="3" opt="n"> <i>roughen by scraping,</i> <cit><quote lang="greek">προτετραχυμμένης <καὶ οἷον> ἐξεσμένης τῆς ὑστέρας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0565,001:1:36" default="NO"><author>Sor.</author> 1.36</bibl></cit> ; <i>irritate,</i> <cit><quote lang="greek">ἔντερα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0719,002:2:9" default="NO"><author>Aret.</author> <title>SD</title> 2.9</bibl></cit>. </sense><sense n="3" id="n71583.5" level="3" opt="n"> = ξαίνω, <i>flog,</i> <cit><quote lang="greek">τοὺς ἐν δικαστηρίῳ ξεσθέντας καὶ ξύλοις τυφθέντας</quote> <author>Orib.</author> <title>Fr.</title> 90</cit> ; <cit><quote lang="greek">τοὺς ἐν δικαστηρίῳ μαστιγωθέντας καὶ ξεσθέντας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,015:37" default="NO"><author>Aët.</author> 15.37</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosschno/s" orig_id="n71584" key="chno/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηνός">ξηνός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71584.0" n="" level="1" opt="n">= κορμός (i.e. <foreign lang="greek">ἐπίξηνον</foreign>), <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crosschrai/nw" orig_id="n71585" key="chrai/nw" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηραίνω">ξηραίνω</head>, <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">-ᾰνῶ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,001:575"><author>E.</author> <title>Cyc.</title> 575</bibl></cit>: <tns opt="n">aor.</tns> <cit><quote lang="greek">ἐξήρανα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:1:109"><author>Th.</author> 1.109</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,006:2:3:2" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Epid.</title> 2.3.2</bibl>, but <cit><quote lang="greek">ἐξήρηνα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,015:1" default="NO"><author>Id.</author> <title>Hum.</title> 1</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,036:2:112" default="NO"><title>Mul.</title> 2.112</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0719,004:1:3" default="NO"><author>Aret.</author> <title>CD</title> 1.3</bibl> :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <tns opt="n">fut.</tns> <cit><quote lang="greek">ξηρανθήσομαι</quote> <author>Gal.</author> 1.516</cit>, etc., but <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξηρᾰνοῦμαι</foreign> in same sense, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,025:25" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Aff.</title> 25</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,026:356b:25" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Mete.</title> 356b25</bibl> : <tns opt="n">aor.</tns> <cit><quote lang="greek">ἐξηράνθην</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:21:345"><title>Il.</title> 21.345</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,006:5:30" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Epid.</title> 5.30</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,010:31e"><author>Pl.</author> <title>Phlb.</title> 31e</bibl> : <tns opt="n">pf.</tns> <cit><quote lang="greek">ἐξήρασμαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,031:2:66" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Vict.</title> 2.66</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,026:29" default="NO"><title>Loc.Hom.</title> 29</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:217:13" default="NO"><author>Antiph.</author> 217.13</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἐξήραμμαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,002:5:14:6" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>CP</title> 5.14.6</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,002:3:1"><title>Ev.Marc.</title> 3.1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1188:19" default="NO"><title>POxy.</title> 1188.19</bibl> <date>(i A.D.)</date>, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,011:1082"><author>Ar.</author> <title>Pl.</title> 1082</bibl> ; <mood opt="n">inf.</mood> <cit><quote lang="greek">ἀπ-εξηράνθαι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,036:1:17" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Mul.</title> 1.17</bibl></cit> ; <mood opt="n">part.</mood> <foreign lang="greek">ἐξηρᾱμένος</foreign> only late, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,2034,003:2:6" default="NO"><author>Porph.</author> <title>Abst.</title> 2.6</bibl> : (<etym lang="greek" opt="n">ξηρός</etym>) :—<sense id="n71585.0" n="" level="1" opt="n"><i>parch, dry up,</i> <foreign lang="greek">ξηρανεῖ σʼ ὁ Βάκχιος</foreign> <author>E.</author> l.c.; of the sun, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,002:4:3:8"><author>X.</author> <title>Mem.</title> 4.3.8</bibl>, etc.; <cit><quote lang="greek">τὸ σῶμα πρὸς ἀέρα ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,2003,001:6:203b" default="NO"><author>Jul.</author> <title>Or.</title> 6.203b</bibl></cit> ; <i>make costive,</i> <cit><quote lang="greek">τὴν κοιλίην</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,012:3:17" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Aph.</title> 3.17</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,012:2:20" default="NO">2.20</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>):—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, <i>to be</i> or <i>become dry, parched,</i> <foreign lang="greek">ἐξηράνθη πεδίον</foreign> Il. l.c., cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,031:88d"><author>Pl.</author> <title>Ti.</title> 88d</bibl>, etc. ; <i>to be withered,</i> <cit><quote lang="greek">ἐξηράνθη ἡ συκῆ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,001:21:19"><title>Ev.Matt.</title> 21.19</bibl></cit>, cf. <author>Demetr.Lac.</author> <title>Herc.</title> 1012.12, <title>POxy.</title> l.c. </sense><sense n="2" id="n71585.1" level="3" opt="n"> <i>drain dry,</i> <cit><quote lang="greek">ξηράνας τὴν διώρυχα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:1:109"><author>Th.</author> 1.109</bibl></cit>. </sense><sense n="3" id="n71585.2" level="3" opt="n"> metaph., <cit><quote lang="greek">κακουχεῖ αὑτὸν καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1699,004:34"><author>Teles</author> p. 34</bibl></cit> H. </sense><sense n="b" id="n71585.3" level="4" opt="n"> <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>, of a paralytic, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,002:9:18"><title>Ev.Marc.</title> 9.18</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschra^loife/w" orig_id="n71586" key="chra^loife/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ᾰλοιφέω">ξηραλοιφέω</head>, (<etym lang="greek" opt="n">ἀλείφω</etym>) <sense id="n71586.0" n="" level="1" opt="n"><i>rub dry with oil,</i> of wrestlers, Lex Solonis ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,007:1:6"><author>Plu.</author> <title>Sol.</title> 1</bibl> (cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0026,001:138"><author>Aeschin.</author> 1.138</bibl>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:494"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 494</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,079:152d"><author>Plu.</author> <title>Symp.</title> 2.152d</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0638,007:58" default="NO"><author>Philostr.</author> <title>Gym.</title> 58</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0385,001:77:11" default="NO"><author>D.C.</author> 77.11</bibl> ; opp. <foreign lang="greek">χυτλοῦσθαι,</foreign> <author>Gal.</author> 11.532.</sense></div2>
<div2 id="crosschra^loifi/a" orig_id="n71587" key="chra^loifi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ᾰλοιφία">ξηραλοιφία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71587.0" n="" level="1" opt="n"><i>rubbing dry with oil,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4083,001:764:13" default="NO"><author>Eust.</author> 764.13</bibl>, <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crosschrampe/li^nos" orig_id="n71588" key="chrampe/li^nos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-αμπέλῐνος">ξηραμπέλινος</head>, <itype lang="greek" opt="n">η</itype>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71588.0" n="" level="1" opt="n"><i>of the colour of withered vine-leaves, bright red, scarlet, [vestes] xerampelinae</i> <bibl n="Perseus:abo:phi,1276,001:6:519"><author>Juv.</author> 6.519</bibl> ; <cit><quote lang="greek">δίπλακες ξ.</quote> <author>Lyd.</author> <title>Mag.</title> 1.17</cit> ; <cit><quote lang="greek">χλαμύδες ξ.</quote> <author>Suid.</author></cit> s.v. ἀτραβατικάς.</sense></div2>
<div2 id="crossch/ransis" orig_id="n71589" key="ch/ransis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξήρ-ανσις">ξήρανσις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71589.0" n="" level="1" opt="n"><i>drying up,</i> <author>Gal.</author> 6.226, 16.415, <bibl n="Perseus:abo:tlg,2043,001:1:65" default="NO"><author>Heph.Astr.</author> 1.22 [1.65]</bibl> (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crosschrante/on" orig_id="n71590" key="chrante/on" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-αντέον">ξηραντέον</head>, <sense id="n71590.0" n="" level="1" opt="n"><i>one must dry,</i> <author>Dsc.</author> 5.88, <author>Gal.</author> 10.104, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:3:8" default="NO"><title>Gp.</title> 3.8</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrantiko/s" orig_id="n71591" key="chrantiko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-αντικός">ξηραντικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71591.0" n="" level="1" opt="n"><i>causing to dry up,</i> c.gen., <cit><quote lang="greek">πνεύμονος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,004:16" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Acut.</title> 16</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,004:22" default="NO">22</bibl> : abs., <cit><quote lang="greek">ξ. [χυλός]</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,002:6:1:3" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>CP</title> 6.1.3</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. δίαιτα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0664,002:141" default="NO"><author>Diocl.</author> <title>Fr.</title> 141</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,036:925a:34" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Pr.</title> 925a34</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp>) ; <cit><quote lang="greek">ξ. δύναμις</quote> <author>Dsc.</author> 1.13</cit>. <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">-κῶς</quote> <i>by drying.</i> <author>Herod.Med.</author></cit> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:5:28:23" default="NO"><author>Orib.</author> 5.28.23</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschra^si/a" orig_id="n71592" key="chra^si/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ᾰσία">ξηρασία</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Ion.</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">-ιη,</foreign> <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71592.0" n="" level="1" opt="n"><i>desiccation,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,023:1:18" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Morb.</title> 1.18</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:231:7" default="NO"><author>Antiph.</author> 231.7</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,026:384a:11" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Mete.</title> 384a11</bibl> ; <i>keeping dry,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:7:2:2" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 7.2.2</bibl> ; <i>drying</i> of hay, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Tebt.:441" default="NO"><title>PTeb.</title> 441</bibl> <date>(i A.D.)</date>, etc. </sense><sense n="2" id="n71592.1" level="3" opt="n"> <i>dryness,</i> <cit><quote lang="greek">τοῦ περιέχοντος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:2:3:7"><author>Str.</author> 2.3.7</bibl></cit>; <cit><quote lang="greek">τοῦ καυλοῦ</quote> <author>Dsc.</author> 2.142</cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,009:6:37" default="NO"><author>LXX</author> <title>Jd.</title> 6.37</bibl> ; <foreign lang="greek">ξηρασίαν λαμβάνειν</foreign> become <i>dry,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0067,001:34" default="NO"><author>Agatharch.</author> 34</bibl>. </sense><sense n="3" id="n71592.2" level="3" opt="n"> <i>drought,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:1:8:13" default="NO"><title>Gp.</title> 1.8.13</bibl> (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crossch/rasis" orig_id="n71593" key="ch/rasis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξήρ-ασις">ξήρασις</head>, <sense id="n71593.0" n="" level="1" opt="n"><i>siccitas,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschrasmo/s" orig_id="n71594" key="chrasmo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ασμός">ξηρασμός</head>, <sense id="n71594.0" n="" level="1" opt="n">gloss on αὐασμός, <author>Erot.</author></sense></div2>
<div2 id="crosschra/fion" orig_id="n71595" key="chra/fion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-άφιον">ξηράφιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71595.0" n="" level="1" opt="n">= ξηρίον, <author>Leonid.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,014:13" default="NO"><author>Aët.</author> 14.13</bibl>, <author>Orib.</author> <title>Fr.</title> 84, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0715,001:3:3" default="NO"><author>Paul.Aeg.</author> 3.3</bibl> (freq. written <foreign lang="greek">ξυρ-</foreign> in codd.).</sense></div2>
<div2 id="crosschri/ggoi" orig_id="n71596" key="chri/ggoi" type="gloss" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ίγγοι·">ξηρίγγοι</head> <foreign lang="greek">ποταμοὶ ἀεὶ ῥέοντες,</foreign> <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crosschri/on" orig_id="n71597" key="chri/on" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρ-ίον">ξηρίον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71597.0" n="" level="1" opt="n"><i>desiccative powder</i> for putting on wounds, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1142:7" default="NO"><title>POxy.</title> 1142.7</bibl> <date>(iii A.D.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,006:65" default="NO"><author>Aët.</author> 6.65</bibl>, al., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0744,001:1:15" default="NO"><author>Alex.Trall.</author> 1.15</bibl> ; <cit><quote lang="greek">κριθαὶ ξηρίον ἐπιπασσόμεναι τοῖς ἕλκεσι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0732,002:1:150" default="NO"><author>Alex.Aphr.</author> <title>Pr.</title> 1.150</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossch=ris" orig_id="n71598" key="ch=ris" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῆρ-ις">ξῆρις</head>, <sense id="n71598.0" n="" level="1" opt="n"><i>ardeola,</i> <title>Gloss.</title> (prob. <foreign lang="greek">κεῖρις</foreign>).</sense></div2>
<div2 id="crosschroba^la^niste/on" orig_id="n71599" key="chroba^la^niste/on" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-βᾰλᾰνιστέον">ξηροβαλανιστέον</head>, <sense id="n71599.0" n="" level="1" opt="n"><i>one must insert a desiccant suppository,</i> <author>Orib.</author> <title>Fr.</title> 60.</sense></div2>
<div2 id="crosschroba^tiko/s" orig_id="n71600" key="chroba^tiko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-βᾰτικός">ξηροβατικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71600.0" n="" level="1" opt="n"><i>walking on dry ground,</i> of land-animals, opp. <foreign lang="greek">ἔνυδρος,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:264d"><author>Pl.</author> <title>Plt.</title> 264d</bibl> ; of birds, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,014:559a:20" default="NO"><author>Arist.</author> <title>HA</title> 559a20</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/bhc" orig_id="n71601" key="chro/bhc" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-βηξ">ξηρόβηξ</head>, <itype lang="greek" opt="n">βηχος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71601.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry cough,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0733,001:34" default="NO"><author>Cass.Fel.</author> 34</bibl> (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crosschro/dermos" orig_id="n71602" key="chro/dermos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-δερμος">ξηρόδερμος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71602.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry-skinned,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,001:107" default="NO"><author>Aët.</author> 1.107</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschroka^kozhli/a" orig_id="n71603" key="chroka^kozhli/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-κᾰκοζηλία">ξηροκακοζηλία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71603.0" n="" level="1" opt="n"><i>tasteless aridity,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0613,001:239" default="NO"><author>Demetr.</author> <title>Eloc.</title> 239</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/karpos" orig_id="n71604" key="chro/karpos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-καρπος">ξηρόκαρπος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71604.0" n="" level="1" opt="n"><i>bearing dry fruit,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,002:2:8:1" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>CP</title> 2.8.1</bibl> (<gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp>).</sense></div2>
<div2 id="crosschrokaruo/fullon" orig_id="n71605" key="chrokaruo/fullon" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-καρυόφυλλον">ξηροκαρυόφυλλον</head>, v. ξυλοκαρυόφυλλον.</div2>
<div2 id="crosschroke/fa^los" orig_id="n71606" key="chroke/fa^los" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-κέφᾰλος">ξηροκέφαλος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71606.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry-headed,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0732,002:1:2" default="NO"><author>Alex.Aphr.</author> <title>Pr.</title> 1.2</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschroko/lla" orig_id="n71607" key="chroko/lla" type="gloss" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-κόλλα·">ξηροκόλλα</head> <foreign lang="greek">σύνθεσίς τις παρὰ τοῖς χρυσουργοῖς,</foreign> <author>Hsch.</author> <sense n="II" id="n71607.0" level="2" opt="n"> (written <i>exiricolla,</i> etc.) = ξυλοκόλλα, <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschrokollou/rion" orig_id="n71608" key="chrokollou/rion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-κολλούριον">ξηροκολλούριον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71608.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry,</i> <abbr>i.e.</abbr> <i>thick, eye-salve,</i> <author>Gal.</author> 12.725, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0744,001:2" default="NO"><author>Alex.Trall.</author> 2</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/kopton" orig_id="n71609" key="chro/kopton" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-κοπτον">ξηρόκοπτον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71609.0" n="" level="1" opt="n"><i>mortar,</i> Hsch. s.v. ἴ<γ>δη (Rhod.).</sense></div2>
<div2 id="crosschrologi/a" orig_id="n71610" key="chrologi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-λογία">ξηρολογία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71610.0" n="" level="1" opt="n"><i>gathering of dry brushwood,</i> <title>Sammelb.</title> 5126.25<date>(iii A.D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrolousi/a" orig_id="n71611" key="chrolousi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-λουσία">ξηρολουσία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71611.0" n="" level="1" opt="n"><i>taking a dry bath,</i> i.e. in hot sand, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0733,001:76" default="NO"><author>Cass.Fel.</author> 76</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschroloutre/w" orig_id="n71612" key="chroloutre/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-λουτρέω">ξηρολουτρέω</head>, <sense id="n71612.0" n="" level="1" opt="n"><i>take a dry bath,</i> i.e. roll in hot sand, <author>Hsch.</author> (<foreign lang="greek">ξηραλ-</foreign> cod.).</sense></div2>
<div2 id="crosschro/mu^ron" orig_id="n71613" key="chro/mu^ron" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-μῠρον">ξηρόμυρον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71613.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry perfume,</i> <abbr>i.e.</abbr> <i>in cake</i> or <i>powder,</i> <title>PFay.</title> 331 <date>(ii A.D.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,016:127(118)" default="NO"><author>Aët.</author> 16.127(118)</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71613.1" level="2" opt="n"> <abbr>=</abbr> <i>rosmarinum,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschronomiko/s" orig_id="n71614" key="chronomiko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-νομικός">ξηρονομικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71614.0" n="" level="1" opt="n"><i>feeding on dry land,</i> <abbr>f.l.</abbr> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:3:99b" default="NO"><author>Ath.</author> 3.99b</bibl> (misquoting <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:264d"><author>Pl.</author> <title>Plt.</title> 264d</bibl>).</sense></div2>
<div2 id="crosschropoie/w" orig_id="n71615" key="chropoie/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-ποιέω">ξηροποιέω</head>, <sense id="n71615.0" n="" level="1" opt="n"><i>make dry, dry up,</i> <abbr>v.l.</abbr> in <author>Dsc.</author> 5.103 (<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Pass.</gram></gramGrp>).</sense></div2>
<div2 id="crosschropoio/s" orig_id="n71616" key="chropoio/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-ποιός">ξηροποιός</head>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71616.0" n="" level="1" opt="n"><i>drying up, parching,</i> <foreign lang="greek">δίψα</foreign> (as gloss on πολυκαγκέα) <bibl n="Perseus:abo:tlg,4083,001:871:3" default="NO"><author>Eust.</author> 871.3</bibl> ; gloss on καρφαλέος, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0022,001:691" default="NO"><author>Nic.</author> <title>Th.</title> 691</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschropo/tamos" orig_id="n71617" key="chropo/tamos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-πόταμος">ξηροπόταμος</head>, <sense id="n71617.0" n="" level="1" opt="n"><i>torrens,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschropu^ri/a" orig_id="n71618" key="chropu^ri/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-πῠρία">ξηροπυρία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, Medic., <sense id="n71618.0" n="" level="1" opt="n"><i>application of dry heat,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,016:29" default="NO"><author>Aët.</author> 16.29</bibl>, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0022,002:586" default="NO"><author>Nic.</author> <title>Al.</title> 586</bibl>, <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschropu_ri/ta_s" orig_id="n71619" key="chropu_ri/ta_s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-πῡρίτᾱς">ξηροπυρίτας</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῑ]</pron> <foreign lang="greek">ἄρτος,</foreign> <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">πυρός</etym>) <sense id="n71619.0" n="" level="1" opt="n">= αὐτόπυρος, Amerias ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:3:114c" default="NO"><author>Ath.</author> 3.114c</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/s" orig_id="n71620" key="chro/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρός">ξηρός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ά</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71620.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry,</i> opp. <foreign lang="greek">ὑγρός,</foreign> of a dried-up river, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:5:45"><author>Hdt.</author> 5.45</bibl> ; <cit><quote lang="greek">χειμάρρους ξηροὺς ὕδατος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0074,001:4:3:2" default="NO"><author>Arr.</author> <title>An.</title> 4.3.2</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ἠὴρ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:26"><author>Hdt.</author> 2.26</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἄνεμος</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,003:404"><author>Ar.</author> <title>Nu.</title> 404</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξηροῖς ἀκλαύτοις ὄμμασιν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,004:696"><author>A.</author> <title>Th.</title> 696</bibl></cit>; <cit><quote lang="greek">ὀμμάτων ξ. κόραι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,016:389"><author>E.</author> <title>Or.</title> 389</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">μέτρα ξ. τε καὶ ὑγρά</foreign> <i>dry</i> and liquid measures, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:746d"><author>Pl.</author> <title>Lg.</title> 746d</bibl> ; <foreign lang="greek">ὕλη αὔη καὶ ξ.</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,034:761d">761d</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. γάλα,</foreign> <abbr>i.e.</abbr> <i>ripe</i> cheese, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4083,001:1001:51" default="NO"><author>Eust.</author> 1001.51</bibl> (cf. <foreign lang="greek">περίξηρος</foreign>) ; so <foreign lang="greek">τυρὸς ξ.,</foreign> opp. <foreign lang="greek">τυρὸς χλωρός,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:133:7" default="NO"><author>Antiph.</author> 133.7</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,1601,001:3:8" default="NO"><author>Philox.</author> 3.8</bibl>; <foreign lang="greek">ἐν ξηροῖσιν ἐκτρέφειν</foreign> on <i>solid</i> food, i.e. cereals, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,017:277"><author>E.</author> <title>Ba.</title> 277</bibl> ; <foreign lang="greek">καρπὸς ξ.,</foreign> i.e. cereal, opp. <foreign lang="greek">κ. ξύλινος,</foreign> produce of trees, i. e. fruit, wine, or oil, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,032:115b"><author>Pl.</author> <title>Criti.</title> 115b</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. χόρτος</quote> <i>hay,</i> <title>PPetr.</title> 3p.181</cit> <date>(iii B.C.)</date> ; <foreign lang="greek">φοῖνιξ ξ.</foreign> <i>dried</i> dates, <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:1:33:14" default="NO"><title>PSI</title> 1.33.14</bibl> <date>(ii A.D.)</date>; <foreign lang="greek">ξ. καρποί,</foreign> opp. <foreign lang="greek">οἶνος, ἔλαιον,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0557,001:2:23:5"><author>Arr.</author> <title>Epict.</title> 2.23.5</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. πυρίαι</foreign> applications of <i>dry</i> heat, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,004:21" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Acut.</title> 21</bibl>, <author>Archig.</author> ap. <author>Gal.</author> 12.621 ; cf. <foreign lang="greek">ξηροπυρία.</foreign> <pos opt="n">Adv.</pos> <cit><quote lang="greek">ξηρῶς</quote> <i>by the use of dry powder,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,006:6:3:13" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Epid.</title> 6.3.13</bibl></cit> (s.v.l.). </sense><sense n="2" id="n71620.1" level="3" opt="n"> of bodily condition, <i>withered, lean,</i> <cit><quote lang="greek">δέμας</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,012:239"><author>E.</author> <title>El.</title> 239</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξηρὸς ὑπαὶ δείους</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:24:61"><author>Theoc.</author> 24.61</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. κοιλίη</quote> <i>costive,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0627,012:2:20" default="NO"><author>Hp.</author> <title>Aph.</title> 2.20</bibl></cit>. </sense><sense n="3" id="n71620.2" level="3" opt="n"> of the voice, cf. <foreign lang="greek">ξηρόφωνος.</foreign> </sense><sense n="II" id="n71620.3" level="2" opt="n"> <i>fasting</i>: hence, generally, <i>austere,</i> <cit><quote lang="greek">τρόποι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,004:1452"><author>Ar.</author> <title>V.</title> 1452</bibl></cit> (lyr.); of persons, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:16" default="NO"><author>Antiph.</author> 16</bibl> ; <i>harsh,</i> opp. <foreign lang="greek">ἡδύς,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,006:784"><author>E.</author> <title>Andr.</title> 784</bibl> (lyr.). </sense><sense n="2" id="n71620.4" level="3" opt="n"> metaph., of style, <cit><quote lang="greek">πραγματεία ἀτερπὴς καὶ ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0537,003:505" default="NO"><author>Epicur.</author> <title>Fr.</title> 505</bibl></cit> (<bibl n="Perseus:abo:tlg,0537,003:p.358" default="NO">p.358</bibl> U.); <cit><quote lang="greek">τὸ ξ.</quote> <i>aridity,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0613,001:238" default="NO"><author>Demetr.</author> <title>Eloc.</title> 238</bibl></cit> ; of critics, <cit><quote lang="greek">ξηροὶ Καλλιμάχου πρόκυνες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:11:322" default="NO"><title>AP</title> 11.322</bibl></cit> (<author>Antiphan.</author>). </sense><sense n="III" id="n71620.5" level="2" opt="n"> as <pos opt="n">Subst.</pos> <foreign lang="greek">ἡ ξηρά</foreign> (sc. <foreign lang="greek">γῆ</foreign>), <i>dry land,</i> opp. <foreign lang="greek">ὑγρά,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,003:19:7"><author>X.</author> <title>Oec.</title> 19.7</bibl> (also <gramGrp opt="n"><gram type="comp" opt="n">Comp.</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξηροτέρα γῆ</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,003:6">6</bibl>), cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0031,001:23:15"><title>Ev.Matt.</title> 23.15</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">τὸ ξηρόν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:2:68"><author>Hdt.</author> 2.68</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ναῦς ἐπὶ τοῦ ξηροῦ ποιεῖν</foreign> to leave the ships <i>aground,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:1:109"><author>Th.</author> 1.109</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ναῦς ἐς τὸ ξ. ἐξωθεῖν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:8:105"><author>Id.</author> 8.105</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">τὸ ξ. τοῦ ποταμοῦ</foreign> <i>the part</i> of its bed <i>left dry,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,007:7:5:18"><author>X.</author> <title>Cyr.</title> 7.5.18</bibl>: for <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:1:51"><author>Theoc.</author> 1.51</bibl> v. ἀκράτιστος. </sense><sense n="2" id="n71620.6" level="3" opt="n"> <orth lang="greek">ξηρά</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, in a bath-house, <i>room for dry heat,</i> <title>POxy.</title> 2145.12 <date>(ii A.D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/sarkos" orig_id="n71621" key="chro/sarkos" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-σαρκος">ξηρόσαρκος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71621.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry of flesh,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0664,002:135" default="NO"><author>Diocl.</author> <title>Fr.</title> 135</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrosmu/rnh" orig_id="n71622" key="chrosmu/rnh" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-σμύρνη">ξηροσμύρνη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71622.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry myrrh,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0744,001:12" default="NO"><author>Alex.Trall.</author> 12</bibl> fin.</sense></div2>
<div2 id="crosschroth/ga^non" orig_id="n71623" key="chroth/ga^non" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-τήγᾰνον">ξηροτήγανον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, Syrac. for <foreign lang="greek">τήγανον,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1392,001:38" default="NO"><author>Hegesand.</author> 38</bibl>.</div2>
<div2 id="crosschro/ths" orig_id="n71624" key="chro/ths" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρότης">ξηρότης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ητος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71624.0" n="" level="1" opt="n"><i>dryness,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,030:335d"><author>Pl.</author> <title>R.</title> 335d</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,003:19:11"><author>X.</author> <title>Oec.</title> 19.11</bibl> ; <foreign lang="greek">ἡ ξ. τῶν νεῶν</foreign> the <i>dryness,</i> <abbr>i.e.</abbr> <i>soundness,</i> of their timbers, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:7:12"><author>Th.</author> 7.12</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71624.1" level="3" opt="n"> <i>drought,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,112:687f"><author>Plu.</author> <title>QConv.</title> 2.687f</bibl> (pl.). </sense><sense n="II" id="n71624.2" level="2" opt="n"> <i>drying</i> or <i>becoming dry,</i> <cit><quote lang="greek">τὸ τάχος τῆς ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,026:361b:22" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Mete.</title> 361b22</bibl></cit>. </sense><sense n="III" id="n71624.3" level="2" opt="n"> metaph., of character, <i>austerity,</i> <author>Phld.</author> <title>Acad. Ind.</title> p.51 M. ; of style, <i>aridity,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0560,001:3:3" default="NO"><author>Longin.</author> 3.3</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrotri^be/w" orig_id="n71625" key="chrotri^be/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-τρῐβέω">ξηροτριβέω</head>, <sense id="n71625.0" n="" level="1" opt="n"><i>rub dry,</i> <author>Agathin.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:10:7:19" default="NO"><author>Orib.</author> 10.7.19</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrotri^bi/a" orig_id="n71626" key="chrotri^bi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-τρῐβία">ξηροτριβία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71626.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry rubbing,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,036:966b:1" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Pr.</title> 966b1</bibl> (pl.), <author>Gal.</author> 6.417.</sense></div2>
<div2 id="crosschrotrofiko/n" orig_id="n71627" key="chrotrofiko/n" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-τροφικόν">ξηροτροφικόν</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71627.0" n="" level="1" opt="n"><i>rearing of land-animals,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:264d"><author>Pl.</author> <title>Plt.</title> 264d</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,008:264e">264e</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrofa^ge/w" orig_id="n71628" key="chrofa^ge/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-φᾰγέω">ξηροφαγέω</head>, <sense id="n71628.0" n="" level="1" opt="n"><i>eat dry food,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:11:205" default="NO"><title>AP</title> 11.205</bibl> (<author>Lucill.</author>), <author>Dsc.</author> <title>Eup.</title> 2.65, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0565,001:1:49" default="NO"><author>Sor.</author> 1.49</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschrofa^gi/a" orig_id="n71629" key="chrofa^gi/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-φᾰγία">ξηροφαγία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71629.0" n="" level="1" opt="n"><i>eating of dry food,</i> <author>Chrysipp.Tyan.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:3:113b" default="NO"><author>Ath.</author> 3.113b</bibl>, <author>Gal.</author> 14.751 ; <i>herbs eaten raw,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crosschrofqalmi/a" orig_id="n71630" key="chrofqalmi/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηροφθαλμία">ξηροφθαλμία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71630.0" n="" level="1" opt="n"><i>inflammation of the eyelids, blepharitis sicca,</i> with redness and smarting, <author>Dsc.</author> <title>Eup.</title> 1.46, <title>PMed.Strassb.</title> p.6K., <bibl n="Perseus:abo:tlg,1248,001:6:6" default="NO"><author>Cels.</author> 6.6</bibl>, Erot. s.v. κνιπότης, <author>Gal.</author> 12.731, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,007:77" default="NO"><author>Aët.</author> 7.77</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/floios" orig_id="n71631" key="chro/floios" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-φλοιος">ξηρόφλοιος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71631.0" n="" level="1" opt="n"><i>with dry bark,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4080,001:9:16:2" default="NO"><title>Gp.</title> 9.16.2</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/forton" orig_id="n71632" key="chro/forton" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-φορτον">ξηρόφορτον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71632.0" n="" level="1" opt="n"><i>weight</i> of a cargo of fruit <i>after drying,</i> <title>OGI</title> 629.164 (<placeName>Palmyra</placeName>, <date>ii A.D.</date>).</sense></div2>
<div2 id="crosschro/frukton" orig_id="n71633" key="chro/frukton" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-φρυκτον">ξηρόφρυκτον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71633.0" n="" level="1" opt="n">= ξηρόμυρον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,016:126(117)" default="NO"><author>Aët.</author> 16.126(117)</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschro/fwnos" orig_id="n71634" key="chro/fwnos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρό-φωνος">ξηρόφωνος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71634.0" n="" level="1" opt="n"><i>with a husky voice,</i> Sch.D <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:13:41"><title>Il.</title> 13.41</bibl>; <foreign lang="greek">τὸ ξ.,</foreign> of the twang of a bowstring, <bibl n="Perseus:abo:tlg,4083,001:1914:42" default="NO"><author>Eust.</author> 1914.42</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosschroxeima/rrous" orig_id="n71635" key="chroxeima/rrous" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρο-χειμάρρους">ξηροχειμάρρους</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71635.0" n="" level="1" opt="n"><i>dry watercourse,</i> <author>Hero</author> <title>*Geom.</title> 4.13.</sense></div2>
<div2 id="crosschrw/dhs" orig_id="n71636" key="chrw/dhs" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξηρώδης">ξηρώδης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ες</itype>, <sense id="n71636.0" n="" level="1" opt="n"><i>dryish, looking dry,</i> <title>EM</title> 557.27.</sense></div2>
<div2 id="crossci=" orig_id="n71637" key="ci=" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῖ">ξῖ</head>, v. ξεῖ.</div2>
<div2 id="crossci/mbra" orig_id="n71638" key="ci/mbra" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξίμβρα">ξίμβρα</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Aeol.</gram></gramGrp> for <foreign lang="greek">ῥοιά,</foreign> <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crossci^poma/kaira" orig_id="n71639" key="ci^poma/kaira" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐπομάκαιρα">ξιπομάκαιρα</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[μᾰ]</pron>, barbarism in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,008:1127"><author>Ar.</author> <title>Th.</title> 1127</bibl>, for <foreign lang="greek">ξιφομάχαιρα.</foreign></div2>
<div2 id="crossciri/s" orig_id="n71640" key="ciri/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξιρίς">ξιρίς</head>, <sense id="n71640.0" n="" level="1" opt="n">= ξυρίς, <author>Dsc.</author> 4.22 :—also <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξίρις</orth>, v. ξυρίς.</sense></div2>
<div2 id="crossci/fai" orig_id="n71641" key="ci/fai" type="gloss" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξίφαι·">ξίφαι</head> <foreign lang="greek">τὰ ἐν ταῖς ῥυκάναις δρέπανα ἢ σιδήρια,</foreign> <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crosscifh/n" orig_id="n71642" key="cifh/n" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξιφήν">ξιφήν</head>, <itype lang="greek" opt="n">ῆνος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71642.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-bearer,</i> <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crossci^fh/rhs" orig_id="n71643" key="ci^fh/rhs" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφήρης">ξιφήρης</head>, <itype lang="greek" opt="n">ες</itype>, <sense id="n71643.0" n="" level="1" opt="n"><i>armed with a sword, sword in hand,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,016:1272"><author>E.</author> <title>Or.</title> 1272</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,016:1346">1346</bibl>, al.: also in later Prose, <author>Phld.</author> <title>Rh.</title> 2.89 <author>S.</author> (dub.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0619,003:36" default="NO"><author>Ap.Ty.</author> <title>Ep.</title> 36</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0015,001:7:5:3" default="NO"><author>Hdn.</author> 7.5.3</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,2023,001:25:113" default="NO"><author>Iamb.</author> <title>VP</title> 25.113</bibl>, <author>Malch.</author> p.410 D.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fhfore/w" orig_id="n71644" key="ci^fhfore/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφη-φορέω">ξιφηφορέω</head>, <sense id="n71644.0" n="" level="1" opt="n"><i>wear a sword,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0018,001:1:282" default="NO"><author>Ph.</author> 1.282</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0015,001:7:11:4" default="NO"><author>Hdn.</author> 7.11.4</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fhfori/a" orig_id="n71645" key="ci^fhfori/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφη-φορία">ξιφηφορία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71645.0" n="" level="1" opt="n"><i>wearing of a sword,</i> <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crossci^fhfo/ros" orig_id="n71646" key="ci^fhfo/ros" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφη-φόρος">ξιφηφόρος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71646.0" n="" level="1" opt="n"><i>bearing a sword, sword in hand,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,016:1504"><author>E.</author> <title>Or.</title> 1504</bibl>, al.; <cit><quote lang="greek">ξ. ἀγῶνες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,006:584"><author>A.</author> <title>Ch.</title> 584</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:812"><author>E.</author> <title>HF</title> 812</bibl> (lyr.); <foreign lang="greek">βρόχοι</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:730">730</bibl>; <cit><quote lang="greek">χεῖρες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:217:19" default="NO"><author>Antiph.</author> 217.19</bibl></cit>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,4091,001:13" default="NO"><author>Callistr.</author> <title>Stat.</title> 13</bibl>: as <pos opt="n">Subst.</pos>, <i>swordsman,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0015,001:7:10:7" default="NO"><author>Hdn.</author> 7.10.7</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71646.1" level="2" opt="n"> = ξιφίας II, Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0653,001:1091" default="NO"><author>Arat.</author> 1091</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fi/as" orig_id="n71647" key="ci^fi/as" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ίας">ξιφίας</head>, <itype lang="greek" opt="n">ου</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, (<etym lang="greek" opt="n">ξίφος</etym>) <sense id="n71647.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword fish,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,014:505a:18" default="NO"><author>Arist.</author> <title>HA</title> 505a18</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,051:325" default="NO"><title>Fr.</title> 325</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,1175,001:40" default="NO"><author>Archestr.</author> <title>Fr.</title> 40</bibl>; cf. <foreign lang="greek">σκιφίας.</foreign> </sense><sense n="II" id="n71647.1" level="2" opt="n"> a kind of <i>comet</i> (from the shape), <bibl n="Perseus:abo:phi,0978,001:2:89"><author>Plin.</author> <title>HN</title> 2.89</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fi/dion" orig_id="n71648" key="ci^fi/dion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ίδιον">ξιφίδιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71648.0" n="" level="1" opt="n"><gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξίφος,</foreign> <i>dagger,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,007:53"><author>Ar.</author> <title>Lys.</title> 53</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0003,001:3:22"><author>Th.</author> 3.22</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:936:9" default="NO"><title>POxy.</title> 936.9</bibl> <date>(iii A.D.)</date>, etc. </sense><sense n="2" id="n71648.1" level="3" opt="n"> = σπαργάνιον, Ps.-<author>Dsc.</author> 4.21.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fi/zw" orig_id="n71649" key="ci^fi/zw" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ίζω">ξιφίζω</head>, <sense id="n71649.0" n="" level="1" opt="n"><i>dance the sword-dance,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0434,001:219" default="NO"><author>Cratin.</author> 219</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fi/nda" orig_id="n71650" key="ci^fi/nda" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ίνδα">ξιφίνδα</head>, <pos opt="n">Adv.</pos> <sense id="n71650.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-game,</i> <author>Theognost.</author> <title>Can.</title> 164.</sense></div2>
<div2 id="crossci^/fion" orig_id="n71651" key="ci^/fion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ιον">ξίφιον</head> or <orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξῐφ-ίον</orth>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71651.0" n="" level="1" opt="n"><i>corn-flag, Gladiolus segetum,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:6:8:1" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 6.8.1</bibl>, <author>Dsc.</author> 4.20.</sense></div2>
<div2 id="crossci^/fios" orig_id="n71652" key="ci^/fios" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ιος">ξίφιος</head> (<orth extent="suff" lang="greek" opt="n">ξῐφ-ιός</orth> cod. <author>Hsch.</author>), <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71652.0" n="" level="1" opt="n">= ξιφίας, <author>Hsch.</author> </sense><sense n="2" id="n71652.1" level="3" opt="n"> a fish like the <foreign lang="greek">ἰουλίς,</foreign> <author>Cyran.</author> 32. </sense><sense n="3" id="n71652.2" level="3" opt="n"> a stone, ibid. </sense><sense n="4" id="n71652.3" level="3" opt="n"> a bird, = κίρκος, ibid.</sense></div2>
<div2 id="crossci^/fisma" orig_id="n71653" key="ci^/fisma" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ισμα">ξίφισμα</head>, <itype lang="greek" opt="n">ατος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <abbr>=</abbr> sq., <author>Choerob.</author> in <title>An.Ox.</title> 2.242, cf. <author>Hsch.</author> (pl.).</div2>
<div2 id="crossci^fismo/s" orig_id="n71654" key="ci^fismo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ισμός">ξιφισμός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71654.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-dance,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:14:629f" default="NO"><author>Ath.</author> 14.629f</bibl>; <i>sword-play,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0385,001:47:44" default="NO"><author>D.C.</author> 47.44</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fisth/r" orig_id="n71655" key="ci^fisth/r" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ιστήρ">ξιφιστήρ</head>, <itype lang="greek" opt="n">ῆρος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71655.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-belt,</i> <bibl default="NO"><title>PCair. Zen</title> 35.2</bibl> <date>(iii B.C.)</date>. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,045:42" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Pomp.</title> 42</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0658,001:9:23" default="NO"><author>Hld.</author> 9.23</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fisth/s" orig_id="n71656" key="ci^fisth/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ιστής">ξιφιστής</head>, <itype lang="greek" opt="n">οῦ</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <abbr>=</abbr> foreg., <author>Hsch.</author></div2>
<div2 id="crossci^fistu/s" orig_id="n71657" key="ci^fistu/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ιστύς">ξιφιστύς</head>, <itype lang="greek" opt="n">ύος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71657.0" n="" level="1" opt="n">= μαχαιρομαχία, <i>sword-play,</i> <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crossci^fodh/lhtos" orig_id="n71658" key="ci^fodh/lhtos" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-δήλητος">ξιφοδήλητος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71658.0" n="" level="1" opt="n"><i>slain by the sword,</i> <foreign lang="greek">ξ. θάνατος, ἀγῶνες,</foreign> death <i>by the sword,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:1528"><author>A.</author> <title>Ag.</title> 1528</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,006:729"><title>Ch.</title> 729</bibl> (both anap.).</sense></div2>
<div2 id="crossci^fodre/pa^non" orig_id="n71659" key="ci^fodre/pa^non" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-δρέπᾰνον">ξιφοδρέπανον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71659.0" n="" level="1" opt="n"><i>sickle-shaped sword, scimitar,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1599,001:99:51" default="NO"><author>Ph.</author> <title>Bel.</title> 99.51</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1241 vi 22" default="NO"><title>POxy.</title> 1241 vi 22</bibl> ; = ἅρπη, <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crossci^foeidh/s" orig_id="n71660" key="ci^foeidh/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-ειδής">ξιφοειδής</head>, <itype lang="greek" opt="n">ές</itype>, <sense id="n71660.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-shaped,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:7:13:1" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 7.13.1</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:3:5"><author>Str.</author> 3.5</bibl>. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:10">10</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ὀστοῦν</quote> <author>Gal.</author> 2.496</cit> ; <foreign lang="greek">χόνδρος</foreign> the <i>ensiform</i> cartilage, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0057,017:6:3" default="NO"><author>Id.</author> <title>UP</title> 6.3</bibl>, al.</sense></div2>
<pb n="1191"/>
<div2 id="crossci^foqh/kh" orig_id="n71661" key="ci^foqh/kh" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-θήκη">ξιφοθήκη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71661.0" n="" level="1" opt="n"><i>scabbard,</i> <author>Hsch.</author>, <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crossci^foktone/w" orig_id="n71662" key="ci^foktone/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-κτονέω">ξιφοκτονέω</head>, <sense id="n71662.0" n="" level="1" opt="n"><i>slay with the sword,</i> <author>Suid.</author></sense></div2>
<div2 id="crossci^fokto/nos" orig_id="n71663" key="ci^fokto/nos" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-κτόνος">ξιφοκτόνος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71663.0" n="" level="1" opt="n"><i>slaying with the sword,</i> <cit><quote lang="greek">χέρες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,003:10"><author>S.</author> <title>Aj.</title> 10</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">δίωγμα</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,014:354"><author>E.</author> <title>Hel.</title> 354</bibl></cit> (lyr.).</sense></div2>
<div2 id="crossci^foma/xaira" orig_id="n71664" key="ci^foma/xaira" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-μάχαιρα">ξιφομάχαιρα</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[μᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71664.0" n="" level="1" opt="n"><i>sabre,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0513,001:25"><author>Theopomp.Com.</author> 25</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,014:7:2">7.2</bibl>, <title>IG</title> 1(2).282.118, 2(2).1380.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fopoio/s" orig_id="n71665" key="ci^fopoio/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφο-ποιός">ξιφοποιός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71665.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-maker,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>
<div2 id="crossci/fos" orig_id="n71666" key="ci/fos" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξίφος">ξίφος</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ῐ]</pron>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Aeol.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">σκίφος</orth> (q. v.), <itype lang="greek" opt="n">εος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71666.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword,</i> <foreign lang="greek">ξ. μέγα, ὀξύ,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:1:194"><title>Il.</title> 1.194</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:4:530">4.530</bibl>, etc., cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,003:863"><author>A.</author> <title>Pr.</title> 863</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0016,001:3:64"><author>Hdt.</author> 3.64</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:2:2:9"><author>X.</author> <title>An.</title> 2.2.9</bibl>, etc. ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἄμφηκες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:21:118"><title>Il.</title> 21.118</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:16:80"><title>Od.</title> 16.80</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἀργυρόηλον χάλκεον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:19:372"><title>Il.</title> 19.372</bibl></cit> ; <cit><quote lang="greek">ξ. σὺν κολεῷ . . καὶ ἐϋτμήτῳ τελαμῶνι</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,001:7:303">7.303</bibl></cit> : used by <author>Hom.</author> as equivalent of <foreign lang="greek">ἄορ</foreign> and <foreign lang="greek">φάσγανον,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:11:48"><title>Od.</title> 11.48</bibl> (cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:11:24">24</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:11:82">82</bibl>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:10:294">10.294</bibl> (cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0012,002:10:321">321</bibl>) ; cf. <foreign lang="greek">μάχαιρα.</foreign> </sense><sense n="2" id="n71666.1" level="3" opt="n"> <i>power of life and death,</i> Lat. <foreign lang="lat">jus gladii,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0638,001:4:42" default="NO"><author>Philostr.</author> <title>VA</title> 4.42</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71666.2" level="2" opt="n"> <i>sword-shaped bone</i> in the cuttle-fish (<etym lang="greek" opt="n">τευθίς</etym>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,014:524b:24" default="NO"><author>Arist.</author> <title>HA</title> 524b24</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,030:654a:21" default="NO"><title>PA</title> 654a21</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:3:558" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 3.558</bibl> ; also in the <foreign lang="greek">ξιφίας,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,051:325" default="NO"><author>Arist.</author> <title>Fr.</title> 325</bibl>. </sense><sense n="III" id="n71666.3" level="2" opt="n"> = ξιφίον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0093,001:7:13:1" default="NO"><author>Thphr.</author> <title>HP</title> 7.13.1</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^foulki/a" orig_id="n71667" key="ci^foulki/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ουλκία">ξιφουλκία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71667.0" n="" level="1" opt="n"><i>drawing of a sword,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,024:18"><author>Plu.</author> <title>Arist.</title> 18</bibl> (pl.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,045:69" default="NO"><title>Pomp.</title> 69</bibl> (pl.).</sense></div2>
<div2 id="crossci^foulko/s" orig_id="n71668" key="ci^foulko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ουλκός">ξιφουλκός</head>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <etym lang="greek">(ἕλκω)</etym> <sense id="n71668.0" n="" level="1" opt="n"><i>drawing a sword,</i> <cit><quote lang="greek">χείρ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,007:592"><author>A.</author> <title>Eu.</title> 592</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fourgo/s" orig_id="n71669" key="ci^fourgo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφ-ουργός">ξιφουργός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71669.0" n="" level="1" opt="n"><i>sword-cutler,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,005:547"><author>Ar.</author> <title>Pax</title> 547</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crossci^fu/drion" orig_id="n71670" key="ci^fu/drion" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῐφύδριον">ξιφύδριον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξίφος,</foreign> only used <sense id="n71670.0" n="" level="1" opt="n">= τελλίνη, <author>Xenocr.</author> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0722,001:2:58:116" default="NO"><author>Orib.</author> 2.58.116</bibl>, <author>Hsch.</author> ; cf. <foreign lang="greek">σκιφύδριον.</foreign></sense></div2>
<div2 id="crosscoa^nhfo/ros" orig_id="n71671" key="coa^nhfo/ros" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοᾰν-ηφόρος">ξοανηφόρος</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71671.0" n="" level="1" opt="n"><i>image-bearer</i> : <foreign lang="greek">Ξοανηφόροι,</foreign> title of a play by Sophocles.</sense></div2>
<div2 id="crosscoa^/nion" orig_id="n71672" key="coa^/nion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοᾰν-ιον">ξοάνιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> sq., <title>IG</title> 12(3).248.16 (<placeName>Anaphe</placeName>, <date>ii B.C.</date>).</div2>
<div2 id="crossco/a^non" orig_id="n71673" key="co/a^non" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξόᾰν-ον">ξόανον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <etym lang="greek">(ξέω)</etym> <sense id="n71673.0" n="" level="1" opt="n"><i>image carved</i> of wood, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,010:1403"><author>E.</author> <title>Ion</title> 1403</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:5:3:12"><author>X.</author> <title>An.</title> 5.3.12</bibl> : then, generally, <i>image, statue,</i> esp. of a god, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0392,001:28" default="NO"><author>Acus.</author> 28</bibl> <author>J.</author>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:1359"><author>E.</author> <title>IT</title> 1359</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,011:525"><title>Tr.</title> 525</bibl> (lyr.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,011:1074">1074</bibl> (lyr.), <title>BMus.Inscr.</title> 1012 (<placeName>Chalcedon</placeName>, <date>i B. C.</date>/ <date>i A. D.</date>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0525,001:8:17:2"><author>Paus.</author> 8.17.2</bibl>, al., <bibl n="Perseus:abo:tlg,2034,003:2:56" default="NO"><author>Porph.</author> <title>Abst.</title> 2.56</bibl> ; also of a representation on a scarab, <title>PMag.Leid.V.</title> 9.22. </sense><sense n="II" id="n71673.1" level="2" opt="n"> <i>musical instrument,</i> <cit><quote lang="greek">ξόανʼ ἡδυμελῆ</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:238"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 238</bibl></cit> (anap.).</sense></div2>
<div2 id="crosscoa^nopoii/a" orig_id="n71674" key="coa^nopoii/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοᾰνοποιία">ξοανοποιία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71674.0" n="" level="1" opt="n"><i>carving of images,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:16:2:35"><author>Str.</author> 16.2.35</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscoa^nourgi/a" orig_id="n71675" key="coa^nourgi/a" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοᾰνουργία">ξοανουργία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <abbr>=</abbr> foreg., <bibl n="Perseus:abo:tlg,0062,041:34" default="NO"><author>Luc.</author> <title>Syr.D.</title> 34</bibl>.</div2>
<div2 id="crosscoi/+dion" orig_id="n71676" key="coi/+dion" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξο-ΐδιον">ξοΐδιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> sq., <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Tebt.:406:19" default="NO"><title>PTeb.</title> 406.19</bibl> <date>(iii A. D.)</date>.</div2>
<div2 id="crosscoi/+s" orig_id="n71677" key="coi/+s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξο-ΐς">ξοΐς</head>, <itype lang="greek">ΐδος</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71677.0" n="" level="1" opt="n"><i>chisel,</i> <title>IG</title> 2(2).463.40, 11(2).199<title>A</title> 87 (<placeName>Delos</placeName>, <date>iii B. C.</date>), <title>Supp.Epigr.</title> 4.447.40 (<placeName>Didyma</placeName>, <date>ii B. C.</date>), etc. ; <foreign lang="greek">ξ. χαρακτή</foreign> toothed <i>chisel,</i> <title>IG</title> 7.3073.104 (Lebad.) ; <foreign lang="greek">ξ. ἀρτίστομος</foreign> (q.v.), ib. 148 ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἡμιτριβής</quote> <title>Inscr.Délos</title> 507</cit> ; <cit><quote lang="greek">ποιμενικῆς αὐτομαθοῦς ξ.</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:16:86" default="NO"><title>APl.</title> 16.86</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscoo/s" orig_id="n71678" key="coo/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοός">ξοός</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71678.0" n="" level="1" opt="n">= ξυσμός, ὁλκός, <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscouqo/pteros" orig_id="n71679" key="couqo/pteros" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξουθόπτερος">ξουθόπτερος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71679.0" n="" level="1" opt="n"><i>with nimble</i> (or perh. <i>humming) wings,</i> <cit><quote lang="greek">μέλισσα (ι) </quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,009:487"><author>E.</author> <title>HF</title> 487</bibl></cit>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,020:467:4" default="NO"><title>Fr.</title> 467.4</bibl>, <title>Lyr.Alex.Adesp.</title> 7.13.</sense></div2>
<div2 id="crosscouqo/s" orig_id="n71680" key="couqo/s" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξουθός">ξουθός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71680.0" n="" level="1" opt="n"><i>rapidly moving to and fro, nimble,</i> <foreign lang="greek">φεύγετε τῆς ξουθῆς δειλότεροι κεμάδος</foreign> Herodic. ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:5:222a" default="NO"><author>Ath.</author> 5.222a</bibl> ; <foreign lang="greek">κόμαι . . ξουθοῖσιν ἀνέμοις ἐνετρύφων φορούμεναι</foreign> in the <i>rustling</i> breezes, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0328,001:1:7" default="NO"><author>Chaerem.</author> 1.7</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ἀλκυόνες</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:333" default="NO"><title>AP</title> 9.333</bibl></cit> (<author>Mnasalc.</author>) ; <foreign lang="greek">ξ. πτέρυγες</foreign> <i>rustling, whirring</i> wings of the Dioscuri, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0013,033:13"><title>h.Hom.</title> 33.13</bibl> ; <i>whirring</i> or <i>steadily-beating</i> wings of the eagle, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0199,001:5:17"><author>B.</author> 5.17</bibl> ; <foreign lang="greek">ξουθᾶν ἐκ πτερύγων ἁδὺ κρέκουσα μέλος,</foreign> of the cricket, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:7:192" default="NO"><title>AP</title> 7.192</bibl> (<author>Mnasalc.</author>). </sense><sense n="2" id="n71680.1" level="3" opt="n"> <i>chirruping</i> or <i>trilling</i> larynx of the nightingale, <cit><quote lang="greek">ἐλθὲ διὰ ξουθᾶν γενύων ἐλελιζομένα θρήνοις ἐμοῖς ξυνεργός</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,047:1111"><author>E.</author> <title>Hel.</title> 1111</bibl></cit> (lyr.) ; <cit><quote lang="greek">ἐλελιζομένη διεροῖς μέλεσιν γένυος ξουθῆς</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:214"><author>Ar.</author> <title>Av.</title> 214</bibl></cit> (anap.) ; <foreign lang="greek">διʼ ἐμῆς γένυος ξουθῆς μελέων Πανὶ νόμους ἱεροὺς ἀναφαίνω</foreign> ib. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:744">744</bibl> (lyr.) ; of the nightingale itself, <i>trilling,</i> <cit><quote lang="greek">οἷά τις ξουθὰ . . Ἴτυν Ἴτυν στένουσʼ . . ἀηδών</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,005:1142"><author>A.</author> <title>Ag.</title> 1142</bibl></cit> (lyr.) ; <cit><quote lang="greek">ὦ φίλη, ὦ ξουθή, ὦ φίλτατον ὀρνέων πάντων</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:676"><author>Ar.</author> <title>Av.</title> 676</bibl></cit> (lyr.), cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,002:4:11"><author>Theoc.</author> <title>Ep.</title> 4.11</bibl> ; of song-birds in general, <cit><quote lang="greek">ξ. λιγύφωνα ὄρνεα</quote> <title>Lyr.Alex.Adesp.</title> 7.1</cit> ; <foreign lang="greek">ξ. χελιδών</foreign> <i>twittering</i> swallow, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0614,001:118:1" default="NO"><author>Babr.</author> 118.1</bibl>. </sense><sense n="3" id="n71680.2" level="3" opt="n"> of the bee, either <i>nimble,</i> or <i>humming</i> (cf. <foreign lang="greek">ξουθόπτερος</foreign>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0011,008:398:5"><author>S.</author> <title>Fr.</title> 398.5</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:165"><author>E.</author> <title>IT</title> 165</bibl> (anap.), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0006,013:635">635</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0059,039:32:6" default="NO"><author>Pl.</author> <title>Epigr.</title> 32.6</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0410,001:52:7" default="NO"><author>Antiph.</author> 52.7</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0005,001:7:142"><author>Theoc.</author> 7.142</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:226:1" default="NO"><title>AP</title> 9.226.1</bibl> (<author>Zon.</author>), <abbr>v.l.</abbr> in <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:16:305:3" default="NO"><title>APl.</title> 16.305.3</bibl> (Antip.). </sense><sense n="4" id="n71680.3" level="3" opt="n"> of the sound produced by a trilling larynx or vibrating wing, <foreign lang="greek">ξουθὸν μέλος</foreign> (of a song-bird) <i>chirruping</i> note, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:4:123" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 4.123</bibl> ; <foreign lang="greek">οὔρεσι καὶ σκιεραῖς ξουθὰ λαλεῦντα νάπαις,</foreign> of the <foreign lang="greek">τέττιξ,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:tlg,7000,001:9:373:4" default="NO"><title>AP</title> 9.373.4</bibl>. </sense><sense n="5" id="n71680.4" level="3" opt="n"> <foreign lang="greek">ξ. ἱππαλεκτρυών</foreign> perh. <i>nimble</i> horse-cock, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0085,008:134" default="NO"><author>A.</author> <title>Fr.</title> 134</bibl>, parodied in <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,005:1177"><author>Ar.</author> <title>Pax</title> 1177</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,006:800"><title>Av.</title> 800</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0019,009:932"><title>Ra.</title> 932</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71680.5" level="2" opt="n"> <i>golden yellow,</i> <cit><quote lang="greek">ξουθῶν τε σπονδὰς μελιτῶν</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,1342,001:128:7" default="NO"><author>Emp.</author> 128.7</bibl></cit> (ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,2034,003:2:21" default="NO"><author>Porph.</author> <title>Abst.</title> 2.21</bibl> ; <foreign lang="greek">ξανθῶν</foreign> ap. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0008,001:12:510d" default="NO"><author>Ath.</author> 12.510d</bibl>) ; <foreign lang="greek">ξουθὸς μὲν πρόπαν εἶδος,</foreign> of a species of wolf, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0024,001:3:297" default="NO"><author>Opp.</author> <title>C.</title> 3.297</bibl> (<foreign lang="greek">ξανθὸς</foreign> one cod.) ; but <foreign lang="greek">ξουθὸν ἀπʼ ἀνέρος αἷμα πάσασθαι</foreign> <i>red</i> blood, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:2:452" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 2.452</bibl> (v.l. ξανθὸν ὑπʼ).</sense></div2>
<div2 id="crosscou=qros" orig_id="n71681" key="cou=qros" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξοῦθρος">ξοῦθρος</head>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71681.0" n="" level="1" opt="n">= στροῦθος, <author>Cyran.</author> 92.</sense></div2>
<div2 id="cross*cousariastai/" orig_id="n71682" key="*cousariastai/" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="Ξουσαριασταί">Ξουσαριασταί</head>, <gen lang="greek" opt="n">οἱ</gen>, a guild at Rhodes, <title>IG</title> 12(1).963 (dub.).</div2>
<div2 id="crosscu=" orig_id="n71683" key="cu=" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῦ">ξῦ</head>, v. ξεῖ.</div2>
<div2 id="crosscugg" orig_id="n71684" key="cugg" type="main" opt="n"><head extent="pref" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξυγγ-">ξυγγ-</head>, for all words so beginning, v. συγγ-.</div2>
<div2 id="crosscuzanei" orig_id="n71685" key="cuzanei" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξυζανει">ξυζανει</head>, dub. sens. in <title>Supp.Epigr.</title> 2.510 (<placeName>Gortyn</placeName>, <date>vi B. C.</date>).</div2>
<div2 id="crosscu^h/lh" orig_id="n71686" key="cu^h/lh" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠήλη">ξυήλη</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="dialect" opt="n">Dor.</gram></gramGrp> <orth extent="full" lang="greek" opt="n">ξυάλη</orth> (<author>Hsch.</author>, <author>Suid.</author>), <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <etym lang="greek">(ξύω)</etym> <sense id="n71686.0" n="" level="1" opt="n"><i>whittle, curved knife</i> used in shaping a javelin, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,007:6:2:32"><author>X.</author> <title>Cyr.</title> 6.2.32</bibl> ; <foreign lang="greek">ξ. Λακωνική,</foreign> as a weapon, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:4:7:16"><author>Id.</author> <title>An.</title> 4.7.16</bibl>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:4:8:25">4.8.25</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la/bion" orig_id="n71687" key="cu^la/bion" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλάβιον">ξυλάβιον</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, for <foreign lang="greek">ξῠλο-λάβιον,</foreign> <sense id="n71687.0" n="" level="1" opt="n"><i>fire-tongs,</i> Sch. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0023,001:2:342" default="NO"><author>Opp.</author> <title>H.</title> 2.342</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la_lo/h" orig_id="n71688" key="cu^la_lo/h" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλᾱλόη">ξυλαλόη</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71688.0" n="" level="1" opt="n">= ἀγάλοχον, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0718,001:131" default="NO"><author>Aët.</author> 1.131</bibl> ; scanned <pron extent="full" lang="greek" opt="n">⏑_⏑_</pron> by <author>Heraclit.</author> Gramm. in <title>An.Ox.</title> 3.277.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la^ma/w" orig_id="n71689" key="cu^la^ma/w" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλᾰμ-άω">ξυλαμάω</head>, <sense id="n71689.0" n="" level="1" opt="n"><i>plant</i> or <i>sow,</i> usu. of green crops or fodder (opp. <foreign lang="greek">σπείρω</foreign> of cereals), mostly c. dat., <foreign lang="greek">ξ. χόρτῳ, χλωροῖς,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:499:15" default="NO"><title>POxy.</title> 499.15</bibl> <date>(ii A. D.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:4:315:10" default="NO"><title>PSI</title> 4.315.10</bibl> <date>(ii A. D.)</date> ; <cit><quote lang="greek">ἀράκῳ</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1629:10" default="NO"><title>POxy.</title> 1629.10</bibl></cit> <date>(i B. C.)</date> ; but also <cit><quote lang="greek">ξ. κριθήν</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Flor.:85:21" default="NO"><title>PFlor.</title> 85.21</bibl></cit> <date>(i A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la^mh/" orig_id="n71690" key="cu^la^mh/" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλᾰμ-ή">ξυλαμή</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71690.0" n="" level="1" opt="n"><i>sowing, planting,</i> <foreign lang="greek">χόρτου, λινοκαλάμης,</foreign> <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Flor.:41:12" default="NO"><title>PFlor.</title> 41.12</bibl> <date>(ii A. D.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:102:11" default="NO"><title>POxy.</title> 102.11</bibl> <date>(iv A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la^/mhsis" orig_id="n71691" key="cu^la^/mhsis" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλᾰμ-ησις">ξυλάμησις</head>, <itype lang="greek" opt="n">εως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <abbr>=</abbr> foreg., <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Hamb.:27:6" default="NO"><title>PHamb.</title> 27.6</bibl> <date>(iii B. C.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Lond.:3:1171r" default="NO"><title>PLond.</title> 3.1171r</bibl>. <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Lond.:37" default="NO">37</bibl> <date>(i A. D.)</date>.</div2>
<div2 id="crosscu^la^mhth/s" orig_id="n71692" key="cu^la^mhth/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλᾰμ-ητής">ξυλαμητής</head>, <itype lang="greek" opt="n">οῦ</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71692.0" n="" level="1" opt="n"><i>sower,</i> <title>PMich.Zen.</title> 32.25 <date>(iii B. C.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la/nhqon" orig_id="n71693" key="cu^la/nhqon" type="main" opt="n"><head extent="full" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-άνηθον">ξυλάνηθον</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71693.0" n="" level="1" opt="n">a kind of <i>dill,</i> <author>Gal.</author> 14.732.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la/rion" orig_id="n71694" key="cu^la/rion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-άριον">ξυλάριον</head> <pron extent="full" lang="greek" opt="n">[ᾰ]</pron>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71694.0" n="" level="1" opt="n"><gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξύλον,</foreign> <i>small piece of wood, twig,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0527,013:17:12"><author>LXX</author> <title>3 Ki.</title> 17.12</bibl>, <author>Dsc.</author> 1.70, <author>Gal.</author> 12.422 ; <i>log,</i> <cit><quote lang="greek">ξ. ἐρίκινον</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,BGU:824:12" default="NO"><title>BGU</title> 824.12</bibl></cit> <date>(i A. D.)</date>, cf. <bibl n="Perseus:abo:pap,P.Oxy.:1292:12" default="NO"><title>POxy.</title> 1292.12</bibl> <date>(i A. D.)</date>, etc.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^la/fion" orig_id="n71695" key="cu^la/fion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-άφιον">ξυλάφιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <abbr>=</abbr> foreg., <bibl n="Perseus:abo:tlg,4083,001:492:37" default="NO"><author>Eust.</author> 492.37</bibl>.</div2>
<div2 id="crosscu^lei/a" orig_id="n71696" key="cu^lei/a" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-εία">ξυλεία</head>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <sense id="n71696.0" n="" level="1" opt="n"><i>felling and carrying of wood,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:21:39:12"><author>Plb.</author> 21.39.12</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:pap,BGU:1123:9" default="NO"><title>BGU</title> 1123.9</bibl> <date>(i B. C.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0526,004:6:2:7"><author>J.</author> <title>BJ</title> 6.2.7</bibl> ; <i>supply of wood,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0099,001:5:2:5"><author>Str.</author> 5.2.5</bibl>. </sense><sense n="II" id="n71696.1" level="2" opt="n"> <i>timber,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:3:42:3"><author>Plb.</author> 3.42.3</bibl>. </sense><sense n="2" id="n71696.2" level="3" opt="n"> <i>wood-work,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:10:27:10"><author>Id.</author> 10.27.10</bibl>, Callix.I, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0015,001:8:4:8" default="NO"><author>Hdn.</author> 8.4.8</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^leu/s" orig_id="n71697" key="cu^leu/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-εύς">ξυλεύς</head>, <itype lang="greek" opt="n">έως</itype>, <gen lang="greek" opt="n">ὁ</gen>, <sense id="n71697.0" n="" level="1" opt="n"><i>woodcutter,</i> of a sacrificial attendant, <title>SIG</title> 1021.31 (<placeName>Olympia</placeName>, <date>i B. C.</date>), <bibl n="Perseus:abo:tlg,0525,001:5:13:2"><author>Paus.</author> 5.13.2</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0525,001:5:15:10">5.15.10</bibl>, <author>Hsch.</author></sense></div2>
<div2 id="crosscu^leu/w" orig_id="n71698" key="cu^leu/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-εύω">ξυλεύω</head>, <sense id="n71698.0" n="" level="1" opt="n"><i>cut wood,</i> <title>SIG</title> 685.82 (<placeName>Crete</placeName>, <date>ii B. C.</date>), <title>IPE</title> 12.403 <title>B</title> (<placeName>Chersonesus</placeName>, <date>iii/ii B. C.</date>) :—<gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <cit><quote lang="greek">δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0541,047:123" default="NO"><author>Men.</author> <title>Mon.</title> 123</bibl></cit>, cf. <author>Hsch.</author> ; cf. <foreign lang="greek">ξυλλείομαι.</foreign></sense></div2>
<div2 id="crosscu^lhbo/ros" orig_id="n71699" key="cu^lhbo/ros" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ηβόρος">ξυληβόρος</head>, <itype lang="greek" opt="n">ον</itype>, <sense id="n71699.0" n="" level="1" opt="n"><i>eating wood,</i> <author>Hsch.</author> (<foreign lang="greek">-ιβ-</foreign> cod.).</sense></div2>
<div2 id="crosscu^lhge/w" orig_id="n71700" key="cu^lhge/w" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ηγέω">ξυληγέω</head>, (<etym lang="greek" opt="n">ἄγω</etym>) <sense id="n71700.0" n="" level="1" opt="n"><i>import timber,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0014,019:114"><author>D.</author> 19.114</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^lhgo/s" orig_id="n71701" key="cu^lhgo/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ηγός">ξυληγός</head>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <etym lang="greek">(ἄγω)</etym> <sense id="n71701.0" n="" level="1" opt="n"><i>for carrying wood,</i> <cit><quote lang="greek">σκάφη</quote> <bibl n="Perseus:abo:pap,BGU:1157:8" default="NO"><title>BGU</title> 1157.8</bibl></cit> <date>(i B. C.)</date>, cf. <bibl n="Perseus:abo:tlg,0542,001:7:130" default="NO"><author>Poll.</author> 7.130</bibl>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^lhro/s" orig_id="n71702" key="cu^lhro/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ηρός">ξυληρός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ά</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, <sense id="n71702.0" n="" level="1" opt="n"><i>appertaining to timber,</i> <cit><quote lang="greek">σταθμοί</quote> <title>SIG</title> 975.2</cit> (<placeName>Delos</placeName>, <date>iii B. C.</date>). </sense><sense n="II" id="n71702.1" level="2" opt="n"> <orth lang="greek">ξυληρά</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <i>timber-market,</i> <title>PTeb.</title> 316.95 <date>(i A. D.)</date>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^lh/fion" orig_id="n71703" key="cu^lh/fion" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ήφιον">ξυλήφιον</head>, <gen lang="greek" opt="n">τό</gen>, <sense id="n71703.0" n="" level="1" opt="n"><gramGrp opt="n"><gram type="dim" opt="n">Dim. of</gram></gramGrp> <foreign lang="greek">ξύλον,</foreign> <i>piece of wood, stick,</i> <author>Hp.</author> <title>Steril.</title> 230, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0402,001:98:24" default="NO"><author>Alex.</author> 98.24</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0543,001:6:34:9"><author>Plb.</author> 6.34.9</bibl>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0060,001:4:76"><author>D.S.</author> 4.76</bibl> :—misspelt <foreign lang="greek">ξυλίφιον</foreign> <author>D.S.</author> l.c. (v.l.), <author>Thom.Mag.</author> p.253R. ; <foreign lang="greek">ξυλύφιον</foreign> <abbr>v.l.</abbr> in <author>Suid.</author> s.vv. <foreign lang="greek">Διοκλῆς, ὀξύβαφον</foreign> ; <cit><quote lang="greek">ξυλήριον</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,4099,001:611:23" default="NO"><title>EM</title> 611.23</bibl></cit>.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^li/zomai" orig_id="n71704" key="cu^li/zomai" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ίζομαι">ξυλίζομαι</head>, <gramGrp opt="n"><gram type="voice" opt="n">Med.</gram></gramGrp>, <sense id="n71704.0" n="" level="1" opt="n"><i>gather wood,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0032,006:2:4:11"><author>X.</author> <title>An.</title> 2.4.11</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ἐκ τοῦ παραδείσου</quote> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0007,064:25" default="NO"><author>Plu.</author> <title>Art.</title> 25</bibl></cit> ; <foreign lang="greek">ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια</foreign> Alciphr.I.I.</sense></div2>
<div2 id="crosscu^liko/s" orig_id="n71705" key="cu^liko/s" type="main" opt="n"><head extent="suff" lang="greek" opt="n" orth_orig="ξῠλ-ικός">ξυλικός</head>, <itype lang="greek" opt="n">ή</itype>, <itype lang="greek" opt="n">όν</itype>, (ξύλον) <sense id="n71705.0" n="" level="1" opt="n"><i>of wood, wooden, like wood,</i> <bibl n="Perseus:abo:tlg,0086,030:674a:29" default="NO"><author>Arist.</author> <title>PA</title> 674a29</bibl>; <foreign lang="greek">καρπὸς ξ.,</foreign> = ξύλινος (v. sq.), <bibl n="Perseus:abo:pap,PSI:5:528:46" default="NO"><title>PSI</title> 5.528.46</bibl> <date>(iii B. C.)</date>, <bibl n="Perseus:abo:tlg,0553,001:2:37" default="NO"><author>Artem.</author> 2.37</bibl> ; <cit><quote lang="greek">ξ. ὕλη</quote> <i>timber,</i> <title>IG</title> 12(3).324</cit> (<placeName>Thera</placeName>), <title>Gloss.</title> ; <cit><quote lang="greek">ξ. παρασκευή</quote> <title>OGI</title> 510.7</cit> (<placeName>Ephesus</placeName>, <date>ii A. D.</date>) ; <orth lang="greek">ξυλική</orth>, <gen lang="greek" opt="n">ἡ</gen>, <i>timber-monopoly,</i> <title>PTeb.</title> 8.26 <date>(iii/ii B. C.)</date> ; <foreign lang="greek">ξυλικόν,</foreign> <i>lignarium, pulpitum,</i> <title>Gloss.</title></sense></div2>