diff --git a/Subtitles DataBase/Files/db.xml b/Subtitles DataBase/Files/db.xml index 48e9f194cb..be8c8b39b7 100644 --- a/Subtitles DataBase/Files/db.xml +++ b/Subtitles DataBase/Files/db.xml @@ -52290,6 +52290,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom animation/2020/(2020.10.2)总之就是非常可爱 + + 我立于百万生命之上(第1季) + 我立于百萬生命之上(第1季) + 100万の命の上に俺は立っている + I'm Standing on 1,000,000 Lives./I'm Standing on a Million Lives + 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru + + animation + BD + [Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN] + .ass + + + animation/2020/(2020.10.2)我立于百万生命之上 S1 + 爱上火车/铁路浪漫谭 愛上火車/鐵路浪漫譚 @@ -55020,6 +55035,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom animation/2021/(2021.10.12)键等 + + 海贼王女/海贼公主 + 海賊王女/海賊公主 + 海賊王女 + Fena: Pirate Princess + Kaizoku Oujo + + animation + BD + 喵萌奶茶屋 + .ass + + + animation/2021/(2021.10.2)海贼王女 + 月与莱卡与吸血公主 月與萊卡與吸血公主 @@ -56820,6 +56850,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom animation/2021/(2021.7.2)女友成双 + + 我立于百万生命之上(第2季) + 我立于百萬生命之上(第2季) + 100万の命の上に俺は立っている S2 + I'm Standing on 1,000,000 Lives./I'm Standing on a Million Lives S2 + 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru S2 + + animation + BD + [Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN] + .ass + + + animation/2021/(2021.7.2)我立于百万生命之上 S2 + 瓦尼塔斯的手札 瓦尼塔斯的手札 @@ -58155,6 +58200,36 @@ OP/ED制作:Seekladoom animation/2022/(2022.1.7)终末的后宫 + + 失格纹的最强贤者 + 失格紋的最強賢者 + 失格紋の最強賢者 + Shikkaku Mon no Saikyou Kenja + Shikkaku Mon no Saikyou Kenja + + animation + BD + b站港澳台 + .srt + + + animation/2022/(2022.1.8)失格纹的最强贤者 + + + 失格纹的最强贤者 + 失格紋的最強賢者 + 失格紋の最強賢者 + Shikkaku Mon no Saikyou Kenja + Shikkaku Mon no Saikyou Kenja + + animation + BD + [VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p] + .srt + + + animation/2022/(2022.1.8)失格纹的最强贤者 + 怪人开发部的黑井津小姐 怪人開發部的黑井津小姐 @@ -59205,6 +59280,21 @@ OP/ED制作:Seekladoom animation/2022/(2022.4.12)键等 S2 + + 夏日重现/夏日时光 + 夏日重現/夏日時光 + サマータイムレンダ + Summer Time Rendering + Samā Taimu Renda + + animation + BD + Disney+ + + + + animation/2022/(2022.4.14)夏日重现 + 夏日重现/夏日时光 夏日重現/夏日時光 diff --git a/Subtitles DataBase/sub_db.exe b/Subtitles DataBase/sub_db.exe index a923d9cbe9..132dff6128 100644 Binary files a/Subtitles DataBase/sub_db.exe and b/Subtitles DataBase/sub_db.exe differ diff --git a/sub_db_source/sub_db/Code/COMMON.cs b/sub_db_source/sub_db/Code/COMMON.cs index 84e8cd45eb..2b435daf17 100644 --- a/sub_db_source/sub_db/Code/COMMON.cs +++ b/sub_db_source/sub_db/Code/COMMON.cs @@ -12,7 +12,7 @@ namespace sub_db internal class COMMON { internal const string m_k_PROGRAM_NAME = "Subtitles Database"; - internal const string m_k_VERSION = "v0.18"; + internal const string m_k_VERSION = "v0.19"; internal const int m_k_MAX_PROGRESS_VALUE = 10000; diff --git a/sub_db_source/sub_db/frm_UpdateDatabase.cs b/sub_db_source/sub_db/frm_UpdateDatabase.cs index 7c405a79f2..6eefcbfb9a 100644 --- a/sub_db_source/sub_db/frm_UpdateDatabase.cs +++ b/sub_db_source/sub_db/frm_UpdateDatabase.cs @@ -436,7 +436,11 @@ void update_db_thread() // 进度条 int progress_value = COMMON.m_k_MAX_PROGRESS_VALUE * i_year / dirs_year.Length + COMMON.m_k_MAX_PROGRESS_VALUE * (i_video + 1) / (dirs_year.Length * dirs_video.Length); - COMMON.SetProgressValue(progress_value); + + FORMS.invoke(() => + { + COMMON.SetProgressValue(progress_value); + }); } // for dirs_video if(can_refresh_UI_tick <= m_sw.ElapsedMilliseconds) diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..01622e3c89 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.chs.ass" @@ -0,0 +1,353 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:19.18,0:00:20.73,Default,,0,0,0,,我喜欢独自一人 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:27.15,Default,,0,0,0,,我讨厌那个城市 +Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.82,Default,,0,0,0,,更讨厌那城市里的居民 +Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.92,Default,,0,0,0,,哪怕是有生命危险 +Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:57.30,Default,,0,0,0,,这里也比东京那鬼地方更让人兴奋啊 +Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:40.57,Default,,0,0,0,,(请刷卡) +Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:53.88,Default,,0,0,0,,{\an8}第一节课就是体育 真够烦的 +Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:55.42,Default,,0,0,0,,真是提不起劲 +Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.09,Default,,0,0,0,,昨天的米可直播啊 +Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,看得我直接睡着了 +Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.38,Default,,0,0,0,,真的假的?这么夸张 +Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,-野村裕太\N-有 +Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:05.10,Default,,0,0,0,,箱崎红末 +Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:09.02,Default,,0,0,0,,身体不适请假了 +Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,箱崎老是请假啊 +Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:16.07,Default,,0,0,0,,她好像身体很差\N体育课全都是请假的 +Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:17.15,Default,,0,0,0,,你们听说了吗? +Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:19.90,Default,,0,0,0,,一班的仲田同学\N向新堂同学告白了哦 +Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:20.86,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:21.99,Default,,0,0,0,,太扯了吧 +Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,绝不原谅 +Dialogue: 0,0:03:23.95,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,志愿规划表还没交的人\N明天之内上交 +Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.08,Default,,0,0,0,,{\an8}我们去卡拉OK吧 +Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.42,Default,,0,0,0,,你看 这个 +Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:35.71,Default,,0,0,0,,是新堂同学啊 +Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.34,Default,,0,0,0,,被星探发掘\N成了《小柠檬》的素人模特 +Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,原来传闻是真的啊 +Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:41.84,Default,,0,0,0,,长得漂亮 成绩又好 +Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:45.55,Default,,0,0,0,,简直完美啊 +Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:49.68,Default,,0,0,0,,(便利店) +Dialogue: 0,0:04:01.45,0:04:02.53,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:07.12,Default,,0,0,0,,{\an8}在外面直播果然还是会有顾虑呢 +Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:08.45,Default,,0,0,0,,{\an8}(他还真有胆量呢) +Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.79,Default,,0,0,0,,好 上啊 +Dialogue: 0,0:04:15.88,0:04:17.25,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:20.84,Default,,0,0,0,,好险啊 +Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:43.57,Default,,0,0,0,,(值日生 四谷友助) +Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:46.87,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,嗯 晚点就来 +Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.16,Default,,0,0,0,,就是这个啊 +Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:53.96,Default,,0,0,0,,{\an8}(相当开心的鬼脸 我喜欢所有人) +Dialogue: 0,0:04:58.17,0:05:00.17,Default,,0,0,0,,好厉害啊 新堂同学 +Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:02.09,Default,,0,0,0,,嗯 毕竟是美女 +Dialogue: 0,0:05:03.34,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,我们的世界差距太大 实在是无感 +Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:08.76,Default,,0,0,0,,就是今天了吧? +Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:09.68,Default,,0,0,0,,对 +Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:11.97,Default,,0,0,0,,感觉好紧张呢 +Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,我也是 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:15.69,Default,,0,0,0,,体育课全休假的人 +Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:18.94,Default,,0,0,0,,这俩人原来有这么熟吗? +Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,刚才那是怎么回事? +Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:31.41,Default,,0,0,0,,没交志愿规划表的就剩你了 四谷 +Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:34.87,Default,,0,0,0,,你跑得挺快的 +Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.58,Default,,0,0,0,,要是来田径社\N说不定就能考上相关高中了 +Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.55,Default,,0,0,0,,又是那两个人 +Dialogue: 0,0:05:48.14,0:05:50.93,Default,,0,0,0,,话说回来这个组合真稀奇啊 +Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.22,Default,,0,0,0,,你真的没什么想做的事吗? +Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,我就想快点回家接着玩游戏 +Dialogue: 0,0:05:57.56,0:06:00.19,Default,,0,0,0,,我想了很久 还是没想到什么 +Dialogue: 0,0:06:00.27,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,对这边的学校也没什么兴趣 +Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:06.03,Default,,0,0,0,,你总是不说真心话啊 +Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:08.91,Default,,0,0,0,,要是没个能说真心话的好朋友 +Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:10.45,Default,,0,0,0,,高中可是混不下去的哦 +Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:13.16,Default,,0,0,0,,被发现了 班主任好强 +Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,嗯 这个嘛 +Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:19.88,Default,,0,0,0,,我就选个离家近的普通高中填吧 +Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,总之明天要交上来哦 +Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:22.84,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,赶快回家玩游戏 +Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:30.14,Default,,0,0,0,,我来锁门吧 今天我值日 +Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:34.68,Default,,0,0,0,,什么时候走的? +Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:20.89,Default,,0,0,0,,刚才那是怎么回事? +Dialogue: 0,0:07:29.70,0:07:31.91,Default,,0,0,0,,这搞什么鬼啊? +Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:35.03,Default,,0,0,0,,这什么啊? +Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:36.03,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了 终于有男生来了 +Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,{\an8}新堂同学 +Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:42.58,Default,,0,0,0,,还有… +Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,{\an8}我叫箱崎 +Dialogue: 0,0:07:49.88,0:07:53.26,Default,,0,0,0,,{\an8}这是什么啊?搞什么鬼啊? +Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:56.05,Default,,0,0,0,,跟你说 接下来会出现一个\N只有半张脸的变态 +Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.68,Default,,0,0,0,,你别慌 仔细听 +Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:01.69,Default,,0,0,0,,初见 你好 +Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:07.61,Default,,0,0,0,,我是游戏管理员 +Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:09.90,Default,,0,0,0,,今后请多指教 +Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:13.41,Default,,0,0,0,,头呢?头 +Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:16.62,Default,,0,0,0,,现在开始进行规则说明 +Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:21.62,Default,,0,0,0,,接下来要对你这位新人提出指令 +Dialogue: 0,0:08:22.21,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,你要和大家一起通关哦 +Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:26.67,Default,,0,0,0,,不是 搞什么?等等 +Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:27.75,Default,,0,0,0,,你听他说 四谷同学 +Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,任务是这个 +Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,“完成村长的委托 +Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,限制时间为14天” +Dialogue: 0,0:08:35.68,0:08:37.22,Default,,0,0,0,,别擅自进行下去啊 +Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:39.18,Default,,0,0,0,,你先听他说啦 +Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:44.81,Default,,0,0,0,,这个世界的魔物们\N会疯狂地来屠杀你们 +Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:46.56,Default,,0,0,0,,-给我慢着\N-都说了 +Dialogue: 0,0:08:46.65,0:08:48.19,Default,,0,0,0,,-可是…\N-给我听着 +Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:51.90,Default,,0,0,0,,奇怪 不痛啊 +Dialogue: 0,0:08:52.53,0:08:55.91,Default,,0,0,0,,距离完全攻略还有八轮 +Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:59.66,Default,,0,0,0,,每过一轮 就会增加一人 +Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:03.08,Default,,0,0,0,,最后请以十人阵容通关 +Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:06.25,Default,,0,0,0,,攻略?通关? +Dialogue: 0,0:09:06.83,0:09:11.13,Default,,0,0,0,,每轮通关的报酬 你之后再问她们 +Dialogue: 0,0:09:12.09,0:09:13.30,Default,,0,0,0,,新堂衣宇 +Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,魔法师 风 +Dialogue: 0,0:09:18.30,0:09:20.64,Default,,0,0,0,,(等级3 可使用风魔法) +Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.81,Default,,0,0,0,,箱崎红末 +Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:25.48,Default,,0,0,0,,战士 剑 +Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:27.77,Default,,0,0,0,,(等级1) +Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:33.86,Default,,0,0,0,,而第三位玩家 四谷友助的职业是… +Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.11,Default,,0,0,0,,是电视上经常看到的那东西 +Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:38.62,Default,,0,0,0,,求个战士 战士 +Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,什么?原来这么重要吗? +Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:44.33,Default,,0,0,0,,农民 +Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:49.25,Default,,0,0,0,,那么下次再见 +Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:53.59,Default,,0,0,0,,(等级1 可获得食用植物的知识) +Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:54.92,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,农民 +Dialogue: 0,0:09:56.55,0:09:58.51,Default,,0,0,0,,也太稀有了吧 +Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:01.93,Default,,0,0,0,,所以这到底是什么情况啊? +Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:05.56,Default,,0,0,0,,(铁锹 攻击“植物”以外的对象时\N强度减少50%) +Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:06.94,Default,,0,0,0,,(重生时间:5天) +Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:12.23,Default,,0,0,0,,新堂同学你们\N也是突然被带到这里的吗? +Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:13.57,Default,,0,0,0,,最开始是我 +Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:18.07,Default,,0,0,0,,好不容易独自完成任务\N回到了原来的世界 +Dialogue: 0,0:10:18.16,0:10:21.16,Default,,0,0,0,,游戏管理员又来提出了任务指示 +Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.16,Default,,0,0,0,,回到那边以后还有任务的吗? +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:27.16,Default,,0,0,0,,那个 然后新堂同学就说 +Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,箱崎同学 +Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,要不要和我做朋友? +Dialogue: 0,0:10:38.05,0:10:38.88,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:41.89,Default,,0,0,0,,做朋友 +Dialogue: 0,0:10:41.97,0:10:45.47,Default,,0,0,0,,游戏管理员要我和红末做朋友 +Dialogue: 0,0:10:49.81,0:10:52.40,Default,,0,0,0,,下一次来到这个世界的时候 +Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:53.61,Default,,0,0,0,,红末就在这了 +Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,平安回去以后 +Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:05.45,Default,,0,0,0,,又收到了要我、红末和你\N三人单独相处的指示 +Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,我们就想 下一个应该就是你了 +Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.04,Default,,0,0,0,,原来是这样啊 +Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:14.84,Default,,0,0,0,,因为你当天值日\N会留到最后关教室门窗 +Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:16.71,Default,,0,0,0,,本来以为很轻松的 +Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.09,Default,,0,0,0,,结果你还被老师训了一顿 +Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.43,Default,,0,0,0,,这也不能怪我啊 +Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,真是急死我了 +Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:27.60,Default,,0,0,0,,我也是 老师能先离开真是松了口气 +Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,至少我现在知道 这不是做梦了 +Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,你有什么武器? +Dialogue: 0,0:11:33.81,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,武器? +Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:36.15,Default,,0,0,0,,把眼睛眯起来 +Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:39.24,Default,,0,0,0,,(铁锹 镰刀) +Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:40.28,Default,,0,0,0,,碰一下看看 +Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:42.70,Default,,0,0,0,,能像手机一样操作 +Dialogue: 0,0:11:45.20,0:11:49.70,Default,,0,0,0,,能做武器的道具\N只能从这个选单里拿到 +Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:53.25,Default,,0,0,0,,出现了 +Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:54.58,Default,,0,0,0,,好小 +Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:57.96,Default,,0,0,0,,铁锹和镰刀 +Dialogue: 0,0:11:58.05,0:11:59.67,Default,,0,0,0,,因为我是农民啊 +Dialogue: 0,0:12:01.17,0:12:03.72,Default,,0,0,0,,这是假想空间之类的吗? +Dialogue: 0,0:12:03.80,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,游戏世界之类的 +Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:07.97,Default,,0,0,0,,那是什么? +Dialogue: 0,0:12:08.06,0:12:10.39,Default,,0,0,0,,-那是记录点\N-记录? +Dialogue: 0,0:12:10.48,0:12:13.98,Default,,0,0,0,,嗯 偶尔会留下之前的影像 +Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:15.23,Default,,0,0,0,,碰一下就能看到了 +Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:24.78,Default,,0,0,0,,{\an8}不行 我根本无法战斗 +Dialogue: 0,0:12:24.87,0:12:28.79,Default,,0,0,0,,{\an8}没问题的\N之前我一个人也完成任务了 +Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:31.41,Default,,0,0,0,,{\an8}一起加油吧 红末 +Dialogue: 0,0:12:31.50,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,这个是我刚来到这里时的… +Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:36.21,Default,,0,0,0,,别看了 +Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.42,Default,,0,0,0,,虽然对红末那么说 +Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:42.42,Default,,0,0,0,,我一开始也是不知所措\N一整天什么也没干 +Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:47.14,Default,,0,0,0,,后来总算意识到这就是现实\N下定了决心 +Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:52.81,Default,,0,0,0,,那个 四谷同学能来 真是帮大忙了 +Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:57.23,Default,,0,0,0,,总之只要完成任务\N就能回到原来的地方了吧? +Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:02.15,Default,,0,0,0,,要回到那个城市 +Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:03.70,Default,,0,0,0,,来了 +Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:05.78,Default,,0,0,0,,是哥布林 +Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:06.70,Default,,0,0,0,,哥布林? +Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:09.78,Default,,0,0,0,,真是教科书一般的小怪啊 +Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:14.33,Default,,0,0,0,,就算不能接受 硬着头皮也要上 +Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:18.63,Default,,0,0,0,,我的冒险 现在开始了 +Dialogue: 0,0:13:19.92,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,断了 +Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:22.17,Default,,0,0,0,,真没用 +Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,你们是魔法师和战士吧? +Dialogue: 0,0:13:25.38,0:13:26.68,Default,,0,0,0,,别光看着 +Dialogue: 0,0:13:28.93,0:13:30.31,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:34.43,Default,,0,0,0,,就这样? +Dialogue: 0,0:13:34.52,0:13:37.52,Default,,0,0,0,,风魔法只能操纵空气 +Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:39.69,Default,,0,0,0,,而且我等级低 只有这种水平 +Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,什么东西啊? +Dialogue: 0,0:13:41.90,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,不过还有剑 +Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:44.90,Default,,0,0,0,,我害怕 +Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,拜托一下 +Dialogue: 0,0:13:48.16,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,用法根本不对 +Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,有办法了 +Dialogue: 0,0:13:52.54,0:13:53.54,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:54.91,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.75,Default,,0,0,0,,只有设定了对应武器的本人才能拿起 +Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:00.46,Default,,0,0,0,,也太像游戏了吧 +Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:01.67,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:04.26,Default,,0,0,0,,我还有铁锹呢 +Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:06.22,Default,,0,0,0,,断了 +Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:16.31,Default,,0,0,0,,不是吧?我会死吗? +Dialogue: 0,0:14:24.82,0:14:25.94,Default,,0,0,0,,这是我吗? +Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:29.66,Default,,0,0,0,,箱崎同学 +Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:34.91,Default,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:41.67,Default,,0,0,0,,复活了吗? +Dialogue: 0,0:14:41.75,0:14:44.59,Default,,0,0,0,,不用担心 30秒就能复活了 +Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:47.34,Default,,0,0,0,,你就不能早点告诉我吗? +Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:50.34,Default,,0,0,0,,算了 既然死了也没事 那就有办法了 +Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:52.14,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:54.31,Default,,0,0,0,,请协助我 +Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:56.89,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:00.81,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:01.90,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:10.24,Default,,0,0,0,,同归于尽 消耗它血量就行了吧 +Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:13.78,Default,,0,0,0,,(死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:15:13.87,0:15:15.16,Default,,0,0,0,,(复活) +Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:16.12,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:21.71,Default,,0,0,0,,四谷同学的作战成功了呢 +Dialogue: 0,0:15:21.79,0:15:23.13,Default,,0,0,0,,嗯 让人刮目相看 +Dialogue: 0,0:15:23.21,0:15:24.42,Default,,0,0,0,,虽然是有点笨 +Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:27.51,Default,,0,0,0,,是要夸我还是损我说清楚啊 +Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:31.43,Default,,0,0,0,,不过真亏你们能坚持下来啊 +Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:33.85,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:39.39,Default,,0,0,0,,(任务1 消灭1只哥布林) +Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:42.94,Default,,0,0,0,,第一次和第二次 +Dialogue: 0,0:15:43.02,0:15:45.44,Default,,0,0,0,,-都是努力就能完成的任务\N-还有10秒 +Dialogue: 0,0:15:45.52,0:15:48.11,Default,,0,0,0,,-只要有一个人活着就行\N-红末快起来 +Dialogue: 0,0:15:49.36,0:15:51.53,Default,,0,0,0,,大家都死了的话会怎样? +Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:54.03,Default,,0,0,0,,我没说过吗? +Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:57.20,Default,,0,0,0,,要是大家都死了 就会真正死亡 +Dialogue: 0,0:15:58.91,0:16:01.62,Default,,0,0,0,,真正死亡? +Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:11.30,Default,,0,0,0,,去过一次的地方 会在地图上显示啊 +Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:13.18,0:16:15.80,Default,,0,0,0,,总之明天去西边的村子看看吧 +Dialogue: 0,0:16:15.89,0:16:16.89,Default,,0,0,0,,正好很近 +Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:19.43,Default,,0,0,0,,但愿不会是很难的任务 +Dialogue: 0,0:16:19.52,0:16:22.35,Default,,0,0,0,,再生需要五天这么久啊 +Dialogue: 0,0:16:24.48,0:16:27.73,Default,,0,0,0,,完成任务的报酬是什么? +Dialogue: 0,0:16:27.82,0:16:29.78,Default,,0,0,0,,那个人叫我问你们 +Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:33.70,Default,,0,0,0,,就是能向管理员提一个问题的权利 +Dialogue: 0,0:16:33.78,0:16:34.99,Default,,0,0,0,,也太小气了 +Dialogue: 0,0:16:35.07,0:16:38.45,Default,,0,0,0,,第一轮 我问了“为什么选我” +Dialogue: 0,0:16:39.20,0:16:44.29,Default,,0,0,0,,是你们的某位熟人委托的 +Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,第二轮 我问了“你们是什么人” +Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.38,Default,,0,0,0,,我是未来人 +Dialogue: 0,0:16:53.76,0:16:59.06,Default,,0,0,0,,“未来人”还有“某位熟人”啊 +Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:05.10,Default,,0,0,0,,总之我先去把风了 +Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:06.56,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:10.65,Default,,0,0,0,,我要问什么呢? +Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:21.87,Default,,0,0,0,,大家都死了 就会真正死亡 +Dialogue: 0,0:17:23.12,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,{\an8}意思就是在现实世界中死亡吗? +Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:31.09,Default,,0,0,0,,虽然不太明白\N姑且要避免这件事发生 +Dialogue: 0,0:17:31.92,0:17:32.80,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:17:33.80,0:17:35.76,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:44.43,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:47.19,Default,,0,0,0,,箱崎同学 这是怎么了? +Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:05.75,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:07.79,Default,,0,0,0,,快逃 打不过的 +Dialogue: 0,0:18:12.46,0:18:13.59,Default,,0,0,0,,{\an8}被吃掉了 +Dialogue: 0,0:18:20.47,0:18:21.68,Default,,0,0,0,,我要是死了就结束了 +Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:27.10,Default,,0,0,0,,距离箱崎同学复活还有30秒 +Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:28.77,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:30.06,Default,,0,0,0,,她听得见吗? +Dialogue: 0,0:18:30.15,0:18:31.56,Default,,0,0,0,,我先去村子那里 +Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:35.15,Default,,0,0,0,,木棒根本不管用吧 +Dialogue: 0,0:18:35.24,0:18:38.45,Default,,0,0,0,,那家伙怎么回事啊?\N根本不是能打的对手啊 +Dialogue: 0,0:18:46.45,0:18:49.04,Default,,0,0,0,,左手没有再生? +Dialogue: 0,0:18:49.12,0:18:52.25,Default,,0,0,0,,那个 我想应该是因为被吃掉的缘故 +Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:55.92,Default,,0,0,0,,那新堂同学 不就无法复活了吗? +Dialogue: 0,0:18:57.17,0:18:58.42,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:18:58.51,0:19:00.26,Default,,0,0,0,,我们俩死了不就完蛋了吗? +Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:03.35,Default,,0,0,0,,我完全没有攻击力 +Dialogue: 0,0:19:03.43,0:19:06.39,Default,,0,0,0,,箱崎同学的存在本身就是无力的 +Dialogue: 0,0:19:06.47,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,不行 只能无视那个大块头 +Dialogue: 0,0:19:09.19,0:19:11.81,Default,,0,0,0,,丢下新堂同学完成任务了 +Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:17.78,Default,,0,0,0,,勇者大人 勇者大人来了 +Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:20.41,Default,,0,0,0,,勇者 +Dialogue: 0,0:19:20.49,0:19:24.08,Default,,0,0,0,,这个世界的人\N好像就是这样称呼我们的 +Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:26.49,Default,,0,0,0,,也太没创意了 +Dialogue: 0,0:19:26.58,0:19:28.37,Default,,0,0,0,,是勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:28.45,0:19:29.46,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:29.54,0:19:31.04,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:32.54,Default,,0,0,0,,请多关照 +Dialogue: 0,0:19:32.63,0:19:35.00,Default,,0,0,0,,勇者大人就是帅呢 +Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:36.67,Default,,0,0,0,,我可是农民啊 +Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:40.51,Default,,0,0,0,,我也想变得像勇者大人一样强大 +Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:43.68,Default,,0,0,0,,队友还被吃了一个呢 +Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.56,Default,,0,0,0,,{\an8}我是村长 +Dialogue: 0,0:19:46.06,0:19:47.56,Default,,0,0,0,,您好 +Dialogue: 0,0:19:47.64,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,那个 请问委托内容是? +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:55.06,Default,,0,0,0,,是这样的 村外出现了怪物山怪 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.98,Default,,0,0,0,,难不成是那家伙? +Dialogue: 0,0:19:58.07,0:19:59.53,Default,,0,0,0,,它长这样 +Dialogue: 0,0:19:59.61,0:20:02.49,Default,,0,0,0,,请消灭它 拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:20:02.99,0:20:04.28,Default,,0,0,0,,死局了 +Dialogue: 0,0:20:06.58,0:20:10.46,Default,,0,0,0,,你也没打倒过哥布林吧? +Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:15.13,Default,,0,0,0,,那个 是的 剑也总是打不中 +Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:17.38,Default,,0,0,0,,你明明是用扔的 +Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:22.88,Default,,0,0,0,,衣宇被山怪吃了 应该无法复活了 +Dialogue: 0,0:20:22.97,0:20:25.39,Default,,0,0,0,,我们要想办法救出衣宇 +Dialogue: 0,0:20:27.93,0:20:29.81,Default,,0,0,0,,{\an8}真没用 +Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:32.64,Default,,0,0,0,,{\an8}幸存的为什么不是新堂同学啊? +Dialogue: 0,0:20:33.52,0:20:35.56,Default,,0,0,0,,那个 四谷同学 +Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:38.48,Default,,0,0,0,,箱崎同学就留在村子里吧 +Dialogue: 0,0:20:40.94,0:20:43.24,Default,,0,0,0,,我去练级 回头见 +Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:45.78,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:51.83,Default,,0,0,0,,但是我也要去救衣宇 +Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:53.37,Default,,0,0,0,,不好意思 +Dialogue: 0,0:20:54.21,0:20:56.79,Default,,0,0,0,,现在要是让箱崎同学死了 +Dialogue: 0,0:20:59.63,0:21:00.88,Default,,0,0,0,,我会很困扰的 +Dialogue: 0,0:21:04.47,0:21:07.80,Default,,0,0,0,,好 冲啊 +Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:09.43,Default,,0,0,0,,别想逃 +Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:14.31,Default,,0,0,0,,去死 +Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:19.32,Default,,0,0,0,,{\an8}去死 +Dialogue: 0,0:21:21.94,0:21:24.45,Default,,0,0,0,,好啊 +Dialogue: 0,0:21:27.62,0:21:29.78,Default,,0,0,0,,哪怕是有生命危险 +Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:34.29,Default,,0,0,0,,这里也比东京那鬼地方更让人兴奋啊 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.30,Default,,0,0,0,,{\an8}今天的支线任务是… +Dialogue: 0,0:23:14.18,0:23:15.01,Default,,0,0,0,,(挑战配音) +Dialogue: 0,0:23:15.10,0:23:16.77,Default,,0,0,0,,我是村长 +Dialogue: 0,0:23:16.85,0:23:17.73,Default,,0,0,0,,很厉害啊 新堂同学 +Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:22.40,Default,,0,0,0,,{\an8}是这样的 村外出现了怪物山怪 +Dialogue: 0,0:23:22.48,0:23:25.48,Default,,0,0,0,,请消灭它 拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:23:25.57,0:23:28.53,Default,,0,0,0,,接下来轮到四谷友助 +Dialogue: 0,0:23:28.61,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,又是给村长配音吗? +Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:31.45,Default,,0,0,0,,真是小意思 +Dialogue: 0,0:23:31.53,0:23:32.87,Default,,0,0,0,,箱崎同学 +Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:35.45,Default,,0,0,0,,要不要和我做朋友? +Dialogue: 0,0:23:36.12,0:23:38.04,Default,,0,0,0,,太恶心了 不及格 +Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.54,Default,,0,0,0,,你还要我怎样啊? +Dialogue: 0,0:23:39.62,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..464717ccf5 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.cht.ass" @@ -0,0 +1,351 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:19.18,0:00:20.73,Default,,0,0,0,,我喜歡獨自一人 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:26.90,Default,,0,0,0,,我討厭那個城市 +Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.82,Default,,0,0,0,,更討厭那城市裡的居民 +Dialogue: 0,0:00:50.76,0:00:52.92,Default,,0,0,0,,哪怕是有生命危險 +Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:57.30,Default,,0,0,0,,這裡也比東京那鬼地方更讓人興奮啊 +Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:40.57,Default,,0,0,0,,(請刷卡) +Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:53.88,Default,,0,0,0,,{\an8}第一節課就是體育,有夠煩 +Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:55.42,Default,,0,0,0,,真是提不起勁 +Dialogue: 0,0:02:55.50,0:02:57.09,Default,,0,0,0,,昨天的米可直播啊 +Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,看得我直接睡著了 +Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:00.38,Default,,0,0,0,,真的假的?這麼誇張 +Dialogue: 0,0:03:01.84,0:03:02.80,Default,,0,0,0,,野村裕太 +Dialogue: 0,0:03:02.89,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,有 +Dialogue: 0,0:03:03.85,0:03:05.10,Default,,0,0,0,,箱崎紅末 +Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:09.02,Default,,0,0,0,,身體不適請假了 +Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,箱崎老是請假啊 +Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:16.07,Default,,0,0,0,,她好像身體很差\N體育課全都是請假的 +Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:17.15,Default,,0,0,0,,你們聽說了嗎? +Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:19.90,Default,,0,0,0,,一班的仲田同學\N向新堂同學告白了哦 +Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:20.86,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:21.99,Default,,0,0,0,,太扯了吧 +Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,絕不原諒 +Dialogue: 0,0:03:23.95,0:03:26.91,Default,,0,0,0,,志願規劃表還沒交的人\N明天之內上交 +Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.08,Default,,0,0,0,,{\an8}我們去卡拉OK吧 +Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.42,Default,,0,0,0,,你看,這個 +Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:35.71,Default,,0,0,0,,是新堂同學啊 +Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.34,Default,,0,0,0,,被星探發掘\N成了《小檸檬》的素人模特兒 +Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,原來傳聞是真的啊 +Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:41.84,Default,,0,0,0,,長得漂亮,成績又好 +Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:45.55,Default,,0,0,0,,簡直完美啊 +Dialogue: 0,0:03:47.85,0:03:49.68,Default,,0,0,0,,(超商) +Dialogue: 0,0:04:01.45,0:04:02.53,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,{\an8}在外面直播果然還是會有顧慮呢 +Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:15.63,Default,,0,0,0,,好,上啊… +Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:17.25,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:19.13,0:04:20.84,Default,,0,0,0,,好險啊 +Dialogue: 0,0:04:41.82,0:04:43.57,Default,,0,0,0,,(值日生,四谷友助) +Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:46.87,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:48.37,Default,,0,0,0,,嗯,晚點就來 +Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.16,Default,,0,0,0,,就是這個啊 +Dialogue: 0,0:04:58.17,0:05:00.17,Default,,0,0,0,,好厲害啊,新堂同學 +Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:02.09,Default,,0,0,0,,嗯,畢竟是美女 +Dialogue: 0,0:05:03.34,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,我們的世界差距太大,實在是無感 +Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:08.76,Default,,0,0,0,,就是今天了吧? +Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:09.68,Default,,0,0,0,,對 +Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:11.97,Default,,0,0,0,,感覺好緊張呢 +Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.64,Default,,0,0,0,,我也是 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:15.69,Default,,0,0,0,,體育課全休假的人 +Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:18.94,Default,,0,0,0,,這兩人原來有這麼熟嗎? +Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,剛才那是怎麼回事? +Dialogue: 0,0:05:27.16,0:05:31.41,Default,,0,0,0,,沒交志願規劃表的就剩你了,四谷 +Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:34.87,Default,,0,0,0,,你跑得挺快的 +Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:37.58,Default,,0,0,0,,要是來田徑社\N說不定就能考上相關高中了 +Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.55,Default,,0,0,0,,又是那兩個人 +Dialogue: 0,0:05:48.14,0:05:50.93,Default,,0,0,0,,話說回來這個組合真稀奇啊 +Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.22,Default,,0,0,0,,你真的沒什麼想做的事嗎? +Dialogue: 0,0:05:54.14,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,我就想快點回家接著玩遊戲 +Dialogue: 0,0:05:57.56,0:06:00.19,Default,,0,0,0,,我想了很久,還是沒想到什麼 +Dialogue: 0,0:06:00.27,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,對這邊的學校也沒什麼興趣 +Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:06.03,Default,,0,0,0,,你總是不說真心話啊 +Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:08.91,Default,,0,0,0,,要是沒個能說真心話的好朋友 +Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:10.45,Default,,0,0,0,,高中可是混不下去的哦 +Dialogue: 0,0:06:11.03,0:06:13.16,Default,,0,0,0,,被發現了,班導好強 +Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,嗯,這個嘛 +Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:19.88,Default,,0,0,0,,我就選個離家近的普通高中填吧 +Dialogue: 0,0:06:19.96,0:06:21.71,Default,,0,0,0,,總之,明天要交上來哦 +Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:22.63,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,趕快回家玩遊戲 +Dialogue: 0,0:06:27.72,0:06:30.14,Default,,0,0,0,,我來鎖門吧,今天我值日 +Dialogue: 0,0:06:32.22,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:34.68,Default,,0,0,0,,什麼時候走的? +Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:20.89,Default,,0,0,0,,剛才那是怎麼回事? +Dialogue: 0,0:07:29.70,0:07:31.91,Default,,0,0,0,,這什麼鬼啊 +Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:35.03,Default,,0,0,0,,這什麼啊? +Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:36.03,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了,終於有男生來了 +Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.00,Default,,0,0,0,,{\an8}新堂同學 +Dialogue: 0,0:07:41.71,0:07:42.58,Default,,0,0,0,,還有… +Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,{\an8}我叫箱崎 +Dialogue: 0,0:07:49.38,0:07:53.26,Default,,0,0,0,,{\an8}這是什麼啊?什麼鬼啊? +Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:56.05,Default,,0,0,0,,跟你說,接下來會出現一個\N只有半張臉的變態 +Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.68,Default,,0,0,0,,你別慌,仔細聽 +Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:01.69,Default,,0,0,0,,初見,你好 +Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:07.61,Default,,0,0,0,,我是遊戲管理員 +Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:09.90,Default,,0,0,0,,今後請多指教 +Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:13.41,Default,,0,0,0,,頭呢?頭… +Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:16.62,Default,,0,0,0,,現在開始進行規則說明 +Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:21.62,Default,,0,0,0,,接下來要對你這位新人提出指令 +Dialogue: 0,0:08:22.21,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,你要和大家一起通關哦 +Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:26.67,Default,,0,0,0,,不是,什麼鬼,等等 +Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:27.75,Default,,0,0,0,,你聽他說,四谷同學 +Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,任務是這個 +Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,“完成村長的委託 +Dialogue: 0,0:08:32.93,0:08:35.47,Default,,0,0,0,,限制時間為14天” +Dialogue: 0,0:08:35.55,0:08:37.22,Default,,0,0,0,,別擅自進行下去啊 +Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:39.18,Default,,0,0,0,,你先聽他說啦 +Dialogue: 0,0:08:39.26,0:08:44.81,Default,,0,0,0,,這個世界的魔物們\N會瘋狂地來屠殺你們 +Dialogue: 0,0:08:44.90,0:08:46.56,Default,,0,0,0,,-給我慢著\N-都說了 +Dialogue: 0,0:08:46.65,0:08:48.19,Default,,0,0,0,,-可是…\N-給我聽著 +Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:51.90,Default,,0,0,0,,咦?不痛啊 +Dialogue: 0,0:08:52.53,0:08:55.91,Default,,0,0,0,,距離完全攻略還有八輪 +Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:59.66,Default,,0,0,0,,每過一輪,就會增加一人 +Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:03.08,Default,,0,0,0,,最後請以十人陣容通關 +Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:06.25,Default,,0,0,0,,攻略?通關? +Dialogue: 0,0:09:06.83,0:09:11.13,Default,,0,0,0,,每輪通關的報酬,你之後再問她們 +Dialogue: 0,0:09:12.09,0:09:13.30,Default,,0,0,0,,新堂衣宇 +Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,魔法師,風 +Dialogue: 0,0:09:18.30,0:09:20.64,Default,,0,0,0,,(等級3,可使用風魔法) +Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.31,Default,,0,0,0,,箱崎紅末 +Dialogue: 0,0:09:23.64,0:09:25.48,Default,,0,0,0,,戰士,劍 +Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:27.77,Default,,0,0,0,,(等級1) +Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:33.86,Default,,0,0,0,,而第三位玩家,四谷友助的職業是… +Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.11,Default,,0,0,0,,是電視上經常看到的那東西 +Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:38.62,Default,,0,0,0,,求個戰士,戰士 +Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,什麼啊,原來這麼重要嗎? +Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:44.33,Default,,0,0,0,,農民 +Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:49.25,Default,,0,0,0,,那麼,下次再見 +Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:53.59,Default,,0,0,0,,(等級1,可獲得食用植物的知識) +Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:54.92,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,農民 +Dialogue: 0,0:09:56.55,0:09:58.51,Default,,0,0,0,,也太稀有了吧 +Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:01.10,Default,,0,0,0,,所以這到底是什麼情況啊? +Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:06.94,Default,,0,0,0,,(鐵鍬,攻擊“植物”以外的對象時\N強度減少50%) +Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:12.23,Default,,0,0,0,,新堂同學妳們\N也是突然被帶到這裡的嗎? +Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:13.57,Default,,0,0,0,,最開始是我 +Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:18.07,Default,,0,0,0,,好不容易獨自完成任務\N回到了原來的世界 +Dialogue: 0,0:10:18.16,0:10:21.16,Default,,0,0,0,,遊戲管理員又來提出了任務指示 +Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:24.16,Default,,0,0,0,,回到那邊以後還有任務的嗎? +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:27.16,Default,,0,0,0,,那個,然後新堂同學就說 +Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:28.67,Default,,0,0,0,,箱崎同學 +Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,要不要和我做朋友? +Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:41.89,Default,,0,0,0,,做朋友 +Dialogue: 0,0:10:41.97,0:10:45.47,Default,,0,0,0,,遊戲管理員要我和紅末做朋友 +Dialogue: 0,0:10:49.81,0:10:52.40,Default,,0,0,0,,下一次來到這個世界的時候 +Dialogue: 0,0:10:52.48,0:10:53.61,Default,,0,0,0,,紅末就在這了 +Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,平安回去以後 +Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:05.45,Default,,0,0,0,,又收到了要我、紅末和你\N三人單獨相處的指示 +Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:08.00,Default,,0,0,0,,我們就想,下一個應該就是你了 +Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:10.67,Default,,0,0,0,,原來是這樣啊 +Dialogue: 0,0:11:11.79,0:11:14.84,Default,,0,0,0,,因為你當天值日\N會留到最後關教室門窗 +Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:16.71,Default,,0,0,0,,本來以為很輕鬆的 +Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.09,Default,,0,0,0,,結果你還被老師訓了一頓 +Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.22,Default,,0,0,0,,這也不能怪我啊 +Dialogue: 0,0:11:22.09,0:11:23.55,Default,,0,0,0,,真是急死我了 +Dialogue: 0,0:11:23.64,0:11:27.60,Default,,0,0,0,,我也是,老師能先離開真是鬆了口氣 +Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:31.56,Default,,0,0,0,,至少我現在知道,這不是做夢了 +Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,你有什麼武器? +Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,武器 +Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:35.94,Default,,0,0,0,,把眼睛眯起來 +Dialogue: 0,0:11:37.90,0:11:39.03,Default,,0,0,0,,(鐵鍬,鐮刀) +Dialogue: 0,0:11:39.11,0:11:40.11,Default,,0,0,0,,碰一下看看 +Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:42.49,Default,,0,0,0,,能像手機一樣操作 +Dialogue: 0,0:11:45.20,0:11:49.70,Default,,0,0,0,,能做武器的道具\N只能從這個選單裡拿到 +Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,出現了 +Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:54.38,Default,,0,0,0,,好小 +Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:57.75,Default,,0,0,0,,鐵鍬和鐮刀 +Dialogue: 0,0:11:57.84,0:11:59.67,Default,,0,0,0,,哦,因為我是農民啊 +Dialogue: 0,0:12:01.17,0:12:03.51,Default,,0,0,0,,這是假想空間之類的嗎? +Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:05.35,Default,,0,0,0,,遊戲世界之類的 +Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:07.76,Default,,0,0,0,,那是什麼? +Dialogue: 0,0:12:07.85,0:12:09.06,Default,,0,0,0,,那是記錄點 +Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:10.18,Default,,0,0,0,,記錄? +Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:13.98,Default,,0,0,0,,嗯,偶爾會留下之前的影像 +Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:15.02,Default,,0,0,0,,碰一下就能看到了 +Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:24.57,Default,,0,0,0,,{\an8}不行,我根本無法戰鬥 +Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:28.58,Default,,0,0,0,,{\an8}沒問題的\N之前我一個人也完成任務了 +Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:31.33,Default,,0,0,0,,{\an8}一起加油吧,紅末 +Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:33.79,Default,,0,0,0,,這個是我剛來到這裡時的… +Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:36.21,Default,,0,0,0,,別看了 +Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:38.21,Default,,0,0,0,,雖然對紅末那麼說 +Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:42.42,Default,,0,0,0,,我一開始也是不知所措\N一整天什麼也沒幹 +Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:47.14,Default,,0,0,0,,後來總算意識到這就是現實\N下定了決心 +Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:52.81,Default,,0,0,0,,那個,四谷同學能來,真是幫大忙了 +Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:57.23,Default,,0,0,0,,總之,只要完成任務\N就能回到原來的地方了吧? +Dialogue: 0,0:13:00.78,0:13:01.94,Default,,0,0,0,,要回到那個城市 +Dialogue: 0,0:13:02.65,0:13:03.49,Default,,0,0,0,,來了 +Dialogue: 0,0:13:04.74,0:13:05.57,Default,,0,0,0,,是哥布林 +Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:06.49,Default,,0,0,0,,哥布林? +Dialogue: 0,0:13:07.49,0:13:09.58,Default,,0,0,0,,真是教科書一般的小怪啊 +Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:14.33,Default,,0,0,0,,就算不能接受,硬著頭皮也要上 +Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:18.42,Default,,0,0,0,,我的冒險,現在開始了 +Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,斷了 +Dialogue: 0,0:13:20.84,0:13:22.17,Default,,0,0,0,,真沒用 +Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:25.09,Default,,0,0,0,,妳們是魔法師和戰士吧? +Dialogue: 0,0:13:25.18,0:13:26.09,Default,,0,0,0,,別光看著 +Dialogue: 0,0:13:28.68,0:13:30.10,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.43,Default,,0,0,0,,就這樣? +Dialogue: 0,0:13:34.52,0:13:37.31,Default,,0,0,0,,風魔法只能操縱空氣 +Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:39.65,Default,,0,0,0,,而且我等級低,只有這種水準 +Dialogue: 0,0:13:39.73,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,什麼東西啊 +Dialogue: 0,0:13:41.90,0:13:43.03,Default,,0,0,0,,不過,還有劍 +Dialogue: 0,0:13:43.11,0:13:44.69,Default,,0,0,0,,我害怕 +Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.07,Default,,0,0,0,,拜託一下 +Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,用法根本不對 +Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,有辦法了 +Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:53.16,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:13:53.66,0:13:54.70,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:57.75,Default,,0,0,0,,只有設定了對應武器的本人才能拿起 +Dialogue: 0,0:13:58.58,0:14:00.25,Default,,0,0,0,,也太像遊戲了吧 +Dialogue: 0,0:14:00.34,0:14:01.55,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:14:02.46,0:14:04.09,Default,,0,0,0,,我還有鐵鍬呢 +Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:05.80,Default,,0,0,0,,斷了 +Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,不是吧?我會死嗎? +Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:25.49,Default,,0,0,0,,這是我嗎? +Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:29.45,Default,,0,0,0,,箱崎同學 +Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:34.70,Default,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:14:40.29,0:14:41.67,Default,,0,0,0,,復活了嗎? +Dialogue: 0,0:14:41.75,0:14:44.59,Default,,0,0,0,,不用擔心,30秒就能復活了 +Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:47.26,Default,,0,0,0,,妳就不能早點告訴我啊 +Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:50.22,Default,,0,0,0,,算了,既然死了也沒事\N那就有辦法了 +Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:51.93,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:14:52.93,0:14:53.85,Default,,0,0,0,,請協助我 +Dialogue: 0,0:14:55.60,0:14:56.68,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:14:59.73,0:15:00.65,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:01.65,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:10.20,Default,,0,0,0,,同歸於盡,消耗牠血量就行了吧 +Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:13.58,Default,,0,0,0,,(死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:15:13.66,0:15:14.95,Default,,0,0,0,,(復活) +Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:15.91,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:21.50,Default,,0,0,0,,四谷同學的作戰成功了呢 +Dialogue: 0,0:15:21.58,0:15:22.92,Default,,0,0,0,,嗯,讓人刮目相看 +Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.21,Default,,0,0,0,,雖然是有點笨 +Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:27.09,Default,,0,0,0,,是要誇我還是貶我說清楚啊 +Dialogue: 0,0:15:28.09,0:15:31.43,Default,,0,0,0,,不過,真虧妳們能堅持下來啊 +Dialogue: 0,0:15:31.51,0:15:33.64,Default,,0,0,0,,嗯,是啊 +Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,(任務1,消滅1隻哥布林) +Dialogue: 0,0:15:39.27,0:15:42.73,Default,,0,0,0,,第一次和第二次 +Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:45.23,Default,,0,0,0,,-都是努力就能完成的任務\N-還有10秒 +Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:48.11,Default,,0,0,0,,-只要有一個人活著就行\N-紅末快起來 +Dialogue: 0,0:15:49.15,0:15:51.53,Default,,0,0,0,,大家都死了的話會怎樣? +Dialogue: 0,0:15:51.61,0:15:53.82,Default,,0,0,0,,我沒說過嗎? +Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:56.99,Default,,0,0,0,,要是大家都死了,就會真正死亡 +Dialogue: 0,0:15:58.91,0:16:01.41,Default,,0,0,0,,真正死亡? +Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:10.88,Default,,0,0,0,,去過一次的地方,會在地圖上顯示啊 +Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:12.26,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:12.97,0:16:15.60,Default,,0,0,0,,總之明天去西邊的村子看看吧 +Dialogue: 0,0:16:15.68,0:16:16.68,Default,,0,0,0,,正好很近 +Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,但願不會是很難的任務 +Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:21.94,Default,,0,0,0,,再生需要五天這麼久啊 +Dialogue: 0,0:16:24.27,0:16:27.52,Default,,0,0,0,,完成任務的報酬是什麼? +Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:29.78,Default,,0,0,0,,那個人叫我問妳們 +Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,就是能向管理員提一個問題的權利 +Dialogue: 0,0:16:33.66,0:16:34.78,Default,,0,0,0,,也太小氣了 +Dialogue: 0,0:16:34.86,0:16:38.41,Default,,0,0,0,,第一輪,我問了“為什麼選我” +Dialogue: 0,0:16:39.20,0:16:44.29,Default,,0,0,0,,是你們的某位熟人委託的 +Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,第二輪,我問了“你們是什麼人” +Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:52.17,Default,,0,0,0,,我是未來人 +Dialogue: 0,0:16:53.72,0:16:58.85,Default,,0,0,0,,“未來人”還有“某位熟人”啊 +Dialogue: 0,0:17:00.60,0:17:04.39,Default,,0,0,0,,總之,我先去把風了 +Dialogue: 0,0:17:05.19,0:17:06.44,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:10.44,Default,,0,0,0,,我要問什麼呢? +Dialogue: 0,0:17:18.83,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,大家都死了,就會真正死亡 +Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:26.29,Default,,0,0,0,,意思就是在現實世界中死亡嗎? +Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:30.88,Default,,0,0,0,,雖然不太明白\N姑且要避免這件事發生 +Dialogue: 0,0:17:31.71,0:17:32.59,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:35.55,Default,,0,0,0,,四谷同學… +Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:36.59,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:44.02,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:46.98,Default,,0,0,0,,箱崎同學,這是怎麼了? +Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:05.75,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:07.58,Default,,0,0,0,,快逃,打不過的 +Dialogue: 0,0:18:12.25,0:18:13.38,Default,,0,0,0,,被吃掉了 +Dialogue: 0,0:18:20.26,0:18:21.68,Default,,0,0,0,,我要是死了就結束了 +Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:26.73,Default,,0,0,0,,距離箱崎同學復活還有30秒 +Dialogue: 0,0:18:27.60,0:18:28.56,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:18:28.65,0:18:29.85,Default,,0,0,0,,她聽得見嗎? +Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:31.56,Default,,0,0,0,,我先去村子那 +Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:34.98,Default,,0,0,0,,木棒根本不管用吧 +Dialogue: 0,0:18:35.07,0:18:38.45,Default,,0,0,0,,那傢伙怎麼回事啊?\N根本不是能打的對手啊 +Dialogue: 0,0:18:46.45,0:18:48.83,Default,,0,0,0,,左手沒有再生? +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:52.25,Default,,0,0,0,,那個,我想應該是因為被吃掉的緣故 +Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:55.71,Default,,0,0,0,,那新堂同學,不就無法復活了嗎? +Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:58.22,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.22,Default,,0,0,0,,我們倆死了不就完蛋了嗎? +Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:03.14,Default,,0,0,0,,我完全沒有攻擊力 +Dialogue: 0,0:19:03.22,0:19:06.18,Default,,0,0,0,,箱崎同學的存在本身就是無力的 +Dialogue: 0,0:19:06.27,0:19:08.89,Default,,0,0,0,,不行,只能無視那個大塊頭 +Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:11.60,Default,,0,0,0,,丟下新堂同學完成任務了 +Dialogue: 0,0:19:14.90,0:19:17.57,Default,,0,0,0,,勇者大人,勇者大人來了 +Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:20.20,Default,,0,0,0,,勇者 +Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:24.03,Default,,0,0,0,,這個世界的人\N好像就是這樣稱呼我們的 +Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:26.49,Default,,0,0,0,,也太沒創意了 +Dialogue: 0,0:19:26.58,0:19:28.16,Default,,0,0,0,,是勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.25,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:30.83,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:32.33,Default,,0,0,0,,請多關照 +Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:34.88,Default,,0,0,0,,勇者大人就是帥呢 +Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.50,Default,,0,0,0,,我可是農民啊 +Dialogue: 0,0:19:37.21,0:19:40.51,Default,,0,0,0,,我也想變得像勇者大人一樣強大 +Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:43.68,Default,,0,0,0,,隊友還被吃了一個呢 +Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.43,Default,,0,0,0,,{\an8}我是村長 +Dialogue: 0,0:19:46.06,0:19:47.35,Default,,0,0,0,,您好 +Dialogue: 0,0:19:47.43,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,那個,請問委託內容是? +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:55.06,Default,,0,0,0,,是這樣的,村外出現了怪物山怪 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.98,Default,,0,0,0,,難不成是那傢伙? +Dialogue: 0,0:19:58.07,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,牠長這樣 +Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:02.41,Default,,0,0,0,,請消滅牠,拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:20:02.99,0:20:04.07,Default,,0,0,0,,死局了 +Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:10.25,Default,,0,0,0,,妳也沒打倒過哥布林吧? +Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:14.92,Default,,0,0,0,,那個,是的,劍也總是打不中 +Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:17.34,Default,,0,0,0,,妳明明是用扔的 +Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:22.68,Default,,0,0,0,,衣宇被山怪吃了,應該無法復活了 +Dialogue: 0,0:20:22.76,0:20:25.30,Default,,0,0,0,,我們要想辦法救出衣宇 +Dialogue: 0,0:20:27.93,0:20:29.60,Default,,0,0,0,,{\an8}真沒用 +Dialogue: 0,0:20:29.68,0:20:32.23,Default,,0,0,0,,{\an8}倖存的為什麼不是新堂同學啊 +Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:35.23,Default,,0,0,0,,那個,四谷同學 +Dialogue: 0,0:20:36.19,0:20:38.07,Default,,0,0,0,,箱崎同學就留在村子裡吧 +Dialogue: 0,0:20:40.82,0:20:43.11,Default,,0,0,0,,我去練級,回頭見 +Dialogue: 0,0:20:44.41,0:20:45.57,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:20:48.83,0:20:51.83,Default,,0,0,0,,但是,我也要去救衣宇 +Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:53.37,Default,,0,0,0,,不好意思 +Dialogue: 0,0:20:54.21,0:20:56.79,Default,,0,0,0,,現在要是讓箱崎同學死了 +Dialogue: 0,0:20:59.42,0:21:00.80,Default,,0,0,0,,我會很困擾的 +Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:07.80,Default,,0,0,0,,好,衝啊… +Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:09.22,Default,,0,0,0,,{\an8}別想逃 +Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:14.10,Default,,0,0,0,,{\an8}去死… +Dialogue: 0,0:21:14.19,0:21:19.11,Default,,0,0,0,,{\an8}去死… +Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:24.24,Default,,0,0,0,,好啊 +Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:29.58,Default,,0,0,0,,哪怕是有生命危險 +Dialogue: 0,0:21:30.20,0:21:34.08,Default,,0,0,0,,這裡也比東京那鬼地方更讓人興奮啊 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.10,Default,,0,0,0,,今天的支線任務是… +Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:15.01,Default,,0,0,0,,(挑戰配音) +Dialogue: 0,0:23:15.10,0:23:16.56,Default,,0,0,0,,我是村長 +Dialogue: 0,0:23:16.64,0:23:17.73,Default,,0,0,0,,很厲害啊,新堂同學 +Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:22.19,Default,,0,0,0,,{\an8}是這樣的,村外出現了怪物山怪 +Dialogue: 0,0:23:22.27,0:23:25.48,Default,,0,0,0,,請消滅牠,拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:23:25.57,0:23:28.53,Default,,0,0,0,,接下來輪到四谷友助 +Dialogue: 0,0:23:28.61,0:23:30.28,Default,,0,0,0,,又是給村長配音嗎? +Dialogue: 0,0:23:30.36,0:23:31.45,Default,,0,0,0,,真是小意思 +Dialogue: 0,0:23:31.53,0:23:32.87,Default,,0,0,0,,箱崎同學 +Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:35.24,Default,,0,0,0,,要不要和我做朋友? +Dialogue: 0,0:23:36.12,0:23:37.83,Default,,0,0,0,,太噁心了,不及格 +Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:39.50,Default,,0,0,0,,你還要我怎樣啊 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..19dcf9e65a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E01.jpn.ass" @@ -0,0 +1,412 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:10.21,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)ウギャ~! +Dialogue: 0,0:00:16.80,0:00:17.64,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)キ~ッ! +Dialogue: 0,0:00:19.06,0:00:20.93,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))俺は1人が好きだ +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:27.11,Default,,0,0,0,,あの街が嫌いだ +Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:36.20,Default,,0,0,0,,あの街に住む人間共が大嫌いだ +Dialogue: 0,0:00:39.33,0:00:40.29,Default,,0,0,0,,えいっ! +Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:53.09,Default,,0,0,0,,(四谷)命の危険があっても +Dialogue: 0,0:00:53.55,0:00:57.60,Default,,0,0,0,,ここは クソ東京の何倍も\Nテンションが上がるな +Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:08.36,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:02:25.52,0:02:31.52,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:53.71,Default,,0,0,0,,(男子A)\N1時間目から体育とか\Nクソダリいわ +Dialogue: 0,0:02:53.84,0:02:55.30,Default,,0,0,0,,(男子B)あ~ マジダリい +Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:57.05,Default,,0,0,0,,(女子A)昨日のミコ生(なま)でさ… +Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:59.05,Default,,0,0,0,,(女子B)いや マジ寝ちゃったわ +Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:00.76,Default,,0,0,0,,(女子A)マジで 早くない? +Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:02.72,Default,,0,0,0,,(担任)野村裕太(のむらゆうた) +Dialogue: 0,0:03:02.85,0:03:03.68,Default,,0,0,0,,(野村)はい +Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.43,Default,,0,0,0,,(担任)箱崎紅末(はこざきくすえ) +Dialogue: 0,0:03:05.85,0:03:08.98,Default,,0,0,0,,…は体調不良で欠席と +Dialogue: 0,0:03:09.31,0:03:12.02,Default,,0,0,0,,(男子C)\N箱崎って よく休んでっけど +Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:14.19,Default,,0,0,0,,(女子C)なんか体弱いらしいよ +Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:15.98,Default,,0,0,0,,体育も全休みだし +Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:17.15,Default,,0,0,0,,(女子D)ねえねえ 聞いた? +Dialogue: 0,0:03:17.28,0:03:19.86,Default,,0,0,0,,1組の仲田(なかた)君\N新堂(しんどう)さんに コクったらしいよ +Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:20.82,Default,,0,0,0,,(男子C)マジか? +Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:21.95,Default,,0,0,0,,(女子C)ありえなくね +Dialogue: 0,0:03:22.07,0:03:23.28,Default,,0,0,0,,(男子C)許せん +Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.29,Default,,0,0,0,,(担任)\Nあ~ 進路希望出してない者は\N明日中に出すように +Dialogue: 0,0:03:27.75,0:03:29.29,Default,,0,0,0,,(男子D)\Nこれから カラオケ行かねえ? +Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.00,Default,,0,0,0,,(男子E)ほら これこれ +Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:35.67,Default,,0,0,0,,(男子F)えっ? 新堂さんじゃん +Dialogue: 0,0:03:36.05,0:03:38.38,Default,,0,0,0,,スカウトされて「プチレモン」の\N読モやってるって +Dialogue: 0,0:03:38.51,0:03:39.84,Default,,0,0,0,,マジだったんか +Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:42.13,Default,,0,0,0,,(男子E)美人で成績良くて… +Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:43.34,Default,,0,0,0,,(新堂)ふっ! +Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:44.51,Default,,0,0,0,,(女子たち)きゃ~! +Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:45.47,Default,,0,0,0,,(男子E)完璧か! +Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:47.01,Default,,0,0,0,,(男子たち)ハハハッ +Dialogue: 0,0:03:47.97,0:03:49.64,Default,,0,0,0,,(入店チャイム) +Dialogue: 0,0:03:55.40,0:03:56.48,Default,,0,0,0,,(女子たち)フフフッ… +Dialogue: 0,0:03:57.57,0:03:59.74,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))っと… ハア~ +Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:02.49,Default,,0,0,0,,あ~ なんでもない +Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:05.87,Default,,0,0,0,,やっぱさ 外で配信って あれだね +Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:08.29,Default,,0,0,0,,気ぃ使うよね アハハッ +Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:12.58,Default,,0,0,0,,(ゲームの音)\N(四谷)よっ… ふっ! +Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:15.83,Default,,0,0,0,,よ~し いけいけいけ! +Dialogue: 0,0:04:15.96,0:04:17.63,Default,,0,0,0,,よっしゃ~! +Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,フウ~ 危なかった +Dialogue: 0,0:04:45.82,0:04:46.87,Default,,0,0,0,,(女子)新堂さん +Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:48.70,Default,,0,0,0,,(新堂)うん あとで +Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:52.12,Default,,0,0,0,,(四谷)これか +Dialogue: 0,0:04:58.50,0:05:00.25,Default,,0,0,0,,スゲえな 新堂さん +Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:02.42,Default,,0,0,0,,まっ 美人だしな +Dialogue: 0,0:05:03.59,0:05:07.18,Default,,0,0,0,,(四谷)\N住む世界が違いすぎて\Nなんとも思わねえ +Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:09.64,Default,,0,0,0,,(新堂)今日だね\N(箱崎)うん +Dialogue: 0,0:05:10.39,0:05:12.35,Default,,0,0,0,,(新堂)なんか緊張しちゃうな +Dialogue: 0,0:05:12.60,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,(箱崎)私も +Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:16.02,Default,,0,0,0,,(四谷)“体育 全休み”の… +Dialogue: 0,0:05:16.60,0:05:19.27,Default,,0,0,0,,あの2人って 今まで\Nあんな絡んでたか? +Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:21.40,Default,,0,0,0,,あっ… +Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.03,Default,,0,0,0,,(四谷)なっ なんだ今の? +Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:27.16,Default,,0,0,0,,(チャイム) +Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:31.70,Default,,0,0,0,,(担任)進路希望 出してないの\Nお前だけだぞ 四谷 +Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:34.96,Default,,0,0,0,,足速かったんだから +Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:37.83,Default,,0,0,0,,陸上部来れば\Nそっちの高校行けたかもな +Dialogue: 0,0:05:38.13,0:05:39.71,Default,,0,0,0,,はあ… あっ +Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:47.89,Default,,0,0,0,,(四谷)また あの2人 +Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:50.93,Default,,0,0,0,,にしても 珍しい組み合わせだよな +Dialogue: 0,0:05:51.06,0:05:53.60,Default,,0,0,0,,(担任)本当に\Nやりたいことは何もないのか? +Dialogue: 0,0:05:54.22,0:05:56.89,Default,,0,0,0,,(四谷)\N早く帰って ゲームの続きがしたい +Dialogue: 0,0:05:57.64,0:06:00.19,Default,,0,0,0,,いろいろ考えたけど 何もないっす +Dialogue: 0,0:06:00.31,0:06:02.57,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nこっちの学校なんて興味ないし +Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.99,Default,,0,0,0,,(担任)お前は いつも\N言いたいことを何も言わないな +Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:08.86,Default,,0,0,0,,腹を割って話せる友達が\Nいないようだと +Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:10.41,Default,,0,0,0,,高校で やっていけんぞ +Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:11.99,Default,,0,0,0,,(四谷)おお バレてる +Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:13.54,Default,,0,0,0,,担任 スゲえ +Dialogue: 0,0:06:13.87,0:06:16.12,Default,,0,0,0,,まあ そうっすかね +Dialogue: 0,0:06:16.25,0:06:19.83,Default,,0,0,0,,希望校は普通校の近いやつ\N探して書くんで +Dialogue: 0,0:06:20.13,0:06:21.92,Default,,0,0,0,,(担任)とにかく 明日には出せよ +Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:22.92,Default,,0,0,0,,(四谷)はい +Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:26.59,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nさっさと帰って ゲームしよ! +Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:28.84,Default,,0,0,0,,あっ 鍵閉めるんで +Dialogue: 0,0:06:28.97,0:06:30.47,Default,,0,0,0,,俺 日直だから… +Dialogue: 0,0:06:32.26,0:06:33.14,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:35.06,Default,,0,0,0,,(四谷)いつ 出てった? +Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:43.98,Default,,0,0,0,,(子供の笑い声) +Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:45.44,Default,,0,0,0,,あ… +Dialogue: 0,0:06:47.57,0:06:48.45,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:06:55.70,0:06:56.58,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:01.25,Default,,0,0,0,,わあ~! +Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:04.09,Default,,0,0,0,,あっ あっ… ああ~! +Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,うわああああ~! +Dialogue: 0,0:07:18.85,0:07:21.02,Default,,0,0,0,,なっ なんだ 今の? +Dialogue: 0,0:07:22.06,0:07:23.11,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:07:23.69,0:07:25.40,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:07:29.61,0:07:32.28,Default,,0,0,0,,(四谷)なんじゃこりゃ~! +Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:34.99,Default,,0,0,0,,わっ ヤバッ なんだこれ? +Dialogue: 0,0:07:35.16,0:07:35.99,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君 +Dialogue: 0,0:07:36.41,0:07:37.41,Default,,0,0,0,,おっ おお? +Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:39.79,Default,,0,0,0,,やった ついに男子が! +Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:44.21,Default,,0,0,0,,(四谷)新堂さんと… え~… +Dialogue: 0,0:07:45.88,0:07:47.17,Default,,0,0,0,,(箱崎)箱崎です +Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.01,Default,,0,0,0,,(四谷)なんだよ これ? +Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:53.22,Default,,0,0,0,,なんだよこれ なんだよこれ? +Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:56.05,Default,,0,0,0,,あのね これから\N顔が半分の変態が出てくるけど +Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.64,Default,,0,0,0,,慌てずに話を聞いて +Dialogue: 0,0:07:57.76,0:07:58.60,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:07:58.77,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nはじめまし。 こんにち。 +Dialogue: 0,0:08:05.06,0:08:07.90,Default,,0,0,0,,ゲームマスターと申しま。 +Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:09.86,Default,,0,0,0,,以後 お見知。 +Dialogue: 0,0:08:10.03,0:08:11.45,Default,,0,0,0,,うわあ~! +Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:13.36,Default,,0,0,0,,頭は? 頭… 頭が! +Dialogue: 0,0:08:13.86,0:08:16.53,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nルールの説明を始めま。 +Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:17.49,Default,,0,0,0,,(四谷)はっ? +Dialogue: 0,0:08:17.62,0:08:22.00,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nこれから 今回の新人である君に\N指令を出しま。 +Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,それをみんなでクリアしてね。 +Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:26.50,Default,,0,0,0,,(四谷)いや 何? 待てよ +Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:27.71,Default,,0,0,0,,(新堂)聞いて 四谷君 +Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:30.30,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nクエストは こち。 +Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,村長の依頼をこなすこと。 +Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:35.30,Default,,0,0,0,,制限時間は14日間でござ。 +Dialogue: 0,0:08:35.43,0:08:37.10,Default,,0,0,0,,(四谷)勝手に進めんなって! +Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:39.06,Default,,0,0,0,,(新堂)いや だから聞けよ! +Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:41.73,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nこの世界では魔物たちが +Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:44.69,Default,,0,0,0,,ユーたちをバカスカバンバン\N殺しに来るでよ! +Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:45.69,Default,,0,0,0,,(四谷)一回 待てよ! +Dialogue: 0,0:08:45.81,0:08:47.06,Default,,0,0,0,,(新堂)だから…\N(四谷)いや だって! +Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:48.15,Default,,0,0,0,,(新堂)聞けって! +Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:52.28,Default,,0,0,0,,あれ? 痛くない +Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:55.61,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N完全攻略まで あと8周。 +Dialogue: 0,0:08:56.11,0:08:59.70,Default,,0,0,0,,周回ごとに\N1人増えていってからして +Dialogue: 0,0:08:59.83,0:09:03.21,Default,,0,0,0,,最終的には\N10人でクリアしてくださ。 +Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:06.58,Default,,0,0,0,,(四谷)攻略? クリア? +Dialogue: 0,0:09:06.92,0:09:11.51,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N周回ごとのクリア報酬は\Nあとで 2人に聞いちょびれ。 +Dialogue: 0,0:09:12.30,0:09:13.88,Default,,0,0,0,,新堂衣宇(いう) +Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:18.18,Default,,0,0,0,,魔術師【風】 +Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:25.52,Default,,0,0,0,,箱崎紅末 戦士【剣】 +Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:33.69,Default,,0,0,0,,そして 3人目のプレイヤー\N四谷友助(ゆうすけ)の職業は… +Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:35.20,Default,,0,0,0,,ドルルルル… +Dialogue: 0,0:09:35.53,0:09:37.07,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nテレビとかで よく見るやつ! +Dialogue: 0,0:09:37.20,0:09:38.57,Default,,0,0,0,,戦士来い 戦士! +Dialogue: 0,0:09:38.70,0:09:40.99,Default,,0,0,0,,(四谷)おう?\N何これ そんなに重要な… +Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:44.29,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)のうみ。 +Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,えっ えっ? +Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:49.46,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nそれでは またお会いしま。 +Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:54.84,Default,,0,0,0,,(四谷)えっと あの… +Dialogue: 0,0:09:54.97,0:09:55.80,Default,,0,0,0,,(箱崎)農民 +Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:58.47,Default,,0,0,0,,(新堂)ハア~\N超レアにも程があんだろ +Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:01.85,Default,,0,0,0,,だから なんなんだよ これ! +Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,(四谷)新堂さんたちも +Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:12.19,Default,,0,0,0,,いきなり ここへ\N連れてこられたんですか? +Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:13.82,Default,,0,0,0,,(新堂)最初は 私 +Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:15.90,Default,,0,0,0,,なんとか\N1人でクエストクリアして +Dialogue: 0,0:10:16.03,0:10:18.11,Default,,0,0,0,,元の世界に戻ったら +Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:21.24,Default,,0,0,0,,ゲームマスターから\Nクエストを指示されてさ +Dialogue: 0,0:10:21.37,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,(四谷)クエストって\N戻ってからもあるんですか? +Dialogue: 0,0:10:24.58,0:10:27.50,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nあの それで新堂さんから… +Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:29.00,Default,,0,0,0,,(新堂)箱崎さん +Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,私と友達にならない? +Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:39.01,Default,,0,0,0,,はい? +Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:41.85,Default,,0,0,0,,(四谷)友達に +Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:42.93,Default,,0,0,0,,(新堂)ゲームマスターに +Dialogue: 0,0:10:43.06,0:10:45.43,Default,,0,0,0,,紅末と友達になれって\N指示されたのよ +Dialogue: 0,0:10:49.90,0:10:53.57,Default,,0,0,0,,で 次にこの世界に来たら\N紅末がいたの +Dialogue: 0,0:10:59.78,0:11:01.28,Default,,0,0,0,,無事 戻ってきたら +Dialogue: 0,0:11:01.41,0:11:05.41,Default,,0,0,0,,今度は 紅末と私とあんたの\N3人きりになれって指示を受けてさ +Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:07.95,Default,,0,0,0,,次は四谷君なんだなって +Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:11.08,Default,,0,0,0,,(四谷)そういうことか +Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:13.79,Default,,0,0,0,,(新堂)\N日直の日なら 教室の戸締まりで +Dialogue: 0,0:11:13.92,0:11:16.88,Default,,0,0,0,,最後までいるから\N楽勝って思ったのに +Dialogue: 0,0:11:17.01,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,先生に説教食らってるし +Dialogue: 0,0:11:19.17,0:11:21.55,Default,,0,0,0,,そっ そう言われましても… +Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:23.64,Default,,0,0,0,,(新堂)マジ焦ったわ +Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:24.85,Default,,0,0,0,,(箱崎)私も +Dialogue: 0,0:11:24.97,0:11:27.56,Default,,0,0,0,,先生が先に出てくれて\Nホッとしました +Dialogue: 0,0:11:28.10,0:11:31.85,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nこれが 夢じゃないってことだけは\Nさすがに分かる +Dialogue: 0,0:11:32.56,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,(新堂)武器 何がある? +Dialogue: 0,0:11:33.77,0:11:34.61,Default,,0,0,0,,(四谷)武器? +Dialogue: 0,0:11:34.82,0:11:36.15,Default,,0,0,0,,(新堂)目 細めてみて +Dialogue: 0,0:11:36.27,0:11:37.15,Default,,0,0,0,,(四谷)うっ +Dialogue: 0,0:11:38.19,0:11:39.07,Default,,0,0,0,,おっ! +Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:40.49,Default,,0,0,0,,(新堂)触ってみて +Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:42.82,Default,,0,0,0,,スマホみたいに操作できるから +Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:45.08,Default,,0,0,0,,おおっ おっ おお~! +Dialogue: 0,0:11:45.58,0:11:47.08,Default,,0,0,0,,(新堂)武器になりそうなものは +Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:50.12,Default,,0,0,0,,そこにあるやつしか\N持てないようになってんの +Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:52.75,Default,,0,0,0,,(四谷)出た +Dialogue: 0,0:11:53.63,0:11:54.46,Default,,0,0,0,,小さっ! +Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:55.67,Default,,0,0,0,,(箱崎・新堂)ハア~ +Dialogue: 0,0:11:56.09,0:11:59.63,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nクワにカマ… あっ 農民だからか +Dialogue: 0,0:12:01.26,0:12:05.64,Default,,0,0,0,,これって仮想空間とか?\Nゲームの世界的な… +Dialogue: 0,0:12:06.01,0:12:07.81,Default,,0,0,0,,あっ なんだあれ? +Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:09.02,Default,,0,0,0,,(新堂)あっ ログだ +Dialogue: 0,0:12:09.35,0:12:10.18,Default,,0,0,0,,(四谷)ログ? +Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:13.73,Default,,0,0,0,,(新堂)うん\N時々 前のときの映像が残ってんの +Dialogue: 0,0:12:14.06,0:12:15.40,Default,,0,0,0,,触れば見れるよ +Dialogue: 0,0:12:31.41,0:12:33.75,Default,,0,0,0,,これ 私がここに来てすぐの! +Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:36.17,Default,,0,0,0,,えっ えっ 見ないでください~ +Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:38.21,Default,,0,0,0,,紅末には ああ言ってたけど +Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:42.59,Default,,0,0,0,,私も最初は パニくって\N丸一日 何もできなかったのよね +Dialogue: 0,0:12:42.76,0:12:47.10,Default,,0,0,0,,で ようやく これが現実だと悟って\N腹決めたっていうか +Dialogue: 0,0:12:47.30,0:12:50.43,Default,,0,0,0,,あの… 四谷君が来てくれて +Dialogue: 0,0:12:50.56,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,ホント 心強いです +Dialogue: 0,0:12:52.89,0:12:57.19,Default,,0,0,0,,要は クエストクリアすれば\N元の街に戻れるんですよね? +Dialogue: 0,0:13:00.90,0:13:02.28,Default,,0,0,0,,(四谷)あの街に… +Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:04.36,Default,,0,0,0,,(新堂)来た!\N(四谷)えっ? +Dialogue: 0,0:13:04.86,0:13:05.70,Default,,0,0,0,,(新堂)ゴブリンよ +Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:06.82,Default,,0,0,0,,(四谷)ゴブリン? +Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:09.87,Default,,0,0,0,,(四谷)まさにって感じだな +Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:14.29,Default,,0,0,0,,納得できなくても\N受け入れてやるよ! +Dialogue: 0,0:13:15.17,0:13:17.79,Default,,0,0,0,,俺の冒険は 今始まった! +Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:20.71,Default,,0,0,0,,わっ 折れた! +Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:22.13,Default,,0,0,0,,(新堂)使えねえ +Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:25.05,Default,,0,0,0,,まっ 魔法使いと戦士なんですよね +Dialogue: 0,0:13:25.18,0:13:26.05,Default,,0,0,0,,見てんじゃなくて… +Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:29.93,Default,,0,0,0,,ウインド! +Dialogue: 0,0:13:33.56,0:13:34.39,Default,,0,0,0,,(四谷)それで? +Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:37.31,Default,,0,0,0,,(新堂)\N風魔法は空気を動かすだけだし +Dialogue: 0,0:13:37.44,0:13:39.48,Default,,0,0,0,,私 レベル低いから こんなもんだし +Dialogue: 0,0:13:39.61,0:13:40.57,Default,,0,0,0,,(四谷)なんだそりゃ! +Dialogue: 0,0:13:40.73,0:13:42.98,Default,,0,0,0,,あっ でも剣なら +Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,(箱崎)こっ 怖いです +Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:45.40,Default,,0,0,0,,(四谷)おいおいおい +Dialogue: 0,0:13:45.53,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)ウキ~! +Dialogue: 0,0:13:46.49,0:13:47.32,Default,,0,0,0,,(箱崎)きゃ! +Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:49.74,Default,,0,0,0,,(四谷)それ使い方 違う! +Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,(四谷)しめた! +Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:53.29,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:13:53.75,0:13:54.70,Default,,0,0,0,,(新堂)ダメダメ +Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:57.71,Default,,0,0,0,,武器持てるの\N設定された本人だけだから +Dialogue: 0,0:13:57.83,0:14:00.42,Default,,0,0,0,,ハア~ ますますゲームだな +Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:04.26,Default,,0,0,0,,だが… まだクワがあるぜ! +Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:06.17,Default,,0,0,0,,折れた! +Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:07.59,Default,,0,0,0,,ウキャ~! +Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:08.55,Default,,0,0,0,,ああ… +Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.60,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ マジ? +Dialogue: 0,0:14:12.89,0:14:16.23,Default,,0,0,0,,俺 死ぬ… のか? +Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:17.69,Default,,0,0,0,,(倒れた音) +Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:21.65,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:14:24.78,0:14:25.74,Default,,0,0,0,,(四谷)俺? +Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:27.40,Default,,0,0,0,,(箱崎)きゃ~! +Dialogue: 0,0:14:27.53,0:14:29.74,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ 箱崎さん! +Dialogue: 0,0:14:33.54,0:14:34.74,Default,,0,0,0,,どうすりゃ… +Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:41.63,Default,,0,0,0,,生き返った? +Dialogue: 0,0:14:41.88,0:14:44.55,Default,,0,0,0,,(新堂)\N大丈夫 30秒で生き返るから +Dialogue: 0,0:14:44.80,0:14:47.22,Default,,0,0,0,,(四谷)そういうことは\N先に話してくれません? +Dialogue: 0,0:14:47.67,0:14:50.64,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nまあ 死んでいいなら\Nやりようはある +Dialogue: 0,0:14:51.14,0:14:54.18,Default,,0,0,0,,新堂さん 協力してください +Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:56.77,Default,,0,0,0,,(新堂)ウインド! +Dialogue: 0,0:14:59.69,0:15:00.52,Default,,0,0,0,,四谷君 +Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:01.48,Default,,0,0,0,,おう! +Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:02.77,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)ギャ~!\N(四谷)がっ! +Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,相打ちで 削ってけばいいだけだろ +Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:16.16,Default,,0,0,0,,(新堂)お疲れ +Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:21.42,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N四谷君の作戦 うまくいったね +Dialogue: 0,0:15:21.54,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,(新堂)うん 見直した +Dialogue: 0,0:15:23.08,0:15:24.25,Default,,0,0,0,,ちょっとダサかったけど +Dialogue: 0,0:15:24.38,0:15:27.46,Default,,0,0,0,,(四谷)褒めるか けなすか\Nどっちかにしてください +Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:31.38,Default,,0,0,0,,でも そんなんで\Nよく今まで やってきましたね +Dialogue: 0,0:15:31.64,0:15:33.89,Default,,0,0,0,,(新堂)う~ん まあ… +Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:39.06,Default,,0,0,0,,(新堂)えいっ!\N(ゴブリン)ギャ~! +Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:42.52,Default,,0,0,0,,(新堂)1回目も2回目も +Dialogue: 0,0:15:42.90,0:15:45.23,Default,,0,0,0,,頑張れば\Nなんとかなる程度だったし +Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:46.57,Default,,0,0,0,,どっちかが生きてればね +Dialogue: 0,0:15:46.69,0:15:48.07,Default,,0,0,0,,(新堂)紅末 早く起きて~ +Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:49.03,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:15:49.24,0:15:51.49,Default,,0,0,0,,全員が死んだら どうなるんです? +Dialogue: 0,0:15:51.70,0:15:54.12,Default,,0,0,0,,あれ 言ってなかったっけ? +Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:57.24,Default,,0,0,0,,全員死んだら\N本当に死んじゃうんだって +Dialogue: 0,0:15:57.79,0:15:58.62,Default,,0,0,0,,(四谷)はっ… +Dialogue: 0,0:15:59.08,0:16:01.75,Default,,0,0,0,,(四谷)本当に死ぬ? +Dialogue: 0,0:16:07.67,0:16:08.84,Default,,0,0,0,,(四谷)一度 移動した所は +Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:11.22,Default,,0,0,0,,マップ表示されるんですね +Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:12.43,Default,,0,0,0,,(新堂)うん +Dialogue: 0,0:16:13.09,0:16:16.68,Default,,0,0,0,,とりあえず 明日は\N西の村に行ってみる? 近いし +Dialogue: 0,0:16:16.81,0:16:19.27,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N難しい依頼じゃないといいけど +Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:22.31,Default,,0,0,0,,(四谷)\N再生するのに5日もかかんのか +Dialogue: 0,0:16:23.69,0:16:27.52,Default,,0,0,0,,あっ クエストクリアの報酬って\Nなんなんです? +Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:29.73,Default,,0,0,0,,2人に聞けって言われたけど +Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:33.20,Default,,0,0,0,,えっとね マスターに\N1つ質問できる権利 +Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:34.16,Default,,0,0,0,,(四谷)ちゃっちい! +Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:38.70,Default,,0,0,0,,(新堂)1周目は なんで\N私が選ばれたのって聞いて… +Dialogue: 0,0:16:39.29,0:16:44.00,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nあなた方の とある知人に\N依頼されま。 +Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:49.34,Default,,0,0,0,,2周目は あなたたちは何者って\N質問しました +Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:52.51,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)未来人でござ。 +Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:56.18,Default,,0,0,0,,(四谷)未来人に… +Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:59.06,Default,,0,0,0,,とある知人なあ +Dialogue: 0,0:17:00.52,0:17:04.89,Default,,0,0,0,,まっ ともかく俺は\N先 見張り行くんで +Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:06.73,Default,,0,0,0,,(新堂)あっ は~い +Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:10.65,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は なんの質問しよう +Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:15.82,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:22.08,Default,,0,0,0,,(四谷)\N“全員死んだら 本当に死ぬ”か +Dialogue: 0,0:17:22.95,0:17:26.29,Default,,0,0,0,,それって\N現実世界で死ぬってことなのか? +Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:31.13,Default,,0,0,0,,よく分かんないけど\N一応 それだけは避けとかないと +Dialogue: 0,0:17:31.63,0:17:32.55,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君! +Dialogue: 0,0:17:32.67,0:17:33.51,Default,,0,0,0,,(四谷)ん? +Dialogue: 0,0:17:33.67,0:17:35.59,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君 四谷君! +Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:36.55,Default,,0,0,0,,新堂さん? +Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:40.47,Default,,0,0,0,,あっ! +Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:44.31,Default,,0,0,0,,よ… 四谷君 +Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,箱崎さん! 何が… +Dialogue: 0,0:17:46.94,0:17:47.81,Default,,0,0,0,,(枝が折れる音) +Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:48.98,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ… +Dialogue: 0,0:18:01.16,0:18:03.08,Default,,0,0,0,,(トロール)グウ… +Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:04.75,Default,,0,0,0,,わっ わっ わわわ… +Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:05.71,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君! +Dialogue: 0,0:18:06.12,0:18:07.79,Default,,0,0,0,,逃げて 勝てない! +Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:08.83,Default,,0,0,0,,きゃあ! +Dialogue: 0,0:18:12.34,0:18:13.76,Default,,0,0,0,,(四谷)食われた? +Dialogue: 0,0:18:14.88,0:18:15.72,Default,,0,0,0,,あっ! +Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.14,Default,,0,0,0,,(四谷)俺が死んだら終わる +Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:27.10,Default,,0,0,0,,箱崎さんの復活まで30秒 +Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:28.60,Default,,0,0,0,,新堂さん! +Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:29.81,Default,,0,0,0,,(四谷)聞こえてるか? +Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:31.52,Default,,0,0,0,,先に村 目指します! +Dialogue: 0,0:18:33.36,0:18:34.98,Default,,0,0,0,,(四谷)無力だろ 木の棒じゃ +Dialogue: 0,0:18:35.11,0:18:36.28,Default,,0,0,0,,なんだよ あいつ? +Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:38.03,Default,,0,0,0,,戦ったらダメなやつじゃねえか +Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:48.79,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ 左手が再生しない? +Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.21,Default,,0,0,0,,あの 多分 食べられたからだと +Dialogue: 0,0:18:52.50,0:18:55.76,Default,,0,0,0,,じゃあ 新堂さん\N生き返ってねえんじゃねえの? +Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:56.71,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:18:57.05,0:19:00.59,Default,,0,0,0,,(四谷)マジかよ\N2人死んだら 終わりじゃねえか +Dialogue: 0,0:19:01.14,0:19:03.18,Default,,0,0,0,,俺の攻撃力は皆無 +Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:05.85,Default,,0,0,0,,箱崎さんは 存在自体が無力 +Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:07.31,Default,,0,0,0,,無理だ +Dialogue: 0,0:19:07.43,0:19:08.94,Default,,0,0,0,,あのデカいのは無視して +Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:11.98,Default,,0,0,0,,新堂さん抜きで\Nクエストクリアするしかない +Dialogue: 0,0:19:14.98,0:19:17.86,Default,,0,0,0,,(村人)\N勇者様だ 勇者様が来たぞ! +Dialogue: 0,0:19:18.82,0:19:20.24,Default,,0,0,0,,(四谷)勇者って… +Dialogue: 0,0:19:20.36,0:19:23.99,Default,,0,0,0,,(箱崎)この世界では\N私たち そう呼ばれてるみたいです +Dialogue: 0,0:19:24.78,0:19:26.20,Default,,0,0,0,,まんまじゃん +Dialogue: 0,0:19:26.58,0:19:28.12,Default,,0,0,0,,(シーカス)わ~い 勇者様だ +Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,(女の子)勇者様! +Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:30.92,Default,,0,0,0,,(シーカス)\N俺 シーカスっていうんだ +Dialogue: 0,0:19:31.04,0:19:32.38,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ… よろしく +Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:34.63,Default,,0,0,0,,(シーカス)\Nやっぱり勇者様は かっけえな +Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.80,Default,,0,0,0,,(四谷)農民だけどね +Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:40.47,Default,,0,0,0,,俺も勇者様みたいに\N強くなりたいな +Dialogue: 0,0:19:40.59,0:19:41.72,Default,,0,0,0,,ハハハハ… +Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,(四谷)1人食べられたけどね +Dialogue: 0,0:19:44.05,0:19:45.81,Default,,0,0,0,,(村長)村長です +Dialogue: 0,0:19:46.18,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,(四谷)どうも +Dialogue: 0,0:19:47.52,0:19:50.10,Default,,0,0,0,,え~と それで依頼というのは? +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,(村長)実は村外れに +Dialogue: 0,0:19:52.10,0:19:55.02,Default,,0,0,0,,トロールという\N化け物が現れましてな +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.94,Default,,0,0,0,,(四谷)おいおい\Nまさか あいつじゃねえのか? +Dialogue: 0,0:19:58.07,0:19:59.36,Default,,0,0,0,,(村長)こんなヤツです +Dialogue: 0,0:19:59.49,0:20:02.78,Default,,0,0,0,,どうか 村を救うために\N倒してください +Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:04.41,Default,,0,0,0,,(四谷)詰んだ… +Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:10.50,Default,,0,0,0,,えっと ゴブリンも\N倒したことないんだよね? +Dialogue: 0,0:20:10.83,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,(箱崎)あの… はい +Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:14.75,Default,,0,0,0,,剣も なかなか当たらなくて +Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:17.50,Default,,0,0,0,,(四谷)つうか 投げてたもんな +Dialogue: 0,0:20:18.09,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,(箱崎)衣宇ちゃんは\Nトロールの中にいるから +Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:22.63,Default,,0,0,0,,復活できないんだと思います +Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:25.01,Default,,0,0,0,,なんとか\N衣宇ちゃんを助け出さないと +Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:26.18,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア~ +Dialogue: 0,0:20:28.06,0:20:29.68,Default,,0,0,0,,(四谷)使えねえ +Dialogue: 0,0:20:29.81,0:20:32.60,Default,,0,0,0,,なんで残ったのが\N新堂さんじゃないんだ +Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:35.52,Default,,0,0,0,,(箱崎)あの 四谷君? +Dialogue: 0,0:20:36.31,0:20:38.44,Default,,0,0,0,,(四谷)\N箱崎さんは村にいてください +Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:40.19,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:20:40.90,0:20:42.61,Default,,0,0,0,,自分はランク上げしてくるんで +Dialogue: 0,0:20:42.74,0:20:43.57,Default,,0,0,0,,じゃ +Dialogue: 0,0:20:44.82,0:20:45.87,Default,,0,0,0,,(箱崎)あの! +Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:51.79,Default,,0,0,0,,でも 私も衣宇ちゃんを! +Dialogue: 0,0:20:52.25,0:20:53.33,Default,,0,0,0,,悪いんですけど +Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:56.75,Default,,0,0,0,,今 箱崎さんに死なれると +Dialogue: 0,0:20:59.50,0:21:01.21,Default,,0,0,0,,困るの 俺なんで +Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:07.76,Default,,0,0,0,,(四谷)よ~し いけいけいけ! +Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:09.51,Default,,0,0,0,,逃がすかよ +Dialogue: 0,0:21:10.31,0:21:13.18,Default,,0,0,0,,死ね 死ね 死ね死ね +Dialogue: 0,0:21:13.31,0:21:16.10,Default,,0,0,0,,死ね死ね 死ね死ね… +Dialogue: 0,0:21:16.23,0:21:19.32,Default,,0,0,0,,死ね死ね 死ね死ね 死ね死ね~! +Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:24.11,Default,,0,0,0,,よっしゃ~! +Dialogue: 0,0:21:24.32,0:21:25.91,Default,,0,0,0,,ハハハハハッ! +Dialogue: 0,0:21:27.57,0:21:29.91,Default,,0,0,0,,(四谷)命の危険があっても +Dialogue: 0,0:21:30.33,0:21:34.29,Default,,0,0,0,,ここは クソ東京の何倍も\Nテンションが上がるな +Dialogue: 0,0:21:40.42,0:21:46.43,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:09.55,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N本日のサブクエストは… +Dialogue: 0,0:23:12.26,0:23:14.81,Default,,0,0,0,,ドルルルルル… ドゥン! +Dialogue: 0,0:23:15.26,0:23:16.35,Default,,0,0,0,,(新堂)“村長です” +Dialogue: 0,0:23:16.47,0:23:17.68,Default,,0,0,0,,(四谷)おお うまいぞ 新堂さん +Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:19.23,Default,,0,0,0,,(新堂)“実は村外れに” +Dialogue: 0,0:23:19.35,0:23:22.23,Default,,0,0,0,,“トロールという\N化け物が現れましてな” +Dialogue: 0,0:23:22.36,0:23:25.40,Default,,0,0,0,,“どうか 村を救うために\N倒してください” +Dialogue: 0,0:23:25.57,0:23:28.49,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N次 四谷友助でございま。 +Dialogue: 0,0:23:28.61,0:23:31.41,Default,,0,0,0,,また 村長のアフレコか?\Nヌルゲーだな +Dialogue: 0,0:23:31.78,0:23:32.82,Default,,0,0,0,,“箱崎さん” +Dialogue: 0,0:23:33.20,0:23:35.62,Default,,0,0,0,,“私と友達にならない?” +Dialogue: 0,0:23:36.12,0:23:37.66,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nキモいのでアウトでござ。 +Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:39.87,Default,,0,0,0,,(四谷)どうしろっていうんだよ! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..43ce3cd135 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.chs.ass" @@ -0,0 +1,330 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.97,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.22,Default,,0,0,0,,四谷同学 还没交志愿规划表啊 +Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.64,Default,,0,0,0,,嗯 那个… +Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,说起来 也被老师念叨了呢 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:27.06,Default,,0,0,0,,那新堂同学呢? +Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:29.86,Default,,0,0,0,,我还没决定将来工作 +Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.78,Default,,0,0,0,,志愿高中填的诸越科学技术高中 +Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:34.49,Default,,0,0,0,,红末也是一样 +Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:35.91,Default,,0,0,0,,是这样啊 +Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:37.99,Default,,0,0,0,,红末已经做好之后的规划了吧 +Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:41.62,Default,,0,0,0,,{\an8}我想考一所有药学部的大学 +Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:45.92,Default,,0,0,0,,{\an8}将来 想做药物研究 +Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:49.25,Default,,0,0,0,,好丢人 +Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:50.76,Default,,0,0,0,,没什么丢人的呀 +Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:52.51,Default,,0,0,0,,红末一定能做到的 +Dialogue: 0,0:00:52.59,0:00:53.80,Default,,0,0,0,,是吗? +Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:54.97,Default,,0,0,0,,嗯 加油吧 +Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:30.31,Default,,0,0,0,,好了 去找哥布林吧 +Dialogue: 0,0:02:32.19,0:02:35.23,Default,,0,0,0,,请消灭它 拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:39.82,Default,,0,0,0,,{\an8}以我现在的等级… +Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:41.70,Default,,0,0,0,,快逃 打不过的 +Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:49.00,Default,,0,0,0,,以我的等级 别说消灭它 +Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:52.38,Default,,0,0,0,,会和新堂同学一样被吃掉的 +Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:57.55,Default,,0,0,0,,要打倒一些小怪提升等级 +Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:02.14,Default,,0,0,0,,记录点? +Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:08.23,Default,,0,0,0,,我说 +Dialogue: 0,0:03:09.27,0:03:14.15,Default,,0,0,0,,{\an8}要是下一轮来的人是男生\N红末会选谁? +Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:18.07,Default,,0,0,0,,山田同学吧 +Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:20.91,Default,,0,0,0,,{\an8}柔道社那个参加全国比赛的 +Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:21.99,Default,,0,0,0,,我不是说这个 +Dialogue: 0,0:03:22.74,0:03:24.91,Default,,0,0,0,,我是问你喜欢的男生 +Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:26.45,Default,,0,0,0,,我讨厌男生 +Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,{\an8}为什么? +Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:31.67,Default,,0,0,0,,{\an8}因为大家都很幼稚又暴力 +Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.59,Default,,0,0,0,,{\an8}还会讲色色的事 我不喜欢 +Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:36.96,Default,,0,0,0,,真是小孩子啊 +Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.55,Default,,0,0,0,,半斤八两吧 +Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:40.63,Default,,0,0,0,,我的话 +Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:41.76,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:03:43.18,0:03:44.26,Default,,0,0,0,,{\an8}不对 等等 +Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:47.68,Default,,0,0,0,,对了 我们年级有两个四谷 +Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,是哪一个? +Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:52.39,Default,,0,0,0,,这个嘛 +Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:56.94,Default,,0,0,0,,…的那一个 +Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:03.70,Default,,0,0,0,,没听见啊 +Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:05.20,Default,,0,0,0,,到底是哪个? +Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:08.29,Default,,0,0,0,,但是有二分之一的几率 +Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.91,Default,,0,0,0,,而且是女二男一的后宫局面 +Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:15.17,Default,,0,0,0,,搞不好还会被告白 +Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:17.13,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:19.59,Default,,0,0,0,,我要好好表现 +Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,能看见村子的森林啊 +Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:29.47,Default,,0,0,0,,好怀念啊 +Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.66,Default,,0,0,0,,主动登场了吗? +Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:54.54,Default,,0,0,0,,(基地) +Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.96,Default,,0,0,0,,每当我想起 +Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,大脑都会被愤怒染黑 +Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:11.06,Default,,0,0,0,,我是从熊本搬来的四谷友助 +Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.65,Default,,0,0,0,,漏了一只 可恶 +Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:26.36,Default,,0,0,0,,我要冷静点 太激动了 +Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:28.53,Default,,0,0,0,,等级9 +Dialogue: 0,0:05:29.07,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,{\an8}马上就到10了啊 +Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.04,Default,,0,0,0,,要不是漏了一只 就能升级了 +Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:37.92,Default,,0,0,0,,难道就没有转职功能吗? +Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,我该不会一直只能这样吧? +Dialogue: 0,0:05:42.42,0:05:43.38,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:47.72,Default,,0,0,0,,准备了那么多职业 一定还有什么的 +Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.77,Default,,0,0,0,,总之我想要刀具啊 刀具 +Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:57.27,Default,,0,0,0,,唯一能用剑的是箱崎同学\N根本没意义 +Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:00.73,Default,,0,0,0,,她不是讨厌男生吗? +Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:04.86,Default,,0,0,0,,真想当战士 +Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.90,Default,,0,0,0,,(箱崎红末 死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:08.11,Default,,0,0,0,,箱崎同学死了? +Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:10.45,Default,,0,0,0,,她在干什么啊? +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:12.20,Default,,0,0,0,,不是在村子里吗? +Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:19.12,Default,,0,0,0,,我记得任务是… +Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:22.04,Default,,0,0,0,,(完成村长的委托) +Dialogue: 0,0:06:22.13,0:06:24.17,Default,,0,0,0,,任务失败了吗? +Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,失败了会怎样? +Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:30.80,Default,,0,0,0,,我们会死吗? +Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:33.47,Default,,0,0,0,,总之赶快去村子里 +Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:40.23,Default,,0,0,0,,(死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:42.15,Default,,0,0,0,,没有复活 +Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:45.28,Default,,0,0,0,,不会吧 箱崎同学也被吃了? +Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:46.24,Default,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:48.82,Default,,0,0,0,,要是我死了就真的死了 +Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.16,Default,,0,0,0,,村民呢? +Dialogue: 0,0:06:56.54,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,有人吗? +Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.34,Default,,0,0,0,,是记录点 +Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:07.67,Default,,0,0,0,,拜托了 给我点情报 +Dialogue: 0,0:07:11.59,0:07:16.31,Default,,0,0,0,,{\an8}大姐姐\N你为什么这么努力在挥剑啊? +Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:21.44,Default,,0,0,0,,{\an8}我在原来的世界因为体弱多病 +Dialogue: 0,0:07:21.52,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,{\an8}不能做太激烈的运动 +Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:27.99,Default,,0,0,0,,{\an8}所以也是第一次挥舞这么沉重的东西 +Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:29.45,Default,,0,0,0,,原来的世界? +Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:34.95,Default,,0,0,0,,{\an8}为了抑制发作\N每个月都要吃很贵的药 +Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:41.37,Default,,0,0,0,,爸爸和妈妈\N本来应该还想多要一个孩子的 +Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:45.96,Default,,0,0,0,,不过在这个世界活动\N就不用担心生病 +Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:48.71,Default,,0,0,0,,我说不定能稍微变强一些 +Dialogue: 0,0:07:49.67,0:07:54.34,Default,,0,0,0,,但是我还是一直在拖他们俩的后腿 +Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:59.31,Default,,0,0,0,,自从出生 就一直给人添麻烦 +Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:01.27,Default,,0,0,0,,只有这样才能生存下去 +Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:07.44,Default,,0,0,0,,所以趁现在还健康\N我要帮助大家 所以… +Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:10.57,Default,,0,0,0,,原本在说什么?对不起 +Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:12.91,Default,,0,0,0,,我突然说了莫名其妙的话 +Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:15.07,Default,,0,0,0,,不过我会努力的 +Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,要是出了什么事 我会保护大家的 +Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:24.88,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:30.92,Default,,0,0,0,,我自从来到这个世界\N不是一直只想着自己吗? +Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,是山怪啊 +Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:36.60,Default,,0,0,0,,大家快逃 我来争取时间 +Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:37.93,Default,,0,0,0,,不 不对 +Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:40.72,Default,,0,0,0,,不是从来到这个世界开始 +Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,一直就是如此 +Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:53.24,Default,,0,0,0,,请逃出村子 +Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:03.96,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:09:09.17,0:09:10.42,Default,,0,0,0,,盾 +Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:26.14,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:09:31.53,0:09:32.94,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:09:36.95,0:09:38.24,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:09:43.20,0:09:44.75,Default,,0,0,0,,怎么办?战斗 +Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,不 要逃走 +Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.42,Default,,0,0,0,,我还不能死 +Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.81,Default,,0,0,0,,要死了 +Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:04.98,Default,,0,0,0,,(勇者死亡后\N会在规定复活时间内再生) +Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,(如果处于复活也会立刻死亡\N的情况下 复活倒数会停止) +Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,高中毕业后 大家还要一起来到这里 +Dialogue: 0,0:10:14.86,0:10:17.24,Default,,0,0,0,,把时间胶囊挖出来哦 +Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:19.95,Default,,0,0,0,,一定要回来 +Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.12,Default,,0,0,0,,好 大家都等着呢 +Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,高中毕业后… +Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:29.58,Default,,0,0,0,,将来 想做药物研究 +Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:32.84,Default,,0,0,0,,完全没兴趣 +Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,没放在眼里 +Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:41.01,Default,,0,0,0,,自从出生 就一直给人添麻烦 +Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:44.47,Default,,0,0,0,,只有这样才能生存下去 所以… +Dialogue: 0,0:10:45.31,0:10:46.81,Default,,0,0,0,,直到那个瞬间为止 +Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:50.98,Default,,0,0,0,,什么啊 +Dialogue: 0,0:10:51.48,0:10:55.53,Default,,0,0,0,,体弱多病给父母添麻烦的家伙\N将来的梦想 +Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:56.99,Default,,0,0,0,,居然是做药物研究? +Dialogue: 0,0:10:57.57,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,也太经典了吧 太感人肺腑了吧 +Dialogue: 0,0:11:01.03,0:11:01.99,Default,,0,0,0,,该死 +Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.20,Default,,0,0,0,,连你都比我强吗? +Dialogue: 0,0:11:07.08,0:11:08.37,Default,,0,0,0,,才不能让这种家伙 +Dialogue: 0,0:11:08.46,0:11:12.71,Default,,0,0,0,,在异世界里死掉啊 +Dialogue: 0,0:11:13.59,0:11:15.96,Default,,0,0,0,,好啊 那就让我来拼一把 +Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:21.97,Default,,0,0,0,,我绝对不会让比我更强的人死去 +Dialogue: 0,0:11:24.55,0:11:25.68,Default,,0,0,0,,过去是如此 +Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:28.56,Default,,0,0,0,,将来也一样 +Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:40.70,Default,,0,0,0,,冲刺时只能像青蛙一样跳跃移动吗? +Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:47.58,Default,,0,0,0,,那么在起跳瞬间改变方向就能躲开 +Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:51.12,Default,,0,0,0,,只要不停下来就能甩开 +Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:53.71,Default,,0,0,0,,只要不停下来 +Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:03.34,Default,,0,0,0,,光是逃跑 +Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,也没意义啊 +Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:12.02,Default,,0,0,0,,得想出攻击方法 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:16.06,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,升级啊 +Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,停下来了? +Dialogue: 0,0:12:37.71,0:12:41.47,Default,,0,0,0,,恭喜你 职业等级10级了 +Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:44.51,Default,,0,0,0,,太好了 这回赌对了 +Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:47.93,Default,,0,0,0,,游戏管理员 你声音怎么变了? +Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:49.64,Default,,0,0,0,,现在是转职时间 +Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:51.64,Default,,0,0,0,,开始转职业转盘 +Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:52.60,Default,,0,0,0,,太快了 +Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:54.73,Default,,0,0,0,,让我回味一下成就感啊 +Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:56.69,Default,,0,0,0,,算了 +Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:59.07,Default,,0,0,0,,总之我要刀具 战士 +Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.86,Default,,0,0,0,,{\an8}让我用刀具吧 +Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:04.57,Default,,0,0,0,,厨师 +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:10.58,Default,,0,0,0,,前后相加 一共得到了这些能力 +Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:11.50,Default,,0,0,0,,{\an8}好弱 +Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,{\an8}不 等等 +Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:14.92,Default,,0,0,0,,(水果刀 菜刀) +Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,有刀具了 +Dialogue: 0,0:13:23.38,0:13:24.80,Default,,0,0,0,,这是 +Dialogue: 0,0:13:24.88,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,{\an8}(可获得C级以下魔物\N动物的体内构造及料理方法的知识) +Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:29.97,Default,,0,0,0,,是厨师的技能吗? +Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,那么现在恢复时间流动 +Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.56,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:38.31,Default,,0,0,0,,你的胃 是在这吧 +Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:42.07,Default,,0,0,0,,太硬了 +Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,要刺到 刺到胃袋 +Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:51.58,Default,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:58.42,Default,,0,0,0,,好 可以 +Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,(复活) +Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:09.64,Default,,0,0,0,,刺到了 +Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.01,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:14:12.10,0:14:15.10,Default,,0,0,0,,就算复活了 在肚子里也会立刻阵亡 +Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:17.14,Default,,0,0,0,,根本就是死局了 +Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:20.15,Default,,0,0,0,,四谷同学 是你救了我们啊 +Dialogue: 0,0:14:20.98,0:14:22.57,Default,,0,0,0,,算是吧 +Dialogue: 0,0:14:22.65,0:14:25.36,Default,,0,0,0,,话说四谷同学 你衣服变了吗? +Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:28.28,Default,,0,0,0,,转职变成厨师了 +Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:30.28,Default,,0,0,0,,厨师? +Dialogue: 0,0:14:30.37,0:14:33.87,Default,,0,0,0,,不提这个\N我现在知道这家伙的攻击模式了 +Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:37.16,Default,,0,0,0,,来这边 +Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:39.54,Default,,0,0,0,,就这样 +Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:42.84,Default,,0,0,0,,在起跳瞬间 改变方向就能躲开了 +Dialogue: 0,0:14:43.34,0:14:45.71,Default,,0,0,0,,不 这运动量太大了 +Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:48.59,Default,,0,0,0,,就算能回避 也最多只够一两次吧 +Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,不 这可不一定 +Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:58.02,Default,,0,0,0,,怪物已经累倒了 是因为出血吗? +Dialogue: 0,0:14:58.10,0:15:01.52,Default,,0,0,0,,那大块头可是跳来跳去\N移动了将近20米了 +Dialogue: 0,0:15:02.06,0:15:03.23,Default,,0,0,0,,我们上 红末 +Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:09.61,Default,,0,0,0,,好硬 肌肉好硬 +Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:12.62,Default,,0,0,0,,就算知道了这一点 +Dialogue: 0,0:15:15.54,0:15:16.91,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:22.29,Default,,0,0,0,,攻击力大到\N能突破山怪防御力的家伙… +Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,复活 +Dialogue: 0,0:15:27.80,0:15:29.67,Default,,0,0,0,,根本不存在 +Dialogue: 0,0:15:36.97,0:15:39.81,Default,,0,0,0,,感觉死亡次数逐渐减少了 +Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:43.06,Default,,0,0,0,,是因为我们熟悉了那家伙的动作吧 +Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:47.73,Default,,0,0,0,,就算次数变少 不打倒它的话\N我们迟早会… +Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:58.58,Default,,0,0,0,,风魔法只能操纵空气 +Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:01.33,Default,,0,0,0,,而且我等级低 只有这种水准 +Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:05.46,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:10.09,Default,,0,0,0,,我从伤口进去发起攻击 +Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:11.76,Default,,0,0,0,,所以新堂同学你就… +Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:15.26,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:22.23,Default,,0,0,0,,从手肘到指尖\N就是那家伙的主要攻击范围 +Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:25.52,Default,,0,0,0,,那就抱着必死的决心 +Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:26.94,Default,,0,0,0,,跳进去 +Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:31.19,Default,,0,0,0,,这样… +Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:34.28,Default,,0,0,0,,就能阻止它行动 +Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,(四谷友助 死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:45.96,Default,,0,0,0,,所以新堂同学你就… +Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:50.59,Default,,0,0,0,,往那家伙的体内… +Dialogue: 0,0:16:52.47,0:16:53.34,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:54.68,Default,,0,0,0,,吹入空气 +Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:07.52,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:09.11,Default,,0,0,0,,衣宇好厉害 +Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:13.28,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:14.49,Default,,0,0,0,,吓死我了 +Dialogue: 0,0:17:14.57,0:17:15.91,Default,,0,0,0,,你们过关了 +Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:17.62,Default,,0,0,0,,是嘛? +Dialogue: 0,0:17:17.70,0:17:20.41,Default,,0,0,0,,你为什么每次都从身后出现啊? +Dialogue: 0,0:17:21.91,0:17:23.75,Default,,0,0,0,,好厉害 升级了 +Dialogue: 0,0:17:23.83,0:17:24.75,Default,,0,0,0,,(等级提升至4) +Dialogue: 0,0:17:24.83,0:17:28.29,Default,,0,0,0,,魔法师根本没怎么升级啊 +Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:30.84,Default,,0,0,0,,农民和厨师也升得太快了 +Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:34.67,Default,,0,0,0,,真的啊 +Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:38.26,Default,,0,0,0,,那么厨师 四谷友助 +Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.93,Default,,0,0,0,,作为过关的报酬 请提问 +Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:43.10,Default,,0,0,0,,都说了 太快了 好歹让我回味一下啊 +Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:47.02,Default,,0,0,0,,让我想想 之前是什么? +Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:51.11,Default,,0,0,0,,第一轮 我问了“为什么选我” +Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,是我们的某位熟人选择了我们 +Dialogue: 0,0:17:55.36,0:18:00.37,Default,,0,0,0,,第二轮 我问了“你们是什么人” +Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:02.12,Default,,0,0,0,,这家伙是未来人 +Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:05.62,Default,,0,0,0,,那委托人也是如此吗? +Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,那他的目的是什么? +Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:10.67,Default,,0,0,0,,未来的这帮人 想让我们做什么? +Dialogue: 0,0:18:13.13,0:18:15.67,Default,,0,0,0,,{\an8}第十轮 或者十次通关后 +Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.84,Default,,0,0,0,,{\an8}我们要做什么? +Dialogue: 0,0:18:19.80,0:18:20.97,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:26.27,Default,,0,0,0,,那么请看在我们的世界线\N发生的事件影像 +Dialogue: 0,0:18:31.69,0:18:34.82,Default,,0,0,0,,这里是我们的城市吗? +Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.74,Default,,0,0,0,,好 接下来就是最后的召唤兽 +Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:45.04,Default,,0,0,0,,散开 +Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:50.38,Default,,0,0,0,,我们上 +Dialogue: 0,0:18:54.05,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,刚才那是什么? +Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:57.38,Default,,0,0,0,,那是什么啊? +Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:00.26,Default,,0,0,0,,回来了 +Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:03.68,Default,,0,0,0,,我们 +Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.18,Default,,0,0,0,,要和那种怪物战斗吗? +Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,算了 我要去社团活动 +Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.07,Default,,0,0,0,,你看时间 +Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:21.07,Default,,0,0,0,,时间还停留在我们去的时候吧 +Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:24.74,Default,,0,0,0,,不 不是 这种时候… +Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:29.62,Default,,0,0,0,,第四轮开始前 应该会间隔几星期 +Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:34.88,Default,,0,0,0,,这样就能活着参加大赛了 +Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:38.09,Default,,0,0,0,,这两年多总算是没有白费 +Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.01,Default,,0,0,0,,{\an8}真的很感谢你 +Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:45.47,Default,,0,0,0,,对了 她现在三年级 马上要引退了 +Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,那我走了 +Dialogue: 0,0:19:47.22,0:19:50.19,Default,,0,0,0,,四谷同学 你要好好送红末回去哦 +Dialogue: 0,0:19:59.44,0:20:01.86,Default,,0,0,0,,心脏还在砰砰跳 +Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,明明在那边的世界待了一天以上 +Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:08.66,Default,,0,0,0,,这里的时间却完全没有变化 +Dialogue: 0,0:20:09.25,0:20:12.87,Default,,0,0,0,,而且还得再通关七次 +Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:16.50,Default,,0,0,0,,不然我们就会死 +Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.76,Default,,0,0,0,,那个 谢谢你 +Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:24.80,Default,,0,0,0,,要是没有四谷同学 我们就死定了 +Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:31.35,Default,,0,0,0,,说起来我长这么大\N好像从没和女生单独上下学吧 +Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:35.81,Default,,0,0,0,,嗯 毕竟我们都在同一条船上 +Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:41.86,Default,,0,0,0,,最近不是经常听到那种\N“我会保护你”之类的台词 +Dialogue: 0,0:20:43.03,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,我不知道 +Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.03,Default,,0,0,0,,我不太喜欢那种 +Dialogue: 0,0:20:47.12,0:20:50.79,Default,,0,0,0,,我喜欢唱反调 不太喜欢主流的 +Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:54.92,Default,,0,0,0,,我好像说了多余的话? +Dialogue: 0,0:20:56.33,0:21:00.59,Default,,0,0,0,,不过在那个世界能多活下来一人 +Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:02.59,Default,,0,0,0,,对大家也都是有好处的 +Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:05.59,Default,,0,0,0,,我觉得这应该挺适合我的 +Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:07.89,Default,,0,0,0,,是这样啊 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:11.64,Default,,0,0,0,,我说了一堆废话啊 +Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.11,Default,,0,0,0,,那时 我突然意识到 +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,如果我放弃了任务 +Dialogue: 0,0:21:29.03,0:21:33.58,Default,,0,0,0,,我最讨厌的这个城市\N也许就能被毁灭 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.60,Default,,0,0,0,,(支线任务2 探究四谷的真面目) +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:15.77,Default,,0,0,0,,(你怎么看四谷同学?) +Dialogue: 0,0:23:16.43,0:23:17.73,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷同学吗? +Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:19.64,Default,,0,0,0,,他还挺帅的呢 +Dialogue: 0,0:23:19.73,0:23:22.36,Default,,0,0,0,,{\an8}我觉得 他是能信任的人 +Dialogue: 0,0:23:22.44,0:23:24.02,Default,,0,0,0,,他是个好人呢 +Dialogue: 0,0:23:24.11,0:23:28.07,Default,,0,0,0,,那种人应该就叫主角了吧 +Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,四谷同学吗?是… +Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.78,Default,,0,0,0,,(帅气 好人\N值得信任的那个四谷同学) +Dialogue: 0,0:23:33.87,0:23:35.28,Default,,0,0,0,,是那位啊 +Dialogue: 0,0:23:35.37,0:23:38.20,Default,,0,0,0,,我没怎么和他说过话 不太了解 +Dialogue: 0,0:23:38.29,0:23:39.91,Default,,0,0,0,,(本集完) +Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..e928e3d1bb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.cht.ass" @@ -0,0 +1,327 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.97,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.22,Default,,0,0,0,,四谷同學,還沒交志願規劃表啊 +Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.64,Default,,0,0,0,,嗯,那個… +Dialogue: 0,0:00:22.73,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,說起來,也被老師唸了呢 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:27.06,Default,,0,0,0,,那新堂同學呢? +Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:29.86,Default,,0,0,0,,我還沒決定將來工作 +Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.78,Default,,0,0,0,,志願高中填的是諸越科學技術高中 +Dialogue: 0,0:00:32.86,0:00:34.49,Default,,0,0,0,,紅末也是一樣 +Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:35.91,Default,,0,0,0,,是這樣啊 +Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:37.99,Default,,0,0,0,,紅末已經做好之後的規劃了吧 +Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:41.62,Default,,0,0,0,,{\an8}我想考一所有藥學部的大學 +Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:45.92,Default,,0,0,0,,{\an8}將來,想做藥物研究 +Dialogue: 0,0:00:47.33,0:00:49.25,Default,,0,0,0,,好丟人 +Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:50.76,Default,,0,0,0,,沒什麼丟人的呀 +Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:52.51,Default,,0,0,0,,紅末一定能做到的 +Dialogue: 0,0:00:52.59,0:00:53.80,Default,,0,0,0,,是嗎? +Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:54.97,Default,,0,0,0,,嗯,加油吧 +Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:30.31,Default,,0,0,0,,好了,去找哥布林吧 +Dialogue: 0,0:02:32.19,0:02:35.23,Default,,0,0,0,,請消滅牠,拯救村子吧 +Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:39.82,Default,,0,0,0,,{\an8}以我現在的等級… +Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:41.70,Default,,0,0,0,,快逃,打不過的 +Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:49.00,Default,,0,0,0,,以我的等級,別說消滅牠 +Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:52.38,Default,,0,0,0,,會和新堂同學一樣被吃掉的 +Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:57.55,Default,,0,0,0,,要打倒一些小怪提升等級 +Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:02.14,Default,,0,0,0,,記錄點? +Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:08.23,Default,,0,0,0,,我說 +Dialogue: 0,0:03:09.27,0:03:14.15,Default,,0,0,0,,{\an8}要是下一輪來的人是男生\N紅末會選誰? +Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:18.07,Default,,0,0,0,,{\an8}山田同學吧 +Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:20.91,Default,,0,0,0,,{\an8}柔道社那個參加全國比賽的 +Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:21.99,Default,,0,0,0,,{\an8}我不是說這個 +Dialogue: 0,0:03:22.74,0:03:24.91,Default,,0,0,0,,{\an8}我是問妳喜歡的男生 +Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:26.45,Default,,0,0,0,,{\an8}我討厭男生 +Dialogue: 0,0:03:26.54,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,{\an8}為什麼? +Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:31.67,Default,,0,0,0,,{\an8}因為大家都很幼稚又暴力 +Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.59,Default,,0,0,0,,{\an8}還會講色色的事,我不喜歡 +Dialogue: 0,0:03:34.67,0:03:36.96,Default,,0,0,0,,{\an8}真是小孩子啊 +Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.55,Default,,0,0,0,,{\an8}半斤八兩吧 +Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:40.63,Default,,0,0,0,,{\an8}我的話 +Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:41.76,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷同學 +Dialogue: 0,0:03:43.18,0:03:44.26,Default,,0,0,0,,{\an8}不對,等等 +Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:47.68,Default,,0,0,0,,對了,我們年級有兩個四谷 +Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,是哪一個? +Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:52.39,Default,,0,0,0,,{\an8}這個嘛 +Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:56.94,Default,,0,0,0,,…的那一個 +Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:03.70,Default,,0,0,0,,沒聽見啊 +Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:05.20,Default,,0,0,0,,到底是哪個? +Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:08.29,Default,,0,0,0,,但是,有二分之一的機率 +Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.91,Default,,0,0,0,,而且是女二男一的後宮局面 +Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:15.17,Default,,0,0,0,,搞不好還會被告白 +Dialogue: 0,0:04:16.04,0:04:17.13,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:18.50,0:04:19.59,Default,,0,0,0,,我要好好表現 +Dialogue: 0,0:04:25.55,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,能看見村子的森林啊 +Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:29.47,Default,,0,0,0,,好懷念啊 +Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:46.66,Default,,0,0,0,,主動登場了嗎? +Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:54.54,Default,,0,0,0,,(基地) +Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:58.96,Default,,0,0,0,,每當我想起 +Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,大腦都會被憤怒染黑 +Dialogue: 0,0:05:05.88,0:05:11.06,Default,,0,0,0,,我是從熊本搬來的四谷友助 +Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.65,Default,,0,0,0,,漏了一隻,可惡 +Dialogue: 0,0:05:23.61,0:05:26.36,Default,,0,0,0,,我要冷靜點,太激動了 +Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:28.53,Default,,0,0,0,,等級9 +Dialogue: 0,0:05:29.07,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,馬上就到10了啊 +Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:34.04,Default,,0,0,0,,要不是漏了一隻,就能升級了 +Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:37.92,Default,,0,0,0,,難道就沒有轉職功能嗎? +Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,我該不會一直只能這樣吧? +Dialogue: 0,0:05:42.42,0:05:43.38,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:47.72,Default,,0,0,0,,準備了那麼多職業,一定還有什麼的 +Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.77,Default,,0,0,0,,總之,我想要刀具啊,刀具 +Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:57.27,Default,,0,0,0,,唯一能用劍的是箱崎同學\N根本沒意義 +Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:00.73,Default,,0,0,0,,她不是討厭男生嗎? +Dialogue: 0,0:06:02.82,0:06:04.86,Default,,0,0,0,,{\an8}真想當戰士 +Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.90,Default,,0,0,0,,(箱崎紅末,死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:06:06.99,0:06:08.11,Default,,0,0,0,,箱崎同學死了? +Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:10.45,Default,,0,0,0,,她在幹什麼啊? +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:12.20,Default,,0,0,0,,不是在村子裡嗎? +Dialogue: 0,0:06:17.71,0:06:19.12,Default,,0,0,0,,我記得任務是… +Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:22.04,Default,,0,0,0,,(完成村長的委託) +Dialogue: 0,0:06:22.13,0:06:24.17,Default,,0,0,0,,任務失敗了嗎? +Dialogue: 0,0:06:27.34,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,失敗了會怎樣? +Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:30.97,Default,,0,0,0,,我們會死嗎? +Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.47,Default,,0,0,0,,總之趕快去村子裡 +Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:40.23,Default,,0,0,0,,(死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:42.15,Default,,0,0,0,,沒有復活 +Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:45.28,Default,,0,0,0,,不會吧,箱崎同學也被吃了? +Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:46.24,Default,,0,0,0,,也就是說… +Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:48.82,Default,,0,0,0,,要是我死了就真的死了 +Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.16,Default,,0,0,0,,村民呢? +Dialogue: 0,0:06:56.54,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,有人嗎? +Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.34,Default,,0,0,0,,是記錄點 +Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:07.67,Default,,0,0,0,,拜託了,給我點情報 +Dialogue: 0,0:07:11.59,0:07:16.31,Default,,0,0,0,,{\an8}大姐姐妳為什麼這麼努力在揮劍啊? +Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:21.44,Default,,0,0,0,,{\an8}我在原來的世界因為體弱多病 +Dialogue: 0,0:07:21.52,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,{\an8}不能做太激烈的運動 +Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:27.99,Default,,0,0,0,,{\an8}所以也是第一次揮舞這麼沉重的東西 +Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:29.45,Default,,0,0,0,,{\an8}原來的世界? +Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:34.95,Default,,0,0,0,,{\an8}為了抑制發作\N每個月都要吃很貴的藥 +Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:41.37,Default,,0,0,0,,爸爸和媽媽\N本來應該還想多要一個孩子的 +Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:45.96,Default,,0,0,0,,不過,在這個世界活動\N就不用擔心生病 +Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:48.71,Default,,0,0,0,,我說不定能稍微變強一些 +Dialogue: 0,0:07:49.67,0:07:54.34,Default,,0,0,0,,但是,我還是一直在拖他們倆的後腿 +Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:59.31,Default,,0,0,0,,自從出生,就一直給人添麻煩 +Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:01.27,Default,,0,0,0,,只有這樣才能生存下去 +Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:07.44,Default,,0,0,0,,所以,趁現在還健康\N我要幫助大家,所以… +Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:10.57,Default,,0,0,0,,原本在說什麼?對不起 +Dialogue: 0,0:08:10.65,0:08:12.91,Default,,0,0,0,,我突然說了莫名其妙的話 +Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:15.07,Default,,0,0,0,,不過,我會努力的 +Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,要是出了什麼事,我會保護大家的 +Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:24.88,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:30.92,Default,,0,0,0,,我自從來到這個世界\N是不是一直只想著自己? +Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:32.09,Default,,0,0,0,,是山怪啊 +Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:36.60,Default,,0,0,0,,大家快逃,我來爭取時間 +Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:37.93,Default,,0,0,0,,不,不對 +Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:40.72,Default,,0,0,0,,不是從來到這個世界開始 +Dialogue: 0,0:08:49.73,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,一直就是如此 +Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:53.24,Default,,0,0,0,,請逃出村子 +Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:03.96,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:09:09.17,0:09:10.42,Default,,0,0,0,,盾 +Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:26.14,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:09:29.90,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:09:31.53,0:09:32.94,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷同學 +Dialogue: 0,0:09:36.95,0:09:38.24,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:09:43.20,0:09:44.75,Default,,0,0,0,,怎麼辦?戰鬥 +Dialogue: 0,0:09:44.83,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,不,要逃走 +Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.42,Default,,0,0,0,,我還不能死 +Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:01.81,Default,,0,0,0,,要死了 +Dialogue: 0,0:10:03.02,0:10:04.98,Default,,0,0,0,,(勇者死亡後\N會在規定復活時間內再生) +Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.94,Default,,0,0,0,,(如果處於復活也會立刻死亡的情況\N復活倒數會停止) +Dialogue: 0,0:10:11.44,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,高中畢業後,大家還要一起來到這裡 +Dialogue: 0,0:10:14.86,0:10:17.24,Default,,0,0,0,,把時間膠囊挖出來哦 +Dialogue: 0,0:10:18.03,0:10:19.95,Default,,0,0,0,,一定要回來 +Dialogue: 0,0:10:20.03,0:10:22.12,Default,,0,0,0,,好,大家都等著呢 +Dialogue: 0,0:10:22.83,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,高中畢業後 +Dialogue: 0,0:10:25.29,0:10:29.58,Default,,0,0,0,,{\an8}將來,想做藥物研究 +Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:32.84,Default,,0,0,0,,完全沒興趣 +Dialogue: 0,0:10:34.63,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,沒放在眼裡 +Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:41.01,Default,,0,0,0,,自從出生,就一直給人添麻煩 +Dialogue: 0,0:10:41.09,0:10:44.47,Default,,0,0,0,,只有這樣才能生存下去,所以… +Dialogue: 0,0:10:45.31,0:10:46.81,Default,,0,0,0,,直到那個瞬間為止 +Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:50.98,Default,,0,0,0,,什麼啊 +Dialogue: 0,0:10:51.48,0:10:55.53,Default,,0,0,0,,體弱多病給父母添麻煩的傢伙\N將來的夢想 +Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:56.99,Default,,0,0,0,,居然是做藥物研究? +Dialogue: 0,0:10:57.57,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,也太經典了吧,太感人肺腑了吧 +Dialogue: 0,0:11:01.03,0:11:01.99,Default,,0,0,0,,該死 +Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:06.20,Default,,0,0,0,,連妳都比我強嗎? +Dialogue: 0,0:11:07.08,0:11:12.71,Default,,0,0,0,,怎麼能讓這種傢伙在異世界裡死掉啊 +Dialogue: 0,0:11:13.59,0:11:15.96,Default,,0,0,0,,好啊,那就讓我來拼一把 +Dialogue: 0,0:11:17.76,0:11:21.97,Default,,0,0,0,,我絕對不會讓比我更強的人死去 +Dialogue: 0,0:11:24.55,0:11:25.68,Default,,0,0,0,,過去是如此 +Dialogue: 0,0:11:27.02,0:11:28.56,Default,,0,0,0,,將來也一樣 +Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:40.70,Default,,0,0,0,,衝刺時只能像青蛙一樣跳躍移動嗎? +Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:47.58,Default,,0,0,0,,那麼,在起跳瞬間改變方向就能躲開 +Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:51.12,Default,,0,0,0,,只要不停下來就能甩開 +Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:53.71,Default,,0,0,0,,只要不停下來 +Dialogue: 0,0:12:02.26,0:12:03.34,Default,,0,0,0,,光是逃跑 +Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,也沒意義啊 +Dialogue: 0,0:12:10.27,0:12:12.02,Default,,0,0,0,,得想出攻擊方法 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:16.06,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,升級啊 +Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,停下來了? +Dialogue: 0,0:12:37.71,0:12:41.47,Default,,0,0,0,,恭喜你,職業等級10級了 +Dialogue: 0,0:12:41.55,0:12:44.51,Default,,0,0,0,,太好了,這回賭對了 +Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:47.93,Default,,0,0,0,,遊戲管理員,你聲音怎麼變了? +Dialogue: 0,0:12:48.01,0:12:49.64,Default,,0,0,0,,現在是轉職時間 +Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:51.64,Default,,0,0,0,,開始轉職業轉盤 +Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:52.60,Default,,0,0,0,,太快了 +Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:54.73,Default,,0,0,0,,讓我回味一下成就感啊 +Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:56.69,Default,,0,0,0,,算了 +Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:59.07,Default,,0,0,0,,總之,我要刀具,戰士 +Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.86,Default,,0,0,0,,{\an8}讓我用刀具吧 +Dialogue: 0,0:13:03.20,0:13:04.57,Default,,0,0,0,,廚師 +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:10.58,Default,,0,0,0,,前後相加,一共得到了這些能力 +Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:11.50,Default,,0,0,0,,好弱 +Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,{\an8}不,等等 +Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:14.92,Default,,0,0,0,,(水果刀,菜刀) +Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,{\an8}有刀具了 +Dialogue: 0,0:13:23.38,0:13:24.80,Default,,0,0,0,,這是 +Dialogue: 0,0:13:24.88,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,{\an8}(可獲得C級以下魔物\N動物的體內構造及料理方法的知識) +Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:29.97,Default,,0,0,0,,是廚師的技能嗎? +Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,那麼,現在恢復時間流動 +Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.56,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:13:35.48,0:13:38.31,Default,,0,0,0,,你的胃,是在這吧 +Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:42.07,Default,,0,0,0,,太硬了 +Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,{\an8}要刺到,刺到胃袋 +Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:51.58,Default,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:58.42,Default,,0,0,0,,好,可以 +Dialogue: 0,0:13:59.50,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,(復活) +Dialogue: 0,0:14:07.55,0:14:09.64,Default,,0,0,0,,刺到了… +Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.01,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:14:12.10,0:14:15.10,Default,,0,0,0,,就算復活了,在肚子裡也會立刻陣亡 +Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:17.14,Default,,0,0,0,,根本就是死局了 +Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:20.15,Default,,0,0,0,,四谷同學,是你救了我們啊 +Dialogue: 0,0:14:20.98,0:14:22.57,Default,,0,0,0,,算是吧 +Dialogue: 0,0:14:22.65,0:14:25.36,Default,,0,0,0,,話說四谷同學,你衣服變了嗎? +Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:28.28,Default,,0,0,0,,轉職變成廚師了 +Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:30.28,Default,,0,0,0,,廚師? +Dialogue: 0,0:14:30.37,0:14:33.87,Default,,0,0,0,,不提這個\N我現在知道這傢伙的攻擊模式了 +Dialogue: 0,0:14:35.70,0:14:37.16,Default,,0,0,0,,來這邊 +Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:39.54,Default,,0,0,0,,就這樣 +Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:42.84,Default,,0,0,0,,在起跳瞬間,改變方向就能躲開了 +Dialogue: 0,0:14:43.34,0:14:45.71,Default,,0,0,0,,不,這運動量太大了 +Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:48.59,Default,,0,0,0,,就算能回避,也最多只夠一兩次吧 +Dialogue: 0,0:14:48.68,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,不,這可不一定 +Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:58.02,Default,,0,0,0,,怪物已經累倒了,是因為出血嗎? +Dialogue: 0,0:14:58.10,0:15:01.52,Default,,0,0,0,,那大塊頭可是跳來跳去\N移動了將近20公尺了 +Dialogue: 0,0:15:02.06,0:15:03.23,Default,,0,0,0,,我們上,紅末 +Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:09.61,Default,,0,0,0,,好硬,肌肉好硬 +Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:12.62,Default,,0,0,0,,就算知道了這一點 +Dialogue: 0,0:15:15.54,0:15:16.91,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:22.29,Default,,0,0,0,,攻擊力大到\N能突破山怪防禦力的傢伙… +Dialogue: 0,0:15:22.88,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,復活 +Dialogue: 0,0:15:27.80,0:15:29.67,Default,,0,0,0,,根本不存在 +Dialogue: 0,0:15:36.97,0:15:39.81,Default,,0,0,0,,感覺死亡次數逐漸減少了 +Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:43.06,Default,,0,0,0,,是因為我們熟悉了那傢伙的動作吧 +Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:47.73,Default,,0,0,0,,就算次數變少,不打倒牠的話\N我們遲早會… +Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:58.58,Default,,0,0,0,,風魔法只能操縱空氣 +Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:01.33,Default,,0,0,0,,而且我等級低,只有這種水準 +Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:05.46,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:10.09,Default,,0,0,0,,我從傷口進去發起攻擊 +Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:11.76,Default,,0,0,0,,所以新堂同學妳就… +Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:15.26,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:22.23,Default,,0,0,0,,從手肘到指尖\N就是那傢伙的主要攻擊範圍 +Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:25.52,Default,,0,0,0,,那就抱著必死的決心 +Dialogue: 0,0:16:26.06,0:16:26.94,Default,,0,0,0,,跳進去 +Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:31.19,Default,,0,0,0,,這樣… +Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:34.28,Default,,0,0,0,,就能阻止牠行動 +Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,(四谷友助,死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:45.96,Default,,0,0,0,,所以新堂同學妳就… +Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:50.59,Default,,0,0,0,,往那傢伙的體內… +Dialogue: 0,0:16:52.47,0:16:53.34,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:54.68,Default,,0,0,0,,吹入空氣 +Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:07.52,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:09.11,Default,,0,0,0,,衣宇好厲害 +Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:13.28,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:14.49,Default,,0,0,0,,嚇死我了 +Dialogue: 0,0:17:14.57,0:17:15.91,Default,,0,0,0,,你們過關了 +Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:17.62,Default,,0,0,0,,哦,是嘛 +Dialogue: 0,0:17:17.70,0:17:20.41,Default,,0,0,0,,你為什麼每次都從身後出現啊? +Dialogue: 0,0:17:21.91,0:17:23.75,Default,,0,0,0,,好厲害,升級了 +Dialogue: 0,0:17:23.83,0:17:24.75,Default,,0,0,0,,(等級提升至4) +Dialogue: 0,0:17:24.83,0:17:28.29,Default,,0,0,0,,魔法師根本沒怎麼升級啊 +Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:30.84,Default,,0,0,0,,農民和廚師也升得太快了 +Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:34.67,Default,,0,0,0,,真的啊 +Dialogue: 0,0:17:34.76,0:17:38.26,Default,,0,0,0,,那麼,廚師四谷友助 +Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.93,Default,,0,0,0,,作為過關的報酬,請提問 +Dialogue: 0,0:17:40.01,0:17:43.10,Default,,0,0,0,,都說了,太快了\N好歹讓我回味一下啊 +Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:47.02,Default,,0,0,0,,讓我想想,之前是什麼? +Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:51.11,Default,,0,0,0,,第一輪,我問了“為什麼選我” +Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,是我們的某位熟人選擇了我們 +Dialogue: 0,0:17:55.36,0:18:00.37,Default,,0,0,0,,第二輪,我問了“你們是什麼人” +Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:02.12,Default,,0,0,0,,這傢伙是未來人 +Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:05.62,Default,,0,0,0,,那委託人也是如此嗎? +Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,那他的目的是什麼? +Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:10.67,Default,,0,0,0,,未來的這幫人,想讓我們做什麼? +Dialogue: 0,0:18:13.13,0:18:15.67,Default,,0,0,0,,第十輪,或者十次通關後 +Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.84,Default,,0,0,0,,我們要做什麼? +Dialogue: 0,0:18:19.80,0:18:20.97,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:26.27,Default,,0,0,0,,那麼,請看在我們的世界線\N發生的事件影像 +Dialogue: 0,0:18:31.69,0:18:34.82,Default,,0,0,0,,這裡是我們的城市嗎? +Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.74,Default,,0,0,0,,好,接下來就是最後的召喚獸 +Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:45.04,Default,,0,0,0,,散開 +Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:50.38,Default,,0,0,0,,我們上 +Dialogue: 0,0:18:54.05,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,剛才那是什麼? +Dialogue: 0,0:18:56.05,0:18:57.38,Default,,0,0,0,,那是什麼啊? +Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:00.26,Default,,0,0,0,,回來了 +Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:03.68,Default,,0,0,0,,我們 +Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.18,Default,,0,0,0,,要和那種怪物戰鬥嗎? +Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,算了,我要去社團活動 +Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.07,Default,,0,0,0,,你看時間 +Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:21.07,Default,,0,0,0,,時間還停留在我們去的時候吧 +Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:24.74,Default,,0,0,0,,不,不是,這種時候… +Dialogue: 0,0:19:25.24,0:19:29.62,Default,,0,0,0,,第四輪開始前,應該會間隔幾星期 +Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:34.88,Default,,0,0,0,,這樣就能活著參加大賽了 +Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:38.09,Default,,0,0,0,,這兩年多總算是沒有白費 +Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.01,Default,,0,0,0,,真的很感謝你 +Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:45.47,Default,,0,0,0,,對了,她現在三年級,馬上要引退了 +Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:47.14,Default,,0,0,0,,那我走了 +Dialogue: 0,0:19:47.22,0:19:50.19,Default,,0,0,0,,四谷同學,你要好好送紅末回去哦 +Dialogue: 0,0:19:59.44,0:20:01.86,Default,,0,0,0,,心臟還在砰砰跳 +Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,明明在那邊的世界待了一天以上 +Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:08.66,Default,,0,0,0,,這裡的時間卻完全沒有變化 +Dialogue: 0,0:20:09.25,0:20:12.87,Default,,0,0,0,,而且,還得再通關七次 +Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:16.50,Default,,0,0,0,,不然我們就會死 +Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.76,Default,,0,0,0,,那個,謝謝你 +Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:24.80,Default,,0,0,0,,要是沒有四谷同學,我們就死定了 +Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:31.35,Default,,0,0,0,,說起來我長這麼大\N好像從沒和女生單獨上下學吧 +Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:35.81,Default,,0,0,0,,嗯,畢竟我們都在同一條船上 +Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:41.86,Default,,0,0,0,,最近不是很常聽到那種\N“我會保護妳”之類的台詞 +Dialogue: 0,0:20:43.03,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,我不知道 +Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.03,Default,,0,0,0,,我不太喜歡那種 +Dialogue: 0,0:20:47.12,0:20:50.79,Default,,0,0,0,,我喜歡唱反調,不太喜歡主流的 +Dialogue: 0,0:20:51.83,0:20:54.92,Default,,0,0,0,,我好像說了多餘的話? +Dialogue: 0,0:20:56.33,0:21:00.55,Default,,0,0,0,,不過,在那個世界能多活下來一人 +Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.17,Default,,0,0,0,,對大家也都是有好處的 +Dialogue: 0,0:21:02.67,0:21:05.59,Default,,0,0,0,,我覺得這應該挺適合我的 +Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:07.89,Default,,0,0,0,,是這樣啊 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:11.64,Default,,0,0,0,,我說了一堆廢話啊 +Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.11,Default,,0,0,0,,那時,我突然意識到 +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:28.16,Default,,0,0,0,,如果我放棄了任務 +Dialogue: 0,0:21:29.03,0:21:33.58,Default,,0,0,0,,我最討厭的這個城市\N也許就能被毀滅 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:12.60,Default,,0,0,0,,(支線任務2,探究四谷的真面目) +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:15.77,Default,,0,0,0,,(你怎麼看四谷同學?) +Dialogue: 0,0:23:16.43,0:23:17.73,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷同學嗎? +Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:19.64,Default,,0,0,0,,他還挺帥的呢 +Dialogue: 0,0:23:19.73,0:23:22.36,Default,,0,0,0,,{\an8}我覺得,他是能信任的人 +Dialogue: 0,0:23:22.44,0:23:24.02,Default,,0,0,0,,他是個好人呢 +Dialogue: 0,0:23:24.11,0:23:28.07,Default,,0,0,0,,那種人應該就叫主角了吧 +Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,四谷同學嗎?是… +Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.78,Default,,0,0,0,,(帥氣,好人\N值得信任的那個四谷同學) +Dialogue: 0,0:23:33.87,0:23:35.28,Default,,0,0,0,,哦,是那位啊 +Dialogue: 0,0:23:35.37,0:23:38.20,Default,,0,0,0,,{\an8}我沒怎麼和他說過話,不太瞭解 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..c23587eeb3 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E02.jpn.ass" @@ -0,0 +1,383 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:14.93,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))あれ? +Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:19.14,Default,,0,0,0,,四谷(よつや)君って\Nまだ進路のやつ 出してないんだ +Dialogue: 0,0:00:19.27,0:00:21.31,Default,,0,0,0,,(四谷)なっ… うっ うん +Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:22.52,Default,,0,0,0,,え〜っと… +Dialogue: 0,0:00:22.64,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))そういえば\N先生に言われてましたよね +Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:27.02,Default,,0,0,0,,その… 新堂さんは? +Dialogue: 0,0:00:27.19,0:00:29.82,Default,,0,0,0,,私は 仕事とかは決めてないけど +Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.70,Default,,0,0,0,,高校は 諸越(もろこし)科学技術高校 +Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:34.45,Default,,0,0,0,,紅末(くすえ)も同じところだよ +Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:35.82,Default,,0,0,0,,そうなんだ +Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:38.33,Default,,0,0,0,,(新堂)\N紅末は その先も考えてるのよね? +Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:41.62,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N薬学部のある大学を目指してて +Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:46.25,Default,,0,0,0,,将来は 薬の研究ができたら… +Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.71,Default,,0,0,0,,うわ〜 なんか恥ずかしい +Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:50.67,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nえ〜 恥ずかしがることないよ +Dialogue: 0,0:00:50.80,0:00:51.88,Default,,0,0,0,,紅末なら きっとできるって! +Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:52.84,Default,,0,0,0,,(四谷)ふ〜ん +Dialogue: 0,0:00:52.97,0:00:54.93,Default,,0,0,0,,(箱崎)そうかな?\N(新堂)うん 頑張ろう! +Dialogue: 0,0:00:55.43,0:01:01.43,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:24.52,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:30.48,Default,,0,0,0,,(四谷)さて ゴブリン探しだ +Dialogue: 0,0:02:32.19,0:02:35.44,Default,,0,0,0,,(村長)どうか\N村を救うために倒してください +Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:39.53,Default,,0,0,0,,今の俺のランクじゃ… +Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:41.74,Default,,0,0,0,,(新堂)逃げて 勝てない! +Dialogue: 0,0:02:41.87,0:02:42.78,Default,,0,0,0,,きゃあ! +Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:48.91,Default,,0,0,0,,俺のランクじゃ 退治どころか +Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:52.50,Default,,0,0,0,,新堂さん同様\N餌にしかならねえからな +Dialogue: 0,0:02:52.63,0:02:53.50,Default,,0,0,0,,ハア〜 +Dialogue: 0,0:02:54.13,0:02:57.51,Default,,0,0,0,,弱いモンスター倒して\N少しでもランク上げしねえと +Dialogue: 0,0:02:58.59,0:02:59.43,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:03:01.39,0:03:02.34,Default,,0,0,0,,ログ? +Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:08.18,Default,,0,0,0,,(新堂)ねえ +Dialogue: 0,0:03:26.74,0:03:28.20,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ なんで? +Dialogue: 0,0:03:41.84,0:03:42.68,Default,,0,0,0,,えっ! +Dialogue: 0,0:03:43.18,0:03:44.47,Default,,0,0,0,,いや 待てよ +Dialogue: 0,0:03:44.76,0:03:47.89,Default,,0,0,0,,そうだ 四谷は学年に2人いる +Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:50.23,Default,,0,0,0,,(箱崎)どっちの? +Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:55.81,Default,,0,0,0,,(四谷)ハッ ハッ ハクション! +Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:56.90,Default,,0,0,0,,(新堂)…のほう +Dialogue: 0,0:04:01.11,0:04:03.61,Default,,0,0,0,,うわっ 聞き取れなかった +Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:05.16,Default,,0,0,0,,どっちだったんだ? +Dialogue: 0,0:04:05.87,0:04:08.49,Default,,0,0,0,,(四谷)だが 2分の1の確率だ +Dialogue: 0,0:04:08.74,0:04:12.12,Default,,0,0,0,,それに\N女子2人に俺1人のハーレム状況 +Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:15.38,Default,,0,0,0,,場合によっては\Nコクってくるかもしれない +Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:17.04,Default,,0,0,0,,よし! +Dialogue: 0,0:04:18.55,0:04:19.84,Default,,0,0,0,,活躍しよう +Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:27.97,Default,,0,0,0,,街の見える森か +Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:29.64,Default,,0,0,0,,なっついな +Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:36.52,Default,,0,0,0,,(セミの鳴き声) +Dialogue: 0,0:04:39.65,0:04:40.61,Default,,0,0,0,,(物音) +Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:46.82,Default,,0,0,0,,おっ 向こうからお出ましか +Dialogue: 0,0:04:47.66,0:04:48.74,Default,,0,0,0,,(四谷)でいっ!\N(ゴブリン)ウギャ! +Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:50.20,Default,,0,0,0,,(四谷)ふっ!\N(ゴブリン)ウギャ! +Dialogue: 0,0:04:57.29,0:04:58.92,Default,,0,0,0,,(四谷)思い出すたびに… +Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:00.00,Default,,0,0,0,,ウギャ〜! +Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:01.34,Default,,0,0,0,,(四谷)ふっ! +Dialogue: 0,0:05:01.71,0:05:05.13,Default,,0,0,0,,(四谷)\N怒りで脳みそが 真っ黒に染まる +Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:07.39,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nくっ 熊本から引っ越してきた +Dialogue: 0,0:05:07.97,0:05:11.22,Default,,0,0,0,,よっ 四谷 ゆっ 友助(ゆうすけ) +Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:13.68,Default,,0,0,0,,ふっ! +Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:19.44,Default,,0,0,0,,あっ 取りこぼした +Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:20.69,Default,,0,0,0,,クソッ! +Dialogue: 0,0:05:21.19,0:05:23.07,Default,,0,0,0,,あ… ハア〜 +Dialogue: 0,0:05:23.49,0:05:26.53,Default,,0,0,0,,落ち着け 俺 熱くなり過ぎや +Dialogue: 0,0:05:27.36,0:05:30.58,Default,,0,0,0,,{\an8}ランク9…\Nあと少しで10か +Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:34.25,Default,,0,0,0,,あいつ 逃がしてなけりゃ\N上がってたかもな +Dialogue: 0,0:05:34.91,0:05:38.13,Default,,0,0,0,,しかし ジョブチェンジとか\Nねえのかよ +Dialogue: 0,0:05:38.42,0:05:41.38,Default,,0,0,0,,まさか ずっと\Nこのままなんてこと… +Dialogue: 0,0:05:42.25,0:05:43.09,Default,,0,0,0,,いや! +Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:45.97,Default,,0,0,0,,あれだけ職業が\N用意されてるんだし +Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:47.93,Default,,0,0,0,,きっと 何かあるはず +Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.72,Default,,0,0,0,,とにかく刃物欲しいわ 刃物 +Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:55.43,Default,,0,0,0,,唯一の剣持てるのが 箱崎さんじゃ +Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:57.35,Default,,0,0,0,,全く意味ねえし +Dialogue: 0,0:05:58.40,0:06:00.98,Default,,0,0,0,,(四谷)\N男子 嫌いだったんじゃねえのかよ +Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:04.82,Default,,0,0,0,,{\an8}あ〜\Nマジで戦士になりた… +Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:08.32,Default,,0,0,0,,えっ 箱崎さん 死んだ? +Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:12.12,Default,,0,0,0,,何やってんだよ!\N村 いんじゃねえの? +Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:14.12,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:06:17.54,0:06:19.42,Default,,0,0,0,,確かクエストって… +Dialogue: 0,0:06:22.34,0:06:24.51,Default,,0,0,0,,(四谷)クエスト失敗? +Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:29.34,Default,,0,0,0,,って 失敗したら どうなる? +Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:31.01,Default,,0,0,0,,俺たち 死ぬのか? +Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.56,Default,,0,0,0,,とにかく 村に急ごう! +Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.18,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:41.77,Default,,0,0,0,,死にっぱなし +Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:45.15,Default,,0,0,0,,マジか 箱崎さんも食われた +Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:46.19,Default,,0,0,0,,ってことは… +Dialogue: 0,0:06:46.74,0:06:48.82,Default,,0,0,0,,俺が死んだら マジで死ぬ +Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:54.37,Default,,0,0,0,,村人は? +Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:57.54,Default,,0,0,0,,誰か! +Dialogue: 0,0:07:00.96,0:07:03.17,Default,,0,0,0,,あっ ログだ +Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:07.63,Default,,0,0,0,,頼む 何か情報を! +Dialogue: 0,0:07:29.53,0:07:31.53,Default,,0,0,0,,{\an8}(箱崎)\N病気の発症を\N抑えるために +Dialogue: 0,0:07:31.66,0:07:32.95,Default,,0,0,0,,{\an8}毎月 高いお薬を +Dialogue: 0,0:07:33.07,0:07:35.12,Default,,0,0,0,,{\an8}飲み続けなきゃ\Nいけなくて… +Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,パパとママ 本当は +Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:41.67,Default,,0,0,0,,2人目の子供とかも\N欲しかったはずなのに +Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:45.92,Default,,0,0,0,,でも この世界なら\N病気とか関係なく動けるし +Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:48.84,Default,,0,0,0,,少しは\N強くなれるかもしれないから +Dialogue: 0,0:07:49.47,0:07:52.97,Default,,0,0,0,,それでも ほかの2人の足を\N引っ張ってばかりで +Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:54.47,Default,,0,0,0,,いつもいつも… +Dialogue: 0,0:07:55.39,0:07:59.22,Default,,0,0,0,,生まれてから ずっと\Nいつも 他人に迷惑かけて +Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:01.52,Default,,0,0,0,,そうしないと生きられなくて +Dialogue: 0,0:08:01.77,0:08:06.48,Default,,0,0,0,,だから 元気な今だけは\Nみんなのこと助けたい +Dialogue: 0,0:08:06.69,0:08:07.65,Default,,0,0,0,,だから… +Dialogue: 0,0:08:08.53,0:08:09.36,Default,,0,0,0,,なんだっけ? +Dialogue: 0,0:08:09.49,0:08:12.78,Default,,0,0,0,,ごめんね 急に訳分かんないよね +Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:15.03,Default,,0,0,0,,でも 頑張るから +Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:20.00,Default,,0,0,0,,もし 何かあったときは\N私が みんなを守るから +Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:24.63,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は… +Dialogue: 0,0:08:26.34,0:08:28.50,Default,,0,0,0,,俺は この世界に来て +Dialogue: 0,0:08:28.63,0:08:30.67,Default,,0,0,0,,自分のことばっかりじゃ\Nなかったか? +Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:32.72,Default,,0,0,0,,(村人)トロールだ!\N(村人)きゃ〜! +Dialogue: 0,0:08:33.01,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,(箱崎)皆さん 逃げてください +Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:36.55,Default,,0,0,0,,私が時間を稼ぎます +Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,(四谷)いや 違う +Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:40.93,Default,,0,0,0,,この世界に来てじゃない +Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:50.98,Default,,0,0,0,,(四谷)ずっとだ +Dialogue: 0,0:08:52.07,0:08:53.20,Default,,0,0,0,,(箱崎)村の外に脱出… +Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:54.32,Default,,0,0,0,,きゃあ! +Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:56.11,Default,,0,0,0,,うっ… +Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:02.70,Default,,0,0,0,,(トロール)グルル… +Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:04.50,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N待ちなさい!\Nあっ… きゃ! +Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:10.55,Default,,0,0,0,,盾! +Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:12.55,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:21.64,Default,,0,0,0,,(トロール)グルルル… +Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:26.35,Default,,0,0,0,,(箱崎)助けて +Dialogue: 0,0:09:29.86,0:09:31.07,Default,,0,0,0,,助けて… +Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:33.15,Default,,0,0,0,,四谷君 +Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:38.28,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は… +Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:39.24,Default,,0,0,0,,はっ! +Dialogue: 0,0:09:43.20,0:09:44.04,Default,,0,0,0,,(四谷)どうする? +Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:46.29,Default,,0,0,0,,戦っ… いや 逃げる! +Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:50.84,Default,,0,0,0,,今 死ぬわけには… +Dialogue: 0,0:09:53.38,0:09:55.30,Default,,0,0,0,,って おわっ! +Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:00.93,Default,,0,0,0,,(四谷)しっ 死ぬ! +Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:02.35,Default,,0,0,0,,死んだ! +Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:14.69,Default,,0,0,0,,(四谷)高校卒業したら\Nまた みんなで ここに集まって +Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:16.95,Default,,0,0,0,,こんタイムカプセルば\N掘り起こそうぜ +Dialogue: 0,0:10:17.07,0:10:17.90,Default,,0,0,0,,(友人たち)うん +Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:19.87,Default,,0,0,0,,絶対 戻ってくっけん +Dialogue: 0,0:10:19.99,0:10:22.08,Default,,0,0,0,,(友人)\Nおう みんな 待っとっけんな +Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:24.58,Default,,0,0,0,,(四谷)高校卒業したら… +Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:29.71,Default,,0,0,0,,将来は 薬の研究ができたら… +Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:31.13,Default,,0,0,0,,(四谷)ふ〜ん +Dialogue: 0,0:10:31.38,0:10:32.96,Default,,0,0,0,,(四谷)興味がなかった +Dialogue: 0,0:10:34.42,0:10:36.09,Default,,0,0,0,,眼中になかった +Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:40.93,Default,,0,0,0,,(箱崎)生まれてから ずっと\Nいつも 他人に迷惑かけて +Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:43.14,Default,,0,0,0,,そうしないと生きられなくて +Dialogue: 0,0:10:43.51,0:10:44.39,Default,,0,0,0,,だから… +Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:47.06,Default,,0,0,0,,(四谷)あの瞬間までは… +Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:48.94,Default,,0,0,0,,はっ! +Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,(四谷)なんだよ それ +Dialogue: 0,0:10:51.52,0:10:54.15,Default,,0,0,0,,持病の薬代で\N親に迷惑かけたヤツの +Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:57.11,Default,,0,0,0,,将来の夢が薬の研究? +Dialogue: 0,0:10:57.57,0:10:58.86,Default,,0,0,0,,まんまじゃねえか +Dialogue: 0,0:10:58.99,0:11:02.20,Default,,0,0,0,,お涙ちょうだいの定番じゃねえか\Nクソが! +Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:06.41,Default,,0,0,0,,お前まで 俺よりも強いのかよ +Dialogue: 0,0:11:06.87,0:11:10.42,Default,,0,0,0,,そんなヤツ こんな異世界の果てで +Dialogue: 0,0:11:10.67,0:11:13.13,Default,,0,0,0,,死なせれっか〜! +Dialogue: 0,0:11:13.59,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,いいだろ\Nギアを1個入れてやる +Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:21.93,Default,,0,0,0,,俺は 俺よりも強い人間を\N絶対に死なせることはしない +Dialogue: 0,0:11:22.22,0:11:23.10,Default,,0,0,0,,(四谷)うっ… +Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:25.81,Default,,0,0,0,,(四谷)これまでも… +Dialogue: 0,0:11:27.14,0:11:28.48,Default,,0,0,0,,これからもだ! +Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:31.40,Default,,0,0,0,,うわっ! +Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:34.11,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:40.99,Default,,0,0,0,,(四谷)ダッシュはカエルみたいな\Nジャンプ移動しかできないのか? +Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,なら 跳んだ瞬間に方向を変えれば\N当たらない +Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.37,Default,,0,0,0,,立ち止まらなければ振り切れる +Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:53.79,Default,,0,0,0,,立ち止まらなければ! +Dialogue: 0,0:11:58.13,0:11:59.92,Default,,0,0,0,,ハアハア ハアハア… +Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:06.56,Default,,0,0,0,,にっ 逃げるばっかじゃ…\N意味ねえよ +Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:08.10,Default,,0,0,0,,(トロール)グルル… +Dialogue: 0,0:12:10.18,0:12:12.48,Default,,0,0,0,,(四谷)なんとか攻撃する方法を… +Dialogue: 0,0:12:12.60,0:12:13.44,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:16.15,Default,,0,0,0,,(四谷)しまっ… +Dialogue: 0,0:12:16.65,0:12:18.44,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:19.65,Default,,0,0,0,,はっ… +Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:20.86,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)ウギャ〜 +Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:24.53,Default,,0,0,0,,上がれ〜! +Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:35.00,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ… 止まった? +Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.25,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nおめでとうございま。 +Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:41.09,Default,,0,0,0,,ジョブランク10でござ。 +Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:44.68,Default,,0,0,0,,やった! 賭けに勝った +Dialogue: 0,0:12:44.84,0:12:47.64,Default,,0,0,0,,あっ ゲームマスター なんか声が… +Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:51.73,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N転職タイムなので\Nジョブルーレットを回しま。 +Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:54.69,Default,,0,0,0,,(四谷)早っ!\N余韻… 余韻を感じたい +Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,まあ いいや +Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:58.11,Default,,0,0,0,,とにかく刃物! +Dialogue: 0,0:12:58.23,0:13:01.07,Default,,0,0,0,,戦士! 刃物を使わせてくれ +Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:04.74,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nバ〜ン! 料理人 +Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:06.62,Default,,0,0,0,,(四谷)どひゃ! +Dialogue: 0,0:13:07.03,0:13:08.37,Default,,0,0,0,,{\an8}(ゲームマスター)\N引き継ぎと合わせて +Dialogue: 0,0:13:08.49,0:13:10.45,Default,,0,0,0,,{\an8}以下の能力でござ。 +Dialogue: 0,0:13:10.66,0:13:11.66,Default,,0,0,0,,弱っ… +Dialogue: 0,0:13:12.08,0:13:13.46,Default,,0,0,0,,いや 待てよ +Dialogue: 0,0:13:15.92,0:13:17.75,Default,,0,0,0,,刃物 キター! +Dialogue: 0,0:13:19.25,0:13:20.09,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:22.96,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:13:23.55,0:13:24.76,Default,,0,0,0,,これって… +Dialogue: 0,0:13:28.05,0:13:29.76,Default,,0,0,0,,料理人のスキルか +Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:33.39,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nでは 時間の流れを元に戻しま。 +Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:34.77,Default,,0,0,0,,さような。 +Dialogue: 0,0:13:35.60,0:13:38.56,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nてめえの胃袋は ここか〜! +Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,うお〜 超硬(かて)え! +Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:44.95,Default,,0,0,0,,届け 胃袋〜! +Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:51.54,Default,,0,0,0,,どうだ? +Dialogue: 0,0:13:56.71,0:13:58.58,Default,,0,0,0,,よっしゃ いける! +Dialogue: 0,0:14:03.17,0:14:04.01,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:08.51,Default,,0,0,0,,はっ… 届いた +Dialogue: 0,0:14:08.64,0:14:09.89,Default,,0,0,0,,届いた! +Dialogue: 0,0:14:10.14,0:14:11.93,Default,,0,0,0,,ハア〜 よかった +Dialogue: 0,0:14:12.06,0:14:15.06,Default,,0,0,0,,復活したくても\Nおなかん中じゃ即死ぬから +Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:17.10,Default,,0,0,0,,完全に詰んじゃっててさ +Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:20.11,Default,,0,0,0,,四谷君 助けてくれたんですね +Dialogue: 0,0:14:20.73,0:14:22.52,Default,,0,0,0,,えっ? あっ まあ… +Dialogue: 0,0:14:22.94,0:14:25.40,Default,,0,0,0,,ってか 四谷君 服変わってね? +Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:28.36,Default,,0,0,0,,ああ ジョブチェンジして料理人に +Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:30.20,Default,,0,0,0,,はあ? 料理人? +Dialogue: 0,0:14:30.32,0:14:31.28,Default,,0,0,0,,そっ それより +Dialogue: 0,0:14:31.41,0:14:34.08,Default,,0,0,0,,こいつの攻撃パターンが\N分かったんで… +Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:37.12,Default,,0,0,0,,こっちだ お〜い! +Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:42.96,Default,,0,0,0,,こうやって跳んだ瞬間に\N方向転換すれば よけれるんで +Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,いや 運動量ヤバいわ +Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:48.51,Default,,0,0,0,,回避できても\N1〜2回が限界でしょ +Dialogue: 0,0:14:48.63,0:14:50.59,Default,,0,0,0,,(四谷)いや そうでもないですよ +Dialogue: 0,0:14:51.05,0:14:51.89,Default,,0,0,0,,(箱崎)あっ! +Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:55.56,Default,,0,0,0,,ブヒュー ブヒュー… +Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:56.93,Default,,0,0,0,,(新堂)あっちもバテてきてる +Dialogue: 0,0:14:57.06,0:14:57.89,Default,,0,0,0,,流血で? +Dialogue: 0,0:14:58.02,0:15:01.48,Default,,0,0,0,,(四谷)あの巨体で20メートル近く\Nピョンピョン移動してりゃあな +Dialogue: 0,0:15:02.02,0:15:03.19,Default,,0,0,0,,行こう 紅末 +Dialogue: 0,0:15:03.32,0:15:04.57,Default,,0,0,0,,うっ うん! +Dialogue: 0,0:15:06.94,0:15:09.57,Default,,0,0,0,,硬っ! 筋肉 硬っ! +Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:10.53,Default,,0,0,0,,ぐはっ! +Dialogue: 0,0:15:10.66,0:15:12.78,Default,,0,0,0,,(四谷)それが分かったところで… +Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:14.24,Default,,0,0,0,,(箱崎)きゃ〜! +Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:16.79,Default,,0,0,0,,おっしゃ〜! +Dialogue: 0,0:15:17.04,0:15:18.83,Default,,0,0,0,,(四谷)トロールの防御力を… +Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:19.79,Default,,0,0,0,,(新堂)きゃあ! +Dialogue: 0,0:15:19.92,0:15:22.25,Default,,0,0,0,,(四谷)\N突破できる攻撃を持ったヤツが… +Dialogue: 0,0:15:22.67,0:15:24.21,Default,,0,0,0,,復活! +Dialogue: 0,0:15:24.34,0:15:25.17,Default,,0,0,0,,でりゃ〜! +Dialogue: 0,0:15:27.67,0:15:29.67,Default,,0,0,0,,(四谷)誰もいないという +Dialogue: 0,0:15:29.84,0:15:32.39,Default,,0,0,0,,(3人の悲鳴) +Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:35.51,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:39.73,Default,,0,0,0,,(新堂)なんとなく\N死ぬ回数は減ってきた感じ +Dialogue: 0,0:15:39.85,0:15:43.02,Default,,0,0,0,,俺らが あいつの動きに\N慣れてきたんでしょうね +Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:47.53,Default,,0,0,0,,かっ 回数が減っても\N倒せないんじゃ いつかは… +Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:50.65,Default,,0,0,0,,ブヒュー ブヒュー… +Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:58.54,Default,,0,0,0,,(新堂)\N風魔法は空気を動かすだけだし +Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:01.50,Default,,0,0,0,,私 レベル低いから こんなもんだし +Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:03.12,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ +Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:06.04,Default,,0,0,0,,(四谷)新堂さん\N(新堂)えっ? +Dialogue: 0,0:16:06.21,0:16:10.01,Default,,0,0,0,,俺が傷口から体内に入って\N攻撃を仕掛けます +Dialogue: 0,0:16:10.13,0:16:11.72,Default,,0,0,0,,ですから 新堂さんは… +Dialogue: 0,0:16:11.84,0:16:13.89,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:16:14.01,0:16:15.47,Default,,0,0,0,,うん 分かった +Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,グルルル… +Dialogue: 0,0:16:18.43,0:16:21.64,Default,,0,0,0,,(四谷)肘から指先までが\Nあいつの主な攻撃範囲 +Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:25.48,Default,,0,0,0,,だったら 捨て身覚悟で懐に… +Dialogue: 0,0:16:25.77,0:16:26.82,Default,,0,0,0,,飛び込む! +Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:34.24,Default,,0,0,0,,これで 動きを止められるはず +Dialogue: 0,0:16:34.36,0:16:35.66,Default,,0,0,0,,グルルル… +Dialogue: 0,0:16:36.07,0:16:37.12,Default,,0,0,0,,(四谷)ぐはっ! +Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,(四谷)ですから 新堂さんは… +Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,(新堂)ふっ! +Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:50.84,Default,,0,0,0,,(四谷)あいつの体の中に… +Dialogue: 0,0:16:51.55,0:16:53.30,Default,,0,0,0,,(新堂)はあっ ウインド! +Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:54.76,Default,,0,0,0,,(四谷)一気に空気を! +Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:04.85,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:07.44,Default,,0,0,0,,やったね! +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:09.36,Default,,0,0,0,,すごい 衣宇(いう)ちゃん! +Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:11.11,Default,,0,0,0,,フウ〜 +Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:12.69,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)おめで。 +Dialogue: 0,0:17:12.82,0:17:13.95,Default,,0,0,0,,うわっ びっくりした! +Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:15.53,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)クリアでござ。 +Dialogue: 0,0:17:15.66,0:17:17.53,Default,,0,0,0,,(四谷)おっ おお そうなんだ +Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:20.62,Default,,0,0,0,,っていうか なんで\N毎回 後ろから出んだよ! +Dialogue: 0,0:17:21.91,0:17:23.87,Default,,0,0,0,,(箱崎)すごい ランクが! +Dialogue: 0,0:17:25.29,0:17:27.63,Default,,0,0,0,,(新堂)いや 魔術師\N全然上がってないじゃん +Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:30.80,Default,,0,0,0,,農民も料理人も\N上がり過ぎじゃね? +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:31.84,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:17:33.09,0:17:34.63,Default,,0,0,0,,{\an8}あっ マジや +Dialogue: 0,0:17:34.97,0:17:40.06,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nでは 料理人 四谷友助\Nクリア報酬の質問を。 +Dialogue: 0,0:17:40.18,0:17:41.43,Default,,0,0,0,,(四谷)だから 早(はえ)えんだよ! +Dialogue: 0,0:17:41.56,0:17:43.06,Default,,0,0,0,,余韻をくれ 余韻を! +Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:46.90,Default,,0,0,0,,え〜っと なんだっけ? +Dialogue: 0,0:17:47.48,0:17:51.15,Default,,0,0,0,,(新堂)1周目は なんで\N私が選ばれたのって聞いて… +Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:54.82,Default,,0,0,0,,(四谷)俺たちの顔見知りが\N俺たちを選んだ +Dialogue: 0,0:17:55.36,0:18:00.33,Default,,0,0,0,,2周目は あなたたちは何者って\N質問しました +Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:02.08,Default,,0,0,0,,(四谷)こいつは未来人 +Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:05.16,Default,,0,0,0,,なら 依頼者もそうなのか? +Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:07.00,Default,,0,0,0,,じゃあ 目的は? +Dialogue: 0,0:18:07.46,0:18:10.92,Default,,0,0,0,,未来のこいつらは\N俺たちに何をさせたい? +Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:15.88,Default,,0,0,0,,10周目 または10周クリア後 +Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:18.80,Default,,0,0,0,,俺たちは 何をする? +Dialogue: 0,0:18:19.18,0:18:20.76,Default,,0,0,0,,(箱崎)えっ?\N(新堂)何? +Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:23.01,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nでは 我々の世界線で +Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:26.31,Default,,0,0,0,,起こったバージョンの映像を\Nご覧くだ。 +Dialogue: 0,0:18:31.69,0:18:35.03,Default,,0,0,0,,(四谷)ここは… 俺たちの街? +Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.70,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nよし 次が最後の召喚獣だ! +Dialogue: 0,0:18:44.29,0:18:45.16,Default,,0,0,0,,散開! +Dialogue: 0,0:18:48.37,0:18:49.54,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:50.58,Default,,0,0,0,,(四谷)いくぜ! +Dialogue: 0,0:18:50.92,0:18:51.75,Default,,0,0,0,,(四谷)はっ… +Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:55.55,Default,,0,0,0,,(四谷)なんだ 今の? +Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:57.30,Default,,0,0,0,,(新堂)何あれ? +Dialogue: 0,0:18:58.59,0:19:00.47,Default,,0,0,0,,(四谷)も… 戻った +Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:03.64,Default,,0,0,0,,わっ 私たち… +Dialogue: 0,0:19:04.56,0:19:06.39,Default,,0,0,0,,あんなのと戦うの? +Dialogue: 0,0:19:13.52,0:19:15.11,Default,,0,0,0,,いいや 部活行く +Dialogue: 0,0:19:15.23,0:19:16.07,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:19:16.19,0:19:17.32,Default,,0,0,0,,(新堂)時計を見て +Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:21.36,Default,,0,0,0,,時間\N向こうへ行ったときのままでしょ +Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:25.03,Default,,0,0,0,,いや そうじゃなくて\Nこんなときに… +Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:29.83,Default,,0,0,0,,4周目が始まるまで\N多分 何週間か空くからさ +Dialogue: 0,0:19:32.58,0:19:34.84,Default,,0,0,0,,これで生きて 大会出られるわ +Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:38.26,Default,,0,0,0,,この2年ちょっとが\Nムダにならなくてよかった +Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,マジ ありがと! +Dialogue: 0,0:19:40.76,0:19:41.93,Default,,0,0,0,,あっ うん +Dialogue: 0,0:19:42.05,0:19:45.39,Default,,0,0,0,,(四谷)そうか\N3年だから 次で引退なのか +Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:47.10,Default,,0,0,0,,(新堂)じゃあ 私 行くから +Dialogue: 0,0:19:47.27,0:19:50.31,Default,,0,0,0,,四谷君\Nちゃんと紅末を送ってあげてね +Dialogue: 0,0:19:51.48,0:19:52.40,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:19:59.44,0:20:02.11,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nまだ心臓が バクバク言ってる +Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,1日以上は あの世界にいたのに +Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:08.12,Default,,0,0,0,,こっちでは 時間が全然たってない +Dialogue: 0,0:20:09.29,0:20:12.75,Default,,0,0,0,,そして あと7回クリアしないと… +Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:16.71,Default,,0,0,0,,俺たちは死ぬ +Dialogue: 0,0:20:17.25,0:20:18.25,Default,,0,0,0,,(箱崎)あの… +Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.55,Default,,0,0,0,,ありがとうございました +Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:24.43,Default,,0,0,0,,四谷君がいなかったら\N私たち 死んでました +Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:25.72,Default,,0,0,0,,(四谷)あれ? +Dialogue: 0,0:20:25.89,0:20:29.85,Default,,0,0,0,,そういや 俺 女子と2人で\N登下校したことなんてなくね? +Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:31.43,Default,,0,0,0,,人生で一度も… +Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:35.77,Default,,0,0,0,,うっ うん\Nまあ 一蓮托生(いちれんたくしょう)だからね +Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:39.94,Default,,0,0,0,,なんか ほら“俺がお前を守る”\Nみたいなセリフって +Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:41.82,Default,,0,0,0,,最近 スゲえ聞かない? +Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:44.28,Default,,0,0,0,,(箱崎)えっ 分かんない +Dialogue: 0,0:20:44.41,0:20:46.95,Default,,0,0,0,,(四谷)\N俺 あんまり好きじゃないんだよね +Dialogue: 0,0:20:47.08,0:20:50.95,Default,,0,0,0,,あまのじゃくっつうか\Nメジャー嫌いなところあるから +Dialogue: 0,0:20:52.00,0:20:55.08,Default,,0,0,0,,(四谷)おや?\N俺 言わなくていいこと言ってるぞ +Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:58.09,Default,,0,0,0,,でもさ あの世界では +Dialogue: 0,0:20:58.21,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,誰か一人でも\N生き残り続けることが +Dialogue: 0,0:21:00.59,0:21:02.55,Default,,0,0,0,,みんなの利益につながるからさ +Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:05.97,Default,,0,0,0,,なんか 俺には\N合ってる気がするんよね +Dialogue: 0,0:21:06.55,0:21:08.05,Default,,0,0,0,,そうなんだ +Dialogue: 0,0:21:08.68,0:21:11.77,Default,,0,0,0,,(四谷)全然\N言わなくていいこと言ってんな 俺 +Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.07,Default,,0,0,0,,(四谷)そのとき 気付いた +Dialogue: 0,0:21:23.07,0:21:24.99,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:28.41,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nもし 俺がクエストを放棄すれば +Dialogue: 0,0:21:28.99,0:21:33.71,Default,,0,0,0,,大嫌いなこの街を\N滅ぼせる可能性があることに +Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:46.38,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:23:03.46,0:23:09.47,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:23:15.97,0:23:17.68,Default,,0,0,0,,えっ 四谷君について? +Dialogue: 0,0:23:17.81,0:23:19.39,Default,,0,0,0,,(ほっしー)結構 イケメンだよね +Dialogue: 0,0:23:19.73,0:23:22.31,Default,,0,0,0,,信用できる人だと 私は思ってるよ +Dialogue: 0,0:23:22.48,0:23:24.48,Default,,0,0,0,,いいヤツだよ あいつは\Nまあ… +Dialogue: 0,0:23:28.19,0:23:30.45,Default,,0,0,0,,四谷君について?\Nそれって… +Dialogue: 0,0:23:33.95,0:23:35.20,Default,,0,0,0,,ああ そっち +Dialogue: 0,0:23:35.33,0:23:38.16,Default,,0,0,0,,あんまり お話したことないので\N分かりません diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..4b6e1beb91 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.chs.ass" @@ -0,0 +1,386 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.25,0:00:04.67,Default,,0,0,0,,男生果然就是有力量呢 +Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:06.84,Default,,0,0,0,,都不知道死了多少次了 +Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:09.51,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:13.38,Default,,0,0,0,,是记录点 +Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:14.84,Default,,0,0,0,,能不能看看呢? +Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:26.90,Default,,0,0,0,,{\an8}总算是打倒了 +Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:30.48,Default,,0,0,0,,{\an8}对不起 我什么都没做到 +Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:32.82,Default,,0,0,0,,不会 没关系 +Dialogue: 0,0:00:34.49,0:00:37.16,Default,,0,0,0,,{\an8}第二位玩家是熟人真是太好了 +Dialogue: 0,0:00:38.37,0:00:39.99,Default,,0,0,0,,现在光是这样就… +Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:42.25,Default,,0,0,0,,等一下 别看了 +Dialogue: 0,0:00:42.33,0:00:43.71,Default,,0,0,0,,新堂同学? +Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:48.38,Default,,0,0,0,,{\an8}对不起 能不能让我就这样待一下? +Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:52.30,Default,,0,0,0,,嗯 好 +Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:27.89,Default,,0,0,0,,{\an8}(怎么样?\N回家路上我们聊了几句) +Dialogue: 0,0:02:29.15,0:02:32.40,Default,,0,0,0,,在那个世界能多活下来一人 +Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:34.53,Default,,0,0,0,,对大家也都是有好处的 +Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:37.70,Default,,0,0,0,,我觉得这应该挺适合我的 +Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:40.16,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:02:40.24,0:02:44.41,Default,,0,0,0,,{\an8}那家伙居然这样说 真是太有趣了 +Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.12,Default,,0,0,0,,衣宇 怎么了吗? +Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:49.16,Default,,0,0,0,,对了 阿星 +Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:53.17,Default,,0,0,0,,你和那个没报社团的四谷\N是同一个小学的吧? +Dialogue: 0,0:02:53.25,0:02:58.76,Default,,0,0,0,,是没错啦\N不过他是六年级冬天才转来的 +Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:00.72,Default,,0,0,0,,你觉得他这个人怎么样? +Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:03.93,Default,,0,0,0,,没什么印象啊 +Dialogue: 0,0:03:04.01,0:03:06.39,Default,,0,0,0,,基本都不怎么说话 +Dialogue: 0,0:03:06.47,0:03:07.52,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.10,Default,,0,0,0,,我和他有了说话的机会 +Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,只是在想他是个什么样的人呢 +Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,(他是不是有什么心理阴影啊) +Dialogue: 0,0:03:15.48,0:03:18.57,Default,,0,0,0,,之前我身边都没有这种人 +Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:21.07,Default,,0,0,0,,就像未知生命体一样 +Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:24.49,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:27.20,Default,,0,0,0,,好想在山里跑步啊 +Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:29.91,Default,,0,0,0,,水泥地声音好吵 +Dialogue: 0,0:03:42.38,0:03:46.14,Default,,0,0,0,,如果那就是我们被定下的最终目标 +Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:52.23,Default,,0,0,0,,假设未来我们要\N为了守护这个城市而战 +Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:53.60,Default,,0,0,0,,为什么偏偏是我? +Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:57.86,Default,,0,0,0,,为什么选择了最讨厌这城市的我? +Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,{\an8}什么? +Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:05.82,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷友助 半日不见 晚安 +Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:07.16,Default,,0,0,0,,游戏管理员? +Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.49,Default,,0,0,0,,你的声音是怎么回事? +Dialogue: 0,0:04:08.58,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,还有你是怎么给我打电话的? +Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:14.12,Default,,0,0,0,,不 这个对你来说应该小菜一碟吧 +Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:15.83,Default,,0,0,0,,{\an8}给你任务 +Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:19.46,Default,,0,0,0,,{\an8}现在去搭讪我指定的女生 +Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:04:30.77,0:04:32.89,Default,,0,0,0,,我按你说的来了 +Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:38.07,Default,,0,0,0,,{\an8}这次搭讪成功与否\N直接影响下次任务的成功率 +Dialogue: 0,0:04:38.15,0:04:40.36,Default,,0,0,0,,{\an8}这高中我完全没来过啊 +Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:42.53,Default,,0,0,0,,{\an8}就这样擅自闯进来 +Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:43.53,Default,,0,0,0,,{\an8}去二楼 +Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:44.61,Default,,0,0,0,,二楼? +Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:53.71,Default,,0,0,0,,灯亮着 +Dialogue: 0,0:04:54.42,0:04:57.21,Default,,0,0,0,,这个时间要我去女厕搭讪吗? +Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:06.18,Default,,0,0,0,,这什么情况? +Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:07.80,Default,,0,0,0,,哪一个?哪一个啊? +Dialogue: 0,0:05:07.89,0:05:09.51,Default,,0,0,0,,{\an8}中间 戴眼镜的 +Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:12.02,Default,,0,0,0,,也是啊 肯定不是旁边几个吧 +Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:14.18,Default,,0,0,0,,你在那能看见我吗? +Dialogue: 0,0:05:14.27,0:05:16.19,Default,,0,0,0,,结束后打给我啊 +Dialogue: 0,0:05:19.40,0:05:21.78,Default,,0,0,0,,那个 不好意思 +Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:23.82,Default,,0,0,0,,什么啊 你谁啊? +Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:27.91,Default,,0,0,0,,那个 该怎么说呢 +Dialogue: 0,0:05:27.99,0:05:29.16,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:32.75,Default,,0,0,0,,什么人生第一次搭讪\N明明是撞见霸凌现场 +Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:36.46,Default,,0,0,0,,这里可是女厕啊 别乱跑进来 +Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:38.54,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:05:39.21,0:05:43.17,Default,,0,0,0,,不 比起我 要是那女生被拍下裸照 +Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,最糟糕的情况 说不定会自杀 +Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:48.01,Default,,0,0,0,,那搭讪不就失败了? +Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.81,Default,,0,0,0,,也就是说 下次任务的成功率 +Dialogue: 0,0:05:51.89,0:05:53.64,Default,,0,0,0,,死亡的机率会上升 +Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,{\an8}喂 还给我 +Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:03.65,Default,,0,0,0,,为什么弄坏手机啊? +Dialogue: 0,0:06:04.36,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,因为我也不知道你把照片存哪了啊 +Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:10.70,Default,,0,0,0,,这样应该就能提升搭讪成功率 +Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.24,Default,,0,0,0,,你是谁? +Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:14.91,Default,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:17.16,Default,,0,0,0,,慢着 +Dialogue: 0,0:06:17.75,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,她们说不定已经拍完了 +Dialogue: 0,0:06:21.42,0:06:23.13,Default,,0,0,0,,慢着 和我无关啊 +Dialogue: 0,0:06:23.21,0:06:26.80,Default,,0,0,0,,{\an8}没有拍到什么 你看一下就知道了啊 +Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:29.84,Default,,0,0,0,,说不定存在隐藏资料夹里了 +Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:34.18,Default,,0,0,0,,好可怕 好恶心 这家伙怎么回事? +Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:38.10,Default,,0,0,0,,好 我真是帅爆了 +Dialogue: 0,0:06:38.19,0:06:43.07,Default,,0,0,0,,这下子 我说不定\N能交上人生第一个女朋友 +Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:44.78,Default,,0,0,0,,还剩一个 +Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:45.94,Default,,0,0,0,,在哪里? +Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:49.07,Default,,0,0,0,,在那吗? +Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,这也太扯了吧 +Dialogue: 0,0:07:00.71,0:07:01.58,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:04.84,Default,,0,0,0,,这样一来 搭讪成功率就上升了 +Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:05.84,Default,,0,0,0,,这家伙 +Dialogue: 0,0:07:06.51,0:07:07.76,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:11.80,Default,,0,0,0,,那个 我想我应该比你们强 +Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:13.68,Default,,0,0,0,,还要继续吗? +Dialogue: 0,0:07:14.26,0:07:17.27,Default,,0,0,0,,这可怎么办?我没打过女生啊 +Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.02,Default,,0,0,0,,真是恶心死了 +Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:19.94,Default,,0,0,0,,太差劲了 +Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:21.65,Default,,0,0,0,,可恶 这家伙怎么回事啊? +Dialogue: 0,0:07:21.73,0:07:23.81,Default,,0,0,0,,我们去报警吧 +Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:25.32,Default,,0,0,0,,什么?报警? +Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:32.70,Default,,0,0,0,,(请勿将卫生纸之外的物体冲入马桶\N感谢理解配合) +Dialogue: 0,0:07:34.32,0:07:38.29,Default,,0,0,0,,偶然路过这里 就把你救下来了呢 +Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:40.25,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:43.92,Default,,0,0,0,,这里是女厕 怎么会偶然路过? +Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:46.67,Default,,0,0,0,,不 十分感谢 +Dialogue: 0,0:07:48.05,0:07:50.38,Default,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:52.51,Default,,0,0,0,,要和这个人单独相处了 +Dialogue: 0,0:07:58.81,0:08:02.23,Default,,0,0,0,,还跟上来了 能不能请你回去啊? +Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:06.11,Default,,0,0,0,,好 我的护卫很完美 +Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:09.40,Default,,0,0,0,,男生要走在靠近车道一侧 +Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:14.87,Default,,0,0,0,,那个 你是被霸凌了吗? +Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,所以说都市的学校就是差劲 +Dialogue: 0,0:08:17.66,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,不是 不是霸凌 是报复 +Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,我和那个拍照的女生 在玩米可直播 +Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:28.96,Default,,0,0,0,,米可动画的 +Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,是的 我在直播里不小心说漏了嘴 +Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:40.93,Default,,0,0,0,,我说 我认识只有和男生说话\N会装可爱的女生 +Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:44.10,Default,,0,0,0,,她就以为我是在说她 +Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:49.02,Default,,0,0,0,,不过我确实说的就是她 +Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:50.69,Default,,0,0,0,,真的说人家坏话了啊 +Dialogue: 0,0:08:52.78,0:08:57.24,Default,,0,0,0,,{\an8}但是我又没提名字 +Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,所以才那样啊 +Dialogue: 0,0:09:02.37,0:09:05.00,Default,,0,0,0,,该怎么面对哭泣的女生啊? +Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:07.50,Default,,0,0,0,,可以抱她吗? +Dialogue: 0,0:09:07.58,0:09:10.50,Default,,0,0,0,,我又不是她男朋友\N会不会被抓起来啊 +Dialogue: 0,0:09:10.59,0:09:12.71,Default,,0,0,0,,管理员也没给我打电话 +Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:14.80,Default,,0,0,0,,这样算过关了吗? +Dialogue: 0,0:09:16.09,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,我没事了 +Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:19.30,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:21.43,Default,,0,0,0,,就把她送回家吧 +Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,-再见\N-回去吧 +Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:26.23,Default,,0,0,0,,-那个…\N-怎么了? +Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:29.90,Default,,0,0,0,,有个叫《一颗星》的\N男性偶像养成游戏 +Dialogue: 0,0:09:29.98,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,在我们之间很流行 +Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.82,Default,,0,0,0,,主角是女制作人 +Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:39.78,Default,,0,0,0,,和很多男生搞好关系\N进行制作人的工作 +Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,要是模仿里面那些帅哥的言行 +Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:49.96,Default,,0,0,0,,四谷同学应该也能变得受欢迎的 +Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.38,Default,,0,0,0,,是我应付不来的宅女啊 +Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:57.97,Default,,0,0,0,,{\an8}我才不是为了你 别误会了 +Dialogue: 0,0:10:00.93,0:10:02.76,Default,,0,0,0,,浪费了两个礼拜 +Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:05.77,Default,,0,0,0,,肚子饿了 +Dialogue: 0,0:10:07.27,0:10:08.60,Default,,0,0,0,,开始了吗? +Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:09.69,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:10.77,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:16.70,Default,,0,0,0,,什么?这是什么啊? +Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:19.28,Default,,0,0,0,,果然她就是第四人啊 +Dialogue: 0,0:10:19.87,0:10:21.58,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:23.62,Default,,0,0,0,,我说… +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:25.91,Default,,0,0,0,,她在躲什么? +Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.09,Default,,0,0,0,,初见 你好 +Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:40.30,Default,,0,0,0,,(魔法师的武器\N嵌有包含对应属性魔法虫的琥珀) +Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:43.01,Default,,0,0,0,,(所有魔法共用MP槽\N魔力槽则根据属性存在若干种类) +Dialogue: 0,0:10:45.02,0:10:48.35,Default,,0,0,0,,第四位玩家 时馆由香的职业是… +Dialogue: 0,0:10:49.77,0:10:52.27,Default,,0,0,0,,魔法师 热 +Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:53.40,Default,,0,0,0,,魔法? +Dialogue: 0,0:10:54.94,0:10:56.40,Default,,0,0,0,,{\an8}(等级1 可使用热魔法) +Dialogue: 0,0:10:56.49,0:10:57.78,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:03.24,Default,,0,0,0,,这次开始 复活时间从30秒变为40秒 +Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:05.20,Default,,0,0,0,,难度变高了 +Dialogue: 0,0:11:05.29,0:11:06.83,Default,,0,0,0,,任务如下 +Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:08.66,Default,,0,0,0,,(完成5%的地图\N将货物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:11:08.75,0:11:09.87,Default,,0,0,0,,货物是什么啊? +Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:11.12,Default,,0,0,0,,再会 +Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:17.30,Default,,0,0,0,,那个变态还是老样子啊 +Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:20.26,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:11:20.34,0:11:23.51,Default,,0,0,0,,你是谁啊?为什么要这么做? +Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:25.76,Default,,0,0,0,,你抓我来要干什么? +Dialogue: 0,0:11:26.43,0:11:30.10,Default,,0,0,0,,那个时候也不是偶然\N是跟踪了我吧? +Dialogue: 0,0:11:30.19,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,你这个变态跟踪狂 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.81,Default,,0,0,0,,变态? +Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:34.40,Default,,0,0,0,,跟踪狂? +Dialogue: 0,0:11:34.48,0:11:36.32,Default,,0,0,0,,不 不是的 +Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:38.44,Default,,0,0,0,,总之你先冷静一下 +Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:40.36,Default,,0,0,0,,请听我们说 +Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:43.91,Default,,0,0,0,,把女高中生的手机 +Dialogue: 0,0:11:43.99,0:11:47.58,Default,,0,0,0,,敲了个粉碎 丢到了马桶里 +Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:50.50,Default,,0,0,0,,后来我和在场的女生讨论 +Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,大家都认为他\N是来安装偷拍镜头的变态 +Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:56.55,Default,,0,0,0,,不是的 事出有因 +Dialogue: 0,0:11:58.76,0:11:59.59,Default,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:10.81,Default,,0,0,0,,首先要完成“走完5%的地图”\N这个任务吧 +Dialogue: 0,0:12:10.89,0:12:13.27,Default,,0,0,0,,分头行动比较快吧 +Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:19.28,Default,,0,0,0,,好了 我们都能看见各自的地图数据 +Dialogue: 0,0:12:19.36,0:12:20.65,Default,,0,0,0,,明白了吗? +Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:22.24,Default,,0,0,0,,大概明白了 +Dialogue: 0,0:12:22.32,0:12:23.32,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:12:23.41,0:12:24.82,Default,,0,0,0,,跟我说话不用敬语 +Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:26.83,Default,,0,0,0,,由香同学还比我大一届吧 +Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:30.25,Default,,0,0,0,,不 在这里新堂同学才是前辈 +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:31.75,Default,,0,0,0,,叫我衣宇就好 +Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:34.75,Default,,0,0,0,,走吧 在你适应之前 我都会跟着你的 +Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:37.34,Default,,0,0,0,,好帅啊 +Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:39.80,Default,,0,0,0,,新堂同学是“魔法紫”啊 +Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:43.09,Default,,0,0,0,,指引希望的神秘力量 魔法少女紫 +Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:45.72,Default,,0,0,0,,长得好看 身材高挑 +Dialogue: 0,0:12:45.80,0:12:49.31,Default,,0,0,0,,身为第一位玩家 一直存活到了现在 +Dialogue: 0,0:12:49.81,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,刚才四谷同学那件事 +Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:56.06,Default,,0,0,0,,你说你跟其他三人谈过 +Dialogue: 0,0:12:56.15,0:12:58.36,Default,,0,0,0,,你不是被她们霸凌了吗? +Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.19,Default,,0,0,0,,这个… +Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:06.28,Default,,0,0,0,,你和要拍你裸照的三人和好了? +Dialogue: 0,0:13:06.36,0:13:07.95,Default,,0,0,0,,什么啊? +Dialogue: 0,0:13:08.78,0:13:14.16,Default,,0,0,0,,这个 衣宇同学可能不太能理解 +Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,我一直小心谨慎 避免被人霸凌 +Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:25.18,Default,,0,0,0,,但是是我制造了被攻击的理由 +Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:29.22,Default,,0,0,0,,所以就把四谷同学 +Dialogue: 0,0:13:30.39,0:13:35.10,Default,,0,0,0,,把他当做共同的敌人\N和那些女生和好了 +Dialogue: 0,0:13:35.19,0:13:38.23,Default,,0,0,0,,因为我想 反正再也不会见到他了 +Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:39.90,Default,,0,0,0,,要被讨厌了 +Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:46.82,Default,,0,0,0,,毕竟同班同学才是要一直相处的 +Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:50.49,Default,,0,0,0,,对吧?这也是没办法的吧 +Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:55.16,Default,,0,0,0,,不过你为什么觉得我不会懂呢? +Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:58.71,Default,,0,0,0,,因为衣宇同学应该不会被霸凌吧 +Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:01.71,Default,,0,0,0,,答对了一半 +Dialogue: 0,0:14:02.55,0:14:05.09,Default,,0,0,0,,我也是做了很多努力的哦 +Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:09.09,Default,,0,0,0,,美容、念书、运动 +Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:13.85,Default,,0,0,0,,我想过让自己满足的学生生活 +Dialogue: 0,0:14:13.93,0:14:17.85,Default,,0,0,0,,不过也是因为我喜欢多管闲事吧 +Dialogue: 0,0:14:17.94,0:14:20.06,Default,,0,0,0,,霸凌这种事多无趣啊 +Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:22.65,Default,,0,0,0,,所以之前每次遇到都会去插手 +Dialogue: 0,0:14:22.73,0:14:24.48,Default,,0,0,0,,今后也会这样做 +Dialogue: 0,0:14:25.07,0:14:28.15,Default,,0,0,0,,你这样做 不会害怕吗? +Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:30.62,Default,,0,0,0,,哪有人能对我动手呢? +Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,不是这个意思 +Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:34.79,Default,,0,0,0,,要是朋友变少了怎么办? +Dialogue: 0,0:14:35.37,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,那样的人才不是真朋友呢 +Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,好帅啊 +Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:46.76,Default,,0,0,0,,相比之下 我真是个没肚量的人 +Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:48.01,Default,,0,0,0,,你怎么了? +Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:50.14,Default,,0,0,0,,请和我结婚 +Dialogue: 0,0:14:51.09,0:14:52.10,Default,,0,0,0,,什么呀? +Dialogue: 0,0:14:57.77,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,没走到多少啊 +Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:02.27,Default,,0,0,0,,还只是第一天呢 +Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:04.23,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:06.32,Default,,0,0,0,,隐约感觉被无视了 +Dialogue: 0,0:15:09.15,0:15:10.49,Default,,0,0,0,,四谷同学 你背后 +Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:20.87,Default,,0,0,0,,巨大的昆虫尸体吗? +Dialogue: 0,0:15:20.96,0:15:23.04,Default,,0,0,0,,慢着 有声音 +Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,蜈蚣 好恶心 +Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:32.43,Default,,0,0,0,,球? +Dialogue: 0,0:15:33.68,0:15:34.55,Default,,0,0,0,,是鼠妇 +Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:38.68,Default,,0,0,0,,(四谷友助 死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:40.98,Default,,0,0,0,,也太强了吧 +Dialogue: 0,0:15:41.73,0:15:44.61,Default,,0,0,0,,有厨师的能力\N应该能知道它的名字和威胁度 +Dialogue: 0,0:15:46.36,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,(新堂衣宇 死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:50.36,Default,,0,0,0,,魔虫卡都姆雷德 +Dialogue: 0,0:15:50.45,0:15:52.61,Default,,0,0,0,,所有参数相加 威胁度为D减 +Dialogue: 0,0:15:52.70,0:15:55.28,Default,,0,0,0,,鼠妇是公的 蜈蚣是母的吗? +Dialogue: 0,0:15:56.74,0:15:57.99,Default,,0,0,0,,交给我吧 +Dialogue: 0,0:15:58.08,0:16:01.16,Default,,0,0,0,,虽然不知道怎么回事\N我的时代终于来了 +Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:04.33,Default,,0,0,0,,终于来了 虽然我连想都没敢想过 +Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:05.96,Default,,0,0,0,,魔法少女粉 +Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:07.21,Default,,0,0,0,,魔法少女紫 +Dialogue: 0,0:16:07.30,0:16:08.59,Default,,0,0,0,,-我们是魔法派\N-我们是魔法派 +Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:13.97,Default,,0,0,0,,幼儿园时 我的梦想就是成为魔法师 +Dialogue: 0,0:16:15.35,0:16:17.18,Default,,0,0,0,,红莲之火 +Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:19.68,Default,,0,0,0,,幼儿园时的我 看见了吗? +Dialogue: 0,0:16:19.77,0:16:21.31,Default,,0,0,0,,梦想实现了啊 +Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:26.31,Default,,0,0,0,,{\an8}用红莲之火燃烧殆尽 魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:33.24,Default,,0,0,0,,{\an8}(消耗全魔力将魔杖前段10厘米\N范围的空气温度上升了20度) +Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:34.70,Default,,0,0,0,,{\an8}好温暖 +Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:37.37,Default,,0,0,0,,(死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.79,Default,,0,0,0,,死了 +Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:42.46,Default,,0,0,0,,等级1的魔法也就那样吗? +Dialogue: 0,0:16:42.96,0:16:47.63,Default,,0,0,0,,话说回来 为什么好心救人的我\N被当成了变态啊? +Dialogue: 0,0:16:49.63,0:16:50.88,Default,,0,0,0,,话说回来 +Dialogue: 0,0:16:50.96,0:16:53.84,Default,,0,0,0,,她好像教了我怎么才能受欢迎啊 +Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:58.35,Default,,0,0,0,,那意思是… +Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.93,Default,,0,0,0,,我很逊吗? +Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:03.14,Default,,0,0,0,,好丢人 +Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:05.56,Default,,0,0,0,,亏我拿出勇气送她回家 +Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:07.06,Default,,0,0,0,,为什么不帅啊? +Dialogue: 0,0:17:07.86,0:17:08.82,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:11.86,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:17:12.49,0:17:16.61,Default,,0,0,0,,我可能是个不受欢迎的人啊 +Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:20.83,Default,,0,0,0,,新堂同学说她喜欢其中一个四谷 +Dialogue: 0,0:17:21.45,0:17:23.46,Default,,0,0,0,,暂时观察一下吧 +Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:25.96,Default,,0,0,0,,一、两个月 +Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:27.54,Default,,0,0,0,,三个月左右吧 +Dialogue: 0,0:17:29.29,0:17:31.13,Default,,0,0,0,,真是莫名其妙 +Dialogue: 0,0:17:31.21,0:17:33.01,Default,,0,0,0,,那家伙 好强啊 +Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:38.80,Default,,0,0,0,,这个人还有点像辰鬼先生 +Dialogue: 0,0:17:38.89,0:17:40.85,Default,,0,0,0,,这不就是反差萌嘛 +Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:43.64,Default,,0,0,0,,请退后 +Dialogue: 0,0:17:43.73,0:17:45.31,Default,,0,0,0,,风魔法搞不定它 +Dialogue: 0,0:17:45.39,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:17:48.69,0:17:50.15,Default,,0,0,0,,有毒吗?有刺吗? +Dialogue: 0,0:17:50.82,0:17:53.53,Default,,0,0,0,,没问题 体内没有那样的器官 +Dialogue: 0,0:17:54.24,0:17:55.24,Default,,0,0,0,,既然如此 +Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,这里就是死角 +Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,好 能把腿砍下来 +Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:10.42,Default,,0,0,0,,累死我了 +Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:12.09,Default,,0,0,0,,这要怎么打倒啊? +Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.01,Default,,0,0,0,,我有件事想试试 +Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:16.17,Default,,0,0,0,,箱崎同学 +Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:17.38,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:22.10,Default,,0,0,0,,我想试试能不能通过你的手举起长剑 +Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:24.39,Default,,0,0,0,,什么意思? +Dialogue: 0,0:18:25.43,0:18:26.64,Default,,0,0,0,,给你 +Dialogue: 0,0:18:30.11,0:18:33.44,Default,,0,0,0,,{\an8}在这里 我们只能\N拿取属于自己的武器 +Dialogue: 0,0:18:34.19,0:18:37.32,Default,,0,0,0,,确实 如果是红末拿着武器 +Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:40.24,Default,,0,0,0,,看 能拿到了 +Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:43.33,Default,,0,0,0,,我喊 三 二 一 就砍下去 +Dialogue: 0,0:18:43.99,0:18:45.20,Default,,0,0,0,,三 +Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:47.96,Default,,0,0,0,,再偏过去一点 +Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:49.62,Default,,0,0,0,,二 一 +Dialogue: 0,0:18:51.33,0:18:53.29,Default,,0,0,0,,(箱崎红末 升至等级6\N四谷友助 升至等级7) +Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:57.67,Default,,0,0,0,,你怎么了? +Dialogue: 0,0:18:57.76,0:19:00.01,Default,,0,0,0,,衣宇打我 +Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:02.64,Default,,0,0,0,,那孩子怎么回事啊? +Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:04.64,Default,,0,0,0,,那个 是新堂家的 +Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:05.97,Default,,0,0,0,,是那家的 +Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.07,Default,,0,0,0,,怎么了吗? +Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:24.45,Default,,0,0,0,,你和人打架了啊 +Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:29.62,Default,,0,0,0,,他老是说让人火大的话\N我就弄哭他了 +Dialogue: 0,0:19:29.71,0:19:31.79,Default,,0,0,0,,这怎么行 你是女孩子 +Dialogue: 0,0:19:31.88,0:19:34.88,Default,,0,0,0,,太粗暴的话 会没朋友的哦 +Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:36.80,Default,,0,0,0,,我才不需要什么朋友 +Dialogue: 0,0:19:37.55,0:19:40.43,Default,,0,0,0,,那你和我做朋友吧 +Dialogue: 0,0:19:42.14,0:19:45.22,Default,,0,0,0,,我叫小百合 你呢? +Dialogue: 0,0:19:46.06,0:19:47.06,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:19:48.93,0:19:51.02,Default,,0,0,0,,小百合姐姐 今天我… +Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:53.48,Default,,0,0,0,,小百合姐姐 +Dialogue: 0,0:19:53.56,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,小百合姐姐 小百… +Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:05.66,Default,,0,0,0,,小百合真可怜啊 +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:08.16,Default,,0,0,0,,除了脸 算是个好姑娘 +Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:09.37,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:12.83,Default,,0,0,0,,就是因为长得丑 才会那样 +Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:14.21,Default,,0,0,0,,真是的 +Dialogue: 0,0:20:14.29,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,衣宇是个美人 真是太好了 +Dialogue: 0,0:20:18.34,0:20:21.05,Default,,0,0,0,,你也太宠女儿了 她才五岁呢 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,就是因为长得丑 才会那样 +Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:30.64,Default,,0,0,0,,就会变成那样 +Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:36.19,Default,,0,0,0,,我吵醒你了吗? +Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:42.65,Default,,0,0,0,,我已经尽量保持安静了 +Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:46.57,Default,,0,0,0,,你在干什么? +Dialogue: 0,0:20:46.66,0:20:49.08,Default,,0,0,0,,锻炼身体 最近喜欢上的 +Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:54.25,Default,,0,0,0,,奇怪 新堂同学\N怎么和往常不太一样? +Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:57.29,Default,,0,0,0,,对了 和那时候一样 +Dialogue: 0,0:20:58.71,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,在学校是个女王 +Dialogue: 0,0:21:01.13,0:21:03.51,Default,,0,0,0,,根本无法想象她哭泣的样子 +Dialogue: 0,0:21:11.68,0:21:13.43,Default,,0,0,0,,对了 那时候你哭了啊 +Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:17.81,Default,,0,0,0,,在之前的任务看见的记录点 +Dialogue: 0,0:21:19.02,0:21:21.44,Default,,0,0,0,,干吗突然提这件事? +Dialogue: 0,0:21:22.36,0:21:23.90,Default,,0,0,0,,就是突然想到 +Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:28.12,Default,,0,0,0,,看似漫不经心 其实很关注其他人啊 +Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.29,Default,,0,0,0,,有吗? +Dialogue: 0,0:21:32.00,0:21:35.04,Default,,0,0,0,,四谷同学 救救我 +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:13.89,Default,,0,0,0,,{\an8}请让直播观众数达到平时的十倍 +Dialogue: 0,0:23:14.47,0:23:16.47,Default,,0,0,0,,大家好 我是由香利奥 +Dialogue: 0,0:23:16.56,0:23:19.73,Default,,0,0,0,,播放数 20 完全不够 +Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:21.10,Default,,0,0,0,,我来吧 +Dialogue: 0,0:23:21.19,0:23:22.15,Default,,0,0,0,,(谁?) +Dialogue: 0,0:23:22.23,0:23:23.44,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:26.11,Default,,0,0,0,,平时的十倍 我做不到 +Dialogue: 0,0:23:26.19,0:23:28.40,Default,,0,0,0,,所以我说我来帮你啊 +Dialogue: 0,0:23:28.49,0:23:30.36,Default,,0,0,0,,毕竟衣宇是模特嘛 +Dialogue: 0,0:23:30.45,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,{\an8}要是衣宇同学这样的美女出场\N我会被拿来比较的啊 +Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:35.24,Default,,0,0,0,,看来只有脱了 +Dialogue: 0,0:23:35.33,0:23:36.54,Default,,0,0,0,,你冷静点 +Dialogue: 0,0:23:37.20,0:23:38.33,Default,,0,0,0,,我有主意了 +Dialogue: 0,0:23:38.91,0:23:40.00,Default,,0,0,0,,{\an8}(待续) +Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9cae50d64d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.cht.ass" @@ -0,0 +1,386 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.42,0:00:04.83,Default,,0,0,0,,男生果然就是有力量呢 +Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:07.00,Default,,0,0,0,,都不知道死了多少次了 +Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:09.67,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:00:12.43,0:00:13.38,Default,,0,0,0,,是記錄點 +Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:15.01,Default,,0,0,0,,能不能看看呢? +Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:27.06,Default,,0,0,0,,{\an8}總算是打倒了 +Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:30.48,Default,,0,0,0,,{\an8}對不起,我什麼都沒做到 +Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:32.99,Default,,0,0,0,,{\an8}不會,沒關係 +Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:37.32,Default,,0,0,0,,{\an8}第二位玩家是熟人真是太好了 +Dialogue: 0,0:00:38.45,0:00:40.08,Default,,0,0,0,,現在光是這樣就… +Dialogue: 0,0:00:40.16,0:00:42.33,Default,,0,0,0,,等一下,別看了 +Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:43.71,Default,,0,0,0,,新堂同學? +Dialogue: 0,0:00:44.37,0:00:48.38,Default,,0,0,0,,{\an8}對不起,能不能讓我就這樣待一下? +Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:52.30,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯,好 +Dialogue: 0,0:02:25.06,0:02:27.89,Default,,0,0,0,,{\an8}(怎麼樣?\N回家路上我們聊了幾句) +Dialogue: 0,0:02:29.23,0:02:32.57,Default,,0,0,0,,在那個世界能多活下來一人 +Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:34.53,Default,,0,0,0,,對大家也都是有好處的 +Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:37.86,Default,,0,0,0,,我覺得這應該挺適合我的 +Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:40.32,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:44.58,Default,,0,0,0,,那傢伙居然這樣說,真是太有趣了 +Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,衣宇,怎麼了嗎? +Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:49.33,Default,,0,0,0,,對了,阿星 +Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:53.17,Default,,0,0,0,,妳和那個沒報社團的四谷\N是同一個小學的吧? +Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:58.92,Default,,0,0,0,,是沒錯啦\N不過他是小六冬天才轉來的 +Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:00.72,Default,,0,0,0,,妳覺得他這個人怎麼樣? +Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:04.10,Default,,0,0,0,,沒什麼印象啊 +Dialogue: 0,0:03:04.18,0:03:06.39,Default,,0,0,0,,基本都不怎麼說話 +Dialogue: 0,0:03:06.47,0:03:07.68,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:03:07.77,0:03:10.10,Default,,0,0,0,,我和他有了說話的機會 +Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,只是在想他是個什麼樣的人 +Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,(他是不是有什麼心理陰影啊) +Dialogue: 0,0:03:15.65,0:03:18.57,Default,,0,0,0,,之前我身邊都沒有這種人 +Dialogue: 0,0:03:19.24,0:03:21.24,Default,,0,0,0,,就像未知生命體一樣 +Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:24.49,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:03:25.08,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,好想在山裡跑步啊 +Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:29.91,Default,,0,0,0,,水泥地聲音好吵 +Dialogue: 0,0:03:42.55,0:03:46.39,Default,,0,0,0,,如果那就是我們被定下的最終目標 +Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:52.39,Default,,0,0,0,,假設未來我們要\N為了守護這個城市而戰 +Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:53.77,Default,,0,0,0,,為什麼偏偏是我? +Dialogue: 0,0:03:54.48,0:03:58.03,Default,,0,0,0,,為什麼選擇了最討厭這城市的我? +Dialogue: 0,0:04:00.86,0:04:02.20,Default,,0,0,0,,{\an8}什麼? +Dialogue: 0,0:04:03.45,0:04:05.99,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷友助,半日不見,晚安 +Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:07.33,Default,,0,0,0,,遊戲管理員? +Dialogue: 0,0:04:07.41,0:04:08.66,Default,,0,0,0,,你的聲音是怎麼回事? +Dialogue: 0,0:04:08.74,0:04:10.96,Default,,0,0,0,,還有,你是怎麼給我打電話的? +Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:14.12,Default,,0,0,0,,不,這個對你來說應該小菜一碟吧 +Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,{\an8}給你任務 +Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:19.46,Default,,0,0,0,,{\an8}現在去搭訕我指定的女生 +Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:21.26,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:04:30.93,0:04:32.89,Default,,0,0,0,,我按你說的來了 +Dialogue: 0,0:04:34.31,0:04:38.23,Default,,0,0,0,,{\an8}這次搭訕成功與否\N直接影響下次任務的成功率 +Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:40.53,Default,,0,0,0,,這高中我完全沒來過啊 +Dialogue: 0,0:04:40.61,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,就這樣擅自闖進來 +Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,{\an8}去二樓 +Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:44.78,Default,,0,0,0,,二樓? +Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:53.87,Default,,0,0,0,,燈亮著 +Dialogue: 0,0:04:54.42,0:04:57.38,Default,,0,0,0,,這個時間要我去女廁搭訕嗎? +Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:06.34,Default,,0,0,0,,這什麼情況? +Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:07.97,Default,,0,0,0,,哪一個?哪一個啊? +Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:09.68,Default,,0,0,0,,{\an8}中間,戴眼鏡的 +Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:12.18,Default,,0,0,0,,也是啊,肯定不是旁邊幾個吧 +Dialogue: 0,0:05:12.27,0:05:14.35,Default,,0,0,0,,你在那能看見我嗎? +Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:16.19,Default,,0,0,0,,結束後打給我啊 +Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:21.78,Default,,0,0,0,,那個,不好意思 +Dialogue: 0,0:05:22.36,0:05:23.82,Default,,0,0,0,,什麼啊,你誰啊? +Dialogue: 0,0:05:23.90,0:05:28.07,Default,,0,0,0,,那個,該怎麼說呢 +Dialogue: 0,0:05:28.16,0:05:29.33,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:32.75,Default,,0,0,0,,什麼人生第一次搭訕\N明明是撞見霸凌現場 +Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:36.46,Default,,0,0,0,,這裡可是女廁啊,別亂跑進來 +Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:05:39.38,0:05:43.34,Default,,0,0,0,,不,比起我,要是那女生被拍下裸照 +Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.47,Default,,0,0,0,,最糟糕的情況,說不定會自殺 +Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:48.01,Default,,0,0,0,,那搭訕不就失敗了? +Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:51.97,Default,,0,0,0,,也就是說,下次任務的成功率 +Dialogue: 0,0:05:52.06,0:05:53.64,Default,,0,0,0,,死亡的機率會上升 +Dialogue: 0,0:05:55.81,0:05:57.64,Default,,0,0,0,,{\an8}喂,還給我 +Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,為什麼弄壞手機啊? +Dialogue: 0,0:06:04.36,0:06:08.66,Default,,0,0,0,,因為我也不知道妳把照片存哪了啊 +Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:11.20,Default,,0,0,0,,這樣應該就能提升搭訕成功率 +Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:12.24,Default,,0,0,0,,你是誰? +Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:14.91,Default,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:17.16,Default,,0,0,0,,慢著 +Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:19.92,Default,,0,0,0,,她們說不定已經拍完了 +Dialogue: 0,0:06:21.42,0:06:23.30,Default,,0,0,0,,慢著,和我無關啊 +Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:26.80,Default,,0,0,0,,沒有拍到什麼,你看一下就知道了啊 +Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:29.84,Default,,0,0,0,,說不定存在隱藏資料夾裡了 +Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:34.18,Default,,0,0,0,,好可怕,好噁心,這傢伙怎麼回事? +Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:38.27,Default,,0,0,0,,好,我真是帥爆了 +Dialogue: 0,0:06:38.35,0:06:42.82,Default,,0,0,0,,這下子,我說不定\N能交上人生第一個女朋友 +Dialogue: 0,0:06:43.57,0:06:44.78,Default,,0,0,0,,還剩一個 +Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:46.11,Default,,0,0,0,,在哪裡? +Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:49.07,Default,,0,0,0,,在那嗎? +Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,這也太扯了吧 +Dialogue: 0,0:07:00.71,0:07:01.92,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.09,Default,,0,0,0,,這樣一來,搭訕成功率就上升了 +Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:06.00,Default,,0,0,0,,這傢伙 +Dialogue: 0,0:07:06.63,0:07:07.76,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:11.97,Default,,0,0,0,,那個,我想我應該比妳們強 +Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.68,Default,,0,0,0,,還要繼續嗎? +Dialogue: 0,0:07:14.39,0:07:17.43,Default,,0,0,0,,這可怎麼辦,我沒打過女生啊 +Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.18,Default,,0,0,0,,真是噁心死了 +Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:20.10,Default,,0,0,0,,太差勁了 +Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:21.81,Default,,0,0,0,,可惡,這傢伙怎麼回事啊? +Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:23.98,Default,,0,0,0,,我們去報警吧 +Dialogue: 0,0:07:24.06,0:07:25.48,Default,,0,0,0,,什麼?報警? +Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:32.70,Default,,0,0,0,,(請勿將衛生紙之外的物體沖入馬桶\N感謝理解配合) +Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,偶然路過這裡,就把妳救下來了呢 +Dialogue: 0,0:07:39.37,0:07:40.25,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:44.08,Default,,0,0,0,,這裡是女廁,怎麼偶然路過? +Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:46.67,Default,,0,0,0,,不,十分感謝 +Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:50.42,Default,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:52.68,Default,,0,0,0,,要和這個人單獨相處了 +Dialogue: 0,0:07:58.97,0:08:02.39,Default,,0,0,0,,還跟上來了,能不能請你回去啊? +Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:06.19,Default,,0,0,0,,好,我的護衛很完美 +Dialogue: 0,0:08:06.27,0:08:09.57,Default,,0,0,0,,男生要走在靠近車道一側 +Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:14.87,Default,,0,0,0,,那個,妳是被霸凌了嗎? +Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:17.74,Default,,0,0,0,,所以說都市的學校就是差勁 +Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,不是,不是霸凌,是報復 +Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:27.00,Default,,0,0,0,,我和那個拍照的女生,在玩米可直播 +Dialogue: 0,0:08:27.59,0:08:29.13,Default,,0,0,0,,哦,米可動畫的 +Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:33.09,Default,,0,0,0,,是的,我在直播裡不小心說漏了嘴 +Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:41.10,Default,,0,0,0,,我說,我認識只有和男生說話\N會裝可愛的女生 +Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:44.10,Default,,0,0,0,,她就以為我是在說她 +Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:49.19,Default,,0,0,0,,不過,我確實說的就是她 +Dialogue: 0,0:08:49.27,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,真的說人家壞話了啊 +Dialogue: 0,0:08:52.95,0:08:57.41,Default,,0,0,0,,{\an8}但是,我又沒提名字 +Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:02.45,Default,,0,0,0,,所以才那樣啊 +Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:05.17,Default,,0,0,0,,該怎麼面對哭泣的女生啊? +Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:07.67,Default,,0,0,0,,可以抱她嗎? +Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:10.50,Default,,0,0,0,,我又不是她男朋友\N會不會被抓起來啊? +Dialogue: 0,0:09:10.59,0:09:12.88,Default,,0,0,0,,管理員也沒給我打電話 +Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:14.97,Default,,0,0,0,,這樣算過關了嗎? +Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:18.18,Default,,0,0,0,,我沒事了 +Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:19.47,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:09:19.56,0:09:21.43,Default,,0,0,0,,就把她送回家吧 +Dialogue: 0,0:09:21.52,0:09:23.52,Default,,0,0,0,,-再見\N-回去吧 +Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:25.31,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:09:25.39,0:09:26.23,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:29.90,Default,,0,0,0,,有個叫《一顆星》的\N男性偶像養成遊戲 +Dialogue: 0,0:09:29.98,0:09:32.78,Default,,0,0,0,,在我們之間很流行 +Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:35.82,Default,,0,0,0,,主角是女製作人 +Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:39.95,Default,,0,0,0,,和很多男生搞好關係\N進行製作人的工作 +Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:45.37,Default,,0,0,0,,要是模仿裡面那些帥哥的言行 +Dialogue: 0,0:09:45.46,0:09:50.13,Default,,0,0,0,,四谷同學應該也能變得受歡迎的 +Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:54.46,Default,,0,0,0,,是我應付不來的阿宅啊 +Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:58.14,Default,,0,0,0,,{\an8}我才不是為了妳,別誤會了 +Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,浪費了兩個禮拜 +Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:05.77,Default,,0,0,0,,肚子餓了 +Dialogue: 0,0:10:07.44,0:10:08.77,Default,,0,0,0,,開始了嗎? +Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:09.86,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:10.94,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:16.70,Default,,0,0,0,,什麼?這是什麼啊? +Dialogue: 0,0:10:16.78,0:10:19.28,Default,,0,0,0,,果然她就是第四人啊 +Dialogue: 0,0:10:19.87,0:10:21.74,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:23.79,Default,,0,0,0,,我說… +Dialogue: 0,0:10:24.41,0:10:26.08,Default,,0,0,0,,她在躲什麼? +Dialogue: 0,0:10:31.17,0:10:33.09,Default,,0,0,0,,初見,妳好 +Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:40.47,Default,,0,0,0,,(魔法師的武器\N嵌有包含對應屬性魔法蟲的琥珀) +Dialogue: 0,0:10:40.55,0:10:43.01,Default,,0,0,0,,(所有魔法共用MP槽\N魔力槽則根據屬性存在若干種類) +Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:48.35,Default,,0,0,0,,第四位玩家,時館由香的職業是… +Dialogue: 0,0:10:49.94,0:10:52.27,Default,,0,0,0,,魔法師,熱 +Dialogue: 0,0:10:52.36,0:10:53.57,Default,,0,0,0,,魔法? +Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:56.57,Default,,0,0,0,,{\an8}(等級1,可使用熱魔法) +Dialogue: 0,0:10:56.65,0:10:57.78,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:03.41,Default,,0,0,0,,這次開始,復活時間從30秒變為40秒 +Dialogue: 0,0:11:03.49,0:11:05.20,Default,,0,0,0,,難度變高了 +Dialogue: 0,0:11:05.29,0:11:06.83,Default,,0,0,0,,任務如下 +Dialogue: 0,0:11:06.91,0:11:08.83,Default,,0,0,0,,(完成5%的地圖\N將貨物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.37,Default,,0,0,0,,貨物是什麼啊? +Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:11.29,Default,,0,0,0,,再會 +Dialogue: 0,0:11:15.05,0:11:17.30,Default,,0,0,0,,那個變態還是老樣子啊 +Dialogue: 0,0:11:19.34,0:11:20.43,Default,,0,0,0,,妳好 +Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:23.60,Default,,0,0,0,,你是誰啊?為什麼要這麼做? +Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,你抓我來要幹什麼? +Dialogue: 0,0:11:26.43,0:11:30.19,Default,,0,0,0,,那個時候也不是偶然\N是跟蹤了我吧? +Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,你這個變態跟蹤狂 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.98,Default,,0,0,0,,變態 +Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:34.61,Default,,0,0,0,,跟蹤狂 +Dialogue: 0,0:11:34.69,0:11:36.32,Default,,0,0,0,,不,不是的 +Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:38.61,Default,,0,0,0,,總之妳先冷靜一下 +Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,請聽我們說 +Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:43.91,Default,,0,0,0,,把女高中生的手機 +Dialogue: 0,0:11:43.99,0:11:47.58,Default,,0,0,0,,敲了個粉碎,丟到了馬桶裡 +Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:50.66,Default,,0,0,0,,後來我和在場的女生討論 +Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,大家都認為他\N是來安裝偷拍鏡頭的變態 +Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:56.71,Default,,0,0,0,,不是的,事出有因 +Dialogue: 0,0:11:58.92,0:11:59.76,Default,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:10.85,Default,,0,0,0,,首先要完成“走完5%的地圖”\N這個任務吧 +Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:13.44,Default,,0,0,0,,分頭行動比較快吧 +Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:19.28,Default,,0,0,0,,好了,我們都能看見各自的地圖數據 +Dialogue: 0,0:12:19.36,0:12:20.82,Default,,0,0,0,,明白了嗎? +Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:22.40,Default,,0,0,0,,大概明白了 +Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:23.32,Default,,0,0,0,,對了 +Dialogue: 0,0:12:23.41,0:12:24.99,Default,,0,0,0,,跟我說話不用敬語 +Dialogue: 0,0:12:25.07,0:12:26.99,Default,,0,0,0,,由香同學還比我大一屆吧 +Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:30.25,Default,,0,0,0,,不,在這裡新堂同學才是前輩 +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:31.91,Default,,0,0,0,,叫我衣宇就好 +Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,走吧,在妳適應之前\N我都會跟著妳的 +Dialogue: 0,0:12:34.88,0:12:37.50,Default,,0,0,0,,好帥啊 +Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:39.59,Default,,0,0,0,,新堂同學是“魔法紫”啊 +Dialogue: 0,0:12:40.13,0:12:43.26,Default,,0,0,0,,指引希望的神秘力量,魔法少女紫 +Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,長得好看,身材高挑 +Dialogue: 0,0:12:45.97,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,身為第一位玩家,一直存活到了現在 +Dialogue: 0,0:12:49.97,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,剛才四谷同學那件事 +Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:56.15,Default,,0,0,0,,妳說妳跟其他三人談過 +Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:58.52,Default,,0,0,0,,妳不是被她們霸凌了嗎? +Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:01.36,Default,,0,0,0,,這個… +Dialogue: 0,0:13:02.40,0:13:06.28,Default,,0,0,0,,妳和要拍妳裸照的三人和好了? +Dialogue: 0,0:13:06.36,0:13:07.95,Default,,0,0,0,,什麼啊 +Dialogue: 0,0:13:08.95,0:13:14.33,Default,,0,0,0,,這個,衣宇同學可能不太能理解 +Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:20.92,Default,,0,0,0,,我一直小心謹慎,避免被人霸凌 +Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:25.26,Default,,0,0,0,,但是,是我製造了被攻擊的理由 +Dialogue: 0,0:13:25.34,0:13:29.39,Default,,0,0,0,,所以,就把四谷同學 +Dialogue: 0,0:13:30.39,0:13:35.27,Default,,0,0,0,,把他當做共同的敵人\N和那些女生和好了 +Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:38.23,Default,,0,0,0,,因為我想,反正再也不會見到他了 +Dialogue: 0,0:13:38.81,0:13:40.07,Default,,0,0,0,,要被討厭了 +Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:46.82,Default,,0,0,0,,畢竟同班同學才是要一直相處的 +Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:50.49,Default,,0,0,0,,對吧?這也是沒辦法的吧 +Dialogue: 0,0:13:50.58,0:13:55.16,Default,,0,0,0,,不過,妳為什麼覺得我不會懂呢? +Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:58.88,Default,,0,0,0,,因為衣宇同學應該不會被霸凌吧 +Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:01.88,Default,,0,0,0,,答對了一半 +Dialogue: 0,0:14:02.55,0:14:05.26,Default,,0,0,0,,我也是做了很多努力的哦 +Dialogue: 0,0:14:05.34,0:14:09.09,Default,,0,0,0,,美容、唸書、運動 +Dialogue: 0,0:14:09.68,0:14:13.52,Default,,0,0,0,,我想過讓自己滿足的學生生活 +Dialogue: 0,0:14:14.06,0:14:18.02,Default,,0,0,0,,不過,也是因為我喜歡多管閒事吧 +Dialogue: 0,0:14:18.10,0:14:20.06,Default,,0,0,0,,霸凌這種事多無趣啊 +Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:22.73,Default,,0,0,0,,所以之前每次遇到都會去插手 +Dialogue: 0,0:14:22.82,0:14:24.65,Default,,0,0,0,,今後也會這樣做 +Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:28.32,Default,,0,0,0,,妳這樣做,不會害怕嗎? +Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:30.78,Default,,0,0,0,,哪有人能對我動手呢? +Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:32.74,Default,,0,0,0,,不是這個意思 +Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:34.79,Default,,0,0,0,,要是朋友變少了怎麼辦? +Dialogue: 0,0:14:35.45,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,{\an8}那樣的人才不是真朋友呢 +Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:41.29,Default,,0,0,0,,好帥啊 +Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,相比之下,我真是個沒肚量的人 +Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:48.17,Default,,0,0,0,,妳怎麼了? +Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:50.30,Default,,0,0,0,,請和我結婚 +Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:52.26,Default,,0,0,0,,什麼呀 +Dialogue: 0,0:14:57.93,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,沒走到多少啊 +Dialogue: 0,0:15:00.65,0:15:02.31,Default,,0,0,0,,還只是第一天呢 +Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:04.32,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:06.48,Default,,0,0,0,,隱約感覺被無視了 +Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.49,Default,,0,0,0,,四谷同學,你背後 +Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:20.75,Default,,0,0,0,,巨大的昆蟲屍體嗎? +Dialogue: 0,0:15:20.83,0:15:23.04,Default,,0,0,0,,慢著,有聲音 +Dialogue: 0,0:15:25.50,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,蜈蚣,好噁心 +Dialogue: 0,0:15:31.76,0:15:32.72,Default,,0,0,0,,{\an8}球? +Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:34.80,Default,,0,0,0,,是鼠婦 +Dialogue: 0,0:15:36.85,0:15:38.68,Default,,0,0,0,,(四谷友助,死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:15:38.77,0:15:41.14,Default,,0,0,0,,也太強了吧 +Dialogue: 0,0:15:41.81,0:15:44.61,Default,,0,0,0,,有廚師的能力\N應該能知道牠的名字和威脅度 +Dialogue: 0,0:15:46.36,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,(新堂衣宇,死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:50.53,Default,,0,0,0,,魔蟲卡都姆雷德 +Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:52.78,Default,,0,0,0,,所有參數相加,威脅度為D減 +Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,鼠婦是公的,蜈蚣是母的嗎? +Dialogue: 0,0:15:56.83,0:15:58.16,Default,,0,0,0,,交給我吧 +Dialogue: 0,0:15:58.24,0:16:01.16,Default,,0,0,0,,雖然不知道怎麼回事\N我的時代終於來了 +Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:04.33,Default,,0,0,0,,終於來了,雖然我連想都沒敢想過 +Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:06.13,Default,,0,0,0,,魔法少女粉 +Dialogue: 0,0:16:06.21,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,魔法少女紫 +Dialogue: 0,0:16:07.46,0:16:08.59,Default,,0,0,0,,-我們是魔法派\N-我們是魔法派 +Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:13.97,Default,,0,0,0,,幼稚園時,我的夢想就是成為魔法師 +Dialogue: 0,0:16:15.35,0:16:17.18,Default,,0,0,0,,紅蓮之火 +Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:19.85,Default,,0,0,0,,幼稚園時的我,看見了嗎? +Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:21.48,Default,,0,0,0,,夢想實現了啊 +Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:26.31,Default,,0,0,0,,用紅蓮之火燃燒殆盡,魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:16:30.24,0:16:33.41,Default,,0,0,0,,{\an8}(消耗全魔力將魔杖前段10公分\N範圍的空氣溫度上升了20度) +Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:34.70,Default,,0,0,0,,{\an8}好溫暖 +Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:37.37,Default,,0,0,0,,(死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.79,Default,,0,0,0,,死了 +Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:42.62,Default,,0,0,0,,等級1的魔法也就那樣嗎? +Dialogue: 0,0:16:43.12,0:16:47.63,Default,,0,0,0,,話說回來,為什麼好心救人的我\N被當成了變態啊? +Dialogue: 0,0:16:50.13,0:16:51.09,Default,,0,0,0,,話說回來 +Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:54.01,Default,,0,0,0,,她好像教了我怎麼才能受歡迎啊 +Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:58.22,Default,,0,0,0,,那意思是… +Dialogue: 0,0:16:58.97,0:16:59.93,Default,,0,0,0,,我很遜嗎? +Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:03.14,Default,,0,0,0,,好丟人 +Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:05.73,Default,,0,0,0,,虧我拿出勇氣送她回家 +Dialogue: 0,0:17:05.81,0:17:07.56,Default,,0,0,0,,為什麼不帥啊? +Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:08.98,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:17:10.36,0:17:11.86,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:16.61,Default,,0,0,0,,我可能是個不受歡迎的人啊 +Dialogue: 0,0:17:17.74,0:17:20.99,Default,,0,0,0,,新堂同學說她喜歡其中一個四谷 +Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:23.62,Default,,0,0,0,,暫時觀察一下吧 +Dialogue: 0,0:17:23.71,0:17:25.67,Default,,0,0,0,,一、兩個月 +Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:27.71,Default,,0,0,0,,三個月左右吧 +Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:31.30,Default,,0,0,0,,真是莫名其妙 +Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:33.17,Default,,0,0,0,,那傢伙,好強啊 +Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:38.97,Default,,0,0,0,,這個人還有點像辰鬼先生 +Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:40.85,Default,,0,0,0,,這不就是反差萌嘛 +Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,請退後 +Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:45.48,Default,,0,0,0,,風魔法搞不定牠 +Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:50.32,Default,,0,0,0,,有毒嗎?有刺嗎? +Dialogue: 0,0:17:50.98,0:17:53.69,Default,,0,0,0,,沒問題,體內沒有那樣的器官 +Dialogue: 0,0:17:54.28,0:17:55.28,Default,,0,0,0,,既然如此 +Dialogue: 0,0:17:56.03,0:17:57.61,Default,,0,0,0,,這裡就是死角 +Dialogue: 0,0:18:02.62,0:18:04.16,Default,,0,0,0,,好,能把腿砍下來 +Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:10.59,Default,,0,0,0,,累死我了 +Dialogue: 0,0:18:10.67,0:18:12.25,Default,,0,0,0,,這要怎麼打倒啊? +Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:15.17,Default,,0,0,0,,我有件事想試試 +Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:16.13,Default,,0,0,0,,箱崎同學 +Dialogue: 0,0:18:16.84,0:18:17.72,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:18:18.22,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,我想試試能不能通過妳的手舉起長劍 +Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:24.39,Default,,0,0,0,,什麼意思? +Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:26.64,Default,,0,0,0,,給妳 +Dialogue: 0,0:18:30.11,0:18:33.78,Default,,0,0,0,,{\an8}在這裡,我們只能\N拿取屬於自己的武器 +Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:37.32,Default,,0,0,0,,確實,如果是紅末拿著武器 +Dialogue: 0,0:18:38.49,0:18:40.24,Default,,0,0,0,,看,能拿到了 +Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:43.49,Default,,0,0,0,,我喊,三、二、一,就砍下去 +Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:45.37,Default,,0,0,0,,三 +Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:48.00,Default,,0,0,0,,再偏過去一點 +Dialogue: 0,0:18:48.08,0:18:49.79,Default,,0,0,0,,二、一 +Dialogue: 0,0:18:51.33,0:18:53.46,Default,,0,0,0,,(箱崎紅末,升至等級6\N四谷友助,升至等級7) +Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:57.84,Default,,0,0,0,,你怎麼了? +Dialogue: 0,0:18:57.92,0:19:00.18,Default,,0,0,0,,衣宇打我 +Dialogue: 0,0:19:01.47,0:19:02.89,Default,,0,0,0,,那孩子怎麼回事啊? +Dialogue: 0,0:19:02.97,0:19:04.81,Default,,0,0,0,,那個,是新堂家的 +Dialogue: 0,0:19:04.89,0:19:06.22,Default,,0,0,0,,哦,是那家的 +Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.23,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎? +Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:24.62,Default,,0,0,0,,妳和人打架了啊 +Dialogue: 0,0:19:26.95,0:19:29.79,Default,,0,0,0,,他老是說讓人火大的話\N我就弄哭他了 +Dialogue: 0,0:19:29.87,0:19:31.96,Default,,0,0,0,,這怎麼行,妳是女孩子 +Dialogue: 0,0:19:32.04,0:19:35.04,Default,,0,0,0,,太粗暴的話,會沒朋友的哦 +Dialogue: 0,0:19:35.13,0:19:36.96,Default,,0,0,0,,我才不需要什麼朋友 +Dialogue: 0,0:19:37.71,0:19:40.43,Default,,0,0,0,,那妳和我做朋友吧 +Dialogue: 0,0:19:42.26,0:19:45.22,Default,,0,0,0,,我叫小百合,妳呢? +Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:47.22,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:51.19,Default,,0,0,0,,小百合姐姐,今天我… +Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:53.48,Default,,0,0,0,,小百合姐姐 +Dialogue: 0,0:19:53.56,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,小百合姐姐,小百… +Dialogue: 0,0:20:03.41,0:20:05.66,Default,,0,0,0,,小百合真可憐啊 +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:08.33,Default,,0,0,0,,除了臉,算是個好女孩 +Dialogue: 0,0:20:08.41,0:20:09.54,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:20:09.62,0:20:12.83,Default,,0,0,0,,就是因為長得醜,才會那樣 +Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:14.38,Default,,0,0,0,,真是的 +Dialogue: 0,0:20:14.46,0:20:17.09,Default,,0,0,0,,衣宇是個美人,真是太好了 +Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:21.22,Default,,0,0,0,,你也太寵女兒了,她才五歲呢 +Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,就是因為長得醜,才會那樣 +Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:30.64,Default,,0,0,0,,就會變成那樣 +Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:36.36,Default,,0,0,0,,我吵醒妳了嗎? +Dialogue: 0,0:20:40.24,0:20:42.65,Default,,0,0,0,,我已經儘量保持安靜了 +Dialogue: 0,0:20:45.32,0:20:46.74,Default,,0,0,0,,你在幹什麼? +Dialogue: 0,0:20:46.82,0:20:49.08,Default,,0,0,0,,鍛鍊身體,最近喜歡上的 +Dialogue: 0,0:20:49.79,0:20:54.25,Default,,0,0,0,,奇怪?新堂同學怎麼和往常不太一樣 +Dialogue: 0,0:20:55.33,0:20:57.46,Default,,0,0,0,,對了,和那時候一樣 +Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:00.63,Default,,0,0,0,,在學校是個女王 +Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:03.51,Default,,0,0,0,,根本無法想像她哭泣的樣子 +Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:13.60,Default,,0,0,0,,對了,那時候妳哭了啊 +Dialogue: 0,0:21:15.52,0:21:17.98,Default,,0,0,0,,在之前的任務看見的記錄點 +Dialogue: 0,0:21:19.19,0:21:21.44,Default,,0,0,0,,幹嘛突然提這件事? +Dialogue: 0,0:21:22.53,0:21:24.07,Default,,0,0,0,,就是突然想到 +Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:28.12,Default,,0,0,0,,看似漫不經心,其實很關注其他人啊 +Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.29,Default,,0,0,0,,有嗎? +Dialogue: 0,0:21:32.08,0:21:35.04,Default,,0,0,0,,四谷同學,救救我 +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:13.89,Default,,0,0,0,,{\an8}請讓直播觀眾數達到平時的十倍 +Dialogue: 0,0:23:14.47,0:23:16.64,Default,,0,0,0,,大家好,我是由香利奧 +Dialogue: 0,0:23:16.72,0:23:19.89,Default,,0,0,0,,播放數,20,完全不夠 +Dialogue: 0,0:23:19.98,0:23:21.27,Default,,0,0,0,,我來吧 +Dialogue: 0,0:23:21.35,0:23:22.31,Default,,0,0,0,,(誰?) +Dialogue: 0,0:23:22.40,0:23:23.65,Default,,0,0,0,,不… +Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:26.28,Default,,0,0,0,,平時的十倍,我做不到 +Dialogue: 0,0:23:26.36,0:23:28.57,Default,,0,0,0,,所以我說我來幫妳啊 +Dialogue: 0,0:23:28.65,0:23:30.36,Default,,0,0,0,,畢竟衣宇是模特兒嘛 +Dialogue: 0,0:23:30.45,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,要是衣宇同學這樣的美女出場\N我會被拿來比較的啊 +Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:35.41,Default,,0,0,0,,看來只有脫了 +Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:36.54,Default,,0,0,0,,妳冷靜點 +Dialogue: 0,0:23:37.37,0:23:38.50,Default,,0,0,0,,我有主意了 +Dialogue: 0,0:23:39.08,0:23:40.00,Default,,0,0,0,,{\an8}(待續) diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..44900d575d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E03.jpn.ass" @@ -0,0 +1,412 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.21,0:00:04.58,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))\Nやっぱ 男子はパワーあるね +Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:06.88,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))死にまくってますけどね +Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.67,Default,,0,0,0,,ん? あれって… +Dialogue: 0,0:00:11.38,0:00:13.18,Default,,0,0,0,,(新堂)あっ ログだ +Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:14.97,Default,,0,0,0,,いいのかな? +Dialogue: 0,0:00:33.78,0:00:34.61,Default,,0,0,0,,(四谷)ん? +Dialogue: 0,0:00:34.74,0:00:37.41,Default,,0,0,0,,(新堂)2人目のプレイヤーが\N知ってる人で よかった +Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:39.66,Default,,0,0,0,,今は それだけで… +Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:42.08,Default,,0,0,0,,ちょっ… ちょっと\Nやっぱり 見ないで! +Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:43.66,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))新堂さん? +Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:54.34,Default,,0,0,0,,あっ… +Dialogue: 0,0:00:55.47,0:01:01.47,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:02:18.51,0:02:24.52,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:32.31,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nあの世界では 誰か一人でも\N生き残り続けることが +Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:34.48,Default,,0,0,0,,みんなの利益につながるからさ +Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,なんか 俺には\N合ってる気がするんよね +Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:42.74,Default,,0,0,0,,マジで?\Nあいつ そんなこと言ったんだ +Dialogue: 0,0:02:42.87,0:02:44.37,Default,,0,0,0,,超ウケるんだけど +Dialogue: 0,0:02:44.49,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,(ほっしー)衣宇(いう) どうしたの? +Dialogue: 0,0:02:47.41,0:02:49.12,Default,,0,0,0,,あっ そうだ ほっしー +Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:53.13,Default,,0,0,0,,帰宅部のほうの四谷と\N小学校 一緒だったよね? +Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,(ほっしー)一緒って言っても +Dialogue: 0,0:02:55.05,0:02:58.80,Default,,0,0,0,,あいつが転校してきたの\N小6の冬ごろだから… +Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:00.68,Default,,0,0,0,,(新堂)どんな印象だった? +Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:04.01,Default,,0,0,0,,う~ん… 印象ないな +Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:06.27,Default,,0,0,0,,基本的に無口だったし +Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:07.64,Default,,0,0,0,,なんで? +Dialogue: 0,0:03:07.77,0:03:09.98,Default,,0,0,0,,ちょっと話す機会があってさ +Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:13.48,Default,,0,0,0,,どんなヤツなんだろうなって\N思っただけだよ +Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:18.53,Default,,0,0,0,,今まで 近くにいなかった\Nタイプのヤツでさ +Dialogue: 0,0:03:19.11,0:03:21.24,Default,,0,0,0,,未知の生命体っつうか… +Dialogue: 0,0:03:21.82,0:03:24.45,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア… クッソ~ +Dialogue: 0,0:03:24.91,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,山ん中 走りてえな +Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.87,Default,,0,0,0,,(四谷)コンクリート ウゼえ! +Dialogue: 0,0:03:33.75,0:03:35.00,Default,,0,0,0,,(無音) +Dialogue: 0,0:03:38.46,0:03:40.88,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:03:42.47,0:03:46.43,Default,,0,0,0,,(四谷)あれが俺たちに課せられた\N最終目標だとしたら +Dialogue: 0,0:03:47.60,0:03:52.19,Default,,0,0,0,,仮に“この街を守るために戦う”\Nみたいな未来だったら +Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:53.81,Default,,0,0,0,,なんで 俺なんだ? +Dialogue: 0,0:03:54.31,0:03:57.65,Default,,0,0,0,,なんで\Nこの街が大嫌いな俺を選んだ? +Dialogue: 0,0:03:57.78,0:04:00.32,Default,,0,0,0,,(着信音) +Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:02.15,Default,,0,0,0,,{\an8}(四谷)はい? +Dialogue: 0,0:04:05.87,0:04:08.41,Default,,0,0,0,,ゲ… ゲームマスター?\N何 その声! +Dialogue: 0,0:04:08.54,0:04:10.75,Default,,0,0,0,,ってか 一体 どうやって電話… +Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:14.08,Default,,0,0,0,,いや そのくらいの芸当\N簡単にできそうだな +Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ? +Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:21.26,Default,,0,0,0,,(四谷)はあ? +Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,(四谷)言われたとおりに来たけど +Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:40.28,Default,,0,0,0,,めっちゃ知らねえ高校だぞ +Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:42.36,Default,,0,0,0,,勝手に入ったりして… +Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:44.78,Default,,0,0,0,,2階? +Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,(四谷)明かりついてる +Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,こんな時間に女子トイレで\Nナンパすんの? +Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:01.17,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:05:01.76,0:05:02.63,Default,,0,0,0,,(女子A)あっ… +Dialogue: 0,0:05:05.05,0:05:07.85,Default,,0,0,0,,何この状況!\Nどの人… どの人? +Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:11.93,Default,,0,0,0,,だよね 周りじゃないよね +Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:14.31,Default,,0,0,0,,そっちから 俺のこと見えてんの? +Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:16.15,Default,,0,0,0,,終わったら かけ直して! +Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:21.73,Default,,0,0,0,,あの… すいません +Dialogue: 0,0:05:22.03,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,なんだよ! 誰だよ? +Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:27.99,Default,,0,0,0,,え~っと どう言えばいいか… +Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:29.07,Default,,0,0,0,,(四谷)マジかよ +Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,人生初ナンパどころか\Nいじめの現場じゃねえかよ +Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:35.00,Default,,0,0,0,,ここ 女子トイレだぞ +Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:36.42,Default,,0,0,0,,入ってくんじゃねえよ! +Dialogue: 0,0:05:37.75,0:05:38.63,Default,,0,0,0,,(四谷)ヤバッ! +Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:43.21,Default,,0,0,0,,いや 俺よりもあの子が\N裸を撮られてたりしたら +Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,最悪 自殺する可能性も… +Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,そしたらナンパ失敗? +Dialogue: 0,0:05:48.22,0:05:51.60,Default,,0,0,0,,すなわち\N次のクエストの成功率が… +Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:53.60,Default,,0,0,0,,死のリスクが上がる! +Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:55.02,Default,,0,0,0,,(女子A)えっ? +Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:57.44,Default,,0,0,0,,ちょっと返して! +Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:01.07,Default,,0,0,0,,{\an8}(4人)ええ~! +Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:03.86,Default,,0,0,0,,なんで… なんで壊したの? +Dialogue: 0,0:06:04.44,0:06:08.53,Default,,0,0,0,,いや だって どこに写真のデータが\Nあるか分かんないじゃん +Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:11.16,Default,,0,0,0,,(四谷)これで\Nナンパの成功率が上がったはず +Dialogue: 0,0:06:11.37,0:06:12.20,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))誰? +Dialogue: 0,0:06:13.45,0:06:14.87,Default,,0,0,0,,どうして… +Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:19.88,Default,,0,0,0,,(四谷)待てよ…\N既に撮影済みの可能性も! +Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:23.09,Default,,0,0,0,,(女子B)えっ ちょっと ちょっと\N私 関係ないから! +Dialogue: 0,0:06:23.38,0:06:24.88,Default,,0,0,0,,写真も何もないから +Dialogue: 0,0:06:25.01,0:06:26.76,Default,,0,0,0,,確認したら分かるから~! +Dialogue: 0,0:06:27.13,0:06:29.80,Default,,0,0,0,,(四谷)隠しフォルダに\N入っている可能性がある! +Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:31.26,Default,,0,0,0,,ああ… +Dialogue: 0,0:06:31.93,0:06:34.14,Default,,0,0,0,,怖い キモい 何こいつ? +Dialogue: 0,0:06:34.43,0:06:35.77,Default,,0,0,0,,うわ~ +Dialogue: 0,0:06:35.93,0:06:38.31,Default,,0,0,0,,(四谷)よし かっこいいぞ 今の! +Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:39.98,Default,,0,0,0,,俺は もしかして +Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:43.19,Default,,0,0,0,,生まれて初めて\N彼女が出来るんじゃないか? +Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:46.07,Default,,0,0,0,,あと一個 どこだ? +Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:49.03,Default,,0,0,0,,そこか! +Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:51.53,Default,,0,0,0,,(女子C)あっ! +Dialogue: 0,0:06:56.50,0:06:57.62,Default,,0,0,0,,ああ… +Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:00.58,Default,,0,0,0,,(四谷)でりゃ!\N(女子C)ありえなくな~い? +Dialogue: 0,0:07:00.71,0:07:01.88,Default,,0,0,0,,(四谷)やった~! +Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.80,Default,,0,0,0,,これで ナンパの成功率が上がった +Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:05.92,Default,,0,0,0,,(女子A)こいつ! +Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:07.71,Default,,0,0,0,,イッタ… +Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:11.97,Default,,0,0,0,,え~っと 多分 俺のほうが\N強いと思うんすけど +Dialogue: 0,0:07:12.18,0:07:13.64,Default,,0,0,0,,まだ やります? +Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:17.52,Default,,0,0,0,,(四谷)どうすんだよ?\N女子とか殴ったことねえよ +Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.94,Default,,0,0,0,,(女子A)マジ キモい!\N(女子C)最低! +Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:21.85,Default,,0,0,0,,(女子A)\Nクソッ なんだよ こいつ! +Dialogue: 0,0:07:21.98,0:07:23.90,Default,,0,0,0,,(女子C)マジ 警察呼びに行こう\N(女子B)うん +Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:25.44,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ 警察? +Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:32.66,Default,,0,0,0,,(流す音) +Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:35.95,Default,,0,0,0,,ハハハッ\Nなんか偶然 通りかかったら +Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,助けたみたいな感じになりましたね +Dialogue: 0,0:07:38.54,0:07:40.21,Default,,0,0,0,,えっ? えっと… +Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:43.63,Default,,0,0,0,,ここ女子トイレですけど\N通りかか… +Dialogue: 0,0:07:43.75,0:07:44.67,Default,,0,0,0,,(時舘のせきばらい) +Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:46.63,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nあ… いや ありがとうございます +Dialogue: 0,0:07:48.17,0:07:52.89,Default,,0,0,0,,(時舘)どっ どうしよう\Nこの人と2人っきりに… +Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:02.23,Default,,0,0,0,,あ~ ついてきてるよ\N帰ってくんないかな +Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:06.02,Default,,0,0,0,,(四谷)よし いい感じで\Nエスコートできてるぞ! +Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:09.53,Default,,0,0,0,,ちゃんと男が車道側を歩いてっと +Dialogue: 0,0:08:10.78,0:08:14.82,Default,,0,0,0,,え~っと あれっすか?\Nいじめられてたんすか? +Dialogue: 0,0:08:15.16,0:08:17.45,Default,,0,0,0,,これだから 都会の学校は… +Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:21.79,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nいっ いや いじめじゃなくて\N仕返しっていうか… +Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:23.46,Default,,0,0,0,,ウチとあの子… +Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:26.92,Default,,0,0,0,,カメラ撮った子\Nミコ生(なま) やってるんですけど +Dialogue: 0,0:08:27.34,0:08:28.92,Default,,0,0,0,,(四谷)あ~ ミコ動の +Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:29.96,Default,,0,0,0,,(時舘)そうです +Dialogue: 0,0:08:30.09,0:08:32.97,Default,,0,0,0,,そこで 口を滑らせたというか… +Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:39.01,Default,,0,0,0,,男子と話してるときだけ\Nすごい猫かぶる女子がいるんだよ +Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:41.06,Default,,0,0,0,,みたいな話をしたら +Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:43.98,Default,,0,0,0,,自分のこと言われたって\N思い込んじゃって +Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:49.11,Default,,0,0,0,,いや まあ…\Nその子の話 してたんですけど +Dialogue: 0,0:08:49.23,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,(四谷)言ってたのかよ +Dialogue: 0,0:08:52.74,0:08:57.41,Default,,0,0,0,,でも 名前… 出してないのに +Dialogue: 0,0:08:58.83,0:09:02.29,Default,,0,0,0,,ああ まあ それであれね +Dialogue: 0,0:09:02.41,0:09:05.21,Default,,0,0,0,,(四谷)泣いてる女子に\Nどう接したらいいんだよ +Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:07.29,Default,,0,0,0,,肩を抱いていいのか? +Dialogue: 0,0:09:07.58,0:09:10.46,Default,,0,0,0,,彼氏でもないヤツがやったら\N捕まるんじゃないのか? +Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:12.80,Default,,0,0,0,,マスターからも連絡来ないし +Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:15.18,Default,,0,0,0,,これで クリアってことかな? +Dialogue: 0,0:09:15.47,0:09:17.89,Default,,0,0,0,,(時舘)あっ… もう大丈夫です +Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:19.22,Default,,0,0,0,,あっ そう +Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:21.31,Default,,0,0,0,,(四谷)家まで送って終わりか +Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:23.31,Default,,0,0,0,,(時舘)そ… それじゃあ\N(四谷)じゃ 帰りますか +Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:25.23,Default,,0,0,0,,(時舘)えっ? あの… あの! +Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:26.19,Default,,0,0,0,,(四谷)はい? +Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:27.27,Default,,0,0,0,,ワンスタっていう +Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,男性アイドル育成ゲーム\Nあるんですけど +Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:32.23,Default,,0,0,0,,うちらの間で すごい流行(はや)ってて… +Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:33.78,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ? う… うん +Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:35.78,Default,,0,0,0,,(時舘)\N主人公が女子プロデューサーで +Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:39.53,Default,,0,0,0,,いろんな男子と仲良くなりながら\Nプロデュースするんですけど +Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:41.08,Default,,0,0,0,,お… おう +Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:44.96,Default,,0,0,0,,そのゲームに出てくる\Nイケメンたちのしぐさをマネしたら +Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:48.29,Default,,0,0,0,,四谷さんも\Nちょっとはモテる練習に +Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:50.21,Default,,0,0,0,,なるかもですよ~! +Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:54.51,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nうわ~ ダメなタイプのオタクだ +Dialogue: 0,0:09:55.42,0:09:56.76,Default,,0,0,0,,(辰鬼(たつき))お前のためじゃねえよ +Dialogue: 0,0:09:56.88,0:09:58.18,Default,,0,0,0,,勘違いすんな +Dialogue: 0,0:10:00.89,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,(四谷)2週間 ムダにした +Dialogue: 0,0:10:04.14,0:10:05.85,Default,,0,0,0,,腹減った~ +Dialogue: 0,0:10:06.73,0:10:08.48,Default,,0,0,0,,あっ 始まったか +Dialogue: 0,0:10:08.69,0:10:10.81,Default,,0,0,0,,(新堂)お疲れ\N(箱崎)こんばんは +Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:11.86,Default,,0,0,0,,(時舘)えっ? +Dialogue: 0,0:10:12.44,0:10:13.73,Default,,0,0,0,,ええ~! +Dialogue: 0,0:10:14.03,0:10:16.49,Default,,0,0,0,,何? なんですか これ? +Dialogue: 0,0:10:16.86,0:10:19.20,Default,,0,0,0,,(四谷)やっぱり4人目だったのか +Dialogue: 0,0:10:19.49,0:10:22.66,Default,,0,0,0,,え~と え~と… うわっ! +Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:23.87,Default,,0,0,0,,(四谷)あの… +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:27.46,Default,,0,0,0,,(四谷)何を逃げよる? ん? +Dialogue: 0,0:10:30.96,0:10:32.92,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nはじめまし。 こんにち。 +Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:34.09,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:37.97,Default,,0,0,0,,ええええ~! +Dialogue: 0,0:10:44.97,0:10:48.31,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N4人目のプレイヤー\N時舘由香(ゆか)の職業は +Dialogue: 0,0:10:49.85,0:10:52.19,Default,,0,0,0,,魔術師【熱】 +Dialogue: 0,0:10:52.44,0:10:53.52,Default,,0,0,0,,魔術? +Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:57.74,Default,,0,0,0,,はっ… 魔術? +Dialogue: 0,0:10:58.11,0:11:03.16,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N今回から蘇生時間が\N30秒から40秒に変更になりま。 +Dialogue: 0,0:11:03.28,0:11:04.91,Default,,0,0,0,,(四谷)難易度 上がってる! +Dialogue: 0,0:11:05.54,0:11:06.95,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nクエストは こち。 +Dialogue: 0,0:11:08.62,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,(四谷)荷物って なんだよ? +Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:11.33,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)では。 +Dialogue: 0,0:11:14.84,0:11:17.26,Default,,0,0,0,,(新堂)相変わらずだね あの変態 +Dialogue: 0,0:11:18.34,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,(四谷)あ… どうも\N(時舘)ひっ! +Dialogue: 0,0:11:20.09,0:11:22.34,Default,,0,0,0,,な… 何者なんですか? +Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:25.35,Default,,0,0,0,,こんなこと… ウチをさらって\Nどうするんですか? +Dialogue: 0,0:11:25.47,0:11:26.31,Default,,0,0,0,,(四谷)ああ? +Dialogue: 0,0:11:26.47,0:11:30.02,Default,,0,0,0,,あのときも偶然じゃなくて\Nウチをつけてたんですよね? +Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:31.73,Default,,0,0,0,,この変態ストーカー! +Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.56,Default,,0,0,0,,(新堂)変態?\N(箱崎)ス… ストーカー? +Dialogue: 0,0:11:34.69,0:11:36.27,Default,,0,0,0,,いや 違う違う! +Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:37.86,Default,,0,0,0,,(新堂)とにかく落ち着いて +Dialogue: 0,0:11:37.98,0:11:40.40,Default,,0,0,0,,(箱崎)は… 話を聞いてください +Dialogue: 0,0:11:42.07,0:11:43.87,Default,,0,0,0,,(新堂)女子高生のスマホを +Dialogue: 0,0:11:44.03,0:11:47.16,Default,,0,0,0,,(箱崎)粉々に砕いてトイレに? +Dialogue: 0,0:11:47.74,0:11:50.79,Default,,0,0,0,,あとで 一緒にいた子たちと\N話したんですが +Dialogue: 0,0:11:50.91,0:11:54.46,Default,,0,0,0,,あれはカメラを仕掛けに来た\N変態だってことに… +Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:56.63,Default,,0,0,0,,(四谷)いや あれには理由が… +Dialogue: 0,0:11:58.96,0:12:00.97,Default,,0,0,0,,(新堂)行こう\N(箱崎)う… うん +Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:10.73,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nまずは マップの5パーセント歩く\Nっていうのが先かな +Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:13.52,Default,,0,0,0,,(箱崎)手分けして\N歩き回ったほうがいいよね +Dialogue: 0,0:12:13.69,0:12:14.69,Default,,0,0,0,,ハア~ +Dialogue: 0,0:12:15.86,0:12:17.82,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nさっ それぞれの位置データは +Dialogue: 0,0:12:17.94,0:12:19.23,Default,,0,0,0,,確認できるから +Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:20.65,Default,,0,0,0,,分かった? +Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:22.61,Default,,0,0,0,,(時舘)大体 分かりました +Dialogue: 0,0:12:22.74,0:12:24.95,Default,,0,0,0,,(新堂)ってか タメ語でいいよ +Dialogue: 0,0:12:25.07,0:12:26.62,Default,,0,0,0,,由香さんが 1個上じゃん +Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:30.20,Default,,0,0,0,,(時舘)い… いえ\Nここでは 新堂さんが先輩なんで +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:31.71,Default,,0,0,0,,(新堂)衣宇でいいし +Dialogue: 0,0:12:31.83,0:12:34.67,Default,,0,0,0,,行こう!\N慣れるまで 私がついてるから +Dialogue: 0,0:12:34.79,0:12:37.29,Default,,0,0,0,,(時舘)か… かっこいいな +Dialogue: 0,0:12:37.42,0:12:39.50,Default,,0,0,0,,新堂さん パープルだな +Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:43.55,Default,,0,0,0,,(マジハパープル)\N希望へ導く神秘の力\Nマジハパープル! +Dialogue: 0,0:12:43.80,0:12:45.64,Default,,0,0,0,,(時舘)美人だし 背も高いし +Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,1人目のプレイヤーとして\Nずっと生き残り続けてきたんだ +Dialogue: 0,0:12:49.76,0:12:52.35,Default,,0,0,0,,さっきの四谷君のことだけどさ… +Dialogue: 0,0:12:52.48,0:12:53.31,Default,,0,0,0,,(時舘)えっ? +Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:55.98,Default,,0,0,0,,(新堂)ほかの3人と\N話したって言ってたけど +Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:58.48,Default,,0,0,0,,そいつらに\Nいじめられてたんじゃないの? +Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.36,Default,,0,0,0,,(時舘)え~と それは… +Dialogue: 0,0:13:02.40,0:13:06.07,Default,,0,0,0,,(新堂)裸を撮ろうとした3人と\N仲直りをした? +Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:07.91,Default,,0,0,0,,って 何それ? +Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:09.99,Default,,0,0,0,,(時舘)う… えっと +Dialogue: 0,0:13:10.41,0:13:14.08,Default,,0,0,0,,衣宇さんは\N分からないかもしれないですけど +Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:17.75,Default,,0,0,0,,いじめのターゲットになるような\N行動をしないように +Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,今まで\Nうまく振る舞ってたんだけど +Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:24.72,Default,,0,0,0,,でも 攻撃の口実作っちゃって +Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:29.18,Default,,0,0,0,,だから 四谷さんを… +Dialogue: 0,0:13:30.18,0:13:34.77,Default,,0,0,0,,共通の敵にして\Nその子たちと仲直りしました +Dialogue: 0,0:13:35.19,0:13:37.81,Default,,0,0,0,,どうせ 二度と会わないって思って +Dialogue: 0,0:13:38.56,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,(時舘)嫌われる… +Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:44.28,Default,,0,0,0,,まあ クラスメイトは +Dialogue: 0,0:13:44.40,0:13:46.78,Default,,0,0,0,,ずっと つきあっていかないと\Nいけないからね +Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:50.45,Default,,0,0,0,,そ… そうだよね!\Nしかたないよね! +Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:55.12,Default,,0,0,0,,でさ なんで私じゃ\N分かんないかもって思ったの? +Dialogue: 0,0:13:55.37,0:13:58.71,Default,,0,0,0,,(時舘)だって 衣宇さん\Nいじめとかされないかなって +Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.38,Default,,0,0,0,,(新堂)ハハハッ 半分正解\N(時舘)えっ? +Dialogue: 0,0:14:02.75,0:14:05.26,Default,,0,0,0,,これでも いろいろ努力してんだよ +Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:08.93,Default,,0,0,0,,美容とか 勉強とか 運動とか +Dialogue: 0,0:14:09.39,0:14:13.47,Default,,0,0,0,,私は 自分が満足できる\N学生生活を送りたいからね +Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:17.81,Default,,0,0,0,,まあ 私が仕切りたがりってのも\Nあるんだけど +Dialogue: 0,0:14:17.94,0:14:20.02,Default,,0,0,0,,いじめとか クソつまんねえじゃん +Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:22.57,Default,,0,0,0,,だから 見かけたら潰してきたし +Dialogue: 0,0:14:22.69,0:14:24.57,Default,,0,0,0,,これからも そうするつもり +Dialogue: 0,0:14:25.03,0:14:28.32,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nそんなことして怖くないんですか? +Dialogue: 0,0:14:28.45,0:14:30.87,Default,,0,0,0,,(新堂)\N誰が私に手 出せると思う? +Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:34.70,Default,,0,0,0,,そうじゃなくて\N友達が減ったらとか… +Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:37.91,Default,,0,0,0,,そんなの\N本当の友達じゃないでしょ +Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:41.13,Default,,0,0,0,,(時舘)か… かっこいい~ +Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:46.67,Default,,0,0,0,,それに比べて\Nなんて小さい人間なんだ 私は +Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:47.92,Default,,0,0,0,,(新堂)どうしたの? +Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:50.14,Default,,0,0,0,,(時舘)け… 結婚してください! +Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:52.39,Default,,0,0,0,,(新堂)プハッ 何それ? +Dialogue: 0,0:14:58.44,0:15:00.06,Default,,0,0,0,,(新堂)あまり稼げなかったね +Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:02.23,Default,,0,0,0,,まだ 初日だから +Dialogue: 0,0:15:02.73,0:15:04.15,Default,,0,0,0,,(新堂)まあ そうだよね +Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:06.44,Default,,0,0,0,,(四谷)かる~く無視されてんな +Dialogue: 0,0:15:08.99,0:15:10.45,Default,,0,0,0,,四谷君 後ろ! +Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:12.24,Default,,0,0,0,,(四谷)ん? おっ! +Dialogue: 0,0:15:18.37,0:15:20.62,Default,,0,0,0,,巨大な虫の死骸? +Dialogue: 0,0:15:20.75,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,(物音)\N待って 何か音が! +Dialogue: 0,0:15:25.09,0:15:27.01,Default,,0,0,0,,うわっ ムカデ? キモッ! +Dialogue: 0,0:15:31.68,0:15:32.51,Default,,0,0,0,,ボール? +Dialogue: 0,0:15:33.68,0:15:34.76,Default,,0,0,0,,ダンゴ虫? +Dialogue: 0,0:15:38.85,0:15:40.89,Default,,0,0,0,,(四谷)いきなり強(つえ)えよ! +Dialogue: 0,0:15:41.02,0:15:44.56,Default,,0,0,0,,あっ 料理人の能力で\N名前と驚異度も分かるな +Dialogue: 0,0:15:45.02,0:15:45.86,Default,,0,0,0,,(新堂)きゃ! +Dialogue: 0,0:15:48.61,0:15:52.70,Default,,0,0,0,,(四谷)魔虫 カドゥムレット\N驚異度は 全部合わせてDマイナス +Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:55.53,Default,,0,0,0,,ダンゴ虫が雄で\Nムカデが雌なのか? +Dialogue: 0,0:15:56.62,0:15:58.08,Default,,0,0,0,,ウチに任せてください! +Dialogue: 0,0:15:58.20,0:16:01.12,Default,,0,0,0,,(時舘)なんだか知らないけど\Nウチの時代キター! +Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:04.29,Default,,0,0,0,,来てしまった 望んでもないのに +Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:05.92,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)マジハピンク! +Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:07.21,Default,,0,0,0,,(マジハパープル)\Nマジハパープル! +Dialogue: 0,0:16:07.34,0:16:08.55,Default,,0,0,0,,(2人)2人はマジハ! +Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:13.93,Default,,0,0,0,,(時舘)幼稚園のころの\Nウチの将来の夢は 魔法使いだった +Dialogue: 0,0:16:15.43,0:16:17.14,Default,,0,0,0,,(時舘)紅蓮(ぐれん)の炎で… +Dialogue: 0,0:16:17.26,0:16:19.60,Default,,0,0,0,,(時舘)\N幼稚園のころのウチ 見てる? +Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:21.60,Default,,0,0,0,,夢 かなったよ! +Dialogue: 0,0:16:22.10,0:16:26.27,Default,,0,0,0,,紅蓮の炎で焼き尽くせ\Nマジハファイヤー! +Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:29.65,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:16:32.61,0:16:34.66,Default,,0,0,0,,{\an8}あ… あったかい +Dialogue: 0,0:16:37.74,0:16:39.70,Default,,0,0,0,,死んだ~! +Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:42.46,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nランク1の魔法じゃ あんなもんか +Dialogue: 0,0:16:42.91,0:16:47.59,Default,,0,0,0,,にしても なんで人助けした俺が\N変態の悪人になってんだ? +Dialogue: 0,0:16:49.84,0:16:54.01,Default,,0,0,0,,そういや モテる秘訣(ひけつ)とか\Nレクチャーしてたな あいつ +Dialogue: 0,0:16:55.26,0:16:57.93,Default,,0,0,0,,えっ? じゃあ 俺… +Dialogue: 0,0:16:58.68,0:16:59.89,Default,,0,0,0,,ダサかったの? +Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:01.56,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:03.10,Default,,0,0,0,,(四谷)うわっ 恥ずっ! +Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:05.48,Default,,0,0,0,,あんなに勇気出して\Nエスコートしたのに +Dialogue: 0,0:17:05.60,0:17:07.02,Default,,0,0,0,,なんで かっこよくなかったんだ? +Dialogue: 0,0:17:08.19,0:17:09.02,Default,,0,0,0,,クソッ! +Dialogue: 0,0:17:10.19,0:17:11.82,Default,,0,0,0,,これは あれだな +Dialogue: 0,0:17:12.40,0:17:16.53,Default,,0,0,0,,俺はモテない人間の可能性があるな +Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:20.99,Default,,0,0,0,,新堂さんが どっちかの四谷が好き\Nって言ってたけど +Dialogue: 0,0:17:21.45,0:17:23.33,Default,,0,0,0,,しばらく様子を見よう +Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:25.62,Default,,0,0,0,,1か月か 2か月か… +Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:27.88,Default,,0,0,0,,3か月ぐらい! +Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:33.30,Default,,0,0,0,,(新堂)うわ やっぱ\N訳分かんないけど あいつ 強い +Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:34.67,Default,,0,0,0,,(時舘)あれ? +Dialogue: 0,0:17:34.88,0:17:38.72,Default,,0,0,0,,この人 意外と\N辰鬼さんみたいなところあって +Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:40.81,Default,,0,0,0,,ギャップ萌(も)えのやつじゃん +Dialogue: 0,0:17:40.93,0:17:42.22,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:43.93,Default,,0,0,0,,(四谷)下がってください +Dialogue: 0,0:17:44.06,0:17:45.48,Default,,0,0,0,,風魔法じゃ無理っす +Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:46.56,Default,,0,0,0,,(新堂)分かった +Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:50.27,Default,,0,0,0,,(四谷)毒は? トゲは? +Dialogue: 0,0:17:50.77,0:17:53.69,Default,,0,0,0,,大丈夫だ\N体内に それらしい器官はない +Dialogue: 0,0:17:54.28,0:17:55.15,Default,,0,0,0,,なら… +Dialogue: 0,0:17:55.82,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,ここが死角だ! +Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:01.53,Default,,0,0,0,,うっ… んぐっ! +Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.12,Default,,0,0,0,,(四谷)よし! 脚なら切れる +Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:06.21,Default,,0,0,0,,でりゃ! おりゃ! +Dialogue: 0,0:18:07.71,0:18:10.38,Default,,0,0,0,,ハア ハア… 疲れた +Dialogue: 0,0:18:10.50,0:18:11.88,Default,,0,0,0,,(新堂)どうやって倒すの? +Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:14.88,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nああ 試したいことがあるんだけど +Dialogue: 0,0:18:15.01,0:18:16.34,Default,,0,0,0,,箱崎さん +Dialogue: 0,0:18:16.51,0:18:17.76,Default,,0,0,0,,(箱崎)あ… 何? +Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:22.10,Default,,0,0,0,,ロングソードを手越しに\N持てないかなって思ったんだけど +Dialogue: 0,0:18:23.01,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,どういうことですか? +Dialogue: 0,0:18:25.68,0:18:26.56,Default,,0,0,0,,(新堂)はい +Dialogue: 0,0:18:27.94,0:18:28.77,Default,,0,0,0,,(時舘)あっ… +Dialogue: 0,0:18:30.27,0:18:34.15,Default,,0,0,0,,私ら 自分の武器以外\N持てないようになってんの +Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:37.28,Default,,0,0,0,,(新堂)\N確かに武器を持つのが紅末(くすえ)なら… +Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:40.20,Default,,0,0,0,,ほら 持てた +Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:43.54,Default,,0,0,0,,“3 2 1”で振り下ろそう +Dialogue: 0,0:18:44.54,0:18:47.83,Default,,0,0,0,,3…\Nあ~ もうちょい そっちそっち +Dialogue: 0,0:18:47.96,0:18:49.58,Default,,0,0,0,,2 1! +Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:51.21,Default,,0,0,0,,(斬る音)\N(カドゥムレット)ギョギ~! +Dialogue: 0,0:18:54.25,0:18:56.55,Default,,0,0,0,,(男の子の泣き声) +Dialogue: 0,0:18:56.67,0:18:57.76,Default,,0,0,0,,(母)どうしたの? +Dialogue: 0,0:18:57.88,0:18:59.76,Default,,0,0,0,,(男の子)衣宇ちゃんが ぶった! +Dialogue: 0,0:18:59.88,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,(新堂)ふん! +Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:02.64,Default,,0,0,0,,(母)なんなの? あの子 +Dialogue: 0,0:19:02.76,0:19:04.51,Default,,0,0,0,,(女)ほら 新堂さんちの… +Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.31,Default,,0,0,0,,(母)ああ あのうち… +Dialogue: 0,0:19:13.94,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,(小百合(さゆり))どうしたの? +Dialogue: 0,0:19:17.07,0:19:17.90,Default,,0,0,0,,あ… +Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:19.86,Default,,0,0,0,,(小百合)フフッ +Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:24.62,Default,,0,0,0,,(小百合)ケンカしたんだ +Dialogue: 0,0:19:26.83,0:19:29.54,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nムカつくことばっか言うから\N泣かしてやった +Dialogue: 0,0:19:29.66,0:19:31.96,Default,,0,0,0,,(小百合)\Nダメよ 女の子なんだから +Dialogue: 0,0:19:32.08,0:19:34.96,Default,,0,0,0,,あまり乱暴だと\N友達いなくなっちゃうぞ +Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:37.05,Default,,0,0,0,,(新堂)友達なんていらないもん! +Dialogue: 0,0:19:37.59,0:19:40.38,Default,,0,0,0,,(小百合)\Nじゃ 私と友達になろっか? +Dialogue: 0,0:19:40.63,0:19:41.51,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:19:41.97,0:19:45.18,Default,,0,0,0,,私は小百合 あなたは? +Dialogue: 0,0:19:46.43,0:19:47.39,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:51.14,Default,,0,0,0,,小百合おねえちゃん 今日ね… +Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:53.40,Default,,0,0,0,,小百合おねえちゃん +Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:54.90,Default,,0,0,0,,小百合おねえちゃん! +Dialogue: 0,0:19:55.02,0:19:55.86,Default,,0,0,0,,さゆ… +Dialogue: 0,0:19:57.15,0:20:01.86,Default,,0,0,0,,(救急車のサイレン) +Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:05.62,Default,,0,0,0,,(新堂の兄)\N小百合ちゃん かわいそうだったな +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:08.04,Default,,0,0,0,,顔以外は\Nホントにいい子だったのに +Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:09.33,Default,,0,0,0,,(新堂の父)だな +Dialogue: 0,0:20:09.45,0:20:12.58,Default,,0,0,0,,顔がブスってだけで\Nああなるんだな +Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:16.71,Default,,0,0,0,,ホント 衣宇が美人でよかったわ! +Dialogue: 0,0:20:16.84,0:20:20.80,Default,,0,0,0,,(新堂の兄)ハハハッ\N親バカすぎだろ まだ5歳だぜ +Dialogue: 0,0:20:20.92,0:20:22.84,Default,,0,0,0,,(2人)ハハハハッ! +Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:26.55,Default,,0,0,0,,(新堂の父)\N顔がブスってだけで ああなる +Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:30.48,Default,,0,0,0,,ああなるんだな +Dialogue: 0,0:20:32.85,0:20:33.90,Default,,0,0,0,,はっ! +Dialogue: 0,0:20:34.85,0:20:36.27,Default,,0,0,0,,(四谷)起こしました? +Dialogue: 0,0:20:40.07,0:20:42.61,Default,,0,0,0,,静かにしてたつもりなんすけど +Dialogue: 0,0:20:45.11,0:20:46.45,Default,,0,0,0,,(新堂)何やってんの? +Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:48.99,Default,,0,0,0,,(四谷)筋トレ 最近ハマってて +Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:50.37,Default,,0,0,0,,(四谷)あれ? +Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:54.04,Default,,0,0,0,,新堂さん\Nなんか いつもとイメージが違う +Dialogue: 0,0:20:55.08,0:20:57.63,Default,,0,0,0,,そうか あのときと同じだ +Dialogue: 0,0:20:58.67,0:21:00.71,Default,,0,0,0,,学校では絶対女王で +Dialogue: 0,0:21:01.13,0:21:03.97,Default,,0,0,0,,泣くことなんて\N想像もつかなかったのに +Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:13.69,Default,,0,0,0,,(四谷)そういや 泣いてたね +Dialogue: 0,0:21:14.39,0:21:15.23,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:17.90,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nほら 前のクエストで見たログ +Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:21.36,Default,,0,0,0,,なんで急にそんなこと? +Dialogue: 0,0:21:21.69,0:21:23.95,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ? なんとなく… +Dialogue: 0,0:21:24.82,0:21:28.07,Default,,0,0,0,,(新堂)人のこと\N見てないようで見てるよね +Dialogue: 0,0:21:28.41,0:21:30.24,Default,,0,0,0,,そ… そうかな +Dialogue: 0,0:21:31.87,0:21:35.00,Default,,0,0,0,,四谷君 あたしを助けて! +Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:46.51,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:03.50,0:23:09.51,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:13.60,Default,,0,0,0,,{\an8}(ゲームマスター)\N生配信の視聴者数を\N10倍にしてくださ。 +Dialogue: 0,0:23:14.18,0:23:16.39,Default,,0,0,0,,(時舘)どうも ユカリオンで~す +Dialogue: 0,0:23:16.52,0:23:19.52,Default,,0,0,0,,再生数が20… 全然足りない +Dialogue: 0,0:23:19.64,0:23:21.27,Default,,0,0,0,,(新堂)私が出てあげよっか? +Dialogue: 0,0:23:22.11,0:23:23.73,Default,,0,0,0,,(時舘)いやいや… ハハハッ +Dialogue: 0,0:23:24.11,0:23:26.07,Default,,0,0,0,,(時舘)無理 ふだんの10倍なんて +Dialogue: 0,0:23:26.19,0:23:28.36,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nだから 私が出演してあげるって +Dialogue: 0,0:23:28.49,0:23:30.32,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N衣宇ちゃん モデルさんだもんね +Dialogue: 0,0:23:30.49,0:23:33.74,Default,,0,0,0,,(時舘)\N衣宇さんみたいな美人出したら\N比べられちゃうじゃん +Dialogue: 0,0:23:34.12,0:23:35.37,Default,,0,0,0,,(時舘)これは もう脱ぐしか! +Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:36.49,Default,,0,0,0,,(箱崎)落ち着いて! +Dialogue: 0,0:23:37.20,0:23:38.54,Default,,0,0,0,,あっ ひらめいた! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..02da5003b1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.chs.ass" @@ -0,0 +1,385 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.41,0:00:06.42,Default,,0,0,0,,我在幼儿园时 是出了名的坏小孩 +Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:11.63,Default,,0,0,0,,但是因为遇到了一个女人\N令我改变了 +Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.55,Default,,0,0,0,,我很喜欢那个姐姐 +Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:18.43,Default,,0,0,0,,但是她… +Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:22.81,Default,,0,0,0,,有一天 从公寓跳楼自杀了 +Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:29.19,Default,,0,0,0,,姐姐遭遇霸凌 无法和别人诉说 +Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,就是因为长得丑 才会那样 +Dialogue: 0,0:00:33.49,0:00:35.99,Default,,0,0,0,,除了脸 算是个好女孩 +Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.91,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:00:36.99,0:00:39.20,Default,,0,0,0,,衣宇是个美人 真是太好了 +Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:45.04,Default,,0,0,0,,升上小学 轮到我被人霸凌了 +Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:48.13,Default,,0,0,0,,是那个暴走族新堂家的孩子啊 +Dialogue: 0,0:00:48.21,0:00:51.96,Default,,0,0,0,,学生时代被他们欺负 我可还没忘 +Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:55.30,Default,,0,0,0,,你知道你两个哥哥\N给我们添了多少麻烦吗? +Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:01.77,Default,,0,0,0,,老师为什么总是要欺负新堂同学呢? +Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:05.94,Default,,0,0,0,,我之前犯了一样的错误\N也没被这么说啊 +Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.23,Default,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.32,Default,,0,0,0,,朋友总是站在我这边 +Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.20,Default,,0,0,0,,所以我明白了 +Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:16.86,Default,,0,0,0,,伙伴就是我的力量 +Dialogue: 0,0:01:17.53,0:01:21.91,Default,,0,0,0,,自己所在的世界\N必须以自己的双手去改变 +Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,为了不像她一样 +Dialogue: 0,0:01:31.84,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,可是结果… +Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:38.47,Default,,0,0,0,,要是全灭了 就会迎来真正的死亡 +Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:41.18,Default,,0,0,0,,但别说全灭了 现在就你一个人 +Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:43.10,Default,,0,0,0,,要好好小心 +Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:46.60,Default,,0,0,0,,我被夺走了一切 伙伴和力量 +Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:50.23,Default,,0,0,0,,花了那么长时间 那么努力 +Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:53.15,Default,,0,0,0,,好不容易获得的一切 在一瞬间就… +Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:58.45,Default,,0,0,0,,{\an8}我不想在这么糟糕的世界里死去 +Dialogue: 0,0:01:59.03,0:02:01.20,Default,,0,0,0,,我一定要… +Dialogue: 0,0:02:01.83,0:02:03.33,Default,,0,0,0,,所以四谷同学… +Dialogue: 0,0:02:08.17,0:02:12.17,Default,,0,0,0,,帮帮在这个世界一无所有的我吧 +Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:15.09,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.05,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:58.11,Default,,0,0,0,,那个 真的是这里吗? +Dialogue: 0,0:03:58.19,0:04:01.45,Default,,0,0,0,,嗯 这就是我们之前拯救的村子 +Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:04.03,Default,,0,0,0,,建筑我也有印象 +Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.53,Default,,0,0,0,,完全被毁灭了啊 +Dialogue: 0,0:04:07.33,0:04:09.16,Default,,0,0,0,,这不是勇者大人嘛 +Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:12.79,Default,,0,0,0,,没想到会在这里相遇 +Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:17.38,Default,,0,0,0,,-你好\N-怎么回事? +Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:19.17,Default,,0,0,0,,这个世界的居民 +Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:21.76,Default,,0,0,0,,似乎能一眼认出我们这些玩家 +Dialogue: 0,0:04:21.84,0:04:23.72,Default,,0,0,0,,并且称我们为勇者 +Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,真是老套啊 +Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,我从五年前就开始走这条路 +Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:31.98,Default,,0,0,0,,这里一直都是个荒废的村庄哦 +Dialogue: 0,0:04:32.06,0:04:35.90,Default,,0,0,0,,这里的时间流动\N和我们的世界不同吗? +Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:41.94,Default,,0,0,0,,{\an8}但愿那孩子还好好地活着 +Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:44.07,Default,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:04:44.57,0:04:47.20,Default,,0,0,0,,本来打算在这村子里收集情报的 +Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:52.62,Default,,0,0,0,,请问 你知道拉多德博吗? +Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:54.62,Default,,0,0,0,,拉多德博? +Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:57.17,Default,,0,0,0,,这里是我们现在所在地 +Dialogue: 0,0:04:57.25,0:05:00.13,Default,,0,0,0,,而这里就是拉多德博 +Dialogue: 0,0:05:00.71,0:05:02.26,Default,,0,0,0,,{\an8}在大陆的最西边呢 +Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,也太远了 +Dialogue: 0,0:05:04.13,0:05:06.22,Default,,0,0,0,,骑马光单程就要30天 +Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:10.18,Default,,0,0,0,,{\an8}走路的话 应该要花三倍的时间吧 +Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:12.06,Default,,0,0,0,,{\an8}三个月? +Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:15.14,Default,,0,0,0,,{\an8}这怎么想都没法过关吧 +Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.11,Default,,0,0,0,,那个 就当是勇者的请求 +Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.36,Default,,0,0,0,,能不能把马借给我们呢? +Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:22.61,Default,,0,0,0,,这是我做生意的工具 +Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:25.57,Default,,0,0,0,,勇者大人请多谅解 +Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:33.91,Default,,0,0,0,,这前面的柯鲁多内尔\N即将举行武术大会 +Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:35.71,Default,,0,0,0,,武术大会? +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:39.46,Default,,0,0,0,,获胜奖品好像是三匹马 +Dialogue: 0,0:05:43.51,0:05:46.22,Default,,0,0,0,,在那场大会中获胜 +Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:49.55,Default,,0,0,0,,就是我们这次任务的首要目标吧 +Dialogue: 0,0:05:49.64,0:05:51.43,Default,,0,0,0,,时机真是太刚好了 +Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:54.85,Default,,0,0,0,,还有点时间 为了参加大会 +Dialogue: 0,0:05:54.93,0:05:57.44,Default,,0,0,0,,我们一路升级过去怎么样? +Dialogue: 0,0:06:01.07,0:06:02.44,Default,,0,0,0,,没问题吧? +Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.90,Default,,0,0,0,,对手是哥布林的话\N只要习惯就很轻松了 +Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:08.41,Default,,0,0,0,,要是遇到了超强的怪物… +Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,到那时… +Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:11.49,Default,,0,0,0,,{\an8}就逃跑 +Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.66,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,-怎么了?\N-前面的树丛动了一下 +Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:20.88,Default,,0,0,0,,人类体型 是哥布林 +Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:22.59,Default,,0,0,0,,一起上吗? +Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:24.38,Default,,0,0,0,,不 等它出来 +Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,不是人类体型 +Dialogue: 0,0:06:29.13,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,是人类 +Dialogue: 0,0:06:31.14,0:06:32.64,Default,,0,0,0,,这不是勇者嘛 +Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:34.64,Default,,0,0,0,,碰上大家伙了 +Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:36.27,Default,,0,0,0,,把他们活捉了 +Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:37.60,Default,,0,0,0,,是盗贼吗? +Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:06:44.53,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,我是管理员 +Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:50.11,Default,,0,0,0,,检测到人类攻击 经验值下降 +Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:52.74,Default,,0,0,0,,(四谷友助 下降至等级8) +Dialogue: 0,0:06:54.03,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,伤害了人类 会被判定为过度防卫 +Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:58.96,Default,,0,0,0,,经验值下降了 +Dialogue: 0,0:06:59.83,0:07:01.54,Default,,0,0,0,,{\an8}逃跑吧 和他们战斗只亏不赚 +Dialogue: 0,0:07:03.88,0:07:04.88,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:10.13,Default,,0,0,0,,甩掉了吗? +Dialogue: 0,0:07:12.05,0:07:13.35,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:15.64,Default,,0,0,0,,衣宇呢? +Dialogue: 0,0:07:16.81,0:07:20.14,Default,,0,0,0,,看来应该是被他们抓走了吧 +Dialogue: 0,0:07:20.23,0:07:21.48,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:23.31,Default,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:26.40,Default,,0,0,0,,要去救她吗? +Dialogue: 0,0:07:27.69,0:07:29.32,Default,,0,0,0,,你是什么意思? +Dialogue: 0,0:07:29.40,0:07:31.82,Default,,0,0,0,,我和箱崎同学说过吧? +Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:35.28,Default,,0,0,0,,{\an8}我们在同一条船上 +Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯 所以我们要去救她 +Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:40.08,Default,,0,0,0,,{\an8}我不是这个意思 +Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:45.25,Default,,0,0,0,,{\an8}我是说 任务中其他人的生命不重要 +Dialogue: 0,0:07:47.13,0:07:50.42,Default,,0,0,0,,只要有一人过关 大家都能回去 +Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,要是时间不够 就会出现放弃选项 +Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:56.64,Default,,0,0,0,,{\an8}这你也明白的吧? +Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:58.39,Default,,0,0,0,,这个…说得没错 +Dialogue: 0,0:07:58.47,0:08:00.81,Default,,0,0,0,,{\an8}-但是…\N-我们可是拼了性命参与的 +Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:05.36,Default,,0,0,0,,{\an8}就算只有1%机率\N也要用更有效的方法进行攻略 +Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:11.24,Default,,0,0,0,,{\an8}那个 我之前听到了 +Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:16.07,Default,,0,0,0,,衣宇同学不是让四谷同学救救她吗? +Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:17.91,Default,,0,0,0,,可现在你不去救她 +Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:19.87,Default,,0,0,0,,到底是为什么啊? +Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:23.08,Default,,0,0,0,,当然能救的 只要通关就能救 +Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:26.29,Default,,0,0,0,,在我心目中的生命价值排行上 +Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:28.63,Default,,0,0,0,,新堂同学是第一位的 +Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:30.71,Default,,0,0,0,,她比我的位置要高 +Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:35.14,Default,,0,0,0,,也就是说 我就算牺牲性命\N也应该保护她 +Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:37.01,Default,,0,0,0,,箱崎同学也是其中一人 +Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:37.93,Default,,0,0,0,,那我呢? +Dialogue: 0,0:08:38.01,0:08:43.94,Default,,0,0,0,,所以要付出生命\N去拯救这件事 当然是真心的 +Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:45.52,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,{\an8}人类不是只要活着就算被拯救的啊 +Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:54.86,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯 所以那部分就交给你们了 +Dialogue: 0,0:08:55.57,0:08:58.95,Default,,0,0,0,,{\an8}这事和我没什么关系嘛 +Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:01.37,Default,,0,0,0,,{\an8}红末同学 借一步说话 +Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:04.75,Default,,0,0,0,,那家伙不可靠 +Dialogue: 0,0:09:04.83,0:09:07.33,Default,,0,0,0,,只有我们俩是正常人 +Dialogue: 0,0:09:08.84,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,那就分头行动吧 +Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:13.59,Default,,0,0,0,,我去参加武术大会 +Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:16.05,Default,,0,0,0,,我们去救衣宇 +Dialogue: 0,0:09:19.18,0:09:23.85,Default,,0,0,0,,又来了 和上次一样\N我又是单枪匹马了 +Dialogue: 0,0:09:27.73,0:09:30.02,Default,,0,0,0,,那家伙怎么回事啊? +Dialogue: 0,0:09:30.11,0:09:31.11,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,你刚才说 只有我们俩是正常人 +Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:38.24,Default,,0,0,0,,嗯 衣宇同学虽然也很厉害 +Dialogue: 0,0:09:38.32,0:09:40.66,Default,,0,0,0,,但是她不怎么敞开心扉 +Dialogue: 0,0:09:40.74,0:09:42.74,Default,,0,0,0,,虽说是很努力 +Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:47.08,Default,,0,0,0,,她是美女 头脑聪明\N运动万能 对吧? +Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:49.00,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:51.42,Default,,0,0,0,,在起点就输给人家了 +Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:55.97,Default,,0,0,0,,{\an8}但是也有人是在衣宇的帮助下\N才能继续上学 +Dialogue: 0,0:09:56.05,0:09:58.64,Default,,0,0,0,,{\an8}对那些没勇气发声的人来说 +Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:01.60,Default,,0,0,0,,{\an8}衣宇是能依靠的人啊 +Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:05.85,Default,,0,0,0,,男生肯定也都听她的吧 +Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:08.90,Default,,0,0,0,,那家伙是例外 +Dialogue: 0,0:10:08.98,0:10:10.19,Default,,0,0,0,,那个混蛋 +Dialogue: 0,0:10:11.36,0:10:13.32,Default,,0,0,0,,别管那家伙 +Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:16.74,Default,,0,0,0,,{\an8}我们俩去救衣宇同学吧 +Dialogue: 0,0:10:18.57,0:10:20.45,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯 好 +Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,老大 +Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:27.50,Default,,0,0,0,,又抓到了两位勇者 +Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:30.13,Default,,0,0,0,,是吗?把她们丢到一间牢房去 +Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:33.84,Default,,0,0,0,,结果还不是被抓了 +Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:36.80,Default,,0,0,0,,{\an8}还是得靠我了 +Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:48.60,Default,,0,0,0,,不枉我一路努力打倒哥布林 +Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:52.77,Default,,0,0,0,,魔法师 生物 +Dialogue: 0,0:10:56.65,0:10:57.90,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:03.08,Default,,0,0,0,,“能将用手掌碰到的生物的细胞\N新陈代谢加速、减速” +Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:07.87,Default,,0,0,0,,“能将自身言行的\N说服力上升、下降” +Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:09.79,Default,,0,0,0,,什么意思啊? +Dialogue: 0,0:11:10.29,0:11:11.33,Default,,0,0,0,,话说回来 +Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:13.67,Default,,0,0,0,,能力值都下降了啊 +Dialogue: 0,0:11:19.30,0:11:21.47,Default,,0,0,0,,那么万众瞩目的 +Dialogue: 0,0:11:21.55,0:11:24.39,Default,,0,0,0,,勇者大人第一战 开始 +Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.97,Default,,0,0,0,,不过赢下这比赛 +Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:32.31,Default,,0,0,0,,获得马之后 救出那三人 +Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:35.23,Default,,0,0,0,,说不定我就… +Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:37.07,Default,,0,0,0,,预备 开始 +Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,就能受欢迎了啊 +Dialogue: 0,0:11:38.99,0:11:41.07,Default,,0,0,0,,那家伙怎么还不来啊? +Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:42.78,Default,,0,0,0,,真是太差劲了 +Dialogue: 0,0:11:42.86,0:11:47.08,Default,,0,0,0,,难道说 我们得在这里待35天了吗? +Dialogue: 0,0:11:47.16,0:11:48.54,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:11:48.62,0:11:50.33,Default,,0,0,0,,请一定要平安无事 +Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:52.92,Default,,0,0,0,,勇者大人死了 +Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:58.96,Default,,0,0,0,,(撕裂大剑 卡哈贝尔成为骑士时\N其父母赠送的订制品) +Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:02.09,Default,,0,0,0,,获胜者 骑士卡哈贝尔 +Dialogue: 0,0:12:05.72,0:12:08.52,Default,,0,0,0,,糟糕 五秒就被弄死了 +Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:10.77,Default,,0,0,0,,勇者大人复活了 +Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:13.02,Default,,0,0,0,,-不愧是勇者大人\N-这就是勇者吗? +Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,丢脸丢到家了 +Dialogue: 0,0:12:15.81,0:12:17.98,Default,,0,0,0,,你真的复活了啊 +Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:21.65,Default,,0,0,0,,和传闻一样呢 +Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:23.41,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:12:23.49,0:12:25.53,Default,,0,0,0,,而且还是个女的 +Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.87,Default,,0,0,0,,我还担心要是你就这么死了可怎么办 +Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:30.08,Default,,0,0,0,,这样吗? +Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:33.37,Default,,0,0,0,,{\an8}另一种意义上\N我的眼前已经一片漆黑了 +Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.42,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.88,Default,,0,0,0,,你不会把马借给我的吧? +Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:43.68,Default,,0,0,0,,我必须在35天之内到达拉多德博 +Dialogue: 0,0:12:44.43,0:12:45.80,Default,,0,0,0,,拉多德博? +Dialogue: 0,0:12:45.89,0:12:48.31,Default,,0,0,0,,据说是在大陆的最西边 +Dialogue: 0,0:12:48.39,0:12:50.31,Default,,0,0,0,,最西边啊 +Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:53.98,Default,,0,0,0,,就算有旅行商人\N最多也只能到隔壁镇吧 +Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:55.81,Default,,0,0,0,,比如说 +Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:59.11,Default,,0,0,0,,能不能给我工作 让我买下马匹呢? +Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:01.15,Default,,0,0,0,,五天之内的那种 +Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:04.28,Default,,0,0,0,,嗯 大型讨伐的话 +Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.99,Default,,0,0,0,,比如说 一只山怪换一匹马 +Dialogue: 0,0:13:08.07,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,不 五天内能遇到一只吗? +Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:12.45,Default,,0,0,0,,讨伐 +Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:19.09,Default,,0,0,0,,{\an8}比如说 盗贼团 怎么样? +Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:21.51,Default,,0,0,0,,你说这里有盗贼团基地? +Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,这可真是盲点 感谢你 勇者大人 +Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:27.39,Default,,0,0,0,,不客气 +Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:29.10,Default,,0,0,0,,那个 所以… +Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:31.89,Default,,0,0,0,,虽然不够三匹马 +Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,一匹应该是可以的 +Dialogue: 0,0:13:34.64,0:13:37.44,Default,,0,0,0,,总算是看见希望了 +Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:41.86,Default,,0,0,0,,今晚凌晨进攻吗? +Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,还有将近半天时间 +Dialogue: 0,0:13:44.53,0:13:47.11,Default,,0,0,0,,在那之前 要不要练练剑术呢? +Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,恕我直言 勇者大人的剑术\N完全是外行人的水准 +Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:54.00,Default,,0,0,0,,若不嫌弃 我愿意陪练 +Dialogue: 0,0:13:54.75,0:13:56.71,Default,,0,0,0,,确实 只有一匹马的话 +Dialogue: 0,0:13:56.79,0:14:00.04,Default,,0,0,0,,最后可能会是我一个人去拉多德博 +Dialogue: 0,0:14:01.55,0:14:02.46,Default,,0,0,0,,那就拜托你了 +Dialogue: 0,0:14:04.55,0:14:06.47,Default,,0,0,0,,你不能拿剑吗? +Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:08.47,Default,,0,0,0,,是的 稍等一下 +Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:16.06,Default,,0,0,0,,那我会在五秒后开始攻击 +Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:17.98,Default,,0,0,0,,在那之前请自由攻击 +Dialogue: 0,0:14:27.20,0:14:30.45,Default,,0,0,0,,比一开始是好了不少 +Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:33.87,Default,,0,0,0,,你的剑术才能是中等偏下呢 +Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:37.29,Default,,0,0,0,,转职成魔法师以后\N身体能力变回了普通人 +Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:40.79,Default,,0,0,0,,我的自卑感又要回来了 +Dialogue: 0,0:14:41.59,0:14:43.34,Default,,0,0,0,,你往哪里扔啊 四谷? +Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,四谷 你怎么把球传给对手啊? +Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.97,Default,,0,0,0,,球棒的高度根本对不上球啊 +Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:53.43,Default,,0,0,0,,使用球和球棒的运动我完全玩不来 +Dialogue: 0,0:14:54.06,0:14:56.89,Default,,0,0,0,,人类的行动模式也太复杂了 +Dialogue: 0,0:14:56.98,0:15:02.19,Default,,0,0,0,,勇者大人也许没意识到自己的动作呢 +Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:04.98,Default,,0,0,0,,问题是姿势不够标准 +Dialogue: 0,0:15:05.07,0:15:08.49,Default,,0,0,0,,每天挥棒一千次 应该就能掌握了 +Dialogue: 0,0:15:09.28,0:15:10.36,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:12.74,Default,,0,0,0,,一千次 +Dialogue: 0,0:15:29.17,0:15:31.09,Default,,0,0,0,,天亮之前冲进去 +Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:37.43,Default,,0,0,0,,奇怪 往这来了 +Dialogue: 0,0:15:38.14,0:15:40.35,Default,,0,0,0,,那他应该获胜了吧 +Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,要是输了我可不饶他 +Dialogue: 0,0:15:43.19,0:15:44.23,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:46.57,Default,,0,0,0,,快点来啊 +Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,该死的勇者 嚣张什么 +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:52.41,Default,,0,0,0,,算了 +Dialogue: 0,0:15:52.49,0:15:55.62,Default,,0,0,0,,被风魔法击穿鼓膜的你最了解了吧 +Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:56.74,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:15:56.83,0:16:00.58,Default,,0,0,0,,{\an8}要狠狠赚他一笔赎金\N不然咽不下这口气 +Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:07.75,Default,,0,0,0,,巡视真没劲 +Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:11.38,Default,,0,0,0,,天色终于亮起来了 +Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:23.81,Default,,0,0,0,,突击 +Dialogue: 0,0:16:25.06,0:16:27.90,Default,,0,0,0,,敌人来袭 有军队入侵 +Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:32.65,Default,,0,0,0,,和卡哈贝尔小姐的剑术相比 +Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:34.66,Default,,0,0,0,,这边的简单多了 +Dialogue: 0,0:16:36.07,0:16:38.08,Default,,0,0,0,,在遭受攻击的状态下 +Dialogue: 0,0:16:38.16,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,适当反击好像也不影响经验值 +Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:44.87,Default,,0,0,0,,不妙 把那家伙从笼子里放出来 +Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:46.04,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:50.34,Default,,0,0,0,,打开笼子 +Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:54.43,Default,,0,0,0,,那家伙要出来了 +Dialogue: 0,0:16:54.51,0:16:55.72,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:01.10,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔队长 盗贼团要逃跑了 +Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:03.98,Default,,0,0,0,,马库亚 派十人去追击 +Dialogue: 0,0:17:04.06,0:17:05.85,Default,,0,0,0,,要是追不上就直接回来 +Dialogue: 0,0:17:05.94,0:17:06.81,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:08.86,Default,,0,0,0,,那是关什么的笼子? +Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:12.82,Default,,0,0,0,,是猛兽 还是山怪? +Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:23.96,Default,,0,0,0,,那是什么? +Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:26.04,Default,,0,0,0,,是狂战士 +Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:27.50,Default,,0,0,0,,狂战士? +Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.92,Default,,0,0,0,,吃了含有人类无法消化的魔法量的肉 +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.26,Default,,0,0,0,,也就是魔物的肉 +Dialogue: 0,0:17:33.34,0:17:36.68,Default,,0,0,0,,因此被摧毁了理性 成为了狂战士 +Dialogue: 0,0:17:36.76,0:17:39.05,Default,,0,0,0,,不会吧 单手就能挥动长剑吗? +Dialogue: 0,0:17:40.64,0:17:42.10,Default,,0,0,0,,这威力太强了吧 +Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:43.02,Default,,0,0,0,,退下 +Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,我来 +Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:49.23,Default,,0,0,0,,-不会吧\N-有两下子 +Dialogue: 0,0:17:50.57,0:17:53.44,Default,,0,0,0,,值得我拔出“罗凯耶库萨” +Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,{\an8}卡哈贝尔队长拔出大剑了 +Dialogue: 0,0:17:57.16,0:17:59.37,Default,,0,0,0,,{\an8}俗称撕裂大剑 +Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:01.37,Default,,0,0,0,,{\an8}就靠你了 卡哈贝尔队长 +Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:05.83,Default,,0,0,0,,我最喜欢撕裂… +Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:08.42,Default,,0,0,0,,活体的肉了 +Dialogue: 0,0:18:12.05,0:18:15.09,Default,,0,0,0,,所以我没有选择\N像普通女性那样结婚生子 +Dialogue: 0,0:18:15.17,0:18:16.72,Default,,0,0,0,,选择了骑士之道 +Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:19.64,Default,,0,0,0,,就是因为能撕裂肉体 +Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:24.39,Default,,0,0,0,,而我现在 遇到了能尽情撕碎的肉体 +Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:26.85,Default,,0,0,0,,兴奋得不得了 +Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:31.40,Default,,0,0,0,,我好想撕裂狂战士的肉体啊 +Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:32.57,Default,,0,0,0,,平分秋色吗? +Dialogue: 0,0:18:32.65,0:18:34.82,Default,,0,0,0,,不 论力量还是占下风 +Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:37.20,Default,,0,0,0,,应该说 明明有那么大的体格差距 +Dialogue: 0,0:18:38.24,0:18:41.03,Default,,0,0,0,,还能打个平手 已经很厉害了 +Dialogue: 0,0:18:41.53,0:18:44.99,Default,,0,0,0,,但估计 卡哈贝尔小姐会先力竭 +Dialogue: 0,0:18:54.05,0:18:56.09,Default,,0,0,0,,手指断了几根 +Dialogue: 0,0:18:56.17,0:18:58.38,Default,,0,0,0,,要被杀了 有没有什么办法? +Dialogue: 0,0:18:58.47,0:19:01.30,Default,,0,0,0,,{\an8}武器、技能、生物魔法 +Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:04.47,Default,,0,0,0,,言行的说服力 +Dialogue: 0,0:19:04.56,0:19:05.64,Default,,0,0,0,,提升 +Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:07.43,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:19:08.89,0:19:11.86,Default,,0,0,0,,你要被后面的人杀死了 +Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:15.69,Default,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:23.74,Default,,0,0,0,,一击秒杀? +Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:31.92,Default,,0,0,0,,好 寻找剩余的人 +Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:19:33.59,0:19:35.13,Default,,0,0,0,,大家都被干掉了吗? +Dialogue: 0,0:19:35.21,0:19:36.25,Default,,0,0,0,,别出去 +Dialogue: 0,0:19:36.34,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,留在这里不会被发现的 +Dialogue: 0,0:19:40.93,0:19:42.14,Default,,0,0,0,,还有人 +Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:47.64,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:19:47.72,0:19:49.68,Default,,0,0,0,,谢谢你救了我们 +Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:53.15,Default,,0,0,0,,对不起 我在大会第一局就败阵了 +Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:54.56,Default,,0,0,0,,你输了吗? +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.48,Default,,0,0,0,,只得到了一匹马 +Dialogue: 0,0:19:57.57,0:19:59.40,Default,,0,0,0,,只能坐一个人吗? +Dialogue: 0,0:19:59.49,0:20:03.24,Default,,0,0,0,,不 装上马车应该能坐两人 +Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:06.16,Default,,0,0,0,,那么各位勇者 +Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:07.95,Default,,0,0,0,,你是谁? +Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:10.91,Default,,0,0,0,,我是骑士卡哈贝尔 +Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:13.12,Default,,0,0,0,,我想给勇者大人一个建议 +Dialogue: 0,0:20:17.50,0:20:20.01,Default,,0,0,0,,前进是这样 后退是… +Dialogue: 0,0:20:21.17,0:20:25.26,Default,,0,0,0,,能与勇者大人同行是骑士的无上荣幸 +Dialogue: 0,0:20:25.35,0:20:27.72,Default,,0,0,0,,身为父亲 我也要感谢您 +Dialogue: 0,0:20:27.81,0:20:30.27,Default,,0,0,0,,客气了 我才应该说谢谢 +Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:34.06,Default,,0,0,0,,我和部下一起休长假 +Dialogue: 0,0:20:34.15,0:20:36.65,Default,,0,0,0,,打算尽可能一路护送勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:38.73,Default,,0,0,0,,真的吗? +Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:40.44,Default,,0,0,0,,报酬有两件 +Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:42.57,Default,,0,0,0,,第一 到了拉多德博之后 +Dialogue: 0,0:20:42.65,0:20:44.82,Default,,0,0,0,,我们要收下勇者大人的马 +Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:46.66,Default,,0,0,0,,当然可以 +Dialogue: 0,0:20:46.74,0:20:48.03,Default,,0,0,0,,到时候就用不上了 +Dialogue: 0,0:20:48.12,0:20:49.74,Default,,0,0,0,,另一件是… +Dialogue: 0,0:20:50.91,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,请让我指导四位的剑术吧 +Dialogue: 0,0:20:56.67,0:21:00.05,Default,,0,0,0,,她那兴奋的样子让我有点担心 +Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:05.05,Default,,0,0,0,,剑术训练啊 +Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:08.85,Default,,0,0,0,,我一定很需要的吧 毕竟是剑士 +Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:11.98,Default,,0,0,0,,我姑且是个魔法少女 +Dialogue: 0,0:21:12.64,0:21:14.64,Default,,0,0,0,,请多关照 +Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:18.90,Default,,0,0,0,,虽然发生了很多事 +Dialogue: 0,0:21:18.98,0:21:21.15,Default,,0,0,0,,不过结果总算是好的 +Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:24.78,Default,,0,0,0,,你和我爸爸说了什么呢? +Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,没什么 就是打声招呼 +Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:27.49,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.33,Default,,0,0,0,,那么… +Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.74,Default,,0,0,0,,出发 +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:13.81,Default,,0,0,0,,{\an8}大家好 我是为时馆由香配音的\N小市真琴 +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:16.85,Default,,0,0,0,,{\an8}我推的组合是八人团体中 +Dialogue: 0,0:23:16.93,0:23:20.19,Default,,0,0,0,,{\an8}一个让人能感受到母性的人 +Dialogue: 0,0:23:20.27,0:23:21.56,Default,,0,0,0,,{\an8}名字是 +Dialogue: 0,0:23:21.65,0:23:24.36,Default,,0,0,0,,{\an8}天龙八部众 婆娑罗龙王 +Dialogue: 0,0:23:24.44,0:23:26.36,Default,,0,0,0,,{\an8}(为了获得观众数 声优来聊神推) +Dialogue: 0,0:23:26.44,0:23:28.28,Default,,0,0,0,,{\an8}人数好像还不够啊 +Dialogue: 0,0:23:28.36,0:23:30.45,Default,,0,0,0,,{\an8}看来 只有脱了 +Dialogue: 0,0:23:32.45,0:23:35.70,Default,,0,0,0,,{\an8}请订阅频道并点赞 +Dialogue: 0,0:23:36.41,0:23:37.45,Default,,0,0,0,,{\an8}出现了 +Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:39.46,Default,,0,0,0,,{\an8}魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:23:39.54,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9d7aa4546f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.cht.ass" @@ -0,0 +1,385 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.41,0:00:06.42,Default,,0,0,0,,我在幼稚園時,是出了名的壞小孩 +Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:11.63,Default,,0,0,0,,但是,因為遇到了一個女人\N令我改變了 +Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.55,Default,,0,0,0,,我很喜歡那個姐姐 +Dialogue: 0,0:00:17.26,0:00:18.43,Default,,0,0,0,,但是她… +Dialogue: 0,0:00:19.47,0:00:22.81,Default,,0,0,0,,有一天,從公寓跳樓自殺了 +Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:29.19,Default,,0,0,0,,姐姐遭遇霸凌,無法和別人訴說 +Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,就是因為長得醜,才會那樣 +Dialogue: 0,0:00:33.49,0:00:35.99,Default,,0,0,0,,除了臉,算是個好女孩 +Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:36.91,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:00:36.99,0:00:39.20,Default,,0,0,0,,衣宇是個美人,真是太好了 +Dialogue: 0,0:00:40.75,0:00:45.21,Default,,0,0,0,,升上小學,輪到我被人霸凌了 +Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:48.63,Default,,0,0,0,,是那個暴走族新堂家的孩子啊 +Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:52.13,Default,,0,0,0,,學生時代被他們欺負,我可還沒忘 +Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,妳知道妳兩個哥哥\N給我們添了多少麻煩嗎? +Dialogue: 0,0:00:57.85,0:01:01.77,Default,,0,0,0,,老師為什麼總是要欺負新堂同學呢? +Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:06.10,Default,,0,0,0,,我之前犯了一樣的錯誤\N也沒被這麼說啊 +Dialogue: 0,0:01:06.19,0:01:07.40,Default,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.48,Default,,0,0,0,,朋友總是站在我這邊 +Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:14.36,Default,,0,0,0,,所以,我明白了 +Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:17.03,Default,,0,0,0,,夥伴就是我的力量 +Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:22.16,Default,,0,0,0,,自己所在的世界\N必須以自己的雙手去改變 +Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:28.67,Default,,0,0,0,,為了不像她一樣 +Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,可是結果… +Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:38.55,Default,,0,0,0,,要是全滅了,就會迎來真正的死亡 +Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:41.18,Default,,0,0,0,,但別說全滅了,現在就妳一個人 +Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:43.10,Default,,0,0,0,,要好好小心 +Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:46.77,Default,,0,0,0,,我被奪走了一切,夥伴和力量 +Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:50.40,Default,,0,0,0,,花了那麼長時間,那麼努力 +Dialogue: 0,0:01:50.48,0:01:53.32,Default,,0,0,0,,好不容易獲得的一切在一瞬間就… +Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:58.45,Default,,0,0,0,,{\an8}我不想在這麼糟糕的世界裡死去 +Dialogue: 0,0:01:59.12,0:02:01.20,Default,,0,0,0,,{\an8}我絕對不要 +Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:03.49,Default,,0,0,0,,所以,四谷同學 +Dialogue: 0,0:02:08.67,0:02:12.34,Default,,0,0,0,,幫幫在這個世界一無所有的我吧 +Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:15.26,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:20.22,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:58.28,Default,,0,0,0,,那個,真的是這裡嗎? +Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:01.45,Default,,0,0,0,,嗯,這就是我們之前拯救的村子 +Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:04.03,Default,,0,0,0,,建築我也有印象 +Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:06.70,Default,,0,0,0,,完全被毀滅了啊 +Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:09.41,Default,,0,0,0,,這不是勇者大人嘛 +Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:12.79,Default,,0,0,0,,沒想到會在這裡相遇 +Dialogue: 0,0:04:15.33,0:04:16.46,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:17.54,Default,,0,0,0,,怎麼回事? +Dialogue: 0,0:04:17.63,0:04:19.34,Default,,0,0,0,,這個世界的居民 +Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:21.92,Default,,0,0,0,,似乎能一眼認出我們這些玩家 +Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:23.88,Default,,0,0,0,,並且稱我們為勇者 +Dialogue: 0,0:04:23.97,0:04:25.64,Default,,0,0,0,,真是老套啊 +Dialogue: 0,0:04:26.72,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,我從五年前就開始走這條路 +Dialogue: 0,0:04:29.64,0:04:31.98,Default,,0,0,0,,這裡一直都是個荒廢的村莊哦 +Dialogue: 0,0:04:32.06,0:04:35.90,Default,,0,0,0,,這裡的時間流動\N和我們的世界不同嗎? +Dialogue: 0,0:04:38.82,0:04:42.11,Default,,0,0,0,,但願那孩子還好好地活著 +Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:44.24,Default,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:47.20,Default,,0,0,0,,本來打算在這村子裡收集情報的 +Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:52.62,Default,,0,0,0,,請問,你知道拉多德博嗎? +Dialogue: 0,0:04:53.46,0:04:54.79,Default,,0,0,0,,拉多德博? +Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,這裡是我們現在所在地 +Dialogue: 0,0:04:57.42,0:05:00.13,Default,,0,0,0,,而這裡就是拉多德博 +Dialogue: 0,0:05:00.71,0:05:02.42,Default,,0,0,0,,{\an8}在大陸的最西邊呢 +Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,{\an8}也太遠了 +Dialogue: 0,0:05:04.13,0:05:06.22,Default,,0,0,0,,騎馬光單程就要30天 +Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:10.35,Default,,0,0,0,,{\an8}走路的話,應該要花三倍的時間吧 +Dialogue: 0,0:05:10.43,0:05:12.22,Default,,0,0,0,,{\an8}三個月? +Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:15.14,Default,,0,0,0,,{\an8}這怎麼想都沒法過關吧 +Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.61,Default,,0,0,0,,那個,就當是勇者的請求 +Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,能不能把馬借給我們呢? +Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:22.78,Default,,0,0,0,,這是我做生意的工具 +Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.57,Default,,0,0,0,,勇者大人請多諒解 +Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:27.61,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:33.91,Default,,0,0,0,,這前面的柯魯多內爾\N即將舉行武術大會 +Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:35.71,Default,,0,0,0,,武術大會? +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:39.63,Default,,0,0,0,,獲勝獎品好像是三匹馬 +Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:46.38,Default,,0,0,0,,在那場大會中獲勝 +Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:49.72,Default,,0,0,0,,就是我們這次任務的首要目標吧 +Dialogue: 0,0:05:49.80,0:05:51.43,Default,,0,0,0,,時機真是太剛好了 +Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:54.85,Default,,0,0,0,,還有點時間,為了參加大會 +Dialogue: 0,0:05:54.93,0:05:57.60,Default,,0,0,0,,我們一路升級過去怎麼樣? +Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,沒問題吧? +Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:05.90,Default,,0,0,0,,對手是哥布林的話\N只要習慣就很輕鬆了 +Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:08.57,Default,,0,0,0,,要是遇到了超強的怪物 +Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,到那時… +Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:11.49,Default,,0,0,0,,{\an8}就逃跑 +Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:15.66,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,-怎麼了?\N-前面的樹叢動了一下 +Dialogue: 0,0:06:18.96,0:06:20.88,Default,,0,0,0,,人類體型,是哥布林 +Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:22.75,Default,,0,0,0,,一起上嗎? +Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:24.42,Default,,0,0,0,,不,等牠出來 +Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:29.13,Default,,0,0,0,,不是人類體型 +Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,是人類 +Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:32.81,Default,,0,0,0,,這不是勇者嘛 +Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:34.64,Default,,0,0,0,,碰上大傢伙了 +Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:35.93,Default,,0,0,0,,把他們活捉了 +Dialogue: 0,0:06:36.68,0:06:37.77,Default,,0,0,0,,是盜賊嗎? +Dialogue: 0,0:06:43.19,0:06:44.61,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:06:44.69,0:06:46.03,Default,,0,0,0,,我是管理員 +Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:50.28,Default,,0,0,0,,檢測到攻擊人類,經驗值下降 +Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:52.74,Default,,0,0,0,,(四谷友助,下降至等級8) +Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:57.58,Default,,0,0,0,,傷害了人類,會被判定為過度防衛 +Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.08,Default,,0,0,0,,經驗值下降了 +Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:01.88,Default,,0,0,0,,{\an8}逃跑吧,和他們戰鬥只虧不賺 +Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:05.13,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:10.13,Default,,0,0,0,,甩掉了嗎? +Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:13.35,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:07:14.64,0:07:15.81,Default,,0,0,0,,衣宇呢? +Dialogue: 0,0:07:16.81,0:07:20.14,Default,,0,0,0,,看來應該是被他們抓走了吧 +Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:21.65,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:23.48,Default,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:26.40,Default,,0,0,0,,要去救她嗎? +Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:29.32,Default,,0,0,0,,你是什麼意思? +Dialogue: 0,0:07:29.40,0:07:31.99,Default,,0,0,0,,我和箱崎同學說過吧 +Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,{\an8}我們在同一條船上 +Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯,所以我們要去救她 +Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:40.25,Default,,0,0,0,,{\an8}我不是這個意思 +Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:45.25,Default,,0,0,0,,{\an8}我是說,任務中其他人的生命不重要 +Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:50.59,Default,,0,0,0,,只要有一人過關,大家都能回去 +Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,要是時間不夠,就會出現放棄選項 +Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:56.81,Default,,0,0,0,,這妳也明白的吧? +Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:58.56,Default,,0,0,0,,這個…說得沒錯 +Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:00.81,Default,,0,0,0,,{\an8}-但是…\N-我們可是拼了性命參與的 +Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:05.52,Default,,0,0,0,,{\an8}就算只有1%機率\N也要用更有效的方法進行攻略 +Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:11.24,Default,,0,0,0,,{\an8}那個,我之前聽到了 +Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:16.24,Default,,0,0,0,,衣宇同學不是讓四谷同學救救她嗎? +Dialogue: 0,0:08:16.33,0:08:18.08,Default,,0,0,0,,可現在你不去救她 +Dialogue: 0,0:08:18.16,0:08:19.87,Default,,0,0,0,,到底是為什麼啊? +Dialogue: 0,0:08:19.95,0:08:23.25,Default,,0,0,0,,當然能救的,只要通關就能救 +Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:26.29,Default,,0,0,0,,在我心目中的生命價值排行上 +Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:28.80,Default,,0,0,0,,新堂同學是第一位的 +Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:30.88,Default,,0,0,0,,她比我的位置要高 +Dialogue: 0,0:08:30.96,0:08:35.14,Default,,0,0,0,,也就是說,我就算犧牲性命\N也應該保護她 +Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:37.30,Default,,0,0,0,,箱崎同學也是其中一人 +Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:38.26,Default,,0,0,0,,那我呢? +Dialogue: 0,0:08:38.35,0:08:44.10,Default,,0,0,0,,所以要付出生命去拯救這件事\N當然是真心的 +Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:45.69,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:51.53,Default,,0,0,0,,{\an8}人類不是只要活著就算被拯救的啊 +Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:54.86,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯,所以那部分就交給妳們了 +Dialogue: 0,0:08:55.57,0:08:58.95,Default,,0,0,0,,{\an8}這事和我沒什麼關係嘛 +Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:01.37,Default,,0,0,0,,{\an8}紅末同學,借一步說話 +Dialogue: 0,0:09:03.41,0:09:04.92,Default,,0,0,0,,那傢伙不可靠 +Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.33,Default,,0,0,0,,只有我們倆是正常人 +Dialogue: 0,0:09:08.84,0:09:11.51,Default,,0,0,0,,那就分頭行動吧 +Dialogue: 0,0:09:11.59,0:09:13.59,Default,,0,0,0,,我去參加武術大會 +Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,我們去救衣宇 +Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:24.02,Default,,0,0,0,,又來了,和上次一樣\N我又是單槍匹馬了 +Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:30.15,Default,,0,0,0,,那傢伙怎麼回事啊? +Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:31.11,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:35.20,Default,,0,0,0,,妳剛才說,只有我們倆是正常人 +Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:38.37,Default,,0,0,0,,嗯,衣宇同學雖然也很厲害 +Dialogue: 0,0:09:38.45,0:09:40.83,Default,,0,0,0,,但是她不怎麼敞開心扉 +Dialogue: 0,0:09:40.91,0:09:42.87,Default,,0,0,0,,雖說是很努力 +Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:47.08,Default,,0,0,0,,她是美女,頭腦聰明\N運動萬能,對吧? +Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:49.00,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:51.42,Default,,0,0,0,,在起點就輸給人家了 +Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:56.13,Default,,0,0,0,,{\an8}但是,也有人是在衣宇的幫助下\N才能繼續上學 +Dialogue: 0,0:09:56.22,0:09:58.80,Default,,0,0,0,,{\an8}對那些沒勇氣發聲的人來說 +Dialogue: 0,0:09:58.89,0:10:01.60,Default,,0,0,0,,{\an8}衣宇是能依靠的人啊 +Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:06.02,Default,,0,0,0,,男生肯定也都聽她的吧 +Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,那傢伙是例外 +Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:10.19,Default,,0,0,0,,那個混蛋 +Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:13.32,Default,,0,0,0,,別管那傢伙 +Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:16.74,Default,,0,0,0,,{\an8}我們倆去救衣宇同學吧 +Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:20.45,Default,,0,0,0,,{\an8}嗯,好 +Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:24.29,Default,,0,0,0,,老大 +Dialogue: 0,0:10:24.83,0:10:27.66,Default,,0,0,0,,又抓到了兩位勇者 +Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:30.29,Default,,0,0,0,,是嗎?把她們丟到一間牢房去 +Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:33.84,Default,,0,0,0,,結果還不是被抓了 +Dialogue: 0,0:10:34.96,0:10:36.80,Default,,0,0,0,,{\an8}還是得靠我了 +Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:48.64,Default,,0,0,0,,不枉我一路努力打倒哥布林 +Dialogue: 0,0:10:50.52,0:10:52.77,Default,,0,0,0,,魔法師,生物 +Dialogue: 0,0:10:56.74,0:10:58.07,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:10:58.15,0:11:03.24,Default,,0,0,0,,“能將用手掌碰到的生物的細胞\N新陳代謝加速、減速” +Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:08.04,Default,,0,0,0,,“能將自身言行的\N說服力上升、下降” +Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:09.96,Default,,0,0,0,,什麼意思啊? +Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:11.46,Default,,0,0,0,,話說回來 +Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:13.71,Default,,0,0,0,,能力值都下降了啊 +Dialogue: 0,0:11:19.47,0:11:21.55,Default,,0,0,0,,那麼,萬眾矚目的 +Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:24.55,Default,,0,0,0,,勇者大人第一戰,開始 +Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.97,Default,,0,0,0,,不過,贏下這比賽 +Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:32.40,Default,,0,0,0,,獲得馬之後,救出那三人 +Dialogue: 0,0:11:33.61,0:11:35.23,Default,,0,0,0,,說不定我就… +Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:37.07,Default,,0,0,0,,預備,開始 +Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:38.65,Default,,0,0,0,,就能受歡迎了啊 +Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.24,Default,,0,0,0,,那傢伙怎麼還不來啊? +Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.95,Default,,0,0,0,,真是太差勁了 +Dialogue: 0,0:11:43.03,0:11:47.24,Default,,0,0,0,,難道說,我們得在這裡待35天了嗎? +Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:48.54,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:11:48.62,0:11:50.50,Default,,0,0,0,,請一定要平安無事 +Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,勇者大人死了 +Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:58.96,Default,,0,0,0,,(撕裂大劍,卡哈貝爾成為騎士時\N其父母贈送的訂製品) +Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,獲勝者,騎士卡哈貝爾 +Dialogue: 0,0:12:05.89,0:12:08.52,Default,,0,0,0,,糟糕,五秒就被弄死了 +Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:10.93,Default,,0,0,0,,勇者大人復活了 +Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:13.19,Default,,0,0,0,,-不愧是勇者大人\N-這就是勇者嗎? +Dialogue: 0,0:12:13.27,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,丟臉丟到家了 +Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:17.98,Default,,0,0,0,,你真的復活了啊 +Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:21.65,Default,,0,0,0,,和傳聞一樣呢 +Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:23.57,Default,,0,0,0,,妳好 +Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:25.53,Default,,0,0,0,,而且還是個女的 +Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:29.04,Default,,0,0,0,,我還擔心要是你就這麼死了可怎麼辦 +Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:30.25,Default,,0,0,0,,這樣嗎? +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:33.54,Default,,0,0,0,,{\an8}另一種意義上\N我的眼前已經一片漆黑了 +Dialogue: 0,0:12:34.54,0:12:35.42,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:38.88,Default,,0,0,0,,妳不會把馬借給我的吧? +Dialogue: 0,0:12:39.59,0:12:43.84,Default,,0,0,0,,我必須在35天之內到達拉多德博 +Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:45.80,Default,,0,0,0,,拉多德博? +Dialogue: 0,0:12:45.89,0:12:48.14,Default,,0,0,0,,據說是在大陸的最西邊 +Dialogue: 0,0:12:48.22,0:12:50.31,Default,,0,0,0,,最西邊啊 +Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:53.98,Default,,0,0,0,,就算有旅行商人\N最多也只能到隔壁鎮吧 +Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:55.94,Default,,0,0,0,,比如說 +Dialogue: 0,0:12:56.02,0:12:59.27,Default,,0,0,0,,能不能給我工作,讓我買下馬匹呢? +Dialogue: 0,0:12:59.77,0:13:01.15,Default,,0,0,0,,五天之內的那種 +Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:04.45,Default,,0,0,0,,嗯,大型討伐的話 +Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:08.16,Default,,0,0,0,,比如說,一隻山怪換一匹馬 +Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,不,五天內能遇到一隻嗎? +Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:12.62,Default,,0,0,0,,討伐 +Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:19.09,Default,,0,0,0,,{\an8}比如說盜賊團,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:13:19.71,0:13:21.51,Default,,0,0,0,,你說這裡有盜賊團基地? +Dialogue: 0,0:13:21.59,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,這可真是盲點,感謝你,勇者大人 +Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:27.55,Default,,0,0,0,,不客氣 +Dialogue: 0,0:13:27.64,0:13:29.10,Default,,0,0,0,,那個,所以 +Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:32.06,Default,,0,0,0,,雖然不夠三匹馬 +Dialogue: 0,0:13:32.14,0:13:34.02,Default,,0,0,0,,一匹應該是可以的 +Dialogue: 0,0:13:34.81,0:13:37.48,Default,,0,0,0,,總算是看見希望了 +Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:41.86,Default,,0,0,0,,今晚凌晨進攻嗎? +Dialogue: 0,0:13:42.44,0:13:44.61,Default,,0,0,0,,還有將近半天時間 +Dialogue: 0,0:13:44.69,0:13:47.28,Default,,0,0,0,,在那之前,要不要練練劍術呢? +Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,恕我直言,勇者大人的劍術\N完全是外行人的水準 +Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:54.25,Default,,0,0,0,,若不嫌棄,我願意陪練 +Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:56.75,Default,,0,0,0,,確實,只有一匹馬的話 +Dialogue: 0,0:13:56.83,0:14:00.21,Default,,0,0,0,,最後可能會是我一個人去拉多德博 +Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:02.71,Default,,0,0,0,,那就拜託妳了 +Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:06.63,Default,,0,0,0,,你不能拿劍嗎? +Dialogue: 0,0:14:06.72,0:14:08.47,Default,,0,0,0,,是的,稍等一下 +Dialogue: 0,0:14:12.89,0:14:16.06,Default,,0,0,0,,那我會在五秒後開始攻擊 +Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:17.98,Default,,0,0,0,,在那之前請自由攻擊 +Dialogue: 0,0:14:27.36,0:14:30.45,Default,,0,0,0,,比一開始是好了不少 +Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:33.87,Default,,0,0,0,,你的劍術才能是中等偏下呢 +Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:37.46,Default,,0,0,0,,轉職成魔法師以後\N身體能力變回了普通人 +Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:40.79,Default,,0,0,0,,我的自卑感又要回來了 +Dialogue: 0,0:14:41.75,0:14:43.50,Default,,0,0,0,,你丟哪裡啊,四谷 +Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.92,Default,,0,0,0,,四谷,你怎麼把球傳給對手啊 +Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.97,Default,,0,0,0,,球棒的高度根本對不上球啊 +Dialogue: 0,0:14:50.05,0:14:53.60,Default,,0,0,0,,使用球和球棒的運動我完全玩不來 +Dialogue: 0,0:14:54.22,0:14:56.89,Default,,0,0,0,,人類的行動模式也太複雜了 +Dialogue: 0,0:14:56.98,0:15:02.36,Default,,0,0,0,,勇者大人也許沒意識到自己的動作呢 +Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:05.15,Default,,0,0,0,,問題是姿勢不夠標準 +Dialogue: 0,0:15:05.23,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,每天揮棒一千次,應該就能掌握了 +Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:10.36,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:15:11.45,0:15:12.91,Default,,0,0,0,,一千次 +Dialogue: 0,0:15:29.17,0:15:31.09,Default,,0,0,0,,天亮之前衝進去 +Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:37.43,Default,,0,0,0,,咦?往這來了 +Dialogue: 0,0:15:38.31,0:15:40.52,Default,,0,0,0,,那他應該獲勝了吧 +Dialogue: 0,0:15:40.60,0:15:43.27,Default,,0,0,0,,要是輸了我可不饒他 +Dialogue: 0,0:15:43.36,0:15:44.23,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:15:44.90,0:15:46.73,Default,,0,0,0,,快點來啊 +Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:51.20,Default,,0,0,0,,該死的勇者,囂張什麼 +Dialogue: 0,0:15:51.28,0:15:52.49,Default,,0,0,0,,算了 +Dialogue: 0,0:15:52.57,0:15:55.78,Default,,0,0,0,,被風魔法擊穿鼓膜的你最瞭解了吧 +Dialogue: 0,0:15:55.87,0:15:56.74,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:15:56.83,0:16:00.58,Default,,0,0,0,,{\an8}要狠狠賺他一筆贖金\N不然咽不下這口氣 +Dialogue: 0,0:16:05.96,0:16:07.88,Default,,0,0,0,,巡視真沒勁 +Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:11.55,Default,,0,0,0,,天色終於亮起來了 +Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:23.81,Default,,0,0,0,,突擊 +Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:27.94,Default,,0,0,0,,敵人來襲,有軍隊入侵 +Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:32.65,Default,,0,0,0,,和卡哈貝爾小姐的劍術相比 +Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:34.66,Default,,0,0,0,,這邊的簡單多了 +Dialogue: 0,0:16:36.24,0:16:38.24,Default,,0,0,0,,在遭受攻擊的狀態下 +Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:41.71,Default,,0,0,0,,適當反擊好像也不影響經驗值 +Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:45.04,Default,,0,0,0,,不妙,把那傢伙從籠子裡放出來 +Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:46.04,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:50.59,Default,,0,0,0,,打開籠子 +Dialogue: 0,0:16:52.92,0:16:54.59,Default,,0,0,0,,那傢伙要出來了 +Dialogue: 0,0:16:54.68,0:16:55.89,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:01.27,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾隊長,盜賊團要逃跑了 +Dialogue: 0,0:17:01.35,0:17:03.98,Default,,0,0,0,,馬庫亞,派十人去追擊 +Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:06.02,Default,,0,0,0,,要是追不上就直接回來 +Dialogue: 0,0:17:06.10,0:17:06.98,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:07.73,0:17:08.86,Default,,0,0,0,,那是關什麼的籠子? +Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:12.99,Default,,0,0,0,,是猛獸,還是山怪? +Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:24.12,Default,,0,0,0,,那是什麼? +Dialogue: 0,0:17:24.96,0:17:26.21,Default,,0,0,0,,是狂戰士 +Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:27.50,Default,,0,0,0,,狂戰士? +Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.92,Default,,0,0,0,,吃了含有人類無法消化的魔法量的肉 +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.42,Default,,0,0,0,,也就是魔物的肉 +Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:36.84,Default,,0,0,0,,因此被摧毀了理性,成為了狂戰士 +Dialogue: 0,0:17:36.93,0:17:39.22,Default,,0,0,0,,不會吧,單手就能揮動長劍嗎? +Dialogue: 0,0:17:40.64,0:17:42.27,Default,,0,0,0,,這威力太強了吧 +Dialogue: 0,0:17:42.35,0:17:43.18,Default,,0,0,0,,退下 +Dialogue: 0,0:17:43.27,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,我來 +Dialogue: 0,0:17:47.90,0:17:49.48,Default,,0,0,0,,-不會吧\N-有兩下子 +Dialogue: 0,0:17:50.65,0:17:53.44,Default,,0,0,0,,值得我拔出羅凱耶庫薩 +Dialogue: 0,0:17:54.90,0:17:57.24,Default,,0,0,0,,{\an8}卡哈貝爾隊長拔出大劍了 +Dialogue: 0,0:17:57.32,0:17:59.53,Default,,0,0,0,,{\an8}俗稱“撕裂大劍” +Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:01.37,Default,,0,0,0,,{\an8}就靠妳了,卡哈貝爾隊長 +Dialogue: 0,0:18:02.91,0:18:06.21,Default,,0,0,0,,我最喜歡撕裂… +Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:08.42,Default,,0,0,0,,活體的肉了 +Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:15.26,Default,,0,0,0,,所以我沒有選擇\N像普通女性那樣結婚生子 +Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:16.88,Default,,0,0,0,,選擇了騎士之道 +Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:19.64,Default,,0,0,0,,就是因為能撕裂肉體 +Dialogue: 0,0:18:20.47,0:18:24.56,Default,,0,0,0,,而我現在,遇到了能盡情撕碎的肉體 +Dialogue: 0,0:18:24.64,0:18:27.02,Default,,0,0,0,,興奮得不得了 +Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:31.40,Default,,0,0,0,,我好想撕裂狂戰士的肉體啊 +Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:32.73,Default,,0,0,0,,平分秋色嗎? +Dialogue: 0,0:18:32.82,0:18:34.82,Default,,0,0,0,,不,論力量還是佔下風 +Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:37.49,Default,,0,0,0,,應該說,明明有那麼大的體格差距 +Dialogue: 0,0:18:38.49,0:18:41.20,Default,,0,0,0,,還能打個平手,已經很厲害了 +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:44.99,Default,,0,0,0,,但估計,卡哈貝爾小姐會先力竭 +Dialogue: 0,0:18:54.05,0:18:56.21,Default,,0,0,0,,手指斷了幾根 +Dialogue: 0,0:18:56.30,0:18:58.47,Default,,0,0,0,,要被殺了,有沒有什麼辦法? +Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:01.72,Default,,0,0,0,,{\an8}武器、技能、生物魔法 +Dialogue: 0,0:19:01.80,0:19:04.64,Default,,0,0,0,,言行的說服力 +Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:05.81,Default,,0,0,0,,提升 +Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:07.43,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:12.02,Default,,0,0,0,,你要被後面的人殺死了 +Dialogue: 0,0:19:14.23,0:19:15.69,Default,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:19:22.87,0:19:23.91,Default,,0,0,0,,一擊秒殺? +Dialogue: 0,0:19:29.54,0:19:32.08,Default,,0,0,0,,好,尋找剩餘的人 +Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:35.30,Default,,0,0,0,,大家都被幹掉了嗎? +Dialogue: 0,0:19:35.38,0:19:36.42,Default,,0,0,0,,別出去 +Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,留在這裡不會被發現的 +Dialogue: 0,0:19:41.43,0:19:42.30,Default,,0,0,0,,還有人 +Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:47.64,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:19:47.72,0:19:49.85,Default,,0,0,0,,謝謝你救了我們 +Dialogue: 0,0:19:49.93,0:19:53.31,Default,,0,0,0,,對不起,我在大會第一局就敗陣了 +Dialogue: 0,0:19:53.40,0:19:54.56,Default,,0,0,0,,你輸了嗎? +Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:57.65,Default,,0,0,0,,只得到了一匹馬 +Dialogue: 0,0:19:57.73,0:19:59.57,Default,,0,0,0,,只能坐一個人嗎? +Dialogue: 0,0:19:59.65,0:20:03.24,Default,,0,0,0,,不,裝上馬車應該能坐兩人 +Dialogue: 0,0:20:04.66,0:20:06.16,Default,,0,0,0,,那麼,各位勇者 +Dialogue: 0,0:20:07.12,0:20:07.95,Default,,0,0,0,,妳是誰? +Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:11.00,Default,,0,0,0,,我是騎士卡哈貝爾 +Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:13.12,Default,,0,0,0,,我想給勇者大人一個建議 +Dialogue: 0,0:20:17.67,0:20:20.17,Default,,0,0,0,,前進是這樣,後退是… +Dialogue: 0,0:20:21.17,0:20:25.43,Default,,0,0,0,,能與勇者大人同行是騎士的無上榮幸 +Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:27.89,Default,,0,0,0,,身為父親,我也要感謝您 +Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:30.27,Default,,0,0,0,,客氣了,我才應該說謝謝 +Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:34.23,Default,,0,0,0,,我和部下一起休長假 +Dialogue: 0,0:20:34.31,0:20:36.81,Default,,0,0,0,,打算盡可能一路護送勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:38.73,Default,,0,0,0,,真的嗎? +Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:40.61,Default,,0,0,0,,報酬有兩件 +Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:42.74,Default,,0,0,0,,第一,到了拉多德博之後 +Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:44.82,Default,,0,0,0,,我們要收下勇者大人的馬 +Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:46.82,Default,,0,0,0,,當然可以 +Dialogue: 0,0:20:46.91,0:20:48.20,Default,,0,0,0,,到時候就用不上了 +Dialogue: 0,0:20:48.28,0:20:49.74,Default,,0,0,0,,另一件是… +Dialogue: 0,0:20:51.29,0:20:55.92,Default,,0,0,0,,請讓我指導四位的劍術吧 +Dialogue: 0,0:20:56.83,0:21:00.05,Default,,0,0,0,,她那興奮的樣子讓我有點擔心 +Dialogue: 0,0:21:03.38,0:21:05.22,Default,,0,0,0,,劍術訓練啊 +Dialogue: 0,0:21:05.30,0:21:09.01,Default,,0,0,0,,我一定很需要的吧,畢竟是劍士 +Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:11.98,Default,,0,0,0,,我姑且是個魔法少女 +Dialogue: 0,0:21:12.81,0:21:14.81,Default,,0,0,0,,請多關照 +Dialogue: 0,0:21:17.36,0:21:19.07,Default,,0,0,0,,雖然發生了很多事 +Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:21.15,Default,,0,0,0,,不過結果總算是好的 +Dialogue: 0,0:21:22.99,0:21:24.95,Default,,0,0,0,,你和我爸爸說了什麼呢? +Dialogue: 0,0:21:25.03,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,沒什麼,就是打聲招呼 +Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:27.49,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:21:28.83,0:21:29.70,Default,,0,0,0,,那麼… +Dialogue: 0,0:21:30.45,0:21:31.91,Default,,0,0,0,,出發 +Dialogue: 0,0:23:10.43,0:23:13.81,Default,,0,0,0,,{\an8}大家好,我是為時館由香配音的\N小市真琴 +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:16.85,Default,,0,0,0,,{\an8}我推的組合是八人團體中 +Dialogue: 0,0:23:16.93,0:23:20.69,Default,,0,0,0,,{\an8}一個讓人能感受到母性的人 +Dialogue: 0,0:23:20.77,0:23:21.73,Default,,0,0,0,,{\an8}名字是 +Dialogue: 0,0:23:21.81,0:23:24.36,Default,,0,0,0,,{\an8}天龍八部眾,婆娑羅龍王 +Dialogue: 0,0:23:24.44,0:23:26.53,Default,,0,0,0,,{\an8}(為了獲得觀眾數,聲優來聊神推) +Dialogue: 0,0:23:26.61,0:23:28.28,Default,,0,0,0,,{\an8}人數好像還不夠啊 +Dialogue: 0,0:23:28.36,0:23:30.61,Default,,0,0,0,,{\an8}看來,只有脫了 +Dialogue: 0,0:23:32.62,0:23:35.87,Default,,0,0,0,,{\an8}請訂閱頻道並按讚 +Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:37.62,Default,,0,0,0,,{\an8}出現了 +Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.58,Default,,0,0,0,,{\an8}魔法派火焰 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..22f6976a00 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E04.jpn.ass" @@ -0,0 +1,428 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.25,0:00:06.54,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))私ね 幼稚園のころ\N近所で有名な悪ガキだったんだ +Dialogue: 0,0:00:07.80,0:00:11.72,Default,,0,0,0,,だけど\Nある女の人に出会って変わった +Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.64,Default,,0,0,0,,私は そのおねえさんが\N大好きだった +Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:20.14,Default,,0,0,0,,でも 彼女は ある日 +Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.89,Default,,0,0,0,,マンションから飛び降りて死んだ +Dialogue: 0,0:00:25.06,0:00:29.23,Default,,0,0,0,,おねえさんは\Nいじめを誰にも相談できなかった +Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:33.32,Default,,0,0,0,,(新堂の父)顔がブスってだけで\Nああなるんだな +Dialogue: 0,0:00:33.49,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,(新堂の兄)\N顔以外は いい子だったんだがな +Dialogue: 0,0:00:35.91,0:00:39.16,Default,,0,0,0,,(新堂の父)\Nホント 衣宇(いう)が美人でよかったわ! +Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:45.12,Default,,0,0,0,,(新堂)小学校に上がると\N今度は私がいじめられる番になった +Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:48.09,Default,,0,0,0,,(教師A)あの暴走族の新堂の娘か +Dialogue: 0,0:00:48.50,0:00:51.80,Default,,0,0,0,,学生のころにやられたこと\N忘れてないからな +Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:55.55,Default,,0,0,0,,(教師B)お前の兄2人に\Nどんだけ迷惑かけられたか +Dialogue: 0,0:00:57.68,0:01:01.72,Default,,0,0,0,,(女子A)\N先生は どうして新堂さんばっかり\Nいじめるんですか? +Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:05.90,Default,,0,0,0,,(男子A)\N俺がこの間 同じことやったとき\Nこんなに怒られなかったぜ? +Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.52,Default,,0,0,0,,(男子B)だよなあ +Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:11.61,Default,,0,0,0,,(新堂)\N私の味方は いつも友達だった +Dialogue: 0,0:01:12.53,0:01:14.36,Default,,0,0,0,,だから 私は悟ったの +Dialogue: 0,0:01:15.11,0:01:17.28,Default,,0,0,0,,仲間は 力だってこと +Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:19.41,Default,,0,0,0,,自分の住む世界は +Dialogue: 0,0:01:19.53,0:01:21.58,Default,,0,0,0,,自分の手で変えていかなきゃ\Nダメなんだって +Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:28.75,Default,,0,0,0,,ああならないために +Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.80,Default,,0,0,0,,(新堂)でも それがさ… +Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:38.26,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N全滅したら 本当の死が訪れるけど +Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:41.10,Default,,0,0,0,,全滅も何も 君一人だから +Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:43.06,Default,,0,0,0,,めっちゃ気をつけ! +Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:46.52,Default,,0,0,0,,(新堂)\N全てを奪われた 仲間も力も +Dialogue: 0,0:01:46.64,0:01:50.15,Default,,0,0,0,,あんなに長い時間をかけて\Nあんなに頑張って +Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:53.44,Default,,0,0,0,,やっと手に入れたのに 一瞬で +Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:54.94,Default,,0,0,0,,こんな… +Dialogue: 0,0:01:55.36,0:01:56.86,Default,,0,0,0,,こんなクソみたいな世界で +Dialogue: 0,0:01:56.99,0:01:58.41,Default,,0,0,0,,死にたくないの +Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:01.16,Default,,0,0,0,,私 絶対に… +Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:03.54,Default,,0,0,0,,だから 四谷(よつや)君 +Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:12.55,Default,,0,0,0,,この世界での…\N丸裸の私に力を貸して +Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:15.42,Default,,0,0,0,,私を助けて! +Dialogue: 0,0:02:17.72,0:02:19.97,Default,,0,0,0,,(四谷)お… おう +Dialogue: 0,0:02:21.43,0:02:27.43,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:50.56,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:57.98,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))え~と…\N本当に ここなんですか? +Dialogue: 0,0:03:58.15,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,(四谷)うん\N前回 救った村で間違いないよ +Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:03.91,Default,,0,0,0,,建物にも見覚えあるし +Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:06.49,Default,,0,0,0,,完全に滅んじゃってますね~ +Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:09.45,Default,,0,0,0,,(商人)\Nおお 勇者様ではありませんか +Dialogue: 0,0:04:09.95,0:04:12.75,Default,,0,0,0,,まさか こんなところで\Nお会いできるとは +Dialogue: 0,0:04:12.87,0:04:15.92,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ… アハハッ どうも +Dialogue: 0,0:04:16.21,0:04:17.34,Default,,0,0,0,,どういうこと? +Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:19.26,Default,,0,0,0,,この世界の住人は +Dialogue: 0,0:04:19.38,0:04:21.63,Default,,0,0,0,,俺たちプレイヤーを\Nひと目で見分けて +Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,勇者と呼ぶみたいなんで +Dialogue: 0,0:04:23.93,0:04:25.68,Default,,0,0,0,,お約束っすね~ +Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:29.52,Default,,0,0,0,,(商人)私は 5年くらい前から\N行き来してますが +Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,ここは ずっと廃村でしたよ +Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:35.85,Default,,0,0,0,,俺たちの世界と\N時間の流れが違うってことか +Dialogue: 0,0:04:38.69,0:04:42.32,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))あの子\Nどこかで生きてるといいな +Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:44.32,Default,,0,0,0,,どうする? +Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:47.16,Default,,0,0,0,,この村で\N情報を得るつもりだったのに +Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:52.58,Default,,0,0,0,,あの… ラドドーボって\N知ってます? +Dialogue: 0,0:04:53.33,0:04:54.92,Default,,0,0,0,,ラドドーボ? +Dialogue: 0,0:04:55.67,0:05:00.09,Default,,0,0,0,,(商人)ここが現在地\Nそして ここがラドドーボです +Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:02.09,Default,,0,0,0,,大陸の西端ですね +Dialogue: 0,0:05:02.21,0:05:04.01,Default,,0,0,0,,(一同)うっ…\N(四谷)めっちゃ遠い! +Dialogue: 0,0:05:04.13,0:05:06.18,Default,,0,0,0,,(商人)ウマなら片道30日 +Dialogue: 0,0:05:06.30,0:05:10.14,Default,,0,0,0,,徒歩だと まあ…\Nその3倍程度はかかるかと +Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:11.97,Default,,0,0,0,,(箱崎)さ… 3か月も? +Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:15.10,Default,,0,0,0,,(四谷)これって\Nどう考えても無理ゲーだろ! +Dialogue: 0,0:05:15.48,0:05:16.31,Default,,0,0,0,,(新堂)ねえ! +Dialogue: 0,0:05:16.44,0:05:20.32,Default,,0,0,0,,勇者のお願いってことで\Nそのウマ 借りられない? +Dialogue: 0,0:05:20.44,0:05:22.53,Default,,0,0,0,,しょっ 商売道具なので… +Dialogue: 0,0:05:22.65,0:05:25.53,Default,,0,0,0,,さすがに勇者様でも\Nご勘弁ください +Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:27.61,Default,,0,0,0,,だよね… +Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:33.87,Default,,0,0,0,,あっ この先のコルトネルで\N近々 武術大会が開催されますよ +Dialogue: 0,0:05:34.29,0:05:35.66,Default,,0,0,0,,武術大会? +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:39.71,Default,,0,0,0,,(商人)確か優勝賞品が\Nウマ3頭だったかと +Dialogue: 0,0:05:43.51,0:05:46.13,Default,,0,0,0,,そこの大会で優勝するってのが +Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:49.51,Default,,0,0,0,,今回のクエストの第一目標なわけか +Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:51.39,Default,,0,0,0,,タイミング良すぎだしね +Dialogue: 0,0:05:51.72,0:05:54.81,Default,,0,0,0,,まだ少し余裕あるし 大会に備えて +Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:57.69,Default,,0,0,0,,レベル上げしながら\N向かいませんか? +Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:02.73,Default,,0,0,0,,大丈夫なんですか? +Dialogue: 0,0:06:02.86,0:06:05.86,Default,,0,0,0,,ゴブリン相手なら\N慣れれば楽勝だよ +Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:08.91,Default,,0,0,0,,超強いモンスターとか出てきたら… +Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:10.03,Default,,0,0,0,,(新堂)そのときは… +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.45,Default,,0,0,0,,逃げる! +Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:14.33,Default,,0,0,0,,ハア~ +Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:15.62,Default,,0,0,0,,(箱崎)四谷君 何? +Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:18.50,Default,,0,0,0,,今 その先の茂みが動いた +Dialogue: 0,0:06:18.62,0:06:21.34,Default,,0,0,0,,人間サイズ… ゴブリンだ +Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:22.54,Default,,0,0,0,,一気に行く? +Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:24.34,Default,,0,0,0,,いや 待ち伏せして… +Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:26.97,Default,,0,0,0,,(盗賊たち)ひゃっは~! +Dialogue: 0,0:06:27.09,0:06:29.01,Default,,0,0,0,,人間サイズじゃなくて +Dialogue: 0,0:06:29.13,0:06:30.30,Default,,0,0,0,,本当の人間? +Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:34.60,Default,,0,0,0,,(盗賊A)お~ 勇者じゃねえか!\Nこりゃ最高の獲物だぜ +Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:35.89,Default,,0,0,0,,(盗賊B)生け捕りにしろ! +Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:37.98,Default,,0,0,0,,盗賊か? +Dialogue: 0,0:06:39.94,0:06:40.90,Default,,0,0,0,,おら! +Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,うわっ 痛(いて)え! +Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:45.57,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nマスターでござ。 +Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:46.53,Default,,0,0,0,,はっ? +Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:48.45,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nヒューマンアタックが検知されま。 +Dialogue: 0,0:06:48.57,0:06:50.03,Default,,0,0,0,,経験値が下がりま。 +Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:50.99,Default,,0,0,0,,はっ? +Dialogue: 0,0:06:51.74,0:06:52.70,Default,,0,0,0,,ええっ! +Dialogue: 0,0:06:53.91,0:06:57.41,Default,,0,0,0,,人間を傷つけると\N過剰防衛になるっぽい +Dialogue: 0,0:06:57.54,0:06:58.54,Default,,0,0,0,,経験値下がった +Dialogue: 0,0:06:58.66,0:06:59.50,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,逃げよう\N戦っても損しかない! +Dialogue: 0,0:07:03.88,0:07:05.17,Default,,0,0,0,,ウインド! +Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:10.09,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア… 振り切ったかな? +Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:13.30,Default,,0,0,0,,ハア ハア… あれ? +Dialogue: 0,0:07:14.56,0:07:15.89,Default,,0,0,0,,衣宇ちゃんは? +Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:20.10,Default,,0,0,0,,これは やっぱり\Nあいつらに捕まったとみるべきだね +Dialogue: 0,0:07:20.56,0:07:21.90,Default,,0,0,0,,衣宇ちゃん… +Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:23.56,Default,,0,0,0,,(四谷)どうする? +Dialogue: 0,0:07:25.44,0:07:26.36,Default,,0,0,0,,助ける? +Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.57,Default,,0,0,0,,(2人)えっ? +Dialogue: 0,0:07:27.86,0:07:29.28,Default,,0,0,0,,どういう意味ですか? +Dialogue: 0,0:07:29.57,0:07:32.24,Default,,0,0,0,,箱崎さんには 前に言ったよね? +Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,俺たちは 一蓮托生(いちれんたくしょう)なんだって +Dialogue: 0,0:07:35.62,0:07:37.29,Default,,0,0,0,,うん だから助けに… +Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:40.46,Default,,0,0,0,,俺が言いたかったのは\Nそういうことじゃなくて +Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:43.54,Default,,0,0,0,,クエスト途中の\N一人一人の安否なんて +Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:45.21,Default,,0,0,0,,関係ないって意味 +Dialogue: 0,0:07:46.80,0:07:51.01,Default,,0,0,0,,誰か1人でもクリアできたら\N全員で帰れるんだから +Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:54.18,Default,,0,0,0,,残り時間が少なかったら\N諦めるって選択肢が +Dialogue: 0,0:07:54.30,0:07:56.60,Default,,0,0,0,,出てくることぐらい分かるよね? +Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:59.02,Default,,0,0,0,,それは まあ… でも! +Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:00.77,Default,,0,0,0,,(四谷)命懸かってんだからさ +Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:05.56,Default,,0,0,0,,1パーセントでも\N勝ちやすい方法で攻略しようぜ +Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:08.73,Default,,0,0,0,,(時舘)あのさ… +Dialogue: 0,0:08:09.57,0:08:11.20,Default,,0,0,0,,ウチ 聞いちゃったんですけど +Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:13.28,Default,,0,0,0,,衣宇さん 四谷さんに +Dialogue: 0,0:08:13.41,0:08:16.03,Default,,0,0,0,,私を助けてって\N言ってたじゃないですか +Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,それで助けに行かない…\Nマジ なんなんですか? +Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:23.25,Default,,0,0,0,,だから助けるんだって クリアして +Dialogue: 0,0:08:23.54,0:08:26.25,Default,,0,0,0,,俺の中の 命の価値ランキングでは +Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:28.96,Default,,0,0,0,,新堂さんは一番上なんだよね +Dialogue: 0,0:08:29.34,0:08:30.92,Default,,0,0,0,,俺より上位ってのは +Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:35.01,Default,,0,0,0,,つまり 命に代えても\N守護すべき対象ってことなんだよ +Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:36.93,Default,,0,0,0,,箱崎さんも その一人だよ +Dialogue: 0,0:08:37.05,0:08:37.89,Default,,0,0,0,,(時舘)ウチは? +Dialogue: 0,0:08:38.01,0:08:41.98,Default,,0,0,0,,だから 命に代えても\N助けるって部分に関しては +Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:44.23,Default,,0,0,0,,ウソ偽りはないんだけど +Dialogue: 0,0:08:44.52,0:08:45.85,Default,,0,0,0,,(箱崎)四谷君… +Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:48.77,Default,,0,0,0,,人ってね 命だけ助かれば +Dialogue: 0,0:08:48.90,0:08:51.49,Default,,0,0,0,,救われるってわけでもないんだよ +Dialogue: 0,0:08:51.61,0:08:52.44,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:08:52.65,0:08:55.16,Default,,0,0,0,,だからそっちは 2人に任せるよ +Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:58.91,Default,,0,0,0,,俺は ほら…\Nそういうの関係ないヤツじゃん +Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:01.33,Default,,0,0,0,,紅末(くすえ)さん ちょっと +Dialogue: 0,0:09:03.37,0:09:04.67,Default,,0,0,0,,あいつはダメだ +Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:07.29,Default,,0,0,0,,まともなのは\Nウチら2人しかいない +Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:08.63,Default,,0,0,0,,(四谷)うん? +Dialogue: 0,0:09:09.09,0:09:11.51,Default,,0,0,0,,じゃあ 二手に分かれるか +Dialogue: 0,0:09:11.63,0:09:13.55,Default,,0,0,0,,俺は武術大会に出るんで +Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:16.43,Default,,0,0,0,,私たちは衣宇ちゃんを助けに… +Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:24.06,Default,,0,0,0,,(四谷)あれだな\N前回と同じく また1人になったな +Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:29.94,Default,,0,0,0,,(時舘)なんなんだよ あいつ! +Dialogue: 0,0:09:30.07,0:09:31.07,Default,,0,0,0,,(箱崎)あの… +Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:34.78,Default,,0,0,0,,さっき まともなのが\Nウチら2人しかって… +Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:35.74,Default,,0,0,0,,(時舘)ああ… +Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:40.66,Default,,0,0,0,,衣宇さんもさ すごいんだけど\N心は開けないっていうか +Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:43.04,Default,,0,0,0,,努力してるって言ってもさ~ +Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:47.04,Default,,0,0,0,,美人で 頭良くて\Nスポーツ万能なんでしょ? +Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:48.71,Default,,0,0,0,,まあ… +Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:51.38,Default,,0,0,0,,スタート地点が違いすぎるよ +Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:53.30,Default,,0,0,0,,でも 衣宇ちゃんのおかげで +Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:56.30,Default,,0,0,0,,学校に来れるように\Nなった子もいるし +Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:58.84,Default,,0,0,0,,あんまり強く言えない子にとっては +Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:01.56,Default,,0,0,0,,衣宇ちゃんは 頼れる存在なんだよ +Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:03.02,Default,,0,0,0,,ふ~ん +Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:06.02,Default,,0,0,0,,男子もみんな\N言うこと聞くんだろうなあ +Dialogue: 0,0:10:06.14,0:10:06.98,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:10.15,Default,,0,0,0,,あいつは別だったか あのクソは! +Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:13.28,Default,,0,0,0,,あんなヤツ ほっといて +Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:16.70,Default,,0,0,0,,ウチら2人だけでも\N衣宇さん 助けに行こう! +Dialogue: 0,0:10:18.99,0:10:20.41,Default,,0,0,0,,うん そうだね! +Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:24.45,Default,,0,0,0,,(盗賊C)お頭! +Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:27.41,Default,,0,0,0,,新しく勇者を2人捕まえました! +Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:29.88,Default,,0,0,0,,(頭)そうか!\N同じ牢屋(ろうや)にぶち込んどけ! +Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:31.13,Default,,0,0,0,,(2人)ふえ~ん! +Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:33.80,Default,,0,0,0,,(四谷)\N結局 捕まってんじゃねえか +Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:36.21,Default,,0,0,0,,やっぱり 俺一人で… +Dialogue: 0,0:10:36.34,0:10:37.22,Default,,0,0,0,,(物音) +Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:48.56,Default,,0,0,0,,頑張って ゴブリン\N倒しまくったかいがあったな +Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:52.73,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nバ~ン! 魔術師【生物】 +Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:55.61,Default,,0,0,0,,おっ おっ おお? +Dialogue: 0,0:10:56.49,0:10:57.86,Default,,0,0,0,,{\an8}〝生物魔法 〞 +Dialogue: 0,0:10:57.99,0:10:59.53,Default,,0,0,0,,{\an8}〝手のひらで\N触れている生物の 〞 +Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:03.20,Default,,0,0,0,,{\an8}〝「細胞の新陳代謝」を\N加速・減速させる 〞 +Dialogue: 0,0:11:04.12,0:11:08.12,Default,,0,0,0,,“自身の「言・動」の説得力を\N上昇・低下させる” +Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:10.00,Default,,0,0,0,,って 意味分かんねえ +Dialogue: 0,0:11:10.25,0:11:13.63,Default,,0,0,0,,っていうか\Nステータス下がってるし! +Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:20.88,Default,,0,0,0,,(実況)それでは注目の… +Dialogue: 0,0:11:21.43,0:11:24.64,Default,,0,0,0,,勇者様の第1回戦です! +Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:27.93,Default,,0,0,0,,(四谷)でも これで優勝して +Dialogue: 0,0:11:28.68,0:11:32.27,Default,,0,0,0,,ウマを手に入れたうえで\N更に3人を助け出せたら +Dialogue: 0,0:11:33.52,0:11:35.19,Default,,0,0,0,,もしかして 俺は… +Dialogue: 0,0:11:35.48,0:11:37.03,Default,,0,0,0,,(実況)レディ… ファイッ! +Dialogue: 0,0:11:37.15,0:11:38.94,Default,,0,0,0,,(四谷)モテるんじゃないのか? +Dialogue: 0,0:11:39.07,0:11:41.20,Default,,0,0,0,,あいつ 来ないのかよ! +Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:42.57,Default,,0,0,0,,マジ最悪! +Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,もしかして あと35日も\Nここにいなきゃいけないの? +Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:48.29,Default,,0,0,0,,(箱崎)四谷君… +Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:50.29,Default,,0,0,0,,どうかご無事で! +Dialogue: 0,0:11:50.41,0:11:53.13,Default,,0,0,0,,(実況)勇者様が死んだ~! +Dialogue: 0,0:11:55.96,0:11:58.92,Default,,0,0,0,,(観客たちの歓声) +Dialogue: 0,0:11:59.05,0:12:02.26,Default,,0,0,0,,勝者 騎士カハベル! +Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:04.39,Default,,0,0,0,,(四谷)うわ… +Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:08.47,Default,,0,0,0,,うわ うわ うわ… ヤッバ!\N5秒で終わった +Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:11.69,Default,,0,0,0,,(実況)勇者様が生き返った!\Nさすが勇者様! +Dialogue: 0,0:12:11.81,0:12:12.98,Default,,0,0,0,,(観客)これが勇者か +Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:14.90,Default,,0,0,0,,(四谷)クッソ ダセえわ +Dialogue: 0,0:12:15.90,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,(カハベル)本当に生き返った +Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:21.61,Default,,0,0,0,,ウワサどおりですね +Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:23.36,Default,,0,0,0,,あっ どうも +Dialogue: 0,0:12:23.49,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,(四谷)しかも 女の人やん +Dialogue: 0,0:12:25.91,0:12:28.83,Default,,0,0,0,,生き返らなかったら\Nどうしようかと思いました +Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:30.25,Default,,0,0,0,,(四谷)そっすか +Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.83,Default,,0,0,0,,俺は違う意味で\N目の前が真っ暗なんすけど +Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:38.84,Default,,0,0,0,,え~と… ウマって\N貸してもらえたりしないですよね? +Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:41.17,Default,,0,0,0,,どうしても 35日以内に +Dialogue: 0,0:12:41.30,0:12:44.01,Default,,0,0,0,,ラドドーボまで\N行かなきゃいけないんですけど +Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:45.76,Default,,0,0,0,,ラドドーボ? +Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:48.31,Default,,0,0,0,,(四谷)大陸の西の端らしいです +Dialogue: 0,0:12:48.47,0:12:50.35,Default,,0,0,0,,(カハベル)西の端ですか +Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:53.94,Default,,0,0,0,,行商人がいるとしても\N隣町まででしょうし… +Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:59.57,Default,,0,0,0,,例えば 何か仕事をして\Nウマが買えたりしないですかね? +Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:01.11,Default,,0,0,0,,5日以内で +Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:04.40,Default,,0,0,0,,ええ まあ… 大きな討伐なら +Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:08.16,Default,,0,0,0,,例えば トロールなら\N1匹でウマ1頭として… +Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:11.29,Default,,0,0,0,,いや 5日以内に出会えるかどうか +Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:13.71,Default,,0,0,0,,討伐? あっ! +Dialogue: 0,0:13:15.87,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,盗賊団とか… どうっすか? +Dialogue: 0,0:13:19.54,0:13:21.46,Default,,0,0,0,,(警備長)\Nここに盗賊団のアジトが? +Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:24.01,Default,,0,0,0,,いや これは盲点でした +Dialogue: 0,0:13:24.17,0:13:26.38,Default,,0,0,0,,ありがとうございます 勇者様 +Dialogue: 0,0:13:26.64,0:13:29.05,Default,,0,0,0,,いえ あの それで… +Dialogue: 0,0:13:29.18,0:13:33.98,Default,,0,0,0,,ウマ3頭… とはいかないが\N1頭ならなんとかなります +Dialogue: 0,0:13:34.64,0:13:37.40,Default,,0,0,0,,(四谷)首の皮一枚つながった~ +Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:41.82,Default,,0,0,0,,攻め込むのは 今夜未明か +Dialogue: 0,0:13:42.19,0:13:46.78,Default,,0,0,0,,半日近く時間がありますし\N時間まで剣の稽古をしませんか? +Dialogue: 0,0:13:46.91,0:13:47.74,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:52.16,Default,,0,0,0,,失礼ながら 勇者様は\N剣は素人と見受けられました +Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:54.50,Default,,0,0,0,,私が相手でよろしければ +Dialogue: 0,0:13:54.75,0:13:56.67,Default,,0,0,0,,(四谷)確かに ウマ1頭じゃ +Dialogue: 0,0:13:56.79,0:14:00.46,Default,,0,0,0,,ラドドーボに向かえるのは\N俺一人の可能性もあるし +Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:02.96,Default,,0,0,0,,じゃあ お願いします +Dialogue: 0,0:14:04.55,0:14:06.42,Default,,0,0,0,,(カハベル)\N剣が持てないんですか? +Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:08.43,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nはい ちょっと待ってください +Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:16.02,Default,,0,0,0,,(カハベル)じゃあ 私は\N5秒たってから攻撃し始めるので +Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:17.94,Default,,0,0,0,,それまではご自由にどうぞ +Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:19.02,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:14:22.61,0:14:23.44,Default,,0,0,0,,うわっ! +Dialogue: 0,0:14:23.65,0:14:24.48,Default,,0,0,0,,(カハベル)ふん! +Dialogue: 0,0:14:24.61,0:14:25.44,Default,,0,0,0,,(四谷)うわっ! +Dialogue: 0,0:14:25.57,0:14:26.49,Default,,0,0,0,,(カハベル)ハッ! +Dialogue: 0,0:14:27.24,0:14:30.41,Default,,0,0,0,,(カハベル)最初よりは だいぶ\Nうまくなってきましたけど… +Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,剣の才能は 中の下くらいですね +Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:37.58,Default,,0,0,0,,(四谷)魔術師になって\N身体能力が人並みに戻って +Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:40.75,Default,,0,0,0,,もう思い出すわ 劣等感 +Dialogue: 0,0:14:41.59,0:14:43.55,Default,,0,0,0,,(男子)どこ投げてんだ 四谷! +Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.76,Default,,0,0,0,,(男子)四谷\N何 敵にパスしてんだ! +Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.76,Default,,0,0,0,,(男子)バットとボールの高さが\N合ってねえぞ! +Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:53.72,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は\N球や棒を使う競技が全然できない +Dialogue: 0,0:14:54.01,0:14:56.73,Default,,0,0,0,,人間の動きのパターン 多すぎだろ +Dialogue: 0,0:14:56.98,0:14:59.02,Default,,0,0,0,,勇者様は 自分の動きが +Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:01.77,Default,,0,0,0,,自分で見えていない\Nのかもしれないですね +Dialogue: 0,0:15:01.90,0:15:02.73,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ? +Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:04.90,Default,,0,0,0,,問題はフォームです +Dialogue: 0,0:15:05.03,0:15:08.57,Default,,0,0,0,,素振りを毎日 1000回もやれば\N上達するでしょう +Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:10.32,Default,,0,0,0,,了解っす +Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:13.03,Default,,0,0,0,,(四谷)1000回… +Dialogue: 0,0:15:17.54,0:15:19.00,Default,,0,0,0,,(笑い声) +Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:31.05,Default,,0,0,0,,日が昇る前に入るぞ! +Dialogue: 0,0:15:31.18,0:15:34.30,Default,,0,0,0,,(兵士たち)おお~! +Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.39,Default,,0,0,0,,(新堂)あれ こっち向かってる? +Dialogue: 0,0:15:37.52,0:15:40.31,Default,,0,0,0,,(箱崎)あっ じゃあ\N優勝できたんですかね? +Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,(時舘)っていうか\N負けてたら許さないし +Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:44.19,Default,,0,0,0,,(新堂)確かに +Dialogue: 0,0:15:44.65,0:15:46.94,Default,,0,0,0,,(時舘)早く来いや~! +Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:50.82,Default,,0,0,0,,勇者どもめ\N調子に乗りやがって +Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:51.78,Default,,0,0,0,,(盗賊D)やめとけ +Dialogue: 0,0:15:52.41,0:15:55.74,Default,,0,0,0,,風魔法で鼓膜破られたお前が\N一番分かってんだろ +Dialogue: 0,0:15:55.87,0:15:56.70,Default,,0,0,0,,(盗賊C)クソッ! +Dialogue: 0,0:15:56.83,0:15:59.54,Default,,0,0,0,,身代金 ガッポリ\Nふんだくってやらなきゃ +Dialogue: 0,0:15:59.66,0:16:00.54,Default,,0,0,0,,気が済まねえ +Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:02.46,Default,,0,0,0,,(2人)ひいっ! +Dialogue: 0,0:16:05.79,0:16:07.92,Default,,0,0,0,,(盗賊A)\N見回り マジでかったり~ +Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:09.05,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:11.42,Default,,0,0,0,,ようやく明るくなってきたな +Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:12.43,Default,,0,0,0,,(盗賊A)ううっ! +Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:14.18,Default,,0,0,0,,えっ? あっ! +Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:23.77,Default,,0,0,0,,(カハベル)突撃! +Dialogue: 0,0:16:23.90,0:16:24.94,Default,,0,0,0,,(雄たけび) +Dialogue: 0,0:16:25.06,0:16:27.86,Default,,0,0,0,,(盗賊E)敵襲 敵襲!\N軍が来たぞ~! +Dialogue: 0,0:16:27.98,0:16:29.82,Default,,0,0,0,,(雄たけび) +Dialogue: 0,0:16:30.57,0:16:32.61,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nカハベルさんの剣に比べたら +Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:34.07,Default,,0,0,0,,全然見えるわ! +Dialogue: 0,0:16:36.12,0:16:38.08,Default,,0,0,0,,攻撃を受けている状態なら +Dialogue: 0,0:16:38.20,0:16:41.83,Default,,0,0,0,,ある程度の反撃は\N経験値に影響しないみたいだし +Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:44.75,Default,,0,0,0,,(盗賊E)マズい!\Nあいつを檻(おり)から出せ! +Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:46.00,Default,,0,0,0,,(盗賊F)分かった! +Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:50.63,Default,,0,0,0,,檻を開けるぞ~! +Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:52.01,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:16:52.76,0:16:55.80,Default,,0,0,0,,(盗賊)あいつが出てくる!\N(盗賊)逃げろ! +Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:56.76,Default,,0,0,0,,ひいっ! +Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:01.18,Default,,0,0,0,,(マクア)\Nカハベル隊長 盗賊団が逃げます! +Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:03.94,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nマクア 10人で追跡に回れ! +Dialogue: 0,0:17:04.44,0:17:06.10,Default,,0,0,0,,追いつけなければ 戻ってよし! +Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:07.06,Default,,0,0,0,,(マクア)はい! +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:08.82,Default,,0,0,0,,(四谷)なんの檻だ? +Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:13.11,Default,,0,0,0,,猛獣か? トロールか? +Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:22.54,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:24.21,Default,,0,0,0,,何 あいつ? +Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:26.04,Default,,0,0,0,,(カハベル)バーサーカーです +Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:27.46,Default,,0,0,0,,バーサーカー? +Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:30.88,Default,,0,0,0,,(カハベル)人が消化できない量の\N魔力を帯びた肉… +Dialogue: 0,0:17:31.21,0:17:34.88,Default,,0,0,0,,魔物の肉などを食べることで\N理性を食い潰されて +Dialogue: 0,0:17:35.01,0:17:36.68,Default,,0,0,0,,バーサーカーとなるのです +Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:39.47,Default,,0,0,0,,ちょっ… ロングソードを片手で? +Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:40.51,Default,,0,0,0,,(兵士たち)うわ~! +Dialogue: 0,0:17:40.64,0:17:42.18,Default,,0,0,0,,なんだ あの威力! +Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,(カハベル)下がれ! 私がやる! +Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:47.48,Default,,0,0,0,,(バーサーカー)ゴア~! +Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:48.44,Default,,0,0,0,,(四谷)ウソだろ? +Dialogue: 0,0:17:48.56,0:17:49.52,Default,,0,0,0,,(カハベル)やるな! +Dialogue: 0,0:17:50.40,0:17:53.40,Default,,0,0,0,,私に抜かせたな\Nロイカイェクサを! +Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:56.99,Default,,0,0,0,,{\an8}うお~ カハベル隊長が\N大剣を抜いた! +Dialogue: 0,0:17:57.11,0:17:59.32,Default,,0,0,0,,{\an8}(ビムズバーグ)\N通称 八つ裂きの大剣 +Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:01.33,Default,,0,0,0,,{\an8}頼むぜ カハベル隊長! +Dialogue: 0,0:18:03.12,0:18:06.12,Default,,0,0,0,,私は 生きてる肉を斬るのが… +Dialogue: 0,0:18:06.87,0:18:08.67,Default,,0,0,0,,大好きだ~! +Dialogue: 0,0:18:08.79,0:18:09.63,Default,,0,0,0,,(四谷)あん? +Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:15.05,Default,,0,0,0,,だから 女の身でありながら\N家庭に入らず +Dialogue: 0,0:18:15.17,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,騎士の道を選んだ! +Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:19.59,Default,,0,0,0,,肉が斬れるからだ! +Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:24.39,Default,,0,0,0,,そんな私は今 何度も肉を\N斬っていい存在に出会えて +Dialogue: 0,0:18:24.52,0:18:26.98,Default,,0,0,0,,最高にテンションが上がっている! +Dialogue: 0,0:18:27.10,0:18:27.94,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ? +Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:31.36,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nバーサーカーの肉を斬りたいな~! +Dialogue: 0,0:18:31.86,0:18:34.78,Default,,0,0,0,,(四谷)互角?\Nいや 腕力で押されている +Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:37.82,Default,,0,0,0,,っていうか\Nあれだけの体格差があるのに +Dialogue: 0,0:18:38.49,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,ほぼ互角にやれてるだけで\Nスゲえけど +Dialogue: 0,0:18:41.53,0:18:44.79,Default,,0,0,0,,スタミナ切れは\N多分 カハベルさんが先だ! +Dialogue: 0,0:18:45.08,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,(バーサーカー)ゴア~! +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:49.75,Default,,0,0,0,,(カハベル)ぐっ… +Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:51.67,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.05,Default,,0,0,0,,(四谷)くっ! +Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:55.84,Default,,0,0,0,,(四谷)指の骨 何本か折れた! +Dialogue: 0,0:18:56.17,0:18:57.76,Default,,0,0,0,,やられる! 何かないか? +Dialogue: 0,0:18:58.42,0:19:01.18,Default,,0,0,0,,武器 技 生物魔法 +Dialogue: 0,0:19:01.85,0:19:03.68,Default,,0,0,0,,「言・動」の説得力を… +Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:05.89,Default,,0,0,0,,上昇? +Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:07.27,Default,,0,0,0,,おい +Dialogue: 0,0:19:08.89,0:19:11.98,Default,,0,0,0,,お前 後ろのヤツに殺されるぞ! +Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:13.82,Default,,0,0,0,,(バーサーカー)ゴアッ! +Dialogue: 0,0:19:14.11,0:19:15.65,Default,,0,0,0,,(四谷)そういうことか! +Dialogue: 0,0:19:18.28,0:19:20.24,Default,,0,0,0,,(四谷)ぎゃっ… うっ! +Dialogue: 0,0:19:22.82,0:19:24.08,Default,,0,0,0,,(四谷)一撃で? +Dialogue: 0,0:19:28.71,0:19:31.83,Default,,0,0,0,,(兵士たち)おお~!\N(兵士)よし 残党を探せ! +Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:35.09,Default,,0,0,0,,マズい!\Nみんな やられちまったのか? +Dialogue: 0,0:19:35.21,0:19:37.88,Default,,0,0,0,,(盗賊D)出るんじゃねえ!\Nここなら見つからないから +Dialogue: 0,0:19:38.01,0:19:38.92,Default,,0,0,0,,(強打する音) +Dialogue: 0,0:19:41.18,0:19:42.55,Default,,0,0,0,,(兵士)まだ いたぞ! +Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:47.60,Default,,0,0,0,,あ~ あのね… +Dialogue: 0,0:19:47.97,0:19:49.64,Default,,0,0,0,,(新堂)助けてくれてありがとう +Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:53.35,Default,,0,0,0,,(四谷)すいやせん\N大会 1回戦で負けました +Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:54.52,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ?\N(時舘)負けた~? +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.65,Default,,0,0,0,,(四谷)ウマは1頭だけ\N確保できたんすけど… +Dialogue: 0,0:19:57.78,0:19:59.49,Default,,0,0,0,,1人しか乗れないってこと? +Dialogue: 0,0:19:59.61,0:20:03.20,Default,,0,0,0,,(四谷)いや 一応 馬車付ければ\N2人乗れるみたいですけど +Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:06.12,Default,,0,0,0,,そこでだ 勇者諸氏! +Dialogue: 0,0:20:06.99,0:20:07.83,Default,,0,0,0,,(新堂)誰? +Dialogue: 0,0:20:08.20,0:20:10.83,Default,,0,0,0,,私は 騎士のカハベルと申します +Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:13.08,Default,,0,0,0,,勇者様に提案なのですが… +Dialogue: 0,0:20:16.50,0:20:20.17,Default,,0,0,0,,え~っと 前進がこう\N後退は… +Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,(カハベルの父)勇者様のお供など\N騎士として この上ない名誉 +Dialogue: 0,0:20:25.35,0:20:27.93,Default,,0,0,0,,父としても 御礼申し上げます +Dialogue: 0,0:20:28.06,0:20:30.23,Default,,0,0,0,,いえ こちらこそ助かります +Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:34.19,Default,,0,0,0,,(カハベル)私は部下と共に\N長期休暇をもらって +Dialogue: 0,0:20:34.31,0:20:36.69,Default,,0,0,0,,行けるところまで\Nご案内しようと思います +Dialogue: 0,0:20:36.81,0:20:38.69,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ マジっすか? +Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:40.28,Default,,0,0,0,,報酬は2つ +Dialogue: 0,0:20:40.53,0:20:44.78,Default,,0,0,0,,1つは ラドドーボ到着後に\N勇者様のウマを頂くこと +Dialogue: 0,0:20:45.07,0:20:47.99,Default,,0,0,0,,全然いいですよ いらなくなるし +Dialogue: 0,0:20:48.12,0:20:49.70,Default,,0,0,0,,(カハベル)そして もう一つは… +Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:55.71,Default,,0,0,0,,4人の剣の稽古を\N私につけさせてほしいということ! +Dialogue: 0,0:20:56.83,0:21:00.00,Default,,0,0,0,,あのうれしそうな顔が\Nちょっと気になるけど… +Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:04.97,Default,,0,0,0,,剣の稽古ねえ… +Dialogue: 0,0:21:05.09,0:21:08.85,Default,,0,0,0,,きっと私には 必要なんだよね\N剣士だし +Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:11.93,Default,,0,0,0,,ウチは一応 魔法少女なんすけどね +Dialogue: 0,0:21:12.64,0:21:14.98,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nよ… よろしくお願いします +Dialogue: 0,0:21:17.36,0:21:21.11,Default,,0,0,0,,いろいろあったけど\Nまあ 結果オーライってとこっすね +Dialogue: 0,0:21:22.86,0:21:24.74,Default,,0,0,0,,パパと何話してたんですか? +Dialogue: 0,0:21:24.86,0:21:26.49,Default,,0,0,0,,(四谷)ああ いや… よろしくって +Dialogue: 0,0:21:26.78,0:21:29.41,Default,,0,0,0,,そうですか じゃ… +Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.79,Default,,0,0,0,,出発! +Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:46.51,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:03.54,0:23:09.55,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:10.26,0:23:11.09,Default,,0,0,0,,{\an8}(小市(こいち))どうも! +Dialogue: 0,0:23:11.22,0:23:13.76,Default,,0,0,0,,{\an8}時舘由香(ゆか)役\N小市眞琴(まこと)で~す +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,{\an8}私の推している\Nユニットは +Dialogue: 0,0:23:15.39,0:23:17.81,Default,,0,0,0,,{\an8}8人組ユニットで\Nこう見ていると +Dialogue: 0,0:23:17.93,0:23:20.65,Default,,0,0,0,,{\an8}母性をくすぐられる\Nような子なんです +Dialogue: 0,0:23:20.77,0:23:24.32,Default,,0,0,0,,{\an8}名前は天龍八部衆(てんりゅうはちぶしゅう)の\N娑伽羅龍王(さがらりゅうおう)です +Dialogue: 0,0:23:24.98,0:23:28.11,Default,,0,0,0,,{\an8}んん…\Nまだ足りてないかなあ +Dialogue: 0,0:23:28.36,0:23:30.61,Default,,0,0,0,,{\an8}これは 脱ぐしか! +Dialogue: 0,0:23:36.24,0:23:37.79,Default,,0,0,0,,{\an8}(小市)うわっ 出た! +Dialogue: 0,0:23:38.00,0:23:39.87,Default,,0,0,0,,{\an8}マジハファイヤー! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..1234700a99 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.chs.ass" @@ -0,0 +1,361 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.79,Default,,0,0,0,,阿星 投篮 +Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:03.58,Default,,0,0,0,,篮板球 +Dialogue: 0,0:00:04.13,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,犯规 +Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:07.92,Default,,0,0,0,,为什么啊? +Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:09.84,Default,,0,0,0,,我很讨厌体育课 +Dialogue: 0,0:00:10.88,0:00:16.26,Default,,0,0,0,,明明有医生的禁令做理由\N成绩评等总是一分 +Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:22.14,Default,,0,0,0,,因为生来的能力 从来就只能拿一分 +Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:27.73,Default,,0,0,0,,所以我必须在其他地方找到自我 +Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:33.45,Default,,0,0,0,,我想做出药物\N治好我和妈妈得的这个病 +Dialogue: 0,0:00:34.11,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,药学部的大学是六年制的呢 +Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.74,Default,,0,0,0,,我们家也供不起私立 +Dialogue: 0,0:00:39.83,0:00:44.29,Default,,0,0,0,,还有奖学金 我会努力读书的 +Dialogue: 0,0:00:44.37,0:00:47.08,Default,,0,0,0,,但是你得比现在还要努力才能考上 +Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:48.54,Default,,0,0,0,,我明白 +Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:49.96,Default,,0,0,0,,加油啊 红末 +Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:53.05,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:02.52,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:11.78,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:14.07,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,大家都被干掉了吗? +Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:16.70,Default,,0,0,0,,别出去 +Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.20,Default,,0,0,0,,留在这里不会被发现的 +Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:20.16,Default,,0,0,0,,还有人 杀了他们 +Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:33.71,Default,,0,0,0,,但是突然有一天 +Dialogue: 0,0:01:36.22,0:01:39.14,Default,,0,0,0,,勇者大人 我们发现另外三位勇者了 +Dialogue: 0,0:01:42.01,0:01:42.93,Default,,0,0,0,,太血腥了 +Dialogue: 0,0:01:43.60,0:01:46.64,Default,,0,0,0,,对我来说毫无意义的暴力 +Dialogue: 0,0:01:46.73,0:01:51.23,Default,,0,0,0,,变成了生存下去的最重要技能 +Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:54.53,Default,,0,0,0,,喂 看到那边的小屋了吗? +Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.53,Default,,0,0,0,,烧掉之前记得把值钱的东西收走 +Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:00.62,Default,,0,0,0,,这个不错啊 +Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:01.95,Default,,0,0,0,,我收下了 +Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:05.37,Default,,0,0,0,,之后要平分的 先上交过来 +Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:08.46,Default,,0,0,0,,我感到脚下逐渐崩塌 +Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,别说找到自我了 +Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:18.84,Default,,0,0,0,,活下去的前提条件都变了 +Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.81,Default,,0,0,0,,和平安定的前提条件 +Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:32.94,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:12.50,Default,,0,0,0,,差不多该让马休息了 +Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:14.25,Default,,0,0,0,,就在这附近扎营吧 +Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.21,Default,,0,0,0,,嗯 天色也不早了 +Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:23.26,Default,,0,0,0,,很好吃啊 +Dialogue: 0,0:04:23.34,0:04:25.26,Default,,0,0,0,,真的 很好吃 +Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:26.60,Default,,0,0,0,,过奖 +Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:30.43,Default,,0,0,0,,还是吃不下吗? +Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,就吃了一口 +Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:33.94,Default,,0,0,0,,那场面太可怕了吧 +Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:39.07,Default,,0,0,0,,那个时候的事 +Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:41.53,Default,,0,0,0,,一直在脑海中久久无法褪去 +Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:44.86,Default,,0,0,0,,不用担心没食欲 +Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:48.62,Default,,0,0,0,,我们在这个世界 不怎么会饿肚子的 +Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:49.79,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:53.46,Default,,0,0,0,,我想保护大家 +Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,我想保护伙伴 保护这个世界的人 +Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:03.34,Default,,0,0,0,,但是我连自己都保护不了 +Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:04.97,Default,,0,0,0,,只会拖大家后腿 +Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:06.64,Default,,0,0,0,,红末 +Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:09.39,Default,,0,0,0,,也许我根本做不到 +Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,不过让勇者大人给我们做饭\N还真是过意不去 +Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,不用介意 我还蛮会做饭的 +Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:23.44,Default,,0,0,0,,肯定只是想要经验值吧 +Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,等级升上10级\N也能调出锅和料理工具了 +Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.12,Default,,0,0,0,,等级? +Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:32.54,Default,,0,0,0,,四谷同学好像完全没放在心上啊 +Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:33.45,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:39.04,Default,,0,0,0,,到头来 武力强的人一开始好好升级 +Dialogue: 0,0:05:39.13,0:05:41.00,Default,,0,0,0,,就什么都能拿到了 +Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:42.00,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:44.97,Default,,0,0,0,,要续碗吗? +Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,差不多该开始剑术训练了 +Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,训练 +Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:52.10,Default,,0,0,0,,{\an8}你说之前她带你训练过吧? +Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.43,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,她放水跟我单挑100场\N我也只赢了3场 +Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,而且中途她还认真起来 +Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:03.23,Default,,0,0,0,,在勉强不弄死我的前提下\N把我吊打了半天 +Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,简直人间地狱 +Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:08.61,Default,,0,0,0,,“勉强不弄死” +Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:11.33,Default,,0,0,0,,对了 你们来救我们的时候 +Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:16.25,Default,,0,0,0,,请让我指导四位的剑术吧 +Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,对手是勇者大人 +Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:22.17,Default,,0,0,0,,我就可以认真起来毫不留情挥剑了吧 +Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:24.76,Default,,0,0,0,,{\an8}这个 +Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:28.30,Default,,0,0,0,,{\an8}不是 毕竟没有其他选项 那就这样吧 +Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.51,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了 这样我就能随便砍肉了 +Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:34.77,Default,,0,0,0,,我要回家跟爸爸说 +Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.77,Default,,0,0,0,,看她高兴成那样 我好害怕啊 +Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:41.98,Default,,0,0,0,,那就从你开始 +Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:48.24,Default,,0,0,0,,我会在五秒后开始进攻 +Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:52.62,Default,,0,0,0,,我最喜欢撕裂… +Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.49,Default,,0,0,0,,活体的肉了 +Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:57.79,Default,,0,0,0,,这个人到底是怎么回事? +Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:00.92,Default,,0,0,0,,容貌姣好 性格却反差巨大 +Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:06.84,Default,,0,0,0,,由香同学 你没事吧? +Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:09.13,Default,,0,0,0,,太糟糕了 +Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:12.59,Default,,0,0,0,,虽然这个世界的痛觉\N只有正常的36分之1 +Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:15.43,Default,,0,0,0,,但是被砍到还是很疼 +Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:17.72,Default,,0,0,0,,那么接下来是… +Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:27.11,Default,,0,0,0,,连长剑都举不起来啊 +Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:28.99,Default,,0,0,0,,这要花点时间了 +Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:34.58,Default,,0,0,0,,我曾经生活的现代日本是和平安定的 +Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:37.91,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:42.37,Default,,0,0,0,,马库亚去捡柴时遭到了哥布林袭击 +Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:44.50,Default,,0,0,0,,是我大意了 +Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:46.38,Default,,0,0,0,,面对区区哥布林还会负伤 +Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:48.01,Default,,0,0,0,,你这样还算我的部下? +Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:50.05,Default,,0,0,0,,非常抱歉 +Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:55.39,Default,,0,0,0,,一切都在这异世界中崩塌了 +Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,伤口一点点痊愈了 +Dialogue: 0,0:08:04.86,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,你还会用治疗魔法啊 +Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:13.24,Default,,0,0,0,,通过加速细胞新陈代谢\N能让伤口加速痊愈 +Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:17.28,Default,,0,0,0,,所以治愈效果也无法超越\N本人的再生能力 +Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:21.96,Default,,0,0,0,,{\an8}你的料理也是\N不战斗就能提升经验值 +Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:23.71,Default,,0,0,0,,{\an8}是不是太奸诈了啊? +Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:27.59,Default,,0,0,0,,{\an8}有意见的话 你去跟系统说啊 +Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:30.71,Default,,0,0,0,,系统 +Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,{\an8}我们无法逃离\N强加在身上的系统设定 +Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.31,Default,,0,0,0,,我想保护大家 +Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.10,Default,,0,0,0,,为此我要获得经验值 +Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:45.98,Default,,0,0,0,,变得更强才行 +Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,行动变快了不少呢 +Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:57.28,Default,,0,0,0,,要挥舞长剑还需要时间啊 +Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:03.46,Default,,0,0,0,,要获得经验值 +Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,我们发现了哥布林群 +Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:10.46,Default,,0,0,0,,要绕路吗? +Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:13.72,Default,,0,0,0,,不 我们直接把他们消灭更快 +Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:15.26,Default,,0,0,0,,不用 +Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.09,Default,,0,0,0,,我们来吧 +Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:23.43,Default,,0,0,0,,最近一直在做训练\N也没能得到经验值呢 +Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:24.64,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.94,Default,,0,0,0,,{\an8}一直靠治疗魔法\N提升经验的人好意思说啊 +Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,红末你呢? +Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,不用勉强的 +Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:37.45,Default,,0,0,0,,好 我们去赚经验值了 +Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:45.71,Default,,0,0,0,,对付哥布林这种体型\N应该是用不上长剑的 +Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:47.37,Default,,0,0,0,,还是有些担心啊 +Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:50.29,Default,,0,0,0,,火焰 +Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:51.96,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:00.55,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.20,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:34.21,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:39.05,Default,,0,0,0,,明明那么努力了 还是没怎么升级 +Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:43.43,Default,,0,0,0,,那是因为你等级比我们都高啊 +Dialogue: 0,0:10:43.97,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,红末 听说你打倒了哥布林啊 +Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:49.35,Default,,0,0,0,,嗯 算是吧 +Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:50.60,Default,,0,0,0,,终于成功了啊 +Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:54.27,Default,,0,0,0,,手上还有感觉 +Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:59.66,Default,,0,0,0,,那种 软乎乎的感觉 +Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:07.91,Default,,0,0,0,,勇者大人能觉醒剑士的能力\N真是令人开心 +Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:11.25,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:15.17,Default,,0,0,0,,我没能亲手切割哥布林的肉\N真是遗憾 +Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:11:18.26,0:11:21.34,Default,,0,0,0,,你为什么会喜欢切割活体的肉呢? +Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,问得好 +Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:25.76,Default,,0,0,0,,活体肉的好处多到数不完 +Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:27.77,Default,,0,0,0,,首先是肌肉的硬度 +Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:32.69,Default,,0,0,0,,战斗中运动的肌肉 通过刀刃尖端 +Dialogue: 0,0:11:32.77,0:11:34.27,Default,,0,0,0,,被一层层切开 +Dialogue: 0,0:11:34.36,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,肌肉从外侧逐渐变为死肉的那种触感 +Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:39.61,Default,,0,0,0,,这就是 +Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:45.41,Default,,0,0,0,,在挥剑斩下的一瞬间发生的事 +Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,而且那时候手上的触感 +Dialogue: 0,0:11:48.41,0:11:51.21,Default,,0,0,0,,简直是棒极了 +Dialogue: 0,0:11:56.71,0:11:59.88,Default,,0,0,0,,好了 那帮家伙说不定还有残党 +Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:01.55,Default,,0,0,0,,我这就去巡视 +Dialogue: 0,0:12:01.63,0:12:03.05,Default,,0,0,0,,比姆兹伯格、马库亚 +Dialogue: 0,0:12:03.14,0:12:03.97,Default,,0,0,0,,-是\N-是 +Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:06.97,Default,,0,0,0,,能切到肉就好啦 +Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:12.89,Default,,0,0,0,,我听卡哈贝尔小姐的父亲说了 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,那个人小时候\N在父亲指导哥哥剑术时 +Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:24.87,Default,,0,0,0,,听到“和活人认真决斗时\N最能积累经验”这句话 +Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:27.87,Default,,0,0,0,,在自己脑海中转换成了另一回事 +Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:32.33,Default,,0,0,0,,这算想错吧 小孩子特有的那种 +Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:33.96,Default,,0,0,0,,“想错” +Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.54,Default,,0,0,0,,就是听错的“脑”版本 +Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:37.34,Default,,0,0,0,,那是什么? +Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:46.18,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:48.18,Default,,0,0,0,,但是我 +Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:50.68,Default,,0,0,0,,我要保护大家 +Dialogue: 0,0:12:52.02,0:12:53.10,Default,,0,0,0,,要活着回去 +Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,要实现梦想 +Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:58.32,Default,,0,0,0,,所以我也要… +Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:00.98,Default,,0,0,0,,勇敢斩杀 +Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:04.78,Default,,0,0,0,,(能以厨师技能了解到的魔物威胁度\N以G到S的八个等级表示) +Dialogue: 0,0:13:04.86,0:13:06.91,Default,,0,0,0,,(接受训练的一名王国士兵\N相当于等级F) +Dialogue: 0,0:13:15.21,0:13:16.08,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:13:16.79,0:13:17.92,Default,,0,0,0,,乖 +Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:19.67,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:13:19.75,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,没注意到吗? +Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:24.76,Default,,0,0,0,,完全陷进去了 +Dialogue: 0,0:13:24.84,0:13:27.05,Default,,0,0,0,,差点就要弄坏了 +Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:28.93,Default,,0,0,0,,大家没事吧? +Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:29.85,Default,,0,0,0,,还好 +Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,吓死我了 +Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:32.68,Default,,0,0,0,,比姆兹伯格 +Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:33.89,Default,,0,0,0,,我会想办法的 +Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:35.19,Default,,0,0,0,,我也来帮忙 +Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:38.10,Default,,0,0,0,,开始了哦 +Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:40.98,Default,,0,0,0,,一、二、三 +Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:47.78,Default,,0,0,0,,稍微抬起来了 +Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:49.37,Default,,0,0,0,,慢慢来 +Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:50.49,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:56.54,Default,,0,0,0,,勇者大人 还差一点 +Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:01.25,Default,,0,0,0,,太好了 出来了 +Dialogue: 0,0:14:06.84,0:14:09.09,Default,,0,0,0,,比想象中好解决 +Dialogue: 0,0:14:09.18,0:14:10.05,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:14.06,Default,,0,0,0,,好 我们抓紧时间赶路 +Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.06,Default,,0,0,0,,-收到\N-收到 +Dialogue: 0,0:14:17.14,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,{\an8}剩余时间 约15天5小时 +Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:22.69,Default,,0,0,0,,时间很紧啊 +Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.61,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 前面好像有什么 +Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:33.70,Default,,0,0,0,,军队遭到魔物袭击了 +Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.66,Default,,0,0,0,,是哪里的军队? +Dialogue: 0,0:14:35.75,0:14:37.41,Default,,0,0,0,,也有几个平民 +Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:38.62,Default,,0,0,0,,还有小孩呢 +Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:40.96,Default,,0,0,0,,得去救他们 +Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:42.42,Default,,0,0,0,,认真的吗? +Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,还不知道时间够不够 +Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:47.88,Default,,0,0,0,,还是不要绕路比较好 +Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:54.47,Default,,0,0,0,,那我下去吧 +Dialogue: 0,0:14:55.93,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,我一个人去 +Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:00.98,Default,,0,0,0,,等一下 红末 你冷静点 +Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:05.11,Default,,0,0,0,,你不是要活着回去吗? +Dialogue: 0,0:15:05.19,0:15:06.99,Default,,0,0,0,,目标是通关 那你… +Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:07.90,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:10.95,Default,,0,0,0,,但是我之前说过了吧? +Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,人类不是只要活着就算被拯救的 +Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.08,Default,,0,0,0,,{\an8}我觉得 +Dialogue: 0,0:15:21.54,0:15:23.00,Default,,0,0,0,,如果连孩子都不救 +Dialogue: 0,0:15:23.79,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,{\an8}就没有任何意义了 +Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:27.71,Default,,0,0,0,,{\an8}所以 +Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:29.63,Default,,0,0,0,,{\an8}我做不到 +Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:31.84,Default,,0,0,0,,{\an8}什么? +Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:36.10,Default,,0,0,0,,她想说“连孩子都见死不救\N活着就没意义”了吗? +Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,你耍什么帅啊? +Dialogue: 0,0:15:41.77,0:15:43.15,Default,,0,0,0,,不过也对 +Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:45.61,Default,,0,0,0,,说不定会是什么事件呢 +Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:46.69,Default,,0,0,0,,事件? +Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,是游戏管理员在考验我们吗? +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,比如说 那群人可能\N也是要前往拉多德博的 +Dialogue: 0,0:15:57.79,0:16:00.79,Default,,0,0,0,,好 那就这样 分两路行动 +Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:03.12,Default,,0,0,0,,我和箱崎同学去救人 +Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:05.67,Default,,0,0,0,,其他人请继续前进 +Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,要分开吗? +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:10.26,Default,,0,0,0,,我们会尽快解决 尽快回来的 +Dialogue: 0,0:16:11.13,0:16:12.09,Default,,0,0,0,,这样就行了吧? +Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:22.56,Default,,0,0,0,,不过他们基本上要全灭了啊 +Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:31.70,Default,,0,0,0,,全都转过来了 +Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,这也是勇者特性吗? +Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:37.08,Default,,0,0,0,,梅里狗头人 狗头人科 +Dialogue: 0,0:16:37.16,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,威胁度E减 强度超过王国士兵 +Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:41.33,Default,,0,0,0,,拜托 +Dialogue: 0,0:16:41.41,0:16:43.83,Default,,0,0,0,,比我俩加起来都强啊 +Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:45.04,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:46.13,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:46.84,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,我们拖住它们 请你们从背后进攻 +Dialogue: 0,0:16:49.96,0:16:51.21,Default,,0,0,0,,-好\N-好 +Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:55.30,Default,,0,0,0,,(鸢盾 短剑) +Dialogue: 0,0:17:07.86,0:17:09.23,Default,,0,0,0,,(死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:11.57,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:15.70,Default,,0,0,0,,强度和数量都是敌方占优\N而且还是群体攻击 +Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:20.79,Default,,0,0,0,,看你背后 +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:22.66,Default,,0,0,0,,{\an8}不管用 +Dialogue: 0,0:17:23.16,0:17:24.62,Default,,0,0,0,,{\an8}是因为语言不通吗? +Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.30,Default,,0,0,0,,还没完 +Dialogue: 0,0:17:35.97,0:17:36.80,Default,,0,0,0,,结束了 +Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,(死亡 复活倒数) +Dialogue: 0,0:17:39.97,0:17:41.56,Default,,0,0,0,,背刺 +Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.56,Default,,0,0,0,,我是为了什么来这里的? +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:50.07,Default,,0,0,0,,不能战斗就没意义了 +Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,再被人保护 就没意义了 +Dialogue: 0,0:18:43.54,0:18:44.54,Default,,0,0,0,,(长剑) +Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:55.55,Default,,0,0,0,,让对方大意 在最后一刻拿出长剑 +Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:59.26,Default,,0,0,0,,只有一瞬间\N就能克服举不起长剑的问题 +Dialogue: 0,0:18:59.34,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,一石二鸟啊 +Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:07.43,Default,,0,0,0,,箱崎同学 性格都变了啊 +Dialogue: 0,0:19:08.10,0:19:09.19,Default,,0,0,0,,算了 总之 +Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,还剩一只 +Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:14.36,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:16.82,Default,,0,0,0,,喂 在这边 +Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:18.28,Default,,0,0,0,,-勇者大人\N-勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:32.29,Default,,0,0,0,,真是块好肉啊 +Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:43.76,Default,,0,0,0,,什么情况? +Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:45.51,Default,,0,0,0,,一定是因为怕生吧 +Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:48.60,Default,,0,0,0,,士兵和平民幸存者加起来 +Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:50.48,Default,,0,0,0,,三、四、五…六个人啊 +Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:53.94,Default,,0,0,0,,还有伤员 没问题吗? +Dialogue: 0,0:19:54.52,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,嗯 应该没事 +Dialogue: 0,0:19:56.44,0:20:00.95,Default,,0,0,0,,我刚才通过魔物的血吸收魔力\N补充了MP +Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:02.78,Default,,0,0,0,,{\an8}还能做这种事吗? +Dialogue: 0,0:20:02.86,0:20:04.95,Default,,0,0,0,,{\an8}我听说盗贼基地的狂战士 +Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:09.75,Default,,0,0,0,,是摄入过多带有魔力的魔物肉\N才变成那样的 +Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,那我想我们应该也能吸收魔力 +Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:15.79,Default,,0,0,0,,{\an8}这种事你倒是早说啊 +Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:19.13,Default,,0,0,0,,{\an8}不是 我刚才也是第一次尝试 +Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:20.05,Default,,0,0,0,,{\an8}勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:24.09,Default,,0,0,0,,感激不尽 大恩难谢 +Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,不客气 +Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.64,Default,,0,0,0,,你们是什么团队 要去哪里呢? +Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,我们是帝欧克王国的士兵 +Dialogue: 0,0:20:31.31,0:20:36.06,Default,,0,0,0,,受国王之命\N要将异教徒移送至拉多德博 +Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:39.61,Default,,0,0,0,,(任务 完成5%的地图\N将货物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:20:40.32,0:20:42.70,Default,,0,0,0,,这些罪人们违反了禁止大陆宗教的 +Dialogue: 0,0:20:42.78,0:20:46.07,Default,,0,0,0,,禁阿尔特罗斯教令 +Dialogue: 0,0:20:46.16,0:20:49.45,Default,,0,0,0,,要在阿尔特罗斯教隐藏教徒最多的 +Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:53.96,Default,,0,0,0,,{\an8}拉多德博山丘上被当众处刑 +Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.29,Default,,0,0,0,,{\an8}拉多德博 真的出现了 +Dialogue: 0,0:20:57.38,0:21:00.71,Default,,0,0,0,,货物是什么 还不确定 +Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:03.22,Default,,0,0,0,,是人 死刑犯吗? +Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:07.64,Default,,0,0,0,,异教徒 孩子 这是什么? +Dialogue: 0,0:21:08.26,0:21:09.97,Default,,0,0,0,,货物就是那些人吗? +Dialogue: 0,0:21:10.56,0:21:12.02,Default,,0,0,0,,但是把人送到的话 +Dialogue: 0,0:21:12.10,0:21:15.19,Default,,0,0,0,,那些人和那孩子 都会被杀死 +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:20.32,Default,,0,0,0,,检测到人类攻击 经验值下降 +Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:24.45,Default,,0,0,0,,我们的行动\N导致人类死亡也没问题吗? +Dialogue: 0,0:21:25.99,0:21:28.62,Default,,0,0,0,,这次事件是任务吗? +Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:31.08,Default,,0,0,0,,还是协助了就会出局的陷阱? +Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:32.87,Default,,0,0,0,,到底是… +Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:34.83,Default,,0,0,0,,哪一种? +Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:10.89,Default,,0,0,0,,(通关迷你游戏) +Dialogue: 0,0:23:12.18,0:23:14.26,Default,,0,0,0,,(山怪出现了) +Dialogue: 0,0:23:14.35,0:23:15.52,Default,,0,0,0,,(四谷发起攻击 没有效果) +Dialogue: 0,0:23:15.60,0:23:17.27,Default,,0,0,0,,(新堂进行防御\N箱崎因为害怕无法战斗) +Dialogue: 0,0:23:17.35,0:23:18.23,Default,,0,0,0,,(山怪发起攻击) +Dialogue: 0,0:23:18.31,0:23:19.81,Default,,0,0,0,,(强力一击) +Dialogue: 0,0:23:19.89,0:23:21.19,Default,,0,0,0,,(勇者队伍全灭) +Dialogue: 0,0:23:21.69,0:23:24.82,Default,,0,0,0,,四谷 你怎么死了啊? +Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,这也太难了吧 +Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:27.24,Default,,0,0,0,,(通关迷你游戏) +Dialogue: 0,0:23:28.53,0:23:29.86,Default,,0,0,0,,(山怪出现了) +Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:31.32,Default,,0,0,0,,(道具 咒语 情感歌谣) +Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:33.28,Default,,0,0,0,,(山怪听得入神了) +Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:34.66,Default,,0,0,0,,(山怪洗心革面 加入了队伍) +Dialogue: 0,0:23:34.74,0:23:37.45,Default,,0,0,0,,这是正确的攻略法 +Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.41,Default,,0,0,0,,什么垃圾游戏啊? +Dialogue: 0,0:23:39.50,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..4828c63c3c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.cht.ass" @@ -0,0 +1,360 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.79,Default,,0,0,0,,阿星,投籃 +Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:03.58,Default,,0,0,0,,籃板球 +Dialogue: 0,0:00:04.13,0:00:05.00,Default,,0,0,0,,出界 +Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:07.92,Default,,0,0,0,,為什麼啊? +Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:09.84,Default,,0,0,0,,我很討厭體育課 +Dialogue: 0,0:00:10.88,0:00:16.26,Default,,0,0,0,,明明有醫生的禁令做理由\N成績評等總是一分 +Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:22.14,Default,,0,0,0,,因為生來的能力,從來就只能拿一分 +Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:27.73,Default,,0,0,0,,所以我必須在其他地方找到自我 +Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:33.45,Default,,0,0,0,,我想做出藥物\N治好我和媽媽得的這個病 +Dialogue: 0,0:00:34.11,0:00:37.03,Default,,0,0,0,,藥學部的大學是六年制的呢 +Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:39.74,Default,,0,0,0,,我們家也供不起私立 +Dialogue: 0,0:00:39.83,0:00:44.29,Default,,0,0,0,,還有獎學金,我會努力讀書的 +Dialogue: 0,0:00:44.37,0:00:47.08,Default,,0,0,0,,但是,妳得比現在還要努力才能考上 +Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:48.54,Default,,0,0,0,,我明白 +Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:49.96,Default,,0,0,0,,加油啊,紅末 +Dialogue: 0,0:00:51.88,0:00:53.05,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:02.52,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:11.78,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:14.07,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,大家都被幹掉了嗎? +Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:16.70,Default,,0,0,0,,別出去 +Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:18.20,Default,,0,0,0,,留在這裡不會被發現的 +Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:20.16,Default,,0,0,0,,還有人,殺了他們 +Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:33.71,Default,,0,0,0,,但是,突然有一天 +Dialogue: 0,0:01:36.22,0:01:39.14,Default,,0,0,0,,勇者大人,我們發現三位勇者了 +Dialogue: 0,0:01:42.01,0:01:42.93,Default,,0,0,0,,太血腥了 +Dialogue: 0,0:01:43.60,0:01:46.64,Default,,0,0,0,,對我來說毫無意義的暴力 +Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:51.23,Default,,0,0,0,,變成了生存下去的最重要技能 +Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:54.53,Default,,0,0,0,,喂,看到那邊的小屋了嗎? +Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.53,Default,,0,0,0,,燒掉之前記得把值錢的東西收走 +Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:00.62,Default,,0,0,0,,這個不錯啊 +Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:01.95,Default,,0,0,0,,我收下了 +Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:05.37,Default,,0,0,0,,之後要平分的,先上交過來 +Dialogue: 0,0:02:05.96,0:02:08.46,Default,,0,0,0,,我感到腳下逐漸崩塌 +Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,別說找到自我了 +Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:18.84,Default,,0,0,0,,活下去的前提條件都變了 +Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.81,Default,,0,0,0,,和平安定的前提條件 +Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:32.94,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:04:10.41,0:04:12.50,Default,,0,0,0,,差不多該讓馬休息了 +Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:14.25,Default,,0,0,0,,就在這附近紮營吧 +Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.21,Default,,0,0,0,,嗯,天色也不早了 +Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:23.26,Default,,0,0,0,,很好吃啊 +Dialogue: 0,0:04:23.34,0:04:25.26,Default,,0,0,0,,真的,很好吃 +Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:26.60,Default,,0,0,0,,過獎 +Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:30.43,Default,,0,0,0,,還是吃不下嗎? +Dialogue: 0,0:04:30.52,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,就吃了一口 +Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:33.94,Default,,0,0,0,,那場面太可怕了吧 +Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:39.07,Default,,0,0,0,,那個時候的事 +Dialogue: 0,0:04:39.15,0:04:41.53,Default,,0,0,0,,一直在腦海中久久無法褪去 +Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:44.86,Default,,0,0,0,,不用擔心沒食欲 +Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:48.62,Default,,0,0,0,,我們在這個世界,不怎麼會餓肚子的 +Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:49.79,Default,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:53.46,Default,,0,0,0,,我想保護大家 +Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,我想保護夥伴,保護這個世界的人 +Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:03.34,Default,,0,0,0,,但是我連自己都保護不了 +Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:04.97,Default,,0,0,0,,只會拖大家後腿 +Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:06.64,Default,,0,0,0,,紅末 +Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:09.39,Default,,0,0,0,,也許我根本做不到 +Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,不過,讓勇者大人給我們做飯\N還真是過意不去 +Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,不用介意,我還蠻會做飯的 +Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:23.44,Default,,0,0,0,,肯定只是想要經驗值吧 +Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,等級升上10級\N也能調出鍋和料理工具了 +Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.12,Default,,0,0,0,,等級? +Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:32.54,Default,,0,0,0,,四谷同學好像完全沒放在心上啊 +Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:33.45,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:39.04,Default,,0,0,0,,到頭來,武力強的人一開始好好升級 +Dialogue: 0,0:05:39.13,0:05:41.00,Default,,0,0,0,,就什麼都能拿到了 +Dialogue: 0,0:05:41.09,0:05:42.00,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:44.97,Default,,0,0,0,,要續碗嗎? +Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,差不多該開始劍術訓練了 +Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,訓練 +Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:52.10,Default,,0,0,0,,{\an8}你說之前她帶你訓練過吧? +Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.43,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,她放水跟我單挑100場\N我也只贏了3場 +Dialogue: 0,0:05:58.27,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,而且中途她還認真起來 +Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:03.23,Default,,0,0,0,,在勉強不弄死我的前提下\N把我吊打了半天 +Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:05.78,Default,,0,0,0,,簡直人間地獄 +Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:08.61,Default,,0,0,0,,“勉強不弄死” +Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:11.33,Default,,0,0,0,,對了,你們來救我們的時候 +Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:16.25,Default,,0,0,0,,請讓我指導四位的劍術吧 +Dialogue: 0,0:06:16.33,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,對手是勇者大人 +Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:22.17,Default,,0,0,0,,我就可以認真起來毫不留情揮劍了吧 +Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:24.76,Default,,0,0,0,,{\an8}這個 +Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:28.30,Default,,0,0,0,,{\an8}不是,畢竟沒有其他選項\N那就這樣吧 +Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.51,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了,這樣我就能隨便砍肉了 +Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:34.77,Default,,0,0,0,,我要回家跟爸爸說 +Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.77,Default,,0,0,0,,看她高興成那樣,我好害怕啊 +Dialogue: 0,0:06:40.85,0:06:41.98,Default,,0,0,0,,那就從妳開始 +Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:45.86,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:48.24,Default,,0,0,0,,我會在五秒後開始進攻 +Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:52.62,Default,,0,0,0,,我最喜歡撕裂… +Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.49,Default,,0,0,0,,活體的肉了 +Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:57.79,Default,,0,0,0,,這個人到底是怎麼回事? +Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:00.92,Default,,0,0,0,,容貌姣好,卻反差巨大 +Dialogue: 0,0:07:04.96,0:07:06.84,Default,,0,0,0,,由香同學,妳沒事吧? +Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:09.13,Default,,0,0,0,,太糟糕了 +Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:12.59,Default,,0,0,0,,雖然這個世界的痛覺\N只有正常的36分之1 +Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:15.43,Default,,0,0,0,,但是被砍到還是很疼 +Dialogue: 0,0:07:16.81,0:07:17.72,Default,,0,0,0,,那麼接下來是… +Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:27.11,Default,,0,0,0,,連長劍都舉不起來啊 +Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:28.99,Default,,0,0,0,,這要花點時間了 +Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:34.58,Default,,0,0,0,,我曾經生活的現代日本是和平安定的 +Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:37.91,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:07:38.66,0:07:42.37,Default,,0,0,0,,馬庫亞去撿柴時遭到了哥布林襲擊 +Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:44.50,Default,,0,0,0,,是我大意了 +Dialogue: 0,0:07:44.59,0:07:46.38,Default,,0,0,0,,面對區區哥布林還會負傷 +Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:48.01,Default,,0,0,0,,你這樣還算我的部下? +Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:50.05,Default,,0,0,0,,非常抱歉 +Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:55.39,Default,,0,0,0,,一切都在這異世界中崩塌了 +Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,傷口一點點痊癒了 +Dialogue: 0,0:08:04.86,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,你還會用治療魔法啊 +Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:13.24,Default,,0,0,0,,通過加速細胞新陳代謝\N能讓傷口加速痊癒 +Dialogue: 0,0:08:13.32,0:08:17.28,Default,,0,0,0,,所以,治癒效果也無法超越\N本人的再生能力 +Dialogue: 0,0:08:17.37,0:08:21.96,Default,,0,0,0,,你的料理也是不戰鬥就能提升經驗值 +Dialogue: 0,0:08:22.04,0:08:23.71,Default,,0,0,0,,是不是太奸詐了啊? +Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:27.59,Default,,0,0,0,,有意見的話,妳去跟系統說啊 +Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:30.71,Default,,0,0,0,,系統 +Dialogue: 0,0:08:31.26,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,我們無法逃離強加在身上的系統設定 +Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.31,Default,,0,0,0,,我想保護大家 +Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.10,Default,,0,0,0,,為此我要獲得經驗值 +Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:45.98,Default,,0,0,0,,變得更強才行 +Dialogue: 0,0:08:46.61,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,行動變快了不少呢 +Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:57.28,Default,,0,0,0,,要揮舞長劍還需要時間啊 +Dialogue: 0,0:09:00.20,0:09:03.46,Default,,0,0,0,,要獲得經驗值 +Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:08.79,Default,,0,0,0,,我們發現了哥布林群 +Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:10.46,Default,,0,0,0,,要繞路嗎? +Dialogue: 0,0:09:11.05,0:09:13.72,Default,,0,0,0,,不,我們直接把牠們消滅更快 +Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:15.26,Default,,0,0,0,,不用 +Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:17.09,Default,,0,0,0,,我們來吧 +Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:23.43,Default,,0,0,0,,最近一直在做訓練\N也沒能得到經驗值呢 +Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:24.64,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:27.94,Default,,0,0,0,,{\an8}一直靠治療魔法\N提升經驗的人好意思說啊 +Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,紅末妳呢? +Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,不用勉強的 +Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:37.45,Default,,0,0,0,,好,我們去賺經驗值了 +Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:45.71,Default,,0,0,0,,對付哥布林這種體型\N應該是用不上長劍的 +Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:47.37,Default,,0,0,0,,還是有些擔心啊 +Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:50.29,Default,,0,0,0,,火焰 +Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:51.96,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:09:59.60,0:10:00.55,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:23.95,0:10:25.20,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,對不起… +Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:34.21,Default,,0,0,0,,{\an8}對不起 +Dialogue: 0,0:10:35.34,0:10:39.05,Default,,0,0,0,,明明那麼努力了,還是沒怎麼升級 +Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:43.43,Default,,0,0,0,,那是因為你等級比我們都高啊 +Dialogue: 0,0:10:43.97,0:10:46.35,Default,,0,0,0,,紅末,聽說妳打倒了哥布林啊 +Dialogue: 0,0:10:46.43,0:10:49.35,Default,,0,0,0,,嗯,算是吧 +Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:50.60,Default,,0,0,0,,終於成功了啊 +Dialogue: 0,0:10:52.31,0:10:54.27,Default,,0,0,0,,手上還有感覺 +Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:59.66,Default,,0,0,0,,那種軟乎乎的感覺 +Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:07.91,Default,,0,0,0,,勇者大人能覺醒劍士的能力\N真是令人開心 +Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:10.33,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:11.25,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:15.17,Default,,0,0,0,,我沒能親手切割哥布林的肉\N真是遺憾 +Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:11:18.26,0:11:21.34,Default,,0,0,0,,妳為什麼會喜歡切割活體的肉呢? +Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:23.76,Default,,0,0,0,,問得好 +Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:25.76,Default,,0,0,0,,活體肉的好處多到數不完 +Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:27.77,Default,,0,0,0,,首先是肌肉的硬度 +Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:32.69,Default,,0,0,0,,戰鬥中運動的肌肉,通過刀刃尖端 +Dialogue: 0,0:11:32.77,0:11:34.27,Default,,0,0,0,,被一層層切開 +Dialogue: 0,0:11:34.36,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,肌肉從外側逐漸變為死肉的那種觸感 +Dialogue: 0,0:11:38.65,0:11:39.61,Default,,0,0,0,,這就是 +Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:45.41,Default,,0,0,0,,在揮劍斬下的一瞬間發生的事 +Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,而且,那時候手上的觸感 +Dialogue: 0,0:11:48.41,0:11:51.21,Default,,0,0,0,,簡直是棒極了 +Dialogue: 0,0:11:56.71,0:11:59.88,Default,,0,0,0,,好了,那幫傢伙說不定還有殘黨 +Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:01.55,Default,,0,0,0,,我這就去巡視 +Dialogue: 0,0:12:01.63,0:12:03.05,Default,,0,0,0,,比姆茲伯格,馬庫亞 +Dialogue: 0,0:12:03.14,0:12:03.97,Default,,0,0,0,,-是\N-是 +Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:06.97,Default,,0,0,0,,能切到肉就好啦 +Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:12.89,Default,,0,0,0,,我聽卡哈貝爾小姐的父親說了 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,那個人小時候\N在父親指導哥哥劍術時 +Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:24.87,Default,,0,0,0,,聽到“和活人認真決鬥時\N最能積累經驗”這句話 +Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:27.87,Default,,0,0,0,,在自己腦海中轉換成了另一回事 +Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:32.33,Default,,0,0,0,,這算想錯吧,小孩子特有的那種 +Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:33.96,Default,,0,0,0,,“想錯” +Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.54,Default,,0,0,0,,就是聽錯的“腦”版本 +Dialogue: 0,0:12:36.13,0:12:37.34,Default,,0,0,0,,那是什麼? +Dialogue: 0,0:12:44.80,0:12:46.18,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:48.18,Default,,0,0,0,,但是我 +Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:50.68,Default,,0,0,0,,我要保護大家 +Dialogue: 0,0:12:52.02,0:12:53.10,Default,,0,0,0,,要活著回去 +Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,要實現夢想 +Dialogue: 0,0:12:57.15,0:12:58.32,Default,,0,0,0,,所以我也要… +Dialogue: 0,0:13:00.03,0:13:00.98,Default,,0,0,0,,勇敢斬殺 +Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:04.78,Default,,0,0,0,,(能以廚師技能瞭解到的魔物威脅度\N以G到S的八個等級表示) +Dialogue: 0,0:13:04.86,0:13:06.91,Default,,0,0,0,,(接受訓練的一名王國士兵\N相當於等級F) +Dialogue: 0,0:13:15.21,0:13:16.08,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:13:16.79,0:13:17.92,Default,,0,0,0,,乖 +Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:19.67,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:13:19.75,0:13:20.84,Default,,0,0,0,,沒注意到嗎? +Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:24.76,Default,,0,0,0,,完全陷進去了 +Dialogue: 0,0:13:24.84,0:13:27.05,Default,,0,0,0,,差點就要弄壞了 +Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:28.93,Default,,0,0,0,,大家沒事吧? +Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:29.85,Default,,0,0,0,,還好 +Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,嚇死我了 +Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:32.68,Default,,0,0,0,,比姆茲伯格 +Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:33.89,Default,,0,0,0,,我會想辦法的 +Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:35.19,Default,,0,0,0,,我也來幫忙 +Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:38.10,Default,,0,0,0,,開始了哦 +Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:40.98,Default,,0,0,0,,一、二、三 +Dialogue: 0,0:13:46.57,0:13:47.78,Default,,0,0,0,,稍微抬起來了 +Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:49.37,Default,,0,0,0,,慢慢來 +Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:50.49,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:56.54,Default,,0,0,0,,勇者大人,還差一點 +Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:01.25,Default,,0,0,0,,太好了,出來了 +Dialogue: 0,0:14:06.84,0:14:09.09,Default,,0,0,0,,比想像中好解決 +Dialogue: 0,0:14:09.18,0:14:10.05,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:14.06,Default,,0,0,0,,好,我們抓緊時間趕路 +Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:16.06,Default,,0,0,0,,-收到\N-收到 +Dialogue: 0,0:14:17.14,0:14:20.40,Default,,0,0,0,,{\an8}剩餘時間,約15天5小時 +Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:22.69,Default,,0,0,0,,時間很緊啊 +Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.61,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐,前面好像有什麼 +Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:33.70,Default,,0,0,0,,軍隊遭到魔物襲擊了 +Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.66,Default,,0,0,0,,是哪裡的軍隊? +Dialogue: 0,0:14:35.75,0:14:37.41,Default,,0,0,0,,也有幾個平民 +Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:38.62,Default,,0,0,0,,還有小孩呢 +Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:40.96,Default,,0,0,0,,得去救他們 +Dialogue: 0,0:14:41.04,0:14:42.42,Default,,0,0,0,,認真的嗎? +Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,還不知道時間夠不夠 +Dialogue: 0,0:14:45.67,0:14:47.88,Default,,0,0,0,,還是不要繞路比較好 +Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:54.47,Default,,0,0,0,,那我下去吧 +Dialogue: 0,0:14:55.93,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,我一個人去 +Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:00.98,Default,,0,0,0,,等一下,紅末,妳冷靜點 +Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:05.11,Default,,0,0,0,,妳不是要活著回去嗎? +Dialogue: 0,0:15:05.19,0:15:06.99,Default,,0,0,0,,目標是通關,那妳… +Dialogue: 0,0:15:07.07,0:15:07.90,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:10.95,Default,,0,0,0,,但是我之前說過了吧? +Dialogue: 0,0:15:11.03,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:15:12.07,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,人類不是只要活著就算被拯救的 +Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:20.08,Default,,0,0,0,,我覺得 +Dialogue: 0,0:15:21.54,0:15:23.00,Default,,0,0,0,,如果連孩子都不救 +Dialogue: 0,0:15:23.79,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,就沒有任何意義了 +Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:27.71,Default,,0,0,0,,{\an8}所以 +Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:29.63,Default,,0,0,0,,{\an8}我做不到 +Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:31.84,Default,,0,0,0,,{\an8}什麼? +Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:36.10,Default,,0,0,0,,她想說“連孩子都見死不救\N活著就沒意義”了嗎? +Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:39.18,Default,,0,0,0,,妳耍什麼帥啊 +Dialogue: 0,0:15:41.77,0:15:43.15,Default,,0,0,0,,不過,也對 +Dialogue: 0,0:15:43.23,0:15:45.61,Default,,0,0,0,,說不定會是什麼事件呢 +Dialogue: 0,0:15:45.69,0:15:46.69,Default,,0,0,0,,事件? +Dialogue: 0,0:15:48.15,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,是遊戲管理員在考驗我們嗎? +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,比如說,那群人可能\N也是要前往拉多德博的 +Dialogue: 0,0:15:57.79,0:16:00.79,Default,,0,0,0,,好,那就這樣,分兩路行動 +Dialogue: 0,0:16:00.87,0:16:03.12,Default,,0,0,0,,我和箱崎同學去救人 +Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:05.67,Default,,0,0,0,,其他人請繼續前進 +Dialogue: 0,0:16:06.25,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,要分開嗎? +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:10.26,Default,,0,0,0,,我們會儘快解決,儘快回來的 +Dialogue: 0,0:16:11.13,0:16:12.09,Default,,0,0,0,,這樣就行了吧? +Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:22.56,Default,,0,0,0,,不過,他們基本上要全滅了啊 +Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:29.57,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:31.70,Default,,0,0,0,,全都轉過來了 +Dialogue: 0,0:16:32.20,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,這也是勇者特性嗎? +Dialogue: 0,0:16:34.91,0:16:37.08,Default,,0,0,0,,梅里狗頭人,狗頭人科 +Dialogue: 0,0:16:37.16,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,威脅度E減,強度超過王國士兵 +Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:41.33,Default,,0,0,0,,拜託 +Dialogue: 0,0:16:41.41,0:16:43.83,Default,,0,0,0,,比我倆加起來都強啊 +Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:45.04,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:46.13,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:46.84,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,我們拖住牠們,請你們從背後進攻 +Dialogue: 0,0:16:49.96,0:16:51.21,Default,,0,0,0,,-好\N-好 +Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:55.30,Default,,0,0,0,,(鳶盾,短劍) +Dialogue: 0,0:17:07.86,0:17:09.23,Default,,0,0,0,,(死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:11.57,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:15.70,Default,,0,0,0,,強度和數量都是敵方佔優勢\N而且還是群體攻擊 +Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:20.79,Default,,0,0,0,,看你背後 +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:22.66,Default,,0,0,0,,不管用 +Dialogue: 0,0:17:23.16,0:17:24.62,Default,,0,0,0,,是因為語言不通嗎? +Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.30,Default,,0,0,0,,還沒完 +Dialogue: 0,0:17:35.97,0:17:36.80,Default,,0,0,0,,結束了 +Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,(死亡,復活倒數) +Dialogue: 0,0:17:39.97,0:17:41.56,Default,,0,0,0,,背刺 +Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.56,Default,,0,0,0,,我是為了什麼來這裡的? +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:50.07,Default,,0,0,0,,不能戰鬥就沒意義了 +Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,再被人保護,就沒意義了 +Dialogue: 0,0:18:43.54,0:18:44.54,Default,,0,0,0,,(長劍) +Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:55.55,Default,,0,0,0,,讓對方大意,在最後一刻拿出長劍 +Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:59.26,Default,,0,0,0,,只有一瞬間\N就能克服舉不起長劍的問題 +Dialogue: 0,0:18:59.34,0:19:00.43,Default,,0,0,0,,一石二鳥啊 +Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:07.43,Default,,0,0,0,,箱崎同學,性格都變了啊 +Dialogue: 0,0:19:08.10,0:19:09.19,Default,,0,0,0,,算了,總之 +Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,還剩一隻 +Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:14.36,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:16.82,Default,,0,0,0,,喂,在這邊 +Dialogue: 0,0:19:17.40,0:19:18.28,Default,,0,0,0,,-勇者大人\N-勇者大人 +Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:32.29,Default,,0,0,0,,真是塊好肉啊 +Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:43.76,Default,,0,0,0,,什麼情況? +Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:45.51,Default,,0,0,0,,一定是因為怕生吧 +Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:48.60,Default,,0,0,0,,士兵和平民倖存者加起來 +Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:50.48,Default,,0,0,0,,三、四、五…六個人啊 +Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:53.94,Default,,0,0,0,,還有傷員,沒問題嗎? +Dialogue: 0,0:19:54.52,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,嗯,應該沒事 +Dialogue: 0,0:19:56.44,0:20:00.95,Default,,0,0,0,,{\an8}我剛才通過魔物的血吸收魔力\N補充了MP +Dialogue: 0,0:20:01.03,0:20:02.78,Default,,0,0,0,,{\an8}還能做這種事嗎? +Dialogue: 0,0:20:02.86,0:20:04.95,Default,,0,0,0,,{\an8}我聽說盜賊基地的狂戰士 +Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:09.75,Default,,0,0,0,,是攝入過多帶有魔力的魔物肉\N才變成那樣的 +Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:12.71,Default,,0,0,0,,那我想我們應該也能吸收魔力 +Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:15.79,Default,,0,0,0,,{\an8}這種事你倒是早說啊 +Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:19.13,Default,,0,0,0,,{\an8}不是,我剛才也是第一次嘗試 +Dialogue: 0,0:20:19.21,0:20:20.05,Default,,0,0,0,,{\an8}勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:24.09,Default,,0,0,0,,感激不盡,大恩難謝 +Dialogue: 0,0:20:24.18,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,不客氣 +Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.64,Default,,0,0,0,,你們是什麼團隊,要去哪裡呢? +Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,我們是帝歐克王國的士兵 +Dialogue: 0,0:20:31.31,0:20:36.06,Default,,0,0,0,,受國王之命\N要將異教徒移送至拉多德博 +Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:39.61,Default,,0,0,0,,(任務,完成5%的地圖\N將貨物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:20:40.32,0:20:42.70,Default,,0,0,0,,這些罪人們違反了禁止大陸宗教的 +Dialogue: 0,0:20:42.78,0:20:46.07,Default,,0,0,0,,禁阿爾特羅斯教令 +Dialogue: 0,0:20:46.16,0:20:49.45,Default,,0,0,0,,要在阿爾特羅斯教隱藏教徒最多的 +Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:53.96,Default,,0,0,0,,{\an8}拉多德博山丘上被當眾處刑 +Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.29,Default,,0,0,0,,{\an8}拉多德博,真的出現了 +Dialogue: 0,0:20:57.38,0:21:00.71,Default,,0,0,0,,貨物是什麼,還不確定 +Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:03.22,Default,,0,0,0,,是人,死刑犯嗎? +Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:07.64,Default,,0,0,0,,異教徒,孩子,這是什麼? +Dialogue: 0,0:21:08.26,0:21:09.97,Default,,0,0,0,,貨物就是那些人嗎? +Dialogue: 0,0:21:10.56,0:21:12.02,Default,,0,0,0,,但是,把人送到的話 +Dialogue: 0,0:21:12.10,0:21:15.19,Default,,0,0,0,,那些人和那孩子,都會被殺死 +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:20.32,Default,,0,0,0,,檢測到攻擊人類,經驗值下降 +Dialogue: 0,0:21:21.36,0:21:24.45,Default,,0,0,0,,我們的行動\N導致人類死亡也沒問題嗎? +Dialogue: 0,0:21:25.99,0:21:28.62,Default,,0,0,0,,這次事件是任務嗎? +Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:31.08,Default,,0,0,0,,還是協助了就會出局的陷阱? +Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:32.87,Default,,0,0,0,,到底是… +Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:34.83,Default,,0,0,0,,哪一種? +Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:11.47,Default,,0,0,0,,(通關迷你遊戲) +Dialogue: 0,0:23:12.18,0:23:14.26,Default,,0,0,0,,(山怪出現了) +Dialogue: 0,0:23:14.35,0:23:15.52,Default,,0,0,0,,(四谷發起攻擊,沒有效果) +Dialogue: 0,0:23:15.60,0:23:17.27,Default,,0,0,0,,(新堂進行防禦\N箱崎因為害怕無法戰鬥) +Dialogue: 0,0:23:17.35,0:23:18.23,Default,,0,0,0,,(山怪發起攻擊) +Dialogue: 0,0:23:18.31,0:23:19.81,Default,,0,0,0,,(強力一擊) +Dialogue: 0,0:23:19.89,0:23:21.19,Default,,0,0,0,,(勇者隊伍全滅) +Dialogue: 0,0:23:21.69,0:23:24.82,Default,,0,0,0,,四谷,你怎麼死了啊? +Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,這也太難了吧 +Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:27.24,Default,,0,0,0,,(通關迷你遊戲) +Dialogue: 0,0:23:28.53,0:23:29.86,Default,,0,0,0,,(山怪出現了) +Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:31.32,Default,,0,0,0,,(道具,咒語,情感歌謠) +Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:33.28,Default,,0,0,0,,{\an8}(山怪聽得入神了) +Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:34.66,Default,,0,0,0,,{\an8}(山怪洗心革面,加入了隊伍) +Dialogue: 0,0:23:34.74,0:23:37.45,Default,,0,0,0,,這是正確的攻略法 +Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.46,Default,,0,0,0,,什麼垃圾遊戲啊 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..48305b2bb0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E05.jpn.ass" @@ -0,0 +1,407 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.41,0:00:01.79,Default,,0,0,0,,(女子A)ほっしー シュート! +Dialogue: 0,0:00:01.91,0:00:03.58,Default,,0,0,0,,(ほっしー)ああ!\N(女子B)リバウンド! +Dialogue: 0,0:00:03.75,0:00:04.71,Default,,0,0,0,,(ホイッスル)\N(担任)ファウル! +Dialogue: 0,0:00:04.83,0:00:07.59,Default,,0,0,0,,(女子たち)え〜? なんで? +Dialogue: 0,0:00:07.71,0:00:09.88,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))体育が嫌いだった +Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:13.80,Default,,0,0,0,,医者に止められているから\Nという理由なのに +Dialogue: 0,0:00:13.97,0:00:16.64,Default,,0,0,0,,容赦なく成績はいつも1 +Dialogue: 0,0:00:17.39,0:00:19.64,Default,,0,0,0,,生まれつきの\Nステータスというだけで +Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:22.27,Default,,0,0,0,,1以外取れたことがない +Dialogue: 0,0:00:22.94,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,だから 私は ほかのところで +Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:28.11,Default,,0,0,0,,アイデンティティーを\N見つけなければいけない +Dialogue: 0,0:00:29.36,0:00:33.40,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nママと私がかかっている病気を\N完治させる薬を作りたいの +Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.95,Default,,0,0,0,,(箱崎の母)\N薬学科の大学は6年制なんだね +Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:39.70,Default,,0,0,0,,(箱崎の父)\Nうちじゃ 私立は無理だしねえ +Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:44.12,Default,,0,0,0,,(箱崎)奨学金もあるし\N私 頑張って勉強するから +Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:47.08,Default,,0,0,0,,(箱崎の母)\Nでも 今より相当頑張らないと +Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:48.42,Default,,0,0,0,,(箱崎)分かってる +Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:50.09,Default,,0,0,0,,(箱崎の父)頑張れ 紅末(くすえ) +Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:51.46,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:52.42,Default,,0,0,0,,(箱崎)だけど… +Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:56.39,Default,,0,0,0,,(笑い声) +Dialogue: 0,0:00:58.89,0:01:00.18,Default,,0,0,0,,きゃあ〜! +Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:01.52,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))えっ?\N(時舘(ときたて))ええ! +Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:02.56,Default,,0,0,0,,(新堂)ウインド! +Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:03.93,Default,,0,0,0,,(盗賊C)うう… +Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:08.73,Default,,0,0,0,,(箱崎)ああ… +Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:12.15,Default,,0,0,0,,(箱崎)だけど… +Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:15.49,Default,,0,0,0,,(盗賊C)マズい!\Nみんな やられちまったのか? +Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:18.16,Default,,0,0,0,,(盗賊D)出るんじゃねえ!\Nここなら見つからないから +Dialogue: 0,0:01:18.49,0:01:19.95,Default,,0,0,0,,(兵士)まだ いたぞ! 殺せ! +Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:21.41,Default,,0,0,0,,(盗賊C)うっ…\N(盗賊D)ひっ! +Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:23.83,Default,,0,0,0,,(斬る音)\N(盗賊C)うう… +Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,(箱崎)だけど ある日 突然… +Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:39.22,Default,,0,0,0,,(兵士)\N勇者様 3人を発見しました +Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:42.89,Default,,0,0,0,,(時舘)うえっ…\N(新堂)グロッ +Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:46.56,Default,,0,0,0,,(箱崎)自分にとって\N無意味だったはずの暴力が +Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:51.36,Default,,0,0,0,,生きてゆくうえで\N一番重要なスキルになってしまった +Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:54.49,Default,,0,0,0,,(兵士)\Nお〜い そっちの小屋見たか? +Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:58.49,Default,,0,0,0,,燃やす前に\N金めのものの回収 忘れるなよ +Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:01.91,Default,,0,0,0,,おっ これいいじゃん\Nこれ も〜らい! +Dialogue: 0,0:02:02.24,0:02:05.33,Default,,0,0,0,,後で山分けなんだから 一回預けろ +Dialogue: 0,0:02:05.79,0:02:08.62,Default,,0,0,0,,(箱崎)足元が崩れてゆく感覚 +Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:12.00,Default,,0,0,0,,アイデンティティーどころか… +Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:19.09,Default,,0,0,0,,生きていくための前提条件が\N変わってしまった +Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.97,Default,,0,0,0,,平和だっていう前提条件が +Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:33.11,Default,,0,0,0,,(箱崎)私は… +Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:42.66,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:05.45,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:12.33,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nそろそろウマを休めないと +Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:14.21,Default,,0,0,0,,この辺りで野営にしましょう +Dialogue: 0,0:04:14.63,0:04:17.21,Default,,0,0,0,,(新堂)うん\Nもうすぐ 日が沈むしね +Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:23.22,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)おお うまいな +Dialogue: 0,0:04:23.55,0:04:25.22,Default,,0,0,0,,(マクア)ホントおいしいです +Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:27.64,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))いや〜 ハハハッ… +Dialogue: 0,0:04:28.47,0:04:30.31,Default,,0,0,0,,まだ 食べられないの? +Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,ひと口だけ… +Dialogue: 0,0:04:32.02,0:04:34.81,Default,,0,0,0,,(新堂)あれ グロかったもんね\N(箱崎)うん… +Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:36.06,Default,,0,0,0,,(斬る音) +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:41.82,Default,,0,0,0,,(箱崎)あのときのことが\Nずっと目に焼き付いて消えない +Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:44.99,Default,,0,0,0,,食欲ないのは気にすることないよ +Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:48.53,Default,,0,0,0,,この世界だと\Nあんまり おなか減らないし +Dialogue: 0,0:04:48.66,0:04:49.79,Default,,0,0,0,,(箱崎)私… +Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:53.66,Default,,0,0,0,,みんなを守りたいんだ +Dialogue: 0,0:04:54.75,0:04:55.58,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.42,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N仲間も この世界の人たちも +Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:03.01,Default,,0,0,0,,でも 自分を守ることすら\Nできなくて +Dialogue: 0,0:05:03.34,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,ただの足手まといで +Dialogue: 0,0:05:05.84,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,紅末… +Dialogue: 0,0:05:08.18,0:05:09.35,Default,,0,0,0,,(箱崎)ダメかもしれない +Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:15.31,Default,,0,0,0,,(マクア)でも 勇者様に\N食事の支度などさせては +Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:16.73,Default,,0,0,0,,気が引けます +Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:18.77,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nあ〜 気にしないでください +Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:20.48,Default,,0,0,0,,俺 料理得意なんで +Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:23.24,Default,,0,0,0,,どうせ 経験値欲しいだけだろ +Dialogue: 0,0:05:23.69,0:05:25.45,Default,,0,0,0,,ランクも10に上がって +Dialogue: 0,0:05:25.57,0:05:28.16,Default,,0,0,0,,鍋とか調理器具が\N出せるようになったし +Dialogue: 0,0:05:28.28,0:05:29.28,Default,,0,0,0,,(マクア)ランク? +Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,(新堂)\N四谷君 全然平気そうだよね +Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:33.70,Default,,0,0,0,,(箱崎)うん +Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:36.83,Default,,0,0,0,,(箱崎)結局\N最初から腕力が強い人が +Dialogue: 0,0:05:36.96,0:05:40.88,Default,,0,0,0,,たくさんレベルを上げられて\Nなんでも手に入れるんだ +Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:42.09,Default,,0,0,0,,(カハベル)勇者様 +Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:44.76,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ おかわりですか? +Dialogue: 0,0:05:44.88,0:05:46.84,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nそろそろ稽古を始めましょう! +Dialogue: 0,0:05:47.13,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,稽古… +Dialogue: 0,0:05:48.59,0:05:50.43,Default,,0,0,0,,(時舘)\N以前 稽古をつけてもらったって +Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:51.81,Default,,0,0,0,,言ってたっすよね? +Dialogue: 0,0:05:51.93,0:05:52.77,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.98,Default,,0,0,0,,ハンデ付きで100試合中\N3勝しかできなかった +Dialogue: 0,0:05:58.10,0:06:00.31,Default,,0,0,0,,っていうか 途中からは真剣で +Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:03.40,Default,,0,0,0,,死なない程度に\Nズッタズタに斬られ続けて +Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:05.74,Default,,0,0,0,,地獄かと思ったし +Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,(時舘)しっ 死なない程度って… +Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:11.28,Default,,0,0,0,,そういえば 助けに来たときの… +Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:16.21,Default,,0,0,0,,(カハベル)4人の剣の稽古を\N私につけさせてほしいということ! +Dialogue: 0,0:06:16.37,0:06:17.96,Default,,0,0,0,,勇者様相手なら +Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:22.13,Default,,0,0,0,,私は真剣使ってバンバン斬っても\N問題ありませんよね? +Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:24.71,Default,,0,0,0,,えっと… +Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:28.05,Default,,0,0,0,,いや ほかに\N選択肢がないからいいですけど +Dialogue: 0,0:06:28.30,0:06:31.47,Default,,0,0,0,,やった〜!\Nこれで肉が斬り放題だ! +Dialogue: 0,0:06:31.93,0:06:35.52,Default,,0,0,0,,わ〜い!\N帰ってパパに報告しよ〜っと +Dialogue: 0,0:06:36.64,0:06:38.64,Default,,0,0,0,,とか言って喜んでたし +Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:40.52,Default,,0,0,0,,ウチはもう不安しか… +Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:41.86,Default,,0,0,0,,(カハベル)では あなたから +Dialogue: 0,0:06:41.98,0:06:42.82,Default,,0,0,0,,ええ? +Dialogue: 0,0:06:43.94,0:06:45.23,Default,,0,0,0,,ひっ! マジ? +Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:48.20,Default,,0,0,0,,(カハベル)私は\N5秒たってから攻撃し始めます +Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:49.15,Default,,0,0,0,,(時舘)はい… +Dialogue: 0,0:06:49.86,0:06:52.91,Default,,0,0,0,,(カハベル)\N私は 生きてる肉を斬るのが… +Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:55.45,Default,,0,0,0,,大好きだ〜! +Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:57.62,Default,,0,0,0,,(四谷)なんだろうな あれ +Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:00.87,Default,,0,0,0,,容姿は整ってんのに\Nギャップ ハンパない +Dialogue: 0,0:07:01.38,0:07:03.59,Default,,0,0,0,,(時舘)うっ うう… +Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:06.80,Default,,0,0,0,,(新堂)由香(ゆか)さん 大丈夫? +Dialogue: 0,0:07:07.21,0:07:08.97,Default,,0,0,0,,最悪っす! +Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:12.43,Default,,0,0,0,,この世界だと\N痛覚が36分の1っていっても +Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:14.72,Default,,0,0,0,,やはり斬られたら\N結局 痛いっすから +Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:16.56,Default,,0,0,0,,(2人)ああ… +Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:19.27,Default,,0,0,0,,(カハベル)では 次は…\N(箱崎)ひゃあ〜! +Dialogue: 0,0:07:23.61,0:07:27.07,Default,,0,0,0,,(カハベル)ロングソードは\N持ち上げることもできませんか +Dialogue: 0,0:07:27.19,0:07:29.07,Default,,0,0,0,,これは 時間がかかるな +Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:34.74,Default,,0,0,0,,(箱崎)私が生きていた\N現代日本は平和だった +Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:37.49,Default,,0,0,0,,(カハベル)どうした! +Dialogue: 0,0:07:38.62,0:07:42.29,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)薪(まき)拾いに行って\Nゴブリンに襲撃され マクアが… +Dialogue: 0,0:07:42.42,0:07:44.38,Default,,0,0,0,,(マクア)\Nつい 油断してしまいまして +Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:47.96,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nゴブリンごときに負傷とは\Nそれでも私の部下か! +Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:50.01,Default,,0,0,0,,(マクア)\Nも… 申し訳ありません! +Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:55.47,Default,,0,0,0,,(箱崎)この異世界で\N全てが崩れてしまった +Dialogue: 0,0:08:01.85,0:08:03.60,Default,,0,0,0,,(マクア)みるみる傷が… +Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:07.36,Default,,0,0,0,,(新堂)\N治療の魔法なんて使えたんだ +Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:10.32,Default,,0,0,0,,細胞の新陳代謝を加速させることで +Dialogue: 0,0:08:10.78,0:08:13.07,Default,,0,0,0,,傷の回復を早めてるんです +Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:17.20,Default,,0,0,0,,なので本人の再生能力を\N超えてまではできませんけどね +Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:19.12,Default,,0,0,0,,料理もそうだけど +Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:23.67,Default,,0,0,0,,戦わなくても経験値が上がるって\Nちょっと ずるくないっすか? +Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:27.54,Default,,0,0,0,,そんなこと\Nシステムに文句言ってくださいよ +Dialogue: 0,0:08:29.09,0:08:30.59,Default,,0,0,0,,(箱崎)システム… +Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:35.93,Default,,0,0,0,,私たちは 押しつけられた\Nこのシステムから逃げられない +Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:38.10,Default,,0,0,0,,(カハベル)ふっ!\N(箱崎)ううっ! +Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.10,Default,,0,0,0,,(箱崎)私は みんなを守りたい +Dialogue: 0,0:08:40.22,0:08:43.02,Default,,0,0,0,,そのためには経験値を手に入れて… +Dialogue: 0,0:08:43.14,0:08:44.02,Default,,0,0,0,,はあああっ! +Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:45.94,Default,,0,0,0,,(箱崎)もっと強くならないと! +Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:48.65,Default,,0,0,0,,だいぶ動けるようになりましたね +Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:54.28,Default,,0,0,0,,(箱崎)うっ んん… ああっ! +Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:57.45,Default,,0,0,0,,(カハベル)ロングソードは\Nまだ時間がかかりますね +Dialogue: 0,0:08:58.33,0:08:59.66,Default,,0,0,0,,あっ… ひっ! +Dialogue: 0,0:09:00.16,0:09:03.25,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N経験値を手に入れなくっちゃ… +Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:05.17,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:08.75,Default,,0,0,0,,ゴブリンの群れを発見しました! +Dialogue: 0,0:09:09.42,0:09:10.42,Default,,0,0,0,,迂回(うかい)しますか? +Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:13.76,Default,,0,0,0,,いや 私たちで\N蹴散らしたほうが早い +Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:15.01,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ いえ +Dialogue: 0,0:09:15.55,0:09:17.22,Default,,0,0,0,,俺たちが やりますんで +Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:23.02,Default,,0,0,0,,ここんとこ稽古ばかりで\N経験値稼げなかったですしね +Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:23.98,Default,,0,0,0,,まあね +Dialogue: 0,0:09:24.64,0:09:26.52,Default,,0,0,0,,治癒で一人 経験値上げといて +Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:27.90,Default,,0,0,0,,よく言うよ +Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:29.82,Default,,0,0,0,,紅末は? +Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:30.90,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:09:31.02,0:09:32.86,Default,,0,0,0,,(新堂)無理しなくてもいいから +Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:34.24,Default,,0,0,0,,う… うん +Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:37.41,Default,,0,0,0,,よ〜し ひと稼ぎさせてもらうぜ! +Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,ゴブリン程度の大きさなら\Nロングソードは不要だと思うが +Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:47.58,Default,,0,0,0,,やはり不安だ +Dialogue: 0,0:09:47.87,0:09:49.33,Default,,0,0,0,,うりゃ! +Dialogue: 0,0:09:49.46,0:09:50.88,Default,,0,0,0,,ファイヤー! +Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:52.50,Default,,0,0,0,,(新堂)ウインド!\N(ゴブリン)ウギ〜! +Dialogue: 0,0:09:52.88,0:09:54.46,Default,,0,0,0,,(箱崎)あ… ああ… +Dialogue: 0,0:09:54.59,0:09:55.92,Default,,0,0,0,,(ゴブリン)ギャ〜! +Dialogue: 0,0:09:56.47,0:09:58.09,Default,,0,0,0,,ウギャ〜! +Dialogue: 0,0:09:58.30,0:09:59.39,Default,,0,0,0,,うっ… +Dialogue: 0,0:09:59.51,0:10:00.64,Default,,0,0,0,,(カハベル)勇者様! +Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:10.15,Default,,0,0,0,,ギャ〜ッ! +Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:15.49,Default,,0,0,0,,ギャッ… +Dialogue: 0,0:10:20.32,0:10:22.78,Default,,0,0,0,,(箱崎)ハア ハア… ああっ! +Dialogue: 0,0:10:24.20,0:10:25.50,Default,,0,0,0,,ごめんなさい +Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:28.75,Default,,0,0,0,,ごめんなさい +Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:31.67,Default,,0,0,0,,ごめんなさい ごめんなさい +Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:34.59,Default,,0,0,0,,ごめんなさい! +Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:39.18,Default,,0,0,0,,{\an8}(四谷)\Nあれだけ頑張ったのに\N大して上がらなかったな +Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:43.51,Default,,0,0,0,,(時舘)そりゃ あんた1人だけ\Nランクが高いからでしょうが +Dialogue: 0,0:10:43.89,0:10:46.31,Default,,0,0,0,,(新堂)\N紅末 ゴブリン倒したんだって? +Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:49.19,Default,,0,0,0,,うん… なんとか +Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:50.77,Default,,0,0,0,,ついに やったね! +Dialogue: 0,0:10:50.94,0:10:51.77,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:54.36,Default,,0,0,0,,(箱崎)まだ手に残ってる… +Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:59.74,Default,,0,0,0,,あのグニュっていう感覚 +Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:06.33,Default,,0,0,0,,勇者様が剣士として目覚めてくれて +Dialogue: 0,0:11:06.45,0:11:07.58,Default,,0,0,0,,本当にうれしいです +Dialogue: 0,0:11:07.70,0:11:09.29,Default,,0,0,0,,アハハハッ… ですが! +Dialogue: 0,0:11:09.58,0:11:11.17,Default,,0,0,0,,はっ… はい +Dialogue: 0,0:11:11.50,0:11:15.13,Default,,0,0,0,,自分の手でゴブリンの肉が\N斬れなかったのは残念 +Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:16.21,Default,,0,0,0,,ああ… +Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:17.80,Default,,0,0,0,,あの… +Dialogue: 0,0:11:18.13,0:11:21.30,Default,,0,0,0,,どうして生きた肉を\N斬るのが好きなんですか? +Dialogue: 0,0:11:22.05,0:11:23.55,Default,,0,0,0,,よくぞ聞いてくれた! +Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:25.72,Default,,0,0,0,,生きた肉の良さは無数にある! +Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:27.72,Default,,0,0,0,,まず筋肉の硬さ! +Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:31.02,Default,,0,0,0,,戦闘中の まさに\N動かしている最中の肉の筋が +Dialogue: 0,0:11:31.14,0:11:34.27,Default,,0,0,0,,刃(やいば)を通した先から\Nブツブツと切り離され +Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:38.44,Default,,0,0,0,,外側のほうから順次\N死んだ肉へと変貌していく感覚 +Dialogue: 0,0:11:38.57,0:11:39.57,Default,,0,0,0,,これらが! +Dialogue: 0,0:11:39.95,0:11:42.41,Default,,0,0,0,,剣を振り上げて振り下ろす\Nほんの一瞬の間に +Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:45.03,Default,,0,0,0,,起きる出来事であるということ! +Dialogue: 0,0:11:45.49,0:11:48.12,Default,,0,0,0,,そして そのときの手の感触! +Dialogue: 0,0:11:48.41,0:11:51.16,Default,,0,0,0,,これらが もう最高! +Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:53.13,Default,,0,0,0,,(四谷)ああ…\N(時舘)いっ… +Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,(箱崎)うう…\N(新堂)ええ… +Dialogue: 0,0:11:56.75,0:11:59.71,Default,,0,0,0,,じゃあ まだヤツらが\N残ってるかもしれませんので +Dialogue: 0,0:11:59.84,0:12:01.43,Default,,0,0,0,,見回りに行ってまいります +Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:02.84,Default,,0,0,0,,ビムズバーグ マクア! +Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:03.93,Default,,0,0,0,,(2人)はい! +Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:06.47,Default,,0,0,0,,(カハベル)\N肉が斬れるといいな〜♪ +Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:07.85,Default,,0,0,0,,アハハハ! +Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.94,Default,,0,0,0,,カハベルさんの父親に\N聞いたんだけど… +Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:18.69,Default,,0,0,0,,あの人が子供のころ\N父親が兄の剣の指導中に +Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:21.36,Default,,0,0,0,,“生きた相手と\N真剣勝負をやったときが” +Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:24.78,Default,,0,0,0,,“一番経験になる”\Nって言っていたのを聞いて +Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:27.99,Default,,0,0,0,,自分の中で\Nあんなふうに変換されたっぽい +Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:32.29,Default,,0,0,0,,空脳(そらのう)っていうのかな 子供特有の +Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:33.87,Default,,0,0,0,,(時舘)そ… 空脳? +Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:35.63,Default,,0,0,0,,(四谷)空耳の脳みそバージョン +Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,(新堂)何それ? +Dialogue: 0,0:12:44.68,0:12:46.22,Default,,0,0,0,,ごめんなさい +Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:50.81,Default,,0,0,0,,(箱崎)でも私は… みんなを守る +Dialogue: 0,0:12:51.85,0:12:55.56,Default,,0,0,0,,生きて帰って… 夢をかなえる +Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:58.36,Default,,0,0,0,,だから 私も… +Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:01.11,Default,,0,0,0,,斬らなきゃ! +Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:14.96,Default,,0,0,0,,(3人)うわ〜! +Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:17.88,Default,,0,0,0,,(新堂)なになに?\N(カハベル)どうどう… +Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:19.42,Default,,0,0,0,,あちゃ〜 +Dialogue: 0,0:13:19.54,0:13:20.80,Default,,0,0,0,,見落としちまったか +Dialogue: 0,0:13:22.34,0:13:24.72,Default,,0,0,0,,(マクア)\Nこれは完全に はまっちゃってます +Dialogue: 0,0:13:25.05,0:13:27.26,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)\N危なく壊れるところだったな +Dialogue: 0,0:13:27.59,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,(新堂)みんな 大丈夫? +Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:31.14,Default,,0,0,0,,(箱崎)なんとか…\N(時舘)びっくりした〜 +Dialogue: 0,0:13:31.26,0:13:32.47,Default,,0,0,0,,(カハベル)ビムズバーグ +Dialogue: 0,0:13:32.68,0:13:33.73,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)なんとかします +Dialogue: 0,0:13:33.85,0:13:35.14,Default,,0,0,0,,(四谷)俺も手伝います +Dialogue: 0,0:13:36.94,0:13:38.06,Default,,0,0,0,,(マクア)いきますよ +Dialogue: 0,0:13:38.27,0:13:40.94,Default,,0,0,0,,(3人)いち にの さん! +Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:44.40,Default,,0,0,0,,だあーっ! +Dialogue: 0,0:13:46.20,0:13:47.91,Default,,0,0,0,,(時舘)少し持ち上がった! +Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:49.87,Default,,0,0,0,,(カハベル)ゆっくり\N(新堂)はい +Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:52.29,Default,,0,0,0,,(3人)んぐっ… +Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:56.25,Default,,0,0,0,,勇者様 あとひと息です +Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:57.21,Default,,0,0,0,,ふっ! +Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:01.04,Default,,0,0,0,,(時舘)やった 出た! +Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:02.71,Default,,0,0,0,,(マクア)あっ…\N(3人)うわっ! +Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:08.76,Default,,0,0,0,,(マクア)意外と あっさりでした +Dialogue: 0,0:14:08.89,0:14:11.68,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)だな\N(一同)ハハハハッ +Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:14.02,Default,,0,0,0,,よし 先を急ぐぞ +Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:16.18,Default,,0,0,0,,(2人)了解! +Dialogue: 0,0:14:16.94,0:14:20.23,Default,,0,0,0,,(四谷)残り時間 約15日と5時間 +Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:22.86,Default,,0,0,0,,ギリギリだな +Dialogue: 0,0:14:26.28,0:14:28.28,Default,,0,0,0,,(新堂)\Nカハベルさん 何か見えるよ +Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:29.24,Default,,0,0,0,,(カハベル)ん? +Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,軍隊が魔物に襲われている +Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:35.54,Default,,0,0,0,,どこの軍だ? +Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:38.79,Default,,0,0,0,,民間人も何人か… 子供もいるな +Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:40.92,Default,,0,0,0,,助けないと! +Dialogue: 0,0:14:41.21,0:14:42.17,Default,,0,0,0,,(四谷)マジで? +Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:45.46,Default,,0,0,0,,時間に余裕あるのかどうか\N全く不明だから +Dialogue: 0,0:14:45.59,0:14:47.84,Default,,0,0,0,,極力 寄り道したくないんだけど +Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:54.51,Default,,0,0,0,,(箱崎)じゃあ\N降ろしてもらってもいいですか? +Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:57.56,Default,,0,0,0,,私一人でも行くので +Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:58.52,Default,,0,0,0,,(時舘)えっ? +Dialogue: 0,0:14:58.64,0:15:01.19,Default,,0,0,0,,(新堂)ちょっと待って 紅末\Nよく考えて +Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:05.11,Default,,0,0,0,,絶対に生きて帰るんじゃ\Nなかったんですか? +Dialogue: 0,0:15:05.23,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,クリアが必須なら こんな… +Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:08.03,Default,,0,0,0,,(箱崎)ごめんなさい +Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:10.99,Default,,0,0,0,,でも私 前に言いましたよね? +Dialogue: 0,0:15:11.11,0:15:11.95,Default,,0,0,0,,(四谷)何? +Dialogue: 0,0:15:12.28,0:15:16.24,Default,,0,0,0,,(箱崎)人って 命さえ助かれば\N救われるわけじゃないって +Dialogue: 0,0:15:16.37,0:15:17.75,Default,,0,0,0,,ん… おう +Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.17,Default,,0,0,0,,私は ほら… +Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:23.08,Default,,0,0,0,,子供まで見捨てたら +Dialogue: 0,0:15:23.92,0:15:26.17,Default,,0,0,0,,意味ないから もう +Dialogue: 0,0:15:26.92,0:15:29.80,Default,,0,0,0,,だから… 無理だから! +Dialogue: 0,0:15:30.51,0:15:31.72,Default,,0,0,0,,(四谷)えっ 何? +Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:35.93,Default,,0,0,0,,子供を見捨てたら もう残りの人生\N生きてる意味がない? +Dialogue: 0,0:15:36.06,0:15:39.14,Default,,0,0,0,,いや お前 かっこ良すぎかよ +Dialogue: 0,0:15:39.27,0:15:40.14,Default,,0,0,0,,うん? +Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:42.98,Default,,0,0,0,,でも あれか +Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:45.57,Default,,0,0,0,,なんかのイベントの\N可能性もあるのか +Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:46.90,Default,,0,0,0,,イベント? +Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,ゲームマスターに\N助けるかどうか見られてる的な? +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:55.41,Default,,0,0,0,,例えば あの集団が\Nラドドーボ行きの可能性とかね +Dialogue: 0,0:15:55.74,0:15:56.83,Default,,0,0,0,,(新堂)ああ〜 +Dialogue: 0,0:15:57.37,0:15:58.20,Default,,0,0,0,,よし! +Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:00.58,Default,,0,0,0,,ってなわけで二手に分かれよう +Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:02.92,Default,,0,0,0,,俺と箱崎さんが2人で向かうから +Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:05.59,Default,,0,0,0,,あとは全員で先に進んでください +Dialogue: 0,0:16:05.75,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ 分かれるの? +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:10.34,Default,,0,0,0,,(四谷)できるだけチャッと行って\Nチャッと帰ってくるんで +Dialogue: 0,0:16:10.97,0:16:12.05,Default,,0,0,0,,それでいいよね? +Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:13.51,Default,,0,0,0,,うん! +Dialogue: 0,0:16:17.60,0:16:19.81,Default,,0,0,0,,(兵隊たちの叫び声) +Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:22.69,Default,,0,0,0,,でも ほぼ全滅しかかってるぜ +Dialogue: 0,0:16:23.14,0:16:25.15,Default,,0,0,0,,ああああ〜っ! +Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:28.07,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:16:28.36,0:16:29.53,Default,,0,0,0,,(四谷)わっ あれ? +Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:31.65,Default,,0,0,0,,全員 こっち来た! +Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:33.78,Default,,0,0,0,,これも勇者補正か? +Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:38.45,Default,,0,0,0,,メリ・コボルト コボルト科\N脅威度Eマイナス +Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:40.29,Default,,0,0,0,,王国兵以上の強さ… +Dialogue: 0,0:16:40.41,0:16:43.71,Default,,0,0,0,,っていうか 俺ら2人を\N足したよりも強(つえ)えじゃねえか +Dialogue: 0,0:16:43.87,0:16:46.08,Default,,0,0,0,,(グロビ)あれは…\N(ヘム)勇者様? +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,俺たちが引き付けるんで\N背後からお願いします! +Dialogue: 0,0:16:49.67,0:16:50.92,Default,,0,0,0,,(グロビ)分かった!\N(ヘム)分かった! +Dialogue: 0,0:16:51.05,0:16:52.51,Default,,0,0,0,,ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:00.47,Default,,0,0,0,,(四谷)えいっ!\N(コボルト)ウガ〜! +Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:04.39,Default,,0,0,0,,あっ… んぐっ! +Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:06.52,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:17:06.65,0:17:07.48,Default,,0,0,0,,(箱崎)えっ… +Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:13.28,Default,,0,0,0,,(四谷)無理だ\N強さも数も向こうが上で +Dialogue: 0,0:17:13.40,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,全員が一斉に こっち狙ってる +Dialogue: 0,0:17:18.74,0:17:20.79,Default,,0,0,0,,(四谷)ほら 後ろ後ろ! +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:25.00,Default,,0,0,0,,(四谷)効かねえ!\Nあっ 言葉が通じないから? +Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:26.17,Default,,0,0,0,,ああっ! +Dialogue: 0,0:17:26.88,0:17:27.79,Default,,0,0,0,,くっ! +Dialogue: 0,0:17:28.67,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,まだだ! +Dialogue: 0,0:17:31.46,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,(コボルト)ガアアア! +Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:36.76,Default,,0,0,0,,これで! +Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:37.72,Default,,0,0,0,,あっ… +Dialogue: 0,0:17:39.97,0:17:41.68,Default,,0,0,0,,(グロビ)背後!\N(ヘム)背後! +Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:47.69,Default,,0,0,0,,(箱崎)私は なんのために\Nここにいるんだろう +Dialogue: 0,0:17:48.02,0:17:50.23,Default,,0,0,0,,戦えなきゃ意味がないのに +Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:14.42,Default,,0,0,0,,(箱崎)また守られたら\Nなんの意味もないの +Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,ガウッ! +Dialogue: 0,0:18:45.75,0:18:47.12,Default,,0,0,0,,はああ〜! +Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:55.34,Default,,0,0,0,,(四谷)油断させて\N直前でロングソードを出現 +Dialogue: 0,0:18:55.46,0:18:57.22,Default,,0,0,0,,一瞬だから重くて持てないっていう +Dialogue: 0,0:18:57.34,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,デメリットも克服しての一石二鳥か +Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:02.97,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:07.43,Default,,0,0,0,,(四谷)\N箱崎さん キャラ変わってね? +Dialogue: 0,0:19:07.89,0:19:09.14,Default,,0,0,0,,まあ ともかく… +Dialogue: 0,0:19:10.19,0:19:12.36,Default,,0,0,0,,あと1匹! あっ… +Dialogue: 0,0:19:13.19,0:19:16.78,Default,,0,0,0,,よし お〜い こっちこっち! +Dialogue: 0,0:19:17.24,0:19:18.15,Default,,0,0,0,,(2人)勇者様! +Dialogue: 0,0:19:18.28,0:19:19.20,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:32.58,Default,,0,0,0,,(カハベル)なかなかいい肉だ +Dialogue: 0,0:19:42.55,0:19:43.60,Default,,0,0,0,,{\an8}(ビムズバーグ)\Nなんだ ありゃ? +Dialogue: 0,0:19:43.72,0:19:45.47,Default,,0,0,0,,{\an8}きっと人見知りですよ +Dialogue: 0,0:19:45.72,0:19:50.64,Default,,0,0,0,,兵士と民間人合わせて生存者は\N3 4… 6人? +Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,(時舘)まだケガ人いるけど\N大丈夫なんすか? +Dialogue: 0,0:19:54.48,0:19:55.82,Default,,0,0,0,,(四谷)うん 多分 +Dialogue: 0,0:19:56.44,0:19:58.99,Default,,0,0,0,,さっき 魔物の血から\N魔力を吸収して +Dialogue: 0,0:19:59.11,0:20:00.82,Default,,0,0,0,,{\an8}MP補充したから +Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:02.57,Default,,0,0,0,,{\an8}そんなことできるの? +Dialogue: 0,0:20:02.70,0:20:04.91,Default,,0,0,0,,{\an8}盗賊のアジトにいた\Nバーサーカーが +Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:08.08,Default,,0,0,0,,魔力を帯びた魔物の肉を食い過ぎて +Dialogue: 0,0:20:08.20,0:20:10.00,Default,,0,0,0,,ああなったって聞いてさ +Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.87,Default,,0,0,0,,なら吸収も できるかなって思って +Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:15.67,Default,,0,0,0,,{\an8}そういうことは\N早く言ってよ +Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:18.92,Default,,0,0,0,,{\an8}いや 俺も さっき\N試したばかりですから +Dialogue: 0,0:20:19.09,0:20:20.09,Default,,0,0,0,,{\an8}(カミルトー)勇者様 +Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:23.97,Default,,0,0,0,,ありがとうございました\N何から何まで +Dialogue: 0,0:20:24.09,0:20:24.93,Default,,0,0,0,,(四谷)ういっす +Dialogue: 0,0:20:25.22,0:20:27.85,Default,,0,0,0,,これは どこ行きの\Nなんのグループっすか? +Dialogue: 0,0:20:28.18,0:20:30.98,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\N私たちはデオック王国兵士です +Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:34.15,Default,,0,0,0,,王の命令で異教徒どもを\Nラドドーボまで +Dialogue: 0,0:20:34.27,0:20:36.02,Default,,0,0,0,,移送しているところです +Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:37.15,Default,,0,0,0,,(一同)えっ? +Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:42.20,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\N大陸から来た宗教を禁止する +Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:45.95,Default,,0,0,0,,禁アルテロス教令に違反した\Nこの大罪人たちは +Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:49.41,Default,,0,0,0,,隠れアルテロス教徒が\N最も多くいると思われる +Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:51.08,Default,,0,0,0,,ラドドーボの丘の上で +Dialogue: 0,0:20:51.20,0:20:54.17,Default,,0,0,0,,姿をさらして処刑されるのです +Dialogue: 0,0:20:54.46,0:20:57.25,Default,,0,0,0,,(時舘)ラドドーボ ホントに出た +Dialogue: 0,0:20:57.59,0:21:00.42,Default,,0,0,0,,(四谷)荷物が何か まだ不明 +Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:03.22,Default,,0,0,0,,(新堂)人? 死刑囚? +Dialogue: 0,0:21:04.05,0:21:07.76,Default,,0,0,0,,(箱崎)異教徒 子供… 何これ? +Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:10.18,Default,,0,0,0,,(四谷)荷物が あの人たち? +Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:11.85,Default,,0,0,0,,でも 送り届けたら +Dialogue: 0,0:21:11.98,0:21:15.31,Default,,0,0,0,,あの人たちも この子も\N確実に殺される +Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:18.48,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nヒューマンアタックが検知されま。 +Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:20.57,Default,,0,0,0,,経験値が下がりま。 +Dialogue: 0,0:21:21.23,0:21:24.57,Default,,0,0,0,,(四谷)行動の結果\N人が死ぬのはオーケー? +Dialogue: 0,0:21:25.78,0:21:28.24,Default,,0,0,0,,このイベントがクエストなのか? +Dialogue: 0,0:21:28.57,0:21:31.12,Default,,0,0,0,,それとも手を貸したら\Nアウトなやつか? +Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:32.83,Default,,0,0,0,,これは… +Dialogue: 0,0:21:33.58,0:21:34.79,Default,,0,0,0,,どっちだ? +Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:46.38,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:23:03.42,0:23:09.43,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:23:21.77,0:23:24.77,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)おお ヨツヤ\N死んでしまうとは何事。 +Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:26.19,Default,,0,0,0,,(四谷)無理ゲーじゃねえか! +Dialogue: 0,0:23:34.95,0:23:37.79,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nこれが正しいクリア方法でござ。 +Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:39.62,Default,,0,0,0,,(四谷)クソゲーじゃねえか! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..ebc604a692 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.chs.ass" @@ -0,0 +1,328 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.91,0:00:06.25,Default,,0,0,0,,受国王之命\N要将异教徒移送至拉多德博 +Dialogue: 0,0:00:07.46,0:00:08.92,Default,,0,0,0,,(将货物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:00:09.01,0:00:10.72,Default,,0,0,0,,货物就是那些人吗? +Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:15.72,Default,,0,0,0,,要在拉多德博山丘上被当众处刑 +Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:17.76,Default,,0,0,0,,但是把人送到的话 +Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:20.89,Default,,0,0,0,,那些人和那孩子 都会被杀死 +Dialogue: 0,0:00:21.39,0:00:25.60,Default,,0,0,0,,检测到人类攻击 经验值下降 +Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:28.65,Default,,0,0,0,,我们的行动\N导致人类死亡也没问题吗? +Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:32.32,Default,,0,0,0,,这次事件是任务吗? +Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.78,Default,,0,0,0,,还是协助了就会出局的陷阱? +Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:36.57,Default,,0,0,0,,到底是… +Dialogue: 0,0:00:37.45,0:00:38.33,Default,,0,0,0,,哪一种? +Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:14.34,Default,,0,0,0,,{\an8}最西边的拉多德博\N应该不在帝欧克王国治下吧? +Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:19.30,Default,,0,0,0,,你们要在他国领地上\N处刑本国国民吗? +Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:23.31,Default,,0,0,0,,你是什么人?先报上名来 +Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:27.06,Default,,0,0,0,,{\an8}都市国家柯鲁多内尔骑士 卡哈贝尔 +Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:32.77,Default,,0,0,0,,{\an8}虽说是大国\N但你这区区小兵可没有资格质问我 +Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:34.94,Default,,0,0,0,,柯鲁多内尔啊 +Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,不过是交通要地上的小国嘛 +Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.45,Default,,0,0,0,,真是失敬了 +Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,我是帝欧克王国的副下士 卡密鲁托 +Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:46.79,Default,,0,0,0,,{\an8}是这支军队的长官 +Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:51.63,Default,,0,0,0,,{\an8}满脑子只有战争的武斗派\N长官还被狗头人杀了 +Dialogue: 0,0:02:51.71,0:02:53.71,Default,,0,0,0,,{\an8}堂堂大国这是怎么了? +Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.10,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:06.81,Default,,0,0,0,,帝欧克王国\N是企图统一大陆的独裁国家 +Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:09.81,Default,,0,0,0,,趁现在把这三人就地斩杀吧 +Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,不允许你侮辱帝欧克王和王国 +Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:15.52,Default,,0,0,0,,胆敢妨碍我 就当场处死 +Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:18.61,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:03:18.69,0:03:20.03,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:22.36,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:23.82,Default,,0,0,0,,勇者来集合 +Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:29.29,Default,,0,0,0,,现在的状况 如果是\N把货物送到拉多德博的强制事件 +Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:32.21,Default,,0,0,0,,也就是一定会发生的事 +Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:34.63,Default,,0,0,0,,那么任务的货物说的就是 +Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:37.67,Default,,0,0,0,,就是那些人吧 +Dialogue: 0,0:03:38.59,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:42.26,Default,,0,0,0,,那么只要帮助那些王国士兵 +Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:44.01,Default,,0,0,0,,就能完成任务了吧? +Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:46.06,Default,,0,0,0,,但是如果运送了囚犯 +Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.89,Default,,0,0,0,,包括这孩子在内所有人都会被处死 +Dialogue: 0,0:03:48.97,0:03:50.31,Default,,0,0,0,,会这样啊 +Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:55.23,Default,,0,0,0,,他们能否存活\N对未来人来说也许很重要 +Dialogue: 0,0:03:55.81,0:03:58.73,Default,,0,0,0,,要是把这行动结果理解为攻击人类 +Dialogue: 0,0:03:58.82,0:04:00.28,Default,,0,0,0,,也可能直接游戏结束 +Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:02.70,Default,,0,0,0,,那不就变成钓鱼任务了吗? +Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,我只是说有这个可能性 +Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:10.08,Default,,0,0,0,,总之我认为现在干掉王国兵\N是很危险的 +Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:11.12,Default,,0,0,0,,你们怎么说? +Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:16.25,Default,,0,0,0,,我有个主意 +Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:18.55,Default,,0,0,0,,比如说 跟他们去拉多德博 +Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.47,Default,,0,0,0,,然后阻止行刑 放走他们也可以吧? +Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:23.05,Default,,0,0,0,,可以 +Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:24.76,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:04:25.30,0:04:28.43,Default,,0,0,0,,在得出结论前 先一起到达目的地吧 +Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:31.56,Default,,0,0,0,,就这么决定了 +Dialogue: 0,0:04:31.64,0:04:33.85,Default,,0,0,0,,我也觉得这样最好 +Dialogue: 0,0:04:37.69,0:04:40.82,Default,,0,0,0,,让那些人同行真的没问题吗? +Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:43.03,Default,,0,0,0,,而且还有别国的骑士 +Dialogue: 0,0:04:44.03,0:04:45.32,Default,,0,0,0,,迫不得已 +Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:48.66,Default,,0,0,0,,也不能在行刑前就杀死囚犯 +Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,现在只能仰仗能治疗伤者的勇者了 +Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,{\an8}他还没恢复意识吗? +Dialogue: 0,0:04:55.96,0:05:00.67,Default,,0,0,0,,应该在逐渐恢复 但毕竟还是孩子 +Dialogue: 0,0:05:00.75,0:05:04.30,Default,,0,0,0,,MP也是有极限的 需要慢慢休养 +Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.97,Default,,0,0,0,,总之最重要的是情报 我需要情报 +Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,就在这附近扎营 可以吧? +Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:22.23,Default,,0,0,0,,为什么要听那个男人的指示 +Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:26.24,Default,,0,0,0,,毕竟我们是寄人篱下 跟随同行的 +Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:31.74,Default,,0,0,0,,怎么说呢 +Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:34.62,Default,,0,0,0,,总觉得靠不住啊 +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:36.96,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:38.00,Default,,0,0,0,,卡密鲁托先生 +Dialogue: 0,0:05:42.25,0:05:43.67,Default,,0,0,0,,可别待太久了 +Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:44.76,Default,,0,0,0,,不好意思 +Dialogue: 0,0:05:45.26,0:05:47.34,Default,,0,0,0,,感谢您召见我 +Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:50.47,Default,,0,0,0,,我想你应该很担心这孩子 +Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:52.77,Default,,0,0,0,,感谢您的关怀 +Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.31,Default,,0,0,0,,我叫霍夫赛尔 是传教士 +Dialogue: 0,0:05:55.39,0:05:57.73,Default,,0,0,0,,从伊加大陆而来 +Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:05.28,Default,,0,0,0,,我想 至少要让贝利利这孩子逃走 +Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:08.95,Default,,0,0,0,,来了 果然这才是关键 +Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:13.04,Default,,0,0,0,,帝欧克王国\N一旦找到阿尔特罗斯教徒 +Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:14.87,Default,,0,0,0,,就算是他国国民也会直接暗杀 +Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.87,Default,,0,0,0,,拉多德博也无法保护他吧 +Dialogue: 0,0:06:19.37,0:06:23.96,Default,,0,0,0,,顺便问一下 阿尔特罗斯教\N到底是怎么碍着王国了呢? +Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,这是只崇拜国王的无宗教国民 +Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:32.97,Default,,0,0,0,,和崇拜国王和神灵的国民对立 +Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,双方都是以牙还牙互不相让 +Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:42.44,Default,,0,0,0,,持续着暴动 互相破坏对方的信仰 +Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:47.03,Default,,0,0,0,,破坏了历代帝欧克国王石像一事\N成为导火索 +Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:50.57,Default,,0,0,0,,最终就颁布了禁教令 +Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:54.33,Default,,0,0,0,,教徒的处刑开始了 +Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:59.16,Default,,0,0,0,,就算是独裁国家\N为了石像处人死刑也太过分了 +Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,真是太难了 +Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:06.26,Default,,0,0,0,,吉乌西斯神平时是赞颂爱与和平的神 +Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:10.26,Default,,0,0,0,,没有彻底理解圣经阐述的\N爱与和平的信徒们 +Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:13.97,Default,,0,0,0,,将国民分为了“伙伴”和“他人” +Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:18.39,Default,,0,0,0,,一部分激进分子的行为 恶化了矛盾 +Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:21.56,Default,,0,0,0,,看来这果然是强制事件啊 +Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:26.48,Default,,0,0,0,,又是宗教又是独裁国家的\N我一点感觉都没有啊 +Dialogue: 0,0:07:27.23,0:07:28.78,Default,,0,0,0,,那接下来 +Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.45,Default,,0,0,0,,就是那边了 +Dialogue: 0,0:07:32.11,0:07:33.12,Default,,0,0,0,,卡密鲁托先生 +Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,为什么不惜进行这么危险的旅行 +Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:41.08,Default,,0,0,0,,也要把阿尔特罗斯教徒\N送到拉多德博处刑呢? +Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:43.58,Default,,0,0,0,,当然是为了杀鸡儆猴 +Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.13,Default,,0,0,0,,他们是从伊加大陆前来 +Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:50.01,Default,,0,0,0,,就要在他们的入口拉多德博阻止他们 +Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:52.76,Default,,0,0,0,,这是为了不让他们继续增加 +Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:57.26,Default,,0,0,0,,在入口处削弱传教士斗志的重要任务 +Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.89,Default,,0,0,0,,有必要做到这种程度吗? +Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:02.60,Default,,0,0,0,,国王他… +Dialogue: 0,0:08:06.32,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,父亲 +Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:14.36,Default,,0,0,0,,父亲 +Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:20.33,Default,,0,0,0,,战争孤儿 和父亲无法工作的家庭 +Dialogue: 0,0:08:20.41,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,其未来是命中注定的 +Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:26.59,Default,,0,0,0,,但是改变了这一历史的\N就是帝欧克王五世 +Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:30.63,Default,,0,0,0,,这次立下战功的战士们自不用说 +Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:33.55,Default,,0,0,0,,父亲与儿子死亡的家族 +Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,也会每人分配一名奴隶 +Dialogue: 0,0:08:36.22,0:08:38.93,Default,,0,0,0,,作为实现统一国家的第一阶段 +Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.60,Default,,0,0,0,,首先要提升国民的生活 +Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:44.02,Default,,0,0,0,,为了实现这一目标 +Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,我今后也会继续增加殖民地 +Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.32,Default,,0,0,0,,我们家因此才得以免于困境 +Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,不舍弃弱者的好国王 +Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,是真心为了人们创造统一国家 +Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.91,Default,,0,0,0,,为此 不管付出多少代价 +Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:04.41,Default,,0,0,0,,都要从大陆抹消邪恶的阿尔特罗斯教 +Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:06.50,Default,,0,0,0,,你们能明白吗? +Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:10.34,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,就算处死是做得过了 +Dialogue: 0,0:09:15.47,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,但在他们的心中 是有理有据的 +Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:23.43,Default,,0,0,0,,殖民小国 制造奴隶的行为\N是救济弱者吗? +Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:26.73,Default,,0,0,0,,这也只救济了自己国家的弱者吧 +Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:28.69,Default,,0,0,0,,根本是流氓逻辑啊 +Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:31.28,Default,,0,0,0,,什么好国王啊? +Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:36.66,Default,,0,0,0,,不 仔细想了想 +Dialogue: 0,0:09:36.74,0:09:38.45,Default,,0,0,0,,我还是讨厌独裁国家 +Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,不是 我还在说话呢 +Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:42.12,Default,,0,0,0,,我说得没错啊 +Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:44.00,Default,,0,0,0,,比如说霸凌这件事 +Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:46.29,Default,,0,0,0,,{\an8}不就是互相看眼色抢夺优势吗? +Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:48.46,Default,,0,0,0,,{\an8}破坏氛围的人引起了反感 +Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:51.80,Default,,0,0,0,,{\an8}就会马上变成被霸凌者\N一直都是这样 +Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:56.72,Default,,0,0,0,,不过偶尔也会有不看氛围\N告诉老师和男朋友的人 +Dialogue: 0,0:09:57.38,0:10:01.35,Default,,0,0,0,,{\an8}根本不是这么回事\N我们的规矩不是这样的 +Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,{\an8}攻占小国 不就是以多欺少吗? +Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,以多欺少这词里头\N根本没有一个人啊 +Dialogue: 0,0:10:10.81,0:10:12.11,Default,,0,0,0,,你懂我意思吗? +Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:15.53,Default,,0,0,0,,没有一个人 什么意思? +Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:18.53,Default,,0,0,0,,{\an8}就这样被变成奴隶 那就结束了啊 +Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:21.95,Default,,0,0,0,,{\an8}什么给予奴隶啊?\N他们才不是国王的奴隶呢 +Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,总之我知道你在发火了 +Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:28.17,Default,,0,0,0,,说什么莫名其妙的话 +Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:30.46,Default,,0,0,0,,不过我知道你在蔑视国王 +Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:32.38,Default,,0,0,0,,{\an8}要是再不更正 我就杀了你 +Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:34.00,Default,,0,0,0,,衣宇同学 +Dialogue: 0,0:10:34.09,0:10:37.01,Default,,0,0,0,,杀了这家伙一定不会导致全体死亡的 +Dialogue: 0,0:10:37.09,0:10:38.18,Default,,0,0,0,,动手吧 +Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:42.60,Default,,0,0,0,,没什么 对不起 我会好好说她的 +Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:45.43,Default,,0,0,0,,那你是怎么想的? +Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.94,Default,,0,0,0,,我觉得人各有志 +Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:53.27,Default,,0,0,0,,按照那个逻辑 国王也并没有错 +Dialogue: 0,0:10:58.99,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,(马匹 和地球上的“马”不同\N是杂食性二足步行的动物) +Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.18,Default,,0,0,0,,我们是女人 力气是比不过男人的 +Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:22.76,Default,,0,0,0,,那要如何追上这差距呢? +Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.68,Default,,0,0,0,,通过技术 剑技吗? +Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:31.14,Default,,0,0,0,,为此就要刺中\N能造成即死或致命伤的部位 +Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:32.60,Default,,0,0,0,,你知道在哪里吗? +Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,这个嘛 +Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:41.66,Default,,0,0,0,,翻过这座山头要七天 +Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:43.87,Default,,0,0,0,,过去了之后再过五天就到拉多德博 +Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,前天晚上之后第一次说话啊 +Dialogue: 0,0:11:50.71,0:11:53.38,Default,,0,0,0,,距离目的地还有12天 +Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.96,Default,,0,0,0,,任务时间还剩13天20小时 +Dialogue: 0,0:11:57.05,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,时间很紧啊 +Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:00.97,Default,,0,0,0,,马车能上那座山吗? +Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:04.59,Default,,0,0,0,,虽然坡度大 不过也不是不行 +Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:07.72,Default,,0,0,0,,不过还有另一条路 +Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:09.27,Default,,0,0,0,,那条更快一些 +Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:15.94,Default,,0,0,0,,好辛苦 +Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:20.53,Default,,0,0,0,,这是第二次和勇者大人一起推车了 +Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:22.99,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:12:23.07,0:12:25.28,Default,,0,0,0,,还差一点 加油吧 +Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:26.20,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:29.62,Default,,0,0,0,,到了 就是那个 +Dialogue: 0,0:12:36.71,0:12:38.04,Default,,0,0,0,,那是什么? +Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,这就是另一条路吗? +Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,这是数千年前的文明制造出的\N满地都是机关的洞窟 +Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,但入口处的机关还是能活动的 +Dialogue: 0,0:12:56.90,0:13:00.65,Default,,0,0,0,,确实 比起坐马车爬上山头是好多了 +Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:03.57,Default,,0,0,0,,请你们在前面等一下 +Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:06.66,Default,,0,0,0,,我们去操作打开入口的机关 +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:15.42,Default,,0,0,0,,好厉害啊 +Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,转起来了 +Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:42.65,Default,,0,0,0,,好帅 +Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:45.15,Default,,0,0,0,,喂 等等 +Dialogue: 0,0:13:45.24,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,开什么玩笑? +Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:50.70,Default,,0,0,0,,开门 +Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:51.70,Default,,0,0,0,,喂 开门啊 +Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,我们被关起来了 +Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,非常抱歉 +Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:02.25,Default,,0,0,0,,但是我们不能\N和容许邪教的你们同行 +Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:03.42,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:06.72,Default,,0,0,0,,那么勇者大人们 祝你们好运 +Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:10.35,Default,,0,0,0,,不 前提是凭你们的力量\N能对付那东西 +Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:12.22,Default,,0,0,0,,喂 我们走 +Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:13.27,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:14.18,Default,,0,0,0,,闭嘴 +Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:17.60,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,那家伙 +Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:24.69,Default,,0,0,0,,可能是货物的囚犯也被抢走了 +Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:26.95,Default,,0,0,0,,时间也不多了 +Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:32.20,Default,,0,0,0,,还不知道能不能出去 +Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:36.04,Default,,0,0,0,,真的假的 比回到起点还糟糕 +Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.21,Default,,0,0,0,,我决定了 +Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:47.42,Default,,0,0,0,,就这样穿过去 这里也是近道吧 +Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:51.51,Default,,0,0,0,,那我们就先过去 把那三人杀死便是 +Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:55.35,Default,,0,0,0,,对吧 走吧 +Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:58.69,Default,,0,0,0,,我们走 +Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:16.54,Default,,0,0,0,,这机关真是简单明了啊 +Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:37.39,Default,,0,0,0,,这石柱 +Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:39.23,Default,,0,0,0,,是这一面吧 +Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:55.16,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:21.18,Default,,0,0,0,,好可怕 +Dialogue: 0,0:16:28.02,0:16:30.40,Default,,0,0,0,,这种机关小意思 +Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:33.91,Default,,0,0,0,,我们要超过去\N让帝欧克那大叔大跌眼镜 +Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:43.92,Default,,0,0,0,,(重生) +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.38,Default,,0,0,0,,可恶 大意了 +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:49.21,Default,,0,0,0,,四谷同学 下面是什么情况? +Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,对不起 我上不去了 +Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,你们先走吧 +Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:56.93,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,看起来有八层楼那么高啊 +Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:04.27,Default,,0,0,0,,第四轮内四谷应该是回不来了 +Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:16.53,Default,,0,0,0,,有两面墙是不规则运动的 +Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:20.91,Default,,0,0,0,,比起前面这块\N后面那块飞出的间隔似乎更短 +Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:25.42,Default,,0,0,0,,还有马车 大概需要40秒 +Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,早知道让四谷同学\N确定攻略方针就好了 +Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:33.47,Default,,0,0,0,,按方针走就能接近目的地了 +Dialogue: 0,0:17:33.55,0:17:35.34,Default,,0,0,0,,我们几个能做到吗? +Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:38.85,Default,,0,0,0,,不 说到底 我们能逃出这里吗? +Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:42.77,Default,,0,0,0,,15 +Dialogue: 0,0:17:43.48,0:17:45.02,Default,,0,0,0,,-什么?\N-那个… +Dialogue: 0,0:17:45.64,0:17:46.69,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:17:47.56,0:17:49.36,Default,,0,0,0,,有纸和笔吧? +Dialogue: 0,0:17:53.19,0:17:56.28,Default,,0,0,0,,让她们丢下来的食物有半日分量 +Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,在火灭掉之前要想办法出去 +Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:02.45,Default,,0,0,0,,这里真的是遍地尸骸 +Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:07.37,Default,,0,0,0,,我来数数墙壁停下\N到再度移动的间隔时间 +Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:11.29,Default,,0,0,0,,感觉应该有什么规律吧 +Dialogue: 0,0:18:12.42,0:18:13.51,Default,,0,0,0,,是什么呢? +Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:20.14,Default,,0,0,0,,这个机关会不会也是水力推动的\N像“鹿威”那样 +Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,{\an8}按整体秒数来看\N不就是同时推动了几个鹿威吗? +Dialogue: 0,0:18:26.14,0:18:30.73,Default,,0,0,0,,面前两个 分别是60秒和75秒 +Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:33.32,Default,,0,0,0,,这样的话 就是以同一时期 +Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:34.57,Default,,0,0,0,,那里面的就是… +Dialogue: 0,0:18:35.53,0:18:36.57,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.57,Default,,0,0,0,,嗯 这样就行了 +Dialogue: 0,0:18:38.66,0:18:40.07,Default,,0,0,0,,这样的话 +Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,下一次就是540秒后开始移动 +Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,以防万一 我一个人过去 +Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:46.83,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:49.25,Default,,0,0,0,,要是行不通 接下来就靠你们了 +Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:02.60,Default,,0,0,0,,过去了 +Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:04.35,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:06.27,Default,,0,0,0,,四谷同学 你在下面吗? +Dialogue: 0,0:19:06.98,0:19:08.52,Default,,0,0,0,,在 我在 +Dialogue: 0,0:19:08.60,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,我们先走了哦 +Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:12.52,Default,,0,0,0,,了解 收到 +Dialogue: 0,0:19:13.02,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:16.44,Default,,0,0,0,,为什么对我说敬语啊? +Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:23.20,Default,,0,0,0,,又死路了 +Dialogue: 0,0:19:23.28,0:19:26.54,Default,,0,0,0,,四谷到底在干什么啊? +Dialogue: 0,0:19:26.62,0:19:29.41,Default,,0,0,0,,但是要是他不在 我们早就输了 +Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:32.50,Default,,0,0,0,,是啊 我们也要想想办法 +Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:38.92,Default,,0,0,0,,要想办法 我要想办法 +Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:47.89,Default,,0,0,0,,能削下来 +Dialogue: 0,0:19:47.97,0:19:50.02,Default,,0,0,0,,就用这个做落脚点 +Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.14,Default,,0,0,0,,这是什么?竞技场吗? +Dialogue: 0,0:20:27.89,0:20:30.14,Default,,0,0,0,,那里面是什么呢? +Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:54.75,Default,,0,0,0,,怪物 +Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:55.67,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:58.54,Default,,0,0,0,,是石像鬼吗?第一次见到 +Dialogue: 0,0:20:58.63,0:20:59.59,Default,,0,0,0,,石像鬼? +Dialogue: 0,0:21:00.21,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,是人造生物 +Dialogue: 0,0:21:02.63,0:21:04.13,Default,,0,0,0,,死了吗? +Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:06.89,Default,,0,0,0,,{\an8}据说通过抽干体液令其干尸化 +Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:10.06,Default,,0,0,0,,{\an8}就能让它在数千年后依然能活动 +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,不 前提是凭你们的力量\N能对付那东西 +Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:18.36,Default,,0,0,0,,那家伙说的难道就是… +Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:21.69,Default,,0,0,0,,动起来了 +Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:11.43,Default,,0,0,0,,{\an8}仙台市 +Dialogue: 0,0:23:12.35,0:23:13.22,Default,,0,0,0,,琦玉市 +Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:15.01,Default,,0,0,0,,{\an8}广岛市 +Dialogue: 0,0:23:15.93,0:23:16.89,Default,,0,0,0,,福冈市 +Dialogue: 0,0:23:17.98,0:23:19.19,Default,,0,0,0,,大阪市 +Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:20.77,Default,,0,0,0,,京都市 +Dialogue: 0,0:23:21.27,0:23:22.61,Default,,0,0,0,,川崎市 +Dialogue: 0,0:23:23.11,0:23:24.27,Default,,0,0,0,,神户市 +Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:25.61,Default,,0,0,0,,{\an8}札幌市 +Dialogue: 0,0:23:26.53,0:23:27.90,Default,,0,0,0,,名古屋市 +Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:29.36,Default,,0,0,0,,横滨市 +Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:31.78,Default,,0,0,0,,东京都 +Dialogue: 0,0:23:34.03,0:23:37.91,Default,,0,0,0,,我立于百万政令市之上 +Dialogue: 0,0:23:38.00,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..32f07627a4 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.cht.ass" @@ -0,0 +1,327 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.91,0:00:06.25,Default,,0,0,0,,受國王之命\N要將異教徒移送至拉多德博 +Dialogue: 0,0:00:07.46,0:00:08.92,Default,,0,0,0,,(將貨物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:00:09.01,0:00:10.72,Default,,0,0,0,,貨物就是那些人嗎? +Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:15.72,Default,,0,0,0,,{\an8}要在拉多德博山丘上被當眾處刑 +Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:17.76,Default,,0,0,0,,但是,把人送到的話 +Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:20.89,Default,,0,0,0,,那些人和那孩子,都會被殺死 +Dialogue: 0,0:00:21.39,0:00:25.60,Default,,0,0,0,,檢測到攻擊人類,經驗值下降 +Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:28.65,Default,,0,0,0,,我們的行動\N導致人類死亡也沒問題嗎? +Dialogue: 0,0:00:29.69,0:00:32.32,Default,,0,0,0,,這次事件是任務嗎? +Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.78,Default,,0,0,0,,還是協助了就會出局的陷阱? +Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:36.57,Default,,0,0,0,,到底是… +Dialogue: 0,0:00:37.45,0:00:38.33,Default,,0,0,0,,哪一種? +Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:14.34,Default,,0,0,0,,{\an8}最西邊的拉多德博\N應該不在帝歐克王國治下吧? +Dialogue: 0,0:02:15.46,0:02:19.30,Default,,0,0,0,,你們要在他國領地上\N處刑本國國民嗎? +Dialogue: 0,0:02:20.47,0:02:23.31,Default,,0,0,0,,妳是什麼人?先報上名來 +Dialogue: 0,0:02:23.39,0:02:27.06,Default,,0,0,0,,{\an8}都市國家柯魯多內爾騎士,卡哈貝爾 +Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:32.77,Default,,0,0,0,,{\an8}雖說是大國\N但你這區區小兵可沒有資格質問我 +Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:34.94,Default,,0,0,0,,柯魯多內爾啊 +Dialogue: 0,0:02:35.03,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,不過是交通要地上的小國嘛 +Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:40.45,Default,,0,0,0,,真是失敬了 +Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,我是帝歐克王國的副下士,卡密魯托 +Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:46.79,Default,,0,0,0,,是這支軍隊的長官 +Dialogue: 0,0:02:46.87,0:02:51.63,Default,,0,0,0,,滿腦子只有戰爭的武鬥派\N長官還被狗頭人殺了 +Dialogue: 0,0:02:51.71,0:02:53.71,Default,,0,0,0,,堂堂大國這是怎麼了? +Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.10,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:06.81,Default,,0,0,0,,帝歐克王國\N是企圖統一大陸的獨裁國家 +Dialogue: 0,0:03:06.89,0:03:09.81,Default,,0,0,0,,趁現在把這三人就地斬殺吧 +Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:12.73,Default,,0,0,0,,不允許你侮辱帝歐克王和王國 +Dialogue: 0,0:03:12.81,0:03:15.52,Default,,0,0,0,,膽敢妨礙我,就當場處死 +Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:18.61,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:03:18.69,0:03:20.03,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:22.36,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:23.82,Default,,0,0,0,,勇者來集合 +Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:29.29,Default,,0,0,0,,現在的狀況,如果是\N把貨物送到拉多德博的強制事件 +Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:32.21,Default,,0,0,0,,也就是一定會發生的事 +Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:34.63,Default,,0,0,0,,那麼任務的貨物說的就是 +Dialogue: 0,0:03:35.21,0:03:37.67,Default,,0,0,0,,就是那些人吧 +Dialogue: 0,0:03:38.59,0:03:39.55,Default,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:42.26,Default,,0,0,0,,那麼只要幫助那些王國士兵 +Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:44.01,Default,,0,0,0,,就能完成任務了吧? +Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:46.06,Default,,0,0,0,,但是如果運送了囚犯 +Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:47.89,Default,,0,0,0,,包括這孩子在內所有人都會被處死 +Dialogue: 0,0:03:48.97,0:03:50.31,Default,,0,0,0,,會這樣啊 +Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:55.23,Default,,0,0,0,,他們能否存活\N對未來人來說也許很重要 +Dialogue: 0,0:03:55.81,0:03:58.73,Default,,0,0,0,,要是把這行動結果理解為攻擊人類 +Dialogue: 0,0:03:58.82,0:04:00.28,Default,,0,0,0,,也可能直接遊戲結束 +Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:02.70,Default,,0,0,0,,那不就變成釣魚任務了嗎? +Dialogue: 0,0:04:02.78,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,我只是說有這個可能性 +Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:10.08,Default,,0,0,0,,總之,我認為現在幹掉王國兵\N是很危險的 +Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:11.12,Default,,0,0,0,,妳們怎麼說? +Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:16.25,Default,,0,0,0,,我有個主意 +Dialogue: 0,0:04:16.34,0:04:18.55,Default,,0,0,0,,比如說,跟他們去拉多德博 +Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.47,Default,,0,0,0,,然後阻止行刑,放走他們也可以吧? +Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:23.05,Default,,0,0,0,,可以 +Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:24.76,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:04:25.30,0:04:28.43,Default,,0,0,0,,在得出結論前,先一起到達目的地吧 +Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:31.56,Default,,0,0,0,,就這麼決定了 +Dialogue: 0,0:04:31.64,0:04:33.85,Default,,0,0,0,,我也覺得這樣最好 +Dialogue: 0,0:04:37.61,0:04:40.82,Default,,0,0,0,,讓那些人同行真的沒問題嗎? +Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:43.03,Default,,0,0,0,,而且還有別國的騎士 +Dialogue: 0,0:04:44.03,0:04:45.32,Default,,0,0,0,,迫不得已 +Dialogue: 0,0:04:45.41,0:04:48.66,Default,,0,0,0,,也不能在行刑前就殺死囚犯 +Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:53.00,Default,,0,0,0,,現在只能仰仗能治療傷者的勇者了 +Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,他還沒恢復意識嗎? +Dialogue: 0,0:04:55.96,0:05:00.67,Default,,0,0,0,,應該有在逐漸恢復,但畢竟還是孩子 +Dialogue: 0,0:05:00.75,0:05:04.30,Default,,0,0,0,,MP也是有極限的,需要慢慢休養 +Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.97,Default,,0,0,0,,總之,最重要的是情報,我需要情報 +Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,就在這附近紮營,可以吧? +Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:22.23,Default,,0,0,0,,為什麼要聽那個男人的指示? +Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:26.24,Default,,0,0,0,,畢竟我們是寄人籬下,跟隨同行的 +Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:31.74,Default,,0,0,0,,怎麼說呢 +Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:34.62,Default,,0,0,0,,總覺得靠不住啊 +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:36.96,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:38.00,Default,,0,0,0,,卡密魯托先生 +Dialogue: 0,0:05:42.25,0:05:43.67,Default,,0,0,0,,可別待太久了 +Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:44.76,Default,,0,0,0,,不好意思 +Dialogue: 0,0:05:45.26,0:05:47.34,Default,,0,0,0,,感謝您召見我 +Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:50.47,Default,,0,0,0,,我想你應該很擔心這孩子 +Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:52.77,Default,,0,0,0,,感謝您的關懷 +Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.31,Default,,0,0,0,,我叫霍夫賽爾,是傳教士 +Dialogue: 0,0:05:55.39,0:05:57.73,Default,,0,0,0,,從伊加大陸而來 +Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:05.28,Default,,0,0,0,,我想,至少要讓貝利利這孩子逃走 +Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:08.95,Default,,0,0,0,,來了,果然這才是關鍵 +Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:13.04,Default,,0,0,0,,帝歐克王國\N一旦找到阿爾特羅斯教徒 +Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:14.87,Default,,0,0,0,,就算是他國國民也會直接暗殺 +Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.87,Default,,0,0,0,,拉多德博也無法保護他吧 +Dialogue: 0,0:06:19.37,0:06:23.96,Default,,0,0,0,,順便問一下,阿爾特羅斯教\N到底是怎麼礙著王國了呢? +Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,這是只崇拜國王的無宗教國民 +Dialogue: 0,0:06:30.05,0:06:32.97,Default,,0,0,0,,和崇拜國王和神靈的國民對立 +Dialogue: 0,0:06:33.72,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,雙方都是以牙還牙互不相讓 +Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:42.44,Default,,0,0,0,,持續著暴動,互相破壞對方的信仰 +Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:47.03,Default,,0,0,0,,破壞了歷代帝歐克國王石像一事\N成為導火線 +Dialogue: 0,0:06:48.03,0:06:50.57,Default,,0,0,0,,最終就頒布了禁教令 +Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:54.33,Default,,0,0,0,,教徒的處刑開始了 +Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:55.91,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:06:55.99,0:06:59.16,Default,,0,0,0,,就算是獨裁國家\N為了石像將人處死刑也太過分了 +Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,真是太難了 +Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:06.26,Default,,0,0,0,,吉烏西斯神平時是讚頌愛與和平的神 +Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:10.26,Default,,0,0,0,,沒有徹底理解聖經闡述的\N愛與和平的信徒們 +Dialogue: 0,0:07:10.34,0:07:13.97,Default,,0,0,0,,將國民分為了“夥伴”和“他人” +Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:18.39,Default,,0,0,0,,一部分激進分子的行為,惡化了矛盾 +Dialogue: 0,0:07:19.10,0:07:21.56,Default,,0,0,0,,看來這果然是強制事件啊 +Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:26.48,Default,,0,0,0,,又是宗教又是獨裁國家的\N我一點感覺都沒有啊 +Dialogue: 0,0:07:27.23,0:07:28.78,Default,,0,0,0,,那接下來 +Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.45,Default,,0,0,0,,就是那邊了 +Dialogue: 0,0:07:32.11,0:07:33.12,Default,,0,0,0,,卡密魯托先生 +Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,為什麼不惜進行這麼危險的旅行 +Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:41.08,Default,,0,0,0,,也要把阿爾特羅斯教徒\N送到拉多德博處刑呢? +Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:43.58,Default,,0,0,0,,當然是為了殺雞儆猴 +Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.13,Default,,0,0,0,,他們是從伊加大陸前來 +Dialogue: 0,0:07:46.21,0:07:50.01,Default,,0,0,0,,就要在他們的入口拉多德博阻止他們 +Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:52.76,Default,,0,0,0,,這是為了不讓他們繼續增加 +Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:57.26,Default,,0,0,0,,在入口處削弱傳教士鬥志的重要任務 +Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.89,Default,,0,0,0,,有必要做到這種程度嗎? +Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:02.60,Default,,0,0,0,,國王他… +Dialogue: 0,0:08:06.32,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,父親 +Dialogue: 0,0:08:13.07,0:08:14.36,Default,,0,0,0,,父親 +Dialogue: 0,0:08:16.07,0:08:20.33,Default,,0,0,0,,戰爭孤兒,和父親無法工作的家庭 +Dialogue: 0,0:08:20.41,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,其未來是命中註定的 +Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:26.59,Default,,0,0,0,,但是,改變了這一歷史的\N就是帝歐克王五世 +Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:30.63,Default,,0,0,0,,這次立下戰功的戰士們自不用說 +Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:33.55,Default,,0,0,0,,父親與兒子死亡的家族 +Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:35.59,Default,,0,0,0,,也會每人分配一名奴隸 +Dialogue: 0,0:08:36.22,0:08:38.93,Default,,0,0,0,,作為實現統一國家的第一階段 +Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.60,Default,,0,0,0,,首先要提升國民的生活 +Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:44.02,Default,,0,0,0,,為了實現這一目標 +Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,我今後也會繼續增加殖民地 +Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.32,Default,,0,0,0,,我們家因此才得以免於困境 +Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,不捨棄弱者的好國王 +Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,是真心為了人們創造統一國家 +Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.91,Default,,0,0,0,,為此,不管付出多少代價 +Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:04.41,Default,,0,0,0,,都要從大陸抹消邪惡的阿爾特羅斯教 +Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:06.50,Default,,0,0,0,,你們能明白嗎? +Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:10.34,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:13.17,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,就算處死是做得過了 +Dialogue: 0,0:09:15.47,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,但在他們的心中,是有理有據的 +Dialogue: 0,0:09:18.10,0:09:23.43,Default,,0,0,0,,殖民小國、製造奴隸的行為\N是救濟弱者嗎? +Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:26.73,Default,,0,0,0,,這也只救濟了自己國家的弱者吧 +Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:28.69,Default,,0,0,0,,根本是流氓邏輯啊 +Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:31.28,Default,,0,0,0,,什麼好國王啊 +Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:36.66,Default,,0,0,0,,不,仔細想了想 +Dialogue: 0,0:09:36.74,0:09:38.45,Default,,0,0,0,,我還是討厭獨裁國家 +Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,不是,我還在說話呢 +Dialogue: 0,0:09:41.03,0:09:42.12,Default,,0,0,0,,我說的沒錯啊 +Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:44.00,Default,,0,0,0,,{\an8}比如說霸凌這件事 +Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:46.29,Default,,0,0,0,,{\an8}不就是互相看眼色搶奪優勢嗎? +Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:48.46,Default,,0,0,0,,{\an8}破壞氛圍的人引起了反感 +Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:51.80,Default,,0,0,0,,{\an8}就會馬上變成被霸凌者\N一直都是這樣 +Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:56.72,Default,,0,0,0,,不過偶爾也會有不看氛圍\N告訴老師和男朋友的人 +Dialogue: 0,0:09:57.38,0:10:01.35,Default,,0,0,0,,{\an8}根本不是這麼回事\N我們的規矩不是這樣的 +Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,{\an8}攻佔小國,不就是以多欺少嗎? +Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:10.73,Default,,0,0,0,,“以多欺少”這詞裡頭\N根本沒有一個人啊 +Dialogue: 0,0:10:10.81,0:10:12.11,Default,,0,0,0,,你懂我意思嗎? +Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:15.53,Default,,0,0,0,,“沒有一個人”,什麼意思? +Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:18.53,Default,,0,0,0,,{\an8}就這樣被變成奴隸,那就結束了啊 +Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:21.95,Default,,0,0,0,,{\an8}什麼給予奴隸啊\N他們才不是國王的奴隸呢 +Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,總之我知道妳在發火了 +Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:28.17,Default,,0,0,0,,說什麼莫名其妙的話 +Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:30.46,Default,,0,0,0,,不過我知道妳在蔑視國王 +Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:32.38,Default,,0,0,0,,{\an8}要是再不更正,我就殺了妳 +Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:34.00,Default,,0,0,0,,衣宇同學 +Dialogue: 0,0:10:34.09,0:10:37.01,Default,,0,0,0,,殺了這傢伙一定不會導致全體死亡的 +Dialogue: 0,0:10:37.09,0:10:38.18,Default,,0,0,0,,動手吧 +Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:42.60,Default,,0,0,0,,沒什麼,對不起,我會好好說她的 +Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:45.43,Default,,0,0,0,,那你是怎麼想的? +Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:48.94,Default,,0,0,0,,我覺得人各有志 +Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:53.27,Default,,0,0,0,,按照那個邏輯,國王也並沒有錯 +Dialogue: 0,0:10:58.99,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,(馬匹,和地球上的“馬”不同\N是雜食性二足步行的動物) +Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.18,Default,,0,0,0,,我們是女人,力氣是比不過男人的 +Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:22.76,Default,,0,0,0,,那要如何追上這差距呢? +Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.68,Default,,0,0,0,,通過技術,劍技嗎? +Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:31.14,Default,,0,0,0,,為此就要刺中\N能造成即死或致命傷的部位 +Dialogue: 0,0:11:31.23,0:11:32.60,Default,,0,0,0,,妳知道在哪裡嗎? +Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:34.65,Default,,0,0,0,,這個嘛 +Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:41.66,Default,,0,0,0,,翻過這座山頭要七天 +Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:43.87,Default,,0,0,0,,過去了之後再過五天就到拉多德博 +Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,前天晚上之後第一次說話啊 +Dialogue: 0,0:11:50.71,0:11:53.38,Default,,0,0,0,,距離目的地還有12天 +Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.96,Default,,0,0,0,,任務時間還剩13天20小時 +Dialogue: 0,0:11:57.05,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,時間很緊啊 +Dialogue: 0,0:11:58.38,0:12:00.97,Default,,0,0,0,,馬車能上那座山嗎? +Dialogue: 0,0:12:01.05,0:12:04.59,Default,,0,0,0,,雖然坡度大,不過也不是不行 +Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:07.72,Default,,0,0,0,,不過,還有另一條路 +Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:09.27,Default,,0,0,0,,那條更快一些 +Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:15.94,Default,,0,0,0,,好辛苦 +Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:20.53,Default,,0,0,0,,這是第二次和勇者大人一起推車了 +Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:22.86,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:25.28,Default,,0,0,0,,還差一點,加油吧 +Dialogue: 0,0:12:25.37,0:12:26.20,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:29.62,Default,,0,0,0,,到了,就是那個 +Dialogue: 0,0:12:36.71,0:12:38.04,Default,,0,0,0,,那是什麼? +Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:45.89,Default,,0,0,0,,這就是另一條路嗎? +Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,這是數千年前的文明製造出的\N滿地都是機關的洞窟 +Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,但入口處的機關還是能活動的 +Dialogue: 0,0:12:56.90,0:13:00.65,Default,,0,0,0,,確實,比起坐馬車爬上山頭是好多了 +Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:03.57,Default,,0,0,0,,請你們在前面等一下 +Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:06.66,Default,,0,0,0,,我們去操作打開入口的機關 +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:07.70,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:15.42,Default,,0,0,0,,好厲害啊 +Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,轉起來了 +Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:42.65,Default,,0,0,0,,好帥 +Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:45.15,Default,,0,0,0,,喂,等等 +Dialogue: 0,0:13:45.24,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,開什麼玩笑 +Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:50.70,Default,,0,0,0,,開門 +Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:51.70,Default,,0,0,0,,喂,開門啊 +Dialogue: 0,0:13:52.29,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,我們被關起來了 +Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:57.17,Default,,0,0,0,,非常抱歉 +Dialogue: 0,0:13:57.25,0:14:02.25,Default,,0,0,0,,但是,我們不能\N和容許邪教的你們同行 +Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:03.42,Default,,0,0,0,,{\an8}你這傢伙 +Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:06.72,Default,,0,0,0,,那麼勇者大人們,祝你們好運 +Dialogue: 0,0:14:06.80,0:14:10.35,Default,,0,0,0,,不,前提是憑你們的力量\N能對付那東西 +Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:12.22,Default,,0,0,0,,喂,我們走 +Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:13.27,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:14.18,Default,,0,0,0,,閉嘴 +Dialogue: 0,0:14:16.77,0:14:17.60,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,那傢伙 +Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:24.69,Default,,0,0,0,,可能是貨物的囚犯也被搶走了 +Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:26.95,Default,,0,0,0,,時間也不多了 +Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:32.20,Default,,0,0,0,,還不知道能不能出去 +Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:36.04,Default,,0,0,0,,真的假的,比回到起點還糟糕 +Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.21,Default,,0,0,0,,我決定了 +Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:47.42,Default,,0,0,0,,就這樣穿過去,這裡也是近道吧 +Dialogue: 0,0:14:47.51,0:14:51.51,Default,,0,0,0,,那我們就先過去,把那三人殺死便是 +Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:55.35,Default,,0,0,0,,對吧,走吧 +Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:58.69,Default,,0,0,0,,我們走 +Dialogue: 0,0:15:14.20,0:15:16.54,Default,,0,0,0,,這機關真是簡單明瞭啊 +Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:37.39,Default,,0,0,0,,這石柱 +Dialogue: 0,0:15:37.47,0:15:39.23,Default,,0,0,0,,是這一面吧 +Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:55.16,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:21.18,Default,,0,0,0,,好可怕 +Dialogue: 0,0:16:28.02,0:16:30.40,Default,,0,0,0,,這種機關小意思 +Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:33.91,Default,,0,0,0,,我們要超過去\N讓帝歐克那大叔大跌眼鏡 +Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:44.00,Default,,0,0,0,,(復活) +Dialogue: 0,0:16:44.08,0:16:46.38,Default,,0,0,0,,可惡,大意了 +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:49.21,Default,,0,0,0,,四谷同學,下面是什麼情況? +Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,對不起,我上不去了 +Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,妳們先走吧 +Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:56.93,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,看起來有八層樓那麼高啊 +Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:04.27,Default,,0,0,0,,第四輪內四谷應該是回不來了 +Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:16.53,Default,,0,0,0,,有兩面牆是不規則運動的 +Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:20.91,Default,,0,0,0,,比起前面這塊\N後面那塊飛出的間隔似乎更短 +Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:25.42,Default,,0,0,0,,還有馬車,大概需要40秒 +Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,早知道讓四谷同學\N確定攻略方針就好了 +Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:33.47,Default,,0,0,0,,按方針走就能接近目的地了 +Dialogue: 0,0:17:33.55,0:17:35.34,Default,,0,0,0,,我們幾個能做到嗎? +Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:38.85,Default,,0,0,0,,不,說到底,我們能逃出這裡嗎? +Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:42.77,Default,,0,0,0,,15 +Dialogue: 0,0:17:43.48,0:17:45.02,Default,,0,0,0,,-什麼?\N-那個… +Dialogue: 0,0:17:45.64,0:17:46.69,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:17:47.56,0:17:49.36,Default,,0,0,0,,有紙和筆吧? +Dialogue: 0,0:17:53.19,0:17:56.28,Default,,0,0,0,,讓她們丟下來的食物有半日分量 +Dialogue: 0,0:17:56.36,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,在火滅掉之前要想辦法出去 +Dialogue: 0,0:17:59.62,0:18:02.45,Default,,0,0,0,,這裡真的是遍地屍骸 +Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:07.37,Default,,0,0,0,,我來數數牆壁停下\N到再度移動的間隔時間 +Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:11.29,Default,,0,0,0,,感覺應該有什麼規律吧 +Dialogue: 0,0:18:12.30,0:18:13.51,Default,,0,0,0,,{\an8}是什麼呢? +Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:20.14,Default,,0,0,0,,這個機關會不會也是水力推動的\N像“鹿威”那樣 +Dialogue: 0,0:18:20.22,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,{\an8}按整體秒數來看\N不就是同時推動了幾個鹿威嗎? +Dialogue: 0,0:18:26.14,0:18:30.73,Default,,0,0,0,,面前兩個,分別是60秒和75秒 +Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:33.32,Default,,0,0,0,,這樣的話,就是以同一時期 +Dialogue: 0,0:18:33.40,0:18:34.57,Default,,0,0,0,,那裡面的就是… +Dialogue: 0,0:18:35.53,0:18:36.57,Default,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.57,Default,,0,0,0,,嗯,這樣就行了 +Dialogue: 0,0:18:38.66,0:18:40.07,Default,,0,0,0,,這樣的話 +Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,下一次就是540秒後開始移動 +Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,以防萬一,我一個人過去 +Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:46.83,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:49.25,Default,,0,0,0,,要是行不通,接下來就靠妳們了 +Dialogue: 0,0:19:01.59,0:19:02.60,Default,,0,0,0,,過去了 +Dialogue: 0,0:19:03.35,0:19:04.35,Default,,0,0,0,,成功了 +Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:06.27,Default,,0,0,0,,四谷同學,你在下面嗎? +Dialogue: 0,0:19:06.98,0:19:08.52,Default,,0,0,0,,在,我在 +Dialogue: 0,0:19:08.60,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,我們先走了哦 +Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:12.52,Default,,0,0,0,,了解,收到 +Dialogue: 0,0:19:13.02,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:16.44,Default,,0,0,0,,為什麼對我說敬語啊? +Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:23.20,Default,,0,0,0,,又死路了 +Dialogue: 0,0:19:23.28,0:19:26.54,Default,,0,0,0,,四谷到底在幹什麼啊? +Dialogue: 0,0:19:26.62,0:19:29.41,Default,,0,0,0,,但是要是他不在,我們早就輸了 +Dialogue: 0,0:19:29.50,0:19:32.50,Default,,0,0,0,,是啊,我們也要想想辦法 +Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:38.92,Default,,0,0,0,,要想辦法,我要想辦法 +Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:47.89,Default,,0,0,0,,能削下來 +Dialogue: 0,0:19:47.97,0:19:50.02,Default,,0,0,0,,就用這個做落腳點 +Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.14,Default,,0,0,0,,這是什麼?競技場嗎? +Dialogue: 0,0:20:27.89,0:20:30.14,Default,,0,0,0,,那裡面是什麼呢? +Dialogue: 0,0:20:53.62,0:20:54.75,Default,,0,0,0,,怪物 +Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:55.67,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:58.54,Default,,0,0,0,,是石像鬼嗎?第一次見到 +Dialogue: 0,0:20:58.63,0:20:59.59,Default,,0,0,0,,石像鬼? +Dialogue: 0,0:21:00.21,0:21:01.51,Default,,0,0,0,,是人造生物 +Dialogue: 0,0:21:02.63,0:21:04.13,Default,,0,0,0,,死了嗎? +Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:06.89,Default,,0,0,0,,{\an8}據說通過抽乾體液令其乾屍化 +Dialogue: 0,0:21:06.97,0:21:10.06,Default,,0,0,0,,{\an8}就能讓牠在數千年後依然能活動 +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,不,前提是憑你們的力量\N能對付那東西 +Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:18.36,Default,,0,0,0,,那傢伙說的難道就是… +Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:21.69,Default,,0,0,0,,動起來了 +Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:11.43,Default,,0,0,0,,{\an8}仙台市 +Dialogue: 0,0:23:12.35,0:23:13.22,Default,,0,0,0,,琦玉市 +Dialogue: 0,0:23:14.14,0:23:15.01,Default,,0,0,0,,{\an8}廣島市 +Dialogue: 0,0:23:15.93,0:23:16.89,Default,,0,0,0,,福岡市 +Dialogue: 0,0:23:17.98,0:23:19.19,Default,,0,0,0,,大阪市 +Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:20.77,Default,,0,0,0,,京都市 +Dialogue: 0,0:23:21.27,0:23:22.61,Default,,0,0,0,,川崎市 +Dialogue: 0,0:23:23.11,0:23:24.27,Default,,0,0,0,,神戶市 +Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:25.61,Default,,0,0,0,,{\an8}札幌市 +Dialogue: 0,0:23:26.53,0:23:27.90,Default,,0,0,0,,名古屋市 +Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:29.36,Default,,0,0,0,,橫濱市 +Dialogue: 0,0:23:30.74,0:23:31.78,Default,,0,0,0,,東京都 +Dialogue: 0,0:23:34.03,0:23:37.83,Default,,0,0,0,,我立於百萬政令都市之上 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..5f47de57bb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E06.jpn.ass" @@ -0,0 +1,360 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.75,0:00:04.58,Default,,0,0,0,,(カミルトー)王の命令で\N異教徒どもをラドドーボまで +Dialogue: 0,0:00:04.71,0:00:06.21,Default,,0,0,0,,移送しているところです +Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:07.34,Default,,0,0,0,,(一同)えっ? +Dialogue: 0,0:00:09.01,0:00:10.80,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))荷物が あの人たち? +Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:13.97,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nラドドーボの丘の上で姿をさらして +Dialogue: 0,0:00:14.18,0:00:15.68,Default,,0,0,0,,処刑されるのです +Dialogue: 0,0:00:16.22,0:00:17.60,Default,,0,0,0,,(四谷)でも 送り届けたら +Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:21.10,Default,,0,0,0,,あの人たちも この子も\N確実に殺される +Dialogue: 0,0:00:21.39,0:00:23.27,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nヒューマンアタックが検知されま。 +Dialogue: 0,0:00:23.39,0:00:25.19,Default,,0,0,0,,経験値が下がりま。 +Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:28.86,Default,,0,0,0,,(四谷)行動の結果\N人が死ぬのはオーケー? +Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:32.03,Default,,0,0,0,,このイベントがクエストなのか? +Dialogue: 0,0:00:32.24,0:00:34.86,Default,,0,0,0,,それとも手を貸したら\Nアウトなやつか? +Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:36.66,Default,,0,0,0,,これは… +Dialogue: 0,0:00:37.28,0:00:38.41,Default,,0,0,0,,どっちだ? +Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:45.46,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:02:02.79,0:02:08.79,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:11.59,Default,,0,0,0,,(カハベル)\N西の果てにあるラドドーボなど +Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,デオック王国は\N支配してないはずだが? +Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:15.34,Default,,0,0,0,,(カミルトー)ん? +Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:19.26,Default,,0,0,0,,(カハベル)他国の領土で\N自国民を死刑にしようというのか? +Dialogue: 0,0:02:20.64,0:02:23.26,Default,,0,0,0,,いきなり誰だ?\Nまずは名を名乗れ +Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:25.31,Default,,0,0,0,,{\an8}都市国家\Nコルトネルの騎士 +Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:26.85,Default,,0,0,0,,{\an8}カハベルと申す +Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:27.98,Default,,0,0,0,,{\an8}大国とはいえ +Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:30.06,Default,,0,0,0,,{\an8}一兵卒と\N見受けられる君から +Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:32.73,Default,,0,0,0,,{\an8}そのような詰問を受ける\Nいわれはないな +Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:34.73,Default,,0,0,0,,ああ コルトネル +Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:38.36,Default,,0,0,0,,交通の要所にあるってだけの\N小国じゃないですか +Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:40.41,Default,,0,0,0,,いやあ 失敬失敬 +Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:43.83,Default,,0,0,0,,私はデオック王国の\N副伍長 カミルトー +Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:46.75,Default,,0,0,0,,この隊の指揮を執っている者です +Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:49.79,Default,,0,0,0,,戦争しか能のない武闘派団の割に +Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:53.67,Default,,0,0,0,,コボルトに上官殺されてる\N大国様がなんだって? +Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:02.72,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))ちょ〜っと待ったあ! +Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:06.64,Default,,0,0,0,,デオック王国は\N大陸統一を目指す独裁国です! +Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:09.77,Default,,0,0,0,,今のうちに こいつら3人\N刻んで埋めましょう! +Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:12.69,Default,,0,0,0,,デオック王と王国への愚弄は許さぬ +Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:15.48,Default,,0,0,0,,邪魔立てする者は死んでもらおう! +Dialogue: 0,0:03:15.94,0:03:19.40,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ え〜と… 四谷君! +Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,(四谷)あ… え〜と +Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:23.91,Default,,0,0,0,,勇者集合! +Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:29.25,Default,,0,0,0,,今の状況が 荷物をラドドーボに\N届けるための必須イベント +Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:32.17,Default,,0,0,0,,つまり 必ず起こる\N出来事だとした場合 +Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.59,Default,,0,0,0,,クエストの荷物というのは… +Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:37.84,Default,,0,0,0,,あの人たち… ってことか +Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:39.51,Default,,0,0,0,,なるほどね +Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:41.88,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))なら\Nあの王国兵たちを手伝えば +Dialogue: 0,0:03:42.01,0:03:43.76,Default,,0,0,0,,クエストクリアってことっすよね? +Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:45.43,Default,,0,0,0,,(四谷)ですが 囚人を移送したら +Dialogue: 0,0:03:45.93,0:03:47.85,Default,,0,0,0,,この子も含め 全員死刑です +Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,(時舘)そうなっちゃうか〜 +Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:53.52,Default,,0,0,0,,未来人側は彼らの命を\N犠牲にするかどうかを +Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:55.19,Default,,0,0,0,,見ている可能性があります +Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:58.53,Default,,0,0,0,,この行動の結果を\Nヒューマンアタックと解釈されて +Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,ゲームオーバーってことも +Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:02.49,Default,,0,0,0,,(時舘)ちょっ!\Nそれじゃ引っ掛けじゃないすか +Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:04.78,Default,,0,0,0,,(四谷)あくまでも可能性ですよ +Dialogue: 0,0:04:05.24,0:04:06.66,Default,,0,0,0,,とにかく 今の時点で +Dialogue: 0,0:04:06.78,0:04:09.87,Default,,0,0,0,,王国兵を切り捨てるのは\Nかなり危ないと思います +Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:11.21,Default,,0,0,0,,どうしますか? +Dialogue: 0,0:04:11.83,0:04:13.12,Default,,0,0,0,,ん〜… +Dialogue: 0,0:04:13.29,0:04:16.00,Default,,0,0,0,,あっ 1個思いついたんだけど +Dialogue: 0,0:04:16.13,0:04:18.34,Default,,0,0,0,,例えば ラドドーボまで\N連れていって +Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:21.13,Default,,0,0,0,,死刑を阻止して逃がすって\Nパターンもあるんじゃない? +Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:23.13,Default,,0,0,0,,(四谷)あ〜 ありっすね +Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:24.97,Default,,0,0,0,,え〜っと +Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:28.39,Default,,0,0,0,,結論が出るまで\N全員で向かうってことでいいのかな +Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:29.52,Default,,0,0,0,,(2人)うん +Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:33.94,Default,,0,0,0,,決まりですね\N俺も それがベターだと思います +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.78,Default,,0,0,0,,(ヘム)よろしいのですか?\Nあの者たちを同行させるなど +Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:43.11,Default,,0,0,0,,まして 他国の騎士まで +Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:45.20,Default,,0,0,0,,やむをえまい +Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:48.58,Default,,0,0,0,,死刑執行前に\N囚人を殺すわけにはいかん +Dialogue: 0,0:04:48.70,0:04:50.41,Default,,0,0,0,,今は ケガを治せるという +Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:52.71,Default,,0,0,0,,勇者の力に頼るしかない +Dialogue: 0,0:04:52.91,0:04:55.33,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))意識… まだ戻らないの? +Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:58.63,Default,,0,0,0,,少しずつ 良くはなってるとは\N思うんですが +Dialogue: 0,0:04:58.75,0:05:00.38,Default,,0,0,0,,まだ子供ですから +Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:04.26,Default,,0,0,0,,MPにも限界があるから\N休み休みですしね +Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:07.93,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nとにかく情報だ 情報がいる +Dialogue: 0,0:05:10.89,0:05:12.68,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nこの辺りで野営にする! +Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:13.98,Default,,0,0,0,,よろしいな? +Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:22.07,Default,,0,0,0,,く… なぜ あんな男の指示に\N従わねばならんのだ +Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:25.95,Default,,0,0,0,,こっちが頼み込んで\N同行させてもらってる立場だからね +Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:26.91,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:31.70,Default,,0,0,0,,(新堂)なんていうか +Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:34.66,Default,,0,0,0,,どうも信用ならないんだよね +Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:37.83,Default,,0,0,0,,(四谷)あの… カミルトーさん +Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:38.79,Default,,0,0,0,,(カミルトー)ん? +Dialogue: 0,0:05:42.09,0:05:43.63,Default,,0,0,0,,(グロビ)長居はするなよ! +Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:44.88,Default,,0,0,0,,(四谷)すみません +Dialogue: 0,0:05:45.26,0:05:47.30,Default,,0,0,0,,(フォフセル)\Nお招きありがとうございます +Dialogue: 0,0:05:47.59,0:05:50.26,Default,,0,0,0,,(四谷)この子の様子が\N心配だと思いまして +Dialogue: 0,0:05:50.39,0:05:52.60,Default,,0,0,0,,(フォフセル)\Nお気遣いありがとうございます +Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:55.27,Default,,0,0,0,,私はフォフセル 宣教師です +Dialogue: 0,0:05:55.39,0:05:57.69,Default,,0,0,0,,イジャ大陸から やって来ました +Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:00.02,Default,,0,0,0,,私は… +Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:05.24,Default,,0,0,0,,なんとか このベリリだけでも\N逃がせないかと考えております +Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:06.24,Default,,0,0,0,,ほう +Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:08.91,Default,,0,0,0,,(四谷)キタ!\Nやっぱ これが本命か! +Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:11.33,Default,,0,0,0,,(フォフセル)\Nデオック王国は他国だろうと +Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:14.79,Default,,0,0,0,,アルテロス教徒を見つけては\N暗殺しているのです +Dialogue: 0,0:06:15.54,0:06:19.00,Default,,0,0,0,,ラドドーボでも守ってもらうことは\Nかなわないでしょう +Dialogue: 0,0:06:19.50,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,ちなみに王国にとって +Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,アルテロス教の\N何がマズかったんですか? +Dialogue: 0,0:06:26.30,0:06:29.30,Default,,0,0,0,,(フォフセル)\N王のみをあがめる無宗教の国民と +Dialogue: 0,0:06:29.89,0:06:32.85,Default,,0,0,0,,王と神をあがめる国民の対立です +Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:37.35,Default,,0,0,0,,お互い 相手がやったから\Nやり返したという主張で +Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:42.40,Default,,0,0,0,,互いの信じるものを破壊し合う\Nという騒動が続きました +Dialogue: 0,0:06:42.86,0:06:46.99,Default,,0,0,0,,歴代のデオック国王の石像を\N壊したのが決め手となって +Dialogue: 0,0:06:47.90,0:06:50.70,Default,,0,0,0,,ついに禁教令が発令され… +Dialogue: 0,0:06:51.49,0:06:54.45,Default,,0,0,0,,教徒の処刑が始まりました +Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:55.70,Default,,0,0,0,,マジで? +Dialogue: 0,0:06:55.83,0:06:59.12,Default,,0,0,0,,独裁国とはいえ 石像で処刑って… +Dialogue: 0,0:06:59.75,0:07:01.63,Default,,0,0,0,,(フォフセル)難しいものですね +Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:06.05,Default,,0,0,0,,ジウシス神は\N平常時は平和と愛を説く神ですが +Dialogue: 0,0:07:06.17,0:07:10.05,Default,,0,0,0,,聖書で説く愛や平和が\N理解しきれなかった信者たちは +Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:13.93,Default,,0,0,0,,国民を“仲間”と“それ以外”に\N分けてしまった +Dialogue: 0,0:07:14.10,0:07:18.35,Default,,0,0,0,,(四谷)一部の過激なヤツの行動が\N事態を更に悪くする +Dialogue: 0,0:07:18.93,0:07:21.52,Default,,0,0,0,,やっぱ これが\N必須イベントっぽいな +Dialogue: 0,0:07:21.81,0:07:26.36,Default,,0,0,0,,宗教とか独裁国とか\Nウチはあんま ピンと来ないなあ +Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:28.86,Default,,0,0,0,,(四谷)じゃあ 次は… +Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:30.53,Default,,0,0,0,,あっちか +Dialogue: 0,0:07:31.99,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,(四谷)カミルトーさん +Dialogue: 0,0:07:35.03,0:07:38.16,Default,,0,0,0,,わざわざ危険な旅をしてまで\Nなんでラドドーボで +Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:41.04,Default,,0,0,0,,アルテロス教徒を\N処刑しなきゃいけないんですか? +Dialogue: 0,0:07:41.42,0:07:43.38,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nもちろん 見せしめのためです +Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:45.92,Default,,0,0,0,,彼らはイジャ大陸から\Nやって来るので +Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:49.97,Default,,0,0,0,,玄関口であるラドドーボで\Nせき止める必要があります +Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,ヤツらをこれ以上\N増殖させないためにも +Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:57.22,Default,,0,0,0,,玄関口で宣教師たちの戦意をそぐ\N大事な任務です +Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:59.85,Default,,0,0,0,,そこまでする必要があるんですか? +Dialogue: 0,0:08:01.60,0:08:02.56,Default,,0,0,0,,王は… +Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:07.90,Default,,0,0,0,,(カミルトー)父上〜! +Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:09.11,Default,,0,0,0,,えっ… +Dialogue: 0,0:08:13.24,0:08:14.45,Default,,0,0,0,,父上… +Dialogue: 0,0:08:15.82,0:08:17.16,Default,,0,0,0,,(カミルトー)戦災孤児や +Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:21.37,Default,,0,0,0,,父親が働けなくなった\N一家の末路は決まっていた +Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:26.50,Default,,0,0,0,,しかし そんな歴史を変えたのが\N現王デオック5世だ +Dialogue: 0,0:08:27.25,0:08:30.42,Default,,0,0,0,,(デオック王)今回 手柄をあげた\N全ての戦士はもちろんのこと +Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:33.30,Default,,0,0,0,,父親や息子が死亡した家族にも +Dialogue: 0,0:08:33.43,0:08:35.55,Default,,0,0,0,,1人ずつの奴隷を与えよう! +Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:38.72,Default,,0,0,0,,統一国家実現のための\N第一段階として +Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:41.27,Default,,0,0,0,,まず 国民の生活向上 +Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:43.85,Default,,0,0,0,,私は この目標実現のために +Dialogue: 0,0:08:43.98,0:08:47.77,Default,,0,0,0,,これからも 植民地を\N増やしていく所存である! +Dialogue: 0,0:08:48.52,0:08:51.32,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\N我が家は路頭に迷わずに済んだ +Dialogue: 0,0:08:52.03,0:08:54.15,Default,,0,0,0,,弱者を見捨てない良き王が +Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:58.20,Default,,0,0,0,,本気で人々のためだけの\N統一国家を作ろうとしているのだ +Dialogue: 0,0:08:58.53,0:09:02.00,Default,,0,0,0,,そのためには何に変えても\N邪悪なアルテロス教団を +Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:04.37,Default,,0,0,0,,大陸から抹消(まっしょう)しなければならない +Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:06.58,Default,,0,0,0,,お分かりいただけましたかな? +Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:10.30,Default,,0,0,0,,(四谷)はい +Dialogue: 0,0:09:13.34,0:09:15.18,Default,,0,0,0,,(新堂)\N殺すのは やり過ぎにしても +Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:17.93,Default,,0,0,0,,彼らの中では理屈が通ってるのか +Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,(四谷)\N小国をバンバン植民地にして\N奴隷にしてるヤツが弱者救済? +Dialogue: 0,0:09:23.68,0:09:26.52,Default,,0,0,0,,自国民の弱者しか\N救済してねえだろう +Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:28.98,Default,,0,0,0,,完全なヤンキー理論じゃねえか +Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:31.36,Default,,0,0,0,,(時舘)何が良き王だ +Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:32.44,Default,,0,0,0,,(カミルトー)ああ? +Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:33.61,Default,,0,0,0,,(時舘)ん〜… +Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:38.41,Default,,0,0,0,,いや やっぱ考えたけど\Nウチ 独裁国嫌いだわ +Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:40.95,Default,,0,0,0,,いや 今 俺が話してる最中だから +Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:42.08,Default,,0,0,0,,だって そうじゃん +Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:43.75,Default,,0,0,0,,例えば いじめってさ +Dialogue: 0,0:09:43.87,0:09:46.08,Default,,0,0,0,,空気の読み合いで\Nマウントの取り合いじゃん +Dialogue: 0,0:09:46.21,0:09:48.21,Default,,0,0,0,,空気を乱したヤツが反感買ったら +Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:50.42,Default,,0,0,0,,いじめられキャラに転落する\Nっていう読み合いを +Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:51.75,Default,,0,0,0,,ずっと やってるんだわ +Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:53.88,Default,,0,0,0,,でも 時々いるんだよね +Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:56.68,Default,,0,0,0,,空気読まずに\N先生とか彼氏にチクるヤツ +Dialogue: 0,0:09:57.01,0:09:58.55,Default,,0,0,0,,だって 違うじゃん! +Dialogue: 0,0:09:58.93,0:10:01.14,Default,,0,0,0,,そういうルールで\Nやってないじゃん ウチら +Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:02.85,Default,,0,0,0,,小国を攻めてるって +Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:05.31,Default,,0,0,0,,大人数でボコッてるだけじゃん +Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:08.10,Default,,0,0,0,,大人数で少人数ボコる\Nって言葉の中に +Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,人って1人も出てこないんだわ +Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:12.07,Default,,0,0,0,,分かるかな 意味? +Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:15.49,Default,,0,0,0,,(四谷)人が出てこない?\Nどういうことだろ +Dialogue: 0,0:10:15.69,0:10:18.32,Default,,0,0,0,,そんなんで\N奴隷にされたら終わりだわ +Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:21.91,Default,,0,0,0,,何が奴隷を与えようだよ\N王の奴隷じゃねえよ +Dialogue: 0,0:10:22.41,0:10:25.58,Default,,0,0,0,,とりあえず\N時舘さんがキレてるのは分かった +Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:28.12,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nさっきから 意味不明な言葉を! +Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:30.42,Default,,0,0,0,,だが 王を愚弄したことは分かるぞ +Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:32.34,Default,,0,0,0,,訂正しなければ斬る! +Dialogue: 0,0:10:32.54,0:10:33.96,Default,,0,0,0,,(時舘)ねえ衣宇(いう)さん\N(新堂)え? +Dialogue: 0,0:10:34.17,0:10:36.59,Default,,0,0,0,,絶対 こいつら斬っても\N全員死亡にならないって +Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:37.55,Default,,0,0,0,,斬ろう! +Dialogue: 0,0:10:37.67,0:10:39.38,Default,,0,0,0,,わ〜わ〜わ〜っ! +Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:40.51,Default,,0,0,0,,なんでもないっす! +Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.60,Default,,0,0,0,,すいやせん!\N言い聞かせますんで +Dialogue: 0,0:10:42.72,0:10:45.56,Default,,0,0,0,,では あなた様は どうお考えで? +Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:48.73,Default,,0,0,0,,いや まあ 人それぞれだと思います +Dialogue: 0,0:10:48.85,0:10:51.69,Default,,0,0,0,,王も まあ そのロジックの中では… +Dialogue: 0,0:10:51.81,0:10:53.23,Default,,0,0,0,,間違ってないっす +Dialogue: 0,0:11:01.70,0:11:04.83,Default,,0,0,0,,(金属音) +Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:05.95,Default,,0,0,0,,(新堂)ふん! +Dialogue: 0,0:11:06.45,0:11:07.29,Default,,0,0,0,,ふっ! +Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,私ら女はさ\Nどうしても男には力で勝てない +Dialogue: 0,0:11:20.09,0:11:22.72,Default,,0,0,0,,その力の差をどうやって埋めるか? +Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.64,Default,,0,0,0,,技術… 剣技ですね? +Dialogue: 0,0:11:26.68,0:11:27.93,Default,,0,0,0,,それには 即死 +Dialogue: 0,0:11:28.06,0:11:31.35,Default,,0,0,0,,もしくは\N致命傷を与える部分の肉を斬ること +Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:32.56,Default,,0,0,0,,どこか分かる? +Dialogue: 0,0:11:32.77,0:11:34.77,Default,,0,0,0,,え〜と… +Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:41.45,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nこの山を越えるのに7日 +Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.82,Default,,0,0,0,,越えたら5日でラドドーボです +Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:46.95,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nおとといの夜ぶりにしゃべったな +Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,目的地まで あと12日 +Dialogue: 0,0:11:53.33,0:11:57.00,Default,,0,0,0,,クエストの残り時間は13日と20時間 +Dialogue: 0,0:11:57.21,0:11:58.26,Default,,0,0,0,,ギリギリだね +Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:00.76,Default,,0,0,0,,あんな山を馬車で登れるのか? +Dialogue: 0,0:12:00.88,0:12:04.51,Default,,0,0,0,,急勾配で厳しいが\N無理というほどではない +Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:07.51,Default,,0,0,0,,ただ もう一つ別のルートがある +Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,そちらのほうが早い +Dialogue: 0,0:12:09.27,0:12:10.10,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:12:11.56,0:12:13.10,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:15.98,Default,,0,0,0,,あ〜 きっつい +Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:20.44,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)\N勇者様と馬車を押すのは\Nこれで2度目ですな +Dialogue: 0,0:12:20.86,0:12:22.74,Default,,0,0,0,,ハハッ そうっすね +Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.20,Default,,0,0,0,,あと少しです\N頑張りましょう! +Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:26.16,Default,,0,0,0,,はい! +Dialogue: 0,0:12:27.45,0:12:29.58,Default,,0,0,0,,(ヘム)\Nあっ あったあった あれだ! +Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:38.00,Default,,0,0,0,,なんだ あれ? +Dialogue: 0,0:12:44.18,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,これが別ルートか +Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:52.56,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\N数千年前の文明が作った\N仕掛けだらけの洞窟ですが +Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:56.19,Default,,0,0,0,,入り口付近の仕掛けは\Nまだ動くことが分かっています +Dialogue: 0,0:12:56.65,0:13:00.61,Default,,0,0,0,,確かに 馬車で山頂を登って\N越えるよりマシだが… +Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:03.57,Default,,0,0,0,,(グロビ)ちょっと\Nその先で待っていてください +Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,入り口に入れる仕掛けを\N動かしてきます +Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:07.82,Default,,0,0,0,,(四谷)うい〜っす +Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:12.08,Default,,0,0,0,,(新堂)わあ〜 +Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:13.87,Default,,0,0,0,,(時舘)へえ〜 +Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:15.37,Default,,0,0,0,,(四谷)スゲえな +Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:19.96,Default,,0,0,0,,おお〜 +Dialogue: 0,0:13:38.48,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,(時舘)回りだした! +Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:43.99,Default,,0,0,0,,(四谷)かっけえ\N(新堂)おお… +Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:46.15,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)おい 待て!\N(マクア)ふざけるな! +Dialogue: 0,0:13:46.78,0:13:47.61,Default,,0,0,0,,(四谷)え? +Dialogue: 0,0:13:49.78,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)開けろ!\N(マクア)おい 開けろ! +Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:53.83,Default,,0,0,0,,(四谷)閉じ… 込められた? +Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:57.54,Default,,0,0,0,,誠に申し訳ありませんが… +Dialogue: 0,0:13:57.67,0:14:00.59,Default,,0,0,0,,我々は悪の教団に\N寛容なあなた方と一緒に +Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:02.21,Default,,0,0,0,,旅は続けられません +Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:03.17,Default,,0,0,0,,貴様! +Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:06.55,Default,,0,0,0,,それでは勇者様方\Nご健闘をお祈りします +Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:10.30,Default,,0,0,0,,いや あなた方の力が\Nあれに通じるかどうか… +Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:12.06,Default,,0,0,0,,(カミルトー)おい 行くぞ! +Dialogue: 0,0:14:12.18,0:14:13.22,Default,,0,0,0,,(フォフセル)勇者様! +Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:14.39,Default,,0,0,0,,(カミルトー)うるさい!\N(殴る音) +Dialogue: 0,0:14:15.27,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,(フォフセル)ぐわっ! +Dialogue: 0,0:14:16.85,0:14:18.06,Default,,0,0,0,,(時舘)おいっ!\N(新堂)あいつ! +Dialogue: 0,0:14:21.65,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,(四谷)荷物の可能性である\N囚人も奪われた +Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:26.90,Default,,0,0,0,,時間もギリ +Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:32.28,Default,,0,0,0,,出られるかも分からねえ +Dialogue: 0,0:14:33.03,0:14:36.00,Default,,0,0,0,,マジかよ\N振り出し以下じゃねえか +Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:44.00,Default,,0,0,0,,(カハベル)決まりだ +Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:47.17,Default,,0,0,0,,すんなり抜けられれば\Nこっちのが近道なんだろ? +Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,じゃあ 先に抜けて\N3人刻んで埋めて +Dialogue: 0,0:14:49.68,0:14:51.89,Default,,0,0,0,,終(しま)いでしょうよ フッ +Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:55.31,Default,,0,0,0,,だろう? ほら +Dialogue: 0,0:14:57.56,0:14:58.64,Default,,0,0,0,,行きましょう! +Dialogue: 0,0:15:14.28,0:15:16.49,Default,,0,0,0,,分っかりやすいワナが来たなあ +Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:39.27,Default,,0,0,0,,(四谷)この石柱は この面だな +Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:55.12,Default,,0,0,0,,おっ やった +Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:23.73,Default,,0,0,0,,怖っ! ひい〜! +Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:30.19,Default,,0,0,0,,この程度なら楽勝だな +Dialogue: 0,0:16:30.32,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,逆に先回りして +Dialogue: 0,0:16:31.70,0:16:33.82,Default,,0,0,0,,デオックのおっさんの\N鼻を明かして… +Dialogue: 0,0:16:44.25,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,クソ! 油断した +Dialogue: 0,0:16:46.29,0:16:49.17,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君 下どんな〜? +Dialogue: 0,0:16:49.96,0:16:52.30,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nすいません 登れないっす! +Dialogue: 0,0:16:53.22,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,行けたら 先行ってください! +Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:57.01,Default,,0,0,0,,マジで? +Dialogue: 0,0:16:57.30,0:16:59.60,Default,,0,0,0,,ビル8階分はありそうっすね +Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:01.27,Default,,0,0,0,,(新堂)もう 四谷君は +Dialogue: 0,0:17:01.39,0:17:04.35,Default,,0,0,0,,4周目のクエストに\N復帰できないと思う +Dialogue: 0,0:17:14.15,0:17:16.28,Default,,0,0,0,,不規則に動く壁が2枚 +Dialogue: 0,0:17:16.41,0:17:18.45,Default,,0,0,0,,手前より奥の壁のほうが +Dialogue: 0,0:17:18.58,0:17:20.87,Default,,0,0,0,,飛び出してくる間隔が狭いみたい +Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:25.33,Default,,0,0,0,,(時舘)馬車もあるから\N40秒は欲しいんだけど +Dialogue: 0,0:17:25.71,0:17:29.67,Default,,0,0,0,,(新堂)クエストの攻略の方針は\N四谷君に任せていればよかった +Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:33.26,Default,,0,0,0,,ただ方針どおりに進めば\N目的地に近づいていけた +Dialogue: 0,0:17:33.38,0:17:35.13,Default,,0,0,0,,私たちだけで やれんの? +Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:36.72,Default,,0,0,0,,いや そもそも… +Dialogue: 0,0:17:36.84,0:17:38.80,Default,,0,0,0,,ここ 抜けられんの? +Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:42.72,Default,,0,0,0,,(箱崎)15… +Dialogue: 0,0:17:43.10,0:17:43.93,Default,,0,0,0,,何? +Dialogue: 0,0:17:44.06,0:17:46.64,Default,,0,0,0,,えっと… ちょっと待って +Dialogue: 0,0:17:47.40,0:17:49.31,Default,,0,0,0,,紙とペンありましたよね? +Dialogue: 0,0:17:49.77,0:17:50.61,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:56.03,Default,,0,0,0,,落としてもらった食料は半日分 +Dialogue: 0,0:17:56.15,0:17:58.99,Default,,0,0,0,,火が消える前に\Nなんとか出れる方法を… +Dialogue: 0,0:17:59.37,0:18:02.41,Default,,0,0,0,,いや マジで\N骸骨くらいしかないけど +Dialogue: 0,0:18:03.24,0:18:04.87,Default,,0,0,0,,(箱崎)壁が一度止まってから +Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:07.33,Default,,0,0,0,,もう一度\N動くまでの時間を数えてみる +Dialogue: 0,0:18:08.37,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,ほら 何か法則性がありそうな… +Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:13.21,Default,,0,0,0,,あっ なんだろ… +Dialogue: 0,0:18:14.51,0:18:17.63,Default,,0,0,0,,(箱崎)このトラップも\N水で動かしてるんじゃないかな +Dialogue: 0,0:18:17.76,0:18:20.10,Default,,0,0,0,,ししおどしみたいな感じ? +Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:21.85,Default,,0,0,0,,トータル秒数にしたら +Dialogue: 0,0:18:21.97,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,動かしてた ししおどしが\N複数あるってことじゃん +Dialogue: 0,0:18:26.18,0:18:27.19,Default,,0,0,0,,手前が2個 +Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:30.52,Default,,0,0,0,,60秒で動くやつと 75秒で動くやつ +Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:32.98,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nだとすれば 全く同じタイミングで +Dialogue: 0,0:18:33.11,0:18:33.94,Default,,0,0,0,,(時舘)じゃあ 奥は… +Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:36.53,Default,,0,0,0,,分かった! +Dialogue: 0,0:18:37.07,0:18:38.49,Default,,0,0,0,,(新堂)うん これなら +Dialogue: 0,0:18:38.74,0:18:42.87,Default,,0,0,0,,(時舘)だとすれば\N次の540秒後が移動開始 +Dialogue: 0,0:18:43.08,0:18:45.29,Default,,0,0,0,,(新堂)\N念のために 私一人で行くね +Dialogue: 0,0:18:45.41,0:18:46.79,Default,,0,0,0,,(時舘)え?\N(箱崎)衣宇ちゃん! +Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:49.21,Default,,0,0,0,,ダメだったら あとよろしく +Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:03.81,Default,,0,0,0,,(時舘)渡れた〜!\N(箱崎)やったあ! +Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.22,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君 下にいる? +Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:08.27,Default,,0,0,0,,(四谷)あ… はい います! +Dialogue: 0,0:19:08.39,0:19:10.31,Default,,0,0,0,,(新堂)私ら 先に行くからね! +Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:12.77,Default,,0,0,0,,(四谷)了解っす 分かってます +Dialogue: 0,0:19:13.11,0:19:16.61,Default,,0,0,0,,うん… いや だから\Nなんで敬語なんだよ +Dialogue: 0,0:19:21.87,0:19:23.16,Default,,0,0,0,,また行き止まり +Dialogue: 0,0:19:23.28,0:19:25.95,Default,,0,0,0,,マジで四谷 何やってんだよ〜 +Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,で… でも いなかったら\Nとっくに終わってたし +Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:32.25,Default,,0,0,0,,そうだね!\N私らだけで なんとかしようよ +Dialogue: 0,0:19:32.38,0:19:34.17,Default,,0,0,0,,(箱崎)うん\N(時舘)ハア〜 +Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:36.71,Default,,0,0,0,,(新堂)なんとか… する! +Dialogue: 0,0:19:36.92,0:19:38.80,Default,,0,0,0,,私が なんとかしなきゃ! +Dialogue: 0,0:19:46.68,0:19:50.10,Default,,0,0,0,,(四谷)削れる!\Nこれで足場を作っていけば… +Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:27.22,Default,,0,0,0,,何これ? 闘技場? +Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:30.39,Default,,0,0,0,,なんだろ? あの奥にあるの +Dialogue: 0,0:20:53.33,0:20:54.42,Default,,0,0,0,,モンスター? +Dialogue: 0,0:20:54.62,0:20:55.54,Default,,0,0,0,,(カハベル)あれは! +Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:58.29,Default,,0,0,0,,ガーゴイルか? 初めて見た +Dialogue: 0,0:20:58.42,0:20:59.50,Default,,0,0,0,,ガーゴイル? +Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:01.46,Default,,0,0,0,,人造生物だ! +Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:04.09,Default,,0,0,0,,死んでる… の? +Dialogue: 0,0:21:04.30,0:21:06.68,Default,,0,0,0,,体液を抜いてミイラ化させることで +Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:10.01,Default,,0,0,0,,数千年後でも稼働する\Nといわれているが +Dialogue: 0,0:21:11.77,0:21:15.40,Default,,0,0,0,,いや あなた方の力が\Nあれに通じるかどうか… +Dialogue: 0,0:21:15.69,0:21:18.31,Default,,0,0,0,,まさか あいつが言ってたのって… +Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:21.65,Default,,0,0,0,,かっ 稼働し始めてますけど… +Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:46.38,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:09.76,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:23:34.16,0:23:37.87,Default,,0,0,0,,(四谷)100万の政令都市の上に\N俺は立っている diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..d3f06334ac --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.chs.ass" @@ -0,0 +1,277 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:22.64,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,就算知道能复活 +Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:26.98,Default,,0,0,0,,还是好可怕 +Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:30.90,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,这是第几次掉下来了? +Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:22.08,Default,,0,0,0,,都不需要用眼睛看了 这样更能专注 +Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:27.88,Default,,0,0,0,,这位是转学生 四谷友助同学 +Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:35.01,Default,,0,0,0,,{\an8}我是从熊本搬来的四谷友助 +Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,要决定校外教学的分组了 +Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.99,Default,,0,0,0,,和朋友们六人一起分组 +Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.62,Default,,0,0,0,,喂 你们谁要跟四谷一组? +Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,你们是五个人吧? +Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:07.79,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:19.76,Default,,0,0,0,,我去练级 回头见 +Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.47,Default,,0,0,0,,原本就是设定成爬不上来的吧? +Dialogue: 0,0:03:01.05,0:03:03.89,Default,,0,0,0,,我爬上来了哦 管理员 +Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:48.62,Default,,0,0,0,,这地图只有俯视一个视角啊 +Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,有光 是记录点吗? +Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:09.64,Default,,0,0,0,,这十年三个月来 感谢你对我家奉献 +Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:14.73,Default,,0,0,0,,战士比姆兹伯格 +Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:18.06,Default,,0,0,0,,那三个帝欧克兵 +Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:23.03,Default,,0,0,0,,我几天之内就会将他们送到你那儿 +Dialogue: 0,0:05:23.11,0:05:24.99,Default,,0,0,0,,让你在那边好好找他们算账 +Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:27.66,Default,,0,0,0,,{\an8}我说到做到 +Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:36.08,Default,,0,0,0,,在这吗? +Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:40.92,Default,,0,0,0,,真好吃啊 +Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:42.34,Default,,0,0,0,,比姆兹伯格先生 +Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:43.76,Default,,0,0,0,,一 +Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:45.67,Default,,0,0,0,,二、三 +Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:53.85,Default,,0,0,0,,因为我拉了卡哈贝尔小姐入伙 +Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:04.90,Default,,0,0,0,,但是已经… +Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:09.62,Default,,0,0,0,,这是第二次和勇者大人一起推车了 +Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:11.78,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:15.45,Default,,0,0,0,,虽然时间不长 但也是我的战友啊 +Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:19.58,Default,,0,0,0,,战友 +Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:26.13,Default,,0,0,0,,我甚至没能为你送行 +Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.18,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:37.68,Default,,0,0,0,,结果我还是老样子 +Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:40.02,Default,,0,0,0,,永别了 +Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:51.24,Default,,0,0,0,,对谁都只是旁人 +Dialogue: 0,0:07:16.81,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,烦死了 +Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,吸血蝙蝠好烦人 +Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:27.57,Default,,0,0,0,,撑住 +Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,{\an8}值得一砍啊 +Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.33,Default,,0,0,0,,快看 那家伙的手 +Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:46.04,Default,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:49.76,Default,,0,0,0,,不夺下钥匙就不能离开吗? +Dialogue: 0,0:07:55.26,0:08:00.43,Default,,0,0,0,,{\an8}你果然是四人之中最有潜质的 +Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:04.48,Default,,0,0,0,,{\an8}谢啦 我练了两年多了 直到最近 +Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:07.07,Default,,0,0,0,,都在训练打击小球的的竞技运动 +Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,为什么放弃了? +Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.95,Default,,0,0,0,,{\an8}你应该继续做那项运动 +Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:19.70,Default,,0,0,0,,新堂应该能进八强的 +Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:23.54,Default,,0,0,0,,第一战就输了啊 真可惜 +Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:25.63,Default,,0,0,0,,因为是最后一战 所以紧张了吧? +Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:26.63,Default,,0,0,0,,不是 +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:29.92,Default,,0,0,0,,魔术师的弱点是体力不高 +Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,异世界的参数\N到了现实世界也还保持原状 +Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:39.89,Default,,0,0,0,,{\an8}都要怪那个只有半张脸的变态 +Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:40.97,Default,,0,0,0,,{\an8}我很不甘心 +Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:46.31,Default,,0,0,0,,{\an8}是 我到了高中一定也会继续的 +Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:05.42,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 +Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:08.29,Default,,0,0,0,,不会吧 +Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:12.59,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐死了吗? +Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:16.89,Default,,0,0,0,,不 不行 +Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.35,Default,,0,0,0,,我打不过这家伙的 +Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:38.99,Default,,0,0,0,,停下来了? +Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:43.50,Default,,0,0,0,,等级到了10级 +Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:47.29,Default,,0,0,0,,自己和管理员之外的时间都会停止 +Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,10级转职 +Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:51.75,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.67,Default,,0,0,0,,10级了 +Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:56.76,Default,,0,0,0,,开始转转职转盘 +Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.84,Default,,0,0,0,,上次是魔术师 +Dialogue: 0,0:09:58.93,0:10:00.76,Default,,0,0,0,,太慢了 再早一点 +Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,再早几秒钟卡哈贝尔小姐就能得救了 +Dialogue: 0,0:10:03.89,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,开始了 +Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:11.11,Default,,0,0,0,,从那家伙按下播放键\N到时间恢复流动之前 +Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:12.69,Default,,0,0,0,,只有数秒钟 +Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.57,Default,,0,0,0,,要是敌人在眼前 +Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:21.37,Default,,0,0,0,,你就冲到… +Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,那家伙眼前 +Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:27.83,Default,,0,0,0,,新堂衣宇 战士 剑 +Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:30.96,Default,,0,0,0,,去死吧 +Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:33.42,Default,,0,0,0,,(升级奖励 于转职时发生\N超过100%的能力可以继承) +Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:35.96,Default,,0,0,0,,(魔法师能力值较低 会被弱化\N但转职后依然能使用魔法) +Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:39.80,Default,,0,0,0,,好硬 +Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,左手恢复了 +Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,蝙蝠好烦 +Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:24.81,Default,,0,0,0,,帽子 +Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:26.97,Default,,0,0,0,,还有盾牌 +Dialogue: 0,0:11:30.81,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:11:31.77,0:11:34.02,Default,,0,0,0,,那伤口是卡哈贝尔小姐弄出来的吗? +Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:37.40,Default,,0,0,0,,我的剑明明完全不起作用 +Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:42.66,Default,,0,0,0,,{\an8}为此就要刺中能造成即死\N或致命伤的部位 +Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:44.99,Default,,0,0,0,,你知道在哪里吗? +Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,是脖子吗? +Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:48.79,Default,,0,0,0,,答对了一部分 +Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:52.46,Default,,0,0,0,,但是有很多盔甲都会保护脖子 +Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:55.21,Default,,0,0,0,,最有用的位置是心脏 +Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:57.21,Default,,0,0,0,,{\an8}但是… +Dialogue: 0,0:11:57.30,0:12:00.13,Default,,0,0,0,,{\an8}没错 乍看胸口有盔甲也有骨骼保护 +Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:04.22,Default,,0,0,0,,但是只要不是全身盔甲\N就经常能发现接口 +Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:07.14,Default,,0,0,0,,从上往下就是从这往这 +Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:10.39,Default,,0,0,0,,从下往上就是这个方向 +Dialogue: 0,0:12:12.77,0:12:15.65,Default,,0,0,0,,要缩短男女之间的绝对力量差距 +Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:18.07,Default,,0,0,0,,就需要这种技术 也就是剑技 +Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:22.20,Default,,0,0,0,,对了 那里是肋骨 +Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:24.82,Default,,0,0,0,,如果它的心脏和人类在一样的地方 +Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:27.87,Default,,0,0,0,,试试看吧 +Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:36.92,Default,,0,0,0,,{\an8}好痛 +Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:04.86,Default,,0,0,0,,好像变亮了一些 +Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,还差一点了 +Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:14.54,Default,,0,0,0,,我认为众生不平等这件事很公平 +Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:15.79,Default,,0,0,0,,是熊 +Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:36.48,Default,,0,0,0,,{\an8}所以生命的价值\N能用点数评分 进行排序 +Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:39.44,Default,,0,0,0,,我是为何诞生的? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,为什么被选中成为玩家? +Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:45.24,Default,,0,0,0,,我是为了什么… +Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:48.32,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.29,Default,,0,0,0,,好厉害啊 新堂同学 +Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.70,Default,,0,0,0,,伙伴就是我的力量 +Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:58.88,Default,,0,0,0,,自己所在的世界\N必须以自己的双手去改变 +Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.38,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:04.97,Default,,0,0,0,,趁现在还健康 我要帮助大家 +Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:07.05,Default,,0,0,0,,{\an8}我觉得… +Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,如果连孩子都不救 +Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,{\an8}就没有任何意义了 +Dialogue: 0,0:14:14.10,0:14:15.43,Default,,0,0,0,,你是… +Dialogue: 0,0:14:27.20,0:14:28.41,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:35.70,Default,,0,0,0,,存在意义是什么?\N我被选中成为玩家的理由是什么? +Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,目前的成员构成 +Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:40.71,Default,,0,0,0,,只可能是被安排好的 +Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:43.09,Default,,0,0,0,,所有人的职业转盘结果 +Dialogue: 0,0:14:44.71,0:14:47.84,Default,,0,0,0,,有一种可能是 +Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:51.18,Default,,0,0,0,,为了让我成为牵引的角色 +Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:54.68,Default,,0,0,0,,我要努力活跃 必须这样 +Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:59.94,Default,,0,0,0,,{\an8}因为至少现在论战斗能力 +Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.23,Default,,0,0,0,,我是最强的 +Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:06.11,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:07.32,Default,,0,0,0,,四谷先生 +Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:16.54,Default,,0,0,0,,你也太慢了 +Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.34,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:25.59,Default,,0,0,0,,四谷先生 +Dialogue: 0,0:15:25.67,0:15:27.92,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐她… +Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:30.80,Default,,0,0,0,,在那下面 请救救… +Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:45.65,Default,,0,0,0,,{\an8}我是说 任务中其他人的生命不重要 +Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:48.65,Default,,0,0,0,,-救卡哈贝尔小姐就不犹豫啊\N-救卡哈贝尔小姐就不犹豫啊 +Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:51.99,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了 四谷同学也终于明白了 +Dialogue: 0,0:16:03.92,0:16:06.09,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 太好了 +Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:09.01,Default,,0,0,0,,我还活着吗? +Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:11.17,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:14.18,Default,,0,0,0,,伤口 +Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:16.26,Default,,0,0,0,,是勇者大人帮的忙 +Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:28.98,Default,,0,0,0,,{\an8}他吸收了洞窟里怪物的血\N拼命为你治疗 +Dialogue: 0,0:16:30.69,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,直到把那里的血都用完 +Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.07,Default,,0,0,0,,重复了无数次 +Dialogue: 0,0:16:36.53,0:16:39.66,Default,,0,0,0,,治疗结束的瞬间 他就昏睡过去了 +Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:41.66,Default,,0,0,0,,一直是这个状态 +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:50.80,Default,,0,0,0,,勇者累了的时候\N会这样翻着白眼睡过去啊 +Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:52.84,Default,,0,0,0,,腿都伸得直直的 +Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.22,Default,,0,0,0,,我去叫大家来 +Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,为什么要那么做? +Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,也不为什么 +Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.29,Default,,0,0,0,,你们有人和他交往了吗? +Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:21.62,Default,,0,0,0,,没有 +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:22.58,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,他和我还有点像呢 +Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:28.88,Default,,0,0,0,,像?哪里像了? +Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.50,Default,,0,0,0,,都是怪咖 +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.46,Default,,0,0,0,,拼命的个性 +Dialogue: 0,0:17:33.72,0:17:37.39,Default,,0,0,0,,{\an8}自己是什么人 能做到什么地步 +Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:43.43,Default,,0,0,0,,要去哪里完成什么\N才能完成自己的人生意义 满足离世 +Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,在我们国家采用的是\N骑士阶级的联盟制度 +Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:49.77,Default,,0,0,0,,参加人数为三千人 +Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.65,Default,,0,0,0,,前一百名能成为骑士 +Dialogue: 0,0:17:52.23,0:17:53.49,Default,,0,0,0,,我是第70名 +Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:55.95,Default,,0,0,0,,{\an8}在三千人里拿到了第70名? +Dialogue: 0,0:17:56.03,0:17:57.28,Default,,0,0,0,,很厉害啊 +Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:04.87,Default,,0,0,0,,我父亲是第2 大哥第8 二哥第15 +Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:10.88,Default,,0,0,0,,凡人就是凡人\N不管怎么努力都无法缩短差距 +Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:14.71,Default,,0,0,0,,{\an8}难道你也是因为这个\N才加入我们的吗? +Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:16.55,Default,,0,0,0,,也有这个原因 +Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,最重要的还是想切肉 +Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:20.39,Default,,0,0,0,,-太坚定了\N-太坚定了 +Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:25.31,Default,,0,0,0,,要是有可能逆转 那就只有努力实战 +Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:30.81,Default,,0,0,0,,父亲说过\N“一次实战相当于空挥一万次” +Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:34.73,Default,,0,0,0,,没错 也就是说要切割活体的肉 +Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:36.90,Default,,0,0,0,,-是那件事\N-是那件事 +Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:40.49,Default,,0,0,0,,{\an8}那帮家伙到哪儿了? +Dialogue: 0,0:18:40.57,0:18:44.29,Default,,0,0,0,,{\an8}他们翻山绕了远路\N我们应该很快能追上 +Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:48.29,Default,,0,0,0,,剩余时间约7天10小时 +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:50.00,Default,,0,0,0,,没问题吧? +Dialogue: 0,0:18:51.08,0:18:51.96,Default,,0,0,0,,不一定啊 +Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:55.34,Default,,0,0,0,,他什么时候会醒啊? +Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,是我误解了 +Dialogue: 0,0:19:01.43,0:19:02.43,Default,,0,0,0,,别吓人啊 +Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:03.43,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:19:03.51,0:19:04.72,Default,,0,0,0,,你怎么了? +Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:10.35,Default,,0,0,0,,说清楚啊 怎么了? +Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:11.65,Default,,0,0,0,,货物 +Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:14.32,Default,,0,0,0,,你们说货物的定义是什么? +Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:17.19,Default,,0,0,0,,货物的定义?商品之类的吧 +Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.20,Default,,0,0,0,,没错“值钱的物品” +Dialogue: 0,0:19:19.28,0:19:20.91,Default,,0,0,0,,“需要交货对象的物品” +Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:22.82,Default,,0,0,0,,“有运送价值的物品” +Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:27.00,Default,,0,0,0,,那你们说村长的定义是什么? +Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,村长?怎么问这个? +Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:32.67,Default,,0,0,0,,之前任务里的人吗?\N就是村子的领导人吧 +Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:37.09,Default,,0,0,0,,没错 第三轮的任务是\N“完成村长的委托” +Dialogue: 0,0:19:37.17,0:19:41.26,Default,,0,0,0,,但是任务并没有指定具体村名和人名 +Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:42.84,Default,,0,0,0,,你想说什么? +Dialogue: 0,0:19:43.43,0:19:45.81,Default,,0,0,0,,比如说第三轮村长的委托 +Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,{\an8}也许哪个村子\N任何人的委托都是可以的 +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,新堂同学 第一轮的任务是什么? +Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,消灭一只哥布林 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:20:01.36,Default,,0,0,0,,我们面对的一直都是\N这片大陆上栖息的梅里哥布林 +Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:04.87,Default,,0,0,0,,但这世界中\N应该也有其他种类的哥布林 +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,嗯 应该是吧 +Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:10.71,Default,,0,0,0,,只要能打倒\N不管是什么哥布林也许都可以 +Dialogue: 0,0:20:11.29,0:20:12.33,Default,,0,0,0,,第二轮呢? +Dialogue: 0,0:20:12.42,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,发现两个村落 +Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:19.21,Default,,0,0,0,,{\an8}发现的村落也是随便哪都行吧 +Dialogue: 0,0:20:19.30,0:20:22.09,Default,,0,0,0,,确实没说具体找什么 +Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:24.22,Default,,0,0,0,,而且我们也确实就这样过关了 +Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:26.30,Default,,0,0,0,,就是这个 +Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:29.56,Default,,0,0,0,,{\an8}总之只要运送了\N能被认可是货物的物品 +Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:33.77,Default,,0,0,0,,不管运送什么也许都能完成任务 +Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:34.85,Default,,0,0,0,,所以呢? +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:37.77,Default,,0,0,0,,现在说回一开始那个货物的定义 +Dialogue: 0,0:20:38.27,0:20:42.36,Default,,0,0,0,,{\an8}按照这个定义\N死刑犯很可能并不是货物 +Dialogue: 0,0:20:43.15,0:20:46.16,Default,,0,0,0,,我们也不知道\N拉多德博的收货人是否存在 +Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:48.33,Default,,0,0,0,,甚至没有交换金钱的预告 +Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:53.58,Default,,0,0,0,,那我们难道一直在白费功夫? +Dialogue: 0,0:20:55.67,0:20:56.58,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:20:57.46,0:20:59.25,Default,,0,0,0,,{\an8}但是等一下四谷同学 +Dialogue: 0,0:20:59.84,0:21:01.97,Default,,0,0,0,,你又打算抛弃他们吗? +Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:03.68,Default,,0,0,0,,这次要丢下那三位死刑犯 +Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:05.72,Default,,0,0,0,,{\an8}还有孩子呢 +Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:09.35,Default,,0,0,0,,{\an8}他们和我们不一样\N在这里死了就真的会死啊 +Dialogue: 0,0:21:10.31,0:21:11.27,Default,,0,0,0,,不是 +Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:15.69,Default,,0,0,0,,死刑犯被认定为货物的可能性\N依然存在 +Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:20.19,Default,,0,0,0,,抛弃他们依然有可能\N被认定为任务失败 +Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:22.44,Default,,0,0,0,,这下怎么办? +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:28.03,Default,,0,0,0,,嗯 分开吧 +Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:31.66,Default,,0,0,0,,什么?怎么回事? +Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,这种还没告白就被分手的感觉 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:11.84,Default,,0,0,0,,通关地宫吧 +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.68,Default,,0,0,0,,这是什么? +Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:15.72,Default,,0,0,0,,(前方通往二次元之门) +Dialogue: 0,0:23:16.39,0:23:17.89,Default,,0,0,0,,难道说小翼就在这前面? +Dialogue: 0,0:23:17.98,0:23:19.27,Default,,0,0,0,,我去探路 +Dialogue: 0,0:23:23.02,0:23:24.27,Default,,0,0,0,,(前面是吉祥物天国) +Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:25.98,Default,,0,0,0,,绝对是陷阱 +Dialogue: 0,0:23:26.07,0:23:27.19,Default,,0,0,0,,等等 红末呢? +Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:32.03,Default,,0,0,0,,前面说不定还会有陷阱 不要大意 +Dialogue: 0,0:23:32.12,0:23:33.66,Default,,0,0,0,,(危险前面是尽情切肉的地狱) +Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:39.04,Default,,0,0,0,,太好了 能尽情切肉让爸爸表扬了 +Dialogue: 0,0:23:39.12,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..85c3ad46ec --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.cht.ass" @@ -0,0 +1,276 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:22.64,0:00:25.23,Default,,0,0,0,,就算知道能復活 +Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:26.98,Default,,0,0,0,,還是好可怕 +Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:30.90,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:00:48.59,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,這是第幾次掉下來了? +Dialogue: 0,0:01:18.37,0:01:22.08,Default,,0,0,0,,都不需要用眼睛看了,這樣更能專注 +Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:27.88,Default,,0,0,0,,這位是轉學生,四谷友助同學 +Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:35.01,Default,,0,0,0,,{\an8}我是從熊本搬來的四谷友助 +Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.69,Default,,0,0,0,,要決定校外教學的分組了 +Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:58.99,Default,,0,0,0,,和朋友們六人一起分組 +Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.62,Default,,0,0,0,,喂,你們誰要跟四谷一組 +Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:04.79,Default,,0,0,0,,你們是五個人吧? +Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:07.79,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:19.76,Default,,0,0,0,,我去練級,回頭見 +Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.47,Default,,0,0,0,,原本就是設定成爬不上來的吧? +Dialogue: 0,0:03:01.05,0:03:03.89,Default,,0,0,0,,{\an8}我爬上來了哦,管理員 +Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:48.62,Default,,0,0,0,,這地圖只有俯視一個視角啊 +Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:55.37,Default,,0,0,0,,有光,是記錄點嗎? +Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:09.64,Default,,0,0,0,,這十年三個月來,感謝你對我家奉獻 +Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:14.73,Default,,0,0,0,,戰士比姆茲伯格 +Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:18.06,Default,,0,0,0,,那三個帝歐克兵 +Dialogue: 0,0:05:18.65,0:05:23.03,Default,,0,0,0,,我幾天之內就會將他們送到你那 +Dialogue: 0,0:05:23.11,0:05:24.99,Default,,0,0,0,,讓你在那邊好好找他們算帳 +Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:27.66,Default,,0,0,0,,{\an8}我說到做到 +Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:36.08,Default,,0,0,0,,在這嗎? +Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:40.92,Default,,0,0,0,,真好吃啊 +Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:42.34,Default,,0,0,0,,比姆茲伯格先生 +Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:43.76,Default,,0,0,0,,一 +Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:45.67,Default,,0,0,0,,-二、三\N-二、三 +Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:53.85,Default,,0,0,0,,因為我拉了卡哈貝爾小姐入夥 +Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:04.90,Default,,0,0,0,,但是已經… +Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:09.62,Default,,0,0,0,,這是第二次和勇者大人一起推車了 +Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:11.78,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:15.45,Default,,0,0,0,,雖然時間不長,但也是我的戰友啊 +Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:19.58,Default,,0,0,0,,戰友 +Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:26.13,Default,,0,0,0,,我甚至沒能為你送行 +Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.18,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:37.68,Default,,0,0,0,,結果我還是老樣子 +Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:40.02,Default,,0,0,0,,永別了 +Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:51.24,Default,,0,0,0,,和誰都只是旁人 +Dialogue: 0,0:07:16.81,0:07:17.89,Default,,0,0,0,,煩死了 +Dialogue: 0,0:07:17.98,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,吸血蝙蝠好煩人 +Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:27.57,Default,,0,0,0,,撐住 +Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,{\an8}值得一砍啊 +Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.33,Default,,0,0,0,,快看,那傢伙的手 +Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:46.04,Default,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:07:46.59,0:07:49.76,Default,,0,0,0,,不奪下鑰匙就不能離開嗎? +Dialogue: 0,0:07:55.26,0:08:00.43,Default,,0,0,0,,{\an8}妳果然是四人之中最有潛質的 +Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:04.48,Default,,0,0,0,,{\an8}謝啦,我練了兩年多了,直到最近 +Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:07.07,Default,,0,0,0,,都在訓練打擊小球的競技運動 +Dialogue: 0,0:08:07.57,0:08:09.03,Default,,0,0,0,,為什麼放棄了? +Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.95,Default,,0,0,0,,{\an8}妳應該繼續做那項運動 +Dialogue: 0,0:08:16.66,0:08:19.70,Default,,0,0,0,,新堂應該能進八強的 +Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:23.54,Default,,0,0,0,,第一戰就輸了啊,真可惜 +Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:25.63,Default,,0,0,0,,因為是最後一戰,所以緊張了吧? +Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:26.63,Default,,0,0,0,,不是 +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:29.92,Default,,0,0,0,,魔術師的弱點是體力不高 +Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:34.72,Default,,0,0,0,,異世界的參數\N到了現實世界也還保持原狀 +Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:39.89,Default,,0,0,0,,都要怪那個只有半張臉的變態 +Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:40.97,Default,,0,0,0,,{\an8}我很不甘心 +Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:46.31,Default,,0,0,0,,{\an8}是,我到了高中一定也會繼續的 +Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:05.42,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐 +Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:08.29,Default,,0,0,0,,不會吧 +Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:12.59,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐死了嗎? +Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:16.89,Default,,0,0,0,,不,不行… +Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.35,Default,,0,0,0,,我打不過這傢伙的 +Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:38.99,Default,,0,0,0,,停下來了? +Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:43.50,Default,,0,0,0,,等級到了10級 +Dialogue: 0,0:09:44.12,0:09:47.29,Default,,0,0,0,,自己和管理員之外的時間都會停止 +Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,10級轉職 +Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:51.75,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.67,Default,,0,0,0,,10級了 +Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:56.76,Default,,0,0,0,,開始轉轉職轉盤 +Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.84,Default,,0,0,0,,上次是魔術師 +Dialogue: 0,0:09:58.93,0:10:00.76,Default,,0,0,0,,太慢了,再早一點 +Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,再早幾秒鐘卡哈貝爾小姐就能得救了 +Dialogue: 0,0:10:03.89,0:10:04.73,Default,,0,0,0,,開始了 +Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:11.11,Default,,0,0,0,,從那傢伙按下播放鍵\N到時間恢復流動之前 +Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:12.69,Default,,0,0,0,,只有數秒鐘 +Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.57,Default,,0,0,0,,要是敵人在眼前 +Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:21.37,Default,,0,0,0,,妳就衝到… +Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,那傢伙眼前 +Dialogue: 0,0:10:24.66,0:10:27.83,Default,,0,0,0,,新堂衣宇,戰士,劍 +Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:30.96,Default,,0,0,0,,{\an8}去死吧 +Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:33.42,Default,,0,0,0,,(升級獎勵,於轉職時發生\N超過100%的能力可以繼承) +Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:35.96,Default,,0,0,0,,(魔法師能力值較低,會被弱化\N但轉職後依然能使用魔法) +Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:39.80,Default,,0,0,0,,好硬 +Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,左手恢復了 +Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,蝙蝠好煩 +Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:24.81,Default,,0,0,0,,帽子… +Dialogue: 0,0:11:26.10,0:11:26.97,Default,,0,0,0,,還有盾牌 +Dialogue: 0,0:11:30.81,0:11:31.69,Default,,0,0,0,,奇怪? +Dialogue: 0,0:11:31.77,0:11:34.02,Default,,0,0,0,,那傷口是卡哈貝爾小姐弄出來的嗎? +Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:37.40,Default,,0,0,0,,我的劍明明完全不起作用 +Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:42.66,Default,,0,0,0,,{\an8}為此就要刺中能造成即死\N或致命傷的部位 +Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:44.99,Default,,0,0,0,,妳知道在哪裡嗎? +Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,是脖子嗎? +Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:48.79,Default,,0,0,0,,答對了一部分 +Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:52.46,Default,,0,0,0,,但是有很多盔甲都會保護脖子 +Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:55.21,Default,,0,0,0,,最有用的位置是心臟 +Dialogue: 0,0:11:56.25,0:11:57.21,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:11:57.30,0:12:00.13,Default,,0,0,0,,{\an8}沒錯,乍看胸口有盔甲也有骨骼保護 +Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:04.22,Default,,0,0,0,,但是只要不是全身盔甲\N就經常能發現接口 +Dialogue: 0,0:12:05.30,0:12:07.14,Default,,0,0,0,,從上往下就是從這往這 +Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:10.39,Default,,0,0,0,,從下往上就是這個方向 +Dialogue: 0,0:12:12.77,0:12:15.65,Default,,0,0,0,,要縮短男女之間的絕對力量差距 +Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:18.07,Default,,0,0,0,,就需要這種技術,也就是劍技 +Dialogue: 0,0:12:19.61,0:12:22.20,Default,,0,0,0,,對了,那裡是肋骨 +Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:24.82,Default,,0,0,0,,如果牠的心臟和人類在一樣的地方 +Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:27.87,Default,,0,0,0,,試試看吧 +Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:36.92,Default,,0,0,0,,{\an8}好痛 +Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:04.86,Default,,0,0,0,,好像變亮了一些 +Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,還差一點了 +Dialogue: 0,0:13:09.53,0:13:14.54,Default,,0,0,0,,我認為眾生不平等這件事很公平 +Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:15.79,Default,,0,0,0,,是熊 +Dialogue: 0,0:13:31.64,0:13:36.48,Default,,0,0,0,,{\an8}所以生命的價值\N能用點數評分,進行排序 +Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:39.44,Default,,0,0,0,,我是為何誕生的? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,為什麼被選中成為玩家? +Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:45.24,Default,,0,0,0,,我是為了什麼… +Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:48.32,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.29,Default,,0,0,0,,好厲害啊,新堂同學 +Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.70,Default,,0,0,0,,夥伴就是我的力量 +Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:58.88,Default,,0,0,0,,自己所在的世界\N必須以自己的雙手去改變 +Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.38,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:04.97,Default,,0,0,0,,趁現在還健康,我要幫助大家 +Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:07.05,Default,,0,0,0,,我覺得… +Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,如果連孩子都不救 +Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,就沒有任何意義了 +Dialogue: 0,0:14:14.10,0:14:15.43,Default,,0,0,0,,你是… +Dialogue: 0,0:14:27.20,0:14:28.41,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:35.70,Default,,0,0,0,,存在意義是什麼?\N我被選中成為玩家的理由是什麼? +Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:37.96,Default,,0,0,0,,目前的成員構成 +Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:40.71,Default,,0,0,0,,只可能是被安排好的 +Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:43.09,Default,,0,0,0,,所有人的職業轉盤結果 +Dialogue: 0,0:14:44.71,0:14:47.84,Default,,0,0,0,,有一種可能是 +Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:51.18,Default,,0,0,0,,為了讓我成為牽引的角色 +Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:54.68,Default,,0,0,0,,我要努力活躍,必須這樣 +Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:59.94,Default,,0,0,0,,{\an8}因為至少現在論戰鬥能力 +Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.23,Default,,0,0,0,,我是最強的 +Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:06.11,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:07.32,Default,,0,0,0,,四谷先生 +Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:16.54,Default,,0,0,0,,你也太慢了 +Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.34,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:25.59,Default,,0,0,0,,四谷先生 +Dialogue: 0,0:15:25.67,0:15:27.92,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐她… +Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:30.80,Default,,0,0,0,,在那下面,請救救… +Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:45.65,Default,,0,0,0,,{\an8}我是說,任務中其他人的生命不重要 +Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:48.65,Default,,0,0,0,,-救卡哈貝爾小姐就不猶豫啊\N-救卡哈貝爾小姐就不猶豫啊 +Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:51.99,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了,四谷同學也終於明白了 +Dialogue: 0,0:16:03.92,0:16:06.09,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐,太好了 +Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:09.01,Default,,0,0,0,,我還活著嗎? +Dialogue: 0,0:16:09.80,0:16:11.17,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:14.18,Default,,0,0,0,,傷口 +Dialogue: 0,0:16:14.68,0:16:16.26,Default,,0,0,0,,是勇者大人幫的忙 +Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:28.98,Default,,0,0,0,,{\an8}他吸收了洞窟裡怪物的血\N拼命為妳治療 +Dialogue: 0,0:16:30.69,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,直到把那裡的血都用完 +Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.07,Default,,0,0,0,,重複了無數次 +Dialogue: 0,0:16:36.53,0:16:39.66,Default,,0,0,0,,治療結束的瞬間,他就昏睡過去了 +Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:41.66,Default,,0,0,0,,一直是這個狀態 +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:50.80,Default,,0,0,0,,勇者累了的時候\N會這樣翻著白眼睡過去啊 +Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:52.84,Default,,0,0,0,,腿都伸得直直的 +Dialogue: 0,0:16:53.34,0:16:55.22,Default,,0,0,0,,我去叫大家來 +Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:56.14,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,為什麼要那麼做? +Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:18.03,Default,,0,0,0,,也不為什麼 +Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.29,Default,,0,0,0,,妳們有人和他交往了嗎? +Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:21.62,Default,,0,0,0,,沒有… +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:22.58,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,他和我還有點像呢 +Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:28.88,Default,,0,0,0,,像?哪裡像了? +Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.50,Default,,0,0,0,,都是怪咖 +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.46,Default,,0,0,0,,拼命的個性 +Dialogue: 0,0:17:33.72,0:17:37.39,Default,,0,0,0,,{\an8}自己是什麼人,能做到什麼地步 +Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:43.43,Default,,0,0,0,,要去哪裡完成什麼\N才能完成自己的人生意義,滿足離世 +Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,在我們國家採用的是\N騎士階級的聯盟制度 +Dialogue: 0,0:17:48.15,0:17:49.77,Default,,0,0,0,,參加人數為3000人 +Dialogue: 0,0:17:49.86,0:17:51.65,Default,,0,0,0,,前100名能成為騎士 +Dialogue: 0,0:17:52.23,0:17:53.49,Default,,0,0,0,,我是第70名 +Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:55.95,Default,,0,0,0,,在3000人裡拿到了第70名 +Dialogue: 0,0:17:56.03,0:17:57.28,Default,,0,0,0,,很厲害啊 +Dialogue: 0,0:17:59.95,0:18:04.87,Default,,0,0,0,,我父親是第2,大哥第8,二哥第15 +Dialogue: 0,0:18:06.16,0:18:10.88,Default,,0,0,0,,凡人就是凡人\N不管怎麼努力都無法縮短差距 +Dialogue: 0,0:18:11.38,0:18:14.71,Default,,0,0,0,,{\an8}難道妳也是因為這個\N才加入我們的嗎? +Dialogue: 0,0:18:14.80,0:18:16.55,Default,,0,0,0,,也有這個原因 +Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,最重要的還是想切肉 +Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:20.39,Default,,0,0,0,,-太堅定了\N-太堅定了 +Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:25.31,Default,,0,0,0,,要是有可能逆轉,那就只有努力實戰 +Dialogue: 0,0:18:25.39,0:18:30.81,Default,,0,0,0,,父親說過\N“一次實戰相當於空揮一萬次” +Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:34.73,Default,,0,0,0,,沒錯,也就是說要切割活體的肉 +Dialogue: 0,0:18:35.69,0:18:36.90,Default,,0,0,0,,-是那件事\N-是那件事 +Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:40.49,Default,,0,0,0,,{\an8}那幫傢伙到哪了? +Dialogue: 0,0:18:40.57,0:18:44.29,Default,,0,0,0,,{\an8}他們翻山繞了遠路\N我們應該很快能追上 +Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:48.29,Default,,0,0,0,,剩餘時間約7天10小時 +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:50.00,Default,,0,0,0,,沒問題吧? +Dialogue: 0,0:18:51.08,0:18:51.96,Default,,0,0,0,,不一定啊 +Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:55.34,Default,,0,0,0,,他什麼時候會醒啊? +Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,是我誤解了 +Dialogue: 0,0:19:01.43,0:19:02.43,Default,,0,0,0,,別嚇人啊 +Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:03.43,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:19:03.51,0:19:04.72,Default,,0,0,0,,你怎麼了? +Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:10.35,Default,,0,0,0,,說清楚啊,怎麼了? +Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:11.65,Default,,0,0,0,,貨物 +Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:14.32,Default,,0,0,0,,妳們說“貨物”的定義是什麼? +Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:17.19,Default,,0,0,0,,“貨物”的定義?商品之類的吧 +Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.20,Default,,0,0,0,,沒錯,“值錢的物品” +Dialogue: 0,0:19:19.28,0:19:20.91,Default,,0,0,0,,“需要交貨對象的物品” +Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:22.82,Default,,0,0,0,,“有運送價值的物品” +Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:27.00,Default,,0,0,0,,那妳們說“村長”的定義是什麼? +Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:29.29,Default,,0,0,0,,村長?怎麼問這個? +Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:32.67,Default,,0,0,0,,之前任務裡的人嗎?\N就是村子的領導人吧 +Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:37.09,Default,,0,0,0,,沒錯,第三輪的任務是\N“完成村長的委託” +Dialogue: 0,0:19:37.17,0:19:41.26,Default,,0,0,0,,但是任務並沒有指定具體村名和人名 +Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:42.84,Default,,0,0,0,,你想說什麼? +Dialogue: 0,0:19:43.43,0:19:45.81,Default,,0,0,0,,比如說第三輪村長的委託 +Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:50.14,Default,,0,0,0,,也許哪個村子\N任何人的委託都是可以的 +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,新堂同學,第一輪的任務是什麼? +Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:54.65,Default,,0,0,0,,消滅一隻哥布林 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:20:01.36,Default,,0,0,0,,我們面對的一直都是\N這片大陸上棲息的梅里哥布林 +Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:04.87,Default,,0,0,0,,但這世界中\N應該也有其他種類的哥布林 +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,嗯,應該是吧 +Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:10.71,Default,,0,0,0,,只要能打倒\N不管是什麼哥布林也許都可以 +Dialogue: 0,0:20:11.29,0:20:12.33,Default,,0,0,0,,第二輪呢? +Dialogue: 0,0:20:12.42,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,發現兩個村落 +Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:19.21,Default,,0,0,0,,發現的村落也是隨便哪都行吧 +Dialogue: 0,0:20:19.30,0:20:22.09,Default,,0,0,0,,確實沒說具體找什麼 +Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:24.22,Default,,0,0,0,,而且我們也確實就這樣過關了 +Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:26.30,Default,,0,0,0,,就是這個 +Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:29.56,Default,,0,0,0,,總之,只要運送了\N能被認可是貨物的物品 +Dialogue: 0,0:20:29.64,0:20:33.77,Default,,0,0,0,,不管運送什麼也許都能完成任務 +Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:34.85,Default,,0,0,0,,所以呢? +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:37.77,Default,,0,0,0,,現在說回一開始那個貨物的定義 +Dialogue: 0,0:20:38.27,0:20:42.36,Default,,0,0,0,,{\an8}按照這個定義\N死刑犯很可能並不是貨物 +Dialogue: 0,0:20:43.15,0:20:46.16,Default,,0,0,0,,我們也不知道\N拉多德博的收貨人是否存在 +Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:48.33,Default,,0,0,0,,甚至沒有交換金錢的預告 +Dialogue: 0,0:20:50.33,0:20:53.58,Default,,0,0,0,,那我們難道一直在白費功夫? +Dialogue: 0,0:20:55.67,0:20:56.58,Default,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:20:57.46,0:20:59.25,Default,,0,0,0,,但是,等一下四谷同學 +Dialogue: 0,0:20:59.84,0:21:01.97,Default,,0,0,0,,你又打算拋棄他們嗎? +Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:03.68,Default,,0,0,0,,這次要丟下那三位死刑犯 +Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:05.72,Default,,0,0,0,,{\an8}還有孩子呢 +Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:09.35,Default,,0,0,0,,{\an8}他們和我們不一樣\N在這裡死了就真的會死啊 +Dialogue: 0,0:21:10.31,0:21:11.27,Default,,0,0,0,,不是 +Dialogue: 0,0:21:11.85,0:21:15.69,Default,,0,0,0,,死刑犯被認定為貨物的可能性\N依然存在 +Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:20.19,Default,,0,0,0,,拋棄他們依然有可能\N被認定為任務失敗 +Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:22.44,Default,,0,0,0,,這下怎麼辦? +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:28.03,Default,,0,0,0,,嗯,分開吧 +Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:31.66,Default,,0,0,0,,咦?怎麼回事? +Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,這種還沒告白就被分手的感覺 +Dialogue: 0,0:23:10.01,0:23:11.84,Default,,0,0,0,,通關地宮吧 +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.68,Default,,0,0,0,,這是什麼? +Dialogue: 0,0:23:14.76,0:23:15.68,Default,,0,0,0,,(前面是二次元之門) +Dialogue: 0,0:23:16.39,0:23:17.89,Default,,0,0,0,,難道說小翼就在這前面? +Dialogue: 0,0:23:17.98,0:23:19.27,Default,,0,0,0,,我去探路 +Dialogue: 0,0:23:23.02,0:23:24.27,Default,,0,0,0,,(前面是吉祥物天國) +Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:25.98,Default,,0,0,0,,絕對是陷阱 +Dialogue: 0,0:23:26.07,0:23:27.19,Default,,0,0,0,,咦?紅末呢? +Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:32.03,Default,,0,0,0,,前面說不定還會有陷阱,不要大意 +Dialogue: 0,0:23:32.12,0:23:33.66,Default,,0,0,0,,(危險前面是盡情切肉的地獄) +Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:39.00,Default,,0,0,0,,太好了,能盡情切肉讓爸爸表揚了 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..6ff0b3a5c7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E07.jpn.ass" @@ -0,0 +1,367 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:06.42,Default,,0,0,0,,(レンガを削る音) +Dialogue: 0,0:00:22.64,0:00:25.52,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))\N生き返るって 分かってても +Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:27.31,Default,,0,0,0,,怖(こえ)え~ +Dialogue: 0,0:00:29.90,0:00:30.86,Default,,0,0,0,,よし +Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:36.82,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:00:37.74,0:00:38.58,Default,,0,0,0,,わっ! +Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:41.04,Default,,0,0,0,,うわ~! +Dialogue: 0,0:00:41.33,0:00:42.33,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:00:47.38,0:00:51.17,Default,,0,0,0,,ハア… これで落ちたの何度目かな +Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:03.64,Default,,0,0,0,,(四谷)あっ… +Dialogue: 0,0:01:18.32,0:01:20.16,Default,,0,0,0,,(四谷)目は もういらないな +Dialogue: 0,0:01:20.28,0:01:22.37,Default,,0,0,0,,そのほうが集中できる +Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:25.16,Default,,0,0,0,,(レンガを削る音) +Dialogue: 0,0:01:25.29,0:01:28.13,Default,,0,0,0,,(教師)転校生の四谷友助(ゆうすけ)君です +Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:31.67,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nくっ 熊本から引っ越してきた +Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:35.42,Default,,0,0,0,,よっ 四谷 ゆっ 友助 +Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:41.47,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:01:44.56,0:01:47.94,Default,,0,0,0,,(ざわめき) +Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:55.65,Default,,0,0,0,,(担任)修学旅行の班決めするぞ~ +Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:59.07,Default,,0,0,0,,友達同士 6人グループ作れ +Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:02.95,Default,,0,0,0,,お~い 誰か 四谷 入れてやれ +Dialogue: 0,0:02:03.37,0:02:04.62,Default,,0,0,0,,おっ そこ5人だな? +Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:07.75,Default,,0,0,0,,(男子)え~\N(女子)うわ マジで? +Dialogue: 0,0:02:14.34,0:02:15.17,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア… +Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:19.43,Default,,0,0,0,,自分はランク上げしてくるんで +Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:20.39,Default,,0,0,0,,じゃ +Dialogue: 0,0:02:27.02,0:02:27.94,Default,,0,0,0,,(四谷)ああっ! +Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:29.15,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:38.90,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:53.92,Default,,0,0,0,,くっ… えいっ! +Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:56.17,Default,,0,0,0,,フハハハッ! +Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.43,Default,,0,0,0,,登れない設定に\Nしたつもりだったろう! +Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:03.85,Default,,0,0,0,,登ったぞ マスター! +Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:10.39,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:33.48,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:40.44,Default,,0,0,0,,うおっ! +Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:44.74,Default,,0,0,0,,チッ! +Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:48.70,Default,,0,0,0,,このマップ\N上からしか表示されないからな~ +Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:54.50,Default,,0,0,0,,明かり? +Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:55.67,Default,,0,0,0,,ログか? +Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.80,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき)の泣き声) +Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,(マクア)うっ… うっ… +Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,(カハベル)10年3か月の間… +Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:10.01,Default,,0,0,0,,よく 我が家に仕えてくれた +Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:15.02,Default,,0,0,0,,戦士ビムズバーグ +Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:18.02,Default,,0,0,0,,あの3人のデオック兵は +Dialogue: 0,0:05:18.48,0:05:20.57,Default,,0,0,0,,あの世で 君が刻めるように +Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,間違いなく 数日中に\N君と同じ場所へ送ろう +Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.87,Default,,0,0,0,,間違いなくだ! +Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:36.04,Default,,0,0,0,,ここか… +Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:39.96,Default,,0,0,0,,(ビムズバーグ)おお うまいな +Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:40.92,Default,,0,0,0,,(四谷)いや~ +Dialogue: 0,0:05:41.05,0:05:42.71,Default,,0,0,0,,(四谷)ビムズバーグさん… +Dialogue: 0,0:05:42.84,0:05:45.59,Default,,0,0,0,,(3人)いち にの さん! +Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:47.63,Default,,0,0,0,,だあーっ! +Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:49.68,Default,,0,0,0,,んぐっ… +Dialogue: 0,0:05:51.18,0:05:54.14,Default,,0,0,0,,(四谷)俺が\Nカハベルさんを仲間にしたから +Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:57.19,Default,,0,0,0,,(一同)ハハハハッ +Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:05.19,Default,,0,0,0,,(四谷)でも もう… +Dialogue: 0,0:06:06.11,0:06:09.57,Default,,0,0,0,,勇者様と馬車を押すのは\Nこれで2度目ですな +Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:11.70,Default,,0,0,0,,ハハッ そうっすね +Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:15.41,Default,,0,0,0,,(四谷)少しの間だけど\N戦友だったんだよな +Dialogue: 0,0:06:18.37,0:06:19.54,Default,,0,0,0,,戦友… +Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,(四谷)死に顔を見ることさえ\Nできなかった +Dialogue: 0,0:06:33.18,0:06:35.14,Default,,0,0,0,,ありがとうございました +Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:37.68,Default,,0,0,0,,(四谷)結局 俺はいつだって… +Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:40.27,Default,,0,0,0,,さようなら +Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:51.53,Default,,0,0,0,,(四谷)誰からも 他人だ +Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:13.18,Default,,0,0,0,,(コウモリ)キィ キィ キィ! +Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:17.52,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))ウザッ! +Dialogue: 0,0:07:17.89,0:07:19.85,Default,,0,0,0,,吸血コウモリ ウザッ! +Dialogue: 0,0:07:20.56,0:07:22.02,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))ううっ… +Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:23.44,Default,,0,0,0,,(箱崎)えいっ! +Dialogue: 0,0:07:26.28,0:07:27.53,Default,,0,0,0,,(カハベル)耐えろ! +Dialogue: 0,0:07:37.87,0:07:40.54,Default,,0,0,0,,フッ… 斬りがいがありそうだ +Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:42.29,Default,,0,0,0,,見て あいつの腕! +Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:46.21,Default,,0,0,0,,なるほど… +Dialogue: 0,0:07:46.55,0:07:50.34,Default,,0,0,0,,鍵を奪わねば\Nここを出られんということか! +Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:54.68,Default,,0,0,0,,キィ キィ… +Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:57.22,Default,,0,0,0,,やはり4人の中で +Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:00.39,Default,,0,0,0,,君が一番 筋がいいな! +Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:01.81,Default,,0,0,0,,あざっす! +Dialogue: 0,0:08:01.94,0:08:04.44,Default,,0,0,0,,2年ちょっと やってたんで\N最近まで +Dialogue: 0,0:08:05.23,0:08:07.27,Default,,0,0,0,,ちっちゃいの 棒でたたく競技! +Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:08.98,Default,,0,0,0,,なぜ辞めたんだ? +Dialogue: 0,0:08:10.36,0:08:12.91,Default,,0,0,0,,これからも 続けるといい\Nその競技! +Dialogue: 0,0:08:16.62,0:08:19.66,Default,,0,0,0,,(コーチ)新堂なら\Nベスト8(エイト)も狙えると思ったのにな +Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:21.96,Default,,0,0,0,,1回戦 敗退か… +Dialogue: 0,0:08:22.21,0:08:23.46,Default,,0,0,0,,惜しかったけどな +Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:25.63,Default,,0,0,0,,最後だから 緊張したのか? +Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:26.59,Default,,0,0,0,,(新堂)いえ… +Dialogue: 0,0:08:26.92,0:08:30.21,Default,,0,0,0,,(新堂)魔術師の欠点で\N身体能力が低かった +Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:32.51,Default,,0,0,0,,異世界のパラメーターが +Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:35.05,Default,,0,0,0,,現実世界でも 引き継がれていた +Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:39.77,Default,,0,0,0,,全部 あの顔半分の変態のせいだ +Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:41.35,Default,,0,0,0,,悔しいです! +Dialogue: 0,0:08:42.94,0:08:44.23,Default,,0,0,0,,はい 続けます +Dialogue: 0,0:08:44.35,0:08:46.27,Default,,0,0,0,,絶対に高校でも! +Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:57.74,Default,,0,0,0,,あっ ああ… +Dialogue: 0,0:09:04.46,0:09:05.37,Default,,0,0,0,,(時舘)カハベルさん! +Dialogue: 0,0:09:07.38,0:09:08.25,Default,,0,0,0,,(新堂)ウソ… +Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.88,Default,,0,0,0,,カハベルさん 死んだ? +Dialogue: 0,0:09:14.59,0:09:15.47,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ? +Dialogue: 0,0:09:15.59,0:09:18.51,Default,,0,0,0,,いや 無理 無理 無理!\Nこいつの相手とか +Dialogue: 0,0:09:25.23,0:09:27.10,Default,,0,0,0,,キュウ キュウ… ギィ~ッ! +Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:39.28,Default,,0,0,0,,(新堂)止まった? +Dialogue: 0,0:09:41.91,0:09:43.45,Default,,0,0,0,,(四谷)ランク10になるとね +Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:47.46,Default,,0,0,0,,まず 自分とマスター以外の\N時間が停止して… +Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,ランク10 転職? +Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:51.71,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)おめで。 +Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:54.05,Default,,0,0,0,,ランク10でござ。 +Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:56.72,Default,,0,0,0,,転職ルーレットを回しま。 +Dialogue: 0,0:09:57.51,0:09:58.64,Default,,0,0,0,,前回 魔術師… +Dialogue: 0,0:09:58.76,0:09:59.60,Default,,0,0,0,,遅(おせ)えよ! +Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:03.64,Default,,0,0,0,,数秒… あと数秒 早ければ\Nカハベルさんの助けに! +Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:04.64,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)それではっ! +Dialogue: 0,0:10:07.10,0:10:09.27,Default,,0,0,0,,あいつが 再生ボタンを押して +Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:12.94,Default,,0,0,0,,時間の流れが戻るまで\Nほんの数秒だけど +Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:15.82,Default,,0,0,0,,近くに敵がいたら… +Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:19.41,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)バ~ン! +Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:24.16,Default,,0,0,0,,(四谷)\N懐に… 飛び込めるんだよね +Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:27.58,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N新堂衣宇(いう) 戦士【剣】 +Dialogue: 0,0:10:27.71,0:10:30.92,Default,,0,0,0,,死ね~! +Dialogue: 0,0:10:38.47,0:10:39.76,Default,,0,0,0,,(新堂)堅っ! +Dialogue: 0,0:10:45.18,0:10:46.27,Default,,0,0,0,,うわ~! +Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:00.16,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:01.95,Default,,0,0,0,,(3人)あ… +Dialogue: 0,0:11:16.13,0:11:18.01,Default,,0,0,0,,あっ 左手 治った! +Dialogue: 0,0:11:18.47,0:11:20.59,Default,,0,0,0,,(コウモリの鳴き声) +Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:22.84,Default,,0,0,0,,わっ コウモリ ウザッ! +Dialogue: 0,0:11:23.35,0:11:24.76,Default,,0,0,0,,帽子 帽子 +Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:27.31,Default,,0,0,0,,あと盾も +Dialogue: 0,0:11:30.81,0:11:31.65,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.23,Default,,0,0,0,,(新堂)あの傷 カハベルさんが? +Dialogue: 0,0:11:34.77,0:11:37.53,Default,,0,0,0,,私の剣でも 全然斬れなかったのに +Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:42.82,Default,,0,0,0,,(カハベル)即死 もしくは\N致命傷を与える部分の肉を斬ること +Dialogue: 0,0:11:43.53,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,どこか分かった? +Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:47.04,Default,,0,0,0,,(新堂)え~と… 首? +Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:48.75,Default,,0,0,0,,(カハベル)ある程度 正解 +Dialogue: 0,0:11:49.25,0:11:52.46,Default,,0,0,0,,けど 首を防御してる鎧(よろい)は多い +Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:55.17,Default,,0,0,0,,一番 確実なのは 心臓 +Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:57.00,Default,,0,0,0,,えっ? でも… +Dialogue: 0,0:11:57.13,0:12:00.09,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nそう 胸には一見 鎧も骨もあるが +Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:04.22,Default,,0,0,0,,全身甲冑(かっちゅう)じゃないかぎり\N継ぎ目がある場合が多い +Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.39,Default,,0,0,0,,上からなら こっからこう +Dialogue: 0,0:12:08.14,0:12:10.73,Default,,0,0,0,,下からだと こっちからこう +Dialogue: 0,0:12:12.56,0:12:16.61,Default,,0,0,0,,男女の絶対的な力の差を埋めるのは\Nこういう技術 +Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:18.28,Default,,0,0,0,,剣技なんだ +Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:20.36,Default,,0,0,0,,(新堂)そうだ +Dialogue: 0,0:12:20.49,0:12:22.07,Default,,0,0,0,,あそこは ろっ骨 +Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:25.28,Default,,0,0,0,,人間と同じ場所に\N心臓があるとしたら… +Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:28.16,Default,,0,0,0,,やってみる! +Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:33.96,Default,,0,0,0,,はあっ! +Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:36.88,Default,,0,0,0,,イタッ! +Dialogue: 0,0:12:48.85,0:12:49.68,Default,,0,0,0,,はあ~っ! +Dialogue: 0,0:12:54.69,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,はあ~っ! +Dialogue: 0,0:13:02.40,0:13:04.82,Default,,0,0,0,,(四谷)なんか\Nちょっと明るくなってきたな +Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,あと少しだ! +Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:14.66,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は 全ての命は\N平等ではなく公平だと考えている +Dialogue: 0,0:13:15.12,0:13:16.00,Default,,0,0,0,,(友人)熊だ! +Dialogue: 0,0:13:19.71,0:13:21.92,Default,,0,0,0,,(友人たち)うわ~っ! +Dialogue: 0,0:13:22.17,0:13:23.09,Default,,0,0,0,,(四谷)うっ… +Dialogue: 0,0:13:31.60,0:13:34.48,Default,,0,0,0,,(四谷)だから\N命の価値には点数が生まれ +Dialogue: 0,0:13:34.77,0:13:36.73,Default,,0,0,0,,順位づけが可能になる +Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:39.69,Default,,0,0,0,,俺は なぜ生まれた? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:42.23,Default,,0,0,0,,なぜプレイヤーに選ばれた? +Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:45.36,Default,,0,0,0,,俺は なんのために… +Dialogue: 0,0:13:46.86,0:13:48.28,Default,,0,0,0,,お前は誰だ? +Dialogue: 0,0:13:50.53,0:13:52.24,Default,,0,0,0,,スゲえな 新堂さん +Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:54.45,Default,,0,0,0,,(新堂)仲間は 力だってこと +Dialogue: 0,0:13:54.79,0:13:56.12,Default,,0,0,0,,自分の住む世界は +Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,自分の手で変えていかなきゃ\Nダメなんだって +Dialogue: 0,0:13:59.25,0:14:01.34,Default,,0,0,0,,(四谷)お前は… 誰だ? +Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:04.92,Default,,0,0,0,,(箱崎)元気な今だけは\Nみんなのこと助けたい +Dialogue: 0,0:14:05.05,0:14:07.26,Default,,0,0,0,,私は ほら… +Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:10.22,Default,,0,0,0,,子供まで見捨てたら +Dialogue: 0,0:14:11.01,0:14:13.22,Default,,0,0,0,,意味ないから もう +Dialogue: 0,0:14:13.97,0:14:14.81,Default,,0,0,0,,(四谷)お前は… +Dialogue: 0,0:14:24.19,0:14:25.15,Default,,0,0,0,,(四谷)くっ… +Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:28.70,Default,,0,0,0,,(四谷)オマエはダレだ? +Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:32.99,Default,,0,0,0,,存在意義… +Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:35.66,Default,,0,0,0,,俺が プレイヤーに\N選ばれた理由は? +Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:38.21,Default,,0,0,0,,現状のメンバー構成 +Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:43.34,Default,,0,0,0,,操作されてるとしか思えない\N全員の職業ルーレットの結果 +Dialogue: 0,0:14:44.67,0:14:48.05,Default,,0,0,0,,答えの可能性の1つとして\N考えられること +Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:51.47,Default,,0,0,0,,それは 俺が\N牽引(けんいん)役になるということ +Dialogue: 0,0:14:51.97,0:14:53.43,Default,,0,0,0,,俺は活躍する +Dialogue: 0,0:14:53.56,0:14:55.02,Default,,0,0,0,,しなきゃいけない +Dialogue: 0,0:14:55.47,0:15:00.23,Default,,0,0,0,,それは 少なくとも\N現状の戦闘能力においては… +Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.19,Default,,0,0,0,,俺が一番強いからだ! +Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:07.28,Default,,0,0,0,,(箱崎)四谷君?\N(マクア)四谷さん! +Dialogue: 0,0:15:08.61,0:15:09.45,Default,,0,0,0,,あっ! +Dialogue: 0,0:15:12.41,0:15:14.28,Default,,0,0,0,,あ… 四谷君 +Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:17.00,Default,,0,0,0,,超おっせえ +Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:21.54,Default,,0,0,0,,あ… おう +Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.09,Default,,0,0,0,,そ… そうなんだ +Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,(マクア)四谷さん! +Dialogue: 0,0:15:25.59,0:15:27.88,Default,,0,0,0,,カハベルさんが カハベルさんが! +Dialogue: 0,0:15:28.01,0:15:28.84,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:29.88,Default,,0,0,0,,(マクア)あの下に! +Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:31.30,Default,,0,0,0,,どうか たす… +Dialogue: 0,0:15:41.31,0:15:43.73,Default,,0,0,0,,クエスト途中の\N一人一人の安否なんて +Dialogue: 0,0:15:43.86,0:15:45.65,Default,,0,0,0,,関係ないって意味 +Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:48.53,Default,,0,0,0,,(2人)カハベルさんは助けるんだ +Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:49.69,Default,,0,0,0,,(箱崎)よかった! +Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:51.95,Default,,0,0,0,,ようやく\N四谷君も分かってくれた! +Dialogue: 0,0:16:03.17,0:16:04.83,Default,,0,0,0,,あっ カハベルさん! +Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:06.04,Default,,0,0,0,,よかった! +Dialogue: 0,0:16:07.05,0:16:08.96,Default,,0,0,0,,生きて… る? +Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:11.13,Default,,0,0,0,,イタッ… +Dialogue: 0,0:16:13.39,0:16:14.47,Default,,0,0,0,,傷が… +Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:16.47,Default,,0,0,0,,(マクア)勇者様のおかげですよ +Dialogue: 0,0:16:21.89,0:16:24.23,Default,,0,0,0,,うっ… ハア… +Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:27.19,Default,,0,0,0,,(マクア)\N洞窟にあった化け物の血を吸って +Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:29.23,Default,,0,0,0,,必死で治療してくれました +Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:33.41,Default,,0,0,0,,あそこにあった血が\N空っぽになるくらい +Dialogue: 0,0:16:33.53,0:16:35.37,Default,,0,0,0,,何回も 何回も +Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:39.87,Default,,0,0,0,,治療が終わった瞬間\N気絶するように眠りました +Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:42.04,Default,,0,0,0,,ずっと この状態ですよ +Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:44.37,Default,,0,0,0,,(いびき) +Dialogue: 0,0:16:44.75,0:16:46.17,Default,,0,0,0,,ふ~ん +Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:47.79,Default,,0,0,0,,(カハベル)勇者って疲れたとき +Dialogue: 0,0:16:48.42,0:16:50.76,Default,,0,0,0,,こんな白目むいて 寝るんだな +Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:53.22,Default,,0,0,0,,すごいピ~ンって伸びてるし +Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:55.39,Default,,0,0,0,,(マクア)ちょっと\Nみんなを呼んできますね +Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:56.34,Default,,0,0,0,,(カハベル)ああ +Dialogue: 0,0:16:58.01,0:16:59.81,Default,,0,0,0,,(いびき) +Dialogue: 0,0:17:04.27,0:17:05.10,Default,,0,0,0,,(カハベル)うん +Dialogue: 0,0:17:08.11,0:17:09.23,Default,,0,0,0,,(3人)あっ! +Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:13.19,Default,,0,0,0,,し~っ! +Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.57,Default,,0,0,0,,(新堂)なんで あんなことを? +Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.99,Default,,0,0,0,,(カハベル)いや なんとなく… +Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.16,Default,,0,0,0,,あれ 誰か先約いた? +Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:21.54,Default,,0,0,0,,(新堂)いない いない\N(時舘)ううん +Dialogue: 0,0:17:21.66,0:17:22.54,Default,,0,0,0,,(カハベル)だよね +Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:26.46,Default,,0,0,0,,なんとなく似てるんだ 私と +Dialogue: 0,0:17:26.58,0:17:28.84,Default,,0,0,0,,似てる? どこが? +Dialogue: 0,0:17:28.96,0:17:30.88,Default,,0,0,0,,(時舘)あっ 変人つながり +Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:32.71,Default,,0,0,0,,あがいてるところ +Dialogue: 0,0:17:33.63,0:17:35.59,Default,,0,0,0,,自分は 何者なのか +Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:37.30,Default,,0,0,0,,どこまでやれるのか +Dialogue: 0,0:17:37.51,0:17:39.26,Default,,0,0,0,,どこまで行って 何を成せば +Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,自分の人生は 意味があったと\N誇って死ねるのかって +Dialogue: 0,0:17:44.48,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,我が国は 騎士階級のリーグ制を\N採用していてね +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:49.73,Default,,0,0,0,,参加人数は 3000人 +Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:51.61,Default,,0,0,0,,上位100名が 騎士になれる +Dialogue: 0,0:17:52.11,0:17:53.44,Default,,0,0,0,,私は70位 +Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:55.90,Default,,0,0,0,,3000人中 70位? +Dialogue: 0,0:17:56.03,0:17:57.24,Default,,0,0,0,,すごいじゃないですか! +Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:01.41,Default,,0,0,0,,(カハベル)父は2位 +Dialogue: 0,0:18:01.53,0:18:05.08,Default,,0,0,0,,上の兄は8位 下の兄は15位 +Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:07.83,Default,,0,0,0,,凡人なんだ やっぱり +Dialogue: 0,0:18:08.17,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,どんなに努力しても\N差が埋まらないんだ +Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:13.59,Default,,0,0,0,,もしかして そういうこともあって +Dialogue: 0,0:18:13.71,0:18:14.67,Default,,0,0,0,,この遠征に? +Dialogue: 0,0:18:15.05,0:18:16.67,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nそれもあるかもだけど… +Dialogue: 0,0:18:17.55,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,一番は 肉が斬れるから +Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:20.35,Default,,0,0,0,,(3人)ブレない! +Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:23.52,Default,,0,0,0,,もし 逆転の可能性があるとしたら +Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:25.27,Default,,0,0,0,,残るは 実戦だけ +Dialogue: 0,0:18:25.64,0:18:26.85,Default,,0,0,0,,父は言った +Dialogue: 0,0:18:26.98,0:18:30.65,Default,,0,0,0,,“1回の実戦は\N素振り1万回に相当する”と +Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:32.19,Default,,0,0,0,,そう つまり +Dialogue: 0,0:18:32.32,0:18:34.65,Default,,0,0,0,,生きた肉を斬れということだ +Dialogue: 0,0:18:34.82,0:18:36.86,Default,,0,0,0,,(3人)あっ 例のやつだ +Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:40.45,Default,,0,0,0,,(カハベル)あいつら\Nどこまで進んでるんだ? +Dialogue: 0,0:18:40.57,0:18:43.08,Default,,0,0,0,,(マクア)向こうは\N山越えで遠回りしてますし +Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:44.45,Default,,0,0,0,,すぐ追いつくと… +Dialogue: 0,0:18:45.33,0:18:48.54,Default,,0,0,0,,残り時間は 約7日と10時間 +Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:50.13,Default,,0,0,0,,大丈夫かな? +Dialogue: 0,0:18:50.25,0:18:51.92,Default,,0,0,0,,う~ん どうだろ? +Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:53.67,Default,,0,0,0,,(いびき) +Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:55.13,Default,,0,0,0,,(新堂)いつ起きるんだろう? +Dialogue: 0,0:18:55.59,0:18:57.59,Default,,0,0,0,,うっ… ごっ… +Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.51,Default,,0,0,0,,うわ~! 勘違いしてた! +Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:02.39,Default,,0,0,0,,うわっ びっくりした! +Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:04.68,Default,,0,0,0,,(箱崎)何?\N(時舘)何 急に? +Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:07.89,Default,,0,0,0,,(荒い息) +Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:09.31,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ だから何? +Dialogue: 0,0:19:09.44,0:19:10.27,Default,,0,0,0,,どうしたの? +Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:11.60,Default,,0,0,0,,荷物って… +Dialogue: 0,0:19:12.15,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,荷物の定義って なんだと思う? +Dialogue: 0,0:19:14.32,0:19:15.86,Default,,0,0,0,,荷物の定義? +Dialogue: 0,0:19:15.98,0:19:17.15,Default,,0,0,0,,商品とか? +Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.15,Default,,0,0,0,,(四谷)そう“金めのもの” +Dialogue: 0,0:19:19.28,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,“受け取り手のいるもの” +Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:22.78,Default,,0,0,0,,“運んで価値のあるもの” +Dialogue: 0,0:19:23.12,0:19:26.95,Default,,0,0,0,,じゃあ 次に\N村長の定義ってなんだと思う? +Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:29.25,Default,,0,0,0,,村長? なんで? +Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:31.17,Default,,0,0,0,,前のクエストのやつ? +Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:32.63,Default,,0,0,0,,村のリーダーでしょ +Dialogue: 0,0:19:32.75,0:19:37.05,Default,,0,0,0,,(四谷)そう 3周目のクエスト\N“村長の依頼をこなす” +Dialogue: 0,0:19:37.17,0:19:41.22,Default,,0,0,0,,だけど 村の名前も人名も\N具体的な指定はなかった +Dialogue: 0,0:19:41.34,0:19:42.80,Default,,0,0,0,,(新堂)何が言いたいわけ? +Dialogue: 0,0:19:43.09,0:19:45.76,Default,,0,0,0,,例えば 3周目の村長の依頼は +Dialogue: 0,0:19:45.89,0:19:50.02,Default,,0,0,0,,どの村の誰の なんていう依頼でも\Nよかったんじゃないかってこと +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:52.48,Default,,0,0,0,,新堂さん 1周目のクエは? +Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:55.02,Default,,0,0,0,,(新堂)ゴブリンを1体 倒すこと +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.44,Default,,0,0,0,,(四谷)\N俺たちが いつも目にするのは +Dialogue: 0,0:19:57.57,0:20:01.32,Default,,0,0,0,,この大陸に生息する\Nメリ・ゴブリンという種類ですが +Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:05.24,Default,,0,0,0,,この世界には 別の種類の\Nゴブリンもいると思うんですよね +Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:07.29,Default,,0,0,0,,うん まあ… +Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:11.04,Default,,0,0,0,,(四谷)倒すのは その中の\N何ゴブリンでもよかったんじゃ? +Dialogue: 0,0:20:11.29,0:20:12.29,Default,,0,0,0,,2周目は? +Dialogue: 0,0:20:12.42,0:20:15.04,Default,,0,0,0,,(箱崎)集落2つの… 発見 +Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:19.17,Default,,0,0,0,,発見する集落だって\N別に どこでもよかったんじゃ? +Dialogue: 0,0:20:19.51,0:20:21.97,Default,,0,0,0,,特にどこって 言われなかったし +Dialogue: 0,0:20:22.09,0:20:23.89,Default,,0,0,0,,実際 それでクリアできたしね +Dialogue: 0,0:20:24.01,0:20:24.84,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:20:25.09,0:20:26.26,Default,,0,0,0,,そこですよ +Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:29.31,Default,,0,0,0,,要するに\N荷物だと認められるものであれば +Dialogue: 0,0:20:29.43,0:20:30.48,Default,,0,0,0,,何を運んでも +Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:33.73,Default,,0,0,0,,クエスト完了の可能性が\N高いんじゃないかってことです +Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:35.10,Default,,0,0,0,,(新堂)だから? +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:38.15,Default,,0,0,0,,(四谷)そこで\N最初に話した荷物の定義です +Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:39.73,Default,,0,0,0,,その定義だと +Dialogue: 0,0:20:39.86,0:20:42.32,Default,,0,0,0,,死刑囚は\N荷物じゃない可能性が高い +Dialogue: 0,0:20:43.11,0:20:46.16,Default,,0,0,0,,ラドドーボに受け取り手も\N金品の授受も +Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:48.28,Default,,0,0,0,,持っていくという\N予告すらないから +Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,ええっ? +Dialogue: 0,0:20:50.29,0:20:51.37,Default,,0,0,0,,じゃあ ウチら… +Dialogue: 0,0:20:51.70,0:20:53.54,Default,,0,0,0,,ずっとムダ足? +Dialogue: 0,0:20:55.67,0:20:56.50,Default,,0,0,0,,でも… +Dialogue: 0,0:20:57.38,0:20:59.21,Default,,0,0,0,,でも ちょっと待って 四谷君! +Dialogue: 0,0:20:59.67,0:21:01.88,Default,,0,0,0,,また… また見捨てる気なの? +Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:03.63,Default,,0,0,0,,今度は 死刑囚の3人を! +Dialogue: 0,0:21:03.93,0:21:05.43,Default,,0,0,0,,子供もいるんだよ +Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:09.31,Default,,0,0,0,,私たちと違って 死んだら\Nホントに死んじゃうんだよ +Dialogue: 0,0:21:09.68,0:21:11.22,Default,,0,0,0,,ああ… いや +Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,死刑囚が荷物だと\N認識される可能性はまだあるし +Dialogue: 0,0:21:15.65,0:21:18.69,Default,,0,0,0,,見捨てることで\N失敗扱いになる可能性だって +Dialogue: 0,0:21:18.82,0:21:20.44,Default,,0,0,0,,なくなったわけじゃない +Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:22.40,Default,,0,0,0,,どうしようかな… +Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:27.99,Default,,0,0,0,,うん わかれよう +Dialogue: 0,0:21:29.66,0:21:31.62,Default,,0,0,0,,(新堂)あれ… なんだろう? +Dialogue: 0,0:21:31.74,0:21:34.91,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nこのコクってもいないヤツに\Nフラられた感じ +Dialogue: 0,0:21:40.46,0:21:46.47,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:03.46,0:23:09.47,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:14.06,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,(新堂)何これ? +Dialogue: 0,0:23:15.77,0:23:16.60,Default,,0,0,0,,わあっ! +Dialogue: 0,0:23:16.72,0:23:17.98,Default,,0,0,0,,まさか この先には 翼(つばさ)きゅんが! +Dialogue: 0,0:23:18.10,0:23:21.02,Default,,0,0,0,,ウチが様子 見てきま…\Nぎゃ~っ! +Dialogue: 0,0:23:24.36,0:23:25.94,Default,,0,0,0,,ワナですよ 絶対! +Dialogue: 0,0:23:26.07,0:23:27.15,Default,,0,0,0,,あれ 紅末(くすえ)は? +Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:28.86,Default,,0,0,0,,(箱崎)きゃあ~っ! +Dialogue: 0,0:23:29.20,0:23:31.03,Default,,0,0,0,,この先も\Nワナがあるかもしれません +Dialogue: 0,0:23:31.16,0:23:31.99,Default,,0,0,0,,気を引き締め… +Dialogue: 0,0:23:33.74,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,(3人)あっ +Dialogue: 0,0:23:35.62,0:23:36.45,Default,,0,0,0,,(カハベル)やった~! +Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:39.41,Default,,0,0,0,,いっぱい斬って\Nパパに褒めてもらお~っと! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..38363adf79 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.chs.ass" @@ -0,0 +1,372 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.75,0:00:03.83,Default,,0,0,0,,嗯 分开吧 +Dialogue: 0,0:00:06.09,0:00:07.88,Default,,0,0,0,,分开 是什么意思? +Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:13.05,Default,,0,0,0,,我想 分两路行动比较好 +Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.68,Default,,0,0,0,,分两路? +Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.31,Default,,0,0,0,,{\an8}一路去追帝欧克王国兵 救出教徒 +Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:23.23,Default,,0,0,0,,{\an8}另一路寻找送去拉多德博的其他货物 +Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:25.48,Default,,0,0,0,,货物到底意味着什么? +Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:30.11,Default,,0,0,0,,不明白这个定义\N也无法得知通关条件 +Dialogue: 0,0:00:30.94,0:00:35.57,Default,,0,0,0,,确实 要是搞错了定义 可能全体出局 +Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:37.70,Default,,0,0,0,,这主意倒是可以 +Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:39.74,Default,,0,0,0,,队伍要怎么分配? +Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:43.79,Default,,0,0,0,,战力上来说 +Dialogue: 0,0:00:43.87,0:00:46.83,Default,,0,0,0,,我和新堂同学应该分开 +Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:48.09,Default,,0,0,0,,当然 +Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:50.84,Default,,0,0,0,,我要去追击帝欧克的人 +Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:53.26,Default,,0,0,0,,要为比姆兹伯格报仇 +Dialogue: 0,0:00:54.47,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,这样一来 +Dialogue: 0,0:00:56.05,0:00:58.22,Default,,0,0,0,,就看剩下的人要跟去哪一边了 +Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:31.11,Default,,0,0,0,,(拉多德博 关口) +Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.86,Default,,0,0,0,,剩余时间 约7天1小时 +Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:35.86,Default,,0,0,0,,(A队 寻找送往拉多德博的货物) +Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:37.99,Default,,0,0,0,,(B队 追击帝欧克王国兵) +Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,沿着道路前进 应该能找到村落的 +Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:50.08,Default,,0,0,0,,在那里找到送往拉多德博的货物\N要求护送 +Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,就能完成目的了 +Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.59,Default,,0,0,0,,这样的话 就算不找村落 +Dialogue: 0,0:02:55.67,0:02:59.30,Default,,0,0,0,,说不定也能遇到\N去拉多德博的旅行商人呢 +Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:02.76,Default,,0,0,0,,护卫商人也可以啊 +Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:04.81,Default,,0,0,0,,{\an8}好像还挺轻松的呢 +Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:08.98,Default,,0,0,0,,A队似乎顺利前进了 +Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:13.19,Default,,0,0,0,,{\an8}所以我们B队也按计划 +Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:15.94,Default,,0,0,0,,追击帝欧克的马车 +Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,{\an8}我为什么会被分到这边?\N绝对很危险的吧 +Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:24.70,Default,,0,0,0,,他们不知道我们逃了出来 +Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:28.33,Default,,0,0,0,,要是能打个措手不及 杀了他们也好 +Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,但是我有件事很在意 +Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:34.08,Default,,0,0,0,,我们被关进洞窟之前 +Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:44.55,Default,,0,0,0,,拜托了 +Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:00.49,Default,,0,0,0,,那应该是和王国的定期联络 +Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:04.66,Default,,0,0,0,,很可能是报告明日要将敌方勇者 +Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:06.62,Default,,0,0,0,,和柯鲁多内尔士兵关起来的事 +Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:10.91,Default,,0,0,0,,这个可能性很高 +Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.75,Default,,0,0,0,,如果寄出了拘禁柯鲁多内尔兵的信 +Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.88,Default,,0,0,0,,最后王国兵们却行踪不明的话 +Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.05,Default,,0,0,0,,那对方会认为王国兵没抓住我们 +Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:24.22,Default,,0,0,0,,反而是王国兵可能被杀了吗? +Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:25.68,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,不 对方是好战的国家 +Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:33.10,Default,,0,0,0,,不管事实如何\N都可能被当做宣战的借口 +Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:35.81,Default,,0,0,0,,必须避免这件事发生 +Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:38.44,Default,,0,0,0,,是说可能引发战争吗? +Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:43.32,Default,,0,0,0,,单论士兵的数量\N王国的兵力是我们的十倍 +Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:44.61,Default,,0,0,0,,完全没有胜算 +Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:48.20,Default,,0,0,0,,{\an8}我也不想因为我 害我的祖国被毁灭 +Dialogue: 0,0:04:49.87,0:04:51.45,Default,,0,0,0,,{\an8}所以我们要做的是… +Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:57.46,Default,,0,0,0,,首先让他们写出\N表明柯鲁多内尔不是敌人的信 +Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.30,Default,,0,0,0,,“写出”?让他们写吗? +Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:02.92,Default,,0,0,0,,因为不了解文字、笔迹和签名 +Dialogue: 0,0:05:03.59,0:05:07.30,Default,,0,0,0,,我们无法威胁他们 或者直接代笔 +Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:12.22,Default,,0,0,0,,必须让他们也相信我们 主动报告 +Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:13.89,Default,,0,0,0,,这也太难了吧 +Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:17.81,Default,,0,0,0,,信件也许并不会有什么效果 +Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:23.28,Default,,0,0,0,,王国可以无视信件\N向柯鲁多内尔发起战争 +Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,但是尽管如此 +Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,我还是要让他们经历地狱和绝望 +Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,饱受屈辱和后悔 +Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.45,Default,,0,0,0,,让他们在痛苦中死去 +Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.83,Default,,0,0,0,,我有个主意 +Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:42.25,Default,,0,0,0,,-一副恶人相\N-一副恶人相 +Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.26,Default,,0,0,0,,终于追上了 +Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:54.39,Default,,0,0,0,,帝欧克士兵和囚犯也都平安无事 +Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.02,Default,,0,0,0,,什么时候上? +Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:57.23,Default,,0,0,0,,还不行 +Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,这附近是毫无障碍物的平地 +Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:03.78,Default,,0,0,0,,在准备完成前\N我们保持一定距离继续跟踪 +Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:11.95,Default,,0,0,0,,明天行动 +Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:13.66,Default,,0,0,0,,嗯 明白了 +Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:18.62,Default,,0,0,0,,话说 亏你能想到这么残忍的主意啊 +Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:23.05,Default,,0,0,0,,你搞不好不是当勇者\N是当魔王的料呢 +Dialogue: 0,0:06:25.09,0:06:27.47,Default,,0,0,0,,嗯 这算我的专长 +Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,《黑超》系列 +Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:32.05,Default,,0,0,0,,《辐退》系列之类的 +Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.97,Default,,0,0,0,,家用机游戏啊 +Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:39.06,Default,,0,0,0,,所以我平日里都在想怎么杀死敌人 +Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:42.73,Default,,0,0,0,,我这一年都在玩社交游戏呢 +Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:47.65,Default,,0,0,0,,好想快点见到小翼 小翼 我想死你啦 +Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.53,Default,,0,0,0,,这个世界啊 +Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:55.08,Default,,0,0,0,,这个世界是虚拟的吧? +Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.87,Default,,0,0,0,,我也不知道 +Dialogue: 0,0:06:58.75,0:06:59.96,Default,,0,0,0,,比如说 +Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:07.42,Default,,0,0,0,,在这个世界和这个世界的人接吻了 +Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:10.84,Default,,0,0,0,,那能算初吻吗? +Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,什么?难道… +Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:18.06,Default,,0,0,0,,你和谁接吻了?\N马库亚先生还是其他人? +Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:23.02,Default,,0,0,0,,我才没有 不是说我 +Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:27.65,Default,,0,0,0,,那是新堂同学吗? +Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:29.45,Default,,0,0,0,,我只是打个比方啦 +Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:31.78,Default,,0,0,0,,没有特别说谁 +Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,说的就是你啊 而且你也太直接了 +Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:39.83,Default,,0,0,0,,不过初吻不就是个概念吗? +Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,那虚拟的也算经验值 不好吗? +Dialogue: 0,0:07:44.08,0:07:46.50,Default,,0,0,0,,何况是在这么逼真的世界里 +Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.67,Default,,0,0,0,,那我去和卡哈贝尔小姐换班 +Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:53.59,Default,,0,0,0,,可是睡着了算谁的啊? +Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.47,Default,,0,0,0,,应该不能算做什么经验值吧 +Dialogue: 0,0:07:57.51,0:07:59.81,Default,,0,0,0,,话说 常有那种本来醒着 +Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:03.35,Default,,0,0,0,,{\an8}-但是错过了睁眼时间的情况吧\N-卡哈贝尔小姐 起来吧 +Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:05.77,Default,,0,0,0,,-看他那反应\N-差不多该换班了 +Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.07,Default,,0,0,0,,完全是睡着了吧 +Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:13.32,Default,,0,0,0,,这一路非常艰难 +Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:15.87,Default,,0,0,0,,长官全体殉职 +Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,只剩我这个副下士指挥余下行军 +Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,这种情况真是前所未闻 +Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:26.00,Default,,0,0,0,,但是这次的旅程也仅剩三日 +Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:28.50,Default,,0,0,0,,在国际港口拉多德博 +Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:32.63,Default,,0,0,0,,处死从海外流入的异教徒们 +Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:34.43,Default,,0,0,0,,杀杀他们的锐气 +Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:40.27,Default,,0,0,0,,也能防止我们梅里大陆\N被他们继续玷污 +Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:43.27,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,能打扰一下吗? +Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.78,Default,,0,0,0,,你们居然从那地宫逃出来了吗? +Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:52.82,Default,,0,0,0,,准备战斗 +Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,请等一下 我今天是来做交易的 +Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:00.20,Default,,0,0,0,,交易? +Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:01.41,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:04.67,Default,,0,0,0,,你们也知道战斗是没用的吧? +Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:08.21,Default,,0,0,0,,{\an8}我们勇者不管受多重的伤\N都能在20秒内回复 +Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:11.05,Default,,0,0,0,,就算死了 40秒内就能复活 +Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:14.01,Default,,0,0,0,,你们没有胜算 +Dialogue: 0,0:09:15.55,0:09:18.10,Default,,0,0,0,,那么你要干什么?交易什么? +Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,在那之前有件事 +Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:23.06,Default,,0,0,0,,柯鲁多内尔的三人在洞窟里牺牲了 +Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:25.10,Default,,0,0,0,,勇者也有两人掉进洞里 +Dialogue: 0,0:09:25.19,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,现在只剩我和眼镜妹了 +Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.11,Default,,0,0,0,,喂 眼镜妹 +Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,吵死了 我在呢 +Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:37.20,Default,,0,0,0,,这是你的个人交易\N也用不着叫我来吧? +Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:39.58,Default,,0,0,0,,个人交易? +Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:40.99,Default,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:44.91,Default,,0,0,0,,这家伙明明是勇者\N居然改信阿尔特罗斯教了 +Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:46.33,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:47.54,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:51.88,Default,,0,0,0,,交易内容就是我们的三位教徒 +Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:53.80,Default,,0,0,0,,要是不交出来 +Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:57.76,Default,,0,0,0,,{\an8}我这个不死之身就要把\N圣女大人的教导传遍世界 +Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:01.01,Default,,0,0,0,,人们都会相信勇者的话吧 +Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:01.93,Default,,0,0,0,,并且 +Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,这个世界一定会充满阿尔特罗斯教徒 +Dialogue: 0,0:10:06.52,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,就算交给你 你也不会有损失 +Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:10.31,Default,,0,0,0,,这算什么交易? +Dialogue: 0,0:10:11.23,0:10:14.48,Default,,0,0,0,,{\an8}期限是明天太阳升起之时 +Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:18.49,Default,,0,0,0,,在那之前 要是杀死\N或者弄伤他们三人 交易就算失败 +Dialogue: 0,0:10:19.07,0:10:21.83,Default,,0,0,0,,到时候我会再次来到这里 +Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,在那之前你可要做出选择啊 +Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,永别了 我们走 眼镜妹 +Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:30.67,Default,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:38.30,Default,,0,0,0,,该怎么办? +Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:39.97,Default,,0,0,0,,这根本算不上交易 +Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:42.22,Default,,0,0,0,,但是也不能放着不管 +Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:43.76,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,不死之身的勇者要是为邪教传教 +Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:51.23,Default,,0,0,0,,这次的远征岂止是白跑一趟\N甚至是雪上加霜 +Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,要想办法解决他们 +Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:57.03,Default,,0,0,0,,但是已经少了两位勇者 +Dialogue: 0,0:10:57.65,0:10:58.82,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:10:58.90,0:11:01.95,Default,,0,0,0,,勇者只是不会死\N无法从地洞和监牢中逃出 +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:05.08,Default,,0,0,0,,是的 所以趁今晚去把她们抓起来 +Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:06.24,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:10.71,Default,,0,0,0,,勇者只是不会死而已 +Dialogue: 0,0:11:11.38,0:11:13.75,Default,,0,0,0,,你们好 我是眼镜妹 +Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:16.25,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:18.55,Default,,0,0,0,,安静 我是偷偷来的 +Dialogue: 0,0:11:18.63,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,你有什么事? +Dialogue: 0,0:11:20.80,0:11:24.26,Default,,0,0,0,,你们知道\N我之前就和那家伙处不来吧? +Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:29.27,Default,,0,0,0,,确实 你们看起来关系不太好 +Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:31.19,Default,,0,0,0,,怎么 难道你倒戈了吗? +Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.86,Default,,0,0,0,,我现在和他单独相处 +Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:36.61,Default,,0,0,0,,关系简直是恶化到了极点 +Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:40.82,Default,,0,0,0,,要是你们愿意帮我抓他\N我会告诉你们他的所在地 +Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:43.53,Default,,0,0,0,,您怎么说?现在去怎么样? +Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.49,Default,,0,0,0,,我们不能相信你 +Dialogue: 0,0:11:45.58,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,{\an8}该不会是想趁我们离开马车\N把囚犯放出来吧? +Dialogue: 0,0:11:50.16,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,{\an8}那要不要和我一起去确认一下\N他在哪里呢? +Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:57.88,Default,,0,0,0,,不 往返确认只是浪费时间 +Dialogue: 0,0:11:57.96,0:11:59.92,Default,,0,0,0,,那么要怎么做呢? +Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:02.97,Default,,0,0,0,,我和海姆去抓那家伙 +Dialogue: 0,0:12:03.05,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,格罗比留下来看着 +Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:05.30,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:08.39,Default,,0,0,0,,要是这女人撒谎 把她抓了便是 +Dialogue: 0,0:12:08.89,0:12:09.72,Default,,0,0,0,,对吧? +Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.31,Default,,0,0,0,,当然了 我这就带路 +Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,二对一的局面啊 +Dialogue: 0,0:12:14.86,0:12:17.02,Default,,0,0,0,,上钩了呢 +Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:18.57,Default,,0,0,0,,帮我拿绳子来 +Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:19.48,Default,,0,0,0,,这就去 +Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,我可不管了 +Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:25.41,Default,,0,0,0,,(玩家一旦攻击人类\N会被判定为“对人类过度防卫”) +Dialogue: 0,0:12:25.49,0:12:27.95,Default,,0,0,0,,(这时会产生经验值下降的惩罚\N可能导致等级下降) +Dialogue: 0,0:12:28.99,0:12:30.79,Default,,0,0,0,,喂 还没到吗? +Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:32.75,Default,,0,0,0,,就在前面了 +Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:34.83,Default,,0,0,0,,再走一分钟就到了 +Dialogue: 0,0:12:34.92,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,知道了 就一分钟对吧 +Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:42.38,Default,,0,0,0,,还没到吗? +Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:43.55,Default,,0,0,0,,马上了 +Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,还有30秒 +Dialogue: 0,0:12:53.56,0:12:55.06,Default,,0,0,0,,海姆 你去看看 +Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:56.10,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:03.07,Default,,0,0,0,,拉了这么远 应该够了吧? +Dialogue: 0,0:13:06.03,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,队长 这前面什么都没有 +Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:14.87,Default,,0,0,0,,果然是谎言啊 +Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,到了拉多德博\N我要把你永远地沉到海里去 +Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:23.80,Default,,0,0,0,,那是? +Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:29.35,Default,,0,0,0,,欢迎回来 +Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:31.77,Default,,0,0,0,,真遗憾啊 +Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:34.73,Default,,0,0,0,,你们的任务就到此为止了 +Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:39.65,Default,,0,0,0,,请回本国去吧 +Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:43.61,Default,,0,0,0,,阿尔特罗斯教徒 +Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:46.03,Default,,0,0,0,,是你杀的吗? +Dialogue: 0,0:13:46.11,0:13:47.61,Default,,0,0,0,,连小孩都没放过吗? +Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:54.16,Default,,0,0,0,,错乱了吗? +Dialogue: 0,0:13:54.91,0:13:56.96,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐三人死亡 +Dialogue: 0,0:13:57.04,0:13:58.96,Default,,0,0,0,,其他两名勇者也掉入地洞 +Dialogue: 0,0:13:59.04,0:14:00.34,Default,,0,0,0,,到此是真的 +Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:05.47,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷入教阿尔特罗斯 这是假的 +Dialogue: 0,0:14:05.55,0:14:06.59,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:07.76,Default,,0,0,0,,我们 +Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:11.68,Default,,0,0,0,,只是来找你们报仇的 +Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:16.73,Default,,0,0,0,,带着同伴五人的份 +Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:20.94,Default,,0,0,0,,而最后的幸存者 +Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.36,Default,,0,0,0,,{\an8}住手 +Dialogue: 0,0:14:23.44,0:14:25.90,Default,,0,0,0,,传教士就这样送葬吧 +Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:33.91,Default,,0,0,0,,浇了油吗? +Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:35.95,Default,,0,0,0,,要把人活生生烧死 +Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:37.41,Default,,0,0,0,,顺便 +Dialogue: 0,0:14:38.25,0:14:40.38,Default,,0,0,0,,也帮你们把马屁股点燃吧 +Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:49.22,Default,,0,0,0,,追上去 +Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.60,Default,,0,0,0,,不 不能不管勇者 +Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:56.56,Default,,0,0,0,,燃尽吧 魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:14:59.94,0:15:01.06,Default,,0,0,0,,别想逃 +Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,(魔法师 热的衣服) +Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:09.74,Default,,0,0,0,,好烫 +Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:11.57,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:15:12.24,0:15:13.66,Default,,0,0,0,,好烫 +Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:19.87,Default,,0,0,0,,我们的马 +Dialogue: 0,0:15:22.04,0:15:24.04,Default,,0,0,0,,{\an8}马车的货物我们也收下了 +Dialogue: 0,0:15:24.13,0:15:25.55,Default,,0,0,0,,来追我们啊 +Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:28.63,Default,,0,0,0,,追 +Dialogue: 0,0:15:29.63,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,来了吗? +Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:31.97,Default,,0,0,0,,跟来了 +Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:34.55,Default,,0,0,0,,要是被确认了尸体就完蛋了 +Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,传教士先生 外面好像有什么动静 +Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,出什么事了? +Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:53.91,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.33,Default,,0,0,0,,快把衣服脱了 +Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,我们来救你们 +Dialogue: 0,0:16:03.50,0:16:04.46,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:07.17,Default,,0,0,0,,这样一来 +Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:09.80,Default,,0,0,0,,剧本就是卡哈贝尔小姐\N柯鲁多内尔方全体死亡 +Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:14.64,Default,,0,0,0,,我们勇者方怀恨在心 来找他们复仇 +Dialogue: 0,0:16:15.22,0:16:18.81,Default,,0,0,0,,至少柯鲁多内尔和帝欧克的关系\N没有改变 +Dialogue: 0,0:16:19.68,0:16:21.35,Default,,0,0,0,,不如说卡密鲁托他… +Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:26.77,Default,,0,0,0,,因为我不让他们同行\N把他们关在遗迹里 +Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:28.44,Default,,0,0,0,,才发生了这样的事 +Dialogue: 0,0:16:28.53,0:16:31.95,Default,,0,0,0,,{\an8}这样下去 我就没脸见帝欧克王了 +Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:37.28,Default,,0,0,0,,正在为自己的决断后悔\N陷入绝望了吧 +Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,虽然是挺佩服他的 +Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:42.96,Default,,0,0,0,,不过这种人还是不要做朋友了吧 +Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:46.46,Default,,0,0,0,,不过要是这种人\N变成敌人就更糟糕了 +Dialogue: 0,0:16:52.05,0:16:55.89,Default,,0,0,0,,已经过了三天\N还是没看见一架马车啊 +Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:59.56,Default,,0,0,0,,沿路一定会有村落的 +Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:02.56,Default,,0,0,0,,只要能找到村落 就应该会有商人的 +Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:08.40,Default,,0,0,0,,就算有 也不能保证\N正好有去拉多德博的行李啊 +Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:11.99,Default,,0,0,0,,剩余时间 4天3小时 +Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,四谷同学他们 有没有顺利进行啊? +Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:26.37,Default,,0,0,0,,我在那下面找到了洞窟 +Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:31.92,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:35.26,Default,,0,0,0,,小男孩也醒了啊? +Dialogue: 0,0:17:35.34,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,是的 就在刚才 +Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.43,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,你叫贝利利对吧? +Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:43.60,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:17:43.68,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,听说你们救了我 非常感谢 +Dialogue: 0,0:17:50.07,0:17:51.82,Default,,0,0,0,,{\an8}勇者姐姐 +Dialogue: 0,0:17:56.78,0:18:00.12,Default,,0,0,0,,嗯 不客气 +Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,不 冷静点 +Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:12.21,Default,,0,0,0,,我可没有正太控属性 +Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,但是没想到居然真能顺利进行 +Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:24.47,Default,,0,0,0,,要事先准备三个人偶 +Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:28.81,Default,,0,0,0,,把布袋和不穿的衣服缝起来做人偶吧 +Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.90,Default,,0,0,0,,被看到脸不就暴露了吗 +Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:33.98,Default,,0,0,0,,头部用布袋套住 +Dialogue: 0,0:18:34.07,0:18:36.11,Default,,0,0,0,,然后在脖子上缠上绳子 +Dialogue: 0,0:18:36.65,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,看起来就像执行了死刑 +Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:43.41,Default,,0,0,0,,要是能混进一个真人 +Dialogue: 0,0:18:43.49,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,其他尸体看起来也会更逼真 +Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:49.33,Default,,0,0,0,,作战内容我明白了 +Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:51.46,Default,,0,0,0,,那么准备出发吧 +Dialogue: 0,0:18:57.09,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,但是这样一来\N不就真的要杀死人类了吗? +Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:04.35,Default,,0,0,0,,我们还一次都没杀过人吧 +Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:08.10,Default,,0,0,0,,嗯 我倒是担心会扣多少经验值 +Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:09.89,Default,,0,0,0,,不 问题不是这个 +Dialogue: 0,0:19:11.35,0:19:14.94,Default,,0,0,0,,你真的觉得这里是游戏世界吗? +Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:17.61,Default,,0,0,0,,要是现实世界 不就问题大了吗? +Dialogue: 0,0:19:17.69,0:19:19.28,Default,,0,0,0,,不是吗? +Dialogue: 0,0:19:19.36,0:19:24.03,Default,,0,0,0,,要说NPC的AI确实是性能高了点 +Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:26.08,Default,,0,0,0,,不过我们也是 +Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:31.29,Default,,0,0,0,,你看 姑且还有痛觉 但几乎感觉不到 +Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:33.63,Default,,0,0,0,,像游戏管理员说的 +Dialogue: 0,0:19:33.71,0:19:36.96,Default,,0,0,0,,也不知道这是不是未来的科技 +Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:41.97,Default,,0,0,0,,只能理解为是逼真到\N让人产生错觉的虚拟环境 +Dialogue: 0,0:19:43.01,0:19:47.39,Default,,0,0,0,,再说了 能从空气里拿出武器和防具 +Dialogue: 0,0:19:48.56,0:19:50.98,Default,,0,0,0,,这也太不真实了吧 +Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:55.57,Default,,0,0,0,,反正不是我动手\N是不是真的也无所谓 +Dialogue: 0,0:19:57.07,0:20:01.24,Default,,0,0,0,,好 抢下囚犯的任务完成了 +Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:04.49,Default,,0,0,0,,接下来只要\N卡哈贝尔小姐他们完成任务 +Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:07.49,Default,,0,0,0,,也就能避免\N那个人所不希望看到的战争了 +Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:08.41,Default,,0,0,0,,我说 +Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:12.96,Default,,0,0,0,,就算这个世界是虚拟世界 +Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:16.00,Default,,0,0,0,,有必要到不惜杀人来避免战争吗? +Dialogue: 0,0:20:16.09,0:20:18.05,Default,,0,0,0,,那当然啊 +Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:20.88,Default,,0,0,0,,第五轮以后也还是在这个环境里啊 +Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:26.35,Default,,0,0,0,,再说了 被伙伴拜托了\N怎么能拒绝呢? +Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:29.27,Default,,0,0,0,,{\an8}怎么了?而且啊 +Dialogue: 0,0:20:29.35,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,我们有一个伙伴被杀了啊 +Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:34.31,Default,,0,0,0,,{\an8}杀了对方不是理所当然吗? +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:41.57,Default,,0,0,0,,不 没想到会从你嘴里\N听到这种关切友人的话 +Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:46.37,Default,,0,0,0,,嗯 我在游戏里喜欢的角色\N要是被杀了 +Dialogue: 0,0:20:46.45,0:20:49.20,Default,,0,0,0,,我也会把对方杀个片甲不留 +Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:50.66,Default,,0,0,0,,但是既然如此 +Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:54.33,Default,,0,0,0,,四谷同学是怎么看我们三人的? +Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.33,Default,,0,0,0,,什么怎么看? +Dialogue: 0,0:20:57.71,0:20:59.55,Default,,0,0,0,,比如说 有一辆巴士 +Dialogue: 0,0:20:59.63,0:21:00.55,Default,,0,0,0,,巴士? +Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.97,Default,,0,0,0,,巴士要从悬崖上掉下来了 +Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:07.64,Default,,0,0,0,,{\an8}乘客的体重移动就可能导致全体死亡 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:10.89,Default,,0,0,0,,我们只是碰巧坐在上面的四人而已 +Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:12.77,Default,,0,0,0,,你这比喻太差了 +Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.23,Default,,0,0,0,,而且不就是一模一样吗? +Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:18.52,Default,,0,0,0,,{\an8}时馆同学 你忘了\N这场游戏事关自己性命了吗? +Dialogue: 0,0:21:23.65,0:21:29.70,Default,,0,0,0,,我们根本没工夫去关心\N游戏内角色的死活 +Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,(四谷友助 降至等级7) +Dialogue: 0,0:23:10.84,0:23:12.93,Default,,0,0,0,,米可动画 +Dialogue: 0,0:23:13.01,0:23:13.89,Default,,0,0,0,,(动画主题曲) +Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:18.14,Default,,0,0,0,,大家好 我是虚拟米可直播者\N由香利奥 +Dialogue: 0,0:23:18.23,0:23:19.81,Default,,0,0,0,,{\an8}今天呢 +Dialogue: 0,0:23:19.89,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,好 人来了 +Dialogue: 0,0:23:23.23,0:23:24.07,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:23:24.15,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,{\an8}太好了 第一次破千 +Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:29.65,Default,,0,0,0,,找了能修改播放数的专业人士 +Dialogue: 0,0:23:30.40,0:23:31.36,Default,,0,0,0,,这… +Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:34.37,Default,,0,0,0,,不就是违反规则吗? +Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:37.66,Default,,0,0,0,,反正任务完成了嘛 +Dialogue: 0,0:23:37.75,0:23:39.96,Default,,0,0,0,,我的账号啊 +Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..62007de73e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.cht.ass" @@ -0,0 +1,370 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.75,0:00:03.83,Default,,0,0,0,,嗯,分開吧 +Dialogue: 0,0:00:06.09,0:00:07.88,Default,,0,0,0,,分開,是什麼意思? +Dialogue: 0,0:00:08.84,0:00:13.05,Default,,0,0,0,,我想,分兩路行動比較好 +Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.68,Default,,0,0,0,,分兩路? +Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:19.31,Default,,0,0,0,,一路去追帝歐克王國兵,救出教徒 +Dialogue: 0,0:00:19.39,0:00:23.23,Default,,0,0,0,,另一路尋找送去拉多德博的其他貨物 +Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:25.48,Default,,0,0,0,,貨物到底意味著什麼 +Dialogue: 0,0:00:25.56,0:00:30.11,Default,,0,0,0,,不明白這個定義\N也無法得知通關條件 +Dialogue: 0,0:00:30.94,0:00:35.57,Default,,0,0,0,,確實,要是搞錯了定義\N可能全體出局 +Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:37.70,Default,,0,0,0,,這主意倒是可以 +Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:39.74,Default,,0,0,0,,隊伍要怎麼分配? +Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:43.79,Default,,0,0,0,,戰力上來說 +Dialogue: 0,0:00:43.87,0:00:46.83,Default,,0,0,0,,我和新堂同學應該分開 +Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:48.09,Default,,0,0,0,,當然 +Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:50.84,Default,,0,0,0,,我要去追擊帝歐克的人 +Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:53.26,Default,,0,0,0,,要為比姆茲伯格報仇 +Dialogue: 0,0:00:54.47,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,這樣一來 +Dialogue: 0,0:00:56.05,0:00:58.22,Default,,0,0,0,,就看剩下的人要跟去哪一邊了 +Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:31.11,Default,,0,0,0,,(拉多德博,關口) +Dialogue: 0,0:02:31.19,0:02:33.86,Default,,0,0,0,,剩餘時間,約7天1小時 +Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:35.86,Default,,0,0,0,,(A隊,尋找送往拉多德博的貨物) +Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:37.99,Default,,0,0,0,,(B隊,追擊帝歐克王國兵) +Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,沿著道路前進,應該能找到村落的 +Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:50.08,Default,,0,0,0,,在那裡找到送往拉多德博的貨物\N要求護送 +Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,就能完成目的了 +Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.59,Default,,0,0,0,,這樣的話,就算不找村落 +Dialogue: 0,0:02:55.67,0:02:59.30,Default,,0,0,0,,說不定也能遇到\N去拉多德博的旅行商人呢 +Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:02.76,Default,,0,0,0,,護衛商人也可以啊 +Dialogue: 0,0:03:03.26,0:03:04.81,Default,,0,0,0,,{\an8}好像還挺輕鬆的呢 +Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:08.98,Default,,0,0,0,,{\an8}A隊似乎順利前進了 +Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:13.19,Default,,0,0,0,,所以,我們B隊也按計畫 +Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:15.94,Default,,0,0,0,,追擊帝歐克的馬車 +Dialogue: 0,0:03:16.44,0:03:21.03,Default,,0,0,0,,{\an8}我為什麼會被分到這邊?\N絕對很危險的吧 +Dialogue: 0,0:03:21.11,0:03:24.70,Default,,0,0,0,,他們不知道我們逃了出來 +Dialogue: 0,0:03:24.78,0:03:28.33,Default,,0,0,0,,要是能打個措手不及,殺了他們也好 +Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,但是我有件事很在意 +Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:34.08,Default,,0,0,0,,我們被關進洞窟之前 +Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:44.55,Default,,0,0,0,,拜託了 +Dialogue: 0,0:03:57.98,0:04:00.49,Default,,0,0,0,,那應該是和王國的定期聯絡 +Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:04.66,Default,,0,0,0,,很可能是報告明日要將敵方勇者 +Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:06.62,Default,,0,0,0,,和柯魯多內爾士兵關起來的事 +Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:10.91,Default,,0,0,0,,這個可能性很高 +Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.75,Default,,0,0,0,,如果寄出了拘禁柯魯多內爾兵的信 +Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:17.88,Default,,0,0,0,,最後王國兵們卻行蹤不明的話 +Dialogue: 0,0:04:18.63,0:04:21.05,Default,,0,0,0,,那對方會認為王國兵沒抓住我們 +Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:24.22,Default,,0,0,0,,反而是王國兵可能被殺了嗎? +Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:25.68,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,不,對方是好戰的國家 +Dialogue: 0,0:04:29.27,0:04:33.10,Default,,0,0,0,,不管事實如何\N都可能被當做宣戰的藉口 +Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:35.81,Default,,0,0,0,,必須避免這件事發生 +Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:38.44,Default,,0,0,0,,是說可能引發戰爭嗎? +Dialogue: 0,0:04:39.02,0:04:43.32,Default,,0,0,0,,單論士兵的數量\N王國的兵力是我們的十倍 +Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:44.61,Default,,0,0,0,,完全沒有勝算 +Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:48.20,Default,,0,0,0,,{\an8}我也不想因為我,害我的祖國被毀滅 +Dialogue: 0,0:04:49.87,0:04:51.45,Default,,0,0,0,,{\an8}所以我們要做的是… +Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:57.46,Default,,0,0,0,,首先讓他們寫出\N表明柯魯多內爾不是敵人的信 +Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.30,Default,,0,0,0,,“寫出”?讓他們寫嗎? +Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:02.92,Default,,0,0,0,,因為不瞭解文字、筆跡和簽名 +Dialogue: 0,0:05:03.59,0:05:07.30,Default,,0,0,0,,我們無法威脅他們,或者直接代筆 +Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:12.22,Default,,0,0,0,,必須讓他們也相信我們,主動報告 +Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:13.89,Default,,0,0,0,,這也太難了吧 +Dialogue: 0,0:05:14.85,0:05:17.81,Default,,0,0,0,,信件也許並不會有什麼效果 +Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:23.28,Default,,0,0,0,,王國可以無視信件\N向柯魯多內爾發起戰爭 +Dialogue: 0,0:05:23.86,0:05:24.95,Default,,0,0,0,,但是,儘管如此 +Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,我還是要讓他們經歷地獄和絕望 +Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:30.20,Default,,0,0,0,,飽受屈辱和後悔 +Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.45,Default,,0,0,0,,讓他們在痛苦中死去 +Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.83,Default,,0,0,0,,我有個主意 +Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:42.25,Default,,0,0,0,,-一副惡人相\N-一副惡人相 +Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.26,Default,,0,0,0,,終於追上了 +Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:54.39,Default,,0,0,0,,帝歐克士兵和囚犯也都平安無事 +Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:56.02,Default,,0,0,0,,什麼時候上? +Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:57.23,Default,,0,0,0,,還不行 +Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.15,Default,,0,0,0,,這附近是毫無障礙物的平地 +Dialogue: 0,0:06:00.23,0:06:03.78,Default,,0,0,0,,在準備完成前\N我們保持一定距離繼續跟蹤 +Dialogue: 0,0:06:10.66,0:06:11.95,Default,,0,0,0,,明天行動 +Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:13.66,Default,,0,0,0,,嗯,明白了 +Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:18.62,Default,,0,0,0,,話說,虧你能想到這麼殘忍的主意啊 +Dialogue: 0,0:06:19.21,0:06:23.05,Default,,0,0,0,,你搞不好不是當勇者\N是當魔王的料呢 +Dialogue: 0,0:06:25.09,0:06:27.47,Default,,0,0,0,,嗯,這算我的專長 +Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,《黑超》系列 +Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:32.05,Default,,0,0,0,,《輻退》系列之類的 +Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.97,Default,,0,0,0,,家用機遊戲啊 +Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:39.06,Default,,0,0,0,,所以我平日裡都在想怎麼殺死敵人 +Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:42.73,Default,,0,0,0,,我這一年都在玩社交遊戲呢 +Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:47.65,Default,,0,0,0,,好想快點見到小翼\N小翼,我想死你啦 +Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.53,Default,,0,0,0,,這個世界啊 +Dialogue: 0,0:06:52.57,0:06:55.08,Default,,0,0,0,,這個世界是虛擬的吧? +Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.87,Default,,0,0,0,,我也不知道 +Dialogue: 0,0:06:58.75,0:06:59.96,Default,,0,0,0,,比如說 +Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:07.42,Default,,0,0,0,,在這個世界和這個世界的人接吻了 +Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:10.84,Default,,0,0,0,,那能算初吻嗎? +Dialogue: 0,0:07:13.55,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,咦?難道… +Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:18.06,Default,,0,0,0,,妳和誰接吻了?\N馬庫亞先生還是其他人? +Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:23.02,Default,,0,0,0,,我才沒有,不是說我 +Dialogue: 0,0:07:26.19,0:07:27.65,Default,,0,0,0,,那是新堂同學嗎? +Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:29.45,Default,,0,0,0,,我只是打個比方啦 +Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:31.78,Default,,0,0,0,,沒有特別說誰 +Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,說的就是你啊,而且你也太直接了 +Dialogue: 0,0:07:36.20,0:07:39.83,Default,,0,0,0,,不過,初吻不就是個概念嗎? +Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:43.04,Default,,0,0,0,,那虛擬的也算經驗值,不好嗎? +Dialogue: 0,0:07:44.08,0:07:46.50,Default,,0,0,0,,何況是在這麼逼真的世界裡 +Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.67,Default,,0,0,0,,那我去和卡哈貝爾小姐換班 +Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:53.59,Default,,0,0,0,,可是睡著了算誰的啊? +Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:56.47,Default,,0,0,0,,應該不能算做什麼經驗值吧 +Dialogue: 0,0:07:57.51,0:07:59.81,Default,,0,0,0,,話說,常有那種本來醒著 +Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:03.35,Default,,0,0,0,,-但是錯過了睜眼時間的情況吧\N-卡哈貝爾小姐,起來吧 +Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:05.77,Default,,0,0,0,,-看他那反應\N-差不多該換班了 +Dialogue: 0,0:08:05.86,0:08:09.07,Default,,0,0,0,,完全是睡著了吧 +Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:13.32,Default,,0,0,0,,這一路非常艱難 +Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:15.87,Default,,0,0,0,,長官全體殉職 +Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,只剩我這個副下士指揮餘下行軍 +Dialogue: 0,0:08:19.91,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,這種情況真是前所未聞 +Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:26.00,Default,,0,0,0,,但是,這次的旅程也僅剩三日 +Dialogue: 0,0:08:26.75,0:08:28.50,Default,,0,0,0,,在國際港口拉多德博 +Dialogue: 0,0:08:28.59,0:08:32.63,Default,,0,0,0,,處死從海外流入的異教徒們 +Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:34.43,Default,,0,0,0,,殺殺他們的銳氣 +Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:40.27,Default,,0,0,0,,也能防止我們梅里大陸\N被他們繼續玷汙 +Dialogue: 0,0:08:42.14,0:08:43.27,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:47.52,Default,,0,0,0,,能打擾一下嗎? +Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.78,Default,,0,0,0,,你們居然從那地宮逃出來了嗎? +Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:52.82,Default,,0,0,0,,準備戰鬥 +Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,請等一下,我今天是來做交易的 +Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:00.20,Default,,0,0,0,,交易? +Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:01.41,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:04.67,Default,,0,0,0,,你們也知道戰鬥是沒用的吧? +Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:08.21,Default,,0,0,0,,{\an8}我們勇者不管受多重的傷\N都能在20秒內回復 +Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:11.05,Default,,0,0,0,,就算死了,40秒內就能復活 +Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:14.01,Default,,0,0,0,,你們沒有勝算 +Dialogue: 0,0:09:15.55,0:09:18.10,Default,,0,0,0,,那麼你要幹什麼?交易什麼? +Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,在那之前有件事 +Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:23.06,Default,,0,0,0,,柯魯多內爾的三人在洞窟裡犧牲了 +Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:25.10,Default,,0,0,0,,勇者也有兩人掉進洞裡 +Dialogue: 0,0:09:25.19,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,現在只剩我和眼鏡妹了 +Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:29.11,Default,,0,0,0,,喂,眼鏡妹 +Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,吵死了,我在呢 +Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:37.20,Default,,0,0,0,,這是你的個人交易\N也用不著叫我來吧? +Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:39.58,Default,,0,0,0,,個人交易? +Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:40.99,Default,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:44.91,Default,,0,0,0,,這傢伙明明是勇者\N居然改信阿爾特羅斯教了 +Dialogue: 0,0:09:45.50,0:09:46.33,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:47.54,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:51.88,Default,,0,0,0,,交易內容就是我們的三位教徒 +Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:53.80,Default,,0,0,0,,要是不交出來 +Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:57.76,Default,,0,0,0,,{\an8}我這個不死之身就要把\N聖女大人的教導傳遍世界 +Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:01.01,Default,,0,0,0,,人們都會相信勇者的話吧 +Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:01.93,Default,,0,0,0,,並且 +Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,這個世界一定會充滿阿爾特羅斯教徒 +Dialogue: 0,0:10:06.52,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,就算交給你,你也不會有損失 +Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:10.31,Default,,0,0,0,,這算什麼交易? +Dialogue: 0,0:10:11.23,0:10:14.48,Default,,0,0,0,,{\an8}期限是明天太陽升起之時 +Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:18.49,Default,,0,0,0,,在那之前要是殺死或者弄傷他們三人\N交易就算失敗 +Dialogue: 0,0:10:19.07,0:10:21.83,Default,,0,0,0,,到時候我會再次來到這裡 +Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:24.70,Default,,0,0,0,,在那之前你可要做出選擇啊 +Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,永別了,我們走,眼鏡妹 +Dialogue: 0,0:10:29.54,0:10:30.67,Default,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:38.30,Default,,0,0,0,,該怎麼辦? +Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:39.97,Default,,0,0,0,,這根本算不上交易 +Dialogue: 0,0:10:40.05,0:10:42.22,Default,,0,0,0,,但是,也不能放著不管 +Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:43.76,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:10:44.43,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,不死之身的勇者要是為邪教傳教 +Dialogue: 0,0:10:47.48,0:10:51.23,Default,,0,0,0,,這次的遠征豈止是白跑一趟\N甚至是雪上加霜 +Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,要想辦法解決他們 +Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:57.03,Default,,0,0,0,,但是,已經少了兩位勇者 +Dialogue: 0,0:10:57.65,0:10:58.82,Default,,0,0,0,,對了 +Dialogue: 0,0:10:58.90,0:11:01.95,Default,,0,0,0,,勇者只是不會死\N無法從地洞和監牢中逃出 +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:05.08,Default,,0,0,0,,是的,所以趁今晚去把他們抓起來 +Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:06.24,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:10.71,Default,,0,0,0,,勇者只是不會死而已 +Dialogue: 0,0:11:11.38,0:11:13.75,Default,,0,0,0,,你們好,我是眼鏡妹 +Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:16.25,Default,,0,0,0,,妳這傢伙 +Dialogue: 0,0:11:16.34,0:11:18.55,Default,,0,0,0,,安靜,我是偷偷來的 +Dialogue: 0,0:11:18.63,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,妳有什麼事? +Dialogue: 0,0:11:20.80,0:11:24.26,Default,,0,0,0,,你們知道\N我之前就和那傢伙處不來吧? +Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:29.27,Default,,0,0,0,,確實,你們看起來關係不太好 +Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:31.19,Default,,0,0,0,,怎麼,難道妳倒戈了嗎? +Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.86,Default,,0,0,0,,我現在和他單獨相處 +Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:36.61,Default,,0,0,0,,關係簡直是惡化到了極點 +Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:40.82,Default,,0,0,0,,要是你們願意幫我抓他\N我會告訴你們他的所在地 +Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:43.53,Default,,0,0,0,,您怎麼說?現在去怎麼樣? +Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.49,Default,,0,0,0,,我們不能相信妳 +Dialogue: 0,0:11:45.58,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,該不會是想趁我們離開馬車\N把囚犯放出來吧? +Dialogue: 0,0:11:50.16,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,{\an8}那要不要和我一起去確認一下\N他在哪裡呢? +Dialogue: 0,0:11:54.04,0:11:57.88,Default,,0,0,0,,不,往返確認只是浪費時間 +Dialogue: 0,0:11:57.96,0:11:59.92,Default,,0,0,0,,那麼,要怎麼做呢? +Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:02.97,Default,,0,0,0,,我和海姆去抓那傢伙 +Dialogue: 0,0:12:03.05,0:12:04.34,Default,,0,0,0,,格羅比留下來看著 +Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:05.30,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:08.39,Default,,0,0,0,,{\an8}要是這女人撒謊,把她抓了便是 +Dialogue: 0,0:12:08.89,0:12:09.72,Default,,0,0,0,,對吧? +Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.31,Default,,0,0,0,,當然了,我這就帶路 +Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,二對一的局面啊 +Dialogue: 0,0:12:14.86,0:12:17.02,Default,,0,0,0,,上鉤了呢 +Dialogue: 0,0:12:17.11,0:12:18.57,Default,,0,0,0,,幫我拿繩子來 +Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:19.48,Default,,0,0,0,,這就去 +Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,我可不管了 +Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:25.41,Default,,0,0,0,,(玩家一旦攻擊人類\N會被判定為“對人類過度防衛”) +Dialogue: 0,0:12:25.49,0:12:27.95,Default,,0,0,0,,(這時會產生經驗值下降的懲罰\N可能導致等級下降) +Dialogue: 0,0:12:28.99,0:12:30.79,Default,,0,0,0,,喂,還沒到嗎? +Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:32.66,Default,,0,0,0,,就在前面了 +Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:34.75,Default,,0,0,0,,再走一分鐘就到了 +Dialogue: 0,0:12:34.83,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,知道了,就一分鐘對吧 +Dialogue: 0,0:12:41.42,0:12:42.38,Default,,0,0,0,,還沒到嗎? +Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:43.55,Default,,0,0,0,,馬上了 +Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,還有30秒 +Dialogue: 0,0:12:53.56,0:12:55.06,Default,,0,0,0,,海姆,你去看看 +Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:56.10,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:12:59.48,0:13:03.07,Default,,0,0,0,,拉了這麼遠,應該夠了吧? +Dialogue: 0,0:13:06.03,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,隊長,這前面什麼都沒有 +Dialogue: 0,0:13:13.58,0:13:14.87,Default,,0,0,0,,果然是謊言啊 +Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:20.30,Default,,0,0,0,,到了拉多德博\N我要把妳永遠地沉到海裡去 +Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:23.80,Default,,0,0,0,,那是? +Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:29.35,Default,,0,0,0,,歡迎回來 +Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:31.77,Default,,0,0,0,,真遺憾啊 +Dialogue: 0,0:13:32.35,0:13:34.73,Default,,0,0,0,,你們的任務就到此為止了 +Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:39.65,Default,,0,0,0,,請回本國去吧 +Dialogue: 0,0:13:41.82,0:13:43.61,Default,,0,0,0,,阿爾特羅斯教徒 +Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:46.03,Default,,0,0,0,,是你殺的嗎? +Dialogue: 0,0:13:46.11,0:13:47.61,Default,,0,0,0,,連小孩都沒放過嗎? +Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:54.16,Default,,0,0,0,,錯亂了嗎? +Dialogue: 0,0:13:54.91,0:13:56.96,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐三人死亡 +Dialogue: 0,0:13:57.04,0:13:58.96,Default,,0,0,0,,其他兩名勇者也掉入地洞 +Dialogue: 0,0:13:59.04,0:14:00.34,Default,,0,0,0,,到此是真的 +Dialogue: 0,0:14:00.84,0:14:05.47,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷入教阿爾特羅斯,這是假的 +Dialogue: 0,0:14:05.55,0:14:06.59,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:07.76,Default,,0,0,0,,我們 +Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:11.68,Default,,0,0,0,,只是來找你們報仇的 +Dialogue: 0,0:14:15.06,0:14:16.73,Default,,0,0,0,,帶著同伴五人的份 +Dialogue: 0,0:14:18.02,0:14:20.94,Default,,0,0,0,,而最後的倖存者 +Dialogue: 0,0:14:21.02,0:14:23.36,Default,,0,0,0,,{\an8}住手… +Dialogue: 0,0:14:23.44,0:14:25.90,Default,,0,0,0,,傳教士就這樣送葬吧 +Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:33.91,Default,,0,0,0,,澆了油嗎? +Dialogue: 0,0:14:33.99,0:14:35.95,Default,,0,0,0,,要把人活生生燒死 +Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:37.41,Default,,0,0,0,,順便 +Dialogue: 0,0:14:38.25,0:14:40.38,Default,,0,0,0,,也幫你們把馬屁股點燃吧 +Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:49.22,Default,,0,0,0,,追上去 +Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:51.60,Default,,0,0,0,,不,不能不管勇者 +Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:56.56,Default,,0,0,0,,燃盡吧,魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:14:59.94,0:15:01.06,Default,,0,0,0,,別想逃 +Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:03.52,Default,,0,0,0,,(魔法師,熱,上衣) +Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:09.74,Default,,0,0,0,,好燙 +Dialogue: 0,0:15:10.24,0:15:11.57,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:15:12.24,0:15:13.66,Default,,0,0,0,,好燙 +Dialogue: 0,0:15:18.41,0:15:19.87,Default,,0,0,0,,我們的馬 +Dialogue: 0,0:15:22.04,0:15:24.04,Default,,0,0,0,,{\an8}馬車的貨物我們也收下了 +Dialogue: 0,0:15:24.13,0:15:25.55,Default,,0,0,0,,來追我們啊 +Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:28.63,Default,,0,0,0,,追 +Dialogue: 0,0:15:29.63,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,來了嗎? +Dialogue: 0,0:15:30.68,0:15:31.97,Default,,0,0,0,,跟來了 +Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:34.55,Default,,0,0,0,,要是被確認了屍體就完蛋了 +Dialogue: 0,0:15:44.36,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,傳教士先生,外面好像有什麼動靜 +Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,出什麼事了? +Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:53.91,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.33,Default,,0,0,0,,快把衣服脫了 +Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,我們來救你們 +Dialogue: 0,0:16:03.50,0:16:04.46,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:09.80,Default,,0,0,0,,這樣一來,劇本就是卡哈貝爾小姐\N柯魯多內爾方全體死亡 +Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:14.64,Default,,0,0,0,,我們勇者方懷恨在心,來找他們復仇 +Dialogue: 0,0:16:15.22,0:16:18.81,Default,,0,0,0,,至少柯魯多內爾和帝歐克的關係\N沒有改變 +Dialogue: 0,0:16:19.68,0:16:21.35,Default,,0,0,0,,不如說卡密魯托他… +Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:26.77,Default,,0,0,0,,因為我不讓他們同行\N把他們關在遺跡裡 +Dialogue: 0,0:16:26.86,0:16:28.44,Default,,0,0,0,,才發生了這樣的事 +Dialogue: 0,0:16:28.53,0:16:31.95,Default,,0,0,0,,{\an8}這樣下去,我就沒臉見帝歐克王了 +Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:37.28,Default,,0,0,0,,正在為自己的決斷後悔\N陷入絕望了吧 +Dialogue: 0,0:16:38.33,0:16:40.16,Default,,0,0,0,,雖然是挺佩服他的 +Dialogue: 0,0:16:40.25,0:16:42.96,Default,,0,0,0,,不過這種人還是不要做朋友了吧 +Dialogue: 0,0:16:43.04,0:16:46.46,Default,,0,0,0,,不過,要是這種人\N變成敵人就更糟糕了 +Dialogue: 0,0:16:52.05,0:16:55.89,Default,,0,0,0,,已經過了三天\N還是沒看見一輛馬車啊 +Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:59.56,Default,,0,0,0,,沿路一定會有村落的 +Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:02.56,Default,,0,0,0,,只要能找到村落,就應該會有商人的 +Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:08.40,Default,,0,0,0,,就算有,也不能保證\N正好有去拉多德博的行李啊 +Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:11.99,Default,,0,0,0,,剩餘時間,4天3小時 +Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,四谷同學他們,有沒有順利進行啊? +Dialogue: 0,0:17:23.79,0:17:26.37,Default,,0,0,0,,我在那下面找到了洞窟 +Dialogue: 0,0:17:30.71,0:17:31.92,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:35.26,Default,,0,0,0,,小男孩也醒了啊? +Dialogue: 0,0:17:35.34,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,是的,就在剛才 +Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.43,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,你叫貝利利對吧? +Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:43.60,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:17:43.68,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,聽說你們救了我,非常感謝 +Dialogue: 0,0:17:50.07,0:17:51.82,Default,,0,0,0,,{\an8}勇者姐姐 +Dialogue: 0,0:17:56.78,0:18:00.12,Default,,0,0,0,,嗯…不客氣 +Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,不,冷靜點 +Dialogue: 0,0:18:10.09,0:18:12.21,Default,,0,0,0,,我可沒有正太控屬性 +Dialogue: 0,0:18:15.84,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,但是,沒想到居然真能順利進行 +Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:24.47,Default,,0,0,0,,要事先準備三個人偶 +Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:28.81,Default,,0,0,0,,把布袋和不穿的衣服縫起來做人偶吧 +Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:30.90,Default,,0,0,0,,被看到臉不就暴露了嗎? +Dialogue: 0,0:18:31.48,0:18:33.98,Default,,0,0,0,,頭部用布袋套住 +Dialogue: 0,0:18:34.07,0:18:36.11,Default,,0,0,0,,然後在脖子上纏上繩子 +Dialogue: 0,0:18:36.65,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,看起來就像執行了死刑 +Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:43.41,Default,,0,0,0,,要是能混進一個真人 +Dialogue: 0,0:18:43.49,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,其他屍體看起來也會更逼真 +Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:49.33,Default,,0,0,0,,作戰內容我明白了 +Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:51.46,Default,,0,0,0,,那麼,準備出發吧 +Dialogue: 0,0:18:57.09,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,但是這樣一來\N不就真的要殺死人類了嗎? +Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:04.35,Default,,0,0,0,,我們還一次都沒殺過人吧 +Dialogue: 0,0:19:04.43,0:19:08.10,Default,,0,0,0,,嗯,我倒是擔心會扣多少經驗值 +Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:09.89,Default,,0,0,0,,不,問題不是這個 +Dialogue: 0,0:19:11.35,0:19:14.94,Default,,0,0,0,,你真的覺得這裡是遊戲世界嗎? +Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:17.61,Default,,0,0,0,,要是現實世界,不就問題大了嗎? +Dialogue: 0,0:19:17.69,0:19:19.28,Default,,0,0,0,,不是嗎? +Dialogue: 0,0:19:19.36,0:19:24.03,Default,,0,0,0,,要說NPC的AI確實是性能高了點 +Dialogue: 0,0:19:24.53,0:19:26.08,Default,,0,0,0,,不過,我們也是 +Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:31.29,Default,,0,0,0,,妳看,姑且還有痛覺\N但幾乎感覺不到 +Dialogue: 0,0:19:31.92,0:19:33.63,Default,,0,0,0,,像遊戲管理員說的 +Dialogue: 0,0:19:33.71,0:19:36.96,Default,,0,0,0,,也不知道這是不是未來的科技 +Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:41.97,Default,,0,0,0,,只能理解為是逼真到\N讓人產生錯覺的虛擬環境 +Dialogue: 0,0:19:43.01,0:19:47.39,Default,,0,0,0,,再說了,能從空氣裡拿出武器和防具 +Dialogue: 0,0:19:48.56,0:19:50.98,Default,,0,0,0,,這也太不真實了吧 +Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:55.57,Default,,0,0,0,,反正不是我動手\N是不是真的也無所謂 +Dialogue: 0,0:19:57.07,0:20:01.24,Default,,0,0,0,,好,搶下囚犯的任務完成了 +Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:04.49,Default,,0,0,0,,接下來只要\N卡哈貝爾小姐他們完成任務 +Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:07.49,Default,,0,0,0,,也就能避免\N那個人所不希望看到的戰爭了 +Dialogue: 0,0:20:07.58,0:20:08.41,Default,,0,0,0,,我說 +Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:12.96,Default,,0,0,0,,就算這個世界是虛擬世界 +Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:16.00,Default,,0,0,0,,有必要到不惜殺人來避免戰爭嗎? +Dialogue: 0,0:20:16.09,0:20:18.05,Default,,0,0,0,,那當然啊 +Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:20.88,Default,,0,0,0,,第五輪以後也還是在這個環境裡啊 +Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:26.35,Default,,0,0,0,,再說了,被夥伴拜託了\N怎麼能拒絕呢? +Dialogue: 0,0:20:27.06,0:20:29.27,Default,,0,0,0,,{\an8}怎麼了?而且啊 +Dialogue: 0,0:20:29.35,0:20:31.23,Default,,0,0,0,,我們有一個夥伴被殺了啊 +Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:34.31,Default,,0,0,0,,{\an8}殺了對方不是理所當然嗎? +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:41.57,Default,,0,0,0,,不,沒想到會從你嘴裡\N聽到這種關切友人的話 +Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:46.37,Default,,0,0,0,,嗯,我在遊戲裡喜歡的角色\N要是被殺了 +Dialogue: 0,0:20:46.45,0:20:49.20,Default,,0,0,0,,我也會把對方殺個片甲不留 +Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:50.66,Default,,0,0,0,,但是,既然如此 +Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:54.33,Default,,0,0,0,,四谷同學是怎麼看我們三人的? +Dialogue: 0,0:20:55.29,0:20:56.33,Default,,0,0,0,,什麼怎麼看? +Dialogue: 0,0:20:57.71,0:20:59.55,Default,,0,0,0,,比如說,有一輛巴士 +Dialogue: 0,0:20:59.63,0:21:00.55,Default,,0,0,0,,巴士? +Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.97,Default,,0,0,0,,巴士要從懸崖上掉下來了 +Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:07.64,Default,,0,0,0,,{\an8}乘客的體重移動就可能導致全體死亡 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:10.89,Default,,0,0,0,,我們只是碰巧坐在上面的四人而已 +Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:12.77,Default,,0,0,0,,你這比喻太差了 +Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.23,Default,,0,0,0,,而且不就是一模一樣嗎? +Dialogue: 0,0:21:14.81,0:21:18.52,Default,,0,0,0,,{\an8}時館同學,妳忘了\N這場遊戲事關自己性命了嗎? +Dialogue: 0,0:21:23.65,0:21:29.70,Default,,0,0,0,,我們根本沒工夫去關心\N遊戲內角色的死活 +Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,{\an8}(四谷友助,降至等級7) +Dialogue: 0,0:23:10.84,0:23:12.93,Default,,0,0,0,,米可動畫 +Dialogue: 0,0:23:13.01,0:23:13.89,Default,,0,0,0,,(動畫主題曲) +Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:18.14,Default,,0,0,0,,大家好,我是虛擬米可直播者\N由香利奧 +Dialogue: 0,0:23:18.23,0:23:19.81,Default,,0,0,0,,{\an8}今天呢 +Dialogue: 0,0:23:19.89,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,好,人來了… +Dialogue: 0,0:23:23.23,0:23:24.07,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:23:24.15,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,太好了,第一次破千 +Dialogue: 0,0:23:26.32,0:23:29.65,Default,,0,0,0,,找了能修改播放數的專業人士 +Dialogue: 0,0:23:30.40,0:23:31.36,Default,,0,0,0,,這… +Dialogue: 0,0:23:31.45,0:23:34.37,Default,,0,0,0,,不就是違反規則嗎? +Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:37.66,Default,,0,0,0,,反正任務完成了嘛 +Dialogue: 0,0:23:37.75,0:23:39.96,Default,,0,0,0,,我的帳號啊 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..2a7d7a9287 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E08.jpn.ass" @@ -0,0 +1,438 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.54,0:00:03.79,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))うん わかれよう +Dialogue: 0,0:00:05.84,0:00:07.84,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))“わかれる”って\Nどういう意味? +Dialogue: 0,0:00:08.13,0:00:09.46,Default,,0,0,0,,あっ いや +Dialogue: 0,0:00:09.84,0:00:13.01,Default,,0,0,0,,二手に分かれて\N行動したほうがいいかなって +Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:14.64,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))えっ 二手に? +Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:19.18,Default,,0,0,0,,デオックの王国兵を追いかけて\N教徒を救うか +Dialogue: 0,0:00:19.31,0:00:23.19,Default,,0,0,0,,ラドドーボ宛の別な荷物を探すか\Nってことです +Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:25.27,Default,,0,0,0,,荷物が何を意味するのか +Dialogue: 0,0:00:25.40,0:00:27.19,Default,,0,0,0,,その定義が分からない以上 +Dialogue: 0,0:00:27.31,0:00:30.32,Default,,0,0,0,,クエストクリアの条件すら\Nはっきりしないですし +Dialogue: 0,0:00:30.78,0:00:31.90,Default,,0,0,0,,(箱崎)確かに +Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:35.53,Default,,0,0,0,,もし 定義が間違ってたら\N全員アウトだもんね +Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:37.87,Default,,0,0,0,,それは いいんだけど +Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:39.70,Default,,0,0,0,,チーム分けは どうすんの? +Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:43.75,Default,,0,0,0,,(四谷)戦力的に +Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:46.88,Default,,0,0,0,,俺と新堂さんは\N分かれたほうがいいと思う +Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:48.04,Default,,0,0,0,,(カハベル)無論 +Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:50.80,Default,,0,0,0,,私はデオックのヤツらを追う +Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:53.47,Default,,0,0,0,,ビムズバーグの敵(かたき)を取らねば +Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:55.55,Default,,0,0,0,,(四谷)となると +Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:58.30,Default,,0,0,0,,残りは どっちにつくかだけど… +Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:06.69,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:02:22.26,0:02:28.27,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:33.82,Default,,0,0,0,,(四谷)\N残り時間は 約7日と1時間 +Dialogue: 0,0:02:41.24,0:02:43.62,Default,,0,0,0,,こうして 街道沿いに進めば +Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:45.95,Default,,0,0,0,,いつか 集落も見つかるはずだよ +Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:49.92,Default,,0,0,0,,そこで ラドドーボ宛の\N荷物の護衛を買って出れば +Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:51.88,Default,,0,0,0,,目的は果たせるね +Dialogue: 0,0:02:52.13,0:02:55.55,Default,,0,0,0,,(マクア)ああ そういうことなら\N集落を見つけなくても +Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:59.51,Default,,0,0,0,,ラドドーボ行きの旅の商人に\N会えるかもしれませんよ +Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:02.80,Default,,0,0,0,,あっ その商人を\N護衛しても同じことか +Dialogue: 0,0:03:03.39,0:03:05.39,Default,,0,0,0,,これ 楽勝かも +Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:06.60,Default,,0,0,0,,(四谷)Aチームは +Dialogue: 0,0:03:06.72,0:03:09.10,Default,,0,0,0,,順調に進んでいるようですね +Dialogue: 0,0:03:10.56,0:03:13.15,Default,,0,0,0,,なので 俺たちBチームも\N予定どおり +Dialogue: 0,0:03:13.56,0:03:16.15,Default,,0,0,0,,このまま デオックの\N馬車ルートを追います +Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:18.36,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))なんでウチがこっち? +Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:20.99,Default,,0,0,0,,絶対 危険度 高(たけ)えじゃん +Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:24.41,Default,,0,0,0,,連中は 我々が\N脱出したことを知らない +Dialogue: 0,0:03:24.58,0:03:26.24,Default,,0,0,0,,不意打ちで彼らを殺しても +Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:28.29,Default,,0,0,0,,いいといえば\Nいいのかもしれないが +Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:30.16,Default,,0,0,0,,気になることが +Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:34.08,Default,,0,0,0,,私たちが\N洞窟に閉じ込められる前… +Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.25,Default,,0,0,0,,(伝書鳥)コケッ コーッ +Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:44.80,Default,,0,0,0,,(カミルトー)頼んだぞ +Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:50.68,Default,,0,0,0,,(伝書鳥)\Nコッ コッ コーッ コケ! +Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:55.44,Default,,0,0,0,,(伝書鳥の鳴き声) +Dialogue: 0,0:03:57.86,0:04:00.57,Default,,0,0,0,,(カハベル)\N王国への定時連絡だと思うが +Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:04.78,Default,,0,0,0,,“明日 敵の勇者と\Nコルトネル兵たちを閉じ込める” +Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:06.91,Default,,0,0,0,,というような報告のはず +Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:10.87,Default,,0,0,0,,その可能性 高いでしょうね +Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:14.71,Default,,0,0,0,,(カハベル)もし コルトネル兵を\N閉じ込めるという手紙を最後に +Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:18.05,Default,,0,0,0,,王国兵たちが\N行方不明になったとしたら? +Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:21.17,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nウチらを閉じ込めるのに失敗して +Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:24.05,Default,,0,0,0,,逆に殺された\Nって考えるかもってこと? +Dialogue: 0,0:04:24.39,0:04:25.39,Default,,0,0,0,,そう… +Dialogue: 0,0:04:25.89,0:04:28.60,Default,,0,0,0,,いや 連中は好戦的な国家だ +Dialogue: 0,0:04:29.10,0:04:30.35,Default,,0,0,0,,事実は どうあれ +Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:33.23,Default,,0,0,0,,宣戦布告の口実に\Nされるかもしれない +Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:36.11,Default,,0,0,0,,それだけは避けねばならない +Dialogue: 0,0:04:36.23,0:04:38.40,Default,,0,0,0,,戦争になっちゃうってこと? +Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:40.94,Default,,0,0,0,,(カハベル)純粋に\N兵士の数だけで言ったら +Dialogue: 0,0:04:41.07,0:04:43.07,Default,,0,0,0,,王国は我々の10倍だ +Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:44.57,Default,,0,0,0,,勝ち目はないし +Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:48.45,Default,,0,0,0,,{\an8}私のせいで 我が国を\N滅ぼされたくはない +Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:51.58,Default,,0,0,0,,{\an8}(四谷)だから\N俺らがやるのは… +Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:53.79,Default,,0,0,0,,まず 初めに +Dialogue: 0,0:04:53.91,0:04:57.42,Default,,0,0,0,,コルトネルは敵ではない\Nという手紙を書かせること +Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.25,Default,,0,0,0,,書かせる? あいつらに? +Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.88,Default,,0,0,0,,文字や筆跡や\Nサインが分からないから +Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:07.26,Default,,0,0,0,,脅して書かせたり\N俺たちで代筆することはできない +Dialogue: 0,0:05:07.55,0:05:09.85,Default,,0,0,0,,彼ら自身に そう信じ込ませて +Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:12.18,Default,,0,0,0,,報告してもらう必要がある +Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:13.85,Default,,0,0,0,,いや 無理ゲーじゃね +Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:17.56,Default,,0,0,0,,(四谷)手紙に効果なんて\Nないのかもしれない +Dialogue: 0,0:05:17.77,0:05:20.27,Default,,0,0,0,,王国側は 手紙を無視して +Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:23.24,Default,,0,0,0,,コルトネルに\N戦争を仕掛けることだってできる +Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:25.07,Default,,0,0,0,,だけど それでも +Dialogue: 0,0:05:25.36,0:05:27.49,Default,,0,0,0,,彼らに地獄と絶望を +Dialogue: 0,0:05:27.95,0:05:29.70,Default,,0,0,0,,屈辱と後悔を与えて +Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.70,Default,,0,0,0,,その中で彼らに死んでいただきたい +Dialogue: 0,0:05:35.16,0:05:36.79,Default,,0,0,0,,1つ考えがある +Dialogue: 0,0:05:39.25,0:05:40.29,Default,,0,0,0,,(時舘)うわ〜 +Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:42.46,Default,,0,0,0,,(2人)悪い顔だ! +Dialogue: 0,0:05:48.18,0:05:50.01,Default,,0,0,0,,(四谷)ついに追いついたぞ +Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,(時舘)デオック兵たちも\N囚人たちも無事みたいだね +Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:55.81,Default,,0,0,0,,いつ襲う? +Dialogue: 0,0:05:55.93,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,まだです +Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:59.52,Default,,0,0,0,,この辺りは\N障害物のない平地なので +Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:03.90,Default,,0,0,0,,準備が完了するまで\N一定の距離を開けて追跡します +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.91,Default,,0,0,0,,明日 決行で +Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:13.79,Default,,0,0,0,,うん 分かった +Dialogue: 0,0:06:14.29,0:06:15.58,Default,,0,0,0,,っていうか +Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.58,Default,,0,0,0,,よくこんな ひどいことばっか\N思いつくよね +Dialogue: 0,0:06:18.71,0:06:20.25,Default,,0,0,0,,本当は1人だけ +Dialogue: 0,0:06:20.38,0:06:23.00,Default,,0,0,0,,勇者でなく\N魔王になる予定だったんじゃね? +Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:27.42,Default,,0,0,0,,まあ 専門分野だから +Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:30.09,Default,,0,0,0,,ダークシュールシリーズとか +Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:31.89,Default,,0,0,0,,Fallbad(フォールバッド)シリーズとか +Dialogue: 0,0:06:32.01,0:06:34.14,Default,,0,0,0,,(時舘)ああ 据え置きゲーね +Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:39.02,Default,,0,0,0,,割と日常的に考えてるし\N敵の殺し方 +Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:42.69,Default,,0,0,0,,ウチはもう ここ1年ぐらい\Nソシャゲしか やってないわ +Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:45.32,Default,,0,0,0,,あ〜 早く翼(つばさ)君に会いたい +Dialogue: 0,0:06:45.44,0:06:47.61,Default,,0,0,0,,翼く〜ん 会いたいよ〜! +Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:48.70,Default,,0,0,0,,はあ〜! フフフッ… +Dialogue: 0,0:06:48.82,0:06:49.91,Default,,0,0,0,,(時舘のせきばらい) +Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:51.49,Default,,0,0,0,,(時舘)この世界って… +Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.95,Default,,0,0,0,,この世界って\Nバーチャルなんだよね? +Dialogue: 0,0:06:55.08,0:06:56.87,Default,,0,0,0,,(四谷)さあ 分がんね +Dialogue: 0,0:06:58.29,0:06:59.92,Default,,0,0,0,,例えばさ… +Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:03.04,Default,,0,0,0,,こ… +Dialogue: 0,0:07:03.71,0:07:06.63,Default,,0,0,0,,この世界で\Nこの世界のキャラとキスしたら +Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.55,Default,,0,0,0,,それって ファーストキスに\N含まれると思う? +Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:11.51,Default,,0,0,0,,ああ? +Dialogue: 0,0:07:12.68,0:07:14.93,Default,,0,0,0,,あっ あれ? もしかして… +Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:18.02,Default,,0,0,0,,した? マクアさんか 誰かと +Dialogue: 0,0:07:18.60,0:07:19.56,Default,,0,0,0,,あ… +Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:22.98,Default,,0,0,0,,してねえよ!\Nウチの話じゃねえし! +Dialogue: 0,0:07:23.23,0:07:24.19,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:07:26.11,0:07:27.44,Default,,0,0,0,,じゃあ 新堂さん? +Dialogue: 0,0:07:27.57,0:07:29.40,Default,,0,0,0,,(時舘)だから 例え話だって! +Dialogue: 0,0:07:29.95,0:07:31.61,Default,,0,0,0,,誰の話でもないから! +Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:35.28,Default,,0,0,0,,(時舘)お前の話だよ!\Nしかも ナチュラル失礼な! +Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:37.58,Default,,0,0,0,,(四谷)う〜ん… でも あれじゃ? +Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:39.66,Default,,0,0,0,,ファーストキスって概念じゃん +Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:41.87,Default,,0,0,0,,だったら バーチャルでも\N経験値ってことで +Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.00,Default,,0,0,0,,いいんじゃねえの? +Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.46,Default,,0,0,0,,まして\Nこんだけリアルな世界ならさ +Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:49.63,Default,,0,0,0,,じゃ カハベルさんと交替するから +Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:53.68,Default,,0,0,0,,(時舘)って寝てたら どっちだよ +Dialogue: 0,0:07:54.26,0:07:56.51,Default,,0,0,0,,経験値って意味じゃ なしかな? +Dialogue: 0,0:07:57.35,0:08:00.81,Default,,0,0,0,,っていうか 本当は起きてて\N起き上がるタイミングを +Dialogue: 0,0:08:00.93,0:08:03.31,Default,,0,0,0,,失ったってパターンは\Nよく見るけど +Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.73,Default,,0,0,0,,あのリアクションは +Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:09.15,Default,,0,0,0,,完全に寝てたな あいつ +Dialogue: 0,0:08:11.32,0:08:13.28,Default,,0,0,0,,(カミルトー)困難な旅であった +Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:18.08,Default,,0,0,0,,上官が全員 殉職し\N副伍長という下士官の私が +Dialogue: 0,0:08:18.20,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,残りの行軍を指揮するという\N前代未聞の事態にも見舞われた +Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:25.96,Default,,0,0,0,,だが この旅も あと3日だ +Dialogue: 0,0:08:26.59,0:08:28.42,Default,,0,0,0,,国際港ラドドーボの地で +Dialogue: 0,0:08:28.55,0:08:32.51,Default,,0,0,0,,海外から流入する邪教徒どもの\N処刑をすることにより +Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:34.38,Default,,0,0,0,,ヤツらの出ばなをくじき +Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:38.18,Default,,0,0,0,,我がメリ大陸が\Nこれ以上 ヤツらに汚染されるのを +Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:40.02,Default,,0,0,0,,防ぐことができるだろう! +Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:41.60,Default,,0,0,0,,(グロビ)おお!\N(ヘム)おお! +Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:42.89,Default,,0,0,0,,(四谷)あの〜 +Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:44.06,Default,,0,0,0,,ああ! +Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:47.36,Default,,0,0,0,,ちょっと いいっすか? +Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:48.57,Default,,0,0,0,,何? +Dialogue: 0,0:08:48.86,0:08:51.49,Default,,0,0,0,,出られたのか?\Nあのダンジョンを! +Dialogue: 0,0:08:51.74,0:08:52.78,Default,,0,0,0,,戦闘準備! +Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:55.95,Default,,0,0,0,,ちょっと お待ちください +Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:58.45,Default,,0,0,0,,今日は 交渉に来ました +Dialogue: 0,0:08:58.62,0:09:00.79,Default,,0,0,0,,(カミルトー)交渉?\N(四谷)そう +Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,(四谷)大体 戦闘がムダなの\N知ってますよね? +Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:05.83,Default,,0,0,0,,俺たち勇者は +Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:08.17,Default,,0,0,0,,どんなケガも20秒で治り +Dialogue: 0,0:09:08.50,0:09:11.05,Default,,0,0,0,,死んでも40秒で生き返る +Dialogue: 0,0:09:12.13,0:09:13.97,Default,,0,0,0,,あんたたちに勝ち目はないよ +Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:16.59,Default,,0,0,0,,では なんだ? +Dialogue: 0,0:09:16.72,0:09:18.05,Default,,0,0,0,,なんの交渉だ? +Dialogue: 0,0:09:18.47,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,その前に ひとつ +Dialogue: 0,0:09:20.14,0:09:23.02,Default,,0,0,0,,コルトネルの3人は\N洞窟で死にました +Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:27.35,Default,,0,0,0,,勇者も2人 穴に落ちて\N今は 俺とメガネしかいないっす +Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:28.94,Default,,0,0,0,,おい メガネ! +Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:31.98,Default,,0,0,0,,(時舘)うるせえな いるよ +Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,大体 お前の個人的な\N交渉なんだから +Dialogue: 0,0:09:35.15,0:09:37.16,Default,,0,0,0,,ウチが出なくても いいだろうがよ +Dialogue: 0,0:09:38.16,0:09:39.53,Default,,0,0,0,,個人的な? +Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,そうなんっすよ +Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:44.87,Default,,0,0,0,,こいつ 勇者のくせに\Nアルテロス教に改宗しやがって +Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:46.29,Default,,0,0,0,,何? +Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:47.42,Default,,0,0,0,,そう +Dialogue: 0,0:09:48.42,0:09:52.17,Default,,0,0,0,,交渉材料は 我が教徒3人の身柄 +Dialogue: 0,0:09:52.30,0:09:53.84,Default,,0,0,0,,引き渡さなければ +Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:57.72,Default,,0,0,0,,不死身の俺が\N聖女様の教えを世界中に広める! +Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.85,Default,,0,0,0,,人々は 勇者の声を聴くだろう! +Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:01.89,Default,,0,0,0,,そして… +Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:05.60,Default,,0,0,0,,世界はアルテロス教徒で\Nあふれるに違いない! +Dialogue: 0,0:10:06.18,0:10:08.94,Default,,0,0,0,,引き渡したところで\Nお前は無事だろう! +Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:10.27,Default,,0,0,0,,交渉になるか! +Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:14.44,Default,,0,0,0,,期限は 明日の太陽が\N昇り始めるまで +Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:18.45,Default,,0,0,0,,それまで 3人が死んだり\Nケガをしていても決裂だ! +Dialogue: 0,0:10:18.78,0:10:21.62,Default,,0,0,0,,その時間に再び ここを訪れる +Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:24.49,Default,,0,0,0,,それまでに結論を出しておくんだな +Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:25.45,Default,,0,0,0,,ヒッ! +Dialogue: 0,0:10:25.87,0:10:28.25,Default,,0,0,0,,ハハハハッ さらばだ! +Dialogue: 0,0:10:28.37,0:10:29.29,Default,,0,0,0,,行くぞ メガネ! +Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:30.58,Default,,0,0,0,,(時舘)うるせえ +Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:35.17,Default,,0,0,0,,(四谷の笑い声) +Dialogue: 0,0:10:37.09,0:10:38.26,Default,,0,0,0,,(グロビ)どういたしますか? +Dialogue: 0,0:10:38.68,0:10:39.76,Default,,0,0,0,,(カミルトー)交渉にならん +Dialogue: 0,0:10:39.89,0:10:42.18,Default,,0,0,0,,(ヘム)\Nでっ ですが 放置するのも… +Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:43.85,Default,,0,0,0,,分かっている +Dialogue: 0,0:10:44.39,0:10:47.35,Default,,0,0,0,,不死身の勇者に邪教を布教されたら +Dialogue: 0,0:10:47.52,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,今回の遠征が ムダ足どころか\Nマイナスになる +Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:53.44,Default,,0,0,0,,(グロビ)\Nあいつらをどうにかしないと! +Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:57.19,Default,,0,0,0,,あっ でも\N既に勇者は2人減っていると +Dialogue: 0,0:10:57.36,0:10:58.20,Default,,0,0,0,,そうか! +Dialogue: 0,0:10:58.70,0:11:01.82,Default,,0,0,0,,勇者は死なないだけで\N穴や牢屋(ろうや)からは出られない +Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:02.99,Default,,0,0,0,,(ヘム)ええ ですから +Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:05.12,Default,,0,0,0,,今夜のうちに\Nあいつらを捕らえて… +Dialogue: 0,0:11:05.24,0:11:06.79,Default,,0,0,0,,(時舘)そうですねえ +Dialogue: 0,0:11:07.83,0:11:10.96,Default,,0,0,0,,勇者って 死なないだけなんです +Dialogue: 0,0:11:11.25,0:11:14.09,Default,,0,0,0,,あっ どうも〜 メガネで〜す! +Dialogue: 0,0:11:14.25,0:11:15.55,Default,,0,0,0,,(ヘム)き…\N(グロビ)貴様! +Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:18.59,Default,,0,0,0,,(時舘)し〜っ!\Nこっそり来たんですから +Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:19.55,Default,,0,0,0,,(カミルトー)なんの用だ? +Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:24.22,Default,,0,0,0,,ウチが前々から\Nあいつと仲悪いの知ってますよね? +Dialogue: 0,0:11:24.47,0:11:26.14,Default,,0,0,0,,ん… ああ +Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:29.10,Default,,0,0,0,,確かに良さそうには見えなかったが +Dialogue: 0,0:11:29.23,0:11:31.14,Default,,0,0,0,,なんだ?\Nまさか 売るつもりか? +Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.73,Default,,0,0,0,,(時舘)今 あいつと\N2人っきりになっちゃって +Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:36.57,Default,,0,0,0,,もう 前以上に関係性 最悪で +Dialogue: 0,0:11:36.69,0:11:40.65,Default,,0,0,0,,もし 捕まえてくれるのであれば\N寝床を教えますよ +Dialogue: 0,0:11:40.78,0:11:42.07,Default,,0,0,0,,どうします? +Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:43.49,Default,,0,0,0,,行きません? 今から +Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.16,Default,,0,0,0,,信用できないな +Dialogue: 0,0:11:45.28,0:11:46.70,Default,,0,0,0,,(ヘム)馬車から離れた間に +Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:49.54,Default,,0,0,0,,囚人を解放する\N算段じゃないだろうな +Dialogue: 0,0:11:49.96,0:11:52.17,Default,,0,0,0,,だったら1回 寝床にいるのを +Dialogue: 0,0:11:52.29,0:11:53.92,Default,,0,0,0,,一緒に確認しに行きますか? +Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:57.84,Default,,0,0,0,,いや 確認のために\N往復する時間はムダだ +Dialogue: 0,0:11:58.13,0:12:00.09,Default,,0,0,0,,(グロビ)\Nでは どうするのですか? +Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:02.76,Default,,0,0,0,,(カミルトー)ヘムと2人で\Nヤツを捕まえに行く +Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:04.30,Default,,0,0,0,,グロビは残って 見張りを +Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:05.26,Default,,0,0,0,,(2人)はっ! +Dialogue: 0,0:12:05.47,0:12:08.72,Default,,0,0,0,,ウソだったら\Nこの女を捕獲するだけだ +Dialogue: 0,0:12:08.85,0:12:09.68,Default,,0,0,0,,だろう? +Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:12.35,Default,,0,0,0,,もちろん! ご案内します +Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:14.81,Default,,0,0,0,,(時舘)2対1のパターンね +Dialogue: 0,0:12:14.94,0:12:16.98,Default,,0,0,0,,あ〜あ 乗っちゃったよ +Dialogue: 0,0:12:17.27,0:12:18.53,Default,,0,0,0,,縄を持ってきてくれ +Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:19.65,Default,,0,0,0,,(グロビ)ただいま! +Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:21.90,Default,,0,0,0,,(時舘)知〜らない! +Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:30.75,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nおい まだ着かないのか? +Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:32.58,Default,,0,0,0,,すぐそこです +Dialogue: 0,0:12:32.71,0:12:34.58,Default,,0,0,0,,あと1分ぐらいで着きます +Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.67,Default,,0,0,0,,(カミルトー)分かった 1分だな +Dialogue: 0,0:12:41.21,0:12:42.26,Default,,0,0,0,,(カミルトー)まだか? +Dialogue: 0,0:12:42.38,0:12:43.51,Default,,0,0,0,,(時舘)すぐです +Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:46.18,Default,,0,0,0,,あと30秒ぐらいで着きます +Dialogue: 0,0:12:48.56,0:12:49.72,Default,,0,0,0,,(時舘)ああ! +Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:50.77,Default,,0,0,0,,あっ… +Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:54.90,Default,,0,0,0,,(カミルトー)ヘム 見てこい +Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:55.85,Default,,0,0,0,,(ヘム)分かりました +Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:02.94,Default,,0,0,0,,まっ これだけ引っ張り回せば\N十分っしょ +Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:08.99,Default,,0,0,0,,(ヘム)隊長\Nこの先には何も見当たりません +Dialogue: 0,0:13:13.46,0:13:14.83,Default,,0,0,0,,(カミルトー)やはり ウソか +Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:18.88,Default,,0,0,0,,ラドドーボに着いたら\N重りを付けて海に沈めてやる +Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:20.46,Default,,0,0,0,,永遠にな +Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:24.01,Default,,0,0,0,,(ヘム)あれは? +Dialogue: 0,0:13:26.55,0:13:27.39,Default,,0,0,0,,ああ! +Dialogue: 0,0:13:28.14,0:13:29.30,Default,,0,0,0,,(四谷)おかえり +Dialogue: 0,0:13:29.80,0:13:31.72,Default,,0,0,0,,そして 残念だったね +Dialogue: 0,0:13:32.18,0:13:34.68,Default,,0,0,0,,君たちの任務は ここで終わりだ +Dialogue: 0,0:13:37.65,0:13:39.61,Default,,0,0,0,,本国へ お帰りください +Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:40.65,Default,,0,0,0,,ああ! +Dialogue: 0,0:13:41.65,0:13:43.57,Default,,0,0,0,,アルテロス教徒! +Dialogue: 0,0:13:44.03,0:13:45.86,Default,,0,0,0,,お前が殺したのか? +Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:47.57,Default,,0,0,0,,まさか 子供まで? +Dialogue: 0,0:13:47.70,0:13:49.16,Default,,0,0,0,,(宣教師)ううっ! +Dialogue: 0,0:13:51.45,0:13:54.12,Default,,0,0,0,,(時舘)アハハッ 混乱してるね! +Dialogue: 0,0:13:54.75,0:13:56.83,Default,,0,0,0,,カハベルさんたち3人が死んで +Dialogue: 0,0:13:56.96,0:14:00.67,Default,,0,0,0,,ほかの勇者2人も穴に落ちた\Nまでが本当 +Dialogue: 0,0:14:00.88,0:14:02.63,Default,,0,0,0,,四谷君がアルテロス教に +Dialogue: 0,0:14:02.75,0:14:05.42,Default,,0,0,0,,入信したからがウソ +Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:06.59,Default,,0,0,0,,何? +Dialogue: 0,0:14:06.72,0:14:07.80,Default,,0,0,0,,(四谷)俺たちは… +Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:11.72,Default,,0,0,0,,ただ 復讐(ふくしゅう)という名の邪魔を\Nしに来ただけなんだ +Dialogue: 0,0:14:14.93,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,仲間5人分のな +Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:20.90,Default,,0,0,0,,そして 最後の生き残りの +Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.32,Default,,0,0,0,,や… やめろ! やめろーっ! +Dialogue: 0,0:14:23.69,0:14:25.86,Default,,0,0,0,,(四谷)宣教師も これで終わりだ +Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:26.82,Default,,0,0,0,,ああ! +Dialogue: 0,0:14:28.74,0:14:32.24,Default,,0,0,0,,(宣教師の叫び声) +Dialogue: 0,0:14:32.37,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,(ヘム)油をまいていたのか! +Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:35.91,Default,,0,0,0,,生きたまま焼きやがった +Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:37.46,Default,,0,0,0,,(四谷)ついでに… +Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.83,Default,,0,0,0,,ウマのケツにも火をつけてやろう! +Dialogue: 0,0:14:42.38,0:14:44.09,Default,,0,0,0,,(いななき) +Dialogue: 0,0:14:47.47,0:14:48.97,Default,,0,0,0,,(カミルトー)なっ!\N(ヘム)追いかけ… +Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:51.22,Default,,0,0,0,,いや 勇者を放置しては… +Dialogue: 0,0:14:51.34,0:14:52.18,Default,,0,0,0,,ハッ! +Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:56.47,Default,,0,0,0,,焼き切れ!\Nマジハファイヤー! +Dialogue: 0,0:15:00.19,0:15:01.02,Default,,0,0,0,,(ヘム)逃がさん! +Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:05.61,Default,,0,0,0,,うわっ! +Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:09.86,Default,,0,0,0,,(時舘)あ〜 アチチチッ! +Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:11.32,Default,,0,0,0,,(ヘム)クソ! +Dialogue: 0,0:15:12.12,0:15:13.45,Default,,0,0,0,,あ〜っつい! +Dialogue: 0,0:15:18.75,0:15:19.83,Default,,0,0,0,,(ヘム)我々のウマを! +Dialogue: 0,0:15:21.63,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,馬車の荷物でも頂こうかな +Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:25.55,Default,,0,0,0,,追いついてみろ! +Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:28.17,Default,,0,0,0,,(カミルトー)追うぞ! +Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.93,Default,,0,0,0,,(四谷)来てる?\N(時舘)来てる 来てる! +Dialogue: 0,0:15:32.05,0:15:34.72,Default,,0,0,0,,(時舘)死体確認されたら\N終わりだもんね +Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:40.27,Default,,0,0,0,,(グロビ)ぐおっ! +Dialogue: 0,0:15:44.27,0:15:48.15,Default,,0,0,0,,(教徒)宣教師様\N何やら 外が騒がしいようですが +Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:50.20,Default,,0,0,0,,(フォフセル)一体 何が? +Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:53.74,Default,,0,0,0,,(教徒)勇者様! +Dialogue: 0,0:15:53.87,0:15:55.91,Default,,0,0,0,,(四谷)急いで服を脱いで!\N(2人)えっ? +Dialogue: 0,0:15:56.99,0:15:58.91,Default,,0,0,0,,俺たちが助けます +Dialogue: 0,0:15:59.33,0:16:01.96,Default,,0,0,0,,(グロビ)ううっ うう… +Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:04.46,Default,,0,0,0,,よし! +Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:10.17,Default,,0,0,0,,これでカハベルさんたち\Nコルトネルの人は 全員死亡 +Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:12.18,Default,,0,0,0,,俺たち勇者が それを恨んで +Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:14.59,Default,,0,0,0,,任務を妨害したって筋書きになる +Dialogue: 0,0:16:14.97,0:16:18.81,Default,,0,0,0,,少なくとも コルトネルと\Nデオックの関係に変化はない +Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:21.39,Default,,0,0,0,,むしろ カミルトーは… +Dialogue: 0,0:16:23.35,0:16:25.11,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nヤツらの同行を許さず +Dialogue: 0,0:16:25.27,0:16:28.40,Default,,0,0,0,,遺跡に閉じ込めたため\Nこんなことに… +Dialogue: 0,0:16:28.65,0:16:31.95,Default,,0,0,0,,このままでは\Nデオック王に合わせる顔がない +Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:37.12,Default,,0,0,0,,自分の判断ミスに後悔して\N今頃 絶望のただ中に +Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:38.12,Default,,0,0,0,,(時舘)ハア… +Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:42.75,Default,,0,0,0,,(時舘)感心するっつうか\Nやっぱ友達にしたくないタイプ +Dialogue: 0,0:16:42.87,0:16:46.63,Default,,0,0,0,,あっ でも敵に回られたりしたら\Nもっと嫌だな +Dialogue: 0,0:16:50.21,0:16:51.05,Default,,0,0,0,,(新堂)ハア… +Dialogue: 0,0:16:51.88,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,もう3日になるのに\N荷馬車一つ 見つからないなんてさ +Dialogue: 0,0:16:56.14,0:16:59.51,Default,,0,0,0,,街道沿いには\N必ず集落があるはずです +Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:02.81,Default,,0,0,0,,集落さえ見つかれば\N商人もいるはずですし +Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:04.48,Default,,0,0,0,,(箱崎)たとえ いても +Dialogue: 0,0:17:04.60,0:17:08.36,Default,,0,0,0,,ラドドーボ行きの荷物が\N都合よく見つかるかどうか +Dialogue: 0,0:17:09.32,0:17:11.90,Default,,0,0,0,,残り時間 4日と3時間 +Dialogue: 0,0:17:12.53,0:17:16.41,Default,,0,0,0,,四谷君たち\Nうまくやってくれてるかなあ +Dialogue: 0,0:17:24.04,0:17:26.33,Default,,0,0,0,,(四谷)あの下で\N洞窟を見つけたんだ +Dialogue: 0,0:17:30.13,0:17:32.30,Default,,0,0,0,,(ベリリ)あっ 勇者様!\N(フォフセル)おお! +Dialogue: 0,0:17:32.51,0:17:35.22,Default,,0,0,0,,(時舘)あれ?\N男の子も意識戻ったんだ +Dialogue: 0,0:17:35.47,0:17:37.14,Default,,0,0,0,,ええ 先ほど +Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:39.43,Default,,0,0,0,,(時舘)えっと… +Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:42.02,Default,,0,0,0,,ベリリ君だっけ? +Dialogue: 0,0:17:42.14,0:17:43.06,Default,,0,0,0,,(ベリリ)あっ はい +Dialogue: 0,0:17:43.43,0:17:45.77,Default,,0,0,0,,命を助けていただいたそうで +Dialogue: 0,0:17:46.10,0:17:48.06,Default,,0,0,0,,ありがとうございました! +Dialogue: 0,0:17:49.81,0:17:52.03,Default,,0,0,0,,勇者のおねえさん! +Dialogue: 0,0:17:56.65,0:18:00.16,Default,,0,0,0,,う… うん\Nどういたしまして! +Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:02.99,Default,,0,0,0,,アハハッ アハハハ… +Dialogue: 0,0:18:03.12,0:18:04.83,Default,,0,0,0,,フフフフ… +Dialogue: 0,0:18:04.95,0:18:06.87,Default,,0,0,0,,(時舘の荒い息) +Dialogue: 0,0:18:08.25,0:18:09.83,Default,,0,0,0,,いやいや 落ち着け +Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:12.17,Default,,0,0,0,,ウチにショタ属性はない! +Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:14.84,Default,,0,0,0,,ハア ハア… +Dialogue: 0,0:18:16.17,0:18:19.97,Default,,0,0,0,,しかし 本当にうまくいくとはね +Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:24.43,Default,,0,0,0,,事前に準備するのは3人分の人形 +Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:28.65,Default,,0,0,0,,布袋や着てない服を縫い合わせて\N人形を作りましょう +Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:30.86,Default,,0,0,0,,顔を見られたら 即バレじゃね? +Dialogue: 0,0:18:31.31,0:18:33.78,Default,,0,0,0,,(四谷)頭は布袋をかぶせる感じで +Dialogue: 0,0:18:33.98,0:18:36.15,Default,,0,0,0,,それで縄を首に巻けば +Dialogue: 0,0:18:36.65,0:18:39.07,Default,,0,0,0,,見た目 死刑執行っぽくなるし +Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:40.20,Default,,0,0,0,,ああ… +Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:43.24,Default,,0,0,0,,(四谷)本物の人間を\N交ぜることができたら +Dialogue: 0,0:18:43.37,0:18:46.29,Default,,0,0,0,,ほかの死体も\Nリアリティーが増すんですけど +Dialogue: 0,0:18:47.37,0:18:49.42,Default,,0,0,0,,作戦内容は了解した +Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:51.42,Default,,0,0,0,,では 出発の準備を +Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:58.26,Default,,0,0,0,,でも そしたら +Dialogue: 0,0:18:58.38,0:19:00.51,Default,,0,0,0,,マジで 人間キャラ\N殺すことにならない? +Dialogue: 0,0:19:01.09,0:19:04.10,Default,,0,0,0,,何気に まだ一度も\N殺したことないんだよね +Dialogue: 0,0:19:04.22,0:19:08.06,Default,,0,0,0,,まあ 経験値の低下は\Nどんぐらいか気になるけど +Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:09.85,Default,,0,0,0,,いや そっちじゃなくて +Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:15.19,Default,,0,0,0,,ほら… ホントにゲームだと思う?\Nこの世界 +Dialogue: 0,0:19:15.73,0:19:17.36,Default,,0,0,0,,リアルだったら ヤバくね? +Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:19.15,Default,,0,0,0,,そう… じゃね +Dialogue: 0,0:19:19.28,0:19:21.45,Default,,0,0,0,,まあ 確かにNPCにしちゃあ +Dialogue: 0,0:19:21.57,0:19:24.16,Default,,0,0,0,,AI組み込み過ぎだろうと思うけど +Dialogue: 0,0:19:24.37,0:19:26.08,Default,,0,0,0,,でも 俺たちだって… +Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:31.25,Default,,0,0,0,,ほら 一応 痛覚もあるけど\Nほとんど感じないし +Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:33.50,Default,,0,0,0,,ゲームマスターの言うように +Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:35.50,Default,,0,0,0,,本当に これが\N未来の技術かどうかは +Dialogue: 0,0:19:35.63,0:19:36.92,Default,,0,0,0,,分かんないけど +Dialogue: 0,0:19:37.13,0:19:39.84,Default,,0,0,0,,最終的に\Nリアルだと錯覚できるだけの +Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:42.22,Default,,0,0,0,,作り込みしてるってことで +Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:44.76,Default,,0,0,0,,第一 武器 防具も +Dialogue: 0,0:19:44.89,0:19:47.60,Default,,0,0,0,,何もない空間に\N出し入れできるなんて +Dialogue: 0,0:19:48.43,0:19:50.94,Default,,0,0,0,,それこそ\Nリアルだと思えなくない? +Dialogue: 0,0:19:51.19,0:19:53.61,Default,,0,0,0,,まあ ウチがやるわけじゃないから +Dialogue: 0,0:19:53.73,0:19:55.65,Default,,0,0,0,,どっちでもいいんだけど +Dialogue: 0,0:19:56.82,0:19:57.94,Default,,0,0,0,,(四谷)よし +Dialogue: 0,0:19:58.07,0:20:01.45,Default,,0,0,0,,囚人を奪うっていう\Nこっちの目的は果たせたし +Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:04.41,Default,,0,0,0,,あとは カハベルさんが\Nうまくやってくれれば +Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:07.41,Default,,0,0,0,,あの人の願いだった\N戦争の回避もできる +Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:08.54,Default,,0,0,0,,あのさ +Dialogue: 0,0:20:09.25,0:20:12.92,Default,,0,0,0,,この世界が バーチャルな\Nゲームの世界だとしてもさ +Dialogue: 0,0:20:13.04,0:20:15.71,Default,,0,0,0,,人を殺してまで 戦争回避する? +Dialogue: 0,0:20:15.84,0:20:17.75,Default,,0,0,0,,それこそ するでしょ +Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:20.84,Default,,0,0,0,,5周目以降も\N同じ世界が続くんだから +Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:23.43,Default,,0,0,0,,っていうか それ以上にさ +Dialogue: 0,0:20:23.59,0:20:25.97,Default,,0,0,0,,ダチに頼まれたんだから\N断らないでしょ +Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:26.93,Default,,0,0,0,,(時舘)え? +Dialogue: 0,0:20:27.18,0:20:29.10,Default,,0,0,0,,何? そもそも… +Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:31.18,Default,,0,0,0,,ダチが1人殺されてんだよ? +Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:34.10,Default,,0,0,0,,殺すでしょ 相手 +Dialogue: 0,0:20:34.23,0:20:35.06,Default,,0,0,0,,(時舘)ええっ? +Dialogue: 0,0:20:35.23,0:20:39.28,Default,,0,0,0,,あっ いや… 四谷君から\Nそんな友達思いな言葉 +Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.28,Default,,0,0,0,,聞きたくなかったよ +Dialogue: 0,0:20:42.36,0:20:46.24,Default,,0,0,0,,まあ ウチもゲームで\Nお気に入りキャラ殺されたら +Dialogue: 0,0:20:46.41,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,殺したヤツ むっちゃ殺すけど +Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:50.62,Default,,0,0,0,,あっ でも だったら +Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:54.33,Default,,0,0,0,,四谷君にとって\Nウチら3人は何? +Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:56.42,Default,,0,0,0,,何って… +Dialogue: 0,0:20:57.71,0:20:59.42,Default,,0,0,0,,例えば バスがさ +Dialogue: 0,0:20:59.55,0:21:00.51,Default,,0,0,0,,(時舘)バス? +Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:02.88,Default,,0,0,0,,(四谷)崖から落ちそうになってて +Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:07.60,Default,,0,0,0,,中の乗客の体重移動しだいで\N落ちて 全員死ぬとしてさ +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,そこに たまたま\N乗り合わせた4人だよ +Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:14.19,Default,,0,0,0,,例え下手!\Nっていうか そのままじゃん! +Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:18.48,Default,,0,0,0,,時舘さん 自分の命が懸かってるの\N忘れてない? +Dialogue: 0,0:21:23.49,0:21:25.86,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nゲーム内のキャラの命なんか +Dialogue: 0,0:21:26.28,0:21:29.91,Default,,0,0,0,,気にかけてる余裕なんて\Nないってこと +Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:46.51,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:23:02.71,0:23:08.72,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:13.22,Default,,0,0,0,,{\an8}(ゲームマスター)\N♪ ミ〜ッコウ動画 +Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:14.93,Default,,0,0,0,,(時舘)はい どうも! +Dialogue: 0,0:23:15.06,0:23:17.98,Default,,0,0,0,,バーチャルミコ生(なま)配信者\Nユカリオンで〜す +Dialogue: 0,0:23:18.10,0:23:19.56,Default,,0,0,0,,え〜と 今日は… +Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:22.86,Default,,0,0,0,,よ〜し 伸びてきた 伸びてきた! +Dialogue: 0,0:23:23.23,0:23:26.11,Default,,0,0,0,,(時舘)よっしゃ〜!\Nやった 初の1000超え! +Dialogue: 0,0:23:26.23,0:23:29.28,Default,,0,0,0,,再生数を水増ししてくれる業者を\N利用しました +Dialogue: 0,0:23:29.40,0:23:30.91,Default,,0,0,0,,(新堂)うわあ…\N(箱崎)それって… +Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:31.95,Default,,0,0,0,,(時舘)あっ! +Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:34.58,Default,,0,0,0,,(箱崎)ルールでダメって\N決まってるんじゃ… +Dialogue: 0,0:23:34.87,0:23:37.41,Default,,0,0,0,,まあ クエストのほうは\N達成したんで +Dialogue: 0,0:23:37.54,0:23:39.87,Default,,0,0,0,,ウチのアカウントが〜! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..2bc90ee6b2 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.chs.ass" @@ -0,0 +1,307 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.71,0:00:04.08,Default,,0,0,0,,列队 +Dialogue: 0,0:00:06.96,0:00:09.05,Default,,0,0,0,,国王居然亲临了 +Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:15.80,Default,,0,0,0,,真是个个威风凛凛啊 +Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:20.56,Default,,0,0,0,,看到你们 我就相信\N你们一定能完成这次的任务 +Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:24.65,Default,,0,0,0,,期待各位的活跃表现 +Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:27.40,Default,,0,0,0,,是 赴汤蹈火在所不辞 +Dialogue: 0,0:00:43.62,0:00:45.04,Default,,0,0,0,,光是能找到马车 +Dialogue: 0,0:00:46.67,0:00:49.67,Default,,0,0,0,,也算万幸吧 +Dialogue: 0,0:00:50.63,0:00:53.26,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:54.51,Default,,0,0,0,,我们 +Dialogue: 0,0:00:54.59,0:00:57.85,Default,,0,0,0,,只是来找你们报仇的 +Dialogue: 0,0:00:59.01,0:01:02.06,Default,,0,0,0,,辜负了 +Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:07.61,Default,,0,0,0,,辜负了王的期待 +Dialogue: 0,0:01:17.91,0:01:19.03,Default,,0,0,0,,太丢人了 +Dialogue: 0,0:01:19.78,0:01:25.25,Default,,0,0,0,,我们做了失败的报告\N王会下怎样的处罚? +Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:28.54,Default,,0,0,0,,我们回去领罚吧 +Dialogue: 0,0:01:36.63,0:01:38.89,Default,,0,0,0,,王?不对啊 +Dialogue: 0,0:01:40.39,0:01:42.85,Default,,0,0,0,,要惩罚你们的 +Dialogue: 0,0:01:46.35,0:01:47.31,Default,,0,0,0,,是我 +Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:51.86,Default,,0,0,0,,你还活着 +Dialogue: 0,0:01:52.73,0:01:54.82,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐三人死亡 +Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:56.86,Default,,0,0,0,,其他两名勇者也掉入地洞 +Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:58.66,Default,,0,0,0,,到此是真的 +Dialogue: 0,0:01:58.74,0:02:03.54,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷入教阿尔特罗斯 这是假的 +Dialogue: 0,0:02:04.37,0:02:06.83,Default,,0,0,0,,假的 从哪开始? +Dialogue: 0,0:02:08.04,0:02:09.46,Default,,0,0,0,,从哪开始是假的? +Dialogue: 0,0:02:10.96,0:02:12.17,Default,,0,0,0,,拿起武器 +Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:22.18,Default,,0,0,0,,告诉你一件事吧 +Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:28.14,Default,,0,0,0,,{\an8}三位阿尔特罗斯教徒还活着 +Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.52,Default,,0,0,0,,{\an8}身着黑衣被烧死的 +Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:32.27,Default,,0,0,0,,{\an8}是你的部下 +Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:56.96,Default,,0,0,0,,说遗言吧 +Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:08.31,Default,,0,0,0,,我只是… +Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,我只是希望世界和平 +Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:16.19,Default,,0,0,0,,我只是希望世界和平 +Dialogue: 0,0:03:20.20,0:03:21.20,Default,,0,0,0,,是吗? +Dialogue: 0,0:03:21.82,0:03:26.58,Default,,0,0,0,,{\an8}你们的和平\N换来了我的伙伴之死吗? +Dialogue: 0,0:03:27.62,0:03:34.17,Default,,0,0,0,,{\an8}那么我们的和平\N只能用你们的毁灭来换了 +Dialogue: 0,0:05:08.80,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,那三人部队 结果还是失败了啊 +Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:17.44,Default,,0,0,0,,真是愚蠢 快点回来就好了 +Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:20.40,Default,,0,0,0,,要派遣救助队吗? +Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:24.11,Default,,0,0,0,,不用 幸存者只剩两人了吧? +Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:26.99,Default,,0,0,0,,我也认为这样更好 +Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:28.49,Default,,0,0,0,,现在问题是 +Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:35.29,Default,,0,0,0,,本应处在人类中立面的勇者\N成为了敌人 +Dialogue: 0,0:05:35.37,0:05:38.38,Default,,0,0,0,,你是说我们有可能与勇者开战吗? +Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:39.46,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:44.92,Default,,0,0,0,,如果只是卡密鲁托那个笨蛋\N让他一时动怒 那倒无妨 +Dialogue: 0,0:05:45.51,0:05:48.47,Default,,0,0,0,,但也可能有个万一 +Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:50.01,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:05:50.10,0:05:53.56,Default,,0,0,0,,那么你就去研究如何杀死勇者吧 +Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:56.14,Default,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:06:04.53,0:06:07.32,Default,,0,0,0,,不知道他发出信件的内容 +Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.87,Default,,0,0,0,,也无法得知是否成功啊 +Dialogue: 0,0:06:09.95,0:06:11.03,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:13.24,Default,,0,0,0,,不过基本算成功了吧? +Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:15.50,Default,,0,0,0,,囚犯也都救出来了 +Dialogue: 0,0:06:16.04,0:06:19.96,Default,,0,0,0,,话说 我们还没到达真正的目的地 +Dialogue: 0,0:06:20.71,0:06:21.63,Default,,0,0,0,,咦? +Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:24.55,Default,,0,0,0,,关于货物 +Dialogue: 0,0:06:25.55,0:06:27.55,Default,,0,0,0,,我有三件事要做 +Dialogue: 0,0:06:28.88,0:06:30.09,Default,,0,0,0,,出什么事了? +Dialogue: 0,0:06:31.18,0:06:33.89,Default,,0,0,0,,衣宇同学他们没有移动 +Dialogue: 0,0:06:39.06,0:06:41.19,Default,,0,0,0,,送往拉多德博的货物吗? +Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:44.65,Default,,0,0,0,,这边没有啊 不好意思 +Dialogue: 0,0:06:44.73,0:06:45.82,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:47.82,Default,,0,0,0,,非常感谢 +Dialogue: 0,0:06:49.15,0:06:52.07,Default,,0,0,0,,好不容易碰到了旅行商人 可是… +Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:57.04,Default,,0,0,0,,我转了一圈 也没有其他商店了 +Dialogue: 0,0:06:58.71,0:07:04.00,Default,,0,0,0,,要是就这样两手空空\N到达拉多德博 问题就大了啊 +Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:08.05,Default,,0,0,0,,也许 不是这样的 +Dialogue: 0,0:07:09.88,0:07:14.51,Default,,0,0,0,,马库亚先生 我有件事想问 +Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:15.81,Default,,0,0,0,,什么事? +Dialogue: 0,0:07:19.14,0:07:20.52,Default,,0,0,0,,这就是最后一件了 +Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.90,Default,,0,0,0,,我说 你真的要带走吗? +Dialogue: 0,0:07:24.98,0:07:27.48,Default,,0,0,0,,这也有可能是货物啊 +Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:33.07,Default,,0,0,0,,但是别放在同一车上吧 +Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:38.62,Default,,0,0,0,,你看 还有小孩子 会有不好的影响吧 +Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:40.37,Default,,0,0,0,,我没关系的 +Dialogue: 0,0:07:40.46,0:07:43.71,Default,,0,0,0,,有什么需要帮忙的吗? +Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.67,Default,,0,0,0,,你才刚醒 好好休息吧 +Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:48.17,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:07:49.84,0:07:51.51,Default,,0,0,0,,{\an8}太神圣了 +Dialogue: 0,0:07:52.22,0:07:56.18,Default,,0,0,0,,可怕 正太的可能性简直是无限大 +Dialogue: 0,0:07:56.26,0:07:57.72,Default,,0,0,0,,太可怕了 +Dialogue: 0,0:08:01.27,0:08:03.31,Default,,0,0,0,,是吗?嗯 有道理 +Dialogue: 0,0:08:03.40,0:08:05.61,Default,,0,0,0,,你这么不想坐马车的话 +Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:07.98,Default,,0,0,0,,要不要和我换 来驾马? +Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:09.49,Default,,0,0,0,,可以吗? +Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:14.41,Default,,0,0,0,,不 没什么 +Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:16.12,Default,,0,0,0,,你们继续说 +Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:23.96,Default,,0,0,0,,是这样吗? +Dialogue: 0,0:08:24.04,0:08:28.38,Default,,0,0,0,,勇者大人真厉害啊 令我肃然起敬 +Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:35.22,Default,,0,0,0,,还帮我治疗 真是太感谢了 +Dialogue: 0,0:08:35.30,0:08:36.64,Default,,0,0,0,,没什么啦 +Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:42.94,Default,,0,0,0,,有什么值得在意的事吗? +Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:45.31,Default,,0,0,0,,不 没什么 +Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:49.57,Default,,0,0,0,,当然在意啊 +Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:50.94,Default,,0,0,0,,为什么要叹气? +Dialogue: 0,0:08:52.40,0:08:53.82,Default,,0,0,0,,难道说… +Dialogue: 0,0:08:56.41,0:08:58.95,Default,,0,0,0,,她对他有感觉吗? +Dialogue: 0,0:08:59.03,0:09:01.91,Default,,0,0,0,,分开就会觉得寂寞 之类的吗? +Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.12,Default,,0,0,0,,不可能 怎么会呢? +Dialogue: 0,0:09:10.25,0:09:14.76,Default,,0,0,0,,运送人数增加\N就得让马匹频繁休息了 +Dialogue: 0,0:09:17.89,0:09:20.18,Default,,0,0,0,,勇者大人 那个… +Dialogue: 0,0:09:21.31,0:09:22.60,Default,,0,0,0,,虽然事到如今 +Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:23.52,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:27.48,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:09:30.44,0:09:33.07,Default,,0,0,0,,{\an8}她刚才是不是想告白? +Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:35.03,Default,,0,0,0,,{\an8}绝对是要告白的吧? +Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:42.58,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:47.83,Default,,0,0,0,,照这个速度 后天就能到达目的地了 +Dialogue: 0,0:09:47.92,0:09:48.96,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:09:51.04,0:09:54.21,Default,,0,0,0,,{\an8}旅途也要结束了呢 +Dialogue: 0,0:09:57.47,0:09:59.97,Default,,0,0,0,,这淡淡的忧伤是怎么回事? +Dialogue: 0,0:10:00.05,0:10:03.77,Default,,0,0,0,,是舍不得和四谷同学分开吗? +Dialogue: 0,0:10:11.69,0:10:15.49,Default,,0,0,0,,{\an8}卡哈贝尔小姐这样的人\N也会迟疑于告白啊 +Dialogue: 0,0:10:16.57,0:10:20.12,Default,,0,0,0,,{\an8}说起来 《一颗星》里面\N也有类似的事件啊 +Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:26.20,Default,,0,0,0,,{\an8}帮助路人告白的话\N小翼的好感度会迅速提升 +Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:29.79,Default,,0,0,0,,{\an8}小翼 我会加油的 +Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:33.13,Default,,0,0,0,,{\an8}我会让这个事件成功的 +Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:39.84,Default,,0,0,0,,小翼 最喜欢你了 +Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:42.14,Default,,0,0,0,,-糟了 把心里话说出来了\N-那个 不要紧吗? +Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:45.72,Default,,0,0,0,,女勇者大人怎么摇来摇去的 +Dialogue: 0,0:10:46.22,0:10:47.98,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:50.65,Default,,0,0,0,,这对玩家都是小场面 +Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:55.44,Default,,0,0,0,,我也好想早点回去打游戏啊 +Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:00.91,Default,,0,0,0,,(传书鸟\N用来传递信件的生物 杂食) +Dialogue: 0,0:11:00.99,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,(有归巢本能 能准确回到自己的家\N能送信回家 但不能再回来) +Dialogue: 0,0:11:09.21,0:11:10.12,Default,,0,0,0,,换位置吗? +Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:11.46,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:16.17,Default,,0,0,0,,坐了太久的马背 屁股都疼了 +Dialogue: 0,0:11:23.39,0:11:27.60,Default,,0,0,0,,{\an8}命名为《一颗星》名产\N孤男寡女大作战 +Dialogue: 0,0:11:28.31,0:11:31.81,Default,,0,0,0,,{\an8}在救援到来之前 我可以抱着你吗? +Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:36.86,Default,,0,0,0,,{\an8}孤男寡女共处一室\N好感度一定会提升 +Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:38.94,Default,,0,0,0,,{\an8}这是《一颗星》的固定套路 +Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:43.16,Default,,0,0,0,,{\an8}两人一同坐马车\N逐渐来临的分别之时 +Dialogue: 0,0:11:43.78,0:11:47.79,Default,,0,0,0,,{\an8}那么要做的事只有一件 +Dialogue: 0,0:11:48.95,0:11:50.12,Default,,0,0,0,,睡着了吗? +Dialogue: 0,0:11:50.21,0:11:52.58,Default,,0,0,0,,虽然是熬了一夜没错 +Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.09,Default,,0,0,0,,但你们应该还有别的事要做吧 +Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:04.76,Default,,0,0,0,,(切菜刀) +Dialogue: 0,0:12:05.35,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,(锅) +Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:14.10,Default,,0,0,0,,{\an8}接下来是《一颗星》日常活动\N共同作业作战 +Dialogue: 0,0:12:14.94,0:12:19.11,Default,,0,0,0,,{\an8}你切不开南瓜吗?那我们一起切吧 +Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:22.49,Default,,0,0,0,,共同作业提升信赖感 +Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:23.95,Default,,0,0,0,,令人心动的肢体接触 +Dialogue: 0,0:12:24.78,0:12:27.45,Default,,0,0,0,,平时都是四谷一个人做饭 +Dialogue: 0,0:12:27.53,0:12:29.49,Default,,0,0,0,,今天让卡哈贝尔小姐也… +Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:31.58,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:36.08,Default,,0,0,0,,我抓到了适合的猎物 +Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:38.34,Default,,0,0,0,,今天的午餐很豪华哦 +Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:41.76,Default,,0,0,0,,-好大只 真有你的\N-好厉害 好大只啊 +Dialogue: 0,0:12:41.84,0:12:44.05,Default,,0,0,0,,那也算共同作业吗? +Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:45.93,Default,,0,0,0,,心动到哪去了? +Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:50.18,Default,,0,0,0,,真厉害啊 太帅气了 +Dialogue: 0,0:12:50.27,0:12:51.27,Default,,0,0,0,,是吗? +Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:52.35,Default,,0,0,0,,对啊 +Dialogue: 0,0:12:52.43,0:12:54.90,Default,,0,0,0,,没有啦 没什么了不起的 +Dialogue: 0,0:12:54.98,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,好崇拜你啊 +Dialogue: 0,0:12:56.31,0:12:57.65,Default,,0,0,0,,真的吗?那我很高兴 +Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:00.86,Default,,0,0,0,,既然正攻法不起效 +Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.57,Default,,0,0,0,,那就来个病娇的 +Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:09.66,Default,,0,0,0,,也不用大中午的就练剑吧? +Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:15.58,Default,,0,0,0,,不…不过能让卡哈贝尔小姐\N指导的机会也不多了嘛 +Dialogue: 0,0:13:16.17,0:13:18.00,Default,,0,0,0,,就当是饭后运动吧 +Dialogue: 0,0:13:18.92,0:13:20.13,Default,,0,0,0,,{\an8}来了 +Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:25.09,Default,,0,0,0,,{\an8}这就是《一颗星》史上\N争议最大的作战 +Dialogue: 0,0:13:25.18,0:13:30.26,Default,,0,0,0,,{\an8}把我的心情 刻入你心\N化作永不消逝的伤痕吧 +Dialogue: 0,0:13:30.76,0:13:35.64,Default,,0,0,0,,就像《一颗星》争议最大的\N蛇牙大人一样 +Dialogue: 0,0:13:36.39,0:13:39.06,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐也把自己的爱 +Dialogue: 0,0:13:39.15,0:13:41.94,Default,,0,0,0,,毫无保留地全部刻到四谷身上就好了 +Dialogue: 0,0:13:43.24,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,也有一些爱 只能通过战斗表达 +Dialogue: 0,0:13:46.74,0:13:47.91,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 +Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:50.91,Default,,0,0,0,,病娇虽然不是我喜欢的类型 +Dialogue: 0,0:13:50.99,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,但是这样也可以 +Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:54.75,Default,,0,0,0,,那 换人吧 +Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.71,Default,,0,0,0,,不 和我没关系啊 +Dialogue: 0,0:14:00.79,0:14:04.13,Default,,0,0,0,,不就是勇者大人您起的头嘛 +Dialogue: 0,0:14:04.21,0:14:06.05,Default,,0,0,0,,不要 我不想被砍 +Dialogue: 0,0:14:06.13,0:14:07.22,Default,,0,0,0,,就砍一下 很轻的 +Dialogue: 0,0:14:07.30,0:14:09.14,Default,,0,0,0,,四谷你看什么热闹啊 +Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:13.93,Default,,0,0,0,,真是太不顺利了 +Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:19.81,Default,,0,0,0,,小翼 快安慰我 小翼 +Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:22.23,Default,,0,0,0,,她真的不要紧吗? +Dialogue: 0,0:14:22.32,0:14:24.32,Default,,0,0,0,,嗯 我也不知道 +Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:27.03,Default,,0,0,0,,{\an8}既然都让角色立旗了 +Dialogue: 0,0:14:27.11,0:14:30.03,Default,,0,0,0,,{\an8}就应该准备回收旗的事件啊 +Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,{\an8}为什么什么都没发生啊? +Dialogue: 0,0:14:33.08,0:14:36.66,Default,,0,0,0,,世界观太奇怪了吧 什么垃圾游戏 +Dialogue: 0,0:14:36.75,0:14:40.29,Default,,0,0,0,,-多出点帅哥角色啊\N-还能抱怨 应该是没事吧 +Dialogue: 0,0:14:40.38,0:14:42.75,Default,,0,0,0,,-这种时候能叫我姐姐的那种\N-她还有力气生气呢 +Dialogue: 0,0:14:42.84,0:14:44.71,Default,,0,0,0,,垃圾游戏\N看看《一颗星》再看看你自己啊 +Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:47.63,Default,,0,0,0,,真厉害 +Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:50.80,Default,,0,0,0,,红末 亏你能注意到啊 +Dialogue: 0,0:14:51.68,0:14:56.18,Default,,0,0,0,,这个世界应该也有\N负责送货的工作人员 +Dialogue: 0,0:14:57.31,0:15:02.77,Default,,0,0,0,,因为在这种世界观\N第一反应只能想到商人 +Dialogue: 0,0:15:02.86,0:15:07.69,Default,,0,0,0,,但仔细想想\N送货的应该是送货员才对 +Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:09.65,Default,,0,0,0,,而且真是走运 +Dialogue: 0,0:15:09.74,0:15:12.99,Default,,0,0,0,,一月一次的送货日 就是今天 +Dialogue: 0,0:15:13.87,0:15:14.70,Default,,0,0,0,,来了 +Dialogue: 0,0:15:16.62,0:15:19.87,Default,,0,0,0,,还带着货物 不会有错了 +Dialogue: 0,0:15:20.67,0:15:24.71,Default,,0,0,0,,去拉多德博的货物吗?有的 +Dialogue: 0,0:15:24.79,0:15:26.17,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:15:26.25,0:15:29.51,Default,,0,0,0,,可以的话 请让我们\N护送你去拉多德博吧 +Dialogue: 0,0:15:30.09,0:15:32.39,Default,,0,0,0,,可以是可以 +Dialogue: 0,0:15:32.47,0:15:34.39,Default,,0,0,0,,喂 等一下 +Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,就算是勇者大人 +Dialogue: 0,0:15:37.18,0:15:39.60,Default,,0,0,0,,也不能坏我生意吧 +Dialogue: 0,0:15:40.19,0:15:43.02,Default,,0,0,0,,我们也是关乎性命 不得不做 +Dialogue: 0,0:15:43.10,0:15:44.27,Default,,0,0,0,,既然如此 +Dialogue: 0,0:15:47.07,0:15:48.19,Default,,0,0,0,,那就没办法了 +Dialogue: 0,0:15:58.79,0:16:01.79,Default,,0,0,0,,你说什么没办法来着? +Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:13.30,Default,,0,0,0,,感觉白费了力气 +Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:17.93,Default,,0,0,0,,{\an8}卡哈贝尔小姐的旗\N就没法回收了吗? +Dialogue: 0,0:16:31.49,0:16:36.32,Default,,0,0,0,,勇者大人 能借一步说话吗? +Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:38.28,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:48.00,Default,,0,0,0,,你睡不着吗? +Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:49.92,Default,,0,0,0,,{\an8}也不是 +Dialogue: 0,0:16:52.13,0:16:54.47,Default,,0,0,0,,{\an8}不 也是 +Dialogue: 0,0:17:00.47,0:17:01.60,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:02.93,0:17:05.31,Default,,0,0,0,,那个 我一直 +Dialogue: 0,0:17:06.48,0:17:10.78,Default,,0,0,0,,一直有句话想告诉你 +Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:12.61,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:19.99,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:26.62,Default,,0,0,0,,能让我替比姆兹伯格报仇 +Dialogue: 0,0:17:28.21,0:17:31.17,Default,,0,0,0,,我衷心地感谢你 +Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:35.30,Default,,0,0,0,,没事 我当时也很生气 +Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:41.68,Default,,0,0,0,,我一直想说的 +Dialogue: 0,0:17:42.68,0:17:45.14,Default,,0,0,0,,但是一旦错过时机 就很难开口啊 +Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:49.98,Default,,0,0,0,,痛快多了 这样就能安心睡觉了 +Dialogue: 0,0:17:55.45,0:17:57.16,Default,,0,0,0,,好有礼貌的人啊 +Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:02.29,Default,,0,0,0,,{\an8}想说的话就是这个? +Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:04.91,Default,,0,0,0,,别让人误会啊 +Dialogue: 0,0:18:09.08,0:18:12.63,Default,,0,0,0,,那货物 真的可以\N放在你们马车上吗? +Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:17.18,Default,,0,0,0,,没问题 一定会送到的 请放心 +Dialogue: 0,0:18:17.26,0:18:20.22,Default,,0,0,0,,有勇者大人同行真是荣幸 +Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.43,Default,,0,0,0,,我会好好学习的 +Dialogue: 0,0:18:22.51,0:18:24.77,Default,,0,0,0,,态度骤变真是可怕 +Dialogue: 0,0:18:24.85,0:18:27.85,Default,,0,0,0,,不用在意 出发 +Dialogue: 0,0:18:36.11,0:18:38.91,Default,,0,0,0,,今天之内就能到达拉多德博 +Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:41.20,Default,,0,0,0,,现在开始确认到达之后的行动 +Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:46.96,Default,,0,0,0,,我们准备的货物一共有三个\N第一个是 +Dialogue: 0,0:18:48.25,0:18:50.00,Default,,0,0,0,,{\an8}三位死刑犯 +Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:52.88,Default,,0,0,0,,{\an8}只要把他们送到能保护他们的教会 +Dialogue: 0,0:18:52.96,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,也许就能通关了 +Dialogue: 0,0:18:55.88,0:18:57.72,Default,,0,0,0,,(将货物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:03.64,Default,,0,0,0,,要是不能过关 还有第二个 +Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:06.81,Default,,0,0,0,,死去的王国兵们的随身物品 +Dialogue: 0,0:19:07.39,0:19:10.23,Default,,0,0,0,,把它们买掉或者转手送人 +Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:13.06,Default,,0,0,0,,也可能被认定为货物 +Dialogue: 0,0:19:13.61,0:19:15.19,Default,,0,0,0,,(将货物送往拉多德博) +Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,那么第三个货物 +Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.70,Default,,0,0,0,,就是那个了啊 +Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:31.29,Default,,0,0,0,,按这速度 应该能在时限前到达 +Dialogue: 0,0:19:32.71,0:19:37.96,Default,,0,0,0,,不过我们真的只要\N护送送货员就行了吗? +Dialogue: 0,0:19:38.51,0:19:40.43,Default,,0,0,0,,要是这样就能通关 +Dialogue: 0,0:19:40.51,0:19:44.35,Default,,0,0,0,,那也太简单了\N之前忙那么久都算什么呢? +Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:48.89,Default,,0,0,0,,而且还剩一个任务没完成呢 +Dialogue: 0,0:19:48.98,0:19:52.73,Default,,0,0,0,,这个任务按照现在的进度\N时间也很紧啊 +Dialogue: 0,0:19:55.73,0:19:57.32,Default,,0,0,0,,通关了 +Dialogue: 0,0:20:01.74,0:20:02.91,Default,,0,0,0,,通关了 +Dialogue: 0,0:20:04.45,0:20:06.41,Default,,0,0,0,,那么就是这个了啊 +Dialogue: 0,0:20:13.17,0:20:17.17,Default,,0,0,0,,帝欧克国做了这么残忍的事 +Dialogue: 0,0:20:17.25,0:20:20.84,Default,,0,0,0,,要是除了我们交出的东西\N还需要别的取证 +Dialogue: 0,0:20:21.42,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,就去教会吧 被害人们都在那里 +Dialogue: 0,0:20:26.14,0:20:27.10,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:32.64,Default,,0,0,0,,十分感谢你们提供情报\N并阻止了对方的计划 +Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:35.94,Default,,0,0,0,,不过虽说是证据 +Dialogue: 0,0:20:36.02,0:20:38.61,Default,,0,0,0,,今后还是不要送人头过来了 +Dialogue: 0,0:20:47.37,0:20:51.00,Default,,0,0,0,,没想到王国兵的脑袋才是正确答案 +Dialogue: 0,0:20:51.08,0:20:55.79,Default,,0,0,0,,我想那样才能满足货物的条件 +Dialogue: 0,0:20:55.88,0:20:59.30,Default,,0,0,0,,不过到头来还是管理员酌情决定的吧 +Dialogue: 0,0:21:03.01,0:21:05.26,Default,,0,0,0,,太好了 终于见面了 +Dialogue: 0,0:21:09.14,0:21:11.72,Default,,0,0,0,,不管怎么说 第一个任务完成了 +Dialogue: 0,0:21:11.81,0:21:12.85,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:21:13.43,0:21:15.85,Default,,0,0,0,,接下来就是完成地图进度了 +Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:18.61,Default,,0,0,0,,剩余时间一天半 +Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:19.65,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:21:19.73,0:21:20.98,Default,,0,0,0,,-分开吧\N-分开吧 +Dialogue: 0,0:21:27.95,0:21:29.87,Default,,0,0,0,,{\an8}怎么回事? +Dialogue: 0,0:21:30.58,0:21:34.25,Default,,0,0,0,,{\an8}这种还没告白就被拒的感觉 +Dialogue: 0,0:23:21.35,0:23:23.31,Default,,0,0,0,,(寄给:四谷友助) +Dialogue: 0,0:23:29.65,0:23:33.16,Default,,0,0,0,,我们真的这样就可以了吗? +Dialogue: 0,0:23:34.03,0:23:34.99,Default,,0,0,0,,我说 +Dialogue: 0,0:23:35.08,0:23:35.99,Default,,0,0,0,,-分开吧\N-分开吧 +Dialogue: 0,0:23:36.08,0:23:37.50,Default,,0,0,0,,不 根本没在一起过啊 +Dialogue: 0,0:23:37.58,0:23:39.16,Default,,0,0,0,,你们在拍什么外景啊? +Dialogue: 0,0:23:39.25,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..19980842c0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.cht.ass" @@ -0,0 +1,306 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.71,0:00:03.08,Default,,0,0,0,,列隊 +Dialogue: 0,0:00:05.96,0:00:08.05,Default,,0,0,0,,國王居然親臨了 +Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.80,Default,,0,0,0,,真是個個威風凜凜啊 +Dialogue: 0,0:00:14.89,0:00:19.56,Default,,0,0,0,,看到你們,我就相信\N你們一定能完成這次的任務 +Dialogue: 0,0:00:20.56,0:00:23.65,Default,,0,0,0,,期待各位的活躍表現 +Dialogue: 0,0:00:23.73,0:00:26.40,Default,,0,0,0,,是,赴湯蹈火在所不辭 +Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:44.04,Default,,0,0,0,,光是能找到馬車 +Dialogue: 0,0:00:45.67,0:00:48.67,Default,,0,0,0,,也算萬幸吧 +Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:52.26,Default,,0,0,0,,可惡… +Dialogue: 0,0:00:52.34,0:00:53.51,Default,,0,0,0,,我們 +Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:56.85,Default,,0,0,0,,只是來找你們報仇的 +Dialogue: 0,0:00:58.01,0:01:01.06,Default,,0,0,0,,辜負了 +Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:06.61,Default,,0,0,0,,辜負了王的期待 +Dialogue: 0,0:01:16.91,0:01:18.03,Default,,0,0,0,,太丟人了 +Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:24.25,Default,,0,0,0,,我們做了失敗的報告\N王會下怎樣的處罰? +Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:27.54,Default,,0,0,0,,我們回去領罰吧 +Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:37.89,Default,,0,0,0,,王?不對啊 +Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:41.85,Default,,0,0,0,,要懲罰你們的 +Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:46.31,Default,,0,0,0,,{\an8}是我 +Dialogue: 0,0:01:49.02,0:01:50.86,Default,,0,0,0,,妳還活著 +Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:53.82,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐三人死亡 +Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:55.86,Default,,0,0,0,,其他兩名勇者也掉入地洞 +Dialogue: 0,0:01:55.95,0:01:57.66,Default,,0,0,0,,到此是真的 +Dialogue: 0,0:01:57.74,0:02:02.54,Default,,0,0,0,,{\an8}四谷入教阿爾特羅斯,這是假的 +Dialogue: 0,0:02:03.37,0:02:05.83,Default,,0,0,0,,假的…從哪開始? +Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:08.46,Default,,0,0,0,,從哪開始是假的? +Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:11.17,Default,,0,0,0,,拿起武器 +Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.18,Default,,0,0,0,,告訴你一件事吧 +Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:27.14,Default,,0,0,0,,{\an8}三位阿爾特羅斯教徒還活著 +Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:29.52,Default,,0,0,0,,{\an8}身著黑衣被燒死的 +Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:31.27,Default,,0,0,0,,{\an8}是你的部下 +Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:55.96,Default,,0,0,0,,說遺言吧 +Dialogue: 0,0:03:06.14,0:03:07.31,Default,,0,0,0,,我只是… +Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:10.98,Default,,0,0,0,,我只是希望世界和平 +Dialogue: 0,0:03:13.48,0:03:15.19,Default,,0,0,0,,我只是希望世界和平 +Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:20.20,Default,,0,0,0,,是嗎? +Dialogue: 0,0:03:20.82,0:03:25.58,Default,,0,0,0,,你們的和平換來了我的夥伴之死嗎? +Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:33.17,Default,,0,0,0,,{\an8}那麼,我們的和平\N只能用你們的毀滅來換了 +Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:11.64,Default,,0,0,0,,那三人部隊,結果還是失敗了啊 +Dialogue: 0,0:05:13.06,0:05:16.44,Default,,0,0,0,,真是愚蠢,快點回來就好了 +Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:19.40,Default,,0,0,0,,要派遣救助隊嗎? +Dialogue: 0,0:05:19.48,0:05:23.11,Default,,0,0,0,,不用,倖存者只剩兩人了吧? +Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:25.99,Default,,0,0,0,,我也認為這樣更好 +Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:27.49,Default,,0,0,0,,現在問題是 +Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:34.29,Default,,0,0,0,,本應處在人類中立面的勇者\N成為了敵人 +Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:37.38,Default,,0,0,0,,你是說我們有可能與勇者開戰嗎? +Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:43.92,Default,,0,0,0,,如果只是卡密魯托那個笨蛋\N讓他一時動怒,那倒無妨 +Dialogue: 0,0:05:44.51,0:05:47.47,Default,,0,0,0,,但也可能有個萬一 +Dialogue: 0,0:05:47.55,0:05:49.01,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:52.56,Default,,0,0,0,,那麼,你就去研究如何殺死勇者吧 +Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:55.14,Default,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:06.32,Default,,0,0,0,,不知道他發出信件的內容 +Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:08.87,Default,,0,0,0,,也無法得知是否成功啊 +Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:10.03,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:12.24,Default,,0,0,0,,不過,基本算成功了吧? +Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:14.50,Default,,0,0,0,,囚犯也都救出來了 +Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:18.96,Default,,0,0,0,,話說,我們還沒到達真正的目的地 +Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:20.63,Default,,0,0,0,,咦? +Dialogue: 0,0:06:21.63,0:06:23.55,Default,,0,0,0,,關於貨物 +Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:26.55,Default,,0,0,0,,我有三件事要做 +Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:29.09,Default,,0,0,0,,出什麼事了? +Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:32.89,Default,,0,0,0,,衣宇同學他們沒有移動 +Dialogue: 0,0:06:38.06,0:06:40.19,Default,,0,0,0,,送往拉多德博的貨物嗎? +Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,這邊沒有啊,不好意思 +Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:44.82,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:46.82,Default,,0,0,0,,非常感謝 +Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:51.07,Default,,0,0,0,,好不容易碰到了旅行商人,可是… +Dialogue: 0,0:06:51.16,0:06:56.04,Default,,0,0,0,,我轉了一圈,也沒有其他商店了 +Dialogue: 0,0:06:57.71,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,要是就這樣兩手空空\N到達拉多德博,問題就大了啊 +Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:07.05,Default,,0,0,0,,也許,不是這樣的 +Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:13.51,Default,,0,0,0,,馬庫亞先生,我有件事想問 +Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:14.81,Default,,0,0,0,,什麼事? +Dialogue: 0,0:07:18.14,0:07:19.52,Default,,0,0,0,,這就是最後一件了 +Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:23.90,Default,,0,0,0,,我說,你真的要帶走嗎? +Dialogue: 0,0:07:23.98,0:07:26.48,Default,,0,0,0,,這也有可能是貨物啊 +Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:32.07,Default,,0,0,0,,但是,別放在同一車上吧 +Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:37.62,Default,,0,0,0,,你看,還有小孩子\N會有不好的影響吧 +Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:39.37,Default,,0,0,0,,我沒關係的 +Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:42.71,Default,,0,0,0,,有什麼需要幫忙的嗎? +Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:45.67,Default,,0,0,0,,你才剛醒,好好休息吧 +Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:47.17,Default,,0,0,0,,{\an8}好 +Dialogue: 0,0:07:48.84,0:07:50.51,Default,,0,0,0,,{\an8}太神聖了 +Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:55.18,Default,,0,0,0,,可怕,正太的可能性簡直是無限大 +Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:56.72,Default,,0,0,0,,太可怕了 +Dialogue: 0,0:08:00.27,0:08:02.31,Default,,0,0,0,,是嗎?嗯,有道理 +Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:04.61,Default,,0,0,0,,妳這麼不想坐馬車的話 +Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:06.98,Default,,0,0,0,,要不要和我換,來駕馬? +Dialogue: 0,0:08:07.65,0:08:08.49,Default,,0,0,0,,可以嗎? +Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:13.41,Default,,0,0,0,,不,沒什麼 +Dialogue: 0,0:08:13.99,0:08:15.12,Default,,0,0,0,,你們繼續說 +Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:22.96,Default,,0,0,0,,是這樣嗎? +Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:27.38,Default,,0,0,0,,勇者大人真厲害啊,令我肅然起敬 +Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:34.22,Default,,0,0,0,,還幫我治療,真是太感謝了 +Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:35.64,Default,,0,0,0,,沒什麼啦 +Dialogue: 0,0:08:40.18,0:08:41.94,Default,,0,0,0,,有什麼值得在意的事嗎? +Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:44.31,Default,,0,0,0,,不,沒什麼 +Dialogue: 0,0:08:46.02,0:08:48.57,Default,,0,0,0,,當然在意啊 +Dialogue: 0,0:08:48.65,0:08:49.94,Default,,0,0,0,,為什麼要嘆氣? +Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:52.82,Default,,0,0,0,,難道說… +Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:57.95,Default,,0,0,0,,她對他有感覺嗎? +Dialogue: 0,0:08:58.03,0:09:00.91,Default,,0,0,0,,分開就會覺得寂寞,之類的嗎? +Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.12,Default,,0,0,0,,不可能…怎麼會呢? +Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:13.76,Default,,0,0,0,,運送人數增加\N就得讓馬匹頻繁休息了 +Dialogue: 0,0:09:16.89,0:09:19.18,Default,,0,0,0,,勇者大人,那個… +Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:21.60,Default,,0,0,0,,雖然事到如今 +Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:22.52,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:09:24.98,0:09:26.48,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:28.36,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:32.07,Default,,0,0,0,,她剛才是不是想告白? +Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.03,Default,,0,0,0,,絕對是要告白的吧? +Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:41.58,Default,,0,0,0,,對了 +Dialogue: 0,0:09:42.50,0:09:46.83,Default,,0,0,0,,照這個速度,後天就能到達目的地了 +Dialogue: 0,0:09:46.92,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:53.21,Default,,0,0,0,,旅途也要結束了呢 +Dialogue: 0,0:09:56.47,0:09:58.97,Default,,0,0,0,,這淡淡的憂傷是怎麼回事? +Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:02.77,Default,,0,0,0,,是捨不得和四谷同學分開嗎? +Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:14.49,Default,,0,0,0,,{\an8}卡哈貝爾小姐這樣的人\N也會對告白遲疑啊 +Dialogue: 0,0:10:15.57,0:10:19.12,Default,,0,0,0,,{\an8}說起來,《一顆星》裡面\N也有類似的事件啊 +Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:25.20,Default,,0,0,0,,{\an8}幫助路人告白的話\N小翼的好感度會迅速提升 +Dialogue: 0,0:10:26.29,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,小翼,我會加油的 +Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:32.13,Default,,0,0,0,,我會讓這個事件成功的 +Dialogue: 0,0:10:34.55,0:10:38.84,Default,,0,0,0,,小翼…最喜歡你了 +Dialogue: 0,0:10:38.93,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,那個,不要緊嗎? +Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:44.72,Default,,0,0,0,,女勇者大人怎麼搖來搖去的? +Dialogue: 0,0:10:45.22,0:10:46.98,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:10:47.56,0:10:49.65,Default,,0,0,0,,這對玩家都是小場面 +Dialogue: 0,0:10:51.06,0:10:54.44,Default,,0,0,0,,我也好想早點回去打遊戲啊 +Dialogue: 0,0:10:58.03,0:10:59.91,Default,,0,0,0,,(傳書鳥\N用來傳遞信件的生物,雜食) +Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:02.95,Default,,0,0,0,,(有歸巢本能,能準確回到自己的家\N能送信回家,但不能再回來) +Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:09.12,Default,,0,0,0,,換位置嗎? +Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:10.46,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:15.17,Default,,0,0,0,,坐了太久的馬背,屁股都疼了 +Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:26.60,Default,,0,0,0,,{\an8}命名為《一顆星》名產\N孤男寡女大作戰 +Dialogue: 0,0:11:27.31,0:11:30.81,Default,,0,0,0,,{\an8}在救援到來之前,我可以抱著妳嗎? +Dialogue: 0,0:11:31.52,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,{\an8}孤男寡女共處一室\N好感度一定會提升 +Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:37.94,Default,,0,0,0,,{\an8}這是《一顆星》的固定套路 +Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:42.16,Default,,0,0,0,,{\an8}兩人一同坐馬車\N逐漸來臨的分別之時 +Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,{\an8}那麼,要做的事只有一件 +Dialogue: 0,0:11:47.95,0:11:49.12,Default,,0,0,0,,睡著了嗎? +Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:51.58,Default,,0,0,0,,雖然是熬了一夜沒錯 +Dialogue: 0,0:11:51.67,0:11:54.09,Default,,0,0,0,,但你們應該還有別的事要做吧 +Dialogue: 0,0:12:02.59,0:12:03.76,Default,,0,0,0,,(切菜刀) +Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:05.18,Default,,0,0,0,,(鍋) +Dialogue: 0,0:12:08.98,0:12:13.10,Default,,0,0,0,,{\an8}接下來是《一顆星》日常活動\N共同作業作戰 +Dialogue: 0,0:12:13.94,0:12:18.11,Default,,0,0,0,,{\an8}妳切不開南瓜嗎?那我們一起切吧 +Dialogue: 0,0:12:18.78,0:12:21.49,Default,,0,0,0,,共同作業提升信賴感 +Dialogue: 0,0:12:21.57,0:12:22.95,Default,,0,0,0,,令人心動的肢體接觸 +Dialogue: 0,0:12:23.78,0:12:26.45,Default,,0,0,0,,平時都是四谷一個人做飯 +Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.49,Default,,0,0,0,,今天讓卡哈貝爾小姐也… +Dialogue: 0,0:12:29.29,0:12:30.58,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:12:32.67,0:12:35.08,Default,,0,0,0,,我抓到了適合的獵物 +Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:37.34,Default,,0,0,0,,今天的午餐很豪華哦 +Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:40.76,Default,,0,0,0,,-好大隻,真有妳的\N-好厲害,好大隻啊 +Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:43.05,Default,,0,0,0,,那也算共同作業嗎? +Dialogue: 0,0:12:43.13,0:12:44.93,Default,,0,0,0,,心動到哪去了? +Dialogue: 0,0:12:45.93,0:12:49.18,Default,,0,0,0,,真厲害啊,太帥氣了 +Dialogue: 0,0:12:49.27,0:12:50.27,Default,,0,0,0,,是嗎? +Dialogue: 0,0:12:50.35,0:12:51.35,Default,,0,0,0,,對啊 +Dialogue: 0,0:12:51.43,0:12:53.90,Default,,0,0,0,,沒有啦,沒什麼了不起的 +Dialogue: 0,0:12:53.98,0:12:55.23,Default,,0,0,0,,好崇拜你啊 +Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:56.65,Default,,0,0,0,,真的嗎?那我很高興 +Dialogue: 0,0:12:57.82,0:12:59.86,Default,,0,0,0,,既然正攻法沒效果 +Dialogue: 0,0:13:00.65,0:13:02.57,Default,,0,0,0,,{\an8}那就來個病嬌的 +Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:08.66,Default,,0,0,0,,也不用大中午的就練劍吧? +Dialogue: 0,0:13:08.74,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,不過能讓卡哈貝爾小姐\N指導的機會也不多了嘛 +Dialogue: 0,0:13:15.17,0:13:17.00,Default,,0,0,0,,就當是飯後運動吧 +Dialogue: 0,0:13:17.92,0:13:19.13,Default,,0,0,0,,{\an8}來了 +Dialogue: 0,0:13:20.09,0:13:24.09,Default,,0,0,0,,{\an8}這就是《一顆星》史上\N爭議最大的作戰 +Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:29.26,Default,,0,0,0,,{\an8}把我的心情,刻入妳心\N化作永不消逝的傷痕吧 +Dialogue: 0,0:13:29.76,0:13:34.64,Default,,0,0,0,,就像《一顆星》爭議最大的\N蛇牙大人一樣 +Dialogue: 0,0:13:35.39,0:13:38.06,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐也把自己的愛 +Dialogue: 0,0:13:38.15,0:13:40.94,Default,,0,0,0,,毫無保留地全部刻到四谷身上就好了 +Dialogue: 0,0:13:42.24,0:13:44.82,Default,,0,0,0,,也有一些愛,只能通過戰鬥表達 +Dialogue: 0,0:13:45.74,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐 +Dialogue: 0,0:13:47.45,0:13:49.91,Default,,0,0,0,,病嬌雖然不是我的菜 +Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,但是這樣也可以 +Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:53.75,Default,,0,0,0,,那,換人吧 +Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.71,Default,,0,0,0,,不,和我沒關係啊 +Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:03.13,Default,,0,0,0,,不就是勇者大人妳起的頭嘛 +Dialogue: 0,0:14:03.21,0:14:05.05,Default,,0,0,0,,不要,我不想被砍 +Dialogue: 0,0:14:05.13,0:14:06.22,Default,,0,0,0,,就砍一下,很輕的 +Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:08.14,Default,,0,0,0,,四谷你看什麼熱鬧啊 +Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.93,Default,,0,0,0,,真是太不順利了 +Dialogue: 0,0:14:14.23,0:14:18.81,Default,,0,0,0,,小翼,快安慰我,小翼 +Dialogue: 0,0:14:18.90,0:14:21.23,Default,,0,0,0,,她真的不要緊嗎? +Dialogue: 0,0:14:21.32,0:14:23.32,Default,,0,0,0,,嗯,我也不知道 +Dialogue: 0,0:14:24.24,0:14:26.03,Default,,0,0,0,,既然都讓角色立旗了 +Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:29.03,Default,,0,0,0,,{\an8}就應該準備回收旗的事件啊 +Dialogue: 0,0:14:29.12,0:14:31.58,Default,,0,0,0,,{\an8}為什麼什麼都沒發生啊? +Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:35.66,Default,,0,0,0,,世界觀太奇怪了吧,什麼垃圾遊戲 +Dialogue: 0,0:14:35.75,0:14:39.29,Default,,0,0,0,,-多出點帥哥角色啊\N-還能抱怨,應該是沒事吧 +Dialogue: 0,0:14:39.38,0:14:41.75,Default,,0,0,0,,-這種時候能叫我姐姐的那種\N-她還有力氣生氣呢 +Dialogue: 0,0:14:41.84,0:14:43.71,Default,,0,0,0,,垃圾遊戲\N看看《一顆星》再看看你自己啊 +Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:46.63,Default,,0,0,0,,真厲害 +Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:49.80,Default,,0,0,0,,紅末,虧妳能注意到啊 +Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:55.18,Default,,0,0,0,,這個世界應該也有\N負責送貨的工作人員 +Dialogue: 0,0:14:56.31,0:15:01.77,Default,,0,0,0,,因為在這種世界觀\N第一反應只能想到商人 +Dialogue: 0,0:15:01.86,0:15:06.69,Default,,0,0,0,,但仔細想想\N送貨的應該是送貨員才對 +Dialogue: 0,0:15:06.78,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,而且,真是走運 +Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,一月一次的送貨日,就是今天 +Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:13.70,Default,,0,0,0,,來了 +Dialogue: 0,0:15:15.62,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,還帶著貨物,不會有錯了 +Dialogue: 0,0:15:19.67,0:15:23.71,Default,,0,0,0,,去拉多德博的貨物嗎?有的 +Dialogue: 0,0:15:23.79,0:15:25.17,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:15:25.25,0:15:28.51,Default,,0,0,0,,可以的話,請讓我們\N護送你去拉多德博吧 +Dialogue: 0,0:15:29.09,0:15:31.39,Default,,0,0,0,,可以是可以 +Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:33.39,Default,,0,0,0,,喂,等一下 +Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:36.10,Default,,0,0,0,,就算是勇者大人 +Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:38.60,Default,,0,0,0,,也不能壞我生意吧 +Dialogue: 0,0:15:39.19,0:15:42.02,Default,,0,0,0,,我們也是關乎性命,不得不做 +Dialogue: 0,0:15:42.10,0:15:43.27,Default,,0,0,0,,既然如此 +Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:47.19,Default,,0,0,0,,{\an8}那就沒辦法了 +Dialogue: 0,0:15:57.79,0:16:00.79,Default,,0,0,0,,你說什麼沒辦法來著? +Dialogue: 0,0:16:09.88,0:16:12.30,Default,,0,0,0,,感覺白費了力氣 +Dialogue: 0,0:16:13.05,0:16:16.93,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐的旗\N就沒法回收了嗎? +Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:35.32,Default,,0,0,0,,勇者大人,能借一步說話嗎? +Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:37.28,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:47.00,Default,,0,0,0,,妳睡不著嗎? +Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:48.92,Default,,0,0,0,,{\an8}也不是 +Dialogue: 0,0:16:51.13,0:16:53.47,Default,,0,0,0,,{\an8}不,也是 +Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:00.60,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:04.31,Default,,0,0,0,,那個,我一直 +Dialogue: 0,0:17:05.48,0:17:09.78,Default,,0,0,0,,一直有句話想告訴你 +Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:18.99,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:17:21.12,0:17:25.62,Default,,0,0,0,,能讓我替比姆茲伯格報仇 +Dialogue: 0,0:17:27.21,0:17:30.17,Default,,0,0,0,,我衷心地感謝你 +Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:34.30,Default,,0,0,0,,沒事,我當時也很生氣 +Dialogue: 0,0:17:38.85,0:17:40.68,Default,,0,0,0,,我一直想說的 +Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:44.14,Default,,0,0,0,,但是一旦錯過時機,就很難開口啊 +Dialogue: 0,0:17:45.39,0:17:48.98,Default,,0,0,0,,痛快多了,這樣就能安心睡覺了 +Dialogue: 0,0:17:54.45,0:17:56.16,Default,,0,0,0,,好有禮貌的人啊 +Dialogue: 0,0:17:58.03,0:18:01.29,Default,,0,0,0,,想說的話就是這個? +Dialogue: 0,0:18:01.37,0:18:03.91,Default,,0,0,0,,別讓人誤會啊 +Dialogue: 0,0:18:08.08,0:18:11.63,Default,,0,0,0,,那貨物真的可以放在你們馬車上嗎? +Dialogue: 0,0:18:11.71,0:18:16.18,Default,,0,0,0,,沒問題,一定會送到的,請放心 +Dialogue: 0,0:18:16.26,0:18:19.22,Default,,0,0,0,,有勇者大人同行真是榮幸 +Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:21.43,Default,,0,0,0,,我會好好學習的 +Dialogue: 0,0:18:21.51,0:18:23.77,Default,,0,0,0,,態度驟變真是可怕 +Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:26.85,Default,,0,0,0,,不用在意…出發 +Dialogue: 0,0:18:35.11,0:18:37.91,Default,,0,0,0,,今天之內就能到達拉多德博 +Dialogue: 0,0:18:37.99,0:18:40.20,Default,,0,0,0,,現在開始確認到達之後的行動 +Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:45.96,Default,,0,0,0,,我們準備的貨物一共有三個\N第一個是 +Dialogue: 0,0:18:47.25,0:18:49.00,Default,,0,0,0,,三位死刑犯 +Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:51.88,Default,,0,0,0,,只要把他們送到能保護他們的教會 +Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:53.88,Default,,0,0,0,,也許就能通關了 +Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:56.72,Default,,0,0,0,,{\an8}(將貨物送往拉多德博\N剩1日15小時) +Dialogue: 0,0:19:00.30,0:19:02.64,Default,,0,0,0,,要是不能過關,還有第二個 +Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:05.81,Default,,0,0,0,,死去的王國兵們的隨身物品 +Dialogue: 0,0:19:06.39,0:19:09.23,Default,,0,0,0,,把它們賣掉或者轉手送人 +Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:12.06,Default,,0,0,0,,也可能被認定為貨物 +Dialogue: 0,0:19:12.61,0:19:14.19,Default,,0,0,0,,{\an8}(將貨物送往拉多德博\N剩1日14小時) +Dialogue: 0,0:19:17.19,0:19:19.86,Default,,0,0,0,,那麼,第三個貨物 +Dialogue: 0,0:19:22.03,0:19:23.70,Default,,0,0,0,,就是那個了啊 +Dialogue: 0,0:19:26.25,0:19:30.29,Default,,0,0,0,,按這速度,應該能在時限到達 +Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:36.96,Default,,0,0,0,,不過,我們真的只要\N護送送貨員就行了嗎? +Dialogue: 0,0:19:37.51,0:19:39.43,Default,,0,0,0,,要是這樣就能通關 +Dialogue: 0,0:19:39.51,0:19:43.35,Default,,0,0,0,,那也太簡單了\N之前忙那麼久都算什麼呢? +Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:47.89,Default,,0,0,0,,而且,還剩一個任務沒完成呢 +Dialogue: 0,0:19:47.98,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,這個任務按照現在的進度\N時間也很緊啊 +Dialogue: 0,0:19:54.73,0:19:56.32,Default,,0,0,0,,-通關了\N-通關了 +Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:01.91,Default,,0,0,0,,通關了 +Dialogue: 0,0:20:03.45,0:20:05.41,Default,,0,0,0,,那麼,就是這個了啊 +Dialogue: 0,0:20:12.17,0:20:16.17,Default,,0,0,0,,帝歐克國做了這麼殘忍的事 +Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:19.84,Default,,0,0,0,,要是除了我們交出的東西\N還需要別的證據 +Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:23.89,Default,,0,0,0,,就去教會吧,被害人們都在那裡 +Dialogue: 0,0:20:25.14,0:20:26.10,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:20:26.97,0:20:31.64,Default,,0,0,0,,十分感謝你們提供情報\N並阻止了對方的計畫 +Dialogue: 0,0:20:31.73,0:20:34.94,Default,,0,0,0,,不過,雖說是證據 +Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:37.61,Default,,0,0,0,,今後還是不要送人頭過來了 +Dialogue: 0,0:20:46.37,0:20:50.00,Default,,0,0,0,,沒想到王國兵的腦袋才是正確答案 +Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:54.79,Default,,0,0,0,,我想那樣才能滿足貨物的條件 +Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:58.30,Default,,0,0,0,,不過到頭來還是管理員酌情決定的吧 +Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:04.26,Default,,0,0,0,,太好了,終於見面了 +Dialogue: 0,0:21:08.14,0:21:10.72,Default,,0,0,0,,不管怎麼說,第一個任務完成了 +Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:11.85,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:21:12.43,0:21:14.85,Default,,0,0,0,,接下來就是完成地圖進度了 +Dialogue: 0,0:21:14.94,0:21:17.61,Default,,0,0,0,,剩餘時間一天半 +Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:18.65,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:21:18.73,0:21:19.98,Default,,0,0,0,,-分開吧\N-分開吧 +Dialogue: 0,0:21:26.95,0:21:28.87,Default,,0,0,0,,{\an8}怎麼回事? +Dialogue: 0,0:21:29.58,0:21:33.25,Default,,0,0,0,,{\an8}這種還沒告白就被拒的感覺 +Dialogue: 0,0:23:20.35,0:23:22.31,Default,,0,0,0,,(寄給:四谷友助) +Dialogue: 0,0:23:28.65,0:23:32.16,Default,,0,0,0,,我們真的這樣就可以了嗎? +Dialogue: 0,0:23:33.03,0:23:33.99,Default,,0,0,0,,我說 +Dialogue: 0,0:23:34.08,0:23:34.99,Default,,0,0,0,,-分開吧\N-分開吧 +Dialogue: 0,0:23:35.08,0:23:36.50,Default,,0,0,0,,不,根本沒在一起過啊 +Dialogue: 0,0:23:36.58,0:23:38.29,Default,,0,0,0,,妳們在拍什麼外景啊 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..092ddd6e79 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E09.jpn.ass" @@ -0,0 +1,350 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:03.96,Default,,0,0,0,,(隊長)整列! +Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:08.96,Default,,0,0,0,,(兵)おお… 国王自ら! +Dialogue: 0,0:00:12.97,0:00:15.68,Default,,0,0,0,,(デオック王)\N精悍(せいかん)な顔立ちのメンバーだね +Dialogue: 0,0:00:15.89,0:00:20.27,Default,,0,0,0,,君たちなら やり遂げてくれると\N今 確信できた +Dialogue: 0,0:00:21.81,0:00:24.60,Default,,0,0,0,,諸君の活躍に期待しているよ +Dialogue: 0,0:00:24.81,0:00:27.36,Default,,0,0,0,,(隊長)はっ!\N身命に代えましても! +Dialogue: 0,0:00:34.82,0:00:39.12,Default,,0,0,0,,(カミルトー)んん… ぐっ… +Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:45.17,Default,,0,0,0,,(ヘム)馬車だけでも… +Dialogue: 0,0:00:46.58,0:00:49.63,Default,,0,0,0,,見つかって よかったですね +Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:52.55,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nクソッ クソッ クソ〜! +Dialogue: 0,0:00:53.13,0:00:54.05,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))俺たちは… +Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:57.93,Default,,0,0,0,,ただ 復讐(ふくしゅう)という名の邪魔を\Nしに来ただけなんだ +Dialogue: 0,0:00:59.06,0:01:00.35,Default,,0,0,0,,(カミルトー)王の… +Dialogue: 0,0:01:00.93,0:01:02.35,Default,,0,0,0,,期待に… +Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:07.77,Default,,0,0,0,,期待に応えることができなかった! +Dialogue: 0,0:01:13.94,0:01:16.07,Default,,0,0,0,,(伝書鳥)コケー +Dialogue: 0,0:01:17.62,0:01:22.12,Default,,0,0,0,,(カミルトー)このような\Nふがいない失敗報告をした我々に +Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:25.41,Default,,0,0,0,,王は どのような\N処罰を下すだろうか +Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:29.17,Default,,0,0,0,,甘んじて2人で受けような… +Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:33.26,Default,,0,0,0,,はっ? ああっ! +Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:39.01,Default,,0,0,0,,(カハベル)王? 違うな +Dialogue: 0,0:01:40.26,0:01:42.81,Default,,0,0,0,,お前たちに罰を与えるのは… +Dialogue: 0,0:01:46.19,0:01:47.48,Default,,0,0,0,,私だ +Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:51.82,Default,,0,0,0,,ああああ! 貴様 生きて… +Dialogue: 0,0:01:52.61,0:01:54.65,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))\Nカハベルさんたち3人が死んで +Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:58.49,Default,,0,0,0,,ほかの勇者2人も穴に落ちた\Nまでが本当 +Dialogue: 0,0:01:58.61,0:02:00.53,Default,,0,0,0,,四谷君がアルテロス教に +Dialogue: 0,0:02:00.66,0:02:03.08,Default,,0,0,0,,入信したからがウソ +Dialogue: 0,0:02:03.74,0:02:06.83,Default,,0,0,0,,(カミルトー)\Nウッ ウソ… ウソ? どこから? +Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:09.42,Default,,0,0,0,,えっ? どこから ウソなんだ! +Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:12.38,Default,,0,0,0,,武器を取れ +Dialogue: 0,0:02:12.67,0:02:15.71,Default,,0,0,0,,(カミルトー)はあ… ああ… +Dialogue: 0,0:02:17.13,0:02:18.05,Default,,0,0,0,,ああ! +Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:22.30,Default,,0,0,0,,(カハベル)1つだけ教えてやろう +Dialogue: 0,0:02:22.43,0:02:24.81,Default,,0,0,0,,うあああ〜! +Dialogue: 0,0:02:25.22,0:02:28.02,Default,,0,0,0,,アルテロス教徒の3人は生きている +Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:30.48,Default,,0,0,0,,黒い服着て燃えていたのは +Dialogue: 0,0:02:30.73,0:02:31.69,Default,,0,0,0,,お前の部下だ +Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:32.65,Default,,0,0,0,,あああ! +Dialogue: 0,0:02:33.32,0:02:37.03,Default,,0,0,0,,ぬあああ〜! +Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:50.33,Default,,0,0,0,,(カミルトーの叫び声) +Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:57.09,Default,,0,0,0,,最後の言葉を聞こう +Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:01.05,Default,,0,0,0,,ハア ハア… ああ… +Dialogue: 0,0:03:06.97,0:03:08.27,Default,,0,0,0,,世界を… +Dialogue: 0,0:03:09.27,0:03:12.10,Default,,0,0,0,,世界を平和にしたかった! +Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:16.73,Default,,0,0,0,,世界を平和にしたかっ… +Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:21.36,Default,,0,0,0,,そうか +Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:26.66,Default,,0,0,0,,お前たちの平和は\N私の仲間を殺すと訪れるのか +Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:30.54,Default,,0,0,0,,ならば 私たちの平和は +Dialogue: 0,0:03:30.66,0:03:34.34,Default,,0,0,0,,お前たちを\N根絶やしにしないと訪れないな +Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:41.38,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:04:58.79,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:05:07.72,0:05:10.31,Default,,0,0,0,,(デオック王)\Nああ あの3人の部隊 +Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.68,Default,,0,0,0,,結局 失敗したんだ +Dialogue: 0,0:05:13.77,0:05:17.27,Default,,0,0,0,,バカだな\Nさっさと帰ってくればいいものを +Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:20.23,Default,,0,0,0,,(竜術士)\N救助隊を派遣なさいますか? +Dialogue: 0,0:05:20.36,0:05:23.90,Default,,0,0,0,,(デオック王)出さないよ\Nたかが 生存者2人だろ? +Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:26.74,Default,,0,0,0,,(竜術士)\N私も そのほうがよろしいかと +Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:28.74,Default,,0,0,0,,それよりも 問題は +Dialogue: 0,0:05:28.87,0:05:31.74,Default,,0,0,0,,人類にとって\N中立であるはずの勇者が +Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:35.16,Default,,0,0,0,,敵に回っているということです +Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:38.17,Default,,0,0,0,,勇者と戦う可能性があると? +Dialogue: 0,0:05:38.29,0:05:39.17,Default,,0,0,0,,(竜術士)はい +Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:43.05,Default,,0,0,0,,カミルトーなるバカが\N一時的に怒らせただけならば +Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:44.92,Default,,0,0,0,,問題ありませんが +Dialogue: 0,0:05:45.38,0:05:48.34,Default,,0,0,0,,万が一ということも… +Dialogue: 0,0:05:48.68,0:05:49.85,Default,,0,0,0,,(デオック王)分かった +Dialogue: 0,0:05:49.97,0:05:53.39,Default,,0,0,0,,では 勇者を殺す方法を研究させろ +Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:56.19,Default,,0,0,0,,(竜術士)分かりました +Dialogue: 0,0:06:04.40,0:06:07.11,Default,,0,0,0,,(四谷)飛ばした手紙の内容が\N分からないから +Dialogue: 0,0:06:07.24,0:06:09.70,Default,,0,0,0,,成功したかどうか\N分かんないっすね +Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:10.87,Default,,0,0,0,,(カハベル)そうだな +Dialogue: 0,0:06:10.99,0:06:13.08,Default,,0,0,0,,(時舘)でも ほぼ成功っしょ! +Dialogue: 0,0:06:13.20,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,捕まってる人も救出できたし +Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:20.08,Default,,0,0,0,,ってか ウチらの\N本当の目的地は まだ先 +Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:21.79,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:24.67,Default,,0,0,0,,荷物のことだけど… +Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:27.38,Default,,0,0,0,,やりたいことが3つあって +Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:28.63,Default,,0,0,0,,(時舘)ん〜 +Dialogue: 0,0:06:28.76,0:06:30.22,Default,,0,0,0,,(時舘)どうしたんだろ? +Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:34.06,Default,,0,0,0,,衣宇(いう)さんたち移動してない +Dialogue: 0,0:06:38.94,0:06:41.15,Default,,0,0,0,,(商人)ラドドーボに運ぶ荷物? +Dialogue: 0,0:06:41.65,0:06:44.48,Default,,0,0,0,,ないですね〜 すみません +Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:45.94,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))そうですか +Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:48.03,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))ありがとうございます +Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:51.91,Default,,0,0,0,,(新堂)せっかく\N商人に会えたと思ったのに +Dialogue: 0,0:06:52.03,0:06:53.45,Default,,0,0,0,,(マクア)見回ったところ +Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:57.00,Default,,0,0,0,,ほかに商店らしきものは\Nありませんでした +Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:58.37,Default,,0,0,0,,(新堂)う〜ん… +Dialogue: 0,0:06:58.62,0:07:01.21,Default,,0,0,0,,このまま進んで\N荷物が見つからないまま +Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:04.09,Default,,0,0,0,,ラドドーボに着いたら\N笑えないよね +Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:07.97,Default,,0,0,0,,(箱崎)もしかしたら 違うのかも +Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:08.92,Default,,0,0,0,,(新堂)え? +Dialogue: 0,0:07:09.76,0:07:11.01,Default,,0,0,0,,マクアさん +Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:14.47,Default,,0,0,0,,1つ お聞きしたいことが\Nあるんですが +Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:15.93,Default,,0,0,0,,(マクア)はい? +Dialogue: 0,0:07:19.06,0:07:20.69,Default,,0,0,0,,(四谷)これで最後 +Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.73,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nねえ 本当に持っていくの それ +Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:27.44,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nこれも荷物の可能性があるから +Dialogue: 0,0:07:27.82,0:07:29.19,Default,,0,0,0,,でもさ〜 +Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:32.78,Default,,0,0,0,,正直 一緒に乗りたくないっつうか +Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:35.78,Default,,0,0,0,,ほら 小さい子もいるし +Dialogue: 0,0:07:35.91,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,教育上 良くないみたいな +Dialogue: 0,0:07:38.58,0:07:40.21,Default,,0,0,0,,(ベリリ)僕なら大丈夫です +Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:43.50,Default,,0,0,0,,何か お手伝いできること\Nありませんか? +Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,目 覚めたばっかだし 休んどいて +Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:48.34,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.47,Default,,0,0,0,,尊い! +Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:53.14,Default,,0,0,0,,(時舘)怖っ! +Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:57.85,Default,,0,0,0,,ショタの可能性 無限大すぎて\N怖っ… +Dialogue: 0,0:07:59.68,0:08:03.06,Default,,0,0,0,,あ〜 そっか…\Nうっ うん そうね +Dialogue: 0,0:08:03.19,0:08:05.44,Default,,0,0,0,,そんなに馬車に乗るのが嫌なら +Dialogue: 0,0:08:05.56,0:08:07.98,Default,,0,0,0,,俺とウマの運転 代わります? +Dialogue: 0,0:08:08.11,0:08:09.32,Default,,0,0,0,,(時舘)えっ いいの? +Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:11.07,Default,,0,0,0,,(カハベル)えっ!\N(時舘)えっ? +Dialogue: 0,0:08:11.40,0:08:14.24,Default,,0,0,0,,い… いや なんでもない +Dialogue: 0,0:08:14.87,0:08:16.07,Default,,0,0,0,,続けてくれ +Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:23.79,Default,,0,0,0,,(ベリリ)え〜 そうなんですか? +Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.92,Default,,0,0,0,,勇者様って 本当にすごいんですね +Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.34,Default,,0,0,0,,尊敬してます +Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:35.18,Default,,0,0,0,,治療もしてくださって\N本当に ありがとうございます! +Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:36.76,Default,,0,0,0,,(四谷)いや〜 +Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:39.26,Default,,0,0,0,,ハア… +Dialogue: 0,0:08:41.06,0:08:42.68,Default,,0,0,0,,何か気になることが? +Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:45.23,Default,,0,0,0,,あ… いや 別に +Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:49.36,Default,,0,0,0,,(時舘)気になるに\N決まってるでしょうが! +Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:51.15,Default,,0,0,0,,なんで ため息? +Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:53.65,Default,,0,0,0,,ハッ! もしかして… +Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:58.74,Default,,0,0,0,,意識しちゃってるとか? +Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:01.58,Default,,0,0,0,,“離れて寂しいなあ”みたいな? +Dialogue: 0,0:09:02.12,0:09:05.21,Default,,0,0,0,,って ないない まさかね〜 +Dialogue: 0,0:09:10.13,0:09:12.09,Default,,0,0,0,,(四谷)運ぶ人数が増えたから +Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.68,Default,,0,0,0,,少しマメに休憩を取らせないと +Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:20.35,Default,,0,0,0,,勇者様 その… +Dialogue: 0,0:09:21.18,0:09:22.43,Default,,0,0,0,,今更だが… +Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:23.39,Default,,0,0,0,,はい? +Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:27.60,Default,,0,0,0,,あっ いや… +Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.48,Default,,0,0,0,,いいんだ +Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:32.90,Default,,0,0,0,,(時舘)\N今 告白しようとしてなかった? +Dialogue: 0,0:09:33.03,0:09:35.15,Default,,0,0,0,,絶対しようとしてたよね? +Dialogue: 0,0:09:41.33,0:09:42.45,Default,,0,0,0,,(カハベル)そうだ +Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:47.67,Default,,0,0,0,,このペースなら\Nあさってには目的地に着くぞ +Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:48.92,Default,,0,0,0,,了解っす +Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:54.34,Default,,0,0,0,,旅も もう 終わりだな +Dialogue: 0,0:09:57.55,0:09:59.80,Default,,0,0,0,,(時舘)何 その哀愁? +Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:03.64,Default,,0,0,0,,四谷君との別れを\N惜しんでるってことですか? +Dialogue: 0,0:10:03.77,0:10:05.77,Default,,0,0,0,,フフフフフ… +Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:15.69,Default,,0,0,0,,あのカハベルさんでも\Nコクるの ためらったりするんだ〜 +Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:20.28,Default,,0,0,0,,そういや ワンスタに\N似たイベントあったなあ +Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:23.16,Default,,0,0,0,,{\an8}モブの告白を手伝ったら +Dialogue: 0,0:10:23.29,0:10:26.16,Default,,0,0,0,,{\an8}翼(つばさ)君の好感度\Nめっちゃ上がって +Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:29.92,Default,,0,0,0,,翼君 ウチ 頑張る! +Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:33.05,Default,,0,0,0,,このイベント成功させるから! +Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:36.72,Default,,0,0,0,,ウフフ〜 翼く〜ん +Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:39.72,Default,,0,0,0,,翼きゅ〜ん ちゅき! +Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:42.39,Default,,0,0,0,,(ベリリ)\Nあの… 大丈夫ですか? +Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:45.93,Default,,0,0,0,,女の勇者様\N揺れてるんですけど +Dialogue: 0,0:10:46.06,0:10:47.93,Default,,0,0,0,,(四谷)ああ 平気平気 +Dialogue: 0,0:10:48.19,0:10:50.52,Default,,0,0,0,,ゲーマーには よくあることだから +Dialogue: 0,0:10:50.65,0:10:51.81,Default,,0,0,0,,(ベリリ)はあ… +Dialogue: 0,0:10:51.94,0:10:55.57,Default,,0,0,0,,俺も 早く帰ってゲームしてえ +Dialogue: 0,0:11:09.04,0:11:10.29,Default,,0,0,0,,(四谷)席替え? +Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:11.58,Default,,0,0,0,,(時舘)そっ! +Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,ウマに乗り過ぎて\Nお尻痛くなっちゃったからさ〜 +Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:27.72,Default,,0,0,0,,(時舘)名付けて\N“ワンスタ名物 2人っきり作戦” +Dialogue: 0,0:11:32.40,0:11:36.65,Default,,0,0,0,,狭い空間に2人っきりになると\Nもれなく 好感度が上がる +Dialogue: 0,0:11:36.78,0:11:38.90,Default,,0,0,0,,ワンスタのお約束! +Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:43.45,Default,,0,0,0,,(時舘)2人っきりの馬車\N刻一刻と迫る別れ +Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,となれば やることは… 1つ! +Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,寝るんかい! +Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:52.46,Default,,0,0,0,,(時舘)そりゃ 徹夜したけどさ〜 +Dialogue: 0,0:11:52.58,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,もっと やることあるだろがい! +Dialogue: 0,0:12:09.85,0:12:14.27,Default,,0,0,0,,(時舘)次は\Nワンスタ恒例 共同作業作戦! +Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:22.45,Default,,0,0,0,,共同作業で深まる信頼感 +Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:23.91,Default,,0,0,0,,ときめくワンタッチ! +Dialogue: 0,0:12:25.03,0:12:27.20,Default,,0,0,0,,(時舘)いつも\N四谷だけが料理してるけど +Dialogue: 0,0:12:27.33,0:12:29.66,Default,,0,0,0,,今日ぐらいはカハベルさんも… +Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:31.54,Default,,0,0,0,,(カハベル)勇者様! +Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:33.00,Default,,0,0,0,,うえっ! +Dialogue: 0,0:12:33.54,0:12:35.88,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nちょうどいい獲物が捕れました +Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:38.30,Default,,0,0,0,,今日のお昼は豪勢ですよ! +Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.96,Default,,0,0,0,,(四谷)うっわ デッケえ\N(ベリリ)うわ〜 すご〜い! +Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:43.93,Default,,0,0,0,,(時舘)あれも共同作業? +Dialogue: 0,0:12:44.05,0:12:46.01,Default,,0,0,0,,ときめき どこ行った? +Dialogue: 0,0:12:46.85,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,(ベリリ)すごいですね!\N超かっこいいです +Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:51.93,Default,,0,0,0,,(四谷)ええ そうかな\N(ベリリ)そうですよ! +Dialogue: 0,0:12:52.06,0:12:53.35,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nいや でも そんなことないよ +Dialogue: 0,0:12:53.48,0:12:57.02,Default,,0,0,0,,(ベリリ)はあ〜 憧れるな\N(四谷)マジ? +Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:58.02,Default,,0,0,0,,(カハベル)ん? +Dialogue: 0,0:12:58.69,0:13:01.07,Default,,0,0,0,,(時舘)正攻法が無理なら… +Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:03.65,Default,,0,0,0,,ヤンデレだ〜! +Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:09.62,Default,,0,0,0,,(四谷)昼間から稽古は\Nやんなくてもいいんじゃ… +Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.16,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nで… でもさ カハベルさんに +Dialogue: 0,0:13:12.29,0:13:15.54,Default,,0,0,0,,教えてもらえる機会も\N残り僅かだし +Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.21,Default,,0,0,0,,腹ごなし程度にしますよ\Nいざっ! +Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:25.05,Default,,0,0,0,,(時舘)これぞ ワンスタ史上\N最大の賛否両論作戦! +Dialogue: 0,0:13:30.89,0:13:35.81,Default,,0,0,0,,(時舘)最も賛否両論に割れた\Nワンスタの蛇牙(じゃがー)様のごとく… +Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:38.90,Default,,0,0,0,,カハベルさんも\N思い残しがないくらい +Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:42.07,Default,,0,0,0,,四谷に愛を刻みつければいいよ! +Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:45.90,Default,,0,0,0,,“戦うことでしか\N伝えられない愛もある!” +Dialogue: 0,0:13:46.95,0:13:48.07,Default,,0,0,0,,“カハベルさん!” +Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:52.58,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nヤンデレは守備範囲じゃないけど\Nこれはこれで… +Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:54.41,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nじゃあ 交代しましょう +Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:57.12,Default,,0,0,0,,へっ? はあ… +Dialogue: 0,0:13:58.21,0:14:00.46,Default,,0,0,0,,いや ウチは関係ないし! +Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:04.09,Default,,0,0,0,,(カハベル)最初に誘ったのは\N勇者様ではないですか! +Dialogue: 0,0:14:04.21,0:14:06.76,Default,,0,0,0,,(時舘)嫌だ 斬られたくない! +Dialogue: 0,0:14:06.88,0:14:09.09,Default,,0,0,0,,ちょ… 四谷 お前 何見てんだ! +Dialogue: 0,0:14:11.56,0:14:14.14,Default,,0,0,0,,(時舘)全然 うまくいかない +Dialogue: 0,0:14:15.02,0:14:19.81,Default,,0,0,0,,(時舘)\N翼く〜ん 慰めて〜 翼く〜ん +Dialogue: 0,0:14:19.94,0:14:22.07,Default,,0,0,0,,(ベリリ)\N本当に大丈夫ですか? +Dialogue: 0,0:14:22.19,0:14:24.28,Default,,0,0,0,,(四谷)う〜ん 分かんね +Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:27.07,Default,,0,0,0,,(時舘)\N大体 キャラにフラグ立てたなら +Dialogue: 0,0:14:27.20,0:14:29.91,Default,,0,0,0,,回収イベント\N用意するのが筋じゃん! +Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:32.78,Default,,0,0,0,,なんで なんも起こんないんだよ! +Dialogue: 0,0:14:33.16,0:14:36.58,Default,,0,0,0,,世界観おかしいだろ クソゲーが! +Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:40.25,Default,,0,0,0,,あ〜 文句言えるうちは平気でしょ +Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:42.75,Default,,0,0,0,,怒るってパワーいるから +Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:43.96,Default,,0,0,0,,(ベリリ)はあ… +Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,(新堂)ホントさ〜\N紅末(くすえ) よく気付いたよね +Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:56.35,Default,,0,0,0,,この世界にも荷物を運ぶ\N宅配業者があるはずだって +Dialogue: 0,0:14:57.52,0:15:02.61,Default,,0,0,0,,うん こういう世界だから\Nつい 商人って思ったけど +Dialogue: 0,0:15:02.73,0:15:07.53,Default,,0,0,0,,荷物を運ぶのって\N普通なら宅配屋さんかなと思って +Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:09.53,Default,,0,0,0,,(マクア)それに幸運でしたね +Dialogue: 0,0:15:09.65,0:15:13.12,Default,,0,0,0,,月に一度の定期便が今日だなんて +Dialogue: 0,0:15:13.78,0:15:14.70,Default,,0,0,0,,来た! +Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:20.00,Default,,0,0,0,,荷物持ってるし 間違いなさそう +Dialogue: 0,0:15:20.83,0:15:23.21,Default,,0,0,0,,(宅配業者)\Nラドドーボ行きの荷物? +Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:24.59,Default,,0,0,0,,ありますよ +Dialogue: 0,0:15:24.71,0:15:25.84,Default,,0,0,0,,(新堂)やった〜! +Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:29.63,Default,,0,0,0,,よかったら ラドドーボまで\N護衛させてください +Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:32.22,Default,,0,0,0,,(宅配業者)\Nそれは かまわないのですが… +Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:34.68,Default,,0,0,0,,(用心棒)おっと 待ってくれ +Dialogue: 0,0:15:35.06,0:15:39.56,Default,,0,0,0,,勇者様とはいえ\N商売敵は困るんだよ +Dialogue: 0,0:15:40.10,0:15:42.85,Default,,0,0,0,,(新堂)こっちも\N命 懸かってるから引けない +Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:44.23,Default,,0,0,0,,(用心棒)だったら… +Dialogue: 0,0:15:46.98,0:15:48.15,Default,,0,0,0,,しかたねえ! +Dialogue: 0,0:15:49.32,0:15:50.28,Default,,0,0,0,,うらあ! +Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:52.24,Default,,0,0,0,,(金属音) +Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:56.91,Default,,0,0,0,,(用心棒)くっ… かはっ +Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:01.71,Default,,0,0,0,,で 何が しかたないの? +Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:13.51,Default,,0,0,0,,(時舘)なんか ムダに疲れた +Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,カハベルさんのフラグ\N回収できんのかな +Dialogue: 0,0:16:19.10,0:16:20.56,Default,,0,0,0,,(あくび) +Dialogue: 0,0:16:23.69,0:16:25.86,Default,,0,0,0,,(足音) +Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:32.61,Default,,0,0,0,,勇者様… +Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:36.24,Default,,0,0,0,,ちょっと いいかな? +Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:38.24,Default,,0,0,0,,(四谷)え… はい +Dialogue: 0,0:16:46.58,0:16:48.17,Default,,0,0,0,,眠れないんすか? +Dialogue: 0,0:16:48.42,0:16:50.05,Default,,0,0,0,,そんなことは… +Dialogue: 0,0:16:52.05,0:16:54.63,Default,,0,0,0,,いや そうだな +Dialogue: 0,0:16:54.93,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,はあ… +Dialogue: 0,0:17:00.39,0:17:01.68,Default,,0,0,0,,(カハベル)勇者様 +Dialogue: 0,0:17:02.89,0:17:05.48,Default,,0,0,0,,その ずっと… +Dialogue: 0,0:17:06.69,0:17:10.86,Default,,0,0,0,,ずっと 伝えたいことがあって +Dialogue: 0,0:17:11.90,0:17:12.74,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:19.95,Default,,0,0,0,,ありがとう +Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:23.04,Default,,0,0,0,,私に… +Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:26.62,Default,,0,0,0,,ビムズバーグの敵を取らせてくれて +Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:31.30,Default,,0,0,0,,深く深く 感謝している +Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:35.26,Default,,0,0,0,,いや 俺もムカついてたから +Dialogue: 0,0:17:39.80,0:17:41.81,Default,,0,0,0,,ずっと 言いたかったんだが +Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:45.23,Default,,0,0,0,,タイミングを逃すと難しいな +Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:47.65,Default,,0,0,0,,すっきりした +Dialogue: 0,0:17:48.23,0:17:50.15,Default,,0,0,0,,これで よく眠れそうだ +Dialogue: 0,0:17:55.70,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,(四谷)律儀だな +Dialogue: 0,0:17:58.91,0:18:02.24,Default,,0,0,0,,(時舘)\N言いたかったことって それ? +Dialogue: 0,0:18:02.83,0:18:05.00,Default,,0,0,0,,紛らわしいんだよ! +Dialogue: 0,0:18:08.96,0:18:12.59,Default,,0,0,0,,(宅配業者)その荷物 本当に\Nそちらの馬車でいいんですか? +Dialogue: 0,0:18:12.88,0:18:13.76,Default,,0,0,0,,(新堂)はい! +Dialogue: 0,0:18:13.96,0:18:17.09,Default,,0,0,0,,絶対に届けますので\Nご安心ください +Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:20.01,Default,,0,0,0,,勇者様と ご一緒できるなんて〜 +Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,勉強させていただきます〜 +Dialogue: 0,0:18:22.39,0:18:24.60,Default,,0,0,0,,態度が違い過ぎて 怖い +Dialogue: 0,0:18:24.72,0:18:28.02,Default,,0,0,0,,気にしない 気にしない 出発! +Dialogue: 0,0:18:36.19,0:18:38.74,Default,,0,0,0,,(四谷)\N今日中にはラドドーボに着くので +Dialogue: 0,0:18:38.86,0:18:41.32,Default,,0,0,0,,着いてからの行動を確認します +Dialogue: 0,0:18:42.78,0:18:45.41,Default,,0,0,0,,俺たちが用意した荷物は3つ +Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:46.91,Default,,0,0,0,,1つ目は… +Dialogue: 0,0:18:48.12,0:18:49.87,Default,,0,0,0,,3人の死刑囚 +Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.84,Default,,0,0,0,,彼らを保護してくれる\N教会に連れていけば +Dialogue: 0,0:18:53.09,0:18:54.92,Default,,0,0,0,,クリアできるかもしれません +Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:03.89,Default,,0,0,0,,クリアしなかった場合は 2つ目 +Dialogue: 0,0:19:04.47,0:19:06.98,Default,,0,0,0,,死んだ王国兵たちの所持品 +Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:10.19,Default,,0,0,0,,これを売ったり\N引き取ってもらったりすれば +Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:13.19,Default,,0,0,0,,荷物と認定される可能性もあります +Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:21.03,Default,,0,0,0,,(四谷)で 3つ目の荷物が… +Dialogue: 0,0:19:22.95,0:19:24.83,Default,,0,0,0,,(時舘)あれなわけね +Dialogue: 0,0:19:27.08,0:19:28.62,Default,,0,0,0,,このペースだと +Dialogue: 0,0:19:28.75,0:19:31.71,Default,,0,0,0,,時間内には余裕で着きそうだけど… +Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:34.29,Default,,0,0,0,,(箱崎)でも 本当に +Dialogue: 0,0:19:34.54,0:19:38.13,Default,,0,0,0,,宅配便の護衛を\N手伝うだけでいいのかな? +Dialogue: 0,0:19:38.38,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,(新堂)これでクリアだったら +Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:44.47,Default,,0,0,0,,今まで なんだったのってぐらい\N簡単すぎるよね +Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:48.73,Default,,0,0,0,,{\an8}しかも もう一個\Nクエスト残ってるし +Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:51.31,Default,,0,0,0,,{\an8}(箱崎)こっちも\N今までのペース考えると +Dialogue: 0,0:19:51.44,0:19:52.69,Default,,0,0,0,,{\an8}ギリギリだよね +Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:54.11,Default,,0,0,0,,(2人)う〜ん +Dialogue: 0,0:19:54.23,0:19:55.61,Default,,0,0,0,,(軽快な音)\N(2人)あっ! +Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:57.48,Default,,0,0,0,,クリアした? +Dialogue: 0,0:19:58.15,0:19:59.94,Default,,0,0,0,,(軽快な音)\N(四谷たち)おっ +Dialogue: 0,0:20:01.61,0:20:02.86,Default,,0,0,0,,クリアした +Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:06.62,Default,,0,0,0,,じゃあ これが… +Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:10.83,Default,,0,0,0,,(マランバ兵A)うっ… +Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:17.00,Default,,0,0,0,,(マランバ兵B)デオック国が\Nそこまで非人道的なことを… +Dialogue: 0,0:20:17.13,0:20:20.80,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nもしも 渡したもの以外にも\N裏が取りたいなら +Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:22.63,Default,,0,0,0,,教会に行ってくれ +Dialogue: 0,0:20:22.76,0:20:25.09,Default,,0,0,0,,被害者たちを保護してもらっている +Dialogue: 0,0:20:26.01,0:20:27.22,Default,,0,0,0,,分かりました +Dialogue: 0,0:20:27.89,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,情報提供と計画阻止\N誠に ありがとうございます +Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:35.77,Default,,0,0,0,,ですが 証拠品とはいえ +Dialogue: 0,0:20:35.90,0:20:38.36,Default,,0,0,0,,次からは 生首は結構ですので +Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:40.82,Default,,0,0,0,,(3人)ハハハ… +Dialogue: 0,0:20:47.24,0:20:50.95,Default,,0,0,0,,(時舘)まさか\N王国兵たちの首が当たりとはね +Dialogue: 0,0:20:51.29,0:20:55.63,Default,,0,0,0,,恐らく あれが荷物の条件を\N満たしたってことだろうけど +Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:59.30,Default,,0,0,0,,結局はマスターの\Nさじ加減って感じっすね +Dialogue: 0,0:20:59.42,0:21:00.63,Default,,0,0,0,,(新堂)お〜い! +Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:05.43,Default,,0,0,0,,よかった〜 会えた! +Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:11.68,Default,,0,0,0,,(新堂)\N何はともあれ 1つ目クリア! +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:12.98,Default,,0,0,0,,お疲れ! +Dialogue: 0,0:21:13.35,0:21:15.69,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nあとは地形マップの踏破だね +Dialogue: 0,0:21:15.81,0:21:18.56,Default,,0,0,0,,(時舘)制限時間は あと1日半 +Dialogue: 0,0:21:18.69,0:21:19.61,Default,,0,0,0,,(四谷)じゃあ… +Dialogue: 0,0:21:20.02,0:21:20.94,Default,,0,0,0,,(3人)わかれよう +Dialogue: 0,0:21:27.87,0:21:29.91,Default,,0,0,0,,{\an8}な… なんだろう +Dialogue: 0,0:21:30.58,0:21:34.33,Default,,0,0,0,,{\an8}コクってもいないのに\Nフラれた感じ… +Dialogue: 0,0:21:40.42,0:21:46.43,Default,,0,0,0,,{\an8}♪〜 +Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:09.76,Default,,0,0,0,,{\an8}〜♪ +Dialogue: 0,0:23:29.86,0:23:33.24,Default,,0,0,0,,(和氣(わき))ねえ\N私たち このままでいいのかな? +Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:34.83,Default,,0,0,0,,あのね… +Dialogue: 0,0:23:34.99,0:23:35.83,Default,,0,0,0,,(久保田(くぼた)・和氣・小市(こいち))別れよう +Dialogue: 0,0:23:35.95,0:23:37.50,Default,,0,0,0,,(四谷)いや コクってないから! +Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:39.46,Default,,0,0,0,,なんのロケ 出てんだよ diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9b1b567976 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.chs.ass" @@ -0,0 +1,249 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:39.54,Default,,0,0,0,,走了不少啊 +Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:45.46,Default,,0,0,0,,还有多少? +Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:48.04,Default,,0,0,0,,{\an8}感觉不错 +Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.88,Default,,0,0,0,,第四轮 游戏管理员\N下达的任务一共有两个 +Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.34,Default,,0,0,0,,一是将货物送到拉多德博 +Dialogue: 0,0:00:56.01,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,{\an8}我和时馆同学将帝欧克兵的首级上交 +Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:01.27,Default,,0,0,0,,完成了这个任务 +Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:08.94,Default,,0,0,0,,{\an8}与分开路线 到达拉多德博的\N新堂同学和箱崎同学会合 +Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.86,Default,,0,0,0,,不管怎么说 第一个任务完成了 +Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:12.94,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:01:13.03,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,接下来就是完成地图进度了 +Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:17.95,Default,,0,0,0,,剩余时间一天半 +Dialogue: 0,0:01:19.12,0:01:20.99,Default,,0,0,0,,-那…\N-分开吧 +Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:25.62,Default,,0,0,0,,另一个任务是完成5%的地图 +Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:32.17,Default,,0,0,0,,为了提升效率 我们分别行动 +Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:38.55,Default,,0,0,0,,按照这个速度\N应该很快就能完成任务 +Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:39.47,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:01:43.85,0:01:44.77,Default,,0,0,0,,雪? +Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,还是延迟出发时间吧 +Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:07.41,Default,,0,0,0,,听当地人说 晚上会刮起暴风雪 +Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:11.29,Default,,0,0,0,,据说是这片地区的特殊气候 +Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:12.54,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,勇者大人他们要不要紧呢? +Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:18.75,Default,,0,0,0,,听说山里的风雪会更大 +Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:28.06,Default,,0,0,0,,你在这里啊 +Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 +Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.07,Default,,0,0,0,,你要出发了吗? +Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:45.74,Default,,0,0,0,,任务还没完成呢 +Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:49.83,Default,,0,0,0,,那么就要到此分别了吧 +Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.87,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.37,Default,,0,0,0,,辛苦了 感谢帮助 +Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,就这样 卡哈贝尔小姐也多保重 +Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:13.73,Default,,0,0,0,,永别了 总是独自一人的勇者 +Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,队长? +Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:31.08,Default,,0,0,0,,怎么了吗? +Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:33.33,Default,,0,0,0,,不 没事 +Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:35.37,Default,,0,0,0,,延迟出发日吧 +Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:38.13,Default,,0,0,0,,好好休养之后再回国 +Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:41.25,Default,,0,0,0,,马库亚 你也要好好休息 +Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:43.55,Default,,0,0,0,,是 谢谢队长 +Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:56.77,Default,,0,0,0,,这里就是我的终点 +Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.36,Default,,0,0,0,,就要这样籍籍无名地死去吗? +Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,那个时候 我就是这样想的 +Dialogue: 0,0:06:05.32,0:06:09.24,Default,,0,0,0,,但是看来我的战斗还将继续 +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:14.20,Default,,0,0,0,,我是骑士 应当生于战场 +Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:17.41,Default,,0,0,0,,那只是… +Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:20.79,Default,,0,0,0,,一时的冲动 +Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:27.67,Default,,0,0,0,,勇者大人 请一定要平安无事 +Dialogue: 0,0:06:36.27,0:06:37.23,Default,,0,0,0,,就用这个 +Dialogue: 0,0:06:38.06,0:06:40.48,Default,,0,0,0,,这边的装备也能选啊 +Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:49.24,Default,,0,0,0,,能在物理上重叠 还能同时使用\N这点太好了 +Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:52.83,Default,,0,0,0,,还好我做了转职 +Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.83,Default,,0,0,0,,不 一点都不好 +Dialogue: 0,0:06:58.91,0:07:01.38,Default,,0,0,0,,还以为只要跑地图就行了 +Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.34,Default,,0,0,0,,原来还这样设定了吗? +Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:06.00,Default,,0,0,0,,话说回来 +Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:07.63,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:07:07.71,0:07:12.09,Default,,0,0,0,,可恶 天色变黑了 气温也在下降 +Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:17.02,Default,,0,0,0,,这样下去 搞不好会冻死吧 +Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,话说 在这里冻死还能复活吗? +Dialogue: 0,0:07:21.23,0:07:22.31,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:07:23.23,0:07:26.44,Default,,0,0,0,,之前新堂同学和箱崎同学\N被山怪吃掉的时候 +Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:27.48,Default,,0,0,0,,就没办法复活 +Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:33.41,Default,,0,0,0,,也就是说 无法维持生存的环境下\N是无法复活的 +Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,要是在这里冻死 +Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,复活的瞬间体温又下降到致死点 +Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:44.00,Default,,0,0,0,,做做高抬腿 提升体温吧 +Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:50.47,Default,,0,0,0,,这感觉不错 +Dialogue: 0,0:07:58.72,0:07:59.93,Default,,0,0,0,,真是太糟糕了 +Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:04.90,Default,,0,0,0,,突然就来暴风雪事件 一点都不好玩 +Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:07.07,Default,,0,0,0,,好歹给我个帅哥啊 +Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:09.36,Default,,0,0,0,,给我个白马王子啊 +Dialogue: 0,0:08:10.86,0:08:13.74,Default,,0,0,0,,被风雪困住的两人 +Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:18.87,Default,,0,0,0,,互相靠近 温暖彼此的身心 +Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:24.88,Default,,0,0,0,,给我这种嗨到死的剧本啊 +Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:35.09,Default,,0,0,0,,话说回来 这种状况下\N大家还能前进吗? +Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:37.39,Default,,0,0,0,,不会是在休息吧 +Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:39.26,Default,,0,0,0,,{\an8}真的假的? +Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.27,Default,,0,0,0,,这样不是马上就被发现\N只有我在摸鱼了嘛 +Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,好冷 +Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:50.44,Default,,0,0,0,,停下脚步就真的要死了吧 +Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.15,Default,,0,0,0,,好冷 +Dialogue: 0,0:08:53.24,0:08:57.53,Default,,0,0,0,,想见小翼 +Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:12.13,Default,,0,0,0,,{\an8}好难受 +Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,{\an8}心脏都要裂开了 但是… +Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:18.43,Default,,0,0,0,,{\an8}我已经决定了 +Dialogue: 0,0:09:19.26,0:09:22.10,Default,,0,0,0,,来到这世界时 我 +Dialogue: 0,0:09:23.23,0:09:24.73,Default,,0,0,0,,箱崎红末 +Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:30.07,Default,,0,0,0,,战士 剑 +Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:35.78,Default,,0,0,0,,战士来了 +Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:39.12,Default,,0,0,0,,终于有同伴了 +Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:45.54,Default,,0,0,0,,今后请多关照 红末 +Dialogue: 0,0:09:46.67,0:09:47.75,Default,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:52.25,Default,,0,0,0,,你现在一定一头雾水\N总之一起加油吧 +Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:55.17,Default,,0,0,0,,我也会全力协助你的 +Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:58.59,Default,,0,0,0,,我才是 +Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:00.72,Default,,0,0,0,,请多关照 +Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,来到这世界时 我其实有些高兴 +Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.65,Default,,0,0,0,,发生了很多可怕的事 +Dialogue: 0,0:10:10.36,0:10:14.57,Default,,0,0,0,,但是我有了\N能和大家一起行动的健康身体 +Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:16.28,Default,,0,0,0,,更重要的是… +Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,总算是打倒了 +Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:23.08,Default,,0,0,0,,对不起 我什么都没做到 +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:26.37,Default,,0,0,0,,不会 没关系 +Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:29.12,Default,,0,0,0,,第二位玩家是熟人真是太好了 +Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:32.09,Default,,0,0,0,,现在光是这样就… +Dialogue: 0,0:10:32.17,0:10:33.75,Default,,0,0,0,,新堂同学? +Dialogue: 0,0:10:34.42,0:10:37.80,Default,,0,0,0,,对不起 能不能让我就这样待一下? +Dialogue: 0,0:10:39.26,0:10:41.43,Default,,0,0,0,,嗯 好 +Dialogue: 0,0:10:43.93,0:10:47.93,Default,,0,0,0,,就算是这样的我 也能帮到别人\N让我很开心 +Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:53.23,Default,,0,0,0,,只有一点也好 之前没能做到的部分 +Dialogue: 0,0:10:54.07,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,要是能帮助到他人 +Dialogue: 0,0:10:57.74,0:10:59.36,Default,,0,0,0,,我就不会放弃 +Dialogue: 0,0:11:06.95,0:11:09.58,Default,,0,0,0,,(玩家所在地点半径50米的\N地形数据会加入地图中) +Dialogue: 0,0:11:09.67,0:11:11.88,Default,,0,0,0,,(随着时间流逝\N城镇和地形有可能发生变化) +Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:23.60,Default,,0,0,0,,好冷啊 +Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:30.48,Default,,0,0,0,,从昨天开始就没停下脚步 +Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,结果还碰到了暴风雪 太扯了 +Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,就算第四轮 这任务也太难了 +Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:52.17,Default,,0,0,0,,好安静啊 +Dialogue: 0,0:11:52.87,0:11:57.71,Default,,0,0,0,,说起来 在这世界里\N好像已经很久没有独自一人了 +Dialogue: 0,0:12:00.59,0:12:01.63,Default,,0,0,0,,什么意思? +Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.26,Default,,0,0,0,,请完成这个任务 +Dialogue: 0,0:12:05.35,0:12:07.47,Default,,0,0,0,,话说回来 这里是什么地方? +Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:08.97,Default,,0,0,0,,和我在一起的女生呢? +Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:10.43,Default,,0,0,0,,我朋友们在哪? +Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:14.35,Default,,0,0,0,,这里只有你一个人 没有朋友 +Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:18.28,Default,,0,0,0,,来到这个世界的时候 +Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:21.53,Default,,0,0,0,,我积累至今的一切 +Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.03,Default,,0,0,0,,全都被夺走了 +Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:28.49,Default,,0,0,0,,我的伙伴永远都是朋友 +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:33.67,Default,,0,0,0,,伙伴就是力量 这是我所学到的 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:38.42,Default,,0,0,0,,只要成为大家所需要的人 +Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:41.21,Default,,0,0,0,,我就不会变成那样 +Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:46.14,Default,,0,0,0,,所以我很努力 +Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:49.51,Default,,0,0,0,,自己所生存的世界 +Dialogue: 0,0:12:51.14,0:12:53.60,Default,,0,0,0,,只能由自己亲手去改变 +Dialogue: 0,0:12:58.73,0:13:01.57,Default,,0,0,0,,我如此努力 好不容易获得了这一切 +Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:10.74,Default,,0,0,0,,可是却在那一瞬间 +Dialogue: 0,0:13:14.66,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,那时候真的很难过 不过… +Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,{\an8}我不想在这么糟糕的世界里死去 +Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,我绝对不要 +Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,所以四谷同学 +Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:35.19,Default,,0,0,0,,帮帮在这个世界一无所有的我吧 +Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:38.23,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:41.44,Default,,0,0,0,,当时真是走投无路了 +Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:43.28,Default,,0,0,0,,不过… +Dialogue: 0,0:14:01.55,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,我还能继续努力 +Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,不能死在这种地方 +Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:23.07,Default,,0,0,0,,{\an8}好重 脚和手都没感觉了 +Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:25.24,Default,,0,0,0,,但是还得继续走 +Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:28.32,Default,,0,0,0,,这里是什么地方? +Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:30.07,Default,,0,0,0,,还有多远? +Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,{\an8}(完成5%的地图 现在4,991%) +Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:38.42,Default,,0,0,0,,太好了 有进度 +Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:41.21,Default,,0,0,0,,还差一点 +Dialogue: 0,0:14:56.93,0:15:00.02,Default,,0,0,0,,怎么会这样?不要 +Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.98,Default,,0,0,0,,我不想放弃 +Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.65,Default,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:11.74,Default,,0,0,0,,我不想在这种地方死去 +Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.88,Default,,0,0,0,,怎么回事? +Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,怎么会这样? +Dialogue: 0,0:15:39.06,0:15:40.60,Default,,0,0,0,,少开玩笑了 +Dialogue: 0,0:15:44.98,0:15:46.65,Default,,0,0,0,,糟糕了 +Dialogue: 0,0:15:46.73,0:15:49.32,Default,,0,0,0,,这下真要出大事了 +Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.24,Default,,0,0,0,,{\an8}刚才开始就完全没进度 +Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:56.03,Default,,0,0,0,,也难怪 我和新堂同学先不说 +Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:59.37,Default,,0,0,0,,箱崎同学和时馆同学没有什么好装备 +Dialogue: 0,0:15:59.91,0:16:02.92,Default,,0,0,0,,这种情况 是可以想象的 +Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:06.75,Default,,0,0,0,,还剩下九…不 十公里吧 +Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.84,Default,,0,0,0,,这种状况下要走十公里 +Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:11.51,Default,,0,0,0,,剩下六小时能走完吗? +Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:16:17.68,0:16:20.06,Default,,0,0,0,,就不该做什么高抬腿的 +Dialogue: 0,0:16:22.10,0:16:24.19,Default,,0,0,0,,只要有一人能存活就够了 +Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,这就是规则 +Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:31.65,Default,,0,0,0,,但是要是在这里死掉 +Dialogue: 0,0:16:31.74,0:16:34.61,Default,,0,0,0,,会因为体温过低 无法复活 +Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,和以往能无数次复活的任务条件不同 +Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:47.46,Default,,0,0,0,,物理和精神上的打击都太大了 +Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:55.30,Default,,0,0,0,,要想避免被冻死 +Dialogue: 0,0:16:55.39,0:16:59.51,Default,,0,0,0,,挖个雪窖 等待暴风雪停下是最好的 +Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:02.98,Default,,0,0,0,,但是时间所剩无几\N要是我现在停下脚步 +Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:05.73,Default,,0,0,0,,就要全灭了 +Dialogue: 0,0:17:12.94,0:17:14.40,Default,,0,0,0,,刚才那是什么? +Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:52.65,Default,,0,0,0,,居然在这里遭遇魔物袭击 +Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:55.95,Default,,0,0,0,,见鬼 这也太难了吧 +Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:57.99,Default,,0,0,0,,要逃走 +Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:01.20,Default,,0,0,0,,{\an8}行不通啊 +Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:33.78,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:18:34.53,0:18:35.36,Default,,0,0,0,,放马过来 +Dialogue: 0,0:18:57.13,0:18:58.84,Default,,0,0,0,,好险啊 +Dialogue: 0,0:18:58.93,0:19:01.01,Default,,0,0,0,,要是魔物再强一点 +Dialogue: 0,0:19:02.05,0:19:04.47,Default,,0,0,0,,会在这种暴风雪中来袭 +Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:07.31,Default,,0,0,0,,看来是真的饿坏了吧 +Dialogue: 0,0:19:18.53,0:19:20.36,Default,,0,0,0,,居然有孩子吗? +Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:22.07,Default,,0,0,0,,魔物也是生物 +Dialogue: 0,0:19:22.62,0:19:25.58,Default,,0,0,0,,是想让我为良心自责吗? +Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:32.92,Default,,0,0,0,,这样下去 它们也会饿死或冻死吧 +Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.21,Default,,0,0,0,,但是与我无关 +Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,反正是虚拟的 +Dialogue: 0,0:19:56.61,0:19:57.44,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:19:58.11,0:19:59.11,Default,,0,0,0,,走到哪了? +Dialogue: 0,0:19:59.19,0:20:01.49,Default,,0,0,0,,{\an8}还剩五小时 +Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:10.33,Default,,0,0,0,,我做了一个决定 +Dialogue: 0,0:20:11.33,0:20:16.79,Default,,0,0,0,,所以趁现在还健康\N我要帮助大家 所以… +Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,作为人的优先顺序 +Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:24.64,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:30.93,Default,,0,0,0,,我认为 众生不平等这件事很公平 +Dialogue: 0,0:20:32.19,0:20:36.52,Default,,0,0,0,,比我有价值的人 比我强大的人 +Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:38.69,Default,,0,0,0,,绝对不能让他们死掉 +Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,要是不能完成这个任务 +Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.53,Default,,0,0,0,,我们所有人都会在现实世界中死去 +Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,在这种地方 +Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:50.91,Default,,0,0,0,,{\an8}为什么是我们? +Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:53.87,Default,,0,0,0,,{\an8}为什么让我们做这种事? +Dialogue: 0,0:20:54.96,0:20:58.71,Default,,0,0,0,,连这都不知道 怎么能甘心死掉? +Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:02.80,Default,,0,0,0,,慢着… +Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:08.05,Default,,0,0,0,,要是我在这里死了 +Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:12.93,Default,,0,0,0,,我们就会… +Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:15.40,Default,,0,0,0,,死亡 +Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:13.81,Default,,0,0,0,,{\an8}收看本片的各位观众 我是Liyuu +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:18.81,Default,,0,0,0,,{\an8}我所演唱的ED主题曲《活在当下》\N大家觉得怎么样呢? +Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:22.65,Default,,0,0,0,,是一首很好听的歌 希望大家喜欢 +Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:26.19,Default,,0,0,0,,我现在穿的这件外套 +Dialogue: 0,0:23:27.15,0:23:31.03,Default,,0,0,0,,把它反过来穿\N就能化身游戏管理员哦 +Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:32.20,Default,,0,0,0,,很厉害吧 +Dialogue: 0,0:23:32.87,0:23:36.54,Default,,0,0,0,,好 就到这里 我是Liyuu 拜拜 +Dialogue: 0,0:23:36.62,0:23:39.87,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..bfaae4c78a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.cht.ass" @@ -0,0 +1,249 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:39.54,Default,,0,0,0,,走了不少啊 +Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:45.46,Default,,0,0,0,,還有多少? +Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:48.04,Default,,0,0,0,,{\an8}感覺不錯 +Dialogue: 0,0:00:49.04,0:00:52.88,Default,,0,0,0,,第四輪,遊戲管理員\N下達的任務一共有兩個 +Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.34,Default,,0,0,0,,一是將貨物送到拉多德博 +Dialogue: 0,0:00:56.01,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,我和時館同學將帝歐克兵的首級上交 +Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:01.27,Default,,0,0,0,,完成了這個任務 +Dialogue: 0,0:01:03.14,0:01:08.94,Default,,0,0,0,,{\an8}與分開路線,到達拉多德博的\N新堂同學和箱崎同學會合 +Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.86,Default,,0,0,0,,不管怎麼說,第一個任務完成了 +Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:12.94,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:01:13.03,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,接下來就是完成地圖進度了 +Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:17.95,Default,,0,0,0,,剩餘時間一天半 +Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:19.62,Default,,0,0,0,,那… +Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:20.95,Default,,0,0,0,,-分開吧\N-分開吧 +Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:25.62,Default,,0,0,0,,另一個任務是完成5%的地圖 +Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:32.17,Default,,0,0,0,,為了提升效率,我們分別行動 +Dialogue: 0,0:01:35.72,0:01:38.55,Default,,0,0,0,,按照這個速度\N應該很快就能完成任務 +Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:39.47,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:01:43.85,0:01:44.77,Default,,0,0,0,,雪? +Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,還是延遲出發時間吧 +Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:07.41,Default,,0,0,0,,聽當地人說,晚上會刮起暴風雪 +Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:11.29,Default,,0,0,0,,據說是這片地區的特殊氣候 +Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:12.54,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,勇者大人他們要不要緊呢? +Dialogue: 0,0:04:15.83,0:04:18.75,Default,,0,0,0,,聽說山裡的風雪會更大 +Dialogue: 0,0:04:26.89,0:04:28.06,Default,,0,0,0,,你在這裡啊 +Dialogue: 0,0:04:33.56,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐 +Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.07,Default,,0,0,0,,你要出發了嗎? +Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:45.74,Default,,0,0,0,,任務還沒完成呢 +Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:49.83,Default,,0,0,0,,那麼,就要在此分別了吧 +Dialogue: 0,0:04:49.91,0:04:50.87,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.37,Default,,0,0,0,,辛苦了,感謝幫助 +Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:58.46,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,就這樣,卡哈貝爾小姐也多保重 +Dialogue: 0,0:05:10.06,0:05:13.73,Default,,0,0,0,,永別了,總是獨自一人的勇者 +Dialogue: 0,0:05:26.07,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,隊長? +Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:31.08,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎? +Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:33.33,Default,,0,0,0,,哦,不,沒事 +Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:35.37,Default,,0,0,0,,延遲出發日吧 +Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:38.13,Default,,0,0,0,,好好休養之後再回國 +Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:41.25,Default,,0,0,0,,馬庫亞,你也要好好休息 +Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:43.55,Default,,0,0,0,,是,謝謝隊長 +Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:56.77,Default,,0,0,0,,這裡就是我的終點 +Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.36,Default,,0,0,0,,就要這樣籍籍無名地死去嗎? +Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:03.82,Default,,0,0,0,,那個時候,我就是這樣想的 +Dialogue: 0,0:06:05.32,0:06:09.24,Default,,0,0,0,,但是,看來我的戰鬥還將繼續 +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:14.20,Default,,0,0,0,,我是騎士,應當生於戰場 +Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:17.41,Default,,0,0,0,,那只是… +Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:20.79,Default,,0,0,0,,一時的衝動 +Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:27.67,Default,,0,0,0,,勇者大人,請一定要平安無事 +Dialogue: 0,0:06:36.27,0:06:37.23,Default,,0,0,0,,就用這個 +Dialogue: 0,0:06:38.06,0:06:40.48,Default,,0,0,0,,這邊的裝備也能選啊 +Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:49.24,Default,,0,0,0,,能在物理上重疊,還能同時使用\N這點太好了 +Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:52.83,Default,,0,0,0,,還好我做了轉職 +Dialogue: 0,0:06:57.04,0:06:58.83,Default,,0,0,0,,不,一點都不好 +Dialogue: 0,0:06:58.91,0:07:01.38,Default,,0,0,0,,還以為只要跑地圖就行了 +Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.34,Default,,0,0,0,,原來還這樣設定了嗎? +Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:06.00,Default,,0,0,0,,話說回來 +Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:07.63,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:07:07.71,0:07:12.09,Default,,0,0,0,,可惡,天色變黑了,氣溫也在下降 +Dialogue: 0,0:07:13.80,0:07:17.02,Default,,0,0,0,,這樣下去,搞不好會凍死吧 +Dialogue: 0,0:07:17.81,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,話說,在這裡凍死還能復活嗎? +Dialogue: 0,0:07:21.23,0:07:22.31,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:07:23.23,0:07:26.44,Default,,0,0,0,,之前新堂同學和箱崎同學\N被山怪吃掉的時候 +Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:27.48,Default,,0,0,0,,就沒辦法復活 +Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:33.41,Default,,0,0,0,,也就是說,無法維持生存的環境下\N是無法復活的 +Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:35.45,Default,,0,0,0,,要是在這裡凍死 +Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:39.87,Default,,0,0,0,,復活的瞬間體溫又下降到致死點 +Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:44.00,Default,,0,0,0,,做做高抬腿,提升體溫吧 +Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:50.47,Default,,0,0,0,,這感覺不錯 +Dialogue: 0,0:07:58.72,0:07:59.93,Default,,0,0,0,,真是太糟糕了 +Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:04.90,Default,,0,0,0,,突然就來暴風雪事件,一點都不好玩 +Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:07.07,Default,,0,0,0,,好歹給我個帥哥啊 +Dialogue: 0,0:08:07.15,0:08:09.36,Default,,0,0,0,,給我個白馬王子啊 +Dialogue: 0,0:08:10.86,0:08:13.74,Default,,0,0,0,,被風雪困住的兩人 +Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:18.87,Default,,0,0,0,,互相靠近,溫暖彼此的身心 +Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:24.88,Default,,0,0,0,,給我這種興奮到死的劇本啊 +Dialogue: 0,0:08:27.88,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:35.09,Default,,0,0,0,,話說回來,這種狀況下\N大家還能前進嗎? +Dialogue: 0,0:08:35.72,0:08:37.39,Default,,0,0,0,,不會是在休息吧 +Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:39.26,Default,,0,0,0,,{\an8}真的假的 +Dialogue: 0,0:08:40.39,0:08:43.27,Default,,0,0,0,,這樣不是馬上就被發現\N只有我在摸魚了嘛 +Dialogue: 0,0:08:46.90,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,好冷 +Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:50.44,Default,,0,0,0,,停下腳步就真的要死了吧 +Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.15,Default,,0,0,0,,好冷… +Dialogue: 0,0:08:53.24,0:08:57.53,Default,,0,0,0,,想見小翼… +Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:12.13,Default,,0,0,0,,{\an8}好難受 +Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,{\an8}心臟都要裂開了,但是… +Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:18.43,Default,,0,0,0,,{\an8}我已經決定了 +Dialogue: 0,0:09:19.26,0:09:22.10,Default,,0,0,0,,來到這世界時,我 +Dialogue: 0,0:09:23.23,0:09:24.73,Default,,0,0,0,,箱崎紅末 +Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:30.07,Default,,0,0,0,,戰士,劍 +Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:35.78,Default,,0,0,0,,戰士來了 +Dialogue: 0,0:09:37.49,0:09:39.12,Default,,0,0,0,,終於有同伴了 +Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:45.54,Default,,0,0,0,,今後請多關照,紅末 +Dialogue: 0,0:09:46.67,0:09:47.75,Default,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:52.25,Default,,0,0,0,,妳現在一定一頭霧水\N總之一起加油吧 +Dialogue: 0,0:09:52.34,0:09:55.17,Default,,0,0,0,,我也會全力協助妳的 +Dialogue: 0,0:09:56.84,0:09:58.59,Default,,0,0,0,,我才是 +Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:00.72,Default,,0,0,0,,請多關照 +Dialogue: 0,0:10:01.22,0:10:05.35,Default,,0,0,0,,來到這世界時,我其實有些高興 +Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:09.65,Default,,0,0,0,,發生了很多可怕的事 +Dialogue: 0,0:10:10.36,0:10:14.57,Default,,0,0,0,,但是,我有了\N能和大家一起行動的健康身體 +Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:16.28,Default,,0,0,0,,更重要的是… +Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,總算是打倒了 +Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:23.08,Default,,0,0,0,,對不起,我什麼都沒做到 +Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:26.37,Default,,0,0,0,,不會,沒關係 +Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:29.12,Default,,0,0,0,,第二位玩家是熟人真是太好了 +Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:32.09,Default,,0,0,0,,現在光是這樣就… +Dialogue: 0,0:10:32.17,0:10:33.75,Default,,0,0,0,,新堂同學? +Dialogue: 0,0:10:34.42,0:10:37.80,Default,,0,0,0,,對不起,能不能讓我就這樣待一下? +Dialogue: 0,0:10:39.26,0:10:41.43,Default,,0,0,0,,嗯,好 +Dialogue: 0,0:10:43.93,0:10:47.93,Default,,0,0,0,,就算是這樣的我,也能幫到別人\N讓我很開心 +Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:53.23,Default,,0,0,0,,只有一點也好,之前沒能做到的部分 +Dialogue: 0,0:10:54.07,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,要是能幫助到他人 +Dialogue: 0,0:10:57.74,0:10:59.36,Default,,0,0,0,,我就不會放棄 +Dialogue: 0,0:11:06.95,0:11:09.58,Default,,0,0,0,,(玩家所在地點半徑50公尺的\N地形數據會加入地圖中) +Dialogue: 0,0:11:09.67,0:11:11.88,Default,,0,0,0,,(隨著時間流逝\N城鎮和地形有可能發生變化) +Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:23.60,Default,,0,0,0,,好冷啊 +Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:30.48,Default,,0,0,0,,從昨天開始就沒停下腳步 +Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:33.65,Default,,0,0,0,,結果還碰到了暴風雪,太扯了 +Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,就算第四輪,這任務也太難了 +Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:52.17,Default,,0,0,0,,好安靜啊 +Dialogue: 0,0:11:52.87,0:11:57.71,Default,,0,0,0,,說起來,在這世界裡\N好像已經很久沒有獨自一人了 +Dialogue: 0,0:12:00.59,0:12:01.63,Default,,0,0,0,,什麼意思? +Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.26,Default,,0,0,0,,請完成這個任務 +Dialogue: 0,0:12:05.35,0:12:07.47,Default,,0,0,0,,話說回來,這裡是什麼地方? +Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:08.97,Default,,0,0,0,,和我在一起的女生呢? +Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:10.43,Default,,0,0,0,,我朋友們在哪? +Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:14.35,Default,,0,0,0,,這裡只有妳一個人,沒有朋友 +Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:18.28,Default,,0,0,0,,來到這個世界的時候 +Dialogue: 0,0:12:19.03,0:12:21.53,Default,,0,0,0,,我積累至今的一切 +Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.03,Default,,0,0,0,,全都被奪走了 +Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:28.49,Default,,0,0,0,,我的夥伴永遠都是朋友 +Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:33.67,Default,,0,0,0,,夥伴就是力量,這是我所學到的 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:38.42,Default,,0,0,0,,只要成為大家所需要的人 +Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:41.21,Default,,0,0,0,,我就不會變成那樣 +Dialogue: 0,0:12:43.59,0:12:46.14,Default,,0,0,0,,所以我很努力 +Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:49.51,Default,,0,0,0,,自己所生存的世界 +Dialogue: 0,0:12:51.14,0:12:53.60,Default,,0,0,0,,只能由自己親手去改變 +Dialogue: 0,0:12:58.73,0:13:01.57,Default,,0,0,0,,我如此努力,好不容易獲得了這一切 +Dialogue: 0,0:13:08.16,0:13:10.74,Default,,0,0,0,,可是,卻在那一瞬間 +Dialogue: 0,0:13:14.66,0:13:17.67,Default,,0,0,0,,那時候真的很難過,不過… +Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,{\an8}我不想在這麼糟糕的世界裡死去 +Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:25.30,Default,,0,0,0,,{\an8}我絕對不要 +Dialogue: 0,0:13:26.30,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,所以,四谷同學 +Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:35.19,Default,,0,0,0,,幫幫在這個世界一無所有的我吧 +Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:38.23,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:41.44,Default,,0,0,0,,當時真是走投無路了 +Dialogue: 0,0:13:42.23,0:13:43.28,Default,,0,0,0,,不過… +Dialogue: 0,0:14:01.55,0:14:03.26,Default,,0,0,0,,我還能繼續努力 +Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,不能死在這種地方 +Dialogue: 0,0:14:17.81,0:14:23.07,Default,,0,0,0,,{\an8}好重,腳和手都沒感覺了 +Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:25.24,Default,,0,0,0,,但是,還得繼續走 +Dialogue: 0,0:14:26.24,0:14:28.32,Default,,0,0,0,,這裡是什麼地方? +Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:30.07,Default,,0,0,0,,還有多遠? +Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,{\an8}(完成5%的地圖,現在4,991%) +Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:38.42,Default,,0,0,0,,太好了,有進度 +Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:41.21,Default,,0,0,0,,還差一點 +Dialogue: 0,0:14:56.93,0:15:00.02,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣?不要 +Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.98,Default,,0,0,0,,我不想放棄 +Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:05.65,Default,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:11.74,Default,,0,0,0,,我不想在這種地方死去 +Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.88,Default,,0,0,0,,怎麼回事? +Dialogue: 0,0:15:36.35,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣? +Dialogue: 0,0:15:39.06,0:15:40.60,Default,,0,0,0,,少開玩笑了 +Dialogue: 0,0:15:44.98,0:15:46.65,Default,,0,0,0,,糟糕了 +Dialogue: 0,0:15:46.73,0:15:49.32,Default,,0,0,0,,這下真要出大事了 +Dialogue: 0,0:15:49.40,0:15:52.24,Default,,0,0,0,,{\an8}剛才開始就完全沒進度 +Dialogue: 0,0:15:52.32,0:15:56.03,Default,,0,0,0,,也難怪,我和新堂同學先不說 +Dialogue: 0,0:15:56.12,0:15:59.37,Default,,0,0,0,,箱崎同學和時館同學沒有什麼好裝備 +Dialogue: 0,0:15:59.91,0:16:02.92,Default,,0,0,0,,這種情況是可以想像的 +Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:06.75,Default,,0,0,0,,{\an8}還剩下九…不,十公里吧 +Dialogue: 0,0:16:06.84,0:16:08.84,Default,,0,0,0,,{\an8}這種狀況下要走十公里 +Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:11.51,Default,,0,0,0,,剩下六小時能走完嗎? +Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:16:17.68,0:16:20.06,Default,,0,0,0,,就不該做什麼高抬腿的 +Dialogue: 0,0:16:22.10,0:16:24.19,Default,,0,0,0,,只要有一人能存活就夠了 +Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,這就是規則 +Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:31.65,Default,,0,0,0,,但是,要是在這裡死掉 +Dialogue: 0,0:16:31.74,0:16:34.61,Default,,0,0,0,,會因為體溫過低,無法復活 +Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,和以往能無數次復活的任務條件不同 +Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:47.46,Default,,0,0,0,,物理和精神上的打擊都太大了 +Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:55.30,Default,,0,0,0,,要想避免被凍死 +Dialogue: 0,0:16:55.39,0:16:59.51,Default,,0,0,0,,挖個雪窖,等待暴風雪停下是最好的 +Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:02.98,Default,,0,0,0,,但是,時間所剩無幾\N要是我現在停下腳步 +Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:05.73,Default,,0,0,0,,就要全滅了 +Dialogue: 0,0:17:12.94,0:17:14.40,Default,,0,0,0,,剛才那是什麼? +Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:52.65,Default,,0,0,0,,居然在這裡遭遇魔物襲擊 +Dialogue: 0,0:17:53.69,0:17:55.95,Default,,0,0,0,,見鬼,這也太難了吧 +Dialogue: 0,0:17:56.95,0:17:57.99,Default,,0,0,0,,要逃走 +Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:01.20,Default,,0,0,0,,行不通啊 +Dialogue: 0,0:18:32.52,0:18:33.78,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:18:34.53,0:18:35.36,Default,,0,0,0,,放馬過來 +Dialogue: 0,0:18:56.63,0:18:58.84,Default,,0,0,0,,好險啊 +Dialogue: 0,0:18:58.93,0:19:01.01,Default,,0,0,0,,要是魔物再強一點 +Dialogue: 0,0:19:02.05,0:19:04.47,Default,,0,0,0,,會在這種暴風雪中來襲 +Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:07.31,Default,,0,0,0,,看來是真的餓壞了吧 +Dialogue: 0,0:19:18.53,0:19:20.36,Default,,0,0,0,,居然有孩子嗎? +Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:22.07,Default,,0,0,0,,魔物也是生物 +Dialogue: 0,0:19:22.62,0:19:25.58,Default,,0,0,0,,是想讓我為良心自責嗎? +Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:32.92,Default,,0,0,0,,這樣下去,牠們也會餓死或凍死吧 +Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:36.21,Default,,0,0,0,,但是,與我無關 +Dialogue: 0,0:19:38.72,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,反正是虛擬的 +Dialogue: 0,0:19:56.61,0:19:57.44,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:19:58.11,0:19:59.11,Default,,0,0,0,,走到哪了? +Dialogue: 0,0:19:59.19,0:20:01.49,Default,,0,0,0,,{\an8}還剩五小時 +Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:10.33,Default,,0,0,0,,我做了一個決定 +Dialogue: 0,0:20:11.33,0:20:16.79,Default,,0,0,0,,所以,趁現在還健康\N我要幫助大家,所以… +Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,作為人的優先順序 +Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:24.64,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:26.01,0:20:30.93,Default,,0,0,0,,我認為,眾生不平等這件事很公平 +Dialogue: 0,0:20:32.19,0:20:36.52,Default,,0,0,0,,比我有價值的人,比我強大的人 +Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:38.69,Default,,0,0,0,,{\an8}絕對不能讓他們死掉 +Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,要是不能完成這個任務 +Dialogue: 0,0:20:44.45,0:20:47.53,Default,,0,0,0,,我們所有人都會在現實世界中死去 +Dialogue: 0,0:20:48.16,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,在這種地方 +Dialogue: 0,0:20:49.83,0:20:50.91,Default,,0,0,0,,為什麼是我們? +Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:53.87,Default,,0,0,0,,{\an8}為什麼讓我們做這種事? +Dialogue: 0,0:20:54.96,0:20:58.71,Default,,0,0,0,,連這都不知道,怎麼能甘心死掉? +Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:02.80,Default,,0,0,0,,慢著… +Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:08.05,Default,,0,0,0,,要是我在這裡死了 +Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:12.93,Default,,0,0,0,,我們就會… +Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:15.40,Default,,0,0,0,,死亡 +Dialogue: 0,0:23:10.55,0:23:13.81,Default,,0,0,0,,{\an8}收看本片的各位觀眾,我是Liyuu +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:18.81,Default,,0,0,0,,{\an8}我所演唱的片尾曲《活在當下》\N大家覺得怎麼樣呢? +Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:22.65,Default,,0,0,0,,是一首很好聽的歌,希望大家喜歡 +Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:26.19,Default,,0,0,0,,我現在穿的這件外套 +Dialogue: 0,0:23:27.15,0:23:31.03,Default,,0,0,0,,把它反過來穿\N就能化身遊戲管理員哦 +Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:32.20,Default,,0,0,0,,很厲害吧 +Dialogue: 0,0:23:32.87,0:23:36.54,Default,,0,0,0,,好,以上,我是Liyuu,拜拜 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..e6e2b8f7f9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E10.jpn.ass" @@ -0,0 +1,318 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.41,0:00:04.04,Default,,0,0,0,,(鳥のさえずり) +Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.49,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))結構 登ったな +Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:45.67,Default,,0,0,0,,あと どのくらいだ? +Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.25,Default,,0,0,0,,おっ いい感じ +Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:53.09,Default,,0,0,0,,(四谷)4周目 ゲームマスターに\N課せられたクエストは2つ +Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:55.51,Default,,0,0,0,,“荷物をラドドーボに届ける” +Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:58.14,Default,,0,0,0,,これは 俺と時舘(ときたて)さんが +Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:01.35,Default,,0,0,0,,デオック兵の首を\N届けることでクリアした +Dialogue: 0,0:01:03.18,0:01:06.02,Default,,0,0,0,,別動隊として\Nラドドーボに到着した +Dialogue: 0,0:01:06.31,0:01:09.07,Default,,0,0,0,,新堂(しんどう)さんと箱崎(はこざき)さんとも合流し… +Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.94,Default,,0,0,0,,(新堂)\N何はともあれ 1つ目クリア! +Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:12.90,Default,,0,0,0,,お疲れ! +Dialogue: 0,0:01:13.32,0:01:15.57,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nあとは地形マップの踏破だね +Dialogue: 0,0:01:15.70,0:01:18.07,Default,,0,0,0,,(時舘)制限時間は あと1日半 +Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:19.58,Default,,0,0,0,,じゃあ… +Dialogue: 0,0:01:20.03,0:01:20.91,Default,,0,0,0,,(3人)わかれよう +Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.58,Default,,0,0,0,,(四谷)残るは\Nマップ 5パーセントの踏破 +Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:28.50,Default,,0,0,0,,効率を上げるため +Dialogue: 0,0:01:28.96,0:01:32.25,Default,,0,0,0,,俺たちは 個別に分かれて\N行動することになった +Dialogue: 0,0:01:35.67,0:01:38.47,Default,,0,0,0,,このペースなら\N余裕でクリアできそうだ +Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:39.60,Default,,0,0,0,,よっしゃ! +Dialogue: 0,0:01:40.64,0:01:41.47,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:01:43.85,0:01:44.89,Default,,0,0,0,,雪? +Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:54.40,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:03:11.52,0:03:17.53,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:03:58.73,0:04:02.70,Default,,0,0,0,,(マクア)やはり 出立は\N数日延期したほうがいいようですね +Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:07.37,Default,,0,0,0,,街の人の話では\N夜にかけて 猛吹雪になるそうです +Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:10.83,Default,,0,0,0,,なんでも\Nこの地方独特の気候だとかで +Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:11.79,Default,,0,0,0,,(カハベル)そうか… +Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,(マクア)\N勇者様たち 大丈夫ですかね +Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:18.71,Default,,0,0,0,,山のほうは\N特に荒れるって話ですが… +Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:28.10,Default,,0,0,0,,(カハベル)ここにいたのか +Dialogue: 0,0:04:33.44,0:04:34.56,Default,,0,0,0,,カハベルさん +Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:43.03,Default,,0,0,0,,もう 出るのか? +Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:45.82,Default,,0,0,0,,まだ クエストが残ってるんで +Dialogue: 0,0:04:47.66,0:04:49.66,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nじゃあ これでお別れか +Dialogue: 0,0:04:49.79,0:04:50.83,Default,,0,0,0,,(四谷)そっすね +Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.58,Default,,0,0,0,,お疲れっした あざっした! +Dialogue: 0,0:04:57.46,0:04:58.29,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,んじゃ カハベルさんも お元気で +Dialogue: 0,0:05:10.18,0:05:13.89,Default,,0,0,0,,(カハベル)さようなら\Nいつも1人の勇者さん +Dialogue: 0,0:05:25.95,0:05:27.66,Default,,0,0,0,,(マクア)隊長… 隊長? +Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:28.62,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:30.83,Default,,0,0,0,,(マクア)どうかしました? +Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:33.29,Default,,0,0,0,,(カハベル)\Nああ いや… なんでもない +Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:35.46,Default,,0,0,0,,出立は 延期しよう +Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:38.04,Default,,0,0,0,,国へ戻るまでの骨休めだ +Dialogue: 0,0:05:38.25,0:05:41.21,Default,,0,0,0,,マクア お前も ゆっくり休むといい +Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:43.67,Default,,0,0,0,,はい ありがとうございます +Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,(カハベル)ここが 私の終着点 +Dialogue: 0,0:05:57.35,0:06:00.52,Default,,0,0,0,,このまま 何者にもなれず\N死んでいくのか… +Dialogue: 0,0:06:01.65,0:06:03.98,Default,,0,0,0,,あのときは そう思った +Dialogue: 0,0:06:05.11,0:06:09.41,Default,,0,0,0,,しかし どうやら\Nまだ 私の戦いは続くらしい +Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.91,Default,,0,0,0,,私は騎士 +Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:14.41,Default,,0,0,0,,生きる場所は 戦場(いくさば)にある +Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:17.54,Default,,0,0,0,,あれは… +Dialogue: 0,0:06:18.75,0:06:21.09,Default,,0,0,0,,ほんの いっときの… +Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:25.67,Default,,0,0,0,,勇者様 +Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:27.93,Default,,0,0,0,,どうぞ ご無事で +Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:37.18,Default,,0,0,0,,(四谷)おっ これと… +Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:40.65,Default,,0,0,0,,こっちの装備も 選べるのか +Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:46.36,Default,,0,0,0,,物理的に重ね着できれば +Dialogue: 0,0:06:46.49,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,同時使用もいけるってのは\Nありがたい +Dialogue: 0,0:06:49.49,0:06:52.87,Default,,0,0,0,,フウ… ジョブチェンジしてて\Nよかったな~ +Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.66,Default,,0,0,0,,(四谷)いや よくねえわ! +Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:01.58,Default,,0,0,0,,マップ 歩けば\Nいいだけなのかと思ったら +Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,こうなるプログラムだったのか! +Dialogue: 0,0:07:04.84,0:07:07.38,Default,,0,0,0,,にしても… マジか! +Dialogue: 0,0:07:07.51,0:07:09.63,Default,,0,0,0,,クソッ 暗くなってくるし +Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:12.26,Default,,0,0,0,,気温が どんどん下がってる +Dialogue: 0,0:07:13.68,0:07:16.89,Default,,0,0,0,,これって…\N下手したら 凍死すんじゃねえの? +Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:18.43,Default,,0,0,0,,え? っていうか +Dialogue: 0,0:07:18.56,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,ここで凍死したら\N蘇生できんのか? +Dialogue: 0,0:07:21.40,0:07:22.27,Default,,0,0,0,,いや… +Dialogue: 0,0:07:23.11,0:07:24.65,Default,,0,0,0,,前に新堂さんと箱崎さんが +Dialogue: 0,0:07:24.98,0:07:27.53,Default,,0,0,0,,トロールに食われたときは\Nダメだったな +Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:33.03,Default,,0,0,0,,蘇生したとき 生きていられる\N状況でなきゃ無理ってことか +Dialogue: 0,0:07:33.91,0:07:36.79,Default,,0,0,0,,もし凍死して 生き返った瞬間に +Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:39.79,Default,,0,0,0,,また死ぬほど\N体温が下がっていたら… +Dialogue: 0,0:07:40.83,0:07:44.38,Default,,0,0,0,,ちょっと 腿(もも)上げでもして\N体温 上げておくか +Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:47.59,Default,,0,0,0,,ほっ ほっ ほっ ほっ… +Dialogue: 0,0:07:49.47,0:07:52.63,Default,,0,0,0,,これいいな\Nほっ ほっ ほっ… +Dialogue: 0,0:07:54.39,0:07:56.89,Default,,0,0,0,,(時舘)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:07:58.47,0:07:59.89,Default,,0,0,0,,マジ最悪! +Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:04.56,Default,,0,0,0,,いきなり 吹雪イベントって\N全然うれしくねえわ! +Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:06.90,Default,,0,0,0,,やんなら イケメン出せ +Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:09.32,Default,,0,0,0,,白馬の王子様 出せ~! +Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:14.11,Default,,0,0,0,,雪に閉じ込められて 2人っきり +Dialogue: 0,0:08:15.20,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,寄り添い合って 体と心を温める +Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:25.04,Default,,0,0,0,,そういう キュン死確定シチュ\N持ってこいや~! +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:28.59,Default,,0,0,0,,はわわわわ…\Nごっ ごめんなさい +Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:30.51,Default,,0,0,0,,はわわわ… ああっ… +Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:35.05,Default,,0,0,0,,てか この状況で\Nみんな ちゃんと歩いてるわけ? +Dialogue: 0,0:08:35.47,0:08:37.43,Default,,0,0,0,,もしかして 休んでんじゃ… +Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:39.22,Default,,0,0,0,,マジ? +Dialogue: 0,0:08:40.27,0:08:43.52,Default,,0,0,0,,これじゃあ ウチ1人\Nサボったら丸分かりじゃん +Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:45.56,Default,,0,0,0,,ハ… ハクション! +Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:47.73,Default,,0,0,0,,うう~ 寒っ! +Dialogue: 0,0:08:47.86,0:08:49.82,Default,,0,0,0,,足止めたら マジ死ぬだろ これ +Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:52.99,Default,,0,0,0,,あ~ さむさむ 寒っ! +Dialogue: 0,0:08:53.11,0:08:55.32,Default,,0,0,0,,翼(つばさ)きゅんに会いたい\N翼きゅんに会いたい +Dialogue: 0,0:08:55.45,0:08:57.41,Default,,0,0,0,,翼きゅんに会いたい~! +Dialogue: 0,0:09:01.45,0:09:03.00,Default,,0,0,0,,(箱崎)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:09.50,Default,,0,0,0,,きゃあ! +Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:14.47,Default,,0,0,0,,(箱崎)つらい…\Nもう 心臓が破けそう +Dialogue: 0,0:09:15.34,0:09:16.26,Default,,0,0,0,,でも… +Dialogue: 0,0:09:17.26,0:09:18.39,Default,,0,0,0,,決めたから +Dialogue: 0,0:09:19.14,0:09:22.27,Default,,0,0,0,,(箱崎)\Nこの世界に来たとき 私は… +Dialogue: 0,0:09:23.10,0:09:24.69,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)箱崎紅末(くすえ) +Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:30.15,Default,,0,0,0,,戦士【剣】 +Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:35.74,Default,,0,0,0,,(新堂)やった! 戦士キター! +Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:39.07,Default,,0,0,0,,やっと 仲間が出来た +Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:40.16,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:45.41,Default,,0,0,0,,改めまして よろしく 紅末! +Dialogue: 0,0:09:45.54,0:09:47.71,Default,,0,0,0,,あ… えっと… +Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:50.67,Default,,0,0,0,,とりあえず\N訳分かんないかもだけど +Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:52.21,Default,,0,0,0,,一緒に頑張ろ! +Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:55.13,Default,,0,0,0,,私も 全力でフォローするからさ +Dialogue: 0,0:09:56.72,0:09:58.55,Default,,0,0,0,,こ… こちらこそ +Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:00.76,Default,,0,0,0,,よろしくお願いします! +Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:02.93,Default,,0,0,0,,(箱崎)この世界に来たとき +Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:05.56,Default,,0,0,0,,私は ちょっとだけ うれしかった +Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:09.81,Default,,0,0,0,,怖いこと たくさんあった +Dialogue: 0,0:10:10.23,0:10:11.06,Default,,0,0,0,,けど… +Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:14.65,Default,,0,0,0,,みんなと同じように動ける\N元気な体と +Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:16.24,Default,,0,0,0,,何より… +Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:19.36,Default,,0,0,0,,(新堂)ハア… なんとか倒せたね +Dialogue: 0,0:10:19.49,0:10:20.45,Default,,0,0,0,,(箱崎)ごめんなさい +Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:22.70,Default,,0,0,0,,私 何もできなくて… +Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.20,Default,,0,0,0,,(新堂)ううん… いいの +Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:29.46,Default,,0,0,0,,2人目のプレイヤーが\N知ってる人で よかった +Dialogue: 0,0:10:29.58,0:10:31.92,Default,,0,0,0,,今は それだけで… +Dialogue: 0,0:10:32.04,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,(箱崎)新堂さん? +Dialogue: 0,0:10:34.30,0:10:35.38,Default,,0,0,0,,ごめん +Dialogue: 0,0:10:35.63,0:10:38.05,Default,,0,0,0,,ちょっとだけ このままでいさせて +Dialogue: 0,0:10:39.13,0:10:41.39,Default,,0,0,0,,うん いいよ +Dialogue: 0,0:10:43.81,0:10:45.18,Default,,0,0,0,,(箱崎)こんな私でも +Dialogue: 0,0:10:45.31,0:10:47.89,Default,,0,0,0,,誰かの役に立てることが\Nうれしかった +Dialogue: 0,0:10:49.14,0:10:50.65,Default,,0,0,0,,少しでもいい +Dialogue: 0,0:10:51.31,0:10:53.19,Default,,0,0,0,,これまで できなかった分 +Dialogue: 0,0:10:53.94,0:10:56.11,Default,,0,0,0,,誰かを助けられるなら… +Dialogue: 0,0:10:57.61,0:10:59.36,Default,,0,0,0,,私は 諦めない +Dialogue: 0,0:11:21.26,0:11:23.68,Default,,0,0,0,,(新堂)あ~ さんむい! +Dialogue: 0,0:11:27.35,0:11:30.23,Default,,0,0,0,,昨日から ほとんど\Nぶっ続けで歩いてきて +Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:33.61,Default,,0,0,0,,そのうえに大雪って\Nマジ ありえない +Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:38.53,Default,,0,0,0,,いくら4周目だからって\Nクエスト きつすぎなんですけど +Dialogue: 0,0:11:50.83,0:11:52.08,Default,,0,0,0,,(新堂)静かだな +Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:56.29,Default,,0,0,0,,そういえば\Nこの世界で1人になるのって +Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.80,Default,,0,0,0,,久しぶりかも +Dialogue: 0,0:11:59.55,0:12:01.72,Default,,0,0,0,,(新堂)は? どういうこと? +Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.22,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nこちらのクエストを\Nクリアしてもらいま。 +Dialogue: 0,0:12:05.47,0:12:07.26,Default,,0,0,0,,ってか なんなのここ? +Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:09.02,Default,,0,0,0,,一緒にいた子たちは? +Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:10.39,Default,,0,0,0,,友達はどこ? +Dialogue: 0,0:12:10.52,0:12:12.44,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nここにいるのは 君一人。 +Dialogue: 0,0:12:12.56,0:12:14.31,Default,,0,0,0,,お友達は いませ。 +Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:15.98,Default,,0,0,0,,えっ… +Dialogue: 0,0:12:16.77,0:12:18.23,Default,,0,0,0,,(新堂)この世界に来たとき +Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:21.74,Default,,0,0,0,,私は これまで\N積み上げてきたものを +Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,全て奪われた +Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.62,Default,,0,0,0,,いつだって 私の味方は友達だった +Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,仲間は力… 私はそれを学んだ +Dialogue: 0,0:12:34.96,0:12:38.04,Default,,0,0,0,,どんな人からも\N必要とされる存在でいれば +Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:41.26,Default,,0,0,0,,あんなふうにはならない +Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,だから 私は努力した +Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:49.56,Default,,0,0,0,,自分の住む世界は +Dialogue: 0,0:12:51.14,0:12:53.56,Default,,0,0,0,,自分の手で 変えていくしかない +Dialogue: 0,0:12:58.69,0:13:01.53,Default,,0,0,0,,頑張って やっと手に入れた全て +Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:10.83,Default,,0,0,0,,なのに あの瞬間… +Dialogue: 0,0:13:14.58,0:13:16.54,Default,,0,0,0,,あのときは きつかったな +Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,ってか… +Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,こんな… +Dialogue: 0,0:13:19.42,0:13:20.92,Default,,0,0,0,,こんなクソみたいな世界で +Dialogue: 0,0:13:21.05,0:13:22.67,Default,,0,0,0,,死にたくないの +Dialogue: 0,0:13:23.05,0:13:25.26,Default,,0,0,0,,私 絶対に… +Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:27.76,Default,,0,0,0,,だから 四谷君 +Dialogue: 0,0:13:31.26,0:13:35.10,Default,,0,0,0,,この世界での…\N丸裸の私に力を貸して +Dialogue: 0,0:13:36.52,0:13:38.19,Default,,0,0,0,,私を助けて! +Dialogue: 0,0:13:39.19,0:13:41.53,Default,,0,0,0,,(新堂)結構 追い詰められてた +Dialogue: 0,0:13:42.07,0:13:43.07,Default,,0,0,0,,だけど… +Dialogue: 0,0:13:45.70,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,はあ~っ! +Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:56.87,Default,,0,0,0,,はあ~っ! +Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:03.21,Default,,0,0,0,,私は まだ頑張れる +Dialogue: 0,0:14:05.84,0:14:07.80,Default,,0,0,0,,こんなとこで 死ねねえわ! +Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:10.43,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:14:13.89,0:14:17.19,Default,,0,0,0,,(箱崎)ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:14:17.60,0:14:20.98,Default,,0,0,0,,(箱崎)重い… 足も 腕も +Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:23.11,Default,,0,0,0,,もう感覚が… +Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:25.36,Default,,0,0,0,,でも 行かなきゃ +Dialogue: 0,0:14:25.99,0:14:28.11,Default,,0,0,0,,ここ どこかな? +Dialogue: 0,0:14:28.28,0:14:30.03,Default,,0,0,0,,あと どのくらい? +Dialogue: 0,0:14:34.49,0:14:38.37,Default,,0,0,0,,よかった ちゃんと進んでる +Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:41.46,Default,,0,0,0,,あと… 少し… +Dialogue: 0,0:14:41.63,0:14:42.88,Default,,0,0,0,,(倒れた音) +Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:49.55,Default,,0,0,0,,ん… うう… +Dialogue: 0,0:14:49.72,0:14:51.89,Default,,0,0,0,,くっ… あうっ… +Dialogue: 0,0:14:52.26,0:14:56.06,Default,,0,0,0,,ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:14:56.93,0:14:59.94,Default,,0,0,0,,そんな… 嫌だよ +Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:03.15,Default,,0,0,0,,諦め… たくない +Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.65,Default,,0,0,0,,嫌… だよ +Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:09.07,Default,,0,0,0,,こんな所で… +Dialogue: 0,0:15:09.20,0:15:11.78,Default,,0,0,0,,死にたく… ない +Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:25.84,Default,,0,0,0,,どういう… こと? +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:35.35,Default,,0,0,0,,(新堂)はっ? +Dialogue: 0,0:15:36.26,0:15:37.64,Default,,0,0,0,,こんなのって… +Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.69,Default,,0,0,0,,ふざけんな! +Dialogue: 0,0:15:44.77,0:15:46.48,Default,,0,0,0,,(四谷)ヤバい ヤバい ヤバい! +Dialogue: 0,0:15:46.61,0:15:49.28,Default,,0,0,0,,これは マジで\Nヤバいレベルになってきたぞ +Dialogue: 0,0:15:49.74,0:15:52.20,Default,,0,0,0,,さっきから 全然動いてない +Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:53.87,Default,,0,0,0,,(四谷)無理もないか +Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.83,Default,,0,0,0,,俺と新堂さんは ともかく +Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:59.50,Default,,0,0,0,,箱崎さんと時舘さんは\N装備も ロクに持ってない +Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:02.87,Default,,0,0,0,,こうなった時点で\Nそれは想定済みだ +Dialogue: 0,0:16:03.38,0:16:06.59,Default,,0,0,0,,残り9… いや 10キロはあるか? +Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:08.55,Default,,0,0,0,,この状況で10キロ… +Dialogue: 0,0:16:09.59,0:16:11.47,Default,,0,0,0,,あと6時間で行けるか? +Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:17.06,Default,,0,0,0,,クソッ… +Dialogue: 0,0:16:17.18,0:16:19.98,Default,,0,0,0,,腿上げなんて するんじゃなかった +Dialogue: 0,0:16:21.94,0:16:24.35,Default,,0,0,0,,(四谷)\N誰か1人が 生き残ればいい +Dialogue: 0,0:16:25.23,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,それがルールだ +Dialogue: 0,0:16:27.52,0:16:28.36,Default,,0,0,0,,でも… +Dialogue: 0,0:16:29.65,0:16:31.44,Default,,0,0,0,,今 ここで死ねば +Dialogue: 0,0:16:31.57,0:16:34.74,Default,,0,0,0,,体温が下がり過ぎて 蘇生できない +Dialogue: 0,0:16:36.45,0:16:40.33,Default,,0,0,0,,何度も蘇生できた\Nこれまでのクエストと条件が違う +Dialogue: 0,0:16:43.37,0:16:47.42,Default,,0,0,0,,物理的にも精神的にも\Nダメージが デカすぎる +Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:56.39,Default,,0,0,0,,凍死を避けるなら\Nかまくらでも掘って +Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.14,Default,,0,0,0,,吹雪が収まるのを待つのが一番だ +Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:03.10,Default,,0,0,0,,けど この残り時間で\N俺が足を止めたら… +Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:05.69,Default,,0,0,0,,全滅だ +Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:11.28,Default,,0,0,0,,(咆哮(ほうこう)) +Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:14.49,Default,,0,0,0,,なんだ 今の? +Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.04,Default,,0,0,0,,(魔物)グオ~ッ! +Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:29.84,Default,,0,0,0,,(四谷)ぐあっ! +Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:34.13,Default,,0,0,0,,グオ~ッ! +Dialogue: 0,0:17:37.01,0:17:38.89,Default,,0,0,0,,グオ~ッ! +Dialogue: 0,0:17:41.06,0:17:42.43,Default,,0,0,0,,グオッ! +Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:43.85,Default,,0,0,0,,でやっ! +Dialogue: 0,0:17:48.44,0:17:49.61,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:17:50.11,0:17:52.82,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nこんな所で魔物の襲撃かよ! +Dialogue: 0,0:17:53.57,0:17:55.90,Default,,0,0,0,,ありえねえ 無理ゲーすぎんだろ! +Dialogue: 0,0:17:56.49,0:17:57.32,Default,,0,0,0,,逃げきんのは… +Dialogue: 0,0:18:00.24,0:18:01.28,Default,,0,0,0,,無理か +Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:02.41,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:18:08.75,0:18:10.38,Default,,0,0,0,,グオ~… +Dialogue: 0,0:18:17.09,0:18:18.30,Default,,0,0,0,,グオ~ッ! +Dialogue: 0,0:18:20.72,0:18:21.55,Default,,0,0,0,,(四谷)くっ… +Dialogue: 0,0:18:32.82,0:18:35.32,Default,,0,0,0,,よし 来いよ! +Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:37.74,Default,,0,0,0,,(咆哮) +Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:40.95,Default,,0,0,0,,(魔物)グオ グオ~ッ! +Dialogue: 0,0:18:51.96,0:18:54.92,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:18:56.80,0:18:58.55,Default,,0,0,0,,結構 ヤバかったな +Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:01.18,Default,,0,0,0,,もう少し 手ごわいヤツだったら… +Dialogue: 0,0:19:01.97,0:19:04.43,Default,,0,0,0,,こんな吹雪に襲ってくるなんて +Dialogue: 0,0:19:05.01,0:19:07.52,Default,,0,0,0,,よっぽど 腹すかせてたのか? +Dialogue: 0,0:19:07.98,0:19:10.27,Default,,0,0,0,,(鳴き声) +Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:12.56,Default,,0,0,0,,(魔物の子供たち)\Nキュウン キュウン… +Dialogue: 0,0:19:13.06,0:19:17.61,Default,,0,0,0,,キュウ~ン キュウキュウ… +Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:20.07,Default,,0,0,0,,子供がいたのか +Dialogue: 0,0:19:20.32,0:19:22.24,Default,,0,0,0,,(四谷)魔物だって 生き物だ +Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:25.83,Default,,0,0,0,,かわいそうなことしたって\N心を痛めろっての? +Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:28.96,Default,,0,0,0,,キュウ~ン キュウ キュウ +Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:32.88,Default,,0,0,0,,(四谷)このままだと\Nこいつらも 餓死か凍死か… +Dialogue: 0,0:19:33.63,0:19:36.42,Default,,0,0,0,,(四谷)けど 俺には関係ない +Dialogue: 0,0:19:38.59,0:19:40.63,Default,,0,0,0,,どうせ バーチャルなんだ +Dialogue: 0,0:19:51.56,0:19:55.77,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:57.40,Default,,0,0,0,,あ~っ クソッ! +Dialogue: 0,0:19:57.94,0:19:59.07,Default,,0,0,0,,どこまで来た? +Dialogue: 0,0:19:59.82,0:20:01.53,Default,,0,0,0,,残り5時間 +Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:10.54,Default,,0,0,0,,(四谷)\N俺には 1つ決めてることがある +Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:15.88,Default,,0,0,0,,(箱崎)だから 元気な今だけは\Nみんなのこと助けたい +Dialogue: 0,0:20:16.13,0:20:17.17,Default,,0,0,0,,だから… +Dialogue: 0,0:20:20.26,0:20:22.43,Default,,0,0,0,,(四谷)人としての優先順位 +Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,私を助けて! +Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:31.06,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は 全ての命は\N平等ではなく公平だと考えている +Dialogue: 0,0:20:32.06,0:20:34.27,Default,,0,0,0,,俺より価値の高い人間 +Dialogue: 0,0:20:34.73,0:20:36.48,Default,,0,0,0,,俺より強いヤツは… +Dialogue: 0,0:20:36.94,0:20:38.65,Default,,0,0,0,,絶対 死なせねえ! +Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:44.16,Default,,0,0,0,,(四谷)このクエストを\Nクリアできなければ +Dialogue: 0,0:20:44.28,0:20:47.49,Default,,0,0,0,,俺たちは全員 リアルな世界で死ぬ +Dialogue: 0,0:20:48.03,0:20:51.04,Default,,0,0,0,,こんな場所で… なんで俺たち? +Dialogue: 0,0:20:51.41,0:20:53.96,Default,,0,0,0,,なんのために\Nこんなことをさせられてる? +Dialogue: 0,0:20:54.79,0:20:56.63,Default,,0,0,0,,それさえ知らずに… +Dialogue: 0,0:20:56.96,0:20:58.67,Default,,0,0,0,,死んでたまるか! +Dialogue: 0,0:21:01.38,0:21:03.01,Default,,0,0,0,,(四谷)待て待て 待て待て! +Dialogue: 0,0:21:05.47,0:21:07.89,Default,,0,0,0,,今 ここで俺が死んだら… +Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:12.81,Default,,0,0,0,,俺たちは… +Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:15.52,Default,,0,0,0,,死ぬ +Dialogue: 0,0:21:15.77,0:21:17.11,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:46.38,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:03.34,0:23:09.34,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:10.43,0:23:12.10,Default,,0,0,0,,(Liyuu(リーユウ))「俺100」ご覧の皆さん +Dialogue: 0,0:23:12.22,0:23:13.76,Default,,0,0,0,,Liyuuで~す +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:16.56,Default,,0,0,0,,{\an8}私が歌う\Nエンディングテーマ +Dialogue: 0,0:23:16.72,0:23:18.73,Default,,0,0,0,,{\an8}〝カルぺ・ディエム 〞\Nいかがでしたか? +Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:20.31,Default,,0,0,0,,とても すてきな曲なので +Dialogue: 0,0:23:20.44,0:23:22.90,Default,,0,0,0,,皆さん ぜひ\N気に入ってくださいね +Dialogue: 0,0:23:23.40,0:23:26.15,Default,,0,0,0,,そして 私が着ている\Nこのアウター +Dialogue: 0,0:23:27.03,0:23:30.91,Default,,0,0,0,,裏返すと ゲームマスターに\Nなりきれるんですよ +Dialogue: 0,0:23:31.03,0:23:32.28,Default,,0,0,0,,すごいですよね +Dialogue: 0,0:23:32.74,0:23:34.99,Default,,0,0,0,,はい 以上 Liyuuでした~ +Dialogue: 0,0:23:35.12,0:23:36.66,Default,,0,0,0,,バイバ~イ diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..5f788e3b1e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.chs.ass" @@ -0,0 +1,278 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:24.48,0:00:26.65,Default,,0,0,0,,好好感受我的力量吧 +Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:28.65,Default,,0,0,0,,暗黑闪电 +Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:45.21,Default,,0,0,0,,魔法粉 你已经没有希望之光了 +Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.38,Default,,0,0,0,,没这回事 +Dialogue: 0,0:00:47.46,0:00:48.79,Default,,0,0,0,,看吧 +Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:00.85,Default,,0,0,0,,魔法紫 +Dialogue: 0,0:01:00.93,0:01:02.89,Default,,0,0,0,,马刺、牛刺 +Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:05.77,Default,,0,0,0,,你还要继续吗? +Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:07.23,Default,,0,0,0,,放弃吧 +Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:09.15,Default,,0,0,0,,结束了 +Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:18.49,Default,,0,0,0,,就由我魔王路西法\N用绝望的黑暗统治这个世界 +Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:21.70,Default,,0,0,0,,全世界的孩子们都会被夺走美梦 +Dialogue: 0,0:01:21.79,0:01:24.87,Default,,0,0,0,,{\an8}漆黑之夜开始了 +Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:32.67,Default,,0,0,0,,{\an8}我才不会放弃 +Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.94,Default,,0,0,0,,你休想得逞 +Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:48.56,Default,,0,0,0,,不管发生什么 我… +Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:53.48,Default,,0,0,0,,我们魔法派姐妹 决不放弃 +Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:13.71,Default,,0,0,0,,因为我们相信未来 +Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.18,Default,,0,0,0,,我能感受到 魔法紫 +Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:24.01,Default,,0,0,0,,{\an8}我们相信爱 +Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:29.65,Default,,0,0,0,,希望之光不会消失 +Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:31.31,Default,,0,0,0,,无论何时 +Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:33.36,Default,,0,0,0,,-都在这里燃烧着\N-都在这里燃烧着 +Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:35.53,Default,,0,0,0,,用红莲之火 +Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:37.07,Default,,0,0,0,,燃烧殆尽吧 +Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:40.91,Default,,0,0,0,,魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,永远的魔法派 +Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:33.02,Default,,0,0,0,,{\an8}小时候 我一直很憧憬魔法派姐妹 +Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:36.40,Default,,0,0,0,,爱与友情 勇气与希望 +Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:41.61,Default,,0,0,0,,有了这些 我就能成为\N拯救世界的帅气魔法 +Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:45.03,Default,,0,0,0,,魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:51.00,Default,,0,0,0,,果然 我是做不到的 +Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,我知道自己的程度 +Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:02.34,Default,,0,0,0,,我一直通过寻找强大的伙伴\N来保护自己 +Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:04.76,Default,,0,0,0,,{\an8}背后说了人坏话 +Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:09.43,Default,,0,0,0,,可一旦有了共同的敌人\N又去依附那些人 +Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:14.64,Default,,0,0,0,,其他人也都是这样做的 +Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:18.27,Default,,0,0,0,,所以我从没有怀疑过 +Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:21.19,Default,,0,0,0,,不看人眼色就活不下去 +Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.03,Default,,0,0,0,,这样有什么不好的? +Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:27.11,Default,,0,0,0,,什么爱与希望的魔法啊 +Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:57.52,Default,,0,0,0,,我复活了 +Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:03.15,Default,,0,0,0,,那个时候 还以为没希望了 +Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,这里是? +Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:21.04,Default,,0,0,0,,因为掉到这里死掉\N才保持了体温复活了吗? +Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:26.26,Default,,0,0,0,,这里是隐藏迷宫吗? +Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:27.47,Default,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:06:32.47,0:06:36.31,Default,,0,0,0,,没想到山里居然有这种地方 +Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:52.28,Default,,0,0,0,,{\an8}虽然不知道通向什么地方 +Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:55.62,Default,,0,0,0,,{\an8}不过一直往前走 应该能过关 +Dialogue: 0,0:06:58.21,0:07:01.04,Default,,0,0,0,,(箱崎红末 死亡) +Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:07.17,Default,,0,0,0,,起来啊 +Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:14.14,Default,,0,0,0,,拜托 拜托了 别在这种地方死掉 +Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:19.14,Default,,0,0,0,,糟糕 刚才一瞬间意识消失了 +Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:21.85,Default,,0,0,0,,红末 +Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:27.44,Default,,0,0,0,,这无理取闹的任务 我一定要通关 +Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:35.53,Default,,0,0,0,,一开始就一边确认方向前进就好了 +Dialogue: 0,0:07:35.62,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,风也小了很多\N虽然走起来还是一样辛苦 +Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.17,Default,,0,0,0,,尽管如此 +Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:47.92,Default,,0,0,0,,太好了 有村庄 +Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:52.76,Default,,0,0,0,,果然是这样 +Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:55.68,Default,,0,0,0,,只要到达那里\N应该能借到马车、雪橇之类 +Dialogue: 0,0:07:55.76,0:07:58.68,Default,,0,0,0,,移动速度更快的工具 +Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:02.77,Default,,0,0,0,,等着我 红末 我马上就让你复活 +Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.24,Default,,0,0,0,,四谷同学和由香同学都还活着 +Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:19.12,Default,,0,0,0,,还差一点 +Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:23.04,Default,,0,0,0,,大家一起努力的话 +Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:35.30,Default,,0,0,0,,开什么玩笑? +Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:48.40,Default,,0,0,0,,不会吧? +Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:50.48,Default,,0,0,0,,新堂同学 +Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:54.82,Default,,0,0,0,,{\an8}虽然停了一段时间\N但后来还是顺利争取了进度 +Dialogue: 0,0:08:54.91,0:08:56.99,Default,,0,0,0,,{\an8}老实说我还蛮期待她的 +Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,怎么在这个时候死了啊? +Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,只能回去找其他路线了 +Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:13.55,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:19.14,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:35.11,Default,,0,0,0,,可恶 都是死路 +Dialogue: 0,0:09:35.20,0:09:37.66,Default,,0,0,0,,这也太难了吧 +Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,糟糕 地震了吗? +Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:15.90,Default,,0,0,0,,看来这个世界的蚯蚓\N和我们世界的一样 +Dialogue: 0,0:10:15.99,0:10:18.07,Default,,0,0,0,,都是吃土过活的 +Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:21.99,Default,,0,0,0,,而且这家伙去了我没去过的方向 +Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:23.66,Default,,0,0,0,,没有危险性 +Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:27.29,Default,,0,0,0,,现在这时候算是帮大忙了 不过… +Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:30.92,Default,,0,0,0,,好慢 +Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,这家伙时速多少啊? +Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,现在也没法回到地上 +Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,只能让这家伙努力了 +Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,喂 能不能再快点啊?我赶时间呢 +Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:48.64,Default,,0,0,0,,很好 有本事啊 蚯蚓太郎 +Dialogue: 0,0:10:48.73,0:10:51.40,Default,,0,0,0,,你是好家伙 前进吧 +Dialogue: 0,0:10:57.78,0:10:59.11,Default,,0,0,0,,还有次郎吗? +Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:01.95,Default,,0,0,0,,喂 不要抢太郎挖的洞 +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,而且这里已经没有土给你吃了 +Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:12.13,Default,,0,0,0,,目标是我吗? +Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.38,Default,,0,0,0,,(《魔法派》系列\N连载了11年的人气动画系列) +Dialogue: 0,0:11:18.47,0:11:20.93,Default,,0,0,0,,(女性儿童向动画\N但作画精良有目共睹) +Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,真是太扯了 +Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:36.86,Default,,0,0,0,,这种状况下居然只有我和四谷存活 +Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,衣宇同学她们的复活读秒也停下了 +Dialogue: 0,0:11:41.61,0:11:43.99,Default,,0,0,0,,话说 我们还能通关吗? +Dialogue: 0,0:11:45.78,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,不会吧? +Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:48.04,Default,,0,0,0,,这是什么? +Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,不行了 +Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:58.05,Default,,0,0,0,,身体和心都要冻结了 +Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:02.59,Default,,0,0,0,,怎么? +Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:06.81,Default,,0,0,0,,我怎么松了口气? +Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:12.81,Default,,0,0,0,,对了 我一直都在等一个放弃的理由 +Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:14.73,Default,,0,0,0,,虽然我也不想死 +Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,这次就不怪我了吧\N反正是大家先死的 +Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,我一个人反正也做不到 +Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,就不用再努力了 +Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:32.46,Default,,0,0,0,,能轻松地死掉 真是轻松啊 +Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:36.08,Default,,0,0,0,,真是的 怎么在这里? +Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:41.30,Default,,0,0,0,,你在这干什么呢 魔法粉? +Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:44.80,Default,,0,0,0,,魔法紫 +Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:47.39,Default,,0,0,0,,不 这是我的梦 +Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:49.81,Default,,0,0,0,,是最后想见一面的心愿 +Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:55.15,Default,,0,0,0,,妄想 是名为妄想的幻觉 +Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,魔法粉 +Dialogue: 0,0:12:58.19,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,是说我吗? +Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:04.40,Default,,0,0,0,,{\an8}你至今为止看着我们\N都看到了什么? +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:08.95,Default,,0,0,0,,初代魔法粉在最后一集 +Dialogue: 0,0:13:09.03,0:13:12.50,Default,,0,0,0,,被魔王路西法的\N暗黑闪电打倒之后怎么样了? +Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:15.17,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,我们… +Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:19.38,Default,,0,0,0,,二代魔法粉在最终回 +Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:22.92,Default,,0,0,0,,被衔尾蛇的能量电流打倒之后\N又怎么样了? +Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:24.34,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:25.84,Default,,0,0,0,,我绝对… +Dialogue: 0,0:13:26.43,0:13:31.22,Default,,0,0,0,,{\an8}三代魔法粉 被戈尔贡的\N石化眼打倒后 怎么样了? +Dialogue: 0,0:13:31.31,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,-我都看了 所以…\N-不能放弃 +Dialogue: 0,0:13:34.06,0:13:35.14,Default,,0,0,0,,我都知道 +Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:36.81,Default,,0,0,0,,我再问你一次 +Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,你至今为止看着我们\N都看到了什么? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:41.02,Default,,0,0,0,,{\an8}回答我 +Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:44.99,Default,,0,0,0,,魔法派姐妹 无论何时 +Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:48.41,Default,,0,0,0,,{\an8}-都是为了全世界孩子们的爱与希望\N-都是为了全世界孩子们的爱与希望 +Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:50.95,Default,,0,0,0,,挺身而出 +Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:03.88,Default,,0,0,0,,用红莲之火燃烧殆尽吧 +Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:07.84,Default,,0,0,0,,魔法火焰 +Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:32.91,Default,,0,0,0,,由香同学 +Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:43.59,Default,,0,0,0,,快来这边 +Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:51.26,Default,,0,0,0,,{\an8}我最喜欢姐姐的笑容了 +Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:53.43,Default,,0,0,0,,小翼 +Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:55.27,Default,,0,0,0,,还差一点了哦 +Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:56.27,Default,,0,0,0,,继续 +Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,加油 +Dialogue: 0,0:14:58.89,0:15:00.35,Default,,0,0,0,,{\an8}你能做到的 +Dialogue: 0,0:15:00.44,0:15:01.44,Default,,0,0,0,,好幸福 +Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:09.70,Default,,0,0,0,,我不会放弃的 +Dialogue: 0,0:15:10.45,0:15:14.37,Default,,0,0,0,,因为我是魔法少女… +Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,现在睡着就会死的 +Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.01,Default,,0,0,0,,你是玩家吧? +Dialogue: 0,0:15:30.09,0:15:31.64,Default,,0,0,0,,坐上来吧 +Dialogue: 0,0:15:33.97,0:15:35.06,Default,,0,0,0,,来 +Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:46.52,Default,,0,0,0,,第四轮啊 +Dialogue: 0,0:15:46.61,0:15:48.69,Default,,0,0,0,,在突如其来的任务下碰到暴风雪 +Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:49.99,Default,,0,0,0,,真是不走运啊 +Dialogue: 0,0:15:50.07,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:53.16,Default,,0,0,0,,那你要去哪里呢? +Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:54.62,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:15:56.16,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,{\an8}(剩余时间 3分钟) +Dialogue: 0,0:15:57.54,0:15:58.37,Default,,0,0,0,,{\an8}不会吧? +Dialogue: 0,0:15:58.45,0:16:01.08,Default,,0,0,0,,{\an8}这样根本赶不上 +Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:03.00,Default,,0,0,0,,你赶时间吗? +Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,{\an8}怎么这样? +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:09.63,Default,,0,0,0,,好 很急是吧 +Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:12.05,Default,,0,0,0,,那你抓紧了 +Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:13.59,Default,,0,0,0,,加速 +Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,风之精灵西尔芙 赐予我力量吧 +Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:22.10,Default,,0,0,0,,以魔法师法蒂娜之名 风 +Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:26.23,Default,,0,0,0,,这样怎么样? +Dialogue: 0,0:16:26.77,0:16:29.94,Default,,0,0,0,,请问 难道你也是玩家吗? +Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,不 不是 +Dialogue: 0,0:16:31.65,0:16:33.74,Default,,0,0,0,,我只是个魔法师而已 +Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:35.62,Default,,0,0,0,,{\an8}魔法师 +Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:37.87,Default,,0,0,0,,风 +Dialogue: 0,0:16:44.62,0:16:46.67,Default,,0,0,0,,{\an8}拜托了 还差一点 +Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:52.17,Default,,0,0,0,,风啊 赐予勇者祝福吧 +Dialogue: 0,0:17:14.53,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,不会吧?我还活着 +Dialogue: 0,0:17:16.41,0:17:20.37,Default,,0,0,0,,结果怎么样了 是谁通关了吗? +Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:24.79,Default,,0,0,0,,-难道是…\N-由香同学 +Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:27.13,Default,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:17:27.63,0:17:30.30,Default,,0,0,0,,是我独占功劳的机会吗? +Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:32.01,Default,,0,0,0,,那我就卖他们一份人情 +Dialogue: 0,0:17:32.09,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:17:34.09,0:17:36.43,Default,,0,0,0,,真是的 别从背后出现啊 +Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:39.97,Default,,0,0,0,,那么作为通关报酬 请提问 +Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:43.56,Default,,0,0,0,,为什么那么辛苦只能问一个问题啊? +Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.44,Default,,0,0,0,,这就是你的提问 +Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:48.02,Default,,0,0,0,,不是 等一下 +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:49.52,Default,,0,0,0,,现在想想 +Dialogue: 0,0:17:49.61,0:17:53.74,Default,,0,0,0,,应该是有到了最后关头\N才让那个人来救的设定 +Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.74,Default,,0,0,0,,我们真的都差点死掉啊 +Dialogue: 0,0:17:57.82,0:17:59.99,Default,,0,0,0,,那个魔法师是谁? +Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:03.58,Default,,0,0,0,,不 不行 提问机会只有一次 +Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:09.67,Default,,0,0,0,,这个世界 +Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:16.05,Default,,0,0,0,,{\an8}这个世界 是虚拟的假想世界 对吧? +Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:25.68,Default,,0,0,0,,平行世界 即是另一个世界的概念 +Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:28.85,Default,,0,0,0,,平行世界 +Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.19,Default,,0,0,0,,比如说 有一个岔口 +Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:33.61,Default,,0,0,0,,假设有一个往右边走的自己 +Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:39.03,Default,,0,0,0,,和在另一个可能的世界上\N往左边走的自己 +Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:43.99,Default,,0,0,0,,在这假设中\N往左边走的自己所在的世界 +Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:45.95,Default,,0,0,0,,就是平行世界 +Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.00,Default,,0,0,0,,因此在我们进行选择时 +Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,全宇宙有多少可能性\N平行世界就会增加多少个 +Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:58.13,Default,,0,0,0,,理论上确实是这样 +Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:02.18,Default,,0,0,0,,要是我选择了往左走 +Dialogue: 0,0:19:02.26,0:19:05.39,Default,,0,0,0,,结果遭遇事故死亡 会如何呢? +Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:08.81,Default,,0,0,0,,在平行世界 我就会死亡并消失 +Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:14.40,Default,,0,0,0,,那么如果这个选择不是现在\N是三年前做的呢? +Dialogue: 0,0:19:14.98,0:19:18.11,Default,,0,0,0,,那就会存在一个\N三年前因为事故去世 +Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:21.57,Default,,0,0,0,,导致我不存在的平行世界 +Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:26.49,Default,,0,0,0,,那么如果这个选择是\N20年前父母的行动呢? +Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,就会出现一个你们的父母\N在20年前死去的平行世界 +Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:35.59,Default,,0,0,0,,当然 大家就不会诞生了 +Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:40.34,Default,,0,0,0,,如此这般\N平行世界会随着过去的分歧 +Dialogue: 0,0:19:40.43,0:19:43.60,Default,,0,0,0,,变得越来越偏离现实世界 +Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.01,Default,,0,0,0,,这个分歧 +Dialogue: 0,0:19:45.10,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,自从宇宙诞生到现在 一直在发生 +Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:51.69,Default,,0,0,0,,也就是说 +Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:55.27,Default,,0,0,0,,平行世界存在无数个吗? +Dialogue: 0,0:19:55.94,0:19:58.44,Default,,0,0,0,,我们使用特殊的手段 +Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:03.28,Default,,0,0,0,,能观测“满足了特定条件的\N平行世界”并在其间移动 +Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:08.20,Default,,0,0,0,,特定条件是这个世界的波长相似 +Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:10.21,Default,,0,0,0,,也就是说那里是… +Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,46亿年前产生分歧 +Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:17.25,Default,,0,0,0,,诞生了和人类一样的智慧生命体 +Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.38,Default,,0,0,0,,度过了和人类类似的历史 +Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:23.68,Default,,0,0,0,,另外一个可能性中的地球 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:24.84,Default,,0,0,0,,什么意思? +Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.43,Default,,0,0,0,,你没有提问的权利 +Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:36.27,Default,,0,0,0,,当然 星球本身的名字\N和组织成分、地形均不同 +Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:40.07,Default,,0,0,0,,但是那里不是假想世界 +Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:45.07,Default,,0,0,0,,是平行世界中\N和地球在同一地方存在的星球 +Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,不如说 在这个世界的虚拟存在\N应该是在场的几位 +Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.83,Default,,0,0,0,,我们是虚拟的? +Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:53.75,Default,,0,0,0,,要不是这样 我们也没法复活了 +Dialogue: 0,0:20:53.83,0:20:54.67,Default,,0,0,0,,也对 +Dialogue: 0,0:20:56.42,0:20:59.13,Default,,0,0,0,,因此其他的一切存在 +Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:02.63,Default,,0,0,0,,天空、大海、大陆 +Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:06.05,Default,,0,0,0,,那里的住民和其他人类 +Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,全都是存在于现实中\N有血有肉的实在体 +Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:17.48,Default,,0,0,0,,这个世界的居民 +Dialogue: 0,0:21:18.06,0:21:21.40,Default,,0,0,0,,不是虚拟角色 是平行世界的地球人 +Dialogue: 0,0:21:36.04,0:21:38.67,Default,,0,0,0,,我杀了人 +Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,请变成魔法派少女 +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:17.14,Default,,0,0,0,,帝欧克王 我来为比姆兹伯格报仇了 +Dialogue: 0,0:23:17.23,0:23:18.77,Default,,0,0,0,,魔法派之夜 +Dialogue: 0,0:23:18.85,0:23:20.35,Default,,0,0,0,,-变身\N-变身 +Dialogue: 0,0:23:24.52,0:23:26.90,Default,,0,0,0,,用红莲之火燃烧殆尽吧 +Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:30.03,Default,,0,0,0,,{\an8}-魔法派 梦幻火焰\N-魔法派 梦幻火焰 +Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,是做梦吗? +Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:36.74,Default,,0,0,0,,要是这种时候\N魔法派少女能出现的话… +Dialogue: 0,0:23:36.83,0:23:38.00,Default,,0,0,0,,叫我吗? +Dialogue: 0,0:23:38.58,0:23:39.91,Default,,0,0,0,,才不是你 +Dialogue: 0,0:23:40.00,0:23:41.00,Default,,0,0,0,,字幕翻译:蒋文昊 调轴:animeworld diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..1b6b4aa5ad --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.cht.ass" @@ -0,0 +1,276 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:24.48,0:00:26.65,Default,,0,0,0,,好好感受我的力量吧 +Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:28.65,Default,,0,0,0,,暗黑閃電 +Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:45.21,Default,,0,0,0,,魔法粉,妳已經沒有希望之光了 +Dialogue: 0,0:00:46.21,0:00:47.50,Default,,0,0,0,,沒這回事 +Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:48.54,Default,,0,0,0,,看吧 +Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:00.85,Default,,0,0,0,,魔法紫 +Dialogue: 0,0:01:00.93,0:01:02.89,Default,,0,0,0,,馬刺,牛刺 +Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:05.77,Default,,0,0,0,,妳還要繼續嗎? +Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:07.23,Default,,0,0,0,,放棄吧 +Dialogue: 0,0:01:08.06,0:01:09.15,Default,,0,0,0,,結束了 +Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:18.49,Default,,0,0,0,,就由我魔王路西法\N用絕望的黑暗統治這個世界 +Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:21.70,Default,,0,0,0,,{\an8}全世界的孩子們都會被奪走美夢 +Dialogue: 0,0:01:21.79,0:01:24.87,Default,,0,0,0,,{\an8}漆黑之夜開始了 +Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:32.67,Default,,0,0,0,,{\an8}我才不會放棄 +Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:45.94,Default,,0,0,0,,你休想得逞 +Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:48.56,Default,,0,0,0,,不管發生什麼,我… +Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:53.48,Default,,0,0,0,,我們魔法派姐妹,決不放棄 +Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:13.71,Default,,0,0,0,,因為我們相信未來 +Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.18,Default,,0,0,0,,我能感受到,魔法紫 +Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:23.81,Default,,0,0,0,,{\an8}我們相信愛 +Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:29.65,Default,,0,0,0,,希望之光不會消失 +Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:31.31,Default,,0,0,0,,無論何時 +Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:33.36,Default,,0,0,0,,-都在這裡燃燒著\N-都在這裡燃燒著 +Dialogue: 0,0:02:34.36,0:02:35.53,Default,,0,0,0,,用紅蓮之火 +Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:37.07,Default,,0,0,0,,燃燒殆盡吧 +Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:40.91,Default,,0,0,0,,{\an8}魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,-永遠的魔法派\N-永遠的魔法派 +Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:33.02,Default,,0,0,0,,小時候,我一直很憧憬魔法派姐妹 +Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:36.40,Default,,0,0,0,,愛與友情,勇氣與希望 +Dialogue: 0,0:04:37.15,0:04:41.61,Default,,0,0,0,,有了這些,我就能成為\N拯救世界的帥氣魔法 +Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:45.03,Default,,0,0,0,,魔法派火焰 +Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:51.00,Default,,0,0,0,,果然,我是做不到的 +Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,我知道自己的程度 +Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:02.34,Default,,0,0,0,,我一直透過尋找強大的夥伴\N來保護自己 +Dialogue: 0,0:05:02.42,0:05:04.76,Default,,0,0,0,,{\an8}背後說了人壞話 +Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:09.43,Default,,0,0,0,,可一旦有了共同的敵人\N又去依附那些人 +Dialogue: 0,0:05:12.68,0:05:14.64,Default,,0,0,0,,其他人也都是這樣做的 +Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:18.27,Default,,0,0,0,,所以,我從沒有懷疑過 +Dialogue: 0,0:05:19.19,0:05:21.19,Default,,0,0,0,,不看人臉色就活不下去 +Dialogue: 0,0:05:21.78,0:05:24.03,Default,,0,0,0,,這樣有什麼不好的? +Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:27.07,Default,,0,0,0,,什麼愛與希望的魔法啊 +Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:57.52,Default,,0,0,0,,我復活了 +Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:03.15,Default,,0,0,0,,那個時候,還以為沒希望了 +Dialogue: 0,0:06:06.65,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,這裡是? +Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:21.04,Default,,0,0,0,,因為掉到這裡死掉\N才保持了體溫復活了嗎? +Dialogue: 0,0:06:23.96,0:06:26.26,Default,,0,0,0,,這裡是隱藏迷宮嗎? +Dialogue: 0,0:06:26.34,0:06:27.47,Default,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:06:32.47,0:06:36.31,Default,,0,0,0,,沒想到山裡居然有這種地方 +Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:52.28,Default,,0,0,0,,{\an8}雖然不知道通向什麼地方 +Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:55.62,Default,,0,0,0,,{\an8}不過一直往前走,應該能過關 +Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:07:04.88,0:07:07.17,Default,,0,0,0,,起來啊 +Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:14.14,Default,,0,0,0,,拜託,拜託了,別在這種地方死掉 +Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:19.14,Default,,0,0,0,,糟糕,剛才一瞬間意識消失了 +Dialogue: 0,0:07:20.81,0:07:21.85,Default,,0,0,0,,紅末 +Dialogue: 0,0:07:24.36,0:07:27.44,Default,,0,0,0,,這無理取鬧的任務,我一定要通關 +Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:35.53,Default,,0,0,0,,一開始就一邊確認方向前進就好了 +Dialogue: 0,0:07:35.62,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,風也小了很多\N雖然走起來還是一樣辛苦 +Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:42.17,Default,,0,0,0,,儘管如此 +Dialogue: 0,0:07:45.75,0:07:47.92,Default,,0,0,0,,太好了,有村莊 +Dialogue: 0,0:07:51.55,0:07:52.76,Default,,0,0,0,,果然是這樣 +Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:55.68,Default,,0,0,0,,只要到達那裡\N應該能借到馬車、雪橇之類 +Dialogue: 0,0:07:55.76,0:07:58.68,Default,,0,0,0,,移動速度更快的工具 +Dialogue: 0,0:07:59.18,0:08:02.77,Default,,0,0,0,,等著我,紅末,我馬上就讓妳復活 +Dialogue: 0,0:08:10.90,0:08:13.24,Default,,0,0,0,,四谷同學和由香同學都還活著 +Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:19.12,Default,,0,0,0,,還差一點… +Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:23.04,Default,,0,0,0,,大家一起努力的話 +Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:35.30,Default,,0,0,0,,開什麼玩笑? +Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:48.40,Default,,0,0,0,,不會吧? +Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:50.48,Default,,0,0,0,,新堂同學 +Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:54.82,Default,,0,0,0,,{\an8}雖然停了一段時間\N但後來還是順利爭取了進度 +Dialogue: 0,0:08:54.91,0:08:56.99,Default,,0,0,0,,{\an8}老實說我還蠻期待她的 +Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:59.54,Default,,0,0,0,,怎麼在這個時候死了啊 +Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:04.54,Default,,0,0,0,,只能回去找其他路線了 +Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:13.55,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:19.14,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:09:31.98,0:09:35.11,Default,,0,0,0,,可惡,都是死路 +Dialogue: 0,0:09:35.20,0:09:37.66,Default,,0,0,0,,這也太難了吧 +Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,糟糕,地震了嗎? +Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:15.90,Default,,0,0,0,,看來這個世界的蚯蚓\N和我們世界的一樣 +Dialogue: 0,0:10:15.99,0:10:18.07,Default,,0,0,0,,都是吃土過活的 +Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:21.99,Default,,0,0,0,,而且這傢伙去了我沒去過的方向 +Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:23.66,Default,,0,0,0,,沒有危險性 +Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:27.29,Default,,0,0,0,,現在這時候算是幫大忙了,不過… +Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:30.92,Default,,0,0,0,,好慢 +Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,這傢伙時速多少啊? +Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,現在也沒法回到地上 +Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,只能讓這傢伙努力了 +Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:43.60,Default,,0,0,0,,喂,能不能再快點啊?我趕時間呢 +Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:48.64,Default,,0,0,0,,很好,有本事啊,蚯蚓太郎 +Dialogue: 0,0:10:48.73,0:10:51.40,Default,,0,0,0,,你是好傢伙,前進吧 +Dialogue: 0,0:10:57.78,0:10:59.11,Default,,0,0,0,,還有次郎嗎? +Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:01.95,Default,,0,0,0,,喂,不要搶太郎挖的洞 +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:03.95,Default,,0,0,0,,而且這裡已經沒有土給你吃了 +Dialogue: 0,0:11:10.17,0:11:12.13,Default,,0,0,0,,{\an8}目標是我嗎? +Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.38,Default,,0,0,0,,(《魔法派》系列\N連載了11年的人氣動畫系列) +Dialogue: 0,0:11:18.47,0:11:20.93,Default,,0,0,0,,(女性兒童向動畫\N但作畫精良有目共睹) +Dialogue: 0,0:11:30.27,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,真是太扯了 +Dialogue: 0,0:11:32.60,0:11:36.86,Default,,0,0,0,,這種狀況下居然只有我和四谷存活 +Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:40.53,Default,,0,0,0,,衣宇同學她們的復活讀秒也停下了 +Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.99,Default,,0,0,0,,話說,我們還能通關嗎? +Dialogue: 0,0:11:45.78,0:11:46.99,Default,,0,0,0,,不會吧? +Dialogue: 0,0:11:47.08,0:11:48.04,Default,,0,0,0,,這是什麼? +Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,不行了 +Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:58.05,Default,,0,0,0,,身體和心都要凍結了 +Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:02.59,Default,,0,0,0,,咦? +Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:06.81,Default,,0,0,0,,我怎麼鬆了口氣? +Dialogue: 0,0:12:07.31,0:12:12.81,Default,,0,0,0,,對了,我一直都在等一個放棄的理由 +Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:14.73,Default,,0,0,0,,雖然我也不想死 +Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:18.73,Default,,0,0,0,,這次就不怪我了吧\N反正是大家先死的 +Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,我一個人反正也做不到 +Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,就不用再努力了 +Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:32.46,Default,,0,0,0,,能輕鬆地死掉,真是輕鬆啊 +Dialogue: 0,0:12:34.37,0:12:36.08,Default,,0,0,0,,真是的,怎麼在這裡 +Dialogue: 0,0:12:38.25,0:12:41.30,Default,,0,0,0,,妳在這幹什麼呢?魔法粉 +Dialogue: 0,0:12:42.55,0:12:44.80,Default,,0,0,0,,魔法紫 +Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:47.39,Default,,0,0,0,,不,這是我的夢 +Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:49.81,Default,,0,0,0,,是最後想見一面的心願 +Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:55.15,Default,,0,0,0,,妄想,是名為妄想的幻覺 +Dialogue: 0,0:12:55.23,0:12:56.56,Default,,0,0,0,,魔法粉 +Dialogue: 0,0:12:58.11,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,是說我嗎? +Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:04.40,Default,,0,0,0,,{\an8}妳至今為止看著我們\N都看到了什麼? +Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:08.95,Default,,0,0,0,,初代魔法粉在最後一集 +Dialogue: 0,0:13:09.03,0:13:12.50,Default,,0,0,0,,被魔王路西法的\N暗黑閃電打倒之後怎麼樣了? +Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:15.17,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:16.50,Default,,0,0,0,,我們… +Dialogue: 0,0:13:16.58,0:13:19.38,Default,,0,0,0,,二代魔法粉在最終回 +Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:22.92,Default,,0,0,0,,被銜尾蛇的能量電流打倒之後\N又怎麼樣了? +Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:24.34,Default,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:13:25.01,0:13:25.84,Default,,0,0,0,,我絕對… +Dialogue: 0,0:13:26.43,0:13:31.22,Default,,0,0,0,,{\an8}三代魔法粉被戈爾貢的石化眼打倒後\N怎麼樣了? +Dialogue: 0,0:13:31.31,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,-我都看了,所以…\N-不能放棄 +Dialogue: 0,0:13:34.06,0:13:35.14,Default,,0,0,0,,我都知道 +Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:36.81,Default,,0,0,0,,我再問妳一次 +Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:39.98,Default,,0,0,0,,妳至今為止看著我們\N都看到了什麼? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:41.02,Default,,0,0,0,,{\an8}回答我 +Dialogue: 0,0:13:41.94,0:13:44.99,Default,,0,0,0,,魔法派姐妹,無論何時 +Dialogue: 0,0:13:45.07,0:13:48.41,Default,,0,0,0,,{\an8}-都是為了全世界孩子們的愛與希望\N-都是為了全世界孩子們的愛與希望 +Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:50.95,Default,,0,0,0,,挺身而出 +Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:03.88,Default,,0,0,0,,用紅蓮之火燃燒殆盡吧 +Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:07.84,Default,,0,0,0,,魔法火焰 +Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:32.91,Default,,0,0,0,,由香同學 +Dialogue: 0,0:14:41.33,0:14:43.59,Default,,0,0,0,,快來這邊 +Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:51.26,Default,,0,0,0,,{\an8}我最喜歡姐姐的笑容了 +Dialogue: 0,0:14:51.76,0:14:53.43,Default,,0,0,0,,小翼 +Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:55.27,Default,,0,0,0,,還差一點了哦 +Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:56.27,Default,,0,0,0,,繼續 +Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,加油 +Dialogue: 0,0:14:58.89,0:15:00.35,Default,,0,0,0,,{\an8}妳能做到的 +Dialogue: 0,0:15:00.44,0:15:01.44,Default,,0,0,0,,{\an8}好幸福 +Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:09.70,Default,,0,0,0,,我不會放棄的 +Dialogue: 0,0:15:10.45,0:15:14.37,Default,,0,0,0,,因為我是魔法少女… +Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:16.20,Default,,0,0,0,,現在睡著就會死的 +Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.01,Default,,0,0,0,,妳是玩家吧? +Dialogue: 0,0:15:30.09,0:15:31.64,Default,,0,0,0,,坐上來吧 +Dialogue: 0,0:15:33.97,0:15:35.06,Default,,0,0,0,,來 +Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:46.52,Default,,0,0,0,,第四輪啊 +Dialogue: 0,0:15:46.61,0:15:48.65,Default,,0,0,0,,在突如其來的任務下碰到暴風雪 +Dialogue: 0,0:15:48.74,0:15:49.90,Default,,0,0,0,,真是不走運啊 +Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:53.16,Default,,0,0,0,,那妳要去哪裡呢? +Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:54.62,Default,,0,0,0,,{\an8}對了 +Dialogue: 0,0:15:56.16,0:15:57.45,Default,,0,0,0,,{\an8}(剩餘時間,3分鐘) +Dialogue: 0,0:15:57.54,0:15:58.37,Default,,0,0,0,,{\an8}不會吧? +Dialogue: 0,0:15:58.45,0:16:00.62,Default,,0,0,0,,{\an8}這樣根本趕不上 +Dialogue: 0,0:16:01.62,0:16:03.00,Default,,0,0,0,,妳趕時間嗎? +Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,{\an8}怎麼這樣? +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:09.63,Default,,0,0,0,,好,很急是吧 +Dialogue: 0,0:16:09.71,0:16:12.05,Default,,0,0,0,,那妳抓緊了 +Dialogue: 0,0:16:12.68,0:16:13.59,Default,,0,0,0,,{\an8}加速 +Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:17.97,Default,,0,0,0,,風之精靈西爾芙,賜予我力量吧 +Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:22.10,Default,,0,0,0,,以魔法師法蒂娜之名,風 +Dialogue: 0,0:16:24.65,0:16:26.23,Default,,0,0,0,,這樣怎麼樣? +Dialogue: 0,0:16:26.77,0:16:29.94,Default,,0,0,0,,請問,難道妳也是玩家嗎? +Dialogue: 0,0:16:30.03,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,不,不是 +Dialogue: 0,0:16:31.65,0:16:33.74,Default,,0,0,0,,我只是個魔法師而已 +Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:35.62,Default,,0,0,0,,{\an8}魔法師 +Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:37.87,Default,,0,0,0,,風 +Dialogue: 0,0:16:44.62,0:16:46.67,Default,,0,0,0,,{\an8}拜託了,還差一點 +Dialogue: 0,0:16:49.21,0:16:52.17,Default,,0,0,0,,風啊,賜予勇者祝福吧 +Dialogue: 0,0:17:14.53,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,不會吧?我還活著 +Dialogue: 0,0:17:16.41,0:17:20.37,Default,,0,0,0,,結果怎麼樣了,是誰通關了嗎? +Dialogue: 0,0:17:22.70,0:17:24.79,Default,,0,0,0,,-難道是…\N-由香同學 +Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:27.13,Default,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:17:27.63,0:17:30.30,Default,,0,0,0,,是我獨佔功勞的機會嗎? +Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:32.01,Default,,0,0,0,,那我就賣他們一份人情 +Dialogue: 0,0:17:32.09,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:17:34.09,0:17:36.43,Default,,0,0,0,,真是的,別從背後出現啊 +Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:39.97,Default,,0,0,0,,那麼,作為通關報酬,請提問 +Dialogue: 0,0:17:40.47,0:17:43.56,Default,,0,0,0,,為什麼那麼辛苦只能問一個問題啊? +Dialogue: 0,0:17:44.14,0:17:45.44,Default,,0,0,0,,這就是妳的提問 +Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:48.02,Default,,0,0,0,,不是,等一下 +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:49.52,Default,,0,0,0,,現在想想 +Dialogue: 0,0:17:49.61,0:17:53.74,Default,,0,0,0,,應該是有到了最後關頭\N才讓那個人來救的設定 +Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:57.74,Default,,0,0,0,,我們真的都差點死掉啊 +Dialogue: 0,0:17:57.82,0:17:59.99,Default,,0,0,0,,那個魔法師是誰? +Dialogue: 0,0:18:00.62,0:18:03.58,Default,,0,0,0,,不,不行,提問機會只有一次 +Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:09.67,Default,,0,0,0,,這個世界 +Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:16.05,Default,,0,0,0,,{\an8}這個世界,是虛擬的假想世界\N對吧? +Dialogue: 0,0:18:20.76,0:18:25.68,Default,,0,0,0,,平行世界,即是另一個世界的概念 +Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:28.85,Default,,0,0,0,,平行世界 +Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.19,Default,,0,0,0,,比如說,有一個交岔口 +Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:33.61,Default,,0,0,0,,假設有一個往右邊走的自己 +Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:39.03,Default,,0,0,0,,和在另一個可能的世界上\N往左邊走的自己 +Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:43.99,Default,,0,0,0,,在這假設中\N往左邊走的自己所在的世界 +Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:45.95,Default,,0,0,0,,就是平行世界 +Dialogue: 0,0:18:47.04,0:18:49.00,Default,,0,0,0,,因此,在我們進行選擇時 +Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,全宇宙有多少可能性\N平行世界就會增加多少個 +Dialogue: 0,0:18:55.96,0:18:58.13,Default,,0,0,0,,理論上確實是這樣 +Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:02.18,Default,,0,0,0,,要是我選擇了往左走 +Dialogue: 0,0:19:02.26,0:19:05.39,Default,,0,0,0,,結果遭遇事故死亡,會如何呢? +Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:08.81,Default,,0,0,0,,在平行世界,我就會死亡並消失 +Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:14.40,Default,,0,0,0,,那麼,如果這個選擇不是現在\N是三年前做的呢? +Dialogue: 0,0:19:14.98,0:19:18.11,Default,,0,0,0,,那就會存在一個\N三年前因為事故去世 +Dialogue: 0,0:19:18.19,0:19:21.57,Default,,0,0,0,,導致我不存在的平行世界 +Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:26.49,Default,,0,0,0,,那麼,如果這個選擇是\N20年前父母的行動呢? +Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,就會出現一個你們的父母\N在20年前死去的平行世界 +Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:35.59,Default,,0,0,0,,當然,大家就不會誕生了 +Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:40.34,Default,,0,0,0,,如此這般\N平行世界會隨著過去的分歧 +Dialogue: 0,0:19:40.43,0:19:43.60,Default,,0,0,0,,變得越來越偏離現實世界 +Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.01,Default,,0,0,0,,這個分歧 +Dialogue: 0,0:19:45.10,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,自從宇宙誕生到現在,一直在發生 +Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:51.69,Default,,0,0,0,,也就是說 +Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:55.27,Default,,0,0,0,,平行世界存在無數個嗎? +Dialogue: 0,0:19:55.94,0:19:58.44,Default,,0,0,0,,我們使用特殊的手段 +Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:03.28,Default,,0,0,0,,能觀測“滿足了特定條件的\N平行世界”並在其間移動 +Dialogue: 0,0:20:04.41,0:20:08.20,Default,,0,0,0,,特定條件是這個世界的波長相似 +Dialogue: 0,0:20:08.29,0:20:10.21,Default,,0,0,0,,也就是說那裡是… +Dialogue: 0,0:20:10.96,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,46億年前產生分歧 +Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:17.25,Default,,0,0,0,,誕生了和人類一樣的智慧生命體 +Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.38,Default,,0,0,0,,度過了和人類類似的歷史 +Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:23.68,Default,,0,0,0,,另外一個可能性中的地球 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:24.84,Default,,0,0,0,,什麼意思? +Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.43,Default,,0,0,0,,你沒有提問的權利 +Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:36.27,Default,,0,0,0,,當然,星球本身的名字\N和組織成分、地形均不同 +Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:40.07,Default,,0,0,0,,但是,那裡不是假想世界 +Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:45.07,Default,,0,0,0,,是平行世界中\N和地球在同一地方存在的星球 +Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,不如說,在這個世界的虛擬存在\N應該是在場的幾位 +Dialogue: 0,0:20:49.33,0:20:50.83,Default,,0,0,0,,我們是虛擬的? +Dialogue: 0,0:20:51.37,0:20:53.75,Default,,0,0,0,,要不是這樣,我們也沒法復活了 +Dialogue: 0,0:20:53.83,0:20:54.67,Default,,0,0,0,,也對 +Dialogue: 0,0:20:56.42,0:20:59.13,Default,,0,0,0,,因此,其他的一切存在 +Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:02.63,Default,,0,0,0,,天空、大海、大陸 +Dialogue: 0,0:21:03.22,0:21:06.05,Default,,0,0,0,,那裡的住民和其他人類 +Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,全都是存在於現實中\N有血有肉的實體 +Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:17.48,Default,,0,0,0,,這個世界的居民 +Dialogue: 0,0:21:18.06,0:21:21.40,Default,,0,0,0,,不是虛擬角色,是平行世界的地球人 +Dialogue: 0,0:21:36.04,0:21:38.67,Default,,0,0,0,,我殺了人 +Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:12.05,Default,,0,0,0,,請變成魔法派少女 +Dialogue: 0,0:23:13.89,0:23:17.14,Default,,0,0,0,,{\an8}帝歐克王,我來為比姆茲伯格報仇了 +Dialogue: 0,0:23:17.23,0:23:18.77,Default,,0,0,0,,魔法派之夜 +Dialogue: 0,0:23:18.85,0:23:20.35,Default,,0,0,0,,-變身\N-變身 +Dialogue: 0,0:23:24.52,0:23:26.90,Default,,0,0,0,,用紅蓮之火燃燒殆盡吧 +Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:30.03,Default,,0,0,0,,{\an8}-魔法派,夢幻火焰\N-魔法派,夢幻火焰 +Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,是做夢嗎? +Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:36.74,Default,,0,0,0,,要是這種時候\N魔法派少女能出現的話 +Dialogue: 0,0:23:36.83,0:23:38.00,Default,,0,0,0,,叫我嗎? +Dialogue: 0,0:23:38.58,0:23:39.91,Default,,0,0,0,,才不是你 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..63f4614709 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E11.jpn.ass" @@ -0,0 +1,342 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.37,0:00:05.04,Default,,0,0,0,,(雷鳴) +Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:24.15,Default,,0,0,0,,(ルキフェル)フハハハ… +Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:26.81,Default,,0,0,0,,我が力 思い知るがよい +Dialogue: 0,0:00:26.94,0:00:28.61,Default,,0,0,0,,ダークネスサンダー! +Dialogue: 0,0:00:30.23,0:00:31.32,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:40.95,Default,,0,0,0,,(ルキフェル)マジハピンク +Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:45.17,Default,,0,0,0,,貴様には もう\N希望の光は残されていない! +Dialogue: 0,0:00:45.92,0:00:47.46,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)そんなことは… +Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:48.84,Default,,0,0,0,,見ろ! +Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:51.13,Default,,0,0,0,,(衝撃音) +Dialogue: 0,0:00:52.09,0:00:52.92,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)くっ… +Dialogue: 0,0:00:59.39,0:01:00.81,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)マジハパープル! +Dialogue: 0,0:01:00.97,0:01:01.85,Default,,0,0,0,,バサシ! +Dialogue: 0,0:01:01.97,0:01:02.81,Default,,0,0,0,,ギュウサシ! +Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:05.73,Default,,0,0,0,,(ルキフェル)\Nこれでも 続けようというのか? +Dialogue: 0,0:01:05.85,0:01:07.27,Default,,0,0,0,,諦めろ +Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:09.11,Default,,0,0,0,,終わりだ! +Dialogue: 0,0:01:11.19,0:01:12.03,Default,,0,0,0,,くっ… +Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:16.07,Default,,0,0,0,,世界は この魔王ルキフェルが +Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:18.45,Default,,0,0,0,,絶望の闇で支配する +Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:20.58,Default,,0,0,0,,世界中の子供たちから +Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:25.08,Default,,0,0,0,,夢を吸い尽くす\N漆黒の夜の始まりだ +Dialogue: 0,0:01:25.54,0:01:28.04,Default,,0,0,0,,フフフッ… +Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:31.30,Default,,0,0,0,,ハハハハハッ! +Dialogue: 0,0:01:31.42,0:01:32.84,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)諦めないよ +Dialogue: 0,0:01:42.89,0:01:46.10,Default,,0,0,0,,そんなことは… させない +Dialogue: 0,0:01:46.27,0:01:49.02,Default,,0,0,0,,どんなことがあっても 私は… +Dialogue: 0,0:01:49.40,0:01:51.32,Default,,0,0,0,,私たち マジハシスターズは +Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:53.44,Default,,0,0,0,,諦めたりしない! +Dialogue: 0,0:02:10.33,0:02:13.71,Default,,0,0,0,,だって 私たちは\N未来を信じているから! +Dialogue: 0,0:02:19.01,0:02:21.39,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)\N感じるよ マジハパープル +Dialogue: 0,0:02:22.05,0:02:23.76,Default,,0,0,0,,愛を信じているから! +Dialogue: 0,0:02:27.27,0:02:29.69,Default,,0,0,0,,希望の光は消えたりしない +Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:31.27,Default,,0,0,0,,それは いつだって +Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:33.52,Default,,0,0,0,,(2人)ここに 燃えている! +Dialogue: 0,0:02:34.15,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,(マジハパープル)紅蓮(ぐれん)の炎で +Dialogue: 0,0:02:35.82,0:02:37.03,Default,,0,0,0,,焼き尽くせ! +Dialogue: 0,0:02:38.24,0:02:40.99,Default,,0,0,0,,マジハファイヤー! +Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:47.41,Default,,0,0,0,,(ルキフェル)ぐっ… うわあ! +Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:51.42,Default,,0,0,0,,うわあああ! +Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:58.51,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:21.22,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:25.59,Default,,0,0,0,,(マジハシスターズ)\N「マジハよ 永遠(とわ)に」 +Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:28.26,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))わあ~ +Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:29.64,Default,,0,0,0,,(時舘)子供のころ +Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:32.98,Default,,0,0,0,,マジハシスターズは\Nウチの憧れだった +Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,愛と友情 +Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:36.31,Default,,0,0,0,,勇気に希望 +Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:38.07,Default,,0,0,0,,それがあれば +Dialogue: 0,0:04:38.23,0:04:41.65,Default,,0,0,0,,ウチも世界を救う\Nかっこいい魔法少女になれる +Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:45.07,Default,,0,0,0,,(時舘)マジハ… ファイヤー +Dialogue: 0,0:04:46.53,0:04:50.66,Default,,0,0,0,,やっぱり ウチなんかが\Nなれるわけない +Dialogue: 0,0:04:51.37,0:04:53.71,Default,,0,0,0,,(時舘)自分の身の程は分かってた +Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:00.42,Default,,0,0,0,,いつも 強いほうの味方に\Nつくことで +Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.30,Default,,0,0,0,,この身を守ってきた +Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:04.72,Default,,0,0,0,,{\an8}裏では陰口言ってたのに +Dialogue: 0,0:05:05.26,0:05:09.43,Default,,0,0,0,,いざ 共通の敵が出来ると\Nその人たちについた +Dialogue: 0,0:05:12.39,0:05:14.69,Default,,0,0,0,,ほかのみんなも そうしてる +Dialogue: 0,0:05:14.81,0:05:18.23,Default,,0,0,0,,だから ウチも\N疑問なんか持たなかった +Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:21.15,Default,,0,0,0,,空気読まなきゃ 生きていけない +Dialogue: 0,0:05:21.48,0:05:23.61,Default,,0,0,0,,それのどこが いけないの? +Dialogue: 0,0:05:24.32,0:05:27.28,Default,,0,0,0,,愛と希望の魔法少女になんて… +Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))蘇生… できた? +Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:03.15,Default,,0,0,0,,(四谷)あのときは\N完全に終わったと思ったけど +Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,(四谷)ここは? +Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.21,Default,,0,0,0,,ここに落ちて 死んだおかげで +Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:21.00,Default,,0,0,0,,体温が保たれて\N蘇生できたわけか +Dialogue: 0,0:06:21.38,0:06:22.21,Default,,0,0,0,,ん? +Dialogue: 0,0:06:23.92,0:06:25.84,Default,,0,0,0,,隠しダンジョンって設定? +Dialogue: 0,0:06:26.17,0:06:27.42,Default,,0,0,0,,面白(おもしれ)え +Dialogue: 0,0:06:32.47,0:06:36.39,Default,,0,0,0,,しっかし 山ん中に\Nこんな場所があったとはな +Dialogue: 0,0:06:49.57,0:06:52.20,Default,,0,0,0,,(四谷)どこまで続いてんのか\N分かんないけど +Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:55.45,Default,,0,0,0,,ここをガンガン進めば\N行けるっしょ! +Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:56.41,Default,,0,0,0,,(電子音) +Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:04.09,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))どう… して +Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.17,Default,,0,0,0,,ねえ 起きてよ +Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:09.68,Default,,0,0,0,,お願い… +Dialogue: 0,0:07:10.22,0:07:14.10,Default,,0,0,0,,お願いだから\Nこんな所で死なないで! +Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:18.89,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))ヤバッ!\N今 一瞬 意識が飛んでた +Dialogue: 0,0:07:20.60,0:07:21.81,Default,,0,0,0,,紅末(くすえ)? +Dialogue: 0,0:07:24.02,0:07:25.82,Default,,0,0,0,,こんな ふざけたクエスト +Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:27.40,Default,,0,0,0,,ぜってえ クリアしてやる! +Dialogue: 0,0:07:31.07,0:07:32.66,Default,,0,0,0,,(新堂)最初から こうやって +Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,方向を確認しながら\N進めばよかったんだ +Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:37.70,Default,,0,0,0,,だいぶ風は やんできたし +Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:41.54,Default,,0,0,0,,正直 歩くきつさは変わんないけど\Nそれでも… +Dialogue: 0,0:07:45.67,0:07:47.88,Default,,0,0,0,,よかった 村がある! +Dialogue: 0,0:07:51.34,0:07:52.72,Default,,0,0,0,,やっぱり そうだ! +Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:55.64,Default,,0,0,0,,(新堂)あそこに行けば\N馬車とか ソリとか +Dialogue: 0,0:07:55.80,0:07:58.72,Default,,0,0,0,,もっと早く移動できるものが\N借りられるはず! +Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:00.52,Default,,0,0,0,,待ってて 紅末 +Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:02.73,Default,,0,0,0,,すぐ生き返らせてあげるから! +Dialogue: 0,0:08:10.74,0:08:13.32,Default,,0,0,0,,四谷君も由香(ゆか)さんも まだ生きてる +Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:19.08,Default,,0,0,0,,あと少し あと少し! +Dialogue: 0,0:08:21.41,0:08:22.92,Default,,0,0,0,,みんなで頑張れば… +Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:24.50,Default,,0,0,0,,(亀裂が入る音)\Nえ… +Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:28.75,Default,,0,0,0,,(亀裂が走る音) +Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:35.26,Default,,0,0,0,,ふざ… けんな +Dialogue: 0,0:08:36.85,0:08:37.85,Default,,0,0,0,,きゃっ! +Dialogue: 0,0:08:47.11,0:08:48.52,Default,,0,0,0,,(四谷)マジか +Dialogue: 0,0:08:49.27,0:08:50.44,Default,,0,0,0,,新堂さん… +Dialogue: 0,0:08:50.78,0:08:52.19,Default,,0,0,0,,(四谷)いっとき 止まってたけど +Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.95,Default,,0,0,0,,そのあと 順調に\N距離を稼いでいたはず +Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:57.28,Default,,0,0,0,,正直 かなり当てにしてた +Dialogue: 0,0:08:57.49,0:09:00.62,Default,,0,0,0,,このタイミングでかよ ハア… +Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:04.62,Default,,0,0,0,,戻って ほかのルートを\N当たるしかねえな +Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:13.51,Default,,0,0,0,,クソ… +Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:19.18,Default,,0,0,0,,クソッ +Dialogue: 0,0:09:25.89,0:09:26.73,Default,,0,0,0,,あっ! +Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:32.65,Default,,0,0,0,,クソッ! +Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:35.07,Default,,0,0,0,,行き止まりか! +Dialogue: 0,0:09:35.28,0:09:37.53,Default,,0,0,0,,こんなの無理ゲーすぎんだろ +Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:39.49,Default,,0,0,0,,(地響き) +Dialogue: 0,0:09:39.83,0:09:41.49,Default,,0,0,0,,ヤベッ 地震? +Dialogue: 0,0:09:56.30,0:10:00.30,Default,,0,0,0,,(地響き) +Dialogue: 0,0:10:09.19,0:10:10.65,Default,,0,0,0,,おい おい +Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:13.94,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nどうやら この世界のミミズも +Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:18.03,Default,,0,0,0,,俺たちの世界と同じく\N土を食って暮らしているらしい +Dialogue: 0,0:10:18.53,0:10:21.95,Default,,0,0,0,,しかも こいつは\N俺が未踏破の方向へ進んでる +Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:23.66,Default,,0,0,0,,脅威はゼロ +Dialogue: 0,0:10:23.79,0:10:27.33,Default,,0,0,0,,今の状況では\N超ありがたい存在なんだが +Dialogue: 0,0:10:28.21,0:10:30.88,Default,,0,0,0,,ハア… おっそい +Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:33.46,Default,,0,0,0,,(四谷)一体 時速 いくつだ? +Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:35.80,Default,,0,0,0,,今更 地上へは戻れないし +Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:38.68,Default,,0,0,0,,こいつに頑張ってもらうしかないが +Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:41.64,Default,,0,0,0,,おい もうちょっと\N急いでくれないか? +Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:44.47,Default,,0,0,0,,こっちは時間が… ん? +Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:48.44,Default,,0,0,0,,おお いいぞ\Nやれるじゃないか ミミズ太郎(たろう)! +Dialogue: 0,0:10:48.56,0:10:50.90,Default,,0,0,0,,お前は いいヤツだ\Nガンガン進め! +Dialogue: 0,0:10:51.02,0:10:52.36,Default,,0,0,0,,(地響き) +Dialogue: 0,0:10:57.49,0:10:59.03,Default,,0,0,0,,(四谷)次郎(じろう)がいたのか? +Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:01.66,Default,,0,0,0,,こら!\N太郎の掘った穴を横取りするな +Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:03.91,Default,,0,0,0,,第一 ここには\Nお前の食う土は もう… +Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:07.62,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:11:09.87,0:11:12.08,Default,,0,0,0,,餌は… 俺か! +Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:14.92,Default,,0,0,0,,(食べられた音) +Dialogue: 0,0:11:26.93,0:11:29.98,Default,,0,0,0,,ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:11:30.10,0:11:31.98,Default,,0,0,0,,マジで ありえないんだけど +Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:36.82,Default,,0,0,0,,この状況で ウチと四谷だけしか\N残ってないなんて! +Dialogue: 0,0:11:37.07,0:11:39.95,Default,,0,0,0,,衣宇(いう)さんたちも\N蘇生ゼロ秒で止まったままだし +Dialogue: 0,0:11:40.07,0:11:40.90,Default,,0,0,0,,むっ… +Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:43.87,Default,,0,0,0,,ってか これ クリアできんの? +Dialogue: 0,0:11:43.99,0:11:44.83,Default,,0,0,0,,えっ? +Dialogue: 0,0:11:45.66,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,ウソ… 何これ +Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:58.00,Default,,0,0,0,,(時舘)ヤバい…\N体と心が凍りついた +Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:02.72,Default,,0,0,0,,あれ? +Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:06.97,Default,,0,0,0,,なんか ホッとしてる? +Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:08.68,Default,,0,0,0,,あっ そっか +Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:12.77,Default,,0,0,0,,ウチは ずっと\N諦めていい理由が欲しかったんだ +Dialogue: 0,0:12:12.98,0:12:14.73,Default,,0,0,0,,死ぬのは 嫌だけど +Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:18.69,Default,,0,0,0,,文句ないよね\N先に死んだのは みんなだし +Dialogue: 0,0:12:19.11,0:12:22.11,Default,,0,0,0,,ウチ 一人じゃ\Nどうせ 無理なんだから +Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:25.57,Default,,0,0,0,,もう 頑張らなくて… いいや +Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:30.08,Default,,0,0,0,,ああ… 楽して死ぬのって +Dialogue: 0,0:12:30.20,0:12:32.37,Default,,0,0,0,,すごい楽… +Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:36.13,Default,,0,0,0,,(マジハパープル)\Nまったく こんな所で… +Dialogue: 0,0:12:36.75,0:12:37.63,Default,,0,0,0,,え? +Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:41.26,Default,,0,0,0,,何を寝ているのかしら\Nマジハピンク! +Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:44.55,Default,,0,0,0,,マジハ… パープル? +Dialogue: 0,0:12:45.26,0:12:47.60,Default,,0,0,0,,(時舘)いや これは夢だ +Dialogue: 0,0:12:47.72,0:12:49.93,Default,,0,0,0,,最期に会いたいという願い +Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,妄想 +Dialogue: 0,0:12:52.27,0:12:54.98,Default,,0,0,0,,妄想という名の幻影 +Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:56.52,Default,,0,0,0,,マジハピンク! +Dialogue: 0,0:12:58.02,0:12:59.44,Default,,0,0,0,,(時舘)ウチのこと? +Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:04.36,Default,,0,0,0,,あなたは 今まで\N私たちの何を見てきたの? +Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:09.74,Default,,0,0,0,,初代マジハピンクは 最終回で\N魔王ルキフェルに +Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.45,Default,,0,0,0,,ダークネスサンダーで倒されたあと\Nどうしたの? +Dialogue: 0,0:13:13.83,0:13:15.42,Default,,0,0,0,,(時舘)知っている +Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:16.46,Default,,0,0,0,,私たちは! +Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:19.21,Default,,0,0,0,,二代目マジハピンクは 最終回で +Dialogue: 0,0:13:19.34,0:13:22.88,Default,,0,0,0,,ウロボロスのエナジーストリームで\N倒されたあと どうしたの? +Dialogue: 0,0:13:23.01,0:13:24.55,Default,,0,0,0,,(時舘)知っている +Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:25.80,Default,,0,0,0,,(マジハピンク)絶対に! +Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:27.84,Default,,0,0,0,,三代目マジハピンクは +Dialogue: 0,0:13:27.97,0:13:31.18,Default,,0,0,0,,ゴルゴーンのストーンアイズで\N倒されたあと どうしたの? +Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:32.81,Default,,0,0,0,,(時舘)全部見てきた\N(マジハピンク)諦めない! +Dialogue: 0,0:13:32.93,0:13:35.10,Default,,0,0,0,,(時舘)だから 全部知っている! +Dialogue: 0,0:13:35.23,0:13:36.85,Default,,0,0,0,,もう一度 聞くわ +Dialogue: 0,0:13:36.98,0:13:39.94,Default,,0,0,0,,あなたは 今まで\N私たちの何を見てきたの? +Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:40.90,Default,,0,0,0,,答えて! +Dialogue: 0,0:13:41.65,0:13:44.95,Default,,0,0,0,,(時舘)\Nマジハシスターズは いつだって! +Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:48.37,Default,,0,0,0,,(3人)世界中の子供たちの\N愛と希望のために… +Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:51.28,Default,,0,0,0,,立ち上がった! +Dialogue: 0,0:13:58.67,0:14:01.55,Default,,0,0,0,,ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:03.84,Default,,0,0,0,,紅蓮の炎で焼き尽くせ! +Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:07.80,Default,,0,0,0,,マジハファイヤー! +Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:16.52,Default,,0,0,0,,(ファティナ)ん? +Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,(箱崎)ああ… +Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:32.91,Default,,0,0,0,,由香さん… +Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:40.63,Default,,0,0,0,,へへッ フヒヒヒ… +Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:43.55,Default,,0,0,0,,(翼(つばさ))さあ 早く こちらへ +Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.63,Default,,0,0,0,,(時舘)アハッ エへへ… +Dialogue: 0,0:14:48.22,0:14:51.30,Default,,0,0,0,,おねえ様の笑顔 大好きです +Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:53.89,Default,,0,0,0,,つ… 翼きゅん +Dialogue: 0,0:14:54.01,0:14:55.43,Default,,0,0,0,,ほら あと少し +Dialogue: 0,0:14:55.56,0:14:56.39,Default,,0,0,0,,頑張れ +Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:57.56,Default,,0,0,0,,ファイト +Dialogue: 0,0:14:58.73,0:15:00.23,Default,,0,0,0,,(マジハパープル)\Nあなたなら できるわ +Dialogue: 0,0:15:00.35,0:15:01.90,Default,,0,0,0,,(時舘)幸せ~ +Dialogue: 0,0:15:05.90,0:15:09.61,Default,,0,0,0,,ハア ハア… 諦めないよ +Dialogue: 0,0:15:10.28,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,だって ウチは 魔法少女… +Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:16.16,Default,,0,0,0,,(ファティナ)そこで寝ると死ぬよ +Dialogue: 0,0:15:28.05,0:15:30.01,Default,,0,0,0,,(ファティナ)\N君 プレイヤーだよね +Dialogue: 0,0:15:30.13,0:15:31.59,Default,,0,0,0,,よかったら 乗っていきなよ +Dialogue: 0,0:15:32.14,0:15:32.97,Default,,0,0,0,,あ… +Dialogue: 0,0:15:33.97,0:15:35.01,Default,,0,0,0,,(ファティナ)ほら +Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:46.27,Default,,0,0,0,,(ファティナ)へえ~ 4周目か +Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:49.69,Default,,0,0,0,,いきなりのクエストで\Nこの雪とは ツイてないね +Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:50.82,Default,,0,0,0,,(時舘)はい +Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:53.11,Default,,0,0,0,,(ファティナ)で…\Nどっちに向かえばいいのかな? +Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:55.08,Default,,0,0,0,,あっ ですよね +Dialogue: 0,0:15:57.29,0:15:58.12,Default,,0,0,0,,ウソ! +Dialogue: 0,0:15:58.33,0:16:01.04,Default,,0,0,0,,これじゃ とても間に合わない! +Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:02.96,Default,,0,0,0,,急ぐのかい? +Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,そんなあ~! +Dialogue: 0,0:16:07.50,0:16:09.88,Default,,0,0,0,,オッケー 大急ぎなんだね +Dialogue: 0,0:16:10.01,0:16:11.55,Default,,0,0,0,,じゃあ しっかり つかまって +Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:13.30,Default,,0,0,0,,(時舘)へ?\N(ファティナ)加速する! +Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:17.93,Default,,0,0,0,,(ファティナ)\N風の精シルフィードよ\N我に力をお貸しください +Dialogue: 0,0:16:18.35,0:16:21.14,Default,,0,0,0,,魔法使いファティナの名において\N風よ! +Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,ええ! +Dialogue: 0,0:16:24.77,0:16:26.15,Default,,0,0,0,,これなら どう? +Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:29.69,Default,,0,0,0,,あっ あの もしかして\Nあなたもプレイヤーなんですか? +Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:31.32,Default,,0,0,0,,いいや 違う +Dialogue: 0,0:16:31.44,0:16:33.70,Default,,0,0,0,,私は ただの魔法使いだよ +Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:35.62,Default,,0,0,0,,魔法使い… +Dialogue: 0,0:16:36.37,0:16:37.62,Default,,0,0,0,,(ファティナ)風よ! +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.63,Default,,0,0,0,,(時舘)お願い あと少し! +Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:52.38,Default,,0,0,0,,(ファティナ)\N風よ この勇者に祝福を! +Dialogue: 0,0:16:54.63,0:16:56.47,Default,,0,0,0,,アハハッ! +Dialogue: 0,0:17:12.78,0:17:16.03,Default,,0,0,0,,えっ ウソ… 生きてる? +Dialogue: 0,0:17:16.16,0:17:18.66,Default,,0,0,0,,ってか 最後どうなったの? +Dialogue: 0,0:17:18.78,0:17:20.37,Default,,0,0,0,,誰がクリアしたの? +Dialogue: 0,0:17:22.45,0:17:23.37,Default,,0,0,0,,(新堂)えっ!\N(四谷)まさか! +Dialogue: 0,0:17:23.71,0:17:24.96,Default,,0,0,0,,(箱崎)由香さん! +Dialogue: 0,0:17:25.33,0:17:27.00,Default,,0,0,0,,(時舘)こっ これは… +Dialogue: 0,0:17:27.42,0:17:30.09,Default,,0,0,0,,ウチが 手柄を\N独り占めできるチャンス! +Dialogue: 0,0:17:30.21,0:17:32.13,Default,,0,0,0,,ここは一発 恩を売って… +Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:33.97,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)お疲れさ。\N(時舘)うわあ! +Dialogue: 0,0:17:34.09,0:17:36.38,Default,,0,0,0,,もう! 後ろから出んな! +Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:40.10,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)では\Nクリア報酬の質問を1つ。 +Dialogue: 0,0:17:40.39,0:17:43.52,Default,,0,0,0,,なんで あんなに苦労したのに\N質問1個なんだよ! +Dialogue: 0,0:17:43.98,0:17:45.77,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)それが質問で。 +Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:47.98,Default,,0,0,0,,(時舘)\N違う違う! ちょっと待って +Dialogue: 0,0:17:48.10,0:17:50.52,Default,,0,0,0,,(時舘)今 考えると\Nギリギリであの人が +Dialogue: 0,0:17:50.65,0:17:53.90,Default,,0,0,0,,助けに来てくれる設定\Nだったのかもしれないけど +Dialogue: 0,0:17:54.28,0:17:57.66,Default,,0,0,0,,マジで ウチら全員 死ぬ寸前だった +Dialogue: 0,0:17:57.78,0:17:59.99,Default,,0,0,0,,あの魔法使いは 誰? +Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:01.95,Default,,0,0,0,,いや 違うな +Dialogue: 0,0:18:02.08,0:18:03.66,Default,,0,0,0,,貴重な1回を… +Dialogue: 0,0:18:08.42,0:18:09.71,Default,,0,0,0,,(時舘)この世界って… +Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:13.17,Default,,0,0,0,,この世界って 結局バーチャル… +Dialogue: 0,0:18:13.55,0:18:15.97,Default,,0,0,0,,仮想現実ってことで\Nいいんだよね? +Dialogue: 0,0:18:20.80,0:18:22.72,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nパラレルワールド… +Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:26.06,Default,,0,0,0,,並行世界という概念がございま。 +Dialogue: 0,0:18:27.23,0:18:28.65,Default,,0,0,0,,(四谷)並行世界? +Dialogue: 0,0:18:28.94,0:18:31.11,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N例えば 交差点があり +Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:33.48,Default,,0,0,0,,そこを右に曲がった自分と +Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:35.90,Default,,0,0,0,,それとは別の可能性上の世界に +Dialogue: 0,0:18:36.03,0:18:38.99,Default,,0,0,0,,左に曲がった自分がいると仮定し +Dialogue: 0,0:18:39.49,0:18:40.91,Default,,0,0,0,,この別の可能性上の +Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:43.87,Default,,0,0,0,,左に曲がった自分が\N存在する世界が +Dialogue: 0,0:18:43.99,0:18:46.20,Default,,0,0,0,,並行世界でござ。 +Dialogue: 0,0:18:46.87,0:18:48.67,Default,,0,0,0,,そのため 並行世界は +Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:51.08,Default,,0,0,0,,私たちが 何かを選ぶたびに +Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:55.34,Default,,0,0,0,,全宇宙の可能性の数と同じだけ\N分岐で増えま。 +Dialogue: 0,0:18:55.71,0:18:58.22,Default,,0,0,0,,(四谷)\N確かに理屈では そうなるか +Dialogue: 0,0:18:58.97,0:19:02.39,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)そこで 私が\N左に曲がる選択をしたために +Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:05.10,Default,,0,0,0,,事故に遭って死んだとしたら? +Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:08.85,Default,,0,0,0,,並行世界では\N私は死んで いなくなりま。 +Dialogue: 0,0:19:09.48,0:19:14.36,Default,,0,0,0,,では その選択が 今日ではなく\N3年前だったとしたら? +Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:17.61,Default,,0,0,0,,並行世界の中には\N3年前の事故で死んで +Dialogue: 0,0:19:17.74,0:19:21.32,Default,,0,0,0,,私がいなくなっている世界が\N存在しま。 +Dialogue: 0,0:19:21.87,0:19:26.45,Default,,0,0,0,,では 選択が\N20年前の親の行動だったとしたら? +Dialogue: 0,0:19:27.16,0:19:28.16,Default,,0,0,0,,並行世界には +Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:32.38,Default,,0,0,0,,皆さんの親が 20年前に\N死んでいる世界が存在しま。 +Dialogue: 0,0:19:32.63,0:19:35.55,Default,,0,0,0,,当然 皆さんは生まれることもない +Dialogue: 0,0:19:36.21,0:19:40.22,Default,,0,0,0,,このように 並行世界は\N過去の時間で分岐するほど +Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,現実離れした世界になっていきま。 +Dialogue: 0,0:19:43.34,0:19:44.93,Default,,0,0,0,,この分岐が +Dialogue: 0,0:19:45.10,0:19:49.10,Default,,0,0,0,,宇宙誕生から現在まで\N延々 繰り返されてきてま。 +Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:51.23,Default,,0,0,0,,(四谷)ってことは +Dialogue: 0,0:19:51.35,0:19:55.32,Default,,0,0,0,,並行世界は 無限に近いくらい\N存在するってことか? +Dialogue: 0,0:19:55.94,0:19:58.28,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)我々は\N特殊な手段を使って +Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:03.24,Default,,0,0,0,,特定条件を満たした並行世界を\N観測 移動することができま。 +Dialogue: 0,0:20:04.20,0:20:08.16,Default,,0,0,0,,特定条件とは\Nその世界の波長が似ていること +Dialogue: 0,0:20:08.45,0:20:10.04,Default,,0,0,0,,つまり あそこは… +Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:13.71,Default,,0,0,0,,46憶年前に分岐し +Dialogue: 0,0:20:13.83,0:20:17.34,Default,,0,0,0,,人類 そっくりな\N知的生命体が誕生し +Dialogue: 0,0:20:17.46,0:20:20.42,Default,,0,0,0,,人類史に似た歴史を送っている +Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:23.64,Default,,0,0,0,,別可能性上の地球でござ。 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:24.80,Default,,0,0,0,,どういうことだ! +Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:29.39,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\N君に質問権は ございませ。 +Dialogue: 0,0:20:31.43,0:20:36.23,Default,,0,0,0,,もちろん 星自体の名前や\N組織成分 地形も違いま。 +Dialogue: 0,0:20:36.52,0:20:40.32,Default,,0,0,0,,ですが あそこは\N仮想空間ではございませ。 +Dialogue: 0,0:20:40.49,0:20:44.91,Default,,0,0,0,,並行世界で 地球と同じ場所に\N存在する惑星でござ。 +Dialogue: 0,0:20:45.16,0:20:47.24,Default,,0,0,0,,むしろ この世界で\Nバーチャルなのは +Dialogue: 0,0:20:47.37,0:20:49.20,Default,,0,0,0,,皆さんのほうでござ。 +Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:50.58,Default,,0,0,0,,私たちが? +Dialogue: 0,0:20:50.70,0:20:53.67,Default,,0,0,0,,あっ でも そうじゃなきゃ\N蘇生とかできないよね +Dialogue: 0,0:20:53.79,0:20:54.62,Default,,0,0,0,,そっか +Dialogue: 0,0:20:56.46,0:20:59.09,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nですので ほかのものは全て +Dialogue: 0,0:20:59.67,0:21:02.59,Default,,0,0,0,,空 海 大陸 +Dialogue: 0,0:21:02.97,0:21:06.01,Default,,0,0,0,,そこに住まう生き物\Nそして 人間も +Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,全て 現実に存在する\N血の通ったリアルでござ。 +Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:17.56,Default,,0,0,0,,(四谷)この世界の住人は +Dialogue: 0,0:21:18.02,0:21:21.36,Default,,0,0,0,,バーチャルじゃなく\N並行世界の地球人? +Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:38.71,Default,,0,0,0,,(四谷)人を… 殺した +Dialogue: 0,0:21:40.34,0:21:46.34,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:23:02.50,0:23:08.51,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:12.01,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nマジハになってくださ。 +Dialogue: 0,0:23:12.22,0:23:13.60,Default,,0,0,0,,(デオック王)フフフッ +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:15.06,Default,,0,0,0,,(カハベル)デオック王 +Dialogue: 0,0:23:15.31,0:23:17.10,Default,,0,0,0,,ビムズバーグの敵(かたき)を\N取らせてもらう! +Dialogue: 0,0:23:17.23,0:23:18.18,Default,,0,0,0,,(新堂)マジハナイト! +Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:19.94,Default,,0,0,0,,(4人)イルミネーション! +Dialogue: 0,0:23:24.27,0:23:26.86,Default,,0,0,0,,紅蓮の炎で焼き尽くせ! +Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:29.45,Default,,0,0,0,,(4人)\Nマジハ ミラクルファイヤー! +Dialogue: 0,0:23:29.57,0:23:30.95,Default,,0,0,0,,(デオック王)うおお~! +Dialogue: 0,0:23:31.07,0:23:31.91,Default,,0,0,0,,(時舘)ハッ +Dialogue: 0,0:23:32.95,0:23:33.78,Default,,0,0,0,,夢かい +Dialogue: 0,0:23:34.28,0:23:36.70,Default,,0,0,0,,こんなとき\Nマジハが来てくれたらな +Dialogue: 0,0:23:36.95,0:23:38.25,Default,,0,0,0,,(四谷)呼んだかしら? +Dialogue: 0,0:23:38.37,0:23:39.83,Default,,0,0,0,,(時舘)お前じゃねえ! diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.chs.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.chs.ass" new file mode 100644 index 0000000000..715ebaf6ee --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.chs.ass" @@ -0,0 +1,322 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.16,0:00:03.58,Default,,0,0,0,,那里不是假想世界 +Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:08.34,Default,,0,0,0,,是平行世界中\N和地球在同一地方存在的星球 +Dialogue: 0,0:00:13.18,0:00:14.80,Default,,0,0,0,,这个世界的居民 +Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,不是虚拟角色 是平行世界的地球人 +Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:32.07,Default,,0,0,0,,我杀了人 +Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:45.75,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:49.67,Default,,0,0,0,,{\an8}(《一颗星》) +Dialogue: 0,0:00:51.21,0:00:56.09,Default,,0,0,0,,我杀了人吗? +Dialogue: 0,0:00:58.26,0:00:59.10,Default,,0,0,0,,不得了 +Dialogue: 0,0:01:04.35,0:01:06.23,Default,,0,0,0,,我讨厌人类 +Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.70,Default,,0,0,0,,一直希望他们能被毁灭 +Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:20.24,Default,,0,0,0,,但现在我光是杀了一个人 +Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:23.75,Default,,0,0,0,,就如此心悸 +Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:26.37,Default,,0,0,0,,这感觉像过山车 +Dialogue: 0,0:01:26.87,0:01:29.92,Default,,0,0,0,,不对 应该说是跳伞 +Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:41.93,Default,,0,0,0,,无法回头了 +Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:47.35,Default,,0,0,0,,我本来没打算开始的 +Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:57.70,Default,,0,0,0,,不断坠落 +Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:47.18,Default,,0,0,0,,喂 传球 +Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.39,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:52.60,Default,,0,0,0,,是谁把球传给那家伙的? +Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:54.98,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,我说 那家伙运动神经有这么好吗? +Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:07.33,Default,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:12.67,Default,,0,0,0,,别介意 +Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:18.84,Default,,0,0,0,,光是不再旁观已经很厉害了 +Dialogue: 0,0:04:19.80,0:04:22.05,Default,,0,0,0,,体力好像提升了一点 +Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:26.18,Default,,0,0,0,,我也感觉身体比之前轻松了 +Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:29.10,Default,,0,0,0,,是不是那边世界的升级\N带来的影响呢? +Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:30.18,Default,,0,0,0,,可能是吧 +Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:33.85,Default,,0,0,0,,虽然病也还没治好 +Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:36.31,Default,,0,0,0,,在这里跑步还是很辛苦 +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.19,Default,,0,0,0,,这种状态应该在大赛之前来啊 +Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:45.95,Default,,0,0,0,,四谷同学知道能力值的事吗? +Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,{\an8}那之后我就没和他说过话 +Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:51.87,Default,,0,0,0,,{\an8}有点难搭话 +Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:02.84,Default,,0,0,0,,由香同学 +Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:05.97,Default,,0,0,0,,四谷同学怎么了? +Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:10.60,Default,,0,0,0,,我们救下阿尔特罗斯教教徒的事 +Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,还没和你们具体说过吧 +Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:16.65,Default,,0,0,0,,那家伙 +Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.27,Default,,0,0,0,,杀了一个人 +Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:27.03,Default,,0,0,0,,{\an8}(然后就点了火 活活烧死了) +Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:28.03,Default,,0,0,0,,{\an8}(真的假的?) +Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:31.20,Default,,0,0,0,,{\an8}(我亲眼看见的 真是吓到我了) +Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,喂 四谷 +Dialogue: 0,0:05:34.71,0:05:35.83,Default,,0,0,0,,好好传球啊 +Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:41.00,Default,,0,0,0,,那家伙 逞什么英雄啊? +Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:46.34,Default,,0,0,0,,一定很难接受吧 +Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:53.68,Default,,0,0,0,,你说真的吗? +Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,真的啦 +Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:02.73,Default,,0,0,0,,也是 毕竟杀人的是我 +Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:18.04,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.75,Default,,0,0,0,,一定就是那样吧 +Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:26.22,Default,,0,0,0,,不可能 别闹了 +Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.89,Default,,0,0,0,,我讨厌这座城市 +Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:37.39,Default,,0,0,0,,(游戏管理员) +Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:38.48,Default,,0,0,0,,游戏管理员? +Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:42.40,Default,,0,0,0,,任务?怎么又找我? +Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:50.28,Default,,0,0,0,,事到如今逃不了了啊 +Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:59.50,Default,,0,0,0,,(杀了人的感觉怎么样?) +Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:11.68,Default,,0,0,0,,什么意思啊? +Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:19.35,Default,,0,0,0,,难道杀人的事也是他策划的? +Dialogue: 0,0:07:20.14,0:07:21.40,Default,,0,0,0,,不 可是 +Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:22.98,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:25.40,Default,,0,0,0,,不会有错 +Dialogue: 0,0:07:29.95,0:07:31.41,Default,,0,0,0,,是我自己的判断 +Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:36.16,Default,,0,0,0,,{\an8}误以为那里是虚拟世界 深信不疑 +Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,{\an8}你好 +Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:55.80,Default,,0,0,0,,你是谁? +Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:56.76,Default,,0,0,0,,我说啊 +Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:59.64,Default,,0,0,0,,你倒是回我讯息啊 +Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,回讯息? +Dialogue: 0,0:08:02.14,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,(游戏管理员) +Dialogue: 0,0:08:04.90,0:08:06.57,Default,,0,0,0,,你是管理员吗? +Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:08.78,Default,,0,0,0,,不对 是未来人那边的其他人吗? +Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:11.99,Default,,0,0,0,,是哪一个? +Dialogue: 0,0:08:12.65,0:08:15.41,Default,,0,0,0,,你没有提问的权利 +Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:17.03,Default,,0,0,0,,果然是管理员啊 +Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.29,Default,,0,0,0,,话说 你能正常说话的啊 +Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:25.88,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,那些人是我有一半\N觉得死了也无所谓的人 +Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,为了杀鸡儆猴\N他们要杀害无辜的教徒 +Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,而且还欺骗了我们 要害死我们 +Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:50.23,Default,,0,0,0,,对我来说 那就是坏人 +Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.53,Default,,0,0,0,,但是有一半是不对的 +Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:58.91,Default,,0,0,0,,他们有属于自己的正义 +Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,-所以…\N-然后呢? +Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:05.92,Default,,0,0,0,,我提问的答案 +Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:12.46,Default,,0,0,0,,杀人这件事是我的失误 +Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:15.01,Default,,0,0,0,,要是提前知道 我就不会杀他了 +Dialogue: 0,0:09:15.63,0:09:17.05,Default,,0,0,0,,嗯 完毕 +Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:19.51,Default,,0,0,0,,就这样吗? +Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:24.69,Default,,0,0,0,,就这样 没别的了 +Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.06,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:31.98,Default,,0,0,0,,那来谈谈下一个玩家的事吧 +Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:34.40,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:35.99,Default,,0,0,0,,和上一次一样 +Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:38.57,Default,,0,0,0,,有个人需要小友你去见面 +Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:42.29,Default,,0,0,0,,话说 你那时候叫我去搭讪时馆同学 +Dialogue: 0,0:09:42.37,0:09:43.25,Default,,0,0,0,,那到底是什么意思? +Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,你没有提问的权利 +Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,那时我说过了 就是那个意思而已 +Dialogue: 0,0:09:49.88,0:09:51.17,Default,,0,0,0,,你说了什么来着? +Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.63,Default,,0,0,0,,为了搭讪 去厕所救人 +Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.72,Default,,0,0,0,,我忘记了 +Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:59.60,Default,,0,0,0,,所以你去吗?不去? +Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:01.51,Default,,0,0,0,,嗯 去啊 +Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,那走吧 +Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:09.27,Default,,0,0,0,,{\an8}帽子?为什么? +Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:13.69,Default,,0,0,0,,(职业转盘机率 战士:剑、枪、斧\N魔法师:热、风、生物 盗贼 猎人) +Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:14.90,Default,,0,0,0,,(其他5种杂务职业) +Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:20.91,Default,,0,0,0,,差不多了 +Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:22.62,Default,,0,0,0,,做准备吧 +Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:30.58,Default,,0,0,0,,里面的汤很热 请小心烫口 +Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:36.05,Default,,0,0,0,,所以这家中餐厅怎么了? +Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:39.01,Default,,0,0,0,,坐在柜台一侧的那个人 +Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:44.22,Default,,0,0,0,,他前不久还在进行毒品买卖 +Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:51.02,Default,,0,0,0,,新玩家将在20秒后\N进入这家店把他杀死 +Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:54.61,Default,,0,0,0,,因为他被某个男人欺骗说\N绝对不会被抓 +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.82,Default,,0,0,0,,20秒 他要杀人吗? +Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.74,Default,,0,0,0,,十、九… +Dialogue: 0,0:10:58.82,0:10:59.78,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:03.58,Default,,0,0,0,,{\an8}玩家姓名为鸟井启太 19岁 性别男 +Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:07.70,Default,,0,0,0,,{\an8}14岁的弟弟修二也参加了这次计划 +Dialogue: 0,0:11:07.79,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,14岁 跟我同龄啊 +Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:11.33,Default,,0,0,0,,三、二… +Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,找到了 在那里 +Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:18.30,Default,,0,0,0,,去死 +Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:20.47,Default,,0,0,0,,是哪一个啊? +Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.89,Default,,0,0,0,,你干什么? +Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:32.60,Default,,0,0,0,,我劝你还是不要杀人 +Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,虽然不太清楚情况 你好像被骗了 +Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:37.73,Default,,0,0,0,,吵死了 混蛋 +Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:40.40,Default,,0,0,0,,很痛啊 +Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,果然 +Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.92,Default,,0,0,0,,不能理解我语言的笨蛋 +Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:53.58,Default,,0,0,0,,就是让人火大 +Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,好烫 +Dialogue: 0,0:11:55.09,0:11:56.04,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:59.38,Default,,0,0,0,,也是 不是笨蛋就不会被骗到这来了 +Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.18,Default,,0,0,0,,修二 +Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:07.14,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,修二是弟弟的名字吧 +Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:11.48,Default,,0,0,0,,那就是这家伙了 +Dialogue: 0,0:12:20.07,0:12:21.28,Default,,0,0,0,,目标已经逃走了吧 +Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,警察要来了 你快带弟弟逃走吧 +Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,让开 +Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.70,Default,,0,0,0,,我要杀了他 +Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.54,Default,,0,0,0,,为什么要妨碍我? +Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,那家伙是卖毒品的 死了活该啊 +Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:33.29,Default,,0,0,0,,为什么要保护那种人? +Dialogue: 0,0:12:33.37,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,{\an8}不管是什么人都无关\N我不会让你杀人的 +Dialogue: 0,0:12:37.79,0:12:38.75,Default,,0,0,0,,(中华饭店) +Dialogue: 0,0:12:38.84,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:41.63,Default,,0,0,0,,出什么事了? +Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:42.97,Default,,0,0,0,,不清楚 +Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:45.55,Default,,0,0,0,,里面有个小鬼 初中生小鬼 +Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:47.55,Default,,0,0,0,,小鬼? +Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:48.68,Default,,0,0,0,,别妨碍我 +Dialogue: 0,0:12:49.26,0:12:50.60,Default,,0,0,0,,别想过去 +Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:01.74,Default,,0,0,0,,让开 +Dialogue: 0,0:13:03.74,0:13:06.32,Default,,0,0,0,,你是讲谈组雇来的吗? +Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:09.16,Default,,0,0,0,,不 不是的 +Dialogue: 0,0:13:10.29,0:13:12.20,Default,,0,0,0,,别撒谎了 小鬼 +Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,小友啊 +Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:29.89,Default,,0,0,0,,小孩子? +Dialogue: 0,0:13:33.56,0:13:34.73,Default,,0,0,0,,要用吗? +Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:36.65,Default,,0,0,0,,手套? +Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:41.90,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:13:45.36,0:13:46.70,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:50.08,Default,,0,0,0,,停止 +Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:13.14,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,这是什么? +Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:20.77,Default,,0,0,0,,终于来了 +Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,警车来了 +Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:24.19,Default,,0,0,0,,快点 +Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:26.24,Default,,0,0,0,,带着你弟弟快走吧 +Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:28.57,Default,,0,0,0,,喂 你到底是… +Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:36.45,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:39.71,Default,,0,0,0,,你以为你是仰仗谁才能活到今天? +Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:41.33,Default,,0,0,0,,少啰嗦了 +Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:45.17,Default,,0,0,0,,输给孩子 还要背后偷袭 +Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,你已经是个废物了 +Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:55.72,Default,,0,0,0,,哥哥 快走 +Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.03,Default,,0,0,0,,那家伙去哪了? +Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,这样任务就完成了吧?那我回去了 +Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:12.95,Default,,0,0,0,,聊一聊吧 +Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:14.37,Default,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:15:15.45,0:15:18.29,Default,,0,0,0,,你今天阻止了一场杀人案啊 +Dialogue: 0,0:15:19.46,0:15:20.29,Default,,0,0,0,,所以呢? +Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,你杀人的时候 是什么感觉? +Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:28.42,Default,,0,0,0,,我不知道 +Dialogue: 0,0:15:30.18,0:15:33.22,Default,,0,0,0,,但是我好像知道该怎么做了 +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:38.22,Default,,0,0,0,,要是那兄弟俩被抓\N任务成功率会下降吧? +Dialogue: 0,0:15:40.73,0:15:44.81,Default,,0,0,0,,我想起来救时馆同学之前你说的话了 +Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:49.49,Default,,0,0,0,,{\an8}这次搭讪成功与否\N直接影响下次任务的成功率 +Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:54.12,Default,,0,0,0,,之前的任务\N最后将其完成的人是时馆同学 +Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:58.58,Default,,0,0,0,,也就是说 因为我搭讪了时馆同学 +Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:00.71,Default,,0,0,0,,成功率才上升的吧? +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:05.21,Default,,0,0,0,,以时馆同学的性格还能努力到最后 +Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:08.80,Default,,0,0,0,,是因为还有一个她的裸照没有流出 +Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:13.05,Default,,0,0,0,,她还想回去的那个现实世界吧 +Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:18.97,Default,,0,0,0,,虽然只是精神层面\N但任务成功率确实上升了 +Dialogue: 0,0:16:19.47,0:16:20.89,Default,,0,0,0,,(中华饭店) +Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:22.31,Default,,0,0,0,,而这一次 +Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,我创造了一个 对于新玩家来说 +Dialogue: 0,0:16:26.73,0:16:31.03,Default,,0,0,0,,自己和弟弟都没有被逮捕\N想要回归的世界 +Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:34.95,Default,,0,0,0,,这样一来下次任务的成功率也提高了 +Dialogue: 0,0:16:35.03,0:16:35.95,Default,,0,0,0,,仅此而已吗? +Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:37.62,Default,,0,0,0,,怎么了吗? +Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.62,Default,,0,0,0,,生命的高贵呢? +Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:45.54,Default,,0,0,0,,高贵个屁 +Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:51.38,Default,,0,0,0,,那种借刀杀人的笨蛋 全死了就好了 +Dialogue: 0,0:16:55.05,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,{\an8}人类本来就应该\N从价值最低的开始死光 +Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:04.19,Default,,0,0,0,,那个金发也是\N不是玩家的话根本不值一提 +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:08.90,Default,,0,0,0,,真是太好笑了 +Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:13.82,Default,,0,0,0,,中田同学好像\N也被网球社的学妹告白了呢 +Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:14.82,Default,,0,0,0,,又来警车了啊 +Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:17.70,Default,,0,0,0,,从刚才一直很吵闹啊 +Dialogue: 0,0:17:17.78,0:17:18.95,Default,,0,0,0,,出什么事了吗? +Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:20.16,Default,,0,0,0,,会不会是杀人案? +Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:21.41,Default,,0,0,0,,好可怕 +Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.71,Default,,0,0,0,,衣宇 要是杀人案多可怕啊 +Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:29.04,Default,,0,0,0,,杀人啊 是挺难过的吧 +Dialogue: 0,0:17:29.13,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,难过 你在说什么呢? +Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:34.72,Default,,0,0,0,,抱歉 我刚才说什么了吗? +Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,没事吧? +Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:39.39,Default,,0,0,0,,我回来了 +Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:40.51,Default,,0,0,0,,欢迎回来 +Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:44.98,Default,,0,0,0,,听说有个持枪男子在车站前被抓了 +Dialogue: 0,0:17:45.06,0:17:46.10,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:49.23,Default,,0,0,0,,你不怕吗? +Dialogue: 0,0:17:49.31,0:17:50.19,Default,,0,0,0,,很可怕啊 +Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:56.74,Default,,0,0,0,,那我准备晚饭 你去洗澡吧 +Dialogue: 0,0:17:57.24,0:17:58.74,Default,,0,0,0,,嗯 知道了 +Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:07.54,Default,,0,0,0,,之前光是家附近遭了小偷\N她就吓得掉眼泪了 +Dialogue: 0,0:18:10.34,0:18:15.17,Default,,0,0,0,,{\an8}我是为了让新堂同学和箱崎同学的\N生存率能提高哪怕1% +Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:16.38,Default,,0,0,0,,才去救他们的 +Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,喂 你们没忘了我吧? +Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.51,Default,,0,0,0,,{\an8}(勉强记得 您哪位?) +Dialogue: 0,0:18:22.31,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,你最近都没来呢 +Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,是啊 出了一些事情 +Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:31.02,Default,,0,0,0,,搞得我有点郁闷 +Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:33.61,Default,,0,0,0,,不过放心吧 我现在已经好了 +Dialogue: 0,0:18:34.11,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,今天回家路上 警车一路响个没完呢 +Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:39.20,Default,,0,0,0,,喂 我还在说话呢 +Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:41.62,Default,,0,0,0,,出了什么事呢?感觉好可怕 +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:42.95,Default,,0,0,0,,网上也还没有相关情报呢 +Dialogue: 0,0:18:43.03,0:18:44.87,Default,,0,0,0,,我去拿饮料来 +Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:47.87,Default,,0,0,0,,这不对劲 肯定有鬼 +Dialogue: 0,0:18:48.71,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,那个时候我就想\N是不是隐藏了什么可怕的秘密 +Dialogue: 0,0:18:54.96,0:18:59.34,Default,,0,0,0,,前天看了视频 发现了一点提示呢 +Dialogue: 0,0:18:59.43,0:19:00.39,Default,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:03.22,Default,,0,0,0,,说起来下次任务是什么时候呢? +Dialogue: 0,0:19:03.30,0:19:04.60,Default,,0,0,0,,这次的事件一定也一样 +Dialogue: 0,0:19:07.56,0:19:10.44,Default,,0,0,0,,人类的价值啊 +Dialogue: 0,0:19:11.27,0:19:17.57,Default,,0,0,0,,{\an8}像匿名网友一样\N高高在上地评价他人 +Dialogue: 0,0:19:18.86,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,{\an8}你又算什么人? +Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,什么人都不是 就是个小鬼 +Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.38,Default,,0,0,0,,就是个中二病臭小鬼 +Dialogue: 0,0:19:33.21,0:19:38.46,Default,,0,0,0,,而且我也知道自己是错的 +Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:40.51,Default,,0,0,0,,我承认这一点 +Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:43.26,Default,,0,0,0,,其实我都明白 +Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:49.39,Default,,0,0,0,,但是怎么说呢?还是没有实感 +Dialogue: 0,0:19:50.23,0:19:55.65,Default,,0,0,0,,总感觉只有我是对的 社会都是错的 +Dialogue: 0,0:19:56.23,0:20:00.70,Default,,0,0,0,,不过我也知道这是中二病的症状 +Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:02.91,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:20:05.16,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,那又怎样? +Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.83,Default,,0,0,0,,我想帮助大家 +Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,怎么能让你死 +Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:14.88,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,感谢帮助 +Dialogue: 0,0:20:20.09,0:20:21.38,Default,,0,0,0,,非常感谢 +Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:29.31,Default,,0,0,0,,你是什么人? +Dialogue: 0,0:20:32.31,0:20:35.65,Default,,0,0,0,,我只为我所相信的正义所战 +Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:39.32,Default,,0,0,0,,{\an8}过去是如此 今后也一样 +Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:51.87,Default,,0,0,0,,(你的正义在何处?) +Dialogue: 0,0:22:24.01,0:22:25.34,Default,,0,0,0,,(特别报道) +Dialogue: 0,0:22:29.30,0:22:30.80,Default,,0,0,0,,我讨厌那座城市 +Dialogue: 0,0:22:31.60,0:22:34.56,Default,,0,0,0,,更讨厌那城市里的居民 +Dialogue: 0,0:22:38.06,0:22:39.48,Default,,0,0,0,,(第二季决定制作) +Dialogue: 0,0:22:39.56,0:22:41.81,Default,,0,0,0,,(这次的舞台是…) +Dialogue: 0,0:22:42.98,0:22:47.57,Default,,0,0,0,,宇宙空间比该死的东京更让人兴奋啊 +Dialogue: 0,0:22:48.82,0:22:54.16,Default,,0,0,0,,今后各位要为了人类 献上心脏 +Dialogue: 0,0:22:56.70,0:22:58.58,Default,,0,0,0,,{\an8}(神秘美女 亚娜) +Dialogue: 0,0:22:58.66,0:23:00.63,Default,,0,0,0,,(奥尤) +Dialogue: 0,0:23:01.67,0:23:03.88,Default,,0,0,0,,(桑兹玛、莱斯、康提尔\N嘉兹、罗尔) +Dialogue: 0,0:23:05.25,0:23:07.05,Default,,0,0,0,,{\an8}(异世界分支 非虚拟) +Dialogue: 0,0:23:08.09,0:23:09.97,Default,,0,0,0,,(背叛) +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:11.89,Default,,0,0,0,,我的零食被吃了 +Dialogue: 0,0:23:12.43,0:23:14.31,Default,,0,0,0,,(夸张的表情) +Dialogue: 0,0:23:14.39,0:23:17.02,Default,,0,0,0,,真相也许不止一个 +Dialogue: 0,0:23:17.10,0:23:17.93,Default,,0,0,0,,(凶手就在其中) +Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:19.73,Default,,0,0,0,,(还有新的邪恶之影) +Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:22.19,Default,,0,0,0,,(太强了 全世界都哭了\N打动人心的爱情故事) +Dialogue: 0,0:23:22.27,0:23:24.23,Default,,0,0,0,,(无法预测 不断战斗) +Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:27.44,Default,,0,0,0,,-我\N-我 +Dialogue: 0,0:23:27.53,0:23:28.65,Default,,0,0,0,,还有我 +Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:30.40,Default,,0,0,0,,我 +Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:36.04,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 第二季 +Dialogue: 0,0:23:36.66,0:23:37.62,Default,,0,0,0,,即将推出 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.cht.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.cht.ass" new file mode 100644 index 0000000000..7f272e01fb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.cht.ass" @@ -0,0 +1,321 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.16,0:00:03.58,Default,,0,0,0,,那裡不是假想世界 +Dialogue: 0,0:00:04.17,0:00:08.34,Default,,0,0,0,,是平行世界中\N和地球在同一地方存在的星球 +Dialogue: 0,0:00:13.18,0:00:14.80,Default,,0,0,0,,這個世界的居民 +Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,不是虛擬角色,是平行世界的地球人 +Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:32.07,Default,,0,0,0,,我殺了人 +Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:45.58,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:49.67,Default,,0,0,0,,{\an8}(《一顆星》) +Dialogue: 0,0:00:51.21,0:00:56.09,Default,,0,0,0,,我殺了人嗎? +Dialogue: 0,0:00:57.76,0:00:59.01,Default,,0,0,0,,不得了 +Dialogue: 0,0:01:04.35,0:01:06.06,Default,,0,0,0,,我討厭人類 +Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:15.53,Default,,0,0,0,,一直希望他們能被毀滅 +Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:19.95,Default,,0,0,0,,但現在我光是殺了一個人 +Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:23.12,Default,,0,0,0,,就如此心悸 +Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:26.17,Default,,0,0,0,,這感覺像雲霄飛車 +Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:29.50,Default,,0,0,0,,不對,應該說是跳傘 +Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:41.39,Default,,0,0,0,,無法回頭了 +Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:46.69,Default,,0,0,0,,我本來沒打算開始的 +Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:57.70,Default,,0,0,0,,不斷墜落 +Dialogue: 0,0:03:45.89,0:03:47.18,Default,,0,0,0,,喂,傳球 +Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.39,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:52.60,Default,,0,0,0,,是誰把球傳給那傢伙的? +Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:54.98,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:01.49,Default,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,我說,那傢伙運動神經有這麼好嗎? +Dialogue: 0,0:04:06.16,0:04:07.33,Default,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:12.67,Default,,0,0,0,,別介意 +Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:18.84,Default,,0,0,0,,光是不再旁觀已經很厲害了 +Dialogue: 0,0:04:19.80,0:04:22.05,Default,,0,0,0,,體力好像提升了一點 +Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:26.18,Default,,0,0,0,,我也感覺身體比之前輕鬆了 +Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:29.10,Default,,0,0,0,,是不是那邊世界的升級\N帶來的影響呢? +Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:30.18,Default,,0,0,0,,可能是吧 +Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:33.39,Default,,0,0,0,,雖然病也還沒治好 +Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:36.31,Default,,0,0,0,,在這裡跑步還是很辛苦 +Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.19,Default,,0,0,0,,這種狀態應該在大賽之前來啊 +Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:45.95,Default,,0,0,0,,四谷同學知道能力值的事嗎? +Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,{\an8}那之後我就沒和他說過話 +Dialogue: 0,0:04:49.74,0:04:51.87,Default,,0,0,0,,{\an8}有點難搭話 +Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:02.72,Default,,0,0,0,,由香同學… +Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:05.97,Default,,0,0,0,,四谷同學怎麼了? +Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:10.60,Default,,0,0,0,,我們救下阿爾特羅斯教教徒的事 +Dialogue: 0,0:05:10.68,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,還沒和妳們具體說過吧 +Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:16.65,Default,,0,0,0,,那傢伙 +Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.27,Default,,0,0,0,,殺了一個人 +Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:27.03,Default,,0,0,0,,{\an8}(然後就點了火,活活燒死了) +Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:28.03,Default,,0,0,0,,{\an8}(真的假的?) +Dialogue: 0,0:05:28.12,0:05:31.20,Default,,0,0,0,,{\an8}(我親眼看見的,真是嚇到我了) +Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:32.83,Default,,0,0,0,,喂,四谷 +Dialogue: 0,0:05:34.71,0:05:35.83,Default,,0,0,0,,好好傳球啊 +Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:41.42,Default,,0,0,0,,那傢伙,逞什麼英雄啊 +Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:46.34,Default,,0,0,0,,還是很難接受啊 +Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:53.68,Default,,0,0,0,,你說真的嗎? +Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,真的啦 +Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:02.73,Default,,0,0,0,,也是,畢竟殺人的是我 +Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:08.49,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:17.87,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.75,Default,,0,0,0,,一定就是那樣吧 +Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:26.22,Default,,0,0,0,,不可能,別鬧了 +Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.89,Default,,0,0,0,,我討厭這座城市 +Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:38.48,Default,,0,0,0,,遊戲管理員? +Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:42.40,Default,,0,0,0,,任務?怎麼又找我? +Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:50.28,Default,,0,0,0,,事到如今逃不了了啊 +Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:59.50,Default,,0,0,0,,(殺了人的感覺怎麼樣?) +Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:11.68,Default,,0,0,0,,什麼意思啊? +Dialogue: 0,0:07:16.43,0:07:19.35,Default,,0,0,0,,難道殺人的事也是他策劃的? +Dialogue: 0,0:07:20.14,0:07:21.40,Default,,0,0,0,,不,可是 +Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:22.98,Default,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:25.40,Default,,0,0,0,,不會有錯 +Dialogue: 0,0:07:29.95,0:07:31.41,Default,,0,0,0,,是我自己的判斷 +Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:36.16,Default,,0,0,0,,{\an8}誤以為那裡是虛擬世界,深信不疑 +Dialogue: 0,0:07:37.29,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,{\an8}你好 +Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:55.80,Default,,0,0,0,,妳是誰? +Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:56.76,Default,,0,0,0,,我說啊 +Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:59.64,Default,,0,0,0,,你倒是回我訊息啊 +Dialogue: 0,0:08:00.23,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,回訊息? +Dialogue: 0,0:08:02.14,0:08:03.44,Default,,0,0,0,,(遊戲管理員) +Dialogue: 0,0:08:04.90,0:08:06.57,Default,,0,0,0,,妳是管理員嗎? +Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:08.78,Default,,0,0,0,,不對,是未來人那邊的其他人嗎? +Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:11.99,Default,,0,0,0,,是哪一個? +Dialogue: 0,0:08:12.65,0:08:15.41,Default,,0,0,0,,你沒有提問的權利 +Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:17.03,Default,,0,0,0,,果然是管理員啊 +Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.29,Default,,0,0,0,,話說,妳能正常說話的啊 +Dialogue: 0,0:08:24.46,0:08:25.88,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:32.84,Default,,0,0,0,,那些人是我有一半\N覺得死了也無所謂的人 +Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:41.39,Default,,0,0,0,,為了殺雞儆猴\N他們要殺害無辜的教徒 +Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,而且,還欺騙了我們,要害死我們 +Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:50.23,Default,,0,0,0,,對我來說,那就是壞人 +Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:54.36,Default,,0,0,0,,但是,有一半是不對的 +Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:58.91,Default,,0,0,0,,他們有屬於自己的正義 +Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,-所以…\N-然後呢? +Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:05.92,Default,,0,0,0,,我提問的答案 +Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:12.46,Default,,0,0,0,,殺人這件事是我的失誤 +Dialogue: 0,0:09:13.05,0:09:15.01,Default,,0,0,0,,要是提前知道,我就不會殺他了 +Dialogue: 0,0:09:15.63,0:09:17.05,Default,,0,0,0,,嗯,完畢 +Dialogue: 0,0:09:18.22,0:09:19.51,Default,,0,0,0,,就這樣嗎? +Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:24.69,Default,,0,0,0,,就這樣,沒別的了 +Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:28.06,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:31.98,Default,,0,0,0,,那來談談下一個玩家的事吧 +Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:34.40,Default,,0,0,0,,真的假的? +Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:35.99,Default,,0,0,0,,和上一次一樣 +Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:38.57,Default,,0,0,0,,有個人需要小友你去見面 +Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:42.29,Default,,0,0,0,,話說,妳那時候叫我去搭訕時館同學 +Dialogue: 0,0:09:42.37,0:09:43.25,Default,,0,0,0,,那到底是什麼意思? +Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.75,Default,,0,0,0,,你沒有提問的權利 +Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,那時我說過了,就是那個意思而已 +Dialogue: 0,0:09:49.88,0:09:51.17,Default,,0,0,0,,妳說了什麼來著? +Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.63,Default,,0,0,0,,為了搭訕,去廁所救人 +Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.72,Default,,0,0,0,,我忘記了 +Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:59.60,Default,,0,0,0,,所以你去嗎?不去? +Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:01.51,Default,,0,0,0,,嗯,去啊 +Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,那走吧 +Dialogue: 0,0:10:06.27,0:10:09.27,Default,,0,0,0,,帽子?為什麼? +Dialogue: 0,0:10:09.98,0:10:10.81,Default,,0,0,0,,(職業轉盤機率) +Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:12.02,Default,,0,0,0,,(戰士\N劍20%、槍斧12,5%) +Dialogue: 0,0:10:12.11,0:10:13.57,Default,,0,0,0,,(魔法師\N熱、風、生物12,5%) +Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:14.90,Default,,0,0,0,,(盜賊、獵人7,5%\N其他各0,5%) +Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:20.91,Default,,0,0,0,,差不多了 +Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:22.62,Default,,0,0,0,,做準備吧 +Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:30.58,Default,,0,0,0,,裡面的湯很熱,請小心燙口 +Dialogue: 0,0:10:32.88,0:10:36.05,Default,,0,0,0,,所以這家中餐廳怎麼了? +Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:39.01,Default,,0,0,0,,坐在櫃檯一側的那個人 +Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:44.22,Default,,0,0,0,,他前不久還在進行毒品買賣 +Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:51.02,Default,,0,0,0,,新玩家將在20秒後\N進入這家店把他殺死 +Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:54.61,Default,,0,0,0,,因為他被某個男人欺騙說\N絕對不會被抓 +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.82,Default,,0,0,0,,20秒,他要殺人嗎? +Dialogue: 0,0:10:56.90,0:10:58.74,Default,,0,0,0,,十、九… +Dialogue: 0,0:10:58.82,0:10:59.78,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:10:59.86,0:11:03.58,Default,,0,0,0,,{\an8}玩家姓名為鳥井啟太\N19歲,性別男 +Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:07.70,Default,,0,0,0,,{\an8}14歲的弟弟修二也參加了這次計畫 +Dialogue: 0,0:11:07.79,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,14歲,跟我同齡啊 +Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:11.33,Default,,0,0,0,,三、二… +Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,找到了,在那裡 +Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:18.30,Default,,0,0,0,,去死 +Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:20.88,Default,,0,0,0,,是哪一個啊? +Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.89,Default,,0,0,0,,你幹什麼? +Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:32.60,Default,,0,0,0,,我勸你還是不要殺人 +Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,雖然不太清楚情況,你好像被騙了 +Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:37.73,Default,,0,0,0,,吵死了,混蛋 +Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:40.40,Default,,0,0,0,,很痛啊 +Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:48.08,Default,,0,0,0,,果然 +Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:51.92,Default,,0,0,0,,不能理解我語言的笨蛋 +Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:53.58,Default,,0,0,0,,就是讓人火大 +Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:55.00,Default,,0,0,0,,好燙 +Dialogue: 0,0:11:55.09,0:11:56.04,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:11:56.13,0:11:59.38,Default,,0,0,0,,也是,不是笨蛋就不會被騙到這來了 +Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.18,Default,,0,0,0,,修二 +Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:07.14,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,修二是弟弟的名字吧 +Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:11.48,Default,,0,0,0,,那就是這傢伙了 +Dialogue: 0,0:12:20.07,0:12:21.28,Default,,0,0,0,,目標已經逃走了吧 +Dialogue: 0,0:12:22.11,0:12:24.20,Default,,0,0,0,,警察要來了,你快帶弟弟逃走吧 +Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,讓開 +Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.70,Default,,0,0,0,,我要殺了他 +Dialogue: 0,0:12:26.78,0:12:28.54,Default,,0,0,0,,為什麼要妨礙我? +Dialogue: 0,0:12:28.62,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,那傢伙是賣毒品的,死了活該啊 +Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:33.42,Default,,0,0,0,,為什麼要保護那種人? +Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,{\an8}不管是什麼人都無關\N我不會讓你殺人的 +Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:41.63,Default,,0,0,0,,出什麼事了? +Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:42.97,Default,,0,0,0,,不清楚 +Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:45.55,Default,,0,0,0,,裡面有個小鬼,國中生小鬼 +Dialogue: 0,0:12:46.14,0:12:47.55,Default,,0,0,0,,小鬼? +Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:48.68,Default,,0,0,0,,{\an8}別妨礙我 +Dialogue: 0,0:12:49.26,0:12:50.60,Default,,0,0,0,,別想過去 +Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:01.74,Default,,0,0,0,,讓開 +Dialogue: 0,0:13:03.74,0:13:06.32,Default,,0,0,0,,你是講談組僱來的嗎? +Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:09.16,Default,,0,0,0,,不,不是的 +Dialogue: 0,0:13:10.29,0:13:12.66,Default,,0,0,0,,別撒謊了,小鬼 +Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,小友啊 +Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:30.31,Default,,0,0,0,,小孩子? +Dialogue: 0,0:13:33.56,0:13:34.73,Default,,0,0,0,,要用嗎? +Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:36.65,Default,,0,0,0,,手套? +Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:41.90,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:13:45.36,0:13:46.70,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:50.08,Default,,0,0,0,,停止 +Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:13.14,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:16.94,Default,,0,0,0,,這是什麼? +Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:20.77,Default,,0,0,0,,終於來了 +Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:23.15,Default,,0,0,0,,警車來了 +Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:24.19,Default,,0,0,0,,快點 +Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:26.24,Default,,0,0,0,,帶著你弟弟快走吧 +Dialogue: 0,0:14:26.99,0:14:28.66,Default,,0,0,0,,喂,你到底是… +Dialogue: 0,0:14:35.12,0:14:36.45,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:39.71,Default,,0,0,0,,你以為你是仰仗誰才能活到今天? +Dialogue: 0,0:14:40.21,0:14:41.33,Default,,0,0,0,,少囉嗦了 +Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:45.34,Default,,0,0,0,,輸給孩子,還要背後偷襲 +Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,你已經是個廢物了 +Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:55.72,Default,,0,0,0,,哥哥,快走 +Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.03,Default,,0,0,0,,那傢伙去哪了? +Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,這樣任務就完成了吧?那我回去了 +Dialogue: 0,0:15:11.28,0:15:12.95,Default,,0,0,0,,聊一聊吧 +Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:14.37,Default,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:15:15.45,0:15:18.29,Default,,0,0,0,,你今天阻止了一場殺人案啊 +Dialogue: 0,0:15:19.46,0:15:20.29,Default,,0,0,0,,所以呢? +Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:25.05,Default,,0,0,0,,你殺人的時候是什麼感覺? +Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:28.42,Default,,0,0,0,,我不知道 +Dialogue: 0,0:15:30.18,0:15:33.22,Default,,0,0,0,,但是我好像知道該怎麼做了 +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:38.22,Default,,0,0,0,,要是那兄弟倆被抓\N任務成功率會下降吧? +Dialogue: 0,0:15:40.73,0:15:44.81,Default,,0,0,0,,我想起來救時館同學之前妳說的話了 +Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:49.49,Default,,0,0,0,,{\an8}這次搭訕成功與否\N直接影響下次任務的成功率 +Dialogue: 0,0:15:49.99,0:15:54.12,Default,,0,0,0,,之前的任務\N最後是由時館同學完成的 +Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:58.58,Default,,0,0,0,,也就是說,因為我搭訕了時館同學 +Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:00.71,Default,,0,0,0,,成功率才上升的吧? +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:05.21,Default,,0,0,0,,以時館同學的性格還能努力到最後 +Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:08.88,Default,,0,0,0,,是因為還有一個她的裸照沒有流出 +Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:12.63,Default,,0,0,0,,她還想回去的那個現實世界吧 +Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:18.97,Default,,0,0,0,,雖然只是精神層面\N但任務成功率確實上升了 +Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:22.31,Default,,0,0,0,,而這一次 +Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,我創造了一個對於新玩家來說 +Dialogue: 0,0:16:26.73,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,自己和弟弟都沒有被逮捕\N想要回歸的世界 +Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:34.95,Default,,0,0,0,,這樣一來下次任務的成功率也提高了 +Dialogue: 0,0:16:35.03,0:16:35.95,Default,,0,0,0,,僅此而已嗎? +Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:37.62,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎? +Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.62,Default,,0,0,0,,生命的高貴呢? +Dialogue: 0,0:16:43.92,0:16:45.54,Default,,0,0,0,,高貴個屁 +Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:51.63,Default,,0,0,0,,那種借刀殺人的笨蛋,全死了就好了 +Dialogue: 0,0:16:55.05,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,{\an8}人類本來就應該\N從價值最低的開始死光 +Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,那個金髮也是\N不是玩家的話根本不值一提 +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:08.65,Default,,0,0,0,,真是太好笑了 +Dialogue: 0,0:17:09.90,0:17:13.82,Default,,0,0,0,,中田同學好像\N也被網球社的學妹告白了呢 +Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:14.82,Default,,0,0,0,,又來警車了啊 +Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:17.70,Default,,0,0,0,,從剛才一直很吵鬧啊 +Dialogue: 0,0:17:17.78,0:17:18.95,Default,,0,0,0,,出什麼事了嗎? +Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:20.16,Default,,0,0,0,,會不會是殺人案? +Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:21.41,Default,,0,0,0,,好可怕 +Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.71,Default,,0,0,0,,衣宇,要是殺人案多可怕啊 +Dialogue: 0,0:17:24.79,0:17:29.04,Default,,0,0,0,,殺人啊,是挺難過的吧 +Dialogue: 0,0:17:29.13,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,難過,妳在說什麼呢? +Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:34.72,Default,,0,0,0,,抱歉,我剛才說什麼了嗎? +Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,沒事吧? +Dialogue: 0,0:17:37.93,0:17:39.39,Default,,0,0,0,,我回來了 +Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:40.51,Default,,0,0,0,,歡迎回來 +Dialogue: 0,0:17:41.01,0:17:44.39,Default,,0,0,0,,聽說有個持槍男子在車站前被抓了 +Dialogue: 0,0:17:45.06,0:17:46.10,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:17:48.06,0:17:49.23,Default,,0,0,0,,妳不怕嗎? +Dialogue: 0,0:17:49.31,0:17:50.19,Default,,0,0,0,,很可怕啊 +Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:56.57,Default,,0,0,0,,那我準備晚飯,妳去洗澡吧 +Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:58.70,Default,,0,0,0,,嗯,知道了 +Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:07.54,Default,,0,0,0,,之前光是家附近遭了小偷\N她就嚇得掉眼淚了 +Dialogue: 0,0:18:10.34,0:18:15.17,Default,,0,0,0,,{\an8}我是為了讓新堂同學和箱崎同學的\N生存率能提高哪怕1% +Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:16.38,Default,,0,0,0,,才去救他們的 +Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,喂,你們沒忘了我吧? +Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:21.51,Default,,0,0,0,,{\an8}(勉強記得,您哪位?) +Dialogue: 0,0:18:22.31,0:18:24.72,Default,,0,0,0,,妳最近都沒來呢 +Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,是啊,出了一些事情 +Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:31.02,Default,,0,0,0,,搞得我有點鬱悶 +Dialogue: 0,0:18:31.11,0:18:33.61,Default,,0,0,0,,不過,放心吧,我現在已經好了 +Dialogue: 0,0:18:34.11,0:18:37.40,Default,,0,0,0,,今天回家路上,警車一路響個沒完呢 +Dialogue: 0,0:18:37.49,0:18:39.20,Default,,0,0,0,,喂,我還在說話呢 +Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:41.62,Default,,0,0,0,,出了什麼事呢?感覺好可怕 +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:42.95,Default,,0,0,0,,網上也還沒有相關情報呢 +Dialogue: 0,0:18:43.03,0:18:44.87,Default,,0,0,0,,我去拿飲料來 +Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:47.87,Default,,0,0,0,,這不對勁,肯定有鬼 +Dialogue: 0,0:18:48.71,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,那個時候我就想\N是不是隱藏了什麼可怕的秘密 +Dialogue: 0,0:18:54.96,0:18:59.34,Default,,0,0,0,,前天看了影片,發現了一點提示呢 +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:03.68,Default,,0,0,0,,說起來下次任務是什麼時候呢? +Dialogue: 0,0:19:03.76,0:19:04.60,Default,,0,0,0,,這次的事件一定也… +Dialogue: 0,0:19:07.56,0:19:10.44,Default,,0,0,0,,人類的價值啊 +Dialogue: 0,0:19:11.27,0:19:17.57,Default,,0,0,0,,{\an8}像匿名網友一樣\N高高在上地評價他人 +Dialogue: 0,0:19:18.86,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,{\an8}你又算什麼人? +Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,什麼人都不是,就是個小鬼 +Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.38,Default,,0,0,0,,就是個中二病臭小鬼 +Dialogue: 0,0:19:33.21,0:19:38.46,Default,,0,0,0,,而且我也知道自己是錯的 +Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:40.51,Default,,0,0,0,,我承認這一點 +Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:43.26,Default,,0,0,0,,其實我都明白 +Dialogue: 0,0:19:45.56,0:19:49.56,Default,,0,0,0,,但是,怎麼說呢?還是沒有真實感 +Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:55.77,Default,,0,0,0,,總感覺只有我是對的,社會都是錯的 +Dialogue: 0,0:19:56.32,0:20:01.11,Default,,0,0,0,,不過,我也知道這是中二病的症狀 +Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:02.91,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:20:05.16,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,那又怎樣? +Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.83,Default,,0,0,0,,我想幫助大家 +Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,怎麼能讓妳死 +Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:14.88,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,感謝幫助 +Dialogue: 0,0:20:20.09,0:20:21.55,Default,,0,0,0,,非常感謝 +Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:29.31,Default,,0,0,0,,你是什麼人? +Dialogue: 0,0:20:32.31,0:20:35.65,Default,,0,0,0,,我只為我所相信的正義所戰 +Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:39.32,Default,,0,0,0,,{\an8}過去是如此,今後也一樣 +Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:51.87,Default,,0,0,0,,(你的正義在何處?) +Dialogue: 0,0:22:29.30,0:22:30.80,Default,,0,0,0,,我討厭那座城市 +Dialogue: 0,0:22:31.60,0:22:34.56,Default,,0,0,0,,更討厭那城市裡的居民 +Dialogue: 0,0:22:38.06,0:22:39.48,Default,,0,0,0,,(第二季製作決定) +Dialogue: 0,0:22:39.56,0:22:41.81,Default,,0,0,0,,(這次的舞臺是…) +Dialogue: 0,0:22:42.98,0:22:47.57,Default,,0,0,0,,宇宙空間比該死的東京更讓人興奮啊 +Dialogue: 0,0:22:48.82,0:22:54.16,Default,,0,0,0,,今後各位要為了人類,獻上心臟 +Dialogue: 0,0:22:56.70,0:22:58.58,Default,,0,0,0,,{\an8}(神秘美女,亞娜) +Dialogue: 0,0:22:58.66,0:23:00.63,Default,,0,0,0,,(奧尤) +Dialogue: 0,0:23:01.67,0:23:03.59,Default,,0,0,0,,(桑茲瑪、萊斯、康提爾\N嘉茲、羅爾) +Dialogue: 0,0:23:05.25,0:23:07.05,Default,,0,0,0,,{\an8}(異世界分支,非虛擬) +Dialogue: 0,0:23:08.09,0:23:09.97,Default,,0,0,0,,(背叛) +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:11.89,Default,,0,0,0,,我的零食被吃了 +Dialogue: 0,0:23:12.43,0:23:14.31,Default,,0,0,0,,{\an8}(誇張的表情) +Dialogue: 0,0:23:14.39,0:23:17.02,Default,,0,0,0,,{\an8}真相也許不止一個 +Dialogue: 0,0:23:17.10,0:23:17.93,Default,,0,0,0,,{\an8}(兇手就在其中) +Dialogue: 0,0:23:18.02,0:23:19.73,Default,,0,0,0,,(還有,新的邪惡之影) +Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:21.52,Default,,0,0,0,,(太強了,全世界都哭了) +Dialogue: 0,0:23:21.60,0:23:23.86,Default,,0,0,0,,{\an8}(打動人心的愛情故事\N無法預測) +Dialogue: 0,0:23:23.94,0:23:24.90,Default,,0,0,0,,(不斷戰鬥) +Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:26.82,Default,,0,0,0,,{\an8}我 +Dialogue: 0,0:23:26.90,0:23:27.90,Default,,0,0,0,,{\an8}我 +Dialogue: 0,0:23:27.99,0:23:28.99,Default,,0,0,0,,{\an8}還有我 +Dialogue: 0,0:23:29.49,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,{\an8}我… +Dialogue: 0,0:23:32.07,0:23:36.54,Default,,0,0,0,,{\an8}我立於百萬生命之上第 2 季 +Dialogue: 0,0:23:36.62,0:23:37.62,Default,,0,0,0,,{\an8}即將推出 diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.jpn.ass" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.jpn.ass" new file mode 100644 index 0000000000..abce087acf --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru][CHS&CHT&JPN]/100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.E12.jpn.ass" @@ -0,0 +1,355 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.1 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:03.92,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nあそこは仮想空間ではございませ。 +Dialogue: 0,0:00:04.33,0:00:08.59,Default,,0,0,0,,並行世界で 地球と同じ場所に\N存在する惑星でござ。 +Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:15.22,Default,,0,0,0,,(四谷(よつや))この世界の住人は +Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:18.97,Default,,0,0,0,,バーチャルじゃなく\N並行世界の地球人? +Dialogue: 0,0:00:29.19,0:00:32.45,Default,,0,0,0,,(四谷)人を… 殺した +Dialogue: 0,0:00:44.83,0:00:46.04,Default,,0,0,0,,(四谷)マジか +Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:54.18,Default,,0,0,0,,人… 殺したのか +Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:56.05,Default,,0,0,0,,俺… +Dialogue: 0,0:00:58.05,0:00:58.97,Default,,0,0,0,,(四谷)ヤベえ +Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:06.48,Default,,0,0,0,,俺は人間が嫌いだ +Dialogue: 0,0:01:12.78,0:01:15.95,Default,,0,0,0,,ずっと 滅びればいいって\N思ってきたのに +Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:20.41,Default,,0,0,0,,たった1人殺しただけで +Dialogue: 0,0:01:21.91,0:01:23.62,Default,,0,0,0,,動悸(どうき)が止まらねえ +Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:26.54,Default,,0,0,0,,ジェットコースター… +Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.88,Default,,0,0,0,,いや スカイダイビングの\Nイメージか +Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:41.85,Default,,0,0,0,,(四谷)後戻りできない +Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:46.60,Default,,0,0,0,,今 スタートするつもりなんか\Nなかったのに… +Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:54.24,Default,,0,0,0,,フハハ… +Dialogue: 0,0:01:56.45,0:01:57.66,Default,,0,0,0,,落ちていく +Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:11.34,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:34.84,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:41.97,Default,,0,0,0,,(セミの鳴き声) +Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:47.14,Default,,0,0,0,,(男子A)おい パス! +Dialogue: 0,0:03:49.52,0:03:50.35,Default,,0,0,0,,おい! +Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:53.06,Default,,0,0,0,,(野村(のむら))\N誰だ あいつにボール渡したのは +Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:54.73,Default,,0,0,0,,(四谷)クソッ! +Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:00.11,Default,,0,0,0,,(ホイッスル) +Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,(男子A)スゲえ +Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:04.32,Default,,0,0,0,,(野村)なあ あいつ\Nあんな運動神経 よかったか? +Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:05.87,Default,,0,0,0,,(男子A)あ~… +Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:07.28,Default,,0,0,0,,(箱崎(はこざき))あっ ごめん +Dialogue: 0,0:04:11.79,0:04:12.62,Default,,0,0,0,,(新堂(しんどう))ドンマイ +Dialogue: 0,0:04:16.63,0:04:19.17,Default,,0,0,0,,見学しなくなっただけでも\Nすごいじゃん +Dialogue: 0,0:04:19.71,0:04:22.47,Default,,0,0,0,,(箱崎)\N少しは体力ついたのかな? +Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:26.30,Default,,0,0,0,,私も 前より\N体が軽く感じるんだよね +Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:29.18,Default,,0,0,0,,向こうでのランクアップが\N影響してんのかな? +Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:30.14,Default,,0,0,0,,かな? +Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:33.69,Default,,0,0,0,,病気が治ったわけじゃ\Nないんだけどね +Dialogue: 0,0:04:33.81,0:04:36.27,Default,,0,0,0,,こっちだと 走ったりはきついし +Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:40.53,Default,,0,0,0,,(新堂)あ~あ\N大会前に欲しかったよ こういうの +Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:45.91,Default,,0,0,0,,四谷君はステータスのこと\N知ってるのかな? +Dialogue: 0,0:04:47.32,0:04:49.54,Default,,0,0,0,,{\an8}あれから\N話してないんだよね +Dialogue: 0,0:04:49.95,0:04:51.83,Default,,0,0,0,,{\an8}話しづらいっていうか +Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:53.04,Default,,0,0,0,,(箱崎)うん… +Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:02.84,Default,,0,0,0,,(新堂)由香(ゆか)さん 由香さん! +Dialogue: 0,0:05:02.97,0:05:04.05,Default,,0,0,0,,(時舘(ときたて))あ… え? +Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:06.30,Default,,0,0,0,,(新堂)四谷君 どうしたの? +Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:07.93,Default,,0,0,0,,(時舘)え? ああ… +Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:10.81,Default,,0,0,0,,アルテロス教徒を助けたときのこと +Dialogue: 0,0:05:10.93,0:05:12.52,Default,,0,0,0,,ちゃんと話してませんでしたっけ? +Dialogue: 0,0:05:12.64,0:05:13.48,Default,,0,0,0,,(2人)うん +Dialogue: 0,0:05:15.69,0:05:16.60,Default,,0,0,0,,あいつ… +Dialogue: 0,0:05:17.44,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,人 1人殺してるんすよ +Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:32.79,Default,,0,0,0,,(野村)おい 四谷! +Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:36.33,Default,,0,0,0,,ちゃんと パス回せよ +Dialogue: 0,0:05:38.25,0:05:41.38,Default,,0,0,0,,(男子A)あいつ\N何 1人でイキってんだ? +Dialogue: 0,0:05:43.34,0:05:46.51,Default,,0,0,0,,(新堂)やっぱ きついよね +Dialogue: 0,0:05:52.39,0:05:53.52,Default,,0,0,0,,(男子B)マジで言ってんの? +Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:55.06,Default,,0,0,0,,(野村)いや マジだって! +Dialogue: 0,0:05:59.98,0:06:03.15,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nまあ 殺したのは俺だけだしな +Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:08.45,Default,,0,0,0,,お前は誰だ +Dialogue: 0,0:06:12.45,0:06:13.37,Default,,0,0,0,,(四谷)くっ… +Dialogue: 0,0:06:16.75,0:06:18.33,Default,,0,0,0,,(四谷)お前は誰だ +Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:23.75,Default,,0,0,0,,(男子)\Nいや 完全にそうだったっしょ! +Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:24.84,Default,,0,0,0,,(女子)いや~ ないない +Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:26.26,Default,,0,0,0,,もう やだもう +Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:28.22,Default,,0,0,0,,(男子)ハハハッ +Dialogue: 0,0:06:28.34,0:06:31.89,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は この街が嫌いだ +Dialogue: 0,0:06:33.43,0:06:34.47,Default,,0,0,0,,(通知音) +Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:38.89,Default,,0,0,0,,(四谷)ゲームマスター? +Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.36,Default,,0,0,0,,ミッション?\Nっていうか また俺? +Dialogue: 0,0:06:47.19,0:06:50.24,Default,,0,0,0,,今更 逃げることなんてできないか +Dialogue: 0,0:07:09.43,0:07:12.22,Default,,0,0,0,,(四谷)なん… なんだよ あれ! +Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:19.31,Default,,0,0,0,,もしかして\N俺が殺すことも仕組まれてた? +Dialogue: 0,0:07:20.10,0:07:22.86,Default,,0,0,0,,いや でも あれは… +Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:25.86,Default,,0,0,0,,間違いなく +Dialogue: 0,0:07:29.95,0:07:31.36,Default,,0,0,0,,俺の判断だ +Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:36.41,Default,,0,0,0,,バーチャルだと信じて\N思い込んでたからで… +Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:37.79,Default,,0,0,0,,クソッ! +Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:42.71,Default,,0,0,0,,あ? +Dialogue: 0,0:07:53.51,0:07:54.39,Default,,0,0,0,,(少女)やあ +Dialogue: 0,0:07:54.76,0:07:55.72,Default,,0,0,0,,(四谷)誰? +Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:59.60,Default,,0,0,0,,(少女)\Nあのさ~ メールの返信してよ +Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:02.02,Default,,0,0,0,,え… メール? 返信? +Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:06.52,Default,,0,0,0,,いや おまっ… マスターか? +Dialogue: 0,0:08:06.65,0:08:08.86,Default,,0,0,0,,いや 未来人側の別のヤツ? +Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:11.95,Default,,0,0,0,,どっち? +Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:15.37,Default,,0,0,0,,君に質問権はございませ。 +Dialogue: 0,0:08:15.66,0:08:16.99,Default,,0,0,0,,やっぱ マスターじゃねえか! +Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:20.70,Default,,0,0,0,,ってお前 普通にしゃべってんな +Dialogue: 0,0:08:24.42,0:08:25.83,Default,,0,0,0,,あ… まあ +Dialogue: 0,0:08:26.71,0:08:30.55,Default,,0,0,0,,あいつらは 俺が死んでもいいと\N思ってる人間に +Dialogue: 0,0:08:30.67,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,半分だけ\N当てはまってるヤツだった +Dialogue: 0,0:08:35.55,0:08:36.68,Default,,0,0,0,,あいつらは +Dialogue: 0,0:08:37.18,0:08:38.39,Default,,0,0,0,,罪もない教徒を +Dialogue: 0,0:08:38.51,0:08:41.31,Default,,0,0,0,,見せしめのためだけに\N殺すつもりだった +Dialogue: 0,0:08:42.64,0:08:46.61,Default,,0,0,0,,その上 俺たちをだまして\N殺そうともした +Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:50.61,Default,,0,0,0,,これは 俺にとっては\N紛れもなく悪だ +Dialogue: 0,0:08:52.15,0:08:54.86,Default,,0,0,0,,でも 半分は違う +Dialogue: 0,0:08:55.41,0:08:59.03,Default,,0,0,0,,あいつらには\Nあいつらなりの正義があった +Dialogue: 0,0:09:00.12,0:09:01.41,Default,,0,0,0,,(四谷)だから…\N(少女)で? +Dialogue: 0,0:09:02.91,0:09:03.75,Default,,0,0,0,,(四谷)え? +Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.25,Default,,0,0,0,,質問の答え +Dialogue: 0,0:09:09.96,0:09:12.76,Default,,0,0,0,,殺してしまったのは\Nミスだったと思う +Dialogue: 0,0:09:12.88,0:09:15.22,Default,,0,0,0,,知ってたら 殺す気はなかった +Dialogue: 0,0:09:15.68,0:09:17.34,Default,,0,0,0,,うん 終わり +Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:19.51,Default,,0,0,0,,(少女)それだけ? +Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:22.89,Default,,0,0,0,,(四谷)それだけ +Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:25.10,Default,,0,0,0,,もう 言うことはない +Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:28.02,Default,,0,0,0,,(少女)そっか +Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:31.94,Default,,0,0,0,,じゃあ\N次のプレイヤーの話をしようか +Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:34.36,Default,,0,0,0,,(四谷)ん? マジで? +Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:38.53,Default,,0,0,0,,(少女)前回と同じで ゆー君に\N会ってほしい人がいるんだけど +Dialogue: 0,0:09:38.87,0:09:40.83,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nそういや 時舘さんのときの +Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:43.20,Default,,0,0,0,,ナンパしろって命令\Nなんだったん? +Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:46.12,Default,,0,0,0,,君に質問権はございませ。 +Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:48.83,Default,,0,0,0,,あのとき 言ったでしょ?\Nそのままの意味だよ +Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:51.13,Default,,0,0,0,,(四谷)何言われたっけ? +Dialogue: 0,0:09:51.34,0:09:53.84,Default,,0,0,0,,ナンパ目的でトイレから助けて… +Dialogue: 0,0:09:54.34,0:09:56.76,Default,,0,0,0,,えっと~ 忘れた +Dialogue: 0,0:09:56.88,0:09:59.80,Default,,0,0,0,,(少女)で 会う? 会わない? +Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:01.72,Default,,0,0,0,,まっ 会うけど +Dialogue: 0,0:10:04.47,0:10:05.60,Default,,0,0,0,,じゃあ 行こうか +Dialogue: 0,0:10:06.44,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,帽子? なんで? +Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:23.12,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)\Nおい そろそろだ 準備しとけ +Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:31.00,Default,,0,0,0,,(店主)中のスープが熱いので\Nお気をつけください +Dialogue: 0,0:10:32.79,0:10:36.42,Default,,0,0,0,,(四谷)で この中華料理屋が何? +Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:39.51,Default,,0,0,0,,(少女)\Nカウンターの奥に座ってる人 +Dialogue: 0,0:10:41.35,0:10:44.18,Default,,0,0,0,,彼は最近まで 薬の売人だったの +Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:45.52,Default,,0,0,0,,は? +Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:48.98,Default,,0,0,0,,新プレイヤーは 20秒後\Nこの店に入ってきて +Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:51.15,Default,,0,0,0,,彼を殺すことになってる +Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:54.57,Default,,0,0,0,,ある男に絶対捕まらないって\Nだまされてね +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.94,Default,,0,0,0,,20秒! 殺す… 殺す側? +Dialogue: 0,0:10:57.07,0:10:58.61,Default,,0,0,0,,(少女)10 9… +Dialogue: 0,0:10:58.74,0:10:59.74,Default,,0,0,0,,ちょ… ちょっと待って! +Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:01.16,Default,,0,0,0,,プレイヤーの名前は +Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:03.78,Default,,0,0,0,,鳥井(とりい)啓太(けいた) 19歳 男 +Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:07.66,Default,,0,0,0,,弟のシュージ 14歳も\Nこの計画に加わってる +Dialogue: 0,0:11:07.79,0:11:09.75,Default,,0,0,0,,(四谷)14って 俺とタメじゃん +Dialogue: 0,0:11:09.87,0:11:11.83,Default,,0,0,0,,(少女)3 2… +Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:16.42,Default,,0,0,0,,(アキラ)\Nおら~! いた あそこだ +Dialogue: 0,0:11:16.55,0:11:17.67,Default,,0,0,0,,(売人)うわ~! +Dialogue: 0,0:11:17.80,0:11:19.09,Default,,0,0,0,,(アキラ)死ね~!\N(鳥井・シュージ)うおおお! +Dialogue: 0,0:11:19.38,0:11:21.84,Default,,0,0,0,,って どれだよ? チッ! +Dialogue: 0,0:11:22.89,0:11:23.80,Default,,0,0,0,,(アキラ)ぐわっ! +Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:29.85,Default,,0,0,0,,なっ… んだ? てめえ +Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:32.98,Default,,0,0,0,,(四谷)さっ 殺人は\Nやめたほうがいいですよ +Dialogue: 0,0:11:33.11,0:11:33.94,Default,,0,0,0,,(アキラ)ああ? +Dialogue: 0,0:11:34.06,0:11:35.90,Default,,0,0,0,,(四谷)なんか知らないけど\Nだまされてるらしい… +Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:37.69,Default,,0,0,0,,(アキラ)うるせえ この野郎! +Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:40.36,Default,,0,0,0,,(四谷)イッテえなあ! +Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:42.11,Default,,0,0,0,,(四谷)おい!\N(アキラ)ぐわっ! +Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:45.45,Default,,0,0,0,,(鳥井)うおおお~! +Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:48.04,Default,,0,0,0,,(四谷)やっぱ… +Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:53.29,Default,,0,0,0,,俺の言葉が理解できねえバカは\Nイライラするわ! +Dialogue: 0,0:11:53.75,0:11:54.58,Default,,0,0,0,,(鳥井)うわっ アッチ! +Dialogue: 0,0:11:55.17,0:11:56.00,Default,,0,0,0,,(シュージ)クソッ! +Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:59.55,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nまあ バカだから だまされて\Nこんな所に来てるんだろうけど +Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:00.67,Default,,0,0,0,,(シュージ)ごえっ! +Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:07.10,Default,,0,0,0,,(鳥井)シュージ! てめえ! +Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:09.89,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nシュージって 弟の名前だっけ? +Dialogue: 0,0:12:10.14,0:12:11.44,Default,,0,0,0,,じゃあ こいつが! +Dialogue: 0,0:12:14.15,0:12:16.02,Default,,0,0,0,,(鳥井)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:12:19.86,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,(四谷)もう 標的逃げたろ +Dialogue: 0,0:12:22.07,0:12:24.28,Default,,0,0,0,,警察来るから 弟連れて逃げろよ +Dialogue: 0,0:12:24.41,0:12:25.28,Default,,0,0,0,,(鳥井)どけ! +Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:26.66,Default,,0,0,0,,(鳥井)殺さないと! +Dialogue: 0,0:12:27.24,0:12:30.04,Default,,0,0,0,,なんで 邪魔すんだ!\N相手はヤクの売人だ +Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:31.83,Default,,0,0,0,,別に死んでもいいだろ! +Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:33.25,Default,,0,0,0,,なんで そんなヤツ守るんだよ +Dialogue: 0,0:12:33.37,0:12:35.00,Default,,0,0,0,,誰だろうが関係ねえよ +Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.59,Default,,0,0,0,,殺させねえ! +Dialogue: 0,0:12:38.75,0:12:39.63,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)どうした? +Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:41.59,Default,,0,0,0,,何が起きてる? +Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:43.13,Default,,0,0,0,,(店主)わっ 分かりません! +Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:45.51,Default,,0,0,0,,ガキが… 中学生くらいのガキが! +Dialogue: 0,0:12:46.18,0:12:47.51,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)ガキ? +Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:48.64,Default,,0,0,0,,邪魔すんな +Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:50.56,Default,,0,0,0,,行かせるか! +Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:55.35,Default,,0,0,0,,(鳥井)ハア ハア… +Dialogue: 0,0:13:00.69,0:13:01.69,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)どけ +Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:06.70,Default,,0,0,0,,お前 講談組(こうだんぐみ)の雇われか? +Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:09.53,Default,,0,0,0,,(四谷)いや 違いやす +Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:12.79,Default,,0,0,0,,ウソをつけや ガキ こら! +Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.00,Default,,0,0,0,,(少女)ねえ ゆー君 +Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:30.18,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)子供? +Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.68,Default,,0,0,0,,(少女)使う? +Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:36.44,Default,,0,0,0,,(四谷)手袋? +Dialogue: 0,0:13:40.11,0:13:40.94,Default,,0,0,0,,あっ! +Dialogue: 0,0:13:41.07,0:13:41.90,Default,,0,0,0,,てめえ! +Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:46.91,Default,,0,0,0,,(四谷)生物魔法! +Dialogue: 0,0:13:48.11,0:13:50.03,Default,,0,0,0,,止まれ~! +Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:54.04,Default,,0,0,0,,うあっ +Dialogue: 0,0:13:57.50,0:13:58.38,Default,,0,0,0,,(殴る音) +Dialogue: 0,0:14:05.97,0:14:09.30,Default,,0,0,0,,(四谷)ハア ハア ハア… +Dialogue: 0,0:14:11.68,0:14:13.64,Default,,0,0,0,,あ~ イッテえ! +Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:17.31,Default,,0,0,0,,な… なんだ これ? +Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:21.15,Default,,0,0,0,,(男)あっ やっと来た +Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:23.11,Default,,0,0,0,,(鳥井)チッ パトカーか! +Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:24.15,Default,,0,0,0,,(四谷)早く! +Dialogue: 0,0:14:24.53,0:14:26.19,Default,,0,0,0,,弟 連れて逃げたら? +Dialogue: 0,0:14:26.44,0:14:28.49,Default,,0,0,0,,おっ おい お前 一体… +Dialogue: 0,0:14:28.61,0:14:29.49,Default,,0,0,0,,(物音) +Dialogue: 0,0:14:29.61,0:14:30.45,Default,,0,0,0,,くうっ +Dialogue: 0,0:14:32.49,0:14:33.33,Default,,0,0,0,,なっ… +Dialogue: 0,0:14:35.54,0:14:36.41,Default,,0,0,0,,てめえ! +Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:40.21,Default,,0,0,0,,今まで 誰のおかげで\N生きてこられたと思ってやがる! +Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:41.67,Default,,0,0,0,,うるせえよ +Dialogue: 0,0:14:42.54,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,ガキに負けたうえに\N背中から はじこうなんざ +Dialogue: 0,0:14:48.01,0:14:50.43,Default,,0,0,0,,てめえ もう 終わってんだよ! +Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:51.76,Default,,0,0,0,,(ヤクザ)うわあ! +Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:55.68,Default,,0,0,0,,(シュージ)兄ちゃん 早く! +Dialogue: 0,0:14:56.73,0:14:58.60,Default,,0,0,0,,え? あ… ああ +Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.44,Default,,0,0,0,,(鳥井)あいつら\Nどこに消えちまったんだ? +Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:09.86,Default,,0,0,0,,(四谷)\Nこれで クエストクリアだろ? +Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:10.99,Default,,0,0,0,,んじゃ 俺 帰る… +Dialogue: 0,0:15:11.11,0:15:13.33,Default,,0,0,0,,(少女)ちょっとだけ 話をしよう +Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,(四谷)ああ? +Dialogue: 0,0:15:15.45,0:15:18.75,Default,,0,0,0,,(少女)今日 君は殺人を止めたね +Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:20.25,Default,,0,0,0,,それで… +Dialogue: 0,0:15:21.25,0:15:25.46,Default,,0,0,0,,君が人を殺したときの気持ち\Nどうだった? +Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:28.80,Default,,0,0,0,,(四谷)分からない +Dialogue: 0,0:15:30.13,0:15:33.60,Default,,0,0,0,,でも 俺は どうすればいいかだけは\N分かった気がする +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:38.18,Default,,0,0,0,,あの兄弟が捕まったら\Nクエストの成功率が下がるんだろ? +Dialogue: 0,0:15:40.85,0:15:44.77,Default,,0,0,0,,時舘さんを助ける前\N何言われたか思い出したよ +Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:54.53,Default,,0,0,0,,この間のクエスト\N最後に決めたのは時舘さんだ +Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.45,Default,,0,0,0,,これって俺が\N時舘さんのナンパに成功したから +Dialogue: 0,0:15:58.58,0:16:00.66,Default,,0,0,0,,成功率が上がったってことだよね? +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:05.59,Default,,0,0,0,,あの性格の時舘さんが\N最後まで頑張れたのは +Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:09.21,Default,,0,0,0,,自分の裸の写真が流出していない +Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:12.93,Default,,0,0,0,,彼女が帰りたいと思える\N現実世界があったからじゃ? +Dialogue: 0,0:16:13.72,0:16:16.01,Default,,0,0,0,,メンタル面での話でしかねえけど +Dialogue: 0,0:16:16.14,0:16:18.93,Default,,0,0,0,,確かにクエストの成功率は上昇した +Dialogue: 0,0:16:20.93,0:16:22.27,Default,,0,0,0,,そして 今回は… +Dialogue: 0,0:16:24.98,0:16:27.65,Default,,0,0,0,,新プレイヤーにとって\N帰りたいと思える +Dialogue: 0,0:16:27.77,0:16:31.36,Default,,0,0,0,,自分や弟が逮捕されていない\N世界を作った +Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:34.91,Default,,0,0,0,,これで 次回の成功率も\N上がったわけだし! +Dialogue: 0,0:16:35.03,0:16:36.24,Default,,0,0,0,,(少女)それだけ? +Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:37.53,Default,,0,0,0,,何が? +Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:40.58,Default,,0,0,0,,命の尊さとかは? +Dialogue: 0,0:16:42.58,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,ハッ 尊くねえだろ +Dialogue: 0,0:16:46.67,0:16:49.67,Default,,0,0,0,,あんな だまされて\N人を殺すようなバカは +Dialogue: 0,0:16:49.80,0:16:51.72,Default,,0,0,0,,1人残らず死ねばいい +Dialogue: 0,0:16:55.22,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,本当は人間なんか +Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.60,Default,,0,0,0,,価値が低い順に死ねばいいんだ +Dialogue: 0,0:17:00.18,0:17:01.27,Default,,0,0,0,,あの金髪だって +Dialogue: 0,0:17:01.39,0:17:03.81,Default,,0,0,0,,プレイヤーじゃなきゃ\Nいらないんだけどさ +Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:09.73,Default,,0,0,0,,(女子A)マジ ウケる\N(パトカーのサイレン) +Dialogue: 0,0:17:09.86,0:17:10.90,Default,,0,0,0,,(女子A)中田(なかた)君ってさ +Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:13.57,Default,,0,0,0,,テニス部の後輩にも\Nコクったらしいよ +Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:14.78,Default,,0,0,0,,(ほっしー)また パトカー? +Dialogue: 0,0:17:15.28,0:17:17.62,Default,,0,0,0,,そういや さっきから騒がしいね +Dialogue: 0,0:17:17.74,0:17:20.04,Default,,0,0,0,,(女子B)なんか あったのかな?\N(女子A)殺人とか? +Dialogue: 0,0:17:20.16,0:17:21.37,Default,,0,0,0,,(ほっしー)えっ? 怖っ! +Dialogue: 0,0:17:21.49,0:17:24.75,Default,,0,0,0,,ねえ 衣宇(いう)\N殺人とかだったら怖いよ~ +Dialogue: 0,0:17:24.87,0:17:26.54,Default,,0,0,0,,殺人か… +Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:28.92,Default,,0,0,0,,やっぱ きついよねえ +Dialogue: 0,0:17:29.29,0:17:32.30,Default,,0,0,0,,(女子A)きついって 何それ? +Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:34.55,Default,,0,0,0,,(新堂)あ… ごめん\N私 今 なんか言った? +Dialogue: 0,0:17:34.67,0:17:36.34,Default,,0,0,0,,(ほっしー)え~ 大丈夫? +Dialogue: 0,0:17:36.76,0:17:38.01,Default,,0,0,0,,(テレビ:アナウンサー)\N今日は ハリネズミを… +Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:39.47,Default,,0,0,0,,(母)ただいま +Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:40.85,Default,,0,0,0,,(箱崎)おかえり +Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:44.89,Default,,0,0,0,,(母)ねえ 駅前で\N銃を持った男が捕まったんだって! +Dialogue: 0,0:17:45.02,0:17:46.35,Default,,0,0,0,,(箱崎)そうなんだ +Dialogue: 0,0:17:48.19,0:17:49.19,Default,,0,0,0,,(母)怖くないの? +Dialogue: 0,0:17:49.31,0:17:50.65,Default,,0,0,0,,(箱崎)怖いね~ +Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:56.95,Default,,0,0,0,,(母)じゃあ 夕飯の支度するから\Nお風呂洗ってくれる? +Dialogue: 0,0:17:57.20,0:17:58.99,Default,,0,0,0,,うん 分かった +Dialogue: 0,0:18:02.33,0:18:05.00,Default,,0,0,0,,(母)前は\N近所に泥棒が入っただけで +Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:07.75,Default,,0,0,0,,怖くて 泣いてたのにね +Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:12.67,Default,,0,0,0,,(四谷)\N新堂さんや箱崎さんの生存率を +Dialogue: 0,0:18:13.42,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,1パーセントでも上げるために\N助けてやんだよ +Dialogue: 0,0:18:17.22,0:18:20.05,Default,,0,0,0,,(時舘)ちょっと!\N忘れてる? ウチのこと +Dialogue: 0,0:18:22.39,0:18:24.64,Default,,0,0,0,,(真木)だって あんた\Nここんとこ来なかったじゃん +Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:27.73,Default,,0,0,0,,(時舘)いや まあ\Nいろいろ あれなことがあって +Dialogue: 0,0:18:27.85,0:18:31.06,Default,,0,0,0,,メンタル的に\Nやや ダウン気味だったっていうか +Dialogue: 0,0:18:31.19,0:18:33.40,Default,,0,0,0,,ああ でも安心して!\N今は すっかり元気… +Dialogue: 0,0:18:33.53,0:18:35.61,Default,,0,0,0,,(真木)あっ 今日さ 帰り道 +Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:37.49,Default,,0,0,0,,パトカーのサイレンが\Nワンワン鳴ってて! +Dialogue: 0,0:18:37.61,0:18:39.20,Default,,0,0,0,,(時舘)ちょっと\Nウチが話してる途中! +Dialogue: 0,0:18:39.32,0:18:41.70,Default,,0,0,0,,(真木)何があったのかな?\Nマジ ヤバない? +Dialogue: 0,0:18:41.83,0:18:43.08,Default,,0,0,0,,ネットで見ても まだ情報とか… +Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:45.25,Default,,0,0,0,,(時舘)ウチ 飲み物持ってくるわ +Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.67,Default,,0,0,0,,(真木)\Nこれはおかしい 絶対おかしい! +Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:51.29,Default,,0,0,0,,で そのとき 私が思ったのは +Dialogue: 0,0:18:51.42,0:18:55.00,Default,,0,0,0,,何か恐ろしい秘密が\N隠されてるんじゃないかってこと! +Dialogue: 0,0:18:55.13,0:18:56.42,Default,,0,0,0,,おととい 動画見てたら +Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:58.59,Default,,0,0,0,,ヒントが隠されてることに\N気付いちゃったんだよね! +Dialogue: 0,0:18:58.72,0:19:00.64,Default,,0,0,0,,プハ~ +Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:04.06,Default,,0,0,0,,そういや 次のクエストって\Nいつなんだろ? +Dialogue: 0,0:19:07.77,0:19:10.35,Default,,0,0,0,,人の価値か… +Dialogue: 0,0:19:11.60,0:19:13.86,Default,,0,0,0,,匿名のネットユーザーみたいに +Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.69,Default,,0,0,0,,勝手に上から目線で +Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:17.90,Default,,0,0,0,,それを判定して +Dialogue: 0,0:19:18.99,0:19:21.61,Default,,0,0,0,,君自身は何様のつもり? +Dialogue: 0,0:19:25.66,0:19:29.16,Default,,0,0,0,,何者でもないさ ただのガキだよ +Dialogue: 0,0:19:30.12,0:19:32.58,Default,,0,0,0,,ただの中二病のクソガキだよ +Dialogue: 0,0:19:33.54,0:19:36.84,Default,,0,0,0,,そして 俺は\N自分が間違ってるということを +Dialogue: 0,0:19:37.71,0:19:38.84,Default,,0,0,0,,知ってる +Dialogue: 0,0:19:39.59,0:19:40.59,Default,,0,0,0,,認めるよ +Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:43.89,Default,,0,0,0,,本当は分かってるんだ +Dialogue: 0,0:19:45.47,0:19:48.06,Default,,0,0,0,,でも なんだろうな +Dialogue: 0,0:19:48.27,0:19:49.85,Default,,0,0,0,,実感がないんだ +Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:53.90,Default,,0,0,0,,俺だけが正しくて\N社会の全てが間違ってる +Dialogue: 0,0:19:54.44,0:19:56.07,Default,,0,0,0,,そんな感じがする +Dialogue: 0,0:19:56.32,0:19:59.28,Default,,0,0,0,,まっ これも\N中二病の症状だってことも +Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:01.11,Default,,0,0,0,,知識としては知ってる +Dialogue: 0,0:20:02.03,0:20:02.86,Default,,0,0,0,,でも… +Dialogue: 0,0:20:05.28,0:20:07.29,Default,,0,0,0,,“だったら 何?”って話じゃね +Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.79,Default,,0,0,0,,(箱崎)みんなのこと助けたい +Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:13.75,Default,,0,0,0,,(四谷)死なせれっか~! +Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:14.83,Default,,0,0,0,,(新堂)私を助けて! +Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:16.88,Default,,0,0,0,,あざっした! +Dialogue: 0,0:20:17.55,0:20:18.55,Default,,0,0,0,,(一同)ハハハハッ +Dialogue: 0,0:20:20.22,0:20:21.47,Default,,0,0,0,,ありがとうございました +Dialogue: 0,0:20:28.14,0:20:29.64,Default,,0,0,0,,(四谷)お前は誰だ +Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:35.61,Default,,0,0,0,,俺は俺の信じる\N正義のためだけに闘う +Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:39.28,Default,,0,0,0,,これまでも これからもだ +Dialogue: 0,0:20:52.29,0:20:58.29,Default,,0,0,0,,{\an8}♪~ +Dialogue: 0,0:22:15.71,0:22:21.71,Default,,0,0,0,,{\an8}~♪ +Dialogue: 0,0:22:29.22,0:22:31.14,Default,,0,0,0,,(四谷)あの街が嫌いだ +Dialogue: 0,0:22:31.85,0:22:35.02,Default,,0,0,0,,あの街に住む 人間どもが大嫌いだ +Dialogue: 0,0:22:43.27,0:22:44.32,Default,,0,0,0,,(四谷)宇宙空間は +Dialogue: 0,0:22:44.44,0:22:47.78,Default,,0,0,0,,クソ東京の何倍も\Nテンションが上がるなあ! +Dialogue: 0,0:22:48.95,0:22:50.78,Default,,0,0,0,,(ゲームマスター)\Nこれから 皆様には +Dialogue: 0,0:22:50.91,0:22:54.12,Default,,0,0,0,,人類のため\N心臓をささげてもらいま。 +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:11.84,Default,,0,0,0,,俺のおやつが食べられてる +Dialogue: 0,0:23:12.14,0:23:14.26,Default,,0,0,0,,(鳥井)ヒャッハ~! +Dialogue: 0,0:23:14.85,0:23:17.06,Default,,0,0,0,,真実は 1つじゃないかも +Dialogue: 0,0:23:25.73,0:23:26.57,Default,,0,0,0,,(四谷)俺は! +Dialogue: 0,0:23:26.82,0:23:27.65,Default,,0,0,0,,(新堂)私も +Dialogue: 0,0:23:27.99,0:23:28.86,Default,,0,0,0,,(箱崎)私だって +Dialogue: 0,0:23:29.40,0:23:30.61,Default,,0,0,0,,(時舘)ウチは… +Dialogue: 0,0:23:32.28,0:23:34.91,Default,,0,0,0,,(4人)「100万の命の上に\N俺は立っている」 +Dialogue: 0,0:23:35.03,0:23:36.49,Default,,0,0,0,,シーズン2… +Dialogue: 0,0:23:36.62,0:23:38.04,Default,,0,0,0,,(四谷)Coming Soon. diff --git "a/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/info.txt" "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/info.txt" new file mode 100644 index 0000000000..44d7717d69 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2020/(2020.10.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S1/info.txt" @@ -0,0 +1,5 @@ +chs: 我立于百万生命之上(第1季) +cht: 我立于百萬生命之上(第1季) +jp: 100万の命の上に俺は立っている +en: I'm Standing on 1,000,000 Lives./I'm Standing on a Million Lives +rome: 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru \ No newline at end of file diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..32d289acf5 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,463 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:03.83,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:23.34,0:00:24.90,Dial-CH,,0,0,0,,听好 菲娜 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:26.34,Dial-CH,,0,0,0,,听仔细了 +Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:27.84,Dial-CH,,0,0,0,,去伊甸… +Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:30.09,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:33.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:37.73,Dial-CH,,0,0,0,,我一定会找到你的 你要活下去! +Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.08,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! 雪丸! +Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:42.34,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:18.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:07.32,Dial-CH,,0,0,0,,哦 我听说了 +Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:11.04,Dial-CH,,0,0,0,,那姑娘是真的美啊 +Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:12.80,Dial-CH,,0,0,0,,有那么夸张吗 +Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:14.36,Dial-CH,,0,0,0,,你是没见过吧 +Dialogue: 0,0:03:14.53,0:03:15.72,Dial-CH,,0,0,0,,只是听说过 +Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:17.01,Dial-CH,,0,0,0,,见了你就明白了 +Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:20.35,Dial-CH,,0,0,0,,雪一般的肌肤 头发像闪耀的白银 +Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:21.79,Dial-CH,,0,0,0,,哦? +Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:25.59,Dial-CH,,0,0,0,,结果初夜权最后拍卖给谁了? +Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.49,Dial-CH,,0,0,0,,好像是个暴发户 +Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:29.93,Dial-CH,,0,0,0,,那个怪人… +Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.40,Dial-CH,,0,0,0,,不是 我说啊… +Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:33.70,Dial-CH,,0,0,0,,如果那肌肤火热起来… +Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:35.41,Dial-CH,,0,0,0,,别想象了 +Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:38.63,Dial-CH,,0,0,0,,你想也是白想 +Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:39.82,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么? +Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.66,Dial-CH,,0,0,0,,你不是和我差不多 +Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:44.91,Dial-CH,,0,0,0,,奥托 你不会… +Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,抓紧时间 +Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:00.96,Dial-CH,,0,0,0,,你的头发真漂亮 +Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:05.23,Dial-CH,,0,0,0,,怪不得他们叫你「岸边白花」 +Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:09.19,Dial-CH,,0,0,0,,要不了多久 大陆上的男人就要蜂拥而至了 +Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,那又怎样 +Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 还忘不了吗 +Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:18.09,Dial-CH,,0,0,0,,你那黑瞳的骑士 +Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,他是不是还活着都不好说吧 +Dialogue: 0,0:04:21.02,0:04:23.70,Dial-CH,,0,0,0,,叫什么来着 阿雪? 雪球? +Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:27.14,Dial-CH,,0,0,0,,真可怕 真可怕 +Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:30.21,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 +Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:31.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.56,Dial-CH,,0,0,0,,我果然还是不愿意 +Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:37.34,Dial-CH,,0,0,0,,我受不了委身于一个素不相识的男人 +Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.54,Dial-CH,,0,0,0,,不行 我做不到! +Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:44.47,Dial-CH,,0,0,0,,你该不会还… +Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:46.38,Dial-CH,,0,0,0,,当然了 等我一下 +Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,为了应对这一天 我计划了好久 +Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:51.13,Dial-CH,,0,0,0,,来这边 我给你说明一下 +Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:52.73,Dial-CH,,0,0,0,,快过来 +Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:54.18,Dial-CH,,0,0,0,,你看 +Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:57.41,Dial-CH,,0,0,0,,上来就是第23部分啊 +Dialogue: 0,0:04:57.41,0:04:58.57,Dial-CH,,0,0,0,,A计划 +Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:00.92,Dial-CH,,0,0,0,,在大家熟睡的深夜 +Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:03.80,Dial-CH,,0,0,0,,这岛上还有大家都熟睡的夜晚? +Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:04.79,Dial-CH,,0,0,0,,你说的没错 +Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:06.90,Dial-CH,,0,0,0,,下一张 B计划 +Dialogue: 0,0:05:07.17,0:05:10.23,Dial-CH,,0,0,0,,在早上去买东西的时候 甩掉护卫的人 +Dialogue: 0,0:05:10.23,0:05:12.84,Dial-CH,,0,0,0,,穿过色雷斯集市 进入阿瑞斯地区 +Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:16.00,Dial-CH,,0,0,0,,这张我之前看过 +Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:17.07,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 原来如此 +Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.60,Dial-CH,,0,0,0,,好 下一张 +Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:20.00,Dial-CH,,0,0,0,,C计划 +Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:22.29,Dial-CH,,0,0,0,,贿赂西门的看守… +Dialogue: 0,0:05:22.29,0:05:24.77,Dial-CH,,0,0,0,,贿赂? 你没钱吧 +Dialogue: 0,0:05:24.77,0:05:25.86,Dial-CH,,0,0,0,,那就用身体支付… +Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,你不是因此才选择逃走吗 +Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:30.35,Dial-CH,,0,0,0,,没错 我绝对不愿意 +Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:33.37,Dial-CH,,0,0,0,,于是C计划也不行! +Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,这就是你准备了好久的计划? +Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:39.67,Dial-CH,,0,0,0,,到头来 +Dialogue: 0,0:05:40.60,0:05:44.21,Dial-CH,,0,0,0,,什么计划到最后都需要钱 +Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:45.40,Dial-CH,,0,0,0,,那是啊 +Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.57,Dial-CH,,0,0,0,,没钱就上不了船 +Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:50.59,Dial-CH,,0,0,0,,去了大陆也生活不了 +Dialogue: 0,0:05:50.59,0:05:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,你终于明白了 恭喜你 +Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:55.25,Dial-CH,,0,0,0,,这时我有了一个主意 +Dialogue: 0,0:05:55.65,0:05:57.42,Dial-CH,,0,0,0,,首先要想办法弄到钱 +Dialogue: 0,0:05:58.15,0:05:59.07,Dial-CH,,0,0,0,,我可不借你 +Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:00.43,Dial-CH,,0,0,0,,才不是那样 +Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.54,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 钱真是不可思议的东西 +Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:06.93,Dial-CH,,0,0,0,,穷的地方是真的穷 富的地方却是富得流油 +Dialogue: 0,0:06:07.67,0:06:11.12,Dial-CH,,0,0,0,,那我们就想办法从富的地方偷一些来 +Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:15.08,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 你该不会就是因此拍卖了自己吧 +Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:16.91,Dial-CH,,0,0,0,,为了认准有钱人? +Dialogue: 0,0:06:16.91,0:06:17.94,Dial-CH,,0,0,0,,D计划! +Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.74,Dial-CH,,0,0,0,,通称「魔女打击」 +Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:21.79,Dial-CH,,0,0,0,,虽说这是媚药 +Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:23.62,Dial-CH,,0,0,0,,不过药店的埃尔莎女士说 +Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:25.52,Dial-CH,,0,0,0,,向葡萄酒里加入过量的这东西 +Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:27.37,Dial-CH,,0,0,0,,速效催眠药就有了 +Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:28.45,Dial-CH,,0,0,0,,…似乎是 +Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.20,Dial-CH,,0,0,0,,那个老太婆… +Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:33.47,Dial-CH,,0,0,0,,用这东西让混蛋农场少爷睡着 +Dialogue: 0,0:06:33.67,0:06:36.87,Dial-CH,,0,0,0,,然后卷走用来买我的钱 大作战! +Dialogue: 0,0:06:37.07,0:06:39.71,Dial-CH,,0,0,0,,门外一晚上都会有看守啊 +Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:43.59,Dial-CH,,0,0,0,,初夜是在巴比伦之塔的二层吧 +Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:45.91,Dial-CH,,0,0,0,,靠海 所以看守不多 +Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:49.60,Dial-CH,,0,0,0,,把窗帘连成绳索 从城墙下去轻而易举 +Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:51.34,Dial-CH,,0,0,0,,很快就会被人发现的 +Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:53.40,Dial-CH,,0,0,0,,不会的 至少一晚上没问题 +Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:56.81,Dial-CH,,0,0,0,,因为那可是初夜进行时啊 +Dialogue: 0,0:06:57.39,0:07:01.00,Dial-CH,,0,0,0,,等大家回过神来 我已经在去往大陆的船上 +Dialogue: 0,0:07:01.34,0:07:05.38,Dial-CH,,0,0,0,,沐浴着朝阳 在希望的大海上扬帆远航了 +Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:08.50,Dial-CH,,0,0,0,,药一定管用吗 +Dialogue: 0,0:07:08.83,0:07:09.61,Dial-CH,,0,0,0,,可能不管用 +Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:11.83,Dial-CH,,0,0,0,,一定能乘上船吗 +Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:13.68,Dial-CH,,0,0,0,,不一定… +Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:14.62,Dial-CH,,0,0,0,,烂计划 +Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:20.26,Dial-CH,,0,0,0,,冒…冒险哪有十拿九稳的 安琪 +Dialogue: 0,0:07:20.46,0:07:22.37,Dial-CH,,0,0,0,,什么时候成冒险了? +Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:26.44,Dial-CH,,0,0,0,,不管你怎么说 今晚我就会启程前往新世界 +Dialogue: 0,0:07:26.74,0:07:28.04,Dial-CH,,0,0,0,,别想阻止我 +Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:31.13,Dial-CH,,0,0,0,,谁会阻止你啊 反正你肯定会半途而废 +Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:33.96,Dial-CH,,0,0,0,,比起这些 差不多要有人来接你了 +Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:35.05,Dial-CH,,0,0,0,,准备一下吧 +Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:51.91,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 +Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:54.35,Dial-CH,,0,0,0,,你知道今天是什么日子吗 +Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,快到时间了 +Dialogue: 0,0:07:57.48,0:07:59.37,Dial-CH,,0,0,0,,今天正好是第十年 +Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.23,Dial-CH,,0,0,0,,从我来到这座岛的那一天算起 +Dialogue: 0,0:08:08.84,0:08:10.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 到时间了 走吧 +Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:26.93,Dial-CH,,0,0,0,,听好了 菲娜 +Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:30.39,Dial-CH,,0,0,0,,少爷是一位稍微有些奇怪的贵人 +Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:35.18,Dial-CH,,0,0,0,,你可能一时会难以接受 +Dialogue: 0,0:08:35.31,0:08:36.68,Dial-CH,,0,0,0,,不过你尽管将自己交给他 +Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:37.78,Dial-CH,,0,0,0,,很快就会适应的 +Dialogue: 0,0:08:38.22,0:08:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,如果他喜欢你 花起钱来就和流水一样 +Dialogue: 0,0:08:41.78,0:08:44.63,Dial-CH,,0,0,0,,他花的钱其中一成算你的收入 +Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,别想耍花招 +Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:48.56,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 怎么了? +Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,为什么还在往上面走 +Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:53.78,Dial-CH,,0,0,0,,已经过了二层了 +Dialogue: 0,0:08:53.84,0:08:54.60,Dial-CH,,0,0,0,,二层? +Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:56.73,Dial-CH,,0,0,0,,哦 你说以往的那个房间吗 +Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:02.50,Dial-CH,,0,0,0,,这是少爷要求的 今晚用最高层的房间 +Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:06.11,Dial-CH,,0,0,0,,最高层? +Dialogue: 0,0:09:07.47,0:09:08.64,Dial-CH,,0,0,0,,好诶 +Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:10.62,Dial-CH,,0,0,0,,啊 要死了 再见 +Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:15.04,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你干什么? +Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:18.29,Dial-CH,,0,0,0,,太高了 我逃不了 +Dialogue: 0,0:09:19.57,0:09:20.63,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:20.81,0:09:22.39,Dial-CH,,0,0,0,,要晚了 快站起来 +Dialogue: 0,0:09:22.67,0:09:23.57,Dial-CH,,0,0,0,,肚子… +Dialogue: 0,0:09:23.57,0:09:24.01,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:27.01,Dial-CH,,0,0,0,,肚子痛 头也痛 想吐 +Dialogue: 0,0:09:27.01,0:09:28.10,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么啊 +Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:30.39,Dial-CH,,0,0,0,,浑身都痛 全身都骨折了 +Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:31.83,Dial-CH,,0,0,0,,痛痛痛 +Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:32.68,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.27,Dial-CH,,0,0,0,,开什么玩笑? +Dialogue: 0,0:09:36.27,0:09:38.54,Dial-CH,,0,0,0,,我果然不愿意 绝对不愿意 死都不愿意 +Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:41.11,Dial-CH,,0,0,0,,我要回房间 放开你的脏手 +Dialogue: 0,0:09:49.55,0:09:53.07,Dial-CH,,0,0,0,,老实听话 对你也好 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:55.14,Dial-CH,,0,0,0,,如果你执意反抗… +Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:56.58,Dial-CH,,0,0,0,,喂 让她看看后果 +Dialogue: 0,0:09:59.61,0:10:01.08,Dial-CH,,0,0,0,,我说啊 菲娜 +Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,不要太自己为是了 +Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:05.35,Dial-CH,,0,0,0,,你的替代品要多少… +Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:09.72,Dial-CH,,0,0,0,,老头! 你在做… +Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:24.80,Dial-CH,,0,0,0,,你没事吧 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:28.22,Dial-CH,,0,0,0,,先别管我 大叔 你流鼻血了…鼻血 +Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.53,Dial-CH,,0,0,0,,这点小伤算什么 +Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:35.22,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是谁 知道这里是哪… +Dialogue: 0,0:10:34.45,0:10:35.95,Dial-CH2,,0,0,0,,左外场全垒打! +Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:40.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 我们来救你了 +Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:43.03,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人? +Dialogue: 0,0:10:44.75,0:10:45.81,Dial-CH,,0,0,0,,大人? +Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:48.12,Dial-CH,,0,0,0,,萨…萨尔曼? +Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,奥托? +Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 好久不见 +Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:01.18,Dial-CH,,0,0,0,,您真的变漂亮… +Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:03.25,Dial-CH,,0,0,0,,不是说这个的时候了 +Dialogue: 0,0:11:03.57,0:11:05.61,Dial-CH,,0,0,0,,我们来救你了 一起逃吧 +Dialogue: 0,0:11:05.93,0:11:08.69,Dial-CH,,0,0,0,,船准备好了 跟我们来 +Dialogue: 0,0:11:09.33,0:11:10.44,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:10.58,0:11:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,等一下 我还没搞清楚情况 +Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:16.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 追兵要来了 +Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:17.44,Dial-CH,,0,0,0,,抓紧时间 +Dialogue: 0,0:11:17.86,0:11:19.11,Dial-CH,,0,0,0,,请相信我们 +Dialogue: 0,0:11:37.42,0:11:38.59,Dial-CH,,0,0,0,,经理? +Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:41.34,Dial-CH,,0,0,0,,你逃不了 菲娜 +Dialogue: 0,0:11:41.69,0:11:46.68,Dial-CH,,0,0,0,,你除了和男人睡觉一无是处 只是个娼妇罢了 +Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:47.50,Dial-CH,,0,0,0,,老老实实… +Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:48.48,Dial-CH,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:11:49.04,0:11:52.90,Dial-CH,,0,0,0,,给我放开 你个小胡子混蛋 +Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:59.03,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:12:01.15,0:12:03.50,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你说什么 +Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.69,Dial-CH,,0,0,0,,听不清 +Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:07.53,Dial-CH,,0,0,0,,给她逃了 +Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:11.13,Dial-CH,,0,0,0,,我说我听不清 +Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:12.79,Dial-CH,,0,0,0,,她逃走… +Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:16.74,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 岸边白花逃走了 +Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:21.64,Dial-CH,,0,0,0,,你说我的新娘逃走了 是吧? +Dialogue: 0,0:12:25.25,0:12:28.88,Dial-CH,,0,0,0,,开什么玩笑 还不把人给我带回来 +Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:31.48,Dial-CH,,0,0,0,,这群没用的废物! +Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.99,Dial-CH,,0,0,0,,是警钟 我们被发现了 +Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:39.44,Dial-CH,,0,0,0,,我听得到! +Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:42.94,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 东边的海岸藏好了船 +Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:44.29,Dial-CH,,0,0,0,,再坚持一下 +Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:45.94,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 方向反了啊 +Dialogue: 0,0:12:46.05,0:12:46.66,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:49.39,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:54.15,Dial-CH,,0,0,0,,啊 方向反了! +Dialogue: 0,0:12:54.15,0:12:55.17,Dial-CH,,0,0,0,,蠢货! +Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:05.81,Dial-CH,,0,0,0,,为什么会有这么多卫兵 +Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:08.62,Dial-CH,,0,0,0,,这岛是由国家管理的 +Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:11.24,Dial-CH,,0,0,0,,军队上的大人物也有参与 +Dialogue: 0,0:13:11.37,0:13:12.84,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:13:19.13,0:13:19.91,Dial-CH,,0,0,0,,要来这边了 +Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:21.38,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办 +Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:22.21,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:25.37,Dial-CH,,0,0,0,,还不是你一开始跑错方向! +Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:27.15,Dial-CH,,0,0,0,,你不也没发现! +Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:29.25,Dial-CH,,0,0,0,,不是吵架的时候了啊 二位 +Dialogue: 0,0:13:32.57,0:13:33.83,Dial-CH,,0,0,0,,我来引开他们 +Dialogue: 0,0:13:34.32,0:13:35.80,Dial-CH,,0,0,0,,你带着菲娜大人逃吧 +Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:37.05,Dial-CH,,0,0,0,,奥托 +Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:39.94,Dial-CH,,0,0,0,,你这大腹便便的 没问题吗? +Dialogue: 0,0:13:40.57,0:13:43.53,Dial-CH,,0,0,0,,不必担心 这都是肌肉 +Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:45.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你们好运 +Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:51.34,Dial-CH,,0,0,0,,我霍特曼的骑士 闪电般的… +Dialogue: 0,0:13:54.36,0:13:56.15,Dial-CH,,0,0,0,,哇 厉害啊 +Dialogue: 0,0:13:56.36,0:13:58.70,Dial-CH,,0,0,0,,头发掉了不少 功夫没退步啊 +Dialogue: 0,0:13:58.78,0:14:00.92,Dial-CH,,0,0,0,,好了 菲娜大人 趁现在 +Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:02.52,Dial-CH,,0,0,0,,奥托 好帅 +Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,不是 这… +Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 这又跑错方向了 +Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:24.18,Dial-CH,,0,0,0,,黑夜加老花眼 地图是看不好了 +Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,看来预感没错 +Dialogue: 0,0:14:26.06,0:14:26.63,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:28.85,Dial-CH,,0,0,0,,有双子在 交给他们吧 +Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:31.62,Dial-CH,,0,0,0,,萨尔曼 是要去东边的森林没错吧 +Dialogue: 0,0:14:31.62,0:14:32.64,Dial-CH,,0,0,0,,是的 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:34.36,Dial-CH,,0,0,0,,那这方向也不对! +Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:35.01,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:38.11,Dial-CH,,0,0,0,,反了啊! +Dialogue: 0,0:14:38.11,0:14:39.44,Dial-CH,,0,0,0,,蠢货啊 +Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:42.71,Dial-CH,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:44.82,Dial-CH,,0,0,0,,从这边走比较快 +Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:47.38,Dial-CH,,0,0,0,,你们跟我来 +Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:47.95,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:48.80,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你们几个 +Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:50.99,Dial-CH,,0,0,0,,在那边做什么呢 +Dialogue: 0,0:14:57.44,0:14:58.56,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你们先走 +Dialogue: 0,0:14:58.56,0:14:59.48,Dial-CH,,0,0,0,,好的! +Dialogue: 0,0:15:00.11,0:15:01.96,Dial-CH,,0,0,0,,我们不会忘记你的 +Dialogue: 0,0:15:01.96,0:15:03.09,Dial-CH,,0,0,0,,为什么啊? +Dialogue: 0,0:15:04.06,0:15:08.44,Dial-CH,,0,0,0,,我来了 小子们 +Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:14.98,Dial-CH,,0,0,0,,我说了我不知道 +Dialogue: 0,0:15:14.98,0:15:16.69,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么可能不知道 +Dialogue: 0,0:15:16.98,0:15:19.18,Dial-CH,,0,0,0,,不知道就是不知道 +Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:20.34,Dial-CH,,0,0,0,,骗人 +Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:23.00,Dial-CH,,0,0,0,,她倒是准备了些秀逗的计划 +Dialogue: 0,0:15:23.22,0:15:25.20,Dial-CH,,0,0,0,,不过这也不是她第一次了 +Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,从来没听说过有什么帮手 +Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:32.21,Dial-CH,,0,0,0,,你可别想隐瞒 安琪 +Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:35.46,Dial-CH,,0,0,0,,隐瞒对我有什么好处? +Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:37.27,Dial-CH,,0,0,0,,烦死了 这么多废话… +Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:37.99,Dial-CH,,0,0,0,,喂! +Dialogue: 0,0:15:37.99,0:15:42.34,Dial-CH,,0,0,0,,你准备演到什么时候 臭女人 +Dialogue: 0,0:15:56.11,0:15:57.94,Dial-CH,,0,0,0,,你没受伤吧 +Dialogue: 0,0:15:59.78,0:16:00.29,Dial-CH,,0,0,0,,这位女士 +Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:04.95,Dial-CH,,0,0,0,,我没…没事 +Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.70,Dial-CH,,0,0,0,,我不允许你对女性无礼 +Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,劝你有点自知之明 +Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:14.29,Dial-CH,,0,0,0,,这混蛋 +Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:19.07,Dial-CH,,0,0,0,,科迪 带这位女士离开 上些红茶 +Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:19.81,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:16:33.35,0:16:35.28,Dial-CH,,0,0,0,,萨尔曼不会有事吧 +Dialogue: 0,0:16:35.65,0:16:39.07,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 不用担心他 +Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:39.74,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.95,Dial-CH,,0,0,0,,那个老头 别看他那样 +Dialogue: 0,0:16:42.95,0:16:45.38,Dial-CH,,0,0,0,,年轻的时候可是被称作进击的萨尔曼 +Dialogue: 0,0:16:45.64,0:16:48.49,Dial-CH,,0,0,0,,是个用枪的大师 堪称无敌 +Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:50.58,Dial-CH,,0,0,0,,是吗? +Dialogue: 0,0:16:50.71,0:16:54.01,Dial-CH,,0,0,0,,人老了 不过对付两个卫兵还是绰绰有余 +Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:57.54,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬就结束战斗了 很快就会追上来的 +Dialogue: 0,0:17:01.19,0:17:03.27,Dial-CH,,0,0,0,,老头 女的跑哪去了 +Dialogue: 0,0:17:03.27,0:17:04.01,Dial-CH,,0,0,0,,快说 +Dialogue: 0,0:17:04.26,0:17:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,我不知道 不知道啊 +Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:09.89,Dial-CH,,0,0,0,,别装作牙掉了不会说话 +Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.63,Dial-CH,,0,0,0,,要我帮你真把牙拔光吗 +Dialogue: 0,0:17:11.63,0:17:13.14,Dial-CH,,0,0,0,,久命啊 +Dialogue: 0,0:17:14.29,0:17:16.07,Dial-CH,,0,0,0,,不用「久」他吗 +Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:18.12,Dial-CH,,0,0,0,,等他牙被拔光了怎么样 +Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:19.63,Dial-CH,,0,0,0,,也是 有意思 +Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:20.53,Dial-CH,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:28.78,Dial-CH,,0,0,0,,我说 奥托 +Dialogue: 0,0:17:29.43,0:17:31.96,Dial-CH,,0,0,0,,你们怎么知道我在这岛上? +Dialogue: 0,0:17:35.03,0:17:35.59,Dial-CH,,0,0,0,,奥托? +Dialogue: 0,0:17:36.09,0:17:41.02,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你刚才说什么了 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:17:41.29,0:17:42.42,Dial-CH,,0,0,0,,要不休息一下? +Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:45.30,Dial-CH,,0,0,0,,我没事 得抓紧时间 +Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:47.66,Dial-CH,,0,0,0,,你这可不像没事 +Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:51.28,Dial-CH,,0,0,0,,无论速度多慢 都要不断前进 +Dialogue: 0,0:17:51.56,0:17:52.95,Dial-CH,,0,0,0,,这样才比较快… +Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:55.02,Dial-CH,,0,0,0,,但是啊! +Dialogue: 0,0:17:55.02,0:17:57.71,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人才是想休息了吧 +Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:04.35,Dial-CH,,0,0,0,,风? +Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:11.24,Dial-CH,,0,0,0,,奥托! +Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,没死 +Dialogue: 0,0:18:18.96,0:18:21.18,Dial-CH,,0,0,0,,剑身打到他的 +Dialogue: 0,0:18:22.61,0:18:24.93,Dial-CH,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,安静一点 小姑娘 +Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:33.93,Dial-CH,,0,0,0,,你们看 真的连头发都是雪白的 +Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:35.91,Dial-CH,,0,0,0,,和传闻一样啊 +Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:38.64,Dial-CH,,0,0,0,,神圣的少女 岸边白花大人 +Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:40.99,Dial-CH,,0,0,0,,赶快来一下吧 +Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:43.11,Dial-CH,,0,0,0,,不要着急 +Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:45.88,Dial-CH,,0,0,0,,不会被发现吧 +Dialogue: 0,0:18:45.88,0:18:48.87,Dial-CH,,0,0,0,,完事之后扔海里就行了 +Dialogue: 0,0:18:49.18,0:18:51.26,Dial-CH,,0,0,0,,鲭鲨会替我们处理她的 +Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:55.51,Dial-CH,,0,0,0,,救我 救我…雪丸 +Dialogue: 0,0:18:56.73,0:18:58.97,Dial-CH,,0,0,0,,我说你们啊 也… +Dialogue: 0,0:19:01.77,0:19:02.50,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:04.26,Dial-CH,,0,0,0,,不是 那家伙他… +Dialogue: 0,0:19:05.35,0:19:06.70,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你这是喝醉了吗 +Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:07.66,Dial-CH,,0,0,0,,好好望风… +Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:12.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎么了 +Dialogue: 0,0:19:18.59,0:19:19.64,Dial-CH,,0,0,0,,是…是谁? +Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:20.81,Dial-CH,,0,0,0,,给我出来 +Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:32.56,Dial-CH,,0,0,0,,一切都安静了 +Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:41.62,Dial-CH,,0,0,0,,我只记得耳边那耳鸣一般的金属碰撞声 +Dialogue: 0,0:19:43.22,0:19:45.39,Dial-CH,,0,0,0,,以及那散发着妖异光芒的刀锋 +Dialogue: 0,0:19:47.14,0:19:48.63,Dial-CH,,0,0,0,,鹿角的头盔 +Dialogue: 0,0:19:50.78,0:19:52.44,Dial-CH,,0,0,0,,幽深的黑瞳 +Dialogue: 0,0:20:08.63,0:20:12.02,Dial-CH,,0,0,0,,那…那个 谢谢你 +Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:13.36,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:18.74,Dial-CH,,0,0,0,,那个…我…我认识你 +Dialogue: 0,0:20:26.19,0:20:28.71,Dial-CH,,0,0,0,,我对你的眼睛有印象 +Dialogue: 0,0:20:29.06,0:20:31.38,Dial-CH,,0,0,0,,如果我认错了 我会道歉 +Dialogue: 0,0:20:31.97,0:20:35.39,Dial-CH,,0,0,0,,我没怎么见过正经的男性 +Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:38.29,Dial-CH,,0,0,0,,这岛上的男人净是人渣 +Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:41.24,Dial-CH,,0,0,0,,把女人当玩物 粗鲁对待也不会道歉 +Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,动不动就生气 完全不知道在想什么 +Dialogue: 0,0:20:43.86,0:20:46.26,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说 我想说的是 +Dialogue: 0,0:20:46.52,0:20:48.34,Dial-CH,,0,0,0,,你和他们完全不一样! +Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,因为… +Dialogue: 0,0:20:50.13,0:20:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,因为你不同 你和他们不同 +Dialogue: 0,0:20:56.89,0:20:59.61,Dial-CH,,0,0,0,,你救了我 +Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:04.97,Dial-CH,,0,0,0,,就像那时一样 你救了我 +Dialogue: 0,0:21:06.88,0:21:07.70,Dial-CH,,0,0,0,,我一定… +Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:09.95,Dial-CH,,0,0,0,,不会认错 +Dialogue: 0,0:21:12.17,0:21:14.84,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是… +Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:15.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪… +Dialogue: 0,0:21:27.37,0:21:29.43,Dial-CH,,0,0,0,,啊 他动手了 +Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.53,Dial-CH,,0,0,0,,难以置信 +Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:34.90,Dial-CH,,0,0,0,,这场景还挺有冲击性 +Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:36.96,Dial-CH,,0,0,0,,这样好吗… +Dialogue: 0,0:21:37.20,0:21:39.60,Dial-CH,,0,0,0,,还好吧 算是处理完了 +Dialogue: 0,0:21:40.23,0:21:42.78,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 该是没什么危险 +Dialogue: 0,0:21:51.82,0:21:54.73,Dial-CH,,0,0,0,,话还是那么多 有点烦 +Dialogue: 0,0:22:01.81,0:22:05.29,Dial-CH,,0,0,0,,我倒在林中 做了一个梦 +Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:08.43,Dial-CH,,0,0,0,,那是久远的记忆 +Dialogue: 0,0:22:12.67,0:22:13.74,Dial-CH,,0,0,0,,等等我… +Dialogue: 0,0:22:16.66,0:22:18.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:59.46,Name,,0,0,0,,{\pos(640,617)}不眠之岛『香格里拉』 +Dialogue: 0,0:04:53.44,0:04:54.77,Scr,,0,0,0,,{\bord1\c&H1C2329&\3c&HC2D9E9&\blur5}菲娜·霍特曼(完美)的逃跑计划指南书 第23部分 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H191C20&\pos(462.666,402.666)}睡着了 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H1C2224&\pos(814.667,68)}冲刺!! +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\an9\c&H50A566&\pos(1236,319.999)}想办法\N逃进森林 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H404E53&\pos(857.334,538.667)}笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H212C37&\frz1.919\pos(1069.333,152)}阿瑞斯地区 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz11.13\pos(886.667,296)}冲\N刺\N!! +Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H5A676C&\frz11.02\pos(562.667,205.334)}笨蛋 笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H5F56A1&\frz7.211\pos(144,654.667)}商店 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz20.42\pos(125.334,621.334)}笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz23.86\pos(261.334,145.334)}被骗 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz4.223\pos(801.334,204)}交给他 +Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:45.68,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HDBCFEF&\frz16.04\pos(408,252)}巴比伦之塔 +Dialogue: 0,0:06:45.89,0:06:46.14,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HFE9AFB&\frz8.962\pos(648.001,210.667)}这里! +Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:47.05,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HFE9AFB&\frz8.962\pos(648.001,210.667)}这里! +Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:48.26,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HF4EA48&\alpha&H80&\frz351.2\pos(342.667,464)}这里!! +Dialogue: 1,0:06:48.01,0:06:48.26,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HF4EA48&\frz351.2\pos(342.667,464)}这里!! +Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:48.51,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HF4EA48&\alpha&H80&\frz351.2\pos(342.667,464)}这里!! +Dialogue: 1,0:06:48.39,0:06:48.51,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HF4EA48&\frz351.2\pos(342.667,464)}这里!! +Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:08.57,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HFBB4FC&\alpha&H80&\pos(310.667,76)}最高层 这里 +Dialogue: 1,0:09:08.28,0:09:08.57,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HFBB4FC&\pos(310.667,76)}最高层 这里 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:01:29.47,0:01:31.35,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:37.05,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:45.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:48.63,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:54.16,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:54.37,0:02:00.63,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.80,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:07.76,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:12.99,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:02:13.52,0:02:17.46,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:20.80,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:24.36,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:29.36,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:02:29.64,0:02:36.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:40.29,0:02:42.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:47.93,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:01:29.47,0:01:31.35,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:31.59,0:01:37.05,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:42.76,0:01:45.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:01:45.86,0:01:48.63,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:48.94,0:01:54.16,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:54.37,0:02:00.63,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:02:00.88,0:02:03.80,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:02:04.14,0:02:07.76,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:02:07.84,0:02:12.99,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:02:13.52,0:02:17.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:02:17.96,0:02:20.80,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:02:20.95,0:02:24.36,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:02:24.36,0:02:29.36,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:02:29.64,0:02:36.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:02:40.29,0:02:42.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:42.46,0:02:47.93,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:21.07,0:23:27.64,ED1-JP,,0,0,0,,{\an2\blur1\c&H000000&\fscx1280\fscy60\pos(640,722)\p1}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100 +Dialogue: 0,0:22:21.07,0:23:27.64,ED1-JP,,0,0,0,,{\an8\blur1\c&H000000&\fscx1280\fscy60\pos(640,-2)\p1}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100 +Dialogue: 1,0:22:01.66,0:22:07.10,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}名前を捨てた朝 +Dialogue: 1,0:22:07.78,0:22:13.78,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 1,0:22:14.23,0:22:20.16,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 1,0:22:20.49,0:22:26.05,ED1-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)\bord1}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 1,0:22:26.76,0:22:38.98,ED1-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 1,0:22:39.31,0:22:49.89,ED1-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 1,0:22:50.20,0:22:56.64,ED1-JP,,0,0,0,,無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 1,0:22:56.64,0:23:02.36,ED1-JP,,0,0,0,,だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 1,0:23:02.36,0:23:10.52,ED1-JP,,0,0,0,,私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 1,0:23:10.52,0:23:16.58,ED1-JP,,0,0,0,,あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 1,0:23:16.86,0:23:27.38,ED1-JP,,0,0,0,,眠れるまで +Dialogue: 2,0:22:01.66,0:22:07.10,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 2,0:22:07.78,0:22:13.78,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 2,0:22:14.23,0:22:20.16,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 1,0:22:20.49,0:22:26.05,ED1-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)\bord1}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 1,0:22:26.76,0:22:38.98,ED1-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 1,0:22:39.31,0:22:49.89,ED1-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 1,0:22:50.20,0:22:56.64,ED1-CH,,0,0,0,,无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 1,0:22:56.64,0:23:02.36,ED1-CH,,0,0,0,,可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 1,0:23:02.36,0:23:10.52,ED1-CH,,0,0,0,,我会不断寻找那答案 +Dialogue: 1,0:23:10.52,0:23:16.58,ED1-CH,,0,0,0,,完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 1,0:23:16.86,0:23:27.38,ED1-CH,,0,0,0,,愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..fc3d51df84 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,463 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [01][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:00:01.83,0:00:03.83,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:23.34,0:00:24.90,Dial-CH,,0,0,0,,聽好 菲娜 +Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:26.34,Dial-CH,,0,0,0,,聽仔細了 +Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:27.84,Dial-CH,,0,0,0,,去伊甸… +Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:30.09,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:33.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:37.73,Dial-CH,,0,0,0,,我一定會找到你的 你要活下去! +Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.08,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! 雪丸! +Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:42.34,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:18.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:07.32,Dial-CH,,0,0,0,,哦 我聽說了 +Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:11.04,Dial-CH,,0,0,0,,那姑娘是真的美啊 +Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:12.80,Dial-CH,,0,0,0,,有那麼誇張嗎 +Dialogue: 0,0:03:12.80,0:03:14.36,Dial-CH,,0,0,0,,你是沒見過吧 +Dialogue: 0,0:03:14.53,0:03:15.72,Dial-CH,,0,0,0,,只是聽說過 +Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:17.01,Dial-CH,,0,0,0,,見了你就明白了 +Dialogue: 0,0:03:17.18,0:03:20.35,Dial-CH,,0,0,0,,雪一般的肌膚 頭髮像閃耀的白銀 +Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:21.79,Dial-CH,,0,0,0,,哦? +Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:25.59,Dial-CH,,0,0,0,,結果初夜權最後拍賣給誰了? +Dialogue: 0,0:03:25.82,0:03:27.49,Dial-CH,,0,0,0,,好像是個暴發戶 +Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:29.93,Dial-CH,,0,0,0,,那個怪人… +Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.40,Dial-CH,,0,0,0,,不是 我說啊… +Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:33.70,Dial-CH,,0,0,0,,如果那肌膚火熱起來… +Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:35.41,Dial-CH,,0,0,0,,別想像了 +Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:38.63,Dial-CH,,0,0,0,,你想也是白想 +Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:39.82,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼? +Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.66,Dial-CH,,0,0,0,,你不是和我差不多 +Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:44.91,Dial-CH,,0,0,0,,奧托 你不會… +Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,抓緊時間 +Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:00.96,Dial-CH,,0,0,0,,你的頭髮真漂亮 +Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:05.23,Dial-CH,,0,0,0,,怪不得他們叫你「岸邊白花」 +Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:09.19,Dial-CH,,0,0,0,,要不了多久 大陸上的男人就要蜂擁而至了 +Dialogue: 0,0:04:10.25,0:04:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,那又怎樣 +Dialogue: 0,0:04:13.44,0:04:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 還忘不了嗎 +Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:18.09,Dial-CH,,0,0,0,,你那黑瞳的騎士 +Dialogue: 0,0:04:18.57,0:04:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,他是不是還活著都很難說吧 +Dialogue: 0,0:04:21.02,0:04:23.70,Dial-CH,,0,0,0,,叫什麼來著 阿雪? 雪球? +Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:27.14,Dial-CH,,0,0,0,,真可怕 真可怕 +Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:30.21,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 +Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:31.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.56,Dial-CH,,0,0,0,,我果然還是不願意 +Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:37.34,Dial-CH,,0,0,0,,我受不了委身於一個素不相識的男人 +Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.54,Dial-CH,,0,0,0,,不行 我做不到! +Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:44.47,Dial-CH,,0,0,0,,你該不會還… +Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:46.38,Dial-CH,,0,0,0,,當然了 等我一下 +Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,為了應對這一天 我計劃了好久 +Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:51.13,Dial-CH,,0,0,0,,來這邊 我給你說明一下 +Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:52.73,Dial-CH,,0,0,0,,快過來 +Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:54.18,Dial-CH,,0,0,0,,你看 +Dialogue: 0,0:04:55.09,0:04:57.41,Dial-CH,,0,0,0,,上來就是第23部分啊 +Dialogue: 0,0:04:57.41,0:04:58.57,Dial-CH,,0,0,0,,A計劃 +Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:00.92,Dial-CH,,0,0,0,,在大家熟睡的深夜 +Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:03.80,Dial-CH,,0,0,0,,這島上還有大家都熟睡的夜晚? +Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:04.79,Dial-CH,,0,0,0,,你說的沒錯 +Dialogue: 0,0:05:04.91,0:05:06.90,Dial-CH,,0,0,0,,下一張 B計劃 +Dialogue: 0,0:05:07.17,0:05:10.23,Dial-CH,,0,0,0,,在早上去買東西的時候 甩掉護衛的人 +Dialogue: 0,0:05:10.23,0:05:12.84,Dial-CH,,0,0,0,,穿過色雷斯集市 進入阿瑞斯地區 +Dialogue: 0,0:05:14.31,0:05:16.00,Dial-CH,,0,0,0,,這張我之前看過 +Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:17.07,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 原來如此 +Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.60,Dial-CH,,0,0,0,,好 下一張 +Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:20.00,Dial-CH,,0,0,0,,C計劃 +Dialogue: 0,0:05:20.32,0:05:22.29,Dial-CH,,0,0,0,,賄賂西門的看守… +Dialogue: 0,0:05:22.29,0:05:24.77,Dial-CH,,0,0,0,,賄賂? 你沒錢吧 +Dialogue: 0,0:05:24.77,0:05:25.86,Dial-CH,,0,0,0,,那就用身體支付… +Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,你不是因此才選擇逃走嗎 +Dialogue: 0,0:05:28.29,0:05:30.35,Dial-CH,,0,0,0,,沒錯 我絕對不願意 +Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:33.37,Dial-CH,,0,0,0,,於是C計劃也不行! +Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,這就是你準備了好久的計劃? +Dialogue: 0,0:05:38.37,0:05:39.67,Dial-CH,,0,0,0,,到頭來 +Dialogue: 0,0:05:40.60,0:05:44.21,Dial-CH,,0,0,0,,什麼計劃到最後都需要錢 +Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:45.40,Dial-CH,,0,0,0,,那是啊 +Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.57,Dial-CH,,0,0,0,,沒錢就上不了船 +Dialogue: 0,0:05:47.57,0:05:50.59,Dial-CH,,0,0,0,,去了大陸也生活不了 +Dialogue: 0,0:05:50.59,0:05:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,你終於明白了 恭喜你 +Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:55.25,Dial-CH,,0,0,0,,這時我有了一個主意 +Dialogue: 0,0:05:55.65,0:05:57.42,Dial-CH,,0,0,0,,首先要想辦法弄到錢 +Dialogue: 0,0:05:58.15,0:05:59.07,Dial-CH,,0,0,0,,我可不借你 +Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:00.43,Dial-CH,,0,0,0,,才不是那樣 +Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.54,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 錢真是不可思議的東西 +Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:06.93,Dial-CH,,0,0,0,,窮的地方是真的窮 富的地方卻是富得流油 +Dialogue: 0,0:06:07.67,0:06:11.12,Dial-CH,,0,0,0,,那我們就想辦法從富的地方偷一些來 +Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:15.08,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 你該不會就是因此拍賣了自己吧 +Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:16.91,Dial-CH,,0,0,0,,為了認準有錢人? +Dialogue: 0,0:06:16.91,0:06:17.94,Dial-CH,,0,0,0,,D計劃! +Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.74,Dial-CH,,0,0,0,,通稱「魔女打擊」 +Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:21.79,Dial-CH,,0,0,0,,雖說這是媚藥 +Dialogue: 0,0:06:21.97,0:06:23.62,Dial-CH,,0,0,0,,不過藥店的埃爾莎女士說 +Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:25.52,Dial-CH,,0,0,0,,向葡萄酒裡加入過量的這東西 +Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:27.37,Dial-CH,,0,0,0,,速效催眠藥就有了 +Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:28.45,Dial-CH,,0,0,0,,…似乎是 +Dialogue: 0,0:06:29.34,0:06:31.20,Dial-CH,,0,0,0,,那個老太婆… +Dialogue: 0,0:06:31.20,0:06:33.47,Dial-CH,,0,0,0,,用這東西讓混蛋農場少爺睡著 +Dialogue: 0,0:06:33.67,0:06:36.87,Dial-CH,,0,0,0,,然後捲走用來買我的錢 大作戰! +Dialogue: 0,0:06:37.07,0:06:39.71,Dial-CH,,0,0,0,,門外一晚上都會有看守啊 +Dialogue: 0,0:06:41.12,0:06:43.59,Dial-CH,,0,0,0,,初夜是在巴比倫之塔的二層吧 +Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:45.91,Dial-CH,,0,0,0,,靠海 所以看守不多 +Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:49.60,Dial-CH,,0,0,0,,把窗簾連成繩索 從城牆下去輕而易舉 +Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:51.34,Dial-CH,,0,0,0,,很快就會被人發現的 +Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:53.40,Dial-CH,,0,0,0,,不會的 至少一晚上沒問題 +Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:56.81,Dial-CH,,0,0,0,,因為那可是初夜進行時啊 +Dialogue: 0,0:06:57.39,0:07:01.00,Dial-CH,,0,0,0,,等大家回過神來 我已經在去往大陸的船上 +Dialogue: 0,0:07:01.34,0:07:05.38,Dial-CH,,0,0,0,,沐浴著朝陽 在希望的大海上揚帆遠航了 +Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:08.50,Dial-CH,,0,0,0,,藥一定管用嗎 +Dialogue: 0,0:07:08.83,0:07:09.61,Dial-CH,,0,0,0,,可能不管用 +Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:11.83,Dial-CH,,0,0,0,,一定能乘上船嗎 +Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:13.68,Dial-CH,,0,0,0,,不一定… +Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:14.62,Dial-CH,,0,0,0,,爛計劃 +Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:20.26,Dial-CH,,0,0,0,,冒…冒險哪有十拿九穩的 安琪 +Dialogue: 0,0:07:20.46,0:07:22.37,Dial-CH,,0,0,0,,什麼時候成冒險了? +Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:26.44,Dial-CH,,0,0,0,,不管你怎麼說 今晚我就會啟程前往新世界 +Dialogue: 0,0:07:26.74,0:07:28.04,Dial-CH,,0,0,0,,別想阻止我 +Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:31.13,Dial-CH,,0,0,0,,誰會阻止你啊 反正你肯定會半途而廢 +Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:33.96,Dial-CH,,0,0,0,,比起這些 差不多要有人來接你了 +Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:35.05,Dial-CH,,0,0,0,,準備一下吧 +Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:51.91,Dial-CH,,0,0,0,,安琪 +Dialogue: 0,0:07:52.76,0:07:54.35,Dial-CH,,0,0,0,,你知道今天是什麼日子嗎 +Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,時間快到了 +Dialogue: 0,0:07:57.48,0:07:59.37,Dial-CH,,0,0,0,,今天正好是第十年 +Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.23,Dial-CH,,0,0,0,,從我來到這座島的那一天算起 +Dialogue: 0,0:08:08.84,0:08:10.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 時間到了 走吧 +Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:26.93,Dial-CH,,0,0,0,,聽好了 菲娜 +Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:30.39,Dial-CH,,0,0,0,,少爺是一位稍微有些奇怪的貴人 +Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:35.18,Dial-CH,,0,0,0,,你可能一時會難以接受 +Dialogue: 0,0:08:35.31,0:08:36.68,Dial-CH,,0,0,0,,不過你儘管將自己交給他 +Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:37.78,Dial-CH,,0,0,0,,很快就會適應的 +Dialogue: 0,0:08:38.22,0:08:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,如果他喜歡你 花起錢來就和流水一樣 +Dialogue: 0,0:08:41.78,0:08:44.63,Dial-CH,,0,0,0,,他花的錢其中一成算你的收入 +Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,別想耍花招 +Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:48.56,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 怎麼了? +Dialogue: 0,0:08:49.98,0:08:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼還在往上面走 +Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:53.78,Dial-CH,,0,0,0,,已經過了二層了 +Dialogue: 0,0:08:53.84,0:08:54.60,Dial-CH,,0,0,0,,二層? +Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:56.73,Dial-CH,,0,0,0,,哦 你說以往的那個房間嗎 +Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:02.50,Dial-CH,,0,0,0,,這是少爺要求的 今晚用最高層的房間 +Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:06.11,Dial-CH,,0,0,0,,最高層? +Dialogue: 0,0:09:07.47,0:09:08.64,Dial-CH,,0,0,0,,好欸 +Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:10.62,Dial-CH,,0,0,0,,啊 要死了 再見 +Dialogue: 0,0:09:13.13,0:09:15.04,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你幹什麼? +Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:18.29,Dial-CH,,0,0,0,,太高了 我逃不了 +Dialogue: 0,0:09:19.57,0:09:20.63,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:20.81,0:09:22.39,Dial-CH,,0,0,0,,要晚了 快站起來 +Dialogue: 0,0:09:22.67,0:09:23.57,Dial-CH,,0,0,0,,肚子… +Dialogue: 0,0:09:23.57,0:09:24.01,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:27.01,Dial-CH,,0,0,0,,肚子痛 頭也痛 想吐 +Dialogue: 0,0:09:27.01,0:09:28.10,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼啊 +Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:30.39,Dial-CH,,0,0,0,,渾身都痛 全身都骨折了 +Dialogue: 0,0:09:30.57,0:09:31.83,Dial-CH,,0,0,0,,痛痛痛 +Dialogue: 0,0:09:31.83,0:09:32.68,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.27,Dial-CH,,0,0,0,,開什麼玩笑? +Dialogue: 0,0:09:36.27,0:09:38.54,Dial-CH,,0,0,0,,我果然不願意 絕對不願意 死都不願意 +Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:41.11,Dial-CH,,0,0,0,,我要回房間 放開你的髒手 +Dialogue: 0,0:09:49.55,0:09:53.07,Dial-CH,,0,0,0,,老實聽話 對你也好 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:53.41,0:09:55.14,Dial-CH,,0,0,0,,如果你執意反抗… +Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:56.58,Dial-CH,,0,0,0,,喂 讓她看看後果 +Dialogue: 0,0:09:59.61,0:10:01.08,Dial-CH,,0,0,0,,我說啊 菲娜 +Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,不要太自己為是了 +Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:05.35,Dial-CH,,0,0,0,,你的替代品要多少… +Dialogue: 0,0:10:07.55,0:10:09.72,Dial-CH,,0,0,0,,老頭! 你在做… +Dialogue: 0,0:10:23.32,0:10:24.80,Dial-CH,,0,0,0,,你沒事吧 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:28.22,Dial-CH,,0,0,0,,先別管我 大叔 你流鼻血了…鼻血 +Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:31.53,Dial-CH,,0,0,0,,這點小傷算什麼 +Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:35.22,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是誰 知道這裡是哪… +Dialogue: 0,0:10:34.45,0:10:35.95,Dial-CH2,,0,0,0,,左外場全壘打! +Dialogue: 0,0:10:38.15,0:10:40.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 我們來救你了 +Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:43.03,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人? +Dialogue: 0,0:10:44.75,0:10:45.81,Dial-CH,,0,0,0,,大人? +Dialogue: 0,0:10:46.46,0:10:48.12,Dial-CH,,0,0,0,,薩…薩爾曼? +Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,奧托? +Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 好久不見 +Dialogue: 0,0:10:59.48,0:11:01.18,Dial-CH,,0,0,0,,您真的變漂亮… +Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:03.25,Dial-CH,,0,0,0,,不是說這個的時候了 +Dialogue: 0,0:11:03.57,0:11:05.61,Dial-CH,,0,0,0,,我們來救你了 一起逃吧 +Dialogue: 0,0:11:05.93,0:11:08.69,Dial-CH,,0,0,0,,船準備好了 跟我們來 +Dialogue: 0,0:11:09.33,0:11:10.44,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:10.58,0:11:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,等一下 我還沒搞清楚情況 +Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:16.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 追兵要來了 +Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:17.44,Dial-CH,,0,0,0,,抓緊時間 +Dialogue: 0,0:11:17.86,0:11:19.11,Dial-CH,,0,0,0,,請相信我們 +Dialogue: 0,0:11:37.42,0:11:38.59,Dial-CH,,0,0,0,,經理? +Dialogue: 0,0:11:39.24,0:11:41.34,Dial-CH,,0,0,0,,你逃不了 菲娜 +Dialogue: 0,0:11:41.69,0:11:46.68,Dial-CH,,0,0,0,,你除了和男人睡覺一無是處 只是個娼婦罷了 +Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:47.50,Dial-CH,,0,0,0,,老老實實… +Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:48.48,Dial-CH,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:11:49.04,0:11:52.90,Dial-CH,,0,0,0,,給我放開 你個小鬍子混蛋 +Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:59.03,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:12:01.15,0:12:03.50,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你說什麼 +Dialogue: 0,0:12:04.30,0:12:05.69,Dial-CH,,0,0,0,,聽不清 +Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:07.53,Dial-CH,,0,0,0,,給她逃了 +Dialogue: 0,0:12:09.01,0:12:11.13,Dial-CH,,0,0,0,,我說我聽不清 +Dialogue: 0,0:12:11.49,0:12:12.79,Dial-CH,,0,0,0,,她逃走… +Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:16.74,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 岸邊白花逃走了 +Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:21.64,Dial-CH,,0,0,0,,你說我的新娘逃走了 是吧? +Dialogue: 0,0:12:25.25,0:12:28.88,Dial-CH,,0,0,0,,開什麼玩笑 還不把人給我帶回來 +Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:31.48,Dial-CH,,0,0,0,,這群沒用的廢物! +Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.99,Dial-CH,,0,0,0,,是警鐘 我們被發現了 +Dialogue: 0,0:12:37.99,0:12:39.44,Dial-CH,,0,0,0,,我聽得到! +Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:42.94,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 東邊的海岸藏好了船 +Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:44.29,Dial-CH,,0,0,0,,再堅持一下 +Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:45.94,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 方向反了啊 +Dialogue: 0,0:12:46.05,0:12:46.66,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:12:48.89,0:12:49.39,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:54.15,Dial-CH,,0,0,0,,啊 方向反了! +Dialogue: 0,0:12:54.15,0:12:55.17,Dial-CH,,0,0,0,,蠢貨! +Dialogue: 0,0:13:03.46,0:13:05.81,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼會有這麼多衛兵 +Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:08.62,Dial-CH,,0,0,0,,這島是由國家管理的 +Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:11.24,Dial-CH,,0,0,0,,軍隊上的大人物也有參與 +Dialogue: 0,0:13:11.37,0:13:12.84,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:13:19.13,0:13:19.91,Dial-CH,,0,0,0,,要來這邊了 +Dialogue: 0,0:13:20.32,0:13:21.38,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦 +Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:22.21,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:25.37,Dial-CH,,0,0,0,,還不是你一開始跑錯方向! +Dialogue: 0,0:13:25.37,0:13:27.15,Dial-CH,,0,0,0,,你不也沒發現! +Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:29.25,Dial-CH,,0,0,0,,不是吵架的時候了啊 二位 +Dialogue: 0,0:13:32.57,0:13:33.83,Dial-CH,,0,0,0,,我來引開他們 +Dialogue: 0,0:13:34.32,0:13:35.80,Dial-CH,,0,0,0,,你帶著菲娜大人逃吧 +Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:37.05,Dial-CH,,0,0,0,,奧托 +Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:39.94,Dial-CH,,0,0,0,,你這大腹便便的 沒問題嗎? +Dialogue: 0,0:13:40.57,0:13:43.53,Dial-CH,,0,0,0,,不必擔心 這都是肌肉 +Dialogue: 0,0:13:44.02,0:13:45.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你們好運 +Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:51.34,Dial-CH,,0,0,0,,我霍特曼的騎士 閃電般的… +Dialogue: 0,0:13:54.36,0:13:56.15,Dial-CH,,0,0,0,,哇 厲害啊 +Dialogue: 0,0:13:56.36,0:13:58.70,Dial-CH,,0,0,0,,頭髮掉了不少 功夫沒退步啊 +Dialogue: 0,0:13:58.78,0:14:00.92,Dial-CH,,0,0,0,,好了 菲娜大人 趁現在 +Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:02.52,Dial-CH,,0,0,0,,奧托 好帥 +Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,不是 這… +Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 這又跑錯方向了 +Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:24.18,Dial-CH,,0,0,0,,黑夜加老花眼 地圖是看不好了 +Dialogue: 0,0:14:24.52,0:14:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,看來預感沒錯 +Dialogue: 0,0:14:26.06,0:14:26.63,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:28.85,Dial-CH,,0,0,0,,有雙子在 交給他們吧 +Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:31.62,Dial-CH,,0,0,0,,薩爾曼 是要去東邊的森林沒錯吧 +Dialogue: 0,0:14:31.62,0:14:32.64,Dial-CH,,0,0,0,,是的 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:34.36,Dial-CH,,0,0,0,,那這方向也不對! +Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:35.01,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:38.11,Dial-CH,,0,0,0,,反了啊! +Dialogue: 0,0:14:38.11,0:14:39.44,Dial-CH,,0,0,0,,蠢貨啊 +Dialogue: 0,0:14:42.12,0:14:42.71,Dial-CH,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:14:43.33,0:14:44.82,Dial-CH,,0,0,0,,從這邊走比較快 +Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:47.38,Dial-CH,,0,0,0,,你們跟我來 +Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:47.95,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:48.80,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你們幾個 +Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:50.99,Dial-CH,,0,0,0,,在那邊做什麼呢 +Dialogue: 0,0:14:57.44,0:14:58.56,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你們先走 +Dialogue: 0,0:14:58.56,0:14:59.48,Dial-CH,,0,0,0,,好的! +Dialogue: 0,0:15:00.11,0:15:01.96,Dial-CH,,0,0,0,,我們不會忘記你的 +Dialogue: 0,0:15:01.96,0:15:03.09,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼啊? +Dialogue: 0,0:15:04.06,0:15:08.44,Dial-CH,,0,0,0,,我來了 小子們 +Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:14.98,Dial-CH,,0,0,0,,我說了我不知道 +Dialogue: 0,0:15:14.98,0:15:16.69,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼可能不知道 +Dialogue: 0,0:15:16.98,0:15:19.18,Dial-CH,,0,0,0,,不知道就是不知道 +Dialogue: 0,0:15:19.18,0:15:20.34,Dial-CH,,0,0,0,,騙人 +Dialogue: 0,0:15:20.58,0:15:23.00,Dial-CH,,0,0,0,,她倒是準備了些秀逗的計劃 +Dialogue: 0,0:15:23.22,0:15:25.20,Dial-CH,,0,0,0,,不過這也不是她第一次了 +Dialogue: 0,0:15:25.62,0:15:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,從來沒聽說過有什麼幫手 +Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:32.21,Dial-CH,,0,0,0,,你可別想隱瞞 安琪 +Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:35.46,Dial-CH,,0,0,0,,隱瞞對我有什麼好處? +Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:37.27,Dial-CH,,0,0,0,,煩死了 這麼多廢話… +Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:37.99,Dial-CH,,0,0,0,,喂! +Dialogue: 0,0:15:37.99,0:15:42.34,Dial-CH,,0,0,0,,你準備演到什麼時候 臭女人 +Dialogue: 0,0:15:56.11,0:15:57.94,Dial-CH,,0,0,0,,你沒受傷吧 +Dialogue: 0,0:15:59.78,0:16:00.29,Dial-CH,,0,0,0,,這位女士 +Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:04.95,Dial-CH,,0,0,0,,我沒…沒事 +Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.70,Dial-CH,,0,0,0,,我不允許你對女性無禮 +Dialogue: 0,0:16:10.32,0:16:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,勸你有點自知之明 +Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:14.29,Dial-CH,,0,0,0,,這混蛋 +Dialogue: 0,0:16:15.14,0:16:19.07,Dial-CH,,0,0,0,,科迪 帶這位女士離開 上些紅茶 +Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:19.81,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:16:33.35,0:16:35.28,Dial-CH,,0,0,0,,薩爾曼不會有事吧 +Dialogue: 0,0:16:35.65,0:16:39.07,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 不用擔心他 +Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:39.74,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.95,Dial-CH,,0,0,0,,那個老頭 別看他那樣 +Dialogue: 0,0:16:42.95,0:16:45.38,Dial-CH,,0,0,0,,年輕的時候可是被稱作進擊的薩爾曼 +Dialogue: 0,0:16:45.64,0:16:48.49,Dial-CH,,0,0,0,,是個用槍的大師 堪稱無敵 +Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:50.58,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎? +Dialogue: 0,0:16:50.71,0:16:54.01,Dial-CH,,0,0,0,,人老了 不過對付兩個衛兵還是綽綽有餘 +Dialogue: 0,0:16:54.34,0:16:57.54,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬就結束戰鬥了 很快就會追上來的 +Dialogue: 0,0:17:01.19,0:17:03.27,Dial-CH,,0,0,0,,老頭 女的跑哪去了 +Dialogue: 0,0:17:03.27,0:17:04.01,Dial-CH,,0,0,0,,快說 +Dialogue: 0,0:17:04.26,0:17:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,我不知道 不知道啊 +Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:09.89,Dial-CH,,0,0,0,,別裝作牙掉了不會說話 +Dialogue: 0,0:17:10.06,0:17:11.63,Dial-CH,,0,0,0,,要我幫你真把牙拔光嗎 +Dialogue: 0,0:17:11.63,0:17:13.14,Dial-CH,,0,0,0,,久命啊 +Dialogue: 0,0:17:14.29,0:17:16.07,Dial-CH,,0,0,0,,不用「久」他嗎 +Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:18.12,Dial-CH,,0,0,0,,等他牙被拔光了怎麼樣 +Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:19.63,Dial-CH,,0,0,0,,也是 有意思 +Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:20.53,Dial-CH,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:28.78,Dial-CH,,0,0,0,,我說 奧托 +Dialogue: 0,0:17:29.43,0:17:31.96,Dial-CH,,0,0,0,,你們怎麼知道我在這島上? +Dialogue: 0,0:17:35.03,0:17:35.59,Dial-CH,,0,0,0,,奧托? +Dialogue: 0,0:17:36.09,0:17:41.02,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你剛才說什麼了 菲娜大人 +Dialogue: 0,0:17:41.29,0:17:42.42,Dial-CH,,0,0,0,,要不休息一下? +Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:45.30,Dial-CH,,0,0,0,,我沒事 得抓緊時間 +Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:47.66,Dial-CH,,0,0,0,,你這可不像沒事 +Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:51.28,Dial-CH,,0,0,0,,無論速度多慢 都要不斷前進 +Dialogue: 0,0:17:51.56,0:17:52.95,Dial-CH,,0,0,0,,這樣才比較快… +Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:55.02,Dial-CH,,0,0,0,,但是啊! +Dialogue: 0,0:17:55.02,0:17:57.71,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人才是想休息了吧 +Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:04.35,Dial-CH,,0,0,0,,風? +Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:11.24,Dial-CH,,0,0,0,,奧托! +Dialogue: 0,0:18:17.44,0:18:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,沒死 +Dialogue: 0,0:18:18.96,0:18:21.18,Dial-CH,,0,0,0,,劍身打到他的 +Dialogue: 0,0:18:22.61,0:18:24.93,Dial-CH,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,安靜一點 小姑娘 +Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:33.93,Dial-CH,,0,0,0,,你們看 真的連頭髮都是雪白的 +Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:35.91,Dial-CH,,0,0,0,,和傳聞一樣啊 +Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:38.64,Dial-CH,,0,0,0,,神聖的少女 岸邊白花大人 +Dialogue: 0,0:18:39.18,0:18:40.99,Dial-CH,,0,0,0,,趕快來一下吧 +Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:43.11,Dial-CH,,0,0,0,,不要著急 +Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:45.88,Dial-CH,,0,0,0,,不會被發現吧 +Dialogue: 0,0:18:45.88,0:18:48.87,Dial-CH,,0,0,0,,完事之後扔海裡就行了 +Dialogue: 0,0:18:49.18,0:18:51.26,Dial-CH,,0,0,0,,鯖鯊會替我們處理她的 +Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:55.51,Dial-CH,,0,0,0,,救我 救我…雪丸 +Dialogue: 0,0:18:56.73,0:18:58.97,Dial-CH,,0,0,0,,我說你們啊 也… +Dialogue: 0,0:19:01.77,0:19:02.50,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:04.26,Dial-CH,,0,0,0,,不是 那傢伙他… +Dialogue: 0,0:19:05.35,0:19:06.70,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你這是喝醉了嗎 +Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:07.66,Dial-CH,,0,0,0,,好好把風… +Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:12.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎麼了 +Dialogue: 0,0:19:18.59,0:19:19.64,Dial-CH,,0,0,0,,是…是誰? +Dialogue: 0,0:19:19.81,0:19:20.81,Dial-CH,,0,0,0,,給我出來 +Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:32.56,Dial-CH,,0,0,0,,一切都安靜了 +Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:41.62,Dial-CH,,0,0,0,,我只記得耳邊那耳鳴一般的金屬碰撞聲 +Dialogue: 0,0:19:43.22,0:19:45.39,Dial-CH,,0,0,0,,以及那散發著妖異光芒的刀鋒 +Dialogue: 0,0:19:47.14,0:19:48.63,Dial-CH,,0,0,0,,鹿角的頭盔 +Dialogue: 0,0:19:50.78,0:19:52.44,Dial-CH,,0,0,0,,幽深的黑瞳 +Dialogue: 0,0:20:08.63,0:20:12.02,Dial-CH,,0,0,0,,那…那個 謝謝你 +Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:13.36,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:18.74,Dial-CH,,0,0,0,,那個…我…我認識你 +Dialogue: 0,0:20:26.19,0:20:28.71,Dial-CH,,0,0,0,,我對你的眼睛有印象 +Dialogue: 0,0:20:29.06,0:20:31.38,Dial-CH,,0,0,0,,如果我認錯了 我會道歉 +Dialogue: 0,0:20:31.97,0:20:35.39,Dial-CH,,0,0,0,,我沒怎麼見過正經的男性 +Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:38.29,Dial-CH,,0,0,0,,這島上的男人淨是人渣 +Dialogue: 0,0:20:38.43,0:20:41.24,Dial-CH,,0,0,0,,把女人當玩物 粗魯對待也不會道歉 +Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,動不動就生氣 完全不知道在想什麼 +Dialogue: 0,0:20:43.86,0:20:46.26,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說 我想說的是 +Dialogue: 0,0:20:46.52,0:20:48.34,Dial-CH,,0,0,0,,你和他們完全不一樣! +Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,因為… +Dialogue: 0,0:20:50.13,0:20:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,因為你不同 你和他們不同 +Dialogue: 0,0:20:56.89,0:20:59.61,Dial-CH,,0,0,0,,你救了我 +Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:04.97,Dial-CH,,0,0,0,,就像那時一樣 你救了我 +Dialogue: 0,0:21:06.88,0:21:07.70,Dial-CH,,0,0,0,,我一定… +Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:09.95,Dial-CH,,0,0,0,,不會認錯 +Dialogue: 0,0:21:12.17,0:21:14.84,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是… +Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:15.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪… +Dialogue: 0,0:21:27.37,0:21:29.43,Dial-CH,,0,0,0,,啊 他動手了 +Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:31.53,Dial-CH,,0,0,0,,難以置信 +Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:34.90,Dial-CH,,0,0,0,,這場景還挺有衝擊性 +Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:36.96,Dial-CH,,0,0,0,,這樣好嗎… +Dialogue: 0,0:21:37.20,0:21:39.60,Dial-CH,,0,0,0,,還好吧 算是處理完了 +Dialogue: 0,0:21:40.23,0:21:42.78,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 該是沒什麼危險 +Dialogue: 0,0:21:51.82,0:21:54.73,Dial-CH,,0,0,0,,話還是那麼多 有點煩 +Dialogue: 0,0:22:01.81,0:22:05.29,Dial-CH,,0,0,0,,我倒在林中 做了一個夢 +Dialogue: 0,0:22:06.52,0:22:08.43,Dial-CH,,0,0,0,,那是久遠的記憶 +Dialogue: 0,0:22:12.67,0:22:13.74,Dial-CH,,0,0,0,,等等我… +Dialogue: 0,0:22:16.66,0:22:18.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:59.46,Name,,0,0,0,,{\pos(640,617)}不眠之島『香格里拉』 +Dialogue: 0,0:04:53.44,0:04:54.77,Scr,,0,0,0,,{\bord1\c&H1C2329&\3c&HC2D9E9&\blur5}菲娜·霍特曼(完美)的逃跑計劃指南書 第23部分 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H191C20&\pos(462.666,402.666)}睡著了 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H1C2224&\pos(814.667,68)}衝刺!! +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\an9\c&H50A566&\pos(1236,319.999)}想辦法\N逃進森林 +Dialogue: 0,0:04:58.78,0:05:05.28,Scr,,0,0,0,,{\c&H404E53&\pos(857.334,538.667)}笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H212C37&\frz1.919\pos(1069.333,152)}阿瑞斯地區 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz11.13\pos(886.667,296)}衝\N刺\N!! +Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H5A676C&\frz11.02\pos(562.667,205.334)}笨蛋 笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:13.79,Scr,,0,0,0,,{\c&H5F56A1&\frz7.211\pos(144,654.667)}商店 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz20.42\pos(125.334,621.334)}笨蛋 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz23.86\pos(261.334,145.334)}被騙 +Dialogue: 0,0:05:18.30,0:05:28.06,Scr,,0,0,0,,{\c&H20252B&\frz4.223\pos(801.334,204)}交給他 +Dialogue: 0,0:06:44.13,0:06:45.68,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HDBCFEF&\frz16.04\pos(408,252)}巴比倫之塔 +Dialogue: 0,0:06:45.89,0:06:46.14,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HFE9AFB&\frz8.962\pos(648.001,210.667)}這裡! +Dialogue: 0,0:06:46.26,0:06:47.05,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\c&HFE9AFB&\frz8.962\pos(648.001,210.667)}這裡! +Dialogue: 0,0:06:48.01,0:06:48.26,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HF4EA48&\alpha&H80&\frz351.2\pos(342.667,464)}這裡!! +Dialogue: 1,0:06:48.01,0:06:48.26,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HF4EA48&\frz351.2\pos(342.667,464)}這裡!! +Dialogue: 0,0:06:48.39,0:06:48.51,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HF4EA48&\alpha&H80&\frz351.2\pos(342.667,464)}這裡!! +Dialogue: 1,0:06:48.39,0:06:48.51,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HF4EA48&\frz351.2\pos(342.667,464)}這裡!! +Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:08.57,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur3\c&HFBB4FC&\alpha&H80&\pos(310.667,76)}最高層 這裡 +Dialogue: 1,0:09:08.28,0:09:08.57,Scr,,0,0,0,,{\fnFZZhunYuan-M02\blur0.6\c&HFBB4FC&\pos(310.667,76)}最高層 這裡 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:01:29.47,0:01:31.35,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:37.05,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:45.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:48.63,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:54.16,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:54.37,0:02:00.63,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.80,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:07.76,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:12.99,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:02:13.52,0:02:17.46,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:02:17.96,0:02:20.80,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:02:20.95,0:02:24.36,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:29.36,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:02:29.64,0:02:36.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:40.29,0:02:42.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:47.93,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:01:29.47,0:01:31.35,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:31.59,0:01:37.05,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:42.76,0:01:45.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:01:45.86,0:01:48.63,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:48.94,0:01:54.16,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:54.37,0:02:00.63,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:02:00.88,0:02:03.80,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:02:04.14,0:02:07.76,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:02:07.84,0:02:12.99,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:02:13.52,0:02:17.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:02:17.96,0:02:20.80,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:02:20.95,0:02:24.36,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:02:24.36,0:02:29.36,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:02:29.64,0:02:36.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:02:40.29,0:02:42.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:42.46,0:02:47.93,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:21.07,0:23:27.64,ED1-JP,,0,0,0,,{\an2\blur1\c&H000000&\fscx1280\fscy60\pos(640,722)\p1}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100 +Dialogue: 0,0:22:21.07,0:23:27.64,ED1-JP,,0,0,0,,{\an8\blur1\c&H000000&\fscx1280\fscy60\pos(640,-2)\p1}m 0 0 l 100 0 l 100 100 l 0 100 +Dialogue: 1,0:22:01.66,0:22:07.10,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}名前を捨てた朝 +Dialogue: 1,0:22:07.78,0:22:13.78,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 1,0:22:14.23,0:22:20.16,ED1-JP,,0,0,0,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 1,0:22:20.49,0:22:26.05,ED1-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)\bord1}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 1,0:22:26.76,0:22:38.98,ED1-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 1,0:22:39.31,0:22:49.89,ED1-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 1,0:22:50.20,0:22:56.64,ED1-JP,,0,0,0,,無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 1,0:22:56.64,0:23:02.36,ED1-JP,,0,0,0,,だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 1,0:23:02.36,0:23:10.52,ED1-JP,,0,0,0,,私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 1,0:23:10.52,0:23:16.58,ED1-JP,,0,0,0,,あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 1,0:23:16.86,0:23:27.38,ED1-JP,,0,0,0,,眠れるまで +Dialogue: 2,0:22:01.66,0:22:07.10,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 2,0:22:07.78,0:22:13.78,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 2,0:22:14.23,0:22:20.16,ED1-CH,,0,0,50,,{\an9\blur3\fad(360,360)\bord1}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 1,0:22:20.49,0:22:26.05,ED1-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)\bord1}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 1,0:22:26.76,0:22:38.98,ED1-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 1,0:22:39.31,0:22:49.89,ED1-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 1,0:22:50.20,0:22:56.64,ED1-CH,,0,0,0,,無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 1,0:22:56.64,0:23:02.36,ED1-CH,,0,0,0,,但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 1,0:23:02.36,0:23:10.52,ED1-CH,,0,0,0,,我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 1,0:23:10.52,0:23:16.58,ED1-CH,,0,0,0,,完成你未能實現的願望 +Dialogue: 1,0:23:16.86,0:23:27.38,ED1-CH,,0,0,0,,願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..3a32bffaed --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,416 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:37.49,0:01:39.00,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:36.62,Dial-CH,,0,0,0,,快停下 父亲… +Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:46.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:49.43,Dial-CH,,0,0,0,,你醒过来了吗 太好了 +Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.68,Dial-CH,,0,0,0,,我们好担心的 +Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:57.29,Dial-CH,,0,0,0,,你睡了有半天 +Dialogue: 0,0:01:57.61,0:02:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,请放心 我们成功从岛上逃出来了 +Dialogue: 0,0:02:02.39,0:02:04.99,Dial-CH,,0,0,0,,萨尔曼 奥托… +Dialogue: 0,0:02:18.55,0:02:20.54,Dial-CH,,0,0,0,,我们逃出来了? +Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:24.43,Dial-CH,,0,0,0,,潮水和风都刚刚好 +Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:25.90,Dial-CH,,0,0,0,,已经可以放心了 +Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:28.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人? +Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:30.59,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:37.10,Dial-CH,,0,0,0,,十分抱歉 我们没有确认您的想法就… +Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:40.47,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 你说什么呢 这就好 很好了 +Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:41.72,Dial-CH,,0,0,0,,可是… +Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.60,Dial-CH,,0,0,0,,我只是刚醒来 在发呆… +Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:45.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:02:50.58,0:02:52.24,Dial-CH,,0,0,0,,相信你们果然没有错 +Dialogue: 0,0:02:52.91,0:02:54.86,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你们 奥托 萨尔曼 +Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:57.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人… +Dialogue: 0,0:02:57.60,0:02:59.35,Dial-CH,,0,0,0,,您真的是太客气了 +Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:01.68,Dial-CH,,0,0,0,,我萨尔曼为了菲娜大人… +Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:03.37,Dial-CH,,0,0,0,,不用那么夸张 +Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,说起来为什么布鲁尔会在这里 +Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.55,Dial-CH,,0,0,0,,这狗不愿意离开菲娜大人的身边 +Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:12.08,Dial-CH,,0,0,0,,这有什么不便吗? +Dialogue: 0,0:03:12.14,0:03:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会呢 +Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:15.81,Dial-CH,,0,0,0,,布鲁尔 +Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:19.89,Dial-CH,,0,0,0,,说起来你这里怎么了 +Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:20.76,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:25.40,Dial-CH,,0,0,0,,哦 这是救我的头盔剑士… +Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.77,Dial-CH,,0,0,0,,头盔剑士? +Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:31.09,Dial-CH,,0,0,0,,救我的人也带着头盔 +Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:33.24,Dial-CH,,0,0,0,,就是那个剑士打我的 +Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.91,Dial-CH,,0,0,0,,他是谁 你认识吧 奥托 +Dialogue: 0,0:03:36.23,0:03:36.97,Dial-CH,,0,0,0,,奥托 +Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.06,Dial-CH,,0,0,0,,奥托? +Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:06.19,Dial-CH,,0,0,0,,那岛是怎么回事 +Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:08.98,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林岛 +Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:16.87,Dial-CH,,0,0,0,,客人到了 +Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.53,Dial-CH,,0,0,0,,他们这不是来了吗 +Dialogue: 0,0:04:19.81,0:04:21.90,Dial-CH,,0,0,0,,老头们挺努力的 +Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,作战完成了 +Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:39.36,Dial-CH,,0,0,0,,你确认要来这里吗 +Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,只有这一个入口 萨尔曼 停在那边吧 +Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:50.79,Dial-CH,,0,0,0,,这可真是壮观啊 +Dialogue: 0,0:04:53.01,0:04:54.78,Dial-CH,,0,0,0,,奥托 这里是什么地方 +Dialogue: 0,0:04:55.41,0:04:57.28,Dial-CH,,0,0,0,,我有个老战友在这 +Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:57.82,Dial-CH,,0,0,0,,是谁? +Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:03.82,Dial-CH,,0,0,0,,西班牙战争时救下我性命的 +Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:07.50,Dial-CH,,0,0,0,,一位了不起的剑士 +Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:10.91,Dial-CH,,0,0,0,,他那眼神我至今忘不了 +Dialogue: 0,0:05:29.29,0:05:31.07,Dial-CH,,0,0,0,,这是灯芯草的气味 +Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,西洋来的各位应该不熟悉吧 +Dialogue: 0,0:05:37.74,0:05:39.74,Dial-CH,,0,0,0,,老师 我带她来了 +Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:42.86,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么没提过帮手的事 +Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:45.80,Dial-CH,,0,0,0,,你先别急 奥托 +Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,结果来看 他们帮上忙了 这不就好了吗 +Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:53.80,Dial-CH,,0,0,0,,这位就是菲娜·霍特曼大人无疑 +Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:57.26,Dial-CH,,0,0,0,,和传闻中一样美丽 +Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:02.06,Dial-CH,,0,0,0,,我名为真田幸久 +Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:05.11,Dial-CH,,0,0,0,,是这座岛的主人 +Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,那个…我是菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:10.68,Dial-CH,,0,0,0,,右边是我的同僚萨尔曼… +Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:12.73,Dial-CH2,,0,0,0,,我是霍特曼的骑士希尔曼 +Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:14.22,Dial-CH,,0,0,0,,希尔曼阁下吗 +Dialogue: 0,0:06:14.29,0:06:18.19,Dial-CH,,0,0,0,,幸久阁下 不是希尔曼是希尔曼 +Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:19.26,Dial-CH,,0,0,0,,希尔曼? +Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.40,Dial-CH,,0,0,0,,希尔曼 +Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:21.14,Dial-CH,,0,0,0,,希尔曼? +Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:22.03,Dial-CH,,0,0,0,,希尔曼 +Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,他叫萨尔曼 +Dialogue: 0,0:06:25.62,0:06:27.04,Dial-CH,,0,0,0,,比起这个 幸久大人 +Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:28.07,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:32.79,Dial-CH,,0,0,0,,请告诉我 我为什么会来到这里 +Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:44.89,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:47.45,Dial-CH,,0,0,0,,我来告诉你吧 +Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:54.87,Dial-CH,,0,0,0,,我们的高祖父因为某个原因在海上旅行的时候 +Dialogue: 0,0:06:55.03,0:06:58.68,Dial-CH,,0,0,0,,船受到暴风的袭击 失去了方向 搁浅在岸边 +Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:04.26,Dial-CH,,0,0,0,,我们在这未知的土地 备受饥饿和寒冷的煎熬 +Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:06.77,Dial-CH,,0,0,0,,而救下我们将这片土地给予我们的 +Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:09.20,Dial-CH,,0,0,0,,就是领主的霍尔曼家族 +Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:12.92,Dial-CH,,0,0,0,,从那以后 为了报恩 +Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,我们或明或暗 一直保护着这一族 +Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:22.17,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹和我是一起参加过许多战争的朋友 +Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:24.21,Dial-CH,,0,0,0,,父亲? +Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:29.26,Dial-CH,,0,0,0,,你还记得雪丸吗 +Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:35.22,Dial-CH,,0,0,0,,我…我记得 +Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:44.61,Dial-CH,,0,0,0,,这是那天晚上你父亲交给雪丸的 +Dialogue: 0,0:07:45.17,0:07:46.07,Dial-CH,,0,0,0,,父亲他? +Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:48.82,Dial-CH,,0,0,0,,「用性命保护好它」 +Dialogue: 0,0:07:49.30,0:07:52.00,Dial-CH,,0,0,0,,这是弗兰兹最后说的话 +Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:57.36,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕他希望保护的是这石头代表的地方 +Dialogue: 0,0:07:57.66,0:07:59.32,Dial-CH,,0,0,0,,可那是什么呢 +Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:03.71,Dial-CH,,0,0,0,,这么多年我们也没有找到答案 +Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,正当我们束手无策的时候 +Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:10.13,Dial-CH,,0,0,0,,我从奥托那里得到了菲娜大人还活着的消息 +Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:23.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你是否有些线索呢 +Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:29.57,Dial-CH,,0,0,0,,我不记得见过这东西 +Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,你父亲应该以某种形式向你传达过 +Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:36.82,Dial-CH,,0,0,0,,向我吗? +Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:40.04,Dial-CH,,0,0,0,,但我真的什么都不知道 +Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:44.84,Dial-CH,,0,0,0,,你父亲最后的愿望 我们无论如何也要实现 +Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,他留下的这石头的谜团… +Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:52.04,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼大人 +Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:55.47,Dial-CH,,0,0,0,,只有你能够解开 +Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.83,Dial-CH,,0,0,0,,只有我可以解开吗… +Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.88,Dial-CH,,0,0,0,,我也不懂啊 +Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:33.91,Dial-CH,,0,0,0,,睡得好吗 +Dialogue: 0,0:09:36.92,0:09:37.54,Dial-CH,,0,0,0,,这边 +Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:39.27,Dial-CH,,0,0,0,,Hi! +Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:41.13,Dial-CH,,0,0,0,,你是? +Dialogue: 0,0:09:41.61,0:09:42.69,Dial-CH,,0,0,0,,我是花梨 +Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:45.72,Dial-CH,,0,0,0,,老师大人让我带你在这边转转 +Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:49.79,Dial-CH,,0,0,0,,这是自动铁锤 +Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:51.24,Dial-CH,,0,0,0,,动力靠的是发条 +Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:52.41,Dial-CH,,0,0,0,,而这个是… +Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:53.95,Dial-CH,,0,0,0,,你有在听我说话吗 +Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:55.26,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:57.40,Dial-CH,,0,0,0,,啊 我当然在听 +Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.28,Dial-CH,,0,0,0,,骗谁呢 +Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:00.65,Dial-CH,,0,0,0,,算了 从头给你说明一遍 +Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:03.66,Dial-CH,,0,0,0,,这是我设计的自动铁锤 +Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:05.05,Dial-CH,,0,0,0,,动力靠的是发条… +Dialogue: 0,0:10:05.05,0:10:08.07,Dial-CH,,0,0,0,,对啊 我们用这个为菲娜做柄短刀… +Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:09.22,Dial-CH,,0,0,0,,人跑哪里去了啊 +Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:31.77,Dial-CH,,0,0,0,,好漂亮的弓 +Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:33.86,Dial-CH,,0,0,0,,你感兴趣吗 +Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:40.07,Dial-CH,,0,0,0,,放在太阳下颜色会有些不同哦 +Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.50,Dial-CH,,0,0,0,,好大 好轻 好美 +Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:48.91,Dial-CH,,0,0,0,,染料是用海螺的壳做的 +Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:50.36,Dial-CH,,0,0,0,,我喜欢这个颜色 +Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:51.44,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 谢… +Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:52.55,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什么名字 +Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:54.28,Dial-CH,,0,0,0,,我叫… +Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:54.28,Dial-CH2,,0,0,0,,他叫真桦 +Dialogue: 0,0:10:55.02,0:10:57.33,Dial-CH,,0,0,0,,那弓是特别的哦 +Dialogue: 0,0:10:57.52,0:10:59.02,Dial-CH,,0,0,0,,只有他能制作 +Dialogue: 0,0:10:59.63,0:11:02.19,Dial-CH,,0,0,0,,这岛上能用那弓的也只有一个人 +Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.73,Dial-CH,,0,0,0,,只有一个人? +Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:17.73,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:19.58,Dial-CH,,0,0,0,,感觉动作都好美 +Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:26.31,Dial-CH,,0,0,0,,那她就交给你了 +Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:29.40,Dial-CH,,0,0,0,,要不要试试看 +Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,可以吗? +Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:32.84,Dial-CH,,0,0,0,,可以吧 真桦 +Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:40.85,Dial-CH,,0,0,0,,为什么飞不远! +Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:45.07,Dial-CH,,0,0,0,,为什么啊 +Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:49.53,Dial-CH,,0,0,0,,该死 这次一定成功 +Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:50.04,Dial-CH,,0,0,0,,失礼了 +Dialogue: 0,0:11:57.12,0:11:58.53,Dial-CH,,0,0,0,,不用专注于力量 +Dialogue: 0,0:11:59.84,0:12:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,接下来仔细观察 +Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,瞄准中心就行吧 +Dialogue: 0,0:12:03.60,0:12:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:12:04.94,0:12:07.60,Dial-CH,,0,0,0,,不过靶子会引诱你 +Dialogue: 0,0:12:07.91,0:12:08.48,Dial-CH,,0,0,0,,靶子? +Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:11.54,Dial-CH,,0,0,0,,不要被迷惑了 +Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:14.07,Dial-CH,,0,0,0,,靶子… +Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:23.25,Dial-CH,,0,0,0,,命中了! +Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,这样 这样 再这样就中了! +Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,你看到了吗 +Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:28.86,Dial-CH,,0,0,0,,嗖…一下就转弯了 +Dialogue: 0,0:12:29.53,0:12:30.28,Dial-CH,,0,0,0,,嗖? +Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,嗖? +Dialogue: 0,0:12:32.57,0:12:33.81,Dial-CH,,0,0,0,,嗖! +Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:41.74,Dial-CH,,0,0,0,,你是菲娜吧 +Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:44.31,Dial-CH,,0,0,0,,我是紫檀 欢迎来岛上 +Dialogue: 0,0:12:44.67,0:12:46.36,Dial-CH,,0,0,0,,如果有不懂得地方 问… +Dialogue: 0,0:12:45.73,0:12:46.36,Dial-CH2,,0,0,0,,嗨! +Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:48.25,Dial-CH,,0,0,0,,到小昼的时间了 +Dialogue: 0,0:12:49.74,0:12:50.66,Dial-CH,,0,0,0,,小昼? +Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,哦 小昼就是早餐和午餐之间稍微吃点的东西 +Dialogue: 0,0:12:55.55,0:12:58.01,Dial-CH,,0,0,0,,啊 就像零食一样吗 +Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:00.85,Dial-CH,,0,0,0,,这样吗? +Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:02.34,Dial-CH,,0,0,0,,很不错 +Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:04.33,Dial-CH,,0,0,0,,接下来配上味噌烤一下 +Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:06.55,Dial-CH,,0,0,0,,椿 要我帮忙… +Dialogue: 0,0:13:06.55,0:13:07.39,Dial-CH,,0,0,0,,你别进来 +Dialogue: 0,0:13:08.09,0:13:09.07,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:11.12,Dial-CH,,0,0,0,,他就是个味痴 +Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:16.80,Dial-CH,,0,0,0,,好香 +Dialogue: 0,0:13:17.57,0:13:19.47,Dial-CH,,0,0,0,,这肯定很好吃吧 +Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.66,Dial-CH,,0,0,0,,那是一定的 +Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:24.26,Dial-CH,,0,0,0,,哟 美人 +Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:26.26,Dial-CH,,0,0,0,,你就是菲娜吗 +Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:28.08,Dial-CH,,0,0,0,,真的挺美 +Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:28.92,Dial-CH,,0,0,0,,我是槐 +Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:30.73,Dial-CH,,0,0,0,,我是枫 +Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:32.54,Dial-CH,,0,0,0,,耶! 我们是双胞胎 +Dialogue: 0,0:13:32.78,0:13:33.27,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:33.93,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:35.28,Dial-CH,,0,0,0,,你喜欢哪边 +Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.67,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉抱歉 忘记了 我给你介绍一下 菲娜 +Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:40.97,Dial-CH,,0,0,0,,这是蚂蚁1号和蚂蚁2号 +Dialogue: 0,0:13:40.97,0:13:42.40,Dial-CH,,0,0,0,,如果觉得碍事 碾死就好了 +Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:43.45,Dial-CH,,0,0,0,,哦… +Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.74,Dial-CH,,0,0,0,,做好了! +Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:48.54,Dial-CH,,0,0,0,,这形状是怎么回事 +Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:51.87,Dial-CH,,0,0,0,,哦 这是心形 可爱吧 +Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:53.13,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 可爱 +Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.69,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:13:54.69,0:13:54.95,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:13:55.07,0:13:56.60,Dial-CH,,0,0,0,,他说他肚子不饿 +Dialogue: 0,0:13:56.78,0:13:57.56,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,吃东西的时候老实点 +Dialogue: 0,0:14:00.49,0:14:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:06.72,Dial-CH,,600,0,0,,你们俩…饶不了你们 +Dialogue: 0,0:14:06.08,0:14:07.05,Dial-CH,,0,900,0,,不好 +Dialogue: 0,0:14:08.08,0:14:12.21,Dial-CH,,0,0,0,,等着 我说了多少次不要拿吃的东西玩 +Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.26,Dial-CH,,0,0,0,,站住! +Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:30.11,Dial-CH,,0,0,0,,雷鸟 +Dialogue: 0,0:14:35.07,0:14:37.92,Dial-CH,,0,0,0,,它们常驻这里 很久以前就在岛上了 +Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:39.93,Dial-CH,,0,0,0,,好像不怎么会飞 +Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:42.54,Dial-CH,,0,0,0,,诶…哦… +Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,好久不见了 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:57.26,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸长高了啊 +Dialogue: 0,0:14:57.65,0:15:00.37,Dial-CH,,0,0,0,,小时候比我还矮一点呢 +Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:01.93,Dial-CH,,0,0,0,,大家都叫你小不… +Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:03.36,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:06.02,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:10.85,Dial-CH,,0,0,0,,你又打我 +Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:21.96,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:22.30,Dial-CH,,0,500,0,,那块石头… +Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:24.37,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:27.91,Dial-CH,,0,0,0,,我…我想要向你说声谢谢 +Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:29.72,Dial-CH,,0,0,0,,自从「希望」之后… +Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:30.95,Dial-CH,,0,0,0,,不必向我道谢 +Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:31.61,Dial-CH,,0,0,0,,你救了我… +Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:32.41,Dial-CH,,0,0,0,,我没有 +Dialogue: 0,0:15:34.07,0:15:35.23,Dial-CH,,0,0,0,,你并没有得救 +Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:36.28,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:40.16,Dial-CH,,0,0,0,,石头的秘密解开了吗 +Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,这个吗? 还一点头绪都没有 +Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.45,Dial-CH,,0,0,0,,只有你能够解开谜团 +Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:47.48,Dial-CH,,0,0,0,,老师大人是这么说的 +Dialogue: 0,0:15:48.54,0:15:50.20,Dial-CH,,0,0,0,,话是这么说 不过… +Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:51.49,Dial-CH,,0,0,0,,有没有什么线索? +Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹为什么会带着宝贵的独生女踏上危险的旅途 +Dialogue: 0,0:15:59.57,0:16:00.72,Dial-CH,,0,0,0,,其中的缘由并不清楚 +Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:05.10,Dial-CH,,0,0,0,,不过如果旅途的目的与你有关 +Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:06.07,Dial-CH,,0,0,0,,就说得过去了 +Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:07.33,Dial-CH,,0,0,0,,我? +Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.94,Dial-CH,,0,0,0,,但是我真的什么都不记得了 +Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,别天真了 +Dialogue: 0,0:16:13.45,0:16:16.21,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹在那旅途中失去了性命 +Dialogue: 0,0:16:19.15,0:16:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,父亲付出生命也要完成的旅途 +Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.33,Dial-CH,,0,0,0,,你不想知道其中的意义吗 +Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:28.34,Dial-CH,,0,0,0,,生命是伴有责任和义务的 +Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:32.07,Dial-CH,,0,0,0,,这是与生俱来的宿命 +Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:34.48,Dial-CH,,0,0,0,,试图逃离的都是弱者 +Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:36.85,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:07.28,Dial-CH,,0,0,0,,父亲旅途的意义… +Dialogue: 0,0:17:11.91,0:17:15.19,Dial-CH,,0,0,0,,与生俱来的宿命 +Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.69,Dial-CH,,0,0,0,,你的头发? +Dialogue: 0,0:17:58.69,0:17:59.58,Dial-CH,,0,0,0,,剪了 +Dialogue: 0,0:18:05.22,0:18:07.14,Dial-CH,,0,0,0,,然后呢 +Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:12.86,Dial-CH,,0,0,0,,老师大人说只有我能解开石头的秘密 +Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:14.48,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,我也开始相信了 +Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:21.73,Dial-CH,,0,0,0,,所以我就想办法试着让自己回想起来 +Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:25.12,Dial-CH,,0,0,0,,我曾经拼命想要忘记的那一天的事情 +Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:29.26,Dial-CH,,0,0,0,,我的记忆很模糊 +Dialogue: 0,0:18:30.20,0:18:33.11,Dial-CH,,0,0,0,,我记得的唯一一句话 +Dialogue: 0,0:18:33.44,0:18:33.97,Dial-CH,,0,0,0,,父亲说过 +Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:36.38,Dial-CH,,0,0,0,,「伊甸」 +Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:41.14,Dial-CH,,0,0,0,,父亲是想带我去哪里呢 +Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.86,Dial-CH,,0,0,0,,父亲为什么会被杀害呢 +Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:47.55,Dial-CH,,0,0,0,,为何如此危险 他还要踏上旅途 +Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:53.03,Dial-CH,,0,0,0,,如果解开石头的谜团能够提供一些线索 +Dialogue: 0,0:18:53.72,0:18:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,我想知道答案 +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,父亲的旅途在半途就终止了 +Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:06.44,Dial-CH,,0,0,0,,可还有我在 +Dialogue: 0,0:19:06.76,0:19:09.47,Dial-CH,,0,0,0,,我要继承父亲的旅途 +Dialogue: 0,0:19:16.01,0:19:16.95,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,那石头不是岛上的东西 +Dialogue: 0,0:19:20.87,0:19:24.10,Dial-CH,,0,0,0,,留在这里是不能解开谜团的吧 +Dialogue: 0,0:19:24.92,0:19:25.75,Dial-CH,,0,0,0,,我明白 +Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:27.94,Dial-CH,,0,0,0,,但我… +Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:42.95,Dial-CH,,0,0,0,,大家都熟悉了吧 +Dialogue: 0,0:19:44.08,0:19:47.63,Dial-CH,,0,0,0,,他们是岛上最强的精锐部队 +Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:49.89,Dial-CH,,0,0,0,,各个都是一骑当千的强者 +Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:54.13,Dial-CH,,0,0,0,,另外再借你一艘船吧 +Dialogue: 0,0:19:54.76,0:19:55.98,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗? +Dialogue: 0,0:19:57.47,0:20:02.15,Dial-CH,,0,0,0,,我们有义务保护你的安全 +Dialogue: 0,0:20:02.60,0:20:04.12,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼大人 +Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:07.61,Dial-CH,,0,0,0,,大家可有异议? +Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:08.39,Dial-CH,,0,0,0,,谨遵命令 +Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:18.29,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:20:19.04,0:20:20.68,Dial-CH,,0,0,0,,这是花梨造的吗 +Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.54,Dial-CH,,0,0,0,,我只是设计者 +Dialogue: 0,0:20:22.98,0:20:25.49,Dial-CH,,0,0,0,,做出来的是我父亲 他是个造船工匠 +Dialogue: 0,0:20:25.92,0:20:28.29,Dial-CH,,0,0,0,,动力靠发条 不过也不是发… +Dialogue: 0,0:20:28.71,0:20:30.34,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:20:30.34,0:20:32.95,Dial-CH,,0,0,0,,没人有空保护你们两个啊 +Dialogue: 0,0:20:33.75,0:20:36.41,Dial-CH,,0,0,0,,一把年纪了还在这哭鼻子 +Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,不用担心 我们很快就能再见的 +Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:48.32,Dial-CH,,0,0,0,,相信我 祝我顺利吧 +Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:53.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 希望你健康 +Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:55.99,Dial-CH,,0,0,0,,多多保重 +Dialogue: 0,0:20:57.57,0:21:00.40,Dial-CH,,0,0,0,,我们等你! +Dialogue: 0,0:21:09.08,0:21:09.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,这个还你 +Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:15.12,Dial-CH,,0,0,0,,你昨天忘记这把剑了 +Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:16.53,Dial-CH,,0,0,0,,我稍微借用了一下 +Dialogue: 0,0:21:20.90,0:21:21.47,Dial-CH,,0,0,0,,送你了 +Dialogue: 0,0:21:21.90,0:21:22.17,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:21:23.50,0:21:25.56,Dial-CH,,0,0,0,,花梨铸的剑 我打磨的 +Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:27.07,Dial-CH,,0,0,0,,你来用 +Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:28.60,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 +Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.42,Dial-CH,,0,0,0,,你剪头发了啊 +Dialogue: 0,0:21:33.67,0:21:33.92,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:37.83,Dial-CH,,0,0,0,,很适合你 +Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:40.03,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 你说什么? +Dialogue: 0,0:21:40.57,0:21:42.41,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你说什么我没听清 +Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:44.12,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:44.36,0:21:46.22,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 喂 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:46.22,0:21:47.26,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:21:47.26,0:21:47.91,Dial-CH,,0,0,0,,雪… +Dialogue: 0,0:21:48.64,0:21:50.21,Dial-CH2,,0,0,0,,这船是不是有点小啊 +Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.06,Dial-CH,,0,0,0,,为什么打我啊 +Dialogue: 0,0:21:50.40,0:21:51.86,Dial-CH2,,0,0,0,,好小 好小 +Dialogue: 0,0:21:51.06,0:21:51.86,Dial-CH,,0,0,0,,你好吵 +Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:53.81,Dial-CH,,0,0,0,,还不是你说话声音太小 +Dialogue: 0,0:21:53.81,0:21:54.79,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:21:54.60,0:21:57.84,Dial-CH2,,0,0,0,,肚子饿了 我要吃饭 +Dialogue: 0,0:21:57.55,0:21:58.41,Dial-CH,,0,0,0,,好痛! +Dialogue: 0,0:21:58.41,0:21:59.08,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:17.62,Name,,0,0,0,,{\blur2\fad(500,0)\c&HF9F1ED&\pos(1068,617)}继承之旅 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..40c6629fce --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,416 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [02][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:37.49,0:01:39.00,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:36.62,Dial-CH,,0,0,0,,快停下 父親… +Dialogue: 0,0:01:45.36,0:01:46.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:01:46.88,0:01:49.43,Dial-CH,,0,0,0,,你醒過來了嗎 太好了 +Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.68,Dial-CH,,0,0,0,,我們好擔心的 +Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:57.29,Dial-CH,,0,0,0,,你睡了有半天 +Dialogue: 0,0:01:57.61,0:02:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,請放心 我們成功從島上逃出來了 +Dialogue: 0,0:02:02.39,0:02:04.99,Dial-CH,,0,0,0,,薩爾曼 奧托… +Dialogue: 0,0:02:18.55,0:02:20.54,Dial-CH,,0,0,0,,我們逃出來了? +Dialogue: 0,0:02:21.87,0:02:24.43,Dial-CH,,0,0,0,,潮水和風都剛剛好 +Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:25.90,Dial-CH,,0,0,0,,已經可以放心了 +Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:28.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人? +Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:30.59,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:37.10,Dial-CH,,0,0,0,,十分抱歉 我們沒有確認您的想法就… +Dialogue: 0,0:02:37.43,0:02:40.47,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 你說什麼呢 這就好 很好了 +Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:41.72,Dial-CH,,0,0,0,,可是… +Dialogue: 0,0:02:41.72,0:02:43.60,Dial-CH,,0,0,0,,我只是剛醒來 在發呆… +Dialogue: 0,0:02:44.47,0:02:45.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:02:50.58,0:02:52.24,Dial-CH,,0,0,0,,相信你們果然沒有錯 +Dialogue: 0,0:02:52.91,0:02:54.86,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你們 奧托 薩爾曼 +Dialogue: 0,0:02:56.36,0:02:57.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人… +Dialogue: 0,0:02:57.60,0:02:59.35,Dial-CH,,0,0,0,,您真的是太客氣了 +Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:01.68,Dial-CH,,0,0,0,,我薩爾曼為了菲娜大人… +Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:03.37,Dial-CH,,0,0,0,,不用那麼誇張 +Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,說起來為什麼布魯爾會在這裡 +Dialogue: 0,0:03:07.60,0:03:10.55,Dial-CH,,0,0,0,,這狗不願意離開菲娜大人的身邊 +Dialogue: 0,0:03:10.81,0:03:12.08,Dial-CH,,0,0,0,,這有什麼不便嗎? +Dialogue: 0,0:03:12.14,0:03:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼會呢 +Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:15.81,Dial-CH,,0,0,0,,布魯爾 +Dialogue: 0,0:03:17.29,0:03:19.89,Dial-CH,,0,0,0,,說起來你這裡怎麼了 +Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:20.76,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:25.40,Dial-CH,,0,0,0,,哦 這是救我的頭盔劍士… +Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.77,Dial-CH,,0,0,0,,頭盔劍士? +Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:31.09,Dial-CH,,0,0,0,,救我的人也帶著頭盔 +Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:33.24,Dial-CH,,0,0,0,,就是那個劍士打我的 +Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.91,Dial-CH,,0,0,0,,他是誰 你認識吧 奧托 +Dialogue: 0,0:03:36.23,0:03:36.97,Dial-CH,,0,0,0,,奧托 +Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.06,Dial-CH,,0,0,0,,奧托? +Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:06.19,Dial-CH,,0,0,0,,那島是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:08.98,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林島 +Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:16.87,Dial-CH,,0,0,0,,客人到了 +Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.53,Dial-CH,,0,0,0,,他們這不是來了嗎 +Dialogue: 0,0:04:19.81,0:04:21.90,Dial-CH,,0,0,0,,老頭們挺努力的 +Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,作戰完成了 +Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:39.36,Dial-CH,,0,0,0,,你確認要來這裡嗎 +Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,只有這一個入口 薩爾曼 停在那邊吧 +Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:50.79,Dial-CH,,0,0,0,,這可真是壯觀啊 +Dialogue: 0,0:04:53.01,0:04:54.78,Dial-CH,,0,0,0,,奧托 這裡是什麼地方 +Dialogue: 0,0:04:55.41,0:04:57.28,Dial-CH,,0,0,0,,我有個老戰友在這 +Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:57.82,Dial-CH,,0,0,0,,是誰? +Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:03.82,Dial-CH,,0,0,0,,西班牙戰爭時救下我性命的 +Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:07.50,Dial-CH,,0,0,0,,一位了不起的劍士 +Dialogue: 0,0:05:08.56,0:05:10.91,Dial-CH,,0,0,0,,他那眼神我至今忘不了 +Dialogue: 0,0:05:29.29,0:05:31.07,Dial-CH,,0,0,0,,這是燈芯草的氣味 +Dialogue: 0,0:05:33.71,0:05:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,西洋來的各位應該不熟悉吧 +Dialogue: 0,0:05:37.74,0:05:39.74,Dial-CH,,0,0,0,,老師 我帶她來了 +Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:42.86,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼沒提過幫手的事 +Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:45.80,Dial-CH,,0,0,0,,你先別急 奧托 +Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,結果來看 他們幫上忙了 這不就好了嗎 +Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:53.80,Dial-CH,,0,0,0,,這位就是菲娜·霍特曼大人無疑 +Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:57.26,Dial-CH,,0,0,0,,和傳聞中一樣美麗 +Dialogue: 0,0:05:59.70,0:06:02.06,Dial-CH,,0,0,0,,我名為真田幸久 +Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:05.11,Dial-CH,,0,0,0,,是這座島的主人 +Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,那個…我是菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:10.68,Dial-CH,,0,0,0,,右邊是我的同僚薩爾曼… +Dialogue: 0,0:06:09.93,0:06:12.73,Dial-CH2,,0,0,0,,我是霍特曼的騎士希爾曼 +Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:14.22,Dial-CH,,0,0,0,,希爾曼閣下嗎 +Dialogue: 0,0:06:14.29,0:06:18.19,Dial-CH,,0,0,0,,幸久閣下 不是希爾曼是希爾曼 +Dialogue: 0,0:06:18.19,0:06:19.26,Dial-CH,,0,0,0,,希爾曼? +Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.40,Dial-CH,,0,0,0,,希爾曼 +Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:21.14,Dial-CH,,0,0,0,,希爾曼? +Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:22.03,Dial-CH,,0,0,0,,希爾曼 +Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,他叫薩爾曼 +Dialogue: 0,0:06:25.62,0:06:27.04,Dial-CH,,0,0,0,,比起這個 幸久大人 +Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:28.07,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:32.79,Dial-CH,,0,0,0,,請告訴我 我為什麼會來到這裡 +Dialogue: 0,0:06:44.10,0:06:44.89,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:47.45,Dial-CH,,0,0,0,,我來告訴你吧 +Dialogue: 0,0:06:49.78,0:06:54.87,Dial-CH,,0,0,0,,我們的高祖父因為某個原因在海上旅行的時候 +Dialogue: 0,0:06:55.03,0:06:58.68,Dial-CH,,0,0,0,,船受到暴風的襲擊 失去了方向 擱淺在岸邊 +Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:04.26,Dial-CH,,0,0,0,,我們在這未知的土地 備受飢餓和寒冷的煎熬 +Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:06.77,Dial-CH,,0,0,0,,而救下我們將這片土地給予我們的 +Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:09.20,Dial-CH,,0,0,0,,就是領主的霍爾曼家族 +Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:12.92,Dial-CH,,0,0,0,,從那以後 為了報恩 +Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,我們或明或暗 一直保護著這一族 +Dialogue: 0,0:07:18.08,0:07:22.17,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲和我是一起參加過許多戰爭的朋友 +Dialogue: 0,0:07:23.32,0:07:24.21,Dial-CH,,0,0,0,,父親? +Dialogue: 0,0:07:27.13,0:07:29.26,Dial-CH,,0,0,0,,你還記得雪丸嗎 +Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:35.22,Dial-CH,,0,0,0,,我…我記得 +Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:44.61,Dial-CH,,0,0,0,,這是那天晚上你父親交給雪丸的 +Dialogue: 0,0:07:45.17,0:07:46.07,Dial-CH,,0,0,0,,父親他? +Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:48.82,Dial-CH,,0,0,0,,「用性命保護好它」 +Dialogue: 0,0:07:49.30,0:07:52.00,Dial-CH,,0,0,0,,這是弗蘭茲最後說的話 +Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:57.36,Dial-CH,,0,0,0,,恐怕他希望保護的是這石頭代表的地方 +Dialogue: 0,0:07:57.66,0:07:59.32,Dial-CH,,0,0,0,,但那是什麼呢 +Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:03.71,Dial-CH,,0,0,0,,這麼多年我們也沒有找到答案 +Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:05.95,Dial-CH,,0,0,0,,正當我們束手無策的時候 +Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:10.13,Dial-CH,,0,0,0,,我從奧托那裡得到了菲娜大人還活著的消息 +Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:23.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 你是否有些線索呢 +Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:29.57,Dial-CH,,0,0,0,,我不記得見過這東西 +Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,你父親應該以某種形式向你傳達過 +Dialogue: 0,0:08:35.36,0:08:36.82,Dial-CH,,0,0,0,,向我嗎? +Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:40.04,Dial-CH,,0,0,0,,但我真的什麼都不知道 +Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:44.84,Dial-CH,,0,0,0,,你父親最後的願望 我們無論如何也要實現 +Dialogue: 0,0:08:46.23,0:08:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,他留下的這石頭的謎團… +Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:52.04,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼大人 +Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:55.47,Dial-CH,,0,0,0,,只有你能夠解開 +Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.83,Dial-CH,,0,0,0,,只有我可以解開嗎… +Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.88,Dial-CH,,0,0,0,,我也不懂啊 +Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:33.91,Dial-CH,,0,0,0,,睡得好嗎 +Dialogue: 0,0:09:36.92,0:09:37.54,Dial-CH,,0,0,0,,這邊 +Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:39.27,Dial-CH,,0,0,0,,Hi! +Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:41.13,Dial-CH,,0,0,0,,你是? +Dialogue: 0,0:09:41.61,0:09:42.69,Dial-CH,,0,0,0,,我是花梨 +Dialogue: 0,0:09:43.13,0:09:45.72,Dial-CH,,0,0,0,,老師大人讓我帶你在這邊轉轉 +Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:49.79,Dial-CH,,0,0,0,,這是自動鐵錘 +Dialogue: 0,0:09:49.91,0:09:51.24,Dial-CH,,0,0,0,,動力靠的是發條 +Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:52.41,Dial-CH,,0,0,0,,而這個是… +Dialogue: 0,0:09:52.69,0:09:53.95,Dial-CH,,0,0,0,,你有在聽我說話嗎 +Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:55.26,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:57.40,Dial-CH,,0,0,0,,啊 我當然在聽 +Dialogue: 0,0:09:57.40,0:09:58.28,Dial-CH,,0,0,0,,騙誰呢 +Dialogue: 0,0:09:58.62,0:10:00.65,Dial-CH,,0,0,0,,算了 從頭給你說明一遍 +Dialogue: 0,0:10:01.05,0:10:03.66,Dial-CH,,0,0,0,,這是我設計的自動鐵錘 +Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:05.05,Dial-CH,,0,0,0,,動力靠的是發條… +Dialogue: 0,0:10:05.05,0:10:08.07,Dial-CH,,0,0,0,,對啊 我們用這個為菲娜做柄短刀… +Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:09.22,Dial-CH,,0,0,0,,人跑哪裡去了啊 +Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:31.77,Dial-CH,,0,0,0,,好漂亮的弓 +Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:33.86,Dial-CH,,0,0,0,,你感興趣嗎 +Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:40.07,Dial-CH,,0,0,0,,放在太陽下顏色會有些不同哦 +Dialogue: 0,0:10:43.23,0:10:46.50,Dial-CH,,0,0,0,,好大 好輕 好美 +Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:48.91,Dial-CH,,0,0,0,,染料是用海螺的殼做的 +Dialogue: 0,0:10:49.05,0:10:50.36,Dial-CH,,0,0,0,,我喜歡這個顏色 +Dialogue: 0,0:10:50.36,0:10:51.44,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 謝… +Dialogue: 0,0:10:51.44,0:10:52.55,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什麼名字 +Dialogue: 0,0:10:52.86,0:10:54.28,Dial-CH,,0,0,0,,我叫… +Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:54.28,Dial-CH2,,0,0,0,,他叫真樺 +Dialogue: 0,0:10:55.02,0:10:57.33,Dial-CH,,0,0,0,,那弓是特別的哦 +Dialogue: 0,0:10:57.52,0:10:59.02,Dial-CH,,0,0,0,,只有他能製作 +Dialogue: 0,0:10:59.63,0:11:02.19,Dial-CH,,0,0,0,,這島上能用那弓的也只有一個人 +Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:04.73,Dial-CH,,0,0,0,,只有一個人? +Dialogue: 0,0:11:16.54,0:11:17.73,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:19.58,Dial-CH,,0,0,0,,感覺動作都好美 +Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:26.31,Dial-CH,,0,0,0,,那她就交給你了 +Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:29.40,Dial-CH,,0,0,0,,要不要試試看 +Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,可以嗎? +Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:32.84,Dial-CH,,0,0,0,,可以吧 真樺 +Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:40.85,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼飛不遠! +Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:45.07,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼啊 +Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:49.53,Dial-CH,,0,0,0,,該死 這次一定成功 +Dialogue: 0,0:11:49.53,0:11:50.04,Dial-CH,,0,0,0,,失禮了 +Dialogue: 0,0:11:57.12,0:11:58.53,Dial-CH,,0,0,0,,不用專注於力量 +Dialogue: 0,0:11:59.84,0:12:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,接下來仔細觀察 +Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,瞄準中心就行吧 +Dialogue: 0,0:12:03.60,0:12:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:12:04.94,0:12:07.60,Dial-CH,,0,0,0,,不過靶子會引誘你 +Dialogue: 0,0:12:07.91,0:12:08.48,Dial-CH,,0,0,0,,靶子? +Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:11.54,Dial-CH,,0,0,0,,不要被迷惑了 +Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:14.07,Dial-CH,,0,0,0,,靶子… +Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:23.25,Dial-CH,,0,0,0,,命中了! +Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,這樣 這樣 再這樣就中了! +Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,你看到了嗎 +Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:28.86,Dial-CH,,0,0,0,,嗖…一下就轉彎了 +Dialogue: 0,0:12:29.53,0:12:30.28,Dial-CH,,0,0,0,,嗖? +Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,嗖? +Dialogue: 0,0:12:32.57,0:12:33.81,Dial-CH,,0,0,0,,嗖! +Dialogue: 0,0:12:40.75,0:12:41.74,Dial-CH,,0,0,0,,你是菲娜吧 +Dialogue: 0,0:12:42.47,0:12:44.31,Dial-CH,,0,0,0,,我是紫檀 歡迎來島上 +Dialogue: 0,0:12:44.67,0:12:46.36,Dial-CH,,0,0,0,,如果有不懂得地方 問… +Dialogue: 0,0:12:45.73,0:12:46.36,Dial-CH2,,0,0,0,,嗨! +Dialogue: 0,0:12:46.87,0:12:48.25,Dial-CH,,0,0,0,,到小晝的時間了 +Dialogue: 0,0:12:49.74,0:12:50.66,Dial-CH,,0,0,0,,小晝? +Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,哦 小晝就是早餐和午餐之間稍微吃點的東西 +Dialogue: 0,0:12:55.55,0:12:58.01,Dial-CH,,0,0,0,,啊 就像零食一樣嗎 +Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:00.85,Dial-CH,,0,0,0,,這樣嗎? +Dialogue: 0,0:13:01.56,0:13:02.34,Dial-CH,,0,0,0,,很不錯 +Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:04.33,Dial-CH,,0,0,0,,接下來配上味噌烤一下 +Dialogue: 0,0:13:04.93,0:13:06.55,Dial-CH,,0,0,0,,椿 要我幫忙… +Dialogue: 0,0:13:06.55,0:13:07.39,Dial-CH,,0,0,0,,你別進來 +Dialogue: 0,0:13:08.09,0:13:09.07,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:11.12,Dial-CH,,0,0,0,,他就是個味痴 +Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:16.80,Dial-CH,,0,0,0,,好香 +Dialogue: 0,0:13:17.57,0:13:19.47,Dial-CH,,0,0,0,,這肯定很好吃吧 +Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:20.66,Dial-CH,,0,0,0,,那是一定的 +Dialogue: 0,0:13:23.61,0:13:24.26,Dial-CH,,0,0,0,,喲 美人 +Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:26.26,Dial-CH,,0,0,0,,你就是菲娜嗎 +Dialogue: 0,0:13:26.93,0:13:28.08,Dial-CH,,0,0,0,,真的挺美 +Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:28.92,Dial-CH,,0,0,0,,我是槐 +Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:30.73,Dial-CH,,0,0,0,,我是楓 +Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:32.54,Dial-CH,,0,0,0,,耶! 我們是雙胞胎 +Dialogue: 0,0:13:32.78,0:13:33.27,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:33.93,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:13:34.49,0:13:35.28,Dial-CH,,0,0,0,,你喜歡哪邊 +Dialogue: 0,0:13:35.98,0:13:38.67,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉抱歉 忘記了 我給你介紹一下 菲娜 +Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:40.97,Dial-CH,,0,0,0,,這是螞蟻1號和螞蟻2號 +Dialogue: 0,0:13:40.97,0:13:42.40,Dial-CH,,0,0,0,,如果覺得礙事 碾死就好了 +Dialogue: 0,0:13:42.57,0:13:43.45,Dial-CH,,0,0,0,,哦… +Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:44.74,Dial-CH,,0,0,0,,做好了! +Dialogue: 0,0:13:47.38,0:13:48.54,Dial-CH,,0,0,0,,這形狀是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:13:49.08,0:13:51.87,Dial-CH,,0,0,0,,哦 這是心形 可愛吧 +Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:53.13,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 可愛 +Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.69,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:13:54.69,0:13:54.95,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:13:55.07,0:13:56.60,Dial-CH,,0,0,0,,他說他肚子不餓 +Dialogue: 0,0:13:56.78,0:13:57.56,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:13:57.73,0:14:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,吃東西的時候老實點 +Dialogue: 0,0:14:00.49,0:14:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:06.72,Dial-CH,,600,0,0,,你們倆…饒不了你們 +Dialogue: 0,0:14:06.08,0:14:07.05,Dial-CH,,0,900,0,,不好 +Dialogue: 0,0:14:08.08,0:14:12.21,Dial-CH,,0,0,0,,等著 我說了多少次不要拿吃的東西玩 +Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.26,Dial-CH,,0,0,0,,站住! +Dialogue: 0,0:14:29.37,0:14:30.11,Dial-CH,,0,0,0,,雷鳥 +Dialogue: 0,0:14:35.07,0:14:37.92,Dial-CH,,0,0,0,,牠們常駐這裡 很久以前就在島上了 +Dialogue: 0,0:14:38.75,0:14:39.93,Dial-CH,,0,0,0,,好像不怎麼會飛 +Dialogue: 0,0:14:40.83,0:14:42.54,Dial-CH,,0,0,0,,欸…哦… +Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,好久不見了 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:57.26,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸長高了啊 +Dialogue: 0,0:14:57.65,0:15:00.37,Dial-CH,,0,0,0,,小時候比我還矮一點呢 +Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:01.93,Dial-CH,,0,0,0,,大家都叫你小不… +Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:03.36,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:15:05.14,0:15:06.02,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:15:09.85,0:15:10.85,Dial-CH,,0,0,0,,你又打我 +Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:21.96,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:22.30,Dial-CH,,0,500,0,,那塊石頭… +Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:24.37,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:15:24.92,0:15:27.91,Dial-CH,,0,0,0,,我…我想要向你說聲謝謝 +Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:29.72,Dial-CH,,0,0,0,,自從「希望」之後… +Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:30.95,Dial-CH,,0,0,0,,不必向我道謝 +Dialogue: 0,0:15:30.95,0:15:31.61,Dial-CH,,0,0,0,,你救了我… +Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:32.41,Dial-CH,,0,0,0,,我沒有 +Dialogue: 0,0:15:34.07,0:15:35.23,Dial-CH,,0,0,0,,你並沒有得救 +Dialogue: 0,0:15:35.95,0:15:36.28,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:40.16,Dial-CH,,0,0,0,,石頭的秘密解開了嗎 +Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,這個嗎? 還一點頭緒都沒有 +Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.45,Dial-CH,,0,0,0,,只有你能夠解開謎團 +Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:47.48,Dial-CH,,0,0,0,,老師大人是這麼說的 +Dialogue: 0,0:15:48.54,0:15:50.20,Dial-CH,,0,0,0,,話是這麼說 不過… +Dialogue: 0,0:15:50.54,0:15:51.49,Dial-CH,,0,0,0,,有沒有什麼線索? +Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲為什麼會帶著寶貴的獨生女踏上危險的旅途 +Dialogue: 0,0:15:59.57,0:16:00.72,Dial-CH,,0,0,0,,其中的緣由並不清楚 +Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:05.10,Dial-CH,,0,0,0,,不過如果旅途的目的與你有關 +Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:06.07,Dial-CH,,0,0,0,,就說得過去了 +Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:07.33,Dial-CH,,0,0,0,,我? +Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.94,Dial-CH,,0,0,0,,但是我真的什麼都不記得了 +Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,別天真了 +Dialogue: 0,0:16:13.45,0:16:16.21,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲在那旅途中失去了性命 +Dialogue: 0,0:16:19.15,0:16:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,父親付出生命也要完成的旅途 +Dialogue: 0,0:16:22.31,0:16:24.33,Dial-CH,,0,0,0,,你不想知道其中的意義嗎 +Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:28.34,Dial-CH,,0,0,0,,生命是伴有責任和義務的 +Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:32.07,Dial-CH,,0,0,0,,這是與生俱來的宿命 +Dialogue: 0,0:16:32.75,0:16:34.48,Dial-CH,,0,0,0,,試圖逃離的都是弱者 +Dialogue: 0,0:16:36.08,0:16:36.85,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:07.28,Dial-CH,,0,0,0,,父親旅途的意義… +Dialogue: 0,0:17:11.91,0:17:15.19,Dial-CH,,0,0,0,,與生俱來的宿命 +Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.69,Dial-CH,,0,0,0,,你的頭髮? +Dialogue: 0,0:17:58.69,0:17:59.58,Dial-CH,,0,0,0,,剪了 +Dialogue: 0,0:18:05.22,0:18:07.14,Dial-CH,,0,0,0,,然後呢 +Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:12.86,Dial-CH,,0,0,0,,老師大人說只有我能解開石頭的秘密 +Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:14.48,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,我也開始相信了 +Dialogue: 0,0:18:18.63,0:18:21.73,Dial-CH,,0,0,0,,所以我就想辦法試著讓自己回想起來 +Dialogue: 0,0:18:22.30,0:18:25.12,Dial-CH,,0,0,0,,我曾經拚命想要忘記的那一天的事情 +Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:29.26,Dial-CH,,0,0,0,,我的記憶很模糊 +Dialogue: 0,0:18:30.20,0:18:33.11,Dial-CH,,0,0,0,,我記得的唯一一句話 +Dialogue: 0,0:18:33.44,0:18:33.97,Dial-CH,,0,0,0,,父親說過 +Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:36.38,Dial-CH,,0,0,0,,「伊甸」 +Dialogue: 0,0:18:38.28,0:18:41.14,Dial-CH,,0,0,0,,父親是想帶我去哪裡呢 +Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.86,Dial-CH,,0,0,0,,父親為什麼會被殺害呢 +Dialogue: 0,0:18:44.14,0:18:47.55,Dial-CH,,0,0,0,,為何如此危險 他還要踏上旅途 +Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:53.03,Dial-CH,,0,0,0,,如果解開石頭的謎團能夠提供一些線索 +Dialogue: 0,0:18:53.72,0:18:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,我想知道答案 +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,父親的旅途在半途就終止了 +Dialogue: 0,0:19:04.35,0:19:06.44,Dial-CH,,0,0,0,,可還有我在 +Dialogue: 0,0:19:06.76,0:19:09.47,Dial-CH,,0,0,0,,我要繼承父親的旅途 +Dialogue: 0,0:19:16.01,0:19:16.95,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,那石頭不是島上的東西 +Dialogue: 0,0:19:20.87,0:19:24.10,Dial-CH,,0,0,0,,留在這裡是不能解開謎團的吧 +Dialogue: 0,0:19:24.92,0:19:25.75,Dial-CH,,0,0,0,,我明白 +Dialogue: 0,0:19:26.79,0:19:27.94,Dial-CH,,0,0,0,,但我… +Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:42.95,Dial-CH,,0,0,0,,大家都熟悉了吧 +Dialogue: 0,0:19:44.08,0:19:47.63,Dial-CH,,0,0,0,,他們是島上最強的精銳部隊 +Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:49.89,Dial-CH,,0,0,0,,各個都是一騎當千的強者 +Dialogue: 0,0:19:50.82,0:19:54.13,Dial-CH,,0,0,0,,另外再借你一艘船吧 +Dialogue: 0,0:19:54.76,0:19:55.98,Dial-CH,,0,0,0,,真的嗎? +Dialogue: 0,0:19:57.47,0:20:02.15,Dial-CH,,0,0,0,,我們有義務保護你的安全 +Dialogue: 0,0:20:02.60,0:20:04.12,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼大人 +Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:07.61,Dial-CH,,0,0,0,,大家可有異議? +Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:08.39,Dial-CH,,0,0,0,,謹遵命令 +Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:18.29,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:20:19.04,0:20:20.68,Dial-CH,,0,0,0,,這是花梨造的嗎 +Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.54,Dial-CH,,0,0,0,,我只是設計者 +Dialogue: 0,0:20:22.98,0:20:25.49,Dial-CH,,0,0,0,,做出來的是我父親 他是個造船工匠 +Dialogue: 0,0:20:25.92,0:20:28.29,Dial-CH,,0,0,0,,動力靠發條 不過也不是發… +Dialogue: 0,0:20:28.71,0:20:30.34,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:20:30.34,0:20:32.95,Dial-CH,,0,0,0,,沒人有空保護你們兩個啊 +Dialogue: 0,0:20:33.75,0:20:36.41,Dial-CH,,0,0,0,,一把年紀了還在這掉眼淚 +Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,不用擔心 我們很快就能再見的 +Dialogue: 0,0:20:46.39,0:20:48.32,Dial-CH,,0,0,0,,相信我 祝我順利吧 +Dialogue: 0,0:20:50.14,0:20:53.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 希望你健康 +Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:55.99,Dial-CH,,0,0,0,,多多保重 +Dialogue: 0,0:20:57.57,0:21:00.40,Dial-CH,,0,0,0,,我們等你! +Dialogue: 0,0:21:09.08,0:21:09.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:21:11.20,0:21:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,這個還你 +Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:15.12,Dial-CH,,0,0,0,,你昨天忘記這把劍了 +Dialogue: 0,0:21:15.40,0:21:16.53,Dial-CH,,0,0,0,,我稍微借用了一下 +Dialogue: 0,0:21:20.90,0:21:21.47,Dial-CH,,0,0,0,,送你了 +Dialogue: 0,0:21:21.90,0:21:22.17,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:21:23.50,0:21:25.56,Dial-CH,,0,0,0,,花梨鑄的劍 我打磨的 +Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:27.07,Dial-CH,,0,0,0,,你來用 +Dialogue: 0,0:21:27.28,0:21:28.60,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝 +Dialogue: 0,0:21:31.52,0:21:33.42,Dial-CH,,0,0,0,,你剪頭髮了啊 +Dialogue: 0,0:21:33.67,0:21:33.92,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:21:37.11,0:21:37.83,Dial-CH,,0,0,0,,很適合你 +Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:40.03,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 你說什麼? +Dialogue: 0,0:21:40.57,0:21:42.41,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你說什麼我沒聽清 +Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:44.12,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:44.36,0:21:46.22,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 喂 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:46.22,0:21:47.26,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:21:47.26,0:21:47.91,Dial-CH,,0,0,0,,雪… +Dialogue: 0,0:21:48.64,0:21:50.21,Dial-CH2,,0,0,0,,這船是不是有點小啊 +Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:51.06,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼打我啊 +Dialogue: 0,0:21:50.40,0:21:51.86,Dial-CH2,,0,0,0,,好小 好小 +Dialogue: 0,0:21:51.06,0:21:51.86,Dial-CH,,0,0,0,,你好吵 +Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:53.81,Dial-CH,,0,0,0,,還不是你說話聲音太小 +Dialogue: 0,0:21:53.81,0:21:54.79,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了 +Dialogue: 0,0:21:54.60,0:21:57.84,Dial-CH2,,0,0,0,,肚子餓了 我要吃飯 +Dialogue: 0,0:21:57.55,0:21:58.41,Dial-CH,,0,0,0,,好痛! +Dialogue: 0,0:21:58.41,0:21:59.08,Dial-CH,,0,0,0,,吵死了! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:17.62,Name,,0,0,0,,{\blur2\fad(500,0)\c&HF9F1ED&\pos(1068,617)}繼承之旅 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東進發 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..d04e6c77b7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,428 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:19.99,0:02:23.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,别让我再重复了 +Dialogue: 0,0:02:25.86,0:02:26.93,Dial-CH,,0,0,0,,把她带回来 +Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:29.89,Dial-CH,,0,0,0,,哪怕不择手段 +Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:32.62,Dial-CH,,0,0,0,,至少帮他一下啊 +Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:39.48,Dial-CH,,0,0,0,,难道殖民地管理人还怕岛上的海盗吗 +Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:43.07,Dial-CH,,0,0,0,,要是大家知道岛上有军人频繁出现 +Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,岛就失去了作为自由都市的功能 +Dialogue: 0,0:02:46.55,0:02:49.13,Dial-CH,,0,0,0,,这对英国经济的影响也不好 +Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:53.00,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:02:54.42,0:03:00.15,Dial-CH,,0,0,0,,不只是北美的农场 连自由都市也受英国管理吗 +Dialogue: 0,0:03:00.77,0:03:02.94,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 好可怕哦 +Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:07.17,Dial-CH,,0,0,0,,我明白了 你随意使唤吧 +Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:11.43,Dial-CH,,0,0,0,,这次又麻烦你了 奥马利 +Dialogue: 0,0:03:22.04,0:03:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,真的好窄啊 +Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.48,Dial-CH,,0,0,0,,你对我的设计有不满? +Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:28.48,Dial-CH,,0,0,0,,没有 没有 我什么都没说 +Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.02,Dial-CH,,0,0,0,,驱动系统传动用的是鲸须 +Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:32.84,Dial-CH,,0,0,0,,润滑油用的是鲸鱼脂肪 +Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:33.82,Dial-CH,,0,0,0,,鲸鱼超棒 +Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.17,Dial-CH,,0,0,0,,船的名字呢? +Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:36.11,Dial-CH,,0,0,0,,鲣鱼二号 +Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:38.49,Dial-CH,,0,0,0,,鲣鱼? 不是鲸鱼吗 +Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:39.49,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 鲣鱼 +Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:41.08,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:42.97,Dial-CH,,0,0,0,,鲣鱼好吃 +Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:45.02,Dial-CH,,0,0,0,,也是哦 +Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,我带她来了 +Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:50.00,Dial-CH,,0,0,0,,好了 开始吧 +Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:52.13,Dial-CH,,0,0,0,,咦? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:54.88,Dial-CH,,0,0,0,,估计又在做那个东西 +Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:58.28,Dial-CH,,0,0,0,,他不在正好 省得他又敲我 +Dialogue: 0,0:03:58.46,0:03:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,花梨也被敲过? +Dialogue: 0,0:03:59.69,0:04:00.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜也一样? +Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:04.24,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 那家伙不擅长应对美女 +Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,美女? +Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:09.90,Dial-CH,,0,0,0,,这样啊 因为我们是美女吗 +Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:13.79,Dial-CH2,,0,0,0,,听好了 那家伙是双利手 得这样防他突然攻击 +Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:14.81,Dial-CH2,,0,0,0,,这样? +Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:15.67,Dial-CH2,,0,0,0,,不对 这样 +Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:13.46,Dial-CH,,0,0,0,,我先说明一下我们今后的计划 +Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.40,Dial-CH,,0,0,0,,首先是目的地 +Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:18.49,Dial-CH,,0,0,0,,需要准备物资的话… +Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:19.93,Dial-CH2,,0,0,0,,提问 提问 提问 +Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:22.06,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:23.28,Dial-CH,,0,0,0,,我想买衣服 +Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:25.39,Dial-CH,,0,0,0,,衣服? +Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:30.89,Dial-CH,,0,0,0,,你这身很合适 +Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:33.04,Dial-CH,,0,0,0,,不是这个问题 +Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:35.80,Dial-CH,,0,0,0,,我们正准备前往巴巴拉尔 +Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:37.80,Dial-CH,,0,0,0,,那边应该什么都能买到 +Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:39.98,Dial-CH,,0,0,0,,哈…哈拉尔 +Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:41.25,Dial-CH,,0,0,0,,巴巴拉尔 +Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,是个自由都市 +Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:45.18,Dial-CH,,0,0,0,,我们这样的人走在那里也不会很显眼 +Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:50.45,Dial-CH,,0,0,0,,那毕竟是全世界的海盗聚集销赃的地方啊 +Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:51.63,Dial-CH,,0,0,0,,海盗? +Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:52.23,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:55.39,Dial-CH,,0,0,0,,海盗…岛 +Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:57.37,Dial-CH,,0,0,0,,我们先分组吧 +Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:00.93,Dial-CH,,0,0,0,,这次留在船上看家的是… +Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:04.04,Dial-CH,,0,0,0,,雪…雪丸? +Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:05.12,Dial-CH,,0,0,0,,他来了 +Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:09.24,Dial-CH,,0,0,0,,让你们久等了啊 我做好了 +Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:18.76,Dial-CH,,0,0,0,,连续五次留下看家 +Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:20.43,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸真厉害啊 +Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:21.68,Dial-CH,,0,0,0,,这运气没谁了 +Dialogue: 0,0:05:21.68,0:05:25.05,Dial-CH,,0,0,0,,这样丢下他好吗 我看雪丸很沮丧啊 +Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:27.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用担心 他一直是那样 +Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.48,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:40.57,Dial-CH,,0,0,0,,可以看到了 +Dialogue: 0,0:05:41.24,0:05:43.16,Dial-CH,,0,0,0,,那就是巴巴拉尔… +Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:54.45,Dial-CH2,,0,0,0,,快看 港口那边有女人 +Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:55.97,Dial-CH2,,0,0,0,,好美啊 +Dialogue: 0,0:05:55.97,0:05:57.35,Dial-CH2,,0,0,0,,选哪一个好呢 +Dialogue: 0,0:05:57.35,0:05:58.57,Dial-CH2,,0,0,0,,全部 我全都要 +Dialogue: 0,0:05:52.69,0:05:55.17,Dial-CH,,0,0,0,,听好了 我们可不是来玩的 +Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:58.57,Dial-CH,,0,0,0,,禁止独自行动 不要太放松 要好好完成任务… +Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.75,Dial-CH,,0,0,0,,我就是在说你们两个! 给我听好了! +Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:04.18,Dial-CH,,0,0,0,,好的 好的 长官 +Dialogue: 0,0:06:04.78,0:06:06.68,Dial-CH,,0,0,0,,大家以前来过这里吗 +Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:08.11,Dial-CH,,0,0,0,,只有花梨没来过 +Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:10.66,Dial-CH,,0,0,0,,这里饭菜很棒 +Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:13.76,Dial-CH,,0,0,0,,还有每次都没登上陆地的家伙 +Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,来来 哪里有可爱的女孩? +Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:29.53,Dial-CH2,,0,0,0,,哇 看那边 +Dialogue: 0,0:06:29.74,0:06:31.87,Dial-CH,,0,0,0,,好了 先去岛的中心 +Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:32.95,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起 +Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:34.99,Dial-CH,,0,0,0,,特别是你们这对 听到没有 +Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:37.26,Dial-CH,,0,0,0,,虾… +Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:40.72,Dial-CH,,0,0,0,,那…那该不会是… +Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:41.49,Dial-CH,,0,0,0,,屋久杉? +Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:42.35,Dial-CH,,0,0,0,,是真的 真的吗? +Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:44.96,Dial-CH2,,0,0,0,,那边是犀牛 犀牛的角? +Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:43.90,Dial-CH,,0,0,0,,贝… +Dialogue: 0,0:06:44.96,0:06:47.75,Dial-CH2,,0,0,0,,犀牛 犀牛 犀牛! +Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:49.50,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 先吃饭 +Dialogue: 0,0:06:50.43,0:06:53.22,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 抓得好 但是我们不先吃饭 +Dialogue: 0,0:06:53.69,0:06:54.81,Dial-CH,,0,0,0,,犀牛! +Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:57.13,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀跑哪去了? +Dialogue: 0,0:06:58.10,0:06:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,真是一位美男啊 +Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,我快要融化了 +Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:03.43,Dial-CH,,0,0,0,,要不要来玩玩 +Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.31,Dial-CH,,0,0,0,,我很乐意 但我没有钱 +Dialogue: 0,0:07:06.62,0:07:08.78,Dial-CH,,0,0,0,,小哥你的话 不必付钱 +Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,那就好说了… +Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.56,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 先吃饭 +Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:18.31,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 我再说一次 我们不先吃饭 +Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:23.71,Dial-CH2,,0,0,0,,犀牛 我的犀牛 不要离我而去 +Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:22.38,Dial-CH,,0,0,0,,总之我们先去买些药品 +Dialogue: 0,0:07:22.55,0:07:24.42,Dial-CH,,0,0,0,,双子和菲娜去准备食物 +Dialogue: 0,0:07:24.70,0:07:27.18,Dial-CH,,0,0,0,,椿 不好意思啊 +Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:30.88,Dial-CH,,0,0,0,,他们三个早就不知道跑哪去了 +Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:31.37,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:37.30,Dial-CH,,0,0,0,,那群家伙… +Dialogue: 0,0:07:38.38,0:07:39.51,Dial-CH,,0,0,0,,跑哪去了! +Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.65,Dial-CH,,0,0,0,,吃点什么? 选你喜欢的 +Dialogue: 0,0:07:45.95,0:07:48.71,Dial-CH,,0,0,0,,那个…虾 贝 还有面包 +Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,再就是想吃点稀奇的东西 +Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.35,Dial-CH,,0,0,0,,稀奇的东西? +Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:55.55,Dial-CH2,,0,0,0,,嗯 最好是这里独有的东西 +Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:58.11,Dial-CH,,0,0,0,,果然不少人都在看着她 白头发很显眼吧 +Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.09,Dial-CH2,,0,0,0,,这里有那种东西吗 +Dialogue: 0,0:07:57.09,0:07:58.11,Dial-CH2,,0,0,0,,没有嘛 +Dialogue: 0,0:07:58.11,0:07:59.03,Dial-CH2,,0,0,0,,嗯 没有 +Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:01.17,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 吃饭之前先去买衣服吧 +Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:46.71,Dial-CH,,0,0,0,,狗狗 你知道鬼脚图的概率论吗 +Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:49.35,Dial-CH,,0,0,0,,概率是七分之一 +Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:52.31,Dial-CH,,0,0,0,,横线越少 越容易走直线到底 +Dialogue: 0,0:08:52.79,0:08:54.64,Dial-CH,,0,0,0,,如果直线到底是100%概率 +Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:58.96,Dial-CH,,0,0,0,,加一条横线 这七分之一移向左右的概率是七分之六 +Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:00.19,Dial-CH,,0,0,0,,考虑线的条数… +Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:05.38,Dial-CH,,0,0,0,,该死啊 +Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.67,Dial-CH,,0,0,0,,虾! +Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:10.77,Dial-CH,,0,0,0,,肉! +Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.25,Dial-CH,,0,0,0,,贝! +Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:14.12,Dial-CH,,0,0,0,,干杯! +Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:16.29,Dial-CH,,0,0,0,,多谢款待 +Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:18.78,Dial-CH,,0,0,0,,吃饱了 吃饱了 +Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:20.29,Dial-CH,,0,0,0,,都吃撑了啊 +Dialogue: 0,0:09:20.67,0:09:22.87,Dial-CH,,0,0,0,,真的好吃啊 +Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是真桦推荐的 +Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:26.01,Dial-CH,,0,0,0,,他这方面是在行 +Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:39.06,Dial-CH,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.70,Dial-CH,,0,0,0,,这和那块石头很像 +Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:51.71,Dial-CH,,0,0,0,,不好意思 你知道这个产自哪里吗 +Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:52.70,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:09:53.29,0:09:54.70,Dial-CH,,0,0,0,,告诉你 你就买走它吗 +Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:56.82,Dial-CH,,0,0,0,,这态度 +Dialogue: 0,0:09:56.89,0:09:58.64,Dial-CH,,0,0,0,,我们买 你就告诉我们吗 +Dialogue: 0,0:09:58.92,0:09:59.79,Dial-CH,,0,0,0,,多少钱 +Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:01.62,Dial-CH,,0,0,0,,下面写着价格 +Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:05.50,Dial-CH,,0,0,0,,没钱就赶快走 +Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:06.83,Dial-CH,,0,0,0,,槐 +Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:07.95,Dial-CH,,0,0,0,,我是枫 +Dialogue: 0,0:10:08.42,0:10:10.83,Dial-CH,,0,0,0,,不行不行 没钱买这么贵的东西 +Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:13.21,Dial-CH,,0,0,0,,可这是第一次找到线索啊 +Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.09,Dial-CH,,0,0,0,,至少要问到出处吧 +Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:18.60,Dial-CH,,0,0,0,,我们有协商的余地 +Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:19.69,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:20.60,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:27.40,Dial-CH,,0,0,0,,一晚上 +Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:33.49,Dial-CH,,0,0,0,,用你的一晚上交换那个石头 +Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:34.80,Dial-CH,,0,0,0,,什… +Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.94,Dial-CH,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:10:39.23,0:10:40.20,Dial-CH,,0,0,0,,槐! +Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.63,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎么了? 你有意见? +Dialogue: 0,0:10:43.71,0:10:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,你想错了 我这是跟你协商 大叔 +Dialogue: 0,0:10:46.89,0:10:49.21,Dial-CH,,0,0,0,,我们物物交换怎样 +Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:53.59,Dial-CH,,0,0,0,,这是什么? 出火了啊 +Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:55.19,Dial-CH,,0,0,0,,有意思吧 +Dialogue: 0,0:10:55.19,0:10:56.21,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.18,Dial-CH2,,0,0,0,,这边一拧 啪就出火了 超好用 +Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:57.73,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:10:57.87,0:10:59.31,Dial-CH,,0,0,0,,花梨老师的发明 +Dialogue: 0,0:11:01.19,0:11:02.91,Dial-CH,,0,0,0,,我想要 太想要了 +Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:04.73,Dial-CH,,0,0,0,,小哥 多少钱… +Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:11.44,Dial-CH,,0,0,0,,石头和产地的信息 +Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:15.18,Dial-CH,,0,0,0,,还有为侮辱我们舰长的行为道歉 +Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,这是交换条件 +Dialogue: 0,0:11:18.69,0:11:20.99,Dial-CH,,0,0,0,,好好 是我输了 +Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:23.25,Dial-CH,,0,0,0,,那石头是在德国一个名为 +Dialogue: 0,0:11:23.25,0:11:26.42,Dial-CH,,0,0,0,,利巴尔-奥伯施泰因的地方加工的 +Dialogue: 0,0:11:27.05,0:11:28.01,Dial-CH,,0,0,0,,现在这石头不完整 +Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:31.80,Dial-CH,,0,0,0,,不过有传闻说这是王室的东西 +Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:35.96,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:11:36.26,0:11:37.71,Dial-CH,,0,0,0,,手感也很像 +Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.03,Dial-CH,,0,0,0,,好 目的地决定好了 +Dialogue: 0,0:11:41.21,0:11:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜舰长大人 稍微多考虑一下吧 +Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:46.20,Dial-CH,,0,0,0,,不能只因为它们像吧 +Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:47.90,Dial-CH,,0,0,0,,不过可能性是有的 +Dialogue: 0,0:11:48.84,0:11:51.90,Dial-CH,,0,0,0,,我和这石头相遇应该不是偶然 +Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:55.90,Dial-CH,,0,0,0,,叫奥伯尔-利巴司康来着? +Dialogue: 0,0:11:56.22,0:11:57.88,Dial-CH,,0,0,0,,奥伯尔-利巴施泰因 +Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:01.91,Dial-CH,,0,0,0,,不好意思 菲娜 不过那就是普通的石头吧 +Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:04.00,Dial-CH,,0,0,0,,可我感觉有什么联系 +Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.45,Dial-CH,,0,0,0,,那只是你的直觉吧 +Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:08.54,Dial-CH,,0,0,0,,可能是 +Dialogue: 0,0:12:08.54,0:12:14.37,Dial-CH,,0,0,0,,不过这可是世界第一帅气的双子搞到的宝贵信息 +Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:15.57,Dial-CH,,0,0,0,,世界第一… +Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,帅气… +Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:19.42,Dial-CH,,0,0,0,,胡椒薄荷糖… +Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:21.06,Dial-CH,,0,0,0,,胡椒警部性感 +Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:23.43,Dial-CH,,0,0,0,,我们就去那吧 +Dialogue: 0,0:12:23.64,0:12:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,决定好了 +Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:29.90,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟是世界第一帅气的双子收集到的信息 +Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:32.29,Dial-CH,,0,0,0,,那还能有错吗 +Dialogue: 0,0:12:32.45,0:12:33.86,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你 安琪 +Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:38.78,Dial-CH,,0,0,0,,男人只要夸一夸什么都会做 是真的 +Dialogue: 0,0:12:40.72,0:12:44.35,Dial-CH,,0,0,0,,我们果然是帅气啊 我早就知道 +Dialogue: 0,0:12:44.35,0:12:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,真是的啊 我早就知道 +Dialogue: 0,0:12:47.01,0:12:48.22,Dial-CH,,0,0,0,,我有点罪恶感了 +Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:49.46,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:12:51.07,0:12:52.00,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:12:58.73,0:12:59.59,Dial-CH,,0,0,0,,哟 +Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:03.22,Dial-CH,,0,0,0,,找到你了 白花 +Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:05.72,Dial-CH,,0,0,0,,不会吧 为什么会出现在这里 +Dialogue: 0,0:13:06.43,0:13:08.36,Dial-CH,,0,0,0,,你逃不了了 +Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:09.92,Dial-CH,,0,0,0,,束手就擒吧 +Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:12.38,Dial-CH,,0,0,0,,不太清楚你怎么回事 +Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:15.01,Dial-CH,,0,0,0,,躲在女人背后也有点那个吧 +Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:16.40,Dial-CH,,0,0,0,,哪里来就滚回哪里… +Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:25.93,Dial-CH,,0,0,0,,交出那个女人 +Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:28.45,Dial-CH,,0,0,0,,你们不想死吧 +Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.77,Dial-CH,,0,0,0,,动手! +Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:42.55,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我们回来了 +Dialogue: 0,0:13:43.64,0:13:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 花了不少时间 +Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:47.21,Dial-CH,,0,0,0,,全是双子的错 +Dialogue: 0,0:13:47.42,0:13:50.52,Dial-CH,,0,0,0,,太开心了 买了好多东西 +Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:52.48,Dial-CH,,0,0,0,,吃饱了 +Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:55.73,Dial-CH,,0,0,0,,双子在里面吗 得好好教育教育 +Dialogue: 0,0:13:56.14,0:13:57.65,Dial-CH,,0,0,0,,害我们多拿这么多东西 +Dialogue: 0,0:13:58.15,0:13:58.99,Dial-CH,,0,0,0,,你们在说什么? +Dialogue: 0,0:13:59.84,0:14:03.14,Dial-CH,,0,0,0,,他们半路溜了啊 就和之前一样 +Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:06.28,Dial-CH,,0,0,0,,结果我们只好把他们那部分一起买了 +Dialogue: 0,0:14:06.79,0:14:07.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜呢? +Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:08.81,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:10.89,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 她还没回来吗 +Dialogue: 0,0:14:10.89,0:14:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,我们以为她和双子在一起… +Dialogue: 0,0:14:13.46,0:14:15.44,Dial-CH,,0,0,0,,估计是在乱逛吧 +Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:16.78,Dial-CH,,0,0,0,,肚子饿了就会回… +Dialogue: 0,0:14:25.78,0:14:27.79,Dial-CH,,0,0,0,,担心过头了吧 +Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,等等 等等 +Dialogue: 0,0:14:34.32,0:14:35.33,Dial-CH,,0,0,0,,等下 这位小姐 +Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:36.06,Dial-CH,,0,0,0,,这不淑女 +Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:51.16,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办 比想象中难对付 +Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:53.66,Dial-CH,,0,0,0,,不认真一点解决不完啊 +Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:54.43,Dial-CH,,0,0,0,,而且… +Dialogue: 0,0:14:54.55,0:14:55.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜在这里 +Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:56.19,Dial-CH,,0,0,0,,槐 枫 +Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:00.89,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:00.89,0:15:01.53,Dial-CH,,0,0,0,,退后 +Dialogue: 0,0:15:06.29,0:15:08.94,Dial-CH,,0,0,0,,你们无路可逃了 +Dialogue: 0,0:15:09.44,0:15:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,在受伤之前 老实投降吧 +Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:15:21.03,0:15:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,什… +Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:36.64,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬间解决八个人… +Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.69,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 跑去雪丸那边 +Dialogue: 0,0:15:40.52,0:15:42.49,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 保护好菲娜 +Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:49.55,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是谁? +Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:52.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 离远点藏起来 +Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:53.42,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:15:53.69,0:15:54.17,Dial-CH,,0,0,0,,退后 +Dialogue: 0,0:15:56.84,0:15:58.52,Dial-CH,,0,0,0,,我不想随便杀人 +Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:01.01,Dial-CH,,0,0,0,,想要命就自己离开 +Dialogue: 0,0:16:01.99,0:16:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,若敢反抗 杀无赦 +Dialogue: 0,0:16:05.57,0:16:07.97,Dial-CH,,0,0,0,,别小看我们 混蛋 +Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:11.37,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 我们要认真了 +Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:18.57,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:20.07,Dial-CH,,0,0,0,,你个混蛋 +Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,柳腰巨乳的女人是人类的财富 +Dialogue: 0,0:16:25.27,0:16:26.35,Dial-CH,,0,0,0,,不能乱杀 +Dialogue: 0,0:16:27.78,0:16:28.24,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:16:32.98,0:16:34.37,Dial-CH,,0,0,0,,有机会一起吃饭 +Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:48.50,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 这里交给我们 +Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,带着菲娜逃吧 +Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:51.99,Dial-CH,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:53.72,Dial-CH,,0,0,0,,快走 +Dialogue: 0,0:16:58.77,0:17:00.68,Dial-CH,,0,0,0,,给我追 别让他们跑了 +Dialogue: 0,0:17:01.11,0:17:03.22,Dial-CH,,0,0,0,,赶快处理完吧 +Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:04.50,Dial-CH,,0,0,0,,来吧 +Dialogue: 0,0:17:29.75,0:17:30.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,逃不了了 +Dialogue: 0,0:18:20.44,0:18:21.35,Dial-CH,,0,0,0,,汉娜 +Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:22.92,Dial-CH,,0,0,0,,没打中? +Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.46,Dial-CH,,0,0,0,,应该是打中了的 +Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:27.26,Dial-CH,,0,0,0,,其他人呢 +Dialogue: 0,0:18:27.42,0:18:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 估计全灭了吧 +Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:32.49,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么回事 这是逃跑了啊! +Dialogue: 0,0:18:32.49,0:18:35.26,Dial-CH,,0,0,0,,谁会跟他们拼命啊 +Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:36.81,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么? +Dialogue: 0,0:18:37.35,0:18:42.58,Dial-CH,,0,0,0,,而且他们估计是哥布林岛的剑士 +Dialogue: 0,0:18:47.57,0:18:49.98,Dial-CH,,0,0,0,,好痛 雪丸 稍微温柔点… +Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:52.60,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你救了我 +Dialogue: 0,0:18:52.60,0:18:54.16,Dial-CH,,0,0,0,,但是对女性不能这么粗鲁 +Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,看来没有追兵 +Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:03.79,Dial-CH,,0,0,0,,双子会解决剩下的人吧 +Dialogue: 0,0:19:04.29,0:19:05.45,Dial-CH,,0,0,0,,总之可以先放心… +Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:10.87,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.74,Dial-CH,,0,0,0,,那…那个… +Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:20.40,Dial-CH,,0,0,0,,很痛吗 抱歉 +Dialogue: 0,0:19:20.53,0:19:23.02,Dial-CH,,0,0,0,,我看你右手受伤了 觉得得处理一下 +Dialogue: 0,0:19:23.55,0:19:25.85,Dial-CH,,0,0,0,,你能来这边一下吗 我有药草… +Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:26.77,Dial-CH,,0,0,0,,不用你担心 +Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,只是擦伤而已 没事的 +Dialogue: 0,0:19:31.43,0:19:31.71,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:32.78,Dial-CH,,0,0,0,,比起这个 +Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:37.23,Dial-CH,,0,0,0,,你要有自觉 大家可是冒着生命危险在保护你 +Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:39.16,Dial-CH,,0,0,0,,做事之前要仔细思量 +Dialogue: 0,0:19:41.62,0:19:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:19:45.76,0:19:46.16,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:20:00.39,0:20:01.51,Dial-CH,,0,0,0,,White Queen +Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:03.52,Dial-CH,,0,0,0,,反之亦然 +Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:07.80,Dial-CH,,0,0,0,,起始和终结 +Dialogue: 0,0:20:24.16,0:20:24.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜包扎的吗 +Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:28.83,Dial-CH,,0,0,0,,她太小题大作了 只是点擦伤而已 +Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:34.16,Dial-CH,,0,0,0,,处理得还不错 说不定她比你想的灵巧些 +Dialogue: 0,0:20:34.78,0:20:38.28,Dial-CH,,0,0,0,,她也是人 总得有点长处吧 +Dialogue: 0,0:20:42.96,0:20:45.91,Dial-CH,,0,0,0,,比起这些 那群女海盗… +Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:47.71,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 怎么了? +Dialogue: 0,0:20:49.74,0:20:51.80,Dial-CH,,0,0,0,,算了 没事 +Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,因此 把你们三人扔出去惩罚一下 +Dialogue: 0,0:20:56.05,0:20:56.92,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 动手吧 +Dialogue: 0,0:20:57.07,0:20:58.09,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:20:58.76,0:21:00.29,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 等一下 还有我吗? +Dialogue: 0,0:21:00.37,0:21:01.39,Dial-CH,,0,0,0,,等等 真桦 +Dialogue: 0,0:21:10.72,0:21:11.41,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:16.90,Dial-CH,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:20.00,Dial-CH,,0,0,0,,放开我 你们这群司康混蛋 +Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,我开玩笑的 拜托了 再给我一次机会 +Dialogue: 0,0:21:23.68,0:21:25.89,Dial-CH,,0,0,0,,这次我不会再失败了 求你了 +Dialogue: 0,0:21:25.89,0:21:27.98,Dial-CH,,0,0,0,,接下来不需要你了 +Dialogue: 0,0:21:28.21,0:21:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 等等啊 +Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:33.29,Dial-CH,,0,0,0,,住手啊 我怕水啊! +Dialogue: 0,0:21:41.26,0:21:44.31,Dial-CH,,0,0,0,,你知道自己是什么人吗 +Dialogue: 0,0:21:50.28,0:21:50.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔 +Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:55.47,Dial-CH,,0,0,0,,夜晚还很长 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:25.21,Name,,0,0,0,,{\blur2\fad(600,600)\c&HF9F1ED&\pos(1068,617)}巴巴拉尔 +Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:48.79,Name,,0,0,100,,{\blur2\fad(500,750)}自由都市『巴巴拉尔』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:57.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:03.20,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:08.91,0:01:11.92,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:14.78,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:20.31,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:20.52,0:01:26.78,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.95,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:33.91,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:33.99,0:01:39.14,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:39.67,0:01:43.61,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:44.11,0:01:46.95,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:50.51,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:50.51,0:01:55.51,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:55.79,0:02:02.65,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:08.61,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:14.08,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:55.62,0:00:57.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:57.74,0:01:03.20,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:08.91,0:01:11.92,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:01:12.01,0:01:14.78,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:15.09,0:01:20.31,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:20.52,0:01:26.78,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:01:27.03,0:01:29.95,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:01:30.29,0:01:33.91,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:01:33.99,0:01:39.14,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:39.67,0:01:43.61,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:01:44.11,0:01:46.95,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:01:47.10,0:01:50.51,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:50.51,0:01:55.51,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:55.79,0:02:02.65,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:02:06.44,0:02:08.61,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:08.61,0:02:14.08,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9439e2c222 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,428 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [03][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:19.99,0:02:23.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,別讓我再重複了 +Dialogue: 0,0:02:25.86,0:02:26.93,Dial-CH,,0,0,0,,把她帶回來 +Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:29.89,Dial-CH,,0,0,0,,哪怕不擇手段 +Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:32.62,Dial-CH,,0,0,0,,至少幫他一下啊 +Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:39.48,Dial-CH,,0,0,0,,難道殖民地管理人還怕島上的海盜嗎 +Dialogue: 0,0:02:40.51,0:02:43.07,Dial-CH,,0,0,0,,要是大家知道島上有軍人頻繁出現 +Dialogue: 0,0:02:43.29,0:02:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,島就失去了作為自由都市的功能 +Dialogue: 0,0:02:46.55,0:02:49.13,Dial-CH,,0,0,0,,這對英國經濟的影響也不好 +Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:53.00,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:02:54.42,0:03:00.15,Dial-CH,,0,0,0,,不只是北美的農場 連自由都市也受英國管理嗎 +Dialogue: 0,0:03:00.77,0:03:02.94,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 好可怕哦 +Dialogue: 0,0:03:04.67,0:03:07.17,Dial-CH,,0,0,0,,我明白了 你隨意使喚吧 +Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:11.43,Dial-CH,,0,0,0,,這次又麻煩你了 奧馬利 +Dialogue: 0,0:03:22.04,0:03:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,真的好窄啊 +Dialogue: 0,0:03:24.65,0:03:26.48,Dial-CH,,0,0,0,,你對我的設計有不滿? +Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:28.48,Dial-CH,,0,0,0,,沒有 沒有 我什麼都沒說 +Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.02,Dial-CH,,0,0,0,,驅動系統傳動用的是鯨鬚 +Dialogue: 0,0:03:31.02,0:03:32.84,Dial-CH,,0,0,0,,潤滑油用的是鯨魚脂肪 +Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:33.82,Dial-CH,,0,0,0,,鯨魚超棒 +Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.17,Dial-CH,,0,0,0,,船的名字呢? +Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:36.11,Dial-CH,,0,0,0,,鰹魚二號 +Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:38.49,Dial-CH,,0,0,0,,鰹魚? 不是鯨魚嗎 +Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:39.49,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 鰹魚 +Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:41.08,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:42.97,Dial-CH,,0,0,0,,鰹魚好吃 +Dialogue: 0,0:03:44.09,0:03:45.02,Dial-CH,,0,0,0,,也是哦 +Dialogue: 0,0:03:47.34,0:03:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,我帶她來了 +Dialogue: 0,0:03:48.85,0:03:50.00,Dial-CH,,0,0,0,,好了 開始吧 +Dialogue: 0,0:03:50.68,0:03:52.13,Dial-CH,,0,0,0,,咦? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:54.88,Dial-CH,,0,0,0,,估計又在做那個東西 +Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:58.28,Dial-CH,,0,0,0,,他不在正好 省得他又敲我 +Dialogue: 0,0:03:58.46,0:03:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,花梨也被敲過? +Dialogue: 0,0:03:59.69,0:04:00.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜也一樣? +Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:04.24,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 那傢伙不擅長應對美女 +Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,美女? +Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:09.90,Dial-CH,,0,0,0,,這樣啊 因為我們是美女嗎 +Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:13.79,Dial-CH2,,0,0,0,,聽好了 那傢伙是雙利手 得這樣防他突然攻擊 +Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:14.81,Dial-CH2,,0,0,0,,這樣? +Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:15.67,Dial-CH2,,0,0,0,,不對 這樣 +Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:13.46,Dial-CH,,0,0,0,,我先說明一下我們今後的計劃 +Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.40,Dial-CH,,0,0,0,,首先是目的地 +Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:18.49,Dial-CH,,0,0,0,,需要準備物資的話… +Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:19.93,Dial-CH2,,0,0,0,,提問 提問 提問 +Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:22.06,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:04:22.36,0:04:23.28,Dial-CH,,0,0,0,,我想買衣服 +Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:25.39,Dial-CH,,0,0,0,,衣服? +Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:30.89,Dial-CH,,0,0,0,,你這身很合適 +Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:33.04,Dial-CH,,0,0,0,,不是這個問題 +Dialogue: 0,0:04:33.58,0:04:35.80,Dial-CH,,0,0,0,,我們正準備前往巴巴拉爾 +Dialogue: 0,0:04:36.20,0:04:37.80,Dial-CH,,0,0,0,,那邊應該什麼都能買到 +Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:39.98,Dial-CH,,0,0,0,,哈…哈拉爾 +Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:41.25,Dial-CH,,0,0,0,,巴巴拉爾 +Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,是個自由都市 +Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:45.18,Dial-CH,,0,0,0,,我們這樣的人走在那裡也不會很顯眼 +Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:50.45,Dial-CH,,0,0,0,,那畢竟是全世界的海盜聚集銷贓的地方啊 +Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:51.63,Dial-CH,,0,0,0,,海盜? +Dialogue: 0,0:04:51.81,0:04:52.23,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:55.39,Dial-CH,,0,0,0,,海盜…島 +Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:57.37,Dial-CH,,0,0,0,,我們先分組吧 +Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:00.93,Dial-CH,,0,0,0,,這次留在船上看家的是… +Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:04.04,Dial-CH,,0,0,0,,雪…雪丸? +Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:05.12,Dial-CH,,0,0,0,,他來了 +Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:09.24,Dial-CH,,0,0,0,,讓你們久等了啊 我做好了 +Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:18.76,Dial-CH,,0,0,0,,連續五次留下看家 +Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:20.43,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸真厲害啊 +Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:21.68,Dial-CH,,0,0,0,,這運氣沒誰了 +Dialogue: 0,0:05:21.68,0:05:25.05,Dial-CH,,0,0,0,,這樣丟下他好嗎 我看雪丸很沮喪啊 +Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:27.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用擔心 他一直是那樣 +Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.48,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:40.57,Dial-CH,,0,0,0,,可以看到了 +Dialogue: 0,0:05:41.24,0:05:43.16,Dial-CH,,0,0,0,,那就是巴巴拉爾… +Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:54.45,Dial-CH2,,0,0,0,,快看 港口那邊有女人 +Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:55.97,Dial-CH2,,0,0,0,,好美啊 +Dialogue: 0,0:05:55.97,0:05:57.35,Dial-CH2,,0,0,0,,選哪一個好呢 +Dialogue: 0,0:05:57.35,0:05:58.57,Dial-CH2,,0,0,0,,全部 我全都要 +Dialogue: 0,0:05:52.69,0:05:55.17,Dial-CH,,0,0,0,,聽好了 我們可不是來玩的 +Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:58.57,Dial-CH,,0,0,0,,禁止獨自行動 不要太放鬆 要好好完成任務… +Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.75,Dial-CH,,0,0,0,,我就是在說你們兩個! 給我聽好了! +Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:04.18,Dial-CH,,0,0,0,,好的 好的 長官 +Dialogue: 0,0:06:04.78,0:06:06.68,Dial-CH,,0,0,0,,大家以前來過這裡嗎 +Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:08.11,Dial-CH,,0,0,0,,只有花梨沒來過 +Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:10.66,Dial-CH,,0,0,0,,這裡飯菜很棒 +Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:13.76,Dial-CH,,0,0,0,,還有每次都沒登上陸地的傢伙 +Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,來來 哪裡有可愛的女孩? +Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:29.53,Dial-CH2,,0,0,0,,哇 看那邊 +Dialogue: 0,0:06:29.74,0:06:31.87,Dial-CH,,0,0,0,,好了 先去島的中心 +Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:32.95,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起 +Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:34.99,Dial-CH,,0,0,0,,特別是你們這對 聽到沒有 +Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:37.26,Dial-CH,,0,0,0,,蝦… +Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:40.72,Dial-CH,,0,0,0,,那…那該不會是… +Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:41.49,Dial-CH,,0,0,0,,屋久杉? +Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:42.35,Dial-CH,,0,0,0,,是真的 真的嗎? +Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:44.96,Dial-CH2,,0,0,0,,那邊是犀牛 犀牛的角? +Dialogue: 0,0:06:43.33,0:06:43.90,Dial-CH,,0,0,0,,貝… +Dialogue: 0,0:06:44.96,0:06:47.75,Dial-CH2,,0,0,0,,犀牛 犀牛 犀牛! +Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:49.50,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 先吃飯 +Dialogue: 0,0:06:50.43,0:06:53.22,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 抓得好 但是我們不先吃飯 +Dialogue: 0,0:06:53.69,0:06:54.81,Dial-CH,,0,0,0,,犀牛! +Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:57.13,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀跑哪去了? +Dialogue: 0,0:06:58.10,0:06:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,真是一位美男啊 +Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,我快要融化了 +Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:03.43,Dial-CH,,0,0,0,,要不要來玩玩 +Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:06.31,Dial-CH,,0,0,0,,我很樂意 但我沒有錢 +Dialogue: 0,0:07:06.62,0:07:08.78,Dial-CH,,0,0,0,,小哥你的話 不必付錢 +Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,那就好說了… +Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.56,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 先吃飯 +Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:18.31,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 我再說一次 我們不先吃飯 +Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:23.71,Dial-CH2,,0,0,0,,犀牛 我的犀牛 不要離我而去 +Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:22.38,Dial-CH,,0,0,0,,總之我們先去買些藥品 +Dialogue: 0,0:07:22.55,0:07:24.42,Dial-CH,,0,0,0,,雙子和菲娜去準備食物 +Dialogue: 0,0:07:24.70,0:07:27.18,Dial-CH,,0,0,0,,椿 不好意思啊 +Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:30.88,Dial-CH,,0,0,0,,他們三個早就不知道跑哪去了 +Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:31.37,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:37.30,Dial-CH,,0,0,0,,那群傢伙… +Dialogue: 0,0:07:38.38,0:07:39.51,Dial-CH,,0,0,0,,跑哪去了! +Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:45.65,Dial-CH,,0,0,0,,吃點什麼? 選你喜歡的 +Dialogue: 0,0:07:45.95,0:07:48.71,Dial-CH,,0,0,0,,那個…蝦 貝 還有麵包 +Dialogue: 0,0:07:49.05,0:07:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,再就是想吃點稀奇的東西 +Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.35,Dial-CH,,0,0,0,,稀奇的東西? +Dialogue: 0,0:07:53.35,0:07:55.55,Dial-CH2,,0,0,0,,嗯 最好是這裡獨有的東西 +Dialogue: 0,0:07:54.01,0:07:58.11,Dial-CH,,0,0,0,,果然不少人都在看著她 白頭髮很顯眼吧 +Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.09,Dial-CH2,,0,0,0,,這裡有那種東西嗎 +Dialogue: 0,0:07:57.09,0:07:58.11,Dial-CH2,,0,0,0,,沒有嘛 +Dialogue: 0,0:07:58.11,0:07:59.03,Dial-CH2,,0,0,0,,嗯 沒有 +Dialogue: 0,0:07:59.17,0:08:01.17,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 吃飯之前先去買衣服吧 +Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:46.71,Dial-CH,,0,0,0,,狗狗 你知道鬼腳圖的機率論嗎 +Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:49.35,Dial-CH,,0,0,0,,機率是七分之一 +Dialogue: 0,0:08:49.88,0:08:52.31,Dial-CH,,0,0,0,,橫線越少 越容易走直線到底 +Dialogue: 0,0:08:52.79,0:08:54.64,Dial-CH,,0,0,0,,如果直線到底是100%機率 +Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:58.96,Dial-CH,,0,0,0,,加一條橫線 這七分之一移向左右的機率是七分之六 +Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:00.19,Dial-CH,,0,0,0,,考慮線的條數… +Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:05.38,Dial-CH,,0,0,0,,該死啊 +Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.67,Dial-CH,,0,0,0,,蝦! +Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:10.77,Dial-CH,,0,0,0,,肉! +Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:12.25,Dial-CH,,0,0,0,,貝! +Dialogue: 0,0:09:12.54,0:09:14.12,Dial-CH,,0,0,0,,乾杯! +Dialogue: 0,0:09:14.25,0:09:16.29,Dial-CH,,0,0,0,,多謝款待 +Dialogue: 0,0:09:17.55,0:09:18.78,Dial-CH,,0,0,0,,吃飽了 吃飽了 +Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:20.29,Dial-CH,,0,0,0,,都吃撐了啊 +Dialogue: 0,0:09:20.67,0:09:22.87,Dial-CH,,0,0,0,,真的好吃啊 +Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是真樺推薦的 +Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:26.01,Dial-CH,,0,0,0,,他這方面是在行 +Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:39.06,Dial-CH,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.70,Dial-CH,,0,0,0,,這和那塊石頭很像 +Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:51.71,Dial-CH,,0,0,0,,不好意思 你知道這個產自哪裡嗎 +Dialogue: 0,0:09:52.25,0:09:52.70,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:09:53.29,0:09:54.70,Dial-CH,,0,0,0,,告訴你 你就買走它嗎 +Dialogue: 0,0:09:55.48,0:09:56.82,Dial-CH,,0,0,0,,這態度 +Dialogue: 0,0:09:56.89,0:09:58.64,Dial-CH,,0,0,0,,我們買 你就告訴我們嗎 +Dialogue: 0,0:09:58.92,0:09:59.79,Dial-CH,,0,0,0,,多少錢 +Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:01.62,Dial-CH,,0,0,0,,下面寫著價格 +Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:05.50,Dial-CH,,0,0,0,,沒錢就趕快走 +Dialogue: 0,0:10:06.02,0:10:06.83,Dial-CH,,0,0,0,,槐 +Dialogue: 0,0:10:07.01,0:10:07.95,Dial-CH,,0,0,0,,我是楓 +Dialogue: 0,0:10:08.42,0:10:10.83,Dial-CH,,0,0,0,,不行不行 沒錢買這麼貴的東西 +Dialogue: 0,0:10:11.19,0:10:13.21,Dial-CH,,0,0,0,,但這是第一次找到線索啊 +Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.09,Dial-CH,,0,0,0,,至少要問到出處吧 +Dialogue: 0,0:10:16.43,0:10:18.60,Dial-CH,,0,0,0,,我們有協商的餘地 +Dialogue: 0,0:10:19.24,0:10:19.69,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:20.60,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:10:24.91,0:10:27.40,Dial-CH,,0,0,0,,一晚上 +Dialogue: 0,0:10:27.87,0:10:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:33.49,Dial-CH,,0,0,0,,用你的一晚上交換那個石頭 +Dialogue: 0,0:10:33.85,0:10:34.80,Dial-CH,,0,0,0,,什… +Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.94,Dial-CH,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:10:39.23,0:10:40.20,Dial-CH,,0,0,0,,槐! +Dialogue: 0,0:10:40.60,0:10:43.63,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎麼了? 你有意見? +Dialogue: 0,0:10:43.71,0:10:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,你想錯了 我這是跟你協商 大叔 +Dialogue: 0,0:10:46.89,0:10:49.21,Dial-CH,,0,0,0,,我們以物易物怎樣 +Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:53.59,Dial-CH,,0,0,0,,這是什麼? 出火了啊 +Dialogue: 0,0:10:53.90,0:10:55.19,Dial-CH,,0,0,0,,有意思吧 +Dialogue: 0,0:10:55.19,0:10:56.21,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:10:56.21,0:10:58.18,Dial-CH2,,0,0,0,,這邊一擰 啪就出火了 超好用 +Dialogue: 0,0:10:56.78,0:10:57.73,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:10:57.87,0:10:59.31,Dial-CH,,0,0,0,,花梨老師的發明 +Dialogue: 0,0:11:01.19,0:11:02.91,Dial-CH,,0,0,0,,我想要 太想要了 +Dialogue: 0,0:11:03.43,0:11:04.73,Dial-CH,,0,0,0,,小哥 多少錢… +Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:11.44,Dial-CH,,0,0,0,,石頭和產地的訊息 +Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:15.18,Dial-CH,,0,0,0,,還有為侮辱我們艦長的行為道歉 +Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,這是交換條件 +Dialogue: 0,0:11:18.69,0:11:20.99,Dial-CH,,0,0,0,,好好 是我輸了 +Dialogue: 0,0:11:21.64,0:11:23.25,Dial-CH,,0,0,0,,那石頭是在德國一個名為 +Dialogue: 0,0:11:23.25,0:11:26.42,Dial-CH,,0,0,0,,利巴爾-奧伯施泰因的地方加工的 +Dialogue: 0,0:11:27.05,0:11:28.01,Dial-CH,,0,0,0,,現在這石頭不完整 +Dialogue: 0,0:11:28.01,0:11:31.80,Dial-CH,,0,0,0,,不過有傳聞說這是王室的東西 +Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:35.96,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:11:36.26,0:11:37.71,Dial-CH,,0,0,0,,手感也很像 +Dialogue: 0,0:11:39.15,0:11:41.03,Dial-CH,,0,0,0,,好 目的地決定好了 +Dialogue: 0,0:11:41.21,0:11:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜艦長大人 稍微多考慮一下吧 +Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:46.20,Dial-CH,,0,0,0,,不能只因為它們像吧 +Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:47.90,Dial-CH,,0,0,0,,不過可能性是有的 +Dialogue: 0,0:11:48.84,0:11:51.90,Dial-CH,,0,0,0,,我和這石頭相遇應該不是偶然 +Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:55.90,Dial-CH,,0,0,0,,叫奧伯爾-利巴司康來著? +Dialogue: 0,0:11:56.22,0:11:57.88,Dial-CH,,0,0,0,,奧伯爾-利巴施泰因 +Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:01.91,Dial-CH,,0,0,0,,不好意思 菲娜 不過那就是普通的石頭吧 +Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:04.00,Dial-CH,,0,0,0,,但我感覺有什麼聯繫 +Dialogue: 0,0:12:04.23,0:12:06.45,Dial-CH,,0,0,0,,那只是你的直覺吧 +Dialogue: 0,0:12:07.19,0:12:08.54,Dial-CH,,0,0,0,,可能是 +Dialogue: 0,0:12:08.54,0:12:14.37,Dial-CH,,0,0,0,,不過這可是世界第一帥氣的雙子搞到的寶貴訊息 +Dialogue: 0,0:12:14.48,0:12:15.57,Dial-CH,,0,0,0,,世界第一… +Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,帥氣… +Dialogue: 0,0:12:17.98,0:12:19.42,Dial-CH,,0,0,0,,胡椒薄荷糖… +Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:21.06,Dial-CH,,0,0,0,,胡椒警部性感 +Dialogue: 0,0:12:22.28,0:12:23.43,Dial-CH,,0,0,0,,我們就去那吧 +Dialogue: 0,0:12:23.64,0:12:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,決定好了 +Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:29.90,Dial-CH,,0,0,0,,畢竟是世界第一帥氣的雙子收集到的訊息 +Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:32.29,Dial-CH,,0,0,0,,那還能有錯嗎 +Dialogue: 0,0:12:32.45,0:12:33.86,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你 安琪 +Dialogue: 0,0:12:34.23,0:12:38.78,Dial-CH,,0,0,0,,男人只要夸一夸什麼都會做 是真的 +Dialogue: 0,0:12:40.72,0:12:44.35,Dial-CH,,0,0,0,,我們果然是帥氣啊 我早就知道 +Dialogue: 0,0:12:44.35,0:12:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,真是的啊 我早就知道 +Dialogue: 0,0:12:47.01,0:12:48.22,Dial-CH,,0,0,0,,我有點罪惡感了 +Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:49.46,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:12:51.07,0:12:52.00,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:12:58.73,0:12:59.59,Dial-CH,,0,0,0,,喲 +Dialogue: 0,0:13:00.44,0:13:03.22,Dial-CH,,0,0,0,,找到你了 白花 +Dialogue: 0,0:13:03.90,0:13:05.72,Dial-CH,,0,0,0,,不會吧 為什麼會出現在這裡 +Dialogue: 0,0:13:06.43,0:13:08.36,Dial-CH,,0,0,0,,你逃不了了 +Dialogue: 0,0:13:08.51,0:13:09.92,Dial-CH,,0,0,0,,束手就擒吧 +Dialogue: 0,0:13:10.25,0:13:12.38,Dial-CH,,0,0,0,,不太清楚你怎麼回事 +Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:15.01,Dial-CH,,0,0,0,,躲在女人背後也有點那個吧 +Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:16.40,Dial-CH,,0,0,0,,哪裡來就滾回哪裡… +Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:25.93,Dial-CH,,0,0,0,,交出那個女人 +Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:28.45,Dial-CH,,0,0,0,,你們不想死吧 +Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.77,Dial-CH,,0,0,0,,動手! +Dialogue: 0,0:13:40.76,0:13:42.55,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我們回來了 +Dialogue: 0,0:13:43.64,0:13:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 花了不少時間 +Dialogue: 0,0:13:45.64,0:13:47.21,Dial-CH,,0,0,0,,全是雙子的錯 +Dialogue: 0,0:13:47.42,0:13:50.52,Dial-CH,,0,0,0,,太開心了 買了好多東西 +Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:52.48,Dial-CH,,0,0,0,,吃飽了 +Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:55.73,Dial-CH,,0,0,0,,雙子在裡面嗎 得好好教育教育 +Dialogue: 0,0:13:56.14,0:13:57.65,Dial-CH,,0,0,0,,害我們多拿這麼多東西 +Dialogue: 0,0:13:58.15,0:13:58.99,Dial-CH,,0,0,0,,你們在說什麼? +Dialogue: 0,0:13:59.84,0:14:03.14,Dial-CH,,0,0,0,,他們半路溜了啊 就和之前一樣 +Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:06.28,Dial-CH,,0,0,0,,結果我們只好把他們那部分一起買了 +Dialogue: 0,0:14:06.79,0:14:07.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜呢? +Dialogue: 0,0:14:08.23,0:14:08.81,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:14:08.81,0:14:10.89,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 她還沒回來嗎 +Dialogue: 0,0:14:10.89,0:14:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,我們以為她和雙子在一起… +Dialogue: 0,0:14:13.46,0:14:15.44,Dial-CH,,0,0,0,,估計是在亂逛吧 +Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:16.78,Dial-CH,,0,0,0,,肚子餓了就會回… +Dialogue: 0,0:14:25.78,0:14:27.79,Dial-CH,,0,0,0,,擔心過頭了吧 +Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,等等 等等 +Dialogue: 0,0:14:34.32,0:14:35.33,Dial-CH,,0,0,0,,等一下 這位小姐 +Dialogue: 0,0:14:35.33,0:14:36.06,Dial-CH,,0,0,0,,這不淑女 +Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:51.16,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦 比想像中難對付 +Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:53.66,Dial-CH,,0,0,0,,不認真一點解決不完啊 +Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:54.43,Dial-CH,,0,0,0,,而且… +Dialogue: 0,0:14:54.55,0:14:55.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜在這裡 +Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:56.19,Dial-CH,,0,0,0,,槐 楓 +Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:00.89,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:00.89,0:15:01.53,Dial-CH,,0,0,0,,退後 +Dialogue: 0,0:15:06.29,0:15:08.94,Dial-CH,,0,0,0,,你們無路可逃了 +Dialogue: 0,0:15:09.44,0:15:11.58,Dial-CH,,0,0,0,,在受傷之前 老實投降吧 +Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:15:21.03,0:15:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,什… +Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:36.64,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬間解決八個人… +Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.69,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 跑去雪丸那邊 +Dialogue: 0,0:15:40.52,0:15:42.49,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 保護好菲娜 +Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:49.55,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是誰? +Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:52.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 離遠點藏起來 +Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:53.42,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:15:53.69,0:15:54.17,Dial-CH,,0,0,0,,退後 +Dialogue: 0,0:15:56.84,0:15:58.52,Dial-CH,,0,0,0,,我不想隨便殺人 +Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:01.01,Dial-CH,,0,0,0,,想要命就自己離開 +Dialogue: 0,0:16:01.99,0:16:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,若敢反抗 殺無赦 +Dialogue: 0,0:16:05.57,0:16:07.97,Dial-CH,,0,0,0,,別小看我們 混蛋 +Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:11.37,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 我們要認真了 +Dialogue: 0,0:16:18.20,0:16:18.57,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:20.07,Dial-CH,,0,0,0,,你這混蛋 +Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,柳腰巨乳的女人是人類的財富 +Dialogue: 0,0:16:25.27,0:16:26.35,Dial-CH,,0,0,0,,不能亂殺 +Dialogue: 0,0:16:27.78,0:16:28.24,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:16:32.98,0:16:34.37,Dial-CH,,0,0,0,,有機會一起吃飯 +Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:48.50,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 這裡交給我們 +Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,帶著菲娜逃吧 +Dialogue: 0,0:16:51.18,0:16:51.99,Dial-CH,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:16:52.80,0:16:53.72,Dial-CH,,0,0,0,,快走 +Dialogue: 0,0:16:58.77,0:17:00.68,Dial-CH,,0,0,0,,給我追 別讓他們跑了 +Dialogue: 0,0:17:01.11,0:17:03.22,Dial-CH,,0,0,0,,趕快處理完吧 +Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:04.50,Dial-CH,,0,0,0,,來吧 +Dialogue: 0,0:17:29.75,0:17:30.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,逃不了了 +Dialogue: 0,0:18:20.44,0:18:21.35,Dial-CH,,0,0,0,,漢娜 +Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:22.92,Dial-CH,,0,0,0,,沒打中? +Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.46,Dial-CH,,0,0,0,,應該是打中了的 +Dialogue: 0,0:18:26.09,0:18:27.26,Dial-CH,,0,0,0,,其他人呢 +Dialogue: 0,0:18:27.42,0:18:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 估計全滅了吧 +Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:32.49,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼回事 這是逃跑了啊! +Dialogue: 0,0:18:32.49,0:18:35.26,Dial-CH,,0,0,0,,誰會跟他們拚命啊 +Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:36.81,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼? +Dialogue: 0,0:18:37.35,0:18:42.58,Dial-CH,,0,0,0,,而且他們估計是哥布林島的劍士 +Dialogue: 0,0:18:47.57,0:18:49.98,Dial-CH,,0,0,0,,好痛 雪丸 稍微溫柔點… +Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:52.60,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你救了我 +Dialogue: 0,0:18:52.60,0:18:54.16,Dial-CH,,0,0,0,,但是對女性不能這麼粗魯 +Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,看來沒有追兵 +Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:03.79,Dial-CH,,0,0,0,,雙子會解決剩下的人吧 +Dialogue: 0,0:19:04.29,0:19:05.45,Dial-CH,,0,0,0,,總之可以先放心… +Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:10.87,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.74,Dial-CH,,0,0,0,,那…那個… +Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:20.40,Dial-CH,,0,0,0,,很痛嗎 抱歉 +Dialogue: 0,0:19:20.53,0:19:23.02,Dial-CH,,0,0,0,,我看你右手受傷了 覺得得處理一下 +Dialogue: 0,0:19:23.55,0:19:25.85,Dial-CH,,0,0,0,,你能來這邊一下嗎 我有藥草… +Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:26.77,Dial-CH,,0,0,0,,不用你擔心 +Dialogue: 0,0:19:28.76,0:19:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,只是擦傷而已 沒事的 +Dialogue: 0,0:19:31.43,0:19:31.71,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:19:31.71,0:19:32.78,Dial-CH,,0,0,0,,比起這個 +Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:37.23,Dial-CH,,0,0,0,,你要有自覺 大家可是冒著生命危險在保護你 +Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:39.16,Dial-CH,,0,0,0,,做事之前要仔細思量 +Dialogue: 0,0:19:41.62,0:19:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:19:45.76,0:19:46.16,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:20:00.39,0:20:01.51,Dial-CH,,0,0,0,,White Queen +Dialogue: 0,0:20:02.51,0:20:03.52,Dial-CH,,0,0,0,,反之亦然 +Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:07.80,Dial-CH,,0,0,0,,起始和終結 +Dialogue: 0,0:20:24.16,0:20:24.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜包紮的嗎 +Dialogue: 0,0:20:26.05,0:20:28.83,Dial-CH,,0,0,0,,她太小題大作了 只是點擦傷而已 +Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:34.16,Dial-CH,,0,0,0,,處理得還不錯 說不定她比你想的靈巧些 +Dialogue: 0,0:20:34.78,0:20:38.28,Dial-CH,,0,0,0,,她也是人 總得有點長處吧 +Dialogue: 0,0:20:42.96,0:20:45.91,Dial-CH,,0,0,0,,比起這些 那群女海盜… +Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:47.71,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 怎麼了? +Dialogue: 0,0:20:49.74,0:20:51.80,Dial-CH,,0,0,0,,算了 沒事 +Dialogue: 0,0:20:52.84,0:20:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,因此 把你們三人扔出去懲罰一下 +Dialogue: 0,0:20:56.05,0:20:56.92,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 動手吧 +Dialogue: 0,0:20:57.07,0:20:58.09,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:20:58.76,0:21:00.29,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 等一下 還有我嗎? +Dialogue: 0,0:21:00.37,0:21:01.39,Dial-CH,,0,0,0,,等等 真樺 +Dialogue: 0,0:21:10.72,0:21:11.41,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:21:15.26,0:21:16.90,Dial-CH,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:20.00,Dial-CH,,0,0,0,,放開我 你們這群司康混蛋 +Dialogue: 0,0:21:20.34,0:21:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,我開玩笑的 拜託了 再給我一次機會 +Dialogue: 0,0:21:23.68,0:21:25.89,Dial-CH,,0,0,0,,這次我不會再失敗了 求你了 +Dialogue: 0,0:21:25.89,0:21:27.98,Dial-CH,,0,0,0,,接下來不需要你了 +Dialogue: 0,0:21:28.21,0:21:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 等等啊 +Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:33.29,Dial-CH,,0,0,0,,住手啊 我怕水啊! +Dialogue: 0,0:21:41.26,0:21:44.31,Dial-CH,,0,0,0,,你知道自己是什麼人嗎 +Dialogue: 0,0:21:50.28,0:21:50.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾 +Dialogue: 0,0:21:53.08,0:21:55.47,Dial-CH,,0,0,0,,夜晚還很長 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:25.21,Name,,0,0,0,,{\blur2\fad(600,600)\c&HF9F1ED&\pos(1068,617)}巴巴拉爾 +Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:48.79,Name,,0,0,100,,{\blur2\fad(500,750)}自由都市『巴巴拉爾』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:57.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:03.20,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:08.91,0:01:11.92,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:12.01,0:01:14.78,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:20.31,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:20.52,0:01:26.78,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.95,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:30.29,0:01:33.91,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:33.99,0:01:39.14,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:39.67,0:01:43.61,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:44.11,0:01:46.95,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:47.10,0:01:50.51,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:50.51,0:01:55.51,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:55.79,0:02:02.65,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:06.44,0:02:08.61,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:14.08,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:55.62,0:00:57.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:57.74,0:01:03.20,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:08.91,0:01:11.92,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:01:12.01,0:01:14.78,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:15.09,0:01:20.31,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:20.52,0:01:26.78,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:01:27.03,0:01:29.95,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:01:30.29,0:01:33.91,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:01:33.99,0:01:39.14,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:39.67,0:01:43.61,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:01:44.11,0:01:46.95,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:01:47.10,0:01:50.51,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:50.51,0:01:55.51,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:55.79,0:02:02.65,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:02:06.44,0:02:08.61,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:08.61,0:02:14.08,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..a31d4ab206 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,372 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:14.16,Dial-CH,,0,0,0,,纯白的少女啊 请回答 +Dialogue: 0,0:00:16.14,0:00:20.66,Dial-CH,,0,0,0,,你将选择碧水还是乱云? +Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 我们走吧 +Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:44.51,Dial-CH,,0,0,0,,哦 好 +Dialogue: 0,0:02:22.61,0:02:25.88,Dial-CH,,0,0,0,,你确定那就是目的地吗 +Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:29.10,Dial-CH,,0,0,0,,肯定不会错了 德巴多多帕帕金 +Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:30.65,Dial-CH,,0,0,0,,在登德登! +Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:32.80,Dial-CH,,0,0,0,,不是底德底吗? +Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:35.12,Dial-CH,,0,0,0,,才不是 是登德登可登 +Dialogue: 0,0:02:35.43,0:02:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,对对! +Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.46,Dial-CH,,0,0,0,,够了 我一会问菲娜 +Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:42.64,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 为什么 +Dialogue: 0,0:02:44.13,0:02:45.70,Dial-CH,,0,0,0,,利巴尔-奥伯施泰因 +Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:47.84,Dial-CH,,0,0,0,,在德累斯顿吧 +Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:51.08,Dial-CH,,0,0,0,,这不是完全不一样吗 +Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:52.75,Dial-CH,,0,0,0,,明白了 谢谢 +Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.07,Dial-CH,,0,0,0,,行 这样就好了 +Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:00.21,Dial-CH,,0,0,0,,明天我再给你换 +Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:06.54,Dial-CH,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:09.99,Dial-CH,,0,0,0,,对不起 我不该擅自行动 +Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用一直道歉 说一次我就知道了 +Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:15.55,Dial-CH,,0,0,0,,可是… +Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.68,Dial-CH,,0,0,0,,护卫你是我们的工作 不用在意 +Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:25.56,Dial-CH,,0,0,0,,话虽如此…我想努力让自己变得有用些 +Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:27.43,Dial-CH,,0,0,0,,不用你努力 +Dialogue: 0,0:03:28.12,0:03:31.34,Dial-CH,,0,0,0,,再说如果你觉得能帮上忙 那就大错特错了 +Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.69,Dial-CH,,0,0,0,,所以今后一定不要再冒险了 +Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:36.06,Dial-CH,,0,0,0,,我不愿意! +Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:38.16,Dial-CH,,0,0,0,,我希望以后能帮上大家 +Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:41.04,Dial-CH,,0,0,0,,就是说你这种想法是多余的! +Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:43.41,Dial-CH,,0,0,0,,老老实实给狗狗除除跳蚤也好! +Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:44.24,Dial-CH,,0,0,0,,我不要! +Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:57.57,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:03:58.34,0:04:00.93,Dial-CH,,0,0,0,,说话这么大声 一点也不像你啊 +Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.46,Dial-CH,,0,0,0,,没像以往那样敲脑袋啊 +Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:08.70,Dial-CH,,0,0,0,,让开 +Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:36.90,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:40.48,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.45,Dial-CH,,0,0,0,,整艘船上的人都听见了 +Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:51.94,Dial-CH,,0,0,0,,不用在意雪丸 +Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:53.52,Dial-CH,,0,0,0,,他经常那个样子 +Dialogue: 0,0:04:56.91,0:04:57.66,Dial-CH,,0,0,0,,我说 紫檀… +Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:01.11,Dial-CH,,0,0,0,,请教我怎样使用武器 +Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,为什么飞不远 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.10,Dial-CH,,0,0,0,,感觉要花不少时间啊 +Dialogue: 0,0:05:17.43,0:05:18.80,Dial-CH,,0,0,0,,我想到一个好办法 +Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:23.26,Dial-CH,,0,0,0,,绝对不行! +Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:26.87,Dial-CH,,0,0,0,,想想办法 我们是什么关系 +Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:29.55,Dial-CH,,0,0,0,,谁和你关系好啊 +Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:30.56,Dial-CH,,0,0,0,,而且 +Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:34.34,Dial-CH,,0,0,0,,「弓不行 那菲娜用枪就行了」 +Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:37.03,Dial-CH,,0,0,0,,那家伙的这种胡乱推断 我也不喜欢! +Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:39.47,Dial-CH,,0,0,0,,逃得倒是快 +Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:44.67,Dial-CH,,0,0,0,,再说了 菲娜 枪可不是一两天就能用好的 +Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:48.33,Dial-CH,,0,0,0,,构造 工具 火药 特性 历史 +Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:50.74,Dial-CH,,0,0,0,,这些都学完了才可能用好 +Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.94,Dial-CH,,0,0,0,,总之先看看我最近开发的这把 +Dialogue: 0,0:05:54.04,0:05:56.50,Dial-CH,,0,0,0,,这里运用了播种机的原理 +Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:58.24,Dial-CH,,0,0,0,,使回转和重力配合起来… +Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:01.39,Dial-CH2,,0,0,0,,菲娜? 你去哪了? 菲娜? +Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:02.02,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:06:02.02,0:06:03.99,Dial-CH,,0,0,0,,刚才那算是找点乐子 +Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.44,Dial-CH,,0,0,0,,椿 有事拜托你 +Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:18.92,Dial-CH,,0,0,0,,剑术? 我来教菲娜? +Dialogue: 0,0:06:19.47,0:06:20.19,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 +Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:23.96,Dial-CH,,0,0,0,,所有人中你和我的水平相近 +Dialogue: 0,0:06:24.06,0:06:26.20,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀说你教我可能更容易一些 +Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:28.43,Dial-CH,,0,0,0,,啊 原来如此 +Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:32.58,Dial-CH,,0,0,0,,意思是说所有人里我的剑术最差 +Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:35.02,Dial-CH,,0,0,0,,教教没有经验的菲娜正好是吧 +Dialogue: 0,0:06:35.02,0:06:38.01,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 是这样啊 +Dialogue: 0,0:06:38.65,0:06:39.96,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:42.83,Dial-CH,,0,0,0,,椿 这就是清汤吗 +Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:46.10,Dial-CH,,0,0,0,,感觉什么味道都没有 太朴素了吧 +Dialogue: 0,0:06:46.37,0:06:48.50,Dial-CH,,0,0,0,,要不要加个鲣鱼头? +Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:50.59,Dial-CH,,0,0,0,,给我出去! +Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:54.63,Dial-CH,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:06:57.79,0:07:01.11,Dial-CH,,0,0,0,,结果所有人都拒绝了 +Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:04.28,Dial-CH,,0,0,0,,我是不是没救了 +Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:13.97,Dial-CH,,0,0,0,,我来教你吧 不过我并不擅长剑术 +Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:15.73,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 是这样吗 +Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.46,Dial-CH,,0,0,0,,我还以为紫檀什么都会呢 +Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会 这船上我可能是最笨的那个吧 +Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:25.46,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 骗人吧 +Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,没有没有 我说真的 +Dialogue: 0,0:07:28.36,0:07:29.07,Dial-CH,,0,0,0,,而且… +Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:36.16,Dial-CH,,0,0,0,,身边就有一个让你觉得无法企及的人啊 +Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:43.65,Dial-CH,,0,0,0,,因为不想落后 无论何时我都要赶在他前面 +Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:47.90,Dial-CH,,0,0,0,,结果还是他救了我许多次 +Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,我会想 下次我要帮他 +Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:54.69,Dial-CH,,0,0,0,,并不是走在前面 而是留在他背后 +Dialogue: 0,0:07:59.07,0:08:00.18,Dial-CH,,0,0,0,,所以你学了弓箭 +Dialogue: 0,0:08:01.09,0:08:02.71,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 天冷了 +Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:06.75,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:15.30,Dial-CH,,0,0,0,,我也要变强 哪怕能够给他提供一点帮助 +Dialogue: 0,0:08:15.82,0:08:16.87,Dial-CH,,0,0,0,,就像紫檀一样 +Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:22.71,Dial-CH,,0,0,0,,明天开始 早饭之前 +Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,…能够给他提供一点帮助 +Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:49.56,Dial-CH,,0,0,0,,看见紫檀没有 +Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.55,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 紫檀? +Dialogue: 0,0:08:51.91,0:08:54.89,Dial-CH,,0,0,0,,只有紫檀有这盒子的螺丝 +Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:56.83,Dial-CH,,0,0,0,,那个 那个啊… +Dialogue: 0,0:08:56.83,0:08:57.64,Dial-CH,,0,0,0,,还有 今天早上… +Dialogue: 0,0:08:57.64,0:09:01.07,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀刚才还在甲板上 和我一起 +Dialogue: 0,0:09:01.07,0:09:02.59,Dial-CH,,0,0,0,,现在应该是回房间了吧 +Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:05.71,Dial-CH,,0,0,0,,不过我明白紫檀为什么会受欢迎了 +Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:06.95,Dial-CH,,0,0,0,,他挺会和女性相处 +Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:08.76,Dial-CH,,0,0,0,,长得帅 性格也好 又很厉害 +Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:09.54,Dial-CH,,0,0,0,,够犯规了吧 +Dialogue: 0,0:09:10.28,0:09:12.00,Dial-CH,,0,0,0,,说…说了些多余的话 +Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:13.71,Dial-CH,,0,0,0,,那晚安了! +Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:19.73,Dial-CH,,0,0,0,,会和女性相处… +Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:39.42,Dial-CH,,0,0,0,,再来! +Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:52.36,Dial-CH,,0,0,0,,再…再来 +Dialogue: 0,0:09:54.55,0:09:55.28,Dial-CH,,0,0,0,,听好了 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:58.12,Dial-CH,,0,0,0,,我这个剑术最差的能教你的东西 +Dialogue: 0,0:09:58.65,0:09:59.90,Dial-CH,,0,0,0,,抽剑 斩人 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:01.52,Dial-CH,,0,0,0,,抽剑 斩人? +Dialogue: 0,0:10:01.65,0:10:02.03,Dial-CH,,0,0,0,,对 +Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:20.63,Dial-CH,,0,0,0,,太晚了! +Dialogue: 0,0:10:22.01,0:10:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,不对 手臂收紧 +Dialogue: 0,0:10:23.99,0:10:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,右手手肘太低了! +Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:28.30,Dial-CH,,0,0,0,,背部姿势也不对! +Dialogue: 0,0:10:28.30,0:10:30.19,Dial-CH,,0,0,0,,手肘 手肘! +Dialogue: 0,0:10:30.64,0:10:32.49,Dial-CH,,0,0,0,,手肘要像这样… +Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:38.45,Dial-CH,,0,0,0,,你要是再乱开枪 就不让你摸枪了 +Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:39.17,Dial-CH,,0,0,0,,懂了吗? +Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:39.56,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:40.86,Dial-CH,,0,0,0,,回答的声音太小! +Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:41.59,Dial-CH,,0,0,0,,是! +Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:43.81,Dial-CH,,0,0,0,,回答的声音这么小 枪都看不起你! +Dialogue: 0,0:10:44.01,0:10:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,枪看不起你 所以你用不好枪! +Dialogue: 0,0:10:51.18,0:10:54.55,Dial-CH,,0,0,0,,太漫长了 说教太漫长了 +Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,怎样不起眼的信息都可以 你能看出些什么吗 +Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,打磨和这村子里的手法类似 +Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.14,Dial-CH,,0,0,0,,不过我们不做这种形状的石头 +Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:53.63,Dial-CH,,0,0,0,,至少现在不做 +Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:55.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会… +Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:58.03,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 帮不上什么忙 +Dialogue: 0,0:11:58.03,0:11:58.61,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:17.12,Dial-CH,,0,0,0,,能给我看一下吗 +Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亚 这不是我们这… +Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:19.26,Dial-CH,,0,0,0,,可以吗? +Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:20.68,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 好 +Dialogue: 0,0:12:33.10,0:12:34.01,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:36.70,Dial-CH,,0,0,0,,你从哪里得到的 +Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.24,Dial-CH,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:40.39,Dial-CH,,0,0,0,,这是代代相传的 +Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:43.11,Dial-CH,,0,0,0,,我们必须弄清楚石头的谜团 +Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:47.01,Dial-CH,,0,0,0,,多么不起眼的信息都可以 +Dialogue: 0,0:12:47.53,0:12:48.87,Dial-CH,,0,0,0,,我们会尽力报答 +Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:51.83,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 +Dialogue: 0,0:13:04.41,0:13:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,我是艾莉亚 请多指教 +Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:07.84,Dial-CH,,0,0,0,,我是雪丸 +Dialogue: 0,0:13:09.16,0:13:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,请多指教 这位小姐 +Dialogue: 0,0:13:10.42,0:13:11.56,Dial-CH,,0,0,0,,我…我是菲娜 +Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:16.41,Dial-CH,,0,0,0,,总之我先带你去可能了解这石头的人那里吧 +Dialogue: 0,0:13:16.68,0:13:18.07,Dial-CH,,0,0,0,,稍微有点远 +Dialogue: 0,0:13:19.37,0:13:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你! +Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:26.33,Dial-CH,,0,0,0,,村里产出的东西一定会接受村长的检查 +Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:30.07,Dial-CH,,0,0,0,,因为这里一直以来禁止私人接活 +Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:32.03,Dial-CH,,0,0,0,,制作者不用铭字吗 +Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:33.26,Dial-CH,,0,0,0,,都已经成习惯了 +Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:34.68,Dial-CH,,0,0,0,,很怪 +Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:41.06,Dial-CH,,0,0,0,,不喜欢这一点的人就会离开村子 +Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:45.13,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸在和女人正常交流… +Dialogue: 0,0:13:45.69,0:13:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,和性感女人 +Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:49.34,Dial-CH,,0,0,0,,你的剑锋利吗 +Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:50.40,Dial-CH,,0,0,0,,足够锋利 +Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:51.83,Dial-CH,,0,0,0,,是谁打磨的 +Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:52.79,Dial-CH,,0,0,0,,我自己 +Dialogue: 0,0:13:53.63,0:13:54.53,Dial-CH,,0,0,0,,你很擅长打磨吗? +Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.32,Dial-CH,,0,800,0,,接触了! +Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:56.32,Dial-CH,,1000,0,0,,呀… +Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:59.53,Dial-CH,,0,0,0,,算不上擅长 时间长就学会了 +Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:02.20,Dial-CH,,0,0,0,,这点很重要哦 年轻人 +Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:05.26,Dial-CH,,0,0,0,,成年人的二段触摸! +Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:07.04,Dial-CH,,0,0,0,,逐渐深入内心! +Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:10.10,Dial-CH,,0,0,0,,小蚂蚁们 别太夸张 +Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:13.04,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟这种女人见得不多啊 +Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:15.04,Dial-CH,,0,0,0,,那边转过去就是 +Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,好了 我们到了 +Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:31.13,Dial-CH,,0,0,0,,这里就是村长的工作点 +Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:36.68,Dial-CH,,0,0,0,,稍等一下 他可能有点不好伺候 +Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:41.45,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:42.83,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 什么怎么样 +Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.53,Dial-CH,,0,0,0,,她还挺喜欢你的 +Dialogue: 0,0:14:44.83,0:14:46.59,Dial-CH,,0,0,0,,如果你主动点说不定有戏哦 +Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:47.98,Dial-CH,,0,0,0,,啊? 什么戏? +Dialogue: 0,0:14:50.40,0:14:53.19,Dial-CH,,0,0,0,,没事了 他说四个人可以进来 +Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:56.46,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我有件事拜托你 +Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:50.05,Dial-CH,,0,0,0,,如果在这住一晚 那女孩会钻进雪丸的被子哦 +Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:52.53,Dial-CH,,0,0,0,,你…你怎么能确定? +Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:54.22,Dial-CH,,0,0,0,,多年以来的直觉 +Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:57.32,Dial-CH,,0,0,0,,这样行吗 +Dialogue: 0,0:15:58.37,0:15:59.16,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢! +Dialogue: 0,0:15:59.60,0:16:00.83,Dial-CH,,0,0,0,,爷爷 完成了 +Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:08.42,Dial-CH,,0,0,0,,厉害啊 +Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:10.55,Dial-CH,,0,0,0,,喜欢吗 +Dialogue: 0,0:16:11.03,0:16:12.64,Dial-CH,,0,0,0,,当然了 +Dialogue: 0,0:16:14.14,0:16:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,这刀是小时候父亲给我的 +Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:21.92,Dial-CH,,0,0,0,,我想要极了 求了父亲好久 +Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:26.26,Dial-CH,,0,0,0,,以前它也是这么闪耀的 +Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,都是回忆啊 +Dialogue: 0,0:16:31.95,0:16:34.05,Dial-CH,,0,0,0,,我需要回礼 +Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:42.76,Dial-CH,,0,0,0,,好闲 +Dialogue: 0,0:16:42.84,0:16:44.98,Dial-CH,,0,0,0,,一时没我们的事了 +Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 你也说说话吧 +Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:50.36,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 好吃 +Dialogue: 0,0:16:52.63,0:16:53.58,Dial-CH,,0,0,0,,好了 +Dialogue: 0,0:16:54.18,0:16:57.46,Dial-CH,,0,0,0,,你们想调查这块石头是吧 +Dialogue: 0,0:16:58.08,0:16:58.60,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:16:59.11,0:17:02.96,Dial-CH,,0,0,0,,简单来说 这石头是这村子产的没错 +Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:04.43,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗? +Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:06.46,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 这下好啊 +Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:10.47,Dial-CH,,0,0,0,,能看出这是什么时候 在哪里 为什么制作的吗 +Dialogue: 0,0:17:11.14,0:17:14.00,Dial-CH,,0,0,0,,这岛上生产的物件在发货的时候 +Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,会加上肉眼难以识别的瑕疵 +Dialogue: 0,0:17:17.27,0:17:20.31,Dial-CH,,0,0,0,,据此可以判断制造的时间和顾客姓名 +Dialogue: 0,0:17:21.23,0:17:25.32,Dial-CH,,0,0,0,,这石头上刻的是「D3756」 +Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亚 +Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:28.11,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:28.87,0:17:31.99,Dial-CH,,0,0,0,,帮我取一下那边书架上蓝色的书 +Dialogue: 0,0:17:52.64,0:17:54.51,Dial-CH,,0,0,0,,这还真是少见 +Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:58.30,Dial-CH,,0,0,0,,看来出处并不是这里 +Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.97,Dial-CH,,0,0,0,,是顾客带进来的吗 +Dialogue: 0,0:18:01.20,0:18:05.42,Dial-CH,,0,0,0,,法国 1436年制造 +Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:07.03,Dial-CH,,0,0,0,,顾客的名字是… +Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:11.28,Dial-CH,,0,0,0,,什么? 这是开玩笑吗? +Dialogue: 0,0:18:11.45,0:18:12.67,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 怎么了 +Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:14.70,Dial-CH,,0,0,0,,有什么问题吗 +Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.36,Dial-CH,,0,0,0,,顾客名 La Pucelle d'Orléans +Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.36,Cmt-CH,,0,0,0,,注:The Maid of Orleans,奥尔良的少女。 +Dialogue: 0,0:18:24.44,0:18:25.92,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle d'Orléans? +Dialogue: 0,0:18:26.80,0:18:28.20,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:32.46,Dial-CH,,0,0,0,,顾客是圣女贞德? +Dialogue: 0,0:18:34.26,0:18:35.55,Dial-CH,,0,0,0,,你看签名的地方 +Dialogue: 0,0:18:35.55,0:18:37.18,Dial-CH,,0,0,0,,不太好认 不过写的是「Jeanne」 +Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.71,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗 这样就太厉害了吧 +Dialogue: 0,0:18:40.09,0:18:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,确实像是在开玩笑 +Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,这还不是问题所在 +Dialogue: 0,0:18:43.83,0:18:44.16,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:48.08,Dial-CH,,0,0,0,,你是说贞德是顾客并不是问题? +Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:52.48,Dial-CH,,0,0,0,,顾客是著名人物并不是问题 +Dialogue: 0,0:18:53.07,0:18:55.99,Dial-CH,,0,0,0,,达芬奇和哥伦布也做过我们的顾客 +Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:59.20,Dial-CH,,0,0,0,,各国王室的订单也时常有 +Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:01.86,Dial-CH,,0,0,0,,那问题出在哪里? +Dialogue: 0,0:19:02.36,0:19:05.21,Dial-CH,,0,0,0,,那是1436年啊 +Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:09.16,Dial-CH,,0,0,0,,1436年… +Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,贞德在鲁昂的广场受到火刑是… +Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:19.22,Dial-CH,,0,0,0,,1431年 +Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:28.23,Dial-CH,,0,0,0,,这石头是在贞德死刑的五年后制造的 +Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,顾客是贞德本人 +Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:46.75,Dial-CH,,0,0,0,,稍微帮到你们了吗 +Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:50.30,Dial-CH,,0,0,0,,不只是稍微了 这恩我们不会忘记 +Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:52.59,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亚 真的谢谢你 +Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,不用客气 +Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:58.26,Dial-CH,,0,0,0,,我说 不如在这住一晚怎么样 +Dialogue: 0,0:19:58.43,0:19:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:02.24,Dial-CH,,0,0,0,,你的好意我心领了 +Dialogue: 0,0:20:02.66,0:20:03.94,Dial-CH,,0,0,0,,不过我们的时间很紧 +Dialogue: 0,0:20:04.35,0:20:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,要告辞了 +Dialogue: 0,0:20:06.23,0:20:07.96,Dial-CH,,0,0,0,,这样吗 我明白了 +Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:09.90,Dial-CH,,0,0,0,,路上小心 +Dialogue: 0,0:20:10.36,0:20:12.11,Dial-CH,,0,0,0,,祝你们的旅途顺利 +Dialogue: 0,0:20:19.08,0:20:19.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:22.92,Dial-CH,,0,0,0,,加油 +Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:48.79,Dial-CH,,0,0,0,,别感冒了 +Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,他们是一群善良的人啊 +Dialogue: 0,0:20:55.25,0:20:58.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 相处很愉快 +Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:01.43,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:21:03.24,0:21:05.33,Dial-CH,,0,0,0,,我有印象 +Dialogue: 0,0:21:05.94,0:21:07.01,Dial-CH,,0,0,0,,有印象? +Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:08.52,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:21:11.12,0:21:12.57,Dial-CH,,0,0,0,,我听过 La Pucelle +Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:18.01,Dial-CH,,0,0,0,,是我这样叫过别人 +Dialogue: 0,0:21:19.10,0:21:21.28,Dial-CH,,0,0,0,,又或者是别人这样称呼我 +Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:38.12,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:49.94,Dial-CH,,0,0,0,,什么事 +Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,他们好像有动作了 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:48.17,Scr,,0,0,0,,{\fnTsangerJinKai01-27533 W03\fs22\c&HBFA8A0&\pos(538.666,547.556)}算啦\N算啦 +Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:07.43,Scr,,0,0,0,,{\c&H0F0F12&\frx2\fry344\frz350\fax0.2\pos(318.476,470.095)}厨房 +Dialogue: 0,0:10:56.59,0:11:02.98,Scr,,0,0,0,,{\fs48\c&H122425&\3c&HDBD9D3&\blur2\bord2}全部吃掉 +Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:23.20,Name,,0,0,0,,{\fad(480,650)\3c&H3C3C3C&\blur2\pos(640,623.733)}古之石工们的山谷『利巴尔-奥伯施泰因』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:50.61,0:00:52.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:58.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:06.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:15.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:21.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:24.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:28.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:28.98,0:01:34.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:34.66,0:01:38.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:39.10,0:01:41.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:45.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:50.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:57.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:03.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:09.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:50.61,0:00:52.49,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:52.73,0:00:58.19,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:03.90,0:01:06.91,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:01:07.00,0:01:09.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:10.08,0:01:15.30,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:15.51,0:01:21.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:01:22.02,0:01:24.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:01:25.28,0:01:28.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:01:28.98,0:01:34.13,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:34.66,0:01:38.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:01:39.10,0:01:41.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:01:42.09,0:01:45.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:45.50,0:01:50.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:50.78,0:01:57.64,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:02:01.43,0:02:03.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:03.60,0:02:09.07,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..72749f408a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,372 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [04][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:12.33,0:00:14.16,Dial-CH,,0,0,0,,純白的少女啊 請回答 +Dialogue: 0,0:00:16.14,0:00:20.66,Dial-CH,,0,0,0,,你將選擇碧水還是亂雲? +Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 我們走吧 +Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:44.51,Dial-CH,,0,0,0,,哦 好 +Dialogue: 0,0:02:22.61,0:02:25.88,Dial-CH,,0,0,0,,你確定那就是目的地嗎 +Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:29.10,Dial-CH,,0,0,0,,肯定不會錯了 德巴多多帕帕金 +Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:30.65,Dial-CH,,0,0,0,,在登德登! +Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:32.80,Dial-CH,,0,0,0,,不是底德底嗎? +Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:35.12,Dial-CH,,0,0,0,,才不是 是登德登可登 +Dialogue: 0,0:02:35.43,0:02:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,對對! +Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.46,Dial-CH,,0,0,0,,夠了 我一會問菲娜 +Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:42.64,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 為什麼 +Dialogue: 0,0:02:44.13,0:02:45.70,Dial-CH,,0,0,0,,利巴爾-奧伯施泰因 +Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:47.84,Dial-CH,,0,0,0,,在德勒斯登吧 +Dialogue: 0,0:02:48.88,0:02:51.08,Dial-CH,,0,0,0,,這不是完全不一樣嗎 +Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:52.75,Dial-CH,,0,0,0,,明白了 謝謝 +Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:57.07,Dial-CH,,0,0,0,,行 這樣就好了 +Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:00.21,Dial-CH,,0,0,0,,明天我再給你換 +Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:06.54,Dial-CH,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:09.99,Dial-CH,,0,0,0,,對不起 我不該擅自行動 +Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用一直道歉 說一次我就知道了 +Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:15.55,Dial-CH,,0,0,0,,可是… +Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:19.68,Dial-CH,,0,0,0,,護衛你是我們的工作 不用在意 +Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:25.56,Dial-CH,,0,0,0,,話雖如此…我想努力讓自己變得有用些 +Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:27.43,Dial-CH,,0,0,0,,不用你努力 +Dialogue: 0,0:03:28.12,0:03:31.34,Dial-CH,,0,0,0,,再說如果你覺得能幫上忙 那就大錯特錯了 +Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.69,Dial-CH,,0,0,0,,所以今後一定不要再冒險了 +Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:36.06,Dial-CH,,0,0,0,,我不願意! +Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:38.16,Dial-CH,,0,0,0,,我希望以後能幫上大家 +Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:41.04,Dial-CH,,0,0,0,,就是說你這種想法是多餘的! +Dialogue: 0,0:03:41.30,0:03:43.41,Dial-CH,,0,0,0,,老老實實給狗狗除除跳蚤也好! +Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:44.24,Dial-CH,,0,0,0,,我不要! +Dialogue: 0,0:03:56.87,0:03:57.57,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:03:58.34,0:04:00.93,Dial-CH,,0,0,0,,說話這麼大聲 一點也不像你啊 +Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.46,Dial-CH,,0,0,0,,沒像以往那樣敲腦袋啊 +Dialogue: 0,0:04:07.67,0:04:08.70,Dial-CH,,0,0,0,,讓開 +Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:36.90,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:40.48,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:04:45.88,0:04:47.45,Dial-CH,,0,0,0,,整艘船上的人都聽見了 +Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:51.94,Dial-CH,,0,0,0,,不用在意雪丸 +Dialogue: 0,0:04:52.17,0:04:53.52,Dial-CH,,0,0,0,,他經常那個樣子 +Dialogue: 0,0:04:56.91,0:04:57.66,Dial-CH,,0,0,0,,我說 紫檀… +Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:01.11,Dial-CH,,0,0,0,,請教我怎樣使用武器 +Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼飛不遠 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:16.10,Dial-CH,,0,0,0,,感覺要花不少時間啊 +Dialogue: 0,0:05:17.43,0:05:18.80,Dial-CH,,0,0,0,,我想到一個好辦法 +Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:23.26,Dial-CH,,0,0,0,,絕對不行! +Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:26.87,Dial-CH,,0,0,0,,想想辦法 我們是什麼關係 +Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:29.55,Dial-CH,,0,0,0,,誰和你關係好啊 +Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:30.56,Dial-CH,,0,0,0,,而且 +Dialogue: 0,0:05:31.02,0:05:34.34,Dial-CH,,0,0,0,,「弓不行 那菲娜用槍就行了」 +Dialogue: 0,0:05:34.34,0:05:37.03,Dial-CH,,0,0,0,,那傢伙的這種胡亂推斷 我也不喜歡! +Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:39.47,Dial-CH,,0,0,0,,逃得倒是快 +Dialogue: 0,0:05:39.87,0:05:44.67,Dial-CH,,0,0,0,,再說了 菲娜 槍可不是一兩天就能用好的 +Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:48.33,Dial-CH,,0,0,0,,構造 工具 火藥 特性 歷史 +Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:50.74,Dial-CH,,0,0,0,,這些都學完了才可能用好 +Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:53.94,Dial-CH,,0,0,0,,總之先看看我最近開發的這把 +Dialogue: 0,0:05:54.04,0:05:56.50,Dial-CH,,0,0,0,,這裡運用了播種機的原理 +Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:58.24,Dial-CH,,0,0,0,,使迴轉和重力配合起來… +Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:01.39,Dial-CH2,,0,0,0,,菲娜? 你去哪了? 菲娜? +Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:02.02,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:06:02.02,0:06:03.99,Dial-CH,,0,0,0,,剛才那算是找點樂子 +Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.44,Dial-CH,,0,0,0,,椿 有事拜託你 +Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:18.92,Dial-CH,,0,0,0,,劍術? 我來教菲娜? +Dialogue: 0,0:06:19.47,0:06:20.19,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼 +Dialogue: 0,0:06:20.80,0:06:23.96,Dial-CH,,0,0,0,,所有人中你和我的水準相近 +Dialogue: 0,0:06:24.06,0:06:26.20,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀說你教我可能更容易一些 +Dialogue: 0,0:06:26.69,0:06:28.43,Dial-CH,,0,0,0,,啊 原來如此 +Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:32.58,Dial-CH,,0,0,0,,意思是說所有人裡我的劍術最差 +Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:35.02,Dial-CH,,0,0,0,,教教沒有經驗的菲娜正好是吧 +Dialogue: 0,0:06:35.02,0:06:38.01,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 是這樣啊 +Dialogue: 0,0:06:38.65,0:06:39.96,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:42.83,Dial-CH,,0,0,0,,椿 這就是清湯嗎 +Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:46.10,Dial-CH,,0,0,0,,感覺什麼味道都沒有 太樸素了吧 +Dialogue: 0,0:06:46.37,0:06:48.50,Dial-CH,,0,0,0,,要不要加個鰹魚頭? +Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:50.59,Dial-CH,,0,0,0,,給我出去! +Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:54.63,Dial-CH,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:06:57.79,0:07:01.11,Dial-CH,,0,0,0,,結果所有人都拒絕了 +Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:04.28,Dial-CH,,0,0,0,,我是不是沒救了 +Dialogue: 0,0:07:10.14,0:07:13.97,Dial-CH,,0,0,0,,我來教你吧 不過我並不擅長劍術 +Dialogue: 0,0:07:14.22,0:07:15.73,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 是這樣嗎 +Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.46,Dial-CH,,0,0,0,,我還以為紫檀什麼都會呢 +Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼會 這船上我可能是最笨的那個吧 +Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:25.46,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 騙人吧 +Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,沒有沒有 我說真的 +Dialogue: 0,0:07:28.36,0:07:29.07,Dial-CH,,0,0,0,,而且… +Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:36.16,Dial-CH,,0,0,0,,身邊就有一個讓你覺得無法企及的人啊 +Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:43.65,Dial-CH,,0,0,0,,因為不想落後 無論何時我都要趕在他前面 +Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:47.90,Dial-CH,,0,0,0,,結果還是他救了我許多次 +Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,我會想 下次我要幫他 +Dialogue: 0,0:07:52.62,0:07:54.69,Dial-CH,,0,0,0,,並不是走在前面 而是留在他背後 +Dialogue: 0,0:07:59.07,0:08:00.18,Dial-CH,,0,0,0,,所以你學了弓箭 +Dialogue: 0,0:08:01.09,0:08:02.71,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 天冷了 +Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:06.75,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:08:11.26,0:08:15.30,Dial-CH,,0,0,0,,我也要變強 哪怕能夠給他提供一點幫助 +Dialogue: 0,0:08:15.82,0:08:16.87,Dial-CH,,0,0,0,,就像紫檀一樣 +Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:22.71,Dial-CH,,0,0,0,,明天開始 早餐之前 +Dialogue: 0,0:08:39.44,0:08:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,…能夠給他提供一點幫助 +Dialogue: 0,0:08:48.29,0:08:49.56,Dial-CH,,0,0,0,,看見紫檀沒有 +Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:51.55,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 紫檀? +Dialogue: 0,0:08:51.91,0:08:54.89,Dial-CH,,0,0,0,,只有紫檀有這盒子的螺絲 +Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:56.83,Dial-CH,,0,0,0,,那個 那個啊… +Dialogue: 0,0:08:56.83,0:08:57.64,Dial-CH,,0,0,0,,還有 今天早上… +Dialogue: 0,0:08:57.64,0:09:01.07,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀剛才還在甲板上 和我一起 +Dialogue: 0,0:09:01.07,0:09:02.59,Dial-CH,,0,0,0,,現在應該是回房間了吧 +Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:05.71,Dial-CH,,0,0,0,,不過我明白紫檀為什麼會受歡迎了 +Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:06.95,Dial-CH,,0,0,0,,他挺會和女性相處 +Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:08.76,Dial-CH,,0,0,0,,長得帥 性格也好 又很厲害 +Dialogue: 0,0:09:08.76,0:09:09.54,Dial-CH,,0,0,0,,夠犯規了吧 +Dialogue: 0,0:09:10.28,0:09:12.00,Dial-CH,,0,0,0,,說…說了些多餘的話 +Dialogue: 0,0:09:12.35,0:09:13.71,Dial-CH,,0,0,0,,那晚安了! +Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:19.73,Dial-CH,,0,0,0,,會和女性相處… +Dialogue: 0,0:09:38.13,0:09:39.42,Dial-CH,,0,0,0,,再來! +Dialogue: 0,0:09:50.64,0:09:52.36,Dial-CH,,0,0,0,,再…再來 +Dialogue: 0,0:09:54.55,0:09:55.28,Dial-CH,,0,0,0,,聽好了 菲娜 +Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:58.12,Dial-CH,,0,0,0,,我這個劍術最差的能教你的東西 +Dialogue: 0,0:09:58.65,0:09:59.90,Dial-CH,,0,0,0,,抽劍 斬人 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:01.52,Dial-CH,,0,0,0,,抽劍 斬人? +Dialogue: 0,0:10:01.65,0:10:02.03,Dial-CH,,0,0,0,,對 +Dialogue: 0,0:10:19.97,0:10:20.63,Dial-CH,,0,0,0,,太晚了! +Dialogue: 0,0:10:22.01,0:10:23.68,Dial-CH,,0,0,0,,不對 手臂收緊 +Dialogue: 0,0:10:23.99,0:10:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,右手手肘太低了! +Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:28.30,Dial-CH,,0,0,0,,背部姿勢也不對! +Dialogue: 0,0:10:28.30,0:10:30.19,Dial-CH,,0,0,0,,手肘 手肘! +Dialogue: 0,0:10:30.64,0:10:32.49,Dial-CH,,0,0,0,,手肘要像這樣… +Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:38.45,Dial-CH,,0,0,0,,你要是再亂開槍 就不讓你摸槍了 +Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:39.17,Dial-CH,,0,0,0,,懂了嗎? +Dialogue: 0,0:10:39.17,0:10:39.56,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:40.86,Dial-CH,,0,0,0,,回答的聲音太小! +Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:41.59,Dial-CH,,0,0,0,,是! +Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:43.81,Dial-CH,,0,0,0,,回答的聲音這麼小 槍都看不起你! +Dialogue: 0,0:10:44.01,0:10:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,槍看不起你 所以你用不好槍! +Dialogue: 0,0:10:51.18,0:10:54.55,Dial-CH,,0,0,0,,太漫長了 說教太漫長了 +Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:45.78,Dial-CH,,0,0,0,,怎樣不起眼的訊息都可以 你能看出些什麼嗎 +Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,打磨和這村子裡的手法類似 +Dialogue: 0,0:11:50.28,0:11:52.14,Dial-CH,,0,0,0,,不過我們不做這種形狀的石頭 +Dialogue: 0,0:11:52.24,0:11:53.63,Dial-CH,,0,0,0,,至少現在不做 +Dialogue: 0,0:11:54.18,0:11:55.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼會… +Dialogue: 0,0:11:56.10,0:11:58.03,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 幫不上什麼忙 +Dialogue: 0,0:11:58.03,0:11:58.61,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:17.12,Dial-CH,,0,0,0,,能給我看一下嗎 +Dialogue: 0,0:12:17.58,0:12:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亞 這不是我們這… +Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:19.26,Dial-CH,,0,0,0,,可以嗎? +Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:20.68,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 好 +Dialogue: 0,0:12:33.10,0:12:34.01,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:36.70,Dial-CH,,0,0,0,,你從哪裡得到的 +Dialogue: 0,0:12:37.22,0:12:38.24,Dial-CH,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:12:38.57,0:12:40.39,Dial-CH,,0,0,0,,這是代代相傳的 +Dialogue: 0,0:12:41.28,0:12:43.11,Dial-CH,,0,0,0,,我們必須弄清楚石頭的謎團 +Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:47.01,Dial-CH,,0,0,0,,多麼不起眼的訊息都可以 +Dialogue: 0,0:12:47.53,0:12:48.87,Dial-CH,,0,0,0,,我們會盡力報答 +Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:51.83,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎 +Dialogue: 0,0:13:04.41,0:13:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,我是艾莉亞 請多指教 +Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:07.84,Dial-CH,,0,0,0,,我是雪丸 +Dialogue: 0,0:13:09.16,0:13:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,請多指教 這位小姐 +Dialogue: 0,0:13:10.42,0:13:11.56,Dial-CH,,0,0,0,,我…我是菲娜 +Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:16.41,Dial-CH,,0,0,0,,總之我先帶你去可能了解這石頭的人那裡吧 +Dialogue: 0,0:13:16.68,0:13:18.07,Dial-CH,,0,0,0,,稍微有點遠 +Dialogue: 0,0:13:19.37,0:13:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你! +Dialogue: 0,0:13:22.63,0:13:26.33,Dial-CH,,0,0,0,,村裡產出的東西一定會接受村長的檢查 +Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:30.07,Dial-CH,,0,0,0,,因為這裡一直以來禁止私人接活 +Dialogue: 0,0:13:31.04,0:13:32.03,Dial-CH,,0,0,0,,製作者不用銘字嗎 +Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:33.26,Dial-CH,,0,0,0,,都已經成習慣了 +Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:34.68,Dial-CH,,0,0,0,,很怪 +Dialogue: 0,0:13:35.62,0:13:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:41.06,Dial-CH,,0,0,0,,不喜歡這一點的人就會離開村子 +Dialogue: 0,0:13:42.85,0:13:45.13,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸在和女人正常交流… +Dialogue: 0,0:13:45.69,0:13:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,和性感女人 +Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:49.34,Dial-CH,,0,0,0,,你的劍鋒利嗎 +Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:50.40,Dial-CH,,0,0,0,,足夠鋒利 +Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:51.83,Dial-CH,,0,0,0,,是誰打磨的 +Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:52.79,Dial-CH,,0,0,0,,我自己 +Dialogue: 0,0:13:53.63,0:13:54.53,Dial-CH,,0,0,0,,你很擅長打磨嗎? +Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.32,Dial-CH,,0,800,0,,接觸了! +Dialogue: 0,0:13:55.68,0:13:56.32,Dial-CH,,1000,0,0,,呀… +Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:59.53,Dial-CH,,0,0,0,,算不上擅長 時間長就學會了 +Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:02.20,Dial-CH,,0,0,0,,這點很重要哦 年輕人 +Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:05.26,Dial-CH,,0,0,0,,成年人的二段觸摸! +Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:07.04,Dial-CH,,0,0,0,,逐漸深入內心! +Dialogue: 0,0:14:07.71,0:14:10.10,Dial-CH,,0,0,0,,小螞蟻們 別太誇張 +Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:13.04,Dial-CH,,0,0,0,,畢竟這種女人見得不多啊 +Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:15.04,Dial-CH,,0,0,0,,那邊轉過去就是 +Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,好了 我們到了 +Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:31.13,Dial-CH,,0,0,0,,這裡就是村長的工作點 +Dialogue: 0,0:14:33.98,0:14:36.68,Dial-CH,,0,0,0,,稍等一下 他可能有點不好伺候 +Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:41.45,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:42.83,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 什麼怎麼樣 +Dialogue: 0,0:14:43.07,0:14:44.53,Dial-CH,,0,0,0,,她還挺喜歡你的 +Dialogue: 0,0:14:44.83,0:14:46.59,Dial-CH,,0,0,0,,如果你主動點說不定有戲哦 +Dialogue: 0,0:14:46.59,0:14:47.98,Dial-CH,,0,0,0,,啊? 什麼戲? +Dialogue: 0,0:14:50.40,0:14:53.19,Dial-CH,,0,0,0,,沒事了 他說四個人可以進來 +Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:56.46,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我有件事拜託你 +Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:50.05,Dial-CH,,0,0,0,,如果在這住一晚 那女孩會鑽進雪丸的被子哦 +Dialogue: 0,0:15:50.77,0:15:52.53,Dial-CH,,0,0,0,,你…你怎麼能確定? +Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:54.22,Dial-CH,,0,0,0,,多年以來的直覺 +Dialogue: 0,0:15:56.46,0:15:57.32,Dial-CH,,0,0,0,,這樣行嗎 +Dialogue: 0,0:15:58.37,0:15:59.16,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝! +Dialogue: 0,0:15:59.60,0:16:00.83,Dial-CH,,0,0,0,,爺爺 完成了 +Dialogue: 0,0:16:06.47,0:16:08.42,Dial-CH,,0,0,0,,厲害啊 +Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:10.55,Dial-CH,,0,0,0,,喜歡嗎 +Dialogue: 0,0:16:11.03,0:16:12.64,Dial-CH,,0,0,0,,當然了 +Dialogue: 0,0:16:14.14,0:16:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,這刀是小時候父親給我的 +Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:21.92,Dial-CH,,0,0,0,,我想要極了 求了父親好久 +Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:26.26,Dial-CH,,0,0,0,,以前它也是這麼閃耀的 +Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,都是回憶啊 +Dialogue: 0,0:16:31.95,0:16:34.05,Dial-CH,,0,0,0,,我需要回禮 +Dialogue: 0,0:16:41.29,0:16:42.76,Dial-CH,,0,0,0,,好閒 +Dialogue: 0,0:16:42.84,0:16:44.98,Dial-CH,,0,0,0,,一時沒我們的事了 +Dialogue: 0,0:16:45.12,0:16:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 你也說說話吧 +Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:50.36,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 好吃 +Dialogue: 0,0:16:52.63,0:16:53.58,Dial-CH,,0,0,0,,好了 +Dialogue: 0,0:16:54.18,0:16:57.46,Dial-CH,,0,0,0,,你們想調查這塊石頭是吧 +Dialogue: 0,0:16:58.08,0:16:58.60,Dial-CH,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:16:59.11,0:17:02.96,Dial-CH,,0,0,0,,簡單來說 這石頭是這村子產的沒錯 +Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:04.43,Dial-CH,,0,0,0,,真的嗎? +Dialogue: 0,0:17:04.83,0:17:06.46,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 這下好啊 +Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:10.47,Dial-CH,,0,0,0,,能看出這是什麼時候 在哪裡 為什麼製作的嗎 +Dialogue: 0,0:17:11.14,0:17:14.00,Dial-CH,,0,0,0,,這島上生產的物件在發貨的時候 +Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:16.84,Dial-CH,,0,0,0,,會加上肉眼難以識別的瑕疵 +Dialogue: 0,0:17:17.27,0:17:20.31,Dial-CH,,0,0,0,,據此可以判斷製造的時間和顧客姓名 +Dialogue: 0,0:17:21.23,0:17:25.32,Dial-CH,,0,0,0,,這石頭上刻的是「D3756」 +Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亞 +Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:28.11,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:28.87,0:17:31.99,Dial-CH,,0,0,0,,幫我取一下那邊書架上藍色的書 +Dialogue: 0,0:17:52.64,0:17:54.51,Dial-CH,,0,0,0,,這還真是少見 +Dialogue: 0,0:17:55.76,0:17:58.30,Dial-CH,,0,0,0,,看來出處並不是這裡 +Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.97,Dial-CH,,0,0,0,,是顧客帶進來的嗎 +Dialogue: 0,0:18:01.20,0:18:05.42,Dial-CH,,0,0,0,,法國 1436年製造 +Dialogue: 0,0:18:05.59,0:18:07.03,Dial-CH,,0,0,0,,顧客的名字是… +Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:11.28,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? 這是開玩笑嗎? +Dialogue: 0,0:18:11.45,0:18:12.67,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 怎麼了 +Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:14.70,Dial-CH,,0,0,0,,有什麼問題嗎 +Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.36,Dial-CH,,0,0,0,,顧客名 La Pucelle d'Orléans +Dialogue: 0,0:18:19.02,0:18:22.36,Cmt-CH,,0,0,0,,註:The Maid of Orleans,奧爾良的少女。 +Dialogue: 0,0:18:24.44,0:18:25.92,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle d'Orléans? +Dialogue: 0,0:18:26.80,0:18:28.20,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說… +Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:32.46,Dial-CH,,0,0,0,,顧客是聖女貞德? +Dialogue: 0,0:18:34.26,0:18:35.55,Dial-CH,,0,0,0,,你看簽名的地方 +Dialogue: 0,0:18:35.55,0:18:37.18,Dial-CH,,0,0,0,,不太好認 不過寫的是「Jeanne」 +Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.71,Dial-CH,,0,0,0,,真的嗎 這樣就太厲害了吧 +Dialogue: 0,0:18:40.09,0:18:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,確實像是在開玩笑 +Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,這還不是問題所在 +Dialogue: 0,0:18:43.83,0:18:44.16,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:48.08,Dial-CH,,0,0,0,,你是說貞德是顧客並不是問題? +Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:52.48,Dial-CH,,0,0,0,,顧客是著名人物並不是問題 +Dialogue: 0,0:18:53.07,0:18:55.99,Dial-CH,,0,0,0,,達文西和哥倫布也做過我們的顧客 +Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:59.20,Dial-CH,,0,0,0,,各國王室的訂單也時常有 +Dialogue: 0,0:18:59.65,0:19:01.86,Dial-CH,,0,0,0,,那問題出在哪裡? +Dialogue: 0,0:19:02.36,0:19:05.21,Dial-CH,,0,0,0,,那是1436年啊 +Dialogue: 0,0:19:05.76,0:19:09.16,Dial-CH,,0,0,0,,1436年… +Dialogue: 0,0:19:10.84,0:19:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,貞德在魯昂的廣場受到火刑是… +Dialogue: 0,0:19:14.86,0:19:19.22,Dial-CH,,0,0,0,,1431年 +Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:28.23,Dial-CH,,0,0,0,,這石頭是在貞德死刑的五年後製造的 +Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,顧客是貞德本人 +Dialogue: 0,0:19:45.08,0:19:46.75,Dial-CH,,0,0,0,,稍微幫到你們了嗎 +Dialogue: 0,0:19:47.19,0:19:50.30,Dial-CH,,0,0,0,,不只是稍微了 這恩我們不會忘記 +Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:52.59,Dial-CH,,0,0,0,,艾莉亞 真的謝謝你 +Dialogue: 0,0:19:53.53,0:19:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,不用客氣 +Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:58.26,Dial-CH,,0,0,0,,我說 不如在這住一晚怎麼樣 +Dialogue: 0,0:19:58.43,0:19:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:02.24,Dial-CH,,0,0,0,,你的好意我心領了 +Dialogue: 0,0:20:02.66,0:20:03.94,Dial-CH,,0,0,0,,不過我們的時間很緊 +Dialogue: 0,0:20:04.35,0:20:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,要告辭了 +Dialogue: 0,0:20:06.23,0:20:07.96,Dial-CH,,0,0,0,,這樣嗎 我明白了 +Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:09.90,Dial-CH,,0,0,0,,路上小心 +Dialogue: 0,0:20:10.36,0:20:12.11,Dial-CH,,0,0,0,,祝你們的旅途順利 +Dialogue: 0,0:20:19.08,0:20:19.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:22.92,Dial-CH,,0,0,0,,加油 +Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:48.79,Dial-CH,,0,0,0,,別感冒了 +Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,他們是一群善良的人啊 +Dialogue: 0,0:20:55.25,0:20:58.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 相處很愉快 +Dialogue: 0,0:21:00.67,0:21:01.43,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:21:03.24,0:21:05.33,Dial-CH,,0,0,0,,我有印象 +Dialogue: 0,0:21:05.94,0:21:07.01,Dial-CH,,0,0,0,,有印象? +Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:08.52,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:21:11.12,0:21:12.57,Dial-CH,,0,0,0,,我聽過 La Pucelle +Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:18.01,Dial-CH,,0,0,0,,是我這樣叫過別人 +Dialogue: 0,0:21:19.10,0:21:21.28,Dial-CH,,0,0,0,,又或者是別人這樣稱呼我 +Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:38.12,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:21:49.34,0:21:49.94,Dial-CH,,0,0,0,,什麼事 +Dialogue: 0,0:21:51.25,0:21:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,他們好像有動作了 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:48.17,Scr,,0,0,0,,{\fnTsangerJinKai01-27533 W03\fs22\c&HBFA8A0&\pos(538.666,547.556)}算啦\N算啦 +Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:07.43,Scr,,0,0,0,,{\c&H0F0F12&\frx2\fry344\frz350\fax0.2\pos(318.476,470.095)}廚房 +Dialogue: 0,0:10:56.59,0:11:02.98,Scr,,0,0,0,,{\fs48\c&H122425&\3c&HDBD9D3&\blur2\bord2}全部吃掉 +Dialogue: 0,0:11:16.74,0:11:23.20,Name,,0,0,0,,{\fad(480,650)\3c&H3C3C3C&\blur2\pos(640,623.733)}古之石工們的山谷『利巴爾-奧伯施泰因』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:50.61,0:00:52.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:58.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:03.90,0:01:06.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:15.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:15.51,0:01:21.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:24.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:25.28,0:01:28.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:28.98,0:01:34.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:34.66,0:01:38.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:39.10,0:01:41.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:45.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:50.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:57.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:03.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:09.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:50.61,0:00:52.49,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:52.73,0:00:58.19,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:03.90,0:01:06.91,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:01:07.00,0:01:09.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:10.08,0:01:15.30,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:15.51,0:01:21.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:01:22.02,0:01:24.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:01:25.28,0:01:28.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:01:28.98,0:01:34.13,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:34.66,0:01:38.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:01:39.10,0:01:41.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:01:42.09,0:01:45.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:45.50,0:01:50.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:50.78,0:01:57.64,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:02:01.43,0:02:03.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:03.60,0:02:09.07,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:07.10,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.78,0:22:13.78,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.23,0:22:20.16,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.49,0:22:26.05,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:38.98,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.31,0:22:49.89,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.20,0:22:56.64,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:02.36,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.36,0:23:10.52,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:16.58,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.86,0:23:27.38,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..60e21f67d6 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,374 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:04.28,0:02:07.02,Dial-CH,,0,0,0,,目前一切都在顺利进行 +Dialogue: 0,0:02:09.02,0:02:11.61,Dial-CH,,0,0,0,,伯父 有件事我想问你 +Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:15.09,Dial-CH,,0,0,0,,为什么选择了紫檀 +Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:19.06,Dial-CH,,0,0,0,,他太过信任雪丸了 +Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:24.25,Dial-CH,,0,0,0,,我这个弟弟 对人依恋太深 我很担心 +Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:30.72,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才选择了他 他不会受魔女魅惑 +Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,你认为雪丸已经被魔女魅惑住了吗 +Dialogue: 0,0:02:38.02,0:02:40.51,Dial-CH,,0,0,0,,这一点还有待确认 +Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:44.43,Dial-CH,,0,0,0,,希望号沉没的那天夜晚 +Dialogue: 0,0:02:44.75,0:02:47.24,Dial-CH,,0,0,0,,是你救下了雪丸 +Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:51.57,Dial-CH,,0,0,0,,从那以后雪丸像对待兄长一样尊敬你 +Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.76,Dial-CH,,0,0,0,,刀法也在不断模仿你 +Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:58.86,Dial-CH,,0,0,0,,桂 你是否觉得雪丸超越了你 +Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,谁知道呢 +Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.46,Dial-CH,,0,0,0,,得和他交手一次才能弄清楚 +Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:14.68,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀老师 +Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:16.51,Dial-CH,,0,0,0,,到训练的时间了 +Dialogue: 0,0:03:16.77,0:03:17.24,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:21.41,Dial-CH,,0,0,0,,奥尔良? +Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:23.60,Dial-CH,,0,0,0,,是在法国吧 +Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:27.49,Dial-CH,,0,0,0,,没错 这石头好像是在那里开采 +Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:29.86,Dial-CH,,0,0,0,,然后在利巴尔-奥伯施泰因加工的 +Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:32.52,Dial-CH,,0,0,0,,村长说这种情况很少见 +Dialogue: 0,0:03:33.38,0:03:34.09,Dial-CH,,0,0,0,,就这些? +Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:35.61,Dial-CH,,0,0,0,,追加情报 +Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,加工的委托人好像是那位圣女贞德 +Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:42.51,Dial-CH,,0,0,0,,百年战争的那位? +Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:45.58,Dial-CH,,0,0,0,,而且还是她被处刑的五年以后 +Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:48.58,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 怎么回事 听着就很可疑啊 +Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:53.28,Dial-CH,,0,0,0,,不能全信 但也不能完全不信 +Dialogue: 0,0:03:54.07,0:03:58.22,Dial-CH,,0,0,0,,他说谎也不会有什么好处吧 +Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:03.36,Dial-CH,,0,0,0,,万一我们去了一无所获怎么办 那么远呢 +Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:09.10,Dial-CH,,0,0,0,,不管怎样 现在我们只有顺水行舟了 +Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:11.46,Dial-CH,,0,0,0,,同意同意 +Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:15.15,Dial-CH,,0,0,0,,因为菲娜的直觉还是挺准的 +Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:16.95,Dial-CH,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:04:23.32,0:04:24.63,Dial-CH,,0,0,0,,我明白了 我们出发吧 +Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:28.07,Dial-CH,,0,0,0,,这样先继续向西进发 +Dialogue: 0,0:04:28.07,0:04:31.10,Dial-CH,,0,0,0,,在南特补充一下物资 然后沿卢瓦尔河而上 +Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.09,Dial-CH,,0,0,0,,是这里没错吧 +Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:47.15,Dial-CH,,0,0,0,,嗯… +Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,是哪个洞呢 +Dialogue: 0,0:04:48.55,0:04:50.18,Dial-CH,,0,0,0,,我不确定… +Dialogue: 0,0:04:50.55,0:04:52.23,Dial-CH,,0,0,0,,感觉这洞穴得上百了啊 +Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:53.20,Dial-CH,,0,0,0,,嗯… +Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.95,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办呢 舰长 +Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:56.57,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办呢… +Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:58.74,Dial-CH,,0,0,0,,别啊 +Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:03.84,Dial-CH,,0,0,0,,谁让村长给的地图没说有这么多洞啊 +Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:06.58,Dial-CH,,0,0,0,,你选一个 我们跟着你 +Dialogue: 0,0:05:06.78,0:05:08.04,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:13.17,Dial-CH,,0,0,0,,他们来了 +Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:15.92,Dial-CH,,0,0,0,,发现之前的东方人了 +Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:20.12,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样 看着像是安妮她们对付不来的家伙吗 +Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:24.62,Dial-CH,,0,0,0,,说实话 看着就像是小猫一样 +Dialogue: 0,0:05:27.59,0:05:29.14,Dial-CH,,0,0,0,,情况怎么样 +Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:31.66,Dial-CH,,0,0,0,,发现他们了 准备上吗 +Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:34.90,Dial-CH,,0,0,0,,我们上! +Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.51,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,不行 完全没目标 +Dialogue: 0,0:05:52.93,0:05:54.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办啊 雪丸 +Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:56.87,Dial-CH,,0,0,0,,总之先找个洞进去 +Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,如果确认安全 我们再分头行动 +Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:01.76,Dial-CH,,0,0,0,,对啊 这样好 +Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:03.51,Dial-CH,,0,0,0,,那从那里开始吧 +Dialogue: 0,0:06:03.89,0:06:05.94,Dial-CH,,0,0,0,,喔 好随便 +Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:07.91,Dial-CH,,0,0,0,,好结实 +Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:14.76,Dial-CH,,0,0,0,,不行 得把板子拆下来 不然打不开 +Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:17.07,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 带拔钉钳了吗 +Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:20.19,Dial-CH,,0,0,0,,有人在吗? +Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:28.78,Dial-CH,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:31.64,Dial-CH,,0,0,0,,不是单纯的采石场吧 +Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.11,Dial-CH,,0,0,0,,是神殿吗… +Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:45.84,Dial-CH,,0,0,0,,谁知道呢 不过这次可能又中奖了 +Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:47.51,Dial-CH,,0,0,0,,这里有点不寻常 +Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:51.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 真桦 +Dialogue: 0,0:06:52.29,0:06:53.34,Dial-CH,,0,0,0,,有个门 +Dialogue: 0,0:06:54.81,0:06:57.91,Dial-CH,,0,0,0,,如果这里是神殿 那就是墓地吧 +Dialogue: 0,0:06:59.24,0:06:59.90,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办 +Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:00.64,Dial-CH,,0,0,0,,继续走 +Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:01.93,Dial-CH,,0,0,0,,向左还是向右? +Dialogue: 0,0:07:02.14,0:07:02.60,Dial-CH,,0,0,0,,向左 +Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:03.43,Dial-CH,,0,0,0,,根据呢? +Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,直觉 +Dialogue: 0,0:07:04.25,0:07:06.55,Dial-CH,,0,0,0,,很好 估计没错了 +Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.59,Dial-CH,,0,0,0,,那我还有事 去后方了 之后交给你们 +Dialogue: 0,0:07:11.11,0:07:11.86,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:32.19,Dial-CH,,0,0,0,,无人祭拜的尸骨吗 +Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:32.76,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:34.87,Dial-CH,,0,0,0,,女人和小孩的尸骨很多 +Dialogue: 0,0:07:35.59,0:07:37.56,Dial-CH,,0,0,0,,困境下选择了自尽吗 +Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:40.01,Dial-CH,,0,0,0,,还是因为瘟疫被隔离了吗 +Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,想必是万念俱灰了吧 +Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:46.23,Dial-CH2,,0,0,0,,南无阿弥陀佛 南无阿弥陀佛 +Dialogue: 0,0:07:45.97,0:07:46.56,Dial-CH,,0,0,0,,喂! +Dialogue: 0,0:07:46.56,0:07:48.24,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 你有意见吗? +Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:50.86,Dial-CH,,0,0,0,,这里绝对有幽灵 +Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,我能感觉到那种东西 +Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:53.26,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 花梨 +Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:54.00,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:08:01.97,0:08:03.30,Dial-CH,,0,0,0,,又出现岔路了 +Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:07.69,Dial-CH,,0,0,0,,选 那 边 好 呢… +Dialogue: 0,0:08:08.16,0:08:09.78,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你来决定吧 +Dialogue: 0,0:08:10.52,0:08:13.77,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 可我刚才真的是随便选的… +Dialogue: 0,0:08:13.77,0:08:14.27,Dial-CH,,0,0,0,,没关系 +Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:17.56,Dial-CH,,0,0,0,,你的选择经常是对的 +Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:20.15,Dial-CH,,0,0,0,,我同意 菲娜 拜托了 +Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:21.86,Dial-CH,,0,0,0,,怎么这样… +Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:25.16,Dial-CH,,0,0,0,,虽然你们都这么说… +Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:37.76,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:38.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:40.92,Dial-CH,,0,0,0,,右边 +Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:42.92,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:44.68,Dial-CH,,0,0,0,,我们去右边 +Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:06.44,Dial-CH,,0,0,0,,这地方很令人不快啊 +Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:09.93,Dial-CH,,0,0,0,,这你都害怕吗 清 +Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:12.42,Dial-CH,,0,0,0,,怎么 亚尔丽塔 你再说一遍试试? +Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,你们两个消停一点 +Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:17.39,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 还是长不大的孩子吗 +Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:18.25,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 +Dialogue: 0,0:09:19.63,0:09:20.43,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:22.33,Dial-CH,,0,0,0,,有岔路 +Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:24.79,Dial-CH,,0,0,0,,他们往哪边走了呢 +Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:26.19,Dial-CH,,0,0,0,,这谁知道 +Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:27.82,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 怎么办 +Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:28.77,Dial-CH,,0,0,0,,玛利亚 +Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:29.84,Dial-CH,,0,0,0,,在! +Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:35.67,Dial-CH,,0,0,0,,是左边! +Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:37.22,Dial-CH,,0,0,0,,做得好 玛利亚 +Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:38.40,Dial-CH,,0,0,0,,这么说我们得往右走 +Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:39.60,Dial-CH,,0,0,0,,走 跟好了 +Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:41.98,Dial-CH,,0,0,0,,安妮 把车放在这边就行 +Dialogue: 0,0:09:42.18,0:09:44.01,Dial-CH,,0,0,0,,清 亚尔丽塔 帮安妮一下 +Dialogue: 0,0:09:44.27,0:09:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.23,Dial-CH,,0,0,0,,玛利亚 跟上啊 +Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:49.07,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:10:13.49,0:10:14.72,Dial-CH,,0,0,0,,我们走吧 雪丸 +Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:23.00,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 这样我们很难走路的 +Dialogue: 0,0:10:23.15,0:10:26.80,Dial-CH,,0,0,0,,吵…吵死了 你们敢离开我一点就揍你们 +Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.77,Dial-CH,,0,0,0,,真是烦 +Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:31.50,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的样子是不是有点奇怪 +Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:34.52,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 确实 突然就变得敏锐起来了 +Dialogue: 0,0:10:35.06,0:10:36.71,Dial-CH,,0,0,0,,是不是想起什么东西了 +Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:38.53,Dial-CH,,0,0,0,,我不是说这个 +Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 这边! +Dialogue: 0,0:10:46.86,0:10:48.96,Dial-CH,,0,0,0,,做得好 不愧是玛利亚 +Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:51.40,Dial-CH,,0,0,0,,夏洛特 做好标记 +Dialogue: 0,0:10:51.54,0:10:52.72,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:04.63,Dial-CH,,0,0,0,,我们往地下走了不少啊 +Dialogue: 0,0:11:05.05,0:11:08.25,Dial-CH,,0,0,0,,湿度都变了 我们是不是在河流下面呢 +Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:11.02,Dial-CH,,0,0,0,,她果然很奇怪 +Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:12.22,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜吗 +Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:15.24,Dial-CH,,0,0,0,,是你担心过头了吧 怎么回事 +Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:20.64,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你… +Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:21.45,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:23.64,Dial-CH,,0,0,0,,是喜欢菲娜吗 +Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么呢 蠢死了 +Dialogue: 0,0:11:27.27,0:11:30.17,Dial-CH,,0,0,0,,我只是觉得她和平常不一样才这么说的 +Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:31.12,Dial-CH,,0,0,0,,没别的意思 +Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:32.87,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是处男 +Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:34.19,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么? +Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:35.67,Dial-CH,,0,0,0,,啥也没说 +Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:57.45,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 我们到了? +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:58.55,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:00.13,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么知道的 +Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,因为我来过 +Dialogue: 0,0:12:04.71,0:12:05.88,Dial-CH,,0,0,0,,果然是这样吗 +Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:07.92,Dial-CH,,0,0,0,,和老师大人说的一样 +Dialogue: 0,0:12:08.86,0:12:11.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的记忆里藏了很多东西 +Dialogue: 0,0:12:12.54,0:12:16.12,Dial-CH,,0,0,0,,身处的场景环境会唤醒那部分记忆 +Dialogue: 0,0:12:16.80,0:12:20.12,Dial-CH,,0,0,0,,这么大一扇门要怎么打开呢 +Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,真桦的怪力也没用了 +Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:24.91,Dial-CH,,0,0,0,,有钥匙一类的东西吧 +Dialogue: 0,0:13:03.91,0:13:05.81,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 别一个人擅自前进 +Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:06.27,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:08.05,Dial-CH,,0,0,0,,别妨碍她 +Dialogue: 0,0:13:08.42,0:13:08.97,Dial-CH,,0,0,0,,妨碍? +Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,用火点一下那边 +Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:09.37,Dial-CH,,0,0,0,,这是什么 +Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:35.21,Dial-CH,,0,0,0,,没变化呢 +Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:38.68,Dial-CH,,0,0,0,,感觉光芒稍微强了一点 +Dialogue: 0,0:14:39.22,0:14:40.26,Dial-CH,,0,0,0,,就一点 +Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:48.75,Dial-CH,,0,0,0,,那接下来怎么办 先… +Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:53.66,Dial-CH,,0,0,0,,可以看见什么东西 +Dialogue: 0,0:14:56.61,0:14:57.96,Dial-CH,,0,0,0,,这是什么呢 +Dialogue: 0,0:14:58.26,0:14:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,让我看看 +Dialogue: 0,0:15:04.91,0:15:05.32,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:08.86,Dial-CH,,0,0,0,,有像瑕疵一样的东西出现了 +Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:10.07,Dial-CH,,0,0,0,,瑕疵? +Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:11.56,Dial-CH,,0,0,0,,只是瑕疵吗 +Dialogue: 0,0:15:11.94,0:15:15.47,Dial-CH,,0,0,0,,不是 单纯的瑕疵不会平行排列 +Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,会加上肉眼难以识别的瑕疵 +Dialogue: 0,0:15:24.43,0:15:24.90,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 +Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 等一下 +Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:31.78,Dial-CH,,0,0,0,,这 该不会是… +Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:38.38,Dial-CH,,0,0,0,,谁准备一下笔墨 我记一下 +Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:17.81,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:16:18.96,0:16:20.45,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和乱云… +Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:27.19,Dial-CH,,0,0,0,,是你呼唤我 +Dialogue: 0,0:16:29.62,0:16:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,为什么 为什么? +Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:39.03,Dial-CH,,0,0,0,,这是罗马数字吧 +Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:42.07,Dial-CH,,0,0,0,,如果这数字代表了目的地… +Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:43.28,Dial-CH,,0,0,0,,纬度? +Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:44.22,Dial-CH,,0,0,0,,经度? +Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:46.27,Dial-CH,,0,0,0,,估计没错了 +Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:50.19,Dial-CH,,0,0,0,,经度可以精确到这种程度吗 +Dialogue: 0,0:16:50.30,0:16:53.12,Dial-CH,,0,0,0,,有鲣鱼号上搭载的精密时计就没问题 +Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:55.18,Dial-CH,,0,0,0,,哈里森C4 最新科技 +Dialogue: 0,0:16:55.31,0:16:57.05,Dial-CH,,0,0,0,,可我们不知道方位 +Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.29,Dial-CH,,0,0,0,,东西南北 +Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:02.84,Dial-CH,,0,0,0,,这样来看目的地有四种可能 +Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:05.75,Dial-CH,,0,0,0,,要环游世界了 +Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:09.35,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜应该有别的线索… +Dialogue: 0,0:17:13.11,0:17:14.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 雪丸 +Dialogue: 0,0:17:15.54,0:17:16.16,Dial-CH,,0,0,0,,不见了 +Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:19.11,Dial-CH,,0,0,0,,不见了 菲娜吗? +Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:20.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:22.73,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你在哪? +Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:23.75,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:24.94,0:17:25.73,Dial-CH,,0,0,0,,她在这! +Dialogue: 0,0:17:29.66,0:17:30.42,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:31.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,不许动 +Dialogue: 0,0:17:40.84,0:17:45.07,Dial-CH,,0,0,0,,好了 先把你们手里危险的家伙丢了吧 +Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:53.39,Dial-CH,,0,0,0,,没听见大姐说的话吗 +Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:55.25,Dial-CH,,0,0,0,,拉弓的这位妹妹 +Dialogue: 0,0:17:59.79,0:18:00.35,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:09.56,Dial-CH,,0,0,0,,喂 那边的小个子 +Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:13.62,Dial-CH,,0,0,0,,那群家伙是巴巴拉尔那时的… +Dialogue: 0,0:18:14.85,0:18:19.12,Dial-CH,,0,0,0,,不如把黄金国的坐标交给我们吧 +Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:21.95,Dial-CH,,0,0,0,,黄金国? +Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,你在说什么 +Dialogue: 0,0:18:26.19,0:18:30.01,Dial-CH,,0,0,0,,拿到这边来 其他人不许动 +Dialogue: 0,0:18:30.67,0:18:32.02,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我去 +Dialogue: 0,0:18:32.30,0:18:32.83,Dial-CH,,0,0,0,,可以吧 +Dialogue: 0,0:18:33.13,0:18:33.83,Dial-CH,,0,0,0,,小心 +Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用你说 +Dialogue: 0,0:18:36.47,0:18:38.74,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 要是交给他们… +Dialogue: 0,0:18:38.74,0:18:39.64,Dial-CH,,0,0,0,,我们别无选择 +Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,如果我们现在轻举妄动 +Dialogue: 0,0:18:43.71,0:18:44.83,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜就危险了 +Dialogue: 0,0:18:55.92,0:18:57.52,Dial-CH,,0,0,0,,墨水还没干 +Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:00.04,Dial-CH,,0,0,0,,看来不是伪造的 +Dialogue: 0,0:19:00.67,0:19:02.68,Dial-CH,,0,0,0,,谁会耍那种把戏 +Dialogue: 0,0:19:02.75,0:19:04.75,Dial-CH,,0,0,0,,放开菲娜 赶快回去… +Dialogue: 0,0:19:08.90,0:19:09.59,Dial-CH,,0,0,0,,花梨! +Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:12.52,Dial-CH,,0,0,0,,别动哦 +Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:20.80,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 这些家伙怎么办 +Dialogue: 0,0:19:21.48,0:19:22.84,Dial-CH,,0,0,0,,可以收拾掉吗 +Dialogue: 0,0:19:23.23,0:19:26.10,Dial-CH,,0,0,0,,算了吧 忘记巴巴拉尔发生的事了吗 +Dialogue: 0,0:19:26.62,0:19:28.75,Dial-CH,,0,0,0,,这些家伙不是普通的佣兵 +Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:34.30,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 我不打算和你们有太多纠缠 +Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,即便被锁链束缚着 狼还是狼 +Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:39.95,Dial-CH,,0,0,0,,要是不小心靠太近 一样会被咬 +Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:43.97,Dial-CH,,0,0,0,,我知道你们 哥布林岛的剑士 +Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:48.76,Dial-CH,,0,0,0,,在敦刻尔克战役中 +Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:52.78,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬间毁灭三千西班牙军队的死亡军团 +Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:56.67,Dial-CH,,0,0,0,,被喻为路西法的化身的传说级杀手 +Dialogue: 0,0:19:57.93,0:20:00.22,Dial-CH,,0,0,0,,你们是他们的后裔吧 +Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.23,Dial-CH,,0,0,0,,很荣幸能遇见你们 +Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:03.19,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:07.88,Dial-CH,,0,0,0,,花梨! +Dialogue: 0,0:20:09.17,0:20:11.08,Dial-CH,,0,0,0,,没说你们可以动了 +Dialogue: 0,0:20:26.47,0:20:29.84,Dial-CH,,0,0,0,,格雷丝 真的要这样留下他们不管吗 +Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:32.46,Dial-CH,,0,0,0,,你看到路上的尸骨了吧 +Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:34.93,Dial-CH,,0,0,0,,这里没有逃生的路线 +Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:38.13,Dial-CH,,0,0,0,,只要堵上入口 他们迟早饿死 +Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:39.14,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:43.12,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林们 不好意思 我们先走了 +Dialogue: 0,0:20:43.34,0:20:45.40,Dial-CH,,0,0,0,,等等 坐标交给你们了啊 +Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,放了菲娜! +Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:49.01,Dial-CH,,0,0,0,,这我们做不到 +Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:52.52,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐标 我们好像也需要这个女人 +Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:53.27,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:20:57.50,0:20:59.66,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! 大家! +Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.11,Dial-CH,,0,0,0,,放开我 放开我 +Dialogue: 0,0:21:02.41,0:21:05.07,Dial-CH,,0,0,0,,大家! 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:07.21,0:21:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,玛利亚 我们走了 +Dialogue: 0,0:21:08.47,0:21:09.53,Dial-CH,,0,0,0,,好好 +Dialogue: 0,0:21:13.17,0:21:15.19,Dial-CH,,0,0,0,,Adiós, chico! +Dialogue: 0,0:21:13.17,0:21:15.19,Cmt-CH,,0,0,0,,注:Goodbye, boy! +Dialogue: 0,0:21:49.96,0:21:50.56,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:44.18,Name,,0,0,0,,{\fad(480,0)\3c&H3C3C3C&\blur2\pos(640,623.733)}古代采石场遗迹『奥尔良』 +Dialogue: 0,0:16:07.82,0:16:09.82,Scr,,0,0,0,,{\fs50\c&HD4D1C9&\pos(640,26)}圣女贞德安息于此 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.42,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.66,0:00:13.12,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:21.84,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:24.70,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:30.23,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:36.70,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.95,0:00:39.87,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.21,0:00:43.83,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:49.06,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.59,0:00:53.53,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:56.87,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.02,0:01:00.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:05.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:12.57,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.53,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:24.00,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.54,0:00:07.42,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.66,0:00:13.12,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.83,0:00:21.84,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.93,0:00:24.70,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.01,0:00:30.23,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.44,0:00:36.70,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.95,0:00:39.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.21,0:00:43.83,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.91,0:00:49.06,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.59,0:00:53.53,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.03,0:00:56.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.02,0:01:00.43,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.43,0:01:05.43,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.71,0:01:12.57,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.36,0:01:18.53,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.53,0:01:24.00,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..8d9784ee35 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,374 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [05][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:04.28,0:02:07.02,Dial-CH,,0,0,0,,目前一切都在順利進行 +Dialogue: 0,0:02:09.02,0:02:11.61,Dial-CH,,0,0,0,,伯父 有件事我想問你 +Dialogue: 0,0:02:12.90,0:02:15.09,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼選擇了紫檀 +Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:19.06,Dial-CH,,0,0,0,,他太過信任雪丸了 +Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:24.25,Dial-CH,,0,0,0,,我這個弟弟 對人依戀太深 我很擔心 +Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:30.72,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才選擇了他 他不會受魔女魅惑 +Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,你認為雪丸已經被魔女魅惑住了嗎 +Dialogue: 0,0:02:38.02,0:02:40.51,Dial-CH,,0,0,0,,這一點還有待確認 +Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:44.43,Dial-CH,,0,0,0,,希望號沉沒的那天夜晚 +Dialogue: 0,0:02:44.75,0:02:47.24,Dial-CH,,0,0,0,,是你救下了雪丸 +Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:51.57,Dial-CH,,0,0,0,,從那以後雪丸像對待兄長一樣尊敬你 +Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.76,Dial-CH,,0,0,0,,刀法也在不斷模仿你 +Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:58.86,Dial-CH,,0,0,0,,桂 你是否覺得雪丸超越了你 +Dialogue: 0,0:03:03.98,0:03:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,誰知道呢 +Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.46,Dial-CH,,0,0,0,,得和他交手一次才能弄清楚 +Dialogue: 0,0:03:13.24,0:03:14.68,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀老師 +Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:16.51,Dial-CH,,0,0,0,,到訓練的時間了 +Dialogue: 0,0:03:16.77,0:03:17.24,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:21.41,Dial-CH,,0,0,0,,奧爾良? +Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:23.60,Dial-CH,,0,0,0,,是在法國吧 +Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:27.49,Dial-CH,,0,0,0,,沒錯 這石頭好像是在那裡開採 +Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:29.86,Dial-CH,,0,0,0,,然後在利巴爾-奧伯施泰因加工的 +Dialogue: 0,0:03:30.37,0:03:32.52,Dial-CH,,0,0,0,,村長說這種情況很少見 +Dialogue: 0,0:03:33.38,0:03:34.09,Dial-CH,,0,0,0,,就這些? +Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:35.61,Dial-CH,,0,0,0,,追加情報 +Dialogue: 0,0:03:36.28,0:03:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,加工的委託人好像是那位聖女貞德 +Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:42.51,Dial-CH,,0,0,0,,百年戰爭的那位? +Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:45.58,Dial-CH,,0,0,0,,而且還是她被處刑的五年以後 +Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:48.58,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 怎麼回事 聽著就很可疑啊 +Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:53.28,Dial-CH,,0,0,0,,不能全信 但也不能完全不信 +Dialogue: 0,0:03:54.07,0:03:58.22,Dial-CH,,0,0,0,,他說謊也不會有什麼好處吧 +Dialogue: 0,0:03:58.58,0:04:03.36,Dial-CH,,0,0,0,,萬一我們去了一無所獲怎麼辦 那麼遠呢 +Dialogue: 0,0:04:03.36,0:04:09.10,Dial-CH,,0,0,0,,不管怎樣 現在我們只有順水行舟了 +Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:11.46,Dial-CH,,0,0,0,,同意同意 +Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:15.15,Dial-CH,,0,0,0,,因為菲娜的直覺還是挺準的 +Dialogue: 0,0:04:15.34,0:04:16.95,Dial-CH,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:04:23.32,0:04:24.63,Dial-CH,,0,0,0,,我明白了 我們出發吧 +Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:28.07,Dial-CH,,0,0,0,,這樣先繼續向西出發 +Dialogue: 0,0:04:28.07,0:04:31.10,Dial-CH,,0,0,0,,在南特補充一下物資 然後沿羅亞爾河而上 +Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.09,Dial-CH,,0,0,0,,是這裡沒錯吧 +Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:47.15,Dial-CH,,0,0,0,,嗯… +Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:48.16,Dial-CH,,0,0,0,,是哪個洞呢 +Dialogue: 0,0:04:48.55,0:04:50.18,Dial-CH,,0,0,0,,我不確定… +Dialogue: 0,0:04:50.55,0:04:52.23,Dial-CH,,0,0,0,,感覺這洞穴得上百了啊 +Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:53.20,Dial-CH,,0,0,0,,嗯… +Dialogue: 0,0:04:53.45,0:04:54.95,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦呢 艦長 +Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:56.57,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦呢… +Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:58.74,Dial-CH,,0,0,0,,別啊 +Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:03.84,Dial-CH,,0,0,0,,誰讓村長給的地圖沒說有這麼多洞啊 +Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:04.20,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:06.58,Dial-CH,,0,0,0,,你選一個 我們跟著你 +Dialogue: 0,0:05:06.78,0:05:08.04,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:13.17,Dial-CH,,0,0,0,,他們來了 +Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:15.92,Dial-CH,,0,0,0,,發現之前的東方人了 +Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:20.12,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣 看著像是安妮她們對付不來的傢伙嗎 +Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:24.62,Dial-CH,,0,0,0,,說實話 看著就像是小貓一樣 +Dialogue: 0,0:05:27.59,0:05:29.14,Dial-CH,,0,0,0,,情況怎麼樣 +Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:31.66,Dial-CH,,0,0,0,,發現他們了 準備上嗎 +Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:34.90,Dial-CH,,0,0,0,,我們上! +Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.51,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,不行 完全沒目標 +Dialogue: 0,0:05:52.93,0:05:54.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦啊 雪丸 +Dialogue: 0,0:05:55.02,0:05:56.87,Dial-CH,,0,0,0,,總之先找個洞進去 +Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:59.12,Dial-CH,,0,0,0,,如果確認安全 我們再分頭行動 +Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:01.76,Dial-CH,,0,0,0,,對啊 這樣好 +Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:03.51,Dial-CH,,0,0,0,,那從那裡開始吧 +Dialogue: 0,0:06:03.89,0:06:05.94,Dial-CH,,0,0,0,,喔 好隨便 +Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:07.91,Dial-CH,,0,0,0,,好結實 +Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:14.76,Dial-CH,,0,0,0,,不行 得把板子拆下來 不然打不開 +Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:17.07,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 帶拔釘鉗了嗎 +Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:20.19,Dial-CH,,0,0,0,,有人在嗎? +Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:28.78,Dial-CH,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:31.64,Dial-CH,,0,0,0,,不是單純的採石場吧 +Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.11,Dial-CH,,0,0,0,,是神殿嗎… +Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:45.84,Dial-CH,,0,0,0,,誰知道呢 不過這次可能又中獎了 +Dialogue: 0,0:06:46.18,0:06:47.51,Dial-CH,,0,0,0,,這裡有點不尋常 +Dialogue: 0,0:06:50.22,0:06:51.11,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 真樺 +Dialogue: 0,0:06:52.29,0:06:53.34,Dial-CH,,0,0,0,,有個門 +Dialogue: 0,0:06:54.81,0:06:57.91,Dial-CH,,0,0,0,,如果這裡是神殿 那就是墓地吧 +Dialogue: 0,0:06:59.24,0:06:59.90,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦 +Dialogue: 0,0:07:00.14,0:07:00.64,Dial-CH,,0,0,0,,繼續走 +Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:01.93,Dial-CH,,0,0,0,,向左還是向右? +Dialogue: 0,0:07:02.14,0:07:02.60,Dial-CH,,0,0,0,,向左 +Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:03.43,Dial-CH,,0,0,0,,根據呢? +Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,直覺 +Dialogue: 0,0:07:04.25,0:07:06.55,Dial-CH,,0,0,0,,很好 估計沒錯了 +Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:10.59,Dial-CH,,0,0,0,,那我還有事 去後方了 之後交給你們 +Dialogue: 0,0:07:11.11,0:07:11.86,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:32.19,Dial-CH,,0,0,0,,無人祭拜的屍骨嗎 +Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:32.76,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:34.87,Dial-CH,,0,0,0,,女人和小孩的屍骨很多 +Dialogue: 0,0:07:35.59,0:07:37.56,Dial-CH,,0,0,0,,困境下選擇了自盡嗎 +Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:40.01,Dial-CH,,0,0,0,,還是因為瘟疫被隔離了嗎 +Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,想必是萬念俱灰了吧 +Dialogue: 0,0:07:42.04,0:07:46.23,Dial-CH2,,0,0,0,,南無阿彌陀佛 南無阿彌陀佛 +Dialogue: 0,0:07:45.97,0:07:46.56,Dial-CH,,0,0,0,,喂! +Dialogue: 0,0:07:46.56,0:07:48.24,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 你有意見嗎? +Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:50.86,Dial-CH,,0,0,0,,這裡絕對有幽靈 +Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,我能感覺到那種東西 +Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:53.26,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 花梨 +Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:54.00,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:08:01.97,0:08:03.30,Dial-CH,,0,0,0,,又出現岔路了 +Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:07.69,Dial-CH,,0,0,0,,選 那 邊 好 呢… +Dialogue: 0,0:08:08.16,0:08:09.78,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你來決定吧 +Dialogue: 0,0:08:10.52,0:08:13.77,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 但我剛才真的是隨便選的… +Dialogue: 0,0:08:13.77,0:08:14.27,Dial-CH,,0,0,0,,沒關係 +Dialogue: 0,0:08:15.89,0:08:17.56,Dial-CH,,0,0,0,,你的選擇經常是對的 +Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:20.15,Dial-CH,,0,0,0,,我同意 菲娜 拜託了 +Dialogue: 0,0:08:20.76,0:08:21.86,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼這樣… +Dialogue: 0,0:08:22.73,0:08:25.16,Dial-CH,,0,0,0,,雖然你們都這麼說… +Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:37.76,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:38.54,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:08:40.43,0:08:40.92,Dial-CH,,0,0,0,,右邊 +Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:42.92,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:44.68,Dial-CH,,0,0,0,,我們去右邊 +Dialogue: 0,0:09:04.13,0:09:06.44,Dial-CH,,0,0,0,,這地方很令人不快啊 +Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:09.93,Dial-CH,,0,0,0,,這你都害怕嗎 清 +Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:12.42,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼 亞爾麗塔 你再說一遍試試? +Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:13.70,Dial-CH,,0,0,0,,你們兩個消停一點 +Dialogue: 0,0:09:14.51,0:09:17.39,Dial-CH,,0,0,0,,真是的 還是長不大的孩子嗎 +Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:18.25,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 +Dialogue: 0,0:09:19.63,0:09:20.43,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:22.33,Dial-CH,,0,0,0,,有岔路 +Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:24.79,Dial-CH,,0,0,0,,他們往哪邊走了呢 +Dialogue: 0,0:09:24.79,0:09:26.19,Dial-CH,,0,0,0,,這誰知道 +Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:27.82,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 怎麼辦 +Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:28.77,Dial-CH,,0,0,0,,瑪利亞 +Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:29.84,Dial-CH,,0,0,0,,在! +Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:35.67,Dial-CH,,0,0,0,,是左邊! +Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:37.22,Dial-CH,,0,0,0,,做得好 瑪利亞 +Dialogue: 0,0:09:37.33,0:09:38.40,Dial-CH,,0,0,0,,這麼說我們得往右走 +Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:39.60,Dial-CH,,0,0,0,,走 跟好了 +Dialogue: 0,0:09:40.10,0:09:41.98,Dial-CH,,0,0,0,,安妮 把車放在這邊就行 +Dialogue: 0,0:09:42.18,0:09:44.01,Dial-CH,,0,0,0,,清 亞爾麗塔 幫安妮一下 +Dialogue: 0,0:09:44.27,0:09:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:48.23,Dial-CH,,0,0,0,,瑪利亞 跟上啊 +Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:49.07,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:10:13.49,0:10:14.72,Dial-CH,,0,0,0,,我們走吧 雪丸 +Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:23.00,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 這樣我們很難走路的 +Dialogue: 0,0:10:23.15,0:10:26.80,Dial-CH,,0,0,0,,吵…吵死了 你們敢離開我一點就揍你們 +Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.77,Dial-CH,,0,0,0,,真是煩 +Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:31.50,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的樣子是不是有點奇怪 +Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:34.52,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 確實 突然就變得敏銳起來了 +Dialogue: 0,0:10:35.06,0:10:36.71,Dial-CH,,0,0,0,,是不是想起什麼東西了 +Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:38.53,Dial-CH,,0,0,0,,我不是說這個 +Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 這邊! +Dialogue: 0,0:10:46.86,0:10:48.96,Dial-CH,,0,0,0,,做得好 不愧是瑪利亞 +Dialogue: 0,0:10:49.49,0:10:51.40,Dial-CH,,0,0,0,,夏洛特 做好標記 +Dialogue: 0,0:10:51.54,0:10:52.72,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:04.63,Dial-CH,,0,0,0,,我們往地下走了不少啊 +Dialogue: 0,0:11:05.05,0:11:08.25,Dial-CH,,0,0,0,,濕度都變了 我們是不是在河流下面呢 +Dialogue: 0,0:11:09.44,0:11:11.02,Dial-CH,,0,0,0,,她果然很奇怪 +Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:12.22,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜嗎 +Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:15.24,Dial-CH,,0,0,0,,是你擔心過頭了吧 怎麼回事 +Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:20.64,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你… +Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:21.45,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:11:22.17,0:11:23.64,Dial-CH,,0,0,0,,是喜歡菲娜嗎 +Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼呢 蠢死了 +Dialogue: 0,0:11:27.27,0:11:30.17,Dial-CH,,0,0,0,,我只是覺得她和平常不一樣才這麼說的 +Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:31.12,Dial-CH,,0,0,0,,沒別的意思 +Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:32.87,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是處男 +Dialogue: 0,0:11:33.05,0:11:34.19,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼? +Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:35.67,Dial-CH,,0,0,0,,什麼也沒說 +Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:57.45,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 我們到了? +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:58.55,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:59.38,0:12:00.13,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼知道的 +Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,因為我來過 +Dialogue: 0,0:12:04.71,0:12:05.88,Dial-CH,,0,0,0,,果然是這樣嗎 +Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:07.92,Dial-CH,,0,0,0,,和老師大人說的一樣 +Dialogue: 0,0:12:08.86,0:12:11.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的記憶裡藏了很多東西 +Dialogue: 0,0:12:12.54,0:12:16.12,Dial-CH,,0,0,0,,身處的場景環境會喚醒那部分記憶 +Dialogue: 0,0:12:16.80,0:12:20.12,Dial-CH,,0,0,0,,這麼大一扇門要怎麼打開呢 +Dialogue: 0,0:12:20.53,0:12:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,真樺的怪力也沒用了 +Dialogue: 0,0:12:22.93,0:12:24.91,Dial-CH,,0,0,0,,有鑰匙一類的東西吧 +Dialogue: 0,0:13:03.91,0:13:05.81,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 別一個人擅自前進 +Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:06.27,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:13:07.15,0:13:08.05,Dial-CH,,0,0,0,,別妨礙她 +Dialogue: 0,0:13:08.42,0:13:08.97,Dial-CH,,0,0,0,,妨礙? +Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:28.31,Dial-CH,,0,0,0,,用火點一下那邊 +Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:09.37,Dial-CH,,0,0,0,,這是什麼 +Dialogue: 0,0:14:33.29,0:14:35.21,Dial-CH,,0,0,0,,沒變化呢 +Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:38.68,Dial-CH,,0,0,0,,感覺光芒稍微強了一點 +Dialogue: 0,0:14:39.22,0:14:40.26,Dial-CH,,0,0,0,,就一點 +Dialogue: 0,0:14:45.54,0:14:48.75,Dial-CH,,0,0,0,,那接下來怎麼辦 先… +Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:53.66,Dial-CH,,0,0,0,,可以看見什麼東西 +Dialogue: 0,0:14:56.61,0:14:57.96,Dial-CH,,0,0,0,,這是什麼呢 +Dialogue: 0,0:14:58.26,0:14:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,讓我看看 +Dialogue: 0,0:15:04.91,0:15:05.32,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:08.86,Dial-CH,,0,0,0,,有像瑕疵一樣的東西出現了 +Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:10.07,Dial-CH,,0,0,0,,瑕疵? +Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:11.56,Dial-CH,,0,0,0,,只是瑕疵嗎 +Dialogue: 0,0:15:11.94,0:15:15.47,Dial-CH,,0,0,0,,不是 單純的瑕疵不會平行排列 +Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,會加上肉眼難以識別的瑕疵 +Dialogue: 0,0:15:24.43,0:15:24.90,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 +Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 等一下 +Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:31.78,Dial-CH,,0,0,0,,這 該不會是… +Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:38.38,Dial-CH,,0,0,0,,誰準備一下筆墨 我記一下 +Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:17.81,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:16:18.96,0:16:20.45,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和亂雲… +Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:27.19,Dial-CH,,0,0,0,,是你呼喚我 +Dialogue: 0,0:16:29.62,0:16:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼 為什麼? +Dialogue: 0,0:16:36.63,0:16:39.03,Dial-CH,,0,0,0,,這是羅馬數字吧 +Dialogue: 0,0:16:39.23,0:16:42.07,Dial-CH,,0,0,0,,如果這數字代表了目的地… +Dialogue: 0,0:16:42.65,0:16:43.28,Dial-CH,,0,0,0,,緯度? +Dialogue: 0,0:16:43.42,0:16:44.22,Dial-CH,,0,0,0,,經度? +Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:46.27,Dial-CH,,0,0,0,,估計沒錯了 +Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:50.19,Dial-CH,,0,0,0,,經度可以精確到這種程度嗎 +Dialogue: 0,0:16:50.30,0:16:53.12,Dial-CH,,0,0,0,,有鰹魚號上搭載的精密時計就沒問題 +Dialogue: 0,0:16:53.24,0:16:55.18,Dial-CH,,0,0,0,,哈里森C4 最新科技 +Dialogue: 0,0:16:55.31,0:16:57.05,Dial-CH,,0,0,0,,但我們不知道方位 +Dialogue: 0,0:16:57.56,0:16:59.29,Dial-CH,,0,0,0,,東西南北 +Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:02.84,Dial-CH,,0,0,0,,這樣來看目的地有四種可能 +Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:05.75,Dial-CH,,0,0,0,,要環遊世界了 +Dialogue: 0,0:17:06.39,0:17:09.35,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜應該有別的線索… +Dialogue: 0,0:17:13.11,0:17:14.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 雪丸 +Dialogue: 0,0:17:15.54,0:17:16.16,Dial-CH,,0,0,0,,不見了 +Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:19.11,Dial-CH,,0,0,0,,不見了 菲娜嗎? +Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:20.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:22.73,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你在哪? +Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:23.75,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:24.94,0:17:25.73,Dial-CH,,0,0,0,,她在這! +Dialogue: 0,0:17:29.66,0:17:30.42,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:31.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,不許動 +Dialogue: 0,0:17:40.84,0:17:45.07,Dial-CH,,0,0,0,,好了 先把你們手裡危險的傢伙丟了吧 +Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:53.39,Dial-CH,,0,0,0,,沒聽見大姐說的話嗎 +Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:55.25,Dial-CH,,0,0,0,,拉弓的這位妹妹 +Dialogue: 0,0:17:59.79,0:18:00.35,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:09.56,Dial-CH,,0,0,0,,喂 那邊的小個子 +Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:13.62,Dial-CH,,0,0,0,,那群傢伙是巴巴拉爾那時的… +Dialogue: 0,0:18:14.85,0:18:19.12,Dial-CH,,0,0,0,,不如把黃金國的坐標交給我們吧 +Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:21.95,Dial-CH,,0,0,0,,黃金國? +Dialogue: 0,0:18:22.26,0:18:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,你在說什麼 +Dialogue: 0,0:18:26.19,0:18:30.01,Dial-CH,,0,0,0,,拿到這邊來 其他人不許動 +Dialogue: 0,0:18:30.67,0:18:32.02,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我去 +Dialogue: 0,0:18:32.30,0:18:32.83,Dial-CH,,0,0,0,,可以吧 +Dialogue: 0,0:18:33.13,0:18:33.83,Dial-CH,,0,0,0,,小心 +Dialogue: 0,0:18:34.28,0:18:36.14,Dial-CH,,0,0,0,,不用你說 +Dialogue: 0,0:18:36.47,0:18:38.74,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 要是交給他們… +Dialogue: 0,0:18:38.74,0:18:39.64,Dial-CH,,0,0,0,,我們別無選擇 +Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,如果我們現在輕舉妄動 +Dialogue: 0,0:18:43.71,0:18:44.83,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜就危險了 +Dialogue: 0,0:18:55.92,0:18:57.52,Dial-CH,,0,0,0,,墨水還沒乾 +Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:00.04,Dial-CH,,0,0,0,,看來不是偽造的 +Dialogue: 0,0:19:00.67,0:19:02.68,Dial-CH,,0,0,0,,誰會耍那種把戲 +Dialogue: 0,0:19:02.75,0:19:04.75,Dial-CH,,0,0,0,,放開菲娜 趕快回去… +Dialogue: 0,0:19:08.90,0:19:09.59,Dial-CH,,0,0,0,,花梨! +Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:12.52,Dial-CH,,0,0,0,,別動哦 +Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:20.80,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 這些傢伙怎麼辦 +Dialogue: 0,0:19:21.48,0:19:22.84,Dial-CH,,0,0,0,,可以收拾掉嗎 +Dialogue: 0,0:19:23.23,0:19:26.10,Dial-CH,,0,0,0,,算了吧 忘記巴巴拉爾發生的事了嗎 +Dialogue: 0,0:19:26.62,0:19:28.75,Dial-CH,,0,0,0,,這些傢伙不是普通的傭兵 +Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:34.30,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 我不打算和你們有太多糾纏 +Dialogue: 0,0:19:34.67,0:19:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,即便被鎖鏈束縛著 狼還是狼 +Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:39.95,Dial-CH,,0,0,0,,要是不小心靠太近 一樣會被咬 +Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:43.97,Dial-CH,,0,0,0,,我知道你們 哥布林島的劍士 +Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:48.76,Dial-CH,,0,0,0,,在敦刻爾克戰役中 +Dialogue: 0,0:19:48.76,0:19:52.78,Dial-CH,,0,0,0,,一瞬間毀滅三千西班牙軍隊的死亡軍團 +Dialogue: 0,0:19:53.27,0:19:56.67,Dial-CH,,0,0,0,,被喻為路西法的化身的傳說級殺手 +Dialogue: 0,0:19:57.93,0:20:00.22,Dial-CH,,0,0,0,,你們是他們的後裔吧 +Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.23,Dial-CH,,0,0,0,,很榮幸能遇見你們 +Dialogue: 0,0:20:02.61,0:20:03.19,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:20:07.06,0:20:07.88,Dial-CH,,0,0,0,,花梨! +Dialogue: 0,0:20:09.17,0:20:11.08,Dial-CH,,0,0,0,,沒說你們可以動了 +Dialogue: 0,0:20:26.47,0:20:29.84,Dial-CH,,0,0,0,,格雷絲 真的要這樣留下他們不管嗎 +Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:32.46,Dial-CH,,0,0,0,,你看到路上的屍骨了吧 +Dialogue: 0,0:20:33.00,0:20:34.93,Dial-CH,,0,0,0,,這裡沒有逃生的路線 +Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:38.13,Dial-CH,,0,0,0,,只要堵上入口 他們遲早餓死 +Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:39.14,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:43.12,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林們 不好意思 我們先走了 +Dialogue: 0,0:20:43.34,0:20:45.40,Dial-CH,,0,0,0,,等等 坐標交給你們了啊 +Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,放了菲娜! +Dialogue: 0,0:20:46.86,0:20:49.01,Dial-CH,,0,0,0,,這我們做不到 +Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:52.52,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐標 我們好像也需要這個女人 +Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:53.27,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:20:57.50,0:20:59.66,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! 大家! +Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.11,Dial-CH,,0,0,0,,放開我 放開我 +Dialogue: 0,0:21:02.41,0:21:05.07,Dial-CH,,0,0,0,,大家! 雪丸! +Dialogue: 0,0:21:07.21,0:21:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,瑪利亞 我們走了 +Dialogue: 0,0:21:08.47,0:21:09.53,Dial-CH,,0,0,0,,好好 +Dialogue: 0,0:21:13.17,0:21:15.19,Dial-CH,,0,0,0,,Adiós, chico! +Dialogue: 0,0:21:13.17,0:21:15.19,Cmt-CH,,0,0,0,,註:Goodbye, boy! +Dialogue: 0,0:21:49.96,0:21:50.56,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼回事 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:44.18,Name,,0,0,0,,{\fad(480,0)\3c&H3C3C3C&\blur2\pos(640,623.733)}古代採石場遺跡『奧爾良』 +Dialogue: 0,0:16:07.82,0:16:09.82,Scr,,0,0,0,,{\fs50\c&HD4D1C9&\pos(640,26)}聖女貞德安息於此 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.42,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.66,0:00:13.12,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:21.84,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:24.70,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:30.23,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:36.70,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.95,0:00:39.87,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.21,0:00:43.83,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:49.06,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.59,0:00:53.53,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.03,0:00:56.87,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.02,0:01:00.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:05.43,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:12.57,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.53,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:24.00,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.54,0:00:07.42,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.66,0:00:13.12,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.83,0:00:21.84,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.93,0:00:24.70,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.01,0:00:30.23,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.44,0:00:36.70,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.95,0:00:39.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.21,0:00:43.83,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.91,0:00:49.06,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.59,0:00:53.53,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.03,0:00:56.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:00:57.02,0:01:00.43,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.43,0:01:05.43,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.71,0:01:12.57,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.36,0:01:18.53,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.53,0:01:24.00,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..f78e248aa1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,393 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:14.83,0:00:15.32,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 +Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:17.19,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 喂! +Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:19.84,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 能听到我说话吗 +Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:22.31,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 你没事吧 +Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:24.41,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 喂 +Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:28.84,Dial-CH,,0,0,0,,你干什么! 老太婆给我出来 +Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.04,Dial-CH,,0,0,0,,跑哪去了! +Dialogue: 0,0:00:31.44,0:00:32.85,Dial-CH,,0,0,0,,接下来怎么办 雪丸 +Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.60,Dial-CH,,0,0,0,,好了 大佐 +Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:35.19,Dial-CH,,0,0,0,,约定好的岸边白花 我带来了 +Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,这次的奖赏是什么… +Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:38.08,Dial-CH,,0,0,0,,给我出去 +Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:38.91,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:01:39.54,0:01:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,我说过不能动她 +Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:43.98,Dial-CH,,0,0,0,,这样的也能算伤吗 +Dialogue: 0,0:01:43.98,0:01:45.09,Dial-CH,,0,0,0,,没听到我说话? +Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:48.05,Dial-CH,,0,0,0,,给我出去 +Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:54.09,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 等等! 大姐! +Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:56.19,Dial-CH,,0,0,0,,给我让开 不知好歹的家伙 +Dialogue: 0,0:01:56.19,0:01:56.93,Dial-CH,,0,0,0,,让开! +Dialogue: 0,0:02:17.10,0:02:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,请你原谅 看来我的指示没有被好好执行 +Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,我是不想让你受伤的 +Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:27.71,Dial-CH,,0,0,0,,好美 +Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:30.48,Dial-CH,,0,0,0,,那…那个 对不起 +Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:31.43,Dial-CH,,0,0,0,,我有点搞不清情… +Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,终于见到你了 +Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:35.26,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:40.56,Dial-CH,,0,0,0,,我找了你十年 +Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,我的公主大人 +Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,不行啊 +Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.00,Dial-CH,,0,0,0,,该死! +Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:32.71,Dial-CH,,0,0,0,,早知如此 在巴巴拉尔就把她们解决掉了 +Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:35.00,Dial-CH,,0,0,0,,不对女人和小孩动手 +Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:37.02,Dial-CH,,0,0,0,,这是我们的纪律 还能咋办 +Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:38.86,Dial-CH,,0,0,0,,我说 这没事吧 +Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:40.71,Dial-CH,,0,0,0,,我可爱吗 还是很可爱吗? +Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,怎么样? +Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,我…我觉得可爱… +Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.34,Dial-CH,,0,0,0,,真的? 没说谎吧 +Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:45.83,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,你刚才为什么要移开视线? +Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:48.42,Dial-CH,,0,0,0,,我没有 +Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:54.38,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸在做什么 +Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,在找炸药 +Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:58.17,Dial-CH,,0,0,0,,起爆之前摆得乱七八糟的 +Dialogue: 0,0:04:58.41,0:04:59.71,Dial-CH,,0,0,0,,应该会有没引爆的 +Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:04.69,Dial-CH,,0,0,0,,顶部有裂口 +Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:07.03,Dial-CH,,0,0,0,,我们在河流底部 水的重量 +Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:09.87,Dial-CH,,0,0,0,,只要在内部制造爆炸 问题自然解决 +Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:11.65,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:05:12.26,0:05:14.59,Dial-CH,,0,0,0,,我们正好有两只能爬上去的猴子 +Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:15.66,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:17.20,Dial-CH,,0,0,0,,我说 紫檀 +Dialogue: 0,0:05:18.09,0:05:18.65,Dial-CH,,0,0,0,,这个 +Dialogue: 0,0:05:19.46,0:05:22.80,Dial-CH,,0,0,0,,你还是那个小不点 什么都没变 +Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,看我怎么整你 +Dialogue: 0,0:05:25.83,0:05:26.36,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:27.56,Dial-CH,,0,0,0,,找到了 +Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:01.86,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎么了 +Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.18,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你们没事吧 +Dialogue: 0,0:06:11.62,0:06:12.94,Dial-CH,,0,0,0,,发生什么了 +Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,如果你不喜欢这个味道 我可以换 +Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:40.10,Dial-CH,,0,0,0,,不…不是这样的 +Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:45.14,Dial-CH,,0,0,0,,那个…我… +Dialogue: 0,0:06:45.14,0:06:45.97,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:48.71,Dial-CH,,0,0,0,,那…那是… +Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:51.25,Dial-CH,,0,0,0,,我认识你的母亲 +Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,母亲? +Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,我的妈妈? +Dialogue: 0,0:06:57.58,0:06:59.10,Dial-CH,,0,0,0,,她是位美丽的人 +Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:03.10,Dial-CH,,0,0,0,,深似南海的碧蓝眼睛 +Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:06.16,Dial-CH,,0,0,0,,胜过新雪的纯白肌肤 +Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:10.47,Dial-CH,,0,0,0,,精心打磨过的钢铁般闪耀的白金色头发 +Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:14.46,Dial-CH,,0,0,0,,使经过她身边的所有人感到幸福的笑容 +Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:19.60,Dial-CH,,0,0,0,,和你简直是一个模子刻出来的 +Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:25.06,Dial-CH,,0,0,0,,我…我一点都不了解妈妈 +Dialogue: 0,0:07:26.02,0:07:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:31.20,Dial-CH,,0,0,0,,会有一天 我能告诉你一切吧 +Dialogue: 0,0:07:31.73,0:07:35.02,Dial-CH,,0,0,0,,不过有件事我要先告诉你 +Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:39.22,Dial-CH,,0,0,0,,你知道他们到底是什么人吗 +Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,他们? 他们是指雪丸他们… +Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:48.11,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林们会来劫掠… +Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:50.81,Dial-CH,,0,0,0,,有没有印象? +Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:53.89,Dial-CH,,0,0,0,,我…听过 +Dialogue: 0,0:07:54.86,0:07:56.99,Dial-CH,,0,0,0,,斩杀女人和小孩毫不留情 +Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.74,Dial-CH,,0,0,0,,所到之处只剩虞美人绽放 +Dialogue: 0,0:07:59.96,0:08:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,来自东方的恶魔 +Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:04.32,Dial-CH,,0,0,0,,与风同在的杀人魔 +Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,我小时候也经常听说他们的故事 +Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:11.96,Dial-CH,,0,0,0,,那不是传说 +Dialogue: 0,0:08:12.66,0:08:14.73,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林剑士是真实存在的 +Dialogue: 0,0:08:16.88,0:08:22.37,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你之前和那群恶魔生活在一起 +Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:36.81,Dial-CH,,0,0,0,,你们准备去哪里 +Dialogue: 0,0:08:37.56,0:08:39.02,Dial-CH,,0,0,0,,去救菲娜啊 +Dialogue: 0,0:08:39.02,0:08:40.30,Dial-CH,,0,0,0,,没空休息了! +Dialogue: 0,0:08:40.30,0:08:40.84,Dial-CH,,0,0,0,,不行! +Dialogue: 0,0:08:41.40,0:08:43.44,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 你还记得那些数字吧 +Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:46.35,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 是记得… +Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:50.80,Dial-CH,,0,0,0,,「找到坐标或是地图后立刻返回」 +Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:53.31,Dial-CH,,0,0,0,,这是老师大人的命令 +Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:54.65,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:57.32,Dial-CH,,0,0,0,,保护菲娜不是我们的工作吗? +Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:00.62,Dial-CH,,0,0,0,,不是吗 +Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:07.01,Dial-CH,,0,0,0,,我们的祖先从当时的朝廷那接到了重要的任务 +Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,离开了祖国 +Dialogue: 0,0:09:09.85,0:09:14.27,Dial-CH,,0,0,0,,他们在寻找数个世纪前被藏起来的传说财宝 +Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:16.88,Dial-CH,,0,0,0,,传说财宝? +Dialogue: 0,0:09:17.63,0:09:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,那是在三世纪末被带到国外 +Dialogue: 0,0:09:20.87,0:09:24.92,Dial-CH,,0,0,0,,并被藏于某处的国家根基级别的梦幻财宝 +Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:27.78,Dial-CH,,0,0,0,,失传的三神器之一 +Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:29.73,Dial-CH,,0,0,0,,草薙剑 +Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:34.96,Dial-CH,,0,0,0,,「想尽一切办法也要找到并带回祖国」 +Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:40.40,Dial-CH,,0,0,0,,这才是我们一族肩负着的崇高使命 +Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:45.90,Dial-CH,,0,0,0,,而藏剑的地方正是… +Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:47.49,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸 +Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:49.04,Dial-CH,,0,0,0,,去伊甸! +Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:51.82,Dial-CH,,0,0,0,,历经数个世纪 +Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:55.81,Dial-CH,,0,0,0,,每一位掌权者拼了命想要寻找的失落之地 +Dialogue: 0,0:09:56.86,0:10:00.48,Dial-CH,,0,0,0,,隐藏了足以支配世界的财宝的巨大神殿 +Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.31,Dial-CH,,0,0,0,,也有人称之为地球的金库 +Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:08.35,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说 世界各处传说的财宝 +Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,那一切宝物沉睡的地点 +Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:12.02,Dial-CH,,0,0,0,,就是伊甸 +Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:15.33,Dial-CH,,0,0,0,,「所罗门王安眠于伊甸 +Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:19.61,Dial-CH,,0,0,0,,王左侧三步 藏有神的利剑」 +Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:22.59,Dial-CH,,0,0,0,,这是和沙勿略同行的弥次郎说的 +Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:25.70,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说一切起于伊甸 +Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:28.69,Dial-CH,,0,0,0,,我们首先要到达那里 +Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:33.11,Dial-CH,,0,0,0,,而霍特曼家族和伊甸有很大关系 +Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:36.03,Dial-CH,,0,0,0,,等…等一下 +Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:38.48,Dial-CH,,0,0,0,,一直以来我们效忠于霍特曼家族… +Dialogue: 0,0:10:39.58,0:10:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,触礁是偶然 +Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:44.06,Dial-CH,,0,0,0,,不过在效忠霍特曼家族的过程中 +Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,我们知道了霍特曼家族与伊甸有关系 +Dialogue: 0,0:10:47.90,0:10:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,然后是十年前的希望号事件 +Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:53.93,Dial-CH,,0,0,0,,在雪丸和菲娜面前 弗兰兹喊道 +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.04,Dial-CH,,0,0,0,,「去伊甸!」 +Dialogue: 0,0:10:57.71,0:10:59.71,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹已经不在人世 +Dialogue: 0,0:11:00.43,0:11:02.85,Dial-CH,,0,0,0,,世上关于伊甸的线索只有 +Dialogue: 0,0:11:03.71,0:11:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的记忆了 +Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:10.61,Dial-CH,,0,0,0,,你被他们利用了 +Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:14.91,Dial-CH,,0,0,0,,不是的 雪…雪丸可是救了我啊 +Dialogue: 0,0:11:14.91,0:11:19.29,Dial-CH,,0,0,0,,那是因为知道你是前往伊甸的关键 +Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:22.08,Dial-CH,,0,0,0,,救了你? +Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:25.58,Dial-CH,,0,0,0,,那是将年幼的你送入了汹涌的大海 +Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,他们看中的并不是你的生命 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:35.73,Dial-CH,,0,0,0,,他们只是害怕菲娜·霍特曼落入敌人的手里 +Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,不可能! +Dialogue: 0,0:11:41.77,0:11:43.04,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜公主 +Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:48.67,Dial-CH,,0,0,0,,真相可不是你自己描绘的理想 +Dialogue: 0,0:11:52.16,0:11:53.75,Dial-CH,,0,0,0,,谁管那么多啊 +Dialogue: 0,0:11:53.91,0:11:55.56,Dial-CH,,0,0,0,,管她什么记忆啊 +Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:58.88,Dial-CH,,0,0,0,,这么说老师大人一直在对我们说谎吧 +Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜可不会骗我们 +Dialogue: 0,0:12:01.02,0:12:01.92,Dial-CH,,0,0,0,,就是 就是 +Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:04.95,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 我们不能抛弃菲娜 +Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:08.05,Dial-CH,,0,0,0,,她已经是我们的伙伴了 +Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:09.59,Dial-CH,,0,0,0,,我们去救她吧 +Dialogue: 0,0:12:10.21,0:12:11.71,Dial-CH,,0,0,0,,没那么多时间了 +Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:14.77,Dial-CH,,0,0,0,,我已经汇报过我们得到坐标了 +Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:17.72,Dial-CH,,0,0,0,,如果现在不回去 就违反纪律了 +Dialogue: 0,0:12:18.08,0:12:19.87,Dial-CH,,0,0,0,,那不是表面上的规则吗 +Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:20.97,Dial-CH,,0,0,0,,像往常一样谁也不说… +Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:21.57,Dial-CH,,0,0,0,,不行的 +Dialogue: 0,0:12:22.64,0:12:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,他已经要来了… +Dialogue: 0,0:12:24.67,0:12:25.30,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:26.73,Dial-CH,,0,0,0,,大点声 +Dialogue: 0,0:12:28.15,0:12:29.35,Dial-CH,,0,0,0,,桂要来了 +Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:42.85,Dial-CH,,0,0,0,,为什么是桂 +Dialogue: 0,0:12:48.05,0:12:48.59,Dial-CH,,0,0,0,,该不会… +Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:51.78,Dial-CH,,0,0,0,,是来杀我们的吧 +Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:53.88,Dial-CH,,0,0,0,,好好想想 +Dialogue: 0,0:12:54.49,0:12:56.87,Dial-CH,,0,0,0,,如果你们一时感情用事 去救菲娜 +Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.59,Dial-CH,,0,0,0,,就会被判定为违背命令的叛徒 +Dialogue: 0,0:13:00.56,0:13:02.29,Dial-CH,,0,0,0,,就成了逃犯 +Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:05.97,Dial-CH,,0,0,0,,你们知道结局会怎样吧 +Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:09.52,Dial-CH,,0,0,0,,会被追杀到天涯海角 一定会被清除 +Dialogue: 0,0:13:13.80,0:13:16.92,Dial-CH,,0,0,0,,我们只有回岛上这一个选择 +Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:20.70,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 等等! +Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:22.39,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:25.13,Dial-CH,,0,0,0,,我们先回岛上吧 +Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:28.67,Dial-CH,,0,0,0,,对啊 先征求老师大人的同意就好 +Dialogue: 0,0:13:28.67,0:13:30.37,Dial-CH,,0,0,0,,那样也不会太晚的 +Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:32.87,Dial-CH,,0,0,0,,你们回岛吧 +Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:36.59,Dial-CH,,0,0,0,,我一个人成为叛徒就够了 +Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:37.93,Dial-CH,,0,0,0,,别说傻话了 +Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.87,Dial-CH,,0,0,0,,你知道有多少敌人吗 +Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:41.99,Dial-CH,,0,0,0,,那可是海盗船! +Dialogue: 0,0:13:41.99,0:13:43.91,Dial-CH,,0,0,0,,你自己去 无异于赴死 +Dialogue: 0,0:13:44.06,0:13:46.32,Dial-CH,,0,0,0,,即便你把人救了出来 桂… +Dialogue: 0,0:13:52.26,0:13:52.85,Dial-CH,,0,0,0,,不要去 +Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜是魔女 +Dialogue: 0,0:13:55.95,0:13:57.76,Dial-CH,,0,0,0,,会偷走所有人的心 +Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.78,Dial-CH,,0,0,0,,然后将受魅惑的人引向毁灭 +Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.70,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 醒一醒 +Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:07.50,Dial-CH,,0,0,0,,回岛上吧 +Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:13.26,Dial-CH,,0,0,0,,十年以来 +Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:16.46,Dial-CH,,0,0,0,,我从未忘记过 +Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:20.45,Dial-CH,,0,0,0,,在火焰和恐惧之中呼唤我名字的声音 +Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:22.19,Dial-CH,,0,0,0,,颤抖的手 +Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:25.82,Dial-CH,,0,0,0,,充斥着诀别的绝望和悲伤的眼神 +Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:28.18,Dial-CH,,0,0,0,,以及之后的虚无 +Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.22,Dial-CH,,0,0,0,,我会不再放开她的手 +Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:34.64,Dial-CH,,0,0,0,,不必在意她究竟是什么人 +Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:38.64,Dial-CH,,0,0,0,,我去救菲娜 +Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:41.90,Dial-CH,,0,0,0,,无论谁来妨碍 +Dialogue: 0,0:14:43.01,0:14:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,我不会留情 +Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:57.66,Dial-CH,,0,0,0,,这样好吗 +Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:30.86,Dial-CH,,0,0,0,,大家… +Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:34.64,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:36.43,Dial-CH,,0,0,0,,请进 +Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.46,Dial-CH,,0,0,0,,打搅了 您的衣服准备好了 +Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,那…那个… +Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,我放在这了 +Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:54.09,Dial-CH,,0,0,0,,你等一下 +Dialogue: 0,0:15:54.44,0:15:54.88,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:55.92,Dial-CH,,0,0,0,,你现在有空吗 +Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:56.54,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:15:56.76,0:15:59.16,Dial-CH,,0,0,0,,要不要聊聊天 我想找人说话 +Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,我没那么闲… +Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:00.88,Dial-CH,,0,0,0,,坐在这边 +Dialogue: 0,0:16:01.11,0:16:02.20,Dial-CH,,0,0,0,,快 快 +Dialogue: 0,0:16:02.20,0:16:02.84,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:03.71,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什么名字 +Dialogue: 0,0:16:05.91,0:16:07.72,Dial-CH,,0,0,0,,终于遇见了 +Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:12.56,Dial-CH,,0,0,0,,我也有我的使命 海伦娜 +Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:16.69,Dial-CH,,0,0,0,,终于要见到你了 +Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:38.60,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 有时间吗 +Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:41.58,Dial-CH,,0,0,0,,我很忙 给我出去 +Dialogue: 0,0:16:41.58,0:16:42.40,Dial-CH,,0,0,0,,哪里忙了 +Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:47.21,Dial-CH,,0,0,0,,这是从岸边白花的脖子上摘下来的 +Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:48.94,Dial-CH,,0,0,0,,我可以收下吗 +Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:50.79,Dial-CH,,0,0,0,,不觉得很可爱吗? +Dialogue: 0,0:16:59.15,0:17:00.17,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什么名字 +Dialogue: 0,0:17:00.59,0:17:01.43,Dial-CH,,0,0,0,,我叫科迪 +Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:03.44,Dial-CH,,0,0,0,,你不是军人吧 +Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:05.34,Dial-CH,,0,0,0,,是阿贝尔大人好心留我在这 +Dialogue: 0,0:17:05.56,0:17:06.37,Dial-CH,,0,0,0,,好心? +Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:10.57,Dial-CH,,0,0,0,,我生在马克斯凯伯农场 是奴隶的孩子 +Dialogue: 0,0:17:10.79,0:17:13.30,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 该不会是那个混蛋少爷家吧 +Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,五岁的时候 我被卖到了香格里拉的妓院 +Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:20.87,Dial-CH,,0,0,0,,是阿贝尔大人救助了正在工作的我 +Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:22.77,Dial-CH,,0,0,0,,你以前在香格里拉吗 +Dialogue: 0,0:17:23.06,0:17:24.02,Dial-CH,,0,0,0,,我也在那里 +Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:24.94,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:26.51,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:17:26.51,0:17:27.94,Dial-CH,,0,0,0,,这话可能不该我来说 +Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:29.81,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和乱云 +Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:32.36,Dial-CH,,0,0,0,,不可能同时获得两方 +Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:33.40,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:17:34.66,0:17:38.62,Dial-CH,,0,0,0,,你将选择碧水还是乱云? +Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:42.74,Dial-CH,,0,0,0,,如果你希望知道真相 +Dialogue: 0,0:17:44.32,0:17:47.24,Dial-CH,,0,0,0,,你该选择的道路只有一条 +Dialogue: 0,0:17:58.55,0:18:00.19,Dial-CH,,0,0,0,,那小女孩在那里吗 +Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:02.30,Dial-CH,,0,0,0,,请你回去 +Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:05.09,Dial-CH,,0,0,0,,虽说是在船上 不过这里依旧是英国领地 +Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:07.81,Dial-CH,,0,0,0,,请你不要不经许可就乱闯 +Dialogue: 0,0:18:07.97,0:18:08.60,Dial-CH,,0,0,0,,让开 +Dialogue: 0,0:18:13.84,0:18:16.15,Dial-CH,,0,0,0,,我让你让开 小孩 +Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:20.27,Dial-CH,,0,0,0,,你才是 回你的脏船上老实待着 +Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:22.25,Dial-CH,,0,0,0,,这不是你该来的地方 +Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:26.19,Dial-CH,,0,0,0,,科迪? +Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:36.37,Dial-CH,,0,0,0,,这是你从哪里得到的 +Dialogue: 0,0:18:38.27,0:18:41.38,Dial-CH,,0,0,0,,这是我给阿贝尔的吊坠 +Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:44.17,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:52.18,Dial-CH,,0,0,0,,小女孩 你从什么时候起和阿贝尔有联系的 +Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:53.21,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 +Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.74,Dial-CH,,0,0,0,,住手 别碰菲娜大人… +Dialogue: 0,0:18:55.81,0:18:56.51,Dial-CH,,0,0,0,,科迪! +Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:58.14,Dial-CH,,0,0,0,,小屁孩 +Dialogue: 0,0:18:59.54,0:19:01.28,Dial-CH,,0,0,0,,为什么阿贝尔这么在意你 +Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,有什么阴谋? +Dialogue: 0,0:19:03.49,0:19:06.92,Dial-CH,,0,0,0,,如果不想被折磨 就全都给我说出来 +Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:10.92,Dial-CH,,0,0,0,,我…我什么都不会告诉你 +Dialogue: 0,0:19:11.98,0:19:13.13,Dial-CH,,0,0,0,,什么都不会说… +Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,我还真是被小看了 +Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:20.78,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:19:22.11,0:19:23.77,Dial-CH,,0,0,0,,让我看看你有多顽强 +Dialogue: 0,0:19:25.69,0:19:26.97,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:19:28.03,0:19:29.02,Dial-CH,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:43.37,Dial-CH,,0,0,0,,你敢开枪试… +Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.39,Dial-CH,,0,0,0,,你应该明白 +Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.45,Dial-CH,,0,0,0,,把她当盾牌也没有用 +Dialogue: 0,0:19:52.74,0:19:56.18,Dial-CH,,0,0,0,,这个距离 我连苍蝇都能打中 +Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,在我数到三之前放开她 +Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:01.87,Dial-CH,,0,0,0,,一 +Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:04.90,Dial-CH,,0,0,0,,二 +Dialogue: 0,0:20:06.92,0:20:07.60,Dial-CH,,0,0,0,,三 +Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:32.05,Dial-CH,,0,0,0,,阿…阿贝尔… +Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:43.76,Dial-CH,,0,0,0,,坐标指向的 +Dialogue: 0,0:20:45.43,0:20:48.10,Dial-CH,,0,0,0,,并不是黄金国吧 +Dialogue: 0,0:20:49.26,0:20:52.02,Dial-CH,,0,0,0,,从我面前滚开 +Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.01,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:06.80,Dial-CH,,0,0,0,,这样好吗 +Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:11.62,Dial-CH,,0,0,0,,我们有坐标 +Dialogue: 0,0:21:12.54,0:21:16.37,Dial-CH,,0,0,0,,但是没有那个女孩 我们就到不了目的地吧 +Dialogue: 0,0:21:17.59,0:21:20.14,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 我们就这样卷起尾巴逃走吗 +Dialogue: 0,0:21:20.14,0:21:21.45,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 这不行啊 +Dialogue: 0,0:21:21.45,0:21:22.25,Dial-CH,,0,0,0,,大姐! +Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:27.08,Dial-CH,,0,0,0,,左满舵 大炮点火 +Dialogue: 0,0:21:48.06,0:21:49.42,Dial-CH,,0,0,0,,Helena des Armoises +Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:52.43,Dial-CH,,0,0,0,,你的 +Dialogue: 0,0:21:53.93,0:21:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,母亲 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:49.15,Name,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,614)}军舰『蓝巨灵』 +Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:22.99,Name,,0,0,0,,{\fad(750,0)\pos(283,615)}混乱蓝船 +Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:31.39,Name,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,613)}海盗船『火爆玫瑰』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:55.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:02:55.73,0:03:01.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:09.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:18.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:03:18.51,0:03:24.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:27.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:31.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:37.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:03:37.66,0:03:41.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:44.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:48.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:53.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:03:53.78,0:04:00.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:06.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:12.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:02:53.61,0:02:55.49,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:55.73,0:03:01.19,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:03:06.90,0:03:09.91,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:03:10.00,0:03:12.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:03:13.08,0:03:18.30,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:03:18.51,0:03:24.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:03:25.02,0:03:27.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:03:28.28,0:03:31.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:03:31.98,0:03:37.13,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:03:37.66,0:03:41.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:03:42.10,0:03:44.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:03:45.09,0:03:48.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:03:48.50,0:03:53.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:03:53.78,0:04:00.64,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:04:04.43,0:04:06.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:04:06.60,0:04:12.07,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..dea856d4ff --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,393 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [06][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:14.83,0:00:15.32,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 +Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:17.19,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 喂! +Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:19.84,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 能聽到我說話嗎 +Dialogue: 0,0:00:20.64,0:00:22.31,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 你沒事吧 +Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:24.41,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 喂 +Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:28.84,Dial-CH,,0,0,0,,你幹什麼! 老太婆給我出來 +Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.04,Dial-CH,,0,0,0,,跑哪去了! +Dialogue: 0,0:00:31.44,0:00:32.85,Dial-CH,,0,0,0,,接下來怎麼辦 雪丸 +Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.60,Dial-CH,,0,0,0,,好了 大佐 +Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:35.19,Dial-CH,,0,0,0,,約定好的岸邊白花 我帶來了 +Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,這次的獎賞是什麼… +Dialogue: 0,0:01:37.55,0:01:38.08,Dial-CH,,0,0,0,,給我出去 +Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:38.91,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:01:39.54,0:01:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,我說過不能動她 +Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:43.98,Dial-CH,,0,0,0,,這樣的也能算傷嗎 +Dialogue: 0,0:01:43.98,0:01:45.09,Dial-CH,,0,0,0,,沒聽到我說話? +Dialogue: 0,0:01:47.36,0:01:48.05,Dial-CH,,0,0,0,,給我出去 +Dialogue: 0,0:01:51.48,0:01:54.09,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 等等! 大姐! +Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:56.19,Dial-CH,,0,0,0,,給我讓開 不知好歹的傢伙 +Dialogue: 0,0:01:56.19,0:01:56.93,Dial-CH,,0,0,0,,讓開! +Dialogue: 0,0:02:17.10,0:02:20.73,Dial-CH,,0,0,0,,請你原諒 看來我的指示沒有被好好執行 +Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,我是不想讓你受傷的 +Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:27.71,Dial-CH,,0,0,0,,好美 +Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:30.48,Dial-CH,,0,0,0,,那…那個 對不起 +Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:31.43,Dial-CH,,0,0,0,,我有點搞不清情… +Dialogue: 0,0:02:31.43,0:02:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,終於見到你了 +Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:35.26,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:02:38.16,0:02:40.56,Dial-CH,,0,0,0,,我找了你十年 +Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,我的公主大人 +Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,不行啊 +Dialogue: 0,0:04:27.99,0:04:29.00,Dial-CH,,0,0,0,,該死! +Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:32.71,Dial-CH,,0,0,0,,早知如此 在巴巴拉爾就把她們解決掉了 +Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:35.00,Dial-CH,,0,0,0,,不對女人和小孩動手 +Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:37.02,Dial-CH,,0,0,0,,這是我們的紀律 還能怎麼辦 +Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:38.86,Dial-CH,,0,0,0,,我說 這沒事吧 +Dialogue: 0,0:04:38.86,0:04:40.71,Dial-CH,,0,0,0,,我可愛嗎 還是很可愛嗎? +Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼樣? +Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,我…我覺得可愛… +Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.34,Dial-CH,,0,0,0,,真的? 沒說謊吧 +Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:45.83,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,你剛才為什麼要移開視線? +Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:48.42,Dial-CH,,0,0,0,,我沒有 +Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:54.38,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸在做什麼 +Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,在找炸藥 +Dialogue: 0,0:04:55.92,0:04:58.17,Dial-CH,,0,0,0,,起爆之前擺得亂七八糟的 +Dialogue: 0,0:04:58.41,0:04:59.71,Dial-CH,,0,0,0,,應該會有沒引爆的 +Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:04.69,Dial-CH,,0,0,0,,頂部有裂口 +Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:07.03,Dial-CH,,0,0,0,,我們在河流底部 水的重量 +Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:09.87,Dial-CH,,0,0,0,,只要在內部製造爆炸 問題自然解決 +Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:11.65,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:05:12.26,0:05:14.59,Dial-CH,,0,0,0,,我們正好有兩隻能爬上去的猴子 +Dialogue: 0,0:05:15.37,0:05:15.66,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:05:16.57,0:05:17.20,Dial-CH,,0,0,0,,我說 紫檀 +Dialogue: 0,0:05:18.09,0:05:18.65,Dial-CH,,0,0,0,,這個 +Dialogue: 0,0:05:19.46,0:05:22.80,Dial-CH,,0,0,0,,你還是那個小不點 什麼都沒變 +Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,看我怎麼整你 +Dialogue: 0,0:05:25.83,0:05:26.36,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:27.56,Dial-CH,,0,0,0,,找到了 +Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:01.86,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎麼了 +Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:11.18,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你們沒事吧 +Dialogue: 0,0:06:11.62,0:06:12.94,Dial-CH,,0,0,0,,發生什麼事了 +Dialogue: 0,0:06:33.93,0:06:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,如果你不喜歡這個味道 我可以換 +Dialogue: 0,0:06:37.90,0:06:40.10,Dial-CH,,0,0,0,,不…不是這樣的 +Dialogue: 0,0:06:43.36,0:06:45.14,Dial-CH,,0,0,0,,那個…我… +Dialogue: 0,0:06:45.14,0:06:45.97,Dial-CH,,0,0,0,,La Pucelle +Dialogue: 0,0:06:47.29,0:06:48.71,Dial-CH,,0,0,0,,那…那是… +Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:51.25,Dial-CH,,0,0,0,,我認識你的母親 +Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,母親? +Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,我的媽媽? +Dialogue: 0,0:06:57.58,0:06:59.10,Dial-CH,,0,0,0,,她是位美麗的人 +Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:03.10,Dial-CH,,0,0,0,,深似南海的碧藍眼睛 +Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:06.16,Dial-CH,,0,0,0,,勝過新雪的純白肌膚 +Dialogue: 0,0:07:06.85,0:07:10.47,Dial-CH,,0,0,0,,精心打磨過的鋼鐵般閃耀的白金色頭髮 +Dialogue: 0,0:07:11.19,0:07:14.46,Dial-CH,,0,0,0,,使經過她身邊的所有人感到幸福的笑容 +Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:19.60,Dial-CH,,0,0,0,,和你簡直是一個模子刻出來的 +Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:25.06,Dial-CH,,0,0,0,,我…我一點都不了解媽媽 +Dialogue: 0,0:07:26.02,0:07:27.11,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:31.20,Dial-CH,,0,0,0,,會有一天 我能告訴你一切吧 +Dialogue: 0,0:07:31.73,0:07:35.02,Dial-CH,,0,0,0,,不過有件事我要先告訴你 +Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:39.22,Dial-CH,,0,0,0,,你知道他們到底是什麼人嗎 +Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,他們? 他們是指雪丸他們… +Dialogue: 0,0:07:43.72,0:07:48.11,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林們會來劫掠… +Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:50.81,Dial-CH,,0,0,0,,有沒有印象? +Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:53.89,Dial-CH,,0,0,0,,我…聽過 +Dialogue: 0,0:07:54.86,0:07:56.99,Dial-CH,,0,0,0,,斬殺女人和小孩毫不留情 +Dialogue: 0,0:07:57.35,0:07:59.74,Dial-CH,,0,0,0,,所到之處只剩虞美人綻放 +Dialogue: 0,0:07:59.96,0:08:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,來自東方的惡魔 +Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:04.32,Dial-CH,,0,0,0,,與風同在的殺人魔 +Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,我小時候也經常聽說他們的故事 +Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:11.96,Dial-CH,,0,0,0,,那不是傳說 +Dialogue: 0,0:08:12.66,0:08:14.73,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林劍士是真實存在的 +Dialogue: 0,0:08:16.88,0:08:22.37,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你之前和那群惡魔生活在一起 +Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:36.81,Dial-CH,,0,0,0,,你們準備去哪裡 +Dialogue: 0,0:08:37.56,0:08:39.02,Dial-CH,,0,0,0,,去救菲娜啊 +Dialogue: 0,0:08:39.02,0:08:40.30,Dial-CH,,0,0,0,,沒空休息了! +Dialogue: 0,0:08:40.30,0:08:40.84,Dial-CH,,0,0,0,,不行! +Dialogue: 0,0:08:41.40,0:08:43.44,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 你還記得那些數字吧 +Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:46.35,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 是記得… +Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:50.80,Dial-CH,,0,0,0,,「找到坐標或是地圖後立刻返回」 +Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:53.31,Dial-CH,,0,0,0,,這是老師大人的命令 +Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:54.65,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:57.32,Dial-CH,,0,0,0,,保護菲娜不是我們的工作嗎? +Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:00.62,Dial-CH,,0,0,0,,不是嗎 +Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:07.01,Dial-CH,,0,0,0,,我們的祖先從當時的朝廷那接到了重要的任務 +Dialogue: 0,0:09:07.28,0:09:08.47,Dial-CH,,0,0,0,,離開了祖國 +Dialogue: 0,0:09:09.85,0:09:14.27,Dial-CH,,0,0,0,,他們在尋找數個世紀前被藏起來的傳說財寶 +Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:16.88,Dial-CH,,0,0,0,,傳說財寶? +Dialogue: 0,0:09:17.63,0:09:20.44,Dial-CH,,0,0,0,,那是在三世紀末被帶到國外 +Dialogue: 0,0:09:20.87,0:09:24.92,Dial-CH,,0,0,0,,並被藏於某處的國家根基級別的夢幻財寶 +Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:27.78,Dial-CH,,0,0,0,,失傳的三神器之一 +Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:29.73,Dial-CH,,0,0,0,,草薙劍 +Dialogue: 0,0:09:31.20,0:09:34.96,Dial-CH,,0,0,0,,「想盡一切辦法也要找到並帶回祖國」 +Dialogue: 0,0:09:35.92,0:09:40.40,Dial-CH,,0,0,0,,這才是我們一族肩負著的崇高使命 +Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:45.90,Dial-CH,,0,0,0,,而藏劍的地方正是… +Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:47.49,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸 +Dialogue: 0,0:09:47.94,0:09:49.04,Dial-CH,,0,0,0,,去伊甸! +Dialogue: 0,0:09:50.35,0:09:51.82,Dial-CH,,0,0,0,,歷經數個世紀 +Dialogue: 0,0:09:52.03,0:09:55.81,Dial-CH,,0,0,0,,每一位掌權者拚了命想要尋找的失落之地 +Dialogue: 0,0:09:56.86,0:10:00.48,Dial-CH,,0,0,0,,隱藏了足以支配世界的財寶的巨大神殿 +Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.31,Dial-CH,,0,0,0,,也有人稱之為地球的金庫 +Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:08.35,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說 世界各處傳說的財寶 +Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,那一切寶物沉睡的地點 +Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:12.02,Dial-CH,,0,0,0,,就是伊甸 +Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:15.33,Dial-CH,,0,0,0,,「所羅門王安眠於伊甸 +Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:19.61,Dial-CH,,0,0,0,,王左側三步 藏有神的利劍」 +Dialogue: 0,0:10:20.15,0:10:22.59,Dial-CH,,0,0,0,,這是和沙勿略同行的彌次郎說的 +Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:25.70,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說一切起於伊甸 +Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:28.69,Dial-CH,,0,0,0,,我們首先要到達那裡 +Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:33.11,Dial-CH,,0,0,0,,而霍特曼家族和伊甸有很大關係 +Dialogue: 0,0:10:34.36,0:10:36.03,Dial-CH,,0,0,0,,等…等一下 +Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:38.48,Dial-CH,,0,0,0,,一直以來我們效忠於霍特曼家族… +Dialogue: 0,0:10:39.58,0:10:41.36,Dial-CH,,0,0,0,,觸礁是偶然 +Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:44.06,Dial-CH,,0,0,0,,不過在效忠霍特曼家族的過程中 +Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:46.83,Dial-CH,,0,0,0,,我們知道了霍特曼家族與伊甸有關係 +Dialogue: 0,0:10:47.90,0:10:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,然後是十年前的希望號事件 +Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:53.93,Dial-CH,,0,0,0,,在雪丸和菲娜面前 弗蘭茲喊道 +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:10:56.04,Dial-CH,,0,0,0,,「去伊甸!」 +Dialogue: 0,0:10:57.71,0:10:59.71,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲已經不在人世 +Dialogue: 0,0:11:00.43,0:11:02.85,Dial-CH,,0,0,0,,世上關於伊甸的線索只有 +Dialogue: 0,0:11:03.71,0:11:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜的記憶了 +Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:10.61,Dial-CH,,0,0,0,,你被他們利用了 +Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:14.91,Dial-CH,,0,0,0,,不是的 雪…雪丸可是救了我啊 +Dialogue: 0,0:11:14.91,0:11:19.29,Dial-CH,,0,0,0,,那是因為知道你是前往伊甸的關鍵 +Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:22.08,Dial-CH,,0,0,0,,救了你? +Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:25.58,Dial-CH,,0,0,0,,那是將年幼的你送入了洶湧的大海 +Dialogue: 0,0:11:26.91,0:11:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,他們看中的並不是你的生命 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:35.73,Dial-CH,,0,0,0,,他們只是害怕菲娜·霍特曼落入敵人的手裡 +Dialogue: 0,0:11:38.82,0:11:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,不可能! +Dialogue: 0,0:11:41.77,0:11:43.04,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜公主 +Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:48.67,Dial-CH,,0,0,0,,真相可不是你自己描繪的理想 +Dialogue: 0,0:11:52.16,0:11:53.75,Dial-CH,,0,0,0,,誰管那麼多啊 +Dialogue: 0,0:11:53.91,0:11:55.56,Dial-CH,,0,0,0,,管她什麼記憶啊 +Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:58.88,Dial-CH,,0,0,0,,這麼說老師大人一直在對我們說謊吧 +Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:01.02,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜可不會騙我們 +Dialogue: 0,0:12:01.02,0:12:01.92,Dial-CH,,0,0,0,,就是 就是 +Dialogue: 0,0:12:01.92,0:12:04.95,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 我們不能拋棄菲娜 +Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:08.05,Dial-CH,,0,0,0,,她已經是我們的伙伴了 +Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:09.59,Dial-CH,,0,0,0,,我們去救她吧 +Dialogue: 0,0:12:10.21,0:12:11.71,Dial-CH,,0,0,0,,沒那麼多時間了 +Dialogue: 0,0:12:12.50,0:12:14.77,Dial-CH,,0,0,0,,我已經匯報過我們得到坐標了 +Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:17.72,Dial-CH,,0,0,0,,如果現在不回去 就違反紀律了 +Dialogue: 0,0:12:18.08,0:12:19.87,Dial-CH,,0,0,0,,那不是表面上的規則嗎 +Dialogue: 0,0:12:19.87,0:12:20.97,Dial-CH,,0,0,0,,像往常一樣誰也不說… +Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:21.57,Dial-CH,,0,0,0,,不行的 +Dialogue: 0,0:12:22.64,0:12:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,他已經要來了… +Dialogue: 0,0:12:24.67,0:12:25.30,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:26.73,Dial-CH,,0,0,0,,大點聲 +Dialogue: 0,0:12:28.15,0:12:29.35,Dial-CH,,0,0,0,,桂要來了 +Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:42.85,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼是桂 +Dialogue: 0,0:12:48.05,0:12:48.59,Dial-CH,,0,0,0,,該不會… +Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:51.78,Dial-CH,,0,0,0,,是來殺我們的吧 +Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:53.88,Dial-CH,,0,0,0,,好好想想 +Dialogue: 0,0:12:54.49,0:12:56.87,Dial-CH,,0,0,0,,如果你們一時感情用事 去救菲娜 +Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.59,Dial-CH,,0,0,0,,就會被判定為違背命令的叛徒 +Dialogue: 0,0:13:00.56,0:13:02.29,Dial-CH,,0,0,0,,就成了逃犯 +Dialogue: 0,0:13:03.53,0:13:05.97,Dial-CH,,0,0,0,,你們知道結局會怎樣吧 +Dialogue: 0,0:13:06.81,0:13:09.52,Dial-CH,,0,0,0,,會被追殺到天涯海角 一定會被清除 +Dialogue: 0,0:13:13.80,0:13:16.92,Dial-CH,,0,0,0,,我們只有回島上這一個選擇 +Dialogue: 0,0:13:19.12,0:13:20.70,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 等等! +Dialogue: 0,0:13:21.35,0:13:22.39,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:25.13,Dial-CH,,0,0,0,,我們先回島上吧 +Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:28.67,Dial-CH,,0,0,0,,對啊 先徵求老師大人的同意就好 +Dialogue: 0,0:13:28.67,0:13:30.37,Dial-CH,,0,0,0,,那樣也不會太晚的 +Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:32.87,Dial-CH,,0,0,0,,你們回島吧 +Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:36.59,Dial-CH,,0,0,0,,我一個人成為叛徒就夠了 +Dialogue: 0,0:13:36.73,0:13:37.93,Dial-CH,,0,0,0,,別說傻話了 +Dialogue: 0,0:13:38.94,0:13:40.87,Dial-CH,,0,0,0,,你知道有多少敵人嗎 +Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:41.99,Dial-CH,,0,0,0,,那可是海盜船! +Dialogue: 0,0:13:41.99,0:13:43.91,Dial-CH,,0,0,0,,你自己去 無異於赴死 +Dialogue: 0,0:13:44.06,0:13:46.32,Dial-CH,,0,0,0,,即便你把人救了出來 桂… +Dialogue: 0,0:13:52.26,0:13:52.85,Dial-CH,,0,0,0,,不要去 +Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜是魔女 +Dialogue: 0,0:13:55.95,0:13:57.76,Dial-CH,,0,0,0,,會偷走所有人的心 +Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.78,Dial-CH,,0,0,0,,然後將受魅惑的人引向毀滅 +Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:03.70,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 醒一醒 +Dialogue: 0,0:14:06.34,0:14:07.50,Dial-CH,,0,0,0,,回島上吧 +Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:13.26,Dial-CH,,0,0,0,,十年以來 +Dialogue: 0,0:14:14.70,0:14:16.46,Dial-CH,,0,0,0,,我從未忘記過 +Dialogue: 0,0:14:17.56,0:14:20.45,Dial-CH,,0,0,0,,在火焰和恐懼之中呼喚我名字的聲音 +Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:22.19,Dial-CH,,0,0,0,,顫抖的手 +Dialogue: 0,0:14:23.21,0:14:25.82,Dial-CH,,0,0,0,,充斥著訣別的絕望和悲傷的眼神 +Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:28.18,Dial-CH,,0,0,0,,以及之後的虛無 +Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:31.22,Dial-CH,,0,0,0,,我會不再放開她的手 +Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:34.64,Dial-CH,,0,0,0,,不必在意她究竟是什麼人 +Dialogue: 0,0:14:37.50,0:14:38.64,Dial-CH,,0,0,0,,我去救菲娜 +Dialogue: 0,0:14:40.07,0:14:41.90,Dial-CH,,0,0,0,,無論誰來妨礙 +Dialogue: 0,0:14:43.01,0:14:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,我不會留情 +Dialogue: 0,0:14:55.90,0:14:57.66,Dial-CH,,0,0,0,,這樣好嗎 +Dialogue: 0,0:15:30.05,0:15:30.86,Dial-CH,,0,0,0,,大家… +Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:34.64,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:36.43,Dial-CH,,0,0,0,,請進 +Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.46,Dial-CH,,0,0,0,,打擾了 您的衣服準備好了 +Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,那…那個… +Dialogue: 0,0:15:50.37,0:15:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,我放在這了 +Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:54.09,Dial-CH,,0,0,0,,你等一下 +Dialogue: 0,0:15:54.44,0:15:54.88,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:55.92,Dial-CH,,0,0,0,,你現在有空嗎 +Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:56.54,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:15:56.76,0:15:59.16,Dial-CH,,0,0,0,,要不要聊聊天 我想找人說話 +Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,我沒那麼閒… +Dialogue: 0,0:16:00.06,0:16:00.88,Dial-CH,,0,0,0,,坐在這邊 +Dialogue: 0,0:16:01.11,0:16:02.20,Dial-CH,,0,0,0,,快 快 +Dialogue: 0,0:16:02.20,0:16:02.84,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:16:02.84,0:16:03.71,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什麼名字 +Dialogue: 0,0:16:05.91,0:16:07.72,Dial-CH,,0,0,0,,終於遇見了 +Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:12.56,Dial-CH,,0,0,0,,我也有我的使命 海倫娜 +Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:16.69,Dial-CH,,0,0,0,,終於要見到你了 +Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:38.60,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 有時間嗎 +Dialogue: 0,0:16:39.37,0:16:41.58,Dial-CH,,0,0,0,,我很忙 給我出去 +Dialogue: 0,0:16:41.58,0:16:42.40,Dial-CH,,0,0,0,,哪裡忙了 +Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:47.21,Dial-CH,,0,0,0,,這是從岸邊白花的脖子上摘下來的 +Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:48.94,Dial-CH,,0,0,0,,我可以收下嗎 +Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:50.79,Dial-CH,,0,0,0,,不覺得很可愛嗎? +Dialogue: 0,0:16:59.15,0:17:00.17,Dial-CH,,0,0,0,,你叫什麼名字 +Dialogue: 0,0:17:00.59,0:17:01.43,Dial-CH,,0,0,0,,我叫科迪 +Dialogue: 0,0:17:01.75,0:17:03.44,Dial-CH,,0,0,0,,你不是軍人吧 +Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:05.34,Dial-CH,,0,0,0,,是阿貝爾大人好心留我在這 +Dialogue: 0,0:17:05.56,0:17:06.37,Dial-CH,,0,0,0,,好心? +Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:10.57,Dial-CH,,0,0,0,,我生在馬克斯凱伯農場 是奴隸的孩子 +Dialogue: 0,0:17:10.79,0:17:13.30,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 該不會是那個混蛋少爺家吧 +Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:16.45,Dial-CH,,0,0,0,,五歲的時候 我被賣到了香格里拉的妓院 +Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:20.87,Dial-CH,,0,0,0,,是阿貝爾大人救助了正在工作的我 +Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:22.77,Dial-CH,,0,0,0,,你以前在香格里拉嗎 +Dialogue: 0,0:17:23.06,0:17:24.02,Dial-CH,,0,0,0,,我也在那裡 +Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:24.94,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:26.51,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:17:26.51,0:17:27.94,Dial-CH,,0,0,0,,這話可能不該我來說 +Dialogue: 0,0:17:28.60,0:17:29.81,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和亂雲 +Dialogue: 0,0:17:30.30,0:17:32.36,Dial-CH,,0,0,0,,不可能同時獲得兩方 +Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:33.40,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:17:34.66,0:17:38.62,Dial-CH,,0,0,0,,你將選擇碧水還是亂雲? +Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:42.74,Dial-CH,,0,0,0,,如果你希望知道真相 +Dialogue: 0,0:17:44.32,0:17:47.24,Dial-CH,,0,0,0,,你該選擇的道路只有一條 +Dialogue: 0,0:17:58.55,0:18:00.19,Dial-CH,,0,0,0,,那小女孩在那裡嗎 +Dialogue: 0,0:18:01.26,0:18:02.30,Dial-CH,,0,0,0,,請你回去 +Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:05.09,Dial-CH,,0,0,0,,雖說是在船上 不過這裡依舊是英國領地 +Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:07.81,Dial-CH,,0,0,0,,請你不要不經許可就亂闖 +Dialogue: 0,0:18:07.97,0:18:08.60,Dial-CH,,0,0,0,,讓開 +Dialogue: 0,0:18:13.84,0:18:16.15,Dial-CH,,0,0,0,,我讓你讓開 小孩 +Dialogue: 0,0:18:17.01,0:18:20.27,Dial-CH,,0,0,0,,你才是 回你的髒船上老實待著 +Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:22.25,Dial-CH,,0,0,0,,這不是你該來的地方 +Dialogue: 0,0:18:25.63,0:18:26.19,Dial-CH,,0,0,0,,科迪? +Dialogue: 0,0:18:34.73,0:18:36.37,Dial-CH,,0,0,0,,這是你從哪裡得到的 +Dialogue: 0,0:18:38.27,0:18:41.38,Dial-CH,,0,0,0,,這是我給阿貝爾的吊墜 +Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:44.17,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:18:48.92,0:18:52.18,Dial-CH,,0,0,0,,小女孩 你從什麼時候起和阿貝爾有聯繫的 +Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:53.21,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 +Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.74,Dial-CH,,0,0,0,,住手 別碰菲娜大人… +Dialogue: 0,0:18:55.81,0:18:56.51,Dial-CH,,0,0,0,,科迪! +Dialogue: 0,0:18:57.44,0:18:58.14,Dial-CH,,0,0,0,,小屁孩 +Dialogue: 0,0:18:59.54,0:19:01.28,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼阿貝爾這麼在意你 +Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,有什麼陰謀? +Dialogue: 0,0:19:03.49,0:19:06.92,Dial-CH,,0,0,0,,如果不想被折磨 就全都給我說出來 +Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:10.92,Dial-CH,,0,0,0,,我…我什麼都不會告訴你 +Dialogue: 0,0:19:11.98,0:19:13.13,Dial-CH,,0,0,0,,什麼都不會說… +Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,我還真是被小看了 +Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:20.78,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:19:22.11,0:19:23.77,Dial-CH,,0,0,0,,讓我看看你有多頑強 +Dialogue: 0,0:19:25.69,0:19:26.97,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:19:28.03,0:19:29.02,Dial-CH,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:43.37,Dial-CH,,0,0,0,,你敢開槍試… +Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.39,Dial-CH,,0,0,0,,你應該明白 +Dialogue: 0,0:19:49.77,0:19:51.45,Dial-CH,,0,0,0,,把她當盾牌也沒有用 +Dialogue: 0,0:19:52.74,0:19:56.18,Dial-CH,,0,0,0,,這個距離 我連蒼蠅都能打中 +Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:00.06,Dial-CH,,0,0,0,,在我數到三之前放開她 +Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:01.87,Dial-CH,,0,0,0,,一 +Dialogue: 0,0:20:04.10,0:20:04.90,Dial-CH,,0,0,0,,二 +Dialogue: 0,0:20:06.92,0:20:07.60,Dial-CH,,0,0,0,,三 +Dialogue: 0,0:20:30.27,0:20:32.05,Dial-CH,,0,0,0,,阿…阿貝爾… +Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:43.76,Dial-CH,,0,0,0,,坐標指向的 +Dialogue: 0,0:20:45.43,0:20:48.10,Dial-CH,,0,0,0,,並不是黃金國吧 +Dialogue: 0,0:20:49.26,0:20:52.02,Dial-CH,,0,0,0,,從我面前滾開 +Dialogue: 0,0:21:03.15,0:21:04.01,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:06.80,Dial-CH,,0,0,0,,這樣好嗎 +Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:11.62,Dial-CH,,0,0,0,,我們有坐標 +Dialogue: 0,0:21:12.54,0:21:16.37,Dial-CH,,0,0,0,,但是沒有那個女孩 我們就到不了目的地吧 +Dialogue: 0,0:21:17.59,0:21:20.14,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 我們就這樣捲起尾巴逃走嗎 +Dialogue: 0,0:21:20.14,0:21:21.45,Dial-CH,,0,0,0,,大姐 這不行啊 +Dialogue: 0,0:21:21.45,0:21:22.25,Dial-CH,,0,0,0,,大姐! +Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:27.08,Dial-CH,,0,0,0,,左滿舵 大炮點火 +Dialogue: 0,0:21:48.06,0:21:49.42,Dial-CH,,0,0,0,,Helena des Armoises +Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:52.43,Dial-CH,,0,0,0,,你的 +Dialogue: 0,0:21:53.93,0:21:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,母親 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:49.15,Name,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,614)}軍艦『藍巨靈』 +Dialogue: 0,0:04:18.82,0:04:22.99,Name,,0,0,0,,{\fad(750,0)\pos(283,615)}混亂藍船 +Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:31.39,Name,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(640,613)}海盜船『火爆玫瑰』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:02:53.61,0:02:55.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:02:55.73,0:03:01.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:03:06.90,0:03:09.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:18.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:03:18.51,0:03:24.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:27.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:31.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:03:31.98,0:03:37.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:03:37.66,0:03:41.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:44.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:48.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:53.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:03:53.78,0:04:00.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:06.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:12.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:02:53.61,0:02:55.49,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:55.73,0:03:01.19,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:03:06.90,0:03:09.91,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:03:10.00,0:03:12.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:03:13.08,0:03:18.30,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:03:18.51,0:03:24.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:03:25.02,0:03:27.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:03:28.28,0:03:31.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:03:31.98,0:03:37.13,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:03:37.66,0:03:41.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:03:42.10,0:03:44.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:03:45.09,0:03:48.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:03:48.50,0:03:53.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:03:53.78,0:04:00.64,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:04:04.43,0:04:06.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:04:06.60,0:04:12.07,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..ccb3d7c496 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,297 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:14.24,Dial-CH,,0,0,0,,槐? 枫? +Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:15.53,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:17.26,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 真桦? +Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:19.46,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:22.12,Dial-CH,,0,0,0,,你干什么呢 真桦 +Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:23.69,Dial-CH,,0,0,0,,还有蚂蚁兄弟… +Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:26.79,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你做什么呢 花梨… +Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:28.70,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:35.83,Dial-CH,,0,0,0,,刚才是稍微有点怕了 +Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,我们还是决定了 +Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:40.01,Dial-CH,,0,0,0,,去救菲娜和雪丸 +Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:42.77,Dial-CH,,0,0,0,,谁让雪丸一个人肯定不行呢 +Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,我也同意 +Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:48.37,Dial-CH,,0,0,0,,而且那个老太婆给我美丽的脸来了个膝撞… +Dialogue: 0,0:03:48.37,0:03:50.16,Dial-CH,,0,0,0,,那是主要原因吧… +Dialogue: 0,0:03:50.29,0:03:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,听我说… +Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:54.29,Dial-CH,,0,0,0,,大家都去的话就不必乘小船 +Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.96,Dial-CH,,0,0,0,,直接坐鲣鱼去不就行了 +Dialogue: 0,0:03:58.96,0:03:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,确实 +Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:00.79,Dial-CH,,0,0,0,,那当然了 +Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:01.66,Dial-CH,,0,0,0,,也是 +Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.52,Dial-CH,,0,0,0,,话是这么说 可是紫檀… +Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:07.56,Dial-CH,,0,0,0,,他有些地方还真是烦… +Dialogue: 0,0:04:07.56,0:04:08.21,Dial-CH,,0,0,0,,叫我? +Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:16.86,Dial-CH,,0,0,0,,紫…紫檀 +Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:20.38,Dial-CH,,0,0,0,,那…那个… +Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:22.69,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 听我解释 +Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.76,Dial-CH,,0,0,0,,我想到了一个好办法 +Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:25.62,Dial-CH,,0,0,0,,随你们便吧 +Dialogue: 0,0:04:26.68,0:04:27.48,Dial-CH,,0,0,0,,我会回去 +Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:30.13,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:38.21,Dial-CH,,0,0,0,,你会拿起弓箭… +Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:39.92,Dial-CH,,0,0,0,,是为什么 +Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:45.53,Dial-CH,,0,0,0,,我做的弓很难拉 箭还不直着飞 +Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.09,Dial-CH,,0,0,0,,没有人用 +Dialogue: 0,0:04:49.26,0:04:51.15,Dial-CH,,0,0,0,,而你却用了 +Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:54.27,Dial-CH,,0,0,0,,还对我这么说 +Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:56.84,Dial-CH,,0,0,0,,「太棒了 真桦 +Dialogue: 0,0:04:57.40,0:05:00.28,Dial-CH,,0,0,0,,有这弓和箭我就能保护雪丸了」 +Dialogue: 0,0:05:03.14,0:05:04.19,Dial-CH,,0,0,0,,你还记得吗 +Dialogue: 0,0:05:05.67,0:05:07.74,Dial-CH,,0,0,0,,你在多少次战斗之中 +Dialogue: 0,0:05:08.31,0:05:11.81,Dial-CH,,0,0,0,,凭借变化自如的箭救了多少次雪丸 +Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:16.33,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸又救了我和椿的性命 +Dialogue: 0,0:05:18.01,0:05:20.17,Dial-CH,,0,0,0,,我们构成了一个环 +Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:24.27,Dial-CH,,0,0,0,,这环里又加入了双子和花梨 +Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:26.78,Dial-CH,,0,0,0,,环变大了 +Dialogue: 0,0:05:28.11,0:05:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,然后菲娜加入了 +Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:34.33,Dial-CH,,0,0,0,,环又变大了 +Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:37.62,Dial-CH,,0,0,0,,这一定是一件好事 +Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:42.42,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,我们去救雪丸和菲娜 +Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,这和规则与理由无关 +Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.35,Dial-CH,,0,0,0,,他们是伙伴 +Dialogue: 0,0:05:53.31,0:05:54.81,Dial-CH,,0,0,0,,所以我们要去 +Dialogue: 0,0:05:57.65,0:05:58.26,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:13.52,Dial-CH,,0,0,0,,放着雪丸不管 他马上又要乱来了 +Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:19.04,Dial-CH,,0,0,0,,挽救雪丸就是你的职责 +Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:21.94,Dial-CH,,0,0,0,,我们一起去吧 +Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,这个人就是… +Dialogue: 0,0:06:40.20,0:06:41.03,Dial-CH,,0,0,0,,妈妈 +Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:45.00,Dial-CH,,0,0,0,,Helena des Armoises +Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:49.92,Dial-CH,,0,0,0,,这是唯一现存的她的肖像了 +Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:52.12,Dial-CH,,0,0,0,,我画的 +Dialogue: 0,0:06:53.31,0:06:53.98,Dial-CH,,0,0,0,,你? +Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:58.02,Dial-CH,,0,0,0,,不对 我还没有完成 +Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:02.00,Dial-CH,,0,0,0,,凭借的是少年时代朦胧的记忆 +Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,可无论我怎样增添颜色 +Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.83,Dial-CH,,0,0,0,,无论怎样挥动画笔 +Dialogue: 0,0:07:08.38,0:07:11.42,Dial-CH,,0,0,0,,连她一半的美丽都无法展现出来 +Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:15.33,Dial-CH,,0,0,0,,而记忆却在不断褪色 +Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:19.34,Dial-CH,,0,0,0,,她在离我渐渐远去 +Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,你爱过我的母亲 +Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:46.92,Dial-CH,,0,0,0,,母亲 +Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:49.52,Dial-CH,,0,0,0,,她 +Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:52.82,Dial-CH,,0,0,0,,爱你吗 +Dialogue: 0,0:08:09.54,0:08:10.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:12.22,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰 +Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:13.81,Dial-CH,,0,0,0,,回来了 +Dialogue: 0,0:08:30.35,0:08:31.68,Dial-CH,,0,0,0,,我也想知道 +Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:34.57,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜她… +Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:38.65,Dial-CH,,0,0,0,,爱过我吗 +Dialogue: 0,0:08:40.76,0:08:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,若是如此 为何你会出现在我的… +Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:47.96,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事? +Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:02.98,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜 +Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.26,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔大人! +Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:12.42,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰… +Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:18.58,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰正在向我舰开火! +Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:20.37,Dial-CH,,0,0,0,,开炮! +Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:32.03,Dial-CH,,0,0,0,,有何指令? +Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:34.10,Dial-CH,,0,0,0,,你待在这里 +Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:36.52,Dial-CH,,0,0,0,,我马上回来 +Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,情况怎么样 +Dialogue: 0,0:09:48.76,0:09:49.73,Dial-CH,,0,0,0,,正在靠近 +Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,扬帆 打左舵 45度转向 +Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:53.58,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:57.79,0:10:00.12,Dial-CH,,0,0,0,,45度转向 +Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:02.17,Dial-CH,,0,0,0,,45度转向 +Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:03.89,Dial-CH,,0,0,0,,45度转向 +Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,对面准备维持弹幕 靠近并登船吧 +Dialogue: 0,0:10:12.29,0:10:15.10,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟他们唯一的长处就是速度快了 +Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:17.57,Dial-CH,,0,0,0,,和尸体上聚集的小苍蝇没有区别 +Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:20.25,Dial-CH,,0,0,0,,惠灵顿炮装填炸裂弹 +Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:26.70,Dial-CH,,0,0,0,,啊? 那可是用来破坏圣马洛城墙的新兵器啊 +Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:30.58,Dial-CH,,0,0,0,,那可不是值得用在老久的海盗船上的东西 +Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:31.37,Dial-CH,,0,0,0,,舰长 +Dialogue: 0,0:10:33.55,0:10:35.16,Dial-CH,,0,0,0,,惠灵顿炮准备 +Dialogue: 0,0:10:35.62,0:10:37.48,Dial-CH,,0,0,0,,炸裂弹装填 +Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:54.94,Dial-CH,,0,0,0,,并行的两条船开战了… +Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:00.80,Dial-CH,,0,0,0,,平衡被打破了? +Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:03.57,Dial-CH,,0,0,0,,原因 +Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:05.67,Dial-CH,,0,0,0,,是什么? +Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.75,Dial-CH,,0,0,0,,蓝巨灵在转向 +Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:11.57,Dial-CH,,0,0,0,,准备把船身暴露给我们吗 +Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:14.63,Dial-CH,,0,0,0,,这是准备正面对决了吗 +Dialogue: 0,0:11:14.85,0:11:16.57,Dial-CH,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:11:17.12,0:11:20.55,Dial-CH,,0,0,0,,告诉他们与我们为敌的下场吧 +Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:33.63,Dial-CH,,0,0,0,,那大炮是怎么回事 从没见过… +Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:36.55,Dial-CH,,0,0,0,,准备开炮了 船会有些摇晃 +Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:37.05,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.10,Dial-CH,,0,0,0,,全速前进 +Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:40.18,Dial-CH,,0,0,0,,准备接触! +Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,开炮! +Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:54.43,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.52,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎么回事 +Dialogue: 0,0:12:01.51,0:12:02.75,Dial-CH,,0,0,0,,发生了什么? +Dialogue: 0,0:12:04.10,0:12:04.87,Dial-CH,,0,0,0,,该不会… +Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:25.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔… +Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:37.75,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:59.88,Dial-CH,,0,0,0,,对船使用 威力果然有些过大了 +Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,海都脏了 +Dialogue: 0,0:13:01.72,0:13:04.49,Dial-CH,,0,0,0,,马太福音 第9章 第17节 +Dialogue: 0,0:13:01.72,0:13:04.49,Cmt-CH,,0,0,0,,注:也没有人把新酒装在旧皮袋里,若是这样,皮袋就裂开,酒漏出来,连皮袋也坏了。\N惟独把新酒装在新皮袋里,两样就都保全了。 +Dialogue: 0,0:13:05.02,0:13:05.55,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:13:07.57,0:13:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,是老葡萄酒的故事来着? +Dialogue: 0,0:13:11.06,0:13:14.45,Dial-CH,,0,0,0,,今晚要不要来一杯 司令官大人 +Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:39.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:13:53.57,0:13:55.60,Dial-CH,,0,0,0,,抬起头来 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:02.88,Dial-CH,,0,0,0,,你知道为什么战胜不了我吗 +Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:09.31,Dial-CH,,0,0,0,,因为你的心太弱 +Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:12.70,Dial-CH,,0,0,0,,你害怕我 +Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:16.72,Dial-CH,,0,0,0,,恐惧会使四肢僵硬 使动作变迟缓 +Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:20.07,Dial-CH,,0,0,0,,内心的软弱就是你的弱点 +Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:24.57,Dial-CH,,0,0,0,,若是感到恐惧 就用极限的冷静将其驱散 +Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:27.06,Dial-CH,,0,0,0,,战胜你自己 +Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:28.50,Dial-CH,,0,0,0,,然后 +Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:33.79,Dial-CH,,0,0,0,,时刻思考自己当下该做什么 +Dialogue: 0,0:14:52.13,0:14:54.64,Dial-CH,,0,0,0,,毫无犹豫 一击致命 +Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:57.64,Dial-CH,,0,0,0,,这我们做不到 +Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:01.08,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐标 我们好像也需要这个女人 +Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:03.64,Dial-CH,,0,0,0,,他们的目的是坐标和菲娜 +Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:07.62,Dial-CH,,0,0,0,,那他们应该不会击沉菲娜所在的船 +Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:39.40,Dial-CH,,0,0,0,,着火了… +Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:41.92,Dial-CH,,0,0,0,,船… +Dialogue: 0,0:15:43.39,0:15:44.51,Dial-CH,,0,0,0,,着着火 +Dialogue: 0,0:16:15.58,0:16:16.28,Dial-CH,,0,0,0,,红色 +Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:21.00,Dial-CH,,0,0,0,,红色…恶魔 +Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.19,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:31.25,Dial-CH,,0,0,0,,晕船了吗 +Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:33.14,Dial-CH,,0,0,0,,什么事 +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.45,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 快逃! +Dialogue: 0,0:16:57.59,0:17:00.00,Dial-CH,,0,0,0,,蓝色恶魔… +Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:02.43,Dial-CH,,0,0,0,,被火光吓到了吗 +Dialogue: 0,0:17:02.71,0:17:03.70,Dial-CH,,0,0,0,,真是的… +Dialogue: 0,0:17:05.42,0:17:06.36,Dial-CH,,0,0,0,,别过来 +Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:11.51,Dial-CH,,0,0,0,,你们也在那里… +Dialogue: 0,0:17:13.94,0:17:14.64,Dial-CH,,0,0,0,,不要… +Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:18.04,Dial-CH,,0,0,0,,不要! +Dialogue: 0,0:17:18.04,0:17:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:17:19.09,0:17:20.38,Dial-CH,,0,0,0,,她不正常啊 +Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.73,Dial-CH,,0,0,0,,吵什么呢 +Dialogue: 0,0:17:23.26,0:17:25.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔大人的客人好像有些精神错乱 +Dialogue: 0,0:17:28.43,0:17:29.99,Dial-CH,,0,0,0,,客人? +Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:33.69,Dial-CH,,0,0,0,,只是个娼妇吧 蠢死了 +Dialogue: 0,0:17:35.10,0:17:36.71,Dial-CH,,0,0,0,,扔进牢房里吧 +Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:38.51,Dial-CH,,0,0,0,,可是阿贝尔大人他… +Dialogue: 0,0:17:38.51,0:17:43.00,Dial-CH,,0,0,0,,这是我的船 怎么能放个不正常的人在外面 +Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.22,Dial-CH,,0,0,0,,我来负责 +Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,赶快执行命令 +Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:48.26,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:49.87,0:17:50.73,Dial-CH,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:17:53.58,0:17:54.40,Dial-CH,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:56.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:58.69,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:14.40,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,在那别动 +Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:23.62,Dial-CH,,0,0,0,,有入侵者! +Dialogue: 0,0:18:27.93,0:18:28.57,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:32.55,Dial-CH,,0,0,0,,不必担心 谁敢动你分毫… +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,杀无赦 +Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,你…你们干什么呢 开枪啊 +Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:47.98,Dial-CH,,0,0,0,,会打中客人的 +Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:50.65,Dial-CH,,0,0,0,,无所谓 快开枪 +Dialogue: 0,0:19:12.94,0:19:14.95,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是… +Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:26.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:28.41,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 +Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:30.61,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:19:30.61,0:19:32.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 快逃… +Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:34.73,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:38.99,Dial-CH,,0,0,0,,把女士送回我的房间 敬重点 +Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:40.37,Dial-CH,,0,0,0,,入侵者呢? +Dialogue: 0,0:19:42.67,0:19:43.35,Dial-CH,,0,0,0,,杀了 +Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:49.88,Dial-CH,,0,0,0,,别过来! +Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:30.54,Dial-CH,,0,0,0,,没完没了 +Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:31.38,Dial-CH,,0,0,0,,真桦! +Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:37.35,Dial-CH,,0,0,0,,真桦! +Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:47.87,Dial-CH,,0,0,0,,是烟幕 冷静点 +Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,改变航向! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:39.16,Name,,0,0,0,,{\fad(750,750)\pos(1092,611)}燃烧的海 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..fa5584f593 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,297 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [07][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:14.24,Dial-CH,,0,0,0,,槐? 楓? +Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:15.53,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:17.26,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 真樺? +Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:19.46,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:03:20.22,0:03:22.12,Dial-CH,,0,0,0,,你幹什麼呢 真樺 +Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:23.69,Dial-CH,,0,0,0,,還有螞蟻兄弟… +Dialogue: 0,0:03:24.25,0:03:26.79,Dial-CH,,0,0,0,,喂 你做什麼呢 花梨… +Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:28.70,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:35.83,Dial-CH,,0,0,0,,剛才是稍微有點怕了 +Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,我們還是決定了 +Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:40.01,Dial-CH,,0,0,0,,去救菲娜和雪丸 +Dialogue: 0,0:03:40.18,0:03:42.77,Dial-CH,,0,0,0,,誰讓雪丸一個人肯定不行呢 +Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,我也同意 +Dialogue: 0,0:03:44.39,0:03:48.37,Dial-CH,,0,0,0,,而且那個老太婆給我美麗的臉來了個膝撞… +Dialogue: 0,0:03:48.37,0:03:50.16,Dial-CH,,0,0,0,,那是主要原因吧… +Dialogue: 0,0:03:50.29,0:03:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,聽我說… +Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:54.29,Dial-CH,,0,0,0,,大家都去的話就不必乘小船 +Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:56.96,Dial-CH,,0,0,0,,直接坐鰹魚去不就行了 +Dialogue: 0,0:03:58.96,0:03:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,確實 +Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:00.79,Dial-CH,,0,0,0,,那當然了 +Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:01.66,Dial-CH,,0,0,0,,也是 +Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.52,Dial-CH,,0,0,0,,話是這麼說 可是紫檀… +Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:07.56,Dial-CH,,0,0,0,,他有些地方還真是煩… +Dialogue: 0,0:04:07.56,0:04:08.21,Dial-CH,,0,0,0,,叫我? +Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:16.86,Dial-CH,,0,0,0,,紫…紫檀 +Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:20.38,Dial-CH,,0,0,0,,那…那個… +Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:22.69,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 聽我解釋 +Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:24.76,Dial-CH,,0,0,0,,我想到了一個好辦法 +Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:25.62,Dial-CH,,0,0,0,,隨你們便吧 +Dialogue: 0,0:04:26.68,0:04:27.48,Dial-CH,,0,0,0,,我會回去 +Dialogue: 0,0:04:29.13,0:04:30.13,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:38.21,Dial-CH,,0,0,0,,你會拿起弓箭… +Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:39.92,Dial-CH,,0,0,0,,是為什麼 +Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:45.53,Dial-CH,,0,0,0,,我做的弓很難拉 箭還不直著飛 +Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:48.09,Dial-CH,,0,0,0,,沒有人用 +Dialogue: 0,0:04:49.26,0:04:51.15,Dial-CH,,0,0,0,,而你卻用了 +Dialogue: 0,0:04:51.91,0:04:54.27,Dial-CH,,0,0,0,,還對我這麼說 +Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:56.84,Dial-CH,,0,0,0,,「太棒了 真樺 +Dialogue: 0,0:04:57.40,0:05:00.28,Dial-CH,,0,0,0,,有這弓和箭我就能保護雪丸了」 +Dialogue: 0,0:05:03.14,0:05:04.19,Dial-CH,,0,0,0,,你還記得嗎 +Dialogue: 0,0:05:05.67,0:05:07.74,Dial-CH,,0,0,0,,你在多少次戰鬥之中 +Dialogue: 0,0:05:08.31,0:05:11.81,Dial-CH,,0,0,0,,憑藉變化自如的箭救了多少次雪丸 +Dialogue: 0,0:05:12.38,0:05:16.33,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸又救了我和椿的性命 +Dialogue: 0,0:05:18.01,0:05:20.17,Dial-CH,,0,0,0,,我們構成了一個環 +Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:24.27,Dial-CH,,0,0,0,,這環裡又加入了雙子和花梨 +Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:26.78,Dial-CH,,0,0,0,,環變大了 +Dialogue: 0,0:05:28.11,0:05:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,然後菲娜加入了 +Dialogue: 0,0:05:32.48,0:05:34.33,Dial-CH,,0,0,0,,環又變大了 +Dialogue: 0,0:05:35.27,0:05:37.62,Dial-CH,,0,0,0,,這一定是一件好事 +Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:42.42,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:05:43.45,0:05:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,我們去救雪丸和菲娜 +Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,這和規則與理由無關 +Dialogue: 0,0:05:51.17,0:05:52.35,Dial-CH,,0,0,0,,他們是伙伴 +Dialogue: 0,0:05:53.31,0:05:54.81,Dial-CH,,0,0,0,,所以我們要去 +Dialogue: 0,0:05:57.65,0:05:58.26,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:06:09.77,0:06:13.52,Dial-CH,,0,0,0,,放著雪丸不管 他馬上又要亂來了 +Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:19.04,Dial-CH,,0,0,0,,挽救雪丸就是你的職責 +Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:21.94,Dial-CH,,0,0,0,,我們一起去吧 +Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:36.99,Dial-CH,,0,0,0,,這個人就是… +Dialogue: 0,0:06:40.20,0:06:41.03,Dial-CH,,0,0,0,,媽媽 +Dialogue: 0,0:06:43.62,0:06:45.00,Dial-CH,,0,0,0,,Helena des Armoises +Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:49.92,Dial-CH,,0,0,0,,這是唯一現存的她的肖像了 +Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:52.12,Dial-CH,,0,0,0,,我畫的 +Dialogue: 0,0:06:53.31,0:06:53.98,Dial-CH,,0,0,0,,你? +Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:58.02,Dial-CH,,0,0,0,,不對 我還沒有完成 +Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:02.00,Dial-CH,,0,0,0,,憑藉的是少年時代朦朧的記憶 +Dialogue: 0,0:07:02.97,0:07:05.99,Dial-CH,,0,0,0,,可無論我怎樣增添顏色 +Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.83,Dial-CH,,0,0,0,,無論怎樣揮動畫筆 +Dialogue: 0,0:07:08.38,0:07:11.42,Dial-CH,,0,0,0,,連她一半的美麗都無法展現出來 +Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:15.33,Dial-CH,,0,0,0,,而記憶卻在不斷褪色 +Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:19.34,Dial-CH,,0,0,0,,她在離我漸漸遠去 +Dialogue: 0,0:07:39.85,0:07:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,你愛過我的母親 +Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:46.92,Dial-CH,,0,0,0,,母親 +Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:49.52,Dial-CH,,0,0,0,,她 +Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:52.82,Dial-CH,,0,0,0,,愛你嗎 +Dialogue: 0,0:08:09.54,0:08:10.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:12.22,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰 +Dialogue: 0,0:08:12.78,0:08:13.81,Dial-CH,,0,0,0,,回來了 +Dialogue: 0,0:08:30.35,0:08:31.68,Dial-CH,,0,0,0,,我也想知道 +Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:34.57,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜她… +Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:38.65,Dial-CH,,0,0,0,,愛過我嗎 +Dialogue: 0,0:08:40.76,0:08:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,若是如此 為何你會出現在我的… +Dialogue: 0,0:08:46.94,0:08:47.96,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼回事? +Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:02.98,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜 +Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.26,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾大人! +Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:12.42,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰… +Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:18.58,Dial-CH,,0,0,0,,火爆玫瑰正在向我艦開火! +Dialogue: 0,0:09:19.09,0:09:20.37,Dial-CH,,0,0,0,,開炮! +Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:32.03,Dial-CH,,0,0,0,,有何指令? +Dialogue: 0,0:09:32.98,0:09:34.10,Dial-CH,,0,0,0,,你待在這裡 +Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:36.52,Dial-CH,,0,0,0,,我馬上回來 +Dialogue: 0,0:09:47.64,0:09:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,情況怎麼樣 +Dialogue: 0,0:09:48.76,0:09:49.73,Dial-CH,,0,0,0,,正在靠近 +Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,揚帆 打左舵 45度轉向 +Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:53.58,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:57.79,0:10:00.12,Dial-CH,,0,0,0,,45度轉向 +Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:02.17,Dial-CH,,0,0,0,,45度轉向 +Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:03.89,Dial-CH,,0,0,0,,45度轉向 +Dialogue: 0,0:10:07.31,0:10:11.50,Dial-CH,,0,0,0,,對面準備維持彈幕 靠近並登船吧 +Dialogue: 0,0:10:12.29,0:10:15.10,Dial-CH,,0,0,0,,畢竟他們唯一的長處就是速度快了 +Dialogue: 0,0:10:15.18,0:10:17.57,Dial-CH,,0,0,0,,和屍體上聚集的小蒼蠅沒有區別 +Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:20.25,Dial-CH,,0,0,0,,惠靈頓炮裝填炸裂彈 +Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:26.70,Dial-CH,,0,0,0,,啊? 那可是用來破壞聖馬洛城牆的新兵器啊 +Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:30.58,Dial-CH,,0,0,0,,那可不是值得用在老久的海盜船上的東西 +Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:31.37,Dial-CH,,0,0,0,,艦長 +Dialogue: 0,0:10:33.55,0:10:35.16,Dial-CH,,0,0,0,,惠靈頓炮準備 +Dialogue: 0,0:10:35.62,0:10:37.48,Dial-CH,,0,0,0,,炸裂彈裝填 +Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:54.94,Dial-CH,,0,0,0,,並行的兩條船開戰了… +Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:00.80,Dial-CH,,0,0,0,,平衡被打破了? +Dialogue: 0,0:11:02.63,0:11:03.57,Dial-CH,,0,0,0,,原因 +Dialogue: 0,0:11:05.16,0:11:05.67,Dial-CH,,0,0,0,,是什麼? +Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:09.75,Dial-CH,,0,0,0,,藍巨靈在轉向 +Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:11.57,Dial-CH,,0,0,0,,準備把船身暴露給我們嗎 +Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:14.63,Dial-CH,,0,0,0,,這是準備正面對決了嗎 +Dialogue: 0,0:11:14.85,0:11:16.57,Dial-CH,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:11:17.12,0:11:20.55,Dial-CH,,0,0,0,,告訴他們與我們為敵的下場吧 +Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:33.63,Dial-CH,,0,0,0,,那大炮是怎麼回事 從沒見過… +Dialogue: 0,0:11:33.92,0:11:36.55,Dial-CH,,0,0,0,,準備開炮了 船會有些搖晃 +Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:37.05,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:37.76,0:11:39.10,Dial-CH,,0,0,0,,全速前進 +Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:40.18,Dial-CH,,0,0,0,,準備接觸! +Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:42.56,Dial-CH,,0,0,0,,開炮! +Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:54.43,Dial-CH,,0,0,0,,痛 +Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.52,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎麼回事 +Dialogue: 0,0:12:01.51,0:12:02.75,Dial-CH,,0,0,0,,發生了什麼事? +Dialogue: 0,0:12:04.10,0:12:04.87,Dial-CH,,0,0,0,,該不會… +Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:25.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾… +Dialogue: 0,0:12:37.14,0:12:37.75,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:59.88,Dial-CH,,0,0,0,,對船使用 威力果然有些過大了 +Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:01.57,Dial-CH,,0,0,0,,海都髒了 +Dialogue: 0,0:13:01.72,0:13:04.49,Dial-CH,,0,0,0,,馬太福音 第9章 第17節 +Dialogue: 0,0:13:01.72,0:13:04.49,Cmt-CH,,0,0,0,,註:也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡,若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。\N惟獨把新酒裝在新皮袋裡,兩樣就都保全了。 +Dialogue: 0,0:13:05.02,0:13:05.55,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:13:07.57,0:13:10.17,Dial-CH,,0,0,0,,是老葡萄酒的故事來著? +Dialogue: 0,0:13:11.06,0:13:14.45,Dial-CH,,0,0,0,,今晚要不要來一杯 司令官大人 +Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:39.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:13:53.57,0:13:55.60,Dial-CH,,0,0,0,,抬起頭來 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:00.14,0:14:02.88,Dial-CH,,0,0,0,,你知道為什麼戰勝不了我嗎 +Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:09.31,Dial-CH,,0,0,0,,因為你的心太弱 +Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:12.70,Dial-CH,,0,0,0,,你害怕我 +Dialogue: 0,0:14:13.56,0:14:16.72,Dial-CH,,0,0,0,,恐懼會使四肢僵硬 使動作變遲緩 +Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:20.07,Dial-CH,,0,0,0,,內心的軟弱就是你的弱點 +Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:24.57,Dial-CH,,0,0,0,,若是感到恐懼 就用極限的冷靜將其驅散 +Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:27.06,Dial-CH,,0,0,0,,戰勝你自己 +Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:28.50,Dial-CH,,0,0,0,,然後 +Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:33.79,Dial-CH,,0,0,0,,時刻思考自己當下該做什麼 +Dialogue: 0,0:14:52.13,0:14:54.64,Dial-CH,,0,0,0,,毫無猶豫 一擊致命 +Dialogue: 0,0:14:55.45,0:14:57.64,Dial-CH,,0,0,0,,這我們做不到 +Dialogue: 0,0:14:57.81,0:15:01.08,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐標 我們好像也需要這個女人 +Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:03.64,Dial-CH,,0,0,0,,他們的目的是坐標和菲娜 +Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:07.62,Dial-CH,,0,0,0,,那他們應該不會擊沉菲娜所在的船 +Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:39.40,Dial-CH,,0,0,0,,著火了… +Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:41.92,Dial-CH,,0,0,0,,船… +Dialogue: 0,0:15:43.39,0:15:44.51,Dial-CH,,0,0,0,,著著火 +Dialogue: 0,0:16:15.58,0:16:16.28,Dial-CH,,0,0,0,,紅色 +Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:21.00,Dial-CH,,0,0,0,,紅色…惡魔 +Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:25.19,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:16:30.49,0:16:31.25,Dial-CH,,0,0,0,,暈船了嗎 +Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:33.14,Dial-CH,,0,0,0,,什麼事 +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.45,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 快逃! +Dialogue: 0,0:16:57.59,0:17:00.00,Dial-CH,,0,0,0,,藍色惡魔… +Dialogue: 0,0:17:00.58,0:17:02.43,Dial-CH,,0,0,0,,被火光嚇到了嗎 +Dialogue: 0,0:17:02.71,0:17:03.70,Dial-CH,,0,0,0,,真是的… +Dialogue: 0,0:17:05.42,0:17:06.36,Dial-CH,,0,0,0,,別過來 +Dialogue: 0,0:17:09.48,0:17:11.51,Dial-CH,,0,0,0,,你們也在那裡… +Dialogue: 0,0:17:13.94,0:17:14.64,Dial-CH,,0,0,0,,不要… +Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:18.04,Dial-CH,,0,0,0,,不要! +Dialogue: 0,0:17:18.04,0:17:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:17:19.09,0:17:20.38,Dial-CH,,0,0,0,,她不正常啊 +Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.73,Dial-CH,,0,0,0,,吵什麼呢 +Dialogue: 0,0:17:23.26,0:17:25.98,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾大人的客人好像有些精神錯亂 +Dialogue: 0,0:17:28.43,0:17:29.99,Dial-CH,,0,0,0,,客人? +Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:33.69,Dial-CH,,0,0,0,,只是個娼婦吧 蠢死了 +Dialogue: 0,0:17:35.10,0:17:36.71,Dial-CH,,0,0,0,,扔進牢房裡吧 +Dialogue: 0,0:17:36.98,0:17:38.51,Dial-CH,,0,0,0,,可是阿貝爾大人他… +Dialogue: 0,0:17:38.51,0:17:43.00,Dial-CH,,0,0,0,,這是我的船 怎麼能放個不正常的人在外面 +Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.22,Dial-CH,,0,0,0,,我來負責 +Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,趕快執行命令 +Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:48.26,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:17:49.87,0:17:50.73,Dial-CH,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:17:53.58,0:17:54.40,Dial-CH,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:17:55.26,0:17:56.51,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:58.69,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:14.40,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,在那別動 +Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:23.62,Dial-CH,,0,0,0,,有入侵者! +Dialogue: 0,0:18:27.93,0:18:28.57,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:32.55,Dial-CH,,0,0,0,,不必擔心 誰敢動你分毫… +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,殺無赦 +Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:46.63,Dial-CH,,0,0,0,,你…你們幹什麼呢 開槍啊 +Dialogue: 0,0:18:46.73,0:18:47.98,Dial-CH,,0,0,0,,會打中客人的 +Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:50.65,Dial-CH,,0,0,0,,無所謂 快開槍 +Dialogue: 0,0:19:12.94,0:19:14.95,Dial-CH,,0,0,0,,你…你是… +Dialogue: 0,0:19:23.47,0:19:24.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:19:25.25,0:19:26.82,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:19:27.07,0:19:28.41,Dial-CH,,0,0,0,,回答我 +Dialogue: 0,0:19:28.82,0:19:30.61,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 雪丸 +Dialogue: 0,0:19:30.61,0:19:32.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 快逃… +Dialogue: 0,0:19:33.56,0:19:34.73,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:38.99,Dial-CH,,0,0,0,,把女士送回我的房間 敬重點 +Dialogue: 0,0:19:39.41,0:19:40.37,Dial-CH,,0,0,0,,入侵者呢? +Dialogue: 0,0:19:42.67,0:19:43.35,Dial-CH,,0,0,0,,殺了 +Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:49.88,Dial-CH,,0,0,0,,別過來! +Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:30.54,Dial-CH,,0,0,0,,沒完沒了 +Dialogue: 0,0:20:30.79,0:20:31.38,Dial-CH,,0,0,0,,真樺! +Dialogue: 0,0:20:36.80,0:20:37.35,Dial-CH,,0,0,0,,真樺! +Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:47.87,Dial-CH,,0,0,0,,是煙幕 冷靜點 +Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.41,Dial-CH,,0,0,0,,改變航向! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:39.16,Name,,0,0,0,,{\fad(750,750)\pos(1092,611)}燃燒的海 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..546a6eb9d5 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,360 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:55.44,Dial-CH,,0,0,0,,血止不住 +Dialogue: 0,0:01:56.86,0:01:59.48,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸…不会死吧 +Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:02.69,Dial-CH,,0,0,0,,别说这么不吉利的话 雪丸怎么会死 +Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:03.75,Dial-CH,,0,0,0,,对吧 椿 +Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:05.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯…嗯 +Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:19.83,Dial-CH,,0,0,0,,得把子弹取出来然后止血 +Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:22.16,Dial-CH,,0,0,0,,最近的港口在哪里 +Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:23.89,Dial-CH,,0,0,0,,在圣马洛… +Dialogue: 0,0:02:23.89,0:02:26.39,Dial-CH,,0,0,0,,路上会遇上军舰吧… +Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:30.62,Dial-CH,,0,0,0,,舍夫沙万会有点远 不过我们可以在水上航行 +Dialogue: 0,0:02:30.84,0:02:31.97,Dial-CH,,0,0,0,,那里也有熟悉的医生 +Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:33.77,Dial-CH,,0,0,0,,枫 +Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:34.53,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:02:34.76,0:02:37.40,Dial-CH,,0,0,0,,告诉真桦和槐我们去舍夫沙万 +Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:38.31,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:47.22,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.10,Dial-CH,,0,0,0,,桂他们没赶上吗 +Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:20.70,Dial-CH,,0,0,0,,听说全灭了 +Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:23.35,Dial-CH,,0,0,0,,希望号上的所有人… +Dialogue: 0,0:03:24.39,0:03:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,听说只有雪丸活下来了 +Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.64,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹大人也… +Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.13,Dial-CH,,0,0,0,,你们待在这也没用 回去休息吧 +Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸怎么样了 +Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:31.90,Dial-CH,,0,0,0,,你们是怎么阻止他的伤口化脓的? +Dialogue: 0,0:04:32.05,0:04:32.35,Dial-CH,,0,0,0,,诶… +Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:35.65,Dial-CH,,0,0,0,,我们用了烟草的叶子 +Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.43,Dial-CH,,0,0,0,,哦 原来如此 +Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:40.73,Dial-CH,,0,0,0,,如果化脓他说不定已经死了 +Dialogue: 0,0:04:40.87,0:04:42.68,Dial-CH,,0,0,0,,你们处理得很妥当 +Dialogue: 0,0:04:43.22,0:04:44.64,Dial-CH,,0,0,0,,危险已经过去了 +Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.55,Dial-CH,,0,0,0,,接下来只需要等待他恢复了 +Dialogue: 0,0:04:49.69,0:04:51.20,Dial-CH,,0,0,0,,那雪丸… +Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:52.82,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 没事了 +Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:54.05,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:56.28,Dial-CH,,0,0,0,,好啊! +Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:57.88,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是雪丸 +Dialogue: 0,0:04:58.84,0:05:01.25,Dial-CH2,,0,0,0,,你不是还说雪丸要死了吗 +Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:02.96,Dial-CH2,,0,0,0,,那不是你说的吗! +Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:02.96,Dial-CH,,0,0,0,,我说你们两个啊 +Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:03.68,Dial-CH,,0,0,0,,是菲娜 +Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:07.83,Dial-CH,,0,0,0,,挽救了雪丸的生命 +Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.83,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜保护了雪丸啊 +Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:15.10,Dial-CH,,0,0,0,,是这样了 +Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:21.30,Dial-CH,,0,0,0,,太好了! 真的太好了! +Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:24.15,Dial-CH,,0,0,0,,说得还真是轻松 +Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:27.92,Dial-CH,,0,0,0,,这不是本末倒置了吗 +Dialogue: 0,0:05:28.65,0:05:32.07,Dial-CH,,0,0,0,,再说事发的原因就是菲娜 +Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:33.92,Dial-CH,,0,0,0,,说什么原因… +Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.36,Dial-CH,,0,0,0,,也不是菲娜的错吧 +Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:38.32,Dial-CH,,0,0,0,,对啊 是那群海盗… +Dialogue: 0,0:05:38.32,0:05:42.49,Dial-CH,,0,0,0,,你们这么想 不是说明被蛊惑了吗 +Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.54,Dial-CH,,0,0,0,,被名为菲娜的魔女魅惑了 +Dialogue: 0,0:05:56.03,0:05:57.13,Dial-CH,,0,0,0,,什么意思? +Dialogue: 0,0:05:58.54,0:05:59.76,Dial-CH,,0,0,0,,魔女? +Dialogue: 0,0:06:02.47,0:06:03.19,Dial-CH,,0,0,0,,没什么 +Dialogue: 0,0:06:03.94,0:06:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:07.21,Dial-CH,,0,0,0,,都说出来吧 +Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.26,Dial-CH,,0,0,0,,这不是该你一个人面对的问题 +Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:19.43,Dial-CH,,0,0,0,,弗兰兹死后 +Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:23.36,Dial-CH,,0,0,0,,仅存的线索就是菲娜·霍特曼的记忆 +Dialogue: 0,0:06:25.13,0:06:27.73,Dial-CH,,0,0,0,,而她是魔女的后裔 +Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:29.47,Dial-CH,,0,0,0,,魔女? +Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:33.08,Dial-CH,,0,0,0,,使人堕落 魅惑并将人引向毁灭 +Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:35.58,Dial-CH,,0,0,0,,她的母亲就是如此 +Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:38.74,Dial-CH,,0,0,0,,我认识受她魅惑疯了的男人 +Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:41.31,Dial-CH,,0,0,0,,想要我怎么做? +Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,看好雪丸 +Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:47.86,Dial-CH,,0,0,0,,如果雪丸被魅惑了… +Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:49.68,Dial-CH,,0,0,0,,就下杀手吧 +Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.75,Dial-CH,,0,0,0,,即便是老师大人的命令… +Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.43,Dial-CH,,0,0,0,,我也无法对雪丸动手 +Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:02.38,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:07:03.49,0:07:04.98,Dial-CH,,0,0,0,,我让你杀的… +Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:07.28,Dial-CH,,0,0,0,,不是雪丸 +Dialogue: 0,0:07:08.57,0:07:09.93,Dial-CH,,0,0,0,,是魔女 +Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:15.92,Dial-CH,,0,0,0,,那说的就是我吗… +Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:20.50,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 我… +Dialogue: 0,0:07:21.91,0:07:22.62,Dial-CH,,0,0,0,,是事实 +Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:26.18,Dial-CH,,0,0,0,,这群家伙选了你而不是我们的岛 +Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.47,Dial-CH,,0,0,0,,喂 紫檀 +Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:28.80,Dial-CH,,0,0,0,,我们是自己… +Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.47,Dial-CH,,0,0,0,,结果我们走上了亡命的道路 +Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,我们花了这么多年建立起来的信任 +Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:38.58,Dial-CH,,0,0,0,,赌上了我们的性命 +Dialogue: 0,0:07:39.63,0:07:41.99,Dial-CH,,0,0,0,,而你在短短的几周… +Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:42.80,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:46.72,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 你在说什么啊 +Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:49.77,Dial-CH,,0,0,0,,我们来到这里 全部是自己决定的 +Dialogue: 0,0:07:49.96,0:07:51.06,Dial-CH,,0,0,0,,不是菲娜的错 +Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:52.67,Dial-CH,,0,0,0,,不要迁怒于她了 +Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,迁怒? +Dialogue: 0,0:07:56.21,0:07:59.50,Dial-CH,,0,0,0,,对啊 你就是想将火发到菲娜身上 +Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:02.34,Dial-CH,,0,0,0,,我说 紫檀 +Dialogue: 0,0:08:02.57,0:08:03.91,Dial-CH,,0,0,0,,再好好想想… +Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:10.52,Dial-CH,,0,0,0,,十年前也是 这次也是 +Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:12.72,Dial-CH,,0,0,0,,原因… +Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:15.20,Dial-CH,,0,0,0,,都是你 +Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:44.56,Dial-CH,,0,0,0,,哇 好厉害 +Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,赢了! +Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:47.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸又赢了! +Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:48.35,Dial-CH,,0,0,0,,好强! +Dialogue: 0,0:08:50.26,0:08:50.87,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:51.71,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,刚才的动作很好 +Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 +Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:00.68,Dial-CH,,0,0,0,,不过战场上可不全是这么弱的剑士 +Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.21,Dial-CH,,0,0,0,,这一点记好了 +Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:04.33,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:05.97,Dial-CH,,0,0,0,,可以休息了 +Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:17.35,Dial-CH,,0,0,0,,没出息 +Dialogue: 0,0:09:34.55,0:09:36.76,Dial-CH,,0,0,0,,啊 那边的不行 +Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:39.22,Dial-CH,,0,0,0,,是失败品 +Dialogue: 0,0:09:39.88,0:09:44.27,Dial-CH,,0,0,0,,弓太硬了 箭不受控制 +Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:47.88,Dial-CH,,0,0,0,,哦 失败品吗 +Dialogue: 0,0:09:49.86,0:09:50.93,Dial-CH,,0,0,0,,就像我一样啊 +Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:55.44,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 我能用用看吗 +Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.75,Dial-CH,,0,0,0,,真桦的弓怎么样 +Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:17.20,Dial-CH,,0,0,0,,很难用 箭不会直着飞 +Dialogue: 0,0:10:19.55,0:10:21.01,Dial-CH,,0,0,0,,不会向瞄准的地方飞 +Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:22.82,Dial-CH,,0,0,0,,不听我的话 +Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:25.68,Dial-CH,,0,0,0,,那你听听弓箭的声音怎样 +Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:26.77,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:32.66,Dial-CH,,0,0,0,,你来将箭飞行的目标和你的准心对上就行 +Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:42.23,Dial-CH,,0,0,0,,箭飞行的目标… +Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:47.16,Dial-CH,,0,0,0,,不要被靶子迷惑了 +Dialogue: 0,0:10:54.99,0:10:55.56,Dial-CH,,0,0,0,,射中了 +Dialogue: 0,0:10:57.55,0:10:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,你技术真好 紫檀 +Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:02.29,Dial-CH,,0,0,0,,我还用不好 +Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:22.14,Dial-CH,,0,0,0,,布鲁尔? +Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:25.36,Dial-CH,,0,0,0,,布鲁尔 做得不错! +Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:35.43,Dial-CH,,0,0,0,,终于找到你了 +Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:37.18,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:11:41.60,0:11:42.25,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:11:42.25,0:11:42.66,Dial-CH,,0,0,0,,走开 +Dialogue: 0,0:11:45.11,0:11:47.18,Dial-CH,,0,0,0,,我听大家说了… +Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:48.46,Dial-CH,,0,0,0,,听不见我说话? +Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,走开 +Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:54.60,Dial-CH,,0,0,0,,听说了 那你就该明白吧 +Dialogue: 0,0:11:55.26,0:11:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,我是要杀死你… +Dialogue: 0,0:11:56.32,0:11:57.11,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.52,Dial-CH,,0,0,0,,不会做那种事 +Dialogue: 0,0:12:01.80,0:12:04.63,Dial-CH,,0,0,0,,你教给了我箭术 +Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:08.00,Dial-CH,,0,0,0,,我学东西很慢 +Dialogue: 0,0:12:08.23,0:12:09.96,Dial-CH,,0,0,0,,你尽全力教导了我 +Dialogue: 0,0:12:11.05,0:12:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,而且! +Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:15.38,Dial-CH,,0,0,0,,我还没射中过靶子 +Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:16.38,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,所以说 我还没射中过靶子 +Dialogue: 0,0:12:19.11,0:12:22.16,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀不再教我 我一辈子也射不中 +Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,等等… +Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.16,Dial-CH,,0,0,0,,这样好吗 学生箭术这么差 +Dialogue: 0,0:12:26.16,0:12:27.47,Dial-CH,,0,0,0,,丢的可是你的脸啊 +Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:28.56,Dial-CH,,0,0,0,,你说什么呢… +Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:29.40,Dial-CH,,0,0,0,,我啊 +Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:32.22,Dial-CH,,0,0,0,,想和你们一起旅行 +Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.61,Dial-CH,,0,0,0,,和雪丸还有紫檀一起 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,花梨还有双子 +Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:39.24,Dial-CH,,0,0,0,,椿和真桦 和大家… +Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:42.68,Dial-CH,,0,0,0,,一直一直在一起… +Dialogue: 0,0:12:44.33,0:12:44.99,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜… +Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:46.37,Dial-CH,,0,0,0,,而且! +Dialogue: 0,0:12:46.97,0:12:50.58,Dial-CH,,0,0,0,,如果我是魔女 区区弓箭用魔法就能射好了 +Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:51.76,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,我没法乘扫帚飞行 也没养黑猫 +Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:57.07,Dial-CH,,0,0,0,,只有一条白色大狗 +Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.13,Dial-CH,,0,0,0,,脑袋还经常被敲 +Dialogue: 0,0:12:59.13,0:13:00.85,Dial-CH,,0,0,0,,我还被扔进过大海里 +Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:03.18,Dial-CH,,0,0,0,,人傻 早上起不来 还没体力 +Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:04.91,Dial-CH,,0,0,0,,什么武器都不会用 +Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:06.13,Dial-CH,,0,0,0,,也没水晶球 +Dialogue: 0,0:13:06.13,0:13:07.35,Dial-CH,,0,0,0,,也不会预言 +Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:10.31,Dial-CH,,0,0,0,,世界上去哪里能找到这样的魔女… +Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:15.40,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:19.49,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀…你做什么 +Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:28.56,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:37.92,Dial-CH,,0,0,0,,我有点懂雪丸为什么敲你了… +Dialogue: 0,0:13:42.06,0:13:42.85,Dial-CH,,0,0,0,,快来吧 +Dialogue: 0,0:13:43.35,0:13:43.90,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:47.12,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:47.87,Dial-CH,,0,0,0,,回去了 +Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:48.51,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:52.20,Dial-CH,,0,0,0,,等雪丸醒了 又该踏上旅途了 +Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:55.88,Dial-CH,,0,0,0,,我们一起 +Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:01.10,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:29.59,Dial-CH,,0,0,0,,腿部…没有知觉 +Dialogue: 0,0:14:31.91,0:14:32.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:14:54.61,0:14:55.08,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:14:56.23,0:14:56.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:00.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:01.85,0:15:02.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:13.82,Dial-CH,,0,0,0,,痛! +Dialogue: 0,0:15:21.88,0:15:23.58,Dial-CH,,0,0,0,,突然敲我是不是有点过分 +Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:25.87,Dial-CH,,0,0,0,,我还以为我的腿没了 +Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:27.43,Dial-CH,,0,0,0,,有点害怕 +Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:28.62,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:31.32,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀他… +Dialogue: 0,0:15:32.67,0:15:33.72,Dial-CH,,0,0,0,,认同了吗 +Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:38.60,Dial-CH,,0,0,0,,我也不知道 +Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:40.83,Dial-CH,,0,0,0,,不过他说「我们一起」 +Dialogue: 0,0:15:41.86,0:15:43.66,Dial-CH,,0,0,0,,那家伙昨天在哪里 +Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:46.40,Dial-CH,,0,0,0,,大家回船上了 +Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀和医生去商业街了 +Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:50.88,Dial-CH,,0,0,0,,说是有家店有不错的女人… +Dialogue: 0,0:15:50.88,0:15:51.95,Dial-CH,,0,0,0,,那就没事了 +Dialogue: 0,0:15:52.98,0:15:53.69,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 +Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:55.82,Dial-CH,,0,0,0,,不用担心了 +Dialogue: 0,0:15:58.95,0:15:59.88,Dial-CH,,0,0,0,,比起这些… +Dialogue: 0,0:16:01.99,0:16:03.60,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么会在军舰上 +Dialogue: 0,0:16:04.39,0:16:07.29,Dial-CH,,0,0,0,,哦…哦 那是因为… +Dialogue: 0,0:16:08.83,0:16:11.75,Dial-CH,,0,0,0,,能告诉我吗 如果可以的话 +Dialogue: 0,0:16:43.38,0:16:44.32,Dial-CH,,0,0,0,,这样吗 +Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:47.94,Dial-CH,,0,0,0,,感觉发生了太多事 +Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:49.95,Dial-CH,,0,0,0,,脑袋就要停止运作了 +Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,那个 抱歉… +Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,为什么道歉 +Dialogue: 0,0:16:57.29,0:17:00.66,Dial-CH,,0,0,0,,昨天我对紫檀说了些振奋的话 +Dialogue: 0,0:17:01.36,0:17:03.52,Dial-CH,,0,0,0,,可其实我没有自信… +Dialogue: 0,0:17:04.93,0:17:07.88,Dial-CH,,0,0,0,,我首先是菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:11.79,Dial-CH,,0,0,0,,然后成了香格里拉的菲娜 +Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:14.84,Dial-CH,,0,0,0,,后来又被人称作岸边白花 +Dialogue: 0,0:17:15.61,0:17:18.87,Dial-CH,,0,0,0,,现在又有人叫我公主或是魔女 +Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:23.56,Dial-CH,,0,0,0,,我到底是谁呢? +Dialogue: 0,0:17:26.51,0:17:29.45,Dial-CH,,0,0,0,,也许只有在那个地方才能找到答案 +Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:34.31,Dial-CH,,0,0,0,,和弗兰兹约定的地点 +Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:36.69,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸 +Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:44.60,Dial-CH,,0,0,0,,我想去 可同时又不想去 +Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:49.12,Dial-CH,,0,0,0,,我想过 +Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:54.28,Dial-CH,,0,0,0,,就这样和大家一直旅行好不好呢 +Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:59.27,Dial-CH,,0,0,0,,前往不同的小岛和不熟悉的土地 +Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:02.54,Dial-CH,,0,0,0,,每天都很开心 +Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:08.24,Dial-CH,,0,0,0,,这样我就能保持现在的我 +Dialogue: 0,0:18:09.47,0:18:12.45,Dial-CH,,0,0,0,,像这样不必去改变 +Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,你害怕前进了吗 +Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:20.46,Dial-CH,,0,0,0,,也许是的 +Dialogue: 0,0:18:22.66,0:18:24.64,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 这样不行 +Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:26.33,Dial-CH,,0,0,0,,其实这样也好 +Dialogue: 0,0:18:28.18,0:18:30.18,Dial-CH,,0,0,0,,我会陪你去你想去的地方 +Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.85,Dial-CH,,0,0,0,,你想停驻我也陪你 +Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:36.04,Dial-CH,,0,0,0,,就像岛上的雷鸟一样 +Dialogue: 0,0:18:39.07,0:18:40.00,Dial-CH,,0,0,0,,我小的时候 +Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:43.25,Dial-CH,,0,0,0,,父亲告诉过我一句伟人说过的话 +Dialogue: 0,0:18:45.04,0:18:48.44,Dial-CH,,0,0,0,,「人的一生有限 而最大的喜悦有两次 +Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:52.51,Dial-CH,,0,0,0,,呱呱坠地 来到这世上的瞬间 +Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:54.13,Dial-CH,,0,0,0,,以及… +Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:57.29,Dial-CH,,0,0,0,,知晓自己出生意义的时刻」 +Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:02.75,Dial-CH,,0,0,0,,具体细节并不清楚 +Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,不过我们想要的答案应该只在那里 +Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:10.06,Dial-CH,,0,0,0,,你究竟是谁 +Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:11.88,Dial-CH,,0,0,0,,以及… +Dialogue: 0,0:19:14.12,0:19:16.08,Dial-CH,,0,0,0,,我为何与你相遇 +Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,今后我也会全力保护你 +Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:23.72,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,为了不让大家陷入险境 +Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:29.94,Dial-CH,,0,0,0,,我要变得更加强大 +Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:32.68,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:35.18,0:19:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,我们一起去吧 +Dialogue: 0,0:19:38.91,0:19:39.48,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:19:40.19,0:19:41.88,Dial-CH,,0,0,0,,你没事吧 哪里痛? +Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:55.94,Dial-CH,,0,0,0,,雪…雪丸…怎么了 +Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:56.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:57.24,0:19:58.11,Dial-CH,,0,0,0,,是…是 +Dialogue: 0,0:19:59.07,0:19:59.99,Dial-CH,,0,0,0,,无论发生什么 +Dialogue: 0,0:20:00.97,0:20:02.81,Dial-CH,,0,0,0,,我也一定会保护好你 +Dialogue: 0,0:20:07.91,0:20:08.55,Dial-CH,,0,0,0,,我不会… +Dialogue: 0,0:20:10.28,0:20:11.23,Dial-CH,,0,0,0,,再放开… +Dialogue: 0,0:20:13.65,0:20:14.29,Dial-CH,,0,0,0,,你的手 +Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:45.96,Dial-CH,,0,0,0,,天冷了 +Dialogue: 0,0:20:46.72,0:20:47.29,Dial-CH,,0,0,0,,我们回去吧 +Dialogue: 0,0:21:46.67,0:21:49.67,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜 我们马上就能相见 +Dialogue: 0,0:21:51.46,0:21:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,马上… +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:36.03,Name,,0,0,0,,{\blur3\fad(750,750)\pos(1066,617)}骑士的誓言 +Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:05.93,Name,,0,0,0,,{\blur3\fad(750,750)\pos(640,619)}青与白的港城『舍夫沙万』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..c2e945c28b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,360 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [08][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:55.44,Dial-CH,,0,0,0,,血止不住 +Dialogue: 0,0:01:56.86,0:01:59.48,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸…不會死吧 +Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:02.69,Dial-CH,,0,0,0,,別說這麼不吉利的話 雪丸怎麼會死 +Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:03.75,Dial-CH,,0,0,0,,對吧 椿 +Dialogue: 0,0:02:03.90,0:02:05.00,Dial-CH,,0,0,0,,嗯…嗯 +Dialogue: 0,0:02:17.77,0:02:19.83,Dial-CH,,0,0,0,,得把子彈取出來然後止血 +Dialogue: 0,0:02:20.97,0:02:22.16,Dial-CH,,0,0,0,,最近的港口在哪裡 +Dialogue: 0,0:02:22.44,0:02:23.89,Dial-CH,,0,0,0,,在聖馬洛… +Dialogue: 0,0:02:23.89,0:02:26.39,Dial-CH,,0,0,0,,路上會遇上軍艦吧… +Dialogue: 0,0:02:27.23,0:02:30.62,Dial-CH,,0,0,0,,舍夫沙萬會有點遠 不過我們可以在水上航行 +Dialogue: 0,0:02:30.84,0:02:31.97,Dial-CH,,0,0,0,,那裡也有熟悉的醫生 +Dialogue: 0,0:02:33.26,0:02:33.77,Dial-CH,,0,0,0,,楓 +Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:34.53,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:02:34.76,0:02:37.40,Dial-CH,,0,0,0,,告訴真樺和槐我們去舍夫沙萬 +Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:38.31,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:47.22,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.10,Dial-CH,,0,0,0,,桂他們沒趕上嗎 +Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:20.70,Dial-CH,,0,0,0,,聽說全滅了 +Dialogue: 0,0:03:21.20,0:03:23.35,Dial-CH,,0,0,0,,希望號上的所有人… +Dialogue: 0,0:03:24.39,0:03:27.12,Dial-CH,,0,0,0,,聽說只有雪丸活下來了 +Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.64,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲大人也… +Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.13,Dial-CH,,0,0,0,,你們待在這也沒用 回去休息吧 +Dialogue: 0,0:04:28.17,0:04:29.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸怎麼樣了 +Dialogue: 0,0:04:30.02,0:04:31.90,Dial-CH,,0,0,0,,你們是怎麼阻止他的傷口化膿的? +Dialogue: 0,0:04:32.05,0:04:32.35,Dial-CH,,0,0,0,,欸… +Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:35.65,Dial-CH,,0,0,0,,我們用了菸草的葉子 +Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:37.43,Dial-CH,,0,0,0,,哦 原來如此 +Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:40.73,Dial-CH,,0,0,0,,如果化膿他說不定已經死了 +Dialogue: 0,0:04:40.87,0:04:42.68,Dial-CH,,0,0,0,,你們處理得很妥當 +Dialogue: 0,0:04:43.22,0:04:44.64,Dial-CH,,0,0,0,,危險已經過去了 +Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.55,Dial-CH,,0,0,0,,接下來只需要等待他恢復了 +Dialogue: 0,0:04:49.69,0:04:51.20,Dial-CH,,0,0,0,,那雪丸… +Dialogue: 0,0:04:51.30,0:04:52.82,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 沒事了 +Dialogue: 0,0:04:52.82,0:04:54.05,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:56.28,Dial-CH,,0,0,0,,好啊! +Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:57.88,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是雪丸 +Dialogue: 0,0:04:58.84,0:05:01.25,Dial-CH2,,0,0,0,,你不是還說雪丸要死了嗎 +Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:02.96,Dial-CH2,,0,0,0,,那不是你說的嗎! +Dialogue: 0,0:05:01.25,0:05:02.96,Dial-CH,,0,0,0,,我說你們兩個啊 +Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:03.68,Dial-CH,,0,0,0,,是菲娜 +Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:07.83,Dial-CH,,0,0,0,,挽救了雪丸的生命 +Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:12.83,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜保護了雪丸啊 +Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:15.10,Dial-CH,,0,0,0,,是這樣了 +Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:21.30,Dial-CH,,0,0,0,,太好了! 真的太好了! +Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:24.15,Dial-CH,,0,0,0,,說得還真是輕鬆 +Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:27.92,Dial-CH,,0,0,0,,這不是本末倒置了嗎 +Dialogue: 0,0:05:28.65,0:05:32.07,Dial-CH,,0,0,0,,再說事發的原因就是菲娜 +Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:33.92,Dial-CH,,0,0,0,,說什麼原因… +Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.36,Dial-CH,,0,0,0,,也不是菲娜的錯吧 +Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:38.32,Dial-CH,,0,0,0,,對啊 是那群海盜… +Dialogue: 0,0:05:38.32,0:05:42.49,Dial-CH,,0,0,0,,你們這麼想 不是說明被蠱惑了嗎 +Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:45.54,Dial-CH,,0,0,0,,被名為菲娜的魔女魅惑了 +Dialogue: 0,0:05:56.03,0:05:57.13,Dial-CH,,0,0,0,,什麼意思? +Dialogue: 0,0:05:58.54,0:05:59.76,Dial-CH,,0,0,0,,魔女? +Dialogue: 0,0:06:02.47,0:06:03.19,Dial-CH,,0,0,0,,沒什麼 +Dialogue: 0,0:06:03.94,0:06:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:07.21,Dial-CH,,0,0,0,,都說出來吧 +Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:10.26,Dial-CH,,0,0,0,,這不是該你一個人面對的問題 +Dialogue: 0,0:06:17.68,0:06:19.43,Dial-CH,,0,0,0,,弗蘭茲死後 +Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:23.36,Dial-CH,,0,0,0,,僅存的線索就是菲娜·霍特曼的記憶 +Dialogue: 0,0:06:25.13,0:06:27.73,Dial-CH,,0,0,0,,而她是魔女的後裔 +Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:29.47,Dial-CH,,0,0,0,,魔女? +Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:33.08,Dial-CH,,0,0,0,,使人墮落 魅惑並將人引向毀滅 +Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:35.58,Dial-CH,,0,0,0,,她的母親就是如此 +Dialogue: 0,0:06:36.19,0:06:38.74,Dial-CH,,0,0,0,,我認識受她魅惑瘋了的男人 +Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:41.31,Dial-CH,,0,0,0,,想要我怎麼做? +Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,看好雪丸 +Dialogue: 0,0:06:44.62,0:06:47.86,Dial-CH,,0,0,0,,如果雪丸被魅惑了… +Dialogue: 0,0:06:49.03,0:06:49.68,Dial-CH,,0,0,0,,就下殺手吧 +Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.75,Dial-CH,,0,0,0,,即便是老師大人的命令… +Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.43,Dial-CH,,0,0,0,,我也無法對雪丸動手 +Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:02.38,Dial-CH,,0,0,0,,我知道 +Dialogue: 0,0:07:03.49,0:07:04.98,Dial-CH,,0,0,0,,我讓你殺的… +Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:07.28,Dial-CH,,0,0,0,,不是雪丸 +Dialogue: 0,0:07:08.57,0:07:09.93,Dial-CH,,0,0,0,,是魔女 +Dialogue: 0,0:07:12.19,0:07:15.92,Dial-CH,,0,0,0,,那說的就是我嗎… +Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:20.50,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:21.91,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 我… +Dialogue: 0,0:07:21.91,0:07:22.62,Dial-CH,,0,0,0,,是事實 +Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:26.18,Dial-CH,,0,0,0,,這群傢伙選了你而不是我們的島 +Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:27.47,Dial-CH,,0,0,0,,喂 紫檀 +Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:28.80,Dial-CH,,0,0,0,,我們是自己… +Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.47,Dial-CH,,0,0,0,,結果我們走上了亡命的道路 +Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,我們花了這麼多年建立起來的信任 +Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:38.58,Dial-CH,,0,0,0,,賭上了我們的性命 +Dialogue: 0,0:07:39.63,0:07:41.99,Dial-CH,,0,0,0,,而你在短短的幾週… +Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:42.80,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀! +Dialogue: 0,0:07:44.80,0:07:46.72,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 你在說什麼啊 +Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:49.77,Dial-CH,,0,0,0,,我們來到這裡 全部是自己決定的 +Dialogue: 0,0:07:49.96,0:07:51.06,Dial-CH,,0,0,0,,不是菲娜的錯 +Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:52.67,Dial-CH,,0,0,0,,不要遷怒於她了 +Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,遷怒? +Dialogue: 0,0:07:56.21,0:07:59.50,Dial-CH,,0,0,0,,對啊 你就是想將火發到菲娜身上 +Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:02.34,Dial-CH,,0,0,0,,我說 紫檀 +Dialogue: 0,0:08:02.57,0:08:03.91,Dial-CH,,0,0,0,,再好好想想… +Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:10.52,Dial-CH,,0,0,0,,十年前也是 這次也是 +Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:12.72,Dial-CH,,0,0,0,,原因… +Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:15.20,Dial-CH,,0,0,0,,都是你 +Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:44.56,Dial-CH,,0,0,0,,哇 好厲害 +Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,贏了! +Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:47.20,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸又贏了! +Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:48.35,Dial-CH,,0,0,0,,好強! +Dialogue: 0,0:08:50.26,0:08:50.87,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:08:51.36,0:08:51.71,Dial-CH,,0,0,0,,在 +Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:54.08,Dial-CH,,0,0,0,,剛才的動作很好 +Dialogue: 0,0:08:55.02,0:08:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝 +Dialogue: 0,0:08:57.05,0:09:00.68,Dial-CH,,0,0,0,,不過戰場上可不全是這麼弱的劍士 +Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.21,Dial-CH,,0,0,0,,這一點記好了 +Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:04.33,Dial-CH,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:05.97,Dial-CH,,0,0,0,,可以休息了 +Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:17.35,Dial-CH,,0,0,0,,沒出息 +Dialogue: 0,0:09:34.55,0:09:36.76,Dial-CH,,0,0,0,,啊 那邊的不行 +Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:39.22,Dial-CH,,0,0,0,,是失敗品 +Dialogue: 0,0:09:39.88,0:09:44.27,Dial-CH,,0,0,0,,弓太硬了 箭不受控制 +Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:47.88,Dial-CH,,0,0,0,,哦 失敗品嗎 +Dialogue: 0,0:09:49.86,0:09:50.93,Dial-CH,,0,0,0,,就像我一樣啊 +Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:55.44,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 我能用用看嗎 +Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.75,Dial-CH,,0,0,0,,真樺的弓怎麼樣 +Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:17.20,Dial-CH,,0,0,0,,很難用 箭不會直著飛 +Dialogue: 0,0:10:19.55,0:10:21.01,Dial-CH,,0,0,0,,不會向瞄準的地方飛 +Dialogue: 0,0:10:21.50,0:10:22.82,Dial-CH,,0,0,0,,不聽我的話 +Dialogue: 0,0:10:23.21,0:10:25.68,Dial-CH,,0,0,0,,那你聽聽弓箭的聲音怎樣 +Dialogue: 0,0:10:26.46,0:10:26.77,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:32.66,Dial-CH,,0,0,0,,你來將箭飛行的目標和你的準心對上就行 +Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:42.23,Dial-CH,,0,0,0,,箭飛行的目標… +Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:47.16,Dial-CH,,0,0,0,,不要被靶子迷惑了 +Dialogue: 0,0:10:54.99,0:10:55.56,Dial-CH,,0,0,0,,射中了 +Dialogue: 0,0:10:57.55,0:10:59.04,Dial-CH,,0,0,0,,你技術真好 紫檀 +Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:02.29,Dial-CH,,0,0,0,,我還用不好 +Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:22.14,Dial-CH,,0,0,0,,布魯爾? +Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:25.36,Dial-CH,,0,0,0,,布魯爾 做得不錯! +Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:35.43,Dial-CH,,0,0,0,,終於找到你了 +Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:37.18,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:11:41.60,0:11:42.25,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:11:42.25,0:11:42.66,Dial-CH,,0,0,0,,走開 +Dialogue: 0,0:11:45.11,0:11:47.18,Dial-CH,,0,0,0,,我聽大家說了… +Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:48.46,Dial-CH,,0,0,0,,聽不見我說話? +Dialogue: 0,0:11:50.63,0:11:51.23,Dial-CH,,0,0,0,,走開 +Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:54.60,Dial-CH,,0,0,0,,聽說了 那你就該明白吧 +Dialogue: 0,0:11:55.26,0:11:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,我是要殺死你… +Dialogue: 0,0:11:56.32,0:11:57.11,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀… +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:59.52,Dial-CH,,0,0,0,,不會做那種事 +Dialogue: 0,0:12:01.80,0:12:04.63,Dial-CH,,0,0,0,,你教給了我箭術 +Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:08.00,Dial-CH,,0,0,0,,我學東西很慢 +Dialogue: 0,0:12:08.23,0:12:09.96,Dial-CH,,0,0,0,,你盡全力教導了我 +Dialogue: 0,0:12:11.05,0:12:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,而且! +Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:15.38,Dial-CH,,0,0,0,,我還沒射中過靶子 +Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:16.38,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:16.73,0:12:18.88,Dial-CH,,0,0,0,,所以說 我還沒射中過靶子 +Dialogue: 0,0:12:19.11,0:12:22.16,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀不再教我 我一輩子也射不中 +Dialogue: 0,0:12:22.16,0:12:23.50,Dial-CH,,0,0,0,,等等… +Dialogue: 0,0:12:23.50,0:12:26.16,Dial-CH,,0,0,0,,這樣好嗎 學生箭術這麼差 +Dialogue: 0,0:12:26.16,0:12:27.47,Dial-CH,,0,0,0,,丟的可是你的臉啊 +Dialogue: 0,0:12:27.47,0:12:28.56,Dial-CH,,0,0,0,,你說什麼呢… +Dialogue: 0,0:12:28.56,0:12:29.40,Dial-CH,,0,0,0,,我啊 +Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:32.22,Dial-CH,,0,0,0,,想和你們一起旅行 +Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.61,Dial-CH,,0,0,0,,和雪丸還有紫檀一起 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.34,Dial-CH,,0,0,0,,花梨還有雙子 +Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:39.24,Dial-CH,,0,0,0,,椿和真樺 和大家… +Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:42.68,Dial-CH,,0,0,0,,一直一直在一起… +Dialogue: 0,0:12:44.33,0:12:44.99,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜… +Dialogue: 0,0:12:45.60,0:12:46.37,Dial-CH,,0,0,0,,而且! +Dialogue: 0,0:12:46.97,0:12:50.58,Dial-CH,,0,0,0,,如果我是魔女 區區弓箭用魔法就能射好了 +Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:51.76,Dial-CH,,0,0,0,,啊? +Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:55.36,Dial-CH,,0,0,0,,我沒辦法乘掃帚飛行 也沒養黑貓 +Dialogue: 0,0:12:55.36,0:12:57.07,Dial-CH,,0,0,0,,只有一條白色大狗 +Dialogue: 0,0:12:57.44,0:12:59.13,Dial-CH,,0,0,0,,腦袋還經常被敲 +Dialogue: 0,0:12:59.13,0:13:00.85,Dial-CH,,0,0,0,,我還被扔進過大海裡 +Dialogue: 0,0:13:01.13,0:13:03.18,Dial-CH,,0,0,0,,人傻 早上起不來 還沒體力 +Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:04.91,Dial-CH,,0,0,0,,什麼武器都不會用 +Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:06.13,Dial-CH,,0,0,0,,也沒水晶球 +Dialogue: 0,0:13:06.13,0:13:07.35,Dial-CH,,0,0,0,,也不會預言 +Dialogue: 0,0:13:07.54,0:13:10.31,Dial-CH,,0,0,0,,世界上去哪裡能找到這樣的魔女… +Dialogue: 0,0:13:14.41,0:13:15.40,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:19.49,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀…你做什麼 +Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:28.56,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:34.26,0:13:37.92,Dial-CH,,0,0,0,,我有點懂雪丸為什麼敲你了… +Dialogue: 0,0:13:42.06,0:13:42.85,Dial-CH,,0,0,0,,快來吧 +Dialogue: 0,0:13:43.35,0:13:43.90,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:13:46.30,0:13:47.12,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀? +Dialogue: 0,0:13:47.37,0:13:47.87,Dial-CH,,0,0,0,,回去了 +Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:48.51,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:52.20,Dial-CH,,0,0,0,,等雪丸醒了 又該踏上旅途了 +Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:55.88,Dial-CH,,0,0,0,,我們一起 +Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:01.10,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:29.59,Dial-CH,,0,0,0,,腿部…沒有知覺 +Dialogue: 0,0:14:31.91,0:14:32.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:14:54.61,0:14:55.08,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:14:56.23,0:14:56.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:00.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:01.85,0:15:02.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:15:12.59,0:15:13.82,Dial-CH,,0,0,0,,痛! +Dialogue: 0,0:15:21.88,0:15:23.58,Dial-CH,,0,0,0,,突然敲我是不是有點過分 +Dialogue: 0,0:15:24.05,0:15:25.87,Dial-CH,,0,0,0,,我還以為我的腿沒了 +Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:27.43,Dial-CH,,0,0,0,,有點害怕 +Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:28.62,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:31.32,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀他… +Dialogue: 0,0:15:32.67,0:15:33.72,Dial-CH,,0,0,0,,認同了嗎 +Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:38.60,Dial-CH,,0,0,0,,我也不知道 +Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:40.83,Dial-CH,,0,0,0,,不過他說「我們一起」 +Dialogue: 0,0:15:41.86,0:15:43.66,Dial-CH,,0,0,0,,那傢伙昨天在哪裡 +Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:46.40,Dial-CH,,0,0,0,,大家回船上了 +Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀和醫生去商業街了 +Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:50.88,Dial-CH,,0,0,0,,說是有家店有不錯的女人… +Dialogue: 0,0:15:50.88,0:15:51.95,Dial-CH,,0,0,0,,那就沒事了 +Dialogue: 0,0:15:52.98,0:15:53.69,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎 +Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:55.82,Dial-CH,,0,0,0,,不用擔心了 +Dialogue: 0,0:15:58.95,0:15:59.88,Dial-CH,,0,0,0,,比起這些… +Dialogue: 0,0:16:01.99,0:16:03.60,Dial-CH,,0,0,0,,你為什麼會在軍艦上 +Dialogue: 0,0:16:04.39,0:16:07.29,Dial-CH,,0,0,0,,哦…哦 那是因為… +Dialogue: 0,0:16:08.83,0:16:11.75,Dial-CH,,0,0,0,,能告訴我嗎 如果可以的話 +Dialogue: 0,0:16:43.38,0:16:44.32,Dial-CH,,0,0,0,,這樣嗎 +Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:47.94,Dial-CH,,0,0,0,,感覺發生了太多事 +Dialogue: 0,0:16:48.15,0:16:49.95,Dial-CH,,0,0,0,,腦袋就要停止運作了 +Dialogue: 0,0:16:52.15,0:16:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,那個 抱歉… +Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:56.05,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼道歉 +Dialogue: 0,0:16:57.29,0:17:00.66,Dial-CH,,0,0,0,,昨天我對紫檀說了些振奮的話 +Dialogue: 0,0:17:01.36,0:17:03.52,Dial-CH,,0,0,0,,可其實我沒有自信… +Dialogue: 0,0:17:04.93,0:17:07.88,Dial-CH,,0,0,0,,我首先是菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:11.79,Dial-CH,,0,0,0,,然後成了香格里拉的菲娜 +Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:14.84,Dial-CH,,0,0,0,,後來又被人稱作岸邊白花 +Dialogue: 0,0:17:15.61,0:17:18.87,Dial-CH,,0,0,0,,現在又有人叫我公主或是魔女 +Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:23.56,Dial-CH,,0,0,0,,我到底是誰呢? +Dialogue: 0,0:17:26.51,0:17:29.45,Dial-CH,,0,0,0,,也許只有在那個地方才能找到答案 +Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:34.31,Dial-CH,,0,0,0,,和弗蘭茲約定的地點 +Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:36.69,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸 +Dialogue: 0,0:17:41.68,0:17:44.60,Dial-CH,,0,0,0,,我想去 可同時又不想去 +Dialogue: 0,0:17:48.29,0:17:49.12,Dial-CH,,0,0,0,,我想過 +Dialogue: 0,0:17:50.44,0:17:54.28,Dial-CH,,0,0,0,,就這樣和大家一直旅行好不好呢 +Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:59.27,Dial-CH,,0,0,0,,前往不同的小島和不熟悉的土地 +Dialogue: 0,0:18:00.58,0:18:02.54,Dial-CH,,0,0,0,,每天都很開心 +Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:08.24,Dial-CH,,0,0,0,,這樣我就能保持現在的我 +Dialogue: 0,0:18:09.47,0:18:12.45,Dial-CH,,0,0,0,,像這樣不必去改變 +Dialogue: 0,0:18:14.82,0:18:17.38,Dial-CH,,0,0,0,,你害怕前進了嗎 +Dialogue: 0,0:18:19.26,0:18:20.46,Dial-CH,,0,0,0,,也許是的 +Dialogue: 0,0:18:22.66,0:18:24.64,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 這樣不行 +Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:26.33,Dial-CH,,0,0,0,,其實這樣也好 +Dialogue: 0,0:18:28.18,0:18:30.18,Dial-CH,,0,0,0,,我會陪你去你想去的地方 +Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:32.85,Dial-CH,,0,0,0,,你想停駐我也陪你 +Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:36.04,Dial-CH,,0,0,0,,就像島上的雷鳥一樣 +Dialogue: 0,0:18:39.07,0:18:40.00,Dial-CH,,0,0,0,,我小的時候 +Dialogue: 0,0:18:41.03,0:18:43.25,Dial-CH,,0,0,0,,父親告訴過我一句偉人說過的話 +Dialogue: 0,0:18:45.04,0:18:48.44,Dial-CH,,0,0,0,,「人的一生有限 而最大的喜悅有兩次 +Dialogue: 0,0:18:49.79,0:18:52.51,Dial-CH,,0,0,0,,呱呱墜地 來到這世上的瞬間 +Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:54.13,Dial-CH,,0,0,0,,以及… +Dialogue: 0,0:18:55.18,0:18:57.29,Dial-CH,,0,0,0,,知曉自己出生意義的時刻」 +Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:02.75,Dial-CH,,0,0,0,,具體細節並不清楚 +Dialogue: 0,0:19:03.87,0:19:07.25,Dial-CH,,0,0,0,,不過我們想要的答案應該只在那裡 +Dialogue: 0,0:19:08.58,0:19:10.06,Dial-CH,,0,0,0,,你究竟是誰 +Dialogue: 0,0:19:11.30,0:19:11.88,Dial-CH,,0,0,0,,以及… +Dialogue: 0,0:19:14.12,0:19:16.08,Dial-CH,,0,0,0,,我為何與你相遇 +Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:21.61,Dial-CH,,0,0,0,,今後我也會全力保護你 +Dialogue: 0,0:19:22.86,0:19:23.72,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:19:25.71,0:19:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,為了不讓大家陷入險境 +Dialogue: 0,0:19:28.46,0:19:29.94,Dial-CH,,0,0,0,,我要變得更加強大 +Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:32.68,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:35.18,0:19:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,我們一起去吧 +Dialogue: 0,0:19:38.91,0:19:39.48,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:19:40.19,0:19:41.88,Dial-CH,,0,0,0,,你沒事吧 哪裡痛? +Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:55.94,Dial-CH,,0,0,0,,雪…雪丸…怎麼了 +Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:56.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:57.24,0:19:58.11,Dial-CH,,0,0,0,,是…是 +Dialogue: 0,0:19:59.07,0:19:59.99,Dial-CH,,0,0,0,,無論發生什麼事 +Dialogue: 0,0:20:00.97,0:20:02.81,Dial-CH,,0,0,0,,我也一定會保護好你 +Dialogue: 0,0:20:07.91,0:20:08.55,Dial-CH,,0,0,0,,我不會… +Dialogue: 0,0:20:10.28,0:20:11.23,Dial-CH,,0,0,0,,再放開… +Dialogue: 0,0:20:13.65,0:20:14.29,Dial-CH,,0,0,0,,你的手 +Dialogue: 0,0:20:44.60,0:20:45.96,Dial-CH,,0,0,0,,天冷了 +Dialogue: 0,0:20:46.72,0:20:47.29,Dial-CH,,0,0,0,,我們回去吧 +Dialogue: 0,0:21:46.67,0:21:49.67,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜 我們馬上就能相見 +Dialogue: 0,0:21:51.46,0:21:52.34,Dial-CH,,0,0,0,,馬上… +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:36.03,Name,,0,0,0,,{\blur3\fad(750,750)\pos(1066,617)}騎士的誓言 +Dialogue: 0,0:04:01.10,0:04:05.93,Name,,0,0,0,,{\blur3\fad(750,750)\pos(640,619)}青與白的港城『舍夫沙萬』 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..3eee454c3e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,313 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:14.16,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔大人 +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.85,Dial-CH,,0,0,0,,舰长想问问今后具体的去向 +Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.64,Dial-CH,,0,0,0,,我知道他们的目的地了 +Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.08,Dial-CH,,0,0,0,,向西北偏北进发 +Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:27.35,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:40.76,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜… +Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:16.23,Dial-CH,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.82,Dial-CH,,0,0,0,,你…你好 +Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.17,Dial-CH,,0,0,0,,你也迷路了吗 +Dialogue: 0,0:04:25.10,0:04:26.27,Dial-CH,,0,0,0,,我也是 +Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:30.00,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才在跳舞 +Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:32.52,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 为什么 +Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:37.84,Dial-CH,,0,0,0,,为什么呢 我自己也不知道 +Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:42.39,Dial-CH,,0,0,0,,我是海伦娜 你呢? +Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:46.49,Dial-CH,,0,0,0,,我是… +Dialogue: 0,0:04:48.75,0:04:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔 +Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.52,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔·布鲁菲尔德 +Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:58.39,Dial-CH,,0,0,0,,我好像算是个王子 +Dialogue: 0,0:05:00.14,0:05:03.18,Dial-CH,,0,0,0,,不过他们说我成不了国王 +Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:04.23,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 +Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:07.43,Dial-CH,,0,0,0,,我没有家人也没有朋友 +Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:09.14,Dial-CH,,0,0,0,,很孤独吧 +Dialogue: 0,0:05:09.75,0:05:10.24,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:12.41,Dial-CH,,0,0,0,,不过我已经习惯了 +Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:16.46,Dial-CH,,0,0,0,,那我是你的第一个朋友吗 +Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:36.96,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜! +Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:22.30,Dial-CH,,0,0,0,,听说海伦娜大人的事了吗 +Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:24.65,Dial-CH,,0,0,0,,好像怀着国王的孩子 +Dialogue: 0,0:07:24.65,0:07:28.13,Dial-CH,,0,0,0,,还跟一个叫弗兰兹的荷兰人私奔了 +Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:29.18,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:31.88,Dial-CH,,0,0,0,,要是被找到了会怎么样? +Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,死刑 肯定是死刑 +Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:34.71,Dial-CH,,0,0,0,,火刑啊 +Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:52.43,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔大人 +Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:46.54,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜! +Dialogue: 0,0:08:47.87,0:08:49.50,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜 为什么? +Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,为何要消失? +Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,为何要离我而去? +Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:01.84,Dial-CH,,0,0,0,,你怀上父亲的孩子又怎样 +Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,我只希望你在我的身边 +Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.26,Dial-CH,,0,0,0,,仅此而已… +Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:09.84,Dial-CH,,0,0,0,,没有你 +Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:13.28,Dial-CH,,0,0,0,,在这世界 我又孤身一人了 +Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:17.29,Dial-CH,,0,0,0,,我不要再一个人了 +Dialogue: 0,0:09:18.59,0:09:19.09,Dial-CH,,0,0,0,,不要 +Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:21.87,Dial-CH,,0,0,0,,不要留下我一个人 +Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:24.40,Dial-CH,,0,0,0,,求你了 +Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:28.38,Dial-CH,,0,0,0,,那个人说过 +Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,那个人? +Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:32.29,Dial-CH,,0,0,0,,是谁? +Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.59,Dial-CH,,0,0,0,,是那个叫弗兰兹的管家吗 +Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:38.17,Dial-CH,,0,0,0,,「父亲必须是他 +Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,因为只有国王的孩子才能成为La Pucelle」 +Dialogue: 0,0:09:55.87,0:09:58.98,Dial-CH,,0,0,0,,不要哭 阿贝尔·布鲁菲尔德 +Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:02.32,Dial-CH,,0,0,0,,我的使命已经完成了 +Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:05.96,Dial-CH,,0,0,0,,之后只需要回到伊甸就行了 +Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸? +Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:13.35,Dial-CH,,0,0,0,,去那里就能再次见到你吗 +Dialogue: 0,0:10:19.94,0:10:23.18,Dial-CH,,0,0,0,,肩负使命的人都会受伊甸指引 +Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:28.53,Dial-CH,,0,0,0,,而你是否肩负着使命 我并不清楚 +Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:30.26,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:35.17,Dial-CH,,0,0,0,,如果你能遇见那个孩子 +Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:39.15,Dial-CH,,0,0,0,,或许意味着你也有使命 +Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:49.11,Dial-CH,,0,0,0,,再见了 阿贝尔 +Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:54.10,Dial-CH,,0,0,0,,我在这世上爱过的唯一一个人 +Dialogue: 0,0:12:04.97,0:12:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,这里已经空无一物了 +Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:23.18,Dial-CH,,0,0,0,,空无一物了 +Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:28.24,Dial-CH,,0,0,0,,等着我 海伦娜 +Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:40.30,Dial-CH,,0,0,0,,我很快就去见你 +Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:50.25,Dial-CH,,0,0,0,,到时间了 White Queen +Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:10.41,Dial-CH,,0,0,0,,还在作痛啊 +Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:19.59,Dial-CH,,0,0,0,,有什么事? +Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:24.88,Dial-CH,,0,0,0,,伤怎么样了 +Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,好了九成九吧 +Dialogue: 0,0:13:26.85,0:13:28.42,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 太好了 +Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:31.53,Dial-CH,,700,0,0,,之前… +Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:31.23,Dial-CH,,0,0,0,,那些… +Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:32.40,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:13:33.67,0:13:36.55,Dial-CH,,0,0,0,,那些是你做的吗 +Dialogue: 0,0:13:36.88,0:13:39.01,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 哦…嗯… +Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:40.74,Dial-CH,,0,0,0,,什么馅的 +Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:45.43,Dial-CH,,0,0,0,,海带 梅子 这边是不知道名字的鱼 +Dialogue: 0,0:13:46.27,0:13:47.65,Dial-CH,,0,0,0,,那我选鱼肉的 +Dialogue: 0,0:13:49.27,0:13:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,给你 +Dialogue: 0,0:13:53.71,0:13:54.98,Dial-CH,,0,0,0,,这是梅子吧 +Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:57.43,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 抱歉 这边是鱼肉的 +Dialogue: 0,0:14:03.35,0:14:04.93,Dial-CH,,0,0,0,,听我说 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:09.40,Dial-CH,,0,0,0,,之前那个是什么意思 +Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:10.68,Dial-CH,,0,0,0,,那个是哪个? +Dialogue: 0,0:14:10.81,0:14:12.27,Dial-CH,,0,0,0,,那个就是那个啊 +Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:13.39,Dial-CH,,0,0,0,,光说那个我不懂 +Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:32.31,Dial-CH,,0,0,0,,好了 +Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:37.01,Dial-CH,,0,0,0,,起风了 我们回去吧 +Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,哦 我再在这里待一会 +Dialogue: 0,0:14:40.58,0:14:41.67,Dial-CH,,0,0,0,,你先回去吧 +Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,这样吗 +Dialogue: 0,0:15:12.56,0:15:16.24,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}过往的南雪 +Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:18.92,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}冷炎的时刻 +Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:23.41,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}深黑的碧水 +Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:27.11,Dial-CH2,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}纯白的乱云 +Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:28.08,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 这歌… +Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:30.76,Dial-CH2,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}最后的旅行… +Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,这歌你从哪里学的? +Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:34.12,Dial-CH,,0,0,0,,跟你学的 +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:34.78,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:15:35.51,0:15:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,你在希望号上边唱边跳 +Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,自己说这歌是秘密 还那么大声 +Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.67,Dial-CH,,0,0,0,,大声说出秘密… +Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.71,Dial-CH,,0,0,0,,因为你太烦人了 我不想学也学会了 +Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:48.20,Dial-CH,,0,0,0,,反倒是你怎么不记得了 +Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:50.91,Dial-CH,,0,0,0,,我只记得旋律… +Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,也是 这歌词有和没有没区别 +Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你记得全部的歌词吗 +Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:01.38,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,越过金色的海洋 神明的国度 +Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:08.37,Dial-CH,,0,0,0,,格子的舞台 巫女起舞 +Dialogue: 0,0:16:08.91,0:16:11.23,Dial-CH,,0,0,0,,浪涛的尽头 少女的安眠 +Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:14.23,Dial-CH,,0,0,0,,过往的南雪 冷炎的时刻 +Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:17.32,Dial-CH,,0,0,0,,深黑的碧水 纯白的乱云 +Dialogue: 0,0:16:17.82,0:16:20.39,Dial-CH,,0,0,0,,最后的旅行 路标之石 +Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:23.19,Dial-CH,,0,0,0,,前方路上 夕阳东落 +Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:25.80,Dial-CH,,0,0,0,,即刻起跑 方舟的彼方 +Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:29.05,Dial-CH,,0,0,0,,方舟的彼方… +Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:31.45,Dial-CH,,0,0,0,,深黑的碧水… +Dialogue: 0,0:16:32.25,0:16:33.53,Dial-CH,,0,0,0,,纯白的乱云 +Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:39.77,Dial-CH,,0,0,0,,你将选择碧水还是乱云? +Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:43.66,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和乱云 +Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:46.57,Dial-CH,,0,0,0,,少女的安眠 +Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:49.45,Dial-CH,,0,0,0,,路标之石 +Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:51.32,Dial-CH,,0,0,0,,冷炎的时刻 +Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:54.63,Dial-CH,,0,0,0,,和我们的行动一致 +Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:55.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:16:56.47,0:17:00.33,Dial-CH,,0,0,0,,这歌是不是在告诉我们去伊甸的路? +Dialogue: 0,0:17:01.51,0:17:04.67,Dial-CH,,0,0,0,,初次进岛的时候 幸久大人说过 +Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:09.51,Dial-CH,,0,0,0,,你父亲应该以某种形式向你传达过 +Dialogue: 0,0:17:11.85,0:17:15.06,Dial-CH,,0,0,0,,奥马利说过除了坐标还需要我 +Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:19.16,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐标 我们好像也需要这个女人 +Dialogue: 0,0:17:20.30,0:17:22.63,Dial-CH,,0,0,0,,仅仅传给了我的这首歌 +Dialogue: 0,0:17:22.75,0:17:25.26,Dial-CH,,0,0,0,,如果前往伊甸的线索就在其中… +Dialogue: 0,0:17:26.99,0:17:29.74,Dial-CH,,0,0,0,,「格子的舞台 巫女起舞」是指? +Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:32.28,Dial-CH,,0,0,0,,估计是接下来要经过的地方 +Dialogue: 0,0:17:34.77,0:17:37.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你还记得那台子吗 +Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:39.24,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 嗯 +Dialogue: 0,0:17:39.96,0:17:43.96,Dial-CH,,0,0,0,,估计和花梨想的一样 那就是钟表的表盘吧 +Dialogue: 0,0:17:44.23,0:17:44.54,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:47.80,Dial-CH,,0,0,0,,给出的是时间和方位的信息 +Dialogue: 0,0:17:48.87,0:17:50.98,Dial-CH,,0,0,0,,石头上只刻了时间 +Dialogue: 0,0:17:51.89,0:17:53.43,Dial-CH,,0,0,0,,为何省略了方位 +Dialogue: 0,0:17:54.20,0:17:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,意思是参照歌词中的方位吗 +Dialogue: 0,0:17:57.82,0:18:00.55,Dial-CH,,0,0,0,,可是有两个数字呢 +Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:04.31,Dial-CH,,0,0,0,,罗马数字 61和34 +Dialogue: 0,0:18:05.40,0:18:06.62,Dial-CH,,0,0,0,,过往是指过去 +Dialogue: 0,0:18:07.19,0:18:08.45,Dial-CH,,0,0,0,,前方是指未来 +Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:11.87,Dial-CH,,0,0,0,,时间自上而下流动 +Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:13.32,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:18:14.08,0:18:17.52,Dial-CH,,0,0,0,,61度南 34度东 +Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.23,Dial-CH,,0,0,0,,应该是了 +Dialogue: 0,0:18:20.63,0:18:21.14,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:25.58,Dial-CH,,0,0,0,,总感觉不对 不过我说不出原因 +Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:29.68,Dial-CH,,0,0,0,,而且我们经过的地方 顺序正好相反 +Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:41.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:43.85,Dial-CH,,0,0,0,,我想起来了 +Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:44.67,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:47.66,Dial-CH,,0,0,0,,我突然想起来了 +Dialogue: 0,0:18:47.66,0:18:48.19,Dial-CH,,0,0,0,,想起什么? +Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:51.65,Dial-CH,,0,0,0,,这首歌的名字 Vice Versa! +Dialogue: 0,0:18:52.46,0:18:53.73,Dial-CH,,0,0,0,,Vice Versa? +Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:57.05,Dial-CH,,0,0,0,,拉丁语 反之亦然… +Dialogue: 0,0:18:58.22,0:18:58.84,Dial-CH,,0,0,0,,反之… +Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:04.67,Dial-CH,,0,0,0,,这样啊 答案不是南和东 +Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:06.35,Dial-CH,,0,0,0,,是北和西! +Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.68,Dial-CH,,0,0,0,,过去和未来也要倒转 +Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:11.32,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说上下也相反 +Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:15.76,Dial-CH,,0,0,0,,西经61度 北纬34度 +Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:19.13,Dial-CH,,0,0,0,,我猜数字是不是也要倒过来 +Dialogue: 0,0:19:20.34,0:19:24.69,Dial-CH,,0,0,0,,这样就能解释为什么用罗马数字而不用阿拉伯数字了 +Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:28.03,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:19:29.23,0:19:33.26,Dial-CH,,0,0,0,,西经14度 北纬63度 +Dialogue: 0,0:19:33.93,0:19:34.28,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:36.49,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸肯定就在那里 +Dialogue: 0,0:19:38.03,0:19:41.62,Dial-CH,,0,0,0,,不过这歌真的是坐标的线索吗 +Dialogue: 0,0:19:41.62,0:19:42.10,Dial-CH,,0,0,0,,估计… +Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:44.21,Dial-CH,,0,0,0,,这也正好相反 +Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,不是我在寻找伊甸 +Dialogue: 0,0:19:47.49,0:19:49.46,Dial-CH,,0,0,0,,而是伊甸让我找到它 +Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,然后每当我做出正确的选择 就会有人告知我 +Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:57.06,Dial-CH,,0,0,0,,有人? +Dialogue: 0,0:19:58.25,0:19:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我们走吧 +Dialogue: 0,0:20:00.34,0:20:01.30,Dial-CH,,0,0,0,,回到大家身边 +Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:06.75,Dial-CH,,0,0,0,,一切准备就绪了 +Dialogue: 0,0:20:07.56,0:20:08.95,Dial-CH,,0,0,0,,接下来只需要作出选择 +Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:27.70,Dial-CH,,0,0,0,,反之亦然… +Dialogue: 0,0:20:28.61,0:20:29.86,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 +Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:31.24,Dial-CH,,0,0,0,,Virgin bursar... +Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:32.50,Dial-CH,,0,0,0,,Vice Versa! +Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:35.25,Dial-CH,,0,0,0,,这个位置离我们不是很远 +Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:36.39,Dial-CH,,0,0,0,,确实 +Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:38.16,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:40.78,Dial-CH,,0,0,0,,伤怎么样了 +Dialogue: 0,0:20:41.47,0:20:42.18,Dial-CH,,0,0,0,,没事了 +Dialogue: 0,0:20:42.83,0:20:43.26,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:44.52,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:46.97,Dial-CH,,0,0,0,,你确定吗 +Dialogue: 0,0:20:50.15,0:20:50.90,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 +Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:09.65,Dial-CH,,0,0,0,,我经历了许多事情 +Dialogue: 0,0:21:10.13,0:21:12.13,Dial-CH,,0,0,0,,也迷茫过不知所以 +Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.30,Dial-CH,,0,0,0,,不过那答案就在伊甸 +Dialogue: 0,0:21:16.68,0:21:18.14,Dial-CH,,0,0,0,,我渐渐相信了 +Dialogue: 0,0:21:19.53,0:21:22.46,Dial-CH,,0,0,0,,和大家相遇的契机也是伊甸 +Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,我或许还会给大家添麻烦 +Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,但我想和大家一起去不同的地方 +Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,想和大家一起旅行 +Dialogue: 0,0:21:34.56,0:21:37.09,Dial-CH,,0,0,0,,我不知道前方会是如何 +Dialogue: 0,0:21:38.09,0:21:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,但是我希望大家相信我与我一起前行 +Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:44.04,Dial-CH,,0,0,0,,目的地 伊甸 +Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:46.28,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起 出发! +Dialogue: 0,0:21:46.39,0:21:47.79,Dial-CH,,0,0,0,,是! +Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,还说什么添麻烦… +Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:51.92,Dial-CH,,0,0,0,,又不是第一次了 +Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:54.39,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜没了我可不行 +Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:56.79,Dial-CH,,0,0,0,,又是吵闹的旅行啊 +Dialogue: 0,0:21:56.79,0:21:58.45,Dial-CH,,0,0,0,,先吃饭! +Dialogue: 0,0:21:58.45,0:21:59.78,Dial-CH,,0,0,0,,购物! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:38.08,Name,,0,0,0,,{\fad(450,450)\pos(1020,715)\fscx90\fscy90\fsp3\blur2}反之亦{\fsp0}然 +Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:38.08,Name,,0,0,0,,{\fad(450,450)\fscx90\fscy90\pos(1020,614)\fsp3\blur2}Vice Vers{\fsp0}a +Dialogue: 0,0:16:42.02,0:16:43.94,Scr,,0,0,20,,{\fad(0,700)\fs50\c&H94897B&}圣女贞德安息于此 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..24499a4f9b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,313 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [09][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:14.16,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾大人 +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.85,Dial-CH,,0,0,0,,艦長想問問今後具體的去向 +Dialogue: 0,0:02:21.62,0:02:23.64,Dial-CH,,0,0,0,,我知道他們的目的地了 +Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.08,Dial-CH,,0,0,0,,向西北偏北出發 +Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:27.35,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:40.76,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜… +Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:16.23,Dial-CH,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:04:19.11,0:04:20.82,Dial-CH,,0,0,0,,你…你好 +Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.17,Dial-CH,,0,0,0,,你也迷路了嗎 +Dialogue: 0,0:04:25.10,0:04:26.27,Dial-CH,,0,0,0,,我也是 +Dialogue: 0,0:04:28.29,0:04:30.00,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才在跳舞 +Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:32.52,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 為什麼 +Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:37.84,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼呢 我自己也不知道 +Dialogue: 0,0:04:39.53,0:04:42.39,Dial-CH,,0,0,0,,我是海倫娜 你呢? +Dialogue: 0,0:04:45.90,0:04:46.49,Dial-CH,,0,0,0,,我是… +Dialogue: 0,0:04:48.75,0:04:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾 +Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.52,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾·布魯菲爾德 +Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:58.39,Dial-CH,,0,0,0,,我好像算是個王子 +Dialogue: 0,0:05:00.14,0:05:03.18,Dial-CH,,0,0,0,,不過他們說我成不了國王 +Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:04.23,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎 +Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:07.43,Dial-CH,,0,0,0,,我沒有家人也沒有朋友 +Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:09.14,Dial-CH,,0,0,0,,很孤獨吧 +Dialogue: 0,0:05:09.75,0:05:10.24,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:12.41,Dial-CH,,0,0,0,,不過我已經習慣了 +Dialogue: 0,0:05:13.13,0:05:16.46,Dial-CH,,0,0,0,,那我是你的第一個朋友嗎 +Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:36.96,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜! +Dialogue: 0,0:07:20.39,0:07:22.30,Dial-CH,,0,0,0,,聽說海倫娜大人的事了嗎 +Dialogue: 0,0:07:22.95,0:07:24.65,Dial-CH,,0,0,0,,好像懷著國王的孩子 +Dialogue: 0,0:07:24.65,0:07:28.13,Dial-CH,,0,0,0,,還跟一個叫弗蘭茲的荷蘭人私奔了 +Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:29.18,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:31.88,Dial-CH,,0,0,0,,要是被找到了會怎麼樣? +Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,死刑 肯定是死刑 +Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:34.71,Dial-CH,,0,0,0,,火刑啊 +Dialogue: 0,0:07:51.72,0:07:52.43,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾大人 +Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:46.54,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜! +Dialogue: 0,0:08:47.87,0:08:49.50,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜 為什麼? +Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,為何要消失? +Dialogue: 0,0:08:51.94,0:08:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,為何要離我而去? +Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:01.84,Dial-CH,,0,0,0,,你懷上父親的孩子又怎樣 +Dialogue: 0,0:09:02.76,0:09:04.58,Dial-CH,,0,0,0,,我只希望你在我的身邊 +Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.26,Dial-CH,,0,0,0,,僅此而已… +Dialogue: 0,0:09:08.86,0:09:09.84,Dial-CH,,0,0,0,,沒有你 +Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:13.28,Dial-CH,,0,0,0,,在這世界 我又孤身一人了 +Dialogue: 0,0:09:15.43,0:09:17.29,Dial-CH,,0,0,0,,我不要再一個人了 +Dialogue: 0,0:09:18.59,0:09:19.09,Dial-CH,,0,0,0,,不要 +Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:21.87,Dial-CH,,0,0,0,,不要留下我一個人 +Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:24.40,Dial-CH,,0,0,0,,求你了 +Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:28.38,Dial-CH,,0,0,0,,那個人說過 +Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:30.78,Dial-CH,,0,0,0,,那個人? +Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:32.29,Dial-CH,,0,0,0,,是誰? +Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:34.59,Dial-CH,,0,0,0,,是那個叫弗蘭茲的管家嗎 +Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:38.17,Dial-CH,,0,0,0,,「父親必須是他 +Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:42.65,Dial-CH,,0,0,0,,因為只有國王的孩子才能成為La Pucelle」 +Dialogue: 0,0:09:55.87,0:09:58.98,Dial-CH,,0,0,0,,不要哭 阿貝爾·布魯菲爾德 +Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:02.32,Dial-CH,,0,0,0,,我的使命已經完成了 +Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:05.96,Dial-CH,,0,0,0,,之後只需要回到伊甸就行了 +Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸? +Dialogue: 0,0:10:09.44,0:10:13.35,Dial-CH,,0,0,0,,去那裡就能再次見到你嗎 +Dialogue: 0,0:10:19.94,0:10:23.18,Dial-CH,,0,0,0,,肩負使命的人都會受伊甸指引 +Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:28.53,Dial-CH,,0,0,0,,而你是否肩負著使命 我並不清楚 +Dialogue: 0,0:10:29.72,0:10:30.26,Dial-CH,,0,0,0,,但是… +Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:35.17,Dial-CH,,0,0,0,,如果你能遇見那個孩子 +Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:39.15,Dial-CH,,0,0,0,,或許意味著你也有使命 +Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:49.11,Dial-CH,,0,0,0,,再見了 阿貝爾 +Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:54.10,Dial-CH,,0,0,0,,我在這世上愛過的唯一一個人 +Dialogue: 0,0:12:04.97,0:12:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,這裡已經空無一物了 +Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:23.18,Dial-CH,,0,0,0,,空無一物了 +Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:28.24,Dial-CH,,0,0,0,,等著我 海倫娜 +Dialogue: 0,0:12:39.07,0:12:40.30,Dial-CH,,0,0,0,,我很快就去見你 +Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:50.25,Dial-CH,,0,0,0,,時間到了 White Queen +Dialogue: 0,0:13:08.85,0:13:10.41,Dial-CH,,0,0,0,,還在作痛啊 +Dialogue: 0,0:13:18.65,0:13:19.59,Dial-CH,,0,0,0,,有什麼事? +Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:24.88,Dial-CH,,0,0,0,,傷怎麼樣了 +Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,好了九成九吧 +Dialogue: 0,0:13:26.85,0:13:28.42,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎 太好了 +Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:31.53,Dial-CH,,700,0,0,,之前… +Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:31.23,Dial-CH,,0,0,0,,那些… +Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:32.40,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:13:33.67,0:13:36.55,Dial-CH,,0,0,0,,那些是你做的嗎 +Dialogue: 0,0:13:36.88,0:13:39.01,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 哦…嗯… +Dialogue: 0,0:13:40.33,0:13:40.74,Dial-CH,,0,0,0,,什麼餡的 +Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:45.43,Dial-CH,,0,0,0,,海帶 梅子 這邊是不知道名字的魚 +Dialogue: 0,0:13:46.27,0:13:47.65,Dial-CH,,0,0,0,,那我選魚肉的 +Dialogue: 0,0:13:49.27,0:13:49.76,Dial-CH,,0,0,0,,給你 +Dialogue: 0,0:13:53.71,0:13:54.98,Dial-CH,,0,0,0,,這是梅子吧 +Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:57.43,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 抱歉 這邊是魚肉的 +Dialogue: 0,0:14:03.35,0:14:04.93,Dial-CH,,0,0,0,,聽我說 雪丸 +Dialogue: 0,0:14:06.56,0:14:09.40,Dial-CH,,0,0,0,,之前那個是什麼意思 +Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:10.68,Dial-CH,,0,0,0,,那個是哪個? +Dialogue: 0,0:14:10.81,0:14:12.27,Dial-CH,,0,0,0,,那個就是那個啊 +Dialogue: 0,0:14:12.27,0:14:13.39,Dial-CH,,0,0,0,,光說那個我不懂 +Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:32.31,Dial-CH,,0,0,0,,好了 +Dialogue: 0,0:14:34.95,0:14:37.01,Dial-CH,,0,0,0,,起風了 我們回去吧 +Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,哦 我再在這裡待一會 +Dialogue: 0,0:14:40.58,0:14:41.67,Dial-CH,,0,0,0,,你先回去吧 +Dialogue: 0,0:14:41.96,0:14:42.52,Dial-CH,,0,0,0,,這樣嗎 +Dialogue: 0,0:15:12.56,0:15:16.24,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}過往的南雪 +Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:18.92,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}冷炎的時刻 +Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:23.41,Dial-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}深黑的碧水 +Dialogue: 0,0:15:23.71,0:15:27.11,Dial-CH2,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}純白的亂雲 +Dialogue: 0,0:15:25.36,0:15:28.08,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 這歌… +Dialogue: 0,0:15:27.49,0:15:30.76,Dial-CH2,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\fax-0.1}最後的旅行… +Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,這歌你從哪裡學的? +Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:34.12,Dial-CH,,0,0,0,,跟你學的 +Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:34.78,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:15:35.51,0:15:37.55,Dial-CH,,0,0,0,,你在希望號上邊唱邊跳 +Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:40.24,Dial-CH,,0,0,0,,自己說這歌是秘密 還那麼大聲 +Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.67,Dial-CH,,0,0,0,,大聲說出秘密… +Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.71,Dial-CH,,0,0,0,,因為你太煩人了 我不想學也學會了 +Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:48.20,Dial-CH,,0,0,0,,反倒是你怎麼不記得了 +Dialogue: 0,0:15:48.76,0:15:50.91,Dial-CH,,0,0,0,,我只記得旋律… +Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:54.90,Dial-CH,,0,0,0,,也是 這歌詞有和沒有沒區別 +Dialogue: 0,0:15:57.22,0:15:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 你記得全部的歌詞嗎 +Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:01.38,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:05.27,Dial-CH,,0,0,0,,越過金色的海洋 神明的國度 +Dialogue: 0,0:16:05.83,0:16:08.37,Dial-CH,,0,0,0,,格子的舞台 巫女起舞 +Dialogue: 0,0:16:08.91,0:16:11.23,Dial-CH,,0,0,0,,浪濤的盡頭 少女的安眠 +Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:14.23,Dial-CH,,0,0,0,,過往的南雪 冷炎的時刻 +Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:17.32,Dial-CH,,0,0,0,,深黑的碧水 純白的亂雲 +Dialogue: 0,0:16:17.82,0:16:20.39,Dial-CH,,0,0,0,,最後的旅行 路標之石 +Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:23.19,Dial-CH,,0,0,0,,前方路上 夕陽東落 +Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:25.80,Dial-CH,,0,0,0,,即刻起跑 方舟的彼方 +Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:29.05,Dial-CH,,0,0,0,,方舟的彼方… +Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:31.45,Dial-CH,,0,0,0,,深黑的碧水… +Dialogue: 0,0:16:32.25,0:16:33.53,Dial-CH,,0,0,0,,純白的亂雲 +Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:39.77,Dial-CH,,0,0,0,,你將選擇碧水還是亂雲? +Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:43.66,Dial-CH,,0,0,0,,碧水和亂雲 +Dialogue: 0,0:16:45.29,0:16:46.57,Dial-CH,,0,0,0,,少女的安眠 +Dialogue: 0,0:16:48.26,0:16:49.45,Dial-CH,,0,0,0,,路標之石 +Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:51.32,Dial-CH,,0,0,0,,冷炎的時刻 +Dialogue: 0,0:16:52.66,0:16:54.63,Dial-CH,,0,0,0,,和我們的行動一致 +Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:55.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:16:56.47,0:17:00.33,Dial-CH,,0,0,0,,這歌是不是在告訴我們去伊甸的路? +Dialogue: 0,0:17:01.51,0:17:04.67,Dial-CH,,0,0,0,,初次進島的時候 幸久大人說過 +Dialogue: 0,0:17:05.40,0:17:09.51,Dial-CH,,0,0,0,,你父親應該以某種形式向你傳達過 +Dialogue: 0,0:17:11.85,0:17:15.06,Dial-CH,,0,0,0,,奧馬利說過除了坐標還需要我 +Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:19.16,Dial-CH,,0,0,0,,除了坐標 我們好像也需要這個女人 +Dialogue: 0,0:17:20.30,0:17:22.63,Dial-CH,,0,0,0,,僅僅傳給了我的這首歌 +Dialogue: 0,0:17:22.75,0:17:25.26,Dial-CH,,0,0,0,,如果前往伊甸的線索就在其中… +Dialogue: 0,0:17:26.99,0:17:29.74,Dial-CH,,0,0,0,,「格子的舞台 巫女起舞」是指? +Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:32.28,Dial-CH,,0,0,0,,估計是接下來要經過的地方 +Dialogue: 0,0:17:34.77,0:17:37.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你還記得那台子嗎 +Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:39.24,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 嗯 +Dialogue: 0,0:17:39.96,0:17:43.96,Dial-CH,,0,0,0,,估計和花梨想的一樣 那就是鐘錶的錶盤吧 +Dialogue: 0,0:17:44.23,0:17:44.54,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:47.80,Dial-CH,,0,0,0,,給出的是時間和方位的訊息 +Dialogue: 0,0:17:48.87,0:17:50.98,Dial-CH,,0,0,0,,石頭上只刻了時間 +Dialogue: 0,0:17:51.89,0:17:53.43,Dial-CH,,0,0,0,,為何省略了方位 +Dialogue: 0,0:17:54.20,0:17:56.77,Dial-CH,,0,0,0,,意思是參照歌詞中的方位嗎 +Dialogue: 0,0:17:57.82,0:18:00.55,Dial-CH,,0,0,0,,可是有兩個數字呢 +Dialogue: 0,0:18:00.93,0:18:04.31,Dial-CH,,0,0,0,,羅馬數字 61和34 +Dialogue: 0,0:18:05.40,0:18:06.62,Dial-CH,,0,0,0,,過往是指過去 +Dialogue: 0,0:18:07.19,0:18:08.45,Dial-CH,,0,0,0,,前方是指未來 +Dialogue: 0,0:18:09.92,0:18:11.87,Dial-CH,,0,0,0,,時間自上而下流動 +Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:13.32,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說… +Dialogue: 0,0:18:14.08,0:18:17.52,Dial-CH,,0,0,0,,61度南 34度東 +Dialogue: 0,0:18:18.13,0:18:19.23,Dial-CH,,0,0,0,,應該是了 +Dialogue: 0,0:18:20.63,0:18:21.14,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:25.58,Dial-CH,,0,0,0,,總感覺不對 不過我說不出原因 +Dialogue: 0,0:18:26.44,0:18:29.68,Dial-CH,,0,0,0,,而且我們經過的地方 順序正好相反 +Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:41.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:18:42.79,0:18:43.85,Dial-CH,,0,0,0,,我想起來了 +Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:44.67,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:18:46.10,0:18:47.66,Dial-CH,,0,0,0,,我突然想起來了 +Dialogue: 0,0:18:47.66,0:18:48.19,Dial-CH,,0,0,0,,想起什麼? +Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:51.65,Dial-CH,,0,0,0,,這首歌的名字 Vice Versa! +Dialogue: 0,0:18:52.46,0:18:53.73,Dial-CH,,0,0,0,,Vice Versa? +Dialogue: 0,0:18:54.63,0:18:57.05,Dial-CH,,0,0,0,,拉丁語 反之亦然… +Dialogue: 0,0:18:58.22,0:18:58.84,Dial-CH,,0,0,0,,反之… +Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:04.67,Dial-CH,,0,0,0,,這樣啊 答案不是南和東 +Dialogue: 0,0:19:05.26,0:19:06.35,Dial-CH,,0,0,0,,是北和西! +Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:08.68,Dial-CH,,0,0,0,,過去和未來也要倒轉 +Dialogue: 0,0:19:09.39,0:19:11.32,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說上下也相反 +Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:15.76,Dial-CH,,0,0,0,,西經61度 北緯34度 +Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:19.13,Dial-CH,,0,0,0,,我猜數字是不是也要倒過來 +Dialogue: 0,0:19:20.34,0:19:24.69,Dial-CH,,0,0,0,,這樣就能解釋為什麼用羅馬數字而不用阿拉伯數字了 +Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:28.03,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說… +Dialogue: 0,0:19:29.23,0:19:33.26,Dial-CH,,0,0,0,,西經14度 北緯63度 +Dialogue: 0,0:19:33.93,0:19:34.28,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:19:35.01,0:19:36.49,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸肯定就在那裡 +Dialogue: 0,0:19:38.03,0:19:41.62,Dial-CH,,0,0,0,,不過這歌真的是坐標的線索嗎 +Dialogue: 0,0:19:41.62,0:19:42.10,Dial-CH,,0,0,0,,估計… +Dialogue: 0,0:19:42.87,0:19:44.21,Dial-CH,,0,0,0,,這也正好相反 +Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,不是我在尋找伊甸 +Dialogue: 0,0:19:47.49,0:19:49.46,Dial-CH,,0,0,0,,而是伊甸讓我找到它 +Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:55.05,Dial-CH,,0,0,0,,然後每當我做出正確的選擇 就會有人告知我 +Dialogue: 0,0:19:56.00,0:19:57.06,Dial-CH,,0,0,0,,有人? +Dialogue: 0,0:19:58.25,0:19:59.62,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 我們走吧 +Dialogue: 0,0:20:00.34,0:20:01.30,Dial-CH,,0,0,0,,回到大家身邊 +Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:06.75,Dial-CH,,0,0,0,,一切準備就緒了 +Dialogue: 0,0:20:07.56,0:20:08.95,Dial-CH,,0,0,0,,接下來只需要作出選擇 +Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:27.70,Dial-CH,,0,0,0,,反之亦然… +Dialogue: 0,0:20:28.61,0:20:29.86,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 +Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:31.24,Dial-CH,,0,0,0,,Virgin bursar... +Dialogue: 0,0:20:31.24,0:20:32.50,Dial-CH,,0,0,0,,Vice Versa! +Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:35.25,Dial-CH,,0,0,0,,這個位置離我們不是很遠 +Dialogue: 0,0:20:35.61,0:20:36.39,Dial-CH,,0,0,0,,確實 +Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:38.16,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:40.78,Dial-CH,,0,0,0,,傷怎麼樣了 +Dialogue: 0,0:20:41.47,0:20:42.18,Dial-CH,,0,0,0,,沒事了 +Dialogue: 0,0:20:42.83,0:20:43.26,Dial-CH,,0,0,0,,紫檀 +Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:44.52,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:20:45.97,0:20:46.97,Dial-CH,,0,0,0,,你確定嗎 +Dialogue: 0,0:20:50.15,0:20:50.90,Dial-CH,,0,0,0,,沒事的 +Dialogue: 0,0:21:07.00,0:21:09.65,Dial-CH,,0,0,0,,我經歷了許多事情 +Dialogue: 0,0:21:10.13,0:21:12.13,Dial-CH,,0,0,0,,也迷茫過不知所以 +Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.30,Dial-CH,,0,0,0,,不過那答案就在伊甸 +Dialogue: 0,0:21:16.68,0:21:18.14,Dial-CH,,0,0,0,,我漸漸相信了 +Dialogue: 0,0:21:19.53,0:21:22.46,Dial-CH,,0,0,0,,和大家相遇的契機也是伊甸 +Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:27.88,Dial-CH,,0,0,0,,我或許還會給大家添麻煩 +Dialogue: 0,0:21:28.50,0:21:31.15,Dial-CH,,0,0,0,,但我想和大家一起去不同的地方 +Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:33.38,Dial-CH,,0,0,0,,想和大家一起旅行 +Dialogue: 0,0:21:34.56,0:21:37.09,Dial-CH,,0,0,0,,我不知道前方會是如何 +Dialogue: 0,0:21:38.09,0:21:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,但是我希望大家相信我與我一起前行 +Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:44.04,Dial-CH,,0,0,0,,目的地 伊甸 +Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:46.28,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起 出發! +Dialogue: 0,0:21:46.39,0:21:47.79,Dial-CH,,0,0,0,,是! +Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,還說什麼添麻煩… +Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:51.92,Dial-CH,,0,0,0,,又不是第一次了 +Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:54.39,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜沒了我可不行 +Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:56.79,Dial-CH,,0,0,0,,又是吵鬧的旅行啊 +Dialogue: 0,0:21:56.79,0:21:58.45,Dial-CH,,0,0,0,,先吃飯! +Dialogue: 0,0:21:58.45,0:21:59.78,Dial-CH,,0,0,0,,購物! +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:38.08,Name,,0,0,0,,{\fad(450,450)\pos(1020,715)\fscx90\fscy90\fsp3\blur2}反之亦{\fsp0}然 +Dialogue: 0,0:01:31.20,0:01:38.08,Name,,0,0,0,,{\fad(450,450)\fscx90\fscy90\pos(1020,614)\fsp3\blur2}Vice Vers{\fsp0}a +Dialogue: 0,0:16:42.02,0:16:43.94,Scr,,0,0,20,,{\fad(0,700)\fs50\c&H94897B&}聖女貞德安息於此 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..d8249a5ed3 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,312 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,水流不止 云层向白色的傀儡聚拢 +Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:40.73,Dial-CH,,0,0,0,,渐入佳境 +Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:23.38,Dial-CH,,0,0,0,,就要到达附近海域了 +Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:24.79,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,这感觉真奇怪 +Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:29.67,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:02:30.75,0:02:34.44,Dial-CH,,0,0,0,,这就是「恍惚与不安俱存于吾身」吗 +Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:35.98,Dial-CH,,0,0,0,,这是谁说的? +Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:36.82,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:38.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜呢 +Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:40.90,Dial-CH,,0,0,0,,没看到她 应该在房间里吧 +Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:47.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:52.01,Dial-CH,,0,0,0,,就快到了 走吧 +Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:52.98,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:57.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:02:58.23,0:02:58.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:00.52,Dial-CH,,0,0,0,,终于要到了 +Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:01.51,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:03.60,Dial-CH,,0,0,0,,有点紧张 +Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:04.99,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:06.23,0:03:08.15,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸真的存在吗 +Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:09.44,Dial-CH,,0,0,0,,大概吧 +Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:10.84,Dial-CH,,0,0,0,,是吗 +Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,有什么在等着我 +Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:14.23,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:18.12,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 有点莫名其妙吧 +Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:20.09,Dial-CH,,0,0,0,,我习惯了 +Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:28.35,Dial-CH,,0,0,0,,就是那里吗 +Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:30.87,Dial-CH,,0,0,0,,感觉和想象中的不一样啊 +Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:33.96,Dial-CH,,0,0,0,,好小啊 +Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:35.47,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:37.27,Dial-CH2,,0,0,0,,是不是来错地方了 +Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:39.83,Dial-CH2,,0,0,0,,会不会是相反再相反啊 +Dialogue: 0,0:03:39.83,0:03:40.72,Dial-CH2,,0,0,0,,只有返回了 +Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:41.80,Dial-CH2,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:37.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:48.98,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,来了 +Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.38,Dial-CH,,0,0,0,,来了? 指什么? +Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:54.92,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:03:55.28,0:03:55.84,Dial-CH,,0,0,0,,地震? +Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:04.57,Dial-CH,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:32.75,Dial-CH,,0,0,0,,一座岛… +Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:35.10,Dial-CH,,0,0,0,,出现了 +Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:38.47,Dial-CH,,0,0,0,,这…这是怎么回事 +Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:40.79,Dial-CH,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:04:42.15,0:04:43.17,Dial-CH,,0,0,0,,在等待菲娜? +Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:49.24,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸就在这岛上的某处… +Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:52.41,Dial-CH,,0,0,0,,大家 出发吧 +Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:04.08,Dial-CH,,0,0,0,,这是什么啊 +Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,白色太重了 看着眼睛都疼 +Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:11.59,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:05:13.05,0:05:14.60,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 往这边走 +Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:16.05,Dial-CH,,0,0,0,,跟我来 +Dialogue: 0,0:05:16.93,0:05:18.80,Dial-CH,,0,0,0,,和那时的感觉不一样 +Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:20.82,Dial-CH,,0,0,0,,不像是被操纵了 +Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:22.56,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜说过 +Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:28.28,Dial-CH,,0,0,0,,「每当我做出正确的选择 就会有人告知我」 +Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:29.85,Dial-CH,,0,0,0,,是谁呢? +Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:30.96,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:31.81,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:39.61,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:41.86,Dial-CH,,0,0,0,,从来没见过这样的景色 +Dialogue: 0,0:05:42.49,0:05:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,真是厉害啊 +Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:50.24,Dial-CH,,0,0,0,,这颜色 不会是对人体有影响吧 +Dialogue: 0,0:05:51.37,0:05:53.20,Dial-CH,,0,0,0,,如果椿倒下了 我们就赶快逃 +Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:53.94,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:01.64,Dial-CH,,0,0,0,,哇 +Dialogue: 0,0:06:01.64,0:06:02.68,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:06:02.68,0:06:03.45,Dial-CH,,0,0,0,,好大 +Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:09.63,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 是这里没错吧 +Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:11.36,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 应该没错 +Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:13.71,Dial-CH,,0,0,0,,这不是只有瀑布吗 +Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:17.13,Dial-CH,,0,0,0,,那就是在瀑布的背后吗 +Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:18.79,Dial-CH,,0,0,0,,去看看吗? +Dialogue: 0,0:06:18.79,0:06:19.80,Dial-CH,,0,0,0,,好的 蚂蚁兄弟 +Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:20.34,Dial-CH,,0,0,0,,遵命! +Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,你觉得是哪边? +Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:28.74,Dial-CH,,0,0,0,,应该是枫那边吧 +Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,真的呢 +Dialogue: 0,0:06:37.09,0:06:37.58,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:06:39.23,0:06:40.56,Dial-CH,,0,0,0,,哦哦 +Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,这么着急的 +Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:48.10,Dial-CH,,0,0,0,,枫 放个绳索下来 +Dialogue: 0,0:06:53.02,0:06:54.58,Dial-CH,,0,0,0,,洞窟… +Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:56.13,Dial-CH,,0,0,0,,点个火把? +Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.66,Dial-CH,,0,0,0,,眼睛习惯了 就不需要火把了吧 +Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:09.56,Dial-CH,,0,0,0,,这是白垩吗 +Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:10.57,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:12.44,Dial-CH,,0,0,0,,看到出口了! +Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:13.91,Dial-CH,,0,0,0,,出口 出口! +Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.52,Dial-CH,,0,0,0,,这是什么? +Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:27.41,Dial-CH,,0,0,0,,好壮观… +Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:28.51,Dial-CH,,0,0,0,,这真是… +Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:30.06,Dial-CH,,0,0,0,,令人吃惊 +Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:48.04,Dial-CH,,0,0,0,,好深… +Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.05,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:07:50.08,0:07:51.37,Dial-CH,,0,0,0,,接下来去哪? +Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:52.49,Dial-CH,,0,0,0,,去下面 +Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.22,Dial-CH,,0,0,0,,我猜也是… +Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:05.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:11.48,Dial-CH,,0,0,0,,小心台阶 +Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.49,Dial-CH,,0,0,0,,我…我没事! +Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:18.59,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 等等我 +Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:20.29,Dial-CH,,0,0,0,,哦 小心脚下 +Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:32.83,Dial-CH,,0,0,0,,好像是到底了 +Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:34.77,Dial-CH,,0,0,0,,接下来… +Dialogue: 0,0:08:35.51,0:08:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 接下来往哪走? +Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:41.82,Dial-CH,,0,0,0,,那边 +Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,这颜色是怎么回事 +Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:53.33,Dial-CH,,0,0,0,,这灯怪吓人的 +Dialogue: 0,0:08:53.59,0:08:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,要是有问题 椿会最先倒下吧 +Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:57.35,Dial-CH,,0,0,0,,也是 +Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:59.30,Dial-CH,,0,0,0,,谁让他比金丝雀都敏感 +Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:02.67,Dial-CH,,0,0,0,,感觉这颜色对身体不好啊 +Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:05.26,Dial-CH,,0,0,0,,太古的遗迹吗 +Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.62,Dial-CH,,0,0,0,,没有生命的迹象啊 +Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:11.27,Dial-CH,,0,0,0,,你的直觉越来越准了啊 +Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:13.21,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 我自己也能感觉到 +Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:15.08,Dial-CH,,0,0,0,,感觉一切变鲜明了? +Dialogue: 0,0:09:15.64,0:09:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 自从登岛以来我就没有犹豫过 +Dialogue: 0,0:09:22.05,0:09:23.66,Dial-CH,,0,0,0,,你和雪丸之间发生了什么? +Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:27.21,Dial-CH,,0,0,0,,没…没什么 +Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.05,Dial-CH2,,0,0,0,,没有 没有 +Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:33.05,Dial-CH2,,0,0,0,,没有 真的没有 +Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:32.51,Dial-CH,,0,0,0,,我知道了 知道了 +Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:38.73,Dial-CH,,0,0,0,,那里吗? +Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:41.28,Dial-CH,,0,0,0,,没错 就是那边那个窄门 +Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,那里应该就是入口 +Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:45.68,Dial-CH,,0,0,0,,好高啊 +Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:46.20,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:54.03,Dial-CH,,0,0,0,,那个… +Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:58.35,Dial-CH,,0,0,0,,大家听我说 我没法从这么高的地方跳下去 +Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:00.90,Dial-CH,,0,0,0,,真桦 我… +Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:01.56,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:10:02.75,0:10:04.50,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜交给你了 +Dialogue: 0,0:10:09.51,0:10:11.25,Dial-CH,,0,0,0,,真桦真是善良啊 +Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:12.69,Dial-CH,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:10:12.76,0:10:13.91,Dial-CH,,0,0,0,,你们什么意思? +Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:17.42,Dial-CH,,0,0,0,,抓紧了 +Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:18.04,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:22.02,Dial-CH,,0,0,0,,感觉他们得花不少时间才能下来 +Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:30.94,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 +Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:34.23,Dial-CH,,0,0,0,,枫 槐 等等我 +Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:35.03,Dial-CH,,0,0,0,,是是 +Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:36.24,Dial-CH,,0,0,0,,路还长啊 +Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:45.06,Dial-CH,,0,0,0,,终于到了 +Dialogue: 0,0:10:46.39,0:10:47.73,Dial-CH,,0,0,0,,是不是太顺利了 +Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:49.16,Dial-CH,,0,0,0,,确实 +Dialogue: 0,0:10:49.87,0:10:50.63,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么看 +Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:55.22,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:56.76,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 +Dialogue: 0,0:10:58.57,0:10:59.03,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:17.57,Dial-CH,,0,0,0,,没想到竟然真的存在 +Dialogue: 0,0:11:18.23,0:11:20.67,Dial-CH,,0,0,0,,那里有失落的财宝? +Dialogue: 0,0:11:21.49,0:11:22.19,Dial-CH,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,这可不只是获得奖赏那么简单了 +Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:29.73,Dial-CH,,0,0,0,,我立刻派人准备上岛 +Dialogue: 0,0:11:39.55,0:11:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,墙壁上全都是书啊 +Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.02,Dial-CH,,0,0,0,,哦 真的呢 +Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:49.65,Dial-CH,,0,0,0,,好多书 +Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:52.97,Dial-CH,,0,0,0,,不过这些书感觉一碰就要散架了啊 +Dialogue: 0,0:11:53.40,0:11:54.31,Dial-CH,,0,0,0,,该不会… +Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:55.66,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 花梨 +Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:57.34,Dial-CH,,0,0,0,,不会的吧 +Dialogue: 0,0:11:58.12,0:11:58.99,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了啊 +Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:05.10,Dial-CH,,0,0,0,,如果这些就是亚历山大图书馆遗失的十万册图书 +Dialogue: 0,0:12:05.10,0:12:06.10,Dial-CH,,0,0,0,,那就是宝藏… +Dialogue: 0,0:12:06.10,0:12:06.63,Dial-CH,,0,0,0,,大家 +Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:29.94,Dial-CH,,0,0,0,,这要怎么打开 +Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:31.86,Dial-CH,,0,0,0,,和奥尔良那时的门相似呢 +Dialogue: 0,0:12:32.97,0:12:33.49,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:12:34.63,0:12:37.66,Dial-CH,,0,0,0,,再往前我们不再需要钥匙 +Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:41.42,Dial-CH,,0,0,0,,需要的… +Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,只有使命 +Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎么了? +Dialogue: 0,0:14:02.99,0:14:04.18,Dial-CH,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:14:05.02,0:14:05.85,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 +Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:40.64,Dial-CH,,0,0,0,,这些全都是金子吗 +Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,从来没见过这么多 +Dialogue: 0,0:14:43.38,0:14:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,有这么多 够游泳了吧 +Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.03,Dial-CH,,0,0,0,,你是天才吗 我们游游看? +Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:49.92,Dial-CH,,0,0,0,,来吧! +Dialogue: 0,0:14:50.19,0:14:51.14,Dial-CH,,0,0,0,,一 二 +Dialogue: 0,0:14:57.65,0:14:59.05,Dial-CH,,0,0,0,,有这么多金子 +Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:01.42,Dial-CH,,0,0,0,,就能好好办个仪式了 +Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:06.23,Dial-CH,,0,0,0,,这是达克特金币吗 +Dialogue: 0,0:15:06.72,0:15:09.06,Dial-CH,,0,0,0,,这是匈牙利的古尔登金币 +Dialogue: 0,0:15:09.43,0:15:12.16,Dial-CH,,0,0,0,,这个盘子像是东洋的器物 +Dialogue: 0,0:15:13.07,0:15:15.43,Dial-CH,,0,0,0,,时代和地点都不一样 +Dialogue: 0,0:15:17.79,0:15:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,这里有全世界的宝物 +Dialogue: 0,0:15:36.92,0:15:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:42.39,Dial-CH,,0,0,0,,来到这里就行了吗… +Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:47.38,Dial-CH,,0,0,0,,父亲是想让我看看这景象吗 +Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:49.43,Dial-CH,,0,0,0,,你怎么想 +Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:50.71,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:15:53.39,0:15:53.93,Dial-CH,,0,0,0,,不是的 +Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:00.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:01.63,Dial-CH,,0,0,0,,不是这里 +Dialogue: 0,0:16:02.66,0:16:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,那是哪里? +Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:05.84,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:16:16.83,0:16:17.73,Dial-CH,,0,0,0,,这是… +Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:31.03,Dial-CH,,0,0,0,,这里是… +Dialogue: 0,0:16:35.06,0:16:35.43,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:55.79,0:16:56.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:57.33,0:16:57.99,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:16:59.10,0:16:59.72,Dial-CH,,0,0,0,,她… +Dialogue: 0,0:17:01.61,0:17:02.63,Dial-CH,,0,0,0,,也来过这里 +Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:05.30,Dial-CH,,0,0,0,,Initium +Dialogue: 0,0:17:06.02,0:17:06.66,Dial-CH,,0,0,0,,Finis +Dialogue: 0,0:17:08.82,0:17:11.15,Dial-CH,,0,0,0,,起始是「Initium」 +Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:35.72,Dial-CH,,0,0,0,,格子的舞台 +Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:38.59,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,巫女…起舞 +Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,越过金色的海洋… +Dialogue: 0,0:20:52.54,0:20:54.66,Dial-CH,,0,0,0,,神明的国度 +Dialogue: 0,0:20:56.26,0:20:58.55,Dial-CH,,0,0,0,,前方就是伊甸… +Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:02.80,Dial-CH,,0,0,0,,起始与终结的地点 +Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,通向伊甸的阶梯 +Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:33.98,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:36.93,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1042,616)}渐入佳境 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:49.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:55.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:12.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:18.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:21.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:25.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:31.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:35.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:38.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:42.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:47.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:54.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:00.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:06.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:47.61,0:00:49.49,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:49.73,0:00:55.19,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:00.90,0:01:03.91,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:01:04.00,0:01:06.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:07.08,0:01:12.30,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:12.51,0:01:18.77,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:01:19.02,0:01:21.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:01:22.28,0:01:25.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:01:25.98,0:01:31.13,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:31.66,0:01:35.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:01:36.10,0:01:38.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:01:39.09,0:01:42.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:42.50,0:01:47.50,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:47.78,0:01:54.64,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:58.43,0:02:00.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:00.60,0:02:06.07,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..6b1d3963a8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,312 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [10][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:02:14.99,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,水流不止 雲層向白色的傀儡聚攏 +Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:40.73,Dial-CH,,0,0,0,,漸入佳境 +Dialogue: 0,0:02:20.88,0:02:23.38,Dial-CH,,0,0,0,,就要到達附近海域了 +Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:24.79,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,這感覺真奇怪 +Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:29.67,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:02:30.75,0:02:34.44,Dial-CH,,0,0,0,,這就是「恍惚與不安俱存於吾身」嗎 +Dialogue: 0,0:02:34.91,0:02:35.98,Dial-CH,,0,0,0,,這是誰說的? +Dialogue: 0,0:02:36.37,0:02:36.82,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:02:38.12,0:02:38.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜呢 +Dialogue: 0,0:02:39.11,0:02:40.90,Dial-CH,,0,0,0,,沒看到她 應該在房間裡吧 +Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:47.82,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:52.01,Dial-CH,,0,0,0,,就快到了 走吧 +Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:52.98,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:57.57,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:02:58.23,0:02:58.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:02:59.67,0:03:00.52,Dial-CH,,0,0,0,,終於要到了 +Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:01.51,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:03.60,Dial-CH,,0,0,0,,有點緊張 +Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:04.99,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:06.23,0:03:08.15,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸真的存在嗎 +Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:09.44,Dial-CH,,0,0,0,,大概吧 +Dialogue: 0,0:03:10.32,0:03:10.84,Dial-CH,,0,0,0,,是嗎 +Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:13.11,Dial-CH,,0,0,0,,有什麼在等著我 +Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:14.23,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:15.89,0:03:18.12,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 有點莫名其妙吧 +Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:20.09,Dial-CH,,0,0,0,,我習慣了 +Dialogue: 0,0:03:27.02,0:03:28.35,Dial-CH,,0,0,0,,就是那裡嗎 +Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:30.87,Dial-CH,,0,0,0,,感覺和想像中的不一樣啊 +Dialogue: 0,0:03:32.51,0:03:33.96,Dial-CH,,0,0,0,,好小啊 +Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:35.47,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:03:35.88,0:03:37.27,Dial-CH2,,0,0,0,,是不是來錯地方了 +Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:39.83,Dial-CH2,,0,0,0,,會不會是相反再相反啊 +Dialogue: 0,0:03:39.83,0:03:40.72,Dial-CH2,,0,0,0,,只有返回了 +Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:41.80,Dial-CH2,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:03:36.60,0:03:37.27,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:03:45.34,0:03:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:48.98,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:49.23,Dial-CH,,0,0,0,,來了 +Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.38,Dial-CH,,0,0,0,,來了? 指什麼? +Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:54.92,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:03:55.28,0:03:55.84,Dial-CH,,0,0,0,,地震? +Dialogue: 0,0:04:03.80,0:04:04.57,Dial-CH,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:32.75,Dial-CH,,0,0,0,,一座島… +Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:35.10,Dial-CH,,0,0,0,,出現了 +Dialogue: 0,0:04:36.84,0:04:38.47,Dial-CH,,0,0,0,,這…這是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:04:39.92,0:04:40.79,Dial-CH,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:04:42.15,0:04:43.17,Dial-CH,,0,0,0,,在等待菲娜? +Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:49.24,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸就在這島上的某處… +Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:52.41,Dial-CH,,0,0,0,,大家 出發吧 +Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:04.08,Dial-CH,,0,0,0,,這是什麼啊 +Dialogue: 0,0:05:05.02,0:05:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,白色太重了 看著眼睛都痛 +Dialogue: 0,0:05:11.17,0:05:11.59,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:05:13.05,0:05:14.60,Dial-CH,,0,0,0,,沒事的 往這邊走 +Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:16.05,Dial-CH,,0,0,0,,跟我來 +Dialogue: 0,0:05:16.93,0:05:18.80,Dial-CH,,0,0,0,,和那時的感覺不一樣 +Dialogue: 0,0:05:19.34,0:05:20.82,Dial-CH,,0,0,0,,不像是被操縱了 +Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:22.56,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜說過 +Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:23.22,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? +Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:28.28,Dial-CH,,0,0,0,,「每當我做出正確的選擇 就會有人告知我」 +Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:29.85,Dial-CH,,0,0,0,,是誰呢? +Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:30.96,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:05:31.24,0:05:31.81,Dial-CH,,0,0,0,,哦 +Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:39.61,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:41.86,Dial-CH,,0,0,0,,從來沒見過這樣的景色 +Dialogue: 0,0:05:42.49,0:05:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,真是厲害啊 +Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:50.24,Dial-CH,,0,0,0,,這顏色 不會是對人體有影響吧 +Dialogue: 0,0:05:51.37,0:05:53.20,Dial-CH,,0,0,0,,如果椿倒下了 我們就趕快逃 +Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:53.94,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:01.64,Dial-CH,,0,0,0,,哇 +Dialogue: 0,0:06:01.64,0:06:02.68,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:06:02.68,0:06:03.45,Dial-CH,,0,0,0,,好大 +Dialogue: 0,0:06:08.10,0:06:09.63,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 是這裡沒錯吧 +Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:11.36,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 應該沒錯 +Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:13.71,Dial-CH,,0,0,0,,這不是只有瀑布嗎 +Dialogue: 0,0:06:15.43,0:06:17.13,Dial-CH,,0,0,0,,那就是在瀑布的背後嗎 +Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:18.79,Dial-CH,,0,0,0,,去看看嗎? +Dialogue: 0,0:06:18.79,0:06:19.80,Dial-CH,,0,0,0,,好的 螞蟻兄弟 +Dialogue: 0,0:06:19.80,0:06:20.34,Dial-CH,,0,0,0,,遵命! +Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:26.58,Dial-CH,,0,0,0,,你覺得是哪邊? +Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:28.74,Dial-CH,,0,0,0,,應該是楓那邊吧 +Dialogue: 0,0:06:35.75,0:06:36.73,Dial-CH,,0,0,0,,真的呢 +Dialogue: 0,0:06:37.09,0:06:37.58,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:06:39.23,0:06:40.56,Dial-CH,,0,0,0,,哦哦 +Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,這麼著急的 +Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:48.10,Dial-CH,,0,0,0,,楓 放個繩索下來 +Dialogue: 0,0:06:53.02,0:06:54.58,Dial-CH,,0,0,0,,洞窟… +Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:56.13,Dial-CH,,0,0,0,,點個火把? +Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:58.66,Dial-CH,,0,0,0,,眼睛習慣了 就不需要火把了吧 +Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:09.56,Dial-CH,,0,0,0,,這是白堊嗎 +Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:10.57,Dial-CH,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:12.44,Dial-CH,,0,0,0,,看到出口了! +Dialogue: 0,0:07:12.79,0:07:13.91,Dial-CH,,0,0,0,,出口 出口! +Dialogue: 0,0:07:22.12,0:07:23.52,Dial-CH,,0,0,0,,這是什麼? +Dialogue: 0,0:07:26.40,0:07:27.41,Dial-CH,,0,0,0,,好壯觀… +Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:28.51,Dial-CH,,0,0,0,,這真是… +Dialogue: 0,0:07:28.91,0:07:30.06,Dial-CH,,0,0,0,,令人吃驚 +Dialogue: 0,0:07:46.15,0:07:48.04,Dial-CH,,0,0,0,,好深… +Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.05,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:07:50.08,0:07:51.37,Dial-CH,,0,0,0,,接下來去哪? +Dialogue: 0,0:07:51.71,0:07:52.49,Dial-CH,,0,0,0,,去下面 +Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.22,Dial-CH,,0,0,0,,我猜也是… +Dialogue: 0,0:08:04.83,0:08:05.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:08:10.95,0:08:11.48,Dial-CH,,0,0,0,,小心台階 +Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.49,Dial-CH,,0,0,0,,我…我沒事! +Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:18.59,Dial-CH,,0,0,0,,花梨 等等我 +Dialogue: 0,0:08:18.59,0:08:20.29,Dial-CH,,0,0,0,,哦 小心腳下 +Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:32.83,Dial-CH,,0,0,0,,好像是到底了 +Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:34.77,Dial-CH,,0,0,0,,接下來… +Dialogue: 0,0:08:35.51,0:08:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 接下來往哪走? +Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:41.82,Dial-CH,,0,0,0,,那邊 +Dialogue: 0,0:08:49.14,0:08:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,這顏色是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:53.33,Dial-CH,,0,0,0,,這燈怪嚇人的 +Dialogue: 0,0:08:53.59,0:08:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,要是有問題 椿會最先倒下吧 +Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:57.35,Dial-CH,,0,0,0,,也是 +Dialogue: 0,0:08:57.79,0:08:59.30,Dial-CH,,0,0,0,,誰讓他比金絲雀都敏感 +Dialogue: 0,0:09:00.18,0:09:02.67,Dial-CH,,0,0,0,,感覺這顏色對身體不好啊 +Dialogue: 0,0:09:03.61,0:09:05.26,Dial-CH,,0,0,0,,太古的遺跡嗎 +Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.62,Dial-CH,,0,0,0,,沒有生命的跡象啊 +Dialogue: 0,0:09:08.43,0:09:11.27,Dial-CH,,0,0,0,,你的直覺越來越準了啊 +Dialogue: 0,0:09:11.44,0:09:13.21,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 我自己也能感覺到 +Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:15.08,Dial-CH,,0,0,0,,感覺一切變鮮明了? +Dialogue: 0,0:09:15.64,0:09:18.73,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 自從登島以來我就沒有猶豫過 +Dialogue: 0,0:09:22.05,0:09:23.66,Dial-CH,,0,0,0,,你和雪丸之間發生了什麼事? +Dialogue: 0,0:09:25.68,0:09:27.21,Dial-CH,,0,0,0,,沒…沒什麼 +Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.05,Dial-CH2,,0,0,0,,沒有 沒有 +Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:30.05,Dial-CH,,0,0,0,,我知道了 +Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:33.05,Dial-CH2,,0,0,0,,沒有 真的沒有 +Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:32.51,Dial-CH,,0,0,0,,我知道了 知道了 +Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:38.73,Dial-CH,,0,0,0,,那裡嗎? +Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:41.28,Dial-CH,,0,0,0,,沒錯 就是那邊那個窄門 +Dialogue: 0,0:09:42.59,0:09:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,那裡應該就是入口 +Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:45.68,Dial-CH,,0,0,0,,好高啊 +Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:46.20,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:54.03,Dial-CH,,0,0,0,,那個… +Dialogue: 0,0:09:54.42,0:09:58.35,Dial-CH,,0,0,0,,大家聽我說 我沒辦法從這麼高的地方跳下去 +Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:00.90,Dial-CH,,0,0,0,,真樺 我… +Dialogue: 0,0:10:00.90,0:10:01.56,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Dialogue: 0,0:10:02.75,0:10:04.50,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜交給你了 +Dialogue: 0,0:10:09.51,0:10:11.25,Dial-CH,,0,0,0,,真樺真是善良啊 +Dialogue: 0,0:10:11.37,0:10:12.69,Dial-CH,,0,0,0,,就是啊 +Dialogue: 0,0:10:12.76,0:10:13.91,Dial-CH,,0,0,0,,你們什麼意思? +Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:17.42,Dial-CH,,0,0,0,,抓緊了 +Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:18.04,Dial-CH,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:22.02,Dial-CH,,0,0,0,,感覺他們得花不少時間才能下來 +Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:30.94,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝 +Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:34.23,Dial-CH,,0,0,0,,楓 槐 等等我 +Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:35.03,Dial-CH,,0,0,0,,是是 +Dialogue: 0,0:10:35.03,0:10:36.24,Dial-CH,,0,0,0,,路還長啊 +Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:45.06,Dial-CH,,0,0,0,,終於到了 +Dialogue: 0,0:10:46.39,0:10:47.73,Dial-CH,,0,0,0,,是不是太順利了 +Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:49.16,Dial-CH,,0,0,0,,確實 +Dialogue: 0,0:10:49.87,0:10:50.63,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼看 +Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:55.22,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:56.76,Dial-CH,,0,0,0,,沒事的 +Dialogue: 0,0:10:58.57,0:10:59.03,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 +Dialogue: 0,0:11:13.62,0:11:17.57,Dial-CH,,0,0,0,,沒想到竟然真的存在 +Dialogue: 0,0:11:18.23,0:11:20.67,Dial-CH,,0,0,0,,那裡有失落的財寶? +Dialogue: 0,0:11:21.49,0:11:22.19,Dial-CH,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:25.81,Dial-CH,,0,0,0,,這可不只是獲得獎賞那麼簡單了 +Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:29.73,Dial-CH,,0,0,0,,我立刻派人準備上島 +Dialogue: 0,0:11:39.55,0:11:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,牆壁上全都是書啊 +Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.02,Dial-CH,,0,0,0,,哦 真的呢 +Dialogue: 0,0:11:48.33,0:11:49.65,Dial-CH,,0,0,0,,好多書 +Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:52.97,Dial-CH,,0,0,0,,不過這些書感覺一碰就要散架了啊 +Dialogue: 0,0:11:53.40,0:11:54.31,Dial-CH,,0,0,0,,該不會… +Dialogue: 0,0:11:54.71,0:11:55.66,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 花梨 +Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:57.34,Dial-CH,,0,0,0,,不會的吧 +Dialogue: 0,0:11:58.12,0:11:58.99,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了啊 +Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:05.10,Dial-CH,,0,0,0,,如果這些就是亞歷山大圖書館遺失的十萬冊圖書 +Dialogue: 0,0:12:05.10,0:12:06.10,Dial-CH,,0,0,0,,那就是寶藏… +Dialogue: 0,0:12:06.10,0:12:06.63,Dial-CH,,0,0,0,,大家 +Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:29.94,Dial-CH,,0,0,0,,這要怎麼打開 +Dialogue: 0,0:12:30.45,0:12:31.86,Dial-CH,,0,0,0,,和奧爾良那時的門相似呢 +Dialogue: 0,0:12:32.97,0:12:33.49,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:12:34.63,0:12:37.66,Dial-CH,,0,0,0,,再往前我們不再需要鑰匙 +Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:41.42,Dial-CH,,0,0,0,,需要的… +Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:43.83,Dial-CH,,0,0,0,,只有使命 +Dialogue: 0,0:12:54.90,0:12:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,怎…怎麼了? +Dialogue: 0,0:14:02.99,0:14:04.18,Dial-CH,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:14:05.02,0:14:05.85,Dial-CH,,0,0,0,,不是吧 +Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:40.64,Dial-CH,,0,0,0,,這些全都是金子嗎 +Dialogue: 0,0:14:40.95,0:14:42.63,Dial-CH,,0,0,0,,從來沒見過這麼多 +Dialogue: 0,0:14:43.38,0:14:45.52,Dial-CH,,0,0,0,,有這麼多 夠游泳了吧 +Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:48.03,Dial-CH,,0,0,0,,你是天才嗎 我們游游看? +Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:49.92,Dial-CH,,0,0,0,,來吧! +Dialogue: 0,0:14:50.19,0:14:51.14,Dial-CH,,0,0,0,,一 二 +Dialogue: 0,0:14:57.65,0:14:59.05,Dial-CH,,0,0,0,,有這麼多金子 +Dialogue: 0,0:14:59.23,0:15:01.42,Dial-CH,,0,0,0,,就能好好辦個儀式了 +Dialogue: 0,0:15:03.74,0:15:06.23,Dial-CH,,0,0,0,,這是達克特金幣嗎 +Dialogue: 0,0:15:06.72,0:15:09.06,Dial-CH,,0,0,0,,這是匈牙利的古爾登金幣 +Dialogue: 0,0:15:09.43,0:15:12.16,Dial-CH,,0,0,0,,這個盤子像是東洋的器物 +Dialogue: 0,0:15:13.07,0:15:15.43,Dial-CH,,0,0,0,,時代和地點都不一樣 +Dialogue: 0,0:15:17.79,0:15:20.58,Dial-CH,,0,0,0,,這裡有全世界的寶物 +Dialogue: 0,0:15:36.92,0:15:37.28,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:15:39.03,0:15:42.39,Dial-CH,,0,0,0,,來到這裡就行了嗎… +Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:47.38,Dial-CH,,0,0,0,,父親是想讓我看看這景象嗎 +Dialogue: 0,0:15:48.14,0:15:49.43,Dial-CH,,0,0,0,,你怎麼想 +Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:50.71,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:15:53.39,0:15:53.93,Dial-CH,,0,0,0,,不是的 +Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:00.32,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:01.63,Dial-CH,,0,0,0,,不是這裡 +Dialogue: 0,0:16:02.66,0:16:03.46,Dial-CH,,0,0,0,,那是哪裡? +Dialogue: 0,0:16:05.19,0:16:05.84,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:16:16.83,0:16:17.73,Dial-CH,,0,0,0,,這是… +Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:31.03,Dial-CH,,0,0,0,,這裡是… +Dialogue: 0,0:16:35.06,0:16:35.43,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:55.79,0:16:56.24,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:16:57.33,0:16:57.99,Dial-CH,,0,0,0,,喂 菲娜 +Dialogue: 0,0:16:59.10,0:16:59.72,Dial-CH,,0,0,0,,她… +Dialogue: 0,0:17:01.61,0:17:02.63,Dial-CH,,0,0,0,,也來過這裡 +Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:05.30,Dial-CH,,0,0,0,,Initium +Dialogue: 0,0:17:06.02,0:17:06.66,Dial-CH,,0,0,0,,Finis +Dialogue: 0,0:17:08.82,0:17:11.15,Dial-CH,,0,0,0,,起始是「Initium」 +Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:35.72,Dial-CH,,0,0,0,,格子的舞台 +Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:38.59,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,巫女…起舞 +Dialogue: 0,0:20:49.29,0:20:50.64,Dial-CH,,0,0,0,,越過金色的海洋… +Dialogue: 0,0:20:52.54,0:20:54.66,Dial-CH,,0,0,0,,神明的國度 +Dialogue: 0,0:20:56.26,0:20:58.55,Dial-CH,,0,0,0,,前方就是伊甸… +Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:02.80,Dial-CH,,0,0,0,,起始與終結的地點 +Dialogue: 0,0:21:23.15,0:21:25.18,Dial-CH,,0,0,0,,通向伊甸的階梯 +Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:33.98,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:36.93,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1042,616)}漸入佳境 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:47.61,0:00:49.49,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:55.19,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.91,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:12.30,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:12.51,0:01:18.77,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:21.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:25.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:31.13,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:35.60,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:38.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:42.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:47.50,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:54.64,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:00.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:06.07,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:47.61,0:00:49.49,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:49.73,0:00:55.19,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:00.90,0:01:03.91,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:01:04.00,0:01:06.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:07.08,0:01:12.30,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:12.51,0:01:18.77,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:01:19.02,0:01:21.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:01:22.28,0:01:25.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:01:25.98,0:01:31.13,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:01:31.66,0:01:35.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:01:36.10,0:01:38.94,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:01:39.09,0:01:42.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:42.50,0:01:47.50,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:47.78,0:01:54.64,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:58.43,0:02:00.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:00.60,0:02:06.07,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..12932b1896 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,247 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:11.99,0:01:14.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:16.50,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你怎么好像知道路一样 +Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:21.41,Dial-CH,,0,0,0,,时候… +Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:23.11,Dial-CH,,0,0,0,,到了 +Dialogue: 0,0:00:46.99,0:00:47.94,Dial-CH,,0,0,0,,碧水… +Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:04.80,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:08.01,Dial-CH,,0,0,0,,方舟… +Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:49.84,Dial-CH,,0,0,0,,哟…锵锵! +Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:53.29,Dial-CH,,0,0,0,,哟…锵锵锵! +Dialogue: 0,0:02:53.53,0:02:56.23,Dial-CH,,0,0,0,,这位兄台 这和你很配啊 +Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:58.86,Dial-CH,,0,0,0,,没有没有 您更配一些 +Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.54,Dial-CH,,0,0,0,,别太得意忘形了 蚂蚁们 +Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:03.35,Dial-CH,,0,0,0,,椿 好厉害 +Dialogue: 0,0:03:03.43,0:03:04.04,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,我会让你穿上岛上最好的婚纱 +Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:09.04,Dial-CH,,0,0,0,,等着我 +Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:12.79,Dial-CH,,0,0,0,,感觉他好像是输给了什么 +Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:15.20,Dial-CH,,0,0,0,,他可是演绎悲情的专家 +Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.55,Dial-CH,,0,0,0,,说起来雪丸 菲娜 紫檀去哪里了 +Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:22.06,Dial-CH,,0,0,0,,诶? 真的啊 他们去哪里了 +Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:29.18,Dial-CH,,0,0,0,,长二尺八寸 剑尖似菖蒲 +Dialogue: 0,0:03:29.50,0:03:30.62,Dial-CH,,0,0,0,,剑柄与剑身一体 +Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.88,Dial-CH,,0,0,0,,染上白色的都牟刈大刀… +Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.88,Dial-CH,,0,0,0,,{\an7\fs35}注:天丛云剑,又名草薙剑、都牟刈大刀、八重垣剑、沓薙剑等。 +Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:37.79,Dial-CH,,0,0,0,,不会错了 这就是… +Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:40.83,Dial-CH2,,0,0,0,,菲娜! 雪丸! 紫檀! +Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:43.96,Dial-CH,,0,0,0,,喂! 听到了就回应一下! +Dialogue: 0,0:03:44.23,0:03:44.87,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:49.33,Dial-CH,,0,0,0,,都没看到他们吗 +Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.65,Dial-CH,,0,0,0,,一个个真是的 +Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:54.68,Dial-CH,,0,0,0,,全都被金银财宝迷了眼 +Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,轮得到你们两个来说? +Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:58.88,Dial-CH,,0,0,0,,倒是看到他们往上面走了 +Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:01.55,Dial-CH,,0,0,0,,我也看到了 不过那都好一会儿了 +Dialogue: 0,0:04:01.81,0:04:04.35,Dial-CH,,0,0,0,,他们从那时就消失不见了吗 +Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:07.31,Dial-CH,,0,0,0,,不管怎么样 我们去那边找找他们吧 +Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:08.55,Dial-CH,,0,0,0,,之后的事… +Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:16.91,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了 椿? +Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:18.52,Dial-CH,,0,0,0,,椿? +Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:31.69,Dial-CH,,0,0,0,,这是…这是… +Dialogue: 0,0:04:33.19,0:04:35.00,Dial-CH,,0,0,0,,这就是地球的金库 +Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:36.95,Dial-CH,,0,0,0,,圣米格尔号 +Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:38.28,Dial-CH,,0,0,0,,船长基德 +Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:39.32,Dial-CH,,0,0,0,,圣杯 +Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:40.79,Dial-CH,,0,0,0,,约柜 +Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:42.16,Dial-CH,,0,0,0,,圣殿骑士团 +Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:44.32,Dial-CH,,0,0,0,,悲痛之夜的宝藏 +Dialogue: 0,0:04:44.97,0:04:49.15,Dial-CH,,0,0,0,,全世界失落的财宝都在这里 +Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:53.21,Dial-CH,,0,0,0,,肩负使命的人将它们聚集到了这里 +Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.39,Dial-CH,,0,0,0,,全部是为了某个需要它们的时刻 +Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:03.53,Dial-CH,,0,0,0,,找到了! +Dialogue: 0,0:05:06.51,0:05:08.90,Dial-CH,,0,0,0,,全部都是我的了! +Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,就地处决被财宝蒙蔽了双眼失去自我的人 +Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:29.57,Dial-CH,,0,0,0,,回答呢 +Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:31.42,Dial-CH,,0,0,0,,遵…遵命! +Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:32.19,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:32.34,0:05:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林的后裔们 +Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:41.05,Dial-CH,,0,0,0,,我知道你们藏在这里 +Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:43.20,Dial-CH,,0,0,0,,老老实实出来 +Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,给你们一条生路 +Dialogue: 0,0:05:46.81,0:05:47.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎么办? +Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:49.25,Dial-CH,,0,0,0,,他们人很多 +Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:50.29,Dial-CH,,0,0,0,,椿 +Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:55.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜和雪丸估计去了该去的地方 +Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:57.87,Dial-CH,,0,0,0,,去了我们旅行的目的地 +Dialogue: 0,0:05:59.11,0:06:03.58,Dial-CH,,0,0,0,,那我们的任务就是守护他们两个人 +Dialogue: 0,0:06:04.73,0:06:06.16,Dial-CH,,0,0,0,,我们或许会死 +Dialogue: 0,0:06:06.82,0:06:08.14,Dial-CH,,0,0,0,,到那时候再说 +Dialogue: 0,0:06:23.09,0:06:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,看不到人影 +Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.23,Dial-CH,,0,0,0,,找遍每一个角落 +Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:28.12,Dial-CH,,0,0,0,,他们应该藏在哪里… +Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:57.31,Dial-CH,,0,0,0,,开火 +Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:13.42,Dial-CH,,0,0,0,,打中了吗 +Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,没完没了 +Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:27.95,Dial-CH,,0,0,0,,别发牢骚了 蚂蚁 +Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:46.56,Dial-CH,,0,0,0,,马上就能见到你了 +Dialogue: 0,0:09:34.83,0:09:37.84,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? 感觉好熟悉… +Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:44.69,Dial-CH,,0,0,0,,木头化石… +Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:51.94,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:54.25,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事? +Dialogue: 0,0:10:24.31,0:10:24.91,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔… +Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,你为什么会在这里? +Dialogue: 0,0:10:37.43,0:10:38.95,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 退后 +Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,你说过 +Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:52.46,Dial-CH,,0,0,0,,肩负使命的人会受伊甸指引 +Dialogue: 0,0:10:57.81,0:11:00.01,Dial-CH,,0,0,0,,你在说什么… +Dialogue: 0,0:11:01.90,0:11:03.87,Dial-CH,,0,0,0,,与你约定的地方 +Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,放心吧 海伦娜 +Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.94,Dial-CH,,0,0,0,,我们得到了永远 +Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:15.11,Dial-CH,,0,0,0,,看吧 这花园就是我们的世界 +Dialogue: 0,0:11:27.81,0:11:28.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎么… +Dialogue: 0,0:11:30.80,0:11:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,又是你 +Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:06.40,Dial-CH,,0,0,0,,不会让你再阻碍我了 +Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:12.78,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:20.53,Dial-CH,,0,0,0,,你出现在我眼前一次 我杀死你一次 +Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.61,Dial-CH,,0,0,0,,该死的 +Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:02.18,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 你是那时的… +Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:05.32,Dial-CH,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:10.78,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 退后 +Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:11.27,Dial-CH,,0,0,0,,我不要! +Dialogue: 0,0:13:14.57,0:13:15.25,Dial-CH,,0,0,0,,不要过来 +Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:17.99,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜 +Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:36.13,Dial-CH,,0,0,0,,不会让你再伤害雪丸了 +Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:40.43,Dial-CH,,0,0,0,,我来保护雪丸 +Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:47.20,Dial-CH,,0,0,0,,原来如此 是这样啊 +Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:51.79,Dial-CH,,0,0,0,,只要那家伙还在 海伦娜就不会出现 +Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:54.65,Dial-CH,,0,0,0,,我终于明白了 +Dialogue: 0,0:13:56.80,0:13:58.40,Dial-CH,,0,0,0,,让开 菲娜 +Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,你不是海伦娜 +Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:05.66,Dial-CH,,0,0,0,,你已经没用了 +Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:10.26,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 让开 +Dialogue: 0,0:14:10.26,0:14:13.37,Dial-CH,,0,0,0,,不行 这样继续战斗的话 你会… +Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:16.20,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:12.83,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:15:18.24,0:15:19.15,Dial-CH,,0,0,0,,怎么会… +Dialogue: 0,0:15:35.26,0:15:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔 +Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,母亲… +Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:00.49,Dial-CH,,0,0,0,,终于 见到你了 +Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:07.46,Dial-CH,,0,0,0,,我来见你了 海伦娜 +Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:12.52,Dial-CH,,0,0,0,,我说过我一定会来见你 +Dialogue: 0,0:16:16.01,0:16:18.56,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 过了这么久才来… +Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:30.49,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜… +Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:27.36,Dial-CH,,0,0,0,,来得真晚呢 +Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,又迷路了吗 +Dialogue: 0,0:17:35.87,0:17:36.45,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:42.29,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 你还是找到了我 +Dialogue: 0,0:17:46.20,0:17:46.84,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔 +Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:51.12,Dial-CH,,0,0,0,,很不容易吧 +Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:55.12,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:17:58.22,0:17:59.15,Dial-CH,,0,0,0,,爱哭鬼 +Dialogue: 0,0:18:16.27,0:18:20.09,Dial-CH,,0,0,0,,海伦娜 我的手沾满了鲜血 +Dialogue: 0,0:18:21.12,0:18:22.48,Dial-CH,,0,0,0,,我杀了太多的人 +Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:26.37,Dial-CH,,0,0,0,,已经不能再拥抱你了… +Dialogue: 0,0:18:37.39,0:18:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,我多想和你在一起 多想待在你的身边 +Dialogue: 0,0:18:42.24,0:18:44.30,Dial-CH,,0,0,0,,一直 一直 +Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,这曾是我的一切… +Dialogue: 0,0:18:52.81,0:18:56.39,Dial-CH,,0,0,0,,阿贝尔 你的使命结束了 +Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:02.06,Dial-CH,,0,0,0,,我们会永远在一起 +Dialogue: 0,0:19:04.01,0:19:05.25,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 阿贝尔 +Dialogue: 0,0:19:05.90,0:19:07.39,Dial-CH,,0,0,0,,去我们的世界 +Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:12.07,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:20:37.24,0:20:37.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:40.37,0:20:41.94,Dial-CH,,0,0,0,,母亲? +Dialogue: 0,0:20:44.29,0:20:46.41,Dial-CH,,0,0,0,,接下来看你了 +Dialogue: 0,0:20:47.04,0:20:47.48,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:20:48.88,0:20:51.36,Dial-CH,,0,0,0,,你一定没问题 +Dialogue: 0,0:20:57.39,0:20:59.20,Dial-CH,,0,0,0,,等等 母亲! 等等… +Dialogue: 0,0:21:05.98,0:21:08.28,Dial-CH,,0,0,0,,在你的故事中 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:11.84,Dial-CH,,0,0,0,,他们以死完成了自己的角色 +Dialogue: 0,0:21:14.90,0:21:16.62,Dial-CH,,0,0,0,,为什么你会在… +Dialogue: 0,0:21:17.62,0:21:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,不可能! +Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:29.44,Dial-CH,,0,0,0,,父亲… +Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:33.61,Dial-CH,,0,0,0,,我不是你的父亲 +Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:35.27,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:21:36.84,0:21:38.30,Dial-CH,,0,0,0,,我们是记号 +Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,科迪? +Dialogue: 0,0:21:46.21,0:21:47.74,Dial-CH,,0,0,0,,我是观测者 +Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,是讲述你的故事的人… +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:51.67,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1042,616)}使命的尽头 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:23.44,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:29.14,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:37.86,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:40.72,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:46.25,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:52.72,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.89,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.85,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:05.08,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:09.55,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:12.89,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:02:13.04,0:02:16.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:21.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:02:21.73,0:02:28.59,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:32.38,0:02:34.55,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:40.02,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:01:21.56,0:01:23.44,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:23.68,0:01:29.14,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:34.85,0:01:37.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:01:37.95,0:01:40.72,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:41.03,0:01:46.25,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:46.46,0:01:52.72,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:01:52.97,0:01:55.89,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:01:56.23,0:01:59.85,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:01:59.93,0:02:05.08,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:02:05.61,0:02:09.55,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:02:10.05,0:02:12.89,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:02:13.04,0:02:16.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:02:16.45,0:02:21.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:02:21.73,0:02:28.59,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:02:32.38,0:02:34.55,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:02:34.55,0:02:40.02,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}舍弃名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当失去归处才得以察觉 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}当一切从掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飘零的梦境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}为何不经历破灭就无法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}仅有一缕未来的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}无力的我们只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}可这火焰并不会熄灭 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我会不断寻找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能实现的愿望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}愿能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..275f094305 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,247 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [11][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:11.99,0:01:14.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:16.50,Dial-CH,,0,0,0,,嗯? 你怎麼好像知道路一樣 +Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:21.41,Dial-CH,,0,0,0,,時候… +Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:23.11,Dial-CH,,0,0,0,,到了 +Dialogue: 0,0:00:46.99,0:00:47.94,Dial-CH,,0,0,0,,碧水… +Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:04.80,Dial-CH,,0,0,0,,那是… +Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:08.01,Dial-CH,,0,0,0,,方舟… +Dialogue: 0,0:02:47.29,0:02:49.84,Dial-CH,,0,0,0,,喲…鏘鏘! +Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:53.29,Dial-CH,,0,0,0,,喲…鏘鏘鏘! +Dialogue: 0,0:02:53.53,0:02:56.23,Dial-CH,,0,0,0,,這位兄台 這和你很配啊 +Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:58.86,Dial-CH,,0,0,0,,沒有沒有 您更配一些 +Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.54,Dial-CH,,0,0,0,,別太得意忘形了 螞蟻們 +Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:03.35,Dial-CH,,0,0,0,,椿 好厲害 +Dialogue: 0,0:03:03.43,0:03:04.04,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:07.98,Dial-CH,,0,0,0,,我會讓你穿上島上最好的婚紗 +Dialogue: 0,0:03:07.98,0:03:09.04,Dial-CH,,0,0,0,,等著我 +Dialogue: 0,0:03:10.31,0:03:12.79,Dial-CH,,0,0,0,,感覺他好像是輸給了什麼 +Dialogue: 0,0:03:13.15,0:03:15.20,Dial-CH,,0,0,0,,他可是演繹悲情的專家 +Dialogue: 0,0:03:16.22,0:03:19.55,Dial-CH,,0,0,0,,說起來雪丸 菲娜 紫檀去哪裡了 +Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:22.06,Dial-CH,,0,0,0,,欸? 真的啊 他們去哪裡了 +Dialogue: 0,0:03:25.10,0:03:29.18,Dial-CH,,0,0,0,,長二尺八寸 劍尖似菖蒲 +Dialogue: 0,0:03:29.50,0:03:30.62,Dial-CH,,0,0,0,,劍柄與劍身一體 +Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.88,Dial-CH,,0,0,0,,染上白色的都牟刈大刀… +Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:33.88,Dial-CH,,0,0,0,,{\an7\fs35}註:天叢雲劍,又名草薙劍、都牟刈大刀、八重垣劍、沓薙劍等。 +Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:37.79,Dial-CH,,0,0,0,,不會錯了 這就是… +Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:40.83,Dial-CH2,,0,0,0,,菲娜! 雪丸! 紫檀! +Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:43.96,Dial-CH,,0,0,0,,喂! 聽到了就回應一下! +Dialogue: 0,0:03:44.23,0:03:44.87,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:49.33,Dial-CH,,0,0,0,,都沒看到他們嗎 +Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:51.65,Dial-CH,,0,0,0,,一個個真是的 +Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:54.68,Dial-CH,,0,0,0,,全都被金銀財寶迷了眼 +Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:56.08,Dial-CH,,0,0,0,,輪得到你們兩個來說? +Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:58.88,Dial-CH,,0,0,0,,倒是看到他們往上面走了 +Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:01.55,Dial-CH,,0,0,0,,我也看到了 不過那都好一會了 +Dialogue: 0,0:04:01.81,0:04:04.35,Dial-CH,,0,0,0,,他們從那時就消失不見了嗎 +Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:07.31,Dial-CH,,0,0,0,,不管怎麼樣 我們去那邊找找他們吧 +Dialogue: 0,0:04:07.63,0:04:08.55,Dial-CH,,0,0,0,,之後的事… +Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:16.91,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了 椿? +Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:18.52,Dial-CH,,0,0,0,,椿? +Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:31.69,Dial-CH,,0,0,0,,這是…這是… +Dialogue: 0,0:04:33.19,0:04:35.00,Dial-CH,,0,0,0,,這就是地球的金庫 +Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:36.95,Dial-CH,,0,0,0,,聖米格爾號 +Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:38.28,Dial-CH,,0,0,0,,船長基德 +Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:39.32,Dial-CH,,0,0,0,,聖杯 +Dialogue: 0,0:04:39.61,0:04:40.79,Dial-CH,,0,0,0,,約櫃 +Dialogue: 0,0:04:41.15,0:04:42.16,Dial-CH,,0,0,0,,聖殿騎士團 +Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:44.32,Dial-CH,,0,0,0,,悲痛之夜的寶藏 +Dialogue: 0,0:04:44.97,0:04:49.15,Dial-CH,,0,0,0,,全世界失落的財寶都在這裡 +Dialogue: 0,0:04:50.05,0:04:53.21,Dial-CH,,0,0,0,,肩負使命的人將它們聚集到了這裡 +Dialogue: 0,0:04:53.89,0:04:56.39,Dial-CH,,0,0,0,,全部是為了某個需要它們的時刻 +Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:03.53,Dial-CH,,0,0,0,,找到了! +Dialogue: 0,0:05:06.51,0:05:08.90,Dial-CH,,0,0,0,,全部都是我的了! +Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:24.89,Dial-CH,,0,0,0,,就地處決被財寶蒙蔽了雙眼失去自我的人 +Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:29.57,Dial-CH,,0,0,0,,回答呢 +Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:31.42,Dial-CH,,0,0,0,,遵…遵命! +Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:32.19,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:32.34,0:05:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,遵命 +Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:37.70,Dial-CH,,0,0,0,,哥布林的後裔們 +Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:41.05,Dial-CH,,0,0,0,,我知道你們藏在這裡 +Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:43.20,Dial-CH,,0,0,0,,老老實實出來 +Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:45.79,Dial-CH,,0,0,0,,給你們一條生路 +Dialogue: 0,0:05:46.81,0:05:47.32,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼辦? +Dialogue: 0,0:05:48.11,0:05:49.25,Dial-CH,,0,0,0,,他們人很多 +Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:50.29,Dial-CH,,0,0,0,,椿 +Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:55.87,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜和雪丸估計去了該去的地方 +Dialogue: 0,0:05:56.49,0:05:57.87,Dial-CH,,0,0,0,,去了我們旅行的目的地 +Dialogue: 0,0:05:59.11,0:06:03.58,Dial-CH,,0,0,0,,那我們的任務就是守護他們兩個人 +Dialogue: 0,0:06:04.73,0:06:06.16,Dial-CH,,0,0,0,,我們或許會死 +Dialogue: 0,0:06:06.82,0:06:08.14,Dial-CH,,0,0,0,,到那時候再說 +Dialogue: 0,0:06:23.09,0:06:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,看不到人影 +Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.23,Dial-CH,,0,0,0,,找遍每一個角落 +Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:28.12,Dial-CH,,0,0,0,,他們應該藏在哪裡… +Dialogue: 0,0:06:56.82,0:06:57.31,Dial-CH,,0,0,0,,開火 +Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:13.42,Dial-CH,,0,0,0,,打中了嗎 +Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:24.11,Dial-CH,,0,0,0,,沒完沒了 +Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:27.95,Dial-CH,,0,0,0,,別發牢騷了 螞蟻 +Dialogue: 0,0:08:44.07,0:08:46.56,Dial-CH,,0,0,0,,馬上就能見到你了 +Dialogue: 0,0:09:34.83,0:09:37.84,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? 感覺好熟悉… +Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:44.69,Dial-CH,,0,0,0,,木頭化石… +Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:51.94,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:54.25,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼回事? +Dialogue: 0,0:10:24.31,0:10:24.91,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾… +Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:32.59,Dial-CH,,0,0,0,,你為什麼會在這裡? +Dialogue: 0,0:10:37.43,0:10:38.95,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 退後 +Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:43.32,Dial-CH,,0,0,0,,你說過 +Dialogue: 0,0:10:48.45,0:10:52.46,Dial-CH,,0,0,0,,肩負使命的人會受伊甸指引 +Dialogue: 0,0:10:57.81,0:11:00.01,Dial-CH,,0,0,0,,你在說什麼… +Dialogue: 0,0:11:01.90,0:11:03.87,Dial-CH,,0,0,0,,與你約定的地方 +Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:07.16,Dial-CH,,0,0,0,,放心吧 海倫娜 +Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.94,Dial-CH,,0,0,0,,我們得到了永遠 +Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:15.11,Dial-CH,,0,0,0,,看吧 這花園就是我們的世界 +Dialogue: 0,0:11:27.81,0:11:28.69,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼… +Dialogue: 0,0:11:30.80,0:11:31.85,Dial-CH,,0,0,0,,又是你 +Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:06.40,Dial-CH,,0,0,0,,不會讓你再阻礙我了 +Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:12.78,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:12:15.84,0:12:20.53,Dial-CH,,0,0,0,,你出現在我眼前一次 我殺死你一次 +Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.61,Dial-CH,,0,0,0,,該死的 +Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:02.18,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 你是那時的… +Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:05.32,Dial-CH,,0,0,0,,有意思 +Dialogue: 0,0:13:09.50,0:13:10.78,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 退後 +Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:11.27,Dial-CH,,0,0,0,,我不要! +Dialogue: 0,0:13:14.57,0:13:15.25,Dial-CH,,0,0,0,,不要過來 +Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:17.99,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜 +Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:31.98,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:36.13,Dial-CH,,0,0,0,,不會讓你再傷害雪丸了 +Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:40.43,Dial-CH,,0,0,0,,我來保護雪丸 +Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:47.20,Dial-CH,,0,0,0,,原來如此 是這樣啊 +Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:51.79,Dial-CH,,0,0,0,,只要那傢伙還在 海倫娜就不會出現 +Dialogue: 0,0:13:53.27,0:13:54.65,Dial-CH,,0,0,0,,我終於明白了 +Dialogue: 0,0:13:56.80,0:13:58.40,Dial-CH,,0,0,0,,讓開 菲娜 +Dialogue: 0,0:13:59.46,0:14:01.40,Dial-CH,,0,0,0,,你不是海倫娜 +Dialogue: 0,0:14:03.32,0:14:05.66,Dial-CH,,0,0,0,,你已經沒用了 +Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:10.26,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 讓開 +Dialogue: 0,0:14:10.26,0:14:13.37,Dial-CH,,0,0,0,,不行 這樣繼續戰鬥的話 你會… +Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:16.20,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:12.83,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:15:18.24,0:15:19.15,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼會… +Dialogue: 0,0:15:35.26,0:15:35.90,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾 +Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,母親… +Dialogue: 0,0:15:57.91,0:16:00.49,Dial-CH,,0,0,0,,終於 見到你了 +Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:07.46,Dial-CH,,0,0,0,,我來見你了 海倫娜 +Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:12.52,Dial-CH,,0,0,0,,我說過我一定會來見你 +Dialogue: 0,0:16:16.01,0:16:18.56,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 過了這麼久才來… +Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:30.49,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜… +Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:27.36,Dial-CH,,0,0,0,,來得真晚呢 +Dialogue: 0,0:17:31.25,0:17:33.74,Dial-CH,,0,0,0,,又迷路了嗎 +Dialogue: 0,0:17:35.87,0:17:36.45,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:17:38.95,0:17:42.29,Dial-CH,,0,0,0,,沒事的 你還是找到了我 +Dialogue: 0,0:17:46.20,0:17:46.84,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾 +Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:51.12,Dial-CH,,0,0,0,,很不容易吧 +Dialogue: 0,0:17:54.70,0:17:55.12,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:17:58.22,0:17:59.15,Dial-CH,,0,0,0,,愛哭鬼 +Dialogue: 0,0:18:16.27,0:18:20.09,Dial-CH,,0,0,0,,海倫娜 我的手沾滿了鮮血 +Dialogue: 0,0:18:21.12,0:18:22.48,Dial-CH,,0,0,0,,我殺了太多的人 +Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:26.37,Dial-CH,,0,0,0,,已經不能再擁抱你了… +Dialogue: 0,0:18:37.39,0:18:41.21,Dial-CH,,0,0,0,,我多想和你在一起 多想待在你的身邊 +Dialogue: 0,0:18:42.24,0:18:44.30,Dial-CH,,0,0,0,,一直 一直 +Dialogue: 0,0:18:46.70,0:18:49.91,Dial-CH,,0,0,0,,這曾是我的一切… +Dialogue: 0,0:18:52.81,0:18:56.39,Dial-CH,,0,0,0,,阿貝爾 你的使命結束了 +Dialogue: 0,0:19:00.38,0:19:02.06,Dial-CH,,0,0,0,,我們會永遠在一起 +Dialogue: 0,0:19:04.01,0:19:05.25,Dial-CH,,0,0,0,,走吧 阿貝爾 +Dialogue: 0,0:19:05.90,0:19:07.39,Dial-CH,,0,0,0,,去我們的世界 +Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:12.07,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:20:37.24,0:20:37.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:40.37,0:20:41.94,Dial-CH,,0,0,0,,母親? +Dialogue: 0,0:20:44.29,0:20:46.41,Dial-CH,,0,0,0,,接下來看你了 +Dialogue: 0,0:20:47.04,0:20:47.48,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:20:48.88,0:20:51.36,Dial-CH,,0,0,0,,你一定沒問題 +Dialogue: 0,0:20:57.39,0:20:59.20,Dial-CH,,0,0,0,,等等 母親! 等等… +Dialogue: 0,0:21:05.98,0:21:08.28,Dial-CH,,0,0,0,,在你的故事中 +Dialogue: 0,0:21:08.51,0:21:11.84,Dial-CH,,0,0,0,,他們以死完成了自己的角色 +Dialogue: 0,0:21:14.90,0:21:16.62,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼你會在… +Dialogue: 0,0:21:17.62,0:21:18.85,Dial-CH,,0,0,0,,不可能! +Dialogue: 0,0:21:27.59,0:21:29.44,Dial-CH,,0,0,0,,父親… +Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:33.61,Dial-CH,,0,0,0,,我不是你的父親 +Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:35.27,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:21:36.84,0:21:38.30,Dial-CH,,0,0,0,,我們是記號 +Dialogue: 0,0:21:43.53,0:21:44.23,Dial-CH,,0,0,0,,科迪? +Dialogue: 0,0:21:46.21,0:21:47.74,Dial-CH,,0,0,0,,我是觀測者 +Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:54.75,Dial-CH,,0,0,0,,是講述你的故事的人… +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:03:46.33,0:03:51.67,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1042,616)}使命的盡頭 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:23.44,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:29.14,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:37.86,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:40.72,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:01:41.03,0:01:46.25,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:52.72,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.89,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:01:56.23,0:01:59.85,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:01:59.93,0:02:05.08,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:09.55,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:02:10.05,0:02:12.89,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:02:13.04,0:02:16.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:21.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:02:21.73,0:02:28.59,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:02:32.38,0:02:34.55,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:40.02,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:01:21.56,0:01:23.44,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:23.68,0:01:29.14,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:01:34.85,0:01:37.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:01:37.95,0:01:40.72,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:01:41.03,0:01:46.25,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:01:46.46,0:01:52.72,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:01:52.97,0:01:55.89,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:01:56.23,0:01:59.85,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:01:59.93,0:02:05.08,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:02:05.61,0:02:09.55,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:02:10.05,0:02:12.89,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:02:13.04,0:02:16.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:02:16.45,0:02:21.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:02:21.73,0:02:28.59,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:02:32.38,0:02:34.55,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:02:34.55,0:02:40.02,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}名前を捨てた朝 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}戻る場所も失くしたと気がつく +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}何ひとつ掴めない指 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}ただ夢が零れ落ちた +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}どうして一度壊さなければ先へ進めないのだろう +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}一筋だけの未来の欠片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}無力なままで誰もが彷徨う +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}だけど この炎は消せやしない +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}私は知りたかったものを探し続ける +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}あなたの遺した願いを叶えて +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-JP,,0,0,0,,{\blur3}眠れるまで +Dialogue: 0,0:22:01.56,0:22:07.00,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}捨棄名字的那天早晨 +Dialogue: 0,0:22:07.68,0:22:13.68,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當失去歸處才得以察覺 +Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:20.06,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}當一切從掌中溜走 +Dialogue: 0,0:22:20.39,0:22:25.95,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3\fad(360,360)}只剩下飄零的夢境 +Dialogue: 0,0:22:26.66,0:22:38.88,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}為何不經歷破滅就無法前行 +Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:49.79,ED2-CH,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3}僅有一縷未來的碎片 +Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:56.54,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}無力的我們只有彷徨 +Dialogue: 0,0:22:56.54,0:23:02.26,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}但這火焰並不會熄滅 +Dialogue: 0,0:23:02.26,0:23:10.42,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}我會不斷尋找那答案 +Dialogue: 0,0:23:10.42,0:23:16.48,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}完成你未能實現的願望 +Dialogue: 0,0:23:16.76,0:23:27.28,ED2-CH,,0,0,0,,{\blur3}願能安眠 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].SC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].SC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9fec5dfb65 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].SC.ass" @@ -0,0 +1,380 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].SC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 +Style: ED12-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37494949,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,16,16,10,1 +Style: ED12-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37494949,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,16,16,45,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:31.99,0:01:34.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Nemeton 后期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:34.38,Dial-CH,,0,0,0,,我在等你 +Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:37.00,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:39.37,Dial-CH,,0,0,0,,这孩子是? +Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:41.51,Dial-CH,,0,0,0,,科迪… +Dialogue: 0,0:01:42.94,0:01:44.13,Dial-CH,,0,0,0,,什么意思 +Dialogue: 0,0:01:44.74,0:01:45.30,Dial-CH,,0,0,0,,就是说 +Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:49.63,Dial-CH,,0,0,0,,你来到这里之前的一切要素 +Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,一切契机都是我制造的 +Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,我是伊甸的一部分 +Dialogue: 0,0:01:57.37,0:01:59.67,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸也是我的一部分 +Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:03.31,Dial-CH,,0,0,0,,管理巫女的血脉和生命 +Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:05.83,Dial-CH,,0,0,0,,指引她们来到此处 +Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:09.33,Dial-CH,,0,0,0,,准备好了吗 +Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:22.49,Dial-CH,,0,0,0,,这里是? +Dialogue: 0,0:02:25.44,0:02:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:02:28.15,0:02:28.67,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:02:28.67,0:02:29.78,Dial-CH,,0,0,0,,这里是入口 +Dialogue: 0,0:02:33.33,0:02:34.06,Dial-CH,,0,0,0,,科迪… +Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:38.35,Dial-CH,,0,0,0,,这里是哪里? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:39.47,Dial-CH,,0,0,0,,他没事 +Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,Fena La Pucelle Frederick +Dialogue: 0,0:02:42.52,0:02:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,继承了英国国王正统血脉的公主 +Dialogue: 0,0:02:45.29,0:02:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,诶? +Dialogue: 0,0:02:47.55,0:02:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,Helena La Pucelle des Armoises的女儿 +Dialogue: 0,0:02:53.65,0:02:56.57,Dial-CH,,0,0,0,,是你指引我来到了这里吗 +Dialogue: 0,0:02:57.39,0:02:58.64,Dial-CH,,0,0,0,,不仅仅是我 +Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:02.87,Dial-CH,,0,0,0,,你旅途中发现的痕迹和意志 +Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:05.91,Dial-CH,,0,0,0,,是上一代巫女Jehanne La Pucelle留下的 +Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:05.91,Dial-CH,,0,0,0,,{\an7\fs36}注:圣女贞德。 +Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:10.43,Dial-CH,,0,0,0,,你遥远的祖先 +Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.60,Dial-CH,,0,0,0,,她给予你的历代巫女的记忆 +Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:19.21,Dial-CH,,0,0,0,,以及自身既定的宿命 +Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:24.85,Dial-CH,,0,0,0,,一切的瞬间构成了你的故事 +Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:27.62,Dial-CH,,0,0,0,,一切… +Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:33.13,Dial-CH,,0,0,0,,都是为了判断你是否具有巫女的资质 +Dialogue: 0,0:03:34.22,0:03:35.81,Dial-CH,,0,0,0,,然后得到了证明 +Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.71,Dial-CH,,0,0,0,,你从选项中选出了答案 +Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:42.75,Dial-CH,,0,0,0,,来到了这土地之上 +Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,选项? +Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.61,Dial-CH,,0,0,0,,本以为我在做出选择 结果并不是我 +Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:56.33,Dial-CH,,0,0,0,,是那个我不熟悉的自我 +Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:00.51,Dial-CH,,0,0,0,,这次又想让我做什么? +Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:01.94,Dial-CH,,0,0,0,,肯定有事吧 +Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:03.47,Dial-CH,,0,0,0,,告诉我! +Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:07.63,Dial-CH,,0,0,0,,我们在寻找 +Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:13.02,Dial-CH,,0,0,0,,寻找一个人来代替我们管理过度增长的灵魂 +Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:16.19,Dial-CH,,0,0,0,,于是我们做出了选择 +Dialogue: 0,0:04:17.05,0:04:21.96,Dial-CH,,0,0,0,,我们对人类进行了考验 看看他们是否成熟 +Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:27.65,Dial-CH,,0,0,0,,这就是「选择的巫女」的诞生 +Dialogue: 0,0:04:29.61,0:04:31.75,Dial-CH,,0,0,0,,在周而复始的轮回中 +Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.38,Dial-CH,,0,0,0,,她们不断做出选择 +Dialogue: 0,0:04:37.43,0:04:38.13,Dial-CH,,0,0,0,,选择什么? +Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:41.29,Dial-CH,,0,0,0,,破坏和创造 +Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,又或是继续 +Dialogue: 0,0:04:45.23,0:04:46.00,Dial-CH,,0,0,0,,也就是说… +Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:48.86,Dial-CH,,0,0,0,,是毁灭世界 +Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.19,Dial-CH,,0,0,0,,还是保留世界 +Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:00.22,Dial-CH,,0,0,0,,作出选择 +Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:06.38,Dial-CH,,0,0,0,,这就是你生为选择的巫女的职责 +Dialogue: 0,0:05:08.18,0:05:11.84,Dial-CH,,0,0,0,,你在说什么? 毁灭世界? 保留世界? +Dialogue: 0,0:05:12.11,0:05:14.67,Dial-CH,,0,0,0,,突然跟我说这些 我也不懂啊! +Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:18.93,Dial-CH,,0,0,0,,文明的寿命到此为止 还是说还有遥远未来 +Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:22.91,Dial-CH,,0,0,0,,你的职责就是确认这一点 +Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:27.32,Dial-CH,,0,0,0,,巫女必须作出选择 +Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:31.66,Dial-CH,,0,0,0,,好了 我们开始吧 +Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.81,Dial-CH,,0,0,0,,不要 不要啊! +Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.67,Dial-CH,,0,0,0,,刚才你看到的 是你不知道的过去的片段 +Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:11.44,Dial-CH,,0,0,0,,人们为了保护而杀戮 为了生存而掠夺 +Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:16.09,Dial-CH,,0,0,0,,现在还保持着一种微妙的平衡 +Dialogue: 0,0:06:17.22,0:06:21.84,Dial-CH,,0,0,0,,可按照这样发展下去 有一天所有的生命都会毁灭 +Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:25.96,Dial-CH,,0,0,0,,虚空的黑暗会笼罩这片天空吧 +Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:31.62,Dial-CH,,0,0,0,,这…是一定会到来的未来吗 +Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.99,Dial-CH,,0,0,0,,没有什么是一定的 +Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:37.52,Dial-CH,,0,0,0,,一切都是可能性 +Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.40,Dial-CH,,0,0,0,,我们的职责就是扩大可能性 +Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:45.19,Dial-CH,,0,0,0,,给你看一个例子吧 +Dialogue: 0,0:06:46.62,0:06:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,接下来可能发生的你的佣兵们的未来 +Dialogue: 0,0:07:15.29,0:07:16.04,Dial-CH,,0,0,0,,大家… +Dialogue: 0,0:07:18.19,0:07:18.93,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:07:56.83,0:07:58.66,Dial-CH,,0,0,0,,这是第一个选项 +Dialogue: 0,0:07:59.59,0:08:03.37,Dial-CH,,0,0,0,,什么都不改变 只是静候时间流逝 +Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:17.06,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:22.02,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:24.49,Dial-CH,,0,0,0,,这里是? +Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.15,Dial-CH,,0,0,0,,脱离了死亡轮回的世界 +Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:31.17,Dial-CH,,0,0,0,,只留下希望 +Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:35.72,Dial-CH,,0,0,0,,时间的方舟会一直徘徊 直到再生的那一天 +Dialogue: 0,0:08:38.94,0:08:40.49,Dial-CH,,0,0,0,,重置一切 +Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,任意选取生命延续所需要的良好灵魂 +Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.79,Dial-CH,,0,0,0,,其余的一切全部化作于无 +Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:51.09,Dial-CH,,0,0,0,,什么意思? +Dialogue: 0,0:08:52.14,0:08:54.31,Dial-CH,,0,0,0,,为了重新创造而毁灭而已 +Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:57.24,Dial-CH,,0,0,0,,剩下的只有风和大地和海洋 +Dialogue: 0,0:08:58.22,0:08:58.98,Dial-CH,,0,0,0,,还有… +Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.60,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:09:13.11,0:09:16.07,Dial-CH,,0,0,0,,不会再放开你的手 我发过誓 +Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:22.40,Dial-CH,,0,0,0,,再生的时刻 最重要的人一定会在身边 +Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:27.30,Dial-CH,,0,0,0,,和你成为一对的被选中的一个人 +Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:29.81,Dial-CH,,0,0,0,,那其余人呢? +Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:39.29,Dial-CH,,0,0,0,,最后一点 +Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,选择之后 你作为巫女的使命就结束了 +Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:49.71,Dial-CH,,0,0,0,,完成了使命的巫女会失去所有记忆 +Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:52.02,Dial-CH,,0,0,0,,为什么? +Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:54.87,Dial-CH,,0,0,0,,人的心很脆弱 +Dialogue: 0,0:09:55.53,0:10:00.12,Dial-CH,,0,0,0,,破坏和静观 无论选择哪一方巫女的心都会崩坏 +Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.82,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸并不希望这样的结果 +Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:08.57,Dial-CH,,0,0,0,,为了创造下一代的巫女 +Dialogue: 0,0:10:10.07,0:10:12.98,Dial-CH,,0,0,0,,需要你留下血脉 +Dialogue: 0,0:10:30.32,0:10:31.65,Dial-CH,,0,0,0,,为什么是我? +Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:34.19,Dial-CH,,0,0,0,,太残酷了 +Dialogue: 0,0:10:35.64,0:10:39.23,Dial-CH,,0,0,0,,因为选择就是你的职责 +Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:45.46,Dial-CH,,0,0,0,,做不到…我做不到啊 +Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:47.84,Dial-CH,,0,0,0,,我做不到… +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:06.76,Dial-CH,,0,0,0,,你的心脏便是为了这个时刻到来才开始跳动的 +Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:14.28,Dial-CH,,0,0,0,,在这旅途中你也作出了不少选择吧 +Dialogue: 0,0:11:14.82,0:11:16.19,Dial-CH,,0,0,0,,你可以的 菲娜 +Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:18.19,Dial-CH,,0,0,0,,花梨… +Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:23.97,Dial-CH,,0,0,0,,你已经积累了足够的经验了 +Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:26.34,Dial-CH,,0,0,0,,接下来只需要作出选择了 +Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:30.03,Dial-CH,,0,0,0,,自信一点 +Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:31.83,Dial-CH,,0,0,0,,你是我们的舰长吧 +Dialogue: 0,0:11:32.13,0:11:33.51,Dial-CH,,0,0,0,,没事的 +Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:35.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:36.52,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:37.37,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:38.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:39.64,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:40.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:41.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:43.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:44.11,0:11:45.05,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,我…我… +Dialogue: 0,0:12:13.51,0:12:13.99,Dial-CH,,0,0,0,,什么? +Dialogue: 0,0:12:15.13,0:12:15.62,Dial-CH,,0,0,0,,怎么了? +Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:17.80,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,不好 要塌了 +Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:25.57,Dial-CH,,0,0,0,,该死 椿 怎么办 +Dialogue: 0,0:12:26.25,0:12:26.92,Dial-CH,,0,0,0,,撤退! +Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:28.71,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜和雪丸呢? +Dialogue: 0,0:12:28.71,0:12:30.22,Dial-CH,,0,0,0,,不用去救他们吗 +Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:33.47,Dial-CH,,0,0,0,,去追他们等于白白送命 而且… +Dialogue: 0,0:12:34.18,0:12:36.97,Dial-CH,,0,0,0,,无论怎样的时刻他都活着回来了啊 +Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜身边有雪丸 +Dialogue: 0,0:12:42.92,0:12:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,相信雪丸吧 他会想办法出来的 +Dialogue: 0,0:12:47.15,0:12:48.29,Dial-CH,,0,0,0,,这样一来 +Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:52.55,Dial-CH,,0,0,0,,我们赶快收拾完去接雪丸和菲娜吧 +Dialogue: 0,0:12:53.20,0:12:55.31,Dial-CH,,0,0,0,,可别我们先死了 +Dialogue: 0,0:12:55.88,0:12:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:05.01,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:19.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜…是你吗? +Dialogue: 0,0:13:26.05,0:13:27.09,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:29.79,Dial-CH,,0,0,0,,你这是… +Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:33.27,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 你没事 +Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:38.21,Dial-CH,,0,0,0,,我们快逃 这里要崩塌了 +Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:39.25,Dial-CH,,0,0,0,,快 +Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:46.96,Dial-CH,,0,0,0,,我不能跟你一起走 +Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:50.33,Dial-CH,,0,0,0,,你…在说什么? +Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,我一直在逃避各种各样的记忆 +Dialogue: 0,0:13:56.59,0:13:58.09,Dial-CH,,0,0,0,,我故意不去回想 +Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:03.15,Dial-CH,,0,0,0,,可有一件事我一直无法忘记 +Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:07.13,Dial-CH,,0,0,0,,那就是你 +Dialogue: 0,0:14:09.48,0:14:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,我一直记得雪丸 +Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:15.31,Dial-CH,,0,0,0,,只有关于雪丸的记忆一直陪伴着我 +Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:18.52,Dial-CH,,0,0,0,,唱歌 跳舞 一起钓鱼 +Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:20.88,Dial-CH,,0,0,0,,太过吵闹惹人生气… +Dialogue: 0,0:14:21.71,0:14:24.83,Dial-CH,,0,0,0,,我一直相信雪丸会找到我 +Dialogue: 0,0:14:25.68,0:14:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才能一个人走下去 +Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:33.65,Dial-CH,,0,0,0,,因为你的诺言 我才能坚持下去 +Dialogue: 0,0:14:35.55,0:14:38.92,Dial-CH,,0,0,0,,然后雪丸真的找到了我 +Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:42.97,Dial-CH,,0,0,0,,个子长高了 有头盔遮着 脸看不清 +Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.16,Dial-CH,,0,0,0,,不过我一眼就认出来了 +Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:47.33,Dial-CH,,0,0,0,,离开了小岛遇见了大家 +Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:49.97,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起做些傻事 十分热闹 +Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:54.48,Dial-CH,,0,0,0,,但是关键时刻大家都是可靠而宝贵的伙伴 +Dialogue: 0,0:14:55.76,0:14:59.19,Dial-CH,,0,0,0,,这旅途中的一切都是我宝贵的记忆 +Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,但是这记忆 这些回忆… +Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:07.06,Dial-CH,,0,0,0,,都会消失不见吧 +Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:15.26,Dial-CH,,0,0,0,,听我说 雪丸 +Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:21.97,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你一直以来保护着我 +Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:24.49,Dial-CH,,0,0,0,,给你添了不少麻烦 对不起 +Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:26.70,Dial-CH,,0,0,0,,不过我已经没事了 +Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:30.09,Dial-CH,,0,0,0,,我会想办法让大家都活下去 +Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:32.57,Dial-CH,,0,0,0,,或许未来会十分艰难 +Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.71,Dial-CH,,0,0,0,,但是大家一定能一起克服困难 +Dialogue: 0,0:15:36.09,0:15:38.31,Dial-CH,,0,0,0,,因为…因为大家都很强大 +Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.54,Dial-CH,,0,0,0,,比起我要强多了… +Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,没有我 大家…大家也… +Dialogue: 0,0:15:56.99,0:16:01.30,Dial-CH,,0,0,0,,足够了 不用再说了 +Dialogue: 0,0:16:02.72,0:16:06.29,Dial-CH,,0,0,0,,我会保护你 无论如何 +Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:08.93,Dial-CH,,0,0,0,,我会陪在你身边 +Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:19.56,Dial-CH,,0,0,0,,我该怎么办 雪丸 +Dialogue: 0,0:16:20.55,0:16:24.29,Dial-CH,,0,0,0,,我…我会不再是我 +Dialogue: 0,0:16:25.34,0:16:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,我会忘记大家 忘记雪丸… +Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:31.14,Dial-CH,,0,0,0,,我害怕…我好害怕… +Dialogue: 0,0:16:32.76,0:16:38.09,Dial-CH,,0,0,0,,可我无法只选择雪丸 我也喜欢大家… +Dialogue: 0,0:16:38.57,0:16:39.80,Dial-CH,,0,0,0,,所以我做不到… +Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,我想了很久 可这是唯一的办法 +Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:47.02,Dial-CH,,0,0,0,,但我好害怕… +Dialogue: 0,0:16:47.79,0:16:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,我会一直陪着你 +Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:53.01,Dial-CH,,0,0,0,,无论发生什么 菲娜还是菲娜 +Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:02.18,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸果然很温柔啊 +Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:09.49,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:17:22.34,0:17:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜… +Dialogue: 0,0:17:24.58,0:17:27.26,Dial-CH,,0,0,0,,一直以来谢谢你了 雪丸 +Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:41.86,Dial-CH,,0,0,0,,不行 菲娜 不要走! +Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.52,Dial-CH,,0,0,0,,我们的旅行还没有结束! +Dialogue: 0,0:17:46.44,0:17:51.17,Dial-CH,,0,0,0,,能遇见你 遇见大家 我很幸福 +Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:57.28,Dial-CH,,0,0,0,,我绝对不会忘记你! +Dialogue: 0,0:17:58.13,0:18:02.21,Dial-CH,,0,0,0,,无论你会去哪里 会迷失自我 +Dialogue: 0,0:18:03.08,0:18:04.86,Dial-CH,,0,0,0,,我也一定会找到你! +Dialogue: 0,0:18:05.99,0:18:09.35,Dial-CH,,0,0,0,,我一定会让你回想起一切! +Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:16.67,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 听我说 +Dialogue: 0,0:18:19.09,0:18:21.95,Dial-CH,,0,0,0,,我喜欢雪丸 +Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:25.15,Dial-CH,,0,0,0,,从很久很久以前开始 +Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:30.12,Dial-CH,,0,0,0,,今后也会一直喜欢 +Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:33.45,Dial-CH,,0,0,0,,不要走 菲娜 +Dialogue: 0,0:18:35.14,0:18:35.66,Dial-CH,,0,0,0,,不要走 +Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:42.06,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:11.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你在哪里? +Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:13.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 菲… +Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:36.48,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:50.13,0:19:52.27,Dial-CH,,0,0,0,,你是…谁? +Dialogue: 0,0:19:55.14,0:19:56.00,Dial-CH,,0,0,0,,我又是… +Dialogue: 0,0:20:03.92,0:20:05.77,Dial-CH,,0,0,0,,我是雪丸 +Dialogue: 0,0:20:07.99,0:20:10.63,Dial-CH,,0,0,0,,你是菲娜 +Dialogue: 0,0:20:13.22,0:20:16.28,Dial-CH,,0,0,0,,喂! 雪丸 菲娜 +Dialogue: 0,0:20:16.77,0:20:18.16,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:20:23.59,0:20:24.44,Dial-CH,,0,0,0,,你们看! +Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:30.16,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:33.63,Dial-CH,,0,0,0,,我们回去吧 +Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:37.09,Dial-CH,,0,0,0,,回到大家身边 +Dialogue: 0,0:20:46.14,0:20:47.41,Dial-CH,,0,0,0,,你什么都不记得了吗 +Dialogue: 0,0:20:47.41,0:20:48.90,Dial-CH,,0,0,0,,她不是说了吗 +Dialogue: 0,0:21:04.79,0:21:06.09,Dial-CH,,0,0,0,,肩膀放松 +Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:18.72,Dial-CH,,0,0,0,,去哪好呢 +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:25.57,Dial-CH,,720,0,0,,我亲爱的那位大人 你在哪里 +Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:25.57,Dial-CH,,0,300,0,,那样的人有什么好的 +Dialogue: 0,0:21:25.57,0:21:27.56,Dial-CH,,0,900,0,,你们还小啊 +Dialogue: 0,0:21:28.13,0:21:29.70,Dial-CH,,0,0,0,,有什么印象吗 菲娜 +Dialogue: 0,0:21:30.53,0:21:31.56,Dial-CH,,0,0,0,,不用着急 +Dialogue: 0,0:21:54.53,0:21:56.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:21:59.35,0:22:00.20,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:04.28,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:22:04.28,0:22:06.82,Dial-CH,,0,0,0,,您身体无恙吧 +Dialogue: 0,0:22:09.42,0:22:11.55,Dial-CH,,0,0,0,,大叔 你们没事吧 +Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:17.89,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 跟上哦 +Dialogue: 0,0:22:18.02,0:22:18.96,Dial-CH,,0,0,0,,来了 +Dialogue: 0,0:22:29.55,0:22:31.69,Dial-CH,,0,0,0,,你是否在寻找记忆的碎片 +Dialogue: 0,0:22:35.81,0:22:36.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:40.13,Dial-CH,,0,0,0,,你再不跟上 真丢下你不管了 +Dialogue: 0,0:22:40.57,0:22:41.46,Dial-CH,,0,0,0,,来了! +Dialogue: 0,0:22:44.18,0:22:46.22,Dial-CH,,0,0,0,,又在那发呆了 +Dialogue: 0,0:22:53.24,0:22:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:22:58.74,0:22:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,这是? +Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:04.32,Dial-CH,,0,0,0,,送你了 花梨铸的剑 我打磨的 +Dialogue: 0,0:23:05.03,0:23:05.82,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:23:06.62,0:23:07.37,Dial-CH,,0,0,0,,还记得吗 +Dialogue: 0,0:23:09.92,0:23:11.55,Dial-CH,,0,0,0,,不用强迫自己去回忆 +Dialogue: 0,0:23:13.10,0:23:15.70,Dial-CH,,0,0,0,,一点点回想起来就行 +Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:18.81,Dial-CH,,0,0,0,,无论发生什么 我都会保护你 +Dialogue: 0,0:23:21.85,0:23:23.44,Dial-CH,,0,0,0,,我会一直陪在你身边 +Dialogue: 0,0:23:25.25,0:23:26.16,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:23:28.41,0:23:32.66,Dial-CH,,0,0,0,,无论需要多长时间 即便我已不在 +Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,我这份感情也不会改变 +Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:39.35,Dial-CH,,0,0,0,,我爱你 +Dialogue: 0,0:23:42.09,0:23:42.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:23:59.21,0:24:02.86,Dial-CH,,0,0,0,,我一直想听他说这句话 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:37.29,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1070.8,616)}选择的巫女 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼唤 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪涛的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}启程时的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}广阔而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}连接云端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知晓的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在这波浪之中展开 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}开启新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱着温柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未来 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向东进发 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}强风助我们前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡过这片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往独属于你的理想国 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我内心的呼唤 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪涛的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:05.65,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}君が笑う風の中で +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:11.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}失くしたものにやっとサヨナラを言った +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:16.36,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}もう行けるね、明日へ +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:18.24,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}髪をほどいて +Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.00,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}太陽のルートで +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:31.56,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}痛みも、光も、本当の想いだけしか +Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:38.44,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}私のこと傷つけない、だから +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:43.33,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}晴れ渡る空へ声の限りに歌うんだよ +Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:46.38,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}初めての調べを +Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.62,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}初めて知った愛のために +Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:54.53,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}かなしみが強く手足にしがみ付いても +Dialogue: 0,0:21:54.70,0:22:00.93,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}君が笑うなら 世界はきっと輝くんだ +Dialogue: 0,0:22:00.93,0:22:03.37,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}声を、高く +Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:13.54,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}愛し愛されたよろこびを灯火のように +Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:16.25,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}胸に掲げたら +Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:19.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}嵐を超えて羽ばたくんだ +Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:24.57,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}かなしみがふいに心を縛る時も +Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:30.70,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}君が笑うから 私はきっと空を見上げ +Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:33.72,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}雲の向こうへと +Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:36.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}太陽の航路で +Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:42.31,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}歌声を響かせ…… +Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:05.65,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}你站在风中微笑 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:11.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}终于告别了遗失的过往 +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:16.36,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}便可以启程前往明天 +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:18.24,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}散开头发 +Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.00,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}在太阳的道路上 +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:31.56,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}无论是苦痛还是那光 +Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:38.44,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}也只有真正的爱恋才能留下伤痕 +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:43.33,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}向着晴朗的天空放声高歌 +Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:46.38,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}第一次的旋律 +Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.62,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}第一次懂得的爱情 +Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:54.53,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}即便被痛苦束缚 +Dialogue: 0,0:21:54.70,0:22:00.93,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}看到你的笑容 世界也一定会焕发光芒 +Dialogue: 0,0:22:00.93,0:22:03.37,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}大声呼喊 +Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:13.54,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}爱与被爱的喜悦像一盏灯火 +Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:16.25,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}铭记于心 +Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:19.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}便能越过风暴振翅飞翔 +Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:24.57,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}当悲伤难以自已 +Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:30.70,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}你会投来笑容 我便望向天空 +Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:33.72,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}向云的彼岸 +Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:36.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}在太阳的航路上 +Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:42.31,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}让歌声响彻…… diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].TC.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].TC.ass" new file mode 100644 index 0000000000..1c5774defe --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/BD/\345\226\265\350\220\214\345\245\266\350\214\266\345\261\213/[Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].TC.ass" @@ -0,0 +1,380 @@ +[Script Info] +Title: [Nekomoe kissaten] Fena Pirate Princess [12][BDRip].TC +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +PlayResX: 1280 +PlayResY: 720 +YCbCr Matrix: TV.709 + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 +Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 509R,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Dial-CH2,FZYouHei_GBK 509R,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,12,1 +Style: Cmt-CH,FZYouHei_GBK 509R,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,10,10,12,1 +Style: Name,FZZhunYuan-M02,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,12,1 +Style: Scr,HYXuanSong 65S,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,10,1 +Style: OP-JP,FOT-TsukuBOldMin Pr6N B,54,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,5,1 +Style: OP-CHS,FZFW ZhuZi A Old Mincho B,39,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: OP-CHT,STZhongsong,35,&H00B76D3C,&H000000FF,&H37FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,16,16,56,1 +Style: ED1-JP,FOT-TelopMin ProN B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,16,16,10,1 +Style: ED1-CH,HYXuanSong 65S,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,14,14,12,1 +Style: ED2-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,16,16,10,1 +Style: ED2-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37CD4436,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,16,16,12,1 +Style: ED12-JP,FOT-Klee Pro DB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37494949,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,16,16,10,1 +Style: ED12-CH,TsangerJinKai01-27533 W03,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H37494949,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,16,16,45,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff +Dialogue: 0,0:01:31.99,0:01:34.50,Default,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur5\bord1}本字幕由喵萌奶茶屋製作 僅供交流試看之用 請勿用於商業用途\N翻譯:Nemeton 後期:MIR +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue +Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:34.38,Dial-CH,,0,0,0,,我在等你 +Dialogue: 0,0:01:35.89,0:01:37.00,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜·霍特曼 +Dialogue: 0,0:01:38.40,0:01:39.37,Dial-CH,,0,0,0,,這孩子是? +Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:41.51,Dial-CH,,0,0,0,,科迪… +Dialogue: 0,0:01:42.94,0:01:44.13,Dial-CH,,0,0,0,,什麼意思 +Dialogue: 0,0:01:44.74,0:01:45.30,Dial-CH,,0,0,0,,就是說 +Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:49.63,Dial-CH,,0,0,0,,你來到這裡之前的一切要素 +Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:52.92,Dial-CH,,0,0,0,,一切契機都是我製造的 +Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,我是伊甸的一部分 +Dialogue: 0,0:01:57.37,0:01:59.67,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸也是我的一部分 +Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:03.31,Dial-CH,,0,0,0,,管理巫女的血脈和生命 +Dialogue: 0,0:02:04.05,0:02:05.83,Dial-CH,,0,0,0,,指引她們來到此處 +Dialogue: 0,0:02:08.16,0:02:09.33,Dial-CH,,0,0,0,,準備好了嗎 +Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:22.49,Dial-CH,,0,0,0,,這裡是? +Dialogue: 0,0:02:25.44,0:02:26.21,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:02:28.15,0:02:28.67,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:02:28.67,0:02:29.78,Dial-CH,,0,0,0,,這裡是入口 +Dialogue: 0,0:02:33.33,0:02:34.06,Dial-CH,,0,0,0,,科迪… +Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:38.35,Dial-CH,,0,0,0,,這裡是哪裡? 雪丸呢? +Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:39.47,Dial-CH,,0,0,0,,他沒事 +Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:41.63,Dial-CH,,0,0,0,,Fena La Pucelle Frederick +Dialogue: 0,0:02:42.52,0:02:45.15,Dial-CH,,0,0,0,,繼承了英國國王正統血脈的公主 +Dialogue: 0,0:02:45.29,0:02:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,欸? +Dialogue: 0,0:02:47.55,0:02:51.18,Dial-CH,,0,0,0,,Helena La Pucelle des Armoises的女兒 +Dialogue: 0,0:02:53.65,0:02:56.57,Dial-CH,,0,0,0,,是你指引我來到了這裡嗎 +Dialogue: 0,0:02:57.39,0:02:58.64,Dial-CH,,0,0,0,,不僅僅是我 +Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:02.87,Dial-CH,,0,0,0,,你旅途中發現的痕跡和意志 +Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:05.91,Dial-CH,,0,0,0,,是上一代巫女Jehanne La Pucelle留下的 +Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:05.91,Dial-CH,,0,0,0,,{\an7\fs36}註:聖女貞德。 +Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:10.43,Dial-CH,,0,0,0,,你遙遠的祖先 +Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:15.60,Dial-CH,,0,0,0,,她給予你的歷代巫女的記憶 +Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:19.21,Dial-CH,,0,0,0,,以及自身既定的宿命 +Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:24.85,Dial-CH,,0,0,0,,一切的瞬間構成了你的故事 +Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:27.62,Dial-CH,,0,0,0,,一切… +Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:33.13,Dial-CH,,0,0,0,,都是為了判斷你是否具有巫女的資質 +Dialogue: 0,0:03:34.22,0:03:35.81,Dial-CH,,0,0,0,,然後得到了證明 +Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.71,Dial-CH,,0,0,0,,你從選項中選出了答案 +Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:42.75,Dial-CH,,0,0,0,,來到了這土地之上 +Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:48.31,Dial-CH,,0,0,0,,選項? +Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.61,Dial-CH,,0,0,0,,本以為我在做出選擇 結果並不是我 +Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:56.33,Dial-CH,,0,0,0,,是那個我不熟悉的自我 +Dialogue: 0,0:03:58.86,0:04:00.51,Dial-CH,,0,0,0,,這次又想讓我做什麼? +Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:01.94,Dial-CH,,0,0,0,,肯定有事吧 +Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:03.47,Dial-CH,,0,0,0,,告訴我! +Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:07.63,Dial-CH,,0,0,0,,我們在尋找 +Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:13.02,Dial-CH,,0,0,0,,尋找一個人來代替我們管理過度增長的靈魂 +Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:16.19,Dial-CH,,0,0,0,,於是我們做出了選擇 +Dialogue: 0,0:04:17.05,0:04:21.96,Dial-CH,,0,0,0,,我們對人類進行了考驗 看看他們是否成熟 +Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:27.65,Dial-CH,,0,0,0,,這就是「選擇的巫女」的誕生 +Dialogue: 0,0:04:29.61,0:04:31.75,Dial-CH,,0,0,0,,在周而復始的輪迴中 +Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.38,Dial-CH,,0,0,0,,她們不斷做出選擇 +Dialogue: 0,0:04:37.43,0:04:38.13,Dial-CH,,0,0,0,,選擇什麼? +Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:41.29,Dial-CH,,0,0,0,,破壞和創造 +Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:43.72,Dial-CH,,0,0,0,,又或是繼續 +Dialogue: 0,0:04:45.23,0:04:46.00,Dial-CH,,0,0,0,,也就是說… +Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:48.86,Dial-CH,,0,0,0,,是毀滅世界 +Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.19,Dial-CH,,0,0,0,,還是保留世界 +Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:00.22,Dial-CH,,0,0,0,,作出選擇 +Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:06.38,Dial-CH,,0,0,0,,這就是你生為選擇的巫女的職責 +Dialogue: 0,0:05:08.18,0:05:11.84,Dial-CH,,0,0,0,,你在說什麼? 毀滅世界? 保留世界? +Dialogue: 0,0:05:12.11,0:05:14.67,Dial-CH,,0,0,0,,突然跟我說這些 我也不懂啊! +Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:18.93,Dial-CH,,0,0,0,,文明的壽命到此為止 還是說還有遙遠未來 +Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:22.91,Dial-CH,,0,0,0,,你的職責就是確認這一點 +Dialogue: 0,0:05:24.17,0:05:27.32,Dial-CH,,0,0,0,,巫女必須作出選擇 +Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:31.66,Dial-CH,,0,0,0,,好了 我們開始吧 +Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.81,Dial-CH,,0,0,0,,不要 不要啊! +Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:05.67,Dial-CH,,0,0,0,,剛才你看到的 是你不知道的過去的片段 +Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:11.44,Dial-CH,,0,0,0,,人們為了保護而殺戮 為了生存而掠奪 +Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:16.09,Dial-CH,,0,0,0,,現在還保持著一種微妙的平衡 +Dialogue: 0,0:06:17.22,0:06:21.84,Dial-CH,,0,0,0,,可按照這樣發展下去 有一天所有的生命都會毀滅 +Dialogue: 0,0:06:23.27,0:06:25.96,Dial-CH,,0,0,0,,虛空的黑暗會籠罩這片天空吧 +Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:31.62,Dial-CH,,0,0,0,,這…是一定會到來的未來嗎 +Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.99,Dial-CH,,0,0,0,,沒有什麼是一定的 +Dialogue: 0,0:06:35.55,0:06:37.52,Dial-CH,,0,0,0,,一切都是可能性 +Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.40,Dial-CH,,0,0,0,,我們的職責就是擴大可能性 +Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:45.19,Dial-CH,,0,0,0,,給你看一個例子吧 +Dialogue: 0,0:06:46.62,0:06:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,接下來可能發生的你的傭兵們的未來 +Dialogue: 0,0:07:15.29,0:07:16.04,Dial-CH,,0,0,0,,大家… +Dialogue: 0,0:07:18.19,0:07:18.93,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸! +Dialogue: 0,0:07:56.83,0:07:58.66,Dial-CH,,0,0,0,,這是第一個選項 +Dialogue: 0,0:07:59.59,0:08:03.37,Dial-CH,,0,0,0,,什麼都不改變 只是靜候時間流逝 +Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:17.06,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:22.02,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:24.49,Dial-CH,,0,0,0,,這裡是? +Dialogue: 0,0:08:26.01,0:08:28.15,Dial-CH,,0,0,0,,脫離了死亡輪迴的世界 +Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:31.17,Dial-CH,,0,0,0,,只留下希望 +Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:35.72,Dial-CH,,0,0,0,,時間的方舟會一直徘徊 直到再生的那一天 +Dialogue: 0,0:08:38.94,0:08:40.49,Dial-CH,,0,0,0,,重設一切 +Dialogue: 0,0:08:42.28,0:08:46.06,Dial-CH,,0,0,0,,任意選取生命延續所需要的良好靈魂 +Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.79,Dial-CH,,0,0,0,,其餘的一切全部化作於無 +Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:51.09,Dial-CH,,0,0,0,,什麼意思? +Dialogue: 0,0:08:52.14,0:08:54.31,Dial-CH,,0,0,0,,為了重新創造而毀滅而已 +Dialogue: 0,0:08:55.05,0:08:57.24,Dial-CH,,0,0,0,,剩下的只有風和大地和海洋 +Dialogue: 0,0:08:58.22,0:08:58.98,Dial-CH,,0,0,0,,還有… +Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.60,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸? +Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:08.20,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:09:13.11,0:09:16.07,Dial-CH,,0,0,0,,不會再放開你的手 我發過誓 +Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:22.40,Dial-CH,,0,0,0,,再生的時刻 最重要的人一定會在身邊 +Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:27.30,Dial-CH,,0,0,0,,和你成為一對的被選中的一個人 +Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:29.81,Dial-CH,,0,0,0,,那其餘人呢? +Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:39.29,Dial-CH,,0,0,0,,最後一點 +Dialogue: 0,0:09:39.90,0:09:44.00,Dial-CH,,0,0,0,,選擇之後 你作為巫女的使命就結束了 +Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:49.71,Dial-CH,,0,0,0,,完成了使命的巫女會失去所有記憶 +Dialogue: 0,0:09:51.37,0:09:52.02,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼? +Dialogue: 0,0:09:52.93,0:09:54.87,Dial-CH,,0,0,0,,人的心很脆弱 +Dialogue: 0,0:09:55.53,0:10:00.12,Dial-CH,,0,0,0,,破壞和靜觀 無論選擇哪一方巫女的心都會崩壞 +Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.82,Dial-CH,,0,0,0,,伊甸並不希望這樣的結果 +Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:08.57,Dial-CH,,0,0,0,,為了創造下一代的巫女 +Dialogue: 0,0:10:10.07,0:10:12.98,Dial-CH,,0,0,0,,需要你留下血脈 +Dialogue: 0,0:10:30.32,0:10:31.65,Dial-CH,,0,0,0,,為什麼是我? +Dialogue: 0,0:10:32.99,0:10:34.19,Dial-CH,,0,0,0,,太殘酷了 +Dialogue: 0,0:10:35.64,0:10:39.23,Dial-CH,,0,0,0,,因為選擇就是你的職責 +Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:45.46,Dial-CH,,0,0,0,,做不到…我做不到啊 +Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:47.84,Dial-CH,,0,0,0,,我做不到… +Dialogue: 0,0:11:02.03,0:11:06.76,Dial-CH,,0,0,0,,你的心臟便是為了這個時刻到來才開始跳動的 +Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:14.28,Dial-CH,,0,0,0,,在這旅途中你也作出了不少選擇吧 +Dialogue: 0,0:11:14.82,0:11:16.19,Dial-CH,,0,0,0,,你可以的 菲娜 +Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:18.19,Dial-CH,,0,0,0,,花梨… +Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:23.97,Dial-CH,,0,0,0,,你已經積累了足夠的經驗了 +Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:26.34,Dial-CH,,0,0,0,,接下來只需要作出選擇了 +Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:11:28.69,0:11:30.03,Dial-CH,,0,0,0,,自信一點 +Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:31.83,Dial-CH,,0,0,0,,你是我們的艦長吧 +Dialogue: 0,0:11:32.13,0:11:33.51,Dial-CH,,0,0,0,,沒事的 +Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:35.29,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:36.52,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:37.37,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:38.36,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:39.14,0:11:39.64,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:40.76,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:41.70,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:43.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:44.11,0:11:45.05,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人 +Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:50.35,Dial-CH,,0,0,0,,我…我… +Dialogue: 0,0:12:13.51,0:12:13.99,Dial-CH,,0,0,0,,什麼? +Dialogue: 0,0:12:15.13,0:12:15.62,Dial-CH,,0,0,0,,怎麼了? +Dialogue: 0,0:12:17.26,0:12:17.80,Dial-CH,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,不好 要塌了 +Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:25.57,Dial-CH,,0,0,0,,該死 椿 怎麼辦 +Dialogue: 0,0:12:26.25,0:12:26.92,Dial-CH,,0,0,0,,撤退! +Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:28.71,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜和雪丸呢? +Dialogue: 0,0:12:28.71,0:12:30.22,Dial-CH,,0,0,0,,不用去救他們嗎 +Dialogue: 0,0:12:30.51,0:12:33.47,Dial-CH,,0,0,0,,去追他們等於白白送命 而且… +Dialogue: 0,0:12:34.18,0:12:36.97,Dial-CH,,0,0,0,,無論怎樣的時刻他都活著回來了啊 +Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:39.88,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜身邊有雪丸 +Dialogue: 0,0:12:42.92,0:12:45.77,Dial-CH,,0,0,0,,相信雪丸吧 他會想辦法出來的 +Dialogue: 0,0:12:47.15,0:12:48.29,Dial-CH,,0,0,0,,這樣一來 +Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:52.55,Dial-CH,,0,0,0,,我們趕快收拾完去接雪丸和菲娜吧 +Dialogue: 0,0:12:53.20,0:12:55.31,Dial-CH,,0,0,0,,可別我們先死了 +Dialogue: 0,0:12:55.88,0:12:56.32,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:13:04.53,0:13:05.01,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:19.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜…是你嗎? +Dialogue: 0,0:13:26.05,0:13:27.09,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:29.79,Dial-CH,,0,0,0,,你這是… +Dialogue: 0,0:13:30.67,0:13:33.27,Dial-CH,,0,0,0,,太好了 你沒事 +Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:38.21,Dial-CH,,0,0,0,,我們快逃 這裡要崩塌了 +Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:39.25,Dial-CH,,0,0,0,,快 +Dialogue: 0,0:13:44.67,0:13:46.96,Dial-CH,,0,0,0,,我不能跟你一起走 +Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:50.33,Dial-CH,,0,0,0,,你…在說什麼? +Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:55.58,Dial-CH,,0,0,0,,我一直在逃避各式各樣的記憶 +Dialogue: 0,0:13:56.59,0:13:58.09,Dial-CH,,0,0,0,,我故意不去回想 +Dialogue: 0,0:13:59.71,0:14:03.15,Dial-CH,,0,0,0,,可有一件事我一直無法忘記 +Dialogue: 0,0:14:04.49,0:14:07.13,Dial-CH,,0,0,0,,那就是你 +Dialogue: 0,0:14:09.48,0:14:11.89,Dial-CH,,0,0,0,,我一直記得雪丸 +Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:15.31,Dial-CH,,0,0,0,,只有關於雪丸的記憶一直陪伴著我 +Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:18.52,Dial-CH,,0,0,0,,唱歌 跳舞 一起釣魚 +Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:20.88,Dial-CH,,0,0,0,,太過吵鬧惹人生氣… +Dialogue: 0,0:14:21.71,0:14:24.83,Dial-CH,,0,0,0,,我一直相信雪丸會找到我 +Dialogue: 0,0:14:25.68,0:14:28.02,Dial-CH,,0,0,0,,所以我才能一個人走下去 +Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:33.65,Dial-CH,,0,0,0,,因為你的諾言 我才能堅持下去 +Dialogue: 0,0:14:35.55,0:14:38.92,Dial-CH,,0,0,0,,然後雪丸真的找到了我 +Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:42.97,Dial-CH,,0,0,0,,個子長高了 有頭盔遮著 臉看不清 +Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:44.16,Dial-CH,,0,0,0,,不過我一眼就認出來了 +Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:47.33,Dial-CH,,0,0,0,,離開了小島遇見了大家 +Dialogue: 0,0:14:47.98,0:14:49.97,Dial-CH,,0,0,0,,大家一起做些傻事 十分熱鬧 +Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:54.48,Dial-CH,,0,0,0,,但是關鍵時刻大家都是可靠而寶貴的伙伴 +Dialogue: 0,0:14:55.76,0:14:59.19,Dial-CH,,0,0,0,,這旅途中的一切都是我寶貴的記憶 +Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:03.98,Dial-CH,,0,0,0,,但是這記憶 這些回憶… +Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:07.06,Dial-CH,,0,0,0,,都會消失不見吧 +Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:15.26,Dial-CH,,0,0,0,,聽我說 雪丸 +Dialogue: 0,0:15:19.21,0:15:21.97,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你一直以來保護著我 +Dialogue: 0,0:15:22.19,0:15:24.49,Dial-CH,,0,0,0,,給你添了不少麻煩 對不起 +Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:26.70,Dial-CH,,0,0,0,,不過我已經沒事了 +Dialogue: 0,0:15:27.09,0:15:30.09,Dial-CH,,0,0,0,,我會想辦法讓大家都活下去 +Dialogue: 0,0:15:30.25,0:15:32.57,Dial-CH,,0,0,0,,或許未來會十分艱難 +Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.71,Dial-CH,,0,0,0,,但是大家一定能一起克服困難 +Dialogue: 0,0:15:36.09,0:15:38.31,Dial-CH,,0,0,0,,因為…因為大家都很強大 +Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:41.54,Dial-CH,,0,0,0,,比起我要強多了… +Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:46.52,Dial-CH,,0,0,0,,沒有我 大家…大家也… +Dialogue: 0,0:15:56.99,0:16:01.30,Dial-CH,,0,0,0,,足夠了 不用再說了 +Dialogue: 0,0:16:02.72,0:16:06.29,Dial-CH,,0,0,0,,我會保護你 無論如何 +Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:08.93,Dial-CH,,0,0,0,,我會陪在你身邊 +Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:19.56,Dial-CH,,0,0,0,,我該怎麼辦 雪丸 +Dialogue: 0,0:16:20.55,0:16:24.29,Dial-CH,,0,0,0,,我…我會不再是我 +Dialogue: 0,0:16:25.34,0:16:28.37,Dial-CH,,0,0,0,,我會忘記大家 忘記雪丸… +Dialogue: 0,0:16:29.23,0:16:31.14,Dial-CH,,0,0,0,,我害怕…我好害怕… +Dialogue: 0,0:16:32.76,0:16:38.09,Dial-CH,,0,0,0,,但我無法只選擇雪丸 我也喜歡大家… +Dialogue: 0,0:16:38.57,0:16:39.80,Dial-CH,,0,0,0,,所以我做不到… +Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:44.20,Dial-CH,,0,0,0,,我想了很久 但這是唯一的辦法 +Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:47.02,Dial-CH,,0,0,0,,但我好害怕… +Dialogue: 0,0:16:47.79,0:16:49.32,Dial-CH,,0,0,0,,我會一直陪著你 +Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:53.01,Dial-CH,,0,0,0,,無論發生什麼事 菲娜還是菲娜 +Dialogue: 0,0:16:58.35,0:17:02.18,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸果然很溫柔啊 +Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:09.49,Dial-CH,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:17:22.34,0:17:22.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜… +Dialogue: 0,0:17:24.58,0:17:27.26,Dial-CH,,0,0,0,,一直以來謝謝你了 雪丸 +Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:41.86,Dial-CH,,0,0,0,,不行 菲娜 不要走! +Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.52,Dial-CH,,0,0,0,,我們的旅行還沒有結束! +Dialogue: 0,0:17:46.44,0:17:51.17,Dial-CH,,0,0,0,,能遇見你 遇見大家 我很幸福 +Dialogue: 0,0:17:53.94,0:17:57.28,Dial-CH,,0,0,0,,我絕對不會忘記你! +Dialogue: 0,0:17:58.13,0:18:02.21,Dial-CH,,0,0,0,,無論你會去哪裡 會迷失自我 +Dialogue: 0,0:18:03.08,0:18:04.86,Dial-CH,,0,0,0,,我也一定會找到你! +Dialogue: 0,0:18:05.99,0:18:09.35,Dial-CH,,0,0,0,,我一定會讓你回想起一切! +Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:16.67,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸 聽我說 +Dialogue: 0,0:18:19.09,0:18:21.95,Dial-CH,,0,0,0,,我喜歡雪丸 +Dialogue: 0,0:18:22.81,0:18:25.15,Dial-CH,,0,0,0,,從很久很久以前開始 +Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:30.12,Dial-CH,,0,0,0,,今後也會一直喜歡 +Dialogue: 0,0:18:31.80,0:18:33.45,Dial-CH,,0,0,0,,不要走 菲娜 +Dialogue: 0,0:18:35.14,0:18:35.66,Dial-CH,,0,0,0,,不要走 +Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:42.06,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:11.93,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 你在哪裡? +Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:13.80,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 菲… +Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:36.48,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:19:50.13,0:19:52.27,Dial-CH,,0,0,0,,你是…誰? +Dialogue: 0,0:19:55.14,0:19:56.00,Dial-CH,,0,0,0,,我又是… +Dialogue: 0,0:20:03.92,0:20:05.77,Dial-CH,,0,0,0,,我是雪丸 +Dialogue: 0,0:20:07.99,0:20:10.63,Dial-CH,,0,0,0,,你是菲娜 +Dialogue: 0,0:20:13.22,0:20:16.28,Dial-CH,,0,0,0,,喂! 雪丸 菲娜 +Dialogue: 0,0:20:16.77,0:20:18.16,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:20:23.59,0:20:24.44,Dial-CH,,0,0,0,,你們看! +Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:30.16,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:20:33.20,0:20:33.63,Dial-CH,,0,0,0,,我們回去吧 +Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:37.09,Dial-CH,,0,0,0,,回到大家身邊 +Dialogue: 0,0:20:46.14,0:20:47.41,Dial-CH,,0,0,0,,你什麼都不記得了嗎 +Dialogue: 0,0:20:47.41,0:20:48.90,Dial-CH,,0,0,0,,她不是說了嗎 +Dialogue: 0,0:21:04.79,0:21:06.09,Dial-CH,,0,0,0,,肩膀放鬆 +Dialogue: 0,0:21:18.01,0:21:18.72,Dial-CH,,0,0,0,,去哪好呢 +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:25.57,Dial-CH2,,720,0,0,,我親愛的那位大人 你在哪裡 +Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:25.57,Dial-CH,,0,300,0,,那樣的人有什麼好的 +Dialogue: 0,0:21:25.57,0:21:27.56,Dial-CH,,0,900,0,,你們還小啊 +Dialogue: 0,0:21:28.13,0:21:29.70,Dial-CH,,0,0,0,,有什麼印象嗎 菲娜 +Dialogue: 0,0:21:30.53,0:21:31.56,Dial-CH,,0,0,0,,不用著急 +Dialogue: 0,0:21:54.53,0:21:56.91,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:21:59.35,0:22:00.20,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:03.02,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:04.28,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜大人! +Dialogue: 0,0:22:04.28,0:22:06.82,Dial-CH,,0,0,0,,您身體無恙吧 +Dialogue: 0,0:22:09.42,0:22:11.55,Dial-CH,,0,0,0,,大叔 你們沒事吧 +Dialogue: 0,0:22:16.25,0:22:17.89,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 跟上哦 +Dialogue: 0,0:22:18.02,0:22:18.96,Dial-CH,,0,0,0,,來了 +Dialogue: 0,0:22:29.55,0:22:31.69,Dial-CH,,0,0,0,,你是否在尋找記憶的碎片 +Dialogue: 0,0:22:35.81,0:22:36.61,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜! +Dialogue: 0,0:22:37.54,0:22:40.13,Dial-CH,,0,0,0,,你再不跟上 真丟下你不管了 +Dialogue: 0,0:22:40.57,0:22:41.46,Dial-CH,,0,0,0,,來了! +Dialogue: 0,0:22:44.18,0:22:46.22,Dial-CH,,0,0,0,,又在那發呆了 +Dialogue: 0,0:22:53.24,0:22:53.65,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜 +Dialogue: 0,0:22:58.74,0:22:59.69,Dial-CH,,0,0,0,,這是? +Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:04.32,Dial-CH,,0,0,0,,送你了 花梨鑄的劍 我打磨的 +Dialogue: 0,0:23:05.03,0:23:05.82,Dial-CH,,0,0,0,,我… +Dialogue: 0,0:23:06.62,0:23:07.37,Dial-CH,,0,0,0,,還記得嗎 +Dialogue: 0,0:23:09.92,0:23:11.55,Dial-CH,,0,0,0,,不用強迫自己去回憶 +Dialogue: 0,0:23:13.10,0:23:15.70,Dial-CH,,0,0,0,,一點點回想起來就行 +Dialogue: 0,0:23:17.20,0:23:18.81,Dial-CH,,0,0,0,,無論發生什麼事 我都會保護你 +Dialogue: 0,0:23:21.85,0:23:23.44,Dial-CH,,0,0,0,,我會一直陪在你身邊 +Dialogue: 0,0:23:25.25,0:23:26.16,Dial-CH,,0,0,0,,雪丸… +Dialogue: 0,0:23:28.41,0:23:32.66,Dial-CH,,0,0,0,,無論需要多長時間 即便我已不在 +Dialogue: 0,0:23:33.46,0:23:34.82,Dial-CH,,0,0,0,,我這份感情也不會改變 +Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:39.35,Dial-CH,,0,0,0,,我愛你 +Dialogue: 0,0:23:42.09,0:23:42.60,Dial-CH,,0,0,0,,菲娜? +Dialogue: 0,0:23:59.21,0:24:02.86,Dial-CH,,0,0,0,,我一直想聽他說這句話 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Screen +Dialogue: 0,0:01:31.74,0:01:37.29,Name,,0,0,0,,{\fad(720,720)\blur2\pos(1070.8,616)}選擇的巫女 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP +Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)}calling of the sea +Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}波の向こう +Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}始まりの海は +Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}広く眩しくて +Dialogue: 0,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}雲になり空に溶けるよ +Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}隠されてた物語の続きを +Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}この波に描いて +Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}幼い船は行く +Dialogue: 0,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}やさしい君の歌が +Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}未来へ想いをつなぐ +Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}東へ行く +Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}舳先に風よ急げ +Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}遥かな海を越えて行く +Dialogue: 0,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}胸に秘めた君だけのエルドラドまで +Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}calling of my heart +Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}波の向こう +Dialogue: 1,0:00:05.57,0:00:07.45,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)}大海的呼喚 +Dialogue: 1,0:00:07.69,0:00:13.15,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HA18860&\bord1\t(2500,3500,\c&H976769&)}浪濤的彼岸 +Dialogue: 1,0:00:18.86,0:00:21.87,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}啟程時的大海 +Dialogue: 1,0:00:21.96,0:00:24.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&HB76D3C&\bord1}廣闊而耀眼 +Dialogue: 1,0:00:25.04,0:00:30.26,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}連接雲端 融入天空 +Dialogue: 1,0:00:30.47,0:00:36.73,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\c&H577CC4&\bord1\t(2800,2800,\c&HB19221&\bord0\blur0)}不曾知曉的故事 +Dialogue: 1,0:00:36.98,0:00:39.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HBDDAFF&}在這波浪之中展開 +Dialogue: 1,0:00:40.24,0:00:43.86,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(2100,2500,\c&HEDF8D2&)}開啟新的航程 +Dialogue: 1,0:00:43.94,0:00:49.09,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HEDF8D2&\t(2900,3100,\c&HB76D3C&\bord1\blur5)}你唱著溫柔的歌 +Dialogue: 1,0:00:49.62,0:00:53.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\blur5\fad(360,360)\bord1}思念便通往未來 +Dialogue: 1,0:00:54.06,0:00:56.90,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\t(700,800,\c&HE4EAB4&)}向東出發 +Dialogue: 1,0:00:57.05,0:01:00.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}強風助我們前行 +Dialogue: 1,0:01:00.46,0:01:05.46,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&}渡過這片汪洋 +Dialogue: 1,0:01:05.74,0:01:12.60,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&HE4EAB4&\t(2870,2870,\c&HCBF3E8&)}前往獨屬於你的理想國 +Dialogue: 1,0:01:16.39,0:01:18.56,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}我內心的呼喚 +Dialogue: 1,0:01:18.56,0:01:24.03,OP-CHT,,0,0,0,,{\fad(360,360)\c&H99D5FF&}浪濤的彼岸 +Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED +Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:05.65,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}君が笑う風の中で +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:11.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}失くしたものにやっとサヨナラを言った +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:16.36,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}もう行けるね、明日へ +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:18.24,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}髪をほどいて +Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.00,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}太陽のルートで +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:31.56,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}痛みも、光も、本当の想いだけしか +Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:38.44,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}私のこと傷つけない、だから +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:43.33,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}晴れ渡る空へ声の限りに歌うんだよ +Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:46.38,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}初めての調べを +Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.62,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}初めて知った愛のために +Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:54.53,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}かなしみが強く手足にしがみ付いても +Dialogue: 0,0:21:54.70,0:22:00.93,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}君が笑うなら 世界はきっと輝くんだ +Dialogue: 0,0:22:00.93,0:22:03.37,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}声を、高く +Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:13.54,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}愛し愛されたよろこびを灯火のように +Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:16.25,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}胸に掲げたら +Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:19.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}嵐を超えて羽ばたくんだ +Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:24.57,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}かなしみがふいに心を縛る時も +Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:30.70,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}君が笑うから 私はきっと空を見上げ +Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:33.72,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}雲の向こうへと +Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:36.61,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}太陽の航路で +Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:42.31,ED12-JP,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}歌声を響かせ…… +Dialogue: 0,0:21:01.00,0:21:05.65,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}你站在風中微笑 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:11.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}終於告別了遺失的過往 +Dialogue: 0,0:21:11.93,0:21:16.36,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}便可以啟程前往明天 +Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:18.24,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}散開頭髮 +Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.00,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}在太陽的道路上 +Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:31.56,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}無論是苦痛還是那光 +Dialogue: 0,0:21:31.91,0:21:38.44,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}也只有真正的愛戀才能留下傷痕 +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:43.33,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}向著晴朗的天空放聲高歌 +Dialogue: 0,0:21:43.33,0:21:46.38,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}第一次的旋律 +Dialogue: 0,0:21:46.54,0:21:49.62,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}第一次懂得的愛情 +Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:54.53,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\blur3}即便被痛苦束縛 +Dialogue: 0,0:21:54.70,0:22:00.93,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}看到你的笑容 世界也一定會煥發光芒 +Dialogue: 0,0:22:00.93,0:22:03.37,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}大聲呼喊 +Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:13.54,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}愛與被愛的喜悅像一盞燈火 +Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:16.25,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}銘記於心 +Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:19.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}便能越過風暴振翅飛翔 +Dialogue: 0,0:22:19.61,0:22:24.57,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}當悲傷難以自已 +Dialogue: 0,0:22:24.71,0:22:30.70,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}你會投來笑容 我便望向天空 +Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:33.72,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}向雲的彼岸 +Dialogue: 0,0:22:33.72,0:22:36.61,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}在太陽的航路上 +Dialogue: 0,0:22:36.61,0:22:42.31,ED12-CH,,0,0,0,,{\fad(360,360)\an7\blur3}讓歌聲響徹…… diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/info.txt" "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/info.txt" new file mode 100644 index 0000000000..93b71085f4 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.10.2)\346\265\267\350\264\274\347\216\213\345\245\263/info.txt" @@ -0,0 +1,5 @@ +chs: 海贼王女/海贼公主 +cht: 海賊王女/海賊公主 +jp: 海賊王女 +en: Fena: Pirate Princess +rome: Kaizoku Oujo \ No newline at end of file diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..a291b45b37 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,362 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:16.39,0:00:23.18,Default,,0,0,0,,ううっうぅうううーん +Dialogue: 0,0:00:19.44,0:00:23.18,Default,,0,0,0,,3ねえ飯 +Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:36.84,Default,,0,0,0,,投資考えろよ体コースよえええっ +Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:36.84,Default,,0,0,0,,大好きな息子たちの大目玉ハァハァ働くよ +Dialogue: 0,0:00:37.43,0:00:40.49,Default,,0,0,0,,うーんんっ +Dialogue: 0,0:00:42.29,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,無理すんなっ +Dialogue: 0,0:00:54.52,0:00:57.60,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:00.96,0:01:04.39,Default,,0,0,0,,ああっ +Dialogue: 0,0:01:01.29,0:01:04.39,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:04.65,0:01:11.65,Default,,0,0,0,,エヴァ6 +Dialogue: 0,0:01:06.19,0:01:14.25,Default,,0,0,0,,これじゃ凛々しいも食べれてはがってんだろうなーっ +Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:14.25,Default,,0,0,0,,知ってるっ +Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:19.46,Default,,0,0,0,,がっていっ +Dialogue: 0,0:01:18.10,0:01:20.98,Default,,0,0,0,,ていません +Dialogue: 0,0:01:19.46,0:01:24.33,Default,,0,0,0,,see +Dialogue: 0,0:01:20.98,0:01:24.33,Default,,0,0,0,,ハーイがけども +Dialogue: 0,0:01:26.39,0:01:32.65,Default,,0,0,0,,冷遇し事があるぜ +Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:37.45,Default,,0,0,0,,うまくいけば1回して借金返済できる +Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:37.45,Default,,0,0,0,,カーチャ楽にさせてやる程度 +Dialogue: 0,0:01:38.69,0:01:45.42,Default,,0,0,0,,難しい事はねぇ +Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:48.84,Default,,0,0,0,,プラゲーム種末するだけだ +Dialogue: 0,0:01:45.42,0:01:48.84,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:01:53.36,0:01:58.73,Default,,0,0,0,,抱っこ5 +Dialogue: 0,0:01:55.73,0:01:58.73,Default,,0,0,0,,amaran +Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:03.35,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:03.35,Default,,0,0,0,,ザーッ +Dialogue: 0,0:02:07.86,0:02:10.97,Default,,0,0,0,,マッハ +Dialogue: 0,0:02:08.97,0:02:10.97,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:14.94,Default,,0,0,0,,あいつはいったいっ +Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:18.02,Default,,0,0,0,,何者なんだ +Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:18.02,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:20.43,0:02:33.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:30.76,0:02:33.97,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:02:39.67,0:02:43.81,Default,,0,0,0,,気弾部隊だ +Dialogue: 0,0:02:41.17,0:02:45.11,Default,,0,0,0,,切った張って私は +Dialogue: 0,0:02:43.81,0:02:48.73,Default,,0,0,0,,風がありえ +Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:48.73,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:53.04,0:02:59.14,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:57.21,0:03:01.27,Default,,0,0,0,,ジモン児童服 +Dialogue: 0,0:02:59.14,0:03:08.46,Default,,0,0,0,,4 d 4梅野 +Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:08.46,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:13.38,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:14.60,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:45.93,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:45.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:59.40,Default,,0,0,0,,だから夏休みだけどさ +Dialogue: 0,0:03:55.77,0:04:02.55,Default,,0,0,0,,キャンプ行こうぜキャンプキャンプーだり +Dialogue: 0,0:03:59.40,0:04:06.60,Default,,0,0,0,,いやぁなんか最近手ぶらで行けるのはらしいいう +Dialogue: 0,0:04:02.55,0:04:16.37,Default,,0,0,0,,今回もいい感じちゃんありがとう a 見たい見たい +Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:16.37,Default,,0,0,0,,私も見たいっジャーンマジで可愛い言ってほんと悪魔的可愛さだわ脚長いよねー +Dialogue: 0,0:04:16.41,0:04:20.40,Default,,0,0,0,,ださぁ見た見た見たーーー +Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:25.35,Default,,0,0,0,,またでしょ +Dialogue: 0,0:04:20.40,0:04:29.46,Default,,0,0,0,,あーじゃあまたねー人気がすごい好きなんだわー +Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:32.61,Default,,0,0,0,,振動と箱崎ってなんか良かったっけ +Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:35.76,Default,,0,0,0,,ああも設定ない感じだよなぁ +Dialogue: 0,0:04:32.61,0:04:37.20,Default,,0,0,0,,なんてスクールカーストトップトーンあっ +Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:40.52,Default,,0,0,0,,良いんじゃだろう +Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:40.52,Default,,0,0,0,,パイプ違いすぎだろう +Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:58.87,Default,,0,0,0,,タイプは違ってもあの二人には芯の通った強さがある +Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.87,Default,,0,0,0,,だから選ばれた +Dialogue: 0,0:05:00.94,0:05:06.00,Default,,0,0,0,,俺はないかときたテソンが選ばれてるぐらいだし +Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:13.67,Default,,0,0,0,,くれは絶対は釣り +Dialogue: 0,0:05:10.12,0:05:18.93,Default,,0,0,0,,なにせ世界で4人しか体験してないし +Dialogue: 0,0:05:13.67,0:05:20.48,Default,,0,0,0,,をでもももうすぐ1人増えるば ok +Dialogue: 0,0:05:18.93,0:05:21.88,Default,,0,0,0,,おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお +Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:23.56,Default,,0,0,0,,a ところ0 +Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:24.96,Default,,0,0,0,,よかった +Dialogue: 0,0:05:23.56,0:05:27.50,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:27.50,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:05:27.86,0:05:34.47,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:36.20,Default,,0,0,0,,なんか一斉にきたなぁ +Dialogue: 0,0:05:34.47,0:05:38.72,Default,,0,0,0,,いいヤダぁ +Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:42.33,Default,,0,0,0,,みんなも感じているのが +Dialogue: 0,0:05:38.72,0:05:45.05,Default,,0,0,0,,そろそろ異世界に飛ばされるっていう +Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:45.05,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:05:50.51,0:05:56.95,Default,,0,0,0,,あ始まったん +Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:56.95,Default,,0,0,0,,クーラー +Dialogue: 0,0:05:57.47,0:06:01.99,Default,,0,0,0,,あはぁ +Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:09.36,Default,,0,0,0,,えっ何なんだよ +Dialogue: 0,0:06:11.62,0:06:17.32,Default,,0,0,0,,を挙げている +Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:19.72,Default,,0,0,0,,一体ここはどこなんだ +Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:23.41,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:19.72,0:06:25.83,Default,,0,0,0,,うっえっ俺はいささか +Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:29.03,Default,,0,0,0,,うーん +Dialogue: 0,0:06:25.83,0:06:29.03,Default,,0,0,0,,始めまし +Dialogue: 0,0:06:29.35,0:06:34.12,Default,,0,0,0,,ua m マスターでござっ者 +Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:45.24,Default,,0,0,0,,今回のクエストはじゃあこっち +Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:47.28,Default,,0,0,0,,二フォンば4をバイクだマニアで捧げる +Dialogue: 0,0:06:45.24,0:06:50.31,Default,,0,0,0,,わからん単語がいい +Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:53.91,Default,,0,0,0,,家蘇生時間50秒になってる +Dialogue: 0,0:06:50.31,0:06:59.43,Default,,0,0,0,,何か新しいシステムも追加されてる +Dialogue: 0,0:06:53.91,0:07:02.07,Default,,0,0,0,,ファストトラベル一度入ったところにワープできる定番すねー +Dialogue: 0,0:06:59.43,0:07:05.03,Default,,0,0,0,,利用条件多いなぁ +Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:05.03,Default,,0,0,0,,何なりすぎでは +Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:12.27,Default,,0,0,0,,5人目のプレイヤーと莉恵他の職業は +Dialogue: 0,0:07:09.43,0:07:12.27,Default,,0,0,0,,わーっ +Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:17.55,Default,,0,0,0,,職業なんだ +Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:20.84,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:07:17.55,0:07:23.40,Default,,0,0,0,,電子カッコやりよっを +Dialogue: 0,0:07:20.84,0:07:24.24,Default,,0,0,0,,まあおっ +Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:27.38,Default,,0,0,0,,4 +Dialogue: 0,0:07:24.24,0:07:27.38,Default,,0,0,0,,それではま +Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:39.84,Default,,0,0,0,,とりあえずクエストの内容を知るためにもこれと寝るあたりに行きませんか +Dialogue: 0,0:07:33.75,0:07:42.15,Default,,0,0,0,,鳥居さんに説明するのが先じゃないファストトラベルは一度利用すると次に使えるまで +Dialogue: 0,0:07:39.84,0:07:47.28,Default,,0,0,0,,24時間空けなきゃいけないから +Dialogue: 0,0:07:42.15,0:07:53.84,Default,,0,0,0,,ここでうだうだやるより移動してからの方が時間短縮になるしちゃうああ +Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:55.12,Default,,0,0,0,,なんかムカつく言い方だな誰かが一人のストレスより時間の方が大事だったよ +Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:58.32,Default,,0,0,0,,ストップ +Dialogue: 0,0:07:55.12,0:08:00.26,Default,,0,0,0,,とりーさん1度しか言わないから聞いていっ +Dialogue: 0,0:07:58.32,0:08:04.46,Default,,0,0,0,,立っ +Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:05.37,Default,,0,0,0,,ここは異世界私たちは勇者クエストをクリアできないと白う +Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:09.65,Default,,0,0,0,,以上 +Dialogue: 0,0:08:05.37,0:08:09.65,Default,,0,0,0,,eu ちゃ説明が雑 +Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:22.51,Default,,0,0,0,,わからんけどわかったいい +Dialogue: 0,0:08:15.44,0:08:22.51,Default,,0,0,0,,こっちは中学中退だからな難しい方何もあかーん +Dialogue: 0,0:08:22.61,0:08:30.52,Default,,0,0,0,,の醜態はねーよバカんねーからとりあえず一緒に行くは政府は思 +Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:39.06,Default,,0,0,0,,育成 +Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:45.02,Default,,0,0,0,,ねん6世 +Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:46.13,Default,,0,0,0,,ごめんねーよつやくんこれしないとファストトラベルはやらないって言い張るから +Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:50.32,Default,,0,0,0,,使え +Dialogue: 0,0:08:46.13,0:08:50.32,Default,,0,0,0,,往路動き止めるやつえっ +Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:55.98,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:59.74,Default,,0,0,0,,上下脱出 +Dialogue: 0,0:08:59.94,0:09:04.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:08.91,0:09:11.72,Default,,0,0,0,,持っています +Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:19.45,Default,,0,0,0,,アクショ +Dialogue: 0,0:09:17.22,0:09:19.45,Default,,0,0,0,,くっ +Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:24.09,Default,,0,0,0,,あっあぁああああ +Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:35.21,Default,,0,0,0,,えっええええっオールの勝ちだな +Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:35.21,Default,,0,0,0,,おいに集めいらねーだろう +Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:43.05,Default,,0,0,0,,あーあマジでこれ止めるついたファストトラベル +Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:48.35,Default,,0,0,0,,地味に便利ですね +Dialogue: 0,0:09:43.05,0:09:48.35,Default,,0,0,0,,ここにはか侍るさんがいるはずです会いに行きましょう +Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:56.44,Default,,0,0,0,,夏帆ベルっていう前のクエストでお世話になった人は +Dialogue: 0,0:10:01.81,0:10:08.34,Default,,0,0,0,,その時は盗賊団につかまってお宿 +Dialogue: 0,0:10:05.17,0:10:08.34,Default,,0,0,0,,美味しい過疎っていうんだ +Dialogue: 0,0:10:10.35,0:10:18.26,Default,,0,0,0,,以前に来た時からどれくらい時間が経ったのかな +Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:18.26,Default,,0,0,0,,勇者様 +Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:23.23,Default,,0,0,0,,カードれファンっ +Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:32.18,Default,,0,0,0,,お久しぶりです勇者様方15年ぶりですね +Dialogue: 0,0:10:30.76,0:10:34.12,Default,,0,0,0,,15 +Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:36.48,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:36.48,Default,,0,0,0,,北 +Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:47.64,Default,,0,0,0,,私の子供 aa かわいいでしょ +Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:52.53,Default,,0,0,0,,ま丸くなってえーっ +Dialogue: 0,0:10:47.64,0:10:52.53,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:54.40,0:11:01.47,Default,,0,0,0,,私は生きてる3個ロケランでタワー +Dialogue: 0,0:10:58.68,0:11:06.62,Default,,0,0,0,,15年てすげーな +Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:10.22,Default,,0,0,0,,その子フォン場所だなはい何か知ってますよ +Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:13.45,Default,,0,0,0,,バフォはわからないが二フォンという島はある +Dialogue: 0,0:11:10.22,0:11:15.86,Default,,0,0,0,,工芸武器の輸出で有名なところだ +Dialogue: 0,0:11:13.45,0:11:18.62,Default,,0,0,0,,g フォンはしまか +Dialogue: 0,0:11:15.86,0:11:22.66,Default,,0,0,0,,か侍るさんは今も騎士を +Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:22.66,Default,,0,0,0,,岸はもう引退したよあ +Dialogue: 0,0:11:27.30,0:11:37.14,Default,,0,0,0,,戦場で右手を失ってね +Dialogue: 0,0:11:30.13,0:11:37.14,Default,,0,0,0,,15年前でおく王国が大陸統一へ本格的に動き出したんだ +Dialogue: 0,0:11:37.32,0:11:45.82,Default,,0,0,0,,我々これと寝れば他国と連合軍を作りそれに対抗 +Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:45.82,Default,,0,0,0,,大きな戦争が起きたん +Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:50.05,Default,,0,0,0,,地獄だったよ +Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:52.64,Default,,0,0,0,,戦場 +Dialogue: 0,0:11:50.05,0:11:57.40,Default,,0,0,0,,私も4回遠征3でたが +Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:58.62,Default,,0,0,0,,子どもを産み育てる大変さと幸せを知ってしまうと +Dialogue: 0,0:11:57.40,0:12:01.82,Default,,0,0,0,,もうためだな +Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:01.82,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:06.04,Default,,0,0,0,,私は弱くなっ +Dialogue: 0,0:12:08.16,0:12:12.68,Default,,0,0,0,,ハーベルさんと俺はにていた +Dialogue: 0,0:12:10.41,0:12:13.87,Default,,0,0,0,,強さに憧れていた +Dialogue: 0,0:12:12.68,0:12:15.24,Default,,0,0,0,,こっ +Dialogue: 0,0:12:13.87,0:12:16.97,Default,,0,0,0,,壊すことはあっ +Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:19.13,Default,,0,0,0,,作ることの +Dialogue: 0,0:12:16.97,0:12:20.60,Default,,0,0,0,,100倍簡単だと +Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:21.47,Default,,0,0,0,,思います +Dialogue: 0,0:12:20.60,0:12:27.43,Default,,0,0,0,,そうだよ +Dialogue: 0,0:12:21.47,0:12:31.77,Default,,0,0,0,,産んで育てることは殺すことは何万倍も難しいことをやってるんだと思います +Dialogue: 0,0:12:27.43,0:12:34.94,Default,,0,0,0,,ですだからが侍るさあは弱くなってなんかいません +Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:34.94,Default,,0,0,0,,この人は変わった +Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:40.52,Default,,0,0,0,,戦争を体験し +Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:40.52,Default,,0,0,0,,子供を産んで +Dialogue: 0,0:12:43.34,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,これは +Dialogue: 0,0:12:44.52,0:12:50.52,Default,,0,0,0,,この人は境地には至れない子供だったら俺も取り上げたことあるぜ +Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:59.05,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:12:50.52,0:13:04.45,Default,,0,0,0,,55歳の時かな9人お袋が酸欠れたよ俺一人で弟取り上げたんだよすごくねえっすごい +Dialogue: 0,0:12:59.05,0:13:08.14,Default,,0,0,0,,なぁろーっお父さんはいいねえ往復だけ +Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:10.57,Default,,0,0,0,,ねぇ借金取りから殺しの仕事を頼まれてさー +Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:13.91,Default,,0,0,0,,えっっ殺しって卒次へ +Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:20.49,Default,,0,0,0,,したらこいつが現れて逃がしてくれてを +Dialogue: 0,0:13:13.91,0:13:22.94,Default,,0,0,0,,しかも借金取りも使ってなんか借金もチャラになってのご +Dialogue: 0,0:13:20.49,0:13:22.94,Default,,0,0,0,,四ツ谷 +Dialogue: 0,0:13:23.18,0:13:31.76,Default,,0,0,0,,ヘルマ弟殴った分をやり返したけど先週のことはマジ感謝してるッ +Dialogue: 0,0:13:29.17,0:13:31.76,Default,,0,0,0,,ありがとな +Dialogue: 0,0:13:41.17,0:13:52.31,Default,,0,0,0,,あの人たちが持つような強さや言葉を俺は持たない +Dialogue: 0,0:13:46.66,0:13:52.31,Default,,0,0,0,,本当は俺が一番誰よりも強くなりたいのに +Dialogue: 0,0:14:01.93,0:14:11.38,Default,,0,0,0,,ここから見える朝日が好きで最後に君と見ておきたいって思って +Dialogue: 0,0:14:09.08,0:14:11.38,Default,,0,0,0,,北 +Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:19.40,Default,,0,0,0,,会えないかと思った +Dialogue: 0,0:14:21.95,0:14:25.87,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:24.47,0:14:27.37,Default,,0,0,0,,お疲れした +Dialogue: 0,0:14:25.87,0:14:29.74,Default,,0,0,0,,嵐た +Dialogue: 0,0:14:27.37,0:14:32.87,Default,,0,0,0,,雑に分かれた +Dialogue: 0,0:14:29.74,0:14:36.08,Default,,0,0,0,,またすぐ会えると思ったから +Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:38.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:46.09,Default,,0,0,0,,まあ既婚ですすみませんでした +Dialogue: 0,0:14:38.93,0:14:49.03,Default,,0,0,0,,ヴィムずバーグさんは俺が巻き込まなければ死ななかったのでいいん +Dialogue: 0,0:14:46.09,0:14:51.83,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:49.03,0:14:56.38,Default,,0,0,0,,選手んだったなぁ +Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:59.49,Default,,0,0,0,,人生であんなに長い旅をしたこと何か他にないんだ +Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:59.49,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:00.59,0:15:06.52,Default,,0,0,0,,あの思い出があったから地獄を生き延びられたんだと思う +Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:11.84,Default,,0,0,0,,巻き込んでくれて +Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:14.64,Default,,0,0,0,,ありがとう +Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:19.94,Default,,0,0,0,,本当にそうなんだろうか +Dialogue: 0,0:15:14.64,0:15:19.94,Default,,0,0,0,,俺はこの人の役に立てたんだろうか +Dialogue: 0,0:15:21.25,0:15:27.32,Default,,0,0,0,,私たち結構お似合いだったよね +Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:30.59,Default,,0,0,0,,見てましたね昔の俺たち +Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:37.79,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:30.59,0:15:40.23,Default,,0,0,0,,聞いたユースケが魔法の使いすぎで倒れて叩きの方って言う +Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:42.29,Default,,0,0,0,,そっか +Dialogue: 0,0:15:40.23,0:15:43.88,Default,,0,0,0,,それはちょっと +Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:46.81,Default,,0,0,0,,悔しいなっ +Dialogue: 0,0:15:43.88,0:15:46.81,Default,,0,0,0,,入った +Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:54.33,Default,,0,0,0,,木 +Dialogue: 0,0:15:55.66,0:15:58.41,Default,,0,0,0,,いう好きのこと +Dialogue: 0,0:16:01.66,0:16:06.94,Default,,0,0,0,,先におばさんになっちゃっ +Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:09.08,Default,,0,0,0,,ごめんねっ +Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:10.12,Default,,0,0,0,,をやっ +Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:12.77,Default,,0,0,0,,なあ +Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:12.77,Default,,0,0,0,,ゲームマスター +Dialogue: 0,0:16:14.59,0:16:17.52,Default,,0,0,0,,帰ろっか +Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:19.68,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:17.52,0:16:22.72,Default,,0,0,0,,クエストってなんだ +Dialogue: 0,0:16:19.68,0:16:26.20,Default,,0,0,0,,俺たちは何をやらされているんだ +Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:29.85,Default,,0,0,0,,なんか面白そうと思って見に来たけどあ +Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:29.85,Default,,0,0,0,,こんな失礼もあるんだねぇ +Dialogue: 0,0:16:33.52,0:16:36.18,Default,,0,0,0,,勇者様 +Dialogue: 0,0:16:36.28,0:16:40.21,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:44.16,0:16:49.41,Default,,0,0,0,,お久しぶりです c かつです +Dialogue: 0,0:16:50.81,0:16:56.19,Default,,0,0,0,,美味しい画素っていうんだ +Dialogue: 0,0:16:53.08,0:16:56.19,Default,,0,0,0,,皆さんねー +Dialogue: 0,0:16:59.69,0:17:06.87,Default,,0,0,0,,トロールから村を救っていただいた時は本当にありがとうございました +Dialogue: 0,0:17:05.50,0:17:09.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:12.19,Default,,0,0,0,,久しぶりです +Dialogue: 0,0:17:09.29,0:17:15.15,Default,,0,0,0,,お元気でしたか +Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:19.55,Default,,0,0,0,,この世界の出会いは全部 +Dialogue: 0,0:17:15.15,0:17:21.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:19.55,0:17:24.46,Default,,0,0,0,,一期一会板 +Dialogue: 0,0:17:21.15,0:17:24.46,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:39.51,Default,,0,0,0,,声だな +Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:43.76,Default,,0,0,0,,勇者様が字フォントにいらっしゃるなんてやはり +Dialogue: 0,0:17:39.51,0:17:43.76,Default,,0,0,0,,傭兵募集を見て洋平 +Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:49.48,Default,,0,0,0,,違うんですか +Dialogue: 0,0:17:46.32,0:17:51.76,Default,,0,0,0,,あ見えてきました +Dialogue: 0,0:17:49.48,0:18:07.75,Default,,0,0,0,,あれが時フォン等です +Dialogue: 0,0:17:51.76,0:18:09.25,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:07.75,0:18:13.03,Default,,0,0,0,,いやだあん +Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:13.87,Default,,0,0,0,,裏等でんが久美子パイクダムないやなと +Dialogue: 0,0:18:13.03,0:18:15.21,Default,,0,0,0,,are you +Dialogue: 0,0:18:13.87,0:18:18.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:15.21,0:18:19.91,Default,,0,0,0,,条理へのミラがを歓迎します +Dialogue: 0,0:18:18.29,0:18:20.85,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:18:19.91,0:18:24.35,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:18:20.85,0:18:26.05,Default,,0,0,0,,えっとそう +Dialogue: 0,0:18:24.35,0:18:32.26,Default,,0,0,0,,すっちっ +Dialogue: 0,0:18:26.05,0:18:35.24,Default,,0,0,0,,傭兵じゃないって言っただけで一気にテンション下がっているともかく +Dialogue: 0,0:18:32.26,0:18:39.79,Default,,0,0,0,,クエストの謎の単語を解明しないと +Dialogue: 0,0:18:35.24,0:18:39.79,Default,,0,0,0,,あのバイク玉に行って何ですか +Dialogue: 0,0:18:39.80,0:18:47.77,Default,,0,0,0,,就学歳でしだ +Dialogue: 0,0:18:41.77,0:18:53.80,Default,,0,0,0,,じゃあ時本場掘って知ってますかていうかなんでタダで教えなきゃいけないんだ +Dialogue: 0,0:18:47.77,0:18:54.22,Default,,0,0,0,,danner 2人ともか wii デイデイトしねえややこしくなるからお前は黙っ +Dialogue: 0,0:18:53.80,0:19:00.72,Default,,0,0,0,,てろ +Dialogue: 0,0:18:54.22,0:19:00.72,Default,,0,0,0,,なーに起こっての南米へ俺らが傭兵じゃないからだよ +Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:05.37,Default,,0,0,0,,じゃあやるよ +Dialogue: 0,0:19:02.98,0:19:05.37,Default,,0,0,0,,それ +Dialogue: 0,0:19:08.31,0:19:12.48,Default,,0,0,0,,1本パブですがー +Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:16.14,Default,,0,0,0,,おわりに +Dialogue: 0,0:19:12.48,0:19:20.28,Default,,0,0,0,,ともかく今回のクエストは就学さえ +Dialogue: 0,0:19:16.14,0:19:24.94,Default,,0,0,0,,バイクだマニアにあの牛も時を捧げればいいってわけか +Dialogue: 0,0:19:20.28,0:19:27.78,Default,,0,0,0,,コート紙はバイクだ間に合わで気ないですだ +Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:27.78,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:19:27.81,0:19:31.45,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:37.75,Default,,0,0,0,,アレのせいだデー +Dialogue: 0,0:19:31.45,0:19:42.42,Default,,0,0,0,,尾熊もキャッスル400年前の先祖たちが作った難攻不落の城ですだ +Dialogue: 0,0:19:37.75,0:19:44.03,Default,,0,0,0,,5年前難破船に乗ってきた恐ろしい奴らに占拠されていますだ +Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:46.61,Default,,0,0,0,,それが +Dialogue: 0,0:19:44.03,0:19:48.32,Default,,0,0,0,,あ見えましただーおっ +Dialogue: 0,0:19:46.61,0:19:51.55,Default,,0,0,0,,ワークっ +Dialogue: 0,0:19:48.32,0:19:52.51,Default,,0,0,0,,先頭にいるのが多くの女王ですだ +Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:57.13,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:19:52.51,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,5年前多くが島に来て済む戦いが繰り広げられましただ +Dialogue: 0,0:19:57.13,0:20:08.12,Default,,0,0,0,,でも結果は山愛善美する前に道民は多くに降伏宣言をしたら犬のお産がありましただー +Dialogue: 0,0:20:05.91,0:20:11.58,Default,,0,0,0,,おっそ +Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:17.91,Default,,0,0,0,,多くがはに戦っているつもりはなく +Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:24.57,Default,,0,0,0,,ただ食事をしていただけだったんですが多くて人間も食べるのは +Dialogue: 0,0:20:17.91,0:20:29.34,Default,,0,0,0,,じゃあ降伏しても島民は代わりの食料として時フォンば方差し出しましただ +Dialogue: 0,0:20:24.57,0:20:31.60,Default,,0,0,0,,本職されないためにば4を繁殖させる多くの奴隷となっただ +Dialogue: 0,0:20:29.34,0:20:36.15,Default,,0,0,0,,つまり全てのバッグ +Dialogue: 0,0:20:31.60,0:20:41.43,Default,,0,0,0,,は多くのだから人間の収穫祭で使えない +Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:44.58,Default,,0,0,0,,ウォークは年々増えていてこれ以上増えればバフは足りなくなるだ +Dialogue: 0,0:20:41.43,0:20:46.64,Default,,0,0,0,,そうなればまた食われちまうのじゃあ +Dialogue: 0,0:20:44.58,0:20:49.13,Default,,0,0,0,,傭兵を集めたのは +Dialogue: 0,0:20:46.64,0:20:52.99,Default,,0,0,0,,やられる前にやるためだ +Dialogue: 0,0:20:49.13,0:21:00.17,Default,,0,0,0,,11日後今年のバイク玉にあれ +Dialogue: 0,0:20:52.99,0:21:00.17,Default,,0,0,0,,ば方を受け取りに来た桜がクイーンを手始めに奴らを殲滅してください +Dialogue: 0,0:21:01.77,0:21:07.77,Default,,0,0,0,,倒せばいいんだろう単純じゃねーがー +Dialogue: 0,0:21:06.39,0:21:11.76,Default,,0,0,0,,軽いなぁ +Dialogue: 0,0:21:07.77,0:21:15.90,Default,,0,0,0,,だが戦力差がありすぎだこれを埋めるには +Dialogue: 0,0:21:11.76,0:21:21.62,Default,,0,0,0,,ところでレンガ久美子バイクダムってん何するんですか +Dialogue: 0,0:21:15.90,0:21:24.46,Default,,0,0,0,,田植えの時に田楽をまったり就学歳の景色をやったりしますだ +Dialogue: 0,0:21:21.62,0:21:26.58,Default,,0,0,0,,その儀式を他に行える人は +Dialogue: 0,0:21:24.46,0:21:33.23,Default,,0,0,0,,いねえど +Dialogue: 0,0:21:26.58,0:21:35.27,Default,,0,0,0,,バイクダムの無事っての追加条件かやることが山積みだ +Dialogue: 0,0:21:33.23,0:21:39.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:35.27,0:21:39.97,Default,,0,0,0,,傭兵を集めている姫 +Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:45.92,Default,,0,0,0,,よく報告してくれたわー +Dialogue: 0,0:21:48.08,0:21:51.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:56.01,0:21:59.28,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:06.67,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.40,0:22:12.09,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:12.09,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:22:14.02,0:22:25.77,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:26.20,0:22:30.18,Default,,0,0,0,,ていた +Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:30.18,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:32.73,0:22:36.67,Default,,0,0,0,,car ん +Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:37.73,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:36.67,0:22:39.64,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:37.73,0:22:41.69,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:22:39.64,0:22:44.32,Default,,0,0,0,,niha c +Dialogue: 0,0:22:41.69,0:22:50.59,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:22:44.32,0:22:51.83,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.59,0:22:58.04,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:51.83,0:22:58.96,Default,,0,0,0,,n サポ see me +Dialogue: 0,0:22:58.04,0:23:01.71,Default,,0,0,0,,car +Dialogue: 0,0:22:58.96,0:23:01.71,Default,,0,0,0,,dee +Dialogue: 0,0:23:03.36,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,can you do +Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:10.69,0:23:13.12,Default,,0,0,0,,n ame +Dialogue: 0,0:23:11.94,0:23:14.20,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:13.12,0:23:16.96,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:14.20,0:23:18.52,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:16.96,0:23:20.98,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.52,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:20.98,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:24.99,0:23:33.99,Default,,0,0,0,,来週の俺100は悪 the kicks へアイドルデビュー +Dialogue: 0,0:23:28.77,0:23:38.27,Default,,0,0,0,,四ツ谷祐介市議会議員にジョブチェンジまじがパープル殺人事件の3本でござ +Dialogue: 0,0:23:33.99,0:23:40.51,Default,,0,0,0,,来週もまた見て下さじゃんけんを +Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:40.51,Default,,0,0,0,,ぬっ diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..5f31e33bfb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,358 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:21.82,Default,,0,0,0,,水 +Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:25.83,Default,,0,0,0,,考虑一下自己的年纪啊 +Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:27.50,Default,,0,0,0,,这样会搞坏身体的 +Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:33.21,Default,,0,0,0,,这都是为了我的宝贝儿子们啊 +Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:35.02,Default,,0,0,0,,妈妈要努力工作 +Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:45.22,Default,,0,0,0,,没长出来不许吃 妈妈 +Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:43.79,Default,,0,0,0,,真是 别勉强啦 +Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:09.23,Default,,0,0,0,,喂 老太婆 你明知道这连利息都不够的吧 +Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:12.55,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:19.94,Default,,0,0,0,,修二 +Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:22.53,Default,,0,0,0,,喂 小鬼们 +Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:28.41,Default,,0,0,0,,我这有一单大生意 +Dialogue: 0,0:01:28.63,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,成功的话你们一个月就能还清欠款 +Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:36.02,Default,,0,0,0,,你们也想让妈妈轻松点吧 +Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:43.80,Default,,0,0,0,,没什么难的 消灭叛徒就行 +Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:54.03,Default,,0,0,0,,这家伙是什么人 +Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:55.78,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:01:55.83,0:01:57.98,Default,,0,0,0,,“停止” +Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:08.23,Default,,0,0,0,,这 这是什么啊 +Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.95,Default,,0,0,0,,那家伙到底是何方神圣 +Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:38.51,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:02:38.77,0:02:41.82,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:42.87,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:45.09,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:02:45.15,0:02:47.54,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:51.95,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:55.53,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:59.81,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:04.85,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:12.50,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.73,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:03:14.97,0:03:18.28,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:03:18.35,0:03:21.50,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:23.74,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:30.61,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:35.23,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:39.45,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:43.10,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:54.04,Default,,0,0,0,,我说 暑假快到了 +Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:57.16,Default,,0,0,0,,我们去露营吧 怎么样 +Dialogue: 0,0:03:57.50,0:03:59.38,Default,,0,0,0,,露营吗 好麻烦 +Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:01.76,Default,,0,0,0,,最近好像有能空手去的露营地哦 +Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:04.02,Default,,0,0,0,,衣宇 这次的也不错呢 +Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:06.36,Default,,0,0,0,,我想看我想看 +Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.73,Default,,0,0,0,,我也想看 +Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:10.08,Default,,0,0,0,,太可爱了 +Dialogue: 0,0:04:08.03,0:04:13.12,Default,,0,0,0,,读模生活\N想成为衣宇这样的女孩\N在网球部享受青春 +Dialogue: 0,0:04:10.15,0:04:12.70,Default,,0,0,0,,衣宇真是恶魔般的可爱啊 +Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:14.78,Default,,0,0,0,,腿真长啊 +Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:15.60,Default,,0,0,0,,红末 +Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.47,Default,,0,0,0,,之前那个你看了吗 +Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:20.04,Default,,0,0,0,,看了看了 那个肯定是在模仿吧 +Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:23.68,Default,,0,0,0,,也难怪 衣宇那么受欢迎 +Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:19.67,Default,,0,0,0,,再见啦 +Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:22.02,Default,,0,0,0,,嗯 再见 +Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:29.06,Default,,0,0,0,,新堂和那个 箱崎 她们关系有那么好吗 +Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:31.49,Default,,0,0,0,,感觉她们没什么交集才对啊 +Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.79,Default,,0,0,0,,一个是站在校园金字塔顶端的明星 +Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:36.70,Default,,0,0,0,,一个是阴沉小角色啊 +Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:38.65,Default,,0,0,0,,类型也差太多了吧 +Dialogue: 0,0:04:50.51,0:04:55.00,Default,,0,0,0,,虽然类型不同 那两人也有非常坚定的意志 +Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,所以才被选中的吗 +Dialogue: 0,0:04:55.60,0:04:58.86,Default,,0,0,0,,要给谁用回复粉尘\N战士\N魔术师\N猎人 +Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,不对啊 毕竟时馆同学都被选中了 +Dialogue: 0,0:05:03.83,0:05:06.80,Default,,0,0,0,,女高中生 由香利奥的异世界体验 +Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:07.20,Default,,0,0,0,,每次通关后 队伍人数会增加1人 +Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,这个肯定会火的吧 +Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:09.77,Default,,0,0,0,,最后会增加到10人 +Dialogue: 0,0:05:06.94,0:05:10.16,Default,,0,0,0,,必须达成的任务=QUEST +Dialogue: 0,0:05:10.25,0:05:12.96,Default,,0,0,0,,毕竟是全世界只有我们四人体验过的故事 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:14.76,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.89,Default,,0,0,0,,马上就有人要来了吧 +Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:21.73,Default,,0,0,0,,同伴\N请多关照\N友助:我见到第5人了 +Dialogue: 0,0:05:21.81,0:05:23.87,Default,,0,0,0,,红末:是什么样的人呢\N衣宇:叫什么名字\N男的女的 +Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,友助:是个人渣 +Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.99,Default,,0,0,0,,一股脑地都来了啊 +Dialogue: 0,0:05:33.51,0:05:36.25,Default,,0,0,0,,由香利奥:是什么类型的人渣啊\N衣宇:距离任务已经有1周了吧 +Dialogue: 0,0:05:34.57,0:05:35.24,Default,,0,0,0,,不对 +Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:37.91,Default,,0,0,0,,大家应该也感觉到了吧 +Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:41.38,Default,,0,0,0,,差不多快被送到异世界了 +Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:52.54,Default,,0,0,0,,开始了吗 +Dialogue: 0,0:05:53.92,0:05:56.01,Default,,0,0,0,,这什么啊 +Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:00.48,Default,,0,0,0,,这是什么 +Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:07.54,Default,,0,0,0,,真是的 搞什么啊 +Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:15.70,Default,,0,0,0,,这里到底是什么地方啊 +Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.99,Default,,0,0,0,,这个人绝对很危险 +Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:20.84,Default,,0,0,0,,那是什么打扮啊 +Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:23.03,Default,,0,0,0,,我 我做错什么了吗 +Dialogue: 0,0:06:26.10,0:06:27.16,Default,,0,0,0,,初见 +Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:31.88,Default,,0,0,0,,我是游戏管理员 +Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:34.51,Default,,0,0,0,,脸 脸呢 +Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:38.32,Default,,0,0,0,,这次的任务 +Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:39.88,Default,,0,0,0,,锵 看这 +Dialogue: 0,0:06:38.54,0:06:40.75,Default,,0,0,0,,任务\N在“百库达马尼亚”献上“基佛·巴佛”\N限制时间 20天 +Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:44.45,Default,,0,0,0,,在“百库达马尼亚”献上“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:46.44,Default,,0,0,0,,又是我看不懂的词 +Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.13,Default,,0,0,0,,复活时间变成50秒了 +Dialogue: 0,0:06:50.64,0:06:53.16,Default,,0,0,0,,好像增加了新的系统 +Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:57.63,Default,,0,0,0,,“快速旅行” 能传送到曾经去过的地方 +Dialogue: 0,0:06:53.48,0:06:58.04,Default,,0,0,0,,【快速旅行】\N能瞬间移动到曾经去过的地方\N①必须所有人以存活状态集中在一处\N(有人员死亡或不在场则无法发动)\N②只能同时移动所有人\N③无法移动这个世界的人·生物·建筑物\N④使用一次后 要经过24小时的冷却时间\N才能再度使用 +Dialogue: 0,0:06:57.96,0:07:00.59,Default,,0,0,0,,老套路了 使用条件真够多的 +Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:03.22,Default,,0,0,0,,大家也太熟练了吧 +Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:09.19,Default,,0,0,0,,第5位玩家·鸟井启太的职业是 +Dialogue: 0,0:07:10.93,0:07:13.07,Default,,0,0,0,,什么 职业 +Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:16.04,Default,,0,0,0,,什么啊什么啊 职业是什么啊 +Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:15.66,Default,,0,0,0,,抽中土一点的职业吧 +Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:19.15,Default,,0,0,0,,战士(枪) +Dialogue: 0,0:07:21.30,0:07:22.36,Default,,0,0,0,,怎么了怎么了 +Dialogue: 0,0:07:24.32,0:07:25.59,Default,,0,0,0,,那么 拜 +Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:31.37,Default,,0,0,0,,总之 为了了解任务内容 +Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:33.32,Default,,0,0,0,,我们先去柯鲁多内尔一带看看吧 +Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:36.05,Default,,0,0,0,,不是应该先向鸟井先生解释一下吗 +Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:38.90,Default,,0,0,0,,“快速旅行”用过一次之后 +Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:41.91,Default,,0,0,0,,下一次要等24小时才能用 +Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:46.59,Default,,0,0,0,,与其在这浪费时间 不如先移动更节约时间 +Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:49.39,Default,,0,0,0,,你这口气让人有点火大啊 +Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:53.01,Default,,0,0,0,,比起一个人的压力 时间更重要吧 +Dialogue: 0,0:07:53.90,0:07:55.81,Default,,0,0,0,,住手 鸟井先生 +Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.56,Default,,0,0,0,,我只说一次 你听着 +Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:03.92,Default,,0,0,0,,这里是异世界 我们是勇者 不通关就会死 +Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:04.91,Default,,0,0,0,,完毕 +Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,衣宇 说明也太潦草了 +Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.04,Default,,0,0,0,,好 虽然不太懂 但是我明白了 +Dialogue: 0,0:08:15.60,0:08:20.50,Default,,0,0,0,,我可是初中中退学历 太难的事我不懂 +Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:24.47,Default,,0,0,0,,初中哪有什么中退学历 +Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:24.47,Default,,0,0,0,,注:日本学校制度中不存在“初中中退”学历 +Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:27.17,Default,,0,0,0,,我啥也不懂 反正先跟你们走吧 +Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:28.59,Default,,0,0,0,,话说 你 +Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:36.27,Default,,0,0,0,,我来了 +Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:38.49,Default,,0,0,0,,麻烦死了 +Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:40.58,Default,,0,0,0,,抱歉啊 四谷同学 +Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.11,Default,,0,0,0,,他坚持说不做这个就不配合“快速移动” +Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:47.92,Default,,0,0,0,,快用那个 让人停下来的招式 +Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:53.52,Default,,0,0,0,,你们俩准备好了吗 +Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:54.61,Default,,0,0,0,,开始 +Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:59.69,Default,,0,0,0,,“跪下” +Dialogue: 0,0:09:14.96,0:09:16.27,Default,,0,0,0,,轻松取胜 +Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:28.00,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:09:28.43,0:09:30.51,Default,,0,0,0,,是我赢了 +Dialogue: 0,0:09:31.34,0:09:33.36,Default,,0,0,0,,喂 不带多一脚的吧 +Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:39.51,Default,,0,0,0,,真的到了柯鲁多内尔啊 +Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:42.51,Default,,0,0,0,,“快速旅行” 还挺方便的呢 +Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:46.53,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐应该在这里 我们去见她吧 +Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:51.36,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔是谁 +Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:53.95,Default,,0,0,0,,是上一轮任务中关照过我们的人 +Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:03.80,Default,,0,0,0,,那时我们被盗贼团抓住了 +Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:04.70,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:06.55,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:14.17,Default,,0,0,0,,距离上次来这里 过了多久呢 +Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.47,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:21.31,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐 +Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:28.34,Default,,0,0,0,,好久不见 各位勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:28.84,0:10:29.93,Default,,0,0,0,,15年不见了 +Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:31.59,Default,,0,0,0,,15 +Dialogue: 0,0:10:39.81,0:10:40.67,Default,,0,0,0,,这是我的孩子们 +Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:43.42,Default,,0,0,0,,可爱吧 +Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:46.80,Default,,0,0,0,,变 变和蔼了 +Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:58.63,Default,,0,0,0,,我最喜欢砍活生生的肉了 +Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:00.74,Default,,0,0,0,,15年的时间真厉害啊 +Dialogue: 0,0:11:01.65,0:11:03.24,Default,,0,0,0,,关于你们说的“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:06.03,Default,,0,0,0,,是 你知道些什么吗 +Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:08.16,Default,,0,0,0,,巴佛我是不清楚 +Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:10.01,Default,,0,0,0,,但我知道有一座海岛叫“基佛” +Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.87,Default,,0,0,0,,是个以工艺武器出口闻名的地方 +Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.15,Default,,0,0,0,,基佛原来是海岛啊 +Dialogue: 0,0:11:16.10,0:11:17.91,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐现在也是骑士吗 +Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:20.27,Default,,0,0,0,,我已经不做骑士了 +Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:29.27,Default,,0,0,0,,我在战场上失去了右手 +Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:35.35,Default,,0,0,0,,15年前 帝欧克王国正式开始大陆统一的行动 +Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:41.58,Default,,0,0,0,,我们柯鲁多内尔 和其他国家组成联合军 一同对抗 +Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:43.55,Default,,0,0,0,,由此发生了大规模的战争 +Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:48.91,Default,,0,0,0,,战场简直就是一片地狱景象 +Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:52.13,Default,,0,0,0,,我也参加了4次远征 +Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:56.78,Default,,0,0,0,,但生下了孩子 知道了养育生命的不易和幸福 +Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:58.60,Default,,0,0,0,,我就觉得自己不行了 +Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:04.41,Default,,0,0,0,,我变弱了 +Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,曾经的卡哈贝尔小姐和我很像 都憧憬着强大 +Dialogue: 0,0:12:12.95,0:12:19.82,Default,,0,0,0,,我 我认为 破坏要比创造简单百倍 +Dialogue: 0,0:12:20.41,0:12:26.35,Default,,0,0,0,,是啊 生儿养育 要比杀戮难数万倍 +Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:30.98,Default,,0,0,0,,没错 所以卡哈贝尔小姐 你并没有变弱 +Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.08,Default,,0,0,0,,这个人变了 +Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,经历过战争 +Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:38.65,Default,,0,0,0,,生下孩子 +Dialogue: 0,0:12:43.44,0:12:46.59,Default,,0,0,0,,我无法到达这个人的境界 +Dialogue: 0,0:12:46.67,0:12:49.18,Default,,0,0,0,,接生的经历 我也有过哦 +Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:52.00,Default,,0,0,0,,应该是我5岁的时候吧 +Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:54.28,Default,,0,0,0,,我老妈突然开始阵痛 +Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:57.03,Default,,0,0,0,,是我一个人把弟弟接生下来的哦 +Dialogue: 0,0:12:57.10,0:12:57.73,Default,,0,0,0,,我厉害吧 +Dialogue: 0,0:12:58.59,0:12:59.44,Default,,0,0,0,,好厉害 +Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:00.41,Default,,0,0,0,,对吧 +Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:01.39,Default,,0,0,0,,你爸爸呢 +Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:03.03,Default,,0,0,0,,没在 就我妈 +Dialogue: 0,0:13:04.66,0:13:08.04,Default,,0,0,0,,然后就被放高利贷的安排了暗杀的工作 +Dialogue: 0,0:13:08.69,0:13:09.91,Default,,0,0,0,,暗杀 是杀人吗 +Dialogue: 0,0:13:10.49,0:13:13.47,Default,,0,0,0,,然后这家伙就突然出现 让我逃走了 +Dialogue: 0,0:13:13.96,0:13:17.85,Default,,0,0,0,,放贷的也被逮捕 欠款都一笔勾销了 +Dialogue: 0,0:13:20.54,0:13:21.10,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:25.99,Default,,0,0,0,,白天我把你揍了我弟的份还了 +Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:28.42,Default,,0,0,0,,不过上周的事情 我真的很感激 +Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:29.92,Default,,0,0,0,,谢谢你啊 +Dialogue: 0,0:13:41.35,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,这些人所拥有的“强大”和“语言” +Dialogue: 0,0:13:44.39,0:13:45.38,Default,,0,0,0,,我没有去选择拥有 +Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:50.41,Default,,0,0,0,,我明明是最想变强的 +Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:04.04,Default,,0,0,0,,我喜欢从这里看到的朝阳 +Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:07.44,Default,,0,0,0,,最后想和你一起看一次 +Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:13.59,Default,,0,0,0,,我以为 +Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:17.61,Default,,0,0,0,,再也见不到你了 +Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:26.51,Default,,0,0,0,,辛苦了 感谢帮助 +Dialogue: 0,0:14:27.35,0:14:28.73,Default,,0,0,0,,分别得太草率了 +Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:32.25,Default,,0,0,0,,因为我以为马上又能见面了 +Dialogue: 0,0:14:36.42,0:14:38.10,Default,,0,0,0,,对不起 把你拉下水 +Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,要不是因为我 比姆兹伯格先生也不会牺牲了 +Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,真是青春啊 +Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:56.29,Default,,0,0,0,,我这辈子都再没经历过那么漫长的旅途 +Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:04.67,Default,,0,0,0,,我想 就是因为有那份回忆 我才能从地狱中生还 +Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:10.33,Default,,0,0,0,,谢谢你把我拉下水 +Dialogue: 0,0:15:12.15,0:15:13.67,Default,,0,0,0,,真的是这样吗 +Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:18.15,Default,,0,0,0,,我真的帮到了这个人吗 +Dialogue: 0,0:15:21.39,0:15:24.07,Default,,0,0,0,,我们以前还挺般配的吧 +Dialogue: 0,0:15:24.89,0:15:27.31,Default,,0,0,0,,以前的我们 挺像的 +Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:31.23,Default,,0,0,0,,你听说了吗 +Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:35.35,Default,,0,0,0,,友助因为过度使用魔法晕倒时的情形 +Dialogue: 0,0:15:35.73,0:15:36.24,Default,,0,0,0,,没有 +Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:38.89,Default,,0,0,0,,这样啊 +Dialogue: 0,0:15:40.47,0:15:43.19,Default,,0,0,0,,那还真是 有点不甘心啊 +Dialogue: 0,0:15:52.04,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,我曾经 喜欢过你 友助 +Dialogue: 0,0:16:01.73,0:16:05.61,Default,,0,0,0,,我先变成了阿姨 对不起 +Dialogue: 0,0:16:07.08,0:16:07.69,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:16:09.23,0:16:11.09,Default,,0,0,0,,我说 游戏管理员 +Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.19,Default,,0,0,0,,回去吧 +Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:16.93,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:18.86,Default,,0,0,0,,任务到底是什么 +Dialogue: 0,0:16:19.94,0:16:21.90,Default,,0,0,0,,我们到底被安排着做了什么 +Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:25.35,Default,,0,0,0,,本来是因为好玩才过来看的 +Dialogue: 0,0:16:26.36,0:16:28.08,Default,,0,0,0,,原来还有这样的失恋啊 +Dialogue: 0,0:16:33.74,0:16:34.34,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,好久不见 我是西卡斯 +Dialogue: 0,0:16:50.73,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:16:53.29,0:16:56.48,Default,,0,0,0,,大家快逃 我来争取时间 +Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:04.41,Default,,0,0,0,,那时候真是太感谢您了 从山精手中拯救了村子 +Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:07.93,Default,,0,0,0,,好久不见 +Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:10.49,Default,,0,0,0,,你过得好吗 +Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:14.35,Default,,0,0,0,,在这个世界的相遇 全都是 +Dialogue: 0,0:17:19.57,0:17:20.62,Default,,0,0,0,,仅此一次的吗 +Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:29.20,Default,,0,0,0,,【玩家的目的】\N·玩家的目的是完成游戏管理员给予的任务\N·任务完成后 可以得到报酬“向游戏管理员提1个问题的权利”\N·每次任务会增加伙伴 完成10个任务后完全攻略\N--距离完全攻略还有6周 +Dialogue: 0,0:17:33.41,0:17:34.75,Default,,0,0,0,,真是荣幸啊 +Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:38.41,Default,,0,0,0,,勇者大人居然会光临基佛岛 +Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:40.89,Default,,0,0,0,,是看了募集佣兵的消息吧 +Dialogue: 0,0:17:41.13,0:17:42.00,Default,,0,0,0,,佣兵 +Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:45.49,Default,,0,0,0,,难道不是吗 +Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:48.15,Default,,0,0,0,,能看见了 +Dialogue: 0,0:17:49.51,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,那就是基佛岛 +Dialogue: 0,0:18:07.95,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,欢迎 +Dialogue: 0,0:18:09.45,0:18:12.74,Default,,0,0,0,,我们是田乐巫女 “百库达姆”的亚娜 +Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:14.53,Default,,0,0,0,,还有奥尤 +Dialogue: 0,0:18:15.23,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,热烈欢迎各位佣兵 +Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.62,Default,,0,0,0,,各位佣兵 欢迎来到基佛岛 +Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:22.88,Default,,0,0,0,,那个 我们 +Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:28.65,Default,,0,0,0,,只是说了我们不是佣兵 +Dialogue: 0,0:18:29.03,0:18:30.94,Default,,0,0,0,,突然就变得这么冷淡 +Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:34.59,Default,,0,0,0,,总之 得先解明任务中的不明词汇 +Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:37.99,Default,,0,0,0,,请问 “百库达马尼亚”是什么意思呢 +Dialogue: 0,0:18:39.99,0:18:41.40,Default,,0,0,0,,就是“收获祭” +Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:44.23,Default,,0,0,0,,那 你们知道“基佛·巴佛”吗 +Dialogue: 0,0:18:44.57,0:18:47.70,Default,,0,0,0,,我说 凭什么白白告诉你们啊 +Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:48.74,Default,,0,0,0,,就是就是 +Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:51.66,Default,,0,0,0,,你们俩真可爱啊 要不要来约会 +Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:54.19,Default,,0,0,0,,会被误会的 你快闭嘴吧 +Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:56.87,Default,,0,0,0,,怎么了 生气了吗 为什么呀 +Dialogue: 0,0:18:57.10,0:18:59.01,Default,,0,0,0,,因为我们不是佣兵啊 +Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:03.52,Default,,0,0,0,,那 那个送你们了 +Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:08.09,Default,,0,0,0,,这就是 +Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:10.09,Default,,0,0,0,,“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:12.08,Default,,0,0,0,,变脸太快了 +Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.74,Default,,0,0,0,,总之 这次的任务 +Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.31,Default,,0,0,0,,在收获祭·百库达马尼亚中 +Dialogue: 0,0:19:17.41,0:19:19.84,Default,,0,0,0,,将那似牛非牛的生物献祭就行了吧 +Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:23.23,Default,,0,0,0,,今年无法举行百库达马尼亚了 +Dialogue: 0,0:19:29.13,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,就因为那个 +Dialogue: 0,0:19:32.20,0:19:33.39,Default,,0,0,0,,“熊某城” +Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:37.62,Default,,0,0,0,,400年前祖先们建造的 难攻不落的城池 +Dialogue: 0,0:19:38.22,0:19:42.16,Default,,0,0,0,,5年前 被从遇难船上下来的可怕家伙们占领 +Dialogue: 0,0:19:42.54,0:19:43.30,Default,,0,0,0,,那就是 +Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:45.43,Default,,0,0,0,,能看见了 +Dialogue: 0,0:19:46.87,0:19:47.43,Default,,0,0,0,,半兽人 +Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:51.43,Default,,0,0,0,,前面那个就是半兽人女王 +Dialogue: 0,0:19:52.66,0:19:56.98,Default,,0,0,0,,5年前 半兽人来到岛上 立刻就发起了战争 +Dialogue: 0,0:19:57.27,0:19:59.23,Default,,0,0,0,,但是我们惨败 +Dialogue: 0,0:19:59.57,0:20:03.67,Default,,0,0,0,,在全灭之前 岛民向半兽人投降 +Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,但是 有一处失算了 +Dialogue: 0,0:20:06.80,0:20:07.44,Default,,0,0,0,,失算 +Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.97,Default,,0,0,0,,半兽人并不是在打仗 +Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:14.54,Default,,0,0,0,,只是在吃人而已 +Dialogue: 0,0:20:15.55,0:20:17.92,Default,,0,0,0,,半兽人还吃人的吗 +Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:19.61,Default,,0,0,0,,那就算投降也 +Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:24.36,Default,,0,0,0,,岛民用基佛·巴佛代替 作为食物献给了半兽人 +Dialogue: 0,0:20:24.65,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,为了不被捕食 就只能养殖巴佛 成为半兽人的奴隶 +Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:32.68,Default,,0,0,0,,也就是说 所有的巴佛都属于半兽人 +Dialogue: 0,0:20:33.11,0:20:35.43,Default,,0,0,0,,所以不能用在人类的收获祭上 +Dialogue: 0,0:20:36.28,0:20:38.25,Default,,0,0,0,,半兽人年年增加 +Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:41.12,Default,,0,0,0,,再这样增加下去 巴佛就不够吃了 +Dialogue: 0,0:20:41.57,0:20:43.56,Default,,0,0,0,,这样就又要被半兽人捕食了啊 +Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:46.01,Default,,0,0,0,,那 你们征集佣兵是为了 +Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,为了先下手为强 +Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:52.30,Default,,0,0,0,,11天后 今年的巴库达马尼亚 +Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:58.32,Default,,0,0,0,,从来取巴佛的半兽人女王开始 把他们歼灭 +Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:03.40,Default,,0,0,0,,打倒他们就行了吧 +Dialogue: 0,0:21:04.50,0:21:05.73,Default,,0,0,0,,很简单啊 +Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:07.55,Default,,0,0,0,,也太随便了 +Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:09.68,Default,,0,0,0,,但是战力差距太大了 +Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:11.56,Default,,0,0,0,,为了弥补差距 +Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:15.68,Default,,0,0,0,,对了 田乐巫女·百库达姆要做什么呢 +Dialogue: 0,0:21:16.03,0:21:20.84,Default,,0,0,0,,种田的时候跳田乐舞 负责主持收获祭的仪式 +Dialogue: 0,0:21:21.83,0:21:23.90,Default,,0,0,0,,那仪式没有其他人能主持吗 +Dialogue: 0,0:21:24.51,0:21:25.43,Default,,0,0,0,,没有 +Dialogue: 0,0:21:26.77,0:21:29.46,Default,,0,0,0,,又追加了要保证百库达姆平安的条件吗 +Dialogue: 0,0:21:30.10,0:21:31.63,Default,,0,0,0,,要做的事太多了 +Dialogue: 0,0:21:35.38,0:21:37.33,Default,,0,0,0,,你说他们在征集佣兵 +Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:38.35,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:44.12,Default,,0,0,0,,你报告得很及时 +Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,对了 去基佛吧 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.14,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.17,0:23:26.40,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.81,0:23:28.53,Default,,0,0,0,,“箱崎红末 疑偶像出道” +Dialogue: 0,0:23:28.77,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,“四谷友助 转职为市议会议员” +Dialogue: 0,0:23:31.25,0:23:33.87,Default,,0,0,0,,“魔法紫杀人事件”这三条 +Dialogue: 0,0:23:34.05,0:23:35.54,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.73,0:23:37.38,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..db76d15689 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #1 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,345 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:21.82,Default,,0,0,0,,水 +Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:25.83,Default,,0,0,0,,考慮一下自己的年紀啊 +Dialogue: 0,0:00:26.36,0:00:27.50,Default,,0,0,0,,這樣會搞壞身體的 +Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:33.21,Default,,0,0,0,,這都是為了我的寶貝兒子們啊 +Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:35.02,Default,,0,0,0,,媽媽要努力工作 +Dialogue: 0,0:00:39.69,0:00:41.18,Default,,0,0,0,,(沒長出來不許吃 媽媽) +Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:43.79,Default,,0,0,0,,真是 別勉強啦 +Dialogue: 0,0:01:04.60,0:01:09.23,Default,,0,0,0,,喂 老太婆 你明知道這連利息都不夠的吧 +Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:12.55,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:19.94,Default,,0,0,0,,修二 +Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:22.53,Default,,0,0,0,,喂 小鬼們 +Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:28.41,Default,,0,0,0,,我這有一單大生意 +Dialogue: 0,0:01:28.63,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,成功的話你們一個月就能還清欠款 +Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:36.02,Default,,0,0,0,,你們也想讓媽媽輕鬆點吧 +Dialogue: 0,0:01:38.89,0:01:43.80,Default,,0,0,0,,沒什麼難的 消滅叛徒就行 +Dialogue: 0,0:01:53.04,0:01:54.03,Default,,0,0,0,,這傢伙是什麼人 +Dialogue: 0,0:01:54.82,0:01:55.78,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:01:55.83,0:01:57.98,Default,,0,0,0,,“停止” +Dialogue: 0,0:02:06.81,0:02:08.23,Default,,0,0,0,,這 這是什麼啊 +Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.95,Default,,0,0,0,,那傢伙到底是何方神聖 +Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:38.51,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:02:38.77,0:02:41.82,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:02:41.89,0:02:42.87,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:45.09,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:02:45.15,0:02:47.54,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:51.95,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:02:52.07,0:02:55.53,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:59.81,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:02:59.91,0:03:04.85,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:12.50,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:03:12.65,0:03:14.73,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:03:14.97,0:03:18.28,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:03:18.35,0:03:21.50,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:23.74,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:30.61,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:30.80,0:03:35.23,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:39.45,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:43.10,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:54.04,Default,,0,0,0,,我說 暑假快到了 +Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:57.16,Default,,0,0,0,,我們去露營吧 怎麼樣 +Dialogue: 0,0:03:57.50,0:03:59.38,Default,,0,0,0,,露營嗎 好麻煩 +Dialogue: 0,0:03:59.63,0:04:01.76,Default,,0,0,0,,最近好像有能空手去的露營地哦 +Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:04.02,Default,,0,0,0,,衣宇 這次的也不錯呢 +Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:04.99,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:06.36,Default,,0,0,0,,我想看我想看 +Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.73,Default,,0,0,0,,我也想看 +Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:10.08,Default,,0,0,0,,(讀模生活 想成為衣宇這樣的女孩 在網球部享受青春)\N太可愛了 +Dialogue: 0,0:04:10.15,0:04:12.70,Default,,0,0,0,,(讀模生活 想成為衣宇這樣的女孩 在網球部享受青春)\N衣宇真是惡魔般的可愛啊 +Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:14.78,Default,,0,0,0,,腿真長啊 +Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:15.60,Default,,0,0,0,,紅末 +Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.47,Default,,0,0,0,,之前那個你看了嗎 +Dialogue: 0,0:04:17.53,0:04:20.04,Default,,0,0,0,,-看了看了 那個肯定是在模仿吧\N-再見啦 +Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:23.68,Default,,0,0,0,,-也難怪 衣宇那麼受歡迎\N-嗯 再見 +Dialogue: 0,0:04:25.63,0:04:29.06,Default,,0,0,0,,新堂和那個 箱崎 她們關係有那麼好嗎 +Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:31.49,Default,,0,0,0,,感覺她們沒什麼交集才對啊 +Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.79,Default,,0,0,0,,一個是站在校園金字塔頂端的明星 +Dialogue: 0,0:04:35.81,0:04:36.70,Default,,0,0,0,,一個是陰沉小角色啊 +Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:38.65,Default,,0,0,0,,類型也差太多了吧 +Dialogue: 0,0:04:50.51,0:04:55.00,Default,,0,0,0,,雖然類型不同 那兩人也有非常堅定的意志 +Dialogue: 0,0:04:55.74,0:04:57.11,Default,,0,0,0,,(要給誰用回復粉塵 戰士 魔術師 獵人)\N所以才被選中的嗎 +Dialogue: 0,0:05:00.74,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,不對啊 畢竟時館同學都被選中了 +Dialogue: 0,0:05:03.97,0:05:06.80,Default,,0,0,0,,(女高中生 由香利奧的異世界體驗)\N每次通關後 隊伍人數會增加1人 +Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:07.20,Default,,0,0,0,,每次通關後 隊伍人數會增加1人 +Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:09.50,Default,,0,0,0,,(必須達成的任務=QUEST)\N-這個肯定會火的吧\N-最後會增加到10人 +Dialogue: 0,0:05:10.25,0:05:12.96,Default,,0,0,0,,畢竟是全世界只有我們四人體驗過的故事 +Dialogue: 0,0:05:14.14,0:05:14.76,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.89,Default,,0,0,0,,馬上就有人要來了吧 +Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:21.73,Default,,0,0,0,,(同伴\N請多關照\N友助:我見到第5人了) +Dialogue: 0,0:05:21.81,0:05:23.87,Default,,0,0,0,,(紅末:是什麼樣的人呢\N衣宇:叫什麼名字\N男的女的) +Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,(友助:是個人渣) +Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.99,Default,,0,0,0,,一股腦地都來了啊 +Dialogue: 0,0:05:33.51,0:05:36.25,Default,,0,0,0,,(由香利奧:是什麼類型的人渣啊\N衣宇:距離任務已經有1周了吧)\N不對 +Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:37.91,Default,,0,0,0,,大家應該也感覺到了吧 +Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:41.38,Default,,0,0,0,,差不多快被送到異世界了 +Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:52.54,Default,,0,0,0,,開始了嗎 +Dialogue: 0,0:05:53.92,0:05:56.01,Default,,0,0,0,,這什麼啊 +Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:00.48,Default,,0,0,0,,這是什麼 +Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:07.54,Default,,0,0,0,,真是的 搞什麼啊 +Dialogue: 0,0:06:13.39,0:06:15.70,Default,,0,0,0,,這裡到底是什麼地方啊 +Dialogue: 0,0:06:19.26,0:06:20.99,Default,,0,0,0,,-這個人絕對很危險\N-那是什麼打扮啊 +Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:23.03,Default,,0,0,0,,我 我做錯什麼了嗎 +Dialogue: 0,0:06:26.10,0:06:27.16,Default,,0,0,0,,初見 +Dialogue: 0,0:06:30.32,0:06:31.88,Default,,0,0,0,,我是遊戲管理員 +Dialogue: 0,0:06:32.85,0:06:34.51,Default,,0,0,0,,臉 臉呢 +Dialogue: 0,0:06:36.21,0:06:38.32,Default,,0,0,0,,這次的任務 +Dialogue: 0,0:06:38.54,0:06:40.75,Default,,0,0,0,,(任務 在“百庫達馬尼亞”獻上“基佛·巴佛” 限制時間 20天)\N鏘 看這 +Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:44.45,Default,,0,0,0,,在“百庫達馬尼亞”獻上“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:46.44,Default,,0,0,0,,又是我看不懂的詞 +Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.13,Default,,0,0,0,,復活時間變成50秒了 +Dialogue: 0,0:06:50.64,0:06:53.16,Default,,0,0,0,,好像增加了新的系統 +Dialogue: 0,0:06:53.77,0:06:57.63,Default,,0,0,0,,(【快速旅行】能瞬間移動到曾經去過的地方 ①必須所有人以存活狀態集中在一處 (有人員死亡或不在場則無法發動) ②只能同時移動所有人 ③無法移動這個世界的人·生物·建築物 ④使用一次後 要經過24小時的冷卻時間才能再度使用)\N“快速旅行” 能傳送到曾經去過的地方 +Dialogue: 0,0:06:57.96,0:07:00.59,Default,,0,0,0,,老套路了 使用條件真夠多的 +Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:03.22,Default,,0,0,0,,大家也太熟練了吧 +Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:09.19,Default,,0,0,0,,第5位玩家·鳥井啟太的職業是 +Dialogue: 0,0:07:10.93,0:07:13.07,Default,,0,0,0,,什麼 職業 +Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:16.04,Default,,0,0,0,,-什麼啊什麼啊 職業是什麼啊\N-抽中土一點的職業吧 +Dialogue: 0,0:07:17.49,0:07:19.15,Default,,0,0,0,,戰士(槍) +Dialogue: 0,0:07:21.30,0:07:22.36,Default,,0,0,0,,怎麼了怎麼了 +Dialogue: 0,0:07:24.32,0:07:25.59,Default,,0,0,0,,那麼 拜 +Dialogue: 0,0:07:28.84,0:07:31.37,Default,,0,0,0,,總之 為了瞭解任務內容 +Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:33.32,Default,,0,0,0,,我們先去柯魯多內爾一帶看看吧 +Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:36.05,Default,,0,0,0,,不是應該先向鳥井先生解釋一下嗎 +Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:38.90,Default,,0,0,0,,“快速旅行”用過一次之後 +Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:41.91,Default,,0,0,0,,下一次要等24小時才能用 +Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:46.59,Default,,0,0,0,,與其在這浪費時間 不如先移動更節約時間 +Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:49.39,Default,,0,0,0,,你這口氣讓人有點火大啊 +Dialogue: 0,0:07:49.77,0:07:53.01,Default,,0,0,0,,比起一個人的壓力 時間更重要吧 +Dialogue: 0,0:07:53.90,0:07:55.81,Default,,0,0,0,,住手 鳥井先生 +Dialogue: 0,0:07:56.14,0:07:57.56,Default,,0,0,0,,我只說一次 你聽著 +Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:03.92,Default,,0,0,0,,這裡是異世界 我們是勇者 不通關就會死 +Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:04.91,Default,,0,0,0,,完畢 +Dialogue: 0,0:08:05.35,0:08:08.11,Default,,0,0,0,,衣宇 說明也太潦草了 +Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.04,Default,,0,0,0,,好 雖然不太懂 但是我明白了 +Dialogue: 0,0:08:15.60,0:08:20.50,Default,,0,0,0,,我可是初中中退學歷 太難的事我不懂 +Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:24.47,Default,,0,0,0,,注:日本學校制度中不存在“初中中退”學歷\N初中哪有什麼中退學歷 +Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:27.17,Default,,0,0,0,,我啥也不懂 反正先跟你們走吧 +Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:28.59,Default,,0,0,0,,話說 你 +Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:36.27,Default,,0,0,0,,我來了 +Dialogue: 0,0:08:37.25,0:08:38.49,Default,,0,0,0,,麻煩死了 +Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:40.58,Default,,0,0,0,,抱歉啊 四谷同學 +Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.11,Default,,0,0,0,,他堅持說不做這個就不配合“快速移動” +Dialogue: 0,0:08:44.66,0:08:47.92,Default,,0,0,0,,快用那個 讓人停下來的招式 +Dialogue: 0,0:08:52.30,0:08:53.52,Default,,0,0,0,,你們倆準備好了嗎 +Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:54.61,Default,,0,0,0,,開始 +Dialogue: 0,0:08:56.87,0:08:59.69,Default,,0,0,0,,“跪下” +Dialogue: 0,0:09:14.96,0:09:16.27,Default,,0,0,0,,輕鬆取勝 +Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:28.00,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:09:28.43,0:09:30.51,Default,,0,0,0,,是我贏了 +Dialogue: 0,0:09:31.34,0:09:33.36,Default,,0,0,0,,喂 不帶多一腳的吧 +Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:39.51,Default,,0,0,0,,真的到了柯魯多內爾啊 +Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:42.51,Default,,0,0,0,,“快速旅行” 還挺方便的呢 +Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:46.53,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐應該在這裡 我們去見她吧 +Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:51.36,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾是誰 +Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:53.95,Default,,0,0,0,,是上一輪任務中關照過我們的人 +Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:03.80,Default,,0,0,0,,那時我們被盜賊團抓住了 +Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:04.70,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:10:05.13,0:10:06.55,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:14.17,Default,,0,0,0,,距離上次來這裡 過了多久呢 +Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:16.47,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:21.31,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐 +Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:28.34,Default,,0,0,0,,好久不見 各位勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:28.84,0:10:29.93,Default,,0,0,0,,15年不見了 +Dialogue: 0,0:10:30.94,0:10:31.59,Default,,0,0,0,,15 +Dialogue: 0,0:10:39.81,0:10:40.67,Default,,0,0,0,,這是我的孩子們 +Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:43.42,Default,,0,0,0,,可愛吧 +Dialogue: 0,0:10:44.83,0:10:46.80,Default,,0,0,0,,變 變和藹了 +Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:58.63,Default,,0,0,0,,我最喜歡砍活生生的肉了 +Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:00.74,Default,,0,0,0,,15年的時間真厲害啊 +Dialogue: 0,0:11:01.65,0:11:03.24,Default,,0,0,0,,關於你們說的“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:11:03.81,0:11:06.03,Default,,0,0,0,,是 你知道些什麼嗎 +Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:08.16,Default,,0,0,0,,巴佛我是不清楚 +Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:10.01,Default,,0,0,0,,但我知道有一座海島叫“基佛” +Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.87,Default,,0,0,0,,是個以工藝武器出口聞名的地方 +Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.15,Default,,0,0,0,,基佛原來是海島啊 +Dialogue: 0,0:11:16.10,0:11:17.91,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐現在也是騎士嗎 +Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:20.27,Default,,0,0,0,,我已經不做騎士了 +Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:29.27,Default,,0,0,0,,我在戰場上失去了右手 +Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:35.35,Default,,0,0,0,,15年前 帝歐克王國正式開始大陸統一的行動 +Dialogue: 0,0:11:37.51,0:11:41.58,Default,,0,0,0,,我們柯魯多內爾 和其他國家組成聯合軍 一同對抗 +Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:43.55,Default,,0,0,0,,由此發生了大規模的戰爭 +Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:48.91,Default,,0,0,0,,戰場簡直就是一片地獄景象 +Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:52.13,Default,,0,0,0,,我也參加了4次遠征 +Dialogue: 0,0:11:52.64,0:11:56.78,Default,,0,0,0,,但生下了孩子 知道了養育生命的不易和幸福 +Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:58.60,Default,,0,0,0,,我就覺得自己不行了 +Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:04.41,Default,,0,0,0,,我變弱了 +Dialogue: 0,0:12:08.19,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,曾經的卡哈貝爾小姐和我很像 都憧憬著強大 +Dialogue: 0,0:12:12.95,0:12:19.82,Default,,0,0,0,,我 我認為 破壞要比創造簡單百倍 +Dialogue: 0,0:12:20.41,0:12:26.35,Default,,0,0,0,,是啊 生兒養育 要比殺戮難數萬倍 +Dialogue: 0,0:12:27.20,0:12:30.98,Default,,0,0,0,,沒錯 所以卡哈貝爾小姐 你並沒有變弱 +Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.08,Default,,0,0,0,,這個人變了 +Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,經歷過戰爭 +Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:38.65,Default,,0,0,0,,生下孩子 +Dialogue: 0,0:12:43.44,0:12:46.59,Default,,0,0,0,,我無法到達這個人的境界 +Dialogue: 0,0:12:46.67,0:12:49.18,Default,,0,0,0,,接生的經歷 我也有過哦 +Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:52.00,Default,,0,0,0,,應該是我5歲的時候吧 +Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:54.28,Default,,0,0,0,,我老媽突然開始陣痛 +Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:57.03,Default,,0,0,0,,是我一個人把弟弟接生下來的哦 +Dialogue: 0,0:12:57.10,0:12:57.73,Default,,0,0,0,,我厲害吧 +Dialogue: 0,0:12:58.59,0:12:59.44,Default,,0,0,0,,好厲害 +Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:00.41,Default,,0,0,0,,對吧 +Dialogue: 0,0:13:00.50,0:13:01.39,Default,,0,0,0,,你爸爸呢 +Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:03.03,Default,,0,0,0,,沒在 就我媽 +Dialogue: 0,0:13:04.66,0:13:08.04,Default,,0,0,0,,然後就被放高利貸的安排了暗殺的工作 +Dialogue: 0,0:13:08.69,0:13:09.91,Default,,0,0,0,,暗殺 是殺人嗎 +Dialogue: 0,0:13:10.49,0:13:13.47,Default,,0,0,0,,然後這傢伙就突然出現 讓我逃走了 +Dialogue: 0,0:13:13.96,0:13:17.85,Default,,0,0,0,,放貸的也被逮捕 欠款都一筆勾銷了 +Dialogue: 0,0:13:20.54,0:13:21.10,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:25.99,Default,,0,0,0,,白天我把你揍了我弟的份還了 +Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:28.42,Default,,0,0,0,,不過上周的事情 我真的很感激 +Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:29.92,Default,,0,0,0,,謝謝你啊 +Dialogue: 0,0:13:41.35,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,這些人所擁有的“強大”和“語言” +Dialogue: 0,0:13:44.39,0:13:45.38,Default,,0,0,0,,我沒有去選擇擁有 +Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:50.41,Default,,0,0,0,,我明明是最想變強的 +Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:04.04,Default,,0,0,0,,我喜歡從這裡看到的朝陽 +Dialogue: 0,0:14:04.51,0:14:07.44,Default,,0,0,0,,最後想和你一起看一次 +Dialogue: 0,0:14:13.07,0:14:13.59,Default,,0,0,0,,我以為 +Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:17.61,Default,,0,0,0,,再也見不到你了 +Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:26.51,Default,,0,0,0,,辛苦了 感謝幫助 +Dialogue: 0,0:14:27.35,0:14:28.73,Default,,0,0,0,,分別得太草率了 +Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:32.25,Default,,0,0,0,,因為我以為馬上又能見面了 +Dialogue: 0,0:14:36.42,0:14:38.10,Default,,0,0,0,,對不起 把你拉下水 +Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,要不是因為我 比姆茲伯格先生也不會犧牲了 +Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,真是青春啊 +Dialogue: 0,0:14:51.85,0:14:56.29,Default,,0,0,0,,我這輩子都再沒經歷過那麼漫長的旅途 +Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:04.67,Default,,0,0,0,,我想 就是因為有那份回憶 我才能從地獄中生還 +Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:10.33,Default,,0,0,0,,謝謝你把我拉下水 +Dialogue: 0,0:15:12.15,0:15:13.67,Default,,0,0,0,,真的是這樣嗎 +Dialogue: 0,0:15:14.96,0:15:18.15,Default,,0,0,0,,我真的幫到了這個人嗎 +Dialogue: 0,0:15:21.39,0:15:24.07,Default,,0,0,0,,我們以前還挺般配的吧 +Dialogue: 0,0:15:24.89,0:15:27.31,Default,,0,0,0,,以前的我們 挺像的 +Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:31.23,Default,,0,0,0,,你聽說了嗎 +Dialogue: 0,0:15:31.86,0:15:35.35,Default,,0,0,0,,友助因為過度使用魔法暈倒時的情形 +Dialogue: 0,0:15:35.73,0:15:36.24,Default,,0,0,0,,沒有 +Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:38.89,Default,,0,0,0,,這樣啊 +Dialogue: 0,0:15:40.47,0:15:43.19,Default,,0,0,0,,那還真是 有點不甘心啊 +Dialogue: 0,0:15:52.04,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,我曾經 喜歡過你 友助 +Dialogue: 0,0:16:01.73,0:16:05.61,Default,,0,0,0,,我先變成了阿姨 對不起 +Dialogue: 0,0:16:07.08,0:16:07.69,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:16:09.23,0:16:11.09,Default,,0,0,0,,我說 遊戲管理員 +Dialogue: 0,0:16:14.40,0:16:15.19,Default,,0,0,0,,回去吧 +Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:16.93,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:16:17.80,0:16:18.86,Default,,0,0,0,,任務到底是什麼 +Dialogue: 0,0:16:19.94,0:16:21.90,Default,,0,0,0,,我們到底被安排著做了什麼 +Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:25.35,Default,,0,0,0,,本來是因為好玩才過來看的 +Dialogue: 0,0:16:26.36,0:16:28.08,Default,,0,0,0,,原來還有這樣的失戀啊 +Dialogue: 0,0:16:33.74,0:16:34.34,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:47.50,Default,,0,0,0,,好久不見 我是西卡斯 +Dialogue: 0,0:16:50.73,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,我叫西卡斯 +Dialogue: 0,0:16:53.29,0:16:56.48,Default,,0,0,0,,大家快逃 我來爭取時間 +Dialogue: 0,0:16:59.78,0:17:04.41,Default,,0,0,0,,那時候真是太感謝您了 從山精手中拯救了村子 +Dialogue: 0,0:17:06.50,0:17:07.93,Default,,0,0,0,,好久不見 +Dialogue: 0,0:17:09.35,0:17:10.49,Default,,0,0,0,,你過得好嗎 +Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:14.35,Default,,0,0,0,,在這個世界的相遇 全都是 +Dialogue: 0,0:17:19.57,0:17:20.62,Default,,0,0,0,,僅此一次的嗎 +Dialogue: 0,0:17:24.14,0:17:29.20,Default,,0,0,0,,(【玩家的目的】·玩家的目的是完成遊戲管理員給予的任務 ·任務完成後 可以得到報酬“向遊戲管理員提1個問題的權利” ·每次任務會增加夥伴 完成10個任務後完全攻略 ——距離完全攻略還有6周) +Dialogue: 0,0:17:33.41,0:17:34.75,Default,,0,0,0,,真是榮幸啊 +Dialogue: 0,0:17:35.84,0:17:38.41,Default,,0,0,0,,勇者大人居然會光臨基佛島 +Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:40.89,Default,,0,0,0,,是看了募集傭兵的消息吧 +Dialogue: 0,0:17:41.13,0:17:42.00,Default,,0,0,0,,傭兵 +Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:45.49,Default,,0,0,0,,難道不是嗎 +Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:48.15,Default,,0,0,0,,能看見了 +Dialogue: 0,0:17:49.51,0:17:50.92,Default,,0,0,0,,那就是基佛島 +Dialogue: 0,0:18:07.95,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,歡迎 +Dialogue: 0,0:18:09.45,0:18:12.74,Default,,0,0,0,,我們是田樂巫女 “百庫達姆”的亞娜 +Dialogue: 0,0:18:12.93,0:18:14.53,Default,,0,0,0,,還有奧尤 +Dialogue: 0,0:18:15.36,0:18:19.62,Default,,0,0,0,,(各位傭兵 歡迎來到基佛島)\N熱烈歡迎各位傭兵 +Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:22.88,Default,,0,0,0,,那個 我們 +Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:28.65,Default,,0,0,0,,只是說了我們不是傭兵 +Dialogue: 0,0:18:29.03,0:18:30.94,Default,,0,0,0,,突然就變得這麼冷淡 +Dialogue: 0,0:18:31.41,0:18:34.59,Default,,0,0,0,,總之 得先解明任務中的不明詞匯 +Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:37.99,Default,,0,0,0,,請問 “百庫達馬尼亞”是什麼意思呢 +Dialogue: 0,0:18:39.99,0:18:41.40,Default,,0,0,0,,就是“收穫祭” +Dialogue: 0,0:18:41.85,0:18:44.23,Default,,0,0,0,,那 你們知道“基佛·巴佛”嗎 +Dialogue: 0,0:18:44.57,0:18:47.70,Default,,0,0,0,,我說 憑什麼白白告訴你們啊 +Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:48.74,Default,,0,0,0,,就是就是 +Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:51.66,Default,,0,0,0,,你們倆真可愛啊 要不要來約會 +Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:54.19,Default,,0,0,0,,會被誤會的 你快閉嘴吧 +Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:56.87,Default,,0,0,0,,怎麼了 生氣了嗎 為什麼呀 +Dialogue: 0,0:18:57.10,0:18:59.01,Default,,0,0,0,,因為我們不是傭兵啊 +Dialogue: 0,0:19:01.40,0:19:03.52,Default,,0,0,0,,那 那個送你們了 +Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:08.09,Default,,0,0,0,,這就是 +Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:10.09,Default,,0,0,0,,“基佛·巴佛” +Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:12.08,Default,,0,0,0,,變臉太快了 +Dialogue: 0,0:19:12.63,0:19:14.74,Default,,0,0,0,,總之 這次的任務 +Dialogue: 0,0:19:14.92,0:19:17.31,Default,,0,0,0,,在收穫祭·百庫達馬尼亞中 +Dialogue: 0,0:19:17.41,0:19:19.84,Default,,0,0,0,,將那似牛非牛的生物獻祭就行了吧 +Dialogue: 0,0:19:20.35,0:19:23.23,Default,,0,0,0,,今年無法舉行百庫達馬尼亞了 +Dialogue: 0,0:19:29.13,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,就因為那個 +Dialogue: 0,0:19:32.20,0:19:33.39,Default,,0,0,0,,“熊某城” +Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:37.62,Default,,0,0,0,,400年前祖先們建造的 難攻不落的城池 +Dialogue: 0,0:19:38.22,0:19:42.16,Default,,0,0,0,,5年前 被從遇難船上下來的可怕傢伙們佔領 +Dialogue: 0,0:19:42.54,0:19:43.30,Default,,0,0,0,,那就是 +Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:45.43,Default,,0,0,0,,能看見了 +Dialogue: 0,0:19:46.87,0:19:47.43,Default,,0,0,0,,半獸人 +Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:51.43,Default,,0,0,0,,前面那個就是半獸人女王 +Dialogue: 0,0:19:52.66,0:19:56.98,Default,,0,0,0,,5年前 半獸人來到島上 立刻就發起了戰爭 +Dialogue: 0,0:19:57.27,0:19:59.23,Default,,0,0,0,,但是我們慘敗 +Dialogue: 0,0:19:59.57,0:20:03.67,Default,,0,0,0,,在全滅之前 島民向半獸人投降 +Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,但是 有一處失算了 +Dialogue: 0,0:20:06.80,0:20:07.44,Default,,0,0,0,,失算 +Dialogue: 0,0:20:08.06,0:20:10.97,Default,,0,0,0,,半獸人並不是在打仗 +Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:14.54,Default,,0,0,0,,只是在吃人而已 +Dialogue: 0,0:20:15.55,0:20:17.92,Default,,0,0,0,,半獸人還吃人的嗎 +Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:19.61,Default,,0,0,0,,那就算投降也 +Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:24.36,Default,,0,0,0,,島民用基佛·巴佛代替 作為食物獻給了半獸人 +Dialogue: 0,0:20:24.65,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,為了不被捕食 就只能養殖巴佛 成為半獸人的奴隸 +Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:32.68,Default,,0,0,0,,也就是說 所有的巴佛都屬於半獸人 +Dialogue: 0,0:20:33.11,0:20:35.43,Default,,0,0,0,,所以不能用在人類的收穫祭上 +Dialogue: 0,0:20:36.28,0:20:38.25,Default,,0,0,0,,半獸人年年增加 +Dialogue: 0,0:20:38.42,0:20:41.12,Default,,0,0,0,,再這樣增加下去 巴佛就不夠吃了 +Dialogue: 0,0:20:41.57,0:20:43.56,Default,,0,0,0,,這樣就又要被半獸人捕食了啊 +Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:46.01,Default,,0,0,0,,那 你們徵集傭兵是為了 +Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:48.58,Default,,0,0,0,,為了先下手為強 +Dialogue: 0,0:20:49.30,0:20:52.30,Default,,0,0,0,,11天后 今年的巴庫達馬尼亞 +Dialogue: 0,0:20:53.05,0:20:58.32,Default,,0,0,0,,從來取巴佛的半獸人女王開始 把他們殲滅 +Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:03.40,Default,,0,0,0,,打倒他們就行了吧 +Dialogue: 0,0:21:04.50,0:21:05.73,Default,,0,0,0,,很簡單啊 +Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:07.55,Default,,0,0,0,,也太隨便了 +Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:09.68,Default,,0,0,0,,但是戰力差距太大了 +Dialogue: 0,0:21:10.45,0:21:11.56,Default,,0,0,0,,為了彌補差距 +Dialogue: 0,0:21:11.89,0:21:15.68,Default,,0,0,0,,對了 田樂巫女·百庫達姆要做什麼呢 +Dialogue: 0,0:21:16.03,0:21:20.84,Default,,0,0,0,,種田的時候跳田樂舞 負責主持收穫祭的儀式 +Dialogue: 0,0:21:21.83,0:21:23.90,Default,,0,0,0,,那儀式沒有其他人能主持嗎 +Dialogue: 0,0:21:24.51,0:21:25.43,Default,,0,0,0,,沒有 +Dialogue: 0,0:21:26.77,0:21:29.46,Default,,0,0,0,,又追加了要保證百庫達姆平安的條件嗎 +Dialogue: 0,0:21:30.10,0:21:31.63,Default,,0,0,0,,要做的事太多了 +Dialogue: 0,0:21:35.38,0:21:37.33,Default,,0,0,0,,你說他們在徵集傭兵 +Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:38.35,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:44.12,Default,,0,0,0,,你報告得很及時 +Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,(對了 去基佛吧) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生銹 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.14,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.17,0:23:26.40,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.81,0:23:28.53,Default,,0,0,0,,“箱崎紅末 疑偶像出道” +Dialogue: 0,0:23:28.77,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,“四谷友助 轉職為市議會議員” +Dialogue: 0,0:23:31.25,0:23:33.87,Default,,0,0,0,,“魔法紫殺人事件”這三條 +Dialogue: 0,0:23:34.05,0:23:35.54,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.73,0:23:37.38,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..67fd275a28 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,476 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:06.97,0:00:10.38,Default,,0,0,0,,誰もいないみたいですね +Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:13.57,Default,,0,0,0,,pe +Dialogue: 0,0:00:15.41,0:00:20.18,Default,,0,0,0,,あんたなぁ +Dialogue: 0,0:00:16.65,0:00:20.18,Default,,0,0,0,,勇者様があえっ +Dialogue: 0,0:00:23.34,0:00:25.61,Default,,0,0,0,,おおーー +Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:40.02,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:40.02,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:49.89,Default,,0,0,0,,受けた舞台だ +Dialogue: 0,0:00:47.57,0:00:51.16,Default,,0,0,0,,fanic +Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:54.75,Default,,0,0,0,,風ばいい +Dialogue: 0,0:00:51.16,0:00:54.75,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:59.10,0:01:05.87,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:07.33,Default,,0,0,0,,ジモン児童服 +Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:14.51,Default,,0,0,0,,よいいよね +Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:14.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:14.61,0:01:17.61,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:01:19.20,0:01:51.98,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:51.98,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:59.17,0:02:04.78,Default,,0,0,0,,夜露君たち遅いね日が暮れる前に戻って +Dialogue: 0,0:02:03.46,0:02:07.09,Default,,0,0,0,,くれるといいけど +Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:09.78,Default,,0,0,0,,ダンぐっどこに行ったか +Dialogue: 0,0:02:07.09,0:02:13.38,Default,,0,0,0,,お父さんから詳しく聞いて開けば +Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:17.16,Default,,0,0,0,,中ず日が気にすることじゃねーよ +Dialogue: 0,0:02:13.38,0:02:20.73,Default,,0,0,0,,ザグロスで取れる作物は減る一方デー +Dialogue: 0,0:02:17.16,0:02:24.98,Default,,0,0,0,,もはや村人全員を養うことはデイキン +Dialogue: 0,0:02:20.73,0:02:26.51,Default,,0,0,0,,働けないものは排除戦闘全員が飢えて死ぬ +Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:27.48,Default,,0,0,0,,しかないんじゃ +Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:31.30,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:33.81,Default,,0,0,0,,入っちゃったよええ今更わかってくれとは +Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:33.81,Default,,0,0,0,,言い1 +Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:46.37,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:49.59,Default,,0,0,0,,すべてはターン +Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:49.59,Default,,0,0,0,,今度はわけねー +Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:55.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:57.52,0:03:01.93,Default,,0,0,0,,ええええええええええええ +Dialogue: 0,0:02:59.27,0:03:01.93,Default,,0,0,0,,thee +Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:07.15,Default,,0,0,0,,これから小さなを連れ立ってくれ +Dialogue: 0,0:03:05.62,0:03:09.84,Default,,0,0,0,,ここは俺らでやる +Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:11.34,Default,,0,0,0,,うーん +Dialogue: 0,0:03:09.84,0:03:15.16,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:17.55,Default,,0,0,0,,future 私が盾になるから良い +Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:19.77,Default,,0,0,0,,meme +Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:21.68,Default,,0,0,0,,eleanor +Dialogue: 0,0:03:19.77,0:03:25.15,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:25.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:29.45,Default,,0,0,0,,弊社阿部だーっ +Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:33.56,Default,,0,0,0,,おめで +Dialogue: 0,0:03:31.59,0:03:36.87,Default,,0,0,0,,予算ランクじゃ +Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:39.56,Default,,0,0,0,,電車ルーレットでござんいいのとしよう +Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:42.34,Default,,0,0,0,,魔法使いますかよ +Dialogue: 0,0:03:39.56,0:03:44.77,Default,,0,0,0,,急逝し各国きんきただ +Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:44.77,Default,,0,0,0,,超獣 +Dialogue: 0,0:03:46.15,0:03:50.49,Default,,0,0,0,,par +Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:54.23,Default,,0,0,0,,ぞと順次したもの +Dialogue: 0,0:03:50.49,0:03:54.23,Default,,0,0,0,,まずは私に任せて +Dialogue: 0,0:03:54.39,0:03:56.56,Default,,0,0,0,,3 +Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:59.85,Default,,0,0,0,,種 +Dialogue: 0,0:03:56.56,0:04:01.59,Default,,0,0,0,,teetan +Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:05.22,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんすごい +Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:07.48,Default,,0,0,0,,なんで先越されちゃうなぁいい +Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:10.94,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:12.69,Default,,0,0,0,,ちょっとくらいまで逃げればんゆソロ前 +Dialogue: 0,0:04:10.94,0:04:14.16,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:04:12.69,0:04:17.00,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:19.45,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:22.26,Default,,0,0,0,,いやここずつ担ぎ所 +Dialogue: 0,0:04:19.45,0:04:22.26,Default,,0,0,0,,ちょっと嘘です +Dialogue: 0,0:04:23.25,0:04:25.94,Default,,0,0,0,,今じゃあ +Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:33.45,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:30.55,0:04:33.45,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:04:34.55,0:04:39.83,Default,,0,0,0,,うっうっ杭 +Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:42.37,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:44.87,Default,,0,0,0,,9塩素 +Dialogue: 0,0:04:42.37,0:04:46.25,Default,,0,0,0,,大丈夫かいうかんまぁ +Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:47.78,Default,,0,0,0,,なんと9 +Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:50.45,Default,,0,0,0,,かっちりだぞ +Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:51.17,Default,,0,0,0,,ずいぶん遠くまで逃げてきたんだな +Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:55.60,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:04:51.17,0:04:55.60,Default,,0,0,0,,進藤さん達の方はもう片付きましたん +Dialogue: 0,0:04:55.65,0:04:59.24,Default,,0,0,0,,言えちゃう +Dialogue: 0,0:04:57.35,0:05:01.22,Default,,0,0,0,,flock +Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:04.61,Default,,0,0,0,,d ちゃえっ +Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:08.13,Default,,0,0,0,,会いたかった会いたかったよ flock +Dialogue: 0,0:05:04.61,0:05:10.32,Default,,0,0,0,,お前よく無事れ +Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:14.22,Default,,0,0,0,,君はん +Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:17.57,Default,,0,0,0,,キュラすけな地図 b ですアーべイン +Dialogue: 0,0:05:14.22,0:05:17.57,Default,,0,0,0,,さんのところのジェイズビーカー +Dialogue: 0,0:05:18.31,0:05:23.63,Default,,0,0,0,,2人が割れるなんてあっ +Dialogue: 0,0:05:21.12,0:05:23.63,Default,,0,0,0,,席です +Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:32.66,Default,,0,0,0,,希望の旅で村を出た人たちがここに +Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:34.82,Default,,0,0,0,,村のことが聞きましたよ尊重 +Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:37.70,Default,,0,0,0,,ジャジャか +Dialogue: 0,0:05:34.82,0:05:39.99,Default,,0,0,0,,お主も元気そうで何より +Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:42.85,Default,,0,0,0,,おかげさまでる +Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:46.13,Default,,0,0,0,,そそやを作りだったでしょどうぞ +Dialogue: 0,0:05:42.85,0:05:49.37,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:52.91,Default,,0,0,0,,大したものはありませんが久しぶりに +Dialogue: 0,0:05:49.37,0:05:56.02,Default,,0,0,0,,まともな料理を見た気がするそこを +Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:58.78,Default,,0,0,0,,村にいたときは両人だったもので +Dialogue: 0,0:05:56.02,0:06:01.00,Default,,0,0,0,,ここでの食事はは4月くっておりますよん +Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:04.99,Default,,0,0,0,,じゃあ遠慮なく +Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:07.86,Default,,0,0,0,,今夜はここと隣を使ってくださいわしらは +Dialogue: 0,0:06:04.99,0:06:09.44,Default,,0,0,0,,向かいの小屋にいますんで +Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:10.55,Default,,0,0,0,,そうか +Dialogue: 0,0:06:09.44,0:06:11.87,Default,,0,0,0,,店員さん +Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:13.92,Default,,0,0,0,,でも +Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:15.55,Default,,0,0,0,,浦上 +Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:18.45,Default,,0,0,0,,おっさんの +Dialogue: 0,0:06:15.55,0:06:18.45,Default,,0,0,0,,私の目のみ +Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:25.21,Default,,0,0,0,,フロックと君たちが生きていてくれただけ +Dialogue: 0,0:06:22.84,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,でも俺は嬉しいよ +Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:34.66,Default,,0,0,0,,今はこれからのことだけを考えよ +Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:34.66,Default,,0,0,0,,そのこれからの事なんですがあ +Dialogue: 0,0:06:35.26,0:06:40.15,Default,,0,0,0,,あんたらもいかんだな +Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:42.16,Default,,0,0,0,,食べたいなら用意しちゃうぞ +Dialogue: 0,0:06:40.15,0:06:43.18,Default,,0,0,0,,村にいるときはおじいちゃんにペコペコし +Dialogue: 0,0:06:42.16,0:06:47.05,Default,,0,0,0,,てたのに +Dialogue: 0,0:06:43.18,0:06:49.23,Default,,0,0,0,,予算化アイリスっっ村を追い出された or +Dialogue: 0,0:06:47.05,0:06:52.41,Default,,0,0,0,,白が生き残ってる +Dialogue: 0,0:06:49.23,0:06:54.06,Default,,0,0,0,,メラのれん2が死に絶えるとは皮肉なもん +Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:57.57,Default,,0,0,0,,だ +Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:59.90,Default,,0,0,0,,小屋子孫のためにとならを出ていたという +Dialogue: 0,0:06:57.57,0:07:02.90,Default,,0,0,0,,ものに +Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:02.90,Default,,0,0,0,,ana +Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:08.22,Default,,0,0,0,,数週間前 +Dialogue: 0,0:07:05.74,0:07:10.68,Default,,0,0,0,,new eden を探しに向かう途中で +Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:13.71,Default,,0,0,0,,この集落に行き着いたんです +Dialogue: 0,0:07:10.68,0:07:16.68,Default,,0,0,0,,ここの人たちのことを思うとなかなか +Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:19.11,Default,,0,0,0,,出かけられなくなってしまって俺が来る前 +Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:22.77,Default,,0,0,0,,はろくなもん食っちゃいなかったし +Dialogue: 0,0:07:19.11,0:07:25.68,Default,,0,0,0,,じゃあさっきの肉ってはい +Dialogue: 0,0:07:22.77,0:07:28.96,Default,,0,0,0,,俺が捕った鹿です +Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,兄ちゃんは村一番は下流だったもんな +Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:36.11,Default,,0,0,0,,えっそういうことか +Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:38.05,Default,,0,0,0,,味はこのままずっとここでまあそうなるか +Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:40.21,Default,,0,0,0,,もしれませんね +Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:42.80,Default,,0,0,0,,じゃあこれでクエストクリア +Dialogue: 0,0:07:40.21,0:07:45.40,Default,,0,0,0,,なぁ気ないでしょ +Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:46.80,Default,,0,0,0,,この場所は早めに出るべきでしょ +Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:48.63,Default,,0,0,0,,なんですって +Dialogue: 0,0:07:46.80,0:07:51.24,Default,,0,0,0,,ボーロっ +Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:54.03,Default,,0,0,0,,ザグロスを襲った魔物たちわわっ +Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:56.27,Default,,0,0,0,,人間たちを滅ぼす石みたいなものを感じ +Dialogue: 0,0:07:54.03,0:07:56.27,Default,,0,0,0,,ました +Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:59.61,Default,,0,0,0,,何者かが操っているんじゃないかと思うん +Dialogue: 0,0:07:58.93,0:08:00.75,Default,,0,0,0,,です +Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:02.37,Default,,0,0,0,,どれぞ +Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:05.22,Default,,0,0,0,,脳のために +Dialogue: 0,0:08:02.37,0:08:07.62,Default,,0,0,0,,それがわからないから危険なんですよ +Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:10.53,Default,,0,0,0,,あの魔物の群れが襲ってくる可能性は高い +Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:12.40,Default,,0,0,0,,と思いますどうしてそんなことがわかるん +Dialogue: 0,0:08:10.53,0:08:13.78,Default,,0,0,0,,です +Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:16.99,Default,,0,0,0,,どうぞ +Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:18.28,Default,,0,0,0,,クエストが始まってまだ15日しか経って +Dialogue: 0,0:08:16.99,0:08:21.68,Default,,0,0,0,,ない +Dialogue: 0,0:08:18.28,0:08:24.02,Default,,0,0,0,,の顔半分の変態が考えることだしここで +Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:25.19,Default,,0,0,0,,ウィークリオでござんなんてありえな +Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:25.61,Default,,0,0,0,,いっしょ +Dialogue: 0,0:08:25.19,0:08:26.84,Default,,0,0,0,,その +Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:30.43,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:26.84,0:08:34.46,Default,,0,0,0,,ユーザーの間です薮木切ったよそれなら +Dialogue: 0,0:08:30.43,0:08:36.62,Default,,0,0,0,,やむを得ませんね薄手坂シーツと +Dialogue: 0,0:08:34.46,0:08:38.34,Default,,0,0,0,,となるとやはり new eden に +Dialogue: 0,0:08:36.62,0:08:41.09,Default,,0,0,0,,向かうべきか +Dialogue: 0,0:08:38.34,0:08:44.08,Default,,0,0,0,,そもそも new eden というのは +Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:47.29,Default,,0,0,0,,古くから村に伝わる伝承です +Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:50.54,Default,,0,0,0,,そこでえいえんの平和が約束されていると +Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:53.60,Default,,0,0,0,,もともと希望の旅はこのニューエレンを +Dialogue: 0,0:08:50.54,0:08:55.18,Default,,0,0,0,,探すことが目的で若者が選ばれていた +Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:57.27,Default,,0,0,0,,らしいのですが +Dialogue: 0,0:08:55.18,0:09:00.51,Default,,0,0,0,,new eden を +Dialogue: 0,0:08:57.27,0:09:02.82,Default,,0,0,0,,今では厄介払いの口実でしかありませんよ +Dialogue: 0,0:09:00.51,0:09:04.41,Default,,0,0,0,,new eden の言い伝えには続きが +Dialogue: 0,0:09:02.82,0:09:05.51,Default,,0,0,0,,ある +Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:08.37,Default,,0,0,0,,続き +Dialogue: 0,0:09:05.51,0:09:12.77,Default,,0,0,0,,そんなの聞いたこと当然じゃ +Dialogue: 0,0:09:08.37,0:09:17.01,Default,,0,0,0,,尊重を襲名した者のみが先代より密かに +Dialogue: 0,0:09:12.77,0:09:21.87,Default,,0,0,0,,伝えられる出なつづきって +Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:24.20,Default,,0,0,0,,自ら死を選んだ者のみ言えでに導かれると +Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:28.19,Default,,0,0,0,,いうものだ +Dialogue: 0,0:09:24.20,0:09:32.20,Default,,0,0,0,,肢を選んだらいけるってあのよってこと +Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:34.66,Default,,0,0,0,,ずっと騙していたのかザグロスの人々 +Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:38.23,Default,,0,0,0,,仕方なかろうが +Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:41.60,Default,,0,0,0,,貧しい村を維持するには限界のある +Dialogue: 0,0:09:38.23,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,尊重には山ロスを守る使命があるんじゃ +Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:45.41,Default,,0,0,0,,そのせいで +Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:47.89,Default,,0,0,0,,村のものはいつ自分が選ばれるかという +Dialogue: 0,0:09:45.41,0:09:49.51,Default,,0,0,0,,不安からみんなあんたの顔色ばかりを +Dialogue: 0,0:09:47.89,0:09:54.17,Default,,0,0,0,,うかがうようになったんだ +Dialogue: 0,0:09:49.51,0:09:56.20,Default,,0,0,0,,あっだでもさ今まで見つかってないんじゃ +Dialogue: 0,0:09:54.17,0:09:58.04,Default,,0,0,0,,結局 new eden ってただの伝説 +Dialogue: 0,0:09:56.20,0:10:01.50,Default,,0,0,0,,ってことだよね +Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:04.22,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:06.67,Default,,0,0,0,,いません音ズレ位 +Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:08.76,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:06.67,0:10:11.34,Default,,0,0,0,,施工思い出しました +Dialogue: 0,0:10:08.76,0:10:12.64,Default,,0,0,0,,診断本当の両親から聞いたことがあるんで +Dialogue: 0,0:10:11.34,0:10:17.23,Default,,0,0,0,,すっ +Dialogue: 0,0:10:12.64,0:10:20.74,Default,,0,0,0,,この密林7校に平和な土地があって人々が +Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:23.77,Default,,0,0,0,,空してるんで本当なのかちょっと b まあ +Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:26.37,Default,,0,0,0,,とにかくザグロスの方に魔物がいる以上 +Dialogue: 0,0:10:23.77,0:10:28.95,Default,,0,0,0,,後戻りはできない +Dialogue: 0,0:10:26.37,0:10:32.37,Default,,0,0,0,,なんとか村の人たちが定住できる土地を +Dialogue: 0,0:10:28.95,0:10:33.18,Default,,0,0,0,,見つけないとザグロス村が滅亡ってことに +Dialogue: 0,0:10:32.37,0:10:35.70,Default,,0,0,0,,なる +Dialogue: 0,0:10:33.18,0:10:37.86,Default,,0,0,0,,その時このクエストは失敗 +Dialogue: 0,0:10:35.70,0:10:40.82,Default,,0,0,0,,勇者だな僕 +Dialogue: 0,0:10:37.86,0:10:42.23,Default,,0,0,0,,入社様達の力ならきっと見つけてくれる +Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:44.01,Default,,0,0,0,,はずです +Dialogue: 0,0:10:42.23,0:10:46.14,Default,,0,0,0,,ano +Dialogue: 0,0:10:44.01,0:10:48.60,Default,,0,0,0,,んまぁ +Dialogue: 0,0:10:46.14,0:10:49.71,Default,,0,0,0,,とにかくこの密林を抜け出さないといけ +Dialogue: 0,0:10:48.60,0:10:51.57,Default,,0,0,0,,ないしな +Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:54.69,Default,,0,0,0,,食料も乏しく +Dialogue: 0,0:10:51.57,0:10:56.79,Default,,0,0,0,,ましてや老人たちを連れての旅だ泣けるの +Dialogue: 0,0:10:54.69,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,にどれほどかかるか +Dialogue: 0,0:10:56.79,0:11:02.13,Default,,0,0,0,,それに途中に難関があります +Dialogue: 0,0:11:00.15,0:11:03.84,Default,,0,0,0,,ぼぶりんの集落です +Dialogue: 0,0:11:02.13,0:11:07.23,Default,,0,0,0,,コムリーに収録 +Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:09.60,Default,,0,0,0,,首位の森が深すぎてアソコを通り抜けない +Dialogue: 0,0:11:07.23,0:11:11.91,Default,,0,0,0,,とまず先に進めない +Dialogue: 0,0:11:09.60,0:11:14.54,Default,,0,0,0,,それであきらめて戻ってきたとき +Dialogue: 0,0:11:11.91,0:11:18.86,Default,,0,0,0,,ここの人たちと再会したんです +Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:20.32,Default,,0,0,0,,ゴブリンの数が30機程度はイルカと結構 +Dialogue: 0,0:11:18.86,0:11:22.71,Default,,0,0,0,,いる姉 +Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:26.37,Default,,0,0,0,,でも集落ならん +Dialogue: 0,0:11:22.71,0:11:27.86,Default,,0,0,0,,敵がまとまってる分奇襲はかけやすいな +Dialogue: 0,0:11:26.37,0:11:30.62,Default,,0,0,0,,どうしたん +Dialogue: 0,0:11:27.86,0:11:32.17,Default,,0,0,0,,灰リスにかけるもう風借りてこようと思っ +Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:33.84,Default,,0,0,0,,て +Dialogue: 0,0:11:32.17,0:11:36.36,Default,,0,0,0,,すまないな +Dialogue: 0,0:11:33.84,0:11:37.38,Default,,0,0,0,,わしが仮に行けばいいんじゃがー +Dialogue: 0,0:11:36.36,0:11:38.94,Default,,0,0,0,,その +Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:40.20,Default,,0,0,0,,あいつらわー +Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:44.47,Default,,0,0,0,,大丈夫です +Dialogue: 0,0:11:40.20,0:11:47.38,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:48.88,Default,,0,0,0,,あんな奴らに優しくすることないのに +Dialogue: 0,0:11:47.38,0:11:52.11,Default,,0,0,0,,いい +Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:52.11,Default,,0,0,0,,何えええっ +Dialogue: 0,0:12:07.02,0:12:14.87,Default,,0,0,0,,バーの人たち昨日より静かすねー +Dialogue: 0,0:12:10.70,0:12:17.55,Default,,0,0,0,,なんか人が変わったみたいだってー +Dialogue: 0,0:12:14.87,0:12:21.72,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:12:17.55,0:12:23.37,Default,,0,0,0,,事務所魔物の声じゃあいつがザグロスをの +Dialogue: 0,0:12:21.72,0:12:26.63,Default,,0,0,0,,んちょっとー +Dialogue: 0,0:12:23.37,0:12:26.63,Default,,0,0,0,,あの声を聞けばねぇ +Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,これ以上歩き続けるのは無理です +Dialogue: 0,0:12:33.90,0:12:36.71,Default,,0,0,0,,方みたいですね +Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:48.13,Default,,0,0,0,,これから確かに奇襲をかけるなら夜だ +Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:52.32,Default,,0,0,0,,案内役の壇さん俺震度3トリーの4人で +Dialogue: 0,0:12:48.13,0:12:54.32,Default,,0,0,0,,行きます分かったら無理はするなよ +Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:56.13,Default,,0,0,0,,任せといでー +Dialogue: 0,0:12:54.32,0:13:00.49,Default,,0,0,0,,じゃあ行ってくれ +Dialogue: 0,0:12:56.13,0:13:03.40,Default,,0,0,0,,あとお願いします勇者取りどこか行くの +Dialogue: 0,0:13:00.49,0:13:05.98,Default,,0,0,0,,数が帰ってくるから待ってな +Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:08.62,Default,,0,0,0,,今度こそゴブリンどもぶっ倒して上部 +Dialogue: 0,0:13:05.98,0:13:11.26,Default,,0,0,0,,チェンジしてやる今日プチ駅 +Dialogue: 0,0:13:08.62,0:13:12.79,Default,,0,0,0,,もっと強くてカッコよくなって帰って +Dialogue: 0,0:13:11.26,0:13:15.12,Default,,0,0,0,,くるっていうことだ +Dialogue: 0,0:13:12.79,0:13:15.12,Default,,0,0,0,,エビ +Dialogue: 0,0:13:16.48,0:13:24.20,Default,,0,0,0,,でも意外だねとのりおケイタが子供好き +Dialogue: 0,0:13:20.64,0:13:24.20,Default,,0,0,0,,だった内でさんしっ +Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:34.50,Default,,0,0,0,,ゴブリンの集落初めて見た +Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:34.50,Default,,0,0,0,,ダンさんはここで気をつけて +Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:42.95,Default,,0,0,0,,やはりかな +Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:44.57,Default,,0,0,0,,俺が生物魔法で気配は決して +Dialogue: 0,0:13:42.95,0:13:47.13,Default,,0,0,0,,あいつらを倒します +Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:49.91,Default,,0,0,0,,その後続いてくださいうんっ +Dialogue: 0,0:13:47.13,0:13:49.91,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:13:50.32,0:13:53.86,Default,,0,0,0,,ban +Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:58.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:53.86,0:14:01.02,Default,,0,0,0,,あとはてを開けして素で寝てる奴らおう +Dialogue: 0,0:13:58.08,0:14:03.74,Default,,0,0,0,,こういうのあまり良い気分じゃないねぇ +Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:04.60,Default,,0,0,0,,よし次世 +Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:07.13,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:14:04.60,0:14:08.15,Default,,0,0,0,,留守このを給油 +Dialogue: 0,0:14:07.13,0:14:10.08,Default,,0,0,0,,ケーター +Dialogue: 0,0:14:08.15,0:14:12.44,Default,,0,0,0,,ポップって +Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:12.44,Default,,0,0,0,,初心者 +Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:18.56,Default,,0,0,0,,ranています +Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:23.02,Default,,0,0,0,,3つラメてたんじゃねーのかよさっき言っ +Dialogue: 0,0:14:18.56,0:14:25.66,Default,,0,0,0,,たのはを取りかこんなキャラ厳しくない +Dialogue: 0,0:14:23.02,0:14:26.97,Default,,0,0,0,,それで家本当のクエストはクリアできたん +Dialogue: 0,0:14:25.66,0:14:28.95,Default,,0,0,0,,です +Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:30.54,Default,,0,0,0,,色々あったんだな +Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:34.62,Default,,0,0,0,,勉強になったよ +Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:37.70,Default,,0,0,0,,でも私は今だにん魔物を殺すまだ結構開く +Dialogue: 0,0:14:34.62,0:14:37.70,Default,,0,0,0,,て仕方なくて +Dialogue: 0,0:14:37.98,0:14:43.82,Default,,0,0,0,,グルー参院選言ってましたよね +Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:46.04,Default,,0,0,0,,君は背負いすぎで抑制 +Dialogue: 0,0:14:43.82,0:14:48.35,Default,,0,0,0,,私だって主体は苦手だ +Dialogue: 0,0:14:46.04,0:14:49.23,Default,,0,0,0,,そのせいで鬱になりかけたことがあるから +Dialogue: 0,0:14:48.35,0:14:51.68,Default,,0,0,0,,な +Dialogue: 0,0:14:49.23,0:14:51.68,Default,,0,0,0,,あれっ +Dialogue: 0,0:14:51.98,0:14:57.93,Default,,0,0,0,,私の父は元陸軍兵士てね +Dialogue: 0,0:14:55.20,0:14:59.18,Default,,0,0,0,,医師から ptsd と診断されて除隊し +Dialogue: 0,0:14:57.93,0:15:03.29,Default,,0,0,0,,たんだ +Dialogue: 0,0:14:59.18,0:15:06.70,Default,,0,0,0,,心に傷を負った父は酒におぼれた +Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:07.69,Default,,0,0,0,,やがて父は当時の戦場の写真を見せるよう +Dialogue: 0,0:15:06.70,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,になった +Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:13.27,Default,,0,0,0,,戦場の +Dialogue: 0,0:15:09.63,0:15:17.66,Default,,0,0,0,,無残の兵士や民間人の写真をね +Dialogue: 0,0:15:13.27,0:15:22.01,Default,,0,0,0,,くる日もくるしも俺は国を守った守られた +Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:23.41,Default,,0,0,0,,お前らは俺に感謝する義務があるってね +Dialogue: 0,0:15:22.01,0:15:27.06,Default,,0,0,0,,そんな +Dialogue: 0,0:15:23.41,0:15:30.12,Default,,0,0,0,,だから逃げた逃げたトウ私は女性が好きだ +Dialogue: 0,0:15:27.06,0:15:32.78,Default,,0,0,0,,から子どもを産むことはないと言ったら父 +Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:33.76,Default,,0,0,0,,は私にライフルを向けてきた +Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:36.19,Default,,0,0,0,,それがはからだ +Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:39.16,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:36.19,0:15:42.52,Default,,0,0,0,,それ以来世界中を転々としているんだ +Dialogue: 0,0:15:39.16,0:15:46.92,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:49.58,Default,,0,0,0,,増加したのそれがおじいちゃんがいないの +Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:53.86,Default,,0,0,0,,トイレじゃないのか +Dialogue: 0,0:15:49.58,0:15:53.86,Default,,0,0,0,,いうかこう田近ままだ +Dialogue: 0,0:15:58.03,0:16:01.05,Default,,0,0,0,,えっと +Dialogue: 0,0:15:59.02,0:16:01.05,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:08.92,Default,,0,0,0,,ミナワリに来たらここに倒れてて声をかけ +Dialogue: 0,0:16:05.29,0:16:12.48,Default,,0,0,0,,たんだけどもう一体誰がこんな +Dialogue: 0,0:16:08.92,0:16:12.48,Default,,0,0,0,,心臓を一つけか +Dialogue: 0,0:16:17.45,0:16:21.55,Default,,0,0,0,,老人たちのところへ行ってくるっ +Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:25.89,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:21.55,0:16:27.73,Default,,0,0,0,,選書が頃それと犯行は明らかに人の手に +Dialogue: 0,0:16:25.89,0:16:30.04,Default,,0,0,0,,よるものだ本著 +Dialogue: 0,0:16:27.73,0:16:33.02,Default,,0,0,0,,俺たちがヤったとでもいうのか +Dialogue: 0,0:16:30.04,0:16:36.11,Default,,0,0,0,,あなた方は黒巣を恨んでいた +Dialogue: 0,0:16:33.02,0:16:41.11,Default,,0,0,0,,彼に対する態度を見ればそうを疑わざるを +Dialogue: 0,0:16:36.11,0:16:43.02,Default,,0,0,0,,得ないちょ状だじゃねぇ確かに恨みはある +Dialogue: 0,0:16:41.11,0:16:46.23,Default,,0,0,0,,おいジャーカー +Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:48.96,Default,,0,0,0,,だが集落からも多い建てられ俺たちには +Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,もう絶望しかない +Dialogue: 0,0:16:48.96,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,今更村調査したところで何の意味がある +Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:06.99,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:17:03.99,0:17:06.99,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:17:07.70,0:17:13.07,Default,,0,0,0,,何べきか逃げるぞウ +Dialogue: 0,0:17:10.81,0:17:16.49,Default,,0,0,0,,まあ集落は落とせだ +Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:16.49,Default,,0,0,0,,もどってみんなを連れてこよ +Dialogue: 0,0:17:22.07,0:17:26.31,Default,,0,0,0,,見つけて風シチューと同じ +Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:27.51,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:17:26.31,0:17:30.27,Default,,0,0,0,,そうだろ +Dialogue: 0,0:17:27.51,0:17:31.73,Default,,0,0,0,,告訴が深夜一人であんなところにいるのは +Dialogue: 0,0:17:30.27,0:17:35.24,Default,,0,0,0,,不自然たーーー +Dialogue: 0,0:17:31.73,0:17:36.50,Default,,0,0,0,,おそらく連れてこられたか呼び出されたか +Dialogue: 0,0:17:35.24,0:17:39.99,Default,,0,0,0,,俺達以外 +Dialogue: 0,0:17:36.50,0:17:43.38,Default,,0,0,0,,一応全員同期はありますしね +Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:46.04,Default,,0,0,0,,とにかく今はゴブリンの集落に向かう +Dialogue: 0,0:17:43.38,0:17:47.46,Default,,0,0,0,,ほうこれはすごい +Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:48.62,Default,,0,0,0,,使えそうかな +Dialogue: 0,0:17:47.46,0:17:50.15,Default,,0,0,0,,あー +Dialogue: 0,0:17:48.62,0:17:52.44,Default,,0,0,0,,保存もいいし +Dialogue: 0,0:17:50.15,0:17:55.22,Default,,0,0,0,,魔物とは思いよ +Dialogue: 0,0:17:52.44,0:17:58.58,Default,,0,0,0,,腕の振るい害があるぞ +Dialogue: 0,0:17:55.22,0:18:00.75,Default,,0,0,0,,その腕は料理だけに振って欲しかったね +Dialogue: 0,0:17:58.58,0:18:03.51,Default,,0,0,0,,プー +Dialogue: 0,0:18:00.75,0:18:07.57,Default,,0,0,0,,ありがとうございますこれで一息つけそう +Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:08.92,Default,,0,0,0,,ですゆっくりはできませんけどね +Dialogue: 0,0:18:07.57,0:18:09.76,Default,,0,0,0,,どうしました +Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.84,Default,,0,0,0,,hey +Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:13.15,Default,,0,0,0,,まあ方 +Dialogue: 0,0:18:10.84,0:18:16.84,Default,,0,0,0,,ここで何でもいいんだ +Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:19.86,Default,,0,0,0,,とにかく連発してみたあ +Dialogue: 0,0:18:16.84,0:18:19.86,Default,,0,0,0,,まじハソイヤー +Dialogue: 0,0:18:20.94,0:18:25.08,Default,,0,0,0,,もういい +Dialogue: 0,0:18:22.44,0:18:27.81,Default,,0,0,0,,mp 頃今にしたいわけ +Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:28.62,Default,,0,0,0,,それを確認してほしいんだ +Dialogue: 0,0:18:27.81,0:18:31.77,Default,,0,0,0,,あれ +Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:33.45,Default,,0,0,0,,エヌティまだタイプ残ってるじゃん俺も +Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:36.05,Default,,0,0,0,,さっき試したいっ +Dialogue: 0,0:18:33.45,0:18:37.75,Default,,0,0,0,,ここでゴブリンと戦ったときもしかしたら +Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:39.60,Default,,0,0,0,,って等 +Dialogue: 0,0:18:37.75,0:18:41.35,Default,,0,0,0,,あの場所と同じか +Dialogue: 0,0:18:39.60,0:18:44.91,Default,,0,0,0,,あの場所って言っ +Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:44.91,Default,,0,0,0,,ジェズビートであったところだよ +Dialogue: 0,0:18:51.45,0:18:54.04,Default,,0,0,0,,急がねば +Dialogue: 0,0:18:56.03,0:19:00.64,Default,,0,0,0,,なーんで俺が子守役なんだよ +Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:01.41,Default,,0,0,0,,いいこと考えた +Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:04.75,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:06.49,Default,,0,0,0,,ザグロスにいた頃空飛ぶ魔物を見たのあれ +Dialogue: 0,0:19:04.75,0:19:08.98,Default,,0,0,0,,があればいいのよ +Dialogue: 0,0:19:06.49,0:19:12.56,Default,,0,0,0,,あれを探して飛んでいけばもう歩かなくて +Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:14.79,Default,,0,0,0,,素の空飛ぶんまもん +Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:16.56,Default,,0,0,0,,人が乗ってた +Dialogue: 0,0:19:14.79,0:19:19.32,Default,,0,0,0,,信じちゃだめだよ +Dialogue: 0,0:19:16.56,0:19:20.97,Default,,0,0,0,,アイリスはいつも嘘ばっかついてるんだ +Dialogue: 0,0:19:19.32,0:19:24.72,Default,,0,0,0,,まあでしたね +Dialogue: 0,0:19:20.97,0:19:28.41,Default,,0,0,0,,私は信じるはアイリスフロック +Dialogue: 0,0:19:24.72,0:19:30.65,Default,,0,0,0,,女の子をいじめちゃダメよ別にいじめ茶ろ +Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:30.65,Default,,0,0,0,,んか +Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:34.79,Default,,0,0,0,,全員集めましたが +Dialogue: 0,0:19:33.53,0:19:36.83,Default,,0,0,0,,ありがとう +Dialogue: 0,0:19:34.79,0:19:40.39,Default,,0,0,0,,一体喉話です +Dialogue: 0,0:19:36.83,0:19:42.17,Default,,0,0,0,,黒っ殺しの犯人がわかったんでね +Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:44.74,Default,,0,0,0,,いっ +Dialogue: 0,0:19:42.17,0:19:44.74,Default,,0,0,0,,氏は仮想 +Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:48.79,Default,,0,0,0,,忘れていたよ +Dialogue: 0,0:19:46.28,0:19:52.45,Default,,0,0,0,,彼が料理になることをね +Dialogue: 0,0:19:48.79,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,これがなければ肉は切れないそして私たち +Dialogue: 0,0:19:52.45,0:20:00.01,Default,,0,0,0,,の武器を除けば唯一人をさせるような鋭利 +Dialogue: 0,0:19:55.90,0:20:03.98,Default,,0,0,0,,な刃物になるしかし誰かが包丁を盗んで国 +Dialogue: 0,0:20:00.01,0:20:08.16,Default,,0,0,0,,数を殺すことだって彼が言ったんだえっ +Dialogue: 0,0:20:03.98,0:20:11.52,Default,,0,0,0,,今更村調査したところで何の意味がある +Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:14.73,Default,,0,0,0,,つまり私は黒つのシミ様を放す前から刺さ +Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:16.65,Default,,0,0,0,,れたことを知っていた本当なんですかじゃ +Dialogue: 0,0:20:14.73,0:20:19.59,Default,,0,0,0,,かあさーん +Dialogue: 0,0:20:16.65,0:20:19.59,Default,,0,0,0,,マナーだ hey +Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:28.00,Default,,0,0,0,,nan じぇいni +Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:31.87,Default,,0,0,0,,やめろアイリスフェリース +Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:35.59,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:31.87,0:20:38.82,Default,,0,0,0,,詳しい話は大江聞くとしてあなたがたは +Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:42.21,Default,,0,0,0,,本当に知らなかったのか +Dialogue: 0,0:20:38.82,0:20:44.26,Default,,0,0,0,,とりあえず向こうの数に放り込ん学 +Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:44.26,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:20:44.30,0:20:51.50,Default,,0,0,0,,老人たちが入っていた投影 +Dialogue: 0,0:20:46.82,0:20:51.50,Default,,0,0,0,,今更殺すことになんのあると言うんだ +Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,でどうするの放置するしかないな +Dialogue: 0,0:21:04.23,0:21:09.09,Default,,0,0,0,,アーチっここに俺たちは先に進まなきゃ +Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:11.34,Default,,0,0,0,,ならない +Dialogue: 0,0:21:09.09,0:21:13.85,Default,,0,0,0,,関わってる暇なんかないだろう +Dialogue: 0,0:21:11.34,0:21:13.85,Default,,0,0,0,,だけど +Dialogue: 0,0:21:14.35,0:21:19.66,Default,,0,0,0,,確かに我々は警察ではないし +Dialogue: 0,0:21:17.95,0:21:22.98,Default,,0,0,0,,裁く権利もない +Dialogue: 0,0:21:19.66,0:21:26.61,Default,,0,0,0,,しかし少し気になることが +Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:26.61,Default,,0,0,0,,オイル酢う +Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:33.58,Default,,0,0,0,,阿蘇者かのいる +Dialogue: 0,0:21:30.87,0:21:36.09,Default,,0,0,0,,おい待ってよ何をする気だ +Dialogue: 0,0:21:33.58,0:21:36.09,Default,,0,0,0,,by ですよ +Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:43.67,Default,,0,0,0,,5 +Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:51.59,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:21:56.23,0:22:01.89,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:21:59.17,0:22:01.89,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:22:03.47,0:22:06.78,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.52,0:22:12.90,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.15,0:22:12.90,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:22:14.15,0:22:22.76,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:20.55,0:22:25.90,Default,,0,0,0,,bm +Dialogue: 0,0:22:22.76,0:22:25.90,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:27.47,0:22:30.25,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:33.71,0:22:36.57,Default,,0,0,0,,pa +Dialogue: 0,0:22:34.88,0:22:37.87,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:36.57,0:22:39.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:41.90,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:22:39.51,0:22:43.86,Default,,0,0,0,,に立ちいって +Dialogue: 0,0:22:41.90,0:22:50.75,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:22:43.86,0:22:53.67,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.75,0:22:56.89,Default,,0,0,0,,mexe +Dialogue: 0,0:22:53.67,0:22:59.14,Default,,0,0,0,,the force いい +Dialogue: 0,0:22:56.89,0:23:01.80,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:59.14,0:23:01.80,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:02.46,0:23:08.34,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:05.34,0:23:08.34,Default,,0,0,0,,dj +Dialogue: 0,0:23:09.30,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:12.06,0:23:15.26,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:17.07,0:23:21.12,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:24.66,Default,,0,0,0,,ame +Dialogue: 0,0:23:21.12,0:23:24.66,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.09,0:23:30.55,Default,,0,0,0,,大収納利益 +Dialogue: 0,0:23:27.01,0:23:33.71,Default,,0,0,0,,魔法情緒けぐ b 短期2位置に立つなら +Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:37.29,Default,,0,0,0,,早口言葉2ちゃんねるこんな3番夏 +Dialogue: 0,0:23:33.71,0:23:37.29,Default,,0,0,0,,来週もまた見てくださっ +Dialogue: 0,0:23:38.29,0:23:40.74,Default,,0,0,0,,today diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..7bdfd7cbe0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,415 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:07.10,0:00:08.61,Default,,0,0,0,,好像没有人啊 +Dialogue: 0,0:00:15.37,0:00:17.69,Default,,0,0,0,,你们 是勇者大人吗 +Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.41,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:47.72,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:48.77,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:53.44,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:57.85,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:00:57.97,0:01:01.43,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:05.71,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:10.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:18.40,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:20.63,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:24.18,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:27.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:29.64,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:36.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:41.13,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:45.35,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:49.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:01.42,Default,,0,0,0,,四谷他们好慢啊 +Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:04.63,Default,,0,0,0,,希望他们能在太阳下山前回来 +Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:09.38,Default,,0,0,0,,早知道我应该仔细问问爸爸 丹的去向的 +Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.68,Default,,0,0,0,,这不是你的错 别介意 +Dialogue: 0,0:02:13.53,0:02:16.49,Default,,0,0,0,,在扎格罗斯的作物采收不断减少 +Dialogue: 0,0:02:17.02,0:02:20.20,Default,,0,0,0,,已经无法养活全村人 +Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.25,Default,,0,0,0,,要把不能干活的人排除出去 +Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:26.14,Default,,0,0,0,,不然大家都会饿死的 +Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:28.94,Default,,0,0,0,,还敢说啊 +Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:32.05,Default,,0,0,0,,事到如今我不求你们理解 +Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:41.71,Default,,0,0,0,,哥布林 +Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,快退后 +Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:44.81,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:46.62,0:02:47.76,Default,,0,0,0,,这次我可不会输了 +Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:00.14,Default,,0,0,0,,不会吧 +Dialogue: 0,0:03:03.59,0:03:05.17,Default,,0,0,0,,你把孩子们和老爷子带走 +Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:06.75,Default,,0,0,0,,这里交给我们 +Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:09.89,Default,,0,0,0,,要逃了 跟我来 +Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:14.04,Default,,0,0,0,,衣宇 我来掩护你 +Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:18.70,Default,,0,0,0,,这边 +Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:26.68,Default,,0,0,0,,衣宇 危险 +Dialogue: 0,0:03:30.05,0:03:30.66,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:33.30,Default,,0,0,0,,好 10级了 +Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:35.24,Default,,0,0,0,,转职转盘 +Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.30,Default,,0,0,0,,给我来个好的 别出什么魔法师了 +Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:41.16,Default,,0,0,0,,上级战士(剑) +Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,来了 上级职业 +Dialogue: 0,0:03:48.43,0:03:49.69,Default,,0,0,0,,你转职了吗 +Dialogue: 0,0:03:50.52,0:03:52.42,Default,,0,0,0,,接下来就交给我吧 +Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:00.89,Default,,0,0,0,,衣宇好厉害 +Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.37,Default,,0,0,0,,怎么被她抢先了啊 +Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.09,Default,,0,0,0,,只要逃到这里 +Dialogue: 0,0:04:09.46,0:04:10.66,Default,,0,0,0,,勇者大人 前面 +Dialogue: 0,0:04:15.74,0:04:16.71,Default,,0,0,0,,弓 弓 +Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:18.87,Default,,0,0,0,,不对 距离太近了 +Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:22.13,Default,,0,0,0,,对了 用杖 杖 +Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:24.23,Default,,0,0,0,,魔法派 +Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:27.28,Default,,0,0,0,,火焰 +Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:33.74,Default,,0,0,0,,还是不行啊 +Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:37.05,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:41.49,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:04:42.19,0:04:43.46,Default,,0,0,0,,没事吧 由香 +Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:45.73,Default,,0,0,0,,还好 +Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:47.06,Default,,0,0,0,,在这呢 +Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:50.11,Default,,0,0,0,,逃得够远的啊 +Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.35,Default,,0,0,0,,新堂同学那边已经搞定了 +Dialogue: 0,0:04:55.70,0:04:56.37,Default,,0,0,0,,哥哥 +Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:58.21,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:00.04,Default,,0,0,0,,哥哥 +Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:03.29,Default,,0,0,0,,我好想你 好想你啊 +Dialogue: 0,0:05:03.73,0:05:06.30,Default,,0,0,0,,弗洛克 太好了 你平安无事 +Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:08.90,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:12.69,Default,,0,0,0,,我是丘拉斯家的杰兹比 +Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:15.80,Default,,0,0,0,,哦 是贝因先生家的杰兹比啊 +Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:19.72,Default,,0,0,0,,是的 丹 你们终于见面了 +Dialogue: 0,0:05:21.01,0:05:21.80,Default,,0,0,0,,真是奇迹 +Dialogue: 0,0:05:25.66,0:05:28.13,Default,,0,0,0,,踏上希望之旅的村民都在这里吗 +Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:29.01,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:31.59,Default,,0,0,0,,村里的事 我们听说了 村长 +Dialogue: 0,0:05:32.87,0:05:34.22,Default,,0,0,0,,贾 贾卡 +Dialogue: 0,0:05:34.93,0:05:37.00,Default,,0,0,0,,你也平安无事 太好了 +Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:38.71,Default,,0,0,0,,托你的福 +Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:42.59,Default,,0,0,0,,你们也累了吧 来 +Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:47.87,Default,,0,0,0,,也做不了什么好吃的给你们 +Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:51.46,Default,,0,0,0,,好久没看到正经的料理了 +Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:55.45,Default,,0,0,0,,我以前是村里的厨子 +Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:58.53,Default,,0,0,0,,这里的料理都是我做的 +Dialogue: 0,0:05:58.93,0:05:59.76,Default,,0,0,0,,那我不客气了 +Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:03.97,Default,,0,0,0,,今晚你们就用这里和旁边的位置吧 +Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:06.71,Default,,0,0,0,,我们就在对面的小屋里 +Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:10.13,Default,,0,0,0,,这样啊 贝因先生他 +Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:12.94,Default,,0,0,0,,但是 村里的大家 +Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:18.05,Default,,0,0,0,,还有阿姨 在我面前被魔物给 +Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:24.56,Default,,0,0,0,,光是弗洛克和你们能活下来 我就很高兴了 +Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:28.03,Default,,0,0,0,,现在只管想今后的事就好 +Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.31,Default,,0,0,0,,那个 关于今后的事 +Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:36.76,Default,,0,0,0,,还有你们在呢 +Dialogue: 0,0:06:37.01,0:06:39.05,Default,,0,0,0,,想吃的话 这有你们的份 +Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.91,Default,,0,0,0,,什么啊 在村里的时候还对爷爷点头哈腰的呢 +Dialogue: 0,0:06:43.18,0:06:44.51,Default,,0,0,0,,别说了 爱丽丝 +Dialogue: 0,0:06:44.64,0:06:45.36,Default,,0,0,0,,可是 +Dialogue: 0,0:06:45.51,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,被赶出村里的我们存活了下来 +Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:52.85,Default,,0,0,0,,村里的人却死光了 真是讽刺 +Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:58.07,Default,,0,0,0,,是啊 我们明明是为了子孙们离开的 +Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:10.01,Default,,0,0,0,,几周前 我在前往寻找新伊甸的途中 找到了这个村落 +Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:15.33,Default,,0,0,0,,因为担心这里的人 我迟迟无法离开 +Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:18.87,Default,,0,0,0,,在我来之前 他们也没吃上什么正常的东西 +Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,那刚才的肉是 +Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:21.75,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:24.07,Default,,0,0,0,,是我抓的鹿 +Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:28.18,Default,,0,0,0,,哥哥是村里最厉害的猎人呢 +Dialogue: 0,0:07:30.50,0:07:31.46,Default,,0,0,0,,是这样啊 +Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.19,Default,,0,0,0,,那你要一直留在这吗 +Dialogue: 0,0:07:34.63,0:07:37.21,Default,,0,0,0,,嗯 也许会这样 +Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:39.92,Default,,0,0,0,,那这样就算完成任务了吗 +Dialogue: 0,0:07:40.28,0:07:41.95,Default,,0,0,0,,怎么可能呢 +Dialogue: 0,0:07:42.77,0:07:44.90,Default,,0,0,0,,应该尽快离开这里 +Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:47.69,Default,,0,0,0,,看吧 +Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:50.70,Default,,0,0,0,,袭击扎格罗斯的魔物 +Dialogue: 0,0:07:51.35,0:07:54.54,Default,,0,0,0,,似乎拥有消灭人类的意志 +Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:59.28,Default,,0,0,0,,我怀疑有人在操纵它们 +Dialogue: 0,0:07:59.75,0:08:01.58,Default,,0,0,0,,是谁呢 为了什么 +Dialogue: 0,0:08:02.23,0:08:04.56,Default,,0,0,0,,这个我也不知道 所以才更危险 +Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:08.65,Default,,0,0,0,,那些魔物很有可能袭击这里 +Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:10.88,Default,,0,0,0,,你怎么知道的呢 +Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:13.06,Default,,0,0,0,,这个 +Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:17.55,Default,,0,0,0,,任务B 阻止扎格罗斯村全灭(限制时间30天) +Dialogue: 0,0:08:13.92,0:08:17.47,Default,,0,0,0,,任务开始到现在 不过15天 +Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:20.73,Default,,0,0,0,,毕竟是那个半张脸的变态想出来的任务 +Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.60,Default,,0,0,0,,不可能现在冒出来说“好 任务完成”吧 +Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:25.93,Default,,0,0,0,,这个是 +Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:28.11,Default,,0,0,0,,勇者的直觉 +Dialogue: 0,0:08:28.26,0:08:29.58,Default,,0,0,0,,居然说出来了 +Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:32.23,Default,,0,0,0,,那就没办法了 +Dialogue: 0,0:08:32.36,0:08:33.94,Default,,0,0,0,,这边又马上相信了 +Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:37.63,Default,,0,0,0,,这样的话 还是应该前往新伊甸啊 +Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:40.39,Default,,0,0,0,,新伊甸到底是什么地方呢 +Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:43.34,Default,,0,0,0,,是村里的一个古老传说 +Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:47.19,Default,,0,0,0,,据说那里有永远的和平 +Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.95,Default,,0,0,0,,希望之旅 本来就是为了寻找新伊甸 +Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.51,Default,,0,0,0,,选出的都是年轻人 +Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:56.25,Default,,0,0,0,,是为了寻找新伊甸吗 +Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:00.32,Default,,0,0,0,,但现在却成为了赶走麻烦的借口 +Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:03.35,Default,,0,0,0,,新伊甸的传说还有后续 +Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.89,Default,,0,0,0,,后续 我没有听过啊 +Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,当然了 只有继承村长之人 +Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:14.16,Default,,0,0,0,,才能从先代那听到 +Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,后续是什么 +Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:23.20,Default,,0,0,0,,只有自己选择了死亡的人 才会被引导走向新伊甸 +Dialogue: 0,0:09:23.99,0:09:28.15,Default,,0,0,0,,自己选择了死亡就能找到 不就是黄泉了吗 +Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:31.85,Default,,0,0,0,,你们一直在欺骗扎格罗斯的人吗 +Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:33.63,Default,,0,0,0,,没有办法 +Dialogue: 0,0:09:34.63,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,维持贫穷的村子 也是有极限的 +Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,村长有保护扎格罗斯的使命 +Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:42.28,Default,,0,0,0,,因为这样 +Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:46.17,Default,,0,0,0,,村民不知道自己何时会被选中 +Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:49.11,Default,,0,0,0,,只能看你的脸色过活 +Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:53.76,Default,,0,0,0,,但是 至今都没人找到 +Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:57.07,Default,,0,0,0,,那新伊甸只是个传说而已吧 +Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:01.93,Default,,0,0,0,,新伊甸是存在的 +Dialogue: 0,0:10:03.13,0:10:03.68,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:05.17,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.90,Default,,0,0,0,,我想起来了 +Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:11.61,Default,,0,0,0,,我去世的真正的双亲说过这件事 +Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:16.12,Default,,0,0,0,,在这密林的另一头 就有和平的土地 +Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:18.29,Default,,0,0,0,,还有人在那里生活 +Dialogue: 0,0:10:18.71,0:10:20.14,Default,,0,0,0,,真的吗 杰兹比 +Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:24.05,Default,,0,0,0,,总之 扎格罗斯那还有魔物 +Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:25.53,Default,,0,0,0,,我们就不能回头了 +Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:29.80,Default,,0,0,0,,只能想办法找到让村民定居的土地 +Dialogue: 0,0:10:30.41,0:10:32.73,Default,,0,0,0,,否则扎格罗斯就要灭亡 +Dialogue: 0,0:10:33.31,0:10:35.30,Default,,0,0,0,,到时候 任务就失败了 +Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:36.50,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:41.46,Default,,0,0,0,,有勇者大人在 一定能找到的 +Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:43.21,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.31,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:10:46.18,0:10:49.22,Default,,0,0,0,,总之得先穿过这片密林 +Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:53.77,Default,,0,0,0,,食物也稀缺 更何况带着老人 +Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:56.03,Default,,0,0,0,,要穿过密林 不知道要多久 +Dialogue: 0,0:10:56.97,0:10:59.55,Default,,0,0,0,,而且 途中还有难关 +Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:01.51,Default,,0,0,0,,会经过哥布林的村落 +Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:03.31,Default,,0,0,0,,哥布林的村落 +Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.61,Default,,0,0,0,,周围的森林太密集 +Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:09.00,Default,,0,0,0,,不穿过那里 就无法前进了 +Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:11.48,Default,,0,0,0,,就是在我放弃前进回头的时候 +Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:13.80,Default,,0,0,0,,遇到了这里的人们 +Dialogue: 0,0:11:14.64,0:11:15.70,Default,,0,0,0,,哥布林的数量有多少 +Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:17.70,Default,,0,0,0,,至少有30只吧 +Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:19.42,Default,,0,0,0,,还挺多的啊 +Dialogue: 0,0:11:20.33,0:11:21.73,Default,,0,0,0,,但是 村落的话 +Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:25.46,Default,,0,0,0,,敌人集中在一处 应该更方便我们发动奇袭 +Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:26.88,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:30.92,Default,,0,0,0,,我想去借毯子给爱丽丝盖上 +Dialogue: 0,0:11:32.41,0:11:35.87,Default,,0,0,0,,真抱歉 应该我去的 +Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:38.47,Default,,0,0,0,,但是 他们 +Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:39.94,Default,,0,0,0,,不要紧的 +Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:46.97,Default,,0,0,0,,干嘛对那种人那么温柔啊 +Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:49.38,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:50.21,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:58.24,Default,,0,0,0,,【生物魔法01】\N用手触碰生物 控制其"细胞的新陈代谢"加速·减速\N能加速人物所拥有的治愈力\N令其尽快痊愈 但无法超越本人的再生能力\N回复时因新陈代谢会消耗回复对象者体内的营养素 +Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:09.68,Default,,0,0,0,,那些人 比昨天安静啊 +Dialogue: 0,0:12:10.41,0:12:12.15,Default,,0,0,0,,总觉得变了个样 +Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:13.18,Default,,0,0,0,,因为 +Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:18.05,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:19.48,Default,,0,0,0,,是魔物的声音 +Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.25,Default,,0,0,0,,就是它们摧毁了扎格罗斯 +Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:22.32,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:24.91,Default,,0,0,0,,毕竟都听到那声音了 +Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:32.45,Default,,0,0,0,,不能再这样走下去了 +Dialogue: 0,0:12:33.68,0:12:34.92,Default,,0,0,0,,看样子是啊 +Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:40.90,Default,,0,0,0,,就现在吗 +Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.53,Default,,0,0,0,,确实 要奇袭就应该在晚上 +Dialogue: 0,0:12:44.06,0:12:48.64,Default,,0,0,0,,带路人丹先生 我 新堂同学 鸟井四人一起去 +Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:51.11,Default,,0,0,0,,明白了 不要勉强 +Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:53.31,Default,,0,0,0,,交给我吧 +Dialogue: 0,0:12:54.48,0:12:57.24,Default,,0,0,0,,那我们走了 接下来拜托各位 +Dialogue: 0,0:12:57.65,0:13:00.06,Default,,0,0,0,,勇者鸟井 你要去哪吗 +Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:02.87,Default,,0,0,0,,我马上就回来 等着吧 +Dialogue: 0,0:13:03.27,0:13:06.89,Default,,0,0,0,,这次我会打倒哥布林 成功转职的 +Dialogue: 0,0:13:07.13,0:13:08.21,Default,,0,0,0,,转职 +Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:12.26,Default,,0,0,0,,会变得更强更帅气再回来的 +Dialogue: 0,0:13:16.53,0:13:17.55,Default,,0,0,0,,不过 真是意外啊 +Dialogue: 0,0:13:18.31,0:13:19.00,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:13:19.48,0:13:21.49,Default,,0,0,0,,启太原来这么喜欢小孩呢 +Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:23.34,Default,,0,0,0,,趴下 +Dialogue: 0,0:13:26.86,0:13:29.38,Default,,0,0,0,,哥布林的村落 第一次见到 +Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:31.16,Default,,0,0,0,,丹先生请留在这 +Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:32.01,Default,,0,0,0,,多加小心 +Dialogue: 0,0:13:38.82,0:13:39.61,Default,,0,0,0,,是看守吗 +Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:44.07,Default,,0,0,0,,我用生物魔法掩盖气息 打倒它们 +Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:45.94,Default,,0,0,0,,然后你们就跟上来 +Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:56.33,Default,,0,0,0,,接下来就是分头行动 把在老巢里睡觉的家伙干掉 +Dialogue: 0,0:13:57.99,0:14:00.66,Default,,0,0,0,,这种事真是让人提不起劲啊 +Dialogue: 0,0:14:01.08,0:14:02.44,Default,,0,0,0,,好 下一个 +Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:06.63,Default,,0,0,0,,没人吗 空的 +Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:07.77,Default,,0,0,0,,启太 +Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:10.80,Default,,0,0,0,,你身后 +Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:14:15.41,0:14:17.54,Default,,0,0,0,,这帮家伙没睡着吗 +Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:19.46,Default,,0,0,0,,刚才那些是诱饵吗 +Dialogue: 0,0:14:19.73,0:14:21.36,Default,,0,0,0,,既然如此 只能上了 +Dialogue: 0,0:14:23.16,0:14:25.98,Default,,0,0,0,,我们就这样完成了基佛岛的任务 +Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:28.42,Default,,0,0,0,,发生了很多事啊 +Dialogue: 0,0:14:29.14,0:14:30.12,Default,,0,0,0,,让我长见识了 +Dialogue: 0,0:14:30.49,0:14:31.76,Default,,0,0,0,,但是 我 +Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:36.02,Default,,0,0,0,,到现在还害怕杀魔物 没法下手 +Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:40.05,Default,,0,0,0,,那个 格兰小姐之前说过的吧 +Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.08,Default,,0,0,0,,不用这么自责的 红末 +Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:45.36,Default,,0,0,0,,我也很怕尸体 +Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.71,Default,,0,0,0,,因此差点患上抑郁症 +Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:50.10,Default,,0,0,0,,那个是 +Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:54.49,Default,,0,0,0,,我父亲是前陆军士兵 +Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:58.41,Default,,0,0,0,,被医生诊断为PTSD 就退出队伍了 +Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:02.16,Default,,0,0,0,,怀抱心伤的父亲终日饮酒 +Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:07.37,Default,,0,0,0,,后来父亲就把当时战场的照片给我看 +Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:08.71,Default,,0,0,0,,战场的 +Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,惨死的士兵和平民的照片 +Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:16.66,Default,,0,0,0,,每天都在说 “我保护了国家” +Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:20.43,Default,,0,0,0,,“被保护的你们有义务感谢我” +Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:22.76,Default,,0,0,0,,怎么这样 +Dialogue: 0,0:15:23.45,0:15:24.43,Default,,0,0,0,,所以我逃走了 +Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:25.11,Default,,0,0,0,,逃走了 +Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:29.45,Default,,0,0,0,,我说我喜欢女性 所以不会生孩子 +Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:32.07,Default,,0,0,0,,父亲就对我举起了步枪 +Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:33.82,Default,,0,0,0,,然后我们就分开了 +Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:39.21,Default,,0,0,0,,那之后 我就在世界各地旅行了 +Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:43.50,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:44.25,Default,,0,0,0,,这个 +Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,爷爷不见了 +Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:48.13,Default,,0,0,0,,不是去上厕所了吗 +Dialogue: 0,0:15:49.65,0:15:50.23,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.07,Default,,0,0,0,,还没到换人的时间呢 +Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:56.17,Default,,0,0,0,,出大事了 那个 那个 +Dialogue: 0,0:15:57.87,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:04.39,Default,,0,0,0,,我来巡逻 就看见他倒在这里 +Dialogue: 0,0:16:04.87,0:16:06.64,Default,,0,0,0,,想叫醒他的 但他已经 +Dialogue: 0,0:16:06.89,0:16:08.50,Default,,0,0,0,,到底是谁干的 +Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.64,Default,,0,0,0,,一刀捅进了心脏啊 +Dialogue: 0,0:16:11.02,0:16:13.09,Default,,0,0,0,,爷爷 爷爷 +Dialogue: 0,0:16:13.18,0:16:14.90,Default,,0,0,0,,别过去 爱丽丝 +Dialogue: 0,0:16:15.11,0:16:16.93,Default,,0,0,0,,爷爷 +Dialogue: 0,0:16:17.43,0:16:19.12,Default,,0,0,0,,我去老人那一趟 +Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:20.39,Default,,0,0,0,,爷爷 +Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:23.38,Default,,0,0,0,,村长被杀了吗 +Dialogue: 0,0:16:23.70,0:16:26.56,Default,,0,0,0,,明显是人为造成的 +Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:29.54,Default,,0,0,0,,你的意思是我们干的吗 +Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:32.30,Default,,0,0,0,,你们都很仇恨科库斯 +Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:36.55,Default,,0,0,0,,看到你们对他的态度 我只能这样怀疑 +Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:38.38,Default,,0,0,0,,开什么玩笑 +Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:40.57,Default,,0,0,0,,我们确实恨他 +Dialogue: 0,0:16:40.95,0:16:42.20,Default,,0,0,0,,喂 贾卡 +Dialogue: 0,0:16:43.11,0:16:47.97,Default,,0,0,0,,但是 被赶出村子 我们已经只剩绝望 +Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:52.57,Default,,0,0,0,,事到如今刺死村长 又有什么意义 +Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:09.37,Default,,0,0,0,,有几只逃走了 +Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:12.41,Default,,0,0,0,,反正村落是拿下了 +Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:14.65,Default,,0,0,0,,我们回去把大家带回来吧 +Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:24.95,Default,,0,0,0,,一定要找到爷爷 让他也遭受一样的下场 +Dialogue: 0,0:17:25.14,0:17:26.96,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:17:27.45,0:17:31.36,Default,,0,0,0,,科库斯深夜一个人到那里本就不自然 +Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:34.83,Default,,0,0,0,,可能是被带去的 或者被叫到那去的 +Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:38.67,Default,,0,0,0,,除了我们 其他人姑且算都有动机 +Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:42.77,Default,,0,0,0,,总之 我们现在去哥布林的村落去 +Dialogue: 0,0:17:44.08,0:17:45.17,Default,,0,0,0,,这可真是厉害啊 +Dialogue: 0,0:17:45.99,0:17:47.07,Default,,0,0,0,,能用吗 +Dialogue: 0,0:17:47.42,0:17:51.60,Default,,0,0,0,,嗯 保存得很好 简直不像是魔物的住处 +Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:54.49,Default,,0,0,0,,能让我大展身手了 +Dialogue: 0,0:17:55.39,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,我真希望你的身手仅用于料理 +Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:03.99,Default,,0,0,0,,谢谢你们 这样就能休息一下了 +Dialogue: 0,0:18:04.24,0:18:05.99,Default,,0,0,0,,虽然没法完全放松就是了 +Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:08.27,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:09.34,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:18:09.77,0:18:11.27,Default,,0,0,0,,在这里用魔法吗 +Dialogue: 0,0:18:11.64,0:18:14.73,Default,,0,0,0,,什么都能 总之你们连发试试看 +Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:18.09,Default,,0,0,0,,“魔法派火焰” +Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:19.67,Default,,0,0,0,,“风” +Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:21.39,Default,,0,0,0,,可以了吗 +Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:24.41,Default,,0,0,0,,你想把我们的MP用完吗 +Dialogue: 0,0:18:25.07,0:18:26.80,Default,,0,0,0,,我就是想确认这个 +Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:30.81,Default,,0,0,0,,MP还有很多啊 +Dialogue: 0,0:18:31.39,0:18:32.73,Default,,0,0,0,,我刚才也试了一下 +Dialogue: 0,0:18:33.31,0:18:36.96,Default,,0,0,0,,在这里和哥布林战斗的时候 说不定 +Dialogue: 0,0:18:37.43,0:18:38.98,Default,,0,0,0,,和那个地方一样啊 +Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:40.62,Default,,0,0,0,,那个地方是 +Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:43.06,Default,,0,0,0,,遇到杰兹比的地方 +Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:52.26,Default,,0,0,0,,要快点了 +Dialogue: 0,0:18:56.10,0:18:58.41,Default,,0,0,0,,为什么我要负责看小孩啊 +Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:00.40,Default,,0,0,0,,我有好主意了 +Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:04.36,Default,,0,0,0,,在扎格罗斯的时候 我看见了飞天的魔物 +Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:05.83,Default,,0,0,0,,有它就好了 +Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:09.73,Default,,0,0,0,,能用它在天上寻找的话 就不用走了 +Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:11.69,Default,,0,0,0,,飞天的魔物 +Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:14.38,Default,,0,0,0,,嗯 上面有人 +Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:15.86,Default,,0,0,0,,不要相信她 +Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:19.14,Default,,0,0,0,,爱丽丝总是爱撒谎 +Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:20.37,Default,,0,0,0,,你说什么啊 +Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:23.07,Default,,0,0,0,,我相信你 爱丽丝 +Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:26.38,Default,,0,0,0,,弗洛克 不可以欺负女孩子 +Dialogue: 0,0:19:27.29,0:19:28.80,Default,,0,0,0,,我才没有欺负她 +Dialogue: 0,0:19:31.16,0:19:32.78,Default,,0,0,0,,我把人都叫来了 +Dialogue: 0,0:19:33.45,0:19:34.20,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:36.38,Default,,0,0,0,,要说什么事呢 +Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:39.23,Default,,0,0,0,,我知道杀害科库斯的凶手是谁了 +Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:42.85,Default,,0,0,0,,贾卡先生 +Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:48.12,Default,,0,0,0,,我都忘了 他是厨师 +Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:50.76,Default,,0,0,0,,没了这个 他就无法切肉 +Dialogue: 0,0:19:51.23,0:19:56.90,Default,,0,0,0,,这是除了我们的武器外 唯一能伤人的刀具 +Dialogue: 0,0:19:57.13,0:20:01.14,Default,,0,0,0,,可是 说不定是有人偷走了菜刀杀了科库斯 +Dialogue: 0,0:20:01.44,0:20:02.84,Default,,0,0,0,,他说过这样的话 +Dialogue: 0,0:20:03.74,0:20:07.44,Default,,0,0,0,,事到如今刺死村长 又有什么意义 +Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:11.16,Default,,0,0,0,,也就是说 在我说出科库斯死状之前 +Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:12.88,Default,,0,0,0,,他就知道科库斯是被刺死的 +Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:15.20,Default,,0,0,0,,是真的吗 贾卡先生 +Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.38,Default,,0,0,0,,是你 +Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:22.35,Default,,0,0,0,,是你 是你 +Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:25.40,Default,,0,0,0,,你居然 居然把爷爷 +Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:26.59,Default,,0,0,0,,住手 爱丽丝 +Dialogue: 0,0:20:26.67,0:20:28.50,Default,,0,0,0,,爱丽丝 冷静点 +Dialogue: 0,0:20:28.75,0:20:29.59,Default,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:20:29.68,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,交给我吧 +Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.19,Default,,0,0,0,,详情之后再问 +Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:37.49,Default,,0,0,0,,你们几位真的不知情吗 +Dialogue: 0,0:20:38.83,0:20:41.43,Default,,0,0,0,,我先把他放到对面去 +Dialogue: 0,0:20:44.41,0:20:46.22,Default,,0,0,0,,老人们说得对 +Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:49.68,Default,,0,0,0,,事到如今杀了他还有什么意义 +Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:02.08,Default,,0,0,0,,怎么说 +Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:03.91,Default,,0,0,0,,只能放着了 +Dialogue: 0,0:21:04.17,0:21:05.73,Default,,0,0,0,,放着 留在这里吗 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:08.39,Default,,0,0,0,,我们必须继续前进 +Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.80,Default,,0,0,0,,没时间管他们了吧 +Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:12.11,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:19.30,Default,,0,0,0,,确实 我们不是警察 也无权制裁他 +Dialogue: 0,0:21:19.91,0:21:22.60,Default,,0,0,0,,但是 有件事我很在意 +Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:24.29,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:21:28.91,0:21:30.46,Default,,0,0,0,,贾卡就在那里 +Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:31.84,Default,,0,0,0,,给我等一下啊 +Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:33.21,Default,,0,0,0,,她要做什么 +Dialogue: 0,0:21:33.63,0:21:34.15,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:21:40.36,0:21:41.90,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:21:50.24,0:21:55.19,Default,,0,0,0,,走向灭亡的意志 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.16,0:23:26.50,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.92,0:23:28.38,Default,,0,0,0,,“魔法少女杰兹比” +Dialogue: 0,0:23:28.45,0:23:29.95,Default,,0,0,0,,“坎特鲁立于大地之上” +Dialogue: 0,0:23:30.02,0:23:33.31,Default,,0,0,0,,“纳蓝挑战绕口令”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.73,0:23:35.44,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.64,0:23:37.36,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..3c84a8e3f7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #10 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,414 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:07.10,0:00:08.61,Default,,0,0,0,,好像沒有人啊 +Dialogue: 0,0:00:15.37,0:00:17.69,Default,,0,0,0,,你們 是勇者大人嗎 +Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.41,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:47.72,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:00:47.79,0:00:48.77,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:53.44,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:57.85,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:00:57.97,0:01:01.43,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:05.71,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:10.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:18.40,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:20.63,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:20.87,0:01:24.18,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:27.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:29.64,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:36.51,Default,,0,0,0,,既然已是穀底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:36.70,0:01:41.13,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:45.35,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:49.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:01:59.25,0:02:01.42,Default,,0,0,0,,四穀他們好慢啊 +Dialogue: 0,0:02:01.99,0:02:04.63,Default,,0,0,0,,希望他們能在太陽下山前回來 +Dialogue: 0,0:02:04.78,0:02:09.38,Default,,0,0,0,,早知道我應該仔細問問爸爸 丹的去向的 +Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:11.68,Default,,0,0,0,,這不是你的錯 別介意 +Dialogue: 0,0:02:13.53,0:02:16.49,Default,,0,0,0,,在札格羅斯的作物採收不斷減少 +Dialogue: 0,0:02:17.02,0:02:20.20,Default,,0,0,0,,已經無法養活全村人 +Dialogue: 0,0:02:20.83,0:02:23.25,Default,,0,0,0,,要把不能幹活的人排除出去 +Dialogue: 0,0:02:23.41,0:02:26.14,Default,,0,0,0,,不然大家都會餓死的 +Dialogue: 0,0:02:27.56,0:02:28.94,Default,,0,0,0,,還敢說啊 +Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:32.05,Default,,0,0,0,,事到如今我不求你們理解 +Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:41.71,Default,,0,0,0,,哥布林 +Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,快退後 +Dialogue: 0,0:02:44.31,0:02:44.81,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:46.62,0:02:47.76,Default,,0,0,0,,這次我可不會輸了 +Dialogue: 0,0:02:59.32,0:03:00.14,Default,,0,0,0,,不會吧 +Dialogue: 0,0:03:03.59,0:03:05.17,Default,,0,0,0,,你把孩子們和老爺子帶走 +Dialogue: 0,0:03:05.48,0:03:06.75,Default,,0,0,0,,這裡交給我們 +Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:09.89,Default,,0,0,0,,要逃了 跟我來 +Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:14.04,Default,,0,0,0,,衣宇 我來掩護你 +Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:18.70,Default,,0,0,0,,這邊 +Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:26.68,Default,,0,0,0,,衣宇 危險 +Dialogue: 0,0:03:30.05,0:03:30.66,Default,,0,0,0,,恭喜 +Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:33.30,Default,,0,0,0,,好 10級了 +Dialogue: 0,0:03:33.47,0:03:35.24,Default,,0,0,0,,轉職轉盤 +Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:38.30,Default,,0,0,0,,給我來個好的 別出什麼魔法師了 +Dialogue: 0,0:03:39.27,0:03:41.16,Default,,0,0,0,,上級戰士(劍) +Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:43.28,Default,,0,0,0,,來了 上級職業 +Dialogue: 0,0:03:48.43,0:03:49.69,Default,,0,0,0,,你轉職了嗎 +Dialogue: 0,0:03:50.52,0:03:52.42,Default,,0,0,0,,接下來就交給我吧 +Dialogue: 0,0:03:59.53,0:04:00.89,Default,,0,0,0,,衣宇好厲害 +Dialogue: 0,0:04:01.19,0:04:03.37,Default,,0,0,0,,怎麼被她搶先了啊 +Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:09.09,Default,,0,0,0,,只要逃到這裡 +Dialogue: 0,0:04:09.46,0:04:10.66,Default,,0,0,0,,勇者大人 前面 +Dialogue: 0,0:04:15.74,0:04:16.71,Default,,0,0,0,,弓 弓 +Dialogue: 0,0:04:16.98,0:04:18.87,Default,,0,0,0,,不對 距離太近了 +Dialogue: 0,0:04:19.26,0:04:22.13,Default,,0,0,0,,對了 用杖 杖 +Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:24.23,Default,,0,0,0,,魔法派 +Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:27.28,Default,,0,0,0,,火焰 +Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:33.74,Default,,0,0,0,,還是不行啊 +Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:37.05,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:04:40.76,0:04:41.49,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:04:42.19,0:04:43.46,Default,,0,0,0,,沒事吧 由香 +Dialogue: 0,0:04:44.20,0:04:45.73,Default,,0,0,0,,還好 +Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:47.06,Default,,0,0,0,,在這呢 +Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:50.11,Default,,0,0,0,,逃得夠遠的啊 +Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.35,Default,,0,0,0,,新堂同學那邊已經搞定了 +Dialogue: 0,0:04:55.70,0:04:56.37,Default,,0,0,0,,哥哥 +Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:58.21,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:59.49,0:05:00.04,Default,,0,0,0,,哥哥 +Dialogue: 0,0:05:01.06,0:05:03.29,Default,,0,0,0,,我好想你 好想你啊 +Dialogue: 0,0:05:03.73,0:05:06.30,Default,,0,0,0,,弗洛克 太好了 你平安無事 +Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:08.90,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:12.69,Default,,0,0,0,,我是丘拉斯家的傑茲比 +Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:15.80,Default,,0,0,0,,哦 是貝因先生家的傑茲比啊 +Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:19.72,Default,,0,0,0,,是的 丹 你們終於見面了 +Dialogue: 0,0:05:21.01,0:05:21.80,Default,,0,0,0,,真是奇蹟 +Dialogue: 0,0:05:25.66,0:05:28.13,Default,,0,0,0,,踏上希望之旅的村民都在這裡嗎 +Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:29.01,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:05:29.44,0:05:31.59,Default,,0,0,0,,村裡的事 我們聽說了 村長 +Dialogue: 0,0:05:32.87,0:05:34.22,Default,,0,0,0,,賈 賈卡 +Dialogue: 0,0:05:34.93,0:05:37.00,Default,,0,0,0,,你也平安無事 太好了 +Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:38.71,Default,,0,0,0,,托你的福 +Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:42.59,Default,,0,0,0,,你們也累了吧 來 +Dialogue: 0,0:05:46.09,0:05:47.87,Default,,0,0,0,,也做不了什麼好吃的給你們 +Dialogue: 0,0:05:48.43,0:05:51.46,Default,,0,0,0,,好久沒看到正經的料理了 +Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:55.45,Default,,0,0,0,,我以前是村裡的廚子 +Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:58.53,Default,,0,0,0,,這裡的料理都是我做的 +Dialogue: 0,0:05:58.93,0:05:59.76,Default,,0,0,0,,那我不客氣了 +Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:03.97,Default,,0,0,0,,今晚你們就用這裡和旁邊的位置吧 +Dialogue: 0,0:06:04.35,0:06:06.71,Default,,0,0,0,,我們就在對面的小屋裡 +Dialogue: 0,0:06:07.96,0:06:10.13,Default,,0,0,0,,這樣啊 貝因先生他 +Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:12.94,Default,,0,0,0,,但是 村裡的大家 +Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:18.05,Default,,0,0,0,,還有阿姨 在我面前被魔物給 +Dialogue: 0,0:06:20.74,0:06:24.56,Default,,0,0,0,,光是弗洛克和你們能活下來 我就很高興了 +Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:28.03,Default,,0,0,0,,現在只管想今後的事就好 +Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.31,Default,,0,0,0,,那個 關於今後的事 +Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:36.76,Default,,0,0,0,,還有你們在呢 +Dialogue: 0,0:06:37.01,0:06:39.05,Default,,0,0,0,,想吃的話 這有你們的份 +Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.91,Default,,0,0,0,,什麼啊 在村裡的時候還對爺爺點頭哈腰的呢 +Dialogue: 0,0:06:43.18,0:06:44.51,Default,,0,0,0,,別說了 愛麗絲 +Dialogue: 0,0:06:44.64,0:06:45.36,Default,,0,0,0,,可是 +Dialogue: 0,0:06:45.51,0:06:48.56,Default,,0,0,0,,被趕出村裡的我們存活了下來 +Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:52.85,Default,,0,0,0,,村裡的人卻死光了 真是諷刺 +Dialogue: 0,0:06:53.16,0:06:58.07,Default,,0,0,0,,是啊 我們明明是為了子孫們離開的 +Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:10.01,Default,,0,0,0,,幾周前 我在前往尋找新伊甸的途中 找到了這個村落 +Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:15.33,Default,,0,0,0,,因為擔心這裡的人 我遲遲無法離開 +Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:18.87,Default,,0,0,0,,在我來之前 他們也沒吃上什麼正常的東西 +Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,那剛才的肉是 +Dialogue: 0,0:07:21.25,0:07:21.75,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:24.07,Default,,0,0,0,,是我抓的鹿 +Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:28.18,Default,,0,0,0,,哥哥是村裡最厲害的獵人呢 +Dialogue: 0,0:07:30.50,0:07:31.46,Default,,0,0,0,,是這樣啊 +Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.19,Default,,0,0,0,,那你要一直留在這嗎 +Dialogue: 0,0:07:34.63,0:07:37.21,Default,,0,0,0,,嗯 也許會這樣 +Dialogue: 0,0:07:37.98,0:07:39.92,Default,,0,0,0,,那這樣就算完成任務了嗎 +Dialogue: 0,0:07:40.28,0:07:41.95,Default,,0,0,0,,怎麼可能呢 +Dialogue: 0,0:07:42.77,0:07:44.90,Default,,0,0,0,,應該儘快離開這裡 +Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:07:46.65,0:07:47.69,Default,,0,0,0,,看吧 +Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:50.70,Default,,0,0,0,,襲擊札格羅斯的魔物 +Dialogue: 0,0:07:51.35,0:07:54.54,Default,,0,0,0,,似乎擁有消滅人類的意志 +Dialogue: 0,0:07:56.56,0:07:59.28,Default,,0,0,0,,我懷疑有人在操縱它們 +Dialogue: 0,0:07:59.75,0:08:01.58,Default,,0,0,0,,是誰呢 為了什麼 +Dialogue: 0,0:08:02.23,0:08:04.56,Default,,0,0,0,,這個我也不知道 所以才更危險 +Dialogue: 0,0:08:05.10,0:08:08.65,Default,,0,0,0,,那些魔物很有可能襲擊這裡 +Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:10.88,Default,,0,0,0,,你怎麼知道的呢 +Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:13.06,Default,,0,0,0,,這個 +Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:17.55,Default,,0,0,0,,(任務B 阻止札格羅斯村全滅(限制時間30天))\N任務開始到現在 不過15天 +Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:20.73,Default,,0,0,0,,畢竟是那個半張臉的變態想出來的任務 +Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:24.60,Default,,0,0,0,,不可能現在冒出來說“好 任務完成”吧 +Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:25.93,Default,,0,0,0,,這個是 +Dialogue: 0,0:08:27.02,0:08:28.11,Default,,0,0,0,,勇者的直覺 +Dialogue: 0,0:08:28.26,0:08:29.58,Default,,0,0,0,,居然說出來了 +Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:32.23,Default,,0,0,0,,那就沒辦法了 +Dialogue: 0,0:08:32.36,0:08:33.94,Default,,0,0,0,,這邊又馬上相信了 +Dialogue: 0,0:08:34.35,0:08:37.63,Default,,0,0,0,,這樣的話 還是應該前往新伊甸啊 +Dialogue: 0,0:08:38.33,0:08:40.39,Default,,0,0,0,,新伊甸到底是什麼地方呢 +Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:43.34,Default,,0,0,0,,是村裡的一個古老傳說 +Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:47.19,Default,,0,0,0,,據說那裡有永遠的和平 +Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.95,Default,,0,0,0,,希望之旅 本來就是為了尋找新伊甸 +Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:54.51,Default,,0,0,0,,選出的都是年輕人 +Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:56.25,Default,,0,0,0,,是為了尋找新伊甸嗎 +Dialogue: 0,0:08:57.36,0:09:00.32,Default,,0,0,0,,但現在卻成為了趕走麻煩的藉口 +Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:03.35,Default,,0,0,0,,新伊甸的傳說還有後續 +Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.89,Default,,0,0,0,,後續 我沒有聽過啊 +Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:10.88,Default,,0,0,0,,當然了 只有繼承村長之人 +Dialogue: 0,0:09:11.03,0:09:14.16,Default,,0,0,0,,才能從先代那聽到 +Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,後續是什麼 +Dialogue: 0,0:09:17.12,0:09:23.20,Default,,0,0,0,,只有自己選擇了死亡的人 才會被引導走向新伊甸 +Dialogue: 0,0:09:23.99,0:09:28.15,Default,,0,0,0,,自己選擇了死亡就能找到 不就是黃泉了嗎 +Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:31.85,Default,,0,0,0,,你們一直在欺騙札格羅斯的人嗎 +Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:33.63,Default,,0,0,0,,沒有辦法 +Dialogue: 0,0:09:34.63,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,維持貧窮的村子 也是有極限的 +Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:41.03,Default,,0,0,0,,村長有保護札格羅斯的使命 +Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:42.28,Default,,0,0,0,,因為這樣 +Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:46.17,Default,,0,0,0,,村民不知道自己何時會被選中 +Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:49.11,Default,,0,0,0,,只能看你的臉色過活 +Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:53.76,Default,,0,0,0,,但是 至今都沒人找到 +Dialogue: 0,0:09:53.91,0:09:57.07,Default,,0,0,0,,那新伊甸只是個傳說而已吧 +Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:01.93,Default,,0,0,0,,新伊甸是存在的 +Dialogue: 0,0:10:03.13,0:10:03.68,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:10:04.25,0:10:05.17,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:07.90,Default,,0,0,0,,我想起來了 +Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:11.61,Default,,0,0,0,,我去世的真正的雙親說過這件事 +Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:16.12,Default,,0,0,0,,在這密林的另一頭 就有和平的土地 +Dialogue: 0,0:10:16.76,0:10:18.29,Default,,0,0,0,,還有人在那裡生活 +Dialogue: 0,0:10:18.71,0:10:20.14,Default,,0,0,0,,真的嗎 傑茲比 +Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:24.05,Default,,0,0,0,,總之 札格羅斯那還有魔物 +Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:25.53,Default,,0,0,0,,我們就不能回頭了 +Dialogue: 0,0:10:26.14,0:10:29.80,Default,,0,0,0,,只能想辦法找到讓村民定居的土地 +Dialogue: 0,0:10:30.41,0:10:32.73,Default,,0,0,0,,否則札格羅斯就要滅亡 +Dialogue: 0,0:10:33.31,0:10:35.30,Default,,0,0,0,,到時候 任務就失敗了 +Dialogue: 0,0:10:35.55,0:10:36.50,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:37.83,0:10:41.46,Default,,0,0,0,,有勇者大人在 一定能找到的 +Dialogue: 0,0:10:42.30,0:10:43.21,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:45.31,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:10:46.18,0:10:49.22,Default,,0,0,0,,總之得先穿過這片密林 +Dialogue: 0,0:10:49.84,0:10:53.77,Default,,0,0,0,,食物也稀缺 更何況帶著老人 +Dialogue: 0,0:10:54.19,0:10:56.03,Default,,0,0,0,,要穿過密林 不知道要多久 +Dialogue: 0,0:10:56.97,0:10:59.55,Default,,0,0,0,,而且 途中還有難關 +Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:01.51,Default,,0,0,0,,會經過哥布林的村落 +Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:03.31,Default,,0,0,0,,哥布林的村落 +Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.61,Default,,0,0,0,,周圍的森林太密集 +Dialogue: 0,0:11:06.02,0:11:09.00,Default,,0,0,0,,不穿過那裡 就無法前進了 +Dialogue: 0,0:11:09.57,0:11:11.48,Default,,0,0,0,,就是在我放棄前進回頭的時候 +Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:13.80,Default,,0,0,0,,遇到了這裡的人們 +Dialogue: 0,0:11:14.64,0:11:15.70,Default,,0,0,0,,哥布林的數量有多少 +Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:17.70,Default,,0,0,0,,至少有30隻吧 +Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:19.42,Default,,0,0,0,,還挺多的啊 +Dialogue: 0,0:11:20.33,0:11:21.73,Default,,0,0,0,,但是 村落的話 +Dialogue: 0,0:11:22.50,0:11:25.46,Default,,0,0,0,,敵人集中在一處 應該更方便我們發動奇襲 +Dialogue: 0,0:11:26.19,0:11:26.88,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:30.92,Default,,0,0,0,,我想去借毯子給愛麗絲蓋上 +Dialogue: 0,0:11:32.41,0:11:35.87,Default,,0,0,0,,真抱歉 應該我去的 +Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:38.47,Default,,0,0,0,,但是 他們 +Dialogue: 0,0:11:39.05,0:11:39.94,Default,,0,0,0,,不要緊的 +Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:46.97,Default,,0,0,0,,幹嘛對那種人那麼溫柔啊 +Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:49.38,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:50.21,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:58.24,Default,,0,0,0,,(【生物魔法01】用手觸碰生物 控制其“細胞的新陳代謝”加速·減速 能加速人物所擁有的治癒力 令其儘快痊癒 但無法超越本人的再生能力 回復時因新陳代謝會消耗回復對象者體內的營養素) +Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:09.68,Default,,0,0,0,,那些人 比昨天安靜啊 +Dialogue: 0,0:12:10.41,0:12:12.15,Default,,0,0,0,,總覺得變了個樣 +Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:13.18,Default,,0,0,0,,因為 +Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:18.05,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:19.48,Default,,0,0,0,,是魔物的聲音 +Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:21.25,Default,,0,0,0,,就是它們摧毀了札格羅斯 +Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:22.32,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:12:23.44,0:12:24.91,Default,,0,0,0,,畢竟都聽到那聲音了 +Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:32.45,Default,,0,0,0,,不能再這樣走下去了 +Dialogue: 0,0:12:33.68,0:12:34.92,Default,,0,0,0,,看樣子是啊 +Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:40.90,Default,,0,0,0,,就現在嗎 +Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.53,Default,,0,0,0,,確實 要奇襲就應該在晚上 +Dialogue: 0,0:12:44.06,0:12:48.64,Default,,0,0,0,,帶路人丹先生 我 新堂同學 鳥井四人一起去 +Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:51.11,Default,,0,0,0,,明白了 不要勉強 +Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:53.31,Default,,0,0,0,,交給我吧 +Dialogue: 0,0:12:54.48,0:12:57.24,Default,,0,0,0,,那我們走了 接下來拜託各位 +Dialogue: 0,0:12:57.65,0:13:00.06,Default,,0,0,0,,勇者鳥井 你要去哪嗎 +Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:02.87,Default,,0,0,0,,我馬上就回來 等著吧 +Dialogue: 0,0:13:03.27,0:13:06.89,Default,,0,0,0,,這次我會打倒哥布林 成功轉職的 +Dialogue: 0,0:13:07.13,0:13:08.21,Default,,0,0,0,,轉職 +Dialogue: 0,0:13:08.63,0:13:12.26,Default,,0,0,0,,會變得更強更帥氣再回來的 +Dialogue: 0,0:13:16.53,0:13:17.55,Default,,0,0,0,,不過 真是意外啊 +Dialogue: 0,0:13:18.31,0:13:19.00,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:13:19.48,0:13:21.49,Default,,0,0,0,,啟太原來這麼喜歡小孩呢 +Dialogue: 0,0:13:22.69,0:13:23.34,Default,,0,0,0,,趴下 +Dialogue: 0,0:13:26.86,0:13:29.38,Default,,0,0,0,,哥布林的村落 第一次見到 +Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:31.16,Default,,0,0,0,,丹先生請留在這 +Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:32.01,Default,,0,0,0,,多加小心 +Dialogue: 0,0:13:38.82,0:13:39.61,Default,,0,0,0,,是看守嗎 +Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:44.07,Default,,0,0,0,,我用生物魔法掩蓋氣息 打倒它們 +Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:45.94,Default,,0,0,0,,然後你們就跟上來 +Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:56.33,Default,,0,0,0,,接下來就是分頭行動 把在老巢裡睡覺的傢伙幹掉 +Dialogue: 0,0:13:57.99,0:14:00.66,Default,,0,0,0,,這種事真是讓人提不起勁啊 +Dialogue: 0,0:14:01.08,0:14:02.44,Default,,0,0,0,,好 下一個 +Dialogue: 0,0:14:04.73,0:14:06.63,Default,,0,0,0,,沒人嗎 空的 +Dialogue: 0,0:14:07.27,0:14:07.77,Default,,0,0,0,,啟太 +Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:10.80,Default,,0,0,0,,你身後 +Dialogue: 0,0:14:12.26,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:14:15.41,0:14:17.54,Default,,0,0,0,,這幫傢伙沒睡著嗎 +Dialogue: 0,0:14:17.85,0:14:19.46,Default,,0,0,0,,剛才那些是誘餌嗎 +Dialogue: 0,0:14:19.73,0:14:21.36,Default,,0,0,0,,既然如此 只能上了 +Dialogue: 0,0:14:23.16,0:14:25.98,Default,,0,0,0,,我們就這樣完成了基佛島的任務 +Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:28.42,Default,,0,0,0,,發生了很多事啊 +Dialogue: 0,0:14:29.14,0:14:30.12,Default,,0,0,0,,讓我長見識了 +Dialogue: 0,0:14:30.49,0:14:31.76,Default,,0,0,0,,但是 我 +Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:36.02,Default,,0,0,0,,到現在還害怕殺魔物 沒法下手 +Dialogue: 0,0:14:36.95,0:14:40.05,Default,,0,0,0,,那個 格蘭小姐之前說過的吧 +Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:43.08,Default,,0,0,0,,不用這麼自責的 紅末 +Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:45.36,Default,,0,0,0,,我也很怕屍體 +Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.71,Default,,0,0,0,,因此差點患上抑鬱症 +Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:50.10,Default,,0,0,0,,那個是 +Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:54.49,Default,,0,0,0,,我父親是前陸軍士兵 +Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:58.41,Default,,0,0,0,,被醫生診斷為PTSD 就退出隊伍了 +Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:02.16,Default,,0,0,0,,懷抱心傷的父親終日飲酒 +Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:07.37,Default,,0,0,0,,後來父親就把當時戰場的照片給我看 +Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:08.71,Default,,0,0,0,,戰場的 +Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,慘死的士兵和平民的照片 +Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:16.66,Default,,0,0,0,,每天都在說 “我保護了國家” +Dialogue: 0,0:15:17.09,0:15:20.43,Default,,0,0,0,,“被保護的你們有義務感謝我” +Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:22.76,Default,,0,0,0,,怎麼這樣 +Dialogue: 0,0:15:23.45,0:15:24.43,Default,,0,0,0,,所以我逃走了 +Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:25.11,Default,,0,0,0,,逃走了 +Dialogue: 0,0:15:25.80,0:15:29.45,Default,,0,0,0,,我說我喜歡女性 所以不會生孩子 +Dialogue: 0,0:15:29.88,0:15:32.07,Default,,0,0,0,,父親就對我舉起了步槍 +Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:33.82,Default,,0,0,0,,然後我們就分開了 +Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:39.21,Default,,0,0,0,,那之後 我就在世界各地旅行了 +Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:43.50,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:15:43.60,0:15:44.25,Default,,0,0,0,,這個 +Dialogue: 0,0:15:44.40,0:15:46.25,Default,,0,0,0,,爺爺不見了 +Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:48.13,Default,,0,0,0,,不是去上廁所了嗎 +Dialogue: 0,0:15:49.65,0:15:50.23,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:52.07,Default,,0,0,0,,還沒到換人的時間呢 +Dialogue: 0,0:15:53.92,0:15:56.17,Default,,0,0,0,,出大事了 那個 那個 +Dialogue: 0,0:15:57.87,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:16:02.23,0:16:04.39,Default,,0,0,0,,我來巡邏 就看見他倒在這裡 +Dialogue: 0,0:16:04.87,0:16:06.64,Default,,0,0,0,,想叫醒他的 但他已經 +Dialogue: 0,0:16:06.89,0:16:08.50,Default,,0,0,0,,到底是誰幹的 +Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:10.64,Default,,0,0,0,,一刀捅進了心臟啊 +Dialogue: 0,0:16:11.02,0:16:13.09,Default,,0,0,0,,爺爺 爺爺 +Dialogue: 0,0:16:13.18,0:16:14.90,Default,,0,0,0,,別過去 愛麗絲 +Dialogue: 0,0:16:15.11,0:16:16.93,Default,,0,0,0,,爺爺 +Dialogue: 0,0:16:17.43,0:16:19.12,Default,,0,0,0,,我去老人那一趟 +Dialogue: 0,0:16:19.20,0:16:20.39,Default,,0,0,0,,爺爺 +Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:23.38,Default,,0,0,0,,村長被殺了嗎 +Dialogue: 0,0:16:23.70,0:16:26.56,Default,,0,0,0,,明顯是人為造成的 +Dialogue: 0,0:16:26.84,0:16:29.54,Default,,0,0,0,,你的意思是我們幹的嗎 +Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:32.30,Default,,0,0,0,,你們都很仇恨科庫斯 +Dialogue: 0,0:16:33.04,0:16:36.55,Default,,0,0,0,,看到你們對他的態度 我只能這樣懷疑 +Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:38.38,Default,,0,0,0,,開什麼玩笑 +Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:40.57,Default,,0,0,0,,我們確實恨他 +Dialogue: 0,0:16:40.95,0:16:42.20,Default,,0,0,0,,喂 賈卡 +Dialogue: 0,0:16:43.11,0:16:47.97,Default,,0,0,0,,但是 被趕出村子 我們已經只剩絕望 +Dialogue: 0,0:16:48.83,0:16:52.57,Default,,0,0,0,,事到如今刺死村長 又有什麼意義 +Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:09.37,Default,,0,0,0,,有幾隻逃走了 +Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:12.41,Default,,0,0,0,,反正村落是拿下了 +Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:14.65,Default,,0,0,0,,我們回去把大家帶回來吧 +Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:24.95,Default,,0,0,0,,一定要找到爺爺 讓他也遭受一樣的下場 +Dialogue: 0,0:17:25.14,0:17:26.96,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:17:27.45,0:17:31.36,Default,,0,0,0,,科庫斯深夜一個人到那裡本就不自然 +Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:34.83,Default,,0,0,0,,可能是被帶去的 或者被叫到那去的 +Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:38.67,Default,,0,0,0,,除了我們 其他人姑且算都有動機 +Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:42.77,Default,,0,0,0,,總之 我們現在去哥布林的村落去 +Dialogue: 0,0:17:44.08,0:17:45.17,Default,,0,0,0,,這可真是厲害啊 +Dialogue: 0,0:17:45.99,0:17:47.07,Default,,0,0,0,,能用嗎 +Dialogue: 0,0:17:47.42,0:17:51.60,Default,,0,0,0,,嗯 保存得很好 簡直不像是魔物的住處 +Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:54.49,Default,,0,0,0,,能讓我大展身手了 +Dialogue: 0,0:17:55.39,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,我真希望你的身手僅用於料理 +Dialogue: 0,0:18:00.56,0:18:03.99,Default,,0,0,0,,謝謝你們 這樣就能休息一下了 +Dialogue: 0,0:18:04.24,0:18:05.99,Default,,0,0,0,,雖然沒法完全放鬆就是了 +Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:08.27,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:09.34,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:18:09.77,0:18:11.27,Default,,0,0,0,,在這裡用魔法嗎 +Dialogue: 0,0:18:11.64,0:18:14.73,Default,,0,0,0,,什麼都能 總之你們連發試試看 +Dialogue: 0,0:18:16.81,0:18:18.09,Default,,0,0,0,,“魔法派火焰” +Dialogue: 0,0:18:18.84,0:18:19.67,Default,,0,0,0,,“風” +Dialogue: 0,0:18:20.71,0:18:21.39,Default,,0,0,0,,可以了嗎 +Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:24.41,Default,,0,0,0,,你想把我們的MP用完嗎 +Dialogue: 0,0:18:25.07,0:18:26.80,Default,,0,0,0,,我就是想確認這個 +Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:30.81,Default,,0,0,0,,MP還有很多啊 +Dialogue: 0,0:18:31.39,0:18:32.73,Default,,0,0,0,,我剛才也試了一下 +Dialogue: 0,0:18:33.31,0:18:36.96,Default,,0,0,0,,在這裡和哥布林戰鬥的時候 說不定 +Dialogue: 0,0:18:37.43,0:18:38.98,Default,,0,0,0,,和那個地方一樣啊 +Dialogue: 0,0:18:39.81,0:18:40.62,Default,,0,0,0,,那個地方是 +Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:43.06,Default,,0,0,0,,遇到傑茲比的地方 +Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:52.26,Default,,0,0,0,,要快點了 +Dialogue: 0,0:18:56.10,0:18:58.41,Default,,0,0,0,,為什麼我要負責看小孩啊 +Dialogue: 0,0:18:58.99,0:19:00.40,Default,,0,0,0,,我有好主意了 +Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:04.36,Default,,0,0,0,,在札格羅斯的時候 我看見了飛天的魔物 +Dialogue: 0,0:19:04.45,0:19:05.83,Default,,0,0,0,,有它就好了 +Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:09.73,Default,,0,0,0,,能用它在天上尋找的話 就不用走了 +Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:11.69,Default,,0,0,0,,飛天的魔物 +Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:14.38,Default,,0,0,0,,嗯 上面有人 +Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:15.86,Default,,0,0,0,,不要相信她 +Dialogue: 0,0:19:16.25,0:19:19.14,Default,,0,0,0,,愛麗絲總是愛撒謊 +Dialogue: 0,0:19:19.29,0:19:20.37,Default,,0,0,0,,你說什麼啊 +Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:23.07,Default,,0,0,0,,我相信你 愛麗絲 +Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:26.38,Default,,0,0,0,,弗洛克 不可以欺負女孩子 +Dialogue: 0,0:19:27.29,0:19:28.80,Default,,0,0,0,,我才沒有欺負她 +Dialogue: 0,0:19:31.16,0:19:32.78,Default,,0,0,0,,我把人都叫來了 +Dialogue: 0,0:19:33.45,0:19:34.20,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:36.38,Default,,0,0,0,,要說什麼事呢 +Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:39.23,Default,,0,0,0,,我知道殺害科庫斯的兇手是誰了 +Dialogue: 0,0:19:42.21,0:19:42.85,Default,,0,0,0,,賈卡先生 +Dialogue: 0,0:19:44.78,0:19:48.12,Default,,0,0,0,,我都忘了 他是廚師 +Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:50.76,Default,,0,0,0,,沒了這個 他就無法切肉 +Dialogue: 0,0:19:51.23,0:19:56.90,Default,,0,0,0,,這是除了我們的武器外 唯一能傷人的刀具 +Dialogue: 0,0:19:57.13,0:20:01.14,Default,,0,0,0,,可是 說不定是有人偷走了菜刀殺了科庫斯 +Dialogue: 0,0:20:01.44,0:20:02.84,Default,,0,0,0,,他說過這樣的話 +Dialogue: 0,0:20:03.74,0:20:07.44,Default,,0,0,0,,事到如今刺死村長 又有什麼意義 +Dialogue: 0,0:20:08.12,0:20:11.16,Default,,0,0,0,,也就是說 在我說出科庫斯死狀之前 +Dialogue: 0,0:20:11.22,0:20:12.88,Default,,0,0,0,,他就知道科庫斯是被刺死的 +Dialogue: 0,0:20:13.25,0:20:15.20,Default,,0,0,0,,是真的嗎 賈卡先生 +Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.38,Default,,0,0,0,,是你 +Dialogue: 0,0:20:20.36,0:20:22.35,Default,,0,0,0,,是你 是你 +Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:25.40,Default,,0,0,0,,你居然 居然把爺爺 +Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:26.59,Default,,0,0,0,,住手 愛麗絲 +Dialogue: 0,0:20:26.67,0:20:28.50,Default,,0,0,0,,愛麗絲 冷靜點 +Dialogue: 0,0:20:28.75,0:20:29.59,Default,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:20:29.68,0:20:30.60,Default,,0,0,0,,交給我吧 +Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:34.19,Default,,0,0,0,,詳情之後再問 +Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:37.49,Default,,0,0,0,,你們幾位真的不知情嗎 +Dialogue: 0,0:20:38.83,0:20:41.43,Default,,0,0,0,,我先把他放到對面去 +Dialogue: 0,0:20:44.41,0:20:46.22,Default,,0,0,0,,老人們說得對 +Dialogue: 0,0:20:46.65,0:20:49.68,Default,,0,0,0,,事到如今殺了他還有什麼意義 +Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:02.08,Default,,0,0,0,,怎麼說 +Dialogue: 0,0:21:02.60,0:21:03.91,Default,,0,0,0,,只能放著了 +Dialogue: 0,0:21:04.17,0:21:05.73,Default,,0,0,0,,放著 留在這裡嗎 +Dialogue: 0,0:21:06.09,0:21:08.39,Default,,0,0,0,,我們必須繼續前進 +Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.80,Default,,0,0,0,,沒時間管他們了吧 +Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:12.11,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:19.30,Default,,0,0,0,,確實 我們不是警察 也無權制裁他 +Dialogue: 0,0:21:19.91,0:21:22.60,Default,,0,0,0,,但是 有件事我很在意 +Dialogue: 0,0:21:23.71,0:21:24.29,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:21:28.91,0:21:30.46,Default,,0,0,0,,賈卡就在那裡 +Dialogue: 0,0:21:31.11,0:21:31.84,Default,,0,0,0,,給我等一下啊 +Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:33.21,Default,,0,0,0,,她要做什麼 +Dialogue: 0,0:21:33.63,0:21:34.15,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:21:40.36,0:21:41.90,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:21:50.24,0:21:55.19,Default,,0,0,0,,走向滅亡的意志 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.16,0:23:26.50,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.92,0:23:28.38,Default,,0,0,0,,“魔法少女傑茲比” +Dialogue: 0,0:23:28.45,0:23:29.95,Default,,0,0,0,,“坎特魯立於大地之上” +Dialogue: 0,0:23:30.02,0:23:33.31,Default,,0,0,0,,“納藍挑戰繞口令”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.73,0:23:35.44,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.64,0:23:37.36,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..810da1c8b0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,473 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:05.18,0:00:08.31,Default,,0,0,0,,おい +Dialogue: 0,0:00:05.99,0:00:08.31,Default,,0,0,0,,this +Dialogue: 0,0:00:12.59,0:00:18.78,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:21.47,Default,,0,0,0,,3種ohaいいいいいいいいいいいいいい +Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:21.47,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:00:23.26,0:00:25.26,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:00:26.24,0:00:31.42,Default,,0,0,0,,前に行ったろう +Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.42,Default,,0,0,0,,俺の仕事だっ +Dialogue: 0,0:00:32.43,0:00:38.57,Default,,0,0,0,,なんっ +Dialogue: 0,0:00:34.68,0:00:38.57,Default,,0,0,0,,じゃなかったらーん +Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:48.72,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:00:45.72,0:00:48.72,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:00:55.87,0:01:01.73,Default,,0,0,0,,ふふっ +Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:01.73,Default,,0,0,0,,fhana +Dialogue: 0,0:01:06.29,0:01:13.01,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:09.78,0:01:13.01,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:23.68,Default,,0,0,0,,あった私ん +Dialogue: 0,0:01:24.15,0:01:27.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:31.93,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:32.10,0:01:39.04,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:36.57,0:01:41.76,Default,,0,0,0,,本地堂服 +Dialogue: 0,0:01:39.04,0:01:41.76,Default,,0,0,0,,done +Dialogue: 0,0:01:44.36,0:01:47.93,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:01:46.29,0:01:52.00,Default,,0,0,0,,kimi ni +Dialogue: 0,0:01:47.93,0:01:52.00,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:52.18,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:53.65,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:40.00,Default,,0,0,0,,言っていますジャズ分野停戦と同じ月 +Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:42.35,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:44.30,Default,,0,0,0,,針金は無駄 +Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:47.80,Default,,0,0,0,,あんな語ってん +Dialogue: 0,0:02:44.30,0:02:50.29,Default,,0,0,0,,アイリスは俺たちとずっと一緒だったああ +Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:55.88,Default,,0,0,0,,なら感染し球はいいぞ +Dialogue: 0,0:02:50.29,0:02:55.88,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:10.09,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:11.82,Default,,0,0,0,,アイリスまだこんな目に遭うなっ +Dialogue: 0,0:03:10.09,0:03:13.39,Default,,0,0,0,,ベインさんも同じ魔物に +Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:15.73,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:13.39,0:03:17.95,Default,,0,0,0,,じゃカーン +Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:20.77,Default,,0,0,0,,をスマ +Dialogue: 0,0:03:17.95,0:03:21.84,Default,,0,0,0,,ここに来てからというものどうも調子が +Dialogue: 0,0:03:20.77,0:03:23.29,Default,,0,0,0,,悪い +Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:26.41,Default,,0,0,0,,あんたのか +Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:30.89,Default,,0,0,0,,実は俺たちもなんだ +Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:32.15,Default,,0,0,0,,一体どういうことだろうからだ +Dialogue: 0,0:03:30.89,0:03:35.59,Default,,0,0,0,,範囲 +Dialogue: 0,0:03:32.15,0:03:37.28,Default,,0,0,0,,皆原因不明の誰さを感じていますうちらは +Dialogue: 0,0:03:35.59,0:03:38.92,Default,,0,0,0,,何ともないけど +Dialogue: 0,0:03:37.28,0:03:41.41,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:44.83,Default,,0,0,0,,されてっ +Dialogue: 0,0:03:41.41,0:03:46.93,Default,,0,0,0,,字フォントの時と同じ症状だなじゃああの +Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:50.49,Default,,0,0,0,,ドラゴンビショップ学校のあたりでまた +Dialogue: 0,0:03:46.93,0:03:50.49,Default,,0,0,0,,儀式やってるってことを +Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:58.51,Default,,0,0,0,,大丈夫 +Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:58.51,Default,,0,0,0,,ケーター +Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:04.80,Default,,0,0,0,,を持っ +Dialogue: 0,0:04:01.65,0:04:07.29,Default,,0,0,0,,あ別にどのネ4 +Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:08.63,Default,,0,0,0,,あの子懐いてたもんね +Dialogue: 0,0:04:07.29,0:04:10.83,Default,,0,0,0,,所 +Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:12.92,Default,,0,0,0,,俺は別 +Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:16.17,Default,,0,0,0,,アンと理不尽だよ +Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:19.06,Default,,0,0,0,,いきなりこんなところに飛ばされて +Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:22.34,Default,,0,0,0,,白井思いや怖い思いしてさ +Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:26.54,Default,,0,0,0,,それは私もみんなも +Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:28.42,Default,,0,0,0,,クールを気取ってるけど多分よ強くもね +Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:32.73,Default,,0,0,0,,でもさ +Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:32.73,Default,,0,0,0,,こんな理不尽でし見たくないじゃん +Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:38.32,Default,,0,0,0,,ビッ +Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:39.40,Default,,0,0,0,,だからみんなで最後までいき額 +Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:43.26,Default,,0,0,0,,ケーター +Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:43.26,Default,,0,0,0,,弟くん面倒みなきゃなんないでしょ +Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:47.29,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:04:44.99,0:04:47.29,Default,,0,0,0,,店 +Dialogue: 0,0:04:47.61,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,ねぇ +Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:53.28,Default,,0,0,0,,今度みんなで海でも行こっか +Dialogue: 0,0:04:51.70,0:04:55.52,Default,,0,0,0,,海か +Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:58.66,Default,,0,0,0,,いいなぁ +Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:58.66,Default,,0,0,0,,無事帰れたらね +Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:02.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:07.79,Default,,0,0,0,,思い出したっ +Dialogue: 0,0:05:05.09,0:05:11.57,Default,,0,0,0,,new eden は陽の昇る先 +Dialogue: 0,0:05:07.79,0:05:13.11,Default,,0,0,0,,密林を抜けたところにあるってなんだって +Dialogue: 0,0:05:11.57,0:05:15.52,Default,,0,0,0,,東かー +Dialogue: 0,0:05:13.11,0:05:17.82,Default,,0,0,0,,まだ行ったことがなかったなぁ +Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:20.16,Default,,0,0,0,,どうするゆけ +Dialogue: 0,0:05:17.82,0:05:21.15,Default,,0,0,0,,仮にドラゴンビショップが絡んでいるとし +Dialogue: 0,0:05:20.16,0:05:25.01,Default,,0,0,0,,たら +Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:25.01,Default,,0,0,0,,やみくもに動くのは危険ですね +Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:28.74,Default,,0,0,0,,勇者様ジェリーの言うことが信じられない +Dialogue: 0,0:05:28.11,0:05:29.85,Default,,0,0,0,,のか +Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:32.16,Default,,0,0,0,,いやー +Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:34.89,Default,,0,0,0,,そういうわけじゃないけど +Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:36.24,Default,,0,0,0,,そんな子供の頃の記憶だけで決められない +Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:38.72,Default,,0,0,0,,だろう +Dialogue: 0,0:05:36.24,0:05:38.72,Default,,0,0,0,,でも +Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:46.02,Default,,0,0,0,,なものを混ぜ +Dialogue: 0,0:05:47.03,0:05:48.94,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:50.65,Default,,0,0,0,,段差 +Dialogue: 0,0:05:48.94,0:05:52.54,Default,,0,0,0,,みんなを連れて逃げてください +Dialogue: 0,0:05:50.65,0:05:55.40,Default,,0,0,0,,だったいっ +Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:59.32,Default,,0,0,0,,床は子どもたちをあっ +Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:59.32,Default,,0,0,0,,はぁdee +Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:09.90,Default,,0,0,0,,やっぱり強いなぁ +Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:09.90,Default,,0,0,0,,こっちゃ +Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:13.61,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:19.23,Default,,0,0,0,,ああああああくださっ +Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:24.31,Default,,0,0,0,,床ちゃんっ +Dialogue: 0,0:06:19.23,0:06:24.31,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:31.79,Default,,0,0,0,,tan tan +Dialogue: 0,0:06:30.06,0:06:33.65,Default,,0,0,0,,大丈夫上丁 +Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:35.85,Default,,0,0,0,,しっかりして +Dialogue: 0,0:06:33.65,0:06:39.00,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:39.00,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:39.02,0:06:44.81,Default,,0,0,0,,持ったええええはぁっ +Dialogue: 0,0:06:42.66,0:06:46.04,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:06:44.81,0:06:47.51,Default,,0,0,0,,ありがとう +Dialogue: 0,0:06:46.04,0:06:49.36,Default,,0,0,0,,あと何匹 +Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:51.13,Default,,0,0,0,,ゴブリン1匹 +Dialogue: 0,0:06:49.36,0:06:52.68,Default,,0,0,0,,コボルト3匹 +Dialogue: 0,0:06:51.13,0:06:53.61,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:56.08,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:06:53.61,0:06:57.36,Default,,0,0,0,,2匹ん +Dialogue: 0,0:06:56.08,0:06:59.18,Default,,0,0,0,,レジャー +Dialogue: 0,0:06:57.36,0:07:01.24,Default,,0,0,0,,霧振っ男性 +Dialogue: 0,0:06:59.18,0:07:01.24,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:07:03.16,0:07:05.43,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:11.08,Default,,0,0,0,,酔ったに死にたくねえからなあ +Dialogue: 0,0:07:09.52,0:07:14.09,Default,,0,0,0,,あああああ大丈夫 +Dialogue: 0,0:07:11.08,0:07:16.93,Default,,0,0,0,,オーソチも無事か +Dialogue: 0,0:07:14.09,0:07:16.93,Default,,0,0,0,,3 +Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:23.03,Default,,0,0,0,,とろろっ +Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:23.03,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:07:24.05,0:07:26.80,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:30.47,Default,,0,0,0,,今ニャー +Dialogue: 0,0:07:33.05,0:07:37.33,Default,,0,0,0,,youtube 返してダメだと口財産 +Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:43.42,Default,,0,0,0,,4日 +Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:43.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:46.81,Default,,0,0,0,,思った +Dialogue: 0,0:07:48.78,0:07:52.78,Default,,0,0,0,,姉がすか +Dialogue: 0,0:07:50.02,0:07:54.43,Default,,0,0,0,,つか置い砂バガー +Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:57.38,Default,,0,0,0,,久方ぶりです +Dialogue: 0,0:07:54.43,0:07:57.38,Default,,0,0,0,,あっあ +Dialogue: 0,0:07:57.76,0:08:00.57,Default,,0,0,0,,か寝てるぞ +Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:07.65,Default,,0,0,0,,誰だろう-1 +Dialogue: 0,0:08:08.06,0:08:10.18,Default,,0,0,0,,さあ +Dialogue: 0,0:08:10.50,0:08:18.95,Default,,0,0,0,,老いてなおイケメイピアをつけ +Dialogue: 0,0:08:14.96,0:08:20.40,Default,,0,0,0,,別に行けよ持続性はうーんうーんない +Dialogue: 0,0:08:18.95,0:08:21.21,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:25.08,Default,,0,0,0,,越冬 +Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:29.15,Default,,0,0,0,,あれから17年ですよね +Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:29.15,Default,,0,0,0,,津波にさらわれたって聞きましたけど +Dialogue: 0,0:08:29.48,0:08:35.32,Default,,0,0,0,,あの職務ん +Dialogue: 0,0:08:30.95,0:08:35.32,Default,,0,0,0,,私はあるお方に命を救われた +Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:42.24,Default,,0,0,0,,あなたは大魔法を使う +Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:45.90,Default,,0,0,0,,パーティーの様を +Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:48.62,Default,,0,0,0,,萩野様ってあの時の運 +Dialogue: 0,0:08:45.90,0:08:50.23,Default,,0,0,0,,ファジーな様を知っておられるのか +Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:54.39,Default,,0,0,0,,以前 +Dialogue: 0,0:08:50.23,0:08:54.39,Default,,0,0,0,,愛知を助けてくれた恩人数 +Dialogue: 0,0:08:55.18,0:09:00.73,Default,,0,0,0,,から私はファティナ様に弟子入りして +Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:04.12,Default,,0,0,0,,魔法使いの修行をしているんだ +Dialogue: 0,0:09:00.73,0:09:04.99,Default,,0,0,0,,それがあのドラゴンビショップ進んでたの +Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.36,Default,,0,0,0,,かよ +Dialogue: 0,0:09:04.99,0:09:07.68,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:10.80,Default,,0,0,0,,あの +Dialogue: 0,0:09:07.68,0:09:12.17,Default,,0,0,0,,魔法使いとドラゴンビショップは敵対関係 +Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,なんですか +Dialogue: 0,0:09:12.17,0:09:17.61,Default,,0,0,0,,ドラゴンビショップとはドラゴンの復活を +Dialogue: 0,0:09:15.38,0:09:22.70,Default,,0,0,0,,目論む集団 +Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:22.70,Default,,0,0,0,,ドラゴンが蘇ったら人類が滅ぼされる +Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:32.61,Default,,0,0,0,,我々はその復活を阻止するため存在する +Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:35.99,Default,,0,0,0,,此度をファティナ様がこの地でドラゴン +Dialogue: 0,0:09:32.61,0:09:38.85,Default,,0,0,0,,ビショップの存在を察知したから私が派遣 +Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:41.81,Default,,0,0,0,,されたということはやっぱり +Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,ドラゴンビショップは高知確認 +Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:48.32,Default,,0,0,0,,だが厄介なことに数ヶ月毎へ +Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:50.18,Default,,0,0,0,,この辺りに強力な魔力を含有した隕石が +Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:52.81,Default,,0,0,0,,落ちてきたの神のだ +Dialogue: 0,0:09:50.18,0:09:52.81,Default,,0,0,0,,隕石 +Dialogue: 0,0:09:56.23,0:10:02.64,Default,,0,0,0,,その破片の一つがあの岩山の向こうに落ち +Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:02.64,Default,,0,0,0,,ていた +Dialogue: 0,0:10:02.69,0:10:10.57,Default,,0,0,0,,その隕石は魔力を高める力があるらしい +Dialogue: 0,0:10:07.34,0:10:13.69,Default,,0,0,0,,魔物が強くなったのもその成功 +Dialogue: 0,0:10:10.57,0:10:15.54,Default,,0,0,0,,隕石の波動を覆ってきたところ俺たちがい +Dialogue: 0,0:10:13.69,0:10:19.91,Default,,0,0,0,,たんですね +Dialogue: 0,0:10:15.54,0:10:24.45,Default,,0,0,0,,家の木式を人々の生命力を必要とする +Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:27.74,Default,,0,0,0,,と中村の滅びていてて送るかと思ったなぁ +Dialogue: 0,0:10:24.45,0:10:31.66,Default,,0,0,0,,必要な力が足りなかったのかわああ +Dialogue: 0,0:10:27.74,0:10:31.66,Default,,0,0,0,,未だ儀式を続いているようだ +Dialogue: 0,0:10:33.31,0:10:39.29,Default,,0,0,0,,それはユグドメイプルの種田は魔力を吸収 +Dialogue: 0,0:10:37.39,0:10:42.76,Default,,0,0,0,,して成長する +Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:46.24,Default,,0,0,0,,これを育てればこの周囲だけは隕石の魔力 +Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:48.52,Default,,0,0,0,,は完全に封じ込められる +Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:50.42,Default,,0,0,0,,魔物の異常な強さも封じ込められ +Dialogue: 0,0:10:48.52,0:10:53.43,Default,,0,0,0,,るってことか +Dialogue: 0,0:10:50.42,0:10:56.61,Default,,0,0,0,,同時に俺たちの魔力もだろうけど +Dialogue: 0,0:10:53.43,0:10:57.54,Default,,0,0,0,,実際のところま号は大した戦力になって +Dialogue: 0,0:10:56.61,0:10:59.75,Default,,0,0,0,,ないし +Dialogue: 0,0:10:57.54,0:11:02.88,Default,,0,0,0,,これは出すからな +Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:05.01,Default,,0,0,0,,生物魔法で育てられるだけ育てます +Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:07.56,Default,,0,0,0,,そんなことよりいゆうちゃんとくすめちゃ +Dialogue: 0,0:11:05.01,0:11:11.16,Default,,0,0,0,,んだよ食われちまったんだぞ +Dialogue: 0,0:11:07.56,0:11:13.70,Default,,0,0,0,,慌てなくてもあらお酒歯助け出せる場所も +Dialogue: 0,0:11:11.16,0:11:13.70,Default,,0,0,0,,わかるし +Dialogue: 0,0:11:15.13,0:11:18.70,Default,,0,0,0,,草原を洋介 +Dialogue: 0,0:11:16.83,0:11:21.54,Default,,0,0,0,,分かってるよ +Dialogue: 0,0:11:18.70,0:11:24.85,Default,,0,0,0,,でを購読ん +Dialogue: 0,0:11:21.54,0:11:29.12,Default,,0,0,0,,確かでおく王国というのは +Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:32.63,Default,,0,0,0,,4週目のクエストで絡んだという王国だね +Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:35.42,Default,,0,0,0,,ですひどい目に遭わされましたよ +Dialogue: 0,0:11:32.63,0:11:37.60,Default,,0,0,0,,その剛球に潜んでいたドラゴンビショップ +Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:40.29,Default,,0,0,0,,を倒した桜 +Dialogue: 0,0:11:37.60,0:11:43.52,Default,,0,0,0,,この国に燃えたのか +Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:46.75,Default,,0,0,0,,3年ほど前になる +Dialogue: 0,0:11:43.52,0:11:46.75,Default,,0,0,0,,うそ鳥の +Dialogue: 0,0:11:46.76,0:11:51.46,Default,,0,0,0,,桜の勅命できた +Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:52.45,Default,,0,0,0,,大臣の部屋はここでよかったかな +Dialogue: 0,0:11:51.46,0:11:53.37,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:11:52.45,0:11:56.50,Default,,0,0,0,,そうであります +Dialogue: 0,0:11:53.37,0:11:56.50,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:56.96,0:12:00.44,Default,,0,0,0,,三好 +Dialogue: 0,0:11:59.18,0:12:01.88,Default,,0,0,0,,ばいばーい +Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:03.79,Default,,0,0,0,,問題ない +Dialogue: 0,0:12:01.88,0:12:05.96,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:12:03.79,0:12:06.95,Default,,0,0,0,,になった +Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:08.66,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:11.26,Default,,0,0,0,,オールだっ +Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:12.76,Default,,0,0,0,,r スイス便中数 +Dialogue: 0,0:12:11.26,0:12:15.42,Default,,0,0,0,,詠唱完了 +Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:15.42,Default,,0,0,0,,知りフィエロ +Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:19.24,Default,,0,0,0,,ウインズシールドん +Dialogue: 0,0:12:21.25,0:12:28.35,Default,,0,0,0,,そいつが王国にいた目的というのは +Dialogue: 0,0:12:24.24,0:12:31.36,Default,,0,0,0,,戦争を起こさせその際に失われた命を家の +Dialogue: 0,0:12:28.35,0:12:32.50,Default,,0,0,0,,儀式に利用したようだ +Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:35.95,Default,,0,0,0,,待てよ +Dialogue: 0,0:12:32.50,0:12:39.52,Default,,0,0,0,,まだ家の儀式が続いているザグロス村だけ +Dialogue: 0,0:12:35.95,0:12:41.56,Default,,0,0,0,,で足りないとすれば近くに6やカマ違う +Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:42.55,Default,,0,0,0,,まさか本当に new eden が存在 +Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:43.60,Default,,0,0,0,,する +Dialogue: 0,0:12:42.55,0:12:46.69,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:12:43.60,0:12:47.77,Default,,0,0,0,,そろそろいいんじゃねーのっ +Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:52.20,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:52.20,Default,,0,0,0,,こりゃまるでジャックと豆の木だねぇ +Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:58.96,Default,,0,0,0,,まあ生物魔法限界まで使ったからな +Dialogue: 0,0:12:56.93,0:13:00.70,Default,,0,0,0,,身ごもってるぞ +Dialogue: 0,0:12:58.96,0:13:05.64,Default,,0,0,0,,その実は食用になる +Dialogue: 0,0:13:00.70,0:13:09.33,Default,,0,0,0,,6区エルゴかよき常食に貰っとくかー +Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:12.27,Default,,0,0,0,,とりあえずの食料も確保できたな私は周囲 +Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:13.55,Default,,0,0,0,,の調査をしてくるどこかに魔法陣がある +Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:16.93,Default,,0,0,0,,はずだわ +Dialogue: 0,0:13:13.55,0:13:16.93,Default,,0,0,0,,まずそれを探さないと +Dialogue: 0,0:13:22.32,0:13:26.59,Default,,0,0,0,,じゃあ紅蓮さああとを頼みます +Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:28.51,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:13:26.59,0:13:31.75,Default,,0,0,0,,2人を助け出してくれ +Dialogue: 0,0:13:28.51,0:13:35.02,Default,,0,0,0,,グレンさん一人で大丈夫ですか +Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:36.16,Default,,0,0,0,,これのおかげで魔物が弱体化するなら何と +Dialogue: 0,0:13:35.02,0:13:39.20,Default,,0,0,0,,かなるだろう +Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:40.67,Default,,0,0,0,,それに確認したいこともあるしね +Dialogue: 0,0:13:39.20,0:13:44.45,Default,,0,0,0,,黒人 +Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:45.32,Default,,0,0,0,,まぁただの思い過ごしたと思うが安心して +Dialogue: 0,0:13:44.45,0:13:48.20,Default,,0,0,0,,ください +Dialogue: 0,0:13:45.32,0:13:51.57,Default,,0,0,0,,俺だって少しは力になりますよ +Dialogue: 0,0:13:48.20,0:13:54.66,Default,,0,0,0,,兄貴のやつグレンダさんみたいな美人と +Dialogue: 0,0:13:51.57,0:13:59.49,Default,,0,0,0,,一緒だからはりきってるあ +Dialogue: 0,0:13:54.66,0:14:01.49,Default,,0,0,0,,心配するなお前たちは俺が守ってやるから +Dialogue: 0,0:13:59.49,0:14:03.85,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:14:01.49,0:14:03.85,Default,,0,0,0,,ちゃったら +Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:11.70,Default,,0,0,0,,並んはちょっと頭を打っただけだ +Dialogue: 0,0:14:08.50,0:14:11.70,Default,,0,0,0,,すぐ目収まっていっ +Dialogue: 0,0:14:13.17,0:14:18.61,Default,,0,0,0,,歌詞まあ派手に逃げたもんだ +Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:21.30,Default,,0,0,0,,マップで確認するまでもないなぁ +Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:23.61,Default,,0,0,0,,レム研いだ大 +Dialogue: 0,0:14:21.30,0:14:27.00,Default,,0,0,0,,二人を助けるより new eden を +Dialogue: 0,0:14:23.61,0:14:28.95,Default,,0,0,0,,探して空ウエストクリアすれば問題ないん +Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:31.29,Default,,0,0,0,,とか言うと思ったのに +Dialogue: 0,0:14:28.95,0:14:34.23,Default,,0,0,0,,まだ魔物の群れがいるんだ +Dialogue: 0,0:14:31.29,0:14:37.01,Default,,0,0,0,,何かあった時の戦力は必要だろう +Dialogue: 0,0:14:34.23,0:14:37.01,Default,,0,0,0,,まあそりゃね +Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:47.95,Default,,0,0,0,,トロールのやつ密林を抜けたのか +Dialogue: 0,0:14:44.52,0:14:48.99,Default,,0,0,0,,てが里ってこんなだったんだ +Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:50.80,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:52.80,Default,,0,0,0,,いいだぞ +Dialogue: 0,0:14:50.80,0:14:54.33,Default,,0,0,0,,もん気にしやがって +Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:58.05,Default,,0,0,0,,yeah +Dialogue: 0,0:14:54.33,0:15:01.15,Default,,0,0,0,,e ちゃん徳須恵つ返しやがれ +Dialogue: 0,0:14:58.05,0:15:01.15,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:06.87,Default,,0,0,0,,あのバーガー +Dialogue: 0,0:15:04.16,0:15:06.87,Default,,0,0,0,,pai +Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:11.20,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:13.51,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:14.17,Default,,0,0,0,,あいつはジャンプして着地した瞬間に隙が +Dialogue: 0,0:15:13.51,0:15:16.31,Default,,0,0,0,,できる +Dialogue: 0,0:15:14.17,0:15:19.87,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:15:16.31,0:15:21.47,Default,,0,0,0,,ああああああここだった +Dialogue: 0,0:15:19.87,0:15:24.21,Default,,0,0,0,,car +Dialogue: 0,0:15:21.47,0:15:25.31,Default,,0,0,0,,c 4 aさっきより前で親じゃねーかぁ +Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:28.42,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:15:25.31,0:15:28.42,Default,,0,0,0,,にパワーアップしたのか +Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:35.34,Default,,0,0,0,,car +Dialogue: 0,0:15:32.30,0:15:38.72,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:35.34,0:15:41.39,Default,,0,0,0,,いくらパワーアップしても女は女時立つさ +Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:43.75,Default,,0,0,0,,もう一方の目はよっしゃ +Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:43.75,Default,,0,0,0,,1 +Dialogue: 0,0:15:46.37,0:15:49.80,Default,,0,0,0,,だよねー +Dialogue: 0,0:15:47.87,0:15:53.68,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:53.68,Default,,0,0,0,,naoああああああ +Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:59.18,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:56.91,0:15:59.18,Default,,0,0,0,,終わっ +Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:16:00.42,0:16:03.42,Default,,0,0,0,,ome +Dialogue: 0,0:16:04.67,0:16:09.68,Default,,0,0,0,,勇者鳥居 +Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:09.68,Default,,0,0,0,,カーズ2 +Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:15.38,Default,,0,0,0,,こいつに食われるのこれで2度目 +Dialogue: 0,0:16:13.35,0:16:15.38,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:23.37,Default,,0,0,0,,全人気度もいいっすねー +Dialogue: 0,0:16:21.13,0:16:28.43,Default,,0,0,0,,どうあみろろあれ +Dialogue: 0,0:16:23.37,0:16:28.43,Default,,0,0,0,,あれが甘輝さんの言ってた隕石の本たいっ +Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:33.82,Default,,0,0,0,,その細かい破片がこの辺り一帯に飛びつい +Dialogue: 0,0:16:31.49,0:16:35.38,Default,,0,0,0,,てたんだ +Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:36.94,Default,,0,0,0,,until 参加 +Dialogue: 0,0:16:35.38,0:16:39.73,Default,,0,0,0,,懐かしいな +Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:42.15,Default,,0,0,0,,渋さを増してさらにいい感じに +Dialogue: 0,0:16:39.73,0:16:42.15,Default,,0,0,0,,なしへ +Dialogue: 0,0:16:43.76,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,4強く +Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:49.01,Default,,0,0,0,,あの上に new eden があるのか +Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.39,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:16:49.01,0:16:52.67,Default,,0,0,0,,new eden +Dialogue: 0,0:16:50.39,0:16:53.96,Default,,0,0,0,,ジェズ b は密林を抜けた先にあるって +Dialogue: 0,0:16:52.67,0:16:56.93,Default,,0,0,0,,言って太郎 +Dialogue: 0,0:16:53.96,0:17:00.44,Default,,0,0,0,,それにここはザグロスから見て東の方角だ +Dialogue: 0,0:16:56.93,0:17:03.89,Default,,0,0,0,,し重いあの話信じてたのかよ +Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:07.49,Default,,0,0,0,,家の儀式に必要なだけの人間がまだ近くに +Dialogue: 0,0:17:03.89,0:17:09.73,Default,,0,0,0,,いるはずなんだだとすればあの上しか考え +Dialogue: 0,0:17:07.49,0:17:12.37,Default,,0,0,0,,られない +Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:14.08,Default,,0,0,0,,そんな高いと今登れるのかな +Dialogue: 0,0:17:12.37,0:17:15.20,Default,,0,0,0,,塗りですねー +Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:16.80,Default,,0,0,0,,あれ +Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:19.49,Default,,0,0,0,,持ってたよな +Dialogue: 0,0:17:16.80,0:17:19.49,Default,,0,0,0,,バッハっ +Dialogue: 0,0:17:20.30,0:17:23.40,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:27.13,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:29.25,Default,,0,0,0,,手術 b +Dialogue: 0,0:17:27.13,0:17:30.46,Default,,0,0,0,,ガロン +Dialogue: 0,0:17:29.25,0:17:33.39,Default,,0,0,0,,ブー +Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:33.39,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:17:35.71,0:17:41.83,Default,,0,0,0,,気がついたのかっ +Dialogue: 0,0:17:38.24,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,一人でこんな所にいるとあぶねーぞ +Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:43.77,Default,,0,0,0,,6 +Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:46.36,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:17:43.77,0:17:51.51,Default,,0,0,0,,しゃべるのか +Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:55.89,Default,,0,0,0,,もうどこでトップお前のにも覚えてるねの +Dialogue: 0,0:17:51.51,0:17:58.89,Default,,0,0,0,,お母さんが死んじゃったそれで +Dialogue: 0,0:17:55.89,0:17:58.89,Default,,0,0,0,,は +Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:03.20,Default,,0,0,0,,いい +Dialogue: 0,0:18:01.13,0:18:05.90,Default,,0,0,0,,いいからな +Dialogue: 0,0:18:03.20,0:18:08.53,Default,,0,0,0,,とにかくジャズ b のところええか +Dialogue: 0,0:18:05.90,0:18:11.31,Default,,0,0,0,,きっと喜ぶさん +Dialogue: 0,0:18:08.53,0:18:11.31,Default,,0,0,0,,q 3 d +Dialogue: 0,0:18:14.54,0:18:19.28,Default,,0,0,0,,時田てさんがジャックと豆の木って言って +Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,たのを思い出してた +Dialogue: 0,0:18:19.28,0:18:24.58,Default,,0,0,0,,確かに行ったけどまさかリアルにやると +Dialogue: 0,0:18:23.04,0:18:26.69,Default,,0,0,0,,でも +Dialogue: 0,0:18:24.58,0:18:29.47,Default,,0,0,0,,一気に伸びるなんて +Dialogue: 0,0:18:26.69,0:18:32.04,Default,,0,0,0,,あのでかい隕石のおかげだよ +Dialogue: 0,0:18:29.47,0:18:35.23,Default,,0,0,0,,魔力の底上げが今までと比較にならないん +Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:38.66,Default,,0,0,0,,だ俺の非常食にも感謝所 +Dialogue: 0,0:18:35.23,0:18:38.66,Default,,0,0,0,,なんかワクワクしてきた +Dialogue: 0,0:18:43.11,0:18:47.69,Default,,0,0,0,,またかよあと少し +Dialogue: 0,0:18:46.01,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,じゃんげんって会 +Dialogue: 0,0:18:47.69,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,これ結構きついわー +Dialogue: 0,0:18:56.51,0:19:02.12,Default,,0,0,0,,嘘だろ +Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:04.65,Default,,0,0,0,,無駄骨かよ少しは期待したんすけどね +Dialogue: 0,0:19:02.12,0:19:07.37,Default,,0,0,0,,ちょっととかエロ +Dialogue: 0,0:19:04.65,0:19:07.37,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:19:07.38,0:19:12.77,Default,,0,0,0,,こんなはずは四ツ谷9位来 +Dialogue: 0,0:19:14.30,0:19:20.20,Default,,0,0,0,,こんな所落ちたら普通ならいい来ても取れ +Dialogue: 0,0:19:17.48,0:19:20.20,Default,,0,0,0,,なさそうだなぁ +Dialogue: 0,0:19:22.42,0:19:25.44,Default,,0,0,0,,は坂 +Dialogue: 0,0:19:24.23,0:19:26.75,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:19:25.44,0:19:28.41,Default,,0,0,0,,いいですかぁ +Dialogue: 0,0:19:26.75,0:19:30.73,Default,,0,0,0,,何やってんの +Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:33.36,Default,,0,0,0,,飛び降りてみるえっ +Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:35.99,Default,,0,0,0,,ショートカッター a 8 +Dialogue: 0,0:19:33.36,0:19:38.35,Default,,0,0,0,,滝壺なんかに落ちたら行き帰れないって +Dialogue: 0,0:19:35.99,0:19:39.25,Default,,0,0,0,,おりたいんじゃない +Dialogue: 0,0:19:38.35,0:19:41.51,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:19:39.25,0:19:46.11,Default,,0,0,0,,あとよろしく +Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:46.11,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:19:47.25,0:19:50.83,Default,,0,0,0,,矢部 +Dialogue: 0,0:19:48.39,0:19:53.51,Default,,0,0,0,,思いのほか負荷へ +Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:56.71,Default,,0,0,0,,やっぱり早まったかも +Dialogue: 0,0:19:53.51,0:19:56.71,Default,,0,0,0,,流れが変わった +Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:03.76,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:20:05.51,0:20:17.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:18.41,0:20:22.95,Default,,0,0,0,,小野と土地を +Dialogue: 0,0:20:20.01,0:20:25.94,Default,,0,0,0,,ここに人がやって来るのは久しぶりだ +Dialogue: 0,0:20:22.95,0:20:28.48,Default,,0,0,0,,あえていたでしょこんなところには違う +Dialogue: 0,0:20:25.94,0:20:28.48,Default,,0,0,0,,あるがあっ +Dialogue: 0,0:20:28.58,0:20:33.04,Default,,0,0,0,,まあ +Dialogue: 0,0:20:29.99,0:20:35.46,Default,,0,0,0,,ここの住人はどのくらいいるんですか +Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:38.00,Default,,0,0,0,,320 +Dialogue: 0,0:20:35.46,0:20:40.47,Default,,0,0,0,,この間願望が生まれたので +Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:43.55,Default,,0,0,0,,321人になりました +Dialogue: 0,0:20:40.47,0:20:45.95,Default,,0,0,0,,そんなに皆さんはずっとここで暮らして +Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:49.66,Default,,0,0,0,,いるんですか +Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:50.63,Default,,0,0,0,,最後トム逆引ぞだいたい栄養に暮らしてい +Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:53.80,Default,,0,0,0,,ます +Dialogue: 0,0:20:50.63,0:20:57.94,Default,,0,0,0,,昔は外とつながっていたらしいのですがね +Dialogue: 0,0:20:53.80,0:20:59.99,Default,,0,0,0,,あと人も私は外から迷い込んだ口ですが +Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:02.96,Default,,0,0,0,,迷い込んだ a +Dialogue: 0,0:20:59.99,0:21:05.01,Default,,0,0,0,,以前はザグパスタや小さな村に降りました +Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:07.02,Default,,0,0,0,,どぅぞ殺せ +Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:09.48,Default,,0,0,0,,じゃあここ +Dialogue: 0,0:21:07.02,0:21:10.50,Default,,0,0,0,,new eden ですか +Dialogue: 0,0:21:09.48,0:21:13.53,Default,,0,0,0,,いいえ +Dialogue: 0,0:21:10.50,0:21:16.02,Default,,0,0,0,,ななどありませんない +Dialogue: 0,0:21:13.53,0:21:19.48,Default,,0,0,0,,さとのつながりがない街に +Dialogue: 0,0:21:16.02,0:21:22.91,Default,,0,0,0,,ななど必要ありませんでしょ +Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:25.52,Default,,0,0,0,,こんな人知らないっ +Dialogue: 0,0:21:22.91,0:21:28.02,Default,,0,0,0,,どうしたんだよねーちゃんのことを +Dialogue: 0,0:21:25.52,0:21:30.08,Default,,0,0,0,,思い出せないのかよ +Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:31.39,Default,,0,0,0,,めいちゃんなんかいない +Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:31.39,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,私をよくみっちゃん +Dialogue: 0,0:21:35.16,0:21:38.39,Default,,0,0,0,,やはり気味なんだな +Dialogue: 0,0:21:38.63,0:21:43.12,Default,,0,0,0,,こんな子供の姿になることもあるのか +Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:47.53,Default,,0,0,0,,お話をしているの +Dialogue: 0,0:21:45.22,0:21:51.24,Default,,0,0,0,,ジャズ日 +Dialogue: 0,0:21:47.53,0:21:51.24,Default,,0,0,0,,君がドラゴンビショップだ +Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:59.29,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:06.54,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.40,0:22:14.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:11.46,0:22:25.77,Default,,0,0,0,,rem +Dialogue: 0,0:22:14.03,0:22:25.77,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:26.20,0:22:30.78,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:27.78,0:22:30.78,Default,,0,0,0,,ます +Dialogue: 0,0:22:33.59,0:22:36.64,Default,,0,0,0,,pa +Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:39.36,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:36.64,0:22:41.71,Default,,0,0,0,,ああああああ2 +Dialogue: 0,0:22:39.36,0:22:43.74,Default,,0,0,0,,に立ちいいっ +Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:50.63,Default,,0,0,0,,ha +Dialogue: 0,0:22:43.74,0:22:53.38,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.63,0:22:53.38,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:54.37,0:22:59.15,Default,,0,0,0,,fase +Dialogue: 0,0:22:56.77,0:23:02.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:59.15,0:23:02.15,Default,,0,0,0,,dea +Dialogue: 0,0:23:02.96,0:23:06.20,Default,,0,0,0,,see +Dialogue: 0,0:23:04.29,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:10.97,0:23:13.12,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:11.94,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:13.12,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.17,0:23:30.54,Default,,0,0,0,,修道れ100は +Dialogue: 0,0:23:27.30,0:23:33.81,Default,,0,0,0,,箱崎やっぱりなる震度が振動 +Dialogue: 0,0:23:30.54,0:23:38.84,Default,,0,0,0,,予知や裏原宿で迷子のサッパて5弾 +Dialogue: 0,0:23:33.81,0:23:38.84,Default,,0,0,0,,来週もまた日てくださジャッジ diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9dd464ac9d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,368 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:05.27,0:00:06.41,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:17.91,Default,,0,0,0,,喂 这不是真的吧 +Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:23.73,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:29.76,Default,,0,0,0,,我说过的吧 这是我的工作 +Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:33.04,Default,,0,0,0,,为什么 +Dialogue: 0,0:00:34.42,0:00:35.83,Default,,0,0,0,,为什么会这样啊 +Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:17.41,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:20.72,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:01:20.79,0:01:21.77,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:23.99,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:26.44,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:01:26.51,0:01:30.85,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:01:30.97,0:01:34.43,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:38.71,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:38.81,0:01:43.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:53.63,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:57.18,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:00.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.64,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:02:02.75,0:02:09.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:14.13,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:18.35,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:22.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:38.69,Default,,0,0,0,,这个 和杰兹比父亲那个是一样的东西吧 +Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.42,Default,,0,0,0,,嗯 都是铁线蠕虫 +Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:43.58,Default,,0,0,0,,怎么会这样 +Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:46.75,Default,,0,0,0,,爱丽丝一直和我们在一起 +Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,那到底是什么时候感染的 +Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.09,Default,,0,0,0,,连爱丽丝都遭遇这种事 +Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:11.88,Default,,0,0,0,,贝因先生也是被同一种魔物感染的吗 +Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:14.27,Default,,0,0,0,,贾卡 +Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:19.45,Default,,0,0,0,,抱歉 自从来了这里之后 +Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.25,Default,,0,0,0,,我就一直不太舒服 +Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:23.05,Default,,0,0,0,,你也是吗 +Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.19,Default,,0,0,0,,其实我们也是 +Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:28.75,Default,,0,0,0,,到底是怎么回事 +Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:30.10,Default,,0,0,0,,身体状况吗 +Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:34.71,Default,,0,0,0,,是的 大家都出现了原因不明的身体倦怠 +Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:36.82,Default,,0,0,0,,我们就没什么事啊 +Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:37.93,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:40.19,Default,,0,0,0,,这是 +Dialogue: 0,0:03:41.07,0:03:43.62,Default,,0,0,0,,和基佛岛的时候症状相同啊 +Dialogue: 0,0:03:43.81,0:03:48.70,Default,,0,0,0,,那 那个龙术士 又在这附近进行仪式了吗 +Dialogue: 0,0:03:54.83,0:03:56.68,Default,,0,0,0,,没事吧 启太 +Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:03.96,Default,,0,0,0,,嗯 我没什么事啊 +Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:06.82,Default,,0,0,0,,那孩子很亲你呢 +Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:09.58,Default,,0,0,0,,都说了我没事的 +Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:12.02,Default,,0,0,0,,真是不讲理啊 +Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:18.36,Default,,0,0,0,,突然被送到这种地方 经历痛苦和可怕的事 +Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:21.18,Default,,0,0,0,,当然 我 还有大家 +Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:25.42,Default,,0,0,0,,虽然故作冷静 我想四谷也是一样 +Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:30.27,Default,,0,0,0,,但是 你也不想因为这么不讲理的事死掉吧 +Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:31.90,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:37.85,Default,,0,0,0,,所以大家要一起活到最后啊 +Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:41.44,Default,,0,0,0,,启太还要照顾弟弟的吧 +Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:45.57,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:04:47.84,0:04:50.55,Default,,0,0,0,,我说 有机会大家一起去海边吧 +Dialogue: 0,0:04:51.71,0:04:53.92,Default,,0,0,0,,海边啊 好啊 +Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:56.83,Default,,0,0,0,,前提是要平安回去哦 +Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,你想起来了吗 +Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:07.18,Default,,0,0,0,,新伊甸就在太阳升起的方向 +Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.80,Default,,0,0,0,,在这片密林的前方 +Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:11.22,Default,,0,0,0,,你说什么 +Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:14.94,Default,,0,0,0,,东边啊 我还没去过那边 +Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:17.06,Default,,0,0,0,,怎么说 友助 +Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:20.55,Default,,0,0,0,,要是真和龙术士有关 +Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:23.14,Default,,0,0,0,,盲目行动是很危险的 +Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:28.42,Default,,0,0,0,,勇者大人 你不相信杰兹比说的吗 +Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:31.60,Default,,0,0,0,,不 我不是这个意思 +Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:35.20,Default,,0,0,0,,怎么能靠儿时的记忆就决定方向啊 +Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:37.09,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:43.35,Default,,0,0,0,,是魔物 +Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:44.22,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:50.44,Default,,0,0,0,,丹先生 请带着大家逃走 +Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:51.38,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:53.77,Default,,0,0,0,,红末 由香 你们去带孩子们 +Dialogue: 0,0:05:54.77,0:05:55.29,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:06.21,Default,,0,0,0,,可恶 果然很强啊 +Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:08.02,Default,,0,0,0,,大家来这边 +Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:11.32,Default,,0,0,0,,追过来了 +Dialogue: 0,0:06:15.34,0:06:15.90,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:18.22,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:06:30.20,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,没事吧 +Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:32.43,Default,,0,0,0,,振作点 +Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:34.06,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:35.33,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:45.45,Default,,0,0,0,,多谢 +Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:46.93,Default,,0,0,0,,还剩几只 +Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:48.64,Default,,0,0,0,,哥布林1只 +Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:50.42,Default,,0,0,0,,狗头人3只 +Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.10,Default,,0,0,0,,不对 2只 +Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.52,Default,,0,0,0,,衣宇 一鼓作气把它们都打倒 +Dialogue: 0,0:06:58.95,0:06:59.72,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:06.48,Default,,0,0,0,,干得漂亮 +Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:08.29,Default,,0,0,0,,我还不想死在这呢 +Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:10.90,Default,,0,0,0,,大家没事吧 +Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:13.04,Default,,0,0,0,,嗯 你们也没事吧 +Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:19.46,Default,,0,0,0,,山精吗 +Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:21.87,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:26.71,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:28.80,Default,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:07:32.61,0:07:34.04,Default,,0,0,0,,把衣宇还来 +Dialogue: 0,0:07:34.44,0:07:35.57,Default,,0,0,0,,不可以 箱崎同学 +Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:44.45,Default,,0,0,0,,什么情况 +Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:49.63,Default,,0,0,0,,可恶 别想逃 +Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:51.82,Default,,0,0,0,,别深追啊 笨蛋 +Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:54.00,Default,,0,0,0,,久违了 +Dialogue: 0,0:07:57.87,0:07:58.73,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:08:04.74,0:08:05.88,Default,,0,0,0,,那个人是谁啊 +Dialogue: 0,0:08:08.02,0:08:08.64,Default,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:12.81,Default,,0,0,0,,老了更帅了 +Dialogue: 0,0:08:13.24,0:08:14.45,Default,,0,0,0,,不 冷静点 +Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:19.63,Default,,0,0,0,,我应该 不萌老帅哥的 大概 +Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:24.09,Default,,0,0,0,,那个 我们应该已经 17年没见了吧 +Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:27.58,Default,,0,0,0,,我听说您被海浪卷走了 +Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:33.60,Default,,0,0,0,,嗯 那之后 我被一位大人救了下来 +Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:36.85,Default,,0,0,0,,您是 +Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:40.48,Default,,0,0,0,,大魔法师 法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:44.18,Default,,0,0,0,,法蒂娜大人 是那时候的 +Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:47.91,Default,,0,0,0,,你也认识法蒂娜大人吗 +Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:49.28,Default,,0,0,0,,以前 +Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:52.58,Default,,0,0,0,,她救过我一命 是我的恩人 +Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:57.70,Default,,0,0,0,,后来我就拜法蒂娜大人为师 +Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:00.30,Default,,0,0,0,,进行了魔法师的修行 +Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:04.57,Default,,0,0,0,,话说 那个龙术士死掉了吗 +Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:11.54,Default,,0,0,0,,请问 魔法师和龙术士是敌对关系吗 +Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:16.50,Default,,0,0,0,,龙术士是企图复活龙的集团 +Dialogue: 0,0:09:17.52,0:09:20.85,Default,,0,0,0,,龙一旦复活 人类就会被灭亡 +Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:29.57,Default,,0,0,0,,而我们则是阻止其复活的存在 +Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:34.70,Default,,0,0,0,,这次法蒂娜大人探知到这里有龙 +Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:36.60,Default,,0,0,0,,才派我来到这里 +Dialogue: 0,0:09:37.17,0:09:41.24,Default,,0,0,0,,也就是说 龙术士果然就在这附近 +Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:43.53,Default,,0,0,0,,但是 麻烦的事情发生了 +Dialogue: 0,0:09:43.87,0:09:49.81,Default,,0,0,0,,几个月前 这附近落下了蕴含强大魔力的陨石 +Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:51.01,Default,,0,0,0,,陨石 +Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:00.84,Default,,0,0,0,,其中一块碎片 就落在了那座岩山的对面 +Dialogue: 0,0:10:03.48,0:10:06.73,Default,,0,0,0,,那块陨石似乎有提升魔力的力量 +Dialogue: 0,0:10:07.47,0:10:09.82,Default,,0,0,0,,魔物会变强也是因为这个啊 +Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:12.96,Default,,0,0,0,,我追踪陨石的波动来到这里 +Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:14.46,Default,,0,0,0,,就遇见了我们吧 +Dialogue: 0,0:10:15.53,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,血之仪式需要人类的生命力 +Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:23.70,Default,,0,0,0,,途中我看到村庄被毁 以为已经没希望了 +Dialogue: 0,0:10:24.55,0:10:26.66,Default,,0,0,0,,但不知道是不是因为必要的力量还不够 +Dialogue: 0,0:10:27.80,0:10:29.81,Default,,0,0,0,,仪式至今还在继续 +Dialogue: 0,0:10:33.33,0:10:33.94,Default,,0,0,0,,那是什么 +Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:36.07,Default,,0,0,0,,世界树的种子 +Dialogue: 0,0:10:36.74,0:10:38.67,Default,,0,0,0,,能吸收魔力成长 +Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:40.50,Default,,0,0,0,,只要让这种子生长起来 +Dialogue: 0,0:10:40.97,0:10:44.78,Default,,0,0,0,,这附近的陨石魔力就会被完全封印 +Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,也能停止魔物的异常成长吗 +Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:52.87,Default,,0,0,0,,我们的魔力应该也会同时受影响 +Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.38,Default,,0,0,0,,实际上 魔法在战斗中并没有太大作用 +Dialogue: 0,0:10:57.46,0:10:58.64,Default,,0,0,0,,这下帮大忙了 +Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:02.21,Default,,0,0,0,,我会用生物魔法尽可能培育它 +Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:05.48,Default,,0,0,0,,比起这个 衣宇和红末呢 +Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:07.08,Default,,0,0,0,,她们被吃掉了啊 +Dialogue: 0,0:11:07.41,0:11:10.31,Default,,0,0,0,,不用着急 切开魔物的肚子就能救出她们了 +Dialogue: 0,0:11:10.82,0:11:11.85,Default,,0,0,0,,而且也知道她们的位置 +Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,快点啊 友助 +Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,我知道的啦 +Dialogue: 0,0:11:18.50,0:11:19.96,Default,,0,0,0,,帝欧克王国 +Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.26,Default,,0,0,0,,我记得帝欧克王国 +Dialogue: 0,0:11:24.98,0:11:28.02,Default,,0,0,0,,是你们在4周目接触的王国吧 +Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:31.74,Default,,0,0,0,,是的 可是让我们吃了不少苦 +Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:36.30,Default,,0,0,0,,我们将那国家的王宫中潜伏的龙术士打倒了 +Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:39.17,Default,,0,0,0,,那个国家里也有吗 +Dialogue: 0,0:11:40.66,0:11:42.46,Default,,0,0,0,,大概是3年前 +Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:44.95,Default,,0,0,0,,什么人 +Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:47.99,Default,,0,0,0,,我奉王之敕命前来 +Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:51.04,Default,,0,0,0,,大臣的房间就是这里吧 +Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:53.25,Default,,0,0,0,,是的 就是这里 +Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:57.53,Default,,0,0,0,,他要逃了 +Dialogue: 0,0:11:58.86,0:11:59.81,Default,,0,0,0,,飞龙 +Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:01.19,Default,,0,0,0,,没问题 +Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:04.44,Default,,0,0,0,,已经变成饵食了 +Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:07.95,Default,,0,0,0,,是鸮吗 +Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:10.79,Default,,0,0,0,,“Ars vis ventus” +Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:12.20,Default,,0,0,0,,咏唱完成 +Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:13.49,Default,,0,0,0,,“希尔菲德” +Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:17.10,Default,,0,0,0,,“风盾” +Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:23.55,Default,,0,0,0,,那个人潜入王国的目的是 +Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:29.90,Default,,0,0,0,,制造战争 借此利用牺牲者进行血之仪式 +Dialogue: 0,0:12:31.57,0:12:34.40,Default,,0,0,0,,等等 血之仪式还在继续 +Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:37.14,Default,,0,0,0,,要是扎格罗斯村的人命还不够用的话 +Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:39.06,Default,,0,0,0,,附近就应该有村庄或者城市 +Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.01,Default,,0,0,0,,难道新伊甸真的存在吗 +Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:45.30,Default,,0,0,0,,喂 差不多了吧 +Dialogue: 0,0:12:48.05,0:12:50.42,Default,,0,0,0,,简直像杰克的魔豆树一样 +Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:55.78,Default,,0,0,0,,毕竟我把生物魔法都用完了 +Dialogue: 0,0:12:57.01,0:12:58.23,Default,,0,0,0,,长出果实了 +Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.42,Default,,0,0,0,,这个果实是可食用的 +Dialogue: 0,0:13:01.43,0:13:04.94,Default,,0,0,0,,能吃的吗 那我就当储备粮了 +Dialogue: 0,0:13:05.77,0:13:08.01,Default,,0,0,0,,也算是保证了一点食物 +Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:10.39,Default,,0,0,0,,我去调查一下周边 +Dialogue: 0,0:13:10.89,0:13:12.73,Default,,0,0,0,,应该能找到魔法阵的 +Dialogue: 0,0:13:13.41,0:13:15.24,Default,,0,0,0,,得先找到它 +Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:22.19,Default,,0,0,0,,【血之仪式】\N企图复活龙的集团“龙术士”举行的仪式\N在仪式区域内 人类的生命会逐渐被吸取\N当死亡时则会被龙夺走灵魂\N另外 在区域内“被人类和魔物杀死的人类”的灵魂\N会成为附近的龙的所有物\N血之仪式中通过进行大规模的厮杀\N就能更加接近龙的复活 +Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:24.89,Default,,0,0,0,,那 格兰小姐 之后就拜托你了 +Dialogue: 0,0:13:25.29,0:13:27.95,Default,,0,0,0,,嗯 你们要救出她们俩 +Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,格兰小姐 你一个人不要紧吗 +Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,因为这棵树魔物就能弱化 那应该就没问题了 +Dialogue: 0,0:13:36.17,0:13:38.62,Default,,0,0,0,,而且 我还有件事想确认 +Dialogue: 0,0:13:39.35,0:13:40.03,Default,,0,0,0,,确认 +Dialogue: 0,0:13:40.49,0:13:43.14,Default,,0,0,0,,嗯 也许只是我想太多 +Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:47.31,Default,,0,0,0,,请放心吧 我多少也能帮上忙的 +Dialogue: 0,0:13:48.63,0:13:49.72,Default,,0,0,0,,大哥那家伙 +Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:52.87,Default,,0,0,0,,和格兰小姐那样的美女在一起 就特别有干劲 +Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:58.42,Default,,0,0,0,,不用担心 你们就由我来保护 +Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:05.55,Default,,0,0,0,,纳蓝要是死了 我就真的是孤单一人了 +Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:09.83,Default,,0,0,0,,纳蓝只是撞到头而已 马上会醒来的 +Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:11.80,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:12.93,0:14:15.18,Default,,0,0,0,,这逃得还真是大摇大摆啊 +Dialogue: 0,0:14:15.72,0:14:18.23,Default,,0,0,0,,根本不用看地图了 +Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:19.85,Default,,0,0,0,,不过 真有点意外啊 +Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:26.17,Default,,0,0,0,,“与其找她们俩 不如找到新伊甸完成任务就行” +Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:28.49,Default,,0,0,0,,我以为你会这样说的 +Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:30.79,Default,,0,0,0,,周围还有魔物群 +Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:33.77,Default,,0,0,0,,以防万一我们还是需要战力的 +Dialogue: 0,0:14:34.11,0:14:35.21,Default,,0,0,0,,这倒也是 +Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:43.93,Default,,0,0,0,,山精那家伙 穿过了密林吗 +Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.16,Default,,0,0,0,,话说 外面原来是这样的啊 +Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:49.62,Default,,0,0,0,,找到了 +Dialogue: 0,0:14:50.89,0:14:52.61,Default,,0,0,0,,还在那优哉游哉的 +Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:57.78,Default,,0,0,0,,混蛋 把衣宇和红末还来 +Dialogue: 0,0:15:00.66,0:15:02.51,Default,,0,0,0,,可恶 那个笨蛋 +Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:09.51,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:15:11.11,0:15:13.96,Default,,0,0,0,,趁它跳跃着地的瞬间就能下手 +Dialogue: 0,0:15:17.59,0:15:18.17,Default,,0,0,0,,就是现在 +Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:24.33,Default,,0,0,0,,好快 比刚才快好多啊 +Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:26.57,Default,,0,0,0,,难道又成长了吗 +Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.59,Default,,0,0,0,,“魔法派弓箭” +Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:33.37,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:36.90,Default,,0,0,0,,对了 就算再怎么变强 眼睛还是弱点 +Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:39.75,Default,,0,0,0,,时馆同学 把另一只眼也射中 +Dialogue: 0,0:15:40.19,0:15:43.26,Default,,0,0,0,,好 我的表现机会来了 +Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:48.13,Default,,0,0,0,,眼睛啊眼睛 让我射中啊 +Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:52.80,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:15:56.72,0:15:57.85,Default,,0,0,0,,完蛋了 +Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:07.68,Default,,0,0,0,,勇者鸟井 复活 +Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.89,Default,,0,0,0,,已经是第二次被这家伙吃掉了 +Dialogue: 0,0:16:18.69,0:16:20.72,Default,,0,0,0,,完全是死路啊 +Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:23.01,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:16:23.51,0:16:26.44,Default,,0,0,0,,那就是坎特鲁先生说的陨石本体吗 +Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:32.12,Default,,0,0,0,,对了 那陨石的碎片掉在了这附近 +Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:36.40,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生啊 真是怀念 +Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.25,Default,,0,0,0,,他现在愈发成熟 看起来更帅了 +Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,真的吗 +Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:44.50,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:16:46.37,0:16:48.49,Default,,0,0,0,,新伊甸也许就在那上面 +Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:53.47,Default,,0,0,0,,杰兹比说过新伊甸在密林之外吧 +Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:57.19,Default,,0,0,0,,而且这里就位于扎格罗斯的东边 +Dialogue: 0,0:16:57.27,0:17:00.00,Default,,0,0,0,,你相信了那些话吗 +Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:04.73,Default,,0,0,0,,血之仪式所需要的人类 应该还在这附近 +Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:08.06,Default,,0,0,0,,既然如此 只可能是那上面了 +Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:11.94,Default,,0,0,0,,这么高的地方 能爬得上去吗 +Dialogue: 0,0:17:12.46,0:17:13.78,Default,,0,0,0,,办不到吧 +Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:16.28,Default,,0,0,0,,你带了那个吧 +Dialogue: 0,0:17:26.03,0:17:27.66,Default,,0,0,0,,杰兹比 纳蓝 +Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:32.59,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:17:35.56,0:17:37.45,Default,,0,0,0,,你醒了吗 +Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:40.34,Default,,0,0,0,,一个人在这里很危险的 +Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:42.30,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:17:43.80,0:17:44.71,Default,,0,0,0,,你能说话了啊 +Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:47.46,Default,,0,0,0,,这里是什么地方 +Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:51.63,Default,,0,0,0,,呃 你什么都不记得了啊 +Dialogue: 0,0:17:52.05,0:17:53.47,Default,,0,0,0,,妈妈死了 +Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:57.82,Default,,0,0,0,,然后 然后 我不知道了 +Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:02.40,Default,,0,0,0,,没事的 没事的 乖 +Dialogue: 0,0:18:03.35,0:18:06.90,Default,,0,0,0,,总之先去杰兹比那吧 她一定会很开心的 +Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:09.76,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:18.82,Default,,0,0,0,,我想起时馆同学说到杰克与魔豆的故事 +Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:22.59,Default,,0,0,0,,我确实是说过 但没想到你真会这么干 +Dialogue: 0,0:18:22.90,0:18:25.88,Default,,0,0,0,,不过 居然能长这么高啊 +Dialogue: 0,0:18:26.71,0:18:28.61,Default,,0,0,0,,都要感谢那巨大的陨石 +Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:32.42,Default,,0,0,0,,魔力的提升都非同以往 +Dialogue: 0,0:18:32.62,0:18:34.97,Default,,0,0,0,,还要感谢我的储备粮呢 +Dialogue: 0,0:18:35.31,0:18:36.90,Default,,0,0,0,,总觉得有点兴奋 +Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:44.15,Default,,0,0,0,,还没到吗 +Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:45.40,Default,,0,0,0,,还差一点 +Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:49.25,Default,,0,0,0,,我撤回之前的话 这样爬还挺累人的 +Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,不会吧 +Dialogue: 0,0:18:58.47,0:18:59.95,Default,,0,0,0,,白跑一趟啊 +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:02.55,Default,,0,0,0,,我还是有点期待的 +Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:04.04,Default,,0,0,0,,快回去吧 +Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:08.89,Default,,0,0,0,,这不可能 +Dialogue: 0,0:19:09.47,0:19:11.06,Default,,0,0,0,,四谷 走吧 +Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:18.41,Default,,0,0,0,,从这里掉下去 肯定没法生还吧 +Dialogue: 0,0:19:22.33,0:19:23.31,Default,,0,0,0,,难道说 +Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.10,Default,,0,0,0,,喂 友助 +Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:27.78,Default,,0,0,0,,你在干什么 +Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:29.37,Default,,0,0,0,,我要跳下去试试 +Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:31.86,Default,,0,0,0,,是想抄近路吗 +Dialogue: 0,0:19:32.28,0:19:36.04,Default,,0,0,0,,不不 跳到瀑布里是无法复活的啊 +Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:37.70,Default,,0,0,0,,我不是想下去 +Dialogue: 0,0:19:39.22,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,接下来就拜托你们了 +Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:49.59,Default,,0,0,0,,不好 比想象中要深 +Dialogue: 0,0:19:50.59,0:19:52.17,Default,,0,0,0,,是我误判了吗 +Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:54.83,Default,,0,0,0,,流向改变了 +Dialogue: 0,0:20:18.37,0:20:19.51,Default,,0,0,0,,你们是 +Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:22.77,Default,,0,0,0,,这里已经好久没有人来了 +Dialogue: 0,0:20:23.07,0:20:27.06,Default,,0,0,0,,没想到吧 这种地方居然有城市 +Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:32.16,Default,,0,0,0,,这里大约有多少住民呢 +Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:34.32,Default,,0,0,0,,320 +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:40.04,Default,,0,0,0,,不久前还有孩子诞生 应该是321 +Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:41.30,Default,,0,0,0,,这么多 +Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:44.23,Default,,0,0,0,,大家一直住在这里吗 +Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:50.27,Default,,0,0,0,,嗯 没有争斗 祖先代代都是这样和平生活的 +Dialogue: 0,0:20:50.69,0:20:54.02,Default,,0,0,0,,听说以前其实和外面是有交集的 +Dialogue: 0,0:20:54.30,0:20:57.80,Default,,0,0,0,,不过 我也是从外面误入进来的 +Dialogue: 0,0:20:58.23,0:20:59.19,Default,,0,0,0,,误入进来的 +Dialogue: 0,0:20:59.54,0:21:03.28,Default,,0,0,0,,嗯 我以前住在一座叫扎格罗斯的小村庄里 +Dialogue: 0,0:21:03.73,0:21:04.36,Default,,0,0,0,,扎格罗斯 +Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:08.84,Default,,0,0,0,,那这里 就是新伊甸吗 +Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:11.67,Default,,0,0,0,,不 这里没有名字 +Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:12.56,Default,,0,0,0,,没有名字 +Dialogue: 0,0:21:13.28,0:21:18.20,Default,,0,0,0,,和外面没有联系的城市 也不需要什么名字吧 +Dialogue: 0,0:21:19.77,0:21:21.20,Default,,0,0,0,,我不认识这个人 +Dialogue: 0,0:21:21.52,0:21:22.06,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:26.58,Default,,0,0,0,,你怎么了啊 你忘记姐姐了吗 +Dialogue: 0,0:21:27.31,0:21:29.29,Default,,0,0,0,,我没有什么姐姐啊 +Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:30.49,Default,,0,0,0,,怎么会这样 +Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:33.39,Default,,0,0,0,,你好好看着我 纳蓝 +Dialogue: 0,0:21:35.15,0:21:36.52,Default,,0,0,0,,果然是你啊 +Dialogue: 0,0:21:38.84,0:21:41.32,Default,,0,0,0,,居然也能变成这样的小孩子吗 +Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:44.71,Default,,0,0,0,,你在说什么 +Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:46.10,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:49.39,Default,,0,0,0,,你就是龙术士 +Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:55.19,Default,,0,0,0,,龙术士 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.57,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:28.76,Default,,0,0,0,,“箱崎要成为rapper” +Dialogue: 0,0:23:28.90,0:23:30.21,Default,,0,0,0,,“新堂震动” +Dialogue: 0,0:23:30.42,0:23:33.30,Default,,0,0,0,,“四谷 迷失里原宿”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:35.73,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:37.47,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:37.92,0:23:38.85,Default,,0,0,0,,再见 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..b9c780a53c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #11 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,368 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:05.27,0:00:06.41,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:17.91,Default,,0,0,0,,喂 這不是真的吧 +Dialogue: 0,0:00:22.81,0:00:23.73,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:00:26.25,0:00:29.76,Default,,0,0,0,,我說過的吧 這是我的工作 +Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:33.04,Default,,0,0,0,,為什麼 +Dialogue: 0,0:00:34.42,0:00:35.83,Default,,0,0,0,,為什麼會這樣啊 +Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:17.41,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:20.72,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:01:20.79,0:01:21.77,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:23.99,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:26.44,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:01:26.51,0:01:30.85,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:01:30.97,0:01:34.43,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:34.61,0:01:38.71,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:38.81,0:01:43.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:51.40,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:53.63,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:57.18,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:00.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.64,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:02:02.75,0:02:09.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:02:09.70,0:02:14.13,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:18.35,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:18.44,0:02:22.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:38.69,Default,,0,0,0,,這個 和傑茲比父親那個是一樣的東西吧 +Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:41.42,Default,,0,0,0,,嗯 都是鐵線蠕蟲 +Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:43.58,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣 +Dialogue: 0,0:02:44.37,0:02:46.75,Default,,0,0,0,,愛麗絲一直和我們在一起 +Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,那到底是什麼時候感染的 +Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.09,Default,,0,0,0,,連愛麗絲都遭遇這種事 +Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:11.88,Default,,0,0,0,,貝因先生也是被同一種魔物感染的嗎 +Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:14.27,Default,,0,0,0,,賈卡 +Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:19.45,Default,,0,0,0,,抱歉 自從來了這裡之後 +Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.25,Default,,0,0,0,,我就一直不太舒服 +Dialogue: 0,0:03:21.81,0:03:23.05,Default,,0,0,0,,你也是嗎 +Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:25.19,Default,,0,0,0,,其實我們也是 +Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:28.75,Default,,0,0,0,,到底是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:30.10,Default,,0,0,0,,身體狀況嗎 +Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:34.71,Default,,0,0,0,,是的 大家都出現了原因不明的身體倦怠 +Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:36.82,Default,,0,0,0,,我們就沒什麼事啊 +Dialogue: 0,0:03:37.25,0:03:37.93,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:40.19,Default,,0,0,0,,這是 +Dialogue: 0,0:03:41.07,0:03:43.62,Default,,0,0,0,,和基佛島的時候症狀相同啊 +Dialogue: 0,0:03:43.81,0:03:48.70,Default,,0,0,0,,那 那個龍術士 又在這附近進行儀式了嗎 +Dialogue: 0,0:03:54.83,0:03:56.68,Default,,0,0,0,,沒事吧 啟太 +Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:03.96,Default,,0,0,0,,嗯 我沒什麼事啊 +Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:06.82,Default,,0,0,0,,那孩子很親你呢 +Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:09.58,Default,,0,0,0,,都說了我沒事的 +Dialogue: 0,0:04:10.73,0:04:12.02,Default,,0,0,0,,真是不講理啊 +Dialogue: 0,0:04:13.37,0:04:18.36,Default,,0,0,0,,突然被送到這種地方 經歷痛苦和可怕的事 +Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:21.18,Default,,0,0,0,,當然 我 還有大家 +Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:25.42,Default,,0,0,0,,雖然故作冷靜 我想四谷也是一樣 +Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:30.27,Default,,0,0,0,,但是 你也不想因為這麼不講理的事死掉吧 +Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:31.90,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:04:34.14,0:04:34.85,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:37.85,Default,,0,0,0,,所以大家要一起活到最後啊 +Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:41.44,Default,,0,0,0,,啟太還要照顧弟弟的吧 +Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:45.57,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:04:47.84,0:04:50.55,Default,,0,0,0,,我說 有機會大家一起去海邊吧 +Dialogue: 0,0:04:51.71,0:04:53.92,Default,,0,0,0,,海邊啊 好啊 +Dialogue: 0,0:04:55.75,0:04:56.83,Default,,0,0,0,,前提是要平安回去哦 +Dialogue: 0,0:05:02.35,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,你想起來了嗎 +Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:07.18,Default,,0,0,0,,新伊甸就在太陽升起的方向 +Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.80,Default,,0,0,0,,在這片密林的前方 +Dialogue: 0,0:05:10.38,0:05:11.22,Default,,0,0,0,,你說什麼 +Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:14.94,Default,,0,0,0,,東邊啊 我還沒去過那邊 +Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:17.06,Default,,0,0,0,,怎麼說 友助 +Dialogue: 0,0:05:17.79,0:05:20.55,Default,,0,0,0,,要是真和龍術士有關 +Dialogue: 0,0:05:21.20,0:05:23.14,Default,,0,0,0,,盲目行動是很危險的 +Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:28.42,Default,,0,0,0,,勇者大人 你不相信傑茲比說的嗎 +Dialogue: 0,0:05:28.94,0:05:31.60,Default,,0,0,0,,不 我不是這個意思 +Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:35.20,Default,,0,0,0,,怎麼能靠兒時的記憶就決定方向啊 +Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:37.09,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:43.35,Default,,0,0,0,,是魔物 +Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:44.22,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:50.44,Default,,0,0,0,,丹先生 請帶著大家逃走 +Dialogue: 0,0:05:50.82,0:05:51.38,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:05:51.84,0:05:53.77,Default,,0,0,0,,紅末 由香 你們去帶孩子們 +Dialogue: 0,0:05:54.77,0:05:55.29,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:06.21,Default,,0,0,0,,可惡 果然很強啊 +Dialogue: 0,0:06:06.78,0:06:08.02,Default,,0,0,0,,大家來這邊 +Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:11.32,Default,,0,0,0,,追過來了 +Dialogue: 0,0:06:15.34,0:06:15.90,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:18.22,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:06:30.20,0:06:30.77,Default,,0,0,0,,沒事吧 +Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:32.43,Default,,0,0,0,,振作點 +Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:34.06,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:06:34.77,0:06:35.33,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:45.45,Default,,0,0,0,,多謝 +Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:46.93,Default,,0,0,0,,還剩幾隻 +Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:48.64,Default,,0,0,0,,哥布林1隻 +Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:50.42,Default,,0,0,0,,狗頭人3隻 +Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.10,Default,,0,0,0,,不對 2隻 +Dialogue: 0,0:06:56.07,0:06:58.52,Default,,0,0,0,,衣宇 一鼓作氣把它們都打倒 +Dialogue: 0,0:06:58.95,0:06:59.72,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:07:05.84,0:07:06.48,Default,,0,0,0,,幹得漂亮 +Dialogue: 0,0:07:06.81,0:07:08.29,Default,,0,0,0,,我還不想死在這呢 +Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:10.90,Default,,0,0,0,,大家沒事吧 +Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:13.04,Default,,0,0,0,,嗯 你們也沒事吧 +Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:19.46,Default,,0,0,0,,山精嗎 +Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:21.87,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:26.71,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:28.80,Default,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:07:32.61,0:07:34.04,Default,,0,0,0,,把衣宇還來 +Dialogue: 0,0:07:34.44,0:07:35.57,Default,,0,0,0,,不可以 箱崎同學 +Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:44.45,Default,,0,0,0,,什麼情況 +Dialogue: 0,0:07:47.99,0:07:49.63,Default,,0,0,0,,可惡 別想逃 +Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:51.82,Default,,0,0,0,,別深追啊 笨蛋 +Dialogue: 0,0:07:52.86,0:07:54.00,Default,,0,0,0,,久違了 +Dialogue: 0,0:07:57.87,0:07:58.73,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:08:04.74,0:08:05.88,Default,,0,0,0,,那個人是誰啊 +Dialogue: 0,0:08:08.02,0:08:08.64,Default,,0,0,0,,不知道 +Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:12.81,Default,,0,0,0,,老了更帥了 +Dialogue: 0,0:08:13.24,0:08:14.45,Default,,0,0,0,,不 冷靜點 +Dialogue: 0,0:08:14.91,0:08:19.63,Default,,0,0,0,,我應該 不萌老帥哥的 大概 +Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:24.09,Default,,0,0,0,,那個 我們應該已經 17年沒見了吧 +Dialogue: 0,0:08:24.83,0:08:27.58,Default,,0,0,0,,我聽說您被海浪捲走了 +Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:33.60,Default,,0,0,0,,嗯 那之後 我被一位大人救了下來 +Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:36.85,Default,,0,0,0,,您是 +Dialogue: 0,0:08:36.92,0:08:40.48,Default,,0,0,0,,大魔法師 法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:44.18,Default,,0,0,0,,法蒂娜大人 是那時候的 +Dialogue: 0,0:08:45.76,0:08:47.91,Default,,0,0,0,,你也認識法蒂娜大人嗎 +Dialogue: 0,0:08:48.70,0:08:49.28,Default,,0,0,0,,以前 +Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:52.58,Default,,0,0,0,,她救過我一命 是我的恩人 +Dialogue: 0,0:08:54.83,0:08:57.70,Default,,0,0,0,,後來我就拜法蒂娜大人為師 +Dialogue: 0,0:08:58.37,0:09:00.30,Default,,0,0,0,,進行了魔法師的修行 +Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:04.57,Default,,0,0,0,,話說 那個龍術士死掉了嗎 +Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:11.54,Default,,0,0,0,,請問 魔法師和龍術士是敵對關係嗎 +Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:16.50,Default,,0,0,0,,龍術士是企圖復活龍的集團 +Dialogue: 0,0:09:17.52,0:09:20.85,Default,,0,0,0,,龍一旦復活 人類就會被滅亡 +Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:29.57,Default,,0,0,0,,而我們則是阻止其復活的存在 +Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:34.70,Default,,0,0,0,,這次法蒂娜大人探知到這裡有龍 +Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:36.60,Default,,0,0,0,,才派我來到這裡 +Dialogue: 0,0:09:37.17,0:09:41.24,Default,,0,0,0,,也就是說 龍術士果然就在這附近 +Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:43.53,Default,,0,0,0,,但是 麻煩的事情發生了 +Dialogue: 0,0:09:43.87,0:09:49.81,Default,,0,0,0,,幾個月前 這附近落下了蘊含強大魔力的隕石 +Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:51.01,Default,,0,0,0,,隕石 +Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:00.84,Default,,0,0,0,,其中一塊碎片 就落在了那座岩山的對面 +Dialogue: 0,0:10:03.48,0:10:06.73,Default,,0,0,0,,那塊隕石似乎有提升魔力的力量 +Dialogue: 0,0:10:07.47,0:10:09.82,Default,,0,0,0,,魔物會變強也是因為這個啊 +Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:12.96,Default,,0,0,0,,我追蹤隕石的波動來到這裡 +Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:14.46,Default,,0,0,0,,就遇見了我們吧 +Dialogue: 0,0:10:15.53,0:10:18.74,Default,,0,0,0,,血之儀式需要人類的生命力 +Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:23.70,Default,,0,0,0,,途中我看到村莊被毀 以為已經沒希望了 +Dialogue: 0,0:10:24.55,0:10:26.66,Default,,0,0,0,,但不知道是不是因為必要的力量還不夠 +Dialogue: 0,0:10:27.80,0:10:29.81,Default,,0,0,0,,儀式至今還在繼續 +Dialogue: 0,0:10:33.33,0:10:33.94,Default,,0,0,0,,那是什麼 +Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:36.07,Default,,0,0,0,,世界樹的種子 +Dialogue: 0,0:10:36.74,0:10:38.67,Default,,0,0,0,,能吸收魔力成長 +Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:40.50,Default,,0,0,0,,只要讓這種子生長起來 +Dialogue: 0,0:10:40.97,0:10:44.78,Default,,0,0,0,,這附近的隕石魔力就會被完全封印 +Dialogue: 0,0:10:46.10,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,也能停止魔物的異常成長嗎 +Dialogue: 0,0:10:50.32,0:10:52.87,Default,,0,0,0,,我們的魔力應該也會同時受影響 +Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.38,Default,,0,0,0,,實際上 魔法在戰鬥中並沒有太大作用 +Dialogue: 0,0:10:57.46,0:10:58.64,Default,,0,0,0,,這下幫大忙了 +Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:02.21,Default,,0,0,0,,我會用生物魔法盡可能培育它 +Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:05.48,Default,,0,0,0,,比起這個 衣宇和紅末呢 +Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:07.08,Default,,0,0,0,,她們被吃掉了啊 +Dialogue: 0,0:11:07.41,0:11:10.31,Default,,0,0,0,,不用著急 切開魔物的肚子就能救出她們了 +Dialogue: 0,0:11:10.82,0:11:11.85,Default,,0,0,0,,而且也知道她們的位置 +Dialogue: 0,0:11:15.12,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,快點啊 友助 +Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,我知道的啦 +Dialogue: 0,0:11:18.50,0:11:19.96,Default,,0,0,0,,帝歐克王國 +Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.26,Default,,0,0,0,,我記得帝歐克王國 +Dialogue: 0,0:11:24.98,0:11:28.02,Default,,0,0,0,,是你們在4周目接觸的王國吧 +Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:31.74,Default,,0,0,0,,是的 可是讓我們吃了不少苦 +Dialogue: 0,0:11:32.78,0:11:36.30,Default,,0,0,0,,我們將那國家的王宮中潛伏的龍術士打倒了 +Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:39.17,Default,,0,0,0,,那個國家裡也有嗎 +Dialogue: 0,0:11:40.66,0:11:42.46,Default,,0,0,0,,大概是3年前 +Dialogue: 0,0:11:44.28,0:11:44.95,Default,,0,0,0,,什麼人 +Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:47.99,Default,,0,0,0,,我奉王之敕命前來 +Dialogue: 0,0:11:48.47,0:11:51.04,Default,,0,0,0,,大臣的房間就是這裡吧 +Dialogue: 0,0:11:51.31,0:11:53.25,Default,,0,0,0,,是的 就是這裡 +Dialogue: 0,0:11:56.86,0:11:57.53,Default,,0,0,0,,他要逃了 +Dialogue: 0,0:11:58.86,0:11:59.81,Default,,0,0,0,,飛龍 +Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:01.19,Default,,0,0,0,,沒問題 +Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:04.44,Default,,0,0,0,,已經變成餌食了 +Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:07.95,Default,,0,0,0,,是鴞嗎 +Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:10.79,Default,,0,0,0,,“Ars vis ventus” +Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:12.20,Default,,0,0,0,,詠唱完成 +Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:13.49,Default,,0,0,0,,“希爾菲德” +Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:17.10,Default,,0,0,0,,“風盾” +Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:23.55,Default,,0,0,0,,那個人潛入王國的目的是 +Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:29.90,Default,,0,0,0,,製造戰爭 借此利用犧牲者進行血之儀式 +Dialogue: 0,0:12:31.57,0:12:34.40,Default,,0,0,0,,等等 血之儀式還在繼續 +Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:37.14,Default,,0,0,0,,要是札格羅斯村的人命還不夠用的話 +Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:39.06,Default,,0,0,0,,附近就應該有村莊或者城市 +Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.01,Default,,0,0,0,,難道新伊甸真的存在嗎 +Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:45.30,Default,,0,0,0,,喂 差不多了吧 +Dialogue: 0,0:12:48.05,0:12:50.42,Default,,0,0,0,,簡直像傑克的魔豆樹一樣 +Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:55.78,Default,,0,0,0,,畢竟我把生物魔法都用完了 +Dialogue: 0,0:12:57.01,0:12:58.23,Default,,0,0,0,,長出果實了 +Dialogue: 0,0:12:58.84,0:13:00.42,Default,,0,0,0,,這個果實是可食用的 +Dialogue: 0,0:13:01.43,0:13:04.94,Default,,0,0,0,,能吃的嗎 那我就當儲備糧了 +Dialogue: 0,0:13:05.77,0:13:08.01,Default,,0,0,0,,也算是保證了一點食物 +Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:10.39,Default,,0,0,0,,我去調查一下周邊 +Dialogue: 0,0:13:10.89,0:13:12.73,Default,,0,0,0,,應該能找到魔法陣的 +Dialogue: 0,0:13:13.41,0:13:15.24,Default,,0,0,0,,得先找到它 +Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:22.19,Default,,0,0,0,,(【血之儀式】企圖復活龍的集團“龍術士”舉行的儀式 在儀式區域內 人類的生命會逐漸被吸取 當死亡時則會被龍奪走靈魂 另外 在區域內“被人類和魔物殺死的人類”的靈魂 會成為附近的龍的所有物 血之儀式中通過進行大規模的廝殺 就能更加接近龍的復活) +Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:24.89,Default,,0,0,0,,那 格蘭小姐 之後就拜託你了 +Dialogue: 0,0:13:25.29,0:13:27.95,Default,,0,0,0,,嗯 你們要救出她們倆 +Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:31.35,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 你一個人不要緊嗎 +Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:35.77,Default,,0,0,0,,因為這棵樹魔物就能弱化 那應該就沒問題了 +Dialogue: 0,0:13:36.17,0:13:38.62,Default,,0,0,0,,而且 我還有件事想確認 +Dialogue: 0,0:13:39.35,0:13:40.03,Default,,0,0,0,,確認 +Dialogue: 0,0:13:40.49,0:13:43.14,Default,,0,0,0,,嗯 也許只是我想太多 +Dialogue: 0,0:13:43.78,0:13:47.31,Default,,0,0,0,,請放心吧 我多少也能幫上忙的 +Dialogue: 0,0:13:48.63,0:13:49.72,Default,,0,0,0,,大哥那傢伙 +Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:52.87,Default,,0,0,0,,和格蘭小姐那樣的美女在一起 就特別有幹勁 +Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:58.42,Default,,0,0,0,,不用擔心 你們就由我來保護 +Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:05.55,Default,,0,0,0,,納藍要是死了 我就真的是孤單一人了 +Dialogue: 0,0:14:06.01,0:14:09.83,Default,,0,0,0,,納藍只是撞到頭而已 馬上會醒來的 +Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:11.80,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:12.93,0:14:15.18,Default,,0,0,0,,這逃得還真是大搖大擺啊 +Dialogue: 0,0:14:15.72,0:14:18.23,Default,,0,0,0,,根本不用看地圖了 +Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:19.85,Default,,0,0,0,,不過 真有點意外啊 +Dialogue: 0,0:14:21.21,0:14:26.17,Default,,0,0,0,,“與其找她們倆 不如找到新伊甸完成任務就行” +Dialogue: 0,0:14:26.82,0:14:28.49,Default,,0,0,0,,我以為你會這樣說的 +Dialogue: 0,0:14:29.06,0:14:30.79,Default,,0,0,0,,周圍還有魔物群 +Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:33.77,Default,,0,0,0,,以防萬一我們還是需要戰力的 +Dialogue: 0,0:14:34.11,0:14:35.21,Default,,0,0,0,,這倒也是 +Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:43.93,Default,,0,0,0,,山精那傢伙 穿過了密林嗎 +Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.16,Default,,0,0,0,,話說 外面原來是這樣的啊 +Dialogue: 0,0:14:48.92,0:14:49.62,Default,,0,0,0,,找到了 +Dialogue: 0,0:14:50.89,0:14:52.61,Default,,0,0,0,,還在那優哉遊哉的 +Dialogue: 0,0:14:53.06,0:14:57.78,Default,,0,0,0,,混蛋 把衣宇和紅末還來 +Dialogue: 0,0:15:00.66,0:15:02.51,Default,,0,0,0,,可惡 那個笨蛋 +Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:09.51,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:15:11.11,0:15:13.96,Default,,0,0,0,,趁它跳躍著地的瞬間就能下手 +Dialogue: 0,0:15:17.59,0:15:18.17,Default,,0,0,0,,就是現在 +Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:24.33,Default,,0,0,0,,好快 比剛才快好多啊 +Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:26.57,Default,,0,0,0,,難道又成長了嗎 +Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.59,Default,,0,0,0,,“魔法派弓箭” +Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:33.37,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:36.90,Default,,0,0,0,,對了 就算再怎麼變強 眼睛還是弱點 +Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:39.75,Default,,0,0,0,,時館同學 把另一隻眼也射中 +Dialogue: 0,0:15:40.19,0:15:43.26,Default,,0,0,0,,好 我的表現機會來了 +Dialogue: 0,0:15:45.81,0:15:48.13,Default,,0,0,0,,眼睛啊眼睛 讓我射中啊 +Dialogue: 0,0:15:52.03,0:15:52.80,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:15:56.72,0:15:57.85,Default,,0,0,0,,完蛋了 +Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:07.68,Default,,0,0,0,,勇者鳥井 復活 +Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.89,Default,,0,0,0,,已經是第二次被這傢伙吃掉了 +Dialogue: 0,0:16:18.69,0:16:20.72,Default,,0,0,0,,完全是死路啊 +Dialogue: 0,0:16:21.28,0:16:23.01,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:16:23.51,0:16:26.44,Default,,0,0,0,,那就是坎特魯先生說的隕石本體嗎 +Dialogue: 0,0:16:27.18,0:16:32.12,Default,,0,0,0,,對了 那隕石的碎片掉在了這附近 +Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:36.40,Default,,0,0,0,,坎特魯先生啊 真是懷念 +Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.25,Default,,0,0,0,,他現在愈發成熟 看起來更帥了 +Dialogue: 0,0:16:39.55,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,真的嗎 +Dialogue: 0,0:16:43.77,0:16:44.50,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:16:46.37,0:16:48.49,Default,,0,0,0,,新伊甸也許就在那上面 +Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:16:50.41,0:16:53.47,Default,,0,0,0,,傑茲比說過新伊甸在密林之外吧 +Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:57.19,Default,,0,0,0,,而且這裡就位於札格羅斯的東邊 +Dialogue: 0,0:16:57.27,0:17:00.00,Default,,0,0,0,,你相信了那些話嗎 +Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:04.73,Default,,0,0,0,,血之儀式所需要的人類 應該還在這附近 +Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:08.06,Default,,0,0,0,,既然如此 只可能是那上面了 +Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:11.94,Default,,0,0,0,,這麼高的地方 能爬得上去嗎 +Dialogue: 0,0:17:12.46,0:17:13.78,Default,,0,0,0,,辦不到吧 +Dialogue: 0,0:17:14.25,0:17:16.28,Default,,0,0,0,,你帶了那個吧 +Dialogue: 0,0:17:26.03,0:17:27.66,Default,,0,0,0,,傑茲比 納藍 +Dialogue: 0,0:17:31.94,0:17:32.59,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:17:35.56,0:17:37.45,Default,,0,0,0,,你醒了嗎 +Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:40.34,Default,,0,0,0,,一個人在這裡很危險的 +Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:42.30,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:17:43.80,0:17:44.71,Default,,0,0,0,,你能說話了啊 +Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:47.46,Default,,0,0,0,,這裡是什麼地方 +Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:51.63,Default,,0,0,0,,呃 你什麼都不記得了啊 +Dialogue: 0,0:17:52.05,0:17:53.47,Default,,0,0,0,,媽媽死了 +Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:57.82,Default,,0,0,0,,然後 然後 我不知道了 +Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:02.40,Default,,0,0,0,,沒事的 沒事的 乖 +Dialogue: 0,0:18:03.35,0:18:06.90,Default,,0,0,0,,總之先去傑茲比那吧 她一定會很開心的 +Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:09.76,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:18.82,Default,,0,0,0,,我想起時館同學說到傑克與魔豆的故事 +Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:22.59,Default,,0,0,0,,我確實是說過 但沒想到你真會這麼幹 +Dialogue: 0,0:18:22.90,0:18:25.88,Default,,0,0,0,,不過 居然能長這麼高啊 +Dialogue: 0,0:18:26.71,0:18:28.61,Default,,0,0,0,,都要感謝那巨大的隕石 +Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:32.42,Default,,0,0,0,,魔力的提升都非同以往 +Dialogue: 0,0:18:32.62,0:18:34.97,Default,,0,0,0,,還要感謝我的儲備糧呢 +Dialogue: 0,0:18:35.31,0:18:36.90,Default,,0,0,0,,總覺得有點興奮 +Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:44.15,Default,,0,0,0,,還沒到嗎 +Dialogue: 0,0:18:44.51,0:18:45.40,Default,,0,0,0,,還差一點 +Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:49.25,Default,,0,0,0,,我撤回之前的話 這樣爬還挺累人的 +Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:58.12,Default,,0,0,0,,不會吧 +Dialogue: 0,0:18:58.47,0:18:59.95,Default,,0,0,0,,白跑一趟啊 +Dialogue: 0,0:19:00.47,0:19:02.55,Default,,0,0,0,,我還是有點期待的 +Dialogue: 0,0:19:02.78,0:19:04.04,Default,,0,0,0,,快回去吧 +Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:08.89,Default,,0,0,0,,這不可能 +Dialogue: 0,0:19:09.47,0:19:11.06,Default,,0,0,0,,四谷 走吧 +Dialogue: 0,0:19:14.46,0:19:18.41,Default,,0,0,0,,從這裡掉下去 肯定沒法生還吧 +Dialogue: 0,0:19:22.33,0:19:23.31,Default,,0,0,0,,難道說 +Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.10,Default,,0,0,0,,喂 友助 +Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:27.78,Default,,0,0,0,,你在幹什麼 +Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:29.37,Default,,0,0,0,,我要跳下去試試 +Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:31.86,Default,,0,0,0,,是想抄近路嗎 +Dialogue: 0,0:19:32.28,0:19:36.04,Default,,0,0,0,,不不 跳到瀑布裡是無法復活的啊 +Dialogue: 0,0:19:36.86,0:19:37.70,Default,,0,0,0,,我不是想下去 +Dialogue: 0,0:19:39.22,0:19:40.26,Default,,0,0,0,,接下來就拜託你們了 +Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:49.59,Default,,0,0,0,,不好 比想像中要深 +Dialogue: 0,0:19:50.59,0:19:52.17,Default,,0,0,0,,是我誤判了嗎 +Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:54.83,Default,,0,0,0,,流向改變了 +Dialogue: 0,0:20:18.37,0:20:19.51,Default,,0,0,0,,你們是 +Dialogue: 0,0:20:20.19,0:20:22.77,Default,,0,0,0,,這裡已經好久沒有人來了 +Dialogue: 0,0:20:23.07,0:20:27.06,Default,,0,0,0,,沒想到吧 這種地方居然有城市 +Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:32.16,Default,,0,0,0,,這裡大約有多少住民呢 +Dialogue: 0,0:20:32.73,0:20:34.32,Default,,0,0,0,,320 +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:40.04,Default,,0,0,0,,不久前還有孩子誕生 應該是321 +Dialogue: 0,0:20:40.51,0:20:41.30,Default,,0,0,0,,這麼多 +Dialogue: 0,0:20:41.95,0:20:44.23,Default,,0,0,0,,大家一直住在這裡嗎 +Dialogue: 0,0:20:44.53,0:20:50.27,Default,,0,0,0,,嗯 沒有爭鬥 祖先代代都是這樣和平生活的 +Dialogue: 0,0:20:50.69,0:20:54.02,Default,,0,0,0,,聽說以前其實和外面是有交集的 +Dialogue: 0,0:20:54.30,0:20:57.80,Default,,0,0,0,,不過 我也是從外面誤入進來的 +Dialogue: 0,0:20:58.23,0:20:59.19,Default,,0,0,0,,誤入進來的 +Dialogue: 0,0:20:59.54,0:21:03.28,Default,,0,0,0,,嗯 我以前住在一座叫札格羅斯的小村莊裡 +Dialogue: 0,0:21:03.73,0:21:04.36,Default,,0,0,0,,札格羅斯 +Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:08.84,Default,,0,0,0,,那這裡 就是新伊甸嗎 +Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:11.67,Default,,0,0,0,,不 這裡沒有名字 +Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:12.56,Default,,0,0,0,,沒有名字 +Dialogue: 0,0:21:13.28,0:21:18.20,Default,,0,0,0,,和外面沒有聯繫的城市 也不需要什麼名字吧 +Dialogue: 0,0:21:19.77,0:21:21.20,Default,,0,0,0,,我不認識這個人 +Dialogue: 0,0:21:21.52,0:21:22.06,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:26.58,Default,,0,0,0,,你怎麼了啊 你忘記姐姐了嗎 +Dialogue: 0,0:21:27.31,0:21:29.29,Default,,0,0,0,,我沒有什麼姐姐啊 +Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:30.49,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣 +Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:33.39,Default,,0,0,0,,你好好看著我 納藍 +Dialogue: 0,0:21:35.15,0:21:36.52,Default,,0,0,0,,果然是你啊 +Dialogue: 0,0:21:38.84,0:21:41.32,Default,,0,0,0,,居然也能變成這樣的小孩子嗎 +Dialogue: 0,0:21:42.84,0:21:44.71,Default,,0,0,0,,你在說什麼 +Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:46.10,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:21:47.70,0:21:49.39,Default,,0,0,0,,你就是龍術士 +Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:55.19,Default,,0,0,0,,(龍術士) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.66,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.57,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:28.76,Default,,0,0,0,,“箱崎要成為rapper” +Dialogue: 0,0:23:28.90,0:23:30.21,Default,,0,0,0,,“新堂震動” +Dialogue: 0,0:23:30.42,0:23:33.30,Default,,0,0,0,,“四谷 迷失里原宿”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.68,0:23:35.73,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:37.47,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:37.92,0:23:38.85,Default,,0,0,0,,再見 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..0ade528614 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,445 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:05.41,0:00:13.34,Default,,0,0,0,,この世界に君臨していたドラゴンは +Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:16.92,Default,,0,0,0,,点からの大いなる災いによって5体を残し +Dialogue: 0,0:00:13.34,0:00:16.92,Default,,0,0,0,,絶滅を余儀なくされた +Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,その時の衝撃で1体が天空に飛ばされた +Dialogue: 0,0:00:21.71,0:00:25.50,Default,,0,0,0,,まま眠っているという +Dialogue: 0,0:00:26.20,0:00:31.78,Default,,0,0,0,,おそらくあれは +Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:35.13,Default,,0,0,0,,そのドラゴンのかけらん +Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:35.13,Default,,0,0,0,,世界の滅びを +Dialogue: 0,0:00:35.49,0:00:39.17,Default,,0,0,0,,加速させるかけらだ +Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:43.06,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:45.77,0:00:50.77,Default,,0,0,0,,jsb +Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:52.23,Default,,0,0,0,,君がドラゴンビショップだ +Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:54.73,Default,,0,0,0,,too +Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:57.88,Default,,0,0,0,,ドラゴン日ショック +Dialogue: 0,0:00:54.73,0:01:00.57,Default,,0,0,0,,飲んだよそれなぜアイリスに針金ワームを +Dialogue: 0,0:00:57.88,0:01:00.57,Default,,0,0,0,,寄生させた +Dialogue: 0,0:01:00.63,0:01:05.80,Default,,0,0,0,,すってに入ってるんですか +Dialogue: 0,0:01:03.16,0:01:09.11,Default,,0,0,0,,アイリスが規制される直線 +Dialogue: 0,0:01:05.80,0:01:10.90,Default,,0,0,0,,一緒にいたのはキミだ +Dialogue: 0,0:01:09.11,0:01:13.52,Default,,0,0,0,,私はん +Dialogue: 0,0:01:10.90,0:01:16.57,Default,,0,0,0,,君が規制させたんだ +Dialogue: 0,0:01:13.52,0:01:16.57,Default,,0,0,0,,ベインのようにね +Dialogue: 0,0:01:16.89,0:01:23.40,Default,,0,0,0,,あしてそんなこと私が一体何な証拠があっ +Dialogue: 0,0:01:21.49,0:01:27.49,Default,,0,0,0,,最初に会った時 +Dialogue: 0,0:01:23.40,0:01:31.24,Default,,0,0,0,,大丈夫です毎日やってますから君は魔物が +Dialogue: 0,0:01:27.49,0:01:33.64,Default,,0,0,0,,徘徊している深い森に一人で平然と木の実 +Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:36.61,Default,,0,0,0,,を取りに行った +Dialogue: 0,0:01:33.64,0:01:39.97,Default,,0,0,0,,あの時の違和感が拭えなくてね +Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:42.52,Default,,0,0,0,,何言ってんだがグロス村に入るとき +Dialogue: 0,0:01:39.97,0:01:45.52,Default,,0,0,0,,まもなくも家の入り口です +Dialogue: 0,0:01:42.52,0:01:46.85,Default,,0,0,0,,君は様子を見に行くといって一人で村に +Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:50.42,Default,,0,0,0,,行ったん +Dialogue: 0,0:01:46.85,0:01:53.05,Default,,0,0,0,,その時に村中に記憶を植え付ける魔法を +Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:54.65,Default,,0,0,0,,使ったのではないか +Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:57.07,Default,,0,0,0,,記憶 +Dialogue: 0,0:01:54.65,0:01:57.07,Default,,0,0,0,,まほ +Dialogue: 0,0:01:57.97,0:02:01.40,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:06.34,Default,,0,0,0,,何かあったのか +Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:06.34,Default,,0,0,0,,団が君を最初に見た時の表情も覚えている +Dialogue: 0,0:02:06.46,0:02:14.11,Default,,0,0,0,,会いたかった愛だなーっ +Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:15.93,Default,,0,0,0,,君を団は最初君のことを誰だかわからない +Dialogue: 0,0:02:14.11,0:02:17.57,Default,,0,0,0,,という反応をした +Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:19.74,Default,,0,0,0,,そうだったかな +Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:20.82,Default,,0,0,0,,いやでもあの時 +Dialogue: 0,0:02:19.74,0:02:24.21,Default,,0,0,0,,あの時 +Dialogue: 0,0:02:20.82,0:02:25.87,Default,,0,0,0,,君は団に魔法で自分の記憶を加えたんだ +Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:28.48,Default,,0,0,0,,持っまほ +Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:31.78,Default,,0,0,0,,今の羅段がその証拠だ +Dialogue: 0,0:02:28.48,0:02:33.43,Default,,0,0,0,,ラナンだけは精神的な障害のためキミが +Dialogue: 0,0:02:31.78,0:02:35.75,Default,,0,0,0,,the grass 村でかけた魔法に +Dialogue: 0,0:02:33.43,0:02:38.57,Default,,0,0,0,,かからなかった +Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:41.75,Default,,0,0,0,,集落の老人たちに月記憶を植えつけたか +Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:43.79,Default,,0,0,0,,分からないな特に難しい事ではなかっ +Dialogue: 0,0:02:41.75,0:02:46.42,Default,,0,0,0,,たろう +Dialogue: 0,0:02:43.79,0:02:49.66,Default,,0,0,0,,そして黒須野冊5位 +Dialogue: 0,0:02:46.42,0:02:51.04,Default,,0,0,0,,あれは君がやらせたんだな老人たちに +Dialogue: 0,0:02:49.66,0:02:54.06,Default,,0,0,0,,タッチ +Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:57.31,Default,,0,0,0,,あのホニーはチャカではあの状況で者か +Dialogue: 0,0:02:54.06,0:02:59.77,Default,,0,0,0,,一人で国数を連れていけば他の老人たちが +Dialogue: 0,0:02:57.31,0:03:03.78,Default,,0,0,0,,気が付かない理由はない +Dialogue: 0,0:02:59.77,0:03:06.36,Default,,0,0,0,,じゃ彼を捕らえた後老人たちを問い詰めた +Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:09.64,Default,,0,0,0,,jsb に頼まれたんだ +Dialogue: 0,0:03:06.36,0:03:12.30,Default,,0,0,0,,両親が死んだぬ +Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:14.91,Default,,0,0,0,,なったのも尊重さんの性 +Dialogue: 0,0:03:12.30,0:03:17.22,Default,,0,0,0,,あして一緒にいるだけでも辛くていっ +Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:20.94,Default,,0,0,0,,宣伝しま +Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:25.11,Default,,0,0,0,,は白とて尊重に恨みがないわけじゃないん +Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:26.39,Default,,0,0,0,,だ殺すことはなかった記憶を加えることは +Dialogue: 0,0:03:25.11,0:03:28.94,Default,,0,0,0,,できても +Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:29.97,Default,,0,0,0,,思い通りに動かすことはできないようだ +Dialogue: 0,0:03:28.94,0:03:32.79,Default,,0,0,0,,ねぇ +Dialogue: 0,0:03:29.97,0:03:35.38,Default,,0,0,0,,そんな大事なことを通して黙ってたんです +Dialogue: 0,0:03:32.79,0:03:39.75,Default,,0,0,0,,か確信がなかったんだ +Dialogue: 0,0:03:35.38,0:03:39.75,Default,,0,0,0,,そのために入りつを犠牲にしてしまった +Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:47.80,Default,,0,0,0,,これは私の責任だブレイザーんキャーと +Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:50.91,Default,,0,0,0,,ソラ君だ正体を現せああああああ +Dialogue: 0,0:03:47.80,0:03:50.91,Default,,0,0,0,,んやっほぉ +Dialogue: 0,0:03:56.83,0:04:00.62,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:58.97,0:04:03.08,Default,,0,0,0,,チェス日 +Dialogue: 0,0:04:00.62,0:04:07.78,Default,,0,0,0,,疑り深いだけさ +Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:07.78,Default,,0,0,0,,あまり人生を送って来なかったからねぇ +Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:24.62,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:04:22.46,0:04:28.36,Default,,0,0,0,,規約を加えるだけだと +Dialogue: 0,0:04:24.62,0:04:30.84,Default,,0,0,0,,だしても微妙なて違いは起きちゃうのよね +Dialogue: 0,0:04:28.36,0:04:31.90,Default,,0,0,0,,私の本当の漁師 +Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:35.29,Default,,0,0,0,,すまん +Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:39.28,Default,,0,0,0,,野良で生まれたものを死んだ者その数は +Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:42.61,Default,,0,0,0,,すべては氏の頭の中にあるお前とお前の実 +Dialogue: 0,0:04:39.28,0:04:45.30,Default,,0,0,0,,の両親とやらを合わせるとどう考えても3 +Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:48.69,Default,,0,0,0,,人多くなる +Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:50.15,Default,,0,0,0,,何をどうしたかは分からんだ迷惑だけは +Dialogue: 0,0:04:48.69,0:04:52.99,Default,,0,0,0,,かけてくれるな +Dialogue: 0,0:04:50.15,0:04:55.75,Default,,0,0,0,,言いたいのはそれだけだ +Dialogue: 0,0:04:52.99,0:04:58.61,Default,,0,0,0,,ちょっとしたほころびから全てが台無しに +Dialogue: 0,0:04:55.75,0:05:00.87,Default,,0,0,0,,なることもあるしね +Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:00.87,Default,,0,0,0,,本 +Dialogue: 0,0:05:05.32,0:05:12.00,Default,,0,0,0,,あれは4空と分待っ +Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:15.72,Default,,0,0,0,,いいなと魔物を見たの +Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:19.91,Default,,0,0,0,,アイリスかいいけどこの子に乗ってい式を +Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:19.91,Default,,0,0,0,,執り行う場所をずっと探してた +Dialogue: 0,0:05:23.95,0:05:30.29,Default,,0,0,0,,太陽の人間の命を感じるっ +Dialogue: 0,0:05:27.23,0:05:32.02,Default,,0,0,0,,あの意志の力を利用して一気に吸収できる +Dialogue: 0,0:05:30.29,0:05:35.77,Default,,0,0,0,,だろう +Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:38.06,Default,,0,0,0,,でもマジところが収録するこれはどういう +Dialogue: 0,0:05:35.77,0:05:38.06,Default,,0,0,0,,こと +Dialogue: 0,0:05:39.55,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,アイリスに見られていたなんてね +Dialogue: 0,0:05:42.39,0:05:48.42,Default,,0,0,0,,これも保護ラビの一つ +Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:50.97,Default,,0,0,0,,それであなた機のところで感じた気配は +Dialogue: 0,0:05:48.42,0:05:51.99,Default,,0,0,0,,あるのに見つかれない人間たちの情報を得 +Dialogue: 0,0:05:50.97,0:05:54.21,Default,,0,0,0,,たくて +Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:56.31,Default,,0,0,0,,メインに接触してみたけど +Dialogue: 0,0:05:54.21,0:05:59.02,Default,,0,0,0,,成果は new eden という伝説の +Dialogue: 0,0:05:56.31,0:06:02.16,Default,,0,0,0,,話を聞いたくらい +Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,そのうちベインが私を吉見始めたから魔物 +Dialogue: 0,0:06:02.16,0:06:09.31,Default,,0,0,0,,を寄生させて放り出したのき貴様よくぞ +Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:11.53,Default,,0,0,0,,でちょうどあなたたち +Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:13.93,Default,,0,0,0,,勇者さんが現れたから探してもらおうと +Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:16.57,Default,,0,0,0,,思ったわけ +Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.62,Default,,0,0,0,,魔物を使ってザグロス村を滅ぼしたのは +Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:20.97,Default,,0,0,0,,なぜだ +Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:23.82,Default,,0,0,0,,儀式の舞準備として多少でも人間の命が +Dialogue: 0,0:06:20.97,0:06:26.79,Default,,0,0,0,,あった方がいいからよ +Dialogue: 0,0:06:23.82,0:06:27.78,Default,,0,0,0,,俺のカーチャンはあの時お前と一緒だった +Dialogue: 0,0:06:26.79,0:06:30.82,Default,,0,0,0,,って +Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:32.58,Default,,0,0,0,,くーちゃん思い心してないわ +Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:34.84,Default,,0,0,0,,ただ +Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:34.84,Default,,0,0,0,,c 日 +Dialogue: 0,0:06:38.24,0:06:40.48,Default,,0,0,0,,ちぇん +Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:44.44,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:45.09,0:06:50.18,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:53.12,Default,,0,0,0,,に殺しに +Dialogue: 0,0:06:50.18,0:06:55.18,Default,,0,0,0,,下の取った +Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:56.35,Default,,0,0,0,,やめろああああ +Dialogue: 0,0:06:55.18,0:06:58.79,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:56.35,0:07:02.83,Default,,0,0,0,,wh +Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:02.83,Default,,0,0,0,,お前がドラゴン日ショックだったとはな +Dialogue: 0,0:07:04.57,0:07:08.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:07.28,0:07:12.28,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:16.68,Default,,0,0,0,,でもあの優勝すすぐドアー +Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:16.68,Default,,0,0,0,,ちゃんと役目を果たしてくれたみたい +Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:31.00,Default,,0,0,0,,れる僕に地下とシガー +Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:33.68,Default,,0,0,0,,コークスが入って太郎 +Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:35.56,Default,,0,0,0,,自ら死を選んだものの3 new eden +Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:37.90,Default,,0,0,0,,に導かれる +Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:40.15,Default,,0,0,0,,というものだ +Dialogue: 0,0:07:37.90,0:07:43.54,Default,,0,0,0,,あれはそういう意味だったんだ +Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:44.65,Default,,0,0,0,,実際ザグロスを追放されてここに身を投げ +Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:47.68,Default,,0,0,0,,た人もいた +Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:51.28,Default,,0,0,0,,以前古代の遺跡に閉じ込められたことが +Dialogue: 0,0:07:47.68,0:07:53.22,Default,,0,0,0,,あったろうか見る動産はすせね前の文明 +Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:56.25,Default,,0,0,0,,って言ってたところ +Dialogue: 0,0:07:53.22,0:07:58.35,Default,,0,0,0,,何らかの理由でその数戦ね人知れず +Dialogue: 0,0:07:56.25,0:07:59.55,Default,,0,0,0,,生き延びた人たちなのかもな +Dialogue: 0,0:07:58.35,0:08:01.80,Default,,0,0,0,,とにかくよ +Dialogue: 0,0:07:59.55,0:08:04.89,Default,,0,0,0,,村野駅のこれをここに連れてくればいい +Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:07.16,Default,,0,0,0,,わけだろまあそうなんだけど何か +Dialogue: 0,0:08:04.89,0:08:10.61,Default,,0,0,0,,引っかかるんだ +Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:13.34,Default,,0,0,0,,今思うとトロールが簡単に見つかりすぎだ +Dialogue: 0,0:08:10.61,0:08:16.73,Default,,0,0,0,,私たちの生き情報を打ってきたんでしょ +Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:18.52,Default,,0,0,0,,追ってきたら偶然この滝と隕石があって街 +Dialogue: 0,0:08:16.73,0:08:20.74,Default,,0,0,0,,が見つかって +Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:24.30,Default,,0,0,0,,なんか出来過ぎじゃないか +Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:24.30,Default,,0,0,0,,その通りよ思っ +Dialogue: 0,0:08:25.68,0:08:31.41,Default,,0,0,0,,うの +Dialogue: 0,0:08:27.31,0:08:31.41,Default,,0,0,0,,だってそう仕向けたんだものん +Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:37.81,Default,,0,0,0,,jc 美 +Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:39.15,Default,,0,0,0,,でもまさか古代文明の松江のバダに +Dialogue: 0,0:08:37.81,0:08:40.71,Default,,0,0,0,,生き残っていてなんて +Dialogue: 0,0:08:39.15,0:08:44.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:45.74,Default,,0,0,0,,そいつがドラゴンビショップだ +Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:48.07,Default,,0,0,0,,グレンさん +Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:49.60,Default,,0,0,0,,関係さん +Dialogue: 0,0:08:48.07,0:08:50.57,Default,,0,0,0,,シリーズ b 波ドラゴンびしょっ +Dialogue: 0,0:08:49.60,0:08:53.57,Default,,0,0,0,,たーーー +Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:57.20,Default,,0,0,0,,セキュリティたーーー anf +Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,プラグ名 chums ライン太陽 +Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,山名玉 +Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:10.29,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:26.55,Default,,0,0,0,,魔法で操ってたのか +Dialogue: 0,0:09:25.05,0:09:28.94,Default,,0,0,0,,すごいた水 +Dialogue: 0,0:09:26.55,0:09:28.94,Default,,0,0,0,,いやー +Dialogue: 0,0:09:30.61,0:09:33.83,Default,,0,0,0,,を打っとった +Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.32,Default,,0,0,0,,目標は俺なっちゃう +Dialogue: 0,0:09:49.41,0:09:55.27,Default,,0,0,0,,あいつが来たらいっしょで街が滅べ思おう +Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:57.49,Default,,0,0,0,,rar +Dialogue: 0,0:09:55.27,0:09:59.26,Default,,0,0,0,,2分 +Dialogue: 0,0:09:57.49,0:10:01.92,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:09:59.26,0:10:01.92,Default,,0,0,0,,ありがたく see +Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:07.05,Default,,0,0,0,,bed いい +Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:08.10,Default,,0,0,0,,いいいいいい +Dialogue: 0,0:10:07.05,0:10:09.52,Default,,0,0,0,,ないんだよ +Dialogue: 0,0:10:08.10,0:10:13.23,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:10:09.52,0:10:16.72,Default,,0,0,0,,あの隕石が魔物の力を底上げしているのか +Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:20.38,Default,,0,0,0,,それだけじゃないよええこの欠片の力が +Dialogue: 0,0:10:16.72,0:10:22.65,Default,,0,0,0,,あればより早くドラゴン様の不屈が望める +Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:22.65,Default,,0,0,0,,のよ +Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:30.16,Default,,0,0,0,,の +Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:33.16,Default,,0,0,0,,何があった +Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:33.16,Default,,0,0,0,,ます +Dialogue: 0,0:10:34.40,0:10:39.30,Default,,0,0,0,,完璧さ魔法 c は +Dialogue: 0,0:10:37.27,0:10:43.43,Default,,0,0,0,,どこにも見つからない +Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:43.43,Default,,0,0,0,,旦那必ずどこかに載っ +Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:48.01,Default,,0,0,0,,パート +Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:57.67,Default,,0,0,0,,うああああ +Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.93,Default,,0,0,0,,パーティーでさぁ +Dialogue: 0,0:10:57.67,0:11:00.20,Default,,0,0,0,,大丈夫ですか +Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:02.76,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:11:00.20,0:11:04.70,Default,,0,0,0,,私のことはいい +Dialogue: 0,0:11:02.76,0:11:05.96,Default,,0,0,0,,魔法ちんがー +Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:08.08,Default,,0,0,0,,魔法師 +Dialogue: 0,0:11:05.96,0:11:09.92,Default,,0,0,0,,ゴーレムだ +Dialogue: 0,0:11:08.08,0:11:11.96,Default,,0,0,0,,奴らは +Dialogue: 0,0:11:09.92,0:11:12.92,Default,,0,0,0,,戦いに加わっていない +Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:16.47,Default,,0,0,0,,そして +Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:18.09,Default,,0,0,0,,数は6対じゃあ +Dialogue: 0,0:11:16.47,0:11:21.55,Default,,0,0,0,,浸からない夜明けだ +Dialogue: 0,0:11:18.09,0:11:23.98,Default,,0,0,0,,魔法陣が動き回っていてはなぁ +Dialogue: 0,0:11:21.55,0:11:25.42,Default,,0,0,0,,そいつらにかまだみんなでゴーレムを +Dialogue: 0,0:11:23.98,0:11:26.80,Default,,0,0,0,,連れ立っ +Dialogue: 0,0:11:25.42,0:11:29.00,Default,,0,0,0,,微笑む +Dialogue: 0,0:11:26.80,0:11:30.98,Default,,0,0,0,,おそらく背中にオーディンがある +Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.29,Default,,0,0,0,,それさえ壊せば家の this 機はでき +Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:35.56,Default,,0,0,0,,ない +Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:37.70,Default,,0,0,0,,んじゃあいつガトー社員だら気付いたから +Dialogue: 0,0:11:35.56,0:11:37.70,Default,,0,0,0,,だ +Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:45.92,Default,,0,0,0,,持ってない出来上がった +Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:45.92,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:50.69,Default,,0,0,0,,どうぞああああああ +Dialogue: 0,0:11:48.04,0:11:50.69,Default,,0,0,0,,どうする +Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:58.68,Default,,0,0,0,,一やっぱり事を立てしかないかああっ +Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:07.95,Default,,0,0,0,,ここはが迫った +Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:07.95,Default,,0,0,0,,魔力数植物買った河野体となむーん +Dialogue: 0,0:12:11.97,0:12:13.84,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:12:12.05,0:12:17.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:13.84,0:12:23.00,Default,,0,0,0,,5何俺も性別魔法を使えるんで +Dialogue: 0,0:12:17.93,0:12:24.64,Default,,0,0,0,,あ気配を消しただねそれで倒せるとでも +Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:26.17,Default,,0,0,0,,フィネスくらい +Dialogue: 0,0:12:24.64,0:12:28.20,Default,,0,0,0,,さあねー +Dialogue: 0,0:12:26.17,0:12:30.40,Default,,0,0,0,,連 line ウィンドシールド +Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:32.70,Default,,0,0,0,,よっ +Dialogue: 0,0:12:30.40,0:12:32.70,Default,,0,0,0,,そうだぞ +Dialogue: 0,0:12:35.07,0:12:39.70,Default,,0,0,0,,草 +Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:39.70,Default,,0,0,0,,かーっ +Dialogue: 0,0:12:42.97,0:12:49.10,Default,,0,0,0,,木はまだを他にも死なない勇者を細胞 +Dialogue: 0,0:12:46.42,0:12:53.05,Default,,0,0,0,,レベルでバラバラにしたらどうなると +Dialogue: 0,0:12:49.10,0:12:53.05,Default,,0,0,0,,一度見てみたいと思ってたの +Dialogue: 0,0:12:56.07,0:12:59.48,Default,,0,0,0,,立っ県って言っ +Dialogue: 0,0:13:01.67,0:13:04.16,Default,,0,0,0,,年代 +Dialogue: 0,0:13:02.81,0:13:06.88,Default,,0,0,0,,パター +Dialogue: 0,0:13:04.16,0:13:06.88,Default,,0,0,0,,詠唱完了 +Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:14.06,Default,,0,0,0,,どんなとご褒美 +Dialogue: 0,0:13:10.67,0:13:17.02,Default,,0,0,0,,このかすり傷で満足なさい +Dialogue: 0,0:13:14.06,0:13:18.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:17.02,0:13:21.81,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:13:18.30,0:13:23.22,Default,,0,0,0,,ええええええme +Dialogue: 0,0:13:21.81,0:13:25.89,Default,,0,0,0,,赤じゃない +Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:28.16,Default,,0,0,0,,こんなことしてまともに勝てるとは思って +Dialogue: 0,0:13:25.89,0:13:28.16,Default,,0,0,0,,ねーぞ +Dialogue: 0,0:13:28.81,0:13:32.85,Default,,0,0,0,,油断させて月を作るグライダー +Dialogue: 0,0:13:34.31,0:13:36.67,Default,,0,0,0,,セヨン +Dialogue: 0,0:13:38.22,0:13:42.14,Default,,0,0,0,,かすり傷一つで十分なんだよ +Dialogue: 0,0:13:42.87,0:13:46.73,Default,,0,0,0,,ノビ4位きれい +Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:49.66,Default,,0,0,0,,永長氏だ +Dialogue: 0,0:13:46.73,0:13:49.66,Default,,0,0,0,,いやげだめぇ +Dialogue: 0,0:13:52.23,0:13:59.35,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:02.18,0:14:05.27,Default,,0,0,0,,のに +Dialogue: 0,0:14:02.54,0:14:07.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:05.27,0:14:07.55,Default,,0,0,0,,どっ +Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:13.82,Default,,0,0,0,,奴の魔法の効果が消えたんだ +Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:13.82,Default,,0,0,0,,この議論のがスラー +Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:19.61,Default,,0,0,0,,いうかゴーレムの魔法神保かいない +Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:19.71,0:14:22.49,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:14:24.48,0:14:26.57,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:14:28.44,0:14:33.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:30.20,0:14:33.61,Default,,0,0,0,,あと一つ任せて +Dialogue: 0,0:14:35.69,0:14:40.87,Default,,0,0,0,,delorean +Dialogue: 0,0:14:38.13,0:14:43.69,Default,,0,0,0,,残るあー5だけだはぁ +Dialogue: 0,0:14:40.87,0:14:46.73,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:50.11,Default,,0,0,0,,神根はんby レスのブレンダー +Dialogue: 0,0:14:46.73,0:14:50.11,Default,,0,0,0,,じゃろはぁ +Dialogue: 0,0:15:06.05,0:15:10.24,Default,,0,0,0,,今度も君たちに救われたな +Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:20.56,Default,,0,0,0,,ああいや冬季たいっ +Dialogue: 0,0:15:21.66,0:15:25.44,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:15:23.31,0:15:30.19,Default,,0,0,0,,これ +Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:33.31,Default,,0,0,0,,隕石の力で無限に魔法を放出し続けたんだ +Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:37.38,Default,,0,0,0,,普通の人間なら体が持たなかったろう +Dialogue: 0,0:15:33.31,0:15:37.38,Default,,0,0,0,,ああそうだを5 +Dialogue: 0,0:15:42.07,0:15:46.50,Default,,0,0,0,,なっ +Dialogue: 0,0:15:43.69,0:15:46.50,Default,,0,0,0,,ひきてるのか +Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:51.97,Default,,0,0,0,,どうする気 +Dialogue: 0,0:15:49.76,0:15:56.22,Default,,0,0,0,,決まっているだろう +Dialogue: 0,0:15:51.97,0:15:56.22,Default,,0,0,0,,あいつは大勢の人を殺したんだ +Dialogue: 0,0:15:57.57,0:16:00.80,Default,,0,0,0,,じゃねえええええええ +Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:05.63,Default,,0,0,0,,プラしちゃったねっ +Dialogue: 0,0:16:03.80,0:16:08.81,Default,,0,0,0,,入ったよねー +Dialogue: 0,0:16:05.63,0:16:11.02,Default,,0,0,0,,俺はもう一人殺してるんだからって +Dialogue: 0,0:16:08.81,0:16:14.26,Default,,0,0,0,,またこぼしたら +Dialogue: 0,0:16:11.02,0:16:17.21,Default,,0,0,0,,1かそれが当たり前になっ +Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:18.57,Default,,0,0,0,,を取れなくなっちゃうよ +Dialogue: 0,0:16:17.21,0:16:21.37,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:25.52,Default,,0,0,0,,クズは全員ばいい +Dialogue: 0,0:16:21.37,0:16:27.03,Default,,0,0,0,,どうせ俺だって最後は後それまではやる +Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:29.30,Default,,0,0,0,,べき相手を殺す +Dialogue: 0,0:16:27.03,0:16:33.16,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:36.44,Default,,0,0,0,,俺のほうが力の強いはずなもの +Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:37.08,Default,,0,0,0,,今は分からなくていいからああ +Dialogue: 0,0:16:36.44,0:16:38.18,Default,,0,0,0,,お願い +Dialogue: 0,0:16:37.08,0:16:41.26,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:41.26,Default,,0,0,0,,自分のビルおっ +Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:48.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:44.77,0:16:50.79,Default,,0,0,0,,kraso この世界のことはあ +Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:53.26,Default,,0,0,0,,この世界の者に決着をつけさせてもいいん +Dialogue: 0,0:16:50.79,0:16:53.26,Default,,0,0,0,,じゃないか +Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.08,Default,,0,0,0,,分かっ +Dialogue: 0,0:16:57.01,0:17:00.60,Default,,0,0,0,,許すつもりはないけどね +Dialogue: 0,0:17:00.73,0:17:06.99,Default,,0,0,0,,他人の罪 +Dialogue: 0,0:17:03.07,0:17:10.35,Default,,0,0,0,,うーん自分の爪わー +Dialogue: 0,0:17:06.99,0:17:12.35,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:10.35,0:17:12.35,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:17:12.43,0:17:20.11,Default,,0,0,0,,お前が操れるのは記憶だけか +Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:23.88,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:20.11,0:17:25.50,Default,,0,0,0,,気持ちまで操ったかって聞いてんだ +Dialogue: 0,0:17:23.88,0:17:33.11,Default,,0,0,0,,w +Dialogue: 0,0:17:25.50,0:17:33.11,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:43.51,Default,,0,0,0,,するものはアホ中身どれだけん +Dialogue: 0,0:17:39.80,0:17:43.51,Default,,0,0,0,,他のもののいやのいらない +Dialogue: 0,0:17:46.44,0:17:54.75,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:54.75,Default,,0,0,0,,自らの魔力で実際したか +Dialogue: 0,0:17:59.33,0:18:02.71,Default,,0,0,0,,答えてくれてありがとう +Dialogue: 0,0:18:08.02,0:18:12.58,Default,,0,0,0,,隕石だ +Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:12.58,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:18:17.41,0:18:21.20,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:18:18.98,0:18:22.85,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:18:21.20,0:18:24.45,Default,,0,0,0,,佐治な様 +Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:28.53,Default,,0,0,0,,うんっ +Dialogue: 0,0:18:24.45,0:18:30.87,Default,,0,0,0,,rせっかく来たのにオッとターン +Dialogue: 0,0:18:28.53,0:18:33.12,Default,,0,0,0,,とりあえずこの振っそんなものは壊し +Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:36.96,Default,,0,0,0,,たってことでない +Dialogue: 0,0:18:33.12,0:18:39.65,Default,,0,0,0,,あれが大魔法使いのずいぶん軽くぬ +Dialogue: 0,0:18:36.96,0:18:43.70,Default,,0,0,0,,ないもあんな感じだったよ +Dialogue: 0,0:18:39.65,0:18:46.76,Default,,0,0,0,,このかける全部回収するからね感じる +Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:48.64,Default,,0,0,0,,はいこんなのほっといたらあっという間に +Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:50.48,Default,,0,0,0,,ドラゴン復活しそうだし +Dialogue: 0,0:18:48.64,0:18:51.97,Default,,0,0,0,,ドローン +Dialogue: 0,0:18:50.48,0:18:59.94,Default,,0,0,0,,みろ +Dialogue: 0,0:18:51.97,0:18:59.94,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:00.23,0:19:03.04,Default,,0,0,0,,いうえん +Dialogue: 0,0:19:04.31,0:19:07.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:09.14,0:19:14.26,Default,,0,0,0,,動画にできないのが残念だよ +Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:18.28,Default,,0,0,0,,パンツ生きてたぞ +Dialogue: 0,0:19:14.26,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,お互い色々新しいなパパ +Dialogue: 0,0:19:18.28,0:19:22.00,Default,,0,0,0,,これからは量はに暮らそう +Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:24.75,Default,,0,0,0,,勇者様 +Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:25.95,Default,,0,0,0,,どれほど感謝すればいいかわかりません +Dialogue: 0,0:19:24.75,0:19:27.54,Default,,0,0,0,,いいんです +Dialogue: 0,0:19:25.95,0:19:30.11,Default,,0,0,0,,ただ +Dialogue: 0,0:19:27.54,0:19:32.05,Default,,0,0,0,,一つだけお願いがいい +Dialogue: 0,0:19:30.11,0:19:35.28,Default,,0,0,0,,何でもおっしゃってください +Dialogue: 0,0:19:32.05,0:19:36.97,Default,,0,0,0,,あなたがたはこの街の恩人ですから +Dialogue: 0,0:19:35.28,0:19:39.36,Default,,0,0,0,,この街 +Dialogue: 0,0:19:36.97,0:19:41.79,Default,,0,0,0,,名前がないそうなんです +Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:44.94,Default,,0,0,0,,名前を付けてもらえませんか +Dialogue: 0,0:19:41.79,0:19:47.84,Default,,0,0,0,,名前ですか +Dialogue: 0,0:19:44.94,0:19:47.84,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:51.82,Default,,0,0,0,,the グロスって +Dialogue: 0,0:19:55.30,0:20:03.30,Default,,0,0,0,,では戦士格好のグレンダカーター報酬の +Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:03.30,Default,,0,0,0,,質問を +Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:16.09,Default,,0,0,0,,ドラゴンは +Dialogue: 0,0:20:12.59,0:20:21.36,Default,,0,0,0,,私たちの世界にどうやって現れるんだ +Dialogue: 0,0:20:16.09,0:20:21.36,Default,,0,0,0,,二つの世界をつなぐ小さな穴がありま +Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:28.62,Default,,0,0,0,,その穴が徐々に広がりやがてドラゴンバー +Dialogue: 0,0:20:25.78,0:20:28.62,Default,,0,0,0,,行ってきま +Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:43.67,Default,,0,0,0,,行ってみる +Dialogue: 0,0:20:50.24,0:20:54.08,Default,,0,0,0,,あーゆーすけ +Dialogue: 0,0:20:52.19,0:20:56.55,Default,,0,0,0,,今たいリカー +Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:58.99,Default,,0,0,0,,そうだけど +Dialogue: 0,0:20:56.55,0:21:02.24,Default,,0,0,0,,せっかくあったんだしどっか遊びに行こう +Dialogue: 0,0:20:58.99,0:21:06.85,Default,,0,0,0,,ぜお前これからバイトだろあっ +Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:06.85,Default,,0,0,0,,タックこっちでも合いそうねやつ +Dialogue: 0,0:21:08.89,0:21:15.46,Default,,0,0,0,,ヨークとれてるんだねめっちゃ練習したし +Dialogue: 0,0:21:12.67,0:21:18.85,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんもやつやくんもすごかったよね +Dialogue: 0,0:21:15.46,0:21:21.38,Default,,0,0,0,,四ツ谷もうそういえばあいつ +Dialogue: 0,0:21:18.85,0:21:24.14,Default,,0,0,0,,最近なんか雰囲気変わったよなぁ +Dialogue: 0,0:21:21.38,0:21:27.23,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんが四ツ谷君とそういう約束した +Dialogue: 0,0:21:24.14,0:21:30.11,Default,,0,0,0,,んだまぁちょっとはマシになったかな +Dialogue: 0,0:21:27.23,0:21:31.10,Default,,0,0,0,,まだ全然猫かぶってるけどねぇ +Dialogue: 0,0:21:30.11,0:21:34.46,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:36.45,Default,,0,0,0,,この間の画像送ってなかったよね小窓ああ +Dialogue: 0,0:21:34.46,0:21:39.15,Default,,0,0,0,,ああそういえば +Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:43.14,Default,,0,0,0,,米送ったつもりでいた +Dialogue: 0,0:21:39.15,0:21:46.58,Default,,0,0,0,,四ツ谷君と鳥居さんにも一緒に贈った区や +Dialogue: 0,0:21:43.14,0:21:46.58,Default,,0,0,0,,つや感は嫌がるだろうけど +Dialogue: 0,0:21:50.83,0:21:54.88,Default,,0,0,0,,運良く撮れてんじゃどんなバイトあだよ +Dialogue: 0,0:21:54.13,0:21:57.25,Default,,0,0,0,,ねっ +Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:58.93,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:21:57.25,0:22:03.21,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:21:58.93,0:22:03.21,Default,,0,0,0,,チシャ勇者様だったのに4 +Dialogue: 0,0:22:07.93,0:22:23.17,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:18.91,0:22:25.86,Default,,0,0,0,,やっぱりこの街は嫌いそうだからいきなり +Dialogue: 0,0:22:23.17,0:22:25.86,Default,,0,0,0,,出てくんだって +Dialogue: 0,0:22:27.44,0:22:33.12,Default,,0,0,0,,前に命の大切さを理解したかって聞いたよ +Dialogue: 0,0:22:31.00,0:22:33.12,Default,,0,0,0,,な +Dialogue: 0,0:22:33.98,0:22:39.92,Default,,0,0,0,,今もこの街は嫌いだ +Dialogue: 0,0:22:37.07,0:22:41.21,Default,,0,0,0,,命の大切さも答えられない +Dialogue: 0,0:22:39.92,0:22:43.18,Default,,0,0,0,,けど +Dialogue: 0,0:22:41.21,0:22:45.14,Default,,0,0,0,,けど +Dialogue: 0,0:22:43.18,0:22:48.77,Default,,0,0,0,,実感したことがある +Dialogue: 0,0:22:45.14,0:22:50.02,Default,,0,0,0,,あの異世界にも何十万何百万の人たちが +Dialogue: 0,0:22:48.77,0:22:52.90,Default,,0,0,0,,生きててああ +Dialogue: 0,0:22:50.02,0:22:55.65,Default,,0,0,0,,その命は常に何かを犠牲にして生きてい +Dialogue: 0,0:22:52.90,0:22:55.65,Default,,0,0,0,,るって事思っ +Dialogue: 0,0:22:55.88,0:23:01.43,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:02.20,0:23:05.63,Default,,0,0,0,,だから +Dialogue: 0,0:23:03.44,0:23:08.34,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:05.63,0:23:10.05,Default,,0,0,0,,覚悟を決めた +Dialogue: 0,0:23:08.34,0:23:12.72,Default,,0,0,0,,最後まで付き合う +Dialogue: 0,0:23:10.05,0:23:14.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:12.72,0:23:16.11,Default,,0,0,0,,逃げられないだろう +Dialogue: 0,0:23:14.65,0:23:19.96,Default,,0,0,0,,俺の +Dialogue: 0,0:23:16.11,0:23:22.88,Default,,0,0,0,,俺たちの行動で世界が変わるんだ +Dialogue: 0,0:23:19.96,0:23:25.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:28.74,Default,,0,0,0,,学立たされてるんだからなぁ +Dialogue: 0,0:23:25.97,0:23:31.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:28.74,0:23:36.61,Default,,0,0,0,,100万の命の上に +Dialogue: 0,0:23:31.29,0:23:36.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:40.82,0:23:50.02,Default,,0,0,0,,いいえ +Dialogue: 0,0:23:42.37,0:23:50.02,Default,,0,0,0,,[音楽] diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..68b056ba9d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,388 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:07.96,Default,,0,0,0,,太古时期 降临于世的龙 +Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:11.21,Default,,0,0,0,,被上天降下的巨大灾祸 +Dialogue: 0,0:00:11.65,0:00:15.04,Default,,0,0,0,,消灭得只剩下5只 面临灭绝 +Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:19.40,Default,,0,0,0,,在那时的冲击下 +Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:23.89,Default,,0,0,0,,其中1只被卷到天上 就那样陷入沉睡 +Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:29.82,Default,,0,0,0,,那应该就是 那只龙的碎片 +Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:33.33,Default,,0,0,0,,是能够 +Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.30,Default,,0,0,0,,加速世界毁灭的碎片 +Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:45.24,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:00:45.97,0:00:46.62,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:49.98,Default,,0,0,0,,你就是龙术士 +Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:54.12,Default,,0,0,0,,龙术士 +Dialogue: 0,0:00:54.62,0:00:55.75,Default,,0,0,0,,那是什么 +Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.73,Default,,0,0,0,,为什么让爱丽丝被铁线蠕虫寄生 +Dialogue: 0,0:01:00.85,0:01:02.77,Default,,0,0,0,,你在说什么呢 +Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:05.20,Default,,0,0,0,,在爱丽丝被寄生前 +Dialogue: 0,0:01:05.82,0:01:07.27,Default,,0,0,0,,和她在一起的人就是你 +Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:08.59,Default,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:09.54,Default,,0,0,0,,接下来交给我 +Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:14.74,Default,,0,0,0,,是你让魔物寄生的 就像对待贝因那样 +Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:18.58,Default,,0,0,0,,我为什么要这么做 +Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:21.03,Default,,0,0,0,,你有什么证据 +Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:22.65,Default,,0,0,0,,第一次见到你的时候 +Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:25.98,Default,,0,0,0,,不要紧 我每天都在做的 +Dialogue: 0,0:01:26.62,0:01:29.36,Default,,0,0,0,,你一个人面不改色地 +Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:32.21,Default,,0,0,0,,走进了魔物徘徊的树林采果子 +Dialogue: 0,0:01:33.58,0:01:35.81,Default,,0,0,0,,那时候的不自然让我很在意 +Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:37.16,Default,,0,0,0,,你在说什么啊 +Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:38.89,Default,,0,0,0,,进入扎格罗斯村的时候 +Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:41.70,Default,,0,0,0,,马上就到村子入口了 +Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:46.00,Default,,0,0,0,,你说要去看看情况 一个人走了 +Dialogue: 0,0:01:46.96,0:01:51.57,Default,,0,0,0,,那个时候 你用魔法改写了村民的记忆吧 +Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:55.26,Default,,0,0,0,,记忆 魔法 +Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:00.75,Default,,0,0,0,,出什么事了 +Dialogue: 0,0:02:01.65,0:02:04.50,Default,,0,0,0,,丹第一次见到你时的表情我也记得 +Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:08.68,Default,,0,0,0,,我好想你 好想你啊 +Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:10.44,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:02:10.88,0:02:15.28,Default,,0,0,0,,丹一开始没认出你是谁 +Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:17.35,Default,,0,0,0,,是这样吗 +Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:19.25,Default,,0,0,0,,不 但是那个时候 +Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:24.08,Default,,0,0,0,,那时候 你用魔法将自己加入了丹的记忆中 +Dialogue: 0,0:02:24.49,0:02:25.25,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.60,Default,,0,0,0,,现在的纳蓝就能证明 +Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.07,Default,,0,0,0,,纳蓝因为出现精神障碍 +Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:34.49,Default,,0,0,0,,没有中你在扎格罗斯村释放的魔法 +Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:39.46,Default,,0,0,0,,不知道你是什么时候给集落里的老人们施法的 +Dialogue: 0,0:02:39.79,0:02:42.10,Default,,0,0,0,,不过这应该不是什么难事吧 +Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:45.71,Default,,0,0,0,,还有科库斯被杀一事 +Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:49.76,Default,,0,0,0,,那是你让老人们干的吧 +Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:50.45,Default,,0,0,0,,“们” +Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:52.44,Default,,0,0,0,,凶手不是贾卡吗 +Dialogue: 0,0:02:53.01,0:02:55.82,Default,,0,0,0,,那种状况下 贾卡一个人带走科库斯 +Dialogue: 0,0:02:56.14,0:02:58.59,Default,,0,0,0,,其他老人不可能没发现 +Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:03.20,Default,,0,0,0,,抓到贾卡以后 我把老人们都审问了一遍 +Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:05.74,Default,,0,0,0,,是杰兹比拜托我们的 +Dialogue: 0,0:03:06.45,0:03:11.34,Default,,0,0,0,,我父母会死 纳蓝会变成那样 都是村长害的 +Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:14.29,Default,,0,0,0,,和他待在一块都让我难受 +Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:16.26,Default,,0,0,0,,还不如死了算了 +Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:20.87,Default,,0,0,0,,我们也不是完全不恨村长 +Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,但也不至于杀死他 +Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:25.91,Default,,0,0,0,,就算能增加他们的记忆 +Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,似乎也无法自由控制他们啊 +Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:33.10,Default,,0,0,0,,这么重要的事 你为什么没有说出来 +Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:34.70,Default,,0,0,0,,因为我没有确证 +Dialogue: 0,0:03:35.56,0:03:37.84,Default,,0,0,0,,结果因此牺牲了爱丽丝 +Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:41.84,Default,,0,0,0,,这是我的责任 +Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:42.73,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:43.53,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:44.19,Default,,0,0,0,,给我让开 +Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:45.97,Default,,0,0,0,,现出真身吧 +Dialogue: 0,0:03:55.69,0:03:57.49,Default,,0,0,0,,你可真是优秀啊 +Dialogue: 0,0:03:58.94,0:03:59.94,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:02.29,Default,,0,0,0,,我只是生性多疑 +Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:05.88,Default,,0,0,0,,毕竟我的人生并不幸福 +Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:27.66,Default,,0,0,0,,只是修改记忆 还是会发生一些微妙的错误呢 +Dialogue: 0,0:04:28.30,0:04:31.40,Default,,0,0,0,,我真正的双亲吗 +Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:37.49,Default,,0,0,0,,在村里出生 死去的人有多少 我全都记得 +Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,将你和你的亲生父母算进去 +Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:43.69,Default,,0,0,0,,怎么算都多了3个人 +Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.43,Default,,0,0,0,,我不知道你做了什么 +Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:49.81,Default,,0,0,0,,但你别给我们添麻烦 +Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.75,Default,,0,0,0,,我要说的就这样 +Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:57.14,Default,,0,0,0,,稍有破绽就可能全盘皆输 +Dialogue: 0,0:04:58.61,0:04:59.11,Default,,0,0,0,,什么情况 +Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:07.48,Default,,0,0,0,,飞天的魔物 +Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:10.24,Default,,0,0,0,,我看见飞天的魔物了 +Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:13.25,Default,,0,0,0,,爱丽丝说过的 +Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:18.04,Default,,0,0,0,,我一直骑着这孩子 到处寻找能进行仪式的地方 +Dialogue: 0,0:05:23.78,0:05:26.09,Default,,0,0,0,,感知到有大量人类的生命 +Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:30.85,Default,,0,0,0,,利用那块石头的力量 瞬间就能全部吸收 +Dialogue: 0,0:05:32.07,0:05:34.68,Default,,0,0,0,,但是 别说城镇了 连集落都没有 +Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:36.15,Default,,0,0,0,,这是怎么回事 +Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.70,Default,,0,0,0,,没想到会被爱丽丝看见 +Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,这也是破绽之一 +Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,于是为了得到在那边的瀑布感知到气息 +Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:51.54,Default,,0,0,0,,却看不见的那些人的情报 +Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.79,Default,,0,0,0,,我接触了贝因 +Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,但只听到了新伊甸的传说 +Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.64,Default,,0,0,0,,后来贝因开始怀疑我 +Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:03.83,Default,,0,0,0,,我就放出魔物 让他被寄生了 +Dialogue: 0,0:06:03.94,0:06:05.74,Default,,0,0,0,,你这家伙 居然 +Dialogue: 0,0:06:06.98,0:06:10.49,Default,,0,0,0,,然后 正好你们 勇者们出现了 +Dialogue: 0,0:06:10.56,0:06:12.36,Default,,0,0,0,,我就想让你们帮忙找 +Dialogue: 0,0:06:13.98,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,为什么要利用魔物毁灭扎格罗斯村 +Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:22.24,Default,,0,0,0,,为了仪式做准备 多少需要一些人类的生命 +Dialogue: 0,0:06:24.03,0:06:26.97,Default,,0,0,0,,我的妈妈 那个时候和你在一起 +Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:28.74,Default,,0,0,0,,妈妈也是你 +Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,我没有杀她哦 +Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:31.49,Default,,0,0,0,,只是 +Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:33.09,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:38.54,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:45.41,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.86,Default,,0,0,0,,你居然见死不救吗 +Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:51.83,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:53.40,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:54.09,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:55.99,Default,,0,0,0,,坎特鲁 +Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:56.66,Default,,0,0,0,,退下 +Dialogue: 0,0:06:58.67,0:07:00.93,Default,,0,0,0,,想不到你就是龙术士 +Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:05.02,Default,,0,0,0,,现在才发现 你可真是个三流魔法师 +Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:06.78,Default,,0,0,0,,已经迟了 +Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:07.68,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:07:08.56,0:07:10.85,Default,,0,0,0,,不过那个勇者真是了不起 +Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:14.97,Default,,0,0,0,,好好帮我完成了任务 +Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:23.19,Default,,0,0,0,,【生物魔法02】\N提升·下降自己的“言·行”说服力\N降低自己的动作的存在感 就能消除气息\N另外 如果是高位生物魔法师\N也能用带魔法的语言给对方加上新的记忆\N但这对无法理解语言的魔物和丧失心神的人无效 +Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:28.13,Default,,0,0,0,,这里面居然有地下城市 +Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:29.97,Default,,0,0,0,,科库斯说过的吧 +Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:36.89,Default,,0,0,0,,只有主动选择死亡的人才能找到新伊甸 +Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,那句话就是这个意思 +Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:44.33,Default,,0,0,0,,实际上确实有被从扎格罗斯流放 从这里跳下去的人 +Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:48.24,Default,,0,0,0,,还记得吧 我们之前被关进古代遗迹 +Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:52.38,Default,,0,0,0,,是卡密鲁托先生说过的数千年前的文明地吧 +Dialogue: 0,0:07:53.23,0:07:55.44,Default,,0,0,0,,他们也许是因为什么理由 +Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:58.03,Default,,0,0,0,,数千年间都隐秘地生活了过来 +Dialogue: 0,0:07:58.42,0:08:02.42,Default,,0,0,0,,总之 只要把幸存的村民们带到这就好了吧 +Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:05.94,Default,,0,0,0,,嗯 是这样 不过 我有些在意 +Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.35,Default,,0,0,0,,现在想想 怎么那么容易就找到山精了 +Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:13.13,Default,,0,0,0,,不是追着我们的位置情报来的吗 +Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:16.26,Default,,0,0,0,,追过来 偶然就看见这瀑布和陨石 +Dialogue: 0,0:08:16.33,0:08:17.81,Default,,0,0,0,,接着找到了城镇 +Dialogue: 0,0:08:18.27,0:08:19.85,Default,,0,0,0,,是不是太凑巧了 +Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:21.78,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:26.98,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:29.27,Default,,0,0,0,,这都是我安排的 +Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:41.05,Default,,0,0,0,,不过 没想到古代文明的末裔居然存活了下来 +Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:42.99,Default,,0,0,0,,那家伙就是龙术士 +Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:45.08,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:46.58,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:08:47.82,0:08:49.90,Default,,0,0,0,,杰兹比就是龙术士 +Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:53.09,Default,,0,0,0,,“Selector aequa Vichten” +Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,“flag matum stella imperion” +Dialogue: 0,0:08:57.26,0:09:00.26,Default,,0,0,0,,魔物们 服从我的命令 +Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:23.91,Default,,0,0,0,,果然是用魔法操纵的啊 +Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:25.96,Default,,0,0,0,,太多了 +Dialogue: 0,0:09:26.66,0:09:27.19,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:36.21,Default,,0,0,0,,目标不是我们 +Dialogue: 0,0:09:38.15,0:09:39.00,Default,,0,0,0,,是瀑布 +Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:41.86,Default,,0,0,0,,目标是那里面的城市 +Dialogue: 0,0:09:44.65,0:09:46.60,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,BOSS来了吗 +Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:51.57,Default,,0,0,0,,那家伙一来 这城市瞬间就要毁灭 +Dialogue: 0,0:09:59.01,0:09:59.97,Default,,0,0,0,,谢谢你 红末 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:00.79,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:10:05.55,0:10:07.70,Default,,0,0,0,,为什么 为什么打不中啊 +Dialogue: 0,0:10:09.24,0:10:12.44,Default,,0,0,0,,是那陨石在提升魔力的力量吗 +Dialogue: 0,0:10:13.13,0:10:14.56,Default,,0,0,0,,不止如此 +Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:17.18,Default,,0,0,0,,有这碎片的力量的话 +Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:20.76,Default,,0,0,0,,就能更快完成龙大人的复活了 +Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:27.85,Default,,0,0,0,,出什么事了 +Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 魔法阵呢 +Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:38.65,Default,,0,0,0,,完全找不到 +Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:41.16,Default,,0,0,0,,但应该就在附近 +Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:53.12,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:10:56.15,0:10:56.77,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:10:57.73,0:10:58.51,Default,,0,0,0,,没事吧 +Dialogue: 0,0:11:00.23,0:11:04.44,Default,,0,0,0,,不用管我 快去破魔法阵 +Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:05.51,Default,,0,0,0,,魔法阵 +Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:07.43,Default,,0,0,0,,是那些魔像 +Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:11.51,Default,,0,0,0,,它们没有加入战斗 +Dialogue: 0,0:11:11.86,0:11:14.07,Default,,0,0,0,,而且 正好有6只 +Dialogue: 0,0:11:14.55,0:11:15.08,Default,,0,0,0,,那就是说 +Dialogue: 0,0:11:16.28,0:11:20.83,Default,,0,0,0,,难怪找不到呢 魔法阵一直在移动 +Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:22.74,Default,,0,0,0,,不用管它们了 +Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:24.59,Default,,0,0,0,,大家一起消灭魔像 +Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:26.26,Default,,0,0,0,,魔像 +Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:28.59,Default,,0,0,0,,应该就在它们的背上 +Dialogue: 0,0:11:28.98,0:11:31.25,Default,,0,0,0,,破坏了那个就无法继续血之仪式了 +Dialogue: 0,0:11:32.22,0:11:34.30,Default,,0,0,0,,那只要打倒它们就行了吧 +Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:35.89,Default,,0,0,0,,就算发现又怎样 +Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,一股脑地拥上来了 +Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:48.78,Default,,0,0,0,,怎么办 +Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:56.26,Default,,0,0,0,,看来只有斩断根源了 +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:58.69,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:11:58.88,0:11:59.90,Default,,0,0,0,,这里就交给你们了 +Dialogue: 0,0:12:01.80,0:12:03.65,Default,,0,0,0,,吸收魔力的植物吗 +Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:06.24,Default,,0,0,0,,这样的措施根本没有意义 +Dialogue: 0,0:12:13.82,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,什么时候 +Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:17.22,Default,,0,0,0,,我也能使用生物魔法 +Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:19.49,Default,,0,0,0,,哦 是把气息消除了吧 +Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:22.12,Default,,0,0,0,,所以呢 你觉得你能打倒我吗 +Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:24.70,Default,,0,0,0,,“finis clypeus pitot” +Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:25.48,Default,,0,0,0,,这可不好说 +Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:28.18,Default,,0,0,0,,“Van Dine windshield” +Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:30.84,Default,,0,0,0,,不会吧 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:35.75,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:37.61,Default,,0,0,0,,该死 +Dialogue: 0,0:12:42.99,0:12:44.41,Default,,0,0,0,,我还有其他武器 +Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:48.69,Default,,0,0,0,,把不死的勇者打碎到细胞水平会怎么样 +Dialogue: 0,0:12:48.96,0:12:51.18,Default,,0,0,0,,我一直想见识一下 +Dialogue: 0,0:12:51.97,0:12:53.97,Default,,0,0,0,,“finis clypeus pitot” +Dialogue: 0,0:12:59.85,0:13:00.45,Default,,0,0,0,,接招 +Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:02.25,Default,,0,0,0,,“Van Dine” +Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:03.42,Default,,0,0,0,,打中了 +Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:05.14,Default,,0,0,0,,咏唱完成 +Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.97,Default,,0,0,0,,就奖励一下你的努力吧 +Dialogue: 0,0:13:10.39,0:13:12.66,Default,,0,0,0,,留下这点刮伤你就该满足了 +Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:24.26,Default,,0,0,0,,你是不是疯了 做这种事 +Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:26.39,Default,,0,0,0,,我没觉得我能正面赢你 +Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:27.61,Default,,0,0,0,,最多 +Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:30.95,Default,,0,0,0,,能让你大意 制造机会 +Dialogue: 0,0:13:34.07,0:13:34.69,Default,,0,0,0,,干什么 +Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:40.25,Default,,0,0,0,,有一点刮伤就足够了 +Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.52,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:48.88,Default,,0,0,0,,瞬间长大吧 长大吧 世界树 +Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:02.53,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:05.12,Default,,0,0,0,,魔物吗 +Dialogue: 0,0:14:08.12,0:14:11.97,Default,,0,0,0,,她的魔法效果消失了 不要错过这个机会 +Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.90,Default,,0,0,0,,由香 破坏魔像的魔法阵 +Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:16.54,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:31.71,Default,,0,0,0,,还差一个 交给我吧 +Dialogue: 0,0:14:35.86,0:14:37.18,Default,,0,0,0,,任务完成 +Dialogue: 0,0:14:38.18,0:14:39.68,Default,,0,0,0,,接下来就剩那家伙了 +Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:42.86,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:48.25,Default,,0,0,0,,这是爱丽丝的份 你这个混蛋 +Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:08.53,Default,,0,0,0,,这次也被你们救了啊 +Dialogue: 0,0:15:17.91,0:15:18.70,Default,,0,0,0,,终于复活了啊 +Dialogue: 0,0:15:25.66,0:15:29.26,Default,,0,0,0,,她是用陨石的力量不断放出魔法的 +Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:32.84,Default,,0,0,0,,普通的人类是无法维持的吧 +Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:35.60,Default,,0,0,0,,对了 那家伙呢 +Dialogue: 0,0:15:43.84,0:15:44.65,Default,,0,0,0,,还活着吗 +Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:46.22,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:48.80,Default,,0,0,0,,你怎么说 +Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:51.00,Default,,0,0,0,,还用问吗 +Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:54.40,Default,,0,0,0,,那家伙杀了那么多人 +Dialogue: 0,0:15:57.80,0:15:58.32,Default,,0,0,0,,不可以 +Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:02.23,Default,,0,0,0,,不可以杀她 +Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:07.47,Default,,0,0,0,,说过了吧 我已经杀过一个人了 +Dialogue: 0,0:16:07.83,0:16:10.00,Default,,0,0,0,,因为这样就继续杀人的话 +Dialogue: 0,0:16:10.87,0:16:13.08,Default,,0,0,0,,总有一天会变得理所当然 +Dialogue: 0,0:16:14.08,0:16:15.55,Default,,0,0,0,,到时候就无法回头了 +Dialogue: 0,0:16:18.76,0:16:23.20,Default,,0,0,0,,人渣就应该死 反正我最后也会遭报应 +Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:26.86,Default,,0,0,0,,在那之前 要将该杀的人都杀死 +Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:31.93,Default,,0,0,0,,明明我的力量更强 +Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:34.93,Default,,0,0,0,,现在不理解也没关系 +Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,拜托了 不要切断自己的未来 +Dialogue: 0,0:16:45.17,0:16:45.93,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:51.50,Default,,0,0,0,,这个世界的事 就交给这个世界的人来了结吧 +Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,好吧 +Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:58.86,Default,,0,0,0,,我没打算原谅 +Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:02.25,Default,,0,0,0,,不管是他人的罪过 +Dialogue: 0,0:17:04.58,0:17:05.58,Default,,0,0,0,,还是自己的 +Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.84,Default,,0,0,0,,你能操纵的只有记忆吗 +Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:18.35,Default,,0,0,0,,干什么 +Dialogue: 0,0:17:20.14,0:17:22.51,Default,,0,0,0,,我问你有没有操纵别人的心意啊 +Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:39.02,Default,,0,0,0,,我所爱的 只有我的神 龙大人 +Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.80,Default,,0,0,0,,其他人的爱我不需要 +Dialogue: 0,0:17:42.34,0:17:45.61,Default,,0,0,0,,去死吧 人类们 +Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.91,Default,,0,0,0,,用自己的魔力自裁了吗 +Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:00.89,Default,,0,0,0,,谢谢你回答了我 +Dialogue: 0,0:18:03.38,0:18:03.98,Default,,0,0,0,,永别了 +Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,陨石 +Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:18:25.89,0:18:28.09,Default,,0,0,0,,亏我来一趟 这就结束了吗 +Dialogue: 0,0:18:28.55,0:18:31.81,Default,,0,0,0,,总之 这个危险的东西算是破坏了 +Dialogue: 0,0:18:32.22,0:18:32.79,Default,,0,0,0,,算啦 +Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,那就是大魔法师 +Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:36.34,Default,,0,0,0,,也太随便了吧 +Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,之前也是这样的呢 +Dialogue: 0,0:18:39.37,0:18:42.81,Default,,0,0,0,,那个碎片 要全部回收哦 坎特鲁 +Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:44.24,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:48.36,Default,,0,0,0,,放着不管的话 龙马上又会复活的 +Dialogue: 0,0:18:48.52,0:18:50.27,Default,,0,0,0,,龙吗 +Dialogue: 0,0:18:50.34,0:18:50.87,Default,,0,0,0,,看那 +Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:00.92,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:09.14,Default,,0,0,0,,好壮观啊 +Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.32,Default,,0,0,0,,不能录下来真是太可惜了 +Dialogue: 0,0:19:12.57,0:19:13.96,Default,,0,0,0,,你还活着吗 +Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:16.32,Default,,0,0,0,,我们都经历了不少事啊 +Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.08,Default,,0,0,0,,今后就一起和平生活吧 +Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:24.13,Default,,0,0,0,,勇者大人 真不知道该怎么感谢你们 +Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:26.57,Default,,0,0,0,,没关系 不过 +Dialogue: 0,0:19:27.64,0:19:28.91,Default,,0,0,0,,我有一个请求 +Dialogue: 0,0:19:29.32,0:19:31.44,Default,,0,0,0,,好 请说吧 +Dialogue: 0,0:19:32.14,0:19:34.48,Default,,0,0,0,,你们是这座城的恩人 +Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:38.50,Default,,0,0,0,,这座城 似乎没有名字 +Dialogue: 0,0:19:39.52,0:19:41.04,Default,,0,0,0,,我能给它起个名字吗 +Dialogue: 0,0:19:41.93,0:19:43.55,Default,,0,0,0,,名字吗 +Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:45.49,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:19:49.07,0:19:50.11,Default,,0,0,0,,就叫扎格罗斯 +Dialogue: 0,0:19:55.52,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,那么 战士(斧)格兰达·卡特 +Dialogue: 0,0:19:59.89,0:20:01.40,Default,,0,0,0,,作为报酬 请提问 +Dialogue: 0,0:20:05.73,0:20:08.36,Default,,0,0,0,,看这个 +Dialogue: 0,0:20:10.92,0:20:15.27,Default,,0,0,0,,龙会如何出现在我们的世界里 +Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:19.60,Default,,0,0,0,,有一个小洞连接着两个世界 +Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:24.05,Default,,0,0,0,,那个洞逐渐扩大 +Dialogue: 0,0:20:24.40,0:20:26.82,Default,,0,0,0,,最后龙就会出现 +Dialogue: 0,0:20:40.01,0:20:41.89,Default,,0,0,0,,我们去南门的店子看看吧 +Dialogue: 0,0:20:42.09,0:20:43.01,Default,,0,0,0,,好啊 去吧 +Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:53.66,Default,,0,0,0,,友助 正要回家吗 +Dialogue: 0,0:20:54.20,0:20:55.22,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:59.39,Default,,0,0,0,,难得见面 我们去玩吧 +Dialogue: 0,0:20:59.56,0:21:01.21,Default,,0,0,0,,你接下来要打工的吧 +Dialogue: 0,0:21:02.45,0:21:05.16,Default,,0,0,0,,真的 在这边也这么无情 +Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.05,Default,,0,0,0,,拍得真不错呢 +Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:12.76,Default,,0,0,0,,还好吧 我练习了很久呢 +Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:15.65,Default,,0,0,0,,衣宇和四谷都很厉害呢 +Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:16.85,Default,,0,0,0,,四谷也是吗 +Dialogue: 0,0:21:17.29,0:21:20.97,Default,,0,0,0,,话说那家伙最近好像变了个人呢 +Dialogue: 0,0:21:21.53,0:21:24.62,Default,,0,0,0,,因为衣宇和四谷做了约定呀 +Dialogue: 0,0:21:24.94,0:21:26.66,Default,,0,0,0,,确实是比之前好了点吧 +Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.61,Default,,0,0,0,,不过还是很装腔作势就对了 +Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.03,Default,,0,0,0,,之前的照片 还没给你们吧 +Dialogue: 0,0:21:33.37,0:21:33.97,Default,,0,0,0,,之前的 +Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:35.75,Default,,0,0,0,,哦 是呢 +Dialogue: 0,0:21:38.78,0:21:40.11,Default,,0,0,0,,伙伴 +Dialogue: 0,0:21:36.38,0:21:38.65,Default,,0,0,0,,抱歉 我以为我已经发了 +Dialogue: 0,0:21:40.27,0:21:42.02,Default,,0,0,0,,对话\N红末 谢谢\N由香利奥 魔法派之箭 +Dialogue: 0,0:21:39.02,0:21:40.95,Default,,0,0,0,,四谷和鸟井先生呢 +Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:42.49,Default,,0,0,0,,我一起发 +Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:44.44,Default,,0,0,0,,我发一下前的照片 +Dialogue: 0,0:21:42.92,0:21:44.63,Default,,0,0,0,,四谷肯定不乐意就是了 +Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:52.56,Default,,0,0,0,,拍得真不错呢 +Dialogue: 0,0:21:52.93,0:21:53.80,Default,,0,0,0,,喂 打工的 +Dialogue: 0,0:21:53.88,0:21:54.38,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:21:54.80,0:21:56.32,Default,,0,0,0,,来了来了 +Dialogue: 0,0:21:58.66,0:22:01.50,Default,,0,0,0,,我在那边可是勇者大人呢 +Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:03.54,Default,,0,0,0,,勇者鸟井 +Dialogue: 0,0:22:18.99,0:22:20.75,Default,,0,0,0,,你还是很讨厌这座城市吗 +Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:24.18,Default,,0,0,0,,都说了别突然出现了 +Dialogue: 0,0:22:27.57,0:22:31.31,Default,,0,0,0,,你之前问我 有没有理解生命的重要性吧 +Dialogue: 0,0:22:34.24,0:22:35.85,Default,,0,0,0,,我现在也很讨厌这里 +Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:40.53,Default,,0,0,0,,生命的重要性 我也无法回答 但是 +Dialogue: 0,0:22:41.36,0:22:41.86,Default,,0,0,0,,但是什么 +Dialogue: 0,0:22:43.07,0:22:44.81,Default,,0,0,0,,我有了切实的体会 +Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:49.45,Default,,0,0,0,,在那异世界里 也有几十万 几百万的人生活着 +Dialogue: 0,0:22:50.05,0:22:53.69,Default,,0,0,0,,他们的生命总是在为了什么而牺牲 +Dialogue: 0,0:23:02.17,0:23:02.91,Default,,0,0,0,,所以呢 +Dialogue: 0,0:23:05.78,0:23:06.78,Default,,0,0,0,,我做好觉悟了 +Dialogue: 0,0:23:08.47,0:23:09.96,Default,,0,0,0,,我会奉陪到最后 +Dialogue: 0,0:23:12.92,0:23:13.98,Default,,0,0,0,,反正也逃不了吧 +Dialogue: 0,0:23:14.92,0:23:18.60,Default,,0,0,0,,我的 我们的行动 会改变世界 +Dialogue: 0,0:23:22.31,0:23:24.49,Default,,0,0,0,,我们正别无选择地 +Dialogue: 0,0:23:28.68,0:23:30.60,Default,,0,0,0,,立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:22:20.62,0:22:25.27,Default,,0,0,0,,眼中这陌生的日常 +Dialogue: 0,0:22:25.30,0:22:29.09,Default,,0,0,0,,从常识中越出半步 +Dialogue: 0,0:22:29.47,0:22:38.28,Default,,0,0,0,,切断那慰藉般的联系 寻找真正的光芒 +Dialogue: 0,0:22:39.28,0:22:43.21,Default,,0,0,0,,退无可退 不能认输 +Dialogue: 0,0:22:43.22,0:22:47.66,Default,,0,0,0,,(坚定不移 不要哭泣 坚持下去) +Dialogue: 0,0:22:48.09,0:22:51.23,Default,,0,0,0,,现实就是生或死 +Dialogue: 0,0:22:51.27,0:22:55.70,Default,,0,0,0,,心中的这份热情(绝望之中生存) +Dialogue: 0,0:22:55.71,0:23:00.05,Default,,0,0,0,,进入精神世界(无所畏惧 奋力拼搏) +Dialogue: 0,0:23:00.06,0:23:04.24,Default,,0,0,0,,背负孤独的我们 +Dialogue: 0,0:23:04.42,0:23:08.73,Default,,0,0,0,,并肩同行 就不再脆弱 +Dialogue: 0,0:23:09.01,0:23:13.38,Default,,0,0,0,,纵使面对世事无常 +Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:17.40,Default,,0,0,0,,生命之火永不消逝 +Dialogue: 0,0:23:17.54,0:23:21.68,Default,,0,0,0,,手握勇气 坚强面对 +Dialogue: 0,0:23:21.92,0:23:28.91,Default,,0,0,0,,为明日而战 +Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:34.36,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:35.17,0:23:40.20,Default,,0,0,0,,百万生命之上 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..851013aec5 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #12 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,374 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:07.96,Default,,0,0,0,,太古時期 降臨於世的龍 +Dialogue: 0,0:00:08.77,0:00:11.21,Default,,0,0,0,,被上天降下的巨大災禍 +Dialogue: 0,0:00:11.65,0:00:15.04,Default,,0,0,0,,消滅得只剩下5隻 面臨滅絕 +Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:19.40,Default,,0,0,0,,在那時的衝擊下 +Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:23.89,Default,,0,0,0,,其中1隻被捲到天上 就那樣陷入沉睡 +Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:29.82,Default,,0,0,0,,那應該就是 那隻龍的碎片 +Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:33.33,Default,,0,0,0,,是能夠 +Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:37.30,Default,,0,0,0,,加速世界毀滅的碎片 +Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:45.24,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:00:45.97,0:00:46.62,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:00:48.39,0:00:49.98,Default,,0,0,0,,你就是龍術士 +Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:54.12,Default,,0,0,0,,龍術士 +Dialogue: 0,0:00:54.62,0:00:55.75,Default,,0,0,0,,那是什麼 +Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.73,Default,,0,0,0,,為什麼讓愛麗絲被鐵線蠕蟲寄生 +Dialogue: 0,0:01:00.85,0:01:02.77,Default,,0,0,0,,你在說什麼呢 +Dialogue: 0,0:01:03.30,0:01:05.20,Default,,0,0,0,,在愛麗絲被寄生前 +Dialogue: 0,0:01:05.82,0:01:07.27,Default,,0,0,0,,和她在一起的人就是你 +Dialogue: 0,0:01:07.85,0:01:08.59,Default,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:09.54,Default,,0,0,0,,接下來交給我 +Dialogue: 0,0:01:10.99,0:01:14.74,Default,,0,0,0,,是你讓魔物寄生的 就像對待貝因那樣 +Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:18.58,Default,,0,0,0,,我為什麼要這麼做 +Dialogue: 0,0:01:19.18,0:01:21.03,Default,,0,0,0,,你有什麼證據 +Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:22.65,Default,,0,0,0,,第一次見到你的時候 +Dialogue: 0,0:01:23.36,0:01:25.98,Default,,0,0,0,,不要緊 我每天都在做的 +Dialogue: 0,0:01:26.62,0:01:29.36,Default,,0,0,0,,你一個人面不改色地 +Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:32.21,Default,,0,0,0,,走進了魔物徘徊的樹林採果子 +Dialogue: 0,0:01:33.58,0:01:35.81,Default,,0,0,0,,那時候的不自然讓我很在意 +Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:37.16,Default,,0,0,0,,你在說什麼啊 +Dialogue: 0,0:01:37.23,0:01:38.89,Default,,0,0,0,,進入札格羅斯村的時候 +Dialogue: 0,0:01:40.18,0:01:41.70,Default,,0,0,0,,馬上就到村子入口了 +Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:46.00,Default,,0,0,0,,你說要去看看情況 一個人走了 +Dialogue: 0,0:01:46.96,0:01:51.57,Default,,0,0,0,,那個時候 你用魔法改寫了村民的記憶吧 +Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:55.26,Default,,0,0,0,,記憶 魔法 +Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:00.75,Default,,0,0,0,,出什麼事了 +Dialogue: 0,0:02:01.65,0:02:04.50,Default,,0,0,0,,丹第一次見到你時的表情我也記得 +Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:08.68,Default,,0,0,0,,我好想你 好想你啊 +Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:10.44,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:02:10.88,0:02:15.28,Default,,0,0,0,,丹一開始沒認出你是誰 +Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:17.35,Default,,0,0,0,,是這樣嗎 +Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:19.25,Default,,0,0,0,,不 但是那個時候 +Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:24.08,Default,,0,0,0,,那時候 你用魔法將自己加入了丹的記憶中 +Dialogue: 0,0:02:24.49,0:02:25.25,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:27.60,Default,,0,0,0,,現在的納藍就能證明 +Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:31.07,Default,,0,0,0,,納藍因為出現精神障礙 +Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:34.49,Default,,0,0,0,,沒有中你在札格羅斯村釋放的魔法 +Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:39.46,Default,,0,0,0,,不知道你是什麼時候給集落裡的老人們施法的 +Dialogue: 0,0:02:39.79,0:02:42.10,Default,,0,0,0,,不過這應該不是什麼難事吧 +Dialogue: 0,0:02:43.93,0:02:45.71,Default,,0,0,0,,還有科庫斯被殺一事 +Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:49.76,Default,,0,0,0,,那是你讓老人們幹的吧 +Dialogue: 0,0:02:49.95,0:02:50.45,Default,,0,0,0,,“們” +Dialogue: 0,0:02:51.10,0:02:52.44,Default,,0,0,0,,兇手不是賈卡嗎 +Dialogue: 0,0:02:53.01,0:02:55.82,Default,,0,0,0,,那種狀況下 賈卡一個人帶走科庫斯 +Dialogue: 0,0:02:56.14,0:02:58.59,Default,,0,0,0,,其他老人不可能沒發現 +Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:03.20,Default,,0,0,0,,抓到賈卡以後 我把老人們都審問了一遍 +Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:05.74,Default,,0,0,0,,是傑茲比拜託我們的 +Dialogue: 0,0:03:06.45,0:03:11.34,Default,,0,0,0,,我父母會死 納藍會變成那樣 都是村長害的 +Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:14.29,Default,,0,0,0,,和他待在一塊都讓我難受 +Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:16.26,Default,,0,0,0,,還不如死了算了 +Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:20.87,Default,,0,0,0,,我們也不是完全不恨村長 +Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,但也不至於殺死他 +Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:25.91,Default,,0,0,0,,就算能增加他們的記憶 +Dialogue: 0,0:03:26.48,0:03:29.20,Default,,0,0,0,,似乎也無法自由控制他們啊 +Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:33.10,Default,,0,0,0,,這麼重要的事 你為什麼沒有說出來 +Dialogue: 0,0:03:33.23,0:03:34.70,Default,,0,0,0,,因為我沒有確證 +Dialogue: 0,0:03:35.56,0:03:37.84,Default,,0,0,0,,結果因此犧牲了愛麗絲 +Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:41.84,Default,,0,0,0,,這是我的責任 +Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:42.73,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:43.53,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:44.19,Default,,0,0,0,,給我讓開 +Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:45.97,Default,,0,0,0,,現出真身吧 +Dialogue: 0,0:03:55.69,0:03:57.49,Default,,0,0,0,,你可真是優秀啊 +Dialogue: 0,0:03:58.94,0:03:59.94,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:02.29,Default,,0,0,0,,我只是生性多疑 +Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:05.88,Default,,0,0,0,,畢竟我的人生並不幸福 +Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:27.66,Default,,0,0,0,,只是修改記憶 還是會發生一些微妙的錯誤呢 +Dialogue: 0,0:04:28.30,0:04:31.40,Default,,0,0,0,,我真正的雙親嗎 +Dialogue: 0,0:04:31.88,0:04:37.49,Default,,0,0,0,,在村裡出生 死去的人有多少 我全都記得 +Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:41.14,Default,,0,0,0,,將你和你的親生父母算進去 +Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:43.69,Default,,0,0,0,,怎麼算都多了3個人 +Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.43,Default,,0,0,0,,我不知道你做了什麼 +Dialogue: 0,0:04:47.93,0:04:49.81,Default,,0,0,0,,但你別給我們添麻煩 +Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:51.75,Default,,0,0,0,,我要說的就這樣 +Dialogue: 0,0:04:53.21,0:04:57.14,Default,,0,0,0,,稍有破綻就可能全盤皆輸 +Dialogue: 0,0:04:58.61,0:04:59.11,Default,,0,0,0,,什麼情況 +Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:07.48,Default,,0,0,0,,飛天的魔物 +Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:10.24,Default,,0,0,0,,我看見飛天的魔物了 +Dialogue: 0,0:05:12.19,0:05:13.25,Default,,0,0,0,,愛麗絲說過的 +Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:18.04,Default,,0,0,0,,我一直騎著這孩子 到處尋找能進行儀式的地方 +Dialogue: 0,0:05:23.78,0:05:26.09,Default,,0,0,0,,感知到有大量人類的生命 +Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:30.85,Default,,0,0,0,,利用那塊石頭的力量 瞬間就能全部吸收 +Dialogue: 0,0:05:32.07,0:05:34.68,Default,,0,0,0,,但是 別說城鎮了 連集落都沒有 +Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:36.15,Default,,0,0,0,,這是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.70,Default,,0,0,0,,沒想到會被愛麗絲看見 +Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,這也是破綻之一 +Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,於是為了得到在那邊的瀑布感知到氣息 +Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:51.54,Default,,0,0,0,,卻看不見的那些人的情報 +Dialogue: 0,0:05:51.94,0:05:53.79,Default,,0,0,0,,我接觸了貝因 +Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:57.48,Default,,0,0,0,,但只聽到了新伊甸的傳說 +Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.64,Default,,0,0,0,,後來貝因開始懷疑我 +Dialogue: 0,0:06:01.80,0:06:03.83,Default,,0,0,0,,我就放出魔物 讓他被寄生了 +Dialogue: 0,0:06:03.94,0:06:05.74,Default,,0,0,0,,你這傢伙 居然 +Dialogue: 0,0:06:06.98,0:06:10.49,Default,,0,0,0,,然後 正好你們 勇者們出現了 +Dialogue: 0,0:06:10.56,0:06:12.36,Default,,0,0,0,,我就想讓你們幫忙找 +Dialogue: 0,0:06:13.98,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,為什麼要利用魔物毀滅札格羅斯村 +Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:22.24,Default,,0,0,0,,為了儀式做準備 多少需要一些人類的生命 +Dialogue: 0,0:06:24.03,0:06:26.97,Default,,0,0,0,,我的媽媽 那個時候和你在一起 +Dialogue: 0,0:06:27.69,0:06:28.74,Default,,0,0,0,,媽媽也是你 +Dialogue: 0,0:06:28.81,0:06:29.81,Default,,0,0,0,,我沒有殺她哦 +Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:31.49,Default,,0,0,0,,只是 +Dialogue: 0,0:06:32.25,0:06:33.09,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:38.54,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:45.41,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:50.86,Default,,0,0,0,,你居然見死不救嗎 +Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:51.83,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:06:52.90,0:06:53.40,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:06:53.47,0:06:54.09,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:55.99,Default,,0,0,0,,坎特魯 +Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:56.66,Default,,0,0,0,,退下 +Dialogue: 0,0:06:58.67,0:07:00.93,Default,,0,0,0,,想不到你就是龍術士 +Dialogue: 0,0:07:02.11,0:07:05.02,Default,,0,0,0,,現在才發現 你可真是個三流魔法師 +Dialogue: 0,0:07:05.56,0:07:06.78,Default,,0,0,0,,已經遲了 +Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:07.68,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:07:08.56,0:07:10.85,Default,,0,0,0,,不過那個勇者真是了不起 +Dialogue: 0,0:07:12.45,0:07:14.97,Default,,0,0,0,,好好幫我完成了任務 +Dialogue: 0,0:07:18.17,0:07:23.19,Default,,0,0,0,,(【生物魔法02】\N提升·下降自己的“言·行”說服力\N降低自己的動作的存在感 就能消除氣息\N另外 如果是高位生物魔法師\N也能用帶魔法的語言給對方加上新的記憶\N但這對無法理解語言的魔物和喪失心神的人無效) +Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:28.13,Default,,0,0,0,,這裡面居然有地下城市 +Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:29.97,Default,,0,0,0,,科庫斯說過的吧 +Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:36.89,Default,,0,0,0,,只有主動選擇死亡的人才能找到新伊甸 +Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:39.85,Default,,0,0,0,,那句話就是這個意思 +Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:44.33,Default,,0,0,0,,實際上確實有被從札格羅斯流放 從這裡跳下去的人 +Dialogue: 0,0:07:45.16,0:07:48.24,Default,,0,0,0,,還記得吧 我們之前被關進古代遺跡 +Dialogue: 0,0:07:48.75,0:07:52.38,Default,,0,0,0,,是卡密魯托先生說過的數千年前的文明地吧 +Dialogue: 0,0:07:53.23,0:07:55.44,Default,,0,0,0,,他們也許是因為什麼理由 +Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:58.03,Default,,0,0,0,,數千年間都隱秘地生活了過來 +Dialogue: 0,0:07:58.42,0:08:02.42,Default,,0,0,0,,總之 只要把倖存的村民們帶到這就好了吧 +Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:05.94,Default,,0,0,0,,嗯 是這樣 不過 我有些在意 +Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.35,Default,,0,0,0,,現在想想 怎麼那麼容易就找到山精了 +Dialogue: 0,0:08:10.93,0:08:13.13,Default,,0,0,0,,不是追著我們的位置情報來的嗎 +Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:16.26,Default,,0,0,0,,追過來 偶然就看見這瀑布和隕石 +Dialogue: 0,0:08:16.33,0:08:17.81,Default,,0,0,0,,接著找到了城鎮 +Dialogue: 0,0:08:18.27,0:08:19.85,Default,,0,0,0,,是不是太湊巧了 +Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:21.78,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:26.98,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:29.27,Default,,0,0,0,,這都是我安排的 +Dialogue: 0,0:08:33.54,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:41.05,Default,,0,0,0,,不過 沒想到古代文明的末裔居然存活了下來 +Dialogue: 0,0:08:41.52,0:08:42.99,Default,,0,0,0,,那傢伙就是龍術士 +Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:45.08,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:46.58,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:08:47.82,0:08:49.90,Default,,0,0,0,,傑茲比就是龍術士 +Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:53.09,Default,,0,0,0,,“Selector aequa Vichten” +Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,“flag matum stella imperion” +Dialogue: 0,0:08:57.26,0:09:00.26,Default,,0,0,0,,魔物們 服從我的命令 +Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:23.91,Default,,0,0,0,,果然是用魔法操縱的啊 +Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:25.96,Default,,0,0,0,,太多了 +Dialogue: 0,0:09:26.66,0:09:27.19,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:09:34.89,0:09:36.21,Default,,0,0,0,,目標不是我們 +Dialogue: 0,0:09:38.15,0:09:39.00,Default,,0,0,0,,是瀑布 +Dialogue: 0,0:09:40.37,0:09:41.86,Default,,0,0,0,,目標是那裡面的城市 +Dialogue: 0,0:09:44.65,0:09:46.60,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:09:47.54,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,BOSS來了嗎 +Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:51.57,Default,,0,0,0,,那傢伙一來 這城市瞬間就要毀滅 +Dialogue: 0,0:09:59.01,0:09:59.97,Default,,0,0,0,,謝謝你 紅末 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:00.79,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:10:05.55,0:10:07.70,Default,,0,0,0,,為什麼 為什麼打不中啊 +Dialogue: 0,0:10:09.24,0:10:12.44,Default,,0,0,0,,是那隕石在提升魔力的力量嗎 +Dialogue: 0,0:10:13.13,0:10:14.56,Default,,0,0,0,,不止如此 +Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:17.18,Default,,0,0,0,,有這碎片的力量的話 +Dialogue: 0,0:10:17.72,0:10:20.76,Default,,0,0,0,,就能更快完成龍大人的復活了 +Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:27.85,Default,,0,0,0,,出什麼事了 +Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:35.84,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 魔法陣呢 +Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:38.65,Default,,0,0,0,,完全找不到 +Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:41.16,Default,,0,0,0,,但應該就在附近 +Dialogue: 0,0:10:52.21,0:10:53.12,Default,,0,0,0,,對了 +Dialogue: 0,0:10:56.15,0:10:56.77,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:10:57.73,0:10:58.51,Default,,0,0,0,,沒事吧 +Dialogue: 0,0:11:00.23,0:11:04.44,Default,,0,0,0,,不用管我 快去破魔法陣 +Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:05.51,Default,,0,0,0,,魔法陣 +Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:07.43,Default,,0,0,0,,是那些魔像 +Dialogue: 0,0:11:08.65,0:11:11.51,Default,,0,0,0,,它們沒有加入戰鬥 +Dialogue: 0,0:11:11.86,0:11:14.07,Default,,0,0,0,,而且 正好有6隻 +Dialogue: 0,0:11:14.55,0:11:15.08,Default,,0,0,0,,那就是說 +Dialogue: 0,0:11:16.28,0:11:20.83,Default,,0,0,0,,難怪找不到呢 魔法陣一直在移動 +Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:22.74,Default,,0,0,0,,不用管它們了 +Dialogue: 0,0:11:23.14,0:11:24.59,Default,,0,0,0,,大家一起消滅魔像 +Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:26.26,Default,,0,0,0,,魔像 +Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:28.59,Default,,0,0,0,,應該就在它們的背上 +Dialogue: 0,0:11:28.98,0:11:31.25,Default,,0,0,0,,破壞了那個就無法繼續血之儀式了 +Dialogue: 0,0:11:32.22,0:11:34.30,Default,,0,0,0,,那只要打倒它們就行了吧 +Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:35.89,Default,,0,0,0,,就算發現又怎樣 +Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,一股腦地擁上來了 +Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:48.78,Default,,0,0,0,,怎麼辦 +Dialogue: 0,0:11:54.34,0:11:56.26,Default,,0,0,0,,看來只有斬斷根源了 +Dialogue: 0,0:11:58.19,0:11:58.69,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:11:58.88,0:11:59.90,Default,,0,0,0,,這裡就交給你們了 +Dialogue: 0,0:12:01.80,0:12:03.65,Default,,0,0,0,,吸收魔力的植物嗎 +Dialogue: 0,0:12:04.59,0:12:06.24,Default,,0,0,0,,這樣的措施根本沒有意義 +Dialogue: 0,0:12:13.82,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,什麼時候 +Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:17.22,Default,,0,0,0,,我也能使用生物魔法 +Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:19.49,Default,,0,0,0,,哦 是把氣息消除了吧 +Dialogue: 0,0:12:19.94,0:12:22.12,Default,,0,0,0,,所以呢 你覺得你能打倒我嗎 +Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:24.70,Default,,0,0,0,,“finis clypeus pitot” +Dialogue: 0,0:12:24.76,0:12:25.48,Default,,0,0,0,,這可不好說 +Dialogue: 0,0:12:26.37,0:12:28.18,Default,,0,0,0,,“Van Dine windshield” +Dialogue: 0,0:12:30.27,0:12:30.84,Default,,0,0,0,,不會吧 +Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:35.75,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:12:36.93,0:12:37.61,Default,,0,0,0,,該死 +Dialogue: 0,0:12:42.99,0:12:44.41,Default,,0,0,0,,我還有其他武器 +Dialogue: 0,0:12:44.89,0:12:48.69,Default,,0,0,0,,把不死的勇者打碎到細胞水平會怎麼樣 +Dialogue: 0,0:12:48.96,0:12:51.18,Default,,0,0,0,,我一直想見識一下 +Dialogue: 0,0:12:51.97,0:12:53.97,Default,,0,0,0,,“finis clypeus pitot” +Dialogue: 0,0:12:59.85,0:13:00.45,Default,,0,0,0,,接招 +Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:02.25,Default,,0,0,0,,“Van Dine” +Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:03.42,Default,,0,0,0,,打中了 +Dialogue: 0,0:13:04.07,0:13:05.14,Default,,0,0,0,,詠唱完成 +Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:09.97,Default,,0,0,0,,就獎勵一下你的努力吧 +Dialogue: 0,0:13:10.39,0:13:12.66,Default,,0,0,0,,留下這點刮傷你就該滿足了 +Dialogue: 0,0:13:21.92,0:13:24.26,Default,,0,0,0,,你是不是瘋了 做這種事 +Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:26.39,Default,,0,0,0,,我沒覺得我能正面贏你 +Dialogue: 0,0:13:26.99,0:13:27.61,Default,,0,0,0,,最多 +Dialogue: 0,0:13:29.02,0:13:30.95,Default,,0,0,0,,能讓你大意 製造機會 +Dialogue: 0,0:13:34.07,0:13:34.69,Default,,0,0,0,,幹什麼 +Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:40.25,Default,,0,0,0,,有一點刮傷就足夠了 +Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.52,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:13:42.92,0:13:48.88,Default,,0,0,0,,瞬間長大吧 長大吧 世界樹 +Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:02.53,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:05.12,Default,,0,0,0,,魔物嗎 +Dialogue: 0,0:14:08.12,0:14:11.97,Default,,0,0,0,,她的魔法效果消失了 不要錯過這個機會 +Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.90,Default,,0,0,0,,由香 破壞魔像的魔法陣 +Dialogue: 0,0:14:16.04,0:14:16.54,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:31.71,Default,,0,0,0,,還差一個 交給我吧 +Dialogue: 0,0:14:35.86,0:14:37.18,Default,,0,0,0,,任務完成 +Dialogue: 0,0:14:38.18,0:14:39.68,Default,,0,0,0,,接下來就剩那傢伙了 +Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:42.86,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:14:43.50,0:14:48.25,Default,,0,0,0,,這是愛麗絲的份 你這個混蛋 +Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:08.53,Default,,0,0,0,,這次也被你們救了啊 +Dialogue: 0,0:15:17.91,0:15:18.70,Default,,0,0,0,,終於復活了啊 +Dialogue: 0,0:15:25.66,0:15:29.26,Default,,0,0,0,,她是用隕石的力量不斷放出魔法的 +Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:32.84,Default,,0,0,0,,普通的人類是無法維持的吧 +Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:35.60,Default,,0,0,0,,對了 那傢伙呢 +Dialogue: 0,0:15:43.84,0:15:44.65,Default,,0,0,0,,還活著嗎 +Dialogue: 0,0:15:45.72,0:15:46.22,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:48.80,Default,,0,0,0,,你怎麼說 +Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:51.00,Default,,0,0,0,,還用問嗎 +Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:54.40,Default,,0,0,0,,那傢伙殺了那麼多人 +Dialogue: 0,0:15:57.80,0:15:58.32,Default,,0,0,0,,不可以 +Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:02.23,Default,,0,0,0,,不可以殺她 +Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:07.47,Default,,0,0,0,,說過了吧 我已經殺過一個人了 +Dialogue: 0,0:16:07.83,0:16:10.00,Default,,0,0,0,,因為這樣就繼續殺人的話 +Dialogue: 0,0:16:10.87,0:16:13.08,Default,,0,0,0,,總有一天會變得理所當然 +Dialogue: 0,0:16:14.08,0:16:15.55,Default,,0,0,0,,到時候就無法回頭了 +Dialogue: 0,0:16:18.76,0:16:23.20,Default,,0,0,0,,人渣就應該死 反正我最後也會遭報應 +Dialogue: 0,0:16:24.11,0:16:26.86,Default,,0,0,0,,在那之前 要將該殺的人都殺死 +Dialogue: 0,0:16:29.48,0:16:31.93,Default,,0,0,0,,明明我的力量更強 +Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:34.93,Default,,0,0,0,,現在不理解也沒關係 +Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,拜託了 不要切斷自己的未來 +Dialogue: 0,0:16:45.17,0:16:45.93,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:51.50,Default,,0,0,0,,這個世界的事 就交給這個世界的人來了結吧 +Dialogue: 0,0:16:53.66,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,好吧 +Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:58.86,Default,,0,0,0,,我沒打算原諒 +Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:02.25,Default,,0,0,0,,不管是他人的罪過 +Dialogue: 0,0:17:04.58,0:17:05.58,Default,,0,0,0,,還是自己的 +Dialogue: 0,0:17:12.51,0:17:14.84,Default,,0,0,0,,你能操縱的只有記憶嗎 +Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:18.35,Default,,0,0,0,,幹什麼 +Dialogue: 0,0:17:20.14,0:17:22.51,Default,,0,0,0,,我問你有沒有操縱別人的心意啊 +Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:39.02,Default,,0,0,0,,我所愛的 只有我的神 龍大人 +Dialogue: 0,0:17:39.58,0:17:41.80,Default,,0,0,0,,其他人的愛我不需要 +Dialogue: 0,0:17:42.34,0:17:45.61,Default,,0,0,0,,去死吧 人類們 +Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.91,Default,,0,0,0,,用自己的魔力自裁了嗎 +Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:00.89,Default,,0,0,0,,謝謝你回答了我 +Dialogue: 0,0:18:03.38,0:18:03.98,Default,,0,0,0,,永別了 +Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:09.08,Default,,0,0,0,,隕石 +Dialogue: 0,0:18:21.37,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:18:25.89,0:18:28.09,Default,,0,0,0,,虧我來一趟 這就結束了嗎 +Dialogue: 0,0:18:28.55,0:18:31.81,Default,,0,0,0,,總之 這個危險的東西算是破壞了 +Dialogue: 0,0:18:32.22,0:18:32.79,Default,,0,0,0,,算啦 +Dialogue: 0,0:18:33.25,0:18:35.07,Default,,0,0,0,,那就是大魔法師 +Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:36.34,Default,,0,0,0,,也太隨便了吧 +Dialogue: 0,0:18:37.04,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,之前也是這樣的呢 +Dialogue: 0,0:18:39.37,0:18:42.81,Default,,0,0,0,,那個碎片 要全部回收哦 坎特魯 +Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:44.24,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:48.36,Default,,0,0,0,,放著不管的話 龍馬上又會復活的 +Dialogue: 0,0:18:48.52,0:18:50.27,Default,,0,0,0,,龍嗎 +Dialogue: 0,0:18:50.34,0:18:50.87,Default,,0,0,0,,看那 +Dialogue: 0,0:18:59.73,0:19:00.92,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:19:07.58,0:19:09.14,Default,,0,0,0,,好壯觀啊 +Dialogue: 0,0:19:09.28,0:19:11.32,Default,,0,0,0,,不能錄下來真是太可惜了 +Dialogue: 0,0:19:12.57,0:19:13.96,Default,,0,0,0,,你還活著嗎 +Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:16.32,Default,,0,0,0,,我們都經歷了不少事啊 +Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.08,Default,,0,0,0,,今後就一起和平生活吧 +Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:24.13,Default,,0,0,0,,勇者大人 真不知道該怎麼感謝你們 +Dialogue: 0,0:19:24.56,0:19:26.57,Default,,0,0,0,,沒關係 不過 +Dialogue: 0,0:19:27.64,0:19:28.91,Default,,0,0,0,,我有一個請求 +Dialogue: 0,0:19:29.32,0:19:31.44,Default,,0,0,0,,好 請說吧 +Dialogue: 0,0:19:32.14,0:19:34.48,Default,,0,0,0,,你們是這座城的恩人 +Dialogue: 0,0:19:35.15,0:19:38.50,Default,,0,0,0,,這座城 似乎沒有名字 +Dialogue: 0,0:19:39.52,0:19:41.04,Default,,0,0,0,,我能給它起個名字嗎 +Dialogue: 0,0:19:41.93,0:19:43.55,Default,,0,0,0,,名字嗎 +Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:45.49,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:19:49.07,0:19:50.11,Default,,0,0,0,,就叫札格羅斯 +Dialogue: 0,0:19:55.52,0:19:59.32,Default,,0,0,0,,那麼 戰士(斧)格蘭達·卡特 +Dialogue: 0,0:19:59.89,0:20:01.40,Default,,0,0,0,,作為報酬 請提問 +Dialogue: 0,0:20:05.73,0:20:08.36,Default,,0,0,0,,(看這個) +Dialogue: 0,0:20:10.92,0:20:15.27,Default,,0,0,0,,龍會如何出現在我們的世界裡 +Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:19.60,Default,,0,0,0,,有一個小洞連接著兩個世界 +Dialogue: 0,0:20:21.49,0:20:24.05,Default,,0,0,0,,那個洞逐漸擴大 +Dialogue: 0,0:20:24.40,0:20:26.82,Default,,0,0,0,,最後龍就會出現 +Dialogue: 0,0:20:40.01,0:20:41.89,Default,,0,0,0,,我們去南門的店子看看吧 +Dialogue: 0,0:20:42.09,0:20:43.01,Default,,0,0,0,,好啊 去吧 +Dialogue: 0,0:20:50.79,0:20:53.66,Default,,0,0,0,,友助 正要回家嗎 +Dialogue: 0,0:20:54.20,0:20:55.22,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:59.39,Default,,0,0,0,,難得見面 我們去玩吧 +Dialogue: 0,0:20:59.56,0:21:01.21,Default,,0,0,0,,你接下來要打工的吧 +Dialogue: 0,0:21:02.45,0:21:05.16,Default,,0,0,0,,真的 在這邊也這麼無情 +Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:10.05,Default,,0,0,0,,拍得真不錯呢 +Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:12.76,Default,,0,0,0,,還好吧 我練習了很久呢 +Dialogue: 0,0:21:13.29,0:21:15.65,Default,,0,0,0,,衣宇和四谷都很厲害呢 +Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:16.85,Default,,0,0,0,,四谷也是嗎 +Dialogue: 0,0:21:17.29,0:21:20.97,Default,,0,0,0,,話說那傢伙最近好像變了個人呢 +Dialogue: 0,0:21:21.53,0:21:24.62,Default,,0,0,0,,因為衣宇和四谷做了約定呀 +Dialogue: 0,0:21:24.94,0:21:26.66,Default,,0,0,0,,確實是比之前好了點吧 +Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.61,Default,,0,0,0,,不過還是很裝腔作勢就對了 +Dialogue: 0,0:21:31.04,0:21:33.03,Default,,0,0,0,,之前的照片 還沒給你們吧 +Dialogue: 0,0:21:33.37,0:21:33.97,Default,,0,0,0,,之前的 +Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:35.75,Default,,0,0,0,,哦 是呢 +Dialogue: 0,0:21:36.38,0:21:38.65,Default,,0,0,0,,抱歉 我以為我已經發了 +Dialogue: 0,0:21:39.02,0:21:40.95,Default,,0,0,0,,(對話 紅末 謝謝 由香利奧 魔法派之箭)\N四谷和鳥井先生呢 +Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:42.49,Default,,0,0,0,,我一起發 +Dialogue: 0,0:21:42.92,0:21:44.63,Default,,0,0,0,,(我發一下前的照片)\N四谷肯定不樂意就是了 +Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:52.56,Default,,0,0,0,,拍得真不錯呢 +Dialogue: 0,0:21:52.93,0:21:53.80,Default,,0,0,0,,喂 打工的 +Dialogue: 0,0:21:53.88,0:21:54.38,Default,,0,0,0,,糟糕 +Dialogue: 0,0:21:54.80,0:21:56.32,Default,,0,0,0,,來了來了 +Dialogue: 0,0:21:58.66,0:22:01.50,Default,,0,0,0,,我在那邊可是勇者大人呢 +Dialogue: 0,0:22:02.18,0:22:03.54,Default,,0,0,0,,勇者鳥井 +Dialogue: 0,0:22:18.99,0:22:20.75,Default,,0,0,0,,你還是很討厭這座城市嗎 +Dialogue: 0,0:22:22.24,0:22:24.18,Default,,0,0,0,,(眼中這陌生的日常)\N都說了別突然出現了 +Dialogue: 0,0:22:27.57,0:22:31.31,Default,,0,0,0,,(從常識中越出半步 )\N你之前問我 有沒有理解生命的重要性吧 +Dialogue: 0,0:22:34.24,0:22:35.85,Default,,0,0,0,,(切斷那慰藉般的聯繫 尋找真正的光芒)\N我現在也很討厭這裡 +Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:40.53,Default,,0,0,0,,(退無可退 不能認輸)\N生命的重要性 我也無法回答 但是 +Dialogue: 0,0:22:41.36,0:22:41.86,Default,,0,0,0,,但是什麼 +Dialogue: 0,0:22:43.07,0:22:44.81,Default,,0,0,0,,(堅定不移 不要哭泣 堅持下去)\N我有了切實的體會 +Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:48.09,Default,,0,0,0,,(堅定不移 不要哭泣 堅持下去)\N在那異世界裡 也有幾十萬 幾百萬的人生活著 +Dialogue: 0,0:22:48.09,0:22:51.23,Default,,0,0,0,,(現實就是生或死)\N他們的生命總是在為了什麼而犧牲 +Dialogue: 0,0:22:51.27,0:22:55.70,Default,,0,0,0,,(心中的這份熱情(絕望之中生存))\N他們的生命總是在為了什麼而犧牲 +Dialogue: 0,0:22:55.71,0:23:00.05,Default,,0,0,0,,(進入精神世界(無所畏懼 奮力拼搏)) +Dialogue: 0,0:23:02.17,0:23:02.91,Default,,0,0,0,,(背負孤獨的我們)\N所以呢 +Dialogue: 0,0:23:05.78,0:23:06.78,Default,,0,0,0,,(並肩同行 就不再脆弱)\N我做好覺悟了 +Dialogue: 0,0:23:08.47,0:23:09.96,Default,,0,0,0,,我會奉陪到最後 +Dialogue: 0,0:23:12.92,0:23:13.98,Default,,0,0,0,,(縱使面對世事無常)\N反正也逃不了吧 +Dialogue: 0,0:23:14.92,0:23:18.60,Default,,0,0,0,,(生命之火永不消逝)\N我的 我們的行動 會改變世界 +Dialogue: 0,0:23:18.60,0:23:21.68,Default,,0,0,0,,(手握勇氣 堅強面對) +Dialogue: 0,0:23:22.31,0:23:24.49,Default,,0,0,0,,(為明日而戰)\N我們正別無選擇地 +Dialogue: 0,0:23:28.68,0:23:30.60,Default,,0,0,0,,(為明日而戰)\N立於百萬生命之上 +Dialogue: 0,0:23:32.60,0:23:34.36,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:35.17,0:23:40.20,Default,,0,0,0,,(百萬生命之上) diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..e525d6f902 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,358 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:13.20,Default,,0,0,0,,農民の朝は早い +Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:17.37,Default,,0,0,0,,はぁっ +Dialogue: 0,0:00:20.51,0:00:31.74,Default,,0,0,0,,エイ +Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:34.95,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:34.95,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:00:42.24,0:00:46.10,Default,,0,0,0,,8私は +Dialogue: 0,0:00:44.89,0:00:49.70,Default,,0,0,0,,風ばいい +Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.70,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:54.08,0:01:00.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:58.21,0:01:02.29,Default,,0,0,0,,自問自答服 +Dialogue: 0,0:01:00.15,0:01:05.59,Default,,0,0,0,,芦田夜の女 +Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:05.59,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:06.37,0:01:09.89,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:14.19,Default,,0,0,0,,kimi ni +Dialogue: 0,0:01:09.89,0:01:15.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:46.93,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:46.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:56.35,Default,,0,0,0,,teame +Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:57.78,Default,,0,0,0,,おっケッ +Dialogue: 0,0:01:56.35,0:02:00.68,Default,,0,0,0,,ぐうっ +Dialogue: 0,0:01:57.78,0:02:00.68,Default,,0,0,0,,bea +Dialogue: 0,0:02:01.79,0:02:09.52,Default,,0,0,0,,では勇者殿も会俺たちも傭兵として参加させてもらいます +Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:15.00,Default,,0,0,0,,それは頼もしい +Dialogue: 0,0:02:09.52,0:02:18.27,Default,,0,0,0,,私は館ティル多くとの戦闘は幾度か経験している +Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:20.48,Default,,0,0,0,,四ツ谷といいを下し日間ってるさーん +Dialogue: 0,0:02:18.27,0:02:24.40,Default,,0,0,0,,いやーたっけすねえ +Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:24.40,Default,,0,0,0,,経験者が痛ましいよかったーー +Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:35.90,Default,,0,0,0,,お見事ですシアー +Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:38.78,Default,,0,0,0,,多くの武器はその長い腕から繰り出される巨大な拳です +Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:40.63,Default,,0,0,0,,直撃を受ければ即死しますね +Dialogue: 0,0:02:38.78,0:02:44.83,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:02:40.63,0:02:48.34,Default,,0,0,0,,故に攻撃は有効打を与えてすぐに離脱 +Dialogue: 0,0:02:44.83,0:02:51.34,Default,,0,0,0,,常に多くの射程外で戦うのが基本です +Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:53.04,Default,,0,0,0,,ヒット&アウェイてやつかよっしゃー +Dialogue: 0,0:02:51.34,0:02:56.51,Default,,0,0,0,,君を +Dialogue: 0,0:02:53.04,0:03:00.80,Default,,0,0,0,,そんな短い刃物では致命傷にはなりえません +Dialogue: 0,0:02:56.51,0:03:06.77,Default,,0,0,0,,ほかに武器はあーやー俺はこれしか +Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:09.88,Default,,0,0,0,,心配すんなよつや多くなんぞ俺たち選手がぶっ倒してやるからよなぁ +Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:09.88,Default,,0,0,0,,new じゃーん +Dialogue: 0,0:03:13.22,0:03:20.76,Default,,0,0,0,,券を使えぬ者は弓でもと思ったの玉 +Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:24.32,Default,,0,0,0,,それもできないとなるとすみません +Dialogue: 0,0:03:20.76,0:03:29.26,Default,,0,0,0,,いやーうちはそこまでして戦わなくていいんで +Dialogue: 0,0:03:24.32,0:03:34.17,Default,,0,0,0,,レベル上げてきますさあ俺が戦力外だと +Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:34.17,Default,,0,0,0,,絶対にすぐに戻ってきてやれ +Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:44.21,Default,,0,0,0,,奥以外の守るをそんな能古島にねぇ米 +Dialogue: 0,0:03:38.84,0:03:47.23,Default,,0,0,0,,ご先祖様がを昔に根絶やしにしもした道のだ +Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:47.23,Default,,0,0,0,,島のおごりだべ +Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:55.59,Default,,0,0,0,,経験値は貴方魔物を倒すことで手に入る +Dialogue: 0,0:03:51.81,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,それ以外の方法は孫を使いのラム阿呆 +Dialogue: 0,0:03:55.59,0:04:03.28,Default,,0,0,0,,料理人なら料理を職業別の仕事をすることでも手に入る +Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:06.30,Default,,0,0,0,,ということを +Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:06.30,Default,,0,0,0,,農業ガスたいです +Dialogue: 0,0:04:08.14,0:04:15.62,Default,,0,0,0,,永楽で木はがいいだなぁ +Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:19.37,Default,,0,0,0,,ああ祖父母の家が農家なんで子供の頃手伝ってたから +Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:22.95,Default,,0,0,0,,それは関心ランウェイを +Dialogue: 0,0:04:19.37,0:04:22.95,Default,,0,0,0,,こんなことを頼むために選んだ +Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:29.94,Default,,0,0,0,,どうぞ5 +Dialogue: 0,0:04:25.57,0:04:29.94,Default,,0,0,0,,実施結構デーけーなー +Dialogue: 0,0:04:35.40,0:04:44.31,Default,,0,0,0,,傷物になっちまったなぁ +Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:48.00,Default,,0,0,0,,よくあることだべ島の果物はもともとあまり大きく育たねぇだ +Dialogue: 0,0:04:44.31,0:04:52.46,Default,,0,0,0,,今みたいな地震ですぐに落ちちまうし +Dialogue: 0,0:04:48.00,0:05:00.22,Default,,0,0,0,,土の栄養が低いせいだよ栄養かー +Dialogue: 0,0:04:52.46,0:05:01.61,Default,,0,0,0,,肥料は何を昔からバフォのふんを使ってるんだけど最近はバフの数が減ったせいでそれ +Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:06.79,Default,,0,0,0,,もままならね +Dialogue: 0,0:05:01.61,0:05:13.87,Default,,0,0,0,,多くの補足の影響が島の農業にまで響いてるのか +Dialogue: 0,0:05:06.79,0:05:15.21,Default,,0,0,0,,二フォン等は火山島だ島の表面は火山性の土に覆われてるから栄養になる有機物が +Dialogue: 0,0:05:13.87,0:05:18.69,Default,,0,0,0,,少ない +Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:19.22,Default,,0,0,0,,バフォの以外で肥料を調達するとなると +Dialogue: 0,0:05:18.69,0:05:20.10,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:22.65,Default,,0,0,0,,と判断 +Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:29.75,Default,,0,0,0,,回想とか衣類 +Dialogue: 0,0:05:22.65,0:05:31.07,Default,,0,0,0,,本当にこんなんが非常になるべこまずはこうやって土に改装を混ぜて分解するのを待ち +Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:35.39,Default,,0,0,0,,ます +Dialogue: 0,0:05:31.07,0:05:40.78,Default,,0,0,0,,このまま畑リマいたらダメだとか生はダメです +Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:40.78,Default,,0,0,0,,カビが生えたりかえって植物を枯らす原因になるんで +Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:46.56,Default,,0,0,0,,あとでバフォのも混ぜれば微生物がさやんばー +Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:53.75,Default,,0,0,0,,ikea +Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:55.04,Default,,0,0,0,,dare ka ni +Dialogue: 0,0:05:53.75,0:06:00.29,Default,,0,0,0,,4見えるだよ +Dialogue: 0,0:05:55.04,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,むしろ見てなかったらいいつものノリなのか何か良いですね +Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:08.66,Default,,0,0,0,,いつも一緒だしいやーなに悪い虫がつかないような見張ってるんだいや俺は別にいいん +Dialogue: 0,0:06:07.70,0:06:10.82,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:14.12,Default,,0,0,0,,ないと全然いいに興味ない +Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,じゃんいやくるといいよ w +Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:22.31,Default,,0,0,0,,どっちなんだ +Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:24.68,Default,,0,0,0,,まあ真面目に言うとオラ達バイクダムはキモシ目じゃなきゃなれない大生娘じゃなく +Dialogue: 0,0:06:22.31,0:06:29.11,Default,,0,0,0,,なったら引退しなきゃいけない +Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:32.44,Default,,0,0,0,,でも今は後任がいないだよ生娘って +Dialogue: 0,0:06:29.11,0:06:36.91,Default,,0,0,0,,えっとをお二人はおいくつ +Dialogue: 0,0:06:32.44,0:06:38.81,Default,,0,0,0,,12でバイクだも注いだ時はチャージくらいで結構 +Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:41.51,Default,,0,0,0,,委員会でいると思ったらいい +Dialogue: 0,0:06:38.81,0:06:47.70,Default,,0,0,0,,k 缶つに婚期を逃しただーっ +Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:51.76,Default,,0,0,0,,同世代では第二おら立ててあげついでいけねえねえ予想外の大ダメージ +Dialogue: 0,0:06:47.70,0:06:53.05,Default,,0,0,0,,それもこれもあと打つ女の子がいないせいだ分 +Dialogue: 0,0:06:51.76,0:06:55.32,Default,,0,0,0,,辛抱だ嫌だ +Dialogue: 0,0:06:53.05,0:06:58.95,Default,,0,0,0,,あと数年までは切っ等 +Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:59.98,Default,,0,0,0,,もしかして後任がいないのて多くのせいですか +Dialogue: 0,0:06:58.95,0:07:04.75,Default,,0,0,0,,んだ +Dialogue: 0,0:06:59.98,0:07:06.78,Default,,0,0,0,,生きてたらバイクダムに慣れたはずの女の子もみんな食べられただ +Dialogue: 0,0:07:04.75,0:07:06.78,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:14.07,Default,,0,0,0,,とにかく何が何でもレベルを上げてやる +Dialogue: 0,0:07:10.77,0:07:19.56,Default,,0,0,0,,会と根菜のチャー風煎り豆です +Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:24.23,Default,,0,0,0,,まずは海で取った海を調理料理人としての経験値を稼ぐん +Dialogue: 0,0:07:19.56,0:07:27.98,Default,,0,0,0,,残った貝殻は砕いてバフォのを入れた +Dialogue: 0,0:07:24.23,0:07:32.04,Default,,0,0,0,,よし健康的な臭さだ +Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:37.94,Default,,0,0,0,,が残党であるこの島には温泉が湧いている +Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:37.94,Default,,0,0,0,,高温多湿の環境は b 性別の配色にはもってこいだ +Dialogue: 0,0:07:38.02,0:07:42.74,Default,,0,0,0,,生物真帆微生物の分会活動 +Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:46.30,Default,,0,0,0,,増殖を早める +Dialogue: 0,0:07:42.74,0:07:46.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:58.24,Default,,0,0,0,,資料って込んだ +Dialogue: 0,0:07:51.78,0:08:02.00,Default,,0,0,0,,できるんだねかいや本当はもっとかかるんですが今回は特別ってことで +Dialogue: 0,0:07:58.24,0:08:02.00,Default,,0,0,0,,俺のレベル上げがかかってるし +Dialogue: 0,0:08:02.54,0:08:08.79,Default,,0,0,0,,単純作業が続くなぁ +Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:16.86,Default,,0,0,0,,あのラジオとかないすかね +Dialogue: 0,0:08:08.79,0:08:17.67,Default,,0,0,0,,ラズをなんか歌とか作業の気を紛らわすものが欲しくておうそれだったらオラ別の業だ +Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:20.88,Default,,0,0,0,,めー +Dialogue: 0,0:08:17.67,0:08:24.18,Default,,0,0,0,,新間に伝わる田楽ガールだ +Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:25.84,Default,,0,0,0,,早速準備ダメうんっ +Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:30.90,Default,,0,0,0,,田国 +Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:38.71,Default,,0,0,0,,農作業の時に歌う民謡みたいなアレか +Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:38.71,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:49.46,Default,,0,0,0,,それじゃあオラ達百代目バイクダム800年前から続く伝説のヒットナンバー +Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:52.06,Default,,0,0,0,,お聴きください +Dialogue: 0,0:08:49.46,0:09:00.97,Default,,0,0,0,,やおよろずの島の歌 +Dialogue: 0,0:08:52.06,0:09:01.78,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:04.11,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:09:01.78,0:09:09.63,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:04.11,0:09:15.30,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:09:09.63,0:09:17.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:23.51,Default,,0,0,0,,なんか3 +Dialogue: 0,0:09:17.29,0:09:23.51,Default,,0,0,0,,んハーツてっっウニが3日 +Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:28.42,Default,,0,0,0,,nan +Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:31.15,Default,,0,0,0,,新地などと bo リー +Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:36.03,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:09:31.15,0:09:36.03,Default,,0,0,0,,果たしたず一体どうなっちゃうああ +Dialogue: 0,0:09:37.71,0:09:41.06,Default,,0,0,0,,na na na na +Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:47.11,Default,,0,0,0,,ana +Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:54.74,Default,,0,0,0,,アイドルフォグじゃねーっ +Dialogue: 0,0:09:51.61,0:09:54.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:12.85,0:10:18.87,Default,,0,0,0,,ズンッ +Dialogue: 0,0:10:13.98,0:10:22.08,Default,,0,0,0,,いやっえっっ +Dialogue: 0,0:10:18.87,0:10:27.64,Default,,0,0,0,,おおっちょっええっじゃあさい yosakoi +Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:30.78,Default,,0,0,0,,ジェライスさああんたっどういう反射神経してんだよどうぞ +Dialogue: 0,0:10:27.64,0:10:34.28,Default,,0,0,0,,頑張ってくださいありがとう +Dialogue: 0,0:10:30.78,0:10:34.28,Default,,0,0,0,,いやぞどう思う +Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:37.13,Default,,0,0,0,,あなた6 +Dialogue: 0,0:10:38.78,0:10:42.04,Default,,0,0,0,,冷やし系女子 +Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:51.93,Default,,0,0,0,,カッツさもサヴァリスカー違いますよ +Dialogue: 0,0:10:48.78,0:10:57.07,Default,,0,0,0,,島の地図を作ってるんです地図 +Dialogue: 0,0:10:51.93,0:11:02.36,Default,,0,0,0,,戦場の地形を把握することも立派な戦闘準備の一つです +Dialogue: 0,0:10:57.07,0:11:07.97,Default,,0,0,0,,まぁ半分は趣味なんですがもうやっちゃられればいいっ +Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:12.56,Default,,0,0,0,,a この程度の訓練で音を上げていては到底を多くなど倒せないぞ +Dialogue: 0,0:11:07.97,0:11:15.91,Default,,0,0,0,,だからあんたらを選んだんだこっちは高い金払ってるだ +Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:19.31,Default,,0,0,0,,傭兵だけで戦えばいい子だよなんだと +Dialogue: 0,0:11:15.91,0:11:22.76,Default,,0,0,0,,落ち着けロール +Dialogue: 0,0:11:19.31,0:11:26.73,Default,,0,0,0,,確かに一理があるだがゆんか +Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:33.63,Default,,0,0,0,,これは金の話ではない覚悟の話だ +Dialogue: 0,0:11:26.73,0:11:37.20,Default,,0,0,0,,これで多くを根絶やしにするか失敗して我ら全員が死ぬか二つに一つ +Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:40.98,Default,,0,0,0,,多く打つということはそういうことだぞっ +Dialogue: 0,0:11:37.20,0:11:45.18,Default,,0,0,0,,そもそもおらは反対だったんだこんな無茶なこと +Dialogue: 0,0:11:40.98,0:11:52.74,Default,,0,0,0,,何を今更 walk 討伐はみんなで決めたことだ +Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:53.64,Default,,0,0,0,,剣道うちそこでで皆殺しにあるならティモドリパケもう夏付けた方がましだなんだぞ +Dialogue: 0,0:11:52.74,0:11:57.85,Default,,0,0,0,,終わっアホか +Dialogue: 0,0:11:53.64,0:12:02.61,Default,,0,0,0,,だけに泣けてくるせーなーこいつら命がかかってるし +Dialogue: 0,0:11:57.85,0:12:06.04,Default,,0,0,0,,塗りないよあの人たちは私たちみたいに再生できないんですよ +Dialogue: 0,0:12:02.61,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,カフェならある法日本人差別こう嫌だな +Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:18.02,Default,,0,0,0,,違いますよ8 a だってお金より命が大事なんですこんな敗戦濃厚な戦に命 +Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:22.78,Default,,0,0,0,,知らずの変わり者が5人も集まったなんてむしろ奇跡ですよ +Dialogue: 0,0:12:18.02,0:12:26.30,Default,,0,0,0,,羊楽なんだかってを a あれかっ +Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:30.91,Default,,0,0,0,,多くだ僕ができます +Dialogue: 0,0:12:26.30,0:12:32.86,Default,,0,0,0,,エアーしかな saas が残党狩りから逃れただけのことはある +Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:35.81,Default,,0,0,0,,三島 gree +Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:38.50,Default,,0,0,0,,いいかつません +Dialogue: 0,0:12:35.81,0:12:38.50,Default,,0,0,0,,you a +Dialogue: 0,0:12:40.56,0:12:43.01,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:46.14,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,ナイスいいちゃーん +Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:12:52.79,0:12:55.73,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:56.81,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:55.73,0:13:03.01,Default,,0,0,0,,はあああああ +Dialogue: 0,0:12:56.81,0:13:03.01,Default,,0,0,0,,ただものではないと思ったけど札が多く線の休憩車 +Dialogue: 0,0:13:03.10,0:13:07.97,Default,,0,0,0,,時間もスタミナもすごい書かれ +Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:09.75,Default,,0,0,0,,9度目 +Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:12.80,Default,,0,0,0,,聞いてるん +Dialogue: 0,0:13:09.75,0:13:12.80,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:21.37,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:13:17.27,0:13:24.27,Default,,0,0,0,,ム鉄の塊みたいな百合をはぁっ +Dialogue: 0,0:13:21.37,0:13:24.27,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:13:25.69,0:13:29.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:33.69,0:13:41.14,Default,,0,0,0,,これが多くとの戦いいい +Dialogue: 0,0:13:36.38,0:13:41.14,Default,,0,0,0,,こんなのがあと14体もいるなんて +Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:50.02,Default,,0,0,0,,なんで今日に限って多くが後ろから降りてきたためか価格 +Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:50.02,Default,,0,0,0,,まさか作戦が漏れている +Dialogue: 0,0:13:50.13,0:13:58.43,Default,,0,0,0,,裏切りぞ恋島に奥に重宝を漏らした裏切り者が俺だよ +Dialogue: 0,0:13:58.47,0:14:00.86,Default,,0,0,0,,一番ん +Dialogue: 0,0:14:01.91,0:14:06.88,Default,,0,0,0,,を止める +Dialogue: 0,0:14:03.29,0:14:08.01,Default,,0,0,0,,暇は島が一番と泣けた誰かを遂げるねー +Dialogue: 0,0:14:06.88,0:14:11.67,Default,,0,0,0,,マニュア +Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:16.32,Default,,0,0,0,,カッチに傭兵を4バロはおめらだめだ +Dialogue: 0,0:14:11.67,0:14:19.96,Default,,0,0,0,,オラだぢは反対だったそもそも平和だったしまおう +Dialogue: 0,0:14:16.32,0:14:24.70,Default,,0,0,0,,こんな風に分断したのはおめら食べ +Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:26.75,Default,,0,0,0,,ひどい代の男が女子に責任擦り付けてんじゃねーよ +Dialogue: 0,0:14:24.70,0:14:27.64,Default,,0,0,0,,ひくわー +Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,あってん +Dialogue: 0,0:14:27.64,0:14:32.58,Default,,0,0,0,,こいつら多く以上にぶん殴りて a +Dialogue: 0,0:14:32.95,0:14:42.28,Default,,0,0,0,,おめーらいいかげんふざけてんじゃねーぞドラゴン +Dialogue: 0,0:14:36.91,0:14:44.19,Default,,0,0,0,,さんざおねえ家で小僧のそんなは誰か +Dialogue: 0,0:14:42.28,0:14:45.49,Default,,0,0,0,,やっと思い出したが +Dialogue: 0,0:14:44.19,0:14:47.71,Default,,0,0,0,,そうだ +Dialogue: 0,0:14:45.49,0:14:50.47,Default,,0,0,0,,俺はこの島の人間だ +Dialogue: 0,0:14:47.71,0:14:56.94,Default,,0,0,0,,だからこそこれだけは言わせろ +Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:56.94,Default,,0,0,0,,今の俺たちの姿をご先祖様が見たらどう思うだろうなぁ +Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:07.94,Default,,0,0,0,,900年前 +Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:12.49,Default,,0,0,0,,オラたちのご先祖様は自由と平和を求めてこの島にたどり着いた +Dialogue: 0,0:15:07.94,0:15:18.04,Default,,0,0,0,,楽園は探すものじゃない作るものだ +Dialogue: 0,0:15:12.49,0:15:20.55,Default,,0,0,0,,ご先祖様は荒れ果てた無人島を開拓し長年の苦労の末 +Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:23.82,Default,,0,0,0,,今の字フォントをつくっただ +Dialogue: 0,0:15:20.55,0:15:28.32,Default,,0,0,0,,それがちょっと金を持ったらこれが +Dialogue: 0,0:15:23.82,0:15:31.24,Default,,0,0,0,,いつからお前たちは人の意思にお金で買えるほど偉くなった +Dialogue: 0,0:15:28.32,0:15:32.69,Default,,0,0,0,,お前たちが守りたいものは何だ +Dialogue: 0,0:15:31.24,0:15:38.32,Default,,0,0,0,,羽根がー +Dialogue: 0,0:15:32.69,0:15:38.32,Default,,0,0,0,,ちーちゃそれでも楽会をこの手で作ってきたをこれじゃあ +Dialogue: 0,0:15:39.32,0:15:49.45,Default,,0,0,0,,たちと日だと文化と知識と +Dialogue: 0,0:15:43.07,0:15:51.64,Default,,0,0,0,,日本人としての誇りこの5つがなければこの島はもう +Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:54.73,Default,,0,0,0,,ハリボテの楽園だろう +Dialogue: 0,0:15:51.64,0:15:54.73,Default,,0,0,0,,俺は戦うぞ +Dialogue: 0,0:15:55.12,0:16:00.40,Default,,0,0,0,,このしまおう +Dialogue: 0,0:15:56.54,0:16:00.40,Default,,0,0,0,,ハリボテの楽園にガードするものがー +Dialogue: 0,0:16:00.71,0:16:09.60,Default,,0,0,0,,戦うほんだここはオラたちの島だなぁ +Dialogue: 0,0:16:06.15,0:16:10.48,Default,,0,0,0,,潮目が変わったなはい勝ちましょう +Dialogue: 0,0:16:09.60,0:16:14.52,Default,,0,0,0,,将軍 +Dialogue: 0,0:16:10.48,0:16:14.52,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:15.51,0:16:23.49,Default,,0,0,0,,そうあの子はいう感じたたかったッ +Dialogue: 0,0:16:20.46,0:16:27.59,Default,,0,0,0,,さだ絶対いう差大 +Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:29.59,Default,,0,0,0,,あの子の敵はきっと達はう +Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:29.59,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:36.57,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:16:35.15,0:16:41.79,Default,,0,0,0,,3 d +Dialogue: 0,0:16:36.57,0:16:41.79,Default,,0,0,0,,まず4巻古生物ランク中でございま +Dialogue: 0,0:16:42.47,0:16:46.00,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:44.55,0:16:49.78,Default,,0,0,0,,ておい +Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:54.55,Default,,0,0,0,,また0.5%のや使い3度目だぞ +Dialogue: 0,0:16:49.78,0:16:57.03,Default,,0,0,0,,絶対意図的だろルーレットの意味なんだよ +Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:58.63,Default,,0,0,0,,追ってめっ +Dialogue: 0,0:16:57.03,0:17:01.47,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:16:58.63,0:17:05.04,Default,,0,0,0,,バッハ +Dialogue: 0,0:17:01.47,0:17:10.70,Default,,0,0,0,,梶谷カーをそうよ +Dialogue: 0,0:17:05.04,0:17:13.64,Default,,0,0,0,,自分という島がある工芸武器の輸出で有名なところだ +Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:21.80,Default,,0,0,0,,とりあえずスキル見とくかー +Dialogue: 0,0:17:13.64,0:17:24.41,Default,,0,0,0,,武器防具の製造が可能特定の条件はあるがすべてのプレイヤーが使用可能 +Dialogue: 0,0:17:21.80,0:17:26.33,Default,,0,0,0,,むしろこの状況でこれは +Dialogue: 0,0:17:24.41,0:17:30.15,Default,,0,0,0,,を渡りだろ +Dialogue: 0,0:17:26.33,0:17:35.27,Default,,0,0,0,,水じゃあこちらがで g れ希望の勇者様ダメ +Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:35.27,Default,,0,0,0,,俺に多くを倒せる武器を作り方を教えてください +Dialogue: 0,0:17:40.65,0:17:48.89,Default,,0,0,0,,やはり短い期間で鍛造をマスターするのは無理だべな +Dialogue: 0,0:17:46.16,0:17:52.19,Default,,0,0,0,,井形で作る方法をためぞ +Dialogue: 0,0:17:48.89,0:17:55.18,Default,,0,0,0,,これなら技術が未熟でもなんとかいける +Dialogue: 0,0:17:52.19,0:17:55.18,Default,,0,0,0,,はい痴女 +Dialogue: 0,0:17:56.99,0:17:59.77,Default,,0,0,0,,ame +Dialogue: 0,0:18:03.17,0:18:04.65,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:18:03.20,0:18:06.72,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:04.65,0:18:12.90,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:18:06.72,0:18:14.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:12.90,0:18:16.07,Default,,0,0,0,,燻製だ +Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:21.71,Default,,0,0,0,,んじゃ +Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:26.54,Default,,0,0,0,,多くを倒すための杭名付けて多く郁衣が付いた +Dialogue: 0,0:18:21.71,0:18:30.59,Default,,0,0,0,,小野使った所れかよ変わった形だねなんか +Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:32.89,Default,,0,0,0,,だせえっダサいか動画見てかな +Dialogue: 0,0:18:30.59,0:18:32.89,Default,,0,0,0,,じゃあ +Dialogue: 0,0:18:36.73,0:18:39.17,Default,,0,0,0,,よし +Dialogue: 0,0:18:42.13,0:18:53.83,Default,,0,0,0,,多く祝い方で作っているので必要な分は時間内に何とかできます +Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:55.38,Default,,0,0,0,,それと接近戦が苦手なハコザキさんとときたてさんには別の武器を用意しています +Dialogue: 0,0:18:53.83,0:18:57.02,Default,,0,0,0,,a +Dialogue: 0,0:18:55.38,0:19:02.30,Default,,0,0,0,,色とはやつ役 +Dialogue: 0,0:18:57.02,0:19:05.51,Default,,0,0,0,,ありがとう予知やくんまあ全員の生還実がかかってるんだ +Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:12.09,Default,,0,0,0,,じゃ俺は作業があるからん +Dialogue: 0,0:19:05.51,0:19:29.04,Default,,0,0,0,,なんで誰が本命なんだよあーあの3人でだよ +Dialogue: 0,0:19:12.09,0:19:32.24,Default,,0,0,0,,えっ you are ヌードゼンダーパール are you doing +Dialogue: 0,0:19:29.04,0:19:36.23,Default,,0,0,0,,俺がその武器の弾ああ +Dialogue: 0,0:19:32.24,0:19:39.65,Default,,0,0,0,,プレイヤーは基本装備品以外の武器は使えないん +Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:42.06,Default,,0,0,0,,梶谷のスキルがあって良かったよあのあ +Dialogue: 0,0:19:39.65,0:19:46.98,Default,,0,0,0,,蒼井優さんに聞きました +Dialogue: 0,0:19:42.06,0:19:52.63,Default,,0,0,0,,毎日ほとんど眠らず作業してるって別にたいしたことじゃ +Dialogue: 0,0:19:46.98,0:19:55.46,Default,,0,0,0,,全員の生還率のため出しへ四ツ谷君いつもそれ言うけど +Dialogue: 0,0:19:52.63,0:19:57.52,Default,,0,0,0,,優先順位の問題 +Dialogue: 0,0:19:55.46,0:20:01.02,Default,,0,0,0,,命の価値 +Dialogue: 0,0:19:57.52,0:20:04.53,Default,,0,0,0,,地球にとって誰が生きてたら有益か +Dialogue: 0,0:20:01.02,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,俺にとってはそれが判断基準だってことを +Dialogue: 0,0:20:04.53,0:20:11.00,Default,,0,0,0,,うよしてきた +Dialogue: 0,0:20:07.33,0:20:16.02,Default,,0,0,0,,あこざきさんと進藤さんは必ず生きて回数 +Dialogue: 0,0:20:11.00,0:20:23.34,Default,,0,0,0,,正直トリートときたてさんは死んでも替えがきくでしょ +Dialogue: 0,0:20:16.02,0:20:24.47,Default,,0,0,0,,優生思想家危険だなうーん一応生まれじゃなく現状と将来性で判断してるつもりです +Dialogue: 0,0:20:23.34,0:20:29.69,Default,,0,0,0,,けどね +Dialogue: 0,0:20:24.47,0:20:33.71,Default,,0,0,0,,だがそれらは多分に生まれた環境に依存するのではないかね +Dialogue: 0,0:20:29.69,0:20:41.41,Default,,0,0,0,,否定はしませんでも同じマイナス評価の場合会 +Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:43.74,Default,,0,0,0,,俺的には権力者の方が一般人より順位が下なんで上の奴がだと悪影響低回でしょ +Dialogue: 0,0:20:41.41,0:20:49.90,Default,,0,0,0,,やつ役 +Dialogue: 0,0:20:43.74,0:20:53.92,Default,,0,0,0,,これは一本取られた私には耳に痛い言葉だな +Dialogue: 0,0:20:49.90,0:20:59.74,Default,,0,0,0,,かつて私は将校だったわー +Dialogue: 0,0:20:53.92,0:21:03.52,Default,,0,0,0,,指揮した軍は7つの戦で7度やぶれーそ国は滅びだ +Dialogue: 0,0:20:59.74,0:21:09.48,Default,,0,0,0,,将軍だったんですよね +Dialogue: 0,0:21:03.52,0:21:15.67,Default,,0,0,0,,rice さんが言ってましたあの戦は誰が指揮しても負けたって +Dialogue: 0,0:21:09.48,0:21:21.10,Default,,0,0,0,,甘輝さんは立派な将軍だっていやー私は愚かな指揮官だった +Dialogue: 0,0:21:15.67,0:21:24.19,Default,,0,0,0,,引きにはを誤り結果多くの兵を犠牲にしたああ +Dialogue: 0,0:21:21.10,0:21:26.35,Default,,0,0,0,,だからこそ今度の戦だけ +Dialogue: 0,0:21:24.19,0:21:28.86,Default,,0,0,0,,負けるわけにはいかない +Dialogue: 0,0:21:26.35,0:21:35.49,Default,,0,0,0,,できる限りの準備をしたあああ +Dialogue: 0,0:21:28.86,0:21:36.90,Default,,0,0,0,,十分な戦力とは言えないが先手で多くの出鼻をくじくことができる +Dialogue: 0,0:21:35.49,0:21:39.57,Default,,0,0,0,,car +Dialogue: 0,0:21:36.90,0:21:41.04,Default,,0,0,0,,勝機が見えるあった +Dialogue: 0,0:21:39.57,0:21:43.71,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:21:41.04,0:21:44.96,Default,,0,0,0,,見るところ +Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:47.96,Default,,0,0,0,,おおおっ +Dialogue: 0,0:21:44.96,0:21:47.96,Default,,0,0,0,,rar +Dialogue: 0,0:21:56.02,0:21:59.27,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:07.07,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.40,0:22:13.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.11,0:22:13.54,Default,,0,0,0,,おっは +Dialogue: 0,0:22:14.03,0:22:25.77,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:30.18,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:37.94,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:39.41,0:22:43.74,Default,,0,0,0,,に立ち言い切った +Dialogue: 0,0:22:41.76,0:22:50.61,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:22:43.74,0:22:53.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.61,0:22:58.01,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:53.42,0:22:58.01,Default,,0,0,0,,far see me +Dialogue: 0,0:22:58.10,0:23:02.17,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:22:59.17,0:23:02.17,Default,,0,0,0,,dea +Dialogue: 0,0:23:03.02,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,see me +Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:09.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:11.04,0:23:16.47,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:11.94,0:23:16.47,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:16.96,0:23:20.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.41,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:20.99,0:23:24.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:33.60,Default,,0,0,0,,中農薬はトキのてバイクダムの州デンバーにライス朝食はパワーみせ変えビジョン結成 +Dialogue: 0,0:23:31.91,0:23:37.91,Default,,0,0,0,,の3本でござ +Dialogue: 0,0:23:33.60,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,来週もまた見て下さじゃーんっ +Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,おおおおう diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..1f46a3b0c2 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,397 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:09.06,0:00:10.71,Default,,0,0,0,,农民的清晨 总是比一般人早 +Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:39.21,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:42.52,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:43.57,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:45.79,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.24,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:00:48.31,0:00:52.65,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:00:52.77,0:00:56.23,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:00:56.41,0:01:00.51,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:05.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:13.20,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:13.35,0:01:15.43,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:18.98,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:19.05,0:01:22.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:24.44,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:01:24.55,0:01:31.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:35.93,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:40.15,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:03.09,Default,,0,0,0,,那么 勇者阁下也要参加吗 +Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:06.97,Default,,0,0,0,,是的 请让我们也作为佣兵参加 +Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:08.73,Default,,0,0,0,,那真是太可靠了 +Dialogue: 0,0:02:09.61,0:02:10.91,Default,,0,0,0,,我叫坎特鲁 +Dialogue: 0,0:02:11.34,0:02:14.09,Default,,0,0,0,,曾有过数次和半兽人战斗的经历 +Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:15.84,Default,,0,0,0,,我叫四谷 +Dialogue: 0,0:02:15.91,0:02:17.55,Default,,0,0,0,,请多关照 坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:20.30,Default,,0,0,0,,哎呀 好帅气呀 +Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:22.93,Default,,0,0,0,,有老手在 真是太好了 +Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:28.51,Default,,0,0,0,,非常不错 +Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:29.76,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:34.99,Default,,0,0,0,,半兽人的武器 是用长长的胳膊挥出的巨大拳头 +Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,被直接击中的话 就会当场死亡 +Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:44.15,Default,,0,0,0,,因此 要给予有效攻击后立即远离 +Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:47.97,Default,,0,0,0,,随时保持在半兽人射程外战斗 这是基本 +Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:50.50,Default,,0,0,0,,打完就跑是吗 +Dialogue: 0,0:02:50.57,0:02:51.21,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:51.85,Default,,0,0,0,,你等一下 +Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:56.05,Default,,0,0,0,,这么短的武器是无法造成致命伤的 +Dialogue: 0,0:02:56.64,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,没有其他武器吗 +Dialogue: 0,0:02:57.69,0:02:59.98,Default,,0,0,0,,不 我只有这个了 +Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:02.20,Default,,0,0,0,,不用担心 四谷 +Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:05.89,Default,,0,0,0,,半兽人就交给我们战士们来消灭就好 +Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:07.82,Default,,0,0,0,,是吧 衣宇 +Dialogue: 0,0:03:08.97,0:03:10.36,Default,,0,0,0,,合格 +Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.67,Default,,0,0,0,,战力外通告 +Dialogue: 0,0:03:13.18,0:03:16.58,Default,,0,0,0,,本来还想 不能用剑的人兴许能用弓箭 +Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:19.10,Default,,0,0,0,,但连弓箭都不能用的话 +Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:20.44,Default,,0,0,0,,真抱歉 +Dialogue: 0,0:03:20.81,0:03:24.09,Default,,0,0,0,,不了 我也不用那么拼的 +Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:25.54,Default,,0,0,0,,我这就去升级 +Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:28.57,Default,,0,0,0,,岂有此理 我居然被排除出战力外 +Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.42,Default,,0,0,0,,我一定马上就杀回来 +Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:36.08,Default,,0,0,0,,你问半兽人之外的魔物吗 +Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:38.54,Default,,0,0,0,,这岛上没有其他魔物了 +Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,我们的祖先 把它们都斩草除根了 是吧 +Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.34,Default,,0,0,0,,是啊 是我们岛上的骄傲呢 +Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:51.14,Default,,0,0,0,,经验值基本只能靠打倒魔物获取 +Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:53.05,Default,,0,0,0,,除此之外的方法 +Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:57.56,Default,,0,0,0,,魔法师可以使用魔法 料理人可以制作料理 +Dialogue: 0,0:03:57.63,0:04:00.27,Default,,0,0,0,,通过完成职业对应的工作 也能得到经验值 +Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.17,Default,,0,0,0,,也就是说 +Dialogue: 0,0:04:02.98,0:04:04.26,Default,,0,0,0,,我想从事农业 +Dialogue: 0,0:04:08.27,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,你还挺麻利的嘛 +Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:14.84,Default,,0,0,0,,嗯 我祖父母是农家人 小时候帮他们干过农活 +Dialogue: 0,0:04:15.55,0:04:17.04,Default,,0,0,0,,那可真是太棒了 +Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:22.57,Default,,0,0,0,,不对 我们可不是为了这个叫你们来的 +Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:26.31,Default,,0,0,0,,地震了吗 +Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:28.13,Default,,0,0,0,,还挺大的啊 +Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:32.70,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:37.42,Default,,0,0,0,,都成坏果了 +Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:39.89,Default,,0,0,0,,常有的事 +Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:43.67,Default,,0,0,0,,岛上的水果 本来就长不大 +Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:47.09,Default,,0,0,0,,刚才那样的地震一来 马上就会掉下来 +Dialogue: 0,0:04:47.99,0:04:50.15,Default,,0,0,0,,是因为土壤太过贫瘠 +Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.66,Default,,0,0,0,,营养不够啊 用什么当肥料的 +Dialogue: 0,0:04:54.13,0:04:56.64,Default,,0,0,0,,一直是用的巴佛的粪便 +Dialogue: 0,0:04:56.99,0:05:01.37,Default,,0,0,0,,不过最近巴佛数量减少 也没法正常使用了 +Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,半兽人的捕食 甚至影响到了农业啊 +Dialogue: 0,0:05:06.90,0:05:08.55,Default,,0,0,0,,基佛岛是火山岛 +Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.13,Default,,0,0,0,,地面覆盖了火山性土壤 +Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:14.45,Default,,0,0,0,,能成为营养物的有机物很少 +Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,要利用巴佛粪便之外的肥料的话 +Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.96,Default,,0,0,0,,海藻和贝类吗 +Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:25.06,Default,,0,0,0,,这种东西真能作肥料吗 +Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:30.11,Default,,0,0,0,,先这样 把海藻混入泥土 等待其分解 +Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.55,Default,,0,0,0,,不能直接丢进地里吗 +Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:34.90,Default,,0,0,0,,新鲜的不能用 +Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:38.90,Default,,0,0,0,,会发霉 导致植物枯萎 +Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:44.19,Default,,0,0,0,,接着再加入巴佛的粪便 微生物就会起效 +Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:46.55,Default,,0,0,0,,你在看哪呢 +Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:48.26,Default,,0,0,0,,不可以看亚娜 +Dialogue: 0,0:05:48.44,0:05:52.90,Default,,0,0,0,,亚娜的胸是我的 谁也别想乱来 +Dialogue: 0,0:05:49.73,0:05:52.19,Default,,0,0,0,,住手啊 +Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:54.86,Default,,0,0,0,,有男生看着呢 +Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:57.91,Default,,0,0,0,,这意思是她们平时都这样的吗 +Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.46,Default,,0,0,0,,你们关系真好啊 总是在一起 +Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:05.39,Default,,0,0,0,,我是在监视防止坏人找上亚娜 +Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:07.31,Default,,0,0,0,,不是 我没有 +Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,这个人对我完全没兴趣 +Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:14.10,Default,,0,0,0,,你这家伙 居然敢甩亚娜 胆子不小啊 +Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,要我怎样啊 +Dialogue: 0,0:06:16.30,0:06:21.22,Default,,0,0,0,,说真的 只有我们这样的处女才能成为百库达姆 +Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:24.30,Default,,0,0,0,,脱离处女身之后 就必须引退 +Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.90,Default,,0,0,0,,但是 现在还没有后继人 +Dialogue: 0,0:06:27.04,0:06:28.27,Default,,0,0,0,,处女 +Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:31.62,Default,,0,0,0,,那个 敢问两位芳龄 +Dialogue: 0,0:06:32.66,0:06:35.03,Default,,0,0,0,,12岁继承百库达姆时 +Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:38.70,Default,,0,0,0,,本想着18岁左右结婚就能引退的 +Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:41.27,Default,,0,0,0,,完全错过了婚期 +Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:44.65,Default,,0,0,0,,现在只有我俩跟不上同龄人的话题 +Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:46.39,Default,,0,0,0,,居然给予了意想不到的精神伤害 +Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:51.03,Default,,0,0,0,,这一切都是因为没有女孩继任 +Dialogue: 0,0:06:51.42,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,再坚持一下 亚娜 再等几年一定会有的 +Dialogue: 0,0:06:55.53,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,莫非 没有继任 是因为半兽人吗 +Dialogue: 0,0:06:58.90,0:06:59.47,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,活到现在能继任百库达姆的女孩 +Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:04.51,Default,,0,0,0,,也全都被吃掉了 +Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:10.20,Default,,0,0,0,,总之 要想尽一切办法升级 +Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:13.30,Default,,0,0,0,,贝类和根茎菜的炒饭风炒豆子 +Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:18.48,Default,,0,0,0,,先料理掉海里采到的贝类 获得料理人的经验值 +Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:17.11,Default,,0,0,0,,看起来好好吃 +Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:18.62,Default,,0,0,0,,是啊是啊 +Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:23.17,Default,,0,0,0,,剩下的贝壳打碎 加入巴佛粪便 +Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.97,Default,,0,0,0,,很好 是健康的臭味 +Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:31.50,Default,,0,0,0,,这座火山岛上有温泉 +Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:36.11,Default,,0,0,0,,高温潮湿的环境 最适合微生物繁殖 +Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:38.66,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:42.38,Default,,0,0,0,,加速微生物的分解活动和增殖 +Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:48.83,Default,,0,0,0,,真是没想到 +Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:52.85,Default,,0,0,0,,肥料居然能这么快做出来 +Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:55.16,Default,,0,0,0,,不 本来是更需要时间的 +Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:57.07,Default,,0,0,0,,这次是特例 +Dialogue: 0,0:07:57.94,0:08:00.15,Default,,0,0,0,,毕竟也关系到我的升级 +Dialogue: 0,0:08:02.61,0:08:04.49,Default,,0,0,0,,单调作业好漫长啊 +Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:08.14,Default,,0,0,0,,请问 这里有没有广播呢 +Dialogue: 0,0:08:08.85,0:08:09.68,Default,,0,0,0,,“逛播” +Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:13.62,Default,,0,0,0,,比如说 唱歌之类的 能让农活不那么乏味 +Dialogue: 0,0:08:14.54,0:08:17.19,Default,,0,0,0,,那可是我们的老本行了 +Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:19.91,Default,,0,0,0,,岛上有代代相传的田乐 +Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,奥尤 我们这就来准备吧 +Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:22.81,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:08:24.41,0:08:29.38,Default,,0,0,0,,田乐 是干农活时唱的民谣吗 +Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:42.67,Default,,0,0,0,,现在 我们第100代百库达姆 +Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,要演唱流传了800年的传说名曲 +Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:48.78,Default,,0,0,0,,请听 +Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:51.46,Default,,0,0,0,,《八百万岛歌》 +Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:55.92,Default,,0,0,0,,田乐 田乐 咪嗦田乐 +Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.59,Default,,0,0,0,,东岛之初 团子歌舞 +Dialogue: 0,0:08:58.67,0:08:59.91,Default,,0,0,0,,大地摇曳 +Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:01.26,Default,,0,0,0,,心情愉悦 +Dialogue: 0,0:09:01.33,0:09:04.05,Default,,0,0,0,,辛勤工作 欸呀嚯呀 +Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:14.49,Default,,0,0,0,,彼滨 豆腐 白凉粉 +Dialogue: 0,0:09:14.57,0:09:19.19,Default,,0,0,0,,山上 脊柱 怒发天 +Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:24.80,Default,,0,0,0,,呜咪喏咪 一起吃吧 哈嘛托奇咪 +Dialogue: 0,0:09:23.95,0:09:24.98,Default,,0,0,0,,亚娜 +Dialogue: 0,0:09:25.32,0:09:29.50,Default,,0,0,0,,嘁喏嘁嘎 入口即化 呼哩喔哩嘚 +Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:30.60,Default,,0,0,0,,奥尤 +Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:32.58,Default,,0,0,0,,我们到底 +Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:34.39,Default,,0,0,0,,会变成什么样 +Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:37.24,Default,,0,0,0,,田乐 田乐 咪嗦田乐 +Dialogue: 0,0:09:37.42,0:09:39.85,Default,,0,0,0,,东岛之初 团子歌舞 +Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,神谕之岛 +Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,悠悠岛歌 +Dialogue: 0,0:09:42.77,0:09:44.08,Default,,0,0,0,,为你 +Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:45.97,Default,,0,0,0,,歌唱 +Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.92,Default,,0,0,0,,这不就是偶像歌曲吗 +Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:59.15,Default,,0,0,0,,【经验值】\N·通过获得经验值 提升职业等级\N到达等级10时 能进行转职\N·农民·料理人等生产系职业\N制作出的物品价值·完成度越高 可取得经验值越多 +Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:18.83,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:21.98,Default,,0,0,0,,太慢了太慢了 +Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:25.87,Default,,0,0,0,,莱斯先生 你的反射神经怎么这么强啊 +Dialogue: 0,0:10:26.18,0:10:26.98,Default,,0,0,0,,请吧 +Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,请加油 +Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:29.42,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:31.42,Default,,0,0,0,,来 请吧 +Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:32.48,Default,,0,0,0,,谢谢 +Dialogue: 0,0:10:34.58,0:10:35.29,Default,,0,0,0,,你也来 +Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:40.58,Default,,0,0,0,,真是治愈系女子啊 +Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,卡兹先生也在偷懒吗 +Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:50.63,Default,,0,0,0,,不是 我在做海岛的地图 +Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:51.35,Default,,0,0,0,,地图 +Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:56.25,Default,,0,0,0,,了解战场地形 也是一种战斗准备 +Dialogue: 0,0:10:56.89,0:10:58.99,Default,,0,0,0,,不过一半是我的爱好啦 +Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:00.63,Default,,0,0,0,,我干不下去了 +Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,这点程度的训练就叫苦 +Dialogue: 0,0:11:05.76,0:11:07.53,Default,,0,0,0,,是无法打倒半兽人的 +Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:09.97,Default,,0,0,0,,所以才请你们来的 +Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:14.85,Default,,0,0,0,,我们可是花了大价钱 光佣兵战斗就够了 +Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:15.72,Default,,0,0,0,,你说什么 +Dialogue: 0,0:11:15.95,0:11:17.50,Default,,0,0,0,,冷静点 洛鲁 +Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:20.83,Default,,0,0,0,,确实 有道理 +Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:22.22,Default,,0,0,0,,但是 你要知道 +Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:26.12,Default,,0,0,0,,这不是钱的问题 是觉悟的问题 +Dialogue: 0,0:11:26.84,0:11:28.77,Default,,0,0,0,,我们要将半兽人斩草除根 +Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:32.70,Default,,0,0,0,,失败的话我们就全军覆没 只有二选一 +Dialogue: 0,0:11:33.45,0:11:36.43,Default,,0,0,0,,讨伐半兽人 就代表这样的结果 +Dialogue: 0,0:11:36.51,0:11:40.81,Default,,0,0,0,,我 我本来就是反对的 这太乱来了 +Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:44.96,Default,,0,0,0,,事到如今说什么呢 讨伐半兽人是大家一起做的决定 +Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:48.10,Default,,0,0,0,,可要是讨伐失败 大家都要被杀 +Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:51.54,Default,,0,0,0,,那还不如像之前那样继续上贡巴佛 +Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:54.36,Default,,0,0,0,,你说什么 是要我们一辈子当养巴佛的奴隶吗 +Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:56.19,Default,,0,0,0,,这帮人好烦啊 +Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:58.59,Default,,0,0,0,,毕竟事关人命 也难怪 +Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:02.39,Default,,0,0,0,,那些人 不像我们还可以复活 +Dialogue: 0,0:11:59.73,0:12:01.92,Default,,0,0,0,,为什么不再叫点人过来 +Dialogue: 0,0:12:02.60,0:12:04.66,Default,,0,0,0,,钱我们有 是瞧不起基佛人吗 +Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:06.97,Default,,0,0,0,,误会啦 不是的 +Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:10.45,Default,,0,0,0,,佣兵也是惜命甚过金钱的 +Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:12.96,Default,,0,0,0,,失败率这么高的战役 +Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:16.10,Default,,0,0,0,,居然还能召集5个不要命的怪人 +Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:17.53,Default,,0,0,0,,都可以说是奇迹了 +Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.68,Default,,0,0,0,,我管你什么奇迹不奇迹 +Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:20.27,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:12:22.77,0:12:23.41,Default,,0,0,0,,是半兽人 +Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:24.47,Default,,0,0,0,,我来 +Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:26.86,Default,,0,0,0,,跑得真快啊 +Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.31,Default,,0,0,0,,不愧是清缴余党的幸存者 +Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:31.64,Default,,0,0,0,,“清缴余党” +Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:33.63,Default,,0,0,0,,别想过去 +Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:47.47,Default,,0,0,0,,漂亮 衣宇 +Dialogue: 0,0:12:56.74,0:12:58.51,Default,,0,0,0,,虽然想过这人应该身手不凡 +Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:01.19,Default,,0,0,0,,真不愧是和半兽人交过手的 +Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:06.12,Default,,0,0,0,,这样战斗太耗时间和体力了 不过 +Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:08.50,Default,,0,0,0,,奏效了 +Dialogue: 0,0:13:09.38,0:13:10.51,Default,,0,0,0,,给我让开 +Dialogue: 0,0:13:15.53,0:13:19.06,Default,,0,0,0,,居然把那铁块般结实的手指砍断了 +Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:35.40,Default,,0,0,0,,这就是和半兽人的战斗吗 +Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:39.37,Default,,0,0,0,,这么难对付的家伙 还有14只 +Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:45.56,Default,,0,0,0,,为什么偏偏是今天 半兽人从城里出来了啊 +Dialogue: 0,0:13:46.34,0:13:48.05,Default,,0,0,0,,难道是作战计划泄露了 +Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:51.09,Default,,0,0,0,,有叛徒 +Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,这岛上有向半兽人泄露情报的叛徒 +Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:03.11,Default,,0,0,0,,快停下 +Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:06.33,Default,,0,0,0,,现在是岛民要团结一致战斗的时候啊 +Dialogue: 0,0:14:06.49,0:14:10.65,Default,,0,0,0,,说什么呢 擅自叫来佣兵的是你们 +Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:13.81,Default,,0,0,0,,没错 我们都是反对的 +Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:18.87,Default,,0,0,0,,岛上本来很和平 现在这么分裂 都是你们害的 +Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:20.80,Default,,0,0,0,,好过分 +Dialogue: 0,0:14:21.20,0:14:24.45,Default,,0,0,0,,男子汉大丈夫 少把责任丢给女生们 +Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,真恶心啊 +Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:30.40,Default,,0,0,0,,该死 我想让这些人比半兽人挨更毒的打 +Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:35.24,Default,,0,0,0,,你们给我适可而止 +Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,桑泽 +Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:41.16,Default,,0,0,0,,你是离家出走的桑泽马吗 +Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:43.65,Default,,0,0,0,,终于想起来了吗 +Dialogue: 0,0:14:44.27,0:14:47.02,Default,,0,0,0,,没错 我是这岛上的人 +Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:49.78,Default,,0,0,0,,所以都给我听着 +Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:55.09,Default,,0,0,0,,我们现在这副模样 让祖先们看到了 他们会怎么想 +Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:04.47,Default,,0,0,0,,900年前 我们的祖先们 +Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:07.72,Default,,0,0,0,,为了寻求自由与和平来到了这座小岛 +Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:11.76,Default,,0,0,0,,“乐园不是靠找 而是要去创造的” +Dialogue: 0,0:15:12.42,0:15:17.79,Default,,0,0,0,,祖先们辛勤开拓荒芜的无人岛 经过长年的努力 +Dialogue: 0,0:15:18.10,0:15:19.96,Default,,0,0,0,,才有了现在的基佛岛 +Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:22.79,Default,,0,0,0,,只是有了点小钱就变成这样吗 +Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,你们怎么就变得这么目中无人 还想用钱买人命 +Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:30.23,Default,,0,0,0,,你们想保护的是什么 +Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:36.43,Default,,0,0,0,,是钱 是地位 还是“亲手创造了乐园的骄傲” +Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:44.92,Default,,0,0,0,,土地 人 文化和知识 身为基佛人的骄傲 +Dialogue: 0,0:15:45.55,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,要是没有这五样 这座岛就只是虚假的乐园 +Dialogue: 0,0:15:51.57,0:15:52.81,Default,,0,0,0,,我会继续战斗 +Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:58.52,Default,,0,0,0,,怎么能让这座岛变成虚假的乐园 +Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:01.92,Default,,0,0,0,,战斗吧 +Dialogue: 0,0:16:02.16,0:16:04.61,Default,,0,0,0,,没错 这里是我们的岛 +Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:07.53,Default,,0,0,0,,情势变了啊 +Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:10.04,Default,,0,0,0,,是的 我们要赢下来 将军 +Dialogue: 0,0:16:11.06,0:16:11.73,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:18.72,Default,,0,0,0,,这样啊 那孩子真的很勇敢 +Dialogue: 0,0:16:20.17,0:16:22.80,Default,,0,0,0,,绝不原谅 绝不原谅 +Dialogue: 0,0:16:23.45,0:16:26.12,Default,,0,0,0,,我一定会为那孩子报仇的 +Dialogue: 0,0:16:35.48,0:16:40.12,Default,,0,0,0,,恭喜 魔术师(生物)升到了10级 +Dialogue: 0,0:16:40.22,0:16:42.14,Default,,0,0,0,,终于来了 +Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:44.25,Default,,0,0,0,,锻冶师 +Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,又是概率0.5%的职业吗 +Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:49.48,Default,,0,0,0,,这已经是第三次了 +Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:51.23,Default,,0,0,0,,绝对是故意的吧 +Dialogue: 0,0:16:51.46,0:16:53.45,Default,,0,0,0,,转盘到底还有什么意义啊 +Dialogue: 0,0:16:53.54,0:16:54.20,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,别跑 +Dialogue: 0,0:17:01.44,0:17:02.45,Default,,0,0,0,,锻冶师啊 +Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.20,Default,,0,0,0,,说起来 +Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.66,Default,,0,0,0,,有一座海岛叫“基佛” +Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.50,Default,,0,0,0,,是个以工艺武器出口闻名的地方 +Dialogue: 0,0:17:10.81,0:17:12.67,Default,,0,0,0,,总之先看看技能吧 +Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:15.89,Default,,0,0,0,,“能制造武器和防具” +Dialogue: 0,0:17:16.03,0:17:17.78,Default,,0,0,0,,“虽然需要特定条件” +Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:20.82,Default,,0,0,0,,“所有玩家均可使用” +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:23.63,Default,,0,0,0,,这种情况下反而是 +Dialogue: 0,0:17:24.65,0:17:25.66,Default,,0,0,0,,中大奖了啊 +Dialogue: 0,0:17:26.43,0:17:29.59,Default,,0,0,0,,爷爷 这位就是想拜师的勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:33.21,Default,,0,0,0,,请教我制作能打倒半兽人的武器 +Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:45.59,Default,,0,0,0,,想在短时间内精通锻造 看来是不可能了 +Dialogue: 0,0:17:46.13,0:17:48.20,Default,,0,0,0,,试试铸型法吧 +Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:51.91,Default,,0,0,0,,用这个方法 就算技术不精 也能成功 +Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:53.20,Default,,0,0,0,,是 师父 +Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:14.24,Default,,0,0,0,,完成了 +Dialogue: 0,0:18:16.09,0:18:19.50,Default,,0,0,0,,用来打倒半兽人的桩子 命名为“大桩” +Dialogue: 0,0:18:19.96,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,带着桩子的 斧头吗 +Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.79,Default,,0,0,0,,居然是个冷笑话吗 +Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.79,Default,,0,0,0,,注:“半兽人”和“桩子”的开头合并 读作“大桩” +Dialogue: 0,0:18:23.86,0:18:25.14,Default,,0,0,0,,形状好奇怪啊 +Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.99,Default,,0,0,0,,看起来有点土 +Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:30.02,Default,,0,0,0,,土不土 看看就知道了 +Dialogue: 0,0:18:36.58,0:18:37.38,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:18:42.21,0:18:46.86,Default,,0,0,0,,大桩是用铸型法制作 能在限时内赶上需求量 +Dialogue: 0,0:18:47.91,0:18:51.78,Default,,0,0,0,,还有 不擅长近战的箱崎同学和时馆同学 +Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:53.60,Default,,0,0,0,,我给你们准备了另外一种武器 +Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:56.50,Default,,0,0,0,,谢谢你 四谷同学 +Dialogue: 0,0:18:57.04,0:18:58.56,Default,,0,0,0,,谢谢你 四谷同学 +Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:01.66,Default,,0,0,0,,毕竟事关全体的生还率 +Dialogue: 0,0:19:02.48,0:19:04.06,Default,,0,0,0,,那么 我就去干活了 +Dialogue: 0,0:19:05.70,0:19:07.82,Default,,0,0,0,,说吧 你看中哪个了 +Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:10.46,Default,,0,0,0,,那三个女生啊 +Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:14.69,Default,,0,0,0,,先说好 衣宇是我的 +Dialogue: 0,0:19:14.87,0:19:18.00,Default,,0,0,0,,趁你不在的时候 我已经软磨硬泡了一番 +Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:20.07,Default,,0,0,0,,基本上已经到手了 +Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:22.10,Default,,0,0,0,,不好意思啊 友助 +Dialogue: 0,0:19:23.50,0:19:25.18,Default,,0,0,0,,这家伙果然是笨蛋 +Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:27.76,Default,,0,0,0,,话说 什么时候开始对我直呼其名的 +Dialogue: 0,0:19:28.91,0:19:31.13,Default,,0,0,0,,这就是武器的子弹吗 +Dialogue: 0,0:19:31.30,0:19:35.47,Default,,0,0,0,,嗯 玩家基本不能使用自己装备除外的武器 +Dialogue: 0,0:19:36.09,0:19:38.28,Default,,0,0,0,,还好有了锻冶师的技能 +Dialogue: 0,0:19:38.93,0:19:41.14,Default,,0,0,0,,那个 我听奥尤小姐说了 +Dialogue: 0,0:19:41.83,0:19:44.75,Default,,0,0,0,,你每天都没怎么睡 一直在干活啊 +Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:48.87,Default,,0,0,0,,没什么大不了的 是为了全体的生还率 +Dialogue: 0,0:19:49.62,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,四谷同学总是说这句话 +Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:54.48,Default,,0,0,0,,是优先顺序的问题 +Dialogue: 0,0:19:55.66,0:19:56.52,Default,,0,0,0,,生命的价值 +Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:00.00,Default,,0,0,0,,谁存活下来 对地球而言会更有利 +Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:04.09,Default,,0,0,0,,这就是我的判断基准 +Dialogue: 0,0:20:05.40,0:20:06.47,Default,,0,0,0,,好 完成了 +Dialogue: 0,0:20:07.26,0:20:10.52,Default,,0,0,0,,我一定会让箱崎同学和新堂同学活着回来 +Dialogue: 0,0:20:11.07,0:20:14.84,Default,,0,0,0,,老实说 鸟井和时馆同学 就算死了也有人替代吧 +Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:18.43,Default,,0,0,0,,优生思想吗 很危险啊 +Dialogue: 0,0:20:19.27,0:20:23.84,Default,,0,0,0,,我起码不是看出身 而是根据现状和将来进行判断的 +Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:29.40,Default,,0,0,0,,但是 那因素也很大程度取决于生长环境吧 +Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:30.76,Default,,0,0,0,,这个我不否定 +Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:33.37,Default,,0,0,0,,但在同样负面评价的前提下 +Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:37.70,Default,,0,0,0,,我认为权势者的顺位应该比普通人低 +Dialogue: 0,0:20:38.25,0:20:41.20,Default,,0,0,0,,上面的人是垃圾 影响就更坏吧 +Dialogue: 0,0:20:41.41,0:20:42.24,Default,,0,0,0,,四谷同学 +Dialogue: 0,0:20:43.75,0:20:45.58,Default,,0,0,0,,被摆了一道啊 +Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:48.56,Default,,0,0,0,,这话对我来说太扎心了 +Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:52.75,Default,,0,0,0,,我曾经是一名将校 +Dialogue: 0,0:20:53.95,0:20:59.24,Default,,0,0,0,,我率领的军队七战七败 祖国灭亡了 +Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:02.36,Default,,0,0,0,,你原来是将军吧 +Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:08.63,Default,,0,0,0,,莱斯先生说过 那场战役 不管谁指挥都注定失败 +Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:11.92,Default,,0,0,0,,他说坎特鲁先生是个优秀的将军 +Dialogue: 0,0:21:12.44,0:21:15.11,Default,,0,0,0,,不 我是个愚蠢的指挥官 +Dialogue: 0,0:21:15.88,0:21:20.16,Default,,0,0,0,,错过了撤退时机 导致无数士兵牺牲 +Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:25.65,Default,,0,0,0,,所以 这次的战斗 我绝不能再输 +Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:28.29,Default,,0,0,0,,能做的准备我都做了 +Dialogue: 0,0:21:26.04,0:21:28.10,Default,,0,0,0,,要塞 +Dialogue: 0,0:21:28.17,0:21:30.33,Default,,0,0,0,,高地 +Dialogue: 0,0:21:28.73,0:21:30.73,Default,,0,0,0,,虽然战力不能说充足 +Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:33.33,Default,,0,0,0,,隐藏武器 +Dialogue: 0,0:21:33.40,0:21:35.34,Default,,0,0,0,,港口 +Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:34.35,Default,,0,0,0,,只要能先下手 挫挫半兽人的锐气 +Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:38.28,Default,,0,0,0,,就能看到胜机 +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:40.20,Default,,0,0,0,,不 不得了了 +Dialogue: 0,0:21:41.24,0:21:42.37,Default,,0,0,0,,港 港口 +Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:45.73,Default,,0,0,0,,被半兽人袭击了 +Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,亚娜&奥尤 百库达姆组合 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.70,0:23:28.83,Default,,0,0,0,,“时馆 或成为百库达姆新成员” +Dialogue: 0,0:23:28.91,0:23:30.50,Default,,0,0,0,,注:“莱斯”和“米饭”谐音 +Dialogue: 0,0:23:28.91,0:23:30.50,Default,,0,0,0,,“莱斯 早饭是面包派” +Dialogue: 0,0:23:30.58,0:23:32.84,Default,,0,0,0,,“异世界军结成”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.57,0:23:34.96,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:37.22,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..d25c48376a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #2 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,388 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:09.06,0:00:10.71,Default,,0,0,0,,農民的清晨 總是比一般人早 +Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:39.21,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:42.52,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:43.57,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:00:43.65,0:00:45.79,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:48.24,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:00:48.31,0:00:52.65,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:00:52.77,0:00:56.23,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:00:56.41,0:01:00.51,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:00.61,0:01:05.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:13.20,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:13.35,0:01:15.43,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:18.98,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:19.05,0:01:22.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:24.44,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:01:24.55,0:01:31.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:35.93,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:01:36.95,0:01:40.15,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:01.74,0:02:03.09,Default,,0,0,0,,那麼 勇者閣下也要參加嗎 +Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:06.97,Default,,0,0,0,,是的 請讓我們也作為傭兵參加 +Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:08.73,Default,,0,0,0,,那真是太可靠了 +Dialogue: 0,0:02:09.61,0:02:10.91,Default,,0,0,0,,我叫坎特魯 +Dialogue: 0,0:02:11.34,0:02:14.09,Default,,0,0,0,,曾有過數次和半獸人戰鬥的經歷 +Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:15.84,Default,,0,0,0,,我叫四谷 +Dialogue: 0,0:02:15.91,0:02:17.55,Default,,0,0,0,,請多關照 坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:20.30,Default,,0,0,0,,哎呀 好帥氣呀 +Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:22.93,Default,,0,0,0,,有老手在 真是太好了 +Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:28.51,Default,,0,0,0,,非常不錯 +Dialogue: 0,0:02:28.64,0:02:29.76,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:30.61,0:02:34.99,Default,,0,0,0,,半獸人的武器 是用長長的胳膊揮出的巨大拳頭 +Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,被直接擊中的話 就會當場死亡 +Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:44.15,Default,,0,0,0,,因此 要給予有效攻擊後立即遠離 +Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:47.97,Default,,0,0,0,,隨時保持在半獸人射程外戰鬥 這是基本 +Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:50.50,Default,,0,0,0,,打完就跑是嗎 +Dialogue: 0,0:02:50.57,0:02:51.21,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:51.85,Default,,0,0,0,,你等一下 +Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:56.05,Default,,0,0,0,,這麼短的武器是無法造成致命傷的 +Dialogue: 0,0:02:56.64,0:02:57.57,Default,,0,0,0,,沒有其他武器嗎 +Dialogue: 0,0:02:57.69,0:02:59.98,Default,,0,0,0,,不 我只有這個了 +Dialogue: 0,0:03:00.57,0:03:02.20,Default,,0,0,0,,不用擔心 四谷 +Dialogue: 0,0:03:02.34,0:03:05.89,Default,,0,0,0,,半獸人就交給我們戰士們來消滅就好 +Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:07.82,Default,,0,0,0,,是吧 衣宇 +Dialogue: 0,0:03:08.97,0:03:10.36,Default,,0,0,0,,(合格) +Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.67,Default,,0,0,0,,(戰力外通告) +Dialogue: 0,0:03:13.18,0:03:16.58,Default,,0,0,0,,本來還想 不能用劍的人興許能用弓箭 +Dialogue: 0,0:03:17.26,0:03:19.10,Default,,0,0,0,,但連弓箭都不能用的話 +Dialogue: 0,0:03:19.61,0:03:20.44,Default,,0,0,0,,真抱歉 +Dialogue: 0,0:03:20.81,0:03:24.09,Default,,0,0,0,,不了 我也不用那麼拼的 +Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:25.54,Default,,0,0,0,,我這就去升級 +Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:28.57,Default,,0,0,0,,豈有此理 我居然被排除出戰力外 +Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:32.42,Default,,0,0,0,,我一定馬上就殺回來 +Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:36.08,Default,,0,0,0,,你問半獸人之外的魔物嗎 +Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:38.54,Default,,0,0,0,,這島上沒有其他魔物了 +Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,我們的祖先 把它們都斬草除根了 是吧 +Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.34,Default,,0,0,0,,是啊 是我們島上的驕傲呢 +Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:51.14,Default,,0,0,0,,經驗值基本只能靠打倒魔物獲取 +Dialogue: 0,0:03:51.81,0:03:53.05,Default,,0,0,0,,除此之外的方法 +Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:57.56,Default,,0,0,0,,魔法師可以使用魔法 料理人可以製作料理 +Dialogue: 0,0:03:57.63,0:04:00.27,Default,,0,0,0,,通過完成職業對應的工作 也能得到經驗值 +Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.17,Default,,0,0,0,,也就是說 +Dialogue: 0,0:04:02.98,0:04:04.26,Default,,0,0,0,,我想從事農業 +Dialogue: 0,0:04:08.27,0:04:10.04,Default,,0,0,0,,你還挺麻利的嘛 +Dialogue: 0,0:04:10.35,0:04:14.84,Default,,0,0,0,,嗯 我祖父母是農家人 小時候幫他們幹過農活 +Dialogue: 0,0:04:15.55,0:04:17.04,Default,,0,0,0,,那可真是太棒了 +Dialogue: 0,0:04:18.48,0:04:22.57,Default,,0,0,0,,不對 我們可不是為了這個叫你們來的 +Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:26.31,Default,,0,0,0,,地震了嗎 +Dialogue: 0,0:04:26.87,0:04:28.13,Default,,0,0,0,,還挺大的啊 +Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:32.70,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:37.42,Default,,0,0,0,,都成壞果了 +Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:39.89,Default,,0,0,0,,常有的事 +Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:43.67,Default,,0,0,0,,島上的水果 本來就長不大 +Dialogue: 0,0:04:44.02,0:04:47.09,Default,,0,0,0,,剛才那樣的地震一來 馬上就會掉下來 +Dialogue: 0,0:04:47.99,0:04:50.15,Default,,0,0,0,,是因為土壤太過貧瘠 +Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:53.66,Default,,0,0,0,,營養不夠啊 用什麼當肥料的 +Dialogue: 0,0:04:54.13,0:04:56.64,Default,,0,0,0,,一直是用的巴佛的糞便 +Dialogue: 0,0:04:56.99,0:05:01.37,Default,,0,0,0,,不過最近巴佛數量減少 也沒法正常使用了 +Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:05.76,Default,,0,0,0,,半獸人的捕食 甚至影響到了農業啊 +Dialogue: 0,0:05:06.90,0:05:08.55,Default,,0,0,0,,基佛島是火山島 +Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.13,Default,,0,0,0,,地面覆蓋了火山性土壤 +Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:14.45,Default,,0,0,0,,能成為營養物的有機物很少 +Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:18.40,Default,,0,0,0,,要利用巴佛糞便之外的肥料的話 +Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.96,Default,,0,0,0,,海藻和貝類嗎 +Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:25.06,Default,,0,0,0,,這種東西真能作肥料嗎 +Dialogue: 0,0:05:25.49,0:05:30.11,Default,,0,0,0,,先這樣 把海藻混入泥土 等待其分解 +Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.55,Default,,0,0,0,,不能直接丟進地裡嗎 +Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:34.90,Default,,0,0,0,,新鮮的不能用 +Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:38.90,Default,,0,0,0,,會發霉 導致植物枯萎 +Dialogue: 0,0:05:41.07,0:05:44.19,Default,,0,0,0,,接著再加入巴佛的糞便 微生物就會起效 +Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:46.55,Default,,0,0,0,,你在看哪呢 +Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:48.26,Default,,0,0,0,,不可以看亞娜 +Dialogue: 0,0:05:48.44,0:05:52.90,Default,,0,0,0,,-亞娜的胸是我的 誰也別想亂來\N-住手啊 +Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:54.86,Default,,0,0,0,,有男生看著呢 +Dialogue: 0,0:05:55.26,0:05:57.91,Default,,0,0,0,,這意思是她們平時都這樣的嗎 +Dialogue: 0,0:05:58.57,0:06:01.46,Default,,0,0,0,,你們關係真好啊 總是在一起 +Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:05.39,Default,,0,0,0,,我是在監視防止壞人找上亞娜 +Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:07.31,Default,,0,0,0,,不是 我沒有 +Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,這個人對我完全沒興趣 +Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:14.10,Default,,0,0,0,,你這傢伙 居然敢甩亞娜 膽子不小啊 +Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,要我怎樣啊 +Dialogue: 0,0:06:16.30,0:06:21.22,Default,,0,0,0,,說真的 只有我們這樣的處女才能成為百庫達姆 +Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:24.30,Default,,0,0,0,,脫離處女身之後 就必須引退 +Dialogue: 0,0:06:24.60,0:06:26.90,Default,,0,0,0,,但是 現在還沒有後繼人 +Dialogue: 0,0:06:27.04,0:06:28.27,Default,,0,0,0,,處女 +Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:31.62,Default,,0,0,0,,那個 敢問兩位芳齡 +Dialogue: 0,0:06:32.66,0:06:35.03,Default,,0,0,0,,12歲繼承百庫達姆時 +Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:38.70,Default,,0,0,0,,本想著18歲左右結婚就能引退的 +Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:41.27,Default,,0,0,0,,完全錯過了婚期 +Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:44.65,Default,,0,0,0,,現在只有我倆跟不上同齡人的話題 +Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:46.39,Default,,0,0,0,,居然給予了意想不到的精神傷害 +Dialogue: 0,0:06:47.47,0:06:51.03,Default,,0,0,0,,這一切都是因為沒有女孩繼任 +Dialogue: 0,0:06:51.42,0:06:55.24,Default,,0,0,0,,再堅持一下 亞娜 再等幾年一定會有的 +Dialogue: 0,0:06:55.53,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,莫非 沒有繼任 是因為半獸人嗎 +Dialogue: 0,0:06:58.90,0:06:59.47,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:02.91,Default,,0,0,0,,活到現在能繼任百庫達姆的女孩 +Dialogue: 0,0:07:03.02,0:07:04.51,Default,,0,0,0,,也全都被吃掉了 +Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:10.20,Default,,0,0,0,,總之 要想盡一切辦法升級 +Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:13.30,Default,,0,0,0,,貝類和根莖菜的炒飯風炒豆子 +Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:17.41,Default,,0,0,0,,-看起來好好吃\N-先料理掉海裡採到的貝類 獲得料理人的經驗值 +Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:18.62,Default,,0,0,0,,-是啊是啊\N-先料理掉海裡採到的貝類 獲得料理人的經驗值 +Dialogue: 0,0:07:19.39,0:07:23.17,Default,,0,0,0,,剩下的貝殼打碎 加入巴佛糞便 +Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:26.97,Default,,0,0,0,,很好 是健康的臭味 +Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:31.50,Default,,0,0,0,,這座火山島上有溫泉 +Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:36.11,Default,,0,0,0,,高溫潮濕的環境 最適合微生物繁殖 +Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:38.66,Default,,0,0,0,,生物魔法 +Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:42.38,Default,,0,0,0,,加速微生物的分解活動和增殖 +Dialogue: 0,0:07:47.59,0:07:48.83,Default,,0,0,0,,真是沒想到 +Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:52.85,Default,,0,0,0,,肥料居然能這麼快做出來 +Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:55.16,Default,,0,0,0,,不 本來是更需要時間的 +Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:57.07,Default,,0,0,0,,這次是特例 +Dialogue: 0,0:07:57.94,0:08:00.15,Default,,0,0,0,,畢竟也關係到我的升級 +Dialogue: 0,0:08:02.61,0:08:04.49,Default,,0,0,0,,單調作業好漫長啊 +Dialogue: 0,0:08:05.66,0:08:08.14,Default,,0,0,0,,請問 這裡有沒有廣播呢 +Dialogue: 0,0:08:08.85,0:08:09.68,Default,,0,0,0,,“逛播” +Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:13.62,Default,,0,0,0,,比如說 唱歌之類的 能讓農活不那麼乏味 +Dialogue: 0,0:08:14.54,0:08:17.19,Default,,0,0,0,,那可是我們的老本行了 +Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:19.91,Default,,0,0,0,,島上有代代相傳的田樂 +Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:22.21,Default,,0,0,0,,奧尤 我們這就來準備吧 +Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:22.81,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:08:24.41,0:08:29.38,Default,,0,0,0,,田樂 是幹農活時唱的民謠嗎 +Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:42.67,Default,,0,0,0,,現在 我們第100代百庫達姆 +Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,要演唱流傳了800年的傳說名曲 +Dialogue: 0,0:08:47.71,0:08:48.78,Default,,0,0,0,,請聽 +Dialogue: 0,0:08:49.64,0:08:51.46,Default,,0,0,0,,《八百萬島歌》 +Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:55.92,Default,,0,0,0,,田樂 田樂 咪嗦田樂 +Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.59,Default,,0,0,0,,東島之初 團子歌舞 +Dialogue: 0,0:08:58.67,0:08:59.91,Default,,0,0,0,,大地搖曳 +Dialogue: 0,0:08:59.98,0:09:01.26,Default,,0,0,0,,心情愉悅 +Dialogue: 0,0:09:01.33,0:09:04.05,Default,,0,0,0,,辛勤工作 欸呀謔呀 +Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:14.49,Default,,0,0,0,,彼濱 豆腐 白涼粉 +Dialogue: 0,0:09:14.57,0:09:19.19,Default,,0,0,0,,山上 脊柱 怒發天 +Dialogue: 0,0:09:19.39,0:09:24.80,Default,,0,0,0,,-亞娜\N-嗚咪喏咪 一起吃吧 哈嘛托奇咪 +Dialogue: 0,0:09:25.32,0:09:29.50,Default,,0,0,0,,嘁喏嘁嘎 入口即化 呼哩喔哩嘚 +Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:30.60,Default,,0,0,0,,奧尤 +Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:32.58,Default,,0,0,0,,我們到底 +Dialogue: 0,0:09:32.74,0:09:34.39,Default,,0,0,0,,會變成什麼樣 +Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:37.24,Default,,0,0,0,,田樂 田樂 咪嗦田樂 +Dialogue: 0,0:09:37.42,0:09:39.85,Default,,0,0,0,,東島之初 團子歌舞 +Dialogue: 0,0:09:40.11,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,神諭之島 +Dialogue: 0,0:09:41.41,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,悠悠島歌 +Dialogue: 0,0:09:42.77,0:09:44.08,Default,,0,0,0,,為你 +Dialogue: 0,0:09:44.15,0:09:45.97,Default,,0,0,0,,歌唱 +Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.92,Default,,0,0,0,,這不就是偶像歌曲嗎 +Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:59.15,Default,,0,0,0,,(【經驗值】·通過獲得經驗值 提升職業等級 到達等級10時 能進行轉職 ·農民·料理人等生產系職業 製作出的物品價值·完成度越高 可取得經驗值越多) +Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:18.83,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:21.98,Default,,0,0,0,,太慢了太慢了 +Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:25.87,Default,,0,0,0,,萊斯先生 你的反射神經怎麼這麼強啊 +Dialogue: 0,0:10:26.18,0:10:26.98,Default,,0,0,0,,請吧 +Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,請加油 +Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:29.42,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:31.42,Default,,0,0,0,,來 請吧 +Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:32.48,Default,,0,0,0,,謝謝 +Dialogue: 0,0:10:34.58,0:10:35.29,Default,,0,0,0,,你也來 +Dialogue: 0,0:10:38.84,0:10:40.58,Default,,0,0,0,,真是治癒系女子啊 +Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:46.72,Default,,0,0,0,,卡茲先生也在偷懶嗎 +Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:50.63,Default,,0,0,0,,不是 我在做海島的地圖 +Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:51.35,Default,,0,0,0,,地圖 +Dialogue: 0,0:10:51.86,0:10:56.25,Default,,0,0,0,,瞭解戰場地形 也是一種戰鬥準備 +Dialogue: 0,0:10:56.89,0:10:58.99,Default,,0,0,0,,不過一半是我的愛好啦 +Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:00.63,Default,,0,0,0,,我幹不下去了 +Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,這點程度的訓練就叫苦 +Dialogue: 0,0:11:05.76,0:11:07.53,Default,,0,0,0,,是無法打倒半獸人的 +Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:09.97,Default,,0,0,0,,所以才請你們來的 +Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:14.85,Default,,0,0,0,,我們可是花了大價錢 光傭兵戰鬥就夠了 +Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:15.72,Default,,0,0,0,,你說什麼 +Dialogue: 0,0:11:15.95,0:11:17.50,Default,,0,0,0,,冷靜點 洛魯 +Dialogue: 0,0:11:19.24,0:11:20.83,Default,,0,0,0,,確實 有道理 +Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:22.22,Default,,0,0,0,,但是 你要知道 +Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:26.12,Default,,0,0,0,,這不是錢的問題 是覺悟的問題 +Dialogue: 0,0:11:26.84,0:11:28.77,Default,,0,0,0,,我們要將半獸人斬草除根 +Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:32.70,Default,,0,0,0,,失敗的話我們就全軍覆沒 只有二選一 +Dialogue: 0,0:11:33.45,0:11:36.43,Default,,0,0,0,,討伐半獸人 就代表這樣的結果 +Dialogue: 0,0:11:36.51,0:11:40.81,Default,,0,0,0,,我 我本來就是反對的 這太亂來了 +Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:44.96,Default,,0,0,0,,事到如今說什麼呢 討伐半獸人是大家一起做的決定 +Dialogue: 0,0:11:45.08,0:11:48.10,Default,,0,0,0,,可要是討伐失敗 大家都要被殺 +Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:51.54,Default,,0,0,0,,那還不如像之前那樣繼續上貢巴佛 +Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:54.36,Default,,0,0,0,,你說什麼 是要我們一輩子當養巴佛的奴隸嗎 +Dialogue: 0,0:11:54.45,0:11:56.19,Default,,0,0,0,,這幫人好煩啊 +Dialogue: 0,0:11:56.50,0:11:58.59,Default,,0,0,0,,畢竟事關人命 也難怪 +Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:02.39,Default,,0,0,0,,-為什麼不再叫點人過來\N-那些人 不像我們還可以復活 +Dialogue: 0,0:12:02.60,0:12:04.66,Default,,0,0,0,,錢我們有 是瞧不起基佛人嗎 +Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:06.97,Default,,0,0,0,,誤會啦 不是的 +Dialogue: 0,0:12:07.51,0:12:10.45,Default,,0,0,0,,傭兵也是惜命甚過金錢的 +Dialogue: 0,0:12:10.85,0:12:12.96,Default,,0,0,0,,失敗率這麼高的戰役 +Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:16.10,Default,,0,0,0,,居然還能召集5個不要命的怪人 +Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:17.53,Default,,0,0,0,,都可以說是奇蹟了 +Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.21,Default,,0,0,0,,我管你什麼奇蹟不奇蹟 +Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:20.27,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:12:22.77,0:12:23.41,Default,,0,0,0,,是半獸人 +Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:24.47,Default,,0,0,0,,我來 +Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:26.86,Default,,0,0,0,,跑得真快啊 +Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:30.31,Default,,0,0,0,,不愧是清繳餘黨的倖存者 +Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:31.64,Default,,0,0,0,,“清繳餘黨” +Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:33.63,Default,,0,0,0,,別想過去 +Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:47.47,Default,,0,0,0,,漂亮 衣宇 +Dialogue: 0,0:12:56.74,0:12:58.51,Default,,0,0,0,,雖然想過這人應該身手不凡 +Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:01.19,Default,,0,0,0,,真不愧是和半獸人交過手的 +Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:06.12,Default,,0,0,0,,這樣戰鬥太耗時間和體力了 不過 +Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:08.50,Default,,0,0,0,,奏效了 +Dialogue: 0,0:13:09.38,0:13:10.51,Default,,0,0,0,,給我讓開 +Dialogue: 0,0:13:15.53,0:13:19.06,Default,,0,0,0,,居然把那鐵塊般結實的手指砍斷了 +Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:35.40,Default,,0,0,0,,這就是和半獸人的戰鬥嗎 +Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:39.37,Default,,0,0,0,,這麼難對付的傢伙 還有14隻 +Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:45.56,Default,,0,0,0,,為什麼偏偏是今天 半獸人從城裡出來了啊 +Dialogue: 0,0:13:46.34,0:13:48.05,Default,,0,0,0,,難道是作戰計劃洩露了 +Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:51.09,Default,,0,0,0,,有叛徒 +Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,這島上有向半獸人洩露情報的叛徒 +Dialogue: 0,0:14:02.13,0:14:03.11,Default,,0,0,0,,快停下 +Dialogue: 0,0:14:03.33,0:14:06.33,Default,,0,0,0,,現在是島民要團結一致戰鬥的時候啊 +Dialogue: 0,0:14:06.49,0:14:10.65,Default,,0,0,0,,說什麼呢 擅自叫來傭兵的是你們 +Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:13.81,Default,,0,0,0,,沒錯 我們都是反對的 +Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:18.87,Default,,0,0,0,,島上本來很和平 現在這麼分裂 都是你們害的 +Dialogue: 0,0:14:20.15,0:14:20.80,Default,,0,0,0,,好過分 +Dialogue: 0,0:14:21.20,0:14:24.45,Default,,0,0,0,,男子漢大丈夫 少把責任丟給女生們 +Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,真噁心啊 +Dialogue: 0,0:14:26.20,0:14:30.40,Default,,0,0,0,,該死 我想讓這些人比半獸人挨更毒的打 +Dialogue: 0,0:14:33.05,0:14:35.24,Default,,0,0,0,,你們給我適可而止 +Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,桑澤 +Dialogue: 0,0:14:37.96,0:14:41.16,Default,,0,0,0,,你是離家出走的桑澤馬嗎 +Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:43.65,Default,,0,0,0,,終於想起來了嗎 +Dialogue: 0,0:14:44.27,0:14:47.02,Default,,0,0,0,,沒錯 我是這島上的人 +Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:49.78,Default,,0,0,0,,所以都給我聽著 +Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:55.09,Default,,0,0,0,,我們現在這副模樣 讓祖先們看到了 他們會怎麼想 +Dialogue: 0,0:15:00.73,0:15:04.47,Default,,0,0,0,,900年前 我們的祖先們 +Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:07.72,Default,,0,0,0,,為了尋求自由與和平來到了這座小島 +Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:11.76,Default,,0,0,0,,“樂園不是靠找 而是要去創造的” +Dialogue: 0,0:15:12.42,0:15:17.79,Default,,0,0,0,,祖先們辛勤開拓荒蕪的無人島 經過長年的努力 +Dialogue: 0,0:15:18.10,0:15:19.96,Default,,0,0,0,,才有了現在的基佛島 +Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:22.79,Default,,0,0,0,,只是有了點小錢就變成這樣嗎 +Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:27.05,Default,,0,0,0,,你們怎麼就變得這麼目中無人 還想用錢買人命 +Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:30.23,Default,,0,0,0,,你們想保護的是什麼 +Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:36.43,Default,,0,0,0,,是錢 是地位 還是“親手創造了樂園的驕傲” +Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:44.92,Default,,0,0,0,,土地 人 文化和知識 身為基佛人的驕傲 +Dialogue: 0,0:15:45.55,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,要是沒有這五樣 這座島就只是虛假的樂園 +Dialogue: 0,0:15:51.57,0:15:52.81,Default,,0,0,0,,我會繼續戰鬥 +Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:58.52,Default,,0,0,0,,怎麼能讓這座島變成虛假的樂園 +Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:01.92,Default,,0,0,0,,戰鬥吧 +Dialogue: 0,0:16:02.16,0:16:04.61,Default,,0,0,0,,沒錯 這裡是我們的島 +Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:07.53,Default,,0,0,0,,情勢變了啊 +Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:10.04,Default,,0,0,0,,是的 我們要贏下來 將軍 +Dialogue: 0,0:16:11.06,0:16:11.73,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:18.72,Default,,0,0,0,,這樣啊 那孩子真的很勇敢 +Dialogue: 0,0:16:20.17,0:16:22.80,Default,,0,0,0,,絕不原諒 絕不原諒 +Dialogue: 0,0:16:23.45,0:16:26.12,Default,,0,0,0,,我一定會為那孩子報仇的 +Dialogue: 0,0:16:35.48,0:16:40.12,Default,,0,0,0,,恭喜 魔術師(生物)升到了10級 +Dialogue: 0,0:16:40.22,0:16:42.14,Default,,0,0,0,,終於來了 +Dialogue: 0,0:16:43.63,0:16:44.25,Default,,0,0,0,,鍛冶師 +Dialogue: 0,0:16:46.25,0:16:48.21,Default,,0,0,0,,又是概率0.5%的職業嗎 +Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:49.48,Default,,0,0,0,,這已經是第三次了 +Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:51.23,Default,,0,0,0,,絕對是故意的吧 +Dialogue: 0,0:16:51.46,0:16:53.45,Default,,0,0,0,,轉盤到底還有什麼意義啊 +Dialogue: 0,0:16:53.54,0:16:54.20,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:16:54.82,0:16:55.34,Default,,0,0,0,,別跑 +Dialogue: 0,0:17:01.44,0:17:02.45,Default,,0,0,0,,鍛冶師啊 +Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.20,Default,,0,0,0,,說起來 +Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.66,Default,,0,0,0,,有一座海島叫“基佛” +Dialogue: 0,0:17:07.00,0:17:09.50,Default,,0,0,0,,是個以工藝武器出口聞名的地方 +Dialogue: 0,0:17:10.81,0:17:12.67,Default,,0,0,0,,總之先看看技能吧 +Dialogue: 0,0:17:13.80,0:17:15.89,Default,,0,0,0,,“能製造武器和防具” +Dialogue: 0,0:17:16.03,0:17:17.78,Default,,0,0,0,,“雖然需要特定條件” +Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:20.82,Default,,0,0,0,,“所有玩家均可使用” +Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:23.63,Default,,0,0,0,,這種情況下反而是 +Dialogue: 0,0:17:24.65,0:17:25.66,Default,,0,0,0,,中大獎了啊 +Dialogue: 0,0:17:26.43,0:17:29.59,Default,,0,0,0,,爺爺 這位就是想拜師的勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:30.11,0:17:33.21,Default,,0,0,0,,請教我製作能打倒半獸人的武器 +Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:45.59,Default,,0,0,0,,想在短時間內精通鍛造 看來是不可能了 +Dialogue: 0,0:17:46.13,0:17:48.20,Default,,0,0,0,,試試鑄型法吧 +Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:51.91,Default,,0,0,0,,用這個方法 就算技術不精 也能成功 +Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:53.20,Default,,0,0,0,,是 師父 +Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:14.24,Default,,0,0,0,,完成了 +Dialogue: 0,0:18:16.09,0:18:19.50,Default,,0,0,0,,用來打倒半獸人的樁子 命名為“大樁” +Dialogue: 0,0:18:19.96,0:18:22.26,Default,,0,0,0,,帶著樁子的 斧頭嗎 +Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.79,Default,,0,0,0,,注:“半獸人”和“樁子”的開頭合併 讀作“大樁”\N居然是個冷笑話嗎 +Dialogue: 0,0:18:23.86,0:18:25.14,Default,,0,0,0,,形狀好奇怪啊 +Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.99,Default,,0,0,0,,看起來有點土 +Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:30.02,Default,,0,0,0,,土不土 看看就知道了 +Dialogue: 0,0:18:36.58,0:18:37.38,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:18:42.21,0:18:46.86,Default,,0,0,0,,大樁是用鑄型法制作 能在限時內趕上需求量 +Dialogue: 0,0:18:47.91,0:18:51.78,Default,,0,0,0,,還有 不擅長近戰的箱崎同學和時館同學 +Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:53.60,Default,,0,0,0,,我給你們準備了另外一種武器 +Dialogue: 0,0:18:55.11,0:18:56.50,Default,,0,0,0,,謝謝你 四谷同學 +Dialogue: 0,0:18:57.04,0:18:58.56,Default,,0,0,0,,謝謝你 四谷同學 +Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:01.66,Default,,0,0,0,,畢竟事關全體的生還率 +Dialogue: 0,0:19:02.48,0:19:04.06,Default,,0,0,0,,那麼 我就去幹活了 +Dialogue: 0,0:19:05.70,0:19:07.82,Default,,0,0,0,,說吧 你看中哪個了 +Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:10.46,Default,,0,0,0,,那三個女生啊 +Dialogue: 0,0:19:12.19,0:19:14.69,Default,,0,0,0,,先說好 衣宇是我的 +Dialogue: 0,0:19:14.87,0:19:18.00,Default,,0,0,0,,趁你不在的時候 我已經軟磨硬泡了一番 +Dialogue: 0,0:19:18.14,0:19:20.07,Default,,0,0,0,,基本上已經到手了 +Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:22.10,Default,,0,0,0,,不好意思啊 友助 +Dialogue: 0,0:19:23.50,0:19:25.18,Default,,0,0,0,,這傢伙果然是笨蛋 +Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:27.76,Default,,0,0,0,,話說 什麼時候開始對我直呼其名的 +Dialogue: 0,0:19:28.91,0:19:31.13,Default,,0,0,0,,這就是武器的子彈嗎 +Dialogue: 0,0:19:31.30,0:19:35.47,Default,,0,0,0,,嗯 玩家基本不能使用自己裝備除外的武器 +Dialogue: 0,0:19:36.09,0:19:38.28,Default,,0,0,0,,還好有了鍛冶師的技能 +Dialogue: 0,0:19:38.93,0:19:41.14,Default,,0,0,0,,那個 我聽奧尤小姐說了 +Dialogue: 0,0:19:41.83,0:19:44.75,Default,,0,0,0,,你每天都沒怎麼睡 一直在幹活啊 +Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:48.87,Default,,0,0,0,,沒什麼大不了的 是為了全體的生還率 +Dialogue: 0,0:19:49.62,0:19:51.98,Default,,0,0,0,,四谷同學總是說這句話 +Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:54.48,Default,,0,0,0,,是優先順序的問題 +Dialogue: 0,0:19:55.66,0:19:56.52,Default,,0,0,0,,生命的價值 +Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:00.00,Default,,0,0,0,,誰存活下來 對地球而言會更有利 +Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:04.09,Default,,0,0,0,,這就是我的判斷基準 +Dialogue: 0,0:20:05.40,0:20:06.47,Default,,0,0,0,,好 完成了 +Dialogue: 0,0:20:07.26,0:20:10.52,Default,,0,0,0,,我一定會讓箱崎同學和新堂同學活著回來 +Dialogue: 0,0:20:11.07,0:20:14.84,Default,,0,0,0,,老實說 鳥井和時館同學 就算死了也有人替代吧 +Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:18.43,Default,,0,0,0,,優生思想嗎 很危險啊 +Dialogue: 0,0:20:19.27,0:20:23.84,Default,,0,0,0,,我起碼不是看出身 而是根據現狀和將來進行判斷的 +Dialogue: 0,0:20:24.43,0:20:29.40,Default,,0,0,0,,但是 那因素也很大程度取決於生長環境吧 +Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:30.76,Default,,0,0,0,,這個我不否定 +Dialogue: 0,0:20:31.20,0:20:33.37,Default,,0,0,0,,但在同樣負面評價的前提下 +Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:37.70,Default,,0,0,0,,我認為權勢者的順位應該比普通人低 +Dialogue: 0,0:20:38.25,0:20:41.20,Default,,0,0,0,,上面的人是垃圾 影響就更壞吧 +Dialogue: 0,0:20:41.41,0:20:42.24,Default,,0,0,0,,四谷同學 +Dialogue: 0,0:20:43.75,0:20:45.58,Default,,0,0,0,,被擺了一道啊 +Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:48.56,Default,,0,0,0,,這話對我來說太札心了 +Dialogue: 0,0:20:50.01,0:20:52.75,Default,,0,0,0,,我曾經是一名將校 +Dialogue: 0,0:20:53.95,0:20:59.24,Default,,0,0,0,,我率領的軍隊七戰七敗 祖國滅亡了 +Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:02.36,Default,,0,0,0,,你原來是將軍吧 +Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:08.63,Default,,0,0,0,,萊斯先生說過 那場戰役 不管誰指揮都註定失敗 +Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:11.92,Default,,0,0,0,,他說坎特魯先生是個優秀的將軍 +Dialogue: 0,0:21:12.44,0:21:15.11,Default,,0,0,0,,不 我是個愚蠢的指揮官 +Dialogue: 0,0:21:15.88,0:21:20.16,Default,,0,0,0,,錯過了撤退時機 導致無數士兵犧牲 +Dialogue: 0,0:21:20.96,0:21:25.65,Default,,0,0,0,,所以 這次的戰鬥 我絕不能再輸 +Dialogue: 0,0:21:26.36,0:21:28.29,Default,,0,0,0,,(要塞)\N能做的準備我都做了 +Dialogue: 0,0:21:28.73,0:21:30.73,Default,,0,0,0,,(高地)\N雖然戰力不能說充足 +Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:33.33,Default,,0,0,0,,(隱藏武器)\N只要能先下手 挫挫半獸人的銳氣 +Dialogue: 0,0:21:33.40,0:21:35.34,Default,,0,0,0,,(港口)\N只要能先下手 挫挫半獸人的銳氣 +Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:38.28,Default,,0,0,0,,就能看到勝機 +Dialogue: 0,0:21:38.83,0:21:40.20,Default,,0,0,0,,不 不得了了 +Dialogue: 0,0:21:41.24,0:21:42.37,Default,,0,0,0,,港 港口 +Dialogue: 0,0:21:43.97,0:21:45.73,Default,,0,0,0,,被半獸人襲擊了 +Dialogue: 0,0:21:49.99,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,亞娜&奧尤 百庫達姆組合 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生銹 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.70,0:23:28.83,Default,,0,0,0,,“時館 或成為百庫達姆新成員” +Dialogue: 0,0:23:28.91,0:23:30.50,Default,,0,0,0,,注:“萊斯”和“米飯”諧音\N“萊斯 早飯是麵包派” +Dialogue: 0,0:23:30.58,0:23:32.84,Default,,0,0,0,,“異世界軍結成”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.57,0:23:34.96,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:37.22,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..12be0030e1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,352 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:10.09,Default,,0,0,0,,いただきましたくっっっそやられた4年もへ +Dialogue: 0,0:00:05.37,0:00:13.76,Default,,0,0,0,,僕と仲間たちはボンボンの貴族将校のタイにいたんです +Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:16.72,Default,,0,0,0,,レズ早くのよ飲んだよマガヒー +Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:16.72,Default,,0,0,0,,ほらあそ +Dialogue: 0,0:00:17.19,0:00:26.99,Default,,0,0,0,,うー感じる大カッコイーヤー +Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:30.69,Default,,0,0,0,,本当は艦艇部隊に入りたかったんですけど +Dialogue: 0,0:00:26.99,0:00:35.89,Default,,0,0,0,,全然成績が足りなくてお +Dialogue: 0,0:00:30.69,0:00:41.09,Default,,0,0,0,,おいもうしてるぞはい今度は負けねえぞ +Dialogue: 0,0:00:35.89,0:00:44.69,Default,,0,0,0,,で控え部隊として待機している間に +Dialogue: 0,0:00:41.09,0:00:47.17,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:47.17,Default,,0,0,0,,ごめん +Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:51.07,Default,,0,0,0,,yeah +Dialogue: 0,0:00:49.54,0:00:53.26,Default,,0,0,0,,国が滅びてました +Dialogue: 0,0:00:51.07,0:00:56.12,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:56.12,Default,,0,0,0,,思った +Dialogue: 0,0:00:56.85,0:01:00.31,Default,,0,0,0,,それからな +Dialogue: 0,0:00:58.89,0:01:02.88,Default,,0,0,0,,なだめる +Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:02.88,Default,,0,0,0,,月ん +Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:10.74,Default,,0,0,0,,うわぁライブはいぐーっっ +Dialogue: 0,0:01:08.94,0:01:14.73,Default,,0,0,0,,パパ +Dialogue: 0,0:01:10.74,0:01:16.52,Default,,0,0,0,,山島外から逃走の日々ですよ +Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:20.94,Default,,0,0,0,,ハーフ +Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:22.47,Default,,0,0,0,,最初はノードにロビンとラナーがパ +Dialogue: 0,0:01:20.94,0:01:26.64,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:28.28,Default,,0,0,0,,盗賊にコトメトピッつなぐところ +Dialogue: 0,0:01:26.64,0:01:33.28,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:28.28,0:01:33.28,Default,,0,0,0,,んああああうーん +Dialogue: 0,0:01:37.41,0:01:42.96,Default,,0,0,0,,そしてクリースかおっ +Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:42.96,Default,,0,0,0,,くっ +Dialogue: 0,0:01:44.02,0:01:50.98,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:47.65,0:01:56.40,Default,,0,0,0,,この栗薄手のがおもしろくてえっ +Dialogue: 0,0:01:50.98,0:02:01.34,Default,,0,0,0,,11日目に食料の奪い合いで親友の真花日が仲間に +Dialogue: 0,0:01:56.40,0:02:05.25,Default,,0,0,0,,19日目にいかなるがライサーは軽く話してるけど +Dialogue: 0,0:02:01.34,0:02:07.67,Default,,0,0,0,,この人が水戸のは僕一人ですよ +Dialogue: 0,0:02:05.25,0:02:12.59,Default,,0,0,0,,地獄だ +Dialogue: 0,0:02:07.67,0:02:16.71,Default,,0,0,0,,だったよねんでそんな絶望からどうやって笑えるまでになったんだ +Dialogue: 0,0:02:12.59,0:02:21.31,Default,,0,0,0,,頭がぁ仲間の名前も一日も細かすぎだって +Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:28.13,Default,,0,0,0,,だってお題が人生で一番の思い出でしょ +Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:34.08,Default,,0,0,0,,詳しい方がいいかなーってイェイ今のが一番とかやばくねぇ +Dialogue: 0,0:02:28.13,0:02:38.64,Default,,0,0,0,,ゲスいよねあーから今回の祝杯を一番の思い出にするんだよ +Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:41.14,Default,,0,0,0,,団があります a 行ってきて成功ですけどじゃあ次 +Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:44.23,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんの番ね +Dialogue: 0,0:02:41.14,0:02:46.92,Default,,0,0,0,,人生で一番ねー何俺 +Dialogue: 0,0:02:44.23,0:02:46.92,Default,,0,0,0,,俺と会った時 +Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:51.46,Default,,0,0,0,,10分 +Dialogue: 0,0:02:49.09,0:03:03.50,Default,,0,0,0,,4日 +Dialogue: 0,0:02:51.46,0:03:03.50,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:10.74,0:03:15.55,Default,,0,0,0,,てたんだ +Dialogue: 0,0:03:12.89,0:03:15.55,Default,,0,0,0,,えっ私 +Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:19.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:31.06,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:28.27,0:03:32.47,Default,,0,0,0,,自問自答服 +Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:39.50,Default,,0,0,0,,jaune 嫁 +Dialogue: 0,0:03:32.47,0:03:39.50,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:39.60,0:03:44.46,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:03:42.32,0:03:45.71,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:44.46,0:04:16.97,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:03:45.71,0:04:16.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:22.90,0:04:27.12,Default,,0,0,0,,ええええ +Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:32.27,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:04:41.06,0:04:44.02,Default,,0,0,0,,請求は3体 +Dialogue: 0,0:04:44.23,0:04:48.72,Default,,0,0,0,,女を追っている暇はないぞおおーー +Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:55.94,Default,,0,0,0,,山の向こうにいたんじゃねーのかよなぜか開く文を要にくいなんて +Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:03.10,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:05.82,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:05:03.10,0:05:05.82,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:10.05,Default,,0,0,0,,t 4 +Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:17.12,Default,,0,0,0,,団体もいちゃ好きじゃないです +Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:17.12,Default,,0,0,0,,re あった +Dialogue: 0,0:05:19.76,0:05:25.25,Default,,0,0,0,,死んだ +Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:25.25,Default,,0,0,0,,pou dou dou +Dialogue: 0,0:05:25.60,0:05:28.23,Default,,0,0,0,,しまったん +Dialogue: 0,0:05:29.69,0:05:35.80,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:37.28,Default,,0,0,0,,ねえええ +Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:41.75,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:05:37.28,0:05:42.86,Default,,0,0,0,,貫通した狙ってた方じゃないけど +Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:45.81,Default,,0,0,0,,バッハ +Dialogue: 0,0:05:42.86,0:05:45.81,Default,,0,0,0,,完成したか +Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:52.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:53.62,0:05:57.41,Default,,0,0,0,,勇者の世界の指 +Dialogue: 0,0:06:01.75,0:06:05.05,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:08.03,Default,,0,0,0,,坊 +Dialogue: 0,0:06:05.05,0:06:08.03,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:06:11.78,0:06:15.31,Default,,0,0,0,,やっぱっ当店に時間がー +Dialogue: 0,0:06:20.02,0:06:24.52,Default,,0,0,0,,んでしょうで合計 +Dialogue: 0,0:06:23.28,0:06:26.46,Default,,0,0,0,,こっちだ +Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,price さん +Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:30.42,Default,,0,0,0,,甘いで多くの気を引いて動作させる気だ +Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:33.77,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:33.77,Default,,0,0,0,,買ってからくわっ +Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:40.13,Default,,0,0,0,,doha +Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,a +Dialogue: 0,0:06:40.13,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:44.33,0:06:51.41,Default,,0,0,0,,ぶううううううっうぅうう +Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:51.41,Default,,0,0,0,,b 美 +Dialogue: 0,0:06:53.37,0:06:59.25,Default,,0,0,0,,箱 +Dialogue: 0,0:06:56.13,0:07:01.47,Default,,0,0,0,,ないスライサー +Dialogue: 0,0:06:59.25,0:07:03.14,Default,,0,0,0,,蔵屋いっ +Dialogue: 0,0:07:01.47,0:07:05.90,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:07:03.14,0:07:08.83,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:07:05.90,0:07:08.83,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:28.15,Default,,0,0,0,,助かった +Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:32.56,Default,,0,0,0,,将軍のお役に立てて光栄ですよ近づいたら死ぬんで攻撃はできませんが +Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:38.77,Default,,0,0,0,,将軍はやめてくれと言ったろう今は同じ傭兵だ +Dialogue: 0,0:07:32.56,0:07:42.97,Default,,0,0,0,,わかりました代将軍様ダイスさんが入るとなんか和むな +Dialogue: 0,0:07:38.77,0:07:45.06,Default,,0,0,0,,ええっ入った9動きが重いのが苦手なんですよ +Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:48.12,Default,,0,0,0,,スキンなんです hey +Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:50.18,Default,,0,0,0,,チキンの人はあんな固形化たしませんよ +Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:50.18,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:55.57,Default,,0,0,0,,誰かこいつのキャッチャーたらぬ +Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:07.87,Default,,0,0,0,,先生は取られたの葉 +Dialogue: 0,0:08:05.12,0:08:07.87,Default,,0,0,0,,まだ取り返せる +Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:16.30,Default,,0,0,0,,負傷者は南5洞窟に運び手当てを受けさせよう +Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:23.08,Default,,0,0,0,,低脳はいたものは各10 +Dialogue: 0,0:08:20.09,0:08:25.32,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:30.35,Default,,0,0,0,,持ち場に戻って待機だ +Dialogue: 0,0:08:25.32,0:08:30.35,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:39.39,Default,,0,0,0,,俺とライスさんが囮になるんでこの照準で狙ってください +Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:42.74,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:08:39.39,0:08:45.74,Default,,0,0,0,,うちら専用の武器ってテージョは瓶 +Dialogue: 0,0:08:42.74,0:08:49.03,Default,,0,0,0,,お前は今日から多くイーターだ +Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:53.14,Default,,0,0,0,,でもちゃんと当てられるかな +Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:57.52,Default,,0,0,0,,大丈夫狙いやすいようにゆっくり走りますか +Dialogue: 0,0:08:53.14,0:09:03.06,Default,,0,0,0,,それめっちゃ危険じゃ絶対全力で逃げてください +Dialogue: 0,0:08:57.52,0:09:03.06,Default,,0,0,0,,ちゃんと当てますからじゃあお言葉に甘えて +Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:13.90,Default,,0,0,0,,僕に出来るのは +Dialogue: 0,0:09:10.31,0:09:17.04,Default,,0,0,0,,逃げることだけだからね +Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:17.04,Default,,0,0,0,,多くがキター +Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:20.69,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:25.52,Default,,0,0,0,,東風だうーん +Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:32.31,Default,,0,0,0,,お兄さんこちらふぅ +Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:32.31,Default,,0,0,0,,no 7分 +Dialogue: 0,0:09:33.85,0:09:37.63,Default,,0,0,0,,狙います +Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:37.63,Default,,0,0,0,,はいいい +Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:43.18,Default,,0,0,0,,できます妖怪いった +Dialogue: 0,0:09:41.71,0:09:44.64,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:47.51,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:09:44.64,0:09:47.51,Default,,0,0,0,,yeah +Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:51.61,Default,,0,0,0,,伊庭バズる ana +Dialogue: 0,0:09:52.93,0:10:01.39,Default,,0,0,0,,米で魔術師カッコ熱ランク中でございます +Dialogue: 0,0:09:57.20,0:10:03.32,Default,,0,0,0,,どうしてねでは回します +Dialogue: 0,0:10:01.39,0:10:06.54,Default,,0,0,0,,風味とい繰り返し +Dialogue: 0,0:10:03.32,0:10:06.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:09.29,Default,,0,0,0,,母ルード +Dialogue: 0,0:10:12.26,0:10:17.67,Default,,0,0,0,,toranoana +Dialogue: 0,0:10:14.36,0:10:21.41,Default,,0,0,0,,私ぐんまちゃんちょっと ana +Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:25.85,Default,,0,0,0,,まじはぐるたみばキョッポつ約2 +Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:28.20,Default,,0,0,0,,犬心拍は驚異のさ具がのっていて2 +Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:31.59,Default,,0,0,0,,平和決めてリフ +Dialogue: 0,0:10:28.20,0:10:34.03,Default,,0,0,0,,弓買えそうだ区東京帰っ +Dialogue: 0,0:10:31.59,0:10:36.60,Default,,0,0,0,,あなたの母ぞぅ +Dialogue: 0,0:10:34.03,0:10:39.68,Default,,0,0,0,,私があっ +Dialogue: 0,0:10:36.60,0:10:39.68,Default,,0,0,0,,えっあ +Dialogue: 0,0:10:41.05,0:10:47.27,Default,,0,0,0,,どっちもだってなぐらい +Dialogue: 0,0:10:44.46,0:10:47.27,Default,,0,0,0,,いわばにくい +Dialogue: 0,0:11:09.11,0:11:16.36,Default,,0,0,0,,多くが砦に近づかなくなったね +Dialogue: 0,0:11:12.38,0:11:16.36,Default,,0,0,0,,危険だって学習したんでしょうねえ +Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:26.75,Default,,0,0,0,,ちょっと俺だけ離れて惹きつけられないか試してきます +Dialogue: 0,0:11:21.32,0:11:29.44,Default,,0,0,0,,勇者元気だねぇ僕はもうヘトヘトだよ気をつけて +Dialogue: 0,0:11:26.75,0:11:29.44,Default,,0,0,0,,ウイすっ +Dialogue: 0,0:11:32.64,0:11:39.03,Default,,0,0,0,,そろそろ本格的な初怠慢があるかもしんねーし +Dialogue: 0,0:11:36.98,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:11:39.03,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:11:41.55,0:11:47.39,Default,,0,0,0,,こいつが使えるが試さないとな +Dialogue: 0,0:11:44.73,0:11:48.49,Default,,0,0,0,,ふーん +Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:50.25,Default,,0,0,0,,うーん +Dialogue: 0,0:11:48.49,0:11:51.57,Default,,0,0,0,,いけ +Dialogue: 0,0:11:50.25,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,ブーツ +Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:53.96,Default,,0,0,0,,てしまっ +Dialogue: 0,0:11:56.52,0:12:02.51,Default,,0,0,0,,g これで50秒はこのまま家を +Dialogue: 0,0:12:00.49,0:12:02.51,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:12:04.83,0:12:08.07,Default,,0,0,0,,なんだ +Dialogue: 0,0:12:06.78,0:12:10.94,Default,,0,0,0,,またかぁー +Dialogue: 0,0:12:08.07,0:12:10.94,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:12:13.76,0:12:17.93,Default,,0,0,0,,たくなーーー +Dialogue: 0,0:12:15.60,0:12:17.93,Default,,0,0,0,,のっ +Dialogue: 0,0:12:18.83,0:12:23.45,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:12:21.22,0:12:26.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:29.02,Default,,0,0,0,,はい中核的な見えキャラクル名 +Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:29.02,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:12:30.89,0:12:35.70,Default,,0,0,0,,こっちも投げ出したあー +Dialogue: 0,0:12:32.30,0:12:35.70,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:40.05,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:12:46.88,0:12:50.61,Default,,0,0,0,,混ぜ +Dialogue: 0,0:12:48.04,0:12:50.61,Default,,0,0,0,,9分 +Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,ブーン +Dialogue: 0,0:13:03.03,0:13:06.20,Default,,0,0,0,,それじゃあ +Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:08.83,Default,,0,0,0,,乗り換えん +Dialogue: 0,0:13:06.20,0:13:08.83,Default,,0,0,0,,ああああああああ +Dialogue: 0,0:13:09.29,0:13:11.29,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:13:17.20,0:13:20.94,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:13:18.61,0:13:20.94,Default,,0,0,0,,ガーッ +Dialogue: 0,0:13:21.09,0:13:25.93,Default,,0,0,0,,can +Dialogue: 0,0:13:23.51,0:13:25.93,Default,,0,0,0,,はああああ +Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:36.05,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:13:36.57,0:13:39.87,Default,,0,0,0,,今ドア +Dialogue: 0,0:13:37.87,0:13:41.18,Default,,0,0,0,,どうなんだかなぁ +Dialogue: 0,0:13:39.87,0:13:44.47,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:44.47,Default,,0,0,0,,うへぇ +Dialogue: 0,0:13:45.31,0:13:47.79,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:13:49.52,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:50.89,0:13:55.69,Default,,0,0,0,,dee +Dialogue: 0,0:13:52.99,0:13:57.48,Default,,0,0,0,,aname +Dialogue: 0,0:13:55.69,0:13:58.54,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:13:57.48,0:14:01.41,Default,,0,0,0,,ゆっ +Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:01.41,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:14:02.98,0:14:05.76,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:14:07.80,0:14:12.08,Default,,0,0,0,,ana +Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:14.57,Default,,0,0,0,,思っ +Dialogue: 0,0:14:12.08,0:14:17.48,Default,,0,0,0,,4 +Dialogue: 0,0:14:14.57,0:14:17.48,Default,,0,0,0,,ています +Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:32.07,Default,,0,0,0,,ライサあっはあっはあっ +Dialogue: 0,0:14:34.84,0:14:37.05,Default,,0,0,0,,は +Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:41.27,Default,,0,0,0,,チェアー +Dialogue: 0,0:14:40.03,0:14:45.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:48.57,Default,,0,0,0,,たを吸ったんですかー +Dialogue: 0,0:14:45.42,0:14:50.61,Default,,0,0,0,,はい第3のおかげです +Dialogue: 0,0:14:48.57,0:14:50.61,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:14:50.88,0:14:56.39,Default,,0,0,0,,逃げず戦ったらこの有様ですよ +Dialogue: 0,0:14:56.55,0:15:03.69,Default,,0,0,0,,あんなに死ななかったまいいよわぁ +Dialogue: 0,0:15:01.69,0:15:07.19,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:03.69,0:15:12.19,Default,,0,0,0,,この人は最後の最後まで +Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:12.19,Default,,0,0,0,,残される俺らの空気が重くならないように +Dialogue: 0,0:15:16.01,0:15:19.33,Default,,0,0,0,,泣かないです +Dialogue: 0,0:15:18.15,0:15:21.73,Default,,0,0,0,,ああああああああ +Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:24.78,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:21.73,0:15:26.80,Default,,0,0,0,,たち向かれたよ +Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:28.54,Default,,0,0,0,,遅すぎ +Dialogue: 0,0:15:26.80,0:15:31.87,Default,,0,0,0,,初級とこ +Dialogue: 0,0:15:28.54,0:15:33.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:31.87,0:15:34.94,Default,,0,0,0,,3 u 2 +Dialogue: 0,0:15:33.08,0:15:36.77,Default,,0,0,0,,親友に +Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:38.25,Default,,0,0,0,,帰ってる凄くんと亀たこと +Dialogue: 0,0:15:36.77,0:15:41.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:38.25,0:15:41.91,Default,,0,0,0,,向こうで家はできますよ +Dialogue: 0,0:15:42.04,0:15:45.64,Default,,0,0,0,,いるんですがっ +Dialogue: 0,0:15:43.13,0:15:45.64,Default,,0,0,0,,って言われ +Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:04.66,Default,,0,0,0,,ってねっ +Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:08.37,Default,,0,0,0,,取手どれ色破壊された村人中にと +Dialogue: 0,0:16:04.66,0:16:08.37,Default,,0,0,0,,ライス死亡って +Dialogue: 0,0:16:10.76,0:16:18.35,Default,,0,0,0,,分かった +Dialogue: 0,0:16:12.69,0:16:18.35,Default,,0,0,0,,ケーター取手造営に行く量回数 +Dialogue: 0,0:16:21.68,0:16:27.07,Default,,0,0,0,,ってねえ礼賛志望だめー +Dialogue: 0,0:16:24.68,0:16:27.07,Default,,0,0,0,,ええええっ +Dialogue: 0,0:16:30.61,0:16:35.25,Default,,0,0,0,,お世話になった +Dialogue: 0,0:16:32.41,0:16:35.25,Default,,0,0,0,,お読みでは大 +Dialogue: 0,0:16:36.65,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,いう +Dialogue: 0,0:16:44.12,0:16:49.22,Default,,0,0,0,,ラスト1本お願いします +Dialogue: 0,0:16:51.38,0:16:58.67,Default,,0,0,0,,うっしゃああ +Dialogue: 0,0:16:54.08,0:16:58.67,Default,,0,0,0,,hey はぁっ tre +Dialogue: 0,0:16:59.13,0:17:02.03,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:15.56,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:15.56,Default,,0,0,0,,取手は放置します託児分散して逃げてください +Dialogue: 0,0:17:16.36,0:17:22.65,Default,,0,0,0,,凰稀は残り巨体客車に報告に行きだ +Dialogue: 0,0:17:20.24,0:17:26.64,Default,,0,0,0,,あー任せません +Dialogue: 0,0:17:22.65,0:17:29.16,Default,,0,0,0,,残り答えまだ出てきてないやつがいるのか +Dialogue: 0,0:17:26.64,0:17:31.80,Default,,0,0,0,,伏兵がどこが狙ってる +Dialogue: 0,0:17:29.16,0:17:39.45,Default,,0,0,0,,そもそも今回のクエント +Dialogue: 0,0:17:31.80,0:17:42.87,Default,,0,0,0,,二フォンバフをバイクだマニアで捧げるのに必要な要素は収穫祭に捧げるバフォの確保 +Dialogue: 0,0:17:39.45,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,そのためには多くの全滅だ +Dialogue: 0,0:17:42.87,0:17:50.22,Default,,0,0,0,,それから一番襲われちゃうは水の +Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:53.29,Default,,0,0,0,,バイクダムだ +Dialogue: 0,0:17:50.22,0:17:56.89,Default,,0,0,0,,3個銅2の援護に向かいます +Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:58.75,Default,,0,0,0,,あれはどうする残弾0になっちゃったけど +Dialogue: 0,0:17:56.89,0:18:04.46,Default,,0,0,0,,でねー +Dialogue: 0,0:17:58.75,0:18:07.76,Default,,0,0,0,,東たかない近くの鍛冶屋で鉄杭を製造中だめー +Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:09.57,Default,,0,0,0,,マジで師匠まだ残ってるか +Dialogue: 0,0:18:07.76,0:18:13.10,Default,,0,0,0,,ナイスタイミング +Dialogue: 0,0:18:09.57,0:18:13.10,Default,,0,0,0,,大トリに行こうぜ +Dialogue: 0,0:18:13.42,0:18:17.18,Default,,0,0,0,,そうだな +Dialogue: 0,0:18:14.70,0:18:21.35,Default,,0,0,0,,島民に打たせるか +Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:24.16,Default,,0,0,0,,4人で玉を取りに行った後で3個洞窟に向かいます +Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:24.16,Default,,0,0,0,,うんわかった +Dialogue: 0,0:19:05.45,0:19:09.74,Default,,0,0,0,,残り5体位 +Dialogue: 0,0:19:07.47,0:19:11.36,Default,,0,0,0,,敵の数が合わないなぁ +Dialogue: 0,0:19:09.74,0:19:15.49,Default,,0,0,0,,a +Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:19.09,Default,,0,0,0,,っていうか誰もクイーンを見てないですよね +Dialogue: 0,0:19:15.49,0:19:21.73,Default,,0,0,0,,そうそれが気持ち悪いいい +Dialogue: 0,0:19:19.09,0:19:24.33,Default,,0,0,0,,クイーンの狙いはなんだと思う +Dialogue: 0,0:19:21.73,0:19:26.65,Default,,0,0,0,,そうすね +Dialogue: 0,0:19:24.33,0:19:29.40,Default,,0,0,0,,子どもたちの乗ったフレ +Dialogue: 0,0:19:26.65,0:19:29.40,Default,,0,0,0,,行ってみよう +Dialogue: 0,0:19:32.45,0:19:35.14,Default,,0,0,0,,多くなーっ +Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:39.89,Default,,0,0,0,,痛い当時 +Dialogue: 0,0:19:38.73,0:19:45.11,Default,,0,0,0,,ぷっ +Dialogue: 0,0:19:39.89,0:19:50.47,Default,,0,0,0,,でねー取手方キー勇者様にこっちに来るだ +Dialogue: 0,0:19:45.11,0:19:50.47,Default,,0,0,0,,よしかつさんざ時間を稼ぐぞ +Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:09.35,Default,,0,0,0,,マジでいた9位 +Dialogue: 0,0:20:13.21,0:20:20.25,Default,,0,0,0,,何よ +Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:20.25,Default,,0,0,0,,泳ごうと準備運動をしている最中に平地ねー +Dialogue: 0,0:20:20.51,0:20:29.99,Default,,0,0,0,,伊賀張り目的は船間ワール位 +Dialogue: 0,0:20:25.59,0:20:29.99,Default,,0,0,0,,子供を殺された恨みわー +Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:38.58,Default,,0,0,0,,子供を殺すことで晴らすは +Dialogue: 0,0:20:35.94,0:20:45.08,Default,,0,0,0,,そんなことさせないん +Dialogue: 0,0:20:38.58,0:20:45.08,Default,,0,0,0,,先に契約を持ちかけて先に破棄したのはそっちよっ +Dialogue: 0,0:20:51.65,0:21:01.03,Default,,0,0,0,,はくアークの手先ってのどうこう言っても倒すのが面倒だぞ +Dialogue: 0,0:20:56.92,0:21:06.31,Default,,0,0,0,,悪のて酒だった俺らは優勝だろう +Dialogue: 0,0:21:01.03,0:21:08.30,Default,,0,0,0,,勇者は正義の味方なんだから倒さなきゃいけねーよいつろーわーくだろ +Dialogue: 0,0:21:06.31,0:21:14.96,Default,,0,0,0,,違うわー +Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:20.80,Default,,0,0,0,,まず最初に食われる一方だった島民が殺さないでって契約を持ちかけた +Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:27.04,Default,,0,0,0,,多くはその契約を結ぶ必要ないのにわざわざ結んでくれたんだ +Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:27.78,Default,,0,0,0,,でも多くの風が増えたせいでこのままじゃば方が足りなくなるって分かった島民が +Dialogue: 0,0:21:27.04,0:21:31.25,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:21:27.78,0:21:35.22,Default,,0,0,0,,自分たちが食料にされる前に +Dialogue: 0,0:21:31.25,0:21:40.20,Default,,0,0,0,,多くを皆殺しにしようて手段をとった理由 +Dialogue: 0,0:21:35.22,0:21:44.45,Default,,0,0,0,,客観的に見たら完全に島民側が開くだよ +Dialogue: 0,0:21:40.20,0:21:44.45,Default,,0,0,0,,望み通りに滅ぼしてあげる +Dialogue: 0,0:21:48.11,0:21:51.49,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:58.62,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:06.57,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.44,0:22:14.07,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:11.35,0:22:22.51,Default,,0,0,0,,nanea +Dialogue: 0,0:22:14.07,0:22:25.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:22.51,0:22:25.51,Default,,0,0,0,,ban +Dialogue: 0,0:22:33.67,0:22:37.82,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:22:34.85,0:22:39.44,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:37.82,0:22:41.76,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:22:39.44,0:22:43.94,Default,,0,0,0,,に立ち打って +Dialogue: 0,0:22:41.76,0:22:43.94,Default,,0,0,0,,yeah yeah +Dialogue: 0,0:22:44.36,0:22:51.92,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.66,0:22:58.43,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:51.92,0:23:01.43,Default,,0,0,0,,fe surface いいえ +Dialogue: 0,0:22:58.43,0:23:01.43,Default,,0,0,0,,hauhau +Dialogue: 0,0:23:02.43,0:23:06.24,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:03.64,0:23:09.31,Default,,0,0,0,,e 7 +Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:09.31,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:11.07,0:23:16.50,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:16.50,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:17.00,0:23:21.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.60,0:23:24.55,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:21.03,0:23:24.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.72,0:23:33.58,Default,,0,0,0,,俺ヒョクは5ダム生 live acoustic version +Dialogue: 0,0:23:29.50,0:23:37.95,Default,,0,0,0,,撮りナンパ約連発自分昔話の3本第五座 +Dialogue: 0,0:23:33.58,0:23:41.21,Default,,0,0,0,,来週もまた見てくださいじゃんけんっ +Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:41.21,Default,,0,0,0,,だってばよ diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..21f1807ab9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,291 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:01.98,Default,,0,0,0,,我赢了 +Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:04.23,Default,,0,0,0,,可恶 输掉了 +Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:09.50,Default,,0,0,0,,4年前 我和伙伴们 加入了养尊处优的贵族将校的队伍 +Dialogue: 0,0:00:06.82,0:00:08.19,Default,,0,0,0,,怎么又输 +Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:11.57,Default,,0,0,0,,莱斯 快来 +Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:13.18,Default,,0,0,0,,怎么了啊 玛卡西 +Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:14.91,Default,,0,0,0,,你看那 +Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:19.98,Default,,0,0,0,,坎特鲁队 +Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:21.94,Default,,0,0,0,,真帅气啊 +Dialogue: 0,0:00:22.75,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,其实我们是想加入坎特鲁队的 +Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:28.78,Default,,0,0,0,,但是成绩完全不够格 +Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:32.48,Default,,0,0,0,,喂 再来一局 +Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:33.59,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:35.38,Default,,0,0,0,,这次我不会输了 +Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:39.29,Default,,0,0,0,,就在我们作为后备部队待机期间 +Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:45.29,Default,,0,0,0,,对不起 +Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:50.93,Default,,0,0,0,,国家灭亡了 +Dialogue: 0,0:00:56.85,0:00:57.67,Default,,0,0,0,,那之后 +Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.34,Default,,0,0,0,,莱斯 快来 +Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:13.67,Default,,0,0,0,,就为了躲避被清缴而整日逃跑 +Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:20.25,Default,,0,0,0,,一开始是罗宾和拉那被农奴抓到 +Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:25.33,Default,,0,0,0,,然后是柯特梅 比茨伯格 波特姆被盗贼抓住 +Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:39.36,Default,,0,0,0,,接着是克利乌斯 +Dialogue: 0,0:01:47.55,0:01:49.83,Default,,0,0,0,,克利乌斯这个人可有趣了 +Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:56.03,Default,,0,0,0,,第11天 因为争夺食物 我的好友玛卡西被同伴杀死 +Dialogue: 0,0:01:56.60,0:02:01.20,Default,,0,0,0,,第19天 卡纳润因为营养失调导致伤口坏死牺牲 +Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:03.65,Default,,0,0,0,,之后就只剩我一个人了 +Dialogue: 0,0:01:58.07,0:02:00.57,Default,,0,0,0,,莱斯先生说的时候还很轻快 +Dialogue: 0,0:02:01.33,0:02:02.68,Default,,0,0,0,,但这个人实际见到的 +Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.06,Default,,0,0,0,,就是地狱啊 +Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:12.36,Default,,0,0,0,,仅仅四年时间 是如何从那样的绝望走出 找回笑容的 +Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:12.36,Default,,0,0,0,,第25天 我开始流亡 觉得我总算是逃出生天了 +Dialogue: 0,0:02:12.84,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,话说 伙伴的名字和日期你也记得太清楚了 +Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,毕竟题目是人生最重要的回忆 对吧 +Dialogue: 0,0:02:21.29,0:02:23.39,Default,,0,0,0,,越具体越好吧 +Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:27.28,Default,,0,0,0,,刚才那是最重要的回忆 也太不得了了 +Dialogue: 0,0:02:28.27,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,对吧 +Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:33.69,Default,,0,0,0,,所以一定要让这次的庆功宴成为你最重要的回忆 +Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:36.37,Default,,0,0,0,,我会加油的 好痛 +Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:37.30,Default,,0,0,0,,支持你哦 +Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.86,Default,,0,0,0,,接下来轮到衣宇啦 +Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:43.26,Default,,0,0,0,,人生最重要的回忆啊 +Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:45.09,Default,,0,0,0,,是不是和我见面的回忆 +Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:46.71,Default,,0,0,0,,才不是呢 +Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:09.21,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:12.52,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:13.57,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:15.79,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:18.24,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:22.65,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:26.23,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:30.51,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:03:30.61,0:03:35.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:03:35.84,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:45.43,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:48.98,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:52.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:03:54.55,0:04:01.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:05.93,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:10.15,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,桑泽马先生 +Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:37.60,Default,,0,0,0,,这是 +Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:42.20,Default,,0,0,0,,敌人有3只 +Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:46.09,Default,,0,0,0,,没时间害怕了 +Dialogue: 0,0:04:46.40,0:04:46.98,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:47.80,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:51.46,Default,,0,0,0,,这帮家伙不是在山那头吗 +Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:54.14,Default,,0,0,0,,它们居然从海上游过来了 +Dialogue: 0,0:04:58.89,0:04:59.86,Default,,0,0,0,,太硬了 +Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:11.92,Default,,0,0,0,,有三个敌人 根本无机可乘 +Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:20.07,Default,,0,0,0,,可恶 死掉了 +Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:21.28,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:22.46,Default,,0,0,0,,别过来 +Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:26.16,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:05:28.48,0:05:29.20,Default,,0,0,0,,坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:38.52,Default,,0,0,0,,居然贯穿了 +Dialogue: 0,0:05:39.35,0:05:40.83,Default,,0,0,0,,虽然并不是我本意 +Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:43.90,Default,,0,0,0,,武器完成了吗 +Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:48.87,Default,,0,0,0,,那就是 +Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:55.52,Default,,0,0,0,,勇者的世界的弓 +Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:13.52,Default,,0,0,0,,可恶 装填果然需要时间 +Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:20.59,Default,,0,0,0,,坎特鲁将军 +Dialogue: 0,0:06:22.56,0:06:23.77,Default,,0,0,0,,半兽人 我在这 +Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:25.37,Default,,0,0,0,,莱斯先生 +Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,聪明 是想吸引半兽人注意 让它们分散开 +Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:31.35,Default,,0,0,0,,放马过来 +Dialogue: 0,0:06:56.03,0:06:57.63,Default,,0,0,0,,干得漂亮 莱斯先生 +Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:00.10,Default,,0,0,0,,接招吧 +Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:20.42,Default,,0,0,0,,帮大忙了 +Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.16,Default,,0,0,0,,能帮上将军 我很荣幸 +Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.52,Default,,0,0,0,,要是靠近就会死 所以我没法攻击 +Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:32.44,Default,,0,0,0,,我都说了别叫我将军了 我们现在都是佣兵 +Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:35.13,Default,,0,0,0,,明白了 大将军大人 +Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:37.98,Default,,0,0,0,,有莱斯先生在 总觉得很温馨呢 +Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.54,Default,,0,0,0,,不不 我只是不擅长应对沉重的氛围 +Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:43.75,Default,,0,0,0,,我胆子可小了 +Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:47.61,Default,,0,0,0,,胆子小的人才不会摔成那样呢 +Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.68,Default,,0,0,0,,来人帮他疗伤 +Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:04.21,Default,,0,0,0,,虽然被先下一城 +Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:06.25,Default,,0,0,0,,但还有机会挽回 +Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:14.41,Default,,0,0,0,,把伤者都送到巫女洞窟 接受治疗 +Dialogue: 0,0:08:16.68,0:08:21.09,Default,,0,0,0,,高地东部 +Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:19.86,Default,,0,0,0,,其余所有没事的人员 +Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:26.21,Default,,0,0,0,,高地西部 +Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:24.86,Default,,0,0,0,,各自回到岗位待机 +Dialogue: 0,0:08:27.18,0:08:32.93,Default,,0,0,0,,要塞 +Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:37.22,Default,,0,0,0,,我和莱斯先生会去当诱饵 请用这个准星瞄准敌人 +Dialogue: 0,0:08:39.29,0:08:42.32,Default,,0,0,0,,居然有我们专用的武器 感觉好嗨啊 +Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:45.13,Default,,0,0,0,,从今天起你就叫“大喰讨(半兽人吞噬者)” +Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:47.80,Default,,0,0,0,,但是 我们能打中吗 +Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:52.83,Default,,0,0,0,,没问题 我们会慢慢跑 方便你们瞄准 +Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:54.64,Default,,0,0,0,,那样多危险啊 +Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:58.79,Default,,0,0,0,,请你们一定要全力逃跑 我们会努力瞄准 +Dialogue: 0,0:08:59.25,0:09:01.31,Default,,0,0,0,,那就恭敬不如从命了 +Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:12.07,Default,,0,0,0,,因为我能做的 只有逃跑了 +Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:15.81,Default,,0,0,0,,半兽人来了 +Dialogue: 0,0:09:21.97,0:09:22.67,Default,,0,0,0,,来这边 +Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:27.73,Default,,0,0,0,,鬼先生 来这边 +Dialogue: 0,0:09:29.87,0:09:30.49,Default,,0,0,0,,分开了 +Dialogue: 0,0:09:33.89,0:09:34.61,Default,,0,0,0,,瞄准 +Dialogue: 0,0:09:35.17,0:09:35.69,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:09:39.23,0:09:39.97,Default,,0,0,0,,发射 +Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:40.86,Default,,0,0,0,,明白 +Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:49.69,Default,,0,0,0,,就是现在 射箭 射箭 +Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:56.49,Default,,0,0,0,,恭喜 魔术师(热)到达10级 +Dialogue: 0,0:09:57.11,0:09:57.91,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:09:58.38,0:09:59.68,Default,,0,0,0,,那么 开始转转盘 +Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:03.82,Default,,0,0,0,,来吧来吧来吧来吧 +Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:07.34,Default,,0,0,0,,猎人 +Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:13.74,Default,,0,0,0,,来了 而且还是猎人 +Dialogue: 0,0:10:14.27,0:10:17.19,Default,,0,0,0,,简直就是“GO 魔法派超特快”的魔法蓝 +Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:21.17,Default,,0,0,0,,说到魔法蓝 那可是百发百中的酷妹 +Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,变身场面的作画张数是传说级的6000张 +Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:27.68,Default,,0,0,0,,定场台词是 +Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:30.53,Default,,0,0,0,,“穿越大海 穿越天空 穿越时空” +Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:32.99,Default,,0,0,0,,“你的心” +Dialogue: 0,0:10:34.05,0:10:36.24,Default,,0,0,0,,“由我来贯穿” +Dialogue: 0,0:10:41.65,0:10:43.74,Default,,0,0,0,,也救救我啊 +Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:45.96,Default,,0,0,0,,这就来 +Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.06,Default,,0,0,0,,请等一下 +Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:54.25,Default,,0,0,0,,【大喰讨(半兽人吞噬者)】\N由于基佛岛不产天然木材\N无法量产箭矢(木材靠引进)\N发射的也不是箭矢 而是铁制子弹\N因此 为了让子弹笔直射出\N对弦的强度要求高\N使用了必须用卷线器才能拉动的重型弓弦 +Dialogue: 0,0:11:09.18,0:11:11.71,Default,,0,0,0,,半兽人都不靠近要塞了啊 +Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:14.64,Default,,0,0,0,,是意识到这里危险了吧 +Dialogue: 0,0:11:17.04,0:11:20.73,Default,,0,0,0,,我一个人去吸引一下看看 +Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:25.10,Default,,0,0,0,,勇者真是活力充沛啊 我已经累坏了 +Dialogue: 0,0:11:25.73,0:11:26.26,Default,,0,0,0,,要小心 +Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:27.17,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:36.28,Default,,0,0,0,,差不多也该到第一次真格对决了 +Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:43.96,Default,,0,0,0,,得试试这东西能不能派上用场 +Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:49.15,Default,,0,0,0,,能行 +Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:52.15,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.33,Default,,0,0,0,,接下来50秒都得躺尸了吗 +Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:05.39,Default,,0,0,0,,这是干什么 +Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:07.53,Default,,0,0,0,,难道是 +Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:14.95,Default,,0,0,0,,快躲起来 躲起来 +Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:22.70,Default,,0,0,0,,要发射了 +Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:23.85,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:24.16,0:12:26.61,Default,,0,0,0,,不对 是右边 右边要来了 +Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:32.23,Default,,0,0,0,,这边也丢过来了 +Dialogue: 0,0:12:36.59,0:12:37.46,Default,,0,0,0,,打中啊 +Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:47.53,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:05.10,Default,,0,0,0,,这样下去 会被入侵的 +Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:21.42,Default,,0,0,0,,莱斯先生 +Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:37.28,Default,,0,0,0,,这次要 +Dialogue: 0,0:13:37.95,0:13:38.92,Default,,0,0,0,,打到正中间 +Dialogue: 0,0:13:50.50,0:13:51.37,Default,,0,0,0,,下一发 准备 +Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:52.84,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:09.05,Default,,0,0,0,,给我打中啊 +Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,莱斯先生 +Dialogue: 0,0:14:41.50,0:14:43.86,Default,,0,0,0,,打倒敌人了吗 +Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,是的 都要感谢莱斯先生 +Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:54.48,Default,,0,0,0,,没有逃跑战斗 就是这个结果 +Dialogue: 0,0:14:56.18,0:15:01.56,Default,,0,0,0,,明明那种情形下都没死的 我真是太弱了 +Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:06.36,Default,,0,0,0,,这个人 直到最后一刻 +Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:10.38,Default,,0,0,0,,都在努力不让被留下的我们感受到沉重的气氛 +Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,你才不弱呢 一点都不弱 +Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:23.00,Default,,0,0,0,,我总算是面对了 +Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:27.54,Default,,0,0,0,,虽然 太晚了 +Dialogue: 0,0:15:31.73,0:15:36.73,Default,,0,0,0,,等你到了那边 就能和战友 亲朋炫耀 +Dialogue: 0,0:15:38.31,0:15:40.06,Default,,0,0,0,,你曾经和坎特鲁将军组过队 +Dialogue: 0,0:15:41.57,0:15:45.47,Default,,0,0,0,,不用你说 我当然会了 +Dialogue: 0,0:15:59.25,0:15:59.80,Default,,0,0,0,,传令 +Dialogue: 0,0:16:00.69,0:16:03.94,Default,,0,0,0,,要塞 土垒被破坏 9名村民 +Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,以及莱斯死亡 +Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:11.50,Default,,0,0,0,,知道了 +Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:15.23,Default,,0,0,0,,启太 去要塞增援 +Dialogue: 0,0:16:15.86,0:16:16.49,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.06,Default,,0,0,0,,传令 莱斯先生牺牲了 +Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:33.49,Default,,0,0,0,,感谢关照 我们黄泉再会 +Dialogue: 0,0:16:44.55,0:16:45.59,Default,,0,0,0,,最后一发 +Dialogue: 0,0:16:46.09,0:16:47.21,Default,,0,0,0,,拜托了 +Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:53.48,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:11.04,Default,,0,0,0,,放弃要塞 +Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:13.90,Default,,0,0,0,,请各自分散逃走 +Dialogue: 0,0:17:16.37,0:17:19.46,Default,,0,0,0,,半兽人还有5只 我们去各处报告 +Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:21.75,Default,,0,0,0,,好 拜托你们了 +Dialogue: 0,0:17:22.79,0:17:26.39,Default,,0,0,0,,还剩5只 还有没出现的家伙吗 +Dialogue: 0,0:17:26.95,0:17:28.60,Default,,0,0,0,,伏兵另有目标吗 +Dialogue: 0,0:17:29.30,0:17:35.02,Default,,0,0,0,,任务\N在“百库达马尼亚”献上“基佛·巴佛”\N限制时间 20天 +Dialogue: 0,0:17:29.30,0:17:31.11,Default,,0,0,0,,本来这次的任务 +Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:34.48,Default,,0,0,0,,是在百库达马尼亚献上基佛·巴佛 +Dialogue: 0,0:17:35.04,0:17:38.81,Default,,0,0,0,,需要的是能提供给收获祭的巴佛 +Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,为此需要半兽人全灭 +Dialogue: 0,0:17:42.98,0:17:46.15,Default,,0,0,0,,另外 最不能遇到危险的 +Dialogue: 0,0:17:48.07,0:17:48.82,Default,,0,0,0,,是百库达姆 +Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:52.08,Default,,0,0,0,,我们去巫女洞窟支援 +Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:56.65,Default,,0,0,0,,那个怎么办 已经没有子弹了 +Dialogue: 0,0:17:57.25,0:17:57.83,Default,,0,0,0,,传令 +Dialogue: 0,0:17:58.94,0:18:02.91,Default,,0,0,0,,东边高地附近的锻冶屋正在制造铁桩 +Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:07.39,Default,,0,0,0,,真的吗 师父还没走吗 +Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:08.93,Default,,0,0,0,,时机太棒了 +Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:11.20,Default,,0,0,0,,我们去拿子弹吧 +Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:16.17,Default,,0,0,0,,也好 让岛民们来用吧 +Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:20.81,Default,,0,0,0,,4人一起拿了子弹之后 就去巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:21.62,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:18:21.71,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:19:05.63,0:19:09.14,Default,,0,0,0,,还剩5只 敌人的数量对不上啊 +Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:10.43,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:14.75,Default,,0,0,0,,话说 还没有人见到过女王吧 +Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,没错 就是这点让人觉得诡异 +Dialogue: 0,0:19:18.29,0:19:20.90,Default,,0,0,0,,衣宇 你认为女王的目标是什么 +Dialogue: 0,0:19:21.63,0:19:22.85,Default,,0,0,0,,我想想 +Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:25.78,Default,,0,0,0,,难道是孩子们坐的船 +Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,去看看吧 +Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:33.22,Default,,0,0,0,,半兽人来了 +Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:37.75,Default,,0,0,0,,同时出现2只 +Dialogue: 0,0:19:39.99,0:19:40.61,Default,,0,0,0,,传令 +Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:44.47,Default,,0,0,0,,勇者四人放弃要塞 要往这边来了 +Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:48.52,Default,,0,0,0,,好 卡兹 桑泽 要争取时间 +Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:07.71,Default,,0,0,0,,女王真的出现了 +Dialogue: 0,0:20:13.20,0:20:18.31,Default,,0,0,0,,干什么 我正准备做游泳前的准备运动呢 色狼 +Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:23.17,Default,,0,0,0,,果然 你的目的是船吗 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:24.53,Default,,0,0,0,,有什么不对吗 +Dialogue: 0,0:20:26.17,0:20:28.08,Default,,0,0,0,,孩子被杀的仇 +Dialogue: 0,0:20:32.94,0:20:35.12,Default,,0,0,0,,就用杀死孩子来解恨 +Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:37.85,Default,,0,0,0,,我不会让你得逞的 +Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:43.19,Default,,0,0,0,,先提出契约 又出尔反尔的是你们 +Dialogue: 0,0:20:51.44,0:20:56.30,Default,,0,0,0,,真是 去哪里都要打倒恶人的爪牙 真是麻烦 +Dialogue: 0,0:20:57.04,0:20:58.27,Default,,0,0,0,,恶人的爪牙 +Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:00.51,Default,,0,0,0,,我们是勇者啊 +Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:03.20,Default,,0,0,0,,勇者是正义的伙伴 +Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:05.66,Default,,0,0,0,,我们要打倒的那帮家伙不就是恶人吗 +Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:07.34,Default,,0,0,0,,不对 +Dialogue: 0,0:21:08.23,0:21:13.85,Default,,0,0,0,,一开始 要被吃的岛民们提出了“不要杀人”的契约 +Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:19.55,Default,,0,0,0,,半兽人明明没必要答应 还是接受了 +Dialogue: 0,0:21:20.74,0:21:26.70,Default,,0,0,0,,但是 因为半兽人增加 意识到巴佛数量不足的岛民们 +Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:30.14,Default,,0,0,0,,就打算在自己被吃之前 +Dialogue: 0,0:21:31.25,0:21:34.49,Default,,0,0,0,,将半兽人赶尽杀绝 +Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:39.03,Default,,0,0,0,,客观来说 岛民方才是彻头彻尾的恶人 +Dialogue: 0,0:21:40.21,0:21:42.54,Default,,0,0,0,,如你们所愿 我来消灭你们 +Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,无法成为正义的伙伴 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.66,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:29.40,Default,,0,0,0,,“百库达姆现场不插电演出” +Dialogue: 0,0:23:29.59,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,“鸟井 搭讪100连发” +Dialogue: 0,0:23:31.22,0:23:33.20,Default,,0,0,0,,“基佛的古老传说”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.55,0:23:35.38,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.67,0:23:37.24,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:39.45,Default,,0,0,0,,的说 +Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:39.45,Default,,0,0,0,,注:漩涡鸣人口头禅 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..de53111b10 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #3 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,283 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.95,0:00:01.98,Default,,0,0,0,,我贏了 +Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:04.23,Default,,0,0,0,,可惡 輸掉了 +Dialogue: 0,0:00:04.31,0:00:09.50,Default,,0,0,0,,-怎麼又輸\N-4年前 我和夥伴們 加入了養尊處優的貴族將校的隊伍 +Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:11.57,Default,,0,0,0,,萊斯 快來 +Dialogue: 0,0:00:11.88,0:00:13.18,Default,,0,0,0,,怎麼了啊 瑪卡西 +Dialogue: 0,0:00:13.89,0:00:14.91,Default,,0,0,0,,你看那 +Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:19.98,Default,,0,0,0,,坎特魯隊 +Dialogue: 0,0:00:20.70,0:00:21.94,Default,,0,0,0,,真帥氣啊 +Dialogue: 0,0:00:22.75,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,其實我們是想加入坎特魯隊的 +Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:28.78,Default,,0,0,0,,但是成績完全不夠格 +Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:32.48,Default,,0,0,0,,喂 再來一局 +Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:33.59,Default,,0,0,0,,好的 +Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:35.38,Default,,0,0,0,,這次我不會輸了 +Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:39.29,Default,,0,0,0,,就在我們作為後備部隊待機期間 +Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:45.29,Default,,0,0,0,,對不起 +Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:50.93,Default,,0,0,0,,國家滅亡了 +Dialogue: 0,0:00:56.85,0:00:57.67,Default,,0,0,0,,那之後 +Dialogue: 0,0:01:06.02,0:01:07.34,Default,,0,0,0,,萊斯 快來 +Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:13.67,Default,,0,0,0,,就為了躲避被清繳而整日逃跑 +Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:20.25,Default,,0,0,0,,一開始是羅賓和拉那被農奴抓到 +Dialogue: 0,0:01:22.47,0:01:25.33,Default,,0,0,0,,然後是柯特梅 比茨伯格 波特姆被盜賊抓住 +Dialogue: 0,0:01:38.13,0:01:39.36,Default,,0,0,0,,接著是克利烏斯 +Dialogue: 0,0:01:47.55,0:01:49.83,Default,,0,0,0,,克利烏斯這個人可有趣了 +Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:56.03,Default,,0,0,0,,第11天 因為爭奪食物 我的好友瑪卡西被同伴殺死 +Dialogue: 0,0:01:56.60,0:02:01.20,Default,,0,0,0,,-萊斯先生說的時候還很輕快\N-第19天 卡納潤因為營養失調導致傷口壞死犧牲 +Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:03.65,Default,,0,0,0,,-但這個人實際見到的\N-之後就只剩我一個人了 +Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.06,Default,,0,0,0,,就是地獄啊 +Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:12.36,Default,,0,0,0,,-僅僅四年時間 是如何從那樣的絕望走出 找回笑容的\N-第25天 我開始流亡 覺得我總算是逃出生天了 +Dialogue: 0,0:02:12.84,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,話說 夥伴的名字和日期你也記得太清楚了 +Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,畢竟題目是人生最重要的回憶 對吧 +Dialogue: 0,0:02:21.29,0:02:23.39,Default,,0,0,0,,越具體越好吧 +Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:27.28,Default,,0,0,0,,剛才那是最重要的回憶 也太不得了了 +Dialogue: 0,0:02:28.27,0:02:29.60,Default,,0,0,0,,對吧 +Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:33.69,Default,,0,0,0,,所以一定要讓這次的慶功宴成為你最重要的回憶 +Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:36.37,Default,,0,0,0,,我會加油的 好痛 +Dialogue: 0,0:02:36.41,0:02:37.30,Default,,0,0,0,,支持你哦 +Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.86,Default,,0,0,0,,接下來輪到衣宇啦 +Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:43.26,Default,,0,0,0,,人生最重要的回憶啊 +Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:45.09,Default,,0,0,0,,是不是和我見面的回憶 +Dialogue: 0,0:02:45.45,0:02:46.71,Default,,0,0,0,,才不是呢 +Dialogue: 0,0:03:06.48,0:03:09.21,Default,,0,0,0,,我立於百萬生命之上 +Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:12.52,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:13.57,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:15.79,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:03:15.85,0:03:18.24,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:22.65,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:26.23,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:30.51,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:03:30.61,0:03:35.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:03:35.84,0:03:43.20,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:03:43.35,0:03:45.43,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:03:45.67,0:03:48.98,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:52.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:54.44,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:03:54.55,0:04:01.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:05.93,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:10.15,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:31.89,Default,,0,0,0,,桑澤馬先生 +Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:37.60,Default,,0,0,0,,這是 +Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:42.20,Default,,0,0,0,,敵人有3隻 +Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:46.09,Default,,0,0,0,,沒時間害怕了 +Dialogue: 0,0:04:46.40,0:04:46.98,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:47.80,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:51.46,Default,,0,0,0,,這幫傢伙不是在山那頭嗎 +Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:54.14,Default,,0,0,0,,它們居然從海上游過來了 +Dialogue: 0,0:04:58.89,0:04:59.86,Default,,0,0,0,,太硬了 +Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:11.92,Default,,0,0,0,,有三個敵人 根本無機可乘 +Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:20.07,Default,,0,0,0,,可惡 死掉了 +Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:21.28,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:05:21.75,0:05:22.46,Default,,0,0,0,,別過來 +Dialogue: 0,0:05:25.53,0:05:26.16,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:05:28.48,0:05:29.20,Default,,0,0,0,,坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:38.52,Default,,0,0,0,,居然貫穿了 +Dialogue: 0,0:05:39.35,0:05:40.83,Default,,0,0,0,,雖然並不是我本意 +Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:43.90,Default,,0,0,0,,武器完成了嗎 +Dialogue: 0,0:05:48.04,0:05:48.87,Default,,0,0,0,,那就是 +Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:55.52,Default,,0,0,0,,勇者的世界的弓 +Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:13.52,Default,,0,0,0,,可惡 裝填果然需要時間 +Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:20.59,Default,,0,0,0,,坎特魯將軍 +Dialogue: 0,0:06:22.56,0:06:23.77,Default,,0,0,0,,半獸人 我在這 +Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:25.37,Default,,0,0,0,,萊斯先生 +Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:29.72,Default,,0,0,0,,聰明 是想吸引半獸人注意 讓它們分散開 +Dialogue: 0,0:06:30.35,0:06:31.35,Default,,0,0,0,,放馬過來 +Dialogue: 0,0:06:56.03,0:06:57.63,Default,,0,0,0,,幹得漂亮 萊斯先生 +Dialogue: 0,0:06:59.19,0:07:00.10,Default,,0,0,0,,接招吧 +Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:20.42,Default,,0,0,0,,幫大忙了 +Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:24.16,Default,,0,0,0,,能幫上將軍 我很榮幸 +Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.52,Default,,0,0,0,,要是靠近就會死 所以我沒法攻擊 +Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:32.44,Default,,0,0,0,,我都說了別叫我將軍了 我們現在都是傭兵 +Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:35.13,Default,,0,0,0,,明白了 大將軍大人 +Dialogue: 0,0:07:35.69,0:07:37.98,Default,,0,0,0,,有萊斯先生在 總覺得很溫馨呢 +Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:42.54,Default,,0,0,0,,不不 我只是不擅長應對沉重的氛圍 +Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:43.75,Default,,0,0,0,,我膽子可小了 +Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:47.61,Default,,0,0,0,,膽子小的人才不會摔成那樣呢 +Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.68,Default,,0,0,0,,來人幫他療傷 +Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:04.21,Default,,0,0,0,,雖然被先下一城 +Dialogue: 0,0:08:05.29,0:08:06.25,Default,,0,0,0,,但還有機會挽回 +Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:14.41,Default,,0,0,0,,把傷者都送到巫女洞窟 接受治療 +Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:19.86,Default,,0,0,0,,(高地東部)\N其餘所有沒事的人員 +Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:24.86,Default,,0,0,0,,(高地西部)\N各自回到崗位待機 +Dialogue: 0,0:08:27.18,0:08:32.90,Default,,0,0,0,,(要塞) +Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:37.22,Default,,0,0,0,,我和萊斯先生會去當誘餌 請用這個準星瞄準敵人 +Dialogue: 0,0:08:39.29,0:08:42.32,Default,,0,0,0,,居然有我們專用的武器 感覺好嗨啊 +Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:45.13,Default,,0,0,0,,從今天起你就叫“大喰討(半獸人吞噬者)” +Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:47.80,Default,,0,0,0,,但是 我們能打中嗎 +Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:52.83,Default,,0,0,0,,沒問題 我們會慢慢跑 方便你們瞄準 +Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:54.64,Default,,0,0,0,,那樣多危險啊 +Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:58.79,Default,,0,0,0,,請你們一定要全力逃跑 我們會努力瞄準 +Dialogue: 0,0:08:59.25,0:09:01.31,Default,,0,0,0,,那就恭敬不如從命了 +Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:12.07,Default,,0,0,0,,因為我能做的 只有逃跑了 +Dialogue: 0,0:09:14.13,0:09:15.81,Default,,0,0,0,,半獸人來了 +Dialogue: 0,0:09:21.97,0:09:22.67,Default,,0,0,0,,來這邊 +Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:27.73,Default,,0,0,0,,鬼先生 來這邊 +Dialogue: 0,0:09:29.87,0:09:30.49,Default,,0,0,0,,分開了 +Dialogue: 0,0:09:33.89,0:09:34.61,Default,,0,0,0,,瞄準 +Dialogue: 0,0:09:35.17,0:09:35.69,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:09:39.23,0:09:39.97,Default,,0,0,0,,發射 +Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:40.86,Default,,0,0,0,,明白 +Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:49.69,Default,,0,0,0,,就是現在 射箭 射箭 +Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:56.49,Default,,0,0,0,,恭喜 魔術師(熱)到達10級 +Dialogue: 0,0:09:57.11,0:09:57.91,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:09:58.38,0:09:59.68,Default,,0,0,0,,那麼 開始轉轉盤 +Dialogue: 0,0:10:01.14,0:10:03.82,Default,,0,0,0,,來吧來吧來吧來吧 +Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:07.34,Default,,0,0,0,,獵人 +Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:13.74,Default,,0,0,0,,來了 而且還是獵人 +Dialogue: 0,0:10:14.27,0:10:17.19,Default,,0,0,0,,簡直就是“GO 魔法派超特快”的魔法藍 +Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:21.17,Default,,0,0,0,,說到魔法藍 那可是百發百中的酷妹 +Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:25.62,Default,,0,0,0,,變身場面的作畫張數是傳說級的6000張 +Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:10:26.86,0:10:27.68,Default,,0,0,0,,定場臺詞是 +Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:30.53,Default,,0,0,0,,“穿越大海 穿越天空 穿越時空” +Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:32.99,Default,,0,0,0,,“你的心” +Dialogue: 0,0:10:34.05,0:10:36.24,Default,,0,0,0,,“由我來貫穿” +Dialogue: 0,0:10:41.65,0:10:43.74,Default,,0,0,0,,也救救我啊 +Dialogue: 0,0:10:44.52,0:10:45.96,Default,,0,0,0,,這就來 +Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:48.06,Default,,0,0,0,,請等一下 +Dialogue: 0,0:10:49.29,0:10:54.25,Default,,0,0,0,,(【大喰討(半獸人吞噬者)】由於基佛島不產天然木材無法量產箭矢(木材靠引進) 發射的也不是箭矢而是鐵制子彈 因此 為了讓子彈筆直射出 對弦的強度要求高 使用了必須用卷線器才能拉動的重型弓弦) +Dialogue: 0,0:11:09.18,0:11:11.71,Default,,0,0,0,,半獸人都不靠近要塞了啊 +Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:14.64,Default,,0,0,0,,是意識到這裡危險了吧 +Dialogue: 0,0:11:17.04,0:11:20.73,Default,,0,0,0,,我一個人去吸引一下看看 +Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:25.10,Default,,0,0,0,,勇者真是活力充沛啊 我已經累壞了 +Dialogue: 0,0:11:25.73,0:11:26.26,Default,,0,0,0,,要小心 +Dialogue: 0,0:11:26.60,0:11:27.17,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:11:32.65,0:11:36.28,Default,,0,0,0,,差不多也該到第一次真格對決了 +Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:43.96,Default,,0,0,0,,得試試這東西能不能派上用場 +Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:49.15,Default,,0,0,0,,能行 +Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:52.15,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:11:57.43,0:11:59.33,Default,,0,0,0,,接下來50秒都得躺屍了嗎 +Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:05.39,Default,,0,0,0,,這是幹什麼 +Dialogue: 0,0:12:06.79,0:12:07.53,Default,,0,0,0,,難道是 +Dialogue: 0,0:12:13.10,0:12:14.95,Default,,0,0,0,,快躲起來 躲起來 +Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:22.70,Default,,0,0,0,,要發射了 +Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:23.85,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:24.16,0:12:26.61,Default,,0,0,0,,不對 是右邊 右邊要來了 +Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:32.23,Default,,0,0,0,,這邊也丟過來了 +Dialogue: 0,0:12:36.59,0:12:37.46,Default,,0,0,0,,打中啊 +Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:47.53,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:05.10,Default,,0,0,0,,這樣下去 會被入侵的 +Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:21.42,Default,,0,0,0,,萊斯先生 +Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:37.28,Default,,0,0,0,,這次要 +Dialogue: 0,0:13:37.95,0:13:38.92,Default,,0,0,0,,打到正中間 +Dialogue: 0,0:13:50.50,0:13:51.37,Default,,0,0,0,,下一發 準備 +Dialogue: 0,0:13:52.27,0:13:52.84,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:14:07.54,0:14:09.05,Default,,0,0,0,,給我打中啊 +Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,萊斯先生 +Dialogue: 0,0:14:41.50,0:14:43.86,Default,,0,0,0,,打倒敵人了嗎 +Dialogue: 0,0:14:45.45,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,是的 都要感謝萊斯先生 +Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:54.48,Default,,0,0,0,,沒有逃跑戰鬥 就是這個結果 +Dialogue: 0,0:14:56.18,0:15:01.56,Default,,0,0,0,,明明那種情形下都沒死的 我真是太弱了 +Dialogue: 0,0:15:03.91,0:15:06.36,Default,,0,0,0,,這個人 直到最後一刻 +Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:10.38,Default,,0,0,0,,都在努力不讓被留下的我們感受到沉重的氣氛 +Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:18.87,Default,,0,0,0,,你才不弱呢 一點都不弱 +Dialogue: 0,0:15:20.78,0:15:23.00,Default,,0,0,0,,我總算是面對了 +Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:27.54,Default,,0,0,0,,雖然 太晚了 +Dialogue: 0,0:15:31.73,0:15:36.73,Default,,0,0,0,,等你到了那邊 就能和戰友 親朋炫耀 +Dialogue: 0,0:15:38.31,0:15:40.06,Default,,0,0,0,,你曾經和坎特魯將軍組過隊 +Dialogue: 0,0:15:41.57,0:15:45.47,Default,,0,0,0,,不用你說 我當然會了 +Dialogue: 0,0:15:59.25,0:15:59.80,Default,,0,0,0,,傳令 +Dialogue: 0,0:16:00.69,0:16:03.94,Default,,0,0,0,,要塞 土壘被破壞 9名村民 +Dialogue: 0,0:16:04.78,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,以及萊斯死亡 +Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:11.50,Default,,0,0,0,,知道了 +Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:15.23,Default,,0,0,0,,啟太 去要塞增援 +Dialogue: 0,0:16:15.86,0:16:16.49,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:24.06,Default,,0,0,0,,傳令 萊斯先生犧牲了 +Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:33.49,Default,,0,0,0,,感謝關照 我們黃泉再會 +Dialogue: 0,0:16:44.55,0:16:45.59,Default,,0,0,0,,最後一發 +Dialogue: 0,0:16:46.09,0:16:47.21,Default,,0,0,0,,拜託了 +Dialogue: 0,0:16:52.70,0:16:53.48,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:17:09.89,0:17:11.04,Default,,0,0,0,,放棄要塞 +Dialogue: 0,0:17:11.65,0:17:13.90,Default,,0,0,0,,請各自分散逃走 +Dialogue: 0,0:17:16.37,0:17:19.46,Default,,0,0,0,,半獸人還有5隻 我們去各處報告 +Dialogue: 0,0:17:20.32,0:17:21.75,Default,,0,0,0,,好 拜託你們了 +Dialogue: 0,0:17:22.79,0:17:26.39,Default,,0,0,0,,還剩5隻 還有沒出現的傢伙嗎 +Dialogue: 0,0:17:26.95,0:17:28.60,Default,,0,0,0,,伏兵另有目標嗎 +Dialogue: 0,0:17:29.30,0:17:31.11,Default,,0,0,0,,(任務 在百庫達馬尼亞獻上基佛·巴佛 限制時間 20天)\N本來這次的任務 +Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:34.48,Default,,0,0,0,,是在百庫達馬尼亞獻上基佛·巴佛 +Dialogue: 0,0:17:35.04,0:17:38.81,Default,,0,0,0,,需要的是能提供給收穫祭的巴佛 +Dialogue: 0,0:17:39.64,0:17:42.14,Default,,0,0,0,,為此需要半獸人全滅 +Dialogue: 0,0:17:42.98,0:17:46.15,Default,,0,0,0,,另外 最不能遇到危險的 +Dialogue: 0,0:17:48.07,0:17:48.82,Default,,0,0,0,,是百庫達姆 +Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:52.08,Default,,0,0,0,,我們去巫女洞窟支援 +Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:56.65,Default,,0,0,0,,那個怎麼辦 已經沒有子彈了 +Dialogue: 0,0:17:57.25,0:17:57.83,Default,,0,0,0,,傳令 +Dialogue: 0,0:17:58.94,0:18:02.91,Default,,0,0,0,,東邊高地附近的鍛冶屋正在製造鐵樁 +Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:07.39,Default,,0,0,0,,真的嗎 師父還沒走嗎 +Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:08.93,Default,,0,0,0,,時機太棒了 +Dialogue: 0,0:18:09.54,0:18:11.20,Default,,0,0,0,,我們去拿子彈吧 +Dialogue: 0,0:18:13.41,0:18:16.17,Default,,0,0,0,,也好 讓島民們來用吧 +Dialogue: 0,0:18:17.15,0:18:20.81,Default,,0,0,0,,4人一起拿了子彈之後 就去巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:18:20.93,0:18:21.62,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:18:21.71,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:19:05.63,0:19:09.14,Default,,0,0,0,,還剩5隻 敵人的數量對不上啊 +Dialogue: 0,0:19:09.93,0:19:10.43,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:14.75,Default,,0,0,0,,話說 還沒有人見到過女王吧 +Dialogue: 0,0:19:15.64,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,沒錯 就是這點讓人覺得詭異 +Dialogue: 0,0:19:18.29,0:19:20.90,Default,,0,0,0,,衣宇 你認為女王的目標是什麼 +Dialogue: 0,0:19:21.63,0:19:22.85,Default,,0,0,0,,我想想 +Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:25.78,Default,,0,0,0,,難道是孩子們坐的船 +Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:27.58,Default,,0,0,0,,去看看吧 +Dialogue: 0,0:19:32.26,0:19:33.22,Default,,0,0,0,,半獸人來了 +Dialogue: 0,0:19:36.82,0:19:37.75,Default,,0,0,0,,同時出現2隻 +Dialogue: 0,0:19:39.99,0:19:40.61,Default,,0,0,0,,傳令 +Dialogue: 0,0:19:41.19,0:19:44.47,Default,,0,0,0,,勇者四人放棄要塞 要往這邊來了 +Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:48.52,Default,,0,0,0,,好 卡茲 桑澤 要爭取時間 +Dialogue: 0,0:20:05.76,0:20:07.71,Default,,0,0,0,,女王真的出現了 +Dialogue: 0,0:20:13.20,0:20:18.31,Default,,0,0,0,,幹什麼 我正準備做游泳前的準備運動呢 色狼 +Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:23.17,Default,,0,0,0,,果然 你的目的是船嗎 +Dialogue: 0,0:20:23.76,0:20:24.53,Default,,0,0,0,,有什麼不對嗎 +Dialogue: 0,0:20:26.17,0:20:28.08,Default,,0,0,0,,孩子被殺的仇 +Dialogue: 0,0:20:32.94,0:20:35.12,Default,,0,0,0,,就用殺死孩子來解恨 +Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:37.85,Default,,0,0,0,,我不會讓你得逞的 +Dialogue: 0,0:20:38.71,0:20:43.19,Default,,0,0,0,,先提出契約 又出爾反爾的是你們 +Dialogue: 0,0:20:51.44,0:20:56.30,Default,,0,0,0,,真是 去哪裡都要打倒惡人的爪牙 真是麻煩 +Dialogue: 0,0:20:57.04,0:20:58.27,Default,,0,0,0,,惡人的爪牙 +Dialogue: 0,0:20:58.81,0:21:00.51,Default,,0,0,0,,我們是勇者啊 +Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:03.20,Default,,0,0,0,,勇者是正義的夥伴 +Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:05.66,Default,,0,0,0,,我們要打倒的那幫傢伙不就是惡人嗎 +Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:07.34,Default,,0,0,0,,不對 +Dialogue: 0,0:21:08.23,0:21:13.85,Default,,0,0,0,,一開始 要被吃的島民們提出了“不要殺人”的契約 +Dialogue: 0,0:21:15.10,0:21:19.55,Default,,0,0,0,,半獸人明明沒必要答應 還是接受了 +Dialogue: 0,0:21:20.74,0:21:26.70,Default,,0,0,0,,但是 因為半獸人增加 意識到巴佛數量不足的島民們 +Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:30.14,Default,,0,0,0,,就打算在自己被吃之前 +Dialogue: 0,0:21:31.25,0:21:34.49,Default,,0,0,0,,將半獸人趕盡殺絕 +Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:39.03,Default,,0,0,0,,客觀來說 島民方才是徹頭徹尾的惡人 +Dialogue: 0,0:21:40.21,0:21:42.54,Default,,0,0,0,,如你們所願 我來消滅你們 +Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,無法成為正義的夥伴 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生銹 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.66,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:29.40,Default,,0,0,0,,“百庫達姆現場不插電演出” +Dialogue: 0,0:23:29.59,0:23:31.15,Default,,0,0,0,,“鳥井 搭訕100連發” +Dialogue: 0,0:23:31.22,0:23:33.20,Default,,0,0,0,,“基佛的古老傳說”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.55,0:23:35.38,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.67,0:23:37.24,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:39.45,Default,,0,0,0,,注:漩渦鳴人口頭禪\N的說 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..55089bc85e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,324 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:16.03,Default,,0,0,0,,なお yu suke +Dialogue: 0,0:00:09.97,0:00:18.93,Default,,0,0,0,,この戦が終わってもここで修行を続ける基板ないだか +Dialogue: 0,0:00:16.03,0:00:24.86,Default,,0,0,0,,お前ならあと5年 +Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:24.86,Default,,0,0,0,,いや2年もすれば最高の鍛冶職人みんなれるだ +Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:33.32,Default,,0,0,0,,それはできないセア +Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:38.12,Default,,0,0,0,,俺にとってアジアのスキルはあくまで手段っていうか +Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:42.43,Default,,0,0,0,,正直目的を達成するそれだけが重要なんで +Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:42.43,Default,,0,0,0,,そうか惜しいと目の +Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:58.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:55.76,0:00:58.97,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:01:04.73,0:01:08.92,Default,,0,0,0,,てた舞台だ +Dialogue: 0,0:01:06.84,0:01:10.12,Default,,0,0,0,,えっ私 +Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:13.19,Default,,0,0,0,,風がいい +Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:13.19,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:25.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:27.86,Default,,0,0,0,,自問自答服 +Dialogue: 0,0:01:25.03,0:01:27.86,Default,,0,0,0,,goonie +Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:33.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:33.06,0:01:38.23,Default,,0,0,0,,detarame +Dialogue: 0,0:01:33.91,0:01:39.70,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:38.23,0:02:10.97,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:39.70,0:02:10.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:31.05,Default,,0,0,0,,マジでいた queen +Dialogue: 0,0:02:28.27,0:02:31.05,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:39.04,Default,,0,0,0,,ナニーよ +Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:39.04,Default,,0,0,0,,泳ごうと準備運動をしている最中に英知ねっ +Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:49.96,Default,,0,0,0,,人というのは +Dialogue: 0,0:02:46.05,0:02:55.78,Default,,0,0,0,,何と愚かな生き物なのかしらだ +Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:59.76,Default,,0,0,0,,私たちを置くよりずっと利口なくせに己の弱さも白っ +Dialogue: 0,0:02:55.78,0:02:59.76,Default,,0,0,0,,受けた恩も忘れ +Dialogue: 0,0:03:01.90,0:03:05.22,Default,,0,0,0,,争いをコーン +Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:12.02,Default,,0,0,0,,アイスを敵 +Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:15.31,Default,,0,0,0,,弔い合戦だ +Dialogue: 0,0:03:12.02,0:03:15.31,Default,,0,0,0,,8番で残酷 +Dialogue: 0,0:03:18.14,0:03:23.80,Default,,0,0,0,,いいは望み通りに滅ぼしてあげるん +Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:35.16,Default,,0,0,0,,nan +Dialogue: 0,0:03:32.38,0:03:35.16,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:40.64,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:43.75,Default,,0,0,0,,ハイウェイ +Dialogue: 0,0:03:40.64,0:03:43.75,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:44.73,0:03:47.73,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:54.83,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:03:55.42,0:04:00.37,Default,,0,0,0,,場所 +Dialogue: 0,0:03:57.56,0:04:00.37,Default,,0,0,0,,大津いいん +Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:04.62,Default,,0,0,0,,を開いて願おう +Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:18.84,Default,,0,0,0,,さあ僕をかばって動かないでー +Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:22.73,Default,,0,0,0,,きゅんっ +Dialogue: 0,0:04:22.94,0:04:28.86,Default,,0,0,0,,続か +Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:28.86,Default,,0,0,0,,僕がもっと強ければ +Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:32.84,Default,,0,0,0,,が +Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.84,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:41.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:42.46,0:04:48.36,Default,,0,0,0,,ana +Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:51.18,Default,,0,0,0,,ana のさ eme +Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:53.06,Default,,0,0,0,,ここには2体 +Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:54.70,Default,,0,0,0,,言われました +Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:58.35,Default,,0,0,0,,3人がかりで +Dialogue: 0,0:04:54.70,0:05:00.09,Default,,0,0,0,,なんとか放った磐田をしたんですが +Dialogue: 0,0:04:58.35,0:05:05.04,Default,,0,0,0,,もう行ったよええ +Dialogue: 0,0:05:00.09,0:05:08.22,Default,,0,0,0,,手傷を負って逃げるの三者さんが追いかけていっ +Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:09.90,Default,,0,0,0,,どっちに行ったとか hey +Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:10.70,Default,,0,0,0,,すみません +Dialogue: 0,0:05:09.90,0:05:12.23,Default,,0,0,0,,ねっ +Dialogue: 0,0:05:10.70,0:05:13.55,Default,,0,0,0,,労組よ +Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:20.47,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:20.47,Default,,0,0,0,,分散するのはリスクが高いですこのまま全員でアジアへ向かいましょう +Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:30.25,Default,,0,0,0,,じいさんの作った魂使えねーのかよ +Dialogue: 0,0:05:26.16,0:05:34.27,Default,,0,0,0,,プレイヤーは貴方装備品の武器しか使えないんです +Dialogue: 0,0:05:30.25,0:05:37.93,Default,,0,0,0,,家事やスキルのある四ツ谷君が作ったものは別ですけど +Dialogue: 0,0:05:34.27,0:05:40.56,Default,,0,0,0,,ない説明しなかったっけ ua ボール +Dialogue: 0,0:05:37.93,0:05:41.76,Default,,0,0,0,,忘れてたわー +Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:46.11,Default,,0,0,0,,師匠 +Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:47.92,Default,,0,0,0,,いけますか伊予まだ路が温まりきってないだ +Dialogue: 0,0:05:46.11,0:05:51.90,Default,,0,0,0,,勇者様を +Dialogue: 0,0:05:47.92,0:05:51.90,Default,,0,0,0,,早く怪我人を3個洞窟へ +Dialogue: 0,0:05:55.33,0:06:00.78,Default,,0,0,0,,いきなよあっ +Dialogue: 0,0:05:57.61,0:06:03.46,Default,,0,0,0,,ここは百発百中の cool lady +Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:07.78,Default,,0,0,0,,まじ羽生竜二羊膜性ある +Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:13.47,Default,,0,0,0,,ジョブチェンジしている今気づいたんかいっ +Dialogue: 0,0:06:07.78,0:06:13.47,Default,,0,0,0,,私たち勇者はおじいさんの作った球を使いません +Dialogue: 0,0:06:16.27,0:06:21.15,Default,,0,0,0,,でも千島の皆さんなら使えますよね +Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:32.77,Default,,0,0,0,,島の人に玉をセットしてもらえば多くイーター自体はうちらで打てるし問題無いっ車 +Dialogue: 0,0:06:30.13,0:06:32.77,Default,,0,0,0,,どなたか +Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:39.00,Default,,0,0,0,,俺らの頃だ +Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:39.00,Default,,0,0,0,,おおーー +Dialogue: 0,0:06:39.30,0:06:43.93,Default,,0,0,0,,ございます +Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:47.13,Default,,0,0,0,,いやあんたには応援してもらったし +Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:47.13,Default,,0,0,0,,おにぎりわかったし +Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:56.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:51.30,0:07:00.13,Default,,0,0,0,,んだあれは絶品だったおにぎりの女神様だ +Dialogue: 0,0:06:56.15,0:07:00.13,Default,,0,0,0,,しっかり守れようーん +Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:07.38,Default,,0,0,0,,細るですピアス型女子 +Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:11.15,Default,,0,0,0,,よっしゃ決まりだお前はここで待機 +Dialogue: 0,0:07:07.38,0:07:15.24,Default,,0,0,0,,残りは俺たちとみこ洞窟に向かうはい +Dialogue: 0,0:07:11.15,0:07:20.31,Default,,0,0,0,,なあ今のイケてたよねはあああ +Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:25.10,Default,,0,0,0,,なぜここに言うがいればなぁぜってー落とせてたのねー +Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:25.10,Default,,0,0,0,,バカだやっぱこいつ大馬鹿だ +Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:38.63,Default,,0,0,0,,勝負を挑んでおきながら逃げようとするとはそれでも制し +Dialogue: 0,0:07:39.78,0:07:46.49,Default,,0,0,0,,d は遊んであげる +Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:46.49,Default,,0,0,0,,作戦がおり +Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:56.21,Default,,0,0,0,,気が付いただか +Dialogue: 0,0:07:52.46,0:08:00.55,Default,,0,0,0,,ここ島の聖地3個洞窟だ +Dialogue: 0,0:07:56.21,0:08:00.55,Default,,0,0,0,,ここなら危険はね安心するだ +Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:11.57,Default,,0,0,0,,r +Dialogue: 0,0:08:07.35,0:08:14.46,Default,,0,0,0,,きよ2さんたちはファックってみまーじゃあ起きちゃダメるー +Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:16.31,Default,,0,0,0,,一足先にを買っただよ +Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:19.75,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:08:16.31,0:08:19.75,Default,,0,0,0,,クマもキャッスルへ +Dialogue: 0,0:08:25.52,0:08:31.00,Default,,0,0,0,,後ろに残っている多くは多分するたい +Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:32.15,Default,,0,0,0,,この手勢でいけるか +Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.30,Default,,0,0,0,,育成 +Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:40.96,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:41.92,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:08:40.96,0:08:48.86,Default,,0,0,0,,俺に5 e +Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:48.86,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:50.70,0:08:54.17,Default,,0,0,0,,こいついいん +Dialogue: 0,0:08:55.49,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:03.34,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:04.97,0:09:07.66,Default,,0,0,0,,ええええ +Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:22.66,Default,,0,0,0,,たいいんだんっ +Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:23.98,Default,,0,0,0,,うんんそこん +Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:29.34,Default,,0,0,0,,語っ +Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:29.34,Default,,0,0,0,,どこ小賢しまでを今だ +Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:33.97,Default,,0,0,0,,こんなときに入っ +Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:37.27,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:41.66,Default,,0,0,0,,違う +Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:41.66,Default,,0,0,0,,with わーっ +Dialogue: 0,0:09:42.31,0:09:47.03,Default,,0,0,0,,死ぬの組はう +Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:47.03,Default,,0,0,0,,お怒りダメ +Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:52.37,Default,,0,0,0,,を追ってず +Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:55.18,Default,,0,0,0,,ステー k っけええええ +Dialogue: 0,0:09:52.37,0:09:55.18,Default,,0,0,0,,またがぁああ +Dialogue: 0,0:10:09.68,0:10:14.75,Default,,0,0,0,,日 +Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:14.75,Default,,0,0,0,,座れ君がたちに +Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:23.26,Default,,0,0,0,,ことだん +Dialogue: 0,0:10:34.88,0:10:38.03,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:10:40.39,0:10:46.73,Default,,0,0,0,,揺れは収まってきた母 +Dialogue: 0,0:10:43.05,0:10:46.73,Default,,0,0,0,,だが本当に声のは +Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:49.61,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:49.61,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:54.37,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:10:58.81,0:11:03.24,Default,,0,0,0,,青ユーザだめええええ +Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,たございます +Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,いやーなちゃんあぶねーど今近づいたら +Dialogue: 0,0:11:22.88,0:11:27.70,Default,,0,0,0,,ただガーター +Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:27.70,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:35.54,Default,,0,0,0,,絶対顔を上げないでこのまま進んでください +Dialogue: 0,0:11:33.51,0:11:35.54,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:38.38,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:11:39.99,0:11:46.67,Default,,0,0,0,,はー次な祐介れ頼むわーあっ +Dialogue: 0,0:11:43.83,0:11:46.67,Default,,0,0,0,,th +Dialogue: 0,0:11:47.88,0:11:52.85,Default,,0,0,0,,姉を1 +Dialogue: 0,0:11:49.05,0:11:52.85,Default,,0,0,0,,もうちょっと丁寧に運んでくれよ +Dialogue: 0,0:11:56.19,0:11:58.78,Default,,0,0,0,,なんか +Dialogue: 0,0:11:57.31,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,今の実践 +Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,ものすごく大きかったけど +Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:05.67,Default,,0,0,0,,朝かっ +Dialogue: 0,0:12:07.68,0:12:12.15,Default,,0,0,0,,ええええ +Dialogue: 0,0:12:09.40,0:12:12.15,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:12:13.43,0:12:16.12,Default,,0,0,0,,bu +Dialogue: 0,0:12:20.69,0:12:29.20,Default,,0,0,0,,車が4台に揺らす +Dialogue: 0,0:12:23.97,0:12:29.20,Default,,0,0,0,,は海の中じゃ創生できないんだってば +Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:36.62,Default,,0,0,0,,4を買っ +Dialogue: 0,0:12:34.14,0:12:36.62,Default,,0,0,0,,引いて行く +Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:45.30,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:12:41.10,0:12:46.69,Default,,0,0,0,,さっきの揺れでウビのそこでも抜けたのかしら +Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,違う +Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,まあいいわ続けましょそうだな +Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.36,Default,,0,0,0,,これは +Dialogue: 0,0:13:07.10,0:13:11.05,Default,,0,0,0,,くっ +Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:14.56,Default,,0,0,0,,あれんぐくるっ +Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:17.22,Default,,0,0,0,,あれって何ですすら日米者 +Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:17.22,Default,,0,0,0,,白壁 +Dialogue: 0,0:13:20.51,0:13:23.32,Default,,0,0,0,,これは一体 +Dialogue: 0,0:13:25.82,0:13:28.75,Default,,0,0,0,,ana +Dialogue: 0,0:13:29.62,0:13:32.31,Default,,0,0,0,,用の素 +Dialogue: 0,0:13:32.36,0:13:40.25,Default,,0,0,0,,東島からうっそーーー +Dialogue: 0,0:13:37.72,0:13:43.91,Default,,0,0,0,,このうと大 +Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:47.16,Default,,0,0,0,,はじける気持ち北極 +Dialogue: 0,0:13:43.91,0:13:50.72,Default,,0,0,0,,思いこの島をそっと +Dialogue: 0,0:13:47.16,0:13:50.72,Default,,0,0,0,,災いの記憶 +Dialogue: 0,0:13:51.87,0:13:55.40,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:05.36,Default,,0,0,0,,b 3 e +Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:05.36,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:14:12.63,0:14:20.76,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:20.76,Default,,0,0,0,,今が昇る +Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:25.32,Default,,0,0,0,,aname +Dialogue: 0,0:14:24.11,0:14:28.67,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:14:25.32,0:14:28.67,Default,,0,0,0,,n 述べは良いん +Dialogue: 0,0:14:29.70,0:14:57.48,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:56.69,0:15:00.54,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:14:57.48,0:15:00.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:14.49,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:14.49,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:15:15.82,0:15:23.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:36.28,Default,,0,0,0,,あにぃいいいいか洞窟の奥にかきツールがあるのを思い出しただよ +Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:38.18,Default,,0,0,0,,トロッコがあったおかげでみんな連れてくれただ +Dialogue: 0,0:15:36.28,0:15:41.72,Default,,0,0,0,,フジでよかったぜ +Dialogue: 0,0:15:38.18,0:15:45.85,Default,,0,0,0,,ココ調のどの辺だ城の東側 +Dialogue: 0,0:15:41.72,0:15:48.86,Default,,0,0,0,,1階です多くはおそらく上の海に +Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:51.58,Default,,0,0,0,,青い大変マッハ +Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:51.58,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:15:52.48,0:16:02.70,Default,,0,0,0,,白壁者3沿いの家とあ時は全部流されただよこれは純発だ俺たちが勝手に多く打とう +Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:05.88,Default,,0,0,0,,立って考えたから +Dialogue: 0,0:16:02.70,0:16:07.32,Default,,0,0,0,,千葉の神様がお怒りになっ +Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:12.36,Default,,0,0,0,,推しメイド +Dialogue: 0,0:16:07.32,0:16:16.10,Default,,0,0,0,,多くに勝っても負けても俺たちはもうどこ +Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:16.10,Default,,0,0,0,,ここまできてそれをなく +Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:19.29,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:16:21.13,0:16:30.07,Default,,0,0,0,,選んだやっぱりこの程度の衝撃じゃビクともしないか +Dialogue: 0,0:16:25.54,0:16:32.07,Default,,0,0,0,,あお湯さあバイクダムは島の歴史学者でもあるんですよね +Dialogue: 0,0:16:30.07,0:16:39.24,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:41.81,Default,,0,0,0,,オラたちは島の歴史を伝える語り部でもあるだよじゃあこの城の弱点ってわかりますか +Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:44.43,Default,,0,0,0,,じゃあくっ +Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:50.48,Default,,0,0,0,,城の構造的に脆い場所 +Dialogue: 0,0:16:44.43,0:16:57.19,Default,,0,0,0,,そこを崩せば建物全体を一気に崩壊させられるような +Dialogue: 0,0:16:50.48,0:16:59.22,Default,,0,0,0,,なーに言ってるどこの城ごと破壊して中にいる多くを殲滅します +Dialogue: 0,0:16:57.19,0:16:59.22,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:16:59.30,0:17:11.78,Default,,0,0,0,,他にこの噴火を利用して攻撃ができないかとも考えたんですけど +Dialogue: 0,0:17:04.46,0:17:13.07,Default,,0,0,0,,敵がいるのは白の二階へ分析は届かないし後ろに溶岩を流し込むにはそのための溝が +Dialogue: 0,0:17:11.78,0:17:17.17,Default,,0,0,0,,必要 +Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:17.17,Default,,0,0,0,,今の状況でそれは無理です +Dialogue: 0,0:17:18.87,0:17:28.13,Default,,0,0,0,,て次から次にまあ大かよ +Dialogue: 0,0:17:22.85,0:17:32.51,Default,,0,0,0,,なんで現場最適な方法は城ごと多くをそれは何年 +Dialogue: 0,0:17:28.13,0:17:36.11,Default,,0,0,0,,この四郎島の象徴だでも今は使ってないんですよね +Dialogue: 0,0:17:32.51,0:17:37.74,Default,,0,0,0,,だったらそのタバコ +Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:42.19,Default,,0,0,0,,立って400年 +Dialogue: 0,0:17:37.74,0:17:49.05,Default,,0,0,0,,でも地震や噴火に襲われてきたそれでもコスて残ってる +Dialogue: 0,0:17:42.19,0:17:52.41,Default,,0,0,0,,ご先祖様が知恵と工夫を重ねてたでたこのするに弱点がある +Dialogue: 0,0:17:49.05,0:17:58.22,Default,,0,0,0,,ソースか量か質えっ +Dialogue: 0,0:17:52.41,0:17:58.22,Default,,0,0,0,,者有利に戦える場所がないか探してくるんでー +Dialogue: 0,0:17:58.82,0:18:05.38,Default,,0,0,0,,まあシーンみたいだろうあいつ +Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:10.30,Default,,0,0,0,,目的の為だけに動くましー +Dialogue: 0,0:18:05.38,0:18:13.32,Default,,0,0,0,,マジ何が楽しくて生きてるんだろうなぁ絶対東低だぜ +Dialogue: 0,0:18:10.30,0:18:13.32,Default,,0,0,0,,あっはぁ +Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:24.96,Default,,0,0,0,,俺にとってアジアのスキルはあくまで手段っていうか正直 +Dialogue: 0,0:18:20.90,0:18:27.32,Default,,0,0,0,,目的を達成するそれだけが重要なんで +Dialogue: 0,0:18:24.96,0:18:27.32,Default,,0,0,0,,を知っ +Dialogue: 0,0:18:27.98,0:18:36.90,Default,,0,0,0,,どうしてそんな目的のためだけに動き続けられるんだめだ +Dialogue: 0,0:18:33.04,0:18:39.66,Default,,0,0,0,,自分をそこまで実際にして +Dialogue: 0,0:18:36.90,0:18:44.55,Default,,0,0,0,,身の程を知ればいいんですよ +Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:46.99,Default,,0,0,0,,目的がはっきりしてるんなら普通に行動すればいいじゃないですか +Dialogue: 0,0:18:44.55,0:18:50.86,Default,,0,0,0,,家庭に意味なんかないでしょう +Dialogue: 0,0:18:46.99,0:18:56.36,Default,,0,0,0,,目的のために動いているんだから +Dialogue: 0,0:18:50.86,0:19:00.10,Default,,0,0,0,,目的に対して自分が限りなく無力に近いことを自覚すれば +Dialogue: 0,0:18:56.36,0:19:02.96,Default,,0,0,0,,立ち止まる猶予がないことぐらいすぐにわかる +Dialogue: 0,0:19:00.10,0:19:05.13,Default,,0,0,0,,なああああああなに言ってるかわっかんねーだろ +Dialogue: 0,0:19:02.96,0:19:07.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:05.13,0:19:09.50,Default,,0,0,0,,本当にわからない +Dialogue: 0,0:19:07.03,0:19:13.54,Default,,0,0,0,,でも一つだけ +Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:15.03,Default,,0,0,0,,1家だけよーくわかっただよ +Dialogue: 0,0:19:13.54,0:19:18.83,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:19:15.03,0:19:18.83,Default,,0,0,0,,立ち止まっている暇はない +Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:35.04,Default,,0,0,0,,この島では昔から低い土地にいよう立てちゃいけない +Dialogue: 0,0:19:32.52,0:19:41.94,Default,,0,0,0,,そう言われてきただ +Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:47.96,Default,,0,0,0,,何おらたちは土地が少ないの理由に海辺に家を建て始めた人が増えること +Dialogue: 0,0:19:41.94,0:19:52.10,Default,,0,0,0,,畑や財産が増えることそれが島のは a だと信じて +Dialogue: 0,0:19:47.96,0:19:54.64,Default,,0,0,0,,目先の欲に駆られてすっかり忘れじまっただー +Dialogue: 0,0:19:52.10,0:19:57.52,Default,,0,0,0,,情けねぇ +Dialogue: 0,0:19:54.64,0:20:01.68,Default,,0,0,0,,たくえんは努力なしに生まれねー +Dialogue: 0,0:19:57.52,0:20:08.89,Default,,0,0,0,,島の歴史知恵誇り +Dialogue: 0,0:20:01.68,0:20:18.25,Default,,0,0,0,,9鳥部としてはい果物おらたちがほっとちゃんと伝えなきゃいけなかった分につ +Dialogue: 0,0:20:08.89,0:20:19.97,Default,,0,0,0,,鹿にほらたちは間違った代々伝えてきた1台をないがしろにして家も畑も失ったら +Dialogue: 0,0:20:18.25,0:20:24.77,Default,,0,0,0,,キュッ +Dialogue: 0,0:20:19.97,0:20:29.21,Default,,0,0,0,,家が壊されたならもっと感情ないいう勝てればいい +Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:38.00,Default,,0,0,0,,畑な長されたからもっと互い所に作ればいい +Dialogue: 0,0:20:29.21,0:20:44.05,Default,,0,0,0,,そのために追われたぜボンビは知恵と技術を磨いてきたら家が狭くても資源がなくても +Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:52.13,Default,,0,0,0,,はたちのご先祖様高い技術力と金明されそれを補ってきた +Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:57.29,Default,,0,0,0,,戦争して誰かのものを奪うんじゃなく俺の畔戸とよくれこの島を姉は奈落に買いだな +Dialogue: 0,0:20:52.13,0:20:59.98,Default,,0,0,0,,をやってちょっとずつ上手く生きられるようになりながら +Dialogue: 0,0:20:57.29,0:21:03.84,Default,,0,0,0,,摘んだり戻ったりしラガー +Dialogue: 0,0:20:59.98,0:21:07.46,Default,,0,0,0,,少しずつ前に進んできたのがつ凡人 +Dialogue: 0,0:21:03.84,0:21:07.46,Default,,0,0,0,,この島の民なんだべ +Dialogue: 0,0:21:11.53,0:21:18.38,Default,,0,0,0,,次こそ love はずれない入ったにいい +Dialogue: 0,0:21:16.23,0:21:21.63,Default,,0,0,0,,外れちゃいけない +Dialogue: 0,0:21:18.38,0:21:26.27,Default,,0,0,0,,ほらが出てばねーわー +Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:26.27,Default,,0,0,0,,たりなんかにゃんハゲ na +Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:44.77,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:06.57,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.44,0:22:26.26,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.08,0:22:27.37,Default,,0,0,0,,4日 +Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:30.15,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:30.15,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:22:32.77,0:22:34.85,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:22:33.63,0:22:37.77,Default,,0,0,0,,pa +Dialogue: 0,0:22:34.85,0:22:39.69,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:37.77,0:22:41.75,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:22:39.69,0:22:43.79,Default,,0,0,0,,then +Dialogue: 0,0:22:41.75,0:22:50.62,Default,,0,0,0,,oha +Dialogue: 0,0:22:43.79,0:22:51.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.62,0:22:58.11,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:51.91,0:22:59.01,Default,,0,0,0,,fe さあ see me +Dialogue: 0,0:22:58.11,0:23:01.76,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:22:59.01,0:23:01.76,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:03.36,0:23:06.24,Default,,0,0,0,,def +Dialogue: 0,0:23:04.55,0:23:09.32,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:09.32,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:11.01,0:23:15.16,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:11.99,0:23:15.16,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:17.00,0:23:21.04,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.55,0:23:24.55,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:21.04,0:23:24.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.92,0:23:33.90,Default,,0,0,0,,俺弱はラジ毎日多く5 +Dialogue: 0,0:23:29.31,0:23:36.39,Default,,0,0,0,,その時自分が動いた女上昇各院の3本でござ +Dialogue: 0,0:23:33.90,0:23:38.08,Default,,0,0,0,,来週もまた見て下さ +Dialogue: 0,0:23:36.39,0:23:41.27,Default,,0,0,0,,鮭ブーン +Dialogue: 0,0:23:38.08,0:23:41.27,Default,,0,0,0,,て落とす言う diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..3d026f8dbc --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,312 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:09.09,Default,,0,0,0,,友助啊 +Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:15.29,Default,,0,0,0,,这场仗结束后 你有没有意向在这里继续修行 +Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:17.93,Default,,0,0,0,,你的话 再有5年 +Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:23.03,Default,,0,0,0,,不 再有2年 就能成为最强的锻冶师了 +Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:26.84,Default,,0,0,0,,这个我做不到 +Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:32.77,Default,,0,0,0,,对我来说 锻冶师的技能只不过是手段 +Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:37.00,Default,,0,0,0,,老实说 完成目的 只有这个最重要 +Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.63,Default,,0,0,0,,这样啊 真可惜 +Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:03.21,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:06.52,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:07.57,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:01:07.65,0:01:09.79,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:01:09.85,0:01:12.24,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:01:12.31,0:01:16.65,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:20.23,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:20.41,0:01:24.51,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:24.61,0:01:29.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:37.20,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:37.35,0:01:39.43,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:39.67,0:01:42.98,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:46.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:48.44,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:01:48.55,0:01:55.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:59.93,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:02:00.95,0:02:04.15,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:07.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:26.55,Default,,0,0,0,,女王真的出现了 +Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:37.19,Default,,0,0,0,,干什么 我正在做游泳前的准备运动呢 色狼 +Dialogue: 0,0:02:44.67,0:02:48.76,Default,,0,0,0,,人类真是愚蠢的生物啊 +Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:53.05,Default,,0,0,0,,明明比我们半兽人聪明得多 +Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:57.91,Default,,0,0,0,,却不知道自己的弱小 还忘恩负义 +Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:03.57,Default,,0,0,0,,热爱争斗 +Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:07.61,Default,,0,0,0,,为莱斯报仇 +Dialogue: 0,0:03:09.18,0:03:10.35,Default,,0,0,0,,这是吊唁之战 +Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:13.71,Default,,0,0,0,,野蛮又残忍 +Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:21.67,Default,,0,0,0,,好啊 如你们所愿 我就消灭你们 +Dialogue: 0,0:03:29.61,0:03:30.95,Default,,0,0,0,,这家伙 不妙啊 +Dialogue: 0,0:03:38.41,0:03:39.08,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:41.13,Default,,0,0,0,,很痛啊 +Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:43.16,Default,,0,0,0,,那么 +Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:45.17,Default,,0,0,0,,这招怎么样 +Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:50.30,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:55.86,Default,,0,0,0,,对了 那个地方是 +Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:58.65,Default,,0,0,0,,半兽人女王 +Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,和我交手吧 +Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:16.13,Default,,0,0,0,,可恶 为了保护我 +Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:16.93,Default,,0,0,0,,别动 +Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,我 我要是再强一点 +Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:45.55,Default,,0,0,0,,洛鲁先生 +Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:51.85,Default,,0,0,0,,这里出现了两只 +Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:57.76,Default,,0,0,0,,三人一起 好不容易才打倒一只 +Dialogue: 0,0:04:58.52,0:04:59.33,Default,,0,0,0,,另一只呢 +Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:03.84,Default,,0,0,0,,负伤逃走了 桑泽先生去追了 +Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:06.49,Default,,0,0,0,,知道他们去哪了吗 +Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:09.32,Default,,0,0,0,,不知道 对不起 +Dialogue: 0,0:05:10.07,0:05:11.53,Default,,0,0,0,,那 这怎么办 +Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:15.61,Default,,0,0,0,,分散行动风险太大 +Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:18.55,Default,,0,0,0,,我们就这样一起去锻冶屋吧 +Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:25.88,Default,,0,0,0,,老爷子做的子弹我们不能用吗 +Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:29.73,Default,,0,0,0,,玩家基本上只能使用装备中的武器 +Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:33.85,Default,,0,0,0,,拥有锻冶师技能的四谷同学制作的另当别论 +Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:36.02,Default,,0,0,0,,之前不是说明过了吗 +Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:38.71,Default,,0,0,0,,抱歉 我忘了 +Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:42.52,Default,,0,0,0,,师父 能行吗 +Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:45.55,Default,,0,0,0,,不 炉火还没到温度 +Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:46.70,Default,,0,0,0,,勇士大人 +Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:49.95,Default,,0,0,0,,要快点把伤者送到巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:05:55.22,0:05:56.11,Default,,0,0,0,,你去吧 +Dialogue: 0,0:05:57.87,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,这里就交给百发百中的酷妹 魔法蓝吧 +Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:04.71,Default,,0,0,0,,转职了啊 +Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:06.94,Default,,0,0,0,,你怎么现在才发现啊 +Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:11.50,Default,,0,0,0,,我们勇者无法使用爷爷做的子弹 +Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:19.26,Default,,0,0,0,,但是 岛上的各位就能使用了吧 +Dialogue: 0,0:06:22.82,0:06:25.06,Default,,0,0,0,,让岛上的人帮忙设置子弹 +Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:28.92,Default,,0,0,0,,我们就能控制大喰讨本体 没问题的 +Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:30.90,Default,,0,0,0,,有没有人可以 +Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:36.00,Default,,0,0,0,,我留下来吧 +Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:40.12,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:43.50,Default,,0,0,0,,不客气 毕竟你那么支持我们 +Dialogue: 0,0:06:43.83,0:06:45.33,Default,,0,0,0,,饭团也挺好吃的 +Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,没错 那饭团太绝了 +Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.89,Default,,0,0,0,,是我们的饭团女神 +Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:57.36,Default,,0,0,0,,要好好保护她 +Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.02,Default,,0,0,0,,拜托你了 +Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:00.00,Default,,0,0,0,,各位 +Dialogue: 0,0:07:00.95,0:07:03.30,Default,,0,0,0,,治愈系女子 真可怕 +Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:05.46,Default,,0,0,0,,好 就这么定了 +Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:07.22,Default,,0,0,0,,你留在这里待机 +Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:09.83,Default,,0,0,0,,其他人和我们去巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:07:10.03,0:07:10.66,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:13.54,Default,,0,0,0,,我刚才那样很帅吧 +Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:19.37,Default,,0,0,0,,要是衣宇在这就好了 绝对能攻略下她的 +Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:23.25,Default,,0,0,0,,白痴 这家伙果然就是个大白痴 +Dialogue: 0,0:07:31.27,0:07:36.94,Default,,0,0,0,,主动挑衅 却还逃走 这算什么战士 +Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.67,Default,,0,0,0,,很好 那就陪你们玩玩 +Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:44.56,Default,,0,0,0,,按照作战计划 +Dialogue: 0,0:07:50.39,0:07:51.74,Default,,0,0,0,,你醒了吗 +Dialogue: 0,0:07:52.36,0:07:53.03,Default,,0,0,0,,这里是 +Dialogue: 0,0:07:53.59,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,是岛上的圣地 巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:07:56.01,0:07:58.75,Default,,0,0,0,,这里没有危险 可以放心了 +Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:08.35,Default,,0,0,0,,四谷先生他们呢 +Dialogue: 0,0:08:08.89,0:08:10.72,Default,,0,0,0,,你还不能起来 +Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:13.91,Default,,0,0,0,,他们已经先去了 +Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:17.89,Default,,0,0,0,,去熊某城了 +Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:27.95,Default,,0,0,0,,城里应该还有数只半兽人 +Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:29.94,Default,,0,0,0,,以我们的兵力 没问题吗 +Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:33.27,Default,,0,0,0,,我们上 小的们 +Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:37.53,Default,,0,0,0,,喂 等一下 +Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:42.24,Default,,0,0,0,,你们 跟着我上 +Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:44.96,Default,,0,0,0,,去打倒半兽人了 +Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:51.25,Default,,0,0,0,,这家伙 +Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:16.71,Default,,0,0,0,,“风” +Dialogue: 0,0:09:19.37,0:09:20.14,Default,,0,0,0,,在那吗 +Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:23.33,Default,,0,0,0,,上当了 +Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:26.26,Default,,0,0,0,,在哪 耍小聪明 +Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,就是现在 +Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:31.99,Default,,0,0,0,,在这种时候 +Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:33.51,Default,,0,0,0,,地震了吗 +Dialogue: 0,0:09:37.82,0:09:39.64,Default,,0,0,0,,不对 这是 +Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:43.37,Default,,0,0,0,,是岛神 +Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:45.22,Default,,0,0,0,,发怒了 +Dialogue: 0,0:09:48.41,0:09:49.12,Default,,0,0,0,,好强 +Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:51.46,Default,,0,0,0,,好强 好强啊 +Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.04,Default,,0,0,0,,难道是 +Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:06.23,Default,,0,0,0,,【基佛岛】\N位于梅里大陆和伊加大陆之间的海岛\N从国际港口拉多德博坐船7日到达\N该岛地震频发 也会周期性发生火山喷火\N被称作“灾害之岛”\N900年前 苦于奴役之苦的基佛族人民\N为寻找和平乐园而开发的地方 +Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:12.89,Default,,0,0,0,,抱歉 在这种时候 +Dialogue: 0,0:10:13.06,0:10:13.67,Default,,0,0,0,,别这么说 +Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:21.02,Default,,0,0,0,,怎么会这样 +Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:41.79,Default,,0,0,0,,震动逐渐消失了啊 +Dialogue: 0,0:10:43.02,0:10:44.83,Default,,0,0,0,,但是 真正恐怖的其实是 +Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.88,Default,,0,0,0,,去外面 快点 +Dialogue: 0,0:10:58.47,0:10:59.56,Default,,0,0,0,,奥尤小姐 +Dialogue: 0,0:10:59.97,0:11:02.11,Default,,0,0,0,,不可以 奥尤 天花板已经撑不住了 +Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,里面还有伤者 +Dialogue: 0,0:11:10.63,0:11:11.61,Default,,0,0,0,,奥尤 +Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:14.89,Default,,0,0,0,,奥尤 奥尤 +Dialogue: 0,0:11:15.08,0:11:17.98,Default,,0,0,0,,亚娜 太危险了 不要靠近 +Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:23.80,Default,,0,0,0,,是火山弹 +Dialogue: 0,0:11:29.91,0:11:33.01,Default,,0,0,0,,千万不要抬头 就这样前进 +Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:42.67,Default,,0,0,0,,抱歉 友助 拜托你了 +Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:51.05,Default,,0,0,0,,喂 你能不能再温柔点 +Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:56.61,Default,,0,0,0,,喷火 +Dialogue: 0,0:11:57.17,0:12:00.31,Default,,0,0,0,,刚才的地震规模太大了 +Dialogue: 0,0:12:03.02,0:12:03.75,Default,,0,0,0,,难道说 +Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:09.08,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:14.37,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:23.30,Default,,0,0,0,,糟了糟了 大意了 +Dialogue: 0,0:12:23.69,0:12:27.51,Default,,0,0,0,,真是的 在海中是无法复活的啊 +Dialogue: 0,0:12:32.77,0:12:34.89,Default,,0,0,0,,在退潮 +Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:38.01,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:45.21,Default,,0,0,0,,刚才的地震 让海底也裂开了吗 +Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,不对 +Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:48.85,Default,,0,0,0,,算了 继续吧 +Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:50.21,Default,,0,0,0,,好啊 +Dialogue: 0,0:12:50.54,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,不是的 快逃走 坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:55.05,Default,,0,0,0,,这不是普通的退潮 +Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:56.53,Default,,0,0,0,,这是 +Dialogue: 0,0:12:58.27,0:12:59.76,Default,,0,0,0,,海啸的前兆 +Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:10.11,Default,,0,0,0,,要来了 那个要来了 +Dialogue: 0,0:13:10.85,0:13:12.70,Default,,0,0,0,,什么要来了 +Dialogue: 0,0:13:13.13,0:13:14.24,Default,,0,0,0,,“白壁” +Dialogue: 0,0:13:14.39,0:13:15.36,Default,,0,0,0,,白壁 +Dialogue: 0,0:13:20.27,0:13:21.39,Default,,0,0,0,,那到底是 +Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:29.34,Default,,0,0,0,,田乐 田乐 咪嗦田乐 +Dialogue: 0,0:13:29.42,0:13:30.45,Default,,0,0,0,,亚娜小姐 +Dialogue: 0,0:13:32.42,0:13:36.96,Default,,0,0,0,,东岛之初 团子歌舞 +Dialogue: 0,0:13:36.40,0:13:39.03,Default,,0,0,0,,对了 这首歌 +Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:42.52,Default,,0,0,0,,大地摇曳 心跳飞快 +Dialogue: 0,0:13:42.62,0:13:49.02,Default,,0,0,0,,辛勤耕地 欸呀嚯呀 +Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:48.96,Default,,0,0,0,,是800年前 袭击这座岛的灾难的记忆 +Dialogue: 0,0:13:50.63,0:13:55.03,Default,,0,0,0,,海滨干涸 白壁袭来 +Dialogue: 0,0:13:55.61,0:14:00.17,Default,,0,0,0,,山神 赤柱 怒发冲天 +Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:05.53,Default,,0,0,0,,海神 将吞噬海岸与你 +Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:10.53,Default,,0,0,0,,爬上去 爬上去 爬到山上去 +Dialogue: 0,0:14:10.63,0:14:15.99,Default,,0,0,0,,白壁将大地染成黑色之时 +Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:21.21,Default,,0,0,0,,从低到高 都要下肚 +Dialogue: 0,0:14:17.08,0:14:18.92,Default,,0,0,0,,海岛要被吞没了 +Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:22.89,Default,,0,0,0,,老公 +Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:27.86,Default,,0,0,0,,你要活下去 +Dialogue: 0,0:14:21.74,0:14:28.34,Default,,0,0,0,,大地之血 滚滚流下 +Dialogue: 0,0:14:28.14,0:14:29.54,Default,,0,0,0,,老公 +Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:37.29,Default,,0,0,0,,河谷之间 变为平地 +Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:44.97,Default,,0,0,0,,田乐 田乐 咪嗦田乐 +Dialogue: 0,0:14:45.18,0:14:49.86,Default,,0,0,0,,东岛之初 团子歌舞 +Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:55.39,Default,,0,0,0,,大地流动 心跳飞快 +Dialogue: 0,0:14:55.58,0:15:00.85,Default,,0,0,0,,辛勤耕地 欸呀嚯呀 +Dialogue: 0,0:14:59.39,0:15:00.84,Default,,0,0,0,,总算到了 +Dialogue: 0,0:15:01.07,0:15:05.64,Default,,0,0,0,,以大地恩惠为血肉 +Dialogue: 0,0:15:06.14,0:15:11.00,Default,,0,0,0,,我要将你化作美餐 +Dialogue: 0,0:15:11.31,0:15:24.08,Default,,0,0,0,,神谕之岛 悠悠岛歌 为你歌唱 +Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:32.36,Default,,0,0,0,,我想起来巫女洞窟深处还有隐藏通路 +Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:35.74,Default,,0,0,0,,在轨道的帮助下 把大家都带来了 +Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:37.59,Default,,0,0,0,,你们都平安无事 太好了 +Dialogue: 0,0:15:38.34,0:15:39.90,Default,,0,0,0,,这里是城堡的什么位置啊 +Dialogue: 0,0:15:40.45,0:15:42.38,Default,,0,0,0,,城堡的东侧 1楼 +Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:43.49,Default,,0,0,0,,半兽人呢 +Dialogue: 0,0:15:43.97,0:15:45.31,Default,,0,0,0,,应该就在楼上 +Dialogue: 0,0:15:45.84,0:15:47.59,Default,,0,0,0,,奥尤 不得了了 +Dialogue: 0,0:15:51.87,0:15:57.30,Default,,0,0,0,,这白壁 肯定把海边的屋子和田地都冲走了 +Dialogue: 0,0:15:57.68,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,这是天罚 +Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:05.27,Default,,0,0,0,,因为我们擅自讨伐半兽人 岛神发怒了 +Dialogue: 0,0:16:05.77,0:16:10.37,Default,,0,0,0,,完蛋了 不管我们和半兽人战斗结果如何 我们都已经 +Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:14.41,Default,,0,0,0,,喂喂 都到了这 不能这么说吧 +Dialogue: 0,0:16:20.03,0:16:21.56,Default,,0,0,0,,你在干什么呢 +Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:25.12,Default,,0,0,0,,这点冲击果然是纹丝不动啊 +Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:29.67,Default,,0,0,0,,奥尤小姐 百库达姆也算是岛上的历史学者吧 +Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:35.76,Default,,0,0,0,,嗯 是的 我们也是继承岛上历史的史官 +Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.04,Default,,0,0,0,,那你知道这座城的弱点吗 +Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:40.43,Default,,0,0,0,,弱点 +Dialogue: 0,0:16:41.45,0:16:43.90,Default,,0,0,0,,城堡在构造上最脆弱的地方 +Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:49.66,Default,,0,0,0,,破坏那里 就能让整座建筑物瞬间崩塌的地方 +Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:51.66,Default,,0,0,0,,你说什么啊 +Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:56.05,Default,,0,0,0,,我要破坏这座城 让里面的半兽人一起死掉 +Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:03.76,Default,,0,0,0,,我也想过能不能利用这场喷火完成其他的攻击 +Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.53,Default,,0,0,0,,但是敌人在这座城的2楼 +Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.18,Default,,0,0,0,,火山弹无法到达 +Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:12.49,Default,,0,0,0,,要让岩浆流入城堡 又需要做沟渠 +Dialogue: 0,0:17:12.90,0:17:15.43,Default,,0,0,0,,目前的状况下 是做不到的 +Dialogue: 0,0:17:18.84,0:17:22.31,Default,,0,0,0,,主意一个接一个的 你是魔王吗 +Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:26.55,Default,,0,0,0,,因此 最适合现状的办法 就是将城堡和半兽人一起 +Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:27.82,Default,,0,0,0,,绝对不行 +Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:30.03,Default,,0,0,0,,这座城是岛上的象征 +Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:33.23,Default,,0,0,0,,但是现在并没有在使用吧 既然如此 +Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:35.23,Default,,0,0,0,,而且它本来就无法被破坏 +Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:39.81,Default,,0,0,0,,建城400年 经过了无数次地震和火山喷发 +Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:41.74,Default,,0,0,0,,尽管如此它还是保留了下来 +Dialogue: 0,0:17:42.14,0:17:46.16,Default,,0,0,0,,集合了祖先们的智慧和工艺的这座城 +Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:48.34,Default,,0,0,0,,是不可能有弱点的 +Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:50.68,Default,,0,0,0,,这样啊 明白了 +Dialogue: 0,0:17:52.24,0:17:56.37,Default,,0,0,0,,那我就去找能让我们更有优势战斗的地方 +Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:00.99,Default,,0,0,0,,那家伙就像个机器人吧 +Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:05.07,Default,,0,0,0,,只为了目的而行动的机器人 +Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:07.88,Default,,0,0,0,,真不知道他活着有什么乐趣呢 +Dialogue: 0,0:18:08.22,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,肯定是个处男 +Dialogue: 0,0:18:15.95,0:18:19.35,Default,,0,0,0,,对我来说 锻冶师的技能只不过是手段 +Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:23.65,Default,,0,0,0,,老实说 完成目的 只有这个最重要 +Dialogue: 0,0:18:24.83,0:18:25.55,Default,,0,0,0,,为什么 +Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:32.65,Default,,0,0,0,,为什么你能一直为了目的而行动 +Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:35.53,Default,,0,0,0,,要让自己牺牲到这地步 +Dialogue: 0,0:18:36.95,0:18:38.92,Default,,0,0,0,,有自知之明就行了 +Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:44.11,Default,,0,0,0,,既然目的明确 那只要行动不就好了吗 +Dialogue: 0,0:18:44.55,0:18:46.33,Default,,0,0,0,,过程没什么意义吧 +Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:49.17,Default,,0,0,0,,我是为了达成目的而行动的 +Dialogue: 0,0:18:50.99,0:18:55.90,Default,,0,0,0,,只要意识到 在目的面前 自己无限接近于无能为力 +Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:59.65,Default,,0,0,0,,就能很快明白 自己根本没有时间停下来犹豫 +Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:02.81,Default,,0,0,0,,看吧 都不知道他在说什么呢 +Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:06.41,Default,,0,0,0,,我真的不懂 +Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,但是 只有一件事 +Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:12.02,Default,,0,0,0,,只有一件事 我明白了 +Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:17.00,Default,,0,0,0,,我们 没有时间犹豫了 +Dialogue: 0,0:19:27.84,0:19:33.76,Default,,0,0,0,,这座岛上 一直有“不能在低处建房”的祖训 +Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:39.93,Default,,0,0,0,,可是 我们却以土地不足为理由 在海边建房 +Dialogue: 0,0:19:40.58,0:19:44.11,Default,,0,0,0,,住民增加 土地和财产增加 +Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:46.75,Default,,0,0,0,,我们以为这就能让海岛变得更加富饶 +Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:53.05,Default,,0,0,0,,被眼前的欲望蒙蔽了双眼 完全忘记了祖训 真是丢人 +Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:56.96,Default,,0,0,0,,不经努力 无法创造乐园 +Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:00.61,Default,,0,0,0,,岛上的历史 智慧 荣耀 +Dialogue: 0,0:20:01.59,0:20:07.35,Default,,0,0,0,,我们百库达姆作为史官 本来应该好好告诉他们的 +Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:10.73,Default,,0,0,0,,我们确实错了 +Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:16.83,Default,,0,0,0,,无视了代代相传的祖训 结果失去了房子和田地 +Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:18.83,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:20:20.24,0:20:24.12,Default,,0,0,0,,房子被毁了 那就建造更结实的房子 +Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:28.59,Default,,0,0,0,,田地被冲走了 那就在更高的地方种田就是 +Dialogue: 0,0:20:29.21,0:20:34.19,Default,,0,0,0,,我们基佛人 就是为了这个 才不断钻研知识和技术 +Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:37.30,Default,,0,0,0,,就算土地狭小 就算资源稀缺 +Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:43.19,Default,,0,0,0,,我们的祖先 还是用出色的技术和勤奋 弥补了不足 +Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:48.73,Default,,0,0,0,,不是发动战争掠夺 而是自己用汗水和努力 +Dialogue: 0,0:20:49.13,0:20:51.56,Default,,0,0,0,,把这座岛变成了和平的乐园 +Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:55.99,Default,,0,0,0,,就这样 一点点地活得越来越好 +Dialogue: 0,0:20:56.80,0:20:59.03,Default,,0,0,0,,有时前进 有时倒退 +Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:05.62,Default,,0,0,0,,一点点地向前迈步 这才是基佛人 这座岛的住民 +Dialogue: 0,0:21:11.61,0:21:14.07,Default,,0,0,0,,下一次 我们不会再忘记 +Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:17.80,Default,,0,0,0,,绝对 不可以忘记 +Dialogue: 0,0:21:18.48,0:21:20.16,Default,,0,0,0,,我们基佛人 +Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:23.54,Default,,0,0,0,,不会输给灾害 +Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,流浪之岛 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.61,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.01,0:23:29.00,Default,,0,0,0,,“广播节目 每天都是半兽人语” +Dialogue: 0,0:23:29.14,0:23:30.77,Default,,0,0,0,,“就在那时 基佛动了起来” +Dialogue: 0,0:23:30.84,0:23:33.37,Default,,0,0,0,,“女城主 半兽人女王”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.79,0:23:35.59,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.30,0:23:37.27,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:39.38,Default,,0,0,0,,好 冲进去 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..ccc8c85da0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #4 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,309 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:09.09,Default,,0,0,0,,友助啊 +Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:15.29,Default,,0,0,0,,這場仗結束後 你有沒有意向在這裡繼續修行 +Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:17.93,Default,,0,0,0,,你的話 再有5年 +Dialogue: 0,0:00:19.13,0:00:23.03,Default,,0,0,0,,不 再有2年 就能成為最強的鍛冶師了 +Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:26.84,Default,,0,0,0,,這個我做不到 +Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:32.77,Default,,0,0,0,,對我來說 鍛冶師的技能只不過是手段 +Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:37.00,Default,,0,0,0,,老實說 完成目的 只有這個最重要 +Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.63,Default,,0,0,0,,這樣啊 真可惜 +Dialogue: 0,0:01:00.48,0:01:03.21,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:01:03.47,0:01:06.52,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:07.57,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:01:07.65,0:01:09.79,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:01:09.85,0:01:12.24,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:01:12.31,0:01:16.65,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:20.23,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:20.41,0:01:24.51,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:24.61,0:01:29.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:37.20,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:37.35,0:01:39.43,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:39.67,0:01:42.98,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:43.05,0:01:46.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:01:46.28,0:01:48.44,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:01:48.55,0:01:55.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:59.93,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:02:00.95,0:02:04.15,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:04.24,0:02:07.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:26.55,Default,,0,0,0,,女王真的出現了 +Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:37.19,Default,,0,0,0,,幹什麼 我正在做游泳前的準備運動呢 色狼 +Dialogue: 0,0:02:44.67,0:02:48.76,Default,,0,0,0,,人類真是愚蠢的生物啊 +Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:53.05,Default,,0,0,0,,明明比我們半獸人聰明得多 +Dialogue: 0,0:02:53.68,0:02:57.91,Default,,0,0,0,,卻不知道自己的弱小 還忘恩負義 +Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:03.57,Default,,0,0,0,,熱愛爭鬥 +Dialogue: 0,0:03:06.26,0:03:07.61,Default,,0,0,0,,為萊斯報仇 +Dialogue: 0,0:03:09.18,0:03:10.35,Default,,0,0,0,,這是弔唁之戰 +Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:13.71,Default,,0,0,0,,野蠻又殘忍 +Dialogue: 0,0:03:18.38,0:03:21.67,Default,,0,0,0,,好啊 如你們所願 我就消滅你們 +Dialogue: 0,0:03:29.61,0:03:30.95,Default,,0,0,0,,這傢伙 不妙啊 +Dialogue: 0,0:03:38.41,0:03:39.08,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:03:39.55,0:03:41.13,Default,,0,0,0,,很痛啊 +Dialogue: 0,0:03:42.59,0:03:43.16,Default,,0,0,0,,那麼 +Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:45.17,Default,,0,0,0,,這招怎麼樣 +Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:50.30,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:55.86,Default,,0,0,0,,對了 那個地方是 +Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:58.65,Default,,0,0,0,,半獸人女王 +Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:02.74,Default,,0,0,0,,和我交手吧 +Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:16.13,Default,,0,0,0,,可惡 為了保護我 +Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:16.93,Default,,0,0,0,,別動 +Dialogue: 0,0:04:23.19,0:04:27.14,Default,,0,0,0,,我 我要是再強一點 +Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:45.55,Default,,0,0,0,,洛魯先生 +Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:51.85,Default,,0,0,0,,這裡出現了兩隻 +Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:57.76,Default,,0,0,0,,三人一起 好不容易才打倒一隻 +Dialogue: 0,0:04:58.52,0:04:59.33,Default,,0,0,0,,另一隻呢 +Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:03.84,Default,,0,0,0,,負傷逃走了 桑澤先生去追了 +Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:06.49,Default,,0,0,0,,知道他們去哪了嗎 +Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:09.32,Default,,0,0,0,,不知道 對不起 +Dialogue: 0,0:05:10.07,0:05:11.53,Default,,0,0,0,,那 這怎麼辦 +Dialogue: 0,0:05:13.73,0:05:15.61,Default,,0,0,0,,分散行動風險太大 +Dialogue: 0,0:05:16.10,0:05:18.55,Default,,0,0,0,,我們就這樣一起去鍛冶屋吧 +Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:25.88,Default,,0,0,0,,老爺子做的子彈我們不能用嗎 +Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:29.73,Default,,0,0,0,,玩家基本上只能使用裝備中的武器 +Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:33.85,Default,,0,0,0,,擁有鍛冶師技能的四谷同學製作的另當別論 +Dialogue: 0,0:05:34.38,0:05:36.02,Default,,0,0,0,,之前不是說明過了嗎 +Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:38.71,Default,,0,0,0,,抱歉 我忘了 +Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:42.52,Default,,0,0,0,,師父 能行嗎 +Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:45.55,Default,,0,0,0,,不 爐火還沒到溫度 +Dialogue: 0,0:05:46.13,0:05:46.70,Default,,0,0,0,,勇士大人 +Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:49.95,Default,,0,0,0,,要快點把傷者送到巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:05:55.22,0:05:56.11,Default,,0,0,0,,你去吧 +Dialogue: 0,0:05:57.87,0:06:02.46,Default,,0,0,0,,這裡就交給百發百中的酷妹 魔法藍吧 +Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:04.71,Default,,0,0,0,,轉職了啊 +Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:06.94,Default,,0,0,0,,你怎麼現在才發現啊 +Dialogue: 0,0:06:07.82,0:06:11.50,Default,,0,0,0,,我們勇者無法使用爺爺做的子彈 +Dialogue: 0,0:06:16.46,0:06:19.26,Default,,0,0,0,,但是 島上的各位就能使用了吧 +Dialogue: 0,0:06:22.82,0:06:25.06,Default,,0,0,0,,讓島上的人幫忙設置子彈 +Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:28.92,Default,,0,0,0,,我們就能控制大喰討本體 沒問題的 +Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:30.90,Default,,0,0,0,,有沒有人可以 +Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:36.00,Default,,0,0,0,,我留下來吧 +Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:40.12,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:43.50,Default,,0,0,0,,不客氣 畢竟你那麼支持我們 +Dialogue: 0,0:06:43.83,0:06:45.33,Default,,0,0,0,,飯糰也挺好吃的 +Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:53.66,Default,,0,0,0,,沒錯 那飯糰太絕了 +Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.89,Default,,0,0,0,,是我們的飯糰女神 +Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:57.36,Default,,0,0,0,,要好好保護她 +Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:59.02,Default,,0,0,0,,拜託你了 +Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:00.00,Default,,0,0,0,,各位 +Dialogue: 0,0:07:00.95,0:07:03.30,Default,,0,0,0,,治癒系女子 真可怕 +Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:05.46,Default,,0,0,0,,好 就這麼定了 +Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:07.22,Default,,0,0,0,,你留在這裡待機 +Dialogue: 0,0:07:07.42,0:07:09.83,Default,,0,0,0,,其他人和我們去巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:07:10.03,0:07:10.66,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:13.54,Default,,0,0,0,,我剛才那樣很帥吧 +Dialogue: 0,0:07:15.53,0:07:19.37,Default,,0,0,0,,要是衣宇在這就好了 絕對能攻略下她的 +Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:23.25,Default,,0,0,0,,白癡 這傢伙果然就是個大白癡 +Dialogue: 0,0:07:31.27,0:07:36.94,Default,,0,0,0,,主動挑釁 卻還逃走 這算什麼戰士 +Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.67,Default,,0,0,0,,很好 那就陪你們玩玩 +Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:44.56,Default,,0,0,0,,按照作戰計劃 +Dialogue: 0,0:07:50.39,0:07:51.74,Default,,0,0,0,,你醒了嗎 +Dialogue: 0,0:07:52.36,0:07:53.03,Default,,0,0,0,,這裡是 +Dialogue: 0,0:07:53.59,0:07:55.60,Default,,0,0,0,,是島上的聖地 巫女洞窟 +Dialogue: 0,0:07:56.01,0:07:58.75,Default,,0,0,0,,這裡沒有危險 可以放心了 +Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:08.35,Default,,0,0,0,,四谷先生他們呢 +Dialogue: 0,0:08:08.89,0:08:10.72,Default,,0,0,0,,你還不能起來 +Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:13.91,Default,,0,0,0,,他們已經先去了 +Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:17.89,Default,,0,0,0,,去熊某城了 +Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:27.95,Default,,0,0,0,,城裡應該還有數隻半獸人 +Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:29.94,Default,,0,0,0,,以我們的兵力 沒問題嗎 +Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:33.27,Default,,0,0,0,,我們上 小的們 +Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:37.53,Default,,0,0,0,,喂 等一下 +Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:42.24,Default,,0,0,0,,你們 跟著我上 +Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:44.96,Default,,0,0,0,,去打倒半獸人了 +Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:51.25,Default,,0,0,0,,這傢伙 +Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:16.71,Default,,0,0,0,,“風” +Dialogue: 0,0:09:19.37,0:09:20.14,Default,,0,0,0,,在那嗎 +Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:23.33,Default,,0,0,0,,上當了 +Dialogue: 0,0:09:23.79,0:09:26.26,Default,,0,0,0,,在哪 耍小聰明 +Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,就是現在 +Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:31.99,Default,,0,0,0,,在這種時候 +Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:33.51,Default,,0,0,0,,地震了嗎 +Dialogue: 0,0:09:37.82,0:09:39.64,Default,,0,0,0,,不對 這是 +Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:43.37,Default,,0,0,0,,是島神 +Dialogue: 0,0:09:44.07,0:09:45.22,Default,,0,0,0,,發怒了 +Dialogue: 0,0:09:48.41,0:09:49.12,Default,,0,0,0,,好強 +Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:51.46,Default,,0,0,0,,好強 好強啊 +Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.04,Default,,0,0,0,,難道是 +Dialogue: 0,0:10:01.19,0:10:06.23,Default,,0,0,0,,(【基佛島】位於梅里大陸和伊加大陸之間的海島 從國際港口拉多德博坐船7日到達 該島地震頻發 也會週期性發生火山噴火 被稱作“災害之島” 900年前 苦於奴役之苦的基佛族人民 為尋找和平樂園而開發的地方) +Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:12.89,Default,,0,0,0,,抱歉 在這種時候 +Dialogue: 0,0:10:13.06,0:10:13.67,Default,,0,0,0,,別這麼說 +Dialogue: 0,0:10:19.65,0:10:21.02,Default,,0,0,0,,怎麼會這樣 +Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:41.79,Default,,0,0,0,,震動逐漸消失了啊 +Dialogue: 0,0:10:43.02,0:10:44.83,Default,,0,0,0,,但是 真正恐怖的其實是 +Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.88,Default,,0,0,0,,去外面 快點 +Dialogue: 0,0:10:58.47,0:10:59.56,Default,,0,0,0,,奧尤小姐 +Dialogue: 0,0:10:59.97,0:11:02.11,Default,,0,0,0,,不可以 奧尤 天花板已經撐不住了 +Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:03.65,Default,,0,0,0,,裡面還有傷者 +Dialogue: 0,0:11:10.63,0:11:11.61,Default,,0,0,0,,奧尤 +Dialogue: 0,0:11:13.07,0:11:14.89,Default,,0,0,0,,奧尤 奧尤 +Dialogue: 0,0:11:15.08,0:11:17.98,Default,,0,0,0,,亞娜 太危險了 不要靠近 +Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:23.80,Default,,0,0,0,,是火山彈 +Dialogue: 0,0:11:29.91,0:11:33.01,Default,,0,0,0,,千萬不要抬頭 就這樣前進 +Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:42.67,Default,,0,0,0,,抱歉 友助 拜託你了 +Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:51.05,Default,,0,0,0,,喂 你能不能再溫柔點 +Dialogue: 0,0:11:55.92,0:11:56.61,Default,,0,0,0,,噴火 +Dialogue: 0,0:11:57.17,0:12:00.31,Default,,0,0,0,,剛才的地震規模太大了 +Dialogue: 0,0:12:03.02,0:12:03.75,Default,,0,0,0,,難道說 +Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:09.08,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:14.37,Default,,0,0,0,,衣宇 +Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:23.30,Default,,0,0,0,,糟了糟了 大意了 +Dialogue: 0,0:12:23.69,0:12:27.51,Default,,0,0,0,,真是的 在海中是無法復活的啊 +Dialogue: 0,0:12:32.77,0:12:34.89,Default,,0,0,0,,在退潮 +Dialogue: 0,0:12:37.33,0:12:38.01,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:45.21,Default,,0,0,0,,剛才的地震 讓海底也裂開了嗎 +Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:45.84,Default,,0,0,0,,不對 +Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:48.85,Default,,0,0,0,,算了 繼續吧 +Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:50.21,Default,,0,0,0,,好啊 +Dialogue: 0,0:12:50.54,0:12:52.77,Default,,0,0,0,,不是的 快逃走 坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:12:53.78,0:12:55.05,Default,,0,0,0,,這不是普通的退潮 +Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:56.53,Default,,0,0,0,,這是 +Dialogue: 0,0:12:58.27,0:12:59.76,Default,,0,0,0,,海嘯的前兆 +Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:10.11,Default,,0,0,0,,要來了 那個要來了 +Dialogue: 0,0:13:10.85,0:13:12.70,Default,,0,0,0,,什麼要來了 +Dialogue: 0,0:13:13.13,0:13:14.24,Default,,0,0,0,,“白壁” +Dialogue: 0,0:13:14.39,0:13:15.36,Default,,0,0,0,,白壁 +Dialogue: 0,0:13:20.27,0:13:21.39,Default,,0,0,0,,那到底是 +Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:29.34,Default,,0,0,0,,田樂 田樂 咪嗦田樂 +Dialogue: 0,0:13:29.42,0:13:30.45,Default,,0,0,0,,亞娜小姐 +Dialogue: 0,0:13:32.42,0:13:36.40,Default,,0,0,0,,東島之初 團子歌舞 +Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:42.52,Default,,0,0,0,,-對了 這首歌\N-大地搖曳 心跳飛快 +Dialogue: 0,0:13:42.62,0:13:49.02,Default,,0,0,0,,-辛勤耕地 欸呀謔呀\N-是800年前 襲擊這座島的災難的記憶 +Dialogue: 0,0:13:50.63,0:13:55.03,Default,,0,0,0,,海濱乾涸 白壁襲來 +Dialogue: 0,0:13:55.61,0:14:00.17,Default,,0,0,0,,山神 赤柱 怒發衝天 +Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:05.53,Default,,0,0,0,,海神 將吞噬海岸與你 +Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:10.53,Default,,0,0,0,,爬上去 爬上去 爬到山上去 +Dialogue: 0,0:14:10.63,0:14:15.99,Default,,0,0,0,,白壁將大地染成黑色之時 +Dialogue: 0,0:14:16.52,0:14:21.21,Default,,0,0,0,,-從低到高 都要下肚\N-海島要被吞沒了 +Dialogue: 0,0:14:21.74,0:14:22.06,Default,,0,0,0,,大地之血 滾滾流下 +Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:22.89,Default,,0,0,0,,-老公\N-大地之血 滾滾流下 +Dialogue: 0,0:14:22.89,0:14:25.65,Default,,0,0,0,,大地之血 滾滾流下 +Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:27.86,Default,,0,0,0,,-你要活下去\N-大地之血 滾滾流下 +Dialogue: 0,0:14:28.14,0:14:29.54,Default,,0,0,0,,老公 +Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:37.29,Default,,0,0,0,,河谷之間 變為平地 +Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:44.97,Default,,0,0,0,,田樂 田樂 咪嗦田樂 +Dialogue: 0,0:14:45.18,0:14:49.86,Default,,0,0,0,,東島之初 團子歌舞 +Dialogue: 0,0:14:50.42,0:14:55.39,Default,,0,0,0,,大地流動 心跳飛快 +Dialogue: 0,0:14:55.58,0:15:00.85,Default,,0,0,0,,-辛勤耕地 欸呀謔呀\N-總算到了 +Dialogue: 0,0:15:01.07,0:15:05.64,Default,,0,0,0,,以大地恩惠為血肉 +Dialogue: 0,0:15:06.14,0:15:11.00,Default,,0,0,0,,我要將你化作美餐 +Dialogue: 0,0:15:11.31,0:15:24.08,Default,,0,0,0,,神諭之島 悠悠島歌 為你歌唱 +Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:32.36,Default,,0,0,0,,我想起來巫女洞窟深處還有隱藏通路 +Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:35.74,Default,,0,0,0,,在軌道的幫助下 把大家都帶來了 +Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:37.59,Default,,0,0,0,,你們都平安無事 太好了 +Dialogue: 0,0:15:38.34,0:15:39.90,Default,,0,0,0,,這裡是城堡的什麼位置啊 +Dialogue: 0,0:15:40.45,0:15:42.38,Default,,0,0,0,,城堡的東側 1樓 +Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:43.49,Default,,0,0,0,,半獸人呢 +Dialogue: 0,0:15:43.97,0:15:45.31,Default,,0,0,0,,應該就在樓上 +Dialogue: 0,0:15:45.84,0:15:47.59,Default,,0,0,0,,奧尤 不得了了 +Dialogue: 0,0:15:51.87,0:15:57.30,Default,,0,0,0,,這白壁 肯定把海邊的屋子和田地都沖走了 +Dialogue: 0,0:15:57.68,0:15:58.95,Default,,0,0,0,,這是天罰 +Dialogue: 0,0:15:59.04,0:16:05.27,Default,,0,0,0,,因為我們擅自討伐半獸人 島神發怒了 +Dialogue: 0,0:16:05.77,0:16:10.37,Default,,0,0,0,,完蛋了 不管我們和半獸人戰鬥結果如何 我們都已經 +Dialogue: 0,0:16:10.94,0:16:14.41,Default,,0,0,0,,喂喂 都到了這 不能這麼說吧 +Dialogue: 0,0:16:20.03,0:16:21.56,Default,,0,0,0,,你在幹什麼呢 +Dialogue: 0,0:16:21.75,0:16:25.12,Default,,0,0,0,,這點衝擊果然是紋絲不動啊 +Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:29.67,Default,,0,0,0,,奧尤小姐 百庫達姆也算是島上的歷史學者吧 +Dialogue: 0,0:16:29.98,0:16:35.76,Default,,0,0,0,,嗯 是的 我們也是繼承島上歷史的史官 +Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.04,Default,,0,0,0,,那你知道這座城的弱點嗎 +Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:40.43,Default,,0,0,0,,弱點 +Dialogue: 0,0:16:41.45,0:16:43.90,Default,,0,0,0,,城堡在構造上最脆弱的地方 +Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:49.66,Default,,0,0,0,,破壞那裡 就能讓整座建築物瞬間崩塌的地方 +Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:51.66,Default,,0,0,0,,你說什麼啊 +Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:56.05,Default,,0,0,0,,我要破壞這座城 讓裡面的半獸人一起死掉 +Dialogue: 0,0:16:59.47,0:17:03.76,Default,,0,0,0,,我也想過能不能利用這場噴火完成其他的攻擊 +Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.53,Default,,0,0,0,,但是敵人在這座城的2樓 +Dialogue: 0,0:17:06.60,0:17:08.18,Default,,0,0,0,,火山彈無法到達 +Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:12.49,Default,,0,0,0,,要讓岩漿流入城堡 又需要做溝渠 +Dialogue: 0,0:17:12.90,0:17:15.43,Default,,0,0,0,,目前的狀況下 是做不到的 +Dialogue: 0,0:17:18.84,0:17:22.31,Default,,0,0,0,,主意一個接一個的 你是魔王嗎 +Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:26.55,Default,,0,0,0,,因此 最適合現狀的辦法 就是將城堡和半獸人一起 +Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:27.82,Default,,0,0,0,,絕對不行 +Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:30.03,Default,,0,0,0,,這座城是島上的象徵 +Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:33.23,Default,,0,0,0,,但是現在並沒有在使用吧 既然如此 +Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:35.23,Default,,0,0,0,,而且它本來就無法被破壞 +Dialogue: 0,0:17:35.49,0:17:39.81,Default,,0,0,0,,建城400年 經過了無數次地震和火山噴發 +Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:41.74,Default,,0,0,0,,儘管如此它還是保留了下來 +Dialogue: 0,0:17:42.14,0:17:46.16,Default,,0,0,0,,集合了祖先們的智慧和工藝的這座城 +Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:48.34,Default,,0,0,0,,是不可能有弱點的 +Dialogue: 0,0:17:48.95,0:17:50.68,Default,,0,0,0,,這樣啊 明白了 +Dialogue: 0,0:17:52.24,0:17:56.37,Default,,0,0,0,,那我就去找能讓我們更有優勢戰鬥的地方 +Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:00.99,Default,,0,0,0,,那傢伙就像個機器人吧 +Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:05.07,Default,,0,0,0,,只為了目的而行動的機器人 +Dialogue: 0,0:18:05.48,0:18:07.88,Default,,0,0,0,,真不知道他活著有什麼樂趣呢 +Dialogue: 0,0:18:08.22,0:18:09.68,Default,,0,0,0,,肯定是個處男 +Dialogue: 0,0:18:15.95,0:18:19.35,Default,,0,0,0,,對我來說 鍛冶師的技能只不過是手段 +Dialogue: 0,0:18:19.89,0:18:23.65,Default,,0,0,0,,老實說 完成目的 只有這個最重要 +Dialogue: 0,0:18:24.83,0:18:25.55,Default,,0,0,0,,為什麼 +Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:32.65,Default,,0,0,0,,為什麼你能一直為了目的而行動 +Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:35.53,Default,,0,0,0,,要讓自己犧牲到這地步 +Dialogue: 0,0:18:36.95,0:18:38.92,Default,,0,0,0,,有自知之明就行了 +Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:44.11,Default,,0,0,0,,既然目的明確 那只要行動不就好了嗎 +Dialogue: 0,0:18:44.55,0:18:46.33,Default,,0,0,0,,過程沒什麼意義吧 +Dialogue: 0,0:18:47.20,0:18:49.17,Default,,0,0,0,,我是為了達成目的而行動的 +Dialogue: 0,0:18:50.99,0:18:55.90,Default,,0,0,0,,只要意識到 在目的面前 自己無限接近於無能為力 +Dialogue: 0,0:18:56.53,0:18:59.65,Default,,0,0,0,,就能很快明白 自己根本沒有時間停下來猶豫 +Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:02.81,Default,,0,0,0,,看吧 都不知道他在說什麼呢 +Dialogue: 0,0:19:04.98,0:19:06.41,Default,,0,0,0,,我真的不懂 +Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:08.28,Default,,0,0,0,,但是 只有一件事 +Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:12.02,Default,,0,0,0,,只有一件事 我明白了 +Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:17.00,Default,,0,0,0,,我們 沒有時間猶豫了 +Dialogue: 0,0:19:27.84,0:19:33.76,Default,,0,0,0,,這座島上 一直有“不能在低處建房”的祖訓 +Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:39.93,Default,,0,0,0,,可是 我們卻以土地不足為理由 在海邊建房 +Dialogue: 0,0:19:40.58,0:19:44.11,Default,,0,0,0,,住民增加 土地和財產增加 +Dialogue: 0,0:19:44.47,0:19:46.75,Default,,0,0,0,,我們以為這就能讓海島變得更加富饒 +Dialogue: 0,0:19:48.14,0:19:53.05,Default,,0,0,0,,被眼前的欲望蒙蔽了雙眼 完全忘記了祖訓 真是丟人 +Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:56.96,Default,,0,0,0,,不經努力 無法創造樂園 +Dialogue: 0,0:19:57.71,0:20:00.61,Default,,0,0,0,,島上的歷史 智慧 榮耀 +Dialogue: 0,0:20:01.59,0:20:07.35,Default,,0,0,0,,我們百庫達姆作為史官 本來應該好好告訴他們的 +Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:10.73,Default,,0,0,0,,我們確實錯了 +Dialogue: 0,0:20:11.38,0:20:16.83,Default,,0,0,0,,無視了代代相傳的祖訓 結果失去了房子和田地 +Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:18.83,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:20:20.24,0:20:24.12,Default,,0,0,0,,房子被毀了 那就建造更結實的房子 +Dialogue: 0,0:20:24.80,0:20:28.59,Default,,0,0,0,,田地被沖走了 那就在更高的地方種田就是 +Dialogue: 0,0:20:29.21,0:20:34.19,Default,,0,0,0,,我們基佛人 就是為了這個 才不斷鑽研知識和技術 +Dialogue: 0,0:20:34.62,0:20:37.30,Default,,0,0,0,,就算土地狹小 就算資源稀缺 +Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:43.19,Default,,0,0,0,,我們的祖先 還是用出色的技術和勤奮 彌補了不足 +Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:48.73,Default,,0,0,0,,不是發動戰爭掠奪 而是自己用汗水和努力 +Dialogue: 0,0:20:49.13,0:20:51.56,Default,,0,0,0,,把這座島變成了和平的樂園 +Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:55.99,Default,,0,0,0,,就這樣 一點點地活得越來越好 +Dialogue: 0,0:20:56.80,0:20:59.03,Default,,0,0,0,,有時前進 有時倒退 +Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:05.62,Default,,0,0,0,,一點點地向前邁步 這才是基佛人 這座島的住民 +Dialogue: 0,0:21:11.61,0:21:14.07,Default,,0,0,0,,下一次 我們不會再忘記 +Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:17.80,Default,,0,0,0,,絕對 不可以忘記 +Dialogue: 0,0:21:18.48,0:21:20.16,Default,,0,0,0,,我們基佛人 +Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:23.54,Default,,0,0,0,,不會輸給災害 +Dialogue: 0,0:21:50.22,0:21:55.08,Default,,0,0,0,,(流浪之島) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生銹 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.61,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.01,0:23:29.00,Default,,0,0,0,,“廣播節目 每天都是半獸人語” +Dialogue: 0,0:23:29.14,0:23:30.77,Default,,0,0,0,,“就在那時 基佛動了起來” +Dialogue: 0,0:23:30.84,0:23:33.37,Default,,0,0,0,,“女城主 半獸人女王”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.79,0:23:35.59,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.30,0:23:37.27,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:39.38,Default,,0,0,0,,好 衝進去 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..aa924a584a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,341 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.58,0:00:11.17,Default,,0,0,0,,それが過去か夢かー +Dialogue: 0,0:00:07.75,0:00:11.17,Default,,0,0,0,,もはやわからない +Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:30.48,Default,,0,0,0,,だけると +Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:43.19,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:50.34,0:00:52.88,Default,,0,0,0,,に撮っ +Dialogue: 0,0:00:53.27,0:00:56.52,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:00.18,0:01:03.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:04.44,Default,,0,0,0,,私は +Dialogue: 0,0:01:03.65,0:01:06.75,Default,,0,0,0,,家族 +Dialogue: 0,0:01:04.44,0:01:09.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:09.65,Default,,0,0,0,,奪わせない +Dialogue: 0,0:01:11.41,0:01:23.46,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:39.70,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:41.09,0:01:43.86,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:44.07,0:01:50.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:53.63,Default,,0,0,0,,金字塔服 +Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:53.63,Default,,0,0,0,,酔うの女 +Dialogue: 0,0:01:56.29,0:01:58.96,Default,,0,0,0,,えっさー +Dialogue: 0,0:01:57.47,0:01:59.86,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:04.14,Default,,0,0,0,,detarame +Dialogue: 0,0:01:59.86,0:02:05.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:39.00,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:02:05.65,0:02:39.00,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:53.64,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,何が起きてるんだ +Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,いや今は多くだ +Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:05.26,Default,,0,0,0,,お星を +Dialogue: 0,0:03:03.89,0:03:06.83,Default,,0,0,0,,あれ +Dialogue: 0,0:03:05.26,0:03:12.12,Default,,0,0,0,,この人たち +Dialogue: 0,0:03:06.83,0:03:15.88,Default,,0,0,0,,q 日から初めてま無理もねーよな +Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:19.51,Default,,0,0,0,,中はどうだったまあ混ぜ +Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:22.02,Default,,0,0,0,,多くがいる2階の大広間は天井も高いし +Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:27.48,Default,,0,0,0,,奴らにとって有利の場所だ +Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:30.70,Default,,0,0,0,,だから戦うなら天井の低い廊下におびき出す必要がある +Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:36.91,Default,,0,0,0,,でもこれも一長一短だ +Dialogue: 0,0:03:30.70,0:03:41.77,Default,,0,0,0,,長所は狭い廊下なら多くの動きをある程度制限できることを +Dialogue: 0,0:03:36.91,0:03:43.13,Default,,0,0,0,,短所は麻生うちにされたら逃げ道がなくなるって事だ +Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:47.09,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:55.17,Default,,0,0,0,,じゃあ結局どうすんだよとりあえず +Dialogue: 0,0:03:47.09,0:03:58.65,Default,,0,0,0,,いくつか作戦を考えてみたうーん私ああああそんじゃとりあえずやってみようぜ +Dialogue: 0,0:03:55.17,0:04:01.28,Default,,0,0,0,,作戦その1ベランダから月を出す +Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:01.28,Default,,0,0,0,,で潤 +Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:03.89,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:04:02.59,0:04:08.95,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:03.89,0:04:12.49,Default,,0,0,0,,う想天像がなきゃやれたのでだから低いって言ったろ +Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:12.49,Default,,0,0,0,,を切ったキター +Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:16.26,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:04:14.14,0:04:21.00,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:21.00,Default,,0,0,0,,ません +Dialogue: 0,0:04:24.23,0:04:26.23,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:31.39,Default,,0,0,0,,でっ +Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:35.91,Default,,0,0,0,,こねぇのかよッくっそ +Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:35.91,Default,,0,0,0,,母残弾警戒して出てこねぇかぁ +Dialogue: 0,0:04:37.68,0:04:43.70,Default,,0,0,0,,ザクセンそのに行くぞ +Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:46.05,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:48.72,Default,,0,0,0,,だってくれ +Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:51.72,Default,,0,0,0,,いやいやうん2 +Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:51.72,Default,,0,0,0,,amaran +Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:56.20,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:04:54.61,0:04:59.65,Default,,0,0,0,,ガーデン仕事はやってくだ +Dialogue: 0,0:04:56.20,0:05:01.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:04:59.65,0:05:02.79,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:05.54,Default,,0,0,0,,then +Dialogue: 0,0:05:02.79,0:05:05.54,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:05:08.07,0:05:14.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:18.72,Default,,0,0,0,,よし試しを与えるー +Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:21.60,Default,,0,0,0,,後ろだったん +Dialogue: 0,0:05:18.72,0:05:24.06,Default,,0,0,0,,ぬうううううっ +Dialogue: 0,0:05:21.60,0:05:27.04,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:05:24.06,0:05:30.52,Default,,0,0,0,,作戦その2もダメがー +Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:31.83,Default,,0,0,0,,ここはずああああああ +Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:34.60,Default,,0,0,0,,ていた +Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:37.95,Default,,0,0,0,,9種目はれたらいい気帰らない +Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:37.95,Default,,0,0,0,,うえん +Dialogue: 0,0:05:38.06,0:05:42.08,Default,,0,0,0,,ame +Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:43.82,Default,,0,0,0,,ブーン +Dialogue: 0,0:05:42.08,0:05:47.12,Default,,0,0,0,,子供あ +Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:51.23,Default,,0,0,0,,多くの髪の毛がある +Dialogue: 0,0:05:47.12,0:05:53.46,Default,,0,0,0,,白の奴らはこいつを守ってたのか +Dialogue: 0,0:05:51.23,0:05:58.28,Default,,0,0,0,,子供の奥 +Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:59.12,Default,,0,0,0,,はいでもちょっと変わってて髪の毛が生えてました +Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:02.12,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:08.12,Default,,0,0,0,,家吉兆大田べっ +Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:11.23,Default,,0,0,0,,貴方多くは場以外はすべてオスでオスはみんなハゲてるだ +Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:15.16,Default,,0,0,0,,でも場は別だ +Dialogue: 0,0:06:11.23,0:06:23.64,Default,,0,0,0,,ジョーは生涯で100体ほどのほどもオムらしいだ +Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:23.64,Default,,0,0,0,,産む子どものうち5体は馬頭砂の女下地も100体ずつ子供を写し取る +Dialogue: 0,0:06:25.68,0:06:36.38,Default,,0,0,0,,めっちゃ増えてくんだ多くのことをすごく詳しいんです +Dialogue: 0,0:06:30.92,0:06:40.72,Default,,0,0,0,,少しでも知りたくて多く大全っていう輸入本を読んだだ +Dialogue: 0,0:06:36.38,0:06:43.51,Default,,0,0,0,,[笑い] +Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:45.78,Default,,0,0,0,,本には他にどんなことが +Dialogue: 0,0:06:43.51,0:06:45.78,Default,,0,0,0,,越冬 +Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:50.16,Default,,0,0,0,,とか +Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:54.09,Default,,0,0,0,,どんなですかええっ +Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:57.98,Default,,0,0,0,,はぁんっ行くぐらいしカー覚えてないだ +Dialogue: 0,0:06:54.09,0:06:57.98,Default,,0,0,0,,それで多くに話しかけてください +Dialogue: 0,0:06:59.99,0:07:04.41,Default,,0,0,0,,ちょっと a 組 +Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:04.41,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:10.29,0:07:13.35,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:22.30,Default,,0,0,0,,中に隠れているといいわ登校中の食糧にするから +Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:34.12,Default,,0,0,0,,やらこの島は沈むよう +Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:35.92,Default,,0,0,0,,立っ +Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:39.00,Default,,0,0,0,,迎えに行かなくちゃ +Dialogue: 0,0:07:35.92,0:07:39.00,Default,,0,0,0,,私の家族 +Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:48.56,Default,,0,0,0,,n +Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:49.65,Default,,0,0,0,,bf 4 +Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:51.77,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:07:49.65,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,お前 +Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,どうやって +Dialogue: 0,0:07:57.26,0:08:02.07,Default,,0,0,0,,何よ +Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:05.56,Default,,0,0,0,,何か言いなさいよええ +Dialogue: 0,0:08:02.07,0:08:09.19,Default,,0,0,0,,あの巨大な犬は夜会ねー +Dialogue: 0,0:08:05.56,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,でも一度でも空振りさせれば +Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,代わっている +Dialogue: 0,0:08:15.99,0:08:19.71,Default,,0,0,0,,絶対後ろにひっくり返るなよ死ぬぞ +Dialogue: 0,0:08:19.35,0:08:21.04,Default,,0,0,0,,ああああああああ +Dialogue: 0,0:08:19.71,0:08:23.50,Default,,0,0,0,,ってるよ +Dialogue: 0,0:08:21.04,0:08:27.75,Default,,0,0,0,,honto no 本当にある +Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:30.20,Default,,0,0,0,,少しでも多くたちの気を引きたいんですお願いします +Dialogue: 0,0:08:27.75,0:08:30.20,Default,,0,0,0,,分かっ +Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:39.83,Default,,0,0,0,,こんなものを使おうとかほんとよくいろんなことを思いつくなあ +Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:42.97,Default,,0,0,0,,いやったお前すげーわ +Dialogue: 0,0:08:39.83,0:08:46.72,Default,,0,0,0,,俺は他人を褒めることがないなぁ +Dialogue: 0,0:08:42.97,0:08:50.58,Default,,0,0,0,,簡単に褒められる鳥はすごいと思う +Dialogue: 0,0:08:46.72,0:08:55.11,Default,,0,0,0,,何の違いだ後魅力なんと人への興味 +Dialogue: 0,0:08:50.58,0:08:58.75,Default,,0,0,0,,pride いや全部だな +Dialogue: 0,0:08:55.11,0:09:02.08,Default,,0,0,0,,誰といてもぼれはずっと一人だ +Dialogue: 0,0:08:58.75,0:09:06.52,Default,,0,0,0,,俺が一方的に嫌うからな +Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:11.93,Default,,0,0,0,,俺の人間嫌いは同族嫌悪ってのが根底にある +Dialogue: 0,0:09:06.52,0:09:15.75,Default,,0,0,0,,けど俺とは全然違うこいつは同族とは言えない +Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:18.89,Default,,0,0,0,,だったらこいつのことを認めても +Dialogue: 0,0:09:15.75,0:09:18.89,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:19.64,0:09:25.30,Default,,0,0,0,,準備できたポイズン +Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:29.64,Default,,0,0,0,,ドーハでにペッから増税 +Dialogue: 0,0:09:25.30,0:09:29.64,Default,,0,0,0,,まあいいか part 回しだ +Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:40.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:36.98,0:09:40.54,Default,,0,0,0,,私はすね毛です +Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:46.80,Default,,0,0,0,,いい私はすぎです +Dialogue: 0,0:09:49.37,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,あっはい25歳女子があるた決定だぜ受ける +Dialogue: 0,0:09:54.98,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,7したよ +Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:11.17,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:16.35,0:10:20.72,Default,,0,0,0,,とで偶然だぜ +Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:35.32,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:39.52,Default,,0,0,0,,溶岩攻撃成功 +Dialogue: 0,0:10:39.75,0:10:42.05,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:56.87,Default,,0,0,0,,魂が出来上がるにはまだまだ時間がかかりそうか +Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:56.87,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:10:58.61,0:11:03.91,Default,,0,0,0,,ちょっと思いついたことあるから待ってて +Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:08.25,Default,,0,0,0,,うーんう +Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:10.28,Default,,0,0,0,,え品えっえええええええっ +Dialogue: 0,0:11:08.25,0:11:12.49,Default,,0,0,0,,ええええ +Dialogue: 0,0:11:10.28,0:11:15.52,Default,,0,0,0,,大丈夫ですか +Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:18.06,Default,,0,0,0,,えっ役だすぐ +Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:18.06,Default,,0,0,0,,年かな +Dialogue: 0,0:11:24.55,0:11:29.44,Default,,0,0,0,,この息苦しそう +Dialogue: 0,0:11:27.20,0:11:30.32,Default,,0,0,0,,みんなも急に +Dialogue: 0,0:11:29.44,0:11:33.07,Default,,0,0,0,,くっ +Dialogue: 0,0:11:30.32,0:11:33.07,Default,,0,0,0,,もしかしてい +Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:45.93,Default,,0,0,0,,生命力 +Dialogue: 0,0:11:41.26,0:11:48.15,Default,,0,0,0,,オラたちや今日死んでいった人たちの生命力5 +Dialogue: 0,0:11:45.93,0:11:51.66,Default,,0,0,0,,優れている +Dialogue: 0,0:11:48.15,0:11:56.49,Default,,0,0,0,,生命力の流れが見えるんですか +Dialogue: 0,0:11:51.66,0:11:59.03,Default,,0,0,0,,バイクダムはちょっとだけ魔法が使えるから +Dialogue: 0,0:11:56.49,0:11:59.03,Default,,0,0,0,,でもいっ +Dialogue: 0,0:12:16.84,0:12:25.46,Default,,0,0,0,,このプレッシャ +Dialogue: 0,0:12:19.47,0:12:25.46,Default,,0,0,0,,あの巨大な犬が相手じゃ下手に責められないわねぇ +Dialogue: 0,0:12:32.64,0:12:36.72,Default,,0,0,0,,英智 +Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:36.72,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:12:38.35,0:12:40.74,Default,,0,0,0,,5 +Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:43.50,Default,,0,0,0,,とったっ +Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:48.56,Default,,0,0,0,,ああああああバー +Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:55.44,Default,,0,0,0,,てるんです +Dialogue: 0,0:12:52.24,0:12:55.44,Default,,0,0,0,,私の勝ち +Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:10.11,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:14.95,Default,,0,0,0,,お前どうしてっ +Dialogue: 0,0:13:10.11,0:13:14.95,Default,,0,0,0,,知らなかったの勇者は知らない +Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:13:25.05,0:13:29.09,Default,,0,0,0,,おっはー +Dialogue: 0,0:13:31.32,0:13:36.71,Default,,0,0,0,,今日良いや移動し多くの攻撃はスゲないし +Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:40.16,Default,,0,0,0,,ミドルに行く +Dialogue: 0,0:13:40.59,0:13:43.34,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:13:45.39,0:13:49.45,Default,,0,0,0,,kan +Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:51.66,Default,,0,0,0,,やばいん +Dialogue: 0,0:13:49.45,0:13:57.02,Default,,0,0,0,,一度に切ろうとしても無理だから +Dialogue: 0,0:13:51.66,0:14:00.29,Default,,0,0,0,,ともかく今の感じで2日が1枚ずつ切って深くえぐっていくしかない +Dialogue: 0,0:13:57.02,0:14:00.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:06.51,Default,,0,0,0,,大丈夫ですか +Dialogue: 0,0:14:06.71,0:14:09.81,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:12.32,Default,,0,0,0,,お爺さ +Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:15.07,Default,,0,0,0,,あっはい +Dialogue: 0,0:14:12.32,0:14:15.07,Default,,0,0,0,,おじいさん +Dialogue: 0,0:14:17.93,0:14:24.17,Default,,0,0,0,,ひどい熱 +Dialogue: 0,0:14:19.92,0:14:24.17,Default,,0,0,0,,呼吸も荒いし意識もない +Dialogue: 0,0:14:28.71,0:14:32.87,Default,,0,0,0,,せめて風通しの良いところに +Dialogue: 0,0:14:37.32,0:14:44.80,Default,,0,0,0,,優香ちゃう +Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:47.28,Default,,0,0,0,,これ大附の死体から吐く一発だけ回収できたーーー +Dialogue: 0,0:14:44.80,0:14:50.96,Default,,0,0,0,,受け取っていった +Dialogue: 0,0:14:47.28,0:14:50.96,Default,,0,0,0,,japan 諸島バッハ +Dialogue: 0,0:14:54.05,0:14:59.30,Default,,0,0,0,,いいいいいん +Dialogue: 0,0:15:00.93,0:15:03.93,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:09.73,Default,,0,0,0,,detarame +Dialogue: 0,0:15:08.57,0:15:13.19,Default,,0,0,0,,いやだちゃまん +Dialogue: 0,0:15:09.73,0:15:13.19,Default,,0,0,0,,ああいう風に舞ってい +Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:21.49,Default,,0,0,0,,多く良いた桜 +Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:23.13,Default,,0,0,0,,気がつかれたんですかいう身を引こう +Dialogue: 0,0:15:21.49,0:15:26.13,Default,,0,0,0,,一緒に +Dialogue: 0,0:15:23.13,0:15:28.17,Default,,0,0,0,,玉ヶ瀬に入ったのだろう +Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:29.77,Default,,0,0,0,,ありがとうございます +Dialogue: 0,0:15:28.17,0:15:32.74,Default,,0,0,0,,でも +Dialogue: 0,0:15:29.77,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,はしないでくださいねー +Dialogue: 0,0:15:32.74,0:15:36.27,Default,,0,0,0,,きみはいい子だなぁ +Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:41.14,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:50.73,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:51.80,0:15:57.73,Default,,0,0,0,,右する +Dialogue: 0,0:15:54.14,0:16:01.11,Default,,0,0,0,,た勇者が生き返る前に +Dialogue: 0,0:15:57.73,0:16:01.11,Default,,0,0,0,,父を殺しておきましょう +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:06.66,Default,,0,0,0,,2用カッター +Dialogue: 0,0:16:04.63,0:16:08.08,Default,,0,0,0,,てもっ +Dialogue: 0,0:16:06.66,0:16:11.88,Default,,0,0,0,,nan +Dialogue: 0,0:16:08.08,0:16:15.03,Default,,0,0,0,,さよなら日 +Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:15.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:15.23,0:16:17.90,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.29,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:16:17.90,0:16:21.58,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:16:19.29,0:16:21.58,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:16:23.43,0:16:25.97,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:33.43,Default,,0,0,0,,そうか +Dialogue: 0,0:16:28.04,0:16:33.43,Default,,0,0,0,,波のせいでいつのまにか島に乗り上げてたんだ +Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:39.49,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:39.49,Default,,0,0,0,,筏くちゃ +Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.81,Default,,0,0,0,,迎えにいっ +Dialogue: 0,0:16:44.11,0:16:49.37,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:49.37,Default,,0,0,0,,まあ馬鹿行くから a +Dialogue: 0,0:16:52.96,0:16:55.95,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:16:56.95,0:17:02.77,Default,,0,0,0,,まあ守ってあげる +Dialogue: 0,0:16:59.77,0:17:02.77,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:17:03.66,0:17:07.67,Default,,0,0,0,,私ど家族 +Dialogue: 0,0:17:07.90,0:17:14.10,Default,,0,0,0,,4 +Dialogue: 0,0:17:08.25,0:17:14.10,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:16.03,0:17:19.03,Default,,0,0,0,,スプーン +Dialogue: 0,0:17:19.77,0:17:22.79,Default,,0,0,0,,ママたようだに入っ +Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:27.77,Default,,0,0,0,,どうしたら +Dialogue: 0,0:17:28.55,0:17:33.63,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:17:30.61,0:17:33.63,Default,,0,0,0,,ぞねぇ +Dialogue: 0,0:17:37.57,0:17:42.12,Default,,0,0,0,,ううっうぅうういい +Dialogue: 0,0:17:46.30,0:17:50.73,Default,,0,0,0,,俺は人間が嫌いだ +Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:51.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:50.73,0:17:53.07,Default,,0,0,0,,んで位 +Dialogue: 0,0:17:51.55,0:17:55.87,Default,,0,0,0,,持った +Dialogue: 0,0:17:53.07,0:17:58.40,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:17:55.87,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:58.40,0:18:03.33,Default,,0,0,0,,地球上で唯一 +Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:07.55,Default,,0,0,0,,は悪意を持っ +Dialogue: 0,0:18:03.33,0:18:15.13,Default,,0,0,0,,他の生物を殺せるところが嫌いだ +Dialogue: 0,0:18:07.55,0:18:22.25,Default,,0,0,0,,自分たちの都合で生きていられたら迷惑なものたちを殺せるところが嫌いだ +Dialogue: 0,0:18:15.13,0:18:22.25,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:22.44,0:18:27.17,Default,,0,0,0,,だけど俺は +Dialogue: 0,0:18:24.31,0:18:29.37,Default,,0,0,0,,俺の都合だ +Dialogue: 0,0:18:27.17,0:18:34.24,Default,,0,0,0,,お前等を降ろさなきゃいけないん +Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:34.24,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:34.77,0:18:37.22,Default,,0,0,0,,だから +Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:45.07,Default,,0,0,0,,どうか俺を憎んでほしい +Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:48.55,Default,,0,0,0,,ee 2 +Dialogue: 0,0:18:45.07,0:18:48.55,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:18:48.93,0:18:59.04,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:01.69,0:19:06.56,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:08.67,0:19:17.84,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:20.31,Default,,0,0,0,,9これは +Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:21.77,Default,,0,0,0,,し弱いなぁ +Dialogue: 0,0:19:20.31,0:19:25.05,Default,,0,0,0,,誰よりもん +Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:25.05,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:26.21,0:19:29.21,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:19:33.42,0:19:36.61,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:19:38.50,0:19:43.72,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:19:40.16,0:19:43.72,Default,,0,0,0,,ん whoopee +Dialogue: 0,0:19:44.13,0:19:55.88,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:03.69,0:20:08.03,Default,,0,0,0,,pa +Dialogue: 0,0:20:04.91,0:20:08.03,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:20:09.47,0:20:13.85,Default,,0,0,0,,に立ち入った +Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:20.65,Default,,0,0,0,,いいいいいい +Dialogue: 0,0:20:13.85,0:20:21.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:28.80,Default,,0,0,0,,2 h +Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:28.80,Default,,0,0,0,,fe surface いいえ +Dialogue: 0,0:20:29.38,0:20:36.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:44.53,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:20:36.29,0:20:44.53,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:47.06,0:20:54.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:55.18,0:20:58.68,Default,,0,0,0,,あれ +Dialogue: 0,0:20:56.31,0:21:01.19,Default,,0,0,0,,なんかテンション低くねー +Dialogue: 0,0:20:58.68,0:21:01.19,Default,,0,0,0,,別にへ +Dialogue: 0,0:21:02.00,0:21:09.79,Default,,0,0,0,,みんな引いてきた +Dialogue: 0,0:21:04.08,0:21:13.75,Default,,0,0,0,,実はずっと気になっていたことがあるだなのにねっ +Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:15.24,Default,,0,0,0,,ね前あの辺に難破船が付いただ +Dialogue: 0,0:21:13.75,0:21:18.41,Default,,0,0,0,,のん +Dialogue: 0,0:21:15.24,0:21:21.03,Default,,0,0,0,,ああああああ船ねっ +Dialogue: 0,0:21:18.41,0:21:24.51,Default,,0,0,0,,多くの女王が乗ってきた +Dialogue: 0,0:21:21.03,0:21:26.65,Default,,0,0,0,,デアドラ得られてきた船だう +Dialogue: 0,0:21:24.51,0:21:32.57,Default,,0,0,0,,捉えられてきた +Dialogue: 0,0:21:26.65,0:21:36.79,Default,,0,0,0,,船には上捕獲したと思しき巨大なおりがあっただ +Dialogue: 0,0:21:32.57,0:21:40.09,Default,,0,0,0,,ジョーは何者かに捕らえられて常に乗せられ +Dialogue: 0,0:21:36.79,0:21:45.50,Default,,0,0,0,,途中でおりを抜け出した +Dialogue: 0,0:21:40.09,0:21:52.87,Default,,0,0,0,,そして女王大外を乗せた船が島に着いたんだべ +Dialogue: 0,0:21:45.50,0:21:52.87,Default,,0,0,0,,しの痕はなかったから船員たちは食われる前に逃げたんだと思うぞ +Dialogue: 0,0:21:53.71,0:22:01.94,Default,,0,0,0,,それは所属を示すものが一切なかったぞ +Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:04.46,Default,,0,0,0,,それじゃあ度波などにも寄港できない +Dialogue: 0,0:22:01.94,0:22:08.98,Default,,0,0,0,,どういうことだ +Dialogue: 0,0:22:04.46,0:22:12.89,Default,,0,0,0,,飛ぶが多くを武器か珍獣として秘密裏に売るか +Dialogue: 0,0:22:08.98,0:22:17.24,Default,,0,0,0,,敵国へ送り込むつもり.校 +Dialogue: 0,0:22:12.89,0:22:19.30,Default,,0,0,0,,じゃあもともとこの子も潰すために送り込まれてたりして +Dialogue: 0,0:22:17.24,0:22:19.30,Default,,0,0,0,,日 +Dialogue: 0,0:22:22.96,0:22:30.77,Default,,0,0,0,,調べようがないんで今は保留にしましょう +Dialogue: 0,0:22:27.17,0:22:35.99,Default,,0,0,0,,他に気になることありますか +Dialogue: 0,0:22:30.77,0:22:40.55,Default,,0,0,0,,実はいつのまにがみんなの生命力が吸われてるぞ +Dialogue: 0,0:22:35.99,0:22:45.46,Default,,0,0,0,,by ぐだむは魔法が少し使えるから見えるんだべが +Dialogue: 0,0:22:40.55,0:22:48.09,Default,,0,0,0,,みんなの生命力が30の方に座れていけるぞ +Dialogue: 0,0:22:45.46,0:22:51.01,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:22:48.09,0:22:52.79,Default,,0,0,0,,本当だった +Dialogue: 0,0:22:51.01,0:22:53.89,Default,,0,0,0,,飲んで3乗根あ +Dialogue: 0,0:22:52.79,0:22:55.78,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:22:53.89,0:23:00.94,Default,,0,0,0,,ドラゴンか +Dialogue: 0,0:22:55.78,0:23:00.94,Default,,0,0,0,,よっしーその調査俺達に任せとけ +Dialogue: 0,0:23:25.14,0:23:34.05,Default,,0,0,0,,外周の俺翼はガッツあざとかわいい +Dialogue: 0,0:23:28.69,0:23:37.92,Default,,0,0,0,,さん様はじめてのおつかい箱崎曲ハガキ職人になるのさ on でござ +Dialogue: 0,0:23:34.05,0:23:40.35,Default,,0,0,0,,来週もまた見て下さじゃんけん +Dialogue: 0,0:23:37.92,0:23:40.35,Default,,0,0,0,,でわっ diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..dec120fd49 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,276 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:09.22,Default,,0,0,0,,那究竟是过去 还是梦境 我已经分不清 +Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:28.76,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:51.23,Default,,0,0,0,,但是 我不会 +Dialogue: 0,0:01:02.94,0:01:07.95,Default,,0,0,0,,再让我的家人 被夺走 +Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.21,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:01:29.47,0:01:32.52,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:33.57,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:01:33.65,0:01:35.79,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:01:35.85,0:01:38.24,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:01:38.31,0:01:42.65,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:01:42.77,0:01:46.23,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:50.51,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:55.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:55.84,0:02:03.20,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:02:03.35,0:02:05.43,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:08.98,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:02:09.05,0:02:12.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:14.44,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:21.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:25.93,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:30.15,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:33.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:54.85,Default,,0,0,0,,龙 发生什么了 +Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:57.32,Default,,0,0,0,,不 先解决半兽人 +Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:02.57,Default,,0,0,0,,慢死了 +Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:06.30,Default,,0,0,0,,这些人怎么了 +Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:08.58,Default,,0,0,0,,突然就累倒了 +Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:10.57,Default,,0,0,0,,也难怪了 +Dialogue: 0,0:03:11.37,0:03:13.34,Default,,0,0,0,,那里面怎么样了 +Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:15.03,Default,,0,0,0,,首先 +Dialogue: 0,0:03:16.07,0:03:19.62,Default,,0,0,0,,半兽人所在的2楼大厅 天花板很高 +Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.47,Default,,0,0,0,,对他们来说是有利区域 +Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:23.29,Default,,0,0,0,,所以 要战斗的话 +Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:26.53,Default,,0,0,0,,就要把它们引到天花板较低的走廊上 +Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:29.57,Default,,0,0,0,,但是 这办法有利有弊 +Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:35.91,Default,,0,0,0,,好处是在狭窄的走廊 就能一定程度限制半兽人的行动 +Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:41.30,Default,,0,0,0,,坏处是 万一被夹击 就无处可逃了 +Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:45.58,Default,,0,0,0,,那 到底该怎么做啊 +Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:49.01,Default,,0,0,0,,我先想好了几个作战方法 +Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:53.38,Default,,0,0,0,,好 那就先试试看吧 +Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:58.31,Default,,0,0,0,,作战1 从露台把它们推下去 +Dialogue: 0,0:04:04.21,0:04:06.50,Default,,0,0,0,,可恶 没天花板的话就能射中了 +Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,都跟你说天花板矮了 +Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:10.84,Default,,0,0,0,,来了来了 +Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:15.31,Default,,0,0,0,,喂 来这边啊 +Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:16.68,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:28.73,0:04:29.84,Default,,0,0,0,,怎么不过来啊 +Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:34.10,Default,,0,0,0,,可恶 在戒备火山弹 根本不出来 +Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.87,Default,,0,0,0,,作战2 开始了 +Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:42.40,Default,,0,0,0,,喂 来这边 +Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,来这边 +Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:45.02,Default,,0,0,0,,放马过来 +Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:47.74,Default,,0,0,0,,看我的吧 +Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:49.41,Default,,0,0,0,,喂 你怎么了 +Dialogue: 0,0:04:53.37,0:04:54.07,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:56.28,Default,,0,0,0,,笨蛋 任务还没完成呢 +Dialogue: 0,0:04:57.16,0:05:01.71,Default,,0,0,0,,5 4 3 2 1 +Dialogue: 0,0:05:10.70,0:05:12.82,Default,,0,0,0,,好 造成打击了 +Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:16.34,Default,,0,0,0,,在后面呢 +Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:25.86,Default,,0,0,0,,作战2也不行吗 +Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:28.56,Default,,0,0,0,,不会吧 +Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:33.90,Default,,0,0,0,,被吃掉要害的话就无法复活了 +Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:42.88,Default,,0,0,0,,小孩 +Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:44.67,Default,,0,0,0,,是半兽人的吗 +Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:46.53,Default,,0,0,0,,还有头发 +Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.71,Default,,0,0,0,,城里的家伙就是在保护它吗 +Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:52.80,Default,,0,0,0,,小孩半兽人 +Dialogue: 0,0:05:53.61,0:05:57.66,Default,,0,0,0,,是的 但是有点奇怪 还长了头发 +Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.01,Default,,0,0,0,,那是下任女王 +Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:05.46,Default,,0,0,0,,半兽人中 除了女王之外基本都是雄性 +Dialogue: 0,0:06:05.85,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,雄性都是秃头 +Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:10.29,Default,,0,0,0,,但是 女王不一样 +Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:14.97,Default,,0,0,0,,女王一辈子要生下上百个孩子 +Dialogue: 0,0:06:15.59,0:06:17.69,Default,,0,0,0,,生下的孩子有5只是母的 +Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:21.85,Default,,0,0,0,,那5只母半兽人也会生下上百个孩子的话 +Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:27.14,Default,,0,0,0,,那简直无穷无尽啊 +Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:30.29,Default,,0,0,0,,你对半兽人很了解啊 +Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.35,Default,,0,0,0,,我为了了解它们 +Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:35.45,Default,,0,0,0,,读过一本叫《半兽人大全》的外来书籍 +Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:39.51,Default,,0,0,0,,腿 腿毛 +Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:42.54,Default,,0,0,0,,书里还有什么别的内容吗 +Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:46.69,Default,,0,0,0,,这个 里面有半兽人语 +Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:48.15,Default,,0,0,0,,什么样的 +Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:53.59,Default,,0,0,0,,那个 我只记得一句了 +Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:56.07,Default,,0,0,0,,请对半兽人喊出那句话 +Dialogue: 0,0:06:57.23,0:06:59.03,Default,,0,0,0,,不 不行的 +Dialogue: 0,0:06:59.84,0:07:01.72,Default,,0,0,0,,因为 因为 +Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:07.21,Default,,0,0,0,,不 我是腿毛 +Dialogue: 0,0:07:15.94,0:07:17.83,Default,,0,0,0,,你们就藏在里面吧 +Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:20.48,Default,,0,0,0,,当做我们渡航中的食物 +Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.29,Default,,0,0,0,,看来这岛是要沉了 +Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,所以 +Dialogue: 0,0:07:34.28,0:07:37.40,Default,,0,0,0,,我得去迎接 我的家人 +Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.71,Default,,0,0,0,,你是怎么上来的 +Dialogue: 0,0:07:57.42,0:08:00.09,Default,,0,0,0,,怎么 说话啊 +Dialogue: 0,0:08:02.22,0:08:04.31,Default,,0,0,0,,那把大剑很难对付 +Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:07.95,Default,,0,0,0,,但是只要让他失手一次 +Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:10.05,Default,,0,0,0,,就能赢 +Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:19.13,Default,,0,0,0,,可千万别往后栽啊 会死的 +Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:20.45,Default,,0,0,0,,我知道啦 +Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:23.05,Default,,0,0,0,,真的要这样做吗 +Dialogue: 0,0:08:23.61,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,我们要尽可能分散半兽人的注意 拜托了 +Dialogue: 0,0:08:27.45,0:08:28.71,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:08:30.35,0:08:34.20,Default,,0,0,0,,居然想到用这个东西 你的鬼点子真是多啊 +Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:37.87,Default,,0,0,0,,你果然很厉害 +Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.20,Default,,0,0,0,,我从没夸奖过别人 +Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:45.65,Default,,0,0,0,,能轻松夸奖别人的鸟井也很厉害 +Dialogue: 0,0:08:46.91,0:08:48.01,Default,,0,0,0,,到底有什么不一样 +Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:51.59,Default,,0,0,0,,交流能力 对他人的兴趣 自尊 +Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:54.00,Default,,0,0,0,,不 是全都不如他 +Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:58.04,Default,,0,0,0,,不管和谁在一起 我都是独自一人 +Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:00.80,Default,,0,0,0,,因为我讨厌其他人 +Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,我讨厌人类 本质是由于我讨厌同类 +Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:10.64,Default,,0,0,0,,但是 和我完全不一样的这些人 谈不上是同类 +Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:15.04,Default,,0,0,0,,既然如此 我是不是能认同这个人 +Dialogue: 0,0:09:19.83,0:09:21.27,Default,,0,0,0,,好像准备好了哦 +Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.60,Default,,0,0,0,,去把他们灭个一干二净 +Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:27.79,Default,,0,0,0,,算了 回头再说 +Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.55,Default,,0,0,0,,“不 我是腿毛” +Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:41.89,Default,,0,0,0,,○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:44.76,Default,,0,0,0,,“不 我是腿毛” +Dialogue: 0,0:09:46.05,0:09:48.80,Default,,0,0,0,,○○梆硬 ○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:54.00,Default,,0,0,0,,25岁的女生喊出了那种话诶 笑死我 +Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:56.22,Default,,0,0,0,,专心点啊 +Dialogue: 0,0:09:59.71,0:10:03.85,Default,,0,0,0,,○○梆硬 ○○梆硬 +Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:15.00,Default,,0,0,0,,走你 +Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:19.58,Default,,0,0,0,,○○梆硬啊 +Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:37.92,Default,,0,0,0,,好 岩浆攻击成功了 +Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:53.34,Default,,0,0,0,,子弹完成还要点时间 +Dialogue: 0,0:10:55.64,0:10:56.42,Default,,0,0,0,,我说 +Dialogue: 0,0:10:58.78,0:11:01.13,Default,,0,0,0,,我突然有了个主意 等等我 +Dialogue: 0,0:11:02.61,0:11:03.22,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:11.71,Default,,0,0,0,,没事吧 +Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:16.54,Default,,0,0,0,,没事 抱歉 应该是上年纪了 +Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:26.20,Default,,0,0,0,,怎么回事 突然呼吸困难 +Dialogue: 0,0:11:27.23,0:11:28.53,Default,,0,0,0,,大家也突然 +Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:31.13,Default,,0,0,0,,难道是 +Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:40.70,Default,,0,0,0,,生命力 +Dialogue: 0,0:11:41.41,0:11:46.86,Default,,0,0,0,,我们和今天死掉的人的生命力 被吸走了 +Dialogue: 0,0:11:48.38,0:11:51.19,Default,,0,0,0,,你能看见生命力的流动吗 +Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:54.96,Default,,0,0,0,,因为百库达姆能使用一点魔法 +Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:58.29,Default,,0,0,0,,但是 到底是谁 +Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:08.20,Default,,0,0,0,,【伊加长臂半兽人】\N如名字一般 长臂即是其特征\N身高在3米左右 臂长约2米\N平均寿命40年左右\N普通个体的威胁度是D\N女王的威胁度是C-\N躯体庞大 拥有较高智慧\N主要使用独立的"半兽人语"\N有的女王也能听懂人类语言 +Dialogue: 0,0:12:17.10,0:12:18.29,Default,,0,0,0,,这股压力 +Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:23.74,Default,,0,0,0,,面对那把大剑 不能轻率出手啊 +Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:33.28,Default,,0,0,0,,3 2 1 +Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:41.70,Default,,0,0,0,,得手了 +Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:53.87,Default,,0,0,0,,是我赢了 +Dialogue: 0,0:13:06.82,0:13:08.22,Default,,0,0,0,,你为什么 +Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:13.09,Default,,0,0,0,,你不知道吗 勇者是不会死的 +Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:34.92,Default,,0,0,0,,盔甲就算了 反正也挡不住半兽人的攻击 +Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:38.28,Default,,0,0,0,,就轻装上阵吧 +Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:45.96,Default,,0,0,0,,躲开了 +Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:48.09,Default,,0,0,0,,心跳好快 +Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:51.14,Default,,0,0,0,,想一次搞定是不可能的 +Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:56.92,Default,,0,0,0,,总之 就像刚才那样一刀一刀把伤口加深吧 +Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:04.75,Default,,0,0,0,,没事吧 +Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:05.90,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:08.73,0:14:09.25,Default,,0,0,0,,爷爷 +Dialogue: 0,0:14:12.33,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,爷爷 +Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:22.27,Default,,0,0,0,,发烧好厉害 呼吸急促 也没有意识了 +Dialogue: 0,0:14:28.75,0:14:31.06,Default,,0,0,0,,至少带到通风好的地方 +Dialogue: 0,0:14:35.57,0:14:36.63,Default,,0,0,0,,好烫 +Dialogue: 0,0:14:37.51,0:14:38.25,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:14:39.76,0:14:40.29,Default,,0,0,0,,看这个 +Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:43.94,Default,,0,0,0,,我从半兽人的尸体上回收了一颗子弹 +Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:45.62,Default,,0,0,0,,收下吧 +Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:50.45,Default,,0,0,0,,等等 这个我 +Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:09.27,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:11.29,Default,,0,0,0,,我会回来的 +Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:16.72,Default,,0,0,0,,去大喰讨那 +Dialogue: 0,0:15:17.94,0:15:18.98,Default,,0,0,0,,您醒了啊 +Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:22.36,Default,,0,0,0,,一起去拉弓吧 +Dialogue: 0,0:15:23.26,0:15:25.25,Default,,0,0,0,,你拿到子弹了对吧 +Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:27.27,Default,,0,0,0,,谢谢您 +Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:31.18,Default,,0,0,0,,但是 您不要勉强啊 +Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,你真是个好孩子 +Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:52.98,Default,,0,0,0,,真刺激 +Dialogue: 0,0:15:53.96,0:15:56.00,Default,,0,0,0,,在勇者复活之前 +Dialogue: 0,0:15:57.39,0:15:59.25,Default,,0,0,0,,把这家伙先干掉 +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:03.44,Default,,0,0,0,,你很强 +Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:05.37,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:16:06.39,0:16:07.19,Default,,0,0,0,,桑泽马先生 +Dialogue: 0,0:16:08.04,0:16:09.36,Default,,0,0,0,,永别了 +Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,对了 因为海浪 船不知不觉上岸了 +Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:37.65,Default,,0,0,0,,我必须得去 +Dialogue: 0,0:16:42.44,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,迎接 +Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.77,Default,,0,0,0,,妈妈会过去的 +Dialogue: 0,0:16:57.21,0:16:58.63,Default,,0,0,0,,我会保护你们 +Dialogue: 0,0:17:03.69,0:17:05.89,Default,,0,0,0,,我的家人 +Dialogue: 0,0:17:14.99,0:17:15.53,Default,,0,0,0,,赢了 +Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:20.87,Default,,0,0,0,,这样下去会被岩浆吞没 +Dialogue: 0,0:17:25.32,0:17:25.96,Default,,0,0,0,,该怎么办 +Dialogue: 0,0:17:28.33,0:17:28.94,Default,,0,0,0,,桑泽马先生 +Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:32.58,Default,,0,0,0,,停下来 +Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:48.22,Default,,0,0,0,,我讨厌人类 +Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:02.67,Default,,0,0,0,,我讨厌地球上唯一一个 带着恶意 +Dialogue: 0,0:18:03.95,0:18:06.75,Default,,0,0,0,,屠杀其他生物的物种 +Dialogue: 0,0:18:07.90,0:18:09.29,Default,,0,0,0,,我讨厌他们为了自己的利益 +Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:13.79,Default,,0,0,0,,只要是妨碍自己的存在就要杀死 +Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:25.48,Default,,0,0,0,,但是 我也得为了自己的利益 +Dialogue: 0,0:18:27.40,0:18:29.18,Default,,0,0,0,,将你们杀死 +Dialogue: 0,0:18:34.85,0:18:35.44,Default,,0,0,0,,所以 +Dialogue: 0,0:18:39.89,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,你们就憎恨我吧 +Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:50.25,Default,,0,0,0,,永别了 +Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:21.26,Default,,0,0,0,,我真是弱得 谁也不如啊 +Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:46.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:53.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:19:54.43,0:20:01.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:06.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:20:06.25,0:20:09.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:20:09.13,0:20:15.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:23.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:30.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:38.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:20:38.65,0:20:45.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:52.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:20:52.67,0:20:55.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:20:55.47,0:20:57.93,Default,,0,0,0,,咦 你怎么这么消沉 +Dialogue: 0,0:20:58.40,0:20:59.25,Default,,0,0,0,,没什么 +Dialogue: 0,0:21:01.76,0:21:03.18,Default,,0,0,0,,海潮退了 +Dialogue: 0,0:21:04.31,0:21:07.34,Default,,0,0,0,,有件事我一直很在意 +Dialogue: 0,0:21:07.88,0:21:08.49,Default,,0,0,0,,什么事 +Dialogue: 0,0:21:09.73,0:21:12.85,Default,,0,0,0,,五年前 那附近有一艘遇难船 +Dialogue: 0,0:21:13.90,0:21:14.47,Default,,0,0,0,,搭讪(遇难) +Dialogue: 0,0:21:15.41,0:21:17.42,Default,,0,0,0,,哦 你是说船啊 +Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:20.43,Default,,0,0,0,,半兽人女王坐着那船来 +Dialogue: 0,0:21:21.25,0:21:23.57,Default,,0,0,0,,不对 是被抓来了 +Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:25.74,Default,,0,0,0,,被抓来 +Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:31.65,Default,,0,0,0,,船上有疑似关住过女王的巨大牢笼 +Dialogue: 0,0:21:32.77,0:21:36.24,Default,,0,0,0,,女王被人抓住 带到船上 +Dialogue: 0,0:21:36.69,0:21:38.84,Default,,0,0,0,,她在途中逃出了监牢 +Dialogue: 0,0:21:40.31,0:21:44.57,Default,,0,0,0,,最后 只有女王乘坐的那艘船 到达了小岛 +Dialogue: 0,0:21:45.60,0:21:47.20,Default,,0,0,0,,船上没有血迹 +Dialogue: 0,0:21:47.53,0:21:51.07,Default,,0,0,0,,船员想是在被吃之前就都逃走了 +Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:57.31,Default,,0,0,0,,那船上没有任何能证明所属的东西 +Dialogue: 0,0:21:58.43,0:22:01.23,Default,,0,0,0,,那样的船 根本无法进入任何港口 +Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:03.24,Default,,0,0,0,,这是怎么回事 +Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:08.57,Default,,0,0,0,,也许是将半兽人作为武器或奇珍异兽非法买卖 +Dialogue: 0,0:22:09.19,0:22:12.00,Default,,0,0,0,,或者是要送到敌国去的吧 +Dialogue: 0,0:22:13.10,0:22:17.02,Default,,0,0,0,,说不定本来就是送来消灭这座岛的 +Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:21.78,Default,,0,0,0,,怎 怎么可能呢 +Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:25.97,Default,,0,0,0,,无法调查了 就先保留意见吧 +Dialogue: 0,0:22:27.40,0:22:29.41,Default,,0,0,0,,还有其他在意的事吗 +Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:35.66,Default,,0,0,0,,是这样 大家的生命力在不知不觉被吸走了 +Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:40.36,Default,,0,0,0,,百库达姆能用一点魔法 所以能看见 +Dialogue: 0,0:22:40.72,0:22:44.53,Default,,0,0,0,,大家的生命力 都被吸走 流向山顶那了 +Dialogue: 0,0:22:47.81,0:22:48.66,Default,,0,0,0,,真的啊 +Dialogue: 0,0:22:50.30,0:22:52.11,Default,,0,0,0,,可是 为什么是山顶 +Dialogue: 0,0:22:53.81,0:22:54.80,Default,,0,0,0,,是龙吗 +Dialogue: 0,0:22:55.88,0:22:59.18,Default,,0,0,0,,好 这个调查就交给我们吧 +Dialogue: 0,0:23:25.10,0:23:26.51,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:28.44,Default,,0,0,0,,“卡兹 做作可爱” +Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:30.40,Default,,0,0,0,,“桑泽马 第一次的跑腿” +Dialogue: 0,0:23:30.47,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,“箱崎红末 成为明信片职人”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:35.47,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:37.36,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:38.15,0:23:38.61,Default,,0,0,0,,再见 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..e97950f9e8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #5 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,276 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:09.22,Default,,0,0,0,,那究竟是過去 還是夢境 我已經分不清 +Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:28.76,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:51.23,Default,,0,0,0,,但是 我不會 +Dialogue: 0,0:01:02.94,0:01:07.95,Default,,0,0,0,,再讓我的家人 被奪走 +Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:29.21,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:01:29.47,0:01:32.52,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:33.57,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:01:33.65,0:01:35.79,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:01:35.85,0:01:38.24,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:01:38.31,0:01:42.65,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:01:42.77,0:01:46.23,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:46.41,0:01:50.51,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:55.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:55.84,0:02:03.20,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:02:03.35,0:02:05.43,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:02:05.67,0:02:08.98,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:02:09.05,0:02:12.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:02:12.28,0:02:14.44,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:21.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:25.93,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:30.15,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:33.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:54.85,Default,,0,0,0,,龍 發生什麼了 +Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:57.32,Default,,0,0,0,,不 先解決半獸人 +Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:02.57,Default,,0,0,0,,慢死了 +Dialogue: 0,0:03:05.37,0:03:06.30,Default,,0,0,0,,這些人怎麼了 +Dialogue: 0,0:03:06.79,0:03:08.58,Default,,0,0,0,,突然就累倒了 +Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:10.57,Default,,0,0,0,,也難怪了 +Dialogue: 0,0:03:11.37,0:03:13.34,Default,,0,0,0,,那裡面怎麼樣了 +Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:15.03,Default,,0,0,0,,首先 +Dialogue: 0,0:03:16.07,0:03:19.62,Default,,0,0,0,,半獸人所在的2樓大廳 天花板很高 +Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:21.47,Default,,0,0,0,,對他們來說是有利區域 +Dialogue: 0,0:03:22.09,0:03:23.29,Default,,0,0,0,,所以 要戰鬥的話 +Dialogue: 0,0:03:23.77,0:03:26.53,Default,,0,0,0,,就要把它們引到天花板較低的走廊上 +Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:29.57,Default,,0,0,0,,但是 這辦法有利有弊 +Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:35.91,Default,,0,0,0,,好處是在狹窄的走廊 就能一定程度限制半獸人的行動 +Dialogue: 0,0:03:36.95,0:03:41.30,Default,,0,0,0,,壞處是 萬一被夾擊 就無處可逃了 +Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:45.58,Default,,0,0,0,,那 到底該怎麼做啊 +Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:49.01,Default,,0,0,0,,我先想好了幾個作戰方法 +Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:53.38,Default,,0,0,0,,好 那就先試試看吧 +Dialogue: 0,0:03:55.45,0:03:58.31,Default,,0,0,0,,作戰1 從露臺把它們推下去 +Dialogue: 0,0:04:04.21,0:04:06.50,Default,,0,0,0,,可惡 沒天花板的話就能射中了 +Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,都跟你說天花板矮了 +Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:10.84,Default,,0,0,0,,來了來了 +Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:15.31,Default,,0,0,0,,喂 來這邊啊 +Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:16.68,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:04:28.73,0:04:29.84,Default,,0,0,0,,怎麼不過來啊 +Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:34.10,Default,,0,0,0,,可惡 在戒備火山彈 根本不出來 +Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:39.87,Default,,0,0,0,,作戰2 開始了 +Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:42.40,Default,,0,0,0,,喂 來這邊 +Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,來這邊 +Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:45.02,Default,,0,0,0,,放馬過來 +Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:47.74,Default,,0,0,0,,看我的吧 +Dialogue: 0,0:04:48.10,0:04:49.41,Default,,0,0,0,,喂 你怎麼了 +Dialogue: 0,0:04:53.37,0:04:54.07,Default,,0,0,0,,快逃 +Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:56.28,Default,,0,0,0,,笨蛋 任務還沒完成呢 +Dialogue: 0,0:04:57.16,0:05:01.71,Default,,0,0,0,,5 4 3 2 1 +Dialogue: 0,0:05:10.70,0:05:12.82,Default,,0,0,0,,好 造成打擊了 +Dialogue: 0,0:05:14.60,0:05:16.34,Default,,0,0,0,,在後面呢 +Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:25.86,Default,,0,0,0,,作戰2也不行嗎 +Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:28.56,Default,,0,0,0,,不會吧 +Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:33.90,Default,,0,0,0,,被吃掉要害的話就無法復活了 +Dialogue: 0,0:05:42.22,0:05:42.88,Default,,0,0,0,,小孩 +Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:44.67,Default,,0,0,0,,是半獸人的嗎 +Dialogue: 0,0:05:45.69,0:05:46.53,Default,,0,0,0,,還有頭髮 +Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.71,Default,,0,0,0,,城裡的傢伙就是在保護它嗎 +Dialogue: 0,0:05:51.34,0:05:52.80,Default,,0,0,0,,小孩半獸人 +Dialogue: 0,0:05:53.61,0:05:57.66,Default,,0,0,0,,是的 但是有點奇怪 還長了頭髮 +Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.01,Default,,0,0,0,,那是下任女王 +Dialogue: 0,0:06:02.34,0:06:05.46,Default,,0,0,0,,半獸人中 除了女王之外基本都是雄性 +Dialogue: 0,0:06:05.85,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,雄性都是禿頭 +Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:10.29,Default,,0,0,0,,但是 女王不一樣 +Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:14.97,Default,,0,0,0,,女王一輩子要生下上百個孩子 +Dialogue: 0,0:06:15.59,0:06:17.69,Default,,0,0,0,,生下的孩子有5隻是母的 +Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:21.85,Default,,0,0,0,,那5隻母半獸人也會生下上百個孩子的話 +Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:27.14,Default,,0,0,0,,那簡直無窮無盡啊 +Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:30.29,Default,,0,0,0,,你對半獸人很瞭解啊 +Dialogue: 0,0:06:30.91,0:06:32.35,Default,,0,0,0,,我為了瞭解它們 +Dialogue: 0,0:06:32.73,0:06:35.45,Default,,0,0,0,,讀過一本叫《半獸人大全》的外來書籍 +Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:39.51,Default,,0,0,0,,腿 腿毛 +Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:42.54,Default,,0,0,0,,書裡還有什麼別的內容嗎 +Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:46.69,Default,,0,0,0,,這個 裡面有半獸人語 +Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:48.15,Default,,0,0,0,,什麼樣的 +Dialogue: 0,0:06:50.12,0:06:53.59,Default,,0,0,0,,那個 我只記得一句了 +Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:56.07,Default,,0,0,0,,請對半獸人喊出那句話 +Dialogue: 0,0:06:57.23,0:06:59.03,Default,,0,0,0,,不 不行的 +Dialogue: 0,0:06:59.84,0:07:01.72,Default,,0,0,0,,因為 因為 +Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:07.21,Default,,0,0,0,,(不 我是腿毛) +Dialogue: 0,0:07:15.94,0:07:17.83,Default,,0,0,0,,你們就藏在裡面吧 +Dialogue: 0,0:07:18.38,0:07:20.48,Default,,0,0,0,,當做我們渡航中的食物 +Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.29,Default,,0,0,0,,看來這島是要沉了 +Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,所以 +Dialogue: 0,0:07:34.28,0:07:37.40,Default,,0,0,0,,我得去迎接 我的家人 +Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.71,Default,,0,0,0,,你是怎麼上來的 +Dialogue: 0,0:07:57.42,0:08:00.09,Default,,0,0,0,,怎麼 說話啊 +Dialogue: 0,0:08:02.22,0:08:04.31,Default,,0,0,0,,那把大劍很難對付 +Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:07.95,Default,,0,0,0,,但是只要讓他失手一次 +Dialogue: 0,0:08:09.37,0:08:10.05,Default,,0,0,0,,就能贏 +Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:19.13,Default,,0,0,0,,可千萬別往後栽啊 會死的 +Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:20.45,Default,,0,0,0,,我知道啦 +Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:23.05,Default,,0,0,0,,真的要這樣做嗎 +Dialogue: 0,0:08:23.61,0:08:27.04,Default,,0,0,0,,我們要盡可能分散半獸人的注意 拜託了 +Dialogue: 0,0:08:27.45,0:08:28.71,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:08:30.35,0:08:34.20,Default,,0,0,0,,居然想到用這個東西 你的鬼點子真是多啊 +Dialogue: 0,0:08:35.81,0:08:37.87,Default,,0,0,0,,你果然很厲害 +Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.20,Default,,0,0,0,,我從沒誇獎過別人 +Dialogue: 0,0:08:43.22,0:08:45.65,Default,,0,0,0,,能輕鬆誇獎別人的鳥井也很厲害 +Dialogue: 0,0:08:46.91,0:08:48.01,Default,,0,0,0,,到底有什麼不一樣 +Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:51.59,Default,,0,0,0,,交流能力 對他人的興趣 自尊 +Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:54.00,Default,,0,0,0,,不 是全都不如他 +Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:58.04,Default,,0,0,0,,不管和誰在一起 我都是獨自一人 +Dialogue: 0,0:08:58.98,0:09:00.80,Default,,0,0,0,,因為我討厭其他人 +Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:05.94,Default,,0,0,0,,我討厭人類 本質是由於我討厭同類 +Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:10.64,Default,,0,0,0,,但是 和我完全不一樣的這些人 談不上是同類 +Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:15.04,Default,,0,0,0,,既然如此 我是不是能認同這個人 +Dialogue: 0,0:09:19.83,0:09:21.27,Default,,0,0,0,,好像準備好了哦 +Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.60,Default,,0,0,0,,去把他們滅個一乾二淨 +Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:27.79,Default,,0,0,0,,算了 回頭再說 +Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.55,Default,,0,0,0,,“不 我是腿毛” +Dialogue: 0,0:09:40.47,0:09:41.89,Default,,0,0,0,,○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:44.76,Default,,0,0,0,,“不 我是腿毛” +Dialogue: 0,0:09:46.05,0:09:48.80,Default,,0,0,0,,○○梆硬 ○○梆硬 +Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:54.00,Default,,0,0,0,,25歲的女生喊出了那種話誒 笑死我 +Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:56.22,Default,,0,0,0,,專心點啊 +Dialogue: 0,0:09:59.71,0:10:03.85,Default,,0,0,0,,○○梆硬 ○○梆硬 +Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:15.00,Default,,0,0,0,,走你 +Dialogue: 0,0:10:16.01,0:10:19.58,Default,,0,0,0,,○○梆硬啊 +Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:37.92,Default,,0,0,0,,好 岩漿攻擊成功了 +Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:53.34,Default,,0,0,0,,子彈完成還要點時間 +Dialogue: 0,0:10:55.64,0:10:56.42,Default,,0,0,0,,我說 +Dialogue: 0,0:10:58.78,0:11:01.13,Default,,0,0,0,,我突然有了個主意 等等我 +Dialogue: 0,0:11:02.61,0:11:03.22,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:11.71,Default,,0,0,0,,沒事吧 +Dialogue: 0,0:11:12.82,0:11:16.54,Default,,0,0,0,,沒事 抱歉 應該是上年紀了 +Dialogue: 0,0:11:23.20,0:11:26.20,Default,,0,0,0,,怎麼回事 突然呼吸困難 +Dialogue: 0,0:11:27.23,0:11:28.53,Default,,0,0,0,,大家也突然 +Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:31.13,Default,,0,0,0,,難道是 +Dialogue: 0,0:11:39.52,0:11:40.70,Default,,0,0,0,,生命力 +Dialogue: 0,0:11:41.41,0:11:46.86,Default,,0,0,0,,我們和今天死掉的人的生命力 被吸走了 +Dialogue: 0,0:11:48.38,0:11:51.19,Default,,0,0,0,,你能看見生命力的流動嗎 +Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:54.96,Default,,0,0,0,,因為百庫達姆能使用一點魔法 +Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:58.29,Default,,0,0,0,,但是 到底是誰 +Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:08.20,Default,,0,0,0,,(【伊加長臂半獸人】如名字一般 長臂即是其特徵 身高在3米左右 臂長約2米 平均壽命40年左右 普通個體的威脅度是D 女王的威脅度是C- 軀體龐大 擁有較高智慧 主要使用獨立的"半獸人語"\N有的女王也能聽懂人類語言) +Dialogue: 0,0:12:17.10,0:12:18.29,Default,,0,0,0,,這股壓力 +Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:23.74,Default,,0,0,0,,面對那把大劍 不能輕率出手啊 +Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:33.28,Default,,0,0,0,,3 2 1 +Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:41.70,Default,,0,0,0,,得手了 +Dialogue: 0,0:12:52.49,0:12:53.87,Default,,0,0,0,,是我贏了 +Dialogue: 0,0:13:06.82,0:13:08.22,Default,,0,0,0,,你為什麼 +Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:13.09,Default,,0,0,0,,你不知道嗎 勇者是不會死的 +Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:34.92,Default,,0,0,0,,盔甲就算了 反正也擋不住半獸人的攻擊 +Dialogue: 0,0:13:37.31,0:13:38.28,Default,,0,0,0,,就輕裝上陣吧 +Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:45.96,Default,,0,0,0,,躲開了 +Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:48.09,Default,,0,0,0,,心跳好快 +Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:51.14,Default,,0,0,0,,想一次搞定是不可能的 +Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:56.92,Default,,0,0,0,,總之 就像剛才那樣一刀一刀把傷口加深吧 +Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:04.75,Default,,0,0,0,,沒事吧 +Dialogue: 0,0:14:05.35,0:14:05.90,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:14:08.73,0:14:09.25,Default,,0,0,0,,爺爺 +Dialogue: 0,0:14:12.33,0:14:13.20,Default,,0,0,0,,爺爺 +Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:22.27,Default,,0,0,0,,發燒好厲害 呼吸急促 也沒有意識了 +Dialogue: 0,0:14:28.75,0:14:31.06,Default,,0,0,0,,至少帶到通風好的地方 +Dialogue: 0,0:14:35.57,0:14:36.63,Default,,0,0,0,,好燙 +Dialogue: 0,0:14:37.51,0:14:38.25,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:14:39.76,0:14:40.29,Default,,0,0,0,,看這個 +Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:43.94,Default,,0,0,0,,我從半獸人的屍體上回收了一顆子彈 +Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:45.62,Default,,0,0,0,,收下吧 +Dialogue: 0,0:14:47.24,0:14:50.45,Default,,0,0,0,,等等 這個我 +Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:09.27,Default,,0,0,0,,由香 +Dialogue: 0,0:15:09.86,0:15:11.29,Default,,0,0,0,,我會回來的 +Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:16.72,Default,,0,0,0,,去大喰討那 +Dialogue: 0,0:15:17.94,0:15:18.98,Default,,0,0,0,,您醒了啊 +Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:22.36,Default,,0,0,0,,一起去拉弓吧 +Dialogue: 0,0:15:23.26,0:15:25.25,Default,,0,0,0,,你拿到子彈了對吧 +Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:27.27,Default,,0,0,0,,謝謝您 +Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:31.18,Default,,0,0,0,,但是 您不要勉強啊 +Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:34.47,Default,,0,0,0,,你真是個好孩子 +Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:52.98,Default,,0,0,0,,真刺激 +Dialogue: 0,0:15:53.96,0:15:56.00,Default,,0,0,0,,在勇者復活之前 +Dialogue: 0,0:15:57.39,0:15:59.25,Default,,0,0,0,,把這傢伙先幹掉 +Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:03.44,Default,,0,0,0,,你很強 +Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:05.37,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:16:06.39,0:16:07.19,Default,,0,0,0,,桑澤馬先生 +Dialogue: 0,0:16:08.04,0:16:09.36,Default,,0,0,0,,永別了 +Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,對了 因為海浪 船不知不覺上岸了 +Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:37.65,Default,,0,0,0,,我必須得去 +Dialogue: 0,0:16:42.44,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,迎接 +Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.77,Default,,0,0,0,,媽媽會過去的 +Dialogue: 0,0:16:57.21,0:16:58.63,Default,,0,0,0,,我會保護你們 +Dialogue: 0,0:17:03.69,0:17:05.89,Default,,0,0,0,,我的家人 +Dialogue: 0,0:17:14.99,0:17:15.53,Default,,0,0,0,,贏了 +Dialogue: 0,0:17:19.36,0:17:20.87,Default,,0,0,0,,這樣下去會被岩漿吞沒 +Dialogue: 0,0:17:25.32,0:17:25.96,Default,,0,0,0,,該怎麼辦 +Dialogue: 0,0:17:28.33,0:17:28.94,Default,,0,0,0,,桑澤馬先生 +Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:32.58,Default,,0,0,0,,停下來 +Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:48.22,Default,,0,0,0,,我討厭人類 +Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:02.67,Default,,0,0,0,,我討厭地球上唯一一個 帶著惡意 +Dialogue: 0,0:18:03.95,0:18:06.75,Default,,0,0,0,,屠殺其他生物的物種 +Dialogue: 0,0:18:07.90,0:18:09.29,Default,,0,0,0,,我討厭他們為了自己的利益 +Dialogue: 0,0:18:09.94,0:18:13.79,Default,,0,0,0,,只要是妨礙自己的存在就要殺死 +Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:25.48,Default,,0,0,0,,但是 我也得為了自己的利益 +Dialogue: 0,0:18:27.40,0:18:29.18,Default,,0,0,0,,將你們殺死 +Dialogue: 0,0:18:34.85,0:18:35.44,Default,,0,0,0,,所以 +Dialogue: 0,0:18:39.89,0:18:41.79,Default,,0,0,0,,你們就憎恨我吧 +Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:50.25,Default,,0,0,0,,永別了 +Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:21.26,Default,,0,0,0,,我真是弱得 誰也不如啊 +Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:46.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:53.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:19:54.43,0:20:01.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:20:02.05,0:20:06.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:20:06.25,0:20:09.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:20:09.13,0:20:15.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:23.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:30.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:38.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:20:38.65,0:20:45.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:20:45.68,0:20:52.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:20:52.67,0:20:55.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:20:55.47,0:20:57.93,Default,,0,0,0,,咦 你怎麼這麼消沉 +Dialogue: 0,0:20:58.40,0:20:59.25,Default,,0,0,0,,沒什麼 +Dialogue: 0,0:21:01.76,0:21:03.18,Default,,0,0,0,,海潮退了 +Dialogue: 0,0:21:04.31,0:21:07.34,Default,,0,0,0,,有件事我一直很在意 +Dialogue: 0,0:21:07.88,0:21:08.49,Default,,0,0,0,,什麼事 +Dialogue: 0,0:21:09.73,0:21:12.85,Default,,0,0,0,,五年前 那附近有一艘遇難船 +Dialogue: 0,0:21:13.90,0:21:14.47,Default,,0,0,0,,搭訕(遇難) +Dialogue: 0,0:21:15.41,0:21:17.42,Default,,0,0,0,,哦 你是說船啊 +Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:20.43,Default,,0,0,0,,半獸人女王坐著那船來 +Dialogue: 0,0:21:21.25,0:21:23.57,Default,,0,0,0,,不對 是被抓來了 +Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:25.74,Default,,0,0,0,,被抓來 +Dialogue: 0,0:21:26.61,0:21:31.65,Default,,0,0,0,,船上有疑似關住過女王的巨大牢籠 +Dialogue: 0,0:21:32.77,0:21:36.24,Default,,0,0,0,,女王被人抓住 帶到船上 +Dialogue: 0,0:21:36.69,0:21:38.84,Default,,0,0,0,,她在途中逃出了監牢 +Dialogue: 0,0:21:40.31,0:21:44.57,Default,,0,0,0,,最後 只有女王乘坐的那艘船 到達了小島 +Dialogue: 0,0:21:45.60,0:21:47.20,Default,,0,0,0,,船上沒有血跡 +Dialogue: 0,0:21:47.53,0:21:51.07,Default,,0,0,0,,船員想是在被吃之前就都逃走了 +Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:57.31,Default,,0,0,0,,那船上沒有任何能證明所屬的東西 +Dialogue: 0,0:21:58.43,0:22:01.23,Default,,0,0,0,,那樣的船 根本無法進入任何港口 +Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:03.24,Default,,0,0,0,,這是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:22:04.69,0:22:08.57,Default,,0,0,0,,也許是將半獸人作為武器或奇珍異獸非法買賣 +Dialogue: 0,0:22:09.19,0:22:12.00,Default,,0,0,0,,或者是要送到敵國去的吧 +Dialogue: 0,0:22:13.10,0:22:17.02,Default,,0,0,0,,說不定本來就是送來消滅這座島的 +Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:21.78,Default,,0,0,0,,怎 怎麼可能呢 +Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:25.97,Default,,0,0,0,,無法調查了 就先保留意見吧 +Dialogue: 0,0:22:27.40,0:22:29.41,Default,,0,0,0,,還有其他在意的事嗎 +Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:35.66,Default,,0,0,0,,是這樣 大家的生命力在不知不覺被吸走了 +Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:40.36,Default,,0,0,0,,百庫達姆能用一點魔法 所以能看見 +Dialogue: 0,0:22:40.72,0:22:44.53,Default,,0,0,0,,大家的生命力 都被吸走 流向山頂那了 +Dialogue: 0,0:22:47.81,0:22:48.66,Default,,0,0,0,,真的啊 +Dialogue: 0,0:22:50.30,0:22:52.11,Default,,0,0,0,,可是 為什麼是山頂 +Dialogue: 0,0:22:53.81,0:22:54.80,Default,,0,0,0,,是龍嗎 +Dialogue: 0,0:22:55.88,0:22:59.18,Default,,0,0,0,,好 這個調查就交給我們吧 +Dialogue: 0,0:23:25.10,0:23:26.51,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.98,0:23:28.44,Default,,0,0,0,,“卡茲 做作可愛” +Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:30.40,Default,,0,0,0,,“桑澤馬 第一次的跑腿” +Dialogue: 0,0:23:30.47,0:23:33.83,Default,,0,0,0,,“箱崎紅末 成為明信片職人”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.91,0:23:35.47,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:37.36,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:38.15,0:23:38.61,Default,,0,0,0,,再見 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..34389686fe --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,433 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:15.75,0:00:21.00,Default,,0,0,0,,俺はこの島が嫌いだった +Dialogue: 0,0:00:18.92,0:00:22.56,Default,,0,0,0,,この島は狭い +Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:25.16,Default,,0,0,0,,狭い土地 +Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:27.74,Default,,0,0,0,,狭い人間関係 +Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:29.53,Default,,0,0,0,,大人たちは外の世界を知らず +Dialogue: 0,0:00:27.74,0:00:33.34,Default,,0,0,0,,しロードのせず +Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:36.16,Default,,0,0,0,,ただ平和に生き死んでいく +Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:39.27,Default,,0,0,0,,己を取り巻く全てがちっぽけで +Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:39.27,Default,,0,0,0,,窮屈に思デー +Dialogue: 0,0:00:40.21,0:00:46.64,Default,,0,0,0,,我慢ならなかった +Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:48.71,Default,,0,0,0,,海の向こうにはもっとすごい世界がある +Dialogue: 0,0:00:46.64,0:00:51.85,Default,,0,0,0,,己の力を発散し +Dialogue: 0,0:00:48.71,0:00:53.18,Default,,0,0,0,,可能性を追求できる場所 +Dialogue: 0,0:00:51.85,0:01:00.56,Default,,0,0,0,,そして俺は +Dialogue: 0,0:00:53.18,0:01:03.70,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.70,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:01:04.83,0:01:07.30,Default,,0,0,0,,ていた +Dialogue: 0,0:01:06.15,0:01:10.62,Default,,0,0,0,,8 a によっていっ +Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:12.77,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:15.20,Default,,0,0,0,,あれから15年 +Dialogue: 0,0:01:12.77,0:01:17.03,Default,,0,0,0,,色んな国を転々とするうちに気づくことが +Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:20.29,Default,,0,0,0,,あった +Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:21.55,Default,,0,0,0,,ある場所では国の平和のために戦うやつら +Dialogue: 0,0:01:20.29,0:01:24.79,Default,,0,0,0,,がいたーーー +Dialogue: 0,0:01:21.55,0:01:29.10,Default,,0,0,0,,ある場所では家族の安全のために +Dialogue: 0,0:01:24.79,0:01:31.68,Default,,0,0,0,,友人恋人のために戦うやつがいた +Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:34.81,Default,,0,0,0,,狭くて窮屈だったのしま +Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:38.11,Default,,0,0,0,,戦争のない国時本当こそだ +Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:40.06,Default,,0,0,0,,カメラの望む場所だった +Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:43.65,Default,,0,0,0,,皮肉なもんだな +Dialogue: 0,0:01:40.06,0:01:43.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:46.96,0:01:50.82,Default,,0,0,0,,一度捨てて分かるとはねえええ +Dialogue: 0,0:01:57.38,0:02:00.59,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:03.81,Default,,0,0,0,,俺はこの島が +Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:17.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:17.93,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:02:23.61,0:02:27.84,Default,,0,0,0,,あってたん +Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:29.10,Default,,0,0,0,,キターッ私 +Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:32.69,Default,,0,0,0,,貸せばいい +Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:32.69,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:34.10,0:02:36.85,Default,,0,0,0,,ヘッド me +Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:43.98,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:41.48,0:02:45.44,Default,,0,0,0,,本地堂服 +Dialogue: 0,0:02:43.98,0:02:52.01,Default,,0,0,0,,done +Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:52.87,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:52.01,0:02:56.93,Default,,0,0,0,,detarame +Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:56.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:57.13,0:03:32.01,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:02:58.59,0:03:32.01,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.72,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:03:41.81,0:03:47.55,Default,,0,0,0,,達成 +Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:49.67,Default,,0,0,0,,2だからいいよとしすぎだろう +Dialogue: 0,0:03:47.55,0:03:49.67,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:03:51.51,0:03:56.43,Default,,0,0,0,,エイ +Dialogue: 0,0:03:53.19,0:04:00.87,Default,,0,0,0,,こんなところで何してんなあああ +Dialogue: 0,0:03:56.43,0:04:02.19,Default,,0,0,0,,主者様俺音と敏子踏めるはいヘラシート +Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:06.35,Default,,0,0,0,,申しませ +Dialogue: 0,0:04:02.19,0:04:06.35,Default,,0,0,0,,ここで土地の調査をしていたのですが +Dialogue: 0,0:04:06.56,0:04:12.11,Default,,0,0,0,,足止めをくらってしまって今のうちに山を +Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:14.81,Default,,0,0,0,,下りた方がいいですよ +Dialogue: 0,0:04:12.11,0:04:16.31,Default,,0,0,0,,次期有毒な火山ガスがここまで降りてくる +Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:20.28,Default,,0,0,0,,と思うんだ +Dialogue: 0,0:04:16.31,0:04:22.53,Default,,0,0,0,,ええええそうですねそうします +Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:24.18,Default,,0,0,0,,あのお二人はどこへ +Dialogue: 0,0:04:22.53,0:04:28.28,Default,,0,0,0,,まぁちょっと +Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:28.28,Default,,0,0,0,,勇者のお仕事ってやつですよ +Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:38.78,Default,,0,0,0,,やはり島民の生命力を吸い取っているのは +Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,あのドラゴンに間違いない +Dialogue: 0,0:04:38.78,0:04:44.50,Default,,0,0,0,,でも何のためになぜこのタイミングで +Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:46.53,Default,,0,0,0,,をやれ +Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.53,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:04:50.36,0:04:56.34,Default,,0,0,0,,こいつデータなドラゴン +Dialogue: 0,0:04:54.11,0:04:56.34,Default,,0,0,0,,シェ +Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:01.94,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:06.77,0:05:11.42,Default,,0,0,0,,古い無理無理無理ありえない今あいつを +Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:14.30,Default,,0,0,0,,倒せるわけがない +Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:16.63,Default,,0,0,0,,とってないんだったた大人いた打たずに +Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:18.98,Default,,0,0,0,,撃退する方法は +Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:22.22,Default,,0,0,0,,そもそも奴の目的はなんだ +Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:24.07,Default,,0,0,0,,生命力が90エネルギー保形 +Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:25.47,Default,,0,0,0,,食事ってことだっ +Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:27.06,Default,,0,0,0,,については +Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:29.07,Default,,0,0,0,,さっきの攻撃 +Dialogue: 0,0:05:27.06,0:05:29.76,Default,,0,0,0,,あんなものを使えばエネルギーを無駄に +Dialogue: 0,0:05:29.07,0:05:33.17,Default,,0,0,0,,する +Dialogue: 0,0:05:29.76,0:05:35.12,Default,,0,0,0,,呼吸者意味がないああだから追撃もせず3 +Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:37.48,Default,,0,0,0,,場に止まっているのか +Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:40.42,Default,,0,0,0,,っていうことを +Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:43.13,Default,,0,0,0,,もしかしてものすごくエネルギー効率の +Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:45.87,Default,,0,0,0,,悪い生き物なんじゃ +Dialogue: 0,0:05:43.13,0:05:48.66,Default,,0,0,0,,ゾンビアタックでブレスを履かせまくれば +Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:50.52,Default,,0,0,0,,mp 切れてよわれ +Dialogue: 0,0:05:48.66,0:05:51.68,Default,,0,0,0,,いやー +Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:54.29,Default,,0,0,0,,だめだ +Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,その前に島民たちの生命力が付い尽くさ +Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,れる +Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:05.86,Default,,0,0,0,,女魔法使いでも mp の回復は吸収する +Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:09.78,Default,,0,0,0,,ものずは距離が近いほど効率がいい +Dialogue: 0,0:06:05.86,0:06:12.54,Default,,0,0,0,,もしドラゴンにも同じ法則が当てはまるな +Dialogue: 0,0:06:09.78,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,皆さんさっきより具合が悪そうです +Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:20.52,Default,,0,0,0,,どうしてこんな誰かが魔法をかけてるだ +Dialogue: 0,0:06:16.08,0:06:24.00,Default,,0,0,0,,まぁどれ今方だ力のある術師しか使えない +Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:26.16,Default,,0,0,0,,上級魔法だべいやーなさバイクダムは魔法 +Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:27.43,Default,,0,0,0,,が使えるんでしょどうにかならないんです +Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:28.54,Default,,0,0,0,,か +Dialogue: 0,0:06:27.43,0:06:31.84,Default,,0,0,0,,とっててっ +Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:33.70,Default,,0,0,0,,オラたちの力で上級魔法使いに直接対抗 +Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:37.24,Default,,0,0,0,,することは無理だ +Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:39.61,Default,,0,0,0,,せめて移し家がわかれば力の吸収を止める +Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:42.90,Default,,0,0,0,,ぐらいはできるんだけどあっ +Dialogue: 0,0:06:39.61,0:06:46.16,Default,,0,0,0,,まずは島民全員惜しまから遠ざける叩かず +Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:49.39,Default,,0,0,0,,に撃退するにはこれが一番だおっ +Dialogue: 0,0:06:46.16,0:06:51.24,Default,,0,0,0,,相手まだうんっ +Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:54.14,Default,,0,0,0,,うーん +Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:54.14,Default,,0,0,0,,yeah +Dialogue: 0,0:06:54.23,0:07:00.58,Default,,0,0,0,,乱暴な感じになったけどまぁ一刻を争う +Dialogue: 0,0:06:57.89,0:07:00.58,Default,,0,0,0,,状況だもんだ +Dialogue: 0,0:07:00.90,0:07:06.36,Default,,0,0,0,,んあ +Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:09.48,Default,,0,0,0,,さすがは勇者よくわかったな +Dialogue: 0,0:07:06.36,0:07:12.03,Default,,0,0,0,,その通り俺がダラス生徒ドラゴン様及びし +Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:13.08,Default,,0,0,0,,たドラゴンビショップだ +Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:16.82,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:07:13.08,0:07:18.16,Default,,0,0,0,,このまま谷底におっ +Dialogue: 0,0:07:16.82,0:07:20.22,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:18.16,0:07:20.22,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:07:24.63,0:07:26.75,Default,,0,0,0,,a +Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:35.95,Default,,0,0,0,,a +Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.62,Default,,0,0,0,,ええっ +Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:39.68,Default,,0,0,0,,どうぞ +Dialogue: 0,0:07:37.62,0:07:43.52,Default,,0,0,0,,気づいてなきゃたる買う +Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:46.32,Default,,0,0,0,,今知ったけど状況はよくわからんけど +Dialogue: 0,0:07:43.52,0:07:48.98,Default,,0,0,0,,ドラゴンビショップ +Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:48.98,Default,,0,0,0,,予備年と +Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:51.64,Default,,0,0,0,,ことを +Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:57.17,Default,,0,0,0,,お前が +Dialogue: 0,0:07:53.40,0:07:57.17,Default,,0,0,0,,多くをこの島に連れてきたのだ +Dialogue: 0,0:08:02.05,0:08:05.22,Default,,0,0,0,,x g ん +Dialogue: 0,0:08:06.70,0:08:12.52,Default,,0,0,0,,この世界の魔法使いは魔法を使うのに詠唱 +Dialogue: 0,0:08:09.97,0:08:13.78,Default,,0,0,0,,が必要フィグ this フィートなら +Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:16.30,Default,,0,0,0,,その好き a +Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:16.84,Default,,0,0,0,,上ああああああ +Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.40,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:21.88,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:25.18,Default,,0,0,0,,提訴づかみじかー +Dialogue: 0,0:08:21.88,0:08:25.18,Default,,0,0,0,,売っちゃってで r +Dialogue: 0,0:08:25.68,0:08:30.63,Default,,0,0,0,,3回も殺されたからな +Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:32.15,Default,,0,0,0,,by つの魔法基本即死な上に回避も +Dialogue: 0,0:08:30.63,0:08:34.31,Default,,0,0,0,,シビアすぎる +Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:34.31,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:38.39,Default,,0,0,0,,行け鳥居 +Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:39.96,Default,,0,0,0,,八景 +Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:42.81,Default,,0,0,0,,よくやがさらん +Dialogue: 0,0:08:39.96,0:08:43.82,Default,,0,0,0,,フッター不意打ちも無理かぁ +Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:47.60,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:49.79,Default,,0,0,0,,やーばい2点きりんだろそうだけどなんで +Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:51.94,Default,,0,0,0,,こっち来たんだよそんなルーズでよかった +Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:51.94,Default,,0,0,0,,んだろう +Dialogue: 0,0:08:52.69,0:08:58.35,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:08:55.56,0:09:00.72,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:58.35,0:09:04.34,Default,,0,0,0,,勇者は知らないと聞いたな +Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:04.34,Default,,0,0,0,,これでは時間の無駄だな +Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:14.66,Default,,0,0,0,,一番襲われちゃまずいのはバイクだめだ +Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:14.66,Default,,0,0,0,,入ってまただ +Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:17.81,Default,,0,0,0,,あっはっは +Dialogue: 0,0:09:18.13,0:09:23.54,Default,,0,0,0,,を外してくんねー運命さんじゃあメイド +Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:26.83,Default,,0,0,0,,ロジーための +Dialogue: 0,0:09:23.54,0:09:29.20,Default,,0,0,0,,あお湯を前に恨みはないが勇者おとなしく +Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:31.57,Default,,0,0,0,,させるためだ死んでもらう +Dialogue: 0,0:09:29.20,0:09:35.41,Default,,0,0,0,,アプレ bax がーーーーーーーイ房 +Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:35.41,Default,,0,0,0,,付きうレスをファイヤー +Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:43.31,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:46.64,Default,,0,0,0,,や g な魔法使いだったなんて話から己 +Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:48.32,Default,,0,0,0,,一人では童貞た従事できないだ +Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:52.28,Default,,0,0,0,,3勝目のラジ +Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:57.43,Default,,0,0,0,,子供の頃から誰よりも早く立ち上がり歩き +Dialogue: 0,0:09:52.28,0:09:58.76,Default,,0,0,0,,話した神の設計技師として尊敬を集め +Dialogue: 0,0:09:57.43,0:10:02.00,Default,,0,0,0,,咲く間 +Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:05.27,Default,,0,0,0,,氷河に飲まれた場所に家を建てようと言い +Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:08.39,Default,,0,0,0,,始めたのは a 大丈夫です +Dialogue: 0,0:10:05.27,0:10:09.06,Default,,0,0,0,,島の発展こそ我々が一番に目指すべきこと +Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:11.10,Default,,0,0,0,,なのです +Dialogue: 0,0:10:09.06,0:10:13.64,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:11.10,0:10:15.84,Default,,0,0,0,,技術カラー +Dialogue: 0,0:10:13.64,0:10:19.82,Default,,0,0,0,,ダメ +Dialogue: 0,0:10:15.84,0:10:19.82,Default,,0,0,0,,今回のことを計画してたんだ目ん +Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:27.30,Default,,0,0,0,,の幕初めからこの島にいた +Dialogue: 0,0:10:23.76,0:10:28.95,Default,,0,0,0,,どのにおらたちは傭兵および多くにた高良 +Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:32.39,Default,,0,0,0,,影 +Dialogue: 0,0:10:28.95,0:10:32.39,Default,,0,0,0,,みんなを死なせた +Dialogue: 0,0:10:33.19,0:10:38.89,Default,,0,0,0,,ほらたちのせい +Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:38.89,Default,,0,0,0,,イグニスフィート +Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:45.53,Default,,0,0,0,,プレス ar +Dialogue: 0,0:10:42.78,0:10:45.53,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:10:49.16,0:10:54.16,Default,,0,0,0,,ヒュー者そんなんやはり来たか +Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:56.07,Default,,0,0,0,,こづれー +Dialogue: 0,0:10:54.16,0:10:59.45,Default,,0,0,0,,バッハん +Dialogue: 0,0:10:56.07,0:11:04.39,Default,,0,0,0,,としてだとしてあなたはああ +Dialogue: 0,0:10:59.45,0:11:04.39,Default,,0,0,0,,新た二ノ瀬ルーリード犬にあってるのに +Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:14.13,Default,,0,0,0,,青ゆさ +Dialogue: 0,0:11:15.68,0:11:21.71,Default,,0,0,0,,一つお願いがうんっ +Dialogue: 0,0:11:18.71,0:11:21.71,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:11:22.27,0:11:27.74,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:11:23.79,0:11:31.88,Default,,0,0,0,,水に鍛錬したかでは c 0 +Dialogue: 0,0:11:27.74,0:11:34.75,Default,,0,0,0,,うレスを振っyeah +Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:34.75,Default,,0,0,0,,rar +Dialogue: 0,0:11:41.11,0:11:46.22,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:42.87,0:11:49.16,Default,,0,0,0,,生物も言葉の説得力の強化 +Dialogue: 0,0:11:46.22,0:11:55.09,Default,,0,0,0,,俺と青ゆさ1人ずつの魔力じゃ無理でも +Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:55.09,Default,,0,0,0,,増幅器である触媒を共有して魔法を使えば +Dialogue: 0,0:11:56.81,0:11:59.89,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:02.57,0:12:07.59,Default,,0,0,0,,関谷がってどっ +Dialogue: 0,0:12:05.66,0:12:11.45,Default,,0,0,0,,a 鳥居 +Dialogue: 0,0:12:07.59,0:12:11.45,Default,,0,0,0,,ダンッ goo +Dialogue: 0,0:12:14.46,0:12:17.42,Default,,0,0,0,,あの時 +Dialogue: 0,0:12:18.51,0:12:24.48,Default,,0,0,0,,一瞬集かと思ってしまっただよ +Dialogue: 0,0:12:22.98,0:12:26.83,Default,,0,0,0,,ヨスケ車ん +Dialogue: 0,0:12:24.48,0:12:26.83,Default,,0,0,0,,ホラー +Dialogue: 0,0:12:27.86,0:12:34.04,Default,,0,0,0,,んだよあれあんなのいるとか聞いてねーぞ +Dialogue: 0,0:12:32.25,0:12:37.67,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:39.70,Default,,0,0,0,,見たことないだと分ラジーが嘔吐してたも +Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:43.97,Default,,0,0,0,,鍋医薬品 +Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:46.39,Default,,0,0,0,,いや魔術の道具か俺 +Dialogue: 0,0:12:43.97,0:12:48.23,Default,,0,0,0,,このドーハでの色をどっかで見たの +Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:51.25,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:51.25,Default,,0,0,0,,あそうだ +Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:56.10,Default,,0,0,0,,ほらなぁ +Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:56.10,Default,,0,0,0,,ほらなって +Dialogue: 0,0:12:57.08,0:13:03.26,Default,,0,0,0,,あの時見えたのか記憶力いいだろ思い出す +Dialogue: 0,0:13:01.34,0:13:04.57,Default,,0,0,0,,のが遅いだろう +Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:05.86,Default,,0,0,0,,ブーフ +Dialogue: 0,0:13:04.57,0:13:10.23,Default,,0,0,0,,どうしました +Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:13.52,Default,,0,0,0,,力の吸収が弱まっただ流れに変更 +Dialogue: 0,0:13:10.23,0:13:13.52,Default,,0,0,0,,これはもしかしていい +Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:19.29,Default,,0,0,0,,そうだ間違いねぇねぇ +Dialogue: 0,0:13:16.72,0:13:19.29,Default,,0,0,0,,いやー謎 +Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:27.39,Default,,0,0,0,,あっただんっ +Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:33.36,Default,,0,0,0,,ブーツ星沼端やっぱりだウツボ死の魔法 +Dialogue: 0,0:13:31.72,0:13:34.99,Default,,0,0,0,,ぜーな +Dialogue: 0,0:13:33.36,0:13:35.61,Default,,0,0,0,,まずはあれを消す日 +Dialogue: 0,0:13:34.99,0:13:37.98,Default,,0,0,0,,いっ +Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:37.98,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:13:39.10,0:13:43.12,Default,,0,0,0,,ずいぶん楽になりましたねけどまだ終わり +Dialogue: 0,0:13:42.16,0:13:46.09,Default,,0,0,0,,じゃねだ +Dialogue: 0,0:13:43.12,0:13:48.82,Default,,0,0,0,,この魔法は島にある6つの真帆子を経由さ +Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:52.06,Default,,0,0,0,,せることで生命力を吸収してるだでは +Dialogue: 0,0:13:48.82,0:13:54.76,Default,,0,0,0,,さっき9日からの流れが変わったのはどこ +Dialogue: 0,0:13:52.06,0:13:57.37,Default,,0,0,0,,かな魔法陣を誰かが消しただよ +Dialogue: 0,0:13:54.76,0:14:01.00,Default,,0,0,0,,タブ歌うよだ +Dialogue: 0,0:13:57.37,0:14:04.12,Default,,0,0,0,,なら残りは僕たちで消しましょうえっ +Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:07.12,Default,,0,0,0,,家すって言ってもまあ法人の位置が送るね +Dialogue: 0,0:14:04.12,0:14:08.26,Default,,0,0,0,,べ日からの流れを徹底を取りしない探すん +Dialogue: 0,0:14:07.12,0:14:11.34,Default,,0,0,0,,だべか +Dialogue: 0,0:14:08.26,0:14:15.48,Default,,0,0,0,,そんな必要はありません +Dialogue: 0,0:14:11.34,0:14:18.57,Default,,0,0,0,,これ自分等ダメ個配島についてから僕が +Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:23.00,Default,,0,0,0,,作りました地図づくりは得意なので +Dialogue: 0,0:14:18.57,0:14:23.00,Default,,0,0,0,,会は得意も何もプロの仕事だべ +Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:27.91,Default,,0,0,0,,どっかその魔法陣経由して山頂に生命力を +Dialogue: 0,0:14:26.81,0:14:31.42,Default,,0,0,0,,送っ +Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:34.60,Default,,0,0,0,,どうしたら一番効率がいいの山の周囲 +Dialogue: 0,0:14:31.42,0:14:37.65,Default,,0,0,0,,等間隔の位置で今消した魔法陣がここだ +Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:37.65,Default,,0,0,0,,からいい +Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:41.20,Default,,0,0,0,,いいぞ +Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:42.45,Default,,0,0,0,,これで山を中心とする同時円の半径が +Dialogue: 0,0:14:41.20,0:14:45.81,Default,,0,0,0,,分かった +Dialogue: 0,0:14:42.45,0:14:48.68,Default,,0,0,0,,せてーこれを6等分60度の角度で +Dialogue: 0,0:14:45.81,0:14:48.68,Default,,0,0,0,,振り分けていけば +Dialogue: 0,0:14:48.96,0:14:55.34,Default,,0,0,0,,高低差があるからわかりにくいけど僕目は +Dialogue: 0,0:14:52.14,0:14:55.34,Default,,0,0,0,,ごまかせませんよ +Dialogue: 0,0:14:55.86,0:15:00.29,Default,,0,0,0,,やっぱり戦いと違ってベンチつ作りは +Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:03.41,Default,,0,0,0,,楽しいん +Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:04.19,Default,,0,0,0,,なんでこの人はよやっているだできました +Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:08.08,Default,,0,0,0,,よ +Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:13.56,Default,,0,0,0,,残りはこの4箇所です +Dialogue: 0,0:15:08.08,0:15:14.51,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:13.56,0:15:26.83,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:15:14.51,0:15:29.26,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:26.83,0:15:31.39,Default,,0,0,0,,最後の一つ終了です +Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:33.64,Default,,0,0,0,,それで魔法は解けるはずだ +Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:41.16,Default,,0,0,0,,生命力の吸収がたまれば +Dialogue: 0,0:15:33.64,0:15:41.16,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:45.79,0:15:52.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:56.89,Default,,0,0,0,,あの声は +Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:59.63,Default,,0,0,0,,は午後井山に +Dialogue: 0,0:15:56.89,0:16:14.17,Default,,0,0,0,,凍ってゆくだ +Dialogue: 0,0:15:59.63,0:16:16.88,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:14.17,0:16:16.88,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:22.02,Default,,0,0,0,,あったよ +Dialogue: 0,0:16:20.44,0:16:36.19,Default,,0,0,0,,関てるさ +Dialogue: 0,0:16:22.02,0:16:36.19,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:42.40,0:16:46.26,Default,,0,0,0,,この島が嫌いだ +Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:48.42,Default,,0,0,0,,そう言っておきながら +Dialogue: 0,0:16:46.26,0:16:51.98,Default,,0,0,0,,船の炎上を防ぎ +Dialogue: 0,0:16:48.42,0:16:51.98,Default,,0,0,0,,島の未来を救ったの +Dialogue: 0,0:16:55.39,0:17:02.54,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:02.78,0:17:06.51,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:17:04.72,0:17:09.51,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:17:06.51,0:17:09.51,Default,,0,0,0,,r +Dialogue: 0,0:17:10.20,0:17:16.51,Default,,0,0,0,,r好きと嫌いは裏表ああ +Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:18.54,Default,,0,0,0,,認めたくないけど +Dialogue: 0,0:17:16.51,0:17:19.62,Default,,0,0,0,,無関心とは違う +Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:21.63,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:19.62,0:17:22.97,Default,,0,0,0,,オレはー +Dialogue: 0,0:17:21.63,0:17:27.29,Default,,0,0,0,,ただん +Dialogue: 0,0:17:22.97,0:17:27.29,Default,,0,0,0,,俺は人間が嫌いだ +Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:33.03,Default,,0,0,0,,おつかれさまでした +Dialogue: 0,0:17:30.35,0:17:33.03,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:17:33.57,0:17:35.57,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:17:38.90,0:17:42.41,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:45.85,Default,,0,0,0,,リフォーム performa バイクだ +Dialogue: 0,0:17:42.41,0:17:46.88,Default,,0,0,0,,マニアで捧げるこれでクリアだなぁ +Dialogue: 0,0:17:45.85,0:17:49.94,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:17:46.88,0:17:51.14,Default,,0,0,0,,こうしてお祭りができるのも勇者様たちの +Dialogue: 0,0:17:49.94,0:17:53.78,Default,,0,0,0,,おかげだめぇ +Dialogue: 0,0:17:51.14,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,町民を代表してお礼を言うだ +Dialogue: 0,0:17:53.78,0:18:01.47,Default,,0,0,0,,いや別に俺たちはこっちの都合で動いて +Dialogue: 0,0:17:57.53,0:18:02.30,Default,,0,0,0,,頂けたからそれでも +Dialogue: 0,0:18:01.47,0:18:04.42,Default,,0,0,0,,ないだ +Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:06.95,Default,,0,0,0,,女たちがキー件したこと +Dialogue: 0,0:18:04.42,0:18:10.97,Default,,0,0,0,,そこから学ばなきゃならねーほどファイフ +Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:14.37,Default,,0,0,0,,ダムとして支持村荘必ず +Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:16.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:14.37,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,4時間だ米1個 +Dialogue: 0,0:18:16.08,0:18:18.55,Default,,0,0,0,,本棚 +Dialogue: 0,0:18:20.46,0:18:25.18,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:18:23.09,0:18:28.39,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:32.38,Default,,0,0,0,,臼杵さんがこの世界の住人だったらあなた +Dialogue: 0,0:18:28.39,0:18:33.49,Default,,0,0,0,,と結婚引退したかったのに売ってっあっ +Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:35.85,Default,,0,0,0,,はっ +Dialogue: 0,0:18:33.49,0:18:35.85,Default,,0,0,0,,アニー +Dialogue: 0,0:18:36.55,0:18:38.97,Default,,0,0,0,,じゃ +Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:41.21,Default,,0,0,0,,発車デー +Dialogue: 0,0:18:38.97,0:18:41.21,Default,,0,0,0,,エイ +Dialogue: 0,0:18:45.05,0:18:54.79,Default,,0,0,0,,だったスペも自動ってきょどりすぎだろう +Dialogue: 0,0:18:49.67,0:18:54.79,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:55.29,0:18:58.77,Default,,0,0,0,,母ベルさんといい +Dialogue: 0,0:18:56.64,0:19:01.20,Default,,0,0,0,,なんでこんな奴がこの世界ではモテるん +Dialogue: 0,0:18:58.77,0:19:01.20,Default,,0,0,0,,だろうねぇ +Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:04.64,Default,,0,0,0,,こっちだとあんまり無口じゃないからか +Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:07.52,Default,,0,0,0,,なぁ +Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:08.38,Default,,0,0,0,,ちゃんと人として向き合ったからでしょ +Dialogue: 0,0:19:07.52,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:19:08.38,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,私たちに対してとは違って +Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:25.51,Default,,0,0,0,,数で21日以上を流されている +Dialogue: 0,0:19:21.68,0:19:25.51,Default,,0,0,0,,さすがにねいう尽きたか +Dialogue: 0,0:19:26.41,0:19:28.53,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:19:30.25,0:19:38.26,Default,,0,0,0,,島にいた傭兵か +Dialogue: 0,0:19:32.51,0:19:38.26,Default,,0,0,0,,元将軍と言っていたが無様なものだろう +Dialogue: 0,0:19:41.09,0:19:43.54,Default,,0,0,0,,なあ +Dialogue: 0,0:19:52.13,0:19:58.54,Default,,0,0,0,,どういうことだいったいナニはそれにこの +Dialogue: 0,0:19:55.34,0:19:58.54,Default,,0,0,0,,強力なむは方法 +Dialogue: 0,0:20:00.90,0:20:06.14,Default,,0,0,0,,あなたを +Dialogue: 0,0:20:02.30,0:20:07.92,Default,,0,0,0,,大魔法使いパーティーの様を +Dialogue: 0,0:20:06.14,0:20:10.64,Default,,0,0,0,,俺 +Dialogue: 0,0:20:07.92,0:20:10.64,Default,,0,0,0,,どこで夫 +Dialogue: 0,0:20:16.09,0:20:19.25,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:20:23.33,0:20:26.53,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:20:28.38,0:20:32.02,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:32.02,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:20:46.21,0:20:50.09,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:20:47.34,0:20:50.09,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:20:51.04,0:20:54.82,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:20:52.70,0:20:57.70,Default,,0,0,0,,ああああああ +Dialogue: 0,0:20:54.82,0:20:59.27,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:20:57.70,0:21:01.67,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:20:59.27,0:21:03.73,Default,,0,0,0,,友達いって +Dialogue: 0,0:21:01.67,0:21:10.57,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:21:03.73,0:21:11.86,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:13.44,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:21:11.86,0:21:15.60,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:18.02,Default,,0,0,0,,surface +Dialogue: 0,0:21:15.60,0:21:21.72,Default,,0,0,0,,いいえ +Dialogue: 0,0:21:18.02,0:21:21.72,Default,,0,0,0,,carme +Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:31.93,Default,,0,0,0,,dje いい +Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:33.11,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:31.93,0:21:33.36,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:36.45,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:36.45,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:59.87,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:58.15,0:22:02.27,Default,,0,0,0,,やっぱ地元はいいなぁ +Dialogue: 0,0:21:59.87,0:22:06.17,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:02.27,0:22:08.36,Default,,0,0,0,,それではクエストの攻略報酬の質問を一つ +Dialogue: 0,0:22:06.17,0:22:09.47,Default,,0,0,0,,入ってくだん +Dialogue: 0,0:22:08.36,0:22:12.32,Default,,0,0,0,,なあ +Dialogue: 0,0:22:09.47,0:22:13.10,Default,,0,0,0,,あのドラゴンビショップは何がしたかった +Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:17.29,Default,,0,0,0,,のか +Dialogue: 0,0:22:13.10,0:22:17.29,Default,,0,0,0,,でそれかいドラゴンの復活 +Dialogue: 0,0:22:19.11,0:22:22.90,Default,,0,0,0,,ではじゃあねそれだけえーっ +Dialogue: 0,0:22:23.25,0:22:29.34,Default,,0,0,0,,ドラゴンの復活 +Dialogue: 0,0:22:25.83,0:22:31.96,Default,,0,0,0,,3周目のクエスト報酬で3ターレは起こり +Dialogue: 0,0:22:29.34,0:22:33.78,Default,,0,0,0,,得る未来ってことか +Dialogue: 0,0:22:31.96,0:22:36.05,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:33.78,0:22:36.05,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:22:36.34,0:22:42.85,Default,,0,0,0,,正直あの時は東京なんて滅べばいいと思っ +Dialogue: 0,0:22:39.76,0:22:46.80,Default,,0,0,0,,たけどもしそうなれば +Dialogue: 0,0:22:42.85,0:22:46.80,Default,,0,0,0,,ここも無事じゃ済まないんだよな +Dialogue: 0,0:22:47.42,0:22:54.63,Default,,0,0,0,,あの人は故郷を守るため最後まで戦った +Dialogue: 0,0:22:53.19,0:22:56.06,Default,,0,0,0,,オレはー +Dialogue: 0,0:22:54.63,0:23:00.27,Default,,0,0,0,,いや +Dialogue: 0,0:22:56.06,0:23:01.72,Default,,0,0,0,,びっくりそうこれから会う人の中に6人目 +Dialogue: 0,0:23:00.27,0:23:03.67,Default,,0,0,0,,がいるよ +Dialogue: 0,0:23:01.72,0:23:05.17,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:23:03.67,0:23:06.83,Default,,0,0,0,,いや待てよ +Dialogue: 0,0:23:05.17,0:23:06.91,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:23:06.83,0:23:08.74,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:23:06.91,0:23:12.23,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:08.74,0:23:16.58,Default,,0,0,0,,ゆうすけ現金湿った +Dialogue: 0,0:23:12.23,0:23:18.44,Default,,0,0,0,,お久しぶり低ん誰ああ +Dialogue: 0,0:23:16.58,0:23:22.39,Default,,0,0,0,,チェーンキー明かすと workout +Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:25.47,Default,,0,0,0,,for メスあああーー yu yu +Dialogue: 0,0:23:22.39,0:23:28.58,Default,,0,0,0,,suke 腰痛やん +Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:30.69,Default,,0,0,0,,収納俺約 worth心臓ハリウッド進出 +Dialogue: 0,0:23:28.58,0:23:32.94,Default,,0,0,0,,新たな勇者よ津山おばあちゃん参戦 +Dialogue: 0,0:23:30.69,0:23:33.69,Default,,0,0,0,,goldie 報告料理三番勝負の3本で +Dialogue: 0,0:23:32.94,0:23:38.45,Default,,0,0,0,,動作 +Dialogue: 0,0:23:33.69,0:23:38.45,Default,,0,0,0,,来週もまた見て下さじゃーん +Dialogue: 0,0:23:38.65,0:23:41.13,Default,,0,0,0,,イニング diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..9e6573ab39 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,333 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:15.77,0:00:17.66,Default,,0,0,0,,我原来很讨厌这座岛 +Dialogue: 0,0:00:18.94,0:00:20.29,Default,,0,0,0,,这座岛很小 +Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:23.99,Default,,0,0,0,,狭小的土地 狭窄的人际关系 +Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:28.76,Default,,0,0,0,,大人们没见过外面的世界 也没有想过去了解 +Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:31.96,Default,,0,0,0,,只是和平地生活 然后死去 +Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:37.45,Default,,0,0,0,,周围的一切事物都这么渺小 让我感到局促 +Dialogue: 0,0:00:40.32,0:00:41.50,Default,,0,0,0,,我无法忍耐 +Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.70,Default,,0,0,0,,大海的尽头 有更宏伟的世界 +Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:50.66,Default,,0,0,0,,能让我大展拳脚 寻找更多可能性 +Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:52.73,Default,,0,0,0,,于是我就 +Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:07.39,Default,,0,0,0,,成为了佣兵 +Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:11.84,Default,,0,0,0,,之后过了15年 +Dialogue: 0,0:01:12.88,0:01:15.67,Default,,0,0,0,,辗转于各个国家的我 逐渐意识到 +Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:20.83,Default,,0,0,0,,有的地方 有为了国家的和平而战的人们 +Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:24.24,Default,,0,0,0,,有的地方 有为了家人的安全 +Dialogue: 0,0:01:24.82,0:01:27.69,Default,,0,0,0,,为了朋友 为了恋人而战的人们 +Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:31.11,Default,,0,0,0,,狭小局促的那座小岛 +Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:34.08,Default,,0,0,0,,没有战争的国家·基佛岛 +Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.31,Default,,0,0,0,,才是他们所向往的地方 +Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:39.83,Default,,0,0,0,,真是讽刺啊 +Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.62,Default,,0,0,0,,停下来 +Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:48.67,Default,,0,0,0,,舍弃过一次才知道 +Dialogue: 0,0:02:00.67,0:02:02.07,Default,,0,0,0,,我对这座岛 +Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:22.21,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:25.52,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:26.57,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:02:26.65,0:02:28.79,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:31.24,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:35.65,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:02:35.77,0:02:39.23,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:02:39.41,0:02:43.51,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:02:43.61,0:02:48.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:02:48.84,0:02:56.20,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:58.43,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:01.98,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:05.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.44,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:03:07.55,0:03:14.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:18.93,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:03:19.95,0:03:23.15,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:26.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:43.09,Default,,0,0,0,,好土 +Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.86,Default,,0,0,0,,这声音也太清脆了吧 +Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:54.72,Default,,0,0,0,,你在这干什么呢 +Dialogue: 0,0:03:56.26,0:03:57.36,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:03:57.43,0:03:59.28,Default,,0,0,0,,咦 好像在船上见过你 +Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:01.43,Default,,0,0,0,,是 我叫拉吉 +Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,我在这里做土地调查 +Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:08.52,Default,,0,0,0,,结果被困在了这里 +Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:11.74,Default,,0,0,0,,趁现在下山吧 +Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:15.61,Default,,0,0,0,,有毒的火山气体马上就要飘到这里了 +Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:18.71,Default,,0,0,0,,也是啊 我会的 +Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:22.10,Default,,0,0,0,,请问 两位要去哪 +Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,这个嘛 +Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:26.51,Default,,0,0,0,,要去完成勇者的工作 +Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:38.37,Default,,0,0,0,,在吸取岛民生命力的 果然是那只龙 +Dialogue: 0,0:04:38.88,0:04:39.94,Default,,0,0,0,,但是 是为了什么 +Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:41.62,Default,,0,0,0,,为什么是在这个时候 +Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:44.05,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:51.34,Default,,0,0,0,,就是这家伙 +Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.76,Default,,0,0,0,,出现了啊 龙 +Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:55.35,Default,,0,0,0,,去死吧 +Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.82,Default,,0,0,0,,不行不行不行 太离谱了 +Dialogue: 0,0:05:08.99,0:05:10.85,Default,,0,0,0,,现在根本不可能打倒那家伙 +Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.50,Default,,0,0,0,,无法打倒 那就不去打倒 +Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:15.49,Default,,0,0,0,,怎样才能不打倒它又能击退它 +Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.44,Default,,0,0,0,,那家伙的目的究竟是什么 +Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:21.72,Default,,0,0,0,,吸收生命力 补充能量吗 +Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:24.77,Default,,0,0,0,,是在进食吗 但如果是这样 +Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:29.37,Default,,0,0,0,,刚才的攻击 那样使用只会浪费能量 +Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:30.92,Default,,0,0,0,,补充能量根本没有意义 +Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:34.52,Default,,0,0,0,,所以它才没有追击 而是留在了山顶吗 +Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:35.76,Default,,0,0,0,,也就是说 +Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:41.60,Default,,0,0,0,,那家伙莫非是能量运用效率非常差的生物吗 +Dialogue: 0,0:05:43.11,0:05:45.41,Default,,0,0,0,,只要用僵尸策略让它不断吐火 +Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:47.28,Default,,0,0,0,,它是否会因为MP耗尽而变弱 +Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:49.33,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:54.60,Default,,0,0,0,,不行 在那之前岛民的生命力就会被抽光 +Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:56.53,Default,,0,0,0,,该怎么办 +Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:00.24,Default,,0,0,0,,不管是怎样厉害的魔法师 +Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:04.95,Default,,0,0,0,,MP的回复都是能量源越近吸收效率越高的 +Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.58,Default,,0,0,0,,如果这个法则对龙也通用的话 +Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:13.49,Default,,0,0,0,,大家的状况比刚才更糟了 怎么会这样 +Dialogue: 0,0:06:13.61,0:06:15.52,Default,,0,0,0,,有人在用魔法 +Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:16.74,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:06:17.17,0:06:18.26,Default,,0,0,0,,是吸收魔法 +Dialogue: 0,0:06:18.75,0:06:21.68,Default,,0,0,0,,是只有强大的术师才能使用的高级魔法 +Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:24.83,Default,,0,0,0,,亚娜小姐 百库达姆不是能用魔法吗 +Dialogue: 0,0:06:25.10,0:06:26.37,Default,,0,0,0,,就没有什么办法吗 +Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:28.01,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:06:28.66,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,凭我们的能力 无法直接和高级魔法师对抗 +Dialogue: 0,0:06:33.65,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,要是能知道术式 好歹也能阻止力量的吸收 +Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:42.10,Default,,0,0,0,,先让岛民全体远离海岛 +Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.68,Default,,0,0,0,,要不战斗击退它 这是最好的办法 +Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:47.09,Default,,0,0,0,,那家伙怎么还在 +Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,虽然有点粗暴 但是现在的情况分秒必争 +Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.85,Default,,0,0,0,,不愧是勇者 居然看出来了 +Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:11.10,Default,,0,0,0,,没错 我就是唤来达拉斯韦德龙大人的龙术士 +Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:14.57,Default,,0,0,0,,你是想就这样把我 +Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:18.72,Default,,0,0,0,,丢下山谷 吗 +Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,你居然没发现吗 +Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:41.08,Default,,0,0,0,,我刚才才知道 +Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:43.39,Default,,0,0,0,,虽然不知道什么情况 +Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:47.10,Default,,0,0,0,,龙术士 唤来 +Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:49.86,Default,,0,0,0,,也就是说 +Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:55.32,Default,,0,0,0,,就是你把半兽人带到这岛上的吗 +Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:03.29,Default,,0,0,0,,“阿普雷比欧 埃克斯弗兰玛” +Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:10.59,Default,,0,0,0,,这个世界的魔法师 使用魔法时必须咏唱 +Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:12.27,Default,,0,0,0,,“伊格尼斯飞德” +Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:13.39,Default,,0,0,0,,那就趁这个时候 +Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:15.22,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.17,Default,,0,0,0,,咏唱时间怎么这么短啊 +Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,复活 +Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:27.42,Default,,0,0,0,,被杀了三次 +Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:31.50,Default,,0,0,0,,那家伙的魔法 基本碰到了就是即死 也很难回避 +Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:36.50,Default,,0,0,0,,去吧 鸟井 +Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:39.14,Default,,0,0,0,,居然躲开了啊 +Dialogue: 0,0:08:39.65,0:08:41.63,Default,,0,0,0,,可恶 偷袭也没用吗 +Dialogue: 0,0:08:44.39,0:08:45.80,Default,,0,0,0,,那家伙就是敌人吧 +Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:50.18,Default,,0,0,0,,是这样没错 但是你干嘛跑过来 夹击不是正好吗 +Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:53.61,Default,,0,0,0,,“冰冻之息” +Dialogue: 0,0:08:58.50,0:09:00.24,Default,,0,0,0,,我听说勇者是不死之身 +Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:02.47,Default,,0,0,0,,这根本是浪费时间 +Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:10.37,Default,,0,0,0,,最不能被袭击的是百库达姆 +Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:12.77,Default,,0,0,0,,那家伙 难道是 +Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,什么人 +Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:19.70,Default,,0,0,0,,打偏了吗 +Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:22.76,Default,,0,0,0,,你是3町目的拉吉吧 +Dialogue: 0,0:09:23.27,0:09:25.83,Default,,0,0,0,,奥尤 我跟你无冤无仇 +Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:28.49,Default,,0,0,0,,这是为了让勇者乖乖听话 请你去死吧 +Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,“阿普雷比欧 埃克斯弗兰玛 伊格尼斯飞德” +Dialogue: 0,0:09:32.14,0:09:33.63,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:41.44,Default,,0,0,0,,拉吉居然是魔法师 +Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:45.60,Default,,0,0,0,,那么强的力量 我一个人无法对抗 +Dialogue: 0,0:09:46.71,0:09:47.82,Default,,0,0,0,,3町目的拉吉 +Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:53.49,Default,,0,0,0,,小时候就比谁都更早学会站立 步行 说话 是个神童 +Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:56.06,Default,,0,0,0,,作为设计规划师也备受尊敬 +Dialogue: 0,0:09:57.30,0:10:03.15,Default,,0,0,0,,对了 建议大家把房子建在熔浆淹没的地区的人就是 +Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:08.92,Default,,0,0,0,,没问题的 发展这小岛 才是我们的首要目标 +Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:11.94,Default,,0,0,0,,是什么时候 +Dialogue: 0,0:10:13.47,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:10:14.53,0:10:17.94,Default,,0,0,0,,究竟是从什么时候开始策划这件事的 +Dialogue: 0,0:10:18.94,0:10:20.21,Default,,0,0,0,,“阿普雷比欧” +Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:23.25,Default,,0,0,0,,黑手一开始就在这座岛上 +Dialogue: 0,0:10:23.84,0:10:27.77,Default,,0,0,0,,可是我们还叫来佣兵 去和半兽人战斗 +Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:30.51,Default,,0,0,0,,让大家牺牲了 +Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:34.84,Default,,0,0,0,,是我们的错 +Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:37.04,Default,,0,0,0,,“伊格尼斯飞德” +Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.91,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:46.45,Default,,0,0,0,,好烫 +Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:50.39,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:52.33,Default,,0,0,0,,果然来了啊 +Dialogue: 0,0:10:52.82,0:10:53.36,Default,,0,0,0,,来这边 +Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:58.69,Default,,0,0,0,,为什么 为什么你 +Dialogue: 0,0:10:59.78,0:11:02.58,Default,,0,0,0,,明明是因为我们才遇到这种悲剧 +Dialogue: 0,0:11:11.36,0:11:12.33,Default,,0,0,0,,奥尤小姐 +Dialogue: 0,0:11:15.73,0:11:16.80,Default,,0,0,0,,有件事拜托你 +Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:26.81,Default,,0,0,0,,终于放弃了吗 那就去死吧 +Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:28.83,Default,,0,0,0,,“火焰” +Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:29.94,Default,,0,0,0,,拉吉 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.53,Default,,0,0,0,,别动 +Dialogue: 0,0:11:34.18,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,【魔法的触媒】\N魔术师的装备上 有包含魔法虫“沙罗曼达”\N“地精”“希尔菲德”之一的琥珀作为触媒\N触碰触媒 可使全体魔法师魔法增幅\N百库达姆进行过轻度的魔法师修行\N也拥有一部分的生物魔法触媒 +Dialogue: 0,0:11:42.87,0:11:45.76,Default,,0,0,0,,生物魔法 强化语言的说服力 +Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:49.35,Default,,0,0,0,,我和奥尤小姐 各自的魔力不行 +Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:53.19,Default,,0,0,0,,但只要共享触媒作为增幅器 使用魔法的话 +Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:03.85,Default,,0,0,0,,居然被防住了 +Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:06.86,Default,,0,0,0,,鸟井 +Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:08.29,Default,,0,0,0,,追上去 +Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:09.21,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:15.68,Default,,0,0,0,,那个时候 +Dialogue: 0,0:12:18.61,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,还以为是要接吻了 +Dialogue: 0,0:12:23.02,0:12:23.87,Default,,0,0,0,,友助先生 +Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:28.69,Default,,0,0,0,,那是什么啊 +Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:30.58,Default,,0,0,0,,没听说还有那种家伙啊 +Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:38.08,Default,,0,0,0,,没见过啊 应该是拉吉落下的 +Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:41.33,Default,,0,0,0,,药品 不 是魔术道具吗 +Dialogue: 0,0:12:44.08,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,这个鲜艳的颜色 我在哪见到过 +Dialogue: 0,0:12:48.45,0:12:49.49,Default,,0,0,0,,对了 +Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,你看吧 +Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:54.21,Default,,0,0,0,,什么意思啊 +Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:58.42,Default,,0,0,0,,你在那时候看见的吗 +Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:00.30,Default,,0,0,0,,我记性不错吧 +Dialogue: 0,0:13:00.52,0:13:02.30,Default,,0,0,0,,回想的速度也太慢了 +Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:05.35,Default,,0,0,0,,怎么了吗 +Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:07.88,Default,,0,0,0,,力量的吸收变弱了 +Dialogue: 0,0:13:08.13,0:13:09.38,Default,,0,0,0,,流动也有了变化 +Dialogue: 0,0:13:10.40,0:13:11.50,Default,,0,0,0,,这莫非是 +Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:15.88,Default,,0,0,0,,嗯 一定是这样没错 +Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,亚娜小姐 +Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:25.10,Default,,0,0,0,,有了 +Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:30.58,Default,,0,0,0,,六星魔法阵 果然是这样 +Dialogue: 0,0:13:30.93,0:13:32.15,Default,,0,0,0,,六星魔法阵 +Dialogue: 0,0:13:32.67,0:13:34.57,Default,,0,0,0,,没错 先把那个擦掉 +Dialogue: 0,0:13:35.57,0:13:36.13,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:13:38.99,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,感觉轻松多了 +Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:42.70,Default,,0,0,0,,不过 还没结束 +Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:48.33,Default,,0,0,0,,这魔法是通过岛上的六个魔法阵进行生命力的吸收的 +Dialogue: 0,0:13:48.48,0:13:51.31,Default,,0,0,0,,那么 刚才力量的流动突然变化的原因是 +Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:54.18,Default,,0,0,0,,是有人擦掉了某处的魔法阵 +Dialogue: 0,0:13:54.61,0:13:56.08,Default,,0,0,0,,我想 应该是奥尤 +Dialogue: 0,0:13:57.40,0:13:59.72,Default,,0,0,0,,那么 剩下的就由我们来擦掉吧 +Dialogue: 0,0:14:00.92,0:14:04.43,Default,,0,0,0,,就算这么说 我们也不知道魔法阵的位置啊 +Dialogue: 0,0:14:04.65,0:14:07.67,Default,,0,0,0,,要根据力量流动四处寻找吗 +Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,没有这个必要 +Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:13.11,Default,,0,0,0,,这是基佛岛吗 +Dialogue: 0,0:14:13.37,0:14:16.14,Default,,0,0,0,,是的 刚到岛上 我就做了这地图 +Dialogue: 0,0:14:16.50,0:14:17.99,Default,,0,0,0,,我很擅长做地图的 +Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:21.22,Default,,0,0,0,,怎么能叫擅长 这可是专业人士的工作 +Dialogue: 0,0:14:23.27,0:14:27.28,Default,,0,0,0,,通过6处的魔法阵向山顶传送生命力 +Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:31.05,Default,,0,0,0,,这样的话 最有效率的就是在山的周围 +Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.57,Default,,0,0,0,,以相等间隔安排 +Dialogue: 0,0:14:32.95,0:14:34.88,Default,,0,0,0,,刚才擦掉的魔法阵在这里 所以 +Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:41.77,Default,,0,0,0,,很好 这样就能得到以山顶为中心的同心圆半径 +Dialogue: 0,0:14:43.22,0:14:46.80,Default,,0,0,0,,只要分成六等分 以60度角均分 +Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:51.09,Default,,0,0,0,,虽然有高低差 很难分清 +Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:53.55,Default,,0,0,0,,但逃不过我的眼睛 +Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:59.81,Default,,0,0,0,,和战斗不同 做地图真开心啊 +Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:02.63,Default,,0,0,0,,这个人为什么当了佣兵呢 +Dialogue: 0,0:15:02.87,0:15:03.75,Default,,0,0,0,,完成了 +Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:06.63,Default,,0,0,0,,剩下的在这四个地方 +Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:28.45,Default,,0,0,0,,最后一个 结束了 +Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:30.95,Default,,0,0,0,,这样应该就能解开魔法了 +Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.49,Default,,0,0,0,,只要生命力的吸收停止 +Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:54.22,Default,,0,0,0,,那声音是 +Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.24,Default,,0,0,0,,龙向着山顶 +Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:58.22,Default,,0,0,0,,回去了 +Dialogue: 0,0:16:13.65,0:16:14.68,Default,,0,0,0,,结束了 +Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:21.15,Default,,0,0,0,,我们赢了 坎特鲁先生 +Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.61,Default,,0,0,0,,“讨厌这座岛” +Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:50.15,Default,,0,0,0,,嘴上这么说 阻止了船只着火 拯救了海岛未来的是 +Dialogue: 0,0:16:53.01,0:16:53.70,Default,,0,0,0,,桑泽先生 +Dialogue: 0,0:17:11.79,0:17:13.60,Default,,0,0,0,,喜欢和讨厌互为里表 +Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:17.97,Default,,0,0,0,,虽然不想承认 和漠不关心不同 +Dialogue: 0,0:17:19.73,0:17:20.31,Default,,0,0,0,,我 +Dialogue: 0,0:17:23.49,0:17:25.42,Default,,0,0,0,,我讨厌人类 +Dialogue: 0,0:17:28.23,0:17:29.30,Default,,0,0,0,,您辛苦了 +Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:43.64,Default,,0,0,0,,在百库达马尼亚献上基佛·巴佛 +Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,这样就完成了 +Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:50.65,Default,,0,0,0,,能这样举行祭典 也要感谢勇者大人们 +Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:53.38,Default,,0,0,0,,我们代表岛民感谢你们 +Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:54.99,Default,,0,0,0,,不 没这回事 +Dialogue: 0,0:17:55.42,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,我们也是因为自己的需要才行动的 +Dialogue: 0,0:17:59.00,0:17:59.75,Default,,0,0,0,,尽管如此 +Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:03.91,Default,,0,0,0,,我们不会忘记 我们经历过的一切 +Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:06.34,Default,,0,0,0,,必须从其中学习的事 +Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:10.54,Default,,0,0,0,,作为百库达姆 要传达给我们的子孙后代 +Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.17,Default,,0,0,0,,奥尤 时间到了 +Dialogue: 0,0:18:16.10,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:27.57,Default,,0,0,0,,如果 友助先生是这个世界的人 +Dialogue: 0,0:18:28.12,0:18:30.63,Default,,0,0,0,,我就打算和你结婚引退的 +Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:34.10,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:37.79,Default,,0,0,0,,那你们多保重 +Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:48.84,Default,,0,0,0,,弱爆了 你个小处男 太怂了吧 +Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:56.47,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐也是这样 +Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:59.41,Default,,0,0,0,,为什么这种人会在这个世界这么受欢迎呢 +Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:00.90,Default,,0,0,0,,不知道啊 +Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:03.78,Default,,0,0,0,,是因为他在这边话比较多吗 +Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:06.88,Default,,0,0,0,,是因为他作为人类好好面对对方了吧 +Dialogue: 0,0:19:08.45,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,和对我们不一样 +Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,已经在海上漂了一天 +Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:23.68,Default,,0,0,0,,我命中注定到此为止了吗 +Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:31.66,Default,,0,0,0,,是岛上的佣兵吗 +Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:34.16,Default,,0,0,0,,好像是原将军吧 +Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.30,Default,,0,0,0,,真是够惨的 +Dialogue: 0,0:19:43.31,0:19:43.84,Default,,0,0,0,,“冻结” +Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:54.08,Default,,0,0,0,,怎么回事 发生什么了 +Dialogue: 0,0:19:54.51,0:19:56.68,Default,,0,0,0,,还有这强力的魔法是 +Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:01.45,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:20:02.49,0:20:05.10,Default,,0,0,0,,大魔法师 法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:08.90,Default,,0,0,0,,咦 我们见过吗 +Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:15.14,Default,,0,0,0,,他们只是默默地抬头看着 +Dialogue: 0,0:20:29.17,0:20:36.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:43.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:51.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:56.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:59.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:20:59.13,0:21:05.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:13.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:21:13.45,0:21:20.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:28.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:35.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:42.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:45.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:21:58.35,0:22:00.27,Default,,0,0,0,,老家就是好啊 +Dialogue: 0,0:22:02.36,0:22:07.25,Default,,0,0,0,,那么 作为完成任务的报酬 请提一个问题 +Dialogue: 0,0:22:08.43,0:22:08.96,Default,,0,0,0,,我说 +Dialogue: 0,0:22:09.92,0:22:12.84,Default,,0,0,0,,那个龙术士到底想干什么啊 +Dialogue: 0,0:22:13.19,0:22:13.90,Default,,0,0,0,,怎么问这个啊 +Dialogue: 0,0:22:14.19,0:22:15.52,Default,,0,0,0,,复活龙 +Dialogue: 0,0:22:18.96,0:22:19.63,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:20.83,Default,,0,0,0,,就这样吗 +Dialogue: 0,0:22:23.15,0:22:24.82,Default,,0,0,0,,复活龙 +Dialogue: 0,0:22:25.73,0:22:28.37,Default,,0,0,0,,3周目的任务报酬中看到的那个 +Dialogue: 0,0:22:28.79,0:22:30.71,Default,,0,0,0,,就是可能发生的未来吗 +Dialogue: 0,0:22:36.03,0:22:40.30,Default,,0,0,0,,老实说 当时我觉得东京就这样毁灭就好了 +Dialogue: 0,0:22:40.66,0:22:42.03,Default,,0,0,0,,但是这样一来 +Dialogue: 0,0:22:42.97,0:22:45.10,Default,,0,0,0,,这里也无法平安无事吧 +Dialogue: 0,0:22:47.27,0:22:51.47,Default,,0,0,0,,那个人 为了保护家园 战斗到了最后 +Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:53.83,Default,,0,0,0,,我 +Dialogue: 0,0:22:56.75,0:22:57.38,Default,,0,0,0,,吓死我了 +Dialogue: 0,0:22:57.82,0:23:00.83,Default,,0,0,0,,你接下来要见的人之中 就有第六人哦 +Dialogue: 0,0:23:02.19,0:23:02.69,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:23:03.66,0:23:04.52,Default,,0,0,0,,不 等等 +Dialogue: 0,0:23:09.25,0:23:09.93,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:23:10.28,0:23:11.33,Default,,0,0,0,,你过得怎么样 +Dialogue: 0,0:23:12.38,0:23:13.51,Default,,0,0,0,,好久不见 +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.97,Default,,0,0,0,,这是谁啊 +Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:19.46,Default,,0,0,0,,那个白色的女孩叫我来的 +Dialogue: 0,0:23:21.73,0:23:23.48,Default,,0,0,0,,你就是四谷友助吧 +Dialogue: 0,0:23:25.04,0:23:26.63,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.91,0:23:28.45,Default,,0,0,0,,“新堂进军好莱坞” +Dialogue: 0,0:23:28.52,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,“新的勇者 四谷奶奶参战” +Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.40,Default,,0,0,0,,“格鲁迪亚王国料理三局对决”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:35.77,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:37.44,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:39.53,Default,,0,0,0,,闪光 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..d0a2e299ee --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #6 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,333 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:15.77,0:00:17.66,Default,,0,0,0,,我原來很討厭這座島 +Dialogue: 0,0:00:18.94,0:00:20.29,Default,,0,0,0,,這座島很小 +Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:23.99,Default,,0,0,0,,狹小的土地 狹窄的人際關係 +Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:28.76,Default,,0,0,0,,大人們沒見過外面的世界 也沒有想過去了解 +Dialogue: 0,0:00:29.55,0:00:31.96,Default,,0,0,0,,只是和平地生活 然後死去 +Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:37.45,Default,,0,0,0,,周圍的一切事物都這麼渺小 讓我感到局促 +Dialogue: 0,0:00:40.32,0:00:41.50,Default,,0,0,0,,我無法忍耐 +Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:45.70,Default,,0,0,0,,大海的盡頭 有更宏偉的世界 +Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:50.66,Default,,0,0,0,,能讓我大展拳腳 尋找更多可能性 +Dialogue: 0,0:00:51.87,0:00:52.73,Default,,0,0,0,,於是我就 +Dialogue: 0,0:01:06.26,0:01:07.39,Default,,0,0,0,,成為了傭兵 +Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:11.84,Default,,0,0,0,,之後過了15年 +Dialogue: 0,0:01:12.88,0:01:15.67,Default,,0,0,0,,輾轉於各個國家的我 逐漸意識到 +Dialogue: 0,0:01:17.29,0:01:20.83,Default,,0,0,0,,有的地方 有為了國家的和平而戰的人們 +Dialogue: 0,0:01:21.58,0:01:24.24,Default,,0,0,0,,有的地方 有為了家人的安全 +Dialogue: 0,0:01:24.82,0:01:27.69,Default,,0,0,0,,為了朋友 為了戀人而戰的人們 +Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:31.11,Default,,0,0,0,,狹小局促的那座小島 +Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:34.08,Default,,0,0,0,,沒有戰爭的國家·基佛島 +Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.31,Default,,0,0,0,,才是他們所嚮往的地方 +Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:39.83,Default,,0,0,0,,真是諷刺啊 +Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.62,Default,,0,0,0,,停下來 +Dialogue: 0,0:01:46.83,0:01:48.67,Default,,0,0,0,,捨棄過一次才知道 +Dialogue: 0,0:02:00.67,0:02:02.07,Default,,0,0,0,,我對這座島 +Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:22.21,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:25.52,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:02:25.59,0:02:26.57,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:02:26.65,0:02:28.79,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:31.24,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:02:31.31,0:02:35.65,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:02:35.77,0:02:39.23,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:02:39.41,0:02:43.51,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:02:43.61,0:02:48.55,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:02:48.84,0:02:56.20,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:02:56.35,0:02:58.43,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:01.98,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:05.20,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.44,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:03:07.55,0:03:14.31,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:14.50,0:03:18.93,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:03:19.95,0:03:23.15,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:26.80,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:43.09,Default,,0,0,0,,好土 +Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.86,Default,,0,0,0,,這聲音也太清脆了吧 +Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:54.72,Default,,0,0,0,,你在這幹什麼呢 +Dialogue: 0,0:03:56.26,0:03:57.36,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:03:57.43,0:03:59.28,Default,,0,0,0,,咦 好像在船上見過你 +Dialogue: 0,0:03:59.76,0:04:01.43,Default,,0,0,0,,是 我叫拉吉 +Dialogue: 0,0:04:02.17,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,我在這裡做土地調查 +Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:08.52,Default,,0,0,0,,結果被困在了這裡 +Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:11.74,Default,,0,0,0,,趁現在下山吧 +Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:15.61,Default,,0,0,0,,有毒的火山氣體馬上就要飄到這裡了 +Dialogue: 0,0:04:16.12,0:04:18.71,Default,,0,0,0,,也是啊 我會的 +Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:22.10,Default,,0,0,0,,請問 兩位要去哪 +Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:23.80,Default,,0,0,0,,這個嘛 +Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:26.51,Default,,0,0,0,,要去完成勇者的工作 +Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:38.37,Default,,0,0,0,,在吸取島民生命力的 果然是那只龍 +Dialogue: 0,0:04:38.88,0:04:39.94,Default,,0,0,0,,但是 是為了什麼 +Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:41.62,Default,,0,0,0,,為什麼是在這個時候 +Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:44.05,Default,,0,0,0,,喂 看那 +Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:51.34,Default,,0,0,0,,就是這傢伙 +Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:52.76,Default,,0,0,0,,出現了啊 龍 +Dialogue: 0,0:04:54.03,0:04:55.35,Default,,0,0,0,,去死吧 +Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.82,Default,,0,0,0,,不行不行不行 太離譜了 +Dialogue: 0,0:05:08.99,0:05:10.85,Default,,0,0,0,,現在根本不可能打倒那傢伙 +Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.50,Default,,0,0,0,,無法打倒 那就不去打倒 +Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:15.49,Default,,0,0,0,,怎樣才能不打倒它又能擊退它 +Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.44,Default,,0,0,0,,那傢伙的目的究竟是什麼 +Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:21.72,Default,,0,0,0,,吸收生命力 補充能量嗎 +Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:24.77,Default,,0,0,0,,是在進食嗎 但如果是這樣 +Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:29.37,Default,,0,0,0,,剛才的攻擊 那樣使用只會浪費能量 +Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:30.92,Default,,0,0,0,,補充能量根本沒有意義 +Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:34.52,Default,,0,0,0,,所以它才沒有追擊 而是留在了山頂嗎 +Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:35.76,Default,,0,0,0,,也就是說 +Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:41.60,Default,,0,0,0,,那傢伙莫非是能量運用效率非常差的生物嗎 +Dialogue: 0,0:05:43.11,0:05:45.41,Default,,0,0,0,,只要用僵屍策略讓它不斷吐火 +Dialogue: 0,0:05:45.89,0:05:47.28,Default,,0,0,0,,它是否會因為MP耗盡而變弱 +Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:49.33,Default,,0,0,0,,不 +Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:54.60,Default,,0,0,0,,不行 在那之前島民的生命力就會被抽光 +Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:56.53,Default,,0,0,0,,該怎麼辦 +Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:00.24,Default,,0,0,0,,不管是怎樣厲害的魔法師 +Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:04.95,Default,,0,0,0,,MP的回復都是能量源越近吸收效率越高的 +Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.58,Default,,0,0,0,,如果這個法則對龍也通用的話 +Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:13.49,Default,,0,0,0,,大家的狀況比剛才更糟了 怎麼會這樣 +Dialogue: 0,0:06:13.61,0:06:15.52,Default,,0,0,0,,有人在用魔法 +Dialogue: 0,0:06:15.97,0:06:16.74,Default,,0,0,0,,魔法 +Dialogue: 0,0:06:17.17,0:06:18.26,Default,,0,0,0,,是吸收魔法 +Dialogue: 0,0:06:18.75,0:06:21.68,Default,,0,0,0,,是只有強大的術師才能使用的高級魔法 +Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:24.83,Default,,0,0,0,,亞娜小姐 百庫達姆不是能用魔法嗎 +Dialogue: 0,0:06:25.10,0:06:26.37,Default,,0,0,0,,就沒有什麼辦法嗎 +Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:28.01,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:06:28.66,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,憑我們的能力 無法直接和高級魔法師對抗 +Dialogue: 0,0:06:33.65,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,要是能知道術式 好歹也能阻止力量的吸收 +Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:42.10,Default,,0,0,0,,先讓島民全體遠離海島 +Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.68,Default,,0,0,0,,要不戰鬥擊退它 這是最好的辦法 +Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:47.09,Default,,0,0,0,,那傢伙怎麼還在 +Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:58.73,Default,,0,0,0,,雖然有點粗暴 但是現在的情況分秒必爭 +Dialogue: 0,0:07:03.10,0:07:05.85,Default,,0,0,0,,不愧是勇者 居然看出來了 +Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:11.10,Default,,0,0,0,,沒錯 我就是喚來達拉斯韋德龍大人的龍術士 +Dialogue: 0,0:07:12.78,0:07:14.57,Default,,0,0,0,,你是想就這樣把我 +Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:18.72,Default,,0,0,0,,丟下山谷 嗎 +Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:39.12,Default,,0,0,0,,你居然沒發現嗎 +Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:41.08,Default,,0,0,0,,我剛才才知道 +Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:43.39,Default,,0,0,0,,雖然不知道什麼情況 +Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:47.10,Default,,0,0,0,,龍術士 喚來 +Dialogue: 0,0:07:49.06,0:07:49.86,Default,,0,0,0,,也就是說 +Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:55.32,Default,,0,0,0,,就是你把半獸人帶到這島上的嗎 +Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:03.29,Default,,0,0,0,,“阿普雷比歐 埃克斯弗蘭瑪” +Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:10.59,Default,,0,0,0,,這個世界的魔法師 使用魔法時必須詠唱 +Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:12.27,Default,,0,0,0,,“伊格尼斯飛德” +Dialogue: 0,0:08:12.36,0:08:13.39,Default,,0,0,0,,那就趁這個時候 +Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:15.22,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.17,Default,,0,0,0,,詠唱時間怎麼這麼短啊 +Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:22.75,Default,,0,0,0,,復活 +Dialogue: 0,0:08:25.61,0:08:27.42,Default,,0,0,0,,被殺了三次 +Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:31.50,Default,,0,0,0,,那傢伙的魔法 基本碰到了就是即死 也很難回避 +Dialogue: 0,0:08:35.17,0:08:36.50,Default,,0,0,0,,去吧 鳥井 +Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:39.14,Default,,0,0,0,,居然躲開了啊 +Dialogue: 0,0:08:39.65,0:08:41.63,Default,,0,0,0,,可惡 偷襲也沒用嗎 +Dialogue: 0,0:08:44.39,0:08:45.80,Default,,0,0,0,,那傢伙就是敵人吧 +Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:50.18,Default,,0,0,0,,是這樣沒錯 但是你幹嘛跑過來 夾擊不是正好嗎 +Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:53.61,Default,,0,0,0,,“冰凍之息” +Dialogue: 0,0:08:58.50,0:09:00.24,Default,,0,0,0,,我聽說勇者是不死之身 +Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:02.47,Default,,0,0,0,,這根本是浪費時間 +Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:10.37,Default,,0,0,0,,最不能被襲擊的是百庫達姆 +Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:12.77,Default,,0,0,0,,那傢伙 難道是 +Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:17.58,Default,,0,0,0,,什麼人 +Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:19.70,Default,,0,0,0,,打偏了嗎 +Dialogue: 0,0:09:20.26,0:09:22.76,Default,,0,0,0,,你是3町目的拉吉吧 +Dialogue: 0,0:09:23.27,0:09:25.83,Default,,0,0,0,,奧尤 我跟你無冤無仇 +Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:28.49,Default,,0,0,0,,這是為了讓勇者乖乖聽話 請你去死吧 +Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.03,Default,,0,0,0,,“阿普雷比歐 埃克斯弗蘭瑪 伊格尼斯飛德” +Dialogue: 0,0:09:32.14,0:09:33.63,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:41.44,Default,,0,0,0,,拉吉居然是魔法師 +Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:45.60,Default,,0,0,0,,那麼強的力量 我一個人無法對抗 +Dialogue: 0,0:09:46.71,0:09:47.82,Default,,0,0,0,,3町目的拉吉 +Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:53.49,Default,,0,0,0,,小時候就比誰都更早學會站立 步行 說話 是個神童 +Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:56.06,Default,,0,0,0,,作為設計規劃師也備受尊敬 +Dialogue: 0,0:09:57.30,0:10:03.15,Default,,0,0,0,,對了 建議大家把房子建在熔漿淹沒的地區的人就是 +Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:08.92,Default,,0,0,0,,沒問題的 發展這小島 才是我們的首要目標 +Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:11.94,Default,,0,0,0,,是什麼時候 +Dialogue: 0,0:10:13.47,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:10:14.53,0:10:17.94,Default,,0,0,0,,究竟是從什麼時候開始策劃這件事的 +Dialogue: 0,0:10:18.94,0:10:20.21,Default,,0,0,0,,“阿普雷比歐” +Dialogue: 0,0:10:20.38,0:10:23.25,Default,,0,0,0,,黑手一開始就在這座島上 +Dialogue: 0,0:10:23.84,0:10:27.77,Default,,0,0,0,,可是我們還叫來傭兵 去和半獸人戰鬥 +Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:30.51,Default,,0,0,0,,讓大家犧牲了 +Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:34.84,Default,,0,0,0,,是我們的錯 +Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:37.04,Default,,0,0,0,,“伊格尼斯飛德” +Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.91,Default,,0,0,0,,“火焰之息” +Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:46.45,Default,,0,0,0,,好燙 +Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:50.39,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:52.33,Default,,0,0,0,,果然來了啊 +Dialogue: 0,0:10:52.82,0:10:53.36,Default,,0,0,0,,來這邊 +Dialogue: 0,0:10:55.90,0:10:58.69,Default,,0,0,0,,為什麼 為什麼你 +Dialogue: 0,0:10:59.78,0:11:02.58,Default,,0,0,0,,明明是因為我們才遇到這種悲劇 +Dialogue: 0,0:11:11.36,0:11:12.33,Default,,0,0,0,,奧尤小姐 +Dialogue: 0,0:11:15.73,0:11:16.80,Default,,0,0,0,,有件事拜託你 +Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:26.81,Default,,0,0,0,,終於放棄了嗎 那就去死吧 +Dialogue: 0,0:11:27.82,0:11:28.83,Default,,0,0,0,,“火焰” +Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:29.94,Default,,0,0,0,,拉吉 +Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:32.53,Default,,0,0,0,,別動 +Dialogue: 0,0:11:34.18,0:11:39.13,Default,,0,0,0,,(【魔法的觸媒】魔術師的裝備上 有包含魔法蟲“沙羅曼達”“地精”“希爾菲德”之一的琥珀作為觸媒 觸碰觸媒 可使全體魔法師魔法增幅 百庫達姆進行過輕度的魔法師修行 也擁有一部分的生物魔法觸媒) +Dialogue: 0,0:11:42.87,0:11:45.76,Default,,0,0,0,,生物魔法 強化語言的說服力 +Dialogue: 0,0:11:46.36,0:11:49.35,Default,,0,0,0,,我和奧尤小姐 各自的魔力不行 +Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:53.19,Default,,0,0,0,,但只要共享觸媒作為增幅器 使用魔法的話 +Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:03.85,Default,,0,0,0,,居然被防住了 +Dialogue: 0,0:12:06.33,0:12:06.86,Default,,0,0,0,,鳥井 +Dialogue: 0,0:12:07.73,0:12:08.29,Default,,0,0,0,,追上去 +Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:09.21,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:15.68,Default,,0,0,0,,那個時候 +Dialogue: 0,0:12:18.61,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,還以為是要接吻了 +Dialogue: 0,0:12:23.02,0:12:23.87,Default,,0,0,0,,友助先生 +Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:28.69,Default,,0,0,0,,那是什麼啊 +Dialogue: 0,0:12:28.91,0:12:30.58,Default,,0,0,0,,沒聽說還有那種傢伙啊 +Dialogue: 0,0:12:34.02,0:12:38.08,Default,,0,0,0,,沒見過啊 應該是拉吉落下的 +Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:41.33,Default,,0,0,0,,藥品 不 是魔術道具嗎 +Dialogue: 0,0:12:44.08,0:12:46.09,Default,,0,0,0,,這個鮮豔的顏色 我在哪見到過 +Dialogue: 0,0:12:48.45,0:12:49.49,Default,,0,0,0,,對了 +Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,你看吧 +Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:54.21,Default,,0,0,0,,什麼意思啊 +Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:58.42,Default,,0,0,0,,你在那時候看見的嗎 +Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:00.30,Default,,0,0,0,,我記性不錯吧 +Dialogue: 0,0:13:00.52,0:13:02.30,Default,,0,0,0,,回想的速度也太慢了 +Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:05.35,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎 +Dialogue: 0,0:13:05.99,0:13:07.88,Default,,0,0,0,,力量的吸收變弱了 +Dialogue: 0,0:13:08.13,0:13:09.38,Default,,0,0,0,,流動也有了變化 +Dialogue: 0,0:13:10.40,0:13:11.50,Default,,0,0,0,,這莫非是 +Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:15.88,Default,,0,0,0,,嗯 一定是這樣沒錯 +Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,亞娜小姐 +Dialogue: 0,0:13:24.47,0:13:25.10,Default,,0,0,0,,有了 +Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:30.58,Default,,0,0,0,,六星魔法陣 果然是這樣 +Dialogue: 0,0:13:30.93,0:13:32.15,Default,,0,0,0,,六星魔法陣 +Dialogue: 0,0:13:32.67,0:13:34.57,Default,,0,0,0,,沒錯 先把那個擦掉 +Dialogue: 0,0:13:35.57,0:13:36.13,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:13:38.99,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,感覺輕鬆多了 +Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:42.70,Default,,0,0,0,,不過 還沒結束 +Dialogue: 0,0:13:43.15,0:13:48.33,Default,,0,0,0,,這魔法是通過島上的六個魔法陣進行生命力的吸收的 +Dialogue: 0,0:13:48.48,0:13:51.31,Default,,0,0,0,,那麼 剛才力量的流動突然變化的原因是 +Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:54.18,Default,,0,0,0,,是有人擦掉了某處的魔法陣 +Dialogue: 0,0:13:54.61,0:13:56.08,Default,,0,0,0,,我想 應該是奧尤 +Dialogue: 0,0:13:57.40,0:13:59.72,Default,,0,0,0,,那麼 剩下的就由我們來擦掉吧 +Dialogue: 0,0:14:00.92,0:14:04.43,Default,,0,0,0,,就算這麼說 我們也不知道魔法陣的位置啊 +Dialogue: 0,0:14:04.65,0:14:07.67,Default,,0,0,0,,要根據力量流動四處尋找嗎 +Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,沒有這個必要 +Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:13.11,Default,,0,0,0,,這是基佛島嗎 +Dialogue: 0,0:14:13.37,0:14:16.14,Default,,0,0,0,,是的 剛到島上 我就做了這地圖 +Dialogue: 0,0:14:16.50,0:14:17.99,Default,,0,0,0,,我很擅長做地圖的 +Dialogue: 0,0:14:18.54,0:14:21.22,Default,,0,0,0,,怎麼能叫擅長 這可是專業人士的工作 +Dialogue: 0,0:14:23.27,0:14:27.28,Default,,0,0,0,,通過6處的魔法陣向山頂傳送生命力 +Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:31.05,Default,,0,0,0,,這樣的話 最有效率的就是在山的周圍 +Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:32.57,Default,,0,0,0,,以相等間隔安排 +Dialogue: 0,0:14:32.95,0:14:34.88,Default,,0,0,0,,剛才擦掉的魔法陣在這裡 所以 +Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:41.77,Default,,0,0,0,,很好 這樣就能得到以山頂為中心的同心圓半徑 +Dialogue: 0,0:14:43.22,0:14:46.80,Default,,0,0,0,,只要分成六等分 以60度角均分 +Dialogue: 0,0:14:49.08,0:14:51.09,Default,,0,0,0,,雖然有高低差 很難分清 +Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:53.55,Default,,0,0,0,,但逃不過我的眼睛 +Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:59.81,Default,,0,0,0,,和戰鬥不同 做地圖真開心啊 +Dialogue: 0,0:15:00.32,0:15:02.63,Default,,0,0,0,,這個人為什麼當了傭兵呢 +Dialogue: 0,0:15:02.87,0:15:03.75,Default,,0,0,0,,完成了 +Dialogue: 0,0:15:04.51,0:15:06.63,Default,,0,0,0,,剩下的在這四個地方 +Dialogue: 0,0:15:26.53,0:15:28.45,Default,,0,0,0,,最後一個 結束了 +Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:30.95,Default,,0,0,0,,這樣應該就能解開魔法了 +Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.49,Default,,0,0,0,,只要生命力的吸收停止 +Dialogue: 0,0:15:53.52,0:15:54.22,Default,,0,0,0,,那聲音是 +Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.24,Default,,0,0,0,,龍向著山頂 +Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:58.22,Default,,0,0,0,,回去了 +Dialogue: 0,0:16:13.65,0:16:14.68,Default,,0,0,0,,結束了 +Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:21.15,Default,,0,0,0,,我們贏了 坎特魯先生 +Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.61,Default,,0,0,0,,“討厭這座島” +Dialogue: 0,0:16:44.82,0:16:50.15,Default,,0,0,0,,嘴上這麼說 阻止了船隻著火 拯救了海島未來的是 +Dialogue: 0,0:16:53.01,0:16:53.70,Default,,0,0,0,,桑澤先生 +Dialogue: 0,0:17:11.79,0:17:13.60,Default,,0,0,0,,喜歡和討厭互為裡表 +Dialogue: 0,0:17:14.75,0:17:17.97,Default,,0,0,0,,雖然不想承認 和漠不關心不同 +Dialogue: 0,0:17:19.73,0:17:20.31,Default,,0,0,0,,我 +Dialogue: 0,0:17:23.49,0:17:25.42,Default,,0,0,0,,我討厭人類 +Dialogue: 0,0:17:28.23,0:17:29.30,Default,,0,0,0,,您辛苦了 +Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:43.64,Default,,0,0,0,,在百庫達馬尼亞獻上基佛·巴佛 +Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,這樣就完成了 +Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:50.65,Default,,0,0,0,,能這樣舉行祭典 也要感謝勇者大人們 +Dialogue: 0,0:17:51.12,0:17:53.38,Default,,0,0,0,,我們代表島民感謝你們 +Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:54.99,Default,,0,0,0,,不 沒這回事 +Dialogue: 0,0:17:55.42,0:17:58.39,Default,,0,0,0,,我們也是因為自己的需要才行動的 +Dialogue: 0,0:17:59.00,0:17:59.75,Default,,0,0,0,,儘管如此 +Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:03.91,Default,,0,0,0,,我們不會忘記 我們經歷過的一切 +Dialogue: 0,0:18:04.19,0:18:06.34,Default,,0,0,0,,必須從其中學習的事 +Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:10.54,Default,,0,0,0,,作為百庫達姆 要傳達給我們的子孫後代 +Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.17,Default,,0,0,0,,奧尤 時間到了 +Dialogue: 0,0:18:16.10,0:18:16.76,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:18:24.01,0:18:27.57,Default,,0,0,0,,如果 友助先生是這個世界的人 +Dialogue: 0,0:18:28.12,0:18:30.63,Default,,0,0,0,,我就打算和你結婚引退的 +Dialogue: 0,0:18:33.34,0:18:34.10,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:18:36.18,0:18:37.79,Default,,0,0,0,,那你們多保重 +Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:48.84,Default,,0,0,0,,弱爆了 你個小處男 太慫了吧 +Dialogue: 0,0:18:55.30,0:18:56.47,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐也是這樣 +Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:59.41,Default,,0,0,0,,為什麼這種人會在這個世界這麼受歡迎呢 +Dialogue: 0,0:19:00.20,0:19:00.90,Default,,0,0,0,,不知道啊 +Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:03.78,Default,,0,0,0,,是因為他在這邊話比較多嗎 +Dialogue: 0,0:19:04.72,0:19:06.88,Default,,0,0,0,,是因為他作為人類好好面對對方了吧 +Dialogue: 0,0:19:08.45,0:19:10.52,Default,,0,0,0,,和對我們不一樣 +Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.86,Default,,0,0,0,,已經在海上漂了一天 +Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:23.68,Default,,0,0,0,,我命中註定到此為止了嗎 +Dialogue: 0,0:19:30.43,0:19:31.66,Default,,0,0,0,,是島上的傭兵嗎 +Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:34.16,Default,,0,0,0,,好像是原將軍吧 +Dialogue: 0,0:19:35.04,0:19:36.30,Default,,0,0,0,,真是夠慘的 +Dialogue: 0,0:19:43.31,0:19:43.84,Default,,0,0,0,,“凍結” +Dialogue: 0,0:19:52.17,0:19:54.08,Default,,0,0,0,,怎麼回事 發生什麼了 +Dialogue: 0,0:19:54.51,0:19:56.68,Default,,0,0,0,,還有這強力的魔法是 +Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:01.45,Default,,0,0,0,,你是 +Dialogue: 0,0:20:02.49,0:20:05.10,Default,,0,0,0,,大魔法師 法蒂娜大人 +Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:08.90,Default,,0,0,0,,咦 我們見過嗎 +Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:15.14,Default,,0,0,0,,(他們只是默默地抬頭看著) +Dialogue: 0,0:20:29.17,0:20:36.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:43.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:20:44.43,0:20:51.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:56.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:20:56.25,0:20:59.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:20:59.13,0:21:05.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:21:06.56,0:21:13.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:21:13.45,0:21:20.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:28.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:35.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:21:35.68,0:21:42.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:21:42.67,0:21:45.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:21:58.35,0:22:00.27,Default,,0,0,0,,老家就是好啊 +Dialogue: 0,0:22:02.36,0:22:07.25,Default,,0,0,0,,那麼 作為完成任務的報酬 請提一個問題 +Dialogue: 0,0:22:08.43,0:22:08.96,Default,,0,0,0,,我說 +Dialogue: 0,0:22:09.92,0:22:12.84,Default,,0,0,0,,那個龍術士到底想幹什麼啊 +Dialogue: 0,0:22:13.19,0:22:13.90,Default,,0,0,0,,怎麼問這個啊 +Dialogue: 0,0:22:14.19,0:22:15.52,Default,,0,0,0,,復活龍 +Dialogue: 0,0:22:18.96,0:22:19.63,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:22:20.07,0:22:20.83,Default,,0,0,0,,就這樣嗎 +Dialogue: 0,0:22:23.15,0:22:24.82,Default,,0,0,0,,復活龍 +Dialogue: 0,0:22:25.73,0:22:28.37,Default,,0,0,0,,3周目的任務報酬中看到的那個 +Dialogue: 0,0:22:28.79,0:22:30.71,Default,,0,0,0,,就是可能發生的未來嗎 +Dialogue: 0,0:22:36.03,0:22:40.30,Default,,0,0,0,,老實說 當時我覺得東京就這樣毀滅就好了 +Dialogue: 0,0:22:40.66,0:22:42.03,Default,,0,0,0,,但是這樣一來 +Dialogue: 0,0:22:42.97,0:22:45.10,Default,,0,0,0,,這裡也無法平安無事吧 +Dialogue: 0,0:22:47.27,0:22:51.47,Default,,0,0,0,,那個人 為了保護家園 戰鬥到了最後 +Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:53.83,Default,,0,0,0,,我 +Dialogue: 0,0:22:56.75,0:22:57.38,Default,,0,0,0,,嚇死我了 +Dialogue: 0,0:22:57.82,0:23:00.83,Default,,0,0,0,,你接下來要見的人之中 就有第六人哦 +Dialogue: 0,0:23:02.19,0:23:02.69,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:23:03.66,0:23:04.52,Default,,0,0,0,,不 等等 +Dialogue: 0,0:23:09.25,0:23:09.93,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:23:10.28,0:23:11.33,Default,,0,0,0,,你過得怎麼樣 +Dialogue: 0,0:23:12.38,0:23:13.51,Default,,0,0,0,,好久不見 +Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.97,Default,,0,0,0,,這是誰啊 +Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:19.46,Default,,0,0,0,,那個白色的女孩叫我來的 +Dialogue: 0,0:23:21.73,0:23:23.48,Default,,0,0,0,,你就是四谷友助吧 +Dialogue: 0,0:23:25.04,0:23:26.63,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.91,0:23:28.45,Default,,0,0,0,,“新堂進軍好萊塢” +Dialogue: 0,0:23:28.52,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,“新的勇者 四谷奶奶參戰” +Dialogue: 0,0:23:30.57,0:23:33.40,Default,,0,0,0,,“格魯迪亞王國料理三局對決”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:35.77,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.87,0:23:37.44,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:39.53,Default,,0,0,0,,閃光 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..dba6186e83 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,458 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:05.04,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:08.30,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,入社3 +Dialogue: 0,0:00:13.10,0:00:17.28,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:17.28,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:19.22,0:00:26.48,Default,,0,0,0,,これ後戦闘 +Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,でも元の世界に戻るためにはあ +Dialogue: 0,0:00:26.48,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,戦うしかないのねー +Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:43.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:43.99,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:53.88,Default,,0,0,0,,建てたんです +Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:55.13,Default,,0,0,0,,san +Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:58.18,Default,,0,0,0,,加瀬がいいよ +Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:58.18,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:00.19,0:01:02.94,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:03.11,0:01:10.07,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:07.57,0:01:11.32,Default,,0,0,0,,文字と薄く +Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:14.60,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:14.60,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:15.37,0:01:18.12,Default,,0,0,0,,jan +Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:21.72,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:23.19,0:01:55.93,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:55.93,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:07.78,Default,,0,0,0,,ike アドワークアウトタウンエースを +Dialogue: 0,0:02:05.25,0:02:11.03,Default,,0,0,0,,開い yu yu suke 腰痛や +Dialogue: 0,0:02:07.78,0:02:13.20,Default,,0,0,0,,こいつなんで俺の名前を +Dialogue: 0,0:02:11.03,0:02:15.84,Default,,0,0,0,,アブジャ九州 +Dialogue: 0,0:02:13.20,0:02:19.76,Default,,0,0,0,,ワッカーをからそうするように言われた +Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:24.69,Default,,0,0,0,,white girl ってもしかした +Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:24.69,Default,,0,0,0,,これから人の中に6人目ない4 +Dialogue: 0,0:02:25.29,0:02:29.96,Default,,0,0,0,,and wander +Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:32.15,Default,,0,0,0,,具合テープディフューザー牛 +Dialogue: 0,0:02:29.96,0:02:34.18,Default,,0,0,0,,6人目 +Dialogue: 0,0:02:32.15,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,うっ +Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:37.28,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:42.01,Default,,0,0,0,,私は映像作家でねー +Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.62,Default,,0,0,0,,ていうか +Dialogue: 0,0:02:42.01,0:02:48.01,Default,,0,0,0,,なんでじいちゃんちに包んだよ +Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:49.78,Default,,0,0,0,,自主映画を撮りながら世界を旅してるんだ +Dialogue: 0,0:02:48.01,0:02:53.68,Default,,0,0,0,,あのなんだい +Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:56.56,Default,,0,0,0,,紅蓮ダーさんがー紅蓮でいいやグレンさん +Dialogue: 0,0:02:53.68,0:03:00.99,Default,,0,0,0,,は異世界には何度言ってるんですか +Dialogue: 0,0:02:56.56,0:03:03.51,Default,,0,0,0,,いや言ったことはないんじゃー +Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:05.70,Default,,0,0,0,,転院される前にマスターが現れるって +Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:09.03,Default,,0,0,0,,パターンもあるのか +Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:10.17,Default,,0,0,0,,おそらく私の君らの存在を知ってたから +Dialogue: 0,0:03:09.03,0:03:11.59,Default,,0,0,0,,じゃないかな +Dialogue: 0,0:03:10.17,0:03:14.11,Default,,0,0,0,,知ってと +Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:19.68,Default,,0,0,0,,異世界に行って戻ってきたと主張するねと +Dialogue: 0,0:03:14.11,0:03:22.89,Default,,0,0,0,,ユーザーを4人しているようにってことを +Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:25.26,Default,,0,0,0,,俺以外の全員アメリカ人 +Dialogue: 0,0:03:22.89,0:03:27.32,Default,,0,0,0,,フランス人エジプト人 +Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:28.13,Default,,0,0,0,,そして日本人だ +Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:31.64,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:34.78,Default,,0,0,0,,その4人が証言する世界が詳細な部分まで +Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:36.00,Default,,0,0,0,,完全に一致していたんだ +Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:38.45,Default,,0,0,0,,もちろん +Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:40.84,Default,,0,0,0,,それぞれの者たちに接点はない +Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:42.45,Default,,0,0,0,,それでそっちにもマスターがおら惚れたっ +Dialogue: 0,0:03:40.84,0:03:44.67,Default,,0,0,0,,等 +Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:48.75,Default,,0,0,0,,てか俺らだけじゃないのか +Dialogue: 0,0:03:44.67,0:03:50.00,Default,,0,0,0,,日本人のユーザー名は縁音という心当たり +Dialogue: 0,0:03:48.75,0:03:52.28,Default,,0,0,0,,は +Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:53.60,Default,,0,0,0,,異例でぬ +Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:56.56,Default,,0,0,0,,あいつだな +Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:58.71,Default,,0,0,0,,このフランス人除染は顔がタイプで好き +Dialogue: 0,0:03:56.56,0:04:01.98,Default,,0,0,0,,だったパイプ +Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:04.23,Default,,0,0,0,,私は女性にしか興味がないからな +Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:08.00,Default,,0,0,0,,そろっとカミングアウト +Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:09.41,Default,,0,0,0,,残念ながら彼女はなくなってしまったま +Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.42,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:16.10,Default,,0,0,0,,心不全等4 +Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:18.44,Default,,0,0,0,,最後に4周クリアしたそろそろ後襲名 +Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:20.73,Default,,0,0,0,,というコメントを残してねあー +Dialogue: 0,0:04:18.44,0:04:23.40,Default,,0,0,0,,クエストに失敗したっ +Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:25.14,Default,,0,0,0,,その人たちとコンタクトは取れませんか +Dialogue: 0,0:04:23.40,0:04:29.51,Default,,0,0,0,,一応試みた +Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:29.51,Default,,0,0,0,,今いた4人の動画にコメントを付けてね +Dialogue: 0,0:04:29.52,0:04:33.60,Default,,0,0,0,,やっぱり +Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:36.72,Default,,0,0,0,,未だ返信はない +Dialogue: 0,0:04:33.60,0:04:37.83,Default,,0,0,0,,気づいていないのか単にスルーされている +Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:42.26,Default,,0,0,0,,のか +Dialogue: 0,0:04:37.83,0:04:45.38,Default,,0,0,0,,あるいはうん失敗したカカー +Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:47.55,Default,,0,0,0,,そこで我々の発信する側に回るのはどう +Dialogue: 0,0:04:45.38,0:04:50.91,Default,,0,0,0,,だろう発疹 +Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:52.41,Default,,0,0,0,,最初に言っただろう君のビデオを撮らせて +Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:54.44,Default,,0,0,0,,くれって +Dialogue: 0,0:04:52.41,0:04:54.44,Default,,0,0,0,,大 +Dialogue: 0,0:04:57.77,0:05:05.75,Default,,0,0,0,,をやさち cubase le +Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:10.40,Default,,0,0,0,,パカーン anaranシータああ +Dialogue: 0,0:05:05.75,0:05:11.63,Default,,0,0,0,,おい祐介を2人誰彼女 +Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:15.44,Default,,0,0,0,,どっちに +Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:18.37,Default,,0,0,0,,マーサか二人ともってことは違うてただの +Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:18.37,Default,,0,0,0,,降らすメイトだけ +Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:22.09,Default,,0,0,0,,目的 +Dialogue: 0,0:05:22.10,0:05:27.20,Default,,0,0,0,,撮影に必要だけ来てもらっとるだけばいい +Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:31.01,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:35.49,Default,,0,0,0,,四ツ谷君てー地元では方言喋るんだね行っ +Dialogue: 0,0:05:31.01,0:05:37.00,Default,,0,0,0,,別にそんなことどうでもいいでしょ +Dialogue: 0,0:05:35.49,0:05:39.40,Default,,0,0,0,,玉 +Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:43.81,Default,,0,0,0,,ああっと思っ +Dialogue: 0,0:05:39.40,0:05:47.68,Default,,0,0,0,,今日はそれよりメールした台本読んだよ +Dialogue: 0,0:05:43.81,0:05:50.89,Default,,0,0,0,,うちらの冒険いい感じに再現してるじゃん +Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:52.99,Default,,0,0,0,,時間も予算もないけど後で彼女がなんとか +Dialogue: 0,0:05:50.89,0:05:54.90,Default,,0,0,0,,してくれるって +Dialogue: 0,0:05:52.99,0:05:58.16,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:05:54.90,0:06:01.66,Default,,0,0,0,,二人が来た件か知らんけど急に標準語に +Dialogue: 0,0:05:58.16,0:06:01.66,Default,,0,0,0,,なっとらん思った +Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:07.28,Default,,0,0,0,,いやり辛い +Dialogue: 0,0:06:04.72,0:06:08.87,Default,,0,0,0,,紅蓮の提案はこうだ +Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:13.06,Default,,0,0,0,,まぁギリギリ +Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:16.32,Default,,0,0,0,,選手と異世界の住人に見えないこともない +Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:18.65,Default,,0,0,0,,かなうーんんまぁ +Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:20.03,Default,,0,0,0,,なんとなく +Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:23.12,Default,,0,0,0,,アッシュ +Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:26.47,Default,,0,0,0,,ここはどこなのあなたはた +Dialogue: 0,0:06:23.12,0:06:28.02,Default,,0,0,0,,俺たちの体験を短編映画にしてネットに +Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,アップする +Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:33.76,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:30.34,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,ゲームマスターと申しまルールの説明を +Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,しま +Dialogue: 0,0:06:37.80,0:06:46.90,Default,,0,0,0,,ゲームルールどういうことをそれには +Dialogue: 0,0:06:44.16,0:06:50.07,Default,,0,0,0,,プレイヤーが見てすぐ気づくないようにし +Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:50.07,Default,,0,0,0,,ておかなければならない +Dialogue: 0,0:06:51.10,0:06:55.75,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:06:54.65,0:07:00.47,Default,,0,0,0,,三者さん +Dialogue: 0,0:06:55.75,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,勇者そうか私はこの世界では勇者と呼ばれ +Dialogue: 0,0:07:00.47,0:07:03.00,Default,,0,0,0,,ているのか +Dialogue: 0,0:07:03.95,0:07:09.91,Default,,0,0,0,,こいつらを倒さないと与えられたクエスト +Dialogue: 0,0:07:06.77,0:07:09.91,Default,,0,0,0,,がクリアできない +Dialogue: 0,0:07:12.90,0:07:20.38,Default,,0,0,0,,これが先頭でも元の世界に戻るためには +Dialogue: 0,0:07:20.43,0:07:25.89,Default,,0,0,0,,戦うしかないのね +Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:28.41,Default,,0,0,0,,あの再生数の多さなら動画を観た中に +Dialogue: 0,0:07:25.89,0:07:30.28,Default,,0,0,0,,プレイヤーがいる確率も高い +Dialogue: 0,0:07:28.41,0:07:34.89,Default,,0,0,0,,あーけー +Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:34.89,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんすごいかっこよかったよ +Dialogue: 0,0:07:35.23,0:07:39.41,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:07:36.48,0:07:39.41,Default,,0,0,0,,なんとかいけたかなぁ +Dialogue: 0,0:07:40.99,0:07:44.98,Default,,0,0,0,,おつかれー +Dialogue: 0,0:07:42.16,0:07:48.01,Default,,0,0,0,,わざわざ来てもらってすみませんでした +Dialogue: 0,0:07:44.98,0:07:51.12,Default,,0,0,0,,今だったし結構楽しかったよ +Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:53.64,Default,,0,0,0,,それでギャラなんだけどさえっ +Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:56.94,Default,,0,0,0,,一応毒もやってるんだけど +Dialogue: 0,0:07:53.64,0:07:57.72,Default,,0,0,0,,ノーギャラはなくないんだだから話した +Dialogue: 0,0:07:56.94,0:07:59.83,Default,,0,0,0,,でしょ +Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:00.90,Default,,0,0,0,,これは俺たちのためであって +Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:04.47,Default,,0,0,0,,じゃあさあ +Dialogue: 0,0:08:00.90,0:08:06.81,Default,,0,0,0,,一つだけ言うことは聞く権利で負け特亜 +Dialogue: 0,0:08:04.47,0:08:09.38,Default,,0,0,0,,そんぐらいなら全然 +Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:09.38,Default,,0,0,0,,英語禁止 +Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:16.10,Default,,0,0,0,,ここにいる時の四ツ谷区 +Dialogue: 0,0:08:12.07,0:08:21.16,Default,,0,0,0,,方言だけじゃなくいつもと全然違うし +Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:21.16,Default,,0,0,0,,私らに対してもそのキャラでいることん +Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:30.09,Default,,0,0,0,,i 商談成立んぐっしまった +Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:31.66,Default,,0,0,0,,数字都合短編映画は完成し動画サイトに +Dialogue: 0,0:08:30.09,0:08:32.65,Default,,0,0,0,,公開された +Dialogue: 0,0:08:31.66,0:08:35.88,Default,,0,0,0,,そして +Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.88,Default,,0,0,0,,公開してどうか +Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:40.71,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:38.80,0:08:43.68,Default,,0,0,0,,6人目のプレイヤー +Dialogue: 0,0:08:40.71,0:08:44.08,Default,,0,0,0,,グレンダカーターの職業を +Dialogue: 0,0:08:43.68,0:08:46.52,Default,,0,0,0,,どっ +Dialogue: 0,0:08:44.08,0:08:48.78,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:46.52,0:08:53.32,Default,,0,0,0,,電子格好の +Dialogue: 0,0:08:48.78,0:08:55.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:58.99,Default,,0,0,0,,運指を人目子 +Dialogue: 0,0:08:55.27,0:09:00.13,Default,,0,0,0,,つっても俺がよりでゆうちゃんが鍵だし曲 +Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:02.33,Default,,0,0,0,,ちゃんまあ +Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:04.60,Default,,0,0,0,,あっ樹叢戦士えっ +Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:08.29,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:09.00,Default,,0,0,0,,上級職じゃんくすえいつかあったの +Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:11.79,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:15.59,Default,,0,0,0,,うーん二フォン等デイ +Dialogue: 0,0:09:11.79,0:09:15.59,Default,,0,0,0,,を置くクイーンが死んだときに +Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:21.82,Default,,0,0,0,,赤﨑靴 +Dialogue: 0,0:09:18.67,0:09:24.52,Default,,0,0,0,,十三戦士か黒鍵 +Dialogue: 0,0:09:21.82,0:09:27.20,Default,,0,0,0,,重いたら服装が戻してるけど +Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:30.86,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:27.20,0:09:33.10,Default,,0,0,0,,選手でもダブりはなしってことだなさすが +Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:36.86,Default,,0,0,0,,にパラメーターが貴恵 +Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:41.67,Default,,0,0,0,,やっと進退能力は人並みになったか +Dialogue: 0,0:09:36.86,0:09:44.34,Default,,0,0,0,,では6周目のクエストを発表しま +Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:47.35,Default,,0,0,0,,ゴールディア王国における虹の階段の乗用 +Dialogue: 0,0:09:44.34,0:09:51.02,Default,,0,0,0,,車3%未満にする +Dialogue: 0,0:09:47.35,0:09:56.92,Default,,0,0,0,,制限時間90日 +Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:56.92,Default,,0,0,0,,ザグロス村の全滅を防ぐ制限時間30日 +Dialogue: 0,0:09:58.01,0:10:02.66,Default,,0,0,0,,なにこれ +Dialogue: 0,0:10:00.16,0:10:05.24,Default,,0,0,0,,どちらか好きな方を選んでくどそう +Dialogue: 0,0:10:02.66,0:10:09.97,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:05.24,0:10:12.27,Default,,0,0,0,,今回は2択かよ b の方が単純そうだな +Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:13.47,Default,,0,0,0,,制限時間も短いし +Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:17.13,Default,,0,0,0,,いやまで +Dialogue: 0,0:10:13.47,0:10:18.40,Default,,0,0,0,,クエスト内容が単純なべ目的自体も曖昧に +Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:19.66,Default,,0,0,0,,なる +Dialogue: 0,0:10:18.40,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,こういう場合 +Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:24.22,Default,,0,0,0,,会でして目的の意味をつかむまでのロスが +Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:25.76,Default,,0,0,0,,大きい +Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:27.86,Default,,0,0,0,,選ぶたら a だ +Dialogue: 0,0:10:25.76,0:10:29.42,Default,,0,0,0,,よしがビエ +Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:32.14,Default,,0,0,0,,はコリも +Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:34.62,Default,,0,0,0,,ハーン何勝手に決めてんだよ +Dialogue: 0,0:10:32.14,0:10:36.96,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:10:34.62,0:10:39.78,Default,,0,0,0,,ちょお前なぁ +Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:43.38,Default,,0,0,0,,なんだよ b のほうが分かりやすいだろ +Dialogue: 0,0:10:39.78,0:10:46.80,Default,,0,0,0,,時間紅葉犬種だからそれじゃダメだな +Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:50.13,Default,,0,0,0,,決まったなら仕方ないねまずはザクロ住む +Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:52.97,Default,,0,0,0,,老思う探さないとあまたはコルト寝るでか +Dialogue: 0,0:10:50.13,0:10:52.97,Default,,0,0,0,,侍るさんに聞く +Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:01.61,Default,,0,0,0,,あれから何年経ってるんだろう +Dialogue: 0,0:11:01.76,0:11:07.37,Default,,0,0,0,,仮変わっちゃってるねぇねぇ +Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:10.31,Default,,0,0,0,,が侍る産地ってどの辺だっけ +Dialogue: 0,0:11:07.37,0:11:12.17,Default,,0,0,0,,確かあのアトリのはずです +Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:13.91,Default,,0,0,0,,英語やり直し +Dialogue: 0,0:11:12.17,0:11:17.77,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:17.77,Default,,0,0,0,,あの辺りだったんじゃないか +Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.57,Default,,0,0,0,,カーベさん +Dialogue: 0,0:11:35.23,0:11:38.35,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:38.40,0:11:44.70,Default,,0,0,0,,生前は母がお世話になりました +Dialogue: 0,0:11:42.04,0:11:46.74,Default,,0,0,0,,本当に何の変わりもないんですね +Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:46.74,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:52.34,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:50.51,0:11:54.68,Default,,0,0,0,,村までは行けませんが +Dialogue: 0,0:11:52.34,0:11:55.98,Default,,0,0,0,,途中までならこの行商人が送ってくれる +Dialogue: 0,0:11:54.68,0:11:59.85,Default,,0,0,0,,そうです +Dialogue: 0,0:11:55.98,0:12:02.70,Default,,0,0,0,,いろいろありがとね母は勇者様と一緒に旅 +Dialogue: 0,0:11:59.85,0:12:03.83,Default,,0,0,0,,したことを生涯誇りにしていました +Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:08.33,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:11.48,Default,,0,0,0,,私はそのときの話を小さい頃からね物語の +Dialogue: 0,0:12:08.33,0:12:15.26,Default,,0,0,0,,ようにずっと聞かされてきたんです +Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:17.16,Default,,0,0,0,,少しでも皆さんのお力になれればきっと母 +Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:22.27,Default,,0,0,0,,も喜ぶと思います +Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:22.27,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:29.25,0:12:35.44,Default,,0,0,0,,な小さかった頃かなぁ +Dialogue: 0,0:12:32.35,0:12:36.31,Default,,0,0,0,,17年も経ってればそれは大きくなる +Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:40.12,Default,,0,0,0,,でしょ +Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:43.12,Default,,0,0,0,,なーんか急に年食った気分周回を重ねる +Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:45.31,Default,,0,0,0,,ごとにこの世界の時間はだいぶ経過して +Dialogue: 0,0:12:43.12,0:12:50.57,Default,,0,0,0,,しまう +Dialogue: 0,0:12:45.31,0:12:50.57,Default,,0,0,0,,はいこれだけはなかなかなりませんね +Dialogue: 0,0:12:54.17,0:12:57.95,Default,,0,0,0,,パワー +Dialogue: 0,0:12:55.07,0:12:59.56,Default,,0,0,0,,入社さのと一緒に旅したことを生涯誇りに +Dialogue: 0,0:12:57.95,0:13:01.61,Default,,0,0,0,,していました +Dialogue: 0,0:12:59.56,0:13:04.22,Default,,0,0,0,,ここにい +Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:05.52,Default,,0,0,0,,何エヤー +Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:08.64,Default,,0,0,0,,俺は +Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:12.56,Default,,0,0,0,,あの人を利用しただけじゃないのか +Dialogue: 0,0:13:08.64,0:13:12.56,Default,,0,0,0,,ただ自分が生き残るために +Dialogue: 0,0:13:14.05,0:13:18.60,Default,,0,0,0,,そして多分 +Dialogue: 0,0:13:15.88,0:13:18.60,Default,,0,0,0,,これからも +Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:31.40,Default,,0,0,0,,道すらないなんて +Dialogue: 0,0:13:27.56,0:13:35.20,Default,,0,0,0,,いやんでこんなところ歩くんだよ同じ最悪 +Dialogue: 0,0:13:31.40,0:13:37.37,Default,,0,0,0,,だわーさすがに馬車じゃ無理だしね +Dialogue: 0,0:13:35.20,0:13:40.25,Default,,0,0,0,,日が沈みかけてる +Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:41.18,Default,,0,0,0,,せめて手がかりだけでも見つけないと +Dialogue: 0,0:13:40.25,0:13:44.46,Default,,0,0,0,,最悪 +Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:48.69,Default,,0,0,0,,ずっとこの密林をさまようことになるん +Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:50.67,Default,,0,0,0,,条文方角は間違ってないはずですがって +Dialogue: 0,0:13:48.69,0:13:52.68,Default,,0,0,0,,ガーベルさんの娘さんが +Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:55.16,Default,,0,0,0,,the cross 村は人の役が +Dialogue: 0,0:13:52.68,0:13:58.76,Default,,0,0,0,,ほとんどないって言ってましたけど +Dialogue: 0,0:13:55.16,0:14:00.50,Default,,0,0,0,,市があいまいでえっらどころか人がいる +Dialogue: 0,0:13:58.76,0:14:03.76,Default,,0,0,0,,気配すらねーし +Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:05.54,Default,,0,0,0,,にしてもグランサンって日本群馬んやな +Dialogue: 0,0:14:03.76,0:14:08.77,Default,,0,0,0,,どこで勉強したんだ +Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:12.20,Default,,0,0,0,,ああそういえば向こうにいるときは英語 +Dialogue: 0,0:14:08.77,0:14:15.16,Default,,0,0,0,,だったのによ私は英語で話しているええ +Dialogue: 0,0:14:12.20,0:14:19.20,Default,,0,0,0,,えええええ普通に日本語ですって +Dialogue: 0,0:14:15.16,0:14:20.60,Default,,0,0,0,,私には英語に聞こえてるよ君の声もね +Dialogue: 0,0:14:19.20,0:14:23.63,Default,,0,0,0,,縁を +Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.64,Default,,0,0,0,,8その名前で呼ぶのやめてもらっていい +Dialogue: 0,0:14:23.63,0:14:28.33,Default,,0,0,0,,ですか +Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:31.34,Default,,0,0,0,,タブ自動的に翻訳されてるんだと気づいて +Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:34.58,Default,,0,0,0,,たのかよいや気づくの遅いから +Dialogue: 0,0:14:31.34,0:14:37.39,Default,,0,0,0,,私はこういう世界だからこれが普通なのか +Dialogue: 0,0:14:34.58,0:14:37.39,Default,,0,0,0,,と思っていたんだろう +Dialogue: 0,0:14:37.55,0:14:41.91,Default,,0,0,0,,あればいい +Dialogue: 0,0:14:39.37,0:14:41.91,Default,,0,0,0,,小ズルい +Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:46.64,Default,,0,0,0,,人はいなくてもこいつらはいるんかえ +Dialogue: 0,0:14:47.67,0:14:53.07,Default,,0,0,0,,お前のじっとしとけよ +Dialogue: 0,0:14:50.31,0:14:55.94,Default,,0,0,0,,助けお前高校に来る間になにげにジョブ +Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:55.94,Default,,0,0,0,,チェンジしやがって +Dialogue: 0,0:14:56.52,0:15:01.92,Default,,0,0,0,,ザー子は俺一人で倒させてもらう税金つ一 +Dialogue: 0,0:14:59.82,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,人地味って子 +Dialogue: 0,0:15:01.92,0:15:04.82,Default,,0,0,0,,ご自由に +Dialogue: 0,0:15:09.73,0:15:17.39,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:15.05,0:15:20.63,Default,,0,0,0,,4混ぜ +Dialogue: 0,0:15:17.39,0:15:23.53,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:20.63,0:15:23.53,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:32.45,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:15:25.85,0:15:32.45,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:15:34.97,0:15:40.29,Default,,0,0,0,,水没気もしない +Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:42.54,Default,,0,0,0,,こいついつものゴブリンんだよねーあの +Dialogue: 0,0:15:40.29,0:15:44.87,Default,,0,0,0,,雑魚キャラなぁ +Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:44.87,Default,,0,0,0,,だけだ +Dialogue: 0,0:15:45.12,0:15:48.98,Default,,0,0,0,,いや +Dialogue: 0,0:15:45.96,0:15:48.98,Default,,0,0,0,,ブーブー watch +Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:53.17,Default,,0,0,0,,よくなったんだから +Dialogue: 0,0:15:50.83,0:15:53.17,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:15:54.52,0:15:59.65,Default,,0,0,0,,なるほどこんな感じか +Dialogue: 0,0:15:57.07,0:16:02.75,Default,,0,0,0,,なんかうちらたちはなくねー +Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:06.59,Default,,0,0,0,,残姉うん +Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:09.67,Default,,0,0,0,,瞬殺出さすかーさーゴブリンとこんなに +Dialogue: 0,0:16:06.59,0:16:12.61,Default,,0,0,0,,強いんだっけまあ確かに +Dialogue: 0,0:16:09.67,0:16:16.23,Default,,0,0,0,,体がマーカーとかならまあ何となく納得 +Dialogue: 0,0:16:12.61,0:16:18.49,Default,,0,0,0,,できるけどゲームでよくあるやつ +Dialogue: 0,0:16:16.23,0:16:21.55,Default,,0,0,0,,驚異撮っていい +Dialogue: 0,0:16:18.49,0:16:23.68,Default,,0,0,0,,どうしたんだ料理人のスキルでこいつの +Dialogue: 0,0:16:21.55,0:16:24.94,Default,,0,0,0,,能力を見てみたんですか +Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:26.00,Default,,0,0,0,,おかしいのか +Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:28.31,Default,,0,0,0,,会え +Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:31.07,Default,,0,0,0,,通常このタイプのゴブリンの脅威度は +Dialogue: 0,0:16:28.31,0:16:32.33,Default,,0,0,0,,だいたい f マイナスで最低クラスなん +Dialogue: 0,0:16:31.07,0:16:34.29,Default,,0,0,0,,ですか +Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:35.67,Default,,0,0,0,,このゴブリンはデーまで上がっているん +Dialogue: 0,0:16:34.29,0:16:37.41,Default,,0,0,0,,です +Dialogue: 0,0:16:35.67,0:16:38.44,Default,,0,0,0,,こんなこと今まで +Dialogue: 0,0:16:37.41,0:16:42.22,Default,,0,0,0,,うんっ +Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:42.22,Default,,0,0,0,,1回答拉致だあ +Dialogue: 0,0:16:42.86,0:16:47.90,Default,,0,0,0,,グレーさ +Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:47.90,Default,,0,0,0,,俺たちも行こううん +Dialogue: 0,0:16:56.08,0:17:00.68,Default,,0,0,0,,墓地か +Dialogue: 0,0:16:57.69,0:17:00.68,Default,,0,0,0,,だいぶ古いなぁ +Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:04.23,Default,,0,0,0,,グレーサー +Dialogue: 0,0:17:02.88,0:17:06.32,Default,,0,0,0,,他の皆 +Dialogue: 0,0:17:04.23,0:17:09.15,Default,,0,0,0,,手分けして探してますけど +Dialogue: 0,0:17:06.32,0:17:11.54,Default,,0,0,0,,見失いましたいや +Dialogue: 0,0:17:09.15,0:17:11.54,Default,,0,0,0,,多分 +Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:24.80,Default,,0,0,0,,ぷっ +Dialogue: 0,0:17:24.85,0:17:30.69,Default,,0,0,0,,糸 +Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:33.21,Default,,0,0,0,,怯えてるみたいですね子供のようだな +Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:37.87,Default,,0,0,0,,私のようなデカい女だと余計こうなる +Dialogue: 0,0:17:33.21,0:17:37.87,Default,,0,0,0,,だろうから来末に任せるよえっ +Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:40.24,Default,,0,0,0,,こ +Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:45.87,Default,,0,0,0,,だ大丈夫 +Dialogue: 0,0:17:42.78,0:17:48.21,Default,,0,0,0,,私たちに何もしないよ +Dialogue: 0,0:17:45.87,0:17:50.80,Default,,0,0,0,,ちょっとお話が聞きたいんだけど +Dialogue: 0,0:17:48.21,0:17:50.80,Default,,0,0,0,,勇者 +Dialogue: 0,0:17:52.22,0:17:59.03,Default,,0,0,0,,わかるんだよね +Dialogue: 0,0:17:53.80,0:18:01.53,Default,,0,0,0,,そうなの私たち風車だからだからね安心し +Dialogue: 0,0:17:59.03,0:18:01.53,Default,,0,0,0,,ていいんだよ +Dialogue: 0,0:18:06.41,0:18:09.14,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:07.14,0:18:09.14,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:18:09.83,0:18:17.84,Default,,0,0,0,,私地図 b って言います出ず火を通して +Dialogue: 0,0:18:14.75,0:18:19.61,Default,,0,0,0,,逃げたりしたんだよごめんなさい +Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:20.77,Default,,0,0,0,,村の人かと思っ +Dialogue: 0,0:18:19.61,0:18:24.23,Default,,0,0,0,,室 +Dialogue: 0,0:18:20.77,0:18:28.28,Default,,0,0,0,,もしかして君はザグロス村の子 +Dialogue: 0,0:18:24.23,0:18:30.58,Default,,0,0,0,,私たち者黒皇に行きたいんだ裏はどこに +Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:30.58,Default,,0,0,0,,あるの +Dialogue: 0,0:18:32.90,0:18:35.17,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:33.45,0:18:36.51,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:18:35.17,0:18:40.53,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:18:36.51,0:18:43.12,Default,,0,0,0,,いやもいやあれは1万いいはだな e 4 +Dialogue: 0,0:18:40.53,0:18:46.51,Default,,0,0,0,,eガン系ともいう +Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:47.60,Default,,0,0,0,,稗田固まった地下のマグマが地表に現れた +Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:50.33,Default,,0,0,0,,ものだ +Dialogue: 0,0:18:47.60,0:18:53.90,Default,,0,0,0,,ワイオミング州のデビルズタワーが有名だ +Dialogue: 0,0:18:50.33,0:18:58.03,Default,,0,0,0,,よ聞いたことあるなぁ村はあそこにあり +Dialogue: 0,0:18:53.90,0:19:01.11,Default,,0,0,0,,ます本のとこ昇るの羽の生えたモンスター +Dialogue: 0,0:18:58.03,0:19:04.14,Default,,0,0,0,,にでも乗らない限り無理ゲーじゃねぇ +Dialogue: 0,0:19:01.11,0:19:05.22,Default,,0,0,0,,外との交流はほとんどないってのも頷ける +Dialogue: 0,0:19:04.14,0:19:08.98,Default,,0,0,0,,な +Dialogue: 0,0:19:05.22,0:19:13.16,Default,,0,0,0,,でもこの子は高じて外に出てる +Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:13.16,Default,,0,0,0,,あの村まで案内してもらえないかな +Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:16.58,Default,,0,0,0,,いやそれは無理だろう +Dialogue: 0,0:19:15.78,0:19:19.85,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:19:16.58,0:19:22.99,Default,,0,0,0,,この子は私たちを村のものだと思って逃げ +Dialogue: 0,0:19:19.85,0:19:22.99,Default,,0,0,0,,たんだぞお +Dialogue: 0,0:19:24.37,0:19:27.15,Default,,0,0,0,,追われている +Dialogue: 0,0:19:31.22,0:19:37.22,Default,,0,0,0,,あそこでをミスを組んでるんです +Dialogue: 0,0:19:33.87,0:19:40.97,Default,,0,0,0,,先に食べられる木の実があるのであ +Dialogue: 0,0:19:37.22,0:19:45.70,Default,,0,0,0,,野呂私も一緒に大丈夫です毎日やってます +Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:45.70,Default,,0,0,0,,から先に雇用に戻っていてください +Dialogue: 0,0:19:46.77,0:19:53.60,Default,,0,0,0,,これがクエストじゃなかったらキャンプ +Dialogue: 0,0:19:48.66,0:19:53.60,Default,,0,0,0,,みたいで楽しいの皆をどうしたんですか +Dialogue: 0,0:19:55.59,0:20:00.69,Default,,0,0,0,,の小さい子が一人で生きていくのは大変 +Dialogue: 0,0:19:57.84,0:20:03.81,Default,,0,0,0,,だったろうと思ってる +Dialogue: 0,0:20:00.69,0:20:05.61,Default,,0,0,0,,グレーサー子供は苦手なんですか +Dialogue: 0,0:20:03.81,0:20:08.79,Default,,0,0,0,,いや好きだよ +Dialogue: 0,0:20:05.61,0:20:11.64,Default,,0,0,0,,彼女みたいなかわいい子なら18歳くらい +Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:17.12,Default,,0,0,0,,になればもっと好きになるだろう10ほっ +Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:17.12,Default,,0,0,0,,村年齢的にまだ対象外だってことさ +Dialogue: 0,0:20:17.41,0:20:21.63,Default,,0,0,0,,私は女性にしか興味がないんでね +Dialogue: 0,0:20:21.83,0:20:24.76,Default,,0,0,0,,それって +Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:28.00,Default,,0,0,0,,心配いらないよ +Dialogue: 0,0:20:24.76,0:20:30.67,Default,,0,0,0,,男だって誰彼構わず女性に襲いかかるわけ +Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:32.69,Default,,0,0,0,,じゃないだろおうっうっすよねごめん +Dialogue: 0,0:20:30.67,0:20:35.83,Default,,0,0,0,,なさい +Dialogue: 0,0:20:32.69,0:20:35.83,Default,,0,0,0,,周りにいなかったから +Dialogue: 0,0:20:35.91,0:20:41.13,Default,,0,0,0,,本当にごめんなさい +Dialogue: 0,0:20:39.19,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,気にしなくていい +Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:44.84,Default,,0,0,0,,そうしているところも可愛いね +Dialogue: 0,0:20:46.50,0:20:51.96,Default,,0,0,0,,パパッ +Dialogue: 0,0:20:48.28,0:20:51.96,Default,,0,0,0,,ティッシュんときっとシャッター +Dialogue: 0,0:20:54.16,0:20:56.97,Default,,0,0,0,,ジュース b 著 +Dialogue: 0,0:20:58.40,0:21:03.94,Default,,0,0,0,,生物の方って便利だなあああ +Dialogue: 0,0:21:01.72,0:21:05.60,Default,,0,0,0,,やっぱり mp の消耗がいつもより +Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:10.11,Default,,0,0,0,,少ないなぁ +Dialogue: 0,0:21:05.60,0:21:14.82,Default,,0,0,0,,まっおかげで野菜の成長も早くできるけど +Dialogue: 0,0:21:10.11,0:21:17.30,Default,,0,0,0,,もろ友情の横見てないで手伝いよ +Dialogue: 0,0:21:14.82,0:21:19.10,Default,,0,0,0,,薪拾ってきたよ +Dialogue: 0,0:21:17.30,0:21:21.55,Default,,0,0,0,,おお疲れ +Dialogue: 0,0:21:19.10,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,なんでうちらが肉体ロードを +Dialogue: 0,0:21:21.55,0:21:26.53,Default,,0,0,0,,せっかく狩人なんだし腕の見せ所じゃあ +Dialogue: 0,0:21:29.38,0:21:32.82,Default,,0,0,0,,こいつはまものなのか +Dialogue: 0,0:21:37.84,0:21:40.08,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:21:42.13,0:21:45.06,Default,,0,0,0,,どんなことがあった +Dialogue: 0,0:21:52.96,0:21:59.32,Default,,0,0,0,,den o +Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:59.32,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:06.70,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.44,0:22:10.19,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.11,0:22:16.28,Default,,0,0,0,,4 +Dialogue: 0,0:22:10.19,0:22:19.28,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:16.28,0:22:19.28,Default,,0,0,0,,日 +Dialogue: 0,0:22:21.24,0:22:24.32,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:27.42,0:22:30.20,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:31.13,0:22:34.81,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:32.78,0:22:37.83,Default,,0,0,0,,ああああああpa +Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:39.37,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:37.83,0:22:41.77,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:22:39.37,0:22:43.73,Default,,0,0,0,,友達いいです +Dialogue: 0,0:22:41.77,0:22:50.66,Default,,0,0,0,,yeah yeah +Dialogue: 0,0:22:43.73,0:22:53.48,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.66,0:22:53.48,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:53.54,0:22:58.64,Default,,0,0,0,,leaps +Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:58.64,Default,,0,0,0,,いいえ +Dialogue: 0,0:22:59.05,0:23:01.77,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:23:02.43,0:23:06.24,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:04.58,0:23:11.11,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:23:06.24,0:23:12.09,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:13.16,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:12.09,0:23:14.32,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:13.16,0:23:17.03,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:14.32,0:23:17.03,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:25.07,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:21.04,0:23:28.15,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.07,0:23:29.63,Default,,0,0,0,,来週の腕100を置きとて吊り橋効果で声 +Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:31.82,Default,,0,0,0,,に熱の不時着 +Dialogue: 0,0:23:29.63,0:23:34.73,Default,,0,0,0,,4機や隊員明海うつやグリーンの v 中盤 +Dialogue: 0,0:23:31.82,0:23:38.26,Default,,0,0,0,,にスーパーチャットの3本でごぞ来週者も +Dialogue: 0,0:23:34.73,0:23:41.52,Default,,0,0,0,,たみてくださじゃんけんプー +Dialogue: 0,0:23:38.26,0:23:41.52,Default,,0,0,0,,音つモロぬも diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..928a84fce7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,378 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:06.17,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:09.42,Default,,0,0,0,,你是 勇者大人 +Dialogue: 0,0:00:19.03,0:00:20.84,Default,,0,0,0,,这就是 战斗 +Dialogue: 0,0:00:22.03,0:00:24.79,Default,,0,0,0,,但是 为了回到原来的世界 +Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:28.26,Default,,0,0,0,,我只能战斗了 +Dialogue: 0,0:00:45.68,0:00:48.41,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:51.72,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:52.77,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:00:52.85,0:00:54.99,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:57.44,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:01.85,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:01:01.97,0:01:05.43,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:05.61,0:01:09.71,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:14.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:22.40,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:24.63,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:28.18,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:31.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:33.64,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:40.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:45.13,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:01:46.15,0:01:49.35,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:53.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.28,Default,,0,0,0,,那个白色的女孩叫我来的 +Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:07.65,Default,,0,0,0,,你就是四谷友助吧 +Dialogue: 0,0:02:08.37,0:02:10.49,Default,,0,0,0,,这家伙 怎么知道我的名字的 +Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:15.66,Default,,0,0,0,,我将审判你 白色的女孩让我来的 +Dialogue: 0,0:02:16.04,0:02:18.52,Default,,0,0,0,,白色女孩 难道是 +Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:22.75,Default,,0,0,0,,你接下来要见的人之中 就有第六人哦 +Dialogue: 0,0:02:25.29,0:02:28.87,Default,,0,0,0,,我叫格兰达 我要为你拍录像 +Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:31.01,Default,,0,0,0,,第六人 +Dialogue: 0,0:02:37.32,0:02:39.33,Default,,0,0,0,,我是视频作家 +Dialogue: 0,0:02:40.37,0:02:41.23,Default,,0,0,0,,话说 +Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,为什么要来爷爷家啊 +Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:47.75,Default,,0,0,0,,我在周游世界 拍摄独立电影 +Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:48.58,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:49.38,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:02:49.89,0:02:51.73,Default,,0,0,0,,格兰达小姐你 +Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:52.77,Default,,0,0,0,,叫我格兰就行 +Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:55.98,Default,,0,0,0,,格兰小姐去过异世界几次了呢 +Dialogue: 0,0:02:56.34,0:02:58.26,Default,,0,0,0,,不 一次都没去过 +Dialogue: 0,0:02:59.27,0:02:59.97,Default,,0,0,0,,那 +Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:05.02,Default,,0,0,0,,游戏管理员也有可能在被传送前出现的吗 +Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,我想 是因为我先知道了你们的存在吧 +Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:10.86,Default,,0,0,0,,你知道我们 +Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:16.22,Default,,0,0,0,,我知道4个表示自己去过异世界回来的网络用户 +Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.17,Default,,0,0,0,,4个 +Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:18.37,Default,,0,0,0,,也就是说 +Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:21.33,Default,,0,0,0,,除了我之外的所有人吗 +Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:24.83,Default,,0,0,0,,美国人 法国人 埃及人 +Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:27.09,Default,,0,0,0,,还有一个日本人 +Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:33.37,Default,,0,0,0,,那四人所描述的世界 连细节部分都完全一致 +Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:37.86,Default,,0,0,0,,当然 这四人之间并没有交集 +Dialogue: 0,0:03:38.31,0:03:41.56,Default,,0,0,0,,所以 游戏管理员也出现在了你那里 +Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:44.09,Default,,0,0,0,,原来玩家不止我们几个吗 +Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:49.16,Default,,0,0,0,,日本的那位用户名叫由香利奥 你知道吗 +Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:53.22,Default,,0,0,0,,是那家伙啊 +Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:57.03,Default,,0,0,0,,这位法国女性 长相是我的菜 我喜欢她 +Dialogue: 0,0:03:57.33,0:03:57.93,Default,,0,0,0,,是你的菜 +Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,我只对女性有兴趣 +Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.65,Default,,0,0,0,,轻描淡写地就出柜了 +Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.24,Default,,0,0,0,,很遗憾 她已经去世了 +Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:10.62,Default,,0,0,0,,似乎是因为心脏衰竭 +Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:17.52,Default,,0,0,0,,最后留下了“四周目通关 接下来就是五周目了”的评论 +Dialogue: 0,0:04:18.43,0:04:19.81,Default,,0,0,0,,任务失败了 +Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:22.90,Default,,0,0,0,,能和那些人取得联系吗 +Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:24.77,Default,,0,0,0,,我姑且试过 +Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:27.55,Default,,0,0,0,,在刚才提到的那四人的视频下评论了 +Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.36,Default,,0,0,0,,我知道其他3个和你一样的人 +Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:30.58,Default,,0,0,0,,果然是她 +Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,目前还没有回复 +Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:37.22,Default,,0,0,0,,是没发现呢 还是单纯忽略了 +Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:38.60,Default,,0,0,0,,又或者是 +Dialogue: 0,0:04:39.31,0:04:41.19,Default,,0,0,0,,任务失败了吗 +Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:45.81,Default,,0,0,0,,所以 我们就转为主动传递信息的人如何 +Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:46.73,Default,,0,0,0,,传递信息 +Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,一开始说过了吧 让我拍你的视频 +Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:59.92,Default,,0,0,0,,我们有可爱的客人了 +Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:02.41,Default,,0,0,0,,那个 my name +Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:04.46,Default,,0,0,0,,I'm 新堂 +Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:08.34,Default,,0,0,0,,友助 那俩人是谁啊 +Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:10.01,Default,,0,0,0,,是你女朋友吗 +Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:13.30,Default,,0,0,0,,哪个是啊 该不会两个都是吧 +Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:16.62,Default,,0,0,0,,才不是呢 只是同学而已 +Dialogue: 0,0:05:14.17,0:05:16.21,Default,,0,0,0,,演员都来了 +Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:20.41,Default,,0,0,0,,好专业啊 +Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:25.03,Default,,0,0,0,,是出于拍摄需要才叫她们来的 +Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:30.30,Default,,0,0,0,,四谷在老家原来是说方言的呢 +Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:34.12,Default,,0,0,0,,这种事 无所谓吧 +Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:36.16,Default,,0,0,0,,你们好 +Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:39.97,Default,,0,0,0,,你 你好 +Dialogue: 0,0:05:40.41,0:05:42.31,Default,,0,0,0,,言归正传 我发给你们的剧本 +Dialogue: 0,0:05:42.67,0:05:43.38,Default,,0,0,0,,我看过了 +Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:47.12,Default,,0,0,0,,把我们的冒险都还原出来了呢 +Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:51.78,Default,,0,0,0,,时间和预算都不够 不过她说剩下的她会想办法 +Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,是不是因为她俩来了 他突然就变成普通话了啊 +Dialogue: 0,0:05:59.08,0:05:59.87,Default,,0,0,0,,是诶 +Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.06,Default,,0,0,0,,好难办 +Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:06.38,Default,,0,0,0,,格兰的提议是这样的 +Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:13.65,Default,,0,0,0,,看起来勉强能跟战士和异世界居民搭上边吧 +Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,嗯 勉勉强强吧 +Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:19.31,Default,,0,0,0,,开拍 +Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:22.81,Default,,0,0,0,,这里是什么地方 你是谁 +Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:27.12,Default,,0,0,0,,把我们的经历拍成短篇电影 传到网上 +Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:34.40,Default,,0,0,0,,我是游戏管理员 开始解说规则 +Dialogue: 0,0:06:37.51,0:06:41.56,Default,,0,0,0,,游 游戏 规则 什么意思啊 +Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:48.13,Default,,0,0,0,,必须拍成玩家一下子就能反应过来的内容 +Dialogue: 0,0:06:50.89,0:06:52.22,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:55.41,Default,,0,0,0,,你是 勇者大人 +Dialogue: 0,0:06:55.89,0:06:56.55,Default,,0,0,0,,勇者 +Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:01.12,Default,,0,0,0,,对了 我在这个世界被人称呼为勇者啊 +Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:07.90,Default,,0,0,0,,不打倒他们 就无法完成被安排的任务 +Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:14.73,Default,,0,0,0,,这就是 战斗 +Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:18.50,Default,,0,0,0,,但是 为了回到原来的世界 +Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:21.87,Default,,0,0,0,,我只能战斗了 +Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:27.79,Default,,0,0,0,,播放数够多 里面有玩家出现的几率就更高 +Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:28.94,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:07:30.21,0:07:33.07,Default,,0,0,0,,衣宇好厉害 好帅气啊 +Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:37.60,Default,,0,0,0,,算成功了吧 +Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:41.58,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:44.35,Default,,0,0,0,,不好意思 还麻烦你特地跑一趟 +Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:47.40,Default,,0,0,0,,反正我有空 而且玩得挺开心的 +Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:49.89,Default,,0,0,0,,话说 关于酬劳 +Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:54.94,Default,,0,0,0,,我好歹是读者模特 总不能让我白打工吧 +Dialogue: 0,0:07:55.11,0:07:59.43,Default,,0,0,0,,都说了 这是为了我们拍的啊 +Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:03.29,Default,,0,0,0,,那就让你听我一个命令吧 +Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:05.96,Default,,0,0,0,,那倒没问题 +Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:07.75,Default,,0,0,0,,禁止用敬语 +Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:14.86,Default,,0,0,0,,在这里的四谷 不只是方言 和平时的你完全不同 +Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:18.77,Default,,0,0,0,,面对我们 也要那样 +Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:23.63,Default,,0,0,0,,好 商谈结束 +Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:25.36,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:30.95,Default,,0,0,0,,几天后 短篇电影完成 在视频网站上播出 +Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.02,Default,,0,0,0,,播出十天之后 +Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:38.66,Default,,0,0,0,,我也知道这个世界 我们也是玩家 +Dialogue: 0,0:08:38.75,0:08:43.13,Default,,0,0,0,,第六名玩家 格兰达·卡塔的职业是 +Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:48.22,Default,,0,0,0,,战士(斧) +Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:54.48,Default,,0,0,0,,第四名战士啊 +Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:58.17,Default,,0,0,0,,不过我是枪 衣宇是剑 +Dialogue: 0,0:08:58.63,0:08:59.58,Default,,0,0,0,,红末也 +Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:02.21,Default,,0,0,0,,重装战士 +Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:05.67,Default,,0,0,0,,这不是高级职业吗 +Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:07.90,Default,,0,0,0,,红末 什么时候转职的 +Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:10.89,Default,,0,0,0,,嗯 在基佛岛 +Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.72,Default,,0,0,0,,半兽人女王死掉的时候 +Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:21.01,Default,,0,0,0,,箱崎红末 重装战士(剑) +Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:24.13,Default,,0,0,0,,因为太重了 我就换回了原来的装束 +Dialogue: 0,0:09:27.07,0:09:29.97,Default,,0,0,0,,就算是战士 也不能撞武器啊 +Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:32.26,Default,,0,0,0,,高级职业参数就是强 +Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:35.69,Default,,0,0,0,,身体能力总算能跟上普通人了吗 +Dialogue: 0,0:09:36.87,0:09:40.40,Default,,0,0,0,,那么 现在公布六周目的任务 +Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:46.85,Default,,0,0,0,,A 将格鲁迪亚王国的虹之阶梯使用者降到3% +Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,限制时间90天 +Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:55.09,Default,,0,0,0,,B 阻止扎格罗斯村全灭 限制时间30天 +Dialogue: 0,0:09:58.08,0:09:59.25,Default,,0,0,0,,这什么啊 +Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:02.59,Default,,0,0,0,,请选择一个任务 +Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:06.78,Default,,0,0,0,,这回是二选一吗 +Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:11.46,Default,,0,0,0,,B看起来更单纯 限制时间也短 +Dialogue: 0,0:10:12.19,0:10:17.43,Default,,0,0,0,,不 等等 任务内容越简单 目的可能就越模糊 +Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,这种情况下 把握目的的意义所需要的成本太大了 +Dialogue: 0,0:10:24.05,0:10:25.31,Default,,0,0,0,,应该要选A +Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:27.06,Default,,0,0,0,,好 A +Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:27.06,Default,,0,0,0,,那选B吧 +Dialogue: 0,0:10:27.97,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:32.00,Default,,0,0,0,,你怎么擅自决定了啊 +Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:33.23,Default,,0,0,0,,再见 +Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:35.19,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:36.71,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:41.11,Default,,0,0,0,,干什么啊 B比较好懂吧 时间也短 +Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.00,Default,,0,0,0,,都说了那样不行的啦 +Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:44.65,Default,,0,0,0,,为什么啊 +Dialogue: 0,0:10:42.72,0:10:44.92,Default,,0,0,0,,既然都决定了也没辙了 +Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:48.41,Default,,0,0,0,,首先 要找到扎格罗斯村吧 +Dialogue: 0,0:10:48.94,0:10:51.16,Default,,0,0,0,,再去柯鲁多内尔找卡哈贝尔小姐打听吗 +Dialogue: 0,0:10:57.82,0:10:59.81,Default,,0,0,0,,那之后过了多少年呢 +Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:03.34,Default,,0,0,0,,完全变样了啊 +Dialogue: 0,0:11:04.02,0:11:06.94,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐的家在哪来着 +Dialogue: 0,0:11:07.42,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,我记得 是那附近 +Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:11.94,Default,,0,0,0,,敬语 重来 +Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:16.03,Default,,0,0,0,,就在那边吧 +Dialogue: 0,0:11:21.87,0:11:22.61,Default,,0,0,0,,哈卡贝尔小姐 +Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:34.28,Default,,0,0,0,,【高级职业】\N职业等级升到10级\N就会出现高级职业转盘\N成为转职对象之一\N有高级魔法师 魔导士 重装战士等多种路线\N但农民 料理人 锻冶师这种杂务系职业\N不存在直属高级职业 +Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:41.08,Default,,0,0,0,,母亲生前受几位关照了 +Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:44.31,Default,,0,0,0,,几位真是一点没变呢 +Dialogue: 0,0:11:50.74,0:11:55.26,Default,,0,0,0,,虽然不能去村里 不过这旅行商人能送你们到半路 +Dialogue: 0,0:11:56.07,0:11:57.29,Default,,0,0,0,,谢谢你了 +Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:02.27,Default,,0,0,0,,母亲说 和勇者大人们一起旅行 是她这辈子的骄傲 +Dialogue: 0,0:12:03.71,0:12:10.89,Default,,0,0,0,,从小 妈妈就把那些经历 当睡前故事讲给我听 +Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:16.49,Default,,0,0,0,,要是能帮上各位 母亲一定也会很高兴 +Dialogue: 0,0:12:28.73,0:12:31.07,Default,,0,0,0,,原来还是那么小的孩子 +Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.86,Default,,0,0,0,,过了17年是会长这么大的 +Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:38.75,Default,,0,0,0,,感觉自己突然老了好多 +Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:44.75,Default,,0,0,0,,每过一个周目 在这个世界就会经过很多年吗 +Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:48.70,Default,,0,0,0,,是的 唯独这件事 实在是无法习惯啊 +Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,母亲说 和勇者大人们一起旅行 是她这辈子的骄傲 +Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:01.10,Default,,0,0,0,,骄傲吗 +Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:02.34,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:02.98,Default,,0,0,0,,没什么 +Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:07.87,Default,,0,0,0,,我难道不是单纯利用了她吗 +Dialogue: 0,0:13:08.86,0:13:10.61,Default,,0,0,0,,只为了自己能存活下来 +Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.74,Default,,0,0,0,,而且 今后也许也会如此 +Dialogue: 0,0:13:24.14,0:13:24.64,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:26.44,Default,,0,0,0,,连路都没有 +Dialogue: 0,0:13:27.69,0:13:30.07,Default,,0,0,0,,为什么要走这种地方啊 +Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.79,Default,,0,0,0,,真是太糟糕了 +Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:33.93,Default,,0,0,0,,马车确实是到不了啊 +Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:36.57,Default,,0,0,0,,太阳要落下了 +Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:39.62,Default,,0,0,0,,得找到一些线索 +Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:43.46,Default,,0,0,0,,不然我们可能会被一直困在密林中 +Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:45.34,Default,,0,0,0,,开什么玩笑 +Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:47.92,Default,,0,0,0,,方向应该是没有错的 +Dialogue: 0,0:13:48.68,0:13:50.29,Default,,0,0,0,,卡哈贝尔小姐的女儿说 +Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:54.50,Default,,0,0,0,,扎格罗斯村和外界几乎是没有往来的 +Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,位置实在是太模糊了 +Dialogue: 0,0:13:57.03,0:13:59.97,Default,,0,0,0,,何止是村落 连人都没看见一个 +Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:03.44,Default,,0,0,0,,话说回来 格兰小姐日语真好啊 +Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:05.01,Default,,0,0,0,,是在哪学的啊 +Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:09.42,Default,,0,0,0,,说起来 在那边的时候是说英语的吧 +Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:12.06,Default,,0,0,0,,不 我现在说的是英语 +Dialogue: 0,0:14:12.18,0:14:14.59,Default,,0,0,0,,不不 明明是日语啊 +Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:17.25,Default,,0,0,0,,我听到的是英语哦 +Dialogue: 0,0:14:17.88,0:14:19.83,Default,,0,0,0,,包括你的声音 由香利奥 +Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:24.08,Default,,0,0,0,,那个 能别用这个名字叫我吗 +Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.24,Default,,0,0,0,,大概是被自动翻译了吧 +Dialogue: 0,0:14:27.57,0:14:28.85,Default,,0,0,0,,你发现了吗 +Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:30.69,Default,,0,0,0,,是你太迟钝了好吗 +Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:35.68,Default,,0,0,0,,我以为在异世界这种事情应该不奇怪的 +Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:37.99,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:40.14,Default,,0,0,0,,哥布林 +Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:44.82,Default,,0,0,0,,就算没有人 也有这些家伙啊 +Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:49.44,Default,,0,0,0,,你们都别动哦 +Dialogue: 0,0:14:50.08,0:14:54.08,Default,,0,0,0,,友助 你来这里之前静悄悄地就转了职 +Dialogue: 0,0:14:56.69,0:14:58.68,Default,,0,0,0,,杂兵就交给我吧 +Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.15,Default,,0,0,0,,想独占经验值 小家子气 +Dialogue: 0,0:15:01.94,0:15:02.90,Default,,0,0,0,,随你便 +Dialogue: 0,0:15:15.55,0:15:16.16,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:21.03,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:15:30.02,0:15:30.60,Default,,0,0,0,,“风” +Dialogue: 0,0:15:34.85,0:15:36.07,Default,,0,0,0,,居然毫无影响 +Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:41.21,Default,,0,0,0,,这家伙是以前那种哥布林吧 平常的杂兵 +Dialogue: 0,0:15:41.50,0:15:42.98,Default,,0,0,0,,应该是这样才对啊 +Dialogue: 0,0:15:46.29,0:15:47.29,Default,,0,0,0,,来这边了 +Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:50.46,Default,,0,0,0,,我 我也变强了的 +Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:56.38,Default,,0,0,0,,原来如此 是这样啊 +Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:59.13,Default,,0,0,0,,我们好丢人啊 +Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:00.25,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:16:02.87,0:16:04.06,Default,,0,0,0,,被秒杀的菜鸡 +Dialogue: 0,0:16:04.29,0:16:07.57,Default,,0,0,0,,话说 哥布林有这么强吗 +Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:08.90,Default,,0,0,0,,嗯 确实是 +Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:13.43,Default,,0,0,0,,要是身体变红之类的还能理解 +Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.63,Default,,0,0,0,,游戏里常有的 +Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:17.22,Default,,0,0,0,,威胁度D +Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:19.24,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,我用料理人的技能 看了这家伙的能力 +Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:24.68,Default,,0,0,0,,有疑点吗 +Dialogue: 0,0:16:24.86,0:16:25.40,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:31.50,Default,,0,0,0,,一般这种哥布林的威胁度 是最低的F- +Dialogue: 0,0:16:32.10,0:16:34.58,Default,,0,0,0,,这只哥布林的威胁度升到了D +Dialogue: 0,0:16:35.69,0:16:36.96,Default,,0,0,0,,之前没遇到过这种事 +Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:39.13,Default,,0,0,0,,有人 +Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:40.00,Default,,0,0,0,,真的吗 +Dialogue: 0,0:16:42.79,0:16:43.56,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.21,Default,,0,0,0,,我们也去吧 +Dialogue: 0,0:16:55.06,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,这里是 墓地吗 +Dialogue: 0,0:16:57.69,0:16:58.83,Default,,0,0,0,,好老旧啊 +Dialogue: 0,0:17:01.31,0:17:02.17,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:03.73,Default,,0,0,0,,其他人呢 +Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:05.84,Default,,0,0,0,,我们来分头寻找了 +Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:07.25,Default,,0,0,0,,跟丢了吗 +Dialogue: 0,0:17:07.66,0:17:09.79,Default,,0,0,0,,不 我想 +Dialogue: 0,0:17:25.01,0:17:25.55,Default,,0,0,0,,在这 +Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:28.49,Default,,0,0,0,,好像很害怕啊 +Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:29.98,Default,,0,0,0,,看起来是孩子 +Dialogue: 0,0:17:30.50,0:17:33.75,Default,,0,0,0,,我这种大块头女人会吓到人的 +Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:35.35,Default,,0,0,0,,就交给红末你了 +Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:44.42,Default,,0,0,0,,不 不用怕 我们什么都不会做的 +Dialogue: 0,0:17:45.88,0:17:47.89,Default,,0,0,0,,只是想问你一些问题 +Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:49.89,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:51.30,0:17:53.26,Default,,0,0,0,,对对 你认得出呀 +Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:56.34,Default,,0,0,0,,是的 我们是勇者 +Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:59.74,Default,,0,0,0,,所以 你可以放心了 +Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:12.18,Default,,0,0,0,,我叫杰兹比 +Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:15.99,Default,,0,0,0,,那 杰兹比 你为什么要逃走 +Dialogue: 0,0:18:16.59,0:18:19.42,Default,,0,0,0,,对不起 我以为是村里的人 +Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:20.13,Default,,0,0,0,,村子 +Dialogue: 0,0:18:20.81,0:18:23.05,Default,,0,0,0,,难道你是扎格罗斯村的人吗 +Dialogue: 0,0:18:24.29,0:18:28.73,Default,,0,0,0,,我们想去扎格罗斯村 村子在哪呢 +Dialogue: 0,0:18:36.62,0:18:37.22,Default,,0,0,0,,那是山吗 +Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.88,Default,,0,0,0,,不 那是一块岩石 +Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:40.84,Default,,0,0,0,,岩石 +Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:42.58,Default,,0,0,0,,也叫岩颈 +Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:46.92,Default,,0,0,0,,是地下岩浆冷却凝固后突出地表形成 +Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:50.54,Default,,0,0,0,,怀俄明州的魔鬼塔就很有名 +Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:52.03,Default,,0,0,0,,好像有听过 +Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:54.25,Default,,0,0,0,,村子就在那 +Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:56.48,Default,,0,0,0,,要爬上那种地方吗 +Dialogue: 0,0:18:56.70,0:19:00.32,Default,,0,0,0,,没有带翅膀的怪兽的话 不可能上去的吧 +Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:04.43,Default,,0,0,0,,说和外界没什么联系也能理解了 +Dialogue: 0,0:19:05.34,0:19:07.97,Default,,0,0,0,,但是 这孩子现在出来了 +Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:11.34,Default,,0,0,0,,你能带我们进那村子吗 +Dialogue: 0,0:19:13.65,0:19:15.25,Default,,0,0,0,,不 应该是做不到了 +Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:20.44,Default,,0,0,0,,这孩子是把我们当成村民才逃走的 +Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:25.30,Default,,0,0,0,,被追杀了吗 +Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,就在那取水 +Dialogue: 0,0:19:33.46,0:19:37.02,Default,,0,0,0,,这前面有能吃的树果 我去摘 +Dialogue: 0,0:19:37.23,0:19:38.65,Default,,0,0,0,,那我跟你一起 +Dialogue: 0,0:19:38.71,0:19:41.37,Default,,0,0,0,,不要紧 我每天都在做的 +Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.74,Default,,0,0,0,,请先回小屋吧 +Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:45.84,Default,,0,0,0,,好冰 +Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,这要不是任务的话 就跟露营一样还挺开心的呢 +Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:51.70,Default,,0,0,0,,怎么了吗 +Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:59.16,Default,,0,0,0,,我在想 那么小的孩子要独立生存 一定很辛苦 +Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:03.40,Default,,0,0,0,,格兰小姐 你不喜欢小孩吗 +Dialogue: 0,0:20:03.95,0:20:05.04,Default,,0,0,0,,不 我喜欢的 +Dialogue: 0,0:20:05.60,0:20:10.85,Default,,0,0,0,,像她这样可爱的孩子 到了18岁 我会更喜欢的 +Dialogue: 0,0:20:11.11,0:20:11.99,Default,,0,0,0,,18岁 +Dialogue: 0,0:20:12.23,0:20:15.19,Default,,0,0,0,,年龄上来说还不在我的范围内 +Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.71,Default,,0,0,0,,我只对女性感兴趣 +Dialogue: 0,0:20:21.10,0:20:22.57,Default,,0,0,0,,那 那是 +Dialogue: 0,0:20:22.94,0:20:28.69,Default,,0,0,0,,不用担心啦 男性也不会看到女的就袭击的吧 +Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:31.15,Default,,0,0,0,,也是 对不起 +Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:33.96,Default,,0,0,0,,因为我周围没有这样的人 +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:37.28,Default,,0,0,0,,真的很抱歉 +Dialogue: 0,0:20:39.24,0:20:42.90,Default,,0,0,0,,不用在意 你这样也很可爱 +Dialogue: 0,0:20:48.34,0:20:50.13,Default,,0,0,0,,刚才心跳好快 +Dialogue: 0,0:20:54.24,0:20:55.17,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:00.40,Default,,0,0,0,,生物魔法好方便啊 +Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:01.20,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:04.72,Default,,0,0,0,,果然MP的消耗比平时慢啊 +Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:09.47,Default,,0,0,0,,不过 因此栽培的速度也变快了 +Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:11.33,Default,,0,0,0,,这样不是很好嘛 +Dialogue: 0,0:21:11.66,0:21:13.21,Default,,0,0,0,,别光看着 来帮忙啊 +Dialogue: 0,0:21:14.70,0:21:16.43,Default,,0,0,0,,我们捡柴禾来了 +Dialogue: 0,0:21:17.60,0:21:18.47,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.21,Default,,0,0,0,,为什么让我们干体力活啊 +Dialogue: 0,0:21:21.58,0:21:24.65,Default,,0,0,0,,难得当了猎人 该露一手才对啊 +Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:31.02,Default,,0,0,0,,这家伙是魔物吗 +Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:32.34,Default,,0,0,0,,还是 +Dialogue: 0,0:21:32.87,0:21:34.56,Default,,0,0,0,,不 不知道 +Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:21:50.30,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,短篇电影与第六名勇者 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.47,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:29.35,Default,,0,0,0,,“时馆 因吊桥效果坠入爱河 热恋意外降落” +Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:30.74,Default,,0,0,0,,“四谷VS机器四谷” +Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:33.76,Default,,0,0,0,,“格兰达 打赏Vtuber”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.83,0:23:35.50,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:37.37,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:37.82,0:23:39.66,Default,,0,0,0,,又砍了无聊的东西 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..78d096c07a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #7 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,375 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:06.17,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:00:07.04,0:00:09.42,Default,,0,0,0,,你是 勇者大人 +Dialogue: 0,0:00:19.03,0:00:20.84,Default,,0,0,0,,這就是 戰鬥 +Dialogue: 0,0:00:22.03,0:00:24.79,Default,,0,0,0,,但是 為了回到原來的世界 +Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:28.26,Default,,0,0,0,,我只能戰鬥了 +Dialogue: 0,0:00:45.68,0:00:48.41,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:51.72,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:52.77,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:00:52.85,0:00:54.99,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:00:55.05,0:00:57.44,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:01.85,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:01:01.97,0:01:05.43,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:05.61,0:01:09.71,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:14.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:15.04,0:01:22.40,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:22.55,0:01:24.63,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:28.18,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:31.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:33.64,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:01:33.75,0:01:40.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:45.13,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:01:46.15,0:01:49.35,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:53.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.28,Default,,0,0,0,,那個白色的女孩叫我來的 +Dialogue: 0,0:02:05.88,0:02:07.65,Default,,0,0,0,,你就是四谷友助吧 +Dialogue: 0,0:02:08.37,0:02:10.49,Default,,0,0,0,,這傢伙 怎麼知道我的名字的 +Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:15.66,Default,,0,0,0,,我將審判你 白色的女孩讓我來的 +Dialogue: 0,0:02:16.04,0:02:18.52,Default,,0,0,0,,白色女孩 難道是 +Dialogue: 0,0:02:19.61,0:02:22.75,Default,,0,0,0,,你接下來要見的人之中 就有第六人哦 +Dialogue: 0,0:02:25.29,0:02:28.87,Default,,0,0,0,,我叫格蘭達 我要為你拍錄像 +Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:31.01,Default,,0,0,0,,第六人 +Dialogue: 0,0:02:37.32,0:02:39.33,Default,,0,0,0,,我是視頻作家 +Dialogue: 0,0:02:40.37,0:02:41.23,Default,,0,0,0,,話說 +Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:44.04,Default,,0,0,0,,為什麼要來爺爺家啊 +Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:47.75,Default,,0,0,0,,我在周遊世界 拍攝獨立電影 +Dialogue: 0,0:02:48.03,0:02:48.58,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:02:48.86,0:02:49.38,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:02:49.89,0:02:51.73,Default,,0,0,0,,格蘭達小姐你 +Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:52.77,Default,,0,0,0,,叫我格蘭就行 +Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:55.98,Default,,0,0,0,,格蘭小姐去過異世界幾次了呢 +Dialogue: 0,0:02:56.34,0:02:58.26,Default,,0,0,0,,不 一次都沒去過 +Dialogue: 0,0:02:59.27,0:02:59.97,Default,,0,0,0,,那 +Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:05.02,Default,,0,0,0,,遊戲管理員也有可能在被傳送前出現的嗎 +Dialogue: 0,0:03:05.66,0:03:09.69,Default,,0,0,0,,我想 是因為我先知道了你們的存在吧 +Dialogue: 0,0:03:10.07,0:03:10.86,Default,,0,0,0,,你知道我們 +Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:16.22,Default,,0,0,0,,我知道4個表示自己去過異世界回來的網絡用戶 +Dialogue: 0,0:03:16.54,0:03:17.17,Default,,0,0,0,,4個 +Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:18.37,Default,,0,0,0,,也就是說 +Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:21.33,Default,,0,0,0,,除了我之外的所有人嗎 +Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:24.83,Default,,0,0,0,,美國人 法國人 埃及人 +Dialogue: 0,0:03:25.26,0:03:27.09,Default,,0,0,0,,還有一個日本人 +Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:33.37,Default,,0,0,0,,那四人所描述的世界 連細節部分都完全一致 +Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:37.86,Default,,0,0,0,,當然 這四人之間並沒有交集 +Dialogue: 0,0:03:38.31,0:03:41.56,Default,,0,0,0,,所以 遊戲管理員也出現在了你那裡 +Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:44.09,Default,,0,0,0,,原來玩家不止我們幾個嗎 +Dialogue: 0,0:03:44.51,0:03:49.16,Default,,0,0,0,,日本的那位用戶名叫由香利奧 你知道嗎 +Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:53.22,Default,,0,0,0,,是那傢伙啊 +Dialogue: 0,0:03:53.69,0:03:57.03,Default,,0,0,0,,這位法國女性 長相是我的菜 我喜歡她 +Dialogue: 0,0:03:57.33,0:03:57.93,Default,,0,0,0,,是你的菜 +Dialogue: 0,0:03:58.52,0:04:00.99,Default,,0,0,0,,我只對女性有興趣 +Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.65,Default,,0,0,0,,輕描淡寫地就出櫃了 +Dialogue: 0,0:04:04.39,0:04:07.24,Default,,0,0,0,,很遺憾 她已經去世了 +Dialogue: 0,0:04:09.40,0:04:10.62,Default,,0,0,0,,似乎是因為心臟衰竭 +Dialogue: 0,0:04:11.36,0:04:17.52,Default,,0,0,0,,最後留下了“四周目通關 接下來就是五周目了”的評論 +Dialogue: 0,0:04:18.43,0:04:19.81,Default,,0,0,0,,任務失敗了 +Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:22.90,Default,,0,0,0,,能和那些人取得聯繫嗎 +Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:24.77,Default,,0,0,0,,我姑且試過 +Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:27.55,Default,,0,0,0,,在剛才提到的那四人的視頻下評論了 +Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.36,Default,,0,0,0,,(我知道其他3個和你一樣的人) +Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:30.58,Default,,0,0,0,,果然是她 +Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:32.64,Default,,0,0,0,,目前還沒有回復 +Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:37.22,Default,,0,0,0,,是沒發現呢 還是單純忽略了 +Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:38.60,Default,,0,0,0,,又或者是 +Dialogue: 0,0:04:39.31,0:04:41.19,Default,,0,0,0,,任務失敗了嗎 +Dialogue: 0,0:04:42.36,0:04:45.81,Default,,0,0,0,,所以 我們就轉為主動傳遞信息的人如何 +Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:46.73,Default,,0,0,0,,傳遞信息 +Dialogue: 0,0:04:47.56,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,一開始說過了吧 讓我拍你的視頻 +Dialogue: 0,0:04:57.55,0:04:59.92,Default,,0,0,0,,我們有可愛的客人了 +Dialogue: 0,0:05:00.47,0:05:02.41,Default,,0,0,0,,那個 my name +Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:04.46,Default,,0,0,0,,I'm 新堂 +Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:08.34,Default,,0,0,0,,友助 那倆人是誰啊 +Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:10.01,Default,,0,0,0,,是你女朋友嗎 +Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:13.30,Default,,0,0,0,,哪個是啊 該不會兩個都是吧 +Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:16.62,Default,,0,0,0,,-演員都來了\N-才不是呢 只是同學而已 +Dialogue: 0,0:05:19.41,0:05:20.41,Default,,0,0,0,,好專業啊 +Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:25.03,Default,,0,0,0,,是出於拍攝需要才叫她們來的 +Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:30.30,Default,,0,0,0,,四谷在老家原來是說方言的呢 +Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:34.12,Default,,0,0,0,,這種事 無所謂吧 +Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:36.16,Default,,0,0,0,,你們好 +Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:39.97,Default,,0,0,0,,你 你好 +Dialogue: 0,0:05:40.41,0:05:42.31,Default,,0,0,0,,言歸正傳 我發給你們的劇本 +Dialogue: 0,0:05:42.67,0:05:43.38,Default,,0,0,0,,我看過了 +Dialogue: 0,0:05:43.77,0:05:47.12,Default,,0,0,0,,把我們的冒險都還原出來了呢 +Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:51.78,Default,,0,0,0,,時間和預算都不夠 不過她說剩下的她會想辦法 +Dialogue: 0,0:05:54.87,0:05:58.90,Default,,0,0,0,,是不是因為她倆來了 他突然就變成普通話了啊 +Dialogue: 0,0:05:59.08,0:05:59.87,Default,,0,0,0,,是誒 +Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:04.06,Default,,0,0,0,,好難辦 +Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:06.38,Default,,0,0,0,,格蘭的提議是這樣的 +Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:13.65,Default,,0,0,0,,看起來勉強能跟戰士和異世界居民搭上邊吧 +Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,嗯 勉勉強強吧 +Dialogue: 0,0:06:18.73,0:06:19.31,Default,,0,0,0,,開拍 +Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:22.81,Default,,0,0,0,,這裡是什麼地方 你是誰 +Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:27.12,Default,,0,0,0,,把我們的經歷拍成短篇電影 傳到網上 +Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:34.40,Default,,0,0,0,,我是遊戲管理員 開始解說規則 +Dialogue: 0,0:06:37.51,0:06:41.56,Default,,0,0,0,,遊 遊戲 規則 什麼意思啊 +Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:48.13,Default,,0,0,0,,必須拍成玩家一下子就能反應過來的內容 +Dialogue: 0,0:06:50.89,0:06:52.22,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:55.41,Default,,0,0,0,,你是 勇者大人 +Dialogue: 0,0:06:55.89,0:06:56.55,Default,,0,0,0,,勇者 +Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:01.12,Default,,0,0,0,,對了 我在這個世界被人稱呼為勇者啊 +Dialogue: 0,0:07:04.09,0:07:07.90,Default,,0,0,0,,不打倒他們 就無法完成被安排的任務 +Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:14.73,Default,,0,0,0,,這就是 戰鬥 +Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:18.50,Default,,0,0,0,,但是 為了回到原來的世界 +Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:21.87,Default,,0,0,0,,我只能戰鬥了 +Dialogue: 0,0:07:22.57,0:07:27.79,Default,,0,0,0,,播放數夠多 裡面有玩家出現的幾率就更高 +Dialogue: 0,0:07:28.32,0:07:28.94,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:07:30.21,0:07:33.07,Default,,0,0,0,,衣宇好厲害 好帥氣啊 +Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:37.60,Default,,0,0,0,,算成功了吧 +Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:41.58,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:07:42.09,0:07:44.35,Default,,0,0,0,,不好意思 還麻煩你特地跑一趟 +Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:47.40,Default,,0,0,0,,反正我有空 而且玩得挺開心的 +Dialogue: 0,0:07:48.04,0:07:49.89,Default,,0,0,0,,話說 關於酬勞 +Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:54.94,Default,,0,0,0,,我好歹是讀者模特 總不能讓我白打工吧 +Dialogue: 0,0:07:55.11,0:07:59.43,Default,,0,0,0,,都說了 這是為了我們拍的啊 +Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:03.29,Default,,0,0,0,,那就讓你聽我一個命令吧 +Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:05.96,Default,,0,0,0,,那倒沒問題 +Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:07.75,Default,,0,0,0,,禁止用敬語 +Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:14.86,Default,,0,0,0,,在這裡的四谷 不只是方言 和平時的你完全不同 +Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:18.77,Default,,0,0,0,,面對我們 也要那樣 +Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:23.63,Default,,0,0,0,,好 商談結束 +Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:25.36,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:30.95,Default,,0,0,0,,幾天後 短篇電影完成 在視頻網站上播出 +Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.02,Default,,0,0,0,,播出十天之後 +Dialogue: 0,0:08:36.67,0:08:38.66,Default,,0,0,0,,(我也知道這個世界 我們也是玩家) +Dialogue: 0,0:08:38.75,0:08:43.13,Default,,0,0,0,,第六名玩家 格蘭達·卡塔的職業是 +Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:48.22,Default,,0,0,0,,戰士(斧) +Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:54.48,Default,,0,0,0,,第四名戰士啊 +Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:58.17,Default,,0,0,0,,不過我是槍 衣宇是劍 +Dialogue: 0,0:08:58.63,0:08:59.58,Default,,0,0,0,,紅末也 +Dialogue: 0,0:09:00.91,0:09:02.21,Default,,0,0,0,,重裝戰士 +Dialogue: 0,0:09:04.57,0:09:05.67,Default,,0,0,0,,這不是高級職業嗎 +Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:07.90,Default,,0,0,0,,紅末 什麼時候轉職的 +Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:10.89,Default,,0,0,0,,嗯 在基佛島 +Dialogue: 0,0:09:11.94,0:09:13.72,Default,,0,0,0,,半獸人女王死掉的時候 +Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:21.01,Default,,0,0,0,,箱崎紅末 重裝戰士(劍) +Dialogue: 0,0:09:21.93,0:09:24.13,Default,,0,0,0,,因為太重了 我就換回了原來的裝束 +Dialogue: 0,0:09:27.07,0:09:29.97,Default,,0,0,0,,就算是戰士 也不能撞武器啊 +Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:32.26,Default,,0,0,0,,高級職業參數就是強 +Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:35.69,Default,,0,0,0,,身體能力總算能跟上普通人了嗎 +Dialogue: 0,0:09:36.87,0:09:40.40,Default,,0,0,0,,那麼 現在公佈六周目的任務 +Dialogue: 0,0:09:40.76,0:09:46.85,Default,,0,0,0,,A 將格魯迪亞王國的虹之階梯使用者降到3% +Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,限制時間90天 +Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:55.09,Default,,0,0,0,,B 阻止札格羅斯村全滅 限制時間30天 +Dialogue: 0,0:09:58.08,0:09:59.25,Default,,0,0,0,,這什麼啊 +Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:02.59,Default,,0,0,0,,請選擇一個任務 +Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:06.78,Default,,0,0,0,,這回是二選一嗎 +Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:11.46,Default,,0,0,0,,B看起來更單純 限制時間也短 +Dialogue: 0,0:10:12.19,0:10:17.43,Default,,0,0,0,,不 等等 任務內容越簡單 目的可能就越模糊 +Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:22.87,Default,,0,0,0,,這種情況下 把握目的的意義所需要的成本太大了 +Dialogue: 0,0:10:24.05,0:10:25.31,Default,,0,0,0,,應該要選A +Dialogue: 0,0:10:25.85,0:10:27.06,Default,,0,0,0,,-那選B吧\N-好 A +Dialogue: 0,0:10:27.97,0:10:28.73,Default,,0,0,0,,明白了 +Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:32.00,Default,,0,0,0,,你怎麼擅自決定了啊 +Dialogue: 0,0:10:32.68,0:10:33.23,Default,,0,0,0,,再見 +Dialogue: 0,0:10:34.60,0:10:35.19,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:36.71,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:10:36.82,0:10:41.11,Default,,0,0,0,,幹什麼啊 B比較好懂吧 時間也短 +Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:43.00,Default,,0,0,0,,-既然都決定了也沒轍了\N-都說了那樣不行的啦 +Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:44.65,Default,,0,0,0,,-既然都決定了也沒轍了\N-為什麼啊 +Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:48.41,Default,,0,0,0,,首先 要找到札格羅斯村吧 +Dialogue: 0,0:10:48.94,0:10:51.16,Default,,0,0,0,,再去柯魯多內爾找卡哈貝爾小姐打聽嗎 +Dialogue: 0,0:10:57.82,0:10:59.81,Default,,0,0,0,,那之後過了多少年呢 +Dialogue: 0,0:11:01.47,0:11:03.34,Default,,0,0,0,,完全變樣了啊 +Dialogue: 0,0:11:04.02,0:11:06.94,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐的家在哪來著 +Dialogue: 0,0:11:07.42,0:11:09.83,Default,,0,0,0,,我記得 是那附近 +Dialogue: 0,0:11:10.38,0:11:11.94,Default,,0,0,0,,敬語 重來 +Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:16.03,Default,,0,0,0,,就在那邊吧 +Dialogue: 0,0:11:21.87,0:11:22.61,Default,,0,0,0,,哈卡貝爾小姐 +Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:34.28,Default,,0,0,0,,(【高級職業】職業等級升到10級就會出現高級職業轉盤 成為轉職對象之一 有高級魔法師 魔導士 重裝戰士等多種路線 但農民 料理人 鍛冶師這種雜務系職業 不存在直屬高級職業) +Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:41.08,Default,,0,0,0,,母親生前受幾位關照了 +Dialogue: 0,0:11:42.29,0:11:44.31,Default,,0,0,0,,幾位真是一點沒變呢 +Dialogue: 0,0:11:50.74,0:11:55.26,Default,,0,0,0,,雖然不能去村裡 不過這旅行商人能送你們到半路 +Dialogue: 0,0:11:56.07,0:11:57.29,Default,,0,0,0,,謝謝你了 +Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:02.27,Default,,0,0,0,,母親說 和勇者大人們一起旅行 是她這輩子的驕傲 +Dialogue: 0,0:12:03.71,0:12:10.89,Default,,0,0,0,,從小 媽媽就把那些經歷 當睡前故事講給我聽 +Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:16.49,Default,,0,0,0,,要是能幫上各位 母親一定也會很高興 +Dialogue: 0,0:12:28.73,0:12:31.07,Default,,0,0,0,,原來還是那麼小的孩子 +Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.86,Default,,0,0,0,,過了17年是會長這麼大的 +Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:38.75,Default,,0,0,0,,感覺自己突然老了好多 +Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:44.75,Default,,0,0,0,,每過一個周目 在這個世界就會經過很多年嗎 +Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:48.70,Default,,0,0,0,,是的 唯獨這件事 實在是無法習慣啊 +Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,母親說 和勇者大人們一起旅行 是她這輩子的驕傲 +Dialogue: 0,0:12:59.55,0:13:01.10,Default,,0,0,0,,驕傲嗎 +Dialogue: 0,0:13:01.70,0:13:02.34,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:02.98,Default,,0,0,0,,沒什麼 +Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:07.87,Default,,0,0,0,,我難道不是單純利用了她嗎 +Dialogue: 0,0:13:08.86,0:13:10.61,Default,,0,0,0,,只為了自己能存活下來 +Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.74,Default,,0,0,0,,而且 今後也許也會如此 +Dialogue: 0,0:13:24.14,0:13:24.64,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:26.44,Default,,0,0,0,,連路都沒有 +Dialogue: 0,0:13:27.69,0:13:30.07,Default,,0,0,0,,為什麼要走這種地方啊 +Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:31.79,Default,,0,0,0,,真是太糟糕了 +Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:33.93,Default,,0,0,0,,馬車確實是到不了啊 +Dialogue: 0,0:13:35.09,0:13:36.57,Default,,0,0,0,,太陽要落下了 +Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:39.62,Default,,0,0,0,,得找到一些線索 +Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:43.46,Default,,0,0,0,,不然我們可能會被一直困在密林中 +Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:45.34,Default,,0,0,0,,開什麼玩笑 +Dialogue: 0,0:13:45.89,0:13:47.92,Default,,0,0,0,,方向應該是沒有錯的 +Dialogue: 0,0:13:48.68,0:13:50.29,Default,,0,0,0,,卡哈貝爾小姐的女兒說 +Dialogue: 0,0:13:50.48,0:13:54.50,Default,,0,0,0,,札格羅斯村和外界幾乎是沒有往來的 +Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:56.55,Default,,0,0,0,,位置實在是太模糊了 +Dialogue: 0,0:13:57.03,0:13:59.97,Default,,0,0,0,,何止是村落 連人都沒看見一個 +Dialogue: 0,0:14:00.59,0:14:03.44,Default,,0,0,0,,話說回來 格蘭小姐日語真好啊 +Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:05.01,Default,,0,0,0,,是在哪學的啊 +Dialogue: 0,0:14:06.09,0:14:09.42,Default,,0,0,0,,說起來 在那邊的時候是說英語的吧 +Dialogue: 0,0:14:09.84,0:14:12.06,Default,,0,0,0,,不 我現在說的是英語 +Dialogue: 0,0:14:12.18,0:14:14.59,Default,,0,0,0,,不不 明明是日語啊 +Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:17.25,Default,,0,0,0,,我聽到的是英語哦 +Dialogue: 0,0:14:17.88,0:14:19.83,Default,,0,0,0,,包括你的聲音 由香利奧 +Dialogue: 0,0:14:20.43,0:14:24.08,Default,,0,0,0,,那個 能別用這個名字叫我嗎 +Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.24,Default,,0,0,0,,大概是被自動翻譯了吧 +Dialogue: 0,0:14:27.57,0:14:28.85,Default,,0,0,0,,你發現了嗎 +Dialogue: 0,0:14:29.07,0:14:30.69,Default,,0,0,0,,是你太遲鈍了好嗎 +Dialogue: 0,0:14:31.26,0:14:35.68,Default,,0,0,0,,我以為在異世界這種事情應該不奇怪的 +Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:37.99,Default,,0,0,0,,那是 +Dialogue: 0,0:14:39.59,0:14:40.14,Default,,0,0,0,,哥布林 +Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:44.82,Default,,0,0,0,,就算沒有人 也有這些傢伙啊 +Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:49.44,Default,,0,0,0,,你們都別動哦 +Dialogue: 0,0:14:50.08,0:14:54.08,Default,,0,0,0,,友助 你來這裡之前靜悄悄地就轉了職 +Dialogue: 0,0:14:56.69,0:14:58.68,Default,,0,0,0,,雜兵就交給我吧 +Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.15,Default,,0,0,0,,想獨佔經驗值 小家子氣 +Dialogue: 0,0:15:01.94,0:15:02.90,Default,,0,0,0,,隨你便 +Dialogue: 0,0:15:15.55,0:15:16.16,Default,,0,0,0,,不好 +Dialogue: 0,0:15:20.35,0:15:21.03,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:15:30.02,0:15:30.60,Default,,0,0,0,,“風” +Dialogue: 0,0:15:34.85,0:15:36.07,Default,,0,0,0,,居然毫無影響 +Dialogue: 0,0:15:36.82,0:15:41.21,Default,,0,0,0,,這傢伙是以前那種哥布林吧 平常的雜兵 +Dialogue: 0,0:15:41.50,0:15:42.98,Default,,0,0,0,,應該是這樣才對啊 +Dialogue: 0,0:15:46.29,0:15:47.29,Default,,0,0,0,,來這邊了 +Dialogue: 0,0:15:47.46,0:15:50.46,Default,,0,0,0,,我 我也變強了的 +Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:56.38,Default,,0,0,0,,原來如此 是這樣啊 +Dialogue: 0,0:15:57.09,0:15:59.13,Default,,0,0,0,,我們好丟人啊 +Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:00.25,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:16:02.87,0:16:04.06,Default,,0,0,0,,被秒殺的菜雞 +Dialogue: 0,0:16:04.29,0:16:07.57,Default,,0,0,0,,話說 哥布林有這麼強嗎 +Dialogue: 0,0:16:07.75,0:16:08.90,Default,,0,0,0,,嗯 確實是 +Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:13.43,Default,,0,0,0,,要是身體變紅之類的還能理解 +Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:15.63,Default,,0,0,0,,遊戲裡常有的 +Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:17.22,Default,,0,0,0,,威脅度D +Dialogue: 0,0:16:18.36,0:16:19.24,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:16:19.70,0:16:23.02,Default,,0,0,0,,我用料理人的技能 看了這傢伙的能力 +Dialogue: 0,0:16:23.54,0:16:24.68,Default,,0,0,0,,有疑點嗎 +Dialogue: 0,0:16:24.86,0:16:25.40,Default,,0,0,0,,是的 +Dialogue: 0,0:16:25.82,0:16:31.50,Default,,0,0,0,,一般這種哥布林的威脅度 是最低的F- +Dialogue: 0,0:16:32.10,0:16:34.58,Default,,0,0,0,,這只哥布林的威脅度升到了D +Dialogue: 0,0:16:35.69,0:16:36.96,Default,,0,0,0,,之前沒遇到過這種事 +Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:39.13,Default,,0,0,0,,有人 +Dialogue: 0,0:16:39.45,0:16:40.00,Default,,0,0,0,,真的嗎 +Dialogue: 0,0:16:42.79,0:16:43.56,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:45.21,Default,,0,0,0,,我們也去吧 +Dialogue: 0,0:16:55.06,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,這裡是 墓地嗎 +Dialogue: 0,0:16:57.69,0:16:58.83,Default,,0,0,0,,好老舊啊 +Dialogue: 0,0:17:01.31,0:17:02.17,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:17:02.76,0:17:03.73,Default,,0,0,0,,其他人呢 +Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:05.84,Default,,0,0,0,,我們來分頭尋找了 +Dialogue: 0,0:17:06.35,0:17:07.25,Default,,0,0,0,,跟丟了嗎 +Dialogue: 0,0:17:07.66,0:17:09.79,Default,,0,0,0,,不 我想 +Dialogue: 0,0:17:25.01,0:17:25.55,Default,,0,0,0,,在這 +Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:28.49,Default,,0,0,0,,好像很害怕啊 +Dialogue: 0,0:17:28.84,0:17:29.98,Default,,0,0,0,,看起來是孩子 +Dialogue: 0,0:17:30.50,0:17:33.75,Default,,0,0,0,,我這種大塊頭女人會嚇到人的 +Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:35.35,Default,,0,0,0,,就交給紅末你了 +Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:44.42,Default,,0,0,0,,不 不用怕 我們什麼都不會做的 +Dialogue: 0,0:17:45.88,0:17:47.89,Default,,0,0,0,,只是想問你一些問題 +Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:49.89,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:51.30,0:17:53.26,Default,,0,0,0,,對對 你認得出呀 +Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:56.34,Default,,0,0,0,,是的 我們是勇者 +Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:59.74,Default,,0,0,0,,所以 你可以放心了 +Dialogue: 0,0:18:09.96,0:18:12.18,Default,,0,0,0,,我叫傑茲比 +Dialogue: 0,0:18:12.79,0:18:15.99,Default,,0,0,0,,那 傑茲比 你為什麼要逃走 +Dialogue: 0,0:18:16.59,0:18:19.42,Default,,0,0,0,,對不起 我以為是村裡的人 +Dialogue: 0,0:18:19.53,0:18:20.13,Default,,0,0,0,,村子 +Dialogue: 0,0:18:20.81,0:18:23.05,Default,,0,0,0,,難道你是札格羅斯村的人嗎 +Dialogue: 0,0:18:24.29,0:18:28.73,Default,,0,0,0,,我們想去札格羅斯村 村子在哪呢 +Dialogue: 0,0:18:36.62,0:18:37.22,Default,,0,0,0,,那是山嗎 +Dialogue: 0,0:18:37.38,0:18:39.88,Default,,0,0,0,,不 那是一塊岩石 +Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:40.84,Default,,0,0,0,,岩石 +Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:42.58,Default,,0,0,0,,也叫岩頸 +Dialogue: 0,0:18:42.94,0:18:46.92,Default,,0,0,0,,是地下岩漿冷卻凝固後突出地表形成 +Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:50.54,Default,,0,0,0,,懷俄明州的魔鬼塔就很有名 +Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:52.03,Default,,0,0,0,,好像有聽過 +Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:54.25,Default,,0,0,0,,村子就在那 +Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:56.48,Default,,0,0,0,,要爬上那種地方嗎 +Dialogue: 0,0:18:56.70,0:19:00.32,Default,,0,0,0,,沒有帶翅膀的怪獸的話 不可能上去的吧 +Dialogue: 0,0:19:01.06,0:19:04.43,Default,,0,0,0,,說和外界沒什麼聯繫也能理解了 +Dialogue: 0,0:19:05.34,0:19:07.97,Default,,0,0,0,,但是 這孩子現在出來了 +Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:11.34,Default,,0,0,0,,你能帶我們進那村子嗎 +Dialogue: 0,0:19:13.65,0:19:15.25,Default,,0,0,0,,不 應該是做不到了 +Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:20.44,Default,,0,0,0,,這孩子是把我們當成村民才逃走的 +Dialogue: 0,0:19:24.18,0:19:25.30,Default,,0,0,0,,被追殺了嗎 +Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:33.00,Default,,0,0,0,,就在那取水 +Dialogue: 0,0:19:33.46,0:19:37.02,Default,,0,0,0,,這前面有能吃的樹果 我去摘 +Dialogue: 0,0:19:37.23,0:19:38.65,Default,,0,0,0,,那我跟你一起 +Dialogue: 0,0:19:38.71,0:19:41.37,Default,,0,0,0,,不要緊 我每天都在做的 +Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:43.74,Default,,0,0,0,,請先回小屋吧 +Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:45.84,Default,,0,0,0,,好冰 +Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:50.12,Default,,0,0,0,,這要不是任務的話 就跟露營一樣還挺開心的呢 +Dialogue: 0,0:19:50.62,0:19:51.70,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎 +Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:59.16,Default,,0,0,0,,我在想 那麼小的孩子要獨立生存 一定很辛苦 +Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:03.40,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 你不喜歡小孩嗎 +Dialogue: 0,0:20:03.95,0:20:05.04,Default,,0,0,0,,不 我喜歡的 +Dialogue: 0,0:20:05.60,0:20:10.85,Default,,0,0,0,,像她這樣可愛的孩子 到了18歲 我會更喜歡的 +Dialogue: 0,0:20:11.11,0:20:11.99,Default,,0,0,0,,18歲 +Dialogue: 0,0:20:12.23,0:20:15.19,Default,,0,0,0,,年齡上來說還不在我的範圍內 +Dialogue: 0,0:20:17.28,0:20:19.71,Default,,0,0,0,,我只對女性感興趣 +Dialogue: 0,0:20:21.10,0:20:22.57,Default,,0,0,0,,那 那是 +Dialogue: 0,0:20:22.94,0:20:28.69,Default,,0,0,0,,不用擔心啦 男性也不會看到女的就襲擊的吧 +Dialogue: 0,0:20:29.51,0:20:31.15,Default,,0,0,0,,也是 對不起 +Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:33.96,Default,,0,0,0,,因為我周圍沒有這樣的人 +Dialogue: 0,0:20:35.40,0:20:37.28,Default,,0,0,0,,真的很抱歉 +Dialogue: 0,0:20:39.24,0:20:42.90,Default,,0,0,0,,不用在意 你這樣也很可愛 +Dialogue: 0,0:20:48.34,0:20:50.13,Default,,0,0,0,,剛才心跳好快 +Dialogue: 0,0:20:54.24,0:20:55.17,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:00.40,Default,,0,0,0,,生物魔法好方便啊 +Dialogue: 0,0:21:00.70,0:21:01.20,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:21:01.57,0:21:04.72,Default,,0,0,0,,果然MP的消耗比平時慢啊 +Dialogue: 0,0:21:05.59,0:21:09.47,Default,,0,0,0,,不過 因此栽培的速度也變快了 +Dialogue: 0,0:21:10.08,0:21:11.33,Default,,0,0,0,,這樣不是很好嘛 +Dialogue: 0,0:21:11.66,0:21:13.21,Default,,0,0,0,,別光看著 來幫忙啊 +Dialogue: 0,0:21:14.70,0:21:16.43,Default,,0,0,0,,我們撿柴禾來了 +Dialogue: 0,0:21:17.60,0:21:18.47,Default,,0,0,0,,辛苦了 +Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:21.21,Default,,0,0,0,,為什麼讓我們幹體力活啊 +Dialogue: 0,0:21:21.58,0:21:24.65,Default,,0,0,0,,難得當了獵人 該露一手才對啊 +Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:31.02,Default,,0,0,0,,這傢伙是魔物嗎 +Dialogue: 0,0:21:31.72,0:21:32.34,Default,,0,0,0,,還是 +Dialogue: 0,0:21:32.87,0:21:34.56,Default,,0,0,0,,不 不知道 +Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:21:50.30,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,(短篇電影與第六名勇者) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.66,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.47,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:29.35,Default,,0,0,0,,“時館 因吊橋效果墜入愛河 熱戀意外降落” +Dialogue: 0,0:23:29.42,0:23:30.74,Default,,0,0,0,,“四谷VS機器四谷” +Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:33.76,Default,,0,0,0,,“格蘭達 打賞Vtuber”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.83,0:23:35.50,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.74,0:23:37.37,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:37.82,0:23:39.66,Default,,0,0,0,,又砍了無聊的東西 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..66572e9734 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,496 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:02.51,0:00:07.08,Default,,0,0,0,,4こいつは魔物なるか +Dialogue: 0,0:00:05.82,0:00:11.79,Default,,0,0,0,,すべて思う +Dialogue: 0,0:00:07.08,0:00:14.92,Default,,0,0,0,,分かりませんおっさんのに今はもう倒産 +Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:17.11,Default,,0,0,0,,っていやーっ +Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:18.05,Default,,0,0,0,,だめだ +Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:19.76,Default,,0,0,0,,久助 +Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:21.68,Default,,0,0,0,,ネットで連絡のあったほかのプレイヤー +Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:24.62,Default,,0,0,0,,から聞きました +Dialogue: 0,0:00:21.68,0:00:25.94,Default,,0,0,0,,生物の脳に寄生して操る有り金バームって +Dialogue: 0,0:00:24.62,0:00:28.91,Default,,0,0,0,,奴がいるって +Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:30.50,Default,,0,0,0,,そいつ3規制されているた8羽とか切って +Dialogue: 0,0:00:28.91,0:00:34.59,Default,,0,0,0,,も潰しても死なせ +Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:34.59,Default,,0,0,0,,宿主事燃やすのがベストらしいです +Dialogue: 0,0:00:36.45,0:00:42.30,Default,,0,0,0,,脳に寄生された時点 +Dialogue: 0,0:00:38.67,0:00:45.39,Default,,0,0,0,,この人は死んでるん +Dialogue: 0,0:00:42.30,0:00:49.46,Default,,0,0,0,,悪いけど俺たち全滅するわけにはいかない +Dialogue: 0,0:00:45.39,0:00:49.46,Default,,0,0,0,,からだしゅうすけと +Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:58.03,Default,,0,0,0,,を下した聞いていくっ +Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:58.03,Default,,0,0,0,,0 +Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:02.20,Default,,0,0,0,,おい +Dialogue: 0,0:01:03.61,0:01:05.64,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:12.33,Default,,0,0,0,,4日 +Dialogue: 0,0:01:09.73,0:01:12.33,Default,,0,0,0,,作った +Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:17.88,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:19.43,Default,,0,0,0,,ございますua +Dialogue: 0,0:01:17.88,0:01:20.74,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:01:19.43,0:01:23.46,Default,,0,0,0,,うん +Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:25.30,Default,,0,0,0,,2 +Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:26.26,Default,,0,0,0,,何があったろ +Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:27.34,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:01:26.26,0:01:29.82,Default,,0,0,0,,ときたてさ +Dialogue: 0,0:01:27.34,0:01:33.65,Default,,0,0,0,,ちょうど良かった上 +Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:33.65,Default,,0,0,0,,これを燃やしてくれる +Dialogue: 0,0:01:35.04,0:01:41.34,Default,,0,0,0,,飲んでる家がこんなことでできるだけ早め +Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:44.63,Default,,0,0,0,,に燃やさないとバンデミックが起きる可能 +Dialogue: 0,0:01:41.34,0:01:44.63,Default,,0,0,0,,性が高いらしいんだ +Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:58.58,Default,,0,0,0,,じゃあ3 +Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:58.58,Default,,0,0,0,,cesa ベリー +Dialogue: 0,0:02:00.45,0:02:13.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:13.99,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:02:19.63,0:02:23.83,Default,,0,0,0,,あけたんです +Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:25.12,Default,,0,0,0,,はぁっ私は +Dialogue: 0,0:02:23.83,0:02:28.21,Default,,0,0,0,,風ばいい +Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:28.21,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:32.87,Default,,0,0,0,,ヘッド me +Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:38.22,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:37.20,0:02:39.83,Default,,0,0,0,,自問自答 +Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:41.35,Default,,0,0,0,,ふくー +Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:47.28,Default,,0,0,0,,42-3 +Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:48.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:53.36,Default,,0,0,0,,kimi ni +Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:54.65,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:53.36,0:03:25.94,Default,,0,0,0,,雑記 +Dialogue: 0,0:02:54.65,0:03:25.94,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:03:32.81,0:03:36.49,Default,,0,0,0,,気を失っただけみたいだねぇ +Dialogue: 0,0:03:36.86,0:03:41.70,Default,,0,0,0,,なんで拳を振り下ろさなかったろ +Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:44.45,Default,,0,0,0,,やろうとした +Dialogue: 0,0:03:41.70,0:03:48.02,Default,,0,0,0,,たけどできなかった +Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:49.67,Default,,0,0,0,,4強く1なんで平気なの平気なんて言っ +Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:52.28,Default,,0,0,0,,てる場合じゃないだろ +Dialogue: 0,0:03:49.67,0:03:53.39,Default,,0,0,0,,魔物も強くなってるしいい加減慣れて +Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:56.12,Default,,0,0,0,,もらわないと +Dialogue: 0,0:03:53.39,0:03:57.92,Default,,0,0,0,,さ約初っ端でグレンさんを失うところだっ +Dialogue: 0,0:03:56.12,0:03:59.81,Default,,0,0,0,,たんだ +Dialogue: 0,0:03:57.92,0:04:02.48,Default,,0,0,0,,何を言ってるんだゆーすけ +Dialogue: 0,0:03:59.81,0:04:06.01,Default,,0,0,0,,クスへの反応が正しい +Dialogue: 0,0:04:02.48,0:04:08.53,Default,,0,0,0,,規制されたとはいえ相手は人間なんだそう +Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:08.53,Default,,0,0,0,,それも +Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:14.73,Default,,0,0,0,,性がバカになってたってなれる方がいい嬢 +Dialogue: 0,0:04:12.37,0:04:14.73,Default,,0,0,0,,なんだ +Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:18.87,Default,,0,0,0,,箱崎さん +Dialogue: 0,0:04:17.97,0:04:21.69,Default,,0,0,0,,今後 +Dialogue: 0,0:04:18.87,0:04:24.29,Default,,0,0,0,,無理だと思ったら先に行ってこういうのは +Dialogue: 0,0:04:21.69,0:04:24.29,Default,,0,0,0,,俺がやるから +Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:30.19,Default,,0,0,0,,俺はもう人を殺しちゃってるしさ +Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:32.80,Default,,0,0,0,,四ツ谷区 +Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:34.22,Default,,0,0,0,,あん時はこの世界が現実だとか知らんかっ +Dialogue: 0,0:04:32.80,0:04:35.72,Default,,0,0,0,,たけど +Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:37.78,Default,,0,0,0,,もういいんだよ +Dialogue: 0,0:04:35.72,0:04:39.13,Default,,0,0,0,,もう汚れてっからさ +Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:41.77,Default,,0,0,0,,箱崎さ +Dialogue: 0,0:04:39.13,0:04:43.77,Default,,0,0,0,,ああいうのを見たくないだろう +Dialogue: 0,0:04:41.77,0:04:48.30,Default,,0,0,0,,ミトクないん +Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:50.97,Default,,0,0,0,,痛くないでけど誰かが全体にこうする必要 +Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:53.97,Default,,0,0,0,,があるなら私が見てなくても同じことが +Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:57.05,Default,,0,0,0,,ローカルなら私だけ見なくて済んで良かっ +Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:57.05,Default,,0,0,0,,たことにならないから +Dialogue: 0,0:04:57.28,0:05:02.31,Default,,0,0,0,,君は背負いすぎでよく末 +Dialogue: 0,0:04:59.84,0:05:04.62,Default,,0,0,0,,私だってしたいは苦手だ +Dialogue: 0,0:05:02.31,0:05:06.00,Default,,0,0,0,,そのせいで鬱になりかけたことがあるから +Dialogue: 0,0:05:04.62,0:05:09.10,Default,,0,0,0,,だ +Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:12.67,Default,,0,0,0,,あああんしたいっ +Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:15.28,Default,,0,0,0,,適材適所という言葉がある無視ですか +Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:17.40,Default,,0,0,0,,この世には何万という種類のやるべきこと +Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:22.19,Default,,0,0,0,,があるんだよ +Dialogue: 0,0:05:17.40,0:05:22.19,Default,,0,0,0,,そんな中でなぜ無理に不得意なことをやる +Dialogue: 0,0:05:22.75,0:05:25.63,Default,,0,0,0,,角質 +Dialogue: 0,0:05:24.37,0:05:29.31,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:05:25.63,0:05:29.31,Default,,0,0,0,,この先に入り口があるんです +Dialogue: 0,0:05:29.38,0:05:33.70,Default,,0,0,0,,しかしどうして急に案内する気になったん +Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:36.21,Default,,0,0,0,,だやっぱ +Dialogue: 0,0:05:33.70,0:05:39.72,Default,,0,0,0,,昨日のことだろうねぇ +Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:42.05,Default,,0,0,0,,数こそ俺ら詳しいことを何も聞いて +Dialogue: 0,0:05:39.72,0:05:42.05,Default,,0,0,0,,亡くなっ +Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:45.77,Default,,0,0,0,,みなさんここです +Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:52.28,Default,,0,0,0,,アイター +Dialogue: 0,0:05:48.87,0:05:52.28,Default,,0,0,0,,結構深そうだな +Dialogue: 0,0:05:55.51,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,鍾乳洞か +Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:09.37,Default,,0,0,0,,ねぇ設備 +Dialogue: 0,0:06:06.83,0:06:10.77,Default,,0,0,0,,村まであとどのくらいなの +Dialogue: 0,0:06:09.37,0:06:12.42,Default,,0,0,0,,日 +Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:15.93,Default,,0,0,0,,ないですね +Dialogue: 0,0:06:12.42,0:06:16.87,Default,,0,0,0,,じゅそういうのは先にてほしいんですけど +Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:20.92,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:25.17,Default,,0,0,0,,でこれ落ちたら最後じゃねぇつかこんな +Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:25.17,Default,,0,0,0,,とこで強め生物が出たらアウトでしょ +Dialogue: 0,0:06:25.87,0:06:31.00,Default,,0,0,0,,吸血コウモリ科やっぱ桁ゴブリン以下の +Dialogue: 0,0:06:29.68,0:06:34.84,Default,,0,0,0,,雑魚じゃねーか +Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:35.59,Default,,0,0,0,,今度こそ俺にマーカスだけじゃあよろしく +Dialogue: 0,0:06:34.84,0:06:37.51,Default,,0,0,0,,へ +Dialogue: 0,0:06:35.59,0:06:40.08,Default,,0,0,0,,そいつらも強くなっているかもしれない +Dialogue: 0,0:06:37.51,0:06:42.72,Default,,0,0,0,,から気をつけろよ +Dialogue: 0,0:06:40.08,0:06:45.05,Default,,0,0,0,,おいちょっとまぜっあ +Dialogue: 0,0:06:42.72,0:06:45.05,Default,,0,0,0,,どうぞ +Dialogue: 0,0:06:48.19,0:06:50.56,Default,,0,0,0,,ここで旧九州 +Dialogue: 0,0:06:49.87,0:06:51.91,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:06:50.56,0:06:53.35,Default,,0,0,0,,uh +Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:56.93,Default,,0,0,0,,お前だーなぁ +Dialogue: 0,0:06:53.35,0:06:58.55,Default,,0,0,0,,経験値稼げてよかったねー +Dialogue: 0,0:06:56.93,0:07:02.47,Default,,0,0,0,,希望の飛び +Dialogue: 0,0:06:58.55,0:07:05.42,Default,,0,0,0,,選ばれた人は村の外に出てみんながもっと +Dialogue: 0,0:07:02.47,0:07:08.51,Default,,0,0,0,,安心して住める土地を探すんです +Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:09.37,Default,,0,0,0,,お父さんたちもそうでしたなぜそんなこと +Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:12.94,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:15.88,Default,,0,0,0,,襲ってくる魔物たちが強くなってきてるし +Dialogue: 0,0:07:12.94,0:07:18.94,Default,,0,0,0,,作物も年々取れなくなってきていてこの +Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:19.93,Default,,0,0,0,,まま村で暮らしていくのは難しいから +Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:21.94,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:25.45,Default,,0,0,0,,尊重が入ってました +Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:28.09,Default,,0,0,0,,やはり魔物たちは強くなっているのか +Dialogue: 0,0:07:25.45,0:07:29.20,Default,,0,0,0,,いつもはもっとお年寄りの人たちが選ば +Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:32.68,Default,,0,0,0,,れるんです +Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:35.94,Default,,0,0,0,,仕事もちゃんとできなくなったのだから +Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:39.37,Default,,0,0,0,,せめて村に役立つことをするようにと +Dialogue: 0,0:07:35.94,0:07:41.84,Default,,0,0,0,,なにその理屈で話したの +Dialogue: 0,0:07:39.37,0:07:44.75,Default,,0,0,0,,露骨な口減らしかー +Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:46.84,Default,,0,0,0,,昔は日本でも貧しいさんそんな中でよく +Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:51.11,Default,,0,0,0,,あったって言うけど +Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:53.23,Default,,0,0,0,,だから村の人はこっそり希望の旅を +Dialogue: 0,0:07:51.11,0:07:55.12,Default,,0,0,0,,死出の旅と呼んでいます +Dialogue: 0,0:07:53.23,0:07:59.14,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:07:55.12,0:08:03.10,Default,,0,0,0,,お父さん突端という若い人がこんなものは +Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:06.60,Default,,0,0,0,,もう夢様と山頂にかけ合ったんですが +Dialogue: 0,0:08:03.10,0:08:10.47,Default,,0,0,0,,山頂から色々理由付けられて +Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:11.63,Default,,0,0,0,,逆に2人とも希望の旅へたされてしまった +Dialogue: 0,0:08:10.47,0:08:15.59,Default,,0,0,0,,んです +Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:19.43,Default,,0,0,0,,それからお母さんが病気で倒れてしまって +Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:20.88,Default,,0,0,0,,小さい弟と私二人どうしていいかわから +Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:23.37,Default,,0,0,0,,なくて +Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:25.21,Default,,0,0,0,,お父さんに帰って来てもらおうと村を出て +Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:27.85,Default,,0,0,0,,きたんです +Dialogue: 0,0:08:25.21,0:08:29.12,Default,,0,0,0,,空戦お父さんが暮らしていた小屋を見つけ +Dialogue: 0,0:08:27.85,0:08:33.43,Default,,0,0,0,,て +Dialogue: 0,0:08:29.12,0:08:37.02,Default,,0,0,0,,でもお父さんは掟を破ることはできない +Dialogue: 0,0:08:33.43,0:08:39.40,Default,,0,0,0,,それどころか連れ帰った私まで処刑される +Dialogue: 0,0:08:37.02,0:08:43.42,Default,,0,0,0,,かもしれないと +Dialogue: 0,0:08:39.40,0:08:46.21,Default,,0,0,0,,次の日お父さんは尊重に話をしに行くと +Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:47.23,Default,,0,0,0,,言って出て行ってスッキリ +Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:50.77,Default,,0,0,0,,者 +Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:54.34,Default,,0,0,0,,私たちを村の人間だと思ったのは話し合い +Dialogue: 0,0:08:50.77,0:08:57.29,Default,,0,0,0,,に失敗して村の人が私を捕まえに来たと +Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:59.26,Default,,0,0,0,,思ったんですでもお父さん +Dialogue: 0,0:08:57.29,0:09:02.38,Default,,0,0,0,,もどって来るところか +Dialogue: 0,0:08:59.26,0:09:05.49,Default,,0,0,0,,あんな姿じゃん +Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:07.04,Default,,0,0,0,,あなたのお父さんと一緒に村尾てた人は +Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:10.96,Default,,0,0,0,,だーっ +Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:13.27,Default,,0,0,0,,私が来たときはもういませんでした +Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:15.64,Default,,0,0,0,,世界のどこかにあると言う new +Dialogue: 0,0:09:13.27,0:09:19.11,Default,,0,0,0,,eden を探しに出たとっ +Dialogue: 0,0:09:15.64,0:09:23.37,Default,,0,0,0,,ニューエイであ私には分かりません +Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:27.06,Default,,0,0,0,,父は反対しましたか制止を振り切ってその +Dialogue: 0,0:09:23.37,0:09:29.31,Default,,0,0,0,,まま帰ってこなかったというスカジャン +Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:32.32,Default,,0,0,0,,村に行ったらヤバイんじゃねーむ +Dialogue: 0,0:09:29.31,0:09:36.52,Default,,0,0,0,,処刑されるかもしんねえんだろう +Dialogue: 0,0:09:32.32,0:09:39.66,Default,,0,0,0,,でもお父さんが死んだことをお母さん用 +Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:39.66,Default,,0,0,0,,トートに伝えないと +Dialogue: 0,0:09:42.93,0:09:48.51,Default,,0,0,0,,まもなく村の入り口です +Dialogue: 0,0:09:45.36,0:09:52.11,Default,,0,0,0,,山頂の仲間に見つかるといけないので様子 +Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:56.67,Default,,0,0,0,,を見てきますじゃあ私も一緒に大丈夫です +Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:58.11,Default,,0,0,0,,外を確認したらすぐ戻ってきますので +Dialogue: 0,0:09:56.67,0:10:01.56,Default,,0,0,0,,クエストってさあ +Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:04.38,Default,,0,0,0,,ザグロス村の全滅を防ぐうっだけどは今 +Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:07.50,Default,,0,0,0,,すぐ全滅するって感じじゃなさそうだね +Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:08.31,Default,,0,0,0,,村が全滅するような隠された何かがあるの +Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:11.13,Default,,0,0,0,,か +Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:14.13,Default,,0,0,0,,これから何かが起こるのか +Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:16.77,Default,,0,0,0,,そういうことだろでもとりあえずやら +Dialogue: 0,0:10:14.13,0:10:18.83,Default,,0,0,0,,なきゃならないことは見えてきたと思うで +Dialogue: 0,0:10:16.77,0:10:21.74,Default,,0,0,0,,も +Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:26.05,Default,,0,0,0,,村に戻ったジェズ b が処刑されない +Dialogue: 0,0:10:21.74,0:10:26.05,Default,,0,0,0,,ようにするってことだそうでねっ +Dialogue: 0,0:10:33.82,0:10:39.36,Default,,0,0,0,,ここが +Dialogue: 0,0:10:35.86,0:10:39.36,Default,,0,0,0,,さクロスむらーん +Dialogue: 0,0:10:48.25,0:10:51.73,Default,,0,0,0,,人口は100人いるかいないかくらいか +Dialogue: 0,0:10:50.74,0:10:54.57,Default,,0,0,0,,なぁ +Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:56.30,Default,,0,0,0,,この環境で生きていくにはギリギリの +Dialogue: 0,0:10:54.57,0:10:59.71,Default,,0,0,0,,ところだろうね +Dialogue: 0,0:10:56.30,0:10:59.71,Default,,0,0,0,,誰だお前ろあ +Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:04.39,Default,,0,0,0,,秀帥も +Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:07.22,Default,,0,0,0,,本当にいうしちゃったのだ飲んでこんな +Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:10.60,Default,,0,0,0,,とこにあっあーっ +Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:12.27,Default,,0,0,0,,中性化4 a +Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:13.40,Default,,0,0,0,,5問 +Dialogue: 0,0:11:12.27,0:11:15.22,Default,,0,0,0,,生きちゃん +Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:17.59,Default,,0,0,0,,友達 +Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:21.23,Default,,0,0,0,,もっと親しい間から見たい +Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:23.26,Default,,0,0,0,,隣の家の幼馴染ですいきなり消えちまって +Dialogue: 0,0:11:21.23,0:11:26.11,Default,,0,0,0,,何やってたんだよ +Dialogue: 0,0:11:23.26,0:11:29.74,Default,,0,0,0,,バターさんにお母さんの来たーー伝えにあ +Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:29.74,Default,,0,0,0,,お母さんトレーナー +Dialogue: 0,0:11:30.87,0:11:35.96,Default,,0,0,0,,ロック +Dialogue: 0,0:11:32.93,0:11:38.57,Default,,0,0,0,,お嬢様そろそろ帰りませんと日も暮れ +Dialogue: 0,0:11:35.96,0:11:41.97,Default,,0,0,0,,かかってますしいやー +Dialogue: 0,0:11:38.57,0:11:44.54,Default,,0,0,0,,今日草空飛ぶ魔物を見つけるんだから往生 +Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:47.50,Default,,0,0,0,,様お待ちください +Dialogue: 0,0:11:44.54,0:11:49.33,Default,,0,0,0,,勝手にやらせとけよけどっっ +Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:51.91,Default,,0,0,0,,いつものことじゃないか +Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:54.06,Default,,0,0,0,,嘘ついて俺たちを引きまをして楽しんでる +Dialogue: 0,0:11:51.91,0:11:54.06,Default,,0,0,0,,んだ +Dialogue: 0,0:11:56.11,0:12:01.61,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:11:59.81,0:12:05.07,Default,,0,0,0,,を届いだ +Dialogue: 0,0:12:01.61,0:12:05.07,Default,,0,0,0,,急に加えが悪くなっ +Dialogue: 0,0:12:06.22,0:12:10.30,Default,,0,0,0,,おかあすまん +Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:10.30,Default,,0,0,0,,ben ん +Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:15.24,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:12:13.83,0:12:16.57,Default,,0,0,0,,はも何 +Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:21.27,Default,,0,0,0,,ran ん +Dialogue: 0,0:12:16.57,0:12:23.79,Default,,0,0,0,,はどこだ家で預かってるけぐ +Dialogue: 0,0:12:21.27,0:12:26.47,Default,,0,0,0,,待ってろ連れてくる +Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:28.98,Default,,0,0,0,,何 +Dialogue: 0,0:12:26.47,0:12:30.46,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:32.03,Default,,0,0,0,,生 +Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:35.07,Default,,0,0,0,,ねえだな +Dialogue: 0,0:12:32.03,0:12:36.90,Default,,0,0,0,,私の言葉分からない +Dialogue: 0,0:12:35.07,0:12:39.13,Default,,0,0,0,,10ずヴィンチのおばさんが死んでから +Dialogue: 0,0:12:36.90,0:12:41.40,Default,,0,0,0,,こうなっちまっていっ +Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:45.19,Default,,0,0,0,,全然口も利かないし +Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:47.83,Default,,0,0,0,,話しかけても返事もしないんだねんね階に +Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:50.89,Default,,0,0,0,,展示をしておそらく +Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:53.93,Default,,0,0,0,,母の死を目の当たりにしたショックで +Dialogue: 0,0:12:50.89,0:12:56.12,Default,,0,0,0,,俺ちょっと村の中を見てきます +Dialogue: 0,0:12:53.93,0:12:57.33,Default,,0,0,0,,私もいこ +Dialogue: 0,0:12:56.12,0:12:57.99,Default,,0,0,0,,問題ある +Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:59.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:12:57.99,0:12:59.99,Default,,0,0,0,,いい +Dialogue: 0,0:13:00.78,0:13:04.81,Default,,0,0,0,,確かにここで暮らすのは容易ではなさそう +Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:08.23,Default,,0,0,0,,だ +Dialogue: 0,0:13:04.81,0:13:11.32,Default,,0,0,0,,希望の旅とやらで人を減らしてまでここで +Dialogue: 0,0:13:08.23,0:13:12.46,Default,,0,0,0,,生きることに固執する理由が何かあるのか +Dialogue: 0,0:13:11.32,0:13:15.27,Default,,0,0,0,,な +Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:17.88,Default,,0,0,0,,なんとなくわかります +Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:20.81,Default,,0,0,0,,こんな風に時間が止まったようなところに +Dialogue: 0,0:13:17.88,0:13:23.87,Default,,0,0,0,,長いこと言いたあー +Dialogue: 0,0:13:20.81,0:13:25.27,Default,,0,0,0,,気がつけばがそこから逃げられなくなるん +Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:27.13,Default,,0,0,0,,ですよ +Dialogue: 0,0:13:25.27,0:13:29.71,Default,,0,0,0,,そうかな +Dialogue: 0,0:13:27.13,0:13:32.06,Default,,0,0,0,,世の中には逃げることですか +Dialogue: 0,0:13:29.71,0:13:36.62,Default,,0,0,0,,先に進めないことだってある +Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:38.01,Default,,0,0,0,,何わかった風なことでも意外だなぁ +Dialogue: 0,0:13:36.62,0:13:41.19,Default,,0,0,0,,何がです +Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:43.43,Default,,0,0,0,,jsb が痛々しくて外に出たんだろう +Dialogue: 0,0:13:41.19,0:13:43.43,Default,,0,0,0,,うんっ +Dialogue: 0,0:13:44.27,0:13:47.80,Default,,0,0,0,,ニュース家はもっとドライのやつだと思っ +Dialogue: 0,0:13:46.56,0:13:51.15,Default,,0,0,0,,ていたが +Dialogue: 0,0:13:47.80,0:13:52.38,Default,,0,0,0,,どっちかって言えば公開に二回かな +Dialogue: 0,0:13:51.15,0:13:55.27,Default,,0,0,0,,公開 +Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:57.31,Default,,0,0,0,,もう少し早く到着できてれば +Dialogue: 0,0:13:55.27,0:14:00.10,Default,,0,0,0,,jsb の青やは +Dialogue: 0,0:13:57.31,0:14:01.69,Default,,0,0,0,,俺の生物魔法で何とかなったかもしれな +Dialogue: 0,0:14:00.10,0:14:04.74,Default,,0,0,0,,いっ +Dialogue: 0,0:14:01.69,0:14:07.49,Default,,0,0,0,,そんな事を考えたらきりがないだろう +Dialogue: 0,0:14:04.74,0:14:07.49,Default,,0,0,0,,ですよねー +Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:10.86,Default,,0,0,0,,誰か来るさを +Dialogue: 0,0:14:12.30,0:14:16.69,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:19.13,Default,,0,0,0,,王子さま +Dialogue: 0,0:14:16.69,0:14:22.75,Default,,0,0,0,,いやー今日は +Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:25.02,Default,,0,0,0,,あなたたち何しにこの村に来たのは +Dialogue: 0,0:14:22.75,0:14:26.52,Default,,0,0,0,,俺たちは +Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:28.41,Default,,0,0,0,,えっと +Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:31.17,Default,,0,0,0,,いけませんお嬢様 +Dialogue: 0,0:14:28.41,0:14:34.02,Default,,0,0,0,,この方々をわかってるわよ +Dialogue: 0,0:14:31.17,0:14:36.03,Default,,0,0,0,,言っとくけどこの村に勇者様なんて必要 +Dialogue: 0,0:14:34.02,0:14:38.88,Default,,0,0,0,,ないから +Dialogue: 0,0:14:36.03,0:14:41.37,Default,,0,0,0,,これはいきなり手厚い歓迎だね +Dialogue: 0,0:14:38.88,0:14:42.60,Default,,0,0,0,,かまったことはおじいさまが全部よくして +Dialogue: 0,0:14:41.37,0:14:43.81,Default,,0,0,0,,くれるんだから +Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:14:43.81,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,もしかして君は私はアイリス嫌いをよ君 +Dialogue: 0,0:14:48.34,0:14:55.11,Default,,0,0,0,,なんて気安く呼ばないで +Dialogue: 0,0:14:50.76,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,これは失礼したねミス愛理する海すっお +Dialogue: 0,0:14:55.11,0:14:58.96,Default,,0,0,0,,おおおっリスそんな風に呼ばれたのを +Dialogue: 0,0:14:57.68,0:14:59.98,Default,,0,0,0,,はじめちゃ +Dialogue: 0,0:14:58.96,0:15:03.13,Default,,0,0,0,,あの +Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:04.87,Default,,0,0,0,,もしかしてこの子のおじいさまというのは +Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,あはい +Dialogue: 0,0:15:04.87,0:15:09.63,Default,,0,0,0,,尊重の黒すり雷を様でございます +Dialogue: 0,0:15:10.33,0:15:16.98,Default,,0,0,0,,あなたがだんって人の弟だったんだ +Dialogue: 0,0:15:14.01,0:15:18.30,Default,,0,0,0,,ペインさを発信で兄貴は行方知れずかよ +Dialogue: 0,0:15:16.98,0:15:21.60,Default,,0,0,0,,くそ +Dialogue: 0,0:15:18.30,0:15:24.45,Default,,0,0,0,,尊重のやつ自分だって年寄りのくせに +Dialogue: 0,0:15:21.60,0:15:26.20,Default,,0,0,0,,村に必要だからとか何とか言って自分から +Dialogue: 0,0:15:24.45,0:15:28.67,Default,,0,0,0,,出ていくことはしない +Dialogue: 0,0:15:26.20,0:15:30.15,Default,,0,0,0,,自分にとって都合の悪い人間など子なんか +Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:32.70,Default,,0,0,0,,関係な気 +Dialogue: 0,0:15:30.15,0:15:35.42,Default,,0,0,0,,勝手な理由をつけては希望のたびに置く +Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:35.42,Default,,0,0,0,,ちまうくせに +Dialogue: 0,0:15:37.22,0:15:43.16,Default,,0,0,0,,これはこれは勇者様 +Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:46.15,Default,,0,0,0,,世界中を旅して人々を救う勇者様のほうが +Dialogue: 0,0:15:43.16,0:15:48.37,Default,,0,0,0,,さは聞き及んでおりましたが +Dialogue: 0,0:15:46.15,0:15:53.65,Default,,0,0,0,,まさかこんな辺鄙な土地までおいて +Dialogue: 0,0:15:48.37,0:15:55.25,Default,,0,0,0,,くださるとは恐縮次第ですがちと無駄骨 +Dialogue: 0,0:15:53.65,0:15:56.87,Default,,0,0,0,,でしたなぁ +Dialogue: 0,0:15:55.25,0:15:58.58,Default,,0,0,0,,どういう意味ですか +Dialogue: 0,0:15:56.87,0:16:02.26,Default,,0,0,0,,ハーイ位 +Dialogue: 0,0:15:58.58,0:16:05.33,Default,,0,0,0,,はなザグロスは平和そのものでして勇者様 +Dialogue: 0,0:16:02.26,0:16:09.29,Default,,0,0,0,,方にご活躍いただけるような事案は特に +Dialogue: 0,0:16:05.33,0:16:13.42,Default,,0,0,0,,ございませんので他わたって頂いた方が +Dialogue: 0,0:16:09.29,0:16:14.80,Default,,0,0,0,,よろしいかとぱ5追い出すつもりか +Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:16.44,Default,,0,0,0,,待ってください +Dialogue: 0,0:16:14.80,0:16:18.96,Default,,0,0,0,,えっとあ +Dialogue: 0,0:16:16.44,0:16:20.81,Default,,0,0,0,,強力になった魔物が頻繁に襲ってきて +Dialogue: 0,0:16:18.96,0:16:23.81,Default,,0,0,0,,るって聞きました +Dialogue: 0,0:16:20.81,0:16:24.83,Default,,0,0,0,,俺たちにこの村を守らせてもらえませんか +Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:26.48,Default,,0,0,0,,ダメでギュッ +Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:30.76,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:33.07,Default,,0,0,0,,その話を誰から聞いたんですかしまった +Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:35.36,Default,,0,0,0,,この男ので方が分からない以上 +Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:36.79,Default,,0,0,0,,まだ二ず b のことを話すわけには +Dialogue: 0,0:16:35.36,0:16:38.23,Default,,0,0,0,,ジェイズ b 4 +Dialogue: 0,0:16:36.79,0:16:41.44,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:44.38,Default,,0,0,0,,さの人たちが一緒に歩いているの帰り +Dialogue: 0,0:16:41.44,0:16:47.13,Default,,0,0,0,,ススメだそうですか +Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:49.83,Default,,0,0,0,,jsb が +Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:51.39,Default,,0,0,0,,あの子には申し訳ないことをしたと思って +Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:54.78,Default,,0,0,0,,おったのです +Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:57.88,Default,,0,0,0,,村のためとはいえ父親から離してしまい +Dialogue: 0,0:16:54.78,0:17:01.18,Default,,0,0,0,,まさか母親までなくなるとは +Dialogue: 0,0:16:57.88,0:17:05.05,Default,,0,0,0,,村に戻って来れて本当に良かった +Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:08.89,Default,,0,0,0,,その魔物の件ですが心配には及びません +Dialogue: 0,0:17:05.05,0:17:12.25,Default,,0,0,0,,我々に秘策がございましてな秘策 +Dialogue: 0,0:17:08.89,0:17:14.03,Default,,0,0,0,,多そうだぜひあなたがたにもご覧いただき +Dialogue: 0,0:17:12.25,0:17:16.82,Default,,0,0,0,,たい +Dialogue: 0,0:17:14.03,0:17:18.08,Default,,0,0,0,,今後のご活躍の一助になるやも知れません +Dialogue: 0,0:17:16.82,0:17:20.12,Default,,0,0,0,,ぞと +Dialogue: 0,0:17:18.08,0:17:23.18,Default,,0,0,0,,これは言いすぎでしたかな +Dialogue: 0,0:17:20.12,0:17:23.18,Default,,0,0,0,,あっは +Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:30.03,Default,,0,0,0,,勇者様 +Dialogue: 0,0:17:31.02,0:17:35.32,Default,,0,0,0,,あちらです +Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:38.79,Default,,0,0,0,,よくご覧になってくださいせっかくです +Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:41.04,Default,,0,0,0,,から大したものじゃないと思う +Dialogue: 0,0:17:38.79,0:17:43.70,Default,,0,0,0,,ここでおかしなタイルを取るのは得策じゃ +Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:43.70,Default,,0,0,0,,ない a +Dialogue: 0,0:17:47.85,0:17:52.06,Default,,0,0,0,,あのこれでた +Dialogue: 0,0:17:50.10,0:17:53.38,Default,,0,0,0,,ぷっ +Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:55.96,Default,,0,0,0,,貴様 +Dialogue: 0,0:17:53.38,0:17:59.42,Default,,0,0,0,,すみませんな勇者様 +Dialogue: 0,0:17:55.96,0:18:01.88,Default,,0,0,0,,音とらはものよりも厄介なんですわ +Dialogue: 0,0:17:59.42,0:18:05.12,Default,,0,0,0,,ですが俺は申し上げますよ +Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:07.34,Default,,0,0,0,,掟を破った不届き者を連行して頂いたの +Dialogue: 0,0:18:05.12,0:18:09.14,Default,,0,0,0,,ですから +Dialogue: 0,0:18:07.34,0:18:12.47,Default,,0,0,0,,ジズ日をどうする気だ +Dialogue: 0,0:18:09.14,0:18:14.72,Default,,0,0,0,,知ってどうするんですあんたらは死ぬまで +Dialogue: 0,0:18:12.47,0:18:17.60,Default,,0,0,0,,ここから出られませんよ +Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:20.34,Default,,0,0,0,,なんだってああああああいう者様は死んで +Dialogue: 0,0:18:17.60,0:18:24.26,Default,,0,0,0,,も生き返ると聞いたことがあるなあ +Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:29.89,Default,,0,0,0,,でもはああ1年も置いとけばさすがに +Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:29.89,Default,,0,0,0,,干からびるか待ってくれ損じゃん +Dialogue: 0,0:18:29.91,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,これなんすか裏抜きで撮ったカエルの卵 +Dialogue: 0,0:18:33.87,0:18:38.84,Default,,0,0,0,,this free +Dialogue: 0,0:18:35.60,0:18:39.74,Default,,0,0,0,,すみません大したものも出来ませんで行っ +Dialogue: 0,0:18:38.84,0:18:41.75,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:18:39.74,0:18:43.73,Default,,0,0,0,,本当は大きいスカイなく +Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:46.37,Default,,0,0,0,,あんなことがあって以来 +Dialogue: 0,0:18:43.73,0:18:47.89,Default,,0,0,0,,村の人たちともお付き合いが疎遠になって +Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:50.68,Default,,0,0,0,,しまって +Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:51.98,Default,,0,0,0,,家とチーズビンチは仲間はずれにされてる +Dialogue: 0,0:18:50.68,0:18:54.16,Default,,0,0,0,,んだよ +Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:55.70,Default,,0,0,0,,俺だって一人で村はずれの敬語なんか +Dialogue: 0,0:18:54.16,0:18:59.02,Default,,0,0,0,,やらされて +Dialogue: 0,0:18:55.70,0:19:01.57,Default,,0,0,0,,これもみんな尊重が見せしめでっ +Dialogue: 0,0:18:59.02,0:19:06.13,Default,,0,0,0,,だからあんなところにいたんだにしても +Dialogue: 0,0:19:01.57,0:19:11.72,Default,,0,0,0,,あの二人を遅くない日か何かあったんじゃ +Dialogue: 0,0:19:06.13,0:19:13.22,Default,,0,0,0,,おこうやって人さん挑戦ああぁっっこの日 +Dialogue: 0,0:19:11.72,0:19:15.62,Default,,0,0,0,,とか +Dialogue: 0,0:19:13.22,0:19:19.52,Default,,0,0,0,,いやいや遅くにすまんの +Dialogue: 0,0:19:15.62,0:19:22.51,Default,,0,0,0,,実は家に勇者様方が来られての +Dialogue: 0,0:19:19.52,0:19:26.02,Default,,0,0,0,,をよええ他にも勇者様がいらっしゃったん +Dialogue: 0,0:19:22.51,0:19:28.54,Default,,0,0,0,,ですか ai やこれはおとろぎましたな +Dialogue: 0,0:19:26.02,0:19:30.01,Default,,0,0,0,,チェス日を連れて行く気か +Dialogue: 0,0:19:28.54,0:19:33.67,Default,,0,0,0,,仮付ラック +Dialogue: 0,0:19:30.01,0:19:35.08,Default,,0,0,0,,安心精飲私は勇者様から頼まれてきたん +Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:39.10,Default,,0,0,0,,じゃ +Dialogue: 0,0:19:35.08,0:19:41.86,Default,,0,0,0,,jsb を許してやってくれとなうよ強君 +Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:44.55,Default,,0,0,0,,たちうまく説得してくれたんだ +Dialogue: 0,0:19:41.86,0:19:45.52,Default,,0,0,0,,様子見に行くとか言って抜け駆けしやがっ +Dialogue: 0,0:19:44.55,0:19:46.87,Default,,0,0,0,,たんだ +Dialogue: 0,0:19:45.52,0:19:48.80,Default,,0,0,0,,あの +Dialogue: 0,0:19:46.87,0:19:49.70,Default,,0,0,0,,それで2人はう +Dialogue: 0,0:19:48.80,0:19:53.00,Default,,0,0,0,,ああ +Dialogue: 0,0:19:49.70,0:19:55.51,Default,,0,0,0,,勇者様たちは私の屋敷で出来る限りのご +Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:57.70,Default,,0,0,0,,ちそうでおもてなしをさせていただいて +Dialogue: 0,0:19:55.51,0:20:00.63,Default,,0,0,0,,おりますごちそう +Dialogue: 0,0:19:57.70,0:20:02.32,Default,,0,0,0,,よろしかったら皆様も tbn +Dialogue: 0,0:20:00.63,0:20:04.75,Default,,0,0,0,,ジェズ日 +Dialogue: 0,0:20:02.32,0:20:07.24,Default,,0,0,0,,無断で村を抜けてたものは +Dialogue: 0,0:20:04.75,0:20:09.67,Default,,0,0,0,,を着せ通り厳しい罰を与えには示しが +Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:12.85,Default,,0,0,0,,つかんところ者がの +Dialogue: 0,0:20:09.67,0:20:14.57,Default,,0,0,0,,勇者様の願いなら村の種もナット部する +Dialogue: 0,0:20:12.85,0:20:17.69,Default,,0,0,0,,じゃろう +Dialogue: 0,0:20:14.57,0:20:19.39,Default,,0,0,0,,詳しい話はおいおい聞くとして今夜は兄弟 +Dialogue: 0,0:20:17.69,0:20:22.46,Default,,0,0,0,,でゆっくり休むがいい +Dialogue: 0,0:20:19.39,0:20:26.41,Default,,0,0,0,,では参りましょうが勇者様ああ +Dialogue: 0,0:20:22.46,0:20:27.70,Default,,0,0,0,,ゆちゃん楠部ちゃん早く行こうぜー +Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:30.19,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:20:27.70,0:20:32.79,Default,,0,0,0,,なんか胡散臭いけど +Dialogue: 0,0:20:30.19,0:20:34.83,Default,,0,0,0,,まあじっとしてても仕方ないか +Dialogue: 0,0:20:32.79,0:20:34.83,Default,,0,0,0,,いい +Dialogue: 0,0:20:35.39,0:20:39.71,Default,,0,0,0,,私と勇者が入ったら jsb を捕まえろ +Dialogue: 0,0:20:38.63,0:20:43.72,Default,,0,0,0,,はい +Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:43.72,Default,,0,0,0,,他にも勇者がいたとはな +Dialogue: 0,0:20:44.82,0:20:47.09,Default,,0,0,0,,んはぁっ +Dialogue: 0,0:20:50.09,0:20:54.08,Default,,0,0,0,,ゆうすけ +Dialogue: 0,0:20:51.35,0:20:57.85,Default,,0,0,0,,すみません俺があいつに迂闊な事は言った +Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:57.85,Default,,0,0,0,,からこれは俺の水です +Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:05.66,Default,,0,0,0,,な率がやろ +Dialogue: 0,0:21:02.16,0:21:05.66,Default,,0,0,0,,ええええっ +Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:13.23,Default,,0,0,0,,ran ちゃんバカ使っており +Dialogue: 0,0:21:10.86,0:21:14.46,Default,,0,0,0,,気を付けて下さいよ +Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:17.90,Default,,0,0,0,,あの +Dialogue: 0,0:21:14.46,0:21:17.90,Default,,0,0,0,,早朝さんのお屋敷って +Dialogue: 0,0:21:18.12,0:21:23.76,Default,,0,0,0,,あの森の先ですじゃご足労をおかけてすみ +Dialogue: 0,0:21:22.06,0:21:25.24,Default,,0,0,0,,ませんなぁ +Dialogue: 0,0:21:23.76,0:21:30.69,Default,,0,0,0,,どうしたの +Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:30.69,Default,,0,0,0,,本にすみませんなんだ +Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:38.99,Default,,0,0,0,,そういうことだよこれならあの二人のよう +Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:40.84,Default,,0,0,0,,に地下牢に閉じ込めるより手間は伊良部は +Dialogue: 0,0:21:38.99,0:21:43.27,Default,,0,0,0,,あああああ +Dialogue: 0,0:21:40.84,0:21:44.96,Default,,0,0,0,,この沼は底なしでしてな +Dialogue: 0,0:21:43.27,0:21:47.61,Default,,0,0,0,,落ちたら最後 +Dialogue: 0,0:21:44.96,0:21:50.75,Default,,0,0,0,,魔物ですが出てはこれ +Dialogue: 0,0:21:47.61,0:21:50.75,Default,,0,0,0,,いいな +Dialogue: 0,0:21:56.01,0:21:59.26,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:06.67,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.40,0:22:11.48,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:10.07,0:22:13.51,Default,,0,0,0,,ああっ +Dialogue: 0,0:22:11.48,0:22:13.51,Default,,0,0,0,,いい +Dialogue: 0,0:22:14.03,0:22:24.28,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:30.13,Default,,0,0,0,,prええええええ +Dialogue: 0,0:22:33.58,0:22:36.44,Default,,0,0,0,,pa +Dialogue: 0,0:22:34.76,0:22:39.38,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:36.44,0:22:41.71,Default,,0,0,0,,whああああああ +Dialogue: 0,0:22:39.38,0:22:43.74,Default,,0,0,0,,に立ちえーっ +Dialogue: 0,0:22:41.71,0:22:50.57,Default,,0,0,0,,he +Dialogue: 0,0:22:43.74,0:22:53.55,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.57,0:22:55.67,Default,,0,0,0,,mefe +Dialogue: 0,0:22:53.55,0:22:57.80,Default,,0,0,0,,surface +Dialogue: 0,0:22:55.67,0:23:02.15,Default,,0,0,0,,いいえ +Dialogue: 0,0:22:57.80,0:23:02.15,Default,,0,0,0,,hateame +Dialogue: 0,0:23:02.34,0:23:06.20,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:04.76,0:23:09.26,Default,,0,0,0,,dj +Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:09.26,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:10.97,0:23:15.14,Default,,0,0,0,,ran +Dialogue: 0,0:23:11.95,0:23:15.14,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:16.96,0:23:29.30,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.04,0:23:31.64,Default,,0,0,0,,来週の霊薬は井戸の水全力幻の外練習 +Dialogue: 0,0:23:29.30,0:23:35.90,Default,,0,0,0,,バジリスク発見か超巨大モンスター +Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:37.79,Default,,0,0,0,,データーの3本でござ来週もまた見て下さ +Dialogue: 0,0:23:35.90,0:23:40.19,Default,,0,0,0,,じゃんけんっ +Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:40.19,Default,,0,0,0,,では diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..0ac0ad61ef --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,400 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:03.79,0:00:06.16,Default,,0,0,0,,这家伙是魔物吗 还是 +Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:08.07,Default,,0,0,0,,不 不知道 +Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:09.11,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:10.12,Default,,0,0,0,,什么 +Dialogue: 0,0:00:10.53,0:00:12.22,Default,,0,0,0,,你刚才说 爸爸 +Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:15.02,Default,,0,0,0,,不要 为什么会这样 +Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:16.16,Default,,0,0,0,,不可以 +Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:17.69,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.97,Default,,0,0,0,,我听网上有回应的其他玩家说过 +Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:25.43,Default,,0,0,0,,有一种能寄生于生物大脑 将其操控的铁线蠕虫 +Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:28.22,Default,,0,0,0,,就是被那种蠕虫寄生了吗 +Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:30.15,Default,,0,0,0,,切断碾碎它都不会死 +Dialogue: 0,0:00:30.31,0:00:32.65,Default,,0,0,0,,只有连宿主一同烧掉 才是最有效的办法 +Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,烧掉 +Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:34.42,Default,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,放开我 +Dialogue: 0,0:00:36.55,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,从大脑被寄生的时刻起 这个人已经 死亡了 +Dialogue: 0,0:00:42.30,0:00:45.70,Default,,0,0,0,,很抱歉 我们不能在这里全灭 +Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:47.07,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:48.67,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:51.58,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:53.57,Default,,0,0,0,,箱崎同学 动手 +Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:10.41,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:01:11.82,0:01:13.25,Default,,0,0,0,,住 住手 +Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:24.18,Default,,0,0,0,,出什么事了 +Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:28.13,Default,,0,0,0,,时馆同学 来得正好 +Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:31.89,Default,,0,0,0,,能把这个烧掉吗 +Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:37.12,Default,,0,0,0,,为什么我要做这种事 +Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:42.77,Default,,0,0,0,,要是不快点烧掉 有可能造成扩散 +Dialogue: 0,0:01:44.59,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:01:54.10,0:01:54.60,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:01:55.97,0:01:56.72,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:18.41,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:21.72,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:22.77,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:02:25.05,0:02:27.44,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:31.85,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:35.43,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:39.71,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:44.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:52.40,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.63,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:58.18,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:01.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.64,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:03:03.75,0:03:10.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:15.13,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:19.35,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:23.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:34.67,Default,,0,0,0,,好像只是晕过去了 +Dialogue: 0,0:03:37.07,0:03:39.29,Default,,0,0,0,,你为什么没有挥剑 +Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:43.26,Default,,0,0,0,,我是想的 但是做不到 +Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:46.48,Default,,0,0,0,,四谷 你为什么能这么淡定 +Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.11,Default,,0,0,0,,那种情况说什么淡不淡定啊 +Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:53.01,Default,,0,0,0,,魔物也变强了 我们也得习惯 +Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:56.59,Default,,0,0,0,,差点在一开始就失去格兰小姐了 +Dialogue: 0,0:03:57.89,0:03:59.37,Default,,0,0,0,,你在说什么啊 友助 +Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:01.22,Default,,0,0,0,,红末的反应才是正常的 +Dialogue: 0,0:04:02.37,0:04:06.63,Default,,0,0,0,,就算是被寄生 对方也还是人类啊 而且还是 +Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:10.52,Default,,0,0,0,,我的感知出问题了 +Dialogue: 0,0:04:11.38,0:04:12.80,Default,,0,0,0,,能习惯这种场面的人才不正常 +Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:15.99,Default,,0,0,0,,箱崎同学 +Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:20.53,Default,,0,0,0,,今后再遇到感觉不行的情况 就先告诉我 +Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:22.46,Default,,0,0,0,,这种事交给我就行 +Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:26.97,Default,,0,0,0,,我已经杀过人了 +Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:29.25,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:04:30.38,0:04:33.35,Default,,0,0,0,,虽然那时候我不知道这里也是现实世界 +Dialogue: 0,0:04:34.51,0:04:37.05,Default,,0,0,0,,不要紧 反正我的手已经弄脏了 +Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:40.42,Default,,0,0,0,,箱崎同学 你也不想看见那样的场面吧 +Dialogue: 0,0:04:41.85,0:04:45.70,Default,,0,0,0,,不想 不想看见 但是 +Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:48.82,Default,,0,0,0,,要是必须有人要做这种事 +Dialogue: 0,0:04:49.15,0:04:51.75,Default,,0,0,0,,就算我不看着也会发生一样的事 +Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:55.25,Default,,0,0,0,,那只是我不看着 也不会有任何改变 +Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:59.26,Default,,0,0,0,,你不用这么自责的 红末 +Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:01.59,Default,,0,0,0,,我也很怕尸体 +Dialogue: 0,0:05:02.06,0:05:04.96,Default,,0,0,0,,因此差点患上抑郁症 +Dialogue: 0,0:05:05.94,0:05:08.24,Default,,0,0,0,,那个 尸体是 +Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,有个词叫 “适材适所” +Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:12.19,Default,,0,0,0,,完全无视吗 +Dialogue: 0,0:05:12.69,0:05:16.11,Default,,0,0,0,,这个世上有数万种我们需要做的事 +Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:20.35,Default,,0,0,0,,那为什么偏偏要勉强自己选择不擅长的去做呢 +Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.66,Default,,0,0,0,,隐藏通道 +Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,是的 入口就在前面 +Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:32.48,Default,,0,0,0,,不过 她为什么突然愿意给我们带路了 +Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:35.07,Default,,0,0,0,,果然是因为昨天的事吧 +Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:40.19,Default,,0,0,0,,话说 我们什么细节都没问过吧 +Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,各位 就是这里 +Dialogue: 0,0:05:47.27,0:05:48.17,Default,,0,0,0,,打开了 +Dialogue: 0,0:05:48.88,0:05:50.48,Default,,0,0,0,,还挺深的啊 +Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:56.74,Default,,0,0,0,,是钟乳洞吗 +Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:05.58,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,还有多久能到村子里 +Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:11.48,Default,,0,0,0,,大概要半天吧 +Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:12.92,Default,,0,0,0,,半天 +Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.68,Default,,0,0,0,,怎么不早点说啊 +Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:19.34,Default,,0,0,0,,这要是掉下去就完蛋了吧 +Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:23.31,Default,,0,0,0,,要是在这里遇到强大的魔物也要玩完吧 +Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:27.18,Default,,0,0,0,,是吸血蝙蝠吗 +Dialogue: 0,0:06:27.39,0:06:28.37,Default,,0,0,0,,果然出现了 +Dialogue: 0,0:06:28.57,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,比哥布林还弱的杂兵啊 +Dialogue: 0,0:06:31.06,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,这次就交给我吧 +Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:34.22,Default,,0,0,0,,好 拜托了 +Dialogue: 0,0:06:35.42,0:06:38.87,Default,,0,0,0,,它们说不定也变强了 要小心 +Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:41.62,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:06:48.19,0:06:49.38,Default,,0,0,0,,在这里休息一下吧 +Dialogue: 0,0:06:50.73,0:06:53.00,Default,,0,0,0,,你 你们几个 +Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.74,Default,,0,0,0,,恭喜你赚到经验值啊 +Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.15,Default,,0,0,0,,希望之旅 +Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:01.27,Default,,0,0,0,,被选中的人要离开村子 +Dialogue: 0,0:07:01.43,0:07:04.80,Default,,0,0,0,,寻找能让大家更放心居住的地方 +Dialogue: 0,0:07:05.41,0:07:07.16,Default,,0,0,0,,爸爸他们就是这样 +Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:08.69,Default,,0,0,0,,为什么要这样做 +Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:12.46,Default,,0,0,0,,袭来的魔物在不断变强 +Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:15.40,Default,,0,0,0,,作物的产量也越来越少 +Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:19.25,Default,,0,0,0,,这样下去 很难继续在村里生活 +Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,村长是这样说的 +Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:24.71,Default,,0,0,0,,果然魔物们变强了啊 +Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:28.75,Default,,0,0,0,,一般都会选择年纪更大的村民 +Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.50,Default,,0,0,0,,但因为连工作都无法进行 +Dialogue: 0,0:07:32.71,0:07:35.64,Default,,0,0,0,,至少要为村子里出点力 所以 +Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:37.10,Default,,0,0,0,,这算什么理由 +Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:39.02,Default,,0,0,0,,也太过分了吧 +Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:41.18,Default,,0,0,0,,明摆着是要减少人口啊 +Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:46.02,Default,,0,0,0,,听说以前日本贫穷的山村里也经常有这种事 +Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:53.24,Default,,0,0,0,,所以村民们背地里 都把希望之旅叫做“死亡之旅” +Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:57.66,Default,,0,0,0,,爸爸和一位叫丹的年轻人 +Dialogue: 0,0:07:58.24,0:08:02.17,Default,,0,0,0,,去和村长说 别做这种事了 +Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:05.68,Default,,0,0,0,,但村长还是用各种理由搪塞 +Dialogue: 0,0:08:06.72,0:08:10.83,Default,,0,0,0,,结果让他们俩踏上了希望之旅 +Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:14.90,Default,,0,0,0,,后来妈妈病倒 +Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:20.00,Default,,0,0,0,,只剩下我和弟弟两个人 不知如何是好 +Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:24.01,Default,,0,0,0,,我就离开村子 想去把爸爸找回来 +Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:28.13,Default,,0,0,0,,我在路上偶然找到了爸爸住的小屋 +Dialogue: 0,0:08:29.13,0:08:32.75,Default,,0,0,0,,但是爸爸说不能违背村里的规矩 +Dialogue: 0,0:08:33.39,0:08:38.25,Default,,0,0,0,,况且 把爸爸带回去 说不定连我也会被处刑 +Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:44.51,Default,,0,0,0,,第二天 爸爸就说要去找村长谈话 +Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:45.94,Default,,0,0,0,,就再也没回来 +Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:49.60,Default,,0,0,0,,那 你会以为我们是村民是因为 +Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:55.16,Default,,0,0,0,,我想是不是爸爸谈判失败 村民来抓我了 +Dialogue: 0,0:08:55.66,0:09:00.38,Default,,0,0,0,,但是爸爸不止没回来 还变成那副模样 +Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:05.50,Default,,0,0,0,,和你爸爸一起离开村子的人呢 +Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:10.13,Default,,0,0,0,,我来的时候他已经不在了 +Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:15.04,Default,,0,0,0,,说是去寻找据说存在于这个世界的“新伊甸”了 +Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:16.62,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.51,Default,,0,0,0,,我也不太清楚 +Dialogue: 0,0:09:19.31,0:09:22.64,Default,,0,0,0,,爸爸反对过 但还是没拦住 +Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.35,Default,,0,0,0,,之后那个人也没有回来 +Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:28.90,Default,,0,0,0,,话说杰兹妹妹 就这样去村里不是很危险吗 +Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.09,Default,,0,0,0,,你可能会被处刑的啊 +Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:37.81,Default,,0,0,0,,但是 得告诉妈妈和弟弟 爸爸去世的事 +Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:44.60,Default,,0,0,0,,马上就要到村子入口了 +Dialogue: 0,0:09:45.46,0:09:49.22,Default,,0,0,0,,不能被村长的人发现 我去看看情况 +Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:50.92,Default,,0,0,0,,那我也一起去 +Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:51.98,Default,,0,0,0,,不要紧的 +Dialogue: 0,0:09:52.14,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,我在外面看一眼 马上就回来 +Dialogue: 0,0:09:56.68,0:10:00.64,Default,,0,0,0,,我们的任务说是要阻止扎格罗斯村全灭 +Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:03.90,Default,,0,0,0,,但是 感觉村子不像是马上要被灭的样子啊 +Dialogue: 0,0:10:04.36,0:10:08.24,Default,,0,0,0,,可能还有什么隐藏的原因会让村子全灭 +Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:12.23,Default,,0,0,0,,又或者是 接下来会发生什么大事吧 +Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:16.32,Default,,0,0,0,,不过 我觉得我知道眼下应该做什么了 +Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:18.36,Default,,0,0,0,,没有人 现在应该可以 +Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:22.96,Default,,0,0,0,,不能让回到村子的杰兹比被处刑 +Dialogue: 0,0:10:23.39,0:10:24.10,Default,,0,0,0,,没错 +Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:37.19,Default,,0,0,0,,这里就是 扎格罗斯村 +Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:44.20,Default,,0,0,0,,【铁线蠕虫】\N威胁度:E\N寄生于其他生物的大脑 操纵宿主\N破坏宿主的头部\N能令其无法行动 但本体被切断或压碎都不会死亡\N只有焚烧·煮·晒干等方式才能将其杀死\N在有新鲜尸体的地方就能无限增殖 +Dialogue: 0,0:10:47.96,0:10:51.06,Default,,0,0,0,,全村大概也就百人上下吧 +Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:55.59,Default,,0,0,0,,在这种环境下生存应该很勉强 +Dialogue: 0,0:10:56.30,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,你们是什么人 +Dialogue: 0,0:11:00.21,0:11:03.36,Default,,0,0,0,,勇者大人 真的是勇者大人 +Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:04.77,Default,,0,0,0,,怎么会来这里 +Dialogue: 0,0:11:05.34,0:11:05.97,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:08.27,Default,,0,0,0,,是杰兹比吗 +Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:12.81,Default,,0,0,0,,你还活着 +Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:14.38,Default,,0,0,0,,是你朋友吗 +Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:17.00,Default,,0,0,0,,看起来关系更亲近一些 +Dialogue: 0,0:11:17.41,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,是我邻居家的发小 +Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.57,Default,,0,0,0,,突然就不见人影 你去干什么了啊 +Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.66,Default,,0,0,0,,去把妈妈的事告诉爸爸 +Dialogue: 0,0:11:26.61,0:11:28.13,Default,,0,0,0,,妈妈和纳蓝呢 +Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:31.27,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:32.81,0:11:36.95,Default,,0,0,0,,大小姐 差不多该回去了 太阳也要落山了 +Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:37.77,Default,,0,0,0,,不要 +Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:41.23,Default,,0,0,0,,我今天一定要找到那只在天上飞的魔物 +Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.80,Default,,0,0,0,,大小姐 请等一下 +Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:45.85,Default,,0,0,0,,随她去吧 +Dialogue: 0,0:11:46.16,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:49.00,Default,,0,0,0,,她这样也不是一天两天了 +Dialogue: 0,0:11:49.49,0:11:52.22,Default,,0,0,0,,总是撒谎耍我们玩 以此为乐 +Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:55.99,Default,,0,0,0,,骗人 +Dialogue: 0,0:11:56.89,0:11:58.62,Default,,0,0,0,,怎么会 是什么时候 +Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:03.30,Default,,0,0,0,,就前天 突然情况恶化 +Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,妈妈 +Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:09.64,Default,,0,0,0,,妈妈 妈妈 +Dialogue: 0,0:12:15.22,0:12:17.17,Default,,0,0,0,,弗洛克 纳蓝在哪里 +Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:19.98,Default,,0,0,0,,在我家里 但是 +Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:22.68,Default,,0,0,0,,你等等 我带他来 +Dialogue: 0,0:12:25.90,0:12:26.72,Default,,0,0,0,,纳蓝 +Dialogue: 0,0:12:29.09,0:12:33.87,Default,,0,0,0,,纳蓝 纳蓝 你不认得我了吗 +Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:38.17,Default,,0,0,0,,杰兹比家的阿姨去世以后 他就变成这样了 +Dialogue: 0,0:12:39.29,0:12:43.30,Default,,0,0,0,,一句话也不说 问话也不应声 +Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:46.24,Default,,0,0,0,,纳蓝 拜托了 说话啊 +Dialogue: 0,0:12:46.71,0:12:50.01,Default,,0,0,0,,恐怕是因为目睹母亲去世 受到打击 +Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:53.31,Default,,0,0,0,,我去看看村里的情况 +Dialogue: 0,0:12:53.69,0:12:54.79,Default,,0,0,0,,我也去 +Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:56.99,Default,,0,0,0,,有什么问题吗 +Dialogue: 0,0:12:57.59,0:12:58.56,Default,,0,0,0,,没 没什么 +Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:03.78,Default,,0,0,0,,在这里生活确实不容易啊 +Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:10.10,Default,,0,0,0,,到底有什么理由 让他们不惜用希望之旅减少人口 +Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:11.70,Default,,0,0,0,,也要留在这里生活呢 +Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:13.84,Default,,0,0,0,,我好像能理解 +Dialogue: 0,0:13:15.45,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,常年待在这种时间都仿佛静止了的地方 +Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.30,Default,,0,0,0,,不知不觉地 就会再也无法离开了 +Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:25.99,Default,,0,0,0,,是这样吗 +Dialogue: 0,0:13:27.18,0:13:31.51,Default,,0,0,0,,有些时候 只有选择逃避 才能继续前进 +Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:34.09,Default,,0,0,0,,说得好像都懂一样 +Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:35.58,Default,,0,0,0,,不过 我很意外 +Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:37.46,Default,,0,0,0,,意外什么 +Dialogue: 0,0:13:37.93,0:13:40.55,Default,,0,0,0,,你是为杰兹比感到心痛 才跑出来的吧 +Dialogue: 0,0:13:44.17,0:13:47.15,Default,,0,0,0,,我还以为你是个冷血无情的人呢 +Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:50.34,Default,,0,0,0,,要说心痛 更接近后悔吧 +Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:51.90,Default,,0,0,0,,后悔 +Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:54.46,Default,,0,0,0,,要是能快点到达 +Dialogue: 0,0:13:55.42,0:14:00.60,Default,,0,0,0,,用我的生物魔法 说不定就能救到杰兹比的母亲了 +Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:04.01,Default,,0,0,0,,总是这样纠结 就没完没了了吧 +Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:05.65,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:08.37,Default,,0,0,0,,有人来了 +Dialogue: 0,0:14:14.27,0:14:15.30,Default,,0,0,0,,大小姐 +Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:18.50,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:22.14,Default,,0,0,0,,你们来这村子做什么呢 +Dialogue: 0,0:14:23.28,0:14:25.72,Default,,0,0,0,,我们 那个 +Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:29.37,Default,,0,0,0,,不可以 大小姐 他们是 +Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:30.73,Default,,0,0,0,,我当然知道 +Dialogue: 0,0:14:31.22,0:14:34.76,Default,,0,0,0,,我可告诉你们 这村子不需要什么勇者大人 +Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:38.41,Default,,0,0,0,,这欢迎可真够“热烈”的啊 +Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:42.25,Default,,0,0,0,,不管有什么麻烦 爷爷都会全部摆平的 +Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:45.11,Default,,0,0,0,,莫非你是 +Dialogue: 0,0:14:45.43,0:14:49.79,Default,,0,0,0,,我叫爱丽丝·迪莱欧 别叫得那么亲热 +Dialogue: 0,0:14:50.71,0:14:53.78,Default,,0,0,0,,失敬了 爱丽丝小姐 +Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:54.78,Default,,0,0,0,,小姐 +Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:58.45,Default,,0,0,0,,还是第一次有人这样叫我 +Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:02.76,Default,,0,0,0,,请问 莫非这孩子的爷爷就是 +Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:07.75,Default,,0,0,0,,是的 是村长科库斯·迪莱欧大人 +Dialogue: 0,0:15:10.43,0:15:13.16,Default,,0,0,0,,原来你就是丹的弟弟啊 +Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:17.61,Default,,0,0,0,,贝因先生去世 我哥哥还行踪不明吗 可恶 +Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:21.09,Default,,0,0,0,,村长那家伙 自己明明也是长者 +Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:25.59,Default,,0,0,0,,却说什么村子需要他之类的理由 自己就是不出去 +Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:29.34,Default,,0,0,0,,只要对自己不利的人 不管年纪多大 +Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:33.51,Default,,0,0,0,,随便找点理由就把人赶走去什么希望之旅 +Dialogue: 0,0:15:37.42,0:15:39.23,Default,,0,0,0,,勇者大人大驾光临啊 +Dialogue: 0,0:15:39.80,0:15:45.38,Default,,0,0,0,,勇者大人周游世界拯救人民的传说 我早有耳闻 +Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:50.58,Default,,0,0,0,,不过没想到各位会来到这种穷乡僻壤 真是惶恐 +Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:52.15,Default,,0,0,0,,不过 +Dialogue: 0,0:15:52.87,0:15:54.50,Default,,0,0,0,,你们好像是白跑了一趟 +Dialogue: 0,0:15:55.23,0:15:56.43,Default,,0,0,0,,这是什么意思 +Dialogue: 0,0:15:56.93,0:16:01.34,Default,,0,0,0,,不不不 我们扎格罗斯村非常和平 +Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:06.78,Default,,0,0,0,,怕是没有勇者大人们表现的机会 +Dialogue: 0,0:16:07.49,0:16:10.61,Default,,0,0,0,,我看各位还是去别处看看吧 +Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:12.78,Default,,0,0,0,,这家伙 是想送客吗 +Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:14.21,Default,,0,0,0,,请等一下 +Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:19.86,Default,,0,0,0,,我听说有变强了的魔物频繁袭击村子 +Dialogue: 0,0:16:20.78,0:16:23.57,Default,,0,0,0,,能让我们保护村子吗 +Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:24.65,Default,,0,0,0,,不可以 友助 +Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:29.13,Default,,0,0,0,,您是听谁说的呢 +Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.92,Default,,0,0,0,,糟了 不知道这男人的底细 +Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:35.31,Default,,0,0,0,,还不能提起杰兹比的事 +Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:36.26,Default,,0,0,0,,是杰兹比 +Dialogue: 0,0:16:38.19,0:16:42.21,Default,,0,0,0,,我看见这些人和她走在一起了 +Dialogue: 0,0:16:42.86,0:16:45.47,Default,,0,0,0,,这样啊 是杰兹比啊 +Dialogue: 0,0:16:47.33,0:16:50.78,Default,,0,0,0,,我知道我让那孩子受了委屈 +Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.54,Default,,0,0,0,,虽说是为了村子 还是让她和父亲分开 +Dialogue: 0,0:16:54.94,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,没想到连她母亲也去世了 +Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.51,Default,,0,0,0,,她能回到村子里 真是万幸 +Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:04.78,Default,,0,0,0,,关于魔物的事 您不用担心 +Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:07.62,Default,,0,0,0,,我们有秘策 +Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:08.64,Default,,0,0,0,,秘策 +Dialogue: 0,0:17:08.97,0:17:12.54,Default,,0,0,0,,没错 请各位也来看看 +Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:17.13,Default,,0,0,0,,说不定能帮助各位今后大展身手呢 +Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:19.72,Default,,0,0,0,,哦 这话就有些过了 +Dialogue: 0,0:17:27.22,0:17:28.11,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:32.04,Default,,0,0,0,,就在那边 +Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:35.70,Default,,0,0,0,,请好好看看 机会难得 +Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:38.07,Default,,0,0,0,,没什么大不了的东西 +Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.37,Default,,0,0,0,,但我们摆出奇怪的态度也不是上策 +Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:42.20,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:49.58,Default,,0,0,0,,那个 是这个吗 +Dialogue: 0,0:17:52.42,0:17:53.04,Default,,0,0,0,,你这家伙 +Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:55.53,Default,,0,0,0,,很抱歉 勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:58.73,Default,,0,0,0,,你们比魔物还要棘手 +Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:01.43,Default,,0,0,0,,但还是要感谢你们 +Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:05.86,Default,,0,0,0,,把破了规矩的不肖之人带了回来 +Dialogue: 0,0:18:07.30,0:18:08.72,Default,,0,0,0,,你要对杰兹比做什么 +Dialogue: 0,0:18:09.03,0:18:10.74,Default,,0,0,0,,问这个做什么呢 +Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:14.31,Default,,0,0,0,,你们至死也无法离开这里啊 +Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:15.47,Default,,0,0,0,,你说什么 +Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:19.81,Default,,0,0,0,,我听说勇者大人能死而复生 +Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,不过 在这里放上一年 +Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:25.51,Default,,0,0,0,,应该也成人干了吧 +Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.44,Default,,0,0,0,,给我站住 村长 +Dialogue: 0,0:18:29.90,0:18:31.46,Default,,0,0,0,,这是什么呢 +Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:34.40,Default,,0,0,0,,在后院的池子里捞到的青蛙卵 +Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,不好意思 没法好好招待你们 +Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:41.31,Default,,0,0,0,,不 不会 您别客气 +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:47.07,Default,,0,0,0,,发生那样的事 村里的人们也都逐渐疏远我们了 +Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,我家和杰兹比家 都被村民排挤了 +Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:54.90,Default,,0,0,0,,我一个人被赶到村子郊外做警卫 +Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:57.80,Default,,0,0,0,,这都是村长的杀鸡儆猴 +Dialogue: 0,0:18:59.14,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,所以才会在那种地方啊 +Dialogue: 0,0:19:00.98,0:19:03.51,Default,,0,0,0,,话说回来 那俩人是不是去太久了 +Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.20,Default,,0,0,0,,是不是发生了什么事 +Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:07.50,Default,,0,0,0,,回来了 +Dialogue: 0,0:19:08.41,0:19:09.25,Default,,0,0,0,,村长 +Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:12.08,Default,,0,0,0,,就是这个人 +Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:15.30,Default,,0,0,0,,不好意思 来晚了 +Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:18.60,Default,,0,0,0,,勇者大人们到了我那里 +Dialogue: 0,0:19:19.56,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,咦 还有其他勇者大人吗 +Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:25.78,Default,,0,0,0,,真是没想到啊 +Dialogue: 0,0:19:26.05,0:19:27.48,Default,,0,0,0,,你想带走杰兹比吗 +Dialogue: 0,0:19:28.49,0:19:29.51,Default,,0,0,0,,别这样 弗洛克 +Dialogue: 0,0:19:30.05,0:19:33.99,Default,,0,0,0,,放心吧 是勇者大人们委托我来的 +Dialogue: 0,0:19:35.05,0:19:37.20,Default,,0,0,0,,他们让我宽恕杰兹比 +Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:41.28,Default,,0,0,0,,四谷他们说服村长了 +Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:45.15,Default,,0,0,0,,真是的 说是去看情况 结果偷跑了 +Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:47.74,Default,,0,0,0,,请问 他们俩呢 +Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:56.21,Default,,0,0,0,,我在我的宅邸 尽最大努力在招待他们呢 +Dialogue: 0,0:19:56.54,0:19:57.36,Default,,0,0,0,,招待 +Dialogue: 0,0:19:57.91,0:19:59.60,Default,,0,0,0,,不嫌弃的话各位也来吧 +Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:00.57,Default,,0,0,0,,我要去 +Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:01.50,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:20:02.54,0:20:08.99,Default,,0,0,0,,擅自离开村子的人 按规矩是必须受重罚的 +Dialogue: 0,0:20:09.56,0:20:13.36,Default,,0,0,0,,既然是勇者大人的意思 村民们应该也能接受的 +Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:16.77,Default,,0,0,0,,详情之后再听你说 +Dialogue: 0,0:20:16.89,0:20:19.02,Default,,0,0,0,,今晚你们姐弟就好好休息 +Dialogue: 0,0:20:19.49,0:20:21.32,Default,,0,0,0,,那么 我们走吧 勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:22.26,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:20:22.43,0:20:25.21,Default,,0,0,0,,衣宇 红末 我们快走吧 +Dialogue: 0,0:20:27.63,0:20:28.99,Default,,0,0,0,,感觉好可疑 +Dialogue: 0,0:20:30.26,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,不过留在这里也不是办法 +Dialogue: 0,0:20:35.51,0:20:38.37,Default,,0,0,0,,我和勇者走后 你们就把杰兹比抓起来 +Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:39.06,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:41.99,Default,,0,0,0,,没想到还有其他勇者在 +Dialogue: 0,0:20:47.30,0:20:47.97,Default,,0,0,0,,还是不行 +Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:50.82,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:20:51.38,0:20:54.39,Default,,0,0,0,,对不起 都是我对那家伙说漏了嘴 +Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:55.97,Default,,0,0,0,,是我失误了 +Dialogue: 0,0:20:58.71,0:20:59.72,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:01.47,Default,,0,0,0,,你们干什么 住手 +Dialogue: 0,0:21:02.83,0:21:03.57,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:21:08.12,0:21:09.38,Default,,0,0,0,,你抓哪呢 +Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:10.41,Default,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:21:11.05,0:21:12.49,Default,,0,0,0,,请小心哦 +Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:16.31,Default,,0,0,0,,请问 村长的宅邸在哪呢 +Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:20.56,Default,,0,0,0,,就在这片森林前面 +Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:22.97,Default,,0,0,0,,很抱歉 劳各位走几步 +Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:24.43,Default,,0,0,0,,怎么了 +Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:27.31,Default,,0,0,0,,真是很抱歉 +Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:31.46,Default,,0,0,0,,要滑下去了 +Dialogue: 0,0:21:31.73,0:21:32.80,Default,,0,0,0,,这是什么意思 +Dialogue: 0,0:21:33.17,0:21:38.31,Default,,0,0,0,,这样就省得把你们也和那俩人一样关在地下监狱了 +Dialogue: 0,0:21:38.72,0:21:39.51,Default,,0,0,0,,地下监狱 +Dialogue: 0,0:21:39.90,0:21:42.80,Default,,0,0,0,,嗯 这下面是无底沼泽 +Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:44.48,Default,,0,0,0,,掉下去的话 +Dialogue: 0,0:21:45.02,0:21:48.91,Default,,0,0,0,,就连魔物也永远 无法逃脱 +Dialogue: 0,0:21:50.09,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,死亡之旅 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.42,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.73,0:23:28.21,Default,,0,0,0,,“抽光水井的水” +Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:30.61,Default,,0,0,0,,“发现梦幻外来生物 巴西利斯克” +Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:33.68,Default,,0,0,0,,“超巨大怪兽出现”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.90,0:23:35.73,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.83,0:23:37.27,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:38.34,Default,,0,0,0,,再会 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..ea4831c8cb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #8 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,400 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:03.79,0:00:06.16,Default,,0,0,0,,這傢伙是魔物嗎 還是 +Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:08.07,Default,,0,0,0,,不 不知道 +Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:09.11,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:10.12,Default,,0,0,0,,什麼 +Dialogue: 0,0:00:10.53,0:00:12.22,Default,,0,0,0,,你剛才說 爸爸 +Dialogue: 0,0:00:12.77,0:00:15.02,Default,,0,0,0,,不要 為什麼會這樣 +Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:16.16,Default,,0,0,0,,不可以 +Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:17.69,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.97,Default,,0,0,0,,我聽網上有回應的其他玩家說過 +Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:25.43,Default,,0,0,0,,有一種能寄生於生物大腦 將其操控的鐵線蠕蟲 +Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:28.22,Default,,0,0,0,,就是被那種蠕蟲寄生了嗎 +Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:30.15,Default,,0,0,0,,切斷碾碎它都不會死 +Dialogue: 0,0:00:30.31,0:00:32.65,Default,,0,0,0,,只有連宿主一同燒掉 才是最有效的辦法 +Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:33.29,Default,,0,0,0,,燒掉 +Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:34.42,Default,,0,0,0,,不要啊 +Dialogue: 0,0:00:34.84,0:00:35.78,Default,,0,0,0,,放開我 +Dialogue: 0,0:00:36.55,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,從大腦被寄生的時刻起 這個人已經 死亡了 +Dialogue: 0,0:00:42.30,0:00:45.70,Default,,0,0,0,,很抱歉 我們不能在這裡全滅 +Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:47.07,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:00:48.13,0:00:48.67,Default,,0,0,0,,糟了 +Dialogue: 0,0:00:50.89,0:00:51.58,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:00:52.50,0:00:53.57,Default,,0,0,0,,箱崎同學 動手 +Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:10.41,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:01:11.82,0:01:13.25,Default,,0,0,0,,住 住手 +Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:24.18,Default,,0,0,0,,出什麼事了 +Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:28.13,Default,,0,0,0,,時館同學 來得正好 +Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:31.89,Default,,0,0,0,,能把這個燒掉嗎 +Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:37.12,Default,,0,0,0,,為什麼我要做這種事 +Dialogue: 0,0:01:37.77,0:01:42.77,Default,,0,0,0,,要是不快點燒掉 有可能造成擴散 +Dialogue: 0,0:01:44.59,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,爸爸 +Dialogue: 0,0:01:54.10,0:01:54.60,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:01:55.97,0:01:56.72,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:02:15.68,0:02:18.41,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:21.72,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:22.77,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:02:22.85,0:02:24.99,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:02:25.05,0:02:27.44,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:31.85,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:35.43,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:39.71,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:02:39.81,0:02:44.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:52.40,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:54.63,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:58.18,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:02:58.25,0:03:01.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:03:01.48,0:03:03.64,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:03:03.75,0:03:10.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:03:10.70,0:03:15.13,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:19.35,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:03:19.44,0:03:23.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:34.67,Default,,0,0,0,,好像只是暈過去了 +Dialogue: 0,0:03:37.07,0:03:39.29,Default,,0,0,0,,你為什麼沒有揮劍 +Dialogue: 0,0:03:40.08,0:03:43.26,Default,,0,0,0,,我是想的 但是做不到 +Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:46.48,Default,,0,0,0,,四谷 你為什麼能這麼淡定 +Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:49.11,Default,,0,0,0,,那種情況說什麼淡不淡定啊 +Dialogue: 0,0:03:49.65,0:03:53.01,Default,,0,0,0,,魔物也變強了 我們也得習慣 +Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:56.59,Default,,0,0,0,,差點在一開始就失去格蘭小姐了 +Dialogue: 0,0:03:57.89,0:03:59.37,Default,,0,0,0,,你在說什麼啊 友助 +Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:01.22,Default,,0,0,0,,紅末的反應才是正常的 +Dialogue: 0,0:04:02.37,0:04:06.63,Default,,0,0,0,,就算是被寄生 對方也還是人類啊 而且還是 +Dialogue: 0,0:04:08.90,0:04:10.52,Default,,0,0,0,,我的感知出問題了 +Dialogue: 0,0:04:11.38,0:04:12.80,Default,,0,0,0,,能習慣這種場面的人才不正常 +Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:15.99,Default,,0,0,0,,箱崎同學 +Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:20.53,Default,,0,0,0,,今後再遇到感覺不行的情況 就先告訴我 +Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:22.46,Default,,0,0,0,,這種事交給我就行 +Dialogue: 0,0:04:24.38,0:04:26.97,Default,,0,0,0,,我已經殺過人了 +Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:29.25,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:04:30.38,0:04:33.35,Default,,0,0,0,,雖然那時候我不知道這裡也是現實世界 +Dialogue: 0,0:04:34.51,0:04:37.05,Default,,0,0,0,,不要緊 反正我的手已經弄髒了 +Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:40.42,Default,,0,0,0,,箱崎同學 你也不想看見那樣的場面吧 +Dialogue: 0,0:04:41.85,0:04:45.70,Default,,0,0,0,,不想 不想看見 但是 +Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:48.82,Default,,0,0,0,,要是必須有人要做這種事 +Dialogue: 0,0:04:49.15,0:04:51.75,Default,,0,0,0,,就算我不看著也會發生一樣的事 +Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:55.25,Default,,0,0,0,,那只是我不看著 也不會有任何改變 +Dialogue: 0,0:04:57.45,0:04:59.26,Default,,0,0,0,,你不用這麼自責的 紅末 +Dialogue: 0,0:04:59.78,0:05:01.59,Default,,0,0,0,,我也很怕屍體 +Dialogue: 0,0:05:02.06,0:05:04.96,Default,,0,0,0,,因此差點患上抑鬱症 +Dialogue: 0,0:05:05.94,0:05:08.24,Default,,0,0,0,,那個 屍體是 +Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,有個詞叫 “適材適所” +Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:12.19,Default,,0,0,0,,完全無視嗎 +Dialogue: 0,0:05:12.69,0:05:16.11,Default,,0,0,0,,這個世上有數萬種我們需要做的事 +Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:20.35,Default,,0,0,0,,那為什麼偏偏要勉強自己選擇不擅長的去做呢 +Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:23.66,Default,,0,0,0,,隱藏通道 +Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:27.45,Default,,0,0,0,,是的 入口就在前面 +Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:32.48,Default,,0,0,0,,不過 她為什麼突然願意給我們帶路了 +Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:35.07,Default,,0,0,0,,果然是因為昨天的事吧 +Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:40.19,Default,,0,0,0,,話說 我們什麼細節都沒問過吧 +Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:43.94,Default,,0,0,0,,各位 就是這裡 +Dialogue: 0,0:05:47.27,0:05:48.17,Default,,0,0,0,,打開了 +Dialogue: 0,0:05:48.88,0:05:50.48,Default,,0,0,0,,還挺深的啊 +Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:56.74,Default,,0,0,0,,是鐘乳洞嗎 +Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:05.58,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:08.40,Default,,0,0,0,,還有多久能到村子裡 +Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:11.48,Default,,0,0,0,,大概要半天吧 +Dialogue: 0,0:06:11.83,0:06:12.92,Default,,0,0,0,,半天 +Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:15.68,Default,,0,0,0,,怎麼不早點說啊 +Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:19.34,Default,,0,0,0,,這要是掉下去就完蛋了吧 +Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:23.31,Default,,0,0,0,,要是在這裡遇到強大的魔物也要玩完吧 +Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:27.18,Default,,0,0,0,,是吸血蝙蝠嗎 +Dialogue: 0,0:06:27.39,0:06:28.37,Default,,0,0,0,,果然出現了 +Dialogue: 0,0:06:28.57,0:06:30.65,Default,,0,0,0,,比哥布林還弱的雜兵啊 +Dialogue: 0,0:06:31.06,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,這次就交給我吧 +Dialogue: 0,0:06:32.89,0:06:34.22,Default,,0,0,0,,好 拜託了 +Dialogue: 0,0:06:35.42,0:06:38.87,Default,,0,0,0,,它們說不定也變強了 要小心 +Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:41.62,Default,,0,0,0,,等一下 +Dialogue: 0,0:06:48.19,0:06:49.38,Default,,0,0,0,,在這裡休息一下吧 +Dialogue: 0,0:06:50.73,0:06:53.00,Default,,0,0,0,,你 你們幾個 +Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.74,Default,,0,0,0,,恭喜你賺到經驗值啊 +Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.15,Default,,0,0,0,,希望之旅 +Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:01.27,Default,,0,0,0,,被選中的人要離開村子 +Dialogue: 0,0:07:01.43,0:07:04.80,Default,,0,0,0,,尋找能讓大家更放心居住的地方 +Dialogue: 0,0:07:05.41,0:07:07.16,Default,,0,0,0,,爸爸他們就是這樣 +Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:08.69,Default,,0,0,0,,為什麼要這樣做 +Dialogue: 0,0:07:09.33,0:07:12.46,Default,,0,0,0,,襲來的魔物在不斷變強 +Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:15.40,Default,,0,0,0,,作物的產量也越來越少 +Dialogue: 0,0:07:15.61,0:07:19.25,Default,,0,0,0,,這樣下去 很難繼續在村裡生活 +Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:21.15,Default,,0,0,0,,村長是這樣說的 +Dialogue: 0,0:07:22.07,0:07:24.71,Default,,0,0,0,,果然魔物們變強了啊 +Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:28.75,Default,,0,0,0,,一般都會選擇年紀更大的村民 +Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:31.50,Default,,0,0,0,,但因為連工作都無法進行 +Dialogue: 0,0:07:32.71,0:07:35.64,Default,,0,0,0,,至少要為村子裡出點力 所以 +Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:37.10,Default,,0,0,0,,這算什麼理由 +Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:39.02,Default,,0,0,0,,也太過分了吧 +Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:41.18,Default,,0,0,0,,明擺著是要減少人口啊 +Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:46.02,Default,,0,0,0,,聽說以前日本貧窮的山村裡也經常有這種事 +Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:53.24,Default,,0,0,0,,所以村民們背地裡 都把希望之旅叫做“死亡之旅” +Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:57.66,Default,,0,0,0,,爸爸和一位叫丹的年輕人 +Dialogue: 0,0:07:58.24,0:08:02.17,Default,,0,0,0,,去和村長說 別做這種事了 +Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:05.68,Default,,0,0,0,,但村長還是用各種理由搪塞 +Dialogue: 0,0:08:06.72,0:08:10.83,Default,,0,0,0,,結果讓他們倆踏上了希望之旅 +Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:14.90,Default,,0,0,0,,後來媽媽病倒 +Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:20.00,Default,,0,0,0,,只剩下我和弟弟兩個人 不知如何是好 +Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:24.01,Default,,0,0,0,,我就離開村子 想去把爸爸找回來 +Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:28.13,Default,,0,0,0,,我在路上偶然找到了爸爸住的小屋 +Dialogue: 0,0:08:29.13,0:08:32.75,Default,,0,0,0,,但是爸爸說不能違背村裡的規矩 +Dialogue: 0,0:08:33.39,0:08:38.25,Default,,0,0,0,,況且 把爸爸帶回去 說不定連我也會被處刑 +Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:44.51,Default,,0,0,0,,第二天 爸爸就說要去找村長談話 +Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:45.94,Default,,0,0,0,,就再也沒回來 +Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:49.60,Default,,0,0,0,,那 你會以為我們是村民是因為 +Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:55.16,Default,,0,0,0,,我想是不是爸爸談判失敗 村民來抓我了 +Dialogue: 0,0:08:55.66,0:09:00.38,Default,,0,0,0,,但是爸爸不止沒回來 還變成那副模樣 +Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:05.50,Default,,0,0,0,,和你爸爸一起離開村子的人呢 +Dialogue: 0,0:09:06.91,0:09:10.13,Default,,0,0,0,,我來的時候他已經不在了 +Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:15.04,Default,,0,0,0,,說是去尋找據說存在於這個世界的“新伊甸”了 +Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:16.62,Default,,0,0,0,,新伊甸 +Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.51,Default,,0,0,0,,我也不太清楚 +Dialogue: 0,0:09:19.31,0:09:22.64,Default,,0,0,0,,爸爸反對過 但還是沒攔住 +Dialogue: 0,0:09:23.07,0:09:25.35,Default,,0,0,0,,之後那個人也沒有回來 +Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:28.90,Default,,0,0,0,,話說傑茲妹妹 就這樣去村裡不是很危險嗎 +Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.09,Default,,0,0,0,,你可能會被處刑的啊 +Dialogue: 0,0:09:32.24,0:09:37.81,Default,,0,0,0,,但是 得告訴媽媽和弟弟 爸爸去世的事 +Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:44.60,Default,,0,0,0,,馬上就要到村子入口了 +Dialogue: 0,0:09:45.46,0:09:49.22,Default,,0,0,0,,不能被村長的人發現 我去看看情況 +Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:50.92,Default,,0,0,0,,那我也一起去 +Dialogue: 0,0:09:51.22,0:09:51.98,Default,,0,0,0,,不要緊的 +Dialogue: 0,0:09:52.14,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,我在外面看一眼 馬上就回來 +Dialogue: 0,0:09:56.68,0:10:00.64,Default,,0,0,0,,我們的任務說是要阻止札格羅斯村全滅 +Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:03.90,Default,,0,0,0,,但是 感覺村子不像是馬上要被滅的樣子啊 +Dialogue: 0,0:10:04.36,0:10:08.24,Default,,0,0,0,,可能還有什麼隱藏的原因會讓村子全滅 +Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:12.23,Default,,0,0,0,,又或者是 接下來會發生什麼大事吧 +Dialogue: 0,0:10:12.51,0:10:16.32,Default,,0,0,0,,不過 我覺得我知道眼下應該做什麼了 +Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:18.36,Default,,0,0,0,,沒有人 現在應該可以 +Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:22.96,Default,,0,0,0,,不能讓回到村子的傑茲比被處刑 +Dialogue: 0,0:10:23.39,0:10:24.10,Default,,0,0,0,,沒錯 +Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:37.19,Default,,0,0,0,,這裡就是 札格羅斯村 +Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:44.20,Default,,0,0,0,,(【鐵線蠕蟲】 威脅度:E 寄生於其他生物的大腦 操縱宿主 破壞宿主的頭部能令其無法行動 但本體被切斷或壓碎都不會死亡 只有焚燒·煮·曬乾等方式才能將其殺死 在有新鮮屍體的地方就能無限增殖) +Dialogue: 0,0:10:47.96,0:10:51.06,Default,,0,0,0,,全村大概也就百人上下吧 +Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:55.59,Default,,0,0,0,,在這種環境下生存應該很勉強 +Dialogue: 0,0:10:56.30,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,你們是什麼人 +Dialogue: 0,0:11:00.21,0:11:03.36,Default,,0,0,0,,勇者大人 真的是勇者大人 +Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:04.77,Default,,0,0,0,,怎麼會來這裡 +Dialogue: 0,0:11:05.34,0:11:05.97,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:07.15,0:11:08.27,Default,,0,0,0,,是傑茲比嗎 +Dialogue: 0,0:11:10.60,0:11:12.81,Default,,0,0,0,,你還活著 +Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:14.38,Default,,0,0,0,,是你朋友嗎 +Dialogue: 0,0:11:14.88,0:11:17.00,Default,,0,0,0,,看起來關係更親近一些 +Dialogue: 0,0:11:17.41,0:11:19.59,Default,,0,0,0,,是我鄰居家的發小 +Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.57,Default,,0,0,0,,突然就不見人影 你去幹什麼了啊 +Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:25.66,Default,,0,0,0,,去把媽媽的事告訴爸爸 +Dialogue: 0,0:11:26.61,0:11:28.13,Default,,0,0,0,,媽媽和納藍呢 +Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:31.27,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:32.81,0:11:36.95,Default,,0,0,0,,大小姐 差不多該回去了 太陽也要落山了 +Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:37.77,Default,,0,0,0,,不要 +Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:41.23,Default,,0,0,0,,我今天一定要找到那只在天上飛的魔物 +Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.80,Default,,0,0,0,,大小姐 請等一下 +Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:45.85,Default,,0,0,0,,隨她去吧 +Dialogue: 0,0:11:46.16,0:11:46.79,Default,,0,0,0,,但是 +Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:49.00,Default,,0,0,0,,她這樣也不是一天兩天了 +Dialogue: 0,0:11:49.49,0:11:52.22,Default,,0,0,0,,總是撒謊耍我們玩 以此為樂 +Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:55.99,Default,,0,0,0,,騙人 +Dialogue: 0,0:11:56.89,0:11:58.62,Default,,0,0,0,,怎麼會 是什麼時候 +Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:03.30,Default,,0,0,0,,就前天 突然情況惡化 +Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,媽媽 +Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:09.64,Default,,0,0,0,,媽媽 媽媽 +Dialogue: 0,0:12:15.22,0:12:17.17,Default,,0,0,0,,弗洛克 納藍在哪裡 +Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:19.98,Default,,0,0,0,,在我家裡 但是 +Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:22.68,Default,,0,0,0,,你等等 我帶他來 +Dialogue: 0,0:12:25.90,0:12:26.72,Default,,0,0,0,,納藍 +Dialogue: 0,0:12:29.09,0:12:33.87,Default,,0,0,0,,納藍 納藍 你不認得我了嗎 +Dialogue: 0,0:12:35.10,0:12:38.17,Default,,0,0,0,,傑茲比家的阿姨去世以後 他就變成這樣了 +Dialogue: 0,0:12:39.29,0:12:43.30,Default,,0,0,0,,一句話也不說 問話也不應聲 +Dialogue: 0,0:12:43.71,0:12:46.24,Default,,0,0,0,,納藍 拜託了 說話啊 +Dialogue: 0,0:12:46.71,0:12:50.01,Default,,0,0,0,,恐怕是因為目睹母親去世 受到打擊 +Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:53.31,Default,,0,0,0,,我去看看村裡的情況 +Dialogue: 0,0:12:53.69,0:12:54.79,Default,,0,0,0,,我也去 +Dialogue: 0,0:12:56.22,0:12:56.99,Default,,0,0,0,,有什麼問題嗎 +Dialogue: 0,0:12:57.59,0:12:58.56,Default,,0,0,0,,沒 沒什麼 +Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:03.78,Default,,0,0,0,,在這裡生活確實不容易啊 +Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:10.10,Default,,0,0,0,,到底有什麼理由 讓他們不惜用希望之旅減少人口 +Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:11.70,Default,,0,0,0,,也要留在這裡生活呢 +Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:13.84,Default,,0,0,0,,我好像能理解 +Dialogue: 0,0:13:15.45,0:13:19.04,Default,,0,0,0,,常年待在這種時間都仿佛靜止了的地方 +Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:24.30,Default,,0,0,0,,不知不覺地 就會再也無法離開了 +Dialogue: 0,0:13:25.25,0:13:25.99,Default,,0,0,0,,是這樣嗎 +Dialogue: 0,0:13:27.18,0:13:31.51,Default,,0,0,0,,有些時候 只有選擇逃避 才能繼續前進 +Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:34.09,Default,,0,0,0,,說得好像都懂一樣 +Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:35.58,Default,,0,0,0,,不過 我很意外 +Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:37.46,Default,,0,0,0,,意外什麼 +Dialogue: 0,0:13:37.93,0:13:40.55,Default,,0,0,0,,你是為傑茲比感到心痛 才跑出來的吧 +Dialogue: 0,0:13:44.17,0:13:47.15,Default,,0,0,0,,我還以為你是個冷血無情的人呢 +Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:50.34,Default,,0,0,0,,要說心痛 更接近後悔吧 +Dialogue: 0,0:13:51.25,0:13:51.90,Default,,0,0,0,,後悔 +Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:54.46,Default,,0,0,0,,要是能快點到達 +Dialogue: 0,0:13:55.42,0:14:00.60,Default,,0,0,0,,用我的生物魔法 說不定就能救到傑茲比的母親了 +Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:04.01,Default,,0,0,0,,總是這樣糾結 就沒完沒了了吧 +Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:05.65,Default,,0,0,0,,也是啊 +Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:08.37,Default,,0,0,0,,有人來了 +Dialogue: 0,0:14:14.27,0:14:15.30,Default,,0,0,0,,大小姐 +Dialogue: 0,0:14:17.78,0:14:18.50,Default,,0,0,0,,你好 +Dialogue: 0,0:14:19.11,0:14:22.14,Default,,0,0,0,,你們來這村子做什麼呢 +Dialogue: 0,0:14:23.28,0:14:25.72,Default,,0,0,0,,我們 那個 +Dialogue: 0,0:14:26.71,0:14:29.37,Default,,0,0,0,,不可以 大小姐 他們是 +Dialogue: 0,0:14:29.80,0:14:30.73,Default,,0,0,0,,我當然知道 +Dialogue: 0,0:14:31.22,0:14:34.76,Default,,0,0,0,,我可告訴你們 這村子不需要什麼勇者大人 +Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:38.41,Default,,0,0,0,,這歡迎可真夠“熱烈”的啊 +Dialogue: 0,0:14:38.95,0:14:42.25,Default,,0,0,0,,不管有什麼麻煩 爺爺都會全部擺平的 +Dialogue: 0,0:14:43.66,0:14:45.11,Default,,0,0,0,,莫非你是 +Dialogue: 0,0:14:45.43,0:14:49.79,Default,,0,0,0,,我叫愛麗絲·迪萊歐 別叫得那麼親熱 +Dialogue: 0,0:14:50.71,0:14:53.78,Default,,0,0,0,,失敬了 愛麗絲小姐 +Dialogue: 0,0:14:54.14,0:14:54.78,Default,,0,0,0,,小姐 +Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:58.45,Default,,0,0,0,,還是第一次有人這樣叫我 +Dialogue: 0,0:14:58.90,0:15:02.76,Default,,0,0,0,,請問 莫非這孩子的爺爺就是 +Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:07.75,Default,,0,0,0,,是的 是村長科庫斯·迪萊歐大人 +Dialogue: 0,0:15:10.43,0:15:13.16,Default,,0,0,0,,原來你就是丹的弟弟啊 +Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:17.61,Default,,0,0,0,,貝因先生去世 我哥哥還行蹤不明嗎 可惡 +Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:21.09,Default,,0,0,0,,村長那傢伙 自己明明也是長者 +Dialogue: 0,0:15:21.56,0:15:25.59,Default,,0,0,0,,卻說什麼村子需要他之類的理由 自己就是不出去 +Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:29.34,Default,,0,0,0,,只要對自己不利的人 不管年紀多大 +Dialogue: 0,0:15:29.81,0:15:33.51,Default,,0,0,0,,隨便找點理由就把人趕走去什麼希望之旅 +Dialogue: 0,0:15:37.42,0:15:39.23,Default,,0,0,0,,勇者大人大駕光臨啊 +Dialogue: 0,0:15:39.80,0:15:45.38,Default,,0,0,0,,勇者大人周遊世界拯救人民的傳說 我早有耳聞 +Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:50.58,Default,,0,0,0,,不過沒想到各位會來到這種窮鄉僻壤 真是惶恐 +Dialogue: 0,0:15:51.31,0:15:52.15,Default,,0,0,0,,不過 +Dialogue: 0,0:15:52.87,0:15:54.50,Default,,0,0,0,,你們好像是白跑了一趟 +Dialogue: 0,0:15:55.23,0:15:56.43,Default,,0,0,0,,這是什麼意思 +Dialogue: 0,0:15:56.93,0:16:01.34,Default,,0,0,0,,不不不 我們札格羅斯村非常和平 +Dialogue: 0,0:16:01.65,0:16:06.78,Default,,0,0,0,,怕是沒有勇者大人們表現的機會 +Dialogue: 0,0:16:07.49,0:16:10.61,Default,,0,0,0,,我看各位還是去別處看看吧 +Dialogue: 0,0:16:10.86,0:16:12.78,Default,,0,0,0,,這傢伙 是想送客嗎 +Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:14.21,Default,,0,0,0,,請等一下 +Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:19.86,Default,,0,0,0,,我聽說有變強了的魔物頻繁襲擊村子 +Dialogue: 0,0:16:20.78,0:16:23.57,Default,,0,0,0,,能讓我們保護村子嗎 +Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:24.65,Default,,0,0,0,,不可以 友助 +Dialogue: 0,0:16:26.70,0:16:29.13,Default,,0,0,0,,您是聽誰說的呢 +Dialogue: 0,0:16:29.63,0:16:32.92,Default,,0,0,0,,糟了 不知道這男人的底細 +Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:35.31,Default,,0,0,0,,還不能提起傑茲比的事 +Dialogue: 0,0:16:35.40,0:16:36.26,Default,,0,0,0,,是傑茲比 +Dialogue: 0,0:16:38.19,0:16:42.21,Default,,0,0,0,,我看見這些人和她走在一起了 +Dialogue: 0,0:16:42.86,0:16:45.47,Default,,0,0,0,,這樣啊 是傑茲比啊 +Dialogue: 0,0:16:47.33,0:16:50.78,Default,,0,0,0,,我知道我讓那孩子受了委屈 +Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.54,Default,,0,0,0,,雖說是為了村子 還是讓她和父親分開 +Dialogue: 0,0:16:54.94,0:16:57.10,Default,,0,0,0,,沒想到連她母親也去世了 +Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.51,Default,,0,0,0,,她能回到村子裡 真是萬幸 +Dialogue: 0,0:17:01.40,0:17:04.78,Default,,0,0,0,,關於魔物的事 您不用擔心 +Dialogue: 0,0:17:05.13,0:17:07.62,Default,,0,0,0,,我們有秘策 +Dialogue: 0,0:17:08.01,0:17:08.64,Default,,0,0,0,,秘策 +Dialogue: 0,0:17:08.97,0:17:12.54,Default,,0,0,0,,沒錯 請各位也來看看 +Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:17.13,Default,,0,0,0,,說不定能幫助各位今後大展身手呢 +Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:19.72,Default,,0,0,0,,哦 這話就有些過了 +Dialogue: 0,0:17:27.22,0:17:28.11,Default,,0,0,0,,勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:31.19,0:17:32.04,Default,,0,0,0,,就在那邊 +Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:35.70,Default,,0,0,0,,請好好看看 機會難得 +Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:38.07,Default,,0,0,0,,沒什麼大不了的東西 +Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.37,Default,,0,0,0,,但我們擺出奇怪的態度也不是上策 +Dialogue: 0,0:17:41.62,0:17:42.20,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:49.58,Default,,0,0,0,,那個 是這個嗎 +Dialogue: 0,0:17:52.42,0:17:53.04,Default,,0,0,0,,你這傢伙 +Dialogue: 0,0:17:53.44,0:17:55.53,Default,,0,0,0,,很抱歉 勇者大人 +Dialogue: 0,0:17:56.05,0:17:58.73,Default,,0,0,0,,你們比魔物還要棘手 +Dialogue: 0,0:17:59.51,0:18:01.43,Default,,0,0,0,,但還是要感謝你們 +Dialogue: 0,0:18:01.90,0:18:05.86,Default,,0,0,0,,把破了規矩的不肖之人帶了回來 +Dialogue: 0,0:18:07.30,0:18:08.72,Default,,0,0,0,,你要對傑茲比做什麼 +Dialogue: 0,0:18:09.03,0:18:10.74,Default,,0,0,0,,問這個做什麼呢 +Dialogue: 0,0:18:11.17,0:18:14.31,Default,,0,0,0,,你們至死也無法離開這裡啊 +Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:15.47,Default,,0,0,0,,你說什麼 +Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:19.81,Default,,0,0,0,,我聽說勇者大人能死而復生 +Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,不過 在這裡放上一年 +Dialogue: 0,0:18:23.45,0:18:25.51,Default,,0,0,0,,應該也成人幹了吧 +Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.44,Default,,0,0,0,,給我站住 村長 +Dialogue: 0,0:18:29.90,0:18:31.46,Default,,0,0,0,,這是什麼呢 +Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:34.40,Default,,0,0,0,,在後院的池子裡撈到的青蛙卵 +Dialogue: 0,0:18:35.49,0:18:38.47,Default,,0,0,0,,不好意思 沒法好好招待你們 +Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:41.31,Default,,0,0,0,,不 不會 您別客氣 +Dialogue: 0,0:18:41.70,0:18:47.07,Default,,0,0,0,,發生那樣的事 村裡的人們也都逐漸疏遠我們了 +Dialogue: 0,0:18:47.78,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,我家和傑茲比家 都被村民排擠了 +Dialogue: 0,0:18:52.07,0:18:54.90,Default,,0,0,0,,我一個人被趕到村子郊外做警衛 +Dialogue: 0,0:18:55.70,0:18:57.80,Default,,0,0,0,,這都是村長的殺雞儆猴 +Dialogue: 0,0:18:59.14,0:19:00.76,Default,,0,0,0,,所以才會在那種地方啊 +Dialogue: 0,0:19:00.98,0:19:03.51,Default,,0,0,0,,話說回來 那倆人是不是去太久了 +Dialogue: 0,0:19:03.96,0:19:05.20,Default,,0,0,0,,是不是發生了什麼事 +Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:07.50,Default,,0,0,0,,回來了 +Dialogue: 0,0:19:08.41,0:19:09.25,Default,,0,0,0,,村長 +Dialogue: 0,0:19:11.04,0:19:12.08,Default,,0,0,0,,就是這個人 +Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:15.30,Default,,0,0,0,,不好意思 來晚了 +Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:18.60,Default,,0,0,0,,勇者大人們到了我那裡 +Dialogue: 0,0:19:19.56,0:19:23.00,Default,,0,0,0,,咦 還有其他勇者大人嗎 +Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:25.78,Default,,0,0,0,,真是沒想到啊 +Dialogue: 0,0:19:26.05,0:19:27.48,Default,,0,0,0,,你想帶走傑茲比嗎 +Dialogue: 0,0:19:28.49,0:19:29.51,Default,,0,0,0,,別這樣 弗洛克 +Dialogue: 0,0:19:30.05,0:19:33.99,Default,,0,0,0,,放心吧 是勇者大人們委託我來的 +Dialogue: 0,0:19:35.05,0:19:37.20,Default,,0,0,0,,他們讓我寬恕傑茲比 +Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:41.28,Default,,0,0,0,,四谷他們說服村長了 +Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:45.15,Default,,0,0,0,,真是的 說是去看情況 結果偷跑了 +Dialogue: 0,0:19:45.43,0:19:47.74,Default,,0,0,0,,請問 他們倆呢 +Dialogue: 0,0:19:49.61,0:19:56.21,Default,,0,0,0,,我在我的宅邸 盡最大努力在招待他們呢 +Dialogue: 0,0:19:56.54,0:19:57.36,Default,,0,0,0,,招待 +Dialogue: 0,0:19:57.91,0:19:59.60,Default,,0,0,0,,不嫌棄的話各位也來吧 +Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:00.57,Default,,0,0,0,,我要去 +Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:01.50,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:20:02.54,0:20:08.99,Default,,0,0,0,,擅自離開村子的人 按規矩是必須受重罰的 +Dialogue: 0,0:20:09.56,0:20:13.36,Default,,0,0,0,,既然是勇者大人的意思 村民們應該也能接受的 +Dialogue: 0,0:20:14.45,0:20:16.77,Default,,0,0,0,,詳情之後再聽你說 +Dialogue: 0,0:20:16.89,0:20:19.02,Default,,0,0,0,,今晚你們姐弟就好好休息 +Dialogue: 0,0:20:19.49,0:20:21.32,Default,,0,0,0,,那麼 我們走吧 勇者大人 +Dialogue: 0,0:20:21.54,0:20:22.26,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:20:22.43,0:20:25.21,Default,,0,0,0,,衣宇 紅末 我們快走吧 +Dialogue: 0,0:20:27.63,0:20:28.99,Default,,0,0,0,,感覺好可疑 +Dialogue: 0,0:20:30.26,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,不過留在這裡也不是辦法 +Dialogue: 0,0:20:35.51,0:20:38.37,Default,,0,0,0,,我和勇者走後 你們就把傑茲比抓起來 +Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:39.06,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:20:39.83,0:20:41.99,Default,,0,0,0,,沒想到還有其他勇者在 +Dialogue: 0,0:20:47.30,0:20:47.97,Default,,0,0,0,,還是不行 +Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:50.82,Default,,0,0,0,,友助 +Dialogue: 0,0:20:51.38,0:20:54.39,Default,,0,0,0,,對不起 都是我對那傢伙說漏了嘴 +Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:55.97,Default,,0,0,0,,是我失誤了 +Dialogue: 0,0:20:58.71,0:20:59.72,Default,,0,0,0,,救救我 +Dialogue: 0,0:20:59.92,0:21:01.47,Default,,0,0,0,,你們幹什麼 住手 +Dialogue: 0,0:21:02.83,0:21:03.57,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:21:08.12,0:21:09.38,Default,,0,0,0,,你抓哪呢 +Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:10.41,Default,,0,0,0,,抱歉 +Dialogue: 0,0:21:11.05,0:21:12.49,Default,,0,0,0,,請小心哦 +Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:16.31,Default,,0,0,0,,請問 村長的宅邸在哪呢 +Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:20.56,Default,,0,0,0,,就在這片森林前面 +Dialogue: 0,0:21:20.80,0:21:22.97,Default,,0,0,0,,很抱歉 勞各位走幾步 +Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:24.43,Default,,0,0,0,,怎麼了 +Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:27.31,Default,,0,0,0,,真是很抱歉 +Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:31.46,Default,,0,0,0,,要滑下去了 +Dialogue: 0,0:21:31.73,0:21:32.80,Default,,0,0,0,,這是什麼意思 +Dialogue: 0,0:21:33.17,0:21:38.31,Default,,0,0,0,,這樣就省得把你們也和那倆人一樣關在地下監獄了 +Dialogue: 0,0:21:38.72,0:21:39.51,Default,,0,0,0,,地下監獄 +Dialogue: 0,0:21:39.90,0:21:42.80,Default,,0,0,0,,嗯 這下面是無底沼澤 +Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:44.48,Default,,0,0,0,,掉下去的話 +Dialogue: 0,0:21:45.02,0:21:48.91,Default,,0,0,0,,就連魔物也永遠 無法逃脫 +Dialogue: 0,0:21:50.09,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,(死亡之旅) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.42,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:26.73,0:23:28.21,Default,,0,0,0,,“抽光水井的水” +Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:30.61,Default,,0,0,0,,“發現夢幻外來生物 巴西利斯克” +Dialogue: 0,0:23:30.76,0:23:33.68,Default,,0,0,0,,“超巨大怪獸出現”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.90,0:23:35.73,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:35.83,0:23:37.27,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:37.62,0:23:38.34,Default,,0,0,0,,再會 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..54841ce8e1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\346\227\245\346\226\207\350\207\252\345\213\225\347\224\242\347\224\237\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,462 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:00.57,0:00:03.62,Default,,0,0,0,,売ってるん +Dialogue: 0,0:00:02.89,0:00:06.74,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:00:03.62,0:00:06.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:10.10,0:00:15.79,Default,,0,0,0,,のなんだウインナー +Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:18.25,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:22.33,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:23.71,Default,,0,0,0,,勇者鍋てんじゃねーってろなんだ何もして +Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:25.30,Default,,0,0,0,,ないけどねぇ +Dialogue: 0,0:00:23.71,0:00:29.33,Default,,0,0,0,,ゆうちゃんありがとう +Dialogue: 0,0:00:25.30,0:00:33.05,Default,,0,0,0,,経験値下がるけどまあ仕方ないか +Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:35.86,Default,,0,0,0,,今の声も気になるけどとにかく一アツヤ君 +Dialogue: 0,0:00:33.05,0:00:35.86,Default,,0,0,0,,たちを助けないと +Dialogue: 0,0:00:36.45,0:00:49.99,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:49.99,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:01.13,Default,,0,0,0,,私 w +Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:04.72,Default,,0,0,0,,風ばいいよ +Dialogue: 0,0:01:01.13,0:01:04.72,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.92,Default,,0,0,0,,ヘッド me +Dialogue: 0,0:01:09.11,0:01:16.02,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:17.37,Default,,0,0,0,,自問自答服 +Dialogue: 0,0:01:16.02,0:01:20.58,Default,,0,0,0,,done +Dialogue: 0,0:01:17.37,0:01:20.58,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:20.99,0:01:24.07,Default,,0,0,0,,持っていた +Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:27.24,Default,,0,0,0,,none +Dialogue: 0,0:01:27.33,0:01:30.63,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:01:29.20,0:02:01.95,Default,,0,0,0,,お先 +Dialogue: 0,0:01:30.63,0:02:01.95,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:09.36,Default,,0,0,0,,今の声 +Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:13.04,Default,,0,0,0,,間も中パブー +Dialogue: 0,0:02:09.36,0:02:13.04,Default,,0,0,0,,それもかなりデカそうですね +Dialogue: 0,0:02:16.67,0:02:20.81,Default,,0,0,0,,voodoo +Dialogue: 0,0:02:18.39,0:02:23.15,Default,,0,0,0,,逃げようなんて思うなう +Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:25.81,Default,,0,0,0,,さっきの音なんだったんだ +Dialogue: 0,0:02:23.15,0:02:27.99,Default,,0,0,0,,まあものの雄叫びみたいだった +Dialogue: 0,0:02:25.81,0:02:31.84,Default,,0,0,0,,尊重に報告しないとな +Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:33.48,Default,,0,0,0,,じっ子大丈夫回フロック +Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:36.06,Default,,0,0,0,,これくらいっ +Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:37.50,Default,,0,0,0,,それ良いせず b を助けないと +Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:40.56,Default,,0,0,0,,助けるって +Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:42.43,Default,,0,0,0,,お前までだみたいに村を追われたら +Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:43.71,Default,,0,0,0,,その時は村を出る +Dialogue: 0,0:02:42.43,0:02:45.51,Default,,0,0,0,,えっ +Dialogue: 0,0:02:43.71,0:02:48.00,Default,,0,0,0,,ジェリーが入ってたら +Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:49.30,Default,,0,0,0,,兄ちゃんは3上でンってとこを探しに行っ +Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.75,Default,,0,0,0,,たって言っ +Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:56.99,Default,,0,0,0,,flock お前 +Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:56.99,Default,,0,0,0,,その時は母ちゃんもぜず日もらも一緒だ +Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:05.46,Default,,0,0,0,,あの泰樹 +Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:07.50,Default,,0,0,0,,はいでもあれ人が集まってるみたいだけど +Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:10.26,Default,,0,0,0,,何な +Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:12.63,Default,,0,0,0,,あんただって魔物の声聞いただろあんな +Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:14.25,Default,,0,0,0,,でかい鳴き声初めてだ +Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:16.21,Default,,0,0,0,,損傷を出してくれ +Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:19.29,Default,,0,0,0,,黒様は今 +Dialogue: 0,0:03:16.21,0:03:20.73,Default,,0,0,0,,でしてもっ +Dialogue: 0,0:03:19.29,0:03:23.88,Default,,0,0,0,,尊重 +Dialogue: 0,0:03:20.73,0:03:27.54,Default,,0,0,0,,一緒にいるのは勇者様じゃねーのか +Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:31.77,Default,,0,0,0,,そんな村に嫌なんで尊重が勇者様に捉え +Dialogue: 0,0:03:27.54,0:03:34.53,Default,,0,0,0,,られてるんだがわしは尊重の務めとして +Dialogue: 0,0:03:31.77,0:03:35.70,Default,,0,0,0,,掟を破ったジェズ b を捉えただけだ +Dialogue: 0,0:03:34.53,0:03:40.95,Default,,0,0,0,,usb +Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:42.11,Default,,0,0,0,,国様ポッ脱走あの娘だペイントこのチェス +Dialogue: 0,0:03:40.95,0:03:46.05,Default,,0,0,0,,b だ +Dialogue: 0,0:03:42.11,0:03:48.33,Default,,0,0,0,,一人で村を逃げ出した娘だこいつらー +Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:49.20,Default,,0,0,0,,じぇ水と一緒に行ってきた +Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:52.76,Default,,0,0,0,,そして +Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:55.93,Default,,0,0,0,,徹尾を捉えようとした和紙をこんな目に +Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:59.04,Default,,0,0,0,,どうして勇者様がそんなことするんだ +Dialogue: 0,0:03:55.93,0:04:01.91,Default,,0,0,0,,外の連中から頼まれてこの山ロスを奪いに +Dialogue: 0,0:03:59.04,0:04:04.73,Default,,0,0,0,,きたに違いない +Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:07.93,Default,,0,0,0,,しかしまあよく次から次へとでまかせお +Dialogue: 0,0:04:04.73,0:04:07.93,Default,,0,0,0,,通夜3を離せ +Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:10.91,Default,,0,0,0,,あってい +Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:13.63,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:13.63,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:22.51,Default,,0,0,0,,csb を許すとか嘘つき上がって当然だ +Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:24.10,Default,,0,0,0,,子供であろうと村の掟を破った者を許す +Dialogue: 0,0:04:22.51,0:04:25.69,Default,,0,0,0,,わけにはいかん +Dialogue: 0,0:04:24.10,0:04:26.99,Default,,0,0,0,,こいつも捕まえろ +Dialogue: 0,0:04:25.69,0:04:29.93,Default,,0,0,0,,ペナン +Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:30.79,Default,,0,0,0,,に住んだよおとなしく所 +Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:31.72,Default,,0,0,0,,あなたん +Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:33.08,Default,,0,0,0,,て10 +Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:34.33,Default,,0,0,0,,鯉すーっ +Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:36.22,Default,,0,0,0,,pad +Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:37.32,Default,,0,0,0,,あれだけでいい +Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:40.46,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:41.99,Default,,0,0,0,,nareあああああばれんじゃねぇあの +Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:42.94,Default,,0,0,0,,育ったいっ +Dialogue: 0,0:04:41.99,0:04:45.25,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:46.12,Default,,0,0,0,,あんたらがどうしてこの村に来たかは知ら +Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:49.33,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:50.92,Default,,0,0,0,,黙って出て行ってくれん +Dialogue: 0,0:04:49.33,0:04:52.06,Default,,0,0,0,,クラックなーっ +Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:54.52,Default,,0,0,0,,gaja +Dialogue: 0,0:04:52.06,0:04:56.86,Default,,0,0,0,,4うわぁ +Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:59.22,Default,,0,0,0,,子供にこんなまですけ +Dialogue: 0,0:04:56.86,0:05:02.00,Default,,0,0,0,,あんたらだって人の親でしょ +Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:02.00,Default,,0,0,0,,恥ずかしくないの +Dialogue: 0,0:05:02.07,0:05:04.62,Default,,0,0,0,,無駄だよ +Dialogue: 0,0:05:03.51,0:05:07.91,Default,,0,0,0,,バックっ +Dialogue: 0,0:05:04.62,0:05:10.91,Default,,0,0,0,,尊重に逆らったり余計な真似をすると兄貴 +Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:13.07,Default,,0,0,0,,やペインさんみたいに希望のたびに選ばれ +Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:16.41,Default,,0,0,0,,ちまうからさ +Dialogue: 0,0:05:13.07,0:05:19.11,Default,,0,0,0,,誰もがお互いの顔色を伺って生きるしか +Dialogue: 0,0:05:16.41,0:05:23.15,Default,,0,0,0,,ねえんだ子供に何がわかり +Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:23.15,Default,,0,0,0,,このザグロスは平穏でいられるぞ +Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:31.60,Default,,0,0,0,,このお薬はジェズ日をかくまっておった +Dialogue: 0,0:05:28.33,0:05:36.33,Default,,0,0,0,,ジェズ b 同様村の技はいらんじゃ今の +Dialogue: 0,0:05:31.60,0:05:36.33,Default,,0,0,0,,魔物の声がその証遅い +Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.77,Default,,0,0,0,,でもそんなことがあっ +Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:50.40,Default,,0,0,0,,捉えるは村に災いが起こるぞおいお前ら勝 +Dialogue: 0,0:05:48.49,0:05:53.11,Default,,0,0,0,,声を送っ +Dialogue: 0,0:05:50.40,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,てねーコースゲーム名前 +Dialogue: 0,0:05:53.11,0:05:57.81,Default,,0,0,0,,40母ちゃんに今日だっさーん +Dialogue: 0,0:06:01.24,0:06:06.87,Default,,0,0,0,,モラ生み出すもうは義貞 +Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:11.61,Default,,0,0,0,,えええええええあー +Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:11.61,Default,,0,0,0,,おれはてめえらみんな許せる +Dialogue: 0,0:06:13.58,0:06:19.35,Default,,0,0,0,,ん人気8のらくらく l ブルー +Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:24.77,Default,,0,0,0,,うんキャラクター +Dialogue: 0,0:06:19.35,0:06:24.77,Default,,0,0,0,,2差に殺されるレギュラーあっつんカラー +Dialogue: 0,0:06:25.37,0:06:31.17,Default,,0,0,0,,いっ +Dialogue: 0,0:06:27.27,0:06:33.74,Default,,0,0,0,,a まっすぐ幽助達を出さねえとこのまま +Dialogue: 0,0:06:31.17,0:06:35.84,Default,,0,0,0,,打っクロス +Dialogue: 0,0:06:33.74,0:06:38.59,Default,,0,0,0,,勇者なめてんじゃねーぞれ +Dialogue: 0,0:06:35.84,0:06:38.59,Default,,0,0,0,,うーん +Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:45.05,Default,,0,0,0,,これで鍾乳洞での経験値全部パー度ねー +Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:57.93,Default,,0,0,0,,誰この子 i this +Dialogue: 0,0:06:54.99,0:07:01.08,Default,,0,0,0,,よくもおじいちゃんを打ったわね +Dialogue: 0,0:06:57.93,0:07:03.09,Default,,0,0,0,,おじいちゃんが一番偉いのにこの人のお +Dialogue: 0,0:07:01.08,0:07:07.11,Default,,0,0,0,,孫さん +Dialogue: 0,0:07:03.09,0:07:08.66,Default,,0,0,0,,地下牢の鍵は古い井戸に捨てたはロブ +Dialogue: 0,0:07:07.11,0:07:10.54,Default,,0,0,0,,イドってどこにあるの +Dialogue: 0,0:07:08.66,0:07:13.33,Default,,0,0,0,,屋敷の裏地あ +Dialogue: 0,0:07:10.54,0:07:15.20,Default,,0,0,0,,しかしあの井戸はだいぶ昔に底が抜けて +Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:17.72,Default,,0,0,0,,枯れてしまったからだ +Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:19.12,Default,,0,0,0,,いっても取り戻せはせんよ +Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:22.33,Default,,0,0,0,,3 +Dialogue: 0,0:07:19.12,0:07:23.48,Default,,0,0,0,,近いしようか音が9 +Dialogue: 0,0:07:22.33,0:07:27.89,Default,,0,0,0,,ジャズ日 +Dialogue: 0,0:07:23.48,0:07:29.40,Default,,0,0,0,,大丈夫かありがとう flac 簿4俺は +Dialogue: 0,0:07:27.89,0:07:34.08,Default,,0,0,0,,あんなにも +Dialogue: 0,0:07:29.40,0:07:36.98,Default,,0,0,0,,ねぇ助けに来てくれただけでもうれしい +Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:40.37,Default,,0,0,0,,パパちゃんはー +Dialogue: 0,0:07:36.98,0:07:41.39,Default,,0,0,0,,いけない挙げてで飛び出してきたから +Dialogue: 0,0:07:40.37,0:07:43.42,Default,,0,0,0,,時事 +Dialogue: 0,0:07:41.39,0:07:45.24,Default,,0,0,0,,母ちゃんと一緒に戻って +Dialogue: 0,0:07:43.42,0:07:48.10,Default,,0,0,0,,黒く +Dialogue: 0,0:07:45.24,0:07:50.98,Default,,0,0,0,,俺は勇者様たちのところに来る +Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:53.23,Default,,0,0,0,,尊重がまた何か企んでるかもしれないから +Dialogue: 0,0:07:50.98,0:07:55.44,Default,,0,0,0,,あまり無理しないで +Dialogue: 0,0:07:53.23,0:07:55.44,Default,,0,0,0,,あっ +Dialogue: 0,0:07:57.29,0:08:00.29,Default,,0,0,0,,はぁ +Dialogue: 0,0:08:01.68,0:08:04.28,Default,,0,0,0,,整備 +Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:08.65,Default,,0,0,0,,cm +Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:11.91,Default,,0,0,0,,tee +Dialogue: 0,0:08:17.26,0:08:25.40,Default,,0,0,0,,大変だねーっ +Dialogue: 0,0:08:20.30,0:08:29.59,Default,,0,0,0,,魔物あんなに大きいままな今まで見たこと +Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:29.59,Default,,0,0,0,,それだけじゃねーぞうーん +Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:40.15,Default,,0,0,0,,他にもぐじゃあや +Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:42.49,Default,,0,0,0,,これはもう戦うってレベルじゃないねぇ +Dialogue: 0,0:08:40.15,0:08:45.91,Default,,0,0,0,,なぜじゃこれでもう +Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:47.44,Default,,0,0,0,,は篠村もう失敗じゃあいつらに預けて +Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:49.03,Default,,0,0,0,,もらえばいいじゃない +Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:52.44,Default,,0,0,0,,勇者なんでしょ +Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:54.81,Default,,0,0,0,,頃ず v cd 線 +Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:56.52,Default,,0,0,0,,勝手なこと言ってんじゃねーぞ +Dialogue: 0,0:08:54.81,0:08:59.52,Default,,0,0,0,,お前が鍵 +Dialogue: 0,0:08:56.52,0:09:01.91,Default,,0,0,0,,生地は来たんだろうが +Dialogue: 0,0:08:59.52,0:09:01.91,Default,,0,0,0,,空気を +Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:11.23,Default,,0,0,0,,goo +Dialogue: 0,0:09:12.47,0:09:15.86,Default,,0,0,0,,おっ +Dialogue: 0,0:09:12.80,0:09:15.86,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:09:20.25,0:09:24.58,Default,,0,0,0,,すっ +Dialogue: 0,0:09:21.48,0:09:24.58,Default,,0,0,0,,グルーさんっ +Dialogue: 0,0:09:24.95,0:09:29.86,Default,,0,0,0,,4着俺をみんな +Dialogue: 0,0:09:31.64,0:09:38.98,Default,,0,0,0,,尊重なんだの地下牢は +Dialogue: 0,0:09:35.03,0:09:41.88,Default,,0,0,0,,持っていた地下だから壁は頑丈 +Dialogue: 0,0:09:38.98,0:09:43.26,Default,,0,0,0,,それに鉄格子ってことは牢屋のつもりでは +Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:46.32,Default,,0,0,0,,あるのか +Dialogue: 0,0:09:43.26,0:09:48.06,Default,,0,0,0,,だけど天井板張っていいにないだろう元が +Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:53.09,Default,,0,0,0,,上から漏れているな +Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:53.09,Default,,0,0,0,,位置的には上へたどっていけば平間な +Dialogue: 0,0:09:56.56,0:10:03.96,Default,,0,0,0,,ということで出てこられたんだけど +Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:06.24,Default,,0,0,0,,全部の魔物が本来より強くなっている +Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:09.33,Default,,0,0,0,,事態は相当深刻だな +Dialogue: 0,0:10:06.24,0:10:11.97,Default,,0,0,0,,あの巨大な奴は別だして sata の +Dialogue: 0,0:10:09.33,0:10:14.08,Default,,0,0,0,,絶壁をどうやって登ってきたんだ +Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:14.08,Default,,0,0,0,,あ +Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:21.13,Default,,0,0,0,,あいつの背中に乗ってきた同じ種族じゃ +Dialogue: 0,0:10:18.58,0:10:22.43,Default,,0,0,0,,ないのにこんなことあるの +Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:25.07,Default,,0,0,0,,どうする +Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:26.88,Default,,0,0,0,,あいつらが村に降りて来るのに10分と +Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:30.45,Default,,0,0,0,,かからなそうですね +Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:31.98,Default,,0,0,0,,全滅というのはこの村の地域のことを指す +Dialogue: 0,0:10:30.45,0:10:34.56,Default,,0,0,0,,のか +Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:40.07,Default,,0,0,0,,それともここの住人たちのことを指すの母 +Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:43.04,Default,,0,0,0,,んねもこの現場では選択肢は一つしかない +Dialogue: 0,0:10:40.07,0:10:44.39,Default,,0,0,0,,あの魔物の群れを今の俺たちで倒すことは +Dialogue: 0,0:10:43.04,0:10:47.12,Default,,0,0,0,,不可能です +Dialogue: 0,0:10:44.39,0:10:50.48,Default,,0,0,0,,私たちが来たん抜け穴から逃げよ +Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:52.98,Default,,0,0,0,,いや魔物たちは抜け穴の入り口の真上から +Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:56.06,Default,,0,0,0,,下りてきている +Dialogue: 0,0:10:52.98,0:10:56.06,Default,,0,0,0,,鉢合わせするだけだ +Dialogue: 0,0:10:58.14,0:11:02.27,Default,,0,0,0,,俺村のみんなに教えてくれ +Dialogue: 0,0:11:00.54,0:11:04.25,Default,,0,0,0,,フラットけ +Dialogue: 0,0:11:02.27,0:11:06.98,Default,,0,0,0,,ここに連れてくるよ +Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:09.29,Default,,0,0,0,,勇者様がいれば何とかしてくれるだろ +Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:12.03,Default,,0,0,0,,どぉすればいい +Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:15.78,Default,,0,0,0,,こうなりゃ戦うしかねえだろう +Dialogue: 0,0:11:12.03,0:11:19.74,Default,,0,0,0,,かなのコウモリ相手がやっと夏てにせー +Dialogue: 0,0:11:15.78,0:11:23.21,Default,,0,0,0,,なー目が姉御がでは立派な属性だよかーっ +Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:23.21,Default,,0,0,0,,何っていうのはエンジン +Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,逃げ道があるかも +Dialogue: 0,0:11:25.62,0:11:27.71,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:11:30.97,0:11:36.55,Default,,0,0,0,,この井戸の底が抜けて彼だって言ってまし +Dialogue: 0,0:11:34.32,0:11:39.01,Default,,0,0,0,,たよねああ +Dialogue: 0,0:11:36.55,0:11:41.65,Default,,0,0,0,,地震があってかれちまってな +Dialogue: 0,0:11:39.01,0:11:43.88,Default,,0,0,0,,調べさせたが深すぎてどうにもならんので +Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:47.33,Default,,0,0,0,,臭い弾ジャガー +Dialogue: 0,0:11:43.88,0:11:48.11,Default,,0,0,0,,底が抜けたのなら地下の鍾乳洞に続いてる +Dialogue: 0,0:11:47.33,0:11:50.99,Default,,0,0,0,,かも +Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:54.10,Default,,0,0,0,,確かにその可能性はあるけど +Dialogue: 0,0:11:50.99,0:11:56.23,Default,,0,0,0,,この井戸から地下に逃げられるかもって +Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:58.56,Default,,0,0,0,,試しに私が降りてみる +Dialogue: 0,0:11:56.23,0:11:59.86,Default,,0,0,0,,降りるってどうやって +Dialogue: 0,0:11:58.56,0:12:01.69,Default,,0,0,0,,度降りる +Dialogue: 0,0:11:59.86,0:12:05.92,Default,,0,0,0,,重曹精子になれば +Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:07.10,Default,,0,0,0,,装備は一番感情だし今日死んじゃうかも +Dialogue: 0,0:12:05.92,0:12:09.58,Default,,0,0,0,,しれないけど +Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:12.10,Default,,0,0,0,,市は皆から確認できるし +Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:14.97,Default,,0,0,0,,しかししたが濁流かもしれない +Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:18.11,Default,,0,0,0,,それだけじゃない何があるか +Dialogue: 0,0:12:14.97,0:12:20.14,Default,,0,0,0,,もしダメだったときは放置ってことで +Dialogue: 0,0:12:18.11,0:12:23.89,Default,,0,0,0,,やる価値はあると思います +Dialogue: 0,0:12:20.14,0:12:24.68,Default,,0,0,0,,コマひとつ無駄にしてでもねやつ約 +Dialogue: 0,0:12:23.89,0:12:25.90,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:27.05,Default,,0,0,0,,を +Dialogue: 0,0:12:25.90,0:12:30.78,Default,,0,0,0,,もう +Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:34.97,Default,,0,0,0,,間違ってないけどなんで俺に言うんだよ +Dialogue: 0,0:12:30.78,0:12:34.97,Default,,0,0,0,,自分に出来ることをするだけですよ +Dialogue: 0,0:12:35.32,0:12:37.32,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:12:42.31,0:12:47.92,Default,,0,0,0,,動き始めた +Dialogue: 0,0:12:44.42,0:12:47.92,Default,,0,0,0,,地面があるみたいだなぁ +Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:57.05,Default,,0,0,0,,1きっ +Dialogue: 0,0:12:55.58,0:12:59.00,Default,,0,0,0,,これさ +Dialogue: 0,0:12:57.05,0:13:01.92,Default,,0,0,0,,マジ嫌ばいいよね +Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:03.42,Default,,0,0,0,,ちっちゃい奴らは大村まで +Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:05.42,Default,,0,0,0,,tan +Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:07.69,Default,,0,0,0,,ban +Dialogue: 0,0:13:05.42,0:13:11.05,Default,,0,0,0,,あとどんだけ聞ければいい +Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:15.71,Default,,0,0,0,,箱崎3落ちるまで日産まで数えたみたいな +Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:17.51,Default,,0,0,0,,んで40m と考えて後それぐらいあれば +Dialogue: 0,0:13:15.71,0:13:19.61,Default,,0,0,0,,しばれのをてつだってください +Dialogue: 0,0:13:17.51,0:13:22.01,Default,,0,0,0,,ok +Dialogue: 0,0:13:19.61,0:13:24.14,Default,,0,0,0,,おじいちゃん元気出して +Dialogue: 0,0:13:22.01,0:13:27.48,Default,,0,0,0,,勇者が助けてくれるって +Dialogue: 0,0:13:24.14,0:13:30.30,Default,,0,0,0,,ザグロス村がなくなったらわしはもう +Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:33.77,Default,,0,0,0,,すまんの y this を路ビルリスク +Dialogue: 0,0:13:30.30,0:13:37.48,Default,,0,0,0,,を最小限にするため村を閉ざしてその閉じ +Dialogue: 0,0:13:33.77,0:13:39.71,Default,,0,0,0,,た小さい世界に君臨してたってどこか +Dialogue: 0,0:13:37.48,0:13:42.77,Default,,0,0,0,,クズだなぁ +Dialogue: 0,0:13:39.71,0:13:45.71,Default,,0,0,0,,大丈夫やムラが無くたってアイリスのお +Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:48.37,Default,,0,0,0,,じいちゃんが一番偉いんだから権力なんて +Dialogue: 0,0:13:45.71,0:13:51.26,Default,,0,0,0,,もうねーよ +Dialogue: 0,0:13:48.37,0:13:52.19,Default,,0,0,0,,anakissa キサ +Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,それ a +Dialogue: 0,0:13:52.19,0:13:54.79,Default,,0,0,0,,これだけ +Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:04.85,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:10.99,0:14:14.24,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:15.86,0:14:21.13,Default,,0,0,0,,九尾狐 +Dialogue: 0,0:14:17.57,0:14:21.13,Default,,0,0,0,,全然言ったじゃんっ +Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,チェスツリー +Dialogue: 0,0:14:22.85,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,くちゃんだなん +Dialogue: 0,0:14:31.67,0:14:34.57,Default,,0,0,0,,よくリッターっ +Dialogue: 0,0:14:39.50,0:14:43.74,Default,,0,0,0,,店続い +Dialogue: 0,0:14:41.76,0:14:45.34,Default,,0,0,0,,日向タップでっ +Dialogue: 0,0:14:43.74,0:14:47.91,Default,,0,0,0,,かじゃーん +Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:50.51,Default,,0,0,0,,逃げる途中でいっ +Dialogue: 0,0:14:47.91,0:14:50.51,Default,,0,0,0,,日立送っ +Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:55.79,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:55.79,Default,,0,0,0,,しろっ +Dialogue: 0,0:14:55.88,0:14:59.77,Default,,0,0,0,,尊重のや隙間で逃げよう +Dialogue: 0,0:14:57.74,0:14:59.77,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:15:05.58,0:15:09.45,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:15:07.45,0:15:14.12,Default,,0,0,0,,がんばれー +Dialogue: 0,0:15:09.45,0:15:14.12,Default,,0,0,0,,一つ一つ確かめながら行けば大丈夫じゃ +Dialogue: 0,0:15:18.89,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,気をつけろよチェリー +Dialogue: 0,0:15:22.07,0:15:24.13,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:30.30,Default,,0,0,0,,んのん +Dialogue: 0,0:15:27.90,0:15:32.79,Default,,0,0,0,,金見てるような +Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:35.52,Default,,0,0,0,,大丈夫かフロックうんっ +Dialogue: 0,0:15:32.79,0:15:37.13,Default,,0,0,0,,だな一つずつ降りるよ +Dialogue: 0,0:15:35.52,0:15:39.77,Default,,0,0,0,,いよっ +Dialogue: 0,0:15:37.13,0:15:40.88,Default,,0,0,0,,進藤さんとグレンさんは先に降りてて +Dialogue: 0,0:15:39.77,0:15:44.74,Default,,0,0,0,,ください +Dialogue: 0,0:15:40.88,0:15:44.74,Default,,0,0,0,,俺は見張りの2人を呼んできます +Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:54.60,Default,,0,0,0,,持った +Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:57.76,Default,,0,0,0,,大丈夫 +Dialogue: 0,0:15:54.60,0:16:00.31,Default,,0,0,0,,もう大丈夫だから +Dialogue: 0,0:15:57.76,0:16:04.44,Default,,0,0,0,,ありがとう +Dialogue: 0,0:16:00.31,0:16:04.44,Default,,0,0,0,,アイリスてがは怪我はないか +Dialogue: 0,0:16:07.24,0:16:11.70,Default,,0,0,0,,すまなんだ +Dialogue: 0,0:16:08.64,0:16:11.70,Default,,0,0,0,,pu 者様 +Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:18.30,Default,,0,0,0,,わしはあんたらを +Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:21.72,Default,,0,0,0,,まだ降りてきてますよね +Dialogue: 0,0:16:18.30,0:16:21.72,Default,,0,0,0,,手伝ってくださいを +Dialogue: 0,0:16:22.87,0:16:26.55,Default,,0,0,0,,今後二人とも井戸位 +Dialogue: 0,0:16:25.57,0:16:29.17,Default,,0,0,0,,磯じゃ +Dialogue: 0,0:16:26.55,0:16:31.87,Default,,0,0,0,,あいつは一斉にこっちに向かってきやがっ +Dialogue: 0,0:16:29.17,0:16:35.16,Default,,0,0,0,,た矢部ぞ +Dialogue: 0,0:16:31.87,0:16:35.16,Default,,0,0,0,,web 応募関西から +Dialogue: 0,0:16:44.48,0:16:47.32,Default,,0,0,0,,仕方ない +Dialogue: 0,0:16:45.52,0:16:48.50,Default,,0,0,0,,こうなったらあああ +Dialogue: 0,0:16:47.32,0:16:51.58,Default,,0,0,0,,死ぬか派 +Dialogue: 0,0:16:48.50,0:16:51.58,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:56.18,Default,,0,0,0,,hao +Dialogue: 0,0:16:53.97,0:16:57.23,Default,,0,0,0,,tame +Dialogue: 0,0:16:56.18,0:17:00.59,Default,,0,0,0,,ni +Dialogue: 0,0:16:57.23,0:17:04.09,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:17:00.59,0:17:04.09,Default,,0,0,0,,ただ迷い込んできたんじゃない +Dialogue: 0,0:17:04.74,0:17:10.26,Default,,0,0,0,,明らかに村を滅ぼそうとしている +Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:12.60,Default,,0,0,0,,二本当の多く立つとは違う +Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:12.60,Default,,0,0,0,,北 +Dialogue: 0,0:17:12.70,0:17:17.67,Default,,0,0,0,,あえかの道で操られている +Dialogue: 0,0:17:15.07,0:17:17.67,Default,,0,0,0,,みたいな +Dialogue: 0,0:17:19.30,0:17:22.42,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:30.48,Default,,0,0,0,,復活 +Dialogue: 0,0:17:29.28,0:17:32.31,Default,,0,0,0,,着替えた +Dialogue: 0,0:17:30.48,0:17:33.00,Default,,0,0,0,,ヒュー笹間すげー +Dialogue: 0,0:17:32.31,0:17:34.74,Default,,0,0,0,,ああああっ +Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:37.89,Default,,0,0,0,,死ぬかと思ったず +Dialogue: 0,0:17:34.74,0:17:39.99,Default,,0,0,0,,イヤーちゃんと死んでるから7位はできぬ +Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:42.44,Default,,0,0,0,,2期に雪舞う +Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:42.44,Default,,0,0,0,,ですね +Dialogue: 0,0:17:46.62,0:17:53.46,Default,,0,0,0,,でられた井戸へ降りてから6時間くらいか +Dialogue: 0,0:17:50.41,0:17:55.68,Default,,0,0,0,,運が良かったと言うべきだろうね +Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:57.23,Default,,0,0,0,,でられてもこのままじゃ +Dialogue: 0,0:17:55.68,0:18:00.59,Default,,0,0,0,,だねぇ +Dialogue: 0,0:17:57.23,0:18:03.26,Default,,0,0,0,,お荷物抱えてこれからどうすんだお荷物 +Dialogue: 0,0:18:00.59,0:18:05.54,Default,,0,0,0,,どころかクエストクリアするための大事な +Dialogue: 0,0:18:03.26,0:18:08.73,Default,,0,0,0,,人たちなんだよん +Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:11.46,Default,,0,0,0,,村が魔物に滅ぼされても俺たちがこうして +Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:12.72,Default,,0,0,0,,いられるって事はそういう事だろうどう +Dialogue: 0,0:18:11.46,0:18:13.76,Default,,0,0,0,,いうことだよ +Dialogue: 0,0:18:12.72,0:18:14.91,Default,,0,0,0,,わかんない +Dialogue: 0,0:18:13.76,0:18:18.03,Default,,0,0,0,,う +Dialogue: 0,0:18:14.91,0:18:20.31,Default,,0,0,0,,あの人たちが全滅したらうちらもゲーム +Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:23.12,Default,,0,0,0,,オーバーってこと +Dialogue: 0,0:18:20.31,0:18:23.12,Default,,0,0,0,,いいいい +Dialogue: 0,0:18:25.28,0:18:29.73,Default,,0,0,0,,大丈夫かチュビ +Dialogue: 0,0:18:27.83,0:18:31.62,Default,,0,0,0,,なぁ +Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:35.91,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:18:31.62,0:18:38.46,Default,,0,0,0,,入り疲れたぁーもう歩けないアイリス +Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:41.04,Default,,0,0,0,,こんなところにいたら魔物どもが一生 +Dialogue: 0,0:18:38.46,0:18:42.86,Default,,0,0,0,,追いかけてくるかも分からずじゃぞ +Dialogue: 0,0:18:41.04,0:18:45.61,Default,,0,0,0,,キャッチャー c たくなっちゃったしー +Dialogue: 0,0:18:42.86,0:18:48.37,Default,,0,0,0,,おなか据えたあー +Dialogue: 0,0:18:45.61,0:18:50.73,Default,,0,0,0,,死にたくなきゃ歩いてもらっていいすか +Dialogue: 0,0:18:48.37,0:18:56.12,Default,,0,0,0,,ねぇいい +Dialogue: 0,0:18:50.73,0:19:00.70,Default,,0,0,0,,なぁなら俺がおんぶして野郎がぁあ +Dialogue: 0,0:18:56.12,0:19:00.70,Default,,0,0,0,,勇者鳥居はおんぶだって大得意だぜ +Dialogue: 0,0:19:00.92,0:19:05.30,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:19:02.80,0:19:08.96,Default,,0,0,0,,アイリス狩りなぁ +Dialogue: 0,0:19:05.30,0:19:12.21,Default,,0,0,0,,さっきまでお荷物とか言ってただろう前 +Dialogue: 0,0:19:08.96,0:19:15.15,Default,,0,0,0,,切り替え能力投稿 +Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:16.92,Default,,0,0,0,,私たちが村井入った場所のちょうど反対側 +Dialogue: 0,0:19:15.15,0:19:21.08,Default,,0,0,0,,に出たみたいですね +Dialogue: 0,0:19:16.92,0:19:21.08,Default,,0,0,0,,マップは役に立たないとよくとか +Dialogue: 0,0:19:21.90,0:19:24.62,Default,,0,0,0,,どうしました +Dialogue: 0,0:19:25.40,0:19:31.60,Default,,0,0,0,,けもの道じゃなさそうだ +Dialogue: 0,0:19:28.50,0:19:34.80,Default,,0,0,0,,人が何度も通ってできたように見えるね +Dialogue: 0,0:19:31.60,0:19:37.33,Default,,0,0,0,,でもここに案内してくれた人はこっち側に +Dialogue: 0,0:19:34.80,0:19:40.57,Default,,0,0,0,,は町も何もないって +Dialogue: 0,0:19:37.33,0:19:42.11,Default,,0,0,0,,ゴブリンですかねだとしたらこのあたりも +Dialogue: 0,0:19:40.57,0:19:44.54,Default,,0,0,0,,危ないなぁ +Dialogue: 0,0:19:42.11,0:19:47.36,Default,,0,0,0,,ちょっと探ってみないか祐介 +Dialogue: 0,0:19:44.54,0:19:49.14,Default,,0,0,0,,ただやみくもに歩いても埒があきませんし +Dialogue: 0,0:19:47.36,0:19:51.84,Default,,0,0,0,,ね +Dialogue: 0,0:19:49.14,0:19:55.45,Default,,0,0,0,,ということでグレンさんと偵察してくれ +Dialogue: 0,0:19:51.84,0:19:56.62,Default,,0,0,0,,じゃあオーラもここを待ったぁー +Dialogue: 0,0:19:55.45,0:19:59.38,Default,,0,0,0,,ん +Dialogue: 0,0:19:56.62,0:20:03.37,Default,,0,0,0,,シャドリはイリスのどこにいるの +Dialogue: 0,0:19:59.38,0:20:05.97,Default,,0,0,0,,今回はモテモテで何より進め6と僕 +Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:08.77,Default,,0,0,0,,ここが魔物に襲われないとも限らないから +Dialogue: 0,0:20:05.97,0:20:11.91,Default,,0,0,0,,偵察は最小限でいく +Dialogue: 0,0:20:08.77,0:20:11.91,Default,,0,0,0,,あとを頼んだよ +Dialogue: 0,0:20:14.74,0:20:19.44,Default,,0,0,0,,まさか集落があったと +Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:22.32,Default,,0,0,0,,盗賊のアジト +Dialogue: 0,0:20:19.44,0:20:25.18,Default,,0,0,0,,だけどこんな奥地からじゃあどこへ遅いに +Dialogue: 0,0:20:22.32,0:20:27.50,Default,,0,0,0,,行くにしても効率悪そうだし +Dialogue: 0,0:20:25.18,0:20:28.79,Default,,0,0,0,,ちょっと考えにくいな +Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:31.58,Default,,0,0,0,,グレソ +Dialogue: 0,0:20:28.79,0:20:32.42,Default,,0,0,0,,虎穴に入らずんば虎子を得ず +Dialogue: 0,0:20:31.58,0:20:35.99,Default,,0,0,0,,だ +Dialogue: 0,0:20:32.42,0:20:39.52,Default,,0,0,0,,ことわざ自動翻訳すげー +Dialogue: 0,0:20:35.99,0:20:39.52,Default,,0,0,0,,誰もいないみたいですね +Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,とりあえずここを拠点にできますねー +Dialogue: 0,0:20:44.08,0:20:47.89,Default,,0,0,0,,食べられるものでもあればなおいいんです +Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:51.69,Default,,0,0,0,,が +Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:51.69,Default,,0,0,0,,どっ今あぁ +Dialogue: 0,0:20:53.21,0:20:57.51,Default,,0,0,0,,え +Dialogue: 0,0:20:54.24,0:21:00.87,Default,,0,0,0,,0さんって本当のお父さんじゃないのはい +Dialogue: 0,0:20:57.51,0:21:01.98,Default,,0,0,0,,小さい頃孤児になった私を引き取ってくれ +Dialogue: 0,0:21:00.87,0:21:03.69,Default,,0,0,0,,たんですよ +Dialogue: 0,0:21:01.98,0:21:06.68,Default,,0,0,0,,もう昔の話だし +Dialogue: 0,0:21:03.69,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,本当の親子と変わらねえよ +Dialogue: 0,0:21:06.68,0:21:10.93,Default,,0,0,0,,さあじゃなかったら村を出たりしない +Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:15.85,Default,,0,0,0,,ウェズリー +Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:21.75,Default,,0,0,0,,あああああっっっ +Dialogue: 0,0:21:25.21,0:21:29.63,Default,,0,0,0,,ムラもなくなって私はこれからどうしたら +Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:33.01,Default,,0,0,0,,いいんじゃ +Dialogue: 0,0:21:29.63,0:21:37.35,Default,,0,0,0,,どうするもなにもが頑張るしかねえだろう +Dialogue: 0,0:21:33.01,0:21:37.35,Default,,0,0,0,,jさんにはアイリスがいるんだしなん +Dialogue: 0,0:21:38.40,0:21:41.18,Default,,0,0,0,,そうじゃな +Dialogue: 0,0:21:45.69,0:21:51.56,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:59.24,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:03.31,0:22:06.50,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:08.36,0:22:10.11,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:09.98,0:22:25.74,Default,,0,0,0,,ます +Dialogue: 0,0:22:10.11,0:22:25.74,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:27.29,0:22:30.13,Default,,0,0,0,,ええええええ +Dialogue: 0,0:22:33.54,0:22:36.38,Default,,0,0,0,,dee +Dialogue: 0,0:22:34.72,0:22:39.36,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:22:36.38,0:22:41.67,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:39.36,0:22:43.65,Default,,0,0,0,,にたちって +Dialogue: 0,0:22:41.67,0:22:50.36,Default,,0,0,0,,dee +Dialogue: 0,0:22:43.65,0:22:52.00,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:57.77,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:22:52.00,0:22:59.24,Default,,0,0,0,,ff サポ see me +Dialogue: 0,0:22:57.77,0:23:02.33,Default,,0,0,0,,wh +Dialogue: 0,0:22:59.24,0:23:02.33,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.13,Default,,0,0,0,,beatjam +Dialogue: 0,0:23:06.15,0:23:13.08,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:11.89,0:23:13.33,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:13.08,0:23:16.45,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:13.33,0:23:16.45,Default,,0,0,0,,[拍手] +Dialogue: 0,0:23:16.91,0:23:20.94,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:25.12,Default,,0,0,0,,me +Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:28.21,Default,,0,0,0,,[音楽] +Dialogue: 0,0:23:25.12,0:23:31.69,Default,,0,0,0,,最終の腕100あそ空飛んなものパルボン +Dialogue: 0,0:23:28.21,0:23:35.86,Default,,0,0,0,,登場はイリス小山2回目振動無職にジョブ +Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:37.89,Default,,0,0,0,,チェンジの3本でごぞ来週もまた見て下さ +Dialogue: 0,0:23:35.86,0:23:40.31,Default,,0,0,0,,じゃんけんを +Dialogue: 0,0:23:37.89,0:23:40.31,Default,,0,0,0,,レオ diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..3e3a8ed7c7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\260\241\344\270\255\345\255\227\345\271\225)\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,406 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:11.47,Default,,0,0,0,,什么声音 +Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:12.36,Default,,0,0,0,,“风” +Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:20.50,Default,,0,0,0,,不要小看勇者啊 +Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:23.19,Default,,0,0,0,,可是你什么都没做啊 +Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:24.91,Default,,0,0,0,,衣宇 谢谢你 +Dialogue: 0,0:00:25.49,0:00:26.82,Default,,0,0,0,,这样做经验值会掉 +Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:28.56,Default,,0,0,0,,但也没办法了 +Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:31.04,Default,,0,0,0,,虽然很在意刚才的声音 +Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.08,Default,,0,0,0,,总之得先去救四谷他们 +Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.41,Default,,0,0,0,,我立于百万生命之上 +Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:57.72,Default,,0,0,0,,胡闹的无赖演员 +Dialogue: 0,0:00:57.79,0:00:58.77,Default,,0,0,0,,“什么 我也是吗” +Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:00.99,Default,,0,0,0,,能赢不就行了 +Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.44,Default,,0,0,0,,圆舞曲响起 沉浸于愉悦之中 +Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:07.85,Default,,0,0,0,,闪现的华丽死线 异常的现实 +Dialogue: 0,0:01:07.97,0:01:11.43,Default,,0,0,0,,矛盾交错 不断循环 +Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:15.71,Default,,0,0,0,,反复自问自答 究竟是为谁 +Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:20.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宫中 点亮的灯火 +Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:28.40,Default,,0,0,0,,连锁反应 若你也在想一样的事 +Dialogue: 0,0:01:28.55,0:01:30.63,Default,,0,0,0,,前进吧 +Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:34.18,Default,,0,0,0,,不管如何绝望 都紧紧拥抱 +Dialogue: 0,0:01:34.25,0:01:37.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 绝无虚言 +Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.64,Default,,0,0,0,,你好 极恶之恶 +Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:46.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:46.70,0:01:51.13,Default,,0,0,0,,“反正是被赐予的生命” +Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:55.35,Default,,0,0,0,,为世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:55.44,0:01:59.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永无止境 +Dialogue: 0,0:02:05.94,0:02:07.92,Default,,0,0,0,,刚才的声音是魔物吗 +Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:11.23,Default,,0,0,0,,应该是 而且听起来还挺大的 +Dialogue: 0,0:02:18.60,0:02:19.90,Default,,0,0,0,,别想着逃走 +Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:22.73,Default,,0,0,0,,刚才的声音是什么啊 +Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:25.00,Default,,0,0,0,,好像魔物的咆哮声 +Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:27.26,Default,,0,0,0,,得向村长报告了 +Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:29.20,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:30.82,Default,,0,0,0,,没事吧 弗洛克 +Dialogue: 0,0:02:31.85,0:02:32.67,Default,,0,0,0,,没什么的 +Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:35.73,Default,,0,0,0,,比起这个 要去救杰兹比 +Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:39.96,Default,,0,0,0,,救她 要是连你也像丹一样被村子里盯上 +Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:41.93,Default,,0,0,0,,到时候我就离开村子 +Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:48.44,Default,,0,0,0,,杰兹比说过的吧 哥哥去寻找新伊甸了 +Dialogue: 0,0:02:49.40,0:02:50.84,Default,,0,0,0,,弗洛克 你 +Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:55.15,Default,,0,0,0,,到时候 妈妈 杰兹比 纳蓝也要一起走 +Dialogue: 0,0:02:59.17,0:02:59.82,Default,,0,0,0,,是那座房子吗 +Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:01.13,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:02.25,Default,,0,0,0,,但是 那里 +Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:04.50,Default,,0,0,0,,好像有很多人啊 +Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:06.06,Default,,0,0,0,,怎么回事 +Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:09.54,Default,,0,0,0,,你也听见魔物的声音了吧 +Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:12.04,Default,,0,0,0,,那么大的声音 还是第一次听见 +Dialogue: 0,0:03:12.53,0:03:13.85,Default,,0,0,0,,让村长出来啊 +Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,科库斯大人正在外出 +Dialogue: 0,0:03:17.27,0:03:18.17,Default,,0,0,0,,看那 +Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:19.94,Default,,0,0,0,,村长 +Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:23.18,Default,,0,0,0,,旁边的不是勇者大人吗 +Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:24.73,Default,,0,0,0,,他们会来这种村子吗 +Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:28.22,Default,,0,0,0,,等等 为什么村长被勇者大人抓起来了 +Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:34.28,Default,,0,0,0,,我 我只是履行村长的义务 抓到了逃走的杰兹比 +Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:35.29,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:36.44,Default,,0,0,0,,科库斯大人 +Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.32,Default,,0,0,0,,对了 是那个女孩 +Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:41.39,Default,,0,0,0,,贝因家的杰兹比 +Dialogue: 0,0:03:41.91,0:03:44.10,Default,,0,0,0,,独自跑出村子的女孩 +Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.64,Default,,0,0,0,,他们是和杰兹比同时出现的 +Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:52.06,Default,,0,0,0,,而且还把想抓住杰兹比的我弄成这样 +Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:55.14,Default,,0,0,0,,为什么勇者大人要这么做 +Dialogue: 0,0:03:55.85,0:04:00.06,Default,,0,0,0,,他们一定是受外面的人委托 来侵占扎格罗斯村的 +Dialogue: 0,0:04:01.51,0:04:05.02,Default,,0,0,0,,这家伙可真厉害 谎话一个接一个的 +Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:06.09,Default,,0,0,0,,放开杰兹比 +Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:07.92,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:17.12,Default,,0,0,0,,你骗我们说要放过杰兹比 +Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:18.50,Default,,0,0,0,,当然了 +Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:23.59,Default,,0,0,0,,就算是小孩 坏了村里的规矩 就不能放过 +Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:25.30,Default,,0,0,0,,把他也抓起来 +Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:27.57,Default,,0,0,0,,别过来 你们要干什么 +Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:28.97,Default,,0,0,0,,老实点 +Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:30.13,Default,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:04:31.69,0:04:32.40,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,别动 +Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:37.13,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:38.30,Default,,0,0,0,,走开 +Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:39.69,Default,,0,0,0,,不要动 +Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:40.48,Default,,0,0,0,,那个 +Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:41.13,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:45.44,Default,,0,0,0,,虽然不知道你们为什么来我们村 +Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:47.54,Default,,0,0,0,,请你们别管闲事 离开吧 +Dialogue: 0,0:04:49.47,0:04:50.02,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:51.15,0:04:51.67,Default,,0,0,0,,妈妈 +Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:56.30,Default,,0,0,0,,对孩子做这种事 +Dialogue: 0,0:04:56.70,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,你们不也是为人父母吗 +Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.14,Default,,0,0,0,,就不感到羞耻吗 +Dialogue: 0,0:05:02.16,0:05:02.83,Default,,0,0,0,,没用的 +Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,反抗了村长 做多余的事 +Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:11.68,Default,,0,0,0,,就会跟哥哥和贝因先生一样 被送去希望之旅的 +Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:17.00,Default,,0,0,0,,这里的人都只能看着别人脸色生存 +Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:18.68,Default,,0,0,0,,小孩子懂什么 +Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:21.38,Default,,0,0,0,,我们扎格罗斯村能这么安稳 是因为 +Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:27.74,Default,,0,0,0,,这对母子包庇了杰兹比 +Dialogue: 0,0:05:28.19,0:05:30.96,Default,,0,0,0,,他们和杰兹比一样 是村里的灾厄 +Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:33.60,Default,,0,0,0,,刚才的魔物的声音 就是证明 +Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:34.43,Default,,0,0,0,,灾厄 +Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:37.78,Default,,0,0,0,,但是 怎么会 +Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:45.66,Default,,0,0,0,,不抓住他们 村里就会发生灾祸 +Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,你们过来 +Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:51.02,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:52.58,Default,,0,0,0,,想抵抗也没用 +Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:53.79,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.39,Default,,0,0,0,,不要碰我妈妈 +Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:03.54,Default,,0,0,0,,不能放过破坏村子的家伙 +Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.94,Default,,0,0,0,,你们这帮家伙 不可原谅 +Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:16.86,Default,,0,0,0,,居然对人类拳打脚踢 +Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:19.06,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:20.74,Default,,0,0,0,,要被勇者杀死了 +Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:21.40,Default,,0,0,0,,快逃啊 +Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:23.11,Default,,0,0,0,,我叫你们等一下啊 +Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:31.97,Default,,0,0,0,,立刻放出友助他们 否则我现在就杀了你 +Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:35.61,Default,,0,0,0,,别小看勇者 +Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.73,Default,,0,0,0,,鸟井启太 降级 +Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:43.38,Default,,0,0,0,,这样一来在钟乳洞的经验值全部白费了啊 +Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:53.17,Default,,0,0,0,,这孩子是谁 +Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:54.33,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:57.23,Default,,0,0,0,,你们居然敢打爷爷 +Dialogue: 0,0:06:57.84,0:06:59.70,Default,,0,0,0,,爷爷明明是最了不起的 +Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:01.74,Default,,0,0,0,,是这个人的孙女吗 +Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:05.84,Default,,0,0,0,,地下监狱的钥匙被我丢进老水井了 +Dialogue: 0,0:07:06.99,0:07:08.29,Default,,0,0,0,,水井在哪 +Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:09.91,Default,,0,0,0,,在宅邸后面 +Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:14.73,Default,,0,0,0,,不过那水井很久之前就已经塌掉干涸了 +Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:17.27,Default,,0,0,0,,你们去了也找不回来 +Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:18.41,Default,,0,0,0,,怎么会 +Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:20.12,Default,,0,0,0,,活该 +Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:21.68,Default,,0,0,0,,这个小屁孩 +Dialogue: 0,0:07:22.37,0:07:24.14,Default,,0,0,0,,杰兹比 你没事吧 +Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:26.46,Default,,0,0,0,,嗯 谢谢你 弗洛克 +Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:28.36,Default,,0,0,0,,不 我没做什么 +Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:32.59,Default,,0,0,0,,不 光是来救我 我就很开心了 +Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:36.12,Default,,0,0,0,,妈妈 纳蓝呢 +Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:39.83,Default,,0,0,0,,不好 我慌慌张张就跑出来了 +Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.69,Default,,0,0,0,,杰兹比 你和我妈妈一起回去 +Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:44.18,Default,,0,0,0,,那你呢 +Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:47.24,Default,,0,0,0,,我去找勇者大人他们 +Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:51.11,Default,,0,0,0,,村长说不定又在动什么歪脑筋了 +Dialogue: 0,0:07:51.49,0:07:52.78,Default,,0,0,0,,不要勉强啊 +Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:53.72,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:07:57.83,0:07:58.38,Default,,0,0,0,,又来了 +Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:02.29,Default,,0,0,0,,地震了 +Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:17.14,Default,,0,0,0,,【魔物】看见玩家或人类就会袭击\N这是优先于任何行动的本能反应\N携带的魔力越多 攻击性会增加 并获得强化\N除了魔物 这个世界也存在很多其他的普通动物(如马等) +Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:18.18,Default,,0,0,0,,不得了了 +Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:21.03,Default,,0,0,0,,有魔物 +Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:24.09,Default,,0,0,0,,从没见过那么庞大的魔物 +Dialogue: 0,0:08:25.41,0:08:26.86,Default,,0,0,0,,还不只是这样 +Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:36.13,Default,,0,0,0,,还有其他魔物出现 +Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:39.44,Default,,0,0,0,,这已经不是能战斗的状况了吧 +Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:44.22,Default,,0,0,0,,为什么 这下子 我的村子要完蛋了 +Dialogue: 0,0:08:44.74,0:08:47.11,Default,,0,0,0,,让他们消灭魔物不就好了 +Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:48.51,Default,,0,0,0,,你们不是勇者吗 +Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:49.77,Default,,0,0,0,,臭小鬼 +Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:51.86,Default,,0,0,0,,我才不是小鬼 我叫爱丽丝 +Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:54.44,Default,,0,0,0,,别自说自话了 +Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.88,Default,,0,0,0,,还不是因为你把钥匙丢了吗 +Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:00.15,Default,,0,0,0,,钥匙 +Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:04.79,Default,,0,0,0,,什么情况 +Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.37,Default,,0,0,0,,魔物已经来了吗 +Dialogue: 0,0:09:10.47,0:09:11.16,Default,,0,0,0,,已经来了吗 +Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:22.61,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:26.40,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:28.14,Default,,0,0,0,,咦 大家 +Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,村长 那地下监狱是怎么回事 +Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:38.38,Default,,0,0,0,,因为在地下 墙壁都很结实 +Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:42.66,Default,,0,0,0,,而且还是铁栅栏 也就是说这算监狱吧 +Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:45.78,Default,,0,0,0,,但是天花板居然用的木板 这不是白瞎了吗 +Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:47.68,Default,,0,0,0,,声音都从上面传下来了 +Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:51.23,Default,,0,0,0,,根据位置看 去上面就是大厅了 +Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.43,Default,,0,0,0,,就是这样 我们就逃出来了 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:02.71,Default,,0,0,0,,所有的魔物都比之前强了 +Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:05.94,Default,,0,0,0,,情况很严峻啊 +Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:11.31,Default,,0,0,0,,先不提那个大块头 它们是怎么爬上外面的绝壁的 +Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:17.21,Default,,0,0,0,,是坐在那家伙身上过来的 +Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:20.47,Default,,0,0,0,,明明不是同族 这种事有可能吗 +Dialogue: 0,0:10:21.02,0:10:21.74,Default,,0,0,0,,怎么办 +Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:26.16,Default,,0,0,0,,它们到达村子里应该不要10分钟 +Dialogue: 0,0:10:26.94,0:10:30.82,Default,,0,0,0,,全灭指的是村子的这块区域吗 +Dialogue: 0,0:10:31.85,0:10:34.66,Default,,0,0,0,,还是指这村子里的居民们呢 +Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:38.62,Default,,0,0,0,,但是 看这现状 只有一个选择了 +Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:29.19,Default,,0,0,0,,任务B 阻止扎格罗斯村全灭(限制时间30天) +Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:43.75,Default,,0,0,0,,现在的我们是不可能消灭那群魔物的 +Dialogue: 0,0:10:44.37,0:10:46.80,Default,,0,0,0,,从我们来时走的通道逃离吧 +Dialogue: 0,0:10:47.09,0:10:51.35,Default,,0,0,0,,不 魔物们是从通道正上方下来的 +Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:54.14,Default,,0,0,0,,现在过去 也只是撞个正着 +Dialogue: 0,0:10:58.21,0:11:00.09,Default,,0,0,0,,我去通知村里人 +Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:01.31,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.37,Default,,0,0,0,,我会带他们过来的 +Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:06.55,Default,,0,0,0,,有勇者大人在 一定会有办法的吧 +Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:08.58,Default,,0,0,0,,该怎么办 +Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:11.40,Default,,0,0,0,,这样就只能战斗了吧 +Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:14.75,Default,,0,0,0,,你傻了吗 对付蝙蝠都很勉强了 +Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:16.67,Default,,0,0,0,,话真多啊四眼妹 +Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:18.52,Default,,0,0,0,,四眼是很优秀的属性好吗 +Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:20.65,Default,,0,0,0,,啥 属性 你在说什么啊 +Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.20,Default,,0,0,0,,根本解不开 +Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:25.16,Default,,0,0,0,,也许有路能逃出去 +Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.95,Default,,0,0,0,,你说这水井塌了 水都漏完了吧 +Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.32,Default,,0,0,0,,嗯 因为地震流干了 +Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:40.23,Default,,0,0,0,,我派人调查过 +Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:43.07,Default,,0,0,0,,但是因为太深没有什么办法 就堵起来了 +Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:47.72,Default,,0,0,0,,既然底下塌了 也许能连接到底下的钟乳洞 +Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:50.42,Default,,0,0,0,,确实有这个可能性 +Dialogue: 0,0:11:51.07,0:11:53.57,Default,,0,0,0,,意思是也许能从这水井逃到地下吗 +Dialogue: 0,0:11:54.03,0:11:55.74,Default,,0,0,0,,我下去试试 +Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:58.09,Default,,0,0,0,,下去 怎么下去啊 +Dialogue: 0,0:11:58.43,0:11:59.23,Default,,0,0,0,,跳下去 +Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:03.28,Default,,0,0,0,,换成重装战士 装备是最结实的 +Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:04.76,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:09.11,Default,,0,0,0,,可能会死 但这样大家就能知道位置了 +Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,可是 下面也可能是浊流 +Dialogue: 0,0:12:12.06,0:12:14.30,Default,,0,0,0,,不止如此 都不知道下面有什么 +Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:17.48,Default,,0,0,0,,要是不行 就不用管我 +Dialogue: 0,0:12:18.16,0:12:19.72,Default,,0,0,0,,我觉得值得一试 +Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:21.72,Default,,0,0,0,,就算是要浪费一个棋子 +Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:23.40,Default,,0,0,0,,你说对吧 四谷 +Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:26.62,Default,,0,0,0,,嗯 是 +Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:29.91,Default,,0,0,0,,虽然没说错 为什么要对我说啊 +Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:33.12,Default,,0,0,0,,我只是做自己能做的事 +Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:39.77,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:43.33,Default,,0,0,0,,开始动了 +Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:46.16,Default,,0,0,0,,看来是有地面的 +Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:54.86,Default,,0,0,0,,1 2 3 +Dialogue: 0,0:12:55.81,0:12:56.40,Default,,0,0,0,,我说这 +Dialogue: 0,0:12:57.12,0:12:58.60,Default,,0,0,0,,不太妙啊 +Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.16,Default,,0,0,0,,小的魔物已经跑到村子里了 +Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:06.82,Default,,0,0,0,,还需要砍多少 +Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:11.42,Default,,0,0,0,,箱崎同学掉下去为止数了3下 +Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:15.00,Default,,0,0,0,,估算是40米 再有这么多就够了 +Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:17.20,Default,,0,0,0,,请帮我做梯子吧 +Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:18.03,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,爷爷 打起精神来 勇者会救我们的 +Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.85,Default,,0,0,0,,没有了扎格罗斯村 我就 +Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:28.97,Default,,0,0,0,,对不起 爱丽丝 +Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:32.89,Default,,0,0,0,,为了将村子毁灭的风险降到最少而封闭起来 +Dialogue: 0,0:13:33.31,0:13:36.70,Default,,0,0,0,,在那封闭的小世界里独自称王吗 +Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:38.22,Default,,0,0,0,,真是个人渣 +Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:40.49,Default,,0,0,0,,不要紧的 +Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:44.52,Default,,0,0,0,,就算没有村子 爱丽丝的爷爷也是最了不起的 +Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.62,Default,,0,0,0,,他已经没有权力了 +Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:48.87,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:51.87,Default,,0,0,0,,来了来了 快来啊 +Dialogue: 0,0:13:52.23,0:13:52.98,Default,,0,0,0,,就这么点人吗 +Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.57,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:18.43,Default,,0,0,0,,杰兹比他们呢 +Dialogue: 0,0:14:21.66,0:14:24.63,Default,,0,0,0,,杰兹比 妈妈 纳蓝 +Dialogue: 0,0:14:28.81,0:14:30.14,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:32.74,Default,,0,0,0,,杰兹比 纳蓝 +Dialogue: 0,0:14:36.34,0:14:36.93,Default,,0,0,0,,危险 +Dialogue: 0,0:14:39.49,0:14:40.75,Default,,0,0,0,,纳蓝 杰兹比 +Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:42.91,Default,,0,0,0,,太好了 你们没事 +Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:44.32,Default,,0,0,0,,妈妈呢 +Dialogue: 0,0:14:45.43,0:14:48.95,Default,,0,0,0,,在逃跑路上 为了保护我们 +Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:53.90,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:57.24,Default,,0,0,0,,逃到村长的宅邸去 +Dialogue: 0,0:15:07.68,0:15:08.29,Default,,0,0,0,,坚持住 +Dialogue: 0,0:15:09.50,0:15:12.42,Default,,0,0,0,,每一脚都好好踩住 不会有事的 +Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:20.38,Default,,0,0,0,,要小心啊 杰兹比 +Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:21.37,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:26.72,0:15:27.31,Default,,0,0,0,,什么情况 +Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:28.88,Default,,0,0,0,,在看我们 +Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:29.77,Default,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:31.59,Default,,0,0,0,,没事吧 弗洛克 +Dialogue: 0,0:15:31.87,0:15:32.38,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,纳蓝 一点点下哦 +Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:36.07,Default,,0,0,0,,来吧 +Dialogue: 0,0:15:37.32,0:15:40.27,Default,,0,0,0,,新堂同学和格兰小姐先下去吧 +Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:43.02,Default,,0,0,0,,我去把望风的两人叫来 +Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:48.60,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:56.10,Default,,0,0,0,,没事的 不用怕了 +Dialogue: 0,0:15:57.88,0:15:58.65,Default,,0,0,0,,谢谢你 +Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:02.68,Default,,0,0,0,,爱丽丝 没事吧 有没有受伤 +Dialogue: 0,0:16:03.53,0:16:04.18,Default,,0,0,0,,没事 +Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,对 对不起 勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:14.31,Default,,0,0,0,,我对你们做了那样的事 +Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.83,Default,,0,0,0,,还有人在爬梯子吧 +Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,请来帮帮忙 +Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,你们俩快下井去 +Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:26.14,Default,,0,0,0,,快点 +Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:30.25,Default,,0,0,0,,那帮家伙全部往这边来了 情况不妙 +Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:33.19,Default,,0,0,0,,梯子被 +Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:36.84,Default,,0,0,0,,这帮家伙 +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.40,Default,,0,0,0,,没办法 既然如此 +Dialogue: 0,0:16:47.49,0:16:48.29,Default,,0,0,0,,只有死了 +Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,危险 别拉我 会掉下去 +Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.46,Default,,0,0,0,,还是很可怕啊 +Dialogue: 0,0:16:59.53,0:17:02.19,Default,,0,0,0,,这帮家伙 不是误闯进来的 +Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:07.01,Default,,0,0,0,,明显是要破坏村子 +Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:09.74,Default,,0,0,0,,和基佛岛的半兽人不一样 +Dialogue: 0,0:17:12.49,0:17:15.91,Default,,0,0,0,,像是被谁有意操纵的 +Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:28.05,Default,,0,0,0,,复活 +Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,真的都复活了啊 +Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:31.89,Default,,0,0,0,,勇者大人好厉害 +Dialogue: 0,0:17:33.06,0:17:34.40,Default,,0,0,0,,还以为要挂了 +Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:36.76,Default,,0,0,0,,不 确实挂了 +Dialogue: 0,0:17:36.94,0:17:39.46,Default,,0,0,0,,不能在此久留 快赶路吧 +Dialogue: 0,0:17:39.83,0:17:40.64,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:46.53,0:17:47.49,Default,,0,0,0,,出来了 +Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:49.92,Default,,0,0,0,,下井口之后大约过了6小时吧 +Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:52.51,Default,,0,0,0,,应该说是比较幸运了 +Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:54.94,Default,,0,0,0,,就算出来了 但这样下去 +Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:56.47,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:57.38,0:17:59.76,Default,,0,0,0,,带着累赘 接下来该怎么办 +Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:04.30,Default,,0,0,0,,哪里是累赘 他们是我们完成任务的重要角色啊 +Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:09.96,Default,,0,0,0,,村子被魔物破坏 我们还留在这里 +Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,就代表是这个意思了 +Dialogue: 0,0:18:11.31,0:18:12.31,Default,,0,0,0,,什么意思 +Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:13.45,Default,,0,0,0,,你不明白吗 +Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:19.47,Default,,0,0,0,,那些人要是全灭了 我们就GAME OVER了 +Dialogue: 0,0:18:25.29,0:18:26.62,Default,,0,0,0,,没事吧 杰兹比 +Dialogue: 0,0:18:27.01,0:18:28.58,Default,,0,0,0,,嗯 纳蓝呢 +Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:34.48,Default,,0,0,0,,爱丽丝累了 走不动了 +Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,爱丽丝 +Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:40.60,Default,,0,0,0,,要是在这停下 魔物随时都可能追上来啊 +Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:45.17,Default,,0,0,0,,可是我脚痛 肚子也饿了 +Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:48.80,Default,,0,0,0,,要是不想死的话 就请你继续走吧 +Dialogue: 0,0:18:49.36,0:18:50.09,Default,,0,0,0,,我不要 +Dialogue: 0,0:18:51.07,0:18:51.95,Default,,0,0,0,,可恶 +Dialogue: 0,0:18:52.02,0:18:53.86,Default,,0,0,0,,那我来背你吧 +Dialogue: 0,0:18:55.05,0:18:55.98,Default,,0,0,0,,可以吗 +Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:58.93,Default,,0,0,0,,勇者鸟井也很擅长背人哦 +Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:02.02,Default,,0,0,0,,让勇者背了 +Dialogue: 0,0:19:02.90,0:19:04.31,Default,,0,0,0,,爱丽丝很轻嘛 +Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:08.39,Default,,0,0,0,,刚才你不还说人家是累赘吗 +Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:10.72,Default,,0,0,0,,转换的能力也太强了 +Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:16.46,Default,,0,0,0,,我们好像刚好走到了进入村子时的反方向啊 +Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:19.25,Default,,0,0,0,,就是说地图派不上用场了吗 +Dialogue: 0,0:19:21.98,0:19:22.76,Default,,0,0,0,,怎么了吗 +Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:28.21,Default,,0,0,0,,看起来 也不像是兽道 +Dialogue: 0,0:19:28.74,0:19:31.12,Default,,0,0,0,,看上去是有人频繁从那经过 +Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:36.44,Default,,0,0,0,,但是 带我们来这的人 说过这一边什么都没有的 +Dialogue: 0,0:19:37.25,0:19:38.73,Default,,0,0,0,,会不会是哥布林呢 +Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:41.31,Default,,0,0,0,,要是这样的话 这一带也很危险了 +Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:43.91,Default,,0,0,0,,要不要去探索一下 友助 +Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:47.72,Default,,0,0,0,,毕竟只是漫无目的地走 也太费时间了 +Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:51.94,Default,,0,0,0,,就是这样 我和格兰小姐去侦察 +Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:53.62,Default,,0,0,0,,那我也去 +Dialogue: 0,0:19:53.81,0:19:54.92,Default,,0,0,0,,你在这等着哦 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:55.92,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:58.83,Default,,0,0,0,,勇者鸟井要和爱丽丝留下 +Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:01.74,Default,,0,0,0,,这次这么受欢迎 恭喜你啊 +Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:03.02,Default,,0,0,0,,啰嗦 +Dialogue: 0,0:20:03.34,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,这里也不一定就不会被魔物袭击 +Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:08.38,Default,,0,0,0,,侦察要控制在最小范围内 +Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:09.99,Default,,0,0,0,,接下来就拜托你们了 +Dialogue: 0,0:20:14.90,0:20:16.89,Default,,0,0,0,,这里居然有集群 +Dialogue: 0,0:20:17.49,0:20:19.06,Default,,0,0,0,,盗贼的老家吗 +Dialogue: 0,0:20:19.60,0:20:24.37,Default,,0,0,0,,但是 这么偏僻的地方 要出去袭击效率也太低了 +Dialogue: 0,0:20:25.08,0:20:26.83,Default,,0,0,0,,不太合理啊 +Dialogue: 0,0:20:27.61,0:20:28.21,Default,,0,0,0,,格兰小姐 +Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:32.12,Default,,0,0,0,,俗话说“不入虎穴焉得虎子” +Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:35.20,Default,,0,0,0,,俗语 自动翻译质量也太高了 +Dialogue: 0,0:20:35.99,0:20:37.81,Default,,0,0,0,,好像没有人啊 +Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:43.43,Default,,0,0,0,,总之这里应该能当据点 +Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:46.85,Default,,0,0,0,,如果有能吃的东西就更好了 +Dialogue: 0,0:20:48.68,0:20:49.23,Default,,0,0,0,,刚才那是 +Dialogue: 0,0:20:54.41,0:20:56.62,Default,,0,0,0,,贝因先生不是你的亲生父亲吗 +Dialogue: 0,0:20:57.00,0:21:01.46,Default,,0,0,0,,是的 小时候 他收养了变成孤儿的我 +Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:05.11,Default,,0,0,0,,那都是以前的事了 你们和亲父女没什么区别啊 +Dialogue: 0,0:21:05.50,0:21:09.17,Default,,0,0,0,,嗯 要不是这样 我也不会离开村子了 +Dialogue: 0,0:21:13.07,0:21:14.03,Default,,0,0,0,,杰兹比 +Dialogue: 0,0:21:25.43,0:21:29.02,Default,,0,0,0,,失去了村子 我们今后该怎么办呢 +Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:32.49,Default,,0,0,0,,还能怎么办 只能努力了 +Dialogue: 0,0:21:32.92,0:21:35.18,Default,,0,0,0,,你还有爱丽丝呢 +Dialogue: 0,0:21:36.72,0:21:39.41,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:55.12,Default,,0,0,0,,魔兽大进军 +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 就算在齿轮之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 命运也在不断改变 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎么办 你问我生存的意义 我也在寻找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍体鳞伤横冲直撞 生命还在继续 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,运转直到生锈 齿轮永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,蓦然停下脚步 眼前景色被染成赤红 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握紧颤抖的手 将其颠覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 解开矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,颠覆性冲突 将其与必然连结 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算这份鼓动无法追上时间 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.73,Default,,0,0,0,,也不会将其牺牲 守护独一无二的骄傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文译制\N本片由 羚邦Medialink 独家版权代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.62,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:28.59,Default,,0,0,0,,“飞天魔物 猎鹰登场” +Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:30.17,Default,,0,0,0,,“爱丽丝 改名为大山” +Dialogue: 0,0:23:30.33,0:23:33.61,Default,,0,0,0,,“新堂 转职为无职”这三条 +Dialogue: 0,0:23:33.80,0:23:35.65,Default,,0,0,0,,下周也欢迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:37.53,Default,,0,0,0,,剪刀 石头 布 +Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:38.58,Default,,0,0,0,,再会 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225 )\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225 )\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" new file mode 100644 index 0000000000..39b77d74ab --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/BD/[Sub][100-man.no.Inochi.no.Ue.ni.Ore.wa.Tatteiru.S02][V2][CHS&CHT&JPN]/\343\200\212\346\210\221\347\253\213\346\226\274\347\231\276\350\220\254\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212\343\200\213\347\254\254\344\272\214\345\255\243 #9 (\347\271\201\344\270\255\345\255\227\345\271\225 )\343\200\220Ani-One\343\200\221.ass" @@ -0,0 +1,406 @@ +[Script Info] +; Script generated by Aegisub 3.2.2 +; http://www.aegisub.org/ +Title: Default Aegisub file +ScriptType: v4.00+ +WrapStyle: 0 +ScaledBorderAndShadow: yes +YCbCr Matrix: None + +[Aegisub Project Garbage] + +[V4+ Styles] +Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding +Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 + +[Events] +Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text +Dialogue: 0,0:00:10.71,0:00:11.47,Default,,0,0,0,,什麼聲音 +Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:12.36,Default,,0,0,0,,“風” +Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:20.50,Default,,0,0,0,,不要小看勇者啊 +Dialogue: 0,0:00:20.86,0:00:23.19,Default,,0,0,0,,可是你什麼都沒做啊 +Dialogue: 0,0:00:23.50,0:00:24.91,Default,,0,0,0,,衣宇 謝謝你 +Dialogue: 0,0:00:25.49,0:00:26.82,Default,,0,0,0,,這樣做經驗值會掉 +Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:28.56,Default,,0,0,0,,但也沒辦法了 +Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:31.04,Default,,0,0,0,,雖然很在意剛才的聲音 +Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:34.08,Default,,0,0,0,,總之得先去救四谷他們 +Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.41,Default,,0,0,0,,(我立於百萬生命之上) +Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:57.72,Default,,0,0,0,,胡鬧的無賴演員 +Dialogue: 0,0:00:57.79,0:00:58.77,Default,,0,0,0,,“什麼 我也是嗎” +Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:00.99,Default,,0,0,0,,能贏不就行了 +Dialogue: 0,0:01:01.05,0:01:03.44,Default,,0,0,0,,圓舞曲響起 沉浸於愉悅之中 +Dialogue: 0,0:01:03.51,0:01:07.85,Default,,0,0,0,,閃現的華麗死線 異常的現實 +Dialogue: 0,0:01:07.97,0:01:11.43,Default,,0,0,0,,矛盾交錯 不斷循環 +Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:15.71,Default,,0,0,0,,反復自問自答 究竟是為誰 +Dialogue: 0,0:01:15.81,0:01:20.75,Default,,0,0,0,,夜色下 迷宮中 點亮的燈火 +Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:28.40,Default,,0,0,0,,連鎖反應 若你也在想一樣的事 +Dialogue: 0,0:01:28.55,0:01:30.63,Default,,0,0,0,,前進吧 +Dialogue: 0,0:01:30.87,0:01:34.18,Default,,0,0,0,,不管如何絕望 都緊緊擁抱 +Dialogue: 0,0:01:34.25,0:01:37.40,Default,,0,0,0,,全力反抗 絕無虛言 +Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.64,Default,,0,0,0,,你好 極惡之惡 +Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:46.51,Default,,0,0,0,,既然已是谷底 就唯有向上攀登 +Dialogue: 0,0:01:46.70,0:01:51.13,Default,,0,0,0,,“反正是被賜予的生命” +Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:55.35,Default,,0,0,0,,為世界留下爪痕 +Dialogue: 0,0:01:55.44,0:01:59.00,Default,,0,0,0,,利己之路 永無止境 +Dialogue: 0,0:02:05.94,0:02:07.92,Default,,0,0,0,,剛才的聲音是魔物嗎 +Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:11.23,Default,,0,0,0,,應該是 而且聽起來還挺大的 +Dialogue: 0,0:02:18.60,0:02:19.90,Default,,0,0,0,,別想著逃走 +Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:22.73,Default,,0,0,0,,剛才的聲音是什麼啊 +Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:25.00,Default,,0,0,0,,好像魔物的咆哮聲 +Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:27.26,Default,,0,0,0,,得向村長報告了 +Dialogue: 0,0:02:28.30,0:02:29.20,Default,,0,0,0,,好痛 +Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:30.82,Default,,0,0,0,,沒事吧 弗洛克 +Dialogue: 0,0:02:31.85,0:02:32.67,Default,,0,0,0,,沒什麼的 +Dialogue: 0,0:02:33.31,0:02:35.73,Default,,0,0,0,,比起這個 要去救傑茲比 +Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:39.96,Default,,0,0,0,,救她 要是連你也像丹一樣被村子裡盯上 +Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:41.93,Default,,0,0,0,,到時候我就離開村子 +Dialogue: 0,0:02:43.75,0:02:48.44,Default,,0,0,0,,傑茲比說過的吧 哥哥去尋找新伊甸了 +Dialogue: 0,0:02:49.40,0:02:50.84,Default,,0,0,0,,弗洛克 你 +Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:55.15,Default,,0,0,0,,到時候 媽媽 傑茲比 納藍也要一起走 +Dialogue: 0,0:02:59.17,0:02:59.82,Default,,0,0,0,,是那座房子嗎 +Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:01.13,Default,,0,0,0,,是 +Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:02.25,Default,,0,0,0,,但是 那裡 +Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:04.50,Default,,0,0,0,,好像有很多人啊 +Dialogue: 0,0:03:05.34,0:03:06.06,Default,,0,0,0,,怎麼回事 +Dialogue: 0,0:03:07.36,0:03:09.54,Default,,0,0,0,,你也聽見魔物的聲音了吧 +Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:12.04,Default,,0,0,0,,那麼大的聲音 還是第一次聽見 +Dialogue: 0,0:03:12.53,0:03:13.85,Default,,0,0,0,,讓村長出來啊 +Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:16.69,Default,,0,0,0,,科庫斯大人正在外出 +Dialogue: 0,0:03:17.27,0:03:18.17,Default,,0,0,0,,看那 +Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:19.94,Default,,0,0,0,,村長 +Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:23.18,Default,,0,0,0,,旁邊的不是勇者大人嗎 +Dialogue: 0,0:03:23.59,0:03:24.73,Default,,0,0,0,,他們會來這種村子嗎 +Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:28.22,Default,,0,0,0,,等等 為什麼村長被勇者大人抓起來了 +Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:34.28,Default,,0,0,0,,我 我只是履行村長的義務 抓到了逃走的傑茲比 +Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:35.29,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:03:35.61,0:03:36.44,Default,,0,0,0,,科庫斯大人 +Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:39.32,Default,,0,0,0,,對了 是那個女孩 +Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:41.39,Default,,0,0,0,,貝因家的傑茲比 +Dialogue: 0,0:03:41.91,0:03:44.10,Default,,0,0,0,,獨自跑出村子的女孩 +Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:47.64,Default,,0,0,0,,他們是和傑茲比同時出現的 +Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:52.06,Default,,0,0,0,,而且還把想抓住傑茲比的我弄成這樣 +Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:55.14,Default,,0,0,0,,為什麼勇者大人要這麼做 +Dialogue: 0,0:03:55.85,0:04:00.06,Default,,0,0,0,,他們一定是受外面的人委託 來侵佔札格羅斯村的 +Dialogue: 0,0:04:01.51,0:04:05.02,Default,,0,0,0,,這傢伙可真厲害 謊話一個接一個的 +Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:06.09,Default,,0,0,0,,放開傑茲比 +Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:07.92,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:14.40,0:04:17.12,Default,,0,0,0,,你騙我們說要放過傑茲比 +Dialogue: 0,0:04:17.70,0:04:18.50,Default,,0,0,0,,當然了 +Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:23.59,Default,,0,0,0,,就算是小孩 壞了村裡的規矩 就不能放過 +Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:25.30,Default,,0,0,0,,把他也抓起來 +Dialogue: 0,0:04:25.74,0:04:27.57,Default,,0,0,0,,別過來 你們要幹什麼 +Dialogue: 0,0:04:27.84,0:04:28.97,Default,,0,0,0,,老實點 +Dialogue: 0,0:04:29.46,0:04:30.13,Default,,0,0,0,,混蛋 +Dialogue: 0,0:04:31.69,0:04:32.40,Default,,0,0,0,,臭小子 +Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,別動 +Dialogue: 0,0:04:36.25,0:04:37.13,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:38.30,Default,,0,0,0,,走開 +Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:39.69,Default,,0,0,0,,不要動 +Dialogue: 0,0:04:39.76,0:04:40.48,Default,,0,0,0,,那個 +Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:41.13,Default,,0,0,0,,喂 +Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:45.44,Default,,0,0,0,,雖然不知道你們為什麼來我們村 +Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:47.54,Default,,0,0,0,,請你們別管閒事 離開吧 +Dialogue: 0,0:04:49.47,0:04:50.02,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:04:51.15,0:04:51.67,Default,,0,0,0,,媽媽 +Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:56.30,Default,,0,0,0,,對孩子做這種事 +Dialogue: 0,0:04:56.70,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,你們不也是為人父母嗎 +Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:00.14,Default,,0,0,0,,就不感到羞恥嗎 +Dialogue: 0,0:05:02.16,0:05:02.83,Default,,0,0,0,,沒用的 +Dialogue: 0,0:05:03.26,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:07.14,Default,,0,0,0,,反抗了村長 做多餘的事 +Dialogue: 0,0:05:07.48,0:05:11.68,Default,,0,0,0,,就會跟哥哥和貝因先生一樣 被送去希望之旅的 +Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:17.00,Default,,0,0,0,,這裡的人都只能看著別人臉色生存 +Dialogue: 0,0:05:17.28,0:05:18.68,Default,,0,0,0,,小孩子懂什麼 +Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:21.38,Default,,0,0,0,,我們札格羅斯村能這麼安穩 是因為 +Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:27.74,Default,,0,0,0,,這對母子包庇了傑茲比 +Dialogue: 0,0:05:28.19,0:05:30.96,Default,,0,0,0,,他們和傑茲比一樣 是村裡的災厄 +Dialogue: 0,0:05:31.26,0:05:33.60,Default,,0,0,0,,剛才的魔物的聲音 就是證明 +Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:34.43,Default,,0,0,0,,災厄 +Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:37.78,Default,,0,0,0,,但是 怎麼會 +Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:45.66,Default,,0,0,0,,不抓住他們 村裡就會發生災禍 +Dialogue: 0,0:05:47.09,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,你們過來 +Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:51.02,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:52.58,Default,,0,0,0,,想抵抗也沒用 +Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:53.79,Default,,0,0,0,,住手 +Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.39,Default,,0,0,0,,不要碰我媽媽 +Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:03.54,Default,,0,0,0,,不能放過破壞村子的傢伙 +Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:09.94,Default,,0,0,0,,你們這幫傢伙 不可原諒 +Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:16.86,Default,,0,0,0,,居然對人類拳打腳踢 +Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:19.06,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:20.74,Default,,0,0,0,,要被勇者殺死了 +Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:21.40,Default,,0,0,0,,快逃啊 +Dialogue: 0,0:06:21.46,0:06:23.11,Default,,0,0,0,,我叫你們等一下啊 +Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:31.97,Default,,0,0,0,,立刻放出友助他們 否則我現在就殺了你 +Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:35.61,Default,,0,0,0,,別小看勇者 +Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.73,Default,,0,0,0,,(鳥井啟太 降級) +Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:43.38,Default,,0,0,0,,這樣一來在鐘乳洞的經驗值全部白費了啊 +Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:53.17,Default,,0,0,0,,這孩子是誰 +Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:54.33,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:06:55.02,0:06:57.23,Default,,0,0,0,,你們居然敢打爺爺 +Dialogue: 0,0:06:57.84,0:06:59.70,Default,,0,0,0,,爺爺明明是最了不起的 +Dialogue: 0,0:07:00.16,0:07:01.74,Default,,0,0,0,,是這個人的孫女嗎 +Dialogue: 0,0:07:03.29,0:07:05.84,Default,,0,0,0,,地下監獄的鑰匙被我丟進老水井了 +Dialogue: 0,0:07:06.99,0:07:08.29,Default,,0,0,0,,水井在哪 +Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:09.91,Default,,0,0,0,,在宅邸後面 +Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:14.73,Default,,0,0,0,,不過那水井很久之前就已經塌掉乾涸了 +Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:17.27,Default,,0,0,0,,你們去了也找不回來 +Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:18.41,Default,,0,0,0,,怎麼會 +Dialogue: 0,0:07:19.16,0:07:20.12,Default,,0,0,0,,活該 +Dialogue: 0,0:07:20.54,0:07:21.68,Default,,0,0,0,,這個小屁孩 +Dialogue: 0,0:07:22.37,0:07:24.14,Default,,0,0,0,,傑茲比 你沒事吧 +Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:26.46,Default,,0,0,0,,嗯 謝謝你 弗洛克 +Dialogue: 0,0:07:26.76,0:07:28.36,Default,,0,0,0,,不 我沒做什麼 +Dialogue: 0,0:07:29.41,0:07:32.59,Default,,0,0,0,,不 光是來救我 我就很開心了 +Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:36.12,Default,,0,0,0,,媽媽 納藍呢 +Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:39.83,Default,,0,0,0,,不好 我慌慌張張就跑出來了 +Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.69,Default,,0,0,0,,傑茲比 你和我媽媽一起回去 +Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:44.18,Default,,0,0,0,,那你呢 +Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:47.24,Default,,0,0,0,,我去找勇者大人他們 +Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:51.11,Default,,0,0,0,,村長說不定又在動什麼歪腦筋了 +Dialogue: 0,0:07:51.49,0:07:52.78,Default,,0,0,0,,不要勉強啊 +Dialogue: 0,0:07:53.20,0:07:53.72,Default,,0,0,0,,好 +Dialogue: 0,0:07:57.83,0:07:58.38,Default,,0,0,0,,又來了 +Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:02.29,Default,,0,0,0,,地震了 +Dialogue: 0,0:08:12.22,0:08:17.14,Default,,0,0,0,,(【魔物】看見玩家或人類就會襲擊 這是優先於任何行動的本能反應 攜帶的魔力越多 攻擊性會增加 並獲得強化 除了魔物 這個世界也存在很多其他的普通動物(如馬等)) +Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:18.18,Default,,0,0,0,,不得了了 +Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:21.03,Default,,0,0,0,,有魔物 +Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:24.09,Default,,0,0,0,,從沒見過那麼龐大的魔物 +Dialogue: 0,0:08:25.41,0:08:26.86,Default,,0,0,0,,還不只是這樣 +Dialogue: 0,0:08:34.25,0:08:36.13,Default,,0,0,0,,還有其他魔物出現 +Dialogue: 0,0:08:36.43,0:08:39.44,Default,,0,0,0,,這已經不是能戰鬥的狀況了吧 +Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:44.22,Default,,0,0,0,,為什麼 這下子 我的村子要完蛋了 +Dialogue: 0,0:08:44.74,0:08:47.11,Default,,0,0,0,,讓他們消滅魔物不就好了 +Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:48.51,Default,,0,0,0,,你們不是勇者嗎 +Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:49.77,Default,,0,0,0,,臭小鬼 +Dialogue: 0,0:08:50.15,0:08:51.86,Default,,0,0,0,,我才不是小鬼 我叫愛麗絲 +Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:54.44,Default,,0,0,0,,別自說自話了 +Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.88,Default,,0,0,0,,還不是因為你把鑰匙丟了嗎 +Dialogue: 0,0:08:59.38,0:09:00.15,Default,,0,0,0,,鑰匙 +Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:04.79,Default,,0,0,0,,什麼情況 +Dialogue: 0,0:09:08.54,0:09:09.37,Default,,0,0,0,,魔物已經來了嗎 +Dialogue: 0,0:09:10.47,0:09:11.16,Default,,0,0,0,,已經來了嗎 +Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:22.61,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:09:25.71,0:09:26.40,Default,,0,0,0,,四谷 +Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:28.14,Default,,0,0,0,,咦 大家 +Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,村長 那地下監獄是怎麼回事 +Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:38.38,Default,,0,0,0,,因為在地下 牆壁都很結實 +Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:42.66,Default,,0,0,0,,而且還是鐵柵欄 也就是說這算監獄吧 +Dialogue: 0,0:09:43.09,0:09:45.78,Default,,0,0,0,,但是天花板居然用的木板 這不是白瞎了嗎 +Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:47.68,Default,,0,0,0,,聲音都從上面傳下來了 +Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:51.23,Default,,0,0,0,,根據位置看 去上面就是大廳了 +Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.43,Default,,0,0,0,,就是這樣 我們就逃出來了 +Dialogue: 0,0:10:00.29,0:10:02.71,Default,,0,0,0,,所有的魔物都比之前強了 +Dialogue: 0,0:10:03.98,0:10:05.94,Default,,0,0,0,,情況很嚴峻啊 +Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:11.31,Default,,0,0,0,,先不提那個大塊頭 它們是怎麼爬上外面的絕壁的 +Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:17.21,Default,,0,0,0,,是坐在那傢伙身上過來的 +Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:20.47,Default,,0,0,0,,明明不是同族 這種事有可能嗎 +Dialogue: 0,0:10:21.02,0:10:21.74,Default,,0,0,0,,怎麼辦 +Dialogue: 0,0:10:22.51,0:10:26.16,Default,,0,0,0,,它們到達村子裡應該不要10分鐘 +Dialogue: 0,0:10:26.94,0:10:30.82,Default,,0,0,0,,全滅指的是村子的這塊區域嗎 +Dialogue: 0,0:10:31.85,0:10:34.66,Default,,0,0,0,,還是指這村子裡的居民們呢 +Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:38.62,Default,,0,0,0,,但是 看這現狀 只有一個選擇了 +Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:29.19,Default,,0,0,0,,(任務B 阻止札格羅斯村全滅(限制時間30天)) +Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:43.75,Default,,0,0,0,,現在的我們是不可能消滅那群魔物的 +Dialogue: 0,0:10:44.37,0:10:46.80,Default,,0,0,0,,從我們來時走的通道逃離吧 +Dialogue: 0,0:10:47.09,0:10:51.35,Default,,0,0,0,,不 魔物們是從通道正上方下來的 +Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:54.14,Default,,0,0,0,,現在過去 也只是撞個正著 +Dialogue: 0,0:10:58.21,0:11:00.09,Default,,0,0,0,,我去通知村裡人 +Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:01.31,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:11:02.11,0:11:03.37,Default,,0,0,0,,我會帶他們過來的 +Dialogue: 0,0:11:04.10,0:11:06.55,Default,,0,0,0,,有勇者大人在 一定會有辦法的吧 +Dialogue: 0,0:11:07.57,0:11:08.58,Default,,0,0,0,,該怎麼辦 +Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:11.40,Default,,0,0,0,,這樣就只能戰鬥了吧 +Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:14.75,Default,,0,0,0,,你傻了嗎 對付蝙蝠都很勉強了 +Dialogue: 0,0:11:15.03,0:11:16.67,Default,,0,0,0,,話真多啊四眼妹 +Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:18.52,Default,,0,0,0,,四眼是很優秀的屬性好嗎 +Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:20.65,Default,,0,0,0,,啥 屬性 你在說什麼啊 +Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.20,Default,,0,0,0,,根本解不開 +Dialogue: 0,0:11:23.67,0:11:25.16,Default,,0,0,0,,也許有路能逃出去 +Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.95,Default,,0,0,0,,你說這水井塌了 水都漏完了吧 +Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.32,Default,,0,0,0,,嗯 因為地震流乾了 +Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:40.23,Default,,0,0,0,,我派人調查過 +Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:43.07,Default,,0,0,0,,但是因為太深沒有什麼辦法 就堵起來了 +Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:47.72,Default,,0,0,0,,既然底下塌了 也許能連接到底下的鐘乳洞 +Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:50.42,Default,,0,0,0,,確實有這個可能性 +Dialogue: 0,0:11:51.07,0:11:53.57,Default,,0,0,0,,意思是也許能從這水井逃到地下嗎 +Dialogue: 0,0:11:54.03,0:11:55.74,Default,,0,0,0,,我下去試試 +Dialogue: 0,0:11:55.99,0:11:58.09,Default,,0,0,0,,下去 怎麼下去啊 +Dialogue: 0,0:11:58.43,0:11:59.23,Default,,0,0,0,,跳下去 +Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:03.28,Default,,0,0,0,,換成重裝戰士 裝備是最結實的 +Dialogue: 0,0:12:04.25,0:12:04.76,Default,,0,0,0,,等等 +Dialogue: 0,0:12:05.24,0:12:09.11,Default,,0,0,0,,可能會死 但這樣大家就能知道位置了 +Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,可是 下面也可能是濁流 +Dialogue: 0,0:12:12.06,0:12:14.30,Default,,0,0,0,,不止如此 都不知道下面有什麼 +Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:17.48,Default,,0,0,0,,要是不行 就不用管我 +Dialogue: 0,0:12:18.16,0:12:19.72,Default,,0,0,0,,我覺得值得一試 +Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:21.72,Default,,0,0,0,,就算是要浪費一個棋子 +Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:23.40,Default,,0,0,0,,你說對吧 四谷 +Dialogue: 0,0:12:24.77,0:12:26.62,Default,,0,0,0,,嗯 是 +Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:29.91,Default,,0,0,0,,雖然沒說錯 為什麼要對我說啊 +Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:33.12,Default,,0,0,0,,我只是做自己能做的事 +Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:39.77,Default,,0,0,0,,太好了 +Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:43.33,Default,,0,0,0,,開始動了 +Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:46.16,Default,,0,0,0,,看來是有地面的 +Dialogue: 0,0:12:53.17,0:12:54.86,Default,,0,0,0,,1 2 3 +Dialogue: 0,0:12:55.81,0:12:56.40,Default,,0,0,0,,我說這 +Dialogue: 0,0:12:57.12,0:12:58.60,Default,,0,0,0,,不太妙啊 +Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.16,Default,,0,0,0,,小的魔物已經跑到村子裡了 +Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:06.82,Default,,0,0,0,,還需要砍多少 +Dialogue: 0,0:13:07.80,0:13:11.42,Default,,0,0,0,,箱崎同學掉下去為止數了3下 +Dialogue: 0,0:13:11.67,0:13:15.00,Default,,0,0,0,,估算是40米 再有這麼多就夠了 +Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:17.20,Default,,0,0,0,,請幫我做梯子吧 +Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:18.03,Default,,0,0,0,,OK +Dialogue: 0,0:13:19.56,0:13:23.71,Default,,0,0,0,,爺爺 打起精神來 勇者會救我們的 +Dialogue: 0,0:13:24.15,0:13:26.85,Default,,0,0,0,,沒有了札格羅斯村 我就 +Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:28.97,Default,,0,0,0,,對不起 愛麗絲 +Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:32.89,Default,,0,0,0,,為了將村子毀滅的風險降到最少而封閉起來 +Dialogue: 0,0:13:33.31,0:13:36.70,Default,,0,0,0,,在那封閉的小世界裡獨自稱王嗎 +Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:38.22,Default,,0,0,0,,真是個人渣 +Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:40.49,Default,,0,0,0,,不要緊的 +Dialogue: 0,0:13:40.82,0:13:44.52,Default,,0,0,0,,就算沒有村子 愛麗絲的爺爺也是最了不起的 +Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.62,Default,,0,0,0,,他已經沒有權力了 +Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:48.87,Default,,0,0,0,,救命啊 +Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:51.87,Default,,0,0,0,,來了來了 快來啊 +Dialogue: 0,0:13:52.23,0:13:52.98,Default,,0,0,0,,就這麼點人嗎 +Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.57,Default,,0,0,0,,真的假的 +Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:18.43,Default,,0,0,0,,傑茲比他們呢 +Dialogue: 0,0:14:21.66,0:14:24.63,Default,,0,0,0,,傑茲比 媽媽 納藍 +Dialogue: 0,0:14:28.81,0:14:30.14,Default,,0,0,0,,弗洛克 +Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:32.74,Default,,0,0,0,,傑茲比 納藍 +Dialogue: 0,0:14:36.34,0:14:36.93,Default,,0,0,0,,危險 +Dialogue: 0,0:14:39.49,0:14:40.75,Default,,0,0,0,,納藍 傑茲比 +Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:42.91,Default,,0,0,0,,太好了 你們沒事 +Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:44.32,Default,,0,0,0,,媽媽呢 +Dialogue: 0,0:14:45.43,0:14:48.95,Default,,0,0,0,,在逃跑路上 為了保護我們 +Dialogue: 0,0:14:53.23,0:14:53.90,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:57.24,Default,,0,0,0,,逃到村長的宅邸去 +Dialogue: 0,0:15:07.68,0:15:08.29,Default,,0,0,0,,堅持住 +Dialogue: 0,0:15:09.50,0:15:12.42,Default,,0,0,0,,每一腳都好好踩住 不會有事的 +Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:20.38,Default,,0,0,0,,要小心啊 傑茲比 +Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:21.37,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:26.72,0:15:27.31,Default,,0,0,0,,什麼情況 +Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:28.88,Default,,0,0,0,,在看我們 +Dialogue: 0,0:15:29.22,0:15:29.77,Default,,0,0,0,,是吧 +Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:31.59,Default,,0,0,0,,沒事吧 弗洛克 +Dialogue: 0,0:15:31.87,0:15:32.38,Default,,0,0,0,,嗯 +Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,納藍 一點點下哦 +Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:36.07,Default,,0,0,0,,來吧 +Dialogue: 0,0:15:37.32,0:15:40.27,Default,,0,0,0,,新堂同學和格蘭小姐先下去吧 +Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:43.02,Default,,0,0,0,,我去把望風的兩人叫來 +Dialogue: 0,0:15:46.92,0:15:48.60,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:56.10,Default,,0,0,0,,沒事的 不用怕了 +Dialogue: 0,0:15:57.88,0:15:58.65,Default,,0,0,0,,謝謝你 +Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:02.68,Default,,0,0,0,,愛麗絲 沒事吧 有沒有受傷 +Dialogue: 0,0:16:03.53,0:16:04.18,Default,,0,0,0,,沒事 +Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:09.90,Default,,0,0,0,,對 對不起 勇者大人 +Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:14.31,Default,,0,0,0,,我對你們做了那樣的事 +Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.83,Default,,0,0,0,,還有人在爬梯子吧 +Dialogue: 0,0:16:18.40,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,請來幫幫忙 +Dialogue: 0,0:16:23.50,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,你們倆快下井去 +Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:26.14,Default,,0,0,0,,快點 +Dialogue: 0,0:16:27.06,0:16:30.25,Default,,0,0,0,,那幫傢伙全部往這邊來了 情況不妙 +Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:33.19,Default,,0,0,0,,梯子被 +Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:36.84,Default,,0,0,0,,這幫傢伙 +Dialogue: 0,0:16:44.42,0:16:46.40,Default,,0,0,0,,沒辦法 既然如此 +Dialogue: 0,0:16:47.49,0:16:48.29,Default,,0,0,0,,只有死了 +Dialogue: 0,0:16:52.50,0:16:54.44,Default,,0,0,0,,危險 別拉我 會掉下去 +Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:56.46,Default,,0,0,0,,還是很可怕啊 +Dialogue: 0,0:16:59.53,0:17:02.19,Default,,0,0,0,,這幫傢伙 不是誤闖進來的 +Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:07.01,Default,,0,0,0,,明顯是要破壞村子 +Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:09.74,Default,,0,0,0,,和基佛島的半獸人不一樣 +Dialogue: 0,0:17:12.49,0:17:15.91,Default,,0,0,0,,像是被誰有意操縱的 +Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:28.05,Default,,0,0,0,,復活 +Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:30.25,Default,,0,0,0,,真的都復活了啊 +Dialogue: 0,0:17:30.56,0:17:31.89,Default,,0,0,0,,勇者大人好厲害 +Dialogue: 0,0:17:33.06,0:17:34.40,Default,,0,0,0,,還以為要掛了 +Dialogue: 0,0:17:34.63,0:17:36.76,Default,,0,0,0,,不 確實掛了 +Dialogue: 0,0:17:36.94,0:17:39.46,Default,,0,0,0,,不能在此久留 快趕路吧 +Dialogue: 0,0:17:39.83,0:17:40.64,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:46.53,0:17:47.49,Default,,0,0,0,,出來了 +Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:49.92,Default,,0,0,0,,下井口之後大約過了6小時吧 +Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:52.51,Default,,0,0,0,,應該說是比較幸運了 +Dialogue: 0,0:17:53.24,0:17:54.94,Default,,0,0,0,,就算出來了 但這樣下去 +Dialogue: 0,0:17:55.83,0:17:56.47,Default,,0,0,0,,是啊 +Dialogue: 0,0:17:57.38,0:17:59.76,Default,,0,0,0,,帶著累贅 接下來該怎麼辦 +Dialogue: 0,0:18:00.05,0:18:04.30,Default,,0,0,0,,哪裡是累贅 他們是我們完成任務的重要角色啊 +Dialogue: 0,0:18:05.61,0:18:09.96,Default,,0,0,0,,村子被魔物破壞 我們還留在這裡 +Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:11.25,Default,,0,0,0,,就代表是這個意思了 +Dialogue: 0,0:18:11.31,0:18:12.31,Default,,0,0,0,,什麼意思 +Dialogue: 0,0:18:12.64,0:18:13.45,Default,,0,0,0,,你不明白嗎 +Dialogue: 0,0:18:14.99,0:18:19.47,Default,,0,0,0,,那些人要是全滅了 我們就GAME OVER了 +Dialogue: 0,0:18:25.29,0:18:26.62,Default,,0,0,0,,沒事吧 傑茲比 +Dialogue: 0,0:18:27.01,0:18:28.58,Default,,0,0,0,,嗯 納藍呢 +Dialogue: 0,0:18:31.57,0:18:34.48,Default,,0,0,0,,愛麗絲累了 走不動了 +Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:35.60,Default,,0,0,0,,愛麗絲 +Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:40.60,Default,,0,0,0,,要是在這停下 魔物隨時都可能追上來啊 +Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:45.17,Default,,0,0,0,,可是我腳痛 肚子也餓了 +Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:48.80,Default,,0,0,0,,要是不想死的話 就請你繼續走吧 +Dialogue: 0,0:18:49.36,0:18:50.09,Default,,0,0,0,,我不要 +Dialogue: 0,0:18:51.07,0:18:51.95,Default,,0,0,0,,可惡 +Dialogue: 0,0:18:52.02,0:18:53.86,Default,,0,0,0,,那我來背你吧 +Dialogue: 0,0:18:55.05,0:18:55.98,Default,,0,0,0,,可以嗎 +Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:58.93,Default,,0,0,0,,勇者鳥井也很擅長背人哦 +Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:02.02,Default,,0,0,0,,讓勇者背了 +Dialogue: 0,0:19:02.90,0:19:04.31,Default,,0,0,0,,愛麗絲很輕嘛 +Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:08.39,Default,,0,0,0,,剛才你不還說人家是累贅嗎 +Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:10.72,Default,,0,0,0,,轉換的能力也太強了 +Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:16.46,Default,,0,0,0,,我們好像剛好走到了進入村子時的反方向啊 +Dialogue: 0,0:19:17.03,0:19:19.25,Default,,0,0,0,,就是說地圖派不上用場了嗎 +Dialogue: 0,0:19:21.98,0:19:22.76,Default,,0,0,0,,怎麼了嗎 +Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:28.21,Default,,0,0,0,,看起來 也不像是獸道 +Dialogue: 0,0:19:28.74,0:19:31.12,Default,,0,0,0,,看上去是有人頻繁從那經過 +Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:36.44,Default,,0,0,0,,但是 帶我們來這的人 說過這一邊什麼都沒有的 +Dialogue: 0,0:19:37.25,0:19:38.73,Default,,0,0,0,,會不會是哥布林呢 +Dialogue: 0,0:19:39.11,0:19:41.31,Default,,0,0,0,,要是這樣的話 這一帶也很危險了 +Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:43.91,Default,,0,0,0,,要不要去探索一下 友助 +Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:47.72,Default,,0,0,0,,畢竟只是漫無目的地走 也太費時間了 +Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:51.94,Default,,0,0,0,,就是這樣 我和格蘭小姐去偵察 +Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:53.62,Default,,0,0,0,,那我也去 +Dialogue: 0,0:19:53.81,0:19:54.92,Default,,0,0,0,,你在這等著哦 +Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:55.92,Default,,0,0,0,,不行 +Dialogue: 0,0:19:56.45,0:19:58.83,Default,,0,0,0,,勇者鳥井要和愛麗絲留下 +Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:01.74,Default,,0,0,0,,這次這麼受歡迎 恭喜你啊 +Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:03.02,Default,,0,0,0,,囉嗦 +Dialogue: 0,0:20:03.34,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,這裡也不一定就不會被魔物襲擊 +Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:08.38,Default,,0,0,0,,偵察要控制在最小範圍內 +Dialogue: 0,0:20:08.92,0:20:09.99,Default,,0,0,0,,接下來就拜託你們了 +Dialogue: 0,0:20:14.90,0:20:16.89,Default,,0,0,0,,這裡居然有集群 +Dialogue: 0,0:20:17.49,0:20:19.06,Default,,0,0,0,,盜賊的老家嗎 +Dialogue: 0,0:20:19.60,0:20:24.37,Default,,0,0,0,,但是 這麼偏僻的地方 要出去襲擊效率也太低了 +Dialogue: 0,0:20:25.08,0:20:26.83,Default,,0,0,0,,不太合理啊 +Dialogue: 0,0:20:27.61,0:20:28.21,Default,,0,0,0,,格蘭小姐 +Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:32.12,Default,,0,0,0,,俗話說“不入虎穴焉得虎子” +Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:35.20,Default,,0,0,0,,俗語 自動翻譯質量也太高了 +Dialogue: 0,0:20:35.99,0:20:37.81,Default,,0,0,0,,好像沒有人啊 +Dialogue: 0,0:20:40.87,0:20:43.43,Default,,0,0,0,,總之這裡應該能當據點 +Dialogue: 0,0:20:43.99,0:20:46.85,Default,,0,0,0,,如果有能吃的東西就更好了 +Dialogue: 0,0:20:48.68,0:20:49.23,Default,,0,0,0,,剛才那是 +Dialogue: 0,0:20:54.41,0:20:56.62,Default,,0,0,0,,貝因先生不是你的親生父親嗎 +Dialogue: 0,0:20:57.00,0:21:01.46,Default,,0,0,0,,是的 小時候 他收養了變成孤兒的我 +Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:05.11,Default,,0,0,0,,那都是以前的事了 你們和親父女沒什麼區別啊 +Dialogue: 0,0:21:05.50,0:21:09.17,Default,,0,0,0,,嗯 要不是這樣 我也不會離開村子了 +Dialogue: 0,0:21:13.07,0:21:14.03,Default,,0,0,0,,傑茲比 +Dialogue: 0,0:21:25.43,0:21:29.02,Default,,0,0,0,,失去了村子 我們今後該怎麼辦呢 +Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:32.49,Default,,0,0,0,,還能怎麼辦 只能努力了 +Dialogue: 0,0:21:32.92,0:21:35.18,Default,,0,0,0,,你還有愛麗絲呢 +Dialogue: 0,0:21:36.72,0:21:39.41,Default,,0,0,0,,嗯 是啊 +Dialogue: 0,0:21:50.14,0:21:55.12,Default,,0,0,0,,(魔獸大進軍) +Dialogue: 0,0:22:09.17,0:22:16.18,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 就算在齒輪之中 +Dialogue: 0,0:22:16.51,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 命運也在不斷改變 +Dialogue: 0,0:22:24.43,0:22:31.68,Default,,0,0,0,,怎麼辦 你問我生存的意義 我也在尋找啊 +Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,遍體鱗傷橫衝直撞 生命還在繼續 +Dialogue: 0,0:22:36.25,0:22:39.04,Default,,0,0,0,,運轉直到生鏽 齒輪永不停息 +Dialogue: 0,0:22:39.13,0:22:45.71,Default,,0,0,0,,驀然停下腳步 眼前景色被染成赤紅 +Dialogue: 0,0:22:46.56,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,握緊顫抖的手 將其顛覆 +Dialogue: 0,0:22:53.45,0:23:00.50,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 解開矛盾 +Dialogue: 0,0:23:00.87,0:23:08.27,Default,,0,0,0,,顛覆性衝突 將其與必然連結 +Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,就算這份鼓動無法追上時間 +Dialogue: 0,0:23:15.68,0:23:22.67,Default,,0,0,0,,也不會將其犧牲 守護獨一無二的驕傲 +Dialogue: 0,0:23:22.67,0:23:25.10,Default,,0,0,0,,Medialink羚邦 中文譯製\N本片由 羚邦Medialink 獨家版權代理\Nwww.medialink.com.hk +Dialogue: 0,0:23:25.11,0:23:26.62,Default,,0,0,0,,下周的“我百” +Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:28.59,Default,,0,0,0,,“飛天魔物 獵鷹登場” +Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:30.17,Default,,0,0,0,,“愛麗絲 改名為大山” +Dialogue: 0,0:23:30.33,0:23:33.61,Default,,0,0,0,,“新堂 轉職為無職”這三條 +Dialogue: 0,0:23:33.80,0:23:35.65,Default,,0,0,0,,下周也歡迎收看 +Dialogue: 0,0:23:36.05,0:23:37.53,Default,,0,0,0,,剪刀 石頭 布 +Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:38.58,Default,,0,0,0,,再會 diff --git "a/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/info.txt" "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/info.txt" new file mode 100644 index 0000000000..ee87f8c59f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2021/(2021.7.2)\346\210\221\347\253\213\344\272\216\347\231\276\344\270\207\347\224\237\345\221\275\344\271\213\344\270\212 S2/info.txt" @@ -0,0 +1,5 @@ +chs: 我立于百万生命之上(第2季) +cht: 我立于百萬生命之上(第2季) +jp: 100万の命の上に俺は立っている S2 +en: I'm Standing on 1,000,000 Lives./I'm Standing on a Million Lives S2 +rome: 100-man no Inochi no Ue ni Ore wa Tatteiru S2 \ No newline at end of file diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [01][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [01][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..451b640d60 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [01][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1771 @@ +1 +00:00:38,640 --> 00:00:43,950 +不行 我的纹章已经没有成长空间了 + +2 +00:00:46,450 --> 00:00:50,040 +我的纹章第一纹是生产专精 + +3 +00:00:50,590 --> 00:00:53,110 +顺带一提 第二纹是威力专精型 + +4 +00:00:53,820 --> 00:00:56,830 +第三纹是连射专精型纹章 + +5 +00:00:57,850 --> 00:00:59,880 +想要变得更强 + +6 +00:01:00,340 --> 00:01:04,480 +我就只能去取得最适合魔法战斗的第四纹 + +7 +00:01:05,440 --> 00:01:08,450 +纹章是与生俱来的 无法改变 + +8 +00:01:09,490 --> 00:01:10,350 +既然如此… + +9 +00:01:18,110 --> 00:01:23,080 +(失格纹的最强贤者) + +10 +00:01:23,080 --> 00:01:28,090 +(第1集 最强贤者,现身。) + +11 +00:01:38,020 --> 00:01:40,560 +马上就到王都了 + +12 +00:01:41,900 --> 00:01:45,500 +才十二岁就离开领地参加入学考试吗 + +13 +00:01:45,890 --> 00:01:49,370 +嗯 我想早点进学校 变得更强 + +14 +00:01:49,730 --> 00:01:54,010 +切忌心急 在故乡再强也没用 + +15 +00:01:54,010 --> 00:01:55,430 +你的纹章可是… + +16 +00:01:57,730 --> 00:02:00,750 +附近有魔物哦 正在朝这边赶来 + +17 +00:02:01,880 --> 00:02:05,930 +魔物应该蛮大的 搞不好比这马车大上好几倍 + +18 +00:02:07,100 --> 00:02:09,100 +这话说得真有意思 + +19 +00:02:10,490 --> 00:02:13,570 +那岂不是天灾级的魔物? + +20 +00:02:22,620 --> 00:02:23,870 +讨伐完毕 + +21 +00:02:26,020 --> 00:02:27,820 +就这种水平的魔物 + +22 +00:02:27,820 --> 00:02:30,690 +靠「身体强化」和「斩铁」就能应付了 + +23 +00:02:50,940 --> 00:02:54,840 +不愧是王都 跟我家的领地大不一样 + +24 +00:02:54,840 --> 00:02:59,440 +我朋友的剑断了 可以帮忙做一把一样的吗 + +25 +00:02:59,950 --> 00:03:02,670 +用不着这么大声 我听得见 + +26 +00:03:03,020 --> 00:03:03,940 +对不起 + +27 +00:03:04,570 --> 00:03:08,930 +是这样的 她为了从魔物手中保护我 把魔剑弄断了 + +28 +00:03:09,370 --> 00:03:12,820 +魔剑?你要我做把一样的? + +29 +00:03:13,210 --> 00:03:15,240 +这要求我可办不到 + +30 +00:03:15,600 --> 00:03:17,630 +求你了 想想办法吧 + +31 +00:03:18,240 --> 00:03:20,150 +这真不好办啊… + +32 +00:03:20,480 --> 00:03:24,330 +这武器质量不错啊 就是附魔有点烂 + +33 +00:03:25,200 --> 00:03:26,570 +其他的剑… + +34 +00:03:26,570 --> 00:03:28,470 +办不到就是办不到 + +35 +00:03:28,770 --> 00:03:29,870 +求你了 + +36 +00:03:30,260 --> 00:03:32,020 +明天就是入学考试了 + +37 +00:03:32,290 --> 00:03:33,740 +这样下去我朋友就… + +38 +00:03:34,190 --> 00:03:37,690 +既然这么急 还是去别家问问比较好吧 + +39 +00:03:38,030 --> 00:03:41,320 +而且魔剑不是一个人就能做出来的 + +40 +00:03:41,320 --> 00:03:43,190 +这里是最后一家店了 + +41 +00:03:43,540 --> 00:03:45,620 +我们店里的剑不行吗 + +42 +00:03:45,620 --> 00:03:46,700 +唔… + +43 +00:03:47,510 --> 00:03:49,030 +有这么长 + +44 +00:03:49,470 --> 00:03:53,240 +女孩子可以单手挥舞的就行 + +45 +00:03:53,540 --> 00:03:58,600 +这样的剑的确只有附魔后才能达到你的要求 + +46 +00:03:58,950 --> 00:04:00,630 +但这相当困难 + +47 +00:04:01,210 --> 00:04:02,860 +需要附魔的话我能行 + +48 +00:04:03,780 --> 00:04:04,940 +你说的是真的吗 + +49 +00:04:05,310 --> 00:04:08,570 +别 我明白你是想逞能 + +50 +00:04:09,060 --> 00:04:12,250 +但办不到的事硬说自己能行也没用啊 + +51 +00:04:12,880 --> 00:04:17,140 +这第四纹的确不适合附魔 + +52 +00:04:17,480 --> 00:04:20,040 +但随便搞把魔剑还是很简单的 + +53 +00:04:20,040 --> 00:04:22,810 +什么嘛 那不是失格纹吗 + +54 +00:04:22,810 --> 00:04:24,890 +那就更不现实了 + +55 +00:04:24,890 --> 00:04:26,920 +我要订制一把剑 + +56 +00:04:28,230 --> 00:04:30,320 +麻烦打个能镶下这颗魔石的孔 + +57 +00:04:30,970 --> 00:04:32,420 +你该不会是… + +58 +00:04:33,610 --> 00:04:35,740 +我决定在他身上赌一把 + +59 +00:04:36,130 --> 00:04:37,170 +你可想好了啊 + +60 +00:04:37,630 --> 00:04:41,140 +如果失败了剑倒是能用 但魔石就打水漂了 + +61 +00:04:41,620 --> 00:04:43,620 +但我就是觉得他能办到 + +62 +00:04:44,220 --> 00:04:46,330 +我的直觉还是挺准的 + +63 +00:04:48,410 --> 00:04:51,250 +所以 少年 附魔就交给你了 + +64 +00:04:56,170 --> 00:04:58,450 +对了 我还没自我介绍呢 + +65 +00:04:58,860 --> 00:05:01,500 +我叫阿尔玛 阿尔玛·莱普修斯 + +66 +00:05:02,040 --> 00:05:06,160 +不想被父母嫁到莫名其妙的地方就离开领地了 + +67 +00:05:06,940 --> 00:05:10,240 +我是马蒂亚斯 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +68 +00:05:10,890 --> 00:05:12,300 +叫我马蒂就好 + +69 +00:05:12,780 --> 00:05:15,560 +嗯 请多指教 马蒂 + +70 +00:05:16,870 --> 00:05:22,180 +对了 有个朋友跟我一起离开领地了 就是剑的主人 + +71 +00:05:22,650 --> 00:05:23,500 +阿尔玛? + +72 +00:05:24,520 --> 00:05:25,830 +一说就来 + +73 +00:05:26,220 --> 00:05:26,970 +露丽 + +74 +00:05:26,970 --> 00:05:29,780 +阿尔玛 这家店怎么说 + +75 +00:05:30,420 --> 00:05:31,020 +好… + +76 +00:05:32,390 --> 00:05:33,590 +好可爱 + +77 +00:05:34,310 --> 00:05:36,620 +我找的店说做不了 + +78 +00:05:37,030 --> 00:05:39,590 +要在明天之前做出魔剑果然行不通… + +79 +00:05:40,220 --> 00:05:41,610 +这位是马蒂 + +80 +00:05:42,000 --> 00:05:45,440 +他可是愿意为我们给剑附魔的人 + +81 +00:05:45,950 --> 00:05:49,860 +承 承蒙介绍 在下就是马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +82 +00:05:49,860 --> 00:05:51,830 +为什么语气这么恭敬了 + +83 +00:05:54,180 --> 00:05:56,670 +刚才的自我介绍让她觉得恶心了吗 + +84 +00:05:56,960 --> 00:05:59,400 +都怪我从来没有过朋友 + +85 +00:06:00,620 --> 00:06:01,750 +怎么了 露丽 + +86 +00:06:03,230 --> 00:06:06,060 +我 我是露丽·阿本德罗特 + +87 +00:06:06,060 --> 00:06:07,770 +没有未婚夫和男朋友 + +88 +00:06:08,630 --> 00:06:11,470 +如果可以 叫我露丽就好… + +89 +00:06:12,140 --> 00:06:13,670 +啊?男朋友? + +90 +00:06:14,590 --> 00:06:16,180 +那个… + +91 +00:06:16,760 --> 00:06:21,180 +看来我孤陋寡闻了 这里有表明自己是否有男朋友的习俗啊 + +92 +00:06:22,870 --> 00:06:23,970 +做好了 + +93 +00:06:25,970 --> 00:06:27,830 +那就开始附魔吧 + +94 +00:06:28,510 --> 00:06:29,860 +可以把魔石给我吗 + +95 +00:06:30,630 --> 00:06:31,750 +你要在这附魔吗 + +96 +00:06:31,750 --> 00:06:33,310 +这点小事 很快就好 + +97 +00:06:34,130 --> 00:06:34,810 +好… + +98 +00:06:36,000 --> 00:06:36,740 +我要开始了 + +99 +00:06:36,740 --> 00:06:38,310 +拜…拜托了 + +100 +00:06:40,050 --> 00:06:43,530 +照这长度和轻便度来看 要经得起实战 + +101 +00:06:43,530 --> 00:06:45,590 +只要附上「强韧化」和「斩铁」就行了 + +102 +00:06:50,040 --> 00:06:51,260 +就这样吧 + +103 +00:06:51,620 --> 00:06:52,630 +试试看吧 + +104 +00:06:52,630 --> 00:06:54,940 +好快 真的附上魔了吗 + +105 +00:06:54,940 --> 00:06:57,540 +这么快就好了 这也太不现实了 + +106 +00:06:57,540 --> 00:07:00,930 +就是啊 正常来说应该会花费更多时间 + +107 +00:07:00,930 --> 00:07:03,240 +而且都没咏唱咒文吧 + +108 +00:07:04,260 --> 00:07:05,840 +实际试一下吧 + +109 +00:07:06,210 --> 00:07:09,010 +有没有附魔 很容易试出来… + +110 +00:07:14,630 --> 00:07:16,870 +附上魔了… + +111 +00:07:16,870 --> 00:07:18,540 +这也太锋利了吧 + +112 +00:07:18,540 --> 00:07:22,020 +才用了几秒… 你变了什么戏法啊 + +113 +00:07:22,360 --> 00:07:24,150 +就只是正常附魔啊 + +114 +00:07:24,540 --> 00:07:26,470 +这哪正常了 + +115 +00:07:26,810 --> 00:07:29,320 +你到底是什么来头 + +116 +00:07:29,740 --> 00:07:32,570 +在那么短的时间内附魔实在太不现实了 + +117 +00:07:33,350 --> 00:07:38,320 +但是剑确实附上魔法了 而且也没有咏唱 + +118 +00:07:38,660 --> 00:07:42,380 +那是我亲自做的剑 被调包了一眼就能看出来 + +119 +00:07:43,450 --> 00:07:45,770 +综上所述 结论就是… + +120 +00:07:47,350 --> 00:07:48,460 +结论就是… + +121 +00:07:52,380 --> 00:07:54,750 +小子 要当附魔师吗 + +122 +00:07:55,120 --> 00:07:56,180 +才不当呢 + +123 +00:07:58,640 --> 00:08:00,810 +下面开始实操考试 + +124 +00:08:01,220 --> 00:08:03,050 +实操考试分别考剑术和魔法 + +125 +00:08:03,360 --> 00:08:04,070 +是 + +126 +00:08:05,800 --> 00:08:06,970 +马蒂 + +127 +00:08:09,460 --> 00:08:12,160 +马蒂也参加了入学考试啊 + +128 +00:08:12,880 --> 00:08:13,760 +嗯 + +129 +00:08:13,760 --> 00:08:16,830 +战术学也太难了 + +130 +00:08:16,830 --> 00:08:19,550 +明明其他科目都做出来了 + +131 +00:08:21,640 --> 00:08:26,020 +阿尔玛 马蒂 我们一起努力考过吧 + +132 +00:08:26,290 --> 00:08:26,920 +嗯 + +133 +00:08:27,680 --> 00:08:28,420 +嗯… + +134 +00:08:31,250 --> 00:08:32,280 +破绽百出 + +135 +00:08:36,510 --> 00:08:38,170 +你还挺努力的嘛 + +136 +00:08:38,660 --> 00:08:41,570 +但下一招你能躲得开吗 + +137 +00:08:42,590 --> 00:08:43,450 +咦? + +138 +00:08:45,130 --> 00:08:46,160 +我认输 + +139 +00:08:46,980 --> 00:08:48,540 +你那是什么剑啊… + +140 +00:08:51,980 --> 00:08:53,730 +我赢了 马蒂 + +141 +00:08:54,040 --> 00:08:55,480 +恭喜你 露丽 + +142 +00:08:56,000 --> 00:08:58,040 +都是多亏了马蒂的剑 + +143 +00:08:58,040 --> 00:08:59,450 +不 这个… + +144 +00:08:59,450 --> 00:09:01,720 +下一位 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +145 +00:09:02,580 --> 00:09:04,050 +终于到我了啊 + +146 +00:09:04,570 --> 00:09:06,180 +加油哦 马蒂 + +147 +00:09:06,790 --> 00:09:07,450 +嗯 + +148 +00:09:08,120 --> 00:09:10,250 +咦?考官呢 + +149 +00:09:10,710 --> 00:09:12,550 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +150 +00:09:13,050 --> 00:09:16,920 +听说给露丽·阿本德罗特的剑附魔的人是你 + +151 +00:09:17,330 --> 00:09:19,040 +是我没错 你是谁啊 + +152 +00:09:19,890 --> 00:09:23,430 +那上考官就太没难度了 我来当你对手吧 + +153 +00:09:23,980 --> 00:09:28,100 +正好我也想见识一下 你在父亲卡斯托的教导下实力如何 + +154 +00:09:29,170 --> 00:09:30,400 +你认识我爸爸吗 + +155 +00:09:30,810 --> 00:09:33,690 +嗯 只要能跟我打出点名堂 + +156 +00:09:33,690 --> 00:09:36,740 +不管其他科目结果如何 我都会推荐让你合格 + +157 +00:09:37,110 --> 00:09:38,060 +明白了 + +158 +00:09:42,440 --> 00:09:46,820 +架势破绽百出 明显是想要放水 + +159 +00:09:47,490 --> 00:09:50,610 +刚才还说「只要能跟我打出点名堂」 + +160 +00:09:51,300 --> 00:09:52,760 +有点太小瞧我了啊 + +161 +00:09:53,980 --> 00:09:57,930 +这是考试 要从正面让他认可我的实力 + +162 +00:10:01,180 --> 00:10:03,880 +什么 就靠这孱弱的身体接住了我的剑? + +163 +00:10:14,020 --> 00:10:14,960 +我认输 + +164 +00:10:15,410 --> 00:10:17,350 +骑士团长盖尔大人输了 + +165 +00:10:18,110 --> 00:10:20,400 +好厉害 赢了耶 露丽 + +166 +00:10:20,400 --> 00:10:24,090 +是的 实在太快了 我都没看清发生了什么 + +167 +00:10:25,690 --> 00:10:27,860 +下面进行魔法考试 + +168 +00:10:28,260 --> 00:10:30,380 +露丽·阿本德罗特 上前 + +169 +00:10:30,380 --> 00:10:30,910 +是 + +170 +00:10:31,700 --> 00:10:35,520 +那么 请用火箭矢攻击全部五个靶子 + +171 +00:10:39,220 --> 00:10:41,460 +充溢于我体内的火之魔力啊 + +172 +00:10:41,790 --> 00:10:44,930 +化作一枝箭 射穿我面前的敌人! + +173 +00:10:47,520 --> 00:10:49,530 +露丽 就这样继续保持 + +174 +00:10:49,530 --> 00:10:50,870 +咏唱魔法啊 + +175 +00:10:51,910 --> 00:10:56,500 +顾名思义 这是通过咏唱特定咒文来发动的魔法 + +176 +00:10:56,990 --> 00:10:59,560 +虽说无论施法者能力如何都一样能使用 + +177 +00:10:59,560 --> 00:11:03,290 +但魔力和效能的转换比极差 + +178 +00:11:03,290 --> 00:11:07,570 +而且咏唱时被攻击就完了 不适合战斗 + +179 +00:11:08,090 --> 00:11:09,780 +我本以为早就衰败了… + +180 +00:11:09,780 --> 00:11:10,760 +太棒了 + +181 +00:11:11,570 --> 00:11:14,070 +不愧是荣光纹 她是精英啊 + +182 +00:11:14,070 --> 00:11:16,240 +我也好想怀着荣光纹出世啊 + +183 +00:11:18,190 --> 00:11:19,700 +但是在这个时代 + +184 +00:11:20,110 --> 00:11:24,640 +契合咏唱魔法的第一纹 俗称「荣光纹」 + +185 +00:11:24,640 --> 00:11:27,890 +被视为最适合魔法战斗的纹章 + +186 +00:11:29,180 --> 00:11:32,510 +而我的第四纹则是… + +187 +00:11:34,280 --> 00:11:37,230 +请问 是不能使用火箭矢之外的魔法吗 + +188 +00:11:37,680 --> 00:11:42,050 +那倒不是 但毕竟这是最基础的魔法 + +189 +00:11:43,620 --> 00:11:48,010 +就算是失格纹 只要其他科目成绩良好或许也能及格哦 + +190 +00:11:48,010 --> 00:11:50,160 +简而言之 只要破坏靶子就行了吧 + +191 +00:11:50,950 --> 00:11:51,640 +是的 + +192 +00:11:52,030 --> 00:11:55,420 +失格纹的魔法射程极短 + +193 +00:11:55,840 --> 00:11:58,710 +恐怕连靶子距离的三分之一都够不着 + +194 +00:12:00,460 --> 00:12:03,630 +老师 你最好再站远一点 + +195 +00:12:06,110 --> 00:12:06,860 +-姑且让它具备了指向性 但还算不上完美 -怎么回事 + +196 +00:12:06,860 --> 00:12:10,560 +-他是要做什么? -姑且让它具备了指向性 但还算不上完美 + +197 +00:12:10,560 --> 00:12:13,990 +为 为什么放出魔法了 他都没咏唱啊 + +198 +00:12:14,350 --> 00:12:16,050 +难道说是无咏唱魔法? + +199 +00:12:16,440 --> 00:12:21,140 +无咏唱魔法衰退 第四纹被贬为失格纹 + +200 +00:12:21,500 --> 00:12:23,500 +这就是这个时代的常识 + +201 +00:12:35,650 --> 00:12:36,380 +咦 + +202 +00:12:37,580 --> 00:12:39,130 +…火力好像有点过猛了 + +203 +00:12:44,290 --> 00:12:46,830 +嗯 尺寸正合适 + +204 +00:12:49,970 --> 00:12:51,390 +马蒂 + +205 +00:12:59,490 --> 00:13:01,810 +穿校服也好可爱 + +206 +00:13:05,110 --> 00:13:06,720 +你们两个怎么了 + +207 +00:13:07,290 --> 00:13:08,330 +没 那个… + +208 +00:13:08,940 --> 00:13:11,570 +好了 再不快点开学典礼就要开始了 + +209 +00:13:13,580 --> 00:13:16,750 +下面是本校校长致辞 + +210 +00:13:18,420 --> 00:13:20,790 +我就是校长爱德华 + +211 +00:13:21,240 --> 00:13:23,260 +我讨厌长篇大论 + +212 +00:13:23,760 --> 00:13:26,900 +-这个人就是校长… -高格调的训话就让第一学园去讲吧 + +213 +00:13:27,450 --> 00:13:30,250 +我们第二学园实力至上 + +214 +00:13:30,650 --> 00:13:34,670 +我们和第一学园不同 在这里不论家世和纹章 + +215 +00:13:35,390 --> 00:13:38,330 +诸位菜鸟 好好磨练技艺 + +216 +00:13:38,910 --> 00:13:39,750 +我说完了 + +217 +00:13:40,310 --> 00:13:42,500 +真的好短啊 + +218 +00:13:43,740 --> 00:13:45,030 +忘记说了 + +219 +00:13:45,480 --> 00:13:50,550 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 开学典礼结束后来趟校长室 + +220 +00:13:53,970 --> 00:13:58,100 +为什么校长要找我 因为考试时破坏了操场吗 + +221 +00:13:58,440 --> 00:14:00,280 +难道说开学第一天就要我退学吗 + +222 +00:14:00,650 --> 00:14:02,880 +但我用魔法修好了啊 + +223 +00:14:02,880 --> 00:14:04,720 +赶紧进去 马蒂亚斯 + +224 +00:14:08,510 --> 00:14:09,260 +…是 + +225 +00:14:14,090 --> 00:14:16,060 +这 这阵仗果然是… + +226 +00:14:16,830 --> 00:14:18,780 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +227 +00:14:19,330 --> 00:14:21,790 +你在剑术考试中击败了骑士团长 + +228 +00:14:22,140 --> 00:14:26,050 +在魔法考试中轻易就使出了无咏唱魔法 + +229 +00:14:26,580 --> 00:14:30,980 +就算是卡斯托的儿子 年纪轻轻就有这等实力 + +230 +00:14:30,980 --> 00:14:33,460 +想必你是有什么特殊的情况吧 + +231 +00:14:33,810 --> 00:14:35,650 +对此我无意深究 + +232 +00:14:36,030 --> 00:14:38,650 +但是 我想请你帮点忙 + +233 +00:14:38,970 --> 00:14:40,160 +帮忙? + +234 +00:14:40,510 --> 00:14:44,570 +没错 你应该看到学生们都在使用咏唱魔法了吧 + +235 +00:14:45,250 --> 00:14:48,300 +是的 为什么要干那么没效率的事 + +236 +00:14:48,300 --> 00:14:51,020 +无咏唱魔法不是效率更高吗 + +237 +00:14:51,910 --> 00:14:52,990 +没效率啊 + +238 +00:14:54,100 --> 00:14:55,570 +很遗憾 马蒂亚斯 + +239 +00:14:55,870 --> 00:14:59,550 +因为无咏唱魔法这一魔法技术已经失传 + +240 +00:15:00,780 --> 00:15:01,940 +果然是这样啊 + +241 +00:15:02,170 --> 00:15:05,910 +这个国家是否有人能使用都尚不明确 + +242 +00:15:06,690 --> 00:15:11,710 +我们第二学园想复活失传的无咏唱魔法技术 + +243 +00:15:12,030 --> 00:15:14,770 +并传授给学生 但是… + +244 +00:15:15,080 --> 00:15:16,360 +我也赞成 + +245 +00:15:16,710 --> 00:15:18,270 +但出现了阻力 + +246 +00:15:18,610 --> 00:15:19,470 +阻力? + +247 +00:15:19,470 --> 00:15:25,120 +嗯 就是王都的另一所学园 王立第一学园 + +248 +00:15:26,230 --> 00:15:30,020 +第一学园成绩卓著 其教学宗旨受到了贵族的支持 + +249 +00:15:30,410 --> 00:15:35,220 +现状是我们也不得不遵守他们的教学宗旨 + +250 +00:15:35,560 --> 00:15:36,980 +成绩吗 + +251 +00:15:37,530 --> 00:15:40,230 +这是第一学园的研究成果 + +252 +00:15:42,480 --> 00:15:46,620 +这就是成绩?明明就只写了关于咏唱魔法的内容啊 + +253 +00:15:47,060 --> 00:15:51,070 +在当今学术界 魔法研究指的就是咏唱魔法 + +254 +00:15:51,490 --> 00:15:54,190 +无咏唱魔法未受到认可 + +255 +00:15:54,450 --> 00:15:55,690 +怎样才能受到认可呢 + +256 +00:15:56,050 --> 00:15:59,200 +想必就只能通过参加学园选拔生对战的对抗赛 + +257 +00:15:59,930 --> 00:16:03,770 +让大家见识无咏唱魔法的威力才行 + +258 +00:16:04,130 --> 00:16:07,640 +难道说这就是要我帮的忙吗 + +259 +00:16:07,640 --> 00:16:12,920 +没错 希望你能将无咏唱魔法的技术传授给我们 + +260 +00:16:14,580 --> 00:16:17,430 +马蒂亚斯 可以拜托你吗 + +261 +00:16:21,960 --> 00:16:22,930 +明白了 + +262 +00:16:25,940 --> 00:16:27,820 +接下来开始上课 + +263 +00:16:28,310 --> 00:16:31,090 +今天要教的 是无咏唱魔法 + +264 +00:16:31,090 --> 00:16:32,370 +无咏唱魔法? + +265 +00:16:32,370 --> 00:16:33,460 +-无咏唱? -还有这种魔法吗 + +266 +00:16:33,670 --> 00:16:34,680 +-我都没听说过 -还有这种魔法吗 + +267 +00:16:34,680 --> 00:16:34,910 +你们心中有疑问也很正常 +-我都没听说过 -还有这种魔法吗 + +268 +00:16:34,910 --> 00:16:36,460 +你们心中有疑问也很正常 + +269 +00:16:36,820 --> 00:16:41,180 +所以 今天就请这位特别讲师来教大家吧 + +270 +00:16:42,350 --> 00:16:45,930 +我记得他是这次考试的榜首… + +271 +00:16:45,930 --> 00:16:47,580 +没错 是马蒂 + +272 +00:16:47,910 --> 00:16:49,760 +阿尔玛用不着炫耀吧… + +273 +00:16:50,170 --> 00:16:52,130 +马蒂亚斯 事不宜迟 + +274 +00:16:52,130 --> 00:16:54,840 +可以请你示范一下无咏唱魔法吗 + +275 +00:16:55,170 --> 00:16:56,090 +好的 + +276 +00:17:04,630 --> 00:17:06,450 +这就是无咏唱魔法… + +277 +00:17:06,450 --> 00:17:08,570 +真的没有咏唱 + +278 +00:17:08,910 --> 00:17:12,470 +那家伙可是失格纹啊 我看他其实是魔族吧 + +279 +00:17:12,970 --> 00:17:16,620 +无咏唱魔法并非只有马蒂亚斯能用 + +280 +00:17:16,980 --> 00:17:18,020 +迦萨尔老师 + +281 +00:17:18,020 --> 00:17:18,590 +好嘞 + +282 +00:17:23,630 --> 00:17:25,750 +虽然我几乎无法使用魔法 + +283 +00:17:26,110 --> 00:17:27,720 +但经过马蒂亚斯的指导 + +284 +00:17:28,030 --> 00:17:30,510 +才一天就练到这个水平了 + +285 +00:17:30,900 --> 00:17:33,260 +那么各位请自行实践一下吧 + +286 +00:17:33,260 --> 00:17:34,030 +是 + +287 +00:17:34,750 --> 00:17:37,090 +马蒂 我学会了 + +288 +00:17:37,090 --> 00:17:38,310 +真的吗 + +289 +00:17:38,310 --> 00:17:40,140 +嗯 我表演给你看 + +290 +00:17:44,620 --> 00:17:46,460 +我的魔法怎么样 + +291 +00:17:46,460 --> 00:17:48,770 +叫声就没必要学了吧 + +292 +00:17:50,500 --> 00:17:51,620 +露丽 怎么样 + +293 +00:17:52,750 --> 00:17:57,700 +感觉倒是找到一点了 但始终改不掉咏唱魔法的习惯 + +294 +00:18:00,070 --> 00:18:02,130 +魔力好像用光了 + +295 +00:18:03,590 --> 00:18:05,470 +大家都在进步 + +296 +00:18:05,890 --> 00:18:07,550 +见识到无咏唱的威力后 + +297 +00:18:07,940 --> 00:18:12,480 +我实在想不通为什么现在只用咏唱魔法呢 + +298 +00:18:13,000 --> 00:18:17,570 +确实没错 无咏唱魔法衰退的原因究竟是什么 + +299 +00:18:18,080 --> 00:18:19,050 +马蒂? + +300 +00:18:19,990 --> 00:18:22,450 +对了 可以把手伸出来吗 + +301 +00:18:22,860 --> 00:18:23,560 +好 + +302 +00:18:26,500 --> 00:18:27,850 +马…马蒂? + +303 +00:18:28,810 --> 00:18:33,040 +这个 这是因为…传输魔力需要这样做 + +304 +00:18:33,040 --> 00:18:35,340 +魔力是可以传输的吗 + +305 +00:18:35,740 --> 00:18:39,410 +嗯 要用与传输对象同步魔力的魔法 + +306 +00:18:39,820 --> 00:18:42,360 +这原本是用来附魔的 + +307 +00:18:43,650 --> 00:18:44,790 +附魔 + +308 +00:18:46,970 --> 00:18:49,930 +太好了 我办到了 马蒂 + +309 +00:18:49,930 --> 00:18:51,010 +就是这样 + +310 +00:18:51,660 --> 00:18:55,580 +如此 我指导学生们学习了如何使用无咏唱魔法 + +311 +00:18:56,290 --> 00:18:58,490 +-然后过了一个月 -反正赢的又会是第一学园吧 + +312 +00:18:58,490 --> 00:18:59,490 +终于要开始了 + +313 +00:18:59,930 --> 00:19:03,330 +但愿今年没有「魔法宠儿」吧 + +314 +00:19:03,330 --> 00:19:04,820 +魔法宠儿? + +315 +00:19:05,190 --> 00:19:09,070 +据说这是第一学园超强队长的称号 + +316 +00:19:09,440 --> 00:19:11,870 +即便有几届比赛第二学园有希望赢 + +317 +00:19:12,180 --> 00:19:14,620 +却每次都出现了魔法宠儿… + +318 +00:19:14,980 --> 00:19:18,390 +我记得上一任魔法师团长就是 + +319 +00:19:19,510 --> 00:19:21,330 +看样子你们说的人就在场 + +320 +00:19:22,010 --> 00:19:24,840 +魔力量约是我的十倍吧 + +321 +00:19:25,210 --> 00:19:27,240 +马蒂的十倍吗? + +322 +00:19:27,240 --> 00:19:29,290 +那岂不是魔族级的力量 + +323 +00:19:29,780 --> 00:19:30,700 +魔族… + +324 +00:19:31,380 --> 00:19:34,590 +说来 魔族跟人类是对立的吧 + +325 +00:19:34,970 --> 00:19:36,030 +当然了 + +326 +00:19:36,270 --> 00:19:38,960 +要论人类最大的威胁 自然是魔族 + +327 +00:19:39,290 --> 00:19:43,080 +宫廷魔术师一起上都打不过吧 + +328 +00:19:43,430 --> 00:19:45,200 +可你为什么突然问这个 + +329 +00:19:45,520 --> 00:19:47,530 +没事 就是有点在意 + +330 +00:19:49,510 --> 00:19:50,710 +魔族啊 + +331 +00:19:51,860 --> 00:19:53,760 +到这个时代还没灭绝吗 + +332 +00:19:54,830 --> 00:19:57,180 +喂 快看 失格纹来了呢 + +333 +00:19:59,780 --> 00:20:02,100 +失格纹居然只身一人上了场 + +334 +00:20:02,100 --> 00:20:04,300 +喂喂 你的同伴呢 + +335 +00:20:04,610 --> 00:20:07,150 +全都吓得逃跑了吗 + +336 +00:20:07,150 --> 00:20:11,570 +失格纹 臣服于魔法宠儿德比利斯大人的力量吧 + +337 +00:20:11,950 --> 00:20:15,650 +校长 第二学园好像放弃争胜了 + +338 +00:20:16,260 --> 00:20:18,420 +这下就65连胜了 + +339 +00:20:18,940 --> 00:20:20,470 +拜托了 马蒂亚斯 + +340 +00:20:21,730 --> 00:20:24,390 +怎么 你不还嘴吗 + +341 +00:20:24,700 --> 00:20:28,750 +被我这魔法宠儿的荣光纹吓怕了吗 + +342 +00:20:29,590 --> 00:20:32,660 +果然没错 这家伙不是人类 + +343 +00:20:33,090 --> 00:20:33,970 +是魔族 + +344 +00:20:34,660 --> 00:20:38,050 +只是用伪装魔法隐藏了真面目 + +345 +00:20:38,470 --> 00:20:41,720 +纹章也是为了混入人类社会耍的花招 + +346 +00:20:42,560 --> 00:20:46,780 +那么 接下来将举办第65届王立学院对抗战 + +347 +00:20:48,170 --> 00:20:48,870 +开始 + +348 +00:20:49,200 --> 00:20:51,670 +充溢在我体内的火之魔力啊 + +349 +00:20:58,610 --> 00:21:01,090 +雷…雷西斯 基亚斯均丧失资格 + +350 +00:21:03,180 --> 00:21:04,140 +少给我狂… + +351 +00:21:04,990 --> 00:21:06,150 +充溢在我体内的… + +352 +00:21:06,150 --> 00:21:10,070 +上钩了 这家伙还没咏唱就发动魔法了 + +353 +00:21:10,300 --> 00:21:10,930 +咦? + +354 +00:21:11,040 --> 00:21:13,020 +刚才还没咏唱就发动魔法了 + +355 +00:21:13,510 --> 00:21:16,660 +刚才的防御魔法也是 他到底是… + +356 +00:21:16,990 --> 00:21:19,750 +也就是说 咏唱只是装样子 + +357 +00:21:20,650 --> 00:21:21,380 +打穿他! + +358 +00:21:21,380 --> 00:21:23,070 +魔族的弱点是头 + +359 +00:21:25,320 --> 00:21:27,610 +喂 怎么不咏唱啊 + +360 +00:21:28,200 --> 00:21:29,300 +火焰啊 + +361 +00:21:29,780 --> 00:21:31,210 +这下就明确了 + +362 +00:21:31,210 --> 00:21:35,050 +能使用魔法的魔族 刻意装出咏唱的样子 + +363 +00:21:35,050 --> 00:21:38,630 +致使无咏唱魔法衰退的元凶 是魔族 + +364 +00:21:40,430 --> 00:21:43,950 +对魔族而言 人类的魔法越弱越好 + +365 +00:21:44,310 --> 00:21:46,980 +所以他们定是长年潜伏于第一学园 + +366 +00:21:47,430 --> 00:21:51,550 +并动了手脚 让人们给第四纹安上了失格纹的名号 + +367 +00:21:55,380 --> 00:21:56,440 +火焰啊 + +368 +00:21:57,680 --> 00:22:00,370 +为什么 你为什么这么强 + +369 +00:22:00,680 --> 00:22:03,680 +是你的战斗技巧太烂了 + +370 +00:22:09,280 --> 00:22:11,380 +发生什么事了 + +371 +00:22:11,950 --> 00:22:13,180 +百转千回 跨越时空 + +372 +00:22:13,180 --> 00:22:16,030 +想不到竟然是「魔法破坏」 +百转千回 跨越时空 + +373 +00:22:16,030 --> 00:22:16,350 +百转千回 跨越时空 + +374 +00:22:16,350 --> 00:22:16,770 +嗯 同时还附上了「魔力隐藏」以防你发现 +百转千回 跨越时空 + +375 +00:22:16,770 --> 00:22:21,560 +嗯 同时还附上了「魔力隐藏」以防你发现 +我来到了这里 + +376 +00:22:21,560 --> 00:22:21,660 +我来到了这里 + +377 +00:22:22,140 --> 00:22:22,190 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +378 +00:22:22,190 --> 00:22:24,150 +喂 那该不会是… +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +379 +00:22:24,150 --> 00:22:24,650 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +380 +00:22:24,650 --> 00:22:26,210 +德比利斯是魔族… +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +381 +00:22:26,210 --> 00:22:27,340 +-他那模样 该不会是… -怎么了 发生什么了 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +382 +00:22:27,340 --> 00:22:28,060 +-他那模样 该不会是… -怎么了 发生什么了 +好想让此刻身边的你看见 + +383 +00:22:28,060 --> 00:22:31,280 +不 不会吧 德比利斯是魔族? +好想让此刻身边的你看见 + +384 +00:22:31,280 --> 00:22:31,710 +好想让此刻身边的你看见 + +385 +00:22:31,710 --> 00:22:31,790 +去联系王宫 学生立刻去避难 +好想让此刻身边的你看见 + +386 +00:22:31,790 --> 00:22:34,730 +去联系王宫 学生立刻去避难 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +387 +00:22:34,730 --> 00:22:36,180 +救 救命啊 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +388 +00:22:36,180 --> 00:22:36,870 +好了 你要怎么办呢 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +389 +00:22:36,870 --> 00:22:37,510 +好了 你要怎么办呢 +将珍贵的感情铭刻于心 + +390 +00:22:37,510 --> 00:22:39,330 +将珍贵的感情铭刻于心 + +391 +00:22:39,330 --> 00:22:40,480 +该死的 +将珍贵的感情铭刻于心 + +392 +00:22:40,480 --> 00:22:42,580 +将珍贵的感情铭刻于心 + +393 +00:22:42,580 --> 00:22:44,960 +追求更上一层的梦想 + +394 +00:22:44,960 --> 00:22:47,180 +魔族撤退时会使用「全力飞翔」 +追求更上一层的梦想 + +395 +00:22:47,180 --> 00:22:47,440 +魔族撤退时会使用「全力飞翔」 + +396 +00:22:47,440 --> 00:22:47,690 +魔族撤退时会使用「全力飞翔」 +在抵达那片宇宙前 + +397 +00:22:47,690 --> 00:22:48,060 +在抵达那片宇宙前 + +398 +00:22:48,060 --> 00:22:49,970 +从展开翅膀到起飞大约需要一秒半 +在抵达那片宇宙前 + +399 +00:22:49,970 --> 00:22:51,840 +从展开翅膀到起飞大约需要一秒半 +燃烧心志 扫清烦闷 + +400 +00:22:51,840 --> 00:22:52,270 +燃烧心志 扫清烦闷 + +401 +00:22:52,270 --> 00:22:54,740 +附魔需要0.8秒 还剩0.7秒 +燃烧心志 扫清烦闷 + +402 +00:22:54,740 --> 00:22:55,360 +附魔需要0.8秒 还剩0.7秒 +手中凝聚的光 + +403 +00:22:55,360 --> 00:22:55,750 +手中凝聚的光 + +404 +00:22:55,750 --> 00:22:56,790 +小菜一碟 +手中凝聚的光 + +405 +00:22:56,790 --> 00:22:58,070 +手中凝聚的光 + +406 +00:22:58,070 --> 00:22:58,840 +什么 +手中凝聚的光 + +407 +00:22:58,840 --> 00:22:59,550 +这下就结束了 +手中凝聚的光 + +408 +00:22:59,550 --> 00:23:00,090 +这下就结束了 +如今依然连接着信念中的明天 + +409 +00:23:00,090 --> 00:23:04,030 +如今依然连接着信念中的明天 + +410 +00:23:04,030 --> 00:23:04,970 +他干掉魔族了吗 +如今依然连接着信念中的明天 + +411 +00:23:04,970 --> 00:23:05,420 +他干掉魔族了吗 +互相信任的喜悦和力量 + +412 +00:23:05,420 --> 00:23:06,380 +互相信任的喜悦和力量 + +413 +00:23:06,380 --> 00:23:07,860 +凭自己一个人就… +互相信任的喜悦和力量 + +414 +00:23:07,860 --> 00:23:08,390 +互相信任的喜悦和力量 + +415 +00:23:08,390 --> 00:23:11,080 +想不到魔族竟然混进学校了 +互相信任的喜悦和力量 + +416 +00:23:11,080 --> 00:23:11,090 +互相信任的喜悦和力量 + +417 +00:23:11,090 --> 00:23:12,820 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +418 +00:23:12,820 --> 00:23:15,310 +前世的我 贤者盖亚斯应该已经把魔族逼至濒临灭绝了 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +419 +00:23:15,310 --> 00:23:18,310 +前世的我 贤者盖亚斯应该已经把魔族逼至濒临灭绝了 +所以 我好想与你携手共进 + +420 +00:23:18,310 --> 00:23:18,360 +所以 我好想与你携手共进 + +421 +00:23:18,360 --> 00:23:19,380 +依靠那足以改变世界的力量 + +422 +00:23:19,380 --> 00:23:21,900 +看来这世界的现状… +依靠那足以改变世界的力量 + +423 +00:23:21,900 --> 00:23:22,230 +依靠那足以改变世界的力量 + +424 +00:23:22,230 --> 00:23:22,820 +相当严峻啊 +依靠那足以改变世界的力量 + +425 +00:23:22,820 --> 00:23:24,180 +相当严峻啊 + +426 +00:23:26,140 --> 00:23:28,670 +向阿尔玛提问 擅长附魔的纹章是? + +427 +00:23:28,670 --> 00:23:29,670 +回答 荣光纹 + +428 +00:23:29,670 --> 00:23:30,700 +威力专精型呢 + +429 +00:23:30,700 --> 00:23:31,250 +常魔纹 + +430 +00:23:31,250 --> 00:23:33,980 +那么 马蒂 快速说三遍所有纹章 + +431 +00:23:34,480 --> 00:23:37,080 +荣光纹 常魔纹 小魔纹 失格纹 + +432 +00:23:37,080 --> 00:23:38,290 +(第2集 最强贤者,前往迷宫。) +荣光纹 常魔纹 小魔纹 失格纹 + +433 +00:23:38,290 --> 00:23:38,340 +(第2集 最强贤者,前往迷宫。) + +434 +00:23:38,340 --> 00:23:40,090 +荣光纹 常魔纹 小马…诶 错了… +(第2集 最强贤者,前往迷宫。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [02][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [02][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..ee30ed0400 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [02][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1554 @@ +1 +00:00:04,910 --> 00:00:08,580 +为获得更加强大的力量 我转世重生 + +2 +00:00:09,680 --> 00:00:11,580 +跨越数千年的时光 + +3 +00:00:12,300 --> 00:00:16,100 +以希尔德斯海默家三男马蒂亚斯的身份重获新生 + +4 +00:00:20,780 --> 00:00:24,620 +我找回了前世的所有记忆 而等待我的… + +5 +00:00:25,020 --> 00:00:31,370 +是一个最强纹章被贬为最弱 魔法技术衰退的世界 + +6 +00:00:48,940 --> 00:00:53,760 +百转千回 跨越时空 + +7 +00:00:53,760 --> 00:00:58,650 +我来到了这里 + +8 +00:00:59,130 --> 00:01:04,330 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +9 +00:01:04,330 --> 00:01:08,780 +好想让此刻身边的你看见 + +10 +00:01:08,780 --> 00:01:13,860 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +11 +00:01:13,860 --> 00:01:19,570 +将珍贵的感情铭刻于心 + +12 +00:01:19,570 --> 00:01:24,170 +追求更上一层的梦想 + +13 +00:01:24,430 --> 00:01:26,960 +在抵达那片宇宙前 + +14 +00:01:26,960 --> 00:01:31,730 +燃烧心志 扫清烦闷 + +15 +00:01:31,730 --> 00:01:36,540 +手中凝聚的光 + +16 +00:01:36,540 --> 00:01:41,960 +如今依然连接着信念中的明天 + +17 +00:01:41,960 --> 00:01:48,080 +互相信任的喜悦和力量 + +18 +00:01:48,080 --> 00:01:52,300 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +19 +00:01:52,300 --> 00:01:55,350 +所以 我好想与你携手共进 + +20 +00:01:55,350 --> 00:01:59,450 +依靠那足以改变世界的力量 + +21 +00:01:59,450 --> 00:01:59,810 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +22 +00:01:59,810 --> 00:02:01,990 +(失格纹的最强贤者) + +23 +00:02:01,990 --> 00:02:07,000 +(第2集 最强贤者,前往迷宫。) + +24 +00:02:07,850 --> 00:02:11,560 +别碰尸体 可能设有陷阱 + +25 +00:02:11,560 --> 00:02:14,200 +你们听好了 这件事不可外传 + +26 +00:02:15,030 --> 00:02:15,990 +马蒂 + +27 +00:02:18,050 --> 00:02:20,690 +你没事就好 没受伤吧 + +28 +00:02:21,090 --> 00:02:22,490 +这 这个… + +29 +00:02:22,910 --> 00:02:24,330 +我说露丽 + +30 +00:02:25,200 --> 00:02:27,080 +你知道自己现在什么样吗 + +31 +00:02:28,190 --> 00:02:30,050 +我都干了什么啊… + +32 +00:02:33,200 --> 00:02:36,740 +未免太夸张了吧 只是干掉了一个魔族而已 + +33 +00:02:37,140 --> 00:02:40,580 +单独讨伐魔族可是史无前例的伟业啊 + +34 +00:02:41,810 --> 00:02:42,740 +请进 + +35 +00:02:46,010 --> 00:02:49,260 +爱德华 好久不见了啊 + +36 +00:02:50,070 --> 00:02:52,490 +是 久违了 陛下 + +37 +00:02:54,120 --> 00:02:58,290 +朕与你交情甚笃 不必如此拘谨 + +38 +00:02:58,690 --> 00:03:00,510 +那么 你身边的少年就是那位吗 + +39 +00:03:00,930 --> 00:03:04,690 +正是 他是此次事件的英雄 马蒂亚斯 + +40 +00:03:05,280 --> 00:03:09,530 +我是第二学园初等部一年级的马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +41 +00:03:09,900 --> 00:03:13,850 +这样啊 这次有劳你讨伐魔族了 + +42 +00:03:14,460 --> 00:03:18,720 +正常来说 本该隆重表彰 赐予你领地 + +43 +00:03:19,450 --> 00:03:21,340 +我才不需要领地 超级不需要 + +44 +00:03:21,340 --> 00:03:24,960 +我可是为了变强才转生的 才不想经营什么领地 + +45 +00:03:25,390 --> 00:03:26,910 +但一旦表彰你 + +46 +00:03:27,310 --> 00:03:31,040 +魔族混入人类社会一事就会公之于众 + +47 +00:03:31,460 --> 00:03:33,190 +整个国家便会混乱不堪 + +48 +00:03:33,190 --> 00:03:35,080 +恳请陛下换一种奖赏 + +49 +00:03:37,010 --> 00:03:38,570 +那么赐你魔剑如何? + +50 +00:03:38,940 --> 00:03:42,400 +不久前朕得到了双重附魔的魔剑 + +51 +00:03:42,400 --> 00:03:43,560 +双重附魔? + +52 +00:03:43,900 --> 00:03:46,360 +据卖这把剑的店主所说 + +53 +00:03:46,710 --> 00:03:49,590 +此剑乃是路过的孩童附的魔 + +54 +00:03:50,030 --> 00:03:54,410 +说起来 那个店主让我多做了一把来着 + +55 +00:03:55,030 --> 00:03:58,150 +看你的表情像是不需要啊 + +56 +00:03:59,110 --> 00:04:01,540 +那你还有什么想要的奖赏吗 + +57 +00:04:01,940 --> 00:04:04,780 +这次就试着提个贪一点的要求好了 + +58 +00:04:05,270 --> 00:04:10,350 +那么 我想要国内所有迷宫的资源利用权 + +59 +00:04:10,760 --> 00:04:12,340 +迷宫的资源 + +60 +00:04:12,990 --> 00:04:16,760 +你指的是魔物和矿脉产出的矿石吗 + +61 +00:04:16,760 --> 00:04:20,430 +是的 当然了 我并不要求独占资源 + +62 +00:04:21,480 --> 00:04:24,450 +迷宫的价值甚至高于高纯度的金矿脉 + +63 +00:04:24,450 --> 00:04:26,530 +既是最好的资源 也是最好的利权 + +64 +00:04:27,160 --> 00:04:31,190 +换成我前世的时代 为了得到魔物的素材和魔法金属 + +65 +00:04:31,570 --> 00:04:34,070 +国家之间甚至不惜围绕迷宫展开争斗 + +66 +00:04:34,800 --> 00:04:38,100 +但这个时代的魔法知识衰退了 + +67 +00:04:38,520 --> 00:04:41,630 +人们很有可能没认识到迷宫的真正价值 + +68 +00:04:42,220 --> 00:04:45,350 +若这点小事就能满足你 那朕自然不会吝惜那些许可 + +69 +00:04:46,790 --> 00:04:48,050 +谢陛下 + +70 +00:04:48,930 --> 00:04:51,890 +那么 奖赏事宜到此为止 + +71 +00:04:51,890 --> 00:04:54,550 +马蒂亚斯 朕想征求你的意见 + +72 +00:04:54,550 --> 00:04:55,940 +意见? + +73 +00:04:56,280 --> 00:04:58,210 +嗯 是这样的 + +74 +00:04:58,530 --> 00:05:03,680 +现已查明 这个国家出现过的四位魔法宠儿全部失踪了 + +75 +00:05:04,500 --> 00:05:09,450 +其中还包括上一任魔法师团长 厄哈特 + +76 +00:05:09,770 --> 00:05:13,060 +魔法宠儿 指的是魔族吗 + +77 +00:05:13,300 --> 00:05:18,160 +追溯起来 魔法宠儿是从几百年前开始出现的 + +78 +00:05:18,950 --> 00:05:22,290 +这就表示 在长达几百年的时间里 + +79 +00:05:22,290 --> 00:05:24,550 +魔族一直潜伏在这个国家 + +80 +00:05:25,810 --> 00:05:29,310 +魔族被前世的我杀到濒临灭绝了 + +81 +00:05:29,830 --> 00:05:32,760 +但是 在我转生不见后 + +82 +00:05:33,090 --> 00:05:35,660 +少量幸存者潜伏在人类社会中 + +83 +00:05:36,020 --> 00:05:38,060 +扩散错误的魔法知识 + +84 +00:05:38,420 --> 00:05:42,910 +长年累月下来便削弱了人类的力量吗 + +85 +00:05:43,340 --> 00:05:47,610 +不过 多亏了马蒂亚斯 魔族从这个国家消失了 + +86 +00:05:48,040 --> 00:05:50,040 +就表示和平到来了 + +87 +00:05:50,630 --> 00:05:54,270 +陛下 您错了 情况反倒很严峻 + +88 +00:05:55,500 --> 00:05:56,550 +此言何意 + +89 +00:05:57,220 --> 00:06:01,290 +魔法宠儿的魔族身份已暴露 他们全部逃走了 + +90 +00:06:01,800 --> 00:06:05,100 +那就表示他们已经没必要隐瞒身份了 + +91 +00:06:05,380 --> 00:06:06,330 +难道说… + +92 +00:06:06,330 --> 00:06:10,840 +想必魔族会倾巢而出 前来毁灭这个国家吧 + +93 +00:06:11,790 --> 00:06:15,030 +但魔族并不擅长集体行动 + +94 +00:06:15,370 --> 00:06:18,870 +假设他们要召集好同伴 再发动大规模攻势… + +95 +00:06:20,480 --> 00:06:22,720 +估计会在三个月后打过来吧 + +96 +00:06:23,280 --> 00:06:25,680 +短短三个月吗… + +97 +00:06:26,580 --> 00:06:29,270 +实在是太短了 + +98 +00:06:29,270 --> 00:06:30,210 +放心吧 + +99 +00:06:31,070 --> 00:06:34,670 +只要在这段时间用巨大的结界围住王都就行了 + +100 +00:06:35,210 --> 00:06:36,850 +巨大的结界? + +101 +00:06:36,850 --> 00:06:37,420 +是的 + +102 +00:06:38,050 --> 00:06:42,110 +准备好永续巨型结界魔法「神造遗物」吧 + +103 +00:06:42,580 --> 00:06:47,130 +只要有第二学园的学生帮忙 一个月就能完成准备 + +104 +00:06:48,100 --> 00:06:51,930 +在准备的同时也继续进行无咏唱魔法的教学吧 + +105 +00:06:53,980 --> 00:06:56,790 +目前的我们无能为力 + +106 +00:06:57,240 --> 00:07:00,260 +朕就相信讨伐了魔族的你的力量吧 + +107 +00:07:01,170 --> 00:07:02,830 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +108 +00:07:03,460 --> 00:07:06,290 +应对魔族的准备工作就委任给你了 + +109 +00:07:07,770 --> 00:07:10,390 +陛下有令 除了结界的材料之外 + +110 +00:07:10,390 --> 00:07:13,790 +其他对您有用的东西也都可以拿走 + +111 +00:07:15,950 --> 00:07:20,640 +结界所需的魔石 秘银 山铜之类的材料 + +112 +00:07:20,640 --> 00:07:23,140 +不去迷宫实在弄不到 + +113 +00:07:25,980 --> 00:07:27,910 +那是古代遗迹的出土文物 + +114 +00:07:28,340 --> 00:07:30,650 +净是些用途不明的东西 + +115 +00:07:34,070 --> 00:07:35,870 +这种魔力是… + +116 +00:07:36,290 --> 00:07:39,770 +果然没错 这是我前世做的魔剑 + +117 +00:07:40,980 --> 00:07:44,210 +这是我热衷于制作魔剑时做出的试验品 + +118 +00:07:45,540 --> 00:07:46,800 +这把剑我收下了 + +119 +00:07:47,290 --> 00:07:50,000 +哦… 您不嫌弃就行 + +120 +00:07:50,690 --> 00:07:53,140 +这把剑比山铜还坚固 + +121 +00:07:53,510 --> 00:07:55,620 +足够用作结界的核心了 + +122 +00:07:56,680 --> 00:07:59,000 +另外 这项链我也收下了 + +123 +00:07:59,900 --> 00:08:02,310 +这也是我前世制作的魔道具 + +124 +00:08:02,710 --> 00:08:06,970 +有使经验值带来的能力提升倍增的功效 + +125 +00:08:07,810 --> 00:08:09,490 +跟现在的我简直是绝配 + +126 +00:08:14,100 --> 00:08:15,950 +看起来有点像样了 + +127 +00:08:16,840 --> 00:08:21,750 +虽说我建议过国王重新审视魔法理论和纹章的评价 + +128 +00:08:22,240 --> 00:08:25,260 +但改变根深蒂固的认知还需要不少时间 + +129 +00:08:25,760 --> 00:08:28,330 +可如果在我成长起来 + +130 +00:08:28,330 --> 00:08:31,690 +变得足够强前人类就灭亡了 那就不好办了 + +131 +00:08:32,380 --> 00:08:34,520 +短期内还是得帮帮忙才行 + +132 +00:08:35,160 --> 00:08:36,060 +马蒂 + +133 +00:08:36,390 --> 00:08:38,170 +我们听校长说了 + +134 +00:08:38,500 --> 00:08:41,170 +要制造保护王国的结界对吧 + +135 +00:08:41,170 --> 00:08:45,450 +嗯 接下来我准备去迷宫搜集结界的素材 + +136 +00:08:45,790 --> 00:08:46,720 +迷宫? + +137 +00:08:46,720 --> 00:08:48,230 +这就要去了吗? + +138 +00:08:48,730 --> 00:08:51,330 +对哦 如果要去迷宫 + +139 +00:08:51,330 --> 00:08:53,630 +比起一个人 还是组队更好 + +140 +00:08:54,180 --> 00:08:55,540 +露丽 阿尔玛 + +141 +00:08:56,550 --> 00:08:57,310 +怎么了 + +142 +00:08:58,420 --> 00:08:59,960 +要 要不要… + +143 +00:09:02,330 --> 00:09:04,190 +跟我组队啊? + +144 +00:09:05,120 --> 00:09:06,080 +组队? + +145 +00:09:06,080 --> 00:09:09,720 +就是跟你一起去迷宫对吧 + +146 +00:09:12,340 --> 00:09:16,410 +难 难道说不想跟我一起去吗 + +147 +00:09:17,310 --> 00:09:22,140 +很高兴你能邀请我 但我很可能会拖累你… + +148 +00:09:22,140 --> 00:09:26,770 +我也很想变强 但我不太擅长用剑 + +149 +00:09:27,150 --> 00:09:29,770 +阿尔玛擅长的其实是弓箭吧 + +150 +00:09:30,030 --> 00:09:33,130 +嗯 有人跟我说过 弓箭狩猎很有用 + +151 +00:09:33,130 --> 00:09:37,110 +但很难契合魔法 所以不适合战斗 + +152 +00:09:37,540 --> 00:09:39,650 +什么嘛 原来是这样啊 + +153 +00:09:40,390 --> 00:09:42,350 +弓箭也可以用于魔法战斗哦 + +154 +00:09:42,880 --> 00:09:43,700 +是吗 + +155 +00:09:46,140 --> 00:09:47,290 +看好了 阿尔玛 + +156 +00:09:47,290 --> 00:09:47,870 +嗯 + +157 +00:09:50,820 --> 00:09:52,130 +箭上有魔力… + +158 +00:09:52,550 --> 00:09:55,160 +刚才那招是单纯魔力强化 + +159 +00:09:55,480 --> 00:09:56,370 +好厉害 + +160 +00:09:56,730 --> 00:09:58,440 +我知道这很厉害 + +161 +00:09:58,440 --> 00:10:00,180 +但我也能办到吗 + +162 +00:10:00,180 --> 00:10:03,130 +以你现在的实力 我觉得没有问题 + +163 +00:10:03,560 --> 00:10:08,120 +而且你的纹章是常魔纹 跟弓的契合度是最高的 + +164 +00:10:08,660 --> 00:10:13,570 +是这样啊 那我就加入马蒂的队伍好了 + +165 +00:10:13,570 --> 00:10:16,060 +那个 刚才用的是附魔魔法吗 + +166 +00:10:16,620 --> 00:10:19,560 +嗯 为箭附加魔力 属于附魔魔法 + +167 +00:10:19,560 --> 00:10:20,960 +我也能办到吗 + +168 +00:10:21,210 --> 00:10:24,460 +这个… 你喜欢附魔魔法吗 + +169 +00:10:24,750 --> 00:10:28,460 +是的 看你用了附魔魔法 我就产生了兴趣 + +170 +00:10:28,800 --> 00:10:31,990 +我只要能学会附魔就行 不擅长战斗也无所谓 + +171 +00:10:32,370 --> 00:10:33,290 +是这样吗 + +172 +00:10:34,080 --> 00:10:38,120 +露丽的荣光纹本身就不适合战斗 适合附魔 + +173 +00:10:38,120 --> 00:10:39,710 +那真是棒极了 + +174 +00:10:40,010 --> 00:10:42,690 +我要加入马蒂的队伍 + +175 +00:10:42,690 --> 00:10:44,910 +请教教我怎么使用附魔魔法吧 + +176 +00:10:45,460 --> 00:10:46,200 +…嗯 + +177 +00:10:46,720 --> 00:10:47,960 +露丽 + +178 +00:10:48,320 --> 00:10:49,950 +我怎么又这样了… + +179 +00:10:50,690 --> 00:10:54,400 +我不惜转生也要舍弃荣光纹 + +180 +00:10:54,400 --> 00:10:55,950 +没想到她竟如此喜欢其特性 + +181 +00:10:56,670 --> 00:10:58,720 +不过 这下小队就组建好了 + +182 +00:10:59,350 --> 00:11:02,960 +我拥有近距离专精的第四纹 负责前排 + +183 +00:11:03,270 --> 00:11:05,340 +阿尔玛负责远距离攻击 + +184 +00:11:05,820 --> 00:11:08,060 +拥有第一纹的露丽负责支援 + +185 +00:11:08,060 --> 00:11:09,600 +这是一支十分协调的队伍 + +186 +00:11:10,760 --> 00:11:13,660 +定了 就以这支队伍去迷宫吧 + +187 +00:11:14,000 --> 00:11:14,740 +好 + +188 +00:11:18,740 --> 00:11:21,690 +学校的地下竟然有迷宫 + +189 +00:11:22,260 --> 00:11:26,660 +嗯 迷宫每一层的环境和魔物强度都不一样 + +190 +00:11:27,170 --> 00:11:30,150 +不过 这层应该没有厉害的魔物… + +191 +00:11:31,460 --> 00:11:32,560 +我去抓过来 + +192 +00:11:33,540 --> 00:11:34,550 +马蒂? + +193 +00:11:38,780 --> 00:11:39,480 +看啊 + +194 +00:11:40,510 --> 00:11:42,340 +是魔物 + +195 +00:11:43,320 --> 00:11:44,520 +抱歉 吓到你们了 + +196 +00:11:45,040 --> 00:11:47,410 +我想拿它给你们练习 + +197 +00:11:49,830 --> 00:11:52,630 +阿尔玛 试着用箭攻击它 + +198 +00:11:52,970 --> 00:11:53,600 +嗯 + +199 +00:11:53,880 --> 00:11:57,920 +但它看起来很坚硬 箭恐怕不管用吧 + +200 +00:11:58,430 --> 00:12:01,910 +先试试嘛 回想平时发射魔法的感觉 + +201 +00:12:01,910 --> 00:12:03,650 +将魔力聚集在箭上 + +202 +00:12:03,990 --> 00:12:06,720 +我想想 是这样吗 + +203 +00:12:07,190 --> 00:12:09,500 +没错 然后射一箭试试吧 + +204 +00:12:10,190 --> 00:12:11,030 +我要放箭了 + +205 +00:12:14,360 --> 00:12:15,250 +不是吧 + +206 +00:12:15,250 --> 00:12:16,570 +好厉害 阿尔玛 + +207 +00:12:17,940 --> 00:12:20,690 +刚才那是马蒂之前用的招式吧 + +208 +00:12:21,030 --> 00:12:23,610 +嗯 但这只是初级技巧 + +209 +00:12:24,090 --> 00:12:27,390 +阿尔玛 下次试着停在射之前的状态 + +210 +00:12:27,720 --> 00:12:28,260 +嗯 + +211 +00:12:30,300 --> 00:12:34,370 +这次在射出箭后 试着找出箭与自己的联系 + +212 +00:12:34,970 --> 00:12:36,800 +感觉就像箭上有一根魔力线 + +213 +00:12:37,140 --> 00:12:39,700 +而自己正拿着线的一端 + +214 +00:12:41,290 --> 00:12:42,120 +这样吗 + +215 +00:12:43,230 --> 00:12:44,360 +又是那种魔物 + +216 +00:12:45,850 --> 00:12:47,420 +刚才轨道改变了 + +217 +00:12:47,880 --> 00:12:50,020 +这就是有线诱导强化 + +218 +00:12:50,450 --> 00:12:55,620 +你练一下 试着一箭射中两只刚才那种魔物 + +219 +00:12:56,020 --> 00:12:57,710 +好 我试试看 + +220 +00:12:59,420 --> 00:13:01,830 +魔物 魔物… + +221 +00:13:02,280 --> 00:13:05,860 +结界需要击败魔物后掉落的魔石 + +222 +00:13:05,860 --> 00:13:07,430 +所以一定要捡起来 + +223 +00:13:07,430 --> 00:13:08,280 +明白 + +224 +00:13:08,610 --> 00:13:10,550 +那在她练习的时候 露丽就… + +225 +00:13:10,550 --> 00:13:12,230 +要学附魔魔法吗 + +226 +00:13:12,230 --> 00:13:15,040 +很 很遗憾 学之前还有事要做 + +227 +00:13:15,630 --> 00:13:16,690 +这样啊… + +228 +00:13:17,760 --> 00:13:20,380 +不过 这是练习附魔所必须的 + +229 +00:13:20,380 --> 00:13:23,000 +真的吗 我会努力的 + +230 +00:13:26,290 --> 00:13:30,580 +先学会自己制作武器吧 以便用于练习附魔 + +231 +00:13:30,580 --> 00:13:33,830 +这不是得修行好几十年才行吗 + +232 +00:13:33,830 --> 00:13:37,970 +做的是练习用的装备 所以用不着花费这么长时间 + +233 +00:13:38,640 --> 00:13:40,950 +能用作武器材料的原石… + +234 +00:13:41,270 --> 00:13:42,290 +看来就在这附近 + +235 +00:13:44,630 --> 00:13:45,790 +「脆性破坏」 + +236 +00:13:50,890 --> 00:13:52,230 +这就是迷宫粗矿 + +237 +00:13:52,710 --> 00:13:56,320 +要进行精炼 以提取里面的金属 + +238 +00:13:56,600 --> 00:14:01,430 +迷宫的墙应该是典型的绝对无法破坏物体吧… + +239 +00:14:01,810 --> 00:14:05,050 +迷宫的墙不是典型的资源吗 + +240 +00:14:05,420 --> 00:14:07,870 +总之 先试着精炼吧 + +241 +00:14:08,240 --> 00:14:09,020 +好 + +242 +00:14:10,180 --> 00:14:14,140 +用魔力溶解迷宫粗矿 再用水魔法重新结晶化 + +243 +00:14:14,620 --> 00:14:16,770 +用脆性破坏粉碎结晶 + +244 +00:14:16,990 --> 00:14:19,330 +然后用磁力魔法搜集需要的成分 + +245 +00:14:20,550 --> 00:14:22,880 +重复操作几遍后… + +246 +00:14:23,340 --> 00:14:26,800 +成功了 得到铁块和秘银块了 + +247 +00:14:27,280 --> 00:14:29,180 +就初学者而言 还是很不错的 + +248 +00:14:29,180 --> 00:14:30,420 +谢谢 + +249 +00:14:30,760 --> 00:14:33,350 +而且 笑容好可爱 + +250 +00:14:33,350 --> 00:14:36,180 +接下来要用这些材料精制武器吗 + +251 +00:14:37,360 --> 00:14:39,210 +你学得很快 + +252 +00:14:39,260 --> 00:14:42,600 +就试着从精制武器到附魔一气呵成吧 + +253 +00:14:42,720 --> 00:14:43,400 +好 + +254 +00:14:46,860 --> 00:14:49,470 +太好了 能干掉三只了 + +255 +00:14:49,910 --> 00:14:53,180 +魔石也搜集了不少 就先回去一趟吧 + +256 +00:14:54,510 --> 00:14:57,290 +不知道露丽和马蒂他们还顺利吗 + +257 +00:15:00,250 --> 00:15:04,900 +成功了 附好魔就能破坏墙了 + +258 +00:15:06,030 --> 00:15:08,490 +他们在干什么呢… + +259 +00:15:09,270 --> 00:15:10,630 +太厉害了 露丽 + +260 +00:15:10,630 --> 00:15:12,880 +这就能做出装备了啊 + +261 +00:15:13,130 --> 00:15:16,230 +是的 都是马蒂教得好 + +262 +00:15:16,700 --> 00:15:19,430 +这样一来 就算有魔物来袭也不怕了吧 + +263 +00:15:20,020 --> 00:15:22,520 +嗯 今天我们要下到十层 + +264 +00:15:22,860 --> 00:15:24,340 +十…十层? + +265 +00:15:24,660 --> 00:15:26,680 +以阿尔玛和露丽的实力 用不着担心的 + +266 +00:15:27,000 --> 00:15:30,720 +继续前进吧 这也是为了确认你们现在的实力 + +267 +00:15:36,120 --> 00:15:39,830 +这一层和前面的氛围不一样啊 + +268 +00:15:40,290 --> 00:15:42,670 +看啊看啊 好恶心 + +269 +00:15:43,180 --> 00:15:45,220 +用范围火魔法解决他们 + +270 +00:15:48,550 --> 00:15:49,520 +没用? + +271 +00:15:49,520 --> 00:15:50,910 +那就用我的箭 + +272 +00:15:53,520 --> 00:15:55,860 +太好了 一下子全干掉了 + +273 +00:15:55,860 --> 00:15:57,240 +好厉害 阿尔玛 + +274 +00:16:03,960 --> 00:16:04,740 +退后 + +275 +00:16:06,220 --> 00:16:07,840 +这家伙相当硬 + +276 +00:16:08,180 --> 00:16:09,290 +交给我吧 + +277 +00:16:10,320 --> 00:16:11,560 +给你新箭 + +278 +00:16:11,560 --> 00:16:12,300 +嗯 + +279 +00:16:16,110 --> 00:16:17,320 +谢谢 露丽 + +280 +00:16:17,690 --> 00:16:18,330 +嗯 + +281 +00:16:22,730 --> 00:16:27,070 +嗯 看来她们两个已经熟悉该如何战斗了 + +282 +00:16:27,750 --> 00:16:31,930 +吸收击败的魔物的魔力 提高同伴的经验值 + +283 +00:16:32,290 --> 00:16:34,460 +这项链也有功劳啊 + +284 +00:16:34,940 --> 00:16:36,840 +不愧是前世的我 + +285 +00:16:40,040 --> 00:16:42,210 +不过 考验才刚开始 + +286 +00:16:42,790 --> 00:16:43,660 +当心 + +287 +00:16:44,610 --> 00:16:48,130 +杀手犬跟先前的魔物不是一个级别的 + +288 +00:16:48,130 --> 00:16:49,600 +不是一个级别的? + +289 +00:16:51,110 --> 00:16:53,020 +看来得帮她们一把了 + +290 +00:16:54,900 --> 00:16:55,680 +阿尔玛 + +291 +00:16:56,700 --> 00:16:57,890 +谢谢 露丽 + +292 +00:17:00,580 --> 00:17:01,820 +给你最后一击 + +293 +00:17:04,750 --> 00:17:05,720 +干掉了 + +294 +00:17:05,720 --> 00:17:06,730 +阿尔玛 + +295 +00:17:07,530 --> 00:17:09,040 +你们都好厉害啊 + +296 +00:17:09,660 --> 00:17:12,770 +阿尔玛同时射出了两枝箭引诱敌人 很厉害 + +297 +00:17:13,130 --> 00:17:15,150 +露丽的支援也相当棒 + +298 +00:17:17,030 --> 00:17:20,170 +好了 这里暂时不会出现魔物了 + +299 +00:17:20,170 --> 00:17:21,210 +就在这扎营吧 + +300 +00:17:21,550 --> 00:17:22,510 +扎营? + +301 +00:17:22,990 --> 00:17:25,520 +就是布下能安全休息的结界 + +302 +00:17:26,080 --> 00:17:28,220 +只要将魔力注入这颗魔石… + +303 +00:17:31,600 --> 00:17:32,770 +还不错 + +304 +00:17:33,140 --> 00:17:34,500 +你们在这休息吧 + +305 +00:17:34,790 --> 00:17:36,320 +你要去哪? + +306 +00:17:36,570 --> 00:17:38,520 +去趟更深的层数 + +307 +00:17:39,070 --> 00:17:43,360 +因为结界所需要的精金在这附近弄不到 + +308 +00:17:43,870 --> 00:17:48,730 +而且 我也想确认一下现在的我实力如何 + +309 +00:17:49,160 --> 00:17:51,250 +顺便问一下 你准备下到第几层啊 + +310 +00:17:51,590 --> 00:17:53,170 +二十五左右吧 + +311 +00:17:53,170 --> 00:17:55,060 +二 二十五? + +312 +00:17:55,420 --> 00:17:59,120 +这迷宫的最深涉足层数 也才二十三啊 + +313 +00:17:59,510 --> 00:18:02,950 +而且那支队伍号称有魔法神盖亚斯大人的加护 + +314 +00:18:02,950 --> 00:18:05,240 +是传说中的三十人队伍 + +315 +00:18:05,730 --> 00:18:08,720 +她刚才好像说了「魔法神盖亚斯」 + +316 +00:18:09,480 --> 00:18:10,720 +是巧合吧 + +317 +00:18:19,820 --> 00:18:23,160 +理会弱小的魔物纯属浪费魔力 + +318 +00:18:23,590 --> 00:18:25,390 +抓紧时间前往更深的层数吧 + +319 +00:18:26,860 --> 00:18:30,580 +好 这里的岩石里也有精金啊 + +320 +00:18:30,950 --> 00:18:32,160 +收集起来拿回去吧 + +321 +00:18:34,350 --> 00:18:36,980 +这感觉是… 不会错的 + +322 +00:18:37,370 --> 00:18:40,630 +这里有被称为守层头目的强大魔物 + +323 +00:18:41,440 --> 00:18:44,880 +守层头目是队伍全灭的最主要因素 + +324 +00:18:45,390 --> 00:18:49,860 +如今我的战斗力还不如前世的普通魔法师 + +325 +00:18:50,260 --> 00:18:52,520 +在这种情况下该怎么办 + +326 +00:18:53,420 --> 00:18:55,380 +答案显而易见 + +327 +00:18:56,220 --> 00:18:57,200 +那就是突击 + +328 +00:18:57,540 --> 00:18:59,430 +凭借知识 经验和战术 + +329 +00:18:59,810 --> 00:19:01,580 +击败守层头目 + +330 +00:19:17,830 --> 00:19:19,850 +这是迎接敌人的准备工作 + +331 +00:19:20,440 --> 00:19:24,080 +除掉碍事的魔物和石柱 造一条通道 + +332 +00:19:24,510 --> 00:19:26,520 +来吧 「强制探知」 + +333 +00:19:29,480 --> 00:19:29,980 +来了 + +334 +00:19:30,440 --> 00:19:32,030 +不对 这是… + +335 +00:19:36,470 --> 00:19:39,440 +我都特地给你造好通道了 你倒是用啊 + +336 +00:19:40,430 --> 00:19:41,690 +方舟巨蟒 + +337 +00:19:43,770 --> 00:19:47,680 +要是被它击中 现在的我必死无疑 + +338 +00:19:48,130 --> 00:19:49,330 +不仅如此 + +339 +00:19:49,740 --> 00:19:52,040 +它的毒还会腐蚀地面 + +340 +00:19:52,390 --> 00:19:55,270 +时间长了空气会受到污染 + +341 +00:19:55,730 --> 00:19:56,950 +拖太久对我很不利 + +342 +00:19:57,860 --> 00:20:03,250 +但这是我得到第四纹后 第一次遇上的值得一战的对手 + +343 +00:20:03,800 --> 00:20:07,290 +虽然很快就会结束 但就让我好好享受一番吧 + +344 +00:20:09,690 --> 00:20:11,180 +只砍掉一片鳞片吗 + +345 +00:20:11,550 --> 00:20:13,470 +不过 这就够了 + +346 +00:20:14,090 --> 00:20:18,320 +面对不太受伤的对手 这样足够让它视我为威胁了 + +347 +00:20:21,490 --> 00:20:22,790 +跟预想的一样 + +348 +00:20:29,570 --> 00:20:30,730 +很疼吗 + +349 +00:20:31,380 --> 00:20:32,770 +还没完呢 + +350 +00:20:34,210 --> 00:20:37,730 +「斩铁」「耐酸性」「魔力击」乘以三 + +351 +00:20:45,580 --> 00:20:48,730 +这样都不行吗 真够顽强的 + +352 +00:20:50,740 --> 00:20:53,390 +对用剑的魔法战斗师而言 + +353 +00:20:53,720 --> 00:20:55,790 +这是算得上绝技的魔法之一 + +354 +00:20:57,020 --> 00:21:01,200 +破坏魔石 释放出高浓度的魔素和魔力 + +355 +00:21:01,200 --> 00:21:04,170 +再加以控制 全部凝聚在剑上 + +356 +00:21:09,410 --> 00:21:11,360 +「特殊魔力强化」 + +357 +00:21:19,840 --> 00:21:22,190 +什…什么情况 地震了? + +358 +00:21:22,760 --> 00:21:26,290 +厄哈特 你刚才感受到巨大的魔力没 + +359 +00:21:26,570 --> 00:21:31,660 +错觉吧 这个时代的人类里可没那么强的人 + +360 +00:21:32,600 --> 00:21:35,050 +欢迎回来 马蒂 + +361 +00:21:35,050 --> 00:21:36,800 +比想象中快啊 + +362 +00:21:37,080 --> 00:21:39,890 +嗯 干掉了一个比较大的魔物 + +363 +00:21:39,890 --> 00:21:41,290 +结果就装满了 + +364 +00:21:41,630 --> 00:21:43,720 +大魔物? + +365 +00:21:43,720 --> 00:21:44,260 +嗯 + +366 +00:21:44,600 --> 00:21:45,180 +你们看 + +367 +00:21:59,710 --> 00:22:03,490 +阳光明媚的一天 + +368 +00:22:03,490 --> 00:22:06,970 +啦啦啦 啦啦啦 + +369 +00:22:07,370 --> 00:22:11,170 +阳光明媚的一天 + +370 +00:22:11,170 --> 00:22:12,760 +啦啦 + +371 +00:22:14,380 --> 00:22:21,840 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +372 +00:22:22,030 --> 00:22:28,750 +手轻轻伸向魔法之门 + +373 +00:22:28,750 --> 00:22:30,150 +迈出脚步 + +374 +00:22:30,440 --> 00:22:38,820 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +375 +00:22:39,160 --> 00:22:43,960 +准备好闪耀的光芒吧 + +376 +00:22:44,360 --> 00:22:51,730 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +377 +00:22:52,080 --> 00:22:59,860 +也要手牵着手 笑对彼此 + +378 +00:23:00,220 --> 00:23:04,610 +一起走上的路 + +379 +00:23:04,780 --> 00:23:08,120 +全新旅程的途中 + +380 +00:23:08,120 --> 00:23:12,000 +无人知晓的事物 + +381 +00:23:12,000 --> 00:23:15,880 +依然遍布世界 + +382 +00:23:15,880 --> 00:23:21,960 +让我们翻开地图吧 + +383 +00:23:26,050 --> 00:23:27,860 +露丽 魔物在接近 + +384 +00:23:27,860 --> 00:23:31,390 +没事的 我们在营地里 只要不出声就很安全 + +385 +00:23:31,390 --> 00:23:34,160 +哦 不愧是马蒂布下的结… + +386 +00:23:34,860 --> 00:23:36,690 +难 难道说… + +387 +00:23:36,990 --> 00:23:39,580 +(第3集 最强贤者,遇见龙。) +-不行了 阿尔玛! -阿嚏 + +388 +00:23:39,580 --> 00:23:40,000 +(第3集 最强贤者,遇见龙。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [03][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [03][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..1b4625512d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [03][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1718 @@ +1 +00:00:03,440 --> 00:00:05,860 +周围人好像在盯着我们看… + +2 +00:00:06,880 --> 00:00:08,220 +真是抱歉 + +3 +00:00:08,710 --> 00:00:11,660 +第二学园的学生很引人注目 + +4 +00:00:11,660 --> 00:00:12,950 +尤其是最近 + +5 +00:00:13,340 --> 00:00:14,180 +最近? + +6 +00:00:14,540 --> 00:00:18,120 +是的 狩猎魔物的学生变多了 + +7 +00:00:18,520 --> 00:00:20,700 +而且一年级学生尤其多 + +8 +00:00:21,380 --> 00:00:24,220 +原来如此 都是因为马蒂的指导吧 + +9 +00:00:24,780 --> 00:00:26,720 +那么 你们所为何事呢 + +10 +00:00:27,130 --> 00:00:29,720 +我们来卖迷宫打到的素材了 + +11 +00:00:30,210 --> 00:00:34,610 +哇 竟然能去迷宫搜集素材 看来队伍实力相当强啊 + +12 +00:00:35,160 --> 00:00:37,160 +这位失格纹的男生是负责拿东西的吗 + +13 +00:00:37,520 --> 00:00:39,390 +不是的 马蒂他… + +14 +00:00:39,390 --> 00:00:41,070 +确实是拿东西 + +15 +00:00:41,660 --> 00:00:42,370 +给 + +16 +00:00:46,180 --> 00:00:48,130 +请你们收购它 + +17 +00:01:10,900 --> 00:01:15,720 +百转千回 跨越时空 + +18 +00:01:15,720 --> 00:01:20,610 +我来到了这里 + +19 +00:01:21,090 --> 00:01:26,290 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +20 +00:01:26,290 --> 00:01:30,740 +好想让此刻身边的你看见 + +21 +00:01:30,740 --> 00:01:35,820 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +22 +00:01:35,820 --> 00:01:41,530 +将珍贵的感情铭刻于心 + +23 +00:01:41,530 --> 00:01:46,130 +追求更上一层的梦想 + +24 +00:01:46,390 --> 00:01:48,920 +在抵达那片宇宙前 + +25 +00:01:48,920 --> 00:01:53,690 +燃烧心志 扫清烦闷 + +26 +00:01:53,690 --> 00:01:58,500 +手中凝聚的光 + +27 +00:01:58,500 --> 00:02:03,920 +如今依然连接着信念中的明天 + +28 +00:02:03,920 --> 00:02:10,040 +互相信任的喜悦和力量 + +29 +00:02:10,040 --> 00:02:14,260 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +30 +00:02:14,260 --> 00:02:17,310 +所以 我好想与你携手共进 + +31 +00:02:17,310 --> 00:02:21,410 +依靠那足以改变世界的力量 + +32 +00:02:21,410 --> 00:02:21,430 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +33 +00:02:21,430 --> 00:02:23,950 +(失格纹的最强贤者) + +34 +00:02:23,950 --> 00:02:28,930 +(第3集 最强贤者,遇见龙。) + +35 +00:02:30,340 --> 00:02:34,050 +收纳魔法… 听倒是听说过 + +36 +00:02:34,050 --> 00:02:35,960 +但没想到真的存在 + +37 +00:02:36,280 --> 00:02:37,890 +我们也吓了一跳 + +38 +00:02:39,560 --> 00:02:41,650 +这些就是所有要卖的东西吗 + +39 +00:02:42,510 --> 00:02:43,710 +我们还要卖魔石 + +40 +00:02:43,710 --> 00:02:45,100 +好 好大 + +41 +00:02:45,100 --> 00:02:47,100 +那真的是魔石吗 + +42 +00:02:48,200 --> 00:02:50,350 +简直就是国宝级 + +43 +00:02:50,740 --> 00:02:53,420 +这是击败方舟巨蟒获得的魔石 + +44 +00:02:53,760 --> 00:02:55,650 +就是尺寸不太理想 + +45 +00:02:55,980 --> 00:02:58,180 +这魔石哪里不理想啊 + +46 +00:02:58,420 --> 00:03:01,090 +要用于结界还不够大 + +47 +00:03:01,490 --> 00:03:05,620 +没事 需要的时候再去弄个新的回来就行了 + +48 +00:03:05,620 --> 00:03:09,410 +马蒂跟国宝量产机似的 + +49 +00:03:10,400 --> 00:03:13,700 +我们工会的财力够全部买下来吗… + +50 +00:03:15,160 --> 00:03:18,240 +全卖了竟然有750枚金币 + +51 +00:03:18,240 --> 00:03:20,020 +这么大笔钱 我还是头一次见 + +52 +00:03:20,530 --> 00:03:21,980 +报酬我们三个分吧 + +53 +00:03:22,600 --> 00:03:25,770 +每个人250枚吧 + +54 +00:03:25,770 --> 00:03:28,570 +250枚?给得也太多了 + +55 +00:03:28,900 --> 00:03:33,550 +报酬要根据贡献度分配 这不是组队的常识吗 + +56 +00:03:33,870 --> 00:03:34,950 +是吗 + +57 +00:03:35,840 --> 00:03:39,680 +毕竟我前世几乎没组过队啊 + +58 +00:03:42,940 --> 00:03:43,980 +马蒂? + +59 +00:03:44,330 --> 00:03:46,010 +我们赶紧回学校吧 + +60 +00:03:46,380 --> 00:03:47,310 +为什么… + +61 +00:03:49,750 --> 00:03:52,060 +这魔力的感觉 难道说是… + +62 +00:03:52,380 --> 00:03:56,030 +嗯 有两个魔族正在袭向第二学园 + +63 +00:03:57,150 --> 00:03:59,520 +阿修利尔大人 马上就要到了 + +64 +00:03:59,870 --> 00:04:04,120 +击败德比尔斯的人类是第二学园的学生吧 + +65 +00:04:04,500 --> 00:04:07,040 +是的 去会会他吧 + +66 +00:04:07,040 --> 00:04:10,430 +下手别太重 人类很脆弱的 + +67 +00:04:11,190 --> 00:04:15,640 +其中一个魔族很弱 但另一个比德比尔斯强 + +68 +00:04:15,640 --> 00:04:19,070 +什么?德比尔斯是你击败的那个吧 + +69 +00:04:19,440 --> 00:04:22,710 +嗯 所以强的交给我对付 + +70 +00:04:23,040 --> 00:04:25,100 +弱的就交给你们了 + +71 +00:04:25,470 --> 00:04:27,680 +要我们去对付魔族? + +72 +00:04:27,680 --> 00:04:29,460 +我们不是对手啊… + +73 +00:04:29,770 --> 00:04:33,260 +别担心 以你们现在的实力 足够对付他了 + +74 +00:04:33,690 --> 00:04:35,000 +我跟你们说下战术 + +75 +00:04:35,000 --> 00:04:38,210 +在我击败强的那个前 帮我争取点时间 + +76 +00:04:40,530 --> 00:04:44,070 +趁魔族还没到学校 我们去阻止他们吧 + +77 +00:04:45,770 --> 00:04:46,600 +明白了 + +78 +00:04:47,270 --> 00:04:50,020 +既然马蒂都说能行 那我就照你说的做 + +79 +00:04:50,600 --> 00:04:52,030 +我也去 + +80 +00:04:52,030 --> 00:04:53,790 +既然我们是队友 + +81 +00:04:53,790 --> 00:04:56,140 +就不能总是交给马蒂啊 + +82 +00:04:58,240 --> 00:05:00,700 +阿修利尔大人 请问我们该怎么做 + +83 +00:05:01,020 --> 00:05:03,130 +先从上空用魔法攻击… + +84 +00:05:04,090 --> 00:05:05,230 +阿修利尔大人? + +85 +00:05:05,550 --> 00:05:06,480 +敌人来袭了 + +86 +00:05:08,060 --> 00:05:08,790 +怎么可能 + +87 +00:05:09,880 --> 00:05:12,070 +区区人类竟吓我一跳 + +88 +00:05:12,420 --> 00:05:13,830 +终究就只有这点能耐吗 + +89 +00:05:14,270 --> 00:05:18,210 +再弱也是魔族 不强化就无法造成伤害 + +90 +00:05:18,680 --> 00:05:21,980 +人类 击败德比尔斯的就是你吗 + +91 +00:05:22,230 --> 00:05:23,720 +是又如何 + +92 +00:05:23,720 --> 00:05:24,730 +愚蠢的问题 + +93 +00:05:25,280 --> 00:05:28,310 +不管是不是 你终归是个人类 + +94 +00:05:28,660 --> 00:05:29,850 +杀掉便是 + +95 +00:05:30,690 --> 00:05:33,040 +要是被击中肯定当场死亡 + +96 +00:05:33,690 --> 00:05:37,690 +虽说我的魔力只有一点 不过只要用上一半… + +97 +00:05:39,330 --> 00:05:40,480 +干掉了吗 + +98 +00:05:41,200 --> 00:05:42,050 +什么 + +99 +00:05:42,500 --> 00:05:46,390 +魔力不够的话 利用敌人的魔力就行了 + +100 +00:05:48,810 --> 00:05:50,450 +反射了魔法吗 + +101 +00:05:50,840 --> 00:05:52,120 +挺厉害啊 人类 + +102 +00:05:52,490 --> 00:05:56,070 +现在的魔族有藐视人类的倾向啊 + +103 +00:05:56,550 --> 00:05:59,040 +很遗憾 这不是反射 + +104 +00:05:59,040 --> 00:05:59,900 +是控制 + +105 +00:06:01,150 --> 00:06:02,170 +阿修利尔大人 + +106 +00:06:02,740 --> 00:06:05,040 +「控制球」一旦发动 + +107 +00:06:05,040 --> 00:06:07,870 +只要不被魔法清除 就会一直存在 + +108 +00:06:08,280 --> 00:06:09,840 +休想跑 人类 + +109 +00:06:10,410 --> 00:06:13,010 +「控制球」面对物理攻击毫无意义 + +110 +00:06:13,300 --> 00:06:16,550 +所以必不可少的是 战术 + +111 +00:06:16,890 --> 00:06:17,660 +就是现在 + +112 +00:06:21,480 --> 00:06:22,350 +怎么了 + +113 +00:06:22,350 --> 00:06:25,460 +不知道 被诡异的箭射中后 力量突然就… + +114 +00:06:26,630 --> 00:06:28,210 +太好了 生效了 + +115 +00:06:28,620 --> 00:06:30,380 +露丽附在箭上的 + +116 +00:06:30,380 --> 00:06:33,800 +是扰乱魔力 让行动迟缓的魔法 + +117 +00:06:35,080 --> 00:06:36,490 +我来对付这家伙 + +118 +00:06:36,830 --> 00:06:38,160 +德西利尔 你去干掉她们 + +119 +00:06:44,030 --> 00:06:46,570 +跟计划的一样 成功分割了敌人 + +120 +00:06:47,380 --> 00:06:49,810 +你好像耍了奇怪的小花招 + +121 +00:06:50,240 --> 00:06:53,040 +不过这样一来 就不会有人妨碍我了 + +122 +00:06:53,680 --> 00:06:56,850 +他以为是他们分割了我们吗 + +123 +00:06:57,680 --> 00:06:59,110 +小打小闹结束了 + +124 +00:06:59,610 --> 00:07:01,770 +这魔法可没法反射 + +125 +00:07:02,100 --> 00:07:04,860 +大规模魔法 这可不妙啊 + +126 +00:07:05,260 --> 00:07:07,920 +「控制球」无法完全接住 会消失 + +127 +00:07:08,210 --> 00:07:12,020 +但是 只要向术式薄弱的地方发射魔法 + +128 +00:07:13,150 --> 00:07:13,890 +什么 + +129 +00:07:16,460 --> 00:07:19,770 +怎么了 第一次被人驱散魔法吗 + +130 +00:07:22,340 --> 00:07:26,310 +狂什么 就这点小花招少给我得意 人类 + +131 +00:07:29,820 --> 00:07:30,660 +为什么 + +132 +00:07:31,790 --> 00:07:33,040 +为什么打不中 + +133 +00:07:33,960 --> 00:07:35,230 +原因很简单 + +134 +00:07:35,660 --> 00:07:39,040 +无非就是 你的剑术 没练到家 + +135 +00:07:41,190 --> 00:07:44,650 +参照我在前世累积的战斗经验 + +136 +00:07:45,000 --> 00:07:47,030 +我没理由输给这家伙 + +137 +00:07:47,400 --> 00:07:48,550 +既然如此 + +138 +00:07:49,130 --> 00:07:50,960 +喂 你想去哪啊 + +139 +00:07:57,950 --> 00:08:00,340 +用飞翔魔法也没用 + +140 +00:08:00,340 --> 00:08:02,510 +我已经夺走了你的魔法控制权 + +141 +00:08:02,820 --> 00:08:05,360 +你这家伙…是怪物吗 + +142 +00:08:05,360 --> 00:08:09,310 +唯独魔族没资格这样说我 + +143 +00:08:14,010 --> 00:08:17,440 +上钩了吧 竟然还费力驱散我的魔法 + +144 +00:08:17,440 --> 00:08:20,520 +这岂不等于在说不希望我发动吗 + +145 +00:08:20,820 --> 00:08:25,850 +隐蔽魔法 在近身战时构建好术式了吗 + +146 +00:08:29,080 --> 00:08:31,680 +刚才那魔法是阿修利尔大人的… + +147 +00:08:39,520 --> 00:08:41,350 +竟然连这招也能躲开 + +148 +00:08:41,880 --> 00:08:45,130 +不过那可恨的球体好像也消失了 + +149 +00:08:45,530 --> 00:08:48,030 +今天先放过你好了 + +150 +00:08:48,350 --> 00:08:49,480 +但下次就… + +151 +00:08:52,410 --> 00:08:53,570 +「闭塞球」 + +152 +00:08:53,970 --> 00:08:57,890 +这魔法能缩小魔力回路 恶化魔力循环 + +153 +00:08:57,890 --> 00:08:59,560 +只能用来扰乱敌人 + +154 +00:09:00,270 --> 00:09:05,210 +但是 只要看准全力飞翔前凝聚大量魔力的瞬间 + +155 +00:09:05,210 --> 00:09:07,780 +就能让无处释放的魔力失控 + +156 +00:09:11,050 --> 00:09:15,100 +如果魔力不够 利用对手的魔力就行了 + +157 +00:09:16,080 --> 00:09:17,290 +好 这下就结束了 + +158 +00:09:19,390 --> 00:09:22,090 +连这招都能发现吗… + +159 +00:09:24,590 --> 00:09:28,610 +他刚才是想用自己的生命召唤出大量魔物 + +160 +00:09:28,660 --> 00:09:32,650 +是魔族特有的魔法 + +161 +00:09:33,140 --> 00:09:34,820 +这招被我封印了 + +162 +00:09:39,770 --> 00:09:42,010 +都怪你 害得大家都闹成一团了 + +163 +00:09:42,360 --> 00:09:44,390 +到死还要给人添麻烦 + +164 +00:09:44,750 --> 00:09:45,930 +谁管你啊… + +165 +00:09:48,780 --> 00:09:51,150 +这次是真的讨伐完毕了 + +166 +00:09:53,550 --> 00:09:54,390 +阿尔玛 + +167 +00:09:56,100 --> 00:09:56,810 +去吧 + +168 +00:09:56,810 --> 00:09:58,450 +又是那种诡异的箭吗 + +169 +00:10:00,990 --> 00:10:01,770 +就是现在 + +170 +00:10:01,770 --> 00:10:02,480 +嗯 + +171 +00:10:03,270 --> 00:10:04,910 +快跑 + +172 +00:10:04,910 --> 00:10:07,200 +该死的 又跑了 + +173 +00:10:07,600 --> 00:10:09,370 +她们两个挺厉害的嘛 + +174 +00:10:09,810 --> 00:10:13,330 +魔族一靠近就射附有妨碍魔法的箭 + +175 +00:10:13,330 --> 00:10:14,730 +然后立刻撤退 + +176 +00:10:15,150 --> 00:10:18,340 +看来在战斗中一直保持着足以躲避攻击的距离 + +177 +00:10:19,570 --> 00:10:21,370 +是时候去干掉他了 + +178 +00:10:22,920 --> 00:10:25,010 +狡猾的人类 + +179 +00:10:25,010 --> 00:10:27,760 +不过 只要阿修利尔大人与我会合… + +180 +00:10:27,760 --> 00:10:28,600 +哟 + +181 +00:10:29,200 --> 00:10:30,130 +马蒂 + +182 +00:10:30,580 --> 00:10:33,380 +为什么你会在这里 阿修利尔大人呢 + +183 +00:10:33,730 --> 00:10:36,770 +那个叫阿修利尔的掉在那了 + +184 +00:10:36,770 --> 00:10:39,450 +什么 阿修利尔大人竟然被干掉了 + +185 +00:10:39,450 --> 00:10:40,880 +这怎么可能 + +186 +00:10:40,880 --> 00:10:43,210 +到底可不可能 要试试看吗 + +187 +00:10:45,980 --> 00:10:48,340 +那魔法…难道是… + +188 +00:10:48,340 --> 00:10:52,690 +没错 这是能让你们魔族一击毙命的死之光 + +189 +00:10:53,530 --> 00:10:56,390 +只是装装样子 其实是普通的光魔法 + +190 +00:10:56,860 --> 00:10:59,750 +以我现在的魔力 无法发动原版 + +191 +00:11:00,410 --> 00:11:02,000 +好了 你打算怎么办 + +192 +00:11:02,610 --> 00:11:04,730 +死怪物 你给我记住 + +193 +00:11:05,070 --> 00:11:06,150 +阿尔玛 射箭 + +194 +00:11:06,480 --> 00:11:07,650 +可射程不够啊 + +195 +00:11:07,650 --> 00:11:08,670 +没问题的 + +196 +00:11:08,670 --> 00:11:09,470 +明白了 + +197 +00:11:09,770 --> 00:11:10,480 +露丽 + +198 +00:11:10,480 --> 00:11:11,130 +给 + +199 +00:11:12,850 --> 00:11:13,700 +马蒂 + +200 +00:11:14,370 --> 00:11:17,060 +现在的我追不上全力飞翔的对手 + +201 +00:11:17,350 --> 00:11:18,760 +但用这枝箭可以 + +202 +00:11:20,240 --> 00:11:22,920 +别过来 别过来 + +203 +00:11:32,090 --> 00:11:34,450 +这家伙也讨伐完毕了 + +204 +00:11:35,900 --> 00:11:37,650 +太厉害了 马蒂 + +205 +00:11:37,650 --> 00:11:39,810 +想不到我们能抗衡魔族 + +206 +00:11:40,160 --> 00:11:42,400 +毕竟基本都射中魔族了 + +207 +00:11:42,760 --> 00:11:45,290 +都是多亏了露丽附魔的箭 + +208 +00:11:45,290 --> 00:11:49,020 +没有 是多亏了马蒂教的魔法 + +209 +00:11:49,900 --> 00:11:51,050 +马蒂? + +210 +00:11:51,050 --> 00:11:52,450 +刚才那是魔族吧 + +211 +00:11:52,700 --> 00:11:55,230 +学生击败了魔族吗 + +212 +00:11:55,230 --> 00:11:57,020 +而且还是美少女呢 + +213 +00:11:57,550 --> 00:12:02,020 +不好 这人数简直是威胁 绝对会出麻烦事 + +214 +00:12:02,570 --> 00:12:04,160 +怎么办啊 马蒂 + +215 +00:12:04,660 --> 00:12:08,800 +被无法讨伐的敌人包围时 只有一种对策 + +216 +00:12:08,800 --> 00:12:10,010 +敌人…? + +217 +00:12:10,510 --> 00:12:14,340 +先发动移动系魔法 同时寻找包围网的漏洞 + +218 +00:12:14,770 --> 00:12:16,930 +看这次的情况 要从天上走了 + +219 +00:12:16,930 --> 00:12:20,280 +那个 我们两个不会飞啊 + +220 +00:12:21,060 --> 00:12:23,080 +对哦 我还没教过你们 + +221 +00:12:23,520 --> 00:12:24,680 +冒犯了 + +222 +00:12:24,680 --> 00:12:25,780 +马蒂? + +223 +00:12:26,290 --> 00:12:27,180 +总之 + +224 +00:12:27,910 --> 00:12:29,010 +先跑再说 + +225 +00:12:29,010 --> 00:12:30,660 +马 马蒂… + +226 +00:12:31,250 --> 00:12:32,190 +看啊看啊 + +227 +00:12:32,530 --> 00:12:33,630 +好漂亮 + +228 +00:12:43,560 --> 00:12:46,390 +此次讨伐辛苦你们了 + +229 +00:12:46,680 --> 00:12:48,430 +是 是国王陛下 + +230 +00:12:48,430 --> 00:12:49,520 +是真人 + +231 +00:12:49,890 --> 00:12:51,490 +朕就直接问了 + +232 +00:12:51,850 --> 00:12:53,780 +马蒂亚斯 你想要什么 + +233 +00:12:54,600 --> 00:12:58,030 +若是想要国宝 那就和上次一样 + +234 +00:12:58,910 --> 00:13:01,450 +宝物库里没什么想要的了 + +235 +00:13:01,730 --> 00:13:03,900 +那就要第二学园的经营权之类的? + +236 +00:13:04,260 --> 00:13:07,380 +不对 我原本打算在平息魔族的问题后 + +237 +00:13:07,380 --> 00:13:09,470 +就离开学校 + +238 +00:13:11,110 --> 00:13:14,240 +那就请赐予我迷宫吧 我想要很多迷宫 + +239 +00:13:14,550 --> 00:13:17,360 +好吧 朕会尽量多给你准备些的 + +240 +00:13:17,360 --> 00:13:18,140 +好嘞 + +241 +00:13:18,660 --> 00:13:20,210 +又是迷宫吗 + +242 +00:13:20,780 --> 00:13:22,440 +你们也是功臣 + +243 +00:13:23,060 --> 00:13:25,370 +想要什么就尽管说吧 + +244 +00:13:25,820 --> 00:13:27,900 +回陛下 我想要钱 + +245 +00:13:27,900 --> 00:13:29,540 +钱再多都不嫌多 + +246 +00:13:29,540 --> 00:13:31,760 +而且用途可以日后再想 + +247 +00:13:33,340 --> 00:13:35,590 +好 那就如此安排吧 + +248 +00:13:36,130 --> 00:13:39,130 +阿尔玛面对国王也是泰然自若啊 + +249 +00:13:39,470 --> 00:13:41,130 +那我也一样… + +250 +00:13:41,650 --> 00:13:44,630 +嗯 朕保证会赏赐你们应得的报酬 + +251 +00:13:45,110 --> 00:13:47,260 +报酬金额日后再商定… + +252 +00:13:47,260 --> 00:13:49,110 +陛下 请稍等 + +253 +00:13:50,940 --> 00:13:52,560 +喂 出来吧 + +254 +00:13:52,560 --> 00:13:53,610 +马蒂亚斯? + +255 +00:13:53,610 --> 00:13:55,330 +不吱声也没用 + +256 +00:13:55,830 --> 00:13:59,610 +释放出这么多魔力 太明显了 + +257 +00:13:59,950 --> 00:14:01,980 +附近有人吗 + +258 +00:14:01,980 --> 00:14:04,660 +嗯 有魔族在看我们 + +259 +00:14:04,660 --> 00:14:06,620 +不在这里 在其他地方 + +260 +00:14:07,020 --> 00:14:09,160 +你想一直沉默下去吗 + +261 +00:14:09,160 --> 00:14:12,210 +那我就直接让你开口 + +262 +00:14:15,610 --> 00:14:17,180 +好 成功了 + +263 +00:14:17,630 --> 00:14:20,700 +陛下 您还记得刚才那声音吗 + +264 +00:14:21,010 --> 00:14:23,180 +是前魔法团长厄哈特 + +265 +00:14:23,550 --> 00:14:26,430 +意思是他在这房间内设下了机关吗 + +266 +00:14:26,700 --> 00:14:29,780 +是的 其名为定点型简易魔法干涉 + +267 +00:14:29,780 --> 00:14:32,020 +是一种用于远距离监视的魔法 + +268 +00:14:32,260 --> 00:14:33,880 +刚才那下干掉他了吗 + +269 +00:14:33,880 --> 00:14:36,890 +对他造成了伤害 但他应该还活着 + +270 +00:14:37,260 --> 00:14:40,770 +我们的情报竟然全部泄露给魔族了 + +271 +00:14:41,110 --> 00:14:47,290 +陛下 王宫往西348公里 再往北4425公里 + +272 +00:14:47,620 --> 00:14:49,900 +陛下知道这位置有什么吗 + +273 +00:14:50,740 --> 00:14:54,870 +刚才破坏干涉魔法时 有所反应的地方就在那里 + +274 +00:14:56,260 --> 00:14:59,410 +那里有曾被魔族毁灭的村庄 + +275 +00:14:59,850 --> 00:15:02,600 +魔族就潜伏在那个被毁的村庄中 + +276 +00:15:03,210 --> 00:15:06,660 +根据传来的回声判断 想必是在建筑物内部 + +277 +00:15:07,110 --> 00:15:10,140 +仅刚才的魔法 竟然就能得到这么多信息 + +278 +00:15:10,610 --> 00:15:12,650 +马蒂亚斯 你想干什么 + +279 +00:15:12,960 --> 00:15:15,720 +魔族都好心告诉我们位置了 + +280 +00:15:16,070 --> 00:15:17,670 +只能去问候一下了 + +281 +00:15:18,000 --> 00:15:19,910 +但离这里那么远 + +282 +00:15:19,910 --> 00:15:22,240 +正常来说 至少要半年才能到啊 + +283 +00:15:22,240 --> 00:15:26,310 +是啊 凭我的纹章发动传送魔法距离不够 + +284 +00:15:26,610 --> 00:15:28,810 +你还能用传送魔法吗 + +285 +00:15:29,090 --> 00:15:33,770 +嗯 不过这次派不上用场 得用别的移动方式 + +286 +00:15:34,110 --> 00:15:35,140 +哦… + +287 +00:15:35,710 --> 00:15:38,500 +竟然说传说中的魔法派不上用场… + +288 +00:15:45,090 --> 00:15:48,580 +校长看起来干劲十足啊 + +289 +00:15:48,580 --> 00:15:53,080 +嗯 说是要尽快搜集结界的材料 可来劲了 + +290 +00:15:53,500 --> 00:15:55,740 +在马蒂亚斯他们回学校前 + +291 +00:15:55,740 --> 00:15:59,000 +要准备好1.5吨秘银 + +292 +00:15:59,000 --> 00:16:00,300 +好 + +293 +00:16:00,810 --> 00:16:05,910 +我也是看他似乎想逼我上大量特别课程 就逃出来了 + +294 +00:16:06,470 --> 00:16:10,500 +那么 我们到底要怎么到魔族那里去啊 + +295 +00:16:10,850 --> 00:16:13,100 +我不是说了吗 你们就期待着亲眼确认吧 + +296 +00:16:13,400 --> 00:16:15,210 +你们肯定会被吓到的 + +297 +00:16:15,540 --> 00:16:19,090 +可我们每次都被马蒂吓到啊 + +298 +00:16:19,490 --> 00:16:20,660 +你指什么 + +299 +00:16:22,500 --> 00:16:26,280 +话说回来 反应弱了好多啊 + +300 +00:16:26,670 --> 00:16:29,200 +但愿还能当成移动工具用吧 + +301 +00:16:30,650 --> 00:16:31,450 +就在那里 + +302 +00:16:32,680 --> 00:16:34,140 +那 那是… + +303 +00:16:34,540 --> 00:16:38,640 +长 长得很像传说中的生物啊 + +304 +00:16:39,850 --> 00:16:42,950 +跟载具差不多啦 就是会喷火 + +305 +00:16:43,360 --> 00:16:45,160 +可这… + +306 +00:16:45,910 --> 00:16:48,090 +-不就是龙吗! -不就是龙吗! + +307 +00:16:48,360 --> 00:16:50,840 +准确来说 是暗黑龙伊莉丝 + +308 +00:16:51,200 --> 00:16:54,570 +那是神话中出现的一头灭国之龙 + +309 +00:16:55,410 --> 00:16:58,350 +我去跟它谈谈 你们在这等着 + +310 +00:16:58,710 --> 00:16:59,820 +谈谈? + +311 +00:17:00,490 --> 00:17:04,730 +暗黑龙伊莉丝 是前世来找我干架的一头龙 + +312 +00:17:05,380 --> 00:17:09,060 +它很快就投降了 所以我留了它一命 + +313 +00:17:09,800 --> 00:17:11,880 +伊莉丝跟我是老相识了 + +314 +00:17:11,880 --> 00:17:14,100 +为了庆祝重逢 就表现得友善些吧 + +315 +00:17:15,000 --> 00:17:18,350 +入侵者 这里是我的领地 + +316 +00:17:18,760 --> 00:17:22,080 +我可没允许你进入 + +317 +00:17:22,080 --> 00:17:22,940 +咦? + +318 +00:17:22,940 --> 00:17:27,850 +我不喜无谓的杀生 乖乖回去吧 + +319 +00:17:27,850 --> 00:17:32,200 +但要敢再上前一步 你就没命了 + +320 +00:17:32,200 --> 00:17:34,470 +它不记得我了吗 + +321 +00:17:35,160 --> 00:17:36,520 +去死吧 + +322 +00:17:36,960 --> 00:17:38,020 +马蒂 + +323 +00:17:38,460 --> 00:17:39,820 +龙之吐息吗 + +324 +00:17:40,410 --> 00:17:44,910 +面对致密且精练的术式 只要准确射中其弱点… + +325 +00:17:48,630 --> 00:17:49,310 +啊? + +326 +00:17:50,310 --> 00:17:53,300 +刚才那是妨碍魔法? + +327 +00:17:53,900 --> 00:17:55,040 +嗯 没错 + +328 +00:17:55,820 --> 00:17:57,560 +你会说龙语? + +329 +00:17:57,560 --> 00:17:59,420 +这只是常识嘛 + +330 +00:18:01,060 --> 00:18:05,060 +难道说 你认识盖亚斯? + +331 +00:18:05,060 --> 00:18:08,530 +几千年前他说要转生 然后人就不见了 + +332 +00:18:08,790 --> 00:18:12,040 +什么认不认识 我就是转生后的他 + +333 +00:18:12,900 --> 00:18:14,620 +对不起 + +334 +00:18:14,620 --> 00:18:18,790 +我没想到盖亚斯大人转了生来找我了 + +335 +00:18:18,790 --> 00:18:21,410 +怎么说呢 这里面有误会 总之就是… + +336 +00:18:21,410 --> 00:18:22,580 +请不要杀我 + +337 +00:18:22,580 --> 00:18:25,280 +厉害了 龙在磕头 + +338 +00:18:25,280 --> 00:18:27,010 +阿尔玛 会被它听见的 + +339 +00:18:27,370 --> 00:18:31,040 +放心好了 我今天来找你不是为了这种险恶的事 + +340 +00:18:32,560 --> 00:18:34,220 +真的吗 + +341 +00:18:34,700 --> 00:18:38,470 +我想去干掉魔族 但路太远了 + +342 +00:18:38,470 --> 00:18:39,760 +我想请你载我过去 + +343 +00:18:40,410 --> 00:18:41,620 +这倒是好说 + +344 +00:18:42,020 --> 00:18:44,440 +既然如此 用传送魔法不就好了 + +345 +00:18:45,320 --> 00:18:47,370 +这是我现在的纹章 + +346 +00:18:47,700 --> 00:18:49,430 +第四纹啊 + +347 +00:18:49,430 --> 00:18:51,610 +感觉是盖亚斯先生会喜欢的纹章 + +348 +00:18:51,610 --> 00:18:55,560 +或者说是唯独不能让盖亚斯先生拥有的纹章 + +349 +00:18:55,560 --> 00:18:57,360 +你把我当成什么了 + +350 +00:18:57,360 --> 00:18:59,980 +马蒂 现在是什么情况 + +351 +00:18:59,980 --> 00:19:03,180 +移动工具已经到手了 你们可以过来了 + +352 +00:19:03,180 --> 00:19:04,940 +真 真的吗 + +353 +00:19:04,940 --> 00:19:08,070 +那个 我还没答应呢… + +354 +00:19:08,070 --> 00:19:08,730 +啊? + +355 +00:19:09,390 --> 00:19:12,140 +那啥 我不是不愿意 是办不到 + +356 +00:19:12,930 --> 00:19:15,580 +看看我这翅膀吧 + +357 +00:19:15,990 --> 00:19:19,790 +这可真惨 要怎样才能伤得这么惨啊 + +358 +00:19:20,290 --> 00:19:22,510 +盖亚斯先生转生后 + +359 +00:19:22,510 --> 00:19:26,720 +人类的一个国家引爆了魔力融合炉 + +360 +00:19:27,070 --> 00:19:31,700 +各地的魔力融合炉接连被引爆 文明毁灭了 + +361 +00:19:32,090 --> 00:19:35,750 +这就是这个时代的文明衰退的原因啊 + +362 +00:19:36,120 --> 00:19:39,120 +这翅膀能治好吗 + +363 +00:19:39,340 --> 00:19:42,850 +我现在拥有的是第四纹 所以无法完全治好 + +364 +00:19:46,680 --> 00:19:48,670 +不过这下飞应该没问题 + +365 +00:19:48,670 --> 00:19:51,510 +太好了 太感谢了 + +366 +00:19:51,510 --> 00:19:53,500 +可以用人类语言交谈了 + +367 +00:19:53,880 --> 00:19:55,500 +现在的我叫马蒂亚斯 + +368 +00:19:55,500 --> 00:19:57,650 +转生的事要替我保密 + +369 +00:19:57,650 --> 00:19:58,900 +明白了 + +370 +00:19:59,560 --> 00:20:00,540 +好了 + +371 +00:20:01,590 --> 00:20:04,420 +露丽 阿尔玛 用不着害怕 + +372 +00:20:04,820 --> 00:20:06,770 +来 自我介绍一下 + +373 +00:20:07,040 --> 00:20:11,000 +初次见面 二位是马蒂亚斯先生的同伴吗 + +374 +00:20:11,710 --> 00:20:14,130 +咦?没听见吗? + +375 +00:20:14,440 --> 00:20:15,660 +那个… + +376 +00:20:15,960 --> 00:20:19,600 +龙 龙说话了 + +377 +00:20:21,350 --> 00:20:23,910 +你们可要抓稳了 + +378 +00:20:28,360 --> 00:20:32,330 +五千年没飞过了 好感动 + +379 +00:20:32,330 --> 00:20:36,330 +竟然骑在龙背上了 跟童话故事似的 + +380 +00:20:36,330 --> 00:20:38,200 +好高 好高啊 + +381 +00:20:38,680 --> 00:20:42,200 +马蒂亚斯先生 我该飞去哪里啊 + +382 +00:20:42,640 --> 00:20:45,230 +保持现在的方向 再飞4500公里 + +383 +00:20:45,670 --> 00:20:47,690 +以人类能承受的加速度 + +384 +00:20:47,690 --> 00:20:49,930 +高度维持在1000米以内 + +385 +00:20:50,340 --> 00:20:52,760 +4500公里转眼就能到 + +386 +00:20:53,090 --> 00:20:57,710 +那么 我就以人类能承受的加速度飞咯 + +387 +00:20:57,710 --> 00:20:58,690 +等一下 + +388 +00:21:00,550 --> 00:21:01,880 +干什么啊 + +389 +00:21:01,880 --> 00:21:03,380 +这是我想说的话 + +390 +00:21:03,730 --> 00:21:06,230 +你刚才想飞出多大的加速度啊 + +391 +00:21:06,670 --> 00:21:09,190 +要人类能承受的速度对吧 + +392 +00:21:09,530 --> 00:21:11,780 +不能以盖亚斯先生为标准 + +393 +00:21:11,780 --> 00:21:14,080 +以他朋友罗伊塔先生为标准 + +394 +00:21:14,430 --> 00:21:16,710 +这实际就是全力加速吧 + +395 +00:21:17,020 --> 00:21:21,230 +魔法神盖亚斯大人和剑术神罗伊塔大人? + +396 +00:21:21,230 --> 00:21:25,130 +神话里的暗黑龙伊莉丝 + +397 +00:21:25,130 --> 00:21:27,080 +搞不好真是这只龙 + +398 +00:21:27,790 --> 00:21:30,270 +这个时代信仰的神 + +399 +00:21:30,270 --> 00:21:33,750 +名字跟前世的我和我朋友罗伊塔一样吗 + +400 +00:21:34,600 --> 00:21:37,210 +真相只有神才知道啊 + +401 +00:21:38,060 --> 00:21:41,240 +伊莉丝 以刚才五百分之一的速度就行 + +402 +00:21:41,580 --> 00:21:43,780 +否则你翅膀会坏掉的 + +403 +00:21:43,780 --> 00:21:45,690 +是 明白了 + +404 +00:21:47,300 --> 00:21:48,670 +好 那就走吧 + +405 +00:21:48,670 --> 00:21:51,360 +目的地是魔族潜伏的村子 + +406 +00:21:51,980 --> 00:21:52,680 +是 + +407 +00:21:59,640 --> 00:22:03,420 +阳光明媚的一天 + +408 +00:22:03,420 --> 00:22:06,900 +啦啦啦 啦啦啦 + +409 +00:22:07,300 --> 00:22:11,100 +阳光明媚的一天 + +410 +00:22:11,100 --> 00:22:12,690 +啦啦 + +411 +00:22:14,310 --> 00:22:21,770 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +412 +00:22:21,960 --> 00:22:28,680 +手轻轻伸向魔法之门 + +413 +00:22:28,680 --> 00:22:30,080 +迈出脚步 + +414 +00:22:30,370 --> 00:22:38,750 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +415 +00:22:39,090 --> 00:22:43,890 +准备好闪耀的光芒吧 + +416 +00:22:44,290 --> 00:22:51,660 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +417 +00:22:52,010 --> 00:22:59,790 +也要手牵着手 笑对彼此 + +418 +00:23:00,150 --> 00:23:04,540 +一起走上的路 + +419 +00:23:04,710 --> 00:23:08,050 +全新旅程的途中 + +420 +00:23:08,050 --> 00:23:11,930 +无人知晓的事物 + +421 +00:23:11,930 --> 00:23:15,810 +依然遍布世界 + +422 +00:23:15,810 --> 00:23:21,890 +让我们翻开地图吧 + +423 +00:23:26,070 --> 00:23:28,950 +我在此正式向大家问好 + +424 +00:23:28,950 --> 00:23:30,940 +嗯 你们两个怎么了 + +425 +00:23:30,940 --> 00:23:32,300 +还 还不是因为… + +426 +00:23:32,300 --> 00:23:33,220 +因为? + +427 +00:23:33,220 --> 00:23:36,930 +龙 龙说话了! + +428 +00:23:36,930 --> 00:23:37,130 +(第4集 最强贤者,潜入敌阵。) + +429 +00:23:37,130 --> 00:23:39,940 +那个 这话还是挺伤人的哦 +(第4集 最强贤者,潜入敌阵。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [04][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [04][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..76f281bb27 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [04][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1583 @@ +1 +00:00:10,640 --> 00:00:11,400 +太慢了 + +2 +00:00:18,800 --> 00:00:20,500 +秒杀了魔族… + +3 +00:00:21,130 --> 00:00:23,360 +马蒂真的是人类吗 + +4 +00:00:24,580 --> 00:00:27,160 +还好他不是敌人 + +5 +00:00:27,600 --> 00:00:31,300 +魔力反应跟设置在王宫的机关一样 + +6 +00:00:31,610 --> 00:00:33,190 +能感受到的魔力有… + +7 +00:00:34,220 --> 00:00:35,080 +两个啊 + +8 +00:00:35,630 --> 00:00:39,320 +其中一个是那个厄哈特 不过他不是问题 + +9 +00:00:39,930 --> 00:00:45,240 +另一个的魔力反应比先前对战的魔族强啊 + +10 +00:00:45,770 --> 00:00:50,060 +不过 现在跟那时不一样 我的魔力也很充沛 + +11 +00:00:50,580 --> 00:00:52,370 +停下来 停下来 + +12 +00:00:52,370 --> 00:00:54,190 +对不起 + +13 +00:00:56,960 --> 00:00:57,840 +没事吧 + +14 +00:00:58,150 --> 00:01:01,500 +没事 真的太久没有着陆过了 + +15 +00:01:01,500 --> 00:01:03,560 +不 我问的不是你 + +16 +00:01:04,710 --> 00:01:07,220 +没…事… + +17 +00:01:24,890 --> 00:01:29,710 +百转千回 跨越时空 + +18 +00:01:29,710 --> 00:01:34,600 +我来到了这里 + +19 +00:01:35,080 --> 00:01:40,280 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +20 +00:01:40,280 --> 00:01:44,730 +好想让此刻身边的你看见 + +21 +00:01:44,730 --> 00:01:49,810 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +22 +00:01:49,810 --> 00:01:55,520 +将珍贵的感情铭刻于心 + +23 +00:01:55,520 --> 00:02:00,120 +追求更上一层的梦想 + +24 +00:02:00,380 --> 00:02:02,910 +在抵达那片宇宙前 + +25 +00:02:02,910 --> 00:02:07,680 +燃烧心志 扫清烦闷 + +26 +00:02:07,680 --> 00:02:12,490 +手中凝聚的光 + +27 +00:02:12,490 --> 00:02:17,910 +如今依然连接着信念中的明天 + +28 +00:02:17,910 --> 00:02:24,030 +互相信任的喜悦和力量 + +29 +00:02:24,030 --> 00:02:28,250 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +30 +00:02:28,250 --> 00:02:31,300 +所以 我好想与你携手共进 + +31 +00:02:31,300 --> 00:02:35,580 +依靠那足以改变世界的力量 + +32 +00:02:35,580 --> 00:02:38,000 +(失格纹的最强贤者) + +33 +00:02:38,000 --> 00:02:43,030 +(第4集 最强贤者,潜入敌阵。) + +34 +00:02:46,670 --> 00:02:47,870 +就在那里面吧 + +35 +00:02:49,790 --> 00:02:50,670 +能听见吗 + +36 +00:02:52,370 --> 00:02:57,410 +这就是念话魔法 真的只用在心里想就能对话了啊 + +37 +00:02:57,410 --> 00:03:00,410 +嗯 战斗中也能靠这招配合 + +38 +00:03:01,510 --> 00:03:06,360 +那么 这次你们试着成为攻击核心 打败敌人吧 + +39 +00:03:06,820 --> 00:03:07,570 +啊? + +40 +00:03:07,570 --> 00:03:09,150 +不行不行 办不到的 + +41 +00:03:09,150 --> 00:03:10,520 +魔法阵就是为此准备的 + +42 +00:03:10,960 --> 00:03:13,430 +而且 以你们的实力没问题的 + +43 +00:03:18,780 --> 00:03:20,710 +好 准备进去了 + +44 +00:03:23,980 --> 00:03:26,190 +咦?一个人都没有? + +45 +00:03:29,710 --> 00:03:30,650 +这是… + +46 +00:03:32,590 --> 00:03:34,540 +你们别动 就这样听我说 + +47 +00:03:35,330 --> 00:03:36,040 +是 + +48 +00:03:36,450 --> 00:03:37,690 +敌人就潜伏在这里 + +49 +00:03:38,110 --> 00:03:40,330 +看不见是因为隐蔽魔法 + +50 +00:03:40,980 --> 00:03:41,810 +隐蔽? + +51 +00:03:42,090 --> 00:03:46,780 +对方现在用的魔法是能彻底消除魔力释放的一类 + +52 +00:03:47,300 --> 00:03:50,400 +这样反而会出现不自然的魔力稀薄区 能看见吗 + +53 +00:03:53,710 --> 00:03:54,900 +魔力稀薄… + +54 +00:03:56,480 --> 00:03:57,530 +在对面的角落 + +55 +00:03:57,920 --> 00:03:58,780 +回答正确 + +56 +00:03:59,320 --> 00:04:01,850 +感觉那里魔力确实比较少 + +57 +00:04:02,450 --> 00:04:04,640 +但是找不到另一个 + +58 +00:04:05,000 --> 00:04:06,430 +这里有两个敌人吧 + +59 +00:04:06,760 --> 00:04:09,140 +嗯 你们不用在意另外一个 + +60 +00:04:09,600 --> 00:04:11,320 +因为你们都找不到他 + +61 +00:04:11,740 --> 00:04:15,140 +我用妨碍魔法介入他的隐蔽魔法 + +62 +00:04:15,140 --> 00:04:16,010 +你们准备好 + +63 +00:04:17,360 --> 00:04:18,770 +好 上了 + +64 +00:04:22,270 --> 00:04:23,010 +就是现在 + +65 +00:04:24,880 --> 00:04:27,820 +咦?被弓箭瞄准了他也不动啊 + +66 +00:04:28,260 --> 00:04:31,500 +看来是没发现伪装已经解除了 + +67 +00:04:31,820 --> 00:04:33,350 +那我就不客气了 + +68 +00:04:38,890 --> 00:04:42,990 +太扯了 我的伪装应该很完美才对 + +69 +00:04:43,500 --> 00:04:45,410 +不 扯的是你吧 + +70 +00:04:46,640 --> 00:04:48,720 +这破玩意怎么可能对魔族管用 + +71 +00:04:48,720 --> 00:04:50,290 +你到底是什么意思 + +72 +00:04:50,290 --> 00:04:52,040 +为什么你不打过来 + +73 +00:04:52,370 --> 00:04:54,240 +你不是马蒂亚斯吗 + +74 +00:04:54,240 --> 00:04:55,430 +嗯 我就是马蒂亚… + +75 +00:04:55,430 --> 00:04:57,260 +这样啊 原来是这么回事 + +76 +00:04:57,660 --> 00:05:01,020 +如果你是本尊 我应该已经死了 + +77 +00:05:01,270 --> 00:05:03,980 +看来你是冒牌货啊 + +78 +00:05:03,980 --> 00:05:04,450 +啊? + +79 +00:05:04,990 --> 00:05:08,330 +本尊应该在王都 不可能在这里 + +80 +00:05:08,690 --> 00:05:12,790 +-既然知道你是冒牌货了 也就没理由躲躲藏藏了 +-呃…这家伙说什么呢 + +81 +00:05:13,230 --> 00:05:15,220 +我这就送你上路 + +82 +00:05:17,490 --> 00:05:19,030 +前排交给我 + +83 +00:05:19,370 --> 00:05:21,810 +你们使劲射刚才那种箭 + +84 +00:05:21,810 --> 00:05:23,250 +知 知道了 + +85 +00:05:23,250 --> 00:05:23,850 +嗯 + +86 +00:05:25,820 --> 00:05:27,850 +能接住我的斩击啊 + +87 +00:05:28,180 --> 00:05:32,410 +虽说是冒牌货 但看来当怪物的替身还是挺够格的 + +88 +00:05:32,410 --> 00:05:33,980 +都说我是本尊了 + +89 +00:05:36,120 --> 00:05:37,060 +死杂兵 + +90 +00:05:40,080 --> 00:05:41,980 +去死吧 冒牌货 + +91 +00:05:43,780 --> 00:05:45,100 +阿尔玛 新的好了 + +92 +00:05:49,910 --> 00:05:52,040 +竟然坚持没用的攻击 + +93 +00:05:52,560 --> 00:05:54,890 +人类果然愚蠢 + +94 +00:05:58,040 --> 00:05:59,720 +什么…好快 + +95 +00:06:00,340 --> 00:06:01,630 +不 错了 + +96 +00:06:02,010 --> 00:06:05,880 +是我的身体 我的动作变迟缓了… + +97 +00:06:06,910 --> 00:06:08,500 +看样子已经生效了 + +98 +00:06:08,860 --> 00:06:09,870 +什么 + +99 +00:06:14,010 --> 00:06:15,740 +那魔法阵是魔毒 + +100 +00:06:16,140 --> 00:06:19,880 +具有干涉魔族的魔力 使其身体出现硬直的效果 + +101 +00:06:20,350 --> 00:06:23,440 +而且只要毒的积蓄值超过一定量 + +102 +00:06:23,760 --> 00:06:25,950 +就会一次性发挥全部效果 + +103 +00:06:26,840 --> 00:06:31,690 +本 本大爷竟然会败给个冒牌货 + +104 +00:06:32,750 --> 00:06:39,340 +你觉得 我能允许…这种事发生吗! + +105 +00:06:40,080 --> 00:06:41,060 +这是什么 + +106 +00:06:45,280 --> 00:06:46,790 +真是好久没见过了 + +107 +00:06:47,610 --> 00:06:50,060 +这是魔族的秘术 凶化 + +108 +00:06:50,550 --> 00:06:54,500 +发动此术的魔族会耗光魔力 最终丧命 + +109 +00:06:54,500 --> 00:06:56,440 +什么?会死? + +110 +00:06:56,440 --> 00:07:00,360 +混蛋 混蛋混蛋混蛋混蛋 + +111 +00:07:00,360 --> 00:07:05,720 +嗯 但相对的 魔力量和威力会上升好几截 + +112 +00:07:07,410 --> 00:07:08,530 +宰了你 + +113 +00:07:08,530 --> 00:07:09,990 +不好 快跑 + +114 +00:07:15,640 --> 00:07:16,550 +逗你玩的 + +115 +00:07:17,680 --> 00:07:20,490 +伪装魔法要这样用才对 + +116 +00:07:21,770 --> 00:07:23,350 +该死的 + +117 +00:07:24,670 --> 00:07:26,940 +顺便说一下 那不是普通的幻影 + +118 +00:07:27,390 --> 00:07:29,640 +我事先加入了高浓度的魔毒 + +119 +00:07:31,180 --> 00:07:33,310 +结束了 厄哈特 + +120 +00:07:43,210 --> 00:07:44,170 +赢了? + +121 +00:07:44,680 --> 00:07:46,750 +竟然还能这样击败敌人 + +122 +00:07:47,230 --> 00:07:49,020 +你们干得很漂亮 + +123 +00:07:49,020 --> 00:07:49,910 +合格了 + +124 +00:07:50,260 --> 00:07:52,190 +哦 太好了 + +125 +00:07:52,190 --> 00:07:54,640 +辛苦了 后面就交给我 + +126 +00:07:54,640 --> 00:07:56,780 +你们跟伊莉丝一起去天上等着吧 + +127 +00:07:57,500 --> 00:07:58,860 +那你呢 + +128 +00:07:59,200 --> 00:08:02,810 +另一个魔族 我一个人对付 + +129 +00:08:05,580 --> 00:08:07,240 +好了 开始吧 + +130 +00:08:09,630 --> 00:08:10,440 +一颗 + +131 +00:08:11,740 --> 00:08:15,960 +只要打碎魔石 内含的魔力就会被释放出来 + +132 +00:08:15,960 --> 00:08:17,890 +引发魔力灾害 + +133 +00:08:18,410 --> 00:08:19,140 +两颗 + +134 +00:08:21,240 --> 00:08:25,400 +正常来说 这样会直接召唤出魔物 + +135 +00:08:26,790 --> 00:08:27,570 +三颗 + +136 +00:08:28,820 --> 00:08:32,830 +唯一的例外是当「雾之魔族」融入周围空间时 + +137 +00:08:33,150 --> 00:08:35,420 +这样做能强制使其实体化 + +138 +00:08:36,620 --> 00:08:39,300 +竟然把雾化的我揪出来了 + +139 +00:08:40,150 --> 00:08:42,490 +厄哈特称你为怪物 + +140 +00:08:42,910 --> 00:08:46,170 +但看样子这称号还是有点配不上你 + +141 +00:08:46,550 --> 00:08:48,200 +没这回事 + +142 +00:08:48,200 --> 00:08:52,850 +其实我也不想用这么野蛮的办法 + +143 +00:08:53,380 --> 00:08:54,980 +主要是没别的办法了 + +144 +00:08:55,840 --> 00:08:59,760 +既然特地把我叫出来了 你肯定已经准备好受死了吧 + +145 +00:08:59,760 --> 00:09:02,300 +我跟厄哈特可不是一个级别的 + +146 +00:09:02,860 --> 00:09:03,990 +我知道 + +147 +00:09:05,190 --> 00:09:06,820 +不过我没想要死 + +148 +00:09:08,840 --> 00:09:11,000 +那就死了再领会吧 + +149 +00:09:13,940 --> 00:09:17,920 +哦?难怪口气这么大 他比厄哈特强多了 + +150 +00:09:24,270 --> 00:09:26,360 +你刚才的气势上哪去了 + +151 +00:09:34,270 --> 00:09:35,880 +看来胜负已分 + +152 +00:09:38,600 --> 00:09:40,970 +死法就让你自己选吧 + +153 +00:09:41,290 --> 00:09:45,470 +不好意思 我的计划是下一次死在一千年之后 + +154 +00:09:45,870 --> 00:09:47,520 +现在死还有点早 + +155 +00:09:47,910 --> 00:09:48,820 +净嘴硬 + +156 +00:09:49,560 --> 00:09:50,680 +还差一点 + +157 +00:09:51,130 --> 00:09:52,610 +我这就让你解脱 + +158 +00:09:53,330 --> 00:09:55,390 +好 解析完毕 + +159 +00:09:59,990 --> 00:10:01,650 +嗯 没问题 + +160 +00:10:01,650 --> 00:10:03,970 +你是真正的怪物吗 + +161 +00:10:04,220 --> 00:10:05,030 +太没礼貌了 + +162 +00:10:05,590 --> 00:10:07,370 +看来他没有发现 + +163 +00:10:07,770 --> 00:10:11,330 +我事先对手臂施加了修复魔法 + +164 +00:10:12,770 --> 00:10:16,810 +不光是这样 我还施加了分析魔法 + +165 +00:10:17,220 --> 00:10:21,210 +我利用被砍开的断面 完全摸清了他的魔力 + +166 +00:10:22,150 --> 00:10:23,090 +砍不中 + +167 +00:10:23,450 --> 00:10:24,590 +你没搞懂吗 + +168 +00:10:25,170 --> 00:10:28,000 +我刚才是故意让你砍的 + +169 +00:10:34,580 --> 00:10:35,480 +这是… + +170 +00:10:36,290 --> 00:10:38,460 +杀死厄哈特的毒吗 + +171 +00:10:39,380 --> 00:10:41,160 +果然会这样想啊 + +172 +00:10:41,620 --> 00:10:45,030 +没办法了 速战速决吧 + +173 +00:10:46,060 --> 00:10:47,990 +魔力回路过载 + +174 +00:10:48,830 --> 00:10:51,270 +虽然跟厄哈特使用的凶化很像 + +175 +00:10:51,630 --> 00:10:53,220 +但这是更高等的魔法 + +176 +00:10:53,640 --> 00:10:55,670 +反噬致死的概率也低 + +177 +00:10:56,050 --> 00:10:58,840 +好了 让我来决出胜负吧 + +178 +00:10:59,190 --> 00:11:02,010 +别 不如慢点来吧 + +179 +00:11:05,090 --> 00:11:06,700 +什 什么 + +180 +00:11:07,150 --> 00:11:11,740 +应该不存在能对抗这魔法的驱散魔法才对 + +181 +00:11:12,190 --> 00:11:13,640 +是为什么呢 + +182 +00:11:14,650 --> 00:11:15,820 +既然如此 + +183 +00:11:25,220 --> 00:11:26,700 +这下就结束了 + +184 +00:11:27,090 --> 00:11:30,290 +触到此雾之人 会丧失实体变成雾 + +185 +00:11:30,910 --> 00:11:33,500 +无法使用实体化魔法的人会当场死亡… + +186 +00:11:34,400 --> 00:11:36,810 +为 为什么可以驱散 + +187 +00:11:37,300 --> 00:11:38,910 +使用这魔法的只有我 + +188 +00:11:39,260 --> 00:11:41,240 +你应该没办法应对才是啊 + +189 +00:11:41,600 --> 00:11:44,160 +因为我分析了你的魔力 + +190 +00:11:44,610 --> 00:11:48,910 +只要能预料到你会用什么招式 就能预先采取对策吧 + +191 +00:11:50,310 --> 00:11:52,680 +哎呀 看来到时间了 + +192 +00:11:52,680 --> 00:11:54,000 +这是什么 + +193 +00:11:54,400 --> 00:11:56,670 +刚才给你下的并不是毒 + +194 +00:11:57,270 --> 00:11:59,460 +这是能令魔力失控 + +195 +00:11:59,460 --> 00:12:02,810 +从周围过度吸收魔力的魔法 + +196 +00:12:03,190 --> 00:12:06,590 +难道是通过魔力失控引发爆炸 + +197 +00:12:07,240 --> 00:12:08,210 +答对了 + +198 +00:12:09,760 --> 00:12:11,860 +赏你个礼物 + +199 +00:12:15,140 --> 00:12:17,130 +住 住手 + +200 +00:12:25,540 --> 00:12:26,370 +怎么了 + +201 +00:12:27,920 --> 00:12:28,820 +马蒂 + +202 +00:12:37,430 --> 00:12:39,960 +果然是这样啊 + +203 +00:12:40,350 --> 00:12:42,000 +马蒂 + +204 +00:12:44,130 --> 00:12:44,860 +露丽? + +205 +00:12:47,590 --> 00:12:49,790 +真是的 担心死我了 + +206 +00:12:50,840 --> 00:12:53,500 +你没事吧 受伤没 + +207 +00:12:54,290 --> 00:12:55,510 +嗯 没事 + +208 +00:12:56,040 --> 00:12:57,060 +太好了 + +209 +00:12:59,910 --> 00:13:01,960 +谢谢你担心我 + +210 +00:13:02,440 --> 00:13:05,190 +怎么 你们又来了? + +211 +00:13:07,410 --> 00:13:08,960 +那么 那是什么 + +212 +00:13:09,580 --> 00:13:11,920 +哦 这是龙脉柱 + +213 +00:13:12,360 --> 00:13:13,570 +龙脉柱? + +214 +00:13:14,030 --> 00:13:17,360 +龙脉就是在大地中四处流淌的魔力流 + +215 +00:13:17,790 --> 00:13:21,540 +而钉在地上的龙脉柱就是为了控制这种魔力流 + +216 +00:13:22,020 --> 00:13:23,960 +根据铭刻在上面的魔法来看 + +217 +00:13:23,960 --> 00:13:27,400 +目的应该是召唤大量魔物吧 + +218 +00:13:28,630 --> 00:13:32,710 +说是大量 其实也就五千来只迷宫十层级的怪物吧 + +219 +00:13:33,060 --> 00:13:34,120 +还有就是头目吧 + +220 +00:13:34,120 --> 00:13:35,760 +五 五千? + +221 +00:13:35,760 --> 00:13:38,950 +嗯 那几个魔族留在这里 + +222 +00:13:39,370 --> 00:13:43,510 +是为了操纵龙脉 在任意地点召唤大量魔物 + +223 +00:13:43,970 --> 00:13:46,030 +那个地点是… + +224 +00:13:46,440 --> 00:13:48,580 +我有种不祥的预感 + +225 +00:13:49,190 --> 00:13:49,810 +没错 + +226 +00:13:50,620 --> 00:13:51,490 +是王都 + +227 +00:13:52,490 --> 00:13:55,960 +大群魔物出现在王都?那岂不是要出大事 + +228 +00:13:56,290 --> 00:13:59,090 +得快点赶回去 让大家避难 + +229 +00:13:59,530 --> 00:14:01,180 +现在还不必慌张 + +230 +00:14:01,600 --> 00:14:03,770 +刚才的爆炸扰乱了魔力 + +231 +00:14:04,150 --> 00:14:07,820 +召唤地点应该偏离了王都十公里左右 + +232 +00:14:07,820 --> 00:14:10,330 +难道说 你引发大爆炸就是为了这个? + +233 +00:14:10,680 --> 00:14:12,280 +连这件事也预测到了? + +234 +00:14:12,280 --> 00:14:14,220 +但是 才偏了十公里啊 + +235 +00:14:15,070 --> 00:14:16,590 +有应对之策 + +236 +00:14:17,380 --> 00:14:19,880 +虽然得请学校帮忙 + +237 +00:14:20,220 --> 00:14:21,940 +但应该能成功击退魔物 + +238 +00:14:22,560 --> 00:14:26,060 +细节晚点再说 总之先赶回王都吧 + +239 +00:14:27,750 --> 00:14:30,370 +看样子日落前应该能抵达王都 + +240 +00:14:31,300 --> 00:14:32,590 +那个 + +241 +00:14:33,330 --> 00:14:36,400 +我今后该怎么办啊 + +242 +00:14:36,850 --> 00:14:39,010 +对哦 我还没想过 + +243 +00:14:39,490 --> 00:14:43,050 +我记得龙会用变成人类外貌的魔法吧 + +244 +00:14:43,450 --> 00:14:45,030 +你现在还能用那个吗 + +245 +00:14:45,380 --> 00:14:49,680 +能用 那魔法完全不消耗魔力 + +246 +00:14:49,680 --> 00:14:52,270 +就是我几乎没用过 + +247 +00:14:52,270 --> 00:14:55,050 +这样啊 那你要来学校吗 + +248 +00:14:55,050 --> 00:14:55,720 +啊? + +249 +00:14:56,480 --> 00:14:59,350 +说实话 你可能没什么可学的 + +250 +00:14:59,770 --> 00:15:03,040 +但只要来上学 就能待在我们身边了 + +251 +00:15:03,470 --> 00:15:05,270 +治疗起来也方便许多 + +252 +00:15:06,070 --> 00:15:09,670 +而且还能得到便捷的交通手段 + +253 +00:15:09,670 --> 00:15:13,550 +可我对人类的学校一无所知 + +254 +00:15:13,880 --> 00:15:17,520 +要说没常识的人 学校里已经有一个了 + +255 +00:15:17,840 --> 00:15:22,000 +只不过 最近我们可能也加入了他的行列 + +256 +00:15:22,490 --> 00:15:25,840 +听见没 貌似已经有怪人在了 + +257 +00:15:26,170 --> 00:15:27,580 +就是不知道是谁 + +258 +00:15:28,010 --> 00:15:30,650 +那我要变了 + +259 +00:15:37,430 --> 00:15:40,510 +嗯 看来不需要调整年龄 + +260 +00:15:40,510 --> 00:15:42,800 +等等 这不是女孩子吗 + +261 +00:15:42,800 --> 00:15:44,080 +马蒂 不可以看 + +262 +00:15:44,080 --> 00:15:45,560 +-你想干什么啊 马蒂 -咋了 咋了 + +263 +00:15:45,560 --> 00:15:48,080 +喂 快住手 伊莉丝是龙啊 + +264 +00:15:48,820 --> 00:15:49,590 +嗯? + +265 +00:15:53,490 --> 00:15:55,590 +这是已讨伐的厄哈特的角 + +266 +00:15:56,260 --> 00:16:00,160 +几天就干掉了几千公里外的魔族啊 + +267 +00:16:00,640 --> 00:16:02,540 +再过段时间 给马蒂亚斯的报酬 + +268 +00:16:02,540 --> 00:16:05,230 +怕是要把宝物库掏空了 + +269 +00:16:05,730 --> 00:16:07,450 +魔族的问题先放一放 + +270 +00:16:07,840 --> 00:16:10,000 +其实我想跟您商量点事 + +271 +00:16:10,390 --> 00:16:12,750 +敢把魔族置后的也就只有你了 + +272 +00:16:13,200 --> 00:16:14,020 +什么事 + +273 +00:16:14,380 --> 00:16:17,230 +我想让她插班进入我们学校 + +274 +00:16:17,230 --> 00:16:18,320 +我是伊莉丝 + +275 +00:16:19,510 --> 00:16:22,200 +插班啊 当然没问题 + +276 +00:16:22,200 --> 00:16:23,570 +但我不会开后门 + +277 +00:16:24,050 --> 00:16:26,560 +插班考试得正常参加 + +278 +00:16:26,560 --> 00:16:27,480 +这是当然 + +279 +00:16:27,920 --> 00:16:29,760 +顺便说一下 难度相当高 + +280 +00:16:30,310 --> 00:16:32,340 +形式跟入学考试时一样 + +281 +00:16:32,720 --> 00:16:36,330 +但必须拿到满分50分中的47分才能合格 + +282 +00:16:36,330 --> 00:16:38,110 +几乎快满分了啊 + +283 +00:16:38,830 --> 00:16:39,980 +没问题 + +284 +00:16:41,090 --> 00:16:42,300 +不过 我有唯独一个要求 + +285 +00:16:42,730 --> 00:16:45,160 +能不能让我陪她参加考试呢 + +286 +00:16:45,630 --> 00:16:48,890 +只是以防万一 我不会干涉考试的 + +287 +00:16:49,460 --> 00:16:50,970 +那倒是没问题…… + +288 +00:16:51,400 --> 00:16:53,140 +嗯?万一? + +289 +00:16:53,740 --> 00:16:56,120 +才化身为人类的伊莉丝 + +290 +00:16:56,120 --> 00:16:58,550 +还控制不好魔法 + +291 +00:16:59,090 --> 00:17:02,070 +万一龙的力量爆发了 + +292 +00:17:03,410 --> 00:17:06,780 +不等她入学 第二学园就不复存在了 + +293 +00:17:08,490 --> 00:17:10,730 +伊莉丝 拜托了 + +294 +00:17:13,220 --> 00:17:16,770 +龙脉柱和召唤大量魔物的事什么时候说啊 + +295 +00:17:17,220 --> 00:17:18,920 +引发恐慌就不好办了 + +296 +00:17:19,300 --> 00:17:21,810 +等伊莉丝的插班考试结束后再说吧 + +297 +00:17:22,430 --> 00:17:24,090 +时间还很充裕 + +298 +00:17:24,460 --> 00:17:26,350 +这优先级的安排很有马蒂的风格 + +299 +00:17:26,350 --> 00:17:28,900 +这东西好烦啊 + +300 +00:17:29,300 --> 00:17:32,430 +忍着吧 人类都会穿衣服 + +301 +00:17:33,390 --> 00:17:34,330 +对了 伊莉丝 + +302 +00:17:34,660 --> 00:17:35,770 +把左手伸出来 + +303 +00:17:40,780 --> 00:17:43,430 +你连纹章都能做出来吗 + +304 +00:17:43,750 --> 00:17:45,420 +只是贴上了图案而已 + +305 +00:17:45,910 --> 00:17:48,230 +跟之前击败的魔族一样 + +306 +00:17:48,580 --> 00:17:49,260 +这样啊 + +307 +00:17:49,540 --> 00:17:51,200 +明天的考试 加油哦 + +308 +00:17:51,860 --> 00:17:52,580 +好 + +309 +00:17:56,010 --> 00:17:57,610 +笔试 开始 + +310 +00:18:08,560 --> 00:18:09,560 +伊莉丝同学 + +311 +00:18:10,840 --> 00:18:12,760 +我小看了龙的常识 + +312 +00:18:13,250 --> 00:18:14,830 +喂 马蒂亚斯 + +313 +00:18:15,210 --> 00:18:18,240 +没事的 她的实力是毋庸置疑的 + +314 +00:18:19,230 --> 00:18:21,460 +那么 进入实操考试吧 + +315 +00:18:21,960 --> 00:18:23,410 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +316 +00:18:23,990 --> 00:18:26,530 +你推荐的人到底是什么水平 + +317 +00:18:26,530 --> 00:18:27,640 +我很期待 + +318 +00:18:28,500 --> 00:18:30,550 +那个…他是谁来着 + +319 +00:18:30,920 --> 00:18:35,400 +入学考试时你的对手 骑士团长盖尔先生 + +320 +00:18:35,400 --> 00:18:38,520 +说起来 好像有这么回事 + +321 +00:18:38,900 --> 00:18:40,720 +你绝对没想起来吧 + +322 +00:18:41,540 --> 00:18:43,790 +这搞不好有危险 + +323 +00:18:44,460 --> 00:18:45,460 +对手有危险 + +324 +00:18:46,480 --> 00:18:47,910 +剑术考试 开始 + +325 +00:18:52,170 --> 00:18:53,360 +咦? + +326 +00:18:54,680 --> 00:18:55,890 +请等我一下 + +327 +00:18:55,890 --> 00:18:59,470 +在战场上怎能背对敌人 + +328 +00:19:01,670 --> 00:19:03,810 +都喊你等一下了 + +329 +00:19:04,970 --> 00:19:06,310 +空手接剑? + +330 +00:19:06,780 --> 00:19:07,960 +而且纹丝不动 + +331 +00:19:08,350 --> 00:19:10,420 +体格这么纤细 怎会有如此蛮力 + +332 +00:19:11,780 --> 00:19:16,010 +既然是剑术考试 那就得用剑击败对手吧 + +333 +00:19:16,010 --> 00:19:16,730 +什么 + +334 +00:19:19,170 --> 00:19:20,000 +不好 + +335 +00:19:21,590 --> 00:19:22,960 +一 二 + +336 +00:19:28,580 --> 00:19:30,060 +啊 搞坏了 + +337 +00:19:30,390 --> 00:19:31,730 +怎么办啊 + +338 +00:19:32,130 --> 00:19:33,630 +你还问怎么办… + +339 +00:19:34,080 --> 00:19:38,030 +喂 这孩子真的是普通女孩吗 + +340 +00:19:38,030 --> 00:19:39,980 +嗯 就是普通女孩 + +341 +00:19:41,170 --> 00:19:42,380 +…不过是龙女孩 + +342 +00:19:44,640 --> 00:19:46,090 +下面是魔法考试 + +343 +00:19:50,530 --> 00:19:52,750 +靶子好小 + +344 +00:19:58,930 --> 00:19:59,820 +我要上了 + +345 +00:20:07,700 --> 00:20:08,630 +一上来就这样? + +346 +00:20:18,110 --> 00:20:20,740 +啊?轰飞了…啊? + +347 +00:20:21,110 --> 00:20:22,560 +喂 伊莉丝 + +348 +00:20:22,560 --> 00:20:24,510 +对 对不起 + +349 +00:20:25,610 --> 00:20:26,670 +这次一定要打中 + +350 +00:20:39,110 --> 00:20:40,680 +真是奇怪 + +351 +00:20:40,680 --> 00:20:43,160 +奇怪的是你魔法的威力吧 + +352 +00:20:43,320 --> 00:20:43,730 +(天灾) + +353 +00:20:43,730 --> 00:20:46,160 +你是天灾级怪物吗 + +354 +00:20:46,160 --> 00:20:50,680 +没办法了 就用马蒂亚斯说的办法吧 + +355 +00:20:53,520 --> 00:20:56,760 +哎 果然成这样了啊 + +356 +00:20:57,530 --> 00:20:59,800 +她到底准备干什么 + +357 +00:21:00,090 --> 00:21:01,620 +看了就知道了 + +358 +00:21:02,010 --> 00:21:03,840 +这次一定能打中 + +359 +00:21:14,550 --> 00:21:15,580 +伊莉丝同学… + +360 +00:21:18,910 --> 00:21:21,370 +破坏靶子 完成了 + +361 +00:21:21,370 --> 00:21:23,010 +怎么样啊 + +362 +00:21:23,450 --> 00:21:25,080 +不 不愧是… + +363 +00:21:25,520 --> 00:21:26,790 +暗黑龙 + +364 +00:21:27,270 --> 00:21:29,010 +怎么样 + +365 +00:21:29,010 --> 00:21:31,790 +你还问我怎么样 这太离谱了吧 + +366 +00:21:32,650 --> 00:21:36,290 +不 也不能说她不合格 可是… + +367 +00:21:37,520 --> 00:21:38,640 +也罢 + +368 +00:21:40,200 --> 00:21:41,910 +合格了 + +369 +00:21:42,240 --> 00:21:43,370 +太好啦 + +370 +00:21:43,370 --> 00:21:45,250 +太好了 伊莉丝同学 + +371 +00:21:47,070 --> 00:21:49,310 +啊 操场… + +372 +00:21:49,840 --> 00:21:51,530 +我来修吧 + +373 +00:21:53,320 --> 00:21:54,160 +诶嘿 + +374 +00:21:59,750 --> 00:22:03,530 +阳光明媚的一天 + +375 +00:22:03,530 --> 00:22:07,010 +啦啦啦 啦啦啦 + +376 +00:22:07,410 --> 00:22:11,210 +阳光明媚的一天 + +377 +00:22:11,210 --> 00:22:12,800 +啦啦 + +378 +00:22:14,420 --> 00:22:21,880 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +379 +00:22:22,070 --> 00:22:28,790 +手轻轻伸向魔法之门 + +380 +00:22:28,790 --> 00:22:30,190 +迈出脚步 + +381 +00:22:30,480 --> 00:22:38,860 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +382 +00:22:39,200 --> 00:22:44,000 +准备好闪耀的光芒吧 + +383 +00:22:44,400 --> 00:22:51,770 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +384 +00:22:52,120 --> 00:22:59,900 +也要手牵着手 笑对彼此 + +385 +00:23:00,260 --> 00:23:04,650 +一起走上的路 + +386 +00:23:04,820 --> 00:23:08,160 +全新旅程的途中 + +387 +00:23:08,160 --> 00:23:12,040 +无人知晓的事物 + +388 +00:23:12,040 --> 00:23:15,920 +依然遍布世界 + +389 +00:23:15,920 --> 00:23:22,000 +让我们翻开地图吧 + +390 +00:23:26,970 --> 00:23:30,320 +让我们采访一下在操场炸出个大坑的伊莉丝选手 + +391 +00:23:30,320 --> 00:23:32,850 +为什么会变成这个样子呢 + +392 +00:23:32,850 --> 00:23:37,930 +用尽全力「咚」地一下就成这样了 + +393 +00:23:37,930 --> 00:23:38,560 +诶嘿 +(第5集 最强贤者,获得伙伴。) + +394 +00:23:38,560 --> 00:23:39,510 +你还诶嘿 +(第5集 最强贤者,获得伙伴。) + +395 +00:23:39,510 --> 00:23:40,040 +(第5集 最强贤者,获得伙伴。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [05][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [05][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..beb8091bc8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [05][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1665 @@ +1 +00:00:02,030 --> 00:00:04,930 +校长 结界的材料搜集得怎样了 + +2 +00:00:05,720 --> 00:00:08,190 +说不上很顺利… + +3 +00:00:08,760 --> 00:00:10,970 +果然是因为荣光纹不够吗 + +4 +00:00:11,370 --> 00:00:12,020 +嗯 + +5 +00:00:12,510 --> 00:00:16,500 +这个国家的荣光纹基本都在第一学园就读 + +6 +00:00:17,200 --> 00:00:21,110 +那么 可以请第一学园帮忙吗 + +7 +00:00:21,110 --> 00:00:22,450 +恐怕很难吧 + +8 +00:00:23,070 --> 00:00:26,400 +毕竟第一学园和第二学园关系一直很差 + +9 +00:00:27,010 --> 00:00:30,500 +只不过 在这种非常时期也顾不上那么多了 + +10 +00:00:30,960 --> 00:00:33,530 +我去请国王陛下牵线搭桥吧 + +11 +00:00:35,610 --> 00:00:36,490 +岂有此理 + +12 +00:00:36,870 --> 00:00:38,790 +区区第二学园的校长 + +13 +00:00:38,790 --> 00:00:42,000 +也配叫我这第一学园的校长过来? + +14 +00:00:42,000 --> 00:00:44,440 +理应由身份低的人主动登门拜访才是 + +15 +00:00:44,440 --> 00:00:46,420 +这是国王的命令 + +16 +00:00:46,860 --> 00:00:49,610 +再说了 第一学园和第二学园的校长 + +17 +00:00:49,980 --> 00:00:52,210 +应该是平起平坐的才对吧 + +18 +00:00:52,550 --> 00:00:55,770 +你说什么 只要看看荣光纹的比例 + +19 +00:00:55,770 --> 00:00:58,270 +谁地位更高应该一目了然吧 + +20 +00:00:59,690 --> 00:01:01,290 +这角色好眼熟 + +21 +00:01:01,600 --> 00:01:04,920 +无聊的话题就到此为止 来谈正事吧 + +22 +00:01:04,920 --> 00:01:06,560 +无聊的话题? + +23 +00:01:07,060 --> 00:01:11,100 +击退魔族需要王都结界 这事你听说了吧 + +24 +00:01:11,560 --> 00:01:16,100 +我们想请第一学园的荣光纹学生也来帮忙精炼 + +25 +00:01:16,350 --> 00:01:17,820 +我拒绝 + +26 +00:01:17,820 --> 00:01:22,460 +荣光的第一学园怎么可能协助低等的第二学园 + +27 +00:01:22,770 --> 00:01:25,910 +对纹章的认知有必要重新审视 + +28 +00:01:26,270 --> 00:01:28,750 +我们已经在对抗战中展现过成果了吧 + +29 +00:01:28,750 --> 00:01:32,440 +有魔族介入的对抗战岂能作数 + +30 +00:01:33,390 --> 00:01:37,250 +喂喂 那是你那的学生吧 + +31 +00:01:39,070 --> 00:01:40,210 +那就这么办吧 + +32 +00:01:41,170 --> 00:01:43,060 +重新来一场对抗战 + +33 +00:01:43,420 --> 00:01:47,680 +参加人数不限 输的一方要听命于赢的一方 + +34 +00:01:47,680 --> 00:01:48,540 +这样如何 + +35 +00:01:50,240 --> 00:01:51,450 +好吧 + +36 +00:01:51,450 --> 00:01:53,840 +但我这边也要提条件 + +37 +00:01:54,160 --> 00:01:54,940 +条件? + +38 +00:01:55,610 --> 00:01:57,860 +那个怪物禁止出场 + +39 +00:01:57,860 --> 00:01:59,880 +你队伍里的成员也一样 + +40 +00:01:59,880 --> 00:02:01,140 +喂 你这… + +41 +00:02:01,140 --> 00:02:01,950 +好吧 + +42 +00:02:03,490 --> 00:02:05,530 +比赛定在后天 + +43 +00:02:05,530 --> 00:02:11,320 +第一学园怎可能输 我们定会推翻这毫无根据的污名 + +44 +00:02:11,320 --> 00:02:12,950 +给我等着瞧吧 + +45 +00:02:17,890 --> 00:02:19,850 +这种条件下能赢吗 + +46 +00:02:20,330 --> 00:02:23,430 +能赢 就让我们打得他哑口无言吧 + +47 +00:02:40,970 --> 00:02:45,790 +百转千回 跨越时空 + +48 +00:02:45,790 --> 00:02:50,680 +我来到了这里 + +49 +00:02:51,160 --> 00:02:56,360 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +50 +00:02:56,360 --> 00:03:00,810 +好想让此刻身边的你看见 + +51 +00:03:00,810 --> 00:03:05,890 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +52 +00:03:05,890 --> 00:03:11,600 +将珍贵的感情铭刻于心 + +53 +00:03:11,600 --> 00:03:16,200 +追求更上一层的梦想 + +54 +00:03:16,460 --> 00:03:18,990 +在抵达那片宇宙前 + +55 +00:03:18,990 --> 00:03:23,760 +燃烧心志 扫清烦闷 + +56 +00:03:23,760 --> 00:03:28,570 +手中凝聚的光 + +57 +00:03:28,570 --> 00:03:33,990 +如今依然连接着信念中的明天 + +58 +00:03:33,990 --> 00:03:40,110 +互相信任的喜悦和力量 + +59 +00:03:40,110 --> 00:03:44,330 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +60 +00:03:44,330 --> 00:03:47,380 +所以 我好想与你携手共进 + +61 +00:03:47,380 --> 00:03:51,520 +依靠那足以改变世界的力量 + +62 +00:03:51,520 --> 00:03:54,060 +(失格纹的最强贤者) + +63 +00:03:54,060 --> 00:03:59,060 +(第5集 最强贤者,获得伙伴。) + +64 +00:04:05,540 --> 00:04:06,470 +受不了 + +65 +00:04:07,010 --> 00:04:09,990 +看来第一学园真是做足了准备啊 + +66 +00:04:10,560 --> 00:04:12,760 +我本想着要是有危险的对手 + +67 +00:04:12,760 --> 00:04:15,070 +就派伊莉丝参加 + +68 +00:04:15,700 --> 00:04:17,460 +所幸没感受到魔族的气息 + +69 +00:04:17,930 --> 00:04:20,510 +看来这次就不需要伊莉丝出场了 + +70 +00:04:23,180 --> 00:04:25,480 +看来你们没有不战而逃啊 + +71 +00:04:25,850 --> 00:04:29,370 +这是当然的 因为根本没必要逃跑 + +72 +00:04:29,680 --> 00:04:34,080 +我校的代表全是优秀的荣光纹学生 + +73 +00:04:34,460 --> 00:04:37,810 +诸位 要全力以赴 战斗到底 + +74 +00:04:37,810 --> 00:04:39,690 +是 + +75 +00:04:39,690 --> 00:04:41,830 +那么 第二学园呢 + +76 +00:04:42,200 --> 00:04:43,300 +他们出场了 + +77 +00:04:46,620 --> 00:04:47,980 +什 什么 + +78 +00:04:48,330 --> 00:04:50,830 +居然只有五个人? + +79 +00:04:51,660 --> 00:04:55,570 +一位失格纹 两位常魔纹 两位小魔纹 + +80 +00:04:56,050 --> 00:04:58,220 +你们到底有多看不起人 + +81 +00:04:58,580 --> 00:05:00,900 +别废话了 赶紧开始吧 + +82 +00:05:02,050 --> 00:05:05,300 +好吧 结果显而易见 + +83 +00:05:06,150 --> 00:05:08,670 +对抗战重赛 开始 + +84 +00:05:09,350 --> 00:05:13,070 +充溢于我体内的火之魔力啊… + +85 +00:05:15,400 --> 00:05:16,590 +竟然是无咏唱? + +86 +00:05:16,590 --> 00:05:18,080 +真的假的 + +87 +00:05:18,080 --> 00:05:19,650 +你 你们在干什么 + +88 +00:05:19,650 --> 00:05:21,760 +对手只有五个人啊 + +89 +00:05:31,110 --> 00:05:33,720 +比赛结束 胜者 第二学园 + +90 +00:05:34,190 --> 00:05:36,950 +嗯 看来五个人都多了 + +91 +00:05:37,590 --> 00:05:41,930 +怎 怎么可能 这样的结果我可不认 + +92 +00:05:41,930 --> 00:05:42,810 +为什么 + +93 +00:05:42,810 --> 00:05:45,110 +怎么看都是怪物吧 + +94 +00:05:45,110 --> 00:05:47,180 +我应该说过吧 不准派怪物上场 + +95 +00:05:47,180 --> 00:05:50,970 +虽说这次的代表是我校的优秀学生 + +96 +00:05:51,330 --> 00:05:55,050 +但也没有比其他学生强太多 + +97 +00:05:55,050 --> 00:05:57,500 +那就证明给我看 + +98 +00:05:58,790 --> 00:06:00,280 +你这可难倒我了 + +99 +00:06:00,280 --> 00:06:02,690 +那就派她上场 + +100 +00:06:04,750 --> 00:06:06,300 +我吗 + +101 +00:06:06,580 --> 00:06:09,490 +可以是可以 但我没带武器来 + +102 +00:06:09,730 --> 00:06:10,830 +那就用这个吧 + +103 +00:06:10,830 --> 00:06:13,670 +咦?喂 我的剑什么时候跑你手上去了 + +104 +00:06:13,670 --> 00:06:17,170 +等等 我要检查一下 看看有没有耍鬼把戏 + +105 +00:06:17,170 --> 00:06:17,930 +好吧 + +106 +00:06:19,570 --> 00:06:23,190 +好寒酸的剑啊 很符合第二学园的地位 + +107 +00:06:24,590 --> 00:06:25,430 +伊莉丝 + +108 +00:06:25,430 --> 00:06:26,120 +好 + +109 +00:06:27,120 --> 00:06:29,320 +喂 爱护点啊 + +110 +00:06:31,430 --> 00:06:34,440 +怪 怪物啊 + +111 +00:06:34,440 --> 00:06:36,900 +竟然说人家是怪物 太过分了吧 + +112 +00:06:36,900 --> 00:06:38,500 +我可是女孩子 + +113 +00:06:38,970 --> 00:06:40,800 +准确来说是龙才对 + +114 +00:06:41,250 --> 00:06:42,520 +话说回来 菲可斯 + +115 +00:06:42,520 --> 00:06:43,990 +干 干嘛 + +116 +00:06:44,320 --> 00:06:48,900 +传授无咏唱魔法是国王陛下亲自下的命令吧 + +117 +00:06:49,430 --> 00:06:52,700 +但第一学园还在用咏唱魔法 + +118 +00:06:53,010 --> 00:06:54,760 +这是什么情况 + +119 +00:06:55,080 --> 00:06:58,080 +不行吗 我必须维护这个国家的教育 + +120 +00:06:58,080 --> 00:07:02,110 +不能让它被低等的失格纹和平庸的常魔纹给毁了 + +121 +00:07:02,110 --> 00:07:04,080 +哪怕国王下令也一样… + +122 +00:07:04,080 --> 00:07:07,110 +也就是说 你要违背王的命令吗 + +123 +00:07:09,270 --> 00:07:11,380 +国 国王陛下 + +124 +00:07:13,010 --> 00:07:16,270 +我只是打个比方…绝无此意… + +125 +00:07:16,580 --> 00:07:19,110 +近卫兵 把反贼带走 + +126 +00:07:19,110 --> 00:07:19,980 +遵命 + +127 +00:07:19,980 --> 00:07:23,270 +请等一下 陛下 陛下 + +128 +00:07:23,270 --> 00:07:25,620 +该死的第二学园 + +129 +00:07:25,620 --> 00:07:30,580 +竟敢给我下套 我饶不了你们 绝饶不了你们 + +130 +00:07:31,770 --> 00:07:35,210 +好了 我国王立第一学院的诸位同学 + +131 +00:07:35,720 --> 00:07:38,870 +从今往后 诸位要在第二学园的帮助下 + +132 +00:07:39,240 --> 00:07:41,410 +接受无咏唱魔法的教育 + +133 +00:07:41,730 --> 00:07:44,820 +协助当前正在执行的作战方案 + +134 +00:07:45,490 --> 00:07:46,740 +各位没有异议吧 + +135 +00:07:46,740 --> 00:07:47,420 +是 + +136 +00:07:48,980 --> 00:07:51,450 +看来请国王过来是正确的决定 + +137 +00:07:52,130 --> 00:07:52,810 +是啊 + +138 +00:07:57,860 --> 00:08:01,270 +第一学园的学生都很配合 太好了 + +139 +00:08:01,580 --> 00:08:04,390 +看来那个校长相当招人厌啊 + +140 +00:08:04,390 --> 00:08:05,760 +一定是了 + +141 +00:08:06,180 --> 00:08:08,180 +这下就能顺利制作结界了 + +142 +00:08:08,560 --> 00:08:10,830 +无咏唱魔法也能得到普及吧 + +143 +00:08:11,230 --> 00:08:12,930 +今天准备去哪里啊 + +144 +00:08:13,250 --> 00:08:14,730 +搜集结界的材料 + +145 +00:08:15,180 --> 00:08:17,390 +结界?是去搜集秘银吗 + +146 +00:08:17,850 --> 00:08:20,480 +秘银可以交给第一学园的学生 + +147 +00:08:21,070 --> 00:08:23,410 +我们要去找的是魔石 + +148 +00:08:23,710 --> 00:08:25,930 +用于结界核心的材料对吧 + +149 +00:08:26,300 --> 00:08:29,450 +可是 用作核心需要60公分级的吧 + +150 +00:08:29,910 --> 00:08:31,610 +没那么难找 + +151 +00:08:32,540 --> 00:08:33,350 +比方说… + +152 +00:08:36,850 --> 00:08:41,560 +那个 在聊魔石时可不可以别看我 + +153 +00:08:41,870 --> 00:08:43,700 +伊莉丝是龙 + +154 +00:08:43,700 --> 00:08:45,970 +的确拥有超过80公分的魔石 + +155 +00:08:46,920 --> 00:08:47,610 +难道说 + +156 +00:08:47,610 --> 00:08:48,700 +要拿走伊莉丝同学的魔石? + +157 +00:08:48,990 --> 00:08:51,490 +放心吧 我不打算这么做 + +158 +00:08:53,410 --> 00:08:55,040 +还有更好的办法 + +159 +00:08:55,680 --> 00:08:57,280 +就是召唤魔物 + +160 +00:09:05,840 --> 00:09:08,600 +阿尔玛和露丽的成长倒是很顺利 + +161 +00:09:08,910 --> 00:09:09,820 +问题在于… + +162 +00:09:10,370 --> 00:09:11,350 +伊莉丝 + +163 +00:09:16,720 --> 00:09:19,020 +对力量的控制太差了 + +164 +00:09:19,350 --> 00:09:22,640 +但这也是一场考验 + +165 +00:09:22,640 --> 00:09:24,530 +考察伊莉丝是否有资格加入我们的队伍 + +166 +00:09:26,410 --> 00:09:27,890 +好好表现哦 + +167 +00:09:29,330 --> 00:09:32,120 +我还是第一次来第17层 + +168 +00:09:32,120 --> 00:09:32,990 +我也是 + +169 +00:09:33,400 --> 00:09:36,290 +是吗 我以前的朋友 + +170 +00:09:36,290 --> 00:09:39,520 +下到过大概654层哦 + +171 +00:09:41,080 --> 00:09:42,720 +那是前世的我 + +172 +00:09:48,280 --> 00:09:49,950 +就在这里召唤魔物吧 + +173 +00:09:50,580 --> 00:09:54,260 +露丽 尝试用这颗魔石构建魔法阵吧 + +174 +00:09:54,260 --> 00:09:55,190 +我试试看 + +175 +00:09:55,640 --> 00:09:56,910 +加油 露丽 + +176 +00:10:10,100 --> 00:10:11,950 +好难啊 + +177 +00:10:11,950 --> 00:10:13,550 +只要静下心做就没问题 + +178 +00:10:13,960 --> 00:10:15,740 +来 我来帮你一把 + +179 +00:10:18,520 --> 00:10:20,630 +对 对不起 我这就集中精神 + +180 +00:10:22,270 --> 00:10:23,610 +完成了 + +181 +00:10:23,610 --> 00:10:24,580 +不错 + +182 +00:10:24,970 --> 00:10:26,860 +露丽越来越熟练了 + +183 +00:10:28,410 --> 00:10:29,870 +谢谢夸奖 + +184 +00:10:30,530 --> 00:10:33,950 +哎呀 好热 好火热啊 伊莉丝同学 + +185 +00:10:36,480 --> 00:10:39,020 +伊莉丝 你来给它注入魔力 + +186 +00:10:39,350 --> 00:10:40,610 +明白了 + +187 +00:10:40,610 --> 00:10:42,610 +用力过猛会出事的 + +188 +00:10:42,610 --> 00:10:43,590 +记得要慢慢注入 + +189 +00:10:43,890 --> 00:10:45,550 +慢慢注入对吧 + +190 +00:10:46,090 --> 00:10:47,720 +我要开始咯 + +191 +00:10:51,150 --> 00:10:51,860 +什么 + +192 +00:10:52,250 --> 00:10:55,010 +慢慢注入 慢慢注入 + +193 +00:10:55,010 --> 00:10:56,820 +等一下 魔力量… + +194 +00:10:56,820 --> 00:10:57,980 +不够吗 + +195 +00:10:58,430 --> 00:10:59,620 +那我就加大量了 + +196 +00:11:02,930 --> 00:11:04,520 +别加大 减少啊 + +197 +00:11:04,520 --> 00:11:05,730 +不对 快停下来 + +198 +00:11:05,730 --> 00:11:07,560 +明 明白了 + +199 +00:11:10,950 --> 00:11:11,900 +已经晚了 + +200 +00:11:11,900 --> 00:11:15,170 +很可能召唤出这一层容纳不下的魔物 + +201 +00:11:17,240 --> 00:11:19,060 +要塌了 快跑 + +202 +00:11:20,510 --> 00:11:21,350 +伊莉丝 + +203 +00:11:21,350 --> 00:11:23,500 +我说了要慢慢注入魔力吧 + +204 +00:11:23,500 --> 00:11:26,520 +是的 所以我是慢慢注入的啊 + +205 +00:11:26,520 --> 00:11:28,470 +那可不叫慢慢注入 + +206 +00:11:28,470 --> 00:11:29,680 +是吗 + +207 +00:11:29,680 --> 00:11:33,120 +我以前有个朋友说「我去试射一下魔法」 + +208 +00:11:33,120 --> 00:11:35,450 +然后就轰掉了三座山… + +209 +00:11:35,450 --> 00:11:37,750 +别把我跟那种没常识的人相提… + +210 +00:11:41,840 --> 00:11:43,490 +你说的是我吗 + +211 +00:11:43,490 --> 00:11:46,070 +是的 是前世的盖亚斯先生 + +212 +00:12:00,820 --> 00:12:02,420 +这是龙? + +213 +00:12:02,760 --> 00:12:06,330 +嗯 魔石的尺寸不会少于60公分 + +214 +00:12:06,710 --> 00:12:08,470 +伊莉丝 靠你打头阵了 + +215 +00:12:08,470 --> 00:12:09,100 +是 + +216 +00:12:09,940 --> 00:12:11,570 +我上咯 + +217 +00:12:12,980 --> 00:12:13,980 +伊莉丝同学 + +218 +00:12:15,050 --> 00:12:18,600 +竟然冷不丁就打过来了 多吓人啊 + +219 +00:12:19,460 --> 00:12:21,820 +伊莉丝 你能说服它吗 + +220 +00:12:22,170 --> 00:12:24,440 +该怎么说服呢 + +221 +00:12:24,440 --> 00:12:25,750 +我想想啊 + +222 +00:12:28,700 --> 00:12:30,850 +啊?我才不要 + +223 +00:12:30,850 --> 00:12:31,650 +你照办就是 + +224 +00:12:31,650 --> 00:12:33,940 +好吧 + +225 +00:12:34,440 --> 00:12:38,500 +你这长翅膀的蜥蜴 乖乖去死吧 + +226 +00:12:39,820 --> 00:12:42,590 +混蛋 我要宰了你 + +227 +00:12:44,560 --> 00:12:46,950 +刚才说的话真的是在说服吗 + +228 +00:12:46,950 --> 00:12:48,270 +她说了什么啊 + +229 +00:12:48,270 --> 00:12:52,510 +「长翅膀的蜥蜴 」因为这是对龙最大的侮辱 + +230 +00:12:53,630 --> 00:12:56,040 +那不是说服 是挑衅吧 + +231 +00:12:56,040 --> 00:12:59,100 +伊莉丝 你就照这样吸引住龙的仇恨 + +232 +00:12:59,100 --> 00:13:01,620 +我是诱饵吗 + +233 +00:13:01,620 --> 00:13:03,390 +不是诱饵 是肉盾 + +234 +00:13:03,390 --> 00:13:06,070 +-不是一样吗 -露丽 趁现在 + +235 +00:13:06,480 --> 00:13:07,200 +是 + +236 +00:13:08,560 --> 00:13:09,430 +阿尔玛 + +237 +00:13:09,430 --> 00:13:10,250 +交给我吧 + +238 +00:13:16,240 --> 00:13:18,280 +根本无法造成伤害啊 + +239 +00:13:18,580 --> 00:13:20,110 +这样就好 继续攻击 + +240 +00:13:20,670 --> 00:13:21,640 +趁此机会… + +241 +00:13:22,270 --> 00:13:24,140 +我来布下魔法阵 + +242 +00:13:29,360 --> 00:13:31,030 +被发现了 + +243 +00:13:31,030 --> 00:13:32,760 +伊莉丝 保护好她们 + +244 +00:13:33,100 --> 00:13:34,170 +明白了 + +245 +00:13:34,930 --> 00:13:37,870 +你的对手在这呢 + +246 +00:13:42,370 --> 00:13:46,010 +这家伙块头挺大 力量却不怎么强啊 + +247 +00:13:55,650 --> 00:13:57,970 +伊莉丝同学在跟龙互殴 + +248 +00:13:57,970 --> 00:13:59,040 +真不敢相信 + +249 +00:13:59,390 --> 00:14:01,130 +你们两个别停下攻击 + +250 +00:14:04,730 --> 00:14:07,020 +这种攻击才不管用呢 + +251 +00:14:07,020 --> 00:14:10,250 +伊莉丝 上方的攻击最好还是躲开 + +252 +00:14:10,250 --> 00:14:10,790 +啊? + +253 +00:14:11,470 --> 00:14:12,290 +伊莉丝同学 + +254 +00:14:15,860 --> 00:14:16,930 +喂喂… + +255 +00:14:20,100 --> 00:14:23,720 +低层迷宫的地面好薄弱啊 + +256 +00:14:24,070 --> 00:14:26,350 +随便乱吃攻击就会这样 + +257 +00:14:27,110 --> 00:14:30,850 +对了 这家伙都不喷龙之吐息啊 + +258 +00:14:31,280 --> 00:14:33,660 +因为我用魔力阻止了它 + +259 +00:14:34,420 --> 00:14:36,160 +哦 难怪… + +260 +00:14:37,490 --> 00:14:39,180 +龙的身体很硬实 + +261 +00:14:39,490 --> 00:14:41,380 +既无法用箭射穿 + +262 +00:14:41,380 --> 00:14:43,910 +对魔族使用的毒也收效甚微 + +263 +00:14:44,460 --> 00:14:47,190 +虽说让伊莉丝变回龙跟它打也是个办法 + +264 +00:14:47,550 --> 00:14:49,420 +但对现在的伊莉丝而言负担太重了 + +265 +00:14:49,420 --> 00:14:51,130 +估计也无法控制好力量吧 + +266 +00:14:51,840 --> 00:14:55,940 +虽说很麻烦 但是想稳妥地击败它就只能用这招 + +267 +00:14:57,050 --> 00:14:59,070 +好 准备完成了 + +268 +00:14:59,480 --> 00:15:00,640 +你们两个离远点 + +269 +00:15:00,640 --> 00:15:01,420 +明白了 + +270 +00:15:01,420 --> 00:15:01,930 +好 + +271 +00:15:01,930 --> 00:15:04,050 +伊莉丝 你需要几秒钟才能躲开 + +272 +00:15:04,400 --> 00:15:06,120 +四秒左右吧 + +273 +00:15:06,120 --> 00:15:08,190 +保险起见 我想要五秒 + +274 +00:15:08,190 --> 00:15:11,560 +好 你去引诱它喷龙之吐息 + +275 +00:15:12,230 --> 00:15:13,340 +明白了 + +276 +00:15:15,030 --> 00:15:18,550 +你连龙之吐息都喷不了吗 + +277 +00:15:18,550 --> 00:15:21,400 +果然就是只长翅膀的普通蜥蜴 + +278 +00:15:21,810 --> 00:15:25,490 +混蛋 既然你这么想死 + +279 +00:15:26,230 --> 00:15:27,550 +那就去死吧 + +280 +00:15:28,910 --> 00:15:30,340 +干得漂亮 伊莉丝 + +281 +00:15:30,340 --> 00:15:31,440 +我要跑了 + +282 +00:15:35,210 --> 00:15:38,150 +这个方法是利用龙之吐息 + +283 +00:15:38,150 --> 00:15:42,030 +反转其方向和性质 使龙自取灭亡 + +284 +00:15:42,370 --> 00:15:44,790 +只不过 发动需要时间 + +285 +00:15:45,420 --> 00:15:47,620 +伊莉丝 当心脚下 + +286 +00:15:49,380 --> 00:15:51,540 +那个大蠢货 + +287 +00:15:53,680 --> 00:15:55,180 +就算伊莉丝再怎么硬实 + +288 +00:15:55,180 --> 00:15:57,890 +被如此大规模的魔法击中也不可能毫发无损 + +289 +00:15:58,320 --> 00:15:59,320 +伊莉丝 快趴下 + +290 +00:15:59,640 --> 00:16:00,290 +是 + +291 +00:16:13,320 --> 00:16:15,240 +结 结束了吗 + +292 +00:16:18,940 --> 00:16:21,260 +讨 讨伐完毕了吧 + +293 +00:16:21,890 --> 00:16:23,560 +可是 马蒂他们呢 + +294 +00:16:24,140 --> 00:16:25,200 +我在这呢 + +295 +00:16:26,470 --> 00:16:27,380 +马蒂 + +296 +00:16:27,380 --> 00:16:29,410 +你 你没事吧 + +297 +00:16:29,410 --> 00:16:33,870 +嗯 人类被轰飞百来米还不至于死 + +298 +00:16:33,870 --> 00:16:35,720 +不 我觉得会死 + +299 +00:16:35,720 --> 00:16:38,330 +魔石拿来了 + +300 +00:16:38,330 --> 00:16:39,540 +伊莉丝同学 + +301 +00:16:39,540 --> 00:16:40,610 +没受伤吧 + +302 +00:16:40,610 --> 00:16:42,910 +嗯 多亏了马蒂亚斯先生 + +303 +00:16:43,610 --> 00:16:47,330 +虽说捏了一把冷汗 不过考试算合格了 + +304 +00:16:47,980 --> 00:16:48,840 +伊莉丝 + +305 +00:16:48,840 --> 00:16:50,280 +在 有什么事 + +306 +00:16:50,660 --> 00:16:53,900 +要不要正式加入我们的队伍? + +307 +00:16:55,220 --> 00:16:56,140 +可以吗 + +308 +00:16:56,470 --> 00:16:57,500 +当然 + +309 +00:16:57,500 --> 00:16:58,670 +我也赞成 + +310 +00:16:58,670 --> 00:16:59,960 +我也是 + +311 +00:16:59,960 --> 00:17:02,440 +有伊莉丝同学加入 就放心多了 + +312 +00:17:02,770 --> 00:17:04,060 +那就定了 + +313 +00:17:04,530 --> 00:17:05,880 +太感谢了 + +314 +00:17:06,480 --> 00:17:09,400 +这样一来 就得先搞定一件事了 + +315 +00:17:09,950 --> 00:17:10,590 +啥? + +316 +00:17:12,340 --> 00:17:13,540 +接下来要进行的 + +317 +00:17:13,540 --> 00:17:16,850 +是提高我们队伍默契的特训 + +318 +00:17:17,420 --> 00:17:20,010 +可是 为什么要把操场弄得这么乱啊 + +319 +00:17:20,370 --> 00:17:23,680 +伊莉丝首先得适应人类的身体 + +320 +00:17:24,360 --> 00:17:27,230 +尤其是脚下 她从来不注意 + +321 +00:17:28,440 --> 00:17:32,590 +在这种场地训练 自然就能掌握必要的感觉吧 + +322 +00:17:32,960 --> 00:17:35,670 +原来如此 不愧是马蒂亚斯先生 + +323 +00:17:36,180 --> 00:17:38,230 +好 开始训练吧 + +324 +00:17:45,600 --> 00:17:47,860 +才没这么容易射中呢 + +325 +00:17:52,360 --> 00:17:54,420 +太好了 先得一分 + +326 +00:17:54,760 --> 00:17:59,080 +伊莉丝 留意好头上的壳 要以最小幅度的动作躲开 + +327 +00:17:59,400 --> 00:18:00,720 +明白了 + +328 +00:18:02,130 --> 00:18:05,860 +最小幅度的动作 最小幅度的动作 + +329 +00:18:10,710 --> 00:18:14,420 +人类的身体果然好不方便 + +330 +00:18:14,420 --> 00:18:15,420 +那就不练了? + +331 +00:18:16,980 --> 00:18:18,310 +还没完呢 + +332 +00:18:20,110 --> 00:18:23,020 +马蒂 我该干什么啊 + +333 +00:18:23,370 --> 00:18:26,000 +露丽就提升附魔的等级 + +334 +00:18:26,000 --> 00:18:27,340 +制作新装备吧 + +335 +00:18:27,690 --> 00:18:29,820 +这次我的武器也交给你了 + +336 +00:18:31,340 --> 00:18:34,700 +我会努力的 一定会做出优质装备的 + +337 +00:18:35,260 --> 00:18:38,630 +嗯 总之先从我的剑做起吧 + +338 +00:18:41,360 --> 00:18:45,480 +除了魔石 还从刚才那只龙身上采集到了各种素材 + +339 +00:18:45,870 --> 00:18:47,950 +材料是龙爪和秘银 + +340 +00:18:48,260 --> 00:18:50,640 +要附的魔法效果是…我想想 + +341 +00:18:51,070 --> 00:18:54,750 +斩铁 锐利化 魔力击 冲击刃 + +342 +00:18:54,750 --> 00:18:59,910 +刚性强化 韧性强化 耐热强化 耐损耗化吧 + +343 +00:18:59,910 --> 00:19:03,250 +总共要八种?得怎样才能附这么多啊 + +344 +00:19:03,960 --> 00:19:06,710 +一块板材附八种魔法效果确实不行 + +345 +00:19:07,060 --> 00:19:08,410 +既然如此 叠加起来就行了 + +346 +00:19:08,890 --> 00:19:09,840 +叠加? + +347 +00:19:10,240 --> 00:19:12,450 +把剑身份为五个部件 + +348 +00:19:12,850 --> 00:19:14,660 +中间是龙爪 + +349 +00:19:14,660 --> 00:19:17,760 +外面两侧装上双重秘银板 + +350 +00:19:18,100 --> 00:19:21,120 +为每个部件附上四种魔法效果 + +351 +00:19:21,120 --> 00:19:23,760 +最后再想象着把所有零件整合在一起 + +352 +00:19:24,520 --> 00:19:27,160 +原来如此 这主意太棒了 + +353 +00:19:27,490 --> 00:19:28,570 +那就试试看吧 + +354 +00:19:28,940 --> 00:19:29,620 +好 + +355 +00:19:37,590 --> 00:19:40,810 +做好了 就是没什么实感 + +356 +00:19:40,810 --> 00:19:42,060 +好 做得很好 + +357 +00:19:42,380 --> 00:19:44,200 +接下来试着做你自己的剑吧 + +358 +00:19:47,660 --> 00:19:50,590 +我开始掌握该如何做出最小限度的动作了 + +359 +00:19:54,390 --> 00:19:57,190 +虽然躲开了一枝箭 但还没结束哦 + +360 +00:19:57,190 --> 00:19:58,350 +你还差得远呢 + +361 +00:19:59,380 --> 00:20:03,310 +大意了 下次绝不会让你射中 + +362 +00:20:03,310 --> 00:20:04,990 +看来长进了不少啊 + +363 +00:20:05,370 --> 00:20:06,090 +是的 + +364 +00:20:06,440 --> 00:20:09,670 +你们来一下 露丽给大家做了新武器 + +365 +00:20:12,970 --> 00:20:13,880 +首先是露丽 + +366 +00:20:14,170 --> 00:20:15,790 +好 我上了 + +367 +00:20:22,750 --> 00:20:23,740 +成功了 + +368 +00:20:24,150 --> 00:20:25,290 +接下来是阿尔玛 + +369 +00:20:26,840 --> 00:20:28,150 +虽说剑很厉害 + +370 +00:20:28,640 --> 00:20:30,000 +不过弓似乎也很强 + +371 +00:20:33,690 --> 00:20:35,080 +好 好厉害 + +372 +00:20:35,490 --> 00:20:36,750 +最后是伊莉丝 + +373 +00:20:37,710 --> 00:20:39,770 +这是枪吗 + +374 +00:20:40,130 --> 00:20:43,350 +考虑到你的力量 枪头没做成尖的 + +375 +00:20:44,530 --> 00:20:45,460 +我上了 + +376 +00:20:57,910 --> 00:21:01,260 +这样一来 我也可以全力挥舞了 + +377 +00:21:01,260 --> 00:21:04,490 +枪跟剑不同 只需挥舞就能形成有效攻击 + +378 +00:21:04,790 --> 00:21:06,090 +你用起来也方便 + +379 +00:21:06,410 --> 00:21:09,270 +好 就用这些武器继续更多的特训吧 + +380 +00:21:09,270 --> 00:21:10,750 +好嘞 + +381 +00:21:10,750 --> 00:21:11,350 +那么 + +382 +00:21:11,660 --> 00:21:14,090 +你们三个一起上 我来当你们对手 + +383 +00:21:14,430 --> 00:21:16,300 +尽管放马过来吧 + +384 +00:21:20,620 --> 00:21:22,320 +队伍的成员增加了 + +385 +00:21:23,190 --> 00:21:25,790 +无咏唱魔法也在顺利普及中 + +386 +00:21:26,250 --> 00:21:31,370 +剩下的就是等王都大结界完成后击退魔族 + +387 +00:21:31,650 --> 00:21:33,240 +那样一来 我就没理由留在这里了 + +388 +00:21:34,370 --> 00:21:35,490 +照这进度看… + +389 +00:21:36,610 --> 00:21:38,990 +再过不久我就要离开学校了 + +390 +00:21:47,450 --> 00:21:51,830 +等着吧 愚蠢的人类 + +391 +00:21:59,830 --> 00:22:03,610 +阳光明媚的一天 + +392 +00:22:03,610 --> 00:22:07,090 +啦啦啦 啦啦啦 + +393 +00:22:07,490 --> 00:22:11,290 +阳光明媚的一天 + +394 +00:22:11,290 --> 00:22:12,880 +啦啦 + +395 +00:22:14,500 --> 00:22:21,960 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +396 +00:22:22,150 --> 00:22:28,870 +手轻轻伸向魔法之门 + +397 +00:22:28,870 --> 00:22:30,270 +迈出脚步 + +398 +00:22:30,560 --> 00:22:38,940 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +399 +00:22:39,280 --> 00:22:44,080 +准备好闪耀的光芒吧 + +400 +00:22:44,480 --> 00:22:51,850 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +401 +00:22:52,200 --> 00:22:59,980 +也要手牵着手 笑对彼此 + +402 +00:23:00,340 --> 00:23:04,730 +一起走上的路 + +403 +00:23:04,900 --> 00:23:08,240 +全新旅程的途中 + +404 +00:23:08,240 --> 00:23:12,120 +无人知晓的事物 + +405 +00:23:12,120 --> 00:23:16,000 +依然遍布世界 + +406 +00:23:16,000 --> 00:23:22,080 +让我们翻开地图吧 + +407 +00:23:26,430 --> 00:23:27,970 +特训好累… + +408 +00:23:28,320 --> 00:23:30,740 +对了 要不要用猜拳决定让谁出去买东西啊 + +409 +00:23:30,740 --> 00:23:31,690 +好啊 + +410 +00:23:31,690 --> 00:23:32,570 +来吧 + +411 +00:23:32,570 --> 00:23:34,740 +要开始咯 先出石头 + +412 +00:23:34,740 --> 00:23:35,650 +剪刀… + +413 +00:23:35,650 --> 00:23:36,530 +石头 + +414 +00:23:37,120 --> 00:23:37,590 +(第6集 最强贤者,离开校园。) + +415 +00:23:37,590 --> 00:23:39,610 +伊莉丝的拳头掀起的风把大家刮飞了! +(第6集 最强贤者,离开校园。) + +416 +00:23:39,610 --> 00:23:40,140 +(第6集 最强贤者,离开校园。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [06][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [06][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..2c8f924365 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [06][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1517 @@ +1 +00:00:02,300 --> 00:00:06,160 +接下来开始执行构建王都大结界作战 + +2 +00:00:07,080 --> 00:00:10,670 +最强战斗力马蒂亚斯要构建结界 抽不开身 + +3 +00:00:11,280 --> 00:00:14,110 +能保护王都免受魔物和魔族侵袭的人 + +4 +00:00:14,540 --> 00:00:17,120 +只有我等无咏唱魔法使用者 + +5 +00:00:17,790 --> 00:00:20,030 +诸位同学 全靠你们了 + +6 +00:00:20,390 --> 00:00:21,080 +是 + +7 +00:00:22,710 --> 00:00:23,960 +联络班来报 + +8 +00:00:24,430 --> 00:00:28,170 +25号和26号魔力装置探测到异常状况 + +9 +00:00:28,610 --> 00:00:30,730 +这反应是魔族啊 + +10 +00:00:31,190 --> 00:00:33,420 +魔族?未免太巧了吧 + +11 +00:00:33,750 --> 00:00:35,790 +是不是我们的情报泄漏了 + +12 +00:00:36,350 --> 00:00:40,230 +如果真泄露了 应该无法如此明确地感受到魔力 + +13 +00:00:40,980 --> 00:00:45,440 +估计是对魔族的移动魔法「魔道」产生反应了 + +14 +00:00:47,090 --> 00:00:48,600 +我抽不开身 + +15 +00:00:48,930 --> 00:00:50,580 +你们两个替我去解决掉敌人吧 + +16 +00:00:51,970 --> 00:00:52,540 +啊? + +17 +00:01:10,940 --> 00:01:15,760 +百转千回 跨越时空 + +18 +00:01:15,760 --> 00:01:20,650 +我来到了这里 + +19 +00:01:21,130 --> 00:01:26,330 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +20 +00:01:26,330 --> 00:01:30,780 +好想让此刻身边的你看见 + +21 +00:01:30,780 --> 00:01:35,860 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +22 +00:01:35,860 --> 00:01:41,570 +将珍贵的感情铭刻于心 + +23 +00:01:41,570 --> 00:01:46,170 +追求更上一层的梦想 + +24 +00:01:46,430 --> 00:01:48,960 +在抵达那片宇宙前 + +25 +00:01:48,960 --> 00:01:53,730 +燃烧心志 扫清烦闷 + +26 +00:01:53,730 --> 00:01:58,540 +手中凝聚的光 + +27 +00:01:58,540 --> 00:02:03,960 +如今依然连接着信念中的明天 + +28 +00:02:03,960 --> 00:02:10,080 +互相信任的喜悦和力量 + +29 +00:02:10,080 --> 00:02:14,300 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +30 +00:02:14,300 --> 00:02:17,350 +所以 我好想与你携手共进 + +31 +00:02:17,350 --> 00:02:21,450 +依靠那足以改变世界的力量 + +32 +00:02:21,450 --> 00:02:23,990 +(失格纹的最强贤者) + +33 +00:02:23,990 --> 00:02:28,990 +(第6集 最强贤者,离开校园。) + +34 +00:02:32,910 --> 00:02:35,270 +结果得靠我们两个去干掉敌人了 + +35 +00:02:35,630 --> 00:02:38,780 +既然马蒂都说能行了 那就只能相信他了 + +36 +00:02:39,220 --> 00:02:39,890 +就是那个 + +37 +00:02:43,950 --> 00:02:45,640 +马蒂说过 魔力一旦开始膨胀 + +38 +00:02:45,640 --> 00:02:48,690 +就说明魔族要来了 + +39 +00:02:49,110 --> 00:02:51,930 +不过看样子还得等一段时间吧 + +40 +00:02:52,430 --> 00:02:53,990 +趁现在准备一下吧 + +41 +00:02:57,930 --> 00:03:01,870 +她们跑了那么多路 为什么能一口气都不喘… + +42 +00:03:05,190 --> 00:03:06,910 +迎击魔族的箭 + +43 +00:03:06,910 --> 00:03:10,070 +就用之前做过的阿尔玛专用金属箭 + +44 +00:03:10,620 --> 00:03:13,530 +要附什么魔 自己考虑就好 + +45 +00:03:13,530 --> 00:03:14,730 +自己考虑吗 + +46 +00:03:15,240 --> 00:03:17,370 +毕竟实战需要根据战况 + +47 +00:03:17,720 --> 00:03:20,930 +自己构建最合适的魔法阵 + +48 +00:03:23,410 --> 00:03:24,390 +放心吧 + +49 +00:03:25,030 --> 00:03:26,940 +必要的技术已经教给你了 + +50 +00:03:27,400 --> 00:03:28,820 +露丽的话一定能办到的 + +51 +00:03:29,780 --> 00:03:30,430 +好 + +52 +00:03:36,510 --> 00:03:39,090 +完成了 这样行不行啊 + +53 +00:03:40,810 --> 00:03:43,170 +在我看来 应该没问题 + +54 +00:03:43,510 --> 00:03:45,510 +虽然说不上理由 但感觉很强 + +55 +00:03:46,570 --> 00:03:49,590 +自己构建魔法阵?还给箭强化附魔 + +56 +00:03:50,470 --> 00:03:52,710 +这就是马蒂亚斯小队… + +57 +00:03:54,650 --> 00:03:55,470 +阿尔玛 + +58 +00:03:55,470 --> 00:03:56,080 +嗯 + +59 +00:03:56,740 --> 00:03:57,500 +就是现在 + +60 +00:04:00,710 --> 00:04:01,570 +干掉了 + +61 +00:04:05,570 --> 00:04:06,980 +阿尔玛 又要来了 + +62 +00:04:07,330 --> 00:04:08,140 +明白 + +63 +00:04:11,230 --> 00:04:12,460 +一箭不够吗 + +64 +00:04:12,840 --> 00:04:13,860 +交给我吧 + +65 +00:04:18,860 --> 00:04:20,690 +快看那个魔道… + +66 +00:04:22,000 --> 00:04:24,570 +这就表示魔族不会再来了吧 + +67 +00:04:25,100 --> 00:04:26,080 +那就是说… + +68 +00:04:26,640 --> 00:04:28,150 +第一次只靠我们两个人… + +69 +00:04:28,880 --> 00:04:31,080 +讨伐完毕 + +70 +00:04:35,080 --> 00:04:36,370 +刚才你感觉到没 + +71 +00:04:36,770 --> 00:04:39,100 +王都那边有股强大的魔力 + +72 +00:04:39,530 --> 00:04:41,010 +看来最好赶紧回去 + +73 +00:04:41,340 --> 00:04:43,130 +嗯 抓紧时间吧 + +74 +00:04:46,660 --> 00:04:48,820 +二位 讨伐辛苦了 + +75 +00:04:49,530 --> 00:04:51,950 +可在王都有强大的魔力反应… + +76 +00:04:52,560 --> 00:04:55,020 +没事的 跟预计的一样 + +77 +00:04:55,550 --> 00:04:57,410 +那这魔力是… + +78 +00:04:57,960 --> 00:05:01,800 +献祭魔族的生命 以进行长距离移动 + +79 +00:05:01,800 --> 00:05:03,760 +是比「魔道」更高级的魔法 + +80 +00:05:04,300 --> 00:05:06,790 +他们根本没有自我牺牲精神 + +81 +00:05:07,120 --> 00:05:09,900 +估计是把最弱的同伴献祭了吧 + +82 +00:05:10,590 --> 00:05:12,820 +我们该做什么呢 + +83 +00:05:13,730 --> 00:05:17,520 +那帮魔族应该会在第二学园的上空现身 + +84 +00:05:18,040 --> 00:05:20,310 +构建结界还需要一点时间 + +85 +00:05:20,580 --> 00:05:22,290 +麻烦你们拖过这段时间 + +86 +00:05:22,940 --> 00:05:24,660 +明白了 我会努力的 + +87 +00:05:24,990 --> 00:05:26,080 +走吧 露丽 + +88 +00:05:26,390 --> 00:05:27,020 +嗯 + +89 +00:05:30,000 --> 00:05:33,630 +或许是对战斗有自信了吧 她们已经不说丧气话了 + +90 +00:05:35,110 --> 00:05:39,380 +40箱秘银 这下材料就齐了 + +91 +00:05:40,030 --> 00:05:41,300 +辛苦了 伊莉丝 + +92 +00:05:43,120 --> 00:05:44,220 +校长 + +93 +00:05:44,880 --> 00:05:46,680 +你们来得正好 + +94 +00:05:47,470 --> 00:05:49,200 +这是马蒂亚斯要我交给你们的 + +95 +00:05:50,530 --> 00:05:52,260 +魔法阵用的魔石? + +96 +00:05:52,910 --> 00:05:57,070 +马蒂准备了这么多以防我附魔失败… + +97 +00:05:58,370 --> 00:05:59,760 +我一定要成功 + +98 +00:06:00,740 --> 00:06:03,400 +学园上方发现巨大的魔力反应 + +99 +00:06:05,400 --> 00:06:07,060 +诸位 摆好阵形 + +100 +00:06:15,430 --> 00:06:18,000 +嗯 看来成功了 + +101 +00:06:18,770 --> 00:06:21,030 +魔族…杀过来了 + +102 +00:06:21,600 --> 00:06:24,950 +哦?你们这是想跟我一战吗 + +103 +00:06:25,470 --> 00:06:27,280 +愚蠢的人类 + +104 +00:06:27,670 --> 00:06:29,620 +再凑人头也一样 + +105 +00:06:30,020 --> 00:06:33,750 +我就送你们一起下地狱 路上也好有个伴 + +106 +00:06:42,220 --> 00:06:43,300 +不堪一击 + +107 +00:06:45,510 --> 00:06:46,860 +我还以为死定了 + +108 +00:06:46,860 --> 00:06:48,480 +居然真的挡下来了 + +109 +00:06:48,480 --> 00:06:50,900 +不愧是马蒂亚斯特制的防御魔法 + +110 +00:06:51,750 --> 00:06:55,190 +区区人类 竟然挡下了我的魔法… + +111 +00:06:55,190 --> 00:06:57,680 +就是现在 常魔纹 小魔纹 + +112 +00:06:57,680 --> 00:06:58,300 +是 + +113 +00:07:00,960 --> 00:07:02,430 +不行 够不着 + +114 +00:07:02,810 --> 00:07:03,630 +既然如此 + +115 +00:07:06,840 --> 00:07:08,570 +攻击倒是没什么了不起 + +116 +00:07:09,630 --> 00:07:11,570 +跟刚才的魔族不是一个级别的 + +117 +00:07:12,000 --> 00:07:13,880 +露丽 附魔怎样了 + +118 +00:07:16,530 --> 00:07:17,410 +没事吧? + +119 +00:07:18,160 --> 00:07:22,380 +这魔法阵太复杂了 再给我一点时间 + +120 +00:07:22,830 --> 00:07:23,630 +明白了 + +121 +00:07:25,630 --> 00:07:27,840 +接下来你们还能撑多久呢 + +122 +00:07:28,310 --> 00:07:31,460 +在露丽完成附魔前 无论如何都要撑住 + +123 +00:07:32,210 --> 00:07:36,760 +就算学会了无咏唱魔法 也无法颠覆力量的差距 + +124 +00:07:40,560 --> 00:07:41,810 +威力比刚才更强了 + +125 +00:07:42,150 --> 00:07:43,370 +一定要挡下来 + +126 +00:07:46,700 --> 00:07:48,600 +又失败了 下一颗… + +127 +00:07:52,290 --> 00:07:54,500 +这是最后一颗了 + +128 +00:07:57,280 --> 00:07:59,380 +刚才的气势上哪去了 + +129 +00:07:59,780 --> 00:08:02,990 +不妙啊 这样下去学生们会扛不住的 + +130 +00:08:05,720 --> 00:08:09,780 +怎么办 要是这次失败了 大家就… + +131 +00:08:11,670 --> 00:08:14,960 +之前那么顺利是因为有马蒂帮助 + +132 +00:08:15,550 --> 00:08:18,510 +只靠我自己的力量 果然不行 + +133 +00:08:19,050 --> 00:08:20,900 +我们一定要扛下来 + +134 +00:08:21,230 --> 00:08:22,870 +撑到露丽附完魔 + +135 +00:08:25,180 --> 00:08:28,680 +即便如此 大家…还有马蒂依然相信我 + +136 +00:08:29,580 --> 00:08:31,160 +露丽 加油 + +137 +00:08:31,630 --> 00:08:33,890 +嗯 我一定会成功的 + +138 +00:08:45,100 --> 00:08:46,060 +完成了 + +139 +00:08:46,060 --> 00:08:46,820 +阿尔玛 + +140 +00:08:47,200 --> 00:08:48,490 +辛苦了 露丽 + +141 +00:08:48,840 --> 00:08:50,560 +后面就交给我吧 + +142 +00:08:53,790 --> 00:08:55,170 +但只要射不中就没用 + +143 +00:08:55,900 --> 00:08:57,900 +我不会让露丽的努力白费 + +144 +00:09:02,290 --> 00:09:03,190 +就是现在 + +145 +00:09:03,190 --> 00:09:03,810 +是 + +146 +00:09:11,780 --> 00:09:12,530 +成功了 + +147 +00:09:13,510 --> 00:09:14,490 +成功了 + +148 +00:09:14,490 --> 00:09:15,930 +干掉魔族了 + +149 +00:09:15,930 --> 00:09:17,540 +我们也能办到 + +150 +00:09:21,240 --> 00:09:23,790 +咦?贝里亚斯怎么被干掉了 + +151 +00:09:24,170 --> 00:09:25,500 +又是魔族吗 + +152 +00:09:25,500 --> 00:09:27,330 +只有一个的话 我们还是一样能应付 + +153 +00:09:30,680 --> 00:09:32,530 +这攻击比刚才的还猛 + +154 +00:09:39,320 --> 00:09:44,340 +所以我早说过了 要稳住阵势再进攻 + +155 +00:09:44,730 --> 00:09:46,990 +反正这些人类任我们杀 + +156 +00:09:47,520 --> 00:09:48,980 +对不 弟兄们 + +157 +00:09:50,210 --> 00:09:53,510 +不是吧 到底来了多少魔族啊 + +158 +00:09:58,600 --> 00:09:59,760 +不行的 阿尔玛 + +159 +00:10:00,130 --> 00:10:02,510 +光打倒一个都够费劲了 + +160 +00:10:03,160 --> 00:10:06,390 +但是 在马蒂来之前 我们得争取时间 + +161 +00:10:13,930 --> 00:10:16,430 +我可不想让马蒂失望 + +162 +00:10:17,770 --> 00:10:18,480 +露丽 + +163 +00:10:21,480 --> 00:10:23,940 +看看这些令人愉快的面孔吧 + +164 +00:10:24,320 --> 00:10:28,310 +对了 要不要比比谁杀的人最多 + +165 +00:10:29,520 --> 00:10:31,560 +屠杀秀开始了 + +166 +00:10:32,060 --> 00:10:33,630 +你说什么开始了? + +167 +00:10:36,590 --> 00:10:40,130 +太遗憾了 要被屠杀的是你们 + +168 +00:10:41,950 --> 00:10:43,850 +来的人比想象中多啊 + +169 +00:10:44,180 --> 00:10:46,430 +怎么可能 完全没感受到人类的气息 + +170 +00:10:47,830 --> 00:10:49,990 +就是你杀了艾利亚斯 + +171 +00:10:52,280 --> 00:10:53,440 +马蒂 + +172 +00:10:56,450 --> 00:10:57,490 +自己选吧 + +173 +00:10:57,990 --> 00:11:00,980 +是可怜地边求饶边被宰 + +174 +00:11:02,580 --> 00:11:05,860 +还是战至惨死 + +175 +00:11:09,800 --> 00:11:13,140 +只不过 怎么选都是死路一条 + +176 +00:11:13,410 --> 00:11:15,850 +别把我们看扁了 你终究是人类 + +177 +00:11:16,180 --> 00:11:19,760 +绝无可能战胜全力以赴的魔族 + +178 +00:11:20,470 --> 00:11:22,290 +看在你这股志气的份上 + +179 +00:11:22,560 --> 00:11:25,340 +我就送你一个符合反派的结局吧 + +180 +00:11:37,410 --> 00:11:38,690 +讨伐完毕 + +181 +00:11:39,490 --> 00:11:40,420 +马蒂 + +182 +00:11:41,230 --> 00:11:44,960 +我已经能用这具身体进行最基本的战斗了 + +183 +00:11:51,760 --> 00:11:53,990 +马蒂亚斯 干得漂亮 + +184 +00:11:54,310 --> 00:11:55,830 +大家平安无事就好 + +185 +00:11:56,440 --> 00:11:57,880 +你太厉害了 马蒂 + +186 +00:11:57,880 --> 00:12:00,150 +那么多魔族 你一瞬间就全干掉了 + +187 +00:12:00,630 --> 00:12:03,650 +嗯 都是露丽为我做的这把剑的功劳 + +188 +00:12:04,520 --> 00:12:05,330 +谢谢 + +189 +00:12:06,870 --> 00:12:08,000 +哪有 + +190 +00:12:08,000 --> 00:12:08,880 +阿尔玛也一样 + +191 +00:12:09,720 --> 00:12:11,670 +谢谢你帮我争取到了时间 + +192 +00:12:13,050 --> 00:12:15,360 +对了 结界完成了吗 + +193 +00:12:15,360 --> 00:12:18,230 +嗯 构建结界用的洞已经挖好了 + +194 +00:12:18,630 --> 00:12:20,500 +后面的工作都交给伊莉丝他们了 + +195 +00:12:24,850 --> 00:12:26,250 +大家辛苦了 + +196 +00:12:27,750 --> 00:12:29,860 +接下来只要嵌入魔石就完成了 + +197 +00:12:30,180 --> 00:12:32,200 +我肚子饿了 + +198 +00:12:43,230 --> 00:12:44,410 +那是什么 + +199 +00:12:44,410 --> 00:12:47,100 +爸爸 天空好漂亮啊 + +200 +00:12:56,280 --> 00:12:57,310 +太好了 + +201 +00:12:57,310 --> 00:12:58,750 +成功了 + +202 +00:12:58,750 --> 00:13:00,940 +不 这还没结束 + +203 +00:13:01,990 --> 00:13:03,600 +好戏还在后面呢 + +204 +00:13:03,880 --> 00:13:07,250 +那个 结界已经启动完毕了吧 + +205 +00:13:07,660 --> 00:13:10,160 +还能感受到非常强的魔力呢 + +206 +00:13:10,650 --> 00:13:13,900 +这魔力不是结界的 是魔物的吧 + +207 +00:13:13,900 --> 00:13:15,280 +而且还是一大群 + +208 +00:13:15,770 --> 00:13:16,690 +魔物? + +209 +00:13:17,120 --> 00:13:22,330 +难道说 是魔族之前用的召唤魔物的魔法吗 + +210 +00:13:22,770 --> 00:13:27,140 +没错 这股魔力跟刚才干掉的魔族的魔力 + +211 +00:13:27,140 --> 00:13:29,690 +通过学校的龙脉互相干涉 + +212 +00:13:29,690 --> 00:13:31,230 +产生了积极的影响 + +213 +00:13:31,600 --> 00:13:33,960 +积极的影响?难道说是… + +214 +00:13:34,240 --> 00:13:36,480 +变成了更大规模的召唤 + +215 +00:13:37,360 --> 00:13:41,570 +诸位同学 结界已形成 王都的防御工作已是万无一失 + +216 +00:13:42,100 --> 00:13:43,660 +但周边的城镇并非如此 + +217 +00:13:44,140 --> 00:13:46,800 +我们必须在这里拦下所有魔物 + +218 +00:13:47,590 --> 00:13:50,150 +诸位 用心战斗吧 + +219 +00:13:50,540 --> 00:13:51,190 +是 + +220 +00:14:02,130 --> 00:14:02,980 +怎么了 + +221 +00:14:02,980 --> 00:14:05,050 +这就是马蒂亚斯提过的陷阱吗 + +222 +00:14:05,710 --> 00:14:08,290 +好厉害 魔物越来越少了 + +223 +00:14:09,080 --> 00:14:11,260 +看来我们设下的陷阱和魔道具 + +224 +00:14:11,560 --> 00:14:13,710 +有效地支援了战场 + +225 +00:14:14,330 --> 00:14:19,460 +而且这几个月内第二学园的学生有长足的进步 + +226 +00:14:20,490 --> 00:14:22,950 +应该不会输给这种级别的魔物吧 + +227 +00:14:25,430 --> 00:14:28,210 +咦?更大的要来了 + +228 +00:14:28,520 --> 00:14:31,060 +嗯 根据那龙脉的感觉来看 + +229 +00:14:31,400 --> 00:14:33,480 +必然有第二波 + +230 +00:14:35,410 --> 00:14:37,350 +全员撤退 抓紧 + +231 +00:14:37,890 --> 00:14:39,660 +后面就交给我们吧 + +232 +00:14:40,040 --> 00:14:40,950 +抱歉 拜托了 + +233 +00:14:41,690 --> 00:14:43,530 +你们三个 都准备好了吗 + +234 +00:14:43,530 --> 00:14:44,270 +没问题 + +235 +00:14:44,270 --> 00:14:45,780 +伊莉丝负责打头阵 + +236 +00:14:45,780 --> 00:14:47,210 +好 明白了 + +237 +00:14:47,210 --> 00:14:47,880 +等等 + +238 +00:14:48,580 --> 00:14:49,800 +这样更快 + +239 +00:14:55,770 --> 00:14:58,630 +太过分了 马蒂亚斯先生 + +240 +00:15:01,850 --> 00:15:02,750 +干掉了 + +241 +00:15:02,750 --> 00:15:03,770 +不愧是阿尔玛 + +242 +00:15:04,100 --> 00:15:05,330 +好 我也要来 + +243 +00:15:05,690 --> 00:15:09,440 +有同伴相助就能让战斗变得如此效率吗 + +244 +00:15:10,030 --> 00:15:13,590 +我就干好自己的活 专注于更强的敌人吧 + +245 +00:15:15,540 --> 00:15:16,780 +那魔物是… + +246 +00:15:17,160 --> 00:15:19,660 +马蒂 有异样的魔力反应 + +247 +00:15:19,660 --> 00:15:20,890 +呃 那是什么 + +248 +00:15:21,230 --> 00:15:24,570 +恐怕是一种能吸收周围的魔物变大的 + +249 +00:15:24,570 --> 00:15:26,320 +名叫虚空噬魔的魔物 + +250 +00:15:26,800 --> 00:15:28,440 +我也是头一次见 + +251 +00:15:28,770 --> 00:15:30,920 +那得趁它还没变大时击败它 + +252 +00:15:30,920 --> 00:15:34,310 +不 就让它把附近的魔物全吸收掉吧 + +253 +00:15:34,670 --> 00:15:35,900 +省得一个个收拾 + +254 +00:15:37,140 --> 00:15:41,050 +貌似它还想吸收我呢 + +255 +00:15:41,440 --> 00:15:44,120 +它应该没那么强 还不足以吸收你 + +256 +00:15:44,750 --> 00:15:46,920 +看样子它快吸收完了 + +257 +00:15:47,160 --> 00:15:48,650 +最后帮它一把好了 + +258 +00:15:49,110 --> 00:15:51,920 +露丽 把这术式刻入魔石 + +259 +00:15:51,920 --> 00:15:53,600 +然后扔向虚空噬魔 + +260 +00:15:54,190 --> 00:15:55,170 +明白了 + +261 +00:15:55,860 --> 00:15:58,890 +吸收型的魔物会胡乱进化 + +262 +00:15:58,890 --> 00:16:00,470 +在它们身上打不到什么好材料 + +263 +00:16:00,860 --> 00:16:03,940 +所以要用术式固定进化的方向 + +264 +00:16:03,940 --> 00:16:05,640 +来收取稳定的素材 + +265 +00:16:06,410 --> 00:16:08,110 +你已经认定能击败它了啊 + +266 +00:16:08,410 --> 00:16:09,560 +刻完了 + +267 +00:16:09,960 --> 00:16:10,640 +我要扔了 + +268 +00:16:13,970 --> 00:16:15,200 +再加点 + +269 +00:16:16,140 --> 00:16:18,340 +使劲吃 长大点哦 + +270 +00:16:38,620 --> 00:16:40,430 +马 马蒂 + +271 +00:16:40,430 --> 00:16:42,140 +这怕是有点难对付… + +272 +00:16:42,580 --> 00:16:43,880 +感觉不错 + +273 +00:16:44,340 --> 00:16:48,430 +全身的魔力很安定 经验值也值得期待 + +274 +00:16:48,890 --> 00:16:52,540 +经验值…?你真的已经认定能击败它了啊 + +275 +00:16:54,620 --> 00:16:56,500 +它 它过来了 + +276 +00:16:56,870 --> 00:16:58,670 +好 那就干掉它吧 + +277 +00:16:59,120 --> 00:17:01,450 +像往常一样 阿尔玛和露丽用弓箭攻击 + +278 +00:17:01,890 --> 00:17:04,110 +伊莉丝就瞄准它的脚吧 + +279 +00:17:04,420 --> 00:17:05,630 +明白了 + +280 +00:17:06,020 --> 00:17:07,000 +可是 马蒂 + +281 +00:17:07,540 --> 00:17:10,330 +你应该已经不剩多少魔力了吧… + +282 +00:17:10,640 --> 00:17:11,480 +放心吧 + +283 +00:17:12,330 --> 00:17:16,050 +身体也已渐渐掌握了失格纹的战斗方式 + +284 +00:17:22,760 --> 00:17:26,710 +面对这么大只的魔物 想要快速造成伤害 + +285 +00:17:27,080 --> 00:17:28,730 +首先要让它失去冷静 + +286 +00:17:37,810 --> 00:17:39,810 +特殊魔力强化 + +287 +00:17:42,960 --> 00:17:43,830 +奏效了 + +288 +00:17:44,710 --> 00:17:45,400 +不 + +289 +00:17:46,920 --> 00:17:48,260 +腿再生了 + +290 +00:17:48,930 --> 00:17:52,880 +这招不行的话 那就把目前能用的强化魔法全叠加上去 + +291 +00:17:58,250 --> 00:17:58,990 +再加上 + +292 +00:17:59,820 --> 00:18:02,740 +双倍特殊魔力强化 + +293 +00:18:04,600 --> 00:18:05,610 +又再生了? + +294 +00:18:06,000 --> 00:18:06,900 +还没完呢 + +295 +00:18:11,310 --> 00:18:14,930 +能让失格纹发挥真正价值的战斗方法 就是这招 + +296 +00:18:15,690 --> 00:18:18,710 +只要我的魔力还没耗光 + +297 +00:18:18,710 --> 00:18:20,440 +这攻击就会一直持续到敌人死亡 + +298 +00:18:23,320 --> 00:18:25,410 +给你最后一击 + +299 +00:18:33,940 --> 00:18:35,210 +讨伐完毕 + +300 +00:18:36,150 --> 00:18:37,300 +干掉了吗 + +301 +00:18:38,100 --> 00:18:40,870 +嗯 看样子不会再生了 + +302 +00:18:41,170 --> 00:18:42,460 +你们可以过来了 + +303 +00:18:43,170 --> 00:18:44,400 +大家辛苦了 + +304 +00:18:45,790 --> 00:18:47,740 +马蒂也辛苦了 + +305 +00:18:48,190 --> 00:18:51,410 +构建结界外加讨伐魔族和魔物啊 + +306 +00:18:51,960 --> 00:18:53,750 +就算是我也有点累了 + +307 +00:18:54,050 --> 00:18:55,340 +只是有点啊 + +308 +00:18:57,590 --> 00:19:00,190 +我肚子饿了 + +309 +00:19:25,140 --> 00:19:27,570 +马蒂 你怎么了 + +310 +00:19:27,570 --> 00:19:30,160 +没什么 既然这家伙出现了 + +311 +00:19:30,160 --> 00:19:32,110 +那就表示龙脉真的变有意思… + +312 +00:19:33,340 --> 00:19:35,250 +变危险的可能性很高 + +313 +00:19:35,860 --> 00:19:39,380 +我觉得有必要去看看王都外面的迷宫 + +314 +00:19:39,980 --> 00:19:41,600 +那就是说 他果然… + +315 +00:19:49,670 --> 00:19:51,190 +你要离开学校吗 + +316 +00:19:51,630 --> 00:19:54,250 +是的 我想去调查龙脉 + +317 +00:19:55,150 --> 00:19:56,890 +我就知道你早晚会这样说 + +318 +00:19:57,540 --> 00:19:58,490 +说来惭愧 + +319 +00:19:58,860 --> 00:20:01,900 +毕竟这学校里实在没什么能让你学的 + +320 +00:20:02,840 --> 00:20:05,670 +但是我无意让你退学 + +321 +00:20:05,670 --> 00:20:06,160 +啊? + +322 +00:20:06,550 --> 00:20:11,000 +我想让你保留学籍 成为特殊优待生 + +323 +00:20:12,340 --> 00:20:16,010 +这样学校有你的功绩撑腰 能够自由开展活动 + +324 +00:20:16,500 --> 00:20:18,630 +实施有效的教育 + +325 +00:20:19,580 --> 00:20:22,300 +而当你遇到困难时 + +326 +00:20:22,730 --> 00:20:25,580 +我和国家也能以帮助学生的名义给你行各种方便 + +327 +00:20:26,390 --> 00:20:29,070 +我觉得这样对彼此都有好处 + +328 +00:20:29,740 --> 00:20:32,420 +原来如此 是个不错的提议 + +329 +00:20:33,030 --> 00:20:34,740 +我就接受你的提议吧 + +330 +00:20:35,090 --> 00:20:37,020 +那我来准备文件吧 + +331 +00:20:38,180 --> 00:20:41,800 +马蒂 你果然要离开学校啊 + +332 +00:20:42,130 --> 00:20:42,840 +露丽… + +333 +00:20:44,090 --> 00:20:46,580 +要是想跟马蒂亚斯一起踏上旅途 + +334 +00:20:47,290 --> 00:20:50,890 +其余三人也可以成为特殊优待生 + +335 +00:20:51,620 --> 00:20:52,850 +我们也可以… + +336 +00:20:55,130 --> 00:20:58,090 +那个 要是你们不愿意 就… + +337 +00:20:58,090 --> 00:21:00,220 +我要当特殊优待生 + +338 +00:21:00,790 --> 00:21:04,220 +跟马蒂在一起 可以学习更多附魔魔法 + +339 +00:21:04,650 --> 00:21:09,000 +我也一样 我想出去走走 当个更强的弓手 + +340 +00:21:09,330 --> 00:21:11,330 +大家都去的话 那我也一起 + +341 +00:21:13,230 --> 00:21:14,990 +那就定了 + +342 +00:21:22,940 --> 00:21:25,390 +校长 承蒙照顾了 + +343 +00:21:25,930 --> 00:21:27,180 +我才是承蒙你照顾了 + +344 +00:21:27,550 --> 00:21:29,330 +要是哪天想回来看看 就来露个脸吧 + +345 +00:21:29,900 --> 00:21:32,920 +第二学园随时欢迎你们 + +346 +00:21:33,290 --> 00:21:33,970 +好的 + +347 +00:21:34,520 --> 00:21:35,810 +好 我们走吧 + +348 +00:21:36,320 --> 00:21:37,580 +大家 后会有期 + +349 +00:21:38,220 --> 00:21:39,130 +我们走了 + +350 +00:21:39,620 --> 00:21:40,960 +拜拜 + +351 +00:21:42,820 --> 00:21:46,040 +感觉冒险要开始了 好激动啊 + +352 +00:21:46,380 --> 00:21:47,160 +是啊 + +353 +00:21:47,160 --> 00:21:48,900 +不知道能找到好吃的东西不 + +354 +00:21:48,900 --> 00:21:50,180 +肚子饿了 + +355 +00:21:59,690 --> 00:22:03,470 +阳光明媚的一天 + +356 +00:22:03,470 --> 00:22:06,950 +啦啦啦 啦啦啦 + +357 +00:22:07,350 --> 00:22:11,150 +阳光明媚的一天 + +358 +00:22:11,150 --> 00:22:12,740 +啦啦 + +359 +00:22:14,360 --> 00:22:21,820 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +360 +00:22:22,010 --> 00:22:28,730 +手轻轻伸向魔法之门 + +361 +00:22:28,730 --> 00:22:30,130 +迈出脚步 + +362 +00:22:30,420 --> 00:22:38,800 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +363 +00:22:39,140 --> 00:22:43,940 +准备好闪耀的光芒吧 + +364 +00:22:44,340 --> 00:22:51,710 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +365 +00:22:52,060 --> 00:22:59,840 +也要手牵着手 笑对彼此 + +366 +00:23:00,200 --> 00:23:04,590 +一起走上的路 + +367 +00:23:04,760 --> 00:23:08,100 +全新旅程的途中 + +368 +00:23:08,100 --> 00:23:11,980 +无人知晓的事物 + +369 +00:23:11,980 --> 00:23:15,860 +依然遍布世界 + +370 +00:23:15,860 --> 00:23:21,940 +让我们翻开地图吧 + +371 +00:23:25,830 --> 00:23:27,950 +伊莉丝 去冒险用的行李收拾好了吗 + +372 +00:23:27,950 --> 00:23:30,930 +好了 我要带上这个巨型铁哑铃 + +373 +00:23:30,930 --> 00:23:31,360 +嗯 + +374 +00:23:31,360 --> 00:23:32,660 +还有食用牛一头 + +375 +00:23:32,660 --> 00:23:33,200 +嗯嗯 + +376 +00:23:33,200 --> 00:23:35,290 +还有魔物尸体做的抱枕 + +377 +00:23:35,290 --> 00:23:37,560 +冒险才不需要这些破玩意 拿去扔了 + +378 +00:23:37,560 --> 00:23:39,530 +什么 为什么啊 +(第7集 最强贤者,踏上旅途。) + +379 +00:23:39,530 --> 00:23:40,080 +(第7集 最强贤者,踏上旅途。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [07][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [07][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..50f1928744 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [07][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1730 @@ +1 +00:00:11,510 --> 00:00:13,390 +大哥哥 你们是冒险者吗 + +2 +00:00:13,910 --> 00:00:16,590 +嗯 我们正准备前往迷宫 + +3 +00:00:16,980 --> 00:00:19,220 +太帅了 加油哦 + +4 +00:00:20,070 --> 00:00:23,700 +离开王都出来旅行还挺激动的 + +5 +00:00:24,000 --> 00:00:26,720 +不不 我们可不是去玩的 + +6 +00:00:26,720 --> 00:00:28,550 +目的是调查龙脉 + +7 +00:00:29,250 --> 00:00:30,800 +嗯 也是 + +8 +00:00:31,190 --> 00:00:35,610 +而且我们现在要去的可是梅奇亚迷宫 + +9 +00:00:35,610 --> 00:00:39,940 +我记得梅奇亚是层数上千的大迷宫 + +10 +00:00:39,940 --> 00:00:43,570 +听说迷宫都市还挺安全的 不用怕吧 + +11 +00:00:43,990 --> 00:00:45,730 +迷宫都市? + +12 +00:00:46,510 --> 00:00:49,430 +是的 在迷宫上面建了城镇 + +13 +00:00:49,430 --> 00:00:50,440 +城镇? + +14 +00:00:50,440 --> 00:00:51,090 +怎么了 + +15 +00:00:51,460 --> 00:00:53,550 +我前世可没这种城镇 + +16 +00:00:53,940 --> 00:00:57,810 +那么危险的迷宫上面真的能住人吗 + +17 +00:00:58,290 --> 00:01:00,660 +貌似挺有意思的 + +18 +00:01:02,150 --> 00:01:05,400 +毕竟是冒险者的城镇 肯定很有活力 + +19 +00:01:06,120 --> 00:01:09,760 +去梅奇亚要花上好几天 我们就慢慢赶路吧 + +20 +00:01:10,070 --> 00:01:12,800 +不 看这距离一天就到了吧 + +21 +00:01:13,070 --> 00:01:14,460 +可是… + +22 +00:01:14,460 --> 00:01:16,350 +我觉得晚上就能到 + +23 +00:01:19,930 --> 00:01:23,990 +难道说 你们是想穿过奇克里斯比亚森林吗 + +24 +00:01:24,460 --> 00:01:26,330 +那里可是魔物的巢穴啊 + +25 +00:01:26,980 --> 00:01:29,940 +是啊是啊 而且那里不光有强大的魔物 + +26 +00:01:29,940 --> 00:01:33,330 +据说最近还有高智商魔物出没 + +27 +00:01:33,660 --> 00:01:35,680 +高智商魔物 + +28 +00:01:35,680 --> 00:01:39,560 +完了 把他的兴趣勾起来了 + +29 +00:01:56,930 --> 00:02:01,750 +百转千回 跨越时空 + +30 +00:02:01,750 --> 00:02:06,640 +我来到了这里 + +31 +00:02:07,120 --> 00:02:12,320 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +32 +00:02:12,320 --> 00:02:16,770 +好想让此刻身边的你看见 + +33 +00:02:16,770 --> 00:02:21,850 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +34 +00:02:21,850 --> 00:02:27,560 +将珍贵的感情铭刻于心 + +35 +00:02:27,560 --> 00:02:32,160 +追求更上一层的梦想 + +36 +00:02:32,420 --> 00:02:34,950 +在抵达那片宇宙前 + +37 +00:02:34,950 --> 00:02:39,720 +燃烧心志 扫清烦闷 + +38 +00:02:39,720 --> 00:02:44,530 +手中凝聚的光 + +39 +00:02:44,530 --> 00:02:49,950 +如今依然连接着信念中的明天 + +40 +00:02:49,950 --> 00:02:56,070 +互相信任的喜悦和力量 + +41 +00:02:56,070 --> 00:03:00,290 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +42 +00:03:00,290 --> 00:03:03,340 +所以 我好想与你携手共进 + +43 +00:03:03,340 --> 00:03:07,460 +依靠那足以改变世界的力量 + +44 +00:03:07,460 --> 00:03:09,960 +(失格纹的最强贤者) + +45 +00:03:09,960 --> 00:03:10,480 +(第7集) + +46 +00:03:10,480 --> 00:03:14,960 +(最强贤者,踏上旅途。) +(第7集) + +47 +00:03:20,930 --> 00:03:24,120 +气氛变得好瘆人啊 + +48 +00:03:24,450 --> 00:03:27,810 +要是真出了状况 我就带着大家飞走 + +49 +00:03:28,590 --> 00:03:30,610 +你的翅膀还在治疗吧 + +50 +00:03:30,940 --> 00:03:32,460 +对哦 + +51 +00:03:35,220 --> 00:03:36,480 +累了 + +52 +00:03:36,970 --> 00:03:40,260 +话说回来 一只魔物都没遇上啊 + +53 +00:03:40,700 --> 00:03:42,970 +这样更好 + +54 +00:03:44,060 --> 00:03:46,160 +肚子饿了 + +55 +00:03:46,540 --> 00:03:48,880 +也是 来吃午饭吧 + +56 +00:03:49,180 --> 00:03:52,920 +好啊 那就赶紧把收纳魔法收起来的食物… + +57 +00:03:52,920 --> 00:03:55,600 +不 这次还是就地取材吧 + +58 +00:03:56,400 --> 00:03:58,830 +那么 我去打点猎来 + +59 +00:04:05,850 --> 00:04:08,360 +魔物的魔力反应数不胜数 + +60 +00:04:08,780 --> 00:04:11,280 +但其行动却规整得不自然 + +61 +00:04:11,760 --> 00:04:13,520 +明显是有谁在指挥 + +62 +00:04:14,260 --> 00:04:15,980 +有一个反应混在其他魔物里面 + +63 +00:04:15,980 --> 00:04:18,790 +刻意抑制了魔力 + +64 +00:04:19,320 --> 00:04:20,650 +也就是说 这家伙就是… + +65 +00:04:20,960 --> 00:04:22,640 +高智商魔物 + +66 +00:04:26,400 --> 00:04:27,510 +这是… + +67 +00:04:27,510 --> 00:04:29,200 +难道说是… + +68 +00:04:29,200 --> 00:04:30,700 +肚子饿了 + +69 +00:04:36,660 --> 00:04:39,060 +说实话 有点失望 + +70 +00:04:39,900 --> 00:04:42,130 +看起来不太好吃 + +71 +00:04:42,530 --> 00:04:44,720 +那是威斯姆猴吧 + +72 +00:04:44,720 --> 00:04:47,430 +是著名的高智商魔物来着 + +73 +00:04:48,120 --> 00:04:50,320 +那传闻中的魔物… + +74 +00:04:50,720 --> 00:04:51,930 +就是这家伙吧 + +75 +00:04:52,360 --> 00:04:54,110 +行了 这不重要 + +76 +00:04:54,690 --> 00:04:55,540 +先别管它了 + +77 +00:04:56,680 --> 00:04:57,920 +大家往后退点 + +78 +00:05:02,090 --> 00:05:04,670 +怎么样 伊莉丝 这个看起来就很好吃吧 + +79 +00:05:05,720 --> 00:05:06,510 +是的 + +80 +00:05:07,130 --> 00:05:08,720 +难道说你要吃它? + +81 +00:05:08,980 --> 00:05:11,280 +话说回来 魔物是能吃的吗 + +82 +00:05:11,850 --> 00:05:13,670 +当然也有不能吃的 + +83 +00:05:14,090 --> 00:05:15,510 +但这个没问题 + +84 +00:05:15,970 --> 00:05:17,320 +是难得一见的美味 + +85 +00:05:17,850 --> 00:05:19,670 +既然马蒂都这么说了… + +86 +00:05:20,210 --> 00:05:22,080 +真的吗 你是认真的? + +87 +00:05:22,080 --> 00:05:24,280 +好 那就赶紧开始烹饪吧 + +88 +00:05:24,680 --> 00:05:27,030 +好 那我就… + +89 +00:05:29,500 --> 00:05:33,680 +原来如此 你是要从地面提炼铁来制作锅吧 + +90 +00:05:34,010 --> 00:05:36,250 +是的 工具也就地取材 + +91 +00:05:36,590 --> 00:05:38,710 +我也要就地取材 + +92 +00:05:39,050 --> 00:05:40,920 +我来准备柴 + +93 +00:05:40,920 --> 00:05:44,210 +那我就用在附近摘的野菜烧汤吧 + +94 +00:05:45,060 --> 00:05:47,540 +伊莉丝 差不多够了吧 + +95 +00:05:49,550 --> 00:05:50,700 +是吗 + +96 +00:05:54,410 --> 00:05:56,140 +你到底干了什么才会变成这样 + +97 +00:05:56,580 --> 00:05:57,500 +这个… + +98 +00:05:57,990 --> 00:06:01,650 +虽然我能正常使用火魔法 + +99 +00:06:02,110 --> 00:06:06,000 +可不知为什么 附近有食材就会爆炸 + +100 +00:06:08,120 --> 00:06:10,620 +饭我还是会做的好吧! + +101 +00:06:11,120 --> 00:06:13,390 +你不信?我真会做 + +102 +00:06:13,390 --> 00:06:14,940 +喂 露丽倒是也说两句啊 + +103 +00:06:18,210 --> 00:06:20,660 +看起来倒是挺好吃的 + +104 +00:06:20,990 --> 00:06:22,300 +肉好厚实 + +105 +00:06:32,780 --> 00:06:34,910 +真好吃 + +106 +00:06:38,800 --> 00:06:40,490 +这是阿尔玛特制汤品 + +107 +00:06:40,900 --> 00:06:42,990 +就是口味可能有点重 + +108 +00:06:43,350 --> 00:06:46,310 +我还是第一次见阿尔玛做饭 + +109 +00:06:46,640 --> 00:06:48,600 +毕竟家里都禁止我做饭嘛 + +110 +00:06:50,350 --> 00:06:52,940 +我不挑食的 + +111 +00:06:59,770 --> 00:07:02,190 +连暗黑龙都无法承受吗 + +112 +00:07:02,190 --> 00:07:04,610 +阿尔玛 里面到底放了什么… + +113 +00:07:04,920 --> 00:07:07,330 +就是正常做的啊 讨厌 + +114 +00:07:08,500 --> 00:07:10,130 +虽说还远远没吃饱 + +115 +00:07:10,130 --> 00:07:13,830 +不过毕竟是人类的身体 吃个八分饱就行了吧 + +116 +00:07:14,200 --> 00:07:15,520 +吃了那么多才八分? + +117 +00:07:15,950 --> 00:07:17,680 +吃得好豪爽啊 + +118 +00:07:18,050 --> 00:07:21,240 +简直就像是要盖掉汤的味道一样 + +119 +00:07:21,240 --> 00:07:22,150 +还没说够? + +120 +00:07:22,520 --> 00:07:24,580 +好了 该出发了 + +121 +00:07:25,220 --> 00:07:28,590 +看样子森林里的魔物畏惧伊莉丝的魔力 + +122 +00:07:28,590 --> 00:07:30,310 +不敢靠近 + +123 +00:07:30,620 --> 00:07:33,160 +龙的魔力 难怪 + +124 +00:07:33,160 --> 00:07:35,270 +我们还干掉了威斯姆猴 + +125 +00:07:35,270 --> 00:07:37,110 +那就更不敢靠近了啊 + +126 +00:07:37,110 --> 00:07:37,730 +嗯 + +127 +00:07:38,080 --> 00:07:40,690 +看样子能在天黑前赶到梅奇亚 + +128 +00:07:56,810 --> 00:07:57,600 +到了 + +129 +00:07:58,310 --> 00:08:01,080 +这里就是迷宫都市梅奇亚 + +130 +00:08:05,420 --> 00:08:06,780 +这是怎么回事 + +131 +00:08:07,410 --> 00:08:11,100 +我还以为迷宫都市会是个更有活力的地方呢 + +132 +00:08:11,680 --> 00:08:15,020 +跟王都比起来要阴沉得多啊 + +133 +00:08:19,120 --> 00:08:20,040 +那是? + +134 +00:08:20,630 --> 00:08:22,670 +那是魔法灯吧 + +135 +00:08:22,670 --> 00:08:26,130 +嗯 但魔法的流向好像不太对劲 + +136 +00:08:26,590 --> 00:08:29,190 +正常来说 魔道具的动力源是魔石 + +137 +00:08:29,550 --> 00:08:32,260 +不过看样子这是直接连结了迷宫的龙脉 + +138 +00:08:32,680 --> 00:08:34,990 +而且用的方法很简陋 + +139 +00:08:35,440 --> 00:08:36,780 +要是放任不管… + +140 +00:08:36,780 --> 00:08:37,380 +喂 + +141 +00:08:38,050 --> 00:08:39,440 +待在那边很危险的 + +142 +00:08:39,840 --> 00:08:41,230 +那东西偶尔会爆炸 + +143 +00:08:41,720 --> 00:08:43,600 +光今年就起码死了十个人 + +144 +00:08:44,290 --> 00:08:46,820 +糟糕 大家快离开这里 + +145 +00:08:51,890 --> 00:08:54,570 +为什么要用这么危险的东西啊 + +146 +00:08:54,980 --> 00:08:56,970 +别 别激动 冷静一下 + +147 +00:08:57,560 --> 00:09:00,610 +没办法啊 因为是领主的命令 + +148 +00:09:02,030 --> 00:09:03,900 +以前用的是魔石 + +149 +00:09:04,270 --> 00:09:07,620 +但领主说魔石是这城镇宝贵的出口货物 + +150 +00:09:08,040 --> 00:09:10,170 +就限制使用了 + +151 +00:09:10,710 --> 00:09:14,970 +怎么能这样…新领主到底在想什么啊 + +152 +00:09:15,330 --> 00:09:18,130 +就是啊 居然装了那么危险的东西 + +153 +00:09:20,070 --> 00:09:23,410 +城里人这么少也跟领主有关吗 + +154 +00:09:23,700 --> 00:09:28,010 +嗯 迷宫第十层附近似乎出现了强大的魔物 + +155 +00:09:28,580 --> 00:09:32,700 +领主下了命令 大多数冒险者都被派去讨伐它了 + +156 +00:09:33,180 --> 00:09:35,420 +不管老手还是新手都一样 + +157 +00:09:35,940 --> 00:09:38,120 +原来如此 是这么回事啊 + +158 +00:09:39,340 --> 00:09:41,510 +这个可以给我们一人拿一个吗 + +159 +00:09:41,820 --> 00:09:42,820 +嗯?嗯 + +160 +00:09:45,400 --> 00:09:46,880 +这领主好过分啊 + +161 +00:09:46,880 --> 00:09:48,830 +居民太可怜了 + +162 +00:09:49,260 --> 00:09:50,750 +不知道是不是太昏庸了 + +163 +00:09:51,300 --> 00:09:54,710 +讨伐魔物时 征召没经验的人 + +164 +00:09:54,710 --> 00:09:57,100 +只会互相拖累啊 + +165 +00:09:57,630 --> 00:10:00,820 +贩卖的武器看上去质量也相当低劣 + +166 +00:10:00,820 --> 00:10:02,530 +接下来该怎么办呢 + +167 +00:10:03,780 --> 00:10:05,270 +先去公会吧 + +168 +00:10:06,900 --> 00:10:12,210 +上面写着「想进入迷宫 需要公会发行的许可证」 + +169 +00:10:12,840 --> 00:10:15,920 +我们就去迷宫再多观察一下情况吧 + +170 +00:10:18,480 --> 00:10:19,390 +打扰了 + +171 +00:10:20,500 --> 00:10:22,970 +我们想要进入迷宫的许可证 + +172 +00:10:23,480 --> 00:10:24,760 +许可证吗 + +173 +00:10:25,110 --> 00:10:26,740 +现在最好别申请 + +174 +00:10:27,110 --> 00:10:29,150 +为什么 有什么问题 + +175 +00:10:29,600 --> 00:10:33,330 +发行许可证的不是公会 而是领主 + +176 +00:10:33,830 --> 00:10:36,040 +申请了许可证 那逗留梅奇亚期间 + +177 +00:10:36,040 --> 00:10:39,440 +就必须参加领主大人的特别委托 + +178 +00:10:40,020 --> 00:10:44,100 +想领到许可证 就得对领主言听计从啊 + +179 +00:10:44,780 --> 00:10:47,280 +那个特别委托很危险吗 + +180 +00:10:47,660 --> 00:10:52,030 +从探索迷宫到讨伐魔物 内容五花八门 + +181 +00:10:52,340 --> 00:10:54,750 +但都是常规手段无法解决的委托 + +182 +00:10:55,270 --> 00:10:59,150 +频率差不多每个月一次 每次都会死人 + +183 +00:10:59,150 --> 00:11:00,960 +对你们这样的小孩而言实在… + +184 +00:11:01,700 --> 00:11:04,090 +姑且问一下 大家怎么想 + +185 +00:11:04,370 --> 00:11:05,380 +当然要去 + +186 +00:11:05,650 --> 00:11:07,690 +既然马蒂要去 那我也去 + +187 +00:11:07,980 --> 00:11:09,130 +我也要去 + +188 +00:11:10,220 --> 00:11:11,840 +臭小鬼还真敢说啊 + +189 +00:11:11,840 --> 00:11:14,010 +连我们都成这副模样了 + +190 +00:11:15,380 --> 00:11:17,600 +请为我们发行四个人的许可证 + +191 +00:11:17,600 --> 00:11:20,600 +好吧 那我就办手续了 + +192 +00:11:21,630 --> 00:11:23,720 +魔物造成了大量人员受伤 + +193 +00:11:24,030 --> 00:11:26,250 +伤者实在太多 处理不过来了 + +194 +00:11:26,670 --> 00:11:28,720 +有没有会用治疗魔法的人 + +195 +00:11:30,020 --> 00:11:33,060 +像样的冒险者都去迷宫了吧 + +196 +00:11:33,060 --> 00:11:34,620 +现在上哪找人去 + +197 +00:11:34,620 --> 00:11:35,480 +我会 + +198 +00:11:37,390 --> 00:11:38,370 +马蒂… + +199 +00:11:39,740 --> 00:11:41,440 +请立刻带我过去 + +200 +00:11:46,360 --> 00:11:47,870 +绷带用完了 拿新的来 + +201 +00:11:47,870 --> 00:11:48,740 +这是… + +202 +00:11:49,280 --> 00:11:52,460 +血止不住 快点给伤者用治疗魔法 + +203 +00:11:53,060 --> 00:11:55,980 +我这忙不过来了 快来个人帮帮忙 + +204 +00:11:55,980 --> 00:11:57,420 +太惨了… + +205 +00:11:57,420 --> 00:11:58,420 +怎么会这样… + +206 +00:11:58,420 --> 00:12:00,310 +连应急处理都来不及 + +207 +00:12:00,600 --> 00:12:02,810 +这明明是冒险者聚集的迷宫都市 + +208 +00:12:02,810 --> 00:12:04,660 +治疗魔法师未免太少了吧 + +209 +00:12:05,020 --> 00:12:07,350 +以前雇了很多 + +210 +00:12:07,350 --> 00:12:09,590 +但都被领主赶走了 + +211 +00:12:09,590 --> 00:12:11,130 +说是太浪费钱 + +212 +00:12:12,530 --> 00:12:15,790 +人们不能因为昏庸的领主而死 + +213 +00:12:17,290 --> 00:12:19,600 +我一定要救下所有人 + +214 +00:12:20,900 --> 00:12:22,220 +先用被动探测 + +215 +00:12:22,870 --> 00:12:26,500 +查看患者的魔力 掌握所有人的伤势 + +216 +00:12:32,460 --> 00:12:34,300 +这编号是按照伤势轻重排的 + +217 +00:12:34,660 --> 00:12:36,430 +重伤患者交给我治疗 + +218 +00:12:36,430 --> 00:12:39,170 +大家就按照编号顺序给患者用治疗魔法 + +219 +00:12:39,170 --> 00:12:40,010 +明白了 + +220 +00:12:42,810 --> 00:12:43,550 +等一下 + +221 +00:12:44,430 --> 00:12:45,730 +不准擅自治疗 + +222 +00:12:46,180 --> 00:12:49,290 +人命关天 这里没小孩的事 + +223 +00:12:49,930 --> 00:12:52,660 +换你来就能救下所有人吗 + +224 +00:12:53,810 --> 00:12:55,150 +当然不行 + +225 +00:12:55,540 --> 00:12:57,540 +要分辨出能得救的患者 + +226 +00:12:57,540 --> 00:12:59,290 +将伤亡降到最低 + +227 +00:12:59,650 --> 00:13:01,540 +那你就好好看着吧 + +228 +00:13:03,600 --> 00:13:05,330 +区区失格纹说什么大话 + +229 +00:13:05,330 --> 00:13:10,140 +不 治疗魔法是失格纹最擅长的魔法之一 + +230 +00:13:11,150 --> 00:13:13,350 +先修复血管 止血 + +231 +00:13:13,720 --> 00:13:15,450 +再治疗受伤的内脏 + +232 +00:13:16,240 --> 00:13:18,230 +彻底修复伤口 + +233 +00:13:20,880 --> 00:13:21,700 +治疗完毕 + +234 +00:13:22,580 --> 00:13:23,630 +谢谢 + +235 +00:13:24,070 --> 00:13:26,500 +竟治好了那么重的伤 + +236 +00:13:26,860 --> 00:13:29,220 +伤口完全消失了 + +237 +00:13:30,410 --> 00:13:31,820 +我再次郑重请求各位 + +238 +00:13:32,280 --> 00:13:34,460 +请按照牌子的顺序为伤者使用治疗魔法 + +239 +00:13:34,740 --> 00:13:38,180 +只要各位愿意帮忙 就一定能救下所有人 + +240 +00:13:38,180 --> 00:13:39,420 +明 明白了 + +241 +00:13:40,870 --> 00:13:42,390 +分头使用治疗魔法 + +242 +00:13:42,720 --> 00:13:43,420 +是 + +243 +00:13:45,510 --> 00:13:48,980 +露丽 23号不用担心 去治疗下一个患者吧 + +244 +00:13:48,980 --> 00:13:49,870 +好 + +245 +00:13:49,870 --> 00:13:52,460 +27号靠一个人治疗跟不上 + +246 +00:13:52,820 --> 00:13:53,970 +去两个人帮一下 + +247 +00:13:53,970 --> 00:13:55,370 +好 交给我们吧 + +248 +00:13:57,630 --> 00:13:58,830 +我已经不行了 + +249 +00:13:58,830 --> 00:14:01,890 +别放弃 你一定能得救 + +250 +00:14:02,460 --> 00:14:04,340 +我们也去帮帮忙吧 + +251 +00:14:05,450 --> 00:14:06,470 +加油 + +252 +00:14:06,470 --> 00:14:07,860 +喂 撑住啊 + +253 +00:14:10,920 --> 00:14:12,120 +结束了 + +254 +00:14:15,360 --> 00:14:17,520 +所有人都治疗完了 + +255 +00:14:21,490 --> 00:14:23,850 +没想到你真的救下了所有人 + +256 +00:14:24,260 --> 00:14:25,480 +虽然看上去还是个孩子 + +257 +00:14:25,930 --> 00:14:28,700 +但莫非你其实是个大名鼎鼎的治疗魔法师? + +258 +00:14:29,140 --> 00:14:32,380 +怎么可能 我对别人使用治疗魔法的次数 + +259 +00:14:32,380 --> 00:14:34,070 +可谓是屈指可数 + +260 +00:14:34,070 --> 00:14:36,280 +什么?那又怎能创造如此奇迹 + +261 +00:14:36,590 --> 00:14:38,000 +你称之为奇迹啊 + +262 +00:14:38,430 --> 00:14:40,890 +不 我一开始就说过了 + +263 +00:14:40,890 --> 00:14:42,700 +这是在场所有人的功劳 + +264 +00:14:43,650 --> 00:14:44,980 +我还没道谢呢 + +265 +00:14:45,450 --> 00:14:46,870 +真的太感谢了 + +266 +00:14:47,190 --> 00:14:48,160 +彼此彼此 + +267 +00:14:48,500 --> 00:14:51,110 +对了 我想问你一件事 + +268 +00:14:51,880 --> 00:14:52,740 +什么事 + +269 +00:14:53,090 --> 00:14:54,680 +是前任领主的事 + +270 +00:14:55,130 --> 00:14:56,470 +换人的原因是什么 + +271 +00:14:56,810 --> 00:14:58,110 +是去世了吗 + +272 +00:14:58,640 --> 00:15:03,340 +根据我听到的消息 上一任领主似乎挺靠谱的 + +273 +00:15:03,950 --> 00:15:06,870 +既然接班人如此昏庸… + +274 +00:15:07,380 --> 00:15:09,340 +嗯 是暴毙的 + +275 +00:15:09,670 --> 00:15:12,410 +睡觉的时候突然就去世了 + +276 +00:15:12,730 --> 00:15:14,050 +是病故还是什么 + +277 +00:15:14,460 --> 00:15:16,890 +关于这点我们一无所知 + +278 +00:15:17,570 --> 00:15:19,180 +原因不明的暴毙 + +279 +00:15:19,640 --> 00:15:23,300 +除此之外 我们无法给出更详细的结论了 + +280 +00:15:24,900 --> 00:15:29,110 +迷宫在我前世都算是危险地带 竟然在这上面建立城镇 + +281 +00:15:30,290 --> 00:15:32,240 +我打从最开始就觉得很蹊跷 + +282 +00:15:32,860 --> 00:15:35,440 +这个世界已经被魔族改变了 + +283 +00:15:35,970 --> 00:15:39,110 +这次的事件无疑也是同样的性质 + +284 +00:15:39,880 --> 00:15:42,610 +前任领主的死估计也是魔族干的好事 + +285 +00:15:43,390 --> 00:15:46,140 +现任领主甚至有可能是魔族 + +286 +00:15:47,070 --> 00:15:49,290 +只能去见他一面确认一下了 + +287 +00:15:52,590 --> 00:15:56,440 +话说回来 这里的领主真的很过分啊 + +288 +00:15:56,740 --> 00:15:58,170 +不能放任不管 + +289 +00:15:58,170 --> 00:15:59,620 +是的是的 + +290 +00:15:59,620 --> 00:16:02,520 +嗯 所以我正在给校长写信 + +291 +00:16:03,110 --> 00:16:07,630 +原来如此 你是要通过校长向国王陛下报告吧 + +292 +00:16:07,630 --> 00:16:08,380 +没错 + +293 +00:16:08,860 --> 00:16:10,530 +内容差不多就这样吧 + +294 +00:16:11,280 --> 00:16:14,500 +待在这边无法得知作业的内容 + +295 +00:16:14,500 --> 00:16:16,600 +可以请求免除作业吗 + +296 +00:16:16,910 --> 00:16:18,440 +呃 这是什么 + +297 +00:16:18,440 --> 00:16:21,010 +当然是伪装 真正的信在这里 + +298 +00:16:22,240 --> 00:16:25,020 +真信要藏在书信箱的夹层下面 + +299 +00:16:25,400 --> 00:16:28,620 +当然了 我施加了魔法 不会被轻易看穿 + +300 +00:16:29,230 --> 00:16:33,020 +我跟校长事先商量过 会像这样联系 + +301 +00:16:33,360 --> 00:16:34,960 +是为了应对审阅对吧 + +302 +00:16:35,530 --> 00:16:38,140 +确实 如果信没有被审阅过 + +303 +00:16:38,140 --> 00:16:41,440 +梅奇亚的惨状应该早就上报给王都了 + +304 +00:16:41,940 --> 00:16:42,860 +没错 + +305 +00:16:43,390 --> 00:16:45,780 +就用这个机关通过审阅 + +306 +00:16:46,230 --> 00:16:49,360 +你亲自跑一趟不是更快吗 + +307 +00:16:49,360 --> 00:16:50,690 +是这样没错 + +308 +00:16:50,950 --> 00:16:52,730 +但我想先看看迷宫的情况 + +309 +00:16:53,410 --> 00:16:55,570 +毕竟好不容易才拿到许可证 + +310 +00:16:56,000 --> 00:16:57,120 +迷宫啊 + +311 +00:16:57,500 --> 00:17:00,850 +里面有打伤今天那些人的魔物吧 + +312 +00:17:01,190 --> 00:17:02,160 +没问题吗 + +313 +00:17:02,540 --> 00:17:05,590 +可要是放任不管 让它们跑到地面上也挺麻烦的 + +314 +00:17:06,060 --> 00:17:08,410 +嗯 明天就去看看吧 + +315 +00:17:08,920 --> 00:17:11,250 +大家今天就好好休息吧 + +316 +00:17:23,990 --> 00:17:27,160 +仔细一想才发现 这是跟马蒂住在同一屋檐下 + +317 +00:17:27,750 --> 00:17:30,080 +而且 这还是在同一个房间啊 + +318 +00:17:30,080 --> 00:17:32,170 +还不小心让他看见我穿睡衣的样子了 + +319 +00:17:32,540 --> 00:17:34,490 +糟糕糟糕 太糟糕了 + +320 +00:17:34,960 --> 00:17:37,200 +说起来 像这样跟露丽… + +321 +00:17:37,200 --> 00:17:39,370 +不对 阿尔玛和伊莉丝也在 + +322 +00:17:39,370 --> 00:17:41,490 +这还是第一次跟她一起过夜 + +323 +00:17:42,360 --> 00:17:44,340 +不行 别乱想 + +324 +00:17:44,340 --> 00:17:46,240 +无非是床碰巧挨在一起罢了 + +325 +00:17:46,240 --> 00:17:47,590 +没错 碰巧罢了 + +326 +00:17:47,590 --> 00:17:49,690 +放开整吧 + +327 +00:17:50,010 --> 00:17:52,680 +就交给我吧 + +328 +00:17:53,030 --> 00:17:53,850 +梦话? + +329 +00:17:53,850 --> 00:17:55,610 +别吓我啊 + +330 +00:17:55,610 --> 00:17:58,150 +真是的 再多喝点嘛 + +331 +00:17:58,150 --> 00:18:00,690 +不行了 对不起 + +332 +00:18:00,690 --> 00:18:01,470 +对话? + +333 +00:18:01,780 --> 00:18:03,790 +为什么还有点对得上啊 + +334 +00:18:06,010 --> 00:18:07,050 +冷静下来吧 + +335 +00:18:07,390 --> 00:18:09,540 +今天发生了不少事 我应该很累了 + +336 +00:18:09,540 --> 00:18:11,540 +只要闭上眼 不知不觉就能睡着 + +337 +00:18:12,870 --> 00:18:14,480 +保持平常心 平常心 + +338 +00:18:14,780 --> 00:18:17,130 +像往常一样 该睡觉了 备战明天 + +339 +00:18:22,510 --> 00:18:24,190 +果然睡不着! + +340 +00:18:24,710 --> 00:18:28,250 +怎么办啊…只能想办法让自己睡着了 + +341 +00:18:28,800 --> 00:18:32,070 +对了 数魔物数到睡着好了 + +342 +00:18:32,760 --> 00:18:33,890 +一只魔物 + +343 +00:18:33,890 --> 00:18:34,950 +两只魔物 + +344 +00:18:34,950 --> 00:18:35,990 +三只魔物 + +345 +00:18:35,990 --> 00:18:37,170 +四只魔物 + +346 +00:18:37,170 --> 00:18:38,320 +五只魔物 + +347 +00:18:38,320 --> 00:18:39,620 +六只魔物… + +348 +00:18:46,600 --> 00:18:49,280 +你刚才睡迷糊了 差点喷龙之吐息吧 + +349 +00:18:49,620 --> 00:18:51,610 +旅店差点就被你轰掉了 + +350 +00:18:51,610 --> 00:18:53,510 +我会注意的 + +351 +00:18:53,840 --> 00:18:56,540 +为什么熟睡的你看上去那么困啊 + +352 +00:18:58,330 --> 00:19:00,380 +早上的空气真舒服啊 + +353 +00:19:02,020 --> 00:19:03,310 +是吧 露丽 + +354 +00:19:04,440 --> 00:19:05,950 +没事吧 你睡好觉了吗 + +355 +00:19:06,470 --> 00:19:07,490 +睡得很好 + +356 +00:19:08,620 --> 00:19:09,920 +绝对是骗人的 + +357 +00:19:10,920 --> 00:19:13,020 +这就是迷宫门吗 + +358 +00:19:13,020 --> 00:19:14,640 +好大啊 + +359 +00:19:14,640 --> 00:19:17,150 +但这门只是普通的铁块哦 + +360 +00:19:17,410 --> 00:19:20,740 +是啊 换成魔物很容易就能毁掉它 + +361 +00:19:20,740 --> 00:19:22,720 +什么?意思是徒有其表? + +362 +00:19:22,720 --> 00:19:25,810 +嗯 魔物企图离开迷宫时 + +363 +00:19:25,810 --> 00:19:27,800 +门是阻止魔兽的关键所在 + +364 +00:19:28,060 --> 00:19:31,980 +然而 迷宫都市的一切都是如此简陋 + +365 +00:19:33,000 --> 00:19:34,830 +这蛮力还是老样子啊 + +366 +00:19:34,830 --> 00:19:36,810 +强大的魔物就在这里面… + +367 +00:19:38,060 --> 00:19:39,310 +进去吧 记得提高警惕 + +368 +00:19:51,520 --> 00:19:52,860 +请你们收购它 + +369 +00:19:53,450 --> 00:19:57,400 +都怪这家伙没控制好力度 就只剩下个脑袋了 + +370 +00:19:57,770 --> 00:19:59,990 +魔物都面目全非了 + +371 +00:19:59,990 --> 00:20:02,330 +伊莉丝同学却只鼓了一个包… + +372 +00:20:02,330 --> 00:20:05,090 +这 这可是那个魔物啊 + +373 +00:20:05,090 --> 00:20:07,090 +就是昨天那个强大的魔物 + +374 +00:20:07,090 --> 00:20:09,480 +哦 果然是啊 + +375 +00:20:09,480 --> 00:20:12,740 +在今天遇到的魔物里 它的确是最强的 + +376 +00:20:12,740 --> 00:20:14,700 +你 你们是怎么干掉它的 + +377 +00:20:15,040 --> 00:20:16,840 +这问题可难倒我了 就是正常地… + +378 +00:20:17,200 --> 00:20:20,420 +对了 我没有参加 是她们三个干掉的 + +379 +00:20:22,720 --> 00:20:24,580 +那个 收购倒是没问题 + +380 +00:20:24,910 --> 00:20:26,720 +但得等几天才能付款 + +381 +00:20:27,050 --> 00:20:29,610 +因为需要领主大人批准 + +382 +00:20:30,080 --> 00:20:31,500 +好 没关系 + +383 +00:20:31,820 --> 00:20:33,420 +那么 请稍等片刻 + +384 +00:20:40,750 --> 00:20:44,760 +如果相信报告 则三位少女的实力有如怪物 + +385 +00:20:45,200 --> 00:20:48,660 +而少年是治疗魔法师 所以不参加战斗 + +386 +00:20:49,280 --> 00:20:52,140 +嗯?好像对我有奇怪的误解啊 + +387 +00:20:52,470 --> 00:20:53,250 +不过算了 + +388 +00:20:56,930 --> 00:20:58,980 +肚子饿了 + +389 +00:20:59,400 --> 00:21:02,490 +别的素材可以现在换成钱吗 + +390 +00:21:02,800 --> 00:21:04,920 +别的?还有别的吗 + +391 +00:21:06,490 --> 00:21:07,400 +哦? + +392 +00:21:08,060 --> 00:21:10,510 +干掉了那个魔物啊 + +393 +00:21:11,320 --> 00:21:13,310 +这帮人有点意思 + +394 +00:21:14,310 --> 00:21:16,320 +我开动了 + +395 +00:21:16,840 --> 00:21:20,300 +今天的战斗没有我也毫无问题啊 + +396 +00:21:20,790 --> 00:21:24,080 +我们的配合也默契多了 + +397 +00:21:24,080 --> 00:21:27,170 +露丽负责附魔 我负责远距离攻击 + +398 +00:21:27,470 --> 00:21:31,490 +等敌人变虚弱了 我就上去暴揍 + +399 +00:21:32,230 --> 00:21:34,000 +伊莉丝要注意下手别太重了 + +400 +00:21:34,300 --> 00:21:35,250 +好 + +401 +00:21:36,410 --> 00:21:37,960 +好好吃啊 + +402 +00:21:37,960 --> 00:21:39,580 +吃撑了吃撑了 + +403 +00:21:39,580 --> 00:21:41,890 +我还远远没吃饱呢 + +404 +00:21:47,890 --> 00:21:49,550 +领主采取行动了啊 + +405 +00:21:50,650 --> 00:21:54,040 +正合我意 我要撕下你的画皮 + +406 +00:21:59,630 --> 00:22:03,410 +阳光明媚的一天 + +407 +00:22:03,410 --> 00:22:06,890 +啦啦啦 啦啦啦 + +408 +00:22:07,290 --> 00:22:11,090 +阳光明媚的一天 + +409 +00:22:11,090 --> 00:22:12,680 +啦啦 + +410 +00:22:14,300 --> 00:22:21,760 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +411 +00:22:21,950 --> 00:22:28,670 +手轻轻伸向魔法之门 + +412 +00:22:28,670 --> 00:22:30,070 +迈出脚步 + +413 +00:22:30,360 --> 00:22:38,740 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +414 +00:22:39,080 --> 00:22:43,880 +准备好闪耀的光芒吧 + +415 +00:22:44,280 --> 00:22:51,650 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +416 +00:22:52,000 --> 00:22:59,780 +也要手牵着手 笑对彼此 + +417 +00:23:00,140 --> 00:23:04,530 +一起走上的路 + +418 +00:23:04,700 --> 00:23:08,040 +全新旅程的途中 + +419 +00:23:08,040 --> 00:23:11,920 +无人知晓的事物 + +420 +00:23:11,920 --> 00:23:15,800 +依然遍布世界 + +421 +00:23:15,800 --> 00:23:21,880 +让我们翻开地图吧 + +422 +00:23:26,810 --> 00:23:30,390 +马蒂今天用的治疗魔法好帅气啊 + +423 +00:23:30,390 --> 00:23:32,410 +嗯 不自觉就会模仿起来 + +424 +00:23:32,410 --> 00:23:32,960 +手术刀 + +425 +00:23:32,980 --> 00:23:33,510 +给 + +426 +00:23:33,510 --> 00:23:33,960 +擦汗 + +427 +00:23:33,960 --> 00:23:34,670 +我擦我擦 + +428 +00:23:34,750 --> 00:23:36,930 +呵 我今天的手术也是最强的 + +429 +00:23:36,930 --> 00:23:37,310 +(最强贤者,拯救城镇。) +(第8集) +呵 我今天的手术也是最强的 + +430 +00:23:37,310 --> 00:23:39,150 +我在你们眼里是这样吗 +(第8集) +(最强贤者,拯救城镇。) + +431 +00:23:39,150 --> 00:23:40,080 +(第8集) +(最强贤者,拯救城镇。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [08][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [08][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..1c8490a36e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [08][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1718 @@ +1 +00:00:03,673 --> 00:00:05,623 +感觉走这边更近 + +2 +00:00:06,703 --> 00:00:08,133 +旅店不是在这边吗 + +3 +00:00:12,233 --> 00:00:14,523 +你们冷静听我说 + +4 +00:00:14,873 --> 00:00:15,733 +念话? + +5 +00:00:15,733 --> 00:00:17,193 +出什么事了 + +6 +00:00:17,783 --> 00:00:19,153 +我们好像被跟踪了 + +7 +00:00:19,153 --> 00:00:19,913 +被跟踪了? + +8 +00:00:20,303 --> 00:00:22,223 +所以才会突然改变路线啊 + +9 +00:00:22,603 --> 00:00:24,853 +八成是领主的手下吧 + +10 +00:00:25,333 --> 00:00:27,973 +说得再好听也算不上友善 + +11 +00:00:28,613 --> 00:00:32,023 +总之先用隐蔽魔法 看看来者何意吧 + +12 +00:00:32,453 --> 00:00:34,533 +如果确定是敌人就给予反击 + +13 +00:00:35,823 --> 00:00:37,003 +不见了 + +14 +00:00:37,003 --> 00:00:38,743 +该死的 上哪去了 + +15 +00:00:39,573 --> 00:00:42,403 +不好意思 我们迷路了 + +16 +00:00:42,403 --> 00:00:42,993 +啊? + +17 +00:00:43,953 --> 00:00:46,853 +可以告诉我们回旅店的路吗 + +18 +00:00:46,853 --> 00:00:47,703 +哦 + +19 +00:00:48,383 --> 00:00:50,673 +你们住的旅店就在那边 + +20 +00:00:52,223 --> 00:00:54,863 +你知道我们住在哪家旅店啊 + +21 +00:00:55,073 --> 00:00:55,923 +糟了 + +22 +00:00:57,003 --> 00:01:00,583 +不许动 不想让他死就乖乖听话 + +23 +00:01:00,903 --> 00:01:04,373 +哇 来 来人救救我呀 + +24 +00:01:05,543 --> 00:01:06,903 +-马蒂… -哇 这样下去我会被杀的 + +25 +00:01:06,903 --> 00:01:07,903 +-好生硬… -哇 这样下去我会被杀的 + +26 +00:01:25,903 --> 00:01:30,723 +百转千回 跨越时空 + +27 +00:01:30,723 --> 00:01:35,613 +我来到了这里 + +28 +00:01:36,093 --> 00:01:41,293 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +29 +00:01:41,293 --> 00:01:45,743 +好想让此刻身边的你看见 + +30 +00:01:45,743 --> 00:01:50,823 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +31 +00:01:50,823 --> 00:01:56,533 +将珍贵的感情铭刻于心 + +32 +00:01:56,533 --> 00:02:01,133 +追求更上一层的梦想 + +33 +00:02:01,393 --> 00:02:03,923 +在抵达那片宇宙前 + +34 +00:02:03,923 --> 00:02:08,693 +燃烧心志 扫清烦闷 + +35 +00:02:08,693 --> 00:02:13,503 +手中凝聚的光 + +36 +00:02:13,503 --> 00:02:18,923 +如今依然连接着信念中的明天 + +37 +00:02:18,923 --> 00:02:25,043 +互相信任的喜悦和力量 + +38 +00:02:25,043 --> 00:02:29,263 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +39 +00:02:29,263 --> 00:02:32,313 +所以 我好想与你携手共进 + +40 +00:02:32,313 --> 00:02:36,413 +依靠那足以改变世界的力量 + +41 +00:02:36,413 --> 00:02:36,433 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +42 +00:02:36,433 --> 00:02:39,013 +(失格纹的最强贤者) + +43 +00:02:39,013 --> 00:02:39,533 +(第8集) + +44 +00:02:39,533 --> 00:02:44,013 +(最强贤者,拯救城镇。) +(第8集) + +45 +00:02:44,233 --> 00:02:46,233 +救命哇 + +46 +00:02:46,233 --> 00:02:48,023 +喂 给我老实点 + +47 +00:02:48,343 --> 00:02:49,753 +找我们有什么事 + +48 +00:02:49,753 --> 00:02:52,003 +我知道你们的真实身份 + +49 +00:02:52,343 --> 00:02:54,873 +还知道你是里面最弱的一个 + +50 +00:02:55,163 --> 00:02:56,163 +哈? + +51 +00:02:56,163 --> 00:02:57,453 +怎么看出来的 + +52 +00:02:57,853 --> 00:03:00,623 +那是因为你是治疗魔法师 + +53 +00:03:02,543 --> 00:03:05,523 +看来是只靠她们三个讨伐了魔物的情报 + +54 +00:03:05,523 --> 00:03:07,813 +也传到了领主的耳朵里啊 + +55 +00:03:08,153 --> 00:03:11,293 +你们得去给领主大人当手下 + +56 +00:03:11,293 --> 00:03:12,823 +敢拒绝就没命了 + +57 +00:03:13,153 --> 00:03:16,653 +伊莉丝 别用武器 只需要打晕他们 + +58 +00:03:16,973 --> 00:03:17,863 +好 + +59 +00:03:18,793 --> 00:03:20,363 +啊?开什么玩笑 + +60 +00:03:20,693 --> 00:03:23,213 +赤手空拳怎么可能打得过我们 + +61 +00:03:25,713 --> 00:03:27,503 +这家伙是怪物 + +62 +00:03:28,733 --> 00:03:30,833 +下面轮到我了 + +63 +00:03:34,993 --> 00:03:37,703 +喂 你不管人质死活了吗 + +64 +00:03:37,703 --> 00:03:38,843 +最后一个 + +65 +00:03:41,903 --> 00:03:45,163 +好 全打晕了啊 剩下的就是… + +66 +00:03:46,313 --> 00:03:49,153 +你施加了探测位置的魔法是吧 + +67 +00:03:49,493 --> 00:03:51,863 +嗯 还有探测魔族的魔法 + +68 +00:03:52,383 --> 00:03:55,353 +毕竟此事很可能有魔族参与 + +69 +00:04:00,813 --> 00:04:03,483 +马蒂 早上好 + +70 +00:04:03,483 --> 00:04:04,583 +那是什么 + +71 +00:04:05,403 --> 00:04:07,133 +国王使者的来信 + +72 +00:04:07,473 --> 00:04:09,163 +你们三个 准备出门了 + +73 +00:04:11,663 --> 00:04:13,243 +一个人都没啊 + +74 +00:04:13,243 --> 00:04:16,493 +碰头地点真的是这里吗 + +75 +00:04:16,863 --> 00:04:18,523 +我知道你在 + +76 +00:04:18,833 --> 00:04:20,073 +可以出来吗 + +77 +00:04:21,233 --> 00:04:24,293 +失礼了 我叫艾克 + +78 +00:04:26,003 --> 00:04:28,833 +国王陛下说马蒂亚斯大人一定能找到在下 + +79 +00:04:29,133 --> 00:04:32,223 +所以吩咐我在被找到前不要现身 + +80 +00:04:32,903 --> 00:04:35,863 +特地选择在这里碰头 + +81 +00:04:36,133 --> 00:04:38,113 +是为了防止被领主发现吗 + +82 +00:04:38,463 --> 00:04:43,073 +是的 关于迷宫都市梅奇亚领主的暴政一事 + +83 +00:04:43,493 --> 00:04:46,513 +我奉命前来传达国王陛下的旨意 + +84 +00:04:47,073 --> 00:04:48,143 +说来听听吧 + +85 +00:04:49,273 --> 00:04:52,893 +「即刻起 将领主多吉艾·梅奇亚缉拿归案」 + +86 +00:04:53,343 --> 00:04:55,973 +「此外 若马蒂亚斯一行愿意」 + +87 +00:04:56,323 --> 00:05:01,013 +「可以在王室代理人艾克的见证下 代为缉拿」 + +88 +00:05:01,453 --> 00:05:03,373 +这么果决 真是帮大忙了 + +89 +00:05:03,913 --> 00:05:06,033 +您愿意代为缉拿吗 + +90 +00:05:06,393 --> 00:05:08,723 +是的 你们三个也没异议吧 + +91 +00:05:09,043 --> 00:05:11,593 +是的 迷宫都市眼下十分悲惨 + +92 +00:05:11,953 --> 00:05:14,423 +我们又怎能置之不理 + +93 +00:05:14,723 --> 00:05:16,273 +我也赞成 + +94 +00:05:16,593 --> 00:05:20,223 +我在他手下身上施加了探测位置的魔法 + +95 +00:05:20,663 --> 00:05:22,633 +领主的位置尽在掌握 + +96 +00:05:23,153 --> 00:05:25,053 +就在城郊的宅邸里 + +97 +00:05:25,563 --> 00:05:28,313 +可那座宅邸戒备森严 + +98 +00:05:28,733 --> 00:05:30,803 +需要请求骑士团支援吗 + +99 +00:05:31,143 --> 00:05:33,843 +不需要 靠我们几个就足够了 + +100 +00:05:34,433 --> 00:05:35,293 +这样啊 + +101 +00:05:35,823 --> 00:05:38,123 +好 去一举拿下领主吧 + +102 +00:05:42,763 --> 00:05:44,493 +情况不对劲啊 + +103 +00:05:44,803 --> 00:05:47,813 +确实 大白天竟然关着门 + +104 +00:05:48,243 --> 00:05:50,263 +也看不见警卫的身影啊 + +105 +00:05:52,543 --> 00:05:54,993 +能感受到里面有无数反应 + +106 +00:05:55,413 --> 00:05:57,523 +看来防守做得十分严密 + +107 +00:05:58,323 --> 00:06:01,203 +难道说是我们的情报泄漏了吗 + +108 +00:06:01,533 --> 00:06:02,383 +八成是 + +109 +00:06:02,763 --> 00:06:05,543 +太危险了 今天就先撤退吧 + +110 +00:06:05,933 --> 00:06:08,793 +不 就采取正面突破吧 + +111 +00:06:09,113 --> 00:06:11,713 +难得对方做好了迎接我们的准备 + +112 +00:06:14,393 --> 00:06:16,143 +竟然从正面现身了 + +113 +00:06:16,143 --> 00:06:17,593 +而且才五个人呢 + +114 +00:06:17,593 --> 00:06:18,843 +这帮人是傻的吗 + +115 +00:06:18,843 --> 00:06:20,743 +报酬到手了 + +116 +00:06:21,993 --> 00:06:23,183 +交给我吧 + +117 +00:06:25,423 --> 00:06:26,703 +全挡下来了? + +118 +00:06:26,703 --> 00:06:28,013 +是结界魔法吗 + +119 +00:06:28,693 --> 00:06:31,823 +好样的 露丽 施展魔法的速度变快了啊 + +120 +00:06:32,173 --> 00:06:32,803 +是 + +121 +00:06:33,183 --> 00:06:36,333 +后面就交给我吧 + +122 +00:06:41,653 --> 00:06:42,823 +讨伐完毕 + +123 +00:06:43,693 --> 00:06:46,383 +仅靠一击就干掉了这么多人? + +124 +00:06:47,063 --> 00:06:49,543 +我也好想上去给他们来一下 + +125 +00:06:49,853 --> 00:06:52,793 +我明白国王陛下那番话的意思了 + +126 +00:06:53,303 --> 00:06:55,893 +「得罪谁也不能得罪马蒂亚斯大人」 + +127 +00:06:57,833 --> 00:07:00,313 +二楼好像有领主的房间 + +128 +00:07:00,313 --> 00:07:02,963 +根据被动探测的结果来看 二楼一个人都没有 + +129 +00:07:03,283 --> 00:07:04,493 +反应在地下 + +130 +00:07:04,823 --> 00:07:08,233 +但这示意图上没有地下啊 + +131 +00:07:11,063 --> 00:07:11,933 +在这里吧 + +132 +00:07:17,343 --> 00:07:18,183 +我们下去吧 + +133 +00:07:23,073 --> 00:07:26,933 +安静下来了啊 是除掉入侵者了吗 + +134 +00:07:27,393 --> 00:07:29,913 +如果是这样 那应该会有人来报才对 + +135 +00:07:30,363 --> 00:07:32,883 +安静成这样 该不会是出事了吧 + +136 +00:07:33,283 --> 00:07:37,113 +怎么可能在这么短时间内干掉那么多人 + +137 +00:07:37,693 --> 00:07:40,253 +不过 保险起见 + +138 +00:07:40,253 --> 00:07:43,203 +先转移到通往地面的隐藏通道吧 + +139 +00:07:44,793 --> 00:07:47,993 +还有隐藏通道啊 准备真周到 + +140 +00:07:48,673 --> 00:07:50,303 +你谁啊 + +141 +00:07:50,733 --> 00:07:53,103 +警卫队里有这种小鬼吗 + +142 +00:07:53,103 --> 00:07:53,753 +没有 + +143 +00:07:54,043 --> 00:07:57,153 +连我长什么样都不知道就派刺客来吗 + +144 +00:07:57,633 --> 00:08:01,183 +莫非你就是马蒂亚斯·希尔德斯海默吗 + +145 +00:08:01,683 --> 00:08:03,723 +不然还能是谁? + +146 +00:08:04,063 --> 00:08:07,023 +你是怎么到这里来的 这里的其他人呢 + +147 +00:08:07,023 --> 00:08:09,113 +喂 大家可以进来了 + +148 +00:08:10,383 --> 00:08:15,063 +真蠢 竟然还特地远离那几个女护卫 + +149 +00:08:15,413 --> 00:08:16,193 +护卫? + +150 +00:08:16,533 --> 00:08:17,873 +给我一起上 + +151 +00:08:18,193 --> 00:08:20,043 +去死吧! + +152 +00:08:23,713 --> 00:08:25,343 +为什么你这么能打… + +153 +00:08:25,343 --> 00:08:27,323 +你不是负责治疗的吗 + +154 +00:08:27,643 --> 00:08:30,223 +他还真信了这消息啊 + +155 +00:08:30,223 --> 00:08:32,793 +只要看看装备什么的 就能明白不是了吧 + +156 +00:08:33,223 --> 00:08:34,553 +多吉艾·梅奇亚 + +157 +00:08:34,933 --> 00:08:37,973 +现奉国王陛下之命逮捕你 + +158 +00:08:37,973 --> 00:08:39,013 +什么 + +159 +00:08:39,013 --> 00:08:41,733 +在我这个王室代理人的见证下 + +160 +00:08:42,053 --> 00:08:45,553 +马蒂亚斯大人拥有代理执行的权利 + +161 +00:08:45,823 --> 00:08:48,923 +就这种小鬼 谁会买账啊 + +162 +00:08:48,923 --> 00:08:50,553 +真不好意思啊 我是这么个小鬼 + +163 +00:08:51,003 --> 00:08:54,763 +等着瞧吧 要是我有个三长两短 + +164 +00:08:54,763 --> 00:08:57,913 +这座城镇可就要遭殃了 + +165 +00:09:00,623 --> 00:09:02,303 +我只是让他晕过去了而已 + +166 +00:09:02,633 --> 00:09:04,083 +就算是这种昏庸的领主 + +167 +00:09:04,403 --> 00:09:08,043 +只要加以审问 或许也能掌握一定的情报 + +168 +00:09:08,763 --> 00:09:12,433 +我会负责把他押送到王都的 + +169 +00:09:12,743 --> 00:09:15,593 +拜托了 毕竟我们还有事要办 + +170 +00:09:16,183 --> 00:09:17,133 +有事要办? + +171 +00:09:17,473 --> 00:09:20,043 +要调查袭击一事暴露的原因 + +172 +00:09:20,463 --> 00:09:24,233 +确实 为什么国王书信的内容会泄露呢 + +173 +00:09:24,903 --> 00:09:26,623 +请看一下这个 + +174 +00:09:26,623 --> 00:09:28,223 +这…是信吧 + +175 +00:09:28,893 --> 00:09:30,883 +上面写着国王决定缉拿领主 + +176 +00:09:31,173 --> 00:09:33,913 +以及执行人已经抵达的消息 + +177 +00:09:34,313 --> 00:09:35,663 +为什么上面会写着这事 + +178 +00:09:36,973 --> 00:09:39,703 +在这封信上能感受到一丝魔力 + +179 +00:09:40,143 --> 00:09:42,863 +恐怕是被魔族偷看了 + +180 +00:09:42,863 --> 00:09:43,933 +魔族? + +181 +00:09:44,313 --> 00:09:47,223 +他们勾结领主 是准备干什么啊 + +182 +00:09:47,643 --> 00:09:51,053 +我想他们应该是为了这个城镇的迷宫吧 + +183 +00:09:51,373 --> 00:09:53,883 +意思他们是盯上了魔石吗 + +184 +00:09:54,313 --> 00:09:55,263 +不对 + +185 +00:09:55,593 --> 00:09:58,943 +魔族的目标恐怕是迷宫的龙脉 + +186 +00:09:59,713 --> 00:10:02,813 +这里的龙脉比王都的大得多 + +187 +00:10:03,363 --> 00:10:05,283 +如果在这条龙脉中设下魔法… + +188 +00:10:06,073 --> 00:10:07,993 +会引发全世界规模的大灾难 + +189 +00:10:09,463 --> 00:10:12,073 +全世界规模的大灾难? + +190 +00:10:12,613 --> 00:10:14,213 +我立刻回王都禀报 + +191 +00:10:14,473 --> 00:10:16,823 +拜托了 越快越好 + +192 +00:10:16,823 --> 00:10:19,513 +等一下 你们有没有听到什么声音 + +193 +00:10:24,053 --> 00:10:24,783 +攻击? + +194 +00:10:24,783 --> 00:10:25,933 +不 是地震 + +195 +00:10:28,443 --> 00:10:30,673 +看来魔族开始干涉龙脉了 + +196 +00:10:37,763 --> 00:10:38,753 +马蒂 + +197 +00:10:38,753 --> 00:10:39,963 +这魔力反应… + +198 +00:10:40,273 --> 00:10:43,693 +嗯 出现了大量魔物 正在朝这里挺进 + +199 +00:10:43,993 --> 00:10:44,733 +什么 + +200 +00:10:45,073 --> 00:10:47,463 +因为魔族干涉了龙脉 + +201 +00:10:47,463 --> 00:10:49,213 +魔物都被吸引过来了 + +202 +00:10:49,963 --> 00:10:52,123 +领主指的就是这件事啊 + +203 +00:10:52,973 --> 00:10:56,443 +必须争分夺秒阻止魔族干涉龙脉 + +204 +00:10:56,793 --> 00:10:58,073 +可魔物该怎么办 + +205 +00:10:58,073 --> 00:11:00,553 +这样下去 梅奇亚会出大事的 + +206 +00:11:01,153 --> 00:11:05,123 +距离魔兽大军抵达梅奇亚还有大约两个小时 + +207 +00:11:05,493 --> 00:11:06,623 +抓紧赶去迷宫吧 + +208 +00:11:07,393 --> 00:11:09,333 +要在两小时内解决问题 + +209 +00:11:12,143 --> 00:11:14,133 +这里好像没有魔族 + +210 +00:11:14,573 --> 00:11:16,923 +估计跑到更深的层去了吧 + +211 +00:11:17,393 --> 00:11:19,033 +八成是料到我们会来 + +212 +00:11:19,283 --> 00:11:21,293 +下去设置陷阱了 + +213 +00:11:23,123 --> 00:11:25,343 +伊莉丝 挖一下这块地方看看 + +214 +00:11:25,653 --> 00:11:27,193 +明白了 + +215 +00:11:35,373 --> 00:11:37,483 +这就是大迷宫的龙脉 + +216 +00:11:37,853 --> 00:11:39,423 +魔力好强啊 + +217 +00:11:39,843 --> 00:11:43,263 +而且这魔力 能感受到疑似魔族的气息 + +218 +00:11:43,673 --> 00:11:44,843 +好样的 这都发现了 + +219 +00:11:45,143 --> 00:11:46,153 +什么情况 + +220 +00:11:46,153 --> 00:11:50,163 +恐怕是魔族在很久以前在龙脉上设下的机关 + +221 +00:11:50,703 --> 00:11:53,533 +这次他们是想完成这个计划 + +222 +00:11:54,033 --> 00:11:56,123 +能阻止得了那个机关吗 + +223 +00:11:56,473 --> 00:11:58,823 +能 接下来就兵分两路吧 + +224 +00:11:59,263 --> 00:12:01,933 +我去攻打魔族所在的那一层 + +225 +00:12:02,223 --> 00:12:03,143 +那我们呢 + +226 +00:12:03,503 --> 00:12:06,593 +干扰龙脉的机关 将它恢复成原样 + +227 +00:12:06,593 --> 00:12:09,403 +等 等一下 就靠我们几个? + +228 +00:12:09,703 --> 00:12:11,963 +嗯 就指望你的本事了 + +229 +00:12:12,293 --> 00:12:14,813 +放心吧 露丽 有我在呢 + +230 +00:12:14,813 --> 00:12:16,693 +我也会保护好你的 + +231 +00:12:17,063 --> 00:12:19,543 +明 明白了 我会努力的 + +232 +00:12:19,863 --> 00:12:22,653 +我会在龙脉里留下用于通信的魔法阵 + +233 +00:12:23,193 --> 00:12:25,183 +距离过远念话就没法用了 + +234 +00:12:25,523 --> 00:12:28,383 +但有了这魔法阵 在迷宫的任何位置都能对话 + +235 +00:12:28,783 --> 00:12:29,973 +作战开始 + +236 +00:12:29,973 --> 00:12:31,213 +好 + +237 +00:12:32,883 --> 00:12:34,083 +露丽 听得见吗 + +238 +00:12:34,403 --> 00:12:35,133 +可以 + +239 +00:12:35,133 --> 00:12:36,573 +龙脉的情况怎样 + +240 +00:12:36,963 --> 00:12:40,433 +已经找到了古怪之处 我试试把它恢复成原样 + +241 +00:12:40,863 --> 00:12:44,743 +如果龙脉的控制出了差错 最坏的情况下城镇会被炸毁 + +242 +00:12:44,743 --> 00:12:46,123 +所以要慢慢来 慎重一点 + +243 +00:12:48,093 --> 00:12:48,713 +是 + +244 +00:12:49,073 --> 00:12:52,913 +距离魔物群抵达梅奇亚还剩大约一小时吧 + +245 +00:12:53,293 --> 00:12:54,513 +时间不多了 + +246 +00:12:55,053 --> 00:12:56,583 +离魔族的所在地很近了 + +247 +00:12:57,003 --> 00:12:59,373 +露丽 暂时就先不通话了 + +248 +00:12:59,803 --> 00:13:01,973 +明白了 请小心 + +249 +00:13:05,403 --> 00:13:06,453 +快出来 + +250 +00:13:07,053 --> 00:13:10,403 +干扰我操纵龙脉的是你吗 + +251 +00:13:10,983 --> 00:13:12,373 +是又怎样 + +252 +00:13:16,633 --> 00:13:20,363 +这细微的魔力动荡 看来他在用通信魔法 + +253 +00:13:20,993 --> 00:13:22,723 +看我用魔力同步来窃听 + +254 +00:13:23,513 --> 00:13:25,983 +即便强如马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +255 +00:13:26,413 --> 00:13:29,413 +也不可能边移动边干涉龙脉 + +256 +00:13:30,053 --> 00:13:32,093 +干扰龙脉的是他同伴 + +257 +00:13:32,573 --> 00:13:35,713 +虽说魔法等级不算高 但技巧还不错 + +258 +00:13:36,363 --> 00:13:40,903 +先干掉马蒂亚斯 再去解决掉干涉龙脉的家伙 + +259 +00:13:41,463 --> 00:13:43,003 +绝对不能轻敌 + +260 +00:13:43,463 --> 00:13:47,643 +我明白 我会遵照指示谨慎战斗 + +261 +00:13:48,183 --> 00:13:50,883 +有幕后主使给他下达指令啊 + +262 +00:13:51,463 --> 00:13:55,033 +而且那家伙很熟悉魔法和龙脉 + +263 +00:13:55,613 --> 00:13:59,903 +有意思 看来能久违地来一场带劲的战斗了 + +264 +00:14:10,643 --> 00:14:14,943 +传闻中的马蒂亚斯·希尔德斯海默终究也是人类啊 + +265 +00:14:15,343 --> 00:14:18,953 +就凭这种水平的攻击也想抗衡本大爷? + +266 +00:14:19,443 --> 00:14:22,613 +受到攻击就会爆炸的结界啊 + +267 +00:14:23,083 --> 00:14:24,573 +这可真棘手 + +268 +00:14:25,093 --> 00:14:28,003 +看来这防御手段有效啊 + +269 +00:14:28,473 --> 00:14:32,213 +是的 就是他的攻击威力比预计中要强 + +270 +00:14:33,073 --> 00:14:35,383 +在结界被打破前解决战斗 + +271 +00:14:35,783 --> 00:14:37,973 +面对实力更强的对手 持久战很不利 + +272 +00:14:38,313 --> 00:14:39,473 +了解 + +273 +00:14:39,823 --> 00:14:40,883 +不会错的 + +274 +00:14:41,163 --> 00:14:45,053 +这是为了跟我战斗而准备的针对失格纹的战术 + +275 +00:14:45,663 --> 00:14:48,843 +这魔族比之前的对手强得多 + +276 +00:14:49,363 --> 00:14:50,573 +露丽 听得见吗 + +277 +00:14:50,573 --> 00:14:51,293 +可以 + +278 +00:14:51,293 --> 00:14:54,463 +帮我准备好14号和17号魔法阵 + +279 +00:14:54,463 --> 00:14:57,263 +14号和17号对吧 明白了 + +280 +00:14:57,633 --> 00:14:59,613 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +281 +00:15:00,003 --> 00:15:03,533 +攻略你的方法已经设计好了 + +282 +00:15:04,183 --> 00:15:06,413 +你可要好好让我享受一番 + +283 +00:15:07,763 --> 00:15:11,253 +来啊 失格纹不是擅长近身战吗 + +284 +00:15:11,253 --> 00:15:14,213 +我就如你所愿 在近距离跟你互射魔法 + +285 +00:15:14,873 --> 00:15:17,203 +逗你玩的 接招 + +286 +00:15:18,613 --> 00:15:19,513 +干掉了吗 + +287 +00:15:19,513 --> 00:15:20,353 +在后面 + +288 +00:15:20,943 --> 00:15:22,003 +再来一发 + +289 +00:15:23,783 --> 00:15:27,343 +真拼啊 一看就知道你被击中会很危险 + +290 +00:15:27,683 --> 00:15:29,773 +只要不被击中就毫无问题 + +291 +00:15:30,363 --> 00:15:32,393 +失格纹是近身战专精 + +292 +00:15:32,863 --> 00:15:36,513 +别让他靠太近 持续使用远距离魔法攻击 + +293 +00:15:36,513 --> 00:15:37,793 +明白了 + +294 +00:15:38,383 --> 00:15:40,813 +下达指令的魔族似乎很棘手 + +295 +00:15:41,263 --> 00:15:43,913 +针对失格纹的战术也是他想出来的吧 + +296 +00:15:44,803 --> 00:15:47,233 +我想试着找出他的线索 + +297 +00:15:47,613 --> 00:15:49,593 +再观察一下情况好了 + +298 +00:15:50,053 --> 00:15:52,833 +看来刚才的攻击还差点意思啊 + +299 +00:15:53,163 --> 00:15:55,003 +那这样如何 + +300 +00:15:55,573 --> 00:15:57,883 +靠魔法连射封死退路的战术吗 + +301 +00:16:08,113 --> 00:16:09,353 +这就没招了吗 + +302 +00:16:10,363 --> 00:16:12,223 +马蒂 没事吧 + +303 +00:16:12,223 --> 00:16:15,243 +嗯 我刚躲开魔族的攻击 + +304 +00:16:16,093 --> 00:16:18,763 +再等一会就要麻烦你发动魔法了 可以吧 + +305 +00:16:18,763 --> 00:16:20,723 +可以 随时都没问题 + +306 +00:16:20,723 --> 00:16:22,493 +攻击不管用 + +307 +00:16:22,493 --> 00:16:25,273 +这战斗天赋超乎想象啊 + +308 +00:16:25,273 --> 00:16:28,703 +要继续攻击 等他耗光魔力吗 + +309 +00:16:29,093 --> 00:16:31,883 +不 拖久了很危险 + +310 +00:16:31,883 --> 00:16:34,913 +虽然比原定计划早 不过还是进入第二阶段吧 + +311 +00:16:35,413 --> 00:16:37,063 +那个陷阱对吧 + +312 +00:16:37,063 --> 00:16:39,373 +我等的就是你这陷阱 + +313 +00:16:39,823 --> 00:16:42,263 +要来了 就这样把他引诱到陷阱上 + +314 +00:16:42,263 --> 00:16:43,213 +了解 + +315 +00:16:45,913 --> 00:16:48,643 +露丽 刚才的魔法阵准备好没 + +316 +00:16:48,643 --> 00:16:50,273 +好了 随时可以发动 + +317 +00:16:50,273 --> 00:16:52,903 +好 先发动14号 + +318 +00:16:53,253 --> 00:16:53,833 +是 + +319 +00:16:54,833 --> 00:16:59,533 +14号魔法能让设置在龙脉中的陷阱失效 + +320 +00:17:02,803 --> 00:17:05,343 +陷阱竟然没启动?为什么 + +321 +00:17:05,593 --> 00:17:07,693 +露丽 接下来17号也拜托了 + +322 +00:17:07,693 --> 00:17:08,463 +是 + +323 +00:17:08,463 --> 00:17:11,593 +陷阱不启动 请下达下一个指示 + +324 +00:17:11,593 --> 00:17:12,513 +别慌 + +325 +00:17:14,653 --> 00:17:18,953 +17号是通过龙脉扰乱周围通信的魔法 + +326 +00:17:19,293 --> 00:17:21,893 +也就是说 可以干扰通信魔法 + +327 +00:17:22,433 --> 00:17:24,383 +可恶 这什么情况 + +328 +00:17:24,383 --> 00:17:25,593 +你怎么了 + +329 +00:17:26,593 --> 00:17:29,843 +结界还在生效 你的攻击不管用 + +330 +00:17:29,843 --> 00:17:31,193 +要试试看吗 + +331 +00:17:32,503 --> 00:17:33,333 +蠢货 + +332 +00:17:34,713 --> 00:17:37,743 +怎么攻击都会被弹开 但是… + +333 +00:17:42,443 --> 00:17:45,573 +试再多次都没用 你的攻击不管用 + +334 +00:17:47,923 --> 00:17:48,613 +什么 + +335 +00:17:50,513 --> 00:17:51,793 +为什么没弹开 + +336 +00:17:52,113 --> 00:17:54,413 +防御结界是个好主意 + +337 +00:17:54,743 --> 00:17:56,593 +但结界的类型不太好 + +338 +00:17:57,303 --> 00:18:01,153 +这是通过爆炸挡回攻击以进行防御的结界 + +339 +00:18:01,583 --> 00:18:05,473 +一旦发动 再次发动至少要等半秒 + +340 +00:18:06,963 --> 00:18:09,823 +所以只要在最初的攻击引发爆炸后 + +341 +00:18:09,823 --> 00:18:13,423 +立刻发起真正的攻击 就能防止它发动 + +342 +00:18:17,583 --> 00:18:18,843 +死怪物 + +343 +00:18:18,843 --> 00:18:20,753 +不 我是普通的人类 + +344 +00:18:22,083 --> 00:18:23,743 +能听见吗 出什么事了 + +345 +00:18:24,033 --> 00:18:25,943 +结界被破坏了 + +346 +00:18:25,943 --> 00:18:26,903 +什么 + +347 +00:18:27,533 --> 00:18:31,893 +我看这马蒂亚斯·希尔德斯海默果然就是盖亚斯的转世吧 + +348 +00:18:32,563 --> 00:18:35,463 +还有这种传闻啊 直觉真准 + +349 +00:18:35,933 --> 00:18:36,883 +不可能 + +350 +00:18:37,593 --> 00:18:39,713 +盖亚斯可是古代人 + +351 +00:18:40,443 --> 00:18:42,393 +如果对手是盖亚斯 + +352 +00:18:43,033 --> 00:18:45,423 +你早就死了 + +353 +00:18:45,953 --> 00:18:49,703 +下达指令的魔族知道前世的我啊 + +354 +00:18:50,233 --> 00:18:52,603 +那他应该是个相当古老的魔族了 + +355 +00:18:53,213 --> 00:18:56,483 +使用最终手段 「凶化」 + +356 +00:19:00,663 --> 00:19:02,633 +我要结束这场战斗 + +357 +00:19:09,203 --> 00:19:10,533 +上蹿下跳的 + +358 +00:19:10,533 --> 00:19:13,323 +怎么了 你不是要结束战斗吗 + +359 +00:19:14,273 --> 00:19:18,393 +这不可能 为什么你能应对这么多攻击 + +360 +00:19:19,853 --> 00:19:22,803 +我并非预测了你的一切行动 + +361 +00:19:23,203 --> 00:19:27,323 +无非是先施展好能应对所有攻击模式的魔法 + +362 +00:19:27,703 --> 00:19:29,803 +再把用不上的魔法撤掉罢了 + +363 +00:19:29,803 --> 00:19:30,703 +什么 + +364 +00:19:31,033 --> 00:19:33,453 +以失格纹的魔法控制能力 + +365 +00:19:33,453 --> 00:19:37,093 +同时施展四五个魔法还是轻而易举的 + +366 +00:19:38,263 --> 00:19:39,493 +我要结束这场战斗 + +367 +00:19:41,833 --> 00:19:42,613 +躲开 + +368 +00:19:43,083 --> 00:19:43,983 +没用的 + +369 +00:19:49,833 --> 00:19:54,543 +不可能 本大爷岂能被普通的人类干掉! + +370 +00:20:04,483 --> 00:20:05,873 +讨伐完毕 + +371 +00:20:06,933 --> 00:20:09,013 +露丽 我干掉魔族了 + +372 +00:20:09,373 --> 00:20:10,623 +不愧是马蒂 + +373 +00:20:10,623 --> 00:20:13,473 +我就知道你的话一定能赢 + +374 +00:20:13,473 --> 00:20:15,123 +但没想到竟然这么快 + +375 +00:20:15,423 --> 00:20:16,763 +太棒了 + +376 +00:20:17,213 --> 00:20:20,143 +赶往梅奇亚的魔物也在不断消失 + +377 +00:20:20,143 --> 00:20:21,143 +真的吗 + +378 +00:20:21,523 --> 00:20:24,333 +都是露丽让龙脉恢复原样的功劳 + +379 +00:20:24,333 --> 00:20:25,213 +干得好 + +380 +00:20:25,713 --> 00:20:27,513 +阿尔玛和伊莉丝也没事吧 + +381 +00:20:27,513 --> 00:20:28,183 +是的 + +382 +00:20:28,523 --> 00:20:30,363 +我们把魔物全干掉了 + +383 +00:20:30,363 --> 00:20:32,383 +我还没闹腾够呢 + +384 +00:20:33,633 --> 00:20:36,653 +好了 还剩一件事要去处理 + +385 +00:20:37,123 --> 00:20:40,443 +要查出下达指令的魔族在哪对吧 + +386 +00:20:41,043 --> 00:20:43,623 +没错 我要找出对方的魔力 + +387 +00:20:43,973 --> 00:20:45,823 +帮我平息一下紊乱的龙脉 + +388 +00:20:46,153 --> 00:20:47,123 +明白了 + +389 +00:20:48,703 --> 00:20:50,253 +反向探测是没用的 + +390 +00:20:51,163 --> 00:20:54,883 +这家伙窃听了我和露丽的通信魔法吗 + +391 +00:20:55,583 --> 00:21:00,203 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 知道我在哪吗 + +392 +00:21:01,993 --> 00:21:06,283 +魔法来自距此几十公里远的地方 + +393 +00:21:06,733 --> 00:21:10,343 +我记得那附近有座叫艾莱尼亚的城镇 + +394 +00:21:11,083 --> 00:21:12,713 +但这是伪装吧 + +395 +00:21:13,763 --> 00:21:17,133 +不知道 我只知道你肯定不在艾莱尼亚 + +396 +00:21:17,523 --> 00:21:22,083 +太遗憾了 可以的话我真希望你能被骗到 + +397 +00:21:22,883 --> 00:21:24,823 +反正过段时间就要跟你交战了 + +398 +00:21:24,823 --> 00:21:26,423 +你就心怀期待地等着吧 + +399 +00:21:26,923 --> 00:21:30,293 +可我毫无战斗的理由啊 + +400 +00:21:30,823 --> 00:21:34,883 +我有 你就好好努力 制定对策吧 + +401 +00:21:35,193 --> 00:21:38,753 +前提是你能找到我 + +402 +00:21:40,573 --> 00:21:41,923 +通信断了 + +403 +00:21:42,573 --> 00:21:44,803 +看来是破坏了艾莱尼亚的中继装置 + +404 +00:21:46,173 --> 00:21:49,193 +果然跟过往的敌人不是一个级别的 + +405 +00:21:49,993 --> 00:21:53,433 +感觉会是个相当值得一战的对手 + +406 +00:21:59,673 --> 00:22:03,453 +阳光明媚的一天 + +407 +00:22:03,453 --> 00:22:06,933 +啦啦啦 啦啦啦 + +408 +00:22:07,333 --> 00:22:11,133 +阳光明媚的一天 + +409 +00:22:11,133 --> 00:22:12,723 +啦啦 + +410 +00:22:14,343 --> 00:22:21,803 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +411 +00:22:21,993 --> 00:22:28,713 +手轻轻伸向魔法之门 + +412 +00:22:28,713 --> 00:22:30,113 +迈出脚步 + +413 +00:22:30,403 --> 00:22:38,783 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +414 +00:22:39,123 --> 00:22:43,923 +准备好闪耀的光芒吧 + +415 +00:22:44,323 --> 00:22:51,693 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +416 +00:22:52,043 --> 00:22:59,823 +也要手牵着手 笑对彼此 + +417 +00:23:00,183 --> 00:23:04,573 +一起走上的路 + +418 +00:23:04,743 --> 00:23:08,083 +全新旅程的途中 + +419 +00:23:08,083 --> 00:23:11,963 +无人知晓的事物 + +420 +00:23:11,963 --> 00:23:15,843 +依然遍布世界 + +421 +00:23:15,843 --> 00:23:21,923 +让我们翻开地图吧 + +422 +00:23:26,353 --> 00:23:27,553 +现在方便吗 伊莉丝 + +423 +00:23:27,553 --> 00:23:28,413 +怎么了 + +424 +00:23:28,413 --> 00:23:32,283 +你可以变成半人半龙的样子吗 + +425 +00:23:32,283 --> 00:23:33,573 +我试试看吧 + +426 +00:23:36,973 --> 00:23:37,373 +(最强贤者,展开决斗。) +(第9集) + +427 +00:23:37,373 --> 00:23:39,413 +用力过猛了 +(最强贤者,展开决斗。) +(第9集) + +428 +00:23:39,413 --> 00:23:39,983 +(最强贤者,展开决斗。) +(第9集) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [09][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [09][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..9cc59bff77 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [09][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1663 @@ +1 +00:00:02,017 --> 00:00:06,097 +接下来要找出魔族的幕后主使的藏身处吗 + +2 +00:00:06,407 --> 00:00:07,137 +嗯 + +3 +00:00:07,137 --> 00:00:09,047 +可是该怎么找呢 + +4 +00:00:09,477 --> 00:00:12,167 +敌人破坏了艾莱尼亚的中继装置 + +5 +00:00:12,167 --> 00:00:14,257 +以为这样我就无法探测到他了 + +6 +00:00:14,647 --> 00:00:19,037 +然而尽管很少 但通信魔法中含有使用者的魔力 + +7 +00:00:19,817 --> 00:00:21,847 +我在这里面记录下了他的魔力 + +8 +00:00:22,257 --> 00:00:24,907 +在魔石里?这都行 + +9 +00:00:24,907 --> 00:00:28,687 +嗯 然后有种装置能通过魔石探测到敌人的位置 + +10 +00:00:29,097 --> 00:00:32,227 +只要到装置那去 应该就能查出他的藏身处 + +11 +00:00:32,747 --> 00:00:35,797 +可我从没听说过这种装置啊 + +12 +00:00:35,797 --> 00:00:39,047 +当然了 毕竟是几千年前的东西嘛 + +13 +00:00:39,447 --> 00:00:40,787 +几千年前? + +14 +00:00:41,307 --> 00:00:45,367 +可它的所在地和用法你全都知道吧 + +15 +00:00:45,637 --> 00:00:46,557 +为什么 + +16 +00:00:46,557 --> 00:00:50,267 +那是因为…反正有不少原因 + +17 +00:00:51,077 --> 00:00:52,187 +好险 好险 + +18 +00:00:52,607 --> 00:00:55,097 +差点说出是我制造的了 + +19 +00:00:55,617 --> 00:00:58,077 +那么 那个装置在哪里呢 + +20 +00:00:58,567 --> 00:00:59,297 +在这里 + +21 +00:00:59,737 --> 00:01:01,117 +拉基尼亚邦联啊 + +22 +00:01:01,617 --> 00:01:03,097 +要前往其他国家 + +23 +00:01:03,407 --> 00:01:05,807 +获得国王的协助应该会更为顺利吧 + +24 +00:01:06,277 --> 00:01:09,447 +只要拜托校长 应该就能征得国王的同意 + +25 +00:01:09,857 --> 00:01:13,357 +毕竟国王陛下和校长的关系很好嘛 + +26 +00:01:14,137 --> 00:01:16,697 +那么 我们就回王都吧 + +27 +00:01:19,187 --> 00:01:22,307 +我还没吃完呢 + +28 +00:01:39,907 --> 00:01:44,727 +百转千回 跨越时空 + +29 +00:01:44,727 --> 00:01:49,617 +我来到了这里 + +30 +00:01:50,097 --> 00:01:55,297 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +31 +00:01:55,297 --> 00:01:59,747 +好想让此刻身边的你看见 + +32 +00:01:59,747 --> 00:02:04,827 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +33 +00:02:04,827 --> 00:02:10,537 +将珍贵的感情铭刻于心 + +34 +00:02:10,537 --> 00:02:15,137 +追求更上一层的梦想 + +35 +00:02:15,397 --> 00:02:17,927 +在抵达那片宇宙前 + +36 +00:02:17,927 --> 00:02:22,697 +燃烧心志 扫清烦闷 + +37 +00:02:22,697 --> 00:02:27,507 +手中凝聚的光 + +38 +00:02:27,507 --> 00:02:32,927 +如今依然连接着信念中的明天 + +39 +00:02:32,927 --> 00:02:39,047 +互相信任的喜悦和力量 + +40 +00:02:39,047 --> 00:02:43,267 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +41 +00:02:43,267 --> 00:02:46,317 +所以 我好想与你携手共进 + +42 +00:02:46,317 --> 00:02:50,417 +依靠那足以改变世界的力量 + +43 +00:02:50,417 --> 00:02:50,437 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +44 +00:02:50,437 --> 00:02:53,027 +(失格纹的最强贤者) + +45 +00:02:53,027 --> 00:02:53,547 +(第9集) + +46 +00:02:53,547 --> 00:02:58,027 +(最强贤者,展开决斗。) +(第9集) + +47 +00:02:59,157 --> 00:03:00,967 +回来啦! + +48 +00:03:01,637 --> 00:03:03,937 +明明没离开多久 却感觉好怀念 + +49 +00:03:04,327 --> 00:03:06,787 +不知道第二学园的师生们还好吗 + +50 +00:03:08,927 --> 00:03:10,637 +校舍没了 + +51 +00:03:14,077 --> 00:03:16,587 +我记得第二学园应该是在这里吧 + +52 +00:03:16,897 --> 00:03:18,487 +怎么可能搞错 + +53 +00:03:18,917 --> 00:03:20,247 +到底发生了什么 + +54 +00:03:21,917 --> 00:03:25,197 +王立第二学园 新校舍建设中? + +55 +00:03:26,857 --> 00:03:27,657 +校长 + +56 +00:03:27,957 --> 00:03:29,437 +哦 马蒂亚斯 + +57 +00:03:30,317 --> 00:03:32,257 +你们也回来了啊 + +58 +00:03:32,697 --> 00:03:35,587 +我们干掉了迷宫都市的魔族 + +59 +00:03:35,947 --> 00:03:38,117 +哦 辛苦你们了 + +60 +00:03:38,497 --> 00:03:40,097 +话说回来 这是怎么了 + +61 +00:03:40,547 --> 00:03:43,847 +如你所见 要重新建造校舍 + +62 +00:03:44,437 --> 00:03:48,427 +加厚墙壁 设置结界 以防备魔族进攻 + +63 +00:03:49,207 --> 00:03:50,727 +这已经是要塞了 + +64 +00:03:51,087 --> 00:03:53,157 +课在哪上啊 + +65 +00:03:53,667 --> 00:03:54,957 +在第一学园 + +66 +00:03:55,547 --> 00:03:59,157 +我们也请那边的学生来帮忙建造校舍了 + +67 +00:03:59,707 --> 00:04:01,977 +对他们而言 这也是练习魔法的机会 + +68 +00:04:03,327 --> 00:04:04,587 +这主意不错吧 + +69 +00:04:07,677 --> 00:04:12,167 +迷宫都市的那个魔族 幕后有其他魔族向其下达指令 + +70 +00:04:12,637 --> 00:04:15,297 +为了找到幕后主使 我们想去一个国家 + +71 +00:04:15,987 --> 00:04:18,337 +原来如此 哪个国家? + +72 +00:04:19,307 --> 00:04:20,667 +拉基尼亚邦联 + +73 +00:04:21,847 --> 00:04:23,687 +那里毕竟是个邦联国 + +74 +00:04:24,087 --> 00:04:27,157 +最麻烦的就是未必所有国家都很友好 + +75 +00:04:27,547 --> 00:04:29,707 +能获得国王的协助吗 + +76 +00:04:30,217 --> 00:04:32,647 +嗯 我马上就去谏言 + +77 +00:04:33,027 --> 00:04:35,287 +请求国王陛下让那边的公会行行方便 + +78 +00:04:35,857 --> 00:04:36,987 +感激不尽 + +79 +00:04:37,347 --> 00:04:40,937 +毕竟事关魔族 应该会迅速处理 + +80 +00:04:40,937 --> 00:04:44,657 +在出国许可批下来前 我们也来帮忙施工 + +81 +00:04:44,657 --> 00:04:45,607 +真的吗 + +82 +00:04:46,117 --> 00:04:47,297 +你们也没意见吧 + +83 +00:04:47,297 --> 00:04:48,117 +是的 + +84 +00:04:48,467 --> 00:04:49,947 +这可真是帮大忙了 + +85 +00:04:50,337 --> 00:04:52,797 +我也想帮忙 + +86 +00:04:56,067 --> 00:05:00,437 +柱子别用铁 用秘银合金强度更高 + +87 +00:05:00,907 --> 00:05:01,677 +原来如此 + +88 +00:05:02,257 --> 00:05:05,947 +为建材附魔更有效率哦 + +89 +00:05:09,007 --> 00:05:11,467 +开工咯 + +90 +00:05:11,947 --> 00:05:14,447 +喂 伊莉丝 别乱来哦 + +91 +00:05:14,447 --> 00:05:16,097 +明白啦 + +92 +00:05:24,247 --> 00:05:25,307 +我就知道 + +93 +00:05:27,987 --> 00:05:29,247 +陛下的许可批下来了 + +94 +00:05:30,297 --> 00:05:33,957 +里面装着出国许可证和写给拉基尼亚邦联的亲笔信 + +95 +00:05:34,477 --> 00:05:35,457 +谢谢 + +96 +00:05:35,917 --> 00:05:39,637 +绝不能放任魔族继续蹂躏这个世界 + +97 +00:05:40,287 --> 00:05:41,247 +拜托了 + +98 +00:05:41,247 --> 00:05:41,887 +是 + +99 +00:05:43,947 --> 00:05:46,947 +我还是第一次离开艾斯王国 + +100 +00:05:47,327 --> 00:05:49,877 +拉基尼亚邦联会是个怎样的地方呢 + +101 +00:05:49,877 --> 00:05:52,297 +希望有好吃的 + +102 +00:05:53,717 --> 00:05:54,827 +路上当心 + +103 +00:05:55,547 --> 00:05:58,657 +多亏了国王陛下 很快就放我们过了 + +104 +00:05:59,777 --> 00:06:02,107 +再往前走就是拉基尼亚邦联了 + +105 +00:06:02,767 --> 00:06:04,597 +距离目的地没多远了啊 + +106 +00:06:05,647 --> 00:06:07,787 +但问题在于这里 + +107 +00:06:08,457 --> 00:06:10,487 +受限区域? + +108 +00:06:10,927 --> 00:06:14,777 +通往装置所在地的路受到管制了 + +109 +00:06:15,247 --> 00:06:19,807 +因为魔力反应很强 贸然刺激会引发魔力灾害 + +110 +00:06:20,517 --> 00:06:23,117 +意思是没法靠近吗 + +111 +00:06:23,587 --> 00:06:24,607 +怎么办啊 + +112 +00:06:25,047 --> 00:06:26,747 +根据校长的情报 + +113 +00:06:27,097 --> 00:06:29,637 +除了以冒险者身份提升评级外别无他法 + +114 +00:06:30,437 --> 00:06:34,097 +据说只要到A级就能进入受限区域 + +115 +00:06:34,557 --> 00:06:36,637 +怎样才能提升评级啊 + +116 +00:06:37,167 --> 00:06:39,497 +去拉基尼亚的冒险者公会 + +117 +00:06:39,497 --> 00:06:41,417 +通过升级考试 + +118 +00:06:41,827 --> 00:06:44,977 +啊?我们可是有国王陛下的亲笔信啊 + +119 +00:06:44,977 --> 00:06:48,457 +话是这么说 但公会的规定必须遵守 + +120 +00:06:48,937 --> 00:06:52,627 +可如果参加考试 应该会很花时间吧 + +121 +00:06:53,137 --> 00:06:55,627 +没事 实在不行还有别的办法 + +122 +00:06:56,007 --> 00:06:56,937 +什么办法 + +123 +00:06:57,307 --> 00:07:00,567 +如果暗黑龙出现在受限区域的上空 + +124 +00:07:00,567 --> 00:07:01,987 +大家就会乱作一团吧 + +125 +00:07:02,387 --> 00:07:04,657 +我们就趁机达成目的 + +126 +00:07:05,217 --> 00:07:08,957 +对哦 说来我还能变成龙来着 + +127 +00:07:08,957 --> 00:07:11,867 +不 反了 是龙变成了人类吧 + +128 +00:07:20,917 --> 00:07:23,157 +感觉跟王都不一样啊 + +129 +00:07:23,667 --> 00:07:26,087 +先去趟冒险者公会看看吧 + +130 +00:07:27,747 --> 00:07:30,447 +这可真是贵客 欢迎 + +131 +00:07:30,897 --> 00:07:34,007 +各位便是传闻中的马蒂亚斯一行人吧 + +132 +00:07:34,497 --> 00:07:35,327 +传闻? + +133 +00:07:35,727 --> 00:07:37,617 +艾斯王国的国王陛下 + +134 +00:07:37,967 --> 00:07:40,397 +还向本公会提出了协助各位的请求 + +135 +00:07:40,857 --> 00:07:43,197 +他说由于魔族日益活跃 + +136 +00:07:43,197 --> 00:07:45,457 +应该摒弃国家间的隔阂 相互帮助 + +137 +00:07:45,457 --> 00:07:47,237 +不愧是国王陛下 + +138 +00:07:47,617 --> 00:07:50,307 +我们会尽力帮助各位的 + +139 +00:07:50,617 --> 00:07:51,947 +那真是非常感谢 + +140 +00:07:52,417 --> 00:07:55,007 +听说你们想进入受限区域? + +141 +00:07:55,507 --> 00:07:59,727 +是的 所以我们想尽快升到A级 + +142 +00:08:00,147 --> 00:08:02,027 +可以参加升级考试吗 + +143 +00:08:02,027 --> 00:08:03,047 +当然可以 + +144 +00:08:03,517 --> 00:08:07,727 +原本需要从最低的G级开始挑战 + +145 +00:08:08,197 --> 00:08:11,707 +不过各位只需参加A级的考试便可 + +146 +00:08:12,297 --> 00:08:14,567 +这是公会能尽的最大努力了 + +147 +00:08:15,177 --> 00:08:16,137 +明白了 + +148 +00:08:16,577 --> 00:08:20,757 +不过直接参加A级考试 真的没问题吗 + +149 +00:08:22,227 --> 00:08:23,937 +那么 考试内容是什么呢 + +150 +00:08:24,577 --> 00:08:27,637 +跟我们安排的考官进行模拟战 + +151 +00:08:28,117 --> 00:08:30,447 +按理来说应该快到了… + +152 +00:08:34,267 --> 00:08:35,777 +久等了 + +153 +00:08:36,367 --> 00:08:38,807 +吉亚斯 来的怎么是你 + +154 +00:08:39,297 --> 00:08:43,277 +这场升级考试 我来当考官 + +155 +00:08:43,767 --> 00:08:44,577 +这… + +156 +00:08:45,397 --> 00:08:47,287 +魔力反应很强 + +157 +00:08:47,997 --> 00:08:51,197 +强到让人怀疑是魔族变的 + +158 +00:08:51,577 --> 00:08:53,327 +不过他是货真价实的人类 + +159 +00:08:54,147 --> 00:08:55,077 +这位是? + +160 +00:08:55,357 --> 00:08:56,647 +您不认识吗 + +161 +00:08:57,507 --> 00:08:58,467 +你们认识吗 + +162 +00:08:58,997 --> 00:08:59,987 +不认识 + +163 +00:09:00,517 --> 00:09:02,577 +在这个国家很出名吗 + +164 +00:09:02,577 --> 00:09:04,947 +他是S级冒险者啊 + +165 +00:09:04,947 --> 00:09:05,977 +S级? + +166 +00:09:06,467 --> 00:09:10,157 +只不过 他似乎满脑子只知道战斗… + +167 +00:09:10,657 --> 00:09:13,467 +简而言之就是战斗狂啊 + +168 +00:09:13,907 --> 00:09:17,887 +分部长 你很清楚我的实力吧 + +169 +00:09:18,227 --> 00:09:23,017 +可我找的不是你啊 你怎么来了 + +170 +00:09:23,017 --> 00:09:25,067 +你找的那个考官 + +171 +00:09:25,067 --> 00:09:28,537 +刚才说「肚子好疼」就回去了 + +172 +00:09:28,537 --> 00:09:29,487 +什么 + +173 +00:09:29,487 --> 00:09:34,037 +我这是勉为其难 替他当考官 + +174 +00:09:35,587 --> 00:09:38,497 +我没意见 开始考试吧 + +175 +00:09:38,957 --> 00:09:43,627 +可是 跟吉亚斯打的人 没有一个合格的 + +176 +00:09:43,627 --> 00:09:44,607 +是吗 + +177 +00:09:44,607 --> 00:09:48,807 +之前甚至有一次打都没打就判定所有人不合格 + +178 +00:09:49,207 --> 00:09:51,187 +啊?怎么能这样 + +179 +00:09:51,467 --> 00:09:52,477 +真啰嗦 + +180 +00:09:52,667 --> 00:09:56,647 +那是因为那次全是废物 根本不需要我出手 + +181 +00:09:57,527 --> 00:10:01,857 +只有真正的强者才配当我对手 + +182 +00:10:04,057 --> 00:10:05,107 +有意思 + +183 +00:10:09,597 --> 00:10:10,437 +首先是你 + +184 +00:10:11,737 --> 00:10:12,417 +你 + +185 +00:10:13,647 --> 00:10:14,557 +还有你 + +186 +00:10:14,947 --> 00:10:15,577 +啥 + +187 +00:10:16,327 --> 00:10:18,037 +你们三个都合格了 + +188 +00:10:19,197 --> 00:10:21,527 +考试已经结束了 你们可以走了 + +189 +00:10:21,937 --> 00:10:22,997 +搞什么啊 + +190 +00:10:23,557 --> 00:10:24,827 +还有就是你 + +191 +00:10:25,667 --> 00:10:29,757 +你跟我打 单挑决胜 + +192 +00:10:30,267 --> 00:10:32,307 +我听说你的传闻了 马蒂亚斯 + +193 +00:10:32,637 --> 00:10:35,677 +你就是艾斯王国那个歼灭魔族的英雄吧 + +194 +00:10:36,077 --> 00:10:40,037 +原来如此 他是一开始就想跟我打啊 + +195 +00:10:41,047 --> 00:10:42,627 +那我就接受挑战吧 + +196 +00:10:43,447 --> 00:10:46,887 +那么 接下来开始A级升级考试 + +197 +00:10:47,787 --> 00:10:51,807 +考官吉亚斯将在模拟战中考验马蒂亚斯的实力 + +198 +00:10:52,327 --> 00:10:57,017 +一想到可以久违地跟强者战斗 手就好痒 + +199 +00:10:57,407 --> 00:11:01,247 +让我见识一下S级的实力吧 + +200 +00:11:01,827 --> 00:11:03,007 +没问题吧 + +201 +00:11:03,687 --> 00:11:06,997 +虽说我无法想象马蒂会输… + +202 +00:11:07,707 --> 00:11:10,327 +吉亚斯是战斗天才 + +203 +00:11:10,737 --> 00:11:13,167 +据说在对人战中从没输过 + +204 +00:11:14,377 --> 00:11:15,787 +这么强啊 + +205 +00:11:16,347 --> 00:11:17,577 +规则怎么定 + +206 +00:11:18,017 --> 00:11:22,187 +到一方失去意识或是认输就结束 + +207 +00:11:22,807 --> 00:11:23,697 +好吧 + +208 +00:11:24,067 --> 00:11:25,937 +虽说我不会使用魔法 + +209 +00:11:26,377 --> 00:11:28,787 +但你大可使用 + +210 +00:11:29,217 --> 00:11:30,787 +不使用魔法? + +211 +00:11:31,867 --> 00:11:36,317 +根据魔力反应来看 他应该跟我一样 也是魔法战士 + +212 +00:11:36,967 --> 00:11:38,317 +你是想放水吗 + +213 +00:11:38,627 --> 00:11:41,137 +啊?怎么可能 + +214 +00:11:41,557 --> 00:11:45,667 +哪来的放水不放水 我就从来没用过魔法 + +215 +00:11:46,137 --> 00:11:46,887 +什么 + +216 +00:11:47,267 --> 00:11:50,267 +我用的 就只有这个 + +217 +00:11:51,377 --> 00:11:54,757 +这感觉…是身体强化的魔法吧 + +218 +00:11:55,377 --> 00:11:59,087 +可是 吉亚斯看上去并不像是在说谎 + +219 +00:11:59,877 --> 00:12:02,767 +我准备好了 随时放马过来吧 + +220 +00:12:03,157 --> 00:12:05,907 +那我就不客气了 接招吧 + +221 +00:12:06,517 --> 00:12:07,577 +身体强化 + +222 +00:12:11,977 --> 00:12:14,367 +他那毫无疑问是身体强化的魔法 + +223 +00:12:14,857 --> 00:12:18,937 +但这家伙却没意识到自己在使用魔法 + +224 +00:12:19,307 --> 00:12:21,507 +是凭着感觉在使用魔力吗 + +225 +00:12:21,767 --> 00:12:25,027 +不愧是干掉了魔族的英雄大人 + +226 +00:12:26,187 --> 00:12:28,657 +意思是这点攻击屁都不算吗 + +227 +00:12:32,017 --> 00:12:34,377 +看来会是场愉快的战斗 + +228 +00:12:36,217 --> 00:12:41,207 +另外还附有像是将强韧化和斩铁混在一起的魔法 + +229 +00:12:44,087 --> 00:12:47,857 +普通人根本无法下意识使用魔法 + +230 +00:12:48,527 --> 00:12:50,447 +他竟然在不知不觉中将魔法运用自如 + +231 +00:12:52,107 --> 00:12:53,157 +这家伙… + +232 +00:12:56,527 --> 00:12:59,147 +好厉害 他跟马蒂打得难解难分 + +233 +00:13:00,347 --> 00:13:01,407 +真的呢 + +234 +00:13:01,897 --> 00:13:04,357 +想不到还有人能跟吉亚斯打得不相上下 + +235 +00:13:06,487 --> 00:13:08,417 +喂 我说你 + +236 +00:13:08,807 --> 00:13:10,337 +该不会手下留情了吧 + +237 +00:13:10,807 --> 00:13:12,057 +直觉真准 + +238 +00:13:12,507 --> 00:13:14,677 +嗯 我是手下留情了 + +239 +00:13:14,677 --> 00:13:17,137 +什么 你什么意思 + +240 +00:13:17,477 --> 00:13:19,427 +要想跟全力以赴的我交手 + +241 +00:13:20,017 --> 00:13:21,597 +那就先逼我动真格再说 + +242 +00:13:28,487 --> 00:13:29,717 +正合我意 + +243 +00:13:30,097 --> 00:13:31,537 +我非逼你动真格不可 + +244 +00:13:32,017 --> 00:13:34,527 +吉亚斯的魔力进一步强化了? + +245 +00:13:35,037 --> 00:13:37,587 +他的魔法在战斗中不断进步 + +246 +00:13:38,147 --> 00:13:39,447 +真是了不起的天分 + +247 +00:13:40,277 --> 00:13:41,737 +这还是第一次遇到 + +248 +00:13:42,297 --> 00:13:45,867 +能让我如此热血沸腾的混小子 + +249 +00:13:46,247 --> 00:13:50,587 +估计他迄今为止没跟比自己强的人打过吧 + +250 +00:13:51,087 --> 00:13:53,667 +而这次碰壁 + +251 +00:13:53,997 --> 00:13:56,247 +令他的战斗天分更上了一层楼 + +252 +00:13:58,767 --> 00:14:01,707 +不凭借魔法就这么直直跳到天上 简直愚蠢之极 + +253 +00:14:02,177 --> 00:14:05,717 +在着地之前将会破绽百出 + +254 +00:14:06,957 --> 00:14:07,867 +给我看好了 + +255 +00:14:11,677 --> 00:14:12,717 +那招是… + +256 +00:14:12,717 --> 00:14:14,707 +跟马蒂一样的战斗方式 + +257 +00:14:15,157 --> 00:14:18,917 +只见过一眼我的战斗方式就… + +258 +00:14:20,237 --> 00:14:22,497 +竟然能做出如此迅速的应对 + +259 +00:14:23,397 --> 00:14:24,447 +接招 + +260 +00:14:29,917 --> 00:14:30,987 +怎么样 + +261 +00:14:39,217 --> 00:14:43,657 +这一剑利用了身体强化 以及高低差带来的重击 + +262 +00:14:44,137 --> 00:14:48,237 +想靠蛮力强压对手的剑 这战法确实理想 + +263 +00:14:48,897 --> 00:14:52,467 +然而 魔法的威力还远远不够 + +264 +00:14:52,907 --> 00:14:55,917 +什么 竟然这样侮辱我全力以赴的攻击 + +265 +00:15:13,497 --> 00:15:14,867 +还要继续吗 + +266 +00:15:19,127 --> 00:15:20,337 +我认输 + +267 +00:15:22,707 --> 00:15:24,637 +胜者 马蒂亚斯 合格 + +268 +00:15:25,607 --> 00:15:27,297 +太棒了 + +269 +00:15:28,027 --> 00:15:30,307 +讨伐完毕了吗 + +270 +00:15:30,307 --> 00:15:31,847 +不是讨伐啦 + +271 +00:15:34,037 --> 00:15:36,187 +有生以来第一次输了 + +272 +00:15:36,727 --> 00:15:39,737 +不 你很有实力 + +273 +00:15:40,337 --> 00:15:43,667 +教教我吧 怎样才能变得这么强 + +274 +00:15:44,577 --> 00:15:45,667 +我想想啊 + +275 +00:15:47,877 --> 00:15:49,017 +看看这本书吧 + +276 +00:15:49,467 --> 00:15:50,117 +哈? + +277 +00:15:50,117 --> 00:15:52,177 +马蒂 那是… + +278 +00:15:52,547 --> 00:15:54,167 +是我自己写的教科书 + +279 +00:15:54,657 --> 00:15:55,837 +教科书? + +280 +00:15:56,247 --> 00:15:57,537 +还有这种东西啊 + +281 +00:15:58,127 --> 00:16:00,997 +你欠缺的是魔法知识 + +282 +00:16:01,557 --> 00:16:04,157 +虽说能不能变得比我强全看你自己 + +283 +00:16:05,047 --> 00:16:07,157 +但我可以向你保证 你很有天赋 + +284 +00:16:08,667 --> 00:16:10,067 +你是在耍我吗 + +285 +00:16:10,307 --> 00:16:11,757 +极其认真 + +286 +00:16:12,377 --> 00:16:15,067 +只要记住书的内容并加以实践 + +287 +00:16:15,067 --> 00:16:16,877 +想必你一定能变强吧 + +288 +00:16:17,577 --> 00:16:20,507 +魔法这玩意 真的对战斗有帮助吗 + +289 +00:16:20,987 --> 00:16:22,297 +当然有 + +290 +00:16:22,297 --> 00:16:25,897 +可魔法的咏唱简直是浑身破绽啊 + +291 +00:16:26,287 --> 00:16:28,437 +你不也没用魔法吗 + +292 +00:16:28,957 --> 00:16:30,057 +用了的 + +293 +00:16:30,567 --> 00:16:34,107 +使用魔法原本就不需要咏唱 + +294 +00:16:34,747 --> 00:16:35,597 +是吗 + +295 +00:16:36,147 --> 00:16:38,677 +你也下意识使用了魔法哦 + +296 +00:16:39,097 --> 00:16:40,817 +比如用来强化身体 + +297 +00:16:41,347 --> 00:16:42,127 +我吗 + +298 +00:16:42,487 --> 00:16:46,087 +要是能有意识地去熟练使用 就能变得更强 + +299 +00:16:46,737 --> 00:16:49,097 +好 那我就全部看完 + +300 +00:16:54,597 --> 00:16:56,947 +根本看不进去 + +301 +00:16:56,947 --> 00:17:00,647 +喂 有没有能让人擅长读书的魔法啊 + +302 +00:17:00,647 --> 00:17:01,467 +啊? + +303 +00:17:01,467 --> 00:17:05,407 +我一读书就会头疼 + +304 +00:17:05,407 --> 00:17:09,757 +要治头疼 132页的回复魔法很有效 + +305 +00:17:18,847 --> 00:17:21,687 +你真的不想当S级冒险者吗 + +306 +00:17:22,217 --> 00:17:23,297 +还是免了吧 + +307 +00:17:23,597 --> 00:17:24,997 +太可惜了 + +308 +00:17:25,437 --> 00:17:28,597 +毋庸置疑 你在这个国家也是最强的 + +309 +00:17:29,037 --> 00:17:33,567 +我们只是想成为A级冒险者 好进入受限区域 + +310 +00:17:34,267 --> 00:17:35,697 +哪里的受限区域啊? + +311 +00:17:36,107 --> 00:17:38,357 +弗尔基亚领内的艾特利斯大草原 + +312 +00:17:39,967 --> 00:17:41,077 +弗尔基亚啊… + +313 +00:17:41,697 --> 00:17:42,967 +有什么问题吗 + +314 +00:17:43,327 --> 00:17:46,727 +没 就是个给人感觉很不好的城市 + +315 +00:17:47,247 --> 00:17:47,997 +此话怎讲 + +316 +00:17:48,447 --> 00:17:51,237 +听说最近那个城市的氛围变了 + +317 +00:17:52,067 --> 00:17:55,587 +附近道路的盘查貌似也突然变严了 + +318 +00:17:56,237 --> 00:18:00,317 +还有传闻说有队伍去了之后就失联了 + +319 +00:18:01,747 --> 00:18:05,277 +别怕 出事了就跟我说 我会帮你们的 + +320 +00:18:06,147 --> 00:18:07,097 +谢谢 + +321 +00:18:12,437 --> 00:18:14,717 +这就是传闻中的检查站吗 + +322 +00:18:15,087 --> 00:18:17,647 +没看出有哪里怪啊 + +323 +00:18:18,497 --> 00:18:20,997 +站住 请出示身份证明 + +324 +00:18:22,897 --> 00:18:23,757 +你们为何而来 + +325 +00:18:24,237 --> 00:18:26,467 +我们是以冒险者的身份来完成工作的 + +326 +00:18:27,597 --> 00:18:30,507 +这通行证人手一张 + +327 +00:18:31,117 --> 00:18:34,287 +离开大道就会失效 要多加注意 + +328 +00:18:34,937 --> 00:18:35,867 +明白了 + +329 +00:18:38,307 --> 00:18:40,187 +没想到这么轻易就放我们过了 + +330 +00:18:40,537 --> 00:18:42,327 +白紧张了 + +331 +00:18:42,737 --> 00:18:44,987 +好想快点去城里啊 + +332 +00:18:45,597 --> 00:18:48,137 +不 现在安心还太早 + +333 +00:18:49,207 --> 00:18:53,137 +这个通信证里面刻有魔法暗号 + +334 +00:18:53,137 --> 00:18:54,137 +暗号? + +335 +00:18:57,517 --> 00:18:58,857 +重点关注? + +336 +00:18:59,247 --> 00:19:02,087 +四名高级冒险者的队伍 + +337 +00:19:02,367 --> 00:19:05,127 +动机存疑 进行处理? + +338 +00:19:05,457 --> 00:19:06,677 +处理是什么意思 + +339 +00:19:06,677 --> 00:19:08,167 +内容不重要 + +340 +00:19:08,637 --> 00:19:11,597 +问题在于这个加密技术 + +341 +00:19:11,597 --> 00:19:14,257 +跟魔族使用的技术一样 + +342 +00:19:15,187 --> 00:19:18,797 +检查站的那两个人并不是魔族吧 + +343 +00:19:19,187 --> 00:19:20,937 +嗯 是人类 + +344 +00:19:21,407 --> 00:19:26,377 +但是 设置检查站需要掌握领地的权力 + +345 +00:19:26,707 --> 00:19:31,007 +既然盘查时用上了魔族的加密技术… + +346 +00:19:31,467 --> 00:19:34,747 +就表示整个弗尔基亚都被魔族控制了吗 + +347 +00:19:35,267 --> 00:19:36,837 +有这种可能 + +348 +00:19:38,167 --> 00:19:41,317 +快看 客人这就找上门来了 + +349 +00:19:42,027 --> 00:19:44,807 +估计是受雇于人吧 + +350 +00:19:45,267 --> 00:19:48,947 +是想趁我们还没进城 解决掉我们 + +351 +00:19:49,637 --> 00:19:53,057 +吉亚斯说过还有队伍失联了 + +352 +00:19:53,637 --> 00:19:55,747 +原来如此 是这么回事啊 + +353 +00:19:56,097 --> 00:19:57,757 +要直接全干掉吗 + +354 +00:19:58,047 --> 00:19:59,587 +不 不能这么做 + +355 +00:20:00,337 --> 00:20:01,607 +让他们全睡着吧 + +356 +00:20:02,167 --> 00:20:03,107 +睡着? + +357 +00:20:03,507 --> 00:20:05,247 +不能干掉吗 + +358 +00:20:05,667 --> 00:20:07,907 +要是我们反击 引起了骚动 + +359 +00:20:07,907 --> 00:20:09,617 +就不好潜入城市了 + +360 +00:20:10,057 --> 00:20:12,107 +我和伊莉丝吸引敌人的注意 + +361 +00:20:12,667 --> 00:20:16,257 +露丽 阿尔玛 你们绕到他们后面去 + +362 +00:20:16,257 --> 00:20:17,997 +用这个魔道具让他们睡着 + +363 +00:20:18,487 --> 00:20:19,257 +好 + +364 +00:20:19,587 --> 00:20:20,507 +明白了 + +365 +00:20:23,907 --> 00:20:25,387 +这是什么 + +366 +00:20:25,827 --> 00:20:27,667 +制造幻影的魔法 + +367 +00:20:28,557 --> 00:20:31,157 +从远处看的话 应该看不出这是假的吧 + +368 +00:20:31,727 --> 00:20:33,627 +好 作战开始 + +369 +00:20:35,447 --> 00:20:38,727 +有敌人 当心 + +370 +00:20:39,997 --> 00:20:41,247 +看样子是发现了 + +371 +00:20:41,647 --> 00:20:43,307 +那就开工吧 + +372 +00:20:43,637 --> 00:20:44,727 +给我上 + +373 +00:20:44,727 --> 00:20:45,997 +好 + +374 +00:20:47,257 --> 00:20:50,447 +那么 陪他们随便玩玩好了 + +375 +00:20:50,447 --> 00:20:52,377 +等好久了 + +376 +00:20:55,017 --> 00:20:56,817 +好疼 好疼好疼好疼… + +377 +00:20:57,127 --> 00:20:59,837 +箭竟然不管用?什么情况 + +378 +00:21:00,487 --> 00:21:03,427 +受不了 麻烦死了 + +379 +00:21:07,447 --> 00:21:09,177 +干什么啊 + +380 +00:21:09,657 --> 00:21:12,577 +你要是把那东西扔出去 肯定会出人命吧 + +381 +00:21:13,177 --> 00:21:15,857 +对哦 只需要让他们睡着来着 + +382 +00:21:18,737 --> 00:21:20,427 +好 没发现我们 + +383 +00:21:20,847 --> 00:21:23,487 +趁现在发动魔道具吧 + +384 +00:21:29,487 --> 00:21:30,557 +怎 怎么了 + +385 +00:21:31,207 --> 00:21:32,907 +该死 什么都看不见 + +386 +00:21:33,417 --> 00:21:36,267 +咦?怎么突然困了… + +387 +00:21:38,267 --> 00:21:39,987 +好 成功了 + +388 +00:21:42,277 --> 00:21:43,937 +睡得很死 + +389 +00:21:44,367 --> 00:21:46,097 +露丽和阿尔玛呢 + +390 +00:21:46,627 --> 00:21:47,477 +对哦 + +391 +00:21:52,627 --> 00:21:53,507 +睡着了… + +392 +00:21:59,707 --> 00:22:03,487 +阳光明媚的一天 + +393 +00:22:03,487 --> 00:22:06,967 +啦啦啦 啦啦啦 + +394 +00:22:07,367 --> 00:22:11,167 +阳光明媚的一天 + +395 +00:22:11,167 --> 00:22:12,757 +啦啦 + +396 +00:22:14,377 --> 00:22:21,837 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +397 +00:22:22,027 --> 00:22:28,747 +手轻轻伸向魔法之门 + +398 +00:22:28,747 --> 00:22:30,147 +迈出脚步 + +399 +00:22:30,437 --> 00:22:38,817 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +400 +00:22:39,157 --> 00:22:43,957 +准备好闪耀的光芒吧 + +401 +00:22:44,357 --> 00:22:51,727 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +402 +00:22:52,077 --> 00:22:59,857 +也要手牵着手 笑对彼此 + +403 +00:23:00,217 --> 00:23:04,607 +一起走上的路 + +404 +00:23:04,777 --> 00:23:08,117 +全新旅程的途中 + +405 +00:23:08,117 --> 00:23:11,997 +无人知晓的事物 + +406 +00:23:11,997 --> 00:23:15,877 +依然遍布世界 + +407 +00:23:15,877 --> 00:23:21,957 +让我们翻开地图吧 + +408 +00:23:26,607 --> 00:23:29,467 +这就是马蒂亲手编写的教科书吗 + +409 +00:23:29,467 --> 00:23:31,147 +也给我看一下吧 + +410 +00:23:31,147 --> 00:23:33,527 +哦 热衷学习是好事 + +411 +00:23:35,597 --> 00:23:36,767 +睡 睡着了 + +412 +00:23:36,767 --> 00:23:36,817 +(最强贤者,团队配合。) +(第10集) +睡 睡着了 + +413 +00:23:36,817 --> 00:23:38,687 +是想拿来当枕头的吗 +(第10集) +(最强贤者,团队配合。) + +414 +00:23:38,687 --> 00:23:40,017 +(第10集) +(最强贤者,团队配合。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [10][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [10][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..7555c76b31 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [10][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1492 @@ +1 +00:00:12,958 --> 00:00:15,848 +虽说有点不舍得叫醒她们… + +2 +00:00:18,348 --> 00:00:19,258 +这个… + +3 +00:00:20,338 --> 00:00:22,408 +我们用了魔道具… + +4 +00:00:22,958 --> 00:00:26,748 +今后得先确认生效范围再使用 + +5 +00:00:27,998 --> 00:00:29,978 +对不起 下次会注意的 + +6 +00:00:31,998 --> 00:00:33,388 +咦?这里是? + +7 +00:00:36,958 --> 00:00:38,278 +喂 这是什么 + +8 +00:00:38,278 --> 00:00:39,588 +谁干的 + +9 +00:00:40,948 --> 00:00:42,018 +是伊莉丝干的吧 + +10 +00:00:42,018 --> 00:00:43,668 +我不知道 + +11 +00:00:43,668 --> 00:00:45,198 +你哪可能不知道 + +12 +00:01:03,018 --> 00:01:07,838 +百转千回 跨越时空 + +13 +00:01:07,838 --> 00:01:12,728 +我来到了这里 + +14 +00:01:13,208 --> 00:01:18,408 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +15 +00:01:18,408 --> 00:01:22,858 +好想让此刻身边的你看见 + +16 +00:01:22,858 --> 00:01:27,938 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +17 +00:01:27,938 --> 00:01:33,648 +将珍贵的感情铭刻于心 + +18 +00:01:33,648 --> 00:01:38,248 +追求更上一层的梦想 + +19 +00:01:38,508 --> 00:01:41,038 +在抵达那片宇宙前 + +20 +00:01:41,038 --> 00:01:45,808 +燃烧心志 扫清烦闷 + +21 +00:01:45,808 --> 00:01:50,618 +手中凝聚的光 + +22 +00:01:50,618 --> 00:01:56,038 +如今依然连接着信念中的明天 + +23 +00:01:56,038 --> 00:02:02,158 +互相信任的喜悦和力量 + +24 +00:02:02,158 --> 00:02:06,378 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +25 +00:02:06,378 --> 00:02:09,428 +所以 我好想与你携手共进 + +26 +00:02:09,428 --> 00:02:13,528 +依靠那足以改变世界的力量 + +27 +00:02:13,528 --> 00:02:13,548 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +28 +00:02:13,548 --> 00:02:16,048 +(失格纹的最强贤者) + +29 +00:02:16,048 --> 00:02:16,068 +(第10集) +(失格纹的最强贤者) + +30 +00:02:16,068 --> 00:02:16,568 +(第10集) + +31 +00:02:16,568 --> 00:02:21,048 +(最强贤者,团队配合。) +(第10集) + +32 +00:02:23,168 --> 00:02:26,738 +这里就是弗尔基亚?感觉好诡异 + +33 +00:02:27,398 --> 00:02:30,048 +能在城里感受到疑似魔族的魔力 + +34 +00:02:30,948 --> 00:02:32,348 +可这是… + +35 +00:02:32,348 --> 00:02:33,598 +露丽也发现了啊 + +36 +00:02:33,978 --> 00:02:37,318 +是的 很小的反应分散在各处 + +37 +00:02:37,638 --> 00:02:38,898 +有三十个以上 + +38 +00:02:39,388 --> 00:02:40,478 +没错 + +39 +00:02:40,798 --> 00:02:44,108 +魔力反应小是因为隐蔽起来了吧 + +40 +00:02:44,888 --> 00:02:45,708 +那就是说… + +41 +00:02:46,328 --> 00:02:50,018 +嗯 弗尔基亚遍地都是魔族 + +42 +00:02:51,278 --> 00:02:54,288 +有三十多个魔族是什么情况 + +43 +00:02:54,288 --> 00:02:57,238 +就是啊 魔族不是不喜欢群居吗 + +44 +00:02:57,238 --> 00:02:58,508 +记得真清楚啊 + +45 +00:02:58,978 --> 00:03:01,198 +普通的魔族确实不喜欢群居 + +46 +00:03:01,928 --> 00:03:03,628 +但亚魔族不一样 + +47 +00:03:03,948 --> 00:03:04,948 +亚魔族? + +48 +00:03:05,408 --> 00:03:07,938 +那是在魔族里也算罕见的亚种 + +49 +00:03:08,458 --> 00:03:10,208 +虽然无法使用特殊的魔法 + +50 +00:03:10,498 --> 00:03:13,138 +但总是集体行动 靠团队配合作战 + +51 +00:03:13,798 --> 00:03:16,018 +如果说控制城市的是他们 + +52 +00:03:16,348 --> 00:03:19,148 +那这就是所有预想情况中最麻烦的那种 + +53 +00:03:20,088 --> 00:03:21,598 +戒备也很森严啊 + +54 +00:03:22,008 --> 00:03:24,258 +既然已经知道了城里到处都是魔族 + +55 +00:03:24,588 --> 00:03:27,198 +那就没必要乖乖从正面进去了 + +56 +00:03:27,408 --> 00:03:28,918 +那该怎么进去啊 + +57 +00:03:30,078 --> 00:03:31,888 +我发现个有意思的东西 + +58 +00:03:40,048 --> 00:03:41,048 +这是什么 + +59 +00:03:41,498 --> 00:03:43,718 +魔族专用的隐藏通道吧 + +60 +00:03:44,418 --> 00:03:47,108 +可以肯定这通道一定通向城内 + +61 +00:03:48,298 --> 00:03:50,578 +好了 该潜入弗尔基亚了 + +62 +00:03:59,078 --> 00:04:01,308 +感觉好臭啊 + +63 +00:04:01,308 --> 00:04:03,218 +这里是下水道吗 + +64 +00:04:03,218 --> 00:04:05,508 +而且还很黑 跟迷宫似的 + +65 +00:04:14,258 --> 00:04:15,608 +只是普通老鼠吧 + +66 +00:04:16,008 --> 00:04:19,588 +吓我一跳 我还以为是小怪物之类的呢 + +67 +00:04:20,298 --> 00:04:21,968 +那个 露丽? + +68 +00:04:23,258 --> 00:04:25,868 +那个 对不起 对不起 对不起 + +69 +00:04:26,348 --> 00:04:29,168 +用不着道歉 这反倒… + +70 +00:04:30,458 --> 00:04:32,298 +没事 抓紧时间赶路吧 + +71 +00:04:40,038 --> 00:04:40,868 +停下 + +72 +00:04:41,818 --> 00:04:42,598 +疼 + +73 +00:04:43,328 --> 00:04:45,298 +探测魔法有反应 + +74 +00:04:47,278 --> 00:04:48,878 +前方有魔族 + +75 +00:04:49,708 --> 00:04:50,828 +怎么办 + +76 +00:04:50,828 --> 00:04:52,388 +要干掉吗 + +77 +00:04:52,778 --> 00:04:55,398 +不 这次就直接过去吧 + +78 +00:04:56,558 --> 00:04:57,998 +你们在这里等着 + +79 +00:05:01,568 --> 00:05:02,748 +穿墙了 + +80 +00:05:02,748 --> 00:05:04,498 +这是简单的魔法应用 + +81 +00:05:14,458 --> 00:05:16,538 +成功了 你们过来吧 + +82 +00:05:18,958 --> 00:05:20,818 +看来放哨的只有这一个 + +83 +00:05:21,848 --> 00:05:23,518 +他是怎么了 + +84 +00:05:23,828 --> 00:05:25,078 +这是扰乱魔法 + +85 +00:05:25,438 --> 00:05:28,798 +可以暂时令对手的知觉变迟钝 + +86 +00:05:29,288 --> 00:05:30,218 +好了 抓紧时间吧 + +87 +00:05:30,768 --> 00:05:33,178 +喂 伊莉丝 别涂鸦哦 + +88 +00:05:36,078 --> 00:05:38,628 +竟然这么大摇大摆地从魔族面前走过… + +89 +00:05:52,848 --> 00:05:54,828 +进来之后更诡异了 + +90 +00:05:55,238 --> 00:05:58,038 +嗯 虽说梅奇亚就死气沉沉的 + +91 +00:05:58,428 --> 00:06:00,538 +但这里又有另一种诡异感 + +92 +00:06:08,958 --> 00:06:12,178 +城里的人好像意识很模糊 + +93 +00:06:12,548 --> 00:06:13,758 +他们没事吧 + +94 +00:06:14,238 --> 00:06:17,678 +魔力反应也很奇怪 这是… + +95 +00:06:19,738 --> 00:06:20,758 +冒犯了 + +96 +00:06:24,588 --> 00:06:26,738 +这是被施加了某种魔法吧 + +97 +00:06:27,048 --> 00:06:31,368 +嗯 这是思维钝化 属于扰乱魔法 + +98 +00:06:31,808 --> 00:06:34,098 +冒险者也全都一样 + +99 +00:06:34,518 --> 00:06:36,268 +这果然是魔族干的吗 + +100 +00:06:47,028 --> 00:06:47,678 +下一个 + +101 +00:06:50,498 --> 00:06:51,358 +好 下一个 + +102 +00:06:51,648 --> 00:06:53,808 +在给所有人都施加思维钝化呢 + +103 +00:06:54,198 --> 00:06:57,758 +那边那人 是魔族没错吧 + +104 +00:06:57,758 --> 00:06:58,868 +不会错的 + +105 +00:06:59,298 --> 00:07:03,148 +至于魔族操纵人类 让他们在这工厂里做些什么 + +106 +00:07:03,768 --> 00:07:05,598 +就直接进去看看吧 + +107 +00:07:08,918 --> 00:07:10,008 +这是防御魔法 + +108 +00:07:10,738 --> 00:07:13,588 +这下就算被施加思维钝化也能免疫 + +109 +00:07:14,148 --> 00:07:17,428 +我们就装作中了魔法 直接从正面入侵 + +110 +00:07:17,898 --> 00:07:20,958 +来 伊莉丝 你也要装出痴呆的样子哦 + +111 +00:07:20,958 --> 00:07:23,658 +明白了 痴呆对吧 + +112 +00:07:24,868 --> 00:07:29,048 +痴呆 痴呆 痴呆 + +113 +00:07:32,378 --> 00:07:33,898 +那边的 你在干什么 + +114 +00:07:33,898 --> 00:07:34,928 +不妙啊 + +115 +00:07:35,518 --> 00:07:40,048 +思维钝化过重了吗 看来是有人搞错了施法强度 + +116 +00:07:41,188 --> 00:07:44,188 +下手过重可是会致使工作效率下降 + +117 +00:07:45,048 --> 00:07:47,188 +你们不用补了 直接进去吧 + +118 +00:07:47,708 --> 00:07:48,408 +是 + +119 +00:07:52,058 --> 00:07:53,788 +好像蒙混过去了 + +120 +00:07:54,318 --> 00:07:55,888 +太厉害了 伊莉丝同学 + +121 +00:07:56,488 --> 00:07:58,918 +我可不是故意的 + +122 +00:07:59,488 --> 00:08:01,358 +所以才说你厉害啊 + +123 +00:08:08,588 --> 00:08:10,388 +这设施好厉害啊 + +124 +00:08:10,798 --> 00:08:13,468 +这是在精炼矿石吗 + +125 +00:08:13,858 --> 00:08:15,168 +好像是的 + +126 +00:08:15,628 --> 00:08:18,188 +设备远比想象中高级 + +127 +00:08:18,588 --> 00:08:20,988 +确实 规模相当大啊 + +128 +00:08:21,928 --> 00:08:25,258 +说来 他们搜集这石头到底是为了什么啊 + +129 +00:08:26,668 --> 00:08:28,438 +那是兰金魔矿石 + +130 +00:08:29,148 --> 00:08:32,528 +精炼出来的魔结晶能用作炸弹的材料 + +131 +00:08:32,938 --> 00:08:33,858 +炸弹? + +132 +00:08:36,698 --> 00:08:39,848 +只需一吨纯度100%的结晶体 + +133 +00:08:40,188 --> 00:08:42,728 +就可以夷平一整个国家吧 + +134 +00:08:43,248 --> 00:08:48,228 +只不过 要搜集这么多魔结晶应该需要好几十年 + +135 +00:08:48,838 --> 00:08:52,108 +总之 魔族的目的已经查明了 + +136 +00:08:53,608 --> 00:08:55,748 +制造足以毁灭国家的武器 + +137 +00:08:56,348 --> 00:08:58,458 +使之成为可能的巨型设施 + +138 +00:08:59,388 --> 00:09:02,888 +幕后有精通魔法技术的高等魔族吗 + +139 +00:09:03,838 --> 00:09:05,488 +接下来该怎么办呢 + +140 +00:09:05,988 --> 00:09:09,698 +那么危险的工厂当然不能置之不理 + +141 +00:09:10,298 --> 00:09:14,138 +而且长时间受到思维钝化魔法的影响 + +142 +00:09:14,138 --> 00:09:17,308 +大脑会受到损伤 导致无法复原 + +143 +00:09:18,528 --> 00:09:20,728 +那我们要做的就只有一件事吧 + +144 +00:09:21,268 --> 00:09:21,918 +嗯 + +145 +00:09:27,808 --> 00:09:29,188 +去歼灭魔族吧 + +146 +00:09:30,838 --> 00:09:33,238 +能探测到的亚魔族数量为32 + +147 +00:09:33,658 --> 00:09:35,018 +这是他们的分布状况 + +148 +00:09:35,608 --> 00:09:38,238 +基本都集中在城市中心啊 + +149 +00:09:39,068 --> 00:09:41,248 +亚魔族不是擅长协同作战吗 + +150 +00:09:41,678 --> 00:09:43,028 +要等到他们分散吗 + +151 +00:09:43,028 --> 00:09:45,338 +不 估计不会更分散了 + +152 +00:09:45,788 --> 00:09:48,208 +亚魔族为确保能有效地共享感官 + +153 +00:09:48,518 --> 00:09:51,718 +将主要设施都集中在了城市的中心 + +154 +00:09:52,188 --> 00:09:55,508 +共享感官…只要干掉一个魔族 + +155 +00:09:55,508 --> 00:09:57,408 +就会暴露给其他魔族吧 + +156 +00:09:57,648 --> 00:10:00,618 +那意思是只能一举面对所有敌人吗 + +157 +00:10:00,988 --> 00:10:03,038 +这样的话 想不死可能有点难 + +158 +00:10:03,868 --> 00:10:05,118 +不过没事的 + +159 +00:10:05,118 --> 00:10:06,088 +哪里没事啊 + +160 +00:10:06,938 --> 00:10:09,068 +我们要反过来利用他们的配合 + +161 +00:10:10,178 --> 00:10:12,088 +下面我说明一下战术 + +162 +00:10:21,048 --> 00:10:23,918 +于51号区域发现来源不明的魔力 + +163 +00:10:24,278 --> 00:10:26,388 +需要警戒 魔力很强 + +164 +00:10:26,388 --> 00:10:30,418 +立刻找出魔力源头 进行应对 + +165 +00:10:30,918 --> 00:10:33,338 +围死51号区域 + +166 +00:10:34,018 --> 00:10:37,198 +现已抵达50号区域 没有发现敌人身影 + +167 +00:10:37,698 --> 00:10:40,498 +这里是52号区域 同样没有发现 + +168 +00:10:40,498 --> 00:10:44,218 +侦察员一旦发现敌人 立刻汇报情况 + +169 +00:10:44,628 --> 00:10:46,388 +正在前往 请求掩护 + +170 +00:10:46,698 --> 00:10:49,298 +正在从50号区域赶赴现场 马上会合 + +171 +00:10:49,668 --> 00:10:52,998 +我们也马上赶到 一起将其包围 干掉敌人吧 + +172 +00:10:55,208 --> 00:10:58,188 +包围网完成后 慢慢缩小范围 + +173 +00:10:58,638 --> 00:11:01,698 +虽不知是哪跑来的敌人 但已经是瓮中之鳖了 + +174 +00:11:02,078 --> 00:11:03,318 +接近目标 + +175 +00:11:04,248 --> 00:11:05,138 +喂 看那里 + +176 +00:11:05,638 --> 00:11:06,658 +找到了 + +177 +00:11:15,168 --> 00:11:17,028 +我们也马上赶到 一起围歼敌人吧 + +178 +00:11:17,028 --> 00:11:18,198 +别打乱队形 + +179 +00:11:20,948 --> 00:11:22,058 +这次又怎么了 + +180 +00:11:23,448 --> 00:11:25,568 +又有个人被干掉了 到底怎么回事 + +181 +00:11:25,958 --> 00:11:27,628 +爆炸?这是陷阱 + +182 +00:11:28,038 --> 00:11:30,918 +怎么可能 刚才巡逻时没有任何异常啊 + +183 +00:11:33,168 --> 00:11:33,998 +又来了吗 + +184 +00:11:35,958 --> 00:11:36,718 +爆炸… + +185 +00:11:38,708 --> 00:11:40,938 +到底发生什么事了 + +186 +00:11:45,988 --> 00:11:47,168 +战术是这样 + +187 +00:11:47,858 --> 00:11:49,098 +这里是出发地点 + +188 +00:11:49,708 --> 00:11:53,668 +进城后 我一直掩藏着伊莉丝庞大的魔力 + +189 +00:11:54,108 --> 00:11:55,798 +我会将其一口气全释放出来 + +190 +00:12:04,428 --> 00:12:08,438 +亚魔族察觉到伊莉丝的魔力后 应该会聚过来 + +191 +00:12:09,028 --> 00:12:10,698 +总的来说就是做好准备 + +192 +00:12:10,698 --> 00:12:12,868 +等敌人聚过来就行动起来 扰乱敌人 + +193 +00:12:13,848 --> 00:12:16,118 +那个 也就是说? + +194 +00:12:16,448 --> 00:12:20,448 +伊莉丝同学是为了把市中心的魔族引到外面来的… + +195 +00:12:20,958 --> 00:12:21,838 +诱饵吧 + +196 +00:12:22,348 --> 00:12:26,178 +为什么我总是负责这种任务啊 + +197 +00:12:26,578 --> 00:12:28,608 +这表示我们相当仰仗你 + +198 +00:12:30,338 --> 00:12:31,338 +我会加油的 + +199 +00:12:32,418 --> 00:12:33,278 +拜托咯 + +200 +00:12:34,058 --> 00:12:38,988 +我们就藏起来 稳妥地逐一清除敌人 + +201 +00:12:39,548 --> 00:12:41,848 +只要吸引敌人就行吧 + +202 +00:12:44,878 --> 00:12:46,548 +放马过来吧 + +203 +00:12:50,428 --> 00:12:53,068 +好疼的 + +204 +00:12:55,378 --> 00:12:57,218 +别冲太猛 暂时先撤退 + +205 +00:13:03,038 --> 00:13:06,628 +马蒂亚斯先生 我干掉了一个 + +206 +00:13:07,088 --> 00:13:09,408 +好样的 你也跑起来吧 + +207 +00:13:09,728 --> 00:13:10,808 +好 + +208 +00:13:12,128 --> 00:13:13,548 +这下就干掉8个了啊 + +209 +00:13:14,188 --> 00:13:18,448 +亚魔族应该以为袭击同伴的只有伊莉丝一人 + +210 +00:13:19,118 --> 00:13:22,068 +于是我们要再设下一个圈套 + +211 +00:13:22,978 --> 00:13:25,168 +露丽 阿尔玛 魔族要过去了 + +212 +00:13:25,498 --> 00:13:26,308 +明白 + +213 +00:13:28,498 --> 00:13:29,168 +阿尔玛 + +214 +00:13:29,488 --> 00:13:30,258 +好 + +215 +00:13:33,168 --> 00:13:33,858 +就是现在 + +216 +00:13:36,548 --> 00:13:39,348 +魔石上附的是单纯的爆炸魔法 + +217 +00:13:39,848 --> 00:13:42,408 +不过单靠爆炸魔法是没法干掉魔族的 + +218 +00:13:43,058 --> 00:13:45,748 +但可以有效地欺骗他们 + +219 +00:13:46,798 --> 00:13:47,858 +第13个 + +220 +00:13:48,388 --> 00:13:50,598 +又有个人被干掉了 到底怎么回事 + +221 +00:13:50,598 --> 00:13:51,748 +这次又怎么了 + +222 +00:13:52,088 --> 00:13:53,828 +爆炸?这是陷阱 + +223 +00:13:53,828 --> 00:13:56,668 +怎么可能 刚才巡逻时没有任何异常啊 + +224 +00:13:58,378 --> 00:13:59,168 +爆炸… + +225 +00:14:01,058 --> 00:14:03,298 +到底发生什么事了 + +226 +00:14:04,358 --> 00:14:07,528 +亚魔族通过共享感官 一直保持着通信 + +227 +00:14:07,888 --> 00:14:10,298 +所以假情报的扩散速度也很快 + +228 +00:14:10,798 --> 00:14:15,448 +他们现在一定以为有强大的陷阱遍布全城吧 + +229 +00:14:16,118 --> 00:14:20,158 +所有人都不要贸然行动 用探测魔法找出陷阱的位置 + +230 +00:14:21,268 --> 00:14:22,708 +这也跟预计的一样 + +231 +00:14:23,088 --> 00:14:25,538 +露丽 阿尔玛 用魔力隐蔽 + +232 +00:14:25,538 --> 00:14:26,128 +是 + +233 +00:14:26,508 --> 00:14:31,478 +暂时将我们的魔力抑制到城市居民的水平 + +234 +00:14:31,998 --> 00:14:33,958 +如此一来 就算被探测到 + +235 +00:14:33,958 --> 00:14:37,258 +应该也无法将我们和思维钝化的人区分开来 + +236 +00:14:38,038 --> 00:14:41,268 +这里是50号区域 没有陷阱的魔力反应 + +237 +00:14:41,268 --> 00:14:44,338 +这边也一样 感受不到丝毫异常的魔力 + +238 +00:14:44,768 --> 00:14:46,768 +魔族解除了探测魔法 + +239 +00:14:47,108 --> 00:14:50,588 +在他们的包围网完成前逐一击破 + +240 +00:14:50,908 --> 00:14:51,708 +了解 + +241 +00:14:52,688 --> 00:14:53,928 +移动到下一个区域 + +242 +00:14:54,168 --> 00:14:57,448 +走已确认安全的路线 立刻赶往释放魔力的敌人那… + +243 +00:14:58,138 --> 00:14:59,858 +有人在50号区域被干掉了 + +244 +00:14:59,858 --> 00:15:01,968 +怎么可能 那里应该没有陷阱… + +245 +00:15:02,898 --> 00:15:06,508 +41号 53号 48号区域也有人被干掉了 + +246 +00:15:06,808 --> 00:15:08,498 +是无法探测的陷阱吗 + +247 +00:15:09,318 --> 00:15:10,768 +找不到? + +248 +00:15:11,328 --> 00:15:14,488 +说到底 在这个我们时刻保持监视的城市 + +249 +00:15:14,488 --> 00:15:17,328 +真的有可能大范围设下陷阱吗 + +250 +00:15:18,418 --> 00:15:19,318 +难道… + +251 +00:15:22,838 --> 00:15:26,018 +不是只有你们擅长配合 + +252 +00:15:26,598 --> 00:15:27,308 +露丽 + +253 +00:15:27,868 --> 00:15:28,668 +阿尔玛 + +254 +00:15:29,328 --> 00:15:29,968 +伊莉丝 + +255 +00:15:30,548 --> 00:15:34,458 +靠我们的配合瓦解亚魔族擅长的团队合作 + +256 +00:15:40,018 --> 00:15:41,648 +这下就干掉22个了 + +257 +00:15:43,878 --> 00:15:46,818 +有同伴真是可靠 + +258 +00:15:53,658 --> 00:15:58,128 +大家听好了 被干掉的人身上有两种魔力反应 + +259 +00:15:58,548 --> 00:16:01,088 +致命伤不是爆炸 是斩击 + +260 +00:16:01,468 --> 00:16:04,258 +有人躲了起来 在暗处袭击我们 + +261 +00:16:06,048 --> 00:16:07,958 +魔族的行动模式变了 + +262 +00:16:08,318 --> 00:16:10,408 +大家都在原地待机 + +263 +00:16:11,208 --> 00:16:12,848 +他们准备聚集在一个地方吗 + +264 +00:16:13,148 --> 00:16:15,398 +看样子他们发现了并不存在陷阱这件事 + +265 +00:16:15,848 --> 00:16:17,868 +后面只能一举对付所有敌人了 + +266 +00:16:20,678 --> 00:16:22,678 +动手的人晚点再处理也行 + +267 +00:16:23,098 --> 00:16:25,238 +既然对方想让我们分散 + +268 +00:16:25,518 --> 00:16:28,728 +那就相当于在说打团体战没胜算 + +269 +00:16:28,728 --> 00:16:29,518 +确实 + +270 +00:16:29,868 --> 00:16:32,748 +先收拾掉释放魔力的敌人 + +271 +00:16:33,118 --> 00:16:36,328 +但那是诱饵 靠近会有危险 + +272 +00:16:36,638 --> 00:16:37,748 +那该怎么办 + +273 +00:16:38,138 --> 00:16:40,278 +以火制火 + +274 +00:16:40,628 --> 00:16:42,168 +难道说要用魔结晶? + +275 +00:16:42,448 --> 00:16:43,358 +没关系吗 + +276 +00:16:43,358 --> 00:16:46,708 +这意味着我们目前被逼得走投无路了 + +277 +00:16:47,058 --> 00:16:50,158 +就算炸掉半座城市 也要铲除敌人 + +278 +00:16:50,608 --> 00:16:54,548 +用完就扔的人类要多少有多少 日后再找便是 + +279 +00:16:54,988 --> 00:16:56,918 +那我去拿魔结晶… + +280 +00:17:02,568 --> 00:17:05,688 +终于现身了啊 袭击者 + +281 +00:17:06,458 --> 00:17:08,418 +要炸掉城市? + +282 +00:17:08,808 --> 00:17:10,878 +魔族真是疯子 + +283 +00:17:11,618 --> 00:17:13,458 +我真是来对了 + +284 +00:17:15,588 --> 00:17:19,268 +这魔力反应…跟他们在战斗的人是… + +285 +00:17:38,178 --> 00:17:41,908 +我要为同伴报仇 别以为你能轻松解脱 + +286 +00:17:43,008 --> 00:17:44,518 +挺有意思的嘛 + +287 +00:17:45,418 --> 00:17:47,098 +你们这帮该死的魔族 + +288 +00:17:48,168 --> 00:17:50,948 +包围他 一口气解决了 + +289 +00:17:51,708 --> 00:17:53,458 +果然是吉亚斯啊 + +290 +00:17:54,558 --> 00:17:55,938 +后背全暴露给敌人了 + +291 +00:18:04,048 --> 00:18:05,398 +还剩4个 + +292 +00:18:05,688 --> 00:18:06,818 +从后面打过来的? + +293 +00:18:06,818 --> 00:18:08,118 +还有一个人吗 + +294 +00:18:18,578 --> 00:18:20,068 +没事吧 + +295 +00:18:20,068 --> 00:18:21,498 +嗯 干得漂亮 + +296 +00:18:21,918 --> 00:18:24,008 +可是 伊莉丝 我不是喊你待机吗 + +297 +00:18:24,318 --> 00:18:27,198 +对不起 诱饵我当腻了 + +298 +00:18:27,198 --> 00:18:30,678 +算了 就结果而言 时机和精度还算不错吧 + +299 +00:18:30,948 --> 00:18:34,768 +我觉得马蒂亚斯先生会躲开 就朝你扔了 + +300 +00:18:46,598 --> 00:18:47,688 +没用的 + +301 +00:18:50,328 --> 00:18:51,658 +没事吧 吉亚斯 + +302 +00:18:51,998 --> 00:18:54,468 +看来你那边已经完事了啊 + +303 +00:18:54,798 --> 00:18:57,028 +不过你那边似乎很棘手啊 + +304 +00:18:57,688 --> 00:18:58,608 +少啰嗦 + +305 +00:18:59,308 --> 00:19:02,388 +全灭了吗 真有你的啊 + +306 +00:19:03,318 --> 00:19:06,758 +看我一个人把你们这帮蝼蚁全杀了 + +307 +00:19:06,758 --> 00:19:08,148 +口气不小啊 + +308 +00:19:08,148 --> 00:19:10,158 +你可别出手 马蒂亚斯 + +309 +00:19:10,598 --> 00:19:11,888 +他很强 + +310 +00:19:12,208 --> 00:19:13,898 +不然我为什么要来 + +311 +00:19:14,238 --> 00:19:17,388 +这是我的战斗 我可不会让给你 + +312 +00:19:21,848 --> 00:19:22,768 +我上了 + +313 +00:19:25,088 --> 00:19:27,878 +身体强化更加精密了 + +314 +00:19:28,338 --> 00:19:30,378 +看来认真读书学习了啊 + +315 +00:19:31,068 --> 00:19:31,848 +看那里 + +316 +00:19:32,258 --> 00:19:33,108 +吉亚斯先生? + +317 +00:19:33,638 --> 00:19:34,868 +他受伤了啊 + +318 +00:19:34,868 --> 00:19:38,428 +嗯 即便如此 还是擦着边避开了所有致命伤 + +319 +00:19:38,788 --> 00:19:39,598 +不愧是吉亚斯 + +320 +00:19:39,918 --> 00:19:42,868 +但跟他打的魔族也相当厉害 + +321 +00:19:44,838 --> 00:19:49,328 +你的斩击根本不管用 还不明白吗 + +322 +00:19:49,698 --> 00:19:51,698 +叽叽喳喳的吵死了 + +323 +00:19:54,038 --> 00:19:55,448 +反伤斩铁 + +324 +00:19:58,338 --> 00:19:59,888 +都说了不管用了 + +325 +00:20:02,298 --> 00:20:03,388 +很好 + +326 +00:20:03,898 --> 00:20:07,588 +反伤斩铁 这魔法都让他找到了 + +327 +00:20:08,108 --> 00:20:10,278 +虽说这是削铁如泥的魔法 + +328 +00:20:10,978 --> 00:20:15,418 +但顾名思义 对肉体的反伤很大 是把双刃剑 + +329 +00:20:15,758 --> 00:20:17,798 +别得意忘形 + +330 +00:20:21,738 --> 00:20:22,758 +到此为止了吗 + +331 +00:20:23,648 --> 00:20:25,228 +还没完呢 + +332 +00:20:25,738 --> 00:20:28,508 +反伤斩铁 二连击 + +333 +00:20:32,848 --> 00:20:37,378 +竟然连用两次反伤斩铁…应该已经到极限了 + +334 +00:20:38,278 --> 00:20:39,878 +想不到你这么有本事 + +335 +00:20:40,238 --> 00:20:43,918 +那就用我最强的一击送你上路吧 + +336 +00:20:45,668 --> 00:20:46,828 +有意思 + +337 +00:20:47,188 --> 00:20:50,578 +来啊 我也会拼上所有的魔力 + +338 +00:20:51,728 --> 00:20:53,298 +这下就结束了 + +339 +00:20:53,298 --> 00:20:54,528 +结束的人是你 + +340 +00:20:55,148 --> 00:20:56,118 +魔击 + +341 +00:21:01,348 --> 00:21:02,948 +反伤斩铁 + +342 +00:21:22,638 --> 00:21:23,708 +该死的… + +343 +00:21:30,088 --> 00:21:31,618 +我赢了 + +344 +00:21:33,208 --> 00:21:34,028 +没事吧 + +345 +00:21:35,018 --> 00:21:38,088 +真的是命悬一线 赢得精彩 + +346 +00:21:39,718 --> 00:21:42,588 +好疼…身体一点都动不了了 + +347 +00:21:45,268 --> 00:21:46,468 +真是个让人无语的家伙 + +348 +00:21:46,768 --> 00:21:48,678 +我这就给你用治疗魔法 + +349 +00:21:49,518 --> 00:21:51,748 +肚子饿了 + +350 +00:21:59,768 --> 00:22:03,548 +阳光明媚的一天 + +351 +00:22:03,548 --> 00:22:07,028 +啦啦啦 啦啦啦 + +352 +00:22:07,428 --> 00:22:11,228 +阳光明媚的一天 + +353 +00:22:11,228 --> 00:22:12,818 +啦啦 + +354 +00:22:14,438 --> 00:22:21,898 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +355 +00:22:22,088 --> 00:22:28,808 +手轻轻伸向魔法之门 + +356 +00:22:28,808 --> 00:22:30,208 +迈出脚步 + +357 +00:22:30,498 --> 00:22:38,878 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +358 +00:22:39,218 --> 00:22:44,018 +准备好闪耀的光芒吧 + +359 +00:22:44,418 --> 00:22:51,788 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +360 +00:22:52,138 --> 00:22:59,918 +也要手牵着手 笑对彼此 + +361 +00:23:00,278 --> 00:23:04,668 +一起走上的路 + +362 +00:23:04,838 --> 00:23:08,178 +全新旅程的途中 + +363 +00:23:08,178 --> 00:23:12,058 +无人知晓的事物 + +364 +00:23:12,058 --> 00:23:15,938 +依然遍布世界 + +365 +00:23:15,938 --> 00:23:22,018 +让我们翻开地图吧 + +366 +00:23:27,098 --> 00:23:28,458 +伊莉丝同学睡着了 + +367 +00:23:28,758 --> 00:23:31,738 +之前在我脸上涂鸦 现在正是报仇的时刻 + +368 +00:23:34,028 --> 00:23:37,038 +不行 在这么可爱的脸上涂鸦 我实在下不去手 + +369 +00:23:37,038 --> 00:23:37,758 +(最强贤者,面对强敌。) +(第11集) +不行 在这么可爱的脸上涂鸦 我实在下不去手 + +370 +00:23:37,758 --> 00:23:39,168 +你在干什么呢 +(第11集) +(最强贤者,面对强敌。) + +371 +00:23:39,168 --> 00:23:40,188 +(第11集) +(最强贤者,面对强敌。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [11][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [11][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..2105ff0300 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [11][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1531 @@ +1 +00:00:01,249 --> 00:00:04,299 +好疼…身体一点都动不了 + +2 +00:00:05,459 --> 00:00:06,619 +真是个让人无语的家伙 + +3 +00:00:07,059 --> 00:00:08,879 +我这就给你用治疗魔法 + +4 +00:00:09,899 --> 00:00:11,959 +肚子饿了 + +5 +00:00:16,879 --> 00:00:17,879 +露丽 阿尔玛 + +6 +00:00:22,039 --> 00:00:24,449 +这魔族不是被吉亚斯干掉了吗 + +7 +00:00:24,749 --> 00:00:25,639 +应该是的 + +8 +00:00:26,019 --> 00:00:29,299 +但他的魔力跟刚才战斗时截然不同 + +9 +00:00:29,979 --> 00:00:33,949 +真是名不虚传 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +10 +00:00:34,899 --> 00:00:35,969 +先通知你一下好了 + +11 +00:00:36,439 --> 00:00:42,849 +再过不久我便会破坏封印 完全复活 + +12 +00:00:44,109 --> 00:00:46,729 +你就好好期待着吧 + +13 +00:00:47,439 --> 00:00:49,839 +马蒂 刚才那是… + +14 +00:00:50,499 --> 00:00:53,339 +用强大的魔力强行驱动尸体 + +15 +00:00:53,899 --> 00:00:55,699 +所以容器承受不住了 + +16 +00:00:56,249 --> 00:00:58,009 +能干出这种把戏的… + +17 +00:00:58,349 --> 00:01:01,489 +就只有在梅奇亚迷宫操纵魔族的大头目吧 + +18 +00:01:02,189 --> 00:01:04,359 +这次的亚魔族也是那家伙指使的 + +19 +00:01:04,699 --> 00:01:08,179 +喂 快来救救我 马蒂亚斯 + +20 +00:01:08,829 --> 00:01:11,449 +这样下去我的血会流干的 + +21 +00:01:11,899 --> 00:01:14,019 +我会救你的 躺着别动 + +22 +00:01:17,169 --> 00:01:20,209 +这样应该就能动了 可别再乱来了哦 + +23 +00:01:20,509 --> 00:01:22,499 +得救了 谢谢你 + +24 +00:01:23,129 --> 00:01:25,049 +骚乱把人们都引过来了啊 + +25 +00:01:25,399 --> 00:01:28,679 +亚魔族被干掉后 思维钝化也解除了吗 + +26 +00:01:29,649 --> 00:01:33,659 +后面就交给我吧 这个城市的问题我会搞定的 + +27 +00:01:36,689 --> 00:01:39,079 +我是S级冒险者吉亚斯 + +28 +00:01:39,869 --> 00:01:42,789 +根据拉基尼亚联邦紧急事态指挥法 + +29 +00:01:43,409 --> 00:01:45,639 +我要接管弗尔基亚的指挥权 + +30 +00:01:46,029 --> 00:01:49,869 +那个 紧急事态指挥法究竟是什么啊 + +31 +00:01:50,369 --> 00:01:53,959 +只有在领地失去了决策指挥者时 + +32 +00:01:54,439 --> 00:01:57,549 +高评级冒险者可以暂时代为指挥 + +33 +00:01:58,059 --> 00:01:59,519 +没问题吗 + +34 +00:02:00,359 --> 00:02:02,399 +责任人在不在啊 + +35 +00:02:02,899 --> 00:02:05,179 +不管是公会分部长还是工厂长都可以 + +36 +00:02:06,079 --> 00:02:07,949 +我就是工厂长 + +37 +00:02:08,269 --> 00:02:09,389 +这样啊 好 + +38 +00:02:09,739 --> 00:02:13,249 +即刻起 我任命你为弗尔基亚的领主代理 + +39 +00:02:14,519 --> 00:02:16,319 +这…甩手掌柜啊 + +40 +00:02:36,889 --> 00:02:41,709 +百转千回 跨越时空 + +41 +00:02:41,709 --> 00:02:46,599 +我来到了这里 + +42 +00:02:47,079 --> 00:02:52,279 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +43 +00:02:52,279 --> 00:02:56,729 +好想让此刻身边的你看见 + +44 +00:02:56,729 --> 00:03:01,809 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +45 +00:03:01,809 --> 00:03:07,519 +将珍贵的感情铭刻于心 + +46 +00:03:07,519 --> 00:03:12,119 +追求更上一层的梦想 + +47 +00:03:12,379 --> 00:03:14,909 +在抵达那片宇宙前 + +48 +00:03:14,909 --> 00:03:19,679 +燃烧心志 扫清烦闷 + +49 +00:03:19,679 --> 00:03:24,489 +手中凝聚的光 + +50 +00:03:24,489 --> 00:03:29,909 +如今依然连接着信念中的明天 + +51 +00:03:29,909 --> 00:03:36,029 +互相信任的喜悦和力量 + +52 +00:03:36,029 --> 00:03:40,249 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +53 +00:03:40,249 --> 00:03:43,299 +所以 我好想与你携手共进 + +54 +00:03:43,299 --> 00:03:47,419 +依靠那足以改变世界的力量 + +55 +00:03:47,449 --> 00:03:49,959 +(失格纹的最强贤者) + +56 +00:03:49,959 --> 00:03:50,509 +(第11集) + +57 +00:03:50,509 --> 00:03:54,989 +(最强贤者,面对强敌。) +(第11集) + +58 +00:03:56,959 --> 00:03:59,079 +这是我找公会发行的许可证 + +59 +00:03:59,639 --> 00:04:01,979 +这下弗尔基亚的受限区域你们也能进入了 + +60 +00:04:02,409 --> 00:04:04,579 +帮大忙了 我这就过去看看 + +61 +00:04:04,979 --> 00:04:08,119 +好了 我决定重新开始锻炼 + +62 +00:04:08,789 --> 00:04:12,099 +才干掉一个魔族就身负重伤 太不像话了 + +63 +00:04:13,679 --> 00:04:15,839 +那么 后会有期 + +64 +00:04:16,199 --> 00:04:16,799 +嗯 + +65 +00:04:17,819 --> 00:04:22,019 +下次见面时能有多少长进 就让我好好期待着吧 + +66 +00:04:42,349 --> 00:04:45,229 +到了 我们要找的装置就在这里 + +67 +00:04:46,979 --> 00:04:49,269 +这就是远古时代的魔法文明 + +68 +00:04:49,589 --> 00:04:51,639 +是用怎样的技术制造出来的呢 + +69 +00:04:52,279 --> 00:04:54,849 +这遗迹似乎是几千年前建造的 + +70 +00:04:55,759 --> 00:04:59,679 +说是这么说 其实是前世的我造的 + +71 +00:05:01,529 --> 00:05:03,409 +这就是我们要找的装置? + +72 +00:05:03,409 --> 00:05:05,609 +不 装置在里面 + +73 +00:05:05,919 --> 00:05:09,849 +在里面…可没见着像是入口的地方啊 + +74 +00:05:10,149 --> 00:05:14,829 +要破坏掉吗 正好我的力量也恢复了不少 + +75 +00:05:15,099 --> 00:05:17,989 +我觉得就算是伊莉丝也没法破坏这东西 + +76 +00:05:18,469 --> 00:05:20,859 +毕竟是用极其坚固的材料制作的 + +77 +00:05:20,859 --> 00:05:21,809 +制作? + +78 +00:05:23,419 --> 00:05:27,599 +总之 伊莉丝全力冲撞的话 或许能留下点伤痕吧 + +79 +00:05:27,899 --> 00:05:30,629 +我知道了 就在这下面对吧 + +80 +00:05:30,629 --> 00:05:33,239 +地面分开 出现楼梯的那种 + +81 +00:05:33,539 --> 00:05:35,979 +差了一点 正确答案是这样 + +82 +00:05:37,759 --> 00:05:39,819 +只要像这样注入魔力 + +83 +00:05:45,189 --> 00:05:47,119 +很好 运转正常 + +84 +00:05:47,729 --> 00:05:50,269 +你明明是第一次造访这个遗迹啊 + +85 +00:05:50,639 --> 00:05:52,509 +不愧是马蒂 + +86 +00:05:53,669 --> 00:05:55,419 +好了 走吧 + +87 +00:05:55,979 --> 00:05:56,669 +可是… + +88 +00:05:57,089 --> 00:05:58,859 +没看见能走的路啊 + +89 +00:05:59,239 --> 00:06:00,899 +毕竟构造就是这样 + +90 +00:06:01,279 --> 00:06:02,689 +只能跳下去 + +91 +00:06:04,609 --> 00:06:05,769 +马蒂? + +92 +00:06:09,629 --> 00:06:12,659 +放心跳下来吧 没多高的 + +93 +00:06:13,029 --> 00:06:15,509 +呃 在这种时候… + +94 +00:06:15,939 --> 00:06:17,859 +要用身体强化魔法吧 + +95 +00:06:24,399 --> 00:06:26,479 +喂 伊莉丝 可别乱来 + +96 +00:06:27,609 --> 00:06:28,859 +对不起 + +97 +00:06:29,679 --> 00:06:30,709 +有个东西 + +98 +00:06:30,709 --> 00:06:32,749 +莫非就是这个吗 + +99 +00:06:32,749 --> 00:06:35,599 +嗯 我在这做启动装置的准备 + +100 +00:06:36,239 --> 00:06:40,279 +这段时间你们就去找找能派上用场的东西吧 + +101 +00:06:40,989 --> 00:06:43,549 +找能派上用场的东西? + +102 +00:06:43,949 --> 00:06:45,539 +这里是古代的遗迹 + +103 +00:06:45,869 --> 00:06:48,899 +可能有以前的武器和宝物吧 + +104 +00:06:49,499 --> 00:06:53,949 +古代遗迹的武器和宝物 听你这么一说就激动起来了 + +105 +00:06:53,949 --> 00:06:56,469 +感觉能找到很惊人的东西 + +106 +00:06:56,879 --> 00:06:59,489 +好 去找好武器吧 + +107 +00:06:59,819 --> 00:07:00,979 +拜托你们咯 + +108 +00:07:01,419 --> 00:07:06,659 +搞不好还有食物呢 我也要去找 + +109 +00:07:06,659 --> 00:07:10,069 +就算有食物 那也是几千年前的东西了啊 + +110 +00:07:15,989 --> 00:07:17,649 +马蒂 + +111 +00:07:17,969 --> 00:07:20,219 +我找到个不得了的东西 + +112 +00:07:20,519 --> 00:07:21,729 +不得了的东西? + +113 +00:07:21,729 --> 00:07:23,609 +是的 就是这把剑 + +114 +00:07:23,899 --> 00:07:25,279 +那 那是… + +115 +00:07:26,349 --> 00:07:31,189 +那是我熬夜打造的 除造型超帅外百无一用的剑 + +116 +00:07:31,939 --> 00:07:35,789 +我忘记处理掉就直接转生了吗 + +117 +00:07:36,589 --> 00:07:37,489 +大意了 + +118 +00:07:39,019 --> 00:07:40,349 +马蒂? + +119 +00:07:40,349 --> 00:07:42,149 +我也找到了 + +120 +00:07:43,069 --> 00:07:46,279 +该 该不会又是我前世做的古怪玩意吧 + +121 +00:07:46,759 --> 00:07:49,709 +这把枪太重了 举不起来 + +122 +00:07:50,109 --> 00:07:51,809 +给伊莉丝同学用怎么样 + +123 +00:07:52,449 --> 00:07:54,929 +以伊莉丝的魔力量 应该能使用吧 + +124 +00:07:54,929 --> 00:07:58,279 +只不过魔力控制很复杂 一旦失败就很危险 + +125 +00:07:58,719 --> 00:08:00,499 +顺便问一下 怎么个危险法 + +126 +00:08:00,799 --> 00:08:04,889 +会导致热失控 将使用者和周围的人全部蒸发 + +127 +00:08:05,249 --> 00:08:06,949 +那怎么行 太危险了 + +128 +00:08:07,339 --> 00:08:10,139 +只要不通入魔力 就只是把很重的枪罢了 + +129 +00:08:10,139 --> 00:08:13,979 +马蒂亚斯先生 我找到好东西了哦 + +130 +00:08:13,979 --> 00:08:15,339 +这回轮到伊莉丝了啊 + +131 +00:08:16,349 --> 00:08:19,639 +看啊 是古代的长期保存食品 + +132 +00:08:19,849 --> 00:08:21,949 +古代的长期保存食品… + +133 +00:08:22,349 --> 00:08:24,949 +上面确实施有保存魔法 + +134 +00:08:25,279 --> 00:08:27,309 +但能不能保存个数千年就很难说了 + +135 +00:08:37,559 --> 00:08:39,019 +差不多可以了 + +136 +00:08:39,019 --> 00:08:40,599 +那是什么啊 + +137 +00:08:41,219 --> 00:08:43,349 +弗尔基亚的精炼装置的零件 + +138 +00:08:44,099 --> 00:08:45,459 +只要分析这东西 + +139 +00:08:45,759 --> 00:08:49,329 +或许就能探测到把精炼装置交给亚魔族的家伙 + +140 +00:08:51,519 --> 00:08:53,579 +这 这东西没问题吧 + +141 +00:08:54,279 --> 00:08:56,709 +这个广域魔力探测装置 + +142 +00:08:56,709 --> 00:08:59,799 +可以检测到金属片蕴含的微弱魔力 + +143 +00:09:00,129 --> 00:09:03,619 +可以把接触过这东西的人全找出来 + +144 +00:09:04,659 --> 00:09:06,589 +它停下来了… + +145 +00:09:06,939 --> 00:09:08,209 +看样子成功了 + +146 +00:09:13,419 --> 00:09:15,249 +这是魔力的分析数据 + +147 +00:09:15,479 --> 00:09:17,729 +果然出现了魔族的反应 + +148 +00:09:18,379 --> 00:09:20,589 +靠这个零件只能了解到这么点信息啊 + +149 +00:09:21,279 --> 00:09:22,709 +不过 跟我想的一样 + +150 +00:09:23,209 --> 00:09:27,389 +这魔力似乎与向迷宫都市的魔族下达命令的家伙相同 + +151 +00:09:27,939 --> 00:09:31,749 +也就是说 指使魔族入侵梅奇亚的 + +152 +00:09:31,749 --> 00:09:34,369 +以及让亚魔族控制弗尔基亚的 + +153 +00:09:34,689 --> 00:09:37,269 +都是同一个魔族吗 + +154 +00:09:37,719 --> 00:09:43,709 +嗯 他可能在推动毁灭人类的计划 + +155 +00:09:44,079 --> 00:09:45,689 +毁灭人类… + +156 +00:09:46,399 --> 00:09:49,739 +我在迷宫弄到了他的魔力信息 + +157 +00:09:50,289 --> 00:09:51,909 +这是那时候的… + +158 +00:09:51,909 --> 00:09:52,459 +嗯 + +159 +00:09:53,099 --> 00:09:57,789 +此行的目的就是用这魔石查出他的所在地 + +160 +00:09:58,629 --> 00:09:59,249 +开始了 + +161 +00:10:00,079 --> 00:10:01,149 +广域探测 + +162 +00:10:22,359 --> 00:10:23,289 +什么情况 + +163 +00:10:24,209 --> 00:10:26,329 +估计封印快解除了吧 + +164 +00:10:26,979 --> 00:10:29,779 +但还没有完全解除吧 + +165 +00:10:29,779 --> 00:10:33,059 +既然如此 以马蒂的实力 像往常一样… + +166 +00:10:34,469 --> 00:10:35,319 +马蒂? + +167 +00:10:38,029 --> 00:10:39,619 +这家伙相当危险 + +168 +00:10:42,349 --> 00:10:44,449 +这家伙名叫扎利迪亚斯 + +169 +00:10:46,109 --> 00:10:47,999 +现在的我们不是他对手 + +170 +00:10:49,209 --> 00:10:51,269 +连马蒂都不是对手吗 + +171 +00:10:51,649 --> 00:10:54,399 +但应该有对付他的办法吧 + +172 +00:10:54,929 --> 00:10:58,519 +投机取巧恐怕对扎利迪亚斯不管用 + +173 +00:10:58,939 --> 00:11:01,079 +那他之所以被封印起来… + +174 +00:11:01,569 --> 00:11:04,729 +八成是因为当时的人类无法打败他 + +175 +00:11:05,529 --> 00:11:10,499 +我们得使用不老魔法 修炼数百年 + +176 +00:11:10,869 --> 00:11:12,649 +才能战胜扎利迪亚斯这种级别的对手 + +177 +00:11:14,689 --> 00:11:18,289 +若是如此 我们就要在修炼出山后击败他 + +178 +00:11:18,579 --> 00:11:21,109 +然后再重建文明 + +179 +00:11:21,489 --> 00:11:26,449 +在此期间 人类应该会遭受毁灭性打击 + +180 +00:11:28,679 --> 00:11:31,159 +也就是说 就算能打败魔族 + +181 +00:11:31,569 --> 00:11:33,669 +除我们之外 绝大多数人类也会… + +182 +00:11:38,589 --> 00:11:40,209 +我也不愿放任这种事态发生 + +183 +00:11:40,859 --> 00:11:43,459 +但其他的应付手段… + +184 +00:11:45,869 --> 00:11:49,299 +要是这遗迹有强大的武器就好了 + +185 +00:11:50,579 --> 00:11:53,769 +可感觉都派不上用场啊 + +186 +00:11:53,769 --> 00:11:54,439 +对啊 + +187 +00:11:54,799 --> 00:11:55,499 +啥 + +188 +00:11:55,809 --> 00:11:57,539 +伊莉丝 把那东西给我一下 + +189 +00:11:58,149 --> 00:11:59,129 +马蒂? + +190 +00:11:59,609 --> 00:12:03,129 +我要尝试探测跟遗迹的魔道具相同的魔力信息 + +191 +00:12:03,579 --> 00:12:07,229 +用存在于这个世界的强大魔道具对抗他 + +192 +00:12:08,089 --> 00:12:12,179 +毕竟我转生前制作的武器现在散落在世界各地 + +193 +00:12:12,729 --> 00:12:14,779 +只要能找到那把魔剑 还有点胜算 + +194 +00:12:19,369 --> 00:12:21,069 +找到了 这地方是… + +195 +00:12:21,369 --> 00:12:23,069 +艾斯王国的王都? + +196 +00:12:23,899 --> 00:12:26,539 +是在我们离开后放进去的吗 + +197 +00:12:27,759 --> 00:12:29,079 +只要有这把魔剑… + +198 +00:12:41,749 --> 00:12:44,269 +我就趁现在把这魔石交给你们 + +199 +00:12:44,829 --> 00:12:47,439 +我已经处理过了 它会对要找的魔剑产生反应 + +200 +00:12:47,919 --> 00:12:50,919 +如果魔剑在王都的宝物库… + +201 +00:12:51,559 --> 00:12:55,459 +那就只能强闯了 先斩后奏 + +202 +00:12:55,459 --> 00:12:57,259 +强 强闯 + +203 +00:13:02,469 --> 00:13:04,729 +刚才那魔力 难道说… + +204 +00:13:05,459 --> 00:13:06,559 +是扎利迪亚斯吧 + +205 +00:13:07,139 --> 00:13:09,469 +看来封印已经完全解除了 + +206 +00:13:09,809 --> 00:13:12,379 +这魔力在接近 那就表示… + +207 +00:13:12,809 --> 00:13:15,469 +扎利迪亚斯在追我们 + +208 +00:13:16,309 --> 00:13:17,239 +那不是很危险 + +209 +00:13:17,569 --> 00:13:22,039 +估计他觉得只要干掉我们 后面只管毁灭人类就行吧 + +210 +00:13:22,909 --> 00:13:25,419 +就看是扎利迪亚斯先攻击我们 + +211 +00:13:25,839 --> 00:13:28,159 +还是我们先拿到魔剑 + +212 +00:13:28,729 --> 00:13:31,189 +接下来要跟时间赛跑 + +213 +00:13:31,929 --> 00:13:33,469 +很快就到王都了 + +214 +00:13:33,899 --> 00:13:37,119 +好 我拖住扎利迪亚斯 争取时间 + +215 +00:13:37,529 --> 00:13:40,019 +回收魔剑的任务就交给你们了 + +216 +00:13:40,309 --> 00:13:41,329 +明白了 +知道了 + +217 +00:13:42,029 --> 00:13:45,619 +王都的大结界可以阻止魔族入侵 + +218 +00:13:46,269 --> 00:13:48,779 +但是对扎利迪亚斯就不管用了 + +219 +00:13:49,469 --> 00:13:50,309 +马蒂 + +220 +00:13:51,929 --> 00:13:54,889 +我们一定会拿到魔剑 + +221 +00:13:55,219 --> 00:13:56,559 +送到你手上 + +222 +00:13:57,589 --> 00:13:59,789 +所以 请打败扎利迪亚斯吧 + +223 +00:14:00,549 --> 00:14:04,759 +你的话一定能赢的 我们相信你 + +224 +00:14:08,429 --> 00:14:10,199 +嗯 交给我吧 + +225 +00:14:12,349 --> 00:14:14,749 +刚才你有没有感觉到强大的魔力 + +226 +00:14:15,109 --> 00:14:17,739 +嗯 这魔力非比寻常 + +227 +00:14:18,199 --> 00:14:19,859 +是马蒂亚斯回来了吗 + +228 +00:14:20,309 --> 00:14:23,149 +咦?是不是有什么掉下来了? + +229 +00:14:24,899 --> 00:14:28,859 +照这方向看 貌似真在王宫的宝物库 + +230 +00:14:30,569 --> 00:14:32,149 +走最短路线过去吧 + +231 +00:14:32,499 --> 00:14:35,389 +照这样下坠 就可以笔直奔向王宫了 + +232 +00:14:36,099 --> 00:14:38,409 +明白… 对了 + +233 +00:14:38,409 --> 00:14:40,559 +我们要怎么进入结界啊 + +234 +00:14:40,929 --> 00:14:45,739 +对 对哦 我记得有穿过结界的魔法… + +235 +00:14:52,299 --> 00:14:53,929 +咦?没事? + +236 +00:14:54,469 --> 00:14:57,919 +貌似这魔石上附有某种魔法 + +237 +00:14:58,319 --> 00:14:59,989 +不愧是马蒂 + +238 +00:15:00,389 --> 00:15:01,299 +是啊 + +239 +00:15:01,789 --> 00:15:02,909 +抓紧时间赶过去吧 + +240 +00:15:05,419 --> 00:15:07,639 +刚才掉下来的是露丽和阿尔玛吧 + +241 +00:15:08,089 --> 00:15:08,709 +嗯 + +242 +00:15:13,359 --> 00:15:14,399 +快到了啊 + +243 +00:15:14,759 --> 00:15:17,099 +马蒂亚斯先生 你到底准备做什么 + +244 +00:15:17,499 --> 00:15:20,279 +我们赶在扎利迪亚斯前面抵达了王都 + +245 +00:15:20,719 --> 00:15:23,069 +总不能干等着吧 + +246 +00:15:23,659 --> 00:15:25,449 +我在准备对他发起先手攻击 + +247 +00:15:26,279 --> 00:15:30,129 +他正在只有魔族能通过的空间中移动 + +248 +00:15:30,749 --> 00:15:33,449 +跟攻打王都那帮魔族用的移动魔法一样 + +249 +00:15:34,639 --> 00:15:37,089 +我要利用他抵达前的这段时间 + +250 +00:15:37,499 --> 00:15:39,439 +把整个空间封印起来 + +251 +00:15:39,809 --> 00:15:41,059 +还能这样… + +252 +00:15:41,419 --> 00:15:43,939 +不过 感觉马蒂亚斯先生就能办到 + +253 +00:15:44,379 --> 00:15:45,569 +只能听天由命 + +254 +00:15:45,929 --> 00:15:48,619 +就算失败 也能对他造成伤害 + +255 +00:15:48,979 --> 00:15:51,069 +应该还能多少争取到一点时间 + +256 +00:15:56,819 --> 00:15:58,579 +有 有龙! + +257 +00:15:58,579 --> 00:16:00,849 +结界…结界没问题吧 + +258 +00:16:01,519 --> 00:16:04,049 +人好多啊 要换条路线吗 + +259 +00:16:04,449 --> 00:16:06,469 +不 还是直奔目的地吧 + +260 +00:16:06,909 --> 00:16:09,219 +马蒂说了要争取时间 + +261 +00:16:09,939 --> 00:16:13,119 +那跟过去秒杀的敌人不同 + +262 +00:16:13,639 --> 00:16:16,929 +必须尽快把魔剑这张王牌送到他手上 + +263 +00:16:17,599 --> 00:16:20,949 +虽然马蒂说过最好是强闯 + +264 +00:16:21,279 --> 00:16:24,559 +但还是跟陛下或者校长说一声比较好吧 + +265 +00:16:24,839 --> 00:16:27,049 +事关人类的存亡 + +266 +00:16:27,369 --> 00:16:29,469 +一定程度的冒犯应该能获得谅解 + +267 +00:16:30,259 --> 00:16:34,529 +而且以我们现在的实力 突破王宫护卫应该不在话下 + +268 +00:16:35,959 --> 00:16:39,899 +露丽 你的想法越来越像马蒂了呢 + +269 +00:16:40,609 --> 00:16:41,979 +哪 哪有 + +270 +00:16:43,579 --> 00:16:45,169 +露丽 看前面 前面 + +271 +00:16:47,979 --> 00:16:49,229 +好险 + +272 +00:16:49,569 --> 00:16:52,269 +上都上来了 那就直接顺着屋顶跑… + +273 +00:16:59,499 --> 00:17:00,229 +就是现在 + +274 +00:17:04,959 --> 00:17:06,489 +有戏啊 + +275 +00:17:06,489 --> 00:17:07,889 +没 不行 + +276 +00:17:09,169 --> 00:17:10,229 +失败了吗 + +277 +00:17:10,719 --> 00:17:13,609 +嗯 看来只能迎击了 + +278 +00:17:25,619 --> 00:17:27,939 +伊莉丝 你能发射龙之吐息吧 + +279 +00:17:28,259 --> 00:17:29,879 +一发没问题 + +280 +00:17:30,299 --> 00:17:32,799 +两发往后就不好说了 + +281 +00:17:33,189 --> 00:17:36,479 +这就够了 发射完一发就退后 + +282 +00:17:36,859 --> 00:17:40,599 +因为你哪怕只是躲在附近 也能牵制到他 + +283 +00:17:41,019 --> 00:17:43,519 +我不用战斗吗 + +284 +00:17:43,879 --> 00:17:45,559 +对现在的你而言负荷太大 + +285 +00:17:46,199 --> 00:17:48,719 +所以 麻烦来一发特别猛的 + +286 +00:17:49,049 --> 00:17:50,149 +明白了 + +287 +00:17:52,499 --> 00:17:53,189 +就是现在 + +288 +00:17:53,429 --> 00:17:55,289 +特别猛的! + +289 +00:18:03,939 --> 00:18:05,059 +看见刚才那个没 + +290 +00:18:05,059 --> 00:18:07,769 +不光有龙 那是魔族吧 + +291 +00:18:07,769 --> 00:18:10,609 +别慌 有结界在 应该很安全吧 + +292 +00:18:10,609 --> 00:18:11,559 +可是… + +293 +00:18:11,899 --> 00:18:13,669 +刚才那是扎利迪亚斯吗 + +294 +00:18:13,669 --> 00:18:15,479 +应该是 我们抓紧吧 + +295 +00:18:17,019 --> 00:18:20,789 +龙之吐息啊 你该不会认为 + +296 +00:18:21,149 --> 00:18:24,239 +这种水平的攻击能伤到我吧 + +297 +00:18:26,459 --> 00:18:29,749 +只不过 多亏这一下 我彻底清醒了 + +298 +00:18:30,139 --> 00:18:33,849 +我想见你很久了 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +299 +00:18:34,449 --> 00:18:38,689 +我们也找了你很久 扎利迪亚斯 + +300 +00:18:40,369 --> 00:18:43,639 +虽说我没指望龙之吐息能形成有效打击 + +301 +00:18:43,989 --> 00:18:45,929 +但真没想到他能将其完全无效化 + +302 +00:18:46,539 --> 00:18:50,329 +看来其实力和战斗经验都很不凡 + +303 +00:18:51,899 --> 00:18:54,649 +我无意和你多言 + +304 +00:18:55,279 --> 00:18:59,639 +开始灭绝人类的前哨战吧 + +305 +00:19:01,459 --> 00:19:02,839 +休想得逞 + +306 +00:19:04,909 --> 00:19:05,959 +他的目标是… + +307 +00:19:07,129 --> 00:19:08,779 +伊莉丝 快跑 + +308 +00:19:08,779 --> 00:19:09,809 +是 + +309 +00:19:09,809 --> 00:19:11,289 +多重防御结界 + +310 +00:19:14,979 --> 00:19:16,549 +挥一下剑就有这么强的威力吗 + +311 +00:19:20,519 --> 00:19:21,359 +这家伙 + +312 +00:19:21,929 --> 00:19:23,019 +好轻啊 + +313 +00:19:23,419 --> 00:19:24,679 +不只是力量过人 + +314 +00:19:24,959 --> 00:19:27,729 +速度也远超过去遇上的魔族 + +315 +00:19:28,129 --> 00:19:28,839 +但是… + +316 +00:19:31,309 --> 00:19:32,089 +到了 + +317 +00:19:33,729 --> 00:19:35,399 +你们是什么人 + +318 +00:19:36,079 --> 00:19:40,119 +第二学园的露丽·阿本德罗特和阿尔玛·莱普修斯 + +319 +00:19:40,469 --> 00:19:44,049 +情况紧急 特此前来借用宝物库的武器 + +320 +00:19:44,419 --> 00:19:46,779 +拜托了 请打开门吧 + +321 +00:19:47,239 --> 00:19:48,209 +我可没听说过这事 + +322 +00:19:48,499 --> 00:19:51,939 +没有陛下的许可 任何人都不能进去 + +323 +00:19:52,209 --> 00:19:53,919 +我们事后会征得许可的 + +324 +00:19:54,279 --> 00:19:55,239 +开什么玩笑 + +325 +00:19:55,649 --> 00:19:56,849 +包围他们 + +326 +00:19:58,429 --> 00:19:59,529 +只能动手了啊 + +327 +00:19:59,879 --> 00:20:01,989 +嗯 强闯吧 + +328 +00:20:02,469 --> 00:20:03,579 +果然是贼人啊 + +329 +00:20:03,909 --> 00:20:06,669 +要是不放下武器就逮捕你们 + +330 +00:20:07,169 --> 00:20:08,309 +双方且慢 + +331 +00:20:10,239 --> 00:20:11,109 +陛下 + +332 +00:20:11,849 --> 00:20:13,269 +露丽·阿本德罗特 + +333 +00:20:13,769 --> 00:20:17,219 +看样子王都出现了意外事件 + +334 +00:20:17,559 --> 00:20:20,409 +是的 马蒂正在王都的上空 + +335 +00:20:20,409 --> 00:20:24,539 +跟十分强大的魔族战斗 这关系到人类存亡 + +336 +00:20:25,019 --> 00:20:28,949 +为了打败魔族 急需宝物库中的武器 + +337 +00:20:29,339 --> 00:20:31,099 +求您了 国王陛下 + +338 +00:20:31,099 --> 00:20:33,909 +陛下 万不可轻信这帮贼人的胡言 + +339 +00:20:33,909 --> 00:20:36,549 +把门打开 立刻! + +340 +00:20:37,759 --> 00:20:38,429 +遵命 + +341 +00:20:43,279 --> 00:20:45,719 +快去拿 时间不多了吧 + +342 +00:20:46,009 --> 00:20:48,139 +赶紧把需要的东西拿走吧 + +343 +00:20:48,649 --> 00:20:49,909 +谢谢陛下 + +344 +00:20:53,359 --> 00:20:55,779 +速度太快 根本看不见 + +345 +00:20:57,819 --> 00:21:02,009 +太遗憾了 我还以为你会更有些骨气呢 + +346 +00:21:05,299 --> 00:21:08,999 +没事 目前还能看清他的攻击 + +347 +00:21:10,349 --> 00:21:13,589 +哎呀 你没防御吗 + +348 +00:21:13,949 --> 00:21:14,989 +马蒂亚斯先生 + +349 +00:21:15,309 --> 00:21:18,849 +我还以为完全躲掉了 光剑压就有这么大威力吗 + +350 +00:21:19,399 --> 00:21:20,479 +真不得了 + +351 +00:21:22,519 --> 00:21:25,069 +只要躲闪失败 必死无疑 + +352 +00:21:25,449 --> 00:21:29,339 +但想完全防下来 要消耗的魔力实在太多 + +353 +00:21:29,779 --> 00:21:33,419 +估计露丽她们还得要些时间才能把魔剑送来吧 + +354 +00:21:34,329 --> 00:21:36,879 +可以说胜率低得离谱 + +355 +00:21:37,909 --> 00:21:41,059 +太扫兴了 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +356 +00:21:41,809 --> 00:21:44,369 +世界最强也就只有这点水平吗 + +357 +00:21:45,269 --> 00:21:47,219 +赶紧结束战斗吧 + +358 +00:21:48,569 --> 00:21:53,679 +想赢下这场战斗 果然只能…献上我的生命 + +359 +00:21:59,669 --> 00:22:03,449 +阳光明媚的一天 + +360 +00:22:03,449 --> 00:22:06,929 +啦啦啦 啦啦啦 + +361 +00:22:07,329 --> 00:22:11,129 +阳光明媚的一天 + +362 +00:22:11,129 --> 00:22:12,719 +啦啦 + +363 +00:22:14,339 --> 00:22:21,799 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +364 +00:22:21,989 --> 00:22:28,709 +手轻轻伸向魔法之门 + +365 +00:22:28,709 --> 00:22:30,109 +迈出脚步 + +366 +00:22:30,399 --> 00:22:38,779 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +367 +00:22:39,119 --> 00:22:43,919 +准备好闪耀的光芒吧 + +368 +00:22:44,319 --> 00:22:51,689 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +369 +00:22:52,039 --> 00:22:59,819 +也要手牵着手 笑对彼此 + +370 +00:23:00,179 --> 00:23:04,569 +一起走上的路 + +371 +00:23:04,739 --> 00:23:08,079 +全新旅程的途中 + +372 +00:23:08,079 --> 00:23:11,959 +无人知晓的事物 + +373 +00:23:11,959 --> 00:23:15,839 +依然遍布世界 + +374 +00:23:15,839 --> 00:23:21,919 +让我们翻开地图吧 + +375 +00:23:26,339 --> 00:23:29,939 +如果说马蒂的失格纹是最强 那我最强的就是充沛的精力 + +376 +00:23:29,939 --> 00:23:31,649 +我的话就是食欲吧 + +377 +00:23:31,649 --> 00:23:32,459 +那露丽呢 + +378 +00:23:32,459 --> 00:23:36,959 +我 我啊 我想想…我对马蒂他最最… + +379 +00:23:36,959 --> 00:23:37,659 +(最强贤者,再赴旅程。) +(第12集) +我 我啊 我想想…我对马蒂他最最… + +380 +00:23:37,659 --> 00:23:39,169 +最最什么…? +(第12集) +(最强贤者,再赴旅程。) + +381 +00:23:39,169 --> 00:23:40,109 +(第12集) +(最强贤者,再赴旅程。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [12][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [12][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" new file mode 100644 index 0000000000..e71dcceb00 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [Ma10p_1080p]/[VCB-Studio] Shikkakumon no Saikyou Kenja [12][Ma10p_1080p][x265_flac].srt" @@ -0,0 +1,1695 @@ +1 +00:00:00,978 --> 00:00:03,588 +神秘人物在暗中操纵魔族 + +2 +00:00:04,088 --> 00:00:07,888 +我使用前世制造的装置揭穿了他的真面目 + +3 +00:00:08,208 --> 00:00:10,458 +原来他是最高级别的魔族 扎利迪亚斯 + +4 +00:00:11,118 --> 00:00:14,068 +那是目前的我们无法抗衡的对手 + +5 +00:00:15,058 --> 00:00:17,108 +即便如此 我们依然没有放弃 + +6 +00:00:17,108 --> 00:00:20,038 +为了对抗他 我们前往王都寻找魔剑 + +7 +00:00:20,398 --> 00:00:23,798 +但就差一步之遥的时候 他的封印解除了 + +8 +00:00:24,628 --> 00:00:27,458 +露丽和阿尔玛前往宝物库拿魔剑 + +9 +00:00:27,918 --> 00:00:31,188 +我和伊莉丝则负责拖住扎利迪亚斯 + +10 +00:00:31,618 --> 00:00:32,198 +然而… + +11 +00:00:33,148 --> 00:00:35,748 +世界最强也就只有这点水平吗 + +12 +00:00:36,668 --> 00:00:38,608 +赶紧结束战斗吧 + +13 +00:00:39,948 --> 00:00:44,968 +想赢下这场战斗 果然只能…拼上这条命了 + +14 +00:01:02,948 --> 00:01:07,768 +百转千回 跨越时空 + +15 +00:01:07,768 --> 00:01:12,658 +我来到了这里 + +16 +00:01:13,138 --> 00:01:18,338 +遥远的黎明 唤来的奇迹 + +17 +00:01:18,338 --> 00:01:22,788 +好想让此刻身边的你看见 + +18 +00:01:22,788 --> 00:01:27,868 +心灵彼此呼唤 在这新的日子里 + +19 +00:01:27,868 --> 00:01:33,578 +将珍贵的感情铭刻于心 + +20 +00:01:33,578 --> 00:01:38,178 +追求更上一层的梦想 + +21 +00:01:38,438 --> 00:01:40,968 +在抵达那片宇宙前 + +22 +00:01:40,968 --> 00:01:45,738 +燃烧心志 扫清烦闷 + +23 +00:01:45,738 --> 00:01:50,548 +手中凝聚的光 + +24 +00:01:50,548 --> 00:01:55,968 +如今依然连接着信念中的明天 + +25 +00:01:55,968 --> 00:02:02,088 +互相信任的喜悦和力量 + +26 +00:02:02,088 --> 00:02:06,308 +还有疼痛 此刻皆交织于心中 + +27 +00:02:06,308 --> 00:02:09,358 +所以 我好想与你携手共进 + +28 +00:02:09,358 --> 00:02:13,458 +依靠那足以改变世界的力量 + +29 +00:02:13,458 --> 00:02:13,478 +(失格纹的最强贤者) +依靠那足以改变世界的力量 + +30 +00:02:13,478 --> 00:02:15,998 +(失格纹的最强贤者) + +31 +00:02:15,998 --> 00:02:16,518 +(第12集) + +32 +00:02:16,518 --> 00:02:20,998 +(最强贤者,再赴旅程。) +(第12集) + +33 +00:02:25,068 --> 00:02:25,818 +不对 + +34 +00:02:26,908 --> 00:02:27,818 +不是这个 + +35 +00:02:28,718 --> 00:02:29,458 +也不是这个… + +36 +00:02:32,628 --> 00:02:33,678 +有反应了 + +37 +00:02:34,068 --> 00:02:35,158 +太好了 露丽 + +38 +00:02:35,578 --> 00:02:37,908 +应该在这个箱子里吧 + +39 +00:02:38,278 --> 00:02:39,388 +赶紧打开看看吧 + +40 +00:02:39,748 --> 00:02:40,378 +好 + +41 +00:02:46,048 --> 00:02:50,238 +一碰就能感觉到 里面蕴含着无比强大的魔力 + +42 +00:02:50,898 --> 00:02:52,208 +靠这把剑的话 一定可以… + +43 +00:02:52,728 --> 00:02:53,418 +快走吧 + +44 +00:02:53,908 --> 00:02:54,578 +好 + +45 +00:02:55,898 --> 00:02:57,698 +我们这就赶过去 马蒂 + +46 +00:03:04,358 --> 00:03:05,988 +我真是被看扁了 + +47 +00:03:06,978 --> 00:03:12,328 +你的对手可是我 你以为凭这点力量能争取到时间? + +48 +00:03:20,658 --> 00:03:22,918 +我知道你的意图 + +49 +00:03:23,438 --> 00:03:27,528 +结界内部正在进行着击败我的准备对吧 + +50 +00:03:28,128 --> 00:03:29,968 +所以必须保护好它 + +51 +00:03:32,528 --> 00:03:37,448 +只要这强大的结界还在 我的手下就不可能攻入 + +52 +00:03:39,128 --> 00:03:43,628 +但是 如果在布下结界前就进去了呢? + +53 +00:03:49,238 --> 00:03:50,068 +不会吧 + +54 +00:03:52,798 --> 00:03:55,388 +马蒂的魔力反应变弱了 + +55 +00:03:55,808 --> 00:03:56,768 +得抓紧时间了 + +56 +00:03:57,078 --> 00:03:57,708 +嗯 + +57 +00:04:00,268 --> 00:04:02,968 +魔族?结界还在啊 怎么进来的 + +58 +00:04:03,908 --> 00:04:05,248 +我记得这家伙是之前… + +59 +00:04:05,498 --> 00:04:09,148 +这条命是扎利迪亚斯大人给的 我绝不会浪费 + +60 +00:04:10,178 --> 00:04:12,988 +我要在这里送你们上路 + +61 +00:04:16,248 --> 00:04:17,058 +阿尔玛 + +62 +00:04:17,058 --> 00:04:17,888 +交给我吧 + +63 +00:04:18,778 --> 00:04:20,258 +这破玩意对我… + +64 +00:04:20,948 --> 00:04:21,948 +可不管用 + +65 +00:04:31,768 --> 00:04:32,938 +干得好 露丽 + +66 +00:04:33,258 --> 00:04:34,358 +没事吧 + +67 +00:04:35,238 --> 00:04:36,928 +嗯 没事 + +68 +00:04:37,718 --> 00:04:39,738 +刚才怀疑了你们 对不起 + +69 +00:04:40,148 --> 00:04:41,498 +别放在心上 + +70 +00:04:41,978 --> 00:04:44,648 +好了 用不着管我 快把武器送过去吧 + +71 +00:04:44,648 --> 00:04:45,928 +把武器交给我 + +72 +00:04:47,048 --> 00:04:51,318 +奉扎利迪亚斯大人之命 我要在这里解决掉你们 + +73 +00:04:53,388 --> 00:04:55,768 +又是魔族 意思是还有其他魔族吗 + +74 +00:04:56,118 --> 00:04:59,218 +目前感受不到其他魔族的魔力 + +75 +00:04:59,688 --> 00:05:01,198 +只要干掉这个魔族… + +76 +00:05:01,608 --> 00:05:03,328 +给你们一句忠告 + +77 +00:05:03,978 --> 00:05:08,248 +放下武器 把在宝物库找到的东西交给我 + +78 +00:05:09,058 --> 00:05:10,318 +不然的话… + +79 +00:05:16,058 --> 00:05:17,848 +对不起 露丽 阿尔玛 + +80 +00:05:18,308 --> 00:05:19,538 +我们被抓住了 + +81 +00:05:20,078 --> 00:05:22,698 +我可不会重蹈德西利尔的覆辙 + +82 +00:05:25,508 --> 00:05:29,128 +结界里有魔族的反应 这家伙… + +83 +00:05:30,148 --> 00:05:33,498 +你复活了保管在王都的魔族尸体吗 + +84 +00:05:33,928 --> 00:05:37,858 +嗯 我用魔力下令了 要他们杀死你的同伴 + +85 +00:05:38,418 --> 00:05:43,828 +在临时的生命结束前 他们会一直为我效劳吧 + +86 +00:05:47,548 --> 00:05:50,938 +又瞄准结界吗 光靠防御魔法没法完全防住 + +87 +00:05:53,068 --> 00:05:55,188 +只保护结界没问题吗 + +88 +00:06:02,838 --> 00:06:04,028 +马蒂亚斯先生 + +89 +00:06:07,108 --> 00:06:09,568 +你该醒悟了吧 + +90 +00:06:10,368 --> 00:06:12,338 +你之所以无法发挥实力 + +91 +00:06:12,868 --> 00:06:15,828 +是因为在保护那帮累赘 + +92 +00:06:18,488 --> 00:06:21,798 +没有生存价值的杂鱼别管就是了 + +93 +00:06:22,368 --> 00:06:26,608 +抛弃一切 让我看看最强人类的象征吧 + +94 +00:06:30,038 --> 00:06:31,578 +好了 你们要怎么办呢 + +95 +00:06:31,908 --> 00:06:33,488 +别听他的 + +96 +00:06:33,488 --> 00:06:35,678 +不用管我们 干掉这家伙 + +97 +00:06:37,168 --> 00:06:38,368 +快住手 + +98 +00:06:38,368 --> 00:06:40,428 +那就乖乖听我话 + +99 +00:06:40,828 --> 00:06:43,378 +除非你们想见死不救 + +100 +00:06:50,738 --> 00:06:54,008 +不知道露丽和阿尔玛有没有顺利找到剑 + +101 +00:06:54,678 --> 00:06:58,478 +要是魔剑来晚了 人类灭亡在所难免 + +102 +00:06:59,058 --> 00:07:01,048 +能用的魔力也没剩多少了 + +103 +00:07:01,048 --> 00:07:02,168 +好了 你要怎么办 + +104 +00:07:03,218 --> 00:07:06,948 +只不过就算挣扎 你也没胜算了 + +105 +00:07:08,988 --> 00:07:10,868 +如果放弃这场战斗 + +106 +00:07:12,178 --> 00:07:16,468 +还可以使用剩余的魔力和生命 发动转生魔法 + +107 +00:07:17,258 --> 00:07:19,578 +重新转生到下一个时代也是个办法 + +108 +00:07:20,468 --> 00:07:23,978 +到了下个时代 这家伙的力量多少也会衰弱一点 + +109 +00:07:24,398 --> 00:07:28,488 +我也可以穷究魔法战斗 伺机反攻 + +110 +00:07:29,858 --> 00:07:34,778 +这才是最明智的选择 只不过现在的文明八成会毁灭 + +111 +00:07:35,778 --> 00:07:36,538 +但是… + +112 +00:07:37,038 --> 00:07:41,198 +马蒂一定能赢的 我们相信你 + +113 +00:07:42,978 --> 00:07:45,188 +怎么 这就结束了吗 + +114 +00:07:45,778 --> 00:07:47,458 +别擅作定论 + +115 +00:07:51,058 --> 00:07:52,638 +接下来是我的反击 + +116 +00:07:54,698 --> 00:07:55,738 +愚蠢 + +117 +00:07:56,288 --> 00:07:59,548 +别动哦 当心人质没命… + +118 +00:08:02,048 --> 00:08:03,288 +抱歉 我们来晚了 + +119 +00:08:04,408 --> 00:08:05,558 +校长 + +120 +00:08:05,828 --> 00:08:06,708 +大家也来了 + +121 +00:08:06,988 --> 00:08:09,968 +第二学园的存在就是为了应对眼下这般王都的危机 + +122 +00:08:11,878 --> 00:08:14,498 +人多了又怎样 我手上可是有人质 + +123 +00:08:16,758 --> 00:08:17,848 +魔法破坏? + +124 +00:08:18,608 --> 00:08:21,518 +我们可是跟马蒂学了很多知识的 + +125 +00:08:24,858 --> 00:08:27,768 +各位同学 发动对魔族阵形 + +126 +00:08:27,768 --> 00:08:28,388 +是 + +127 +00:08:30,538 --> 00:08:32,528 +快走 这里交给我们 + +128 +00:08:32,918 --> 00:08:33,628 +是 + +129 +00:08:36,658 --> 00:08:40,828 +将生命力转换为魔力 强化战斗能力 + +130 +00:08:43,498 --> 00:08:44,698 +这是最终手段 + +131 +00:08:45,578 --> 00:08:49,398 +我相信阿尔玛和露丽 靠这招撑到她们过来 + +132 +00:08:51,628 --> 00:08:53,298 +又耍小把戏吗 + +133 +00:08:54,098 --> 00:08:56,558 +伊莉丝 直接冲到他面前 + +134 +00:08:56,828 --> 00:08:58,258 +明白了 + +135 +00:08:58,738 --> 00:08:59,788 +龙之吐息 + +136 +00:09:00,198 --> 00:09:02,148 +要发射咯 + +137 +00:09:07,858 --> 00:09:09,828 +试多少次都没用 + +138 +00:09:11,008 --> 00:09:12,358 +马蒂亚斯先生 + +139 +00:09:13,718 --> 00:09:14,618 +伊莉丝同学 + +140 +00:09:15,338 --> 00:09:17,078 +快把魔剑交给他… + +141 +00:09:19,158 --> 00:09:22,128 +马蒂 接住 + +142 +00:09:40,408 --> 00:09:42,198 +马蒂… + +143 +00:09:42,888 --> 00:09:47,788 +太遗憾了 战斗时竟然背对敌人 + +144 +00:09:48,638 --> 00:09:51,278 +等于是在自寻死路 + +145 +00:09:52,298 --> 00:09:54,458 +骗人的吧… + +146 +00:09:57,388 --> 00:09:59,238 +马蒂… + +147 +00:10:02,918 --> 00:10:04,808 +马蒂 + +148 +00:10:11,298 --> 00:10:13,988 +发生什么了 + +149 +00:10:15,048 --> 00:10:18,738 +为什么 我确确实实刺穿心脏了啊 + +150 +00:10:19,068 --> 00:10:21,058 +嗯 我已经死过一次了 + +151 +00:10:21,668 --> 00:10:24,128 +所以这把剑才发挥了效果 + +152 +00:10:24,578 --> 00:10:25,358 +什么 + +153 +00:10:26,498 --> 00:10:29,348 +那我就再杀你一次 + +154 +00:10:30,898 --> 00:10:32,808 +马蒂 好厉害 + +155 +00:10:35,548 --> 00:10:40,158 +这把剑倾注了前世的我最顶尖的技术 + +156 +00:10:40,648 --> 00:10:43,818 +其发动条件是使用者的生命 + +157 +00:10:44,328 --> 00:10:48,678 +效果是复活使用者和提供巨大的魔力 + +158 +00:10:49,868 --> 00:10:51,038 +比刚才还快 + +159 +00:10:52,538 --> 00:10:56,648 +但这巨大的魔力量光是控制都够呛 + +160 +00:10:57,438 --> 00:11:00,618 +一旦失败 这一带就会化为焦土 + +161 +00:11:00,988 --> 00:11:01,868 +我要在此之前… + +162 +00:11:04,788 --> 00:11:09,568 +就算魔力增加了 你这伤痕累累的身体也撑不住了 + +163 +00:11:10,078 --> 00:11:12,048 +肉体已经无关紧要了 + +164 +00:11:13,208 --> 00:11:17,458 +有这么多魔力 靠它强行控制身体便是 + +165 +00:11:17,868 --> 00:11:20,288 +就像你对同伴干的事一样 + +166 +00:11:21,458 --> 00:11:26,328 +这样的战斗方式…怎么可能有人类办得到 + +167 +00:11:26,718 --> 00:11:30,458 +世界最强应该是我才对 你到底是什么人 + +168 +00:11:31,378 --> 00:11:33,778 +我是马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +169 +00:11:35,158 --> 00:11:39,048 +失格纹的最强贤者 + +170 +00:11:48,598 --> 00:11:49,968 +是我输了 + +171 +00:11:50,708 --> 00:11:55,488 +不过 这个世界的「混沌魔族」可不止我一个 + +172 +00:11:57,218 --> 00:12:02,218 +想必下一个魔族便会杀死你吧 + +173 +00:12:11,278 --> 00:12:14,478 +总之 算是讨伐完毕了 + +174 +00:12:18,208 --> 00:12:19,138 +马蒂 + +175 +00:12:20,788 --> 00:12:22,678 +疼疼疼… + +176 +00:12:22,988 --> 00:12:23,798 +露丽 + +177 +00:12:26,678 --> 00:12:28,708 +你还活着真是太好了 + +178 +00:12:30,108 --> 00:12:33,598 +是 是因为我差点死了吗 距离比平时更近… + +179 +00:12:34,828 --> 00:12:36,638 +马蒂 血 血 + +180 +00:12:36,638 --> 00:12:38,328 +会死的 他会死的 + +181 +00:12:38,328 --> 00:12:42,498 +没 没事的 主要是我刚才只用了简单的回复魔法 + +182 +00:12:42,788 --> 00:12:43,518 +可是… + +183 +00:12:44,068 --> 00:12:46,868 +因为露丽让我心跳加速了 这实在是说不出口 + +184 +00:12:47,328 --> 00:12:49,088 +看来分出胜负了啊 + +185 +00:12:50,008 --> 00:12:53,158 +校长 您那边没事了吗 + +186 +00:12:53,588 --> 00:12:58,408 +嗯 同学们干掉了结界内的魔族 伤者也为零 + +187 +00:12:59,148 --> 00:13:02,028 +就是周边的房屋受损很严重 + +188 +00:13:02,728 --> 00:13:05,898 +那就赶紧去修复遭破坏的地方吧 + +189 +00:13:06,408 --> 00:13:07,838 +我也要帮忙 + +190 +00:13:08,208 --> 00:13:08,848 +我也帮 + +191 +00:13:09,168 --> 00:13:10,618 +那我也帮 + +192 +00:13:10,878 --> 00:13:12,898 +呃…嗯 帮大忙了 + +193 +00:13:13,308 --> 00:13:16,628 +在此之前 得先把这东西的魔力耗完才行 + +194 +00:13:17,208 --> 00:13:19,028 +这魔剑是一次性的 + +195 +00:13:19,308 --> 00:13:21,218 +还有一次性的魔剑啊… + +196 +00:13:28,598 --> 00:13:30,028 +马 马蒂亚斯? + +197 +00:13:34,628 --> 00:13:37,028 +好 身体状况没有任何问题 + +198 +00:13:37,618 --> 00:13:41,778 +不过完全恢复魔力还需要一定时间 + +199 +00:13:42,228 --> 00:13:44,218 +马蒂的房间是这里吧 + +200 +00:13:44,638 --> 00:13:47,848 +嘘 安静 说不定他还在睡呢 + +201 +00:13:48,308 --> 00:13:50,178 +都这个点了 应该醒了吧 + +202 +00:13:50,608 --> 00:13:52,628 +他才刚打完那么高强度的战斗呢 + +203 +00:13:53,288 --> 00:13:56,908 +而且 如果还在睡 还能看到马蒂的睡容… + +204 +00:13:56,908 --> 00:13:58,678 +你们在干什么呢 + +205 +00:13:59,728 --> 00:14:02,558 +要是门打不开就交给我吧 + +206 +00:14:02,558 --> 00:14:03,898 +等等 不可以 + +207 +00:14:03,898 --> 00:14:04,858 +伊莉丝同学 + +208 +00:14:08,278 --> 00:14:09,138 +早上好 + +209 +00:14:09,478 --> 00:14:12,588 +早 早上好 马蒂 + +210 +00:14:14,078 --> 00:14:18,918 +国王陛下 您前几天打开了宝物库 实在是感激不尽 + +211 +00:14:19,298 --> 00:14:21,948 +多亏陛下 我们才能打败扎利迪亚斯 + +212 +00:14:22,358 --> 00:14:23,518 +无需道谢 + +213 +00:14:24,078 --> 00:14:25,778 +当时国家正临危机 + +214 +00:14:26,298 --> 00:14:29,398 +无法为此倾尽全力的人不配当国王 + +215 +00:14:30,128 --> 00:14:34,818 +况且 如果拒绝你们的要求就会与马蒂亚斯为敌 + +216 +00:14:37,828 --> 00:14:40,108 +好了 为了奖赏你讨伐了魔族 + +217 +00:14:40,108 --> 00:14:42,938 +朕本想封你爵位 赐你领地 + +218 +00:14:43,558 --> 00:14:46,158 +不过你说过不想要爵位吧 + +219 +00:14:46,158 --> 00:14:49,908 +是的 我想一直作为冒险者生活下去 + +220 +00:14:50,328 --> 00:14:51,238 +这样啊 + +221 +00:14:51,848 --> 00:14:55,578 +总之 露丽拿走的剑就先作为奖赏赐给你吧 + +222 +00:14:57,308 --> 00:14:59,278 +还好没要我还 + +223 +00:14:59,708 --> 00:15:02,308 +魔力用光后 那把剑就… + +224 +00:15:04,538 --> 00:15:07,298 +但光是一把剑完全不够啊 + +225 +00:15:08,008 --> 00:15:09,958 +要先去宝物库看看吗 + +226 +00:15:10,488 --> 00:15:13,098 +你们要是有想要的东西就尽管拿走吧 + +227 +00:15:13,508 --> 00:15:17,428 +回陛下 只要是宝物我什么都想要 因为能换成钱 + +228 +00:15:17,428 --> 00:15:18,848 +等 等等 阿尔玛 + +229 +00:15:18,848 --> 00:15:20,608 +什么都想要有点太过分了 + +230 +00:15:20,978 --> 00:15:22,818 +不拿白不拿嘛 + +231 +00:15:23,128 --> 00:15:25,698 +你应该也不嫌钱多吧 + +232 +00:15:25,698 --> 00:15:27,198 +话是没错 + +233 +00:15:27,198 --> 00:15:29,178 +我想要吃的 + +234 +00:15:31,288 --> 00:15:33,758 +那就立刻如此安排吧 + +235 +00:15:34,128 --> 00:15:36,108 +谢陛下 + +236 +00:15:39,598 --> 00:15:41,158 +好多宝物啊 + +237 +00:15:41,478 --> 00:15:45,278 +来拿魔剑时太紧迫了 都没顾上看 + +238 +00:15:45,578 --> 00:15:46,698 +是呀 + +239 +00:15:48,038 --> 00:15:49,538 +没什么想要的啊 + +240 +00:15:49,858 --> 00:15:50,688 +真的吗 + +241 +00:15:51,078 --> 00:15:55,438 +嗯 这里收藏的武器 露丽应该也能做出来 + +242 +00:15:56,138 --> 00:15:58,158 +你关心的不是宝物啊 + +243 +00:16:00,768 --> 00:16:03,338 +好像没什么亮眼的东西 + +244 +00:16:03,338 --> 00:16:05,628 +伊莉丝同学 脑袋 你的脑袋 + +245 +00:16:06,638 --> 00:16:08,768 +咦?什么时候插进去的 + +246 +00:16:10,608 --> 00:16:11,658 +这枝箭是… + +247 +00:16:11,988 --> 00:16:13,158 +你知道吗 + +248 +00:16:13,798 --> 00:16:16,718 +不 我在想要是有跟这枝箭材质一样的弓 + +249 +00:16:16,718 --> 00:16:18,878 +应该能拿给阿尔玛当装备用 + +250 +00:16:19,798 --> 00:16:23,778 +这是我前世做的精金合金箭 + +251 +00:16:24,718 --> 00:16:27,748 +应该还有当时一起做的弓才对 + +252 +00:16:30,138 --> 00:16:31,358 +我想问你个事 + +253 +00:16:31,718 --> 00:16:32,518 +什么事 + +254 +00:16:32,518 --> 00:16:35,148 +找到这枝箭的时候有弓吗 + +255 +00:16:35,458 --> 00:16:39,448 +我看看…我记得应该是跟那枝箭一起出土的 + +256 +00:16:41,048 --> 00:16:43,858 +貌似是弓生锈了没法用 + +257 +00:16:43,858 --> 00:16:45,128 +所以不在这里了 + +258 +00:16:45,128 --> 00:16:46,598 +该不会是扔了吧 + +259 +00:16:47,038 --> 00:16:49,288 +好像卖给伊西斯商会了 + +260 +00:16:49,928 --> 00:16:53,418 +由于是不明金属 就卖得很便宜 + +261 +00:16:54,248 --> 00:16:56,398 +这里就是伊西斯商会吗 + +262 +00:16:56,678 --> 00:16:59,848 +是的 这是附近规模最大的商店 + +263 +00:17:00,138 --> 00:17:03,638 +貌似承包了王宫不要的废金属 + +264 +00:17:04,038 --> 00:17:07,148 +唉 我们要找的可是宝物啊 + +265 +00:17:07,528 --> 00:17:09,718 +弓恐怕已经没有了吧 + +266 +00:17:10,088 --> 00:17:14,708 +确实 可能已经原形不保了 + +267 +00:17:15,498 --> 00:17:18,028 +遗迹出土的弓吗 + +268 +00:17:18,458 --> 00:17:22,608 +我们听说王宫的宝物库将它卖给这家店了 + +269 +00:17:23,458 --> 00:17:25,328 +是有这么个东西 + +270 +00:17:25,328 --> 00:17:26,328 +真的吗 + +271 +00:17:26,638 --> 00:17:28,578 +我记得就在这个架子上 + +272 +00:17:29,898 --> 00:17:30,798 +就是这个吧 + +273 +00:17:34,248 --> 00:17:36,208 +呃 这是… + +274 +00:17:36,208 --> 00:17:38,448 +成金属块了啊 + +275 +00:17:38,448 --> 00:17:41,328 +是的 因为不知道是什么金属 + +276 +00:17:41,328 --> 00:17:43,848 +就在熔解后跟其他金属一起做成金属块了 + +277 +00:17:43,848 --> 00:17:46,368 +这样怎么跟魔族战斗嘛 + +278 +00:17:46,768 --> 00:17:48,558 +怎么办 马蒂 + +279 +00:17:49,388 --> 00:17:51,228 +果然成这样了啊 + +280 +00:17:51,728 --> 00:17:53,458 +毕竟以当今的文明水平 + +281 +00:17:53,458 --> 00:17:56,988 +貌似都没有发现精金这种金属 + +282 +00:17:57,658 --> 00:18:00,468 +不过 里面混合了各种各样的金属 + +283 +00:18:00,768 --> 00:18:04,388 +分解掉的话 或许还能得到其他稀有金属 + +284 +00:18:05,278 --> 00:18:07,358 +店里的金属块我全买了 + +285 +00:18:07,718 --> 00:18:08,788 +马蒂? + +286 +00:18:09,068 --> 00:18:11,218 +谢谢惠顾 + +287 +00:18:11,218 --> 00:18:13,278 +那么事不宜迟 去办手续吧 + +288 +00:18:13,598 --> 00:18:15,468 +可以帮我送到旅店吗 + +289 +00:18:15,468 --> 00:18:16,748 +当然可以 + +290 +00:18:22,438 --> 00:18:23,618 +你在这里啊 + +291 +00:18:24,188 --> 00:18:25,328 +喂 伊莉丝 该回去… + +292 +00:18:25,328 --> 00:18:26,898 +快看看这个 + +293 +00:18:28,398 --> 00:18:30,478 +伊莉丝同学 你对这个感兴趣吗 + +294 +00:18:30,778 --> 00:18:33,718 +是的 真是太漂亮了 + +295 +00:18:34,098 --> 00:18:36,498 +马蒂亚斯先生 我想要这个 + +296 +00:18:36,928 --> 00:18:39,038 +你想做光学元件吗 + +297 +00:18:39,408 --> 00:18:41,128 +光学元件? + +298 +00:18:41,128 --> 00:18:44,018 +这跟漂亮的石头有什么关系吗 + +299 +00:18:44,358 --> 00:18:45,678 +哦 是这样啊 + +300 +00:18:46,108 --> 00:18:49,178 +龙有搜集漂亮物体的习性 + +301 +00:18:49,518 --> 00:18:51,188 +闪闪发亮 + +302 +00:18:51,628 --> 00:18:53,858 +好吧 那就把这东西也买了吧 + +303 +00:18:53,858 --> 00:18:55,688 +太感谢了 + +304 +00:18:58,648 --> 00:18:59,638 +怎么了 阿尔玛 + +305 +00:18:59,988 --> 00:19:04,338 +那个 只给伊莉丝同学买宝石不太合适吧 + +306 +00:19:08,588 --> 00:19:10,918 +那 那就买两份宝石 + +307 +00:19:11,208 --> 00:19:12,438 +不是这个意思 + +308 +00:19:14,498 --> 00:19:15,788 +原 原来如此 + +309 +00:19:16,818 --> 00:19:18,648 +好 我知道了 + +310 +00:19:21,298 --> 00:19:22,568 +等下试试看吧 + +311 +00:19:24,438 --> 00:19:27,528 +到头来还是没拿到弓 + +312 +00:19:27,948 --> 00:19:29,408 +你在这里啊 马蒂亚斯 + +313 +00:19:30,378 --> 00:19:31,418 +出什么事了 + +314 +00:19:32,368 --> 00:19:33,628 +紧急事态 + +315 +00:19:36,988 --> 00:19:38,728 +我把马蒂亚斯他们带来了 + +316 +00:19:39,498 --> 00:19:42,268 +好久不见 马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +317 +00:19:43,858 --> 00:19:45,618 +我想想… + +318 +00:19:45,618 --> 00:19:47,518 +是骑士团长盖尔先生 + +319 +00:19:47,978 --> 00:19:49,878 +你也该记住人家了吧 + +320 +00:19:50,528 --> 00:19:51,808 +事情你听说了吧 + +321 +00:19:52,238 --> 00:19:54,698 +是的 来的路上校长跟我们说了 + +322 +00:19:55,868 --> 00:19:56,758 +就是这个吧 + +323 +00:19:56,998 --> 00:20:01,578 +是的 有报告称 两天前我国在与塞西尔帝国的边境线附近 + +324 +00:20:01,888 --> 00:20:03,708 +遭遇了袭击 + +325 +00:20:04,198 --> 00:20:05,738 +袭击者是300个人偶 + +326 +00:20:06,688 --> 00:20:09,428 +这魔法阵相当精巧啊 + +327 +00:20:09,848 --> 00:20:12,028 +人偶的材料是普通的木头 + +328 +00:20:12,028 --> 00:20:13,828 +但其强度应该得到了提升 + +329 +00:20:16,198 --> 00:20:18,048 +这人偶的动力源… + +330 +00:20:20,488 --> 00:20:22,298 +好像是人类的生命力 + +331 +00:20:23,308 --> 00:20:24,708 +人类的生命力? + +332 +00:20:25,058 --> 00:20:28,498 +意思是为了驱动这人偶 有人遇害了吗 + +333 +00:20:28,858 --> 00:20:33,568 +不 驱动这人偶不值得去耗费一个人的生命 + +334 +00:20:34,458 --> 00:20:39,408 +恐怕是从大量人类身上慢慢吸取着生命力吧 + +335 +00:20:39,878 --> 00:20:41,828 +能做到这种事的… + +336 +00:20:42,178 --> 00:20:43,598 +嗯 是魔族 + +337 +00:20:44,118 --> 00:20:47,938 +意思是塞西尔帝国可能被操纵了吗 + +338 +00:20:48,288 --> 00:20:53,178 +让人类自相残杀以削弱其力量 这是魔族的惯用手段 + +339 +00:20:53,708 --> 00:20:55,008 +马蒂亚斯·希尔德斯海默 + +340 +00:20:56,108 --> 00:20:57,478 +可否为了艾斯王国… + +341 +00:20:58,088 --> 00:21:00,658 +不对 是为了我们人类 + +342 +00:21:01,308 --> 00:21:03,548 +再帮我们一次 + +343 +00:21:04,568 --> 00:21:05,208 +好 + +344 +00:21:11,338 --> 00:21:13,828 +要找我说什么事呀 + +345 +00:21:14,358 --> 00:21:16,048 +呃 那个… + +346 +00:21:16,668 --> 00:21:19,038 +你是不是藏了什么东西 + +347 +00:21:20,018 --> 00:21:21,458 +露 露丽 + +348 +00:21:21,458 --> 00:21:22,058 +嗯? + +349 +00:21:22,908 --> 00:21:25,708 +可以闭上眼睛吗 + +350 +00:21:28,148 --> 00:21:29,298 +这样吗 + +351 +00:21:29,928 --> 00:21:31,708 +在我说可以之前不要睁开 + +352 +00:21:32,098 --> 00:21:32,738 +好 + +353 +00:21:34,948 --> 00:21:37,838 +那 那个 难道说 马蒂是想… + +354 +00:21:39,938 --> 00:21:43,278 +我 我还没做好心理准备… + +355 +00:21:46,038 --> 00:21:47,128 +可以睁眼了 + +356 +00:21:54,718 --> 00:21:55,728 +这是… + +357 +00:21:56,408 --> 00:21:59,848 +我看你一直在看店里的宝石 就觉得你可能想要 + +358 +00:22:00,438 --> 00:22:03,798 +阿尔玛说最好是能随身佩带的东西 + +359 +00:22:04,148 --> 00:22:06,118 +所以就试着加工成项链了 + +360 +00:22:06,618 --> 00:22:09,938 +那个 不想要的话扔掉也没关系 + +361 +00:22:14,938 --> 00:22:16,048 +我好开心 + +362 +00:22:16,048 --> 00:22:16,468 +阳光明媚的一天 +我好开心 + +363 +00:22:16,468 --> 00:22:17,358 +阳光明媚的一天 + +364 +00:22:17,358 --> 00:22:19,828 +没想到你竟然会送我这么棒的礼物 +阳光明媚的一天 + +365 +00:22:19,828 --> 00:22:20,588 +啦啦啦 啦啦啦 +没想到你竟然会送我这么棒的礼物 + +366 +00:22:20,588 --> 00:22:21,478 +啦啦啦 啦啦啦 + +367 +00:22:21,478 --> 00:22:23,308 +我会好好珍惜的 +啦啦啦 啦啦啦 + +368 +00:22:23,308 --> 00:22:23,638 +我会好好珍惜的 + +369 +00:22:23,708 --> 00:22:27,508 +阳光明媚的一天 + +370 +00:22:27,508 --> 00:22:29,098 +啦啦 + +371 +00:22:30,718 --> 00:22:31,228 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +372 +00:22:31,228 --> 00:22:34,888 +做好准备后 调查队也会火速往你们那赶的 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +373 +00:22:34,888 --> 00:22:35,488 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +374 +00:22:35,488 --> 00:22:36,708 +就是这样 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +375 +00:22:36,708 --> 00:22:37,558 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +376 +00:22:37,558 --> 00:22:38,178 +伊莉丝 阿尔玛 露丽 还有马蒂亚斯 +在一切伊始的城市 在叶隙间的阳光洒落的前方 + +377 +00:22:38,178 --> 00:22:38,368 +伊莉丝 阿尔玛 露丽 还有马蒂亚斯 + +378 +00:22:38,368 --> 00:22:41,738 +手轻轻伸向魔法之门 +伊莉丝 阿尔玛 露丽 还有马蒂亚斯 + +379 +00:22:41,738 --> 00:22:43,128 +手轻轻伸向魔法之门 + +380 +00:22:43,128 --> 00:22:44,028 +拜托你们了 +手轻轻伸向魔法之门 + +381 +00:22:44,028 --> 00:22:44,388 +手轻轻伸向魔法之门 + +382 +00:22:44,388 --> 00:22:45,088 +是 +手轻轻伸向魔法之门 + +383 +00:22:45,088 --> 00:22:45,108 +迈出脚步 +是 + +384 +00:22:45,108 --> 00:22:46,278 +是 +迈出脚步 + +385 +00:22:46,278 --> 00:22:46,488 +迈出脚步 + +386 +00:22:46,778 --> 00:22:50,358 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +387 +00:22:50,358 --> 00:22:54,758 +控制塞西尔帝国的魔族说不定会是强敌 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +388 +00:22:54,758 --> 00:22:55,158 +仰望天空 听啊 信号如此响亮 + +389 +00:22:55,278 --> 00:22:55,498 +即便如此 我们也不能逃避 + +390 +00:22:55,498 --> 00:22:57,528 +准备好闪耀的光芒吧 +即便如此 我们也不能逃避 + +391 +00:22:57,528 --> 00:22:57,968 +准备好闪耀的光芒吧 + +392 +00:22:57,968 --> 00:23:00,028 +只要还有人在因此牺牲 +准备好闪耀的光芒吧 + +393 +00:23:00,028 --> 00:23:00,298 +准备好闪耀的光芒吧 + +394 +00:23:00,388 --> 00:23:00,698 +放心吧 那个扎利啥啥的都被我们干掉了 + +395 +00:23:00,698 --> 00:23:04,368 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 +放心吧 那个扎利啥啥的都被我们干掉了 + +396 +00:23:04,368 --> 00:23:06,788 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +397 +00:23:06,788 --> 00:23:08,068 +他在临死前说过 +哪怕路再崎岖 哪怕险些跌倒 + +398 +00:23:08,068 --> 00:23:08,418 +他在临死前说过 + +399 +00:23:08,418 --> 00:23:08,878 +也要手牵着手 笑对彼此 +他在临死前说过 + +400 +00:23:08,878 --> 00:23:09,838 +也要手牵着手 笑对彼此 + +401 +00:23:09,838 --> 00:23:12,788 +「混沌魔族」不止他一个 +也要手牵着手 笑对彼此 + +402 +00:23:12,788 --> 00:23:14,928 +也要手牵着手 笑对彼此 + +403 +00:23:14,928 --> 00:23:16,198 +现在的世界还有很多我不知道的强敌 +也要手牵着手 笑对彼此 + +404 +00:23:16,198 --> 00:23:16,558 +现在的世界还有很多我不知道的强敌 + +405 +00:23:16,558 --> 00:23:19,128 +一起走上的路 +现在的世界还有很多我不知道的强敌 + +406 +00:23:19,128 --> 00:23:19,978 +一起走上的路 + +407 +00:23:19,978 --> 00:23:20,948 +怎么了 马蒂 +一起走上的路 + +408 +00:23:20,948 --> 00:23:21,118 +怎么了 马蒂 + +409 +00:23:21,118 --> 00:23:21,628 +全新旅程的途中 +怎么了 马蒂 + +410 +00:23:21,628 --> 00:23:24,458 +全新旅程的途中 + +411 +00:23:24,458 --> 00:23:28,338 +无人知晓的事物 + +412 +00:23:28,338 --> 00:23:30,618 +依然遍布世界 + +413 +00:23:30,618 --> 00:23:31,328 +走吧 +依然遍布世界 + +414 +00:23:31,328 --> 00:23:32,218 +依然遍布世界 + +415 +00:23:32,218 --> 00:23:33,388 +让我们翻开地图吧 + +416 +00:23:33,388 --> 00:23:36,248 +看样子冒险还会变得更加有趣 +让我们翻开地图吧 + +417 +00:23:36,248 --> 00:23:38,298 +让我们翻开地图吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/01.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\217\276\350\272\253\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/01.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\217\276\350\272\253\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..12b1ff04a6 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/01.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\217\276\350\272\253\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1771 @@ +1 +00:00:38,640 --> 00:00:43,950 +不行 我的紋章已經沒有成長空間了 + +2 +00:00:46,450 --> 00:00:50,040 +我的紋章第一紋是生產專精 + +3 +00:00:50,590 --> 00:00:53,110 +順帶一提 第二紋是威力專精型 + +4 +00:00:53,820 --> 00:00:56,830 +第三紋是連射專精型紋章 + +5 +00:00:57,850 --> 00:00:59,880 +想要變得更強 + +6 +00:01:00,340 --> 00:01:04,480 +我就只能去取得最適合魔法戰鬥的第四紋 + +7 +00:01:05,440 --> 00:01:08,450 +紋章是與生俱來的 無法改變 + +8 +00:01:09,490 --> 00:01:10,350 +既然如此… + +9 +00:01:18,110 --> 00:01:23,080 +(失格紋的最強賢者) + +10 +00:01:23,080 --> 00:01:28,090 +(第1集 最強賢者,現身。) + +11 +00:01:38,020 --> 00:01:40,560 +馬上就到王都了 + +12 +00:01:41,900 --> 00:01:45,500 +才十二歲就離開領地參加入學考試嗎 + +13 +00:01:45,890 --> 00:01:49,370 +嗯 我想早點進學校 變得更強 + +14 +00:01:49,730 --> 00:01:54,010 +切忌心急 在故鄉再強也沒用 + +15 +00:01:54,010 --> 00:01:55,430 +你的紋章可是… + +16 +00:01:57,730 --> 00:02:00,750 +附近有魔物哦 正在朝這邊趕來 + +17 +00:02:01,880 --> 00:02:05,930 +魔物應該蠻大的 搞不好比這馬車大上好幾倍 + +18 +00:02:07,100 --> 00:02:09,100 +這話說得真有意思 + +19 +00:02:10,490 --> 00:02:13,570 +那豈不是天災級的魔物? + +20 +00:02:22,620 --> 00:02:23,870 +討伐完畢 + +21 +00:02:26,020 --> 00:02:27,820 +就這種水平的魔物 + +22 +00:02:27,820 --> 00:02:30,690 +靠「身體強化」和「斬鐵」就能應付了 + +23 +00:02:50,940 --> 00:02:54,840 +不愧是王都 跟我家的領地大不一樣 + +24 +00:02:54,840 --> 00:02:59,440 +我朋友的劍斷了 可以幫忙做一把一樣的嗎 + +25 +00:02:59,950 --> 00:03:02,670 +用不著這麼大聲 我聽得見 + +26 +00:03:03,020 --> 00:03:03,940 +對不起 + +27 +00:03:04,570 --> 00:03:08,930 +是這樣的 她為了從魔物手中保護我 把魔劍弄斷了 + +28 +00:03:09,370 --> 00:03:12,820 +魔劍?你要我做把一樣的? + +29 +00:03:13,210 --> 00:03:15,240 +這要求我可辦不到 + +30 +00:03:15,600 --> 00:03:17,630 +求你了 想想辦法吧 + +31 +00:03:18,240 --> 00:03:20,150 +這真不好辦啊… + +32 +00:03:20,480 --> 00:03:24,330 +這武器品質不錯啊 就是附魔有點爛 + +33 +00:03:25,200 --> 00:03:26,570 +其他的劍… + +34 +00:03:26,570 --> 00:03:28,470 +辦不到就是辦不到 + +35 +00:03:28,770 --> 00:03:29,870 +求你了 + +36 +00:03:30,260 --> 00:03:32,020 +明天就是入學考試了 + +37 +00:03:32,290 --> 00:03:33,740 +這樣下去我朋友就… + +38 +00:03:34,190 --> 00:03:37,690 +既然這麼急 還是去別家問問比較好吧 + +39 +00:03:38,030 --> 00:03:41,320 +而且魔劍不是一個人就能做出來的 + +40 +00:03:41,320 --> 00:03:43,190 +這裡是最後一家店了 + +41 +00:03:43,540 --> 00:03:45,620 +我們店裡的劍不行嗎 + +42 +00:03:45,620 --> 00:03:46,700 +唔… + +43 +00:03:47,510 --> 00:03:49,030 +有這麼長 + +44 +00:03:49,470 --> 00:03:53,240 +女孩子可以單手揮舞的就行 + +45 +00:03:53,540 --> 00:03:58,600 +這樣的劍的確只有附魔後才能達到你的要求 + +46 +00:03:58,950 --> 00:04:00,630 +但這相當困難 + +47 +00:04:01,210 --> 00:04:02,860 +需要附魔的話我能行 + +48 +00:04:03,780 --> 00:04:04,940 +你說的是真的嗎 + +49 +00:04:05,310 --> 00:04:08,570 +別 我明白你是想逞能 + +50 +00:04:09,060 --> 00:04:12,250 +但辦不到的事硬說自己能行也沒用啊 + +51 +00:04:12,880 --> 00:04:17,140 +這第四紋的確不適合附魔 + +52 +00:04:17,480 --> 00:04:20,040 +但隨便搞把魔劍還是很簡單的 + +53 +00:04:20,040 --> 00:04:22,810 +什麼嘛 那不是失格紋嗎 + +54 +00:04:22,810 --> 00:04:24,890 +那就更不現實了 + +55 +00:04:24,890 --> 00:04:26,920 +我要訂製一把劍 + +56 +00:04:28,230 --> 00:04:30,320 +麻煩打個能鑲下這顆魔石的孔 + +57 +00:04:30,970 --> 00:04:32,420 +你該不會是… + +58 +00:04:33,610 --> 00:04:35,740 +我決定在他身上賭一把 + +59 +00:04:36,130 --> 00:04:37,170 +你可想好了啊 + +60 +00:04:37,630 --> 00:04:41,140 +如果失敗了劍倒是能用 但魔石就打水漂了 + +61 +00:04:41,620 --> 00:04:43,620 +但我就是覺得他能辦到 + +62 +00:04:44,220 --> 00:04:46,330 +我的直覺還是挺準的 + +63 +00:04:48,410 --> 00:04:51,250 +所以 少年 附魔就交給你了 + +64 +00:04:56,170 --> 00:04:58,450 +對了 我還沒自我介紹呢 + +65 +00:04:58,860 --> 00:05:01,500 +我叫阿爾瑪 阿爾瑪·萊普修斯 + +66 +00:05:02,040 --> 00:05:06,160 +不想被父母嫁到莫名其妙的地方就離開領地了 + +67 +00:05:06,940 --> 00:05:10,240 +我是馬蒂亞斯 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +68 +00:05:10,890 --> 00:05:12,300 +叫我馬蒂就好 + +69 +00:05:12,780 --> 00:05:15,560 +嗯 請多指教 馬蒂 + +70 +00:05:16,870 --> 00:05:22,180 +對了 有個朋友跟我一起離開領地了 就是劍的主人 + +71 +00:05:22,650 --> 00:05:23,500 +阿爾瑪? + +72 +00:05:24,520 --> 00:05:25,830 +一說就來 + +73 +00:05:26,220 --> 00:05:26,970 +露麗 + +74 +00:05:26,970 --> 00:05:29,780 +阿爾瑪 這家店怎麼說 + +75 +00:05:30,420 --> 00:05:31,020 +好… + +76 +00:05:32,390 --> 00:05:33,590 +好可愛 + +77 +00:05:34,310 --> 00:05:36,620 +我找的店說做不了 + +78 +00:05:37,030 --> 00:05:39,590 +要在明天之前做出魔劍果然行不通… + +79 +00:05:40,220 --> 00:05:41,610 +這位是馬蒂 + +80 +00:05:42,000 --> 00:05:45,440 +他可是願意為我們給劍附魔的人 + +81 +00:05:45,950 --> 00:05:49,860 +承 承蒙介紹 在下就是馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +82 +00:05:49,860 --> 00:05:51,830 +為什麼語氣這麼恭敬了 + +83 +00:05:54,180 --> 00:05:56,670 +剛才的自我介紹讓她覺得噁心了嗎 + +84 +00:05:56,960 --> 00:05:59,400 +都怪我從來沒有過朋友 + +85 +00:06:00,620 --> 00:06:01,750 +怎麼了 露麗 + +86 +00:06:03,230 --> 00:06:06,060 +我 我是露麗·阿本德羅特 + +87 +00:06:06,060 --> 00:06:07,770 +沒有未婚夫和男朋友 + +88 +00:06:08,630 --> 00:06:11,470 +如果可以 叫我露麗就好… + +89 +00:06:12,140 --> 00:06:13,670 +啊?男朋友? + +90 +00:06:14,590 --> 00:06:16,180 +那個… + +91 +00:06:16,760 --> 00:06:21,180 +看來我孤陋寡聞了 這裡有表明自己是否有男朋友的習俗啊 + +92 +00:06:22,870 --> 00:06:23,970 +做好了 + +93 +00:06:25,970 --> 00:06:27,830 +那就開始附魔吧 + +94 +00:06:28,510 --> 00:06:29,860 +可以把魔石給我嗎 + +95 +00:06:30,630 --> 00:06:31,750 +你要在這附魔嗎 + +96 +00:06:31,750 --> 00:06:33,310 +這點小事 很快就好 + +97 +00:06:34,130 --> 00:06:34,810 +好… + +98 +00:06:36,000 --> 00:06:36,740 +我要開始了 + +99 +00:06:36,740 --> 00:06:38,310 +拜…拜託了 + +100 +00:06:40,050 --> 00:06:43,530 +照這長度和輕便度來看 要經得起實戰 + +101 +00:06:43,530 --> 00:06:45,590 +只要附上「強韌化」和「斬鐵」就行了 + +102 +00:06:50,040 --> 00:06:51,260 +就這樣吧 + +103 +00:06:51,620 --> 00:06:52,630 +試試看吧 + +104 +00:06:52,630 --> 00:06:54,940 +好快 真的附上魔了嗎 + +105 +00:06:54,940 --> 00:06:57,540 +這麼快就好了 這也太不現實了 + +106 +00:06:57,540 --> 00:07:00,930 +就是啊 正常來說應該會花費更多時間 + +107 +00:07:00,930 --> 00:07:03,240 +而且都沒詠唱咒文吧 + +108 +00:07:04,260 --> 00:07:05,840 +實際試一下吧 + +109 +00:07:06,210 --> 00:07:09,010 +有沒有附魔 很容易試出來… + +110 +00:07:14,630 --> 00:07:16,870 +附上魔了… + +111 +00:07:16,870 --> 00:07:18,540 +這也太鋒利了吧 + +112 +00:07:18,540 --> 00:07:22,020 +才用了幾秒… 你變了什麼戲法啊 + +113 +00:07:22,360 --> 00:07:24,150 +就只是正常附魔啊 + +114 +00:07:24,540 --> 00:07:26,470 +這哪正常了 + +115 +00:07:26,810 --> 00:07:29,320 +你到底是什麼來頭 + +116 +00:07:29,740 --> 00:07:32,570 +在那麼短的時間內附魔實在太不現實了 + +117 +00:07:33,350 --> 00:07:38,320 +但是劍確實附上魔法了 而且也沒有詠唱 + +118 +00:07:38,660 --> 00:07:42,380 +那是我親自做的劍 被調包了一眼就能看出來 + +119 +00:07:43,450 --> 00:07:45,770 +綜上所述 結論就是… + +120 +00:07:47,350 --> 00:07:48,460 +結論就是… + +121 +00:07:52,380 --> 00:07:54,750 +小子 要當附魔師嗎 + +122 +00:07:55,120 --> 00:07:56,180 +才不當呢 + +123 +00:07:58,640 --> 00:08:00,810 +下面開始實操考試 + +124 +00:08:01,220 --> 00:08:03,050 +實操考試分別考劍術和魔法 + +125 +00:08:03,360 --> 00:08:04,070 +是 + +126 +00:08:05,800 --> 00:08:06,970 +馬蒂 + +127 +00:08:09,460 --> 00:08:12,160 +馬蒂也參加了入學考試啊 + +128 +00:08:12,880 --> 00:08:13,760 +嗯 + +129 +00:08:13,760 --> 00:08:16,830 +戰術學也太難了 + +130 +00:08:16,830 --> 00:08:19,550 +明明其他科目都做出來了 + +131 +00:08:21,640 --> 00:08:26,020 +阿爾瑪 馬蒂 我們一起努力考過吧 + +132 +00:08:26,290 --> 00:08:26,920 +嗯 + +133 +00:08:27,680 --> 00:08:28,420 +嗯… + +134 +00:08:31,250 --> 00:08:32,280 +破綻百出 + +135 +00:08:36,510 --> 00:08:38,170 +你還挺努力的嘛 + +136 +00:08:38,660 --> 00:08:41,570 +但下一招你能躲得開嗎 + +137 +00:08:42,590 --> 00:08:43,450 +咦? + +138 +00:08:45,130 --> 00:08:46,160 +我認輸 + +139 +00:08:46,980 --> 00:08:48,540 +你那是什麼劍啊… + +140 +00:08:51,980 --> 00:08:53,730 +我贏了 馬蒂 + +141 +00:08:54,040 --> 00:08:55,480 +恭喜你 露麗 + +142 +00:08:56,000 --> 00:08:58,040 +都是多虧了馬蒂的劍 + +143 +00:08:58,040 --> 00:08:59,450 +不 這個… + +144 +00:08:59,450 --> 00:09:01,720 +下一位 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +145 +00:09:02,580 --> 00:09:04,050 +終於到我了啊 + +146 +00:09:04,570 --> 00:09:06,180 +加油哦 馬蒂 + +147 +00:09:06,790 --> 00:09:07,450 +嗯 + +148 +00:09:08,120 --> 00:09:10,250 +咦?考官呢 + +149 +00:09:10,710 --> 00:09:12,550 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +150 +00:09:13,050 --> 00:09:16,920 +聽說給露麗·阿本德羅特的劍附魔的人是你 + +151 +00:09:17,330 --> 00:09:19,040 +是我沒錯 你是誰啊 + +152 +00:09:19,890 --> 00:09:23,430 +那上考官就太沒難度了 我來當你對手吧 + +153 +00:09:23,980 --> 00:09:28,100 +正好我也想見識一下 你在父親卡斯托的教導下實力如何 + +154 +00:09:29,170 --> 00:09:30,400 +你認識我爸爸嗎 + +155 +00:09:30,810 --> 00:09:33,690 +嗯 只要能跟我打出點名堂 + +156 +00:09:33,690 --> 00:09:36,740 +不管其他科目結果如何 我都會推薦讓你合格 + +157 +00:09:37,110 --> 00:09:38,060 +明白了 + +158 +00:09:42,440 --> 00:09:46,820 +架勢破綻百出 明顯是想要放水 + +159 +00:09:47,490 --> 00:09:50,610 +剛才還說「只要能跟我打出點名堂」 + +160 +00:09:51,300 --> 00:09:52,760 +有點太小瞧我了啊 + +161 +00:09:53,980 --> 00:09:57,930 +這是考試 要從正面讓他認可我的實力 + +162 +00:10:01,180 --> 00:10:03,880 +什麼 就靠這孱弱的身體接住了我的劍? + +163 +00:10:14,020 --> 00:10:14,960 +我認輸 + +164 +00:10:15,410 --> 00:10:17,350 +騎士團長蓋爾大人輸了 + +165 +00:10:18,110 --> 00:10:20,400 +好厲害 贏了耶 露麗 + +166 +00:10:20,400 --> 00:10:24,090 +是的 實在太快了 我都沒看清發生了什麼 + +167 +00:10:25,690 --> 00:10:27,860 +下面進行魔法考試 + +168 +00:10:28,260 --> 00:10:30,380 +露麗·阿本德羅特 上前 + +169 +00:10:30,380 --> 00:10:30,910 +是 + +170 +00:10:31,700 --> 00:10:35,520 +那麼 請用火箭矢攻擊全部五個靶子 + +171 +00:10:39,220 --> 00:10:41,460 +充溢於我體內的火之魔力啊 + +172 +00:10:41,790 --> 00:10:44,930 +化作一枝箭 射穿我面前的敵人! + +173 +00:10:47,520 --> 00:10:49,530 +露麗 就這樣繼續保持 + +174 +00:10:49,530 --> 00:10:50,870 +詠唱魔法啊 + +175 +00:10:51,910 --> 00:10:56,500 +顧名思義 這是通過詠唱特定咒文來發動的魔法 + +176 +00:10:56,990 --> 00:10:59,560 +雖說無論施法者能力如何都一樣能使用 + +177 +00:10:59,560 --> 00:11:03,290 +但魔力和效能的轉換比極差 + +178 +00:11:03,290 --> 00:11:07,570 +而且詠唱時被攻擊就完了 不適合戰鬥 + +179 +00:11:08,090 --> 00:11:09,780 +我本以為早就衰敗了… + +180 +00:11:09,780 --> 00:11:10,760 +太棒了 + +181 +00:11:11,570 --> 00:11:14,070 +不愧是榮光紋 她是精英啊 + +182 +00:11:14,070 --> 00:11:16,240 +我也好想懷著榮光紋出世啊 + +183 +00:11:18,190 --> 00:11:19,700 +但是在這個時代 + +184 +00:11:20,110 --> 00:11:24,640 +契合詠唱魔法的第一紋 俗稱「榮光紋」 + +185 +00:11:24,640 --> 00:11:27,890 +被視為最適合魔法戰鬥的紋章 + +186 +00:11:29,180 --> 00:11:32,510 +而我的第四紋則是… + +187 +00:11:34,280 --> 00:11:37,230 +請問 是不能使用火箭矢之外的魔法嗎 + +188 +00:11:37,680 --> 00:11:42,050 +那倒不是 但畢竟這是最基礎的魔法 + +189 +00:11:43,620 --> 00:11:48,010 +就算是失格紋 只要其他科目成績良好或許也能及格哦 + +190 +00:11:48,010 --> 00:11:50,160 +簡而言之 只要破壞靶子就行了吧 + +191 +00:11:50,950 --> 00:11:51,640 +是的 + +192 +00:11:52,030 --> 00:11:55,420 +失格紋的魔法射程極短 + +193 +00:11:55,840 --> 00:11:58,710 +恐怕連靶子距離的三分之一都搆不到 + +194 +00:12:00,460 --> 00:12:03,630 +老師 你最好再站遠一點 + +195 +00:12:06,110 --> 00:12:06,860 +-姑且讓它具備了指向性 但還算不上完美 -怎麼回事 + +196 +00:12:06,860 --> 00:12:10,560 +-他是要做什麼? -姑且讓它具備了指向性 但還算不上完美 + +197 +00:12:10,560 --> 00:12:13,990 +為 為什麼放出魔法了 他都沒詠唱啊 + +198 +00:12:14,350 --> 00:12:16,050 +難道說是無詠唱魔法? + +199 +00:12:16,440 --> 00:12:21,140 +無詠唱魔法衰退 第四紋被貶為失格紋 + +200 +00:12:21,500 --> 00:12:23,500 +這就是這個時代的常識 + +201 +00:12:35,650 --> 00:12:36,380 +咦 + +202 +00:12:37,580 --> 00:12:39,130 +…火力好像有點過猛了 + +203 +00:12:44,290 --> 00:12:46,830 +嗯 尺寸正合適 + +204 +00:12:49,970 --> 00:12:51,390 +馬蒂 + +205 +00:12:59,490 --> 00:13:01,810 +穿校服也好可愛 + +206 +00:13:05,110 --> 00:13:06,720 +你們兩個怎麼了 + +207 +00:13:07,290 --> 00:13:08,330 +沒 那個… + +208 +00:13:08,940 --> 00:13:11,570 +好了 再不快點開學典禮就要開始了 + +209 +00:13:13,580 --> 00:13:16,750 +下面是本校校長致辭 + +210 +00:13:18,420 --> 00:13:20,790 +我就是校長愛德華 + +211 +00:13:21,240 --> 00:13:23,260 +我討厭長篇大論 + +212 +00:13:23,760 --> 00:13:26,900 +-這個人就是校長… -高格調的訓話就讓第一學園去講吧 + +213 +00:13:27,450 --> 00:13:30,250 +我們第二學園實力至上 + +214 +00:13:30,650 --> 00:13:34,670 +我們和第一學園不同 在這裡不論家世和紋章 + +215 +00:13:35,390 --> 00:13:38,330 +諸位菜鳥 好好磨練技藝 + +216 +00:13:38,910 --> 00:13:39,750 +我說完了 + +217 +00:13:40,310 --> 00:13:42,500 +真的好短啊 + +218 +00:13:43,740 --> 00:13:45,030 +忘記說了 + +219 +00:13:45,480 --> 00:13:50,550 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 開學典禮結束後來趟校長室 + +220 +00:13:53,970 --> 00:13:58,100 +為什麼校長要找我 因為考試時破壞了操場嗎 + +221 +00:13:58,440 --> 00:14:00,280 +難道說開學第一天就要我退學嗎 + +222 +00:14:00,650 --> 00:14:02,880 +但我用魔法修好了啊 + +223 +00:14:02,880 --> 00:14:04,720 +趕緊進去 馬蒂亞斯 + +224 +00:14:08,510 --> 00:14:09,260 +…是 + +225 +00:14:14,090 --> 00:14:16,060 +這 這陣仗果然是… + +226 +00:14:16,830 --> 00:14:18,780 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +227 +00:14:19,330 --> 00:14:21,790 +你在劍術考試中擊敗了騎士團長 + +228 +00:14:22,140 --> 00:14:26,050 +在魔法考試中輕易就使出了無詠唱魔法 + +229 +00:14:26,580 --> 00:14:30,980 +就算是卡斯托的兒子 年紀輕輕就有這等實力 + +230 +00:14:30,980 --> 00:14:33,460 +想必你是有什麼特殊的情況吧 + +231 +00:14:33,810 --> 00:14:35,650 +對此我無意深究 + +232 +00:14:36,030 --> 00:14:38,650 +但是 我想請你幫點忙 + +233 +00:14:38,970 --> 00:14:40,160 +幫忙? + +234 +00:14:40,510 --> 00:14:44,570 +沒錯 你應該看到學生們都在使用詠唱魔法了吧 + +235 +00:14:45,250 --> 00:14:48,300 +是的 為什麼要幹那麼沒效率的事 + +236 +00:14:48,300 --> 00:14:51,020 +無詠唱魔法不是效率更高嗎 + +237 +00:14:51,910 --> 00:14:52,990 +沒效率啊 + +238 +00:14:54,100 --> 00:14:55,570 +很遺憾 馬蒂亞斯 + +239 +00:14:55,870 --> 00:14:59,550 +因為無詠唱魔法這一魔法技術已經失傳 + +240 +00:15:00,780 --> 00:15:01,940 +果然是這樣啊 + +241 +00:15:02,170 --> 00:15:05,910 +這個國家是否有人能使用都尚不明確 + +242 +00:15:06,690 --> 00:15:11,710 +我們第二學園想復活失傳的無詠唱魔法技術 + +243 +00:15:12,030 --> 00:15:14,770 +並傳授給學生 但是… + +244 +00:15:15,080 --> 00:15:16,360 +我也贊成 + +245 +00:15:16,710 --> 00:15:18,270 +但出現了阻力 + +246 +00:15:18,610 --> 00:15:19,470 +阻力? + +247 +00:15:19,470 --> 00:15:25,120 +嗯 就是王都的另一所學園 王立第一學園 + +248 +00:15:26,230 --> 00:15:30,020 +第一學園成績卓著 其教學宗旨受到了貴族的支持 + +249 +00:15:30,410 --> 00:15:35,220 +現狀是我們也不得不遵守他們的教學宗旨 + +250 +00:15:35,560 --> 00:15:36,980 +成績嗎 + +251 +00:15:37,530 --> 00:15:40,230 +這是第一學園的研究成果 + +252 +00:15:42,480 --> 00:15:46,620 +這就是成績?明明就只寫了關於詠唱魔法的內容啊 + +253 +00:15:47,060 --> 00:15:51,070 +在當今學術界 魔法研究指的就是詠唱魔法 + +254 +00:15:51,490 --> 00:15:54,190 +無詠唱魔法未受到認可 + +255 +00:15:54,450 --> 00:15:55,690 +怎樣才能受到認可呢 + +256 +00:15:56,050 --> 00:15:59,200 +想必就只能通過參加學園選拔生對戰的對抗賽 + +257 +00:15:59,930 --> 00:16:03,770 +讓大家見識無詠唱魔法的威力才行 + +258 +00:16:04,130 --> 00:16:07,640 +難道說這就是要我幫的忙嗎 + +259 +00:16:07,640 --> 00:16:12,920 +沒錯 希望你能將無詠唱魔法的技術傳授給我們 + +260 +00:16:14,580 --> 00:16:17,430 +馬蒂亞斯 可以拜託你嗎 + +261 +00:16:21,960 --> 00:16:22,930 +明白了 + +262 +00:16:25,940 --> 00:16:27,820 +接下來開始上課 + +263 +00:16:28,310 --> 00:16:31,090 +今天要教的 是無詠唱魔法 + +264 +00:16:31,090 --> 00:16:32,370 +無詠唱魔法? + +265 +00:16:32,370 --> 00:16:33,460 +-無詠唱? -還有這種魔法嗎 + +266 +00:16:33,670 --> 00:16:34,680 +-我都沒聽說過 -還有這種魔法嗎 + +267 +00:16:34,680 --> 00:16:34,910 +你們心中有疑問也很正常 +-我都沒聽說過 -還有這種魔法嗎 + +268 +00:16:34,910 --> 00:16:36,460 +你們心中有疑問也很正常 + +269 +00:16:36,820 --> 00:16:41,180 +所以 今天就請這位特別講師來教大家吧 + +270 +00:16:42,350 --> 00:16:45,930 +我記得他是這次考試的榜首… + +271 +00:16:45,930 --> 00:16:47,580 +沒錯 是馬蒂 + +272 +00:16:47,910 --> 00:16:49,760 +阿爾瑪用不著炫耀吧… + +273 +00:16:50,170 --> 00:16:52,130 +馬蒂亞斯 事不宜遲 + +274 +00:16:52,130 --> 00:16:54,840 +可以請你示範一下無詠唱魔法嗎 + +275 +00:16:55,170 --> 00:16:56,090 +好的 + +276 +00:17:04,630 --> 00:17:06,450 +這就是無詠唱魔法… + +277 +00:17:06,450 --> 00:17:08,570 +真的沒有詠唱 + +278 +00:17:08,910 --> 00:17:12,470 +那傢伙可是失格紋啊 我看他其實是魔族吧 + +279 +00:17:12,970 --> 00:17:16,620 +無詠唱魔法並非只有馬蒂亞斯能用 + +280 +00:17:16,980 --> 00:17:18,020 +迦薩爾老師 + +281 +00:17:18,020 --> 00:17:18,590 +好嘞 + +282 +00:17:23,630 --> 00:17:25,750 +雖然我幾乎無法使用魔法 + +283 +00:17:26,110 --> 00:17:27,720 +但經過馬蒂亞斯的指導 + +284 +00:17:28,030 --> 00:17:30,510 +才一天就練到這個水平了 + +285 +00:17:30,900 --> 00:17:33,260 +那麼各位請自行實踐一下吧 + +286 +00:17:33,260 --> 00:17:34,030 +是 + +287 +00:17:34,750 --> 00:17:37,090 +馬蒂 我學會了 + +288 +00:17:37,090 --> 00:17:38,310 +真的嗎 + +289 +00:17:38,310 --> 00:17:40,140 +嗯 我表演給你看 + +290 +00:17:44,620 --> 00:17:46,460 +我的魔法怎麼樣 + +291 +00:17:46,460 --> 00:17:48,770 +叫聲就沒必要學了吧 + +292 +00:17:50,500 --> 00:17:51,620 +露麗 怎麼樣 + +293 +00:17:52,750 --> 00:17:57,700 +感覺倒是找到一點了 但始終改不掉詠唱魔法的習慣 + +294 +00:18:00,070 --> 00:18:02,130 +魔力好像用光了 + +295 +00:18:03,590 --> 00:18:05,470 +大家都在進步 + +296 +00:18:05,890 --> 00:18:07,550 +見識到無詠唱的威力後 + +297 +00:18:07,940 --> 00:18:12,480 +我實在想不通為什麼現在只用詠唱魔法呢 + +298 +00:18:13,000 --> 00:18:17,570 +確實沒錯 無詠唱魔法衰退的原因究竟是什麼 + +299 +00:18:18,080 --> 00:18:19,050 +馬蒂? + +300 +00:18:19,990 --> 00:18:22,450 +對了 可以把手伸出來嗎 + +301 +00:18:22,860 --> 00:18:23,560 +好 + +302 +00:18:26,500 --> 00:18:27,850 +馬…馬蒂? + +303 +00:18:28,810 --> 00:18:33,040 +這個 這是因為…傳輸魔力需要這樣做 + +304 +00:18:33,040 --> 00:18:35,340 +魔力是可以傳輸的嗎 + +305 +00:18:35,740 --> 00:18:39,410 +嗯 要用與傳輸對象同步魔力的魔法 + +306 +00:18:39,820 --> 00:18:42,360 +這原本是用來附魔的 + +307 +00:18:43,650 --> 00:18:44,790 +附魔 + +308 +00:18:46,970 --> 00:18:49,930 +太好了 我辦到了 馬蒂 + +309 +00:18:49,930 --> 00:18:51,010 +就是這樣 + +310 +00:18:51,660 --> 00:18:55,580 +如此 我指導學生們學習了如何使用無詠唱魔法 + +311 +00:18:56,290 --> 00:18:58,490 +-然後過了一個月 -反正贏的又會是第一學園吧 + +312 +00:18:58,490 --> 00:18:59,490 +終於要開始了 + +313 +00:18:59,930 --> 00:19:03,330 +但願今年沒有「魔法寵兒」吧 + +314 +00:19:03,330 --> 00:19:04,820 +魔法寵兒? + +315 +00:19:05,190 --> 00:19:09,070 +據說這是第一學園超強隊長的稱號 + +316 +00:19:09,440 --> 00:19:11,870 +即便有幾屆比賽第二學園有希望贏 + +317 +00:19:12,180 --> 00:19:14,620 +卻每次都出現了魔法寵兒… + +318 +00:19:14,980 --> 00:19:18,390 +我記得上一任魔法師團長就是 + +319 +00:19:19,510 --> 00:19:21,330 +看樣子你們說的人就在場 + +320 +00:19:22,010 --> 00:19:24,840 +魔力量約是我的十倍吧 + +321 +00:19:25,210 --> 00:19:27,240 +馬蒂的十倍嗎? + +322 +00:19:27,240 --> 00:19:29,290 +那豈不是魔族級的力量 + +323 +00:19:29,780 --> 00:19:30,700 +魔族… + +324 +00:19:31,380 --> 00:19:34,590 +說來 魔族跟人類是對立的吧 + +325 +00:19:34,970 --> 00:19:36,030 +當然了 + +326 +00:19:36,270 --> 00:19:38,960 +要論人類最大的威脅 自然是魔族 + +327 +00:19:39,290 --> 00:19:43,080 +宮廷魔術師一起上都打不過吧 + +328 +00:19:43,430 --> 00:19:45,200 +可你為什麼突然問這個 + +329 +00:19:45,520 --> 00:19:47,530 +沒事 就是有點在意 + +330 +00:19:49,510 --> 00:19:50,710 +魔族啊 + +331 +00:19:51,860 --> 00:19:53,760 +到這個時代還沒滅絕嗎 + +332 +00:19:54,830 --> 00:19:57,180 +喂 快看 失格紋來了呢 + +333 +00:19:59,780 --> 00:20:02,100 +失格紋居然隻身一人上了場 + +334 +00:20:02,100 --> 00:20:04,300 +喂喂 你的同伴呢 + +335 +00:20:04,610 --> 00:20:07,150 +全都嚇得逃跑了嗎 + +336 +00:20:07,150 --> 00:20:11,570 +失格紋 臣服於魔法寵兒德比利斯大人的力量吧 + +337 +00:20:11,950 --> 00:20:15,650 +校長 第二學園好像放棄爭勝了 + +338 +00:20:16,260 --> 00:20:18,420 +這下就65連勝了 + +339 +00:20:18,940 --> 00:20:20,470 +拜託了 馬蒂亞斯 + +340 +00:20:21,730 --> 00:20:24,390 +怎麼 你不還嘴嗎 + +341 +00:20:24,700 --> 00:20:28,750 +被我這魔法寵兒的榮光紋嚇怕了嗎 + +342 +00:20:29,590 --> 00:20:32,660 +果然沒錯 這傢伙不是人類 + +343 +00:20:33,090 --> 00:20:33,970 +是魔族 + +344 +00:20:34,660 --> 00:20:38,050 +只是用偽裝魔法隱藏了真面目 + +345 +00:20:38,470 --> 00:20:41,720 +紋章也是為了混入人類社會耍的花招 + +346 +00:20:42,560 --> 00:20:46,780 +那麼 接下來將舉辦第65屆王立學院對抗戰 + +347 +00:20:48,170 --> 00:20:48,870 +開始 + +348 +00:20:49,200 --> 00:20:51,670 +充溢在我體內的火之魔力啊 + +349 +00:20:58,610 --> 00:21:01,090 +雷…雷西斯 基亞斯均喪失資格 + +350 +00:21:03,180 --> 00:21:04,140 +少給我狂… + +351 +00:21:04,990 --> 00:21:06,150 +充溢在我體內的… + +352 +00:21:06,150 --> 00:21:10,070 +上鈎了 這傢伙還沒詠唱就發動魔法了 + +353 +00:21:10,300 --> 00:21:10,930 +咦? + +354 +00:21:11,040 --> 00:21:13,020 +剛才還沒詠唱就發動魔法了 + +355 +00:21:13,510 --> 00:21:16,660 +剛才的防禦魔法也是 他到底是… + +356 +00:21:16,990 --> 00:21:19,750 +也就是說 詠唱只是裝樣子 + +357 +00:21:20,650 --> 00:21:21,380 +打穿他! + +358 +00:21:21,380 --> 00:21:23,070 +魔族的弱點是頭 + +359 +00:21:25,320 --> 00:21:27,610 +喂 怎麼不詠唱啊 + +360 +00:21:28,200 --> 00:21:29,300 +火焰啊 + +361 +00:21:29,780 --> 00:21:31,210 +這下就明確了 + +362 +00:21:31,210 --> 00:21:35,050 +能使用魔法的魔族 刻意裝出詠唱的樣子 + +363 +00:21:35,050 --> 00:21:38,630 +致使無詠唱魔法衰退的元兇 是魔族 + +364 +00:21:40,430 --> 00:21:43,950 +對魔族而言 人類的魔法越弱越好 + +365 +00:21:44,310 --> 00:21:46,980 +所以他們定是長年潛伏於第一學園 + +366 +00:21:47,430 --> 00:21:51,550 +並動了手腳 讓人們給第四紋安上了失格紋的名號 + +367 +00:21:55,380 --> 00:21:56,440 +火焰啊 + +368 +00:21:57,680 --> 00:22:00,370 +為什麼 你為什麼這麼強 + +369 +00:22:00,680 --> 00:22:03,680 +是你的戰鬥技巧太爛了 + +370 +00:22:09,280 --> 00:22:11,380 +發生什麼事了 + +371 +00:22:11,950 --> 00:22:13,180 +百轉千回 跨越時空 + +372 +00:22:13,180 --> 00:22:16,030 +想不到竟然是「魔法破壞」 +百轉千回 跨越時空 + +373 +00:22:16,030 --> 00:22:16,350 +百轉千回 跨越時空 + +374 +00:22:16,350 --> 00:22:16,770 +嗯 同時還附上了「魔力隱藏」以防你發現 +百轉千回 跨越時空 + +375 +00:22:16,770 --> 00:22:21,560 +嗯 同時還附上了「魔力隱藏」以防你發現 +我來到了這裡 + +376 +00:22:21,560 --> 00:22:21,660 +我來到了這裡 + +377 +00:22:22,140 --> 00:22:22,190 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +378 +00:22:22,190 --> 00:22:24,150 +喂 那該不會是… +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +379 +00:22:24,150 --> 00:22:24,650 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +380 +00:22:24,650 --> 00:22:26,210 +德比利斯是魔族… +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +381 +00:22:26,210 --> 00:22:27,340 +-他那模樣 該不會是… -怎麼了 發生什麼了 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +382 +00:22:27,340 --> 00:22:28,060 +-他那模樣 該不會是… -怎麼了 發生什麼了 +好想讓此刻身邊的你看見 + +383 +00:22:28,060 --> 00:22:31,280 +不 不會吧 德比利斯是魔族? +好想讓此刻身邊的你看見 + +384 +00:22:31,280 --> 00:22:31,710 +好想讓此刻身邊的你看見 + +385 +00:22:31,710 --> 00:22:31,790 +去聯繫王宮 學生立刻去避難 +好想讓此刻身邊的你看見 + +386 +00:22:31,790 --> 00:22:34,730 +去聯繫王宮 學生立刻去避難 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +387 +00:22:34,730 --> 00:22:36,180 +救 救命啊 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +388 +00:22:36,180 --> 00:22:36,870 +好了 你要怎麼辦呢 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +389 +00:22:36,870 --> 00:22:37,510 +好了 你要怎麼辦呢 +將珍貴的感情銘刻於心 + +390 +00:22:37,510 --> 00:22:39,330 +將珍貴的感情銘刻於心 + +391 +00:22:39,330 --> 00:22:40,480 +該死的 +將珍貴的感情銘刻於心 + +392 +00:22:40,480 --> 00:22:42,580 +將珍貴的感情銘刻於心 + +393 +00:22:42,580 --> 00:22:44,960 +追求更上一層的夢想 + +394 +00:22:44,960 --> 00:22:47,180 +魔族撤退時會使用「全力飛翔」 +追求更上一層的夢想 + +395 +00:22:47,180 --> 00:22:47,440 +魔族撤退時會使用「全力飛翔」 + +396 +00:22:47,440 --> 00:22:47,690 +魔族撤退時會使用「全力飛翔」 +在抵達那片宇宙前 + +397 +00:22:47,690 --> 00:22:48,060 +在抵達那片宇宙前 + +398 +00:22:48,060 --> 00:22:49,970 +從展開翅膀到起飛大約需要一秒半 +在抵達那片宇宙前 + +399 +00:22:49,970 --> 00:22:51,840 +從展開翅膀到起飛大約需要一秒半 +燃燒心志 掃清煩悶 + +400 +00:22:51,840 --> 00:22:52,270 +燃燒心志 掃清煩悶 + +401 +00:22:52,270 --> 00:22:54,740 +附魔需要0.8秒 還剩0.7秒 +燃燒心志 掃清煩悶 + +402 +00:22:54,740 --> 00:22:55,360 +附魔需要0.8秒 還剩0.7秒 +手中凝聚的光 + +403 +00:22:55,360 --> 00:22:55,750 +手中凝聚的光 + +404 +00:22:55,750 --> 00:22:56,790 +小菜一碟 +手中凝聚的光 + +405 +00:22:56,790 --> 00:22:58,070 +手中凝聚的光 + +406 +00:22:58,070 --> 00:22:58,840 +什麼 +手中凝聚的光 + +407 +00:22:58,840 --> 00:22:59,550 +這下就結束了 +手中凝聚的光 + +408 +00:22:59,550 --> 00:23:00,090 +這下就結束了 +如今依然連接著信念中的明天 + +409 +00:23:00,090 --> 00:23:04,030 +如今依然連接著信念中的明天 + +410 +00:23:04,030 --> 00:23:04,970 +他幹掉魔族了嗎 +如今依然連接著信念中的明天 + +411 +00:23:04,970 --> 00:23:05,420 +他幹掉魔族了嗎 +互相信任的喜悅和力量 + +412 +00:23:05,420 --> 00:23:06,380 +互相信任的喜悅和力量 + +413 +00:23:06,380 --> 00:23:07,860 +憑自己一個人就… +互相信任的喜悅和力量 + +414 +00:23:07,860 --> 00:23:08,390 +互相信任的喜悅和力量 + +415 +00:23:08,390 --> 00:23:11,080 +想不到魔族竟然混進學校了 +互相信任的喜悅和力量 + +416 +00:23:11,080 --> 00:23:11,090 +互相信任的喜悅和力量 + +417 +00:23:11,090 --> 00:23:12,820 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +418 +00:23:12,820 --> 00:23:15,310 +前世的我 賢者蓋亞斯應該已經把魔族逼至瀕臨滅絕了 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +419 +00:23:15,310 --> 00:23:18,310 +前世的我 賢者蓋亞斯應該已經把魔族逼至瀕臨滅絕了 +所以 我好想與你攜手共進 + +420 +00:23:18,310 --> 00:23:18,360 +所以 我好想與你攜手共進 + +421 +00:23:18,360 --> 00:23:19,380 +依靠那足以改變世界的力量 + +422 +00:23:19,380 --> 00:23:21,900 +看來這世界的現狀… +依靠那足以改變世界的力量 + +423 +00:23:21,900 --> 00:23:22,230 +依靠那足以改變世界的力量 + +424 +00:23:22,230 --> 00:23:22,820 +相當嚴峻啊 +依靠那足以改變世界的力量 + +425 +00:23:22,820 --> 00:23:24,180 +相當嚴峻啊 + +426 +00:23:26,140 --> 00:23:28,670 +向阿爾瑪提問 擅長附魔的紋章是? + +427 +00:23:28,670 --> 00:23:29,670 +回答 榮光紋 + +428 +00:23:29,670 --> 00:23:30,700 +威力專精型呢 + +429 +00:23:30,700 --> 00:23:31,250 +常魔紋 + +430 +00:23:31,250 --> 00:23:33,980 +那麼 馬蒂 快速說三遍所有紋章 + +431 +00:23:34,480 --> 00:23:37,080 +榮光紋 常魔紋 小魔紋 失格紋 + +432 +00:23:37,080 --> 00:23:38,290 +(第2集 最強賢者,前往迷宮。) +榮光紋 常魔紋 小魔紋 失格紋 + +433 +00:23:38,290 --> 00:23:38,340 +(第2集 最強賢者,前往迷宮。) + +434 +00:23:38,340 --> 00:23:40,090 +榮光紋 常魔紋 小馬…誒 錯了… +(第2集 最強賢者,前往迷宮。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/02.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\211\215\345\276\200\350\277\267\345\256\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/02.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\211\215\345\276\200\350\277\267\345\256\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..07caad4d2b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/02.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\211\215\345\276\200\350\277\267\345\256\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1554 @@ +1 +00:00:04,910 --> 00:00:08,580 +為獲得更加強大的力量 我轉世重生 + +2 +00:00:09,680 --> 00:00:11,580 +跨越數千年的時光 + +3 +00:00:12,300 --> 00:00:16,100 +以希爾德斯海默家三男馬蒂亞斯的身份重獲新生 + +4 +00:00:20,780 --> 00:00:24,620 +我找回了前世的所有記憶 而等待我的… + +5 +00:00:25,020 --> 00:00:31,370 +是一個最強紋章被貶為最弱 魔法技術衰退的世界 + +6 +00:00:48,940 --> 00:00:53,760 +百轉千回 跨越時空 + +7 +00:00:53,760 --> 00:00:58,650 +我來到了這裡 + +8 +00:00:59,130 --> 00:01:04,330 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +9 +00:01:04,330 --> 00:01:08,780 +好想讓此刻身邊的你看見 + +10 +00:01:08,780 --> 00:01:13,860 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +11 +00:01:13,860 --> 00:01:19,570 +將珍貴的感情銘刻於心 + +12 +00:01:19,570 --> 00:01:24,170 +追求更上一層的夢想 + +13 +00:01:24,430 --> 00:01:26,960 +在抵達那片宇宙前 + +14 +00:01:26,960 --> 00:01:31,730 +燃燒心志 掃清煩悶 + +15 +00:01:31,730 --> 00:01:36,540 +手中凝聚的光 + +16 +00:01:36,540 --> 00:01:41,960 +如今依然連接著信念中的明天 + +17 +00:01:41,960 --> 00:01:48,080 +互相信任的喜悅和力量 + +18 +00:01:48,080 --> 00:01:52,300 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +19 +00:01:52,300 --> 00:01:55,350 +所以 我好想與你攜手共進 + +20 +00:01:55,350 --> 00:01:59,450 +依靠那足以改變世界的力量 + +21 +00:01:59,450 --> 00:01:59,810 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +22 +00:01:59,810 --> 00:02:01,990 +(失格紋的最強賢者) + +23 +00:02:01,990 --> 00:02:07,000 +(第2集 最強賢者,前往迷宮。) + +24 +00:02:07,850 --> 00:02:11,560 +別碰屍體 可能設有陷阱 + +25 +00:02:11,560 --> 00:02:14,200 +你們聽好了 這件事不可外傳 + +26 +00:02:15,030 --> 00:02:15,990 +馬蒂 + +27 +00:02:18,050 --> 00:02:20,690 +你沒事就好 沒受傷吧 + +28 +00:02:21,090 --> 00:02:22,490 +這 這個… + +29 +00:02:22,910 --> 00:02:24,330 +我說露麗 + +30 +00:02:25,200 --> 00:02:27,080 +你知道自己現在什麼樣嗎 + +31 +00:02:28,190 --> 00:02:30,050 +我都幹了什麼啊… + +32 +00:02:33,200 --> 00:02:36,740 +未免太誇張了吧 只是幹掉了一個魔族而已 + +33 +00:02:37,140 --> 00:02:40,580 +單獨討伐魔族可是史無前例的偉業啊 + +34 +00:02:41,810 --> 00:02:42,740 +請進 + +35 +00:02:46,010 --> 00:02:49,260 +愛德華 好久不見了啊 + +36 +00:02:50,070 --> 00:02:52,490 +是 久違了 陛下 + +37 +00:02:54,120 --> 00:02:58,290 +朕與你交情甚篤 不必如此拘謹 + +38 +00:02:58,690 --> 00:03:00,510 +那麼 你身邊的少年就是那位嗎 + +39 +00:03:00,930 --> 00:03:04,690 +正是 他是此次事件的英雄 馬蒂亞斯 + +40 +00:03:05,280 --> 00:03:09,530 +我是第二學園初等部一年級的馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +41 +00:03:09,900 --> 00:03:13,850 +這樣啊 這次有勞你討伐魔族了 + +42 +00:03:14,460 --> 00:03:18,720 +正常來說 本該隆重表彰 賜予你領地 + +43 +00:03:19,450 --> 00:03:21,340 +我才不需要領地 超級不需要 + +44 +00:03:21,340 --> 00:03:24,960 +我可是為了變強才轉生的 才不想經營什麼領地 + +45 +00:03:25,390 --> 00:03:26,910 +但一旦表彰你 + +46 +00:03:27,310 --> 00:03:31,040 +魔族混入人類社會一事就會公之於眾 + +47 +00:03:31,460 --> 00:03:33,190 +整個國家便會混亂不堪 + +48 +00:03:33,190 --> 00:03:35,080 +懇請陛下換一種獎賞 + +49 +00:03:37,010 --> 00:03:38,570 +那麼賜你魔劍如何? + +50 +00:03:38,940 --> 00:03:42,400 +不久前朕得到了雙重附魔的魔劍 + +51 +00:03:42,400 --> 00:03:43,560 +雙重附魔? + +52 +00:03:43,900 --> 00:03:46,360 +據賣這把劍的店主所說 + +53 +00:03:46,710 --> 00:03:49,590 +此劍乃是路過的孩童附的魔 + +54 +00:03:50,030 --> 00:03:54,410 +說起來 那個店主讓我多做了一把來著 + +55 +00:03:55,030 --> 00:03:58,150 +看你的表情像是不需要啊 + +56 +00:03:59,110 --> 00:04:01,540 +那你還有什麼想要的獎賞嗎 + +57 +00:04:01,940 --> 00:04:04,780 +這次就試著提個貪一點的要求好了 + +58 +00:04:05,270 --> 00:04:10,350 +那麼 我想要國內所有迷宮的資源利用權 + +59 +00:04:10,760 --> 00:04:12,340 +迷宮的資源 + +60 +00:04:12,990 --> 00:04:16,760 +你指的是魔物和礦脈產出的礦石嗎 + +61 +00:04:16,760 --> 00:04:20,430 +是的 當然了 我並不要求獨占資源 + +62 +00:04:21,480 --> 00:04:24,450 +迷宮的價值甚至高於高純度的金礦脈 + +63 +00:04:24,450 --> 00:04:26,530 +既是最好的資源 也是最好的利權 + +64 +00:04:27,160 --> 00:04:31,190 +換成我前世的時代 為了得到魔物的素材和魔法金屬 + +65 +00:04:31,570 --> 00:04:34,070 +國家之間甚至不惜圍繞迷宮展開爭鬥 + +66 +00:04:34,800 --> 00:04:38,100 +但這個時代的魔法知識衰退了 + +67 +00:04:38,520 --> 00:04:41,630 +人們很有可能沒認識到迷宮的真正價值 + +68 +00:04:42,220 --> 00:04:45,350 +若這點小事就能滿足你 那朕自然不會吝惜那些許可 + +69 +00:04:46,790 --> 00:04:48,050 +謝陛下 + +70 +00:04:48,930 --> 00:04:51,890 +那麼 獎賞事宜到此為止 + +71 +00:04:51,890 --> 00:04:54,550 +馬蒂亞斯 朕想徵求你的意見 + +72 +00:04:54,550 --> 00:04:55,940 +意見? + +73 +00:04:56,280 --> 00:04:58,210 +嗯 是這樣的 + +74 +00:04:58,530 --> 00:05:03,680 +現已查明 這個國家出現過的四位魔法寵兒全部失蹤了 + +75 +00:05:04,500 --> 00:05:09,450 +其中還包括上一任魔法師團長 厄哈特 + +76 +00:05:09,770 --> 00:05:13,060 +魔法寵兒 指的是魔族嗎 + +77 +00:05:13,300 --> 00:05:18,160 +追溯起來 魔法寵兒是從幾百年前開始出現的 + +78 +00:05:18,950 --> 00:05:22,290 +這就表示 在長達幾百年的時間裡 + +79 +00:05:22,290 --> 00:05:24,550 +魔族一直潛伏在這個國家 + +80 +00:05:25,810 --> 00:05:29,310 +魔族被前世的我殺到瀕臨滅絕了 + +81 +00:05:29,830 --> 00:05:32,760 +但是 在我轉生不見後 + +82 +00:05:33,090 --> 00:05:35,660 +少量倖存者潛伏在人類社會中 + +83 +00:05:36,020 --> 00:05:38,060 +擴散錯誤的魔法知識 + +84 +00:05:38,420 --> 00:05:42,910 +長年累月下來便削弱了人類的力量嗎 + +85 +00:05:43,340 --> 00:05:47,610 +不過 多虧了馬蒂亞斯 魔族從這個國家消失了 + +86 +00:05:48,040 --> 00:05:50,040 +就表示和平到來了 + +87 +00:05:50,630 --> 00:05:54,270 +陛下 您錯了 情況反倒很嚴峻 + +88 +00:05:55,500 --> 00:05:56,550 +此言何意 + +89 +00:05:57,220 --> 00:06:01,290 +魔法寵兒的魔族身份已暴露 他們全部逃走了 + +90 +00:06:01,800 --> 00:06:05,100 +那就表示他們已經沒必要隱瞞身份了 + +91 +00:06:05,380 --> 00:06:06,330 +難道說… + +92 +00:06:06,330 --> 00:06:10,840 +想必魔族會傾巢而出 前來毀滅這個國家吧 + +93 +00:06:11,790 --> 00:06:15,030 +但魔族並不擅長集體行動 + +94 +00:06:15,370 --> 00:06:18,870 +假設他們要召集好同伴 再發動大規模攻勢… + +95 +00:06:20,480 --> 00:06:22,720 +估計會在三個月後打過來吧 + +96 +00:06:23,280 --> 00:06:25,680 +短短三個月嗎… + +97 +00:06:26,580 --> 00:06:29,270 +實在是太短了 + +98 +00:06:29,270 --> 00:06:30,210 +放心吧 + +99 +00:06:31,070 --> 00:06:34,670 +只要在這段時間用巨大的結界圍住王都就行了 + +100 +00:06:35,210 --> 00:06:36,850 +巨大的結界? + +101 +00:06:36,850 --> 00:06:37,420 +是的 + +102 +00:06:38,050 --> 00:06:42,110 +準備好永續巨型結界魔法「神造遺物」吧 + +103 +00:06:42,580 --> 00:06:47,130 +只要有第二學園的學生幫忙 一個月就能完成準備 + +104 +00:06:48,100 --> 00:06:51,930 +在準備的同時也繼續進行無詠唱魔法的教學吧 + +105 +00:06:53,980 --> 00:06:56,790 +目前的我們無能為力 + +106 +00:06:57,240 --> 00:07:00,260 +朕就相信討伐了魔族的你的力量吧 + +107 +00:07:01,170 --> 00:07:02,830 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +108 +00:07:03,460 --> 00:07:06,290 +應對魔族的準備工作就委任給你了 + +109 +00:07:07,770 --> 00:07:10,390 +陛下有令 除了結界的材料之外 + +110 +00:07:10,390 --> 00:07:13,790 +其他對您有用的東西也都可以拿走 + +111 +00:07:15,950 --> 00:07:20,640 +結界所需的魔石 秘銀 山銅之類的材料 + +112 +00:07:20,640 --> 00:07:23,140 +不去迷宮實在弄不到 + +113 +00:07:25,980 --> 00:07:27,910 +那是古代遺跡的出土文物 + +114 +00:07:28,340 --> 00:07:30,650 +淨是些用途不明的東西 + +115 +00:07:34,070 --> 00:07:35,870 +這種魔力是… + +116 +00:07:36,290 --> 00:07:39,770 +果然沒錯 這是我前世做的魔劍 + +117 +00:07:40,980 --> 00:07:44,210 +這是我熱衷於製作魔劍時做出的試驗品 + +118 +00:07:45,540 --> 00:07:46,800 +這把劍我收下了 + +119 +00:07:47,290 --> 00:07:50,000 +哦… 您不嫌棄就行 + +120 +00:07:50,690 --> 00:07:53,140 +這把劍比山銅還堅固 + +121 +00:07:53,510 --> 00:07:55,620 +足夠用作結界的核心了 + +122 +00:07:56,680 --> 00:07:59,000 +另外 這項鍊我也收下了 + +123 +00:07:59,900 --> 00:08:02,310 +這也是我前世製作的魔道具 + +124 +00:08:02,710 --> 00:08:06,970 +有使經驗值帶來的能力提升倍增的功效 + +125 +00:08:07,810 --> 00:08:09,490 +跟現在的我簡直是絕配 + +126 +00:08:14,100 --> 00:08:15,950 +看起來有點像樣了 + +127 +00:08:16,840 --> 00:08:21,750 +雖說我建議過國王重新審視魔法理論和紋章的評價 + +128 +00:08:22,240 --> 00:08:25,260 +但改變根深蒂固的認知還需要不少時間 + +129 +00:08:25,760 --> 00:08:28,330 +可如果在我成長起來 + +130 +00:08:28,330 --> 00:08:31,690 +變得足夠強前人類就滅亡了 那就不好辦了 + +131 +00:08:32,380 --> 00:08:34,520 +短期內還是得幫幫忙才行 + +132 +00:08:35,160 --> 00:08:36,060 +馬蒂 + +133 +00:08:36,390 --> 00:08:38,170 +我們聽校長說了 + +134 +00:08:38,500 --> 00:08:41,170 +要製造保護王國的結界對吧 + +135 +00:08:41,170 --> 00:08:45,450 +嗯 接下來我準備去迷宮搜集結界的素材 + +136 +00:08:45,790 --> 00:08:46,720 +迷宮? + +137 +00:08:46,720 --> 00:08:48,230 +這就要去了嗎? + +138 +00:08:48,730 --> 00:08:51,330 +對哦 如果要去迷宮 + +139 +00:08:51,330 --> 00:08:53,630 +比起一個人 還是組隊更好 + +140 +00:08:54,180 --> 00:08:55,540 +露麗 阿爾瑪 + +141 +00:08:56,550 --> 00:08:57,310 +怎麼了 + +142 +00:08:58,420 --> 00:08:59,960 +要 要不要… + +143 +00:09:02,330 --> 00:09:04,190 +跟我組隊啊? + +144 +00:09:05,120 --> 00:09:06,080 +組隊? + +145 +00:09:06,080 --> 00:09:09,720 +就是跟你一起去迷宮對吧 + +146 +00:09:12,340 --> 00:09:16,410 +難 難道說不想跟我一起去嗎 + +147 +00:09:17,310 --> 00:09:22,140 +很高興你能邀請我 但我很可能會拖累你… + +148 +00:09:22,140 --> 00:09:26,770 +我也很想變強 但我不太擅長用劍 + +149 +00:09:27,150 --> 00:09:29,770 +阿爾瑪擅長的其實是弓箭吧 + +150 +00:09:30,030 --> 00:09:33,130 +嗯 有人跟我說過 弓箭狩獵很有用 + +151 +00:09:33,130 --> 00:09:37,110 +但很難契合魔法 所以不適合戰鬥 + +152 +00:09:37,540 --> 00:09:39,650 +什麼嘛 原來是這樣啊 + +153 +00:09:40,390 --> 00:09:42,350 +弓箭也可以用於魔法戰鬥哦 + +154 +00:09:42,880 --> 00:09:43,700 +是嗎 + +155 +00:09:46,140 --> 00:09:47,290 +看好了 阿爾瑪 + +156 +00:09:47,290 --> 00:09:47,870 +嗯 + +157 +00:09:50,820 --> 00:09:52,130 +箭上有魔力… + +158 +00:09:52,550 --> 00:09:55,160 +剛才那招是單純魔力強化 + +159 +00:09:55,480 --> 00:09:56,370 +好厲害 + +160 +00:09:56,730 --> 00:09:58,440 +我知道這很厲害 + +161 +00:09:58,440 --> 00:10:00,180 +但我也能辦到嗎 + +162 +00:10:00,180 --> 00:10:03,130 +以你現在的實力 我覺得沒有問題 + +163 +00:10:03,560 --> 00:10:08,120 +而且你的紋章是常魔紋 跟弓的契合度是最高的 + +164 +00:10:08,660 --> 00:10:13,570 +是這樣啊 那我就加入馬蒂的隊伍好了 + +165 +00:10:13,570 --> 00:10:16,060 +那個 剛才用的是附魔魔法嗎 + +166 +00:10:16,620 --> 00:10:19,560 +嗯 為箭附加魔力 屬於附魔魔法 + +167 +00:10:19,560 --> 00:10:20,960 +我也能辦到嗎 + +168 +00:10:21,210 --> 00:10:24,460 +這個… 你喜歡附魔魔法嗎 + +169 +00:10:24,750 --> 00:10:28,460 +是的 看你用了附魔魔法 我就產生了興趣 + +170 +00:10:28,800 --> 00:10:31,990 +我只要能學會附魔就行 不擅長戰鬥也無所謂 + +171 +00:10:32,370 --> 00:10:33,290 +是這樣嗎 + +172 +00:10:34,080 --> 00:10:38,120 +露麗的榮光紋本身就不適合戰鬥 適合附魔 + +173 +00:10:38,120 --> 00:10:39,710 +那真是棒極了 + +174 +00:10:40,010 --> 00:10:42,690 +我要加入馬蒂的隊伍 + +175 +00:10:42,690 --> 00:10:44,910 +請教教我怎麼使用附魔魔法吧 + +176 +00:10:45,460 --> 00:10:46,200 +…嗯 + +177 +00:10:46,720 --> 00:10:47,960 +露麗 + +178 +00:10:48,320 --> 00:10:49,950 +我怎麼又這樣了… + +179 +00:10:50,690 --> 00:10:54,400 +我不惜轉生也要捨棄榮光紋 + +180 +00:10:54,400 --> 00:10:55,950 +沒想到她竟如此喜歡其特性 + +181 +00:10:56,670 --> 00:10:58,720 +不過 這下小隊就組建好了 + +182 +00:10:59,350 --> 00:11:02,960 +我擁有近距離專精的第四紋 負責前排 + +183 +00:11:03,270 --> 00:11:05,340 +阿爾瑪負責遠距離攻擊 + +184 +00:11:05,820 --> 00:11:08,060 +擁有第一紋的露麗負責支援 + +185 +00:11:08,060 --> 00:11:09,600 +這是一支十分協調的隊伍 + +186 +00:11:10,760 --> 00:11:13,660 +定了 就以這支隊伍去迷宮吧 + +187 +00:11:14,000 --> 00:11:14,740 +好 + +188 +00:11:18,740 --> 00:11:21,690 +學校的地下竟然有迷宮 + +189 +00:11:22,260 --> 00:11:26,660 +嗯 迷宮每一層的環境和魔物強度都不一樣 + +190 +00:11:27,170 --> 00:11:30,150 +不過 這層應該沒有厲害的魔物… + +191 +00:11:31,460 --> 00:11:32,560 +我去抓過來 + +192 +00:11:33,540 --> 00:11:34,550 +馬蒂? + +193 +00:11:38,780 --> 00:11:39,480 +看啊 + +194 +00:11:40,510 --> 00:11:42,340 +是魔物 + +195 +00:11:43,320 --> 00:11:44,520 +抱歉 嚇到你們了 + +196 +00:11:45,040 --> 00:11:47,410 +我想拿它給你們練習 + +197 +00:11:49,830 --> 00:11:52,630 +阿爾瑪 試著用箭攻擊它 + +198 +00:11:52,970 --> 00:11:53,600 +嗯 + +199 +00:11:53,880 --> 00:11:57,920 +但它看起來很堅硬 箭恐怕不管用吧 + +200 +00:11:58,430 --> 00:12:01,910 +先試試嘛 回想平時發射魔法的感覺 + +201 +00:12:01,910 --> 00:12:03,650 +將魔力聚集在箭上 + +202 +00:12:03,990 --> 00:12:06,720 +我想想 是這樣嗎 + +203 +00:12:07,190 --> 00:12:09,500 +沒錯 然後射一箭試試吧 + +204 +00:12:10,190 --> 00:12:11,030 +我要放箭了 + +205 +00:12:14,360 --> 00:12:15,250 +不是吧 + +206 +00:12:15,250 --> 00:12:16,570 +好厲害 阿爾瑪 + +207 +00:12:17,940 --> 00:12:20,690 +剛才那是馬蒂之前用的招式吧 + +208 +00:12:21,030 --> 00:12:23,610 +嗯 但這只是初級技巧 + +209 +00:12:24,090 --> 00:12:27,390 +阿爾瑪 下次試著停在射之前的狀態 + +210 +00:12:27,720 --> 00:12:28,260 +嗯 + +211 +00:12:30,300 --> 00:12:34,370 +這次在射出箭後 試著找出箭與自己的聯繫 + +212 +00:12:34,970 --> 00:12:36,800 +感覺就像箭上有一根魔力線 + +213 +00:12:37,140 --> 00:12:39,700 +而自己正拿著線的一端 + +214 +00:12:41,290 --> 00:12:42,120 +這樣嗎 + +215 +00:12:43,230 --> 00:12:44,360 +又是那種魔物 + +216 +00:12:45,850 --> 00:12:47,420 +剛才軌道改變了 + +217 +00:12:47,880 --> 00:12:50,020 +這就是有線誘導強化 + +218 +00:12:50,450 --> 00:12:55,620 +你練一下 試著一箭射中兩隻剛才那種魔物 + +219 +00:12:56,020 --> 00:12:57,710 +好 我試試看 + +220 +00:12:59,420 --> 00:13:01,830 +魔物 魔物… + +221 +00:13:02,280 --> 00:13:05,860 +結界需要擊敗魔物後掉落的魔石 + +222 +00:13:05,860 --> 00:13:07,430 +所以一定要撿起來 + +223 +00:13:07,430 --> 00:13:08,280 +明白 + +224 +00:13:08,610 --> 00:13:10,550 +那在她練習的時候 露麗就… + +225 +00:13:10,550 --> 00:13:12,230 +要學附魔魔法嗎 + +226 +00:13:12,230 --> 00:13:15,040 +很 很遺憾 學之前還有事要做 + +227 +00:13:15,630 --> 00:13:16,690 +這樣啊… + +228 +00:13:17,760 --> 00:13:20,380 +不過 這是練習附魔所必須的 + +229 +00:13:20,380 --> 00:13:23,000 +真的嗎 我會努力的 + +230 +00:13:26,290 --> 00:13:30,580 +先學會自己製作武器吧 以便用於練習附魔 + +231 +00:13:30,580 --> 00:13:33,830 +這不是得修行好幾十年才行嗎 + +232 +00:13:33,830 --> 00:13:37,970 +做的是練習用的裝備 所以用不著花費這麼長時間 + +233 +00:13:38,640 --> 00:13:40,950 +能用作武器材料的原石… + +234 +00:13:41,270 --> 00:13:42,290 +看來就在這附近 + +235 +00:13:44,630 --> 00:13:45,790 +「脆性破壞」 + +236 +00:13:50,890 --> 00:13:52,230 +這就是迷宮粗礦 + +237 +00:13:52,710 --> 00:13:56,320 +要進行精煉 以提取裡面的金屬 + +238 +00:13:56,600 --> 00:14:01,430 +迷宮的牆應該是典型的絕對無法破壞物體吧… + +239 +00:14:01,810 --> 00:14:05,050 +迷宮的牆不是典型的資源嗎 + +240 +00:14:05,420 --> 00:14:07,870 +總之 先試著精煉吧 + +241 +00:14:08,240 --> 00:14:09,020 +好 + +242 +00:14:10,180 --> 00:14:14,140 +用魔力溶解迷宮粗礦 再用水魔法重新結晶化 + +243 +00:14:14,620 --> 00:14:16,770 +用脆性破壞粉碎結晶 + +244 +00:14:16,990 --> 00:14:19,330 +然後用磁力魔法搜集需要的成分 + +245 +00:14:20,550 --> 00:14:22,880 +重複操作幾遍後… + +246 +00:14:23,340 --> 00:14:26,800 +成功了 得到鐵塊和秘銀塊了 + +247 +00:14:27,280 --> 00:14:29,180 +就初學者而言 還是很不錯的 + +248 +00:14:29,180 --> 00:14:30,420 +謝謝 + +249 +00:14:30,760 --> 00:14:33,350 +而且 笑容好可愛 + +250 +00:14:33,350 --> 00:14:36,180 +接下來要用這些材料精製武器嗎 + +251 +00:14:37,360 --> 00:14:39,210 +你學得很快 + +252 +00:14:39,260 --> 00:14:42,600 +就試著從精製武器到附魔一氣呵成吧 + +253 +00:14:42,720 --> 00:14:43,400 +好 + +254 +00:14:46,860 --> 00:14:49,470 +太好了 能幹掉三隻了 + +255 +00:14:49,910 --> 00:14:53,180 +魔石也搜集了不少 就先回去一趟吧 + +256 +00:14:54,510 --> 00:14:57,290 +不知道露麗和馬蒂他們還順利嗎 + +257 +00:15:00,250 --> 00:15:04,900 +成功了 附好魔就能破壞牆了 + +258 +00:15:06,030 --> 00:15:08,490 +他們在幹什麼呢… + +259 +00:15:09,270 --> 00:15:10,630 +太厲害了 露麗 + +260 +00:15:10,630 --> 00:15:12,880 +這就能做出裝備了啊 + +261 +00:15:13,130 --> 00:15:16,230 +是的 都是馬蒂教得好 + +262 +00:15:16,700 --> 00:15:19,430 +這樣一來 就算有魔物來襲也不怕了吧 + +263 +00:15:20,020 --> 00:15:22,520 +嗯 今天我們要下到十層 + +264 +00:15:22,860 --> 00:15:24,340 +十…十層? + +265 +00:15:24,660 --> 00:15:26,680 +以阿爾瑪和露麗的實力 用不著擔心的 + +266 +00:15:27,000 --> 00:15:30,720 +繼續前進吧 這也是為了確認你們現在的實力 + +267 +00:15:36,120 --> 00:15:39,830 +這一層和前面的氛圍不一樣啊 + +268 +00:15:40,290 --> 00:15:42,670 +看啊看啊 好噁心 + +269 +00:15:43,180 --> 00:15:45,220 +用範圍火魔法解決他們 + +270 +00:15:48,550 --> 00:15:49,520 +沒用? + +271 +00:15:49,520 --> 00:15:50,910 +那就用我的箭 + +272 +00:15:53,520 --> 00:15:55,860 +太好了 一下子全乾掉了 + +273 +00:15:55,860 --> 00:15:57,240 +好厲害 阿爾瑪 + +274 +00:16:03,960 --> 00:16:04,740 +退後 + +275 +00:16:06,220 --> 00:16:07,840 +這傢伙相當硬 + +276 +00:16:08,180 --> 00:16:09,290 +交給我吧 + +277 +00:16:10,320 --> 00:16:11,560 +給你新箭 + +278 +00:16:11,560 --> 00:16:12,300 +嗯 + +279 +00:16:16,110 --> 00:16:17,320 +謝謝 露麗 + +280 +00:16:17,690 --> 00:16:18,330 +嗯 + +281 +00:16:22,730 --> 00:16:27,070 +嗯 看來她們兩個已經熟悉該如何戰鬥了 + +282 +00:16:27,750 --> 00:16:31,930 +吸收擊敗的魔物的魔力 提高同伴的經驗值 + +283 +00:16:32,290 --> 00:16:34,460 +這項鍊也有功勞啊 + +284 +00:16:34,940 --> 00:16:36,840 +不愧是前世的我 + +285 +00:16:40,040 --> 00:16:42,210 +不過 考驗才剛開始 + +286 +00:16:42,790 --> 00:16:43,660 +當心 + +287 +00:16:44,610 --> 00:16:48,130 +殺手犬跟先前的魔物不是一個級別的 + +288 +00:16:48,130 --> 00:16:49,600 +不是一個級別的? + +289 +00:16:51,110 --> 00:16:53,020 +看來得幫她們一把了 + +290 +00:16:54,900 --> 00:16:55,680 +阿爾瑪 + +291 +00:16:56,700 --> 00:16:57,890 +謝謝 露麗 + +292 +00:17:00,580 --> 00:17:01,820 +給你最後一擊 + +293 +00:17:04,750 --> 00:17:05,720 +幹掉了 + +294 +00:17:05,720 --> 00:17:06,730 +阿爾瑪 + +295 +00:17:07,530 --> 00:17:09,040 +你們都好厲害啊 + +296 +00:17:09,660 --> 00:17:12,770 +阿爾瑪同時射出了兩枝箭引誘敵人 很厲害 + +297 +00:17:13,130 --> 00:17:15,150 +露麗的支援也相當棒 + +298 +00:17:17,030 --> 00:17:20,170 +好了 這裡暫時不會出現魔物了 + +299 +00:17:20,170 --> 00:17:21,210 +就在這紮營吧 + +300 +00:17:21,550 --> 00:17:22,510 +紮營? + +301 +00:17:22,990 --> 00:17:25,520 +就是布下能安全休息的結界 + +302 +00:17:26,080 --> 00:17:28,220 +只要將魔力注入這顆魔石… + +303 +00:17:31,600 --> 00:17:32,770 +還不錯 + +304 +00:17:33,140 --> 00:17:34,500 +你們在這休息吧 + +305 +00:17:34,790 --> 00:17:36,320 +你要去哪? + +306 +00:17:36,570 --> 00:17:38,520 +去趟更深的層數 + +307 +00:17:39,070 --> 00:17:43,360 +因為結界所需要的精金在這附近弄不到 + +308 +00:17:43,870 --> 00:17:48,730 +而且 我也想確認一下現在的我實力如何 + +309 +00:17:49,160 --> 00:17:51,250 +順便問一下 你準備下到第幾層啊 + +310 +00:17:51,590 --> 00:17:53,170 +二十五左右吧 + +311 +00:17:53,170 --> 00:17:55,060 +二 二十五? + +312 +00:17:55,420 --> 00:17:59,120 +這迷宮的最深涉足層數 也才二十三啊 + +313 +00:17:59,510 --> 00:18:02,950 +而且那支隊伍號稱有魔法神蓋亞斯大人的加護 + +314 +00:18:02,950 --> 00:18:05,240 +是傳說中的三十人隊伍 + +315 +00:18:05,730 --> 00:18:08,720 +她剛才好像說了「魔法神蓋亞斯」 + +316 +00:18:09,480 --> 00:18:10,720 +是巧合吧 + +317 +00:18:19,820 --> 00:18:23,160 +理會弱小的魔物純屬浪費魔力 + +318 +00:18:23,590 --> 00:18:25,390 +抓緊時間前往更深的層數吧 + +319 +00:18:26,860 --> 00:18:30,580 +好 這裡的岩石裡也有精金啊 + +320 +00:18:30,950 --> 00:18:32,160 +收集起來拿回去吧 + +321 +00:18:34,350 --> 00:18:36,980 +這感覺是… 不會錯的 + +322 +00:18:37,370 --> 00:18:40,630 +這裡有被稱為守層頭目的強大魔物 + +323 +00:18:41,440 --> 00:18:44,880 +守層頭目是隊伍全滅的最主要因素 + +324 +00:18:45,390 --> 00:18:49,860 +如今我的戰鬥力還不如前世的普通魔法師 + +325 +00:18:50,260 --> 00:18:52,520 +在這種情況下該怎麼辦 + +326 +00:18:53,420 --> 00:18:55,380 +答案顯而易見 + +327 +00:18:56,220 --> 00:18:57,200 +那就是突擊 + +328 +00:18:57,540 --> 00:18:59,430 +憑藉知識 經驗和戰術 + +329 +00:18:59,810 --> 00:19:01,580 +擊敗守層頭目 + +330 +00:19:17,830 --> 00:19:19,850 +這是迎接敵人的準備工作 + +331 +00:19:20,440 --> 00:19:24,080 +除掉礙事的魔物和石柱 造一條通道 + +332 +00:19:24,510 --> 00:19:26,520 +來吧 「強制探知」 + +333 +00:19:29,480 --> 00:19:29,980 +來了 + +334 +00:19:30,440 --> 00:19:32,030 +不對 這是… + +335 +00:19:36,470 --> 00:19:39,440 +我都特地給你造好通道了 你倒是用啊 + +336 +00:19:40,430 --> 00:19:41,690 +方舟巨蟒 + +337 +00:19:43,770 --> 00:19:47,680 +要是被它擊中 現在的我必死無疑 + +338 +00:19:48,130 --> 00:19:49,330 +不僅如此 + +339 +00:19:49,740 --> 00:19:52,040 +它的毒還會腐蝕地面 + +340 +00:19:52,390 --> 00:19:55,270 +時間長了空氣會受到汙染 + +341 +00:19:55,730 --> 00:19:56,950 +拖太久對我很不利 + +342 +00:19:57,860 --> 00:20:03,250 +但這是我得到第四紋後 第一次遇上的值得一戰的對手 + +343 +00:20:03,800 --> 00:20:07,290 +雖然很快就會結束 但就讓我好好享受一番吧 + +344 +00:20:09,690 --> 00:20:11,180 +只砍掉一片鱗片嗎 + +345 +00:20:11,550 --> 00:20:13,470 +不過 這就夠了 + +346 +00:20:14,090 --> 00:20:18,320 +面對不太受傷的對手 這樣足夠讓它視我為威脅了 + +347 +00:20:21,490 --> 00:20:22,790 +跟預想的一樣 + +348 +00:20:29,570 --> 00:20:30,730 +很疼嗎 + +349 +00:20:31,380 --> 00:20:32,770 +還沒完呢 + +350 +00:20:34,210 --> 00:20:37,730 +「斬鐵」「耐酸性」「魔力擊」乘以三 + +351 +00:20:45,580 --> 00:20:48,730 +這樣都不行嗎 真夠頑強的 + +352 +00:20:50,740 --> 00:20:53,390 +對用劍的魔法戰鬥師而言 + +353 +00:20:53,720 --> 00:20:55,790 +這是算得上絕技的魔法之一 + +354 +00:20:57,020 --> 00:21:01,200 +破壞魔石 釋放出高濃度的魔素和魔力 + +355 +00:21:01,200 --> 00:21:04,170 +再加以控制 全部凝聚在劍上 + +356 +00:21:09,410 --> 00:21:11,360 +「特殊魔力強化」 + +357 +00:21:19,840 --> 00:21:22,190 +什…什麼情況 地震了? + +358 +00:21:22,760 --> 00:21:26,290 +厄哈特 你剛才感受到巨大的魔力沒 + +359 +00:21:26,570 --> 00:21:31,660 +錯覺吧 這個時代的人類裡可沒那麼強的人 + +360 +00:21:32,600 --> 00:21:35,050 +歡迎回來 馬蒂 + +361 +00:21:35,050 --> 00:21:36,800 +比想像中快啊 + +362 +00:21:37,080 --> 00:21:39,890 +嗯 幹掉了一個比較大的魔物 + +363 +00:21:39,890 --> 00:21:41,290 +結果就裝滿了 + +364 +00:21:41,630 --> 00:21:43,720 +大魔物? + +365 +00:21:43,720 --> 00:21:44,260 +嗯 + +366 +00:21:44,600 --> 00:21:45,180 +你們看 + +367 +00:21:59,710 --> 00:22:03,490 +陽光明媚的一天 + +368 +00:22:03,490 --> 00:22:06,970 +啦啦啦 啦啦啦 + +369 +00:22:07,370 --> 00:22:11,170 +陽光明媚的一天 + +370 +00:22:11,170 --> 00:22:12,760 +啦啦 + +371 +00:22:14,380 --> 00:22:21,840 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +372 +00:22:22,030 --> 00:22:28,750 +手輕輕伸向魔法之門 + +373 +00:22:28,750 --> 00:22:30,150 +邁出腳步 + +374 +00:22:30,440 --> 00:22:38,820 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +375 +00:22:39,160 --> 00:22:43,960 +準備好閃耀的光芒吧 + +376 +00:22:44,360 --> 00:22:51,730 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +377 +00:22:52,080 --> 00:22:59,860 +也要手牽著手 笑對彼此 + +378 +00:23:00,220 --> 00:23:04,610 +一起走上的路 + +379 +00:23:04,780 --> 00:23:08,120 +全新旅程的途中 + +380 +00:23:08,120 --> 00:23:12,000 +無人知曉的事物 + +381 +00:23:12,000 --> 00:23:15,880 +依然遍布世界 + +382 +00:23:15,880 --> 00:23:21,960 +讓我們翻開地圖吧 + +383 +00:23:26,050 --> 00:23:27,860 +露麗 魔物在接近 + +384 +00:23:27,860 --> 00:23:31,390 +沒事的 我們在營地裡 只要不出聲就很安全 + +385 +00:23:31,390 --> 00:23:34,160 +哦 不愧是馬蒂布下的結… + +386 +00:23:34,860 --> 00:23:36,690 +難 難道說… + +387 +00:23:36,990 --> 00:23:39,580 +(第3集 最強賢者,遇見龍。) +-不行了 阿爾瑪! -阿嚏 + +388 +00:23:39,580 --> 00:23:40,000 +(第3集 最強賢者,遇見龍。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/03.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\201\207\350\246\213\351\276\215\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/03.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\201\207\350\246\213\351\276\215\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..89c4b88224 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/03.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\201\207\350\246\213\351\276\215\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1718 @@ +1 +00:00:03,440 --> 00:00:05,860 +周圍人好像在盯著我們看… + +2 +00:00:06,880 --> 00:00:08,220 +真是抱歉 + +3 +00:00:08,710 --> 00:00:11,660 +第二學園的學生很引人注目 + +4 +00:00:11,660 --> 00:00:12,950 +尤其是最近 + +5 +00:00:13,340 --> 00:00:14,180 +最近? + +6 +00:00:14,540 --> 00:00:18,120 +是的 狩獵魔物的學生變多了 + +7 +00:00:18,520 --> 00:00:20,700 +而且一年級學生尤其多 + +8 +00:00:21,380 --> 00:00:24,220 +原來如此 都是因為馬蒂的指導吧 + +9 +00:00:24,780 --> 00:00:26,720 +那麼 你們所為何事呢 + +10 +00:00:27,130 --> 00:00:29,720 +我們來賣迷宮打到的素材了 + +11 +00:00:30,210 --> 00:00:34,610 +哇 竟然能去迷宮搜集素材 看來隊伍實力相當強啊 + +12 +00:00:35,160 --> 00:00:37,160 +這位失格紋的男生是負責拿東西的嗎 + +13 +00:00:37,520 --> 00:00:39,390 +不是的 馬蒂他… + +14 +00:00:39,390 --> 00:00:41,070 +確實是拿東西 + +15 +00:00:41,660 --> 00:00:42,370 +給 + +16 +00:00:46,180 --> 00:00:48,130 +請你們收購它 + +17 +00:01:10,900 --> 00:01:15,720 +百轉千回 跨越時空 + +18 +00:01:15,720 --> 00:01:20,610 +我來到了這裡 + +19 +00:01:21,090 --> 00:01:26,290 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +20 +00:01:26,290 --> 00:01:30,740 +好想讓此刻身邊的你看見 + +21 +00:01:30,740 --> 00:01:35,820 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +22 +00:01:35,820 --> 00:01:41,530 +將珍貴的感情銘刻於心 + +23 +00:01:41,530 --> 00:01:46,130 +追求更上一層的夢想 + +24 +00:01:46,390 --> 00:01:48,920 +在抵達那片宇宙前 + +25 +00:01:48,920 --> 00:01:53,690 +燃燒心志 掃清煩悶 + +26 +00:01:53,690 --> 00:01:58,500 +手中凝聚的光 + +27 +00:01:58,500 --> 00:02:03,920 +如今依然連接著信念中的明天 + +28 +00:02:03,920 --> 00:02:10,040 +互相信任的喜悅和力量 + +29 +00:02:10,040 --> 00:02:14,260 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +30 +00:02:14,260 --> 00:02:17,310 +所以 我好想與你攜手共進 + +31 +00:02:17,310 --> 00:02:21,410 +依靠那足以改變世界的力量 + +32 +00:02:21,410 --> 00:02:21,430 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +33 +00:02:21,430 --> 00:02:23,950 +(失格紋的最強賢者) + +34 +00:02:23,950 --> 00:02:28,930 +(第3集 最強賢者,遇見龍。) + +35 +00:02:30,340 --> 00:02:34,050 +收納魔法… 聽倒是聽說過 + +36 +00:02:34,050 --> 00:02:35,960 +但沒想到真的存在 + +37 +00:02:36,280 --> 00:02:37,890 +我們也嚇了一跳 + +38 +00:02:39,560 --> 00:02:41,650 +這些就是所有要賣的東西嗎 + +39 +00:02:42,510 --> 00:02:43,710 +我們還要賣魔石 + +40 +00:02:43,710 --> 00:02:45,100 +好 好大 + +41 +00:02:45,100 --> 00:02:47,100 +那真的是魔石嗎 + +42 +00:02:48,200 --> 00:02:50,350 +簡直就是國寶級 + +43 +00:02:50,740 --> 00:02:53,420 +這是擊敗方舟巨蟒獲得的魔石 + +44 +00:02:53,760 --> 00:02:55,650 +就是尺寸不太理想 + +45 +00:02:55,980 --> 00:02:58,180 +這魔石哪裡不理想啊 + +46 +00:02:58,420 --> 00:03:01,090 +要用於結界還不夠大 + +47 +00:03:01,490 --> 00:03:05,620 +沒事 需要的時候再去弄個新的回來就行了 + +48 +00:03:05,620 --> 00:03:09,410 +馬蒂跟國寶量產機似的 + +49 +00:03:10,400 --> 00:03:13,700 +我們工會的財力夠全部買下來嗎… + +50 +00:03:15,160 --> 00:03:18,240 +全賣了竟然有750枚金幣 + +51 +00:03:18,240 --> 00:03:20,020 +這麼大筆錢 我還是頭一次見 + +52 +00:03:20,530 --> 00:03:21,980 +報酬我們三個分吧 + +53 +00:03:22,600 --> 00:03:25,770 +每個人250枚吧 + +54 +00:03:25,770 --> 00:03:28,570 +250枚?給得也太多了 + +55 +00:03:28,900 --> 00:03:33,550 +報酬要根據貢獻度分配 這不是組隊的常識嗎 + +56 +00:03:33,870 --> 00:03:34,950 +是嗎 + +57 +00:03:35,840 --> 00:03:39,680 +畢竟我前世幾乎沒組過隊啊 + +58 +00:03:42,940 --> 00:03:43,980 +馬蒂? + +59 +00:03:44,330 --> 00:03:46,010 +我們趕緊回學校吧 + +60 +00:03:46,380 --> 00:03:47,310 +為什麼… + +61 +00:03:49,750 --> 00:03:52,060 +這魔力的感覺 難道說是… + +62 +00:03:52,380 --> 00:03:56,030 +嗯 有兩個魔族正在襲向第二學園 + +63 +00:03:57,150 --> 00:03:59,520 +阿修利爾大人 馬上就要到了 + +64 +00:03:59,870 --> 00:04:04,120 +擊敗德比爾斯的人類是第二學園的學生吧 + +65 +00:04:04,500 --> 00:04:07,040 +是的 去會會他吧 + +66 +00:04:07,040 --> 00:04:10,430 +下手別太重 人類很脆弱的 + +67 +00:04:11,190 --> 00:04:15,640 +其中一個魔族很弱 但另一個比德比爾斯強 + +68 +00:04:15,640 --> 00:04:19,070 +什麼?德比爾斯是你擊敗的那個吧 + +69 +00:04:19,440 --> 00:04:22,710 +嗯 所以強的交給我對付 + +70 +00:04:23,040 --> 00:04:25,100 +弱的就交給你們了 + +71 +00:04:25,470 --> 00:04:27,680 +要我們去對付魔族? + +72 +00:04:27,680 --> 00:04:29,460 +我們不是對手啊… + +73 +00:04:29,770 --> 00:04:33,260 +別擔心 以你們現在的實力 足夠對付他了 + +74 +00:04:33,690 --> 00:04:35,000 +我跟你們說下戰術 + +75 +00:04:35,000 --> 00:04:38,210 +在我擊敗強的那個前 幫我爭取點時間 + +76 +00:04:40,530 --> 00:04:44,070 +趁魔族還沒到學校 我們去阻止他們吧 + +77 +00:04:45,770 --> 00:04:46,600 +明白了 + +78 +00:04:47,270 --> 00:04:50,020 +既然馬蒂都說能行 那我就照你說的做 + +79 +00:04:50,600 --> 00:04:52,030 +我也去 + +80 +00:04:52,030 --> 00:04:53,790 +既然我們是隊友 + +81 +00:04:53,790 --> 00:04:56,140 +就不能總是交給馬蒂啊 + +82 +00:04:58,240 --> 00:05:00,700 +阿修利爾大人 請問我們該怎麼做 + +83 +00:05:01,020 --> 00:05:03,130 +先從上空用魔法攻擊… + +84 +00:05:04,090 --> 00:05:05,230 +阿修利爾大人? + +85 +00:05:05,550 --> 00:05:06,480 +敵人來襲了 + +86 +00:05:08,060 --> 00:05:08,790 +怎麼可能 + +87 +00:05:09,880 --> 00:05:12,070 +區區人類竟嚇我一跳 + +88 +00:05:12,420 --> 00:05:13,830 +終究就只有這點能耐嗎 + +89 +00:05:14,270 --> 00:05:18,210 +再弱也是魔族 不強化就無法造成傷害 + +90 +00:05:18,680 --> 00:05:21,980 +人類 擊敗德比爾斯的就是你嗎 + +91 +00:05:22,230 --> 00:05:23,720 +是又如何 + +92 +00:05:23,720 --> 00:05:24,730 +愚蠢的問題 + +93 +00:05:25,280 --> 00:05:28,310 +不管是不是 你終歸是個人類 + +94 +00:05:28,660 --> 00:05:29,850 +殺掉便是 + +95 +00:05:30,690 --> 00:05:33,040 +要是被擊中肯定當場死亡 + +96 +00:05:33,690 --> 00:05:37,690 +雖說我的魔力只有一點 不過只要用上一半… + +97 +00:05:39,330 --> 00:05:40,480 +幹掉了嗎 + +98 +00:05:41,200 --> 00:05:42,050 +什麼 + +99 +00:05:42,500 --> 00:05:46,390 +魔力不夠的話 利用敵人的魔力就行了 + +100 +00:05:48,810 --> 00:05:50,450 +反射了魔法嗎 + +101 +00:05:50,840 --> 00:05:52,120 +挺厲害啊 人類 + +102 +00:05:52,490 --> 00:05:56,070 +現在的魔族有藐視人類的傾向啊 + +103 +00:05:56,550 --> 00:05:59,040 +很遺憾 這不是反射 + +104 +00:05:59,040 --> 00:05:59,900 +是控制 + +105 +00:06:01,150 --> 00:06:02,170 +阿修利爾大人 + +106 +00:06:02,740 --> 00:06:05,040 +「控制球」一旦發動 + +107 +00:06:05,040 --> 00:06:07,870 +只要不被魔法清除 就會一直存在 + +108 +00:06:08,280 --> 00:06:09,840 +休想跑 人類 + +109 +00:06:10,410 --> 00:06:13,010 +「控制球」面對物理攻擊毫無意義 + +110 +00:06:13,300 --> 00:06:16,550 +所以必不可少的是 戰術 + +111 +00:06:16,890 --> 00:06:17,660 +就是現在 + +112 +00:06:21,480 --> 00:06:22,350 +怎麼了 + +113 +00:06:22,350 --> 00:06:25,460 +不知道 被詭異的箭射中後 力量突然就… + +114 +00:06:26,630 --> 00:06:28,210 +太好了 生效了 + +115 +00:06:28,620 --> 00:06:30,380 +露麗附在箭上的 + +116 +00:06:30,380 --> 00:06:33,800 +是擾亂魔力 讓行動遲緩的魔法 + +117 +00:06:35,080 --> 00:06:36,490 +我來對付這傢伙 + +118 +00:06:36,830 --> 00:06:38,160 +德西利爾 你去幹掉她們 + +119 +00:06:44,030 --> 00:06:46,570 +跟計劃的一樣 成功分割了敵人 + +120 +00:06:47,380 --> 00:06:49,810 +你好像耍了奇怪的小花招 + +121 +00:06:50,240 --> 00:06:53,040 +不過這樣一來 就不會有人妨礙我了 + +122 +00:06:53,680 --> 00:06:56,850 +他以為是他們分割了我們嗎 + +123 +00:06:57,680 --> 00:06:59,110 +小打小鬧結束了 + +124 +00:06:59,610 --> 00:07:01,770 +這魔法可沒法反射 + +125 +00:07:02,100 --> 00:07:04,860 +大規模魔法 這可不妙啊 + +126 +00:07:05,260 --> 00:07:07,920 +「控制球」無法完全接住 會消失 + +127 +00:07:08,210 --> 00:07:12,020 +但是 只要向術式薄弱的地方發射魔法 + +128 +00:07:13,150 --> 00:07:13,890 +什麼 + +129 +00:07:16,460 --> 00:07:19,770 +怎麼了 第一次被人驅散魔法嗎 + +130 +00:07:22,340 --> 00:07:26,310 +狂什麼 就這點小花招少給我得意 人類 + +131 +00:07:29,820 --> 00:07:30,660 +為什麼 + +132 +00:07:31,790 --> 00:07:33,040 +為什麼打不中 + +133 +00:07:33,960 --> 00:07:35,230 +原因很簡單 + +134 +00:07:35,660 --> 00:07:39,040 +無非就是 你的劍術 沒練到家 + +135 +00:07:41,190 --> 00:07:44,650 +參照我在前世累積的戰鬥經驗 + +136 +00:07:45,000 --> 00:07:47,030 +我沒理由輸給這傢伙 + +137 +00:07:47,400 --> 00:07:48,550 +既然如此 + +138 +00:07:49,130 --> 00:07:50,960 +喂 你想去哪啊 + +139 +00:07:57,950 --> 00:08:00,340 +用飛翔魔法也沒用 + +140 +00:08:00,340 --> 00:08:02,510 +我已經奪走了你的魔法控制權 + +141 +00:08:02,820 --> 00:08:05,360 +你這傢伙…是怪物嗎 + +142 +00:08:05,360 --> 00:08:09,310 +唯獨魔族沒資格這樣說我 + +143 +00:08:14,010 --> 00:08:17,440 +上鈎了吧 竟然還費力驅散我的魔法 + +144 +00:08:17,440 --> 00:08:20,520 +這豈不等於在說不希望我發動嗎 + +145 +00:08:20,820 --> 00:08:25,850 +隱蔽魔法 在近身戰時構建好術式了嗎 + +146 +00:08:29,080 --> 00:08:31,680 +剛才那魔法是阿修利爾大人的… + +147 +00:08:39,520 --> 00:08:41,350 +竟然連這招也能躲開 + +148 +00:08:41,880 --> 00:08:45,130 +不過那可恨的球體好像也消失了 + +149 +00:08:45,530 --> 00:08:48,030 +今天先放過你好了 + +150 +00:08:48,350 --> 00:08:49,480 +但下次就… + +151 +00:08:52,410 --> 00:08:53,570 +「閉塞球」 + +152 +00:08:53,970 --> 00:08:57,890 +這魔法能縮小魔力迴路 惡化魔力循環 + +153 +00:08:57,890 --> 00:08:59,560 +只能用來擾亂敵人 + +154 +00:09:00,270 --> 00:09:05,210 +但是 只要看準全力飛翔前凝聚大量魔力的瞬間 + +155 +00:09:05,210 --> 00:09:07,780 +就能讓無處釋放的魔力失控 + +156 +00:09:11,050 --> 00:09:15,100 +如果魔力不夠 利用對手的魔力就行了 + +157 +00:09:16,080 --> 00:09:17,290 +好 這下就結束了 + +158 +00:09:19,390 --> 00:09:22,090 +連這招都能發現嗎… + +159 +00:09:24,590 --> 00:09:28,610 +他剛才是想用自己的生命召喚出大量魔物 + +160 +00:09:28,660 --> 00:09:32,650 +是魔族特有的魔法 + +161 +00:09:33,140 --> 00:09:34,820 +這招被我封印了 + +162 +00:09:39,770 --> 00:09:42,010 +都怪你 害得大家都鬧成一團了 + +163 +00:09:42,360 --> 00:09:44,390 +到死還要給人添麻煩 + +164 +00:09:44,750 --> 00:09:45,930 +誰管你啊… + +165 +00:09:48,780 --> 00:09:51,150 +這次是真的討伐完畢了 + +166 +00:09:53,550 --> 00:09:54,390 +阿爾瑪 + +167 +00:09:56,100 --> 00:09:56,810 +去吧 + +168 +00:09:56,810 --> 00:09:58,450 +又是那種詭異的箭嗎 + +169 +00:10:00,990 --> 00:10:01,770 +就是現在 + +170 +00:10:01,770 --> 00:10:02,480 +嗯 + +171 +00:10:03,270 --> 00:10:04,910 +快跑 + +172 +00:10:04,910 --> 00:10:07,200 +該死的 又跑了 + +173 +00:10:07,600 --> 00:10:09,370 +她們兩個挺厲害的嘛 + +174 +00:10:09,810 --> 00:10:13,330 +魔族一靠近就射附有妨礙魔法的箭 + +175 +00:10:13,330 --> 00:10:14,730 +然後立刻撤退 + +176 +00:10:15,150 --> 00:10:18,340 +看來在戰鬥中一直保持著足以躲避攻擊的距離 + +177 +00:10:19,570 --> 00:10:21,370 +是時候去幹掉他了 + +178 +00:10:22,920 --> 00:10:25,010 +狡猾的人類 + +179 +00:10:25,010 --> 00:10:27,760 +不過 只要阿修利爾大人與我會合… + +180 +00:10:27,760 --> 00:10:28,600 +喲 + +181 +00:10:29,200 --> 00:10:30,130 +馬蒂 + +182 +00:10:30,580 --> 00:10:33,380 +為什麼你會在這裡 阿修利爾大人呢 + +183 +00:10:33,730 --> 00:10:36,770 +那個叫阿修利爾的掉在那了 + +184 +00:10:36,770 --> 00:10:39,450 +什麼 阿修利爾大人竟然被幹掉了 + +185 +00:10:39,450 --> 00:10:40,880 +這怎麼可能 + +186 +00:10:40,880 --> 00:10:43,210 +到底可不可能 要試試看嗎 + +187 +00:10:45,980 --> 00:10:48,340 +那魔法…難道是… + +188 +00:10:48,340 --> 00:10:52,690 +沒錯 這是能讓你們魔族一擊斃命的死之光 + +189 +00:10:53,530 --> 00:10:56,390 +只是裝裝樣子 其實是普通的光魔法 + +190 +00:10:56,860 --> 00:10:59,750 +以我現在的魔力 無法發動原版 + +191 +00:11:00,410 --> 00:11:02,000 +好了 你打算怎麼辦 + +192 +00:11:02,610 --> 00:11:04,730 +死怪物 你給我記住 + +193 +00:11:05,070 --> 00:11:06,150 +阿爾瑪 射箭 + +194 +00:11:06,480 --> 00:11:07,650 +可射程不夠啊 + +195 +00:11:07,650 --> 00:11:08,670 +沒問題的 + +196 +00:11:08,670 --> 00:11:09,470 +明白了 + +197 +00:11:09,770 --> 00:11:10,480 +露麗 + +198 +00:11:10,480 --> 00:11:11,130 +給 + +199 +00:11:12,850 --> 00:11:13,700 +馬蒂 + +200 +00:11:14,370 --> 00:11:17,060 +現在的我追不上全力飛翔的對手 + +201 +00:11:17,350 --> 00:11:18,760 +但用這枝箭可以 + +202 +00:11:20,240 --> 00:11:22,920 +別過來 別過來 + +203 +00:11:32,090 --> 00:11:34,450 +這傢伙也討伐完畢了 + +204 +00:11:35,900 --> 00:11:37,650 +太厲害了 馬蒂 + +205 +00:11:37,650 --> 00:11:39,810 +想不到我們能抗衡魔族 + +206 +00:11:40,160 --> 00:11:42,400 +畢竟基本都射中魔族了 + +207 +00:11:42,760 --> 00:11:45,290 +都是多虧了露麗附魔的箭 + +208 +00:11:45,290 --> 00:11:49,020 +沒有 是多虧了馬蒂教的魔法 + +209 +00:11:49,900 --> 00:11:51,050 +馬蒂? + +210 +00:11:51,050 --> 00:11:52,450 +剛才那是魔族吧 + +211 +00:11:52,700 --> 00:11:55,230 +學生擊敗了魔族嗎 + +212 +00:11:55,230 --> 00:11:57,020 +而且還是美少女呢 + +213 +00:11:57,550 --> 00:12:02,020 +不好 這人數簡直是威脅 絕對會出麻煩事 + +214 +00:12:02,570 --> 00:12:04,160 +怎麼辦啊 馬蒂 + +215 +00:12:04,660 --> 00:12:08,800 +被無法討伐的敵人包圍時 只有一種對策 + +216 +00:12:08,800 --> 00:12:10,010 +敵人…? + +217 +00:12:10,510 --> 00:12:14,340 +先發動移動系魔法 同時尋找包圍網的漏洞 + +218 +00:12:14,770 --> 00:12:16,930 +看這次的情況 要從天上走了 + +219 +00:12:16,930 --> 00:12:20,280 +那個 我們兩個不會飛啊 + +220 +00:12:21,060 --> 00:12:23,080 +對哦 我還沒教過你們 + +221 +00:12:23,520 --> 00:12:24,680 +冒犯了 + +222 +00:12:24,680 --> 00:12:25,780 +馬蒂? + +223 +00:12:26,290 --> 00:12:27,180 +總之 + +224 +00:12:27,910 --> 00:12:29,010 +先跑再說 + +225 +00:12:29,010 --> 00:12:30,660 +馬 馬蒂… + +226 +00:12:31,250 --> 00:12:32,190 +看啊看啊 + +227 +00:12:32,530 --> 00:12:33,630 +好漂亮 + +228 +00:12:43,560 --> 00:12:46,390 +此次討伐辛苦你們了 + +229 +00:12:46,680 --> 00:12:48,430 +是 是國王陛下 + +230 +00:12:48,430 --> 00:12:49,520 +是真人 + +231 +00:12:49,890 --> 00:12:51,490 +朕就直接問了 + +232 +00:12:51,850 --> 00:12:53,780 +馬蒂亞斯 你想要什麼 + +233 +00:12:54,600 --> 00:12:58,030 +若是想要國寶 那就和上次一樣 + +234 +00:12:58,910 --> 00:13:01,450 +寶物庫裡沒什麼想要的了 + +235 +00:13:01,730 --> 00:13:03,900 +那就要第二學園的經營權之類的? + +236 +00:13:04,260 --> 00:13:07,380 +不對 我原本打算在平息魔族的問題後 + +237 +00:13:07,380 --> 00:13:09,470 +就離開學校 + +238 +00:13:11,110 --> 00:13:14,240 +那就請賜予我迷宮吧 我想要很多迷宮 + +239 +00:13:14,550 --> 00:13:17,360 +好吧 朕會儘量多給你準備些的 + +240 +00:13:17,360 --> 00:13:18,140 +好嘞 + +241 +00:13:18,660 --> 00:13:20,210 +又是迷宮嗎 + +242 +00:13:20,780 --> 00:13:22,440 +你們也是功臣 + +243 +00:13:23,060 --> 00:13:25,370 +想要什麼就儘管說吧 + +244 +00:13:25,820 --> 00:13:27,900 +回陛下 我想要錢 + +245 +00:13:27,900 --> 00:13:29,540 +錢再多都不嫌多 + +246 +00:13:29,540 --> 00:13:31,760 +而且用途可以日後再想 + +247 +00:13:33,340 --> 00:13:35,590 +好 那就如此安排吧 + +248 +00:13:36,130 --> 00:13:39,130 +阿爾瑪面對國王也是泰然自若啊 + +249 +00:13:39,470 --> 00:13:41,130 +那我也一樣… + +250 +00:13:41,650 --> 00:13:44,630 +嗯 朕保證會賞賜你們應得的報酬 + +251 +00:13:45,110 --> 00:13:47,260 +報酬金額日後再商定… + +252 +00:13:47,260 --> 00:13:49,110 +陛下 請稍等 + +253 +00:13:50,940 --> 00:13:52,560 +喂 出來吧 + +254 +00:13:52,560 --> 00:13:53,610 +馬蒂亞斯? + +255 +00:13:53,610 --> 00:13:55,330 +不吱聲也沒用 + +256 +00:13:55,830 --> 00:13:59,610 +釋放出這麼多魔力 太明顯了 + +257 +00:13:59,950 --> 00:14:01,980 +附近有人嗎 + +258 +00:14:01,980 --> 00:14:04,660 +嗯 有魔族在看我們 + +259 +00:14:04,660 --> 00:14:06,620 +不在這裡 在其他地方 + +260 +00:14:07,020 --> 00:14:09,160 +你想一直沉默下去嗎 + +261 +00:14:09,160 --> 00:14:12,210 +那我就直接讓你開口 + +262 +00:14:15,610 --> 00:14:17,180 +好 成功了 + +263 +00:14:17,630 --> 00:14:20,700 +陛下 您還記得剛才那聲音嗎 + +264 +00:14:21,010 --> 00:14:23,180 +是前魔法團長厄哈特 + +265 +00:14:23,550 --> 00:14:26,430 +意思是他在這房間內設下了機關嗎 + +266 +00:14:26,700 --> 00:14:29,780 +是的 其名為定點型簡易魔法干涉 + +267 +00:14:29,780 --> 00:14:32,020 +是一種用於遠距離監視的魔法 + +268 +00:14:32,260 --> 00:14:33,880 +剛才那下幹掉他了嗎 + +269 +00:14:33,880 --> 00:14:36,890 +對他造成了傷害 但他應該還活著 + +270 +00:14:37,260 --> 00:14:40,770 +我們的情報竟然全部洩露給魔族了 + +271 +00:14:41,110 --> 00:14:47,290 +陛下 王宮往西348公里 再往北4425公里 + +272 +00:14:47,620 --> 00:14:49,900 +陛下知道這位置有什麼嗎 + +273 +00:14:50,740 --> 00:14:54,870 +剛才破壞干涉魔法時 有所反應的地方就在那裡 + +274 +00:14:56,260 --> 00:14:59,410 +那裡有曾被魔族毀滅的村莊 + +275 +00:14:59,850 --> 00:15:02,600 +魔族就潛伏在那個被毀的村莊中 + +276 +00:15:03,210 --> 00:15:06,660 +根據傳來的回聲判斷 想必是在建築物內部 + +277 +00:15:07,110 --> 00:15:10,140 +僅剛才的魔法 竟然就能得到這麼多信息 + +278 +00:15:10,610 --> 00:15:12,650 +馬蒂亞斯 你想幹什麼 + +279 +00:15:12,960 --> 00:15:15,720 +魔族都好心告訴我們位置了 + +280 +00:15:16,070 --> 00:15:17,670 +只能去問候一下了 + +281 +00:15:18,000 --> 00:15:19,910 +但離這裡那麼遠 + +282 +00:15:19,910 --> 00:15:22,240 +正常來說 至少要半年才能到啊 + +283 +00:15:22,240 --> 00:15:26,310 +是啊 憑我的紋章發動傳送魔法距離不夠 + +284 +00:15:26,610 --> 00:15:28,810 +你還能用傳送魔法嗎 + +285 +00:15:29,090 --> 00:15:33,770 +嗯 不過這次派不上用場 得用別的移動方式 + +286 +00:15:34,110 --> 00:15:35,140 +哦… + +287 +00:15:35,710 --> 00:15:38,500 +竟然說傳說中的魔法派不上用場… + +288 +00:15:45,090 --> 00:15:48,580 +校長看起來幹勁十足啊 + +289 +00:15:48,580 --> 00:15:53,080 +嗯 說是要儘快搜集結界的材料 可來勁了 + +290 +00:15:53,500 --> 00:15:55,740 +在馬蒂亞斯他們回學校前 + +291 +00:15:55,740 --> 00:15:59,000 +要準備好1.5噸秘銀 + +292 +00:15:59,000 --> 00:16:00,300 +好 + +293 +00:16:00,810 --> 00:16:05,910 +我也是看他似乎想逼我上大量特別課程 就逃出來了 + +294 +00:16:06,470 --> 00:16:10,500 +那麼 我們到底要怎麼到魔族那裡去啊 + +295 +00:16:10,850 --> 00:16:13,100 +我不是說了嗎 你們就期待著親眼確認吧 + +296 +00:16:13,400 --> 00:16:15,210 +你們肯定會被嚇到的 + +297 +00:16:15,540 --> 00:16:19,090 +可我們每次都被馬蒂嚇到啊 + +298 +00:16:19,490 --> 00:16:20,660 +你指什麼 + +299 +00:16:22,500 --> 00:16:26,280 +話說回來 反應弱了好多啊 + +300 +00:16:26,670 --> 00:16:29,200 +但願還能當成移動工具用吧 + +301 +00:16:30,650 --> 00:16:31,450 +就在那裡 + +302 +00:16:32,680 --> 00:16:34,140 +那 那是… + +303 +00:16:34,540 --> 00:16:38,640 +長 長得很像傳說中的生物啊 + +304 +00:16:39,850 --> 00:16:42,950 +跟載具差不多啦 就是會噴火 + +305 +00:16:43,360 --> 00:16:45,160 +可這… + +306 +00:16:45,910 --> 00:16:48,090 +-不就是龍嗎! -不就是龍嗎! + +307 +00:16:48,360 --> 00:16:50,840 +準確來說 是暗黑龍伊莉絲 + +308 +00:16:51,200 --> 00:16:54,570 +那是神話中出現的一頭滅國之龍 + +309 +00:16:55,410 --> 00:16:58,350 +我去跟它談談 你們在這等著 + +310 +00:16:58,710 --> 00:16:59,820 +談談? + +311 +00:17:00,490 --> 00:17:04,730 +暗黑龍伊莉絲 是前世來找我幹架的一頭龍 + +312 +00:17:05,380 --> 00:17:09,060 +它很快就投降了 所以我留了它一命 + +313 +00:17:09,800 --> 00:17:11,880 +伊莉絲跟我是老相識了 + +314 +00:17:11,880 --> 00:17:14,100 +為了慶祝重逢 就表現得友善些吧 + +315 +00:17:15,000 --> 00:17:18,350 +入侵者 這裡是我的領地 + +316 +00:17:18,760 --> 00:17:22,080 +我可沒允許你進入 + +317 +00:17:22,080 --> 00:17:22,940 +咦? + +318 +00:17:22,940 --> 00:17:27,850 +我不喜無謂的殺生 乖乖回去吧 + +319 +00:17:27,850 --> 00:17:32,200 +但要敢再上前一步 你就沒命了 + +320 +00:17:32,200 --> 00:17:34,470 +它不記得我了嗎 + +321 +00:17:35,160 --> 00:17:36,520 +去死吧 + +322 +00:17:36,960 --> 00:17:38,020 +馬蒂 + +323 +00:17:38,460 --> 00:17:39,820 +龍之吐息嗎 + +324 +00:17:40,410 --> 00:17:44,910 +面對緻密且精練的術式 只要準確射中其弱點… + +325 +00:17:48,630 --> 00:17:49,310 +啊? + +326 +00:17:50,310 --> 00:17:53,300 +剛才那是妨礙魔法? + +327 +00:17:53,900 --> 00:17:55,040 +嗯 沒錯 + +328 +00:17:55,820 --> 00:17:57,560 +你會說龍語? + +329 +00:17:57,560 --> 00:17:59,420 +這只是常識嘛 + +330 +00:18:01,060 --> 00:18:05,060 +難道說 你認識蓋亞斯? + +331 +00:18:05,060 --> 00:18:08,530 +幾千年前他說要轉生 然後人就不見了 + +332 +00:18:08,790 --> 00:18:12,040 +什麼認不認識 我就是轉生後的他 + +333 +00:18:12,900 --> 00:18:14,620 +對不起 + +334 +00:18:14,620 --> 00:18:18,790 +我沒想到蓋亞斯大人轉了生來找我了 + +335 +00:18:18,790 --> 00:18:21,410 +怎麼說呢 這裡面有誤會 總之就是… + +336 +00:18:21,410 --> 00:18:22,580 +請不要殺我 + +337 +00:18:22,580 --> 00:18:25,280 +厲害了 龍在磕頭 + +338 +00:18:25,280 --> 00:18:27,010 +阿爾瑪 會被它聽見的 + +339 +00:18:27,370 --> 00:18:31,040 +放心好了 我今天來找你不是為了這種險惡的事 + +340 +00:18:32,560 --> 00:18:34,220 +真的嗎 + +341 +00:18:34,700 --> 00:18:38,470 +我想去幹掉魔族 但路太遠了 + +342 +00:18:38,470 --> 00:18:39,760 +我想請你載我過去 + +343 +00:18:40,410 --> 00:18:41,620 +這倒是好說 + +344 +00:18:42,020 --> 00:18:44,440 +既然如此 用傳送魔法不就好了 + +345 +00:18:45,320 --> 00:18:47,370 +這是我現在的紋章 + +346 +00:18:47,700 --> 00:18:49,430 +第四紋啊 + +347 +00:18:49,430 --> 00:18:51,610 +感覺是蓋亞斯先生會喜歡的紋章 + +348 +00:18:51,610 --> 00:18:55,560 +或者說是唯獨不能讓蓋亞斯先生擁有的紋章 + +349 +00:18:55,560 --> 00:18:57,360 +你把我當成什麼了 + +350 +00:18:57,360 --> 00:18:59,980 +馬蒂 現在是什麼情況 + +351 +00:18:59,980 --> 00:19:03,180 +移動工具已經到手了 你們可以過來了 + +352 +00:19:03,180 --> 00:19:04,940 +真 真的嗎 + +353 +00:19:04,940 --> 00:19:08,070 +那個 我還沒答應呢… + +354 +00:19:08,070 --> 00:19:08,730 +啊? + +355 +00:19:09,390 --> 00:19:12,140 +那啥 我不是不願意 是辦不到 + +356 +00:19:12,930 --> 00:19:15,580 +看看我這翅膀吧 + +357 +00:19:15,990 --> 00:19:19,790 +這可真慘 要怎樣才能傷得這麼慘啊 + +358 +00:19:20,290 --> 00:19:22,510 +蓋亞斯先生轉生後 + +359 +00:19:22,510 --> 00:19:26,720 +人類的一個國家引爆了魔力融合爐 + +360 +00:19:27,070 --> 00:19:31,700 +各地的魔力融合爐接連被引爆 文明毀滅了 + +361 +00:19:32,090 --> 00:19:35,750 +這就是這個時代的文明衰退的原因啊 + +362 +00:19:36,120 --> 00:19:39,120 +這翅膀能治好嗎 + +363 +00:19:39,340 --> 00:19:42,850 +我現在擁有的是第四紋 所以無法完全治好 + +364 +00:19:46,680 --> 00:19:48,670 +不過這下飛應該沒問題 + +365 +00:19:48,670 --> 00:19:51,510 +太好了 太感謝了 + +366 +00:19:51,510 --> 00:19:53,500 +可以用人類語言交談了 + +367 +00:19:53,880 --> 00:19:55,500 +現在的我叫馬蒂亞斯 + +368 +00:19:55,500 --> 00:19:57,650 +轉生的事要替我保密 + +369 +00:19:57,650 --> 00:19:58,900 +明白了 + +370 +00:19:59,560 --> 00:20:00,540 +好了 + +371 +00:20:01,590 --> 00:20:04,420 +露麗 阿爾瑪 用不著害怕 + +372 +00:20:04,820 --> 00:20:06,770 +來 自我介紹一下 + +373 +00:20:07,040 --> 00:20:11,000 +初次見面 二位是馬蒂亞斯先生的同伴嗎 + +374 +00:20:11,710 --> 00:20:14,130 +咦?沒聽見嗎? + +375 +00:20:14,440 --> 00:20:15,660 +那個… + +376 +00:20:15,960 --> 00:20:19,600 +龍 龍說話了 + +377 +00:20:21,350 --> 00:20:23,910 +你們可要抓穩了 + +378 +00:20:28,360 --> 00:20:32,330 +五千年沒飛過了 好感動 + +379 +00:20:32,330 --> 00:20:36,330 +竟然騎在龍背上了 跟童話故事似的 + +380 +00:20:36,330 --> 00:20:38,200 +好高 好高啊 + +381 +00:20:38,680 --> 00:20:42,200 +馬蒂亞斯先生 我該飛去哪裡啊 + +382 +00:20:42,640 --> 00:20:45,230 +保持現在的方向 再飛4500公里 + +383 +00:20:45,670 --> 00:20:47,690 +以人類能承受的加速度 + +384 +00:20:47,690 --> 00:20:49,930 +高度維持在1000米以內 + +385 +00:20:50,340 --> 00:20:52,760 +4500公里轉眼就能到 + +386 +00:20:53,090 --> 00:20:57,710 +那麼 我就以人類能承受的加速度飛囉 + +387 +00:20:57,710 --> 00:20:58,690 +等一下 + +388 +00:21:00,550 --> 00:21:01,880 +幹什麼啊 + +389 +00:21:01,880 --> 00:21:03,380 +這是我想說的話 + +390 +00:21:03,730 --> 00:21:06,230 +你剛才想飛出多大的加速度啊 + +391 +00:21:06,670 --> 00:21:09,190 +要人類能承受的速度對吧 + +392 +00:21:09,530 --> 00:21:11,780 +不能以蓋亞斯先生為標準 + +393 +00:21:11,780 --> 00:21:14,080 +以他朋友羅伊塔先生為標準 + +394 +00:21:14,430 --> 00:21:16,710 +這實際就是全力加速吧 + +395 +00:21:17,020 --> 00:21:21,230 +魔法神蓋亞斯大人和劍術神羅伊塔大人? + +396 +00:21:21,230 --> 00:21:25,130 +神話裡的暗黑龍伊莉絲 + +397 +00:21:25,130 --> 00:21:27,080 +搞不好真是這隻龍 + +398 +00:21:27,790 --> 00:21:30,270 +這個時代信仰的神 + +399 +00:21:30,270 --> 00:21:33,750 +名字跟前世的我和我朋友羅伊塔一樣嗎 + +400 +00:21:34,600 --> 00:21:37,210 +真相只有神才知道啊 + +401 +00:21:38,060 --> 00:21:41,240 +伊莉絲 以剛才五百分之一的速度就行 + +402 +00:21:41,580 --> 00:21:43,780 +否則你翅膀會壞掉的 + +403 +00:21:43,780 --> 00:21:45,690 +是 明白了 + +404 +00:21:47,300 --> 00:21:48,670 +好 那就走吧 + +405 +00:21:48,670 --> 00:21:51,360 +目的地是魔族潛伏的村子 + +406 +00:21:51,980 --> 00:21:52,680 +是 + +407 +00:21:59,640 --> 00:22:03,420 +陽光明媚的一天 + +408 +00:22:03,420 --> 00:22:06,900 +啦啦啦 啦啦啦 + +409 +00:22:07,300 --> 00:22:11,100 +陽光明媚的一天 + +410 +00:22:11,100 --> 00:22:12,690 +啦啦 + +411 +00:22:14,310 --> 00:22:21,770 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +412 +00:22:21,960 --> 00:22:28,680 +手輕輕伸向魔法之門 + +413 +00:22:28,680 --> 00:22:30,080 +邁出腳步 + +414 +00:22:30,370 --> 00:22:38,750 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +415 +00:22:39,090 --> 00:22:43,890 +準備好閃耀的光芒吧 + +416 +00:22:44,290 --> 00:22:51,660 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +417 +00:22:52,010 --> 00:22:59,790 +也要手牽著手 笑對彼此 + +418 +00:23:00,150 --> 00:23:04,540 +一起走上的路 + +419 +00:23:04,710 --> 00:23:08,050 +全新旅程的途中 + +420 +00:23:08,050 --> 00:23:11,930 +無人知曉的事物 + +421 +00:23:11,930 --> 00:23:15,810 +依然遍布世界 + +422 +00:23:15,810 --> 00:23:21,890 +讓我們翻開地圖吧 + +423 +00:23:26,070 --> 00:23:28,950 +我在此正式向大家問好 + +424 +00:23:28,950 --> 00:23:30,940 +嗯 你們兩個怎麼了 + +425 +00:23:30,940 --> 00:23:32,300 +還 還不是因為… + +426 +00:23:32,300 --> 00:23:33,220 +因為? + +427 +00:23:33,220 --> 00:23:36,930 +龍 龍說話了! + +428 +00:23:36,930 --> 00:23:37,130 +(第4集 最強賢者,潛入敵陣。) + +429 +00:23:37,130 --> 00:23:39,940 +那個 這話還是挺傷人的哦 +(第4集 最強賢者,潛入敵陣。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/04.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\275\233\345\205\245\346\225\265\351\231\243\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/04.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\275\233\345\205\245\346\225\265\351\231\243\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a4cf1c79f7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/04.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\275\233\345\205\245\346\225\265\351\231\243\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1583 @@ +1 +00:00:10,640 --> 00:00:11,400 +太慢了 + +2 +00:00:18,800 --> 00:00:20,500 +秒殺了魔族… + +3 +00:00:21,130 --> 00:00:23,360 +馬蒂真的是人類嗎 + +4 +00:00:24,580 --> 00:00:27,160 +還好他不是敵人 + +5 +00:00:27,600 --> 00:00:31,300 +魔力反應跟設置在王宮的機關一樣 + +6 +00:00:31,610 --> 00:00:33,190 +能感受到的魔力有… + +7 +00:00:34,220 --> 00:00:35,080 +兩個啊 + +8 +00:00:35,630 --> 00:00:39,320 +其中一個是那個厄哈特 不過他不是問題 + +9 +00:00:39,930 --> 00:00:45,240 +另一個的魔力反應比先前對戰的魔族強啊 + +10 +00:00:45,770 --> 00:00:50,060 +不過 現在跟那時不一樣 我的魔力也很充沛 + +11 +00:00:50,580 --> 00:00:52,370 +停下來 停下來 + +12 +00:00:52,370 --> 00:00:54,190 +對不起 + +13 +00:00:56,960 --> 00:00:57,840 +沒事吧 + +14 +00:00:58,150 --> 00:01:01,500 +沒事 真的太久沒有著陸過了 + +15 +00:01:01,500 --> 00:01:03,560 +不 我問的不是你 + +16 +00:01:04,710 --> 00:01:07,220 +沒…事… + +17 +00:01:24,890 --> 00:01:29,710 +百轉千回 跨越時空 + +18 +00:01:29,710 --> 00:01:34,600 +我來到了這裡 + +19 +00:01:35,080 --> 00:01:40,280 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +20 +00:01:40,280 --> 00:01:44,730 +好想讓此刻身邊的你看見 + +21 +00:01:44,730 --> 00:01:49,810 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +22 +00:01:49,810 --> 00:01:55,520 +將珍貴的感情銘刻於心 + +23 +00:01:55,520 --> 00:02:00,120 +追求更上一層的夢想 + +24 +00:02:00,380 --> 00:02:02,910 +在抵達那片宇宙前 + +25 +00:02:02,910 --> 00:02:07,680 +燃燒心志 掃清煩悶 + +26 +00:02:07,680 --> 00:02:12,490 +手中凝聚的光 + +27 +00:02:12,490 --> 00:02:17,910 +如今依然連接著信念中的明天 + +28 +00:02:17,910 --> 00:02:24,030 +互相信任的喜悅和力量 + +29 +00:02:24,030 --> 00:02:28,250 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +30 +00:02:28,250 --> 00:02:31,300 +所以 我好想與你攜手共進 + +31 +00:02:31,300 --> 00:02:35,580 +依靠那足以改變世界的力量 + +32 +00:02:35,580 --> 00:02:38,000 +(失格紋的最強賢者) + +33 +00:02:38,000 --> 00:02:43,030 +(第4集 最強賢者,潛入敵陣。) + +34 +00:02:46,670 --> 00:02:47,870 +就在那裡面吧 + +35 +00:02:49,790 --> 00:02:50,670 +能聽見嗎 + +36 +00:02:52,370 --> 00:02:57,410 +這就是念話魔法 真的只用在心裡想就能對話了啊 + +37 +00:02:57,410 --> 00:03:00,410 +嗯 戰鬥中也能靠這招配合 + +38 +00:03:01,510 --> 00:03:06,360 +那麼 這次你們試著成為攻擊核心 打敗敵人吧 + +39 +00:03:06,820 --> 00:03:07,570 +啊? + +40 +00:03:07,570 --> 00:03:09,150 +不行不行 辦不到的 + +41 +00:03:09,150 --> 00:03:10,520 +魔法陣就是為此準備的 + +42 +00:03:10,960 --> 00:03:13,430 +而且 以你們的實力沒問題的 + +43 +00:03:18,780 --> 00:03:20,710 +好 準備進去了 + +44 +00:03:23,980 --> 00:03:26,190 +咦?一個人都沒有? + +45 +00:03:29,710 --> 00:03:30,650 +這是… + +46 +00:03:32,590 --> 00:03:34,540 +你們別動 就這樣聽我說 + +47 +00:03:35,330 --> 00:03:36,040 +是 + +48 +00:03:36,450 --> 00:03:37,690 +敵人就潛伏在這裡 + +49 +00:03:38,110 --> 00:03:40,330 +看不見是因為隱蔽魔法 + +50 +00:03:40,980 --> 00:03:41,810 +隱蔽? + +51 +00:03:42,090 --> 00:03:46,780 +對方現在用的魔法是能徹底消除魔力釋放的一類 + +52 +00:03:47,300 --> 00:03:50,400 +這樣反而會出現不自然的魔力稀薄區 能看見嗎 + +53 +00:03:53,710 --> 00:03:54,900 +魔力稀薄… + +54 +00:03:56,480 --> 00:03:57,530 +在對面的角落 + +55 +00:03:57,920 --> 00:03:58,780 +回答正確 + +56 +00:03:59,320 --> 00:04:01,850 +感覺那裡魔力確實比較少 + +57 +00:04:02,450 --> 00:04:04,640 +但是找不到另一個 + +58 +00:04:05,000 --> 00:04:06,430 +這裡有兩個敵人吧 + +59 +00:04:06,760 --> 00:04:09,140 +嗯 你們不用在意另外一個 + +60 +00:04:09,600 --> 00:04:11,320 +因為你們都找不到他 + +61 +00:04:11,740 --> 00:04:15,140 +我用妨礙魔法介入他的隱蔽魔法 + +62 +00:04:15,140 --> 00:04:16,010 +你們準備好 + +63 +00:04:17,360 --> 00:04:18,770 +好 上了 + +64 +00:04:22,270 --> 00:04:23,010 +就是現在 + +65 +00:04:24,880 --> 00:04:27,820 +咦?被弓箭瞄準了他也不動啊 + +66 +00:04:28,260 --> 00:04:31,500 +看來是沒發現偽裝已經解除了 + +67 +00:04:31,820 --> 00:04:33,350 +那我就不客氣了 + +68 +00:04:38,890 --> 00:04:42,990 +太扯了 我的偽裝應該很完美才對 + +69 +00:04:43,500 --> 00:04:45,410 +不 扯的是你吧 + +70 +00:04:46,640 --> 00:04:48,720 +這破玩意怎麼可能對魔族管用 + +71 +00:04:48,720 --> 00:04:50,290 +你到底是什麼意思 + +72 +00:04:50,290 --> 00:04:52,040 +為什麼你不打過來 + +73 +00:04:52,370 --> 00:04:54,240 +你不是馬蒂亞斯嗎 + +74 +00:04:54,240 --> 00:04:55,430 +嗯 我就是馬蒂亞… + +75 +00:04:55,430 --> 00:04:57,260 +這樣啊 原來是這麼回事 + +76 +00:04:57,660 --> 00:05:01,020 +如果你是本尊 我應該已經死了 + +77 +00:05:01,270 --> 00:05:03,980 +看來你是冒牌貨啊 + +78 +00:05:03,980 --> 00:05:04,450 +啊? + +79 +00:05:04,990 --> 00:05:08,330 +本尊應該在王都 不可能在這裡 + +80 +00:05:08,690 --> 00:05:12,790 +-既然知道你是冒牌貨了 也就沒理由躲躲藏藏了 +-呃…這傢伙說什麼呢 + +81 +00:05:13,230 --> 00:05:15,220 +我這就送你上路 + +82 +00:05:17,490 --> 00:05:19,030 +前排交給我 + +83 +00:05:19,370 --> 00:05:21,810 +你們使勁射剛才那種箭 + +84 +00:05:21,810 --> 00:05:23,250 +知 知道了 + +85 +00:05:23,250 --> 00:05:23,850 +嗯 + +86 +00:05:25,820 --> 00:05:27,850 +能接住我的斬擊啊 + +87 +00:05:28,180 --> 00:05:32,410 +雖說是冒牌貨 但看來當怪物的替身還是挺夠格的 + +88 +00:05:32,410 --> 00:05:33,980 +都說我是本尊了 + +89 +00:05:36,120 --> 00:05:37,060 +死雜兵 + +90 +00:05:40,080 --> 00:05:41,980 +去死吧 冒牌貨 + +91 +00:05:43,780 --> 00:05:45,100 +阿爾瑪 新的好了 + +92 +00:05:49,910 --> 00:05:52,040 +竟然堅持沒用的攻擊 + +93 +00:05:52,560 --> 00:05:54,890 +人類果然愚蠢 + +94 +00:05:58,040 --> 00:05:59,720 +什麼…好快 + +95 +00:06:00,340 --> 00:06:01,630 +不 錯了 + +96 +00:06:02,010 --> 00:06:05,880 +是我的身體 我的動作變遲緩了… + +97 +00:06:06,910 --> 00:06:08,500 +看樣子已經生效了 + +98 +00:06:08,860 --> 00:06:09,870 +什麼 + +99 +00:06:14,010 --> 00:06:15,740 +那魔法陣是魔毒 + +100 +00:06:16,140 --> 00:06:19,880 +具有干涉魔族的魔力 使其身體出現硬直的效果 + +101 +00:06:20,350 --> 00:06:23,440 +而且只要毒的積蓄值超過一定量 + +102 +00:06:23,760 --> 00:06:25,950 +就會一次性發揮全部效果 + +103 +00:06:26,840 --> 00:06:31,690 +本 本大爺竟然會敗給個冒牌貨 + +104 +00:06:32,750 --> 00:06:39,340 +你覺得 我能允許…這種事發生嗎! + +105 +00:06:40,080 --> 00:06:41,060 +這是什麼 + +106 +00:06:45,280 --> 00:06:46,790 +真是好久沒見過了 + +107 +00:06:47,610 --> 00:06:50,060 +這是魔族的秘術 兇化 + +108 +00:06:50,550 --> 00:06:54,500 +發動此術的魔族會耗光魔力 最終喪命 + +109 +00:06:54,500 --> 00:06:56,440 +什麼?會死? + +110 +00:06:56,440 --> 00:07:00,360 +混蛋 混蛋混蛋混蛋混蛋 + +111 +00:07:00,360 --> 00:07:05,720 +嗯 但相對的 魔力量和威力會上升好幾截 + +112 +00:07:07,410 --> 00:07:08,530 +宰了你 + +113 +00:07:08,530 --> 00:07:09,990 +不好 快跑 + +114 +00:07:15,640 --> 00:07:16,550 +逗你玩的 + +115 +00:07:17,680 --> 00:07:20,490 +偽裝魔法要這樣用才對 + +116 +00:07:21,770 --> 00:07:23,350 +該死的 + +117 +00:07:24,670 --> 00:07:26,940 +順便說一下 那不是普通的幻影 + +118 +00:07:27,390 --> 00:07:29,640 +我事先加入了高濃度的魔毒 + +119 +00:07:31,180 --> 00:07:33,310 +結束了 厄哈特 + +120 +00:07:43,210 --> 00:07:44,170 +贏了? + +121 +00:07:44,680 --> 00:07:46,750 +竟然還能這樣擊敗敵人 + +122 +00:07:47,230 --> 00:07:49,020 +你們幹得很漂亮 + +123 +00:07:49,020 --> 00:07:49,910 +合格了 + +124 +00:07:50,260 --> 00:07:52,190 +哦 太好了 + +125 +00:07:52,190 --> 00:07:54,640 +辛苦了 後面就交給我 + +126 +00:07:54,640 --> 00:07:56,780 +你們跟伊莉絲一起去天上等著吧 + +127 +00:07:57,500 --> 00:07:58,860 +那你呢 + +128 +00:07:59,200 --> 00:08:02,810 +另一個魔族 我一個人對付 + +129 +00:08:05,580 --> 00:08:07,240 +好了 開始吧 + +130 +00:08:09,630 --> 00:08:10,440 +一顆 + +131 +00:08:11,740 --> 00:08:15,960 +只要打碎魔石 內含的魔力就會被釋放出來 + +132 +00:08:15,960 --> 00:08:17,890 +引發魔力災害 + +133 +00:08:18,410 --> 00:08:19,140 +兩顆 + +134 +00:08:21,240 --> 00:08:25,400 +正常來說 這樣會直接召喚出魔物 + +135 +00:08:26,790 --> 00:08:27,570 +三顆 + +136 +00:08:28,820 --> 00:08:32,830 +唯一的例外是當「霧之魔族」融入周圍空間時 + +137 +00:08:33,150 --> 00:08:35,420 +這樣做能強制使其實體化 + +138 +00:08:36,620 --> 00:08:39,300 +竟然把霧化的我揪出來了 + +139 +00:08:40,150 --> 00:08:42,490 +厄哈特稱你為怪物 + +140 +00:08:42,910 --> 00:08:46,170 +但看樣子這稱號還是有點配不上你 + +141 +00:08:46,550 --> 00:08:48,200 +沒這回事 + +142 +00:08:48,200 --> 00:08:52,850 +其實我也不想用這麼野蠻的辦法 + +143 +00:08:53,380 --> 00:08:54,980 +主要是沒別的辦法了 + +144 +00:08:55,840 --> 00:08:59,760 +既然特地把我叫出來了 你肯定已經準備好受死了吧 + +145 +00:08:59,760 --> 00:09:02,300 +我跟厄哈特可不是一個級別的 + +146 +00:09:02,860 --> 00:09:03,990 +我知道 + +147 +00:09:05,190 --> 00:09:06,820 +不過我沒想要死 + +148 +00:09:08,840 --> 00:09:11,000 +那就死了再領會吧 + +149 +00:09:13,940 --> 00:09:17,920 +哦?難怪口氣這麼大 他比厄哈特強多了 + +150 +00:09:24,270 --> 00:09:26,360 +你剛才的氣勢上哪去了 + +151 +00:09:34,270 --> 00:09:35,880 +看來勝負已分 + +152 +00:09:38,600 --> 00:09:40,970 +死法就讓你自己選吧 + +153 +00:09:41,290 --> 00:09:45,470 +不好意思 我的計劃是下一次死在一千年之後 + +154 +00:09:45,870 --> 00:09:47,520 +現在死還有點早 + +155 +00:09:47,910 --> 00:09:48,820 +淨嘴硬 + +156 +00:09:49,560 --> 00:09:50,680 +還差一點 + +157 +00:09:51,130 --> 00:09:52,610 +我這就讓你解脫 + +158 +00:09:53,330 --> 00:09:55,390 +好 解析完畢 + +159 +00:09:59,990 --> 00:10:01,650 +嗯 沒問題 + +160 +00:10:01,650 --> 00:10:03,970 +你是真正的怪物嗎 + +161 +00:10:04,220 --> 00:10:05,030 +太沒禮貌了 + +162 +00:10:05,590 --> 00:10:07,370 +看來他沒有發現 + +163 +00:10:07,770 --> 00:10:11,330 +我事先對手臂施加了修復魔法 + +164 +00:10:12,770 --> 00:10:16,810 +不光是這樣 我還施加了分析魔法 + +165 +00:10:17,220 --> 00:10:21,210 +我利用被砍開的斷面 完全摸清了他的魔力 + +166 +00:10:22,150 --> 00:10:23,090 +砍不中 + +167 +00:10:23,450 --> 00:10:24,590 +你沒搞懂嗎 + +168 +00:10:25,170 --> 00:10:28,000 +我剛才是故意讓你砍的 + +169 +00:10:34,580 --> 00:10:35,480 +這是… + +170 +00:10:36,290 --> 00:10:38,460 +殺死厄哈特的毒嗎 + +171 +00:10:39,380 --> 00:10:41,160 +果然會這樣想啊 + +172 +00:10:41,620 --> 00:10:45,030 +沒辦法了 速戰速決吧 + +173 +00:10:46,060 --> 00:10:47,990 +魔力迴路過載 + +174 +00:10:48,830 --> 00:10:51,270 +雖然跟厄哈特使用的兇化很像 + +175 +00:10:51,630 --> 00:10:53,220 +但這是更高等的魔法 + +176 +00:10:53,640 --> 00:10:55,670 +反噬致死的概率也低 + +177 +00:10:56,050 --> 00:10:58,840 +好了 讓我來決出勝負吧 + +178 +00:10:59,190 --> 00:11:02,010 +別 不如慢點來吧 + +179 +00:11:05,090 --> 00:11:06,700 +什 什麼 + +180 +00:11:07,150 --> 00:11:11,740 +應該不存在能對抗這魔法的驅散魔法才對 + +181 +00:11:12,190 --> 00:11:13,640 +是為什麼呢 + +182 +00:11:14,650 --> 00:11:15,820 +既然如此 + +183 +00:11:25,220 --> 00:11:26,700 +這下就結束了 + +184 +00:11:27,090 --> 00:11:30,290 +觸到此霧之人 會喪失實體變成霧 + +185 +00:11:30,910 --> 00:11:33,500 +無法使用實體化魔法的人會當場死亡… + +186 +00:11:34,400 --> 00:11:36,810 +為 為什麼可以驅散 + +187 +00:11:37,300 --> 00:11:38,910 +使用這魔法的只有我 + +188 +00:11:39,260 --> 00:11:41,240 +你應該沒辦法應對才是啊 + +189 +00:11:41,600 --> 00:11:44,160 +因為我分析了你的魔力 + +190 +00:11:44,610 --> 00:11:48,910 +只要能預料到你會用什麼招式 就能預先採取對策吧 + +191 +00:11:50,310 --> 00:11:52,680 +哎呀 看來到時間了 + +192 +00:11:52,680 --> 00:11:54,000 +這是什麼 + +193 +00:11:54,400 --> 00:11:56,670 +剛才給你下的並不是毒 + +194 +00:11:57,270 --> 00:11:59,460 +這是能令魔力失控 + +195 +00:11:59,460 --> 00:12:02,810 +從周圍過度吸收魔力的魔法 + +196 +00:12:03,190 --> 00:12:06,590 +難道是通過魔力失控引發爆炸 + +197 +00:12:07,240 --> 00:12:08,210 +答對了 + +198 +00:12:09,760 --> 00:12:11,860 +賞你個禮物 + +199 +00:12:15,140 --> 00:12:17,130 +住 住手 + +200 +00:12:25,540 --> 00:12:26,370 +怎麼了 + +201 +00:12:27,920 --> 00:12:28,820 +馬蒂 + +202 +00:12:37,430 --> 00:12:39,960 +果然是這樣啊 + +203 +00:12:40,350 --> 00:12:42,000 +馬蒂 + +204 +00:12:44,130 --> 00:12:44,860 +露麗? + +205 +00:12:47,590 --> 00:12:49,790 +真是的 擔心死我了 + +206 +00:12:50,840 --> 00:12:53,500 +你沒事吧 受傷沒 + +207 +00:12:54,290 --> 00:12:55,510 +嗯 沒事 + +208 +00:12:56,040 --> 00:12:57,060 +太好了 + +209 +00:12:59,910 --> 00:13:01,960 +謝謝你擔心我 + +210 +00:13:02,440 --> 00:13:05,190 +怎麼 你們又來了? + +211 +00:13:07,410 --> 00:13:08,960 +那麼 那是什麼 + +212 +00:13:09,580 --> 00:13:11,920 +哦 這是龍脈柱 + +213 +00:13:12,360 --> 00:13:13,570 +龍脈柱? + +214 +00:13:14,030 --> 00:13:17,360 +龍脈就是在大地中四處流淌的魔力流 + +215 +00:13:17,790 --> 00:13:21,540 +而釘在地上的龍脈柱就是為了控制這種魔力流 + +216 +00:13:22,020 --> 00:13:23,960 +根據銘刻在上面的魔法來看 + +217 +00:13:23,960 --> 00:13:27,400 +目的應該是召喚大量魔物吧 + +218 +00:13:28,630 --> 00:13:32,710 +說是大量 其實也就五千來只迷宮十層級的怪物吧 + +219 +00:13:33,060 --> 00:13:34,120 +還有就是頭目吧 + +220 +00:13:34,120 --> 00:13:35,760 +五 五千? + +221 +00:13:35,760 --> 00:13:38,950 +嗯 那幾個魔族留在這裡 + +222 +00:13:39,370 --> 00:13:43,510 +是為了操縱龍脈 在任意地點召喚大量魔物 + +223 +00:13:43,970 --> 00:13:46,030 +那個地點是… + +224 +00:13:46,440 --> 00:13:48,580 +我有種不祥的預感 + +225 +00:13:49,190 --> 00:13:49,810 +沒錯 + +226 +00:13:50,620 --> 00:13:51,490 +是王都 + +227 +00:13:52,490 --> 00:13:55,960 +大群魔物出現在王都?那豈不是要出大事 + +228 +00:13:56,290 --> 00:13:59,090 +得快點趕回去 讓大家避難 + +229 +00:13:59,530 --> 00:14:01,180 +現在還不必慌張 + +230 +00:14:01,600 --> 00:14:03,770 +剛才的爆炸擾亂了魔力 + +231 +00:14:04,150 --> 00:14:07,820 +召喚地點應該偏離了王都十公里左右 + +232 +00:14:07,820 --> 00:14:10,330 +難道說 你引發大爆炸就是為了這個? + +233 +00:14:10,680 --> 00:14:12,280 +連這件事也預測到了? + +234 +00:14:12,280 --> 00:14:14,220 +但是 才偏了十公里啊 + +235 +00:14:15,070 --> 00:14:16,590 +有應對之策 + +236 +00:14:17,380 --> 00:14:19,880 +雖然得請學校幫忙 + +237 +00:14:20,220 --> 00:14:21,940 +但應該能成功擊退魔物 + +238 +00:14:22,560 --> 00:14:26,060 +細節晚點再說 總之先趕回王都吧 + +239 +00:14:27,750 --> 00:14:30,370 +看樣子日落前應該能抵達王都 + +240 +00:14:31,300 --> 00:14:32,590 +那個 + +241 +00:14:33,330 --> 00:14:36,400 +我今後該怎麼辦啊 + +242 +00:14:36,850 --> 00:14:39,010 +對哦 我還沒想過 + +243 +00:14:39,490 --> 00:14:43,050 +我記得龍會用變成人類外貌的魔法吧 + +244 +00:14:43,450 --> 00:14:45,030 +你現在還能用那個嗎 + +245 +00:14:45,380 --> 00:14:49,680 +能用 那魔法完全不消耗魔力 + +246 +00:14:49,680 --> 00:14:52,270 +就是我幾乎沒用過 + +247 +00:14:52,270 --> 00:14:55,050 +這樣啊 那你要來學校嗎 + +248 +00:14:55,050 --> 00:14:55,720 +啊? + +249 +00:14:56,480 --> 00:14:59,350 +說實話 你可能沒什麼可學的 + +250 +00:14:59,770 --> 00:15:03,040 +但只要來上學 就能待在我們身邊了 + +251 +00:15:03,470 --> 00:15:05,270 +治療起來也方便許多 + +252 +00:15:06,070 --> 00:15:09,670 +而且還能得到便捷的交通手段 + +253 +00:15:09,670 --> 00:15:13,550 +可我對人類的學校一無所知 + +254 +00:15:13,880 --> 00:15:17,520 +要說沒常識的人 學校裡已經有一個了 + +255 +00:15:17,840 --> 00:15:22,000 +只不過 最近我們可能也加入了他的行列 + +256 +00:15:22,490 --> 00:15:25,840 +聽見沒 貌似已經有怪人在了 + +257 +00:15:26,170 --> 00:15:27,580 +就是不知道是誰 + +258 +00:15:28,010 --> 00:15:30,650 +那我要變了 + +259 +00:15:37,430 --> 00:15:40,510 +嗯 看來不需要調整年齡 + +260 +00:15:40,510 --> 00:15:42,800 +等等 這不是女孩子嗎 + +261 +00:15:42,800 --> 00:15:44,080 +馬蒂 不可以看 + +262 +00:15:44,080 --> 00:15:45,560 +-你想幹什麼啊 馬蒂 -咋了 咋了 + +263 +00:15:45,560 --> 00:15:48,080 +喂 快住手 伊莉絲是龍啊 + +264 +00:15:48,820 --> 00:15:49,590 +嗯? + +265 +00:15:53,490 --> 00:15:55,590 +這是已討伐的厄哈特的角 + +266 +00:15:56,260 --> 00:16:00,160 +幾天就幹掉了幾千公里外的魔族啊 + +267 +00:16:00,640 --> 00:16:02,540 +再過段時間 給馬蒂亞斯的報酬 + +268 +00:16:02,540 --> 00:16:05,230 +怕是要把寶物庫掏空了 + +269 +00:16:05,730 --> 00:16:07,450 +魔族的問題先放一放 + +270 +00:16:07,840 --> 00:16:10,000 +其實我想跟您商量點事 + +271 +00:16:10,390 --> 00:16:12,750 +敢把魔族置後的也就只有你了 + +272 +00:16:13,200 --> 00:16:14,020 +什麼事 + +273 +00:16:14,380 --> 00:16:17,230 +我想讓她插班進入我們學校 + +274 +00:16:17,230 --> 00:16:18,320 +我是伊莉絲 + +275 +00:16:19,510 --> 00:16:22,200 +插班啊 當然沒問題 + +276 +00:16:22,200 --> 00:16:23,570 +但我不會開後門 + +277 +00:16:24,050 --> 00:16:26,560 +插班考試得正常參加 + +278 +00:16:26,560 --> 00:16:27,480 +這是當然 + +279 +00:16:27,920 --> 00:16:29,760 +順便說一下 難度相當高 + +280 +00:16:30,310 --> 00:16:32,340 +形式跟入學考試時一樣 + +281 +00:16:32,720 --> 00:16:36,330 +但必須拿到滿分50分中的47分才能合格 + +282 +00:16:36,330 --> 00:16:38,110 +幾乎快滿分了啊 + +283 +00:16:38,830 --> 00:16:39,980 +沒問題 + +284 +00:16:41,090 --> 00:16:42,300 +不過 我有唯獨一個要求 + +285 +00:16:42,730 --> 00:16:45,160 +能不能讓我陪她參加考試呢 + +286 +00:16:45,630 --> 00:16:48,890 +只是以防萬一 我不會干涉考試的 + +287 +00:16:49,460 --> 00:16:50,970 +那倒是沒問題…… + +288 +00:16:51,400 --> 00:16:53,140 +嗯?萬一? + +289 +00:16:53,740 --> 00:16:56,120 +才化身為人類的伊莉絲 + +290 +00:16:56,120 --> 00:16:58,550 +還控制不好魔法 + +291 +00:16:59,090 --> 00:17:02,070 +萬一龍的力量爆發了 + +292 +00:17:03,410 --> 00:17:06,780 +不等她入學 第二學園就不復存在了 + +293 +00:17:08,490 --> 00:17:10,730 +伊莉絲 拜託了 + +294 +00:17:13,220 --> 00:17:16,770 +龍脈柱和召喚大量魔物的事什麼時候說啊 + +295 +00:17:17,220 --> 00:17:18,920 +引發恐慌就不好辦了 + +296 +00:17:19,300 --> 00:17:21,810 +等伊莉絲的插班考試結束後再說吧 + +297 +00:17:22,430 --> 00:17:24,090 +時間還很充裕 + +298 +00:17:24,460 --> 00:17:26,350 +這優先級的安排很有馬蒂的風格 + +299 +00:17:26,350 --> 00:17:28,900 +這東西好煩啊 + +300 +00:17:29,300 --> 00:17:32,430 +忍著吧 人類都會穿衣服 + +301 +00:17:33,390 --> 00:17:34,330 +對了 伊莉絲 + +302 +00:17:34,660 --> 00:17:35,770 +把左手伸出來 + +303 +00:17:40,780 --> 00:17:43,430 +你連紋章都能做出來嗎 + +304 +00:17:43,750 --> 00:17:45,420 +只是貼上了圖案而已 + +305 +00:17:45,910 --> 00:17:48,230 +跟之前擊敗的魔族一樣 + +306 +00:17:48,580 --> 00:17:49,260 +這樣啊 + +307 +00:17:49,540 --> 00:17:51,200 +明天的考試 加油哦 + +308 +00:17:51,860 --> 00:17:52,580 +好 + +309 +00:17:56,010 --> 00:17:57,610 +筆試 開始 + +310 +00:18:08,560 --> 00:18:09,560 +伊莉絲同學 + +311 +00:18:10,840 --> 00:18:12,760 +我小看了龍的常識 + +312 +00:18:13,250 --> 00:18:14,830 +喂 馬蒂亞斯 + +313 +00:18:15,210 --> 00:18:18,240 +沒事的 她的實力是毋庸置疑的 + +314 +00:18:19,230 --> 00:18:21,460 +那麼 進入實操考試吧 + +315 +00:18:21,960 --> 00:18:23,410 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +316 +00:18:23,990 --> 00:18:26,530 +你推薦的人到底是什麼水平 + +317 +00:18:26,530 --> 00:18:27,640 +我很期待 + +318 +00:18:28,500 --> 00:18:30,550 +那個…他是誰來著 + +319 +00:18:30,920 --> 00:18:35,400 +入學考試時你的對手 騎士團長蓋爾先生 + +320 +00:18:35,400 --> 00:18:38,520 +說起來 好像有這麼回事 + +321 +00:18:38,900 --> 00:18:40,720 +你絕對沒想起來吧 + +322 +00:18:41,540 --> 00:18:43,790 +這搞不好有危險 + +323 +00:18:44,460 --> 00:18:45,460 +對手有危險 + +324 +00:18:46,480 --> 00:18:47,910 +劍術考試 開始 + +325 +00:18:52,170 --> 00:18:53,360 +咦? + +326 +00:18:54,680 --> 00:18:55,890 +請等我一下 + +327 +00:18:55,890 --> 00:18:59,470 +在戰場上怎能背對敵人 + +328 +00:19:01,670 --> 00:19:03,810 +都喊你等一下了 + +329 +00:19:04,970 --> 00:19:06,310 +空手接劍? + +330 +00:19:06,780 --> 00:19:07,960 +而且紋絲不動 + +331 +00:19:08,350 --> 00:19:10,420 +體格這麼纖細 怎會有如此蠻力 + +332 +00:19:11,780 --> 00:19:16,010 +既然是劍術考試 那就得用劍擊敗對手吧 + +333 +00:19:16,010 --> 00:19:16,730 +什麼 + +334 +00:19:19,170 --> 00:19:20,000 +不好 + +335 +00:19:21,590 --> 00:19:22,960 +一 二 + +336 +00:19:28,580 --> 00:19:30,060 +啊 搞壞了 + +337 +00:19:30,390 --> 00:19:31,730 +怎麼辦啊 + +338 +00:19:32,130 --> 00:19:33,630 +你還問怎麼辦… + +339 +00:19:34,080 --> 00:19:38,030 +喂 這孩子真的是普通女孩嗎 + +340 +00:19:38,030 --> 00:19:39,980 +嗯 就是普通女孩 + +341 +00:19:41,170 --> 00:19:42,380 +…不過是龍女孩 + +342 +00:19:44,640 --> 00:19:46,090 +下面是魔法考試 + +343 +00:19:50,530 --> 00:19:52,750 +靶子好小 + +344 +00:19:58,930 --> 00:19:59,820 +我要上了 + +345 +00:20:07,700 --> 00:20:08,630 +一上來就這樣? + +346 +00:20:18,110 --> 00:20:20,740 +啊?轟飛了…啊? + +347 +00:20:21,110 --> 00:20:22,560 +喂 伊莉絲 + +348 +00:20:22,560 --> 00:20:24,510 +對 對不起 + +349 +00:20:25,610 --> 00:20:26,670 +這次一定要打中 + +350 +00:20:39,110 --> 00:20:40,680 +真是奇怪 + +351 +00:20:40,680 --> 00:20:43,160 +奇怪的是你魔法的威力吧 + +352 +00:20:43,320 --> 00:20:43,730 +(天災) + +353 +00:20:43,730 --> 00:20:46,160 +你是天災級怪物嗎 + +354 +00:20:46,160 --> 00:20:50,680 +沒辦法了 就用馬蒂亞斯說的辦法吧 + +355 +00:20:53,520 --> 00:20:56,760 +哎 果然成這樣了啊 + +356 +00:20:57,530 --> 00:20:59,800 +她到底準備幹什麼 + +357 +00:21:00,090 --> 00:21:01,620 +看了就知道了 + +358 +00:21:02,010 --> 00:21:03,840 +這次一定能打中 + +359 +00:21:14,550 --> 00:21:15,580 +伊莉絲同學… + +360 +00:21:18,910 --> 00:21:21,370 +破壞靶子 完成了 + +361 +00:21:21,370 --> 00:21:23,010 +怎麼樣啊 + +362 +00:21:23,450 --> 00:21:25,080 +不 不愧是… + +363 +00:21:25,520 --> 00:21:26,790 +暗黑龍 + +364 +00:21:27,270 --> 00:21:29,010 +怎麼樣 + +365 +00:21:29,010 --> 00:21:31,790 +你還問我怎麼樣 這太離譜了吧 + +366 +00:21:32,650 --> 00:21:36,290 +不 也不能說她不合格 可是… + +367 +00:21:37,520 --> 00:21:38,640 +也罷 + +368 +00:21:40,200 --> 00:21:41,910 +合格了 + +369 +00:21:42,240 --> 00:21:43,370 +太好啦 + +370 +00:21:43,370 --> 00:21:45,250 +太好了 伊莉絲同學 + +371 +00:21:47,070 --> 00:21:49,310 +啊 操場… + +372 +00:21:49,840 --> 00:21:51,530 +我來修吧 + +373 +00:21:53,320 --> 00:21:54,160 +誒嘿 + +374 +00:21:59,750 --> 00:22:03,530 +陽光明媚的一天 + +375 +00:22:03,530 --> 00:22:07,010 +啦啦啦 啦啦啦 + +376 +00:22:07,410 --> 00:22:11,210 +陽光明媚的一天 + +377 +00:22:11,210 --> 00:22:12,800 +啦啦 + +378 +00:22:14,420 --> 00:22:21,880 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +379 +00:22:22,070 --> 00:22:28,790 +手輕輕伸向魔法之門 + +380 +00:22:28,790 --> 00:22:30,190 +邁出腳步 + +381 +00:22:30,480 --> 00:22:38,860 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +382 +00:22:39,200 --> 00:22:44,000 +準備好閃耀的光芒吧 + +383 +00:22:44,400 --> 00:22:51,770 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +384 +00:22:52,120 --> 00:22:59,900 +也要手牽著手 笑對彼此 + +385 +00:23:00,260 --> 00:23:04,650 +一起走上的路 + +386 +00:23:04,820 --> 00:23:08,160 +全新旅程的途中 + +387 +00:23:08,160 --> 00:23:12,040 +無人知曉的事物 + +388 +00:23:12,040 --> 00:23:15,920 +依然遍布世界 + +389 +00:23:15,920 --> 00:23:22,000 +讓我們翻開地圖吧 + +390 +00:23:26,970 --> 00:23:30,320 +讓我們採訪一下在操場炸出個大坑的伊莉絲選手 + +391 +00:23:30,320 --> 00:23:32,850 +為什麼會變成這個樣子呢 + +392 +00:23:32,850 --> 00:23:37,930 +用盡全力「咚」地一下就成這樣了 + +393 +00:23:37,930 --> 00:23:38,560 +誒嘿 +(第5集 最強賢者,獲得伙伴。) + +394 +00:23:38,560 --> 00:23:39,510 +你還誒嘿 +(第5集 最強賢者,獲得伙伴。) + +395 +00:23:39,510 --> 00:23:40,040 +(第5集 最強賢者,獲得伙伴。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/05.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\215\262\345\276\227\344\274\231\344\274\264\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/05.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\215\262\345\276\227\344\274\231\344\274\264\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..2ca766bb67 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/05.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\347\215\262\345\276\227\344\274\231\344\274\264\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1665 @@ +1 +00:00:01,930 --> 00:00:04,830 +校長 結界的材料搜集得怎樣了 + +2 +00:00:05,620 --> 00:00:08,090 +說不上很順利… + +3 +00:00:08,660 --> 00:00:10,870 +果然是因為榮光紋不夠嗎 + +4 +00:00:11,270 --> 00:00:11,920 +嗯 + +5 +00:00:12,410 --> 00:00:16,400 +這個國家的榮光紋基本都在第一學園就讀 + +6 +00:00:17,100 --> 00:00:21,010 +那麼 可以請第一學園幫忙嗎 + +7 +00:00:21,010 --> 00:00:22,350 +恐怕很難吧 + +8 +00:00:22,970 --> 00:00:26,300 +畢竟第一學園和第二學園關係一直很差 + +9 +00:00:26,910 --> 00:00:30,400 +只不過 在這種非常時期也顧不上那麼多了 + +10 +00:00:30,860 --> 00:00:33,430 +我去請國王陛下牽線搭橋吧 + +11 +00:00:35,510 --> 00:00:36,390 +豈有此理 + +12 +00:00:36,770 --> 00:00:38,690 +區區第二學園的校長 + +13 +00:00:38,690 --> 00:00:41,900 +也配叫我這第一學園的校長過來? + +14 +00:00:41,900 --> 00:00:44,340 +理應由身份低的人主動登門拜訪才是 + +15 +00:00:44,340 --> 00:00:46,320 +這是國王的命令 + +16 +00:00:46,760 --> 00:00:49,510 +再說了 第一學園和第二學園的校長 + +17 +00:00:49,880 --> 00:00:52,110 +應該是平起平坐的才對吧 + +18 +00:00:52,450 --> 00:00:55,670 +你說什麼 只要看看榮光紋的比例 + +19 +00:00:55,670 --> 00:00:58,170 +誰地位更高應該一目了然吧 + +20 +00:00:59,590 --> 00:01:01,190 +這角色好眼熟 + +21 +00:01:01,500 --> 00:01:04,820 +無聊的話題就到此為止 來談正事吧 + +22 +00:01:04,820 --> 00:01:06,460 +無聊的話題? + +23 +00:01:06,960 --> 00:01:11,000 +擊退魔族需要王都結界 這事你聽說了吧 + +24 +00:01:11,460 --> 00:01:16,000 +我們想請第一學園的榮光紋學生也來幫忙精煉 + +25 +00:01:16,250 --> 00:01:17,720 +我拒絕 + +26 +00:01:17,720 --> 00:01:22,360 +榮光的第一學園怎麼可能協助低等的第二學園 + +27 +00:01:22,670 --> 00:01:25,810 +對紋章的認知有必要重新審視 + +28 +00:01:26,170 --> 00:01:28,650 +我們已經在對抗戰中展現過成果了吧 + +29 +00:01:28,650 --> 00:01:32,340 +有魔族介入的對抗戰豈能作數 + +30 +00:01:33,290 --> 00:01:37,150 +喂喂 那是你那的學生吧 + +31 +00:01:38,970 --> 00:01:40,110 +那就這麼辦吧 + +32 +00:01:41,070 --> 00:01:42,960 +重新來一場對抗戰 + +33 +00:01:43,320 --> 00:01:47,580 +參加人數不限 輸的一方要聽命於贏的一方 + +34 +00:01:47,580 --> 00:01:48,440 +這樣如何 + +35 +00:01:50,140 --> 00:01:51,350 +好吧 + +36 +00:01:51,350 --> 00:01:53,740 +但我這邊也要提條件 + +37 +00:01:54,060 --> 00:01:54,840 +條件? + +38 +00:01:55,510 --> 00:01:57,760 +那個怪物禁止出場 + +39 +00:01:57,760 --> 00:01:59,780 +你隊伍裡的成員也一樣 + +40 +00:01:59,780 --> 00:02:01,040 +喂 你這… + +41 +00:02:01,040 --> 00:02:01,850 +好吧 + +42 +00:02:03,390 --> 00:02:05,430 +比賽定在後天 + +43 +00:02:05,430 --> 00:02:11,220 +第一學園怎可能輸 我們定會推翻這毫無根據的汙名 + +44 +00:02:11,220 --> 00:02:12,850 +給我等著瞧吧 + +45 +00:02:17,790 --> 00:02:19,750 +這種條件下能贏嗎 + +46 +00:02:20,230 --> 00:02:23,330 +能贏 就讓我們打得他啞口無言吧 + +47 +00:02:40,870 --> 00:02:45,690 +百轉千回 跨越時空 + +48 +00:02:45,690 --> 00:02:50,580 +我來到了這裡 + +49 +00:02:51,060 --> 00:02:56,260 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +50 +00:02:56,260 --> 00:03:00,710 +好想讓此刻身邊的你看見 + +51 +00:03:00,710 --> 00:03:05,790 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +52 +00:03:05,790 --> 00:03:11,500 +將珍貴的感情銘刻於心 + +53 +00:03:11,500 --> 00:03:16,100 +追求更上一層的夢想 + +54 +00:03:16,360 --> 00:03:18,890 +在抵達那片宇宙前 + +55 +00:03:18,890 --> 00:03:23,660 +燃燒心志 掃清煩悶 + +56 +00:03:23,660 --> 00:03:28,470 +手中凝聚的光 + +57 +00:03:28,470 --> 00:03:33,890 +如今依然連接著信念中的明天 + +58 +00:03:33,890 --> 00:03:40,010 +互相信任的喜悅和力量 + +59 +00:03:40,010 --> 00:03:44,230 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +60 +00:03:44,230 --> 00:03:47,280 +所以 我好想與你攜手共進 + +61 +00:03:47,280 --> 00:03:51,420 +依靠那足以改變世界的力量 + +62 +00:03:51,420 --> 00:03:53,960 +(失格紋的最強賢者) + +63 +00:03:53,960 --> 00:03:58,960 +(第5集 最強賢者,獲得伙伴。) + +64 +00:04:05,440 --> 00:04:06,370 +受不了 + +65 +00:04:06,910 --> 00:04:09,890 +看來第一學園真是做足了準備啊 + +66 +00:04:10,460 --> 00:04:12,660 +我本想著要是有危險的對手 + +67 +00:04:12,660 --> 00:04:14,970 +就派伊莉絲參加 + +68 +00:04:15,600 --> 00:04:17,360 +所幸沒感受到魔族的氣息 + +69 +00:04:17,830 --> 00:04:20,410 +看來這次就不需要伊莉絲出場了 + +70 +00:04:23,080 --> 00:04:25,380 +看來你們沒有不戰而逃啊 + +71 +00:04:25,750 --> 00:04:29,270 +這是當然的 因為根本沒必要逃跑 + +72 +00:04:29,580 --> 00:04:33,980 +我校的代表全是優秀的榮光紋學生 + +73 +00:04:34,360 --> 00:04:37,710 +諸位 要全力以赴 戰鬥到底 + +74 +00:04:37,710 --> 00:04:39,590 +是 + +75 +00:04:39,590 --> 00:04:41,730 +那麼 第二學園呢 + +76 +00:04:42,100 --> 00:04:43,200 +他們出場了 + +77 +00:04:46,520 --> 00:04:47,880 +什 什麼 + +78 +00:04:48,230 --> 00:04:50,730 +居然只有五個人? + +79 +00:04:51,560 --> 00:04:55,470 +一位失格紋 兩位常魔紋 兩位小魔紋 + +80 +00:04:55,950 --> 00:04:58,120 +你們到底有多看不起人 + +81 +00:04:58,480 --> 00:05:00,800 +別廢話了 趕緊開始吧 + +82 +00:05:01,950 --> 00:05:05,200 +好吧 結果顯而易見 + +83 +00:05:06,050 --> 00:05:08,570 +對抗戰重賽 開始 + +84 +00:05:09,250 --> 00:05:12,970 +充溢於我體內的火之魔力啊… + +85 +00:05:15,300 --> 00:05:16,490 +竟然是無詠唱? + +86 +00:05:16,490 --> 00:05:17,980 +真的假的 + +87 +00:05:17,980 --> 00:05:19,550 +你 你們在幹什麼 + +88 +00:05:19,550 --> 00:05:21,660 +對手只有五個人啊 + +89 +00:05:31,010 --> 00:05:33,620 +比賽結束 勝者 第二學園 + +90 +00:05:34,090 --> 00:05:36,850 +嗯 看來五個人都多了 + +91 +00:05:37,490 --> 00:05:41,830 +怎 怎麼可能 這樣的結果我可不認 + +92 +00:05:41,830 --> 00:05:42,710 +為什麼 + +93 +00:05:42,710 --> 00:05:45,010 +怎麼看都是怪物吧 + +94 +00:05:45,010 --> 00:05:47,080 +我應該說過吧 不准派怪物上場 + +95 +00:05:47,080 --> 00:05:50,870 +雖說這次的代表是我校的優秀學生 + +96 +00:05:51,230 --> 00:05:54,950 +但也沒有比其他學生強太多 + +97 +00:05:54,950 --> 00:05:57,400 +那就證明給我看 + +98 +00:05:58,690 --> 00:06:00,180 +你這可難倒我了 + +99 +00:06:00,180 --> 00:06:02,590 +那就派她上場 + +100 +00:06:04,650 --> 00:06:06,200 +我嗎 + +101 +00:06:06,480 --> 00:06:09,390 +可以是可以 但我沒帶武器來 + +102 +00:06:09,630 --> 00:06:10,730 +那就用這個吧 + +103 +00:06:10,730 --> 00:06:13,570 +咦?喂 我的劍什麼時候跑你手上去了 + +104 +00:06:13,570 --> 00:06:17,070 +等等 我要檢查一下 看看有沒有耍鬼把戲 + +105 +00:06:17,070 --> 00:06:17,830 +好吧 + +106 +00:06:19,470 --> 00:06:23,090 +好寒酸的劍啊 很符合第二學園的地位 + +107 +00:06:24,490 --> 00:06:25,330 +伊莉絲 + +108 +00:06:25,330 --> 00:06:26,020 +好 + +109 +00:06:27,020 --> 00:06:29,220 +喂 愛護點啊 + +110 +00:06:31,330 --> 00:06:34,340 +怪 怪物啊 + +111 +00:06:34,340 --> 00:06:36,800 +竟然說人家是怪物 太過分了吧 + +112 +00:06:36,800 --> 00:06:38,400 +我可是女孩子 + +113 +00:06:38,870 --> 00:06:40,700 +準確來說是龍才對 + +114 +00:06:41,150 --> 00:06:42,420 +話說回來 菲可斯 + +115 +00:06:42,420 --> 00:06:43,890 +幹 幹嘛 + +116 +00:06:44,220 --> 00:06:48,800 +傳授無詠唱魔法是國王陛下親自下的命令吧 + +117 +00:06:49,330 --> 00:06:52,600 +但第一學園還在用詠唱魔法 + +118 +00:06:52,910 --> 00:06:54,660 +這是什麼情況 + +119 +00:06:54,980 --> 00:06:57,980 +不行嗎 我必須維護這個國家的教育 + +120 +00:06:57,980 --> 00:07:02,010 +不能讓它被低等的失格紋和平庸的常魔紋給毀了 + +121 +00:07:02,010 --> 00:07:03,980 +哪怕國王下令也一樣… + +122 +00:07:03,980 --> 00:07:07,010 +也就是說 你要違背王的命令嗎 + +123 +00:07:09,170 --> 00:07:11,280 +國 國王陛下 + +124 +00:07:12,910 --> 00:07:16,170 +我只是打個比方…絕無此意… + +125 +00:07:16,480 --> 00:07:19,010 +近衛兵 把反賊帶走 + +126 +00:07:19,010 --> 00:07:19,880 +遵命 + +127 +00:07:19,880 --> 00:07:23,170 +請等一下 陛下 陛下 + +128 +00:07:23,170 --> 00:07:25,520 +該死的第二學園 + +129 +00:07:25,520 --> 00:07:30,480 +竟敢給我下套 我饒不了你們 絕饒不了你們 + +130 +00:07:31,670 --> 00:07:35,110 +好了 我國王立第一學院的諸位同學 + +131 +00:07:35,620 --> 00:07:38,770 +從今往後 諸位要在第二學園的幫助下 + +132 +00:07:39,140 --> 00:07:41,310 +接受無詠唱魔法的教育 + +133 +00:07:41,630 --> 00:07:44,720 +協助當前正在執行的作戰方案 + +134 +00:07:45,390 --> 00:07:46,640 +各位沒有異議吧 + +135 +00:07:46,640 --> 00:07:47,320 +是 + +136 +00:07:48,880 --> 00:07:51,350 +看來請國王過來是正確的決定 + +137 +00:07:52,030 --> 00:07:52,710 +是啊 + +138 +00:07:57,760 --> 00:08:01,170 +第一學園的學生都很配合 太好了 + +139 +00:08:01,480 --> 00:08:04,290 +看來那個校長相當招人厭啊 + +140 +00:08:04,290 --> 00:08:05,660 +一定是了 + +141 +00:08:06,080 --> 00:08:08,080 +這下就能順利製作結界了 + +142 +00:08:08,460 --> 00:08:10,730 +無詠唱魔法也能得到普及吧 + +143 +00:08:11,130 --> 00:08:12,830 +今天準備去哪裡啊 + +144 +00:08:13,150 --> 00:08:14,630 +搜集結界的材料 + +145 +00:08:15,080 --> 00:08:17,290 +結界?是去搜集秘銀嗎 + +146 +00:08:17,750 --> 00:08:20,380 +秘銀可以交給第一學園的學生 + +147 +00:08:20,970 --> 00:08:23,310 +我們要去找的是魔石 + +148 +00:08:23,610 --> 00:08:25,830 +用於結界核心的材料對吧 + +149 +00:08:26,200 --> 00:08:29,350 +可是 用作核心需要60公分級的吧 + +150 +00:08:29,810 --> 00:08:31,510 +沒那麼難找 + +151 +00:08:32,440 --> 00:08:33,250 +比方說… + +152 +00:08:36,750 --> 00:08:41,460 +那個 在聊魔石時可不可以別看我 + +153 +00:08:41,770 --> 00:08:43,600 +伊莉絲是龍 + +154 +00:08:43,600 --> 00:08:45,870 +的確擁有超過80公分的魔石 + +155 +00:08:46,820 --> 00:08:47,510 +難道說 + +156 +00:08:47,510 --> 00:08:48,600 +要拿走伊莉絲同學的魔石? + +157 +00:08:48,890 --> 00:08:51,390 +放心吧 我不打算這麼做 + +158 +00:08:53,310 --> 00:08:54,940 +還有更好的辦法 + +159 +00:08:55,580 --> 00:08:57,180 +就是召喚魔物 + +160 +00:09:05,740 --> 00:09:08,500 +阿爾瑪和露麗的成長倒是很順利 + +161 +00:09:08,810 --> 00:09:09,720 +問題在於… + +162 +00:09:10,270 --> 00:09:11,250 +伊莉絲 + +163 +00:09:16,620 --> 00:09:18,920 +對力量的控制太差了 + +164 +00:09:19,250 --> 00:09:22,540 +但這也是一場考驗 + +165 +00:09:22,540 --> 00:09:24,430 +考察伊莉絲是否有資格加入我們的隊伍 + +166 +00:09:26,310 --> 00:09:27,790 +好好表現哦 + +167 +00:09:29,230 --> 00:09:32,020 +我還是第一次來第17層 + +168 +00:09:32,020 --> 00:09:32,890 +我也是 + +169 +00:09:33,300 --> 00:09:36,190 +是嗎 我以前的朋友 + +170 +00:09:36,190 --> 00:09:39,420 +下到過大概654層哦 + +171 +00:09:40,980 --> 00:09:42,620 +那是前世的我 + +172 +00:09:48,180 --> 00:09:49,850 +就在這裡召喚魔物吧 + +173 +00:09:50,480 --> 00:09:54,160 +露麗 嘗試用這顆魔石構建魔法陣吧 + +174 +00:09:54,160 --> 00:09:55,090 +我試試看 + +175 +00:09:55,540 --> 00:09:56,810 +加油 露麗 + +176 +00:10:10,000 --> 00:10:11,850 +好難啊 + +177 +00:10:11,850 --> 00:10:13,450 +只要靜下心做就沒問題 + +178 +00:10:13,860 --> 00:10:15,640 +來 我來幫你一把 + +179 +00:10:18,420 --> 00:10:20,530 +對 對不起 我這就集中精神 + +180 +00:10:22,170 --> 00:10:23,510 +完成了 + +181 +00:10:23,510 --> 00:10:24,480 +不錯 + +182 +00:10:24,870 --> 00:10:26,760 +露麗越來越熟練了 + +183 +00:10:28,310 --> 00:10:29,770 +謝謝誇獎 + +184 +00:10:30,430 --> 00:10:33,850 +哎呀 好熱 好火熱啊 伊莉絲同學 + +185 +00:10:36,380 --> 00:10:38,920 +伊莉絲 你來給它注入魔力 + +186 +00:10:39,250 --> 00:10:40,510 +明白了 + +187 +00:10:40,510 --> 00:10:42,510 +用力過猛會出事的 + +188 +00:10:42,510 --> 00:10:43,490 +記得要慢慢注入 + +189 +00:10:43,790 --> 00:10:45,450 +慢慢注入對吧 + +190 +00:10:45,990 --> 00:10:47,620 +我要開始囉 + +191 +00:10:51,050 --> 00:10:51,760 +什麼 + +192 +00:10:52,150 --> 00:10:54,910 +慢慢注入 慢慢注入 + +193 +00:10:54,910 --> 00:10:56,720 +等一下 魔力量… + +194 +00:10:56,720 --> 00:10:57,880 +不夠嗎 + +195 +00:10:58,330 --> 00:10:59,520 +那我就加大量了 + +196 +00:11:02,830 --> 00:11:04,420 +別加大 減少啊 + +197 +00:11:04,420 --> 00:11:05,630 +不對 快停下來 + +198 +00:11:05,630 --> 00:11:07,460 +明 明白了 + +199 +00:11:10,850 --> 00:11:11,800 +已經晚了 + +200 +00:11:11,800 --> 00:11:15,070 +很可能召喚出這一層容納不下的魔物 + +201 +00:11:17,140 --> 00:11:18,960 +要塌了 快跑 + +202 +00:11:20,410 --> 00:11:21,250 +伊莉絲 + +203 +00:11:21,250 --> 00:11:23,400 +我說了要慢慢注入魔力吧 + +204 +00:11:23,400 --> 00:11:26,420 +是的 所以我是慢慢注入的啊 + +205 +00:11:26,420 --> 00:11:28,370 +那可不叫慢慢注入 + +206 +00:11:28,370 --> 00:11:29,580 +是嗎 + +207 +00:11:29,580 --> 00:11:33,020 +我以前有個朋友說「我去試射一下魔法」 + +208 +00:11:33,020 --> 00:11:35,350 +然後就轟掉了三座山… + +209 +00:11:35,350 --> 00:11:37,650 +別把我跟那種沒常識的人相提… + +210 +00:11:41,740 --> 00:11:43,390 +你說的是我嗎 + +211 +00:11:43,390 --> 00:11:45,970 +是的 是前世的蓋亞斯先生 + +212 +00:12:00,720 --> 00:12:02,320 +這是龍? + +213 +00:12:02,660 --> 00:12:06,230 +嗯 魔石的尺寸不會少於60公分 + +214 +00:12:06,610 --> 00:12:08,370 +伊莉絲 靠你打頭陣了 + +215 +00:12:08,370 --> 00:12:09,000 +是 + +216 +00:12:09,840 --> 00:12:11,470 +我上囉 + +217 +00:12:12,880 --> 00:12:13,880 +伊莉絲同學 + +218 +00:12:14,950 --> 00:12:18,500 +竟然冷不丁就打過來了 多嚇人啊 + +219 +00:12:19,360 --> 00:12:21,720 +伊莉絲 你能說服它嗎 + +220 +00:12:22,070 --> 00:12:24,340 +該怎麼說服呢 + +221 +00:12:24,340 --> 00:12:25,650 +我想想啊 + +222 +00:12:28,600 --> 00:12:30,750 +啊?我才不要 + +223 +00:12:30,750 --> 00:12:31,550 +你照辦就是 + +224 +00:12:31,550 --> 00:12:33,840 +好吧 + +225 +00:12:34,340 --> 00:12:38,400 +你這長翅膀的蜥蜴 乖乖去死吧 + +226 +00:12:39,720 --> 00:12:42,490 +混蛋 我要宰了你 + +227 +00:12:44,460 --> 00:12:46,850 +剛才說的話真的是在說服嗎 + +228 +00:12:46,850 --> 00:12:48,170 +她說了什麼啊 + +229 +00:12:48,170 --> 00:12:52,410 +「長翅膀的蜥蜴 」因為這是對龍最大的侮辱 + +230 +00:12:53,530 --> 00:12:55,940 +那不是說服 是挑釁吧 + +231 +00:12:55,940 --> 00:12:59,000 +伊莉絲 你就照這樣吸引住龍的仇恨 + +232 +00:12:59,000 --> 00:13:01,520 +我是誘餌嗎 + +233 +00:13:01,520 --> 00:13:03,290 +不是誘餌 是肉盾 + +234 +00:13:03,290 --> 00:13:05,970 +-不是一樣嗎 -露麗 趁現在 + +235 +00:13:06,380 --> 00:13:07,100 +是 + +236 +00:13:08,460 --> 00:13:09,330 +阿爾瑪 + +237 +00:13:09,330 --> 00:13:10,150 +交給我吧 + +238 +00:13:16,140 --> 00:13:18,180 +根本無法造成傷害啊 + +239 +00:13:18,480 --> 00:13:20,010 +這樣就好 繼續攻擊 + +240 +00:13:20,570 --> 00:13:21,540 +趁此機會… + +241 +00:13:22,170 --> 00:13:24,040 +我來布下魔法陣 + +242 +00:13:29,260 --> 00:13:30,930 +被發現了 + +243 +00:13:30,930 --> 00:13:32,660 +伊莉絲 保護好她們 + +244 +00:13:33,000 --> 00:13:34,070 +明白了 + +245 +00:13:34,830 --> 00:13:37,770 +你的對手在這呢 + +246 +00:13:42,270 --> 00:13:45,910 +這傢伙塊頭挺大 力量卻不怎麼強啊 + +247 +00:13:55,550 --> 00:13:57,870 +伊莉絲同學在跟龍互毆 + +248 +00:13:57,870 --> 00:13:58,940 +真不敢相信 + +249 +00:13:59,290 --> 00:14:01,030 +你們兩個別停下攻擊 + +250 +00:14:04,630 --> 00:14:06,920 +這種攻擊才不管用呢 + +251 +00:14:06,920 --> 00:14:10,150 +伊莉絲 上方的攻擊最好還是躲開 + +252 +00:14:10,150 --> 00:14:10,690 +啊? + +253 +00:14:11,370 --> 00:14:12,190 +伊莉絲同學 + +254 +00:14:15,760 --> 00:14:16,830 +喂喂… + +255 +00:14:20,000 --> 00:14:23,620 +低層迷宮的地面好薄弱啊 + +256 +00:14:23,970 --> 00:14:26,250 +隨便亂吃攻擊就會這樣 + +257 +00:14:27,010 --> 00:14:30,750 +對了 這傢伙都不噴龍之吐息啊 + +258 +00:14:31,180 --> 00:14:33,560 +因為我用魔力阻止了它 + +259 +00:14:34,320 --> 00:14:36,060 +哦 難怪… + +260 +00:14:37,390 --> 00:14:39,080 +龍的身體很硬實 + +261 +00:14:39,390 --> 00:14:41,280 +既無法用箭射穿 + +262 +00:14:41,280 --> 00:14:43,810 +對魔族使用的毒也收效甚微 + +263 +00:14:44,360 --> 00:14:47,090 +雖說讓伊莉絲變回龍跟它打也是個辦法 + +264 +00:14:47,450 --> 00:14:49,320 +但對現在的伊莉絲而言負擔太重了 + +265 +00:14:49,320 --> 00:14:51,030 +估計也無法控制好力量吧 + +266 +00:14:51,740 --> 00:14:55,840 +雖說很麻煩 但是想穩妥地擊敗它就只能用這招 + +267 +00:14:56,950 --> 00:14:58,970 +好 準備完成了 + +268 +00:14:59,380 --> 00:15:00,540 +你們兩個離遠點 + +269 +00:15:00,540 --> 00:15:01,320 +明白了 + +270 +00:15:01,320 --> 00:15:01,830 +好 + +271 +00:15:01,830 --> 00:15:03,950 +伊莉絲 你需要幾秒鐘才能躲開 + +272 +00:15:04,300 --> 00:15:06,020 +四秒左右吧 + +273 +00:15:06,020 --> 00:15:08,090 +保險起見 我想要五秒 + +274 +00:15:08,090 --> 00:15:11,460 +好 你去引誘它噴龍之吐息 + +275 +00:15:12,130 --> 00:15:13,240 +明白了 + +276 +00:15:14,930 --> 00:15:18,450 +你連龍之吐息都噴不了嗎 + +277 +00:15:18,450 --> 00:15:21,300 +果然就是隻長翅膀的普通蜥蜴 + +278 +00:15:21,710 --> 00:15:25,390 +混蛋 既然你這麼想死 + +279 +00:15:26,130 --> 00:15:27,450 +那就去死吧 + +280 +00:15:28,810 --> 00:15:30,240 +幹得漂亮 伊莉絲 + +281 +00:15:30,240 --> 00:15:31,340 +我要跑了 + +282 +00:15:35,110 --> 00:15:38,050 +這個方法是利用龍之吐息 + +283 +00:15:38,050 --> 00:15:41,930 +反轉其方向和性質 使龍自取滅亡 + +284 +00:15:42,270 --> 00:15:44,690 +只不過 發動需要時間 + +285 +00:15:45,320 --> 00:15:47,520 +伊莉絲 當心腳下 + +286 +00:15:49,280 --> 00:15:51,440 +那個大蠢貨 + +287 +00:15:53,580 --> 00:15:55,080 +就算伊莉絲再怎麼硬實 + +288 +00:15:55,080 --> 00:15:57,790 +被如此大規模的魔法擊中也不可能毫髮無損 + +289 +00:15:58,220 --> 00:15:59,220 +伊莉絲 快趴下 + +290 +00:15:59,540 --> 00:16:00,190 +是 + +291 +00:16:13,220 --> 00:16:15,140 +結 結束了嗎 + +292 +00:16:18,840 --> 00:16:21,160 +討 討伐完畢了吧 + +293 +00:16:21,790 --> 00:16:23,460 +可是 馬蒂他們呢 + +294 +00:16:24,040 --> 00:16:25,100 +我在這呢 + +295 +00:16:26,370 --> 00:16:27,280 +馬蒂 + +296 +00:16:27,280 --> 00:16:29,310 +你 你沒事吧 + +297 +00:16:29,310 --> 00:16:33,770 +嗯 人類被轟飛百來米還不至於死 + +298 +00:16:33,770 --> 00:16:35,620 +不 我覺得會死 + +299 +00:16:35,620 --> 00:16:38,230 +魔石拿來了 + +300 +00:16:38,230 --> 00:16:39,440 +伊莉絲同學 + +301 +00:16:39,440 --> 00:16:40,510 +沒受傷吧 + +302 +00:16:40,510 --> 00:16:42,810 +嗯 多虧了馬蒂亞斯先生 + +303 +00:16:43,510 --> 00:16:47,230 +雖說捏了一把冷汗 不過考試算合格了 + +304 +00:16:47,880 --> 00:16:48,740 +伊莉絲 + +305 +00:16:48,740 --> 00:16:50,180 +在 有什麼事 + +306 +00:16:50,560 --> 00:16:53,800 +要不要正式加入我們的隊伍? + +307 +00:16:55,120 --> 00:16:56,040 +可以嗎 + +308 +00:16:56,370 --> 00:16:57,400 +當然 + +309 +00:16:57,400 --> 00:16:58,570 +我也贊成 + +310 +00:16:58,570 --> 00:16:59,860 +我也是 + +311 +00:16:59,860 --> 00:17:02,340 +有伊莉絲同學加入 就放心多了 + +312 +00:17:02,670 --> 00:17:03,960 +那就定了 + +313 +00:17:04,430 --> 00:17:05,780 +太感謝了 + +314 +00:17:06,380 --> 00:17:09,300 +這樣一來 就得先搞定一件事了 + +315 +00:17:09,850 --> 00:17:10,490 +啥? + +316 +00:17:12,240 --> 00:17:13,440 +接下來要進行的 + +317 +00:17:13,440 --> 00:17:16,750 +是提高我們隊伍默契的特訓 + +318 +00:17:17,320 --> 00:17:19,910 +可是 為什麼要把操場弄得這麼亂啊 + +319 +00:17:20,270 --> 00:17:23,580 +伊莉絲首先得適應人類的身體 + +320 +00:17:24,260 --> 00:17:27,130 +尤其是腳下 她從來不注意 + +321 +00:17:28,340 --> 00:17:32,490 +在這種場地訓練 自然就能掌握必要的感覺吧 + +322 +00:17:32,860 --> 00:17:35,570 +原來如此 不愧是馬蒂亞斯先生 + +323 +00:17:36,080 --> 00:17:38,130 +好 開始訓練吧 + +324 +00:17:45,500 --> 00:17:47,760 +才沒這麼容易射中呢 + +325 +00:17:52,260 --> 00:17:54,320 +太好了 先得一分 + +326 +00:17:54,660 --> 00:17:58,980 +伊莉絲 留意好頭上的殼 要以最小幅度的動作躲開 + +327 +00:17:59,300 --> 00:18:00,620 +明白了 + +328 +00:18:02,030 --> 00:18:05,760 +最小幅度的動作 最小幅度的動作 + +329 +00:18:10,610 --> 00:18:14,320 +人類的身體果然好不方便 + +330 +00:18:14,320 --> 00:18:15,320 +那就不練了? + +331 +00:18:16,880 --> 00:18:18,210 +還沒完呢 + +332 +00:18:20,010 --> 00:18:22,920 +馬蒂 我該幹什麼啊 + +333 +00:18:23,270 --> 00:18:25,900 +露麗就提升附魔的等級 + +334 +00:18:25,900 --> 00:18:27,240 +製作新裝備吧 + +335 +00:18:27,590 --> 00:18:29,720 +這次我的武器也交給你了 + +336 +00:18:31,240 --> 00:18:34,600 +我會努力的 一定會做出優質裝備的 + +337 +00:18:35,160 --> 00:18:38,530 +嗯 總之先從我的劍做起吧 + +338 +00:18:41,260 --> 00:18:45,380 +除了魔石 還從剛才那隻龍身上採集到了各種素材 + +339 +00:18:45,770 --> 00:18:47,850 +材料是龍爪和秘銀 + +340 +00:18:48,160 --> 00:18:50,540 +要附的魔法效果是…我想想 + +341 +00:18:50,970 --> 00:18:54,650 +斬鐵 銳利化 魔力擊 衝擊刃 + +342 +00:18:54,650 --> 00:18:59,810 +剛性強化 韌性強化 耐熱強化 耐損耗化吧 + +343 +00:18:59,810 --> 00:19:03,150 +總共要八種?得怎樣才能附這麼多啊 + +344 +00:19:03,860 --> 00:19:06,610 +一塊板材附八種魔法效果確實不行 + +345 +00:19:06,960 --> 00:19:08,310 +既然如此 疊加起來就行了 + +346 +00:19:08,790 --> 00:19:09,740 +疊加? + +347 +00:19:10,140 --> 00:19:12,350 +把劍身分為五個部件 + +348 +00:19:12,750 --> 00:19:14,560 +中間是龍爪 + +349 +00:19:14,560 --> 00:19:17,660 +外面兩側裝上雙重秘銀板 + +350 +00:19:18,000 --> 00:19:21,020 +為每個部件附上四種魔法效果 + +351 +00:19:21,020 --> 00:19:23,660 +最後再想像著把所有零件整合在一起 + +352 +00:19:24,420 --> 00:19:27,060 +原來如此 這主意太棒了 + +353 +00:19:27,390 --> 00:19:28,470 +那就試試看吧 + +354 +00:19:28,840 --> 00:19:29,520 +好 + +355 +00:19:37,490 --> 00:19:40,710 +做好了 就是沒什麼實感 + +356 +00:19:40,710 --> 00:19:41,960 +好 做得很好 + +357 +00:19:42,280 --> 00:19:44,100 +接下來試著做你自己的劍吧 + +358 +00:19:47,560 --> 00:19:50,490 +我開始掌握該如何做出最小限度的動作了 + +359 +00:19:54,290 --> 00:19:57,090 +雖然躲開了一枝箭 但還沒結束哦 + +360 +00:19:57,090 --> 00:19:58,250 +你還差得遠呢 + +361 +00:19:59,280 --> 00:20:03,210 +大意了 下次絕不會讓你射中 + +362 +00:20:03,210 --> 00:20:04,890 +看來長進了不少啊 + +363 +00:20:05,270 --> 00:20:05,990 +是的 + +364 +00:20:06,340 --> 00:20:09,570 +你們來一下 露麗給大家做了新武器 + +365 +00:20:12,870 --> 00:20:13,780 +首先是露麗 + +366 +00:20:14,070 --> 00:20:15,690 +好 我上了 + +367 +00:20:22,650 --> 00:20:23,640 +成功了 + +368 +00:20:24,050 --> 00:20:25,190 +接下來是阿爾瑪 + +369 +00:20:26,740 --> 00:20:28,050 +雖說劍很厲害 + +370 +00:20:28,540 --> 00:20:29,900 +不過弓似乎也很強 + +371 +00:20:33,590 --> 00:20:34,980 +好 好厲害 + +372 +00:20:35,390 --> 00:20:36,650 +最後是伊莉絲 + +373 +00:20:37,610 --> 00:20:39,670 +這是槍嗎 + +374 +00:20:40,030 --> 00:20:43,250 +考慮到你的力量 槍頭沒做成尖的 + +375 +00:20:44,430 --> 00:20:45,360 +我上了 + +376 +00:20:57,810 --> 00:21:01,160 +這樣一來 我也可以全力揮舞了 + +377 +00:21:01,160 --> 00:21:04,390 +槍跟劍不同 只需揮舞就能形成有效攻擊 + +378 +00:21:04,690 --> 00:21:05,990 +你用起來也方便 + +379 +00:21:06,310 --> 00:21:09,170 +好 就用這些武器繼續更多的特訓吧 + +380 +00:21:09,170 --> 00:21:10,650 +好嘞 + +381 +00:21:10,650 --> 00:21:11,250 +那麼 + +382 +00:21:11,560 --> 00:21:13,990 +你們三個一起上 我來當你們對手 + +383 +00:21:14,330 --> 00:21:16,200 +儘管放馬過來吧 + +384 +00:21:20,520 --> 00:21:22,220 +隊伍的成員增加了 + +385 +00:21:23,090 --> 00:21:25,690 +無詠唱魔法也在順利普及中 + +386 +00:21:26,150 --> 00:21:31,270 +剩下的就是等王都大結界完成後擊退魔族 + +387 +00:21:31,550 --> 00:21:33,140 +那樣一來 我就沒理由留在這裡了 + +388 +00:21:34,270 --> 00:21:35,390 +照這進度看… + +389 +00:21:36,510 --> 00:21:38,890 +再過不久我就要離開學校了 + +390 +00:21:47,350 --> 00:21:51,730 +等著吧 愚蠢的人類 + +391 +00:21:59,730 --> 00:22:03,510 +陽光明媚的一天 + +392 +00:22:03,510 --> 00:22:06,990 +啦啦啦 啦啦啦 + +393 +00:22:07,390 --> 00:22:11,190 +陽光明媚的一天 + +394 +00:22:11,190 --> 00:22:12,780 +啦啦 + +395 +00:22:14,400 --> 00:22:21,860 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +396 +00:22:22,050 --> 00:22:28,770 +手輕輕伸向魔法之門 + +397 +00:22:28,770 --> 00:22:30,170 +邁出腳步 + +398 +00:22:30,460 --> 00:22:38,840 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +399 +00:22:39,180 --> 00:22:43,980 +準備好閃耀的光芒吧 + +400 +00:22:44,380 --> 00:22:51,750 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +401 +00:22:52,100 --> 00:22:59,880 +也要手牽著手 笑對彼此 + +402 +00:23:00,240 --> 00:23:04,630 +一起走上的路 + +403 +00:23:04,800 --> 00:23:08,140 +全新旅程的途中 + +404 +00:23:08,140 --> 00:23:12,020 +無人知曉的事物 + +405 +00:23:12,020 --> 00:23:15,900 +依然遍布世界 + +406 +00:23:15,900 --> 00:23:21,980 +讓我們翻開地圖吧 + +407 +00:23:26,330 --> 00:23:27,870 +特訓好累… + +408 +00:23:28,220 --> 00:23:30,640 +對了 要不要用猜拳決定讓誰出去買東西啊 + +409 +00:23:30,640 --> 00:23:31,590 +好啊 + +410 +00:23:31,590 --> 00:23:32,470 +來吧 + +411 +00:23:32,470 --> 00:23:34,640 +要開始囉 先出石頭 + +412 +00:23:34,640 --> 00:23:35,550 +剪刀… + +413 +00:23:35,550 --> 00:23:36,430 +石頭 + +414 +00:23:37,020 --> 00:23:37,490 +(第6集 最強賢者,離開校園。) + +415 +00:23:37,490 --> 00:23:39,510 +伊莉絲的拳頭掀起的風把大家颳飛了! +(第6集 最強賢者,離開校園。) + +416 +00:23:39,510 --> 00:23:40,040 +(第6集 最強賢者,離開校園。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/06.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\233\242\351\226\213\346\240\241\345\234\222\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/06.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\233\242\351\226\213\346\240\241\345\234\222\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..93c1f72d74 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/06.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\233\242\351\226\213\346\240\241\345\234\222\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1517 @@ +1 +00:00:02,200 --> 00:00:06,060 +接下來開始執行構建王都大結界作戰 + +2 +00:00:06,980 --> 00:00:10,570 +最強戰鬥力馬蒂亞斯要構建結界 抽不開身 + +3 +00:00:11,180 --> 00:00:14,010 +能保護王都免受魔物和魔族侵襲的人 + +4 +00:00:14,440 --> 00:00:17,020 +只有我等無詠唱魔法使用者 + +5 +00:00:17,690 --> 00:00:19,930 +諸位同學 全靠你們了 + +6 +00:00:20,290 --> 00:00:20,980 +是 + +7 +00:00:22,610 --> 00:00:23,860 +聯絡班來報 + +8 +00:00:24,330 --> 00:00:28,070 +25號和26號魔力裝置探測到異常狀況 + +9 +00:00:28,510 --> 00:00:30,630 +這反應是魔族啊 + +10 +00:00:31,090 --> 00:00:33,320 +魔族?未免太巧了吧 + +11 +00:00:33,650 --> 00:00:35,690 +是不是我們的情報洩漏了 + +12 +00:00:36,250 --> 00:00:40,130 +如果真洩露了 應該無法如此明確地感受到魔力 + +13 +00:00:40,880 --> 00:00:45,340 +估計是對魔族的移動魔法「魔道」產生反應了 + +14 +00:00:46,990 --> 00:00:48,500 +我抽不開身 + +15 +00:00:48,830 --> 00:00:50,480 +你們兩個替我去解決掉敵人吧 + +16 +00:00:51,870 --> 00:00:52,440 +啊? + +17 +00:01:10,840 --> 00:01:15,660 +百轉千回 跨越時空 + +18 +00:01:15,660 --> 00:01:20,550 +我來到了這裡 + +19 +00:01:21,030 --> 00:01:26,230 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +20 +00:01:26,230 --> 00:01:30,680 +好想讓此刻身邊的你看見 + +21 +00:01:30,680 --> 00:01:35,760 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +22 +00:01:35,760 --> 00:01:41,470 +將珍貴的感情銘刻於心 + +23 +00:01:41,470 --> 00:01:46,070 +追求更上一層的夢想 + +24 +00:01:46,330 --> 00:01:48,860 +在抵達那片宇宙前 + +25 +00:01:48,860 --> 00:01:53,630 +燃燒心志 掃清煩悶 + +26 +00:01:53,630 --> 00:01:58,440 +手中凝聚的光 + +27 +00:01:58,440 --> 00:02:03,860 +如今依然連接著信念中的明天 + +28 +00:02:03,860 --> 00:02:09,980 +互相信任的喜悅和力量 + +29 +00:02:09,980 --> 00:02:14,200 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +30 +00:02:14,200 --> 00:02:17,250 +所以 我好想與你攜手共進 + +31 +00:02:17,250 --> 00:02:21,350 +依靠那足以改變世界的力量 + +32 +00:02:21,350 --> 00:02:23,890 +(失格紋的最強賢者) + +33 +00:02:23,890 --> 00:02:28,890 +(第6集 最強賢者,離開校園。) + +34 +00:02:32,810 --> 00:02:35,170 +結果得靠我們兩個去幹掉敵人了 + +35 +00:02:35,530 --> 00:02:38,680 +既然馬蒂都說能行了 那就只能相信他了 + +36 +00:02:39,120 --> 00:02:39,790 +就是那個 + +37 +00:02:43,850 --> 00:02:45,540 +馬蒂說過 魔力一旦開始膨脹 + +38 +00:02:45,540 --> 00:02:48,590 +就說明魔族要來了 + +39 +00:02:49,010 --> 00:02:51,830 +不過看樣子還得等一段時間吧 + +40 +00:02:52,330 --> 00:02:53,890 +趁現在準備一下吧 + +41 +00:02:57,830 --> 00:03:01,770 +她們跑了那麼多路 為什麼能一口氣都不喘… + +42 +00:03:05,090 --> 00:03:06,810 +迎擊魔族的箭 + +43 +00:03:06,810 --> 00:03:09,970 +就用之前做過的阿爾瑪專用金屬箭 + +44 +00:03:10,520 --> 00:03:13,430 +要附什麼魔 自己考慮就好 + +45 +00:03:13,430 --> 00:03:14,630 +自己考慮嗎 + +46 +00:03:15,140 --> 00:03:17,270 +畢竟實戰需要根據戰況 + +47 +00:03:17,620 --> 00:03:20,830 +自己構建最合適的魔法陣 + +48 +00:03:23,310 --> 00:03:24,290 +放心吧 + +49 +00:03:24,930 --> 00:03:26,840 +必要的技術已經教給你了 + +50 +00:03:27,300 --> 00:03:28,720 +露麗的話一定能辦到的 + +51 +00:03:29,680 --> 00:03:30,330 +好 + +52 +00:03:36,410 --> 00:03:38,990 +完成了 這樣行不行啊 + +53 +00:03:40,710 --> 00:03:43,070 +在我看來 應該沒問題 + +54 +00:03:43,410 --> 00:03:45,410 +雖然說不上理由 但感覺很強 + +55 +00:03:46,470 --> 00:03:49,490 +自己構建魔法陣?還給箭強化附魔 + +56 +00:03:50,370 --> 00:03:52,610 +這就是馬蒂亞斯小隊… + +57 +00:03:54,550 --> 00:03:55,370 +阿爾瑪 + +58 +00:03:55,370 --> 00:03:55,980 +嗯 + +59 +00:03:56,640 --> 00:03:57,400 +就是現在 + +60 +00:04:00,610 --> 00:04:01,470 +幹掉了 + +61 +00:04:05,470 --> 00:04:06,880 +阿爾瑪 又要來了 + +62 +00:04:07,230 --> 00:04:08,040 +明白 + +63 +00:04:11,130 --> 00:04:12,360 +一箭不夠嗎 + +64 +00:04:12,740 --> 00:04:13,760 +交給我吧 + +65 +00:04:18,760 --> 00:04:20,590 +快看那個魔道… + +66 +00:04:21,900 --> 00:04:24,470 +這就表示魔族不會再來了吧 + +67 +00:04:25,000 --> 00:04:25,980 +那就是說… + +68 +00:04:26,540 --> 00:04:28,050 +第一次只靠我們兩個人… + +69 +00:04:28,780 --> 00:04:30,980 +討伐完畢 + +70 +00:04:34,980 --> 00:04:36,270 +剛才你感覺到沒 + +71 +00:04:36,670 --> 00:04:39,000 +王都那邊有股強大的魔力 + +72 +00:04:39,430 --> 00:04:40,910 +看來最好趕緊回去 + +73 +00:04:41,240 --> 00:04:43,030 +嗯 抓緊時間吧 + +74 +00:04:46,560 --> 00:04:48,720 +二位 討伐辛苦了 + +75 +00:04:49,430 --> 00:04:51,850 +可在王都有強大的魔力反應… + +76 +00:04:52,460 --> 00:04:54,920 +沒事的 跟預計的一樣 + +77 +00:04:55,450 --> 00:04:57,310 +那這魔力是… + +78 +00:04:57,860 --> 00:05:01,700 +獻祭魔族的生命 以進行長距離移動 + +79 +00:05:01,700 --> 00:05:03,660 +是比「魔道」更高級的魔法 + +80 +00:05:04,200 --> 00:05:06,690 +他們根本沒有自我犧牲精神 + +81 +00:05:07,020 --> 00:05:09,800 +估計是把最弱的同伴獻祭了吧 + +82 +00:05:10,490 --> 00:05:12,720 +我們該做什麼呢 + +83 +00:05:13,630 --> 00:05:17,420 +那幫魔族應該會在第二學園的上空現身 + +84 +00:05:17,940 --> 00:05:20,210 +構建結界還需要一點時間 + +85 +00:05:20,480 --> 00:05:22,190 +麻煩你們拖過這段時間 + +86 +00:05:22,840 --> 00:05:24,560 +明白了 我會努力的 + +87 +00:05:24,890 --> 00:05:25,980 +走吧 露麗 + +88 +00:05:26,290 --> 00:05:26,920 +嗯 + +89 +00:05:29,900 --> 00:05:33,530 +或許是對戰鬥有自信了吧 她們已經不說喪氣話了 + +90 +00:05:35,010 --> 00:05:39,280 +40箱秘銀 這下材料就齊了 + +91 +00:05:39,930 --> 00:05:41,200 +辛苦了 伊莉絲 + +92 +00:05:43,020 --> 00:05:44,120 +校長 + +93 +00:05:44,780 --> 00:05:46,580 +你們來得正好 + +94 +00:05:47,370 --> 00:05:49,100 +這是馬蒂亞斯要我交給你們的 + +95 +00:05:50,430 --> 00:05:52,160 +魔法陣用的魔石? + +96 +00:05:52,810 --> 00:05:56,970 +馬蒂準備了這麼多以防我附魔失敗… + +97 +00:05:58,270 --> 00:05:59,660 +我一定要成功 + +98 +00:06:00,640 --> 00:06:03,300 +學園上方發現巨大的魔力反應 + +99 +00:06:05,300 --> 00:06:06,960 +諸位 擺好陣形 + +100 +00:06:15,330 --> 00:06:17,900 +嗯 看來成功了 + +101 +00:06:18,670 --> 00:06:20,930 +魔族…殺過來了 + +102 +00:06:21,500 --> 00:06:24,850 +哦?你們這是想跟我一戰嗎 + +103 +00:06:25,370 --> 00:06:27,180 +愚蠢的人類 + +104 +00:06:27,570 --> 00:06:29,520 +再湊人頭也一樣 + +105 +00:06:29,920 --> 00:06:33,650 +我就送你們一起下地獄 路上也好有個伴 + +106 +00:06:42,120 --> 00:06:43,200 +不堪一擊 + +107 +00:06:45,410 --> 00:06:46,760 +我還以為死定了 + +108 +00:06:46,760 --> 00:06:48,380 +居然真的擋下來了 + +109 +00:06:48,380 --> 00:06:50,800 +不愧是馬蒂亞斯特製的防禦魔法 + +110 +00:06:51,650 --> 00:06:55,090 +區區人類 竟然擋下了我的魔法… + +111 +00:06:55,090 --> 00:06:57,580 +就是現在 常魔紋 小魔紋 + +112 +00:06:57,580 --> 00:06:58,200 +是 + +113 +00:07:00,860 --> 00:07:02,330 +不行 搆不到 + +114 +00:07:02,710 --> 00:07:03,530 +既然如此 + +115 +00:07:06,740 --> 00:07:08,470 +攻擊倒是沒什麼了不起 + +116 +00:07:09,530 --> 00:07:11,470 +跟剛才的魔族不是一個級別的 + +117 +00:07:11,900 --> 00:07:13,780 +露麗 附魔怎樣了 + +118 +00:07:16,430 --> 00:07:17,310 +沒事吧? + +119 +00:07:18,060 --> 00:07:22,280 +這魔法陣太複雜了 再給我一點時間 + +120 +00:07:22,730 --> 00:07:23,530 +明白了 + +121 +00:07:25,530 --> 00:07:27,740 +接下來你們還能撐多久呢 + +122 +00:07:28,210 --> 00:07:31,360 +在露麗完成附魔前 無論如何都要撐住 + +123 +00:07:32,110 --> 00:07:36,660 +就算學會了無詠唱魔法 也無法顛覆力量的差距 + +124 +00:07:40,460 --> 00:07:41,710 +威力比剛才更強了 + +125 +00:07:42,050 --> 00:07:43,270 +一定要擋下來 + +126 +00:07:46,600 --> 00:07:48,500 +又失敗了 下一顆… + +127 +00:07:52,190 --> 00:07:54,400 +這是最後一顆了 + +128 +00:07:57,180 --> 00:07:59,280 +剛才的氣勢上哪去了 + +129 +00:07:59,680 --> 00:08:02,890 +不妙啊 這樣下去學生們會扛不住的 + +130 +00:08:05,620 --> 00:08:09,680 +怎麼辦 要是這次失敗了 大家就… + +131 +00:08:11,570 --> 00:08:14,860 +之前那麼順利是因為有馬蒂幫助 + +132 +00:08:15,450 --> 00:08:18,410 +只靠我自己的力量 果然不行 + +133 +00:08:18,950 --> 00:08:20,800 +我們一定要扛下來 + +134 +00:08:21,130 --> 00:08:22,770 +撐到露麗附完魔 + +135 +00:08:25,080 --> 00:08:28,580 +即便如此 大家…還有馬蒂依然相信我 + +136 +00:08:29,480 --> 00:08:31,060 +露麗 加油 + +137 +00:08:31,530 --> 00:08:33,790 +嗯 我一定會成功的 + +138 +00:08:45,000 --> 00:08:45,960 +完成了 + +139 +00:08:45,960 --> 00:08:46,720 +阿爾瑪 + +140 +00:08:47,100 --> 00:08:48,390 +辛苦了 露麗 + +141 +00:08:48,740 --> 00:08:50,460 +後面就交給我吧 + +142 +00:08:53,690 --> 00:08:55,070 +但只要射不中就沒用 + +143 +00:08:55,800 --> 00:08:57,800 +我不會讓露麗的努力白費 + +144 +00:09:02,190 --> 00:09:03,090 +就是現在 + +145 +00:09:03,090 --> 00:09:03,710 +是 + +146 +00:09:11,680 --> 00:09:12,430 +成功了 + +147 +00:09:13,410 --> 00:09:14,390 +成功了 + +148 +00:09:14,390 --> 00:09:15,830 +幹掉魔族了 + +149 +00:09:15,830 --> 00:09:17,440 +我們也能辦到 + +150 +00:09:21,140 --> 00:09:23,690 +咦?貝里亞斯怎麼被幹掉了 + +151 +00:09:24,070 --> 00:09:25,400 +又是魔族嗎 + +152 +00:09:25,400 --> 00:09:27,230 +只有一個的話 我們還是一樣能應付 + +153 +00:09:30,580 --> 00:09:32,430 +這攻擊比剛才的還猛 + +154 +00:09:39,220 --> 00:09:44,240 +所以我早說過了 要穩住陣勢再進攻 + +155 +00:09:44,630 --> 00:09:46,890 +反正這些人類任我們殺 + +156 +00:09:47,420 --> 00:09:48,880 +對不 弟兄們 + +157 +00:09:50,110 --> 00:09:53,410 +不是吧 到底來了多少魔族啊 + +158 +00:09:58,500 --> 00:09:59,660 +不行的 阿爾瑪 + +159 +00:10:00,030 --> 00:10:02,410 +光打倒一個都夠費勁了 + +160 +00:10:03,060 --> 00:10:06,290 +但是 在馬蒂來之前 我們得爭取時間 + +161 +00:10:13,830 --> 00:10:16,330 +我可不想讓馬蒂失望 + +162 +00:10:17,670 --> 00:10:18,380 +露麗 + +163 +00:10:21,380 --> 00:10:23,840 +看看這些令人愉快的面孔吧 + +164 +00:10:24,220 --> 00:10:28,210 +對了 要不要比比誰殺的人最多 + +165 +00:10:29,420 --> 00:10:31,460 +屠殺秀開始了 + +166 +00:10:31,960 --> 00:10:33,530 +你說什麼開始了? + +167 +00:10:36,490 --> 00:10:40,030 +太遺憾了 要被屠殺的是你們 + +168 +00:10:41,850 --> 00:10:43,750 +來的人比想像中多啊 + +169 +00:10:44,080 --> 00:10:46,330 +怎麼可能 完全沒感受到人類的氣息 + +170 +00:10:47,730 --> 00:10:49,890 +就是你殺了艾利亞斯 + +171 +00:10:52,180 --> 00:10:53,340 +馬蒂 + +172 +00:10:56,350 --> 00:10:57,390 +自己選吧 + +173 +00:10:57,890 --> 00:11:00,880 +是可憐地邊求饒邊被宰 + +174 +00:11:02,480 --> 00:11:05,760 +還是戰至慘死 + +175 +00:11:09,700 --> 00:11:13,040 +只不過 怎麼選都是死路一條 + +176 +00:11:13,310 --> 00:11:15,750 +別把我們看扁了 你終究是人類 + +177 +00:11:16,080 --> 00:11:19,660 +絕無可能戰勝全力以赴的魔族 + +178 +00:11:20,370 --> 00:11:22,190 +看在你這股志氣的份上 + +179 +00:11:22,460 --> 00:11:25,240 +我就送你一個符合反派的結局吧 + +180 +00:11:37,310 --> 00:11:38,590 +討伐完畢 + +181 +00:11:39,390 --> 00:11:40,320 +馬蒂 + +182 +00:11:41,130 --> 00:11:44,860 +我已經能用這具身體進行最基本的戰鬥了 + +183 +00:11:51,660 --> 00:11:53,890 +馬蒂亞斯 幹得漂亮 + +184 +00:11:54,210 --> 00:11:55,730 +大家平安無事就好 + +185 +00:11:56,340 --> 00:11:57,780 +你太厲害了 馬蒂 + +186 +00:11:57,780 --> 00:12:00,050 +那麼多魔族 你一瞬間就全乾掉了 + +187 +00:12:00,530 --> 00:12:03,550 +嗯 都是露麗為我做的這把劍的功勞 + +188 +00:12:04,420 --> 00:12:05,230 +謝謝 + +189 +00:12:06,770 --> 00:12:07,900 +哪有 + +190 +00:12:07,900 --> 00:12:08,780 +阿爾瑪也一樣 + +191 +00:12:09,620 --> 00:12:11,570 +謝謝你幫我爭取到了時間 + +192 +00:12:12,950 --> 00:12:15,260 +對了 結界完成了嗎 + +193 +00:12:15,260 --> 00:12:18,130 +嗯 構建結界用的洞已經挖好了 + +194 +00:12:18,530 --> 00:12:20,400 +後面的工作都交給伊莉絲他們了 + +195 +00:12:24,750 --> 00:12:26,150 +大家辛苦了 + +196 +00:12:27,650 --> 00:12:29,760 +接下來只要嵌入魔石就完成了 + +197 +00:12:30,080 --> 00:12:32,100 +我肚子餓了 + +198 +00:12:43,130 --> 00:12:44,310 +那是什麼 + +199 +00:12:44,310 --> 00:12:47,000 +爸爸 天空好漂亮啊 + +200 +00:12:56,180 --> 00:12:57,210 +太好了 + +201 +00:12:57,210 --> 00:12:58,650 +成功了 + +202 +00:12:58,650 --> 00:13:00,840 +不 這還沒結束 + +203 +00:13:01,890 --> 00:13:03,500 +好戲還在後面呢 + +204 +00:13:03,780 --> 00:13:07,150 +那個 結界已經啟動完畢了吧 + +205 +00:13:07,560 --> 00:13:10,060 +還能感受到非常強的魔力呢 + +206 +00:13:10,550 --> 00:13:13,800 +這魔力不是結界的 是魔物的吧 + +207 +00:13:13,800 --> 00:13:15,180 +而且還是一大群 + +208 +00:13:15,670 --> 00:13:16,590 +魔物? + +209 +00:13:17,020 --> 00:13:22,230 +難道說 是魔族之前用的召喚魔物的魔法嗎 + +210 +00:13:22,670 --> 00:13:27,040 +沒錯 這股魔力跟剛才乾掉的魔族的魔力 + +211 +00:13:27,040 --> 00:13:29,590 +通過學校的龍脈互相干涉 + +212 +00:13:29,590 --> 00:13:31,130 +產生了積極的影響 + +213 +00:13:31,500 --> 00:13:33,860 +積極的影響?難道說是… + +214 +00:13:34,140 --> 00:13:36,380 +變成了更大規模的召喚 + +215 +00:13:37,260 --> 00:13:41,470 +諸位同學 結界已形成 王都的防禦工作已是萬無一失 + +216 +00:13:42,000 --> 00:13:43,560 +但周邊的城鎮並非如此 + +217 +00:13:44,040 --> 00:13:46,700 +我們必須在這裡攔下所有魔物 + +218 +00:13:47,490 --> 00:13:50,050 +諸位 用心戰鬥吧 + +219 +00:13:50,440 --> 00:13:51,090 +是 + +220 +00:14:02,030 --> 00:14:02,880 +怎麼了 + +221 +00:14:02,880 --> 00:14:04,950 +這就是馬蒂亞斯提過的陷阱嗎 + +222 +00:14:05,610 --> 00:14:08,190 +好厲害 魔物越來越少了 + +223 +00:14:08,980 --> 00:14:11,160 +看來我們設下的陷阱和魔道具 + +224 +00:14:11,460 --> 00:14:13,610 +有效地支援了戰場 + +225 +00:14:14,230 --> 00:14:19,360 +而且這幾個月內第二學園的學生有長足的進步 + +226 +00:14:20,390 --> 00:14:22,850 +應該不會輸給這種級別的魔物吧 + +227 +00:14:25,330 --> 00:14:28,110 +咦?更大的要來了 + +228 +00:14:28,420 --> 00:14:30,960 +嗯 根據那龍脈的感覺來看 + +229 +00:14:31,300 --> 00:14:33,380 +必然有第二波 + +230 +00:14:35,310 --> 00:14:37,250 +全員撤退 抓緊 + +231 +00:14:37,790 --> 00:14:39,560 +後面就交給我們吧 + +232 +00:14:39,940 --> 00:14:40,850 +抱歉 拜託了 + +233 +00:14:41,590 --> 00:14:43,430 +你們三個 都準備好了嗎 + +234 +00:14:43,430 --> 00:14:44,170 +沒問題 + +235 +00:14:44,170 --> 00:14:45,680 +伊莉絲負責打頭陣 + +236 +00:14:45,680 --> 00:14:47,110 +好 明白了 + +237 +00:14:47,110 --> 00:14:47,780 +等等 + +238 +00:14:48,480 --> 00:14:49,700 +這樣更快 + +239 +00:14:55,670 --> 00:14:58,530 +太過分了 馬蒂亞斯先生 + +240 +00:15:01,750 --> 00:15:02,650 +幹掉了 + +241 +00:15:02,650 --> 00:15:03,670 +不愧是阿爾瑪 + +242 +00:15:04,000 --> 00:15:05,230 +好 我也要來 + +243 +00:15:05,590 --> 00:15:09,340 +有同伴相助就能讓戰鬥變得如此效率嗎 + +244 +00:15:09,930 --> 00:15:13,490 +我就幹好自己的活 專注於更強的敵人吧 + +245 +00:15:15,440 --> 00:15:16,680 +那魔物是… + +246 +00:15:17,060 --> 00:15:19,560 +馬蒂 有異樣的魔力反應 + +247 +00:15:19,560 --> 00:15:20,790 +呃 那是什麼 + +248 +00:15:21,130 --> 00:15:24,470 +恐怕是一種能吸收周圍的魔物變大的 + +249 +00:15:24,470 --> 00:15:26,220 +名叫虛空噬魔的魔物 + +250 +00:15:26,700 --> 00:15:28,340 +我也是頭一次見 + +251 +00:15:28,670 --> 00:15:30,820 +那得趁它還沒變大時擊敗它 + +252 +00:15:30,820 --> 00:15:34,210 +不 就讓它把附近的魔物全吸收掉吧 + +253 +00:15:34,570 --> 00:15:35,800 +省得一個個收拾 + +254 +00:15:37,040 --> 00:15:40,950 +貌似它還想吸收我呢 + +255 +00:15:41,340 --> 00:15:44,020 +它應該沒那麼強 還不足以吸收你 + +256 +00:15:44,650 --> 00:15:46,820 +看樣子它快吸收完了 + +257 +00:15:47,060 --> 00:15:48,550 +最後幫它一把好了 + +258 +00:15:49,010 --> 00:15:51,820 +露麗 把這術式刻入魔石 + +259 +00:15:51,820 --> 00:15:53,500 +然後扔向虛空噬魔 + +260 +00:15:54,090 --> 00:15:55,070 +明白了 + +261 +00:15:55,760 --> 00:15:58,790 +吸收型的魔物會胡亂進化 + +262 +00:15:58,790 --> 00:16:00,370 +在它們身上打不到什麼好材料 + +263 +00:16:00,760 --> 00:16:03,840 +所以要用術式固定進化的方向 + +264 +00:16:03,840 --> 00:16:05,540 +來收取穩定的素材 + +265 +00:16:06,310 --> 00:16:08,010 +你已經認定能擊敗它了啊 + +266 +00:16:08,310 --> 00:16:09,460 +刻完了 + +267 +00:16:09,860 --> 00:16:10,540 +我要扔了 + +268 +00:16:13,870 --> 00:16:15,100 +再加點 + +269 +00:16:16,040 --> 00:16:18,240 +使勁吃 長大點哦 + +270 +00:16:38,520 --> 00:16:40,330 +馬 馬蒂 + +271 +00:16:40,330 --> 00:16:42,040 +這怕是有點難對付… + +272 +00:16:42,480 --> 00:16:43,780 +感覺不錯 + +273 +00:16:44,240 --> 00:16:48,330 +全身的魔力很安定 經驗值也值得期待 + +274 +00:16:48,790 --> 00:16:52,440 +經驗值…?你真的已經認定能擊敗它了啊 + +275 +00:16:54,520 --> 00:16:56,400 +它 它過來了 + +276 +00:16:56,770 --> 00:16:58,570 +好 那就幹掉它吧 + +277 +00:16:59,020 --> 00:17:01,350 +像往常一樣 阿爾瑪和露麗用弓箭攻擊 + +278 +00:17:01,790 --> 00:17:04,010 +伊莉絲就瞄準它的腳吧 + +279 +00:17:04,320 --> 00:17:05,530 +明白了 + +280 +00:17:05,920 --> 00:17:06,900 +可是 馬蒂 + +281 +00:17:07,440 --> 00:17:10,230 +你應該已經不剩多少魔力了吧… + +282 +00:17:10,540 --> 00:17:11,380 +放心吧 + +283 +00:17:12,230 --> 00:17:15,950 +身體也已漸漸掌握了失格紋的戰鬥方式 + +284 +00:17:22,660 --> 00:17:26,610 +面對這麼大隻的魔物 想要快速造成傷害 + +285 +00:17:26,980 --> 00:17:28,630 +首先要讓它失去冷靜 + +286 +00:17:37,710 --> 00:17:39,710 +特殊魔力強化 + +287 +00:17:42,860 --> 00:17:43,730 +奏效了 + +288 +00:17:44,610 --> 00:17:45,300 +不 + +289 +00:17:46,820 --> 00:17:48,160 +腿再生了 + +290 +00:17:48,830 --> 00:17:52,780 +這招不行的話 那就把目前能用的強化魔法全疊加上去 + +291 +00:17:58,150 --> 00:17:58,890 +再加上 + +292 +00:17:59,720 --> 00:18:02,640 +雙倍特殊魔力強化 + +293 +00:18:04,500 --> 00:18:05,510 +又再生了? + +294 +00:18:05,900 --> 00:18:06,800 +還沒完呢 + +295 +00:18:11,210 --> 00:18:14,830 +能讓失格紋發揮真正價值的戰鬥方法 就是這招 + +296 +00:18:15,590 --> 00:18:18,610 +只要我的魔力還沒耗光 + +297 +00:18:18,610 --> 00:18:20,340 +這攻擊就會一直持續到敵人死亡 + +298 +00:18:23,220 --> 00:18:25,310 +給你最後一擊 + +299 +00:18:33,840 --> 00:18:35,110 +討伐完畢 + +300 +00:18:36,050 --> 00:18:37,200 +幹掉了嗎 + +301 +00:18:38,000 --> 00:18:40,770 +嗯 看樣子不會再生了 + +302 +00:18:41,070 --> 00:18:42,360 +你們可以過來了 + +303 +00:18:43,070 --> 00:18:44,300 +大家辛苦了 + +304 +00:18:45,690 --> 00:18:47,640 +馬蒂也辛苦了 + +305 +00:18:48,090 --> 00:18:51,310 +構建結界外加討伐魔族和魔物啊 + +306 +00:18:51,860 --> 00:18:53,650 +就算是我也有點累了 + +307 +00:18:53,950 --> 00:18:55,240 +只是有點啊 + +308 +00:18:57,490 --> 00:19:00,090 +我肚子餓了 + +309 +00:19:25,040 --> 00:19:27,470 +馬蒂 你怎麼了 + +310 +00:19:27,470 --> 00:19:30,060 +沒什麼 既然這傢伙出現了 + +311 +00:19:30,060 --> 00:19:32,010 +那就表示龍脈真的變有意思… + +312 +00:19:33,240 --> 00:19:35,150 +變危險的可能性很高 + +313 +00:19:35,760 --> 00:19:39,280 +我覺得有必要去看看王都外面的迷宮 + +314 +00:19:39,880 --> 00:19:41,500 +那就是說 他果然… + +315 +00:19:49,570 --> 00:19:51,090 +你要離開學校嗎 + +316 +00:19:51,530 --> 00:19:54,150 +是的 我想去調查龍脈 + +317 +00:19:55,050 --> 00:19:56,790 +我就知道你早晚會這樣說 + +318 +00:19:57,440 --> 00:19:58,390 +說來慚愧 + +319 +00:19:58,760 --> 00:20:01,800 +畢竟這學校裡實在沒什麼能讓你學的 + +320 +00:20:02,740 --> 00:20:05,570 +但是我無意讓你退學 + +321 +00:20:05,570 --> 00:20:06,060 +啊? + +322 +00:20:06,450 --> 00:20:10,900 +我想讓你保留學籍 成為特殊優待生 + +323 +00:20:12,240 --> 00:20:15,910 +這樣學校有你的功績撐腰 能夠自由開展活動 + +324 +00:20:16,400 --> 00:20:18,530 +實施有效的教育 + +325 +00:20:19,480 --> 00:20:22,200 +而當你遇到困難時 + +326 +00:20:22,630 --> 00:20:25,480 +我和國家也能以幫助學生的名義給你行各種方便 + +327 +00:20:26,290 --> 00:20:28,970 +我覺得這樣對彼此都有好處 + +328 +00:20:29,640 --> 00:20:32,320 +原來如此 是個不錯的提議 + +329 +00:20:32,930 --> 00:20:34,640 +我就接受你的提議吧 + +330 +00:20:34,990 --> 00:20:36,920 +那我來準備文件吧 + +331 +00:20:38,080 --> 00:20:41,700 +馬蒂 你果然要離開學校啊 + +332 +00:20:42,030 --> 00:20:42,740 +露麗… + +333 +00:20:43,990 --> 00:20:46,480 +要是想跟馬蒂亞斯一起踏上旅途 + +334 +00:20:47,190 --> 00:20:50,790 +其餘三人也可以成為特殊優待生 + +335 +00:20:51,520 --> 00:20:52,750 +我們也可以… + +336 +00:20:55,030 --> 00:20:57,990 +那個 要是你們不願意 就… + +337 +00:20:57,990 --> 00:21:00,120 +我要當特殊優待生 + +338 +00:21:00,690 --> 00:21:04,120 +跟馬蒂在一起 可以學習更多附魔魔法 + +339 +00:21:04,550 --> 00:21:08,900 +我也一樣 我想出去走走 當個更強的弓手 + +340 +00:21:09,230 --> 00:21:11,230 +大家都去的話 那我也一起 + +341 +00:21:13,130 --> 00:21:14,890 +那就定了 + +342 +00:21:22,840 --> 00:21:25,290 +校長 承蒙照顧了 + +343 +00:21:25,830 --> 00:21:27,080 +我才是承蒙你照顧了 + +344 +00:21:27,450 --> 00:21:29,230 +要是哪天想回來看看 就來露個臉吧 + +345 +00:21:29,800 --> 00:21:32,820 +第二學園隨時歡迎你們 + +346 +00:21:33,190 --> 00:21:33,870 +好的 + +347 +00:21:34,420 --> 00:21:35,710 +好 我們走吧 + +348 +00:21:36,220 --> 00:21:37,480 +大家 後會有期 + +349 +00:21:38,120 --> 00:21:39,030 +我們走了 + +350 +00:21:39,520 --> 00:21:40,860 +拜拜 + +351 +00:21:42,720 --> 00:21:45,940 +感覺冒險要開始了 好激動啊 + +352 +00:21:46,280 --> 00:21:47,060 +是啊 + +353 +00:21:47,060 --> 00:21:48,800 +不知道能找到好吃的東西不 + +354 +00:21:48,800 --> 00:21:50,080 +肚子餓了 + +355 +00:21:59,590 --> 00:22:03,370 +陽光明媚的一天 + +356 +00:22:03,370 --> 00:22:06,850 +啦啦啦 啦啦啦 + +357 +00:22:07,250 --> 00:22:11,050 +陽光明媚的一天 + +358 +00:22:11,050 --> 00:22:12,640 +啦啦 + +359 +00:22:14,260 --> 00:22:21,720 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +360 +00:22:21,910 --> 00:22:28,630 +手輕輕伸向魔法之門 + +361 +00:22:28,630 --> 00:22:30,030 +邁出腳步 + +362 +00:22:30,320 --> 00:22:38,700 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +363 +00:22:39,040 --> 00:22:43,840 +準備好閃耀的光芒吧 + +364 +00:22:44,240 --> 00:22:51,610 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +365 +00:22:51,960 --> 00:22:59,740 +也要手牽著手 笑對彼此 + +366 +00:23:00,100 --> 00:23:04,490 +一起走上的路 + +367 +00:23:04,660 --> 00:23:08,000 +全新旅程的途中 + +368 +00:23:08,000 --> 00:23:11,880 +無人知曉的事物 + +369 +00:23:11,880 --> 00:23:15,760 +依然遍布世界 + +370 +00:23:15,760 --> 00:23:21,840 +讓我們翻開地圖吧 + +371 +00:23:25,730 --> 00:23:27,850 +伊莉絲 去冒險用的行李收拾好了嗎 + +372 +00:23:27,850 --> 00:23:30,830 +好了 我要帶上這個巨型鐵啞鈴 + +373 +00:23:30,830 --> 00:23:31,260 +嗯 + +374 +00:23:31,260 --> 00:23:32,560 +還有食用牛一頭 + +375 +00:23:32,560 --> 00:23:33,100 +嗯嗯 + +376 +00:23:33,100 --> 00:23:35,190 +還有魔物屍體做的抱枕 + +377 +00:23:35,190 --> 00:23:37,460 +冒險才不需要這些破玩意 拿去扔了 + +378 +00:23:37,460 --> 00:23:39,430 +什麼 為什麼啊 +(第7集 最強賢者,踏上旅途。) + +379 +00:23:39,430 --> 00:23:39,980 +(第7集 最強賢者,踏上旅途。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/07.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\350\270\217\344\270\212\346\227\205\351\200\224\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/07.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\350\270\217\344\270\212\346\227\205\351\200\224\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..8af1b75133 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/07.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\350\270\217\344\270\212\346\227\205\351\200\224\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1730 @@ +1 +00:00:11,510 --> 00:00:13,390 +大哥哥 你們是冒險者嗎 + +2 +00:00:13,910 --> 00:00:16,590 +嗯 我們正準備前往迷宮 + +3 +00:00:16,980 --> 00:00:19,220 +太帥了 加油哦 + +4 +00:00:20,070 --> 00:00:23,700 +離開王都出來旅行還挺激動的 + +5 +00:00:24,000 --> 00:00:26,720 +不不 我們可不是去玩的 + +6 +00:00:26,720 --> 00:00:28,550 +目的是調查龍脈 + +7 +00:00:29,250 --> 00:00:30,800 +嗯 也是 + +8 +00:00:31,190 --> 00:00:35,610 +而且我們現在要去的可是梅奇亞迷宮 + +9 +00:00:35,610 --> 00:00:39,940 +我記得梅奇亞是層數上千的大迷宮 + +10 +00:00:39,940 --> 00:00:43,570 +聽說迷宮都市還挺安全的 不用怕吧 + +11 +00:00:43,990 --> 00:00:45,730 +迷宮都市? + +12 +00:00:46,510 --> 00:00:49,430 +是的 在迷宮上面建了城鎮 + +13 +00:00:49,430 --> 00:00:50,440 +城鎮? + +14 +00:00:50,440 --> 00:00:51,090 +怎麼了 + +15 +00:00:51,460 --> 00:00:53,550 +我前世可沒這種城鎮 + +16 +00:00:53,940 --> 00:00:57,810 +那麼危險的迷宮上面真的能住人嗎 + +17 +00:00:58,290 --> 00:01:00,660 +貌似挺有意思的 + +18 +00:01:02,150 --> 00:01:05,400 +畢竟是冒險者的城鎮 肯定很有活力 + +19 +00:01:06,120 --> 00:01:09,760 +去梅奇亞要花上好幾天 我們就慢慢趕路吧 + +20 +00:01:10,070 --> 00:01:12,800 +不 看這距離一天就到了吧 + +21 +00:01:13,070 --> 00:01:14,460 +可是… + +22 +00:01:14,460 --> 00:01:16,350 +我覺得晚上就能到 + +23 +00:01:19,930 --> 00:01:23,990 +難道說 你們是想穿過奇克里斯比亞森林嗎 + +24 +00:01:24,460 --> 00:01:26,330 +那裡可是魔物的巢穴啊 + +25 +00:01:26,980 --> 00:01:29,940 +是啊是啊 而且那裡不光有強大的魔物 + +26 +00:01:29,940 --> 00:01:33,330 +據說最近還有高智商魔物出沒 + +27 +00:01:33,660 --> 00:01:35,680 +高智商魔物 + +28 +00:01:35,680 --> 00:01:39,560 +完了 把他的興趣勾起來了 + +29 +00:01:56,930 --> 00:02:01,750 +百轉千回 跨越時空 + +30 +00:02:01,750 --> 00:02:06,640 +我來到了這裡 + +31 +00:02:07,120 --> 00:02:12,320 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +32 +00:02:12,320 --> 00:02:16,770 +好想讓此刻身邊的你看見 + +33 +00:02:16,770 --> 00:02:21,850 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +34 +00:02:21,850 --> 00:02:27,560 +將珍貴的感情銘刻於心 + +35 +00:02:27,560 --> 00:02:32,160 +追求更上一層的夢想 + +36 +00:02:32,420 --> 00:02:34,950 +在抵達那片宇宙前 + +37 +00:02:34,950 --> 00:02:39,720 +燃燒心志 掃清煩悶 + +38 +00:02:39,720 --> 00:02:44,530 +手中凝聚的光 + +39 +00:02:44,530 --> 00:02:49,950 +如今依然連接著信念中的明天 + +40 +00:02:49,950 --> 00:02:56,070 +互相信任的喜悅和力量 + +41 +00:02:56,070 --> 00:03:00,290 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +42 +00:03:00,290 --> 00:03:03,340 +所以 我好想與你攜手共進 + +43 +00:03:03,340 --> 00:03:07,460 +依靠那足以改變世界的力量 + +44 +00:03:07,460 --> 00:03:09,960 +(失格紋的最強賢者) + +45 +00:03:09,960 --> 00:03:10,480 +(第7集) + +46 +00:03:10,480 --> 00:03:14,960 +(最強賢者,踏上旅途。) +(第7集) + +47 +00:03:20,930 --> 00:03:24,120 +氣氛變得好瘮人啊 + +48 +00:03:24,450 --> 00:03:27,810 +要是真出了狀況 我就帶著大家飛走 + +49 +00:03:28,590 --> 00:03:30,610 +你的翅膀還在治療吧 + +50 +00:03:30,940 --> 00:03:32,460 +對哦 + +51 +00:03:35,220 --> 00:03:36,480 +累了 + +52 +00:03:36,970 --> 00:03:40,260 +話說回來 一隻魔物都沒遇上啊 + +53 +00:03:40,700 --> 00:03:42,970 +這樣更好 + +54 +00:03:44,060 --> 00:03:46,160 +肚子餓了 + +55 +00:03:46,540 --> 00:03:48,880 +也是 來吃午飯吧 + +56 +00:03:49,180 --> 00:03:52,920 +好啊 那就趕緊把收納魔法收起來的食物… + +57 +00:03:52,920 --> 00:03:55,600 +不 這次還是就地取材吧 + +58 +00:03:56,400 --> 00:03:58,830 +那麼 我去打點獵來 + +59 +00:04:05,850 --> 00:04:08,360 +魔物的魔力反應數不勝數 + +60 +00:04:08,780 --> 00:04:11,280 +但其行動卻規整得不自然 + +61 +00:04:11,760 --> 00:04:13,520 +明顯是有誰在指揮 + +62 +00:04:14,260 --> 00:04:15,980 +有一個反應混在其他魔物裡面 + +63 +00:04:15,980 --> 00:04:18,790 +刻意抑制了魔力 + +64 +00:04:19,320 --> 00:04:20,650 +也就是說 這傢伙就是… + +65 +00:04:20,960 --> 00:04:22,640 +高智商魔物 + +66 +00:04:26,400 --> 00:04:27,510 +這是… + +67 +00:04:27,510 --> 00:04:29,200 +難道說是… + +68 +00:04:29,200 --> 00:04:30,700 +肚子餓了 + +69 +00:04:36,660 --> 00:04:39,060 +說實話 有點失望 + +70 +00:04:39,900 --> 00:04:42,130 +看起來不太好吃 + +71 +00:04:42,530 --> 00:04:44,720 +那是威斯姆猴吧 + +72 +00:04:44,720 --> 00:04:47,430 +是著名的高智商魔物來著 + +73 +00:04:48,120 --> 00:04:50,320 +那傳聞中的魔物… + +74 +00:04:50,720 --> 00:04:51,930 +就是這傢伙吧 + +75 +00:04:52,360 --> 00:04:54,110 +行了 這不重要 + +76 +00:04:54,690 --> 00:04:55,540 +先別管它了 + +77 +00:04:56,680 --> 00:04:57,920 +大家往後退點 + +78 +00:05:02,090 --> 00:05:04,670 +怎麼樣 伊莉絲 這個看起來就很好吃吧 + +79 +00:05:05,720 --> 00:05:06,510 +是的 + +80 +00:05:07,130 --> 00:05:08,720 +難道說你要吃它? + +81 +00:05:08,980 --> 00:05:11,280 +話說回來 魔物是能吃的嗎 + +82 +00:05:11,850 --> 00:05:13,670 +當然也有不能吃的 + +83 +00:05:14,090 --> 00:05:15,510 +但這個沒問題 + +84 +00:05:15,970 --> 00:05:17,320 +是難得一見的美味 + +85 +00:05:17,850 --> 00:05:19,670 +既然馬蒂都這麼說了… + +86 +00:05:20,210 --> 00:05:22,080 +真的嗎 你是認真的? + +87 +00:05:22,080 --> 00:05:24,280 +好 那就趕緊開始烹飪吧 + +88 +00:05:24,680 --> 00:05:27,030 +好 那我就… + +89 +00:05:29,500 --> 00:05:33,680 +原來如此 你是要從地面提煉鐵來製作鍋吧 + +90 +00:05:34,010 --> 00:05:36,250 +是的 工具也就地取材 + +91 +00:05:36,590 --> 00:05:38,710 +我也要就地取材 + +92 +00:05:39,050 --> 00:05:40,920 +我來準備柴 + +93 +00:05:40,920 --> 00:05:44,210 +那我就用在附近摘的野菜燒湯吧 + +94 +00:05:45,060 --> 00:05:47,540 +伊莉絲 差不多夠了吧 + +95 +00:05:49,550 --> 00:05:50,700 +是嗎 + +96 +00:05:54,410 --> 00:05:56,140 +你到底幹了什麼才會變成這樣 + +97 +00:05:56,580 --> 00:05:57,500 +這個… + +98 +00:05:57,990 --> 00:06:01,650 +雖然我能正常使用火魔法 + +99 +00:06:02,110 --> 00:06:06,000 +可不知為什麼 附近有食材就會爆炸 + +100 +00:06:08,120 --> 00:06:10,620 +飯我還是會做的好吧! + +101 +00:06:11,120 --> 00:06:13,390 +你不信?我真會做 + +102 +00:06:13,390 --> 00:06:14,940 +喂 露麗倒是也說兩句啊 + +103 +00:06:18,210 --> 00:06:20,660 +看起來倒是挺好吃的 + +104 +00:06:20,990 --> 00:06:22,300 +肉好厚實 + +105 +00:06:32,780 --> 00:06:34,910 +真好吃 + +106 +00:06:38,800 --> 00:06:40,490 +這是阿爾瑪特製湯品 + +107 +00:06:40,900 --> 00:06:42,990 +就是口味可能有點重 + +108 +00:06:43,350 --> 00:06:46,310 +我還是第一次見阿爾瑪做飯 + +109 +00:06:46,640 --> 00:06:48,600 +畢竟家裡都禁止我做飯嘛 + +110 +00:06:50,350 --> 00:06:52,940 +我不挑食的 + +111 +00:06:59,770 --> 00:07:02,190 +連暗黑龍都無法承受嗎 + +112 +00:07:02,190 --> 00:07:04,610 +阿爾瑪 裡面到底放了什麼… + +113 +00:07:04,920 --> 00:07:07,330 +就是正常做的啊 討厭 + +114 +00:07:08,500 --> 00:07:10,130 +雖說還遠遠沒吃飽 + +115 +00:07:10,130 --> 00:07:13,830 +不過畢竟是人類的身體 吃個八分飽就行了吧 + +116 +00:07:14,200 --> 00:07:15,520 +吃了那麼多才八分? + +117 +00:07:15,950 --> 00:07:17,680 +吃得好豪爽啊 + +118 +00:07:18,050 --> 00:07:21,240 +簡直就像是要蓋掉湯的味道一樣 + +119 +00:07:21,240 --> 00:07:22,150 +還沒說夠? + +120 +00:07:22,520 --> 00:07:24,580 +好了 該出發了 + +121 +00:07:25,220 --> 00:07:28,590 +看樣子森林裡的魔物畏懼伊莉絲的魔力 + +122 +00:07:28,590 --> 00:07:30,310 +不敢靠近 + +123 +00:07:30,620 --> 00:07:33,160 +龍的魔力 難怪 + +124 +00:07:33,160 --> 00:07:35,270 +我們還幹掉了威斯姆猴 + +125 +00:07:35,270 --> 00:07:37,110 +那就更不敢靠近了啊 + +126 +00:07:37,110 --> 00:07:37,730 +嗯 + +127 +00:07:38,080 --> 00:07:40,690 +看樣子能在天黑前趕到梅奇亞 + +128 +00:07:56,810 --> 00:07:57,600 +到了 + +129 +00:07:58,310 --> 00:08:01,080 +這裡就是迷宮都市梅奇亞 + +130 +00:08:05,420 --> 00:08:06,780 +這是怎麼回事 + +131 +00:08:07,410 --> 00:08:11,100 +我還以為迷宮都市會是個更有活力的地方呢 + +132 +00:08:11,680 --> 00:08:15,020 +跟王都比起來要陰沉得多啊 + +133 +00:08:19,120 --> 00:08:20,040 +那是? + +134 +00:08:20,630 --> 00:08:22,670 +那是魔法燈吧 + +135 +00:08:22,670 --> 00:08:26,130 +嗯 但魔法的流向好像不太對勁 + +136 +00:08:26,590 --> 00:08:29,190 +正常來說 魔道具的動力源是魔石 + +137 +00:08:29,550 --> 00:08:32,260 +不過看樣子這是直接連結了迷宮的龍脈 + +138 +00:08:32,680 --> 00:08:34,990 +而且用的方法很簡陋 + +139 +00:08:35,440 --> 00:08:36,780 +要是放任不管… + +140 +00:08:36,780 --> 00:08:37,380 +喂 + +141 +00:08:38,050 --> 00:08:39,440 +待在那邊很危險的 + +142 +00:08:39,840 --> 00:08:41,230 +那東西偶爾會爆炸 + +143 +00:08:41,720 --> 00:08:43,600 +光今年就起碼死了十個人 + +144 +00:08:44,290 --> 00:08:46,820 +糟糕 大家快離開這裡 + +145 +00:08:51,890 --> 00:08:54,570 +為什麼要用這麼危險的東西啊 + +146 +00:08:54,980 --> 00:08:56,970 +別 別激動 冷靜一下 + +147 +00:08:57,560 --> 00:09:00,610 +沒辦法啊 因為是領主的命令 + +148 +00:09:02,030 --> 00:09:03,900 +以前用的是魔石 + +149 +00:09:04,270 --> 00:09:07,620 +但領主說魔石是這城鎮寶貴的出口貨物 + +150 +00:09:08,040 --> 00:09:10,170 +就限制使用了 + +151 +00:09:10,710 --> 00:09:14,970 +怎麼能這樣…新領主到底在想什麼啊 + +152 +00:09:15,330 --> 00:09:18,130 +就是啊 居然裝了那麼危險的東西 + +153 +00:09:20,070 --> 00:09:23,410 +城裡人這麼少也跟領主有關嗎 + +154 +00:09:23,700 --> 00:09:28,010 +嗯 迷宮第十層附近似乎出現了強大的魔物 + +155 +00:09:28,580 --> 00:09:32,700 +領主下了命令 大多數冒險者都被派去討伐它了 + +156 +00:09:33,180 --> 00:09:35,420 +不管老手還是新手都一樣 + +157 +00:09:35,940 --> 00:09:38,120 +原來如此 是這麼回事啊 + +158 +00:09:39,340 --> 00:09:41,510 +這個可以給我們一人拿一個嗎 + +159 +00:09:41,820 --> 00:09:42,820 +嗯?嗯 + +160 +00:09:45,400 --> 00:09:46,880 +這領主好過分啊 + +161 +00:09:46,880 --> 00:09:48,830 +居民太可憐了 + +162 +00:09:49,260 --> 00:09:50,750 +不知道是不是太昏庸了 + +163 +00:09:51,300 --> 00:09:54,710 +討伐魔物時 徵召沒經驗的人 + +164 +00:09:54,710 --> 00:09:57,100 +只會互相拖累啊 + +165 +00:09:57,630 --> 00:10:00,820 +販賣的武器看上去品質也相當低劣 + +166 +00:10:00,820 --> 00:10:02,530 +接下來該怎麼辦呢 + +167 +00:10:03,780 --> 00:10:05,270 +先去公會吧 + +168 +00:10:06,900 --> 00:10:12,210 +上面寫著「想進入迷宮 需要公會發行的許可證」 + +169 +00:10:12,840 --> 00:10:15,920 +我們就去迷宮再多觀察一下情況吧 + +170 +00:10:18,480 --> 00:10:19,390 +打擾了 + +171 +00:10:20,500 --> 00:10:22,970 +我們想要進入迷宮的許可證 + +172 +00:10:23,480 --> 00:10:24,760 +許可證嗎 + +173 +00:10:25,110 --> 00:10:26,740 +現在最好別申請 + +174 +00:10:27,110 --> 00:10:29,150 +為什麼 有什麼問題 + +175 +00:10:29,600 --> 00:10:33,330 +發行許可證的不是公會 而是領主 + +176 +00:10:33,830 --> 00:10:36,040 +申請了許可證 那逗留梅奇亞期間 + +177 +00:10:36,040 --> 00:10:39,440 +就必須參加領主大人的特別委託 + +178 +00:10:40,020 --> 00:10:44,100 +想領到許可證 就得對領主言聽計從啊 + +179 +00:10:44,780 --> 00:10:47,280 +那個特別委託很危險嗎 + +180 +00:10:47,660 --> 00:10:52,030 +從探索迷宮到討伐魔物 內容五花八門 + +181 +00:10:52,340 --> 00:10:54,750 +但都是常規手段無法解決的委託 + +182 +00:10:55,270 --> 00:10:59,150 +頻率差不多每個月一次 每次都會死人 + +183 +00:10:59,150 --> 00:11:00,960 +對你們這樣的小孩而言實在… + +184 +00:11:01,700 --> 00:11:04,090 +姑且問一下 大家怎麼想 + +185 +00:11:04,370 --> 00:11:05,380 +當然要去 + +186 +00:11:05,650 --> 00:11:07,690 +既然馬蒂要去 那我也去 + +187 +00:11:07,980 --> 00:11:09,130 +我也要去 + +188 +00:11:10,220 --> 00:11:11,840 +臭小鬼還真敢說啊 + +189 +00:11:11,840 --> 00:11:14,010 +連我們都成這副模樣了 + +190 +00:11:15,380 --> 00:11:17,600 +請為我們發行四個人的許可證 + +191 +00:11:17,600 --> 00:11:20,600 +好吧 那我就辦手續了 + +192 +00:11:21,630 --> 00:11:23,720 +魔物造成了大量人員受傷 + +193 +00:11:24,030 --> 00:11:26,250 +傷者實在太多 處理不過來了 + +194 +00:11:26,670 --> 00:11:28,720 +有沒有會用治療魔法的人 + +195 +00:11:30,020 --> 00:11:33,060 +像樣的冒險者都去迷宮了吧 + +196 +00:11:33,060 --> 00:11:34,620 +現在上哪找人去 + +197 +00:11:34,620 --> 00:11:35,480 +我會 + +198 +00:11:37,390 --> 00:11:38,370 +馬蒂… + +199 +00:11:39,740 --> 00:11:41,440 +請立刻帶我過去 + +200 +00:11:46,360 --> 00:11:47,870 +繃帶用完了 拿新的來 + +201 +00:11:47,870 --> 00:11:48,740 +這是… + +202 +00:11:49,280 --> 00:11:52,460 +血止不住 快點給傷者用治療魔法 + +203 +00:11:53,060 --> 00:11:55,980 +我這忙不過來了 快來個人幫幫忙 + +204 +00:11:55,980 --> 00:11:57,420 +太慘了… + +205 +00:11:57,420 --> 00:11:58,420 +怎麼會這樣… + +206 +00:11:58,420 --> 00:12:00,310 +連應急處理都來不及 + +207 +00:12:00,600 --> 00:12:02,810 +這明明是冒險者聚集的迷宮都市 + +208 +00:12:02,810 --> 00:12:04,660 +治療魔法師未免太少了吧 + +209 +00:12:05,020 --> 00:12:07,350 +以前雇了很多 + +210 +00:12:07,350 --> 00:12:09,590 +但都被領主趕走了 + +211 +00:12:09,590 --> 00:12:11,130 +說是太浪費錢 + +212 +00:12:12,530 --> 00:12:15,790 +人們不能因為昏庸的領主而死 + +213 +00:12:17,290 --> 00:12:19,600 +我一定要救下所有人 + +214 +00:12:20,900 --> 00:12:22,220 +先用被動探測 + +215 +00:12:22,870 --> 00:12:26,500 +查看患者的魔力 掌握所有人的傷勢 + +216 +00:12:32,460 --> 00:12:34,300 +這編號是按照傷勢輕重排的 + +217 +00:12:34,660 --> 00:12:36,430 +重傷患者交給我治療 + +218 +00:12:36,430 --> 00:12:39,170 +大家就按照編號順序給患者用治療魔法 + +219 +00:12:39,170 --> 00:12:40,010 +明白了 + +220 +00:12:42,810 --> 00:12:43,550 +等一下 + +221 +00:12:44,430 --> 00:12:45,730 +不准擅自治療 + +222 +00:12:46,180 --> 00:12:49,290 +人命關天 這裡沒小孩的事 + +223 +00:12:49,930 --> 00:12:52,660 +換你來就能救下所有人嗎 + +224 +00:12:53,810 --> 00:12:55,150 +當然不行 + +225 +00:12:55,540 --> 00:12:57,540 +要分辨出能得救的患者 + +226 +00:12:57,540 --> 00:12:59,290 +將傷亡降到最低 + +227 +00:12:59,650 --> 00:13:01,540 +那你就好好看著吧 + +228 +00:13:03,600 --> 00:13:05,330 +區區失格紋說什麼大話 + +229 +00:13:05,330 --> 00:13:10,140 +不 治療魔法是失格紋最擅長的魔法之一 + +230 +00:13:11,150 --> 00:13:13,350 +先修復血管 止血 + +231 +00:13:13,720 --> 00:13:15,450 +再治療受傷的內臟 + +232 +00:13:16,240 --> 00:13:18,230 +徹底修復傷口 + +233 +00:13:20,880 --> 00:13:21,700 +治療完畢 + +234 +00:13:22,580 --> 00:13:23,630 +謝謝 + +235 +00:13:24,070 --> 00:13:26,500 +竟治好了那麼重的傷 + +236 +00:13:26,860 --> 00:13:29,220 +傷口完全消失了 + +237 +00:13:30,410 --> 00:13:31,820 +我再次鄭重請求各位 + +238 +00:13:32,280 --> 00:13:34,460 +請按照牌子的順序為傷者使用治療魔法 + +239 +00:13:34,740 --> 00:13:38,180 +只要各位願意幫忙 就一定能救下所有人 + +240 +00:13:38,180 --> 00:13:39,420 +明 明白了 + +241 +00:13:40,870 --> 00:13:42,390 +分頭使用治療魔法 + +242 +00:13:42,720 --> 00:13:43,420 +是 + +243 +00:13:45,510 --> 00:13:48,980 +露麗 23號不用擔心 去治療下一個患者吧 + +244 +00:13:48,980 --> 00:13:49,870 +好 + +245 +00:13:49,870 --> 00:13:52,460 +27號靠一個人治療跟不上 + +246 +00:13:52,820 --> 00:13:53,970 +去兩個人幫一下 + +247 +00:13:53,970 --> 00:13:55,370 +好 交給我們吧 + +248 +00:13:57,630 --> 00:13:58,830 +我已經不行了 + +249 +00:13:58,830 --> 00:14:01,890 +別放棄 你一定能得救 + +250 +00:14:02,460 --> 00:14:04,340 +我們也去幫幫忙吧 + +251 +00:14:05,450 --> 00:14:06,470 +加油 + +252 +00:14:06,470 --> 00:14:07,860 +喂 撐住啊 + +253 +00:14:10,920 --> 00:14:12,120 +結束了 + +254 +00:14:15,360 --> 00:14:17,520 +所有人都治療完了 + +255 +00:14:21,490 --> 00:14:23,850 +沒想到你真的救下了所有人 + +256 +00:14:24,260 --> 00:14:25,480 +雖然看上去還是個孩子 + +257 +00:14:25,930 --> 00:14:28,700 +但莫非你其實是個大名鼎鼎的治療魔法師? + +258 +00:14:29,140 --> 00:14:32,380 +怎麼可能 我對別人使用治療魔法的次數 + +259 +00:14:32,380 --> 00:14:34,070 +可謂是屈指可數 + +260 +00:14:34,070 --> 00:14:36,280 +什麼?那又怎能創造如此奇蹟 + +261 +00:14:36,590 --> 00:14:38,000 +你稱之為奇蹟啊 + +262 +00:14:38,430 --> 00:14:40,890 +不 我一開始就說過了 + +263 +00:14:40,890 --> 00:14:42,700 +這是在場所有人的功勞 + +264 +00:14:43,650 --> 00:14:44,980 +我還沒道謝呢 + +265 +00:14:45,450 --> 00:14:46,870 +真的太感謝了 + +266 +00:14:47,190 --> 00:14:48,160 +彼此彼此 + +267 +00:14:48,500 --> 00:14:51,110 +對了 我想問你一件事 + +268 +00:14:51,880 --> 00:14:52,740 +什麼事 + +269 +00:14:53,090 --> 00:14:54,680 +是前任領主的事 + +270 +00:14:55,130 --> 00:14:56,470 +換人的原因是什麼 + +271 +00:14:56,810 --> 00:14:58,110 +是去世了嗎 + +272 +00:14:58,640 --> 00:15:03,340 +根據我聽到的消息 上一任領主似乎挺靠譜的 + +273 +00:15:03,950 --> 00:15:06,870 +既然接班人如此昏庸… + +274 +00:15:07,380 --> 00:15:09,340 +嗯 是暴斃的 + +275 +00:15:09,670 --> 00:15:12,410 +睡覺的時候突然就去世了 + +276 +00:15:12,730 --> 00:15:14,050 +是病故還是什麼 + +277 +00:15:14,460 --> 00:15:16,890 +關於這點我們一無所知 + +278 +00:15:17,570 --> 00:15:19,180 +原因不明的暴斃 + +279 +00:15:19,640 --> 00:15:23,300 +除此之外 我們無法給出更詳細的結論了 + +280 +00:15:24,900 --> 00:15:29,110 +迷宮在我前世都算是危險地帶 竟然在這上面建立城鎮 + +281 +00:15:30,290 --> 00:15:32,240 +我打從最開始就覺得很蹊蹺 + +282 +00:15:32,860 --> 00:15:35,440 +這個世界已經被魔族改變了 + +283 +00:15:35,970 --> 00:15:39,110 +這次的事件無疑也是同樣的性質 + +284 +00:15:39,880 --> 00:15:42,610 +前任領主的死估計也是魔族幹的好事 + +285 +00:15:43,390 --> 00:15:46,140 +現任領主甚至有可能是魔族 + +286 +00:15:47,070 --> 00:15:49,290 +只能去見他一面確認一下了 + +287 +00:15:52,590 --> 00:15:56,440 +話說回來 這裡的領主真的很過分啊 + +288 +00:15:56,740 --> 00:15:58,170 +不能放任不管 + +289 +00:15:58,170 --> 00:15:59,620 +是的是的 + +290 +00:15:59,620 --> 00:16:02,520 +嗯 所以我正在給校長寫信 + +291 +00:16:03,110 --> 00:16:07,630 +原來如此 你是要通過校長向國王陛下報告吧 + +292 +00:16:07,630 --> 00:16:08,380 +沒錯 + +293 +00:16:08,860 --> 00:16:10,530 +內容差不多就這樣吧 + +294 +00:16:11,280 --> 00:16:14,500 +待在這邊無法得知作業的內容 + +295 +00:16:14,500 --> 00:16:16,600 +可以請求免除作業嗎 + +296 +00:16:16,910 --> 00:16:18,440 +呃 這是什麼 + +297 +00:16:18,440 --> 00:16:21,010 +當然是偽裝 真正的信在這裡 + +298 +00:16:22,240 --> 00:16:25,020 +真信要藏在書信箱的夾層下面 + +299 +00:16:25,400 --> 00:16:28,620 +當然了 我施加了魔法 不會被輕易看穿 + +300 +00:16:29,230 --> 00:16:33,020 +我跟校長事先商量過 會像這樣聯繫 + +301 +00:16:33,360 --> 00:16:34,960 +是為了應對審閱對吧 + +302 +00:16:35,530 --> 00:16:38,140 +確實 如果信沒有被審閱過 + +303 +00:16:38,140 --> 00:16:41,440 +梅奇亞的慘狀應該早就上報給王都了 + +304 +00:16:41,940 --> 00:16:42,860 +沒錯 + +305 +00:16:43,390 --> 00:16:45,780 +就用這個機關通過審閱 + +306 +00:16:46,230 --> 00:16:49,360 +你親自跑一趟不是更快嗎 + +307 +00:16:49,360 --> 00:16:50,690 +是這樣沒錯 + +308 +00:16:50,950 --> 00:16:52,730 +但我想先看看迷宮的情況 + +309 +00:16:53,410 --> 00:16:55,570 +畢竟好不容易才拿到許可證 + +310 +00:16:56,000 --> 00:16:57,120 +迷宮啊 + +311 +00:16:57,500 --> 00:17:00,850 +裡面有打傷今天那些人的魔物吧 + +312 +00:17:01,190 --> 00:17:02,160 +沒問題嗎 + +313 +00:17:02,540 --> 00:17:05,590 +可要是放任不管 讓它們跑到地面上也挺麻煩的 + +314 +00:17:06,060 --> 00:17:08,410 +嗯 明天就去看看吧 + +315 +00:17:08,920 --> 00:17:11,250 +大家今天就好好休息吧 + +316 +00:17:23,990 --> 00:17:27,160 +仔細一想才發現 這是跟馬蒂住在同一屋檐下 + +317 +00:17:27,750 --> 00:17:30,080 +而且 這還是在同一個房間啊 + +318 +00:17:30,080 --> 00:17:32,170 +還不小心讓他看見我穿睡衣的樣子了 + +319 +00:17:32,540 --> 00:17:34,490 +糟糕糟糕 太糟糕了 + +320 +00:17:34,960 --> 00:17:37,200 +說起來 像這樣跟露麗… + +321 +00:17:37,200 --> 00:17:39,370 +不對 阿爾瑪和伊莉絲也在 + +322 +00:17:39,370 --> 00:17:41,490 +這還是第一次跟她一起過夜 + +323 +00:17:42,360 --> 00:17:44,340 +不行 別亂想 + +324 +00:17:44,340 --> 00:17:46,240 +無非是床碰巧挨在一起罷了 + +325 +00:17:46,240 --> 00:17:47,590 +沒錯 碰巧罷了 + +326 +00:17:47,590 --> 00:17:49,690 +放開整吧 + +327 +00:17:50,010 --> 00:17:52,680 +就交給我吧 + +328 +00:17:53,030 --> 00:17:53,850 +夢話? + +329 +00:17:53,850 --> 00:17:55,610 +別嚇我啊 + +330 +00:17:55,610 --> 00:17:58,150 +真是的 再多喝點嘛 + +331 +00:17:58,150 --> 00:18:00,690 +不行了 對不起 + +332 +00:18:00,690 --> 00:18:01,470 +對話? + +333 +00:18:01,780 --> 00:18:03,790 +為什麼還有點對得上啊 + +334 +00:18:06,010 --> 00:18:07,050 +冷靜下來吧 + +335 +00:18:07,390 --> 00:18:09,540 +今天發生了不少事 我應該很累了 + +336 +00:18:09,540 --> 00:18:11,540 +只要閉上眼 不知不覺就能睡著 + +337 +00:18:12,870 --> 00:18:14,480 +保持平常心 平常心 + +338 +00:18:14,780 --> 00:18:17,130 +像往常一樣 該睡覺了 備戰明天 + +339 +00:18:22,510 --> 00:18:24,190 +果然睡不著! + +340 +00:18:24,710 --> 00:18:28,250 +怎麼辦啊…只能想辦法讓自己睡著了 + +341 +00:18:28,800 --> 00:18:32,070 +對了 數魔物數到睡著好了 + +342 +00:18:32,760 --> 00:18:33,890 +一隻魔物 + +343 +00:18:33,890 --> 00:18:34,950 +兩隻魔物 + +344 +00:18:34,950 --> 00:18:35,990 +三隻魔物 + +345 +00:18:35,990 --> 00:18:37,170 +四隻魔物 + +346 +00:18:37,170 --> 00:18:38,320 +五隻魔物 + +347 +00:18:38,320 --> 00:18:39,620 +六隻魔物… + +348 +00:18:46,600 --> 00:18:49,280 +你剛才睡迷糊了 差點噴龍之吐息吧 + +349 +00:18:49,620 --> 00:18:51,610 +旅店差點就被你轟掉了 + +350 +00:18:51,610 --> 00:18:53,510 +我會注意的 + +351 +00:18:53,840 --> 00:18:56,540 +為什麼熟睡的你看上去那麼睏啊 + +352 +00:18:58,330 --> 00:19:00,380 +早上的空氣真舒服啊 + +353 +00:19:02,020 --> 00:19:03,310 +是吧 露麗 + +354 +00:19:04,440 --> 00:19:05,950 +沒事吧 你睡好覺了嗎 + +355 +00:19:06,470 --> 00:19:07,490 +睡得很好 + +356 +00:19:08,620 --> 00:19:09,920 +絕對是騙人的 + +357 +00:19:10,920 --> 00:19:13,020 +這就是迷宮門嗎 + +358 +00:19:13,020 --> 00:19:14,640 +好大啊 + +359 +00:19:14,640 --> 00:19:17,150 +但這門只是普通的鐵塊哦 + +360 +00:19:17,410 --> 00:19:20,740 +是啊 換成魔物很容易就能毀掉它 + +361 +00:19:20,740 --> 00:19:22,720 +什麼?意思是徒有其表? + +362 +00:19:22,720 --> 00:19:25,810 +嗯 魔物企圖離開迷宮時 + +363 +00:19:25,810 --> 00:19:27,800 +門是阻止魔獸的關鍵所在 + +364 +00:19:28,060 --> 00:19:31,980 +然而 迷宮都市的一切都是如此簡陋 + +365 +00:19:33,000 --> 00:19:34,830 +這蠻力還是老樣子啊 + +366 +00:19:34,830 --> 00:19:36,810 +強大的魔物就在這裡面… + +367 +00:19:38,060 --> 00:19:39,310 +進去吧 記得提高警惕 + +368 +00:19:51,520 --> 00:19:52,860 +請你們收購它 + +369 +00:19:53,450 --> 00:19:57,400 +都怪這傢伙沒控制好力度 就只剩下個腦袋了 + +370 +00:19:57,770 --> 00:19:59,990 +魔物都面目全非了 + +371 +00:19:59,990 --> 00:20:02,330 +伊莉絲同學卻只鼓了一個包… + +372 +00:20:02,330 --> 00:20:05,090 +這 這可是那個魔物啊 + +373 +00:20:05,090 --> 00:20:07,090 +就是昨天那個強大的魔物 + +374 +00:20:07,090 --> 00:20:09,480 +哦 果然是啊 + +375 +00:20:09,480 --> 00:20:12,740 +在今天遇到的魔物裡 它的確是最強的 + +376 +00:20:12,740 --> 00:20:14,700 +你 你們是怎麼幹掉它的 + +377 +00:20:15,040 --> 00:20:16,840 +這問題可難倒我了 就是正常地… + +378 +00:20:17,200 --> 00:20:20,420 +對了 我沒有參加 是她們三個幹掉的 + +379 +00:20:22,720 --> 00:20:24,580 +那個 收購倒是沒問題 + +380 +00:20:24,910 --> 00:20:26,720 +但得等幾天才能付款 + +381 +00:20:27,050 --> 00:20:29,610 +因為需要領主大人批准 + +382 +00:20:30,080 --> 00:20:31,500 +好 沒關係 + +383 +00:20:31,820 --> 00:20:33,420 +那麼 請稍等片刻 + +384 +00:20:40,750 --> 00:20:44,760 +如果相信報告 則三位少女的實力有如怪物 + +385 +00:20:45,200 --> 00:20:48,660 +而少年是治療魔法師 所以不參加戰鬥 + +386 +00:20:49,280 --> 00:20:52,140 +嗯?好像對我有奇怪的誤解啊 + +387 +00:20:52,470 --> 00:20:53,250 +不過算了 + +388 +00:20:56,930 --> 00:20:58,980 +肚子餓了 + +389 +00:20:59,400 --> 00:21:02,490 +別的素材可以現在換成錢嗎 + +390 +00:21:02,800 --> 00:21:04,920 +別的?還有別的嗎 + +391 +00:21:06,490 --> 00:21:07,400 +哦? + +392 +00:21:08,060 --> 00:21:10,510 +幹掉了那個魔物啊 + +393 +00:21:11,320 --> 00:21:13,310 +這幫人有點意思 + +394 +00:21:14,310 --> 00:21:16,320 +我開動了 + +395 +00:21:16,840 --> 00:21:20,300 +今天的戰鬥沒有我也毫無問題啊 + +396 +00:21:20,790 --> 00:21:24,080 +我們的配合也默契多了 + +397 +00:21:24,080 --> 00:21:27,170 +露麗負責附魔 我負責遠距離攻擊 + +398 +00:21:27,470 --> 00:21:31,490 +等敵人變虛弱了 我就上去暴揍 + +399 +00:21:32,230 --> 00:21:34,000 +伊莉絲要注意下手別太重了 + +400 +00:21:34,300 --> 00:21:35,250 +好 + +401 +00:21:36,410 --> 00:21:37,960 +好好吃啊 + +402 +00:21:37,960 --> 00:21:39,580 +吃撐了吃撐了 + +403 +00:21:39,580 --> 00:21:41,890 +我還遠遠沒吃飽呢 + +404 +00:21:47,890 --> 00:21:49,550 +領主採取行動了啊 + +405 +00:21:50,650 --> 00:21:54,040 +正合我意 我要撕下你的畫皮 + +406 +00:21:59,630 --> 00:22:03,410 +陽光明媚的一天 + +407 +00:22:03,410 --> 00:22:06,890 +啦啦啦 啦啦啦 + +408 +00:22:07,290 --> 00:22:11,090 +陽光明媚的一天 + +409 +00:22:11,090 --> 00:22:12,680 +啦啦 + +410 +00:22:14,300 --> 00:22:21,760 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +411 +00:22:21,950 --> 00:22:28,670 +手輕輕伸向魔法之門 + +412 +00:22:28,670 --> 00:22:30,070 +邁出腳步 + +413 +00:22:30,360 --> 00:22:38,740 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +414 +00:22:39,080 --> 00:22:43,880 +準備好閃耀的光芒吧 + +415 +00:22:44,280 --> 00:22:51,650 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +416 +00:22:52,000 --> 00:22:59,780 +也要手牽著手 笑對彼此 + +417 +00:23:00,140 --> 00:23:04,530 +一起走上的路 + +418 +00:23:04,700 --> 00:23:08,040 +全新旅程的途中 + +419 +00:23:08,040 --> 00:23:11,920 +無人知曉的事物 + +420 +00:23:11,920 --> 00:23:15,800 +依然遍布世界 + +421 +00:23:15,800 --> 00:23:21,880 +讓我們翻開地圖吧 + +422 +00:23:26,810 --> 00:23:30,390 +馬蒂今天用的治療魔法好帥氣啊 + +423 +00:23:30,390 --> 00:23:32,410 +嗯 不自覺就會模仿起來 + +424 +00:23:32,410 --> 00:23:32,960 +手術刀 + +425 +00:23:32,980 --> 00:23:33,510 +給 + +426 +00:23:33,510 --> 00:23:33,960 +擦汗 + +427 +00:23:33,960 --> 00:23:34,670 +我擦我擦 + +428 +00:23:34,750 --> 00:23:36,930 +呵 我今天的手術也是最強的 + +429 +00:23:36,930 --> 00:23:37,310 +(最強賢者,拯救城鎮。) +(第8集) +呵 我今天的手術也是最強的 + +430 +00:23:37,310 --> 00:23:39,150 +我在你們眼裡是這樣嗎 +(第8集) +(最強賢者,拯救城鎮。) + +431 +00:23:39,150 --> 00:23:40,080 +(第8集) +(最強賢者,拯救城鎮。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/08.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\213\257\346\225\221\345\237\216\351\216\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/08.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\213\257\346\225\221\345\237\216\351\216\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..48b7cca91a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/08.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\346\213\257\346\225\221\345\237\216\351\216\256\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1718 @@ +1 +00:00:03,673 --> 00:00:05,623 +感覺走這邊更近 + +2 +00:00:06,703 --> 00:00:08,133 +旅店不是在這邊嗎 + +3 +00:00:12,233 --> 00:00:14,523 +你們冷靜聽我說 + +4 +00:00:14,873 --> 00:00:15,733 +念話? + +5 +00:00:15,733 --> 00:00:17,193 +出什麼事了 + +6 +00:00:17,783 --> 00:00:19,153 +我們好像被跟蹤了 + +7 +00:00:19,153 --> 00:00:19,913 +被跟蹤了? + +8 +00:00:20,303 --> 00:00:22,223 +所以才會突然改變路線啊 + +9 +00:00:22,603 --> 00:00:24,853 +八成是領主的手下吧 + +10 +00:00:25,333 --> 00:00:27,973 +說得再好聽也算不上友善 + +11 +00:00:28,613 --> 00:00:32,023 +總之先用隱蔽魔法 看看來者何意吧 + +12 +00:00:32,453 --> 00:00:34,533 +如果確定是敵人就給予反擊 + +13 +00:00:35,823 --> 00:00:37,003 +不見了 + +14 +00:00:37,003 --> 00:00:38,743 +該死的 上哪去了 + +15 +00:00:39,573 --> 00:00:42,403 +不好意思 我們迷路了 + +16 +00:00:42,403 --> 00:00:42,993 +啊? + +17 +00:00:43,953 --> 00:00:46,853 +可以告訴我們回旅店的路嗎 + +18 +00:00:46,853 --> 00:00:47,703 +哦 + +19 +00:00:48,383 --> 00:00:50,673 +你們住的旅店就在那邊 + +20 +00:00:52,223 --> 00:00:54,863 +你知道我們住在哪家旅店啊 + +21 +00:00:55,073 --> 00:00:55,923 +糟了 + +22 +00:00:57,003 --> 00:01:00,583 +不許動 不想讓他死就乖乖聽話 + +23 +00:01:00,903 --> 00:01:04,373 +哇 來 來人救救我呀 + +24 +00:01:05,543 --> 00:01:06,903 +-馬蒂… -哇 這樣下去我會被殺的 + +25 +00:01:06,903 --> 00:01:07,903 +-好生硬… -哇 這樣下去我會被殺的 + +26 +00:01:25,903 --> 00:01:30,723 +百轉千回 跨越時空 + +27 +00:01:30,723 --> 00:01:35,613 +我來到了這裡 + +28 +00:01:36,093 --> 00:01:41,293 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +29 +00:01:41,293 --> 00:01:45,743 +好想讓此刻身邊的你看見 + +30 +00:01:45,743 --> 00:01:50,823 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +31 +00:01:50,823 --> 00:01:56,533 +將珍貴的感情銘刻於心 + +32 +00:01:56,533 --> 00:02:01,133 +追求更上一層的夢想 + +33 +00:02:01,393 --> 00:02:03,923 +在抵達那片宇宙前 + +34 +00:02:03,923 --> 00:02:08,693 +燃燒心志 掃清煩悶 + +35 +00:02:08,693 --> 00:02:13,503 +手中凝聚的光 + +36 +00:02:13,503 --> 00:02:18,923 +如今依然連接著信念中的明天 + +37 +00:02:18,923 --> 00:02:25,043 +互相信任的喜悅和力量 + +38 +00:02:25,043 --> 00:02:29,263 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +39 +00:02:29,263 --> 00:02:32,313 +所以 我好想與你攜手共進 + +40 +00:02:32,313 --> 00:02:36,413 +依靠那足以改變世界的力量 + +41 +00:02:36,413 --> 00:02:36,433 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +42 +00:02:36,433 --> 00:02:39,013 +(失格紋的最強賢者) + +43 +00:02:39,013 --> 00:02:39,533 +(第8集) + +44 +00:02:39,533 --> 00:02:44,013 +(最強賢者,拯救城鎮。) +(第8集) + +45 +00:02:44,233 --> 00:02:46,233 +救命哇 + +46 +00:02:46,233 --> 00:02:48,023 +喂 給我老實點 + +47 +00:02:48,343 --> 00:02:49,753 +找我們有什麼事 + +48 +00:02:49,753 --> 00:02:52,003 +我知道你們的真實身份 + +49 +00:02:52,343 --> 00:02:54,873 +還知道你是裡面最弱的一個 + +50 +00:02:55,163 --> 00:02:56,163 +哈? + +51 +00:02:56,163 --> 00:02:57,453 +怎麼看出來的 + +52 +00:02:57,853 --> 00:03:00,623 +那是因為你是治療魔法師 + +53 +00:03:02,543 --> 00:03:05,523 +看來是只靠她們三個討伐了魔物的情報 + +54 +00:03:05,523 --> 00:03:07,813 +也傳到了領主的耳朵裡啊 + +55 +00:03:08,153 --> 00:03:11,293 +你們得去給領主大人當手下 + +56 +00:03:11,293 --> 00:03:12,823 +敢拒絕就沒命了 + +57 +00:03:13,153 --> 00:03:16,653 +伊莉絲 別用武器 只需要打暈他們 + +58 +00:03:16,973 --> 00:03:17,863 +好 + +59 +00:03:18,793 --> 00:03:20,363 +啊?開什麼玩笑 + +60 +00:03:20,693 --> 00:03:23,213 +赤手空拳怎麼可能打得過我們 + +61 +00:03:25,713 --> 00:03:27,503 +這傢伙是怪物 + +62 +00:03:28,733 --> 00:03:30,833 +下面輪到我了 + +63 +00:03:34,993 --> 00:03:37,703 +喂 你不管人質死活了嗎 + +64 +00:03:37,703 --> 00:03:38,843 +最後一個 + +65 +00:03:41,903 --> 00:03:45,163 +好 全打暈了啊 剩下的就是… + +66 +00:03:46,313 --> 00:03:49,153 +你施加了探測位置的魔法是吧 + +67 +00:03:49,493 --> 00:03:51,863 +嗯 還有探測魔族的魔法 + +68 +00:03:52,383 --> 00:03:55,353 +畢竟此事很可能有魔族參與 + +69 +00:04:00,813 --> 00:04:03,483 +馬蒂 早上好 + +70 +00:04:03,483 --> 00:04:04,583 +那是什麼 + +71 +00:04:05,403 --> 00:04:07,133 +國王使者的來信 + +72 +00:04:07,473 --> 00:04:09,163 +你們三個 準備出門了 + +73 +00:04:11,663 --> 00:04:13,243 +一個人都沒啊 + +74 +00:04:13,243 --> 00:04:16,493 +碰頭地點真的是這裡嗎 + +75 +00:04:16,863 --> 00:04:18,523 +我知道你在 + +76 +00:04:18,833 --> 00:04:20,073 +可以出來嗎 + +77 +00:04:21,233 --> 00:04:24,293 +失禮了 我叫艾克 + +78 +00:04:26,003 --> 00:04:28,833 +國王陛下說馬蒂亞斯大人一定能找到在下 + +79 +00:04:29,133 --> 00:04:32,223 +所以吩咐我在被找到前不要現身 + +80 +00:04:32,903 --> 00:04:35,863 +特地選擇在這裡碰頭 + +81 +00:04:36,133 --> 00:04:38,113 +是為了防止被領主發現嗎 + +82 +00:04:38,463 --> 00:04:43,073 +是的 關於迷宮都市梅奇亞領主的暴政一事 + +83 +00:04:43,493 --> 00:04:46,513 +我奉命前來傳達國王陛下的旨意 + +84 +00:04:47,073 --> 00:04:48,143 +說來聽聽吧 + +85 +00:04:49,273 --> 00:04:52,893 +「即刻起 將領主多吉艾·梅奇亞緝拿歸案」 + +86 +00:04:53,343 --> 00:04:55,973 +「此外 若馬蒂亞斯一行願意」 + +87 +00:04:56,323 --> 00:05:01,013 +「可以在王室代理人艾克的見證下 代為緝拿」 + +88 +00:05:01,453 --> 00:05:03,373 +這麼果決 真是幫大忙了 + +89 +00:05:03,913 --> 00:05:06,033 +您願意代為緝拿嗎 + +90 +00:05:06,393 --> 00:05:08,723 +是的 你們三個也沒異議吧 + +91 +00:05:09,043 --> 00:05:11,593 +是的 迷宮都市眼下十分悲慘 + +92 +00:05:11,953 --> 00:05:14,423 +我們又怎能置之不理 + +93 +00:05:14,723 --> 00:05:16,273 +我也贊成 + +94 +00:05:16,593 --> 00:05:20,223 +我在他手下身上施加了探測位置的魔法 + +95 +00:05:20,663 --> 00:05:22,633 +領主的位置盡在掌握 + +96 +00:05:23,153 --> 00:05:25,053 +就在城郊的宅邸裡 + +97 +00:05:25,563 --> 00:05:28,313 +可那座宅邸戒備森嚴 + +98 +00:05:28,733 --> 00:05:30,803 +需要請求騎士團支援嗎 + +99 +00:05:31,143 --> 00:05:33,843 +不需要 靠我們幾個就足夠了 + +100 +00:05:34,433 --> 00:05:35,293 +這樣啊 + +101 +00:05:35,823 --> 00:05:38,123 +好 去一舉拿下領主吧 + +102 +00:05:42,763 --> 00:05:44,493 +情況不對勁啊 + +103 +00:05:44,803 --> 00:05:47,813 +確實 大白天竟然關著門 + +104 +00:05:48,243 --> 00:05:50,263 +也看不見警衛的身影啊 + +105 +00:05:52,543 --> 00:05:54,993 +能感受到裡面有無數反應 + +106 +00:05:55,413 --> 00:05:57,523 +看來防守做得十分嚴密 + +107 +00:05:58,323 --> 00:06:01,203 +難道說是我們的情報洩漏了嗎 + +108 +00:06:01,533 --> 00:06:02,383 +八成是 + +109 +00:06:02,763 --> 00:06:05,543 +太危險了 今天就先撤退吧 + +110 +00:06:05,933 --> 00:06:08,793 +不 就採取正面突破吧 + +111 +00:06:09,113 --> 00:06:11,713 +難得對方做好了迎接我們的準備 + +112 +00:06:14,393 --> 00:06:16,143 +竟然從正面現身了 + +113 +00:06:16,143 --> 00:06:17,593 +而且才五個人呢 + +114 +00:06:17,593 --> 00:06:18,843 +這幫人是傻的嗎 + +115 +00:06:18,843 --> 00:06:20,743 +報酬到手了 + +116 +00:06:21,993 --> 00:06:23,183 +交給我吧 + +117 +00:06:25,423 --> 00:06:26,703 +全擋下來了? + +118 +00:06:26,703 --> 00:06:28,013 +是結界魔法嗎 + +119 +00:06:28,693 --> 00:06:31,823 +好樣的 露麗 施展魔法的速度變快了啊 + +120 +00:06:32,173 --> 00:06:32,803 +是 + +121 +00:06:33,183 --> 00:06:36,333 +後面就交給我吧 + +122 +00:06:41,653 --> 00:06:42,823 +討伐完畢 + +123 +00:06:43,693 --> 00:06:46,383 +僅靠一擊就幹掉了這麼多人? + +124 +00:06:47,063 --> 00:06:49,543 +我也好想上去給他們來一下 + +125 +00:06:49,853 --> 00:06:52,793 +我明白國王陛下那番話的意思了 + +126 +00:06:53,303 --> 00:06:55,893 +「得罪誰也不能得罪馬蒂亞斯大人」 + +127 +00:06:57,833 --> 00:07:00,313 +二樓好像有領主的房間 + +128 +00:07:00,313 --> 00:07:02,963 +根據被動探測的結果來看 二樓一個人都沒有 + +129 +00:07:03,283 --> 00:07:04,493 +反應在地下 + +130 +00:07:04,823 --> 00:07:08,233 +但這示意圖上沒有地下啊 + +131 +00:07:11,063 --> 00:07:11,933 +在這裡吧 + +132 +00:07:17,343 --> 00:07:18,183 +我們下去吧 + +133 +00:07:23,073 --> 00:07:26,933 +安靜下來了啊 是除掉入侵者了嗎 + +134 +00:07:27,393 --> 00:07:29,913 +如果是這樣 那應該會有人來報才對 + +135 +00:07:30,363 --> 00:07:32,883 +安靜成這樣 該不會是出事了吧 + +136 +00:07:33,283 --> 00:07:37,113 +怎麼可能在這麼短時間內幹掉那麼多人 + +137 +00:07:37,693 --> 00:07:40,253 +不過 保險起見 + +138 +00:07:40,253 --> 00:07:43,203 +先轉移到通往地面的隱藏通道吧 + +139 +00:07:44,793 --> 00:07:47,993 +還有隱藏通道啊 準備真周到 + +140 +00:07:48,673 --> 00:07:50,303 +你誰啊 + +141 +00:07:50,733 --> 00:07:53,103 +警衛隊裡有這種小鬼嗎 + +142 +00:07:53,103 --> 00:07:53,753 +沒有 + +143 +00:07:54,043 --> 00:07:57,153 +連我長什麼樣都不知道就派刺客來嗎 + +144 +00:07:57,633 --> 00:08:01,183 +莫非你就是馬蒂亞斯·希爾德斯海默嗎 + +145 +00:08:01,683 --> 00:08:03,723 +不然還能是誰? + +146 +00:08:04,063 --> 00:08:07,023 +你是怎麼到這裡來的 這裡的其他人呢 + +147 +00:08:07,023 --> 00:08:09,113 +喂 大家可以進來了 + +148 +00:08:10,383 --> 00:08:15,063 +真蠢 竟然還特地遠離那幾個女護衛 + +149 +00:08:15,413 --> 00:08:16,193 +護衛? + +150 +00:08:16,533 --> 00:08:17,873 +給我一起上 + +151 +00:08:18,193 --> 00:08:20,043 +去死吧! + +152 +00:08:23,713 --> 00:08:25,343 +為什麼你這麼能打… + +153 +00:08:25,343 --> 00:08:27,323 +你不是負責治療的嗎 + +154 +00:08:27,643 --> 00:08:30,223 +他還真信了這消息啊 + +155 +00:08:30,223 --> 00:08:32,793 +只要看看裝備什麼的 就能明白不是了吧 + +156 +00:08:33,223 --> 00:08:34,553 +多吉艾·梅奇亞 + +157 +00:08:34,933 --> 00:08:37,973 +現奉國王陛下之命逮捕你 + +158 +00:08:37,973 --> 00:08:39,013 +什麼 + +159 +00:08:39,013 --> 00:08:41,733 +在我這個王室代理人的見證下 + +160 +00:08:42,053 --> 00:08:45,553 +馬蒂亞斯大人擁有代理執行的權利 + +161 +00:08:45,823 --> 00:08:48,923 +就這種小鬼 誰會買賬啊 + +162 +00:08:48,923 --> 00:08:50,553 +真不好意思啊 我是這麼個小鬼 + +163 +00:08:51,003 --> 00:08:54,763 +等著瞧吧 要是我有個三長兩短 + +164 +00:08:54,763 --> 00:08:57,913 +這座城鎮可就要遭殃了 + +165 +00:09:00,623 --> 00:09:02,303 +我只是讓他暈過去了而已 + +166 +00:09:02,633 --> 00:09:04,083 +就算是這種昏庸的領主 + +167 +00:09:04,403 --> 00:09:08,043 +只要加以審問 或許也能掌握一定的情報 + +168 +00:09:08,763 --> 00:09:12,433 +我會負責把他押送到王都的 + +169 +00:09:12,743 --> 00:09:15,593 +拜託了 畢竟我們還有事要辦 + +170 +00:09:16,183 --> 00:09:17,133 +有事要辦? + +171 +00:09:17,473 --> 00:09:20,043 +要調查襲擊一事暴露的原因 + +172 +00:09:20,463 --> 00:09:24,233 +確實 為什麼國王書信的內容會洩露呢 + +173 +00:09:24,903 --> 00:09:26,623 +請看一下這個 + +174 +00:09:26,623 --> 00:09:28,223 +這…是信吧 + +175 +00:09:28,893 --> 00:09:30,883 +上面寫著國王決定緝拿領主 + +176 +00:09:31,173 --> 00:09:33,913 +以及執行人已經抵達的消息 + +177 +00:09:34,313 --> 00:09:35,663 +為什麼上面會寫著這事 + +178 +00:09:36,973 --> 00:09:39,703 +在這封信上能感受到一絲魔力 + +179 +00:09:40,143 --> 00:09:42,863 +恐怕是被魔族偷看了 + +180 +00:09:42,863 --> 00:09:43,933 +魔族? + +181 +00:09:44,313 --> 00:09:47,223 +他們勾結領主 是準備幹什麼啊 + +182 +00:09:47,643 --> 00:09:51,053 +我想他們應該是為了這個城鎮的迷宮吧 + +183 +00:09:51,373 --> 00:09:53,883 +意思他們是盯上了魔石嗎 + +184 +00:09:54,313 --> 00:09:55,263 +不對 + +185 +00:09:55,593 --> 00:09:58,943 +魔族的目標恐怕是迷宮的龍脈 + +186 +00:09:59,713 --> 00:10:02,813 +這裡的龍脈比王都的大得多 + +187 +00:10:03,363 --> 00:10:05,283 +如果在這條龍脈中設下魔法… + +188 +00:10:06,073 --> 00:10:07,993 +會引發全世界規模的大災難 + +189 +00:10:09,463 --> 00:10:12,073 +全世界規模的大災難? + +190 +00:10:12,613 --> 00:10:14,213 +我立刻回王都稟報 + +191 +00:10:14,473 --> 00:10:16,823 +拜託了 越快越好 + +192 +00:10:16,823 --> 00:10:19,513 +等一下 你們有沒有聽到什麼聲音 + +193 +00:10:24,053 --> 00:10:24,783 +攻擊? + +194 +00:10:24,783 --> 00:10:25,933 +不 是地震 + +195 +00:10:28,443 --> 00:10:30,673 +看來魔族開始干涉龍脈了 + +196 +00:10:37,763 --> 00:10:38,753 +馬蒂 + +197 +00:10:38,753 --> 00:10:39,963 +這魔力反應… + +198 +00:10:40,273 --> 00:10:43,693 +嗯 出現了大量魔物 正在朝這裡挺進 + +199 +00:10:43,993 --> 00:10:44,733 +什麼 + +200 +00:10:45,073 --> 00:10:47,463 +因為魔族干涉了龍脈 + +201 +00:10:47,463 --> 00:10:49,213 +魔物都被吸引過來了 + +202 +00:10:49,963 --> 00:10:52,123 +領主指的就是這件事啊 + +203 +00:10:52,973 --> 00:10:56,443 +必須爭分奪秒阻止魔族干涉龍脈 + +204 +00:10:56,793 --> 00:10:58,073 +可魔物該怎麼辦 + +205 +00:10:58,073 --> 00:11:00,553 +這樣下去 梅奇亞會出大事的 + +206 +00:11:01,153 --> 00:11:05,123 +距離魔獸大軍抵達梅奇亞還有大約兩個小時 + +207 +00:11:05,493 --> 00:11:06,623 +抓緊趕去迷宮吧 + +208 +00:11:07,393 --> 00:11:09,333 +要在兩小時內解決問題 + +209 +00:11:12,143 --> 00:11:14,133 +這裡好像沒有魔族 + +210 +00:11:14,573 --> 00:11:16,923 +估計跑到更深的層去了吧 + +211 +00:11:17,393 --> 00:11:19,033 +八成是料到我們會來 + +212 +00:11:19,283 --> 00:11:21,293 +下去設置陷阱了 + +213 +00:11:23,123 --> 00:11:25,343 +伊莉絲 挖一下這塊地方看看 + +214 +00:11:25,653 --> 00:11:27,193 +明白了 + +215 +00:11:35,373 --> 00:11:37,483 +這就是大迷宮的龍脈 + +216 +00:11:37,853 --> 00:11:39,423 +魔力好強啊 + +217 +00:11:39,843 --> 00:11:43,263 +而且這魔力 能感受到疑似魔族的氣息 + +218 +00:11:43,673 --> 00:11:44,843 +好樣的 這都發現了 + +219 +00:11:45,143 --> 00:11:46,153 +什麼情況 + +220 +00:11:46,153 --> 00:11:50,163 +恐怕是魔族在很久以前在龍脈上設下的機關 + +221 +00:11:50,703 --> 00:11:53,533 +這次他們是想完成這個計劃 + +222 +00:11:54,033 --> 00:11:56,123 +能阻止得了那個機關嗎 + +223 +00:11:56,473 --> 00:11:58,823 +能 接下來就兵分兩路吧 + +224 +00:11:59,263 --> 00:12:01,933 +我去攻打魔族所在的那一層 + +225 +00:12:02,223 --> 00:12:03,143 +那我們呢 + +226 +00:12:03,503 --> 00:12:06,593 +干擾龍脈的機關 將它恢復成原樣 + +227 +00:12:06,593 --> 00:12:09,403 +等 等一下 就靠我們幾個? + +228 +00:12:09,703 --> 00:12:11,963 +嗯 就指望你的本事了 + +229 +00:12:12,293 --> 00:12:14,813 +放心吧 露麗 有我在呢 + +230 +00:12:14,813 --> 00:12:16,693 +我也會保護好你的 + +231 +00:12:17,063 --> 00:12:19,543 +明 明白了 我會努力的 + +232 +00:12:19,863 --> 00:12:22,653 +我會在龍脈裡留下用於通信的魔法陣 + +233 +00:12:23,193 --> 00:12:25,183 +距離過遠念話就沒法用了 + +234 +00:12:25,523 --> 00:12:28,383 +但有了這魔法陣 在迷宮的任何位置都能對話 + +235 +00:12:28,783 --> 00:12:29,973 +作戰開始 + +236 +00:12:29,973 --> 00:12:31,213 +好 + +237 +00:12:32,883 --> 00:12:34,083 +露麗 聽得見嗎 + +238 +00:12:34,403 --> 00:12:35,133 +可以 + +239 +00:12:35,133 --> 00:12:36,573 +龍脈的情況怎樣 + +240 +00:12:36,963 --> 00:12:40,433 +已經找到了古怪之處 我試試把它恢復成原樣 + +241 +00:12:40,863 --> 00:12:44,743 +如果龍脈的控制出了差錯 最壞的情況下城鎮會被炸毀 + +242 +00:12:44,743 --> 00:12:46,123 +所以要慢慢來 慎重一點 + +243 +00:12:48,093 --> 00:12:48,713 +是 + +244 +00:12:49,073 --> 00:12:52,913 +距離魔物群抵達梅奇亞還剩大約一小時吧 + +245 +00:12:53,293 --> 00:12:54,513 +時間不多了 + +246 +00:12:55,053 --> 00:12:56,583 +離魔族的所在地很近了 + +247 +00:12:57,003 --> 00:12:59,373 +露麗 暫時就先不通話了 + +248 +00:12:59,803 --> 00:13:01,973 +明白了 請小心 + +249 +00:13:05,403 --> 00:13:06,453 +快出來 + +250 +00:13:07,053 --> 00:13:10,403 +干擾我操縱龍脈的是你嗎 + +251 +00:13:10,983 --> 00:13:12,373 +是又怎樣 + +252 +00:13:16,633 --> 00:13:20,363 +這細微的魔力動盪 看來他在用通信魔法 + +253 +00:13:20,993 --> 00:13:22,723 +看我用魔力同步來竊聽 + +254 +00:13:23,513 --> 00:13:25,983 +即便強如馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +255 +00:13:26,413 --> 00:13:29,413 +也不可能邊移動邊干涉龍脈 + +256 +00:13:30,053 --> 00:13:32,093 +干擾龍脈的是他同伴 + +257 +00:13:32,573 --> 00:13:35,713 +雖說魔法等級不算高 但技巧還不錯 + +258 +00:13:36,363 --> 00:13:40,903 +先幹掉馬蒂亞斯 再去解決掉干涉龍脈的傢伙 + +259 +00:13:41,463 --> 00:13:43,003 +絕對不能輕敵 + +260 +00:13:43,463 --> 00:13:47,643 +我明白 我會遵照指示謹慎戰鬥 + +261 +00:13:48,183 --> 00:13:50,883 +有幕後主使給他下達指令啊 + +262 +00:13:51,463 --> 00:13:55,033 +而且那傢伙很熟悉魔法和龍脈 + +263 +00:13:55,613 --> 00:13:59,903 +有意思 看來能久違地來一場帶勁的戰鬥了 + +264 +00:14:10,643 --> 00:14:14,943 +傳聞中的馬蒂亞斯·希爾德斯海默終究也是人類啊 + +265 +00:14:15,343 --> 00:14:18,953 +就憑這種水平的攻擊也想抗衡本大爺? + +266 +00:14:19,443 --> 00:14:22,613 +受到攻擊就會爆炸的結界啊 + +267 +00:14:23,083 --> 00:14:24,573 +這可真棘手 + +268 +00:14:25,093 --> 00:14:28,003 +看來這防禦手段有效啊 + +269 +00:14:28,473 --> 00:14:32,213 +是的 就是他的攻擊威力比預計中要強 + +270 +00:14:33,073 --> 00:14:35,383 +在結界被打破前解決戰鬥 + +271 +00:14:35,783 --> 00:14:37,973 +面對實力更強的對手 持久戰很不利 + +272 +00:14:38,313 --> 00:14:39,473 +了解 + +273 +00:14:39,823 --> 00:14:40,883 +不會錯的 + +274 +00:14:41,163 --> 00:14:45,053 +這是為了跟我戰鬥而準備的針對失格紋的戰術 + +275 +00:14:45,663 --> 00:14:48,843 +這魔族比之前的對手強得多 + +276 +00:14:49,363 --> 00:14:50,573 +露麗 聽得見嗎 + +277 +00:14:50,573 --> 00:14:51,293 +可以 + +278 +00:14:51,293 --> 00:14:54,463 +幫我準備好14號和17號魔法陣 + +279 +00:14:54,463 --> 00:14:57,263 +14號和17號對吧 明白了 + +280 +00:14:57,633 --> 00:14:59,613 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +281 +00:15:00,003 --> 00:15:03,533 +攻略你的方法已經設計好了 + +282 +00:15:04,183 --> 00:15:06,413 +你可要好好讓我享受一番 + +283 +00:15:07,763 --> 00:15:11,253 +來啊 失格紋不是擅長近身戰嗎 + +284 +00:15:11,253 --> 00:15:14,213 +我就如你所願 在近距離跟你互射魔法 + +285 +00:15:14,873 --> 00:15:17,203 +逗你玩的 接招 + +286 +00:15:18,613 --> 00:15:19,513 +幹掉了嗎 + +287 +00:15:19,513 --> 00:15:20,353 +在後面 + +288 +00:15:20,943 --> 00:15:22,003 +再來一發 + +289 +00:15:23,783 --> 00:15:27,343 +真拼啊 一看就知道你被擊中會很危險 + +290 +00:15:27,683 --> 00:15:29,773 +只要不被擊中就毫無問題 + +291 +00:15:30,363 --> 00:15:32,393 +失格紋是近身戰專精 + +292 +00:15:32,863 --> 00:15:36,513 +別讓他靠太近 持續使用遠距離魔法攻擊 + +293 +00:15:36,513 --> 00:15:37,793 +明白了 + +294 +00:15:38,383 --> 00:15:40,813 +下達指令的魔族似乎很棘手 + +295 +00:15:41,263 --> 00:15:43,913 +針對失格紋的戰術也是他想出來的吧 + +296 +00:15:44,803 --> 00:15:47,233 +我想試著找出他的線索 + +297 +00:15:47,613 --> 00:15:49,593 +再觀察一下情況好了 + +298 +00:15:50,053 --> 00:15:52,833 +看來剛才的攻擊還差點意思啊 + +299 +00:15:53,163 --> 00:15:55,003 +那這樣如何 + +300 +00:15:55,573 --> 00:15:57,883 +靠魔法連射封死退路的戰術嗎 + +301 +00:16:08,113 --> 00:16:09,353 +這就沒招了嗎 + +302 +00:16:10,363 --> 00:16:12,223 +馬蒂 沒事吧 + +303 +00:16:12,223 --> 00:16:15,243 +嗯 我剛躲開魔族的攻擊 + +304 +00:16:16,093 --> 00:16:18,763 +再等一會就要麻煩你發動魔法了 可以吧 + +305 +00:16:18,763 --> 00:16:20,723 +可以 隨時都沒問題 + +306 +00:16:20,723 --> 00:16:22,493 +攻擊不管用 + +307 +00:16:22,493 --> 00:16:25,273 +這戰鬥天賦超乎想像啊 + +308 +00:16:25,273 --> 00:16:28,703 +要繼續攻擊 等他耗光魔力嗎 + +309 +00:16:29,093 --> 00:16:31,883 +不 拖久了很危險 + +310 +00:16:31,883 --> 00:16:34,913 +雖然比原定計劃早 不過還是進入第二階段吧 + +311 +00:16:35,413 --> 00:16:37,063 +那個陷阱對吧 + +312 +00:16:37,063 --> 00:16:39,373 +我等的就是你這陷阱 + +313 +00:16:39,823 --> 00:16:42,263 +要來了 就這樣把他引誘到陷阱上 + +314 +00:16:42,263 --> 00:16:43,213 +了解 + +315 +00:16:45,913 --> 00:16:48,643 +露麗 剛才的魔法陣準備好沒 + +316 +00:16:48,643 --> 00:16:50,273 +好了 隨時可以發動 + +317 +00:16:50,273 --> 00:16:52,903 +好 先發動14號 + +318 +00:16:53,253 --> 00:16:53,833 +是 + +319 +00:16:54,833 --> 00:16:59,533 +14號魔法能讓設置在龍脈中的陷阱失效 + +320 +00:17:02,803 --> 00:17:05,343 +陷阱竟然沒啟動?為什麼 + +321 +00:17:05,593 --> 00:17:07,693 +露麗 接下來17號也拜託了 + +322 +00:17:07,693 --> 00:17:08,463 +是 + +323 +00:17:08,463 --> 00:17:11,593 +陷阱不啟動 請下達下一個指示 + +324 +00:17:11,593 --> 00:17:12,513 +別慌 + +325 +00:17:14,653 --> 00:17:18,953 +17號是通過龍脈擾亂周圍通信的魔法 + +326 +00:17:19,293 --> 00:17:21,893 +也就是說 可以干擾通信魔法 + +327 +00:17:22,433 --> 00:17:24,383 +可惡 這什麼情況 + +328 +00:17:24,383 --> 00:17:25,593 +你怎麼了 + +329 +00:17:26,593 --> 00:17:29,843 +結界還在生效 你的攻擊不管用 + +330 +00:17:29,843 --> 00:17:31,193 +要試試看嗎 + +331 +00:17:32,503 --> 00:17:33,333 +蠢貨 + +332 +00:17:34,713 --> 00:17:37,743 +怎麼攻擊都會被彈開 但是… + +333 +00:17:42,443 --> 00:17:45,573 +試再多次都沒用 你的攻擊不管用 + +334 +00:17:47,923 --> 00:17:48,613 +什麼 + +335 +00:17:50,513 --> 00:17:51,793 +為什麼沒彈開 + +336 +00:17:52,113 --> 00:17:54,413 +防禦結界是個好主意 + +337 +00:17:54,743 --> 00:17:56,593 +但結界的類型不太好 + +338 +00:17:57,303 --> 00:18:01,153 +這是通過爆炸擋回攻擊以進行防禦的結界 + +339 +00:18:01,583 --> 00:18:05,473 +一旦發動 再次發動至少要等半秒 + +340 +00:18:06,963 --> 00:18:09,823 +所以只要在最初的攻擊引發爆炸後 + +341 +00:18:09,823 --> 00:18:13,423 +立刻發起真正的攻擊 就能防止它發動 + +342 +00:18:17,583 --> 00:18:18,843 +死怪物 + +343 +00:18:18,843 --> 00:18:20,753 +不 我是普通的人類 + +344 +00:18:22,083 --> 00:18:23,743 +能聽見嗎 出什麼事了 + +345 +00:18:24,033 --> 00:18:25,943 +結界被破壞了 + +346 +00:18:25,943 --> 00:18:26,903 +什麼 + +347 +00:18:27,533 --> 00:18:31,893 +我看這馬蒂亞斯·希爾德斯海默果然就是蓋亞斯的轉世吧 + +348 +00:18:32,563 --> 00:18:35,463 +還有這種傳聞啊 直覺真準 + +349 +00:18:35,933 --> 00:18:36,883 +不可能 + +350 +00:18:37,593 --> 00:18:39,713 +蓋亞斯可是古代人 + +351 +00:18:40,443 --> 00:18:42,393 +如果對手是蓋亞斯 + +352 +00:18:43,033 --> 00:18:45,423 +你早就死了 + +353 +00:18:45,953 --> 00:18:49,703 +下達指令的魔族知道前世的我啊 + +354 +00:18:50,233 --> 00:18:52,603 +那他應該是個相當古老的魔族了 + +355 +00:18:53,213 --> 00:18:56,483 +使用最終手段 「兇化」 + +356 +00:19:00,663 --> 00:19:02,633 +我要結束這場戰鬥 + +357 +00:19:09,203 --> 00:19:10,533 +上躥下跳的 + +358 +00:19:10,533 --> 00:19:13,323 +怎麼了 你不是要結束戰鬥嗎 + +359 +00:19:14,273 --> 00:19:18,393 +這不可能 為什麼你能應對這麼多攻擊 + +360 +00:19:19,853 --> 00:19:22,803 +我並非預測了你的一切行動 + +361 +00:19:23,203 --> 00:19:27,323 +無非是先施展好能應對所有攻擊模式的魔法 + +362 +00:19:27,703 --> 00:19:29,803 +再把用不上的魔法撤掉罷了 + +363 +00:19:29,803 --> 00:19:30,703 +什麼 + +364 +00:19:31,033 --> 00:19:33,453 +以失格紋的魔法控制能力 + +365 +00:19:33,453 --> 00:19:37,093 +同時施展四五個魔法還是輕而易舉的 + +366 +00:19:38,263 --> 00:19:39,493 +我要結束這場戰鬥 + +367 +00:19:41,833 --> 00:19:42,613 +躲開 + +368 +00:19:43,083 --> 00:19:43,983 +沒用的 + +369 +00:19:49,833 --> 00:19:54,543 +不可能 本大爺豈能被普通的人類幹掉! + +370 +00:20:04,483 --> 00:20:05,873 +討伐完畢 + +371 +00:20:06,933 --> 00:20:09,013 +露麗 我幹掉魔族了 + +372 +00:20:09,373 --> 00:20:10,623 +不愧是馬蒂 + +373 +00:20:10,623 --> 00:20:13,473 +我就知道你的話一定能贏 + +374 +00:20:13,473 --> 00:20:15,123 +但沒想到竟然這麼快 + +375 +00:20:15,423 --> 00:20:16,763 +太棒了 + +376 +00:20:17,213 --> 00:20:20,143 +趕往梅奇亞的魔物也在不斷消失 + +377 +00:20:20,143 --> 00:20:21,143 +真的嗎 + +378 +00:20:21,523 --> 00:20:24,333 +都是露麗讓龍脈恢復原樣的功勞 + +379 +00:20:24,333 --> 00:20:25,213 +幹得好 + +380 +00:20:25,713 --> 00:20:27,513 +阿爾瑪和伊莉絲也沒事吧 + +381 +00:20:27,513 --> 00:20:28,183 +是的 + +382 +00:20:28,523 --> 00:20:30,363 +我們把魔物全幹掉了 + +383 +00:20:30,363 --> 00:20:32,383 +我還沒鬧騰夠呢 + +384 +00:20:33,633 --> 00:20:36,653 +好了 還剩一件事要去處理 + +385 +00:20:37,123 --> 00:20:40,443 +要查出下達指令的魔族在哪對吧 + +386 +00:20:41,043 --> 00:20:43,623 +沒錯 我要找出對方的魔力 + +387 +00:20:43,973 --> 00:20:45,823 +幫我平息一下紊亂的龍脈 + +388 +00:20:46,153 --> 00:20:47,123 +明白了 + +389 +00:20:48,703 --> 00:20:50,253 +反向探測是沒用的 + +390 +00:20:51,163 --> 00:20:54,883 +這傢伙竊聽了我和露麗的通信魔法嗎 + +391 +00:20:55,583 --> 00:21:00,203 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 知道我在哪嗎 + +392 +00:21:01,993 --> 00:21:06,283 +魔法來自距此幾十公里遠的地方 + +393 +00:21:06,733 --> 00:21:10,343 +我記得那附近有座叫艾萊尼亞的城鎮 + +394 +00:21:11,083 --> 00:21:12,713 +但這是偽裝吧 + +395 +00:21:13,763 --> 00:21:17,133 +不知道 我只知道你肯定不在艾萊尼亞 + +396 +00:21:17,523 --> 00:21:22,083 +太遺憾了 可以的話我真希望你能被騙到 + +397 +00:21:22,883 --> 00:21:24,823 +反正過段時間就要跟你交戰了 + +398 +00:21:24,823 --> 00:21:26,423 +你就心懷期待地等著吧 + +399 +00:21:26,923 --> 00:21:30,293 +可我毫無戰鬥的理由啊 + +400 +00:21:30,823 --> 00:21:34,883 +我有 你就好好努力 制定對策吧 + +401 +00:21:35,193 --> 00:21:38,753 +前提是你能找到我 + +402 +00:21:40,573 --> 00:21:41,923 +通信斷了 + +403 +00:21:42,573 --> 00:21:44,803 +看來是破壞了艾萊尼亞的中繼裝置 + +404 +00:21:46,173 --> 00:21:49,193 +果然跟過往的敵人不是一個級別的 + +405 +00:21:49,993 --> 00:21:53,433 +感覺會是個相當值得一戰的對手 + +406 +00:21:59,673 --> 00:22:03,453 +陽光明媚的一天 + +407 +00:22:03,453 --> 00:22:06,933 +啦啦啦 啦啦啦 + +408 +00:22:07,333 --> 00:22:11,133 +陽光明媚的一天 + +409 +00:22:11,133 --> 00:22:12,723 +啦啦 + +410 +00:22:14,343 --> 00:22:21,803 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +411 +00:22:21,993 --> 00:22:28,713 +手輕輕伸向魔法之門 + +412 +00:22:28,713 --> 00:22:30,113 +邁出腳步 + +413 +00:22:30,403 --> 00:22:38,783 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +414 +00:22:39,123 --> 00:22:43,923 +準備好閃耀的光芒吧 + +415 +00:22:44,323 --> 00:22:51,693 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +416 +00:22:52,043 --> 00:22:59,823 +也要手牽著手 笑對彼此 + +417 +00:23:00,183 --> 00:23:04,573 +一起走上的路 + +418 +00:23:04,743 --> 00:23:08,083 +全新旅程的途中 + +419 +00:23:08,083 --> 00:23:11,963 +無人知曉的事物 + +420 +00:23:11,963 --> 00:23:15,843 +依然遍布世界 + +421 +00:23:15,843 --> 00:23:21,923 +讓我們翻開地圖吧 + +422 +00:23:26,353 --> 00:23:27,553 +現在方便嗎 伊莉絲 + +423 +00:23:27,553 --> 00:23:28,413 +怎麼了 + +424 +00:23:28,413 --> 00:23:32,283 +你可以變成半人半龍的樣子嗎 + +425 +00:23:32,283 --> 00:23:33,573 +我試試看吧 + +426 +00:23:36,973 --> 00:23:37,373 +(最強賢者,展開決鬥。) +(第9集) + +427 +00:23:37,373 --> 00:23:39,413 +用力過猛了 +(最強賢者,展開決鬥。) +(第9集) + +428 +00:23:39,413 --> 00:23:39,983 +(最強賢者,展開決鬥。) +(第9集) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/09.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\261\225\351\226\213\346\261\272\351\254\245\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/09.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\261\225\351\226\213\346\261\272\351\254\245\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a1fdf99b1e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/09.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\261\225\351\226\213\346\261\272\351\254\245\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1663 @@ +1 +00:00:02,017 --> 00:00:06,097 +接下來要找出魔族的幕後主使的藏身處嗎 + +2 +00:00:06,407 --> 00:00:07,137 +嗯 + +3 +00:00:07,137 --> 00:00:09,047 +可是該怎麼找呢 + +4 +00:00:09,477 --> 00:00:12,167 +敵人破壞了艾萊尼亞的中繼裝置 + +5 +00:00:12,167 --> 00:00:14,257 +以為這樣我就無法探測到他了 + +6 +00:00:14,647 --> 00:00:19,037 +然而儘管很少 但通信魔法中含有使用者的魔力 + +7 +00:00:19,817 --> 00:00:21,847 +我在這裡面記錄下了他的魔力 + +8 +00:00:22,257 --> 00:00:24,907 +在魔石裡?這都行 + +9 +00:00:24,907 --> 00:00:28,687 +嗯 然後有種裝置能通過魔石探測到敵人的位置 + +10 +00:00:29,097 --> 00:00:32,227 +只要到裝置那去 應該就能查出他的藏身處 + +11 +00:00:32,747 --> 00:00:35,797 +可我從沒聽說過這種裝置啊 + +12 +00:00:35,797 --> 00:00:39,047 +當然了 畢竟是幾千年前的東西嘛 + +13 +00:00:39,447 --> 00:00:40,787 +幾千年前? + +14 +00:00:41,307 --> 00:00:45,367 +可它的所在地和用法你全都知道吧 + +15 +00:00:45,637 --> 00:00:46,557 +為什麼 + +16 +00:00:46,557 --> 00:00:50,267 +那是因為…反正有不少原因 + +17 +00:00:51,077 --> 00:00:52,187 +好險 好險 + +18 +00:00:52,607 --> 00:00:55,097 +差點說出是我製造的了 + +19 +00:00:55,617 --> 00:00:58,077 +那麼 那個裝置在哪裡呢 + +20 +00:00:58,567 --> 00:00:59,297 +在這裡 + +21 +00:00:59,737 --> 00:01:01,117 +拉基尼亞邦聯啊 + +22 +00:01:01,617 --> 00:01:03,097 +要前往其他國家 + +23 +00:01:03,407 --> 00:01:05,807 +獲得國王的協助應該會更為順利吧 + +24 +00:01:06,277 --> 00:01:09,447 +只要拜託校長 應該就能徵得國王的同意 + +25 +00:01:09,857 --> 00:01:13,357 +畢竟國王陛下和校長的關係很好嘛 + +26 +00:01:14,137 --> 00:01:16,697 +那麼 我們就回王都吧 + +27 +00:01:19,187 --> 00:01:22,307 +我還沒吃完呢 + +28 +00:01:39,907 --> 00:01:44,727 +百轉千回 跨越時空 + +29 +00:01:44,727 --> 00:01:49,617 +我來到了這裡 + +30 +00:01:50,097 --> 00:01:55,297 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +31 +00:01:55,297 --> 00:01:59,747 +好想讓此刻身邊的你看見 + +32 +00:01:59,747 --> 00:02:04,827 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +33 +00:02:04,827 --> 00:02:10,537 +將珍貴的感情銘刻於心 + +34 +00:02:10,537 --> 00:02:15,137 +追求更上一層的夢想 + +35 +00:02:15,397 --> 00:02:17,927 +在抵達那片宇宙前 + +36 +00:02:17,927 --> 00:02:22,697 +燃燒心志 掃清煩悶 + +37 +00:02:22,697 --> 00:02:27,507 +手中凝聚的光 + +38 +00:02:27,507 --> 00:02:32,927 +如今依然連接著信念中的明天 + +39 +00:02:32,927 --> 00:02:39,047 +互相信任的喜悅和力量 + +40 +00:02:39,047 --> 00:02:43,267 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +41 +00:02:43,267 --> 00:02:46,317 +所以 我好想與你攜手共進 + +42 +00:02:46,317 --> 00:02:50,417 +依靠那足以改變世界的力量 + +43 +00:02:50,417 --> 00:02:50,437 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +44 +00:02:50,437 --> 00:02:53,027 +(失格紋的最強賢者) + +45 +00:02:53,027 --> 00:02:53,547 +(第9集) + +46 +00:02:53,547 --> 00:02:58,027 +(最強賢者,展開決鬥。) +(第9集) + +47 +00:02:59,157 --> 00:03:00,967 +回來啦! + +48 +00:03:01,637 --> 00:03:03,937 +明明沒離開多久 卻感覺好懷念 + +49 +00:03:04,327 --> 00:03:06,787 +不知道第二學園的師生們還好嗎 + +50 +00:03:08,927 --> 00:03:10,637 +校舍沒了 + +51 +00:03:14,077 --> 00:03:16,587 +我記得第二學園應該是在這裡吧 + +52 +00:03:16,897 --> 00:03:18,487 +怎麼可能搞錯 + +53 +00:03:18,917 --> 00:03:20,247 +到底發生了什麼 + +54 +00:03:21,917 --> 00:03:25,197 +王立第二學園 新校舍建設中? + +55 +00:03:26,857 --> 00:03:27,657 +校長 + +56 +00:03:27,957 --> 00:03:29,437 +哦 馬蒂亞斯 + +57 +00:03:30,317 --> 00:03:32,257 +你們也回來了啊 + +58 +00:03:32,697 --> 00:03:35,587 +我們幹掉了迷宮都市的魔族 + +59 +00:03:35,947 --> 00:03:38,117 +哦 辛苦你們了 + +60 +00:03:38,497 --> 00:03:40,097 +話說回來 這是怎麼了 + +61 +00:03:40,547 --> 00:03:43,847 +如你所見 要重新建造校舍 + +62 +00:03:44,437 --> 00:03:48,427 +加厚牆壁 設置結界 以防備魔族進攻 + +63 +00:03:49,207 --> 00:03:50,727 +這已經是要塞了 + +64 +00:03:51,087 --> 00:03:53,157 +課在哪上啊 + +65 +00:03:53,667 --> 00:03:54,957 +在第一學園 + +66 +00:03:55,547 --> 00:03:59,157 +我們也請那邊的學生來幫忙建造校舍了 + +67 +00:03:59,707 --> 00:04:01,977 +對他們而言 這也是練習魔法的機會 + +68 +00:04:03,327 --> 00:04:04,587 +這主意不錯吧 + +69 +00:04:07,677 --> 00:04:12,167 +迷宮都市的那個魔族 幕後有其他魔族向其下達指令 + +70 +00:04:12,637 --> 00:04:15,297 +為了找到幕後主使 我們想去一個國家 + +71 +00:04:15,987 --> 00:04:18,337 +原來如此 哪個國家? + +72 +00:04:19,307 --> 00:04:20,667 +拉基尼亞邦聯 + +73 +00:04:21,847 --> 00:04:23,687 +那裡畢竟是個邦聯國 + +74 +00:04:24,087 --> 00:04:27,157 +最麻煩的就是未必所有國家都很友好 + +75 +00:04:27,547 --> 00:04:29,707 +能獲得國王的協助嗎 + +76 +00:04:30,217 --> 00:04:32,647 +嗯 我馬上就去諫言 + +77 +00:04:33,027 --> 00:04:35,287 +請求國王陛下讓那邊的公會行行方便 + +78 +00:04:35,857 --> 00:04:36,987 +感激不盡 + +79 +00:04:37,347 --> 00:04:40,937 +畢竟事關魔族 應該會迅速處理 + +80 +00:04:40,937 --> 00:04:44,657 +在出國許可批下來前 我們也來幫忙施工 + +81 +00:04:44,657 --> 00:04:45,607 +真的嗎 + +82 +00:04:46,117 --> 00:04:47,297 +你們也沒意見吧 + +83 +00:04:47,297 --> 00:04:48,117 +是的 + +84 +00:04:48,467 --> 00:04:49,947 +這可真是幫大忙了 + +85 +00:04:50,337 --> 00:04:52,797 +我也想幫忙 + +86 +00:04:56,067 --> 00:05:00,437 +柱子別用鐵 用秘銀合金強度更高 + +87 +00:05:00,907 --> 00:05:01,677 +原來如此 + +88 +00:05:02,257 --> 00:05:05,947 +為建材附魔更有效率哦 + +89 +00:05:09,007 --> 00:05:11,467 +開工囉 + +90 +00:05:11,947 --> 00:05:14,447 +喂 伊莉絲 別亂來哦 + +91 +00:05:14,447 --> 00:05:16,097 +明白啦 + +92 +00:05:24,247 --> 00:05:25,307 +我就知道 + +93 +00:05:27,987 --> 00:05:29,247 +陛下的許可批下來了 + +94 +00:05:30,297 --> 00:05:33,957 +裡面裝著出國許可證和寫給拉基尼亞邦聯的親筆信 + +95 +00:05:34,477 --> 00:05:35,457 +謝謝 + +96 +00:05:35,917 --> 00:05:39,637 +絕不能放任魔族繼續蹂躪這個世界 + +97 +00:05:40,287 --> 00:05:41,247 +拜託了 + +98 +00:05:41,247 --> 00:05:41,887 +是 + +99 +00:05:43,947 --> 00:05:46,947 +我還是第一次離開艾斯王國 + +100 +00:05:47,327 --> 00:05:49,877 +拉基尼亞邦聯會是個怎樣的地方呢 + +101 +00:05:49,877 --> 00:05:52,297 +希望有好吃的 + +102 +00:05:53,717 --> 00:05:54,827 +路上當心 + +103 +00:05:55,547 --> 00:05:58,657 +多虧了國王陛下 很快就放我們過了 + +104 +00:05:59,777 --> 00:06:02,107 +再往前走就是拉基尼亞邦聯了 + +105 +00:06:02,767 --> 00:06:04,597 +距離目的地沒多遠了啊 + +106 +00:06:05,647 --> 00:06:07,787 +但問題在於這裡 + +107 +00:06:08,457 --> 00:06:10,487 +受限區域? + +108 +00:06:10,927 --> 00:06:14,777 +通往裝置所在地的路受到管制了 + +109 +00:06:15,247 --> 00:06:19,807 +因為魔力反應很強 貿然刺激會引發魔力災害 + +110 +00:06:20,517 --> 00:06:23,117 +意思是沒法靠近嗎 + +111 +00:06:23,587 --> 00:06:24,607 +怎麼辦啊 + +112 +00:06:25,047 --> 00:06:26,747 +根據校長的情報 + +113 +00:06:27,097 --> 00:06:29,637 +除了以冒險者身份提升評級外別無他法 + +114 +00:06:30,437 --> 00:06:34,097 +據說只要到A級就能進入受限區域 + +115 +00:06:34,557 --> 00:06:36,637 +怎樣才能提升評級啊 + +116 +00:06:37,167 --> 00:06:39,497 +去拉基尼亞的冒險者公會 + +117 +00:06:39,497 --> 00:06:41,417 +通過升級考試 + +118 +00:06:41,827 --> 00:06:44,977 +啊?我們可是有國王陛下的親筆信啊 + +119 +00:06:44,977 --> 00:06:48,457 +話是這麼說 但公會的規定必須遵守 + +120 +00:06:48,937 --> 00:06:52,627 +可如果參加考試 應該會很花時間吧 + +121 +00:06:53,137 --> 00:06:55,627 +沒事 實在不行還有別的辦法 + +122 +00:06:56,007 --> 00:06:56,937 +什麼辦法 + +123 +00:06:57,307 --> 00:07:00,567 +如果暗黑龍出現在受限區域的上空 + +124 +00:07:00,567 --> 00:07:01,987 +大家就會亂作一團吧 + +125 +00:07:02,387 --> 00:07:04,657 +我們就趁機達成目的 + +126 +00:07:05,217 --> 00:07:08,957 +對哦 說來我還能變成龍來著 + +127 +00:07:08,957 --> 00:07:11,867 +不 反了 是龍變成了人類吧 + +128 +00:07:20,917 --> 00:07:23,157 +感覺跟王都不一樣啊 + +129 +00:07:23,667 --> 00:07:26,087 +先去趟冒險者公會看看吧 + +130 +00:07:27,747 --> 00:07:30,447 +這可真是貴客 歡迎 + +131 +00:07:30,897 --> 00:07:34,007 +各位便是傳聞中的馬蒂亞斯一行人吧 + +132 +00:07:34,497 --> 00:07:35,327 +傳聞? + +133 +00:07:35,727 --> 00:07:37,617 +艾斯王國的國王陛下 + +134 +00:07:37,967 --> 00:07:40,397 +還向本公會提出了協助各位的請求 + +135 +00:07:40,857 --> 00:07:43,197 +他說由於魔族日益活躍 + +136 +00:07:43,197 --> 00:07:45,457 +應該摒棄國家間的隔閡 相互幫助 + +137 +00:07:45,457 --> 00:07:47,237 +不愧是國王陛下 + +138 +00:07:47,617 --> 00:07:50,307 +我們會盡力幫助各位的 + +139 +00:07:50,617 --> 00:07:51,947 +那真是非常感謝 + +140 +00:07:52,417 --> 00:07:55,007 +聽說你們想進入受限區域? + +141 +00:07:55,507 --> 00:07:59,727 +是的 所以我們想儘快升到A級 + +142 +00:08:00,147 --> 00:08:02,027 +可以參加升級考試嗎 + +143 +00:08:02,027 --> 00:08:03,047 +當然可以 + +144 +00:08:03,517 --> 00:08:07,727 +原本需要從最低的G級開始挑戰 + +145 +00:08:08,197 --> 00:08:11,707 +不過各位只需參加A級的考試便可 + +146 +00:08:12,297 --> 00:08:14,567 +這是公會能盡的最大努力了 + +147 +00:08:15,177 --> 00:08:16,137 +明白了 + +148 +00:08:16,577 --> 00:08:20,757 +不過直接參加A級考試 真的沒問題嗎 + +149 +00:08:22,227 --> 00:08:23,937 +那麼 考試內容是什麼呢 + +150 +00:08:24,577 --> 00:08:27,637 +跟我們安排的考官進行模擬戰 + +151 +00:08:28,117 --> 00:08:30,447 +按理來說應該快到了… + +152 +00:08:34,267 --> 00:08:35,777 +久等了 + +153 +00:08:36,367 --> 00:08:38,807 +吉亞斯 來的怎麼是你 + +154 +00:08:39,297 --> 00:08:43,277 +這場升級考試 我來當考官 + +155 +00:08:43,767 --> 00:08:44,577 +這… + +156 +00:08:45,397 --> 00:08:47,287 +魔力反應很強 + +157 +00:08:47,997 --> 00:08:51,197 +強到讓人懷疑是魔族變的 + +158 +00:08:51,577 --> 00:08:53,327 +不過他是貨真價實的人類 + +159 +00:08:54,147 --> 00:08:55,077 +這位是? + +160 +00:08:55,357 --> 00:08:56,647 +您不認識嗎 + +161 +00:08:57,507 --> 00:08:58,467 +你們認識嗎 + +162 +00:08:58,997 --> 00:08:59,987 +不認識 + +163 +00:09:00,517 --> 00:09:02,577 +在這個國家很出名嗎 + +164 +00:09:02,577 --> 00:09:04,947 +他是S級冒險者啊 + +165 +00:09:04,947 --> 00:09:05,977 +S級? + +166 +00:09:06,467 --> 00:09:10,157 +只不過 他似乎滿腦子只知道戰鬥… + +167 +00:09:10,657 --> 00:09:13,467 +簡而言之就是戰鬥狂啊 + +168 +00:09:13,907 --> 00:09:17,887 +分部長 你很清楚我的實力吧 + +169 +00:09:18,227 --> 00:09:23,017 +可我找的不是你啊 你怎麼來了 + +170 +00:09:23,017 --> 00:09:25,067 +你找的那個考官 + +171 +00:09:25,067 --> 00:09:28,537 +剛才說「肚子好疼」就回去了 + +172 +00:09:28,537 --> 00:09:29,487 +什麼 + +173 +00:09:29,487 --> 00:09:34,037 +我這是勉為其難 替他當考官 + +174 +00:09:35,587 --> 00:09:38,497 +我沒意見 開始考試吧 + +175 +00:09:38,957 --> 00:09:43,627 +可是 跟吉亞斯打的人 沒有一個合格的 + +176 +00:09:43,627 --> 00:09:44,607 +是嗎 + +177 +00:09:44,607 --> 00:09:48,807 +之前甚至有一次打都沒打就判定所有人不合格 + +178 +00:09:49,207 --> 00:09:51,187 +啊?怎麼能這樣 + +179 +00:09:51,467 --> 00:09:52,477 +真囉嗦 + +180 +00:09:52,667 --> 00:09:56,647 +那是因為那次全是廢物 根本不需要我出手 + +181 +00:09:57,527 --> 00:10:01,857 +只有真正的強者才配當我對手 + +182 +00:10:04,057 --> 00:10:05,107 +有意思 + +183 +00:10:09,597 --> 00:10:10,437 +首先是你 + +184 +00:10:11,737 --> 00:10:12,417 +你 + +185 +00:10:13,647 --> 00:10:14,557 +還有你 + +186 +00:10:14,947 --> 00:10:15,577 +啥 + +187 +00:10:16,327 --> 00:10:18,037 +你們三個都合格了 + +188 +00:10:19,197 --> 00:10:21,527 +考試已經結束了 你們可以走了 + +189 +00:10:21,937 --> 00:10:22,997 +搞什麼啊 + +190 +00:10:23,557 --> 00:10:24,827 +還有就是你 + +191 +00:10:25,667 --> 00:10:29,757 +你跟我打 單挑決勝 + +192 +00:10:30,267 --> 00:10:32,307 +我聽說你的傳聞了 馬蒂亞斯 + +193 +00:10:32,637 --> 00:10:35,677 +你就是艾斯王國那個殲滅魔族的英雄吧 + +194 +00:10:36,077 --> 00:10:40,037 +原來如此 他是一開始就想跟我打啊 + +195 +00:10:41,047 --> 00:10:42,627 +那我就接受挑戰吧 + +196 +00:10:43,447 --> 00:10:46,887 +那麼 接下來開始A級升級考試 + +197 +00:10:47,787 --> 00:10:51,807 +考官吉亞斯將在模擬戰中考驗馬蒂亞斯的實力 + +198 +00:10:52,327 --> 00:10:57,017 +一想到可以久違地跟強者戰鬥 手就好癢 + +199 +00:10:57,407 --> 00:11:01,247 +讓我見識一下S級的實力吧 + +200 +00:11:01,827 --> 00:11:03,007 +沒問題吧 + +201 +00:11:03,687 --> 00:11:06,997 +雖說我無法想像馬蒂會輸… + +202 +00:11:07,707 --> 00:11:10,327 +吉亞斯是戰鬥天才 + +203 +00:11:10,737 --> 00:11:13,167 +據說在對人戰中從沒輸過 + +204 +00:11:14,377 --> 00:11:15,787 +這麼強啊 + +205 +00:11:16,347 --> 00:11:17,577 +規則怎麼定 + +206 +00:11:18,017 --> 00:11:22,187 +到一方失去意識或是認輸就結束 + +207 +00:11:22,807 --> 00:11:23,697 +好吧 + +208 +00:11:24,067 --> 00:11:25,937 +雖說我不會使用魔法 + +209 +00:11:26,377 --> 00:11:28,787 +但你大可使用 + +210 +00:11:29,217 --> 00:11:30,787 +不使用魔法? + +211 +00:11:31,867 --> 00:11:36,317 +根據魔力反應來看 他應該跟我一樣 也是魔法戰士 + +212 +00:11:36,967 --> 00:11:38,317 +你是想放水嗎 + +213 +00:11:38,627 --> 00:11:41,137 +啊?怎麼可能 + +214 +00:11:41,557 --> 00:11:45,667 +哪來的放水不放水 我就從來沒用過魔法 + +215 +00:11:46,137 --> 00:11:46,887 +什麼 + +216 +00:11:47,267 --> 00:11:50,267 +我用的 就只有這個 + +217 +00:11:51,377 --> 00:11:54,757 +這感覺…是身體強化的魔法吧 + +218 +00:11:55,377 --> 00:11:59,087 +可是 吉亞斯看上去並不像是在說謊 + +219 +00:11:59,877 --> 00:12:02,767 +我準備好了 隨時放馬過來吧 + +220 +00:12:03,157 --> 00:12:05,907 +那我就不客氣了 接招吧 + +221 +00:12:06,517 --> 00:12:07,577 +身體強化 + +222 +00:12:11,977 --> 00:12:14,367 +他那毫無疑問是身體強化的魔法 + +223 +00:12:14,857 --> 00:12:18,937 +但這傢伙卻沒意識到自己在使用魔法 + +224 +00:12:19,307 --> 00:12:21,507 +是憑著感覺在使用魔力嗎 + +225 +00:12:21,767 --> 00:12:25,027 +不愧是幹掉了魔族的英雄大人 + +226 +00:12:26,187 --> 00:12:28,657 +意思是這點攻擊屁都不算嗎 + +227 +00:12:32,017 --> 00:12:34,377 +看來會是場愉快的戰鬥 + +228 +00:12:36,217 --> 00:12:41,207 +另外還附有像是將強韌化和斬鐵混在一起的魔法 + +229 +00:12:44,087 --> 00:12:47,857 +普通人根本無法下意識使用魔法 + +230 +00:12:48,527 --> 00:12:50,447 +他竟然在不知不覺中將魔法運用自如 + +231 +00:12:52,107 --> 00:12:53,157 +這傢伙… + +232 +00:12:56,527 --> 00:12:59,147 +好厲害 他跟馬蒂打得難解難分 + +233 +00:13:00,347 --> 00:13:01,407 +真的呢 + +234 +00:13:01,897 --> 00:13:04,357 +想不到還有人能跟吉亞斯打得不相上下 + +235 +00:13:06,487 --> 00:13:08,417 +喂 我說你 + +236 +00:13:08,807 --> 00:13:10,337 +該不會手下留情了吧 + +237 +00:13:10,807 --> 00:13:12,057 +直覺真準 + +238 +00:13:12,507 --> 00:13:14,677 +嗯 我是手下留情了 + +239 +00:13:14,677 --> 00:13:17,137 +什麼 你什麼意思 + +240 +00:13:17,477 --> 00:13:19,427 +要想跟全力以赴的我交手 + +241 +00:13:20,017 --> 00:13:21,597 +那就先逼我動真格再說 + +242 +00:13:28,487 --> 00:13:29,717 +正合我意 + +243 +00:13:30,097 --> 00:13:31,537 +我非逼你動真格不可 + +244 +00:13:32,017 --> 00:13:34,527 +吉亞斯的魔力進一步強化了? + +245 +00:13:35,037 --> 00:13:37,587 +他的魔法在戰鬥中不斷進步 + +246 +00:13:38,147 --> 00:13:39,447 +真是了不起的天分 + +247 +00:13:40,277 --> 00:13:41,737 +這還是第一次遇到 + +248 +00:13:42,297 --> 00:13:45,867 +能讓我如此熱血沸騰的混小子 + +249 +00:13:46,247 --> 00:13:50,587 +估計他迄今為止沒跟比自己強的人打過吧 + +250 +00:13:51,087 --> 00:13:53,667 +而這次碰壁 + +251 +00:13:53,997 --> 00:13:56,247 +令他的戰鬥天分更上了一層樓 + +252 +00:13:58,767 --> 00:14:01,707 +不憑藉魔法就這麼直直跳到天上 簡直愚蠢之極 + +253 +00:14:02,177 --> 00:14:05,717 +在著地之前將會破綻百出 + +254 +00:14:06,957 --> 00:14:07,867 +給我看好了 + +255 +00:14:11,677 --> 00:14:12,717 +那招是… + +256 +00:14:12,717 --> 00:14:14,707 +跟馬蒂一樣的戰鬥方式 + +257 +00:14:15,157 --> 00:14:18,917 +只見過一眼我的戰鬥方式就… + +258 +00:14:20,237 --> 00:14:22,497 +竟然能做出如此迅速的應對 + +259 +00:14:23,397 --> 00:14:24,447 +接招 + +260 +00:14:29,917 --> 00:14:30,987 +怎麼樣 + +261 +00:14:39,217 --> 00:14:43,657 +這一劍利用了身體強化 以及高低差帶來的重擊 + +262 +00:14:44,137 --> 00:14:48,237 +想靠蠻力強壓對手的劍 這戰法確實理想 + +263 +00:14:48,897 --> 00:14:52,467 +然而 魔法的威力還遠遠不夠 + +264 +00:14:52,907 --> 00:14:55,917 +什麼 竟然這樣侮辱我全力以赴的攻擊 + +265 +00:15:13,497 --> 00:15:14,867 +還要繼續嗎 + +266 +00:15:19,127 --> 00:15:20,337 +我認輸 + +267 +00:15:22,707 --> 00:15:24,637 +勝者 馬蒂亞斯 合格 + +268 +00:15:25,607 --> 00:15:27,297 +太棒了 + +269 +00:15:28,027 --> 00:15:30,307 +討伐完畢了嗎 + +270 +00:15:30,307 --> 00:15:31,847 +不是討伐啦 + +271 +00:15:34,037 --> 00:15:36,187 +有生以來第一次輸了 + +272 +00:15:36,727 --> 00:15:39,737 +不 你很有實力 + +273 +00:15:40,337 --> 00:15:43,667 +教教我吧 怎樣才能變得這麼強 + +274 +00:15:44,577 --> 00:15:45,667 +我想想啊 + +275 +00:15:47,877 --> 00:15:49,017 +看看這本書吧 + +276 +00:15:49,467 --> 00:15:50,117 +哈? + +277 +00:15:50,117 --> 00:15:52,177 +馬蒂 那是… + +278 +00:15:52,547 --> 00:15:54,167 +是我自己寫的教科書 + +279 +00:15:54,657 --> 00:15:55,837 +教科書? + +280 +00:15:56,247 --> 00:15:57,537 +還有這種東西啊 + +281 +00:15:58,127 --> 00:16:00,997 +你欠缺的是魔法知識 + +282 +00:16:01,557 --> 00:16:04,157 +雖說能不能變得比我強全看你自己 + +283 +00:16:05,047 --> 00:16:07,157 +但我可以向你保證 你很有天賦 + +284 +00:16:08,667 --> 00:16:10,067 +你是在耍我嗎 + +285 +00:16:10,307 --> 00:16:11,757 +極其認真 + +286 +00:16:12,377 --> 00:16:15,067 +只要記住書的內容並加以實踐 + +287 +00:16:15,067 --> 00:16:16,877 +想必你一定能變強吧 + +288 +00:16:17,577 --> 00:16:20,507 +魔法這玩意 真的對戰鬥有幫助嗎 + +289 +00:16:20,987 --> 00:16:22,297 +當然有 + +290 +00:16:22,297 --> 00:16:25,897 +可魔法的詠唱簡直是渾身破綻啊 + +291 +00:16:26,287 --> 00:16:28,437 +你不也沒用魔法嗎 + +292 +00:16:28,957 --> 00:16:30,057 +用了的 + +293 +00:16:30,567 --> 00:16:34,107 +使用魔法原本就不需要詠唱 + +294 +00:16:34,747 --> 00:16:35,597 +是嗎 + +295 +00:16:36,147 --> 00:16:38,677 +你也下意識使用了魔法哦 + +296 +00:16:39,097 --> 00:16:40,817 +比如用來強化身體 + +297 +00:16:41,347 --> 00:16:42,127 +我嗎 + +298 +00:16:42,487 --> 00:16:46,087 +要是能有意識地去熟練使用 就能變得更強 + +299 +00:16:46,737 --> 00:16:49,097 +好 那我就全部看完 + +300 +00:16:54,597 --> 00:16:56,947 +根本看不進去 + +301 +00:16:56,947 --> 00:17:00,647 +喂 有沒有能讓人擅長讀書的魔法啊 + +302 +00:17:00,647 --> 00:17:01,467 +啊? + +303 +00:17:01,467 --> 00:17:05,407 +我一讀書就會頭疼 + +304 +00:17:05,407 --> 00:17:09,757 +要治頭疼 132頁的回覆魔法很有效 + +305 +00:17:18,847 --> 00:17:21,687 +你真的不想當S級冒險者嗎 + +306 +00:17:22,217 --> 00:17:23,297 +還是免了吧 + +307 +00:17:23,597 --> 00:17:24,997 +太可惜了 + +308 +00:17:25,437 --> 00:17:28,597 +毋庸置疑 你在這個國家也是最強的 + +309 +00:17:29,037 --> 00:17:33,567 +我們只是想成為A級冒險者 好進入受限區域 + +310 +00:17:34,267 --> 00:17:35,697 +哪裡的受限區域啊? + +311 +00:17:36,107 --> 00:17:38,357 +弗爾基亞領內的艾特利斯大草原 + +312 +00:17:39,967 --> 00:17:41,077 +弗爾基亞啊… + +313 +00:17:41,697 --> 00:17:42,967 +有什麼問題嗎 + +314 +00:17:43,327 --> 00:17:46,727 +沒 就是個給人感覺很不好的城市 + +315 +00:17:47,247 --> 00:17:47,997 +此話怎講 + +316 +00:17:48,447 --> 00:17:51,237 +聽說最近那個城市的氛圍變了 + +317 +00:17:52,067 --> 00:17:55,587 +附近道路的盤查貌似也突然變嚴了 + +318 +00:17:56,237 --> 00:18:00,317 +還有傳聞說有隊伍去了之後就失聯了 + +319 +00:18:01,747 --> 00:18:05,277 +別怕 出事了就跟我說 我會幫你們的 + +320 +00:18:06,147 --> 00:18:07,097 +謝謝 + +321 +00:18:12,437 --> 00:18:14,717 +這就是傳聞中的檢查站嗎 + +322 +00:18:15,087 --> 00:18:17,647 +沒看出有哪裡怪啊 + +323 +00:18:18,497 --> 00:18:20,997 +站住 請出示身份證明 + +324 +00:18:22,897 --> 00:18:23,757 +你們為何而來 + +325 +00:18:24,237 --> 00:18:26,467 +我們是以冒險者的身份來完成工作的 + +326 +00:18:27,597 --> 00:18:30,507 +這通行證人手一張 + +327 +00:18:31,117 --> 00:18:34,287 +離開大道就會失效 要多加注意 + +328 +00:18:34,937 --> 00:18:35,867 +明白了 + +329 +00:18:38,307 --> 00:18:40,187 +沒想到這麼輕易就放我們過了 + +330 +00:18:40,537 --> 00:18:42,327 +白緊張了 + +331 +00:18:42,737 --> 00:18:44,987 +好想快點去城裡啊 + +332 +00:18:45,597 --> 00:18:48,137 +不 現在安心還太早 + +333 +00:18:49,207 --> 00:18:53,137 +這個通信證裡面刻有魔法暗號 + +334 +00:18:53,137 --> 00:18:54,137 +暗號? + +335 +00:18:57,517 --> 00:18:58,857 +重點關注? + +336 +00:18:59,247 --> 00:19:02,087 +四名高級冒險者的隊伍 + +337 +00:19:02,367 --> 00:19:05,127 +動機存疑 進行處理? + +338 +00:19:05,457 --> 00:19:06,677 +處理是什麼意思 + +339 +00:19:06,677 --> 00:19:08,167 +內容不重要 + +340 +00:19:08,637 --> 00:19:11,597 +問題在於這個加密技術 + +341 +00:19:11,597 --> 00:19:14,257 +跟魔族使用的技術一樣 + +342 +00:19:15,187 --> 00:19:18,797 +檢查站的那兩個人並不是魔族吧 + +343 +00:19:19,187 --> 00:19:20,937 +嗯 是人類 + +344 +00:19:21,407 --> 00:19:26,377 +但是 設置檢查站需要掌握領地的權力 + +345 +00:19:26,707 --> 00:19:31,007 +既然盤查時用上了魔族的加密技術… + +346 +00:19:31,467 --> 00:19:34,747 +就表示整個弗爾基亞都被魔族控制了嗎 + +347 +00:19:35,267 --> 00:19:36,837 +有這種可能 + +348 +00:19:38,167 --> 00:19:41,317 +快看 客人這就找上門來了 + +349 +00:19:42,027 --> 00:19:44,807 +估計是受僱於人吧 + +350 +00:19:45,267 --> 00:19:48,947 +是想趁我們還沒進城 解決掉我們 + +351 +00:19:49,637 --> 00:19:53,057 +吉亞斯說過還有隊伍失聯了 + +352 +00:19:53,637 --> 00:19:55,747 +原來如此 是這麼回事啊 + +353 +00:19:56,097 --> 00:19:57,757 +要直接全乾掉嗎 + +354 +00:19:58,047 --> 00:19:59,587 +不 不能這麼做 + +355 +00:20:00,337 --> 00:20:01,607 +讓他們全睡著吧 + +356 +00:20:02,167 --> 00:20:03,107 +睡著? + +357 +00:20:03,507 --> 00:20:05,247 +不能幹掉嗎 + +358 +00:20:05,667 --> 00:20:07,907 +要是我們反擊 引起了騷動 + +359 +00:20:07,907 --> 00:20:09,617 +就不好潛入城市了 + +360 +00:20:10,057 --> 00:20:12,107 +我和伊莉絲吸引敵人的注意 + +361 +00:20:12,667 --> 00:20:16,257 +露麗 阿爾瑪 你們繞到他們後面去 + +362 +00:20:16,257 --> 00:20:17,997 +用這個魔道具讓他們睡著 + +363 +00:20:18,487 --> 00:20:19,257 +好 + +364 +00:20:19,587 --> 00:20:20,507 +明白了 + +365 +00:20:23,907 --> 00:20:25,387 +這是什麼 + +366 +00:20:25,827 --> 00:20:27,667 +製造幻影的魔法 + +367 +00:20:28,557 --> 00:20:31,157 +從遠處看的話 應該看不出這是假的吧 + +368 +00:20:31,727 --> 00:20:33,627 +好 作戰開始 + +369 +00:20:35,447 --> 00:20:38,727 +有敵人 當心 + +370 +00:20:39,997 --> 00:20:41,247 +看樣子是發現了 + +371 +00:20:41,647 --> 00:20:43,307 +那就開工吧 + +372 +00:20:43,637 --> 00:20:44,727 +給我上 + +373 +00:20:44,727 --> 00:20:45,997 +好 + +374 +00:20:47,257 --> 00:20:50,447 +那麼 陪他們隨便玩玩好了 + +375 +00:20:50,447 --> 00:20:52,377 +等好久了 + +376 +00:20:55,017 --> 00:20:56,817 +好疼 好疼好疼好疼… + +377 +00:20:57,127 --> 00:20:59,837 +箭竟然不管用?什麼情況 + +378 +00:21:00,487 --> 00:21:03,427 +受不了 麻煩死了 + +379 +00:21:07,447 --> 00:21:09,177 +幹什麼啊 + +380 +00:21:09,657 --> 00:21:12,577 +你要是把那東西扔出去 肯定會出人命吧 + +381 +00:21:13,177 --> 00:21:15,857 +對哦 只需要讓他們睡著來著 + +382 +00:21:18,737 --> 00:21:20,427 +好 沒發現我們 + +383 +00:21:20,847 --> 00:21:23,487 +趁現在發動魔道具吧 + +384 +00:21:29,487 --> 00:21:30,557 +怎 怎麼了 + +385 +00:21:31,207 --> 00:21:32,907 +該死 什麼都看不見 + +386 +00:21:33,417 --> 00:21:36,267 +咦?怎麼突然睏了… + +387 +00:21:38,267 --> 00:21:39,987 +好 成功了 + +388 +00:21:42,277 --> 00:21:43,937 +睡得很死 + +389 +00:21:44,367 --> 00:21:46,097 +露麗和阿爾瑪呢 + +390 +00:21:46,627 --> 00:21:47,477 +對哦 + +391 +00:21:52,627 --> 00:21:53,507 +睡著了… + +392 +00:21:59,707 --> 00:22:03,487 +陽光明媚的一天 + +393 +00:22:03,487 --> 00:22:06,967 +啦啦啦 啦啦啦 + +394 +00:22:07,367 --> 00:22:11,167 +陽光明媚的一天 + +395 +00:22:11,167 --> 00:22:12,757 +啦啦 + +396 +00:22:14,377 --> 00:22:21,837 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +397 +00:22:22,027 --> 00:22:28,747 +手輕輕伸向魔法之門 + +398 +00:22:28,747 --> 00:22:30,147 +邁出腳步 + +399 +00:22:30,437 --> 00:22:38,817 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +400 +00:22:39,157 --> 00:22:43,957 +準備好閃耀的光芒吧 + +401 +00:22:44,357 --> 00:22:51,727 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +402 +00:22:52,077 --> 00:22:59,857 +也要手牽著手 笑對彼此 + +403 +00:23:00,217 --> 00:23:04,607 +一起走上的路 + +404 +00:23:04,777 --> 00:23:08,117 +全新旅程的途中 + +405 +00:23:08,117 --> 00:23:11,997 +無人知曉的事物 + +406 +00:23:11,997 --> 00:23:15,877 +依然遍布世界 + +407 +00:23:15,877 --> 00:23:21,957 +讓我們翻開地圖吧 + +408 +00:23:26,607 --> 00:23:29,467 +這就是馬蒂親手編寫的教科書嗎 + +409 +00:23:29,467 --> 00:23:31,147 +也給我看一下吧 + +410 +00:23:31,147 --> 00:23:33,527 +哦 熱衷學習是好事 + +411 +00:23:35,597 --> 00:23:36,767 +睡 睡著了 + +412 +00:23:36,767 --> 00:23:36,817 +(最強賢者,團隊配合。) +(第10集) +睡 睡著了 + +413 +00:23:36,817 --> 00:23:38,687 +是想拿來當枕頭的嗎 +(第10集) +(最強賢者,團隊配合。) + +414 +00:23:38,687 --> 00:23:40,017 +(第10集) +(最強賢者,團隊配合。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/10.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\234\230\351\232\212\351\205\215\345\220\210\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/10.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\234\230\351\232\212\351\205\215\345\220\210\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..bb64cde004 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/10.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\234\230\351\232\212\351\205\215\345\220\210\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1492 @@ +1 +00:00:12,858 --> 00:00:15,748 +雖說有點不捨得叫醒她們… + +2 +00:00:18,248 --> 00:00:19,158 +這個… + +3 +00:00:20,238 --> 00:00:22,308 +我們用了魔道具… + +4 +00:00:22,858 --> 00:00:26,648 +今後得先確認生效範圍再使用 + +5 +00:00:27,898 --> 00:00:29,878 +對不起 下次會注意的 + +6 +00:00:31,898 --> 00:00:33,288 +咦?這裡是? + +7 +00:00:36,858 --> 00:00:38,178 +喂 這是什麼 + +8 +00:00:38,178 --> 00:00:39,488 +誰幹的 + +9 +00:00:40,848 --> 00:00:41,918 +是伊莉絲幹的吧 + +10 +00:00:41,918 --> 00:00:43,568 +我不知道 + +11 +00:00:43,568 --> 00:00:45,098 +你哪可能不知道 + +12 +00:01:02,918 --> 00:01:07,738 +百轉千回 跨越時空 + +13 +00:01:07,738 --> 00:01:12,628 +我來到了這裡 + +14 +00:01:13,108 --> 00:01:18,308 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +15 +00:01:18,308 --> 00:01:22,758 +好想讓此刻身邊的你看見 + +16 +00:01:22,758 --> 00:01:27,838 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +17 +00:01:27,838 --> 00:01:33,548 +將珍貴的感情銘刻於心 + +18 +00:01:33,548 --> 00:01:38,148 +追求更上一層的夢想 + +19 +00:01:38,408 --> 00:01:40,938 +在抵達那片宇宙前 + +20 +00:01:40,938 --> 00:01:45,708 +燃燒心志 掃清煩悶 + +21 +00:01:45,708 --> 00:01:50,518 +手中凝聚的光 + +22 +00:01:50,518 --> 00:01:55,938 +如今依然連接著信念中的明天 + +23 +00:01:55,938 --> 00:02:02,058 +互相信任的喜悅和力量 + +24 +00:02:02,058 --> 00:02:06,278 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +25 +00:02:06,278 --> 00:02:09,328 +所以 我好想與你攜手共進 + +26 +00:02:09,328 --> 00:02:13,428 +依靠那足以改變世界的力量 + +27 +00:02:13,428 --> 00:02:13,448 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +28 +00:02:13,448 --> 00:02:15,948 +(失格紋的最強賢者) + +29 +00:02:15,948 --> 00:02:15,968 +(第10集) +(失格紋的最強賢者) + +30 +00:02:15,968 --> 00:02:16,468 +(第10集) + +31 +00:02:16,468 --> 00:02:20,948 +(最強賢者,團隊配合。) +(第10集) + +32 +00:02:23,068 --> 00:02:26,638 +這裡就是弗爾基亞?感覺好詭異 + +33 +00:02:27,298 --> 00:02:29,948 +能在城裡感受到疑似魔族的魔力 + +34 +00:02:30,848 --> 00:02:32,248 +可這是… + +35 +00:02:32,248 --> 00:02:33,498 +露麗也發現了啊 + +36 +00:02:33,878 --> 00:02:37,218 +是的 很小的反應分散在各處 + +37 +00:02:37,538 --> 00:02:38,798 +有三十個以上 + +38 +00:02:39,288 --> 00:02:40,378 +沒錯 + +39 +00:02:40,698 --> 00:02:44,008 +魔力反應小是因為隱蔽起來了吧 + +40 +00:02:44,788 --> 00:02:45,608 +那就是說… + +41 +00:02:46,228 --> 00:02:49,918 +嗯 弗爾基亞遍地都是魔族 + +42 +00:02:51,178 --> 00:02:54,188 +有三十多個魔族是什麼情況 + +43 +00:02:54,188 --> 00:02:57,138 +就是啊 魔族不是不喜歡群居嗎 + +44 +00:02:57,138 --> 00:02:58,408 +記得真清楚啊 + +45 +00:02:58,878 --> 00:03:01,098 +普通的魔族確實不喜歡群居 + +46 +00:03:01,828 --> 00:03:03,528 +但亞魔族不一樣 + +47 +00:03:03,848 --> 00:03:04,848 +亞魔族? + +48 +00:03:05,308 --> 00:03:07,838 +那是在魔族裡也算罕見的亞種 + +49 +00:03:08,358 --> 00:03:10,108 +雖然無法使用特殊的魔法 + +50 +00:03:10,398 --> 00:03:13,038 +但總是集體行動 靠團隊配合作戰 + +51 +00:03:13,698 --> 00:03:15,918 +如果說控制城市的是他們 + +52 +00:03:16,248 --> 00:03:19,048 +那這就是所有預想情況中最麻煩的那種 + +53 +00:03:19,988 --> 00:03:21,498 +戒備也很森嚴啊 + +54 +00:03:21,908 --> 00:03:24,158 +既然已經知道了城裡到處都是魔族 + +55 +00:03:24,488 --> 00:03:27,098 +那就沒必要乖乖從正面進去了 + +56 +00:03:27,308 --> 00:03:28,818 +那該怎麼進去啊 + +57 +00:03:29,978 --> 00:03:31,788 +我發現個有意思的東西 + +58 +00:03:39,948 --> 00:03:40,948 +這是什麼 + +59 +00:03:41,398 --> 00:03:43,618 +魔族專用的隱藏通道吧 + +60 +00:03:44,318 --> 00:03:47,008 +可以肯定這通道一定通向城內 + +61 +00:03:48,198 --> 00:03:50,478 +好了 該潛入弗爾基亞了 + +62 +00:03:58,978 --> 00:04:01,208 +感覺好臭啊 + +63 +00:04:01,208 --> 00:04:03,118 +這裡是下水道嗎 + +64 +00:04:03,118 --> 00:04:05,408 +而且還很黑 跟迷宮似的 + +65 +00:04:14,158 --> 00:04:15,508 +只是普通老鼠吧 + +66 +00:04:15,908 --> 00:04:19,488 +嚇我一跳 我還以為是小怪物之類的呢 + +67 +00:04:20,198 --> 00:04:21,868 +那個 露麗? + +68 +00:04:23,158 --> 00:04:25,768 +那個 對不起 對不起 對不起 + +69 +00:04:26,248 --> 00:04:29,068 +用不著道歉 這反倒… + +70 +00:04:30,358 --> 00:04:32,198 +沒事 抓緊時間趕路吧 + +71 +00:04:39,938 --> 00:04:40,768 +停下 + +72 +00:04:41,718 --> 00:04:42,498 +疼 + +73 +00:04:43,228 --> 00:04:45,198 +探測魔法有反應 + +74 +00:04:47,178 --> 00:04:48,778 +前方有魔族 + +75 +00:04:49,608 --> 00:04:50,728 +怎麼辦 + +76 +00:04:50,728 --> 00:04:52,288 +要幹掉嗎 + +77 +00:04:52,678 --> 00:04:55,298 +不 這次就直接過去吧 + +78 +00:04:56,458 --> 00:04:57,898 +你們在這裡等著 + +79 +00:05:01,468 --> 00:05:02,648 +穿牆了 + +80 +00:05:02,648 --> 00:05:04,398 +這是簡單的魔法應用 + +81 +00:05:14,358 --> 00:05:16,438 +成功了 你們過來吧 + +82 +00:05:18,858 --> 00:05:20,718 +看來放哨的只有這一個 + +83 +00:05:21,748 --> 00:05:23,418 +他是怎麼了 + +84 +00:05:23,728 --> 00:05:24,978 +這是擾亂魔法 + +85 +00:05:25,338 --> 00:05:28,698 +可以暫時令對手的知覺變遲鈍 + +86 +00:05:29,188 --> 00:05:30,118 +好了 抓緊時間吧 + +87 +00:05:30,668 --> 00:05:33,078 +喂 伊莉絲 別塗鴉哦 + +88 +00:05:35,978 --> 00:05:38,528 +竟然這麼大搖大擺地從魔族面前走過… + +89 +00:05:52,748 --> 00:05:54,728 +進來之後更詭異了 + +90 +00:05:55,138 --> 00:05:57,938 +嗯 雖說梅奇亞就死氣沉沉的 + +91 +00:05:58,328 --> 00:06:00,438 +但這裡又有另一種詭異感 + +92 +00:06:08,858 --> 00:06:12,078 +城裡的人好像意識很模糊 + +93 +00:06:12,448 --> 00:06:13,658 +他們沒事吧 + +94 +00:06:14,138 --> 00:06:17,578 +魔力反應也很奇怪 這是… + +95 +00:06:19,638 --> 00:06:20,658 +冒犯了 + +96 +00:06:24,488 --> 00:06:26,638 +這是被施加了某種魔法吧 + +97 +00:06:26,948 --> 00:06:31,268 +嗯 這是思維鈍化 屬於擾亂魔法 + +98 +00:06:31,708 --> 00:06:33,998 +冒險者也全都一樣 + +99 +00:06:34,418 --> 00:06:36,168 +這果然是魔族幹的嗎 + +100 +00:06:46,928 --> 00:06:47,578 +下一個 + +101 +00:06:50,398 --> 00:06:51,258 +好 下一個 + +102 +00:06:51,548 --> 00:06:53,708 +在給所有人都施加思維鈍化呢 + +103 +00:06:54,098 --> 00:06:57,658 +那邊那人 是魔族沒錯吧 + +104 +00:06:57,658 --> 00:06:58,768 +不會錯的 + +105 +00:06:59,198 --> 00:07:03,048 +至於魔族操縱人類 讓他們在這工廠裡做些什麼 + +106 +00:07:03,668 --> 00:07:05,498 +就直接進去看看吧 + +107 +00:07:08,818 --> 00:07:09,908 +這是防禦魔法 + +108 +00:07:10,638 --> 00:07:13,488 +這下就算被施加思維鈍化也能免疫 + +109 +00:07:14,048 --> 00:07:17,328 +我們就裝作中了魔法 直接從正面入侵 + +110 +00:07:17,798 --> 00:07:20,858 +來 伊莉絲 你也要裝出痴呆的樣子哦 + +111 +00:07:20,858 --> 00:07:23,558 +明白了 痴呆對吧 + +112 +00:07:24,768 --> 00:07:28,948 +痴呆 痴呆 痴呆 + +113 +00:07:32,278 --> 00:07:33,798 +那邊的 你在幹什麼 + +114 +00:07:33,798 --> 00:07:34,828 +不妙啊 + +115 +00:07:35,418 --> 00:07:39,948 +思維鈍化過重了嗎 看來是有人搞錯了施法強度 + +116 +00:07:41,088 --> 00:07:44,088 +下手過重可是會致使工作效率下降 + +117 +00:07:44,948 --> 00:07:47,088 +你們不用補了 直接進去吧 + +118 +00:07:47,608 --> 00:07:48,308 +是 + +119 +00:07:51,958 --> 00:07:53,688 +好像矇混過去了 + +120 +00:07:54,218 --> 00:07:55,788 +太厲害了 伊莉絲同學 + +121 +00:07:56,388 --> 00:07:58,818 +我可不是故意的 + +122 +00:07:59,388 --> 00:08:01,258 +所以才說你厲害啊 + +123 +00:08:08,488 --> 00:08:10,288 +這設施好厲害啊 + +124 +00:08:10,698 --> 00:08:13,368 +這是在精煉礦石嗎 + +125 +00:08:13,758 --> 00:08:15,068 +好像是的 + +126 +00:08:15,528 --> 00:08:18,088 +設備遠比想像中高級 + +127 +00:08:18,488 --> 00:08:20,888 +確實 規模相當大啊 + +128 +00:08:21,828 --> 00:08:25,158 +說來 他們搜集這石頭到底是為了什麼啊 + +129 +00:08:26,568 --> 00:08:28,338 +那是蘭金魔礦石 + +130 +00:08:29,048 --> 00:08:32,428 +精煉出來的魔結晶能用作炸彈的材料 + +131 +00:08:32,838 --> 00:08:33,758 +炸彈? + +132 +00:08:36,598 --> 00:08:39,748 +只需一噸純度100%的結晶體 + +133 +00:08:40,088 --> 00:08:42,628 +就可以夷平一整個國家吧 + +134 +00:08:43,148 --> 00:08:48,128 +只不過 要搜集這麼多魔結晶應該需要好幾十年 + +135 +00:08:48,738 --> 00:08:52,008 +總之 魔族的目的已經查明了 + +136 +00:08:53,508 --> 00:08:55,648 +製造足以毀滅國家的武器 + +137 +00:08:56,248 --> 00:08:58,358 +使之成為可能的巨型設施 + +138 +00:08:59,288 --> 00:09:02,788 +幕後有精通魔法技術的高等魔族嗎 + +139 +00:09:03,738 --> 00:09:05,388 +接下來該怎麼辦呢 + +140 +00:09:05,888 --> 00:09:09,598 +那麼危險的工廠當然不能置之不理 + +141 +00:09:10,198 --> 00:09:14,038 +而且長時間受到思維鈍化魔法的影響 + +142 +00:09:14,038 --> 00:09:17,208 +大腦會受到損傷 導致無法復原 + +143 +00:09:18,428 --> 00:09:20,628 +那我們要做的就只有一件事吧 + +144 +00:09:21,168 --> 00:09:21,818 +嗯 + +145 +00:09:27,708 --> 00:09:29,088 +去殲滅魔族吧 + +146 +00:09:30,738 --> 00:09:33,138 +能探測到的亞魔族數量為32 + +147 +00:09:33,558 --> 00:09:34,918 +這是他們的分布狀況 + +148 +00:09:35,508 --> 00:09:38,138 +基本都集中在城市中心啊 + +149 +00:09:38,968 --> 00:09:41,148 +亞魔族不是擅長協同作戰嗎 + +150 +00:09:41,578 --> 00:09:42,928 +要等到他們分散嗎 + +151 +00:09:42,928 --> 00:09:45,238 +不 估計不會更分散了 + +152 +00:09:45,688 --> 00:09:48,108 +亞魔族為確保能有效地共享感官 + +153 +00:09:48,418 --> 00:09:51,618 +將主要設施都集中在了城市的中心 + +154 +00:09:52,088 --> 00:09:55,408 +共享感官…只要幹掉一個魔族 + +155 +00:09:55,408 --> 00:09:57,308 +就會暴露給其他魔族吧 + +156 +00:09:57,548 --> 00:10:00,518 +那意思是只能一舉面對所有敵人嗎 + +157 +00:10:00,888 --> 00:10:02,938 +這樣的話 想不死可能有點難 + +158 +00:10:03,768 --> 00:10:05,018 +不過沒事的 + +159 +00:10:05,018 --> 00:10:05,988 +哪裡沒事啊 + +160 +00:10:06,838 --> 00:10:08,968 +我們要反過來利用他們的配合 + +161 +00:10:10,078 --> 00:10:11,988 +下面我說明一下戰術 + +162 +00:10:20,948 --> 00:10:23,818 +於51號區域發現來源不明的魔力 + +163 +00:10:24,178 --> 00:10:26,288 +需要警戒 魔力很強 + +164 +00:10:26,288 --> 00:10:30,318 +立刻找出魔力源頭 進行應對 + +165 +00:10:30,818 --> 00:10:33,238 +圍死51號區域 + +166 +00:10:33,918 --> 00:10:37,098 +現已抵達50號區域 沒有發現敵人身影 + +167 +00:10:37,598 --> 00:10:40,398 +這裡是52號區域 同樣沒有發現 + +168 +00:10:40,398 --> 00:10:44,118 +偵察員一旦發現敵人 立刻匯報情況 + +169 +00:10:44,528 --> 00:10:46,288 +正在前往 請求掩護 + +170 +00:10:46,598 --> 00:10:49,198 +正在從50號區域趕赴現場 馬上會合 + +171 +00:10:49,568 --> 00:10:52,898 +我們也馬上趕到 一起將其包圍 幹掉敵人吧 + +172 +00:10:55,108 --> 00:10:58,088 +包圍網完成後 慢慢縮小範圍 + +173 +00:10:58,538 --> 00:11:01,598 +雖不知是哪跑來的敵人 但已經是甕中之鱉了 + +174 +00:11:01,978 --> 00:11:03,218 +接近目標 + +175 +00:11:04,148 --> 00:11:05,038 +喂 看那裡 + +176 +00:11:05,538 --> 00:11:06,558 +找到了 + +177 +00:11:15,068 --> 00:11:16,928 +我們也馬上趕到 一起圍殲敵人吧 + +178 +00:11:16,928 --> 00:11:18,098 +別打亂隊形 + +179 +00:11:20,848 --> 00:11:21,958 +這次又怎麼了 + +180 +00:11:23,348 --> 00:11:25,468 +又有個人被幹掉了 到底怎麼回事 + +181 +00:11:25,858 --> 00:11:27,528 +爆炸?這是陷阱 + +182 +00:11:27,938 --> 00:11:30,818 +怎麼可能 剛才巡邏時沒有任何異常啊 + +183 +00:11:33,068 --> 00:11:33,898 +又來了嗎 + +184 +00:11:35,858 --> 00:11:36,618 +爆炸… + +185 +00:11:38,608 --> 00:11:40,838 +到底發生什麼事了 + +186 +00:11:45,888 --> 00:11:47,068 +戰術是這樣 + +187 +00:11:47,758 --> 00:11:48,998 +這裡是出發地點 + +188 +00:11:49,608 --> 00:11:53,568 +進城後 我一直掩藏著伊莉絲龐大的魔力 + +189 +00:11:54,008 --> 00:11:55,698 +我會將其一口氣全釋放出來 + +190 +00:12:04,328 --> 00:12:08,338 +亞魔族察覺到伊莉絲的魔力後 應該會聚過來 + +191 +00:12:08,928 --> 00:12:10,598 +總的來說就是做好準備 + +192 +00:12:10,598 --> 00:12:12,768 +等敵人聚過來就行動起來 擾亂敵人 + +193 +00:12:13,748 --> 00:12:16,018 +那個 也就是說? + +194 +00:12:16,348 --> 00:12:20,348 +伊莉絲同學是為了把市中心的魔族引到外面來的… + +195 +00:12:20,858 --> 00:12:21,738 +誘餌吧 + +196 +00:12:22,248 --> 00:12:26,078 +為什麼我總是負責這種任務啊 + +197 +00:12:26,478 --> 00:12:28,508 +這表示我們相當仰仗你 + +198 +00:12:30,238 --> 00:12:31,238 +我會加油的 + +199 +00:12:32,318 --> 00:12:33,178 +拜託囉 + +200 +00:12:33,958 --> 00:12:38,888 +我們就藏起來 穩妥地逐一清除敵人 + +201 +00:12:39,448 --> 00:12:41,748 +只要吸引敵人就行吧 + +202 +00:12:44,778 --> 00:12:46,448 +放馬過來吧 + +203 +00:12:50,328 --> 00:12:52,968 +好疼的 + +204 +00:12:55,278 --> 00:12:57,118 +別衝太猛 暫時先撤退 + +205 +00:13:02,938 --> 00:13:06,528 +馬蒂亞斯先生 我幹掉了一個 + +206 +00:13:06,988 --> 00:13:09,308 +好樣的 你也跑起來吧 + +207 +00:13:09,628 --> 00:13:10,708 +好 + +208 +00:13:12,028 --> 00:13:13,448 +這下就幹掉8個了啊 + +209 +00:13:14,088 --> 00:13:18,348 +亞魔族應該以為襲擊同伴的只有伊莉絲一人 + +210 +00:13:19,018 --> 00:13:21,968 +於是我們要再設下一個圈套 + +211 +00:13:22,878 --> 00:13:25,068 +露麗 阿爾瑪 魔族要過去了 + +212 +00:13:25,398 --> 00:13:26,208 +明白 + +213 +00:13:28,398 --> 00:13:29,068 +阿爾瑪 + +214 +00:13:29,388 --> 00:13:30,158 +好 + +215 +00:13:33,068 --> 00:13:33,758 +就是現在 + +216 +00:13:36,448 --> 00:13:39,248 +魔石上附的是單純的爆炸魔法 + +217 +00:13:39,748 --> 00:13:42,308 +不過單靠爆炸魔法是沒法幹掉魔族的 + +218 +00:13:42,958 --> 00:13:45,648 +但可以有效地欺騙他們 + +219 +00:13:46,698 --> 00:13:47,758 +第13個 + +220 +00:13:48,288 --> 00:13:50,498 +又有個人被幹掉了 到底怎麼回事 + +221 +00:13:50,498 --> 00:13:51,648 +這次又怎麼了 + +222 +00:13:51,988 --> 00:13:53,728 +爆炸?這是陷阱 + +223 +00:13:53,728 --> 00:13:56,568 +怎麼可能 剛才巡邏時沒有任何異常啊 + +224 +00:13:58,278 --> 00:13:59,068 +爆炸… + +225 +00:14:00,958 --> 00:14:03,198 +到底發生什麼事了 + +226 +00:14:04,258 --> 00:14:07,428 +亞魔族通過共享感官 一直保持著通信 + +227 +00:14:07,788 --> 00:14:10,198 +所以假情報的擴散速度也很快 + +228 +00:14:10,698 --> 00:14:15,348 +他們現在一定以為有強大的陷阱遍布全城吧 + +229 +00:14:16,018 --> 00:14:20,058 +所有人都不要貿然行動 用探測魔法找出陷阱的位置 + +230 +00:14:21,168 --> 00:14:22,608 +這也跟預計的一樣 + +231 +00:14:22,988 --> 00:14:25,438 +露麗 阿爾瑪 用魔力隱蔽 + +232 +00:14:25,438 --> 00:14:26,028 +是 + +233 +00:14:26,408 --> 00:14:31,378 +暫時將我們的魔力抑制到城市居民的水平 + +234 +00:14:31,898 --> 00:14:33,858 +如此一來 就算被探測到 + +235 +00:14:33,858 --> 00:14:37,158 +應該也無法將我們和思維鈍化的人區分開來 + +236 +00:14:37,938 --> 00:14:41,168 +這裡是50號區域 沒有陷阱的魔力反應 + +237 +00:14:41,168 --> 00:14:44,238 +這邊也一樣 感受不到絲毫異常的魔力 + +238 +00:14:44,668 --> 00:14:46,668 +魔族解除了探測魔法 + +239 +00:14:47,008 --> 00:14:50,488 +在他們的包圍網完成前逐一擊破 + +240 +00:14:50,808 --> 00:14:51,608 +了解 + +241 +00:14:52,588 --> 00:14:53,828 +移動到下一個區域 + +242 +00:14:54,068 --> 00:14:57,348 +走已確認安全的路線 立刻趕往釋放魔力的敵人那… + +243 +00:14:58,038 --> 00:14:59,758 +有人在50號區域被幹掉了 + +244 +00:14:59,758 --> 00:15:01,868 +怎麼可能 那裡應該沒有陷阱… + +245 +00:15:02,798 --> 00:15:06,408 +41號 53號 48號區域也有人被幹掉了 + +246 +00:15:06,708 --> 00:15:08,398 +是無法探測的陷阱嗎 + +247 +00:15:09,218 --> 00:15:10,668 +找不到? + +248 +00:15:11,228 --> 00:15:14,388 +說到底 在這個我們時刻保持監視的城市 + +249 +00:15:14,388 --> 00:15:17,228 +真的有可能大範圍設下陷阱嗎 + +250 +00:15:18,318 --> 00:15:19,218 +難道… + +251 +00:15:22,738 --> 00:15:25,918 +不是只有你們擅長配合 + +252 +00:15:26,498 --> 00:15:27,208 +露麗 + +253 +00:15:27,768 --> 00:15:28,568 +阿爾瑪 + +254 +00:15:29,228 --> 00:15:29,868 +伊莉絲 + +255 +00:15:30,448 --> 00:15:34,358 +靠我們的配合瓦解亞魔族擅長的團隊合作 + +256 +00:15:39,918 --> 00:15:41,548 +這下就幹掉22個了 + +257 +00:15:43,778 --> 00:15:46,718 +有同伴真是可靠 + +258 +00:15:53,558 --> 00:15:58,028 +大家聽好了 被幹掉的人身上有兩種魔力反應 + +259 +00:15:58,448 --> 00:16:00,988 +致命傷不是爆炸 是斬擊 + +260 +00:16:01,368 --> 00:16:04,158 +有人躲了起來 在暗處襲擊我們 + +261 +00:16:05,948 --> 00:16:07,858 +魔族的行動模式變了 + +262 +00:16:08,218 --> 00:16:10,308 +大家都在原地待機 + +263 +00:16:11,108 --> 00:16:12,748 +他們準備聚集在一個地方嗎 + +264 +00:16:13,048 --> 00:16:15,298 +看樣子他們發現了並不存在陷阱這件事 + +265 +00:16:15,748 --> 00:16:17,768 +後面只能一舉對付所有敵人了 + +266 +00:16:20,578 --> 00:16:22,578 +動手的人晚點再處理也行 + +267 +00:16:22,998 --> 00:16:25,138 +既然對方想讓我們分散 + +268 +00:16:25,418 --> 00:16:28,628 +那就相當於在說打團體戰沒勝算 + +269 +00:16:28,628 --> 00:16:29,418 +確實 + +270 +00:16:29,768 --> 00:16:32,648 +先收拾掉釋放魔力的敵人 + +271 +00:16:33,018 --> 00:16:36,228 +但那是誘餌 靠近會有危險 + +272 +00:16:36,538 --> 00:16:37,648 +那該怎麼辦 + +273 +00:16:38,038 --> 00:16:40,178 +以火制火 + +274 +00:16:40,528 --> 00:16:42,068 +難道說要用魔結晶? + +275 +00:16:42,348 --> 00:16:43,258 +沒關係嗎 + +276 +00:16:43,258 --> 00:16:46,608 +這意味著我們目前被逼得走投無路了 + +277 +00:16:46,958 --> 00:16:50,058 +就算炸掉半座城市 也要剷除敵人 + +278 +00:16:50,508 --> 00:16:54,448 +用完就扔的人類要多少有多少 日後再找便是 + +279 +00:16:54,888 --> 00:16:56,818 +那我去拿魔結晶… + +280 +00:17:02,468 --> 00:17:05,588 +終於現身了啊 襲擊者 + +281 +00:17:06,358 --> 00:17:08,318 +要炸掉城市? + +282 +00:17:08,708 --> 00:17:10,778 +魔族真是瘋子 + +283 +00:17:11,518 --> 00:17:13,358 +我真是來對了 + +284 +00:17:15,488 --> 00:17:19,168 +這魔力反應…跟他們在戰鬥的人是… + +285 +00:17:38,078 --> 00:17:41,808 +我要為同伴報仇 別以為你能輕鬆解脫 + +286 +00:17:42,908 --> 00:17:44,418 +挺有意思的嘛 + +287 +00:17:45,318 --> 00:17:46,998 +你們這幫該死的魔族 + +288 +00:17:48,068 --> 00:17:50,848 +包圍他 一口氣解決了 + +289 +00:17:51,608 --> 00:17:53,358 +果然是吉亞斯啊 + +290 +00:17:54,458 --> 00:17:55,838 +後背全暴露給敵人了 + +291 +00:18:03,948 --> 00:18:05,298 +還剩4個 + +292 +00:18:05,588 --> 00:18:06,718 +從後面打過來的? + +293 +00:18:06,718 --> 00:18:08,018 +還有一個人嗎 + +294 +00:18:18,478 --> 00:18:19,968 +沒事吧 + +295 +00:18:19,968 --> 00:18:21,398 +嗯 幹得漂亮 + +296 +00:18:21,818 --> 00:18:23,908 +可是 伊莉絲 我不是喊你待機嗎 + +297 +00:18:24,218 --> 00:18:27,098 +對不起 誘餌我當膩了 + +298 +00:18:27,098 --> 00:18:30,578 +算了 就結果而言 時機和精度還算不錯吧 + +299 +00:18:30,848 --> 00:18:34,668 +我覺得馬蒂亞斯先生會躲開 就朝你扔了 + +300 +00:18:46,498 --> 00:18:47,588 +沒用的 + +301 +00:18:50,228 --> 00:18:51,558 +沒事吧 吉亞斯 + +302 +00:18:51,898 --> 00:18:54,368 +看來你那邊已經完事了啊 + +303 +00:18:54,698 --> 00:18:56,928 +不過你那邊似乎很棘手啊 + +304 +00:18:57,588 --> 00:18:58,508 +少囉嗦 + +305 +00:18:59,208 --> 00:19:02,288 +全滅了嗎 真有你的啊 + +306 +00:19:03,218 --> 00:19:06,658 +看我一個人把你們這幫螻蟻全殺了 + +307 +00:19:06,658 --> 00:19:08,048 +口氣不小啊 + +308 +00:19:08,048 --> 00:19:10,058 +你可別出手 馬蒂亞斯 + +309 +00:19:10,498 --> 00:19:11,788 +他很強 + +310 +00:19:12,108 --> 00:19:13,798 +不然我為什麼要來 + +311 +00:19:14,138 --> 00:19:17,288 +這是我的戰鬥 我可不會讓給你 + +312 +00:19:21,748 --> 00:19:22,668 +我上了 + +313 +00:19:24,988 --> 00:19:27,778 +身體強化更加精密了 + +314 +00:19:28,238 --> 00:19:30,278 +看來認真讀書學習了啊 + +315 +00:19:30,968 --> 00:19:31,748 +看那裡 + +316 +00:19:32,158 --> 00:19:33,008 +吉亞斯先生? + +317 +00:19:33,538 --> 00:19:34,768 +他受傷了啊 + +318 +00:19:34,768 --> 00:19:38,328 +嗯 即便如此 還是擦著邊避開了所有致命傷 + +319 +00:19:38,688 --> 00:19:39,498 +不愧是吉亞斯 + +320 +00:19:39,818 --> 00:19:42,768 +但跟他打的魔族也相當厲害 + +321 +00:19:44,738 --> 00:19:49,228 +你的斬擊根本不管用 還不明白嗎 + +322 +00:19:49,598 --> 00:19:51,598 +嘰嘰喳喳的吵死了 + +323 +00:19:53,938 --> 00:19:55,348 +反傷斬鐵 + +324 +00:19:58,238 --> 00:19:59,788 +都說了不管用了 + +325 +00:20:02,198 --> 00:20:03,288 +很好 + +326 +00:20:03,798 --> 00:20:07,488 +反傷斬鐵 這魔法都讓他找到了 + +327 +00:20:08,008 --> 00:20:10,178 +雖說這是削鐵如泥的魔法 + +328 +00:20:10,878 --> 00:20:15,318 +但顧名思義 對肉體的反傷很大 是把雙刃劍 + +329 +00:20:15,658 --> 00:20:17,698 +別得意忘形 + +330 +00:20:21,638 --> 00:20:22,658 +到此為止了嗎 + +331 +00:20:23,548 --> 00:20:25,128 +還沒完呢 + +332 +00:20:25,638 --> 00:20:28,408 +反傷斬鐵 二連擊 + +333 +00:20:32,748 --> 00:20:37,278 +竟然連用兩次反傷斬鐵…應該已經到極限了 + +334 +00:20:38,178 --> 00:20:39,778 +想不到你這麼有本事 + +335 +00:20:40,138 --> 00:20:43,818 +那就用我最強的一擊送你上路吧 + +336 +00:20:45,568 --> 00:20:46,728 +有意思 + +337 +00:20:47,088 --> 00:20:50,478 +來啊 我也會拼上所有的魔力 + +338 +00:20:51,628 --> 00:20:53,198 +這下就結束了 + +339 +00:20:53,198 --> 00:20:54,428 +結束的人是你 + +340 +00:20:55,048 --> 00:20:56,018 +魔擊 + +341 +00:21:01,248 --> 00:21:02,848 +反傷斬鐵 + +342 +00:21:22,538 --> 00:21:23,608 +該死的… + +343 +00:21:29,988 --> 00:21:31,518 +我贏了 + +344 +00:21:33,108 --> 00:21:33,928 +沒事吧 + +345 +00:21:34,918 --> 00:21:37,988 +真的是命懸一線 贏得精彩 + +346 +00:21:39,618 --> 00:21:42,488 +好疼…身體一點都動不了了 + +347 +00:21:45,168 --> 00:21:46,368 +真是個讓人無語的傢伙 + +348 +00:21:46,668 --> 00:21:48,578 +我這就給你用治療魔法 + +349 +00:21:49,418 --> 00:21:51,648 +肚子餓了 + +350 +00:21:59,668 --> 00:22:03,448 +陽光明媚的一天 + +351 +00:22:03,448 --> 00:22:06,928 +啦啦啦 啦啦啦 + +352 +00:22:07,328 --> 00:22:11,128 +陽光明媚的一天 + +353 +00:22:11,128 --> 00:22:12,718 +啦啦 + +354 +00:22:14,338 --> 00:22:21,798 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +355 +00:22:21,988 --> 00:22:28,708 +手輕輕伸向魔法之門 + +356 +00:22:28,708 --> 00:22:30,108 +邁出腳步 + +357 +00:22:30,398 --> 00:22:38,778 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +358 +00:22:39,118 --> 00:22:43,918 +準備好閃耀的光芒吧 + +359 +00:22:44,318 --> 00:22:51,688 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +360 +00:22:52,038 --> 00:22:59,818 +也要手牽著手 笑對彼此 + +361 +00:23:00,178 --> 00:23:04,568 +一起走上的路 + +362 +00:23:04,738 --> 00:23:08,078 +全新旅程的途中 + +363 +00:23:08,078 --> 00:23:11,958 +無人知曉的事物 + +364 +00:23:11,958 --> 00:23:15,838 +依然遍布世界 + +365 +00:23:15,838 --> 00:23:21,918 +讓我們翻開地圖吧 + +366 +00:23:26,998 --> 00:23:28,358 +伊莉絲同學睡著了 + +367 +00:23:28,658 --> 00:23:31,638 +之前在我臉上塗鴉 現在正是報仇的時刻 + +368 +00:23:33,928 --> 00:23:36,938 +不行 在這麼可愛的臉上塗鴉 我實在下不去手 + +369 +00:23:36,938 --> 00:23:37,658 +(最強賢者,面對強敵。) +(第11集) +不行 在這麼可愛的臉上塗鴉 我實在下不去手 + +370 +00:23:37,658 --> 00:23:39,068 +你在幹什麼呢 +(第11集) +(最強賢者,面對強敵。) + +371 +00:23:39,068 --> 00:23:40,088 +(第11集) +(最強賢者,面對強敵。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/11.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\235\242\345\260\215\345\274\267\346\225\265\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/11.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\235\242\345\260\215\345\274\267\346\225\265\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..fb5d025bdc --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/11.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\351\235\242\345\260\215\345\274\267\346\225\265\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1531 @@ +1 +00:00:01,249 --> 00:00:04,299 +好疼…身體一點都動不了 + +2 +00:00:05,459 --> 00:00:06,619 +真是個讓人無語的傢伙 + +3 +00:00:07,059 --> 00:00:08,879 +我這就給你用治療魔法 + +4 +00:00:09,899 --> 00:00:11,959 +肚子餓了 + +5 +00:00:16,879 --> 00:00:17,879 +露麗 阿爾瑪 + +6 +00:00:22,039 --> 00:00:24,449 +這魔族不是被吉亞斯幹掉了嗎 + +7 +00:00:24,749 --> 00:00:25,639 +應該是的 + +8 +00:00:26,019 --> 00:00:29,299 +但他的魔力跟剛才戰鬥時截然不同 + +9 +00:00:29,979 --> 00:00:33,949 +真是名不虛傳 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +10 +00:00:34,899 --> 00:00:35,969 +先通知你一下好了 + +11 +00:00:36,439 --> 00:00:42,849 +再過不久我便會破壞封印 完全復活 + +12 +00:00:44,109 --> 00:00:46,729 +你就好好期待著吧 + +13 +00:00:47,439 --> 00:00:49,839 +馬蒂 剛才那是… + +14 +00:00:50,499 --> 00:00:53,339 +用強大的魔力強行驅動屍體 + +15 +00:00:53,899 --> 00:00:55,699 +所以容器承受不住了 + +16 +00:00:56,249 --> 00:00:58,009 +能幹出這種把戲的… + +17 +00:00:58,349 --> 00:01:01,489 +就只有在梅奇亞迷宮操縱魔族的大頭目吧 + +18 +00:01:02,189 --> 00:01:04,359 +這次的亞魔族也是那傢伙指使的 + +19 +00:01:04,699 --> 00:01:08,179 +喂 快來救救我 馬蒂亞斯 + +20 +00:01:08,829 --> 00:01:11,449 +這樣下去我的血會流乾的 + +21 +00:01:11,899 --> 00:01:14,019 +我會救你的 躺著別動 + +22 +00:01:17,169 --> 00:01:20,209 +這樣應該就能動了 可別再亂來了哦 + +23 +00:01:20,509 --> 00:01:22,499 +得救了 謝謝你 + +24 +00:01:23,129 --> 00:01:25,049 +騷亂把人們都引過來了啊 + +25 +00:01:25,399 --> 00:01:28,679 +亞魔族被幹掉後 思維鈍化也解除了嗎 + +26 +00:01:29,649 --> 00:01:33,659 +後面就交給我吧 這個城市的問題我會搞定的 + +27 +00:01:36,689 --> 00:01:39,079 +我是S級冒險者吉亞斯 + +28 +00:01:39,869 --> 00:01:42,789 +根據拉基尼亞聯邦緊急事態指揮法 + +29 +00:01:43,409 --> 00:01:45,639 +我要接管弗爾基亞的指揮權 + +30 +00:01:46,029 --> 00:01:49,869 +那個 緊急事態指揮法究竟是什麼啊 + +31 +00:01:50,369 --> 00:01:53,959 +只有在領地失去了決策指揮者時 + +32 +00:01:54,439 --> 00:01:57,549 +高評級冒險者可以暫時代為指揮 + +33 +00:01:58,059 --> 00:01:59,519 +沒問題嗎 + +34 +00:02:00,359 --> 00:02:02,399 +責任人在不在啊 + +35 +00:02:02,899 --> 00:02:05,179 +不管是公會分部長還是工廠長都可以 + +36 +00:02:06,079 --> 00:02:07,949 +我就是工廠長 + +37 +00:02:08,269 --> 00:02:09,389 +這樣啊 好 + +38 +00:02:09,739 --> 00:02:13,249 +即刻起 我任命你為弗爾基亞的領主代理 + +39 +00:02:14,519 --> 00:02:16,319 +這…甩手掌櫃啊 + +40 +00:02:36,889 --> 00:02:41,709 +百轉千回 跨越時空 + +41 +00:02:41,709 --> 00:02:46,599 +我來到了這裡 + +42 +00:02:47,079 --> 00:02:52,279 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +43 +00:02:52,279 --> 00:02:56,729 +好想讓此刻身邊的你看見 + +44 +00:02:56,729 --> 00:03:01,809 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +45 +00:03:01,809 --> 00:03:07,519 +將珍貴的感情銘刻於心 + +46 +00:03:07,519 --> 00:03:12,119 +追求更上一層的夢想 + +47 +00:03:12,379 --> 00:03:14,909 +在抵達那片宇宙前 + +48 +00:03:14,909 --> 00:03:19,679 +燃燒心志 掃清煩悶 + +49 +00:03:19,679 --> 00:03:24,489 +手中凝聚的光 + +50 +00:03:24,489 --> 00:03:29,909 +如今依然連接著信念中的明天 + +51 +00:03:29,909 --> 00:03:36,029 +互相信任的喜悅和力量 + +52 +00:03:36,029 --> 00:03:40,249 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +53 +00:03:40,249 --> 00:03:43,299 +所以 我好想與你攜手共進 + +54 +00:03:43,299 --> 00:03:47,419 +依靠那足以改變世界的力量 + +55 +00:03:47,449 --> 00:03:49,959 +(失格紋的最強賢者) + +56 +00:03:49,959 --> 00:03:50,509 +(第11集) + +57 +00:03:50,509 --> 00:03:54,989 +(最強賢者,面對強敵。) +(第11集) + +58 +00:03:56,959 --> 00:03:59,079 +這是我找公會發行的許可證 + +59 +00:03:59,639 --> 00:04:01,979 +這下弗爾基亞的受限區域你們也能進入了 + +60 +00:04:02,409 --> 00:04:04,579 +幫大忙了 我這就過去看看 + +61 +00:04:04,979 --> 00:04:08,119 +好了 我決定重新開始鍛煉 + +62 +00:04:08,789 --> 00:04:12,099 +才幹掉一個魔族就身負重傷 太不像話了 + +63 +00:04:13,679 --> 00:04:15,839 +那麼 後會有期 + +64 +00:04:16,199 --> 00:04:16,799 +嗯 + +65 +00:04:17,819 --> 00:04:22,019 +下次見面時能有多少長進 就讓我好好期待著吧 + +66 +00:04:42,349 --> 00:04:45,229 +到了 我們要找的裝置就在這裡 + +67 +00:04:46,979 --> 00:04:49,269 +這就是遠古時代的魔法文明 + +68 +00:04:49,589 --> 00:04:51,639 +是用怎樣的技術製造出來的呢 + +69 +00:04:52,279 --> 00:04:54,849 +這遺跡似乎是幾千年前建造的 + +70 +00:04:55,759 --> 00:04:59,679 +說是這麼說 其實是前世的我造的 + +71 +00:05:01,529 --> 00:05:03,409 +這就是我們要找的裝置? + +72 +00:05:03,409 --> 00:05:05,609 +不 裝置在裡面 + +73 +00:05:05,919 --> 00:05:09,849 +在裡面…可沒見著像是入口的地方啊 + +74 +00:05:10,149 --> 00:05:14,829 +要破壞掉嗎 正好我的力量也恢復了不少 + +75 +00:05:15,099 --> 00:05:17,989 +我覺得就算是伊莉絲也沒法破壞這東西 + +76 +00:05:18,469 --> 00:05:20,859 +畢竟是用極其堅固的材料製作的 + +77 +00:05:20,859 --> 00:05:21,809 +製作? + +78 +00:05:23,419 --> 00:05:27,599 +總之 伊莉絲全力衝撞的話 或許能留下點傷痕吧 + +79 +00:05:27,899 --> 00:05:30,629 +我知道了 就在這下面對吧 + +80 +00:05:30,629 --> 00:05:33,239 +地面分開 出現樓梯的那種 + +81 +00:05:33,539 --> 00:05:35,979 +差了一點 正確答案是這樣 + +82 +00:05:37,759 --> 00:05:39,819 +只要像這樣注入魔力 + +83 +00:05:45,189 --> 00:05:47,119 +很好 運轉正常 + +84 +00:05:47,729 --> 00:05:50,269 +你明明是第一次造訪這個遺跡啊 + +85 +00:05:50,639 --> 00:05:52,509 +不愧是馬蒂 + +86 +00:05:53,669 --> 00:05:55,419 +好了 走吧 + +87 +00:05:55,979 --> 00:05:56,669 +可是… + +88 +00:05:57,089 --> 00:05:58,859 +沒看見能走的路啊 + +89 +00:05:59,239 --> 00:06:00,899 +畢竟構造就是這樣 + +90 +00:06:01,279 --> 00:06:02,689 +只能跳下去 + +91 +00:06:04,609 --> 00:06:05,769 +馬蒂? + +92 +00:06:09,629 --> 00:06:12,659 +放心跳下來吧 沒多高的 + +93 +00:06:13,029 --> 00:06:15,509 +呃 在這種時候… + +94 +00:06:15,939 --> 00:06:17,859 +要用身體強化魔法吧 + +95 +00:06:24,399 --> 00:06:26,479 +喂 伊莉絲 可別亂來 + +96 +00:06:27,609 --> 00:06:28,859 +對不起 + +97 +00:06:29,679 --> 00:06:30,709 +有個東西 + +98 +00:06:30,709 --> 00:06:32,749 +莫非就是這個嗎 + +99 +00:06:32,749 --> 00:06:35,599 +嗯 我在這做啟動裝置的準備 + +100 +00:06:36,239 --> 00:06:40,279 +這段時間你們就去找找能派上用場的東西吧 + +101 +00:06:40,989 --> 00:06:43,549 +找能派上用場的東西? + +102 +00:06:43,949 --> 00:06:45,539 +這裡是古代的遺跡 + +103 +00:06:45,869 --> 00:06:48,899 +可能有以前的武器和寶物吧 + +104 +00:06:49,499 --> 00:06:53,949 +古代遺跡的武器和寶物 聽你這麼一說就激動起來了 + +105 +00:06:53,949 --> 00:06:56,469 +感覺能找到很驚人的東西 + +106 +00:06:56,879 --> 00:06:59,489 +好 去找好武器吧 + +107 +00:06:59,819 --> 00:07:00,979 +拜託你們囉 + +108 +00:07:01,419 --> 00:07:06,659 +搞不好還有食物呢 我也要去找 + +109 +00:07:06,659 --> 00:07:10,069 +就算有食物 那也是幾千年前的東西了啊 + +110 +00:07:15,989 --> 00:07:17,649 +馬蒂 + +111 +00:07:17,969 --> 00:07:20,219 +我找到個不得了的東西 + +112 +00:07:20,519 --> 00:07:21,729 +不得了的東西? + +113 +00:07:21,729 --> 00:07:23,609 +是的 就是這把劍 + +114 +00:07:23,899 --> 00:07:25,279 +那 那是… + +115 +00:07:26,349 --> 00:07:31,189 +那是我熬夜打造的 除造型超帥外百無一用的劍 + +116 +00:07:31,939 --> 00:07:35,789 +我忘記處理掉就直接轉生了嗎 + +117 +00:07:36,589 --> 00:07:37,489 +大意了 + +118 +00:07:39,019 --> 00:07:40,349 +馬蒂? + +119 +00:07:40,349 --> 00:07:42,149 +我也找到了 + +120 +00:07:43,069 --> 00:07:46,279 +該 該不會又是我前世做的古怪玩意吧 + +121 +00:07:46,759 --> 00:07:49,709 +這把槍太重了 舉不起來 + +122 +00:07:50,109 --> 00:07:51,809 +給伊莉絲同學用怎麼樣 + +123 +00:07:52,449 --> 00:07:54,929 +以伊莉絲的魔力量 應該能使用吧 + +124 +00:07:54,929 --> 00:07:58,279 +只不過魔力控制很複雜 一旦失敗就很危險 + +125 +00:07:58,719 --> 00:08:00,499 +順便問一下 怎麼個危險法 + +126 +00:08:00,799 --> 00:08:04,889 +會導致熱失控 將使用者和周圍的人全部蒸發 + +127 +00:08:05,249 --> 00:08:06,949 +那怎麼行 太危險了 + +128 +00:08:07,339 --> 00:08:10,139 +只要不通入魔力 就只是把很重的槍罷了 + +129 +00:08:10,139 --> 00:08:13,979 +馬蒂亞斯先生 我找到好東西了哦 + +130 +00:08:13,979 --> 00:08:15,339 +這回輪到伊莉絲了啊 + +131 +00:08:16,349 --> 00:08:19,639 +看啊 是古代的長期保存食品 + +132 +00:08:19,849 --> 00:08:21,949 +古代的長期保存食品… + +133 +00:08:22,349 --> 00:08:24,949 +上面確實施有保存魔法 + +134 +00:08:25,279 --> 00:08:27,309 +但能不能保存個數千年就很難說了 + +135 +00:08:37,559 --> 00:08:39,019 +差不多可以了 + +136 +00:08:39,019 --> 00:08:40,599 +那是什麼啊 + +137 +00:08:41,219 --> 00:08:43,349 +弗爾基亞的精煉裝置的零件 + +138 +00:08:44,099 --> 00:08:45,459 +只要分析這東西 + +139 +00:08:45,759 --> 00:08:49,329 +或許就能探測到把精煉裝置交給亞魔族的傢伙 + +140 +00:08:51,519 --> 00:08:53,579 +這 這東西沒問題吧 + +141 +00:08:54,279 --> 00:08:56,709 +這個廣域魔力探測裝置 + +142 +00:08:56,709 --> 00:08:59,799 +可以檢測到金屬片蘊含的微弱魔力 + +143 +00:09:00,129 --> 00:09:03,619 +可以把接觸過這東西的人全找出來 + +144 +00:09:04,659 --> 00:09:06,589 +它停下來了… + +145 +00:09:06,939 --> 00:09:08,209 +看樣子成功了 + +146 +00:09:13,419 --> 00:09:15,249 +這是魔力的分析數據 + +147 +00:09:15,479 --> 00:09:17,729 +果然出現了魔族的反應 + +148 +00:09:18,379 --> 00:09:20,589 +靠這個零件只能了解到這麼點信息啊 + +149 +00:09:21,279 --> 00:09:22,709 +不過 跟我想的一樣 + +150 +00:09:23,209 --> 00:09:27,389 +這魔力似乎與向迷宮都市的魔族下達命令的傢伙相同 + +151 +00:09:27,939 --> 00:09:31,749 +也就是說 指使魔族入侵梅奇亞的 + +152 +00:09:31,749 --> 00:09:34,369 +以及讓亞魔族控制弗爾基亞的 + +153 +00:09:34,689 --> 00:09:37,269 +都是同一個魔族嗎 + +154 +00:09:37,719 --> 00:09:43,709 +嗯 他可能在推動毀滅人類的計劃 + +155 +00:09:44,079 --> 00:09:45,689 +毀滅人類… + +156 +00:09:46,399 --> 00:09:49,739 +我在迷宮弄到了他的魔力信息 + +157 +00:09:50,289 --> 00:09:51,909 +這是那時候的… + +158 +00:09:51,909 --> 00:09:52,459 +嗯 + +159 +00:09:53,099 --> 00:09:57,789 +此行的目的就是用這魔石查出他的所在地 + +160 +00:09:58,629 --> 00:09:59,249 +開始了 + +161 +00:10:00,079 --> 00:10:01,149 +廣域探測 + +162 +00:10:22,359 --> 00:10:23,289 +什麼情況 + +163 +00:10:24,209 --> 00:10:26,329 +估計封印快解除了吧 + +164 +00:10:26,979 --> 00:10:29,779 +但還沒有完全解除吧 + +165 +00:10:29,779 --> 00:10:33,059 +既然如此 以馬蒂的實力 像往常一樣… + +166 +00:10:34,469 --> 00:10:35,319 +馬蒂? + +167 +00:10:38,029 --> 00:10:39,619 +這傢伙相當危險 + +168 +00:10:42,349 --> 00:10:44,449 +這傢伙名叫扎利迪亞斯 + +169 +00:10:46,109 --> 00:10:47,999 +現在的我們不是他對手 + +170 +00:10:49,209 --> 00:10:51,269 +連馬蒂都不是對手嗎 + +171 +00:10:51,649 --> 00:10:54,399 +但應該有對付他的辦法吧 + +172 +00:10:54,929 --> 00:10:58,519 +投機取巧恐怕對扎利迪亞斯不管用 + +173 +00:10:58,939 --> 00:11:01,079 +那他之所以被封印起來… + +174 +00:11:01,569 --> 00:11:04,729 +八成是因為當時的人類無法打敗他 + +175 +00:11:05,529 --> 00:11:10,499 +我們得使用不老魔法 修煉數百年 + +176 +00:11:10,869 --> 00:11:12,649 +才能戰勝扎利迪亞斯這種級別的對手 + +177 +00:11:14,689 --> 00:11:18,289 +若是如此 我們就要在修煉出山後擊敗他 + +178 +00:11:18,579 --> 00:11:21,109 +然後再重建文明 + +179 +00:11:21,489 --> 00:11:26,449 +在此期間 人類應該會遭受毀滅性打擊 + +180 +00:11:28,679 --> 00:11:31,159 +也就是說 就算能打敗魔族 + +181 +00:11:31,569 --> 00:11:33,669 +除我們之外 絕大多數人類也會… + +182 +00:11:38,589 --> 00:11:40,209 +我也不願放任這種事態發生 + +183 +00:11:40,859 --> 00:11:43,459 +但其他的應付手段… + +184 +00:11:45,869 --> 00:11:49,299 +要是這遺跡有強大的武器就好了 + +185 +00:11:50,579 --> 00:11:53,769 +可感覺都派不上用場啊 + +186 +00:11:53,769 --> 00:11:54,439 +對啊 + +187 +00:11:54,799 --> 00:11:55,499 +啥 + +188 +00:11:55,809 --> 00:11:57,539 +伊莉絲 把那東西給我一下 + +189 +00:11:58,149 --> 00:11:59,129 +馬蒂? + +190 +00:11:59,609 --> 00:12:03,129 +我要嘗試探測跟遺跡的魔道具相同的魔力信息 + +191 +00:12:03,579 --> 00:12:07,229 +用存在於這個世界的強大魔道具對抗他 + +192 +00:12:08,089 --> 00:12:12,179 +畢竟我轉生前製作的武器現在散落在世界各地 + +193 +00:12:12,729 --> 00:12:14,779 +只要能找到那把魔劍 還有點勝算 + +194 +00:12:19,369 --> 00:12:21,069 +找到了 這地方是… + +195 +00:12:21,369 --> 00:12:23,069 +艾斯王國的王都? + +196 +00:12:23,899 --> 00:12:26,539 +是在我們離開後放進去的嗎 + +197 +00:12:27,759 --> 00:12:29,079 +只要有這把魔劍… + +198 +00:12:41,749 --> 00:12:44,269 +我就趁現在把這魔石交給你們 + +199 +00:12:44,829 --> 00:12:47,439 +我已經處理過了 它會對要找的魔劍產生反應 + +200 +00:12:47,919 --> 00:12:50,919 +如果魔劍在王都的寶物庫… + +201 +00:12:51,559 --> 00:12:55,459 +那就只能強闖了 先斬後奏 + +202 +00:12:55,459 --> 00:12:57,259 +強 強闖 + +203 +00:13:02,469 --> 00:13:04,729 +剛才那魔力 難道說… + +204 +00:13:05,459 --> 00:13:06,559 +是扎利迪亞斯吧 + +205 +00:13:07,139 --> 00:13:09,469 +看來封印已經完全解除了 + +206 +00:13:09,809 --> 00:13:12,379 +這魔力在接近 那就表示… + +207 +00:13:12,809 --> 00:13:15,469 +扎利迪亞斯在追我們 + +208 +00:13:16,309 --> 00:13:17,239 +那不是很危險 + +209 +00:13:17,569 --> 00:13:22,039 +估計他覺得只要幹掉我們 後面只管毀滅人類就行吧 + +210 +00:13:22,909 --> 00:13:25,419 +就看是扎利迪亞斯先攻擊我們 + +211 +00:13:25,839 --> 00:13:28,159 +還是我們先拿到魔劍 + +212 +00:13:28,729 --> 00:13:31,189 +接下來要跟時間賽跑 + +213 +00:13:31,929 --> 00:13:33,469 +很快就到王都了 + +214 +00:13:33,899 --> 00:13:37,119 +好 我拖住紮利迪亞斯 爭取時間 + +215 +00:13:37,529 --> 00:13:40,019 +回收魔劍的任務就交給你們了 + +216 +00:13:40,309 --> 00:13:41,329 +明白了 +知道了 + +217 +00:13:42,029 --> 00:13:45,619 +王都的大結界可以阻止魔族入侵 + +218 +00:13:46,269 --> 00:13:48,779 +但是對扎利迪亞斯就不管用了 + +219 +00:13:49,469 --> 00:13:50,309 +馬蒂 + +220 +00:13:51,929 --> 00:13:54,889 +我們一定會拿到魔劍 + +221 +00:13:55,219 --> 00:13:56,559 +送到你手上 + +222 +00:13:57,589 --> 00:13:59,789 +所以 請打敗扎利迪亞斯吧 + +223 +00:14:00,549 --> 00:14:04,759 +你的話一定能贏的 我們相信你 + +224 +00:14:08,429 --> 00:14:10,199 +嗯 交給我吧 + +225 +00:14:12,349 --> 00:14:14,749 +剛才你有沒有感覺到強大的魔力 + +226 +00:14:15,109 --> 00:14:17,739 +嗯 這魔力非比尋常 + +227 +00:14:18,199 --> 00:14:19,859 +是馬蒂亞斯回來了嗎 + +228 +00:14:20,309 --> 00:14:23,149 +咦?是不是有什麼掉下來了? + +229 +00:14:24,899 --> 00:14:28,859 +照這方向看 貌似真在王宮的寶物庫 + +230 +00:14:30,569 --> 00:14:32,149 +走最短路線過去吧 + +231 +00:14:32,499 --> 00:14:35,389 +照這樣下墜 就可以筆直奔向王宮了 + +232 +00:14:36,099 --> 00:14:38,409 +明白… 對了 + +233 +00:14:38,409 --> 00:14:40,559 +我們要怎麼進入結界啊 + +234 +00:14:40,929 --> 00:14:45,739 +對 對哦 我記得有穿過結界的魔法… + +235 +00:14:52,299 --> 00:14:53,929 +咦?沒事? + +236 +00:14:54,469 --> 00:14:57,919 +貌似這魔石上附有某種魔法 + +237 +00:14:58,319 --> 00:14:59,989 +不愧是馬蒂 + +238 +00:15:00,389 --> 00:15:01,299 +是啊 + +239 +00:15:01,789 --> 00:15:02,909 +抓緊時間趕過去吧 + +240 +00:15:05,419 --> 00:15:07,639 +剛才掉下來的是露麗和阿爾瑪吧 + +241 +00:15:08,089 --> 00:15:08,709 +嗯 + +242 +00:15:13,359 --> 00:15:14,399 +快到了啊 + +243 +00:15:14,759 --> 00:15:17,099 +馬蒂亞斯先生 你到底準備做什麼 + +244 +00:15:17,499 --> 00:15:20,279 +我們趕在扎利迪亞斯前面抵達了王都 + +245 +00:15:20,719 --> 00:15:23,069 +總不能乾等著吧 + +246 +00:15:23,659 --> 00:15:25,449 +我在準備對他發起先手攻擊 + +247 +00:15:26,279 --> 00:15:30,129 +他正在只有魔族能通過的空間中移動 + +248 +00:15:30,749 --> 00:15:33,449 +跟攻打王都那幫魔族用的移動魔法一樣 + +249 +00:15:34,639 --> 00:15:37,089 +我要利用他抵達前的這段時間 + +250 +00:15:37,499 --> 00:15:39,439 +把整個空間封印起來 + +251 +00:15:39,809 --> 00:15:41,059 +還能這樣… + +252 +00:15:41,419 --> 00:15:43,939 +不過 感覺馬蒂亞斯先生就能辦到 + +253 +00:15:44,379 --> 00:15:45,569 +只能聽天由命 + +254 +00:15:45,929 --> 00:15:48,619 +就算失敗 也能對他造成傷害 + +255 +00:15:48,979 --> 00:15:51,069 +應該還能多少爭取到一點時間 + +256 +00:15:56,819 --> 00:15:58,579 +有 有龍! + +257 +00:15:58,579 --> 00:16:00,849 +結界…結界沒問題吧 + +258 +00:16:01,519 --> 00:16:04,049 +人好多啊 要換條路線嗎 + +259 +00:16:04,449 --> 00:16:06,469 +不 還是直奔目的地吧 + +260 +00:16:06,909 --> 00:16:09,219 +馬蒂說了要爭取時間 + +261 +00:16:09,939 --> 00:16:13,119 +那跟過去秒殺的敵人不同 + +262 +00:16:13,639 --> 00:16:16,929 +必須儘快把魔劍這張王牌送到他手上 + +263 +00:16:17,599 --> 00:16:20,949 +雖然馬蒂說過最好是強闖 + +264 +00:16:21,279 --> 00:16:24,559 +但還是跟陛下或者校長說一聲比較好吧 + +265 +00:16:24,839 --> 00:16:27,049 +事關人類的存亡 + +266 +00:16:27,369 --> 00:16:29,469 +一定程度的冒犯應該能獲得諒解 + +267 +00:16:30,259 --> 00:16:34,529 +而且以我們現在的實力 突破王宮護衛應該不在話下 + +268 +00:16:35,959 --> 00:16:39,899 +露麗 你的想法越來越像馬蒂了呢 + +269 +00:16:40,609 --> 00:16:41,979 +哪 哪有 + +270 +00:16:43,579 --> 00:16:45,169 +露麗 看前面 前面 + +271 +00:16:47,979 --> 00:16:49,229 +好險 + +272 +00:16:49,569 --> 00:16:52,269 +上都上來了 那就直接順著屋頂跑… + +273 +00:16:59,499 --> 00:17:00,229 +就是現在 + +274 +00:17:04,959 --> 00:17:06,489 +有戲啊 + +275 +00:17:06,489 --> 00:17:07,889 +沒 不行 + +276 +00:17:09,169 --> 00:17:10,229 +失敗了嗎 + +277 +00:17:10,719 --> 00:17:13,609 +嗯 看來只能迎擊了 + +278 +00:17:25,619 --> 00:17:27,939 +伊莉絲 你能發射龍之吐息吧 + +279 +00:17:28,259 --> 00:17:29,879 +一發沒問題 + +280 +00:17:30,299 --> 00:17:32,799 +兩發往後就不好說了 + +281 +00:17:33,189 --> 00:17:36,479 +這就夠了 發射完一發就退後 + +282 +00:17:36,859 --> 00:17:40,599 +因為你哪怕只是躲在附近 也能牽制到他 + +283 +00:17:41,019 --> 00:17:43,519 +我不用戰鬥嗎 + +284 +00:17:43,879 --> 00:17:45,559 +對現在的你而言負荷太大 + +285 +00:17:46,199 --> 00:17:48,719 +所以 麻煩來一發特別猛的 + +286 +00:17:49,049 --> 00:17:50,149 +明白了 + +287 +00:17:52,499 --> 00:17:53,189 +就是現在 + +288 +00:17:53,429 --> 00:17:55,289 +特別猛的! + +289 +00:18:03,939 --> 00:18:05,059 +看見剛才那個沒 + +290 +00:18:05,059 --> 00:18:07,769 +不光有龍 那是魔族吧 + +291 +00:18:07,769 --> 00:18:10,609 +別慌 有結界在 應該很安全吧 + +292 +00:18:10,609 --> 00:18:11,559 +可是… + +293 +00:18:11,899 --> 00:18:13,669 +剛才那是扎利迪亞斯嗎 + +294 +00:18:13,669 --> 00:18:15,479 +應該是 我們抓緊吧 + +295 +00:18:17,019 --> 00:18:20,789 +龍之吐息啊 你該不會認為 + +296 +00:18:21,149 --> 00:18:24,239 +這種水平的攻擊能傷到我吧 + +297 +00:18:26,459 --> 00:18:29,749 +只不過 多虧這一下 我徹底清醒了 + +298 +00:18:30,139 --> 00:18:33,849 +我想見你很久了 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +299 +00:18:34,449 --> 00:18:38,689 +我們也找了你很久 扎利迪亞斯 + +300 +00:18:40,369 --> 00:18:43,639 +雖說我沒指望龍之吐息能形成有效打擊 + +301 +00:18:43,989 --> 00:18:45,929 +但真沒想到他能將其完全無效化 + +302 +00:18:46,539 --> 00:18:50,329 +看來其實力和戰鬥經驗都很不凡 + +303 +00:18:51,899 --> 00:18:54,649 +我無意和你多言 + +304 +00:18:55,279 --> 00:18:59,639 +開始滅絕人類的前哨戰吧 + +305 +00:19:01,459 --> 00:19:02,839 +休想得逞 + +306 +00:19:04,909 --> 00:19:05,959 +他的目標是… + +307 +00:19:07,129 --> 00:19:08,779 +伊莉絲 快跑 + +308 +00:19:08,779 --> 00:19:09,809 +是 + +309 +00:19:09,809 --> 00:19:11,289 +多重防禦結界 + +310 +00:19:14,979 --> 00:19:16,549 +揮一下劍就有這麼強的威力嗎 + +311 +00:19:20,519 --> 00:19:21,359 +這傢伙 + +312 +00:19:21,929 --> 00:19:23,019 +好輕啊 + +313 +00:19:23,419 --> 00:19:24,679 +不只是力量過人 + +314 +00:19:24,959 --> 00:19:27,729 +速度也遠超過去遇上的魔族 + +315 +00:19:28,129 --> 00:19:28,839 +但是… + +316 +00:19:31,309 --> 00:19:32,089 +到了 + +317 +00:19:33,729 --> 00:19:35,399 +你們是什麼人 + +318 +00:19:36,079 --> 00:19:40,119 +第二學園的露麗·阿本德羅特和阿爾瑪·萊普修斯 + +319 +00:19:40,469 --> 00:19:44,049 +情況緊急 特此前來借用寶物庫的武器 + +320 +00:19:44,419 --> 00:19:46,779 +拜託了 請打開門吧 + +321 +00:19:47,239 --> 00:19:48,209 +我可沒聽說過這事 + +322 +00:19:48,499 --> 00:19:51,939 +沒有陛下的許可 任何人都不能進去 + +323 +00:19:52,209 --> 00:19:53,919 +我們事後會徵得許可的 + +324 +00:19:54,279 --> 00:19:55,239 +開什麼玩笑 + +325 +00:19:55,649 --> 00:19:56,849 +包圍他們 + +326 +00:19:58,429 --> 00:19:59,529 +只能動手了啊 + +327 +00:19:59,879 --> 00:20:01,989 +嗯 強闖吧 + +328 +00:20:02,469 --> 00:20:03,579 +果然是賊人啊 + +329 +00:20:03,909 --> 00:20:06,669 +要是不放下武器就逮捕你們 + +330 +00:20:07,169 --> 00:20:08,309 +雙方且慢 + +331 +00:20:10,239 --> 00:20:11,109 +陛下 + +332 +00:20:11,849 --> 00:20:13,269 +露麗·阿本德羅特 + +333 +00:20:13,769 --> 00:20:17,219 +看樣子王都出現了意外事件 + +334 +00:20:17,559 --> 00:20:20,409 +是的 馬蒂正在王都的上空 + +335 +00:20:20,409 --> 00:20:24,539 +跟十分強大的魔族戰鬥 這關係到人類存亡 + +336 +00:20:25,019 --> 00:20:28,949 +為了打敗魔族 急需寶物庫中的武器 + +337 +00:20:29,339 --> 00:20:31,099 +求您了 國王陛下 + +338 +00:20:31,099 --> 00:20:33,909 +陛下 萬不可輕信這幫賊人的胡言 + +339 +00:20:33,909 --> 00:20:36,549 +把門打開 立刻! + +340 +00:20:37,759 --> 00:20:38,429 +遵命 + +341 +00:20:43,279 --> 00:20:45,719 +快去拿 時間不多了吧 + +342 +00:20:46,009 --> 00:20:48,139 +趕緊把需要的東西拿走吧 + +343 +00:20:48,649 --> 00:20:49,909 +謝謝陛下 + +344 +00:20:53,359 --> 00:20:55,779 +速度太快 根本看不見 + +345 +00:20:57,819 --> 00:21:02,009 +太遺憾了 我還以為你會更有些骨氣呢 + +346 +00:21:05,299 --> 00:21:08,999 +沒事 目前還能看清他的攻擊 + +347 +00:21:10,349 --> 00:21:13,589 +哎呀 你沒防禦嗎 + +348 +00:21:13,949 --> 00:21:14,989 +馬蒂亞斯先生 + +349 +00:21:15,309 --> 00:21:18,849 +我還以為完全躲掉了 光劍壓就有這麼大威力嗎 + +350 +00:21:19,399 --> 00:21:20,479 +真不得了 + +351 +00:21:22,519 --> 00:21:25,069 +只要躲閃失敗 必死無疑 + +352 +00:21:25,449 --> 00:21:29,339 +但想完全防下來 要消耗的魔力實在太多 + +353 +00:21:29,779 --> 00:21:33,419 +估計露麗她們還得要些時間才能把魔劍送來吧 + +354 +00:21:34,329 --> 00:21:36,879 +可以說勝率低得離譜 + +355 +00:21:37,909 --> 00:21:41,059 +太掃興了 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +356 +00:21:41,809 --> 00:21:44,369 +世界最強也就只有這點水平嗎 + +357 +00:21:45,269 --> 00:21:47,219 +趕緊結束戰鬥吧 + +358 +00:21:48,569 --> 00:21:53,679 +想贏下這場戰鬥 果然只能…獻上我的生命 + +359 +00:21:59,669 --> 00:22:03,449 +陽光明媚的一天 + +360 +00:22:03,449 --> 00:22:06,929 +啦啦啦 啦啦啦 + +361 +00:22:07,329 --> 00:22:11,129 +陽光明媚的一天 + +362 +00:22:11,129 --> 00:22:12,719 +啦啦 + +363 +00:22:14,339 --> 00:22:21,799 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +364 +00:22:21,989 --> 00:22:28,709 +手輕輕伸向魔法之門 + +365 +00:22:28,709 --> 00:22:30,109 +邁出腳步 + +366 +00:22:30,399 --> 00:22:38,779 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +367 +00:22:39,119 --> 00:22:43,919 +準備好閃耀的光芒吧 + +368 +00:22:44,319 --> 00:22:51,689 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +369 +00:22:52,039 --> 00:22:59,819 +也要手牽著手 笑對彼此 + +370 +00:23:00,179 --> 00:23:04,569 +一起走上的路 + +371 +00:23:04,739 --> 00:23:08,079 +全新旅程的途中 + +372 +00:23:08,079 --> 00:23:11,959 +無人知曉的事物 + +373 +00:23:11,959 --> 00:23:15,839 +依然遍布世界 + +374 +00:23:15,839 --> 00:23:21,919 +讓我們翻開地圖吧 + +375 +00:23:26,339 --> 00:23:29,939 +如果說馬蒂的失格紋是最強 那我最強的就是充沛的精力 + +376 +00:23:29,939 --> 00:23:31,649 +我的話就是食慾吧 + +377 +00:23:31,649 --> 00:23:32,459 +那露麗呢 + +378 +00:23:32,459 --> 00:23:36,959 +我 我啊 我想想…我對馬蒂他最最… + +379 +00:23:36,959 --> 00:23:37,659 +(最強賢者,再赴旅程。) +(第12集) +我 我啊 我想想…我對馬蒂他最最… + +380 +00:23:37,659 --> 00:23:39,169 +最最什麼…? +(第12集) +(最強賢者,再赴旅程。) + +381 +00:23:39,169 --> 00:23:40,109 +(第12集) +(最強賢者,再赴旅程。) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/12.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\206\215\350\265\264\346\227\205\347\250\213\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/12.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\206\215\350\265\264\346\227\205\347\250\213\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..98c04e514f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/BD/b\347\253\231\346\270\257\346\276\263\345\217\260/12.\346\234\200\345\274\267\350\263\242\350\200\205\357\274\214\345\206\215\350\265\264\346\227\205\347\250\213\343\200\202.tw.zh-Hant.srt" @@ -0,0 +1,1695 @@ +1 +00:00:00,928 --> 00:00:03,538 +神秘人物在暗中操縱魔族 + +2 +00:00:04,038 --> 00:00:07,838 +我使用前世製造的裝置揭穿了他的真面目 + +3 +00:00:08,158 --> 00:00:10,408 +原來他是最高級別的魔族 扎利迪亞斯 + +4 +00:00:11,068 --> 00:00:14,018 +那是目前的我們無法抗衡的對手 + +5 +00:00:15,008 --> 00:00:17,058 +即便如此 我們依然沒有放棄 + +6 +00:00:17,058 --> 00:00:19,988 +為了對抗他 我們前往王都尋找魔劍 + +7 +00:00:20,348 --> 00:00:23,748 +但就差一步之遙的時候 他的封印解除了 + +8 +00:00:24,578 --> 00:00:27,408 +露麗和阿爾瑪前往寶物庫拿魔劍 + +9 +00:00:27,868 --> 00:00:31,138 +我和伊莉絲則負責拖住紮利迪亞斯 + +10 +00:00:31,568 --> 00:00:32,148 +然而… + +11 +00:00:33,098 --> 00:00:35,698 +世界最強也就只有這點水平嗎 + +12 +00:00:36,618 --> 00:00:38,558 +趕緊結束戰鬥吧 + +13 +00:00:39,898 --> 00:00:44,918 +想贏下這場戰鬥 果然只能…拚上這條命了 + +14 +00:01:02,898 --> 00:01:07,718 +百轉千回 跨越時空 + +15 +00:01:07,718 --> 00:01:12,608 +我來到了這裡 + +16 +00:01:13,088 --> 00:01:18,288 +遙遠的黎明 喚來的奇蹟 + +17 +00:01:18,288 --> 00:01:22,738 +好想讓此刻身邊的你看見 + +18 +00:01:22,738 --> 00:01:27,818 +心靈彼此呼喚 在這新的日子裡 + +19 +00:01:27,818 --> 00:01:33,528 +將珍貴的感情銘刻於心 + +20 +00:01:33,528 --> 00:01:38,128 +追求更上一層的夢想 + +21 +00:01:38,388 --> 00:01:40,918 +在抵達那片宇宙前 + +22 +00:01:40,918 --> 00:01:45,688 +燃燒心志 掃清煩悶 + +23 +00:01:45,688 --> 00:01:50,498 +手中凝聚的光 + +24 +00:01:50,498 --> 00:01:55,918 +如今依然連接著信念中的明天 + +25 +00:01:55,918 --> 00:02:02,038 +互相信任的喜悅和力量 + +26 +00:02:02,038 --> 00:02:06,258 +還有疼痛 此刻皆交織於心中 + +27 +00:02:06,258 --> 00:02:09,308 +所以 我好想與你攜手共進 + +28 +00:02:09,308 --> 00:02:13,408 +依靠那足以改變世界的力量 + +29 +00:02:13,408 --> 00:02:13,428 +(失格紋的最強賢者) +依靠那足以改變世界的力量 + +30 +00:02:13,428 --> 00:02:15,948 +(失格紋的最強賢者) + +31 +00:02:15,948 --> 00:02:16,468 +(第12集) + +32 +00:02:16,468 --> 00:02:20,948 +(最強賢者,再赴旅程。) +(第12集) + +33 +00:02:25,018 --> 00:02:25,768 +不對 + +34 +00:02:26,858 --> 00:02:27,768 +不是這個 + +35 +00:02:28,668 --> 00:02:29,408 +也不是這個… + +36 +00:02:32,578 --> 00:02:33,628 +有反應了 + +37 +00:02:34,018 --> 00:02:35,108 +太好了 露麗 + +38 +00:02:35,528 --> 00:02:37,858 +應該在這個箱子裡吧 + +39 +00:02:38,228 --> 00:02:39,338 +趕緊打開看看吧 + +40 +00:02:39,698 --> 00:02:40,328 +好 + +41 +00:02:45,998 --> 00:02:50,188 +一碰就能感覺到 裡面蘊含著無比強大的魔力 + +42 +00:02:50,848 --> 00:02:52,158 +靠這把劍的話 一定可以… + +43 +00:02:52,678 --> 00:02:53,368 +快走吧 + +44 +00:02:53,858 --> 00:02:54,528 +好 + +45 +00:02:55,848 --> 00:02:57,648 +我們這就趕過去 馬蒂 + +46 +00:03:04,308 --> 00:03:05,938 +我真是被看扁了 + +47 +00:03:06,928 --> 00:03:12,278 +你的對手可是我 你以為憑這點力量能爭取到時間? + +48 +00:03:20,608 --> 00:03:22,868 +我知道你的意圖 + +49 +00:03:23,388 --> 00:03:27,478 +結界內部正在進行著擊敗我的準備對吧 + +50 +00:03:28,078 --> 00:03:29,918 +所以必須保護好它 + +51 +00:03:32,478 --> 00:03:37,398 +只要這強大的結界還在 我的手下就不可能攻入 + +52 +00:03:39,078 --> 00:03:43,578 +但是 如果在布下結界前就進去了呢? + +53 +00:03:49,188 --> 00:03:50,018 +不會吧 + +54 +00:03:52,748 --> 00:03:55,338 +馬蒂的魔力反應變弱了 + +55 +00:03:55,758 --> 00:03:56,718 +得抓緊時間了 + +56 +00:03:57,028 --> 00:03:57,658 +嗯 + +57 +00:04:00,218 --> 00:04:02,918 +魔族?結界還在啊 怎麼進來的 + +58 +00:04:03,858 --> 00:04:05,198 +我記得這傢伙是之前… + +59 +00:04:05,448 --> 00:04:09,098 +這條命是扎利迪亞斯大人給的 我絕不會浪費 + +60 +00:04:10,128 --> 00:04:12,938 +我要在這裡送你們上路 + +61 +00:04:16,198 --> 00:04:17,008 +阿爾瑪 + +62 +00:04:17,008 --> 00:04:17,838 +交給我吧 + +63 +00:04:18,728 --> 00:04:20,208 +這破玩意對我… + +64 +00:04:20,898 --> 00:04:21,898 +可不管用 + +65 +00:04:31,718 --> 00:04:32,888 +幹得好 露麗 + +66 +00:04:33,208 --> 00:04:34,308 +沒事吧 + +67 +00:04:35,188 --> 00:04:36,878 +嗯 沒事 + +68 +00:04:37,668 --> 00:04:39,688 +剛才懷疑了你們 對不起 + +69 +00:04:40,098 --> 00:04:41,448 +別放在心上 + +70 +00:04:41,928 --> 00:04:44,598 +好了 用不著管我 快把武器送過去吧 + +71 +00:04:44,598 --> 00:04:45,878 +把武器交給我 + +72 +00:04:46,998 --> 00:04:51,268 +奉扎利迪亞斯大人之命 我要在這裡解決掉你們 + +73 +00:04:53,338 --> 00:04:55,718 +又是魔族 意思是還有其他魔族嗎 + +74 +00:04:56,068 --> 00:04:59,168 +目前感受不到其他魔族的魔力 + +75 +00:04:59,638 --> 00:05:01,148 +只要幹掉這個魔族… + +76 +00:05:01,558 --> 00:05:03,278 +給你們一句忠告 + +77 +00:05:03,928 --> 00:05:08,198 +放下武器 把在寶物庫找到的東西交給我 + +78 +00:05:09,008 --> 00:05:10,268 +不然的話… + +79 +00:05:16,008 --> 00:05:17,798 +對不起 露麗 阿爾瑪 + +80 +00:05:18,258 --> 00:05:19,488 +我們被抓住了 + +81 +00:05:20,028 --> 00:05:22,648 +我可不會重蹈德西利爾的覆轍 + +82 +00:05:25,458 --> 00:05:29,078 +結界裡有魔族的反應 這傢伙… + +83 +00:05:30,098 --> 00:05:33,448 +你復活了保管在王都的魔族屍體嗎 + +84 +00:05:33,878 --> 00:05:37,808 +嗯 我用魔力下令了 要他們殺死你的同伴 + +85 +00:05:38,368 --> 00:05:43,778 +在臨時的生命結束前 他們會一直為我效勞吧 + +86 +00:05:47,498 --> 00:05:50,888 +又瞄準結界嗎 光靠防禦魔法沒法完全防住 + +87 +00:05:53,018 --> 00:05:55,138 +只保護結界沒問題嗎 + +88 +00:06:02,788 --> 00:06:03,978 +馬蒂亞斯先生 + +89 +00:06:07,058 --> 00:06:09,518 +你該醒悟了吧 + +90 +00:06:10,318 --> 00:06:12,288 +你之所以無法發揮實力 + +91 +00:06:12,818 --> 00:06:15,778 +是因為在保護那幫累贅 + +92 +00:06:18,438 --> 00:06:21,748 +沒有生存價值的雜魚別管就是了 + +93 +00:06:22,318 --> 00:06:26,558 +拋棄一切 讓我看看最強人類的象徵吧 + +94 +00:06:29,988 --> 00:06:31,528 +好了 你們要怎麼辦呢 + +95 +00:06:31,858 --> 00:06:33,438 +別聽他的 + +96 +00:06:33,438 --> 00:06:35,628 +不用管我們 幹掉這傢伙 + +97 +00:06:37,118 --> 00:06:38,318 +快住手 + +98 +00:06:38,318 --> 00:06:40,378 +那就乖乖聽我話 + +99 +00:06:40,778 --> 00:06:43,328 +除非你們想見死不救 + +100 +00:06:50,688 --> 00:06:53,958 +不知道露麗和阿爾瑪有沒有順利找到劍 + +101 +00:06:54,628 --> 00:06:58,428 +要是魔劍來晚了 人類滅亡在所難免 + +102 +00:06:59,008 --> 00:07:00,998 +能用的魔力也沒剩多少了 + +103 +00:07:00,998 --> 00:07:02,118 +好了 你要怎麼辦 + +104 +00:07:03,168 --> 00:07:06,898 +只不過就算掙扎 你也沒勝算了 + +105 +00:07:08,938 --> 00:07:10,818 +如果放棄這場戰鬥 + +106 +00:07:12,128 --> 00:07:16,418 +還可以使用剩餘的魔力和生命 發動轉生魔法 + +107 +00:07:17,208 --> 00:07:19,528 +重新轉生到下一個時代也是個辦法 + +108 +00:07:20,418 --> 00:07:23,928 +到了下個時代 這傢伙的力量多少也會衰弱一點 + +109 +00:07:24,348 --> 00:07:28,438 +我也可以窮究魔法戰鬥 伺機反攻 + +110 +00:07:29,808 --> 00:07:34,728 +這才是最明智的選擇 只不過現在的文明八成會毀滅 + +111 +00:07:35,728 --> 00:07:36,488 +但是… + +112 +00:07:36,988 --> 00:07:41,148 +馬蒂一定能贏的 我們相信你 + +113 +00:07:42,928 --> 00:07:45,138 +怎麼 這就結束了嗎 + +114 +00:07:45,728 --> 00:07:47,408 +別擅作定論 + +115 +00:07:51,008 --> 00:07:52,588 +接下來是我的反擊 + +116 +00:07:54,648 --> 00:07:55,688 +愚蠢 + +117 +00:07:56,238 --> 00:07:59,498 +別動哦 當心人質沒命… + +118 +00:08:01,998 --> 00:08:03,238 +抱歉 我們來晚了 + +119 +00:08:04,358 --> 00:08:05,508 +校長 + +120 +00:08:05,778 --> 00:08:06,658 +大家也來了 + +121 +00:08:06,938 --> 00:08:09,918 +第二學園的存在就是為了應對眼下這般王都的危機 + +122 +00:08:11,828 --> 00:08:14,448 +人多了又怎樣 我手上可是有人質 + +123 +00:08:16,708 --> 00:08:17,798 +魔法破壞? + +124 +00:08:18,558 --> 00:08:21,468 +我們可是跟馬蒂學了很多知識的 + +125 +00:08:24,808 --> 00:08:27,718 +各位同學 發動對魔族陣形 + +126 +00:08:27,718 --> 00:08:28,338 +是 + +127 +00:08:30,488 --> 00:08:32,478 +快走 這裡交給我們 + +128 +00:08:32,868 --> 00:08:33,578 +是 + +129 +00:08:36,608 --> 00:08:40,778 +將生命力轉換為魔力 強化戰鬥能力 + +130 +00:08:43,448 --> 00:08:44,648 +這是最終手段 + +131 +00:08:45,528 --> 00:08:49,348 +我相信阿爾瑪和露麗 靠這招撐到她們過來 + +132 +00:08:51,578 --> 00:08:53,248 +又耍小把戲嗎 + +133 +00:08:54,048 --> 00:08:56,508 +伊莉絲 直接衝到他面前 + +134 +00:08:56,778 --> 00:08:58,208 +明白了 + +135 +00:08:58,688 --> 00:08:59,738 +龍之吐息 + +136 +00:09:00,148 --> 00:09:02,098 +要發射囉 + +137 +00:09:07,808 --> 00:09:09,778 +試多少次都沒用 + +138 +00:09:10,958 --> 00:09:12,308 +馬蒂亞斯先生 + +139 +00:09:13,668 --> 00:09:14,568 +伊莉絲同學 + +140 +00:09:15,288 --> 00:09:17,028 +快把魔劍交給他… + +141 +00:09:19,108 --> 00:09:22,078 +馬蒂 接住 + +142 +00:09:40,358 --> 00:09:42,148 +馬蒂… + +143 +00:09:42,838 --> 00:09:47,738 +太遺憾了 戰鬥時竟然背對敵人 + +144 +00:09:48,588 --> 00:09:51,228 +等於是在自尋死路 + +145 +00:09:52,248 --> 00:09:54,408 +騙人的吧… + +146 +00:09:57,338 --> 00:09:59,188 +馬蒂… + +147 +00:10:02,868 --> 00:10:04,758 +馬蒂 + +148 +00:10:11,248 --> 00:10:13,938 +發生什麼了 + +149 +00:10:14,998 --> 00:10:18,688 +為什麼 我確確實實刺穿心臟了啊 + +150 +00:10:19,018 --> 00:10:21,008 +嗯 我已經死過一次了 + +151 +00:10:21,618 --> 00:10:24,078 +所以這把劍才發揮了效果 + +152 +00:10:24,528 --> 00:10:25,308 +什麼 + +153 +00:10:26,448 --> 00:10:29,298 +那我就再殺你一次 + +154 +00:10:30,848 --> 00:10:32,758 +馬蒂 好厲害 + +155 +00:10:35,498 --> 00:10:40,108 +這把劍傾注了前世的我最頂尖的技術 + +156 +00:10:40,598 --> 00:10:43,768 +其發動條件是使用者的生命 + +157 +00:10:44,278 --> 00:10:48,628 +效果是復活使用者和提供巨大的魔力 + +158 +00:10:49,818 --> 00:10:50,988 +比剛才還快 + +159 +00:10:52,488 --> 00:10:56,598 +但這巨大的魔力量光是控制都夠嗆 + +160 +00:10:57,388 --> 00:11:00,568 +一旦失敗 這一帶就會化為焦土 + +161 +00:11:00,938 --> 00:11:01,818 +我要在此之前… + +162 +00:11:04,738 --> 00:11:09,518 +就算魔力增加了 你這傷痕累累的身體也撐不住了 + +163 +00:11:10,028 --> 00:11:11,998 +肉體已經無關緊要了 + +164 +00:11:13,158 --> 00:11:17,408 +有這麼多魔力 靠它強行控制身體便是 + +165 +00:11:17,818 --> 00:11:20,238 +就像你對同伴幹的事一樣 + +166 +00:11:21,408 --> 00:11:26,278 +這樣的戰鬥方式…怎麼可能有人類辦得到 + +167 +00:11:26,668 --> 00:11:30,408 +世界最強應該是我才對 你到底是什麼人 + +168 +00:11:31,328 --> 00:11:33,728 +我是馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +169 +00:11:35,108 --> 00:11:38,998 +失格紋的最強賢者 + +170 +00:11:48,548 --> 00:11:49,918 +是我輸了 + +171 +00:11:50,658 --> 00:11:55,438 +不過 這個世界的「混沌魔族」可不止我一個 + +172 +00:11:57,168 --> 00:12:02,168 +想必下一個魔族便會殺死你吧 + +173 +00:12:11,228 --> 00:12:14,428 +總之 算是討伐完畢了 + +174 +00:12:18,158 --> 00:12:19,088 +馬蒂 + +175 +00:12:20,738 --> 00:12:22,628 +疼疼疼… + +176 +00:12:22,938 --> 00:12:23,748 +露麗 + +177 +00:12:26,628 --> 00:12:28,658 +你還活著真是太好了 + +178 +00:12:30,058 --> 00:12:33,548 +是 是因為我差點死了嗎 距離比平時更近… + +179 +00:12:34,778 --> 00:12:36,588 +馬蒂 血 血 + +180 +00:12:36,588 --> 00:12:38,278 +會死的 他會死的 + +181 +00:12:38,278 --> 00:12:42,448 +沒 沒事的 主要是我剛才只用了簡單的回覆魔法 + +182 +00:12:42,738 --> 00:12:43,468 +可是… + +183 +00:12:44,018 --> 00:12:46,818 +因為露麗讓我心跳加速了 這實在是說不出口 + +184 +00:12:47,278 --> 00:12:49,038 +看來分出勝負了啊 + +185 +00:12:49,958 --> 00:12:53,108 +校長 您那邊沒事了嗎 + +186 +00:12:53,538 --> 00:12:58,358 +嗯 同學們幹掉了結界內的魔族 傷者也為零 + +187 +00:12:59,098 --> 00:13:01,978 +就是周邊的房屋受損很嚴重 + +188 +00:13:02,678 --> 00:13:05,848 +那就趕緊去修復遭破壞的地方吧 + +189 +00:13:06,358 --> 00:13:07,788 +我也要幫忙 + +190 +00:13:08,158 --> 00:13:08,798 +我也幫 + +191 +00:13:09,118 --> 00:13:10,568 +那我也幫 + +192 +00:13:10,828 --> 00:13:12,848 +呃…嗯 幫大忙了 + +193 +00:13:13,258 --> 00:13:16,578 +在此之前 得先把這東西的魔力耗完才行 + +194 +00:13:17,158 --> 00:13:18,978 +這魔劍是一次性的 + +195 +00:13:19,258 --> 00:13:21,168 +還有一次性的魔劍啊… + +196 +00:13:28,548 --> 00:13:29,978 +馬 馬蒂亞斯? + +197 +00:13:34,578 --> 00:13:36,978 +好 身體狀況沒有任何問題 + +198 +00:13:37,568 --> 00:13:41,728 +不過完全恢復魔力還需要一定時間 + +199 +00:13:42,178 --> 00:13:44,168 +馬蒂的房間是這裡吧 + +200 +00:13:44,588 --> 00:13:47,798 +噓 安靜 說不定他還在睡呢 + +201 +00:13:48,258 --> 00:13:50,128 +都這個點了 應該醒了吧 + +202 +00:13:50,558 --> 00:13:52,578 +他才剛打完那麼高強度的戰鬥呢 + +203 +00:13:53,238 --> 00:13:56,858 +而且 如果還在睡 還能看到馬蒂的睡容… + +204 +00:13:56,858 --> 00:13:58,628 +你們在幹什麼呢 + +205 +00:13:59,678 --> 00:14:02,508 +要是門打不開就交給我吧 + +206 +00:14:02,508 --> 00:14:03,848 +等等 不可以 + +207 +00:14:03,848 --> 00:14:04,808 +伊莉絲同學 + +208 +00:14:08,228 --> 00:14:09,088 +早上好 + +209 +00:14:09,428 --> 00:14:12,538 +早 早上好 馬蒂 + +210 +00:14:14,028 --> 00:14:18,868 +國王陛下 您前幾天打開了寶物庫 實在是感激不盡 + +211 +00:14:19,248 --> 00:14:21,898 +多虧陛下 我們才能打敗扎利迪亞斯 + +212 +00:14:22,308 --> 00:14:23,468 +無需道謝 + +213 +00:14:24,028 --> 00:14:25,728 +當時國家正臨危機 + +214 +00:14:26,248 --> 00:14:29,348 +無法為此傾盡全力的人不配當國王 + +215 +00:14:30,078 --> 00:14:34,768 +況且 如果拒絕你們的要求就會與馬蒂亞斯為敵 + +216 +00:14:37,778 --> 00:14:40,058 +好了 為了獎賞你討伐了魔族 + +217 +00:14:40,058 --> 00:14:42,888 +朕本想封你爵位 賜你領地 + +218 +00:14:43,508 --> 00:14:46,108 +不過你說過不想要爵位吧 + +219 +00:14:46,108 --> 00:14:49,858 +是的 我想一直作為冒險者生活下去 + +220 +00:14:50,278 --> 00:14:51,188 +這樣啊 + +221 +00:14:51,798 --> 00:14:55,528 +總之 露麗拿走的劍就先作為獎賞賜給你吧 + +222 +00:14:57,258 --> 00:14:59,228 +還好沒要我還 + +223 +00:14:59,658 --> 00:15:02,258 +魔力用光後 那把劍就… + +224 +00:15:04,488 --> 00:15:07,248 +但光是一把劍完全不夠啊 + +225 +00:15:07,958 --> 00:15:09,908 +要先去寶物庫看看嗎 + +226 +00:15:10,438 --> 00:15:13,048 +你們要是有想要的東西就儘管拿走吧 + +227 +00:15:13,458 --> 00:15:17,378 +回陛下 只要是寶物我什麼都想要 因為能換成錢 + +228 +00:15:17,378 --> 00:15:18,798 +等 等等 阿爾瑪 + +229 +00:15:18,798 --> 00:15:20,558 +什麼都想要有點太過分了 + +230 +00:15:20,928 --> 00:15:22,768 +不拿白不拿嘛 + +231 +00:15:23,078 --> 00:15:25,648 +你應該也不嫌錢多吧 + +232 +00:15:25,648 --> 00:15:27,148 +話是沒錯 + +233 +00:15:27,148 --> 00:15:29,128 +我想要吃的 + +234 +00:15:31,238 --> 00:15:33,708 +那就立刻如此安排吧 + +235 +00:15:34,078 --> 00:15:36,058 +謝陛下 + +236 +00:15:39,548 --> 00:15:41,108 +好多寶物啊 + +237 +00:15:41,428 --> 00:15:45,228 +來拿魔劍時太緊迫了 都沒顧上看 + +238 +00:15:45,528 --> 00:15:46,648 +是呀 + +239 +00:15:47,988 --> 00:15:49,488 +沒什麼想要的啊 + +240 +00:15:49,808 --> 00:15:50,638 +真的嗎 + +241 +00:15:51,028 --> 00:15:55,388 +嗯 這裡收藏的武器 露麗應該也能做出來 + +242 +00:15:56,088 --> 00:15:58,108 +你關心的不是寶物啊 + +243 +00:16:00,718 --> 00:16:03,288 +好像沒什麼亮眼的東西 + +244 +00:16:03,288 --> 00:16:05,578 +伊莉絲同學 腦袋 你的腦袋 + +245 +00:16:06,588 --> 00:16:08,718 +咦?什麼時候插進去的 + +246 +00:16:10,558 --> 00:16:11,608 +這枝箭是… + +247 +00:16:11,938 --> 00:16:13,108 +你知道嗎 + +248 +00:16:13,748 --> 00:16:16,668 +不 我在想要是有跟這枝箭材質一樣的弓 + +249 +00:16:16,668 --> 00:16:18,828 +應該能拿給阿爾瑪當裝備用 + +250 +00:16:19,748 --> 00:16:23,728 +這是我前世做的精金合金箭 + +251 +00:16:24,668 --> 00:16:27,698 +應該還有當時一起做的弓才對 + +252 +00:16:30,088 --> 00:16:31,308 +我想問你個事 + +253 +00:16:31,668 --> 00:16:32,468 +什麼事 + +254 +00:16:32,468 --> 00:16:35,098 +找到這枝箭的時候有弓嗎 + +255 +00:16:35,408 --> 00:16:39,398 +我看看…我記得應該是跟那枝箭一起出土的 + +256 +00:16:40,998 --> 00:16:43,808 +貌似是弓生鏽了沒法用 + +257 +00:16:43,808 --> 00:16:45,078 +所以不在這裡了 + +258 +00:16:45,078 --> 00:16:46,548 +該不會是扔了吧 + +259 +00:16:46,988 --> 00:16:49,238 +好像賣給伊西斯商會了 + +260 +00:16:49,878 --> 00:16:53,368 +由於是不明金屬 就賣得很便宜 + +261 +00:16:54,198 --> 00:16:56,348 +這裡就是伊西斯商會嗎 + +262 +00:16:56,628 --> 00:16:59,798 +是的 這是附近規模最大的商店 + +263 +00:17:00,088 --> 00:17:03,588 +貌似承包了王宮不要的廢金屬 + +264 +00:17:03,988 --> 00:17:07,098 +唉 我們要找的可是寶物啊 + +265 +00:17:07,478 --> 00:17:09,668 +弓恐怕已經沒有了吧 + +266 +00:17:10,038 --> 00:17:14,658 +確實 可能已經原形不保了 + +267 +00:17:15,448 --> 00:17:17,978 +遺跡出土的弓嗎 + +268 +00:17:18,408 --> 00:17:22,558 +我們聽說王宮的寶物庫將它賣給這家店了 + +269 +00:17:23,408 --> 00:17:25,278 +是有這麼個東西 + +270 +00:17:25,278 --> 00:17:26,278 +真的嗎 + +271 +00:17:26,588 --> 00:17:28,528 +我記得就在這個架子上 + +272 +00:17:29,848 --> 00:17:30,748 +就是這個吧 + +273 +00:17:34,198 --> 00:17:36,158 +呃 這是… + +274 +00:17:36,158 --> 00:17:38,398 +成金屬塊了啊 + +275 +00:17:38,398 --> 00:17:41,278 +是的 因為不知道是什麼金屬 + +276 +00:17:41,278 --> 00:17:43,798 +就在熔解後跟其他金屬一起做成金屬塊了 + +277 +00:17:43,798 --> 00:17:46,318 +這樣怎麼跟魔族戰鬥嘛 + +278 +00:17:46,718 --> 00:17:48,508 +怎麼辦 馬蒂 + +279 +00:17:49,338 --> 00:17:51,178 +果然成這樣了啊 + +280 +00:17:51,678 --> 00:17:53,408 +畢竟以當今的文明水平 + +281 +00:17:53,408 --> 00:17:56,938 +貌似都沒有發現精金這種金屬 + +282 +00:17:57,608 --> 00:18:00,418 +不過 裡面混合了各種各樣的金屬 + +283 +00:18:00,718 --> 00:18:04,338 +分解掉的話 或許還能得到其他稀有金屬 + +284 +00:18:05,228 --> 00:18:07,308 +店裡的金屬塊我全買了 + +285 +00:18:07,668 --> 00:18:08,738 +馬蒂? + +286 +00:18:09,018 --> 00:18:11,168 +謝謝惠顧 + +287 +00:18:11,168 --> 00:18:13,228 +那麼事不宜遲 去辦手續吧 + +288 +00:18:13,548 --> 00:18:15,418 +可以幫我送到旅店嗎 + +289 +00:18:15,418 --> 00:18:16,698 +當然可以 + +290 +00:18:22,388 --> 00:18:23,568 +你在這裡啊 + +291 +00:18:24,138 --> 00:18:25,278 +喂 伊莉絲 該回去… + +292 +00:18:25,278 --> 00:18:26,848 +快看看這個 + +293 +00:18:28,348 --> 00:18:30,428 +伊莉絲同學 你對這個感興趣嗎 + +294 +00:18:30,728 --> 00:18:33,668 +是的 真是太漂亮了 + +295 +00:18:34,048 --> 00:18:36,448 +馬蒂亞斯先生 我想要這個 + +296 +00:18:36,878 --> 00:18:38,988 +你想做光學元件嗎 + +297 +00:18:39,358 --> 00:18:41,078 +光學元件? + +298 +00:18:41,078 --> 00:18:43,968 +這跟漂亮的石頭有什麼關係嗎 + +299 +00:18:44,308 --> 00:18:45,628 +哦 是這樣啊 + +300 +00:18:46,058 --> 00:18:49,128 +龍有搜集漂亮物體的習性 + +301 +00:18:49,468 --> 00:18:51,138 +閃閃發亮 + +302 +00:18:51,578 --> 00:18:53,808 +好吧 那就把這東西也買了吧 + +303 +00:18:53,808 --> 00:18:55,638 +太感謝了 + +304 +00:18:58,598 --> 00:18:59,588 +怎麼了 阿爾瑪 + +305 +00:18:59,938 --> 00:19:04,288 +那個 只給伊莉絲同學買寶石不太合適吧 + +306 +00:19:08,538 --> 00:19:10,868 +那 那就買兩份寶石 + +307 +00:19:11,158 --> 00:19:12,388 +不是這個意思 + +308 +00:19:14,448 --> 00:19:15,738 +原 原來如此 + +309 +00:19:16,768 --> 00:19:18,598 +好 我知道了 + +310 +00:19:21,248 --> 00:19:22,518 +等下試試看吧 + +311 +00:19:24,388 --> 00:19:27,478 +到頭來還是沒拿到弓 + +312 +00:19:27,898 --> 00:19:29,358 +你在這裡啊 馬蒂亞斯 + +313 +00:19:30,328 --> 00:19:31,368 +出什麼事了 + +314 +00:19:32,318 --> 00:19:33,578 +緊急事態 + +315 +00:19:36,938 --> 00:19:38,678 +我把馬蒂亞斯他們帶來了 + +316 +00:19:39,448 --> 00:19:42,218 +好久不見 馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +317 +00:19:43,808 --> 00:19:45,568 +我想想… + +318 +00:19:45,568 --> 00:19:47,468 +是騎士團長蓋爾先生 + +319 +00:19:47,928 --> 00:19:49,828 +你也該記住人家了吧 + +320 +00:19:50,478 --> 00:19:51,758 +事情你聽說了吧 + +321 +00:19:52,188 --> 00:19:54,648 +是的 來的路上校長跟我們說了 + +322 +00:19:55,818 --> 00:19:56,708 +就是這個吧 + +323 +00:19:56,948 --> 00:20:01,528 +是的 有報告稱 兩天前我國在與塞西爾帝國的邊境線附近 + +324 +00:20:01,838 --> 00:20:03,658 +遭遇了襲擊 + +325 +00:20:04,148 --> 00:20:05,688 +襲擊者是300個人偶 + +326 +00:20:06,638 --> 00:20:09,378 +這魔法陣相當精巧啊 + +327 +00:20:09,798 --> 00:20:11,978 +人偶的材料是普通的木頭 + +328 +00:20:11,978 --> 00:20:13,778 +但其強度應該得到了提升 + +329 +00:20:16,148 --> 00:20:17,998 +這人偶的動力源… + +330 +00:20:20,438 --> 00:20:22,248 +好像是人類的生命力 + +331 +00:20:23,258 --> 00:20:24,658 +人類的生命力? + +332 +00:20:25,008 --> 00:20:28,448 +意思是為了驅動這人偶 有人遇害了嗎 + +333 +00:20:28,808 --> 00:20:33,518 +不 驅動這人偶不值得去耗費一個人的生命 + +334 +00:20:34,408 --> 00:20:39,358 +恐怕是從大量人類身上慢慢吸取著生命力吧 + +335 +00:20:39,828 --> 00:20:41,778 +能做到這種事的… + +336 +00:20:42,128 --> 00:20:43,548 +嗯 是魔族 + +337 +00:20:44,068 --> 00:20:47,888 +意思是塞西爾帝國可能被操縱了嗎 + +338 +00:20:48,238 --> 00:20:53,128 +讓人類自相殘殺以削弱其力量 這是魔族的慣用手段 + +339 +00:20:53,658 --> 00:20:54,958 +馬蒂亞斯·希爾德斯海默 + +340 +00:20:56,058 --> 00:20:57,428 +可否為了艾斯王國… + +341 +00:20:58,038 --> 00:21:00,608 +不對 是為了我們人類 + +342 +00:21:01,258 --> 00:21:03,498 +再幫我們一次 + +343 +00:21:04,518 --> 00:21:05,158 +好 + +344 +00:21:11,288 --> 00:21:13,778 +要找我說什麼事呀 + +345 +00:21:14,308 --> 00:21:15,998 +呃 那個… + +346 +00:21:16,618 --> 00:21:18,988 +你是不是藏了什麼東西 + +347 +00:21:19,968 --> 00:21:21,408 +露 露麗 + +348 +00:21:21,408 --> 00:21:22,008 +嗯? + +349 +00:21:22,858 --> 00:21:25,658 +可以閉上眼睛嗎 + +350 +00:21:28,098 --> 00:21:29,248 +這樣嗎 + +351 +00:21:29,878 --> 00:21:31,658 +在我說可以之前不要睜開 + +352 +00:21:32,048 --> 00:21:32,688 +好 + +353 +00:21:34,898 --> 00:21:37,788 +那 那個 難道說 馬蒂是想… + +354 +00:21:39,888 --> 00:21:43,228 +我 我還沒做好心理準備… + +355 +00:21:45,988 --> 00:21:47,078 +可以睜眼了 + +356 +00:21:54,668 --> 00:21:55,678 +這是… + +357 +00:21:56,358 --> 00:21:59,798 +我看你一直在看店裡的寶石 就覺得你可能想要 + +358 +00:22:00,388 --> 00:22:03,748 +阿爾瑪說最好是能隨身佩帶的東西 + +359 +00:22:04,098 --> 00:22:06,068 +所以就試著加工成項鍊了 + +360 +00:22:06,568 --> 00:22:09,888 +那個 不想要的話扔掉也沒關係 + +361 +00:22:14,888 --> 00:22:15,998 +我好開心 + +362 +00:22:15,998 --> 00:22:16,418 +陽光明媚的一天 +我好開心 + +363 +00:22:16,418 --> 00:22:17,308 +陽光明媚的一天 + +364 +00:22:17,308 --> 00:22:19,778 +沒想到你竟然會送我這麼棒的禮物 +陽光明媚的一天 + +365 +00:22:19,778 --> 00:22:20,538 +啦啦啦 啦啦啦 +沒想到你竟然會送我這麼棒的禮物 + +366 +00:22:20,538 --> 00:22:21,428 +啦啦啦 啦啦啦 + +367 +00:22:21,428 --> 00:22:23,258 +我會好好珍惜的 +啦啦啦 啦啦啦 + +368 +00:22:23,258 --> 00:22:23,588 +我會好好珍惜的 + +369 +00:22:23,658 --> 00:22:27,458 +陽光明媚的一天 + +370 +00:22:27,458 --> 00:22:29,048 +啦啦 + +371 +00:22:30,668 --> 00:22:31,178 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +372 +00:22:31,178 --> 00:22:34,838 +做好準備後 調查隊也會火速往你們那趕的 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +373 +00:22:34,838 --> 00:22:35,438 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +374 +00:22:35,438 --> 00:22:36,658 +就是這樣 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +375 +00:22:36,658 --> 00:22:37,508 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +376 +00:22:37,508 --> 00:22:38,128 +伊莉絲 阿爾瑪 露麗 還有馬蒂亞斯 +在一切伊始的城市 在葉隙間的陽光灑落的前方 + +377 +00:22:38,128 --> 00:22:38,318 +伊莉絲 阿爾瑪 露麗 還有馬蒂亞斯 + +378 +00:22:38,318 --> 00:22:41,688 +手輕輕伸向魔法之門 +伊莉絲 阿爾瑪 露麗 還有馬蒂亞斯 + +379 +00:22:41,688 --> 00:22:43,078 +手輕輕伸向魔法之門 + +380 +00:22:43,078 --> 00:22:43,978 +拜託你們了 +手輕輕伸向魔法之門 + +381 +00:22:43,978 --> 00:22:44,338 +手輕輕伸向魔法之門 + +382 +00:22:44,338 --> 00:22:45,038 +是 +手輕輕伸向魔法之門 + +383 +00:22:45,038 --> 00:22:45,058 +邁出腳步 +是 + +384 +00:22:45,058 --> 00:22:46,228 +是 +邁出腳步 + +385 +00:22:46,228 --> 00:22:46,438 +邁出腳步 + +386 +00:22:46,728 --> 00:22:50,308 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +387 +00:22:50,308 --> 00:22:54,708 +控制塞西爾帝國的魔族說不定會是強敵 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +388 +00:22:54,708 --> 00:22:55,108 +仰望天空 聽啊 信號如此響亮 + +389 +00:22:55,228 --> 00:22:55,448 +即便如此 我們也不能逃避 + +390 +00:22:55,448 --> 00:22:57,478 +準備好閃耀的光芒吧 +即便如此 我們也不能逃避 + +391 +00:22:57,478 --> 00:22:57,918 +準備好閃耀的光芒吧 + +392 +00:22:57,918 --> 00:22:59,978 +只要還有人在因此犧牲 +準備好閃耀的光芒吧 + +393 +00:22:59,978 --> 00:23:00,248 +準備好閃耀的光芒吧 + +394 +00:23:00,338 --> 00:23:00,648 +放心吧 那個扎利啥啥的都被我們幹掉了 + +395 +00:23:00,648 --> 00:23:04,318 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 +放心吧 那個扎利啥啥的都被我們幹掉了 + +396 +00:23:04,318 --> 00:23:06,738 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +397 +00:23:06,738 --> 00:23:08,018 +他在臨死前說過 +哪怕路再崎嶇 哪怕險些跌倒 + +398 +00:23:08,018 --> 00:23:08,368 +他在臨死前說過 + +399 +00:23:08,368 --> 00:23:08,828 +也要手牽著手 笑對彼此 +他在臨死前說過 + +400 +00:23:08,828 --> 00:23:09,788 +也要手牽著手 笑對彼此 + +401 +00:23:09,788 --> 00:23:12,738 +「混沌魔族」不止他一個 +也要手牽著手 笑對彼此 + +402 +00:23:12,738 --> 00:23:14,878 +也要手牽著手 笑對彼此 + +403 +00:23:14,878 --> 00:23:16,148 +現在的世界還有很多我不知道的強敵 +也要手牽著手 笑對彼此 + +404 +00:23:16,148 --> 00:23:16,508 +現在的世界還有很多我不知道的強敵 + +405 +00:23:16,508 --> 00:23:19,078 +一起走上的路 +現在的世界還有很多我不知道的強敵 + +406 +00:23:19,078 --> 00:23:19,928 +一起走上的路 + +407 +00:23:19,928 --> 00:23:20,898 +怎麼了 馬蒂 +一起走上的路 + +408 +00:23:20,898 --> 00:23:21,068 +怎麼了 馬蒂 + +409 +00:23:21,068 --> 00:23:21,578 +全新旅程的途中 +怎麼了 馬蒂 + +410 +00:23:21,578 --> 00:23:24,408 +全新旅程的途中 + +411 +00:23:24,408 --> 00:23:28,288 +無人知曉的事物 + +412 +00:23:28,288 --> 00:23:30,568 +依然遍布世界 + +413 +00:23:30,568 --> 00:23:31,278 +走吧 +依然遍布世界 + +414 +00:23:31,278 --> 00:23:32,168 +依然遍布世界 + +415 +00:23:32,168 --> 00:23:33,338 +讓我們翻開地圖吧 + +416 +00:23:33,338 --> 00:23:36,198 +看樣子冒險還會變得更加有趣 +讓我們翻開地圖吧 + +417 +00:23:36,198 --> 00:23:38,248 +讓我們翻開地圖吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/info.txt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/info.txt" new file mode 100644 index 0000000000..87a6cee05d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.1.8)\345\244\261\346\240\274\347\272\271\347\232\204\346\234\200\345\274\272\350\264\244\350\200\205/info.txt" @@ -0,0 +1,5 @@ +chs: 失格纹的最强贤者 +cht: 失格紋的最強賢者 +jp: 失格紋の最強賢者 +en: Shikkaku Mon no Saikyou Kenja +rome: Shikkaku Mon no Saikyou Kenja \ No newline at end of file diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..db0eeb4919 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.en.srt" @@ -0,0 +1,1340 @@ +1 +00:00:17,331 --> 00:00:18,332 +Hey, Shinpei. + +2 +00:00:18,415 --> 00:00:19,333 +Hmm? + +3 +00:00:19,834 --> 00:00:21,377 +Close your eyes for a sec. + +4 +00:00:23,003 --> 00:00:24,588 +Hey! What? + +5 +00:00:25,422 --> 00:00:27,049 +Okay. Open them. + +6 +00:00:27,133 --> 00:00:28,884 +What did you do? + +7 +00:00:28,968 --> 00:00:29,969 +It's a gift. + +8 +00:00:30,052 --> 00:00:32,012 +I don't get it. + +9 +00:00:32,096 --> 00:00:35,891 +Shinpei, when was the last time +you came home? + +10 +00:00:35,975 --> 00:00:41,063 +After my junior high graduation, +so two years ago. + +11 +00:00:41,147 --> 00:00:44,692 +Good grief. You didn't even +come home for New Year's. + +12 +00:00:45,609 --> 00:00:46,527 +Sorry. + +13 +00:00:46,610 --> 00:00:48,737 +Tell everyone I said "Hi" +when you go back. + +14 +00:00:49,530 --> 00:00:52,533 +What do you mean? +You're coming with me, Ushio. + +15 +00:00:52,616 --> 00:00:53,951 +I can't go. + +16 +00:00:55,494 --> 00:00:59,123 +Shinpei. Find me. + +17 +00:00:59,623 --> 00:01:02,334 +Huh? Wait! Don't go! + +18 +00:01:03,043 --> 00:01:06,005 +Take good care of Mio. + +19 +00:01:07,464 --> 00:01:08,716 +Ushio! + +20 +00:01:10,217 --> 00:01:11,135 +Ah. + +21 +00:01:11,802 --> 00:01:13,262 +Uh… + +22 +00:01:15,306 --> 00:01:16,223 +Huh? + +23 +00:01:19,185 --> 00:01:20,019 +Ah. + +24 +00:01:22,438 --> 00:01:24,690 +Whoa! Ah! + +25 +00:01:25,274 --> 00:01:27,985 +Sorry! I didn't mean to do that! + +26 +00:01:29,069 --> 00:01:32,114 +I-I am very sorry! + +27 +00:01:32,198 --> 00:01:33,824 +HITOGASHIMA + +28 +00:01:33,908 --> 00:01:36,160 +PORT KADA - HITOGASHIMA + +29 +00:01:36,911 --> 00:01:41,999 +That weird dream almost +totally ruined my life. + +30 +00:01:44,251 --> 00:01:47,713 +I need to calm down. At times like these… + +31 +00:01:49,006 --> 00:01:51,133 +I need to step back from myself +and calm down. + +32 +00:01:52,134 --> 00:01:55,679 +That was the first time +I've ever gotten slapped. + +33 +00:01:55,763 --> 00:01:58,057 +Okay. I feel calm. + +34 +00:01:58,140 --> 00:02:00,309 +We will soon be arriving in Hitogashima. + +35 +00:02:00,392 --> 00:02:01,518 +Oh. + +36 +00:02:02,561 --> 00:02:07,274 +Hitogashima lies in the Kitan Strait +in Wakayama City, Wakayama Prefecture. + +37 +00:02:09,818 --> 00:02:15,407 +With a population of around 700, it is +known for Yomogimochi and Salted Squid. + +38 +00:02:16,200 --> 00:02:19,495 +It is a small island supported by +tourism and fishery. + +39 +00:02:20,746 --> 00:02:24,208 +I've come home for the first time +in two years. + +40 +00:02:31,215 --> 00:02:32,299 +I'm back in my hometown… + +41 +00:02:34,718 --> 00:02:36,428 +for my childhood friend, Ushio Kofune. + +42 +00:02:37,680 --> 00:02:39,098 +I'm attending her funeral. + +43 +00:02:44,103 --> 00:02:46,105 +{\an8}JULY 22 + +44 +00:02:52,486 --> 00:02:54,697 +Hey! + +45 +00:02:54,780 --> 00:02:57,866 +Welcome home, Shinpei! Hey! + +46 +00:02:57,950 --> 00:02:59,076 +Mio? + +47 +00:02:59,576 --> 00:03:02,788 +Hope you had a nice trip! + +48 +00:03:03,497 --> 00:03:05,457 +Ah! + +49 +00:03:09,044 --> 00:03:10,462 +Hey! What are you doing? + +50 +00:03:14,174 --> 00:03:17,928 +I was all sweaty, +so I thought I'd take a dip. + +51 +00:03:18,595 --> 00:03:20,431 +Well, I'm glad to see you're well. + +52 +00:03:23,434 --> 00:03:26,812 +Mio Kofune is Ushio's little sister. + +53 +00:03:27,396 --> 00:03:31,233 +There's no way she can be well +so soon after her sister died. + +54 +00:03:32,443 --> 00:03:36,655 +"Take care of Mio," huh? + +55 +00:03:37,573 --> 00:03:38,615 +Come on. + +56 +00:03:40,909 --> 00:03:42,286 +You okay? + +57 +00:03:45,414 --> 00:03:47,833 +The sea is so salty. + +58 +00:03:51,795 --> 00:03:54,798 +How's Tokyo? Been to Shibuya? Shibuya! + +59 +00:03:54,882 --> 00:03:56,800 +Nah, I don't go out much. + +60 +00:03:56,884 --> 00:03:59,928 +Achoo! I got snot on my towel. + +61 +00:04:00,012 --> 00:04:01,388 +Too much information. + +62 +00:04:01,472 --> 00:04:04,350 +-Yes. Bring that. +-Super busy. + +63 +00:04:04,433 --> 00:04:07,895 +The restaurant is always busy +during summer. + +64 +00:04:07,978 --> 00:04:10,773 +It brings too many strangers here, though. + +65 +00:04:11,357 --> 00:04:15,736 +Recently, even the people I know +sometimes feel like strangers. + +66 +00:04:16,445 --> 00:04:17,446 +Oh. + +67 +00:04:18,781 --> 00:04:21,116 +So many tourists come during this season. + +68 +00:04:21,617 --> 00:04:23,494 +Heh, heh. + +69 +00:04:23,577 --> 00:04:24,411 +What? + +70 +00:04:25,245 --> 00:04:27,623 +Shinpei! You sound like a real Tokyo boy! + +71 +00:04:28,123 --> 00:04:29,333 +Huh? Me? + +72 +00:04:29,416 --> 00:04:30,876 +It really rubbed off on you. + +73 +00:04:30,959 --> 00:04:32,628 +Huh? No way! + +74 +00:04:34,630 --> 00:04:39,051 +We walked to the funeral home +talking about nothing particular. + +75 +00:04:39,134 --> 00:04:41,053 +FUNERAL OF USHIO KOFUNE + +76 +00:06:17,065 --> 00:06:18,233 +USHIO KOFUNE FUNERAL CEREMONY + +77 +00:06:21,695 --> 00:06:26,533 +When I lost my parents ten years ago, +the Kofune family took me in. + +78 +00:06:26,617 --> 00:06:28,202 +{\an8}GOODBYE, SUMMER DAYS + +79 +00:06:28,285 --> 00:06:33,457 +{\an8}That's why Ushio was both +a childhood friend and a sister to me. + +80 +00:06:34,833 --> 00:06:39,505 +The day before I left the island, +Ushio wanted me to make curry for her. + +81 +00:06:40,255 --> 00:06:42,466 +But I just said, "Maybe next time." + +82 +00:06:44,051 --> 00:06:47,179 +There was no "next time." + +83 +00:06:49,097 --> 00:06:53,685 +How sad. It must be so hard for Shinpei. + +84 +00:06:53,769 --> 00:06:56,813 +Did you hear? Ushio's body… + +85 +00:06:57,523 --> 00:07:00,776 +Dr. Hishigata did the autopsy. + +86 +00:07:00,859 --> 00:07:04,279 +Autopsy? That is serious! + +87 +00:07:05,614 --> 00:07:06,740 +Huh? + +88 +00:07:07,324 --> 00:07:10,244 +Who was that? No photos in here. + +89 +00:07:10,327 --> 00:07:11,453 +A flash? + +90 +00:07:11,537 --> 00:07:13,121 +-Ugh! +-Shinpei! + +91 +00:07:14,081 --> 00:07:15,916 +You finally came back! + +92 +00:07:15,999 --> 00:07:16,833 +Sou! + +93 +00:07:17,543 --> 00:07:21,755 +Ushio tried to save a drowning child. + +94 +00:07:21,838 --> 00:07:26,843 +She was swept away. I was there, but… + +95 +00:07:27,844 --> 00:07:30,681 +I'm so sorry, Shinpei. Please… + +96 +00:07:32,266 --> 00:07:34,142 +hit me as much as you want. + +97 +00:07:40,857 --> 00:07:42,609 +I won't do anything like that. + +98 +00:07:43,277 --> 00:07:47,072 +Seeing everyone crying +makes me rather calm. + +99 +00:07:47,155 --> 00:07:49,533 +Sh-Shinpei! + +100 +00:07:49,616 --> 00:07:52,536 +{\an8}HITOGASHIMA HALL + +101 +00:07:53,495 --> 00:07:56,373 +Hey, Sou. I heard… + +102 +00:07:56,456 --> 00:07:59,209 +your old man did the autopsy on Ushio. + +103 +00:08:00,043 --> 00:08:02,713 +But it was an accident at sea, right? + +104 +00:08:03,880 --> 00:08:05,257 +See that girl? + +105 +00:08:08,385 --> 00:08:12,055 +Shiori Kobayakawa. +You know, from Koba Mart. + +106 +00:08:12,139 --> 00:08:14,725 +Oh. She got big. + +107 +00:08:15,309 --> 00:08:16,518 +She's in third grade now. + +108 +00:08:17,561 --> 00:08:21,481 +The girl whom Ushio died trying to save… + +109 +00:08:21,565 --> 00:08:23,442 +was Shiori. + +110 +00:08:24,109 --> 00:08:25,444 +I see. + +111 +00:08:25,986 --> 00:08:27,487 +Poor girl. + +112 +00:08:28,113 --> 00:08:31,283 +She was so shocked by the accident that +she's been unable to speak ever since. + +113 +00:08:31,366 --> 00:08:32,367 +How awful… + +114 +00:08:37,539 --> 00:08:39,041 +It is time to carry the coffin. + +115 +00:08:41,752 --> 00:08:45,339 +Shinpei. May you lend a hand? + +116 +00:08:45,422 --> 00:08:46,506 +Yes! + +117 +00:08:47,174 --> 00:08:50,093 +I'll call you tonight +to tell you the rest. + +118 +00:08:50,177 --> 00:08:51,053 +Okay. + +119 +00:08:51,136 --> 00:08:53,055 +FUNERAL OF USHIO KOFUNE + +120 +00:09:08,612 --> 00:09:11,156 +BISTRO KOFUNE + +121 +00:09:17,913 --> 00:09:21,375 +Ah. Sorry I took so long +to get back, Shinpei. + +122 +00:09:21,458 --> 00:09:22,626 +Welcome back, Alain. + +123 +00:09:22,709 --> 00:09:23,960 +Welcome home! + +124 +00:09:24,044 --> 00:09:27,589 +That Mr. Karikiri sure can talk. + +125 +00:09:28,215 --> 00:09:32,010 +Mio. Why aren't you helping? + +126 +00:09:32,094 --> 00:09:34,304 +My job is eating! + +127 +00:09:35,097 --> 00:09:36,264 +It's almost finished. + +128 +00:09:36,848 --> 00:09:39,976 +Smells great. Ushio used to love that. + +129 +00:09:40,560 --> 00:09:42,688 +Mio, could you set the table? + +130 +00:09:44,189 --> 00:09:46,149 +There's a plate for Sis too. + +131 +00:09:49,444 --> 00:09:51,655 +It has been so long since +I had your curry! + +132 +00:09:53,990 --> 00:09:55,033 +Thank you for this meal. + +133 +00:10:11,049 --> 00:10:11,883 +Hmm? + +134 +00:10:15,178 --> 00:10:18,682 +Huh? What are you up to, Mio? + +135 +00:10:18,765 --> 00:10:20,517 +Staring at your own house. + +136 +00:10:21,435 --> 00:10:23,770 +You get into a fight with someone? + +137 +00:10:34,114 --> 00:10:34,948 +Right. + +138 +00:10:35,782 --> 00:10:36,658 +Okay. + +139 +00:10:37,242 --> 00:10:40,162 +So, why did she need an autopsy? + +140 +00:10:40,245 --> 00:10:41,329 +Ah. + +141 +00:10:41,413 --> 00:10:45,375 +That's just a rumor. +There was no full autopsy. + +142 +00:10:45,876 --> 00:10:48,587 +My old man helped the police +examine her body. + +143 +00:10:48,670 --> 00:10:49,504 +HISHIGATA CLINIC + +144 +00:10:50,088 --> 00:10:51,381 +Yeah? So, it's nothing. + +145 +00:10:51,465 --> 00:10:52,466 +But… + +146 +00:10:53,049 --> 00:10:57,429 +they found ligature marks on her neck. + +147 +00:10:58,013 --> 00:10:59,139 +Ligature marks? + +148 +00:10:59,222 --> 00:11:00,390 +Yeah. + +149 +00:11:00,474 --> 00:11:02,726 +Marks from someone strangling her. + +150 +00:11:04,060 --> 00:11:07,898 +In other words, it could've been a murder. + +151 +00:11:13,111 --> 00:11:14,112 +On that day… + +152 +00:11:14,613 --> 00:11:16,656 +we went to the beach +by the elementary school… + +153 +00:11:16,740 --> 00:11:19,075 +where tourists don't go. + +154 +00:11:19,868 --> 00:11:24,539 +Ushio noticed Shiori drowning offshore +and she jumped in. + +155 +00:11:25,123 --> 00:11:29,336 +Mio and I also jumped in soon after, +but didn't see anyone suspicious. + +156 +00:11:29,836 --> 00:11:32,464 +Do people know about the ligature marks? + +157 +00:11:32,547 --> 00:11:33,590 +Of course not! + +158 +00:11:34,174 --> 00:11:39,346 +Only Mio, Alain, the police, +and my old man know about it. + +159 +00:11:39,888 --> 00:11:43,558 +But given the situation, +the police said murder is impossible. + +160 +00:11:43,642 --> 00:11:46,895 +They called it an accidental death +and closed the case. + +161 +00:11:48,480 --> 00:11:49,481 +I see. + +162 +00:11:51,107 --> 00:11:51,942 +Huh? + +163 +00:11:52,692 --> 00:11:55,320 +I see. Thank you. + +164 +00:11:58,573 --> 00:12:00,575 +Oh. Mio. + +165 +00:12:00,659 --> 00:12:04,579 +This is the necklace Sis had on that day. + +166 +00:12:09,209 --> 00:12:12,587 +I think you should have it. + +167 +00:12:13,171 --> 00:12:15,507 +Ushio's… + +168 +00:12:17,133 --> 00:12:20,554 +H-Hey. What's going on? + +169 +00:12:21,388 --> 00:12:23,306 +Dry yourself properly. + +170 +00:12:23,390 --> 00:12:24,975 +Hey, Shinpei. + +171 +00:12:32,983 --> 00:12:38,363 +I won't see Sis ever again. + +172 +00:12:41,366 --> 00:12:44,578 +I hate that. I hate it! + +173 +00:12:47,372 --> 00:12:52,210 +I'll never forgive the one who killed her. + +174 +00:12:54,004 --> 00:12:58,174 +H-Hey Mio. Do you know something? + +175 +00:13:02,679 --> 00:13:04,514 +Come on! + +176 +00:13:04,598 --> 00:13:09,311 +Sorry. It's nothing. Take a bath. + +177 +00:13:10,812 --> 00:13:14,858 +Sis would get mad to see me +crying like this. + +178 +00:13:15,442 --> 00:13:17,485 +No more crying from tomorrow on. + +179 +00:13:33,460 --> 00:13:34,628 +Pretty. + +180 +00:13:36,796 --> 00:13:40,800 +Shinpei! Thanks! +I'll take good care of it! + +181 +00:13:43,094 --> 00:13:46,014 +She held on to it all this time. + +182 +00:14:01,446 --> 00:14:03,323 +BISTRO KOFUNE + +183 +00:14:03,406 --> 00:14:05,367 +JULY 23 + +184 +00:14:10,372 --> 00:14:14,960 +It is best to keep busy +to cope with a loss. + +185 +00:14:15,752 --> 00:14:18,505 +I am sure Alain and Mio think so. + +186 +00:14:19,339 --> 00:14:20,924 +So did I. + +187 +00:14:21,007 --> 00:14:23,468 +-Shinpei! +-Yes? + +188 +00:14:24,052 --> 00:14:26,680 +Did ya find who you were looking for? + +189 +00:14:26,763 --> 00:14:29,391 +Huh? I was looking for someone? + +190 +00:14:29,474 --> 00:14:31,810 +You said so this morning. + +191 +00:14:31,893 --> 00:14:36,106 +You were looking for this woman +with glasses and big boobs. + +192 +00:14:36,189 --> 00:14:38,733 +Huh? Are you sure that was me? + +193 +00:14:38,817 --> 00:14:39,734 +Huh? + +194 +00:14:40,443 --> 00:14:43,363 +You've had too much to drink, +Mr. Nakamura. + +195 +00:14:43,947 --> 00:14:44,823 +Welcome! + +196 +00:14:45,407 --> 00:14:49,077 +Ah! It's so hot! + +197 +00:14:49,577 --> 00:14:51,579 +Gimme the usual. + +198 +00:14:52,247 --> 00:14:54,499 +What a day. + +199 +00:14:56,793 --> 00:15:00,171 +This is Tetsu Totsumura. +He is a relative of the Kofunes… + +200 +00:15:01,047 --> 00:15:04,467 +and a police officer at +the only station on the island. + +201 +00:15:04,551 --> 00:15:06,094 +WEEKLY SUPER H + +202 +00:15:06,177 --> 00:15:07,887 +Sorry. The usual? + +203 +00:15:07,971 --> 00:15:11,016 +Whoa! If that isn't Shinpei! + +204 +00:15:11,725 --> 00:15:14,352 +About Ushio, well, you know… + +205 +00:15:14,436 --> 00:15:16,563 +Tetsu! Welcome. + +206 +00:15:16,646 --> 00:15:18,982 +Mio. Looking cute as always! + +207 +00:15:19,065 --> 00:15:22,777 +Your usual Lunch Special +with fried shrimp and medium rice? + +208 +00:15:24,362 --> 00:15:25,363 +Correct! + +209 +00:15:25,447 --> 00:15:27,323 +What happened this morning? + +210 +00:15:27,407 --> 00:15:29,826 +You didn't come for breakfast. + +211 +00:15:29,909 --> 00:15:34,497 +That's right. Listen to this. +Serious business. + +212 +00:15:34,581 --> 00:15:39,502 +The entire Kobayakawa family disappeared. + +213 +00:15:40,336 --> 00:15:42,047 +Ah. Kobaya… + +214 +00:15:42,839 --> 00:15:47,427 +Shiori Kobayakawa. +The girl whom Ushio died trying to save… + +215 +00:15:49,054 --> 00:15:50,305 +Disappeared? + +216 +00:15:50,889 --> 00:15:54,809 +Koba Mart wasn't open +at eight this morning… + +217 +00:15:54,893 --> 00:15:59,272 +so their neighbor Shiomi took a peek +inside their house. + +218 +00:16:00,815 --> 00:16:02,192 +It was completely empty inside! + +219 +00:16:04,235 --> 00:16:08,114 +Well, that store was under loads of debt. + +220 +00:16:08,698 --> 00:16:11,576 +They might just be running +from their lenders. + +221 +00:16:12,619 --> 00:16:13,620 +Oh! + +222 +00:16:15,121 --> 00:16:16,206 +Hey, Mio! + +223 +00:16:18,166 --> 00:16:19,584 +Where are you going? + +224 +00:16:20,835 --> 00:16:22,754 +{\an8}LUNCH SPECIALS + +225 +00:16:22,837 --> 00:16:24,130 +Here you go. + +226 +00:16:24,214 --> 00:16:25,298 +Oh! + +227 +00:16:33,306 --> 00:16:34,474 +DAILY GOODS +KOBA MART + +228 +00:16:35,809 --> 00:16:38,686 +YOMOGIMOCHI + +229 +00:16:43,566 --> 00:16:46,653 +They just came to the funeral yesterday. + +230 +00:16:46,736 --> 00:16:48,488 +The Kobayakawa family. + +231 +00:16:49,614 --> 00:16:50,448 +Yeah. + +232 +00:16:57,580 --> 00:16:59,249 +Sorry for leaving during lunch. + +233 +00:16:59,332 --> 00:17:00,250 +It's fine. + +234 +00:17:01,209 --> 00:17:04,379 +Shiori has been acting strange. + +235 +00:17:06,005 --> 00:17:08,341 +I heard she stopped talking +after the accident. + +236 +00:17:08,925 --> 00:17:09,759 +No. + +237 +00:17:09,843 --> 00:17:10,802 +Huh? + +238 +00:17:10,885 --> 00:17:15,390 +It was before that. Maybe last week? +She said something strange. + +239 +00:17:15,932 --> 00:17:19,686 +She said she saw something when she went +bug catching on Mount Takanosu. + +240 +00:17:20,979 --> 00:17:21,896 +Saw what? + +241 +00:17:24,315 --> 00:17:26,943 +A girl who looked just like Shiori. + +242 +00:17:29,988 --> 00:17:36,077 +After that, she felt like +she was being watched everywhere. + +243 +00:17:37,412 --> 00:17:41,124 +What does that mean? Like a doppelgänger? + +244 +00:17:41,207 --> 00:17:44,085 +That's gotta be a shadow. + +245 +00:17:49,007 --> 00:17:50,008 +Who is this? + +246 +00:17:50,508 --> 00:17:52,135 +Nezu. A fisherman. + +247 +00:17:52,719 --> 00:17:55,096 +Shadow sickness. + +248 +00:17:56,556 --> 00:17:57,557 +Shadow? + +249 +00:17:57,640 --> 00:18:01,269 +It's a local disease +passed down on this island. + +250 +00:18:02,103 --> 00:18:05,815 +Hadn't heard of too many people +seeing it recently… + +251 +00:18:05,899 --> 00:18:08,484 +but it was quite common before the war. + +252 +00:18:10,695 --> 00:18:14,574 +If you get the shadow sickness, +you start seeing the shadow. + +253 +00:18:15,617 --> 00:18:17,619 +Those who see the shadow dies. + +254 +00:18:19,037 --> 00:18:20,955 +The shadow kills them. + +255 +00:18:21,831 --> 00:18:24,751 +Then the shadow pretends +to be that person… + +256 +00:18:24,834 --> 00:18:27,670 +and kills their whole family. + +257 +00:18:27,754 --> 00:18:29,047 +That's the legend. + +258 +00:18:31,841 --> 00:18:36,638 +Folks who caught the shadow sickness +had to be purified by Hiruko. + +259 +00:18:37,388 --> 00:18:39,224 +My gramps used to say that. + +260 +00:18:41,017 --> 00:18:43,186 +What was that about? + +261 +00:18:43,269 --> 00:18:45,396 +Hey, Shinpei. + +262 +00:18:46,189 --> 00:18:48,191 +When I was little… + +263 +00:18:48,274 --> 00:18:50,443 +my grandma said the same thing. + +264 +00:18:50,944 --> 00:18:53,571 +Do you know about the shadows? + +265 +00:18:53,655 --> 00:18:57,283 +No, but it's a superstition, right? + +266 +00:18:57,867 --> 00:19:00,453 +Right. But… + +267 +00:19:00,536 --> 00:19:03,998 +I saw it. Sis's shadow. + +268 +00:19:05,541 --> 00:19:07,919 +It was three days before she died. + +269 +00:19:08,002 --> 00:19:12,382 +We went to a cleaning event +at Omotohama Beach. + +270 +00:19:16,552 --> 00:19:17,595 +It was then… + +271 +00:19:18,304 --> 00:19:19,806 +Look, Mio. + +272 +00:19:23,851 --> 00:19:26,896 +No way! You shouldn't make +jokes like that! + +273 +00:19:26,980 --> 00:19:27,981 +But it's true! + +274 +00:19:28,564 --> 00:19:30,984 +It quickly disappeared before our eyes. + +275 +00:19:31,567 --> 00:19:34,404 +Then three days later, Sis… + +276 +00:19:35,488 --> 00:19:38,574 +I'm worried about Shiori and her family. + +277 +00:19:39,617 --> 00:19:42,453 +Calm down. I need to calm down. + +278 +00:19:45,331 --> 00:19:48,751 +Mio. Did you tell anyone about this? + +279 +00:19:55,633 --> 00:19:57,552 +No more crying after last night, remember? + +280 +00:20:01,764 --> 00:20:05,226 +Let's go see Hiruko +and ask about the shadows. + +281 +00:20:07,895 --> 00:20:11,649 +About what that guy just told us? +Purification. + +282 +00:20:12,525 --> 00:20:13,526 +Come on. + +283 +00:20:18,948 --> 00:20:20,116 +Shinpei. + +284 +00:20:24,329 --> 00:20:29,584 +Hiruko is the nickname for Hito Shrine, +at the northern part of the island. + +285 +00:20:45,099 --> 00:20:46,434 +No answer. + +286 +00:20:49,854 --> 00:20:53,274 +No one's here. +Maybe we can try the shrine. + +287 +00:20:54,233 --> 00:20:55,068 +Mio? + +288 +00:20:58,613 --> 00:20:59,530 +What's the matter? + +289 +00:21:03,242 --> 00:21:05,953 +Wait! Did you see that? + +290 +00:21:06,037 --> 00:21:07,330 +Not clearly. + +291 +00:21:07,413 --> 00:21:10,541 +-I feel like it was Shiori. +-What? + +292 +00:21:11,209 --> 00:21:14,253 +-Let's follow her! Quickly! +-Ah! + +293 +00:21:23,763 --> 00:21:24,680 +She's not here. + +294 +00:21:25,181 --> 00:21:27,141 +Did she go farther? + +295 +00:21:27,725 --> 00:21:31,104 +The old fort is up there. +It's too dangerous. + +296 +00:21:31,187 --> 00:21:33,898 +Mio, let's take a step back +from ourselves and think. + +297 +00:21:33,981 --> 00:21:36,275 +There it is! Your step-back method! + +298 +00:21:36,359 --> 00:21:40,405 +If that was Shiori, +why would she run from us? + +299 +00:21:40,488 --> 00:21:42,740 +You're right. I wonder why. + +300 +00:21:43,658 --> 00:21:44,742 +Ah! + +301 +00:21:44,826 --> 00:21:45,993 +A gunshot? + +302 +00:22:06,389 --> 00:22:09,392 +I saw her on the boat. + +303 +00:22:10,017 --> 00:22:12,812 +Shinpei! Don't just stand there! + +304 +00:22:12,895 --> 00:22:15,231 +She's bleeding! Look! + +305 +00:22:15,815 --> 00:22:17,817 +What should we do, Shinpei? + +306 +00:22:17,900 --> 00:22:19,777 +I messed up. + +307 +00:22:20,278 --> 00:22:21,654 +I'll go get help! + +308 +00:22:21,737 --> 00:22:23,948 +Mio! Ugh! + +309 +00:22:24,574 --> 00:22:28,327 +Listen closely. + +310 +00:22:30,496 --> 00:22:31,622 +It… + +311 +00:22:40,256 --> 00:22:43,384 +Didn't Dad always say? + +312 +00:22:47,805 --> 00:22:49,056 +Shinpei. + +313 +00:22:49,140 --> 00:22:53,019 +Until you wash the dishes +and wipe the table… + +314 +00:22:55,188 --> 00:22:57,190 +you're not done cooking. + +315 +00:23:14,457 --> 00:23:15,708 +Ushio! + +316 +00:23:20,046 --> 00:23:20,963 +Huh? + +317 +00:24:52,888 --> 00:24:54,932 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..75a2e911fb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.en.srt" @@ -0,0 +1,1080 @@ +1 +00:00:15,204 --> 00:00:16,831 +Hurry! Call an ambulance! + +2 +00:00:17,414 --> 00:00:18,541 +Ushio. + +3 +00:00:21,919 --> 00:00:25,214 +Ushio! Tokiko, go to the school +and bring the AED! + +4 +00:00:25,297 --> 00:00:26,715 +It's on the pillar by the entrance! + +5 +00:00:26,799 --> 00:00:27,758 +Sou... + +6 +00:00:27,842 --> 00:00:29,051 +-Okay! +-Run! + +7 +00:00:30,511 --> 00:00:31,720 +-What is... +-Stay with us! + +8 +00:00:31,804 --> 00:00:32,888 +What is everyone doing? + +9 +00:00:32,972 --> 00:00:34,849 +Ushio! Open your eyes! + +10 +00:00:35,432 --> 00:00:36,433 +Ushio... + +11 +00:00:39,145 --> 00:00:41,522 +Please! Come back! + +12 +00:00:43,357 --> 00:00:44,400 +Ushio! + +13 +00:00:50,614 --> 00:00:51,448 +What? + +14 +00:00:56,162 --> 00:00:58,497 +I'm so sorry! + +15 +00:00:59,123 --> 00:01:02,501 +I didn't mean to... I mean... + +16 +00:01:02,585 --> 00:01:05,963 +HITOGASHIMA + +17 +00:01:06,672 --> 00:01:08,424 +I-I am very sorry! + +18 +00:01:09,884 --> 00:01:11,260 +Are you okay? + +19 +00:01:11,844 --> 00:01:12,720 +Huh? + +20 +00:01:13,304 --> 00:01:17,183 +It seemed like you had a nightmare. +Was it a bad dream? + +21 +00:01:17,766 --> 00:01:19,143 +Dream? + +22 +00:01:25,149 --> 00:01:26,567 +This woman. + +23 +00:01:29,403 --> 00:01:35,492 +Have you ever been shot with a gun? + +24 +00:01:36,118 --> 00:01:37,286 +What? + +25 +00:01:37,369 --> 00:01:39,914 +Are you really okay? + +26 +00:01:40,497 --> 00:01:42,374 +Ah, actually... never mind. + +27 +00:01:42,458 --> 00:01:46,837 +I feel like this woman +has slapped me before. + +28 +00:01:46,921 --> 00:01:51,550 +Of course not. +I just dreamed about a movie. + +29 +00:01:54,929 --> 00:01:57,223 +July 22nd? + +30 +00:01:58,224 --> 00:02:00,434 +What is this? + +31 +00:02:00,517 --> 00:02:05,606 +I went to Hiruko with Mio on the 23rd. + +32 +00:02:07,024 --> 00:02:09,235 +Mio was killed by another Mio. + +33 +00:02:11,195 --> 00:02:14,114 +No. Don't be ridiculous. +That had to be a dream. + +34 +00:02:18,869 --> 00:02:21,247 +SWAMPMAN +RYUNOSUKE NAGUMO + +35 +00:02:21,330 --> 00:02:24,208 +Ryunosuke Nagumo. Swampman. + +36 +00:02:27,336 --> 00:02:30,673 +A horror mystery set in Wakayama. + +37 +00:02:33,008 --> 00:02:37,346 +The story is about a young girl +who becomes paranoid + +38 +00:02:37,930 --> 00:02:40,766 +that her family and friends +are being replaced by doppelgangers. + +39 +00:02:44,436 --> 00:02:46,605 +I was reading this before I fell asleep. + +40 +00:02:47,189 --> 00:02:48,899 +That's why I had such a bad dream. + +41 +00:02:54,989 --> 00:02:56,407 +Right. + +42 +00:03:04,623 --> 00:03:08,002 +{\an8}JULY 22 + +43 +00:04:39,551 --> 00:04:43,472 +{\an8}SHADOWS + +44 +00:04:52,731 --> 00:04:53,732 +Wait a sec. + +45 +00:04:54,691 --> 00:04:56,026 +Calm yourself. + +46 +00:04:57,778 --> 00:05:01,407 +At times like these, +I need to step back from myself + +47 +00:05:02,241 --> 00:05:03,450 +and calm down. + +48 +00:05:04,451 --> 00:05:10,916 +I'm home for the first time in two years +because my friend Ushio died. + +49 +00:05:12,668 --> 00:05:15,212 +But why does it feel like... + +50 +00:05:16,338 --> 00:05:18,298 +I just did the same thing yesterday? + +51 +00:05:20,426 --> 00:05:21,343 +Hey! + +52 +00:05:22,136 --> 00:05:24,096 +Welcome home, Shinpei! + +53 +00:05:25,097 --> 00:05:26,056 +No way. + +54 +00:05:27,141 --> 00:05:28,058 +Deja vu? + +55 +00:05:28,142 --> 00:05:31,520 +-Hope you had a nice trip! +-Is that what this is? + +56 +00:05:32,396 --> 00:05:34,398 +Ah! + +57 +00:05:36,024 --> 00:05:38,402 +She's even wearing the same panties. + +58 +00:05:42,197 --> 00:05:43,657 +Use your brakes! + +59 +00:05:44,241 --> 00:05:45,868 +I did! + +60 +00:05:46,952 --> 00:05:47,911 +Come on. + +61 +00:05:50,330 --> 00:05:52,666 +That's weird. + +62 +00:06:04,803 --> 00:06:08,932 +Everything after that was also a repeat. + +63 +00:06:10,267 --> 00:06:13,645 +FUNERAL OF USHIO KOFUNE + +64 +00:06:13,729 --> 00:06:15,189 +Dad! + +65 +00:06:16,190 --> 00:06:18,317 +Shinpei is back! + +66 +00:06:18,400 --> 00:06:21,236 +Everyone acted exactly like in the dream. + +67 +00:06:21,862 --> 00:06:23,280 +Said the same things. + +68 +00:06:23,864 --> 00:06:25,574 +Shinpei. + +69 +00:06:28,577 --> 00:06:30,454 +{\an8}You're so tall now. + +70 +00:06:31,038 --> 00:06:33,665 +You look a bit thinner. + +71 +00:06:40,297 --> 00:06:45,093 +This isn't just deja vu +or a dream come to life. + +72 +00:06:45,177 --> 00:06:49,348 +I am reliving July 22nd. + +73 +00:06:50,140 --> 00:06:55,062 +My head hurts like it's splitting apart. +My eyes are having spasms. + +74 +00:06:56,647 --> 00:06:59,066 +What is happening, Ushio? + +75 +00:07:00,651 --> 00:07:05,197 +They found ligature marks on Ushio's neck. + +76 +00:07:05,948 --> 00:07:08,617 +Marks from someone strangling her. + +77 +00:07:18,710 --> 00:07:22,422 +What really happened to you? + +78 +00:07:26,176 --> 00:07:30,806 +Ushio's body... +Dr. Hishigata did the autopsy. + +79 +00:07:30,973 --> 00:07:34,685 +Autopsy? That is serious! + +80 +00:07:36,144 --> 00:07:37,271 +That flash again. + +81 +00:07:37,354 --> 00:07:40,440 +Who was that? No photos in here. + +82 +00:07:44,903 --> 00:07:47,364 +That is Shiori Kobayakawa. + +83 +00:07:48,865 --> 00:07:51,952 +The girl whom Ushio sacrificed +her life to save. + +84 +00:07:53,036 --> 00:07:56,873 +If I really went back in time, + +85 +00:07:57,291 --> 00:08:00,460 +her family will disappear tomorrow. + +86 +00:08:01,753 --> 00:08:04,089 +And if the same thing keeps happening... + +87 +00:08:04,172 --> 00:08:05,507 +Shinpei! + +88 +00:08:07,134 --> 00:08:08,969 +You finally came back! + +89 +00:08:09,052 --> 00:08:12,598 +...it would mean the shadow really exists. + +90 +00:08:33,160 --> 00:08:34,286 +Thank you for this meal. + +91 +00:08:35,245 --> 00:08:37,164 +If you see the shadow, you die. + +92 +00:08:37,748 --> 00:08:39,041 +So yummy. + +93 +00:08:39,541 --> 00:08:42,628 +Was Ushio killed by the shadow? + +94 +00:08:44,004 --> 00:08:45,172 +And Mio... + +95 +00:08:47,966 --> 00:08:48,967 +Shinpei? + +96 +00:08:52,846 --> 00:08:54,473 +You look pale. + +97 +00:08:54,556 --> 00:08:58,143 +Sorry. I'm going to get some fresh air. + +98 +00:09:05,484 --> 00:09:09,154 +This morning, +the brakes on Mio's bicycle were broken. + +99 +00:09:10,155 --> 00:09:14,785 +It seemed like someone cut +them intentionally. + +100 +00:09:18,330 --> 00:09:21,708 +If someone deliberately did that... + +101 +00:09:27,798 --> 00:09:29,257 +they were trying to kill Mio. + +102 +00:09:30,926 --> 00:09:32,135 +I can't... + +103 +00:09:32,219 --> 00:09:36,181 +I can't step back from myself. +I'm so confused. + +104 +00:09:37,182 --> 00:09:38,433 +I feel sick. + +105 +00:09:38,517 --> 00:09:40,560 +Huh? What's that? + +106 +00:09:41,144 --> 00:09:41,978 +Totsumura? + +107 +00:09:42,062 --> 00:09:43,522 +What are you up to, Mio? + +108 +00:09:44,106 --> 00:09:49,111 +Staring at your own house. +You get into a fight with someone? + +109 +00:09:54,574 --> 00:09:55,575 +Mio? + +110 +00:09:56,535 --> 00:10:01,039 +What is she doing outside +in her school uniform? + +111 +00:10:11,842 --> 00:10:12,884 +No. + +112 +00:10:14,302 --> 00:10:15,345 +No. + +113 +00:10:16,138 --> 00:10:17,305 +No. + +114 +00:10:18,140 --> 00:10:19,141 +No. + +115 +00:10:19,224 --> 00:10:20,350 +No. + +116 +00:10:20,434 --> 00:10:21,601 +No. + +117 +00:10:21,685 --> 00:10:23,729 +No. No! No! No! + +118 +00:10:26,523 --> 00:10:28,650 +That's not Mio! + +119 +00:10:29,943 --> 00:10:31,069 +It's a shadow! + +120 +00:11:20,952 --> 00:11:22,037 +What the hell is that? + +121 +00:11:25,081 --> 00:11:26,458 +A shadow? + +122 +00:11:28,084 --> 00:11:29,461 +All right then. + +123 +00:11:41,640 --> 00:11:44,643 +You are now the police officer +Tetsu Totsumura. + +124 +00:11:50,524 --> 00:11:56,196 +I am Tetsu Totsumura. 34 years old. +No girlfriend. No promotion in sight. + +125 +00:11:56,279 --> 00:11:58,156 +That's none of your business! + +126 +00:11:58,240 --> 00:12:01,993 +Mio. Looking cute as usual! + +127 +00:12:02,118 --> 00:12:03,245 +Give me your gun. + +128 +00:12:04,371 --> 00:12:07,082 +What? You haven't switched places yet? + +129 +00:12:07,165 --> 00:12:09,167 +I failed this morning. + +130 +00:12:10,168 --> 00:12:14,047 +It would have been easy +if she had been hospitalized. + +131 +00:12:14,881 --> 00:12:17,467 +{\an8}It's unlike you to go through +all that trouble! + +132 +00:12:18,885 --> 00:12:22,222 +Go take care of it now! You've got a gun. + +133 +00:12:22,806 --> 00:12:26,726 +A gunshot on a quiet night like this +would create a scene. + +134 +00:12:27,060 --> 00:12:29,145 +This isn't America. + +135 +00:12:29,312 --> 00:12:30,772 +Fair enough. + +136 +00:12:33,525 --> 00:12:36,152 +I'm just checking things out today. + +137 +00:12:43,952 --> 00:12:48,748 +No way. Is this real? + +138 +00:12:50,041 --> 00:12:50,876 +My phone. + +139 +00:12:51,877 --> 00:12:52,711 +SOU HISHIGATA + +140 +00:12:52,794 --> 00:12:55,213 +Sou! Not now! + +141 +00:12:56,506 --> 00:12:57,674 +Damn! + +142 +00:13:06,766 --> 00:13:08,435 +So this is where you were, Shinpei. + +143 +00:13:10,979 --> 00:13:16,234 +Eavesdropping ain't polite, Shinpei. +You get the death penalty. + +144 +00:13:16,526 --> 00:13:18,111 +You want to copy him, too? + +145 +00:13:20,906 --> 00:13:23,033 +No. He is... + +146 +00:13:23,617 --> 00:13:27,120 +Is this my blood? + +147 +00:13:28,538 --> 00:13:33,668 +So red... Oh, I'm dying. + +148 +00:13:36,504 --> 00:13:38,798 +I can finally step back from myself. + +149 +00:13:41,676 --> 00:13:42,844 +What? + +150 +00:13:46,264 --> 00:13:47,891 +What is this? + +151 +00:13:50,894 --> 00:13:51,770 +Shinpei. + +152 +00:13:51,853 --> 00:13:52,938 +Who is that? + +153 +00:13:53,813 --> 00:13:54,898 +Be careful... + +154 +00:13:58,777 --> 00:14:01,655 +What? I can't hear you! + +155 +00:14:01,738 --> 00:14:02,739 +Shin. + +156 +00:14:04,699 --> 00:14:07,869 +Take good care of Mio. + +157 +00:14:23,593 --> 00:14:29,057 +{\an8}JULY 22 + +158 +00:14:29,140 --> 00:14:31,935 +{\an8}JULY 22 + +159 +00:14:32,018 --> 00:14:33,812 +{\an8}I'm back, again. + +160 +00:14:37,774 --> 00:14:40,443 +Did I die? + +161 +00:14:43,113 --> 00:14:44,698 +Why did I come back? + +162 +00:14:46,700 --> 00:14:49,869 +Hey! Welcome home, Shinpei! + +163 +00:14:51,913 --> 00:14:53,790 +Step back from myself. + +164 +00:14:55,583 --> 00:14:57,002 +You heard it. + +165 +00:14:57,585 --> 00:14:58,712 +Ushio's voice. + +166 +00:14:59,295 --> 00:15:01,172 +She asked me. + +167 +00:15:01,756 --> 00:15:03,633 +To take good care of Mio! + +168 +00:15:03,717 --> 00:15:06,094 +Ah! I can't stop! + +169 +00:15:07,679 --> 00:15:09,055 +Leave it to me! + +170 +00:15:09,139 --> 00:15:10,515 +Stop! + +171 +00:15:12,934 --> 00:15:14,144 +Crap! + +172 +00:15:15,186 --> 00:15:16,312 +Shinpei! + +173 +00:15:16,896 --> 00:15:19,024 +I can't swim. + +174 +00:15:31,911 --> 00:15:33,121 +Shinpei! Breathe! + +175 +00:15:33,204 --> 00:15:36,124 +Mio... Are you okay? + +176 +00:15:37,375 --> 00:15:38,376 +Yes. + +177 +00:15:39,419 --> 00:15:41,671 +Thank you, Shinpei. + +178 +00:15:45,175 --> 00:15:46,342 +RECORDING + +179 +00:15:46,426 --> 00:15:47,552 +It's me. + +180 +00:15:48,136 --> 00:15:50,555 +It is July 22nd at 1:02 p.m. + +181 +00:15:50,638 --> 00:15:54,267 +I have been in Hitogashima +for 1 hour and 37 minutes. + +182 +00:15:55,018 --> 00:15:57,854 +I ate narezushi before boarding the ship. + +183 +00:15:58,438 --> 00:15:59,647 +Narezushi + +184 +00:15:59,731 --> 00:16:04,027 +is a traditional dish made by pickling +mackerel with salt for over a month. + +185 +00:16:04,611 --> 00:16:06,071 +It is quite exquisite. + +186 +00:16:06,863 --> 00:16:10,825 +Try it when you come to Wakayama. +I'd love to know what you think. + +187 +00:16:11,326 --> 00:16:16,206 +By the way, you asked me why +I hang upside down. + +188 +00:16:17,040 --> 00:16:21,920 +It's because when blood runs to my head, +it helps me think clearly. + +189 +00:16:23,963 --> 00:16:29,803 +You should try it. +It'll help that clouded brain of yours. + +190 +00:16:33,348 --> 00:16:35,475 +The rest is in the report. + +191 +00:16:41,564 --> 00:16:44,359 +They're everywhere. Unthinkable. + +192 +00:16:44,943 --> 00:16:47,821 +I'll just observe for now. That's all. + +193 +00:17:00,250 --> 00:17:01,167 +{\an8}GAME PLAYBOY + +194 +00:17:01,251 --> 00:17:03,628 +{\an8}Hello? Ally of justice here. + +195 +00:17:05,713 --> 00:17:07,632 +Huh? What? + +196 +00:17:08,216 --> 00:17:09,759 +A violent outburst? + +197 +00:17:09,843 --> 00:17:10,844 +Yes. + +198 +00:17:10,927 --> 00:17:12,512 +Is this Shinpei speaking? + +199 +00:17:12,595 --> 00:17:14,806 +-Yes. +-Are you okay? + +200 +00:17:14,889 --> 00:17:17,016 +-Yes. By the shopping area. +-Shopping area? + +201 +00:17:17,142 --> 00:17:19,561 +-It's a customer at the bar. +-Oh, the bar? + +202 +00:17:19,644 --> 00:17:21,271 +Please help! + +203 +00:17:27,360 --> 00:17:30,738 +Step back from myself +and think about what I need to do. + +204 +00:17:31,322 --> 00:17:34,701 +I just have to survive today. + +205 +00:17:40,248 --> 00:17:41,624 +Do you think I'd be in trouble? + +206 +00:17:42,208 --> 00:17:46,671 +The fake report would keep Totsumura +away from here. + +207 +00:17:47,172 --> 00:17:51,009 +He'd be a little pissed that it was fake, + +208 +00:17:51,426 --> 00:17:54,846 +but the important thing is +that he is safe, right? + +209 +00:17:55,847 --> 00:17:57,182 +For Sou, + +210 +00:17:57,265 --> 00:17:59,475 +I texted that I would call him tomorrow. + +211 +00:18:02,520 --> 00:18:05,481 +I'll also erase unnecessary apps +and photos. + +212 +00:18:06,482 --> 00:18:09,861 +Now I have seven gigabytes of storage. + +213 +00:18:09,944 --> 00:18:12,322 +Plenty of space to record video. + +214 +00:18:12,822 --> 00:18:17,118 +Turn on airplane mode to silence +incoming calls. Fully charge the phone. + +215 +00:18:17,285 --> 00:18:19,287 +I'll connect my mobile battery, too. + +216 +00:18:22,415 --> 00:18:25,668 +Thankfully, I know what time it will come. + +217 +00:18:26,878 --> 00:18:28,504 +Begin recording. + +218 +00:18:31,841 --> 00:18:34,969 +I'll film Mio's shadow and get proof. + +219 +00:18:37,055 --> 00:18:41,476 +I won't go outside, +no matter how sick I feel. + +220 +00:18:41,559 --> 00:18:43,102 +Then I'll be okay. + +221 +00:18:45,647 --> 00:18:49,525 +I wasn't killed on the 22nd +the first time around. + +222 +00:18:53,571 --> 00:18:55,615 +The color of my right eye is different. + +223 +00:18:56,157 --> 00:18:57,450 +Since when? + +224 +00:19:08,169 --> 00:19:10,296 +Mio is in there, right? + +225 +00:19:13,591 --> 00:19:14,676 +Mio... + +226 +00:19:24,519 --> 00:19:25,728 +Mio! + +227 +00:19:32,694 --> 00:19:34,112 +Jerk! + +228 +00:19:34,195 --> 00:19:35,822 +-Step back from myself... +-You pervert! + +229 +00:19:35,947 --> 00:19:38,074 +-What were you looking at, Shinpei? +-Sorry. + +230 +00:19:39,117 --> 00:19:41,035 +Mio is safe. Good! + +231 +00:19:41,119 --> 00:19:42,620 +What was that? + +232 +00:19:55,133 --> 00:19:56,426 +Perfect. + +233 +00:19:57,385 --> 00:20:00,179 +{\an8}I totally got it on video. + +234 +00:20:00,263 --> 00:20:02,807 +{\an8}JULY 23 + +235 +00:20:08,813 --> 00:20:10,940 +Good morning, Shinpei. + +236 +00:20:11,024 --> 00:20:12,984 +Mio. Can we talk? + +237 +00:20:18,406 --> 00:20:22,410 +It showed up in front of our house +last night at nine. + +238 +00:20:22,493 --> 00:20:27,415 +{\an8}It looked upstairs for five minutes, +then walked into the mountains. + +239 +00:20:30,418 --> 00:20:34,297 +Who is this? Me? + +240 +00:20:34,380 --> 00:20:38,593 +No. You were taking a bath at this time. + +241 +00:20:41,262 --> 00:20:44,140 +They call it a shadow. + +242 +00:20:47,310 --> 00:20:50,563 +Mio, you've heard of +the shadow sickness, right? + +243 +00:20:51,773 --> 00:20:53,816 +It came here... + +244 +00:20:54,400 --> 00:20:55,777 +to kill you. + +245 +00:20:56,361 --> 00:20:59,238 +I came to kill myself? + +246 +00:20:59,864 --> 00:21:02,283 +Zoom in to the hand. + +247 +00:21:04,744 --> 00:21:06,204 +It can't be. + +248 +00:21:07,205 --> 00:21:12,085 +So the shadow sickness wasn't +a superstition. I knew it. + +249 +00:21:14,087 --> 00:21:16,547 +Ushio also saw a shadow, right? + +250 +00:21:18,466 --> 00:21:19,842 +Three days before she died. + +251 +00:21:20,593 --> 00:21:26,516 +Right. I guess she told you +about the shadow. + +252 +00:21:26,599 --> 00:21:29,977 +Well, I actually heard it from you. + +253 +00:21:30,645 --> 00:21:35,983 +And I saw it too. +I saw your shadow... yesterday. + +254 +00:21:41,781 --> 00:21:44,742 +Hey, Shinpei. + +255 +00:21:45,910 --> 00:21:50,456 +My sister may have been killed... + +256 +00:21:50,540 --> 00:21:51,749 +by a shadow. + +257 +00:23:23,049 --> 00:23:25,051 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..528712ec20 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.en.srt" @@ -0,0 +1,1267 @@ +1 +00:00:05,402 --> 00:00:06,862 +It sounds ridiculous. + +2 +00:00:08,197 --> 00:00:11,117 +But once you see it… + +3 +00:00:15,162 --> 00:00:16,539 +the shadows are taking over people. + +4 +00:00:20,835 --> 00:00:23,129 +We need to warn Shiori! + +5 +00:00:23,212 --> 00:00:26,841 +The shadows are coming to kill, +and it isn't a superstition! + +6 +00:00:27,049 --> 00:00:29,301 +She's in danger! + +7 +00:00:29,885 --> 00:00:34,598 +Shiori Kobayakawa also saw her shadow. +She's in danger. + +8 +00:00:35,182 --> 00:00:37,101 +Let's go to her place now! + +9 +00:00:38,310 --> 00:00:39,145 +But… + +10 +00:00:40,229 --> 00:00:43,482 +I cannot let Mio get +anywhere near that danger. + +11 +00:00:44,275 --> 00:00:45,818 +I'm going alone. + +12 +00:02:18,535 --> 00:02:23,374 +{\an8}DRIFTING ASHORE + +13 +00:02:23,457 --> 00:02:26,585 +KOBA MART +YOMOGIMOCHI + +14 +00:02:34,093 --> 00:02:38,347 +The store is closed. +This is bad. Nothing changed. + +15 +00:02:38,430 --> 00:02:39,348 +Hey! + +16 +00:02:39,932 --> 00:02:41,141 +Is that you, Shinpei? + +17 +00:02:42,142 --> 00:02:43,060 +Mrs. Shiomi! + +18 +00:02:44,103 --> 00:02:45,145 +I'm so sorry for your loss. + +19 +00:02:45,312 --> 00:02:48,190 +Aw, thank you. Uh… Good morning. + +20 +00:02:48,440 --> 00:02:53,153 +We have no convenience stores here. +It's not like Tokyo, eh? + +21 +00:02:53,320 --> 00:02:58,117 +Well, I like this store. +They have green tea ice cream. + +22 +00:02:59,118 --> 00:03:00,661 +A little taste of home? + +23 +00:03:00,828 --> 00:03:02,913 +It looks closed today, though. + +24 +00:03:02,997 --> 00:03:07,501 +That's odd. +They never said they'd be closed. + +25 +00:03:07,584 --> 00:03:09,128 +{\an8}3RD GRADE, CLASS 1 SHIORI KOBAYAKAWA + +26 +00:03:11,922 --> 00:03:14,550 +Hey, Koba? Open up! + +27 +00:03:15,718 --> 00:03:17,469 +That's strange. Are they out? + +28 +00:03:19,388 --> 00:03:22,766 +They left it open. Koba? Are you there? + +29 +00:03:23,559 --> 00:03:25,978 +Is it okay to go in like this? + +30 +00:03:26,061 --> 00:03:26,937 +Don't worry. + +31 +00:03:27,938 --> 00:03:28,814 +Koba? + +32 +00:03:34,862 --> 00:03:37,781 +Huh? They even left the TV on. + +33 +00:03:40,326 --> 00:03:44,913 +Koba? + +34 +00:03:46,874 --> 00:03:47,833 +Koba? + +35 +00:03:51,128 --> 00:03:54,298 +This is weird. Koba! + +36 +00:03:55,549 --> 00:03:56,759 +Shadows. + +37 +00:03:57,343 --> 00:03:59,011 +Shadows did this. + +38 +00:03:59,470 --> 00:04:03,349 +Totsumura's shadow did the same to him. + +39 +00:04:03,932 --> 00:04:08,562 +Didn't you anticipate this? +You could have done something. + +40 +00:04:09,146 --> 00:04:11,273 +You could have saved them. + +41 +00:04:11,357 --> 00:04:13,942 +Stop it! They're monsters. + +42 +00:04:14,485 --> 00:04:16,445 +I refuse to get killed again. + +43 +00:04:16,904 --> 00:04:22,326 +All I can do is warn people +and closely observe things. + +44 +00:04:23,285 --> 00:04:26,914 +So what did you find out from observing? + +45 +00:04:29,375 --> 00:04:34,421 +The food is untouched and cold. +They were probably attacked yesterday… + +46 +00:04:34,922 --> 00:04:35,923 +at dinnertime. + +47 +00:04:41,804 --> 00:04:46,058 +There are marks on the floor as if +someone punched it with great force. + +48 +00:04:51,563 --> 00:04:53,524 +What happened here? + +49 +00:04:56,610 --> 00:05:00,030 +Mrs. Shiomi, I'm going to look upstairs. + +50 +00:05:00,155 --> 00:05:02,408 +Okay! Thanks! + +51 +00:05:06,870 --> 00:05:10,791 +Judging from the size of the two +dark stains, they must have been adults. + +52 +00:05:11,500 --> 00:05:14,002 +Probably Shiori's parents. + +53 +00:05:15,421 --> 00:05:18,006 +Then where is Shiori? + +54 +00:05:39,194 --> 00:05:40,028 +Hey. + +55 +00:05:40,112 --> 00:05:42,781 +Ah! That's it. + +56 +00:05:46,660 --> 00:05:49,288 +Did you see a girl +who looked just like you? + +57 +00:05:51,999 --> 00:05:54,585 +Why did you ask me that yesterday? + +58 +00:05:55,502 --> 00:05:58,255 +It's something I didn't do last time. + +59 +00:06:04,261 --> 00:06:09,391 +You kept staring. +Was something on my face? + +60 +00:06:10,893 --> 00:06:13,896 +Or was there something weird +about my body? + +61 +00:06:14,813 --> 00:06:15,981 +No doubt about it. + +62 +00:06:16,523 --> 00:06:17,608 +Shiori. + +63 +00:06:18,275 --> 00:06:23,113 +The shadow at the funeral was +Shiori Kobayakawa. + +64 +00:06:24,114 --> 00:06:27,326 +You got your voice back! Are you better? + +65 +00:06:27,868 --> 00:06:30,787 +That was such a stupid question. + +66 +00:06:31,830 --> 00:06:32,789 +Oh… + +67 +00:06:34,041 --> 00:06:37,419 +Papa and Mama told me not to say anything. + +68 +00:06:38,086 --> 00:06:42,174 +Are you going to answer… uh, never mind. + +69 +00:06:46,887 --> 00:06:48,388 +No need to answer. + +70 +00:06:53,727 --> 00:06:55,145 +I'll ask later. + +71 +00:06:57,064 --> 00:07:00,234 +I caught the shadow sickness. + +72 +00:07:00,317 --> 00:07:01,151 +No… + +73 +00:07:04,196 --> 00:07:06,823 +I had it from the beginning! + +74 +00:07:07,699 --> 00:07:09,117 +Shinpei! + +75 +00:07:09,868 --> 00:07:13,038 +So? Is anyone up here? + +76 +00:07:27,511 --> 00:07:29,888 +What is it? You have a stomachache? + +77 +00:07:29,972 --> 00:07:31,014 +No. + +78 +00:07:31,682 --> 00:07:35,936 +I guess Mrs. Shiomi just saved my life. + +79 +00:07:39,481 --> 00:07:45,445 +After Mrs. Shiomi called the police, +I left the Kobayakawa home. + +80 +00:07:48,740 --> 00:07:51,243 +If I do nothing until noon, +the same thing will happen. + +81 +00:07:52,703 --> 00:07:56,915 +That woman who I met on the ferry +knows something. + +82 +00:07:58,125 --> 00:08:01,169 +Maybe I can save her. + +83 +00:08:02,045 --> 00:08:05,465 +I haven't seen her this time… + +84 +00:08:06,633 --> 00:08:08,343 +because the day started at the port. + +85 +00:08:11,513 --> 00:08:15,892 +She had too much luggage for a day trip. + +86 +00:08:17,728 --> 00:08:19,980 +I'll check the hotels on the island. + +87 +00:08:23,233 --> 00:08:24,568 +A suit? + +88 +00:08:24,651 --> 00:08:27,654 +Yes. She was wearing a suit, +and had long hair. + +89 +00:08:27,738 --> 00:08:29,281 +Well… + +90 +00:08:29,364 --> 00:08:31,074 +She had glasses. + +91 +00:08:31,158 --> 00:08:32,492 +Oh… + +92 +00:08:32,576 --> 00:08:34,036 +Have you seen her? + +93 +00:08:34,119 --> 00:08:38,999 +I'm not sure. +Many guests come this season. + +94 +00:08:40,334 --> 00:08:41,877 +Also… + +95 +00:08:43,420 --> 00:08:45,547 +She had huge… well… + +96 +00:08:45,631 --> 00:08:47,257 +Ah! Her! + +97 +00:08:47,841 --> 00:08:50,719 +I remember her! She came here. + +98 +00:08:50,802 --> 00:08:53,055 +You asked me this morning. + +99 +00:08:53,138 --> 00:08:56,558 +You were looking for this woman +with glasses and big boobs. + +100 +00:08:56,642 --> 00:08:57,476 +Huh? + +101 +00:08:58,060 --> 00:09:00,187 +But she didn't stay overnight. + +102 +00:09:00,270 --> 00:09:04,816 +She just came to the cafe +in the late afternoon. + +103 +00:09:05,400 --> 00:09:08,779 +You should check out our cafe too. + +104 +00:09:10,822 --> 00:09:14,826 +In the end, +that woman didn't stay anywhere… + +105 +00:09:15,661 --> 00:09:17,788 +and I couldn't find her. + +106 +00:09:18,372 --> 00:09:21,750 +Maybe there's not much I can do alone. + +107 +00:09:23,835 --> 00:09:25,087 +BISTRO KOFUNE + +108 +00:09:25,587 --> 00:09:28,215 +{\an8}LUNCH SPECIALS + +109 +00:09:29,341 --> 00:09:30,926 +Welcome… + +110 +00:09:32,594 --> 00:09:35,847 +Shinpei, how was it? How is Shiori? + +111 +00:09:35,931 --> 00:09:37,474 +Oh… yeah. + +112 +00:09:37,557 --> 00:09:38,809 +Ah! + +113 +00:09:38,892 --> 00:09:40,268 +Welcome! + +114 +00:09:40,352 --> 00:09:41,561 +Totsumura. + +115 +00:09:42,062 --> 00:09:44,314 +It's so damn hot… Hey! + +116 +00:09:44,815 --> 00:09:48,777 +Shinpei! What's with that call last night? +You lied! + +117 +00:09:48,860 --> 00:09:49,986 +What violent outburst… + +118 +00:09:50,070 --> 00:09:53,782 +Your usual Lunch Special +with fried shrimp and medium rice? + +119 +00:09:54,449 --> 00:09:56,034 +You know me well. + +120 +00:09:57,202 --> 00:09:59,454 +Huh? Disappeared? + +121 +00:10:00,038 --> 00:10:02,833 +The entire Kobayakawa family? + +122 +00:10:02,916 --> 00:10:04,042 +Yup. + +123 +00:10:04,126 --> 00:10:05,794 +Really? Shinpei? + +124 +00:10:05,877 --> 00:10:06,878 +Yes. + +125 +00:10:06,962 --> 00:10:10,048 +I heard you went inside with Mrs. Shiomi. + +126 +00:10:10,132 --> 00:10:11,466 +Oh… yes. + +127 +00:10:11,842 --> 00:10:13,844 +Tell me about it later. + +128 +00:10:14,177 --> 00:10:19,433 +That's odd. +I just talked to Kobayakawa yesterday. + +129 +00:10:19,516 --> 00:10:23,812 +Right? I really can't go into details yet… + +130 +00:10:24,563 --> 00:10:27,149 +but a detective is coming +on the first ferry this afternoon. + +131 +00:10:27,899 --> 00:10:29,860 +His response is different. + +132 +00:10:29,943 --> 00:10:35,240 +Good, it's probably because +I stopped his shadow from killing him. + +133 +00:10:35,323 --> 00:10:37,075 +This is the real Totsumura! + +134 +00:10:37,159 --> 00:10:42,038 +Oh yeah, I had to give you this. Here. + +135 +00:10:49,379 --> 00:10:51,798 +That's my sister's. + +136 +00:10:53,258 --> 00:10:57,596 +Ushio came to see me +the day before she died… + +137 +00:10:58,096 --> 00:11:00,891 +and she asked me to keep it for her. + +138 +00:11:01,683 --> 00:11:05,854 +She said to give it to you +if anything happened to her. + +139 +00:11:06,438 --> 00:11:08,940 +Ushio left this for me? + +140 +00:11:09,524 --> 00:11:12,235 +It was like she knew… + +141 +00:11:12,903 --> 00:11:15,906 +what would happen to her. + +142 +00:11:17,199 --> 00:11:19,659 +Things are intricately complex. + +143 +00:11:26,166 --> 00:11:30,670 +Hi Shinpei. Sorry, was I too early? + +144 +00:11:30,754 --> 00:11:33,381 +No, I was waiting for you. + +145 +00:11:34,883 --> 00:11:38,553 +I can trust Sou. I'll tell him everything. + +146 +00:11:42,891 --> 00:11:46,061 +So that's why I think… + +147 +00:11:47,062 --> 00:11:52,400 +You think Shiori's shadow +killed Ushio, right? + +148 +00:11:52,484 --> 00:11:54,528 +Ah, yes. + +149 +00:11:55,737 --> 00:12:01,701 +The ligature marks tell she was strangled, +and only one person was with her. + +150 +00:12:03,829 --> 00:12:07,165 +Is it after Mio next? + +151 +00:12:07,749 --> 00:12:08,583 +Yes. + +152 +00:12:11,086 --> 00:12:14,714 +Can we tell shadows apart from people +just by looking at them? + +153 +00:12:15,507 --> 00:12:16,508 +No. + +154 +00:12:17,759 --> 00:12:19,386 +I couldn't tell the difference. + +155 +00:12:21,096 --> 00:12:24,474 +I see. That bothers me. + +156 +00:12:26,643 --> 00:12:31,982 +So, you might be a shadow yourself. + +157 +00:12:38,154 --> 00:12:41,032 +Yes, but the same goes for you. + +158 +00:12:42,826 --> 00:12:46,162 +What are they? What are shadows? + +159 +00:12:46,246 --> 00:12:47,539 +Calm down, Mio. + +160 +00:12:47,622 --> 00:12:48,790 +It'll be okay. + +161 +00:12:51,626 --> 00:12:57,507 +Cameras can film them, +so they are living things, not ghosts. + +162 +00:13:00,093 --> 00:13:04,347 +If they're alive, there must be +a way to kill them, right? + +163 +00:13:04,431 --> 00:13:06,558 +That's true. + +164 +00:13:07,142 --> 00:13:10,228 +Shinpei, why don't we go to Hiruko now? + +165 +00:13:10,729 --> 00:13:14,482 +Mr. Karikiri should know well +about the history of this island. + +166 +00:13:14,566 --> 00:13:17,235 +He might also know about shadows. + +167 +00:13:18,236 --> 00:13:23,408 +That's right, Mio and I were trying +to visit Hiruko the first time too. + +168 +00:13:23,867 --> 00:13:29,331 +But it's too dangerous! +We ran into it near the shrine. + +169 +00:13:31,374 --> 00:13:33,627 +Ah! Maybe tomorrow? + +170 +00:13:34,085 --> 00:13:37,756 +Tomorrow? It's the summer festival. + +171 +00:13:37,839 --> 00:13:40,342 +Ah… the summer festival. + +172 +00:13:40,425 --> 00:13:42,928 +I figured you forgot. + +173 +00:13:44,012 --> 00:13:47,766 +Tomorrow is the busiest day +of the year for the shrine. + +174 +00:13:47,849 --> 00:13:50,518 +The priest won't have time for us. + +175 +00:13:51,353 --> 00:13:56,191 +Actually, the more people, +the safer it should be. + +176 +00:13:56,900 --> 00:13:59,569 +The festival is a perfect time +to visit Hiruko. + +177 +00:14:00,737 --> 00:14:03,865 +I'll come to Kofune at five tomorrow. + +178 +00:14:04,449 --> 00:14:10,163 +Let's decide on a secret code +so that I can tell if you're a shadow. + +179 +00:14:10,246 --> 00:14:11,081 +Okay. + +180 +00:14:11,915 --> 00:14:13,041 +If I say "mountain," you say… + +181 +00:14:13,124 --> 00:14:13,959 +"River"? + +182 +00:14:14,042 --> 00:14:15,794 +Idiot. That's too obvious. + +183 +00:14:15,877 --> 00:14:18,505 +Well… how about "Tigris-Euphrates Rivers"? + +184 +00:14:18,630 --> 00:14:20,966 +Forget rivers for a moment, Shinpei. + +185 +00:14:21,049 --> 00:14:22,634 +"Mesopotamian civilization"? + +186 +00:14:22,717 --> 00:14:23,927 +Nice one, Mio! + +187 +00:14:24,010 --> 00:14:25,804 +"Mesopotamian civilization!" + +188 +00:14:25,887 --> 00:14:27,889 +Are these two serious? + +189 +00:14:28,473 --> 00:14:30,225 +Thanks Sou. + +190 +00:14:30,850 --> 00:14:32,811 +For trusting what I said. + +191 +00:14:35,063 --> 00:14:39,901 +We're buddies. +You trusted me enough to tell me too. + +192 +00:14:40,485 --> 00:14:42,821 +Don't completely trust him yet. + +193 +00:14:42,904 --> 00:14:46,700 +Not until you find a way +to tell shadows apart from people. + +194 +00:14:46,783 --> 00:14:48,326 +Why am I so negative? + +195 +00:14:48,410 --> 00:14:49,244 +Right. + +196 +00:14:49,828 --> 00:14:53,331 +By the way, there's something +I want to check out. + +197 +00:14:54,040 --> 00:14:56,668 +I'll let you know if I find anything. + +198 +00:15:15,770 --> 00:15:17,564 +Jeez! We're getting soaked! + +199 +00:15:28,908 --> 00:15:31,327 +This wasn't in the forecast. + +200 +00:15:48,261 --> 00:15:50,638 +{\an8}HITO SUMMER FESTIVAL +JULY 24, 2018 + +201 +00:15:51,222 --> 00:15:52,307 +Shinpei. + +202 +00:15:52,390 --> 00:15:53,600 +Yeah? + +203 +00:15:53,683 --> 00:15:56,853 +How long will you stay here? + +204 +00:15:56,936 --> 00:15:59,731 +Oh, well… + +205 +00:15:59,814 --> 00:16:04,444 +I wanted to leave shortly +after the funeral, but now… + +206 +00:16:07,947 --> 00:16:10,033 +You should stay forever. + +207 +00:16:12,827 --> 00:16:14,287 +Forever? + +208 +00:16:16,623 --> 00:16:19,751 +Never mind. I didn't mean it. + +209 +00:16:19,834 --> 00:16:23,171 +I was just kidding. Give me your hand. + +210 +00:16:23,254 --> 00:16:24,923 +Here, take this. + +211 +00:16:25,924 --> 00:16:28,760 +Sis was wearing this necklace +when she died. + +212 +00:16:29,427 --> 00:16:33,223 +She would've wanted you to have it. + +213 +00:16:34,724 --> 00:16:37,727 +Oh… thanks. + +214 +00:16:56,287 --> 00:16:58,123 +Her birthday. + +215 +00:16:58,206 --> 00:16:59,666 +INPUT PASSWORD + +216 +00:16:59,749 --> 00:17:00,583 +PASSWORD INCORRECT + +217 +00:17:01,709 --> 00:17:02,794 +Not that. + +218 +00:17:02,877 --> 00:17:03,711 +JULY 24 + +219 +00:17:07,132 --> 00:17:08,133 +Mountain. + +220 +00:17:13,680 --> 00:17:16,266 +You have to say +"Mesopotamian civilizaton," remember? + +221 +00:17:16,349 --> 00:17:18,685 +Ah. It's time already. + +222 +00:17:18,768 --> 00:17:22,730 +You're such a party-pooper. +It's got to be the real you. + +223 +00:17:22,814 --> 00:17:25,775 +Shinpei! Put on some pants! + +224 +00:17:25,859 --> 00:17:27,944 +Sorry! Tokiko! + +225 +00:17:28,319 --> 00:17:33,992 +Please change quickly. +We're all ready. Right, Mio? + +226 +00:17:43,209 --> 00:17:45,336 +D-Do I look okay? + +227 +00:17:45,753 --> 00:17:49,591 +I've never worn a yukata before. + +228 +00:17:49,674 --> 00:17:51,092 +You look… + +229 +00:17:51,176 --> 00:17:53,178 +You look great! + +230 +00:17:54,637 --> 00:17:57,265 +How is it? Tokiko dressed her. + +231 +00:17:57,640 --> 00:18:01,019 +It might help to tell us apart +from the fakes. + +232 +00:18:01,102 --> 00:18:02,896 +Th-That's true. + +233 +00:18:02,979 --> 00:18:03,813 +How is it? + +234 +00:18:03,897 --> 00:18:06,149 +I haven't told Tokiko anything yet. + +235 +00:18:06,274 --> 00:18:08,610 +-It looks great. +-Right. That's for the best. + +236 +00:18:09,194 --> 00:18:12,822 +By the way, what were you +looking into yesterday? + +237 +00:18:13,364 --> 00:18:14,574 +Did you find anything? + +238 +00:18:15,158 --> 00:18:17,327 +Oh, that? + +239 +00:18:17,410 --> 00:18:20,747 +It was nothing important. +Just forget about it. + +240 +00:18:21,372 --> 00:18:26,628 +Let's quit chatting and go. +Ushio must be waiting. + +241 +00:18:27,545 --> 00:18:32,550 +Sis was really looking forward +to this festival. + +242 +00:18:32,634 --> 00:18:34,677 +I'm sure she'll be there somehow. + +243 +00:18:34,761 --> 00:18:37,889 +Come on, let's go. For her soul. + +244 +00:18:38,473 --> 00:18:44,562 +Sou, didn't you want to become a doctor? +You sound so unscientific. + +245 +00:18:55,573 --> 00:18:57,450 +HITO SHRINE + +246 +00:19:00,536 --> 00:19:01,537 +{\an8}GYOKURINEN GREEN TEA ICE CREAM + +247 +00:19:05,875 --> 00:19:07,627 +Hey, Sou. + +248 +00:19:08,211 --> 00:19:09,045 +Yeah? + +249 +00:19:10,755 --> 00:19:13,007 +It's been two years +since I left the island. + +250 +00:19:14,008 --> 00:19:17,470 +I thought I had matured a bit… + +251 +00:19:18,471 --> 00:19:20,098 +but I'm still totally helpless. + +252 +00:19:20,974 --> 00:19:24,727 +I wasn't with her when +she really needed me. + +253 +00:19:26,396 --> 00:19:29,274 +I promised I would protect her. + +254 +00:19:31,693 --> 00:19:32,694 +You fool! + +255 +00:19:33,903 --> 00:19:36,281 +Ushio died, but not because of you! + +256 +00:19:36,864 --> 00:19:41,119 +Keep it together, Shinpei! +Focus on protecting Mio now! + +257 +00:19:41,703 --> 00:19:43,579 +You're her brother! + +258 +00:19:44,080 --> 00:19:46,082 +I don't need you to tell me that! + +259 +00:19:51,838 --> 00:19:56,217 +If you aren't up for the job, +leave Mio to me. + +260 +00:19:58,344 --> 00:20:02,515 +{\an8}Sou, you still have feelings for Mio? + +261 +00:20:05,059 --> 00:20:06,311 +Do you have a problem with that? + +262 +00:20:08,313 --> 00:20:10,273 +What are you chatting about? + +263 +00:20:11,107 --> 00:20:13,234 +Ah, nothing. + +264 +00:20:13,318 --> 00:20:15,778 +We were debating +whether we liked boobs or butts. + +265 +00:20:15,862 --> 00:20:16,696 +Hey! + +266 +00:20:16,779 --> 00:20:18,531 +-Ugh, that's creepy. +-No! + +267 +00:20:18,614 --> 00:20:20,867 +Shinpei, your ice cream is melting. + +268 +00:20:22,076 --> 00:20:24,412 +I'm telling you, he's lying! + +269 +00:20:24,495 --> 00:20:27,874 +Actually, I am sort of curious. + +270 +00:20:27,957 --> 00:20:29,083 +What? + +271 +00:20:29,167 --> 00:20:34,255 +You were peeping on Mio when she was +in the bath the other day, Shinpei. + +272 +00:20:35,923 --> 00:20:38,718 +What? What the hell! + +273 +00:20:38,801 --> 00:20:40,720 +-Wait! It's not what it sounds like. +-Take this! + +274 +00:20:41,304 --> 00:20:44,432 +Shinpei, what do you really think +about Mio? + +275 +00:20:44,515 --> 00:20:47,435 +Ah! What are you saying, Tokiko? + +276 +00:20:50,688 --> 00:20:53,149 +What I think of her? + +277 +00:20:56,361 --> 00:20:58,738 +Of course, I care about her. + +278 +00:21:00,239 --> 00:21:01,449 +We're family. + +279 +00:21:03,242 --> 00:21:05,036 +Family, huh? + +280 +00:21:05,119 --> 00:21:09,332 +Stop, Tokiko! Don't ask him weird things. + +281 +00:21:10,083 --> 00:21:13,461 +Shinpei, my old man just called. + +282 +00:21:13,544 --> 00:21:16,881 +After the fireworks and the Omiokuri… + +283 +00:21:16,964 --> 00:21:19,050 +Mr. Karikiri will be available. + +284 +00:21:19,634 --> 00:21:22,136 +Okay. So until then… + +285 +00:21:29,852 --> 00:21:30,853 +What's up, Shinpei? + +286 +00:21:31,938 --> 00:21:33,689 +Over there, I just saw… + +287 +00:21:34,273 --> 00:21:38,528 +Why don't we go into the grounds +and see the fireworks from there? + +288 +00:21:40,238 --> 00:21:42,532 +Sorry. I'll catch up with you. + +289 +00:21:46,452 --> 00:21:48,746 +H-Hey! Shinpei! + +290 +00:21:48,830 --> 00:21:50,206 +Look after Mio! + +291 +00:21:50,790 --> 00:21:54,043 +Where is he going? Taking a dump? + +292 +00:21:55,837 --> 00:21:58,589 +Excuse me. Coming through. Sorry. + +293 +00:22:02,009 --> 00:22:04,762 +Ushio must be waiting. + +294 +00:22:07,890 --> 00:22:10,476 +Sis was really looking forward to +this festival. + +295 +00:22:10,560 --> 00:22:12,854 +I'm sure she'll be there somehow. + +296 +00:22:37,670 --> 00:22:38,754 +Hey, Shinpei. + +297 +00:22:48,473 --> 00:22:51,559 +Find me. + +298 +00:23:04,947 --> 00:23:06,324 +Ushio. + +299 +00:23:23,966 --> 00:23:25,968 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..4c89bc454a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.en.srt" @@ -0,0 +1,1231 @@ +1 +00:00:06,654 --> 00:00:07,822 +Ushio… + +2 +00:00:13,702 --> 00:00:14,620 +Ushio. + +3 +00:00:23,879 --> 00:00:24,964 +Shinpei! + +4 +00:00:26,006 --> 00:00:28,801 +Why are you here? Did you come back? + +5 +00:00:29,552 --> 00:00:31,637 +I should be asking you that. + +6 +00:00:32,429 --> 00:00:33,472 +Huh? + +7 +00:00:34,431 --> 00:00:39,728 +This necklace is the only one of its kind +in the world, and it's wearing it! + +8 +00:00:41,063 --> 00:00:46,068 +Ushio died! +We just had a funeral two days ago. + +9 +00:00:49,113 --> 00:00:50,030 +Died? + +10 +00:00:50,614 --> 00:00:53,993 +You're not her. You can't be Ushio! + +11 +00:00:54,577 --> 00:00:57,454 +Huh? What are you saying? + +12 +00:00:58,038 --> 00:01:01,792 +I'm alive! See? I'm right here! + +13 +00:01:02,710 --> 00:01:07,756 +What's it talking about? +This is a shadow. No doubt about it. + +14 +00:01:08,924 --> 00:01:12,720 +Don't you remember what happened to you? + +15 +00:01:12,803 --> 00:01:14,013 +Huh? + +16 +00:01:16,515 --> 00:01:17,433 +Wait. + +17 +00:01:18,392 --> 00:01:19,393 +I… + +18 +00:01:22,771 --> 00:01:24,690 +Why am I here? + +19 +00:01:28,110 --> 00:01:30,154 +I… what? + +20 +00:01:31,238 --> 00:01:32,281 +That's odd. + +21 +00:01:32,865 --> 00:01:36,285 +You have no memory of why you got here? + +22 +00:01:37,453 --> 00:01:40,456 +Ugh… I can't breathe. + +23 +00:01:40,539 --> 00:01:41,582 +Oh… + +24 +00:01:41,957 --> 00:01:47,421 +All I remember is that I couldn't breathe. + +25 +00:01:48,756 --> 00:01:54,011 +In the water, everything got dark. + +26 +00:01:55,054 --> 00:01:57,640 +Come on! No way! + +27 +00:01:57,723 --> 00:02:01,852 +Oh, my goodness, I died? + +28 +00:02:02,603 --> 00:02:06,565 +Then what am I? A ghost? + +29 +00:02:07,149 --> 00:02:10,277 +But I have feet. + +30 +00:02:10,361 --> 00:02:15,741 +Does it really believe that it's Ushio? + +31 +00:02:18,911 --> 00:02:21,330 +I remember one thing. + +32 +00:02:22,039 --> 00:02:26,877 +In the end, I wished I could see you +one last time. + +33 +00:02:26,961 --> 00:02:29,588 +I wanted to see you. + +34 +00:02:30,172 --> 00:02:34,635 +Maybe that's why I'm here. I'm glad. + +35 +00:02:37,596 --> 00:02:40,557 +Her voice. Her gestures. + +36 +00:02:40,849 --> 00:02:43,269 +Stop. What is this? + +37 +00:02:43,769 --> 00:02:48,148 +It feels like Ushio really came back! + +38 +00:02:51,986 --> 00:02:53,279 +Hey, Shinpei. + +39 +00:02:53,362 --> 00:02:58,033 +I wanted to tell you something +if I saw you again. + +40 +00:02:59,451 --> 00:03:00,327 +I like you. + +41 +00:03:01,161 --> 00:03:02,037 +Huh? + +42 +00:03:02,663 --> 00:03:03,497 +I… + +43 +00:03:05,874 --> 00:03:07,376 +I'm in love you! + +44 +00:04:39,676 --> 00:04:41,637 +{\an8}JAMAIS VU + +45 +00:04:41,720 --> 00:04:45,224 +{\an8}Huh? What did it just say? + +46 +00:04:45,808 --> 00:04:48,560 +L-Love? In what way? + +47 +00:04:49,144 --> 00:04:54,525 +What are you saying? +Did dying make you go crazy? + +48 +00:04:56,652 --> 00:04:57,486 +Maybe. + +49 +00:04:58,070 --> 00:05:02,658 +-What… +-My head feels so cloudy. + +50 +00:05:03,242 --> 00:05:04,368 +Ah… + +51 +00:05:04,952 --> 00:05:08,080 +Don't be fooled. Step back from myself! + +52 +00:05:08,705 --> 00:05:13,585 +Two days ago, Ushio was put +in a coffin and cremated. + +53 +00:05:13,877 --> 00:05:15,546 +She's gone from this world. + +54 +00:05:16,255 --> 00:05:20,300 +It's just acting like Ushio. +What does it want? + +55 +00:05:20,884 --> 00:05:23,762 +Why did you come here? + +56 +00:05:24,096 --> 00:05:25,889 +I wish I knew. + +57 +00:05:27,474 --> 00:05:31,103 +Don't you go to where God is +after you die? + +58 +00:05:31,687 --> 00:05:35,732 +Why are you here? What do you guys want? + +59 +00:05:35,858 --> 00:05:38,861 +What… do I want? + +60 +00:05:40,863 --> 00:05:45,659 +Shinpei. Those fireworks. +Is today the 24th? + +61 +00:05:45,826 --> 00:05:47,202 +Uh, yes. + +62 +00:05:47,411 --> 00:05:51,999 +No way! +There was something I wanted to do! + +63 +00:05:52,583 --> 00:05:55,461 +I want to go to the festival with you! + +64 +00:05:57,087 --> 00:05:58,630 +H-Hey! + +65 +00:06:00,382 --> 00:06:02,926 +Shinpei! Hurry! + +66 +00:06:03,927 --> 00:06:06,138 +It doesn't realize that it's a shadow. + +67 +00:06:07,931 --> 00:06:09,308 +Welcome. + +68 +00:06:09,391 --> 00:06:13,312 +Does it really think that it is Ushio? + +69 +00:06:18,817 --> 00:06:22,154 +Ah, Shinpei! I wanna do this! + +70 +00:06:22,237 --> 00:06:25,866 +Why is she in a bathing suit? + +71 +00:06:26,700 --> 00:06:29,495 +Idiot! You totally stand out! + +72 +00:06:29,578 --> 00:06:33,123 +It smells so good! I wanna eat takoyaki! + +73 +00:06:33,207 --> 00:06:37,127 +There's no time for that! +What if someone recognizes you? + +74 +00:06:38,128 --> 00:06:40,756 +How would I explain this? + +75 +00:06:42,549 --> 00:06:46,929 +Come on over! +Our octopus is cheap and huge! + +76 +00:06:47,012 --> 00:06:52,351 +It's really good! Hey, try some! + +77 +00:07:00,025 --> 00:07:01,610 +Wait for me! + +78 +00:07:03,153 --> 00:07:07,741 +Hey, Shinpei. Why do we need to hide? + +79 +00:07:08,325 --> 00:07:11,286 +I'm hungry. +Aren't Mio and the others here? + +80 +00:07:11,370 --> 00:07:12,663 +I wanna see them. + +81 +00:07:13,413 --> 00:07:15,499 +You can't! Absolutely not! + +82 +00:07:16,083 --> 00:07:19,002 +Think about this situation for a second. + +83 +00:07:19,545 --> 00:07:23,298 +Listen, you died! +Your funeral was two days ago. + +84 +00:07:23,382 --> 00:07:24,216 +But… + +85 +00:07:24,299 --> 00:07:29,388 +No buts! You're a shadow. +A ghost, uh, whatever. + +86 +00:07:29,846 --> 00:07:33,392 +Everyone can see you! +What the hell are you? + +87 +00:07:33,517 --> 00:07:35,852 +You don't want me to see everyone? + +88 +00:07:35,936 --> 00:07:40,857 +Of course not! Just hide here +until the festival is over. + +89 +00:07:42,276 --> 00:07:44,987 +Shinpei, you dummy! + +90 +00:07:45,070 --> 00:07:48,448 +That's a whole bunch of nonsense! +Stop it or else! + +91 +00:07:49,658 --> 00:07:52,160 +Or else? She has already hit me. + +92 +00:07:52,828 --> 00:07:55,956 +It's just like Ushio herself. + +93 +00:07:59,960 --> 00:08:03,380 +I had a conversation with Ushio's shadow… + +94 +00:08:03,630 --> 00:08:08,385 +how it's been two years since I left, +and about our childhood. + +95 +00:08:09,011 --> 00:08:11,263 +It had all of Ushio's memories. + +96 +00:08:11,847 --> 00:08:14,433 +Do you know my favorite author? + +97 +00:08:14,641 --> 00:08:18,979 +Ryunosuke Nagumo, right? +We saw a movie for one of his books. + +98 +00:08:20,856 --> 00:08:21,940 +It was strange. + +99 +00:08:22,524 --> 00:08:25,444 +It knew nothing about shadows. + +100 +00:08:26,111 --> 00:08:29,406 +It didn't remember how she died, either. + +101 +00:08:29,489 --> 00:08:32,367 +You're not worried about Shiori? + +102 +00:08:32,451 --> 00:08:34,995 +Huh? What about Shiori? + +103 +00:08:35,078 --> 00:08:37,039 +To me, it didn't look like she was acting. + +104 +00:08:37,164 --> 00:08:38,540 +Nothing. Never mind. + +105 +00:08:41,627 --> 00:08:42,461 +Oh. + +106 +00:08:46,256 --> 00:08:47,883 +-A call? +-Yeah. + +107 +00:08:48,467 --> 00:08:49,384 +It's Mio. + +108 +00:08:50,677 --> 00:08:51,803 +-Gimme. +-Hey! Stop! + +109 +00:08:53,013 --> 00:08:54,389 +Hello? Mio? + +110 +00:08:56,391 --> 00:08:57,476 +Well? + +111 +00:09:00,270 --> 00:09:01,438 +Sis… + +112 +00:09:02,147 --> 00:09:07,527 +Hi, it's me! M-Mio? It's just me, yes. + +113 +00:09:08,570 --> 00:09:10,947 +I thought I heard Sis. + +114 +00:09:12,199 --> 00:09:15,952 +Of course not. A-Are you okay? + +115 +00:09:16,119 --> 00:09:18,080 +R-Right. + +116 +00:09:18,163 --> 00:09:20,666 +Sorry. It must be me. + +117 +00:09:21,625 --> 00:09:25,212 +Where are you? The fireworks are over. + +118 +00:09:25,545 --> 00:09:29,758 +We're in the shrine grounds. +The Omiokuri is starting. + +119 +00:09:29,841 --> 00:09:35,222 +I'm close by. Yeah, I'll run over. + +120 +00:09:37,099 --> 00:09:38,433 +What did she say? + +121 +00:09:40,519 --> 00:09:43,355 +You just stay here! + +122 +00:09:43,438 --> 00:09:44,731 +H-Hey! + +123 +00:09:45,941 --> 00:09:48,276 +I'll come get you later. + +124 +00:09:49,861 --> 00:09:53,532 +You might not realize it, +but something crazy is going on! + +125 +00:09:55,909 --> 00:09:59,287 +You're the one who told me +to take care of Mio. + +126 +00:09:59,955 --> 00:10:02,791 +Regret is the last thing I need. + +127 +00:10:03,875 --> 00:10:05,210 +What the heck is he saying? + +128 +00:10:07,421 --> 00:10:10,340 +I never said that. + +129 +00:10:12,968 --> 00:10:15,095 +He's finally here. Shinpei. + +130 +00:10:16,680 --> 00:10:20,308 +You took forever. I was getting worried. +"Mountain." + +131 +00:10:20,392 --> 00:10:25,772 +Sorry, I had stomach issues. +"Mesopotamian civilization." + +132 +00:10:25,856 --> 00:10:27,816 +Told you he was just pooping. + +133 +00:10:28,066 --> 00:10:29,484 +What's with the smirk? + +134 +00:10:33,989 --> 00:10:35,490 +In Hitogashima Island… + +135 +00:10:35,574 --> 00:10:38,660 +it is said that gods live in things +that come from the sea. + +136 +00:10:38,744 --> 00:10:40,829 +This belief is deeply rooted in this land. + +137 +00:10:41,830 --> 00:10:44,124 +That is the legend of Hiruko-no-Mikoto. + +138 +00:10:44,916 --> 00:10:48,920 +People call it by the name +Hiruko, the god of fishing. + +139 +00:10:49,838 --> 00:10:53,049 +Driftwood is collected from the beach… + +140 +00:10:53,175 --> 00:10:57,721 +and burned in the Omiokuri +to send the gods back. + +141 +00:10:58,513 --> 00:11:03,602 +It's quite a crowd. +Around 1,000 people are here. + +142 +00:11:03,727 --> 00:11:07,731 +It has been so long since +we went to the Omiokuri together. + +143 +00:11:08,565 --> 00:11:09,483 +Yeah. + +144 +00:11:10,567 --> 00:11:12,652 +-Ushio is watching too! +-What? + +145 +00:11:12,736 --> 00:11:14,362 +In heaven. + +146 +00:11:14,446 --> 00:11:17,365 +Ah, that's what you mean. Right. + +147 +00:11:19,409 --> 00:11:23,538 +I wonder if it was okay to come +to the festival when Sis just died? + +148 +00:11:24,122 --> 00:11:27,000 +I really wish she was here. + +149 +00:11:28,043 --> 00:11:28,960 +Right. + +150 +00:11:29,544 --> 00:11:31,338 +Hey, Sou. + +151 +00:11:32,798 --> 00:11:34,132 +You wanted to talk? + +152 +00:11:34,716 --> 00:11:39,179 +My brother wants to tell Mio +how he feels today. + +153 +00:11:39,262 --> 00:11:42,432 +Huh? Is he serious? + +154 +00:11:43,558 --> 00:11:46,144 +I love my brother, +but he can be illogical. + +155 +00:11:47,813 --> 00:11:51,191 +However, the illogical happens sometimes. + +156 +00:11:53,026 --> 00:11:54,027 +Yes. + +157 +00:11:55,445 --> 00:11:57,155 +But he has no chance. + +158 +00:11:57,239 --> 00:11:58,782 +Huh? Why not? + +159 +00:11:58,865 --> 00:12:04,371 +Because Mio already has +someone else she likes. + +160 +00:12:05,872 --> 00:12:08,542 +Oh, really. Who? + +161 +00:12:08,625 --> 00:12:12,379 +Ah! I couldn't tell you. + +162 +00:12:12,629 --> 00:12:13,964 +-Shinpei! +-Oh. + +163 +00:12:14,047 --> 00:12:16,883 +Tokiko too. I want you to hear this. + +164 +00:12:17,717 --> 00:12:21,137 +There's something I have to tell you Mio. + +165 +00:12:21,721 --> 00:12:24,599 +I don't know if now is +the right time for this. + +166 +00:12:25,183 --> 00:12:29,062 +But I want you to know! + +167 +00:12:30,522 --> 00:12:33,108 +I'm in love with you! + +168 +00:12:35,360 --> 00:12:40,615 +Please allow me the honor +of protecting you! + +169 +00:12:43,493 --> 00:12:46,621 +-Whoa. He said it. +-He said it. + +170 +00:12:46,705 --> 00:12:50,083 +Sou! Wait! What are you saying? + +171 +00:12:51,042 --> 00:12:54,212 +E-Everyone is listening. + +172 +00:13:00,260 --> 00:13:03,054 +Why do you like me? + +173 +00:13:04,723 --> 00:13:06,516 +I feel flattered… + +174 +00:13:08,143 --> 00:13:10,186 +but I can't say yes. + +175 +00:13:10,270 --> 00:13:14,065 +I just want us to be good friends. + +176 +00:13:16,776 --> 00:13:18,445 +I totally saw that coming. + +177 +00:13:18,528 --> 00:13:20,655 +Here at the right time! + +178 +00:13:20,739 --> 00:13:21,656 +Huh? + +179 +00:13:24,242 --> 00:13:25,368 +Huh? + +180 +00:13:25,952 --> 00:13:26,786 +Hey, Sou. + +181 +00:13:26,870 --> 00:13:27,829 +Huh? + +182 +00:13:29,497 --> 00:13:30,790 +-No biggie! +-Huh? + +183 +00:13:30,874 --> 00:13:33,793 +I said to not come out! + +184 +00:13:34,920 --> 00:13:36,296 +Oh… + +185 +00:13:38,882 --> 00:13:40,133 +That idiot! + +186 +00:13:45,347 --> 00:13:47,974 +Th-That pretty hair… + +187 +00:13:50,101 --> 00:13:51,561 +That voice. + +188 +00:13:52,145 --> 00:13:53,772 +-Ushio? +-What? + +189 +00:13:53,855 --> 00:13:59,277 +Wha… Huh? Th-That's… Ah! + +190 +00:13:59,361 --> 00:14:02,781 +I-I'm not U-Ushio! + +191 +00:14:04,741 --> 00:14:06,910 +"I am the fighter of love, Pretty Cure…" + +192 +00:14:06,993 --> 00:14:08,328 +Hey. + +193 +00:14:08,870 --> 00:14:10,872 +Shinpei, they instantly knew it was me. + +194 +00:14:11,539 --> 00:14:14,209 +You idiot! +Do you even call that a disguise? + +195 +00:14:14,793 --> 00:14:18,546 +Shi-Shinpei. Don't tell me… + +196 +00:14:19,130 --> 00:14:22,676 +Sorry. I just wanted to see you all. + +197 +00:14:23,802 --> 00:14:25,053 +Did Tokiko dress you? + +198 +00:14:25,804 --> 00:14:29,474 +Mio, the yukata looks great on you. + +199 +00:14:31,726 --> 00:14:32,686 +No. + +200 +00:14:37,524 --> 00:14:38,358 +Mio? + +201 +00:14:39,359 --> 00:14:42,445 +What are you doing, Shinpei? +Get away from it! + +202 +00:14:42,988 --> 00:14:46,199 +That's not Sis! + +203 +00:14:46,282 --> 00:14:47,158 +Huh? + +204 +00:14:47,784 --> 00:14:48,827 +It's a monster! + +205 +00:14:56,501 --> 00:14:57,335 +Mio. + +206 +00:15:01,798 --> 00:15:03,216 +I won't let her go. + +207 +00:15:07,095 --> 00:15:10,265 +Th-That hurts. Shinpei? + +208 +00:15:12,350 --> 00:15:13,309 +Wait, Mio. + +209 +00:15:14,811 --> 00:15:17,022 +Shinpei! Explain yourself! + +210 +00:15:18,023 --> 00:15:19,482 +What's wrong with you? + +211 +00:15:21,276 --> 00:15:24,362 +You can't switch with someone +who is dead and has been cremated. + +212 +00:15:25,405 --> 00:15:28,324 +You never really wanted to switch places. + +213 +00:15:31,077 --> 00:15:36,207 +Why won't you obey? +Don't tell me you can't hear the voice. + +214 +00:15:36,791 --> 00:15:40,837 +Who are you? Everyone run away… + +215 +00:15:46,217 --> 00:15:47,218 +Too late. + +216 +00:15:48,762 --> 00:15:50,263 +Th-This guy… + +217 +00:15:50,346 --> 00:15:51,723 +It's not Shinpei! + +218 +00:16:00,190 --> 00:16:01,441 +It's time. + +219 +00:16:02,734 --> 00:16:04,652 +TEN MINUTES EARLIER + +220 +00:16:07,489 --> 00:16:10,200 +Mio, sorry I suddenly left. + +221 +00:16:11,367 --> 00:16:13,411 +I can't make Mio worry. + +222 +00:16:14,370 --> 00:16:15,455 +I need to apologize. + +223 +00:16:27,425 --> 00:16:32,138 +Shinpei. I wanted to ask you something. +You got a minute? + +224 +00:16:44,943 --> 00:16:47,821 +What? I couldn't even see it make a move. + +225 +00:16:47,904 --> 00:16:51,533 +And no human can be this strong. + +226 +00:16:52,242 --> 00:16:55,995 +I heard you got me on video. + +227 +00:16:57,789 --> 00:17:03,670 +How's that possible? +Unless you knew I was coming. + +228 +00:17:09,175 --> 00:17:10,802 +How did you know? + +229 +00:17:12,971 --> 00:17:14,139 +It knows. + +230 +00:17:22,730 --> 00:17:25,358 +This can't be real… + +231 +00:17:27,402 --> 00:17:30,405 +This is crazy. Did it do all of this? + +232 +00:17:31,573 --> 00:17:33,241 +How many people did it kill? + +233 +00:17:37,912 --> 00:17:41,499 +Who told you? The traitor? + +234 +00:17:43,209 --> 00:17:44,210 +Traitor? + +235 +00:17:44,794 --> 00:17:49,674 +I can't ignore that. +It'll be a shame if it messes up our plan. + +236 +00:17:50,425 --> 00:17:53,511 +Find out. How much does he know? + +237 +00:17:55,138 --> 00:17:58,057 +It's blotchy. It repeats. + +238 +00:18:00,643 --> 00:18:03,730 +Something is odd about my memory. + +239 +00:18:07,275 --> 00:18:10,153 +How many times have you been killed? + +240 +00:18:10,695 --> 00:18:11,696 +This thing… + +241 +00:18:12,363 --> 00:18:14,866 +It's my shadow. + +242 +00:18:16,159 --> 00:18:17,911 +It copied me that time. + +243 +00:18:18,745 --> 00:18:21,998 +It has my memory up until that point. + +244 +00:18:22,749 --> 00:18:26,336 +Oh, no! If its memory gets updated, +it will find out! + +245 +00:18:26,920 --> 00:18:30,423 +It'll know we're investigating shadows +and about "Mesopotamian civilization." + +246 +00:18:30,506 --> 00:18:31,382 +It's not that! + +247 +00:18:31,549 --> 00:18:35,720 +Ushio… Why do they come out like this? +I thought crowds would be safe. + +248 +00:18:35,803 --> 00:18:36,638 +Think! + +249 +00:18:36,721 --> 00:18:38,097 +It's totally over. + +250 +00:18:38,223 --> 00:18:40,266 +Damn it! Focus! + +251 +00:18:41,309 --> 00:18:42,393 +Done? + +252 +00:18:42,477 --> 00:18:43,353 +Hold on. + +253 +00:18:43,478 --> 00:18:44,854 +We don't need him anymore. + +254 +00:18:44,938 --> 00:18:46,564 +-Run. +-No. + +255 +00:18:46,648 --> 00:18:48,274 +-Run or be killed! +-No! + +256 +00:18:48,858 --> 00:18:50,235 +Everyone will be killed! + +257 +00:18:54,364 --> 00:18:57,867 +Wait. Don't kill him, Mio. + +258 +00:18:58,451 --> 00:19:00,328 +Why not, Shinpei? + +259 +00:19:00,411 --> 00:19:04,916 +Step back from ourselves. Mother told us. + +260 +00:19:05,250 --> 00:19:08,086 +He'll die, but he can redo the day. + +261 +00:19:09,212 --> 00:19:14,300 +A loop? Are your memories accurate? +This isn't a video game. + +262 +00:19:14,509 --> 00:19:17,637 +He has no control of it himself… + +263 +00:19:17,720 --> 00:19:21,474 +but it all makes sense if he is in a loop. + +264 +00:19:22,100 --> 00:19:25,603 +We need to step back and +look at third-dimension issues… + +265 +00:19:25,687 --> 00:19:28,439 +from the fourth dimension. + +266 +00:19:29,524 --> 00:19:33,903 +He probably can't do that now, +but he might learn how to in the future. + +267 +00:19:34,737 --> 00:19:37,615 +You read too many weird books. + +268 +00:19:38,199 --> 00:19:42,495 +If he goes back to the 22nd +with what he knows… + +269 +00:19:42,578 --> 00:19:49,002 +he will eventually get in our way, +so don't kill him until everything's done. + +270 +00:19:54,799 --> 00:19:59,429 +I'll go up. Give me his phone. +It's in his left back pocket. + +271 +00:20:00,054 --> 00:20:05,143 +Send people down to get Ushio. +She's at the storage area by the tent. + +272 +00:20:06,644 --> 00:20:07,729 +Fine. + +273 +00:20:12,734 --> 00:20:16,654 +Go. You know who is strict on time. + +274 +00:20:16,738 --> 00:20:17,613 +Right. + +275 +00:20:18,406 --> 00:20:22,118 +Dammit… Wait… + +276 +00:20:24,370 --> 00:20:26,080 +You're so pathetic. + +277 +00:20:27,248 --> 00:20:30,793 +As it turns out, you can't protect anyone. + +278 +00:20:32,045 --> 00:20:34,714 +Wait. Stop! + +279 +00:20:36,758 --> 00:20:39,635 +Don't touch Mio! + +280 +00:20:44,057 --> 00:20:48,436 +Cut it out, Shinpei. +You're trying to be too cool. + +281 +00:20:48,811 --> 00:20:51,647 +But it's too late. + +282 +00:20:52,231 --> 00:20:55,360 +In no time, Mother will wake up. + +283 +00:20:59,405 --> 00:21:04,786 +Come on, stay still. +You're being stubborn, Shinpei. + +284 +00:21:07,330 --> 00:21:10,041 +Mio! + +285 +00:21:10,333 --> 00:21:12,085 +I guess I'll break this side too. + +286 +00:21:37,068 --> 00:21:40,446 +Narezushi is not too common +on Hitogashima Island. + +287 +00:21:43,241 --> 00:21:46,911 +I haven't tried it yet. Have you? + +288 +00:21:47,495 --> 00:21:48,371 +Huh? + +289 +00:21:49,163 --> 00:21:50,123 +This woman… + +290 +00:21:52,500 --> 00:21:53,501 +I saw her on the ferry! + +291 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a1959235ec --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.en.srt" @@ -0,0 +1,944 @@ +1 +00:00:05,236 --> 00:00:09,490 +Narezushi is not too common +on Hitogashima Island. + +2 +00:00:12,535 --> 00:00:17,039 +I haven't tried it yet. Have you? + +3 +00:00:17,623 --> 00:00:19,166 +Huh? + +4 +00:00:19,250 --> 00:00:20,251 +This woman… + +5 +00:00:20,835 --> 00:00:22,253 +I saw her on the ferry! + +6 +00:00:26,590 --> 00:00:28,425 +The shadow… + +7 +00:00:29,927 --> 00:00:30,845 +It's gone! + +8 +00:00:51,991 --> 00:00:55,369 +Amazing. Do you have eyes +behind your head? + +9 +00:01:05,671 --> 00:01:07,381 +Why… + +10 +00:01:13,512 --> 00:01:17,933 +I-It can't be. Did she really +defeat a shadow? + +11 +00:01:20,936 --> 00:01:23,898 +Nice to meet you, I guess. + +12 +00:01:29,153 --> 00:01:34,491 +I lived here as a child, +but I've never had narezushi. + +13 +00:01:35,993 --> 00:01:38,245 +I wonder how it tastes. + +14 +00:01:40,623 --> 00:01:41,916 +Who are you? + +15 +00:01:42,208 --> 00:01:45,127 +Oh, how rude of me. + +16 +00:01:49,924 --> 00:01:52,885 +I'm Ryunosuke Nagumo. + +17 +00:01:52,968 --> 00:01:56,889 +Nagu… Huh? Ryunosuke? + +18 +00:01:56,972 --> 00:01:59,516 +I came to save you. + +19 +00:02:00,100 --> 00:02:03,187 +I'm sorry I took so long. + +20 +00:02:03,729 --> 00:02:05,064 +Shinpei Ajiro. + +21 +00:03:38,824 --> 00:03:41,452 +{\an8}Na… Nagumo… + +22 +00:03:41,535 --> 00:03:43,454 +Oh. This way! + +23 +00:03:46,248 --> 00:03:47,833 +Wh-What? + +24 +00:03:49,668 --> 00:03:50,502 +It's a shadow. + +25 +00:04:00,679 --> 00:04:02,097 +Ushio! + +26 +00:04:02,681 --> 00:04:05,976 +I told it to stay put! + +27 +00:04:06,727 --> 00:04:10,898 +Wait. It's too dangerous up there. +Shadows are gathering there. + +28 +00:04:10,981 --> 00:04:15,778 +C-Can you tell which are human +and which are shadows? + +29 +00:04:17,613 --> 00:04:22,951 +Shadows only wear a lump of flesh +in the shape of a human. + +30 +00:04:24,703 --> 00:04:30,334 +Look at the ground. Their true form is +the flat shadow on the ground. + +31 +00:04:31,085 --> 00:04:34,213 +They hate it when people +walk on their shadow. + +32 +00:04:34,630 --> 00:04:38,634 +If you try to step on it, +just the shadow will move. + +33 +00:04:42,304 --> 00:04:44,723 +I don't know this for sure… + +34 +00:04:44,807 --> 00:04:48,769 +but I think shadows use light +to scan humans and absorb information. + +35 +00:04:49,770 --> 00:04:54,900 +My theory is that they use this +in order to feed. + +36 +00:04:55,776 --> 00:04:58,362 +Shadows live by consuming +information about humans. + +37 +00:04:58,779 --> 00:05:02,866 +However, they need to directly eat +the flesh for the flavor. + +38 +00:05:03,450 --> 00:05:08,247 +Look. That stain is from +when they ate a human body. + +39 +00:05:11,083 --> 00:05:16,839 +We happen to be targeted by these shadows. +This goes for you too. + +40 +00:05:17,756 --> 00:05:22,636 +The shadows keep increasing, +no matter how many I take down. + +41 +00:05:23,220 --> 00:05:26,682 +It feels as if they're being controlled. + +42 +00:05:26,974 --> 00:05:30,018 +Like they're all moving +towards a single goal. + +43 +00:05:33,272 --> 00:05:34,440 +A goal. + +44 +00:05:35,774 --> 00:05:39,653 +"In no time, Mother will wake up." + +45 +00:05:42,406 --> 00:05:43,532 +What was that light? + +46 +00:05:46,452 --> 00:05:50,956 +You can kill shadows +with that gun, right? Ms. Nagumo. + +47 +00:05:52,624 --> 00:05:56,295 +That's your name, right? +You're the writer. + +48 +00:05:56,420 --> 00:05:59,006 +Ah… Yes. + +49 +00:05:59,089 --> 00:06:03,135 +I knew it! Please help me! + +50 +00:06:03,260 --> 00:06:07,347 +I have a lot I want to ask you +another time. But now… + +51 +00:06:07,848 --> 00:06:11,518 +Mio and my friends are up there! + +52 +00:06:18,484 --> 00:06:19,902 +Shinpei Ajiro. + +53 +00:06:20,819 --> 00:06:24,865 +Will he really save everyone, Sis? + +54 +00:06:32,623 --> 00:06:33,665 +Tokiko! + +55 +00:06:35,042 --> 00:06:36,376 +Shinpei? + +56 +00:06:38,295 --> 00:06:42,466 +Thank goodness. Where is everyone? +Where is Mio? + +57 +00:06:42,591 --> 00:06:43,926 +Tokiko… + +58 +00:06:49,264 --> 00:06:50,474 +I'm so sorry. + +59 +00:06:52,726 --> 00:06:54,520 +Not this… + +60 +00:06:55,270 --> 00:07:00,025 +I didn't get my hands dirty for this. + +61 +00:07:04,863 --> 00:07:05,739 +Tokiko. + +62 +00:07:12,287 --> 00:07:13,622 +Stop. Step back. + +63 +00:07:29,680 --> 00:07:32,015 +It is almost nine. + +64 +00:07:34,309 --> 00:07:39,690 +The festival is finished. +I shall bring this final day to an end. + +65 +00:07:46,321 --> 00:07:51,285 +On the shrine grounds, +the humid night air… + +66 +00:07:51,368 --> 00:07:54,746 +was polluted with the rank odor of blood. + +67 +00:07:55,664 --> 00:07:59,293 +A mountain of corpses +of villagers and tourists. + +68 +00:07:59,793 --> 00:08:01,920 +You shall not impede me. + +69 +00:08:02,921 --> 00:08:05,841 +One… three… + +70 +00:08:06,425 --> 00:08:10,053 +Five… seven… nine… + +71 +00:08:10,887 --> 00:08:12,097 +Eleven… + +72 +00:08:12,598 --> 00:08:15,100 +I couldn't help but count. + +73 +00:08:15,601 --> 00:08:19,479 +Even my frozen brain could do that. + +74 +00:08:24,526 --> 00:08:25,360 +And… + +75 +00:08:31,116 --> 00:08:33,869 +Sou! + +76 +00:08:34,661 --> 00:08:35,495 +Mio… + +77 +00:08:36,455 --> 00:08:38,040 +R-Run away. + +78 +00:08:38,415 --> 00:08:40,959 +Well, ain't this moving! + +79 +00:08:42,711 --> 00:08:48,091 +Sacrificing his life for you. +I sure did love you! + +80 +00:08:48,175 --> 00:08:50,552 +N-No. + +81 +00:08:50,636 --> 00:08:55,724 +But you were always the same. +Shinpei this, Shinpei that. + +82 +00:08:56,975 --> 00:08:58,185 +Sou. + +83 +00:09:15,577 --> 00:09:16,828 +Mio! + +84 +00:09:21,833 --> 00:09:22,959 +What? + +85 +00:09:41,436 --> 00:09:43,105 +Dangerous, isn't it? + +86 +00:09:43,689 --> 00:09:47,818 +Interfering with this holy ceremony. + +87 +00:09:48,443 --> 00:09:51,613 +So you defeated Mio. + +88 +00:09:53,490 --> 00:09:56,827 +So you're the boss. + +89 +00:09:57,327 --> 00:09:59,955 +Wh-Who? + +90 +00:10:00,038 --> 00:10:02,332 +Who are you? + +91 +00:10:12,634 --> 00:10:14,678 +Your right eye. + +92 +00:10:15,387 --> 00:10:19,391 +I knew it. The right eye +of your long-deceased mother. + +93 +00:10:19,474 --> 00:10:22,936 +Why do you have the original one? + +94 +00:10:24,146 --> 00:10:28,400 +Perhaps it is possible to +reproduce time with that. + +95 +00:10:30,402 --> 00:10:32,028 +L-Let go of me! + +96 +00:10:32,112 --> 00:10:36,283 +Come on, now. What is this? +Don't struggle. + +97 +00:10:36,366 --> 00:10:38,285 +You're on our team. + +98 +00:10:39,536 --> 00:10:42,998 +No! I'm a human! Ushio Kofune! + +99 +00:10:43,081 --> 00:10:45,459 +Idiot. You're no human. + +100 +00:10:45,542 --> 00:10:49,171 +Humans don't instantly recover +from broken arms. + +101 +00:10:55,719 --> 00:11:01,308 +In order for the boss to defeat the hero +who can restart from a save point… + +102 +00:11:01,558 --> 00:11:05,312 +the only solution is to cut off the power +to the game console. + +103 +00:11:06,104 --> 00:11:13,028 +What if a virtual game boss understood +a real concept such as electricity? + +104 +00:11:15,113 --> 00:11:19,201 +Watch closely. Shinpei. + +105 +00:11:21,495 --> 00:11:24,873 +Watch the moment I cut off the power. + +106 +00:11:25,999 --> 00:11:30,921 +No! Let go! I'm not one of you! + +107 +00:11:31,421 --> 00:11:35,258 +Shinpei! Take care of Mio! + +108 +00:11:36,301 --> 00:11:37,552 +Mio! + +109 +00:11:44,935 --> 00:11:47,103 +M-Mio… + +110 +00:11:52,108 --> 00:11:53,109 +Mi… + +111 +00:11:56,696 --> 00:11:57,906 +Shinpei. + +112 +00:12:00,617 --> 00:12:01,827 +Wait for me. + +113 +00:12:02,744 --> 00:12:03,995 +Now… + +114 +00:12:04,704 --> 00:12:05,831 +Shinpei. + +115 +00:12:06,039 --> 00:12:07,082 +Go… + +116 +00:12:30,480 --> 00:12:32,607 +No! Mio! + +117 +00:12:32,691 --> 00:12:37,279 +Mio! No! + +118 +00:12:41,408 --> 00:12:45,704 +Mio! + +119 +00:12:46,955 --> 00:12:50,709 +No! Don't touch her! Leave Mio alone! + +120 +00:12:50,792 --> 00:12:52,836 +The last meal. + +121 +00:12:53,420 --> 00:12:57,132 +Please eat to your heart's content. + +122 +00:13:04,389 --> 00:13:06,182 +That massive shadow. + +123 +00:13:07,475 --> 00:13:11,062 +Will I get swallowed up into it +just by touching it? + +124 +00:13:13,440 --> 00:13:18,278 +I was the one that was useless, Ryunosuke. + +125 +00:13:19,321 --> 00:13:21,990 +It seems I was too late. + +126 +00:13:22,073 --> 00:13:23,033 +Ah. + +127 +00:13:28,246 --> 00:13:34,294 +Give your last ounce of strength to me. + +128 +00:13:38,214 --> 00:13:39,758 +Mother. + +129 +00:13:50,018 --> 00:13:52,896 +Nothingness lies ahead. + +130 +00:14:02,364 --> 00:14:04,741 +What is that, Mom? + +131 +00:14:04,824 --> 00:14:07,243 +What is that? + +132 +00:14:10,038 --> 00:14:13,917 +Huh? What is that? + +133 +00:14:32,978 --> 00:14:36,606 +It seems she ate a thousand humans… + +134 +00:14:37,440 --> 00:14:38,441 +and was revived. + +135 +00:14:43,571 --> 00:14:44,572 +Look. + +136 +00:14:47,534 --> 00:14:49,577 +The island shall be swallowed up +by the shadows. + +137 +00:15:03,633 --> 00:15:04,801 +Heine. + +138 +00:15:09,055 --> 00:15:13,268 +Ah. Delicious. + +139 +00:15:16,479 --> 00:15:19,607 +This is my ending. + +140 +00:15:22,652 --> 00:15:25,071 +S-Sorry… + +141 +00:15:30,118 --> 00:15:33,538 +Mio… Everyone… + +142 +00:15:39,335 --> 00:15:42,213 +I'm sorry, Shinpei. + +143 +00:15:43,548 --> 00:15:47,927 +If I had only believed +that message earlier. + +144 +00:15:49,387 --> 00:15:51,306 +I was too late. + +145 +00:15:52,057 --> 00:15:53,433 +Far too late. + +146 +00:15:56,352 --> 00:15:57,187 +No! + +147 +00:16:00,857 --> 00:16:03,735 +I should have done this back then. + +148 +00:16:04,694 --> 00:16:07,655 +Why did I say that? + +149 +00:16:08,907 --> 00:16:13,078 +All I had were regrets. Constant regrets. + +150 +00:16:14,412 --> 00:16:18,875 +But I have no regrets now. Not yet. + +151 +00:16:19,375 --> 00:16:22,253 +It's not too late yet! + +152 +00:16:22,879 --> 00:16:24,923 +-Ms. Nagumo! +-Ah! + +153 +00:16:25,006 --> 00:16:26,257 +Huh? + +154 +00:16:26,966 --> 00:16:31,596 +Shoot me! Kill me! + +155 +00:16:32,180 --> 00:16:35,058 +I can redo this if I die! + +156 +00:16:36,392 --> 00:16:38,770 +Shoot my head! + +157 +00:16:43,274 --> 00:16:48,404 +You really say some crazy things. + +158 +00:16:48,488 --> 00:16:52,117 +I can return to the 22nd! + +159 +00:16:53,284 --> 00:16:55,078 +It's futile. + +160 +00:16:55,662 --> 00:16:59,332 +This is my last shot. + +161 +00:17:00,125 --> 00:17:03,002 +Please trust me! + +162 +00:17:03,086 --> 00:17:05,713 +I'll just swallow you up too. + +163 +00:17:08,800 --> 00:17:10,593 +You… + +164 +00:17:11,136 --> 00:17:15,140 +Dummy! + +165 +00:17:19,477 --> 00:17:23,273 +If you really can go back… + +166 +00:17:23,857 --> 00:17:27,527 +tell me your name, and I will save you. + +167 +00:17:38,329 --> 00:17:39,164 +Darkness. + +168 +00:17:40,790 --> 00:17:43,376 +All gone. No one is here. + +169 +00:17:45,587 --> 00:17:46,838 +Disappeared. + +170 +00:17:47,589 --> 00:17:49,424 +This scene… + +171 +00:17:50,884 --> 00:17:55,471 +Have I stepped back from myself again? + +172 +00:17:57,098 --> 00:18:02,562 +Stop… + +173 +00:18:12,906 --> 00:18:14,199 +The island… + +174 +00:18:16,868 --> 00:18:19,662 +What is that red light? + +175 +00:18:21,581 --> 00:18:22,540 +A girl? + +176 +00:18:24,209 --> 00:18:26,878 +Our eyes met. + +177 +00:18:28,546 --> 00:18:29,923 +Shinpei. + +178 +00:18:30,006 --> 00:18:33,801 +Huh? Ushio? + +179 +00:18:35,929 --> 00:18:38,765 +Be careful. There's a limit to the power. + +180 +00:18:39,349 --> 00:18:41,851 +Everyone dies at the summer festival. + +181 +00:18:41,935 --> 00:18:46,231 +I can hear you clearly this time. +Ushio! Where are you? + +182 +00:18:47,941 --> 00:18:50,443 +You're the only one who can stop them. + +183 +00:18:51,861 --> 00:18:55,698 +Take good care of Mio. + +184 +00:19:01,329 --> 00:19:04,499 +How's Tokyo? Been to Shibuya? Shibuya! + +185 +00:19:08,127 --> 00:19:10,797 +{\an8}JULY 22 + +186 +00:19:11,256 --> 00:19:13,549 +Ah. Shinpei? + +187 +00:19:16,594 --> 00:19:18,096 +I'm back. + +188 +00:19:21,641 --> 00:19:22,850 +Shinpei? + +189 +00:19:26,187 --> 00:19:27,063 +I did it. + +190 +00:19:27,605 --> 00:19:29,732 +Did you get chills +from falling in the sea? + +191 +00:19:29,857 --> 00:19:31,985 +-Mio is alive. +-Did you hit something? + +192 +00:19:35,989 --> 00:19:37,657 +Shi-Shinpei? + +193 +00:19:38,700 --> 00:19:40,159 +Thank goodness. + +194 +00:19:40,785 --> 00:19:44,163 +I'm okay. Just a little seasick +from the ferry. + +195 +00:19:47,667 --> 00:19:49,877 +My clothes are soaked. + +196 +00:19:50,378 --> 00:19:52,255 +Ah. Right. + +197 +00:19:53,506 --> 00:19:58,928 +I fell in the sea when I tried to stop +Mio's bike. She had to save me. + +198 +00:19:59,762 --> 00:20:04,517 +You look pale. +Let's take a rest after we change at home. + +199 +00:20:05,101 --> 00:20:07,520 +Thank goodness our phones are okay. + +200 +00:20:07,645 --> 00:20:12,483 +We can't go to the funeral +all wet like this. + +201 +00:20:13,151 --> 00:20:17,447 +Ushio told me that +there was a limit to the power. + +202 +00:20:18,239 --> 00:20:21,701 +Step back and look at everything +that has happened. + +203 +00:20:27,749 --> 00:20:31,294 +First time was on the ferry. +Second time was after landing. + +204 +00:20:31,794 --> 00:20:34,297 +Third time was after I met Mio. + +205 +00:20:35,256 --> 00:20:39,344 +The starting point for the loop +is gradually getting later. + +206 +00:20:39,969 --> 00:20:44,307 +{\an8}The events that happen before +I wake up become fixed. + +207 +00:20:44,390 --> 00:20:45,391 +{\an8}THIRD TIME + +208 +00:20:45,475 --> 00:20:49,187 +{\an8}In other words, there is no way +I won't fall into the sea. + +209 +00:20:49,270 --> 00:20:50,188 +SWAMP MAN +BY RYUNOSUKE NAGUMO + +210 +00:20:50,772 --> 00:20:55,151 +If I wake up again, +it will be at a later time. + +211 +00:20:56,444 --> 00:20:58,279 +I can't fail endlessly. + +212 +00:20:59,572 --> 00:21:04,577 +If the starting point comes +after Mio and the others are killed… + +213 +00:21:05,411 --> 00:21:09,332 +I won't be able to save them, +even if I restart the loop. + +214 +00:21:11,667 --> 00:21:12,502 +Three days. + +215 +00:21:14,045 --> 00:21:16,547 +Three days until the summer festival. + +216 +00:21:17,131 --> 00:21:19,592 +Can I really solve this +in just three days? + +217 +00:21:20,843 --> 00:21:22,929 +No. What am I saying? + +218 +00:21:24,555 --> 00:21:26,891 +You're the only one who can stop them. + +219 +00:21:29,227 --> 00:21:30,353 +I will do it. + +220 +00:21:48,663 --> 00:21:51,749 +{\an8}JULY 22 + +221 +00:21:53,960 --> 00:21:54,961 +Huh? + +222 +00:23:22,965 --> 00:23:24,967 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..1cff27a900 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.en.srt" @@ -0,0 +1,1253 @@ +1 +00:00:00,106 --> 00:00:01,982 +HITOGASHIMA + +2 +00:00:02,566 --> 00:00:06,237 +We hope you enjoyed your trip. +Please watch your step. + +3 +00:00:14,495 --> 00:00:17,540 +That man… is a shadow. + +4 +00:00:18,457 --> 00:00:21,752 +It just added credibility to that message. + +5 +00:02:03,187 --> 00:02:05,898 +{\an8}ORBITAL RESONANCE + +6 +00:02:05,981 --> 00:02:07,566 +{\an8}Welcome home, Shinpei! + +7 +00:02:09,068 --> 00:02:10,402 +Hey! + +8 +00:02:10,486 --> 00:02:13,072 +-Hope you had a nice trip! +-"Shinpei"? + +9 +00:02:13,155 --> 00:02:15,157 +-Shin… Shinpei? +-Leave this to me! + +10 +00:02:15,241 --> 00:02:16,700 +Shinpei Ajiro. + +11 +00:02:18,744 --> 00:02:20,329 +Shinpei Ajiro. + +12 +00:02:21,914 --> 00:02:22,831 +That boy. + +13 +00:02:22,915 --> 00:02:24,792 +Shinpei! + +14 +00:02:24,875 --> 00:02:26,669 +No, he can't be. + +15 +00:02:28,587 --> 00:02:31,131 +FUNERAL OF USHIO KOFUNE + +16 +00:02:31,215 --> 00:02:34,218 +Funeral? Kofune? + +17 +00:02:35,177 --> 00:02:36,428 +Ushio. + +18 +00:02:37,012 --> 00:02:38,180 +Ushio! + +19 +00:02:40,766 --> 00:02:41,934 +{\an8}HITOGASHIMA HALL + +20 +00:02:42,017 --> 00:02:48,107 +{\an8}It's 11:45 a.m. I'm at the funeral hall. +The deceased is Ushio Kofune. + +21 +00:02:48,190 --> 00:02:50,067 +I know her. + +22 +00:02:58,742 --> 00:03:00,035 +Hizuru? + +23 +00:03:00,869 --> 00:03:03,580 +Ah, I knew it was you! + +24 +00:03:04,290 --> 00:03:07,167 +Hizuru Minakata, right? + +25 +00:03:07,876 --> 00:03:10,963 +You have a good eye, Masahito Karikiri. + +26 +00:03:11,046 --> 00:03:14,591 +You look great. How long has it been? + +27 +00:03:15,926 --> 00:03:17,553 +It's been 14 years. + +28 +00:03:17,636 --> 00:03:19,263 +He didn't flinch +when I stepped on his shadow. + +29 +00:03:19,346 --> 00:03:21,473 +Has it been that long? + +30 +00:03:21,557 --> 00:03:22,975 +He's not a shadow. + +31 +00:03:23,767 --> 00:03:27,313 +Is Ushio Kofune related to Bistro Kofune? + +32 +00:03:27,396 --> 00:03:31,483 +Yes. She passed away in +an accident in the ocean yesterday. + +33 +00:03:31,984 --> 00:03:34,945 +Are you here because +you heard about Ushio? + +34 +00:03:35,529 --> 00:03:36,363 +No. + +35 +00:03:36,447 --> 00:03:40,659 +Oh, then why are you here? +You're not back for good, are you? + +36 +00:03:40,743 --> 00:03:42,369 +No, I live in Tokyo and… + +37 +00:03:42,453 --> 00:03:46,832 +Wait! Let me guess! +You were always smart, so… + +38 +00:03:46,915 --> 00:03:49,335 +-you must be like a lawyer, +-Now I remember. + +39 +00:03:49,418 --> 00:03:52,921 +-or a doctor? +-I could never stand you. + +40 +00:03:53,005 --> 00:03:55,215 +Turns out I still can't. + +41 +00:03:57,217 --> 00:03:58,886 +Always the jokester. + +42 +00:03:58,969 --> 00:03:59,803 +It is no joke! + +43 +00:03:59,887 --> 00:04:01,889 +Oh, Alain. + +44 +00:04:02,973 --> 00:04:04,808 +Remember her? + +45 +00:04:04,892 --> 00:04:06,352 +Don't be too shocked. + +46 +00:04:06,435 --> 00:04:09,521 +-This is… +-I am Hizuru Minakata. + +47 +00:04:09,688 --> 00:04:12,024 +Come on! Let me say it! + +48 +00:04:12,107 --> 00:04:14,693 +Hizuru? That Hizuru? + +49 +00:04:16,320 --> 00:04:18,405 +Long time no see, Alain. + +50 +00:04:19,365 --> 00:04:21,283 +It was my second year in junior high. + +51 +00:04:21,367 --> 00:04:23,535 +BISTRO KOFUNE + +52 +00:04:26,538 --> 00:04:29,208 +I went to Bistro Kofune often. + +53 +00:04:30,250 --> 00:04:34,254 +Alain had two daughters, Ushio and Mio. + +54 +00:04:34,588 --> 00:04:37,674 +Alain's wife died soon after +giving birth to Mio. + +55 +00:04:38,258 --> 00:04:42,888 +While Alain worked, +customers looked after the girls. + +56 +00:04:43,597 --> 00:04:45,349 +Read me this picture book! + +57 +00:04:45,432 --> 00:04:46,433 +KEEPER AT THE SEX ZOO +TAMING THE GIRLS + +58 +00:04:46,517 --> 00:04:47,810 +This is not a picture book. + +59 +00:04:47,893 --> 00:04:50,270 +You shouldn't read that! + +60 +00:04:50,354 --> 00:04:54,858 +Why? Not fair! Read it to me! + +61 +00:04:55,526 --> 00:05:00,948 +Then do you wanna hear +one of my epic original stories? + +62 +00:05:01,031 --> 00:05:03,909 +Huh? Original? + +63 +00:05:03,992 --> 00:05:06,286 +Oh! How lucky, Ushio. + +64 +00:05:06,370 --> 00:05:08,122 +Hizuru's newest work. + +65 +00:05:09,456 --> 00:05:12,251 +Long time ago, on an island… + +66 +00:05:16,296 --> 00:05:18,298 +Death comes to all. + +67 +00:05:21,301 --> 00:05:24,388 +Ryunosuke, it's been 14 years. + +68 +00:05:25,097 --> 00:05:29,351 +Enough time has passed +for another to have died. + +69 +00:05:29,852 --> 00:05:32,688 +What? You fell? + +70 +00:05:33,272 --> 00:05:34,273 +What's the matter? + +71 +00:05:35,023 --> 00:05:37,943 +Mio and Shinpei fell into the ocean. + +72 +00:05:38,026 --> 00:05:39,820 +They will be a little late. + +73 +00:05:40,487 --> 00:05:43,490 +Oh, no. Let's wait a bit then. + +74 +00:05:43,574 --> 00:05:46,660 +Alain, who's this "Shinpei"? + +75 +00:05:46,743 --> 00:05:51,248 +Ah, you don't know him since +he came after you left the island. + +76 +00:05:51,331 --> 00:05:56,879 +His name is Shinpei Ajiro, +my friend's son whom I took in. + +77 +00:05:58,964 --> 00:06:01,300 +Shinpei Ajiro. + +78 +00:06:01,383 --> 00:06:06,472 +Was it ten years ago? +He lost his parents in a boat accident. + +79 +00:06:06,847 --> 00:06:09,016 +He didn't have any relatives. + +80 +00:06:09,099 --> 00:06:10,517 +Excuse me. + +81 +00:06:10,601 --> 00:06:12,436 +Oh, Hizuru. + +82 +00:06:14,396 --> 00:06:15,272 +That's… + +83 +00:06:20,777 --> 00:06:26,158 +The boy who sat in front of me +on the ferry was Shinpei Ajiro. + +84 +00:06:29,286 --> 00:06:35,626 +I can't meet him. +I can't trust anyone yet. + +85 +00:06:35,709 --> 00:06:37,002 +Wait, Hizuru! + +86 +00:06:39,004 --> 00:06:39,838 +Ligature marks? + +87 +00:06:40,506 --> 00:06:46,803 +They said it looked like +someone strangled her and she resisted. + +88 +00:06:46,887 --> 00:06:50,307 +Wait a second, Alain. +Are the police idiots? + +89 +00:06:50,849 --> 00:06:55,812 +The culprit's blood or skin is often left +under the victim's fingernails. + +90 +00:06:56,813 --> 00:06:59,233 +Did they check her fingernails? + +91 +00:06:59,608 --> 00:07:01,026 +N… No… + +92 +00:07:01,818 --> 00:07:02,903 +Unbelievable. + +93 +00:07:03,779 --> 00:07:07,699 +Doesn't this remind you of that time? + +94 +00:07:09,618 --> 00:07:13,872 +It's like 14 years ago, +when Ryunosuke died. + +95 +00:07:15,165 --> 00:07:20,420 +Ryunosuke! Heine! + +96 +00:07:21,004 --> 00:07:21,922 +Move! + +97 +00:07:24,508 --> 00:07:25,842 +Why? + +98 +00:07:27,636 --> 00:07:28,762 +Hey! + +99 +00:07:32,683 --> 00:07:34,685 +Hey. What do you think you're doing? + +100 +00:07:34,768 --> 00:07:35,978 +Get off me, idiot! + +101 +00:07:36,186 --> 00:07:38,564 +The heck? I'll arrest you. + +102 +00:07:39,147 --> 00:07:42,067 +Nothing seems unusual +at first glance. But… + +103 +00:07:48,949 --> 00:07:50,701 +Who did the makeup for this body? + +104 +00:07:51,285 --> 00:07:55,664 +Umm… a nurse at the Hishigata Clinic. + +105 +00:07:56,248 --> 00:07:59,126 +What is this? +This is a disrespect to the deceased. + +106 +00:07:59,209 --> 00:08:03,338 +It's okay, doctor. She is a friend. + +107 +00:08:03,422 --> 00:08:06,049 +Who is really disrespectful? + +108 +00:08:08,927 --> 00:08:09,761 +Hizuru. + +109 +00:08:12,055 --> 00:08:13,307 +Hizuru. + +110 +00:08:14,891 --> 00:08:17,019 +Sorry to cause a scene. I'll be going. + +111 +00:08:17,311 --> 00:08:22,149 +It was because I said all that nonsense. +Just forget about it. + +112 +00:08:23,191 --> 00:08:26,028 +I have one last question. + +113 +00:08:27,029 --> 00:08:31,783 +Did Ushio mention her doppelgänger +before she died? + +114 +00:08:32,743 --> 00:08:33,577 +Doppel… + +115 +00:08:33,660 --> 00:08:34,494 +Hizuru? + +116 +00:08:40,208 --> 00:08:43,295 +Isokone… Asako Isokone. + +117 +00:08:44,046 --> 00:08:46,214 +I always wanted to get in touch with you… + +118 +00:08:46,632 --> 00:08:50,135 +but you never gave me +your address or number. + +119 +00:08:51,053 --> 00:08:52,304 +Are you doing well? + +120 +00:08:52,763 --> 00:08:57,726 +Depends on how you define "well," +but my heart is still beating. + +121 +00:08:59,144 --> 00:09:00,812 +You haven't changed at all. + +122 +00:09:01,396 --> 00:09:03,732 +Do you remember Ushio? + +123 +00:09:03,815 --> 00:09:04,650 +Yeah. + +124 +00:09:04,733 --> 00:09:08,945 +At the wake yesterday, +we got together and remembered her, + +125 +00:09:09,029 --> 00:09:10,989 +like how I always changed her diapers. + +126 +00:09:12,449 --> 00:09:15,452 +Why… Why did this happen? + +127 +00:09:16,578 --> 00:09:19,915 +Ushio saved my daughter's life. + +128 +00:09:20,791 --> 00:09:24,127 +Asako, that's who Ushio was. + +129 +00:09:24,753 --> 00:09:27,339 +All that matters is that Shiori is safe. + +130 +00:09:28,256 --> 00:09:32,260 +What is it crying about? + +131 +00:09:33,387 --> 00:09:35,722 +This hideous acting makes me sick. + +132 +00:09:37,766 --> 00:09:38,767 +Damn shadow. + +133 +00:09:40,227 --> 00:09:41,144 +Asako. + +134 +00:09:46,400 --> 00:09:50,570 +Asako is probably dead already. + +135 +00:09:51,988 --> 00:09:57,577 +"Ushio saved my daughter's life"? +Unforgivable. + +136 +00:09:59,246 --> 00:10:06,086 +How dare you pose as Asako +and disrespect Alain and Ushio! + +137 +00:10:14,511 --> 00:10:17,347 +All three Kobayakawas are shadows? + +138 +00:10:18,098 --> 00:10:22,769 +Yes. No doubt about it. +I confirmed it myself. + +139 +00:10:23,353 --> 00:10:25,355 +The shadows are multiplying. + +140 +00:10:25,439 --> 00:10:29,985 +Seems like one of them +can create more shadows. + +141 +00:10:31,695 --> 00:10:34,948 +The shadows I know can't do that. + +142 +00:10:35,615 --> 00:10:37,284 +What is happening on this island? + +143 +00:10:37,868 --> 00:10:40,746 +Who knows? No clue. + +144 +00:10:41,496 --> 00:10:48,086 +How about this theory? +A shadow attacks Shiori in the water. + +145 +00:10:49,254 --> 00:10:55,594 +It kills and erases Shiori, +then poses as the vulnerable girl. + +146 +00:10:55,969 --> 00:10:58,054 +Then it was saved by Mio. + +147 +00:11:00,015 --> 00:11:05,645 +After that, it kills Shiori's parents +and replaces them with shadows. + +148 +00:11:09,399 --> 00:11:11,651 +You're crying? + +149 +00:11:13,528 --> 00:11:15,280 +It's gonna snow tomorrow. + +150 +00:11:16,198 --> 00:11:17,365 +It never snows in mid summer! + +151 +00:11:17,449 --> 00:11:18,283 +Ow. + +152 +00:11:20,619 --> 00:11:22,204 +If anything, it will rain… + +153 +00:11:23,246 --> 00:11:26,750 +but the forecast is sunny tomorrow. + +154 +00:11:27,918 --> 00:11:29,169 +Get your facts straight. + +155 +00:11:30,504 --> 00:11:31,630 +What is this? + +156 +00:11:31,713 --> 00:11:36,885 +My secondary cell phone. +Let me know if it rings. + +157 +00:11:38,220 --> 00:11:41,056 +I need you to do something for me. + +158 +00:11:55,111 --> 00:11:57,531 +{\an8}HITOGASHIMA HALL + +159 +00:11:58,114 --> 00:12:02,494 +I'm going to follow my memory +and repeat the funeral like last time. + +160 +00:12:03,078 --> 00:12:05,580 +Same movements. Same conversations. + +161 +00:12:12,587 --> 00:12:13,797 +FUNERAL OF USHIO KOFUNE + +162 +00:12:13,880 --> 00:12:18,385 +Shiori. Did you see a girl +who looked just like you? + +163 +00:12:18,760 --> 00:12:22,597 +Be careful. That might be a monster +called a shadow. + +164 +00:12:23,223 --> 00:12:28,895 +Stay away from her +if you see her again, okay? + +165 +00:12:30,272 --> 00:12:31,898 +I repeat everything… + +166 +00:12:32,440 --> 00:12:35,610 +and just as I thought, +Shiori doesn't do anything to me. + +167 +00:12:39,072 --> 00:12:41,032 +We see the coffin off at 1:00 p.m. + +168 +00:12:42,075 --> 00:12:44,160 +Good. Everything is going well. + +169 +00:12:44,744 --> 00:12:46,371 +Hey, Shinpei. + +170 +00:12:49,291 --> 00:12:55,130 +Did Mio tell you that Shiori saw a shadow? + +171 +00:12:55,422 --> 00:12:58,758 +Oh, yes. When Mio was little… + +172 +00:13:00,552 --> 00:13:02,554 +These two… + +173 +00:13:04,472 --> 00:13:06,349 +Shinpei? + +174 +00:13:06,433 --> 00:13:10,854 +Ah, yes. When she was little, +her grandma told her about it. + +175 +00:13:11,021 --> 00:13:12,814 +Sorry I said something strange. + +176 +00:13:13,398 --> 00:13:14,691 +Asako, let's go. + +177 +00:13:14,774 --> 00:13:15,692 +Okay. + +178 +00:13:17,027 --> 00:13:18,111 +It can't be… + +179 +00:13:22,115 --> 00:13:23,533 +Are all three of them shadows? + +180 +00:13:25,368 --> 00:13:30,040 +So the real ones are already… +Where are you, Ms. Nagumo? + +181 +00:13:30,540 --> 00:13:32,375 +We're running out of time. + +182 +00:13:34,169 --> 00:13:35,420 +Shinpei. + +183 +00:13:36,087 --> 00:13:37,213 +Are you okay? + +184 +00:13:39,341 --> 00:13:41,843 +Mio, can I ask you something? + +185 +00:13:43,094 --> 00:13:47,182 +Were you wearing white panties yesterday? + +186 +00:13:49,517 --> 00:13:52,479 +That's the first thing you ask me +after being away for two years? + +187 +00:13:52,604 --> 00:13:55,357 +I am in dire need to know the color +of your panties yesterday. + +188 +00:13:55,440 --> 00:13:57,817 +What happened to you, Shinpei? + +189 +00:13:58,401 --> 00:14:02,781 +I happened to see when Mio's shadow +killed me in the second loop. + +190 +00:14:02,864 --> 00:14:05,617 +The shadow wore white panties. + +191 +00:14:06,201 --> 00:14:08,036 +This morning, Mio's panties were not. + +192 +00:14:08,411 --> 00:14:12,165 +Yesterday after the wake, I changed. + +193 +00:14:12,248 --> 00:14:17,629 +Uh, yes… they were white, but so what? + +194 +00:14:18,129 --> 00:14:23,093 +Mio was copied yesterday. +I can't prevent that. + +195 +00:14:23,593 --> 00:14:26,805 +I have to kill it. +It's the only way to protect Mio. + +196 +00:14:33,144 --> 00:14:36,398 +So you don't know either, Dad? + +197 +00:14:37,774 --> 00:14:40,819 +I'm really wondering +where you could have gone… + +198 +00:14:41,987 --> 00:14:43,446 +Sis. + +199 +00:14:46,074 --> 00:14:49,786 +It's 1:30 p.m. Ushio's coffin is cremated. + +200 +00:14:50,829 --> 00:14:54,290 +After that, we have lunch +while waiting to pick up the ashes. + +201 +00:14:55,542 --> 00:14:58,837 +There are two questions +I want to ask certain people. + +202 +00:14:59,504 --> 00:15:03,133 +Question 1: Do you know +about the shadow sickness? + +203 +00:15:03,216 --> 00:15:05,343 +Huh? Like in the ghost stories? + +204 +00:15:05,760 --> 00:15:08,888 +Someone just asked me something similar. + +205 +00:15:09,305 --> 00:15:15,353 +Of course. My great-grandfather was +the one who named it "shadow sickness." + +206 +00:15:15,770 --> 00:15:21,067 +It is true that a type of mental illness +did occur among groups. + +207 +00:15:22,610 --> 00:15:26,197 +Question 2: Did you see a busty woman? + +208 +00:15:27,574 --> 00:15:29,409 +I saw her! She's got a G… + +209 +00:15:29,826 --> 00:15:32,495 +Are you talking about Hizuru? + +210 +00:15:32,912 --> 00:15:34,456 +No idea. + +211 +00:15:35,498 --> 00:15:41,880 +Shinpei, you know Hizuru? +She used to come to our place a lot. + +212 +00:15:41,963 --> 00:15:43,506 +Huh? Our place? + +213 +00:15:43,590 --> 00:15:45,508 +How did we never cross paths? + +214 +00:15:45,592 --> 00:15:48,595 +By the way, Shinpei. +Can you take a look at this? + +215 +00:15:48,678 --> 00:15:52,515 +I asked Hizuru for her number, +but she gave me this. + +216 +00:15:52,599 --> 00:15:55,310 +I can't figure it out. + +217 +00:15:56,603 --> 00:15:59,481 +Ms. Nagumo's contact info. + +218 +00:16:00,065 --> 00:16:00,899 +Th-This is… + +219 +00:16:00,982 --> 00:16:03,443 +Excuse me, Shinpei. +I need to use the bathroom. + +220 +00:16:04,903 --> 00:16:06,404 +This code is… + +221 +00:16:07,238 --> 00:16:12,368 +Tamam Shud, the unbreakable code +in Ms. Nagumo's novel Drifting Ashore. + +222 +00:16:28,802 --> 00:16:30,220 +OUT OF ORDER + +223 +00:16:36,768 --> 00:16:38,853 +Hello? Ms. Nagumo? + +224 +00:16:39,354 --> 00:16:42,315 +Huh? Who's this? + +225 +00:16:43,650 --> 00:16:47,612 +-Umm, this is Shinpei Ajiro. +-It's not Ms. Nagumo. + +226 +00:16:48,321 --> 00:16:49,405 +You? + +227 +00:16:49,781 --> 00:16:52,909 +I see. It was faster than I thought. + +228 +00:16:53,493 --> 00:16:56,746 +This is Nezu. Ginjiro Nezu. + +229 +00:16:56,830 --> 00:17:00,708 +Ms. Nagumo is an acquaintance of mine. + +230 +00:17:01,334 --> 00:17:04,921 +How did you get this number? + +231 +00:17:05,130 --> 00:17:08,007 +Ms. Nagumo gave Alain this number in code. + +232 +00:17:08,508 --> 00:17:10,969 +Did you break it? + +233 +00:17:11,052 --> 00:17:15,557 +Y-Yes. There was a similar +code in one of her books. + +234 +00:17:16,057 --> 00:17:19,477 +I see. You're at the crematory? + +235 +00:17:19,769 --> 00:17:21,187 +Yes. + +236 +00:17:21,771 --> 00:17:26,401 +Leave and go to the funeral hall. Alone. + +237 +00:17:28,528 --> 00:17:30,029 +I'll contact you later. + +238 +00:17:30,655 --> 00:17:32,407 +Uh, excuse me! Hello… + +239 +00:17:45,044 --> 00:17:46,713 +OUT OF ORDER + +240 +00:17:58,850 --> 00:18:01,144 +Huh? It opens… + +241 +00:18:01,686 --> 00:18:03,313 +What the? + +242 +00:18:05,440 --> 00:18:09,569 +Ah. Hello? Mr. Nezu? I'm here. + +243 +00:18:10,069 --> 00:18:12,739 +What should I do now? + +244 +00:18:13,031 --> 00:18:19,412 +Don't move. Just stand there +like a scarecrow. + +245 +00:18:19,495 --> 00:18:20,997 +It will be over soon. + +246 +00:18:21,080 --> 00:18:21,915 +What? + +247 +00:18:22,498 --> 00:18:23,416 +Okay. + +248 +00:18:30,632 --> 00:18:36,262 +Time and place. +You would attack when Alain is alone. + +249 +00:18:36,930 --> 00:18:39,265 +I predicted 17 different patterns. + +250 +00:18:40,475 --> 00:18:41,976 +But you chose the bathroom… + +251 +00:18:43,102 --> 00:18:46,439 +Why are you here? This is the men's… + +252 +00:18:51,819 --> 00:18:53,488 +Normal, huh. + +253 +00:18:53,571 --> 00:18:58,993 +Such a huge sound from the next stall! +What the heck? + +254 +00:19:04,540 --> 00:19:06,209 +GINJIRO NEZU + +255 +00:19:06,834 --> 00:19:10,380 +I can finally meet Ms. Nagumo. + +256 +00:19:10,463 --> 00:19:11,506 +NEZU: HIZURU WILL MEET YOU +AT THE FORT NO. 4 RUINS + +257 +00:19:13,800 --> 00:19:17,220 +If you really can go back… + +258 +00:19:17,929 --> 00:19:21,808 +tell me your name, and I will save you. + +259 +00:19:22,392 --> 00:19:26,396 +If we work together from the first day, +we can kill Mio's shadow. + +260 +00:19:27,188 --> 00:19:33,361 +How does she know about shadows? +I have so many questions. + +261 +00:19:38,116 --> 00:19:40,326 +Hello, Mr. Nezu. + +262 +00:19:40,827 --> 00:19:44,872 +Huh? This is the first time we've met. + +263 +00:19:45,164 --> 00:19:50,712 +Oh, yes! You found out +about the shadows too? + +264 +00:19:50,795 --> 00:19:56,050 +If you have questions, answer mine first. + +265 +00:19:57,844 --> 00:20:04,267 +To break the code, you need to know +Ryunosuke Nagumo and her real name. + +266 +00:20:04,851 --> 00:20:10,398 +But Hizuru hasn't told anyone +that she is Ryunosuke Nagumo. + +267 +00:20:10,732 --> 00:20:17,488 +So, the only one who can call this number +is Hizuru's shadow. + +268 +00:20:17,697 --> 00:20:19,782 +But, you are human. + +269 +00:20:23,661 --> 00:20:24,912 +Ms. Nagumo! + +270 +00:20:29,500 --> 00:20:30,877 +So… + +271 +00:20:32,420 --> 00:20:36,007 +It's S-H-I-N-P-E-I A-J-I-R-O. + +272 +00:20:36,090 --> 00:20:40,803 +Please make it out to Shinpei Ajiro! +I'd like your autograph. + +273 +00:20:41,387 --> 00:20:43,139 +Well… what I mean is… + +274 +00:20:43,556 --> 00:20:47,352 +I am a huge fan! I have all your books! + +275 +00:20:47,435 --> 00:20:49,145 +I told you my name like you asked. + +276 +00:20:49,270 --> 00:20:52,190 +Even as I step back from myself, +I sound like such a dork. + +277 +00:20:52,899 --> 00:20:54,650 +Okay. What next? + +278 +00:20:55,401 --> 00:20:59,906 +Is this the time for that? +You aren't normal. + +279 +00:21:00,907 --> 00:21:04,327 +Lord Byron said, +"Truth is stranger than fiction." + +280 +00:21:04,410 --> 00:21:09,290 +{\an8}I don't like fantasy, +but after analyzing all possibilities, + +281 +00:21:09,749 --> 00:21:11,584 +{\an8}I came to this conclusion. + +282 +00:21:11,667 --> 00:21:12,502 +{\an8}TO SHINPEI AJIRO +RYUNOSUKE NAGUMO + +283 +00:21:15,338 --> 00:21:17,548 +Ah… Thank you. + +284 +00:21:18,049 --> 00:21:21,594 +Feel free to tell me +if anything I say is incorrect. + +285 +00:21:22,095 --> 00:21:25,098 +On the ferry this morning, +you didn't know me. + +286 +00:21:25,723 --> 00:21:29,811 +No one knows who I am unless I tell them. + +287 +00:21:30,395 --> 00:21:32,355 +I never told you who I was. + +288 +00:21:33,606 --> 00:21:38,403 +This is not the first time +you are living July 22nd. + +289 +00:21:38,861 --> 00:21:41,739 +You must have repeated the day many times. + +290 +00:21:45,576 --> 00:21:49,580 +In other words, you are a time traveler. + +291 +00:21:53,418 --> 00:21:54,502 +Yes. + +292 +00:23:23,049 --> 00:23:25,051 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..7c1818ddac --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.en.srt" @@ -0,0 +1,1238 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:05,236 +This is not the first time +you are living July 22nd. + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:08,072 +You must have repeated the day many times. + +3 +00:00:09,532 --> 00:00:12,910 +In other words, you are a time traveler. + +4 +00:00:14,286 --> 00:00:15,121 +Yes. + +5 +00:00:15,704 --> 00:00:19,875 +I see, but the one who told you my name +was probably not me. + +6 +00:00:21,001 --> 00:00:22,545 +Did you meet my brother? + +7 +00:00:30,302 --> 00:00:34,140 +Next up, we have a report +from Kinokawa City. + +8 +00:00:34,223 --> 00:00:39,395 +Let's hear about delicious +Wakayama treats for the summer. + +9 +00:00:39,478 --> 00:00:41,564 +Please tell us all about that-- + +10 +00:00:43,607 --> 00:00:47,278 +{\an8}KOBA MART +YOMOGIMOCHI + +11 +00:00:47,903 --> 00:00:50,406 +It's time, Ryunosuke. + +12 +00:02:28,128 --> 00:02:30,256 +THIRD LOOP +JULY 24 (TUESDAY) + +13 +00:02:30,339 --> 00:02:34,718 +{\an8}Very interesting. It could even be +the plot of my next novel. + +14 +00:02:35,302 --> 00:02:39,431 +It's so confusing. +It went right over my head. + +15 +00:02:40,015 --> 00:02:44,687 +This book is proof that you believe me. +Swamp Man is a true story. + +16 +00:02:45,479 --> 00:02:48,565 +The Swamp Man in this story +is exactly like the shadows… + +17 +00:02:48,983 --> 00:02:51,485 +and the protagonist has +the same name as you. + +18 +00:02:56,407 --> 00:03:01,578 +Fourteen years ago, I met a shadow +on this island. It killed my family. + +19 +00:03:04,915 --> 00:03:08,544 +That's the reason why I believe you. + +20 +00:03:08,752 --> 00:03:10,838 +But… That's… + +21 +00:03:10,921 --> 00:03:14,675 +I won't say anything more. +It would reveal who I am. + +22 +00:03:15,009 --> 00:03:20,139 +If I told you and you were copied, +a shadow could learn who I really am. + +23 +00:03:20,222 --> 00:03:22,850 +Shadows go after the family. + +24 +00:03:23,100 --> 00:03:26,603 +Since Hizuru returned to this island, +they'll be after her too. + +25 +00:03:27,187 --> 00:03:28,605 +Fa-Family. + +26 +00:03:29,356 --> 00:03:34,528 +Is that why Ushio, Mio, and I +were targeted? Wait… + +27 +00:03:34,695 --> 00:03:35,571 +What about Alain? + +28 +00:03:35,654 --> 00:03:39,366 +Don't worry, I already took care +of Alain's shadow. + +29 +00:03:40,868 --> 00:03:42,828 +His shadow will +no longer be able to return. + +30 +00:03:43,245 --> 00:03:46,081 +It's just like chickenpox. +You develop an immunity. + +31 +00:03:46,165 --> 00:03:51,754 +If your shadow is killed, +you'll never get shadow sickness again. + +32 +00:03:51,837 --> 00:03:56,717 +So if you kill your own shadow, +you can't be copied again. + +33 +00:03:56,800 --> 00:03:59,762 +Yes. That's why I got immunity. + +34 +00:03:59,845 --> 00:04:05,184 +My shadow won't exist. You can trust me. + +35 +00:04:05,934 --> 00:04:11,023 +But Ms. Nagumo, you have no immunity. +Why did you risk coming back? + +36 +00:04:11,690 --> 00:04:13,484 +I can't tell you that, either. However… + +37 +00:04:14,068 --> 00:04:17,071 +I came to save you, that's for sure. + +38 +00:04:17,196 --> 00:04:19,948 +Although you might not want +to trust me too much. + +39 +00:04:20,032 --> 00:04:21,909 +No, I… + +40 +00:04:25,454 --> 00:04:26,830 +What is your plan? + +41 +00:04:26,914 --> 00:04:31,794 +We have 54 hours until everyone is killed +at the summer festival. + +42 +00:04:32,503 --> 00:04:34,129 +That four-armed shadow… + +43 +00:04:34,213 --> 00:04:37,299 +It seemed to control +all the other shadows. + +44 +00:04:37,800 --> 00:04:39,843 +My sister Mio is in danger. + +45 +00:04:39,927 --> 00:04:42,930 +Will you help me defeat Mio's shadow? + +46 +00:04:43,597 --> 00:04:49,478 +Your notes said Mio's shadow will appear +at Bistro Kofune at 9 p.m. tonight. + +47 +00:04:49,561 --> 00:04:50,396 +Yes. + +48 +00:04:50,479 --> 00:04:54,358 +Fine. But I need to handle +one thing before that. + +49 +00:04:54,942 --> 00:04:56,443 +The Kobayakawa family, right? + +50 +00:04:58,362 --> 00:05:00,781 +You're bound to fail. + +51 +00:05:01,365 --> 00:05:02,491 +What? + +52 +00:05:02,574 --> 00:05:07,454 +I saw Shiori's shadow +on the grounds on the 24th. + +53 +00:05:08,038 --> 00:05:12,167 +You're saying that I will fail +to kill Shiori today. + +54 +00:05:12,251 --> 00:05:17,673 +Yes. So let me come with you. +It is my enemy too. + +55 +00:05:18,257 --> 00:05:22,136 +Even if we fail again, I can find out why. + +56 +00:05:24,430 --> 00:05:30,102 +Okay. However, I will be +the only one who will enter the house. + +57 +00:05:30,602 --> 00:05:33,522 +KOBA MART + +58 +00:05:34,106 --> 00:05:37,484 +What is she doing? +She's been listening to something. + +59 +00:05:37,568 --> 00:05:41,738 +She doesn't have any memories +of being Hizuru. + +60 +00:05:42,531 --> 00:05:44,616 +Roger that. Sis. + +61 +00:05:47,161 --> 00:05:51,081 +The famous Arakawa peaches +grown here in Momoyama, + +62 +00:05:51,165 --> 00:05:55,961 +loved by people all across Japan, +are in season now! + +63 +00:05:57,588 --> 00:05:59,673 +Hi, Hizuru! + +64 +00:05:59,756 --> 00:06:02,718 +Hey, did I catch you at dinner… +I mean, excuse me. + +65 +00:06:02,926 --> 00:06:05,137 +I had some gifts from Tokyo to give you. + +66 +00:06:05,220 --> 00:06:08,098 +Oh! You shouldn't have! + +67 +00:06:08,182 --> 00:06:09,308 +Let her in. + +68 +00:06:09,391 --> 00:06:12,060 +Oh, come in. + +69 +00:06:12,144 --> 00:06:13,228 +Thank you. + +70 +00:06:14,730 --> 00:06:16,940 +This is my husband Tatsuo +and my daughter Shiori. + +71 +00:06:17,024 --> 00:06:19,109 +Hello, make yourself comfortable. + +72 +00:06:19,651 --> 00:06:22,821 +I hope I'm not interrupting, Asako. +Can I open my luggage here? + +73 +00:06:22,905 --> 00:06:26,867 +Of course. +Hizuru, why don't you stay for dinner? + +74 +00:06:26,950 --> 00:06:28,994 +We have so much catching up to do. + +75 +00:06:29,578 --> 00:06:31,538 +I was wondering… + +76 +00:06:31,622 --> 00:06:32,456 +What is it? + +77 +00:06:32,539 --> 00:06:35,417 +Does Ms. Nagumo have a split personality? + +78 +00:06:38,420 --> 00:06:40,797 +No thanks, I won't stay long. + +79 +00:06:47,971 --> 00:06:52,100 +The shadow itself is flat, +so a body blow will not hurt it. + +80 +00:06:53,143 --> 00:06:54,311 +Mama? + +81 +00:06:54,394 --> 00:06:57,773 +It is merely the eyes of the body +that is looking at me. + +82 +00:06:57,856 --> 00:07:02,486 +If they knew I could kill them, +they would be cautious and avoid me. + +83 +00:07:02,569 --> 00:07:04,363 +So it's best to kill them both +at the same time. + +84 +00:07:04,446 --> 00:07:07,366 +Asako! + +85 +00:07:07,449 --> 00:07:09,326 +I only reeled in one. + +86 +00:07:09,910 --> 00:07:13,247 +Split personality? Why do you say that? + +87 +00:07:13,330 --> 00:07:18,210 +She asked if I met her brother. +That has to mean… + +88 +00:07:18,293 --> 00:07:21,672 +Well, you aren't too far off, +but that's not it. + +89 +00:07:23,715 --> 00:07:26,885 +Can she really handle this alone? + +90 +00:07:26,969 --> 00:07:28,887 +We wait here. + +91 +00:07:29,471 --> 00:07:32,808 +Ryunosuke has the power to battle shadows. + +92 +00:07:33,934 --> 00:07:34,977 +Ryunosuke? + +93 +00:07:35,060 --> 00:07:37,980 +Yes. Ryunosuke's a tough one. + +94 +00:07:40,774 --> 00:07:45,362 +Let me be clear. +I don't get your loop or whatever. + +95 +00:07:45,445 --> 00:07:47,281 +But if you go inside, + +96 +00:07:47,364 --> 00:07:51,702 +it might change the reason +to let Shiori's shadow escape. + +97 +00:07:56,164 --> 00:08:00,085 +Ryunosuke is trying to find +the cause of the failure. + +98 +00:08:08,969 --> 00:08:12,347 +Listen up. She trusts you. + +99 +00:08:13,807 --> 00:08:19,813 +You said she's not dying today. +If that was a lie, I'll never forgive you. + +100 +00:08:20,731 --> 00:08:21,565 +Yes. + +101 +00:08:22,065 --> 00:08:23,859 +Ms. Nagumo was certainly strong. + +102 +00:08:27,446 --> 00:08:28,614 +It was Ryunosuke. + +103 +00:08:29,698 --> 00:08:34,202 +Mr. Nezu, can you tell me about Ryunosuke? + +104 +00:08:35,704 --> 00:08:38,040 +I guess it wouldn't take much to find out. + +105 +00:08:39,750 --> 00:08:42,961 +Hizuru had a twin younger brother. + +106 +00:08:43,462 --> 00:08:45,339 +His name was Ryunosuke. + +107 +00:08:45,839 --> 00:08:50,093 +He was found dead +in Mount Takanosu 14 years ago. + +108 +00:08:50,761 --> 00:08:56,558 +I heard Hizuru scream, so I ran over. +It was a hideous sight. + +109 +00:08:57,142 --> 00:08:59,019 +Papa! Mama! + +110 +00:09:00,520 --> 00:09:05,442 +This can't be real… Why? Why kill them? + +111 +00:09:08,487 --> 00:09:09,946 +He was eaten. + +112 +00:09:10,614 --> 00:09:16,870 +Chunks of his body were bitten off. +People thought it was wild dogs. + +113 +00:09:17,079 --> 00:09:20,707 +Hizuru claimed that it was murder. + +114 +00:09:22,501 --> 00:09:27,923 +Along with those bite wounds, +he had strangulation marks. + +115 +00:09:29,925 --> 00:09:30,759 +I missed. + +116 +00:09:32,803 --> 00:09:34,179 +No, I felt a hit. + +117 +00:09:36,014 --> 00:09:39,393 +But no one believed Hizuru. + +118 +00:09:39,476 --> 00:09:41,478 +The body was cremated that same day. + +119 +00:09:41,561 --> 00:09:44,898 +Mr. Nezu, that's like Ushio's… + +120 +00:09:44,981 --> 00:09:49,903 +Yeah, wasn't it similar? +All this could be related. + +121 +00:09:49,986 --> 00:09:52,531 +There are monsters on this island. + +122 +00:09:52,614 --> 00:09:56,785 +I want to kill every single shadow +on this island… + +123 +00:09:57,452 --> 00:09:58,787 +even if it costs me my life. + +124 +00:09:59,538 --> 00:10:02,666 +Can you say the same, Shinpei? + +125 +00:10:03,333 --> 00:10:04,334 +Yes. + +126 +00:10:07,629 --> 00:10:11,508 +You're dangerous. You know how to kill us. + +127 +00:10:12,050 --> 00:10:13,969 +Is that traitor on your side? + +128 +00:10:15,178 --> 00:10:17,681 +I see you could follow +Mama and Papa's movements… + +129 +00:10:18,181 --> 00:10:20,058 +and you move quicker than shadows. + +130 +00:10:20,142 --> 00:10:21,560 +Are you really human? + +131 +00:10:22,185 --> 00:10:28,525 +Copy me and create my shadow, +and then you ask it. + +132 +00:10:29,443 --> 00:10:33,238 +So smug. Fine, I'll do that. + +133 +00:10:34,448 --> 00:10:36,199 +After I kill you. + +134 +00:10:40,287 --> 00:10:44,624 +You old hag! How dare you stab yourself +just to hurt me! + +135 +00:10:51,173 --> 00:10:52,716 +Did I not strike deep enough? + +136 +00:10:52,799 --> 00:10:57,220 +Strange, that first hammer strike +should've been fatal. + +137 +00:10:57,304 --> 00:10:59,055 +Something is different about that shadow. + +138 +00:11:00,849 --> 00:11:04,227 +Sorry, Sis, I hurt your body. + +139 +00:11:05,395 --> 00:11:07,189 +So it went to the third floor. + +140 +00:11:08,106 --> 00:11:09,941 +It's exactly like Sis said. + +141 +00:11:11,777 --> 00:11:13,069 +{\an8}It's from her. + +142 +00:11:14,863 --> 00:11:15,697 +CHANGE TO PLAN B + +143 +00:11:15,781 --> 00:11:16,740 +Plan B. + +144 +00:11:18,158 --> 00:11:21,077 +Now it's our turn. Here. + +145 +00:11:22,370 --> 00:11:27,375 +Let's see how serious you are about this. + +146 +00:11:41,306 --> 00:11:42,849 +{\an8}BEDROOM 2 (KIDS' ROOM) +NORTH BALCONY + +147 +00:11:44,768 --> 00:11:46,812 +Third floor, north side window. + +148 +00:11:51,817 --> 00:11:54,194 +DIARY +SHIORI KOBAYAKAWA + +149 +00:12:00,033 --> 00:12:01,117 +It's useless. + +150 +00:12:01,701 --> 00:12:06,122 +After you release the light to copy, +you cannot move for a few seconds. + +151 +00:12:07,916 --> 00:12:13,296 +I guess it takes quite an effort +to scan information on one human. + +152 +00:12:13,880 --> 00:12:16,341 +Do you think I'll waste those few seconds? + +153 +00:12:17,342 --> 00:12:21,638 +The moment you try to copy me, +I'll kill you. + +154 +00:12:23,265 --> 00:12:24,432 +It'll be for sure this time. + +155 +00:12:25,976 --> 00:12:26,893 +No fun. + +156 +00:12:35,944 --> 00:12:36,778 +Bye-bye. + +157 +00:12:49,082 --> 00:12:50,208 +It's Plan B. + +158 +00:12:54,170 --> 00:12:55,088 +The third shot… + +159 +00:13:00,760 --> 00:13:02,387 +Bring it! + +160 +00:13:05,682 --> 00:13:07,809 +Running away? Get over here! + +161 +00:13:09,603 --> 00:13:10,520 +Damn it! + +162 +00:13:21,031 --> 00:13:22,157 +Shinpei! + +163 +00:13:24,534 --> 00:13:26,578 +No… Stop… + +164 +00:13:26,661 --> 00:13:29,372 +You… Did you do it? + +165 +00:13:29,456 --> 00:13:31,249 +Get off me, you scum. + +166 +00:13:31,333 --> 00:13:33,710 +Did you kill Ushio? + +167 +00:13:35,128 --> 00:13:36,254 +Ow! + +168 +00:13:38,423 --> 00:13:41,301 +That's enough. Let it go, Shinpei. + +169 +00:13:41,384 --> 00:13:44,763 +It can't move an inch anymore. + +170 +00:13:45,639 --> 00:13:51,436 +One or two won't do it. +We nail it down in three spots. + +171 +00:13:53,480 --> 00:13:55,857 +Then the shadow gets stuck in place. + +172 +00:13:56,441 --> 00:13:58,985 +In other words, you can capture it. + +173 +00:13:59,653 --> 00:14:01,529 +Capture? + +174 +00:14:02,113 --> 00:14:04,741 +That was your intention from the start? + +175 +00:14:04,824 --> 00:14:05,659 +Yeah. + +176 +00:14:05,742 --> 00:14:07,035 +I didn't know! + +177 +00:14:07,243 --> 00:14:10,497 +Well, I didn't tell you. +I didn't expect you to be helpful. + +178 +00:14:10,580 --> 00:14:15,961 +This is huge that we captured Shiori. +It will change the future. + +179 +00:14:17,003 --> 00:14:21,675 +Once the body is pinned down, +I guess the shadow can't escape. + +180 +00:14:22,342 --> 00:14:26,429 +This is a new discovery, Shinpei. +Thanks to you, we didn't lose it. + +181 +00:14:28,682 --> 00:14:31,518 +If it were just the two of us, +we would have failed. + +182 +00:14:31,643 --> 00:14:35,772 +You've got some guts for a youngin'. + +183 +00:14:36,439 --> 00:14:37,607 +Good job. + +184 +00:14:43,822 --> 00:14:44,990 +What's so funny? + +185 +00:14:46,574 --> 00:14:51,705 +This shadow is different from the others. +I chose Plan B to examine it. + +186 +00:14:51,788 --> 00:14:53,665 +Different? + +187 +00:14:53,748 --> 00:14:57,419 +First, let's get it to answer +Shinpei's question. + +188 +00:14:58,294 --> 00:15:02,632 +Did you kill Ushio Kofune +and create her shadow? + +189 +00:15:05,927 --> 00:15:09,764 +Oh. Big Sis Ushio, huh. + +190 +00:15:10,432 --> 00:15:12,475 +Yes. I killed her. + +191 +00:15:13,226 --> 00:15:15,437 +I strangled her to death. + +192 +00:15:20,316 --> 00:15:25,572 +Killed her… Why? Why kill Ushio? + +193 +00:15:26,531 --> 00:15:33,079 +You kill people and take their places. +What do you want? + +194 +00:15:40,128 --> 00:15:41,296 +It's the end. + +195 +00:15:42,380 --> 00:15:45,216 +It'll be done after this summer. + +196 +00:15:47,719 --> 00:15:51,973 +We're going home. +Our whole family is going home. + +197 +00:15:52,682 --> 00:15:56,352 +What? What are you talking about? + +198 +00:15:59,064 --> 00:16:01,149 +Don't be so afraid. + +199 +00:16:01,941 --> 00:16:04,861 +You misunderstand me, Shinpei. + +200 +00:16:04,944 --> 00:16:08,406 +My human self was killed by a shadow, + +201 +00:16:08,490 --> 00:16:13,328 +but the shadow made a perfect copy +of my body, mind, and memories. + +202 +00:16:13,912 --> 00:16:18,291 +So I am Shiori Kobayakawa. +I was just born again. + +203 +00:16:18,374 --> 00:16:21,127 +Don't lie! You're not Shiori! + +204 +00:16:21,211 --> 00:16:24,756 +You killed Shiori and her family! + +205 +00:16:31,221 --> 00:16:34,599 +I wish you'd become a shadow soon too. + +206 +00:16:35,183 --> 00:16:36,059 +Come with us. + +207 +00:16:37,602 --> 00:16:40,480 +Become my big brother, will you? + +208 +00:16:53,118 --> 00:16:58,498 +Enough. Talking to a shadow +for too long can confuse you. + +209 +00:17:03,545 --> 00:17:05,547 +D-Damn it! + +210 +00:17:06,047 --> 00:17:08,424 +It was a tough one. + +211 +00:17:08,508 --> 00:17:11,553 +How did you kill Asako +and Tatsuo's shadows? + +212 +00:17:11,636 --> 00:17:13,888 +The usual way with one strike +using the hammer. + +213 +00:17:14,848 --> 00:17:19,644 +If we strike a blow to a fair percentage +of the flat shadow, it is fatal. + +214 +00:17:19,853 --> 00:17:23,857 +We don't have enough samples +to prove my sister's theory. + +215 +00:17:24,607 --> 00:17:28,570 +It was saying strange things +about its family going home. + +216 +00:17:32,574 --> 00:17:37,996 +Copies acting like the same humans? + +217 +00:17:38,079 --> 00:17:40,707 +It said it was reborn. + +218 +00:17:41,457 --> 00:17:44,669 +How is a perfect copy different +from the original person? + +219 +00:17:45,253 --> 00:17:48,548 +That was a theme in Swamp Man. +Right, Ryunosuke? + +220 +00:17:49,382 --> 00:17:50,383 +What do you think? + +221 +00:17:51,926 --> 00:17:55,096 +I told him about the split personality. + +222 +00:17:56,181 --> 00:18:00,018 +Is that right? Nice to meet you. + +223 +00:18:00,101 --> 00:18:04,397 +I'm Ryunosuke Minakata. +I was Hizuru Minakata's brother. + +224 +00:18:04,480 --> 00:18:09,235 +So, are you the author of your novels? + +225 +00:18:09,319 --> 00:18:14,324 +Oh, no, it's my sister. +I'm not a good writer. + +226 +00:18:14,407 --> 00:18:19,787 +I come out when she's in an interview, +or when she has to be social. + +227 +00:18:20,580 --> 00:18:23,333 +You've read her books, haven't you? + +228 +00:18:23,416 --> 00:18:25,084 +Well, actually… + +229 +00:18:25,335 --> 00:18:27,253 +He's a nerd. A total Nagumo nerd. + +230 +00:18:27,337 --> 00:18:32,884 +Is that right? +That wasn't in the recorder. + +231 +00:18:32,967 --> 00:18:34,636 +I guess she was embarrassed… + +232 +00:18:36,262 --> 00:18:38,681 +What are you doing? + +233 +00:18:42,685 --> 00:18:45,104 +Don't get the facts messed up. + +234 +00:18:45,897 --> 00:18:49,442 +I am not embarrassed, +and I am not hiding anything. + +235 +00:18:49,525 --> 00:18:52,195 +I just leave out unnecessary information… + +236 +00:18:52,278 --> 00:18:54,030 +Ms. Nagumo, your nose is bleeding! + +237 +00:18:54,113 --> 00:18:55,573 +You okay? + +238 +00:18:55,657 --> 00:18:57,992 +I'm not okay. You have no vocabulary. + +239 +00:18:58,076 --> 00:19:00,954 +Does letting down her hair +bring her back to Hizuru? + +240 +00:19:01,037 --> 00:19:04,374 +Don't let the words and the appearance +of shadows affect you, Shinpei Ajiro. + +241 +00:19:04,457 --> 00:19:09,879 +They might appear as a friend +or a family member, but don't hesitate. + +242 +00:19:09,963 --> 00:19:13,132 +Contemplate about +the sameness of copies and originals + +243 +00:19:13,216 --> 00:19:14,676 +after we're finished with everything. + +244 +00:19:17,136 --> 00:19:19,347 +It was too late for the Kobayakawas. + +245 +00:19:19,430 --> 00:19:22,809 +However, there is still time for you. + +246 +00:19:26,104 --> 00:19:28,690 +Can you really kill Mio's shadow? + +247 +00:19:32,568 --> 00:19:35,697 +We'll wait outside until it's time. + +248 +00:19:36,281 --> 00:19:40,910 +Let's exchange numbers. +Tell me if something unexpected happens. + +249 +00:19:41,828 --> 00:19:46,040 +Act the same as you did before +and assess the situation. + +250 +00:19:46,708 --> 00:19:48,626 +You are an observer. + +251 +00:19:50,420 --> 00:19:51,254 +Yes. + +252 +00:19:53,673 --> 00:19:54,549 +I'm home! + +253 +00:19:55,383 --> 00:19:57,885 +Sorry for being late, Mio… + +254 +00:20:00,763 --> 00:20:02,432 +Welcome home, Shinpei. + +255 +00:20:05,310 --> 00:20:07,979 +N-No way. + +256 +00:20:09,105 --> 00:20:15,194 +What is with this onion? +It's making me cry so much! + +257 +00:20:16,237 --> 00:20:18,531 +I can't see anything! + +258 +00:20:18,614 --> 00:20:20,325 +What? Are you cooking? + +259 +00:20:20,408 --> 00:20:26,080 +Isn't it obvious? I wanted to +stir-fry some onions and chicken. + +260 +00:20:26,164 --> 00:20:27,832 +Oh, be careful! + +261 +00:20:27,915 --> 00:20:32,545 +This is strange. +Mio never cooked in the past loops. + +262 +00:20:32,837 --> 00:20:34,005 +Why? + +263 +00:20:34,088 --> 00:20:37,675 +You didn't look too well in the morning, + +264 +00:20:37,800 --> 00:20:41,929 +so I thought I'd make something for you. + +265 +00:20:43,639 --> 00:20:45,641 +I see. Thanks. + +266 +00:20:45,725 --> 00:20:49,979 +But leave the rest to me. +I don't want to see you cut yourself. + +267 +00:20:50,188 --> 00:20:52,607 +Don't worry. I feel fine. + +268 +00:20:53,566 --> 00:20:55,401 +I'll go wash my face! + +269 +00:20:56,903 --> 00:20:59,155 +Thank goodness, Mio isn't a shadow… + +270 +00:20:59,655 --> 00:21:02,492 +and I can still make curry with this. + +271 +00:21:02,950 --> 00:21:05,495 +She can be so cute. + +272 +00:21:06,079 --> 00:21:09,248 +What am I thinking? Nothing can change. + +273 +00:21:09,707 --> 00:21:13,461 +The way I acted already changed +Mio's behavior tonight. + +274 +00:21:14,420 --> 00:21:18,174 +I'll make curry, +and everything will be the same. + +275 +00:21:19,050 --> 00:21:22,553 +Well, aside from Ms. Nagumo and Mr. Nezu +waiting outside, armed and ready, + +276 +00:21:22,637 --> 00:21:24,639 +that's different… + +277 +00:21:27,850 --> 00:21:31,813 +but besides killing the shadows, +I need to do exactly the same things. + +278 +00:21:32,438 --> 00:21:36,818 +Any changes will affect the others +to change too. It's all connected. + +279 +00:21:36,901 --> 00:21:39,320 +The future I've seen becomes useless. + +280 +00:21:42,115 --> 00:21:46,994 +Hey, Mio. That was a loud rumble. +Are you really that… + +281 +00:21:49,330 --> 00:21:50,248 +hungry? + +282 +00:21:53,918 --> 00:21:55,002 +Yes. + +283 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..248e4b02e9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.en.srt" @@ -0,0 +1,1376 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:04,527 +Ah! Are you making curry? Shinpei's curry? + +2 +00:00:08,322 --> 00:00:09,240 +Ushioh? + +3 +00:00:09,323 --> 00:00:14,161 +Again? Quit looking like you saw a ghost. + +4 +00:00:14,745 --> 00:00:17,373 +You're only supposed to +appear on the 24th! + +5 +00:00:17,456 --> 00:00:19,834 +What? Why do you know that? + +6 +00:00:19,917 --> 00:00:21,043 +What? + +7 +00:00:21,293 --> 00:00:25,005 +Listen, Shinpei. +You might not believe this, + +8 +00:00:25,089 --> 00:00:27,716 +but something terrible happens +on the 24th. + +9 +00:00:27,800 --> 00:00:32,555 +Everyone gets swallowed up by +some black shadow monster and disappears. + +10 +00:00:32,638 --> 00:00:35,182 +Wait… You… + +11 +00:00:35,266 --> 00:00:39,103 +Did you come from that festival too? + +12 +00:00:39,812 --> 00:00:42,606 +What? Did you too? + +13 +00:00:43,899 --> 00:00:46,819 +I washed my eyes +so I feel a bit better now. + +14 +00:00:48,571 --> 00:00:50,072 +Wh-What? + +15 +00:00:50,156 --> 00:00:52,449 +That smell! Are you making curry? + +16 +00:00:52,533 --> 00:00:53,993 +Y-Yes. + +17 +00:00:54,076 --> 00:00:57,288 +Ah, I should've thought of that. + +18 +00:00:58,497 --> 00:01:02,751 +Shinpei! Your stomach growled +so loud! Just like Sis. + +19 +00:01:04,712 --> 00:01:08,424 +Thank goodness. +That means you're feeling better. + +20 +00:01:08,507 --> 00:01:09,758 +I guess so… + +21 +00:01:10,843 --> 00:01:14,930 +Calm down, and focus on making the curry. + +22 +00:01:15,806 --> 00:01:19,393 +This situation is not good. + +23 +00:01:21,187 --> 00:01:26,525 +Ms. Nagumo… this isn't just +a small difference. + +24 +00:01:29,737 --> 00:01:33,282 +Ah, sorry Shinpei, it took so long +for me to come back. + +25 +00:01:33,699 --> 00:01:36,285 +That Mr. Karikiri sure can talk. + +26 +00:01:36,577 --> 00:01:38,954 +Welcome back. It's almost done. + +27 +00:01:39,205 --> 00:01:40,539 +-Mio. +-Yes? + +28 +00:01:40,664 --> 00:01:43,125 +Why aren't you helping? + +29 +00:01:43,459 --> 00:01:45,669 +My job is eating! + +30 +00:01:46,545 --> 00:01:50,841 +Smells great. Ushio used to love that. + +31 +00:01:50,925 --> 00:01:55,095 +In five minutes, Alain goes to +the washroom, Mio goes to the bathroom. + +32 +00:01:55,179 --> 00:01:57,765 +Go to my room. Don't be seen. + +33 +00:01:57,890 --> 00:02:01,227 +-Got it! +-Does she even understand this situation? + +34 +00:02:01,310 --> 00:02:03,479 +{\an8}FAKE CALL TO TOTSUMURA +TELL SOU I'LL CALL HIM TOMORROW + +35 +00:02:03,562 --> 00:02:05,439 +{\an8}All done! + +36 +00:02:05,522 --> 00:02:07,066 +Hey, where are you going? + +37 +00:02:07,274 --> 00:02:10,152 +Well… I'm going to eat in my room. + +38 +00:02:10,986 --> 00:02:11,946 +Two plates? + +39 +00:02:13,197 --> 00:02:16,200 +W-Well, I'm super hungry. + +40 +00:03:53,547 --> 00:03:55,924 +Curry! + +41 +00:03:56,008 --> 00:04:00,679 +-This is… the curry chant! +-Curry, hm-hm-hm! + +42 +00:04:00,763 --> 00:04:04,141 +-Shinpei's curry! +-Damn it. Why is this happening? + +43 +00:04:04,725 --> 00:04:07,436 +Don't let the words and the appearance +of shadows affect you. + +44 +00:04:09,438 --> 00:04:10,606 +Wow! + +45 +00:04:12,149 --> 00:04:13,525 +Can I eat? + +46 +00:04:13,609 --> 00:04:14,443 +Sure. + +47 +00:04:14,526 --> 00:04:17,279 +Yay! Thank you for this meal! + +48 +00:04:18,364 --> 00:04:22,951 +Somehow, this shadow Ushio +looped back with me. + +49 +00:04:23,035 --> 00:04:25,329 +-Yum! +-That has to be it. + +50 +00:04:26,288 --> 00:04:28,791 +How did you get here? + +51 +00:04:28,874 --> 00:04:31,210 +What? I walked. + +52 +00:04:31,293 --> 00:04:37,341 +I woke up on Omotohama Beach. +Don't worry. No one saw me. + +53 +00:04:38,425 --> 00:04:39,718 +It's a monster! + +54 +00:04:40,427 --> 00:04:42,554 +I'm like a monster. + +55 +00:04:43,222 --> 00:04:45,599 +I'll make sure no one sees me again. + +56 +00:04:45,682 --> 00:04:48,352 +Monster? No… + +57 +00:04:49,061 --> 00:04:50,938 +That's not true. + +58 +00:04:54,024 --> 00:04:59,363 +Oh! What was that? It tickled! +Did you do something? + +59 +00:04:59,446 --> 00:05:01,907 +Ah… no. Sorry. + +60 +00:05:01,990 --> 00:05:04,493 +Ugh, I got goosebumps. + +61 +00:05:04,868 --> 00:05:08,956 +I can kill it. Just stab its shadow. + +62 +00:05:10,874 --> 00:05:13,377 +Mmm, it's so good! + +63 +00:05:13,460 --> 00:05:16,839 +Look, it's not even a bit on guard. + +64 +00:05:18,173 --> 00:05:23,095 +But it did save me that time. + +65 +00:05:24,555 --> 00:05:25,806 +Yummy! + +66 +00:05:25,889 --> 00:05:27,057 +It… + +67 +00:05:30,060 --> 00:05:31,019 +Tokyo? + +68 +00:05:31,103 --> 00:05:33,605 +Alain's friend is in Tokyo. + +69 +00:05:33,939 --> 00:05:36,733 +I'm going to stay there +and go to culinary school. + +70 +00:05:36,817 --> 00:05:38,902 +I won't go to a high school in Wakayama. + +71 +00:05:38,986 --> 00:05:40,112 +What? + +72 +00:05:40,195 --> 00:05:41,530 +I made up my mind. + +73 +00:05:41,947 --> 00:05:43,615 +You never told me. + +74 +00:05:43,699 --> 00:05:46,201 +It's not like I need to tell you. + +75 +00:05:46,285 --> 00:05:49,538 +How can you make such +an important decision by yourself? + +76 +00:05:49,621 --> 00:05:52,124 +Why can't I decide for myself? + +77 +00:05:52,207 --> 00:05:55,586 +I'm not a Kofune. + +78 +00:05:56,170 --> 00:05:58,922 +I need to start earning my own living. + +79 +00:05:59,298 --> 00:06:02,801 +I hate constantly being a burden +on you and Alain! + +80 +00:06:03,469 --> 00:06:04,303 +A burden? + +81 +00:06:05,262 --> 00:06:07,222 +Do you hate it here? + +82 +00:06:07,306 --> 00:06:09,057 +What? Why are you asking that? + +83 +00:06:09,141 --> 00:06:10,684 +No, Ushio. + +84 +00:06:12,519 --> 00:06:15,147 +-Enough! I didn't even need to tell you! +-I… + +85 +00:06:15,230 --> 00:06:17,107 +-I'm the one who's had enough! +-love you. + +86 +00:06:24,531 --> 00:06:28,368 +I don't want us to become +family like this. + +87 +00:06:32,080 --> 00:06:35,334 +Hey, Shinpei. Today's your last day. + +88 +00:06:35,417 --> 00:06:37,794 +I want your curry for dinner. + +89 +00:06:37,878 --> 00:06:41,215 +{\an8}What? I need to pack. + +90 +00:06:41,798 --> 00:06:43,008 +I'll make it for you next time. + +91 +00:06:45,802 --> 00:06:47,429 +You dummy. + +92 +00:06:50,390 --> 00:06:55,604 +There was no next time. +At one point, that's what I thought. + +93 +00:06:57,439 --> 00:07:00,776 +You finally made it for me. I'm glad. + +94 +00:07:01,360 --> 00:07:03,695 +I got to eat your curry again. + +95 +00:07:04,655 --> 00:07:05,948 +I'm glad I'm alive. + +96 +00:07:09,535 --> 00:07:10,786 +Is it good? + +97 +00:07:11,578 --> 00:07:12,496 +I want seconds! + +98 +00:07:13,080 --> 00:07:16,208 +It's not as good when Dad makes it. + +99 +00:07:16,792 --> 00:07:18,919 +I really like yours the best. + +100 +00:07:19,586 --> 00:07:23,131 +This is Ushio. She's Ushio. + +101 +00:07:24,925 --> 00:07:26,843 +I see. I'm glad. + +102 +00:07:27,511 --> 00:07:32,641 +Hey, Shinpei. Will the same thing +happen on the 24th? + +103 +00:07:32,724 --> 00:07:35,852 +Yes. I'm trying to stop that. + +104 +00:07:36,353 --> 00:07:37,521 +I'll help too. + +105 +00:07:38,814 --> 00:07:42,776 +I can't stand that monster ruining +Hitogashima Island's summer festival. + +106 +00:07:43,277 --> 00:07:46,154 +And I definitely can't let +Mio and the others disappear! + +107 +00:07:46,738 --> 00:07:49,533 +Right. Me too. Let's stop it, together! + +108 +00:07:49,616 --> 00:07:50,450 +Okay! + +109 +00:07:50,534 --> 00:07:53,161 +Can you copy humans? + +110 +00:07:53,245 --> 00:07:55,122 +Ah! Let's see… + +111 +00:07:57,249 --> 00:07:58,375 +I guess not. + +112 +00:08:01,128 --> 00:08:05,549 +It is currently 8:45 p.m. +Shadow Mio should appear in 10 minutes. + +113 +00:08:06,133 --> 00:08:08,093 +How does your location look, Nezu? + +114 +00:08:08,176 --> 00:08:11,847 +No issues. Just a little breeze. + +115 +00:08:12,222 --> 00:08:16,685 +There's enough light in town. +Any contact from Shinpei? + +116 +00:08:16,768 --> 00:08:17,728 +None. + +117 +00:08:17,811 --> 00:08:21,440 +Don't rely on his foresight +too much, Ryunosuke. + +118 +00:08:21,523 --> 00:08:26,111 +Prey never moves the way we expect it to. + +119 +00:08:26,695 --> 00:08:30,407 +Hunters always need to adapt. + +120 +00:08:30,991 --> 00:08:31,867 +Roger that. + +121 +00:08:34,411 --> 00:08:35,245 +ANY ISSUES? + +122 +00:08:35,329 --> 00:08:40,250 +It's from Ms. Nagumo. +Should I mention Ushioh, or lie to her? + +123 +00:08:40,876 --> 00:08:41,710 +But… + +124 +00:08:42,294 --> 00:08:43,920 +-Shinpei? +-Oh, yeah. + +125 +00:08:44,504 --> 00:08:47,007 +Why are you still dressed like that? + +126 +00:08:47,090 --> 00:08:49,426 +It's weird to wear a swimsuit +in the house. + +127 +00:08:49,843 --> 00:08:52,679 +Huh? Oh yeah. Why… + +128 +00:08:52,763 --> 00:08:56,266 +Why didn't it bother me until now? + +129 +00:08:58,185 --> 00:08:59,311 +Hey! + +130 +00:08:59,978 --> 00:09:02,773 +What did you do? + +131 +00:09:02,856 --> 00:09:04,274 +It wasn't me! + +132 +00:09:04,358 --> 00:09:08,362 +My swimsuit disappeared! Why? + +133 +00:09:08,445 --> 00:09:10,197 +Is it because you copied the swimsuit? + +134 +00:09:10,280 --> 00:09:12,658 +Whatever! Just give me something to wear! + +135 +00:09:18,288 --> 00:09:21,750 +What? Mio's shadow is coming? +Did you lock up? + +136 +00:09:21,833 --> 00:09:23,293 +We're fine. + +137 +00:09:25,545 --> 00:09:28,173 +Although, locking up +probably won't help much. + +138 +00:09:28,256 --> 00:09:32,636 +It only takes a tiny gap +for a shadow to slip through. + +139 +00:09:32,719 --> 00:09:35,305 +Really? Let me try! + +140 +00:09:38,850 --> 00:09:43,021 +Don't worry. It hasn't come in here. + +141 +00:09:43,480 --> 00:09:44,690 +Not once. + +142 +00:09:46,525 --> 00:09:47,651 +Shinpei? + +143 +00:09:47,734 --> 00:09:49,319 +It's Mio! Hide! + +144 +00:09:53,365 --> 00:09:54,741 +Are you finished eating? + +145 +00:09:56,034 --> 00:09:58,203 +I wanna wash the dishes. + +146 +00:09:58,787 --> 00:10:00,497 +Ah, the dishes. Sure. + +147 +00:10:00,580 --> 00:10:04,793 +You all done? What? You used two spoons? + +148 +00:10:05,377 --> 00:10:06,753 +Two glasses too. + +149 +00:10:06,837 --> 00:10:11,466 +Is that so strange? Nope, not at all! + +150 +00:10:11,550 --> 00:10:14,928 +Why sound formal all of a sudden? +Sis isn't here, is she? + +151 +00:10:16,680 --> 00:10:20,392 +You made this bowl for her, didn't you? + +152 +00:10:21,893 --> 00:10:23,478 +I'm sure she's here. + +153 +00:10:24,604 --> 00:10:30,026 +On Hitogashima Island, +souls return home as guardian spirits. + +154 +00:10:30,610 --> 00:10:32,237 +Mr. Karikiri always said that. + +155 +00:10:32,320 --> 00:10:38,201 +Ah… You can leave the bowls. +I'll wash them later. + +156 +00:10:38,285 --> 00:10:41,455 +Okay. Thanks for the meal, Shinpei. + +157 +00:10:43,707 --> 00:10:46,710 +Yikes. That was a close one. + +158 +00:10:46,793 --> 00:10:49,087 +Mio does have good instincts. + +159 +00:10:49,171 --> 00:10:51,047 +Ah! Whoa! + +160 +00:10:51,131 --> 00:10:54,009 +What is it? Forgot something? + +161 +00:10:55,552 --> 00:10:56,428 +What the… + +162 +00:10:58,305 --> 00:10:59,181 +It's not… + +163 +00:11:06,772 --> 00:11:07,898 +Ushioh! + +164 +00:11:07,981 --> 00:11:11,067 +That hurt! + +165 +00:11:39,387 --> 00:11:41,264 +I can't beat it in a fight. + +166 +00:11:41,973 --> 00:11:47,312 +But if I'm going to die anyway, +I'll try everything I can do! + +167 +00:11:50,816 --> 00:11:54,486 +Come on then, Mioh. I'll take you on! + +168 +00:11:56,029 --> 00:11:57,405 +Sh-Shinpei. + +169 +00:11:59,449 --> 00:12:02,661 +Sis, why are you on his side? + +170 +00:12:03,370 --> 00:12:05,914 +He's with Nezu and Minakata, +who kill shadows. + +171 +00:12:06,414 --> 00:12:09,376 +So the fake doesn't have +the same instincts. + +172 +00:12:09,876 --> 00:12:14,965 +I love Shinpei. What's wrong with +helping someone I love? + +173 +00:12:20,887 --> 00:12:22,055 +But you died. + +174 +00:12:22,639 --> 00:12:24,266 +Sis died. + +175 +00:12:24,850 --> 00:12:26,726 +You died! + +176 +00:12:30,188 --> 00:12:31,022 +Shin… + +177 +00:12:36,194 --> 00:12:37,821 +What did I tell you? + +178 +00:12:45,912 --> 00:12:47,789 +It hurts… + +179 +00:12:49,082 --> 00:12:51,960 +Why? Shinpei… + +180 +00:12:52,794 --> 00:12:56,006 +Shinpei… I too… + +181 +00:13:07,350 --> 00:13:10,729 +Ushioh. Hey, stay with me, Ushioh! + +182 +00:13:10,812 --> 00:13:12,063 +Coming in. + +183 +00:13:16,526 --> 00:13:17,903 +Ms. Nagumo… + +184 +00:13:21,531 --> 00:13:23,575 +Why get in my way? + +185 +00:13:24,284 --> 00:13:26,953 +I am glad you are safe, Shinpei. + +186 +00:13:27,037 --> 00:13:30,165 +But look at that. It's a shadow. + +187 +00:13:30,832 --> 00:13:32,959 +I'm going to kill it. Get out of my way. + +188 +00:13:33,960 --> 00:13:35,420 +I-I won't! + +189 +00:13:35,503 --> 00:13:37,923 +Did that shadow get into your head? + +190 +00:13:38,089 --> 00:13:41,384 +I told you they can trick you +if you keep talking to them. + +191 +00:13:41,468 --> 00:13:48,099 +I know you begrudge shadows +and want to kill them all. + +192 +00:13:48,683 --> 00:13:54,064 +But this one protected me twice, +sacrificing itself. + +193 +00:13:54,147 --> 00:14:01,029 +It doesn't think before it acts. +It's Ushio! + +194 +00:14:02,572 --> 00:14:06,576 +So, please heal its injury… + +195 +00:14:06,660 --> 00:14:10,956 +like you healed my arm! + +196 +00:14:15,085 --> 00:14:17,170 +Unbelievable. + +197 +00:14:17,253 --> 00:14:21,758 +Letting it go is one thing, +but actually healing it? + +198 +00:14:21,841 --> 00:14:24,928 +If you side with shadows, +I'll kill you too. + +199 +00:14:25,011 --> 00:14:25,887 +Fine. + +200 +00:14:25,971 --> 00:14:29,849 +I'll just loop back +and persuade you next time. + +201 +00:14:31,893 --> 00:14:33,019 +Shinpei. + +202 +00:14:35,814 --> 00:14:39,609 +Where's Mio? Is the real Mio okay? + +203 +00:14:39,693 --> 00:14:42,487 +Oh… She's… + +204 +00:14:42,570 --> 00:14:43,947 +The real one is in the bath. + +205 +00:14:44,781 --> 00:14:46,282 +I checked. + +206 +00:14:46,408 --> 00:14:47,659 +Really? + +207 +00:14:47,742 --> 00:14:50,870 +I see. Great. + +208 +00:14:51,454 --> 00:14:53,331 +It's the same voice. + +209 +00:14:53,915 --> 00:14:55,417 +Nagu… Can… hear… + +210 +00:14:55,500 --> 00:14:58,336 +The voice that brought me to this island. + +211 +00:14:58,920 --> 00:15:02,007 +Adapt? Fine. + +212 +00:15:02,090 --> 00:15:03,550 +Show me your injury. + +213 +00:15:03,633 --> 00:15:07,971 +Ushio Kofune sent me that message. + +214 +00:15:12,892 --> 00:15:17,188 +No way! Wait! My arm disappeared! + +215 +00:15:17,313 --> 00:15:18,273 +U-Ushioh? + +216 +00:15:18,481 --> 00:15:19,899 +Huh? It doesn't hurt. + +217 +00:15:19,983 --> 00:15:23,486 +That injury is a projection of the damage +felt by the actual shadow. + +218 +00:15:23,778 --> 00:15:26,614 +A normal method won't heal it. +So be careful of… + +219 +00:15:26,698 --> 00:15:29,242 +It's cool, if it doesn't hurt. + +220 +00:15:29,409 --> 00:15:31,286 +You got over that too quick. + +221 +00:15:31,745 --> 00:15:33,830 +You are so big now. + +222 +00:15:33,913 --> 00:15:37,542 +I am Hizuru Minakata. +You probably don't remember me. + +223 +00:15:38,126 --> 00:15:40,420 +I used to come to Bistro Kofune a lot. + +224 +00:15:40,503 --> 00:15:44,049 +Really? Sorry. I don't remember that. + +225 +00:15:44,883 --> 00:15:46,342 +Listen to this. + +226 +00:15:48,553 --> 00:15:49,387 +Summer festival… + +227 +00:15:50,180 --> 00:15:51,556 +…everybody was killed by shadows… + +228 +00:15:52,557 --> 00:15:55,769 +Only Shinpei Ajiro… can stop… + +229 +00:15:57,270 --> 00:16:01,316 +Please help. Please. + +230 +00:16:01,816 --> 00:16:03,443 +Do you recall this message? + +231 +00:16:03,526 --> 00:16:07,155 +What is that? It's my voice. + +232 +00:16:08,073 --> 00:16:13,578 +This is the reason I came here. +So you don't remember? + +233 +00:16:13,661 --> 00:16:14,829 +No. + +234 +00:16:15,413 --> 00:16:18,666 +I see. Fine, forget it. + +235 +00:16:18,750 --> 00:16:20,293 +There's a bigger problem. + +236 +00:16:20,376 --> 00:16:24,506 +Why did the shadow Mio go +inside the Kofune home? + +237 +00:16:24,589 --> 00:16:27,842 +The shadow Mio knew +that Shiori was defeated. + +238 +00:16:28,009 --> 00:16:30,470 +Apparently, they are sharing information. + +239 +00:16:30,553 --> 00:16:34,474 +Mioh was aware of us +and decided to eliminate us. + +240 +00:16:34,724 --> 00:16:37,435 +It was after Nezu and me before… + +241 +00:16:37,519 --> 00:16:40,647 +but now it knew that +Shinpei Ajiro was also with us. + +242 +00:16:41,106 --> 00:16:44,943 +So Mioh entered your house +to kill Shinpei Ajiro. + +243 +00:16:45,485 --> 00:16:48,363 +Is it because I went with you +to Koba Mart? + +244 +00:16:48,446 --> 00:16:49,864 +But how did it find out? + +245 +00:16:50,448 --> 00:16:53,618 +We destroyed all of the shadows +that were there. + +246 +00:16:54,953 --> 00:16:58,289 +In any case, I can't act with you anymore. + +247 +00:16:58,373 --> 00:17:00,959 +As long as you stay with Ushio's shadow. + +248 +00:17:02,460 --> 00:17:07,757 +Ushioh may have saved you +and doesn't seem a threat to us. + +249 +00:17:08,424 --> 00:17:13,930 +However, if Ushioh is broken, +we don't know when she might get fixed. + +250 +00:17:14,764 --> 00:17:18,560 +That is the most we can do. + +251 +00:17:25,108 --> 00:17:26,025 +Ms. Nagumo! + +252 +00:17:27,569 --> 00:17:32,615 +At three o'clock tomorrow, +Mio's shadow killed you in Shinju Forest. + +253 +00:17:33,158 --> 00:17:35,952 +We killed Mioh, but there may be others. + +254 +00:17:38,538 --> 00:17:40,999 +Please don't die! + +255 +00:17:42,000 --> 00:17:46,880 +Destiny can be changed. +This is a rare opportunity to prove that. + +256 +00:17:50,967 --> 00:17:52,969 +{\an8}BISTRO KOFUNE +LUNCH SPECIALS + +257 +00:17:53,052 --> 00:17:56,055 +ALARM +SNOOZE, STOP + +258 +00:17:57,974 --> 00:18:01,644 +JULY 23 + +259 +00:18:08,651 --> 00:18:09,611 +Shinpei. + +260 +00:18:11,279 --> 00:18:12,614 +Good morning. + +261 +00:18:12,697 --> 00:18:14,199 +Oh… you were awake. + +262 +00:18:14,282 --> 00:18:17,493 +I'm hungry. And thirsty. + +263 +00:18:17,702 --> 00:18:19,245 +I'll bring you something. + +264 +00:18:19,704 --> 00:18:20,830 +Thanks! + +265 +00:18:22,290 --> 00:18:23,291 +Oh, yeah. + +266 +00:18:25,335 --> 00:18:31,132 +Yeah. Thanks, Tokiko. I feel better. + +267 +00:18:32,342 --> 00:18:37,180 +No, I'm sorry I kept you up. Bye. + +268 +00:18:40,850 --> 00:18:42,852 +Good morning, Shinpei. + +269 +00:18:42,936 --> 00:18:47,815 +I'm up already, so you don't have to +come wake me, okay? + +270 +00:18:47,899 --> 00:18:49,525 +Uh… okay. + +271 +00:18:50,109 --> 00:18:52,487 +She can't come wake me if I'm already up. + +272 +00:18:52,570 --> 00:18:54,197 +Wait, Shinpei! + +273 +00:18:57,450 --> 00:18:59,160 +Mio gave you this? + +274 +00:18:59,244 --> 00:19:01,371 +Yes. This is the original. + +275 +00:19:01,955 --> 00:19:03,081 +Original. + +276 +00:19:03,164 --> 00:19:08,086 +Does it make you remember anything? +Like before you died? + +277 +00:19:10,922 --> 00:19:12,799 +Will you think about it? + +278 +00:19:12,924 --> 00:19:14,425 +{\an8}Where are you going? + +279 +00:19:14,926 --> 00:19:17,053 +We're opening the restaurant today. + +280 +00:19:17,136 --> 00:19:19,722 +I see. That sounds like Dad. + +281 +00:19:20,848 --> 00:19:26,145 +Yes, a restaurant is always there. +It has to stay the same. + +282 +00:19:26,479 --> 00:19:27,730 +Alain always said that. + +283 +00:19:28,648 --> 00:19:31,818 +I need to protect +this simple everyday life. + +284 +00:19:33,569 --> 00:19:38,116 +Hi Shinpei. Sorry, was I too early? + +285 +00:19:41,327 --> 00:19:42,203 +Sorry for the wait. + +286 +00:19:42,328 --> 00:19:43,788 +-Hey. +-Here. + +287 +00:19:43,871 --> 00:19:46,249 +An umbrella? It's super sunny today. + +288 +00:19:46,332 --> 00:19:47,250 +Just take it. + +289 +00:19:47,333 --> 00:19:51,212 +What's with you? Such a weirdo. + +290 +00:19:57,969 --> 00:20:00,305 +I'll get straight to the point. + +291 +00:20:00,388 --> 00:20:04,767 +I need to tell you something +about Ushio's death. + +292 +00:20:05,893 --> 00:20:06,769 +Okay. + +293 +00:20:06,853 --> 00:20:10,690 +Ligature marks, right? +Someone may have killed me. + +294 +00:20:10,773 --> 00:20:14,235 +Right. Actually… Who are you? + +295 +00:20:14,819 --> 00:20:16,738 +Ushioh, you don't need +the disguise anymore. + +296 +00:20:18,406 --> 00:20:19,282 +Huh? Ushio? + +297 +00:20:19,365 --> 00:20:22,452 +Ah… No… It can't be… + +298 +00:20:23,786 --> 00:20:25,413 +Ushio! + +299 +00:20:25,496 --> 00:20:26,331 +Yo. + +300 +00:20:28,374 --> 00:20:29,834 +He's frozen. + +301 +00:20:31,210 --> 00:20:33,254 +We told Sou everything. + +302 +00:20:34,297 --> 00:20:38,051 +Sou quietly listened to everything +we said. + +303 +00:20:39,427 --> 00:20:46,059 +Sorry. If only I had done more +to save her. If only… + +304 +00:20:46,642 --> 00:20:51,022 +I know being sorry won't bring her back! +But please… + +305 +00:20:51,105 --> 00:20:54,275 +Hit me! If not, I… + +306 +00:20:55,276 --> 00:20:56,652 +What a kick! + +307 +00:20:56,736 --> 00:20:59,614 +Stand up, Sou. Feel better? + +308 +00:21:00,198 --> 00:21:04,577 +We are relying on you here. Quit whining! + +309 +00:21:09,165 --> 00:21:11,751 +The private beach behind +the elementary school. + +310 +00:21:13,002 --> 00:21:16,047 +So I died here. + +311 +00:21:16,547 --> 00:21:18,800 +She really doesn't remember. + +312 +00:21:18,883 --> 00:21:19,926 +No. + +313 +00:21:20,635 --> 00:21:22,387 +Ah, that's my phone. + +314 +00:21:22,470 --> 00:21:25,515 +I want to see inside, but it's locked. + +315 +00:21:26,682 --> 00:21:29,185 +What? The password changed. + +316 +00:21:29,268 --> 00:21:30,686 +It opened. + +317 +00:21:31,229 --> 00:21:32,647 +By fingerprint. + +318 +00:21:32,730 --> 00:21:36,359 +Open your email, memos, photos… +Anything could help. + +319 +00:21:36,943 --> 00:21:40,029 +What? Friday was the 20th, right? + +320 +00:21:40,446 --> 00:21:44,367 +There's a video file from the morning +of the day before I died. + +321 +00:21:44,450 --> 00:21:45,284 +That's it! + +322 +00:21:45,868 --> 00:21:48,413 +Hold on. I'll play it. + +323 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..659106ad63 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.en.srt" @@ -0,0 +1,1218 @@ +1 +00:00:01,524 --> 00:00:03,651 +What's this? A view? + +2 +00:00:03,943 --> 00:00:06,487 +Isn't this the same beach we're at? + +3 +00:00:06,654 --> 00:00:07,780 +Looks like it. + +4 +00:00:08,614 --> 00:00:09,615 +Shinpei? + +5 +00:00:12,034 --> 00:00:15,121 +Or Mio? Or someone else? + +6 +00:00:15,204 --> 00:00:18,124 +Anyways, I'll just talk +assuming you're Shinpei. + +7 +00:00:18,415 --> 00:00:24,046 +If you are watching this, +I'm not in this world any more. + +8 +00:00:24,130 --> 00:00:27,007 +You just wanted to say that line. + +9 +00:00:27,341 --> 00:00:28,342 +How did you know? + +10 +00:00:28,467 --> 00:00:30,219 +Well, I know myself. + +11 +00:00:30,427 --> 00:00:34,014 +Come here. Let's both be in it. + +12 +00:00:35,224 --> 00:00:36,392 +What... + +13 +00:00:36,475 --> 00:00:37,977 +Over here? + +14 +00:00:38,060 --> 00:00:39,353 +A little to the left. + +15 +00:00:39,436 --> 00:00:40,521 +Ushio and her shadow? + +16 +00:00:40,604 --> 00:00:41,564 +Oh, that's too much. + +17 +00:00:41,647 --> 00:00:42,731 +Perfect. + +18 +00:00:42,857 --> 00:00:44,525 +What are you doing? + +19 +00:00:44,608 --> 00:00:45,943 +Shinpei. + +20 +00:00:46,026 --> 00:00:48,404 +Listen carefully. + +21 +00:00:49,071 --> 00:00:52,908 +Only my shadow and I +can unlock this cell phone. + +22 +00:00:53,492 --> 00:00:57,163 +That means my shadow must be with you now. + +23 +00:00:57,329 --> 00:00:58,164 +Oh... + +24 +00:00:58,247 --> 00:01:01,208 +By the way, can you tell which one is me? + +25 +00:01:01,333 --> 00:01:03,419 +Hey! I'm talking here! + +26 +00:01:04,086 --> 00:01:06,881 +Left? Or right? + +27 +00:01:06,964 --> 00:01:08,883 +They get along. + +28 +00:01:09,550 --> 00:01:11,093 +-That doesn't matter! +-That doesn't matter. + +29 +00:01:11,844 --> 00:01:13,095 +-We are both me. +-We are both me. + +30 +00:01:14,096 --> 00:01:15,598 +I'm sure you know by now, + +31 +00:01:16,223 --> 00:01:20,186 +but that one is not evil +like the other shadows. + +32 +00:01:20,686 --> 00:01:24,064 +She's on your side, I promise! + +33 +00:01:24,690 --> 00:01:28,694 +My shadow will explain the details, + +34 +00:01:28,903 --> 00:01:32,656 +but I wanted to tell you directly, too. + +35 +00:01:32,740 --> 00:01:35,117 +That's why I'm doing this video. + +36 +00:01:35,784 --> 00:01:37,620 +What should I start with? + +37 +00:01:37,703 --> 00:01:42,041 +Right. It all began with Shiori. + +38 +00:03:13,090 --> 00:03:13,924 +{\an8}JULY 17 + +39 +00:03:14,008 --> 00:03:16,719 +{\an8}It's more than a look-alike! + +40 +00:03:17,386 --> 00:03:20,973 +{\an8}I think someone followed me home +from school today, too. + +41 +00:03:21,140 --> 00:03:25,728 +{\an8}Is it a stalker? Be careful. +Should I tell Totsumura? + +42 +00:03:25,811 --> 00:03:29,315 +Totsumura can't help! +I know it's that girl. + +43 +00:03:29,898 --> 00:03:33,777 +Sis, is this the medicine +for Dad's athlete's foot? + +44 +00:03:33,861 --> 00:03:35,279 +Yeah, that's it. + +45 +00:03:35,362 --> 00:03:38,240 +You're not listening! +I should charge you double! + +46 +00:03:38,824 --> 00:03:40,743 +What is it? What's the problem? + +47 +00:03:40,826 --> 00:03:43,287 +Never mind then. Thanks for coming. + +48 +00:03:43,787 --> 00:03:47,207 +{\an8}JULY 18 + +49 +00:03:54,340 --> 00:03:55,174 +Huh? + +50 +00:04:01,013 --> 00:04:02,556 +Mio, look. + +51 +00:04:02,639 --> 00:04:04,516 +Hm? Oh... + +52 +00:04:07,102 --> 00:04:08,729 +Who's there? + +53 +00:04:08,812 --> 00:04:10,022 +Huh? + +54 +00:04:11,315 --> 00:04:12,524 +Wait! + +55 +00:04:15,319 --> 00:04:17,446 +Did I lose her? Huh? + +56 +00:04:22,993 --> 00:04:23,827 +Ah... + +57 +00:04:24,578 --> 00:04:25,788 +Shadow... + +58 +00:04:25,871 --> 00:04:26,789 +Huh? + +59 +00:04:28,374 --> 00:04:29,792 +It's more than a look-alike! + +60 +00:04:35,381 --> 00:04:36,465 +A shadow? + +61 +00:04:36,548 --> 00:04:41,011 +Yeah, we'll look into your story +about the look-alike. + +62 +00:04:41,095 --> 00:04:43,680 +So you decided to believe me? + +63 +00:04:44,264 --> 00:04:47,184 +Yes, so don't worry anymore. + +64 +00:04:49,103 --> 00:04:52,856 +Omotohama trash collection +event is now concluded! + +65 +00:04:53,440 --> 00:04:57,569 +Thanks to you, the beach is clean +for its big opening tomorrow. + +66 +00:04:57,653 --> 00:05:01,949 +We will burn the collected trash +at the Omiokuri event. + +67 +00:05:02,032 --> 00:05:07,454 +Okay everyone, see you +at the summer festival on the 24th. + +68 +00:05:07,538 --> 00:05:08,831 +KOFUNE + +69 +00:05:08,914 --> 00:05:12,418 +Rock, paper, scissors, shoot! +Rock, paper, scissors, shoot! + +70 +00:05:12,501 --> 00:05:14,378 +Yay! I go first! + +71 +00:05:18,173 --> 00:05:19,383 +Hey, sis. + +72 +00:05:19,967 --> 00:05:22,344 +Will Shinpei be back this summer? + +73 +00:05:22,428 --> 00:05:26,348 +Huh? Who cares if he never comes back! + +74 +00:05:26,432 --> 00:05:28,559 +Yeah right, I know you like him. + +75 +00:05:28,642 --> 00:05:29,476 +Ah. + +76 +00:05:29,560 --> 00:05:32,938 +You like Shinpei. + +77 +00:05:33,021 --> 00:05:35,691 +-What are you saying? +-Stop it... + +78 +00:05:35,774 --> 00:05:39,111 +Move! I'm going to take a bath first! + +79 +00:05:46,952 --> 00:05:49,663 +Shinpei... I wonder what he's doing now? + +80 +00:05:51,457 --> 00:05:55,669 +Uh, whatever, forget him... + +81 +00:06:00,757 --> 00:06:02,259 +Hi. + +82 +00:06:04,303 --> 00:06:05,596 +Mio! + +83 +00:06:19,401 --> 00:06:21,403 +What are you? + +84 +00:06:22,154 --> 00:06:25,532 +Ow, you can't listen at all. + +85 +00:06:25,616 --> 00:06:27,493 +Did you follow us from Omotohama? + +86 +00:06:27,576 --> 00:06:31,330 +I'm Ushio Kofune. +I just came home to my own house! + +87 +00:06:31,413 --> 00:06:35,042 +Then... why were you hiding? + +88 +00:06:35,125 --> 00:06:37,127 +That's because you were with Mio. + +89 +00:06:37,711 --> 00:06:38,962 +{\an8}You are... + +90 +00:06:39,046 --> 00:06:41,840 +-Do you know about shadows? +-Do you know about shadows? + +91 +00:06:42,090 --> 00:06:43,425 +-You're the shadow. +-You're the shadow. + +92 +00:06:43,509 --> 00:06:46,386 +Huh? What is this? + +93 +00:06:46,970 --> 00:06:51,016 +{\an8}Wait a second. If shadows really exist... + +94 +00:06:52,809 --> 00:06:56,563 +Shiori's shadow is +somewhere on the island too! + +95 +00:06:57,731 --> 00:06:59,149 +I have a bad feeling. + +96 +00:06:59,233 --> 00:07:00,192 +Huh? + +97 +00:07:00,275 --> 00:07:05,197 +Didn't Shiori say she first saw +her shadow on Mt. Takanosu? + +98 +00:07:05,614 --> 00:07:08,158 +Shouldn't we check it out? + +99 +00:07:08,742 --> 00:07:11,995 +I guess. I'll deal with you later. + +100 +00:07:16,792 --> 00:07:18,627 +Why are you following me? + +101 +00:07:18,710 --> 00:07:20,671 +You're the one who's following. + +102 +00:07:21,046 --> 00:07:26,426 +I promised Shiori I'd look into this +so that she can stop worrying. + +103 +00:07:27,010 --> 00:07:30,138 +Make any strange moves, +and I'll finish you! + +104 +00:07:31,223 --> 00:07:32,182 +Got it? + +105 +00:07:37,604 --> 00:07:39,606 +There are no leads. + +106 +00:07:39,690 --> 00:07:43,735 +I'm out of time today. +I need to hike down before it gets dark. + +107 +00:07:43,819 --> 00:07:44,736 +Come here. + +108 +00:07:45,821 --> 00:07:46,655 +KEEP OUT + +109 +00:07:46,780 --> 00:07:49,783 +Look. There's a trail ahead. + +110 +00:07:50,075 --> 00:07:52,160 +This totally makes me want to go in. + +111 +00:07:52,286 --> 00:07:53,704 +I know, right! + +112 +00:07:59,042 --> 00:07:59,960 +Ah... + +113 +00:08:01,044 --> 00:08:05,382 +Oh, this must be the old clinic +Sou's family had. + +114 +00:08:05,465 --> 00:08:06,300 +HISHIGATA CLINIC + +115 +00:08:06,383 --> 00:08:08,927 +Rumor says +that this old clinic is haunted. + +116 +00:08:09,803 --> 00:08:13,348 +Everyone is afraid of it, +so they stay away. + +117 +00:08:16,059 --> 00:08:19,605 +So scary! I hate ghosts! + +118 +00:08:19,688 --> 00:08:20,522 +You too? + +119 +00:08:21,607 --> 00:08:26,194 +Yet, you seem eager to go inside. +Aren't you scared? + +120 +00:08:26,653 --> 00:08:29,990 +I'm scared, but I have a feeling... + +121 +00:08:30,073 --> 00:08:30,907 +PRESCRIPTIONS + +122 +00:08:30,991 --> 00:08:33,577 +like I've been here before. + +123 +00:08:35,662 --> 00:08:37,748 +Who is it! Who's there? + +124 +00:09:06,735 --> 00:09:11,114 +That's the shadow? It's got my face! + +125 +00:09:15,452 --> 00:09:16,620 +Watch out! + +126 +00:09:18,038 --> 00:09:18,914 +What was that... + +127 +00:09:22,334 --> 00:09:25,128 +Let go! Damn! What is this? + +128 +00:09:25,754 --> 00:09:26,838 +Damn. + +129 +00:09:26,922 --> 00:09:32,761 +Let go of her! Let go! + +130 +00:09:48,610 --> 00:09:52,698 +What's happening? +It wasn't my leg that was stabbed! + +131 +00:09:54,032 --> 00:09:55,158 +Oh, I get it now. + +132 +00:09:56,910 --> 00:09:59,204 +It's the shadow's weakness. + +133 +00:10:00,080 --> 00:10:04,876 +I know. My body clearly felt it. + +134 +00:10:10,048 --> 00:10:14,177 +I am not human. + +135 +00:10:16,930 --> 00:10:18,014 +You're not getting away! + +136 +00:10:18,932 --> 00:10:21,601 +My true body is the flat shadow. + +137 +00:10:23,979 --> 00:10:25,021 +This image of the body... + +138 +00:10:29,943 --> 00:10:32,571 +is a device to protect the true body. + +139 +00:10:44,916 --> 00:10:46,126 +You... + +140 +00:10:47,085 --> 00:10:48,378 +What was that? + +141 +00:10:50,130 --> 00:10:51,089 +I... + +142 +00:10:52,090 --> 00:10:54,468 +That was amazing, super cool! + +143 +00:10:58,013 --> 00:10:59,389 +I know, right? + +144 +00:11:04,603 --> 00:11:07,022 +Wow! It healed. + +145 +00:11:07,397 --> 00:11:10,066 +I copied the data of your right foot. + +146 +00:11:10,150 --> 00:11:11,735 +So it's like data? + +147 +00:11:12,319 --> 00:11:15,739 +I don't know how to put it, +but it's like that. + +148 +00:11:15,822 --> 00:11:19,159 +But this copied data +will probably disappear. + +149 +00:11:19,493 --> 00:11:22,537 +If the original is deleted, +the copy becomes the original. + +150 +00:11:22,996 --> 00:11:26,208 +Deleted? Does that mean killed? + +151 +00:11:26,666 --> 00:11:29,002 +Will you disappear unless I die? + +152 +00:11:29,503 --> 00:11:32,672 +I just have that feeling in my head. + +153 +00:11:32,756 --> 00:11:35,759 +Normally, +I guess I'm supposed to kill you. + +154 +00:11:36,384 --> 00:11:41,097 +So that's why people say you die +once you see your shadow. + +155 +00:11:42,098 --> 00:11:43,809 +Shiori is in danger. + +156 +00:11:45,268 --> 00:11:47,395 +We have to do something about it. + +157 +00:11:50,273 --> 00:11:52,692 +JULY 20 + +158 +00:11:56,780 --> 00:12:00,784 +So you must be with my shadow now. + +159 +00:12:01,493 --> 00:12:06,456 +What will Shinpei think +when he finds out that I am fake? + +160 +00:12:06,540 --> 00:12:09,543 +-By the way, can you tell which one is me? +-By the way, can you tell which one is me? + +161 +00:12:09,626 --> 00:12:11,962 +-Hey! I'm talking here! +-Hey! I'm talking here! + +162 +00:12:13,129 --> 00:12:14,840 +That doesn't matter. + +163 +00:12:16,174 --> 00:12:17,717 +We are both me. + +164 +00:12:28,520 --> 00:12:33,900 +Ushioh. You two tried to save Shiori. + +165 +00:12:35,360 --> 00:12:40,365 +I remember. I remember now! + +166 +00:12:40,949 --> 00:12:42,325 +Your memory... + +167 +00:12:42,409 --> 00:12:44,077 +Has it come back? + +168 +00:12:44,786 --> 00:12:47,622 +It's not just my memory. +My power came back too. + +169 +00:12:48,123 --> 00:12:49,082 +Power? + +170 +00:12:49,416 --> 00:12:53,169 +I want you to see the truth +of the end of my life. + +171 +00:12:53,628 --> 00:12:57,007 +I'll recreate it from my memory data. + +172 +00:12:59,551 --> 00:13:04,347 +Let's go to the private beach +on July 21st! + +173 +00:13:11,104 --> 00:13:12,647 +This place... + +174 +00:13:12,772 --> 00:13:15,650 +Hey, Shinpei, look! + +175 +00:13:16,735 --> 00:13:18,570 +I'm so glad it's sunny! + +176 +00:13:18,695 --> 00:13:19,613 +Right! + +177 +00:13:19,696 --> 00:13:22,574 +It is the perfect weather to study. + +178 +00:13:22,699 --> 00:13:24,326 +Perfect weather for swimming! + +179 +00:13:24,451 --> 00:13:29,456 +Hey, Shiori! I heard you can't swim. +How lame! + +180 +00:13:29,539 --> 00:13:32,334 +Hamaji, you can't even eat mushrooms! + +181 +00:13:32,417 --> 00:13:35,837 +I can't eat mushrooms, +but that's not lame! + +182 +00:13:36,421 --> 00:13:37,631 +Is that... + +183 +00:13:37,714 --> 00:13:41,259 +No doubt. That's us from the 21st. + +184 +00:13:41,343 --> 00:13:44,554 +Oh, I need to stop them! Hey! + +185 +00:13:44,638 --> 00:13:46,056 +It's pointless. + +186 +00:13:46,640 --> 00:13:50,894 +{\an8}This is just an image from the past. +We are just watching a recording. + +187 +00:13:51,019 --> 00:13:54,147 +We can't touch or speak to them. + +188 +00:13:54,230 --> 00:13:55,690 +Right, Ushioh? + +189 +00:13:55,774 --> 00:13:56,608 +Yes. + +190 +00:13:57,233 --> 00:13:58,068 +{\an8}Damn. + +191 +00:13:58,735 --> 00:14:00,612 +Where were you at this time? + +192 +00:14:00,695 --> 00:14:02,113 +Come with me. + +193 +00:14:06,785 --> 00:14:09,663 +One, two, three, four, five. + +194 +00:14:12,666 --> 00:14:15,377 +Have I put on some weight? + +195 +00:14:15,752 --> 00:14:18,046 +Don't say that. It's been bothering me. + +196 +00:14:19,047 --> 00:14:21,007 +This is where you copied the swimsuit. + +197 +00:14:21,424 --> 00:14:22,676 +Just watch. + +198 +00:14:23,259 --> 00:14:26,054 +I can't get near Shiori like this. + +199 +00:14:26,262 --> 00:14:29,557 +I have an idea. Can you turn into this? + +200 +00:14:30,600 --> 00:14:32,018 +Sure. + +201 +00:14:35,814 --> 00:14:37,899 +Okay. Well? + +202 +00:14:37,983 --> 00:14:39,150 +Perfect! + +203 +00:14:39,484 --> 00:14:43,947 +I turned into the shell necklace +and Ushio wore me. + +204 +00:14:44,364 --> 00:14:48,410 +I took off the real necklace +and put it in my pool bag. + +205 +00:14:48,493 --> 00:14:50,370 +Hey, Mio. + +206 +00:14:51,204 --> 00:14:57,085 +How can I be a good swimmer like you? +I want to learn! + +207 +00:14:57,168 --> 00:15:01,881 +You will! +Let's do a swimming lesson today! + +208 +00:15:02,382 --> 00:15:04,926 +Who wants to learn how to swim? + +209 +00:15:05,010 --> 00:15:06,011 +Me! + +210 +00:15:06,886 --> 00:15:08,263 +Shiori. + +211 +00:15:08,847 --> 00:15:10,265 +That's the spirit! + +212 +00:15:10,348 --> 00:15:12,100 +Huh? Ah. + +213 +00:15:13,101 --> 00:15:16,229 +I'll protect you, no matter what. + +214 +00:15:16,312 --> 00:15:19,691 +Huh? What's that? +It's like a marriage proposal. + +215 +00:15:20,442 --> 00:15:21,484 +What? + +216 +00:15:21,985 --> 00:15:23,528 +What's wrong? + +217 +00:15:23,611 --> 00:15:25,405 +Akari says she pooped. + +218 +00:15:25,488 --> 00:15:26,364 +Uh-oh. + +219 +00:15:26,448 --> 00:15:29,951 +{\an8}I didn't! +I just need to go, it's coming out! + +220 +00:15:30,201 --> 00:15:32,328 +You want me to take you? + +221 +00:15:32,412 --> 00:15:33,246 +Hurry! + +222 +00:15:33,329 --> 00:15:34,873 +It's okay, I'll take her! + +223 +00:15:40,628 --> 00:15:42,047 +Shiori? + +224 +00:15:44,257 --> 00:15:45,550 +What's wrong? + +225 +00:15:46,092 --> 00:15:47,927 +Shiori's gone. + +226 +00:15:48,011 --> 00:15:50,138 +Look! There! + +227 +00:15:52,182 --> 00:15:55,143 +Ushio, it's in the water! +I can feel a shadow! + +228 +00:15:56,811 --> 00:15:59,731 +Tokiko, take Akari! Come, Sou! + +229 +00:16:00,065 --> 00:16:01,149 +Sure! + +230 +00:16:04,694 --> 00:16:08,865 +Shinpei, did you see what +happened to Shiori? + +231 +00:16:08,948 --> 00:16:10,075 +Ah, no. + +232 +00:16:10,658 --> 00:16:13,411 +Sorry, this is a memory. + +233 +00:16:13,787 --> 00:16:16,122 +I can't recreate what no one saw. + +234 +00:16:16,206 --> 00:16:17,040 +Stay back! + +235 +00:16:17,832 --> 00:16:21,002 +Don't come! Leave this to me! + +236 +00:16:22,253 --> 00:16:23,171 +Sis. + +237 +00:16:23,546 --> 00:16:25,632 +Don't be a fool, Ushio! +What are you thinking? + +238 +00:16:25,715 --> 00:16:27,884 +Hang in there, Shiori. + +239 +00:16:42,023 --> 00:16:43,066 +I see it! + +240 +00:16:45,860 --> 00:16:47,737 +It's Shiori's shadow! + +241 +00:16:47,821 --> 00:16:49,823 +Here I go. + +242 +00:16:50,532 --> 00:16:52,283 +Leave this to me. + +243 +00:17:11,469 --> 00:17:12,428 +Wait. + +244 +00:17:16,015 --> 00:17:19,185 +I chose her. You can't take her. + +245 +00:17:25,650 --> 00:17:27,777 +I can't move. + +246 +00:17:28,361 --> 00:17:30,864 +I am so close to the surface, + +247 +00:17:30,947 --> 00:17:32,824 +and Shiori is going to die. + +248 +00:17:39,205 --> 00:17:41,499 +Go! Hurry, take Shiori! + +249 +00:17:44,711 --> 00:17:45,545 +Ushio! + +250 +00:17:45,670 --> 00:17:46,963 +Dummy! + +251 +00:17:47,046 --> 00:17:54,053 +Don't stop! Just go! + +252 +00:18:02,770 --> 00:18:05,899 +How am I ever going to return +this kind of favor? + +253 +00:18:08,735 --> 00:18:10,862 +Go, + +254 +00:18:12,030 --> 00:18:13,364 +me... + +255 +00:18:20,163 --> 00:18:20,997 +Stop. + +256 +00:18:24,792 --> 00:18:26,669 +I told you to stop. + +257 +00:18:42,060 --> 00:18:44,520 +Heh, You're a defect. + +258 +00:19:01,412 --> 00:19:04,958 +I feel someone coming. You lucked out. + +259 +00:19:27,981 --> 00:19:29,274 +Shiori. + +260 +00:19:38,241 --> 00:19:39,617 +Sis! + +261 +00:19:39,701 --> 00:19:41,119 +Ushio! + +262 +00:19:45,206 --> 00:19:52,005 +I'm sorry, Ushio. I couldn't save Shiori. + +263 +00:19:53,172 --> 00:19:57,302 +I will kill the shadows with Shinpei. + +264 +00:19:57,885 --> 00:20:01,014 +I will save everyone +at the summer festival on the 24th. + +265 +00:20:01,597 --> 00:20:07,729 +Is that enough to pay you back for this? + +266 +00:20:08,313 --> 00:20:12,191 +Yes, of course that's enough. + +267 +00:20:15,737 --> 00:20:21,034 +She pretended to lose consciousness +and took Shiori's place. + +268 +00:20:21,492 --> 00:20:22,368 +Yes. + +269 +00:20:23,661 --> 00:20:25,872 +{\an8}I can't stand that monster. + +270 +00:20:25,955 --> 00:20:26,789 +Yes. + +271 +00:20:26,873 --> 00:20:30,460 +I want to kill it with my own hands. + +272 +00:20:30,543 --> 00:20:33,004 +Yes. We killed it already. + +273 +00:20:34,797 --> 00:20:37,842 +Hey! How can you be so calm? + +274 +00:20:37,925 --> 00:20:38,760 +But... + +275 +00:20:38,843 --> 00:20:39,677 +Huh? + +276 +00:20:40,261 --> 00:20:42,138 +I should have done it. + +277 +00:20:44,766 --> 00:20:47,852 +Shinpei. I'm sorry. + +278 +00:20:48,936 --> 00:20:52,315 +Who should do what now? + +279 +00:20:59,322 --> 00:21:00,948 +Found you. + +280 +00:21:01,032 --> 00:21:04,869 +Hey, Ushioh. Isn't this just an image? + +281 +00:21:05,119 --> 00:21:07,663 +You said they can't touch or talk to us. + +282 +00:21:07,747 --> 00:21:10,875 +What's this? It's not in my memory. + +283 +00:21:11,459 --> 00:21:14,212 +This is bad. End this, Ushioh! + +284 +00:21:14,962 --> 00:21:17,840 +It took me a long time +to find you after that. + +285 +00:21:22,512 --> 00:21:24,680 +I won't let you get away this time. + +286 +00:21:39,404 --> 00:21:41,823 +Are we back? + +287 +00:21:43,074 --> 00:21:44,117 +Shinpei, look at your arm. + +288 +00:21:44,200 --> 00:21:45,034 +Huh? + +289 +00:21:51,082 --> 00:21:53,334 +That's where it grabbed me. + +290 +00:23:22,965 --> 00:23:24,967 +Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..e70c5de74e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.en.srt" @@ -0,0 +1,1337 @@ +1 +00:01:31,739 --> 00:01:36,577 +{\an8}INTO THE DARKNESS + +2 +00:01:36,660 --> 00:01:37,578 +{\an8}Are you okay? + +3 +00:01:37,661 --> 00:01:39,788 +{\an8}It doesn't hurt or anything. + +4 +00:01:39,872 --> 00:01:41,540 +Found you. + +5 +00:01:43,334 --> 00:01:47,463 +After she grabbed me, +Shiori's face looked different. + +6 +00:01:47,546 --> 00:01:48,422 +What? + +7 +00:01:48,505 --> 00:01:50,382 +So I'm the only one who saw it. + +8 +00:01:51,133 --> 00:01:55,596 +There's no doubt about it. +It was the girl from the festival. + +9 +00:01:57,681 --> 00:01:59,099 +What does this mean? + +10 +00:02:00,809 --> 00:02:04,897 +Your memory was damaged +in the fight with Shiori's shadow… + +11 +00:02:05,481 --> 00:02:07,233 +when you turned into a dark blob. + +12 +00:02:07,775 --> 00:02:11,987 +But it didn't have time +to completely erase me. + +13 +00:02:12,988 --> 00:02:16,492 +I restored my body +from the remaining data… + +14 +00:02:17,076 --> 00:02:19,954 +and returned to show you +the truth, Shinpei. + +15 +00:02:25,459 --> 00:02:27,586 +It really started to rain. + +16 +00:02:27,670 --> 00:02:30,130 +That's why I told you we needed umbrellas. + +17 +00:02:30,214 --> 00:02:35,094 +Right. Impressive, Shinpei. +You even stepped back from time. + +18 +00:02:35,678 --> 00:02:37,346 +We're going to the old clinic now. + +19 +00:02:37,429 --> 00:02:42,017 +What? In this rain? +That place is in the mountains. + +20 +00:02:42,851 --> 00:02:45,020 +It will get dark soon. + +21 +00:02:45,104 --> 00:02:46,480 +Why does that matter? + +22 +00:02:47,064 --> 00:02:48,440 +Ushio went there. + +23 +00:02:50,025 --> 00:02:51,527 +We don't have time. + +24 +00:02:52,319 --> 00:02:55,739 +Don't come if you don't want to. +Ushio knows the place. + +25 +00:02:56,323 --> 00:02:58,701 +You really are something. + +26 +00:02:59,118 --> 00:02:59,952 +Dummy. + +27 +00:03:00,536 --> 00:03:02,037 +Of course, I'm coming. + +28 +00:03:02,121 --> 00:03:02,955 +Okay. + +29 +00:03:05,958 --> 00:03:07,835 +I wonder if it will stop? + +30 +00:03:07,918 --> 00:03:11,547 +Tomorrow is the festival, +so I hope it clears up before then. + +31 +00:03:13,841 --> 00:03:15,718 +Are you going? + +32 +00:03:16,302 --> 00:03:19,930 +I don't know. There's so much going on. + +33 +00:03:20,014 --> 00:03:22,474 +Right, I'm sorry. + +34 +00:03:22,975 --> 00:03:27,438 +{\an8}It's fine. I don't have a yukata either. + +35 +00:03:27,521 --> 00:03:32,276 +{\an8}Oh, don't worry. +I have one that you can wear. + +36 +00:03:32,359 --> 00:03:34,236 +Thank you, Tokiko. + +37 +00:03:36,322 --> 00:03:37,406 +But I… + +38 +00:03:40,200 --> 00:03:43,746 +Please, Mio, stay with me tomorrow! + +39 +00:03:43,829 --> 00:03:45,122 +Tokiko? + +40 +00:03:45,289 --> 00:03:46,707 +Oof! This is terrible! + +41 +00:03:46,790 --> 00:03:50,127 +I'm soaked. Jeez. + +42 +00:03:50,210 --> 00:03:53,589 +Are you girls from this island? + +43 +00:03:53,672 --> 00:03:54,506 +Yes… + +44 +00:03:54,590 --> 00:03:56,133 +Wait, Mio. + +45 +00:03:57,134 --> 00:03:58,510 +Who's asking? + +46 +00:03:59,136 --> 00:04:01,430 +Ah, sorry. + +47 +00:04:01,513 --> 00:04:07,144 +{\an8}I'm Miura, from the Wakayama North Police. +Do you know Kobayakawa of Koba Mart? + +48 +00:04:12,816 --> 00:04:13,817 +Sorry for the wait. + +49 +00:04:26,246 --> 00:04:28,749 +Do you want me to tease that outfit? + +50 +00:04:28,832 --> 00:04:31,001 +Hey! I'm being serious here! + +51 +00:04:31,085 --> 00:04:34,338 +What about your outfit? +You're not armed at all! + +52 +00:04:34,421 --> 00:04:35,422 +No worries. + +53 +00:04:35,547 --> 00:04:36,382 +What? + +54 +00:04:38,300 --> 00:04:39,468 +I'm with him. + +55 +00:04:39,551 --> 00:04:42,471 +You were armed with Ushioh? + +56 +00:04:42,971 --> 00:04:45,808 +DANGER: KEEP OUT + +57 +00:04:46,809 --> 00:04:49,978 +Why were you trying to search +the old clinic? + +58 +00:04:50,062 --> 00:04:54,817 +Oh, I actually tried to sneak in +during the summer of fourth grade. + +59 +00:04:55,442 --> 00:04:58,278 +Totsumura and his friends invited me +to go ghost hunting. + +60 +00:04:58,987 --> 00:05:04,284 +Man, he's a cop. +Didn't he see the "Keep Out" sign? + +61 +00:05:04,868 --> 00:05:06,245 +Look who's talking. + +62 +00:05:06,328 --> 00:05:09,206 +But we couldn't go inside. + +63 +00:05:15,379 --> 00:05:16,713 +What are you doing? + +64 +00:05:20,092 --> 00:05:21,885 +My old man found us. + +65 +00:05:22,678 --> 00:05:26,348 +My family owns this land, +so I didn't think much of it back then. + +66 +00:05:26,849 --> 00:05:31,228 +I figured he could be there, +but isn't it strange? + +67 +00:05:32,062 --> 00:05:34,773 +Why would he even come +to this abandoned clinic? + +68 +00:05:36,024 --> 00:05:41,238 +Hide leaves in a forest. +If there is no forest, make one. + +69 +00:05:42,364 --> 00:05:45,617 +What would you hide +in an abandoned clinic? + +70 +00:05:46,201 --> 00:05:49,079 +Ushioh, are there shadows nearby? + +71 +00:05:49,163 --> 00:05:51,331 +Let's see… + +72 +00:05:51,915 --> 00:05:55,794 +After Ushioh restored her memory, +she can now detect shadows. + +73 +00:05:56,378 --> 00:05:57,504 +What do you think? + +74 +00:05:57,588 --> 00:05:59,465 +Well… + +75 +00:06:01,258 --> 00:06:02,509 +There's none right now. + +76 +00:06:03,010 --> 00:06:06,472 +Come on, are you fooling around? + +77 +00:06:06,555 --> 00:06:10,517 +You're in a swimsuit? +We didn't come here to swim! + +78 +00:06:10,601 --> 00:06:12,603 +We're not playing baseball either! Well? + +79 +00:06:12,686 --> 00:06:13,520 +Calm down. + +80 +00:06:13,854 --> 00:06:17,983 +This is my combat outfit! +Don't underestimate me! + +81 +00:06:18,066 --> 00:06:21,612 +She's so scary. She's not like Mio at all. + +82 +00:06:22,905 --> 00:06:24,490 +Explain it to him, Shinpei. + +83 +00:06:25,157 --> 00:06:28,994 +Wearing real clothes interferes +with her transformation. + +84 +00:06:29,495 --> 00:06:35,334 +I can wear armor, but I'm a shadow. +I'll die if my shadow is stabbed. + +85 +00:06:35,667 --> 00:06:38,128 +So a swimsuit is best for fighting. + +86 +00:06:38,795 --> 00:06:42,174 +I can transform as often as I need +into anything I copied once. + +87 +00:06:42,466 --> 00:06:45,344 +As long as I have the capacity, +I can expand my repertoire. + +88 +00:06:45,928 --> 00:06:46,762 +Amazing, huh? + +89 +00:06:46,845 --> 00:06:49,306 +Yes, but also a bit distracting. + +90 +00:06:49,389 --> 00:06:50,265 +Hey. + +91 +00:06:59,358 --> 00:07:02,444 +Wow, this place was left as is. + +92 +00:07:03,237 --> 00:07:05,155 +Some of this would have historic value. + +93 +00:07:05,239 --> 00:07:08,325 +It was built over 100 years ago +during the Meiji period. + +94 +00:07:08,659 --> 00:07:11,370 +It was abandoned in the 1960s. + +95 +00:07:11,995 --> 00:07:15,832 +Is there anything here +that might be related to shadows? + +96 +00:07:16,416 --> 00:07:20,045 +The stairs fell down. +We can't check upstairs. + +97 +00:07:21,004 --> 00:07:23,257 +Can you use shadow powers +to get up there, Ushioh? + +98 +00:07:23,423 --> 00:07:24,967 +Wha… I… + +99 +00:07:25,050 --> 00:07:29,721 +You're scared of ghosts? How cute. + +100 +00:07:29,805 --> 00:07:32,683 +Jeez… I shouldn't have told you that. + +101 +00:07:36,061 --> 00:07:37,479 +Ah! I did it! + +102 +00:07:37,604 --> 00:07:38,689 +Cool! + +103 +00:07:41,567 --> 00:07:42,693 +Oh? + +104 +00:07:43,277 --> 00:07:44,778 +It's a medicine shelf. + +105 +00:07:47,739 --> 00:07:48,574 +POISON + +106 +00:07:48,657 --> 00:07:49,741 +This is… + +107 +00:07:50,242 --> 00:07:51,618 +corrosive sublimate. + +108 +00:07:51,702 --> 00:07:52,703 +Corrosive sublimate? + +109 +00:07:52,786 --> 00:07:57,207 +{\an8}It's mercury (II) chloride, +extremely toxic and no longer used. + +110 +00:07:57,708 --> 00:08:00,168 +I can't believe this is just sitting here. + +111 +00:08:03,922 --> 00:08:06,049 +Old medical records and prescriptions. + +112 +00:08:06,883 --> 00:08:09,720 +"Appendicitis. Bronchitis. Pneumonia." + +113 +00:08:10,554 --> 00:08:13,223 +Nothing about the shadow sickness. + +114 +00:08:13,557 --> 00:08:15,392 +Sh-Shinpei? + +115 +00:08:15,767 --> 00:08:16,685 +What is it? + +116 +00:08:16,768 --> 00:08:18,020 +Look. + +117 +00:08:19,688 --> 00:08:21,607 +What is that? + +118 +00:08:26,403 --> 00:08:27,988 +That's creepy. + +119 +00:08:29,281 --> 00:08:30,699 +It's a wooden statue. + +120 +00:08:32,492 --> 00:08:36,747 +Looks really old. It's holding a fish… + +121 +00:08:37,247 --> 00:08:38,081 +A sea bream? + +122 +00:08:38,165 --> 00:08:42,044 +This reminds me of the god +that brings business prosperity. + +123 +00:08:42,127 --> 00:08:43,378 +{\an8}You mean Ebisu? + +124 +00:08:43,587 --> 00:08:44,504 +{\an8}That's it! + +125 +00:08:45,380 --> 00:08:46,965 +It's the god of fishing. + +126 +00:08:47,049 --> 00:08:52,429 +Isn't Ebisu a chubby old man? +This one is feminine. + +127 +00:08:53,722 --> 00:08:57,434 +I've never heard of a female Ebisu. Oh… + +128 +00:08:58,560 --> 00:08:59,561 +What is it? + +129 +00:08:59,645 --> 00:09:01,480 +HIRUKO + +130 +00:09:01,563 --> 00:09:03,190 +DEFORMITIES + +131 +00:09:03,982 --> 00:09:05,150 +It can't be. + +132 +00:09:06,818 --> 00:09:08,070 +This is Hiruko! + +133 +00:09:08,695 --> 00:09:11,073 +Hiruko? Why is it here? + +134 +00:09:11,156 --> 00:09:13,784 +I don't know. It's a guess. + +135 +00:09:13,867 --> 00:09:16,036 +But if this is Hiruko… + +136 +00:09:16,787 --> 00:09:21,416 +What does Hiruko look like anyway? +I've never seen an image of one before. + +137 +00:09:22,084 --> 00:09:26,463 +"…Deformities, with a body like a leech." + +138 +00:09:27,047 --> 00:09:30,509 +Why would a god like that +become a god of luck? + +139 +00:09:41,311 --> 00:09:45,691 +This is a recipe book. +Did a family live upstairs? + +140 +00:09:54,157 --> 00:09:57,452 +These are old photos +of the Hishigata family. + +141 +00:09:58,120 --> 00:09:59,246 +Hey! Ushioh! + +142 +00:10:00,247 --> 00:10:01,206 +What is it? + +143 +00:10:01,707 --> 00:10:05,627 +Whoa! So creepy! + +144 +00:10:06,002 --> 00:10:07,003 +This way. + +145 +00:10:09,381 --> 00:10:10,757 +How was the second floor? + +146 +00:10:10,882 --> 00:10:13,635 +There's too much to search in one day. + +147 +00:10:13,719 --> 00:10:17,097 +Can you slip into this space? + +148 +00:10:17,180 --> 00:10:21,560 +You're making me work so much. +You owe me some takoyaki tomorrow. + +149 +00:10:21,643 --> 00:10:23,895 +I'll buy you as much as you want. + +150 +00:10:24,271 --> 00:10:27,858 +Seriously? You said it, it's a promise! + +151 +00:10:31,820 --> 00:10:33,196 +Well? Anything? + +152 +00:10:33,780 --> 00:10:36,658 +Something's on the floor. What is this? + +153 +00:10:37,284 --> 00:10:38,618 +It's too dark to make anything of it. + +154 +00:10:38,702 --> 00:10:42,831 +Can you do the flash? +You don't have to copy anything. + +155 +00:10:43,457 --> 00:10:44,374 +Oh, yeah. + +156 +00:10:48,795 --> 00:10:51,923 +Ah! There's a keyhole. + +157 +00:10:53,008 --> 00:10:55,093 +This wall might be a door. + +158 +00:10:55,177 --> 00:10:56,636 +Come back at once. + +159 +00:10:59,055 --> 00:11:01,141 +I guess we can't break in. + +160 +00:11:01,308 --> 00:11:03,226 +We need to find the key. + +161 +00:11:03,310 --> 00:11:06,938 +Damn. This is really suspicious. + +162 +00:11:07,022 --> 00:11:10,567 +Jeez, working so hard made me hungry. + +163 +00:11:10,692 --> 00:11:12,360 +Take this seriously! + +164 +00:11:12,444 --> 00:11:13,278 +Here. + +165 +00:11:14,404 --> 00:11:16,323 +A rice ball? Why? + +166 +00:11:17,032 --> 00:11:18,450 +It's dinner time. + +167 +00:11:19,367 --> 00:11:21,244 +Even you, Shinpei. + +168 +00:11:23,622 --> 00:11:24,873 +Yum! + +169 +00:11:26,792 --> 00:11:27,709 +That's good. + +170 +00:11:33,173 --> 00:11:37,093 +Rice really is the best. +Fills you up real good. + +171 +00:11:37,677 --> 00:11:40,639 +-You ate too much. +-I'm so full. + +172 +00:11:42,849 --> 00:11:45,477 +-You said it was female. +-What? + +173 +00:11:46,102 --> 00:11:51,441 +This statue has a big stomach. +It looks pregnant. + +174 +00:11:51,525 --> 00:11:55,904 +Right, but was Hiruko a god of fertility? + +175 +00:11:56,488 --> 00:12:00,826 +Hold on. Shadow scans go deep inside. + +176 +00:12:01,409 --> 00:12:04,788 +That's how we copy human bones and organs. + +177 +00:12:05,372 --> 00:12:07,541 +Something is inside its stomach. + +178 +00:12:09,751 --> 00:12:11,253 +I'll copy it to see. + +179 +00:12:11,336 --> 00:12:13,213 +Using hair? + +180 +00:12:16,258 --> 00:12:17,968 +What is that? + +181 +00:12:18,218 --> 00:12:19,135 +The key. + +182 +00:12:22,556 --> 00:12:26,268 +It's a hidden door to a hole +that leads underground. + +183 +00:12:26,351 --> 00:12:31,189 +Be careful, you two. +I feel shadows down there. + +184 +00:12:31,773 --> 00:12:38,113 +The door can only be opened by a shadow. +Why is that here? Is it my old man? + +185 +00:12:38,989 --> 00:12:40,073 +Ushioh. + +186 +00:12:40,156 --> 00:12:44,244 +I'm not afraid, as long as +I'm with you. Let's go. + +187 +00:12:49,541 --> 00:12:51,001 +{\an8}Don't look up. + +188 +00:12:56,172 --> 00:13:00,510 +I heard there were a lot of +underground trenches dug during the war. + +189 +00:13:00,594 --> 00:13:05,682 +With the entrance closed, +no one has come here for many decades. + +190 +00:13:06,141 --> 00:13:09,019 +Is this a passage only for shadows? + +191 +00:13:10,854 --> 00:13:12,063 +Do you sense shadows? + +192 +00:13:12,814 --> 00:13:13,773 +Over there. + +193 +00:13:16,693 --> 00:13:19,279 +I have an awful feeling. + +194 +00:13:20,280 --> 00:13:21,615 +Both of you listen to me. + +195 +00:13:23,742 --> 00:13:29,164 +If things get bad, Ushioh, +just protect yourself. + +196 +00:13:29,956 --> 00:13:32,584 +Sou, do everything you can to save her. + +197 +00:13:32,667 --> 00:13:33,501 +What? + +198 +00:13:33,585 --> 00:13:37,797 +You saw my powers! +I'm the one who'll protect you! + +199 +00:13:37,881 --> 00:13:41,801 +If I die, I'll just loop back, +but what if you die first? + +200 +00:13:42,510 --> 00:13:44,596 +Can you follow me back? + +201 +00:13:46,264 --> 00:13:52,020 +Otherwise, I won't see you +until the fireworks show on the 24th. + +202 +00:13:52,687 --> 00:13:55,357 +No, it could be even worse. + +203 +00:13:56,316 --> 00:13:58,193 +What do you mean worse? + +204 +00:13:58,276 --> 00:14:00,570 +I may never see you again. + +205 +00:14:00,654 --> 00:14:04,157 +Your power is irreplaceable. +I want to avoid losing that. + +206 +00:14:04,741 --> 00:14:08,119 +Hurry up and spit out +what you're trying to say, okay? + +207 +00:14:08,703 --> 00:14:11,081 +I am saying it. + +208 +00:14:11,706 --> 00:14:13,166 +That promise I made… + +209 +00:14:13,667 --> 00:14:15,543 +I will see that through. + +210 +00:14:15,627 --> 00:14:17,128 +What? A promise? + +211 +00:14:17,837 --> 00:14:19,631 +I'll protect you for sure this time. + +212 +00:14:21,007 --> 00:14:22,717 +Shinpei. That's… + +213 +00:14:22,801 --> 00:14:26,680 +I don't get it, but I won't let you die. + +214 +00:14:27,263 --> 00:14:29,641 +Will you let him protect you, Ushioh? + +215 +00:14:29,724 --> 00:14:32,852 +Yeah, whatever. Do what you want. + +216 +00:14:40,735 --> 00:14:43,238 +A black stain in the shape of a person. + +217 +00:14:49,619 --> 00:14:53,957 +This is really old. +Someone was erased by a shadow here. + +218 +00:14:55,500 --> 00:14:59,838 +Oh, it's just a mouse. Don't scare me! + +219 +00:15:01,881 --> 00:15:02,799 +It's there. + +220 +00:15:03,842 --> 00:15:07,220 +I sense a shadow where the mouse went. + +221 +00:15:07,804 --> 00:15:09,055 +Did it notice us? + +222 +00:15:09,431 --> 00:15:11,683 +I don't know. I'll take a look. + +223 +00:15:13,226 --> 00:15:15,103 +I told you. I'll go. + +224 +00:15:16,187 --> 00:15:17,313 +Be careful. + +225 +00:15:20,233 --> 00:15:26,239 +Three shots to the shadow. +Three shots will stop its movement. + +226 +00:15:37,584 --> 00:15:38,501 +Did you see it? + +227 +00:15:39,002 --> 00:15:41,046 +Yes, I saw one. + +228 +00:15:41,629 --> 00:15:43,506 +It's eating. + +229 +00:15:43,590 --> 00:15:47,177 +Ushioh, if you can sense shadows, + +230 +00:15:47,260 --> 00:15:49,763 +does it also sense that you are near? + +231 +00:15:49,846 --> 00:15:50,972 +I'm not sure. + +232 +00:15:53,475 --> 00:15:57,395 +There's no point in thinking. +The present calls for action. + +233 +00:15:59,981 --> 00:16:01,649 +We're striking first! + +234 +00:16:01,733 --> 00:16:08,531 +I will stop its movement. +Ushioh will finish it. Sou will be backup. + +235 +00:16:19,042 --> 00:16:20,210 +No response. + +236 +00:16:29,260 --> 00:16:33,640 +That means it hasn't noticed us. +It isn't hiding its shadow. + +237 +00:16:33,723 --> 00:16:36,726 +Good. The bigger the target, the better. + +238 +00:16:36,810 --> 00:16:39,646 +Only five or six more steps to go. + +239 +00:16:43,650 --> 00:16:46,528 +This is bad. It uses smell. + +240 +00:16:57,831 --> 00:16:58,832 +It hid its shadow. + +241 +00:17:02,877 --> 00:17:08,341 +It's like hitting a baseball! + +242 +00:17:10,385 --> 00:17:12,512 +Nice! It's a clean hit! + +243 +00:17:18,560 --> 00:17:19,477 +Oh, no! + +244 +00:17:19,561 --> 00:17:22,188 +Stay back, Ushioh! +We'll take care of this! + +245 +00:17:24,649 --> 00:17:26,484 +Oh, no! It's going to kill Sou! + +246 +00:17:29,487 --> 00:17:34,325 +Calm down. Step back. It's now or never. + +247 +00:17:39,581 --> 00:17:44,586 +Your hands are shaking. +You won't hit the target like that. + +248 +00:17:46,629 --> 00:17:48,381 +Relax and focus. + +249 +00:17:49,507 --> 00:17:52,385 +You've always been doing this… + +250 +00:17:53,344 --> 00:17:55,847 +ever since Mother and Father died. + +251 +00:17:57,432 --> 00:17:58,683 +I learned how to step back… + +252 +00:18:00,560 --> 00:18:02,812 +and make anything seem like nothing. + +253 +00:18:05,940 --> 00:18:06,774 +Look. + +254 +00:18:20,371 --> 00:18:21,623 +Ushioh! + +255 +00:18:23,416 --> 00:18:24,500 +Gotcha! + +256 +00:18:33,009 --> 00:18:34,427 +W-We did it. + +257 +00:18:35,303 --> 00:18:36,554 +Shinpei! We killed it! + +258 +00:18:37,055 --> 00:18:38,431 +Uh, yeah… + +259 +00:18:41,184 --> 00:18:42,101 +-All right! +-All right! + +260 +00:18:43,186 --> 00:18:45,063 +Sorry I shot toward you. + +261 +00:18:45,146 --> 00:18:50,735 +Don't worry, it turned out okay. +You were really calm! + +262 +00:18:50,818 --> 00:18:53,446 +I did get a bit worried +when you missed your first shot. + +263 +00:18:54,030 --> 00:18:57,367 +I knew you would hit it. + +264 +00:18:57,450 --> 00:18:59,911 +You stayed up practicing all night. + +265 +00:19:01,955 --> 00:19:03,873 +You were awake? + +266 +00:19:04,415 --> 00:19:06,292 +Say something. I'm so embarrassed. + +267 +00:19:08,336 --> 00:19:09,170 +Ow. + +268 +00:19:11,839 --> 00:19:13,216 +Is something wrong? + +269 +00:19:15,510 --> 00:19:19,973 +It's too early to relax. +The shadow I first sensed is still here. + +270 +00:19:20,515 --> 00:19:24,852 +I have a really bad feeling. +It sounds like nails on a chalkboard. + +271 +00:19:25,436 --> 00:19:27,313 +Where is the sound coming from? + +272 +00:19:27,397 --> 00:19:28,564 +That way. + +273 +00:19:28,648 --> 00:19:30,858 +I think it is left of that corner. + +274 +00:19:31,359 --> 00:19:32,860 +-Okay. +-Hey, Shinpei! + +275 +00:19:33,569 --> 00:19:35,989 +He went straight to it. + +276 +00:19:36,072 --> 00:19:37,532 +It's because he's seen it. + +277 +00:19:38,533 --> 00:19:41,744 +The future that will occur +if we don't do anything. + +278 +00:19:42,578 --> 00:19:44,247 +Don't you want to protect Mio too? + +279 +00:19:44,831 --> 00:19:47,667 +Of course! I would give my life for her! + +280 +00:19:51,754 --> 00:19:54,132 +Well then, there's no time to be afraid. + +281 +00:19:55,049 --> 00:19:57,135 +You just gotta go forward! + +282 +00:19:59,679 --> 00:20:01,597 +It's the wound made by the shadow Mio. + +283 +00:20:02,015 --> 00:20:06,561 +When my power returned, I printed the arm +from Ushio's data. Is it superficial? + +284 +00:20:07,228 --> 00:20:09,522 +I haven't recovered +from the damage my body took. + +285 +00:20:11,816 --> 00:20:12,942 +Go away! + +286 +00:20:17,488 --> 00:20:20,116 +Hey, Shinpei. I have a question. + +287 +00:20:20,950 --> 00:20:23,328 +Can't Ushioh copy the nail gun? + +288 +00:20:23,411 --> 00:20:26,039 +If she could, we'd have two guns. + +289 +00:20:26,122 --> 00:20:29,000 +We tried, and she was able to copy it. + +290 +00:20:29,584 --> 00:20:31,127 +But it didn't function. + +291 +00:20:31,336 --> 00:20:36,257 +As long as the original exists, +copied machines are just fakes. + +292 +00:20:37,050 --> 00:20:39,886 +{\an8}You need to erase the original +for the copy to function. + +293 +00:20:39,969 --> 00:20:41,012 +{\an8}ORIGINAL, COPY (UNUSABLE) + +294 +00:20:41,095 --> 00:20:41,929 +{\an8}ORIGINAL ERASED, COPY (USABLE) + +295 +00:20:42,513 --> 00:20:44,390 +So we can't use both. + +296 +00:20:44,474 --> 00:20:48,394 +If we only need its shape like the key, +it wouldn't matter… + +297 +00:20:48,811 --> 00:20:54,359 +but for items that use energy, +the original needs to be erased. + +298 +00:20:54,442 --> 00:20:56,319 +What about that nail gun? + +299 +00:20:56,402 --> 00:21:01,366 +This is actually a copy. +There are a lot of merits in using a copy. + +300 +00:21:01,866 --> 00:21:04,702 +Ushioh can restore +the nails or the gas canisters… + +301 +00:21:05,036 --> 00:21:07,622 +by reprinting the original data. + +302 +00:21:10,792 --> 00:21:11,626 +What was that? + +303 +00:21:12,126 --> 00:21:13,002 +A gunshot. + +304 +00:21:13,086 --> 00:21:14,003 +Shinpei. + +305 +00:21:21,469 --> 00:21:25,348 +This area feels much different. +This is a natural cave. + +306 +00:21:25,431 --> 00:21:28,810 +I smell the ocean. Is it nearby? + +307 +00:21:28,935 --> 00:21:32,397 +Oh, no. How? Since when? + +308 +00:21:32,480 --> 00:21:33,314 +What? + +309 +00:21:33,398 --> 00:21:35,775 +I sense shadows all around us. + +310 +00:21:36,567 --> 00:21:37,568 +We're surrounded! + +311 +00:21:43,241 --> 00:21:45,159 +H-How many are there? + +312 +00:21:49,163 --> 00:21:50,331 +Run, Ushioh! + +313 +00:21:50,665 --> 00:21:52,583 +Run! + +314 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..35fb9aaf51 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.en.srt" @@ -0,0 +1,1261 @@ +1 +00:00:02,650 --> 00:00:07,321 +It's really coming down now. +The forecast was off, eh? + +2 +00:00:08,322 --> 00:00:12,618 +Forecast, prediction, warning, +expectation, plan, prophecy. + +3 +00:00:12,868 --> 00:00:16,539 +Things that tell of the future +have never been reliable. + +4 +00:00:17,206 --> 00:00:18,874 +Are you sure it's under here? + +5 +00:00:19,041 --> 00:00:21,794 +Yes. I have a bad feeling. + +6 +00:00:22,586 --> 00:00:25,005 +Let's hope my feeling is off too. + +7 +00:00:27,299 --> 00:00:28,717 +Run! + +8 +00:00:29,218 --> 00:00:30,136 +Don't stop! + +9 +00:00:35,558 --> 00:00:36,392 +Damn. + +10 +00:00:48,112 --> 00:00:52,449 +They're only going after Ushioh. + +11 +00:00:53,367 --> 00:00:55,953 +They haven't attacked me at all. + +12 +00:01:00,291 --> 00:01:01,292 +Ushioh! + +13 +00:01:03,252 --> 00:01:04,545 +Does your arm hurt? + +14 +00:01:06,881 --> 00:01:09,383 +Oh no, we can't go any further. + +15 +00:01:10,759 --> 00:01:13,345 +Get out of here! Go! + +16 +00:01:13,429 --> 00:01:14,305 +Sou! + +17 +00:01:15,848 --> 00:01:18,851 +Awesome! +Is this why you brought the insecticide? + +18 +00:01:18,934 --> 00:01:20,978 +Yeah! Just like I thought. + +19 +00:01:21,061 --> 00:01:27,401 +They're afraid of fire. +You okay, Ushioh? We can still go back. + +20 +00:01:27,484 --> 00:01:28,986 +I'm fine! + +21 +00:01:29,445 --> 00:01:33,574 +Let's keep going. +I hate leaving things halfway! + +22 +00:01:33,657 --> 00:01:35,034 +Figured you'd say that. + +23 +00:01:35,117 --> 00:01:39,622 +Shinpei! I'll open a path. +Take care of Ushioh. + +24 +00:01:40,456 --> 00:01:41,957 +You got it! + +25 +00:01:50,007 --> 00:01:53,719 +Ryunosuke! +Tell me when you're gonna shoot! + +26 +00:01:53,802 --> 00:01:55,137 +You blasted my ears. + +27 +00:01:55,221 --> 00:01:58,724 +Sorry, but you'd be dead +if I waited at all. + +28 +00:02:00,142 --> 00:02:05,481 +Can't believe these shadows are lurking +underneath the island. + +29 +00:02:05,564 --> 00:02:10,027 +There are more of them. +Their nest is close. + +30 +00:03:42,578 --> 00:03:47,666 +The number you have called +is out of the range of… + +31 +00:03:48,667 --> 00:03:52,629 +{\an8}Where is Shinpei? He went out to see Sou. + +32 +00:03:52,713 --> 00:03:55,924 +I can't reach Sou or Tokiko either. + +33 +00:03:57,718 --> 00:04:00,637 +Shinpei. Come home soon. + +34 +00:04:01,805 --> 00:04:08,437 +Shadow sickness already took +Sis and Shiori. Not Shinpei too! + +35 +00:04:13,525 --> 00:04:14,651 +What? + +36 +00:04:21,950 --> 00:04:25,371 +Isn't this Shiori's hair tie? + +37 +00:04:26,747 --> 00:04:27,790 +Over here. + +38 +00:04:28,374 --> 00:04:30,459 +Shinpei is here… + +39 +00:04:30,542 --> 00:04:33,212 +What? Wait! + +40 +00:04:36,215 --> 00:04:38,926 +Watch out… M-Mio? + +41 +00:04:39,009 --> 00:04:41,053 +Oh, Tetsu. Sorry. + +42 +00:04:41,136 --> 00:04:45,349 +Don't jump out like that. +What's going on? You look pale. + +43 +00:04:45,432 --> 00:04:49,395 +It's Shiori! Didn't you see her? + +44 +00:04:49,603 --> 00:04:53,690 +What? Was she found? Where is she? + +45 +00:04:53,857 --> 00:04:56,735 +She went running the way you came from. + +46 +00:04:56,819 --> 00:05:00,823 +No way, I only saw you running. + +47 +00:05:00,906 --> 00:05:01,782 +That's… + +48 +00:05:11,750 --> 00:05:12,918 +Shiori! + +49 +00:05:13,001 --> 00:05:14,211 +What? + +50 +00:05:15,671 --> 00:05:16,547 +She… + +51 +00:05:16,630 --> 00:05:19,007 +She disappeared. + +52 +00:05:20,467 --> 00:05:21,552 +Hey wait… + +53 +00:05:23,387 --> 00:05:25,639 +The manhole lid is loose. + +54 +00:05:27,224 --> 00:05:29,685 +Shinpei is here… + +55 +00:05:30,185 --> 00:05:33,439 +What does that mean? +Is Shinpei down there? + +56 +00:05:37,568 --> 00:05:41,530 +What? No, there's no way! +We must be mistaken! + +57 +00:05:41,613 --> 00:05:45,451 +There's no way a little girl +would go inside this thing! + +58 +00:05:45,534 --> 00:05:47,244 +Normally, I'd agree. + +59 +00:05:47,327 --> 00:05:50,622 +But what if it was Shiori's shadow? + +60 +00:05:51,081 --> 00:05:52,082 +-Tetsu… +-Hell, no. + +61 +00:05:52,666 --> 00:05:54,501 +I didn't even say anything! + +62 +00:05:54,626 --> 00:05:59,673 +You want me to check inside, right? +No way! I'm a busy man! + +63 +00:05:59,756 --> 00:06:02,009 +I'm on my way to the city for drinks! + +64 +00:06:02,092 --> 00:06:06,638 +If I show up smelling like the sewers, +Erika will hate me for sure! + +65 +00:06:06,722 --> 00:06:08,974 +So drinks are worth more +than a human life to you? + +66 +00:06:09,057 --> 00:06:12,436 +Jeez, no, but this one? + +67 +00:06:12,519 --> 00:06:14,646 +-You'd be a hero. +-What? + +68 +00:06:14,730 --> 00:06:19,860 +A hero who finds a missing girl +would be all over the news. + +69 +00:06:20,444 --> 00:06:24,698 +You'd be famous. +Erika would totally fall for you. + +70 +00:06:24,781 --> 00:06:30,287 +But I won't force you. +I'm going with or without you. + +71 +00:06:30,370 --> 00:06:31,747 +Follow me. + +72 +00:06:32,539 --> 00:06:36,376 +It's not like I wanna be a hero +and get girls, don't get me wrong! + +73 +00:06:36,460 --> 00:06:41,089 +I'm an ally of justice +who just wants to find Shiori! + +74 +00:06:41,173 --> 00:06:43,550 +Well… Thanks. + +75 +00:06:43,634 --> 00:06:46,428 +Being superficial is totally better +than doing nothing. + +76 +00:06:46,637 --> 00:06:49,014 +Isn't that a little harsh, Mio? + +77 +00:06:57,523 --> 00:06:59,816 +Did we escape them? + +78 +00:06:59,983 --> 00:07:03,362 +Yeah… but what is this place? + +79 +00:07:03,946 --> 00:07:05,906 +It's starting to look even stranger. + +80 +00:07:06,198 --> 00:07:09,409 +Yeah, look. This is impossible. + +81 +00:07:09,493 --> 00:07:10,327 +What? + +82 +00:07:10,911 --> 00:07:16,083 +These are corals. +How can sea animals live on land? + +83 +00:07:16,583 --> 00:07:17,459 +They're shadows. + +84 +00:07:17,543 --> 00:07:18,377 +What? + +85 +00:07:18,460 --> 00:07:23,215 +The corals, sea anemones, +and barnacles are all shadows. + +86 +00:07:23,298 --> 00:07:26,176 +Who would do anything like this? + +87 +00:07:26,385 --> 00:07:30,305 +I don't know, +but someone printed the sea here. + +88 +00:07:34,184 --> 00:07:38,605 +It's seawater. +This must be connected to the sea. + +89 +00:07:38,897 --> 00:07:41,567 +It'd be great if we can find +another way to get out. + +90 +00:07:42,317 --> 00:07:45,028 +This is getting too dangerous, Shinpei. + +91 +00:07:45,112 --> 00:07:50,367 +I've used up all the gas too. +It's over if we get attacked again. + +92 +00:07:53,036 --> 00:07:54,788 +H-Hey, Ushioh? + +93 +00:07:54,913 --> 00:07:58,625 +I'm okay. Just hungry. + +94 +00:07:58,709 --> 00:08:02,963 +How is that possible? +We just ate an hour ago! + +95 +00:08:03,046 --> 00:08:06,675 +That's not your usual hunger. + +96 +00:08:06,758 --> 00:08:10,137 +Your right arm hasn't healed, has it? + +97 +00:08:10,929 --> 00:08:15,017 +This is damaged data from my real body. + +98 +00:08:15,601 --> 00:08:17,561 +To heal it, I need food. + +99 +00:08:17,728 --> 00:08:20,397 +Then Shinpei can give you +another rice ball… + +100 +00:08:20,480 --> 00:08:23,233 +No. I don't mean normal food. + +101 +00:08:23,817 --> 00:08:27,696 +The only way to repair this data +is to rescan the original. + +102 +00:08:28,280 --> 00:08:33,410 +But Ushio was cremated. +I can't repair this wound. + +103 +00:08:34,202 --> 00:08:36,622 +A-Are you serious? + +104 +00:08:37,205 --> 00:08:42,586 +All this time, it's been hurting since +the shadow Mio stabbed you yesterday? + +105 +00:08:43,337 --> 00:08:45,547 +I wasn't sure until just now. + +106 +00:08:45,631 --> 00:08:48,634 +Why did you keep something +so important from us? + +107 +00:08:48,717 --> 00:08:54,222 +Sorry. I'll erase my right arm for now. +That will take away the pain. + +108 +00:08:54,806 --> 00:08:58,185 +No way to heal it? That can't be. + +109 +00:08:59,061 --> 00:09:03,774 +She is getting weaker, dammit. +I can't let her die again. + +110 +00:09:04,399 --> 00:09:10,072 +What if I loop, or turn back the time? +How would that heal it? + +111 +00:09:10,614 --> 00:09:11,448 +Don't move. + +112 +00:09:12,532 --> 00:09:14,034 +Turn around slowly. + +113 +00:09:14,743 --> 00:09:19,831 +If you two make any sudden moves, +it will cost you Ushioh's life. + +114 +00:09:19,915 --> 00:09:22,918 +W-What are you doing here? + +115 +00:09:24,795 --> 00:09:25,962 +Tokiko! + +116 +00:09:28,298 --> 00:09:29,424 +It's a dead end. + +117 +00:09:29,549 --> 00:09:34,346 +Shadows came from here. +It's a path only they can go through. + +118 +00:09:34,513 --> 00:09:36,390 +We know one thing now. + +119 +00:09:36,598 --> 00:09:41,186 +Shadows used these sewers and tunnels +to move around the island. + +120 +00:09:41,269 --> 00:09:47,818 +Yeah. The army dug +a lot of these in this area. + +121 +00:09:48,026 --> 00:09:50,862 +No one even knows +the entire layout anymore. + +122 +00:09:51,279 --> 00:09:54,408 +There could be many of these passages. + +123 +00:09:54,991 --> 00:09:59,746 +What should we do? +We don't have tools to cut steel bars. + +124 +00:10:00,205 --> 00:10:02,999 +Should we go back up +and find another way in? + +125 +00:10:03,083 --> 00:10:06,920 +Based on the map, +we're near the center of the island. + +126 +00:10:07,129 --> 00:10:13,552 +No. There probably isn't an entrance +that humans can use. + +127 +00:10:14,386 --> 00:10:18,390 +Take a look ahead. This isn't a sewer. + +128 +00:10:19,141 --> 00:10:22,811 +It's a natural cave that was always here. + +129 +00:10:22,894 --> 00:10:26,481 +Hiruko's grotto really existed. + +130 +00:10:26,565 --> 00:10:27,524 +What? + +131 +00:10:27,774 --> 00:10:30,444 +My gramps told me about it +when I was a kid. + +132 +00:10:31,027 --> 00:10:34,698 +There's a massive underground cave +in Hitogashima Island. + +133 +00:10:34,781 --> 00:10:36,658 +That's Hiruko's grotto. + +134 +00:10:37,242 --> 00:10:43,749 +Until the mid-Meiji era, +an entrance appeared during the low tide… + +135 +00:10:43,832 --> 00:10:49,588 +but the army closed it up +during the First Sino-Japanese War. + +136 +00:10:49,671 --> 00:10:54,342 +Hiruko's grotto is an island legend +that I thought was a myth. + +137 +00:10:54,718 --> 00:10:58,638 +It's where our guardian god Hiruko lived… + +138 +00:10:58,722 --> 00:11:02,559 +after drifting to Hitogashima Island. + +139 +00:11:03,143 --> 00:11:08,690 +That's Hiruko's Lore. +Sis would know more. Should we switch? + +140 +00:11:08,815 --> 00:11:11,026 +Not right now. + +141 +00:11:11,610 --> 00:11:16,865 +We can ask the Karikiri boy, +but I wish his old man was alive. + +142 +00:11:17,449 --> 00:11:22,829 +The man might have known something. +Anyways, let's go back and get tools… + +143 +00:11:22,913 --> 00:11:24,539 +Quiet. + +144 +00:11:24,623 --> 00:11:29,836 +Hey, let's just go back. +She won't be in here. + +145 +00:11:29,920 --> 00:11:34,049 +It was Shiori up there. You saw her too! + +146 +00:11:34,257 --> 00:11:40,263 +Man, I smell like the sewers now. +I gotta take a bath before I go out. + +147 +00:11:40,347 --> 00:11:45,477 +I'll tell Erika how manly you are, okay? + +148 +00:11:45,560 --> 00:11:47,729 +Oh, you would? + +149 +00:11:48,104 --> 00:11:50,023 +Oh. Shiori! + +150 +00:11:50,106 --> 00:11:55,237 +Hold on a sec. +How did she get to the other side? + +151 +00:12:04,287 --> 00:12:05,121 +Yuck. + +152 +00:12:05,705 --> 00:12:07,833 +No way. Wait! + +153 +00:12:07,916 --> 00:12:10,919 +Are we dreaming? + +154 +00:12:12,128 --> 00:12:18,009 +What? You're going? +I have expensive shoes on! + +155 +00:12:18,093 --> 00:12:19,719 +Hey, that was… + +156 +00:12:19,886 --> 00:12:22,973 +Mio Kofune and the police officer +Tetsu Totsumura. + +157 +00:12:23,598 --> 00:12:26,935 +Sis's bad feeling may have been right. + +158 +00:12:29,479 --> 00:12:32,023 +I wouldn't follow them. It's a trap. + +159 +00:12:32,148 --> 00:12:36,361 +At least we know Mio is human. +She has immunity. + +160 +00:12:36,444 --> 00:12:41,867 +Who knows? I guess we'll find out. + +161 +00:12:43,618 --> 00:12:44,995 +Tokiko. + +162 +00:12:45,078 --> 00:12:48,957 +I'm surprised you survived this far +intruding on forbidden soil, Brother. + +163 +00:12:49,040 --> 00:12:52,544 +Answer me! What is this about, Tokiko? + +164 +00:12:53,420 --> 00:12:56,840 +She's too far. +She's out of range for the nail gun. + +165 +00:12:56,923 --> 00:12:59,134 +What are you doing here? + +166 +00:12:59,634 --> 00:13:00,510 +Dumb question. + +167 +00:13:00,594 --> 00:13:02,470 +W-What? + +168 +00:13:02,554 --> 00:13:08,476 +Recovering faulty goods. +Thank you for bringing Ushioh to me. + +169 +00:13:09,227 --> 00:13:13,106 +She is tough to find since she's broken. + +170 +00:13:13,189 --> 00:13:18,028 +She is coming closer. +I can reach her in three more steps. + +171 +00:13:18,111 --> 00:13:20,363 +We'll take care of her from here. + +172 +00:13:20,447 --> 00:13:23,533 +I won't let you touch Ushioh! + +173 +00:13:28,747 --> 00:13:30,749 +Please! Stop! + +174 +00:13:36,588 --> 00:13:37,464 +What the… + +175 +00:13:37,547 --> 00:13:39,424 +No, Shinpei. + +176 +00:13:40,550 --> 00:13:41,384 +Tokiko… + +177 +00:13:42,677 --> 00:13:45,347 +Too bad, Shinpei. + +178 +00:13:46,890 --> 00:13:52,604 +I'm human. +You can kill shadows, but not humans. + +179 +00:13:53,647 --> 00:13:56,274 +Are you really Tokiko? + +180 +00:13:58,109 --> 00:14:02,572 +Shall we chat for a bit? + +181 +00:14:06,034 --> 00:14:08,536 +My apologies, Neguro. + +182 +00:14:09,120 --> 00:14:11,247 +How may I help, Doctor? + +183 +00:14:11,831 --> 00:14:14,334 +Add this to today's fodder. + +184 +00:14:15,418 --> 00:14:19,464 +It's almost nine. Hurry and carry it over. + +185 +00:14:19,547 --> 00:14:22,425 +Yes, Doctor. I understand. + +186 +00:14:36,898 --> 00:14:37,941 +We surrender. + +187 +00:14:38,525 --> 00:14:39,943 +No! Shinpei! + +188 +00:14:40,026 --> 00:14:41,027 +Sou! + +189 +00:14:41,111 --> 00:14:46,741 +Shinpei's right. +It sucks, but we can't win. + +190 +00:14:46,825 --> 00:14:50,370 +Don't do anything stupid, Brother. + +191 +00:14:51,496 --> 00:14:52,497 +Grab her. + +192 +00:14:56,376 --> 00:14:59,379 +Ushioh! Dammit! Stop it, Tokiko! + +193 +00:14:59,462 --> 00:15:01,006 +Sou. Calm down. + +194 +00:15:01,131 --> 00:15:01,965 +What? + +195 +00:15:02,048 --> 00:15:04,551 +She would have already killed her +if she wanted to. + +196 +00:15:05,218 --> 00:15:09,139 +She just wants to take Ushioh. +Am I right, Tokiko? + +197 +00:15:10,265 --> 00:15:13,143 +I haven't figured anything out yet. + +198 +00:15:14,185 --> 00:15:19,691 +If I can take the silence as a "Yes," +then it's still early. + +199 +00:15:20,275 --> 00:15:25,155 +Sorry, Ushioh, hang in there. +It's just going to be a bit longer. + +200 +00:15:25,739 --> 00:15:28,491 +Where are you taking her? To your father? + +201 +00:15:29,367 --> 00:15:33,455 +I get it, Tokiko. +Is Dad making you do all this? + +202 +00:15:33,747 --> 00:15:36,124 +You're so clueless, Brother. + +203 +00:15:36,875 --> 00:15:41,212 +I guess it's inevitable. +Dad didn't choose you. + +204 +00:15:41,296 --> 00:15:42,797 +W-What? + +205 +00:15:42,881 --> 00:15:47,510 +If you've seen this much, +there's no point in hiding it anymore. + +206 +00:15:48,094 --> 00:15:50,597 +This could be a good opportunity +to show you everything. + +207 +00:15:54,142 --> 00:15:59,230 +Please put down your weapons. +I'll guide you if you comply. + +208 +00:15:59,898 --> 00:16:05,070 +I don't want to take drastic measures. +Please come at your own will. + +209 +00:16:06,362 --> 00:16:08,364 +Hiruko is waiting. + +210 +00:16:12,160 --> 00:16:15,497 +You'll miss. A little to the right. +Five degrees to the right. + +211 +00:16:15,580 --> 00:16:16,414 +Shut up! + +212 +00:16:17,957 --> 00:16:18,917 +Don't worry about me. + +213 +00:16:19,000 --> 00:16:19,876 +Fine. + +214 +00:16:19,959 --> 00:16:21,711 +Focus on your own target. + +215 +00:16:22,504 --> 00:16:25,924 +We lost track of Mio. Is she okay? + +216 +00:16:26,007 --> 00:16:32,263 +It's not the time to worry about others. +Look around. What is this place? + +217 +00:16:32,347 --> 00:16:35,016 +It's like the bottom of the sea. + +218 +00:16:35,767 --> 00:16:39,229 +That is a Doflein sea anemone. + +219 +00:16:39,312 --> 00:16:41,898 +Dof… what? + +220 +00:16:41,981 --> 00:16:46,277 +It lives in the deep sea. +I saw it on TV before. + +221 +00:16:46,569 --> 00:16:51,199 +They cannot live on land. +These must be all shadows. + +222 +00:16:51,866 --> 00:16:52,742 +-Behind us! +-What? + +223 +00:16:53,910 --> 00:16:55,453 +I don't like this. + +224 +00:16:57,747 --> 00:17:02,961 +You killed that thing twice! +Why is it still here? + +225 +00:17:04,003 --> 00:17:05,421 +Is it immortal? + +226 +00:17:05,505 --> 00:17:08,383 +Oh? You're not surprised? + +227 +00:17:08,967 --> 00:17:12,720 +It would make sense +if you didn't really die. + +228 +00:17:13,304 --> 00:17:18,309 +You faked being killed, +and dove underground. Right? + +229 +00:17:18,893 --> 00:17:21,354 +Sis was suspicious of the sewers. + +230 +00:17:21,437 --> 00:17:26,109 +I see. As expected from Hizuru. +Why did you return to get in my way? + +231 +00:17:26,401 --> 00:17:28,820 +I told you I'd kill you +if I saw you again. + +232 +00:17:29,737 --> 00:17:33,867 +I guess you wouldn't know, +Ryunosuke Minakata. + +233 +00:17:34,492 --> 00:17:35,827 +-Hey, you. +-No! + +234 +00:17:35,910 --> 00:17:37,328 +How do you know that name? + +235 +00:17:37,912 --> 00:17:43,835 +I figured out you hid inside Hizuru +when we talked in the kid's room. + +236 +00:17:44,586 --> 00:17:46,796 +It can't be. Are you Heine? + +237 +00:17:49,549 --> 00:17:52,552 +It's been 14 years +since we saw each other. + +238 +00:17:53,136 --> 00:17:57,765 +However, I'm not interested in you. +You're only a personality and a memory. + +239 +00:17:58,600 --> 00:18:00,977 +Where is your body? + +240 +00:18:01,769 --> 00:18:06,482 +Where's the body that stole +Mother's right eye? + +241 +00:18:07,066 --> 00:18:11,613 +Heine, you're playing make-believe +all over again? + +242 +00:18:12,155 --> 00:18:14,824 +This time you're using +Shiori Kobayakawa's memory. + +243 +00:18:18,536 --> 00:18:19,871 +It got blocked. + +244 +00:18:21,414 --> 00:18:23,041 +That shot should have hit. + +245 +00:18:23,625 --> 00:18:28,713 +I read his memory. Neither Hizuru +nor Ryunosuke knows where the body is. + +246 +00:18:28,796 --> 00:18:30,465 +I can't read the old man. + +247 +00:18:30,548 --> 00:18:32,008 +Can I kill him? + +248 +00:18:32,091 --> 00:18:32,926 +Sure. + +249 +00:18:33,009 --> 00:18:36,137 +Let's run, Ryunosuke. We can't beat that. + +250 +00:18:36,221 --> 00:18:37,972 +You've got to be kidding. + +251 +00:18:38,056 --> 00:18:41,684 +Don't you get it? +We're the ones being hunted! + +252 +00:18:41,768 --> 00:18:47,523 +They're not shadows of humans, +but of something much more terrible. + +253 +00:18:47,607 --> 00:18:52,111 +Watch it. He's slightly off. + +254 +00:18:52,195 --> 00:18:55,448 +He's about two seconds ahead. + +255 +00:18:56,241 --> 00:18:58,618 +Yes. I know. + +256 +00:18:58,701 --> 00:18:59,953 +Ryunosuke! + +257 +00:19:07,460 --> 00:19:09,295 +There. One down. + +258 +00:19:16,052 --> 00:19:17,262 +Nezu! + +259 +00:19:18,304 --> 00:19:20,807 +Damn you! + +260 +00:19:21,182 --> 00:19:22,016 +Oh? + +261 +00:19:24,102 --> 00:19:25,186 +Around there? + +262 +00:19:32,860 --> 00:19:33,861 +So close. + +263 +00:19:34,445 --> 00:19:38,533 +It's hard to hit two seconds ahead. + +264 +00:19:40,952 --> 00:19:42,245 +You're not going after him? + +265 +00:19:42,328 --> 00:19:47,834 +No need. The blood is dark. +I hit the liver. + +266 +00:19:48,001 --> 00:19:51,587 +It's a fatal blow. He'll die soon anyway. + +267 +00:19:52,171 --> 00:19:53,965 +Where are Ushioh and Shinpei? + +268 +00:19:54,173 --> 00:19:59,304 +They're close, but don't worry. +I sent two stray shadows with Tokiko. + +269 +00:19:59,887 --> 00:20:05,393 +More importantly, I'm really hungry. +I can't wait 'til nine o'clock. + +270 +00:20:12,984 --> 00:20:19,407 +Dammit, I have no strength. +Shinpei lost his weapon and surrendered. + +271 +00:20:20,158 --> 00:20:24,495 +He must've decided not to loop +before finding out the truth. + +272 +00:20:25,371 --> 00:20:29,542 +He's going to go as far as he can. +Right, Shinpei? + +273 +00:20:35,048 --> 00:20:36,966 +That wasn't me! + +274 +00:20:37,800 --> 00:20:40,803 +It's Hiruko. She's hungry. + +275 +00:20:44,307 --> 00:20:47,602 +I have accepted what I do. + +276 +00:20:48,186 --> 00:20:55,193 +I won't ask for forgiveness. +I just want you all to understand it. + +277 +00:20:56,194 --> 00:20:59,906 +Dad is opposed to telling +you though, Brother. + +278 +00:21:01,240 --> 00:21:06,579 +I won't warn you not to tell anyone, +because you can't. + +279 +00:21:07,497 --> 00:21:12,001 +But please don't tell Mio, Shinpei. + +280 +00:21:12,585 --> 00:21:17,256 +I don't want Mio to find out +what you see and learn here. + +281 +00:21:19,717 --> 00:21:21,803 +I won't get Mio involved with this. + +282 +00:21:22,804 --> 00:21:26,182 +Good. You're kind. + +283 +00:21:31,354 --> 00:21:35,191 +A long shadow stretches to the ceiling. + +284 +00:21:36,692 --> 00:21:38,569 +At the foot of that shadow… + +285 +00:21:47,662 --> 00:21:49,997 +Nine o'clock sharp. + +286 +00:21:51,499 --> 00:21:53,751 +Time to eat. + +287 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..98d0a67418 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.en.srt" @@ -0,0 +1,1100 @@ +1 +00:00:02,733 --> 00:00:04,276 +I finally found her. + +2 +00:00:05,694 --> 00:00:10,950 +What did she do at that summer festival? +No, what will she do? + +3 +00:00:11,700 --> 00:00:13,494 +If I can find that out, I can stop her! + +4 +00:00:14,495 --> 00:00:19,917 +Hiruko appears in the form of Heine, +whom she copied first. + +5 +00:00:20,918 --> 00:00:23,754 +She enjoys being called by that name. + +6 +00:00:24,547 --> 00:00:30,970 +She is the god of Hitogashima Island. +Hiruko-no-Mikoto, mother of the shadows. + +7 +00:00:31,554 --> 00:00:34,431 +This kid… is a god? + +8 +00:00:35,015 --> 00:00:38,936 +Recently, due to poor nutrition, +her legs have weakened. + +9 +00:00:39,103 --> 00:00:41,355 +She needed another body. + +10 +00:00:44,358 --> 00:00:50,114 +How many times have we met like this? + +11 +00:00:52,074 --> 00:00:53,868 +Shinpei Ajiro. + +12 +00:00:57,580 --> 00:01:00,541 +You were still alive. + +13 +00:01:01,292 --> 00:01:02,960 +You did it. + +14 +00:01:03,544 --> 00:01:07,423 +You killed Ushio. You killed Mio. + +15 +00:01:08,257 --> 00:01:10,426 +You're the monster +who swallowed up the island. + +16 +00:01:11,177 --> 00:01:14,430 +You were the god of this island? + +17 +00:01:15,431 --> 00:01:19,059 +You were right there from the beginning… + +18 +00:01:20,144 --> 00:01:23,063 +in front of me all along! + +19 +00:01:26,400 --> 00:01:27,776 +Shinpei, step back! + +20 +00:03:03,289 --> 00:03:04,206 +No, Heine! + +21 +00:03:05,124 --> 00:03:06,292 +{\an8}NIGHT OF BLOOD + +22 +00:03:06,375 --> 00:03:12,339 +{\an8}His loud voice echoes in my head +and irritates me. + +23 +00:03:13,257 --> 00:03:15,718 +I almost killed you by accident. + +24 +00:03:17,636 --> 00:03:23,350 +I like my meals in silence. +Don't speak to me again. + +25 +00:03:24,143 --> 00:03:25,144 +Tokiko. + +26 +00:03:30,941 --> 00:03:32,276 +Ms. Negoro? + +27 +00:03:32,359 --> 00:03:33,193 +What? + +28 +00:03:34,111 --> 00:03:36,905 +She's a nurse at our clinic. + +29 +00:03:37,489 --> 00:03:41,618 +An average of four die each year +on Hitogashima Island… + +30 +00:03:42,202 --> 00:03:43,203 +by illness or accident. + +31 +00:03:44,413 --> 00:03:46,206 +You figured it out. + +32 +00:03:46,832 --> 00:03:51,795 +We have always given +those dead people to her. + +33 +00:03:51,879 --> 00:03:53,047 +My father too. + +34 +00:03:53,839 --> 00:03:58,218 +My grandfather, great-grandfather, +and so on. + +35 +00:03:58,969 --> 00:04:05,142 +What's with the coffins? +Don't tell me you feed people to her! + +36 +00:04:07,853 --> 00:04:11,857 +I was waiting for this. +Quite a feast today. + +37 +00:04:12,441 --> 00:04:15,194 +Tomorrow shall be even bigger. + +38 +00:04:21,200 --> 00:04:24,620 +I said you weren't capable of killing. + +39 +00:04:25,662 --> 00:04:31,293 +But I am prepared to die by your hands. + +40 +00:04:31,877 --> 00:04:36,090 +Wait. Tokiko, it can't be… + +41 +00:04:57,820 --> 00:05:01,865 +Come closer and take a look, Ushioh. + +42 +00:05:02,574 --> 00:05:07,663 +This is your original +that I missed out on eating. + +43 +00:05:08,247 --> 00:05:10,833 +No! Ushio! + +44 +00:05:11,917 --> 00:05:13,627 +Is it Ushio? + +45 +00:05:14,128 --> 00:05:19,007 +But we cremated her yesterday. +We gathered her bones! + +46 +00:05:19,675 --> 00:05:25,556 +Father switched out her body. +Heine printed those bones from someone. + +47 +00:05:27,516 --> 00:05:33,522 +Why? Why go that far? +Why take care of her? + +48 +00:05:33,605 --> 00:05:38,360 +Tokiko, you knew everything? +Shiori being targeted? + +49 +00:05:38,444 --> 00:05:40,571 +Ushio being killed? + +50 +00:05:40,654 --> 00:05:43,532 +I didn't know about Ushio. + +51 +00:05:43,907 --> 00:05:48,829 +I had no idea she and her shadow +were working together to save Shiori. + +52 +00:05:49,872 --> 00:05:53,125 +She died because she got involved +in something that she shouldn't have. + +53 +00:05:54,209 --> 00:05:55,669 +What? + +54 +00:05:57,546 --> 00:05:59,256 +This was all for Heine. + +55 +00:05:59,756 --> 00:06:04,094 +Shut up! I can't forgive this! + +56 +00:06:04,678 --> 00:06:05,929 +Where is the old man? + +57 +00:06:06,013 --> 00:06:09,641 +You don't know anything! +Shut your mouth, idiot! + +58 +00:06:09,725 --> 00:06:14,354 +It's all because of you +that I got stuck with this! + +59 +00:06:21,987 --> 00:06:25,908 +I didn't have a choice. I didn't. + +60 +00:06:26,700 --> 00:06:31,497 +If Heine dies, so would Mother. + +61 +00:06:31,580 --> 00:06:32,664 +What? + +62 +00:06:34,541 --> 00:06:39,296 +Mother is alive not because +her sickness is gone. + +63 +00:06:40,088 --> 00:06:45,010 +Father begged Heine to turn her +into a shadow to keep her alive. + +64 +00:06:46,470 --> 00:06:50,390 +What? What do you mean? + +65 +00:06:51,600 --> 00:06:55,896 +I don't get this. Mother is… What? + +66 +00:06:56,522 --> 00:06:58,482 +Both you and Shinpei… + +67 +00:06:59,399 --> 00:07:02,986 +treat Ushioh like the real Ushio, +don't you? + +68 +00:07:05,614 --> 00:07:06,907 +Tokiko. + +69 +00:07:20,671 --> 00:07:21,672 +No. + +70 +00:07:22,172 --> 00:07:27,344 +I can't let Ushio be eaten by her +and disappear! + +71 +00:07:28,845 --> 00:07:34,184 +Shadows freeze for a few seconds +during a scan. It's the same for Heine. + +72 +00:07:36,270 --> 00:07:38,814 +Now, Ushioh! Print! + +73 +00:07:40,107 --> 00:07:42,109 +I was waiting for you to say that! + +74 +00:07:42,734 --> 00:07:43,652 +Take this! + +75 +00:07:47,906 --> 00:07:49,032 +Ushioh! + +76 +00:08:04,464 --> 00:08:05,591 +Are you hurt? + +77 +00:08:05,674 --> 00:08:10,804 +No fair! You stole my dinner! + +78 +00:08:10,887 --> 00:08:13,765 +Thanks, Ushioh. Are you okay? + +79 +00:08:16,560 --> 00:08:19,896 +The right time's upon us. Now I… + +80 +00:08:20,022 --> 00:08:20,897 +Why? + +81 +00:08:22,190 --> 00:08:25,277 +Why fight against shadows? Are you stupid? + +82 +00:08:26,236 --> 00:08:30,490 +You'll just die. You can't win. +There's no way. + +83 +00:08:31,074 --> 00:08:35,454 +The Tokiko I know won't do this willingly. + +84 +00:08:37,247 --> 00:08:38,915 +It's just using you… + +85 +00:08:39,916 --> 00:08:42,085 +taking advantage of your weakness. + +86 +00:08:42,586 --> 00:08:48,008 +It's playing with your emotions +to feed its hunger. + +87 +00:08:48,634 --> 00:08:52,888 +Can you just accept that? +Because I never would! + +88 +00:08:53,597 --> 00:08:57,809 +Don't be messing with +my sister's best friend. + +89 +00:08:58,435 --> 00:09:03,482 +A god, Hiruko, whatever you are. +Don't underestimate humans! + +90 +00:09:04,232 --> 00:09:05,442 +Ushioh. + +91 +00:09:05,525 --> 00:09:06,526 +Boring. + +92 +00:09:11,198 --> 00:09:12,240 +What? + +93 +00:09:13,992 --> 00:09:16,953 +No more need to copy humans? + +94 +00:09:17,537 --> 00:09:20,332 +I want to eat Ushio's memories. + +95 +00:09:21,041 --> 00:09:22,584 +Leave him for dead. + +96 +00:09:24,002 --> 00:09:26,004 +The best option now… + +97 +00:09:26,588 --> 00:09:30,884 +is for Ushioh to break my neck +and for me to loop back. + +98 +00:09:32,844 --> 00:09:34,846 +That was actually my plan. + +99 +00:09:36,014 --> 00:09:39,393 +I need to avoid exposing Ushioh +to any more danger. + +100 +00:09:45,982 --> 00:09:46,858 +But… + +101 +00:09:48,985 --> 00:09:52,072 +I should stop Ushioh, but I can't. + +102 +00:09:53,657 --> 00:09:54,658 +I know why. + +103 +00:09:55,701 --> 00:09:56,743 +Both Ushioh and I… + +104 +00:09:56,827 --> 00:09:57,744 +There it is! + +105 +00:09:57,994 --> 00:10:00,789 +…share the same feeling! + +106 +00:10:01,998 --> 00:10:03,834 +Don't underestimate humans! + +107 +00:10:16,805 --> 00:10:19,808 +If I'm dying anyway, I'll fight and die. + +108 +00:10:25,772 --> 00:10:26,690 +Shin… + +109 +00:10:27,691 --> 00:10:31,361 +Stop, Heine. That's enough. + +110 +00:10:40,579 --> 00:10:43,415 +You just tried to eat Shinpei, didn't you? + +111 +00:10:43,999 --> 00:10:47,753 +But they took my food! + +112 +00:10:47,836 --> 00:10:49,379 +It doesn't matter. + +113 +00:10:49,463 --> 00:10:51,214 +What… Boo! + +114 +00:10:52,048 --> 00:10:55,469 +But… Why? + +115 +00:10:57,387 --> 00:10:59,222 +Don't worry, Heine. + +116 +00:10:59,806 --> 00:11:04,394 +I'll get Ushio Kofune's body back. + +117 +00:11:05,729 --> 00:11:10,525 +You can't eat this one. +She's an important hostage. + +118 +00:11:10,609 --> 00:11:11,485 +-Mio! +-Mio! + +119 +00:11:14,529 --> 00:11:17,657 +Shut up. I know already. + +120 +00:11:21,328 --> 00:11:24,956 +Don't worry. Mio is alive. + +121 +00:11:25,540 --> 00:11:29,252 +However, if you make even one step, + +122 +00:11:29,336 --> 00:11:33,089 +I'll crush her head like an egg. + +123 +00:11:33,173 --> 00:11:35,634 +Hey. What is this? + +124 +00:11:36,134 --> 00:11:39,262 +You said you wouldn't touch Mio! + +125 +00:11:39,846 --> 00:11:44,976 +Don't get so upset. +Everyone will die tomorrow, anyway. + +126 +00:11:45,060 --> 00:11:47,395 +What are you saying? + +127 +00:11:47,938 --> 00:11:51,525 +The last meal at +the summer festival tomorrow… + +128 +00:11:51,608 --> 00:11:53,401 +will heal Heine's body… + +129 +00:11:53,985 --> 00:11:56,154 +and Mother will live again. + +130 +00:11:56,988 --> 00:12:03,912 +Everything will be back to normal, +just how Father planned it, right? + +131 +00:12:04,454 --> 00:12:10,293 +We appreciate the Hishigatas' support. +However, that shall end soon. + +132 +00:12:12,128 --> 00:12:13,380 +You betrayed us. + +133 +00:12:14,130 --> 00:12:16,132 +-What will you do to us? +-Tokiko! + +134 +00:12:19,928 --> 00:12:20,804 +Whoa! + +135 +00:12:24,099 --> 00:12:26,852 +Brother… + +136 +00:12:26,935 --> 00:12:30,438 +Your father is aware of all of this. + +137 +00:12:44,160 --> 00:12:48,081 +No. I can't stay conscious. + +138 +00:12:48,665 --> 00:12:50,834 +Sis… + +139 +00:12:55,463 --> 00:12:59,593 +Hey, are you okay? You're all bloody! + +140 +00:13:00,385 --> 00:13:05,307 +Totsumura. Thank goodness. He's human. + +141 +00:13:06,558 --> 00:13:08,643 +I'm done for. + +142 +00:13:09,561 --> 00:13:12,230 +I'm sorry, Sis. + +143 +00:13:18,570 --> 00:13:19,946 +Ryunosuke. + +144 +00:13:20,530 --> 00:13:24,618 +You were at Ushio's funeral, +the lady with the H-cup boobs. + +145 +00:13:25,201 --> 00:13:26,620 +They're G, dummy! + +146 +00:13:28,371 --> 00:13:29,623 +Where is Mio Kofune? + +147 +00:13:30,832 --> 00:13:32,417 +She was with you. + +148 +00:13:33,043 --> 00:13:35,962 +A-A monster took her. + +149 +00:13:37,213 --> 00:13:39,883 +These monster babies showed up. + +150 +00:13:40,550 --> 00:13:42,177 +Where's your gun? + +151 +00:13:42,260 --> 00:13:47,849 +I dropped it somewhere. +I took it out and shot at them. + +152 +00:13:49,225 --> 00:13:55,315 +I fell, then I ran. +I don't remember anything after that. + +153 +00:13:56,608 --> 00:13:58,652 +Running was the right choice. + +154 +00:13:58,735 --> 00:13:59,569 +What? + +155 +00:14:00,236 --> 00:14:02,614 +I need your help. + +156 +00:14:02,948 --> 00:14:08,411 +I can't walk anymore. +So I need you to carry me. + +157 +00:14:09,245 --> 00:14:10,872 +Ah… I'll take you to a hospital +right away… + +158 +00:14:10,956 --> 00:14:16,086 +No, take me to the deepest part +of this cave. + +159 +00:14:21,633 --> 00:14:22,634 +No. + +160 +00:14:23,802 --> 00:14:27,639 +I can't let this be real. + +161 +00:14:27,722 --> 00:14:28,974 +Ushioh. + +162 +00:14:30,266 --> 00:14:34,020 +Come here. Slowly. + +163 +00:14:35,772 --> 00:14:38,692 +I won't forgive you! + +164 +00:14:39,442 --> 00:14:43,571 +Who cares if you won't? +Do you want Mio to die? + +165 +00:14:45,115 --> 00:14:46,282 +Come. + +166 +00:14:49,703 --> 00:14:51,329 +Stop. + +167 +00:14:52,455 --> 00:14:57,961 +Don't touch her. +If you want to eat humans, eat me! + +168 +00:15:02,007 --> 00:15:05,760 +No point in dying in style. + +169 +00:15:12,976 --> 00:15:16,563 +I was wrong to call you a dud. + +170 +00:15:16,855 --> 00:15:20,275 +You couldn't defeat Negoro if you were. + +171 +00:15:20,567 --> 00:15:25,447 +You're not broken. +In fact, you've evolved. + +172 +00:15:27,073 --> 00:15:29,159 +It's a waste to erase you. + +173 +00:15:29,993 --> 00:15:32,412 +Instead, I'll fix your head and use you. + +174 +00:15:32,996 --> 00:15:35,749 +I need labor for tomorrow. + +175 +00:15:37,459 --> 00:15:40,211 +No! Shinpei! + +176 +00:15:40,628 --> 00:15:41,838 +Please stop! + +177 +00:15:41,921 --> 00:15:46,593 +What? I guess I can't erase his power. + +178 +00:15:47,177 --> 00:15:50,972 +Which came first, the chicken or the egg? + +179 +00:15:51,056 --> 00:15:53,808 +It's all a loop. + +180 +00:15:54,517 --> 00:15:55,769 +Not fair! + +181 +00:15:56,770 --> 00:16:03,526 +Your right eye can step back and see +the flow of time from a higher dimension. + +182 +00:16:04,027 --> 00:16:07,030 +It observes multiple parallel worlds. + +183 +00:16:09,616 --> 00:16:11,534 +So, Shinpei. + +184 +00:16:11,659 --> 00:16:16,581 +You can make the world you observe +into reality. + +185 +00:16:17,082 --> 00:16:20,168 +You are rendering this world. + +186 +00:16:20,251 --> 00:16:24,089 +Truly the terrifying power of a god. + +187 +00:16:24,672 --> 00:16:28,134 +However, you are not skilled +in using that power. + +188 +00:16:28,635 --> 00:16:34,599 +You can't activate it unless +you lose self-awareness by dying. + +189 +00:16:35,183 --> 00:16:40,772 +In other words, +we just need to not kill you. + +190 +00:16:40,855 --> 00:16:43,024 +How simple. + +191 +00:16:51,533 --> 00:16:56,996 +Just keep breathing here +until tomorrow ends… + +192 +00:16:57,997 --> 00:16:59,624 +in deep despair. + +193 +00:17:04,504 --> 00:17:05,630 +Mio… + +194 +00:17:05,713 --> 00:17:06,631 +It's hopeless. + +195 +00:17:07,423 --> 00:17:11,803 +If I can't loop, I can't redo anything. + +196 +00:17:12,846 --> 00:17:17,100 +I'm breaking that promise again. +I'm not protecting anyone. + +197 +00:17:18,434 --> 00:17:23,148 +I'm sorry, Mio. I'm sorry, Ushio. + +198 +00:17:27,152 --> 00:17:30,989 +Eek! Am I interrupting? + +199 +00:17:31,072 --> 00:17:32,365 +Totsumu… + +200 +00:17:37,412 --> 00:17:38,580 +Ms. Nagumo! + +201 +00:17:41,875 --> 00:17:44,836 +That's my last shot! + +202 +00:17:55,471 --> 00:17:56,890 +Eek! + +203 +00:17:58,850 --> 00:18:04,105 +That was close! +I almost let her kill you, Shinpei. + +204 +00:18:04,689 --> 00:18:08,318 +Totsumura, Ms. Nagumo… + +205 +00:18:08,401 --> 00:18:11,779 +Nothing can get in our way now. + +206 +00:18:12,697 --> 00:18:15,491 +Thank you. + +207 +00:18:16,618 --> 00:18:17,452 +What? + +208 +00:18:18,870 --> 00:18:20,622 +MERCURY (II) CHLORIDE + +209 +00:18:20,705 --> 00:18:24,584 +I was able to… drink it. + +210 +00:18:24,667 --> 00:18:26,461 +What? You… + +211 +00:18:27,420 --> 00:18:28,671 +Shinpei. + +212 +00:18:30,632 --> 00:18:32,425 +Listen to me. + +213 +00:18:33,968 --> 00:18:39,307 +If one of us dies or gets fatally hurt… + +214 +00:18:39,807 --> 00:18:41,392 +I will immediately loop back. + +215 +00:18:41,476 --> 00:18:42,602 +-What? +-What? + +216 +00:18:43,519 --> 00:18:46,940 +You will kill yourself? How? + +217 +00:18:47,106 --> 00:18:49,275 +I'll use this. + +218 +00:18:49,984 --> 00:18:53,738 +You… brought the mercury (II) chloride. + +219 +00:18:54,322 --> 00:18:56,699 +How much of this is fatal? + +220 +00:18:56,783 --> 00:18:59,202 +Even a drop would do the trick. + +221 +00:18:59,661 --> 00:19:02,747 +Then drinking the whole bottle +will do it for sure. + +222 +00:19:03,915 --> 00:19:06,000 +Yeah, but you'll suffer. + +223 +00:19:06,084 --> 00:19:07,126 +POISON +MERCURY (II) CHLORIDE + +224 +00:19:07,210 --> 00:19:10,463 +Yes. Let's hope I never use it. + +225 +00:19:15,510 --> 00:19:20,265 +Is this poison? You know how to die. + +226 +00:19:21,349 --> 00:19:25,728 +Don't tell me you've come here many times? + +227 +00:19:29,232 --> 00:19:32,819 +I don't even have to come often +to deal with you. + +228 +00:19:33,403 --> 00:19:37,407 +Wow, I didn't think +you would have the guts. + +229 +00:19:37,865 --> 00:19:44,622 +Listen… I will redo this many, many times. + +230 +00:19:48,793 --> 00:19:52,630 +In the end… I will defeat you. + +231 +00:19:53,339 --> 00:19:55,675 +F-For sure. + +232 +00:19:56,342 --> 00:19:57,510 +Hey! + +233 +00:19:57,593 --> 00:20:02,473 +There's nothing I can do now. +I'm sorry, Heine. + +234 +00:20:02,557 --> 00:20:04,559 +Forget him. + +235 +00:20:04,642 --> 00:20:05,768 +What? + +236 +00:20:05,935 --> 00:20:12,525 +Look at her. She's been repairing +the damage I inflicted on her. + +237 +00:20:13,651 --> 00:20:17,947 +Shinpei is giving his life… + +238 +00:20:18,781 --> 00:20:23,369 +so I can't just go down easily! + +239 +00:20:24,829 --> 00:20:28,082 +She's actually eroding me now! + +240 +00:20:28,791 --> 00:20:31,919 +It can't be. Are you the egg? + +241 +00:20:32,628 --> 00:20:35,423 +Kill her! Don't worry about me! + +242 +00:20:38,926 --> 00:20:40,094 +She disappeared? + +243 +00:20:41,637 --> 00:20:46,309 +That bastard… He took her. + +244 +00:20:50,646 --> 00:20:51,856 +Ushioh! + +245 +00:20:51,939 --> 00:20:53,274 +Shinpei! + +246 +00:20:54,275 --> 00:20:56,861 +You'll be okay. I won't let go! + +247 +00:20:56,986 --> 00:21:01,449 +I'm sorry, Shinpei. It's all my fault. +Everyone, even Mio… + +248 +00:21:01,532 --> 00:21:02,575 +No! + +249 +00:21:04,452 --> 00:21:08,122 +Don't look back. Just look at the present. + +250 +00:21:09,082 --> 00:21:13,961 +We will defeat them. +Even if it costs me my life. + +251 +00:21:15,838 --> 00:21:20,176 +I'll go anywhere. +As many times as you want me to. + +252 +00:21:21,302 --> 00:21:22,929 +I'll be with you, Shinpei. + +253 +00:21:29,894 --> 00:21:33,231 +In other words, you are a time traveler. + +254 +00:21:36,692 --> 00:21:37,527 +Yes. + +255 +00:21:37,610 --> 00:21:38,444 +Yes? + +256 +00:21:46,202 --> 00:21:51,207 +Yes. We just returned from the future. + +257 +00:21:51,791 --> 00:21:55,002 +JULY 22 +(FIFTH LOOP) + +258 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0914823121 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.en.srt" @@ -0,0 +1,1329 @@ +1 +00:00:00,106 --> 00:00:03,275 +JULY 22 +(FIFTH LOOP) + +2 +00:00:10,825 --> 00:00:11,742 +Ushio? + +3 +00:00:11,826 --> 00:00:13,244 +Hizuru! + +4 +00:00:14,370 --> 00:00:18,040 +Thank goodness, you're alive again! + +5 +00:00:19,291 --> 00:00:21,377 +Wait, Nezu! Let me explain! + +6 +00:00:21,460 --> 00:00:27,049 +Kofune's daughter died yesterday! +You're with the shadows after all! + +7 +00:00:27,591 --> 00:00:29,510 +Stop, Nezu. Don't rush to judgment. + +8 +00:00:32,930 --> 00:00:34,348 +I died? + +9 +00:00:36,851 --> 00:00:37,685 +Yes. + +10 +00:00:40,604 --> 00:00:41,814 +I see. + +11 +00:00:42,606 --> 00:00:47,528 +The world you observe becomes reality. +Four-Arm said that. + +12 +00:00:47,611 --> 00:00:52,116 +Yes. But why do I have that power? + +13 +00:00:53,117 --> 00:00:55,995 +If your right eye belonged to Heine… + +14 +00:00:57,830 --> 00:01:00,374 +that eye is made of shadows. + +15 +00:01:01,750 --> 00:01:03,919 +You don't remember when it was printed? + +16 +00:01:04,795 --> 00:01:09,884 +I'm not sure, but probably +after I came back to the island. + +17 +00:01:10,968 --> 00:01:15,097 +I see. Every piece fits now. + +18 +00:01:15,556 --> 00:01:19,393 +The one who gave that eye to Shinpei +was you, Ushioh. + +19 +00:01:20,394 --> 00:01:22,062 +Me? + +20 +00:01:22,146 --> 00:01:23,772 +How? + +21 +00:01:25,733 --> 00:01:28,652 +Why do you think you failed the last loop? + +22 +00:01:29,153 --> 00:01:35,034 +One was acting separately from you +after defeating Mio's shadow. + +23 +00:01:35,618 --> 00:01:38,495 +This time, we need to work together. + +24 +00:01:38,579 --> 00:01:39,538 +Hey… + +25 +00:01:39,622 --> 00:01:41,207 +I agree. + +26 +00:01:41,290 --> 00:01:42,666 +Hey, Hizuru. + +27 +00:01:58,641 --> 00:02:00,226 +T-That was… + +28 +00:02:00,309 --> 00:02:05,481 +Nezu, Ushioh is an ally. +She was our ally till the end. + +29 +00:02:06,190 --> 00:02:08,525 +Ms. Nagumo. Can you hear me? + +30 +00:02:08,776 --> 00:02:13,697 +That's why we have that message +and Shinpei's right eye here. + +31 +00:02:14,281 --> 00:02:15,532 +I trust you. + +32 +00:02:16,492 --> 00:02:17,826 +Ms. Nagumo. + +33 +00:02:18,953 --> 00:02:25,292 +It's human nature to believe in fiction. +Let it be riches, religion, or stories. + +34 +00:02:25,918 --> 00:02:27,920 +That's why I'm a novelist. + +35 +00:02:29,421 --> 00:02:31,423 +I'm not fictional. + +36 +00:02:32,216 --> 00:02:33,384 +I know. + +37 +00:02:33,717 --> 00:02:36,053 +That's the first time I saw her smile. + +38 +00:02:36,679 --> 00:02:40,516 +Jeez… So you're risking your lives too? + +39 +00:02:41,100 --> 00:02:45,562 +Is Four-Arm trying to revive Heine? + +40 +00:02:46,063 --> 00:02:50,526 +It fed a lot of people to Heine +at the summer festival. + +41 +00:02:51,402 --> 00:02:53,862 +What happens after that ceremony? + +42 +00:02:54,196 --> 00:02:56,198 +Something about an "Ending…" + +43 +00:02:56,282 --> 00:03:00,202 +That massive body is Hiruko's true form. + +44 +00:03:00,786 --> 00:03:03,956 +The shadow at Shiori's feet +is just part of that. + +45 +00:03:04,164 --> 00:03:08,419 +That explains why +we couldn't kill Shiori no matter what. + +46 +00:03:09,003 --> 00:03:13,507 +But Shiori isn't strong in battle. +She walks, and that's it. + +47 +00:03:13,966 --> 00:03:17,636 +Hiruko is too weak to leave the cave. + +48 +00:03:18,220 --> 00:03:19,972 +Could this be it? + +49 +00:03:21,348 --> 00:03:24,184 +{\an8}-HEINE IS IMMOBILE (WEAK LEGS) +-TRUE FORM (HIRUKO) IS WEAK AND IMMOBILE + +50 +00:03:24,268 --> 00:03:26,353 +{\an8}-SHIORI IS MOBILE +-FOOT SHADOW IS PART OF TRUE FORM + +51 +00:03:26,437 --> 00:03:27,604 +{\an8}SHIORI IS AT THE FUNERAL NOW + +52 +00:03:28,188 --> 00:03:29,606 +What is your plan? + +53 +00:03:30,190 --> 00:03:34,111 +I'd like to go underground now +and defeat the true form… + +54 +00:03:34,653 --> 00:03:39,408 +but if we can't defeat Four-Arm, +it'll end up like the last loop. + +55 +00:03:39,992 --> 00:03:46,290 +Moreover, I'm worried about Mio. +I need a plan about Sou too. + +56 +00:03:46,415 --> 00:03:51,920 +I want us to capture Shiori +at Koba Mart like last time. + +57 +00:03:53,005 --> 00:03:56,759 +You can't kill her, though. +What's the point of capturing her? + +58 +00:03:56,925 --> 00:04:00,179 +Right, but I might be able to erase her. + +59 +00:05:32,229 --> 00:05:36,900 +{\an8}FRIEND + +60 +00:05:37,359 --> 00:05:40,946 +Yeah, I feel better than I did yesterday. + +61 +00:05:43,907 --> 00:05:46,785 +It's because Shinpei's back. + +62 +00:05:49,288 --> 00:05:50,122 +I see. + +63 +00:05:53,375 --> 00:05:55,627 +Oh, what's wrong, Sou? + +64 +00:05:56,211 --> 00:05:59,506 +I need to talk to Father about Ushio. + +65 +00:06:00,841 --> 00:06:02,885 +Leave. I don't have time for that. + +66 +00:06:03,302 --> 00:06:04,470 +Seido. + +67 +00:06:04,553 --> 00:06:05,929 +Don't worry about him. + +68 +00:06:06,513 --> 00:06:09,266 +Make some time for him, will you? + +69 +00:06:12,895 --> 00:06:14,688 +Negoro. Take care of the rest. + +70 +00:06:19,485 --> 00:06:20,402 +Father! + +71 +00:06:22,905 --> 00:06:27,075 +Come to my room tonight at 10. +I'll spare five minutes. + +72 +00:06:30,996 --> 00:06:32,414 +Thanks, Mother. + +73 +00:06:32,956 --> 00:06:35,375 +Sure, but what is it about? + +74 +00:06:35,459 --> 00:06:37,836 +Nothing much. + +75 +00:06:39,880 --> 00:06:44,009 +Yes. Shinpei Ajiro is looking into +the shadow sickness. + +76 +00:06:44,676 --> 00:06:50,015 +What's going on? It was Ushio Kofune, +now it's Hizuru Minakata. + +77 +00:06:50,307 --> 00:06:53,977 +Why are people sniffing around now? + +78 +00:06:54,561 --> 00:06:59,149 +It's unlikely a coincidence +that Hizuru Minakata returned. + +79 +00:06:59,483 --> 00:07:03,028 +Ushio must have contacted Shinpei. + +80 +00:07:03,529 --> 00:07:09,159 +Is it true that Ushio's shadow +wasn't erased and is now missing? + +81 +00:07:09,243 --> 00:07:15,290 +Don't worry. We'll find and erase it. +First, we'll get to her family. + +82 +00:07:15,707 --> 00:07:17,376 +Turn the entire Kofune family +into shadows? + +83 +00:07:17,960 --> 00:07:21,547 +That's the plan. Including Shinpei Ajiro. + +84 +00:07:22,130 --> 00:07:25,342 +Well? What is it? Yes, I'll be there. + +85 +00:07:25,926 --> 00:07:30,097 +Hello? My mother needs me. I must go. + +86 +00:07:34,768 --> 00:07:36,270 +Mama's boy. + +87 +00:07:36,353 --> 00:07:39,356 +Today, we have a report +from Kinokawa City. + +88 +00:07:39,439 --> 00:07:43,485 +Wakayama's seasonal treats are delicious… + +89 +00:07:43,569 --> 00:07:44,736 +KOBA MART +YOMOGIMOCHI + +90 +00:07:50,742 --> 00:07:52,828 +You're up, Ryunosuke. + +91 +00:07:53,370 --> 00:07:55,747 +Erase Shiori? + +92 +00:07:55,831 --> 00:08:01,461 +In the last loop, I felt Heine coming in +and trying to mess with my head. + +93 +00:08:02,045 --> 00:08:04,423 +So maybe I can reverse that route. + +94 +00:08:05,007 --> 00:08:06,675 +Can you do the same? + +95 +00:08:06,800 --> 00:08:10,554 +I don't get it, +but it seems like it's worth trying. + +96 +00:08:10,721 --> 00:08:14,850 +Yes. I would like to +put it down myself, though. + +97 +00:08:15,434 --> 00:08:17,686 +Nezu told me last time. + +98 +00:08:18,562 --> 00:08:22,232 +Ryunosuke was killed by a shadow +14 years ago… + +99 +00:08:23,233 --> 00:08:26,361 +and there were ligature marks on his neck. + +100 +00:08:26,862 --> 00:08:30,490 +Did Heine kill Ryunosuke? + +101 +00:08:31,074 --> 00:08:35,203 +Yes. And she was my friend. + +102 +00:08:35,287 --> 00:08:36,997 +-What… +-Your friend? + +103 +00:08:38,665 --> 00:08:40,125 +Ah. It's Mio. + +104 +00:08:40,959 --> 00:08:43,503 +Pick it up. We can talk more later. + +105 +00:08:43,837 --> 00:08:46,590 +I wanna hear Mio's voice! +Should I pick it up? + +106 +00:08:47,049 --> 00:08:47,883 +Dummy! + +107 +00:08:48,675 --> 00:08:50,010 +I was just joking. + +108 +00:08:50,802 --> 00:08:55,515 +She's alive. The phone is vibrating +to tell me she's alive. + +109 +00:08:55,599 --> 00:08:58,977 +-I won't let Mio die again. +-Hello? Sorry. + +110 +00:08:59,561 --> 00:09:03,857 +Repeating the previous actions +should yield the same result. + +111 +00:09:04,191 --> 00:09:06,777 +So Plan B is to capture Heine. + +112 +00:09:07,736 --> 00:09:12,324 +Heine is the one who took you +and Asako from me. + +113 +00:09:12,824 --> 00:09:17,204 +If it weren't for Heine, Ushio Kofune +and the others would still be alive. + +114 +00:09:17,287 --> 00:09:19,414 +Let's end this, Ryunosuke. + +115 +00:09:21,333 --> 00:09:23,335 +Roger that, Sis. + +116 +00:09:31,927 --> 00:09:33,470 +Are you ready? + +117 +00:09:33,553 --> 00:09:35,806 +I've been ready before you were even born. + +118 +00:09:35,889 --> 00:09:37,766 +I'm good to go. + +119 +00:09:38,350 --> 00:09:44,523 +Erase Heine, whom Four-Arm treasures. +Here and now. + +120 +00:09:45,357 --> 00:09:48,485 +Then we'll save everyone +from the end of that summer festival. + +121 +00:09:48,735 --> 00:09:50,529 +Hi! Hizuru! + +122 +00:09:50,612 --> 00:09:55,492 +Hey, did I catch you at dinner… +Excuse me, I had some gifts. + +123 +00:09:55,575 --> 00:09:58,453 +Oh! You shouldn't have! + +124 +00:09:59,037 --> 00:10:00,664 +Come in. + +125 +00:10:00,747 --> 00:10:02,124 +Thank you. + +126 +00:10:11,007 --> 00:10:14,845 +No one is looking. +You can come out, Ushioh. + +127 +00:10:16,263 --> 00:10:17,931 +Whoopsie. + +128 +00:10:18,557 --> 00:10:22,728 +You transform, you fight. +You're like Pretty Cure. + +129 +00:10:22,894 --> 00:10:28,191 +What? Really? +That was my dream in kindergarten! + +130 +00:10:28,525 --> 00:10:29,985 +You know Pretty Cure? + +131 +00:10:30,068 --> 00:10:31,903 +My granddaughter used to like it. + +132 +00:10:32,154 --> 00:10:34,489 +Ah, this is great, Shinpei. + +133 +00:10:35,031 --> 00:10:36,658 +I realized something amazing! + +134 +00:10:45,542 --> 00:10:47,794 +The nail gun that Four-Arm destroyed? + +135 +00:10:47,878 --> 00:10:50,922 +Oh, wow. So this means… + +136 +00:10:51,381 --> 00:10:55,385 +you can bring the data you scanned +the last time to the next loop! + +137 +00:10:55,469 --> 00:10:56,386 +Isn't it great? + +138 +00:10:56,970 --> 00:11:02,267 +{\an8}Yes! You're amazing, Ushioh! +Was that outfit scanned last time too? + +139 +00:11:02,350 --> 00:11:04,811 +{\an8}PARISIENNE + +140 +00:11:04,895 --> 00:11:08,356 +It's too bad, though. +I wish this wasn't damaged. + +141 +00:11:08,565 --> 00:11:10,025 +It should be fine… + +142 +00:11:10,108 --> 00:11:13,195 +since I have the original. + +143 +00:11:13,361 --> 00:11:18,992 +Nezu brought two guns: +his Nail Gun A and my Nail Gun B. + +144 +00:11:19,576 --> 00:11:21,953 +Ushioh scans the data from Nail Gun B. + +145 +00:11:22,579 --> 00:11:25,165 +She overwrites the old data, +then destroys the original. + +146 +00:11:25,248 --> 00:11:26,082 +I see. + +147 +00:11:26,166 --> 00:11:27,918 +Now I can use Nail Gun B again. + +148 +00:11:28,001 --> 00:11:32,714 +We'll put copying Nail Gun A on hold, +because Ushioh's storage is full. + +149 +00:11:33,215 --> 00:11:35,675 +It's been five minutes +since Ryunosuke went in. + +150 +00:11:35,801 --> 00:11:39,596 +It's about time he tells us +to switch to Plan B. + +151 +00:11:39,679 --> 00:11:45,143 +Yes. Then two minutes later, +Shiori comes down from the balcony. + +152 +00:11:45,977 --> 00:11:48,980 +The third shot misses and she flees… + +153 +00:11:49,064 --> 00:11:52,400 +but I capture her by +the green tea ice cream banner. + +154 +00:11:52,984 --> 00:11:54,277 +Finally, I'll erase her. + +155 +00:11:54,361 --> 00:11:55,362 +Yes. + +156 +00:11:55,445 --> 00:11:57,948 +First, we wait to hear from Ryunosuke. + +157 +00:12:12,879 --> 00:12:14,256 +What the… + +158 +00:12:16,341 --> 00:12:19,177 +Run… away. + +159 +00:12:19,261 --> 00:12:20,637 +-Ms. Nagumo… +-Wait. + +160 +00:12:21,221 --> 00:12:24,558 +This is no longer like +the previous July 22… + +161 +00:12:29,771 --> 00:12:33,275 +I see you are all together. + +162 +00:12:34,651 --> 00:12:36,528 +{\an8}Hi-Hizuru! + +163 +00:12:36,611 --> 00:12:42,033 +{\an8}It can't be. Why? Why are you here? + +164 +00:12:43,118 --> 00:12:46,663 +You don't play fair, Shinpei. + +165 +00:12:46,746 --> 00:12:48,123 +What? + +166 +00:12:48,707 --> 00:12:50,333 +Didn't I tell you that time? + +167 +00:12:51,918 --> 00:12:53,879 +I told you, "I found you." + +168 +00:12:54,379 --> 00:12:59,843 +That is a mark. +I can find you in any world you go to. + +169 +00:13:00,510 --> 00:13:04,472 +Get it? I've been following you. + +170 +00:13:04,973 --> 00:13:08,435 +Didn't our eyes meet +at the end of that summer festival? + +171 +00:13:10,270 --> 00:13:13,732 +I can loop too. + +172 +00:13:13,815 --> 00:13:20,280 +I knew you'd come here because +I read Ryunosuke's memory last time. + +173 +00:13:20,363 --> 00:13:23,158 +It… can't be… + +174 +00:13:23,241 --> 00:13:26,369 +We don't need two observers. + +175 +00:13:26,453 --> 00:13:27,787 +It's either Mother… + +176 +00:13:28,580 --> 00:13:29,998 +or you. + +177 +00:13:32,125 --> 00:13:37,130 +The one who survives +will decide which world is real! + +178 +00:13:38,548 --> 00:13:41,134 +Come on! I'll kill you! + +179 +00:13:41,217 --> 00:13:43,094 +Three shots… What? + +180 +00:13:47,015 --> 00:13:50,226 +The three shots didn't stop him? + +181 +00:13:51,478 --> 00:13:53,063 +No! + +182 +00:13:57,817 --> 00:14:01,947 +If I scan everything, I'll disappear. +But I'll take that one arm! + +183 +00:14:06,868 --> 00:14:07,869 +Whatever. + +184 +00:14:07,953 --> 00:14:12,207 +This is just a greeting, Shinpei Ajiro. + +185 +00:14:12,707 --> 00:14:15,543 +Loop as many times as you like. + +186 +00:14:16,127 --> 00:14:19,214 +I'll find you every time… + +187 +00:14:19,297 --> 00:14:23,718 +and seal that power in the end. + +188 +00:14:23,802 --> 00:14:29,849 +I was careless. I should have known +that the enemy may have the same powers. + +189 +00:14:29,933 --> 00:14:35,480 +Heine came from the summer festival. +Those two died because I was careless. + +190 +00:14:35,563 --> 00:14:37,065 +Ushioh! Where is she? + +191 +00:14:37,649 --> 00:14:38,775 +Right here! + +192 +00:14:39,234 --> 00:14:43,238 +Sorry. Did your neck hurt? +I tried to make it as quick as possible. + +193 +00:14:43,321 --> 00:14:47,951 +Thank goodness, Ushioh. +I'm fine. You did great. + +194 +00:14:48,785 --> 00:14:52,080 +What about you? Are you okay? + +195 +00:14:52,163 --> 00:14:56,167 +I thought I could figure out +who Four-Arm was… + +196 +00:14:56,251 --> 00:14:57,419 +but it was empty. + +197 +00:14:58,753 --> 00:15:02,424 +It has no data in it. +How is it even moving? + +198 +00:15:03,425 --> 00:15:04,342 +I see… + +199 +00:15:04,884 --> 00:15:08,847 +But it smells similar to Heine. + +200 +00:15:09,347 --> 00:15:12,475 +Can we win against an enemy who can loop? + +201 +00:15:12,726 --> 00:15:16,479 +Heine is most likely +just using your power to loop. + +202 +00:15:17,105 --> 00:15:21,192 +So she'll loop to the same place as us. +Our conditions are even. + +203 +00:15:21,943 --> 00:15:23,903 +We can win, I know we can! + +204 +00:15:25,071 --> 00:15:26,239 +Eek… + +205 +00:15:26,865 --> 00:15:27,866 +Thanks. + +206 +00:15:35,248 --> 00:15:38,126 +BISTRO KOFUNE + +207 +00:15:38,960 --> 00:15:40,045 +What the… + +208 +00:15:41,171 --> 00:15:42,922 +This is our house. + +209 +00:15:43,548 --> 00:15:47,385 +Even if the start point changed, +when were we here? + +210 +00:15:47,469 --> 00:15:54,059 +This is odd. It shouldn't be raining. +July 22 was sunny. + +211 +00:15:54,142 --> 00:15:58,480 +Hey, hold on. Wait up, Sis. + +212 +00:16:04,861 --> 00:16:06,112 +That is… + +213 +00:16:09,407 --> 00:16:12,035 +No way. Ms. Nagumo? + +214 +00:16:12,118 --> 00:16:16,206 +No point thinking. +Let's follow them, Shinpei! + +215 +00:16:16,289 --> 00:16:17,540 +Right. + +216 +00:16:22,962 --> 00:16:25,256 +Oh… The setting changed? + +217 +00:16:25,340 --> 00:16:28,593 +Huh? It looks busy today. + +218 +00:16:30,303 --> 00:16:32,972 +Welcome, Hizuru and Ryunosuke. + +219 +00:16:33,473 --> 00:16:38,478 +Those two are Hizuru +and her twin Ryunosuke. + +220 +00:16:38,561 --> 00:16:39,854 +What is the meaning of this? + +221 +00:16:40,480 --> 00:16:43,983 +When I died the first time, +something similar happened. + +222 +00:16:44,567 --> 00:16:45,985 +Welcome. For two? + +223 +00:16:47,028 --> 00:16:50,406 +Ah. Why are you wearing an apron, Akemi? + +224 +00:16:50,490 --> 00:16:54,452 +{\an8}It's Bistro Kofune's 10th anniversary… + +225 +00:16:54,536 --> 00:16:57,122 +so everyone came by to eat here today. + +226 +00:16:57,205 --> 00:17:00,083 +Is that right? Congrats! + +227 +00:17:00,166 --> 00:17:02,710 +Thanks. So I'm helping too. + +228 +00:17:02,794 --> 00:17:04,587 +Mother? + +229 +00:17:05,171 --> 00:17:06,965 +It's really Akemi. Wow! + +230 +00:17:07,423 --> 00:17:09,843 +So this is the past. + +231 +00:17:10,760 --> 00:17:12,303 +It's 14 years ago. + +232 +00:17:12,846 --> 00:17:17,851 +When I died the first time, +I was with Mio and the same happened. + +233 +00:17:17,934 --> 00:17:23,314 +I was at the beach where you died. +It was the past, and I saw everything. + +234 +00:17:23,398 --> 00:17:27,777 +That must've been Mio's memory. +Then is this Ms. Nagumo's memory? + +235 +00:17:28,361 --> 00:17:30,029 +Dessert is on us today! + +236 +00:17:30,488 --> 00:17:31,656 +Awesome! + +237 +00:17:32,323 --> 00:17:34,450 +I don't like crowds, so I'm going home. + +238 +00:17:34,534 --> 00:17:36,286 +Hey, wait a sec! + +239 +00:17:36,744 --> 00:17:38,204 +Asako. You were here? + +240 +00:17:38,621 --> 00:17:42,917 +It's a special day for Kofune. +We have to celebrate together. + +241 +00:17:43,501 --> 00:17:46,337 +I don't feel the need to +make a fuss to celebrate. + +242 +00:17:46,421 --> 00:17:51,301 +You don't need to go home, either! +Don't you have a heart? + +243 +00:17:51,384 --> 00:17:54,387 +I am human, so I have a heart. +But I want to leave. + +244 +00:17:54,470 --> 00:17:58,266 +Ms. Nagumo really hasn't changed. + +245 +00:18:03,188 --> 00:18:06,566 +Happy 10th anniversary, Bistro Kofune! + +246 +00:18:06,649 --> 00:18:08,026 +You should leave. + +247 +00:18:08,318 --> 00:18:12,906 +Oh, Hizuru. You look so happy to see me. +I'm flattered. + +248 +00:18:13,239 --> 00:18:16,534 +Ah, Toru and Masahito. Thanks. + +249 +00:18:16,659 --> 00:18:18,620 +Those ten years went quick. + +250 +00:18:18,703 --> 00:18:24,751 +Alain, your food is always great. +Please don't change. + +251 +00:18:24,834 --> 00:18:27,086 +Hey, did you look in the mirror? + +252 +00:18:27,170 --> 00:18:29,422 +You haven't shaved! +Your hair is messy too. + +253 +00:18:29,631 --> 00:18:31,674 +Oh, sorry. I forgot. + +254 +00:18:32,800 --> 00:18:36,137 +Your dad came too. +This must've been quite a day. + +255 +00:18:36,721 --> 00:18:40,099 +Yeah, it's amazing. They're moving. + +256 +00:18:40,683 --> 00:18:44,062 +Their voices. Gestures. +That's how they were. + +257 +00:18:44,646 --> 00:18:47,523 +What jobs did your parents do? + +258 +00:18:47,607 --> 00:18:51,361 +They were nautical archeologists. +They dive underwater. + +259 +00:18:52,445 --> 00:18:55,156 +Masahito, so you're finally a priest. + +260 +00:18:55,406 --> 00:18:58,701 +Yes. I have a lot to learn, +but I am doing my best. + +261 +00:18:58,785 --> 00:19:01,120 +What's new, Toru? + +262 +00:19:01,204 --> 00:19:04,999 +I'm thinking about diving +to that point I mentioned before. + +263 +00:19:05,500 --> 00:19:10,713 +Hitogashima Island has so much +unique history. I'm glad I moved here. + +264 +00:19:11,005 --> 00:19:12,632 +Food is great here too. + +265 +00:19:17,720 --> 00:19:20,098 +Hey, Ryunosuke. +Why is Hizuru in a bad mood? + +266 +00:19:20,682 --> 00:19:23,184 +Well, it's actually my fault. + +267 +00:19:24,143 --> 00:19:26,479 +I never should have told you. + +268 +00:19:26,562 --> 00:19:27,522 +Huh? What is it? + +269 +00:19:28,982 --> 00:19:32,735 +She says she made a friend. + +270 +00:19:33,194 --> 00:19:34,070 +What? + +271 +00:19:34,153 --> 00:19:37,824 +Unbelievable, right? +So I told her she's dreaming. + +272 +00:19:37,907 --> 00:19:41,286 +I told her it was an imaginary friend, +and she got mad. + +273 +00:19:41,452 --> 00:19:43,204 +That's just cruel, Ryunosuke. + +274 +00:19:43,663 --> 00:19:45,290 +-Actually, I can't believe it either. +-Hey. + +275 +00:19:45,373 --> 00:19:48,584 +I'm joking. Sorry Hizuru, I believe you. + +276 +00:19:48,668 --> 00:19:51,754 +You're joking? +I don't need a joker to believe me. + +277 +00:19:51,838 --> 00:19:54,799 +Asako didn't mean it like that. + +278 +00:19:54,882 --> 00:19:56,134 +It's fine, Ryunosuke. + +279 +00:19:56,759 --> 00:19:58,386 +Tell me about your friend. + +280 +00:19:58,469 --> 00:20:03,891 +We have less than 20 kids at school. +Where did you meet someone new? + +281 +00:20:04,142 --> 00:20:05,476 +Mt. Takanosu. + +282 +00:20:07,812 --> 00:20:10,481 +The setting changed again. + +283 +00:20:11,649 --> 00:20:12,483 +HISHIGATA CLINIC + +284 +00:20:12,567 --> 00:20:14,068 +Shinpei. This place… + +285 +00:20:14,152 --> 00:20:17,155 +Yes. The old Hishigata Clinic. + +286 +00:20:17,697 --> 00:20:19,741 +Was she really here? + +287 +00:20:20,325 --> 00:20:22,076 +Is she from the island? + +288 +00:20:22,160 --> 00:20:23,119 +I think so. + +289 +00:20:23,202 --> 00:20:24,203 +"You think so"? + +290 +00:20:24,787 --> 00:20:28,166 +She's probably not from our time. + +291 +00:20:28,750 --> 00:20:32,587 +You'll get it once you see her. +She usually appears around now. + +292 +00:20:34,881 --> 00:20:36,049 +There. + +293 +00:20:36,132 --> 00:20:39,010 +The light on the second floor +will turn on. + +294 +00:20:39,093 --> 00:20:41,054 +It's gotta be a ghost. + +295 +00:20:41,137 --> 00:20:46,142 +This is too creepy. +I hear there are ghosts here. + +296 +00:20:54,525 --> 00:20:55,943 +I don't see anyone. + +297 +00:20:56,486 --> 00:20:59,364 +Maybe she won't come today. + +298 +00:20:59,447 --> 00:21:03,117 +Hizuru, we should head back. +Our parents will be worried. + +299 +00:21:03,201 --> 00:21:06,037 +It'll be dangerous to go back +once it gets dark. + +300 +00:21:06,120 --> 00:21:10,625 +I promised to meet her today. +I keep promises. + +301 +00:21:11,125 --> 00:21:12,794 +Hizuru! + +302 +00:21:13,086 --> 00:21:19,008 +I'll take you home, Asako. +Sis gets stubborn like that. + +303 +00:21:44,909 --> 00:21:47,078 +It can't be. + +304 +00:21:47,703 --> 00:21:49,038 +Good evening… + +305 +00:21:50,373 --> 00:21:51,457 +Heine. + +306 +00:23:23,049 --> 00:23:25,051 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..8801de803b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.en.srt" @@ -0,0 +1,1152 @@ +1 +00:00:03,484 --> 00:00:05,402 +HISHIGATA CLINIC + +2 +00:00:05,986 --> 00:00:12,493 +Welcome to the white sands of Omoto Beach + +3 +00:00:13,536 --> 00:00:18,457 +Dive deep below + +4 +00:00:19,250 --> 00:00:24,088 +Watch the schools of fish swim + +5 +00:00:25,089 --> 00:00:30,344 +Is that a person or Hiruko? + +6 +00:00:33,472 --> 00:00:39,645 +I'm sorry, Hizuru. +I said I wanted to meet your friends. + +7 +00:00:39,728 --> 00:00:41,063 +But when they came… + +8 +00:00:41,147 --> 00:00:43,524 +You don't need to do anything +you don't want to. + +9 +00:00:44,108 --> 00:00:46,485 +I just like being with you. + +10 +00:00:49,738 --> 00:00:51,615 +You're not like the others. + +11 +00:00:52,199 --> 00:00:54,076 +Me? Different? + +12 +00:00:54,160 --> 00:01:00,833 +People run when they see me, +but you ran towards me instead. + +13 +00:01:02,084 --> 00:01:06,463 +There was a way to go upstairs +of the old clinic 14 years ago. + +14 +00:01:07,047 --> 00:01:09,925 +Rumor has it that +there's a ghost in the old clinic. + +15 +00:01:10,509 --> 00:01:13,888 +That's why I'm told not to meet you. + +16 +00:01:14,597 --> 00:01:15,514 +By who? + +17 +00:01:16,098 --> 00:01:17,600 +Shide! + +18 +00:02:49,233 --> 00:02:50,526 +{\an8}TO BE/NOT TO BE + +19 +00:02:50,609 --> 00:02:53,737 +{\an8}Shide? Who's that? + +20 +00:02:55,447 --> 00:02:59,702 +I'm not supposed to say, +but I guess I can tell you a little. + +21 +00:03:00,369 --> 00:03:06,125 +Shide is always with greed +so he's got four arms! + +22 +00:03:07,293 --> 00:03:08,377 +Four arms? + +23 +00:03:09,503 --> 00:03:10,421 +"Shide…" + +24 +00:03:11,171 --> 00:03:13,674 +"Shide" as in "four arms…" +"paper streamer…" + +25 +00:03:14,258 --> 00:03:15,634 +That's the four-arm monster! + +26 +00:03:18,220 --> 00:03:19,930 +Ah, right. I brought it. + +27 +00:03:21,181 --> 00:03:22,016 +Here. + +28 +00:03:22,099 --> 00:03:23,058 +Wow! + +29 +00:03:23,142 --> 00:03:28,897 +This is it! Thanks, Hizuru. +I was wondering how it tasted. + +30 +00:03:33,277 --> 00:03:35,154 +I'll be the mom! + +31 +00:03:35,738 --> 00:03:37,406 +I'll be the sister. + +32 +00:03:38,699 --> 00:03:40,576 +This must be another day. + +33 +00:03:41,160 --> 00:03:45,998 +Shinpei, is she really Heine? + +34 +00:03:46,582 --> 00:03:51,962 +I don't know. But let's watch +this memory to the end. + +35 +00:03:54,381 --> 00:03:55,841 +What's wrong, Hizuru? + +36 +00:03:55,924 --> 00:03:57,593 +I cut my finger. + +37 +00:03:57,676 --> 00:03:59,887 +Are you okay? Show me. + +38 +00:04:02,431 --> 00:04:04,558 +Oh. Hey. + +39 +00:04:05,517 --> 00:04:08,437 +Heine? That tickles. + +40 +00:04:13,817 --> 00:04:17,696 +I hate being so tired. I hate it. + +41 +00:04:18,781 --> 00:04:20,157 +I hate it. + +42 +00:04:20,240 --> 00:04:25,120 +You don't look well. +Do you eat anything besides what I bring? + +43 +00:04:25,704 --> 00:04:26,580 +Heine? + +44 +00:04:26,663 --> 00:04:29,416 +So many died of hunger. + +45 +00:04:30,084 --> 00:04:34,588 +Adults died, and we couldn't catch fish. + +46 +00:04:35,130 --> 00:04:37,216 +In the summer, + +47 +00:04:37,299 --> 00:04:43,514 +Father, Mother, my siblings, and everyone… + +48 +00:04:43,597 --> 00:04:45,349 +all died. + +49 +00:04:48,227 --> 00:04:49,186 +Hizuru? + +50 +00:04:50,687 --> 00:04:51,939 +My shadow… + +51 +00:04:52,731 --> 00:04:57,111 +Stroke my shadow too. + +52 +00:04:59,655 --> 00:05:01,031 +Please. + +53 +00:05:08,205 --> 00:05:11,500 +Your hand is so warm. + +54 +00:05:11,792 --> 00:05:13,502 +You can tell from the shadow? + +55 +00:05:13,585 --> 00:05:14,420 +Yeah. + +56 +00:05:15,129 --> 00:05:17,381 +I'll bring more food next time. + +57 +00:05:17,464 --> 00:05:19,842 +{\an8}Thank you, Hizuru. + +58 +00:05:19,925 --> 00:05:24,138 +You're my friend forever. + +59 +00:05:25,597 --> 00:05:26,807 +It's summer. + +60 +00:05:30,269 --> 00:05:31,103 +Hey. + +61 +00:05:33,605 --> 00:05:38,444 +Are you the Minakata girl? +What are you doing here? + +62 +00:05:38,527 --> 00:05:40,195 +Walking. + +63 +00:05:40,279 --> 00:05:41,905 +I can see that. + +64 +00:05:41,989 --> 00:05:46,869 +This place is dangerous. There are snakes. + +65 +00:05:47,453 --> 00:05:50,456 +Then why would you be safe? + +66 +00:05:50,539 --> 00:05:51,582 +I'm not. + +67 +00:05:51,665 --> 00:05:56,545 +That's why I'm working here. + +68 +00:05:56,628 --> 00:06:00,966 +You're in the way. At least use the path. + +69 +00:06:02,593 --> 00:06:04,428 +What? Snacks? + +70 +00:06:04,511 --> 00:06:07,973 +Yeah. She just bought a bunch. +Aren't you having a party? + +71 +00:06:08,056 --> 00:06:12,936 +Yes, but she hasn't come back +from Koba Mart. + +72 +00:06:13,020 --> 00:06:17,900 +What? She said she was sharing +with a friend. So it wasn't you guys? + +73 +00:06:17,983 --> 00:06:19,109 +What? + +74 +00:06:19,193 --> 00:06:21,028 +Koba, she really said that? + +75 +00:06:22,321 --> 00:06:23,864 +-Mt. Takanosu! +-Mt. Takanosu! + +76 +00:06:25,032 --> 00:06:26,700 +Sis! + +77 +00:06:30,829 --> 00:06:32,915 +I hope she has water. + +78 +00:06:33,790 --> 00:06:36,084 +What if she passed out somewhere? + +79 +00:06:36,418 --> 00:06:40,422 +She even forgets to breathe +when she gets too focused. + +80 +00:06:41,757 --> 00:06:43,634 +What? Who was that? + +81 +00:06:51,642 --> 00:06:53,727 +A red kimono? Who is that? + +82 +00:06:58,273 --> 00:07:02,152 +I have a bad feeling. Is it that day? + +83 +00:07:05,697 --> 00:07:08,575 +Is this the friend Sis told us about? + +84 +00:07:09,701 --> 00:07:10,536 +Hey. + +85 +00:07:11,119 --> 00:07:13,997 +No, Ryunosuke. Don't go! + +86 +00:07:14,790 --> 00:07:17,709 +Are you okay? Do you feel sick? + +87 +00:07:20,295 --> 00:07:21,672 +Ms. Nagumo! + +88 +00:07:26,176 --> 00:07:28,053 +Is someone there? + +89 +00:07:28,136 --> 00:07:30,514 +What? Did she hear me? + +90 +00:07:31,098 --> 00:07:32,474 +Just my imagination? + +91 +00:07:33,058 --> 00:07:35,143 +"Ms. Nagumo"? + +92 +00:07:36,728 --> 00:07:38,897 +Oh, no. She can't hear me anymore. + +93 +00:07:43,360 --> 00:07:45,529 +What was that light? + +94 +00:07:59,126 --> 00:08:00,502 +Ryunosuke… + +95 +00:08:01,086 --> 00:08:02,796 +Why, Heine? + +96 +00:08:04,298 --> 00:08:06,675 +Did you do this? + +97 +00:08:07,759 --> 00:08:08,844 +Hizuru… + +98 +00:08:12,222 --> 00:08:15,058 +N-No… + +99 +00:08:16,602 --> 00:08:17,978 +Not me. + +100 +00:08:18,854 --> 00:08:20,022 +Not me. + +101 +00:08:20,105 --> 00:08:21,607 +Not me! + +102 +00:08:33,952 --> 00:08:36,246 +An eye? It's Heine's right eye! + +103 +00:08:38,123 --> 00:08:40,250 +Was that… + +104 +00:08:40,334 --> 00:08:45,631 +It hurts… + +105 +00:08:45,714 --> 00:08:50,886 +It hurts! + +106 +00:08:52,304 --> 00:08:53,472 +Ryunosuke? + +107 +00:08:54,056 --> 00:08:55,432 +Ryunosuke. + +108 +00:08:55,515 --> 00:08:59,394 +Why? Why did this happen? + +109 +00:09:00,103 --> 00:09:01,355 +Heine! + +110 +00:09:07,319 --> 00:09:08,695 +You trash. + +111 +00:09:11,406 --> 00:09:14,743 +Who? Who are those guys? + +112 +00:09:14,826 --> 00:09:16,912 +Here. Go on. + +113 +00:09:28,298 --> 00:09:29,341 +Mr. Hunter. + +114 +00:09:29,424 --> 00:09:32,386 +The hell is this? + +115 +00:09:32,469 --> 00:09:33,637 +What the… + +116 +00:09:33,720 --> 00:09:35,430 +Watch out! Stay away! + +117 +00:09:42,562 --> 00:09:45,691 +Me? I-It can't be. + +118 +00:09:46,525 --> 00:09:48,944 +Sis… + +119 +00:09:57,494 --> 00:09:58,620 +No way! + +120 +00:10:12,926 --> 00:10:15,679 +What are you? + +121 +00:10:19,850 --> 00:10:23,645 +What the heck? Are they immortal? + +122 +00:10:23,729 --> 00:10:27,023 +So there you are… + +123 +00:10:27,107 --> 00:10:28,233 +I was looking for you… + +124 +00:10:28,316 --> 00:10:29,234 +Hey! + +125 +00:10:31,570 --> 00:10:35,657 +Sis, I got enough water for you too. + +126 +00:10:37,325 --> 00:10:42,330 +Today is our birthday, Sis. + +127 +00:10:43,123 --> 00:10:45,500 +He's inside Hizuru. + +128 +00:10:56,928 --> 00:11:02,809 +Heine released both the shadow's +physical skills and Ryunosuke's data. + +129 +00:11:03,852 --> 00:11:08,106 +So it's Ryunosuke who is moving +Ms. Nagumo right now. + +130 +00:11:12,235 --> 00:11:13,361 +What was that? + +131 +00:11:21,578 --> 00:11:26,333 +Sorry, Sis. +I might've dislocated your shoulder. + +132 +00:11:27,584 --> 00:11:30,253 +Hey! Are you okay? + +133 +00:11:30,837 --> 00:11:33,423 +Stay with me! Hey! + +134 +00:11:35,008 --> 00:11:37,177 +HITOGASHIMA ISLAND + +135 +00:11:50,106 --> 00:11:51,775 +HIZURU +ASAKO + +136 +00:12:14,214 --> 00:12:18,510 +Since we're friends, +I'll let you go this once. + +137 +00:12:18,593 --> 00:12:21,596 +The next time we meet… I'll kill you. + +138 +00:12:27,185 --> 00:12:28,019 +Ow… + +139 +00:12:28,979 --> 00:12:31,064 +You… You came back. + +140 +00:12:32,524 --> 00:12:34,901 +This is before we went inside Koba Mart. + +141 +00:12:34,985 --> 00:12:37,362 +No, don't. + +142 +00:12:38,738 --> 00:12:41,324 +Don't go in. + +143 +00:12:42,284 --> 00:12:45,620 +Oh, I'm at home. + +144 +00:12:46,913 --> 00:12:50,000 +Ushioh hit Shinpei's neck and looped. + +145 +00:12:52,794 --> 00:12:54,713 +Papa, what time is it? + +146 +00:12:55,297 --> 00:12:57,674 +Well, it's six o'clock. + +147 +00:12:57,757 --> 00:13:03,138 +Last time, it was before the funeral. +The starting point is getting later. + +148 +00:13:03,722 --> 00:13:10,061 +Maybe it's starting later because +Shinpei's power is getting weaker. + +149 +00:13:10,145 --> 00:13:12,772 +I see. Each time he dies, + +150 +00:13:12,856 --> 00:13:15,692 +the amount of time +he can observe decreases. + +151 +00:13:15,775 --> 00:13:17,652 +This is a good discovery. + +152 +00:13:17,736 --> 00:13:22,198 +Then let him do what he said +and make him loop over and over… + +153 +00:13:22,699 --> 00:13:24,451 +until he reaches his limit. + +154 +00:13:27,662 --> 00:13:32,667 +So we kill Shinpei until +he can't loop anymore, + +155 +00:13:32,751 --> 00:13:34,753 +then he'll die for good? + +156 +00:13:35,629 --> 00:13:41,509 +Exactly. Let him use up his life. +It's easier than capturing him alive. + +157 +00:13:41,968 --> 00:13:43,470 +Right, Shide? + +158 +00:13:44,054 --> 00:13:45,013 +Yes. + +159 +00:13:47,015 --> 00:13:50,018 +Asako. Seconds, please. + +160 +00:13:53,188 --> 00:13:54,606 +ONE HOUR LATER + +161 +00:13:58,860 --> 00:14:02,864 +Are you hungry? I brought you this. + +162 +00:14:04,282 --> 00:14:08,411 +You are a strange man. +You cook at a time like this. + +163 +00:14:09,704 --> 00:14:13,875 +On that day, Ryunosuke entered you. + +164 +00:14:14,626 --> 00:14:17,504 +I was surprised at first, +but I got used to it in time. + +165 +00:14:17,587 --> 00:14:22,968 +Ryunosuke is strong like Ushioh, +and you've saved me many times. + +166 +00:14:23,051 --> 00:14:28,765 +I would prefer to fight myself. +I don't want to bring out Ryunosuke. + +167 +00:14:29,557 --> 00:14:31,559 +You care for your brother, don't you? + +168 +00:14:32,185 --> 00:14:33,561 +Why do you think so? + +169 +00:14:33,645 --> 00:14:36,398 +I have a sister too, so I understand. + +170 +00:14:37,107 --> 00:14:42,988 +You don't want Ryunosuke +to fight shadows and suffer again. + +171 +00:14:43,780 --> 00:14:45,949 +You're overthinking it. + +172 +00:14:46,032 --> 00:14:47,617 +Am I? + +173 +00:14:47,701 --> 00:14:49,285 +I'm only looking after myself. + +174 +00:14:50,161 --> 00:14:54,624 +If he fought with all his power, +my body would shatter into pieces. + +175 +00:14:54,749 --> 00:14:58,336 +On that day, when my shoulder +was dislocated and my ankle was sprained, + +176 +00:14:58,420 --> 00:15:01,840 +I was in bed unable to move for five days. + +177 +00:15:02,924 --> 00:15:04,509 +What a royal pain, right? + +178 +00:15:06,302 --> 00:15:08,638 +Oh, did you not like spicy food? + +179 +00:15:08,763 --> 00:15:11,683 +No, this is great. +It reminds me of eating at Kofune. + +180 +00:15:12,475 --> 00:15:18,606 +Every 22nd, Mio's shadow was at Kofune, +but tonight, she'll likely come here. + +181 +00:15:19,315 --> 00:15:21,359 +Shadow Mioh pretty much ignores Mio. + +182 +00:15:22,110 --> 00:15:26,614 +She has an order that overrules +her instinct to kill her original. + +183 +00:15:27,198 --> 00:15:28,825 +It's an order from Heine. + +184 +00:15:29,409 --> 00:15:31,036 +We can use that to our advantage. + +185 +00:15:31,661 --> 00:15:32,495 +Yes. + +186 +00:15:33,079 --> 00:15:37,459 +With this mark, +can Heine know my location too? + +187 +00:15:37,542 --> 00:15:43,423 +We'll find out. Since the enemy loops too, +we must move quickly. + +188 +00:15:44,049 --> 00:15:49,137 +If Ushioh shares her memories, +others will feel like they looped. + +189 +00:15:51,306 --> 00:15:53,808 +We will attack at full combat capability +from the very beginning. + +190 +00:15:58,021 --> 00:16:01,441 +Sorry I called you a monster. + +191 +00:16:01,775 --> 00:16:04,694 +You were fighting as hard as you could. + +192 +00:16:04,819 --> 00:16:10,742 +Oh, at the summer festival? No worries. +I am sort of a monster. + +193 +00:16:10,825 --> 00:16:11,993 +I'm not upset at… + +194 +00:16:13,411 --> 00:16:16,664 +I thought I'd never see you again! + +195 +00:16:17,415 --> 00:16:21,127 +Mio, don't cry so much. + +196 +00:16:21,211 --> 00:16:27,592 +Sis, let me fight. +I can't just watch you two protect me. + +197 +00:16:27,675 --> 00:16:31,429 +Mio, we brought you here to keep you safe. + +198 +00:16:31,513 --> 00:16:34,516 +Shinpei, I'm ready to fight back. + +199 +00:16:34,599 --> 00:16:36,768 +BISTRO KOFUNE + +200 +00:16:42,732 --> 00:16:47,403 +Alain's not picking up. +He's usually home by now. + +201 +00:16:54,744 --> 00:16:56,037 +Shinpei? + +202 +00:16:58,081 --> 00:16:59,249 +Are you okay? + +203 +00:16:59,833 --> 00:17:04,420 +Yes, I'm just a bit nervous. +Do I have to do this? + +204 +00:17:05,213 --> 00:17:10,301 +A mission needs a leader. +Everyone wants to hear from you. + +205 +00:17:11,469 --> 00:17:16,850 +Ah, I don't think I can be the leader. +You are better at that. + +206 +00:17:16,933 --> 00:17:19,310 +It's gotta be you, Shinpei! + +207 +00:17:19,894 --> 00:17:23,815 +If it weren't for your powers, +none of us would be here like this. + +208 +00:17:25,400 --> 00:17:29,070 +Okay… Well… + +209 +00:17:30,864 --> 00:17:34,492 +I have always stepped back +to look at things. + +210 +00:17:34,576 --> 00:17:40,248 +It felt like another me was looking +from high above and thinking. + +211 +00:17:41,374 --> 00:17:46,379 +I was able to see myself +amidst my surroundings. + +212 +00:17:46,462 --> 00:17:49,549 +Even if I messed up, +it didn't feel personal. + +213 +00:17:49,716 --> 00:17:52,510 +I thought I was being smart +by living like that. + +214 +00:17:53,094 --> 00:17:56,264 +But after Ushio died, +I'm just left with regrets. + +215 +00:17:56,389 --> 00:18:01,311 +I should've at least called her. +I could've come home for New Years. + +216 +00:18:02,020 --> 00:18:05,356 +I should've made her +that curry one last time. + +217 +00:18:05,857 --> 00:18:08,109 +I thought I saw everything, +but I missed that. + +218 +00:18:09,152 --> 00:18:11,070 +I've made so many mistakes. + +219 +00:18:11,696 --> 00:18:16,159 +It hurts me to regret things I can't fix. + +220 +00:18:16,701 --> 00:18:22,540 +I'll probably have regrets again, +but I don't want to ever feel like this. + +221 +00:18:23,124 --> 00:18:27,754 +So I will avoid doing anything +that I might regret. + +222 +00:18:28,129 --> 00:18:30,006 +I decided to run away from it. + +223 +00:18:30,089 --> 00:18:31,633 +Run away? + +224 +00:18:31,716 --> 00:18:35,970 +But that doesn't mean +I don't have to do anything. + +225 +00:18:36,554 --> 00:18:41,476 +If I'm going to have regrets, +I will do something about it. + +226 +00:18:41,935 --> 00:18:44,938 +That's how I feel now. + +227 +00:18:45,021 --> 00:18:50,902 +In other words, +even if I fail and end up dead… + +228 +00:18:51,486 --> 00:18:55,365 +I want to think that +I gave my whole life for this. + +229 +00:18:55,949 --> 00:19:01,329 +You saw that Ushio fought alone +with shadows before she died. + +230 +00:19:01,412 --> 00:19:04,791 +She lost her life, trying to save Shiori. + +231 +00:19:05,708 --> 00:19:11,005 +She must've been truly disappointed. + +232 +00:19:12,048 --> 00:19:13,466 +I will finish what she started. + +233 +00:19:14,217 --> 00:19:17,053 +I won't let the end of that +summer festival repeat itself. + +234 +00:19:17,470 --> 00:19:21,015 +If we all work together, +I believe we will be successful, + +235 +00:19:21,516 --> 00:19:22,892 +but don't take my word for it. + +236 +00:19:23,726 --> 00:19:24,602 +No, huh? + +237 +00:19:25,186 --> 00:19:29,649 +I can't guarantee your lives. +I don't know if we will win this fight. + +238 +00:19:30,149 --> 00:19:33,611 +But I'm not giving you +the choice to leave either. + +239 +00:19:34,112 --> 00:19:37,991 +I know I'm being selfish, +but I don't want any regrets. + +240 +00:19:38,574 --> 00:19:44,038 +I'm forcing you to stay because +I don't want to regret not forcing you. + +241 +00:19:44,539 --> 00:19:48,293 +Please take a weapon and fight with me. + +242 +00:19:52,755 --> 00:19:56,634 +Okay. How will it come? + +243 +00:20:04,559 --> 00:20:06,936 +Oh, a snake. + +244 +00:20:14,277 --> 00:20:19,532 +You're crazy. You want us to die for you? +We're not your pawns! + +245 +00:20:21,576 --> 00:20:25,705 +Shinpei loves the island and all of you! + +246 +00:20:26,289 --> 00:20:31,169 +He's not good with words, +but Shinpei is on your side. + +247 +00:20:31,252 --> 00:20:34,630 +What's wrong with taking the side +of people you love? + +248 +00:20:35,214 --> 00:20:36,382 +I'll fight! + +249 +00:20:36,466 --> 00:20:37,842 +Mio? + +250 +00:20:37,925 --> 00:20:39,135 +Me too, Shinpei! + +251 +00:20:40,386 --> 00:20:43,848 +I'm always on your side. +That never changes. + +252 +00:20:43,931 --> 00:20:45,767 +Do you know the facts? + +253 +00:20:45,850 --> 00:20:49,228 +Do you know how many shadows +are on this island? + +254 +00:20:49,896 --> 00:20:55,318 +We've got no chance. +Even more so if Heine is looping. + +255 +00:20:56,152 --> 00:20:59,739 +Shinpei is trying to get us all killed. + +256 +00:20:59,822 --> 00:21:00,782 +Tokiko! + +257 +00:21:00,865 --> 00:21:03,117 +That's right! Tell it to him! + +258 +00:21:04,660 --> 00:21:10,583 +But… I've already died once. +My life is yours now. + +259 +00:21:11,709 --> 00:21:13,086 +What? + +260 +00:21:13,669 --> 00:21:16,172 +There is no path forward +without exterminating them. + +261 +00:21:17,131 --> 00:21:20,593 +Darn… No… + +262 +00:21:21,094 --> 00:21:26,933 +Fine, let's do this! +I'm a man of action! Darn it! + +263 +00:21:29,227 --> 00:21:30,978 +Thank you, everyone. + +264 +00:21:40,113 --> 00:21:43,950 +What? I'm at home. + +265 +00:21:46,035 --> 00:21:48,621 +I'm back? I looped. + +266 +00:21:49,705 --> 00:21:52,166 +I… died? + +267 +00:21:53,000 --> 00:21:53,835 +When? + +268 +00:23:23,049 --> 00:23:25,051 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..80c53800a7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.en.srt" @@ -0,0 +1,1028 @@ +1 +00:00:08,405 --> 00:00:09,406 +Shinpei! + +2 +00:00:34,682 --> 00:00:36,100 +Shinpei. + +3 +00:00:36,725 --> 00:00:40,563 +A sniper shot from +outside the window. A rifle. + +4 +00:00:40,646 --> 00:00:44,525 +No! They got to Mr. Nezu. + +5 +00:00:45,901 --> 00:00:47,486 +I didn't sense any shadows. + +6 +00:00:48,612 --> 00:00:53,242 +A shadow bullet didn't kill you. +It was a real rifle bullet. + +7 +00:00:53,325 --> 00:00:56,912 +It was a mistake to let Mr. Nezu be alone. + +8 +00:00:58,330 --> 00:01:02,084 +He went beyond the range +that you can detect shadows. + +9 +00:01:03,377 --> 00:01:05,171 +This is all on me! + +10 +00:01:05,754 --> 00:01:08,716 +They found out that +Mr. Nezu was our sniper. + +11 +00:01:09,842 --> 00:01:14,096 +Darn it. I assumed +they'd just aim for me directly. + +12 +00:01:18,309 --> 00:01:22,479 +Wait, I thought they wanted +to capture you alive? + +13 +00:01:22,563 --> 00:01:25,524 +You'll just loop, +so why did they kill you? + +14 +00:01:27,067 --> 00:01:28,152 +They realized it… + +15 +00:01:28,819 --> 00:01:32,781 +probably because Heine is looping with me. + +16 +00:01:34,366 --> 00:01:37,870 +I told you that the starting point +gets later each time. + +17 +00:01:38,621 --> 00:01:42,249 +I can see it. My limit is getting close. + +18 +00:01:43,500 --> 00:01:50,257 +The ledge of time is +slowly but surely crumbling. + +19 +00:01:51,467 --> 00:01:55,137 +If I get killed at the same time, +most likely… + +20 +00:01:57,056 --> 00:01:59,058 +I can only loop one more time. + +21 +00:03:29,106 --> 00:03:33,027 +JULY 22 +(SEVENTH LOOP) + +22 +00:03:34,611 --> 00:03:37,239 +{\an8}You have only one loop left? + +23 +00:03:37,323 --> 00:03:38,407 +{\an8}LIGHTS, CAMERA, ACTION + +24 +00:03:38,490 --> 00:03:42,911 +{\an8}If this is the limit, +I return to this point each time I die. + +25 +00:03:44,079 --> 00:03:48,000 +{\an8}I can't go back past the limit, +so this is the starting point. + +26 +00:03:48,083 --> 00:03:49,084 +{\an8}TIME - LIMIT: 6:40, DEATH: 7:55 + +27 +00:03:49,168 --> 00:03:54,715 +{\an8}Last time, I died at 7:55, +and my starting point was 6:40. + +28 +00:03:54,798 --> 00:03:55,632 +LIMIT: 6:40 + +29 +00:03:55,716 --> 00:04:00,220 +It's like I am steadily walking forward +from that point. + +30 +00:04:00,429 --> 00:04:05,184 +It is currently 7:20. +The limit moves forward as well. + +31 +00:04:05,768 --> 00:04:09,605 +The limit can't catch up to me now +since it still moves slower than I do, + +32 +00:04:09,980 --> 00:04:12,649 +but it gets faster each time I die. + +33 +00:04:13,233 --> 00:04:17,321 +If you die now, +when is the next starting point? + +34 +00:04:17,780 --> 00:04:21,200 +Well, based on the past… + +35 +00:04:23,327 --> 00:04:24,661 +maybe a little past seven o'clock. + +36 +00:04:26,246 --> 00:04:28,040 +That was a few minutes ago! + +37 +00:04:28,624 --> 00:04:35,464 +If I die any earlier than the last time, +I probably won't get a ninth loop. + +38 +00:04:36,590 --> 00:04:38,592 +While I'm treading in time… + +39 +00:04:40,302 --> 00:04:42,054 +the limit will pass me by. + +40 +00:04:43,514 --> 00:04:45,891 +There would be nothing to return to. + +41 +00:04:46,475 --> 00:04:49,436 +I would fall into the darkness below. + +42 +00:04:52,481 --> 00:04:56,652 +Hey, are you serious? +It's not just your imagination? + +43 +00:04:56,735 --> 00:05:00,239 +He is an observer. It must be true. + +44 +00:05:01,073 --> 00:05:04,660 +That cliff is an event horizon. + +45 +00:05:05,327 --> 00:05:11,792 +If he falls, his death is fixed. +The world Heine sees will become reality. + +46 +00:05:12,334 --> 00:05:16,547 +Heine realized that and came to kill you. + +47 +00:05:16,630 --> 00:05:17,464 +That's horrible! + +48 +00:05:18,048 --> 00:05:19,675 +How did they find me? + +49 +00:05:20,259 --> 00:05:23,929 +Heine may have discovered +our strategy in the fourth loop. + +50 +00:05:24,221 --> 00:05:31,061 +I must have been scanned +when I was fatally wounded at the end. + +51 +00:05:31,145 --> 00:05:34,606 +They must have read my memory +leading up to it. + +52 +00:05:36,733 --> 00:05:42,114 +How do shadows exchange information? +Do they show their memories like you? + +53 +00:05:42,197 --> 00:05:48,078 +Yes, they can also talk or write. +Heine also uses telepathy. + +54 +00:05:48,162 --> 00:05:53,709 +Shadows experience pseudo loops +if they came in contact with Heine. + +55 +00:05:53,876 --> 00:05:57,629 +Hold it. Data is passed through loops. + +56 +00:05:58,255 --> 00:06:01,508 +Could they have copied my rifle? + +57 +00:06:02,134 --> 00:06:05,596 +If so, this place is not safe. + +58 +00:06:06,180 --> 00:06:11,435 +We're fine. A copied item will disappear +if it's too far from the printer shadow. + +59 +00:06:12,186 --> 00:06:16,607 +Copied items can't exist +beyond a 50-meter radius from the shadow. + +60 +00:06:17,191 --> 00:06:24,031 +{\an8}So a bullet from the copied sniper rifle +will only have a 50-meter range. + +61 +00:06:24,990 --> 00:06:27,910 +Then even an unlimited supply of bullets +would be meaningless. + +62 +00:06:28,160 --> 00:06:31,497 +The enemy won last time, +but we also learned a lot. + +63 +00:06:32,247 --> 00:06:35,667 +This mark means Heine knows where I am. + +64 +00:06:36,210 --> 00:06:39,963 +Heine will definitely come here +to watch me die. + +65 +00:06:40,672 --> 00:06:42,674 +Let's finish this here tonight. + +66 +00:06:59,900 --> 00:07:03,070 +Shinpei, they're coming from the front. + +67 +00:07:11,662 --> 00:07:14,331 +You have quite a large entourage, Shide. + +68 +00:07:14,581 --> 00:07:19,503 +You've gathered many +to your side too, Shinpei. + +69 +00:07:20,295 --> 00:07:25,175 +I don't see them here, +so they must be hiding. + +70 +00:07:26,510 --> 00:07:27,636 +Is it a trap? + +71 +00:07:27,719 --> 00:07:31,431 +I'm not like you +to use any underhanded tricks. + +72 +00:07:31,932 --> 00:07:35,894 +Let's stop playing games +and fight face-to-face. + +73 +00:07:36,395 --> 00:07:40,274 +Oh? You sound so confident. + +74 +00:07:40,357 --> 00:07:44,486 +It would be our pleasure. Right, Mioh? + +75 +00:07:44,861 --> 00:07:48,031 +Yes. As I expected of Shinpei. + +76 +00:07:48,907 --> 00:07:50,325 +So cool! + +77 +00:07:57,708 --> 00:07:58,625 +What? + +78 +00:08:01,044 --> 00:08:02,045 +Sis? + +79 +00:08:02,629 --> 00:08:05,966 +If they're after my life, +then I'll be the bait. + +80 +00:08:06,049 --> 00:08:07,175 +He ran away. + +81 +00:08:07,259 --> 00:08:08,927 +What happened to a face-to-face fight? + +82 +00:08:09,595 --> 00:08:12,139 +Where are you taking Shinpei? + +83 +00:08:14,933 --> 00:08:18,687 +Shinpei Ajiro, you dirty rat. + +84 +00:08:19,187 --> 00:08:25,068 +That Shide shadow has no weakness. +Is it invincible? + +85 +00:08:25,402 --> 00:08:26,403 +Hurry! + +86 +00:08:27,696 --> 00:08:28,947 +Wait, Mioh. + +87 +00:08:36,413 --> 00:08:38,665 +Excuse me. + +88 +00:08:44,796 --> 00:08:45,881 +What? + +89 +00:08:47,424 --> 00:08:49,468 +Papa and Mama, come with me. + +90 +00:08:54,389 --> 00:09:00,145 +We'll go after Shinpei and Ushioh. +Finish the hunter, Mioh. + +91 +00:09:01,271 --> 00:09:05,108 +Yes. I understand, Mother. + +92 +00:09:10,864 --> 00:09:12,074 +Ryunosuke! + +93 +00:09:14,117 --> 00:09:16,036 +Leave this to me. + +94 +00:09:16,119 --> 00:09:17,287 +Please! + +95 +00:09:18,955 --> 00:09:21,958 +You won't be able to hear me now, + +96 +00:09:22,501 --> 00:09:25,671 +but I forgot to tell you +something important, Ryunosuke. + +97 +00:09:29,091 --> 00:09:30,092 +Thank you. + +98 +00:09:34,513 --> 00:09:38,141 +Darn it! It's coming! Your turn! + +99 +00:09:40,894 --> 00:09:43,230 +That's my shadow! + +100 +00:09:43,814 --> 00:09:45,232 +I got it! + +101 +00:09:49,778 --> 00:09:51,279 +What the… Darn it! + +102 +00:09:51,363 --> 00:09:56,702 +You're so dumb, Brother. +You get so fired up easily. + +103 +00:10:02,666 --> 00:10:04,543 +S-Sorry, Tokiko. + +104 +00:10:06,586 --> 00:10:08,004 +Rosencrantz. + +105 +00:10:09,047 --> 00:10:10,382 +Guildenstern. + +106 +00:10:12,008 --> 00:10:15,887 +Explode. Like a bomb. Quietly. + +107 +00:10:31,403 --> 00:10:33,864 +Hizuru… + +108 +00:10:34,114 --> 00:10:35,198 +Asako! + +109 +00:10:36,867 --> 00:10:38,285 +Go left. + +110 +00:10:41,371 --> 00:10:42,706 +That bullet should have hit. + +111 +00:10:54,134 --> 00:10:55,886 +I told you he'd take a hit for them. + +112 +00:10:59,097 --> 00:11:00,223 +I see… + +113 +00:11:00,849 --> 00:11:01,683 +Ryu… + +114 +00:11:01,767 --> 00:11:06,563 +It can see how I move two seconds ahead. + +115 +00:11:07,981 --> 00:11:09,816 +Bingo! + +116 +00:11:18,325 --> 00:11:19,326 +Nezu! + +117 +00:11:24,748 --> 00:11:29,377 +That old man doesn't even need the scope. +He's quite the shot. + +118 +00:11:31,296 --> 00:11:32,964 +Are you okay, Shide? + +119 +00:11:33,048 --> 00:11:37,803 +Go and hide. It's dangerous here. + +120 +00:11:38,595 --> 00:11:39,846 +Oh, my. + +121 +00:11:42,140 --> 00:11:45,310 +What is taking Mioh so long? + +122 +00:11:51,191 --> 00:11:52,192 +Tokiko? + +123 +00:11:52,692 --> 00:11:55,070 +Crush it, Gil. + +124 +00:11:59,074 --> 00:12:03,703 +Stop. Your boss is no longer Tokiko. + +125 +00:12:07,749 --> 00:12:09,251 +Kill Tokiko! + +126 +00:12:11,920 --> 00:12:13,338 +Kill Tokiko! + +127 +00:12:23,431 --> 00:12:24,933 +What's wrong, Heine? + +128 +00:12:25,183 --> 00:12:28,770 +That stray shadow's link with me +is cut off. + +129 +00:12:29,354 --> 00:12:31,106 +The only one who can do that is… + +130 +00:12:33,733 --> 00:12:34,734 +Ushioh. + +131 +00:12:35,318 --> 00:12:37,779 +I dare you to come get me! + +132 +00:12:38,780 --> 00:12:40,490 +Is this your doing? + +133 +00:12:47,497 --> 00:12:50,834 +Well, they are certainly making this fun. + +134 +00:13:18,528 --> 00:13:21,907 +What a graceful body. + +135 +00:13:22,490 --> 00:13:24,576 +You were always athletic, Mio. + +136 +00:13:25,619 --> 00:13:30,332 +Oh, I would love to keep +watching you move, but unfortunately… + +137 +00:13:34,669 --> 00:13:36,546 +Now, Sou! + +138 +00:13:54,022 --> 00:13:58,902 +You said you wanted +a face-to-face fight. Such lies. + +139 +00:13:59,486 --> 00:14:05,367 +This is sad. I believed you too. +I'm actually quite the trusting type. + +140 +00:14:05,450 --> 00:14:10,372 +I knew you would chase me, +even if you knew it was a trap. + +141 +00:14:10,455 --> 00:14:12,832 +You're just that cocky! + +142 +00:14:13,416 --> 00:14:15,794 +So you think you're above all of us? + +143 +00:14:20,090 --> 00:14:21,591 +Shinpei is even higher! + +144 +00:14:43,321 --> 00:14:46,825 +It's a sea of gasoline flames. +They have nowhere to escape. + +145 +00:14:52,330 --> 00:14:55,208 +It's working. +Shadows really are weak to fire. + +146 +00:15:02,882 --> 00:15:06,344 +I'm sorry, Papa and Mama. I know it's hot. + +147 +00:15:06,845 --> 00:15:11,516 +But don't worry. +I'll be back after I kill him! + +148 +00:15:12,475 --> 00:15:14,602 +Take this! + +149 +00:15:20,233 --> 00:15:25,488 +If you're going to step back, +don't look away, Heine! + +150 +00:15:28,742 --> 00:15:30,368 +This is for Ushio! + +151 +00:15:47,844 --> 00:15:49,012 +I got you. + +152 +00:15:51,097 --> 00:15:52,474 +I'll erase you. + +153 +00:15:53,183 --> 00:15:58,188 +Quit using Shiori's body, you fake! + +154 +00:16:01,524 --> 00:16:02,901 +Stop! + +155 +00:16:02,984 --> 00:16:07,363 +S-Stop. Please don't erase me. + +156 +00:16:08,448 --> 00:16:10,909 +I chose this body. + +157 +00:16:11,910 --> 00:16:17,290 +I want to go home as her +and be with her family forever. + +158 +00:16:17,373 --> 00:16:20,335 +Heine! Crying won't work on me! + +159 +00:16:22,087 --> 00:16:23,088 +Please… + +160 +00:16:25,548 --> 00:16:26,966 +Don't erase me. + +161 +00:16:30,470 --> 00:16:34,224 +N-No way! It's still alive! + +162 +00:16:34,891 --> 00:16:36,392 +Ushioh! + +163 +00:16:42,440 --> 00:16:43,691 +Shinpei! + +164 +00:16:50,406 --> 00:16:55,912 +Ushioh! Y-You cannot kill me with f-fire! + +165 +00:16:56,496 --> 00:16:59,666 +B-But y-you will die! + +166 +00:16:59,749 --> 00:17:03,128 +I w-was th-thinking. + +167 +00:17:03,211 --> 00:17:08,299 +Y-You and Heine carry data +into the next loop, d-don't you? + +168 +00:17:08,383 --> 00:17:12,554 +Th-That means y-you carry… + +169 +00:17:12,637 --> 00:17:16,307 +injuries and d-death too! + +170 +00:17:17,267 --> 00:17:21,896 +I-It will take a few minutes +for Shinpei to d-die. + +171 +00:17:21,980 --> 00:17:24,649 +I made sure not to hit his vitals. + +172 +00:17:25,441 --> 00:17:31,948 +W-What happens if y-you die b-before him? + +173 +00:17:32,031 --> 00:17:37,871 +I-I am so i-interested to see! + +174 +00:17:45,545 --> 00:17:46,754 +No… + +175 +00:17:50,967 --> 00:17:52,844 +No! + +176 +00:18:05,773 --> 00:18:10,862 +Sorry to ruin your experiment, +but I don't plan on dying! + +177 +00:18:10,945 --> 00:18:16,034 +How smooth. I didn't notice +you changing places. + +178 +00:18:16,492 --> 00:18:19,329 +I g-grabbed… + +179 +00:18:19,412 --> 00:18:23,291 +a dummy printed on a lock of hair. + +180 +00:18:28,296 --> 00:18:32,634 +You're not invincible. I'll erase you! + +181 +00:18:37,305 --> 00:18:41,476 +It's a human hand. Someone is inside it! + +182 +00:18:53,446 --> 00:18:54,948 +The flames disappeared. + +183 +00:18:59,369 --> 00:19:02,247 +I can't breathe… Heine… + +184 +00:19:02,664 --> 00:19:06,668 +What did you do… + +185 +00:19:27,855 --> 00:19:28,856 +What the heck happened? + +186 +00:19:31,651 --> 00:19:32,986 +They ran away. + +187 +00:19:34,404 --> 00:19:37,323 +I was so close to erasing it. + +188 +00:19:40,535 --> 00:19:41,536 +Ushioh! + +189 +00:19:46,499 --> 00:19:48,918 +Shide, are you okay? + +190 +00:19:49,002 --> 00:19:51,421 +Yes. I can mold myself back together. + +191 +00:19:53,047 --> 00:19:54,465 +Where's Papa and Mama? + +192 +00:19:54,966 --> 00:19:57,802 +Shinpei is fatally wounded. + +193 +00:19:57,885 --> 00:20:02,598 +He'll die soon and enter his final loop. + +194 +00:20:07,186 --> 00:20:09,022 +I'm hungry. + +195 +00:20:13,026 --> 00:20:14,277 +I know. + +196 +00:20:20,033 --> 00:20:21,117 +Ushioh! + +197 +00:20:23,411 --> 00:20:25,413 +I'm okay, Shinpei. + +198 +00:20:25,997 --> 00:20:28,458 +I'm just tired after copying so much. + +199 +00:20:29,459 --> 00:20:34,047 +But you're bleeding. Don't act so tough. + +200 +00:20:34,630 --> 00:20:35,548 +Shinpei. + +201 +00:20:37,508 --> 00:20:40,511 +This blood is just from the body +touching the glass. + +202 +00:20:41,179 --> 00:20:43,056 +Never mind me, your wounds are serious! + +203 +00:20:44,515 --> 00:20:48,519 +Bulletproof vest. +I found how to make it online. + +204 +00:20:53,399 --> 00:20:59,364 +Ow! That hurts! Stop! +My shoulder and side still got shot! + +205 +00:21:00,656 --> 00:21:01,741 +Thank goodness. + +206 +00:21:19,717 --> 00:21:24,305 +A flame caused by copied gasoline +and matches is just data. + +207 +00:21:24,430 --> 00:21:29,310 +Ushioh chose what burns by it. +It didn't harm the building nor us. + +208 +00:21:30,436 --> 00:21:35,650 +{\an8}Fire was effective on shadows. +Shadows made by Shide died instantly. + +209 +00:21:35,733 --> 00:21:38,653 +{\an8}It also slowed down Shide's movement. + +210 +00:21:39,153 --> 00:21:44,700 +{\an8}Ushioh's hacking helped us learn +that someone is inside Shide's body. + +211 +00:21:45,618 --> 00:21:49,163 +{\an8}However, Heine scanned the air +in the gymnasium and erased it. + +212 +00:21:50,039 --> 00:21:55,294 +{\an8}Outside air gushed into the building, +and Heine escaped. + +213 +00:21:56,170 --> 00:21:59,006 +{\an8}Ushioh was unable to scan +Shide's true identity. + +214 +00:22:00,591 --> 00:22:03,052 +The air… + +215 +00:22:03,636 --> 00:22:06,013 +We can copy gases and liquids too. + +216 +00:22:06,722 --> 00:22:09,308 +It just needs to be in some container. + +217 +00:22:10,059 --> 00:22:13,729 +{\an8}You were able to copy the gasoline +in the gas can. + +218 +00:22:14,230 --> 00:22:17,150 +{\an8}If you consider the gymnasium +a container, it is possible. + +219 +00:22:17,608 --> 00:22:18,443 +{\an8}Man… + +220 +00:22:19,235 --> 00:22:25,408 +{\an8}I hate to say it, but it's impressive. +I can't scan something so large. + +221 +00:22:26,534 --> 00:22:27,535 +I was so close. + +222 +00:22:29,412 --> 00:22:31,414 +{\an8}We did learn a lot from tonight, though. + +223 +00:22:31,497 --> 00:22:32,331 +{\an8}Yes. + +224 +00:22:34,167 --> 00:22:35,501 +{\an8}Everyone survived. + +225 +00:22:36,878 --> 00:22:38,504 +That's the most important thing. + +226 +00:22:40,089 --> 00:22:41,174 +Right. + +227 +00:22:41,549 --> 00:22:42,383 +Ushioh. + +228 +00:22:43,384 --> 00:22:44,260 +{\an8}Come with me. + +229 +00:22:45,428 --> 00:22:46,429 +{\an8}Like we planned? + +230 +00:22:46,554 --> 00:22:47,722 +{\an8}Yes. + +231 +00:22:48,806 --> 00:22:50,516 +{\an8}Let me ask this again, Ushioh. + +232 +00:22:51,350 --> 00:22:56,689 +{\an8}If you cut that link to Heine, +will it really be safe? + +233 +00:22:57,315 --> 00:22:59,650 +It worked with Rose and Gil. + +234 +00:23:00,234 --> 00:23:02,278 +Yes. I'll tweak its mind a bit. + +235 +00:23:03,404 --> 00:23:05,656 +{\an8}It'll basically be like me. + +236 +00:23:06,532 --> 00:23:11,412 +{\an8}We can kill it easily right now. +Are you sure, Mio? + +237 +00:23:11,746 --> 00:23:15,124 +{\an8}Yes. Do it, Sis. + +238 +00:23:18,961 --> 00:23:21,797 +{\an8}Make my shadow an ally. + +239 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..31a02aa5b4 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.en.srt" @@ -0,0 +1,1245 @@ +1 +00:01:31,322 --> 00:01:32,489 +{\an8}What is your name? + +2 +00:01:32,573 --> 00:01:34,116 +{\an8}ORIGINAL + +3 +00:01:34,200 --> 00:01:36,577 +{\an8}Mioh Kofune. + +4 +00:01:37,828 --> 00:01:41,040 +When were you born? How? + +5 +00:01:41,624 --> 00:01:46,003 +Yesterday. +Mother scanned Mioh at the wake. + +6 +00:01:46,795 --> 00:01:48,005 +Later that night... + +7 +00:01:52,009 --> 00:01:54,595 +I was born in the cave. + +8 +00:01:56,013 --> 00:02:00,517 +When you say "Mother," +you mean Heine in Shiori's body? + +9 +00:02:01,477 --> 00:02:02,311 +Yes. + +10 +00:02:05,272 --> 00:02:07,566 +Did you cut the brakes in Mio's bicycle? + +11 +00:02:07,775 --> 00:02:08,776 +Yes. + +12 +00:02:08,859 --> 00:02:11,111 +To kill me? + +13 +00:02:11,904 --> 00:02:18,160 +Not necessarily. It was just more +convenient if you were in the hospital. + +14 +00:02:18,744 --> 00:02:22,581 +It's more convenient to kill Mio +in the hospital and take her place? + +15 +00:02:23,082 --> 00:02:27,586 +Yes, since Dr. Hishigata is +an ally of the shadows. + +16 +00:02:27,670 --> 00:02:29,505 +Was that Heine's order? + +17 +00:02:30,005 --> 00:02:35,135 +No, I just wanted to do that. +But I failed. + +18 +00:02:35,719 --> 00:02:40,224 +I didn't know that +she was making Mio's shadow. + +19 +00:02:40,808 --> 00:02:46,939 +Don't worry, Tokiko. Now I don't even know +why I wanted to kill her. + +20 +00:02:47,022 --> 00:02:51,902 +Heine created you to find Ushio's shadow. + +21 +00:02:51,986 --> 00:02:53,362 +She is a traitor, after all. + +22 +00:02:53,946 --> 00:02:57,449 +I can't copy people. Can you? + +23 +00:02:58,534 --> 00:03:00,369 +There are two types of copying. + +24 +00:03:00,953 --> 00:03:07,668 +Taking the form of the person we copy, +or giving birth to a new shadow. + +25 +00:03:08,252 --> 00:03:09,378 +Giving birth? + +26 +00:03:09,461 --> 00:03:14,091 +We children can give birth +to a new shadow only once. + +27 +00:03:14,675 --> 00:03:15,551 +"Children"? + +28 +00:03:16,135 --> 00:03:18,137 +Heine can give birth +as many times as she wants, + +29 +00:03:18,220 --> 00:03:22,391 +but since she has become weak, +it's no longer easy for her. + +30 +00:03:23,183 --> 00:03:27,146 +Shadows at the grandchild level +cannot give birth. + +31 +00:03:27,479 --> 00:03:30,232 +{\an8}Shadows can transform multiple times. + +32 +00:03:30,566 --> 00:03:33,277 +{\an8}Regardless of which type of copy we are, + +33 +00:03:33,360 --> 00:03:39,199 +{\an8}we have one week to erase the original, +or we turn into mud and disappear. + +34 +00:03:39,533 --> 00:03:44,288 +I have six more days to live, +although I don't really care. + +35 +00:03:45,497 --> 00:03:46,999 +That's all I know. + +36 +00:03:47,791 --> 00:03:52,129 +Sorry, Shinpei. +I don't have much useful information. + +37 +00:03:52,254 --> 00:03:53,630 +Ah, no... + +38 +00:03:53,797 --> 00:03:56,925 +Y-You don't need to apologize! + +39 +00:03:57,009 --> 00:03:59,678 +Hey, that's a shadow, Sou. + +40 +00:03:59,762 --> 00:04:02,514 +What? Ah, but... + +41 +00:04:03,807 --> 00:04:05,184 +-Sou? +-Sou? + +42 +00:04:06,226 --> 00:04:09,146 +Ah, darn it! This is confusing. + +43 +00:04:09,730 --> 00:04:14,068 +Heine needs to consume +a lot of people for her to be revived. + +44 +00:04:14,360 --> 00:04:16,987 +She's giving birth to +build an army for that. + +45 +00:04:17,571 --> 00:04:22,826 +Father and I tried to revive Heine +for Mother. + +46 +00:04:23,160 --> 00:04:26,955 +We thought she needed the meals +for that purpose... + +47 +00:04:29,124 --> 00:04:31,919 +but they had a different objective. + +48 +00:04:33,003 --> 00:04:35,756 +And the old man knew everything? + +49 +00:04:36,423 --> 00:04:40,427 +Unbelievable. +He doesn't care if we all die. + +50 +00:04:40,928 --> 00:04:42,179 +Father. + +51 +00:04:43,347 --> 00:04:50,104 +It's hard to take it in, but Dr. Hishigata +must know Heine's true objective. + +52 +00:04:50,187 --> 00:04:54,316 +I'm meeting him tonight at 10 p.m. + +53 +00:04:56,402 --> 00:04:59,321 +Okay, then we know what to do next. + +54 +00:04:59,822 --> 00:05:01,240 +We're going to the Hishigata Clinic. + +55 +00:05:03,075 --> 00:05:06,662 +It's so itchy! +There are so many mosquitoes here! + +56 +00:05:07,246 --> 00:05:08,330 +Protect Mio. + +57 +00:05:10,457 --> 00:05:12,292 +Is that an order? + +58 +00:05:12,793 --> 00:05:17,381 +I don't know if it's an order... +Uh, I guess it is. + +59 +00:05:18,424 --> 00:05:23,262 +Shinpei, are you afraid of me? +You're so far away. + +60 +00:05:23,679 --> 00:05:26,723 +I guess I'd be lying if I said no. + +61 +00:05:27,307 --> 00:05:29,476 +You killed me over and over, you know. + +62 +00:05:30,060 --> 00:05:34,982 +That was in another world. +I haven't killed anyone yet. + +63 +00:05:36,859 --> 00:05:39,027 +Can I ask you something too? + +64 +00:05:39,111 --> 00:05:40,946 +Ah... sure. + +65 +00:05:42,030 --> 00:05:43,407 +Did you have a girlfriend in Tokyo? + +66 +00:05:44,533 --> 00:05:46,660 +-A girl-- +-Girlfriend? + +67 +00:05:46,785 --> 00:05:49,413 +W-What are you asking him? + +68 +00:05:49,496 --> 00:05:54,126 +He sometimes has a Tokyo accent. +It's totally suspicious. Is it not? + +69 +00:05:54,960 --> 00:05:56,462 +I don't have a girlfriend. + +70 +00:05:56,545 --> 00:05:58,881 +People just don't understand +the Wakayama dialect in Tokyo. + +71 +00:05:59,631 --> 00:06:01,800 +I try to blend in with the locals. + +72 +00:06:02,301 --> 00:06:06,680 +I see. Well, I was just joking. + +73 +00:06:07,264 --> 00:06:11,685 +Have you ever wondered why +I don't call you "Brother"? + +74 +00:06:19,151 --> 00:06:22,529 +Listen. I'll follow your order +and protect Mio. + +75 +00:06:23,405 --> 00:06:28,452 +But you're the only one +who can really protect Mio. + +76 +00:06:30,078 --> 00:06:33,290 +I-I don't know what she's talking about! + +77 +00:06:33,373 --> 00:06:34,833 +Let's just go, Shinpei! + +78 +00:06:34,917 --> 00:06:35,918 +Okay... + +79 +00:06:40,923 --> 00:06:43,550 +HISHIGATA CLINIC + +80 +00:06:50,974 --> 00:06:52,184 +It's open. + +81 +00:06:55,062 --> 00:06:59,191 +What's going on? +Everything in our house is gone. + +82 +00:06:59,775 --> 00:07:06,114 +Our rooms are empty too. +Desks, closets, beds, everything. + +83 +00:07:07,115 --> 00:07:08,951 +Ms. Nagumo? + +84 +00:07:09,326 --> 00:07:10,244 +Yes. + +85 +00:07:10,911 --> 00:07:15,707 +There are no human stains. +It seems that only things were erased. + +86 +00:07:16,291 --> 00:07:19,461 +Was there anything that +they didn't want us to see? + +87 +00:07:20,212 --> 00:07:22,756 +Although it seems like +they erased everything. + +88 +00:07:23,257 --> 00:07:28,637 +They had to hide something, +but didn't know where it was. + +89 +00:07:29,179 --> 00:07:30,639 +That's my impression. + +90 +00:07:31,723 --> 00:07:35,727 +This has to be my old man! +That's why he's not here. + +91 +00:07:36,353 --> 00:07:39,940 +Our mother is gone too. +What the hell is happening? + +92 +00:07:40,023 --> 00:07:41,316 +Shinpei! + +93 +00:07:43,402 --> 00:07:46,238 +You felt a shadow over here, +didn't you, Ushioh? + +94 +00:07:46,822 --> 00:07:47,948 +Yes. + +95 +00:07:48,031 --> 00:07:53,579 +Ow! Don't squeeze so hard! +It cuts off the blood flow. You scared? + +96 +00:07:53,662 --> 00:07:59,126 +O-Of course, I'm scared! +I hate hospitals at night... + +97 +00:08:00,544 --> 00:08:02,045 +I hear something. + +98 +00:08:10,053 --> 00:08:12,014 +It's not coming. What's that sound? + +99 +00:08:12,598 --> 00:08:15,601 +Is something stuck in the door +at the basement level? + +100 +00:08:17,394 --> 00:08:18,520 +Bullet holes. + +101 +00:08:19,104 --> 00:08:20,939 +It looks like there was a fight here. + +102 +00:08:22,441 --> 00:08:25,527 +Be careful. I sense shadows below us. + +103 +00:08:26,528 --> 00:08:27,904 +What's in the basement? + +104 +00:08:29,781 --> 00:08:30,866 +The morgue. + +105 +00:08:31,491 --> 00:08:32,951 +The morgue? + +106 +00:08:33,243 --> 00:08:34,453 +It's fine. + +107 +00:08:35,037 --> 00:08:40,042 +The only thing down there is +Ushio's body that Father didn't cremate. + +108 +00:08:40,125 --> 00:08:43,962 +Oh, right. +I guess it isn't scary if it's my body. + +109 +00:08:44,046 --> 00:08:45,130 +Is that really the issue? + +110 +00:08:45,213 --> 00:08:47,132 +Feeling fear shows that + +111 +00:08:47,215 --> 00:08:49,760 +your survival instincts +are functioning properly. + +112 +00:08:50,302 --> 00:08:51,762 +It's nothing to be embarrassed about. + +113 +00:08:52,346 --> 00:08:56,808 +Shadows are scarier than ghosts. +Brace yourselves. + +114 +00:09:06,610 --> 00:09:10,572 +That's our mother's wheelchair. +Why is it here? + +115 +00:09:10,656 --> 00:09:11,782 +Behind you! + +116 +00:09:14,910 --> 00:09:16,787 +MORGUE + +117 +00:09:16,870 --> 00:09:18,538 +Did you see their face? + +118 +00:09:18,622 --> 00:09:19,623 +No. + +119 +00:09:38,266 --> 00:09:40,185 +T-There's nothing here. + +120 +00:09:52,280 --> 00:09:56,243 +Seriously? I had no idea +this place was under our house. + +121 +00:09:58,328 --> 00:09:59,705 +It's gone. + +122 +00:09:59,788 --> 00:10:01,957 +Ushio's body was here? + +123 +00:10:02,416 --> 00:10:07,754 +Yes. Ushioh can recover +if she scans the original, right? + +124 +00:10:08,338 --> 00:10:12,217 +He must have decided it was best +not to leave it here until tomorrow. + +125 +00:10:16,722 --> 00:10:18,098 +Want to restart? + +126 +00:10:18,181 --> 00:10:22,894 +No, let's keep going. +We need to find Sou's parents. + +127 +00:10:24,146 --> 00:10:25,355 +Understood. + +128 +00:10:25,856 --> 00:10:28,233 +What's this passage, Tokiko? + +129 +00:10:28,817 --> 00:10:31,069 +It connects to Hiruko's grotto. + +130 +00:10:31,820 --> 00:10:33,488 +There was an entrance here. + +131 +00:10:33,697 --> 00:10:37,576 +We use it to bring meals to Heine. + +132 +00:10:37,701 --> 00:10:41,538 +It's a different route than +the old path from the old clinic. + +133 +00:10:41,997 --> 00:10:48,044 +I feel a subtle presence of a shadow. +The one from earlier must've gone in here. + +134 +00:10:51,006 --> 00:10:54,843 +It's close. It's right there. + +135 +00:11:11,651 --> 00:11:12,944 +Mother? + +136 +00:11:18,742 --> 00:11:20,410 +{\an8}What is happening? + +137 +00:11:22,496 --> 00:11:24,998 +Don't shoot! Please don't shoot her! + +138 +00:11:25,081 --> 00:11:27,083 +But your father will die! + +139 +00:11:31,254 --> 00:11:32,547 +Ushioh! + +140 +00:11:33,131 --> 00:11:36,968 +It's okay, Sou. I'll bring her back. + +141 +00:11:43,725 --> 00:11:44,810 +Father! + +142 +00:11:52,067 --> 00:11:53,401 +He's not breathing. + +143 +00:12:09,543 --> 00:12:10,418 +Let me! + +144 +00:12:15,340 --> 00:12:17,717 +Come on, don't die on me. + +145 +00:12:18,802 --> 00:12:25,559 +Don't go without explaining yourself. +Wake up, old man! + +146 +00:12:38,029 --> 00:12:39,114 +Sou? + +147 +00:12:40,615 --> 00:12:44,786 +Stop keeping secrets. We're family. + +148 +00:12:45,745 --> 00:12:48,748 +How is Chitose... your mother? + +149 +00:12:49,249 --> 00:12:53,253 +I cut her link with Heine. +She'll wake up soon. + +150 +00:12:54,379 --> 00:12:57,173 +I see. I never thought... + +151 +00:12:57,883 --> 00:13:00,468 +you'd reach this point so soon. + +152 +00:13:01,636 --> 00:13:07,601 +So Heine must've thought that I'd talk. + +153 +00:13:08,393 --> 00:13:13,315 +No point in hiding anything. +We can just copy your data. + +154 +00:13:14,024 --> 00:13:16,776 +Tokiko, kill them. + +155 +00:13:16,860 --> 00:13:17,694 +Father! + +156 +00:13:17,777 --> 00:13:18,778 +Kill them! + +157 +00:13:20,071 --> 00:13:24,159 +If you kill them, +Heine will trust me again. + +158 +00:13:25,160 --> 00:13:28,246 +No, Father. You've got it all wrong. + +159 +00:13:28,955 --> 00:13:32,709 +They have no intention +of keeping their promises. + +160 +00:13:34,586 --> 00:13:37,422 +I'm so disappointed in you, Tokiko. + +161 +00:13:38,632 --> 00:13:41,259 +Step back, Sou. Your gun is too close. + +162 +00:13:50,352 --> 00:13:51,311 +Hishigata... + +163 +00:13:53,647 --> 00:13:55,398 +What... + +164 +00:13:58,944 --> 00:13:59,778 +You... + +165 +00:14:01,655 --> 00:14:03,073 +Too bad. + +166 +00:14:04,532 --> 00:14:07,327 +Do you think they'll be okay? + +167 +00:14:07,827 --> 00:14:14,542 +They've got Ushioh and Ms. Nagumo, +plus your shadow. + +168 +00:14:15,043 --> 00:14:19,422 +That's my biggest worry. +I still can't trust that thing. + +169 +00:14:20,006 --> 00:14:23,385 +I'm surprised you let it copy you. + +170 +00:14:23,969 --> 00:14:30,225 +When a shadow copies you, +it sees your whole body and heart. + +171 +00:14:30,642 --> 00:14:31,476 +Yeah. + +172 +00:14:32,102 --> 00:14:35,563 +I wanted you to know all of me. + +173 +00:14:35,647 --> 00:14:39,150 +I can't believe you can say that +with a straight face! + +174 +00:14:41,820 --> 00:14:44,280 +I'm done keeping secrets. + +175 +00:14:47,283 --> 00:14:48,201 +Mioh. + +176 +00:14:49,744 --> 00:14:52,831 +Do you trust me a bit now? + +177 +00:14:53,456 --> 00:14:55,333 +Yeah, thanks. + +178 +00:14:56,501 --> 00:14:57,460 +Really? + +179 +00:14:58,086 --> 00:15:00,672 +You can copy me +if you don't believe my words. + +180 +00:15:00,755 --> 00:15:02,382 +Never. + +181 +00:15:04,676 --> 00:15:07,554 +I don't want to know what's in your heart. + +182 +00:15:08,847 --> 00:15:09,889 +Sou. + +183 +00:15:10,515 --> 00:15:13,768 +You shot Tokiko! How could you do that? + +184 +00:15:15,311 --> 00:15:16,396 +Kill me. + +185 +00:15:16,479 --> 00:15:20,608 +You old fool! +Playing with people's lives... + +186 +00:15:20,692 --> 00:15:21,943 +Kill me. + +187 +00:15:24,029 --> 00:15:26,698 +Aren't you a doctor? + +188 +00:15:27,240 --> 00:15:31,327 +How can a doctor say "kill" +so easily? Tell me! + +189 +00:15:35,373 --> 00:15:38,543 +So you won't say anything. Fine. + +190 +00:15:39,878 --> 00:15:41,546 +Mioh, do it. + +191 +00:15:51,347 --> 00:15:54,517 +I can't copy him. He has immunity. + +192 +00:15:55,727 --> 00:15:57,937 +I see. Then he'll need to talk. + +193 +00:15:58,021 --> 00:15:58,855 +Wait. + +194 +00:15:59,439 --> 00:16:03,943 +That can't be! You can't copy me? + +195 +00:16:04,027 --> 00:16:08,615 +You already had a shadow, but it died. + +196 +00:16:09,199 --> 00:16:13,620 +People like you have immunity, +and you can't be copied again. + +197 +00:16:14,621 --> 00:16:21,503 +It can't be... My shadow can't be created? + +198 +00:16:22,087 --> 00:16:23,588 +That's what I'm saying. + +199 +00:16:28,093 --> 00:16:29,469 +Doctor... + +200 +00:16:29,552 --> 00:16:34,933 +Chitose, then what did I do +everything for? + +201 +00:16:38,436 --> 00:16:40,063 +Negoro. + +202 +00:16:43,566 --> 00:16:47,445 +Doctor, I will be leaving now. + +203 +00:16:48,029 --> 00:16:50,782 +I got what I came for. + +204 +00:16:53,743 --> 00:16:55,120 +She's beyond my range. + +205 +00:16:55,203 --> 00:16:57,872 +Doctor, I have a message from Shide. + +206 +00:16:58,706 --> 00:17:02,210 +"We appreciate the Hishigata family +for the support you provided." + +207 +00:17:02,293 --> 00:17:06,464 +"However, it is now over. Take care." + +208 +00:17:07,882 --> 00:17:10,510 +I also have a message for Shinpei Ajiro. + +209 +00:17:11,094 --> 00:17:16,224 +"It seems you didn't die. +I am fed up with your stubbornness." + +210 +00:17:16,307 --> 00:17:18,601 +"There's nothing you can do." + +211 +00:17:19,185 --> 00:17:22,313 +"Everything will end in two days." + +212 +00:17:22,814 --> 00:17:24,023 +Stop! Darn you! + +213 +00:17:24,107 --> 00:17:25,233 +Don't go! + +214 +00:17:28,987 --> 00:17:30,488 +Don't go after it. + +215 +00:17:30,572 --> 00:17:31,531 +But! + +216 +00:17:32,532 --> 00:17:35,785 +It's using Ushio's body as bait +to lure us in. + +217 +00:17:36,452 --> 00:17:40,540 +It brought up the time limit +to provoke us. + +218 +00:17:41,124 --> 00:17:42,500 +If we take the bait, we're done. + +219 +00:17:42,584 --> 00:17:48,798 +But I can't just let it go, Shinpei. +That was the shadow we saw in the hall. + +220 +00:17:49,799 --> 00:17:54,429 +Calm down, Sis. +Shinpei feels the worst about this. + +221 +00:17:56,848 --> 00:18:02,604 +You can't just let your emotions +drive your actions. + +222 +00:18:03,813 --> 00:18:08,443 +Step back from yourself and turn +your anger and regret into weapons. + +223 +00:18:10,236 --> 00:18:11,237 +Shinpei. + +224 +00:18:12,280 --> 00:18:16,326 +Dr. Hishigata, does it mean anything +for you to keep quiet any longer? + +225 +00:18:17,911 --> 00:18:22,999 +Get my daughter. Bring me the real Tokiko. + +226 +00:18:32,884 --> 00:18:34,010 +Are you awake? + +227 +00:18:34,093 --> 00:18:36,888 +Ah... Sei. + +228 +00:18:36,971 --> 00:18:39,599 +W-Where am I? + +229 +00:18:42,894 --> 00:18:47,315 +I gave Chitose +the same memories I showed you. + +230 +00:18:50,944 --> 00:18:52,737 +I'm sorry, Chitose. + +231 +00:18:53,196 --> 00:18:57,700 +Sou's mother did not realize +that she was a shadow herself. + +232 +00:18:59,035 --> 00:19:01,454 +She was created that way. + +233 +00:19:02,038 --> 00:19:08,962 +You are trying to stop the ceremony, +but should you really kill Heine? + +234 +00:19:10,380 --> 00:19:11,464 +What do you mean? + +235 +00:19:11,965 --> 00:19:15,301 +All the shadows will die with Heine. + +236 +00:19:16,052 --> 00:19:19,973 +That means your Ushioh will die too! + +237 +00:19:25,561 --> 00:19:26,729 +Ushioh. + +238 +00:19:27,355 --> 00:19:31,567 +It's fine! I died two days ago anyway. + +239 +00:19:32,151 --> 00:19:37,365 +I'm just lucky to have +this bonus time being alive. + +240 +00:19:37,865 --> 00:19:41,369 +I want to use the time +to help save everyone. + +241 +00:19:42,161 --> 00:19:45,456 +Defeating Heine will solve +everything, right? + +242 +00:19:45,540 --> 00:19:50,211 +That's good news! +In that case, I'll happily defeat Heine! + +243 +00:19:52,422 --> 00:19:55,925 +She's right. I'm embarrassed +that I even hesitated. + +244 +00:19:56,718 --> 00:19:57,552 +Right? + +245 +00:19:57,635 --> 00:19:58,720 +Yeah. + +246 +00:19:59,595 --> 00:20:04,434 +Dr. Hishigata, what is Heine planning +after being revived? + +247 +00:20:05,935 --> 00:20:09,439 +She just wants to go back. + +248 +00:20:10,398 --> 00:20:15,987 +Back to where she came from, +in the deep and dark ocean. + +249 +00:20:18,489 --> 00:20:24,454 +No being from this world can reach +that place, unless it's a shadow. + +250 +00:20:25,455 --> 00:20:31,919 +Heine wants to just take shadows. +Just the family that she chose. + +251 +00:20:32,545 --> 00:20:34,047 +But that's... + +252 +00:20:34,630 --> 00:20:37,633 +It is possible if she regains her power. + +253 +00:20:38,259 --> 00:20:41,095 +It is a land without time. + +254 +00:20:41,596 --> 00:20:46,100 +Chitose and I were going to +become shadows and live forever. + +255 +00:20:47,185 --> 00:20:51,689 +{\an8}Sou and Tokiko were also +supposed to become shadows. + +256 +00:20:51,773 --> 00:20:55,902 +{\an8}That's why you thought +it was okay if you killed us? + +257 +00:20:57,278 --> 00:21:00,990 +Are you a fool? That's the reason? + +258 +00:21:01,574 --> 00:21:06,829 +{\an8}You're so self-centered and hopeless. + +259 +00:21:09,499 --> 00:21:13,252 +Thank you for saving me. + +260 +00:21:16,089 --> 00:21:17,423 +Chitose... + +261 +00:21:17,507 --> 00:21:22,387 +{\an8}But we need to finish this. Sou, Tokiko... + +262 +00:21:22,970 --> 00:21:27,308 +I am so glad to have +seen you grow until now. + +263 +00:21:28,017 --> 00:21:33,606 +No, Chitose. +I have no reason to live if you die. + +264 +00:21:33,689 --> 00:21:37,193 +{\an8}No, you have our children. + +265 +00:21:37,777 --> 00:21:41,823 +{\an8}You have the people of this island +who need you. + +266 +00:21:42,532 --> 00:21:46,285 +{\an8}Like Shinpei said, this isn't over. + +267 +00:21:46,869 --> 00:21:49,330 +{\an8}You can still make up for your mistakes. + +268 +00:22:04,387 --> 00:22:05,805 +What is this? + +269 +00:22:09,058 --> 00:22:12,937 +This is the clinic's secret records +that Tokiko hid for me. + +270 +00:22:13,521 --> 00:22:20,111 +Diagnosed with Capgras syndrome, +or the local disease of shadow sickness, + +271 +00:22:20,611 --> 00:22:24,949 +the people on this list are actually +those whom Heine has consumed. + +272 +00:22:26,659 --> 00:22:30,329 +Your parents' names are +on the list, Shinpei. + +273 +00:22:31,873 --> 00:22:36,878 +But my parents' boat accidentally sank +when they were working. + +274 +00:22:38,087 --> 00:22:42,341 +They found Hiruko's grotto and +planned to make it public. + +275 +00:22:42,758 --> 00:22:46,554 +That's why they were killed, and the thing +made to look like an accident. + +276 +00:22:47,555 --> 00:22:52,143 +Shide killed them, +and I switched the bodies to feed Heine. + +277 +00:22:53,394 --> 00:22:54,353 +I'm sorry. + +278 +00:22:54,854 --> 00:22:57,023 +What? Is that all you have to say? + +279 +00:22:57,106 --> 00:22:59,692 +You know the true identity of Shide, +don't you? + +280 +00:23:01,027 --> 00:23:04,113 +Yes. Look at this photograph. + +281 +00:23:05,114 --> 00:23:09,744 +Shide is Heine's protector +and the first child she bore. + +282 +00:23:11,037 --> 00:23:13,956 +The original's name was +Shidehiko Hishigata... + +283 +00:23:18,085 --> 00:23:22,089 +{\an8}the founder of the Hishigata Clinic +and its first director. + +284 +00:23:22,965 --> 00:23:24,967 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..cf73d2e2c7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.en.srt" @@ -0,0 +1,1240 @@ +1 +00:01:31,614 --> 00:01:34,867 +{\an8}DECISION + +2 +00:01:37,578 --> 00:01:40,998 +The date has changed. It's the 23rd. + +3 +00:01:48,255 --> 00:01:51,383 +Ms. Nagumo. I found some new shampoo. + +4 +00:01:51,967 --> 00:01:53,385 +{\an8}Oh. Thanks. + +5 +00:01:56,222 --> 00:01:57,223 +Ms. Nagumo. + +6 +00:01:57,306 --> 00:01:58,140 +Yes? + +7 +00:01:58,724 --> 00:02:05,147 +Shinpei and I saw the memory +from 14 years ago with you and Heine. + +8 +00:02:05,731 --> 00:02:07,650 +Right. I heard. + +9 +00:02:08,234 --> 00:02:09,735 +At that time, you were... + +10 +00:02:10,361 --> 00:02:13,280 +Really flat! +Can I touch and see what they're like now? + +11 +00:02:13,364 --> 00:02:14,782 +Fine by me. + +12 +00:02:15,658 --> 00:02:18,535 +Oh, wow. +Don't they give you shoulder pain? + +13 +00:02:18,619 --> 00:02:19,578 +They do. + +14 +00:02:22,873 --> 00:02:27,127 +Why did Heine end up like that? + +15 +00:02:31,215 --> 00:02:36,220 +She was a normal little girl... +when she was playing with you. + +16 +00:02:38,931 --> 00:02:45,229 +That's right. I was a fool to have let +my curiosity get the best of me. + +17 +00:02:46,689 --> 00:02:49,984 +I think this body of mine +was born from a part of Heine. + +18 +00:02:52,194 --> 00:02:56,907 +A piece of Heine that fell when +Ryunosuke was killed... that was me. + +19 +00:02:58,284 --> 00:03:00,202 +I'm afraid that... + +20 +00:03:00,786 --> 00:03:04,832 +I might turn out like Heine someday. + +21 +00:03:05,708 --> 00:03:10,337 +Don't worry. I'll kill you if you do. + +22 +00:03:13,257 --> 00:03:14,091 +Mio. + +23 +00:03:15,926 --> 00:03:17,845 +What? Oh, it's me. + +24 +00:03:18,429 --> 00:03:19,346 +What is it? + +25 +00:03:20,347 --> 00:03:21,849 +You're so cold. + +26 +00:03:22,433 --> 00:03:26,687 +Well, I guess that makes sense. +I do hate myself. + +27 +00:03:27,521 --> 00:03:28,605 +What are you saying? + +28 +00:03:29,857 --> 00:03:35,946 +Tiny nose, short fingers, +too much hair, too sweaty. + +29 +00:03:36,030 --> 00:03:36,864 +Stop. + +30 +00:03:37,698 --> 00:03:38,949 +You hate it all. + +31 +00:03:40,659 --> 00:03:44,580 +Everything's the complete opposite of Sis. + +32 +00:03:45,956 --> 00:03:49,877 +It's not just the way you look, +but your grades and personality too... + +33 +00:03:49,960 --> 00:03:51,128 +{\an8}I said stop! + +34 +00:03:54,173 --> 00:03:57,009 +You're the shadow... of Sis. + +35 +00:03:59,136 --> 00:04:04,892 +How long are you going to keep it in? +At least tell Shinpei how you feel. + +36 +00:04:05,559 --> 00:04:07,478 +I'll tell him if you won't. + +37 +00:04:07,561 --> 00:04:11,815 +No! You can't do that. + +38 +00:04:12,775 --> 00:04:14,777 +These are your mother's ashes. + +39 +00:04:16,153 --> 00:04:19,406 +I would never feed Heine +the woman I loved. + +40 +00:04:20,449 --> 00:04:26,413 +She died on January 3, 2013 +from heart failure. + +41 +00:04:27,539 --> 00:04:30,667 +So you lied about the donor. + +42 +00:04:31,835 --> 00:04:35,923 +She was already dead +on the day of her surgery. + +43 +00:04:37,341 --> 00:04:40,177 +You should have told me +such an important thing. + +44 +00:04:41,053 --> 00:04:44,807 +The Hishigata family has been involved +with shadows for 300 years. + +45 +00:04:45,682 --> 00:04:48,936 +This secret must be passed down, + +46 +00:04:49,061 --> 00:04:51,063 +but I only needed one successor. + +47 +00:04:51,688 --> 00:04:55,692 +My father told this only to me, +and not my brothers. + +48 +00:04:57,236 --> 00:04:59,696 +I thought it would be too much for you. + +49 +00:05:02,282 --> 00:05:05,702 +You believe that human life is precious, +don't you, Sou? + +50 +00:05:06,286 --> 00:05:08,205 +Of course, I do! + +51 +00:05:10,040 --> 00:05:12,292 +That's why I couldn't tell you. + +52 +00:05:14,461 --> 00:05:15,712 +I'm sorry. + +53 +00:05:19,633 --> 00:05:22,636 +If you want to apologize to someone, +apologize to Tokiko. + +54 +00:05:28,225 --> 00:05:33,730 +Somehow, +I can't really blame Dr. Hishigata. + +55 +00:05:34,314 --> 00:05:37,901 +He just did everything he could +to save someone he loved. + +56 +00:05:38,610 --> 00:05:42,906 +I'm not sure I wouldn't do the same +if I were in his position. + +57 +00:05:43,657 --> 00:05:45,909 +But the fact remains that + +58 +00:05:45,993 --> 00:05:50,998 +he helped the mass murder +at the revival ceremony. + +59 +00:05:51,665 --> 00:05:57,004 +Human sacrifices were made into shadows, +and the memories of their murders erased. + +60 +00:05:57,171 --> 00:05:59,423 +He thought no one would find out. + +61 +00:06:00,090 --> 00:06:04,553 +It seems like your father +planned further ahead. + +62 +00:06:04,928 --> 00:06:05,762 +Yes. + +63 +00:06:07,639 --> 00:06:10,350 +They're shadows, but Ushioh is Ushio. + +64 +00:06:10,434 --> 00:06:12,436 +Your mother Chitoseh is Chitose too. + +65 +00:06:13,103 --> 00:06:15,189 +I guess I'm not that confident after all. + +66 +00:06:16,523 --> 00:06:17,691 +You're too kind. + +67 +00:06:18,275 --> 00:06:19,151 +Oh... + +68 +00:06:19,568 --> 00:06:20,694 +Shinpei. + +69 +00:06:21,528 --> 00:06:24,031 +When was the last time you slept? + +70 +00:06:24,156 --> 00:06:25,199 +What? + +71 +00:06:25,782 --> 00:06:29,203 +Through your many loops, +you've been continuously awake. + +72 +00:06:29,786 --> 00:06:31,705 +You have horrible bags under your eyes. + +73 +00:06:32,998 --> 00:06:35,959 +It's true that I've been awake +the whole time. + +74 +00:06:36,543 --> 00:06:38,795 +Don't wear yourself out. + +75 +00:06:38,879 --> 00:06:39,713 +Thanks. + +76 +00:06:40,714 --> 00:06:44,218 +We're all with you, +so get some rest tonight. + +77 +00:06:45,052 --> 00:06:49,473 +She's right, +it might be my only chance to sleep. + +78 +00:06:50,140 --> 00:06:51,475 +Thanks. + +79 +00:07:11,411 --> 00:07:12,496 +Where are you going? + +80 +00:07:15,249 --> 00:07:17,501 +Oh, it's you, Ushioh. + +81 +00:07:18,085 --> 00:07:22,047 +Don't act alone. I told you to tell me +if you need to go to the bathroom. + +82 +00:07:23,048 --> 00:07:24,508 +Let me go home. + +83 +00:07:25,092 --> 00:07:29,096 +Go home alone? No way. +What are you thinking... + +84 +00:07:29,596 --> 00:07:31,181 +You're so loud! + +85 +00:07:31,306 --> 00:07:33,016 +Did you forget something? + +86 +00:07:33,100 --> 00:07:37,688 +Well, something like that. Can I go? + +87 +00:07:38,063 --> 00:07:40,023 +I don't know... + +88 +00:07:42,234 --> 00:07:45,529 +Why don't I come with you, +if you really need to go home? + +89 +00:07:49,366 --> 00:07:52,286 +Fine, then come along. + +90 +00:07:54,121 --> 00:07:55,247 +NEZU + +91 +00:07:58,917 --> 00:08:01,545 +I'll be right back. Wait outside. + +92 +00:08:10,637 --> 00:08:13,307 +Why do you just walk in like that? + +93 +00:08:16,226 --> 00:08:19,062 +Well, I felt the presence of a shadow. + +94 +00:08:21,231 --> 00:08:25,152 +Don't worry. It can't move. + +95 +00:08:28,196 --> 00:08:29,114 +I'm home. + +96 +00:08:29,740 --> 00:08:31,116 +Oh... Gi... + +97 +00:08:31,992 --> 00:08:35,370 +Is this person... + +98 +00:08:36,538 --> 00:08:40,375 +Yeah, it's a shadow. Of my wife. + +99 +00:08:41,960 --> 00:08:48,383 +Two months ago, she went to the farm +and came back a shadow. + +100 +00:08:49,968 --> 00:08:53,639 +The moment I saw that light, +I thought of that day. + +101 +00:08:56,892 --> 00:09:02,939 +I remembered the day +Ryunosuke was killed, 14 years ago. + +102 +00:09:03,106 --> 00:09:07,653 +It tried to copy me, but I had immunity. + +103 +00:09:11,323 --> 00:09:12,157 +What... + +104 +00:09:14,242 --> 00:09:15,077 +What's wrong? + +105 +00:09:16,745 --> 00:09:19,498 +It's acting strange. +It never did that before. + +106 +00:09:19,581 --> 00:09:25,212 +She probably received the same telepathy +from Heine that made Chitose go mad. + +107 +00:09:26,546 --> 00:09:28,215 +Is that so? + +108 +00:09:29,591 --> 00:09:30,842 +Wait, Nezu! + +109 +00:09:30,926 --> 00:09:34,304 +Sorry, but let us be. + +110 +00:09:34,388 --> 00:09:38,517 +Wait! I can hack into her, +and she'll be herself again! + +111 +00:09:39,101 --> 00:09:45,148 +Even if you do, it's still a shadow, +and it's unlike you or Mrs. Hishigata. + +112 +00:09:45,315 --> 00:09:50,696 +It killed my wife and took her form. +It's my wife's enemy. + +113 +00:09:51,279 --> 00:09:52,322 +But... + +114 +00:09:52,739 --> 00:09:55,242 +I couldn't kill it until now. + +115 +00:09:56,284 --> 00:10:01,581 +I wanted to exterminate shadows, +yet let my greatest enemy live. + +116 +00:10:02,541 --> 00:10:05,544 +I don't need any more extra time. + +117 +00:10:06,503 --> 00:10:10,257 +Just let me end this to have closure. + +118 +00:10:13,176 --> 00:10:14,177 +Please. + +119 +00:10:23,520 --> 00:10:27,941 +I'm so sorry, Kaoru. +I'll be with you soon. + +120 +00:10:36,324 --> 00:10:39,995 +Impressive, Miss Negoro. +Your bandaging is perfect. + +121 +00:10:55,802 --> 00:10:57,554 +The long night ended. + +122 +00:11:01,308 --> 00:11:02,517 +It's morning. + +123 +00:11:02,976 --> 00:11:07,063 +Are you okay? You really slept a lot. + +124 +00:11:07,564 --> 00:11:08,398 +CURRENT LIMIT + +125 +00:11:08,482 --> 00:11:11,943 +Good, the approaching edge of time +is now a bit farther. + +126 +00:11:12,986 --> 00:11:16,406 +I now have a little leeway +to the number of loops left. + +127 +00:11:16,990 --> 00:11:21,870 +But my eyes still hurt and my +headache is getting worse. + +128 +00:11:22,454 --> 00:11:23,663 +Is everyone safe? + +129 +00:11:23,997 --> 00:11:24,831 +Right! + +130 +00:11:28,376 --> 00:11:29,211 +Good morning. + +131 +00:11:29,795 --> 00:11:32,172 +Good... morning. + +132 +00:11:33,048 --> 00:11:36,134 +We all made it to the morning +of the 23rd alive. + +133 +00:11:39,429 --> 00:11:42,808 +Today, the 23rd, we will be hunting. + +134 +00:11:43,391 --> 00:11:48,021 +Before the final battle tomorrow, +we must weaken the shadows' forces. + +135 +00:11:48,730 --> 00:11:52,567 +Our first target are the shadows +Ms. Nagumo saw at the funeral. + +136 +00:11:53,193 --> 00:11:58,782 +Ms. Nagumo's team will go to the Kogaitos, +while Ushioh's team, the Hitobuchis. + +137 +00:11:59,783 --> 00:12:03,161 +Our team first went back to Bistro Kofune. + +138 +00:12:03,745 --> 00:12:05,330 +Alain was prepping for lunch hours. + +139 +00:12:06,206 --> 00:12:11,795 +We thought he would be angry, +but he kindly welcomed us home. + +140 +00:12:12,963 --> 00:12:17,801 +Rose and Gil watched Kofune all night, +so we sent them back to Tokiko. + +141 +00:12:19,344 --> 00:12:25,475 +Mio will help Alain. +Shadow Mio stands guard. Sou stays too. + +142 +00:12:25,559 --> 00:12:29,938 +So Sis and Shinpei will be +all alone today. + +143 +00:12:30,021 --> 00:12:31,898 +What? Ah, yes. + +144 +00:12:32,566 --> 00:12:34,985 +Sounds nice... huh, Mio? + +145 +00:12:35,068 --> 00:12:36,111 +What? + +146 +00:12:36,319 --> 00:12:38,572 +It's fine. We have Sou with us. + +147 +00:12:38,655 --> 00:12:40,740 +-Right? +-Y-Yeah. + +148 +00:12:40,824 --> 00:12:43,493 +Stay safe, Sis and Shinpei. + +149 +00:12:44,035 --> 00:12:45,495 +Here, use this. + +150 +00:12:46,746 --> 00:12:49,791 +It's real hair from Sis. + +151 +00:12:50,041 --> 00:12:51,126 +What's this for? + +152 +00:12:51,209 --> 00:12:52,586 +Oh, I get it! + +153 +00:12:53,253 --> 00:12:59,175 +I found hair on the floor of some rooms. +It's got her data, right? + +154 +00:12:59,759 --> 00:13:04,139 +I only found a few strands, +but you can use them to recover. + +155 +00:13:04,723 --> 00:13:07,559 +Mio, you're a genius! + +156 +00:13:13,648 --> 00:13:16,151 +My hair has been restored! + +157 +00:13:19,571 --> 00:13:21,197 +All right, let's do this. + +158 +00:13:21,281 --> 00:13:22,157 +Yeah. + +159 +00:13:22,240 --> 00:13:24,367 +Sou, take care of Mio. + +160 +00:13:24,451 --> 00:13:27,078 +Leave it to me. Don't die out there. + +161 +00:13:28,455 --> 00:13:29,289 +Shinpei. + +162 +00:13:31,166 --> 00:13:33,710 +I have to tell you something later... + +163 +00:13:35,921 --> 00:13:38,882 +so you have to come back in one piece. + +164 +00:13:39,633 --> 00:13:43,595 +Got it. Call me if anything happens. + +165 +00:13:45,639 --> 00:13:46,598 +Yeah. + +166 +00:13:49,517 --> 00:13:50,894 +HITOBUCHI + +167 +00:13:52,020 --> 00:13:55,857 +I don't sense any shadows nearby. +They're not here anymore. + +168 +00:13:57,734 --> 00:14:02,781 +Just like Ms. Nagumo said, +the Hitobuchi family has been wiped out. + +169 +00:14:03,740 --> 00:14:10,747 +She saw the shadow of Kanae Hitobuchi, +a school teacher nicknamed "Bucchi." + +170 +00:14:11,831 --> 00:14:18,004 +She taught every kid on the island, +including Ushio, Ms. Nagumo, and me. + +171 +00:14:25,428 --> 00:14:27,347 +There she is. Hey, look! + +172 +00:14:27,430 --> 00:14:29,599 +Her hair is blonde. + +173 +00:14:29,683 --> 00:14:31,142 +She's got blue eyes too. + +174 +00:14:31,226 --> 00:14:33,311 +-Creepy! +-She's a foreigner! + +175 +00:14:33,395 --> 00:14:35,021 +-You foreigner! +-You foreigner! + +176 +00:14:35,105 --> 00:14:36,606 +-Hey, foreigner! +-Hey! + +177 +00:14:38,525 --> 00:14:39,651 +Die! + +178 +00:14:41,611 --> 00:14:42,612 +U-Ushio... + +179 +00:14:42,696 --> 00:14:43,571 +You're not getting away! + +180 +00:14:43,655 --> 00:14:47,242 +Hey! What are you doing? + +181 +00:14:50,203 --> 00:14:51,287 +Bucchi. + +182 +00:14:52,455 --> 00:14:53,289 +NURSE'S OFFICE + +183 +00:14:53,373 --> 00:14:56,167 +It's not my fault. +I didn't do anything wrong. + +184 +00:14:56,251 --> 00:14:59,546 +No, you didn't do anything wrong. + +185 +00:15:00,130 --> 00:15:01,256 +You were just upset. + +186 +00:15:01,339 --> 00:15:02,382 +I'm not upset. + +187 +00:15:02,966 --> 00:15:07,178 +Those two bully weak kids +because they're weak. + +188 +00:15:07,262 --> 00:15:10,598 +But I'm not a weak kid. +I just taught them that. + +189 +00:15:11,766 --> 00:15:14,310 +You certainly are strong... + +190 +00:15:17,355 --> 00:15:19,524 +but violence is unacceptable. + +191 +00:15:19,774 --> 00:15:23,737 +People who are truly strong +don't hurt others. + +192 +00:15:23,820 --> 00:15:24,988 +What does that mean? I don't get it. + +193 +00:15:26,823 --> 00:15:31,161 +These hands of yours +are not made to hurt people. + +194 +00:15:31,745 --> 00:15:36,624 +I want you to use them +to hold hands and to hug. + +195 +00:15:37,208 --> 00:15:40,336 +You want me to hold hands with them? +Eww, no way! + +196 +00:15:40,920 --> 00:15:42,088 +Shinpei. + +197 +00:15:42,172 --> 00:15:43,298 +Ah, yes. + +198 +00:15:43,923 --> 00:15:48,762 +Keep a good eye on Ushio. +I'm counting on you. + +199 +00:15:49,345 --> 00:15:50,221 +Yes. + +200 +00:15:51,097 --> 00:15:55,185 +Next time, think about what I said +before you make a fist. + +201 +00:15:55,769 --> 00:15:59,147 +I can't promise that. +I'll punch back if someone punches me. + +202 +00:16:00,648 --> 00:16:01,566 +Okay. + +203 +00:16:04,694 --> 00:16:09,407 +You're so honest. I love that about you. + +204 +00:16:13,161 --> 00:16:16,873 +Bucchi. She was so kind. + +205 +00:16:17,540 --> 00:16:18,666 +I know. + +206 +00:16:19,667 --> 00:16:21,628 +But she was scary when she got mad. + +207 +00:16:22,587 --> 00:16:23,588 +Yeah. + +208 +00:16:25,590 --> 00:16:29,010 +We're the only ones +who can avenge her death. + +209 +00:16:33,681 --> 00:16:38,728 +We followed the presence of shadows +into the forest of Mount Takanosu. + +210 +00:16:39,562 --> 00:16:41,272 +Well? Feel anything? + +211 +00:16:41,439 --> 00:16:44,192 +Yes, I feel them more. + +212 +00:16:44,651 --> 00:16:47,904 +Be cautious. They probably sense me too. + +213 +00:16:48,154 --> 00:16:49,656 +Yes, I know. + +214 +00:16:50,240 --> 00:16:52,659 +Shinpei, are you nervous? + +215 +00:16:53,076 --> 00:16:55,620 +Of course, I am. +It's just the two of us against them. + +216 +00:16:55,703 --> 00:17:01,042 +Don't worry, I got your back. +You just step back and relax... + +217 +00:17:02,669 --> 00:17:03,753 +Shinpei, get on. + +218 +00:17:06,005 --> 00:17:09,843 +G-Go away! + +219 +00:17:10,426 --> 00:17:14,305 +You've got so much energy +as always, Hamaji. + +220 +00:17:14,931 --> 00:17:17,267 +You'll be a tasty meal. + +221 +00:17:24,858 --> 00:17:25,900 +What? Ushio? + +222 +00:17:26,109 --> 00:17:29,320 +I missed one! Shinpei! Behind the kids! + +223 +00:17:36,369 --> 00:17:40,874 +You got so big, Shinpei. +Are you doing well? + +224 +00:17:41,958 --> 00:17:44,419 +Yes... Mrs. Hitobuchi. + +225 +00:17:52,343 --> 00:17:57,473 +So good shadows are fighting bad ones, +and you're a good shadow. + +226 +00:17:57,640 --> 00:17:59,726 +Correct answer, Todai! + +227 +00:18:00,310 --> 00:18:04,689 +No worries. We'll beat up +all the bad shadows. + +228 +00:18:04,772 --> 00:18:05,899 +Right, Shinpei... + +229 +00:18:06,482 --> 00:18:07,483 +Exactly! + +230 +00:18:07,567 --> 00:18:08,860 +Why are you still up there? + +231 +00:18:08,943 --> 00:18:12,572 +I can't get down! You put me here! + +232 +00:18:12,655 --> 00:18:15,200 +Shinpei really gets led around +by the nose. + +233 +00:18:15,283 --> 00:18:16,743 +Yeah! They're like a couple. + +234 +00:18:17,577 --> 00:18:18,703 +-It's not like that! +-It's not like that! + +235 +00:18:19,495 --> 00:18:24,167 +Listen, this is a secret mission, +so you can't tell any grown-ups. + +236 +00:18:24,375 --> 00:18:25,543 +-Whoa! +-Whoa! + +237 +00:18:25,627 --> 00:18:26,628 +Roger that! + +238 +00:18:26,711 --> 00:18:28,588 +This is so cool! + +239 +00:18:29,881 --> 00:18:34,552 +I couldn't tell the kids +that the real Bucchi was killed. + +240 +00:18:35,220 --> 00:18:38,306 +That's for the best. +There's no need to scare them. + +241 +00:18:38,765 --> 00:18:41,267 +Will they keep quiet about the shadows? + +242 +00:18:41,851 --> 00:18:44,729 +It's okay. +No one would believe them anyway. + +243 +00:18:46,022 --> 00:18:48,441 +Shinpei, there's blood. It's still fresh. + +244 +00:18:49,692 --> 00:18:51,694 +Did Bucchi do this? + +245 +00:18:53,863 --> 00:18:58,576 +It's a 34-year-old woman +who's not from the island. + +246 +00:18:59,577 --> 00:19:03,039 +She lives in Osaka. She's a tourist. + +247 +00:19:03,623 --> 00:19:08,294 +I don't see a human stain. +That tourist was taken away. + +248 +00:19:08,711 --> 00:19:14,008 +Darn it, Heine is eating more +to heal wounds from yesterday. + +249 +00:19:14,926 --> 00:19:18,972 +What a fool. +Eating more strangers won't heal her. + +250 +00:19:19,764 --> 00:19:25,937 +For both Shiori Kobayakawa and Heine, +originals no longer exist. + +251 +00:19:26,521 --> 00:19:27,647 +Ushioh? + +252 +00:19:28,273 --> 00:19:31,109 +Wait, did I just say something? + +253 +00:19:31,818 --> 00:19:32,819 +Hold on. + +254 +00:19:33,653 --> 00:19:35,113 +It's Ms. Nagumo. + +255 +00:19:36,239 --> 00:19:38,741 +Let's meet up with everyone +like we planned. + +256 +00:19:39,325 --> 00:19:42,704 +I'll have the kids go to Kofune. +It's safest there. + +257 +00:19:43,746 --> 00:19:46,457 +Both teams met up +and reported on the situation. + +258 +00:19:47,333 --> 00:19:52,505 +Basically, we only defeated the shadows +of Mrs. Hitobuchi and two kids. + +259 +00:19:53,381 --> 00:19:58,177 +The Kogaito home had human stains, +but no shadows were present. + +260 +00:19:58,928 --> 00:20:04,934 +Totsumura, along with us, then checked +the shadows we fought in the gym. + +261 +00:20:05,685 --> 00:20:07,687 +All of their homes were empty, + +262 +00:20:08,104 --> 00:20:13,693 +but the families told neighbors +that they were leaving. + +263 +00:20:14,902 --> 00:20:15,737 +For instance, + +264 +00:20:15,820 --> 00:20:22,076 +The Kobayakawas said that Shiori would be +recovering at a relative's house. + +265 +00:20:22,660 --> 00:20:26,039 +I called the relatives, +but there was no truth to that. + +266 +00:20:26,664 --> 00:20:31,252 +In the first loop, your shadow said that +they were running from debt. + +267 +00:20:31,586 --> 00:20:32,503 +Debt? + +268 +00:20:32,587 --> 00:20:37,842 +Are they trying to avoid suspicion +in case we erased them? + +269 +00:20:38,009 --> 00:20:40,970 +They must want the summer festival +to go on as planned tomorrow. + +270 +00:20:41,554 --> 00:20:44,307 +{\an8}It doesn't seem like +they're going to attack us. + +271 +00:20:44,474 --> 00:20:47,935 +{\an8}Are they afraid of Ushioh's hacking? + +272 +00:20:48,644 --> 00:20:52,899 +They might not show their backs +to us anymore. + +273 +00:20:53,483 --> 00:20:58,863 +So they want the festival to happen. +Can't we cancel it somehow? + +274 +00:21:01,282 --> 00:21:05,370 +To do that, we'll need to see that man. + +275 +00:21:10,583 --> 00:21:14,545 +Looking back, I was trying to +meet him right from the start. + +276 +00:21:15,546 --> 00:21:17,924 +It's the first place where I was killed. + +277 +00:21:20,510 --> 00:21:24,347 +Hiruko. It's where everything began. + +278 +00:21:29,977 --> 00:21:30,978 +Hello. + +279 +00:21:35,483 --> 00:21:37,360 +Oh, hello. + +280 +00:21:38,403 --> 00:21:43,324 +I wanted to talk to you, Mr. Karikiri. +Do you have time? + +281 +00:21:43,950 --> 00:21:50,039 +Of course. Why don't we talk inside? +Come with me. + +282 +00:23:22,965 --> 00:23:24,967 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..81ec9b527c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.en.srt" @@ -0,0 +1,1158 @@ +1 +00:00:00,815 --> 00:00:07,154 +In the Great Kyoho Famine in 1732, +many died of starvation on Hitogashima. + +2 +00:00:07,655 --> 00:00:12,868 +Just as the island was dying off, +a whale washed up on Omotohama Beach. + +3 +00:00:13,577 --> 00:00:18,624 +Overjoyed with this gift from God, +the islanders gathered to devour it. + +4 +00:00:19,458 --> 00:00:24,797 +As a fisherman's daughter came, +the whale's body suddenly flashed. + +5 +00:00:24,922 --> 00:00:28,217 +In a brink of an eye, +it took the form of that girl. + +6 +00:00:28,676 --> 00:00:30,761 +Then it consumed the girl. + +7 +00:00:31,303 --> 00:00:37,059 +Fearing a curse, people worshipped it +as the living goddess Hiruko. + +8 +00:00:37,768 --> 00:00:40,521 +This is the Hiruko's Lore, +a Hitogashima legend. + +9 +00:02:12,112 --> 00:02:15,032 +MEETING + +10 +00:02:15,115 --> 00:02:16,367 +Do you sense any shadows? + +11 +00:02:16,492 --> 00:02:17,493 +No. + +12 +00:02:17,576 --> 00:02:22,206 +Ms. Nagumo was right. +Karikiri is not a shadow. + +13 +00:02:22,790 --> 00:02:25,292 +Okay, but don't let your guard down. + +14 +00:02:25,793 --> 00:02:26,669 +Got it. + +15 +00:02:27,253 --> 00:02:31,173 +Well, well. It's been so hot recently. + +16 +00:02:31,257 --> 00:02:32,091 +Yes. + +17 +00:02:32,174 --> 00:02:35,719 +Is Tokyo hotter than Wakayama? + +18 +00:02:35,886 --> 00:02:38,055 +No, it's not much different. + +19 +00:02:38,639 --> 00:02:40,140 +Here, have some cold barley tea. + +20 +00:02:40,224 --> 00:02:46,021 +Thank you. +Didn't you come to Tokyo last year? + +21 +00:02:46,105 --> 00:02:46,981 +Huh? + +22 +00:02:47,064 --> 00:02:51,443 +Yesterday you told me that +you went to a game event in Tokyo. + +23 +00:02:51,527 --> 00:02:55,906 +Ah! That's right. +It was near the ocean, in Makuhari. + +24 +00:02:55,990 --> 00:03:01,245 +Makuhari is in Chiba, +but Tokyo really was hot! + +25 +00:03:01,620 --> 00:03:04,373 +There were so many people, too. + +26 +00:03:04,456 --> 00:03:08,335 +You like games, don't you? +What type do you play? + +27 +00:03:08,419 --> 00:03:11,505 +I used to love RPGs, + +28 +00:03:11,588 --> 00:03:15,676 +but now it's FPS or simulation games. + +29 +00:03:15,759 --> 00:03:17,636 +Are you going again this year? + +30 +00:03:17,720 --> 00:03:21,598 +No, I probably won't make it this year. + +31 +00:03:21,682 --> 00:03:26,186 +I was really looking forward +to the FF7 Remake. + +32 +00:03:26,270 --> 00:03:30,065 +Is it good? I hear a lot about it. + +33 +00:03:30,357 --> 00:03:33,902 +What? You've never played it before? + +34 +00:03:33,986 --> 00:03:36,238 +I wasn't born yet when it first came out. + +35 +00:03:37,239 --> 00:03:42,369 +Its worldview is unique, maybe because +it came out at the end of the century. + +36 +00:03:42,619 --> 00:03:45,748 +Both its art and music have +a mood of decadence. + +37 +00:03:46,248 --> 00:03:49,626 +It makes you think about the end of life. + +38 +00:03:49,710 --> 00:03:55,799 +Life? Games to you are like novels for me. + +39 +00:03:56,342 --> 00:03:59,845 +Do you know the novel Swamp Man +by Ryunosuke Nagumo? + +40 +00:03:59,928 --> 00:04:06,935 +I love it so much that it feels like +it was written about my life. + +41 +00:04:07,269 --> 00:04:14,151 +I'm not familiar with that novel, +but I know the Swamp Man theory. + +42 +00:04:14,276 --> 00:04:16,070 +Is it about that? + +43 +00:04:16,153 --> 00:04:23,160 +Yes, a protagonist's copy appears +and lives in his place. + +44 +00:04:23,494 --> 00:04:27,581 +No one at home or school notices +that he is a copy. + +45 +00:04:28,207 --> 00:04:33,462 +It perfectly copies all memories, +personality, and DNA of the original. + +46 +00:04:33,879 --> 00:04:38,967 +If that's the case, do you think +that it is the same person as the orginal? + +47 +00:04:39,843 --> 00:04:43,514 +I would think it's the same person. + +48 +00:04:44,515 --> 00:04:48,227 +Human cells are replaced each day, +because of our metabolism. + +49 +00:04:48,602 --> 00:04:51,772 +Our cells continuously divide +and copy themselves. + +50 +00:04:52,022 --> 00:04:55,609 +Whether it was done in a flash or slowly +won't make difference. + +51 +00:04:55,984 --> 00:04:59,154 +So you believe a copy is the same +as the original. + +52 +00:04:59,738 --> 00:05:01,865 +Yes, I do. + +53 +00:05:04,910 --> 00:05:10,707 +Is this always on your mind? +It was the shadow sickness yesterday. + +54 +00:05:11,542 --> 00:05:14,086 +I also looked into the Hiruko's Lore. + +55 +00:05:14,586 --> 00:05:19,925 +I was going to ask you, +then Hizuru told me the details. + +56 +00:05:21,051 --> 00:05:26,932 +Around 300 years ago in the Edo period, +a god Hiruko drifted to this island. + +57 +00:05:27,891 --> 00:05:34,898 +In the far past, it arrived from +outside this realm, let's say, space. + +58 +00:05:35,941 --> 00:05:39,278 +It was an organism that +lived in outer space. + +59 +00:05:39,862 --> 00:05:45,784 +It copied nearby objects, transformed, +and consumed the copied data, + +60 +00:05:46,785 --> 00:05:50,122 +but it had a limited choice of objects +to transform into in space. + +61 +00:05:51,039 --> 00:05:54,668 +It probably came down to Earth +in the form of a meteorite. + +62 +00:05:55,878 --> 00:06:00,382 +It fell into the ocean, +and copied many things. + +63 +00:06:02,509 --> 00:06:05,637 +Up to this point is Hizuru's theory. + +64 +00:06:05,721 --> 00:06:10,350 +However, the rest of the story is +in the written records of Hiruko's Lore. + +65 +00:06:10,934 --> 00:06:14,313 +300 years ago, +it transformed into a whale, + +66 +00:06:15,063 --> 00:06:18,025 +and for some reason, +it washed up on this island. + +67 +00:06:18,317 --> 00:06:22,404 +It copied a fisherman's daughter +who came to see the whale. + +68 +00:06:23,530 --> 00:06:26,158 +That was the start of the shadow sickness. + +69 +00:06:26,825 --> 00:06:32,122 +That's what they say in Hiruko's Lore. +Are you saying that it's a true story? + +70 +00:06:32,206 --> 00:06:35,125 +Yes. Shadows exist. + +71 +00:06:36,668 --> 00:06:40,506 +Like they killed Ushio and my parents, + +72 +00:06:41,006 --> 00:06:44,885 +they will kill everyone who come +to these grounds tomorrow. + +73 +00:06:44,968 --> 00:06:50,390 +Oh, sorry. You've read too many stories. + +74 +00:06:51,058 --> 00:06:56,104 +I know you're upset about Ushio's death. +You need some rest. + +75 +00:06:56,188 --> 00:06:58,482 +I know everything. + +76 +00:06:59,650 --> 00:07:03,779 +Karikiri, you knew that +this is a true story. + +77 +00:07:03,862 --> 00:07:07,991 +After all, you've watched it all unfold. + +78 +00:07:08,075 --> 00:07:08,992 +Wow. + +79 +00:07:09,076 --> 00:07:10,035 +What is it? + +80 +00:07:10,118 --> 00:07:11,203 +A whale? + +81 +00:07:18,418 --> 00:07:25,300 +I didn't notice at first, +but Dr. Hishigata pointed you out. + +82 +00:07:25,676 --> 00:07:30,055 +The man on your right is +Dr. Hishigata's grandfather. + +83 +00:07:30,138 --> 00:07:33,934 +Why are you in a photograph +that is 70 years old? + +84 +00:07:34,518 --> 00:07:38,397 +Masahito Karikiri, or Shidehiko Hishigata? + +85 +00:07:39,356 --> 00:07:42,234 +You are Shide. + +86 +00:07:43,944 --> 00:07:45,279 +Heine! + +87 +00:07:47,906 --> 00:07:50,367 +Come back here, Heine! + +88 +00:08:03,463 --> 00:08:06,341 +Heine? Come here. + +89 +00:08:06,425 --> 00:08:08,552 +Ah, Mr. Shide. + +90 +00:08:19,062 --> 00:08:20,188 +Shinpei... + +91 +00:08:26,278 --> 00:08:28,822 +Move, and I'll kill you. + +92 +00:08:29,406 --> 00:08:31,783 +What has Dr. Hishigata told you? + +93 +00:08:31,867 --> 00:08:37,748 +I'm asking questions here. +Look at the other photograph. + +94 +00:08:41,877 --> 00:08:46,965 +That one is from 40 years ago. +Dr. Hishigata's father took it. + +95 +00:08:47,549 --> 00:08:51,887 +You are not a shadow, +but not human either. + +96 +00:08:54,973 --> 00:08:56,099 +Swamp Man... + +97 +00:09:02,105 --> 00:09:04,483 +{\an8}Hiruko? Why would it be here? + +98 +00:09:04,566 --> 00:09:07,444 +I don't know. Just a guess. + +99 +00:09:07,736 --> 00:09:13,075 +If so, Hishigata Clinic and Hito Shrine +must be connected somehow. + +100 +00:09:13,575 --> 00:09:16,912 +{\an8}The identity of Four-arm could be +Masahito Karikiri. + +101 +00:09:16,995 --> 00:09:19,706 +Huh? The Karikiri boy? + +102 +00:09:19,915 --> 00:09:22,125 +Aren't you thinking the same thing? + +103 +00:09:22,209 --> 00:09:23,210 +Yes. + +104 +00:09:23,293 --> 00:09:29,633 +If Hiruko is the mother of shadows, +the shrine worshipping her is suspicious. + +105 +00:09:29,841 --> 00:09:31,426 +Karikiri is the priest there. + +106 +00:09:31,510 --> 00:09:34,638 +Yeah, but isn't Karikiri a human? + +107 +00:09:34,721 --> 00:09:41,311 +Why would Four-arm hide its face? +If it were a shadow, it should transform. + +108 +00:09:41,561 --> 00:09:45,107 +What if it is actually a human +who is incapable of copying? + +109 +00:09:45,691 --> 00:09:50,320 +I've never seen it scan anything, +but it did print. + +110 +00:09:50,404 --> 00:09:53,365 +If Four-arm is a human + +111 +00:09:53,448 --> 00:09:57,869 +who wears the sludge of shadows +as an armor... + +112 +00:09:58,370 --> 00:10:04,751 +It wants to hide its face +because we would recognize him. + +113 +00:10:04,835 --> 00:10:06,753 +SIXTH LOOP JULY 22 +AFTER CANCELING ENTRY TO KOBA MART + +114 +00:10:06,837 --> 00:10:07,754 +Ah! + +115 +00:10:10,841 --> 00:10:16,471 +How could it do that to Ryunosuke. +Four-arm must be Masahito Karikiri. + +116 +00:10:17,055 --> 00:10:19,975 +I am certain after facing it +in your memories. + +117 +00:10:20,100 --> 00:10:22,185 +How could you tell? + +118 +00:10:22,269 --> 00:10:26,231 +I never liked that priest. + +119 +00:10:26,314 --> 00:10:29,025 +Four-arm disgusts me in the same way. + +120 +00:10:29,109 --> 00:10:29,943 +What do you mean? + +121 +00:10:30,527 --> 00:10:34,197 +He can hide his face, +but not what's inside. + +122 +00:10:34,364 --> 00:10:39,161 +The fact that Nezu's shots didn't work +can be explained if it's human. + +123 +00:10:39,244 --> 00:10:42,622 +However, Karikiri was at the funeral +during that time. + +124 +00:10:43,123 --> 00:10:44,499 +Maybe he sent his shadow to the funeral. + +125 +00:10:45,667 --> 00:10:50,297 +If there really is a human inside, +we can assassinate him. + +126 +00:10:50,881 --> 00:10:53,425 +If he is human, killing him is easy. + +127 +00:10:53,925 --> 00:10:58,388 +I'll casually visit the shrine, +and shoot him while we chat. + +128 +00:10:58,555 --> 00:11:00,432 +That's murder! + +129 +00:11:00,515 --> 00:11:03,018 +We need more evidence. + +130 +00:11:03,101 --> 00:11:07,606 +We might be able to persuade him too. + +131 +00:11:07,689 --> 00:11:13,069 +{\an8}Shide burned his left hand. +It shall help us find his identity. + +132 +00:11:14,112 --> 00:11:16,031 +{\an8}Look at this. + +133 +00:11:16,114 --> 00:11:20,368 +Shide is Heine's guardian, +and the first child Heine bore. + +134 +00:11:20,452 --> 00:11:25,707 +Its original is Shidehiko Hishigata, +founder of the Hishigata Clinic. + +135 +00:11:25,791 --> 00:11:26,708 +Ah! + +136 +00:11:26,792 --> 00:11:29,377 +What is this photograph? + +137 +00:11:29,878 --> 00:11:34,424 +The Hishigata family was in charge +of religious ceremonies on the island, + +138 +00:11:34,674 --> 00:11:39,262 +until Shidehiko's father began +playing doctor in the Edo period. + +139 +00:11:39,346 --> 00:11:43,975 +Did you say Hishigata? +The Karikiris have the shrine. + +140 +00:11:44,059 --> 00:11:50,440 +Karikiris and Hishigatas are related. +They branched off from Hishigatas. + +141 +00:11:51,775 --> 00:11:54,903 +Are you familiar with Hiruko's Lore? + +142 +00:11:54,986 --> 00:12:00,867 +The day Hiruko drifted here, +Hiruko became Heine, and then a god. + +143 +00:12:01,618 --> 00:12:02,828 +That's right. + +144 +00:12:02,911 --> 00:12:07,040 +In time, Shidehiko had a child +with this god. + +145 +00:12:08,333 --> 00:12:11,711 +The child wasn't born +from a scanned shadow. + +146 +00:12:11,920 --> 00:12:16,174 +He got Heine's body pregnant, +and she gave birth to a child. + +147 +00:12:16,758 --> 00:12:21,680 +He called himself a god's husband, +and took Heine's surname, Karikiri. + +148 +00:12:21,763 --> 00:12:24,140 +Shidehiko had a brother. + +149 +00:12:24,891 --> 00:12:27,143 +After Heine gave birth, +the Hishigata family split, + +150 +00:12:27,352 --> 00:12:32,357 +and Karikiris became priests +while Hishigatas were doctors. + +151 +00:12:32,440 --> 00:12:36,611 +So Shide and we are blood-related? + +152 +00:12:36,695 --> 00:12:37,571 +I can't believe it. + +153 +00:12:37,654 --> 00:12:40,031 +What happened to the child? + +154 +00:12:40,615 --> 00:12:45,245 +When the child grew older, +it was a splitting image of Shidehiko. + +155 +00:12:45,328 --> 00:12:47,581 +That must be the nature of a shadow. + +156 +00:12:47,747 --> 00:12:51,209 +A child from Heine's pregnancy +is the father's clone. + +157 +00:12:52,752 --> 00:12:57,382 +Shidehiko notices this, +and kindles a certain desire. + +158 +00:12:58,008 --> 00:12:59,593 +It can't be. + +159 +00:12:59,676 --> 00:13:06,016 +He made Heine copy and implant +his personality and memory in the clone. + +160 +00:13:06,099 --> 00:13:08,977 +In this way, he was reborn. + +161 +00:13:10,520 --> 00:13:13,899 +Such a sick bastard. +No wonder I hated him. + +162 +00:13:13,982 --> 00:13:18,361 +My father helped deliver the baby, +and took that photo. + +163 +00:13:18,445 --> 00:13:24,409 +His current body was born that day. +Shide repeated this technique. + +164 +00:13:24,910 --> 00:13:27,787 +He made Heine give birth +to his new body over and over, + +165 +00:13:27,871 --> 00:13:32,459 +and that's how he has lived +for 300 years now. + +166 +00:13:38,840 --> 00:13:41,134 +You're a hybrid of human and shadow. + +167 +00:13:41,885 --> 00:13:46,348 +Well, well, Shinpei. +You don't play fair. You loop. + +168 +00:13:46,598 --> 00:13:49,309 +You can't possibly know so much +in just one day. + +169 +00:13:49,893 --> 00:13:54,272 +Take a seat and have some tea. +It's not poisoned. + +170 +00:13:54,856 --> 00:13:56,232 +So you admit it. + +171 +00:14:07,953 --> 00:14:11,623 +I was 40 years old back then. + +172 +00:14:12,207 --> 00:14:18,338 +It was the summer of 1732, +the year of the Great Kyoho Famine. + +173 +00:14:18,922 --> 00:14:22,133 +Do you know about it? +It's in the textbooks. + +174 +00:14:23,134 --> 00:14:28,974 +We had a terrible harvest year. +Fishermen died, so we had no fish either. + +175 +00:14:29,599 --> 00:14:31,685 +But then, Heine showed up. + +176 +00:14:32,268 --> 00:14:36,690 +Islanders believed that +god was in items that drifted ashore, + +177 +00:14:37,440 --> 00:14:39,901 +so they believed Heine was a god. + +178 +00:14:40,527 --> 00:14:44,364 +In exchange for eating the people, +Heine blessed the fishing. + +179 +00:14:44,447 --> 00:14:46,241 +No, + +180 +00:14:46,324 --> 00:14:51,830 +she just turned a few hundred people +into shadows, + +181 +00:14:52,122 --> 00:14:56,543 +because shadows can easily catch fish +and save people from starving. + +182 +00:14:57,711 --> 00:15:00,505 +Hitogashima still exists, thanks to me. + +183 +00:15:00,588 --> 00:15:05,260 +Shut up! Are you justifying yourself? + +184 +00:15:05,343 --> 00:15:07,595 +Why did you kill Shinpei's parents? + +185 +00:15:07,679 --> 00:15:11,683 +Same as Ushio, they got in the way. + +186 +00:15:11,850 --> 00:15:15,061 +They found Hiruko's grotto +and tried to make it public. + +187 +00:15:15,812 --> 00:15:19,190 +They were a foolish couple, +but Mother enjoyed her meal. + +188 +00:15:19,774 --> 00:15:21,651 +Unforgivable. + +189 +00:15:22,235 --> 00:15:27,073 +Oh, would you have liked it +if I made them shadows instead? + +190 +00:15:39,294 --> 00:15:41,504 +I am not like you. + +191 +00:15:44,090 --> 00:15:47,677 +I don't want to kill people. +You don't want to die, do you? + +192 +00:15:49,721 --> 00:15:51,848 +Why go so far to protect Heine? + +193 +00:15:52,432 --> 00:15:57,687 +You're human, so you can't go with Heine +to her home. + +194 +00:15:57,771 --> 00:16:02,400 +Give up Heine and end this. + +195 +00:16:02,484 --> 00:16:07,614 +That is not how I end. +My mission is to fulfill Mother's wish. + +196 +00:16:08,823 --> 00:16:11,367 +Dammit. + +197 +00:16:11,868 --> 00:16:15,955 +And you never know. I might have a shadow. + +198 +00:16:16,664 --> 00:16:18,416 +Something is odd. + +199 +00:16:18,500 --> 00:16:21,878 +Pull the trigger! +I sense no shadows nearby! + +200 +00:16:21,961 --> 00:16:24,589 +Why? Why is he... + +201 +00:16:25,173 --> 00:16:29,052 +Shoot, Shinpei! +Now is the only chance to kill Shide! + +202 +00:16:29,135 --> 00:16:33,014 +I know what you are thinking. + +203 +00:16:33,223 --> 00:16:36,768 +Why isn't his left hand burned? + +204 +00:16:36,851 --> 00:16:37,811 +Right? + +205 +00:16:39,104 --> 00:16:43,233 +By the way, Shinpei. Can I move? + +206 +00:16:43,316 --> 00:16:46,236 +I've had enough. I can't take it anymore! + +207 +00:16:46,319 --> 00:16:47,737 +Ushioh! Wait! + +208 +00:17:28,278 --> 00:17:31,197 +He's dead. So that's it? + +209 +00:17:32,198 --> 00:17:37,078 +I said I would do it. +I didn't want to make you do this. + +210 +00:17:38,538 --> 00:17:41,082 +I can't let you murder someone. + +211 +00:17:41,207 --> 00:17:44,794 +Why not? It was my revenge. + +212 +00:17:44,878 --> 00:17:47,755 +You're kind, so you'd have regretted it. + +213 +00:17:48,339 --> 00:17:52,844 +You view everyone as people, +even me and him. + +214 +00:17:54,053 --> 00:17:57,223 +Leave all the dirty work to me. + +215 +00:17:57,807 --> 00:17:58,975 +Ushioh. + +216 +00:18:01,853 --> 00:18:03,188 +Let me borrow this. + +217 +00:18:04,981 --> 00:18:08,735 +Did you hear? I killed Shide. + +218 +00:18:25,710 --> 00:18:26,544 +Shin... + +219 +00:18:30,215 --> 00:18:31,966 +Okay. One down. + +220 +00:18:36,262 --> 00:18:39,390 +Shide... Why? + +221 +00:18:41,684 --> 00:18:47,273 +No, it can't be. +I'm sorry, Shinpei. I didn't notice... + +222 +00:19:00,245 --> 00:19:04,499 +That was so close, Shinpei. + +223 +00:19:04,832 --> 00:19:10,463 +I guess you didn't step back enough +to look at the situation. + +224 +00:19:16,761 --> 00:19:17,762 +You're going alone? + +225 +00:19:18,263 --> 00:19:19,347 +Persuade him? + +226 +00:19:21,391 --> 00:19:22,767 +I'm against it. + +227 +00:19:22,850 --> 00:19:26,271 +If Shide shows his flesh, +pull the trigger. + +228 +00:19:28,314 --> 00:19:29,482 +I'll kill him. + +229 +00:19:29,565 --> 00:19:32,443 +No, let me try once. + +230 +00:19:35,488 --> 00:19:40,368 +If I don't know what's on his mind, +then I can't kill him. + +231 +00:19:42,453 --> 00:19:46,332 +I want him to tell me himself +why he killed my parents. + +232 +00:19:48,418 --> 00:19:50,086 +Otherwise, I'm not satisfied. + +233 +00:19:50,169 --> 00:19:51,087 +But... + +234 +00:19:51,170 --> 00:19:55,258 +I'll endure dying once just to hear that! + +235 +00:19:56,384 --> 00:19:58,094 +I'm still going with you. + +236 +00:19:59,095 --> 00:20:02,765 +If the shrine is full of shadows, +you won't stand a chance to talk. + +237 +00:20:04,851 --> 00:20:10,773 +Ushioh is right. If you go alone, +they might try to capture you. + +238 +00:20:13,776 --> 00:20:16,529 +We'll be on the grounds, too. + +239 +00:20:16,654 --> 00:20:17,697 +Fine. + +240 +00:20:17,905 --> 00:20:19,657 +Can we somehow hear their conversation? + +241 +00:20:21,701 --> 00:20:24,871 +Maybe put a phone in your pocket +and do multi-way calling? + +242 +00:20:24,954 --> 00:20:27,957 +No, you won't be able to hear +the conversation clearly. + +243 +00:20:28,207 --> 00:20:30,335 +We just need to hear gunshots. + +244 +00:20:33,379 --> 00:20:36,424 +I'll shoot twice into his shadow. + +245 +00:20:36,674 --> 00:20:41,262 +If you hear three shots, +come in to check if it is human. + +246 +00:20:47,810 --> 00:20:53,941 +Don't you feel like a kid who forgot +to save at the end of the game? + +247 +00:20:55,276 --> 00:20:56,903 +Ushioh is dead. + +248 +00:21:00,990 --> 00:21:01,824 +Brats. + +249 +00:21:03,826 --> 00:21:07,205 +You thought you could mess with my ending? + +250 +00:21:07,288 --> 00:21:11,292 +Don't worry. I'm with you, no matter what. + +251 +00:21:11,751 --> 00:21:15,880 +The only loop you will be in +is despair and regret. + +252 +00:21:17,298 --> 00:21:18,841 +Take care now. + +253 +00:21:28,184 --> 00:21:30,436 +Shinpei really gets led around +by the nose. + +254 +00:21:30,603 --> 00:21:32,939 +Yeah! They're like a couple. + +255 +00:21:37,360 --> 00:21:38,945 +Huh? + +256 +00:21:39,153 --> 00:21:40,238 +Where did Ushioh go? + +257 +00:21:41,614 --> 00:21:43,741 +She was just there. + +258 +00:21:47,995 --> 00:21:48,830 +Shinpei? + +259 +00:23:22,965 --> 00:23:24,967 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..89620108f9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.en.srt" @@ -0,0 +1,1236 @@ +1 +00:00:04,860 --> 00:00:06,612 +You came back. + +2 +00:00:09,615 --> 00:00:12,201 +But Ushioh's presence disappeared. + +3 +00:00:12,284 --> 00:00:15,955 +I am so happy +that little pest is finally gone. + +4 +00:01:48,589 --> 00:01:51,592 +{\an8}MADE IN BLACK + +5 +00:01:53,802 --> 00:01:54,678 +Heine. + +6 +00:02:00,267 --> 00:02:01,143 +Darn it. + +7 +00:02:08,234 --> 00:02:09,276 +Akari! + +8 +00:02:12,404 --> 00:02:17,243 +You can take the boy away. +He's not that tasty anyway. + +9 +00:02:18,118 --> 00:02:19,119 +Immunity? + +10 +00:02:19,703 --> 00:02:25,084 +You know, +since you just came back, Shinpei... + +11 +00:02:25,167 --> 00:02:27,044 +You're right on the edge. + +12 +00:02:30,547 --> 00:02:34,260 +The event horizon. +I'm right on the edge after looping. + +13 +00:02:34,760 --> 00:02:38,430 +It's all over if I die here. +This is bad. She was targeting this. + +14 +00:02:38,514 --> 00:02:41,308 +Did she turn into a crow +and watch me the entire time? + +15 +00:02:59,535 --> 00:03:00,494 +It's useless. + +16 +00:03:01,704 --> 00:03:04,581 +I can't defeat even one alone. + +17 +00:03:04,957 --> 00:03:06,375 +Brother! + +18 +00:03:06,458 --> 00:03:10,921 +It's okay, Akari. I'll protect you. + +19 +00:03:11,755 --> 00:03:12,756 +No good. + +20 +00:03:13,882 --> 00:03:18,220 +Don't give up. It's all over if I die. +Step back and assess the situation! + +21 +00:03:21,098 --> 00:03:22,725 +Wait. Stop! + +22 +00:03:25,269 --> 00:03:29,898 +If you make me loop, you won't +have copied Akari either. Is that okay? + +23 +00:03:32,693 --> 00:03:36,822 +Or is it that you can pass over +the data you copied too? + +24 +00:03:37,573 --> 00:03:41,994 +Didn't you eat all those people +at the festival that day? + +25 +00:03:42,870 --> 00:03:44,747 +It's all your fault. + +26 +00:03:44,830 --> 00:03:50,461 +I used my power to +chase after you that time. + +27 +00:03:53,505 --> 00:03:56,884 +Your life ends here. + +28 +00:03:56,967 --> 00:03:58,344 +Darn it... + +29 +00:04:01,096 --> 00:04:02,222 +Bye-bye. + +30 +00:04:08,187 --> 00:04:09,104 +Wait. + +31 +00:04:14,818 --> 00:04:16,445 +It stopped? + +32 +00:04:17,404 --> 00:04:19,406 +You! + +33 +00:04:29,083 --> 00:04:30,709 +It flew away. + +34 +00:04:31,877 --> 00:04:36,465 +Does this mean the danger is gone for now? + +35 +00:04:37,508 --> 00:04:41,845 +They disappeared? The strays too? +Why was I saved? + +36 +00:04:46,392 --> 00:04:47,476 +This is... + +37 +00:04:48,894 --> 00:04:52,106 +Darn it... + +38 +00:04:52,189 --> 00:04:53,273 +What's wrong? + +39 +00:04:53,357 --> 00:04:54,733 +Nothing. + +40 +00:04:56,860 --> 00:04:58,862 +I have to call everyone. + +41 +00:05:02,991 --> 00:05:04,868 +But... + +42 +00:05:05,452 --> 00:05:07,913 +Ushioh died? + +43 +00:05:08,914 --> 00:05:14,253 +Yes. The situation has changed. +Let's meet and review our strategy. + +44 +00:05:15,254 --> 00:05:18,132 +Okay. Where? + +45 +00:05:23,512 --> 00:05:25,055 +RYUNOSUKE NAGUMO +UNSTABLE CONNECTION. FIND BETTER SIGNAL. + +46 +00:05:25,639 --> 00:05:28,517 +How about Torajima Island +on the northwest of the island? + +47 +00:05:29,226 --> 00:05:31,770 +That small island you can only reach +during low tides? + +48 +00:05:31,854 --> 00:05:37,067 +Yes. The tide drops in 30 minutes. +I told Mio and Sou too. + +49 +00:05:37,151 --> 00:05:39,987 +I'll meet them at Bistro Kofune +before we head out. + +50 +00:05:40,070 --> 00:05:43,782 +Understood. Let's meet +at Torajima Island in 30 minutes. + +51 +00:05:44,283 --> 00:05:47,870 +Yes. See you then. + +52 +00:05:49,496 --> 00:05:51,373 +RYUNOSUKE NAGUMO +UNSTABLE CONNECTION. FIND BETTER SIGNAL + +53 +00:05:51,457 --> 00:05:53,584 +Darn it. I can't reach them. + +54 +00:05:53,667 --> 00:05:56,378 +Let's get down quickly. +This place is dangerous. + +55 +00:05:56,462 --> 00:05:57,296 +Okay. + +56 +00:05:57,880 --> 00:06:01,633 +I need to tell everyone +that Ushioh disappeared! + +57 +00:06:01,717 --> 00:06:02,718 +RYUNOSUKE NAGUMO + +58 +00:06:02,801 --> 00:06:06,722 +When did you copy that body, Heine? + +59 +00:06:06,805 --> 00:06:11,435 +Step back and think. +Ushioh had no memory of it. + +60 +00:06:12,019 --> 00:06:14,271 +A hole in their pseudo-loop. + +61 +00:06:15,230 --> 00:06:16,482 +Wonderful. + +62 +00:06:17,065 --> 00:06:20,694 +I will not allow Shinpei to survive +till tomorrow's ceremony. + +63 +00:06:21,278 --> 00:06:23,405 +Let's move, Shide. + +64 +00:06:24,990 --> 00:06:26,241 +Leave it to me. + +65 +00:06:26,325 --> 00:06:27,367 +BISTRO KOFUNE + +66 +00:06:27,951 --> 00:06:28,827 +We're back! + +67 +00:06:32,456 --> 00:06:33,624 +W-Where is Mio? + +68 +00:06:34,124 --> 00:06:40,881 +She went out with Sou to meet you +30 minutes ago. + +69 +00:06:40,964 --> 00:06:43,258 +Where? What place? + +70 +00:06:43,467 --> 00:06:45,010 +I didn't hear about it. + +71 +00:06:45,552 --> 00:06:48,889 +-Shinpei! What happened? +-Please watch those kids! + +72 +00:06:50,641 --> 00:06:52,392 +Are you hungry? + +73 +00:06:52,476 --> 00:06:54,102 +We... + +74 +00:06:54,311 --> 00:06:57,773 +I'll have some mixed juice, please. + +75 +00:06:58,273 --> 00:07:00,192 +-They either do not have a signal... +-Meeting me? + +76 +00:07:00,275 --> 00:07:02,194 +-or have their phone turned off. +-Is there a shadow of me? + +77 +00:07:03,612 --> 00:07:06,281 +Why? I wasn't copied this time. + +78 +00:07:06,865 --> 00:07:11,370 +I already prevented my being copied +at the funeral and at Koba Mart. + +79 +00:07:12,162 --> 00:07:15,624 +No. That's not it! + +80 +00:07:15,707 --> 00:07:17,084 +You want to copy him, too? + +81 +00:07:17,167 --> 00:07:21,421 +No, he is... Mother already copied him. + +82 +00:07:22,339 --> 00:07:25,926 +It was Heine who copied me! + +83 +00:07:27,094 --> 00:07:30,514 +Heine came from the end of +the festival in the third loop. + +84 +00:07:32,015 --> 00:07:35,519 +My shadow from that time +is now being used. + +85 +00:07:36,937 --> 00:07:38,689 +How did she call them from my phone? + +86 +00:07:39,356 --> 00:07:43,735 +Even if she copied it, +she needed to eliminate the original. + +87 +00:07:46,530 --> 00:07:47,364 +Shinpei? + +88 +00:07:48,699 --> 00:07:49,658 +From my room? + +89 +00:07:54,246 --> 00:07:55,956 +Why are you here? + +90 +00:07:56,456 --> 00:07:58,834 +Mioh! Who did this to you? + +91 +00:07:58,917 --> 00:08:01,378 +It can't be. That call... + +92 +00:08:04,965 --> 00:08:06,592 +Ow... + +93 +00:08:07,384 --> 00:08:09,219 +You should take them out more gently. + +94 +00:08:09,428 --> 00:08:10,554 +S-Sorry. + +95 +00:08:13,682 --> 00:08:15,142 +I will give you my memories. + +96 +00:08:16,602 --> 00:08:17,853 +Mio. + +97 +00:08:17,936 --> 00:08:22,482 +Sis died. So it's dangerous if +the hacking gets reversed. + +98 +00:08:22,566 --> 00:08:27,070 +Shinpei said it! +It might become an enemy again! + +99 +00:08:28,196 --> 00:08:30,324 +No way... Mio did it? + +100 +00:08:30,532 --> 00:08:36,204 +You called her and told her +Sis died. Is that true? + +101 +00:08:36,288 --> 00:08:41,752 +Yes. But I didn't call her. +My shadow tricked her. + +102 +00:08:42,544 --> 00:08:43,420 +Does it hurt? + +103 +00:08:44,004 --> 00:08:49,009 +I'm fine. +I'm sorry I couldn't protect Mio though. + +104 +00:08:49,718 --> 00:08:54,389 +I knew there was a shadow of you. +I saw it in Sis's pseudo-loop. + +105 +00:08:55,557 --> 00:09:01,063 +I also heard you say +Heine copied you and created it. + +106 +00:09:01,647 --> 00:09:07,944 +Right. But I can't believe my phone and +a copy can work and exist simultaneously. + +107 +00:09:08,111 --> 00:09:09,279 +I was careless. + +108 +00:09:09,863 --> 00:09:10,947 +I just remembered. + +109 +00:09:12,115 --> 00:09:15,827 +During the third loop, +it also copied my phone. + +110 +00:09:16,787 --> 00:09:20,123 +That was sucked +into Heine's body at the end. + +111 +00:09:20,290 --> 00:09:25,170 +I see. So Heine brought it over +to this eighth loop. + +112 +00:09:26,296 --> 00:09:31,635 +This is bad. Heine knows Ms. Nagumo's +memories and her contacts. + +113 +00:09:31,802 --> 00:09:33,261 +Where did Mio and Sou go? + +114 +00:09:36,264 --> 00:09:37,307 +Ms. Nagumo. + +115 +00:09:37,391 --> 00:09:38,225 +Hello? + +116 +00:09:38,308 --> 00:09:39,142 +Yo. + +117 +00:09:39,893 --> 00:09:41,061 +It's me. + +118 +00:09:41,186 --> 00:09:42,104 +My voice. + +119 +00:09:43,105 --> 00:09:46,400 +How does it feel to +get a call from yourself? + +120 +00:09:46,900 --> 00:09:53,156 +Heine? How do you have +Ms. Nagumo's phone? What happened? + +121 +00:09:53,240 --> 00:09:56,868 +Come see for yourself, Observer. + +122 +00:09:57,661 --> 00:09:59,579 +Hizuru and the others are +on Torajima Island. + +123 +00:09:59,663 --> 00:10:01,665 +Mio and Sou are in Alain's field. + +124 +00:10:02,165 --> 00:10:06,795 +It's up to you +which group you want to save. + +125 +00:10:06,878 --> 00:10:11,133 +W-Wait! Hello? + +126 +00:10:11,717 --> 00:10:12,634 +It hung up. + +127 +00:10:12,843 --> 00:10:16,304 +Calm down, Shinpei. +Think about different possibilities. + +128 +00:10:16,388 --> 00:10:17,472 +I know! + +129 +00:10:18,056 --> 00:10:22,978 +Heine is thinking as you now. +It's stepping back and thinking too. + +130 +00:10:24,229 --> 00:10:25,313 +Think. + +131 +00:10:26,064 --> 00:10:31,069 +Why would Heine go through this effort? +Mio or Ms. Nagumo? + +132 +00:10:31,153 --> 00:10:34,614 +She may be lying and everyone is dead. + +133 +00:10:34,865 --> 00:10:37,409 +Even still, I can't just do nothing. + +134 +00:10:38,493 --> 00:10:42,372 +It's better to regret doing something +than regret doing nothing. + +135 +00:10:45,625 --> 00:10:49,296 +{\an8}Gather everything that can +be a weapon! Everything! + +136 +00:10:50,130 --> 00:10:52,507 +TEN MINUTES EARLIER + +137 +00:10:53,091 --> 00:10:54,301 +ALAIN'S FIELD + +138 +00:10:54,384 --> 00:10:55,969 +Why are you here? + +139 +00:10:56,595 --> 00:10:58,013 +Mr. Karikiri. + +140 +00:10:58,096 --> 00:11:00,557 +Such impressive cucumbers. + +141 +00:11:00,640 --> 00:11:03,894 +Alain is so good at growing vegetables. + +142 +00:11:03,977 --> 00:11:05,979 +Right? Mio. + +143 +00:11:06,062 --> 00:11:07,230 +Step back, Mio. + +144 +00:11:07,397 --> 00:11:10,484 +I usually like rice bran pickles, + +145 +00:11:10,567 --> 00:11:14,154 +but I got the taste for vinegar pickles +after eating them here. + +146 +00:11:14,821 --> 00:11:17,407 +Nothing like the taste of France. + +147 +00:11:17,491 --> 00:11:18,867 +What did you do with Shinpei? + +148 +00:11:19,743 --> 00:11:23,330 +But Mother hates both. + +149 +00:11:24,206 --> 00:11:26,374 +Isn't that a pickle? + +150 +00:11:27,375 --> 00:11:30,504 +How do people taste? + +151 +00:11:33,799 --> 00:11:35,592 +{\an8}SIMULTANEOUSLY, 10:40 A.M. + +152 +00:11:36,384 --> 00:11:38,261 +{\an8}TORAJIMA ISLAND + +153 +00:11:39,471 --> 00:11:40,847 +What happened? + +154 +00:11:42,432 --> 00:11:45,185 +This terrain is dangerous. + +155 +00:11:45,268 --> 00:11:47,354 +Wh-What do you mean? + +156 +00:11:47,437 --> 00:11:51,274 +Hizuru, It really was Shinpei +on the phone, wasn't it? + +157 +00:11:51,858 --> 00:11:55,779 +Even Ryunosuke can't tell +if it's a human or shadow on the phone. + +158 +00:11:56,363 --> 00:11:59,449 +It certainly came +from Shinpei Ajiro's phone. + +159 +00:12:00,450 --> 00:12:06,331 +Ushioh was killed, right? +Maybe Shinpei was already killed too. + +160 +00:12:06,414 --> 00:12:07,916 +Yes. That's possible. + +161 +00:12:08,416 --> 00:12:10,335 +Shinpei's loop may have been cut off + +162 +00:12:10,418 --> 00:12:13,672 +and we've entered the world +observed by Heine. + +163 +00:12:14,422 --> 00:12:19,886 +That doesn't change what we must do. +Kill Heine. That is all. + +164 +00:12:20,470 --> 00:12:21,805 +Can you call Mio? + +165 +00:12:22,180 --> 00:12:25,100 +No. We don't have a signal here. + +166 +00:12:25,517 --> 00:12:30,981 +Alain said before that Mio and Sou +went out to meet Shinpei. + +167 +00:12:31,064 --> 00:12:33,692 +Hopefully, they're headed this way. + +168 +00:12:35,151 --> 00:12:36,027 +Mio. + +169 +00:12:37,404 --> 00:12:39,823 +I'll cross to Torajima Island alone first. + +170 +00:12:39,906 --> 00:12:41,825 +Can you target it from here, Nezu? + +171 +00:12:41,992 --> 00:12:44,494 +Just the south side of the island. + +172 +00:12:44,828 --> 00:12:48,915 +That's enough. I'll send you a signal +if Shinpei is a shadow. + +173 +00:12:49,666 --> 00:12:52,919 +Tokiko, charge in with Gil and Rose +when that happens. + +174 +00:12:53,128 --> 00:12:54,421 +I understand. + +175 +00:12:54,713 --> 00:12:56,131 +Then Totsumura... + +176 +00:12:58,300 --> 00:12:59,467 +Why are you here again? + +177 +00:12:59,551 --> 00:13:00,719 +What? + +178 +00:13:00,802 --> 00:13:02,429 +Whatever. Just survive. + +179 +00:13:05,265 --> 00:13:08,643 +Okay. What about your weapon? + +180 +00:13:11,354 --> 00:13:13,315 +I have this. + +181 +00:13:13,899 --> 00:13:15,734 +Don't let your guard down. + +182 +00:13:15,817 --> 00:13:19,070 +We'll come back here +once I confirm that it's really Shinpei. + +183 +00:13:19,279 --> 00:13:20,280 +Got it! + +184 +00:13:21,489 --> 00:13:23,867 +See you soon, Hizuru. + +185 +00:13:25,619 --> 00:13:29,873 +You're so tactless, old man. +Don't raise them death flags so quickly. + +186 +00:13:29,956 --> 00:13:31,458 +What? Flags? + +187 +00:13:32,042 --> 00:13:34,252 +I'll write a novel +about my experiences here + +188 +00:13:34,336 --> 00:13:36,796 +once this battle is over. + +189 +00:13:37,380 --> 00:13:40,842 +I've never written non-fiction before. + +190 +00:14:00,737 --> 00:14:04,616 +Lightly, but surely, it echoes in my head. + +191 +00:14:05,241 --> 00:14:09,621 +A sound that grinds on the nerves, +like nails on a chalkboard. + +192 +00:14:15,126 --> 00:14:18,380 +I feel it. A shadow. + +193 +00:14:19,047 --> 00:14:22,092 +No. This is Heine. + +194 +00:14:22,801 --> 00:14:26,429 +I need to draw it toward me +for Nezu to have a shot. + +195 +00:14:27,138 --> 00:14:28,390 +Can it read my mind? + +196 +00:14:28,974 --> 00:14:32,852 +Ms. Nagumo! I'm glad you're okay. +Where is everyone else? + +197 +00:14:32,936 --> 00:14:37,357 +Quit your lousy acting, Heine. +I can see you transformed. + +198 +00:14:38,149 --> 00:14:39,818 +Where is Shinpei? + +199 +00:14:43,613 --> 00:14:48,994 +I said I would kill you +the next time we met 14 years ago. + +200 +00:14:49,577 --> 00:14:50,954 +Right here. + +201 +00:14:53,915 --> 00:14:56,126 +Goodbye, Ryunosuke. + +202 +00:15:15,729 --> 00:15:16,855 +Impressive. + +203 +00:15:18,148 --> 00:15:21,192 +Are you Shide? Masahito Karikiri. + +204 +00:15:22,485 --> 00:15:23,653 +But you're human. + +205 +00:15:25,113 --> 00:15:27,240 +I don't sense a shadow in you. + +206 +00:15:27,866 --> 00:15:31,578 +Did you sneak up behind Ushioh +and kill her like that? + +207 +00:15:32,996 --> 00:15:35,915 +Oh my. This trick didn't work. + +208 +00:15:36,499 --> 00:15:40,670 +You have good detection capabilities, +Ryunosuke Minakata. + +209 +00:15:41,963 --> 00:15:45,341 +So you knew my secret. + +210 +00:15:45,925 --> 00:15:50,180 +I copied Ryunosuke Minakata 14 years ago. + +211 +00:15:50,889 --> 00:15:53,641 +However, my personality at the time + +212 +00:15:54,225 --> 00:15:58,104 +could not face the guilt of +eating my friend's brother. + +213 +00:15:58,229 --> 00:16:01,566 +Ryunosuke's data exploded from me. + +214 +00:16:02,650 --> 00:16:05,278 +That was a serious accident indeed. + +215 +00:16:05,862 --> 00:16:09,074 +Coordinates were slightly off +when they got printed. + +216 +00:16:09,574 --> 00:16:11,659 +Coordinates? Ow. + +217 +00:16:11,743 --> 00:16:14,454 +Not of position, but coordinates of time. + +218 +00:16:15,080 --> 00:16:18,124 +There is a two-second gap, to be precise. + +219 +00:16:18,291 --> 00:16:19,417 +Oh my. + +220 +00:16:20,001 --> 00:16:24,589 +He is moving Hizuru's body +from two seconds in the future. + +221 +00:16:25,590 --> 00:16:27,717 +Is that right, Hizuru? + +222 +00:16:29,135 --> 00:16:32,806 +I know you can hear me, Hizuru. + +223 +00:16:33,431 --> 00:16:36,768 +You approached Heine and confused her. + +224 +00:16:37,519 --> 00:16:40,230 +It is your fault that +Heine was deeply hurt. + +225 +00:16:40,897 --> 00:16:46,069 +She got weaker. Now she can +only survive here for a few months. + +226 +00:16:47,487 --> 00:16:50,615 +This is your fault, Hizuru. + +227 +00:16:51,199 --> 00:16:55,912 +Your precious brother's death +is the whole reason Heine must leave. + +228 +00:16:56,412 --> 00:17:00,416 +This is all your fault, Hizuru! + +229 +00:17:01,000 --> 00:17:02,502 +What did you say? + +230 +00:17:03,336 --> 00:17:06,339 +I won't let you hurt Sis anymore! + +231 +00:17:06,422 --> 00:17:10,176 +You can't beat me, Ryunosuke. + +232 +00:17:11,469 --> 00:17:16,724 +Heine's eye can observe +the next two seconds and tell it to me. + +233 +00:17:17,016 --> 00:17:21,104 +This means your two-second advantage +is meaningless. + +234 +00:17:21,855 --> 00:17:23,439 +This is mud. + +235 +00:17:23,523 --> 00:17:29,320 +Formerly shadows, but now just nothing. + +236 +00:17:32,115 --> 00:17:37,495 +I will tell you about my abilities. +Games must be fair to be interesting. + +237 +00:17:38,454 --> 00:17:41,958 +This changes shape as I will it. + +238 +00:17:42,709 --> 00:17:46,296 +How disgusting. +How many people are in that? + +239 +00:17:46,921 --> 00:17:49,424 +What would Sis call that? + +240 +00:17:50,008 --> 00:17:52,886 +Globs of corpses? No. + +241 +00:17:52,969 --> 00:17:57,473 +Because it is no one, it has no weakness. + +242 +00:17:58,725 --> 00:18:00,310 +An armor of corpses. + +243 +00:18:02,520 --> 00:18:07,150 +It's time to take this seriously. + +244 +00:18:16,868 --> 00:18:17,994 +I knew it. + +245 +00:18:18,828 --> 00:18:24,751 +Sis was right. You want to make me dodge +and then strike me after. + +246 +00:18:25,627 --> 00:18:29,214 +But Shide cannot see +where I am two seconds ahead. + +247 +00:18:30,256 --> 00:18:33,259 +Heine sees it and tells Shide +through telepathy. + +248 +00:18:33,343 --> 00:18:35,428 +There is a tiny time lag. + +249 +00:18:36,930 --> 00:18:37,805 +I need to move quicker. + +250 +00:18:40,934 --> 00:18:42,310 +Even quicker! + +251 +00:18:43,561 --> 00:18:45,855 +I just need to move quicker! + +252 +00:19:33,486 --> 00:19:37,573 +Amazing. You can move like that +with a human body. + +253 +00:19:37,949 --> 00:19:41,786 +But it appears +you pushed yourself too far. + +254 +00:19:42,287 --> 00:19:45,164 +You opened your wound. + +255 +00:19:45,248 --> 00:19:49,377 +I gave you that wound last night. + +256 +00:19:51,546 --> 00:19:54,632 +You had to cover Shinpei. + +257 +00:19:56,092 --> 00:19:57,593 +That isn't it. + +258 +00:19:58,219 --> 00:20:03,933 +There was a fracture in my right arm. +My muscles are also torn. + +259 +00:20:04,642 --> 00:20:07,770 +Sis's body can't take more than this. + +260 +00:20:08,938 --> 00:20:13,109 +As much as it pains me, +I need to run away. I sent the signal. + +261 +00:20:13,609 --> 00:20:18,448 +If I can get into Nezu's range, +he can provide me some cover to escape. + +262 +00:20:18,531 --> 00:20:19,449 +Wait. + +263 +00:20:25,872 --> 00:20:27,165 +Sis? + +264 +00:20:28,207 --> 00:20:31,711 +Don't run away. Don't run away, Ryunosuke. + +265 +00:20:32,503 --> 00:20:33,921 +Is that Hizuru? + +266 +00:20:34,630 --> 00:20:38,551 +What? Why am I awake +while Sis is taking the body? + +267 +00:20:39,010 --> 00:20:41,554 +I'm talking with Sis in real-time +for the first time! + +268 +00:20:41,846 --> 00:20:46,601 +No way! Is this a dream? Hey! Why? Wow! + +269 +00:20:46,684 --> 00:20:48,144 +Jeez, just shut up! + +270 +00:20:48,728 --> 00:20:51,481 +This is an emergency. It can't be helped. + +271 +00:20:52,190 --> 00:20:55,193 +Sis! I'm so glad. + +272 +00:20:55,735 --> 00:20:58,071 +Listen closely, Ryunosuke. + +273 +00:20:58,780 --> 00:21:00,114 +We can win. + +274 +00:21:02,950 --> 00:21:07,080 +As long as Shinpei Ajiro may be alive, +we need to fight. + +275 +00:21:07,622 --> 00:21:09,457 +We'll just die tomorrow if we run. + +276 +00:21:09,540 --> 00:21:10,375 +But... + +277 +00:21:10,458 --> 00:21:14,420 +Don't think. Let me do the thinking. + +278 +00:21:15,380 --> 00:21:19,550 +You saw it. That material goes +beyond common sense. + +279 +00:21:20,593 --> 00:21:24,097 +However, he is just a human +if we can remove that armor. + +280 +00:21:24,931 --> 00:21:29,310 +Listen. You're the only one +who can pull this off. + +281 +00:21:33,398 --> 00:21:38,945 +I'll give you control of the body. +Stay focused, Ryunosuke. + +282 +00:21:42,031 --> 00:21:45,618 +You're holding back to avoid +harming me, aren't you? + +283 +00:21:46,953 --> 00:21:51,874 +I don't care if my body is destroyed. +Use it to the fullest! + +284 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..41de3221d3 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.en.srt" @@ -0,0 +1,1075 @@ +1 +00:00:03,859 --> 00:00:06,779 +You think you can win? Hilarious. + +2 +00:00:09,949 --> 00:00:11,075 +She's quick. + +3 +00:00:17,957 --> 00:00:24,505 +She moves faster than Ushioh, +maybe even faster. + +4 +00:00:29,552 --> 00:00:34,056 +Pulling out all the stops +for the final battle, Hizuru? + +5 +00:02:13,572 --> 00:02:18,410 +That was a close one. +Come on, Shide. Wake up. + +6 +00:02:22,206 --> 00:02:26,043 +Up and at 'em. All right. + +7 +00:02:26,126 --> 00:02:32,007 +You're pretty good at handling +my sacred treasure, Amenonuboko. + +8 +00:02:32,091 --> 00:02:38,472 +Ryunosuke is a shadow, after all. +He can't copy, but he's good at imitating. + +9 +00:02:39,056 --> 00:02:42,101 +The wrath in each strike is shocking! + +10 +00:02:42,184 --> 00:02:46,438 +I've known you since you were a baby. + +11 +00:02:46,522 --> 00:02:48,941 +You hate me that much? + +12 +00:02:49,191 --> 00:02:54,613 +Why go so far? +Why risk your life to fight? + +13 +00:02:55,531 --> 00:02:57,866 +What I hate are your words. + +14 +00:02:58,492 --> 00:02:59,326 +Words? + +15 +00:02:59,410 --> 00:03:05,291 +Humans have language. +Human nature determines how to use words. + +16 +00:03:05,958 --> 00:03:11,213 +You'll never understand, +no matter how long you live. + +17 +00:03:11,880 --> 00:03:15,676 +I have one question for you. +Why did you come back, Hizuru? + +18 +00:03:16,385 --> 00:03:22,433 +Only a fool would come only to die. +It's not like you. + +19 +00:03:22,641 --> 00:03:28,230 +You should know the answer. +The last time, you scanned my mind. + +20 +00:03:28,897 --> 00:03:33,193 +Oh, perhaps it's just beyond +your comprehension? + +21 +00:03:34,278 --> 00:03:40,284 +Why don't you scan me again? +Ask my shadow to answer. + +22 +00:03:41,660 --> 00:03:43,495 +I'm not falling for that. + +23 +00:03:43,954 --> 00:03:48,584 +Hizuru, you must be immune. +Mioh could've done that. + +24 +00:03:49,168 --> 00:03:53,172 +You just want to destroy this body +the moment I flash. + +25 +00:03:53,297 --> 00:03:54,298 +Is it that obvious? + +26 +00:03:54,381 --> 00:03:57,551 +You think you can defeat Shide +if it weren't for my eye. + +27 +00:03:57,843 --> 00:04:02,931 +Then it would be easy to destroy +my real body that's underground. + +28 +00:04:03,015 --> 00:04:03,849 +Heine. + +29 +00:04:03,932 --> 00:04:09,605 +Just wait. So answer me! +Was it because of the message? + +30 +00:04:10,189 --> 00:04:12,316 +That's typical of Shinpei Ajiro. + +31 +00:04:12,566 --> 00:04:19,573 +While stepping back logically, +he persists on getting answers. + +32 +00:04:19,656 --> 00:04:21,450 +What's with all this talking? + +33 +00:04:21,533 --> 00:04:25,537 +It's perfect to buy time. +Just let me handle it. + +34 +00:04:26,663 --> 00:04:32,711 +At first, it was curiosity. +Now I think I'd been waiting for this. + +35 +00:04:32,795 --> 00:04:34,380 +It's my chance to make it up to him. + +36 +00:04:35,756 --> 00:04:36,882 +Make it up to him? + +37 +00:04:37,549 --> 00:04:41,553 +Shide is right. +Ryunosuke died because of me. + +38 +00:04:43,389 --> 00:04:45,974 +Ryunosuke's death was treated +as an accident. + +39 +00:04:46,767 --> 00:04:51,230 +No one blamed me. +My friends and parents consoled me. + +40 +00:04:51,939 --> 00:04:56,860 +I became this pitiful child +who lost her twin in an accident. + +41 +00:04:57,861 --> 00:05:01,740 +But the truth is, it's as if I killed him. + +42 +00:05:03,075 --> 00:05:06,703 +It was a miracle that I met his shadow, +and it let me apologize to him. + +43 +00:05:07,621 --> 00:05:13,210 +But that doesn't mean he's alive again. +There's one thing I can do now. + +44 +00:05:14,711 --> 00:05:18,674 +I can at least save the lives +that would otherwise be lost. + +45 +00:05:19,216 --> 00:05:20,050 +Yes. + +46 +00:05:20,134 --> 00:05:22,803 +So I will save them. I must. + +47 +00:05:24,304 --> 00:05:26,723 +You want to make it up to him? +So that's the reason. + +48 +00:05:26,807 --> 00:05:32,312 +How pathetic. +You risk your life for strangers? + +49 +00:05:32,396 --> 00:05:38,152 +I hate people who believe +that they're doing the right thing! + +50 +00:05:39,319 --> 00:05:40,237 +The right thing? + +51 +00:05:41,196 --> 00:05:42,197 +The right thing, you say? + +52 +00:05:43,407 --> 00:05:44,658 +Me? + +53 +00:05:54,710 --> 00:05:58,213 +You need to step back more, Heine. + +54 +00:05:58,881 --> 00:06:02,968 +Do you actually think +he's acting for your benefit? + +55 +00:06:03,051 --> 00:06:04,011 +What? + +56 +00:06:04,094 --> 00:06:10,642 +Your goal of going home and his words +in the third loop contradict. + +57 +00:06:12,186 --> 00:06:14,521 +You said that it was your ending. + +58 +00:06:16,023 --> 00:06:18,442 +What did you mean by that, Shide? + +59 +00:06:19,026 --> 00:06:20,152 +Ending? + +60 +00:06:20,235 --> 00:06:26,116 +The man only thinks of himself. +He cannot go beyond his own perspective. + +61 +00:06:26,909 --> 00:06:30,579 +Ending, huh? I'm lost. + +62 +00:06:31,163 --> 00:06:36,376 +It's nonsense, Heine. +She is trying to trick us with words. + +63 +00:06:36,877 --> 00:06:37,711 +Yes. + +64 +00:06:37,794 --> 00:06:42,007 +That means she has nothing left. + +65 +00:06:42,758 --> 00:06:45,469 +Enough of this pleasant conversation. + +66 +00:06:46,136 --> 00:06:50,432 +I didn't want Heine to see, +but I can't ask for much. + +67 +00:06:51,225 --> 00:06:52,893 +The rest is up to you, Tokiko. + +68 +00:06:53,727 --> 00:06:57,356 +Shide's armor is no one. +It's empty inside. + +69 +00:06:59,107 --> 00:07:00,359 +So... + +70 +00:07:04,363 --> 00:07:06,615 +You can get inside it. + +71 +00:07:06,698 --> 00:07:10,369 +Ryunosuke, you know well +how to possess people. + +72 +00:07:10,452 --> 00:07:13,622 +Get into his armor +and destroy it from the inside. + +73 +00:07:15,332 --> 00:07:16,458 +What the... + +74 +00:07:28,804 --> 00:07:29,888 +You... + +75 +00:07:34,810 --> 00:07:37,729 +So this was up your sleeve, Hizuru. + +76 +00:07:38,313 --> 00:07:41,692 +Copying Ryunosuke's data to Shide's armor. + +77 +00:07:43,235 --> 00:07:44,361 +It's born? + +78 +00:07:52,035 --> 00:07:54,746 +We really did it. + +79 +00:08:00,002 --> 00:08:01,336 +Sis! + +80 +00:08:12,139 --> 00:08:15,058 +Stand back, Shinpei. It's dangerous. + +81 +00:08:16,518 --> 00:08:19,730 +I was waiting for you. + +82 +00:08:19,813 --> 00:08:21,690 +Where are Mio and Sou? + +83 +00:08:22,399 --> 00:08:26,403 +So you did come see Mio first, Shinpei. + +84 +00:08:27,195 --> 00:08:31,533 +Stand back, Shinpei, I got him. + +85 +00:08:32,117 --> 00:08:38,040 +Shouldn't you kill Shinpei +rather than me, Mioh? + +86 +00:08:39,082 --> 00:08:42,419 +I sent Mio and Sou to Hiruko's grotto. + +87 +00:08:42,502 --> 00:08:45,380 +Mother is probably eating them now. + +88 +00:08:46,298 --> 00:08:49,801 +You were just a bit too late, Shinpei! + +89 +00:08:49,885 --> 00:08:54,765 +You have some guts, Shide. +You didn't run away. + +90 +00:08:54,848 --> 00:08:59,853 +I can't leave this to other shadows. +I don't want to lose any more allies. + +91 +00:08:59,978 --> 00:09:02,731 +A human like me can't be hacked. + +92 +00:09:02,814 --> 00:09:04,107 +What? + +93 +00:09:04,274 --> 00:09:05,692 +He is afraid of hacking. + +94 +00:09:06,276 --> 00:09:08,153 +He must think Ushioh is alive. + +95 +00:09:08,737 --> 00:09:09,863 +What's this? + +96 +00:09:10,447 --> 00:09:14,326 +Wait. If he thinks she's alive, +I should let him. + +97 +00:09:15,786 --> 00:09:17,287 +Oh, you got us. + +98 +00:09:17,954 --> 00:09:24,002 +Mioh, kill Shinpei and make him loop, +or it will be too late... + +99 +00:09:24,836 --> 00:09:29,549 +Okay. Well, I'll be reborn +in the next loop anyway. + +100 +00:09:32,010 --> 00:09:33,387 +So chatty. + +101 +00:09:39,685 --> 00:09:44,523 +Shinpei, what he said was true. +Mio just died. + +102 +00:09:44,606 --> 00:09:45,732 +You can tell? + +103 +00:09:46,316 --> 00:09:48,902 +I can feel if my original dies. + +104 +00:09:50,278 --> 00:09:51,321 +Want to go back? + +105 +00:09:52,197 --> 00:09:54,199 +No. Not yet. + +106 +00:09:55,492 --> 00:09:58,578 +We need to grasp the situation. +Search his memories. + +107 +00:09:58,662 --> 00:09:59,496 +Okay. + +108 +00:10:05,460 --> 00:10:09,381 +Strange. He has no memories. + +109 +00:10:09,464 --> 00:10:11,091 +What do you mean? + +110 +00:10:11,675 --> 00:10:18,348 +There's no memory at all, +not even the conversation we just had. + +111 +00:10:20,100 --> 00:10:22,102 +What moved him around? + +112 +00:10:22,686 --> 00:10:28,483 +Shide has two bodies then. +Not shadows, but cloned humans. + +113 +00:10:28,567 --> 00:10:32,946 +He didn't have that burn on his arm. +There must be another. + +114 +00:10:33,280 --> 00:10:35,407 +He must be with Ms. Nagumo. + +115 +00:10:35,991 --> 00:10:40,370 +She must be in danger. +Heine called from her phone. + +116 +00:10:43,749 --> 00:10:45,083 +Shinpei. This way. + +117 +00:10:54,801 --> 00:10:55,635 +Tokiko! + +118 +00:10:56,636 --> 00:11:01,391 +Thank goodness you're alive, Shinpei. + +119 +00:11:03,143 --> 00:11:07,147 +I came this far searching +for Mio's presence. + +120 +00:11:07,731 --> 00:11:09,566 +Tokiko. What happened? + +121 +00:11:10,358 --> 00:11:16,323 +Nezu and Totsumura let me escape. + +122 +00:11:16,865 --> 00:11:21,787 +Go to Torajima Island. Please. + +123 +00:11:22,788 --> 00:11:25,791 +Ryunosuke is fighting Shide. + +124 +00:11:27,209 --> 00:11:31,129 +Save Ryunosuke, please... + +125 +00:11:44,267 --> 00:11:45,769 +She's dead. + +126 +00:11:47,145 --> 00:11:48,897 +These are Tokiko's memories. + +127 +00:11:56,154 --> 00:11:57,906 +Quickly. Let's go to Torajima Island. + +128 +00:12:02,452 --> 00:12:05,831 +It's Dr. Hishigata's Derringer. +Tokiko had it. + +129 +00:12:06,665 --> 00:12:08,041 +One bullet left. + +130 +00:12:09,543 --> 00:12:10,919 +Shinpei. + +131 +00:12:11,628 --> 00:12:13,713 +Okay. I'm not going. + +132 +00:12:15,048 --> 00:12:22,055 +Ryunosuke and Ms. Nagumo might be dead. +I couldn't tell from Tokiko's memories. + +133 +00:12:22,722 --> 00:12:24,975 +I don't have time to go and confirm it. + +134 +00:12:25,851 --> 00:12:30,814 +We know that Mio is dead. +The event horizon is getting closer. + +135 +00:12:31,815 --> 00:12:33,942 +If we don't hurry, +Mio's death will be set. + +136 +00:12:34,484 --> 00:12:36,820 +There is still time to save everyone. + +137 +00:12:37,779 --> 00:12:41,700 +If I loop now, it'll be around 10:10 a.m. + +138 +00:12:43,493 --> 00:12:46,454 +Oh, I was leaving Mt. Takanosu +with the kids. + +139 +00:12:46,538 --> 00:12:47,372 +You can see? + +140 +00:12:47,956 --> 00:12:49,833 +Yes, vaguely. + +141 +00:12:50,542 --> 00:12:53,879 +But I can't stop Heine's call +at 10:10 a.m. + +142 +00:12:54,421 --> 00:12:56,798 +First, I'll hurry back to Kofune. + +143 +00:12:58,341 --> 00:12:59,718 +I have to save you there. + +144 +00:13:00,302 --> 00:13:03,013 +Then I'll go after Mio and Sou +to stop them. + +145 +00:13:03,096 --> 00:13:05,682 +Once we loop, we have to move quickly. + +146 +00:13:06,266 --> 00:13:11,938 +Follow me. +We'll save both Mio and Ms. Nagumo. + +147 +00:13:12,439 --> 00:13:15,317 +It's a battle against time. + +148 +00:13:21,615 --> 00:13:24,034 +I'm going now. + +149 +00:13:35,128 --> 00:13:37,339 +28 MINUTES AFTER NINTH LOOP START +10:39 + +150 +00:13:40,967 --> 00:13:41,968 +-Oh! +-Whoa! + +151 +00:13:42,677 --> 00:13:44,596 +You guys. + +152 +00:13:44,679 --> 00:13:46,890 +Why are you here? Shinpei? + +153 +00:13:47,015 --> 00:13:51,645 +I made it in time. Mioh ran through +the sewers from Kofune to get us here. + +154 +00:13:51,728 --> 00:13:54,189 +You saved Mioh? + +155 +00:13:54,272 --> 00:13:55,357 +She's alright. + +156 +00:13:55,440 --> 00:13:58,234 +Why are your phones turned off? + +157 +00:13:58,360 --> 00:13:59,569 +What? + +158 +00:13:59,653 --> 00:14:05,033 +You told us to turn them off +in case a shadow might call. + +159 +00:14:05,116 --> 00:14:07,994 +Fool. That was a shadow telling you. + +160 +00:14:16,044 --> 00:14:19,339 +Sorry, Shinpei, I should have known. + +161 +00:14:19,422 --> 00:14:24,302 +It's okay. We don't have much time. +I'll head to Torajima Island with Mioh. + +162 +00:14:25,136 --> 00:14:29,224 +I'm sorry I shot you. + +163 +00:14:29,808 --> 00:14:32,185 +It hurt, but it's okay. + +164 +00:14:32,268 --> 00:14:36,898 +I just copied you and healed my wounds. +It did hurt a lot though. + +165 +00:14:37,482 --> 00:14:38,608 +I'm sorry! + +166 +00:14:39,192 --> 00:14:42,570 +Don't worry. I would've done the same. + +167 +00:14:44,114 --> 00:14:46,992 +Sou and Mio, go back to Kofune +and watch the kids. + +168 +00:14:47,075 --> 00:14:48,201 +Leave them to us! + +169 +00:14:53,623 --> 00:14:54,457 +Shinpei. + +170 +00:14:57,002 --> 00:14:59,671 +Save Tokiko and the others. + +171 +00:15:01,006 --> 00:15:02,173 +Yeah, I got this. + +172 +00:15:04,551 --> 00:15:06,970 +Let's go, Mioh. To Torajima Island. + +173 +00:15:08,972 --> 00:15:10,807 +According to Tokiko's memories, + +174 +00:15:11,182 --> 00:15:14,936 +Ms. Nagumo sends the signal at 10:45. + +175 +00:15:15,020 --> 00:15:15,854 +TORAJIMA ISLAND + +176 +00:15:15,937 --> 00:15:18,398 +Let me get there in time. Please! + +177 +00:15:24,070 --> 00:15:26,031 +We don't have time to fight, Mioh. + +178 +00:15:26,114 --> 00:15:28,074 +I'll jump. Don't bite your tongue. + +179 +00:15:44,090 --> 00:15:45,425 +We made it. + +180 +00:15:51,556 --> 00:15:55,935 +That is Shide's attack +that I saw in Tokiko's memories! + +181 +00:15:56,770 --> 00:15:59,898 +What did it do? Rose was gone in a second. + +182 +00:16:02,942 --> 00:16:07,822 +So this is how things can change. + +183 +00:16:07,906 --> 00:16:09,115 +Rose! + +184 +00:16:13,536 --> 00:16:16,539 +He's here. Quicker than I expected. + +185 +00:16:19,626 --> 00:16:20,585 +Shinpei! + +186 +00:16:20,710 --> 00:16:22,087 +Stand back, Tokiko. + +187 +00:16:23,505 --> 00:16:24,380 +You'll die. + +188 +00:16:25,715 --> 00:16:29,803 +I see. You looped, +so you know how this battle ends. + +189 +00:16:30,386 --> 00:16:32,263 +Tokiko must've told you after she escaped. + +190 +00:16:33,807 --> 00:16:38,186 +Oh, why so surprised, Shinpei? + +191 +00:16:39,729 --> 00:16:45,819 +Because you looped, we got to fight again. + +192 +00:16:47,195 --> 00:16:49,072 +No... + +193 +00:16:49,656 --> 00:16:53,243 +Thanks to you, it was an easy win. + +194 +00:16:53,868 --> 00:16:56,121 +Ms. Nagumo! + +195 +00:16:56,996 --> 00:17:00,500 +You're too far. +Don't waste bullets, Totsumura! + +196 +00:17:00,708 --> 00:17:01,876 +What? + +197 +00:17:04,295 --> 00:17:08,550 +Is that Heine? +Second time fighting this battle? + +198 +00:17:08,842 --> 00:17:12,679 +After the loop, it knew +my attack position. Darn it. + +199 +00:17:12,929 --> 00:17:17,267 +We've only got my hatchet, +Totsumura's Derringer, + +200 +00:17:17,767 --> 00:17:20,603 +Gil, and Mioh. + +201 +00:17:21,187 --> 00:17:26,025 +This isn't going to be pretty +if we fight now, Shinpei. + +202 +00:17:26,860 --> 00:17:27,777 +We're all going to die. + +203 +00:17:27,861 --> 00:17:28,820 +What? + +204 +00:17:28,903 --> 00:17:30,738 +Shinpei. Mioh. Let's pull back. + +205 +00:17:30,822 --> 00:17:31,865 +Get on Gil. + +206 +00:17:32,740 --> 00:17:34,242 +Are you deaf, Shinpei? + +207 +00:17:34,325 --> 00:17:37,704 +I don't want to leave Ms. Nagumo! + +208 +00:17:37,787 --> 00:17:43,585 +Moron! We need to pull back! +Don't waste her sacrifice! + +209 +00:17:47,463 --> 00:17:48,464 +This is... + +210 +00:17:59,559 --> 00:18:00,852 +Let's go, Shide. + +211 +00:18:01,853 --> 00:18:04,939 +We're outnumbered. This is enough for now. + +212 +00:18:07,317 --> 00:18:08,568 +I understand. + +213 +00:18:17,785 --> 00:18:20,163 +W-We're safe. + +214 +00:18:20,914 --> 00:18:24,083 +Ms. Nagumo! Stay with me! + +215 +00:18:27,795 --> 00:18:30,381 +I-Is that you, Shinpei... + +216 +00:18:30,715 --> 00:18:31,549 +Ms. Nagumo. + +217 +00:18:32,675 --> 00:18:39,432 +I-I'm sorry. I said I would save you. + +218 +00:18:39,515 --> 00:18:41,684 +It was a promise... + +219 +00:18:42,769 --> 00:18:46,022 +But I don't think I can keep it. + +220 +00:18:46,105 --> 00:18:49,025 +That's not true! Not at all! + +221 +00:18:49,901 --> 00:18:51,486 +Totsumura! Give me the gun! + +222 +00:18:51,569 --> 00:18:53,071 +Oh, here! + +223 +00:18:55,657 --> 00:18:57,033 +I'm going back. + +224 +00:18:57,116 --> 00:18:58,076 +No. + +225 +00:18:58,576 --> 00:19:00,954 +I'll save you next time. + +226 +00:19:01,037 --> 00:19:03,414 +Stop. It's too late. + +227 +00:19:08,878 --> 00:19:14,259 +You know more than anyone. +The loop ability is reaching the limit. + +228 +00:19:15,176 --> 00:19:17,971 +You can't save both of them. + +229 +00:19:23,559 --> 00:19:26,646 +We need to take her to the hospital. +I'm sure Mioh can... + +230 +00:19:27,647 --> 00:19:30,650 +Listen closely. + +231 +00:19:31,901 --> 00:19:37,282 +Heine is just a child. + +232 +00:19:37,865 --> 00:19:39,826 +She may be a monster, + +233 +00:19:40,493 --> 00:19:46,124 +but her original personality +is shy and wants to be loved. + +234 +00:19:46,708 --> 00:19:49,460 +She's just a child. + +235 +00:19:50,586 --> 00:19:54,966 +Shide's aim is not the same as Heine's. + +236 +00:19:56,009 --> 00:20:00,847 +Heine is probably just +being used by Shide. + +237 +00:20:01,472 --> 00:20:04,392 +Shide is the one in charge. + +238 +00:20:08,604 --> 00:20:14,736 +Shinpei, please free Heine. + +239 +00:20:15,903 --> 00:20:18,239 +I will. I promise. + +240 +00:20:18,948 --> 00:20:22,869 +Enough. Don't talk anymore, Hizuru. + +241 +00:20:25,747 --> 00:20:28,750 +It's not such a bad way to end. + +242 +00:20:30,960 --> 00:20:33,463 +Stop being so gloomy. + +243 +00:20:34,714 --> 00:20:38,468 +It doesn't matter how long I've lived... + +244 +00:20:39,969 --> 00:20:44,307 +but how I used my life to the fullest. + +245 +00:21:08,498 --> 00:21:11,584 +I'm putting my brother in your care. + +246 +00:21:12,877 --> 00:21:16,464 +What a comeback story this will be. + +247 +00:21:45,493 --> 00:21:47,537 +Hey, Hizuru? + +248 +00:21:49,622 --> 00:21:53,042 +Hizuru! + +249 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..4ace452169 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.en.srt" @@ -0,0 +1,1291 @@ +1 +00:00:06,570 --> 00:00:08,114 +{\an8}JULY 23, AFTER 4:00 P.M. + +2 +00:00:08,823 --> 00:00:10,074 +You'll catch a cold. + +3 +00:00:14,370 --> 00:00:18,499 +The body is in the morgue. +Did you contact her parents? + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:19,416 +Not yet. + +5 +00:00:21,502 --> 00:00:26,006 +Since a famous author was killed, +the press will flood this island. + +6 +00:00:27,007 --> 00:00:29,093 +I cannot hide the stab wound on her chest. + +7 +00:00:29,760 --> 00:00:34,974 +You don't need to. +This is murder, and I know who did it. + +8 +00:00:36,225 --> 00:00:39,895 +But... Just give me one more day. + +9 +00:00:39,979 --> 00:00:42,523 +-Okay. Fine. +-Thank you. + +10 +00:00:44,191 --> 00:00:48,279 +Sorry, you were saying? +It's hard to talk with this. + +11 +00:00:49,655 --> 00:00:53,617 +It's what you said +about there being two Shides. + +12 +00:00:54,285 --> 00:00:58,497 +He has lived for over 300 years +by transferring bodies. + +13 +00:00:59,081 --> 00:01:02,251 +I won't be surprised +if he had spares for emergencies. + +14 +00:01:02,334 --> 00:01:06,130 +So, Heine gave birth to multiple Shides? + +15 +00:01:06,255 --> 00:01:07,423 +No. + +16 +00:01:08,007 --> 00:01:13,304 +Shide preserved his past bodies, +but they all burned during the war. + +17 +00:01:13,387 --> 00:01:15,598 +My father once told me that. + +18 +00:01:15,890 --> 00:01:16,891 +Iwao. + +19 +00:01:17,474 --> 00:01:19,935 +The body in the photo still exists? + +20 +00:01:20,436 --> 00:01:26,525 +Iwao Karikiri died 40 years ago, +after the war. + +21 +00:01:26,692 --> 00:01:30,821 +It's a mystery how he preserves +or mobilizes the body. + +22 +00:01:31,405 --> 00:01:32,281 +A second account? + +23 +00:01:33,574 --> 00:01:34,617 +Cover your ears. + +24 +00:01:34,700 --> 00:01:35,534 +What? + +25 +00:01:39,997 --> 00:01:42,124 +It struck the ocean. + +26 +00:01:42,708 --> 00:01:45,127 +You... How did you know that? + +27 +00:03:21,181 --> 00:03:23,225 +That's what you think now, Sou. + +28 +00:03:23,809 --> 00:03:27,855 +{\an8}It would've taken forever to find shadows +if we were together. + +29 +00:03:28,105 --> 00:03:31,191 +{\an8}Then maybe we might not have saved +those three kids. + +30 +00:03:31,775 --> 00:03:37,281 +Hizuru died to save you and Mio. +It was Shinpei's choice. + +31 +00:03:37,990 --> 00:03:41,618 +He said it was his responsibility alone. + +32 +00:03:42,953 --> 00:03:46,874 +He always tries to carry all the weight. + +33 +00:03:48,042 --> 00:03:49,960 +It's not just his fault! + +34 +00:03:52,129 --> 00:03:53,047 +I just want... + +35 +00:03:55,424 --> 00:03:57,593 +to help him. + +36 +00:04:00,763 --> 00:04:05,392 +We've lost Ushioh, Ms. Nagumo, and Rose. + +37 +00:04:06,060 --> 00:04:09,563 +We no longer have Nezu's rifle, +Ushioh's shotgun copy, + +38 +00:04:09,646 --> 00:04:12,900 +and Totsumura's gun. + +39 +00:04:13,484 --> 00:04:16,320 +But Shide is still alive. What now? + +40 +00:04:16,403 --> 00:04:18,655 +Do we have a chance to win this? + +41 +00:04:18,739 --> 00:04:19,865 +About that. + +42 +00:04:21,450 --> 00:04:24,286 +What is in your pocket? + +43 +00:04:24,370 --> 00:04:26,330 +Oh, this? + +44 +00:04:27,081 --> 00:04:32,711 +It won't respond to me. +It's probably a fragment of Ushioh. + +45 +00:04:37,800 --> 00:04:38,801 +I knew it. + +46 +00:04:40,135 --> 00:04:42,304 +This is why Heine escaped. + +47 +00:04:42,388 --> 00:04:43,263 +What? + +48 +00:04:43,347 --> 00:04:48,143 +It responds, Shinpei. +We shadows can sense it. + +49 +00:04:48,727 --> 00:04:50,646 +Sis was super mad. + +50 +00:04:51,146 --> 00:04:52,022 +When? + +51 +00:04:52,106 --> 00:04:54,983 +When Shide threw a knife at you. + +52 +00:04:55,776 --> 00:04:57,111 +Sis is in here. + +53 +00:04:58,028 --> 00:05:01,407 +All her memories are here. + +54 +00:05:01,990 --> 00:05:05,869 +She transferred her memories +to this before disappearing. + +55 +00:05:06,453 --> 00:05:09,331 +But she has no body. +This can't move around. + +56 +00:05:09,415 --> 00:05:14,044 +That's why Heine thought +that Ushioh was still alive. + +57 +00:05:14,128 --> 00:05:17,631 +She's now just memories, +yet she protected you. + +58 +00:05:17,714 --> 00:05:19,883 +Can you scan these memories? + +59 +00:05:20,134 --> 00:05:23,554 +No, its memories are made +so that no one can read them, + +60 +00:05:24,304 --> 00:05:25,722 +just like Mother's. + +61 +00:05:26,723 --> 00:05:29,768 +Maybe it's because she didn't want +the enemy to access it. + +62 +00:05:30,477 --> 00:05:32,938 +So only Sis can read that data. + +63 +00:05:36,775 --> 00:05:38,986 +But Sis is already... + +64 +00:05:52,082 --> 00:05:53,625 +She'll be back. + +65 +00:05:54,793 --> 00:05:55,919 +What? + +66 +00:05:56,003 --> 00:05:57,379 +That's right! + +67 +00:05:57,963 --> 00:06:01,049 +Tomorrow, during the fireworks, +at that beach! + +68 +00:06:01,884 --> 00:06:05,846 +Ushioh before she knew anything +will appear again! + +69 +00:06:10,642 --> 00:06:11,894 +I see. + +70 +00:06:12,519 --> 00:06:15,898 +We can get her to +scan this shell tomorrow. + +71 +00:06:15,981 --> 00:06:19,860 +Yes, it'll work. That's why she left this. + +72 +00:06:20,652 --> 00:06:21,820 +Ushioh... + +73 +00:06:24,823 --> 00:06:26,158 +will be reborn! + +74 +00:06:29,745 --> 00:06:30,746 +Ushio... + +75 +00:06:31,330 --> 00:06:37,085 +{\an8}We had been pseudo-looping +with your memories, + +76 +00:06:37,794 --> 00:06:42,549 +which means Mio saw that scene. + +77 +00:06:44,676 --> 00:06:45,802 +Sou. + +78 +00:06:45,886 --> 00:06:47,513 +Whoa, M-Mio! + +79 +00:06:47,596 --> 00:06:49,139 +Do you know where Shinpei is? + +80 +00:06:49,223 --> 00:06:50,807 +Uh, no... + +81 +00:06:50,891 --> 00:06:52,768 +-Okay. +-Wait! + +82 +00:06:53,477 --> 00:06:54,728 +What? + +83 +00:06:57,147 --> 00:06:58,023 +I... + +84 +00:06:59,358 --> 00:07:01,860 +-I'm still in love with-- +-I'm shadow Mio. + +85 +00:07:03,654 --> 00:07:07,282 +You really won't give up. +You already know my answer. + +86 +00:07:07,366 --> 00:07:10,744 +So, it won't change? + +87 +00:07:12,037 --> 00:07:12,913 +It won't. + +88 +00:07:14,456 --> 00:07:15,499 +I see. + +89 +00:07:18,544 --> 00:07:19,795 +You like Shinpei, don't you? + +90 +00:07:19,878 --> 00:07:22,256 +Ah! W-Why do you say that? + +91 +00:07:22,339 --> 00:07:24,925 +It's obvious. You're not the shadow. + +92 +00:07:28,053 --> 00:07:29,555 +You'll stick to your answer? + +93 +00:07:34,226 --> 00:07:36,019 +Are we still friends? + +94 +00:07:38,230 --> 00:07:39,314 +Yes. + +95 +00:07:39,898 --> 00:07:41,024 +And that won't change? + +96 +00:07:42,985 --> 00:07:43,986 +Yes. + +97 +00:07:44,778 --> 00:07:46,780 +I see. Good. + +98 +00:07:48,156 --> 00:07:50,659 +Shinpei said he was going to the roof. + +99 +00:07:53,870 --> 00:07:55,038 +Shinpei. + +100 +00:07:56,164 --> 00:07:57,249 +Yeah? + +101 +00:07:57,332 --> 00:07:58,625 +What are you doing? + +102 +00:07:58,834 --> 00:08:00,085 +Practicing. + +103 +00:08:00,419 --> 00:08:04,339 +Do you remember what I said +when you left this morning? + +104 +00:08:04,464 --> 00:08:07,217 +You wanted to tell me something. + +105 +00:08:07,301 --> 00:08:10,721 +Will Sis really come back tomorrow? + +106 +00:08:10,804 --> 00:08:14,433 +Ushioh must've put her data +in the shell for a reason. + +107 +00:08:15,100 --> 00:08:19,146 +She may have scanned Shide +before she disappeared. + +108 +00:08:19,771 --> 00:08:22,858 +Looks like you've come up +with another good strategy. + +109 +00:08:23,567 --> 00:08:27,654 +We'll see. I'll tell everyone later. +Is this what you wanted to talk about? + +110 +00:08:28,864 --> 00:08:31,283 +Uh, yeah, well... + +111 +00:08:38,790 --> 00:08:39,791 +I like you. + +112 +00:08:40,500 --> 00:08:43,837 +R-Really. + +113 +00:08:45,005 --> 00:08:47,674 +I'm in love you, Shinpei. + +114 +00:08:49,092 --> 00:08:49,926 +Oh... + +115 +00:08:51,136 --> 00:08:52,095 +Okay. + +116 +00:08:53,597 --> 00:08:54,473 +That's it? + +117 +00:08:55,057 --> 00:08:57,559 +No. Thanks. + +118 +00:08:58,560 --> 00:09:00,520 +Did you know? + +119 +00:09:02,105 --> 00:09:03,148 +Yeah. + +120 +00:09:03,732 --> 00:09:09,404 +Don't be weird about it, okay? +I just wanted to get it out there. + +121 +00:09:09,905 --> 00:09:13,200 +We might die tomorrow, + +122 +00:09:13,909 --> 00:09:17,788 +and I didn't want to go +without telling you how I felt. + +123 +00:09:18,372 --> 00:09:21,750 +I wanted to get it off my chest. + +124 +00:09:22,542 --> 00:09:23,543 +I see. + +125 +00:09:26,421 --> 00:09:27,422 +Yeah. + +126 +00:09:30,967 --> 00:09:32,803 +Sorry, Mio. + +127 +00:09:36,139 --> 00:09:40,811 +I don't feel the same. I love Ushio. + +128 +00:09:42,604 --> 00:09:43,605 +Yeah. + +129 +00:09:44,773 --> 00:09:47,025 +You're my precious little sister. + +130 +00:09:48,527 --> 00:09:53,323 +Yeah. Thanks for being honest. + +131 +00:09:54,074 --> 00:09:57,661 +Ah! I feel so relieved! + +132 +00:10:01,123 --> 00:10:03,458 +Now I can die without any regrets! + +133 +00:10:07,546 --> 00:10:12,426 +Let it all out, Mio. You were brave. + +134 +00:10:12,884 --> 00:10:15,137 +I'm so proud of you. + +135 +00:10:16,221 --> 00:10:17,639 +Tokiko... + +136 +00:10:17,889 --> 00:10:19,099 +It's okay. + +137 +00:10:19,182 --> 00:10:24,146 +Sis might come back tomorrow, +but she's still a shadow. + +138 +00:10:24,229 --> 00:10:29,526 +She'll disappear once we beat Heine. +Can't he get with you then? + +139 +00:10:29,609 --> 00:10:31,069 +I can't hope for that! + +140 +00:10:31,153 --> 00:10:33,780 +Shinpei doesn't easily +change his mind like that! + +141 +00:10:34,906 --> 00:10:37,492 +Time to focus! Tomorrow is the big day! + +142 +00:10:38,076 --> 00:10:43,915 +No matter what happens, +tomorrow, July 24, is the last day. + +143 +00:10:44,416 --> 00:10:46,042 +CAUTION: GASOLINE SPILLAGE + +144 +00:10:52,048 --> 00:10:56,928 +Shide said that I had the power +to observe parallel worlds. + +145 +00:10:57,012 --> 00:10:58,638 +Parallel worlds? + +146 +00:10:58,722 --> 00:11:02,517 +If a time traveler goes back +and changes the future, + +147 +00:11:02,642 --> 00:11:08,356 +the timeline splits and creates +a world parallel to the original one. + +148 +00:11:08,940 --> 00:11:12,402 +{\an8}So there's a world where Mio and I die, +and another where we live. + +149 +00:11:12,486 --> 00:11:13,320 +{\an8}Yes. + +150 +00:11:14,237 --> 00:11:19,242 +So when Shinpei dies, the world is copied, + +151 +00:11:20,118 --> 00:11:23,538 +and only his consciousness moves +to one of them. + +152 +00:11:23,622 --> 00:11:28,210 +Then the past world will be gone. + +153 +00:11:28,293 --> 00:11:33,673 +I get that, but what about Ushioh? +How do you know she will appear? + +154 +00:11:33,757 --> 00:11:34,800 +Right. + +155 +00:11:37,677 --> 00:11:42,265 +I met Ushioh in the third loop +and she came with me. + +156 +00:11:43,975 --> 00:11:48,480 +She came to the fourth-loop world +with both consciousness and body. + +157 +00:11:48,814 --> 00:11:54,027 +I see. The fourth-loop world +had its own Ushioh, + +158 +00:11:54,110 --> 00:11:56,488 +which means two Ushiohs existed +at this point. + +159 +00:11:56,571 --> 00:11:57,948 +Exactly. + +160 +00:11:58,031 --> 00:12:00,617 +Right now at this time, + +161 +00:12:00,700 --> 00:12:03,453 +Ushioh is floating in the sea. + +162 +00:12:03,537 --> 00:12:06,623 +She's recovering from the damage +from trying to save Shiori. + +163 +00:12:07,374 --> 00:12:10,627 +If she were like Heine or me, + +164 +00:12:10,710 --> 00:12:14,714 +her consciousness would transfer +to her body in the sea during a loop. + +165 +00:12:15,215 --> 00:12:19,845 +So two Ushiohs exist right now: +the ninth-loop Ushioh in the sea, + +166 +00:12:19,928 --> 00:12:23,557 +and the third-loop Ushioh +who traveled with me. + +167 +00:12:24,307 --> 00:12:26,852 +Shide and Heine must be aware of this. + +168 +00:12:27,352 --> 00:12:32,315 +Ushioh read this in Shide's mind, +so she thought of a way to revive herself. + +169 +00:12:32,482 --> 00:12:37,571 +That's why she left her memories, +hoping we would figure this out. + +170 +00:12:38,071 --> 00:12:42,450 +Stop, these are just theories. +Just wishful thinking. + +171 +00:12:42,534 --> 00:12:48,832 +This is the first 24th since we started +looping with Ushioh. It's possible. + +172 +00:12:50,250 --> 00:12:52,878 +I think Ushioh knew. + +173 +00:12:53,461 --> 00:12:55,088 +How can you be sure? + +174 +00:12:55,547 --> 00:12:59,217 +It was wishful thinking before, +but now I'm certain. + +175 +00:13:00,927 --> 00:13:01,928 +Watch. + +176 +00:13:07,225 --> 00:13:08,226 +It's moving. + +177 +00:13:08,310 --> 00:13:11,730 +It's slight, but no matter where I put it, +it tries to move south. + +178 +00:13:11,897 --> 00:13:13,440 +Since when... + +179 +00:13:13,523 --> 00:13:17,944 +It moved the most at three this morning, +but it's weaker now. + +180 +00:13:18,028 --> 00:13:19,988 +Oh? The tides! + +181 +00:13:20,071 --> 00:13:25,952 +{\an8}Ushioh must be in the Kii Channel, +neither in Osaka Bay nor in Setonaikai. + +182 +00:13:26,036 --> 00:13:29,623 +Yes. This shell is reacting to Ushioh. + +183 +00:13:29,706 --> 00:13:31,917 +That means she was close by earlier. + +184 +00:13:32,000 --> 00:13:35,128 +Low tide and high tide occur twice a day. + +185 +00:13:35,712 --> 00:13:38,340 +The second high tide is +around six in the evening. + +186 +00:13:38,924 --> 00:13:42,302 +Then Ushioh will drift closer +to this island again. + +187 +00:13:42,385 --> 00:13:48,266 +One is already a threat to Shide, +yet there may be two Ushiohs. + +188 +00:13:48,350 --> 00:13:53,563 +He won't risk that. +Shide will come at full force. + +189 +00:13:54,064 --> 00:13:57,442 +But they don't know +Ushioh's exact location. + +190 +00:13:57,525 --> 00:14:01,905 +Heine said that Ushioh was defective, +and she couldn't sense her. + +191 +00:14:01,988 --> 00:14:06,117 +We know where she is. +That is our key to victory. + +192 +00:14:07,160 --> 00:14:11,581 +If we miss this chance, +we'll lose Ushioh forever. + +193 +00:14:11,665 --> 00:14:13,124 +Let's go get her. + +194 +00:14:13,208 --> 00:14:14,042 +Yes. + +195 +00:14:14,125 --> 00:14:16,252 +I see a glimmer of hope now. + +196 +00:14:18,046 --> 00:14:22,133 +Okay, everyone. Let's get moving. +We can do this. + +197 +00:14:23,093 --> 00:14:23,927 +{\an8}JULY 24 + +198 +00:14:24,010 --> 00:14:27,639 +{\an8}This mikoshi shrine will be carried +to Omotohama Beach. + +199 +00:14:27,722 --> 00:14:30,809 +Load all the collected garbage on it. + +200 +00:14:31,518 --> 00:14:37,899 +It may be garbage but it's still divine, +so it will be brought back here. + +201 +00:14:37,983 --> 00:14:42,362 +You can walk along this mikoshi, +then enjoy the Omiokuri. + +202 +00:14:42,445 --> 00:14:46,449 +Hiruko will bring you good health. + +203 +00:14:46,533 --> 00:14:49,703 +At night, we can enjoy the fireworks. + +204 +00:14:49,786 --> 00:14:53,498 +Longevity to all of us, you and me! + +205 +00:14:56,292 --> 00:14:57,794 +It's quiet. + +206 +00:14:57,961 --> 00:15:03,383 +Yes. It's been quiet. +Shinpei's strategy must be working. + +207 +00:15:03,466 --> 00:15:04,467 +Yeah. + +208 +00:15:05,719 --> 00:15:08,805 +I didn't think we'd talk again, Ryunosuke. + +209 +00:15:09,806 --> 00:15:12,809 +Sis was grateful to you. + +210 +00:15:12,892 --> 00:15:14,019 +What? + +211 +00:15:14,102 --> 00:15:17,480 +You saved her 14 years ago. + +212 +00:15:19,482 --> 00:15:22,402 +Hizuru wrote to me sometimes. + +213 +00:15:22,986 --> 00:15:27,323 +I was shocked when she said +her novel became a movie. + +214 +00:15:27,407 --> 00:15:30,493 +I didn't even know she was an author. + +215 +00:15:30,702 --> 00:15:33,329 +You were really the only person +who knew that. + +216 +00:15:33,538 --> 00:15:35,582 +What's with her? Was she shy? + +217 +00:15:35,665 --> 00:15:41,087 +You're the only adult who believed +her story about shadows. + +218 +00:15:41,796 --> 00:15:44,049 +Because of that, +people thought I was crazy. + +219 +00:15:44,632 --> 00:15:46,968 +I guess I'm used to that, though. + +220 +00:15:48,303 --> 00:15:52,682 +We trust you, Mr. Nezu. Both Sis and me. + +221 +00:15:54,893 --> 00:15:57,395 +You don't need to say that. + +222 +00:15:59,481 --> 00:16:00,315 +It's time. + +223 +00:16:00,940 --> 00:16:04,069 +A festival without Ushio seems so somber. + +224 +00:16:04,152 --> 00:16:07,238 +She was always leading the mikoshi. + +225 +00:16:07,322 --> 00:16:10,033 +I'll carry it for the both of us. + +226 +00:16:10,116 --> 00:16:13,161 +Stay until the end this year, Alain. + +227 +00:16:13,244 --> 00:16:18,333 +You know I'd love to, +but I have to prep for tomorrow. + +228 +00:16:18,625 --> 00:16:19,459 +Tomorrow? + +229 +00:16:20,126 --> 00:16:21,419 +What is it? + +230 +00:16:21,503 --> 00:16:26,216 +Nothing. I hadn't planned for tomorrow. + +231 +00:16:28,384 --> 00:16:33,598 +In the search of the Kii Channel, +are any strays ignoring my signal? + +232 +00:16:33,681 --> 00:16:35,433 +Why do you ask? + +233 +00:16:36,142 --> 00:16:39,562 +Two hours have passed +since I lost Shinpei's location. + +234 +00:16:39,646 --> 00:16:41,272 +What do you think this means, Shide? + +235 +00:16:41,856 --> 00:16:43,483 +Did he erase the mark? + +236 +00:16:44,067 --> 00:16:49,948 +No. It can't be erased. +I burned it onto his very presence. + +237 +00:16:50,031 --> 00:16:55,662 +However, he can block his presence, +just like you in the mud. + +238 +00:16:55,745 --> 00:16:59,374 +I gave him too many ideas. + +239 +00:16:59,958 --> 00:17:05,338 +Most strays were sent to find Ushioh. +If Hiruko's grotto is invaded now... + +240 +00:17:05,421 --> 00:17:07,799 +That won't happen yet. + +241 +00:17:07,882 --> 00:17:11,928 +They came to my burrow once, +and nearly got destroyed. + +242 +00:17:12,011 --> 00:17:17,600 +They won't attempt it again, +unless they are certain. + +243 +00:17:17,684 --> 00:17:20,812 +Then why hide? + +244 +00:17:20,895 --> 00:17:26,067 +Here is my theory. +It's the Ushioh he has with him. + +245 +00:17:26,151 --> 00:17:30,029 +It can sense Ushioh's location +in the Kii Channel. + +246 +00:17:30,613 --> 00:17:33,032 +He is hiding his own location, + +247 +00:17:33,616 --> 00:17:38,037 +so that he can get to Ushioh +without revealing her position. + +248 +00:17:38,121 --> 00:17:39,789 +I would do that if I were him. + +249 +00:17:41,708 --> 00:17:46,296 +Find Ushioh before they do +and get rid of her. + +250 +00:17:49,215 --> 00:17:53,344 +Be fruitful. + +251 +00:17:53,428 --> 00:17:56,306 +Oh, god of harvests. + +252 +00:17:57,265 --> 00:18:01,603 +In the open fields of +Kyushu, Miyasaki, Tachibana, + +253 +00:18:03,146 --> 00:18:06,816 +the purification shall occur. + +254 +00:18:06,900 --> 00:18:08,818 +Oh, god of harvest. + +255 +00:18:08,902 --> 00:18:11,446 +-Heave ho! +-Heave ho! + +256 +00:18:11,529 --> 00:18:16,451 +Cast away the disaster, +famine, and destruction. + +257 +00:18:16,576 --> 00:18:20,872 +{\an8}-Cast away, purify, light the way... +-Step back! + +258 +00:18:21,497 --> 00:18:26,044 +Shide, you hide leaves in a forest. + +259 +00:18:27,629 --> 00:18:31,674 +Shinpei will come, hidden among strays. + +260 +00:18:31,758 --> 00:18:35,345 +I told the strays to go near you. + +261 +00:18:35,428 --> 00:18:39,849 +Look around. +Find a stray separated from the flock. + +262 +00:18:40,683 --> 00:18:42,393 +Found you. + +263 +00:18:42,477 --> 00:18:45,104 +One stray is drifting away into the sea. + +264 +00:18:47,106 --> 00:18:52,445 +She's really close. +I'm getting stronger responses. + +265 +00:18:57,533 --> 00:18:58,618 +He found me. + +266 +00:18:59,035 --> 00:19:00,036 +Hurry, Gil! + +267 +00:19:07,835 --> 00:19:08,670 +There. + +268 +00:19:14,050 --> 00:19:15,134 +I found her! + +269 +00:19:18,554 --> 00:19:21,724 +I'm coming, Ushioh! + +270 +00:19:29,482 --> 00:19:33,653 +So dark. I can't see anything. + +271 +00:19:34,988 --> 00:19:36,698 +Where am I? + +272 +00:19:38,366 --> 00:19:41,035 +What was I doing? + +273 +00:19:43,871 --> 00:19:45,248 +Shinpei? + +274 +00:19:49,794 --> 00:19:52,088 +You really won't go to say goodbye? + +275 +00:19:52,171 --> 00:19:53,673 +Shinpei is leaving. + +276 +00:19:53,756 --> 00:19:55,049 +Let him! + +277 +00:19:55,758 --> 00:19:57,760 +I don't care about him anymore. + +278 +00:19:59,846 --> 00:20:03,766 +Wait. No, don't go! + +279 +00:20:04,809 --> 00:20:07,937 +Shinpei... I miss you. + +280 +00:20:10,148 --> 00:20:10,982 +Ushioh! + +281 +00:20:14,527 --> 00:20:18,114 +Huh? Who's that? + +282 +00:20:19,782 --> 00:20:22,827 +Is someone calling me? + +283 +00:20:23,244 --> 00:20:25,246 +Ushioh! + +284 +00:20:25,371 --> 00:20:26,706 +Shinpei? + +285 +00:20:28,916 --> 00:20:32,253 +Wh-What the heck? Whoa! + +286 +00:20:44,307 --> 00:20:48,102 +A-A baby? What are you? +Where'd you come from? + +287 +00:20:48,686 --> 00:20:49,937 +Got you. + +288 +00:20:52,148 --> 00:20:56,110 +Why are you here? Shinpei? You came back? + +289 +00:20:56,611 --> 00:20:57,528 +Yes. + +290 +00:21:05,078 --> 00:21:07,497 +I came to get you. + +291 +00:21:08,456 --> 00:21:09,457 +What? + +292 +00:21:31,938 --> 00:21:36,025 +I remember now. I knew you'd come through! + +293 +00:21:37,151 --> 00:21:38,152 +You're back. + +294 +00:21:38,778 --> 00:21:39,612 +Yep. + +295 +00:21:43,449 --> 00:21:46,035 +Ushioh! Don't let them grab us! + +296 +00:21:46,119 --> 00:21:49,497 +No worries! Piece of cake! + +297 +00:21:51,082 --> 00:21:55,002 +I'm back and better than ever! + +298 +00:23:23,007 --> 00:23:25,009 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0211cdcb89 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.en.srt" @@ -0,0 +1,1202 @@ +1 +00:01:30,779 --> 00:01:33,490 +Ushioh! Don't let them grab us! + +2 +00:01:33,574 --> 00:01:36,952 +Don't worry! Piece of cake! + +3 +00:01:38,370 --> 00:01:42,249 +I'm back and better than ever! + +4 +00:01:42,333 --> 00:01:44,043 +{\an8}RETURN + +5 +00:01:44,126 --> 00:01:45,377 +{\an8}Gil. + +6 +00:01:54,261 --> 00:01:58,515 +My armor won't return. +It was blasted off me. + +7 +00:01:59,934 --> 00:02:05,314 +She eliminated the strays in an instant, +hacking them with a touch of her hair. + +8 +00:02:05,898 --> 00:02:09,276 +So it appears you've grown, Irregular. + +9 +00:02:10,486 --> 00:02:14,323 +You snuck up behind me last time. +This time... + +10 +00:02:14,823 --> 00:02:16,492 +-I won't lose now! +-Wait! + +11 +00:02:18,744 --> 00:02:22,873 +My hacking can destroy the armor! +Shide is just a human inside. + +12 +00:02:23,707 --> 00:02:27,795 +If I can break his armor, +I'll finish him this time! + +13 +00:02:28,671 --> 00:02:31,298 +That's what you think. + +14 +00:02:31,382 --> 00:02:35,261 +These events are slightly unexpected. + +15 +00:02:35,344 --> 00:02:39,265 +They just transferred her memories +to revive her. + +16 +00:02:39,848 --> 00:02:42,393 +We should have killed her then. + +17 +00:02:43,227 --> 00:02:46,772 +No point in looking back. +Let's focus on the present. + +18 +00:02:46,897 --> 00:02:50,192 +We avoided the worst-case scenario +of fighting two Ushiohs. + +19 +00:02:50,359 --> 00:02:51,277 +Yes. + +20 +00:02:54,154 --> 00:02:57,950 +Ushioh... Your growth shall be +your downfall. + +21 +00:02:58,742 --> 00:03:01,370 +Now we can just kill you here. + +22 +00:03:04,081 --> 00:03:08,127 +Her blade is certainly threatening. + +23 +00:03:09,169 --> 00:03:13,799 +But if I use my echo, +I only risk losing my armor. + +24 +00:03:17,303 --> 00:03:20,931 +However, my blade can take your life! + +25 +00:03:21,015 --> 00:03:22,141 +Stop. + +26 +00:03:22,224 --> 00:03:23,058 +What? + +27 +00:03:24,935 --> 00:03:28,814 +Why? Mioh? Huh? What? Hey! + +28 +00:03:29,398 --> 00:03:31,025 +Why are you getting in my way? + +29 +00:03:31,108 --> 00:03:32,401 +Calm down, Sis. + +30 +00:03:33,068 --> 00:03:36,697 +No, let me punch him! + +31 +00:03:37,781 --> 00:03:39,992 +Seriously? That's your strategy? + +32 +00:03:40,492 --> 00:03:42,369 +Wow, Shinpei. + +33 +00:03:43,078 --> 00:03:45,831 +Welcome back. I'm glad you're well. + +34 +00:03:50,544 --> 00:03:51,712 +Shinpei, your leg... + +35 +00:03:52,129 --> 00:03:54,465 +I jumped as hard as I could just now. + +36 +00:03:55,007 --> 00:03:58,385 +It's nothing. Just a leg. + +37 +00:03:58,969 --> 00:04:01,555 +Take care of Sis, Shinpei. + +38 +00:04:01,638 --> 00:04:02,639 +Sure. + +39 +00:04:04,099 --> 00:04:04,975 +Shide! + +40 +00:04:05,059 --> 00:04:05,976 +Yes? + +41 +00:04:06,560 --> 00:04:09,438 +Where do you think I came from? + +42 +00:04:13,484 --> 00:04:15,361 +What did you say? + +43 +00:04:15,444 --> 00:04:21,408 +He really can't detect the handprint +when I hide inside Gil. + +44 +00:04:21,909 --> 00:04:23,035 +Oh. + +45 +00:04:23,869 --> 00:04:24,745 +Later. + +46 +00:04:26,080 --> 00:04:27,373 +Don't let him shoot! + +47 +00:04:30,918 --> 00:04:32,002 +Ah. + +48 +00:04:37,257 --> 00:04:38,092 +No way. + +49 +00:04:45,182 --> 00:04:48,477 +Gil is usually +in the form of this pacifier. + +50 +00:04:48,560 --> 00:04:51,230 +Throw it for him to appear. + +51 +00:04:52,231 --> 00:04:53,232 +Can I try? + +52 +00:04:53,357 --> 00:04:54,525 +Feel free. + +53 +00:04:55,442 --> 00:04:56,360 +Here. + +54 +00:05:02,908 --> 00:05:05,786 +Sorry! Are you okay, Sou? + +55 +00:05:05,869 --> 00:05:07,746 +Is he dead? + +56 +00:05:07,830 --> 00:05:08,956 +Nope. + +57 +00:05:09,665 --> 00:05:10,916 +What's it like inside? + +58 +00:05:11,500 --> 00:05:17,381 +It's creepy and pitch black, +but I could hear sounds from outside. + +59 +00:05:17,965 --> 00:05:20,884 +It's pitch black, because Gil has no eyes. + +60 +00:05:21,135 --> 00:05:25,848 +He has keen hearing, +so you can leave the fighting to him. + +61 +00:05:27,182 --> 00:05:32,438 +With Ryunosuke's two-second foresight, +Gil might give me a chance against Shide. + +62 +00:05:32,521 --> 00:05:37,693 +If Gil takes any damage when in sync, +you will feel it inside. + +63 +00:05:37,943 --> 00:05:39,653 +You need to be really careful. + +64 +00:05:39,987 --> 00:05:44,908 +We just need to confirm if we can disable +the handprint signal inside Gil. + +65 +00:05:44,992 --> 00:05:45,909 +Right. + +66 +00:05:46,618 --> 00:05:53,375 +Heine would know once the signal is gone. +I don't want to give her too much time. + +67 +00:05:54,751 --> 00:05:56,462 +I want at least two hours. + +68 +00:05:56,962 --> 00:05:59,339 +Won't they notice Gil? + +69 +00:05:59,923 --> 00:06:05,721 +Gil's presence is just like another stray, +so they won't spot him among others. + +70 +00:06:05,929 --> 00:06:08,640 +Hide leaves in a forest, right? + +71 +00:06:09,016 --> 00:06:10,559 +What if they find out? + +72 +00:06:10,726 --> 00:06:13,061 +Is there a Plan B or C? + +73 +00:06:13,687 --> 00:06:14,771 +We'll play it by ear. + +74 +00:06:14,855 --> 00:06:15,772 +What? + +75 +00:06:15,939 --> 00:06:19,485 +Let's be flexible to various outcomes. + +76 +00:06:20,527 --> 00:06:21,695 +I like it. + +77 +00:06:21,778 --> 00:06:24,448 +I will bring her back. + +78 +00:06:31,914 --> 00:06:32,831 +I'm back. + +79 +00:06:35,834 --> 00:06:38,170 +Shinpei. You're back. + +80 +00:06:38,253 --> 00:06:39,713 +Really? Shinpei? + +81 +00:06:40,297 --> 00:06:41,924 +How did it go? Ushioh? + +82 +00:06:45,219 --> 00:06:46,386 +Shinpei? + +83 +00:06:46,678 --> 00:06:53,602 +I thought Shinpei was hiding in a stray +to search and find Ushioh, + +84 +00:06:54,228 --> 00:06:58,357 +and take two Ushiohs with him +to attack Hiruko's grotto. + +85 +00:06:58,815 --> 00:06:59,900 +But that's not it. + +86 +00:07:00,901 --> 00:07:05,364 +So you looped, Heine. What did you see? + +87 +00:07:05,906 --> 00:07:08,242 +He found his answer. + +88 +00:07:12,788 --> 00:07:13,830 +Ushioh! + +89 +00:07:14,706 --> 00:07:17,084 +Hi, everyone! + +90 +00:07:17,167 --> 00:07:18,377 +-Welcome back. +-Welcome back. + +91 +00:07:27,970 --> 00:07:30,472 +Where do you think I came from? + +92 +00:07:31,515 --> 00:07:36,353 +It's Hiruko's grotto. +He set the restart point there. + +93 +00:07:36,937 --> 00:07:40,315 +He was in the stray +for two hours to hide that. + +94 +00:07:40,983 --> 00:07:45,279 +He used the loop to bring Ushioh back, +to go for my throat. + +95 +00:07:46,572 --> 00:07:49,866 +Let's rush and destroy Hiruko's body. + +96 +00:07:52,286 --> 00:07:54,955 +{\an8}JULY 24 (10TH LOOP) + +97 +00:07:58,584 --> 00:07:59,501 +Mr. Karikiri. + +98 +00:08:00,502 --> 00:08:02,713 +The mikoshi is almost ready. + +99 +00:08:02,879 --> 00:08:04,464 +Ah! Wait a second! + +100 +00:08:05,465 --> 00:08:09,845 +Oh, this hurts! +Kogaito, I have a stomachache! + +101 +00:08:10,679 --> 00:08:12,055 +Are you okay? + +102 +00:08:12,139 --> 00:08:15,809 +No, I can't do this! I got the runs! +I need to be in the bathroom. + +103 +00:08:16,143 --> 00:08:19,271 +Oh, my. Want some waka-med? + +104 +00:08:22,316 --> 00:08:23,609 +Take care of the rest. + +105 +00:08:26,862 --> 00:08:28,488 +Oh, my. + +106 +00:08:30,949 --> 00:08:35,037 +It's flat outside, but normal inside. +It feels weird. + +107 +00:08:35,621 --> 00:08:38,081 +I wonder if they found out our plans. + +108 +00:08:38,373 --> 00:08:40,292 +Yes, that's what we want. + +109 +00:08:40,876 --> 00:08:44,546 +They will prioritize dealing with us now. + +110 +00:08:44,713 --> 00:08:48,634 +They can't start a massacre +up there until they kill us. + +111 +00:08:52,721 --> 00:08:57,559 +Gil feels the presence of a shadow. +At two o'clock, 20 meters ahead. + +112 +00:08:58,101 --> 00:09:00,479 +They did figure it out. + +113 +00:09:02,022 --> 00:09:03,398 +Something shot us! + +114 +00:09:03,482 --> 00:09:05,859 +Something like needles. Teeth? + +115 +00:09:05,984 --> 00:09:07,819 +It is trying to pin the shadow! + +116 +00:09:12,074 --> 00:09:13,950 +Tokiko! I'll go out and fight. + +117 +00:09:14,034 --> 00:09:16,953 +It's fine. I'll stop it. + +118 +00:09:20,874 --> 00:09:23,627 +Now, you all go ahead. + +119 +00:09:23,710 --> 00:09:26,546 +I can handle this. + +120 +00:09:26,630 --> 00:09:28,840 +What? We can't just leave you here! + +121 +00:09:28,924 --> 00:09:33,470 +I told you to go! Quit wasting time here! + +122 +00:09:35,597 --> 00:09:36,431 +Got it. + +123 +00:09:37,766 --> 00:09:38,892 +Thank you. + +124 +00:09:38,975 --> 00:09:42,354 +No. I should thank you. + +125 +00:09:43,063 --> 00:09:48,068 +Thank you, Shinpei. You even forgave me. + +126 +00:09:53,699 --> 00:09:54,741 +Tokiko. + +127 +00:09:56,743 --> 00:09:57,828 +Don't die. + +128 +00:09:57,911 --> 00:10:01,998 +You too. Don't pull everyone's leg. + +129 +00:10:04,376 --> 00:10:06,753 +Help... + +130 +00:10:06,837 --> 00:10:10,716 +Help... + +131 +00:10:10,799 --> 00:10:14,928 +Heine forced you to wake up and fight. + +132 +00:10:15,345 --> 00:10:21,685 +Let's go, Gil. +We'll let this baby rest in peace. + +133 +00:10:22,644 --> 00:10:23,687 +A dead end! + +134 +00:10:23,895 --> 00:10:26,565 +No, Hiruko's burrow was on the other side. + +135 +00:10:26,773 --> 00:10:28,567 +Yeah, this wall is new. + +136 +00:10:29,067 --> 00:10:34,948 +I can't sense anything through it. +It's a stray mud wall. + +137 +00:10:36,783 --> 00:10:39,870 +They are fast approaching +from the sea and shrine grounds. + +138 +00:10:41,955 --> 00:10:42,789 +Move. + +139 +00:10:45,876 --> 00:10:46,752 +There's blood! + +140 +00:10:47,335 --> 00:10:48,837 +It heals itself. + +141 +00:10:49,421 --> 00:10:51,381 +I'll give it a try. + +142 +00:10:53,049 --> 00:10:54,050 +Don't touch it! + +143 +00:10:54,634 --> 00:10:56,595 +What? Ouch. + +144 +00:10:57,596 --> 00:10:59,473 +Ushioh. Your hand. + +145 +00:11:00,056 --> 00:11:03,393 +That was close. It almost hacked me back. + +146 +00:11:04,019 --> 00:11:07,272 +This wall is made of Hiruko's flesh. + +147 +00:11:07,481 --> 00:11:12,736 +Darn it! We've come so far! +Hiruko is right there too! + +148 +00:11:13,737 --> 00:11:15,572 +We'll blast it with a bomb. + +149 +00:11:15,739 --> 00:11:17,699 +A bomb? We don't have one. + +150 +00:11:18,825 --> 00:11:20,076 +Yeah, we do. + +151 +00:11:24,080 --> 00:11:25,040 +Mioh. + +152 +00:11:25,540 --> 00:11:29,419 +I had Mioh steal something before we left. + +153 +00:11:29,503 --> 00:11:30,545 +Oh? + +154 +00:11:30,754 --> 00:11:31,880 +Those are... + +155 +00:11:31,963 --> 00:11:33,882 +-Fireworks! +-Fireworks! + +156 +00:11:39,262 --> 00:11:40,972 +Where is Shinpei? + +157 +00:11:41,056 --> 00:11:44,267 +The wall. He just touched it. + +158 +00:11:44,768 --> 00:11:47,604 +He chose such a sweet spot. + +159 +00:11:47,979 --> 00:11:52,234 +If his restart point were too far, +his attack won't be a surprise. + +160 +00:11:52,317 --> 00:11:56,238 +but if he were too close, +he knew you would sense him. + +161 +00:11:57,280 --> 00:12:01,868 +Let's hurry. +My long life has taught me something. + +162 +00:12:02,577 --> 00:12:07,123 +There's not one that hasn't been broken. + +163 +00:12:07,707 --> 00:12:09,584 +That's how a wall goes. + +164 +00:12:19,177 --> 00:12:20,262 +Did it work? + +165 +00:12:22,013 --> 00:12:22,848 +Yes. + +166 +00:12:22,931 --> 00:12:24,057 +Let's go. + +167 +00:12:27,102 --> 00:12:30,313 +It smells like gunpowder +and grilled steak. + +168 +00:12:30,397 --> 00:12:32,858 +Don't say that. +I'll never be able to eat steak. + +169 +00:12:32,941 --> 00:12:35,777 +I also smell raspberry and rum. + +170 +00:12:35,986 --> 00:12:37,988 +It doesn't smell that good! + +171 +00:12:41,032 --> 00:12:42,576 +Get down, Mr. Nezu. + +172 +00:12:59,009 --> 00:13:01,928 +Give me a break! + +173 +00:13:02,304 --> 00:13:05,932 +Don't mind me! Go before the hole closes. + +174 +00:13:06,308 --> 00:13:07,893 +You wanna die, old man? + +175 +00:13:08,476 --> 00:13:13,899 +When in doubt, +do what your future self would do. + +176 +00:13:14,983 --> 00:13:16,610 +Then you won't have any regrets. + +177 +00:13:17,819 --> 00:13:19,362 +Please hold him here. + +178 +00:13:19,446 --> 00:13:22,532 +You got it. Say hi to Ryunosuke. + +179 +00:13:25,619 --> 00:13:28,413 +You're so pathetic. + +180 +00:13:28,496 --> 00:13:31,875 +Masahito? Or is it Iwao? + +181 +00:13:32,083 --> 00:13:35,045 +Doesn't matter which, Gin-bo. + +182 +00:13:35,712 --> 00:13:41,092 +Move aside. +I don't want my childhood friend to die. + +183 +00:13:41,176 --> 00:13:42,928 +Don't underestimate me. + +184 +00:13:43,011 --> 00:13:46,890 +If you want to go further, +you're gonna have to kill me first! + +185 +00:14:03,740 --> 00:14:04,950 +Shinpei? + +186 +00:14:05,033 --> 00:14:09,287 +My head is going to split. +It's Hiruko's presence. + +187 +00:14:11,289 --> 00:14:15,293 +I see, you can feel shadows now. + +188 +00:14:16,211 --> 00:14:19,965 +Mother continuously emits a signal +to control the shadows. + +189 +00:14:20,840 --> 00:14:24,886 +Once Sis tweaked me, +it couldn't control me anymore. + +190 +00:14:24,970 --> 00:14:29,724 +Then Mother's comforting sound +became an unbearable screech. + +191 +00:14:30,350 --> 00:14:36,147 +We shadows can erase the sound, +but Shinpei can't. + +192 +00:14:36,314 --> 00:14:37,190 +No way. + +193 +00:14:37,357 --> 00:14:38,400 +Let's make this quick. + +194 +00:14:39,401 --> 00:14:42,487 +Ushioh, are you okay? + +195 +00:14:43,905 --> 00:14:47,409 +I'm fine. Just focus on my presence. + +196 +00:14:53,415 --> 00:14:56,793 +Ah... The ringing stopped. + +197 +00:14:56,876 --> 00:15:00,130 +Mother's signal is becoming subdued. + +198 +00:15:01,339 --> 00:15:02,632 +It stopped. + +199 +00:15:02,799 --> 00:15:03,800 +Right? + +200 +00:15:03,883 --> 00:15:05,510 +Thanks. + +201 +00:15:05,593 --> 00:15:11,474 +Sis emitted the same frequency +to neutralize it. How can she do that? + +202 +00:15:12,517 --> 00:15:13,435 +Ushioh. + +203 +00:15:13,643 --> 00:15:15,228 +Yes. Let's finish this. + +204 +00:15:17,105 --> 00:15:18,732 +We used up the fireworks. + +205 +00:15:19,315 --> 00:15:20,275 +No problem. + +206 +00:15:20,775 --> 00:15:26,364 +I'll punch my way +straight through that wall. + +207 +00:15:27,365 --> 00:15:30,243 +Sounds good. But there's one thing. + +208 +00:15:31,578 --> 00:15:36,207 +Ryunosuke can see two seconds ahead. +Follow my line of sight. + +209 +00:15:44,132 --> 00:15:47,302 +Shide! We'll finish this now! + +210 +00:15:49,846 --> 00:15:53,308 +She moved her hair at high speed +and broke the barrier. + +211 +00:15:54,809 --> 00:15:55,685 +Too shallow. + +212 +00:15:57,687 --> 00:16:00,356 +He can detect Ushioh's movements. + +213 +00:16:03,109 --> 00:16:05,487 +Heine's back from the shrine. + +214 +00:16:08,531 --> 00:16:11,618 +He is two seconds ahead. + +215 +00:16:12,368 --> 00:16:17,707 +When Shinpei has his left eye closed, +I can sense Ryunosuke. + +216 +00:16:18,208 --> 00:16:22,378 +That's how he dodged +Shide's attacks in the last loop. + +217 +00:16:22,796 --> 00:16:26,883 +Just like with Hizuru, +he could strengthen his body as well. + +218 +00:16:27,217 --> 00:16:33,431 +Shinpei gained the power to fight us. +That is what he learned. + +219 +00:16:34,140 --> 00:16:35,809 +You really did it this time, Hizuru. + +220 +00:16:38,436 --> 00:16:43,233 +As long as Heine watches me, +Ryunosuke's foresight isn't an advantage. + +221 +00:16:46,027 --> 00:16:49,781 +If I foresee and tell Ushioh, +Heine can observe that. + +222 +00:16:50,782 --> 00:16:56,079 +That's fine. +He experienced how powerful Ushioh is. + +223 +00:16:56,538 --> 00:17:02,669 +Shide knows that her blow would be fatal. +That's why they must focus on her. + +224 +00:17:03,670 --> 00:17:07,632 +That's when we get Heine to the kill zone. + +225 +00:17:11,052 --> 00:17:12,178 +We'll trap Heine there. + +226 +00:17:12,262 --> 00:17:14,639 +I can almost smell your bloodlust, Mioh. + +227 +00:17:17,809 --> 00:17:23,815 +I detect all shadows from this distance. +There's a nail gun copy behind the rocks. + +228 +00:17:23,898 --> 00:17:26,484 +Another one is hiding there. + +229 +00:17:27,902 --> 00:17:28,820 +Sou! + +230 +00:17:31,573 --> 00:17:32,574 +What? + +231 +00:17:32,907 --> 00:17:34,492 +This is the kill zone! + +232 +00:17:37,245 --> 00:17:38,621 +Yes! + +233 +00:17:38,705 --> 00:17:44,586 +I can't move. Sou? +I didn't sense him. Well, of course. + +234 +00:17:45,378 --> 00:17:50,592 +He is just human. +His nail gun must be Nezu's original. + +235 +00:17:51,050 --> 00:17:55,805 +The gun I sensed was Ushioh's copy, + +236 +00:17:56,556 --> 00:17:57,682 +a decoy. + +237 +00:17:58,683 --> 00:18:01,436 +No, this is not the time +to analyze things. + +238 +00:18:01,519 --> 00:18:05,690 +Oh, it hurts. Step back. +What was my mistake? + +239 +00:18:05,773 --> 00:18:07,066 +No! This isn't right! + +240 +00:18:07,150 --> 00:18:08,568 +Stop, what's important right now... + +241 +00:18:12,864 --> 00:18:18,745 +is what's happening in two seconds. + +242 +00:18:18,828 --> 00:18:22,540 +I need to warn Shide... + +243 +00:18:25,835 --> 00:18:30,298 +I told you. +Quit acting so cocky all the time. + +244 +00:18:32,217 --> 00:18:34,636 +You pathetic human. + +245 +00:18:34,719 --> 00:18:37,597 +This is so much fun! + +246 +00:19:03,331 --> 00:19:04,207 +I can sense it all. + +247 +00:19:06,251 --> 00:19:11,589 +Heine's pain. Thirst. Sadness. Loneliness. + +248 +00:19:21,224 --> 00:19:28,064 +You want to go home, +where time doesn't exist, nor death. + +249 +00:19:28,815 --> 00:19:33,611 +You'll be with your family, +the people you love, forever. + +250 +00:19:34,654 --> 00:19:36,572 +It would be so nice. + +251 +00:19:37,657 --> 00:19:41,202 +But unfortunately, +I'll never understand you. + +252 +00:19:41,286 --> 00:19:44,706 +No! + +253 +00:19:44,789 --> 00:19:48,960 +These hands of yours +are not made to hurt people. + +254 +00:19:49,043 --> 00:19:54,132 +I want you to use them +to hold hands and to hug. + +255 +00:19:56,926 --> 00:19:57,927 +We... + +256 +00:20:04,726 --> 00:20:11,190 +It's disappearing. +The mud, the armor Heine gave me. + +257 +00:20:12,567 --> 00:20:15,236 +They got Heine. + +258 +00:20:18,156 --> 00:20:19,240 +Heine! + +259 +00:20:23,578 --> 00:20:27,123 +I will disappear when Mother dies. + +260 +00:20:30,960 --> 00:20:33,046 +Bye bye, Shinpei. + +261 +00:20:33,629 --> 00:20:34,797 +Ushioh! + +262 +00:20:36,799 --> 00:20:37,759 +Ushioh! + +263 +00:20:39,969 --> 00:20:42,305 +Why is it, Shinpei? + +264 +00:20:45,266 --> 00:20:50,605 +I killed the bad guy. It's all over. + +265 +00:20:51,856 --> 00:20:54,359 +But I can't stop crying. + +266 +00:20:54,442 --> 00:20:56,819 +Ushioh. Your eye... + +267 +00:21:01,115 --> 00:21:01,949 +Shinpei! + +268 +00:21:02,033 --> 00:21:02,867 +Wait. + +269 +00:21:03,368 --> 00:21:08,831 +We haven't disappeared, Sis or me. +Mother is still alive. + +270 +00:21:08,915 --> 00:21:10,249 +What? + +271 +00:21:10,833 --> 00:21:13,711 +You went easy on her, Sis. + +272 +00:21:13,795 --> 00:21:16,130 +It's hot. My right eye... + +273 +00:21:17,298 --> 00:21:18,216 +Shinpei! + +274 +00:21:19,759 --> 00:21:23,262 +From my right eye and Ushioh's right eye, + +275 +00:21:24,722 --> 00:21:26,349 +I can tell the presence. + +276 +00:21:32,146 --> 00:21:34,232 +How wonderful. + +277 +00:21:36,025 --> 00:21:37,110 +Shide. + +278 +00:21:38,111 --> 00:21:39,529 +It can't be. + +279 +00:21:39,821 --> 00:21:41,406 +Why is he still moving? + +280 +00:21:42,573 --> 00:21:46,661 +We killed both of him. + +281 +00:21:53,292 --> 00:21:54,710 +Is he immortal? + +282 +00:23:22,924 --> 00:23:24,926 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..65d1cb1341 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.en.srt" @@ -0,0 +1,1270 @@ +1 +00:00:02,691 --> 00:00:05,277 +{\an8}I actually thought I was dead. + +2 +00:00:05,361 --> 00:00:06,695 +{\an8}Shinpei. + +3 +00:00:10,366 --> 00:00:12,451 +{\an8}Shide... + +4 +00:00:16,372 --> 00:00:20,209 +Heine... no, Hiruko. + +5 +00:00:21,168 --> 00:00:23,420 +{\an8}You're worthless trash now. + +6 +00:00:24,505 --> 00:00:26,924 +You've shrunken so much. + +7 +00:00:27,216 --> 00:00:29,969 +There's no way you'll recover. + +8 +00:00:30,719 --> 00:00:36,600 +{\an8}Your eyes are broken now. +I'm just so disappointed in you! + +9 +00:00:36,684 --> 00:00:39,562 +But look at your right eye! + +10 +00:00:39,645 --> 00:00:43,482 +{\an8}That is the observer's right eye. +You must be the egg. + +11 +00:00:43,566 --> 00:00:46,318 +{\an8}You've just awakened. + +12 +00:00:47,653 --> 00:00:49,238 +{\an8}But why? + +13 +00:00:49,864 --> 00:00:54,827 +{\an8}When Heine looked, +most of your data was corrupt. + +14 +00:00:55,494 --> 00:01:01,167 +{\an8}I didn't realize that had become +what you developed into. + +15 +00:01:01,250 --> 00:01:04,086 +{\an8}I guess only someone like you +were able to recreate. + +16 +00:01:06,630 --> 00:01:09,508 +{\an8}So that's the power of love! + +17 +00:01:09,592 --> 00:01:11,802 +If I can take your eye from you, + +18 +00:01:11,886 --> 00:01:14,638 +I am going to get what I want. + +19 +00:01:14,722 --> 00:01:21,645 +I failed to take it from Shinpei +who had it in the fourth loop, + +20 +00:01:21,729 --> 00:01:25,065 +but I can take it from the egg +who still has it. + +21 +00:01:26,692 --> 00:01:30,821 +If what he really wants is +what I saw in his mind at that moment... + +22 +00:01:33,991 --> 00:01:35,367 +I'm not letting him get it! + +23 +00:01:35,951 --> 00:01:39,330 +Shide... wait... + +24 +00:01:39,705 --> 00:01:42,541 +{\an8}I can still do it... + +25 +00:01:43,083 --> 00:01:47,755 +{\an8}If I eat enough humans, I'll get better. + +26 +00:01:48,631 --> 00:01:50,925 +{\an8}So come home with me. + +27 +00:01:53,010 --> 00:01:58,891 +{\an8}Maybe take Ushioh's eye... +and give it to me. + +28 +00:01:58,974 --> 00:02:01,018 +I don't need you anymore. + +29 +00:02:01,101 --> 00:02:05,314 +What's that? Isn't Heine your mother? + +30 +00:02:05,397 --> 00:02:09,401 +So? I don't care about the past. + +31 +00:02:10,945 --> 00:02:14,448 +Shide! + +32 +00:02:15,366 --> 00:02:18,953 +And you call yourself human! + +33 +00:02:19,036 --> 00:02:22,289 +{\an8}But in fact, I need Hiruko to stay alive, + +34 +00:02:22,373 --> 00:02:25,918 +{\an8}because if she dies, +my armor would disappear. + +35 +00:02:26,794 --> 00:02:31,382 +I'll take you home, as you wish. + +36 +00:02:31,882 --> 00:02:36,762 +No, I'm not going like this. + +37 +00:02:40,641 --> 00:02:43,227 +{\an8}Come, observer. + +38 +00:02:44,228 --> 00:02:49,024 +{\an8}Let's settle the matter. Over there. + +39 +00:02:50,317 --> 00:02:52,736 +Ushioh! Give me Nezu's weapon! + +40 +00:03:07,084 --> 00:03:10,004 +Shide! + +41 +00:03:15,092 --> 00:03:15,926 +Shinpei! + +42 +00:03:26,770 --> 00:03:27,938 +Thanks. + +43 +00:03:29,523 --> 00:03:32,192 +No, Shinpei, we're being drawn in! + +44 +00:03:33,402 --> 00:03:36,030 +I'm weak. Too weak! + +45 +00:03:36,613 --> 00:03:41,410 +Mortals can't go past this point. +If you do, you can't leave nor die. + +46 +00:03:41,493 --> 00:03:42,661 +You'll end up lost. + +47 +00:03:44,538 --> 00:03:45,414 +But... + +48 +00:03:45,497 --> 00:03:47,124 +Let me go alone from here. + +49 +00:03:47,207 --> 00:03:50,336 +No! I'm never leaving you again! + +50 +00:03:50,419 --> 00:03:54,048 +Dummy! Were you listening to me? +You're so stubborn! + +51 +00:03:54,173 --> 00:03:57,760 +Ryu, can you hear me? Take Shinpei and go! + +52 +00:04:00,179 --> 00:04:04,391 +If I leave you now, +Sis will never forgive me. + +53 +00:04:04,975 --> 00:04:06,101 +Ryu. + +54 +00:04:06,185 --> 00:04:11,815 +Sis made a promise with you, +and I'm going to keep it for her. + +55 +00:04:11,899 --> 00:04:17,446 +I'll be Shinpei's support. +I won't let him get lost. + +56 +00:04:19,782 --> 00:04:23,952 +I'll follow your presence. Always! + +57 +00:04:25,245 --> 00:04:27,373 +I'll be by your side. + +58 +00:04:27,956 --> 00:04:31,835 +I love you, and I want to be with you. + +59 +00:04:32,086 --> 00:04:33,796 +You have a problem with that? + +60 +00:04:40,135 --> 00:04:41,220 +Dummy. + +61 +00:04:43,931 --> 00:04:47,351 +Shinpei! + +62 +00:04:53,524 --> 00:04:55,943 +Sou! Take care of everyone. + +63 +00:05:22,886 --> 00:05:23,762 +Ushioh! + +64 +00:05:40,821 --> 00:05:43,490 +This is Heine's home. + +65 +00:05:51,290 --> 00:05:54,626 +Where's Ushioh? + +66 +00:05:58,755 --> 00:06:02,259 +{\an8}EVERLASTING NIGHT + +67 +00:06:03,677 --> 00:06:06,221 +The flow of time is cut off here. + +68 +00:06:07,055 --> 00:06:09,224 +It's just like how Dr. Hishigata said. + +69 +00:06:09,308 --> 00:06:10,142 +What? + +70 +00:06:10,350 --> 00:06:14,188 +Time doesn't flow here. It's stagnant. + +71 +00:06:14,771 --> 00:06:18,650 +I don't think I can go back by looping. +If I die, that's probably it. + +72 +00:06:19,151 --> 00:06:21,904 +This isn't good. + +73 +00:06:26,158 --> 00:06:29,995 +Ushioh! + +74 +00:06:36,084 --> 00:06:39,713 +I just had her! In my hand! + +75 +00:06:41,048 --> 00:06:42,716 +I know she's here. + +76 +00:06:43,842 --> 00:06:47,137 +The shotgun that she printed +hasn't disappeared. + +77 +00:06:47,721 --> 00:06:49,681 +So she's within 50 meters. + +78 +00:06:50,307 --> 00:06:54,228 +I can sense her too. She's on the move. + +79 +00:06:54,311 --> 00:06:55,938 +Let's go after her! + +80 +00:06:57,481 --> 00:07:00,567 +Shinpei! I'm sorry. It's because I jumped. + +81 +00:07:00,651 --> 00:07:05,989 +No, I told you to go after Shide +with everything I've got. + +82 +00:07:06,240 --> 00:07:09,826 +This is nothing compared +to what Ms. Nagumo went through. + +83 +00:07:11,870 --> 00:07:13,997 +Let me control your body. + +84 +00:07:14,748 --> 00:07:16,542 +I'll take on the pain. + +85 +00:07:17,042 --> 00:07:19,419 +But then you'll be hurting. + +86 +00:07:19,503 --> 00:07:22,047 +I'll be okay. I'm a shadow. + +87 +00:07:22,422 --> 00:07:24,758 +I can tune down the sense of pain. + +88 +00:07:25,342 --> 00:07:27,928 +It's not just your leg injury. + +89 +00:07:29,137 --> 00:07:31,640 +Your entire body is starting to give out. + +90 +00:07:32,224 --> 00:07:38,105 +If I don't support you internally, +you won't have a chance here. + +91 +00:07:46,446 --> 00:07:49,533 +How does it feel? +I'm going to move your body now. + +92 +00:07:49,616 --> 00:07:55,497 +It feels strange. +My body is numb, yet I'm conscious. + +93 +00:07:55,581 --> 00:08:01,712 +It's usually like that for me too, +but being conscious only is weird. + +94 +00:08:01,795 --> 00:08:06,675 +Yes, but it's kind of like stepping back. +I can get used to it. + +95 +00:08:10,137 --> 00:08:12,097 +Ushioh! + +96 +00:08:13,974 --> 00:08:15,726 +Can you hear me? + +97 +00:08:17,060 --> 00:08:18,312 +Ushioh! + +98 +00:08:22,357 --> 00:08:26,153 +Ryunosuke, is this Hitogashima Island? + +99 +00:08:27,154 --> 00:08:31,533 +It looks similar to the sea, +and the Wakayama mainland. + +100 +00:08:32,117 --> 00:08:33,243 +Yes. + +101 +00:08:35,787 --> 00:08:37,164 +Hey, Shinpei? + +102 +00:08:37,748 --> 00:08:40,292 +I meant to tell you this earlier. + +103 +00:08:40,375 --> 00:08:41,376 +What is it? + +104 +00:08:41,960 --> 00:08:44,421 +You don't have to speak so properly to me. + +105 +00:08:45,380 --> 00:08:48,050 +You're older than I am. + +106 +00:08:48,175 --> 00:08:51,261 +No, you're the same age as Ms. Nagumo, + +107 +00:08:51,345 --> 00:08:52,471 +so you're much older! + +108 +00:08:52,554 --> 00:08:55,724 +Oh, no. I'm in middle school. +When I died, that is. + +109 +00:08:56,308 --> 00:08:59,436 +Ushioh immediately called me Ryu. + +110 +00:08:59,519 --> 00:09:02,439 +Well, she's extremely friendly to anyone. + +111 +00:09:03,023 --> 00:09:08,654 +I'm not the type who's super casual +just because you're younger. + +112 +00:09:09,237 --> 00:09:10,781 +Are you always so proper with anyone? + +113 +00:09:11,365 --> 00:09:15,619 +Yes. I'm more casual with people my age. + +114 +00:09:16,578 --> 00:09:20,582 +Then what about Mio? +You're super casual with her. + +115 +00:09:20,666 --> 00:09:23,627 +That took getting used to. + +116 +00:09:24,044 --> 00:09:27,506 +I see. I'm a bit jealous. + +117 +00:09:31,051 --> 00:09:33,136 +Well, then. I'm gonna go casual with you! + +118 +00:09:33,220 --> 00:09:36,181 +-What? +-So totally be casual with me! Okay? + +119 +00:09:36,264 --> 00:09:41,311 +The way I speak is how I show respect. +It doesn't mean we're not close. + +120 +00:09:41,395 --> 00:09:48,110 +No, our lingo is super important! +So please... uh... just do it! + +121 +00:09:50,654 --> 00:09:52,864 +What's so funny? + +122 +00:09:53,865 --> 00:09:59,204 +It makes me want to +get to know you more, Ryunosuke. + +123 +00:10:01,665 --> 00:10:02,791 +Really? + +124 +00:10:04,334 --> 00:10:05,168 +Wait. + +125 +00:10:06,545 --> 00:10:07,462 +Look. + +126 +00:10:15,929 --> 00:10:17,055 +A ball? + +127 +00:10:20,892 --> 00:10:22,144 +I've seen it before. + +128 +00:10:23,520 --> 00:10:25,021 +It's Heine's ball. + +129 +00:10:25,522 --> 00:10:27,524 +Oh! Let's go after it. + +130 +00:10:27,607 --> 00:10:28,608 +Roger that. + +131 +00:10:32,738 --> 00:10:38,201 +In red with flowers... + +132 +00:10:38,535 --> 00:10:43,582 +She spins all the way around + +133 +00:10:44,583 --> 00:10:46,960 +I hear Mother... + +134 +00:10:47,043 --> 00:10:49,921 +Ryunosuke, see that sign? + +135 +00:10:50,005 --> 00:10:50,922 +KOBAYAKAWA STORE + +136 +00:10:51,006 --> 00:10:55,844 +"Store"... No, Kobayakawa Store? + +137 +00:10:56,428 --> 00:10:57,637 +What... + +138 +00:10:59,639 --> 00:11:00,974 +What are these things? + +139 +00:11:05,771 --> 00:11:06,605 +KOBAYAKAWA STORE + +140 +00:11:06,688 --> 00:11:08,648 +She spins all the way around... + +141 +00:11:08,732 --> 00:11:10,734 +Are they shadows? + +142 +00:11:10,859 --> 00:11:15,113 +Not sure, but they don't seem to attack. + +143 +00:11:25,582 --> 00:11:26,708 +Ushioh! + +144 +00:11:31,755 --> 00:11:35,342 +Ushioh, are you okay? +Tell me what happened! + +145 +00:11:36,426 --> 00:11:38,303 +Oh, Shinpei... + +146 +00:11:39,095 --> 00:11:40,931 +My head... + +147 +00:11:46,144 --> 00:11:48,355 +this presence... + +148 +00:11:49,439 --> 00:11:50,440 +It's Heine! + +149 +00:11:54,361 --> 00:11:59,449 +I promised Ushioh. +Her body is a part of Heine's. + +150 +00:12:00,617 --> 00:12:05,831 +If Ushioh loses herself and Heine appears, + +151 +00:12:06,581 --> 00:12:07,958 +I'll kill her. + +152 +00:12:08,792 --> 00:12:12,712 +If I'm no longer around, Ryunosuke... + +153 +00:12:15,632 --> 00:12:17,801 +You need to keep that promise. + +154 +00:12:21,972 --> 00:12:24,474 +Shinpei, I'm gonna shoot! I will! + +155 +00:12:24,933 --> 00:12:26,059 +Okay? + +156 +00:12:28,311 --> 00:12:29,479 +Shinpei? + +157 +00:12:29,813 --> 00:12:33,358 +Hold it, Ryunosuke. It's saying something. + +158 +00:12:33,650 --> 00:12:38,864 +It's okay, Ryu. It's fine now. + +159 +00:12:39,447 --> 00:12:40,824 +She's different. + +160 +00:12:41,366 --> 00:12:44,661 +-She's not the evil Heine who killed you. +-What? + +161 +00:12:45,662 --> 00:12:49,082 +Her consciousness split at that moment, + +162 +00:12:49,583 --> 00:12:55,046 +into the human Haine and Hiruko. + +163 +00:12:55,130 --> 00:12:57,757 +So who's inside you, Ushioh? + +164 +00:12:58,341 --> 00:13:02,929 +She's the girl who loved sweets, +Ms. Nagumo's friend. + +165 +00:13:03,847 --> 00:13:04,973 +Her friend? + +166 +00:13:05,724 --> 00:13:08,852 +Right. And she is also... + +167 +00:13:10,061 --> 00:13:11,104 +me. + +168 +00:13:12,147 --> 00:13:13,607 +Haine wants to talk to you. + +169 +00:13:14,274 --> 00:13:15,275 +Will you listen to her? + +170 +00:13:17,819 --> 00:13:18,653 +Yes. + +171 +00:13:22,866 --> 00:13:23,867 +Thanks. + +172 +00:13:34,461 --> 00:13:36,296 +Nice to meet you. + +173 +00:13:40,133 --> 00:13:41,384 +{\an8}So you're... + +174 +00:13:45,096 --> 00:13:48,600 +You don't have to be shy. +They're Hizuru's friends. + +175 +00:13:49,059 --> 00:13:49,893 +Okay. + +176 +00:13:52,020 --> 00:13:56,900 +I was in a long dream, in Ushioh's memory. + +177 +00:13:57,484 --> 00:14:00,028 +Sorry Shinpei, Ryunosuke. + +178 +00:14:00,278 --> 00:14:06,451 +I got everyone involved, +you, Hizuru, and Ushio. + +179 +00:14:06,534 --> 00:14:08,662 +Everyone died because of me. + +180 +00:14:09,245 --> 00:14:10,705 +It's not for you to apologize. + +181 +00:14:10,789 --> 00:14:11,623 +What? + +182 +00:14:11,706 --> 00:14:16,336 +Hiruko was the one who ate me, +and that's what Hiruko does. + +183 +00:14:17,045 --> 00:14:19,714 +Shide is to blame, +for taking advantage of that. + +184 +00:14:22,342 --> 00:14:25,804 +You're going to fight Shide? + +185 +00:14:32,852 --> 00:14:38,650 +We're in an everlasting night. +It exists above our real world. + +186 +00:14:39,442 --> 00:14:42,779 +In an everlasting night, +time does not move. + +187 +00:14:43,196 --> 00:14:47,659 +Shinpei and Ushioh, can you see that? + +188 +00:14:48,660 --> 00:14:49,619 +Yeah. + +189 +00:14:50,120 --> 00:14:52,497 +Now look at Ryunosuke with those eyes. + +190 +00:14:52,622 --> 00:14:55,125 +Ah! Ryu is not ahead of us. + +191 +00:14:56,584 --> 00:14:59,546 +You're right. +I've been talking without lapse. + +192 +00:14:59,629 --> 00:15:06,219 +That's why Shide wanted to bring us here. +We can't loop nor see two seconds ahead. + +193 +00:15:06,845 --> 00:15:10,265 +He's trying to steal Ushioh's eye here. + +194 +00:15:10,557 --> 00:15:16,730 +The one with the awakened eye +sees beyond the current world. + +195 +00:15:16,980 --> 00:15:22,360 +He will have control of the current life, +infinite time, and space. + +196 +00:15:22,444 --> 00:15:26,781 +It's like a three-dimensional person +can do anything he likes + +197 +00:15:26,865 --> 00:15:29,534 +with a comic book. + +198 +00:15:29,743 --> 00:15:30,577 +Wow! + +199 +00:15:30,660 --> 00:15:33,580 +Seriously? +It doesn't feel like I can do that! + +200 +00:15:33,663 --> 00:15:39,711 +It just awakened, so it seems unstable. +You're in an everlasting night too. + +201 +00:15:39,794 --> 00:15:43,798 +That eye is at its best +in the current world. + +202 +00:15:43,882 --> 00:15:45,258 +The ending. + +203 +00:15:46,885 --> 00:15:50,221 +It's the thought that I saw +when I scanned Shide. + +204 +00:15:51,514 --> 00:15:53,933 +He wants to destroy the world, + +205 +00:15:54,726 --> 00:15:58,104 +as if he's turning off +the power after a game. + +206 +00:15:58,938 --> 00:16:00,565 +There's nothing after that. + +207 +00:16:01,649 --> 00:16:02,984 +It's really the end. + +208 +00:16:14,245 --> 00:16:16,664 +I know this sound. + +209 +00:16:20,001 --> 00:16:22,087 +Central military district information. + +210 +00:16:22,170 --> 00:16:27,342 +B29s are headed north +from the Kii Channel. + +211 +00:16:28,093 --> 00:16:34,265 +There are 250 enemy bombers +headed north in five squadrons. + +212 +00:16:34,766 --> 00:16:36,976 +One has circled over Awajishima, + +213 +00:16:37,060 --> 00:16:39,604 +and is headed southeast. + +214 +00:16:40,271 --> 00:16:44,150 +May you Wakayama citizens live. + +215 +00:16:44,275 --> 00:16:45,944 +It's the air raid siren! + +216 +00:17:01,835 --> 00:17:02,877 +Ushioh! + +217 +00:17:02,961 --> 00:17:04,462 +Stay down, Ryu! + +218 +00:17:05,046 --> 00:17:06,923 +Ushioh, don't make a shadow on the ground. + +219 +00:17:07,006 --> 00:17:09,926 +The fire is dangerous. +Keep your body at a minimum. + +220 +00:17:11,010 --> 00:17:15,390 +I'm okay! Shadows don't die here. +This doesn't hurt one bit. + +221 +00:17:19,727 --> 00:17:20,812 +Shide! + +222 +00:17:20,895 --> 00:17:26,776 +Nothing can touch me, +no matter what you do. + +223 +00:17:26,860 --> 00:17:28,862 +You look like slugs down there! + +224 +00:17:29,445 --> 00:17:36,202 +Ushioh, first let me burn you to a crisp, +then I'll take your eye. + +225 +00:17:37,579 --> 00:17:39,831 +So about what you were saying... + +226 +00:17:41,082 --> 00:17:44,919 +Shide wants to use your eye +in the current world, right? + +227 +00:17:45,753 --> 00:17:48,715 +Then there must be a way to +go back to the current world. + +228 +00:17:48,798 --> 00:17:50,425 +Shinpei, you're right! + +229 +00:17:50,758 --> 00:17:55,763 +Kill Hiruko. Even in an everlasting night, +you have the power to do that, Ushioh. + +230 +00:17:55,847 --> 00:17:58,683 +The everlasting night disappears +with Hiruko. + +231 +00:17:58,766 --> 00:18:00,226 +We can go back to the current world. + +232 +00:18:00,310 --> 00:18:01,603 +You got it. + +233 +00:18:02,604 --> 00:18:05,481 +But how? Shide is way up in the sky. + +234 +00:18:06,107 --> 00:18:07,692 +Leave that to me. + +235 +00:18:08,276 --> 00:18:12,113 +-This air raid is Hiruko's memory. +-Stop. + +236 +00:18:12,197 --> 00:18:16,284 +It's hot. I'm burning. + +237 +00:18:17,243 --> 00:18:19,746 +Don't make me relive... + +238 +00:18:20,330 --> 00:18:24,709 +something like this. + +239 +00:18:24,792 --> 00:18:25,960 +It's a memory? + +240 +00:18:26,044 --> 00:18:29,172 +The everlasting night is linked +to Hiruko's memory, + +241 +00:18:29,255 --> 00:18:33,635 +although I doubt this is a past +Hiruko wants to remember. + +242 +00:18:34,219 --> 00:18:38,348 +Calm down. +Even if it hurts, it won't kill you. + +243 +00:18:38,431 --> 00:18:43,811 +Your pain gives them pain. + +244 +00:18:46,856 --> 00:18:48,983 +It's Shide forcing Hiruko to relive this! + +245 +00:18:49,067 --> 00:18:51,402 +Ushioh, jump at my signal. + +246 +00:18:51,486 --> 00:18:54,197 +-What? +-I have this memory too. + +247 +00:18:54,656 --> 00:18:58,201 +I can push it back for a little while. + +248 +00:18:58,910 --> 00:19:01,162 +But beware of Shide's armor. + +249 +00:19:01,788 --> 00:19:08,253 +It works like an echo, +and sends an attack right back. + +250 +00:19:09,629 --> 00:19:12,966 +To defeat Shide, hack him, +and erase the armor first. + +251 +00:19:13,174 --> 00:19:15,969 +Then we kill the inside. +It's a two-step process. + +252 +00:19:16,344 --> 00:19:19,555 +But after the first step, +he'll get to Ushioh. + +253 +00:19:19,639 --> 00:19:22,058 +No, I won't die. + +254 +00:19:22,642 --> 00:19:24,519 +Mioh gave me something. + +255 +00:19:25,186 --> 00:19:31,067 +Finish him off in two steps, +No matter what, before my hair burns. + +256 +00:19:31,150 --> 00:19:35,655 +All right. I can buy you a few seconds. + +257 +00:19:41,619 --> 00:19:44,205 +Do you trust me? + +258 +00:19:44,289 --> 00:19:45,206 +We do. + +259 +00:19:46,624 --> 00:19:49,711 +If Sis befriended you, +you're my friend too. + +260 +00:19:50,545 --> 00:19:51,879 +Ryunosuke. + +261 +00:19:52,255 --> 00:19:54,132 +Right, Shinpei? + +262 +00:19:54,841 --> 00:19:56,092 +Yeah. + +263 +00:19:56,843 --> 00:19:57,677 +Thanks. + +264 +00:20:01,889 --> 00:20:02,974 +I'm ready. + +265 +00:20:04,309 --> 00:20:05,226 +Yes. + +266 +00:20:18,740 --> 00:20:19,741 +Go... now! + +267 +00:20:27,749 --> 00:20:32,754 +So I see, you got Haine on your side. + +268 +00:20:33,629 --> 00:20:38,051 +I'm counting on you, Ushioh. Stop Shide. + +269 +00:20:39,802 --> 00:20:44,390 +Let Hiruko rest in peace! + +270 +00:20:48,770 --> 00:20:50,396 +Leave it to me! + +271 +00:20:50,480 --> 00:20:53,358 +At this height, +I can't get to Ushioh's body. + +272 +00:20:56,736 --> 00:21:00,073 +They're fast and massive! +I can't avoid them with my hair. + +273 +00:21:07,163 --> 00:21:09,540 +I'll kill you +even in exchange for my life! + +274 +00:21:16,714 --> 00:21:17,548 +What? + +275 +00:21:18,966 --> 00:21:19,801 +What is he? + +276 +00:21:20,301 --> 00:21:22,303 +In exchange for what? + +277 +00:21:22,929 --> 00:21:24,514 +There's nothing inside. + +278 +00:21:29,060 --> 00:21:32,063 +That means I can't even cross-counter. + +279 +00:21:32,146 --> 00:21:35,733 +So you read my mind. + +280 +00:21:37,151 --> 00:21:37,985 +He hacked... + +281 +00:21:51,874 --> 00:21:57,213 +She revived herself? +Did she eat a part of the original Ushio? + +282 +00:21:58,172 --> 00:21:59,424 +Then take this! + +283 +00:22:09,809 --> 00:22:11,060 +What did she do? + +284 +00:22:15,356 --> 00:22:16,315 +The air raid stopped. + +285 +00:22:17,316 --> 00:22:19,193 +What happened? + +286 +00:22:19,277 --> 00:22:23,406 +She touched me to erase +the memory of the air raid. + +287 +00:22:23,990 --> 00:22:25,867 +-Shinpei, can you hear me? +-Ushioh! + +288 +00:22:26,492 --> 00:22:29,829 +I know now. +Shide's body is in the current world. + +289 +00:22:29,912 --> 00:22:31,289 +The current world? + +290 +00:22:31,372 --> 00:22:35,084 +Shide is remotely controlling his armor +using Hiruko. + +291 +00:22:36,294 --> 00:22:39,172 +If there's nothing inside, +there's not much we can do. + +292 +00:22:40,882 --> 00:22:43,134 +What does Shide's armor look like now? + +293 +00:22:44,677 --> 00:22:47,054 +The left half is gone after I erased it. + +294 +00:22:47,138 --> 00:22:50,558 +Then erase the rest and go for the win. + +295 +00:22:50,641 --> 00:22:52,018 +Uh, Ushioh? + +296 +00:22:52,768 --> 00:22:53,853 +Ushioh! + +297 +00:24:23,025 --> 00:24:25,027 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..231e3cb1f4 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.en.srt" @@ -0,0 +1,1159 @@ +1 +00:00:01,190 --> 00:00:02,024 +{\an8}No! + +2 +00:00:12,910 --> 00:00:17,581 +{\an8}Although it's her original hair, +it's not enough for her to recover. + +3 +00:00:19,250 --> 00:00:21,961 +{\an8}She's turning into a child. + +4 +00:00:22,795 --> 00:00:23,796 +{\an8}She's in a bad condition. + +5 +00:00:27,049 --> 00:00:27,883 +Shide. + +6 +00:00:36,392 --> 00:00:42,148 +{\an8}Her nerves and muscles are worn out. +Ushioh can't fight anymore. + +7 +00:00:42,731 --> 00:00:46,068 +{\an8}Darn it. If only I had +the power to erase it. + +8 +00:00:46,777 --> 00:00:50,781 +{\an8}Ryunosuke, can you get into Shide's armor? + +9 +00:00:51,240 --> 00:00:52,241 +{\an8}What? + +10 +00:00:52,324 --> 00:00:57,830 +{\an8}It's too much? +But that's the only option I see. + +11 +00:00:58,539 --> 00:01:00,916 +Don't turn around, Ryu. + +12 +00:01:02,001 --> 00:01:05,379 +Shide can't hear our silent voices. + +13 +00:01:06,589 --> 00:01:08,340 +Both of you, listen to me. + +14 +00:01:08,924 --> 00:01:13,596 +{\an8}I will put all my energy into +turning the shots into hacking bullets. + +15 +00:01:13,762 --> 00:01:16,265 +But it will take two minutes to do that. + +16 +00:01:16,849 --> 00:01:19,977 +I need you to buy me that time. + +17 +00:01:20,561 --> 00:01:23,189 +{\an8}Having a secret strategy meeting? + +18 +00:01:23,856 --> 00:01:26,233 +{\an8}Let me join you. + +19 +00:01:27,943 --> 00:01:32,656 +It's fine. Shide can't read memories. + +20 +00:01:33,657 --> 00:01:38,037 +He only had weapons +because Hiruko was beside him. + +21 +00:01:38,621 --> 00:01:41,248 +You've changed, Haine. + +22 +00:01:42,958 --> 00:01:45,169 +{\an8}I never expected you to betray me. + +23 +00:01:46,086 --> 00:01:48,964 +{\an8}You are the one who changed! + +24 +00:01:49,048 --> 00:01:54,053 +Everything went wrong +after that whale drifted ashore! + +25 +00:01:54,845 --> 00:01:59,767 +{\an8}I haven't changed at all. +It was just enlightenment. + +26 +00:02:00,559 --> 00:02:05,231 +I realized that I must be faithful +to my own desire to live! + +27 +00:02:08,275 --> 00:02:12,947 +In the beginning, +I just wanted us to be together. + +28 +00:02:14,240 --> 00:02:16,075 +That's all. + +29 +00:02:17,451 --> 00:02:19,328 +Two minutes. Shinpei. + +30 +00:02:20,037 --> 00:02:22,539 +Give it your all for just two minutes. + +31 +00:02:29,672 --> 00:02:33,676 +There's no going back. +I'll give him all I've got. + +32 +00:02:37,763 --> 00:02:38,931 +He is just rushing us. + +33 +00:02:40,683 --> 00:02:45,562 +That's fine. Let him think +that the shotgun is worthless. + +34 +00:02:53,529 --> 00:02:55,906 +Darn! The shotgun won't stop him! + +35 +00:02:56,240 --> 00:02:57,908 +Ushioh! Change weapons! + +36 +00:03:06,583 --> 00:03:08,961 +Good thing I like to copy everything. + +37 +00:03:09,753 --> 00:03:11,755 +Even Hizuru's sledgehammer! + +38 +00:03:12,172 --> 00:03:13,007 +Thank you. + +39 +00:03:13,507 --> 00:03:15,467 +Now I can still fight. + +40 +00:03:18,637 --> 00:03:21,557 +Everything ends if you die. + +41 +00:03:24,101 --> 00:03:26,186 +You can't use foresight or loop. + +42 +00:03:28,063 --> 00:03:31,942 +You have to give the last boss a chance. + +43 +00:03:38,157 --> 00:03:39,158 +One more minute. + +44 +00:03:40,617 --> 00:03:45,539 +I see. Both are right-handed. Hard to use. + +45 +00:03:45,622 --> 00:03:49,418 +The first attack came back. +This is the echo. + +46 +00:03:58,218 --> 00:03:59,386 +Shide's left arm... + +47 +00:03:59,470 --> 00:04:00,471 +It grew back! + +48 +00:04:01,138 --> 00:04:03,932 +He just copied his right arm +to make his left. + +49 +00:04:04,767 --> 00:04:06,143 +My erase is working. + +50 +00:04:06,935 --> 00:04:08,103 +Keep it up, Ryu. + +51 +00:04:08,187 --> 00:04:09,188 +Yes! + +52 +00:04:10,314 --> 00:04:16,111 +If I attack, it echoes back. +But if I stop, Shide will go for Ushioh. + +53 +00:04:16,695 --> 00:04:22,409 +Attack! Keep attacking! +Don't give him room to breathe! + +54 +00:04:34,088 --> 00:04:36,632 +Darn it! I could only punch him. + +55 +00:04:41,345 --> 00:04:43,097 +This is the bullet. + +56 +00:04:43,180 --> 00:04:44,390 +Ryu, no! + +57 +00:04:45,933 --> 00:04:46,809 +Behind you! + +58 +00:04:50,020 --> 00:04:51,146 +This is bad. Dodge it... + +59 +00:04:58,487 --> 00:04:59,571 +Step back. + +60 +00:05:00,239 --> 00:05:01,532 +Step back! + +61 +00:05:04,076 --> 00:05:05,285 +Those are shell casings. + +62 +00:05:06,286 --> 00:05:11,125 +They haven't hit the ground. +Is this how shadows feel time? + +63 +00:05:12,459 --> 00:05:15,629 +One second is so long. +It feels like forever. + +64 +00:05:16,880 --> 00:05:18,590 +How many more blows can I take? + +65 +00:05:19,591 --> 00:05:23,178 +When she finishes the hacking bullet, +will I be in the condition to shoot it? + +66 +00:05:24,221 --> 00:05:28,725 +Darn it. Ushioh even cut half of his arms. + +67 +00:05:28,809 --> 00:05:32,020 +He's too good. +Much stronger than other shadows. + +68 +00:05:33,814 --> 00:05:35,941 +I'm the only one who can shoot. + +69 +00:05:37,734 --> 00:05:40,404 +I'm... the only one! + +70 +00:05:41,864 --> 00:05:44,700 +The advantage of age, Ryunosuke. + +71 +00:05:44,783 --> 00:05:47,244 +We can both fight like shadows, + +72 +00:05:48,245 --> 00:05:50,539 +but I've got many years on you. + +73 +00:05:51,707 --> 00:05:53,459 +I'm sorry, Ushioh. + +74 +00:05:54,042 --> 00:05:58,088 +Even if you finish the hacking bullet, +no one can shoot it. + +75 +00:05:59,423 --> 00:06:00,549 +Ryu. + +76 +00:06:01,300 --> 00:06:05,179 +Don't give up, Ryunosuke. +There is still a way. + +77 +00:06:06,305 --> 00:06:10,058 +It's time for the comeback of the ages. + +78 +00:06:10,893 --> 00:06:13,812 +Ushioh. I'll shoot the hacking bullet. + +79 +00:06:15,564 --> 00:06:20,152 +Ryunosuke. +You are good at possessing, right? + +80 +00:06:21,028 --> 00:06:24,448 +Can you take over Shide's armor +and stop his moves? + +81 +00:06:26,033 --> 00:06:32,039 +We just need a few seconds. +It should be easy since it's empty inside. + +82 +00:06:32,623 --> 00:06:37,377 +Wait! You can't survive +without Ryu's support. + +83 +00:06:38,587 --> 00:06:44,259 +I know. We can keep dodging him, +but my body won't last five seconds. + +84 +00:06:44,343 --> 00:06:48,347 +To do that, I need to touch the armor. + +85 +00:06:48,931 --> 00:06:50,933 +Can I get that close without dying? + +86 +00:06:51,433 --> 00:06:52,893 +Be confident. + +87 +00:06:54,144 --> 00:06:56,355 +I know you can do it. + +88 +00:06:59,274 --> 00:07:00,400 +Odd. + +89 +00:07:01,443 --> 00:07:02,819 +Okay! + +90 +00:07:03,570 --> 00:07:08,283 +Even without the foresight, +he escapes a fatal blow. + +91 +00:07:08,367 --> 00:07:10,911 +I'll try it, Shinpei! + +92 +00:07:12,287 --> 00:07:16,875 +Listen. You can replicate +any movement that you see. + +93 +00:07:17,960 --> 00:07:20,546 +Nezu will show you how to shoot. + +94 +00:07:24,258 --> 00:07:27,052 +I'm relying on you, Ryunosuke. + +95 +00:07:29,805 --> 00:07:31,306 +I'll detect everything! + +96 +00:07:32,558 --> 00:07:35,102 +I'll weave past a fatal attack. + +97 +00:07:41,108 --> 00:07:42,109 +I can do it! + +98 +00:07:47,864 --> 00:07:48,865 +He's in. + +99 +00:07:50,909 --> 00:07:53,370 +Good work, Ryunosuke. + +100 +00:08:02,296 --> 00:08:05,549 +Are you trying to control my armor? + +101 +00:08:05,716 --> 00:08:07,801 +You got it wrong, you bastard! + +102 +00:08:08,510 --> 00:08:13,640 +I'll never let go of you, but I hate you! + +103 +00:08:17,436 --> 00:08:20,814 +Good. Just stop its movement. + +104 +00:08:26,111 --> 00:08:29,072 +This is bad. I almost passed out. + +105 +00:08:30,490 --> 00:08:33,535 +Is this the pain that Ryunosuke held back? + +106 +00:08:34,703 --> 00:08:38,332 +Hang in there, Shinpei! +Just a while longer! + +107 +00:08:39,374 --> 00:08:44,713 +Right, Ushioh. +Your voice relieves my pain. + +108 +00:08:46,590 --> 00:08:48,508 +I can move a little more. + +109 +00:08:49,509 --> 00:08:50,969 +Well, well. + +110 +00:08:52,012 --> 00:08:56,391 +Your hate makes me sad. I like you. + +111 +00:08:57,476 --> 00:08:58,894 +Ryunosuke. + +112 +00:09:04,608 --> 00:09:05,525 +Ryu! + +113 +00:09:06,109 --> 00:09:10,280 +Did you intend for Ryunosuke to +destroy my armor? + +114 +00:09:10,781 --> 00:09:13,116 +Not a terrible idea. + +115 +00:09:13,950 --> 00:09:14,785 +However, + +116 +00:09:16,078 --> 00:09:18,580 +I took it upon myself +to break Ryunosuke apart. + +117 +00:09:19,623 --> 00:09:25,128 +You can prepare if you know beforehand. +You often did that yourself. + +118 +00:09:25,629 --> 00:09:27,005 +What? + +119 +00:09:29,591 --> 00:09:32,094 +What do you mean you knew? + +120 +00:09:35,305 --> 00:09:37,808 +You didn't see the battle at Torajima. + +121 +00:09:38,392 --> 00:09:40,977 +You made it like it never existed, + +122 +00:09:41,687 --> 00:09:46,274 +but Hizuru tried to use +the same exact strategy. + +123 +00:09:48,610 --> 00:09:53,615 +I have to admit. I love loops! + +124 +00:09:57,160 --> 00:09:58,995 +The shotgun is two meters away. + +125 +00:09:59,663 --> 00:10:06,086 +Three steps, but can I reach it? +A human like me, faster than Shide? + +126 +00:10:10,090 --> 00:10:14,136 +Your body is starting to break apart! +Darn it! + +127 +00:10:14,511 --> 00:10:18,682 +It is nice to just watch you fall apart. + +128 +00:10:19,975 --> 00:10:26,106 +But before I take the eye from Ushioh, +I should kill you myself. + +129 +00:10:26,773 --> 00:10:29,818 +That sounds so much more satisfying. + +130 +00:10:32,279 --> 00:10:35,407 +You won't get Ushioh's eye. + +131 +00:10:36,867 --> 00:10:39,995 +She will give me her eye. + +132 +00:10:40,537 --> 00:10:44,583 +The fact that I still have it is proof +that the ending is decided. + +133 +00:10:45,083 --> 00:10:47,544 +Ushioh will win in the end! + +134 +00:10:48,545 --> 00:10:50,380 +Ending? + +135 +00:10:51,423 --> 00:10:55,469 +I just want to live forever. That's all. + +136 +00:10:56,386 --> 00:11:01,558 +I want to see this world. +The future. The end of man. + +137 +00:11:01,641 --> 00:11:03,810 +The ending of everything. + +138 +00:11:05,353 --> 00:11:08,231 +That was possible with Heine. + +139 +00:11:08,607 --> 00:11:13,028 +I have lived for 326 years 24 days + +140 +00:11:13,612 --> 00:11:16,114 +by switching bodies. + +141 +00:11:17,449 --> 00:11:19,618 +However, Heine got weaker. + +142 +00:11:20,827 --> 00:11:23,747 +When I learned my life +would end with Masahito, + +143 +00:11:24,581 --> 00:11:27,751 +I was filled with despair. + +144 +00:11:29,836 --> 00:11:32,756 +You cannot imagine. + +145 +00:11:33,882 --> 00:11:38,970 +But... I changed my thinking +a few months ago. + +146 +00:11:39,971 --> 00:11:45,894 +If I can't see the end, +I should just end the world with me. + +147 +00:11:46,812 --> 00:11:52,442 +If the world ended, +I could see the ending of this world. + +148 +00:11:52,526 --> 00:11:57,531 +If I could revive Hiruko's eye +for even a little, + +149 +00:11:57,614 --> 00:12:01,785 +I could steal that and erase the world. + +150 +00:12:02,452 --> 00:12:07,332 +I know how to turn off the power +from the game console. + +151 +00:12:07,415 --> 00:12:10,418 +I am the boss, after all, Shinpei. + +152 +00:12:10,502 --> 00:12:13,630 +Even if you know that, +you can't change the ending. + +153 +00:12:14,214 --> 00:12:18,176 +I shall steal the eye +and overwrite the future. + +154 +00:12:18,260 --> 00:12:21,763 +I shall reach the ending! + +155 +00:12:30,605 --> 00:12:31,606 +It's done! + +156 +00:12:33,817 --> 00:12:36,862 +The bullet is loaded! Go for it, Shinpei! + +157 +00:12:37,529 --> 00:12:40,532 +Wait for me, Ushioh. Here I come! + +158 +00:12:40,615 --> 00:12:44,286 +Don't waste your effort, Shinpei! + +159 +00:12:45,036 --> 00:12:50,458 +Everything you have done is in vain! + +160 +00:12:51,668 --> 00:12:53,420 +It's... no good? + +161 +00:12:54,004 --> 00:12:56,006 +No, you won't make it. + +162 +00:12:56,923 --> 00:12:57,757 +Move. + +163 +00:12:58,675 --> 00:12:59,593 +Move. + +164 +00:13:01,094 --> 00:13:02,178 +Move! + +165 +00:13:02,262 --> 00:13:03,763 +Move, please! + +166 +00:13:04,764 --> 00:13:08,518 +Just a little! Get closer to Shinpei! + +167 +00:13:11,313 --> 00:13:12,606 +Huh? + +168 +00:13:12,689 --> 00:13:14,107 +He reached it! + +169 +00:13:17,569 --> 00:13:20,405 +Haine! You're the best! + +170 +00:13:21,656 --> 00:13:24,910 +Shinpei's right eye has Shide. + +171 +00:13:25,368 --> 00:13:29,289 +When he steps back, +he syncs with shadow movements. + +172 +00:13:29,789 --> 00:13:33,543 +Since I had been moving him, +his nervous system is active. + +173 +00:13:34,336 --> 00:13:36,671 +He just needs to move his body! + +174 +00:13:37,297 --> 00:13:43,178 +You can do it, Shinpei! +You've come this far! You can do it! + +175 +00:13:43,803 --> 00:13:48,099 +That's right, Ryunosuke. +Nothing is in vain. + +176 +00:13:48,975 --> 00:13:53,396 +Everyone helped to get me here. +No one was meaningless. + +177 +00:13:54,272 --> 00:13:55,273 +I won't allow that. + +178 +00:13:59,194 --> 00:14:02,405 +He fell... No, he evaded me. + +179 +00:14:02,989 --> 00:14:04,908 +You all brought me here. + +180 +00:14:07,994 --> 00:14:09,412 +Now I am here! + +181 +00:14:09,996 --> 00:14:12,916 +It's like Sis said. + +182 +00:14:14,042 --> 00:14:15,877 +The one who will save everyone... + +183 +00:14:17,504 --> 00:14:18,588 +is Shinpei! + +184 +00:14:32,060 --> 00:14:34,270 +That bullet... + +185 +00:14:34,854 --> 00:14:40,235 +You are so stubborn... Ushioh... + +186 +00:14:42,737 --> 00:14:45,073 +This is the end, Shide. + +187 +00:14:46,282 --> 00:14:49,285 +We will live. + +188 +00:14:49,369 --> 00:14:52,038 +S-Stop... + +189 +00:14:52,789 --> 00:14:57,377 +After you disappear, +the world will continue as always. + +190 +00:15:01,715 --> 00:15:07,012 +If Hiruko is erased, +my armor will disappear. + +191 +00:15:07,095 --> 00:15:10,849 +I can't move. I can't see. + +192 +00:15:12,308 --> 00:15:13,309 +No! + +193 +00:15:13,810 --> 00:15:17,230 +No! + +194 +00:15:19,274 --> 00:15:21,776 +Heine... + +195 +00:15:23,069 --> 00:15:29,576 +Ah... This is my ending. + +196 +00:15:51,097 --> 00:15:52,265 +Shinpei... + +197 +00:15:54,559 --> 00:15:55,727 +You did it. + +198 +00:15:56,895 --> 00:16:02,025 +Yeah... Everyone will survive now... + +199 +00:16:13,453 --> 00:16:17,207 +Ow. Ouchy. + +200 +00:16:17,290 --> 00:16:19,793 +I'll end it, Hiruko. + +201 +00:16:43,233 --> 00:16:44,651 +My body... + +202 +00:16:45,944 --> 00:16:48,571 +Shinpei, behind you. + +203 +00:17:03,753 --> 00:17:06,131 +What is this place? + +204 +00:17:12,262 --> 00:17:13,263 +This place is... + +205 +00:17:14,180 --> 00:17:15,265 +the real world. + +206 +00:17:17,183 --> 00:17:21,020 +But... 300 years ago. + +207 +00:17:21,646 --> 00:17:22,647 +What, 300... + +208 +00:17:23,106 --> 00:17:26,526 +Hiruko connected the exit of +the everlasting night with this beach. + +209 +00:17:27,193 --> 00:17:31,364 +Our bodies are far away. +Only our data is here. + +210 +00:17:33,533 --> 00:17:39,873 +I could see the past during loops. +Is this the same as that? + +211 +00:17:46,379 --> 00:17:47,505 +That child... + +212 +00:17:48,214 --> 00:17:50,800 +It's me. The real me. + +213 +00:17:53,428 --> 00:17:57,140 +I see. Ushioh. Please erase Hiruko now! + +214 +00:17:57,724 --> 00:17:59,851 +That whale is Hiruko in the past. + +215 +00:18:00,518 --> 00:18:05,356 +It wants to move its data back +and start everything again. + +216 +00:18:08,067 --> 00:18:11,821 +Wait! Stay away from the whale! +You'll be killed! + +217 +00:18:13,364 --> 00:18:14,365 +I can't touch her. + +218 +00:18:17,869 --> 00:18:18,786 +What? + +219 +00:18:19,662 --> 00:18:23,249 +Don't touch the god. Go get a grown-up. + +220 +00:18:28,254 --> 00:18:29,839 +It's a ghost! + +221 +00:18:30,423 --> 00:18:32,258 +I guess I scared her. + +222 +00:18:32,550 --> 00:18:34,552 +Amazing. You touched the past. + +223 +00:18:35,553 --> 00:18:40,141 +The awakened power in that eye +changed the past. + +224 +00:18:45,438 --> 00:18:47,565 +Oh, okay. + +225 +00:18:48,650 --> 00:18:49,734 +Please take the little one. + +226 +00:18:51,069 --> 00:18:53,071 +What are you doing, Ushioh? + +227 +00:19:00,328 --> 00:19:02,664 +As long as this one drifts ashore here, + +228 +00:19:03,248 --> 00:19:06,960 +the same thing will happen +even if I erase her. + +229 +00:19:08,086 --> 00:19:11,589 +I need to erase this Hiruko. + +230 +00:19:12,882 --> 00:19:14,550 +She didn't want to redo it. + +231 +00:19:15,760 --> 00:19:18,763 +She called me here to end it. + +232 +00:19:18,846 --> 00:19:22,225 +Thank... you... + +233 +00:19:26,729 --> 00:19:29,732 +Good night. Bye bye. + +234 +00:19:39,325 --> 00:19:42,036 +Thank you. + +235 +00:19:44,789 --> 00:19:48,793 +Thank you, Ushioh. Thank you, Shinpei. + +236 +00:19:48,876 --> 00:19:49,877 +Haine. + +237 +00:19:49,961 --> 00:19:54,841 +Ryunosuke, if I am reborn, + +238 +00:19:54,924 --> 00:19:57,510 +can we be friends? + +239 +00:19:59,178 --> 00:20:03,599 +Yeah! Of course! +I'll bring plenty of snacks! + +240 +00:20:04,142 --> 00:20:07,312 +I'm sure Sis would also... + +241 +00:20:34,172 --> 00:20:35,173 +Ushioh. + +242 +00:20:36,799 --> 00:20:39,969 +I guess this is goodbye, Shinpei. + +243 +00:20:40,053 --> 00:20:42,722 +Wait! + +244 +00:20:43,473 --> 00:20:46,601 +I'll come with you. We can be together. + +245 +00:20:48,394 --> 00:20:52,106 +With Hiruko gone, +all the shadows will disappear. + +246 +00:20:52,357 --> 00:20:55,443 +My right eye is normal now. + +247 +00:20:56,486 --> 00:20:59,072 +I'll die once I return to my body. + +248 +00:21:00,948 --> 00:21:05,119 +I want to disappear along with you. + +249 +00:21:07,663 --> 00:21:08,748 +Dummy. + +250 +00:21:10,541 --> 00:21:13,628 +You're giving me second thoughts. + +251 +00:21:16,297 --> 00:21:21,469 +You need to go back! Everyone is waiting. +Don't worry. + +252 +00:21:21,969 --> 00:21:25,306 +I'll send you back to 2018. + +253 +00:21:28,267 --> 00:21:32,647 +These three days were really +scary and stressful. + +254 +00:21:33,773 --> 00:21:38,069 +But more than that, +I was happy to spend time with you! + +255 +00:21:42,240 --> 00:21:44,909 +Well? How about you? + +256 +00:21:49,122 --> 00:21:53,626 +Me too. I'm glad I could see you! + +257 +00:22:06,139 --> 00:22:09,392 +I was so happy, Ushioh. + +258 +00:22:15,356 --> 00:22:20,361 +The power to cross time. +I finally figured it out. + +259 +00:22:20,945 --> 00:22:22,989 +This wasn't a coincidence. + +260 +00:22:23,739 --> 00:22:28,578 +That strong desire to see someone again +linked Haine and me. + +261 +00:22:29,245 --> 00:22:34,083 +{\an8}With the power given to me, +I'll jump back and rewrite that summer. + +262 +00:22:35,042 --> 00:22:38,463 +{\an8}I need to hurry! +Before this body disappears! + +263 +00:22:51,809 --> 00:22:55,688 +RECORDING + +264 +00:23:45,863 --> 00:23:48,783 +Find me. + +265 +00:23:50,243 --> 00:23:52,828 +Take good care of Mio. + +266 +00:23:54,622 --> 00:23:57,166 +I have to go now. + +267 +00:23:58,543 --> 00:24:01,128 +Come to this ending. + +268 +00:24:03,673 --> 00:24:06,884 +Everyone is waiting for you at the end. + +269 +00:24:08,469 --> 00:24:11,430 +I am waiting for you! + +270 +00:24:16,561 --> 00:24:17,603 +Ushio! + +271 +00:24:23,067 --> 00:24:23,985 +{\an8}Huh? + +272 +00:24:24,068 --> 00:24:25,069 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.en.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.en.srt" new file mode 100644 index 0000000000..c636e10e4f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/en/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.en.srt" @@ -0,0 +1,1526 @@ +1 +00:00:03,359 --> 00:00:04,401 +{\an8}Ushio! + +2 +00:00:22,753 --> 00:00:23,754 +Huh? + +3 +00:00:25,214 --> 00:00:27,424 +Miss... Nagumo? + +4 +00:00:27,508 --> 00:00:28,342 +What? + +5 +00:00:29,218 --> 00:00:31,137 +You're alive! + +6 +00:00:33,013 --> 00:00:33,848 +What is it? + +7 +00:00:34,849 --> 00:00:39,520 +{\an8}I don't believe +we've met before, young man. + +8 +00:00:40,187 --> 00:00:42,356 +{\an8}We will soon arrive in Hitogashima. + +9 +00:00:42,439 --> 00:00:46,861 +{\an8}But Hizuru, you're Ryunosuke Nagumo... + +10 +00:00:47,528 --> 00:00:48,362 +aren't you? + +11 +00:00:50,114 --> 00:00:51,031 +PORT KADA - HITOGASHIMA + +12 +00:00:51,115 --> 00:00:54,660 +{\an8}How do you know I am? + +13 +00:00:56,162 --> 00:01:00,833 +Hitogashima lies in the Kitan Strait +in Wakayama City, Wakayama Prefecture. + +14 +00:01:02,001 --> 00:01:04,587 +You can see Awajishima behind it. + +15 +00:01:05,546 --> 00:01:08,299 +Its area is about 5.3 square kilometers. + +16 +00:01:08,382 --> 00:01:14,013 +With a population of around 700, it is +known for Yomogimochi and Salted Squid. + +17 +00:01:14,763 --> 00:01:18,184 +It is a small island +supported by tourism and fishery. + +18 +00:01:19,226 --> 00:01:25,274 +I've come home +for the first time in two years... + +19 +00:01:27,443 --> 00:01:28,277 +Huh? + +20 +00:01:29,069 --> 00:01:30,779 +{\an8}JULY 22 + +21 +00:01:31,697 --> 00:01:35,576 +I've seen this before, but... + +22 +00:01:35,659 --> 00:01:38,495 +of course, it is my hometown. + +23 +00:01:39,121 --> 00:01:41,582 +But more recently... + +24 +00:01:48,756 --> 00:01:53,135 +How do I know that +she is Ryunosuke Nagumo? + +25 +00:01:54,220 --> 00:01:55,846 +Hey! + +26 +00:01:55,930 --> 00:01:57,640 +Welcome home, Shinpei! + +27 +00:01:57,723 --> 00:02:00,392 +Hope you had a nice trip! + +28 +00:02:00,476 --> 00:02:01,352 +Mio. + +29 +00:02:03,854 --> 00:02:05,314 +Mio, watch out! + +30 +00:02:09,693 --> 00:02:11,612 +What are you doing, Shinpei? + +31 +00:02:12,613 --> 00:02:15,241 +Good question. What am I doing? + +32 +00:02:15,324 --> 00:02:16,992 +Shinpei! + +33 +00:02:17,076 --> 00:02:19,745 +Here, I'll give you a hug! + +34 +00:02:20,704 --> 00:02:22,790 +You finally came back. + +35 +00:02:22,873 --> 00:02:24,458 +It's been a long two years. + +36 +00:02:24,541 --> 00:02:28,420 +-Your hair got so long. You're taller too? +-Thank goodness. Everyone is safe. + +37 +00:02:29,255 --> 00:02:36,178 +-So you're a real Tokyo boy now, Shinpei? +-Why am I so happy now? + +38 +00:02:37,179 --> 00:02:38,555 +Hey, Sou. + +39 +00:02:39,139 --> 00:02:41,517 +I'm wondering... Why I came back. + +40 +00:02:41,725 --> 00:02:45,271 +What? You hurt my feelings! +Is it just us who wanted to see you? + +41 +00:02:45,521 --> 00:02:48,399 +Shinpei. Are you being serious? + +42 +00:02:48,649 --> 00:02:53,529 +For some reason, I just feel like +I was really worried about you guys. + +43 +00:02:53,612 --> 00:02:57,700 +His hair is so long. +He looks like a different person. + +44 +00:02:57,783 --> 00:02:59,493 +It makes him look older. + +45 +00:02:59,952 --> 00:03:01,787 +Uh, you think so? + +46 +00:03:03,706 --> 00:03:07,918 +Ushio contacted you, right? +You told me so on the phone yesterday. + +47 +00:03:08,002 --> 00:03:12,131 +She would beat you up good +if you didn't come back this year. + +48 +00:03:12,965 --> 00:03:14,842 +BE CAREFUL + +49 +00:03:15,634 --> 00:03:19,638 +Sis said she'd punch you when she saw you. + +50 +00:03:19,763 --> 00:03:21,932 +Ushio would actually do that. + +51 +00:03:22,266 --> 00:03:24,351 +Come on. Shinpei did come back. + +52 +00:03:27,396 --> 00:03:29,273 +There you are! + +53 +00:03:29,690 --> 00:03:30,733 +Ushio! + +54 +00:03:31,066 --> 00:03:32,943 +-She hit him! +-She hit him! + +55 +00:03:35,154 --> 00:03:37,197 +-No, she didn't. +-No, she didn't. + +56 +00:03:38,907 --> 00:03:41,744 +So you're back, Shinpei. + +57 +00:03:41,827 --> 00:03:45,956 +You're the one who left me the voice mail. + +58 +00:03:46,040 --> 00:03:47,833 +Shut it! + +59 +00:03:48,042 --> 00:03:50,461 +Why are you acting like +you're doing us a favor? + +60 +00:03:50,753 --> 00:03:53,464 +Even if you ignore us, +you think we'll still be here. + +61 +00:03:54,006 --> 00:03:54,840 +Whoa, scary! + +62 +00:03:54,965 --> 00:03:56,508 +She's so mad. + +63 +00:03:56,967 --> 00:04:00,888 +She's just frustrated +because the beach isn't clean. + +64 +00:04:00,971 --> 00:04:04,433 +We just cleaned it up, +but someone left trash there. + +65 +00:04:04,516 --> 00:04:05,934 +-Is that Shinpei? +-Nope, a stranger. + +66 +00:04:06,477 --> 00:04:08,562 +Mio, go back to the restaurant. + +67 +00:04:08,645 --> 00:04:09,980 +Okay! + +68 +00:04:13,901 --> 00:04:15,402 +BISTRO KOFUNE + +69 +00:04:15,486 --> 00:04:20,908 +Oh, why are you here? +Don't you have to go home first? + +70 +00:04:20,991 --> 00:04:21,992 +Well... + +71 +00:04:23,452 --> 00:04:26,246 +No. No one is home today. + +72 +00:04:29,750 --> 00:04:32,127 +Oh, Shinpei! Welcome back. + +73 +00:04:32,711 --> 00:04:33,712 +I'm back. + +74 +00:04:34,296 --> 00:04:38,425 +Oh! You look a bit more manly now. + +75 +00:04:38,509 --> 00:04:39,676 +Come on. + +76 +00:04:39,760 --> 00:04:42,429 +Hey! Are you back for the festival? + +77 +00:04:42,513 --> 00:04:44,264 +Yes. Well... + +78 +00:04:44,848 --> 00:04:47,768 +Ushio, right? She said she called you. + +79 +00:04:48,060 --> 00:04:51,355 +Oh! Did you make up with Ushio? + +80 +00:04:51,563 --> 00:04:53,357 +Well, not quite... + +81 +00:04:53,482 --> 00:04:55,401 +They met at the port earlier. + +82 +00:04:55,484 --> 00:04:56,652 +Well? + +83 +00:04:57,528 --> 00:04:58,695 +Oh, no! + +84 +00:05:02,449 --> 00:05:07,413 +You two have been in a cold war +ever since you went to Tokyo, huh? + +85 +00:05:07,996 --> 00:05:08,831 +Yeah. + +86 +00:05:09,623 --> 00:05:12,251 +{\an8}TOKYO JULY 21 + +87 +00:05:12,334 --> 00:05:13,335 +VOICE MESSAGE - USHIO +NEW RECORDING + +88 +00:05:13,419 --> 00:05:16,922 +I'm hoping this is Ajiro's number. + +89 +00:05:17,381 --> 00:05:18,215 +Well... + +90 +00:05:18,799 --> 00:05:21,927 +It's not that I want to +see you or anything, + +91 +00:05:22,010 --> 00:05:24,763 +but you should at least come back +during summer break. + +92 +00:05:25,264 --> 00:05:30,144 +If you still ignore this message, +I'll come to Tokyo myself, + +93 +00:05:30,227 --> 00:05:31,854 +and drag you back by the neck. + +94 +00:05:32,312 --> 00:05:34,148 +Later, Ajiro. + +95 +00:05:35,482 --> 00:05:41,864 +Who knows why she called me Ajiro, +but when I thought about why she called, + +96 +00:05:42,156 --> 00:05:45,409 +I remembered the strange dream +that I had the night before. + +97 +00:05:46,410 --> 00:05:48,537 +I don't remember what it was about, + +98 +00:05:49,121 --> 00:05:54,543 +but I was filled with fear that +this island would disappear. + +99 +00:05:57,087 --> 00:06:02,509 +I came back to see that +everyone was safe with my own eyes. + +100 +00:06:05,220 --> 00:06:07,639 +Whoa, so cold! + +101 +00:06:07,723 --> 00:06:09,391 +Of course. It's ice cream. + +102 +00:06:09,475 --> 00:06:11,101 +-Which one should I get? +-I wanna see. + +103 +00:06:11,185 --> 00:06:14,104 +-Just pick! They're gonna melt! Hurry! +-I'll take this. + +104 +00:06:14,188 --> 00:06:17,399 +-Let me see! +-I'll take the green tea ice cream! + +105 +00:06:17,483 --> 00:06:18,317 +-Close it! +-Me too! + +106 +00:06:18,400 --> 00:06:20,986 +-I want one! +-Oh, they have roasted green tea flavor! + +107 +00:06:21,069 --> 00:06:22,070 +Hi. + +108 +00:06:22,279 --> 00:06:24,907 +-Welcome. Oh, Shinpei! +-Oh, Shinpei! + +109 +00:06:25,908 --> 00:06:28,494 +Long time no see. You all got so big. + +110 +00:06:28,785 --> 00:06:30,454 +Are you really Shinpei? + +111 +00:06:30,537 --> 00:06:31,371 +What? + +112 +00:06:31,455 --> 00:06:33,790 +Wow! You really came back! + +113 +00:06:33,874 --> 00:06:36,251 +Ushio was right! + +114 +00:06:36,335 --> 00:06:37,711 +Ushio? + +115 +00:06:37,794 --> 00:06:39,213 +GREEN TEA ICE CREAM + +116 +00:06:39,296 --> 00:06:41,256 +She's been talking about it all morning. + +117 +00:06:41,340 --> 00:06:45,177 +She said you were coming back +because she called you. + +118 +00:06:45,260 --> 00:06:46,595 +Like, five times! + +119 +00:06:46,970 --> 00:06:48,347 +Five times? + +120 +00:06:48,555 --> 00:06:53,227 +Don't you get it? +After all, she wants to see Shinpei. + +121 +00:06:53,477 --> 00:06:56,021 +That's so cool that +you actually came back! + +122 +00:06:56,230 --> 00:06:57,898 +So cool, Shinpei! + +123 +00:06:58,482 --> 00:07:00,234 +It's not that I'm cool. + +124 +00:07:00,901 --> 00:07:04,613 +Didn't she call me Ajiro? + +125 +00:07:04,696 --> 00:07:06,490 +Ajiro? That's so weird! + +126 +00:07:06,657 --> 00:07:09,618 +-She was like, "Shinpei..." +-She likes you too much! + +127 +00:07:09,701 --> 00:07:10,953 +Like a married couple! + +128 +00:07:13,205 --> 00:07:14,540 +Shiori! One more! + +129 +00:07:14,623 --> 00:07:15,457 +Go grab it yourself. + +130 +00:07:15,541 --> 00:07:17,251 +-Gimme one too! +-You don't want one? + +131 +00:07:17,334 --> 00:07:19,836 +They're melted! + +132 +00:07:23,006 --> 00:07:24,007 +61ST HITO SUMMER FESTIVAL + +133 +00:07:24,091 --> 00:07:25,634 +Fireworks? + +134 +00:07:26,218 --> 00:07:30,639 +The festival is on the same day +as Heine's birthday! + +135 +00:07:30,889 --> 00:07:33,600 +Plus Ushio's birthday is the day after. + +136 +00:07:33,684 --> 00:07:37,062 +Right! Lots of celebrations! + +137 +00:07:37,145 --> 00:07:38,939 +-I feel so... +-I wanna eat cake. + +138 +00:07:39,189 --> 00:07:41,024 +-relieved. +-Dummy! It's not your birthday! + +139 +00:07:41,108 --> 00:07:41,942 +{\an8}GRADE 3-1 SHIORI KOBAYAKAWA + +140 +00:07:42,025 --> 00:07:42,859 +I'm off. + +141 +00:07:42,943 --> 00:07:44,194 +Already? + +142 +00:07:44,278 --> 00:07:47,197 +It has been a while, +so I want to look around. + +143 +00:07:47,406 --> 00:07:49,032 +What? You're like a tourist. + +144 +00:07:49,116 --> 00:07:52,494 +-Tourist! +-Tourist! + +145 +00:08:02,588 --> 00:08:04,256 +Hito Shrine. + +146 +00:08:11,722 --> 00:08:13,390 +HITO SHRINE + +147 +00:08:23,775 --> 00:08:24,943 +Shinpei? + +148 +00:08:27,321 --> 00:08:29,448 +Shinpei Ajiro. + +149 +00:08:29,531 --> 00:08:31,908 +Mr. Karikiri! + +150 +00:08:31,992 --> 00:08:34,077 +It's Shinpei! + +151 +00:08:34,161 --> 00:08:36,204 +Long time no see, Iwao. + +152 +00:08:36,330 --> 00:08:37,706 +How many years has it been? + +153 +00:08:37,789 --> 00:08:38,624 +Two years. + +154 +00:08:39,291 --> 00:08:43,337 +So long. This is my son. +Do you remember him? + +155 +00:08:43,629 --> 00:08:45,589 +We met at the port earlier. + +156 +00:08:46,173 --> 00:08:47,090 +Yamato. + +157 +00:08:47,174 --> 00:08:48,216 +That's right! + +158 +00:08:48,467 --> 00:08:50,385 +Impressive, Shinpei. + +159 +00:08:50,594 --> 00:08:55,932 +He came back from the mainland last year, +so I'll let him do the ceremony this year. + +160 +00:08:56,141 --> 00:08:57,559 +He's the next generation. + +161 +00:08:57,643 --> 00:08:59,019 +Exactly. + +162 +00:08:59,811 --> 00:09:01,605 +It's that time of year again. + +163 +00:09:02,105 --> 00:09:08,362 +Yes, it's great to celebrate +another year with no problems. + +164 +00:09:08,862 --> 00:09:15,327 +By the way, Ushio lost her necklace +while cleaning the beach. + +165 +00:09:15,410 --> 00:09:16,912 +Oh my. + +166 +00:09:17,037 --> 00:09:22,542 +It seemed important, and she's been +searching for two days without any luck. + +167 +00:09:22,626 --> 00:09:24,544 +Poor thing. + +168 +00:09:32,552 --> 00:09:34,346 +Shinpei? + +169 +00:09:34,513 --> 00:09:35,722 +Excuse me. + +170 +00:09:35,972 --> 00:09:37,224 +Of course. + +171 +00:09:42,354 --> 00:09:46,358 +I can hear the ocean +no matter where I am on the island. + +172 +00:09:48,276 --> 00:09:52,155 +I felt like that sound +would lead me to her. + +173 +00:10:48,378 --> 00:10:52,883 +Shin... Ajiro! +We keep running into each other today. + +174 +00:10:56,887 --> 00:11:00,307 +You called me "Shinpei" +when you saw me at the port earlier. + +175 +00:11:00,390 --> 00:11:04,019 +What? Seriously? No way. + +176 +00:11:04,603 --> 00:11:07,022 +Are you sure you heard me right? Dummy. + +177 +00:11:08,315 --> 00:11:09,316 +I'm sorry... + +178 +00:11:09,816 --> 00:11:12,694 +that I decided to go to Tokyo +without telling you. + +179 +00:11:13,487 --> 00:11:15,113 +I feel really bad about that. + +180 +00:11:18,617 --> 00:11:19,826 +I'm glad. + +181 +00:11:21,411 --> 00:11:23,872 +I'm glad you're safe. + +182 +00:11:23,955 --> 00:11:26,166 +Oh... Ushio. + +183 +00:11:27,209 --> 00:11:29,961 +You know what? I had a weird dream. + +184 +00:11:31,296 --> 00:11:36,635 +Two nights ago... +I dreamed that I'd never see you again. + +185 +00:11:38,512 --> 00:11:44,017 +That was my punishment +for not seeing you off, + +186 +00:11:44,810 --> 00:11:49,898 +but I didn't want for us to +end up separated like this. + +187 +00:11:50,649 --> 00:11:55,737 +Then I couldn't stop myself +from calling you. Sorry. + +188 +00:11:56,196 --> 00:11:58,448 +No, I... actually... + +189 +00:11:58,532 --> 00:11:59,533 +Gotcha! + +190 +00:12:03,995 --> 00:12:05,163 +You can't move now. + +191 +00:12:07,916 --> 00:12:11,628 +I feel like I had the same dream. + +192 +00:12:14,673 --> 00:12:16,258 +Now we're even! + +193 +00:12:17,801 --> 00:12:20,971 +Oh! You got me! + +194 +00:12:27,561 --> 00:12:28,603 +What? + +195 +00:12:36,695 --> 00:12:37,696 +What is it? + +196 +00:12:38,488 --> 00:12:42,450 +Uh, is this your... + +197 +00:12:44,786 --> 00:12:48,582 +Wow! There it is! + +198 +00:12:51,918 --> 00:12:53,920 +I'm so happy. + +199 +00:12:56,631 --> 00:13:01,261 +I lost it at the beach cleanup +two days ago. I looked everywhere. + +200 +00:13:01,344 --> 00:13:06,057 +I thought I couldn't see you if I lost it. + +201 +00:13:06,558 --> 00:13:09,686 +I had that strange dream, +so I got so worried. + +202 +00:13:10,770 --> 00:13:16,776 +But it's okay. I was sad and lonely, +but I'm happy now! + +203 +00:13:34,336 --> 00:13:37,172 +Shinpei. Your hair is so long. + +204 +00:13:38,715 --> 00:13:39,549 +Yeah. + +205 +00:13:40,800 --> 00:13:41,885 +It looks weird. + +206 +00:13:48,308 --> 00:13:51,061 +61ST HITO SUMMER FESTIVAL +JULY 24TH, 2018 + +207 +00:13:51,144 --> 00:13:54,397 +{\an8}JULY 24 + +208 +00:13:58,693 --> 00:14:00,362 +DONATION + +209 +00:14:00,445 --> 00:14:02,364 +HITO +TANAKA + +210 +00:14:02,447 --> 00:14:03,448 +BISTRO KOFUNE + +211 +00:14:04,407 --> 00:14:05,241 +TO SHINPEI AJIRO +RYUNOSUKE NAGUMO + +212 +00:14:05,325 --> 00:14:06,451 +Thank you. + +213 +00:14:06,785 --> 00:14:07,786 +FESTIVAL PARALLAX +BY RYUNOSUKE NAGUMO + +214 +00:14:08,495 --> 00:14:09,746 +Wow. + +215 +00:14:14,376 --> 00:14:17,921 +You had the same dream +on the same day separately, + +216 +00:14:18,505 --> 00:14:22,425 +and you found out who I was in that dream. + +217 +00:14:23,468 --> 00:14:25,887 +I think so. + +218 +00:14:26,471 --> 00:14:31,351 +{\an8}Neither Ushio nor I can't remember +the details of the dream though. + +219 +00:14:31,434 --> 00:14:35,188 +Foresight? No, memory. + +220 +00:14:35,689 --> 00:14:39,734 +Is it some sort of local memory +shared by the people on this island? + +221 +00:14:40,402 --> 00:14:47,325 +Feeling of repeating. Parallel worlds. +Rather, memories of parallel worlds. + +222 +00:14:47,409 --> 00:14:51,246 +There was a book I remembered +after that dream. + +223 +00:14:51,413 --> 00:14:55,041 +I just saw it online, +and haven't read it yet. + +224 +00:14:56,835 --> 00:15:02,507 +Strange Life of Ivan Osokin by Ouspensky? + +225 +00:15:02,590 --> 00:15:04,467 +Yes! That's it! + +226 +00:15:05,385 --> 00:15:06,386 +Hello. + +227 +00:15:07,637 --> 00:15:09,556 +Is Heine's birthday party over? + +228 +00:15:09,681 --> 00:15:12,600 +Yes! I'm so full. + +229 +00:15:12,684 --> 00:15:13,727 +Hello. + +230 +00:15:13,810 --> 00:15:15,437 +Hey. Ryunosuke. + +231 +00:15:18,690 --> 00:15:21,609 +Do Hizuru and Shinpei know each another? + +232 +00:15:21,776 --> 00:15:25,321 +Seems like they met on the ferry. + +233 +00:15:25,405 --> 00:15:27,615 +Oh. Thanks. + +234 +00:15:27,866 --> 00:15:29,576 +Ah! Hizuru! + +235 +00:15:31,578 --> 00:15:33,788 +Thanks for the birthday gift! + +236 +00:15:33,955 --> 00:15:34,873 +Sure. + +237 +00:15:35,540 --> 00:15:38,334 +Did everyone come to your party, Heine? + +238 +00:15:38,418 --> 00:15:41,504 +Yeah! Tomorrow is Ushio's birthday, too. + +239 +00:15:41,629 --> 00:15:43,298 +Yes, it is. + +240 +00:15:43,381 --> 00:15:46,509 +Heine, don't interrupt them. + +241 +00:15:47,218 --> 00:15:48,970 +Sorry, Shinpei. + +242 +00:15:49,054 --> 00:15:50,138 +It's okay. + +243 +00:15:50,430 --> 00:15:55,226 +Heine just thanked me for the gift. +She wasn't interrupting. + +244 +00:15:55,351 --> 00:15:56,186 +Yeah? + +245 +00:15:56,352 --> 00:16:01,691 +Nah, I did. +You shouldn't interrupt them either, Papa. + +246 +00:16:01,900 --> 00:16:02,776 +Oops... + +247 +00:16:06,237 --> 00:16:07,405 +Do you want coffee, Ryunosuke? + +248 +00:16:07,489 --> 00:16:10,617 +Does something interest you +about my niece? + +249 +00:16:10,700 --> 00:16:13,912 +No. Actually, yes. + +250 +00:16:15,455 --> 00:16:17,123 +I'm just glad. + +251 +00:16:19,876 --> 00:16:24,005 +It's odd, isn't it? +I wonder why I feel that way? + +252 +00:16:24,881 --> 00:16:28,551 +"Why did you pass by and leave us here?" + +253 +00:16:29,552 --> 00:16:34,057 +"In this vast valley of tears, +calm in its emptiness." + +254 +00:16:35,266 --> 00:16:37,435 +Uh, that's... + +255 +00:16:37,602 --> 00:16:38,686 +Recognize those lines? + +256 +00:16:38,895 --> 00:16:40,647 +No, sorry. + +257 +00:16:40,730 --> 00:16:44,859 +Sis. Don't pick on Shinpei too much. + +258 +00:16:45,610 --> 00:16:50,824 +He's a huge Ryunosuke Nagumo fan. +No wonder he found you. + +259 +00:16:50,907 --> 00:16:55,078 +I am a pseudonymous author. +I have never revealed my identity. + +260 +00:16:55,411 --> 00:16:58,540 +Don't interrupt me with +your silly comments, dummy. + +261 +00:16:58,623 --> 00:16:59,749 +Whoa... + +262 +00:16:59,999 --> 00:17:04,212 +I hope you haven't told anyone +on the island about me. + +263 +00:17:04,337 --> 00:17:05,672 +Of course not! + +264 +00:17:05,755 --> 00:17:10,927 +Isn't she a tough one? She's working +on a new book now, so she's even so. + +265 +00:17:11,136 --> 00:17:12,095 +Huh? + +266 +00:17:12,554 --> 00:17:16,641 +But despite how she seems, +she's happy to meet a fan. + +267 +00:17:16,808 --> 00:17:18,059 +What are you saying? + +268 +00:17:18,143 --> 00:17:22,021 +Uh... You're writing a new book? + +269 +00:17:22,939 --> 00:17:24,190 +I guess. + +270 +00:17:24,440 --> 00:17:28,111 +Wow, that's great. +The Hijiri series, or something else? + +271 +00:17:28,319 --> 00:17:30,238 +Why would I tell you? + +272 +00:17:30,321 --> 00:17:31,156 +KISHU SPECIALITY HAYAZUSHI + +273 +00:17:31,239 --> 00:17:35,952 +I'm in Wakayama for research +and rest, but this was unexpected. + +274 +00:17:37,245 --> 00:17:41,916 +Your story is interesting. Tell me more. + +275 +00:17:42,375 --> 00:17:44,836 +Oh... Sure! + +276 +00:17:46,254 --> 00:17:49,799 +Dad. Sis wants to go soon. + +277 +00:17:49,883 --> 00:17:52,927 +Okay! Everything is ready here. + +278 +00:17:56,097 --> 00:17:57,932 +Welcome. + +279 +00:17:59,642 --> 00:18:01,352 +What are you standing there for? + +280 +00:18:01,436 --> 00:18:02,437 +Sorry. + +281 +00:18:02,896 --> 00:18:05,857 +Ah! Hizuru and Shinpei. You were here. + +282 +00:18:06,441 --> 00:18:08,568 +Come, follow me! + +283 +00:18:08,651 --> 00:18:09,986 +-Okay! +-Okay! + +284 +00:18:10,111 --> 00:18:11,821 +Wait! Before that. + +285 +00:18:12,655 --> 00:18:15,366 +Okay. Get closer together. + +286 +00:18:15,867 --> 00:18:17,952 +-I'll take it. +-Say cheese. + +287 +00:18:22,665 --> 00:18:26,002 +Wasshoi! + +288 +00:18:26,085 --> 00:18:29,047 +{\an8}Wasshoi! + +289 +00:18:29,130 --> 00:18:33,384 +{\an8}Wasshoi! + +290 +00:18:37,305 --> 00:18:40,308 +{\an8}Time overwrites the summer. + +291 +00:18:41,643 --> 00:18:47,482 +It leaves behind the relief, +loneliness, and pain of time passed. + +292 +00:18:52,153 --> 00:18:55,365 +So Shinpei. Did you make up with Ushio? + +293 +00:18:55,823 --> 00:18:58,076 +{\an8}Huh? Ah... Yeah. + +294 +00:18:59,077 --> 00:19:01,704 +{\an8}What? Cat got your tongue? + +295 +00:19:02,372 --> 00:19:03,706 +{\an8}We did. + +296 +00:19:04,832 --> 00:19:06,876 +{\an8}I see. Glad to hear it. + +297 +00:19:07,585 --> 00:19:09,462 +{\an8}I mean... + +298 +00:19:12,090 --> 00:19:16,302 +{\an8}There was nothing to do. +All the tension between us just vanished. + +299 +00:19:16,970 --> 00:19:19,681 +It was a little sad. + +300 +00:19:20,765 --> 00:19:22,141 +It was like that. + +301 +00:19:22,642 --> 00:19:25,478 +{\an8}I see. That's fine. + +302 +00:19:26,646 --> 00:19:27,981 +{\an8}No. It's not. + +303 +00:19:28,898 --> 00:19:33,444 +{\an8}I mean, you two are fine, but I'm not yet. + +304 +00:19:33,778 --> 00:19:34,696 +{\an8}No? + +305 +00:19:35,321 --> 00:19:38,908 +{\an8}Shinpei. Lend me your strength. + +306 +00:19:39,158 --> 00:19:40,034 +Strength? + +307 +00:19:40,535 --> 00:19:43,955 +During the fireworks show, +stay on the beach with everyone. + +308 +00:19:44,038 --> 00:19:46,207 +{\an8}I'll take Mio to the shrine grounds. + +309 +00:19:47,834 --> 00:19:51,921 +{\an8}Sou. You still like Mio... + +310 +00:19:52,505 --> 00:19:54,590 +{\an8}Is that a problem? + +311 +00:19:54,674 --> 00:19:56,467 +What are you talking about? + +312 +00:19:57,135 --> 00:19:58,761 +Well, I... + +313 +00:20:00,972 --> 00:20:03,224 +{\an8}You two are like peas in a pod. + +314 +00:20:19,449 --> 00:20:20,533 +Ms. Nagumo. + +315 +00:20:20,616 --> 00:20:22,785 +{\an8}The fireworks will start soon. + +316 +00:20:25,371 --> 00:20:26,956 +{\an8}Just wait. + +317 +00:20:27,040 --> 00:20:30,460 +{\an8}The ideas are flooding in. I can't stop. + +318 +00:20:30,543 --> 00:20:33,588 +Thanks to you, I broke out of my slump! + +319 +00:20:34,130 --> 00:20:37,759 +{\an8}SUMMER TIME RENDERING + +320 +00:20:41,888 --> 00:20:43,514 +-It's me. +-Hey. + +321 +00:20:43,598 --> 00:20:44,599 +Where are you? + +322 +00:20:44,682 --> 00:20:45,683 +By the food stands. + +323 +00:20:46,267 --> 00:20:47,643 +I'm heading to the beach now. + +324 +00:20:47,894 --> 00:20:49,103 +Oh? Where's everyone? + +325 +00:20:49,395 --> 00:20:51,272 +Sou and Mio will watch +from the shrine grounds. + +326 +00:20:52,315 --> 00:20:55,902 +Sou still wants to tell Mio +how he feels about her, huh? + +327 +00:20:55,985 --> 00:20:57,737 +How do you know that? + +328 +00:20:57,820 --> 00:21:03,910 +Sou told me. He wanted me +to be at the beach so I wouldn't see. + +329 +00:21:04,494 --> 00:21:07,872 +He told me the exact same thing. + +330 +00:21:07,955 --> 00:21:11,292 +Sou never gives up. + +331 +00:21:11,376 --> 00:21:13,920 +Mio rejected him last year too, +during the festival. + +332 +00:21:14,003 --> 00:21:14,837 +Seriously? + +333 +00:21:16,464 --> 00:21:19,801 +Jeez, I'm so hungry +after carrying the omikoshi. + +334 +00:21:20,385 --> 00:21:21,636 +Buy me takoyaki. + +335 +00:21:21,719 --> 00:21:25,056 +Sure. Come to the end of the levees. + +336 +00:21:34,023 --> 00:21:37,860 +What do you like about me, Sou? + +337 +00:21:46,369 --> 00:21:47,286 +Ushio. + +338 +00:21:49,247 --> 00:21:51,249 +Shinpei. You're so late. + +339 +00:21:51,707 --> 00:21:52,542 +Here. + +340 +00:21:52,625 --> 00:21:55,711 +Yay! Thank you! Oh, wait... + +341 +00:21:56,295 --> 00:21:58,256 +Is this all you got? + +342 +00:21:58,381 --> 00:22:00,758 +How many did you want? + +343 +00:22:00,883 --> 00:22:04,178 +What? But you promised me that time! + +344 +00:22:04,929 --> 00:22:07,515 +That time? Did I say something? + +345 +00:22:07,598 --> 00:22:13,729 +Yeah! Remember? When was it... +I almost have it. + +346 +00:22:14,230 --> 00:22:19,026 +Back then? When we were +in that narrow space at the old clinic? + +347 +00:22:20,653 --> 00:22:23,322 +-"I'll buy you as much as you want." +-"I'll buy you as much as you want." + +348 +00:22:39,130 --> 00:22:40,631 +Welcome back. + +349 +00:22:51,601 --> 00:22:54,061 +[I'M HOME] + +350 +00:23:03,863 --> 00:23:05,573 +{\an8}JULY 25 + +351 +00:23:16,167 --> 00:23:17,418 +Forgot the sugar. + +352 +00:23:18,085 --> 00:23:22,924 +Happy birthday to you! +Happy birthday to you! + +353 +00:23:24,258 --> 00:23:26,093 +HAPPY BIRTHDAY USHIO + +354 +00:23:26,177 --> 00:23:27,678 +Thanks everyone! + +355 +00:23:28,221 --> 00:23:29,972 +-Happy birthday! +-Thank you! + +356 +00:23:38,105 --> 00:23:40,107 +{\an8}Translated by James Burns + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..667e241fea --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.jp.srt" @@ -0,0 +1,1552 @@ +1 +00:00:17,289 --> 00:00:18,207 +(小舟潮こふねうしお)なあ 慎平しんぺい + +2 +00:00:18,332 --> 00:00:19,291 +(網代あじろ慎平)ん? + +3 +00:00:19,875 --> 00:00:21,502 +(潮)ちょっと目ぇつむって + +4 +00:00:23,087 --> 00:00:25,047 +(慎平)うわっ! ちょ… 何? + +5 +00:00:25,339 --> 00:00:27,007 +もうええよ 開けて + +6 +00:00:27,133 --> 00:00:28,884 +(慎平)な… 何した? 今 + +7 +00:00:29,009 --> 00:00:30,010 +(潮)プレゼントや + +8 +00:00:30,136 --> 00:00:32,054 +(慎平)い… 意味分からんわ + +9 +00:00:32,179 --> 00:00:35,808 +(潮)慎平さあ +実家帰るん 何年ぶりか知ってる? + +10 +00:00:35,933 --> 00:00:37,434 +(慎平)え? ああ… + +11 +00:00:37,560 --> 00:00:41,063 +中学の卒業式以来やから +2年ぶりか + +12 +00:00:41,188 --> 00:00:44,483 +ホンマ 正月も +帰ってけえへんかったなあ + +13 +00:00:44,608 --> 00:00:46,402 +(慎平)あ… ごめん + +14 +00:00:46,527 --> 00:00:48,988 +(潮)帰ったら みんなに +よろしく言うといて + +15 +00:00:49,697 --> 00:00:52,408 +(慎平)どういうことよ? +潮 お前も一緒に… + +16 +00:00:52,533 --> 00:00:54,243 +(潮)私は行けやんよ + +17 +00:00:55,452 --> 00:00:59,123 +慎平 ちゃんと私のこと 見つけてよ + +18 +00:00:59,623 --> 00:01:02,334 +(慎平)え? 待て… 待ってくれ + +19 +00:01:03,127 --> 00:01:06,422 +澪みおのこと 守っちゃってね + +20 +00:01:07,506 --> 00:01:08,716 +(慎平)潮! + +21 +00:01:10,426 --> 00:01:11,427 +うっ… + +22 +00:01:11,886 --> 00:01:13,345 +ああっ… + +23 +00:01:15,306 --> 00:01:16,432 +あれ? + +24 +00:01:19,185 --> 00:01:20,019 +あっ… + +25 +00:01:22,563 --> 00:01:24,690 +うわああ! えっ? +あっ いや あの… あれ? + +26 +00:01:25,232 --> 00:01:27,318 +ごめんなさい ごめんなさい! +そっ そんなつもりは… + +27 +00:01:27,610 --> 00:01:28,485 +(ビンタする音) + +28 +00:01:29,153 --> 00:01:32,114 +(慎平)す… すいませんでした! + +29 +00:01:36,911 --> 00:01:42,333 +(慎平)変な夢 見たせいで +危うく人生終了するとこだった + +30 +00:01:44,376 --> 00:01:48,047 +落ち着け 落ち着け +こ… こんな時は + +31 +00:01:49,173 --> 00:01:51,300 +自分を俯瞰フカンで見て 落ち着け + +32 +00:01:52,343 --> 00:01:55,763 +ビンタされるん +生まれて初めてだよな… + +33 +00:01:55,888 --> 00:01:57,890 +うん 落ち着いてきた + +34 +00:01:58,015 --> 00:02:00,559 +(船内アナウンス) +まもなく日都ヶ島ひとがしまに到着します + +35 +00:02:00,684 --> 00:02:01,518 +おっ + +36 +00:02:02,603 --> 00:02:07,274 +(慎平)和歌山県 和歌山市 +紀淡きたん海峡に浮かぶ“日都ヶ島〟 + +37 +00:02:10,069 --> 00:02:15,699 +人口およそ700人 +特産品は よもぎ餅とイカの塩辛 + +38 +00:02:16,200 --> 00:02:19,703 +観光と漁業で成り立つ小さな離島 + +39 +00:02:20,829 --> 00:02:24,458 +俺は2年ぶりに +この故郷に帰ってきた + +40 +00:02:31,632 --> 00:02:33,133 +俺の幼なじみの + +41 +00:02:34,760 --> 00:02:39,098 +小舟潮の葬儀に参列するために + +42 +00:02:52,569 --> 00:02:53,862 +(小舟澪)お~い! + +43 +00:02:54,780 --> 00:02:57,866 +おかえり 慎しんちゃん! お~い! + +44 +00:02:58,242 --> 00:02:59,076 +澪 + +45 +00:02:59,660 --> 00:03:02,579 +(澪)長旅 お疲れ様! + +46 +00:03:02,997 --> 00:03:04,039 +(慎平)あっ… +(澪)うわあ! + +47 +00:03:04,790 --> 00:03:06,500 +あっ… ああ! + +48 +00:03:09,044 --> 00:03:10,462 +(慎平)ちょ… 何やってんの + +49 +00:03:12,756 --> 00:03:13,757 +(澪)ぷはっ! + +50 +00:03:14,216 --> 00:03:17,928 +ちょっと汗かいたから +水浴びしょか思おもて… + +51 +00:03:18,637 --> 00:03:20,889 +(慎平)元気そうで何よりかよ + +52 +00:03:23,684 --> 00:03:26,812 +(慎平)小舟澪は 潮の実の妹だ + +53 +00:03:27,479 --> 00:03:31,233 +姉が亡くなって昨日の今日で +平気でいられるはずはない + +54 +00:03:32,568 --> 00:03:36,655 +“澪のこと 守っちゃってね〟か +ったく… + +55 +00:03:37,740 --> 00:03:38,615 +(慎平)ほら + +56 +00:03:40,993 --> 00:03:42,286 +大丈夫か? + +57 +00:03:45,539 --> 00:03:47,833 +(澪)しょっぱい 海が + +58 +00:03:48,000 --> 00:03:50,544 +(セミの鳴き声) + +59 +00:03:51,920 --> 00:03:54,798 +(澪)東京はどう? +渋谷行った? 渋谷 + +60 +00:03:54,923 --> 00:03:56,759 +(慎平) +いや… あんま外 出ないから + +61 +00:03:56,884 --> 00:03:58,010 +(澪のくしゃみ) + +62 +00:03:58,135 --> 00:03:59,845 +(澪)タオルに鼻水ついてもたわ + +63 +00:03:59,970 --> 00:04:01,388 +(慎平)そんな報告 要らん + +64 +00:04:01,555 --> 00:04:03,098 +(南方みなかたひづる) +ああ そうだ + +65 +00:04:03,223 --> 00:04:04,350 +それを持ってきてほしい + +66 +00:04:04,558 --> 00:04:07,311 +(慎平) +そっか 夏休みは稼ぎ時だもんな + +67 +00:04:07,895 --> 00:04:10,773 +(澪) +でも 知らん人ばっかり増えるよ + +68 +00:04:11,273 --> 00:04:15,736 +最近な 知ってる人でも +知らん人みたいに見える時あるわ + +69 +00:04:16,528 --> 00:04:17,654 +ああ… + +70 +00:04:18,781 --> 00:04:21,450 +この時期は観光客多いもんな + +71 +00:04:21,700 --> 00:04:23,202 +(澪)エッヘヘヘ + +72 +00:04:23,327 --> 00:04:24,161 +(慎平)な… 何? + +73 +00:04:25,287 --> 00:04:27,623 +慎ちゃん めっちゃ標準語やな + +74 +00:04:28,123 --> 00:04:29,333 +えっ! 俺が? + +75 +00:04:29,708 --> 00:04:30,834 +(澪)染まったな + +76 +00:04:30,959 --> 00:04:33,045 +(慎平)ええっ ウソ~? + +77 +00:04:34,755 --> 00:04:36,548 +(慎平) +たわいのないことを話しながら + +78 +00:04:37,007 --> 00:04:39,051 +葬儀場までの道のりを歩いた + +79 +00:04:47,267 --> 00:04:49,269 +♪~ + +80 +00:06:13,145 --> 00:06:15,147 +~♪ + +81 +00:06:21,695 --> 00:06:23,989 +(慎平) +俺は 10年前に両親を亡くして + +82 +00:06:24,698 --> 00:06:27,034 +小舟家に引き取られて +育った + +83 +00:06:28,452 --> 00:06:31,747 +だから 潮は +幼なじみであると同時に + +84 +00:06:32,164 --> 00:06:33,832 +俺の家族だった + +85 +00:06:34,791 --> 00:06:39,838 +島を出る前の日 潮は俺の作った +カレーを食べたがったけど + +86 +00:06:40,339 --> 00:06:42,883 +“また今度〟って作らんかった + +87 +00:06:44,051 --> 00:06:47,429 +今度なんて なかったのに + +88 +00:06:48,972 --> 00:06:53,519 +(マチコ)かわいそうにねえ +慎平君も つらいやろなあ + +89 +00:06:53,644 --> 00:06:56,813 +(エツコ)それより聞きました? +潮ちゃんの遺体… + +90 +00:06:57,439 --> 00:07:00,776 +菱形ひしがた先生が +解剖したゆう話やないですか + +91 +00:07:00,943 --> 00:07:04,655 +(フミカ)解剖? +えらい たいそなよお… + +92 +00:07:05,405 --> 00:07:06,281 +(慎平)ん? + +93 +00:07:07,199 --> 00:07:10,077 +(男性)誰な 今の +あかんで写真ら + +94 +00:07:10,202 --> 00:07:11,620 +(慎平)フラッシュ? + +95 +00:07:11,745 --> 00:07:13,497 +(慎平)うおっ… +(菱形窓そう)慎平! + +96 +00:07:14,665 --> 00:07:15,749 +(窓)やっと帰ってきたか + +97 +00:07:15,874 --> 00:07:17,000 +(慎平)窓! + +98 +00:07:17,918 --> 00:07:21,672 +(窓) +潮は溺れた子供 助けようとして + +99 +00:07:21,838 --> 00:07:26,927 +流されてよお +おっ 俺が… 俺がついていながら + +100 +00:07:27,761 --> 00:07:30,681 +すまん 慎平 +気ぃ済むまで俺を… + +101 +00:07:32,182 --> 00:07:34,142 +俺を殴ってくれ! + +102 +00:07:34,476 --> 00:07:36,853 +(窓の泣き声) + +103 +00:07:40,691 --> 00:07:42,609 +(慎平) +済んだことは しゃあないやろ + +104 +00:07:43,235 --> 00:07:47,072 +それに みんなが泣いてたら +逆に冷静になれるもんやわ + +105 +00:07:47,322 --> 00:07:49,533 +し… 慎平… + +106 +00:07:53,662 --> 00:07:56,415 +(慎平) +なあ 窓… 潮のこと + +107 +00:07:56,540 --> 00:07:59,418 +お前の親父おやじさんが +解剖したって聞いたけど + +108 +00:08:00,168 --> 00:08:03,046 +潮は海の事故で +死んだんよな? + +109 +00:08:04,006 --> 00:08:05,215 +あの子 見てみい + +110 +00:08:05,841 --> 00:08:06,717 +ん? + +111 +00:08:08,302 --> 00:08:12,097 +(窓)小早川こばやかわしおりちゃんや +ほら コバマートの + +112 +00:08:12,222 --> 00:08:15,017 +(慎平)ああ… おっきなったなあ + +113 +00:08:15,309 --> 00:08:16,518 +もう小3やで + +114 +00:08:17,686 --> 00:08:21,481 +さっきの話な +潮が命に代えて救ったんが + +115 +00:08:21,898 --> 00:08:23,442 +あの しおりちゃんなんや + +116 +00:08:24,109 --> 00:08:25,777 +そうやったんか… + +117 +00:08:26,570 --> 00:08:27,821 +(窓)かわいそうによ + +118 +00:08:28,071 --> 00:08:31,325 +事故のショックで +声が出やんようになったんや + +119 +00:08:31,450 --> 00:08:32,367 +(慎平)そんな… + +120 +00:08:37,581 --> 00:08:39,041 +(雁切真砂人かりきりまさひと)そろそろ出棺です + +121 +00:08:41,668 --> 00:08:43,128 +(雁切)慎平君 +(慎平)あ… + +122 +00:08:43,879 --> 00:08:45,339 +手を貸してくれますか? + +123 +00:08:45,839 --> 00:08:46,798 +はい + +124 +00:08:47,132 --> 00:08:50,093 +(窓)また夜に電話すら +詳しい話は そん時に + +125 +00:08:50,218 --> 00:08:51,053 +(慎平)うん + +126 +00:09:03,690 --> 00:09:06,193 +(波の音) + +127 +00:09:17,829 --> 00:09:21,416 +(小舟アラン)いや~ すまん 慎平 +遅なってもうた + +128 +00:09:21,541 --> 00:09:22,668 +おかえり アラン + +129 +00:09:22,793 --> 00:09:23,960 +おかえり + +130 +00:09:24,086 --> 00:09:28,090 +(アラン)いやあ 雁切さん +話長いさけよお + +131 +00:09:28,215 --> 00:09:31,885 +澪! おまんも何か +手伝わなあかんやろが + +132 +00:09:32,010 --> 00:09:34,304 +私は食べるん専門で~す + +133 +00:09:35,222 --> 00:09:36,264 +もうすぐ できるよ + +134 +00:09:36,807 --> 00:09:39,976 +ええ匂いや 潮の大好物やなあ + +135 +00:09:40,686 --> 00:09:42,688 +(慎平)澪 お皿運んでくれるか? + +136 +00:09:44,064 --> 00:09:46,149 +(澪)お姉ちゃんの分もあるんやね + +137 +00:09:49,528 --> 00:09:51,822 +慎ちゃんのカレー 久しぶり + +138 +00:09:54,032 --> 00:09:55,033 +いただきます + +139 +00:10:05,419 --> 00:10:11,007 +(凸村とつむらの歌声) + +140 +00:10:11,133 --> 00:10:12,050 +(凸村哲てつ)ん? + +141 +00:10:15,178 --> 00:10:16,054 +あれ~? + +142 +00:10:17,013 --> 00:10:20,517 +どないしたん 澪ちゃん +自分の家 ボーッと眺めて + +143 +00:10:21,476 --> 00:10:24,104 +誰かとケンカでもしたんか? + +144 +00:10:34,406 --> 00:10:36,491 +(慎平)うん… うん + +145 +00:10:37,200 --> 00:10:40,245 +それで なんで解剖なんか… + +146 +00:10:40,370 --> 00:10:41,329 +(電話:窓)ああ… + +147 +00:10:41,663 --> 00:10:45,500 +そら ウワサに尾ひれついとんねん +解剖らしてへん + +148 +00:10:45,959 --> 00:10:49,296 +警察の検視に +親父が立ち会おうただけのこっちゃ + +149 +00:10:49,963 --> 00:10:51,381 +(慎平)なんや それやったら… + +150 +00:10:51,506 --> 00:10:52,466 +(窓)ただな… + +151 +00:10:52,883 --> 00:10:57,429 +その検視で吉川線が見つかったんや +潮の首にな + +152 +00:10:58,096 --> 00:10:59,222 +(慎平)吉川線? + +153 +00:10:59,347 --> 00:11:00,390 +(窓)そうや + +154 +00:11:00,724 --> 00:11:02,726 +誰かに首絞められた痕や + +155 +00:11:04,102 --> 00:11:08,231 +つまり 他殺の可能性が +あるゆうこっちゃ! + +156 +00:11:08,732 --> 00:11:09,983 +(慎平)ハッ… + +157 +00:11:13,153 --> 00:11:14,279 +(窓)あの日… + +158 +00:11:14,654 --> 00:11:19,201 +俺らは観光客の来けえへん +小学校裏のビーチで遊んどった + +159 +00:11:19,951 --> 00:11:22,370 +溺れて沖に流された +しおりちゃんに + +160 +00:11:22,496 --> 00:11:24,706 +まず 潮が気づいて助けに + +161 +00:11:25,040 --> 00:11:29,628 +すぐに俺と澪も飛び込んだけど +怪しいヤツは おらんかった + +162 +00:11:29,920 --> 00:11:32,631 +(慎平) +吉川線の話 みんな知ってんのか? + +163 +00:11:32,756 --> 00:11:33,590 +まさか! + +164 +00:11:34,174 --> 00:11:39,721 +知ってんのは澪とアランさん +あと 駐在と俺の親父だけや + +165 +00:11:40,013 --> 00:11:43,558 +けど 状況から +他殺はあり得へんちゅう結論で + +166 +00:11:44,017 --> 00:11:46,812 +警察は事故死っちゅうことで +処理してる + +167 +00:11:48,480 --> 00:11:49,773 +そっか… + +168 +00:11:50,065 --> 00:11:51,191 +(ノック) + +169 +00:11:51,316 --> 00:11:52,192 +あ… + +170 +00:11:52,943 --> 00:11:55,320 +分かった… うん ありがとう + +171 +00:11:58,573 --> 00:12:00,534 +あ… 澪 + +172 +00:12:00,659 --> 00:12:04,871 +これ お姉ちゃんが +最期につけてたネックレス + +173 +00:12:09,125 --> 00:12:12,587 +慎ちゃんが +持ってたほうがええと思て + +174 +00:12:13,380 --> 00:12:15,674 +(慎平)潮が… これを? + +175 +00:12:16,967 --> 00:12:18,635 +おっ おい ちょっ… + +176 +00:12:18,760 --> 00:12:20,679 +い… いきなりどうした? + +177 +00:12:20,804 --> 00:12:23,265 +か… 体 ちゃんと拭けよ? + +178 +00:12:23,390 --> 00:12:24,975 +(澪)なあ 慎ちゃん + +179 +00:12:26,393 --> 00:12:30,897 +(澪の泣き声) + +180 +00:12:32,983 --> 00:12:38,363 +(澪)お姉ちゃんに +もう二度と… 会えやん + +181 +00:12:38,947 --> 00:12:41,157 +(澪の泣き声) + +182 +00:12:41,283 --> 00:12:44,953 +(澪)そんなん イヤや… イヤや + +183 +00:12:45,537 --> 00:12:46,371 +うん + +184 +00:12:47,455 --> 00:12:52,210 +(澪)許せやん… +お姉ちゃんを殺したヤツ + +185 +00:12:52,544 --> 00:12:53,420 +(慎平)あっ… + +186 +00:12:53,920 --> 00:12:56,715 +お… おい 澪 お前 + +187 +00:12:56,882 --> 00:12:58,425 +何か知ってんのか? + +188 +00:12:59,759 --> 00:13:00,927 +(鼻をかむ音) + +189 +00:13:02,512 --> 00:13:04,431 +お… お前なあ! + +190 +00:13:04,556 --> 00:13:07,726 +(澪)ごめん… 何でもない + +191 +00:13:07,851 --> 00:13:09,644 +次 お風呂入って + +192 +00:13:10,854 --> 00:13:12,898 +いつまでも +湿っぽかったら + +193 +00:13:13,023 --> 00:13:15,150 +お姉ちゃんに怒られるわ + +194 +00:13:15,317 --> 00:13:17,819 +泣くんは +今日で おしまいにせな + +195 +00:13:33,460 --> 00:13:34,628 +(潮)キレイ… + +196 +00:13:36,796 --> 00:13:37,923 +慎平! + +197 +00:13:38,840 --> 00:13:40,800 +ありがとう 大事にするわ! + +198 +00:13:43,136 --> 00:13:46,222 +(慎平)あいつ まだ こんなん… + +199 +00:13:52,270 --> 00:13:53,605 +ぐっ… + +200 +00:14:10,497 --> 00:14:15,293 +(慎平)喪失感を紛らわせるには +体を動かすのが一番だ + +201 +00:14:15,877 --> 00:14:18,838 +アランや澪も +きっと そう思っていた + +202 +00:14:19,422 --> 00:14:21,049 +そして 俺も + +203 +00:14:21,174 --> 00:14:23,468 +(中村なかむら)ちょっと 慎平君! +(慎平)はい? + +204 +00:14:23,969 --> 00:14:26,680 +(中村) +捜してる人 見つかったんか? + +205 +00:14:27,180 --> 00:14:29,391 +えっ? 捜してる人? + +206 +00:14:29,641 --> 00:14:31,893 +(中村) +今朝 会おうた時 言うてたいしょ + +207 +00:14:32,018 --> 00:14:36,272 +ほれ 眼鏡かけてて巨乳の女 +捜してるて + +208 +00:14:36,398 --> 00:14:38,817 +(慎平)はあ? +それ ホンマに俺でした? + +209 +00:14:38,942 --> 00:14:40,360 +(中村)あれ~? + +210 +00:14:40,485 --> 00:14:43,363 +(慎平)昼間っから +飲みすぎですよ 中村さん + +211 +00:14:43,947 --> 00:14:44,823 +いらっしゃいませ! + +212 +00:14:45,365 --> 00:14:48,994 +(凸村)いや~ あっつい 暑い + +213 +00:14:49,494 --> 00:14:52,163 +(凸村)あ~ いつもの頼むわ +(慎平)え? + +214 +00:14:52,288 --> 00:14:54,499 +(凸村) +いや~ かなわんな 今日は もう + +215 +00:14:56,835 --> 00:14:58,795 +(慎平)この人は 凸村哲 + +216 +00:14:59,004 --> 00:15:00,755 +小舟家の親戚であり + +217 +00:15:01,047 --> 00:15:04,926 +島にたった1つの交番に勤める +警察官である + +218 +00:15:06,261 --> 00:15:07,887 +あの いつものって… + +219 +00:15:08,013 --> 00:15:09,305 +なっ… うわお! + +220 +00:15:09,431 --> 00:15:11,224 +なんや 慎平君やんか + +221 +00:15:11,516 --> 00:15:14,352 +あ… 潮ちゃんのこと +なんちゅうたらええか + +222 +00:15:14,811 --> 00:15:16,563 +哲さん いらっしゃい + +223 +00:15:16,730 --> 00:15:19,149 +澪ちゃん! +今日も かわいいで ハハハハッ + +224 +00:15:19,274 --> 00:15:22,777 +いつものBランチ +エビフライ追加でライス中盛りね + +225 +00:15:23,278 --> 00:15:25,447 +ナハハハッ しぇ~かい! + +226 +00:15:25,572 --> 00:15:27,532 +(澪) +今朝は どないしたんですか? + +227 +00:15:27,657 --> 00:15:29,909 +モーニング +食べに来んかったですね + +228 +00:15:30,035 --> 00:15:32,454 +(凸村)せやねん +ちょっと聞いてくれる? + +229 +00:15:32,579 --> 00:15:34,622 +えらい大変やったんやで + +230 +00:15:34,748 --> 00:15:37,167 +実はな 小早川さんとこ + +231 +00:15:37,292 --> 00:15:40,170 +一家全員 消えてしもてん + +232 +00:15:41,004 --> 00:15:41,838 +こばや… + +233 +00:15:42,881 --> 00:15:47,427 +(窓)小早川しおりちゃんや +潮が命に代えて救ったんが… + +234 +00:15:49,262 --> 00:15:50,305 +消えた? + +235 +00:15:50,930 --> 00:15:54,726 +(凸村)今朝な 8時になっても +コバマート開いてない言うて + +236 +00:15:54,851 --> 00:15:59,272 +隣の ほれ 汐見しおみの奥さんが +母屋のほうを のぞいたらやな… + +237 +00:16:00,940 --> 00:16:02,192 +中は もぬけの殻! + +238 +00:16:04,277 --> 00:16:08,114 +まあ あの店 +ようけ借金 抱えとったみたいやし + +239 +00:16:08,948 --> 00:16:11,576 +夜逃げかもわからんなあ + +240 +00:16:12,994 --> 00:16:13,912 +あっ… + +241 +00:16:14,079 --> 00:16:16,206 +(アラン)お… おい 澪! + +242 +00:16:18,208 --> 00:16:19,876 +(慎平)どこ行くつもりや! + +243 +00:16:23,088 --> 00:16:24,714 +(アラン)お待たせ +(凸村)おお! + +244 +00:16:25,840 --> 00:16:26,674 +(舌打ち) + +245 +00:16:29,803 --> 00:16:33,223 +(慎平)ハア ハア ハア… + +246 +00:16:43,525 --> 00:16:46,569 +昨日も葬式 来てくれてたのにな + +247 +00:16:46,945 --> 00:16:48,655 +小早川さんとこ + +248 +00:16:49,948 --> 00:16:50,865 +(澪)うん… + +249 +00:16:57,539 --> 00:16:59,249 +ごめん 店… + +250 +00:16:59,374 --> 00:17:00,375 +ええよ + +251 +00:17:01,126 --> 00:17:04,671 +しおりちゃん +最近 様子おかしかったんよ + +252 +00:17:04,921 --> 00:17:08,341 +ああ… ショックで +言葉しゃべれんようになったって + +253 +00:17:08,842 --> 00:17:10,635 +(澪)ちゃうねん +(慎平)え? + +254 +00:17:11,052 --> 00:17:15,640 +(澪)その前から… 先週かな +変なこと言うとったん + +255 +00:17:15,932 --> 00:17:19,978 +タカノス山でな +虫捕りしてる時に見たって + +256 +00:17:21,062 --> 00:17:22,063 +(慎平)見た? + +257 +00:17:24,440 --> 00:17:26,943 +しおりちゃんソックリの女の子 + +258 +00:17:30,029 --> 00:17:33,950 +その次の日から +学校とか通学路とか + +259 +00:17:34,075 --> 00:17:36,536 +ずっと見られてる気ぃするって… + +260 +00:17:37,579 --> 00:17:41,207 +それって… 何? +ドッペルゲンガー的な? + +261 +00:17:41,332 --> 00:17:44,085 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +そら おまん 影やいしょ + +262 +00:17:49,132 --> 00:17:50,258 +(小声で)誰やっけ? + +263 +00:17:50,550 --> 00:17:52,135 +根津さん 猟師の + +264 +00:17:52,635 --> 00:17:55,096 +(根津)影の病やまいいうやっちゃ + +265 +00:17:56,472 --> 00:17:57,557 +影? + +266 +00:17:57,849 --> 00:18:01,936 +(根津)この島に伝わる +風土病みたいなもんや + +267 +00:18:02,061 --> 00:18:05,815 +近頃は 見たっちゅうもんは +少ななったが + +268 +00:18:05,940 --> 00:18:08,568 +戦前までは ようあった + +269 +00:18:10,778 --> 00:18:14,574 +影の病にかかったら +影を見るようになる + +270 +00:18:15,700 --> 00:18:17,619 +影を見たもんは死ぬ + +271 +00:18:18,995 --> 00:18:21,080 +影に殺されるんや + +272 +00:18:21,831 --> 00:18:27,712 +そんで殺したもんのフリして +その家のもんも皆殺しにする + +273 +00:18:27,879 --> 00:18:29,047 +そういう言い伝えや + +274 +00:18:31,716 --> 00:18:37,263 +せやさけ 影の病み人は +ヒルコ様にお祓はらいしてもろたとか + +275 +00:18:37,430 --> 00:18:39,224 +わしのじいさんが言うとったわ + +276 +00:18:41,059 --> 00:18:43,186 +(慎平)何だ? 今の… + +277 +00:18:43,645 --> 00:18:45,396 +(澪)ねえ 慎ちゃん + +278 +00:18:46,189 --> 00:18:48,274 +私もな ちっちゃい頃 + +279 +00:18:48,399 --> 00:18:50,693 +おばあちゃんから +聞いたことあんねん + +280 +00:18:51,069 --> 00:18:53,571 +影の話… 慎ちゃん 知らん? + +281 +00:18:53,905 --> 00:18:57,283 +いや… +でも なんかそういう迷信やろ? + +282 +00:18:57,909 --> 00:19:00,411 +うん… そやけどな + +283 +00:19:00,536 --> 00:19:03,998 +私 見たんよ お姉ちゃんの影 + +284 +00:19:05,625 --> 00:19:07,919 +お姉ちゃんが亡くなる3日前な + +285 +00:19:08,253 --> 00:19:12,382 +私ら 一緒に 万年青おもと浜の +ゴミ拾い大会 行ったんよ + +286 +00:19:16,552 --> 00:19:17,595 +その時… + +287 +00:19:18,388 --> 00:19:20,556 +(潮)あれ見て 澪 +(澪)え? + +288 +00:19:24,018 --> 00:19:26,646 +アホか! 言うてええ冗談と +悪い冗談あるぞ + +289 +00:19:27,063 --> 00:19:27,981 +ホンマやもん! + +290 +00:19:28,690 --> 00:19:31,442 +でも 目の前で すぐ消えて + +291 +00:19:31,567 --> 00:19:34,779 +おっ お姉ちゃんは3日後に… + +292 +00:19:35,780 --> 00:19:38,825 +しおりちゃんたちが… 心配 + +293 +00:19:39,492 --> 00:19:40,368 +(心臓の鼓動) +(慎平)落ち着け + +294 +00:19:41,244 --> 00:19:42,745 +落ち着け 落ち着け + +295 +00:19:45,206 --> 00:19:46,040 +(慎平)澪… + +296 +00:19:46,749 --> 00:19:48,751 +今の話 誰かにしゃべったか? + +297 +00:19:50,878 --> 00:19:55,049 +(澪の泣き声) + +298 +00:19:55,550 --> 00:19:57,844 +(慎平)泣くんは昨日で最後やろ? + +299 +00:19:59,429 --> 00:20:00,263 +ぐっ… + +300 +00:20:01,889 --> 00:20:05,226 +影のこと +ヒルコ様に行って聞いてみよか + +301 +00:20:05,768 --> 00:20:06,769 +(澪)えっ… + +302 +00:20:07,895 --> 00:20:11,649 +さっきのおっさん 言うてたやろ +お祓いのことよお + +303 +00:20:12,525 --> 00:20:13,609 +せやから… + +304 +00:20:18,906 --> 00:20:20,533 +慎ちゃん… + +305 +00:20:24,412 --> 00:20:25,997 +(慎平)ヒルコ様とは + +306 +00:20:26,122 --> 00:20:29,959 +島の北部に建つ +日都ひと神社の愛称である + +307 +00:20:42,096 --> 00:20:44,182 +(玄関ブザー) + +308 +00:20:45,224 --> 00:20:46,768 +(慎平)返事ないな + +309 +00:20:49,520 --> 00:20:50,355 +留守か? + +310 +00:20:51,397 --> 00:20:53,566 +拝殿のほう 回ってみるか + +311 +00:20:54,233 --> 00:20:55,068 +澪? + +312 +00:20:58,696 --> 00:20:59,781 +どうした? + +313 +00:21:01,157 --> 00:21:01,991 +あ… + +314 +00:21:03,076 --> 00:21:03,910 +(澪)待って! + +315 +00:21:04,160 --> 00:21:05,370 +い… 今の見た? + +316 +00:21:05,995 --> 00:21:07,330 +あっ いや ハッキリとは… + +317 +00:21:07,747 --> 00:21:09,999 +(澪)今の +しおりちゃんやったような気ぃする + +318 +00:21:10,124 --> 00:21:11,125 +(慎平)なに? + +319 +00:21:11,417 --> 00:21:12,710 +(澪)追っ掛けよう! +(慎平)お… おい + +320 +00:21:12,835 --> 00:21:14,253 +(澪)早く! +(慎平)ああ… + +321 +00:21:23,679 --> 00:21:24,931 +おらんな + +322 +00:21:25,139 --> 00:21:27,141 +まさか もっと奥へ? + +323 +00:21:27,642 --> 00:21:31,062 +この先は砲台跡や +入り組んでて危ないのに + +324 +00:21:31,187 --> 00:21:34,065 +(慎平) +澪 もっと俯瞰して考えよう + +325 +00:21:34,190 --> 00:21:36,359 +出た! 慎ちゃんの俯瞰 + +326 +00:21:36,484 --> 00:21:38,069 +さっきのが しおりちゃんやとして + +327 +00:21:38,736 --> 00:21:40,405 +なんで俺らから逃げた? + +328 +00:21:40,696 --> 00:21:42,740 +確かに… なんでやろ? + +329 +00:21:42,907 --> 00:21:44,534 +(銃声) +(2人)あっ! + +330 +00:21:45,159 --> 00:21:45,993 +銃声? + +331 +00:21:48,246 --> 00:21:51,791 +ハア ハア ハア… + +332 +00:21:53,584 --> 00:21:58,339 +(ひづる)ハア ハア ハア… + +333 +00:22:00,758 --> 00:22:04,554 +ハア ハア ハア… + +334 +00:22:06,389 --> 00:22:09,767 +(慎平)この人 船で一緒だった… + +335 +00:22:10,101 --> 00:22:12,812 +(澪)わっ! +慎ちゃん 何ボーッとしてんの + +336 +00:22:12,937 --> 00:22:14,105 +(澪)この人 血ぃが! + +337 +00:22:14,230 --> 00:22:15,815 +(澪)ほら ほら! +(慎平)あっ ああ… + +338 +00:22:15,940 --> 00:22:17,942 +(澪) +どうしよ… どうしよ 慎ちゃん + +339 +00:22:18,067 --> 00:22:19,193 +しくじったよ + +340 +00:22:20,111 --> 00:22:21,279 +(澪)私 人呼んでくる! + +341 +00:22:21,404 --> 00:22:22,947 +(慎平)おわっ… 澪! + +342 +00:22:23,531 --> 00:22:24,365 +わっ… + +343 +00:22:24,532 --> 00:22:28,327 +(ひづる)いいか よく… 聞け + +344 +00:22:29,036 --> 00:22:32,039 +あっ あいつは… こ… + +345 +00:22:32,206 --> 00:22:33,332 +(銃声) + +346 +00:22:35,209 --> 00:22:36,461 +あ… + +347 +00:22:40,506 --> 00:22:43,384 +(影の澪) +お父さん よう言うてたわなあ + +348 +00:22:47,722 --> 00:22:49,056 +慎ちゃん… + +349 +00:22:49,474 --> 00:22:53,019 +(影の澪) +お皿洗あろて 後片づけ終わるまでが + +350 +00:22:55,229 --> 00:22:57,523 +料理や… って + +351 +00:22:58,733 --> 00:22:59,775 +(銃声) + +352 +00:23:00,318 --> 00:23:01,319 +ハッ… + +353 +00:23:03,988 --> 00:23:04,989 +(銃声) + +354 +00:23:14,540 --> 00:23:16,083 +(慎平)潮! + +355 +00:23:18,127 --> 00:23:20,963 +あ… あれ? + +356 +00:23:25,134 --> 00:23:27,136 +♪~ + +357 +00:24:52,513 --> 00:24:54,515 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..8e9a61156b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.jp.srt" @@ -0,0 +1,1355 @@ +1 +00:00:02,066 --> 00:00:04,985 +(小舟澪こふねみお)ハア ハア ハア… + +2 +00:00:05,319 --> 00:00:09,448 +ハア ハア ハア… + +3 +00:00:09,615 --> 00:00:14,370 +(澪の荒い息) + +4 +00:00:15,329 --> 00:00:16,831 +(菱形窓ひしがたそう)早はよ! 110番や! + +5 +00:00:17,456 --> 00:00:18,541 +(澪)お姉ちゃん? + +6 +00:00:19,416 --> 00:00:20,251 +(網代慎平あじろしんぺい)えっ… + +7 +00:00:21,919 --> 00:00:22,878 +(窓)潮うしお! + +8 +00:00:23,003 --> 00:00:25,422 +朱鷺子ときこは学校行って +AED持ってきてくれ! + +9 +00:00:25,548 --> 00:00:26,715 +入り口の柱のとこ ついてる! + +10 +00:00:26,882 --> 00:00:27,716 +(慎平)窓? + +11 +00:00:27,842 --> 00:00:29,051 +(菱形朱鷺子)うん! +(窓)走れ! + +12 +00:00:30,511 --> 00:00:32,888 +(慎平)みんな 何やってんねや? + +13 +00:00:33,222 --> 00:00:34,849 +(窓)潮! 目ぇ覚ませ! + +14 +00:00:35,474 --> 00:00:36,767 +お姉ちゃ… + +15 +00:00:39,270 --> 00:00:41,522 +(窓)頼む 戻ってこい! + +16 +00:00:43,440 --> 00:00:44,483 +(慎平)潮! + +17 +00:00:44,900 --> 00:00:45,860 +うっ… + +18 +00:00:50,573 --> 00:00:51,574 +あれ? + +19 +00:00:54,535 --> 00:00:56,078 +わああ! え? ええっ! + +20 +00:00:56,453 --> 00:00:58,539 +あっ いや あれ? +ご… ごめんなさい! + +21 +00:00:58,831 --> 00:01:01,876 +あ… あの こっ これは その… + +22 +00:01:02,668 --> 00:01:03,544 +(ビンタする音) + +23 +00:01:06,547 --> 00:01:08,424 +(慎平)す… すいませんでした! + +24 +00:01:09,800 --> 00:01:11,093 +(南方みなかたひづる)大丈夫か? + +25 +00:01:11,802 --> 00:01:12,720 +えっ… + +26 +00:01:13,637 --> 00:01:17,183 +(ひづる)随分うなされていたが +悪い夢でも見たのかい? + +27 +00:01:17,725 --> 00:01:19,143 +ゆ… 夢? + +28 +00:01:21,437 --> 00:01:22,313 +(慎平)あっ… + +29 +00:01:25,399 --> 00:01:26,567 +この人… + +30 +00:01:29,403 --> 00:01:30,237 +(慎平)あっ あの… + +31 +00:01:31,113 --> 00:01:35,743 +鉄砲で撃たれたことって +あ… あります? + +32 +00:01:35,868 --> 00:01:36,702 +は? + +33 +00:01:37,203 --> 00:01:39,914 +君… 本当に大丈夫か? + +34 +00:01:40,206 --> 00:01:42,374 +あっ いや 何でも… + +35 +00:01:42,541 --> 00:01:44,960 +(慎平) +俺 この人にビンタされるの + +36 +00:01:45,085 --> 00:01:46,837 +初めてじゃないような… + +37 +00:01:47,004 --> 00:01:51,383 +(慎平)そんなわけないですよね +映画の夢 見てて + +38 +00:01:52,218 --> 00:01:54,220 +ハハハ… えっ? + +39 +00:01:54,929 --> 00:01:57,181 +(慎平)7月22日? + +40 +00:01:58,140 --> 00:02:00,434 +ど… どういうことだ? + +41 +00:02:00,893 --> 00:02:05,439 +(慎平)俺は 23日に +澪と一緒にヒルコ様へ行って… + +42 +00:02:07,107 --> 00:02:09,360 +澪が澪に殺された + +43 +00:02:10,277 --> 00:02:11,111 +うっ… + +44 +00:02:11,237 --> 00:02:14,615 +(慎平)バカバカしい +あんなの夢に決まってるだろ! + +45 +00:02:21,830 --> 00:02:24,208 +(慎平)南雲竜之介なぐもりゅうのすけ 「沼男ぬまおとこ」 + +46 +00:02:27,670 --> 00:02:30,881 +和歌山市を舞台にした +ホラーミステリー + +47 +00:02:33,300 --> 00:02:37,972 +家族や友人が 瓜うり二つの偽者に +入れ替わっているという― + +48 +00:02:38,097 --> 00:02:41,350 +妄想に取りつかれた少女が主人公の +ストーリー + +49 +00:02:44,520 --> 00:02:47,064 +こんなのを読みながら +眠ってしまったから + +50 +00:02:47,439 --> 00:02:49,275 +悪い夢を見ただけだ + +51 +00:02:55,698 --> 00:02:56,532 +ああ + +52 +00:03:08,168 --> 00:03:10,170 +♪~ + +53 +00:04:34,129 --> 00:04:36,131 +~♪ + +54 +00:04:38,717 --> 00:04:41,887 +(セミの鳴き声) + +55 +00:04:52,481 --> 00:04:56,193 +(慎平) +ま… 待て待て 落ち着けって + +56 +00:04:58,028 --> 00:05:01,407 +こんな時は これだろ +自分を俯瞰フカンで見て… + +57 +00:05:02,574 --> 00:05:03,617 +落ち着け + +58 +00:05:04,785 --> 00:05:08,872 +俺は 幼なじみの小舟潮が死んで + +59 +00:05:08,997 --> 00:05:11,458 +2年ぶりに +この島に帰ってきたんだ + +60 +00:05:13,001 --> 00:05:18,298 +なのに なんだ この… +つい昨日 同じことがあった感じは + +61 +00:05:18,757 --> 00:05:19,591 +あっ… + +62 +00:05:20,509 --> 00:05:22,052 +(澪)お~い! + +63 +00:05:22,594 --> 00:05:24,096 +おかえり 慎しんちゃん! + +64 +00:05:25,222 --> 00:05:26,056 +(慎平)ウソだろ… + +65 +00:05:27,224 --> 00:05:31,061 +デジャブって +こういうことを言うんだろうか + +66 +00:05:31,937 --> 00:05:32,980 +(慎平)あっ… +(澪)うわあ! + +67 +00:05:33,730 --> 00:05:35,441 +あっ… うう! + +68 +00:05:36,024 --> 00:05:38,277 +(慎平)パンツの柄まで同じだ + +69 +00:05:40,904 --> 00:05:41,738 +(澪)ぷはっ! + +70 +00:05:41,864 --> 00:05:44,032 +(慎平) +ブレーキどうした ブレーキ! + +71 +00:05:44,575 --> 00:05:46,368 +かけたよ + +72 +00:05:46,952 --> 00:05:47,786 +(慎平)ほら + +73 +00:05:50,330 --> 00:05:52,833 +(澪)おかしいなあ + +74 +00:05:55,085 --> 00:05:56,044 +ハッ! + +75 +00:06:04,928 --> 00:06:09,391 +(慎平)その後の出来事も +同じことの繰り返しだった + +76 +00:06:14,104 --> 00:06:15,481 +(澪)お父さん + +77 +00:06:16,273 --> 00:06:18,525 +慎ちゃん 帰ってきたよ! + +78 +00:06:18,984 --> 00:06:20,819 +(慎平)みんな 夢と同じ動き + +79 +00:06:20,944 --> 00:06:21,778 +(小舟アラン)おお… + +80 +00:06:22,112 --> 00:06:23,405 +(慎平)同じ会話 + +81 +00:06:24,198 --> 00:06:25,616 +(アラン)慎平 + +82 +00:06:28,827 --> 00:06:30,913 +背ぇ伸びたな + +83 +00:06:31,371 --> 00:06:33,665 +アランは ちょっと痩せたね + +84 +00:06:40,589 --> 00:06:43,383 +(慎平) +デジャブだとか正夢を見たとか + +85 +00:06:43,509 --> 00:06:45,260 +そういうレベルじゃない + +86 +00:06:45,385 --> 00:06:49,765 +俺は7月22日を +もう一度 繰り返してる + +87 +00:06:50,265 --> 00:06:55,437 +頭が割れるように痛い… +目の奥がチカチカする + +88 +00:06:56,772 --> 00:06:59,066 +どうなってんのや 潮… + +89 +00:07:00,859 --> 00:07:03,695 +(窓) +検視で吉川線が見つかったんや + +90 +00:07:03,987 --> 00:07:05,572 +潮の首にな + +91 +00:07:06,114 --> 00:07:08,951 +誰かに首絞められた痕や + +92 +00:07:18,877 --> 00:07:22,839 +(慎平) +お前… ホンマは何があった? + +93 +00:07:26,385 --> 00:07:27,886 +(エツコ)潮ちゃんの遺体 + +94 +00:07:28,011 --> 00:07:30,973 +菱形先生が +解剖したゆう話やないですか + +95 +00:07:31,098 --> 00:07:34,726 +(フミカ)解剖? +えらい たいそなよお… + +96 +00:07:34,851 --> 00:07:37,271 +(慎平)あ… また このフラッシュ + +97 +00:07:37,771 --> 00:07:40,857 +(男性)誰な 今の +あかんで写真ら + +98 +00:07:45,112 --> 00:07:47,906 +(慎平) +あれは… 小早川こばやかわしおりちゃん + +99 +00:07:48,949 --> 00:07:52,452 +潮が命と引き換えに助けた女の子 + +100 +00:07:53,328 --> 00:07:57,165 +もしも本当に +時間が巻き戻ったのだとしたら + +101 +00:07:57,457 --> 00:08:00,460 +あした あの一家は +失踪するってことになる + +102 +00:08:01,878 --> 00:08:04,131 +それに このまま +同じことが繰り返すなら… + +103 +00:08:04,256 --> 00:08:05,966 +(窓)慎平! + +104 +00:08:07,175 --> 00:08:08,927 +やっと帰ってきたか… + +105 +00:08:09,052 --> 00:08:12,848 +(慎平)あの影が +本当にいるってことにならないか? + +106 +00:08:33,452 --> 00:08:34,703 +(澪)いただきます + +107 +00:08:35,203 --> 00:08:37,664 +(慎平)影を見た者は死ぬ… + +108 +00:08:37,831 --> 00:08:39,207 +(澪)おいしい + +109 +00:08:39,499 --> 00:08:42,711 +(慎平)まさか潮は影に殺された? + +110 +00:08:44,046 --> 00:08:45,422 +そして 澪も… + +111 +00:08:48,008 --> 00:08:49,092 +慎平? + +112 +00:08:49,217 --> 00:08:50,052 +(慎平)あっ… + +113 +00:08:52,971 --> 00:08:54,723 +(澪)顔色 真っ青やで + +114 +00:08:54,848 --> 00:08:58,477 +(慎平)ごめん… +ちょっと外の風に当たってくる + +115 +00:09:05,525 --> 00:09:09,613 +(慎平)今朝 澪の自転車の +ブレーキが壊れていた + +116 +00:09:10,489 --> 00:09:15,202 +ワイヤーに切れ込みを入れたような +跡があったよな + +117 +00:09:18,705 --> 00:09:21,958 +もし あれが +誰かの細工だとしたら? + +118 +00:09:22,376 --> 00:09:27,214 +(シャワーの音) + +119 +00:09:27,923 --> 00:09:29,633 +(慎平)澪を殺すために… + +120 +00:09:31,301 --> 00:09:32,135 +あかん + +121 +00:09:32,844 --> 00:09:36,598 +何がなんやら… +俯瞰らできやんわ こんなん! + +122 +00:09:37,516 --> 00:09:38,517 +吐きそうや + +123 +00:09:38,642 --> 00:09:40,894 +(凸村哲とつむらてつ)ん? あれ~? + +124 +00:09:41,228 --> 00:09:42,062 +(慎平)凸村… + +125 +00:09:42,187 --> 00:09:43,522 +(凸村)どないしたん 澪ちゃん + +126 +00:09:44,272 --> 00:09:46,817 +自分の家 ボーッと眺めて + +127 +00:09:46,942 --> 00:09:49,444 +誰かとケンカでもしたんか? + +128 +00:09:53,782 --> 00:09:55,575 +(慎平)あっ… 澪? + +129 +00:09:56,868 --> 00:10:01,415 +あいつ 外で何やってんねん +制服ら着て + +130 +00:10:02,249 --> 00:10:03,208 +ハッ… + +131 +00:10:03,709 --> 00:10:05,001 +(刺す音) +(凸村)うっ… + +132 +00:10:05,669 --> 00:10:08,797 +ううっ… あっ… + +133 +00:10:08,922 --> 00:10:10,507 +うっ うう… + +134 +00:10:10,674 --> 00:10:11,842 +(刺す音) + +135 +00:10:11,967 --> 00:10:13,301 +(慎平)違う… + +136 +00:10:14,386 --> 00:10:17,305 +違う… 違う + +137 +00:10:18,098 --> 00:10:21,017 +違う 違う ちゃう… + +138 +00:10:21,560 --> 00:10:23,729 +ちゃう… ちゃう ちゃう +ちゃう ちゃう! + +139 +00:10:26,606 --> 00:10:28,942 +あいつ 澪じゃない + +140 +00:10:30,026 --> 00:10:31,194 +影や! + +141 +00:11:20,076 --> 00:11:22,037 +(慎平)な… なんや あれ + +142 +00:11:25,415 --> 00:11:26,500 +影? + +143 +00:11:28,293 --> 00:11:29,920 +(影の凸村)よっこいしょういち + +144 +00:11:41,973 --> 00:11:45,018 +(影の澪) +あなたは今から駐在の凸村哲です + +145 +00:11:47,395 --> 00:11:48,355 +(影の凸村)ふむ… + +146 +00:11:50,607 --> 00:11:53,735 +あ~ 俺は凸村哲 34歳 + +147 +00:11:53,860 --> 00:11:56,488 +彼女なし 出世の見込みなし… + +148 +00:11:56,613 --> 00:11:58,156 +って やかましわい! + +149 +00:11:58,824 --> 00:12:02,118 +澪ちゃん 今日も かわいいで~ + +150 +00:12:02,244 --> 00:12:03,578 +拳銃 下さい + +151 +00:12:04,371 --> 00:12:07,332 +あれ? +まだ入れ替わってへんのかい + +152 +00:12:07,457 --> 00:12:09,459 +(影の澪)今朝は失敗しました + +153 +00:12:10,710 --> 00:12:14,047 +病院送りになってくれたら +やりやすかったんやけど + +154 +00:12:14,923 --> 00:12:17,050 +まどろっこしいん苦手じょ~ + +155 +00:12:17,175 --> 00:12:18,009 +んっ + +156 +00:12:18,969 --> 00:12:22,222 +今から踏み込んだらええわいしょ +銃もあるしよ + +157 +00:12:22,889 --> 00:12:25,058 +(影の澪) +こんな静かな夜に発砲したら + +158 +00:12:25,183 --> 00:12:27,227 +めっちゃ音 響くやないですか + +159 +00:12:27,352 --> 00:12:29,479 +ここはアメリカとちゃうんですから + +160 +00:12:29,604 --> 00:12:30,856 +それな + +161 +00:12:33,567 --> 00:12:36,653 +下見ですかね 今日わは + +162 +00:12:37,571 --> 00:12:42,075 +(慎平の荒い息) + +163 +00:12:44,077 --> 00:12:46,204 +(慎平)あ… あり得へん + +164 +00:12:46,329 --> 00:12:48,498 +現実? これが… + +165 +00:12:48,623 --> 00:12:50,125 +(バイブレーション音) + +166 +00:12:50,250 --> 00:12:51,167 +(慎平)電話! + +167 +00:12:52,627 --> 00:12:54,754 +窓から! この時間… + +168 +00:12:54,880 --> 00:12:55,714 +ハッ! + +169 +00:12:56,506 --> 00:12:57,507 +(慎平)しまっ… + +170 +00:12:58,967 --> 00:12:59,801 +あっ! + +171 +00:13:00,594 --> 00:13:02,596 +がっ… がああ… + +172 +00:13:02,721 --> 00:13:03,555 +(バイブレーション音) + +173 +00:13:06,850 --> 00:13:09,311 +(影の澪) +そんなとこおったん 慎ちゃん + +174 +00:13:09,644 --> 00:13:10,896 +ああ… + +175 +00:13:11,479 --> 00:13:16,568 +盗み聞きはあかんで 慎平君 +そら 死刑じょ + +176 +00:13:16,776 --> 00:13:18,111 +これもコピーすんの? + +177 +00:13:19,195 --> 00:13:20,822 +(慎平)あ… ああ… + +178 +00:13:21,114 --> 00:13:23,533 +いや これはもう… + +179 +00:13:24,034 --> 00:13:27,454 +(慎平)この血… 俺の? + +180 +00:13:28,580 --> 00:13:33,501 +すげえ赤い… +って死ぬやん こんなん + +181 +00:13:34,628 --> 00:13:38,965 +ああ… やっと俯瞰できた + +182 +00:13:42,052 --> 00:13:42,969 +あれ? + +183 +00:13:46,431 --> 00:13:48,266 +何だ これ… + +184 +00:13:50,936 --> 00:13:51,770 +(潮)慎平… + +185 +00:13:52,187 --> 00:13:53,647 +だ… 誰や! + +186 +00:13:53,897 --> 00:13:57,150 +(潮)気をつけて… に… る… + +187 +00:13:59,110 --> 00:14:01,821 +何て? よう聞こえやん! + +188 +00:14:04,824 --> 00:14:08,370 +(潮)澪のこと 守っちゃってね + +189 +00:14:09,162 --> 00:14:11,331 +ハアッ! ハア ハア… + +190 +00:14:11,957 --> 00:14:15,043 +ハア ハア ハア… + +191 +00:14:19,381 --> 00:14:22,300 +ハア ハア ハア… + +192 +00:14:32,310 --> 00:14:34,062 +(慎平)また戻った… + +193 +00:14:34,604 --> 00:14:35,563 +(慎平)うっ… + +194 +00:14:36,189 --> 00:14:37,691 +(セミの鳴き声) + +195 +00:14:38,358 --> 00:14:40,193 +(慎平)俺は… 死んだのか? + +196 +00:14:40,318 --> 00:14:41,152 +うっ… + +197 +00:14:41,861 --> 00:14:45,156 +(慎平)うっ… なんで戻るんだよ + +198 +00:14:45,782 --> 00:14:46,616 +ハッ! + +199 +00:14:46,783 --> 00:14:47,826 +(澪)お~い! + +200 +00:14:48,118 --> 00:14:49,869 +おかえり 慎ちゃん! + +201 +00:14:50,036 --> 00:14:51,830 +アハハハッ + +202 +00:14:52,163 --> 00:14:53,790 +(慎平)俯瞰しろ 俯瞰しろ! + +203 +00:14:55,667 --> 00:14:58,253 +声が聞こえただろ 潮の声が + +204 +00:14:58,378 --> 00:14:59,212 +(澪)ううっ… + +205 +00:14:59,587 --> 00:15:03,633 +(慎平)あいつが俺に頼んでるんだ +澪のことを守れって + +206 +00:15:04,175 --> 00:15:06,094 +(澪) +止まらん 止まらん! うっ… + +207 +00:15:07,971 --> 00:15:09,055 +任しとけ! + +208 +00:15:09,681 --> 00:15:10,515 +うわあ~! + +209 +00:15:11,057 --> 00:15:11,891 +(慎平)うおっ… + +210 +00:15:13,268 --> 00:15:14,227 +(慎平)ヤバッ! + +211 +00:15:15,478 --> 00:15:16,312 +慎ちゃん! + +212 +00:15:16,938 --> 00:15:19,024 +(慎平)俺 泳げやんやん… + +213 +00:15:29,951 --> 00:15:30,910 +(澪)ぷはっ! + +214 +00:15:31,911 --> 00:15:32,746 +慎ちゃん しっかり! + +215 +00:15:32,871 --> 00:15:36,624 +み… 澪 ケガ… ないか? + +216 +00:15:37,459 --> 00:15:38,501 +うん + +217 +00:15:39,753 --> 00:15:42,005 +ありがとう 慎ちゃん + +218 +00:15:46,551 --> 00:15:47,552 +(ひづる)私だ + +219 +00:15:48,094 --> 00:15:50,680 +7月22日 13時2分 + +220 +00:15:50,805 --> 00:15:54,267 +日都ヶ島ひとがしまに到着して +1時間37分が経過した + +221 +00:15:55,393 --> 00:15:58,313 +船に乗る前に +なれ寿司ずしなるものを食べたよ + +222 +00:15:58,521 --> 00:15:59,856 +酢を使わず + +223 +00:15:59,981 --> 00:16:04,652 +サバを1カ月以上 塩漬けにして +発酵させた伝統的な食べ物だ + +224 +00:16:04,944 --> 00:16:06,571 +これが絶品でね + +225 +00:16:06,988 --> 00:16:11,034 +君も和歌山に来たら食べてみたまえ +感想が聞きたい + +226 +00:16:11,618 --> 00:16:13,578 +ところで この前 君は + +227 +00:16:13,703 --> 00:16:16,206 +私が なぜ逆さになるのか +質問したね + +228 +00:16:17,373 --> 00:16:18,666 +今 答えると + +229 +00:16:18,792 --> 00:16:21,920 +こうすれば脳に血が集まって +考えが冴さえるからだ + +230 +00:16:24,547 --> 00:16:26,674 +ぜひ 君も やってみたまえよ + +231 +00:16:26,800 --> 00:16:29,803 +鈍なまくらな その頭も少しは +マシになるかもしれん + +232 +00:16:33,681 --> 00:16:35,975 +あとは おおむね報告どおりだ + +233 +00:16:41,564 --> 00:16:44,859 +そこら中にいるよ まったく… + +234 +00:16:45,401 --> 00:16:47,821 +しばらくは様子を見る 以上だ + +235 +00:16:55,161 --> 00:16:59,791 +(着信音) + +236 +00:17:01,501 --> 00:17:03,628 +(凸村)はい こちら正義の味方 + +237 +00:17:06,005 --> 00:17:08,133 +な… なんやて! + +238 +00:17:08,424 --> 00:17:09,759 +乱闘騒ぎ? + +239 +00:17:09,884 --> 00:17:10,844 +(慎平)あ… はい + +240 +00:17:11,177 --> 00:17:12,720 +(凸村)その声 慎平君か? + +241 +00:17:12,846 --> 00:17:13,847 +(慎平)はい + +242 +00:17:13,972 --> 00:17:14,806 +(凸村)大丈夫か? + +243 +00:17:14,973 --> 00:17:17,433 +(慎平)はい 商店街の… +(凸村)商店街の? + +244 +00:17:17,559 --> 00:17:19,811 +(慎平)飲み屋のほうで客が… +(凸村)おお 飲み屋な! + +245 +00:17:19,936 --> 00:17:21,146 +(慎平)お願いします + +246 +00:17:27,819 --> 00:17:31,239 +(慎平) +俯瞰しろ 俺がすべきことは + +247 +00:17:31,698 --> 00:17:34,909 +とにかく今日を生き延びることだ + +248 +00:17:40,331 --> 00:17:41,833 +(慎平)ヤバいかな? + +249 +00:17:42,625 --> 00:17:43,960 +ウソの通報… + +250 +00:17:44,085 --> 00:17:47,088 +凸村は ここに来けえへんから +助かるってわけ + +251 +00:17:47,589 --> 00:17:51,509 +まあ これで何もなかったら +怒られ損やけど + +252 +00:17:51,718 --> 00:17:55,054 +何もないなら それが一番よな 潮… + +253 +00:17:56,139 --> 00:17:57,140 +(慎平)窓には + +254 +00:17:57,265 --> 00:17:59,475 +明日 こっちから +連絡すると伝えてある + +255 +00:18:02,729 --> 00:18:06,107 +あとは 要らないアプリや +写真なんかを消す + +256 +00:18:06,566 --> 00:18:09,861 +これで 使えるストレージは +残り約7ギガ + +257 +00:18:10,278 --> 00:18:12,572 +録画時間は十分足りるはずだ + +258 +00:18:13,114 --> 00:18:16,242 +万が一 着信がないように +機内モード + +259 +00:18:16,492 --> 00:18:17,493 +フル充電 + +260 +00:18:17,702 --> 00:18:19,787 +モバイルバッテリーにも +つないでおく + +261 +00:18:22,832 --> 00:18:26,127 +幸い あいつが来る時間は +分かってる + +262 +00:18:27,378 --> 00:18:28,796 +録画開始 + +263 +00:18:31,925 --> 00:18:34,969 +澪の影を撮影して +証拠を押さえてやる + +264 +00:18:37,472 --> 00:18:41,809 +あとは どんなに気分が悪くても +外に行ったり絶対にしない + +265 +00:18:41,935 --> 00:18:43,102 +そしたら大丈夫だ + +266 +00:18:45,772 --> 00:18:49,525 +最初の22日に +俺は殺されてないんだから + +267 +00:18:51,486 --> 00:18:52,403 +あっ… + +268 +00:18:53,988 --> 00:18:57,450 +右目の色が違う… いつからや? + +269 +00:18:58,326 --> 00:19:00,119 +痛っ! うう… + +270 +00:19:01,246 --> 00:19:08,086 +(シャワーの音) + +271 +00:19:08,336 --> 00:19:10,588 +(慎平)澪… いるよな? + +272 +00:19:10,964 --> 00:19:13,591 +(シャワーの音) + +273 +00:19:13,716 --> 00:19:14,801 +(慎平)澪… + +274 +00:19:24,769 --> 00:19:25,728 +澪! + +275 +00:19:27,522 --> 00:19:28,356 +(澪)は? + +276 +00:19:29,607 --> 00:19:30,733 +はああ~? + +277 +00:19:31,442 --> 00:19:32,318 +ぐっ! + +278 +00:19:32,777 --> 00:19:34,487 +(澪)アホ アホ +アホ アホ アホ アホ! + +279 +00:19:34,612 --> 00:19:36,197 +(慎平)俯瞰 俯瞰 俯瞰 俯瞰… +(澪)慎ちゃんのエッチ! + +280 +00:19:36,322 --> 00:19:38,491 +(慎平)ご… ごめん +(澪)何見てんの 慎ちゃん! + +281 +00:19:39,242 --> 00:19:41,035 +(慎平)澪は無事 うん! + +282 +00:19:41,286 --> 00:19:42,787 +何なん? + +283 +00:19:55,508 --> 00:19:56,426 +(慎平)クッソ~ + +284 +00:19:57,802 --> 00:20:00,638 +ばっちり映っとるやんけ + +285 +00:20:03,766 --> 00:20:05,685 +(ノック) + +286 +00:20:07,145 --> 00:20:07,979 +あっ… + +287 +00:20:08,938 --> 00:20:10,940 +おはよ 慎ちゃん + +288 +00:20:11,232 --> 00:20:13,568 +澪 ちょっとええかな? + +289 +00:20:14,736 --> 00:20:15,695 +あ… + +290 +00:20:18,489 --> 00:20:22,410 +(慎平)そいつは昨日の夜9時前に +うちの前に現れた + +291 +00:20:22,952 --> 00:20:25,371 +その後 5分間 2階を見上げて + +292 +00:20:25,705 --> 00:20:27,790 +歩いて山のほうへ消えた + +293 +00:20:30,668 --> 00:20:34,297 +(澪)これ… 誰? わ… 私? + +294 +00:20:34,756 --> 00:20:35,757 +違う + +295 +00:20:36,299 --> 00:20:39,218 +この時間 お前は +風呂に入ってたからな + +296 +00:20:41,596 --> 00:20:44,140 +影っていうんやろ そういうの + +297 +00:20:44,807 --> 00:20:46,059 +(澪)ハッ… + +298 +00:20:47,769 --> 00:20:51,064 +なあ 澪 +影の病って知ってるな? + +299 +00:20:52,106 --> 00:20:53,983 +そいつは殺しに来たんや + +300 +00:20:54,859 --> 00:20:55,985 +お前をな + +301 +00:20:56,444 --> 00:20:59,238 +(澪)わ… 私が 私を殺しに? + +302 +00:20:59,947 --> 00:21:02,700 +ここ拡大してみ 手ぇのとこ + +303 +00:21:03,659 --> 00:21:04,660 +(澪)ハッ… + +304 +00:21:05,203 --> 00:21:06,662 +ウソやろ… + +305 +00:21:07,288 --> 00:21:10,750 +影の病 迷信ちゃうんやな + +306 +00:21:10,875 --> 00:21:12,085 +やっぱりや… + +307 +00:21:14,587 --> 00:21:16,547 +潮も見たんやろ? 影を + +308 +00:21:18,633 --> 00:21:20,468 +亡くなる3日前に + +309 +00:21:20,718 --> 00:21:21,594 +(澪)うん + +310 +00:21:21,719 --> 00:21:26,516 +そっか… 慎ちゃん 影のこと +お姉ちゃんから聞いてたんやね + +311 +00:21:26,849 --> 00:21:27,683 +ん… + +312 +00:21:27,809 --> 00:21:29,977 +(慎平) +本当は お前から聞いたんだけど + +313 +00:21:30,770 --> 00:21:36,442 +(慎平)で 俺も見てしもたんや +お前の影を 昨日… うん + +314 +00:21:41,906 --> 00:21:45,034 +ねえ… 慎ちゃん + +315 +00:21:46,619 --> 00:21:50,540 +お姉ちゃんは +殺されたんかもしれヘん + +316 +00:21:50,790 --> 00:21:51,958 +影に + +317 +00:21:55,211 --> 00:21:57,213 +♪~ + +318 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..4997bc082e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.jp.srt" @@ -0,0 +1,1613 @@ +1 +00:00:05,486 --> 00:00:07,196 +(網代慎平あじろしんぺい)バカげてると思うよ + +2 +00:00:08,405 --> 00:00:11,325 +でも 実際… 見てしもたらな + +3 +00:00:15,329 --> 00:00:16,539 +影が人を… + +4 +00:00:19,917 --> 00:00:20,751 +あっ… + +5 +00:00:20,876 --> 00:00:23,045 +(小舟澪こふねみお) +しおりちゃんに教えてあげやな! + +6 +00:00:23,170 --> 00:00:26,841 +影が本人を殺しに来るんは +迷信ちゃうって + +7 +00:00:26,966 --> 00:00:29,301 +しおりちゃんも危ないって! + +8 +00:00:29,885 --> 00:00:33,514 +(慎平)小早川こばやかわしおりも +自分の影を見たという + +9 +00:00:33,639 --> 00:00:34,598 +確かに危険だ + +10 +00:00:35,057 --> 00:00:37,393 +今から行こ! しおりちゃん家ち + +11 +00:00:38,310 --> 00:00:39,145 +(慎平)けど… + +12 +00:00:39,311 --> 00:00:40,146 +あっ… + +13 +00:00:40,271 --> 00:00:41,438 +(慎平)だからこそ 澪を + +14 +00:00:41,564 --> 00:00:43,482 +その危険に +近付けるわけにはいかない + +15 +00:00:44,316 --> 00:00:46,193 +行くんは 俺一人や + +16 +00:00:47,236 --> 00:00:49,238 +♪~ + +17 +00:02:13,155 --> 00:02:15,157 +~♪ + +18 +00:02:17,618 --> 00:02:23,374 +(セミの鳴き声) + +19 +00:02:34,009 --> 00:02:36,095 +(慎平)やはり 店は閉まっている + +20 +00:02:36,470 --> 00:02:38,389 +ダメだ 何も変わってない + +21 +00:02:38,514 --> 00:02:39,348 +(汐見しおみ)あで! +(慎平)あっ… + +22 +00:02:39,890 --> 00:02:41,558 +(汐見)慎平君やんか + +23 +00:02:41,976 --> 00:02:43,269 +(慎平)汐見さん! + +24 +00:02:44,103 --> 00:02:45,354 +(汐見)ホンマに この度は… + +25 +00:02:45,479 --> 00:02:46,605 +(慎平)あっ… いえ + +26 +00:02:46,730 --> 00:02:48,565 +お… おはようございます + +27 +00:02:48,691 --> 00:02:51,068 +この島 コンビニないさけなあ + +28 +00:02:51,193 --> 00:02:53,445 +東京に慣れたら不便やろ + +29 +00:02:53,570 --> 00:02:56,573 +(慎平)いえ… +ここの品ぞろえ 好きですよ + +30 +00:02:56,740 --> 00:02:58,158 +グリーンソフト 置いてるし + +31 +00:02:58,284 --> 00:03:00,828 +ハハッ 故郷の味かえ + +32 +00:03:01,036 --> 00:03:03,122 +(慎平)今日は休みみたいですけど + +33 +00:03:03,247 --> 00:03:07,501 +いや おかしなよお +休むら聞いてへんけどなあ + +34 +00:03:10,504 --> 00:03:11,839 +(玄関チャイム) + +35 +00:03:12,172 --> 00:03:14,967 +(汐見) +コバちゃん いてるんやろ? + +36 +00:03:15,968 --> 00:03:17,845 +あかな 留守かいな + +37 +00:03:17,970 --> 00:03:18,804 +(慎平)あっ… + +38 +00:03:19,263 --> 00:03:21,015 +なんや 開いてるやん + +39 +00:03:21,140 --> 00:03:22,766 +コバちゃん いてへんの? + +40 +00:03:23,767 --> 00:03:26,061 +(慎平)いいんですか? +勝手に上がって… + +41 +00:03:26,186 --> 00:03:27,354 +かまへな + +42 +00:03:27,980 --> 00:03:28,814 +コバちゃん? + +43 +00:03:28,981 --> 00:03:34,778 +(テレビから流れる音楽) + +44 +00:03:35,154 --> 00:03:38,240 +あれよお +テレビも つけっぱなしで… + +45 +00:03:40,409 --> 00:03:41,243 +コバちゃん? + +46 +00:03:42,578 --> 00:03:45,581 +コバちゃん? コバちゃん! + +47 +00:03:46,999 --> 00:03:47,833 +コバちゃん + +48 +00:03:48,459 --> 00:03:49,293 +(慎平)ハッ! + +49 +00:03:50,919 --> 00:03:54,298 +(汐見)おっかしなよお +コバちゃ~ん! + +50 +00:03:55,883 --> 00:03:56,759 +(慎平)影だ… + +51 +00:03:57,301 --> 00:03:59,303 +これは影の仕業だ + +52 +00:03:59,636 --> 00:04:03,349 +凸村とつむらの影が 本物の凸村を +こんなふうにしていた + +53 +00:04:04,058 --> 00:04:06,477 +(俯瞰フカンの慎平) +最悪の想像はしてただろ? + +54 +00:04:06,643 --> 00:04:08,562 +もっと他に やりようはあった + +55 +00:04:09,271 --> 00:04:11,273 +助ける方法だってあったはずだ + +56 +00:04:11,440 --> 00:04:14,193 +(慎平) +バカ野郎! 相手は化け物だぞ + +57 +00:04:14,526 --> 00:04:16,570 +もう殺されるのはゴメンだ + +58 +00:04:17,071 --> 00:04:19,031 +俺にできるのは警告と + +59 +00:04:19,281 --> 00:04:22,534 +起きた事態を +注意深く観察することしかない + +60 +00:04:23,660 --> 00:04:26,914 +(俯瞰の慎平) +で その観察で何か分かることは? + +61 +00:04:29,541 --> 00:04:32,086 +(慎平) +手をつけた跡のない冷めた料理… + +62 +00:04:32,628 --> 00:04:36,215 +恐らく 襲われたのは昨日 +夕食の時間 + +63 +00:04:36,715 --> 00:04:37,549 +あっ… + +64 +00:04:41,887 --> 00:04:46,225 +(慎平)すごい力で +床を殴ったような跡が いくつも… + +65 +00:04:48,477 --> 00:04:51,772 +(テレビから流れる音楽) + +66 +00:04:51,897 --> 00:04:53,982 +(慎平)ここで 一体 何が? + +67 +00:04:56,485 --> 00:04:57,319 +(慎平)汐見さん + +68 +00:04:57,945 --> 00:05:00,239 +俺 ちょっと 上の階も見てきます + +69 +00:05:00,364 --> 00:05:02,616 +(汐見)は~い 頼むわあ + +70 +00:05:06,954 --> 00:05:11,291 +(慎平)残された黒い染みは2つ +大きさからして大人 + +71 +00:05:11,583 --> 00:05:14,002 +恐らく しおりちゃんの両親だろう + +72 +00:05:15,796 --> 00:05:18,340 +じゃあ しおりちゃんは どこへ? + +73 +00:05:32,521 --> 00:05:33,355 +あっ… + +74 +00:05:35,691 --> 00:05:36,608 +あ… + +75 +00:05:39,361 --> 00:05:40,362 +(小早川しおり)ねえ + +76 +00:05:40,988 --> 00:05:42,698 +(慎平)ああ… そうか + +77 +00:05:46,618 --> 00:05:49,288 +自分ソックリの女の子を +見たんやって? + +78 +00:05:52,207 --> 00:05:54,918 +(しおり)なんで昨日 +あんなこと言うたんですか? + +79 +00:05:55,544 --> 00:05:58,255 +(慎平) +俺が今回 初めてしたこと… + +80 +00:06:02,050 --> 00:06:03,010 +(慎平)ハッ… + +81 +00:06:04,511 --> 00:06:09,391 +(しおり)私のこと じいっと見て +何か顔に ついてましたか? + +82 +00:06:10,934 --> 00:06:14,104 +それとも 私の体 どっか変? + +83 +00:06:14,855 --> 00:06:16,356 +(慎平)確定だ… + +84 +00:06:16,482 --> 00:06:17,816 +しおりちゃん? + +85 +00:06:18,400 --> 00:06:21,195 +(慎平) +葬儀会場に紛れ込んでいた影は + +86 +00:06:21,528 --> 00:06:23,489 +小早川しおりだったんだ + +87 +00:06:24,031 --> 00:06:27,701 +こっ 声が出て… 治ったんか? + +88 +00:06:27,868 --> 00:06:31,163 +(慎平)ここで とんでもなく +間抜けな質問をする俺 + +89 +00:06:31,830 --> 00:06:33,081 +(しおり)あ… + +90 +00:06:34,208 --> 00:06:37,794 +パパとママが黙ってろって言うから + +91 +00:06:38,295 --> 00:06:42,174 +それより 私の質問に… まあええか + +92 +00:06:47,054 --> 00:06:48,388 +答えやんでも + +93 +00:06:53,936 --> 00:06:55,354 +後で聞くし + +94 +00:06:57,272 --> 00:07:01,151 +(慎平) +俺は 影の病に感染した いや… + +95 +00:07:04,279 --> 00:07:07,074 +していたんだ 初めから! + +96 +00:07:07,908 --> 00:07:09,785 +(汐見)慎平君? +(慎平)あっ… + +97 +00:07:10,285 --> 00:07:13,163 +どうない? 上に誰かおったか? + +98 +00:07:21,004 --> 00:07:21,880 +あ… + +99 +00:07:27,469 --> 00:07:29,930 +(汐見)どないしたん? +おなか痛いんか? + +100 +00:07:30,055 --> 00:07:31,014 +(慎平)いえ… + +101 +00:07:31,682 --> 00:07:35,936 +(慎平)汐見さんのおかげで +どうやら命拾いをしたらしい + +102 +00:07:39,815 --> 00:07:42,484 +汐見さんが駐在所に電話してから + +103 +00:07:42,651 --> 00:07:45,445 +俺は 小早川家を後にした + +104 +00:07:48,824 --> 00:07:51,243 +何もしないで +このまま昼が過ぎれば… + +105 +00:07:52,911 --> 00:07:57,291 +フェリーで乗り合わせた あの人… +彼女は何かを知っている + +106 +00:07:58,292 --> 00:08:01,628 +今なら助けることが +できるかもしれない + +107 +00:08:02,629 --> 00:08:05,799 +今回 俺はまだ +彼女に会えていなかった + +108 +00:08:06,633 --> 00:08:08,635 +目覚めたのが港だったから + +109 +00:08:11,638 --> 00:08:16,184 +あの荷物の量は +日帰りの観光客とは思えない + +110 +00:08:17,811 --> 00:08:20,188 +島にある宿を回ってみるか + +111 +00:08:23,191 --> 00:08:24,568 +(中村なかむら)スーツ? + +112 +00:08:24,901 --> 00:08:27,904 +(慎平)はい +スーツ姿のロングの黒髪で… + +113 +00:08:28,030 --> 00:08:29,281 +(中村)う~ん + +114 +00:08:29,698 --> 00:08:31,366 +(慎平)眼鏡かけてて… + +115 +00:08:31,491 --> 00:08:32,576 +(中村)あ~ + +116 +00:08:32,701 --> 00:08:34,161 +(慎平)覚えないですか? + +117 +00:08:34,286 --> 00:08:35,454 +(中村)さあよお + +118 +00:08:35,579 --> 00:08:38,999 +今は毎日 お客さん +ぎょうさん来てくれるさけなあ + +119 +00:08:39,416 --> 00:08:41,460 +(慎平)ん~ あとは… + +120 +00:08:43,712 --> 00:08:45,547 +その人 めっちゃ その… + +121 +00:08:45,839 --> 00:08:47,257 +ああ あの人! + +122 +00:08:47,716 --> 00:08:50,677 +おった おった! +確かに うちに来てたわ + +123 +00:08:50,802 --> 00:08:53,055 +(中村) +今朝 会おうた時 言うてたいしょ + +124 +00:08:53,180 --> 00:08:56,516 +ほれ 眼鏡かけてて巨乳の女 +捜してるて + +125 +00:08:56,642 --> 00:08:57,476 +(慎平)はあ? + +126 +00:08:58,018 --> 00:09:00,103 +(中村) +せやけど 泊まり客ちゃうわ + +127 +00:09:00,228 --> 00:09:04,816 +昨日の夕方かな うちの ほれ +カフェ~のほうに来とったんや + +128 +00:09:05,525 --> 00:09:08,779 +慎平君も寄ってかんか? カフェ~ + +129 +00:09:11,198 --> 00:09:14,826 +(慎平)結局 あの女性は +どこにも宿泊しておらず + +130 +00:09:15,786 --> 00:09:17,788 +足取りをつかむことはできなかった + +131 +00:09:18,538 --> 00:09:21,750 +限界なのか 俺一人の力では… + +132 +00:09:28,382 --> 00:09:29,424 +(ドアチャイム) + +133 +00:09:29,549 --> 00:09:31,218 +(澪)いらっしゃい… + +134 +00:09:32,636 --> 00:09:35,931 +慎しんちゃん どうやった? +しおりちゃん… + +135 +00:09:36,056 --> 00:09:37,140 +(慎平)あ… うん + +136 +00:09:37,265 --> 00:09:38,308 +(凸村哲てつ)いやあ~ + +137 +00:09:39,059 --> 00:09:40,268 +(澪)いらっしゃいませ! + +138 +00:09:40,769 --> 00:09:41,937 +(慎平)凸村… + +139 +00:09:42,396 --> 00:09:44,314 +(凸村)あっつい 暑い… あっ! + +140 +00:09:44,856 --> 00:09:47,651 +こら 慎平君 +お前 なんや 昨日の通報 + +141 +00:09:47,776 --> 00:09:48,860 +ウソやんけ + +142 +00:09:48,985 --> 00:09:49,903 +どこで乱闘ら… + +143 +00:09:50,028 --> 00:09:53,907 +いつものBランチ +エビフライ追加でライス中盛りね + +144 +00:09:54,032 --> 00:09:56,034 +よ… よう分かっとるやんけ + +145 +00:09:57,452 --> 00:09:59,454 +(澪)えっ? 消えたって… + +146 +00:10:00,163 --> 00:10:02,958 +小早川さんとこ +一家全員がですか? + +147 +00:10:03,083 --> 00:10:04,209 +(凸村)まあな + +148 +00:10:04,376 --> 00:10:05,961 +ホンマなん? 慎ちゃん + +149 +00:10:06,086 --> 00:10:07,045 +(慎平)ああ… + +150 +00:10:07,254 --> 00:10:10,257 +お前も汐見さんと +中 入ったらしなあ + +151 +00:10:10,382 --> 00:10:11,717 +(慎平)あ… はい + +152 +00:10:12,092 --> 00:10:14,094 +(凸村)後で話 聞かせてや + +153 +00:10:14,386 --> 00:10:15,804 +(小舟アラン)そんな… + +154 +00:10:15,929 --> 00:10:19,558 +小早川さん 昨日も私に +声かけてくれたのに + +155 +00:10:19,683 --> 00:10:21,601 +(凸村)ですよねえ + +156 +00:10:21,727 --> 00:10:23,812 +まあ まだ詳しいことは +言えませんけど + +157 +00:10:24,604 --> 00:10:27,149 +午後イチの便で +本土から刑事が来ますわ + +158 +00:10:27,941 --> 00:10:29,860 +(慎平)凸村の対応が違う + +159 +00:10:30,277 --> 00:10:35,449 +よかった… 本物の凸村が +影に殺されるのを防いだからだろう + +160 +00:10:35,615 --> 00:10:37,159 +こっちが本物なんだ + +161 +00:10:37,409 --> 00:10:40,704 +(凸村)あっ せや! お前に +渡しとかなあかんもんあんねん + +162 +00:10:41,413 --> 00:10:42,247 +ほれ + +163 +00:10:42,831 --> 00:10:43,665 +(慎平)ん? + +164 +00:10:43,957 --> 00:10:44,791 +(澪)あっ… + +165 +00:10:49,379 --> 00:10:51,882 +それ… お姉ちゃんの + +166 +00:10:52,007 --> 00:10:52,966 +あっ… + +167 +00:10:53,633 --> 00:10:58,054 +潮うしおちゃんなあ 亡くなる前日に +俺んとこ来てよお + +168 +00:10:58,305 --> 00:11:00,891 +預かっといてくれって +それ置いてったんや + +169 +00:11:01,767 --> 00:11:05,854 +もし 私に何かあったら +慎平君に渡してほしいってな + +170 +00:11:06,480 --> 00:11:08,940 +(慎平)潮が… これを俺に? + +171 +00:11:09,566 --> 00:11:12,694 +(凸村)まるでよお +分かってたみたいやろ? + +172 +00:11:12,903 --> 00:11:16,239 +潮ちゃん… 自分に何が起きるのか + +173 +00:11:17,449 --> 00:11:20,076 +(慎平) +事態は複雑に絡み合っている + +174 +00:11:21,995 --> 00:11:22,954 +(澪)あっ… +(慎平)ん? + +175 +00:11:26,333 --> 00:11:27,626 +(菱形窓ひしがたそう)おう 慎平 + +176 +00:11:28,126 --> 00:11:30,670 +すまん… +ちょっと来くんの早かったか? + +177 +00:11:31,129 --> 00:11:33,381 +あ… いや 待ってたよ + +178 +00:11:35,050 --> 00:11:38,762 +(慎平)こいつなら頼れる +窓に すべて打ち明けてみよう + +179 +00:11:43,099 --> 00:11:46,061 +(慎平)だからな 窓 俺は… + +180 +00:11:47,312 --> 00:11:52,400 +潮は しおりちゃんの影に殺された +お前は そう考えてるんやろ? + +181 +00:11:54,152 --> 00:11:54,986 +ああ + +182 +00:11:55,695 --> 00:11:59,199 +(窓)潮の首の吉川線… 扼殺やくさつ + +183 +00:11:59,616 --> 00:12:01,701 +確かに あの時 それができたんは… + +184 +00:12:04,037 --> 00:12:07,165 +次は… ホンマに澪ちゃんが +狙われてんのか? + +185 +00:12:07,874 --> 00:12:08,708 +(慎平)うん… + +186 +00:12:11,086 --> 00:12:14,714 +影と本物の人間は +パッと見 区別つくんか? + +187 +00:12:15,757 --> 00:12:16,675 +いや + +188 +00:12:17,717 --> 00:12:19,386 +少なくとも俺には… + +189 +00:12:21,429 --> 00:12:24,474 +そうか… そら厄介やな + +190 +00:12:26,810 --> 00:12:32,440 +つまり こんな話 してるお前が +影かもしれやんちゅうこっちゃな + +191 +00:12:38,280 --> 00:12:41,032 +そうやな… それは お互いにな + +192 +00:12:42,909 --> 00:12:46,162 +何なん これ! +影って… 何なん? + +193 +00:12:46,288 --> 00:12:47,289 +落ち着け 澪ちゃん + +194 +00:12:47,414 --> 00:12:48,790 +(澪)あっ… +(窓)大丈夫や + +195 +00:12:51,960 --> 00:12:55,547 +(窓)カメラに写るんやから +ハッキリ生存してる生き物や + +196 +00:12:56,172 --> 00:12:57,507 +お化けや幽霊と違ちごてな + +197 +00:13:00,260 --> 00:13:02,846 +生き物やったら対処法はあるはずや + +198 +00:13:03,388 --> 00:13:04,347 +そやろ? 慎平 + +199 +00:13:04,890 --> 00:13:06,558 +ああ… 確かに + +200 +00:13:07,183 --> 00:13:09,686 +ねえ 慎ちゃん +今から ヒルコ様に行かん? + +201 +00:13:09,811 --> 00:13:10,645 +(慎平)え? + +202 +00:13:11,062 --> 00:13:12,230 +雁切かりきりさんやったら + +203 +00:13:12,355 --> 00:13:14,566 +島の歴史に +詳しいはずやし + +204 +00:13:14,691 --> 00:13:17,235 +影についても何か +知ってるかもわからん + +205 +00:13:18,403 --> 00:13:23,408 +(慎平)そうだ… そもそも +俺と澪はヒルコ様に行こうとしてた + +206 +00:13:24,034 --> 00:13:25,201 +けど ダメだ! + +207 +00:13:25,744 --> 00:13:29,331 +神社の近くには あいつがいる +近付くのは危険すぎる + +208 +00:13:29,497 --> 00:13:30,332 +(銃声) + +209 +00:13:31,499 --> 00:13:33,627 +(慎平)あ… あしたは? + +210 +00:13:34,252 --> 00:13:35,086 +あした? + +211 +00:13:35,587 --> 00:13:37,839 +って お前 夏祭りやで + +212 +00:13:37,964 --> 00:13:40,342 +(慎平)あっ 夏祭り… + +213 +00:13:40,467 --> 00:13:42,928 +こいつ… 忘れてる思おもたわ + +214 +00:13:44,054 --> 00:13:47,849 +あしたは 一年でいっちゃん +神社の忙し日ぃや + +215 +00:13:47,974 --> 00:13:51,019 +宮司さんも 俺らの相手してる暇 +ないんちゃうか? + +216 +00:13:51,478 --> 00:13:53,939 +(慎平)いや… どこへ行くにも + +217 +00:13:54,064 --> 00:13:56,191 +にぎやかであればあるほど +安全のはずだ + +218 +00:13:56,858 --> 00:14:00,028 +ヒルコ様へ行くのに +祭りは都合がいい + +219 +00:14:00,737 --> 00:14:03,865 +(窓)ほな また あした +5時にコフネに迎えに行くわ + +220 +00:14:04,783 --> 00:14:06,368 +合言葉 決めとこら + +221 +00:14:06,493 --> 00:14:10,121 +もし お前らの影に会うても +本物と見分けつくようにな + +222 +00:14:10,246 --> 00:14:11,081 +おお… + +223 +00:14:12,040 --> 00:14:13,959 +(窓)“山〟言うたら? +(慎平)川? + +224 +00:14:14,084 --> 00:14:15,835 +(窓)アホ! 誰でも言うわ + +225 +00:14:15,961 --> 00:14:18,713 +(慎平) +あっ チグリス・ユーフラテス川 + +226 +00:14:18,880 --> 00:14:21,174 +(慎平)川から離れよか 慎平… + +227 +00:14:21,299 --> 00:14:22,801 +(澪)メソポタミア文明 + +228 +00:14:22,926 --> 00:14:23,927 +(窓)澪ちゃん それや! + +229 +00:14:24,344 --> 00:14:26,012 +メソポタミア文明! + +230 +00:14:26,137 --> 00:14:27,889 +(慎平)こんなで大丈夫か? + +231 +00:14:28,640 --> 00:14:30,225 +(慎平)ありがとうな 窓 + +232 +00:14:30,850 --> 00:14:32,852 +こんな話 信じてくれて + +233 +00:14:32,978 --> 00:14:33,937 +(窓)んっ +(慎平)あ… + +234 +00:14:35,063 --> 00:14:36,856 +なんや 水臭いな + +235 +00:14:37,107 --> 00:14:39,901 +お前も俺を信じて +話してくれたんやろ? + +236 +00:14:40,485 --> 00:14:42,904 +(俯瞰の慎平) +まだ 100%信じてないぞ + +237 +00:14:43,154 --> 00:14:46,408 +影と本人を見分ける方法が +見つからない以上はな + +238 +00:14:46,533 --> 00:14:48,284 +(慎平)すぐ そうやって水を差す + +239 +00:14:48,410 --> 00:14:49,244 +おう + +240 +00:14:50,036 --> 00:14:53,331 +あとな 俺にも ちょっと +調べてみたいことあんねん + +241 +00:14:54,124 --> 00:14:56,668 +何か分かったらよお また連絡すら + +242 +00:14:57,627 --> 00:15:00,005 +(雷鳴) + +243 +00:15:15,854 --> 00:15:17,897 +(澪)もう~ ぬれてまう + +244 +00:15:29,117 --> 00:15:31,327 +予報は当てにならんなあ + +245 +00:15:32,412 --> 00:15:33,872 +(慎平)あっ +(澪)あ… + +246 +00:15:43,381 --> 00:15:44,340 +フウ… + +247 +00:15:51,347 --> 00:15:53,433 +(澪)慎ちゃん… +(慎平)ん? + +248 +00:15:53,975 --> 00:15:56,853 +(澪)慎ちゃんは +いつまで島にいてるん? + +249 +00:15:57,437 --> 00:15:59,856 +ああ… そやなあ + +250 +00:15:59,981 --> 00:16:04,444 +葬式が済んで しばらくしたらと +思てたけど どうなるか… + +251 +00:16:08,114 --> 00:16:10,366 +(澪)ずうっと いてたらええのに + +252 +00:16:12,911 --> 00:16:14,287 +ずっとって? + +253 +00:16:16,748 --> 00:16:19,751 +なんてな! +い… 言うてみただけやし + +254 +00:16:20,418 --> 00:16:23,296 +ウソ ウソ! ほら 手ぇ出して + +255 +00:16:23,421 --> 00:16:24,923 +これ 渡しとか + +256 +00:16:26,091 --> 00:16:28,760 +お姉ちゃんが最期につけてた +ネックレス + +257 +00:16:29,594 --> 00:16:31,096 +慎ちゃんが持ってたほうが + +258 +00:16:31,221 --> 00:16:33,223 +お姉ちゃん きっと喜ぶよ + +259 +00:16:36,935 --> 00:16:38,019 +ありがとう + +260 +00:16:56,371 --> 00:16:58,123 +(慎平)あいつの誕生日… + +261 +00:17:01,918 --> 00:17:03,253 +ダメか… + +262 +00:17:03,962 --> 00:17:05,255 +(ノック) + +263 +00:17:07,215 --> 00:17:08,133 +(窓)山 + +264 +00:17:09,717 --> 00:17:10,593 +はあ? + +265 +00:17:14,055 --> 00:17:16,307 +そこはメソポタミア文明やろ! + +266 +00:17:16,432 --> 00:17:18,726 +(慎平)あ~ もう こんな時間か + +267 +00:17:18,852 --> 00:17:22,939 +こ… このノリの悪さ +間違いなく本物やわ + +268 +00:17:23,064 --> 00:17:25,233 +(菱形朱鷺子ときこ)慎平さん… +ズボン はいてください + +269 +00:17:25,358 --> 00:17:28,236 +(慎平)あっ! ちょっ… ごめん +ごめん トキちゃん + +270 +00:17:28,361 --> 00:17:32,657 +(朱鷺子)早く着替えてくださいね +みんな 用意できてますよ + +271 +00:17:32,782 --> 00:17:33,992 +ねっ 澪 + +272 +00:17:34,367 --> 00:17:35,201 +ん? + +273 +00:17:41,082 --> 00:17:42,458 +あ… + +274 +00:17:43,334 --> 00:17:45,628 +ど… どうかな? + +275 +00:17:45,837 --> 00:17:49,591 +初めてなんやけど 私… 浴衣 + +276 +00:17:50,133 --> 00:17:51,176 +どうって… + +277 +00:17:51,301 --> 00:17:53,428 +めっちゃ似合におてるわ! + +278 +00:17:54,679 --> 00:17:57,473 +どや? 朱鷺子に +着付けてもろたんや + +279 +00:17:57,849 --> 00:17:58,892 +このほうが偽者にせもんと + +280 +00:17:58,975 --> 00:18:01,394 +区別つくように +なるんちゃうか思てな + +281 +00:18:01,519 --> 00:18:02,896 +た… 確かに + +282 +00:18:03,062 --> 00:18:03,897 +(澪)大丈夫かな? + +283 +00:18:04,022 --> 00:18:06,441 +(窓)今のところ +朱鷺子には何も話してへん + +284 +00:18:06,566 --> 00:18:08,610 +(慎平)ああ それでいいと思う + +285 +00:18:09,068 --> 00:18:13,281 +そういや 昨日 言うてた +調べたいことって何やったんや? + +286 +00:18:13,448 --> 00:18:14,574 +何か分かったんか? + +287 +00:18:15,241 --> 00:18:17,327 +ああ… あれなあ + +288 +00:18:17,785 --> 00:18:19,704 +別に大したこと違たわ + +289 +00:18:19,829 --> 00:18:20,747 +(窓)忘れてくれ +(慎平)おお… + +290 +00:18:21,497 --> 00:18:24,334 +ほれ! 話ししてやんと +さっさと行こら + +291 +00:18:24,459 --> 00:18:26,711 +潮 待ちくたびれてんのと +ちゃうか? + +292 +00:18:26,836 --> 00:18:28,338 +(慎平)え? +(澪)確かに + +293 +00:18:28,963 --> 00:18:32,634 +今日のお祭り お姉ちゃん +めっちゃ楽しみにしてたから + +294 +00:18:32,759 --> 00:18:34,677 +どっかに来てても おかしないわ + +295 +00:18:35,345 --> 00:18:37,889 +早はよ行っちゃろら +あいつのためによ + +296 +00:18:38,681 --> 00:18:42,018 +(慎平)窓… お前 医者志望やろ? + +297 +00:18:42,143 --> 00:18:44,562 +何を非科学的なこと言うてんねん + +298 +00:18:50,235 --> 00:18:55,490 +(祭りばやし) + +299 +00:19:06,125 --> 00:19:07,627 +なあ 窓… + +300 +00:19:08,253 --> 00:19:09,087 +ん? + +301 +00:19:10,755 --> 00:19:13,216 +(慎平)島出て 2年経ってさ + +302 +00:19:13,841 --> 00:19:17,804 +ちょっとは大人になれたかなって +思ってたんやけどさ + +303 +00:19:18,471 --> 00:19:20,473 +でも 全然無力でさ + +304 +00:19:21,099 --> 00:19:25,019 +肝心な時に俺は +あいつのそばにおらんかった + +305 +00:19:26,562 --> 00:19:29,274 +あいつのこと守るって +約束したのに… + +306 +00:19:31,901 --> 00:19:33,319 +(窓)アホか! +(慎平)あっ… + +307 +00:19:33,945 --> 00:19:36,281 +潮が亡のうなったんは +お前のせいちゃうわ! + +308 +00:19:36,906 --> 00:19:38,616 +しっかりせえよ 慎平 + +309 +00:19:38,741 --> 00:19:41,119 +今 守っちゃらなあかんのは +澪ちゃんやろ + +310 +00:19:41,536 --> 00:19:44,038 +お前は +あいつの兄貴なんやからな! + +311 +00:19:44,205 --> 00:19:46,082 +そっ そんなん 言われやんでも… + +312 +00:19:51,796 --> 00:19:53,923 +(窓)お前が頼りないんやったら + +313 +00:19:54,048 --> 00:19:56,259 +澪ちゃんのことは +俺に任せてもらうで + +314 +00:19:58,219 --> 00:20:00,305 +(慎平)窓 お前… + +315 +00:20:00,972 --> 00:20:02,890 +まだ 澪のこと… + +316 +00:20:04,892 --> 00:20:06,561 +(窓)なんや 悪いか! + +317 +00:20:08,646 --> 00:20:10,648 +(澪)何の話 してんの? + +318 +00:20:11,399 --> 00:20:13,234 +(慎平)あっ いや その… + +319 +00:20:13,526 --> 00:20:15,737 +おっぱいと尻やったら +どっちが好きかちゅう話や! + +320 +00:20:15,862 --> 00:20:16,696 +おい! + +321 +00:20:16,946 --> 00:20:18,614 +(澪)うわ~ 引くわ +(慎平)いやいや いやいや… + +322 +00:20:18,740 --> 00:20:20,950 +慎平さん アイスとけてます + +323 +00:20:21,075 --> 00:20:21,951 +あっ! + +324 +00:20:22,243 --> 00:20:24,412 +だから ウソやから こいつの! + +325 +00:20:24,829 --> 00:20:27,874 +でも それ 興味ありますねえ + +326 +00:20:28,249 --> 00:20:29,083 +えっ? + +327 +00:20:29,542 --> 00:20:32,170 +だって慎平さん おとつい + +328 +00:20:32,337 --> 00:20:34,255 +澪のお風呂 のぞいたんですよね? + +329 +00:20:34,589 --> 00:20:35,673 +(慎平)あっ… + +330 +00:20:35,798 --> 00:20:38,760 +(窓)はあっ? +何やっとんじゃ 慎平 てめえ! + +331 +00:20:38,885 --> 00:20:40,720 +(慎平)のぞいたっていうか +まあ 結果的に… + +332 +00:20:41,262 --> 00:20:44,807 +慎平さん +どう思ってるんですか? 澪のこと + +333 +00:20:45,350 --> 00:20:47,435 +(澪) +ちょ… 何聞いてんの 朱鷺子! + +334 +00:20:47,935 --> 00:20:49,145 +ど… + +335 +00:20:50,980 --> 00:20:53,274 +どうって そりゃあ… + +336 +00:20:56,736 --> 00:20:58,738 +もちろん 大事に思てるけど + +337 +00:21:00,406 --> 00:21:01,449 +家族として + +338 +00:21:03,576 --> 00:21:05,078 +家族ですか~ + +339 +00:21:05,203 --> 00:21:07,330 +(澪)こら! もう 朱鷺子! + +340 +00:21:07,455 --> 00:21:08,664 +変なこと聞かんといて + +341 +00:21:08,790 --> 00:21:09,916 +(せき払い) + +342 +00:21:10,166 --> 00:21:13,544 +慎平 さっき親父おやじから連絡あってな + +343 +00:21:13,753 --> 00:21:17,048 +花火の後 御海おみ送りの儀式が +済んでからやったら + +344 +00:21:17,173 --> 00:21:19,050 +雁切さん 体空くそうやて + +345 +00:21:19,675 --> 00:21:22,303 +よし そしたら それまでは… + +346 +00:21:22,428 --> 00:21:23,262 +あっ… + +347 +00:21:25,848 --> 00:21:26,682 +ハッ! + +348 +00:21:29,435 --> 00:21:31,479 +(窓)ん? どうした 慎平 +(慎平)あっ… + +349 +00:21:31,979 --> 00:21:33,689 +(慎平)今 あそこに… + +350 +00:21:34,273 --> 00:21:38,903 +境内のほう 上がりません? +あそこから花火 よく見えますから + +351 +00:21:39,320 --> 00:21:40,154 +(3人)ん? + +352 +00:21:40,613 --> 00:21:42,865 +(慎平)ごめん +ちょっと 先 行ってて + +353 +00:21:44,492 --> 00:21:46,494 +♪~ + +354 +00:21:46,619 --> 00:21:48,746 +(窓)お… おい! 慎平! + +355 +00:21:48,996 --> 00:21:50,206 +(慎平)澪のこと 頼む! + +356 +00:21:51,124 --> 00:21:54,043 +なっ なんや あいつ… +ウンコか? + +357 +00:21:54,210 --> 00:21:55,753 +(慎平)ハア ハア… + +358 +00:21:56,170 --> 00:21:58,589 +すんません 通ります +ごめんなさい + +359 +00:22:01,926 --> 00:22:04,762 +(窓)潮 待ちくたびれてんのと +ちゃうか? + +360 +00:22:05,012 --> 00:22:06,722 +(慎平)ハア ハア… + +361 +00:22:08,141 --> 00:22:10,685 +(澪)お姉ちゃん +めっちゃ楽しみにしてたから + +362 +00:22:10,810 --> 00:22:13,229 +どっかに来てても おかしないわ + +363 +00:22:17,733 --> 00:22:20,027 +(慎平)ハア ハア… + +364 +00:22:33,499 --> 00:22:36,335 +ハアッ… ハア… + +365 +00:22:37,753 --> 00:22:39,005 +(小舟潮)なあ 慎平 + +366 +00:22:39,881 --> 00:22:40,882 +あ… + +367 +00:22:48,556 --> 00:22:51,559 +(潮)ちゃんと私のこと +見つけてよ + +368 +00:22:52,310 --> 00:22:53,352 +ハッ… + +369 +00:22:56,772 --> 00:22:57,607 +ハッ! + +370 +00:23:04,947 --> 00:23:06,240 +潮? + +371 +00:23:10,995 --> 00:23:12,997 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..bd537feb2f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.jp.srt" @@ -0,0 +1,1699 @@ +1 +00:00:00,856 --> 00:00:03,442 +(花火の音) + +2 +00:00:06,862 --> 00:00:07,988 +(網代慎平あじろしんぺい)潮うしお? + +3 +00:00:13,702 --> 00:00:14,995 +潮… + +4 +00:00:22,294 --> 00:00:23,295 +あっ… + +5 +00:00:24,046 --> 00:00:25,339 +(小舟こふね潮)慎平! + +6 +00:00:26,215 --> 00:00:29,218 +なんで慎平がおるん? +帰ってきたん? + +7 +00:00:29,468 --> 00:00:31,637 +(慎平) +そ… それは こっちのセリフや + +8 +00:00:32,429 --> 00:00:33,305 +(潮)え? + +9 +00:00:34,515 --> 00:00:36,225 +このネックレス… + +10 +00:00:36,809 --> 00:00:40,104 +(慎平)この世に1つしかない +潮の遺品を こいつ… + +11 +00:00:41,105 --> 00:00:42,523 +潮は死んだ + +12 +00:00:42,815 --> 00:00:45,985 +お… おとつい 葬儀も やったんや + +13 +00:00:49,113 --> 00:00:50,030 +死んだ? + +14 +00:00:50,656 --> 00:00:51,991 +お前は違う + +15 +00:00:52,533 --> 00:00:54,201 +潮のはずがないんや! + +16 +00:00:54,535 --> 00:00:57,454 +(潮)はあ? 何を… 言うて… + +17 +00:00:57,913 --> 00:01:01,792 +だって 私 生きてるよ? +ほら ここにおるよ + +18 +00:01:02,710 --> 00:01:05,171 +(慎平) +何を言ってるんだ こいつ… + +19 +00:01:05,379 --> 00:01:07,756 +こいつは影だ +それは間違いない + +20 +00:01:08,549 --> 00:01:11,385 +(慎平) +お… お前 自分に何が起きたんか― + +21 +00:01:11,510 --> 00:01:12,720 +覚えてへんのか? + +22 +00:01:13,137 --> 00:01:14,054 +え? + +23 +00:01:16,557 --> 00:01:17,433 +あれ? + +24 +00:01:18,517 --> 00:01:19,643 +私… + +25 +00:01:22,813 --> 00:01:24,773 +なんで ここにおるんやろう… + +26 +00:01:28,360 --> 00:01:30,154 +私… あれ? + +27 +00:01:31,447 --> 00:01:32,281 +おかしいな… + +28 +00:01:33,115 --> 00:01:36,410 +(慎平)分からんのか? +ここに来る前のこと + +29 +00:01:39,079 --> 00:01:40,247 +(潮)苦しい + +30 +00:01:40,706 --> 00:01:41,624 +(慎平)あっ… + +31 +00:01:41,790 --> 00:01:47,338 +すごい… 苦しかったことだけは… +覚えてる + +32 +00:01:49,006 --> 00:01:50,883 +水の… 中 + +33 +00:01:51,091 --> 00:01:54,261 +目の前が だんだん暗くなって… + +34 +00:01:55,054 --> 00:01:57,640 +って そんな… ウソ! + +35 +00:01:58,140 --> 00:02:01,852 +そっか… 死んでしもたんか 私 + +36 +00:02:02,686 --> 00:02:06,565 +じゃあ 私って何なん? +ゆ… 幽霊? + +37 +00:02:07,107 --> 00:02:10,277 +幽霊って ちゃんと足あんねやね + +38 +00:02:10,611 --> 00:02:14,782 +(慎平)こいつ… +自分を本当に潮だと思ってるのか? + +39 +00:02:14,907 --> 00:02:15,741 +どうなって… + +40 +00:02:18,994 --> 00:02:21,664 +(潮) +1個だけ… 思い出した + +41 +00:02:22,122 --> 00:02:24,124 +私 最後に思ったん + +42 +00:02:24,583 --> 00:02:26,835 +もう1回 +会いたかったなって + +43 +00:02:27,044 --> 00:02:29,421 +慎平に会いたいよって… + +44 +00:02:30,214 --> 00:02:33,300 +せやから戻ってこられたんかな? + +45 +00:02:33,968 --> 00:02:35,094 +うれしい + +46 +00:02:37,763 --> 00:02:40,641 +(慎平)その声 そのしぐさ… + +47 +00:02:40,891 --> 00:02:43,477 +やめろよ… 何なんだよ + +48 +00:02:43,936 --> 00:02:48,148 +これじゃあ まるで 本当に +潮が帰ってきたみたいじゃないか + +49 +00:02:52,027 --> 00:02:53,279 +(潮)なあ 慎平 + +50 +00:02:53,404 --> 00:02:58,284 +私な もう1回 慎平に会おうたら +言おうと思おもてたことあんねん + +51 +00:02:59,493 --> 00:03:00,327 +好き + +52 +00:03:01,203 --> 00:03:02,037 +え? + +53 +00:03:02,663 --> 00:03:03,497 +(潮)私な… + +54 +00:03:05,833 --> 00:03:07,710 +慎平が好き! + +55 +00:03:08,210 --> 00:03:10,212 +♪~ + +56 +00:04:34,129 --> 00:04:36,131 +~♪ + +57 +00:04:41,595 --> 00:04:42,679 +は… + +58 +00:04:43,138 --> 00:04:45,224 +(慎平)こっ こいつ… +今 何て? + +59 +00:04:45,974 --> 00:04:48,560 +す… 好き? +それって どういう意味? + +60 +00:04:49,311 --> 00:04:52,189 +(慎平)おまっ… +なっ 何を言いだすん? + +61 +00:04:52,314 --> 00:04:54,525 +死んで +頭 おかしなったんとちゃうか + +62 +00:04:55,818 --> 00:04:57,486 +ヘヘッ そうかも + +63 +00:04:58,737 --> 00:05:02,658 +なんか… 頭 ボーッとするし + +64 +00:05:04,952 --> 00:05:08,080 +(慎平)だ… だまされるな +俯瞰フカンしろ 俺! + +65 +00:05:08,914 --> 00:05:13,794 +潮は おとつい 棺ひつぎに納まって +灰になった + +66 +00:05:13,961 --> 00:05:15,712 +もう この世にはいない + +67 +00:05:16,630 --> 00:05:20,509 +潮のフリをしやがって… +一体 何が目的だ! + +68 +00:05:21,051 --> 00:05:23,929 +(慎平) +お前は 何しに ここに来た? + +69 +00:05:24,054 --> 00:05:25,889 +そんなん こっちが聞きたいわ + +70 +00:05:27,891 --> 00:05:31,103 +死んだら +神様のとこ行くんとちゃうん? + +71 +00:05:31,854 --> 00:05:33,313 +(慎平)も… 目的は? + +72 +00:05:33,730 --> 00:05:35,899 +お前ら 何がしたいんや! + +73 +00:05:36,608 --> 00:05:39,111 +何… したいってか… + +74 +00:05:40,988 --> 00:05:45,826 +慎平 あの花火… +まさか今日は24日? + +75 +00:05:45,951 --> 00:05:47,369 +(慎平)あ… うん + +76 +00:05:47,494 --> 00:05:50,414 +(潮)ウソ! +えっ たっ… 大変やん! + +77 +00:05:50,539 --> 00:05:51,999 +したいことあった + +78 +00:05:52,624 --> 00:05:55,461 +私 慎平と お祭り行きたい! + +79 +00:05:56,044 --> 00:05:57,171 +フフフッ + +80 +00:05:57,421 --> 00:05:59,214 +あっ お… おい! + +81 +00:06:00,507 --> 00:06:02,926 +(潮)慎平! 早く! + +82 +00:06:03,927 --> 00:06:06,138 +(慎平)自分を影だと思ってない + +83 +00:06:09,391 --> 00:06:13,312 +こいつは自分のことを +本当に潮だと思ってるのか? + +84 +00:06:15,439 --> 00:06:16,815 +(潮の鼻歌) + +85 +00:06:18,775 --> 00:06:22,154 +(潮)あっ! 慎平 これ やりたい + +86 +00:06:22,571 --> 00:06:25,866 +(慎平)つうか… +なんで こいつ 水着なん? + +87 +00:06:26,241 --> 00:06:28,911 +ア… アホか! +めっちゃ目立ってるやろ! + +88 +00:06:29,328 --> 00:06:31,497 +めっちゃええ匂いする + +89 +00:06:31,622 --> 00:06:33,123 +たこ焼き 食べた~い + +90 +00:06:33,499 --> 00:06:35,000 +(慎平)言うてる場合か! + +91 +00:06:35,125 --> 00:06:37,628 +知り合いに見つかったら +どないすんねん + +92 +00:06:38,295 --> 00:06:40,756 +お前を 何て説明したらええんや + +93 +00:06:42,466 --> 00:06:44,426 +(たこ焼き屋) +寄ってって 寄ってって~ + +94 +00:06:44,551 --> 00:06:46,929 +うちのタコは 安くておっきいよ~ + +95 +00:06:47,429 --> 00:06:48,388 +ええで おいしいで~ + +96 +00:06:48,972 --> 00:06:52,267 +ほら お兄ちゃん どう? +食べてかんか? + +97 +00:07:03,445 --> 00:07:04,780 +(潮)なあ 慎平 + +98 +00:07:05,405 --> 00:07:07,741 +なんで こんなとこ +隠れやなあかんの? + +99 +00:07:08,367 --> 00:07:11,286 +おなかすいたし +澪みおらも来てるんやろ? + +100 +00:07:11,411 --> 00:07:13,413 +会いたいわ ハア… + +101 +00:07:13,539 --> 00:07:15,499 +(慎平)あかん! 絶対に あかん + +102 +00:07:16,041 --> 00:07:19,378 +お前なあ もっと状況を +よう考えてくれ + +103 +00:07:19,545 --> 00:07:23,382 +ええか? お前 死んでんねん +葬式やっとんねん おとつい + +104 +00:07:23,507 --> 00:07:25,217 +(潮)でも… +(慎平)“でも〟ちゃう! + +105 +00:07:25,884 --> 00:07:29,763 +お前は 影… +いや 幽霊なんかもしらんけどよお + +106 +00:07:29,972 --> 00:07:31,723 +みんなに見えてるから! + +107 +00:07:31,848 --> 00:07:33,517 +何なん お前… + +108 +00:07:33,642 --> 00:07:35,894 +つまり みんなに会うたら +あかんてこと? + +109 +00:07:36,019 --> 00:07:37,479 +当たり前や! + +110 +00:07:37,604 --> 00:07:41,191 +と… とにかく +祭りが終わるまで ここに隠れて… + +111 +00:07:42,401 --> 00:07:44,987 +(潮)慎平の あっぽけ~! + +112 +00:07:45,362 --> 00:07:47,698 +ごちゃごちゃ +屁理屈へりくつばっかり こねて + +113 +00:07:47,823 --> 00:07:49,449 +その口 ひねきっちゃろか! + +114 +00:07:49,575 --> 00:07:52,160 +(慎平)言う前に 手ぇ出とるがな + +115 +00:07:52,953 --> 00:07:55,998 +潮そのものやんか こんなん… + +116 +00:08:00,085 --> 00:08:03,589 +俺は この潮の影と会話をしてみた + +117 +00:08:03,839 --> 00:08:08,510 +俺が島を出て2年間であったことや +昔の思い出話を… + +118 +00:08:09,219 --> 00:08:11,263 +潮の記憶は正確だった + +119 +00:08:11,805 --> 00:08:14,600 +お前 俺が好きな小説家 覚えてる? + +120 +00:08:14,725 --> 00:08:16,143 +南雲竜之介なぐもりゅうのすけやろ + +121 +00:08:16,268 --> 00:08:18,979 +映画になった時 +見に行ったよな ガデパに + +122 +00:08:20,939 --> 00:08:22,524 +(慎平)しかし なぜか + +123 +00:08:22,649 --> 00:08:25,986 +影に関する記憶は +すっぽりと抜け落ちていた + +124 +00:08:26,194 --> 00:08:29,406 +自分がどうやって死んだのかも +覚えてはいなかった + +125 +00:08:29,781 --> 00:08:32,367 +しおりちゃんがどうなったんか +気にならんのか? + +126 +00:08:32,701 --> 00:08:34,995 +えっ? +しおりちゃんが どないしたん? + +127 +00:08:35,162 --> 00:08:36,872 +(慎平)俺には +それが演技には見えなかった + +128 +00:08:36,997 --> 00:08:38,540 +いや… 何でもない + +129 +00:08:38,707 --> 00:08:41,001 +(バイブレーション音) + +130 +00:08:41,835 --> 00:08:42,711 +(慎平)あっ… + +131 +00:08:42,836 --> 00:08:45,672 +(バイブレーション音) + +132 +00:08:46,381 --> 00:08:47,883 +(潮)電話? +(慎平)うん + +133 +00:08:48,592 --> 00:08:49,676 +(慎平)澪や… + +134 +00:08:50,135 --> 00:08:51,803 +(潮)フフッ 貸して +(慎平)あっ こら! + +135 +00:08:52,971 --> 00:08:54,348 +もしもし 澪? + +136 +00:08:56,642 --> 00:08:57,476 +(菱形窓ひしがたそう)どや? + +137 +00:08:58,852 --> 00:08:59,686 +(潮)ぐはっ! + +138 +00:09:00,228 --> 00:09:01,521 +(小舟澪)お姉ちゃん? + +139 +00:09:02,356 --> 00:09:04,232 +はい 俺! 俺です + +140 +00:09:04,358 --> 00:09:07,694 +み… 澪? 俺やから はい! + +141 +00:09:08,779 --> 00:09:11,156 +(澪) +今 お姉ちゃんの声がしたような… + +142 +00:09:11,281 --> 00:09:12,115 +がっ… + +143 +00:09:12,866 --> 00:09:16,036 +(慎平)そんなわけないやろ! +だ… 大丈夫か? + +144 +00:09:16,161 --> 00:09:18,080 +(澪)そ… そうよな + +145 +00:09:18,246 --> 00:09:20,957 +ごめん 私 どうかしてるわ + +146 +00:09:21,792 --> 00:09:25,504 +慎しんちゃん 今 どこにおんの? +もう花火 終わってしもたよ + +147 +00:09:25,629 --> 00:09:27,381 +私ら今 境内 + +148 +00:09:27,756 --> 00:09:29,758 +うん 御海おみ送り始まってる + +149 +00:09:30,258 --> 00:09:31,593 +(慎平)近くやから + +150 +00:09:31,718 --> 00:09:35,430 +うん 分かった… +ダッシュで行きます + +151 +00:09:37,265 --> 00:09:38,433 +何て? + +152 +00:09:38,600 --> 00:09:40,435 +くうう… + +153 +00:09:40,686 --> 00:09:43,355 +いいから! お前は出てくんな! + +154 +00:09:43,605 --> 00:09:45,065 +(潮)ちょ… ちょっ! + +155 +00:09:46,066 --> 00:09:48,318 +(慎平)あ… 後で迎えに来るから + +156 +00:09:48,443 --> 00:09:49,277 +(潮)んん… + +157 +00:09:49,820 --> 00:09:53,782 +(慎平)お前は知らんやろけどな +今 マジで大変なこと起きてて… + +158 +00:09:53,907 --> 00:09:54,741 +(潮)ぷ~ん! + +159 +00:09:54,991 --> 00:09:55,826 +うぐっ… + +160 +00:09:56,076 --> 00:09:59,287 +お前が言うたんや +澪のこと 守っちゃれって + +161 +00:10:00,163 --> 00:10:02,708 +俺はもう 後悔だけは したない + +162 +00:10:03,875 --> 00:10:05,210 +意味分からんっちゅうねん + +163 +00:10:07,629 --> 00:10:10,632 +そんなこと 私… 言うてへんし + +164 +00:10:12,050 --> 00:10:12,884 +あっ… + +165 +00:10:13,135 --> 00:10:15,637 +(澪)やっと来た 慎ちゃん! +(慎平)ハア ハア… + +166 +00:10:16,638 --> 00:10:19,349 +遅いよ 心配したんやからね + +167 +00:10:19,474 --> 00:10:20,308 +山! + +168 +00:10:20,642 --> 00:10:23,812 +ごめん +ちょっと急に腹が痛くなって + +169 +00:10:23,937 --> 00:10:25,772 +メ… メソポタミア文明 + +170 +00:10:26,106 --> 00:10:28,024 +ほらな やっぱりウンコや + +171 +00:10:28,150 --> 00:10:29,484 +(菱形朱鷺子ときこ)何なん? そのドヤ + +172 +00:10:29,860 --> 00:10:32,070 +ハ… ハハ… + +173 +00:10:34,114 --> 00:10:35,574 +(慎平)日都ヶ島ひとがしまには + +174 +00:10:35,699 --> 00:10:38,827 +海から流れ着いたものに +神が宿るという― + +175 +00:10:38,952 --> 00:10:41,288 +漂着神信仰が根付いている + +176 +00:10:41,955 --> 00:10:44,458 +それが蛭子命ヒルコノミコト + +177 +00:10:45,083 --> 00:10:49,254 +島では“ヒルコ様〟と呼ばれ +漁業の神とされている + +178 +00:10:49,963 --> 00:10:53,216 +浜に流れ着いた漂着物は +捨てずに集め + +179 +00:10:53,383 --> 00:10:58,054 +“御海送り〟という儀式によって +焚たき上げ 神様を返す + +180 +00:10:58,680 --> 00:11:01,808 +やはり かなりの人数の人が +集まってきている + +181 +00:11:01,933 --> 00:11:03,602 +ざっと1000人といったところか + +182 +00:11:03,727 --> 00:11:06,146 +(澪)こうやって +みんなで御海送り見るん + +183 +00:11:06,271 --> 00:11:07,731 +めっちゃ久しぶりやね + +184 +00:11:08,648 --> 00:11:09,816 +そやな + +185 +00:11:10,692 --> 00:11:12,652 +(窓)潮も見てるで! +(慎平)えっ? + +186 +00:11:13,069 --> 00:11:14,404 +天国でな + +187 +00:11:14,529 --> 00:11:17,365 +(慎平) +あっ そういう意味な… はい + +188 +00:11:19,576 --> 00:11:23,538 +(澪)お姉ちゃん 亡くなったのに +お祭りなんか来てよかったんかな? + +189 +00:11:24,039 --> 00:11:27,000 +ホンマに +お姉ちゃんも来てたらええな + +190 +00:11:28,293 --> 00:11:29,252 +ああ… + +191 +00:11:29,878 --> 00:11:31,797 +(澪)で… 窓君 + +192 +00:11:32,839 --> 00:11:34,132 +話って? + +193 +00:11:34,966 --> 00:11:39,262 +(朱鷺子)お兄ちゃん 今日は +澪に告白するつもりだそうです + +194 +00:11:39,387 --> 00:11:42,766 +(慎平)えっ? +マ… マジか あいつ + +195 +00:11:43,683 --> 00:11:46,478 +(朱鷺子) +我が兄ながら非科学的です + +196 +00:11:48,230 --> 00:11:51,191 +でも 時には +非科学的なことも起きる… + +197 +00:11:52,609 --> 00:11:53,443 +はい + +198 +00:11:55,695 --> 00:11:57,322 +でも あれは無理です + +199 +00:11:57,447 --> 00:11:58,824 +えっ なんで? + +200 +00:11:59,115 --> 00:12:01,660 +だって 澪には― + +201 +00:12:02,327 --> 00:12:04,871 +好きな人 他にいますもん + +202 +00:12:06,039 --> 00:12:07,499 +あ… へえ + +203 +00:12:08,166 --> 00:12:09,459 +(慎平)誰? +(朱鷺子)ひえっ! + +204 +00:12:10,043 --> 00:12:12,712 +私の口から それは ちょっと… + +205 +00:12:12,838 --> 00:12:13,964 +(窓)慎平! + +206 +00:12:14,422 --> 00:12:16,967 +朱鷺子も! よう聞いてくれ + +207 +00:12:17,425 --> 00:12:19,427 +あ… あのな 澪ちゃん + +208 +00:12:19,886 --> 00:12:21,137 +いや 澪! + +209 +00:12:21,680 --> 00:12:24,933 +こんな時に +言うことちゃうかもわからんけどよ + +210 +00:12:25,433 --> 00:12:29,062 +でもよ こんな時やからこそ +言わせてくれや! + +211 +00:12:30,480 --> 00:12:33,275 +やっぱり俺 澪のこと好きや! + +212 +00:12:35,277 --> 00:12:37,988 +せ… せやから 澪のこと + +213 +00:12:38,530 --> 00:12:40,615 +この俺に守らしてください! + +214 +00:12:41,116 --> 00:12:41,950 +(澪)ハッ… + +215 +00:12:42,284 --> 00:12:43,285 +うう… + +216 +00:12:43,618 --> 00:12:44,452 +おお… + +217 +00:12:44,578 --> 00:12:46,621 +(慎平)ゆ… 言ゆうた +(朱鷺子)言うた + +218 +00:12:47,080 --> 00:12:48,915 +ちょっ… 窓君 待って! + +219 +00:12:49,040 --> 00:12:50,959 +何を言う… ええっ? + +220 +00:12:51,084 --> 00:12:54,212 +きっ 聞いてるよ みんな… + +221 +00:13:00,176 --> 00:13:03,179 +私なんかの どこがええの… + +222 +00:13:04,973 --> 00:13:06,850 +気持ちは うれしいよ + +223 +00:13:08,351 --> 00:13:09,603 +でも やっぱり ごめん + +224 +00:13:10,353 --> 00:13:14,190 +窓君とは 私 +ええ友達でおりたいから + +225 +00:13:15,901 --> 00:13:16,776 +だあ~ + +226 +00:13:16,902 --> 00:13:18,445 +言わんこっちゃないです + +227 +00:13:18,904 --> 00:13:20,655 +(潮)ええもん見せてもろた! + +228 +00:13:20,906 --> 00:13:21,823 +(朱鷺子)ひえっ! + +229 +00:13:22,657 --> 00:13:24,367 +(潮)フフフフ… + +230 +00:13:24,492 --> 00:13:25,327 +(慎平)んっ? + +231 +00:13:25,911 --> 00:13:27,662 +(潮)おい 窓 +(窓)あ… + +232 +00:13:29,497 --> 00:13:30,790 +(潮)ドンマイ! +(窓)わっ! + +233 +00:13:31,166 --> 00:13:33,793 +(慎平)出てくんなて言うとな? + +234 +00:13:35,170 --> 00:13:36,296 +(窓)あ… + +235 +00:13:36,796 --> 00:13:37,631 +えっ… + +236 +00:13:38,757 --> 00:13:39,925 +(慎平)あのアホ! + +237 +00:13:40,050 --> 00:13:41,676 +(潮)フッフ~ン + +238 +00:13:45,513 --> 00:13:47,974 +あ… あのキレイな髪 + +239 +00:13:50,060 --> 00:13:51,561 +今の… 声… + +240 +00:13:52,187 --> 00:13:53,772 +(窓)潮? +(潮)えっ? + +241 +00:13:54,230 --> 00:13:57,108 +ちゃっ わやや… そっ そん… + +242 +00:13:57,233 --> 00:13:59,486 +ばああああ! + +243 +00:13:59,611 --> 00:14:03,323 +(潮) +うっ ううう… 潮とかではない! + +244 +00:14:04,574 --> 00:14:06,785 +愛の戦士 キュア… + +245 +00:14:06,910 --> 00:14:07,744 +(慎平)こら + +246 +00:14:08,787 --> 00:14:11,373 +(潮)慎平… 秒でバレました + +247 +00:14:11,498 --> 00:14:14,209 +アホ! +それで変身したつもりかよ + +248 +00:14:14,668 --> 00:14:16,795 +し… 慎平 + +249 +00:14:16,920 --> 00:14:18,546 +こっ こら まさか… + +250 +00:14:19,047 --> 00:14:23,051 +(潮)ごめんな +みんなの顔 どうしても見とて + +251 +00:14:23,677 --> 00:14:25,053 +トキちゃんに着せてもろたん? + +252 +00:14:25,720 --> 00:14:29,474 +澪 浴衣 よう似合におてるなあ + +253 +00:14:31,810 --> 00:14:32,686 +違う… + +254 +00:14:37,524 --> 00:14:38,566 +(潮)澪? + +255 +00:14:39,317 --> 00:14:42,445 +何してんの 慎ちゃん! +早く そいつから離れてよ! + +256 +00:14:43,530 --> 00:14:46,116 +そいつは… お姉ちゃんと違う + +257 +00:14:46,241 --> 00:14:47,075 +(潮)え? + +258 +00:14:47,784 --> 00:14:49,244 +(澪)バケモンや! + +259 +00:14:56,501 --> 00:14:57,335 +澪 + +260 +00:14:57,669 --> 00:14:58,545 +うっ… + +261 +00:15:01,798 --> 00:15:03,466 +(慎平)こいつは もう離さんよ + +262 +00:15:05,927 --> 00:15:06,886 +(潮)つっ… + +263 +00:15:07,846 --> 00:15:10,265 +痛いよ しん… ぺい? + +264 +00:15:12,267 --> 00:15:13,560 +待て 澪! + +265 +00:15:14,728 --> 00:15:17,313 +慎平! ちゃんと説明せえ + +266 +00:15:17,981 --> 00:15:19,357 +お前 何なん? + +267 +00:15:19,482 --> 00:15:21,192 +(潮)くっ… うっ… + +268 +00:15:21,317 --> 00:15:24,362 +(慎平)葬式まで済んだ人間と +入れ替われるわけがない + +269 +00:15:25,488 --> 00:15:28,575 +初めっから お前 +入れ替わる気なかったな? + +270 +00:15:29,617 --> 00:15:30,660 +(潮)うっ… + +271 +00:15:31,327 --> 00:15:33,329 +なんで言うこと聞かんの? + +272 +00:15:33,580 --> 00:15:36,207 +お前 まさか +声が聞こえてへんのか? + +273 +00:15:37,083 --> 00:15:39,627 +誰? 誰や お前! + +274 +00:15:39,961 --> 00:15:41,337 +みんな 逃げ… + +275 +00:15:44,174 --> 00:15:45,467 +あああああ! + +276 +00:15:46,217 --> 00:15:47,427 +(慎平)もう遅い + +277 +00:15:49,137 --> 00:15:50,263 +こっ こいつ… + +278 +00:15:50,430 --> 00:15:51,723 +慎ちゃんじゃない… + +279 +00:15:52,015 --> 00:15:52,849 +(潮)うっ… + +280 +00:15:56,478 --> 00:15:57,520 +くっ… + +281 +00:16:00,190 --> 00:16:01,441 +(慎平)時間や + +282 +00:16:07,697 --> 00:16:10,742 +(慎平)澪… +いきなり飛び出してってすまない + +283 +00:16:11,284 --> 00:16:13,620 +俺が澪に心配かけてどうする! + +284 +00:16:14,370 --> 00:16:15,747 +後で ちゃんと… + +285 +00:16:16,581 --> 00:16:19,292 +(慎平)ハア ハア ハア… + +286 +00:16:23,963 --> 00:16:24,881 +ハッ… + +287 +00:16:25,381 --> 00:16:27,050 +ハア ハア… + +288 +00:16:27,342 --> 00:16:28,760 +(影の澪)慎ちゃん + +289 +00:16:28,885 --> 00:16:32,263 +聞きたいことあんねやけど +ちょっとええかな? + +290 +00:16:32,514 --> 00:16:33,848 +ハア ハア… + +291 +00:16:37,894 --> 00:16:38,728 +ぐっ! + +292 +00:16:40,688 --> 00:16:42,398 +がああ… うっ… + +293 +00:16:43,024 --> 00:16:47,821 +(慎平)えっ… は? +うっ 動いたのが見えなかったぞ + +294 +00:16:48,071 --> 00:16:51,533 +それに この力… +人間の力じゃない! + +295 +00:16:52,075 --> 00:16:55,995 +慎ちゃんさあ +私のこと動画に撮ったらしなあ + +296 +00:16:58,123 --> 00:17:00,250 +それって不可能ちゃうかな + +297 +00:17:00,875 --> 00:17:03,670 +あらかじめ +私が来ること知ってやんと + +298 +00:17:06,506 --> 00:17:07,340 +あっ! + +299 +00:17:07,632 --> 00:17:09,217 +がはっ! ゴホッ… + +300 +00:17:09,342 --> 00:17:10,802 +(影の澪)なんで知ってたん? + +301 +00:17:11,344 --> 00:17:12,345 +ううっ… + +302 +00:17:13,054 --> 00:17:14,347 +(慎平)バレてる + +303 +00:17:16,891 --> 00:17:18,268 +うっ… + +304 +00:17:20,395 --> 00:17:21,312 +くっ… + +305 +00:17:22,939 --> 00:17:25,358 +そっ そんなバカな… + +306 +00:17:25,984 --> 00:17:26,818 +あっ… + +307 +00:17:27,485 --> 00:17:30,780 +(慎平)ウソだろ… +全部 こいつがやったのか? + +308 +00:17:31,531 --> 00:17:33,241 +一体 何人 殺したんだよ + +309 +00:17:33,575 --> 00:17:35,535 +(慎平)あ… くうっ… + +310 +00:17:36,119 --> 00:17:37,745 +あっ! ああ… + +311 +00:17:37,871 --> 00:17:41,499 +教えたんか? あの裏切り者が + +312 +00:17:43,334 --> 00:17:44,210 +(慎平)裏切り者? + +313 +00:17:44,711 --> 00:17:46,546 +(影の澪)見過ごせやんなあ + +314 +00:17:46,838 --> 00:17:50,008 +計画の大詰めで邪魔されたら +困るんやわ + +315 +00:17:50,341 --> 00:17:51,176 +調べて + +316 +00:17:51,968 --> 00:17:53,678 +こいつ どこまで知ってる? + +317 +00:17:55,305 --> 00:17:58,391 +(影の慎平) +途切れたり 繰り返したり… + +318 +00:17:59,225 --> 00:18:00,226 +(慎平)ハッ… + +319 +00:18:00,852 --> 00:18:03,730 +(影の慎平) +おかしいよなあ 俺の記憶 + +320 +00:18:07,192 --> 00:18:10,153 +お前 殺されんの何回目? + +321 +00:18:10,695 --> 00:18:13,114 +(慎平)こいつ! おっ 俺の… + +322 +00:18:14,115 --> 00:18:15,158 +影! + +323 +00:18:16,409 --> 00:18:18,286 +あの時 コピーされた… + +324 +00:18:18,912 --> 00:18:22,248 +こいつには +あの時までの俺の記憶があるのか + +325 +00:18:22,916 --> 00:18:26,336 +ヤバい 記憶が更新される… +バレてしまう + +326 +00:18:26,961 --> 00:18:29,214 +俺たちが +影について調べてることとか + +327 +00:18:29,339 --> 00:18:31,216 +(慎平)メソポタミア文明とか… +(冷静な慎平)違うだろ! + +328 +00:18:31,341 --> 00:18:33,927 +(慎平)潮… なんで こいつら +普通に出てきてんの? + +329 +00:18:34,052 --> 00:18:35,595 +人が多いと安全とは何だったのか + +330 +00:18:35,720 --> 00:18:36,554 +(冷静な慎平)違うって! + +331 +00:18:36,679 --> 00:18:37,931 +(慎平)ヤバい ヤバい ヤバい! + +332 +00:18:38,056 --> 00:18:40,266 +(冷静な慎平)クソッ +今 考えんのは そこじゃない! + +333 +00:18:41,559 --> 00:18:43,394 +(影の澪)終わった? +(影の慎平)待て + +334 +00:18:43,519 --> 00:18:44,854 +こっちは もうええな + +335 +00:18:45,188 --> 00:18:46,564 +(慎平)逃げやな… +(慎平)違う + +336 +00:18:46,814 --> 00:18:48,274 +(慎平)逃げやな殺される +(慎平)違う + +337 +00:18:48,942 --> 00:18:50,235 +(慎平)みんなが殺される! + +338 +00:18:54,405 --> 00:18:55,657 +待てって + +339 +00:18:56,199 --> 00:18:57,867 +殺すな 澪 + +340 +00:18:58,493 --> 00:19:00,328 +(影の澪)なんで? 慎ちゃん + +341 +00:19:00,662 --> 00:19:03,206 +(影の慎平) +ちょっと俯瞰して考えてみろ + +342 +00:19:03,498 --> 00:19:05,250 +オカアサンも言うてたやろ? + +343 +00:19:05,458 --> 00:19:08,169 +こいつは死んでも +やり直しができるんやぞ + +344 +00:19:09,379 --> 00:19:11,047 +ループの話? + +345 +00:19:11,172 --> 00:19:14,467 +ホンマなん? その記憶 +ゲームじゃあるまいし + +346 +00:19:14,592 --> 00:19:17,637 +(影の慎平)こいつも自分で +コントロールしてるわけじゃない + +347 +00:19:17,762 --> 00:19:20,014 +が… こいつが +ループしてると仮定すれば + +348 +00:19:20,139 --> 00:19:21,474 +すべてに説明がつく + +349 +00:19:22,267 --> 00:19:25,603 +これは考え方を +四次元にせんとあかん問題や + +350 +00:19:25,728 --> 00:19:28,856 +三次元の考えを +四次元から俯瞰するんや + +351 +00:19:29,399 --> 00:19:32,068 +今 こいつが +その方法を知らんかっても + +352 +00:19:32,193 --> 00:19:33,903 +未来で身につけるんかもしれへん + +353 +00:19:34,779 --> 00:19:37,824 +(影の澪) +あんた… 変な本の読みすぎやで + +354 +00:19:38,449 --> 00:19:40,201 +もし こいつが記憶を保ったまま + +355 +00:19:40,368 --> 00:19:42,453 +22日に戻れるなら + +356 +00:19:42,578 --> 00:19:45,623 +いずれ必ず 俺たちの障害になる + +357 +00:19:45,832 --> 00:19:46,916 +だから殺すな + +358 +00:19:47,667 --> 00:19:49,335 +すべてが終わるまで + +359 +00:19:54,799 --> 00:19:56,301 +俺は上に行く + +360 +00:19:56,426 --> 00:19:59,429 +携帯 取ってくれ +左のケツポケットや + +361 +00:20:00,054 --> 00:20:03,558 +お前は下に何人か行かせて +潮を捕まえろ + +362 +00:20:03,850 --> 00:20:05,143 +テント裏の機材置き場や + +363 +00:20:06,853 --> 00:20:08,062 +(影の澪)分かった + +364 +00:20:12,775 --> 00:20:16,863 +早はよ行きな +時間に遅れたら うるさいで あの人 + +365 +00:20:16,988 --> 00:20:17,822 +(影の慎平)うん + +366 +00:20:18,573 --> 00:20:20,408 +(慎平)ク… クソッ + +367 +00:20:20,533 --> 00:20:22,660 +まっ 待て… + +368 +00:20:23,119 --> 00:20:26,080 +(影の慎平) +ハア… 情けないよなあ + +369 +00:20:27,415 --> 00:20:30,793 +結局 お前は誰も守れやんねん + +370 +00:20:31,044 --> 00:20:33,254 +くっ… 待て + +371 +00:20:33,421 --> 00:20:34,922 +待てよ! + +372 +00:20:35,381 --> 00:20:36,674 +くっ… + +373 +00:20:36,883 --> 00:20:39,635 +澪に指一本でも触れてみろ! + +374 +00:20:40,261 --> 00:20:41,095 +あっ… + +375 +00:20:41,888 --> 00:20:43,431 +があっ… + +376 +00:20:44,265 --> 00:20:48,686 +もう… やめてよ 慎ちゃん +かっこよすぎ + +377 +00:20:48,811 --> 00:20:51,647 +でもな もう手遅れやで + +378 +00:20:52,357 --> 00:20:55,401 +もうじき オカアサンが起きてくる + +379 +00:20:56,069 --> 00:20:58,821 +ぐう… ううっ… + +380 +00:20:59,197 --> 00:21:01,115 +(影の澪)こら じっと + +381 +00:21:01,240 --> 00:21:04,786 +ほら 往生際悪いと +みっともないで 慎ちゃん + +382 +00:21:07,246 --> 00:21:09,665 +(慎平)澪… + +383 +00:21:10,666 --> 00:21:12,293 +(影の澪)こっちも折っとくか + +384 +00:21:14,045 --> 00:21:15,129 +(銃声) + +385 +00:21:23,763 --> 00:21:24,597 +(銃声) + +386 +00:21:32,438 --> 00:21:33,689 +(慎平)あ… + +387 +00:21:37,026 --> 00:21:40,446 +(南方みなかたひづる)なれ寿司ずしって +日都ヶ島で聞きませんよね? + +388 +00:21:41,030 --> 00:21:41,948 +(慎平)ハッ… + +389 +00:21:43,199 --> 00:21:46,911 +僕は まだ食べたことないんです +あなたは ありますか? + +390 +00:21:47,620 --> 00:21:49,163 +はっ? ええっ… + +391 +00:21:49,288 --> 00:21:50,123 +(慎平)この人は… + +392 +00:21:52,667 --> 00:21:53,876 +フェリーの! + +393 +00:21:55,002 --> 00:21:57,004 +♪~ + +394 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..b5c2fae68b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.jp.srt" @@ -0,0 +1,1284 @@ +1 +00:00:00,689 --> 00:00:01,524 +(銃声) + +2 +00:00:05,319 --> 00:00:09,490 +(南方みなかたひづる)なれ寿司ずしって +日都ヶ島ひとがしまで聞きませんよね? + +3 +00:00:10,783 --> 00:00:11,826 +(網代慎平あじろしんぺい)うっ… + +4 +00:00:12,618 --> 00:00:14,995 +(ひづる) +僕は まだ食べたことないんです + +5 +00:00:15,746 --> 00:00:17,039 +あなたは ありますか? + +6 +00:00:17,623 --> 00:00:19,208 +(慎平)はっ? ええっ… + +7 +00:00:19,333 --> 00:00:22,253 +(慎平)この人は… フェリーの! + +8 +00:00:22,503 --> 00:00:24,004 +(慎平)ぐっ! うう… + +9 +00:00:25,131 --> 00:00:25,965 +あっ… + +10 +00:00:26,715 --> 00:00:28,551 +か… 影は? + +11 +00:00:29,802 --> 00:00:30,636 +いない! + +12 +00:00:46,026 --> 00:00:47,027 +(銃声) + +13 +00:00:50,364 --> 00:00:51,407 +あっ… + +14 +00:00:51,949 --> 00:00:55,369 +(影の澪みお)すごい… +後ろに目ぇついてるんですか? + +15 +00:01:05,880 --> 00:01:07,381 +なん… で… + +16 +00:01:13,596 --> 00:01:15,931 +(慎平)ま… まさか この人 + +17 +00:01:16,056 --> 00:01:17,975 +倒したのか? 影を! + +18 +00:01:18,184 --> 00:01:20,186 +ぐっ… ハア… + +19 +00:01:21,020 --> 00:01:23,898 +はじめまして… ですね + +20 +00:01:27,568 --> 00:01:28,944 +ぐっ… ああっ! + +21 +00:01:29,069 --> 00:01:31,447 +(ひづる)島にいたのは子供の頃で + +22 +00:01:31,947 --> 00:01:34,825 +食べたことないんですよね +なれ寿司 + +23 +00:01:36,076 --> 00:01:38,579 +どんな味か気になるなあ + +24 +00:01:40,080 --> 00:01:42,082 +(慎平)うっ… あなたは… + +25 +00:01:42,583 --> 00:01:45,127 +えっと 申し遅れました + +26 +00:01:49,965 --> 00:01:52,885 +僕は南雲竜之介なぐもりゅうのすけといいます + +27 +00:01:53,177 --> 00:01:54,929 +(慎平)なぐ… えっ? + +28 +00:01:55,221 --> 00:01:56,889 +りゅうの… すけ… + +29 +00:01:57,306 --> 00:01:59,516 +あなたを助けに来たんですけど… + +30 +00:02:00,184 --> 00:02:03,270 +ごめんなさい +遅くなってしまいました + +31 +00:02:03,896 --> 00:02:05,522 +網代慎平さん + +32 +00:02:05,648 --> 00:02:06,774 +(慎平)ハッ… + +33 +00:02:07,191 --> 00:02:09,193 +♪~ + +34 +00:03:33,110 --> 00:03:35,112 +~♪ + +35 +00:03:38,824 --> 00:03:41,410 +(慎平)な… 南雲? + +36 +00:03:42,870 --> 00:03:44,580 +(ひづる)こっちへ +(慎平)あっ… + +37 +00:03:46,540 --> 00:03:47,833 +なっ 何が… + +38 +00:03:48,083 --> 00:03:50,919 +しーっ… 影です + +39 +00:03:54,048 --> 00:03:57,176 +(駆ける足音) + +40 +00:04:00,888 --> 00:04:02,014 +(慎平)潮うしお + +41 +00:04:02,639 --> 00:04:06,060 +あいつ… +じっとしてろって言ったのに! + +42 +00:04:06,894 --> 00:04:08,771 +待って 上は危険です + +43 +00:04:09,563 --> 00:04:11,023 +影たちが集まってる + +44 +00:04:11,148 --> 00:04:13,442 +(慎平)なっ あ… あなたは + +45 +00:04:13,567 --> 00:04:16,070 +影と人間の区別がつくんですか? + +46 +00:04:17,738 --> 00:04:19,740 +(ひづる) +影の上に立っているものは + +47 +00:04:19,865 --> 00:04:23,118 +ただ 人の形をした +肉の塊にすぎません + +48 +00:04:24,745 --> 00:04:26,789 +足元を よく見てください + +49 +00:04:27,081 --> 00:04:30,334 +ヤツらの正体は +地面に落ちる平面の影のほうです + +50 +00:04:31,168 --> 00:04:34,338 +なので +影を踏まれることを嫌います + +51 +00:04:34,671 --> 00:04:38,050 +踏もうとすれば よけようと +影のほうだけが動いたりしますよ + +52 +00:04:42,388 --> 00:04:44,765 +ここからは姉の仮説ですが + +53 +00:04:44,973 --> 00:04:49,186 +影は人間を光によってスキャンし +その情報を取り込む + +54 +00:04:49,770 --> 00:04:51,939 +なぜ そうするかといえば + +55 +00:04:52,064 --> 00:04:54,900 +それがヤツらの食事に当たる +行為ではないか… + +56 +00:04:55,901 --> 00:04:58,612 +影は人間の情報を食べて生きている + +57 +00:04:58,737 --> 00:05:02,866 +しかし 味という情報だけは +直接食べる必要がある + +58 +00:05:03,700 --> 00:05:08,414 +見て あの染みは +ヤツらが人の肉を食べた跡 + +59 +00:05:09,498 --> 00:05:10,416 +あっ… + +60 +00:05:11,375 --> 00:05:14,503 +僕たちは成り行き上 +影に狙われる身です + +61 +00:05:14,795 --> 00:05:16,964 +まあ あなたもでしょうけど + +62 +00:05:17,881 --> 00:05:20,175 +影は この3日間で +どんどん増えてます + +63 +00:05:20,801 --> 00:05:23,095 +倒しても倒してもキリがない + +64 +00:05:23,554 --> 00:05:26,932 +何か… 統率された意志を感じます + +65 +00:05:27,141 --> 00:05:30,018 +すべては1つの目的のために +動いているようなね + +66 +00:05:31,645 --> 00:05:32,479 +あっ… + +67 +00:05:33,355 --> 00:05:34,690 +(慎平)目的… + +68 +00:05:36,024 --> 00:05:39,653 +もうじき… +オカアサンが起きてくる + +69 +00:05:40,320 --> 00:05:41,155 +(慎平)あっ! + +70 +00:05:42,531 --> 00:05:43,699 +今の光は… + +71 +00:05:44,575 --> 00:05:45,534 +うっ… + +72 +00:05:46,660 --> 00:05:51,248 +影は その銃で倒せるんですよね? +南雲先生 + +73 +00:05:52,791 --> 00:05:56,336 +では… ありませんか? 小説家の + +74 +00:05:56,587 --> 00:05:59,006 +あっ まあ… はい + +75 +00:05:59,298 --> 00:06:00,215 +やっぱり! + +76 +00:06:00,674 --> 00:06:03,177 +お願いします +手を貸してください! + +77 +00:06:03,302 --> 00:06:07,514 +ホンマは きっ 聞きたいこと +山のようにありますけど 今は… + +78 +00:06:08,098 --> 00:06:11,810 +上に澪が… +家族とか友達がいるんです! + +79 +00:06:12,144 --> 00:06:13,437 +うっ… ハア… + +80 +00:06:18,400 --> 00:06:19,902 +(ひづる)網代慎平… + +81 +00:06:20,944 --> 00:06:24,865 +ホンマに あの人が +みんなを救うん? お姉ちゃん + +82 +00:06:27,659 --> 00:06:28,494 +ハッ! + +83 +00:06:32,831 --> 00:06:33,665 +トキちゃん! + +84 +00:06:34,791 --> 00:06:36,376 +(菱形朱鷺子ひしがたときこ)慎平さん? + +85 +00:06:36,710 --> 00:06:39,421 +(慎平)ハア ハア… よかった + +86 +00:06:39,546 --> 00:06:42,424 +みっ みんなは… 澪は? + +87 +00:06:42,758 --> 00:06:43,759 +トキ… + +88 +00:06:44,927 --> 00:06:45,844 +あっ… + +89 +00:06:49,389 --> 00:06:50,807 +(朱鷺子)ごめんなさい… + +90 +00:06:52,851 --> 00:06:54,770 +こんな… こと… + +91 +00:06:55,312 --> 00:07:00,067 +こんなことのために +手ぇ… 汚してきたわけちゃう + +92 +00:07:00,192 --> 00:07:01,193 +あっ! + +93 +00:07:01,818 --> 00:07:03,820 +あっ… あ… + +94 +00:07:04,821 --> 00:07:05,906 +(慎平)トキちゃん? + +95 +00:07:06,031 --> 00:07:08,200 +(朱鷺子)ぐっ… うう… + +96 +00:07:11,245 --> 00:07:12,246 +ハッ… + +97 +00:07:12,371 --> 00:07:13,622 +ダメです 下がって + +98 +00:07:18,001 --> 00:07:20,504 +(慎平)な… ん… + +99 +00:07:29,721 --> 00:07:32,015 +(影)じき9時になる + +100 +00:07:34,685 --> 00:07:39,940 +祭りは終わり +私は最後の日を終える + +101 +00:07:46,405 --> 00:07:51,159 +(慎平)境内には +蒸し暑い夜の空気に混じって + +102 +00:07:51,618 --> 00:07:54,746 +むせ返るような血のにおいが +充満している + +103 +00:07:55,706 --> 00:07:59,501 +島民や観光客たちの +おびただしい死体 + +104 +00:08:00,085 --> 00:08:01,920 +(影)邪魔はさせない + +105 +00:08:02,921 --> 00:08:05,757 +(慎平)1… 3… + +106 +00:08:06,508 --> 00:08:10,053 +5… 7… 9… + +107 +00:08:10,887 --> 00:08:12,347 +11… + +108 +00:08:12,764 --> 00:08:15,142 +無意識に数を数えていた + +109 +00:08:15,642 --> 00:08:19,479 +フリーズした脳みそでも +それくらいはできるようだった + +110 +00:08:22,774 --> 00:08:24,401 +(ひづる)あっ… +(慎平)ハッ… + +111 +00:08:24,526 --> 00:08:25,360 +(慎平)そして… + +112 +00:08:31,325 --> 00:08:34,077 +窓そう~! + +113 +00:08:34,661 --> 00:08:35,495 +(菱形窓)澪… + +114 +00:08:36,538 --> 00:08:38,206 +に… げろ… + +115 +00:08:38,498 --> 00:08:41,126 +(影の窓)いやあ 感動やわ! + +116 +00:08:42,836 --> 00:08:48,091 +身を挺ていして守るとか +澪への愛はホンマもんやな 俺 + +117 +00:08:49,718 --> 00:08:50,552 +(小舟こふね澪)イヤ… + +118 +00:08:50,802 --> 00:08:53,263 +(影の窓) +せやのに お前は 昔っから + +119 +00:08:53,639 --> 00:08:55,724 +“慎ちゃん 慎ちゃん〟て… + +120 +00:08:56,642 --> 00:08:58,185 +(澪)窓君… + +121 +00:09:07,527 --> 00:09:08,403 +(ひづる)うっ… + +122 +00:09:15,994 --> 00:09:16,828 +(慎平)澪! + +123 +00:09:22,125 --> 00:09:22,959 +なに! + +124 +00:09:29,216 --> 00:09:30,133 +(銃声) + +125 +00:09:33,011 --> 00:09:34,012 +(ひづる)ぐっ! + +126 +00:09:41,436 --> 00:09:43,105 +(影)危ないですね + +127 +00:09:43,647 --> 00:09:47,818 +この神聖な儀式の場に +闖入ちんにゅうしてきたということは + +128 +00:09:48,402 --> 00:09:51,863 +君たちがミオちゃんを倒した +ってことかな? + +129 +00:09:52,572 --> 00:09:53,532 +ゴホッ… + +130 +00:09:53,657 --> 00:09:57,035 +貴様が… 親玉だな + +131 +00:09:58,995 --> 00:09:59,955 +誰や… + +132 +00:10:00,288 --> 00:10:02,708 +誰なんや お前! + +133 +00:10:03,583 --> 00:10:04,418 +(小舟潮)ハッ! + +134 +00:10:06,712 --> 00:10:08,714 +あ… ぐっ! + +135 +00:10:10,298 --> 00:10:11,216 +ああっ… + +136 +00:10:12,592 --> 00:10:14,678 +(影)君の その右目… + +137 +00:10:15,470 --> 00:10:19,349 +やはり! 昔失われた母の右目 + +138 +00:10:19,558 --> 00:10:22,936 +そのオリジナル +なぜ 君が持ってる? + +139 +00:10:24,146 --> 00:10:28,775 +それがあれば 確かに可能か +時間の複製… + +140 +00:10:28,900 --> 00:10:29,901 +(慎平)ハッ… + +141 +00:10:30,610 --> 00:10:31,987 +(潮)うっ… 放せ! + +142 +00:10:32,112 --> 00:10:34,781 +(影の慎平) +こらこら こらこら… 何なん? + +143 +00:10:34,906 --> 00:10:36,283 +だから暴れんなって + +144 +00:10:36,450 --> 00:10:38,827 +(潮)うっ うう… +(影の慎平)お前は こっち側やろ + +145 +00:10:39,453 --> 00:10:41,538 +違う! 私は人間や + +146 +00:10:41,663 --> 00:10:42,998 +小舟潮や! + +147 +00:10:43,165 --> 00:10:45,459 +アホ 人間はな + +148 +00:10:45,876 --> 00:10:49,880 +へし折れた腕が +すぐに元通りになったりせえへん + +149 +00:10:51,757 --> 00:10:54,301 +ぐっ! あっ ああ… + +150 +00:10:55,719 --> 00:10:59,598 +(影)殺しても殺しても +セーブポイントから復活する勇者に + +151 +00:10:59,723 --> 00:11:01,600 +魔王が勝つには + +152 +00:11:01,767 --> 00:11:05,437 +ゲーム機の電源を +切る他ないとは思いませんか? + +153 +00:11:06,146 --> 00:11:08,607 +もしも 二次元の魔王に + +154 +00:11:08,732 --> 00:11:13,028 +電源という三次元の概念が +理解できたら どうです? + +155 +00:11:13,403 --> 00:11:14,654 +うっ… + +156 +00:11:15,280 --> 00:11:19,201 +(影) +君は見届けてください 慎平君 + +157 +00:11:21,787 --> 00:11:24,873 +私が電源を切る瞬間をね + +158 +00:11:27,250 --> 00:11:29,211 +イヤや… 放せ! + +159 +00:11:29,336 --> 00:11:31,254 +私は こっちと違う! + +160 +00:11:31,505 --> 00:11:32,714 +慎平! + +161 +00:11:33,340 --> 00:11:35,258 +澪を… お願い! + +162 +00:11:35,550 --> 00:11:36,510 +くっ… + +163 +00:11:36,885 --> 00:11:38,678 +(潮)澪を! +(澪)うっ… + +164 +00:11:40,055 --> 00:11:40,889 +ぐっ… + +165 +00:11:41,223 --> 00:11:42,224 +(澪)うっ… + +166 +00:11:45,352 --> 00:11:47,312 +み… 澪… + +167 +00:11:48,313 --> 00:11:49,314 +ぐっ… + +168 +00:11:52,400 --> 00:11:53,401 +み… + +169 +00:11:56,154 --> 00:11:58,240 +(慎平)うっ… +(澪)慎しんちゃん… + +170 +00:11:59,115 --> 00:12:02,369 +うう… 待ってろ + +171 +00:12:03,036 --> 00:12:04,287 +今… + +172 +00:12:04,955 --> 00:12:05,789 +(澪)慎ちゃん… + +173 +00:12:05,914 --> 00:12:09,751 +(慎平)行く… ぐっ… + +174 +00:12:10,961 --> 00:12:13,922 +ぐううう… + +175 +00:12:14,047 --> 00:12:15,841 +あああっ… + +176 +00:12:21,471 --> 00:12:23,181 +あ… + +177 +00:12:30,730 --> 00:12:32,607 +そんな! 澪! + +178 +00:12:32,899 --> 00:12:37,279 +澪~! いやあああ! + +179 +00:12:37,737 --> 00:12:40,740 +うああああ! + +180 +00:12:41,449 --> 00:12:45,704 +澪~! 澪… + +181 +00:12:46,329 --> 00:12:48,415 +やっ… イヤ! よくも… + +182 +00:12:49,082 --> 00:12:50,709 +よくも澪を~! + +183 +00:12:50,834 --> 00:12:52,836 +(影)最後の食事です + +184 +00:12:53,587 --> 00:12:57,257 +存分に お召し上がりください + +185 +00:13:01,636 --> 00:13:02,470 +(ひづる)うっ… + +186 +00:13:04,472 --> 00:13:06,391 +(ひづる)あの巨大な影… + +187 +00:13:07,475 --> 00:13:11,396 +あれに触れただけで +のまれてしまうのか + +188 +00:13:13,523 --> 00:13:18,612 +鈍なまくらなのは… +私のほうだったな 竜之介 + +189 +00:13:19,571 --> 00:13:21,990 +どうやら私は遅すぎたらしい + +190 +00:13:22,157 --> 00:13:23,033 +あっ… + +191 +00:13:28,246 --> 00:13:34,502 +(影)そして +どうか最後のお力を私のために + +192 +00:13:38,340 --> 00:13:39,674 +母よ + +193 +00:13:50,226 --> 00:13:52,896 +(影)この先は無む + +194 +00:14:01,947 --> 00:14:04,741 +(ざわめき) + +195 +00:14:10,246 --> 00:14:11,373 +(凸村哲とつむらてつ)ああ? + +196 +00:14:12,207 --> 00:14:14,292 +何や? あれ… + +197 +00:14:27,138 --> 00:14:27,973 +(小舟アラン)ん? + +198 +00:14:31,267 --> 00:14:32,185 +あっ… + +199 +00:14:32,894 --> 00:14:36,606 +(菱形青銅せいどう)千の人間を食べて +回復したようだな + +200 +00:14:37,524 --> 00:14:38,650 +彼女が… + +201 +00:14:43,905 --> 00:14:44,823 +ご覧 + +202 +00:14:47,534 --> 00:14:49,911 +島が影にのまれる + +203 +00:15:03,758 --> 00:15:05,010 +(ひづる)ハイネ… + +204 +00:15:09,097 --> 00:15:13,476 +(ハイネ)ああ… うまいのう + +205 +00:15:16,604 --> 00:15:19,607 +(影)これが私のエンディング + +206 +00:15:22,861 --> 00:15:25,280 +(慎平)ご… ごめんな + +207 +00:15:26,489 --> 00:15:27,449 +くっ… + +208 +00:15:30,285 --> 00:15:33,747 +澪… みんな… + +209 +00:15:35,248 --> 00:15:36,374 +くうっ… + +210 +00:15:39,711 --> 00:15:42,589 +(ひづる)すまない… 慎平君 + +211 +00:15:43,631 --> 00:15:48,219 +もっと早くに 私が +あのメッセージを信じていれば… + +212 +00:15:48,595 --> 00:15:51,264 +ゴホッ… もはや手遅れだ + +213 +00:15:52,265 --> 00:15:53,725 +何もかも… + +214 +00:15:56,394 --> 00:15:57,437 +(慎平)違う! + +215 +00:16:00,857 --> 00:16:04,027 +あの時 ああしてればよかったとか + +216 +00:16:04,778 --> 00:16:07,781 +なんで あんなこと +言うてしもたんやとか + +217 +00:16:09,032 --> 00:16:13,495 +後悔… ばっかりです +いっつも いっつも + +218 +00:16:14,913 --> 00:16:19,209 +でも 今 まだ俺は後悔してません + +219 +00:16:19,667 --> 00:16:22,253 +まだ… 手遅れじゃありません! + +220 +00:16:23,004 --> 00:16:24,923 +(慎平)南雲先生 +(ひづる)あっ… + +221 +00:16:25,381 --> 00:16:26,257 +(影)ん? + +222 +00:16:27,175 --> 00:16:28,885 +(慎平)俺を撃ってください! + +223 +00:16:29,177 --> 00:16:31,596 +殺してください この俺を! + +224 +00:16:32,222 --> 00:16:35,809 +俺は死んで何回も +やり直してるんです! + +225 +00:16:36,476 --> 00:16:38,770 +撃って! 俺の頭を! + +226 +00:16:41,314 --> 00:16:42,190 +(ひづる)フッ… + +227 +00:16:43,358 --> 00:16:48,404 +君は… 本当に妙なことばかり +言うヤツだな + +228 +00:16:48,738 --> 00:16:52,117 +俺なら戻れる 22日に! + +229 +00:16:53,618 --> 00:16:55,078 +(影)ムダなこと… + +230 +00:16:55,662 --> 00:16:59,666 +まったく… 最後の一発なんだぞ + +231 +00:17:00,291 --> 00:17:03,002 +(慎平)信じてください 先生! + +232 +00:17:03,211 --> 00:17:05,713 +(影)あなたも影にのまれなさい + +233 +00:17:09,008 --> 00:17:10,593 +こんの… + +234 +00:17:11,261 --> 00:17:15,557 +あっぽけ~! + +235 +00:17:19,644 --> 00:17:23,273 +(ひづる) +もしも 君 本当に戻れたのなら + +236 +00:17:23,731 --> 00:17:27,777 +私に 君の名を名乗りたまえ +必ず助ける + +237 +00:17:27,902 --> 00:17:28,903 +(銃声) + +238 +00:17:38,454 --> 00:17:39,664 +(慎平)暗い… + +239 +00:17:40,957 --> 00:17:43,835 +いない… 誰もいない + +240 +00:17:45,670 --> 00:17:46,963 +消えた + +241 +00:17:48,006 --> 00:17:49,841 +この光景は? + +242 +00:17:51,009 --> 00:17:55,805 +俺 また… 俯瞰フカンしてるのか? + +243 +00:17:57,390 --> 00:18:02,687 +やめろ… やめろ… やめてくれ + +244 +00:18:13,114 --> 00:18:14,449 +島が… + +245 +00:18:16,951 --> 00:18:19,871 +何だ? あの赤い光 + +246 +00:18:21,706 --> 00:18:22,790 +女の子? + +247 +00:18:24,292 --> 00:18:27,086 +今 目が合った… + +248 +00:18:28,588 --> 00:18:29,714 +(潮)慎平 + +249 +00:18:31,299 --> 00:18:33,801 +(慎平)潮? 潮やろ! + +250 +00:18:36,095 --> 00:18:39,182 +(潮)気をつけて +力には限りがある + +251 +00:18:39,682 --> 00:18:41,893 +夏祭りに みんな死ぬ + +252 +00:18:42,018 --> 00:18:44,437 +(慎平) +こ… 今度は ハッキリ聞こえるぞ + +253 +00:18:44,562 --> 00:18:45,813 +潮! どこや! + +254 +00:18:48,066 --> 00:18:50,443 +(潮)止められるんは慎平だけ + +255 +00:18:52,070 --> 00:18:55,949 +澪のこと 守っちゃってね + +256 +00:19:00,286 --> 00:19:01,287 +ハッ! + +257 +00:19:01,412 --> 00:19:04,374 +(澪)東京はどう? +渋谷行った? 渋谷 + +258 +00:19:04,499 --> 00:19:07,085 +(慎平)ハア ハア ハア… + +259 +00:19:12,548 --> 00:19:14,008 +慎ちゃん? + +260 +00:19:14,175 --> 00:19:15,093 +(慎平)くっ… + +261 +00:19:16,844 --> 00:19:18,388 +戻った… + +262 +00:19:19,347 --> 00:19:20,390 +うぷっ… + +263 +00:19:20,765 --> 00:19:22,850 +(吐く音) +(澪)し… 慎ちゃん! + +264 +00:19:23,851 --> 00:19:24,811 +(慎平)あっ… + +265 +00:19:26,562 --> 00:19:27,522 +(慎平)やった… + +266 +00:19:27,689 --> 00:19:30,066 +海落ちて 体冷えたんかな… + +267 +00:19:30,191 --> 00:19:31,985 +(慎平)澪… 生きてる! + +268 +00:19:34,529 --> 00:19:35,405 +あっ… + +269 +00:19:36,072 --> 00:19:38,116 +し… 慎ちゃん? + +270 +00:19:38,616 --> 00:19:40,076 +よかった… + +271 +00:19:41,119 --> 00:19:44,163 +だ… 大丈夫や +ちょっと フェリーで酔うただけ + +272 +00:19:46,249 --> 00:19:47,083 +あっ… + +273 +00:19:47,875 --> 00:19:50,211 +(慎平)俺 服が ぬれてる + +274 +00:19:50,795 --> 00:19:52,255 +あっ… そうか + +275 +00:19:53,548 --> 00:19:57,051 +澪の自転車を止めようとして +海に落ちて + +276 +00:19:57,468 --> 00:19:59,220 +逆に助けてもらったんだ + +277 +00:20:00,096 --> 00:20:01,764 +(澪)顔色 悪いよ? + +278 +00:20:01,889 --> 00:20:05,184 +うち寄って着替えてから +ちょっと休も + +279 +00:20:05,310 --> 00:20:07,770 +携帯は無事でよかったけど + +280 +00:20:07,895 --> 00:20:12,483 +このまま2人とも体ベタベタさして +葬式出るわけいかんし… + +281 +00:20:13,609 --> 00:20:17,447 +(慎平)“力には限りがある〟 +あの潮のメッセージ… + +282 +00:20:18,656 --> 00:20:22,035 +俯瞰するんだ これまでの出来事を + +283 +00:20:27,623 --> 00:20:31,586 +1回目はフェリーの上 +2回目は上陸直後 + +284 +00:20:31,836 --> 00:20:34,297 +そして3回目は澪と会った後 + +285 +00:20:35,423 --> 00:20:39,552 +時間がループするスタート地点が +徐々に遅くなってきている + +286 +00:20:40,053 --> 00:20:44,849 +目覚める前に起きた出来事は +確定した事実になるらしい + +287 +00:20:45,558 --> 00:20:49,729 +つまり 俺が海に +落ちないようにする術すべは もうない + +288 +00:20:50,605 --> 00:20:55,610 +次にループする時は 恐らく +今回よりも遅い時間に目覚めるはず + +289 +00:20:56,569 --> 00:20:58,696 +もう何度も失敗できない + +290 +00:20:59,655 --> 00:21:02,950 +もしも +澪たちが殺される時間より後ろに + +291 +00:21:03,076 --> 00:21:05,036 +スタート地点が来てしまったら + +292 +00:21:05,536 --> 00:21:09,332 +いくらループしても +もう助けられないってことだろ! + +293 +00:21:11,667 --> 00:21:12,502 +3日… + +294 +00:21:14,379 --> 00:21:16,547 +夏祭りまで あと3日 + +295 +00:21:17,173 --> 00:21:19,634 +たったの3日で +何とかできる問題なのか? + +296 +00:21:21,010 --> 00:21:22,929 +いや… 何を言うてる + +297 +00:21:24,722 --> 00:21:26,891 +(潮)止められるんは慎平だけ + +298 +00:21:29,394 --> 00:21:30,728 +(慎平)俺がやるんや! + +299 +00:21:40,863 --> 00:21:41,781 +(潮)ん… + +300 +00:21:54,001 --> 00:21:54,961 +あれ? + +301 +00:21:55,128 --> 00:21:57,130 +♪~ + +302 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..5cc56fa31c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.jp.srt" @@ -0,0 +1,1554 @@ +1 +00:00:02,525 --> 00:00:04,443 +(船内アナウンス) +ご乗船 お疲れ様でした + +2 +00:00:04,568 --> 00:00:06,237 +足元 気をつけて +お降りください + +3 +00:00:14,620 --> 00:00:17,373 +(南方みなかたひづる)あの男… 影! + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:22,002 +あのメッセージの信憑性しんぴょうせいが +ひとつ高まったな + +5 +00:00:25,131 --> 00:00:26,090 +(網代慎平あじろしんぺい)ハッ! + +6 +00:00:26,882 --> 00:00:29,343 +ハア ハア ハア… + +7 +00:00:32,263 --> 00:00:34,265 +♪~ + +8 +00:01:58,140 --> 00:02:00,142 +~♪ + +9 +00:02:05,940 --> 00:02:08,108 +(小舟澪こふねみお) +おかえり 慎しんちゃん! + +10 +00:02:09,151 --> 00:02:10,694 +お~い! + +11 +00:02:11,320 --> 00:02:12,613 +しんちゃん… + +12 +00:02:13,030 --> 00:02:15,157 +しん… しんぺい + +13 +00:02:15,491 --> 00:02:17,034 +あじろ しんぺい… + +14 +00:02:17,326 --> 00:02:18,494 +(海に落ちた音) + +15 +00:02:18,869 --> 00:02:20,329 +あじろ しんぺい + +16 +00:02:21,997 --> 00:02:22,831 +(ひづる)さっきの少年! + +17 +00:02:24,833 --> 00:02:26,877 +いや まさかな… + +18 +00:02:31,090 --> 00:02:32,341 +葬儀か… + +19 +00:02:33,133 --> 00:02:36,387 +小舟… 潮うしお + +20 +00:02:37,012 --> 00:02:38,180 +(慎平)潮! + +21 +00:02:41,976 --> 00:02:45,396 +(ひづる) +午前11時45分 葬儀場に到着 + +22 +00:02:45,896 --> 00:02:47,982 +亡くなったのは小舟潮 + +23 +00:02:48,274 --> 00:02:50,067 +私は この子を知っている + +24 +00:02:58,701 --> 00:02:59,827 +(雁切真砂人かりきりまさひと)ひづるちゃん? + +25 +00:02:59,952 --> 00:03:00,786 +あ… + +26 +00:03:01,036 --> 00:03:03,956 +(雁切)ああ やっぱり そうや! + +27 +00:03:04,540 --> 00:03:07,167 +南方ひづるちゃん せやろ? + +28 +00:03:07,960 --> 00:03:10,963 +よく分かったな… 雁切真砂人 + +29 +00:03:11,088 --> 00:03:14,591 +まあ キレイになって +何年ぶりやろか? + +30 +00:03:16,051 --> 00:03:17,511 +(ひづる)14年になるな + +31 +00:03:17,886 --> 00:03:19,263 +(ひづる)影を踏んでも平気 + +32 +00:03:19,430 --> 00:03:21,682 +(雁切)もう そんなに経ちますか + +33 +00:03:22,141 --> 00:03:23,434 +(ひづる)こいつは影じゃない + +34 +00:03:23,767 --> 00:03:27,313 +小舟潮とは まさか… +洋食コフネの? + +35 +00:03:27,730 --> 00:03:31,567 +あ… ええ +昨日 海の事故でね + +36 +00:03:32,318 --> 00:03:35,195 +もしかして潮ちゃんのこと +誰かから聞いて? + +37 +00:03:35,654 --> 00:03:36,488 +いや… + +38 +00:03:36,613 --> 00:03:40,659 +(雁切)えっ ほな どうして島に? +帰ってきたわけとちゃうんでしょ? + +39 +00:03:40,784 --> 00:03:42,369 +ああ 今 東京で… + +40 +00:03:42,745 --> 00:03:44,580 +あっと待って! 当てさせて + +41 +00:03:44,705 --> 00:03:46,832 +ひづるちゃん 頭よかったさけ… + +42 +00:03:47,207 --> 00:03:49,043 +フツフツと思い出してきたぞ + +43 +00:03:49,168 --> 00:03:50,002 +(雁切)もしかして お医者さん? + +44 +00:03:50,127 --> 00:03:52,921 +私は お前のことが +生理的に無理だった + +45 +00:03:53,047 --> 00:03:55,549 +そして 現在進行形で無理だ! + +46 +00:03:55,674 --> 00:03:58,635 +アハハハハ! +またまたウソばっかり + +47 +00:03:58,761 --> 00:04:00,429 +(ひづる)遺憾ながら真実だ! +(雁切)あっ + +48 +00:04:01,138 --> 00:04:02,348 +(雁切)アランさん! + +49 +00:04:03,307 --> 00:04:06,352 +分かりますか? この人 +驚いたらあきませんよ + +50 +00:04:06,810 --> 00:04:07,978 +実はね 前に この島の… + +51 +00:04:08,103 --> 00:04:09,438 +(ひづる)南方ひづるです + +52 +00:04:09,563 --> 00:04:11,273 +(雁切)ああっ もう +私に言わせてくださいよ! + +53 +00:04:11,398 --> 00:04:12,649 +えっ? ひづるて… + +54 +00:04:13,484 --> 00:04:14,985 +あの ひづるか? + +55 +00:04:16,362 --> 00:04:18,864 +ご無沙汰だな アラン + +56 +00:04:19,615 --> 00:04:21,283 +(ひづる)中学2年の時… + +57 +00:04:26,580 --> 00:04:29,208 +私は洋食コフネの常連だった + +58 +00:04:30,250 --> 00:04:32,753 +アランには2人の娘がいた + +59 +00:04:32,878 --> 00:04:34,296 +潮と澪 + +60 +00:04:34,588 --> 00:04:37,674 +アランの奥さんは +澪を産んですぐに亡くなった + +61 +00:04:38,384 --> 00:04:42,888 +アランが働いている間 +客たちが子供の面倒を見ていた + +62 +00:04:43,680 --> 00:04:45,265 +(潮)その絵本 読んで! + +63 +00:04:46,350 --> 00:04:47,810 +(ひづる)これは絵本とちゃう + +64 +00:04:48,185 --> 00:04:50,270 +(朝子あさこ) +そんなん読んだらあかんで! + +65 +00:04:50,604 --> 00:04:52,022 +(潮)なんで? ズル! + +66 +00:04:52,147 --> 00:04:53,816 +読んで 読んで +読んで 読んで 読んで! + +67 +00:04:53,941 --> 00:04:55,317 +(ひづる)う~ん… + +68 +00:04:55,734 --> 00:04:57,986 +ほな 私のとっておき + +69 +00:04:58,320 --> 00:05:00,948 +オリジナルのお話 聞かせちゃろか + +70 +00:05:01,365 --> 00:05:02,199 +えっ? + +71 +00:05:02,408 --> 00:05:03,909 +おでぃじなる? + +72 +00:05:04,201 --> 00:05:06,286 +(アラン)おおっ ええなあ 潮 + +73 +00:05:06,412 --> 00:05:08,122 +ひづるの新作やで + +74 +00:05:09,415 --> 00:05:12,668 +(ひづる) +むかしむかし ある島に… + +75 +00:05:16,255 --> 00:05:18,715 +(ひづる)死は誰にでも訪れる + +76 +00:05:21,593 --> 00:05:24,680 +なあ 竜之介りゅうのすけ… 14年だ + +77 +00:05:25,013 --> 00:05:29,685 +それだけの時が流れれば +誰が死んでも おかしくはない + +78 +00:05:29,810 --> 00:05:33,021 +(アラン) +何てよお? 落ちたてかえ? + +79 +00:05:33,313 --> 00:05:34,648 +(雁切)どうしました? + +80 +00:05:35,065 --> 00:05:37,359 +澪と慎平が海に落ちたって + +81 +00:05:37,526 --> 00:05:38,360 +あっ… + +82 +00:05:38,485 --> 00:05:39,820 +(アラン) +ちょっと遅れるらしいですわ + +83 +00:05:40,487 --> 00:05:43,532 +あれ 大変や +ほな ちょっと待とか + +84 +00:05:43,657 --> 00:05:46,702 +(ひづる)アラン 今の… +“しんぺい〟というのは? + +85 +00:05:46,827 --> 00:05:51,290 +ああ… ひづるは もう +島出とったさけ 知らんわな + +86 +00:05:51,415 --> 00:05:53,167 +私の親友の息子でね + +87 +00:05:53,667 --> 00:05:56,879 +網代慎平という男の子を +引き取ったんよ + +88 +00:05:58,964 --> 00:06:01,300 +(ひづる)あじろ… しんぺい + +89 +00:06:01,550 --> 00:06:06,805 +10年前かな +ご両親が船の事故で亡くなられてね + +90 +00:06:06,930 --> 00:06:09,016 +他に身寄りがのうて +いろいろ当たったんやけど… + +91 +00:06:09,475 --> 00:06:10,517 +(ひづる)失礼 + +92 +00:06:10,767 --> 00:06:12,853 +(アラン)あ… ひづる + +93 +00:06:14,438 --> 00:06:15,272 +はて… + +94 +00:06:21,111 --> 00:06:23,989 +(ひづる) +フェリーで私の前に座っていた少年 + +95 +00:06:24,198 --> 00:06:26,158 +やはり あれが +“あじろ しんぺい〟だったのだ + +96 +00:06:29,328 --> 00:06:32,581 +会うわけにはいかない +今は まだ… + +97 +00:06:33,415 --> 00:06:35,626 +誰一人 信用することはできない + +98 +00:06:35,876 --> 00:06:37,628 +(アラン)待ってくれ ひづる! + +99 +00:06:39,004 --> 00:06:39,838 +(ひづる)吉川線? + +100 +00:06:40,506 --> 00:06:43,217 +(アラン)うむ… 潮の首にな + +101 +00:06:43,342 --> 00:06:46,929 +絞められて抵抗したような +痕があるて… + +102 +00:06:47,054 --> 00:06:48,680 +(ひづる)ちょっと待って アラン + +103 +00:06:48,805 --> 00:06:50,641 +警察はバカなのか? + +104 +00:06:50,933 --> 00:06:56,104 +被害者の爪には 犯人の血や +皮膚片が挟まっていることも多い + +105 +00:06:56,772 --> 00:06:59,483 +潮ちゃんの爪は? 調べたのか? + +106 +00:06:59,608 --> 00:07:01,318 +(アラン)いっ いや… + +107 +00:07:01,818 --> 00:07:02,903 +(ひづる)不可解だな + +108 +00:07:03,862 --> 00:07:08,075 +似てると思わんか? あの時と + +109 +00:07:08,492 --> 00:07:09,326 +あ… + +110 +00:07:09,618 --> 00:07:14,039 +(アラン) +14年前 竜之介が亡くなった時と… + +111 +00:07:15,332 --> 00:07:17,960 +(ひづる)竜之介~! + +112 +00:07:19,086 --> 00:07:20,420 +ハイネ! + +113 +00:07:21,171 --> 00:07:22,089 +(ひづる)どけ! + +114 +00:07:22,214 --> 00:07:23,382 +(どよめき) +(凸村哲とつむらてつ)ああ? + +115 +00:07:26,468 --> 00:07:27,302 +(ひづる)うっ… + +116 +00:07:27,469 --> 00:07:28,762 +(弔問客)あっ おい! + +117 +00:07:32,975 --> 00:07:34,768 +(凸村)おいおい +あんた 何やっとんねん + +118 +00:07:34,893 --> 00:07:35,727 +(ひづる)放せ ボケ! + +119 +00:07:36,061 --> 00:07:38,897 +(凸村)何やと? +逮捕するで おい! + +120 +00:07:39,147 --> 00:07:41,984 +(ひづる) +一見して異常はない だが… + +121 +00:07:48,991 --> 00:07:50,993 +この死に化粧は誰が? + +122 +00:07:51,618 --> 00:07:55,664 +あっ ああ… +菱形ひしがた医院の看護師さんや + +123 +00:07:56,290 --> 00:07:59,126 +(菱形青銅ひしがたせいどう) +何をしている 死者への冒涜ぼうとくだぞ! + +124 +00:07:59,585 --> 00:08:03,338 +いや 先生 +あの子は私の友人で… + +125 +00:08:03,714 --> 00:08:06,049 +冒涜しているのは どちらかな? + +126 +00:08:06,341 --> 00:08:07,259 +(青銅)ん? + +127 +00:08:08,927 --> 00:08:09,761 +(アラン)ひづる + +128 +00:08:12,472 --> 00:08:13,765 +ひづる + +129 +00:08:14,725 --> 00:08:17,311 +(ひづる)騒がせたな 失礼するよ + +130 +00:08:17,436 --> 00:08:21,106 +(アラン)申し訳ない +私が変なこと言うたさけ… + +131 +00:08:21,231 --> 00:08:22,149 +忘れてくれ + +132 +00:08:23,400 --> 00:08:26,028 +(ひづる)最後に1つ +聞きたいことがあるのだが + +133 +00:08:26,153 --> 00:08:26,987 +(アラン)ん? + +134 +00:08:27,112 --> 00:08:28,572 +(ひづる)潮は亡くなる前 + +135 +00:08:29,197 --> 00:08:31,783 +ドッペルゲンガーを見たと +言ってなかったか? + +136 +00:08:32,701 --> 00:08:33,535 +(アラン)ドッペル? + +137 +00:08:33,660 --> 00:08:34,494 +(朝子)ひづる? + +138 +00:08:40,125 --> 00:08:41,335 +磯兼いそかね… + +139 +00:08:42,336 --> 00:08:43,295 +磯兼朝子 + +140 +00:08:44,129 --> 00:08:46,506 +(朝子) +ずっと連絡したかったんやで + +141 +00:08:46,632 --> 00:08:50,469 +ひづる 住所も電話番号も +教えてくれへんのやもん + +142 +00:08:51,136 --> 00:08:52,679 +元気にしてたん? + +143 +00:08:52,888 --> 00:08:54,640 +(ひづる)元気の定義にもよるが + +144 +00:08:55,349 --> 00:08:57,726 +私の心臓は まだ動いているよ + +145 +00:08:58,143 --> 00:09:00,812 +フフフ… ホンマ変わってへん + +146 +00:09:01,396 --> 00:09:03,649 +覚えてる? 潮ちゃんのこと + +147 +00:09:03,774 --> 00:09:04,608 +(ひづる)ああ + +148 +00:09:04,733 --> 00:09:05,817 +(朝子)昨日のお通夜でね + +149 +00:09:06,526 --> 00:09:08,904 +私が いっつも +おむつ替えたんやとか + +150 +00:09:09,029 --> 00:09:10,989 +みんな そんな話 してたんよ + +151 +00:09:12,491 --> 00:09:15,827 +なんで… なんで こんなことに + +152 +00:09:16,662 --> 00:09:19,915 +潮ちゃんは… 娘の命の恩人 + +153 +00:09:20,832 --> 00:09:24,711 +(アラン)朝子ちゃん +潮は最期まで潮やった + +154 +00:09:24,878 --> 00:09:27,339 +しおりちゃんが無事で何よりや + +155 +00:09:28,340 --> 00:09:32,260 +(ひづる) +何を… 泣いているのだ? こいつ + +156 +00:09:33,220 --> 00:09:35,722 +三文芝居に ヘドが出る + +157 +00:09:37,849 --> 00:09:38,934 +影が! + +158 +00:09:40,310 --> 00:09:41,144 +(小早川達夫たつお)朝子 + +159 +00:09:46,441 --> 00:09:50,862 +(ひづる)恐らく… +朝子は殺されている 既に + +160 +00:09:52,114 --> 00:09:57,786 +潮ちゃんは娘の命の恩人? +許せん… + +161 +00:09:59,413 --> 00:10:03,083 +朝子の姿で アランや潮を + +162 +00:10:03,750 --> 00:10:06,086 +どれだけ侮辱するつもりか! + +163 +00:10:14,469 --> 00:10:17,347 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +小早川家の3人が みんな影やと? + +164 +00:10:18,098 --> 00:10:22,769 +(ひづる)ああ 間違いない +私が直接 確認した + +165 +00:10:23,270 --> 00:10:25,230 +やはり 影が増えている + +166 +00:10:25,439 --> 00:10:29,985 +(根津)どうやら ヤツらの中にな +影を生み出す影がおる + +167 +00:10:30,360 --> 00:10:31,278 +あっ… + +168 +00:10:31,737 --> 00:10:34,948 +違うな 私の知っている影とは + +169 +00:10:35,615 --> 00:10:37,284 +この島で何が起きている? + +170 +00:10:37,826 --> 00:10:40,746 +(根津)さあよ 見当もつかんわい + +171 +00:10:41,496 --> 00:10:43,165 +(ひづる)こういうのはどうだ? + +172 +00:10:43,540 --> 00:10:48,086 +小早川しおりが溺れたのは +事故ではなく 影に襲われた + +173 +00:10:49,296 --> 00:10:51,757 +影は しおりを殺して消し去るが + +174 +00:10:51,882 --> 00:10:55,927 +しおりの影は +溺れた か弱い少女を演じ + +175 +00:10:56,052 --> 00:10:58,388 +小舟澪に救助された + +176 +00:11:00,098 --> 00:11:03,560 +(根津) +その後 駆けつけた両親を殺害し + +177 +00:11:03,685 --> 00:11:05,645 +影と入れ替えた + +178 +00:11:09,399 --> 00:11:12,068 +お前 泣いてんのか? + +179 +00:11:13,487 --> 00:11:15,280 +あしたは雪降ら + +180 +00:11:16,239 --> 00:11:17,365 +(ひづる)真夏に雪など降るか! + +181 +00:11:17,866 --> 00:11:18,867 +(根津)あ痛っ + +182 +00:11:19,409 --> 00:11:20,577 +うう… + +183 +00:11:20,702 --> 00:11:22,204 +(ひづる)降るなら雨だろ + +184 +00:11:23,330 --> 00:11:29,544 +だが 天気予報では あしたは快晴だ +情報弱者め + +185 +00:11:30,378 --> 00:11:31,630 +(根津)こいつは? + +186 +00:11:32,047 --> 00:11:34,341 +(ひづる)私の2台目の携帯電話だ + +187 +00:11:34,800 --> 00:11:37,219 +もし それが鳴ったら +私に知らせろ + +188 +00:11:38,303 --> 00:11:41,264 +あなたに頼みたいことがある + +189 +00:11:58,073 --> 00:12:02,494 +(慎平)前回の葬儀をリピートする +記憶だけを頼りに + +190 +00:12:03,119 --> 00:12:05,914 +同じ動き 同じ会話 + +191 +00:12:13,964 --> 00:12:15,215 +(慎平)しおりちゃん + +192 +00:12:15,924 --> 00:12:18,593 +自分ソックリの女の子を +見たんやって? + +193 +00:12:18,885 --> 00:12:22,597 +気ぃつけな それ 影っていう +お化けかもわからん + +194 +00:12:23,390 --> 00:12:27,519 +もし また その子が現れても +絶対 近付いたらあかん + +195 +00:12:28,270 --> 00:12:29,271 +ええか? + +196 +00:12:30,480 --> 00:12:32,315 +(慎平)状況を再現すると + +197 +00:12:32,524 --> 00:12:36,027 +やはり 小早川しおりは +俺に手を出してこない + +198 +00:12:39,197 --> 00:12:41,408 +1時過ぎ 出棺 + +199 +00:12:42,117 --> 00:12:44,160 +いいぞ うまくやってる + +200 +00:12:44,870 --> 00:12:46,371 +(朝子)ねえ 慎平君 + +201 +00:12:46,580 --> 00:12:47,414 +(慎平)あ… + +202 +00:12:49,374 --> 00:12:50,792 +さっきの話… + +203 +00:12:51,126 --> 00:12:55,422 +しおりが影を見たって +澪ちゃんから聞いたん? + +204 +00:12:55,547 --> 00:12:58,758 +あっ ええ そうなんです +小さい頃… + +205 +00:12:59,467 --> 00:13:02,888 +(慎平)ハッ! こっ この2人… + +206 +00:13:04,556 --> 00:13:06,349 +慎平君? + +207 +00:13:06,850 --> 00:13:10,979 +あっ いや… はい 澪が小さい頃 +おばあちゃんから聞いたとかで + +208 +00:13:11,104 --> 00:13:12,814 +すみません 変なこと言ゆうてしもて + +209 +00:13:13,440 --> 00:13:14,941 +(達夫)朝子 行こか + +210 +00:13:15,066 --> 00:13:15,901 +(朝子)うん + +211 +00:13:17,068 --> 00:13:18,111 +(慎平)そんな… + +212 +00:13:21,990 --> 00:13:23,909 +3人とも影! + +213 +00:13:25,327 --> 00:13:27,537 +本物の3人は 既に… + +214 +00:13:28,246 --> 00:13:30,415 +どこにいるんですか 南雲なぐも先生 + +215 +00:13:30,790 --> 00:13:32,375 +どんどん手遅れになる + +216 +00:13:34,461 --> 00:13:35,879 +慎ちゃん? + +217 +00:13:36,087 --> 00:13:37,339 +大丈夫? + +218 +00:13:37,631 --> 00:13:38,715 +(慎平)ああ… + +219 +00:13:39,424 --> 00:13:42,260 +澪… 1つ聞いてもええかな? + +220 +00:13:43,136 --> 00:13:47,557 +お前 昨日 はいてたパンツって +白か? + +221 +00:13:49,601 --> 00:13:52,562 +(澪)2年ぶりに帰ってきて +最初に聞くことが それ! + +222 +00:13:52,687 --> 00:13:55,398 +お前の昨日のパンツの色を +真剣に知りたいんや + +223 +00:13:55,523 --> 00:13:57,817 +(澪) +どうしてしもたん? 慎ちゃん! + +224 +00:13:58,318 --> 00:14:02,864 +(慎平)2周目に影澪に殺された時 +偶然にも ちらりと見えた + +225 +00:14:02,989 --> 00:14:06,117 +そう 影澪のパンツは白! + +226 +00:14:06,493 --> 00:14:08,328 +しかし 今朝の澪のパンツは… + +227 +00:14:08,745 --> 00:14:12,332 +昨日は お通夜の後 ここに泊まって +着替え… + +228 +00:14:12,457 --> 00:14:16,336 +う… うん +たっ 確かに白やったけど + +229 +00:14:16,461 --> 00:14:18,046 +そ… それが何? + +230 +00:14:18,380 --> 00:14:23,385 +(慎平)澪がコピーされたのは昨日 +それ自体を防ぐことはできない + +231 +00:14:23,843 --> 00:14:26,972 +倒すしかない! 澪を守るには + +232 +00:14:33,144 --> 00:14:36,815 +(影の澪) +そう… お父さんも知らんの + +233 +00:14:38,108 --> 00:14:41,277 +ホンマ どこ行ったんやろな… + +234 +00:14:42,070 --> 00:14:43,530 +お姉ちゃん + +235 +00:14:46,324 --> 00:14:49,786 +(慎平)1時半 潮の棺ひつぎが炉に入る + +236 +00:14:50,912 --> 00:14:54,416 +その後 収骨まで別室にて昼食 + +237 +00:14:55,667 --> 00:14:59,045 +気になる人に +2つの質問をぶつけてみる + +238 +00:14:59,879 --> 00:15:03,133 +問1 “影の病〟を +知っているか? + +239 +00:15:03,466 --> 00:15:05,343 +ん? ああ 怪談やろ? + +240 +00:15:05,927 --> 00:15:08,888 +さっきも +同じようなこと聞かれたなあ + +241 +00:15:09,597 --> 00:15:11,599 +知ってるも何も + +242 +00:15:11,725 --> 00:15:15,353 +“影の病〟って名前つけたんは +私の曽祖父ですよ + +243 +00:15:16,104 --> 00:15:21,067 +確かに ある種の精神疾患が +集団的に発生したのは事実だね + +244 +00:15:23,111 --> 00:15:24,070 +(慎平)問2 + +245 +00:15:24,320 --> 00:15:26,573 +胸の大きい女性を +見たか? + +246 +00:15:27,032 --> 00:15:29,409 +あ~ 見たよ 見た! Gカッ… + +247 +00:15:30,118 --> 00:15:32,495 +それ もしかして +ひづるちゃんやない? + +248 +00:15:33,204 --> 00:15:34,456 +私は知らんね + +249 +00:15:35,498 --> 00:15:38,376 +ひづるのこと知ってんのか? 慎平 + +250 +00:15:38,501 --> 00:15:41,880 +昔 うちに +よう食べに来てくれたんやで + +251 +00:15:42,172 --> 00:15:43,673 +えっ… うちに? + +252 +00:15:43,798 --> 00:15:45,341 +(慎平)なんちゅうニアミス! + +253 +00:15:45,467 --> 00:15:48,595 +(アラン)そや 慎平 +ちょっと これ 見てくれへんか? + +254 +00:15:48,970 --> 00:15:52,640 +ひづるに連絡先 聞いたら +こんなもん渡されてよ + +255 +00:15:52,766 --> 00:15:55,477 +私には意味が さっぱりやねん + +256 +00:15:55,685 --> 00:15:56,519 +(慎平)ハッ… + +257 +00:15:56,811 --> 00:15:59,481 +連絡先… 南雲先生の! + +258 +00:15:59,981 --> 00:16:00,815 +(慎平)こっ これは… + +259 +00:16:00,940 --> 00:16:03,443 +(アラン)すまん 慎平 +ちょっと トイレや + +260 +00:16:05,612 --> 00:16:07,238 +(慎平)この暗号は… + +261 +00:16:07,363 --> 00:16:12,368 +南雲先生の「漂着」に出てくる +解けない暗号“タマム・シュッド〟 + +262 +00:16:13,078 --> 00:16:14,079 +(ドアの開く音) + +263 +00:16:22,962 --> 00:16:24,339 +(ドアの開く音) + +264 +00:16:24,798 --> 00:16:26,716 +(足音) + +265 +00:16:30,386 --> 00:16:36,059 +(呼び出し音) + +266 +00:16:36,935 --> 00:16:39,270 +もしもし! 南雲先生ですか? + +267 +00:16:39,687 --> 00:16:41,731 +(根津)ん? 誰や お前 + +268 +00:16:42,232 --> 00:16:43,149 +(慎平)あっ… + +269 +00:16:43,733 --> 00:16:44,567 +あっ あの… + +270 +00:16:44,692 --> 00:16:45,819 +(慎平)南雲先生じゃない + +271 +00:16:45,944 --> 00:16:47,904 +(慎平)網代慎平といいます + +272 +00:16:48,571 --> 00:16:49,656 +あなたは? + +273 +00:16:49,781 --> 00:16:52,909 +(根津)そうかえ +思ったより早かったな + +274 +00:16:53,451 --> 00:16:56,746 +わしは根津や 根津銀次郎 + +275 +00:16:57,122 --> 00:17:00,708 +その南雲先生とは +ちょっとした知り合いでな + +276 +00:17:01,584 --> 00:17:05,130 +どうやって知った? +お前 この番号を + +277 +00:17:05,255 --> 00:17:08,216 +(慎平) +南雲先生がアランに渡した暗号で + +278 +00:17:08,758 --> 00:17:11,052 +(根津)解いたんか? あれを + +279 +00:17:11,177 --> 00:17:12,512 +(慎平)あ… はい + +280 +00:17:12,929 --> 00:17:15,890 +先生の本に似た暗号が +出てきたので… + +281 +00:17:16,432 --> 00:17:19,686 +(根津)フン… +お前 今 火葬場やな? + +282 +00:17:19,811 --> 00:17:21,187 +(慎平)あ… はい + +283 +00:17:21,771 --> 00:17:26,401 +(根津)ほな そこ抜けて +葬儀会場まで下りてこい 一人でや + +284 +00:17:28,528 --> 00:17:30,321 +また連絡すら + +285 +00:17:30,905 --> 00:17:32,407 +あの! もしもし? もしも… + +286 +00:17:32,574 --> 00:17:35,702 +(不通音) + +287 +00:17:37,662 --> 00:17:38,621 +(ドアの開く音) + +288 +00:17:47,797 --> 00:17:50,800 +(トイレの水の流れる音) + +289 +00:17:52,886 --> 00:17:54,429 +(ノック) + +290 +00:17:58,892 --> 00:18:01,144 +(アラン)ん? 開いて… + +291 +00:18:01,686 --> 00:18:02,687 +なん… + +292 +00:18:04,689 --> 00:18:06,399 +(バイブレーション音) +(慎平)あっ… + +293 +00:18:06,774 --> 00:18:09,944 +もしもし? 根津さん +つ… 着きました! + +294 +00:18:10,445 --> 00:18:12,989 +あの こっから どうすれば… + +295 +00:18:13,114 --> 00:18:13,990 +(根津)動いごくな + +296 +00:18:14,866 --> 00:18:19,412 +案山子かかしみたいに +そこに じっとぉ立ってよよ + +297 +00:18:19,787 --> 00:18:21,289 +すぐ終わるさけ + +298 +00:18:21,414 --> 00:18:22,248 +(慎平)えっ? + +299 +00:18:23,583 --> 00:18:24,626 +(銃声) + +300 +00:18:27,795 --> 00:18:28,755 +え? + +301 +00:18:30,715 --> 00:18:36,596 +(ひづる)時間 場所… +襲うならアランが 一人になる時だ + +302 +00:18:37,096 --> 00:18:39,682 +17パターン 想定していたが + +303 +00:18:40,475 --> 00:18:41,976 +トイレとは 君… + +304 +00:18:43,186 --> 00:18:46,564 +なんでや? ここ 男子… + +305 +00:18:52,111 --> 00:18:53,488 +普通か + +306 +00:18:53,905 --> 00:18:56,950 +(アラン)今 隣で +めっちゃドゴォ言うたで + +307 +00:18:57,075 --> 00:18:58,993 +怖っ 何の音や? + +308 +00:19:01,246 --> 00:19:02,121 +(バイブレーション音) + +309 +00:19:07,085 --> 00:19:10,880 +(慎平)南雲先生… +ようやく会えるんだ! + +310 +00:19:13,800 --> 00:19:17,220 +(ひづる) +もしも 君 本当に戻れたのなら + +311 +00:19:18,012 --> 00:19:21,808 +私に 君の名を名乗りたまえ +必ず助ける + +312 +00:19:22,392 --> 00:19:24,978 +(慎平) +初日から先生と協力できれば + +313 +00:19:25,103 --> 00:19:26,396 +影澪を倒せる! + +314 +00:19:27,272 --> 00:19:31,276 +それに なんで 先生は +影のことを知っているのか… + +315 +00:19:31,818 --> 00:19:33,361 +聞くことは山ほどある + +316 +00:19:34,112 --> 00:19:34,946 +あ… + +317 +00:19:38,366 --> 00:19:40,743 +あの… 根津さんですね + +318 +00:19:41,035 --> 00:19:45,248 +(根津)ああ? +なんや 初対面のはずやけどな + +319 +00:19:45,373 --> 00:19:46,541 +(慎平)あっ そうか + +320 +00:19:46,666 --> 00:19:50,712 +いや あっ あの… +あなたも影のことを知って… + +321 +00:19:51,045 --> 00:19:53,047 +聞きたいこと +あんねやったら + +322 +00:19:53,172 --> 00:19:56,050 +まずは こっちの質問に +答えてもらおか + +323 +00:19:57,969 --> 00:20:01,180 +(根津) +あの暗号の鍵になる単語は2つ + +324 +00:20:01,306 --> 00:20:04,600 +作者 南雲竜之介と +その本名や + +325 +00:20:04,809 --> 00:20:07,520 +だが ひづるは わし以外の誰にも + +326 +00:20:07,645 --> 00:20:10,690 +自分が南雲竜之介やと明かしてへん + +327 +00:20:10,815 --> 00:20:14,152 +つまり この携帯に +電話をかけられんのは + +328 +00:20:14,277 --> 00:20:17,739 +ひづるをコピーした影しか +あり得へん + +329 +00:20:17,905 --> 00:20:19,240 +(ひづる)だが 君は人間だ + +330 +00:20:19,365 --> 00:20:20,199 +あっ… + +331 +00:20:22,493 --> 00:20:25,204 +あ… 南雲先生! + +332 +00:20:32,712 --> 00:20:36,090 +(慎平)あ… 網脂の“網〟に +依より代の“代〟 + +333 +00:20:36,215 --> 00:20:40,803 +“慎む平ら〟で +“網代慎平君へ〟ってお願いします + +334 +00:20:41,346 --> 00:20:44,557 +えと つまり… ファンです! + +335 +00:20:44,682 --> 00:20:46,768 +先生の出された本 +全部 持ってます! + +336 +00:20:47,310 --> 00:20:49,312 +(慎平) +言われたとおりに名乗ったぞ + +337 +00:20:49,437 --> 00:20:52,190 +俯瞰フカン的に見ても +かなりキモくなってしまったが… + +338 +00:20:53,066 --> 00:20:54,650 +さあ どうなる! + +339 +00:20:55,777 --> 00:20:58,404 +(ひづる)この状況で 君は… + +340 +00:20:58,863 --> 00:21:00,323 +普通じゃないね + +341 +00:21:01,032 --> 00:21:04,327 +“事実は小説よりも奇なり〟と +バイロンは言った + +342 +00:21:04,786 --> 00:21:09,290 +私は浪漫ろまん主義ではないが +あらゆる可能性を観照しても + +343 +00:21:09,916 --> 00:21:12,251 +この結論に到達するのだ + +344 +00:21:13,336 --> 00:21:14,295 +(慎平)あっ… + +345 +00:21:15,546 --> 00:21:17,924 +あの… ありがとうございます + +346 +00:21:18,299 --> 00:21:20,301 +今から述べることが +謬見びゅうけんならば + +347 +00:21:20,426 --> 00:21:21,928 +正してくれたまえ + +348 +00:21:22,303 --> 00:21:25,473 +今朝のフェリーで +君は私を知らなかったな + +349 +00:21:25,973 --> 00:21:27,392 +私の正体は + +350 +00:21:27,475 --> 00:21:29,811 +私から名乗る以外に +知る術すべはないが + +351 +00:21:30,436 --> 00:21:32,438 +私は まだ名乗っていない + +352 +00:21:33,689 --> 00:21:38,694 +君は今日… 7月22日を +体験するのが初めてではない + +353 +00:21:38,986 --> 00:21:41,739 +何度も繰り返しているのでは +なかろうか + +354 +00:21:45,827 --> 00:21:49,872 +つまり君は タイムトラベラーだ + +355 +00:21:53,543 --> 00:21:54,544 +はい… + +356 +00:21:55,211 --> 00:21:57,213 +♪~ + +357 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..4f0b2743f9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.jp.srt" @@ -0,0 +1,1732 @@ +1 +00:00:00,689 --> 00:00:03,984 +(南方みなかたひづる) +君は今日… +7月22日を体験するのが + +2 +00:00:04,110 --> 00:00:05,528 +初めてではない + +3 +00:00:05,653 --> 00:00:08,072 +何回も繰り返しているのでは +なかろうか + +4 +00:00:09,657 --> 00:00:12,910 +つまり君は タイムトラベラーだ + +5 +00:00:14,411 --> 00:00:15,371 +(網代慎平あじろしんぺい)はい… + +6 +00:00:16,080 --> 00:00:17,206 +なるほど + +7 +00:00:17,373 --> 00:00:19,625 +だが 恐らく +名乗ったのは私ではあるまい + +8 +00:00:19,750 --> 00:00:20,584 +(慎平)あっ… + +9 +00:00:20,960 --> 00:00:22,545 +君は弟に会ったのか + +10 +00:00:25,965 --> 00:00:27,758 +(セミの鳴き声) + +11 +00:00:30,386 --> 00:00:31,512 +(アナウンサー)…のコーナーです + +12 +00:00:31,637 --> 00:00:34,140 +今日は 紀の川市に +中継が出ています + +13 +00:00:34,390 --> 00:00:36,725 +この季節の和歌山の特産物 + +14 +00:00:36,851 --> 00:00:39,478 +おいしい話題を伝えてくれる +ということで + +15 +00:00:39,603 --> 00:00:41,564 +早速 呼んでみましょう +お願い… + +16 +00:00:47,903 --> 00:00:50,406 +(ひづる)出番だ 竜之介りゅうのすけ + +17 +00:00:55,327 --> 00:00:57,329 +♪~ + +18 +00:02:21,163 --> 00:02:23,165 +~♪ + +19 +00:02:29,129 --> 00:02:30,256 +(ひづる)ふむ… + +20 +00:02:30,756 --> 00:02:32,508 +面白く読ませてもらった + +21 +00:02:32,633 --> 00:02:34,718 +このまま次回作の +プロットにできそうだよ + +22 +00:02:35,344 --> 00:02:37,638 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +頭が こんがらがってきたわ + +23 +00:02:37,763 --> 00:02:39,431 +わしは ようついていかんわ + +24 +00:02:39,974 --> 00:02:42,893 +俺を信じてくれる根拠は +この本ですね + +25 +00:02:43,143 --> 00:02:45,062 +「沼男ぬまおとこ」は実話だ + +26 +00:02:45,562 --> 00:02:48,857 +これに出てくるスワンプマンは +影にソックリだし + +27 +00:02:48,983 --> 00:02:51,902 +主人公の名前は 先生の本名と同じ + +28 +00:02:56,407 --> 00:02:59,952 +私は14年前 +この島で ある影と出会い + +29 +00:03:00,077 --> 00:03:01,578 +そいつに家族を殺された + +30 +00:03:01,996 --> 00:03:02,830 +あっ… + +31 +00:03:04,790 --> 00:03:08,794 +(ひづる)その体験こそが +君を信じる根拠だよ + +32 +00:03:09,545 --> 00:03:10,879 +(慎平)そっ それって… + +33 +00:03:11,005 --> 00:03:14,925 +(ひづる)それは言えない +私の正体に関わることだからだ + +34 +00:03:15,050 --> 00:03:17,594 +もし 君にしゃべり +君がコピーされれば― + +35 +00:03:17,720 --> 00:03:20,139 +私の正体が影に知られてしまう + +36 +00:03:20,514 --> 00:03:22,975 +(根津)影は家族を狙うさけな + +37 +00:03:23,100 --> 00:03:26,603 +ひづるも この島に帰ってきたら +狙われる運命なんや + +38 +00:03:27,104 --> 00:03:28,605 +(慎平)あっ 家族… + +39 +00:03:29,231 --> 00:03:33,485 +(慎平)そうか… だから潮うしおや澪みお +そして俺も狙われんのか + +40 +00:03:33,694 --> 00:03:34,611 +いや 待てよ… + +41 +00:03:34,737 --> 00:03:35,571 +じゃあ アランは? + +42 +00:03:35,904 --> 00:03:39,199 +心配ない +アランの影は 既に葬った + +43 +00:03:39,325 --> 00:03:40,284 +(慎平)あっ… + +44 +00:03:40,909 --> 00:03:43,078 +(ひづる) +アランの影は もう生まれない + +45 +00:03:43,203 --> 00:03:46,040 +(根津) +“はしか〟と同じや 免疫がつく + +46 +00:03:46,165 --> 00:03:49,043 +影の病にかかっても +生まれた影を殺せたら + +47 +00:03:49,168 --> 00:03:51,754 +もう一生 なるこたないんやわ + +48 +00:03:52,254 --> 00:03:55,132 +つ… つまり +一度 自分の影を倒せば + +49 +00:03:55,257 --> 00:03:56,717 +もう二度とコピーされない + +50 +00:03:57,051 --> 00:03:59,678 +(根津)ああ +ほいで わしには免疫がある + +51 +00:03:59,803 --> 00:04:02,514 +せやさけ わしの影は存在せえへん + +52 +00:04:02,639 --> 00:04:05,184 +わしのことは +信じてくれてかまへんで + +53 +00:04:05,851 --> 00:04:08,479 +先生は免疫がないわけですよね? + +54 +00:04:08,604 --> 00:04:11,023 +なぜ危険な この島に +帰ってきたんですか? + +55 +00:04:11,607 --> 00:04:13,484 +それも言えん が… + +56 +00:04:14,234 --> 00:04:17,279 +君を助けに来た +それだけは確かだ + +57 +00:04:17,404 --> 00:04:19,948 +私のことは +信じないほうがいいかもしれんがな + +58 +00:04:20,407 --> 00:04:21,909 +あっ! いえ そんな… + +59 +00:04:25,454 --> 00:04:26,830 +君のプランは? + +60 +00:04:27,247 --> 00:04:29,375 +リミットは +あと54時間です + +61 +00:04:29,500 --> 00:04:31,794 +夏祭りの終わりに +みんなが消えてしまう + +62 +00:04:32,544 --> 00:04:34,213 +あの4本腕の影… + +63 +00:04:34,338 --> 00:04:37,549 +あいつが すべての影を +操っていたように感じました + +64 +00:04:37,883 --> 00:04:39,885 +俺の義妹いもうとの澪が +危ないんです + +65 +00:04:40,010 --> 00:04:41,387 +澪の影を倒すのに + +66 +00:04:41,512 --> 00:04:42,930 +力を貸して +いただけませんか? + +67 +00:04:43,514 --> 00:04:46,642 +さっきの君のメモによれば +今晩9時頃 + +68 +00:04:46,767 --> 00:04:49,436 +洋食コフネの前に澪の影が現れる + +69 +00:04:49,561 --> 00:04:50,396 +(慎平)はい + +70 +00:04:50,854 --> 00:04:54,358 +いいだろう だが その前に +片づけるべき問題がある + +71 +00:04:54,942 --> 00:04:56,360 +(慎平)小早川こばやかわ家… ですね + +72 +00:04:56,485 --> 00:04:57,319 +(根津)ん? + +73 +00:04:58,320 --> 00:05:00,781 +失敗しますよ このままやったら + +74 +00:05:01,532 --> 00:05:02,491 +何やて? + +75 +00:05:02,908 --> 00:05:04,159 +(慎平)俺は見てきました + +76 +00:05:04,284 --> 00:05:07,454 +24日 あの境内に +しおりの影がいたんです + +77 +00:05:08,038 --> 00:05:12,167 +つまり 私は今日 +しおりを葬り損なうというわけか + +78 +00:05:12,501 --> 00:05:15,712 +はい だから俺も +一緒に行かせてください + +79 +00:05:15,838 --> 00:05:17,673 +あいつは +俺の敵かたきでもあるんです + +80 +00:05:18,132 --> 00:05:20,676 +(慎平)それに +最悪 また失敗したとしても + +81 +00:05:20,801 --> 00:05:22,136 +その理由を知っておきたい + +82 +00:05:25,013 --> 00:05:25,848 +(ひづる)いいだろう + +83 +00:05:25,973 --> 00:05:30,519 +だが 家の中に入るのは +私一人でいい + +84 +00:05:33,939 --> 00:05:37,484 +(慎平)先生 どうしたんですか? +ずっと何か聞いてるみたいで… + +85 +00:05:37,901 --> 00:05:39,236 +(根津)あいつには + +86 +00:05:39,361 --> 00:05:41,488 +ひづるの時の記憶がないさけ + +87 +00:05:41,613 --> 00:05:42,448 +(慎平)えっ… + +88 +00:05:42,739 --> 00:05:44,616 +(南方竜之介)了解 お姉ちゃん + +89 +00:05:47,244 --> 00:05:50,956 +(レポーター)中でも ここ +桃山町特産の あら川の桃は + +90 +00:05:51,081 --> 00:05:55,002 +全国的に高い評価を得ている +ブランド桃で 今が まさに… + +91 +00:05:55,127 --> 00:05:55,961 +(玄関チャイム) + +92 +00:05:57,754 --> 00:05:59,673 +(小早川朝子あさこ)あっ ひづる! + +93 +00:06:00,048 --> 00:06:02,759 +夕食どきに すんませ… +あっ いや すまない + +94 +00:06:02,885 --> 00:06:05,137 +せっかくなので +お土産を渡しとこうと思ってな + +95 +00:06:05,554 --> 00:06:08,098 +(朝子)ええ~! +かめへんのに そんなん + +96 +00:06:08,474 --> 00:06:09,766 +(小早川しおり:テレパシーで) +入ってもろて + +97 +00:06:09,933 --> 00:06:12,144 +(朝子)あっ… どうぞ 上がって + +98 +00:06:12,269 --> 00:06:13,228 +では 失礼 + +99 +00:06:14,980 --> 00:06:16,982 +(朝子)旦那の達夫たつおと 娘のしおり + +100 +00:06:17,107 --> 00:06:19,109 +(小早川達夫)これはこれは +どうぞ どうぞ どうぞ + +101 +00:06:19,651 --> 00:06:22,654 +(竜之介)悪いな 朝子 +ここで荷物を開けても? + +102 +00:06:22,779 --> 00:06:23,614 +(朝子)うん + +103 +00:06:23,739 --> 00:06:26,825 +なあ ひづる +よかったら ご飯食べていかん? + +104 +00:06:26,950 --> 00:06:28,994 +話したいこと いっぱいあるんよ + +105 +00:06:29,745 --> 00:06:31,497 +(慎平) +あの もしかしてですけど… + +106 +00:06:31,622 --> 00:06:32,456 +(根津)何や? + +107 +00:06:32,831 --> 00:06:35,417 +南雲なぐも先生は 二重人格なんですね? + +108 +00:06:38,670 --> 00:06:40,797 +いえ すぐに おいとまいたします + +109 +00:06:48,055 --> 00:06:49,723 +(竜之介)影の本体は平面 + +110 +00:06:49,848 --> 00:06:53,060 +立体への攻撃は +ダメージを与えられない が… + +111 +00:06:53,477 --> 00:06:54,311 +(しおり)ママ + +112 +00:06:54,478 --> 00:06:57,773 +(竜之介)僕を見ているのは +あくまで立体の両目 + +113 +00:06:57,940 --> 00:07:00,317 +影の殺し方を知っていることが +バレたら + +114 +00:07:00,442 --> 00:07:01,985 +警戒して 近付いてこなくなる + +115 +00:07:02,152 --> 00:07:03,695 +(達夫)アアアア… +(竜之介)殺すなら同時がベスト + +116 +00:07:03,862 --> 00:07:07,366 +(達夫)アアア… アサコ~! + +117 +00:07:07,783 --> 00:07:09,326 +(竜之介)釣れたのは1匹だけか! + +118 +00:07:09,868 --> 00:07:11,286 +(根津)二重人格? + +119 +00:07:11,995 --> 00:07:13,247 +なんで そうなる? + +120 +00:07:13,413 --> 00:07:15,374 +先生がつぶやいた言葉です + +121 +00:07:15,499 --> 00:07:18,210 +“君は弟に会ったのか〟 +あれって つまり… + +122 +00:07:18,585 --> 00:07:21,672 +フン… 当たらずとも遠からじ +っちゅうとこやな + +123 +00:07:22,297 --> 00:07:23,215 +あっ… + +124 +00:07:23,966 --> 00:07:27,094 +ホ… ホンマに +先生一人で大丈夫なんですか? + +125 +00:07:27,219 --> 00:07:28,887 +(根津)わしらは ここで待つ + +126 +00:07:29,555 --> 00:07:32,808 +竜之介には +影と戦うだけの力がある + +127 +00:07:34,059 --> 00:07:34,977 +(慎平)竜之介? + +128 +00:07:35,102 --> 00:07:37,980 +(根津)ああ… あいつは強い + +129 +00:07:41,108 --> 00:07:42,526 +ハッキリ言うとくがよ + +130 +00:07:42,651 --> 00:07:45,404 +わしは ループがどうとか +意味が分からんが + +131 +00:07:45,529 --> 00:07:47,364 +お前が中に入ったら + +132 +00:07:47,489 --> 00:07:51,702 +小早川しおりの影を逃がす原因が +変わってしまうかもしらん + +133 +00:07:51,868 --> 00:07:53,662 +(朝子)ヒヅル~! + +134 +00:07:56,164 --> 00:08:00,294 +(根津)あいつは +失敗の原因を見極めようとしとる + +135 +00:08:04,673 --> 00:08:05,549 +(朝子)グアアッ! + +136 +00:08:09,261 --> 00:08:12,347 +ええか? +あいつは お前を信じたんや + +137 +00:08:13,765 --> 00:08:16,268 +あいつが死ぬんは今日やない + +138 +00:08:16,393 --> 00:08:19,813 +その話がウソやったら +わしは お前を許さんぞ + +139 +00:08:20,689 --> 00:08:21,648 +はい… + +140 +00:08:22,065 --> 00:08:24,234 +(慎平)確かに 先生は強かった + +141 +00:08:27,446 --> 00:08:28,864 +あれが“竜之介〟 + +142 +00:08:29,698 --> 00:08:30,741 +(慎平)根津さん + +143 +00:08:30,866 --> 00:08:34,536 +その竜之介さんについて +教えてもらえませんか? + +144 +00:08:34,661 --> 00:08:35,621 +チッ… + +145 +00:08:35,746 --> 00:08:38,040 +まあ 調べりゃ +すぐ分かってまうことか + +146 +00:08:39,750 --> 00:08:43,378 +ひづるには双子の弟がおったんや + +147 +00:08:43,712 --> 00:08:45,631 +それが竜之介や + +148 +00:08:45,756 --> 00:08:50,093 +14年前 タカノス山で +あいつの死体が見つかった + +149 +00:08:50,636 --> 00:08:54,222 +ひづるの悲鳴を聞いて +わしが駆けつけた + +150 +00:08:54,514 --> 00:08:56,558 +ひどい有り様やった + +151 +00:08:57,225 --> 00:08:59,019 +パパ? ママ? + +152 +00:09:00,729 --> 00:09:03,440 +ウソや… なっ なんで? + +153 +00:09:04,107 --> 00:09:05,442 +なんで殺したん? + +154 +00:09:08,612 --> 00:09:10,614 +(根津)食われとったんや +(慎平)あっ… + +155 +00:09:10,739 --> 00:09:14,117 +(根津)体中に +肉を噛かみちぎられた痕があった + +156 +00:09:14,242 --> 00:09:16,953 +野犬の仕業や言うて 大騒ぎや + +157 +00:09:17,079 --> 00:09:18,747 +ひづるは言うた + +158 +00:09:18,914 --> 00:09:20,707 +“これは殺人や〟ってな + +159 +00:09:22,542 --> 00:09:25,921 +噛み傷に紛れてな この首の所に + +160 +00:09:26,046 --> 00:09:27,631 +絞められた痕があったんや + +161 +00:09:27,756 --> 00:09:28,590 +(慎平)あっ… + +162 +00:09:29,925 --> 00:09:30,759 +(竜之介)外した? + +163 +00:09:32,761 --> 00:09:34,179 +いや 手応えはあった! + +164 +00:09:35,806 --> 00:09:37,474 +(根津) +せやけど ひづるの言うことら + +165 +00:09:37,599 --> 00:09:39,351 +誰も信じやんかった + +166 +00:09:39,476 --> 00:09:41,978 +遺体は その日に焼かれてしもた + +167 +00:09:42,646 --> 00:09:44,773 +(慎平)根津さん それって 潮と… + +168 +00:09:44,898 --> 00:09:46,942 +(根津)ああ よう似とるやろ? + +169 +00:09:47,359 --> 00:09:49,903 +すべては +つながってるんかもしらん + +170 +00:09:50,237 --> 00:09:52,531 +この島に巣くうバケモン… + +171 +00:09:52,656 --> 00:09:56,785 +わしは この島から 影を +一匹残らず駆除しよう思とる + +172 +00:09:57,369 --> 00:09:59,371 +命を懸けてな + +173 +00:09:59,746 --> 00:10:03,041 +お前にも +その覚悟があんのか? 慎平 + +174 +00:10:03,500 --> 00:10:04,334 +はい + +175 +00:10:05,252 --> 00:10:06,253 +うっ… + +176 +00:10:07,796 --> 00:10:11,800 +あなた 危険 +私らの殺し方 知ってる + +177 +00:10:12,134 --> 00:10:14,261 +あの裏切り者の仲間? + +178 +00:10:15,053 --> 00:10:17,931 +それに パパとママの動き +目ぇで追ったな? + +179 +00:10:18,223 --> 00:10:21,560 +影より速く動けるとか +あなた ホンマに人間? + +180 +00:10:22,185 --> 00:10:25,647 +コピーして… 僕の影を生めば… + +181 +00:10:25,772 --> 00:10:28,525 +そして そいつに聞けば… いい + +182 +00:10:29,443 --> 00:10:30,777 +(しおり)生意気 + +183 +00:10:31,069 --> 00:10:33,989 +そうやね そうすらよお + +184 +00:10:34,406 --> 00:10:36,199 +お前を殺してからな + +185 +00:10:37,492 --> 00:10:38,785 +(竜之介)ううっ! +(しおり)ん? + +186 +00:10:38,910 --> 00:10:39,870 +(しおり)ぐっ! + +187 +00:10:40,203 --> 00:10:42,247 +こ… このババア! + +188 +00:10:42,372 --> 00:10:45,292 +自分の体ごと 私を… うっ… + +189 +00:10:45,709 --> 00:10:47,961 +ぐっ! うう… + +190 +00:10:51,423 --> 00:10:52,591 +(竜之介)浅かったか? + +191 +00:10:52,716 --> 00:10:57,220 +しかし 妙だ… 最初のハンマーは +致命の一撃のはずやのに + +192 +00:10:57,345 --> 00:10:59,055 +何か おかしい あの影… + +193 +00:11:01,099 --> 00:11:04,227 +(竜之介)ごめん お姉ちゃん +体に傷つけてしもた + +194 +00:11:05,437 --> 00:11:07,147 +(竜之介)やはり 3階に… + +195 +00:11:08,106 --> 00:11:10,317 +お姉ちゃんの言うたとおりや + +196 +00:11:10,692 --> 00:11:11,651 +(バイブレーション音) +(慎平)あっ… + +197 +00:11:11,777 --> 00:11:13,069 +せ… 先生からですね + +198 +00:11:13,612 --> 00:11:14,780 +(根津)チッ! +(慎平)あっ… + +199 +00:11:15,572 --> 00:11:16,740 +(慎平)プランB… + +200 +00:11:18,200 --> 00:11:20,368 +(根津)わしらの出番やな + +201 +00:11:20,619 --> 00:11:21,787 +(根津)ほれ +(慎平)あ… + +202 +00:11:22,287 --> 00:11:27,876 +見せてもらおやないか +お前の覚悟っちゅうやつをよお + +203 +00:11:44,726 --> 00:11:46,812 +(竜之介)3階 北側の窓 + +204 +00:12:00,116 --> 00:12:01,701 +(竜之介)ムダですよ +(しおり)ハッ… + +205 +00:12:01,827 --> 00:12:03,829 +コピーする光を放った後 + +206 +00:12:03,954 --> 00:12:06,122 +あなたは数秒間 +身動きが取れなくなる + +207 +00:12:06,498 --> 00:12:07,332 +(しおり)くっ… + +208 +00:12:07,916 --> 00:12:10,585 +人間1人の情報を +スキャンするのには + +209 +00:12:10,710 --> 00:12:13,296 +結構 労力がかかる +ってことのようですね + +210 +00:12:13,880 --> 00:12:16,550 +僕が その一瞬を +見逃すと思いますか? + +211 +00:12:17,300 --> 00:12:19,719 +あなたが +僕をコピーしようとした瞬間 + +212 +00:12:20,303 --> 00:12:21,471 +あなたを殺します + +213 +00:12:21,596 --> 00:12:22,430 +ゲホッ… + +214 +00:12:23,306 --> 00:12:24,599 +(竜之介)今度こそね + +215 +00:12:25,892 --> 00:12:27,185 +つまらん… + +216 +00:12:35,944 --> 00:12:37,028 +(しおり)バイバイ + +217 +00:12:46,037 --> 00:12:47,080 +(発射音) + +218 +00:12:49,291 --> 00:12:50,208 +(根津)プランBじゃ + +219 +00:12:54,254 --> 00:12:55,088 +(根津)3本目が! + +220 +00:13:01,052 --> 00:13:02,387 +来いやあ! + +221 +00:13:04,472 --> 00:13:07,809 +ああん? 逃げの一手か こらあ! + +222 +00:13:09,603 --> 00:13:10,604 +クソッ! + +223 +00:13:18,737 --> 00:13:19,738 +(慎平)うっ! + +224 +00:13:19,905 --> 00:13:20,947 +ぐっ… + +225 +00:13:21,281 --> 00:13:22,157 +(根津)慎平! + +226 +00:13:22,324 --> 00:13:24,367 +(慎平)ぐおおおお… +(しおり)うっ… + +227 +00:13:24,618 --> 00:13:26,578 +(しおり)イ… イヤ + +228 +00:13:26,745 --> 00:13:29,372 +(慎平) +お前が… お前が やったんか! + +229 +00:13:29,497 --> 00:13:31,249 +きしょいんじゃ +放せよ ボケ! + +230 +00:13:31,625 --> 00:13:33,710 +お前が潮を殺したんか! + +231 +00:13:35,128 --> 00:13:36,630 +痛っ! ぐっ… + +232 +00:13:37,505 --> 00:13:38,340 +ぐっ… + +233 +00:13:38,757 --> 00:13:41,301 +もういい 離れろ 慎平 + +234 +00:13:41,593 --> 00:13:45,555 +そいつはもう +指ひとつ 動かせやんさけ + +235 +00:13:45,680 --> 00:13:47,766 +1本でも2本でもあかん + +236 +00:13:47,891 --> 00:13:51,436 +そうやって3カ所 +影を ぶっ刺せたらよお + +237 +00:13:51,937 --> 00:13:53,396 +ぐ… ぐうう… + +238 +00:13:53,813 --> 00:13:55,857 +ヤツらは その場に縫い留められる + +239 +00:13:56,483 --> 00:13:58,985 +つまり捕獲できるっちゅうこっちゃ + +240 +00:13:59,110 --> 00:14:01,529 +(慎平)なっ… ほっ 捕獲? + +241 +00:14:02,113 --> 00:14:04,658 +プランBって +最初から そのつもりで? + +242 +00:14:04,783 --> 00:14:05,617 +(根津)おうよ + +243 +00:14:05,742 --> 00:14:07,118 +(慎平)き… 聞いてないですよ + +244 +00:14:07,243 --> 00:14:10,497 +(根津)そら言うてへんもん +はなから お前に期待してへん + +245 +00:14:10,830 --> 00:14:14,334 +(慎平)でも すごいぞ +しおりを捕まえられるなんて + +246 +00:14:14,501 --> 00:14:15,961 +これで未来が変わる! + +247 +00:14:17,087 --> 00:14:19,839 +(竜之介)影は どうやら +立体のほうを つかまれていると + +248 +00:14:19,965 --> 00:14:21,883 +潜れなくなるようですね + +249 +00:14:22,384 --> 00:14:26,429 +これは新発見ですよ 慎平さん +おかげで逃がさなかった + +250 +00:14:26,721 --> 00:14:27,722 +あ… + +251 +00:14:28,640 --> 00:14:31,351 +僕たち2人では +やはり失敗してましたね + +252 +00:14:31,476 --> 00:14:32,310 +(根津)フンッ + +253 +00:14:32,811 --> 00:14:35,772 +若い割に +肝は据わっちゃあるようやな + +254 +00:14:36,606 --> 00:14:37,607 +やらいしょ + +255 +00:14:39,150 --> 00:14:41,111 +(しおり)フフフフフ… +(慎平)あっ… + +256 +00:14:41,277 --> 00:14:43,780 +(しおり)フフフ… フフフフ… + +257 +00:14:43,905 --> 00:14:44,990 +(竜之介)何が おかしい? + +258 +00:14:46,658 --> 00:14:49,244 +こいつは 他の影と何か違います + +259 +00:14:49,369 --> 00:14:51,788 +プランBは +こいつを調べたかったからです + +260 +00:14:51,913 --> 00:14:53,665 +(慎平)えっ… 何かが違う? + +261 +00:14:53,957 --> 00:14:56,042 +(竜之介)まずは +さっきの慎平さんの質問に + +262 +00:14:56,167 --> 00:14:58,211 +答えてもらいたいですね + +263 +00:14:58,378 --> 00:15:02,632 +お前が小舟こふね潮を殺し +その影を生み出したのか? + +264 +00:15:05,927 --> 00:15:09,764 +(しおり)あ~ 潮お姉ちゃんな + +265 +00:15:10,598 --> 00:15:12,475 +うん 殺したよ + +266 +00:15:13,268 --> 00:15:15,437 +私が首絞めて殺した + +267 +00:15:16,938 --> 00:15:17,772 +(手首をつかむ音) + +268 +00:15:18,690 --> 00:15:19,649 +(慎平)ぐっ… + +269 +00:15:20,316 --> 00:15:23,695 +殺したって… なんでや? + +270 +00:15:24,070 --> 00:15:25,780 +なんで潮を… + +271 +00:15:26,614 --> 00:15:28,450 +お前らは何をしてるんや! + +272 +00:15:28,575 --> 00:15:31,202 +人 殺して 入れ替わって… + +273 +00:15:31,327 --> 00:15:33,329 +何が目的なんや! + +274 +00:15:40,253 --> 00:15:41,296 +(しおり)終わりやねん + +275 +00:15:42,380 --> 00:15:45,508 +この夏で もう おしまいやねん + +276 +00:15:47,677 --> 00:15:51,973 +せやから帰るんです +家族で帰るんです + +277 +00:15:52,974 --> 00:15:56,186 +(慎平)何やと? +一体 何の話をしてる? + +278 +00:15:56,311 --> 00:15:58,438 +(しおり)クフッ クックック… + +279 +00:15:59,105 --> 00:16:01,149 +そんなに怖がらんといてください + +280 +00:16:01,941 --> 00:16:04,861 +慎平さん 勘違いしてますよ? + +281 +00:16:05,278 --> 00:16:08,490 +人間の私は +確かに影に殺されたけど + +282 +00:16:08,615 --> 00:16:13,328 +影は私を完璧にコピーしたんですよ +体も心も記憶も + +283 +00:16:13,953 --> 00:16:16,456 +だから私は +小早川しおり + +284 +00:16:16,581 --> 00:16:18,291 +ただ生まれ変わった +だけですよ + +285 +00:16:18,541 --> 00:16:21,086 +ウソをつくな! +お前は しおりちゃんじゃない + +286 +00:16:21,211 --> 00:16:24,756 +しおりちゃんも その家族も +お前が殺したんやろが! + +287 +00:16:29,385 --> 00:16:30,512 +フフッ + +288 +00:16:31,179 --> 00:16:34,599 +慎平さんも +早はよ影になったらええのに + +289 +00:16:35,141 --> 00:16:36,059 +一緒に行こ? + +290 +00:16:37,769 --> 00:16:40,480 +ね? 私のお兄ちゃんになってよ + +291 +00:16:40,980 --> 00:16:43,441 +フフッ フフフフ… + +292 +00:16:43,775 --> 00:16:45,235 +(慎平)くうう… + +293 +00:16:45,360 --> 00:16:46,402 +(しおり)ハハハハッ ハハ… + +294 +00:16:53,451 --> 00:16:55,578 +ここまでにしときましょうか + +295 +00:16:55,787 --> 00:16:58,498 +あまり影と長く話すと +惑わされてしまいます + +296 +00:16:58,915 --> 00:17:02,460 +ハア ハア ハア… + +297 +00:17:03,628 --> 00:17:05,964 +くっ… クソッ + +298 +00:17:06,214 --> 00:17:08,424 +(根津)しぶといヤツやったのお + +299 +00:17:08,758 --> 00:17:11,469 +朝子と達夫の影は +どうやったんや? + +300 +00:17:11,594 --> 00:17:13,888 +(竜之介)普通です +ハンマーで 一撃です + +301 +00:17:14,973 --> 00:17:19,811 +人間の致命傷と同量のダメージを +平面に与えれば影は死ぬ + +302 +00:17:19,936 --> 00:17:21,813 +この姉の仮説が間違いか + +303 +00:17:21,938 --> 00:17:23,857 +結論を出すには +サンプル不足ですね + +304 +00:17:24,524 --> 00:17:28,570 +妙なことも言うとったな +家族で帰るとか何とか + +305 +00:17:32,615 --> 00:17:33,992 +(慎平)コピーが… + +306 +00:17:34,659 --> 00:17:37,996 +コピーが本物の人間と同じように +振る舞うなんて + +307 +00:17:38,288 --> 00:17:40,707 +(根津) +生まれ変わった… 言うとったな + +308 +00:17:41,541 --> 00:17:44,669 +完璧なコピーは +オリジナルと何が違うのか… + +309 +00:17:45,378 --> 00:17:48,673 +これは「沼男」のテーマでしたね +竜之介さん + +310 +00:17:48,798 --> 00:17:50,383 +(竜之介)えっ… +(慎平)あなたの考えは? + +311 +00:17:51,968 --> 00:17:55,346 +(根津)二重人格ってとこまでは +言うちゃある + +312 +00:17:56,181 --> 00:17:57,724 +(竜之介)そうですか + +313 +00:17:58,099 --> 00:18:00,143 +では はじめましてですね + +314 +00:18:00,268 --> 00:18:04,397 +南方竜之介です +南方ひづるの弟だった者です + +315 +00:18:04,731 --> 00:18:06,649 +あの… 確認ですが + +316 +00:18:06,774 --> 00:18:09,277 +小説を書かれているのは +竜之介さん? + +317 +00:18:09,402 --> 00:18:12,447 +(竜之介)ああ いえいえ +書いてるのは姉です + +318 +00:18:12,572 --> 00:18:14,324 +僕に文才はありません + +319 +00:18:14,699 --> 00:18:16,284 +僕が表に出るのは + +320 +00:18:16,409 --> 00:18:19,787 +姉が嫌いな人付き合いや +取材を受けたりだとかの時だけで… + +321 +00:18:20,663 --> 00:18:23,208 +慎平さんって +姉の本を読んだことあるんですね + +322 +00:18:23,333 --> 00:18:25,168 +えっ? いや あるどころか… + +323 +00:18:25,293 --> 00:18:27,253 +こいつ オタクや +南雲オタク + +324 +00:18:27,712 --> 00:18:29,756 +おや そうなんですか? + +325 +00:18:29,881 --> 00:18:32,967 +そんな話は +レコーダーに入ってなかったな + +326 +00:18:33,092 --> 00:18:35,470 +きっと姉の照れ隠しです… ね! + +327 +00:18:36,512 --> 00:18:38,932 +(慎平) +先生? 何やってんですか! + +328 +00:18:39,057 --> 00:18:39,891 +(竜之介)ぐっ… + +329 +00:18:42,852 --> 00:18:44,854 +(ひづる) +勘違いしないでおきたまえよ + +330 +00:18:44,979 --> 00:18:45,813 +えっ… + +331 +00:18:45,980 --> 00:18:49,525 +(ひづる)私は別に照れていないし +故に隠してもいない + +332 +00:18:49,651 --> 00:18:52,237 +伝える必要のないことを こう… +カットしただけだ! + +333 +00:18:52,362 --> 00:18:54,030 +(慎平)先生 鼻血 鼻血! + +334 +00:18:54,405 --> 00:18:55,573 +大丈夫か? おい + +335 +00:18:55,698 --> 00:18:57,992 +大丈夫じゃない +語彙ごいが貧弱だ! + +336 +00:18:58,243 --> 00:19:00,954 +(慎平)髪をほどくと +ひづるさんに戻るのか… + +337 +00:19:01,246 --> 00:19:04,457 +影の姿と言葉に心を動かすな +網代慎平 + +338 +00:19:04,582 --> 00:19:08,711 +今後 ヤツらが 友人や家族 +愛する者の姿で現れたとしても + +339 +00:19:08,836 --> 00:19:09,879 +ためらってはならん + +340 +00:19:10,004 --> 00:19:13,091 +コピーとオリジナルの +同一性について哲学するのは + +341 +00:19:13,216 --> 00:19:14,676 +すべてが終わってからでよい + +342 +00:19:17,220 --> 00:19:19,514 +小早川家は手遅れだった + +343 +00:19:20,014 --> 00:19:22,809 +だが 君は まだ間に合うのだぞ + +344 +00:19:26,145 --> 00:19:29,023 +君は本当に影澪を殺せるか? + +345 +00:19:32,402 --> 00:19:35,697 +(根津)わしらは時間まで +外で待機しとるさけな + +346 +00:19:36,239 --> 00:19:38,491 +(ひづる) +連絡先を交換しておこうか + +347 +00:19:38,616 --> 00:19:40,910 +今までと異なる展開が起きたら +教えるのだ + +348 +00:19:41,786 --> 00:19:44,747 +可能な限り +今までの周回と同じように過ごし + +349 +00:19:44,872 --> 00:19:46,457 +事態を見極めろ + +350 +00:19:46,749 --> 00:19:48,626 +君は観測者だ + +351 +00:19:50,545 --> 00:19:51,421 +はい + +352 +00:19:53,715 --> 00:19:54,549 +ただいま + +353 +00:19:55,508 --> 00:19:58,094 +ごめん 澪 遅おそなった… + +354 +00:19:59,387 --> 00:20:02,432 +(小舟澪) +ああ… おかえり 慎しんちゃん + +355 +00:20:05,560 --> 00:20:07,979 +(慎平)ウ… ウソだろ… + +356 +00:20:09,355 --> 00:20:10,940 +染みるんよお + +357 +00:20:11,065 --> 00:20:15,194 +何なん? このタマネギ +めっちゃ目にくんの! + +358 +00:20:15,361 --> 00:20:16,195 +(慎平)え? + +359 +00:20:16,321 --> 00:20:18,531 +もう 私 何も見えやん! + +360 +00:20:18,656 --> 00:20:20,408 +何… お前 料理してんの? + +361 +00:20:20,533 --> 00:20:22,160 +(澪)見たら分かるやろ + +362 +00:20:22,285 --> 00:20:26,247 +なんか タマネギと +冷蔵庫に鶏肉あったから炒めよ思おもて + +363 +00:20:26,372 --> 00:20:27,832 +(慎平)あっ こら 危ない! + +364 +00:20:28,166 --> 00:20:29,167 +(慎平)おかしい + +365 +00:20:29,292 --> 00:20:32,545 +今まで澪が料理するなんて展開は +一度もなかったのに! + +366 +00:20:33,129 --> 00:20:34,005 +なんで こんな… + +367 +00:20:34,380 --> 00:20:37,633 +慎ちゃん 今朝から +体調 悪そうやん + +368 +00:20:37,759 --> 00:20:42,513 +せやから その… +私が何か作れたらなって + +369 +00:20:42,638 --> 00:20:43,514 +(慎平)あ… + +370 +00:20:43,806 --> 00:20:45,641 +そっか… ありがとう + +371 +00:20:45,975 --> 00:20:50,021 +でも あとは任しとけ +危なっかして見てられやんわ + +372 +00:20:50,396 --> 00:20:52,607 +心配すんな 俺 もう元気やから + +373 +00:20:53,566 --> 00:20:55,735 +(澪)か… 顔洗あろてくら! + +374 +00:20:56,986 --> 00:20:59,447 +(慎平)よかった 澪は影じゃない + +375 +00:20:59,572 --> 00:21:02,742 +それに これはまだ +カレーに方向転換できる + +376 +00:21:03,076 --> 00:21:05,495 +かわいいとこあるなあ あいつ… + +377 +00:21:06,204 --> 00:21:09,582 +じゃないだろ 俺! +異なる展開は マズいんだって! + +378 +00:21:09,749 --> 00:21:14,212 +ああ… そうだった 俺のせいで +澪の行動が既に変化してしまってる + +379 +00:21:14,379 --> 00:21:18,174 +俺はカレーを作る +それが今までと同じ行動だからな + +380 +00:21:19,133 --> 00:21:22,637 +まあ 外に南雲先生たちが +武装待機してる時点で + +381 +00:21:22,762 --> 00:21:24,639 +今までと まったく違うんだけど + +382 +00:21:27,934 --> 00:21:32,146 +影を殺すため以外の行動は +なるべく変えないようにする + +383 +00:21:32,563 --> 00:21:35,525 +内容を変えたら +人の行動に変化が生まれ + +384 +00:21:35,650 --> 00:21:36,901 +それが連鎖し + +385 +00:21:37,026 --> 00:21:39,320 +俺が見てきた未来が +役に立たなくなる + +386 +00:21:39,487 --> 00:21:40,613 +(おなかの鳴る音) +(慎平)あっ… + +387 +00:21:42,240 --> 00:21:45,326 +おいおい 澪 すごい腹の虫やな + +388 +00:21:45,451 --> 00:21:46,994 +そんなに おなかすいてんの… + +389 +00:21:49,539 --> 00:21:50,540 +か… + +390 +00:21:53,376 --> 00:21:55,002 +(おなかの鳴る音) +(小舟潮)うん + +391 +00:21:55,169 --> 00:21:57,171 +♪~ + +392 +00:23:22,089 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..88ec636f7a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.jp.srt" @@ -0,0 +1,1761 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:01,482 +(小舟潮こふねうしお)わあ… + +2 +00:00:01,649 --> 00:00:04,527 +もしかして 今晩 カレー? +慎平しんぺいのカレー? + +3 +00:00:04,860 --> 00:00:06,237 +(網代あじろ慎平)あっ あああ… + +4 +00:00:08,447 --> 00:00:09,406 +潮? + +5 +00:00:09,532 --> 00:00:10,449 +(潮)またか + +6 +00:00:11,200 --> 00:00:14,161 +もう~ +お化けでも見たような顔して + +7 +00:00:14,620 --> 00:00:17,373 +お前が出てくんのは +24日のはずやろ! + +8 +00:00:17,790 --> 00:00:19,834 +えっ… なんで +そのこと知ってんの? + +9 +00:00:20,126 --> 00:00:21,210 +はあ? + +10 +00:00:21,418 --> 00:00:25,005 +(潮)あんな 慎平 +信じられやんかもしれやんけど + +11 +00:00:25,339 --> 00:00:27,716 +24日に大変なことが起きんの + +12 +00:00:28,134 --> 00:00:30,344 +真っ黒い影みたいなバケモンに + +13 +00:00:30,469 --> 00:00:32,596 +みんな のみ込まれて +消えてまうんよ + +14 +00:00:32,721 --> 00:00:35,182 +(慎平)まっ 待てよ お前… + +15 +00:00:35,516 --> 00:00:39,103 +まさか お前も +あの夏祭りから来たんか? + +16 +00:00:39,937 --> 00:00:42,731 +(潮)えっ… もしかして 慎平も? + +17 +00:00:42,857 --> 00:00:43,858 +(小舟澪みお)ハア~ + +18 +00:00:43,983 --> 00:00:47,111 +水で洗あろたら ちょっとマシになった + +19 +00:00:47,570 --> 00:00:48,487 +ああっ! + +20 +00:00:48,863 --> 00:00:50,114 +な… 何? + +21 +00:00:50,239 --> 00:00:52,449 +(澪)もしや この匂いは カレー? + +22 +00:00:52,783 --> 00:00:54,034 +(慎平)せ… 正解 + +23 +00:00:54,160 --> 00:00:57,037 +(澪)うわあ~ その手があったか + +24 +00:00:57,163 --> 00:00:58,414 +(潮のおなかの鳴る音) +(慎平)だっ… + +25 +00:00:58,831 --> 00:01:01,333 +慎しんちゃん めっちゃ おなか鳴った + +26 +00:01:01,458 --> 00:01:03,085 +お姉ちゃんみたい + +27 +00:01:04,879 --> 00:01:08,549 +よかった +おなかすくんなら元気やね + +28 +00:01:08,674 --> 00:01:09,758 +ま… まあな + +29 +00:01:10,926 --> 00:01:12,511 +(慎平) +落ち着け 落ち着け + +30 +00:01:12,636 --> 00:01:15,139 +カレーの手順を +俯瞰フカンして落ち着け! + +31 +00:01:15,890 --> 00:01:19,393 +か… かなりマズいぞ +この状況 + +32 +00:01:21,520 --> 00:01:26,525 +南雲なぐも先生… 異なる展開 +ってレベルじゃありません! + +33 +00:01:26,775 --> 00:01:27,735 +フフッ… + +34 +00:01:28,027 --> 00:01:28,986 +(ドアの開く音) + +35 +00:01:29,987 --> 00:01:33,574 +(小舟アラン)いや~ すまん 慎平 +遅なってもうた + +36 +00:01:33,991 --> 00:01:36,493 +雁切かりきりさん 話長いさけよお + +37 +00:01:36,619 --> 00:01:39,288 +(慎平)おかえり アラン +もうすぐ できるよ + +38 +00:01:39,413 --> 00:01:43,334 +(アラン)澪! おまんも何か +手伝わなあかんやろが + +39 +00:01:43,459 --> 00:01:45,669 +私は食べるん専門で~す + +40 +00:01:46,670 --> 00:01:50,841 +(アラン)ええ匂いや +潮の大好物やなあ + +41 +00:01:51,217 --> 00:01:53,636 +(慎平)あと5分ほどで +アランは洗面所へ + +42 +00:01:53,761 --> 00:01:55,012 +澪はトイレに行く + +43 +00:01:55,137 --> 00:01:57,765 +その隙に俺の部屋へ行け +見つかるなよ! + +44 +00:01:58,724 --> 00:02:01,227 +ホンマ 状況分かってんのか +こいつ~! + +45 +00:02:03,646 --> 00:02:05,439 +(慎平) +お… おしっ 完成 + +46 +00:02:05,856 --> 00:02:07,858 +(澪)あれ? どこ行くん? + +47 +00:02:07,983 --> 00:02:10,152 +(慎平) +ああ… 自分の部屋で食うわ + +48 +00:02:10,903 --> 00:02:12,613 +(澪)2皿も? +(慎平)ぐっ… + +49 +00:02:13,197 --> 00:02:16,450 +い… いや +めっちゃ腹減ってんねん + +50 +00:02:16,951 --> 00:02:19,078 +アハハハ… + +51 +00:02:19,203 --> 00:02:20,037 +(ドアの閉まる音) + +52 +00:02:20,246 --> 00:02:22,248 +♪~ + +53 +00:03:46,123 --> 00:03:48,125 +~♪ + +54 +00:03:53,797 --> 00:03:55,174 +(潮)カレー! +(慎平)ハッ… + +55 +00:03:55,341 --> 00:03:57,926 +(潮)カレー! カレー! +(慎平)こっ これは… + +56 +00:03:58,260 --> 00:03:59,386 +(慎平)カレーのリズム! + +57 +00:03:59,511 --> 00:04:01,055 +(潮)ふん ふん ふん! + +58 +00:04:01,347 --> 00:04:04,141 +(慎平) +クッソ~ なんで こんなことに + +59 +00:04:04,600 --> 00:04:07,811 +(南方みなかたひづる) +影の姿と言葉に心を動かすな + +60 +00:04:09,772 --> 00:04:10,606 +わあ~! + +61 +00:04:12,524 --> 00:04:13,525 +食べていい? + +62 +00:04:13,650 --> 00:04:14,485 +(慎平)ああ + +63 +00:04:14,610 --> 00:04:17,279 +やった! いただきま~す! + +64 +00:04:18,447 --> 00:04:22,951 +(慎平)影潮… なぜか こいつは +俺と一緒にループしてきた + +65 +00:04:23,369 --> 00:04:25,537 +(潮)おいしい~ +(慎平)そう考えるのが自然だ + +66 +00:04:26,413 --> 00:04:28,874 +(慎平)お前 どっからどうやって +ここまで来た? + +67 +00:04:28,999 --> 00:04:31,251 +ん? そりゃあ 歩いて + +68 +00:04:31,377 --> 00:04:34,630 +なんか 目が覚めたら +万年青おもと浜におってさ + +69 +00:04:34,755 --> 00:04:37,341 +あっ 大丈夫 +誰にも見られてへんで + +70 +00:04:38,550 --> 00:04:40,052 +(澪)バケモンや! + +71 +00:04:40,427 --> 00:04:42,554 +(潮)私 バケモンみたいやからな + +72 +00:04:43,514 --> 00:04:45,724 +もう 誰にも +見つかれへんようにする + +73 +00:04:45,849 --> 00:04:48,769 +バケモンて +そっ そんなことは… + +74 +00:04:49,144 --> 00:04:50,938 +そんなことは… ない + +75 +00:04:53,941 --> 00:04:54,775 +うえっ? + +76 +00:04:55,109 --> 00:04:58,195 +な… 何? 今 めっちゃ +こしょばかったんやけど! + +77 +00:04:58,320 --> 00:04:59,363 +何かした? + +78 +00:04:59,780 --> 00:05:01,782 +あっ いや… ごめん + +79 +00:05:01,907 --> 00:05:04,660 +(潮)もう… さぶいぼ たっと~! + +80 +00:05:04,868 --> 00:05:09,164 +(慎平)殺せる +こいつの影を ズブリとやれば… + +81 +00:05:10,999 --> 00:05:13,377 +(潮)ん~ おいし~! + +82 +00:05:13,794 --> 00:05:16,839 +(慎平)見てみろよ こいつ… +隙だらけじゃないか + +83 +00:05:18,590 --> 00:05:23,095 +でも こいつは あの時 +俺を助けてくれたん… だよな + +84 +00:05:24,972 --> 00:05:25,806 +ん~! + +85 +00:05:26,223 --> 00:05:27,391 +(慎平)こいつは… + +86 +00:05:30,185 --> 00:05:31,019 +(中学生の潮)東京? + +87 +00:05:31,437 --> 00:05:32,312 +(中学生の慎平) +アランの知り合いが + +88 +00:05:32,396 --> 00:05:33,856 +東京におるんやて + +89 +00:05:33,981 --> 00:05:36,733 +そこに下宿して +料理の学校 通うんや + +90 +00:05:37,234 --> 00:05:39,027 +和歌山の高校は受けやん + +91 +00:05:39,153 --> 00:05:40,195 +(潮)何それ… + +92 +00:05:40,320 --> 00:05:41,697 +(慎平)もう決めたことや + +93 +00:05:42,072 --> 00:05:43,782 +(潮)私 聞いてないんやけど + +94 +00:05:43,907 --> 00:05:46,201 +(慎平) +別に お前に言う必要ないやろ + +95 +00:05:46,535 --> 00:05:49,538 +(潮)なんで? そんな大事なこと +勝手に決めんの? + +96 +00:05:49,663 --> 00:05:52,082 +なんで勝手に決めたらあかんねん! + +97 +00:05:52,541 --> 00:05:55,586 +俺はな このまま +小舟家の子供にはならん + +98 +00:05:56,128 --> 00:05:59,006 +早はよ 自分のカネは +自分で稼げるようになるんや + +99 +00:05:59,381 --> 00:06:02,926 +ずうっと アランや お前らに +迷惑かけっぱなしはイヤなんや! + +100 +00:06:03,469 --> 00:06:04,303 +迷惑? + +101 +00:06:05,262 --> 00:06:07,222 +慎平は ここが嫌いなん? + +102 +00:06:07,598 --> 00:06:09,016 +は? なんで そうなる! + +103 +00:06:09,141 --> 00:06:10,684 +(慎平)違うよ 潮 + +104 +00:06:12,686 --> 00:06:13,520 +もうええ! + +105 +00:06:13,645 --> 00:06:15,147 +(慎平)俺は お前が… + +106 +00:06:15,397 --> 00:06:17,107 +(潮)もうええんは こっちじゃ! +(慎平)好きなんや + +107 +00:06:18,942 --> 00:06:19,776 +あっ… + +108 +00:06:24,615 --> 00:06:28,368 +(慎平)お前とは +こんな形で家族になりたくないんだ + +109 +00:06:32,122 --> 00:06:35,501 +(潮)なあ 慎平 +今日で最後やからさ + +110 +00:06:35,626 --> 00:06:37,794 +晩ご飯は 慎平のカレーがええな + +111 +00:06:38,170 --> 00:06:39,004 +(慎平)ええ? + +112 +00:06:39,671 --> 00:06:41,215 +これから荷造りとかあんねん + +113 +00:06:41,882 --> 00:06:43,258 +また今度な + +114 +00:06:45,928 --> 00:06:47,596 +(潮)慎平の あっぽけ… + +115 +00:06:50,516 --> 00:06:53,644 +(慎平)今度なんて なかった… +そう思ってた + +116 +00:06:54,394 --> 00:06:55,521 +なのに… + +117 +00:06:57,814 --> 00:06:59,566 +やっと作ってくれたなあ + +118 +00:07:00,025 --> 00:07:03,779 +よかった… +また 慎平のカレー 食べられて + +119 +00:07:04,696 --> 00:07:06,281 +生きててよかった + +120 +00:07:09,701 --> 00:07:10,786 +うまいか? + +121 +00:07:11,620 --> 00:07:12,496 +おかわり! + +122 +00:07:13,205 --> 00:07:16,208 +お父さんが作っても +なんか この味とちゃうんよな + +123 +00:07:16,833 --> 00:07:18,919 +やっぱ 慎平のが一番やわ + +124 +00:07:19,795 --> 00:07:23,131 +(慎平)こいつは潮だ… 潮だよ + +125 +00:07:23,507 --> 00:07:24,883 +(慎平のおなかの鳴る音) + +126 +00:07:25,008 --> 00:07:26,843 +(慎平)そっか… よかった + +127 +00:07:27,678 --> 00:07:30,347 +(潮)なあ 慎平 +このまま24日になったら + +128 +00:07:30,764 --> 00:07:32,766 +また同じことが起きんの? + +129 +00:07:32,891 --> 00:07:36,270 +(慎平)ああ 俺は何とか +それを止めようと思おもてる + +130 +00:07:36,645 --> 00:07:38,230 +(潮)私も手伝う +(慎平)えっ… + +131 +00:07:38,772 --> 00:07:40,440 +日都ヶ島ひとがしまの夏祭りが + +132 +00:07:40,566 --> 00:07:43,193 +あんなバケモンに +めちゃくちゃにされんのはイヤ + +133 +00:07:43,652 --> 00:07:46,154 +澪や みんなが消えてまうんは +もっとイヤ! + +134 +00:07:46,738 --> 00:07:48,115 +そうやな 俺もや + +135 +00:07:48,699 --> 00:07:50,450 +(慎平)俺らで止めよう +(潮)うん + +136 +00:07:50,909 --> 00:07:53,161 +お前 人間をコピーできんの? + +137 +00:07:53,412 --> 00:07:55,372 +あっ… う~ん + +138 +00:07:56,456 --> 00:07:57,291 +はあっ! + +139 +00:07:57,416 --> 00:07:58,375 +(慎平)できやんのやな + +140 +00:08:01,253 --> 00:08:03,130 +(南方竜之介りゅうのすけ)現在8時45分 + +141 +00:08:03,255 --> 00:08:05,549 +あと10分で影澪が現れるはずです + +142 +00:08:06,216 --> 00:08:08,176 +(通信:竜之介) +そちらは どうですか? 根津ねづさん + +143 +00:08:08,302 --> 00:08:12,180 +(根津銀次郎ぎんじろう)問題ない +ちょっと風は吹いてるけどな + +144 +00:08:12,306 --> 00:08:15,017 +街灯の光は十分あるさけ + +145 +00:08:15,142 --> 00:08:16,643 +慎平から連絡は? + +146 +00:08:16,768 --> 00:08:17,728 +(竜之介)ありません + +147 +00:08:18,103 --> 00:08:21,440 +(根津)竜之介よ あいつの予知に +あんまり頼りすぎんなよ + +148 +00:08:21,940 --> 00:08:26,111 +獲物がよ こっちの思ったとおりに +動いてくれることらないんや + +149 +00:08:26,695 --> 00:08:30,407 +狩りは常に臨機応変 ええな? + +150 +00:08:31,033 --> 00:08:31,867 +(竜之介)了解です + +151 +00:08:32,367 --> 00:08:33,869 +(バイブレーション音) + +152 +00:08:34,953 --> 00:08:36,038 +(慎平)南雲先生からだ + +153 +00:08:36,955 --> 00:08:40,250 +こいつの存在を伝えるべきか +ウソを言うべきかだ + +154 +00:08:40,876 --> 00:08:41,710 +でも… + +155 +00:08:42,336 --> 00:08:43,920 +(潮)慎平? +(慎平)あっ いや… + +156 +00:08:44,588 --> 00:08:47,007 +(慎平)っていうか お前 +いつまで その格好なん? + +157 +00:08:47,132 --> 00:08:49,760 +い… 家ん中で水着は おかしいやろ + +158 +00:08:49,885 --> 00:08:52,763 +えっ? ホンマやん +なんで 私… + +159 +00:08:52,888 --> 00:08:56,391 +あれえ? +今まで変やと思てなかった… + +160 +00:08:58,352 --> 00:08:59,311 +お… おい! + +161 +00:08:59,686 --> 00:09:00,687 +(潮)な… な… + +162 +00:09:00,812 --> 00:09:02,773 +何すんじゃ ワレェ! + +163 +00:09:02,898 --> 00:09:04,274 +(慎平)俺じゃねえ! + +164 +00:09:04,566 --> 00:09:07,736 +(潮)水着が消えた! +なんでよ! なんで? + +165 +00:09:08,070 --> 00:09:10,197 +コ… コピーした水着やったから? + +166 +00:09:10,656 --> 00:09:12,658 +(潮)何でもええから +着るもん貸して! + +167 +00:09:18,497 --> 00:09:20,540 +(潮)えっ? 澪の影が来る? + +168 +00:09:21,083 --> 00:09:21,917 +戸締まりは? + +169 +00:09:22,042 --> 00:09:23,251 +(慎平)大丈夫や + +170 +00:09:25,629 --> 00:09:28,173 +けど 戸締まりは +あんまり意味ないと思う + +171 +00:09:28,465 --> 00:09:30,217 +あいつらは 影に潜って + +172 +00:09:30,342 --> 00:09:32,636 +ちょっとの隙間を +すり抜けられるみたいやからな + +173 +00:09:33,011 --> 00:09:35,305 +何それ? 私もやってみよ! + +174 +00:09:37,015 --> 00:09:37,849 +んっ… + +175 +00:09:38,809 --> 00:09:39,976 +(慎平)まあ 心配すんな + +176 +00:09:40,519 --> 00:09:43,230 +あいつが +うちの中に入ってきたことはない + +177 +00:09:43,522 --> 00:09:44,690 +今まで 一回もな + +178 +00:09:44,898 --> 00:09:45,899 +(ノック) + +179 +00:09:46,566 --> 00:09:47,651 +(澪)慎ちゃん? + +180 +00:09:47,818 --> 00:09:49,528 +(慎平)澪や 隠れろ! + +181 +00:09:49,653 --> 00:09:50,612 +(潮)うう… + +182 +00:09:53,657 --> 00:09:54,741 +(澪)もう食べ終わった? + +183 +00:09:55,117 --> 00:09:55,951 +(慎平)ん? + +184 +00:09:56,076 --> 00:09:58,203 +お皿 洗ってしまいたいんやけど + +185 +00:09:58,370 --> 00:10:00,664 +(慎平)あ… ああ 皿! 皿ね + +186 +00:10:00,789 --> 00:10:03,166 +(澪)うん もうええ? あれ… + +187 +00:10:03,291 --> 00:10:05,293 +(澪)スプーン 2つ使つこたん? +(慎平)うっ! + +188 +00:10:05,752 --> 00:10:06,753 +(澪)コップも2つ + +189 +00:10:07,212 --> 00:10:09,798 +え… それって そんなに変かな? + +190 +00:10:09,923 --> 00:10:11,466 +いや? まったく変じゃなくない? + +191 +00:10:11,800 --> 00:10:13,427 +(澪)なんで急に標準語? + +192 +00:10:13,593 --> 00:10:15,637 +まさか お姉ちゃん おる? + +193 +00:10:16,930 --> 00:10:20,350 +だって 慎ちゃん これ +お姉ちゃんの分も作ったんやろ? + +194 +00:10:20,475 --> 00:10:21,309 +うおお… + +195 +00:10:21,810 --> 00:10:24,020 +(澪)きっと いてるよ お姉ちゃん + +196 +00:10:24,563 --> 00:10:27,274 +日都ヶ島では 亡くなった人の魂は + +197 +00:10:27,399 --> 00:10:30,026 +家に帰ってきて +守り神になるんやって + +198 +00:10:30,652 --> 00:10:32,237 +雁切さん 言うてたよ + +199 +00:10:32,612 --> 00:10:34,239 +あ… ああ + +200 +00:10:34,573 --> 00:10:38,201 +皿は置いといてええからな +俺が後で洗うしよ + +201 +00:10:38,535 --> 00:10:41,747 +うん… ごちそうさま 慎ちゃん + +202 +00:10:43,832 --> 00:10:46,752 +ヤバいわ… 寿命 縮まるわ + +203 +00:10:46,877 --> 00:10:49,087 +澪 勘鋭いとこあるからな + +204 +00:10:49,254 --> 00:10:51,047 +ファー! チョイヤー! + +205 +00:10:51,339 --> 00:10:54,009 +なん… なんや! +まだ何かあるの? + +206 +00:10:55,886 --> 00:10:57,012 +(慎平)あれ? + +207 +00:10:58,346 --> 00:10:59,473 +違っ… + +208 +00:11:06,980 --> 00:11:07,898 +潮! + +209 +00:11:08,356 --> 00:11:11,067 +いったい… なあ! + +210 +00:11:15,489 --> 00:11:16,573 +(潮)ハッ… + +211 +00:11:31,213 --> 00:11:32,297 +うああ~! + +212 +00:11:32,589 --> 00:11:33,757 +うわあああ! + +213 +00:11:35,300 --> 00:11:37,844 +ハア ハア ハア… + +214 +00:11:39,513 --> 00:11:41,264 +(慎平)戦って勝てる相手じゃない + +215 +00:11:42,057 --> 00:11:45,685 +でも どうせ死ぬなら +少しでも何か… 何か… + +216 +00:11:45,852 --> 00:11:47,646 +今 俺にできる精いっぱいは! + +217 +00:11:50,816 --> 00:11:52,776 +来いよ… 澪 + +218 +00:11:53,276 --> 00:11:54,486 +俺が相手になっちゃる! + +219 +00:11:56,112 --> 00:11:57,405 +しっ 慎平… + +220 +00:11:59,533 --> 00:12:03,161 +(影の澪)お姉ちゃん +なんで慎ちゃんの味方をするん? + +221 +00:12:03,453 --> 00:12:06,289 +影を殺した根津と南方の仲間やで? + +222 +00:12:06,581 --> 00:12:09,668 +なんや 偽者にせもんは勘鈍いやないか + +223 +00:12:10,043 --> 00:12:11,753 +私は慎平が好き + +224 +00:12:12,087 --> 00:12:14,965 +好きな人の味方で +何か文句あんのか! + +225 +00:12:20,971 --> 00:12:22,055 +死んだくせに… + +226 +00:12:22,681 --> 00:12:24,266 +お姉ちゃんは死んだくせに… + +227 +00:12:24,850 --> 00:12:27,435 +死んだくせによお! + +228 +00:12:30,397 --> 00:12:31,398 +慎… + +229 +00:12:35,277 --> 00:12:36,111 +(慎平)ぐっ! + +230 +00:12:36,570 --> 00:12:37,821 +(根津)言わんこっちゃない! + +231 +00:12:43,326 --> 00:12:45,829 +ハア ハア ハア… + +232 +00:12:45,996 --> 00:12:47,789 +(影の澪)い… 痛いよ + +233 +00:12:49,291 --> 00:12:51,960 +なんで? 慎ちゃんのこと… + +234 +00:12:52,752 --> 00:12:55,422 +私だって 慎ちゃんのこと… + +235 +00:12:59,217 --> 00:13:00,218 +(慎平)くっ… + +236 +00:13:05,932 --> 00:13:06,766 +ハッ! + +237 +00:13:07,350 --> 00:13:10,729 +潮! おい… しっかりしろ 潮! + +238 +00:13:11,146 --> 00:13:13,023 +(竜之介)失礼します +(慎平)あっ… + +239 +00:13:16,735 --> 00:13:17,903 +(慎平)なっ 南雲先生… + +240 +00:13:18,570 --> 00:13:19,529 +くっ! + +241 +00:13:21,740 --> 00:13:23,575 +なんで邪魔するんですか? + +242 +00:13:24,451 --> 00:13:27,120 +まずは慎平さんが無事でよかった + +243 +00:13:27,704 --> 00:13:30,582 +けど それは何です? +影ですよね それ + +244 +00:13:31,041 --> 00:13:32,959 +さあ 殺すから どいてください + +245 +00:13:34,044 --> 00:13:35,420 +イ… イヤです! + +246 +00:13:35,837 --> 00:13:38,048 +その影に +何か吹き込まれたんですか? + +247 +00:13:38,173 --> 00:13:41,384 +言いましたよね +影と長く話すと惑わされるって + +248 +00:13:41,927 --> 00:13:45,680 +先生が影を恨んでることは +承知してますし― + +249 +00:13:45,805 --> 00:13:48,099 +影を全部 駆除する目的も +理解してます + +250 +00:13:48,683 --> 00:13:52,395 +でも! こいつは +二度も俺を守ってくれたんです + +251 +00:13:52,520 --> 00:13:54,064 +体張って 俺を… + +252 +00:13:54,314 --> 00:13:57,484 +こいつは 後先考えへん… + +253 +00:13:57,651 --> 00:14:01,029 +考えても先に手ぇ出る +アホの潮なんですよ! + +254 +00:14:02,781 --> 00:14:06,660 +だから 先生 どうか +俺の腕を治してくれたみたいに + +255 +00:14:06,785 --> 00:14:08,286 +こいつのケガも… + +256 +00:14:08,954 --> 00:14:10,956 +手当てしてやってください! + +257 +00:14:15,293 --> 00:14:17,379 +(ひづる)まったく 君は… + +258 +00:14:17,504 --> 00:14:20,465 +見逃してくれと嘆願するなら +いざ知らず + +259 +00:14:20,632 --> 00:14:21,967 +手当てしろだと? + +260 +00:14:22,092 --> 00:14:24,928 +影に与くみするなら +君も殺すことになる + +261 +00:14:25,053 --> 00:14:25,887 +構いません! + +262 +00:14:26,304 --> 00:14:29,849 +そしたら またループして +次こそ 先生を説得してみせます! + +263 +00:14:31,935 --> 00:14:33,687 +(潮)しん… ぺい + +264 +00:14:34,854 --> 00:14:35,730 +(慎平)ハッ! + +265 +00:14:36,064 --> 00:14:39,859 +澪は? 本物の澪は… 無事? + +266 +00:14:40,777 --> 00:14:42,487 +(慎平)そっ それは… + +267 +00:14:42,821 --> 00:14:43,947 +(ひづる)本物は風呂だ + +268 +00:14:44,781 --> 00:14:46,282 +さっき確認した + +269 +00:14:46,408 --> 00:14:47,659 +(慎平)ほんとですか? + +270 +00:14:47,951 --> 00:14:50,870 +そっか よかった… + +271 +00:14:51,621 --> 00:14:53,331 +(ひづる)同じだ… この声 + +272 +00:14:54,124 --> 00:14:55,291 +(潮)なぐ… せんせ… + +273 +00:14:55,417 --> 00:14:58,336 +(ひづる) +私を島に誘いざなった あの声と + +274 +00:14:59,004 --> 00:15:00,547 +臨機応変か… + +275 +00:15:01,172 --> 00:15:03,675 +いいだろう 傷を見せたまえ + +276 +00:15:03,800 --> 00:15:07,887 +(ひづる)私に あのメッセージを +吹き込んだのは小舟潮! + +277 +00:15:10,807 --> 00:15:11,891 +(潮)つっ… + +278 +00:15:13,184 --> 00:15:15,437 +えっ ウソ? +え… えっ 待って! + +279 +00:15:15,562 --> 00:15:17,272 +腕が消えてしもた~! + +280 +00:15:17,397 --> 00:15:18,356 +(慎平)う… 潮? + +281 +00:15:18,481 --> 00:15:19,899 +って あれ? 痛くない + +282 +00:15:20,316 --> 00:15:23,820 +その傷は 影本体が負った +ダメージの投影だろう + +283 +00:15:23,945 --> 00:15:26,614 +通常の手当てで治るとは思えない +油断は… + +284 +00:15:26,865 --> 00:15:29,325 +まあええか! +痛ないんやったら + +285 +00:15:29,451 --> 00:15:31,411 +切り替え 早すぎやろ + +286 +00:15:31,661 --> 00:15:33,830 +(ひづる) +しかし 大きくなったな 君 + +287 +00:15:34,247 --> 00:15:37,542 +私は南方ひづる +君は覚えていないだろうがね + +288 +00:15:38,251 --> 00:15:40,545 +昔 よくコフネに食べに来ていた + +289 +00:15:40,670 --> 00:15:44,049 +えっ ホンマ? +ごめん 覚えてへんわ + +290 +00:15:45,091 --> 00:15:46,509 +(ひづる)これを聞いてくれ + +291 +00:15:48,845 --> 00:15:51,723 +(潮)夏祭り… +みんな 影に殺され… + +292 +00:15:52,557 --> 00:15:55,769 +止められる… は… +網代慎平という人だけ + +293 +00:15:57,270 --> 00:16:01,608 +先生の力を… お願いです どうか… + +294 +00:16:02,067 --> 00:16:03,443 +このメッセージに覚えは? + +295 +00:16:03,985 --> 00:16:07,155 +何これ… 私の声やんな? + +296 +00:16:08,114 --> 00:16:10,116 +(ひづる) +私が この島にやって来た― + +297 +00:16:10,408 --> 00:16:11,868 +これが理由だよ + +298 +00:16:12,035 --> 00:16:13,578 +覚えはないんだな? + +299 +00:16:15,288 --> 00:16:18,666 +そうか… ならば よい +忘れてくれたまえ + +300 +00:16:18,792 --> 00:16:20,293 +(根津)それよりも問題はよお + +301 +00:16:20,835 --> 00:16:24,506 +なんで影の澪が +小舟家の中に侵入してきたかや + +302 +00:16:24,839 --> 00:16:28,009 +影澪は しおりが倒されたことを +知ってました + +303 +00:16:28,134 --> 00:16:30,470 +ヤツらは明らかに +情報を共有してます + +304 +00:16:30,845 --> 00:16:34,599 +澪は我々を認知し +排除しに来たと考えられる + +305 +00:16:34,724 --> 00:16:37,435 +前回までの標的は +私と根津だったが + +306 +00:16:37,769 --> 00:16:40,855 +今回は網代慎平も +仲間であると知られた + +307 +00:16:41,272 --> 00:16:45,151 +ゆえに澪は +網代慎平を殺すために侵入してきた + +308 +00:16:45,735 --> 00:16:49,864 +俺がコバマートに同行したせいか… +でも なんで バレたんでしょう? + +309 +00:16:50,532 --> 00:16:53,910 +あの場にいた影は +みんな倒したはずですよね + +310 +00:16:55,161 --> 00:16:58,289 +いずれにせよ これ以上 +君と行動を共にできない + +311 +00:16:58,414 --> 00:17:00,625 +君が潮の影と動くつもりならばな + +312 +00:17:00,750 --> 00:17:01,584 +(慎平)えっ… + +313 +00:17:02,585 --> 00:17:05,296 +潮は確かに 君を助けたのだろうし + +314 +00:17:05,421 --> 00:17:07,757 +我々への敵意もないように見える + +315 +00:17:08,508 --> 00:17:11,886 +が… 潮が +故障しているのだとしてもだ + +316 +00:17:12,011 --> 00:17:14,347 +それが いつ直るとも限らない + +317 +00:17:15,014 --> 00:17:18,560 +それが +わしらにできる最大の譲歩や + +318 +00:17:25,191 --> 00:17:26,025 +(慎平)先生! + +319 +00:17:27,944 --> 00:17:33,032 +先生は あしたの3時過ぎ +鎮守の森で澪の影に殺されました + +320 +00:17:33,283 --> 00:17:35,952 +澪は倒しましたが +他の追っ手が来るかもしれません + +321 +00:17:38,454 --> 00:17:41,207 +絶対に… 死なないでください + +322 +00:17:42,041 --> 00:17:43,918 +“運命は変えられる〟 + +323 +00:17:44,085 --> 00:17:46,880 +それを証明する +またとないチャンスだな + +324 +00:17:53,428 --> 00:17:56,514 +(バイブレーション音) + +325 +00:18:08,735 --> 00:18:10,028 +(潮)慎平… +(慎平)おっ + +326 +00:18:11,487 --> 00:18:12,614 +おはよう + +327 +00:18:12,906 --> 00:18:14,324 +(慎平)お… 起きてたんかよ + +328 +00:18:14,449 --> 00:18:17,577 +おなかすいた… のども渇いた + +329 +00:18:17,702 --> 00:18:19,204 +(慎平)下から 何か持ってくる + +330 +00:18:19,746 --> 00:18:20,830 +わ~い! + +331 +00:18:22,415 --> 00:18:23,291 +あっ そうや… + +332 +00:18:25,501 --> 00:18:27,212 +(澪)うん… うん + +333 +00:18:27,545 --> 00:18:31,174 +ありがとう 朱鷺子ときこ +ちょっと元気出た + +334 +00:18:32,508 --> 00:18:35,136 +ううん! ごめんよ 朝まで + +335 +00:18:35,595 --> 00:18:37,180 +うん それじゃ… + +336 +00:18:38,056 --> 00:18:38,890 +(ノック) + +337 +00:18:39,057 --> 00:18:39,891 +あっ… + +338 +00:18:40,892 --> 00:18:42,852 +おはよ 慎ちゃん + +339 +00:18:43,186 --> 00:18:46,481 +もう俺 起きてるからよ +起こしに来んでもええからな + +340 +00:18:46,606 --> 00:18:47,815 +そ… それだけや + +341 +00:18:48,191 --> 00:18:49,525 +う… うん + +342 +00:18:50,235 --> 00:18:52,487 +(慎平)起きてるヤツを +起こしには来ないからな + +343 +00:18:53,029 --> 00:18:54,530 +(澪)待って 慎ちゃん! + +344 +00:18:57,659 --> 00:18:59,160 +澪が これを? + +345 +00:18:59,327 --> 00:19:01,371 +(慎平)うん +こっちがオリジナルやな + +346 +00:19:01,913 --> 00:19:03,248 +オリジナル… + +347 +00:19:03,373 --> 00:19:05,833 +それ見て +何か思い出したりせえへんか? + +348 +00:19:05,959 --> 00:19:08,294 +その… 死ぬ前のこととかさ + +349 +00:19:08,419 --> 00:19:10,338 +う~ん… + +350 +00:19:10,838 --> 00:19:12,799 +(慎平) +しばらく考えといてくれるか? + +351 +00:19:12,924 --> 00:19:14,801 +(潮)あれ? どこ行くん? + +352 +00:19:15,009 --> 00:19:17,095 +(慎平)今日から もう +店 開けんねんて + +353 +00:19:17,220 --> 00:19:20,181 +(潮)そっか… お父さんらしいわ + +354 +00:19:21,182 --> 00:19:23,268 +(慎平)そう レストランは いつも + +355 +00:19:24,102 --> 00:19:26,145 +変わらず そこになくてはならない + +356 +00:19:26,479 --> 00:19:27,981 +アランの口癖だ + +357 +00:19:28,690 --> 00:19:32,318 +守らなければ +この当たり前な日常を + +358 +00:19:33,653 --> 00:19:35,071 +(菱形窓ひしがたそう)おう 慎平 + +359 +00:19:35,405 --> 00:19:38,116 +すまん… +ちょっと来くんの早かったか? + +360 +00:19:38,283 --> 00:19:40,576 +(セミの鳴き声) + +361 +00:19:41,619 --> 00:19:42,829 +(慎平)お待たせ +(窓)おう + +362 +00:19:42,954 --> 00:19:43,788 +(慎平)はい これ + +363 +00:19:44,122 --> 00:19:45,957 +傘? めっちゃ晴れやぞ 今日 + +364 +00:19:46,082 --> 00:19:47,750 +(慎平)ええから ええから + +365 +00:19:48,376 --> 00:19:51,212 +(窓)何やねん +おかしなやっちゃなあ + +366 +00:19:58,094 --> 00:20:00,305 +話っちゅうのは 他でもない + +367 +00:20:00,847 --> 00:20:04,767 +潮の死因について +お前に言うとかなあかんことがある + +368 +00:20:05,935 --> 00:20:06,769 +うん… + +369 +00:20:07,270 --> 00:20:10,773 +(潮)吉川線やろ? +私が殺されたかもしれやんっていう + +370 +00:20:10,898 --> 00:20:12,191 +そうや 実はな… + +371 +00:20:12,317 --> 00:20:14,235 +って うわあ! 誰や お前! + +372 +00:20:14,902 --> 00:20:16,946 +(慎平)潮 もう 変装解いてええぞ + +373 +00:20:17,572 --> 00:20:19,782 +(窓)は? 潮て… + +374 +00:20:20,199 --> 00:20:23,119 +ちゃっ… わや… +そっ そん… ばあああ! + +375 +00:20:23,911 --> 00:20:25,371 +うしお~! + +376 +00:20:25,496 --> 00:20:26,331 +よっ + +377 +00:20:28,666 --> 00:20:30,126 +フリーズしてら + +378 +00:20:31,336 --> 00:20:33,254 +(慎平) +俺たちは すべてを窓に伝えた + +379 +00:20:34,422 --> 00:20:38,426 +今回も窓は +黙って最後まで話を聞いてくれた + +380 +00:20:39,552 --> 00:20:44,515 +(窓)ごめん… あの時 俺が +もっとうまく蘇生措置できてたら + +381 +00:20:44,640 --> 00:20:46,059 +あの時 もっと… + +382 +00:20:46,893 --> 00:20:51,022 +謝っても取り返しつかんことくらい +分かってる! せやけど せめて… + +383 +00:20:51,397 --> 00:20:52,815 +俺を殴ってくれ! + +384 +00:20:53,441 --> 00:20:55,151 +せやないと 俺は… うわあ! + +385 +00:20:55,485 --> 00:20:56,652 +蹴った~! + +386 +00:20:56,986 --> 00:20:59,614 +立て 窓! +これで気ぃ済んだか? + +387 +00:21:00,156 --> 00:21:02,658 +私らは +あんたを頼りにしてんねんで + +388 +00:21:02,784 --> 00:21:04,577 +いつまでもグジグジすな! + +389 +00:21:09,290 --> 00:21:11,751 +小学校裏のプライベートビーチ… + +390 +00:21:13,086 --> 00:21:16,214 +ここで… 私 死んだんか + +391 +00:21:16,839 --> 00:21:18,966 +ホンマに記憶ないんやな + +392 +00:21:19,092 --> 00:21:19,926 +うん + +393 +00:21:20,802 --> 00:21:22,387 +(潮)あっ 私の携帯 + +394 +00:21:22,678 --> 00:21:25,932 +(慎平)中身 調べたいんやけど +ロックされててな + +395 +00:21:26,849 --> 00:21:29,185 +あれ? パスワードが変わってる + +396 +00:21:29,685 --> 00:21:31,145 +(潮)あっ 開いた +(慎平)えっ? + +397 +00:21:31,521 --> 00:21:32,647 +指紋認証で + +398 +00:21:33,189 --> 00:21:36,359 +メールとかメモ 写真… +何でもいいから見てみてくれ + +399 +00:21:37,026 --> 00:21:40,321 +ん? 金曜て 二十日よな? + +400 +00:21:40,530 --> 00:21:44,325 +私が死ぬ前の日の朝に +1個だけ動画ファイルがある + +401 +00:21:44,450 --> 00:21:45,284 +(慎平)それや! + +402 +00:21:46,035 --> 00:21:48,538 +(潮)待って 再生するで + +403 +00:21:55,169 --> 00:21:57,171 +♪~ + +404 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..d96b156c02 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.jp.srt" @@ -0,0 +1,1566 @@ +1 +00:00:01,649 --> 00:00:03,651 +(小舟潮こふねうしお)何やろ? 風景だけ? + +2 +00:00:03,776 --> 00:00:06,695 +(菱形窓ひしがたそう)これ 俺らが今いる +この浜やないか? + +3 +00:00:06,821 --> 00:00:07,780 +(網代慎平あじろしんぺい)みたいやな + +4 +00:00:08,739 --> 00:00:10,533 +(潮)慎平! フフッ… + +5 +00:00:12,243 --> 00:00:15,121 +澪みおかな? それとも全然違う人? + +6 +00:00:15,496 --> 00:00:18,207 +まあええわ +慎平やと思おもて話さよ + +7 +00:00:18,332 --> 00:00:20,334 +慎平が これを見てるってことは + +8 +00:00:20,793 --> 00:00:24,046 +私は もう +この世に おらんってことやな + +9 +00:00:24,296 --> 00:00:27,341 +(潮の声)あんた +そのベタなセリフ言いたいだけやろ + +10 +00:00:27,466 --> 00:00:28,384 +バレた? + +11 +00:00:28,509 --> 00:00:30,344 +(潮の声)そら自分のことやもん + +12 +00:00:30,469 --> 00:00:32,555 +もう~ ちょっと こっち来て + +13 +00:00:32,680 --> 00:00:34,014 +一緒に映ってみよら! + +14 +00:00:35,558 --> 00:00:36,392 +(慎平)なっ… + +15 +00:00:36,642 --> 00:00:37,977 +(影の潮)この辺かな? + +16 +00:00:38,102 --> 00:00:39,353 +ちょい左ちゃう? + +17 +00:00:39,520 --> 00:00:41,564 +(慎平)潮と影が… 一緒に? + +18 +00:00:41,981 --> 00:00:42,815 +(潮)バッチリ バッチリ + +19 +00:00:42,940 --> 00:00:44,525 +(慎平) +お前 一体 何をやってるんだ… + +20 +00:00:44,984 --> 00:00:45,943 +慎平 + +21 +00:00:46,360 --> 00:00:48,404 +今から言うこと よう聞いてね + +22 +00:00:49,196 --> 00:00:52,908 +この携帯のロックを解除できるんは +私と私の影だけ + +23 +00:00:53,492 --> 00:00:57,204 +だから今 慎平の隣には +私の影がおるはず + +24 +00:00:57,329 --> 00:00:58,164 +(慎平)あ… + +25 +00:00:58,455 --> 00:01:01,292 +(2人)あっ ちなみに +どっちが私か分かる? + +26 +00:01:01,417 --> 00:01:04,003 +ちょっと! +今 私がしゃべっとんねん + +27 +00:01:04,170 --> 00:01:06,672 +(窓) +左ちゃうんか? えっ… 右か? + +28 +00:01:06,797 --> 00:01:08,883 +(慎平)な… 仲ええな こいつら + +29 +00:01:09,383 --> 00:01:11,093 +(潮)そんなん +どっちでもええか +(潮)そんなん どっちでもええか + +30 +00:01:11,760 --> 00:01:13,095 +(潮)どっちも私やもん + +31 +00:01:13,220 --> 00:01:14,054 +え? + +32 +00:01:14,180 --> 00:01:15,598 +(潮)もう分かってると思うけど + +33 +00:01:16,307 --> 00:01:20,269 +その子は他の影と違ちごて +悪いヤツちゃうから安心して + +34 +00:01:20,686 --> 00:01:24,231 +慎平の味方 +それは私が保証する + +35 +00:01:24,857 --> 00:01:28,777 +詳しい話は +私の影から聞いてほしいんやけど + +36 +00:01:28,903 --> 00:01:32,656 +私自身の言葉で +直接メッセージを残したくて + +37 +00:01:32,823 --> 00:01:35,034 +今 こうやって録画してます + +38 +00:01:35,910 --> 00:01:37,620 +何から話そか… + +39 +00:01:38,037 --> 00:01:42,166 +そう 事の始まりは しおりちゃん + +40 +00:01:43,250 --> 00:01:45,252 +♪~ + +41 +00:03:09,128 --> 00:03:11,130 +~♪ + +42 +00:03:14,008 --> 00:03:14,925 +(小早川こばやかわしおり) +ソックリさんとか + +43 +00:03:15,050 --> 00:03:16,719 +そんなレベルと +ちゃうんやって! + +44 +00:03:17,303 --> 00:03:18,429 +今日かて 学校の帰りに + +45 +00:03:18,554 --> 00:03:21,098 +誰か ついてきてる +気配がしたしよお + +46 +00:03:21,223 --> 00:03:24,018 +それ不審者ちゃうん? +気ぃつけや + +47 +00:03:24,143 --> 00:03:25,728 +凸村とつむらに +言うといちゃろか? + +48 +00:03:26,020 --> 00:03:29,315 +凸村ら当てになるかいな +絶対 あの子よ! + +49 +00:03:29,940 --> 00:03:33,736 +(小舟澪)お姉ちゃん +これやっけ? お父さんの水虫の薬 + +50 +00:03:33,861 --> 00:03:35,279 +そうそう それそれ + +51 +00:03:35,446 --> 00:03:38,240 +いっこも本気にしてない +値段 倍取っちゃろか! + +52 +00:03:38,657 --> 00:03:40,743 +(澪)何 何? 何の話? + +53 +00:03:41,076 --> 00:03:43,329 +(しおり)もうええわ! まいど + +54 +00:03:54,340 --> 00:03:55,174 +ん? + +55 +00:04:01,138 --> 00:04:02,556 +澪 あれ… + +56 +00:04:02,723 --> 00:04:04,516 +(澪)ん? えっ… + +57 +00:04:07,561 --> 00:04:08,687 +(潮)あんた 誰! + +58 +00:04:09,104 --> 00:04:09,938 +え? + +59 +00:04:11,607 --> 00:04:12,524 +(潮)あっ 待て! + +60 +00:04:15,110 --> 00:04:17,446 +逃げたか… ん? + +61 +00:04:22,993 --> 00:04:23,827 +あっ! + +62 +00:04:24,828 --> 00:04:25,829 +(澪)影… + +63 +00:04:25,954 --> 00:04:26,789 +(潮)えっ? + +64 +00:04:28,624 --> 00:04:29,792 +ソックリさんとか そん… + +65 +00:04:35,381 --> 00:04:36,423 +影? + +66 +00:04:36,840 --> 00:04:39,718 +(潮)そう +しおりちゃんのソックリさんのこと + +67 +00:04:39,843 --> 00:04:41,178 +ちょっと調べてみる + +68 +00:04:41,303 --> 00:04:43,680 +(しおり)えっ! +やっと信じる気ぃになった? + +69 +00:04:44,264 --> 00:04:47,726 +なった +せやから もう心配いらんで + +70 +00:04:49,144 --> 00:04:50,979 +(雁切真砂人かりきりまさひと) +万年青おもと浜ゴミ拾い大会― + +71 +00:04:51,105 --> 00:04:52,856 +これにて終了! + +72 +00:04:53,440 --> 00:04:57,569 +皆さんのおかげでキレイになって +あしたは海開きです~ + +73 +00:04:57,945 --> 00:05:01,949 +今日集めたゴミは +今度の御海おみ送りで焚たき上げます + +74 +00:05:02,491 --> 00:05:07,454 +では 皆さん 次は24日の夏祭りで +お会いしましょう~! + +75 +00:05:09,081 --> 00:05:12,418 +(潮・澪)じゃんけんぽん! +あいこでしょ! + +76 +00:05:12,584 --> 00:05:14,795 +イエ~イ! 私が先! + +77 +00:05:14,920 --> 00:05:16,422 +(潮)ぐうう… + +78 +00:05:18,298 --> 00:05:19,383 +ねえ お姉ちゃん + +79 +00:05:20,050 --> 00:05:22,344 +今年の夏は +慎しんちゃん 帰ってくるんかな? + +80 +00:05:22,761 --> 00:05:23,887 +(潮)はあ? + +81 +00:05:24,012 --> 00:05:26,223 +一生帰ってこんでええし あんなん + +82 +00:05:26,348 --> 00:05:29,059 +(澪)そんな… 好きなくせに + +83 +00:05:29,977 --> 00:05:32,938 +お姉ちゃん +慎ちゃんのこと好きなくせに + +84 +00:05:33,313 --> 00:05:34,148 +なっ… + +85 +00:05:34,481 --> 00:05:36,316 +(潮)んなわけあるか! どけ! +(澪)あっ ちょっと… アハハハ! + +86 +00:05:36,442 --> 00:05:39,486 +(潮) +私が先に風呂入る! この この! + +87 +00:05:46,827 --> 00:05:50,080 +(潮)慎平… 今頃 何してるかな? + +88 +00:05:51,331 --> 00:05:52,458 +ううん + +89 +00:05:52,791 --> 00:05:55,669 +何考えてんねん 私 +あんなヤツ… + +90 +00:05:56,128 --> 00:05:56,962 +(影の潮)あ… + +91 +00:05:58,255 --> 00:05:59,089 +(潮)あ… + +92 +00:06:01,008 --> 00:06:02,259 +おかえり + +93 +00:06:02,885 --> 00:06:03,760 +ハッ… + +94 +00:06:04,386 --> 00:06:05,345 +澪! + +95 +00:06:05,971 --> 00:06:07,306 +しーっ… + +96 +00:06:07,681 --> 00:06:10,476 +(潮)ん… んん~! + +97 +00:06:11,018 --> 00:06:14,354 +(潮のうめき声) + +98 +00:06:14,605 --> 00:06:15,439 +(影の潮)ぐっ… + +99 +00:06:18,192 --> 00:06:21,737 +(潮)ハア ハア… +あんた 一体 何者なにもんや! + +100 +00:06:22,237 --> 00:06:25,532 +って~! +いっこも話聞かんやん こいつ + +101 +00:06:25,824 --> 00:06:27,493 +万年青浜から つけてきたんか! + +102 +00:06:27,659 --> 00:06:29,036 +私は小舟潮 + +103 +00:06:29,161 --> 00:06:31,330 +自分んちに帰ってきて +何が悪いんや! + +104 +00:06:31,747 --> 00:06:35,042 +うっ じゃ… じゃあ +なんで風呂に隠れてたん? + +105 +00:06:35,209 --> 00:06:37,127 +あんたが澪と帰ってきたからや + +106 +00:06:37,711 --> 00:06:38,879 +あんたは… + +107 +00:06:39,421 --> 00:06:41,840 +(2人) +影って知ってる? えっ? + +108 +00:06:42,257 --> 00:06:43,425 +(潮)あんたが影やろ +(影の潮)あんたやろ + +109 +00:06:43,926 --> 00:06:46,386 +(潮)ええ~! +どうなってんの? これ + +110 +00:06:46,720 --> 00:06:48,180 +ちょっと待ってよ + +111 +00:06:48,597 --> 00:06:51,016 +影が ホンマに +実在するんやとしたら… + +112 +00:06:52,768 --> 00:06:56,688 +(2人)しおりちゃんの影も +この島のどっかにおるってことや + +113 +00:06:57,898 --> 00:06:59,233 +イヤな予感がする + +114 +00:06:59,358 --> 00:07:00,192 +えっ? + +115 +00:07:00,359 --> 00:07:03,153 +(影の潮)しおりちゃんが +影を最初に見たのって確か― + +116 +00:07:03,278 --> 00:07:05,405 +タカノス山って言うてたわな + +117 +00:07:05,531 --> 00:07:08,158 +こら調べてみる必要 +ありそうちゃう? + +118 +00:07:08,575 --> 00:07:11,995 +まあええか +あんたのことは後回しや! + +119 +00:07:17,292 --> 00:07:18,877 +(潮)なんで ついてくんねん + +120 +00:07:19,002 --> 00:07:20,921 +(影の潮) +あんたが ついてきたんやろ + +121 +00:07:21,046 --> 00:07:23,340 +私は しおりちゃんと約束したんや + +122 +00:07:23,465 --> 00:07:26,426 +影について調べる +心配いらんって + +123 +00:07:26,969 --> 00:07:30,138 +ちょっとでも変な動きしくさったら +いてまうど! + +124 +00:07:31,181 --> 00:07:32,099 +ええな + +125 +00:07:36,687 --> 00:07:37,521 +フウ… + +126 +00:07:38,021 --> 00:07:39,606 +(潮)手掛かりなしか… + +127 +00:07:39,731 --> 00:07:43,902 +今日は時間切れやな +暗なる前に山下りやな + +128 +00:07:44,027 --> 00:07:45,654 +(影の潮)こっち来て +(潮)ん… + +129 +00:07:46,572 --> 00:07:49,992 +(影の潮)見て +この先 道になっちゃある + +130 +00:07:50,325 --> 00:07:52,244 +こういうん見たら +入りたなれへん? + +131 +00:07:52,369 --> 00:07:53,704 +(潮)分かる! + +132 +00:07:59,126 --> 00:07:59,960 +(潮)あっ… + +133 +00:08:01,169 --> 00:08:05,924 +そっか… ここって +窓んとこの旧病棟ちゃう? + +134 +00:08:06,425 --> 00:08:08,927 +(潮)昔から +お化けが出るってウワサの旧病棟 + +135 +00:08:09,761 --> 00:08:13,348 +島の人間は気味悪がって +誰も近寄らん + +136 +00:08:14,224 --> 00:08:15,058 +(潮)ひっ… + +137 +00:08:15,475 --> 00:08:16,977 +うわ 怖っ! + +138 +00:08:17,102 --> 00:08:19,438 +私 お化けだけは苦手なんや + +139 +00:08:19,563 --> 00:08:21,023 +(影の潮)あんたもか +(潮)あ… + +140 +00:08:21,315 --> 00:08:23,567 +(潮)その割に どんどん行くなあ + +141 +00:08:23,692 --> 00:08:26,528 +入る気ぃか? あんた 平気なん? + +142 +00:08:26,695 --> 00:08:29,990 +(影の潮)平気ちゃうけど… +でも なんやろ + +143 +00:08:30,782 --> 00:08:33,577 +私 ここに +来たことあるような気ぃする + +144 +00:08:34,077 --> 00:08:35,037 +(カラスの鳴き声) +(潮)ハッ… + +145 +00:08:35,495 --> 00:08:37,748 +(潮) +だ… 誰や! 誰かおるんか! + +146 +00:08:40,917 --> 00:08:43,795 +(カラスの鳴き声) + +147 +00:08:45,922 --> 00:08:50,302 +(カラスの鳴き声) + +148 +00:08:54,306 --> 00:08:55,140 +うっ… + +149 +00:08:56,933 --> 00:08:57,768 +ハッ… + +150 +00:08:59,895 --> 00:09:01,688 +(カラスの鳴き声) + +151 +00:09:06,902 --> 00:09:08,987 +(潮)こっ これが… 影? + +152 +00:09:09,446 --> 00:09:11,114 +あの顔… 私や! + +153 +00:09:11,281 --> 00:09:12,574 +(カラスの鳴き声) + +154 +00:09:15,535 --> 00:09:16,578 +(影の潮)危ない! + +155 +00:09:18,205 --> 00:09:19,039 +なんや 今… + +156 +00:09:20,832 --> 00:09:21,667 +くっ… + +157 +00:09:22,125 --> 00:09:25,128 +ぐっ… 放せ! +クソッ なんや これ + +158 +00:09:25,962 --> 00:09:26,838 +クソッ! + +159 +00:09:28,006 --> 00:09:31,218 +(潮)そいつ 放せ! +この! この! + +160 +00:09:31,843 --> 00:09:32,761 +この~! + +161 +00:09:34,554 --> 00:09:35,555 +ギッ… + +162 +00:09:42,396 --> 00:09:44,690 +ゴホッ! ゴホゴホッ… + +163 +00:09:46,858 --> 00:09:48,527 +(影の潮)んん~! + +164 +00:09:48,902 --> 00:09:52,614 +(影の潮)どうなってんの? +刺されたんは 私の足やないのに + +165 +00:09:53,782 --> 00:09:55,158 +あ… そっか + +166 +00:09:56,868 --> 00:09:59,371 +(潮)そっか 影の弱点は… + +167 +00:09:59,496 --> 00:10:01,415 +(影の潮)うん 分かってる + +168 +00:10:02,040 --> 00:10:05,252 +今 ハッキリと 体で理解したわ + +169 +00:10:10,048 --> 00:10:14,136 +私は… 人間じゃない + +170 +00:10:15,053 --> 00:10:16,096 +(影)ギャッ + +171 +00:10:17,222 --> 00:10:18,181 +(影の潮)逃がすか! + +172 +00:10:19,015 --> 00:10:21,601 +(影の潮)私の本体は平面の影 + +173 +00:10:22,477 --> 00:10:23,311 +(影)アッ… + +174 +00:10:24,146 --> 00:10:25,021 +(影の潮)立体は… + +175 +00:10:30,193 --> 00:10:32,571 +体を守るための武器 + +176 +00:10:35,365 --> 00:10:37,993 +ハア ハア ハア… + +177 +00:10:38,243 --> 00:10:41,955 +(影の潮)ハア ハア ハア… + +178 +00:10:45,459 --> 00:10:46,918 +(潮)あんた… +(影の潮)ハッ! + +179 +00:10:47,043 --> 00:10:48,420 +(潮)何? 今の… + +180 +00:10:50,255 --> 00:10:51,256 +私… + +181 +00:10:52,090 --> 00:10:54,468 +すごすぎ! +めっちゃかっこええやん! + +182 +00:10:58,096 --> 00:10:59,264 +(影の潮)せやろ + +183 +00:11:04,770 --> 00:11:07,230 +(潮)すっげ~! 治った! + +184 +00:11:07,397 --> 00:11:10,108 +(影の潮)右足のデータだけ +写さしてもろたわ + +185 +00:11:10,233 --> 00:11:11,777 +(潮)データって感じなん? + +186 +00:11:12,360 --> 00:11:14,404 +(影の潮) +うまいこと よう言わんけど + +187 +00:11:14,529 --> 00:11:15,864 +そんな感じ + +188 +00:11:15,989 --> 00:11:19,242 +でも このコピーしたデータは +消えてまうと思う + +189 +00:11:19,576 --> 00:11:22,704 +オリジナルを消せば +コピーがオリジナルになる + +190 +00:11:23,163 --> 00:11:26,374 +消すって… つまり 殺す? + +191 +00:11:26,833 --> 00:11:29,419 +あんたは +私が死なんと消えてまうんか? + +192 +00:11:29,753 --> 00:11:32,881 +(影の潮) +そういう感覚だけが頭ん中にある + +193 +00:11:33,089 --> 00:11:35,759 +普通やったら +あんたを殺さなあかんねやろな + +194 +00:11:36,510 --> 00:11:38,178 +なんちゅうこっちゃ… + +195 +00:11:38,303 --> 00:11:41,223 +影を見たら死ぬって +そういうことか + +196 +00:11:42,140 --> 00:11:43,934 +しおりちゃんが危ない + +197 +00:11:45,268 --> 00:11:47,562 +私ら2人だけで何とかしよ + +198 +00:11:57,030 --> 00:12:01,076 +(潮)だから今 慎平の隣には +私の影がおるはず + +199 +00:12:01,576 --> 00:12:06,456 +(影の潮)偽者と知ったら +慎平は私のこと どう思うやろか… + +200 +00:12:06,790 --> 00:12:09,501 +(2人)あっ ちなみに +どっちが私か分かる? + +201 +00:12:09,626 --> 00:12:11,962 +ちょっと! +今 私がしゃべっとんねん + +202 +00:12:13,213 --> 00:12:15,257 +(潮)そんなん どっちでもええか + +203 +00:12:16,132 --> 00:12:17,717 +どっちも私やもん + +204 +00:12:28,687 --> 00:12:31,648 +(慎平)潮… お前らは2人で + +205 +00:12:31,773 --> 00:12:34,276 +しおりちゃんを +助けようとしてたのか + +206 +00:12:35,277 --> 00:12:36,486 +思い出した… + +207 +00:12:37,571 --> 00:12:40,365 +私 思い出したよ + +208 +00:12:40,991 --> 00:12:42,325 +お前 記憶が… + +209 +00:12:42,450 --> 00:12:44,077 +も… 戻ったんか? + +210 +00:12:44,870 --> 00:12:47,581 +(潮) +記憶だけちゃう 力も戻った + +211 +00:12:47,706 --> 00:12:48,540 +(慎平)力? + +212 +00:12:49,541 --> 00:12:53,128 +(潮) +私の最期を見てほしい 真実を… + +213 +00:12:53,837 --> 00:12:57,007 +記憶のデータから +過去を再生してみる + +214 +00:12:59,885 --> 00:13:04,639 +行こ 7月21日の +プライベートビーチへ + +215 +00:13:09,728 --> 00:13:10,645 +(窓)あっ… + +216 +00:13:11,479 --> 00:13:12,731 +(慎平)こっ ここは… + +217 +00:13:12,856 --> 00:13:15,442 +(窓)おい 慎平 +み… 見ろ あれ! + +218 +00:13:16,776 --> 00:13:18,612 +晴れてよかったなあ + +219 +00:13:18,737 --> 00:13:19,613 +せやなあ + +220 +00:13:19,946 --> 00:13:22,532 +(菱形朱鷺子ときこ) +絶好のお勉強日和やねえ + +221 +00:13:22,657 --> 00:13:24,409 +海水浴日和や! + +222 +00:13:24,534 --> 00:13:26,077 +(浜路はまじ)おい しおり! + +223 +00:13:26,453 --> 00:13:29,456 +お前 まだ よう泳がんのやてな +ダサ~! + +224 +00:13:29,789 --> 00:13:32,208 +浜路かて +シイタケ よう食わんやろ! + +225 +00:13:32,334 --> 00:13:35,962 +シイタケ食えやんでも +ダサくないからオッケーや! + +226 +00:13:36,796 --> 00:13:37,839 +あれは… + +227 +00:13:38,048 --> 00:13:41,343 +間違いない… 21日の俺らや + +228 +00:13:41,468 --> 00:13:42,636 +あかん やめさせな + +229 +00:13:42,761 --> 00:13:44,429 +お~い お前ら! + +230 +00:13:44,971 --> 00:13:46,056 +(慎平)ムダや + +231 +00:13:46,556 --> 00:13:50,810 +これは過去の映像や +俺たちは録画を見てるだけ + +232 +00:13:51,144 --> 00:13:54,147 +あいつらに触ったり +話しかけたりはできない + +233 +00:13:54,731 --> 00:13:56,316 +そうやろ? 潮 + +234 +00:13:57,192 --> 00:13:58,068 +クソッ… + +235 +00:13:58,860 --> 00:14:00,654 +(慎平) +この時 お前は どこにおる? + +236 +00:14:00,987 --> 00:14:02,030 +(潮)ついてきて + +237 +00:14:06,868 --> 00:14:09,663 +(窓・浜路)1 2 3 4 5… + +238 +00:14:12,791 --> 00:14:15,877 +(潮)やっぱ ちょっと +おなか出てきたんちゃうか? 私 + +239 +00:14:16,002 --> 00:14:18,463 +(影の潮)もう やめてよ! +気にしてんのやから + +240 +00:14:18,964 --> 00:14:21,341 +(慎平) +ここで水着をコピーしたんか + +241 +00:14:21,591 --> 00:14:22,676 +(潮)まあ 見ててん + +242 +00:14:23,343 --> 00:14:26,346 +このままやと +しおりちゃんの近くにおれやんで + +243 +00:14:26,471 --> 00:14:28,181 +ええ考えがあんねん + +244 +00:14:28,390 --> 00:14:29,808 +これになれる? + +245 +00:14:30,850 --> 00:14:31,685 +(影の潮)うん + +246 +00:14:35,814 --> 00:14:36,940 +(潮)よっと… + +247 +00:14:37,357 --> 00:14:39,359 +(影の潮)どう? +(潮)完璧! + +248 +00:14:39,651 --> 00:14:44,114 +私は貝のネックレスに変身して +潮に身につけてもろた + +249 +00:14:44,447 --> 00:14:48,410 +本物のネックレスは外して +プールバッグの中に なおした + +250 +00:14:48,785 --> 00:14:51,121 +(しおり)なあなあ 澪 +(澪)ん? + +251 +00:14:51,538 --> 00:14:54,791 +どうやったら +澪みたいに上手に泳げんの? + +252 +00:14:54,916 --> 00:14:57,085 +私も泳げるようになりたい + +253 +00:14:57,377 --> 00:14:59,212 +なれる なれる + +254 +00:14:59,337 --> 00:15:02,298 +なら今日は 水泳教室 開いちゃる + +255 +00:15:02,674 --> 00:15:05,051 +泳げるようになりたいか~! + +256 +00:15:05,176 --> 00:15:06,011 +(しおり)おお~! + +257 +00:15:06,970 --> 00:15:08,304 +(慎平)しおりちゃん… + +258 +00:15:09,180 --> 00:15:10,974 +(潮)ええ気合や! +(しおり)ん? + +259 +00:15:11,224 --> 00:15:12,100 +(しおり)うわっ… + +260 +00:15:13,018 --> 00:15:16,229 +絶対に守っちゃるからな +何があっても + +261 +00:15:16,521 --> 00:15:19,691 +はあ? なんやねん 潮 +プロポーズか + +262 +00:15:20,525 --> 00:15:21,735 +(浜路)ええ~! + +263 +00:15:22,360 --> 00:15:23,486 +(澪)どないしたん? + +264 +00:15:23,611 --> 00:15:25,363 +あかりがウンコ出たって + +265 +00:15:25,530 --> 00:15:26,364 +(澪)あれよお + +266 +00:15:26,865 --> 00:15:30,160 +(あかり)ちゃう! +今から出んの! 漏れる~ + +267 +00:15:30,285 --> 00:15:32,328 +(潮)お姉ちゃんとトイレ行くか? + +268 +00:15:32,620 --> 00:15:34,873 +(澪)大丈夫 +私が連れてってくら! + +269 +00:15:36,499 --> 00:15:37,333 +ん? + +270 +00:15:40,420 --> 00:15:42,255 +しおりちゃん? + +271 +00:15:43,339 --> 00:15:44,174 +(2人)あっ… + +272 +00:15:44,758 --> 00:15:45,759 +どないした? + +273 +00:15:46,051 --> 00:15:48,011 +しおりちゃんが +おらんようになった! + +274 +00:15:48,261 --> 00:15:50,138 +見て お兄ちゃん あそこ! + +275 +00:15:52,557 --> 00:15:55,727 +(影の潮)潮! 海の中や +影の気配がする! + +276 +00:15:56,978 --> 00:15:58,980 +(澪) +朱鷺子 あかりちゃんをお願い + +277 +00:15:59,105 --> 00:16:00,899 +(澪)窓君! +(窓)おう! + +278 +00:16:04,694 --> 00:16:08,865 +慎平… 見えたか? +しおりちゃんがどうなったか + +279 +00:16:09,032 --> 00:16:10,075 +いっ いや… + +280 +00:16:10,700 --> 00:16:13,495 +ごめん… これは記憶 + +281 +00:16:13,912 --> 00:16:16,081 +誰も見てないところは再現できやん + +282 +00:16:16,206 --> 00:16:17,040 +(潮)来んな! + +283 +00:16:17,791 --> 00:16:20,919 +あんたらは来たらあかん! +私に任しとけ! + +284 +00:16:21,961 --> 00:16:23,296 +お… お姉ちゃん? + +285 +00:16:23,421 --> 00:16:25,632 +アホか 潮! 何考えて… + +286 +00:16:26,007 --> 00:16:28,176 +(潮)待ってて しおりちゃん! + +287 +00:16:39,104 --> 00:16:39,938 +あっ… + +288 +00:16:42,398 --> 00:16:43,316 +(潮)いた + +289 +00:16:45,944 --> 00:16:47,737 +(影の潮)しおりちゃんの影! + +290 +00:16:47,904 --> 00:16:49,364 +(潮)さあ いくで + +291 +00:16:50,782 --> 00:16:52,242 +(影の潮)おう 任しとき! + +292 +00:16:52,784 --> 00:16:53,618 +(影のしおり)あ… + +293 +00:16:56,871 --> 00:16:57,705 +(影の潮)ふっ! + +294 +00:17:11,469 --> 00:17:12,428 +(影のしおり)待て + +295 +00:17:12,720 --> 00:17:13,555 +(影の潮)ハッ… + +296 +00:17:16,015 --> 00:17:19,185 +(影のしおり) +その子に決めてん 連れてくな + +297 +00:17:21,020 --> 00:17:21,855 +あっ! + +298 +00:17:25,692 --> 00:17:27,735 +(影の潮)う… 動けやん + +299 +00:17:28,444 --> 00:17:30,655 +あとちょっとで水面やのに! + +300 +00:17:31,030 --> 00:17:32,824 +しおりちゃんが死んでまう! + +301 +00:17:37,579 --> 00:17:38,496 +あっ… + +302 +00:17:38,955 --> 00:17:41,583 +(潮)行け! 早く! +しおりちゃんを! + +303 +00:17:42,208 --> 00:17:43,042 +ぐっ… + +304 +00:17:44,669 --> 00:17:45,503 +(影の潮)潮! + +305 +00:17:45,628 --> 00:17:46,671 +(潮)アホ! + +306 +00:17:47,338 --> 00:17:49,257 +何をボケッとしてる! + +307 +00:17:49,465 --> 00:17:53,595 +いっけええええ! + +308 +00:17:54,345 --> 00:17:56,472 +(潮の叫び声) + +309 +00:18:02,645 --> 00:18:05,899 +(影の潮)こんな借り… +どうやって返したらええんや! + +310 +00:18:08,818 --> 00:18:10,862 +(潮)行… け… + +311 +00:18:12,030 --> 00:18:13,531 +私… + +312 +00:18:20,163 --> 00:18:20,997 +(影のしおり)待て + +313 +00:18:24,918 --> 00:18:26,669 +待てと言うとるやろ + +314 +00:18:27,045 --> 00:18:27,962 +(影の潮)ハッ… + +315 +00:18:33,301 --> 00:18:34,177 +うっ… + +316 +00:18:37,180 --> 00:18:38,806 +うわああああ! + +317 +00:18:42,352 --> 00:18:44,812 +(影のしおり)ん? 不良品… + +318 +00:19:01,746 --> 00:19:04,958 +近付いてきてる… 運のいいヤツ + +319 +00:19:27,772 --> 00:19:29,107 +(澪)しおりちゃん… + +320 +00:19:33,361 --> 00:19:34,195 +(窓・澪)ハッ… + +321 +00:19:38,616 --> 00:19:39,617 +(澪)お姉ちゃん! + +322 +00:19:39,742 --> 00:19:41,119 +うしお~! + +323 +00:19:45,248 --> 00:19:47,542 +(影の潮)ごめん… 潮 + +324 +00:19:48,584 --> 00:19:52,046 +私は しおりちゃんを +守れやんかった + +325 +00:19:53,506 --> 00:19:57,302 +私は… 慎平と一緒に +影をやっつける! + +326 +00:19:57,885 --> 00:20:01,014 +24日の夏祭りから みんなを救う! + +327 +00:20:01,639 --> 00:20:07,729 +それで… ちょっとは借り +かっ 返せるかなあ? + +328 +00:20:08,563 --> 00:20:12,191 +(潮の泣き声) +(窓)ああ 返せる… 返せるよ + +329 +00:20:15,862 --> 00:20:17,780 +(窓)気ぃ失ったフリして + +330 +00:20:18,406 --> 00:20:21,284 +まんまと しおりちゃんと +入れ替わったっちゅうわけかよ + +331 +00:20:21,534 --> 00:20:22,368 +(慎平)ああ + +332 +00:20:22,577 --> 00:20:25,830 +くっ… 許されへんぞ クソ野郎! + +333 +00:20:25,955 --> 00:20:26,789 +(慎平)ああ + +334 +00:20:27,165 --> 00:20:30,543 +(窓) +今… この手ぇで殺してやりたい + +335 +00:20:30,668 --> 00:20:31,586 +(慎平)ああ + +336 +00:20:32,211 --> 00:20:33,254 +もう殺した + +337 +00:20:35,173 --> 00:20:38,051 +おい! +なんで そんな冷静やねん! + +338 +00:20:38,176 --> 00:20:39,677 +(慎平)でも… +(窓)ハッ… + +339 +00:20:40,219 --> 00:20:42,096 +俺がやるべきやった + +340 +00:20:44,766 --> 00:20:47,810 +慎平… すまん + +341 +00:20:49,228 --> 00:20:52,315 +(影のしおり)誰が 何を +やるべきやったって? + +342 +00:20:54,150 --> 00:20:55,068 +(慎平)あっ… + +343 +00:20:57,403 --> 00:20:58,279 +えっ… + +344 +00:20:59,530 --> 00:21:00,948 +見ぃつけた + +345 +00:21:01,366 --> 00:21:04,994 +お… おい 潮 +これは映像なんよな? + +346 +00:21:05,328 --> 00:21:07,622 +触れたり話しかけたり +できやんって… + +347 +00:21:07,955 --> 00:21:10,875 +そんなアホな… +こんな記憶はない + +348 +00:21:11,292 --> 00:21:14,212 +なんかヤバいぞ… +終わりにせえ 潮! + +349 +00:21:15,046 --> 00:21:17,673 +あれから随分 探したぞ + +350 +00:21:22,762 --> 00:21:24,680 +(ハイネ)もう逃がさん + +351 +00:21:26,766 --> 00:21:27,809 +ハッ… + +352 +00:21:35,066 --> 00:21:38,111 +ハア ハア ハア… + +353 +00:21:38,486 --> 00:21:39,320 +ぐっ… + +354 +00:21:40,530 --> 00:21:41,823 +(窓)も… 戻ったか + +355 +00:21:41,948 --> 00:21:42,782 +(慎平)くっ… + +356 +00:21:42,907 --> 00:21:44,700 +慎平 その腕! + +357 +00:21:51,207 --> 00:21:53,418 +(慎平)あいつにつかまれた跡が! + +358 +00:21:55,128 --> 00:21:57,130 +♪~ + +359 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..35a72e434a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.jp.srt" @@ -0,0 +1,1750 @@ +1 +00:00:00,773 --> 00:00:02,775 +♪~ + +2 +00:01:26,609 --> 00:01:28,611 +~♪ + +3 +00:01:36,577 --> 00:01:37,578 +(菱形窓ひしがたそう)大丈夫か? + +4 +00:01:37,703 --> 00:01:39,788 +(網代慎平あじろしんぺい)ああ +痛みとかはないけど… + +5 +00:01:40,122 --> 00:01:41,540 +(影のしおり)見ぃつけた + +6 +00:01:43,626 --> 00:01:47,463 +つかまれたあと +しおりちゃんの顔が違って見えた + +7 +00:01:47,880 --> 00:01:49,006 +(小舟潮こふねうしお)えっ? + +8 +00:01:49,131 --> 00:01:50,382 +(慎平)見たのは俺だけか… + +9 +00:01:51,217 --> 00:01:55,596 +間違いない +あれは夏祭りの最後に現れた女の子 + +10 +00:01:57,890 --> 00:01:59,433 +どういう意味なんだ? + +11 +00:02:01,060 --> 00:02:03,395 +お前は +しおりちゃんの影との戦いで + +12 +00:02:03,520 --> 00:02:04,897 +記憶にダメージを負った + +13 +00:02:05,689 --> 00:02:07,566 +黒いドロみたいにされて… + +14 +00:02:08,150 --> 00:02:11,987 +(潮)でも あいつは時間がなくて +私を完全には消せやんかった + +15 +00:02:13,280 --> 00:02:16,492 +残されたデータから体を復元して +帰ってきた + +16 +00:02:17,159 --> 00:02:19,954 +こうやって慎平に真実を伝えられた + +17 +00:02:20,663 --> 00:02:22,915 +(雷鳴) + +18 +00:02:24,041 --> 00:02:24,875 +(窓)おっ… + +19 +00:02:25,542 --> 00:02:27,586 +ホンマに降ってきよった + +20 +00:02:28,170 --> 00:02:30,130 +だから傘要る言うたやろ? + +21 +00:02:30,297 --> 00:02:31,799 +あ… おう + +22 +00:02:31,924 --> 00:02:35,094 +さすが慎平 +時間まで俯瞰フカンしよった + +23 +00:02:35,844 --> 00:02:37,471 +これから旧病棟へ行くぞ + +24 +00:02:37,596 --> 00:02:40,307 +(窓)なっ… +こんな雨ん中か? + +25 +00:02:40,808 --> 00:02:42,017 +あそこは山の奥やぞ + +26 +00:02:42,977 --> 00:02:45,062 +もうじき 日ぃ暮れるしよ + +27 +00:02:45,187 --> 00:02:46,480 +(慎平)それがどうした +(窓)えっ… + +28 +00:02:47,314 --> 00:02:48,440 +潮は行った + +29 +00:02:50,359 --> 00:02:54,029 +時間がないんや +イヤなら来んでもええ + +30 +00:02:54,154 --> 00:02:55,739 +場所は潮が知ってる + +31 +00:02:56,323 --> 00:02:58,701 +ホンマ お前っちゅうヤツは… + +32 +00:02:59,493 --> 00:03:02,162 +アホが! +行くに決まっちゃあるやろ + +33 +00:03:02,288 --> 00:03:03,163 +ああ + +34 +00:03:06,125 --> 00:03:07,835 +(小舟澪みお)やむんかなあ これ + +35 +00:03:08,210 --> 00:03:09,962 +(菱形朱鷺子ときこ) +あしたは お祭りやから + +36 +00:03:10,087 --> 00:03:11,547 +晴れてもらわな困るなあ + +37 +00:03:13,924 --> 00:03:15,718 +澪は… 行かん? + +38 +00:03:16,260 --> 00:03:19,930 +(澪)どやろ… +今は それどころちゃうっていうか + +39 +00:03:20,264 --> 00:03:22,641 +(朱鷺子)そうよな… ごめん + +40 +00:03:23,934 --> 00:03:26,854 +あ… いや ほら +私 浴衣とか持ってへんしさ + +41 +00:03:27,438 --> 00:03:30,399 +(朱鷺子) +なんや そんなん心配いらんて + +42 +00:03:30,524 --> 00:03:32,276 +澪に似合いそうなん 貸すし + +43 +00:03:32,735 --> 00:03:34,236 +ありがとう 朱鷺子 + +44 +00:03:36,363 --> 00:03:37,406 +でも やっぱり… + +45 +00:03:40,284 --> 00:03:41,910 +お願い 澪 + +46 +00:03:42,244 --> 00:03:43,746 +あしたは私と おって! + +47 +00:03:44,330 --> 00:03:45,289 +朱鷺子? + +48 +00:03:45,414 --> 00:03:46,707 +(三浦みうら)わあ~ 最悪! + +49 +00:03:47,124 --> 00:03:50,127 +びしょびしょや 参ったねえ + +50 +00:03:50,502 --> 00:03:53,589 +おや? 君ら この島の子ぉかな? + +51 +00:03:53,756 --> 00:03:54,590 +あっ はい… + +52 +00:03:54,715 --> 00:03:56,425 +ちょっと待って 澪! + +53 +00:03:57,384 --> 00:03:58,510 +どちら様ですか? + +54 +00:03:59,219 --> 00:04:01,388 +あ~ ごめん ごめん + +55 +00:04:01,513 --> 00:04:04,266 +和歌山北署の三浦です + +56 +00:04:04,391 --> 00:04:07,186 +コバマートの小早川こばやかわさんて +知ってる? + +57 +00:04:12,941 --> 00:04:14,234 +(窓)待たせたな + +58 +00:04:15,361 --> 00:04:16,362 +あっ… + +59 +00:04:26,121 --> 00:04:27,331 +その格好… + +60 +00:04:27,456 --> 00:04:28,749 +ツッコんだほうが +いいのか? + +61 +00:04:28,874 --> 00:04:31,001 +(窓)うっ… +俺は大真面目じゃ! + +62 +00:04:31,335 --> 00:04:34,838 +お前こそ そんな装備で大丈夫か? +まさか 手ぶらとちゃ… + +63 +00:04:35,005 --> 00:04:36,632 +(潮)問題ない +(窓)ん? + +64 +00:04:38,467 --> 00:04:39,593 +(潮)私がついてる! + +65 +00:04:39,718 --> 00:04:42,846 +(窓)うわっ! +潮を装備してるってか? + +66 +00:04:46,767 --> 00:04:48,852 +(慎平) +旧病棟を探ろうとしてたんは + +67 +00:04:48,977 --> 00:04:49,978 +なんでなんや? + +68 +00:04:50,354 --> 00:04:54,817 +ん? 小4の夏休みに +忍び込もうとしたことあんねん + +69 +00:04:55,484 --> 00:04:58,278 +凸村とつむらと その友達に +肝試しに誘われてな + +70 +00:04:58,821 --> 00:05:04,284 +(潮)うわあ~ あいつ 警察やろ +“立入禁止〟の字が読めやんのか + +71 +00:05:04,952 --> 00:05:06,245 +お前が言うか? + +72 +00:05:06,537 --> 00:05:09,206 +(窓) +でも 中には入れやんかってん + +73 +00:05:15,587 --> 00:05:16,755 +(菱形青銅せいどう)お前ら 何やってる! + +74 +00:05:16,880 --> 00:05:17,714 +(凸村哲てつ)うえっ… + +75 +00:05:20,259 --> 00:05:21,885 +(窓)親父おやじに見つかってな + +76 +00:05:22,761 --> 00:05:26,765 +この辺は うちの土地やし +そん時は気に留めやんかった + +77 +00:05:27,057 --> 00:05:29,476 +親父がおることもあるやろってな + +78 +00:05:29,893 --> 00:05:31,228 +でも 変やろ + +79 +00:05:32,104 --> 00:05:35,190 +こんな廃虚に +親父が何の用やったんや? + +80 +00:05:36,191 --> 00:05:38,694 +(慎平) +木の葉を隠すなら 森の中に + +81 +00:05:39,194 --> 00:05:41,488 +森がなければ 森を作ればいい + +82 +00:05:42,322 --> 00:05:45,617 +廃虚に隠すもんいうたら +何やろな? + +83 +00:05:46,368 --> 00:05:49,079 +潮 影は近くにおるか? + +84 +00:05:49,246 --> 00:05:51,331 +(潮)むむむむ… + +85 +00:05:51,915 --> 00:05:55,794 +(慎平)記憶を取り戻した潮は +影の気配を察知できるようになった + +86 +00:05:56,670 --> 00:05:57,504 +どうや? + +87 +00:05:57,754 --> 00:05:59,465 +(潮)う~ん… + +88 +00:06:01,425 --> 00:06:02,926 +今んとこ大丈夫 + +89 +00:06:03,135 --> 00:06:05,137 +おいおい おいおい +お前らなあ + +90 +00:06:05,262 --> 00:06:08,515 +ふざけてんのか? +水着て なんや それ + +91 +00:06:08,640 --> 00:06:10,392 +泳ぎに来たんとちゃいまっせ! + +92 +00:06:10,517 --> 00:06:12,686 +あんたこそ野球しに来たんか? +おおん? + +93 +00:06:12,811 --> 00:06:13,729 +(慎平)まあまあ… + +94 +00:06:13,854 --> 00:06:17,983 +これは私の戦闘服や +ナメとったらあかんぞ こらあ! + +95 +00:06:18,192 --> 00:06:19,860 +うう… あの人 怖っ + +96 +00:06:19,985 --> 00:06:22,112 +澪とは大違いや~! + +97 +00:06:22,237 --> 00:06:24,490 +(潮)ハア~ 説明しちゃって 慎平 + +98 +00:06:25,199 --> 00:06:29,411 +本物の服を着てたら +変身の邪魔になるって分かったんや + +99 +00:06:29,828 --> 00:06:33,665 +(潮)たとえ鎧よろいを着ても +私の本体は平面の影 + +100 +00:06:33,790 --> 00:06:35,667 +影を刺されたら死ぬ + +101 +00:06:35,918 --> 00:06:38,128 +戦うんやったら +水着が一番ってわけ + +102 +00:06:39,046 --> 00:06:42,466 +一度コピーしたもんやったら +何回でも変身できる + +103 +00:06:42,633 --> 00:06:45,344 +容量が許す限り +レパートリーは増やせる + +104 +00:06:45,928 --> 00:06:47,513 +(慎平)すごいやろ? +(窓)ああ… + +105 +00:06:47,638 --> 00:06:49,306 +けど 目のやり場に困るで + +106 +00:06:49,598 --> 00:06:50,432 +(慎平)おい + +107 +00:06:59,274 --> 00:07:02,945 +(慎平)すごいな… +当時のまま残ってんのか + +108 +00:07:03,529 --> 00:07:05,280 +歴史的な価値がありそうやな + +109 +00:07:05,405 --> 00:07:08,659 +(窓)明治の頃に建ったまんま +築100年以上やな + +110 +00:07:08,784 --> 00:07:11,370 +廃虚になったんは1960年頃 + +111 +00:07:12,246 --> 00:07:15,832 +(慎平)何かないか… +影とのつながりを示す何か + +112 +00:07:16,375 --> 00:07:20,045 +階段が崩れてて +2階を調べるんは無理か + +113 +00:07:21,004 --> 00:07:23,423 +影の力で上がれそうちゃうか? 潮 + +114 +00:07:23,549 --> 00:07:24,967 +(潮)へっ? えっ… + +115 +00:07:25,092 --> 00:07:27,636 +(窓)お化けが怖いんやっけ? + +116 +00:07:27,761 --> 00:07:29,721 +かえらしとこあらいしょ + +117 +00:07:30,138 --> 00:07:32,683 +うっ… 言うんやなかった + +118 +00:07:35,644 --> 00:07:36,478 +ぷはっ! + +119 +00:07:37,104 --> 00:07:38,689 +(潮)どや! +(窓)すげえ~ + +120 +00:07:41,858 --> 00:07:42,693 +ん? + +121 +00:07:43,318 --> 00:07:44,945 +薬棚か + +122 +00:07:46,822 --> 00:07:47,656 +おっ! + +123 +00:07:48,448 --> 00:07:49,741 +これは… + +124 +00:07:50,409 --> 00:07:51,577 +昇汞しょうこうや! + +125 +00:07:51,702 --> 00:07:52,869 +しょうこう? + +126 +00:07:52,995 --> 00:07:54,663 +(窓)塩化第二水銀 + +127 +00:07:54,871 --> 00:07:57,624 +猛毒で 今は使われてへん薬や + +128 +00:07:57,791 --> 00:07:59,626 +こんなもん +ほったらかしにしてんのかよ + +129 +00:07:59,751 --> 00:08:00,586 +あっ… + +130 +00:08:03,922 --> 00:08:06,049 +古いカルテや処方箋しょほうせん + +131 +00:08:07,009 --> 00:08:10,053 +(慎平)盲腸炎 気管支炎 肺炎… + +132 +00:08:10,679 --> 00:08:13,390 +影の病に関するものはないか + +133 +00:08:13,765 --> 00:08:15,601 +(窓)し… 慎平 + +134 +00:08:15,851 --> 00:08:16,685 +(慎平)どうした? + +135 +00:08:17,185 --> 00:08:18,353 +(窓)見てみい + +136 +00:08:19,938 --> 00:08:21,940 +何や… あれ + +137 +00:08:26,486 --> 00:08:28,363 +気味が悪いな… + +138 +00:08:29,323 --> 00:08:31,158 +木彫りの像か + +139 +00:08:32,826 --> 00:08:34,620 +かなり古そうやな + +140 +00:08:34,828 --> 00:08:38,081 +左脇に魚を抱えてる 鯛たいか? + +141 +00:08:38,498 --> 00:08:40,083 +(窓)こういうん見たことあるよな + +142 +00:08:40,208 --> 00:08:42,044 +何やっけ? 商売繁盛の… + +143 +00:08:42,544 --> 00:08:43,545 +エビス様か + +144 +00:08:43,670 --> 00:08:44,504 +(窓)あっ それや + +145 +00:08:45,422 --> 00:08:46,965 +(慎平)漁業の神様… + +146 +00:08:47,299 --> 00:08:50,260 +でも エビス様いうたら +太ったおっさんよな + +147 +00:08:50,385 --> 00:08:52,679 +これは女性的っちゅうか… + +148 +00:08:53,722 --> 00:08:56,391 +女性のエビス様なんて +聞いたことないな + +149 +00:08:57,017 --> 00:08:57,851 +あっ… + +150 +00:08:58,143 --> 00:08:59,561 +ん? どうした? + +151 +00:09:04,232 --> 00:09:05,150 +まさか… + +152 +00:09:06,985 --> 00:09:08,320 +ヒルコ様? + +153 +00:09:08,779 --> 00:09:11,073 +ヒルコ様? +なんで そんなもんが… + +154 +00:09:11,573 --> 00:09:13,825 +分からん +ただの推測や + +155 +00:09:13,992 --> 00:09:16,036 +(慎平)でも もし +これがヒルコ様なら… + +156 +00:09:16,912 --> 00:09:19,790 +(窓)そもそもヒルコ様って +どんな格好してんの? + +157 +00:09:20,082 --> 00:09:21,708 +見たことないわな + +158 +00:09:22,167 --> 00:09:26,463 +手足のない蛭ヒルのような姿 +“異形〟としか… + +159 +00:09:27,005 --> 00:09:30,926 +なんで そんな神様が +めでたい神様として祀まつられるんや? + +160 +00:09:33,553 --> 00:09:34,846 +(風の音) + +161 +00:09:41,770 --> 00:09:45,691 +(潮)料理本… +2階は家族が住んどったんか? + +162 +00:09:46,483 --> 00:09:47,651 +(物音) +ひっ… + +163 +00:09:47,818 --> 00:09:48,652 +(水滴が落ちる音) + +164 +00:09:48,777 --> 00:09:49,611 +フウ… + +165 +00:09:51,405 --> 00:09:52,239 +ん? + +166 +00:09:54,116 --> 00:09:57,452 +これは… 菱形家の古いアルバム + +167 +00:09:58,245 --> 00:09:59,663 +(慎平)おい 潮! + +168 +00:10:00,455 --> 00:10:01,623 +(潮)どないした? + +169 +00:10:01,998 --> 00:10:02,833 +うわっ! + +170 +00:10:03,500 --> 00:10:05,752 +不気味~ + +171 +00:10:06,086 --> 00:10:07,295 +(慎平)こっち こっち + +172 +00:10:09,589 --> 00:10:10,841 +2階はどうやった? + +173 +00:10:10,966 --> 00:10:13,635 +(潮)ちゃんと調べるんやったら +1日じゃ足らんなあ + +174 +00:10:14,010 --> 00:10:17,097 +(慎平)ここ お前やったら +この隙間 入れるんちゃうかと + +175 +00:10:17,389 --> 00:10:19,558 +影使いの荒いやっちゃな + +176 +00:10:19,683 --> 00:10:21,560 +あしたの祭りで +たこ焼き おごってや + +177 +00:10:21,810 --> 00:10:24,229 +(慎平) +10個でも100個でも買こうちゃあそ + +178 +00:10:24,563 --> 00:10:28,191 +マジで? +言うたな 慎平 約束やで! + +179 +00:10:31,945 --> 00:10:33,196 +どうな? 何かあるか? + +180 +00:10:33,864 --> 00:10:36,658 +(潮)なんか 床に… +どうなってんの? これ + +181 +00:10:37,492 --> 00:10:38,618 +暗くらて何も分からん + +182 +00:10:39,119 --> 00:10:42,831 +あの… ピカって光ったらどうや? +別に何もコピーせんでええから + +183 +00:10:43,540 --> 00:10:44,750 +(潮)あっ そっか + +184 +00:10:49,171 --> 00:10:50,005 +あっ! + +185 +00:10:50,630 --> 00:10:52,132 +鍵穴がある! + +186 +00:10:53,049 --> 00:10:55,093 +この壁… 扉かも + +187 +00:10:55,385 --> 00:10:56,845 +いったん戻ってこい + +188 +00:10:59,097 --> 00:11:01,349 +壊して開けるんは無理やな… + +189 +00:11:01,516 --> 00:11:03,226 +(潮)やっぱり 鍵を探さんと + +190 +00:11:03,894 --> 00:11:06,938 +クソッ! 絶対 怪しいのによお + +191 +00:11:07,105 --> 00:11:10,650 +(潮)はあ~ +頑張ったら おなかすいてきた + +192 +00:11:10,776 --> 00:11:12,360 +(窓)何を のんきな! + +193 +00:11:12,611 --> 00:11:14,321 +(慎平)ほれ +(潮)ハッ… + +194 +00:11:14,613 --> 00:11:16,615 +(潮)おにぎり? えっ なんで? + +195 +00:11:17,032 --> 00:11:18,784 +(慎平)そろそろ晩メシにしよら + +196 +00:11:19,534 --> 00:11:21,244 +慎平まで… + +197 +00:11:22,829 --> 00:11:25,373 +(潮)んん~! おいしい + +198 +00:11:27,083 --> 00:11:28,001 +うまっ! + +199 +00:11:31,797 --> 00:11:35,592 +(潮)ぷっは~! +やっぱ結局は米やな + +200 +00:11:35,717 --> 00:11:37,093 +おなか おっき~ + +201 +00:11:37,511 --> 00:11:40,972 +(窓)お前… 一人で食いすぎやろ +(潮)食った 食った~ + +202 +00:11:42,849 --> 00:11:44,518 +女性って言うたよな + +203 +00:11:44,643 --> 00:11:45,477 +(窓)あ? + +204 +00:11:46,353 --> 00:11:47,562 +(慎平)この像… + +205 +00:11:48,230 --> 00:11:51,441 +おなかが膨らんでるのって +妊娠してるんとちゃうか? + +206 +00:11:51,817 --> 00:11:53,235 +確かにな… + +207 +00:11:53,360 --> 00:11:55,904 +でも ヒルコ様に +子宝の御利益なんかあったか? + +208 +00:11:56,530 --> 00:11:57,489 +待って + +209 +00:11:58,073 --> 00:12:00,826 +影のスキャンは +モノの内側まで見通す + +210 +00:12:01,409 --> 00:12:04,788 +人間の骨格や内臓を… +だからコピーできる + +211 +00:12:05,539 --> 00:12:07,874 +おなかの中に何かある! + +212 +00:12:09,876 --> 00:12:11,253 +コピーして確かめる + +213 +00:12:11,670 --> 00:12:13,171 +(慎平)髪を使って… + +214 +00:12:16,633 --> 00:12:18,176 +こっ こいつは… + +215 +00:12:18,301 --> 00:12:19,135 +鍵! + +216 +00:12:22,597 --> 00:12:23,807 +(慎平)隠し扉… + +217 +00:12:24,516 --> 00:12:26,184 +地下へ下りる穴か + +218 +00:12:26,476 --> 00:12:28,186 +(潮)気ぃつけて 2人とも + +219 +00:12:28,478 --> 00:12:31,189 +この下から影の気配を感じる + +220 +00:12:31,773 --> 00:12:36,152 +影の力を借りやな開かへん扉 +そんなもんが うちに… + +221 +00:12:37,070 --> 00:12:38,113 +親父… + +222 +00:12:39,197 --> 00:12:40,073 +潮 + +223 +00:12:40,574 --> 00:12:43,034 +怖こわないよ +慎平と一緒なら + +224 +00:12:43,660 --> 00:12:44,578 +行こ + +225 +00:12:49,749 --> 00:12:51,001 +(潮)上 見んなよ! + +226 +00:12:56,172 --> 00:13:00,510 +戦時中に掘られた地下壕ちかごうが +いくつもあるって聞いてるが… + +227 +00:13:01,052 --> 00:13:05,849 +(慎平)閉ざされた入り口… +恐らく何十年も 誰も入っていない + +228 +00:13:06,308 --> 00:13:09,227 +いや 影だけの通り道? + +229 +00:13:11,104 --> 00:13:12,063 +影の気配は? + +230 +00:13:12,814 --> 00:13:13,773 +(潮)あっち + +231 +00:13:16,776 --> 00:13:19,487 +ものすごい… イヤな空気 + +232 +00:13:20,363 --> 00:13:21,948 +2人とも聞いてくれ + +233 +00:13:23,783 --> 00:13:27,203 +もしも 抜き差しならない +状況になったら + +234 +00:13:27,454 --> 00:13:29,623 +潮は自分の身だけを守れ + +235 +00:13:30,081 --> 00:13:32,584 +窓も 潮を守ることに +全力を注いでくれ + +236 +00:13:32,834 --> 00:13:33,668 +(窓)あっ… + +237 +00:13:33,793 --> 00:13:35,921 +私の力を見たやろ? + +238 +00:13:36,087 --> 00:13:37,797 +私が あんたらを守るんや! + +239 +00:13:38,048 --> 00:13:40,175 +俺が死んでも +またループするだけや + +240 +00:13:40,300 --> 00:13:42,594 +でも もし お前が先に死んだら? + +241 +00:13:42,761 --> 00:13:44,304 +お前は +俺についてこられんのか? + +242 +00:13:44,429 --> 00:13:45,263 +あっ… + +243 +00:13:46,264 --> 00:13:48,350 +(慎平) +もしも それが無理やったら― + +244 +00:13:48,683 --> 00:13:52,395 +お前と次会えんのは… +24日の花火か? + +245 +00:13:52,687 --> 00:13:56,149 +いや もっと最悪なパターンも +考えられる + +246 +00:13:56,399 --> 00:13:58,193 +(潮)最悪なパターンって? + +247 +00:13:58,360 --> 00:14:00,695 +(慎平) +お前と二度と会えないパターンだよ + +248 +00:14:00,820 --> 00:14:04,157 +お前の戦力は百人力や +失うリスクは避けたい + +249 +00:14:04,658 --> 00:14:08,119 +ごちゃごちゃ長いねん +俯瞰はええから本音を言えや + +250 +00:14:08,787 --> 00:14:11,247 +今のが俺の本音なんやけど… + +251 +00:14:11,790 --> 00:14:13,291 +あの時の約束… + +252 +00:14:13,833 --> 00:14:15,543 +俺は 一生やと思おもてるから + +253 +00:14:15,794 --> 00:14:17,629 +ん? 約束? + +254 +00:14:18,088 --> 00:14:20,173 +(慎平)守る 今度こそ + +255 +00:14:20,924 --> 00:14:22,717 +慎平 それって… + +256 +00:14:23,218 --> 00:14:26,680 +(窓)なんや よう分からんけど +もう絶対 お前を死なさへん + +257 +00:14:27,263 --> 00:14:29,641 +(慎平)守られてくれるか? 潮 + +258 +00:14:30,558 --> 00:14:32,978 +べっ 別に… 好きにすれば? + +259 +00:14:38,942 --> 00:14:39,776 +(慎平)ハッ! + +260 +00:14:40,860 --> 00:14:43,655 +人型の黒い染み… + +261 +00:14:49,577 --> 00:14:51,746 +これ… めっちゃ古い + +262 +00:14:51,871 --> 00:14:53,957 +昔 ここで 誰かが影に消された… + +263 +00:14:54,791 --> 00:14:55,917 +(ネズミの鳴き声) +(窓)ハッ! + +264 +00:14:56,960 --> 00:14:59,421 +ネズミかよ… 脅かすな! + +265 +00:15:02,132 --> 00:15:03,216 +(潮)いる… + +266 +00:15:03,967 --> 00:15:07,929 +今 ネズミが曲がった角の先 +影の気配がする + +267 +00:15:08,304 --> 00:15:09,389 +(窓)気づかれたか? + +268 +00:15:09,514 --> 00:15:11,683 +分からん 私が様子見てくる + +269 +00:15:13,435 --> 00:15:15,437 +言うたやろ? 俺が行く + +270 +00:15:16,187 --> 00:15:17,313 +気ぃつけろ + +271 +00:15:20,442 --> 00:15:22,027 +(慎平)影に3発… + +272 +00:15:22,861 --> 00:15:26,239 +影に3発 撃ち込んで +動きを封じる! + +273 +00:15:30,702 --> 00:15:33,496 +(ネズミの鳴き声) + +274 +00:15:34,873 --> 00:15:36,583 +ハア ハア… + +275 +00:15:37,667 --> 00:15:38,710 +(窓)おったんか? + +276 +00:15:39,044 --> 00:15:41,046 +(慎平)いる… 1匹だけや + +277 +00:15:41,588 --> 00:15:43,506 +(慎平)食事中… か? + +278 +00:15:43,798 --> 00:15:47,177 +なあ 潮 お前が影の気配を +感じるんやったらよ + +279 +00:15:47,302 --> 00:15:49,763 +あいつも お前が近くにいるって +感づいてへんか? + +280 +00:15:49,888 --> 00:15:50,972 +(潮)どうやろな… + +281 +00:15:53,516 --> 00:15:57,812 +(慎平)考えても答えはない +今は行動あるのみ! + +282 +00:15:59,898 --> 00:16:01,649 +先制攻撃や + +283 +00:16:02,025 --> 00:16:04,110 +(慎平) +まず俺が ヤツの動きを封じる + +284 +00:16:04,694 --> 00:16:06,780 +そして潮が とどめを刺す + +285 +00:16:07,280 --> 00:16:08,948 +窓はバックアップだ + +286 +00:16:18,958 --> 00:16:20,418 +(慎平)反応なし… + +287 +00:16:22,670 --> 00:16:24,089 +フウッ フウ… + +288 +00:16:29,177 --> 00:16:33,640 +こっちに気づいてへん証拠やで +狙われてんのに影を引っ込めてへん + +289 +00:16:34,057 --> 00:16:36,726 +(慎平)いいぞ +的は大きいほどいい + +290 +00:16:37,143 --> 00:16:39,646 +あと5~6歩 前へ… + +291 +00:16:40,188 --> 00:16:41,106 +あっ… + +292 +00:16:41,731 --> 00:16:43,566 +(においを嗅ぐ音) + +293 +00:16:43,900 --> 00:16:46,528 +(慎平) +マズい! こいつ 嗅覚きゅうかくで… + +294 +00:16:49,864 --> 00:16:52,659 +(影)ヤアア! アアアア~! + +295 +00:16:53,159 --> 00:16:53,993 +(慎平)うっ… + +296 +00:16:54,160 --> 00:16:55,495 +(発射音) + +297 +00:16:57,831 --> 00:16:58,832 +(慎平)影を引っ込めた! + +298 +00:17:01,751 --> 00:17:02,794 +くっ… + +299 +00:17:03,294 --> 00:17:04,671 +(窓)野球の… + +300 +00:17:04,921 --> 00:17:08,341 +球やと思えばよお~! + +301 +00:17:09,134 --> 00:17:10,135 +あっ… + +302 +00:17:10,468 --> 00:17:12,512 +しゃあ! クリーンヒット! + +303 +00:17:14,848 --> 00:17:15,807 +くっ… + +304 +00:17:16,349 --> 00:17:18,143 +(影)ウウッ ウウ… + +305 +00:17:18,643 --> 00:17:19,477 +あかん! + +306 +00:17:19,644 --> 00:17:22,188 +まだや 潮! +俺らで何とかする! + +307 +00:17:24,816 --> 00:17:26,484 +(慎平)あかん 窓がやられる! + +308 +00:17:27,819 --> 00:17:28,736 +(窓)うっ… + +309 +00:17:29,404 --> 00:17:31,865 +(慎平)落ち着け +俯瞰しろ! 俯瞰しろ! + +310 +00:17:32,365 --> 00:17:34,325 +今 俯瞰しないで いつすんだ! + +311 +00:17:37,203 --> 00:17:38,037 +(窓)うっ! + +312 +00:17:38,621 --> 00:17:39,497 +ぐっ… + +313 +00:17:39,706 --> 00:17:42,208 +(俯瞰の慎平) +震えてるじゃないか お前 + +314 +00:17:42,542 --> 00:17:44,544 +こんなんじゃ +何発撃っても当たりゃしない + +315 +00:17:44,669 --> 00:17:45,545 +(慎平)くっ… + +316 +00:17:46,754 --> 00:17:48,631 +力を抜いて集中しろ + +317 +00:17:49,591 --> 00:17:52,385 +あの時から +いつもやってるイメージだろ + +318 +00:17:53,511 --> 00:17:56,264 +(慎平)お父さんとお母さんが +死んだ時から… + +319 +00:17:57,557 --> 00:17:58,892 +こうすれば… + +320 +00:18:00,685 --> 00:18:03,104 +何でもないことのように思える + +321 +00:18:05,940 --> 00:18:06,774 +見ろ + +322 +00:18:09,360 --> 00:18:10,695 +(発射音) + +323 +00:18:11,863 --> 00:18:12,906 +うっ… + +324 +00:18:14,365 --> 00:18:16,451 +(影)アア… ウウッ… + +325 +00:18:16,910 --> 00:18:17,827 +ギャッ! + +326 +00:18:18,369 --> 00:18:19,787 +うわあああ! + +327 +00:18:20,455 --> 00:18:21,623 +潮! + +328 +00:18:23,625 --> 00:18:24,834 +やらいしょ + +329 +00:18:25,418 --> 00:18:26,461 +ふっ! + +330 +00:18:27,462 --> 00:18:28,588 +(影)ギャア! + +331 +00:18:28,838 --> 00:18:29,756 +(窓)うわっ… + +332 +00:18:30,548 --> 00:18:33,051 +ハア ハア ハア… + +333 +00:18:33,176 --> 00:18:34,802 +や… やったぞ + +334 +00:18:35,386 --> 00:18:36,971 +慎平 やっつけたぞ! + +335 +00:18:37,222 --> 00:18:38,431 +おっ おお… + +336 +00:18:41,267 --> 00:18:42,268 +(2人)しゃあ! + +337 +00:18:43,186 --> 00:18:45,063 +ごめん お前ごと撃ってしもた + +338 +00:18:45,438 --> 00:18:47,273 +ハハッ どうってことないわ + +339 +00:18:48,191 --> 00:18:50,735 +結果オーライや +落ち着いとったな + +340 +00:18:51,069 --> 00:18:53,446 +最初 外した時は +ひやっとしたけどな + +341 +00:18:53,988 --> 00:18:57,450 +(潮)私は分かっとったよ +絶対 当てるって + +342 +00:18:57,575 --> 00:18:59,911 +昨日 一睡もせんと +練習してたんやもん + +343 +00:19:02,038 --> 00:19:04,332 +(慎平) +お… お前 起きとったんか! + +344 +00:19:04,499 --> 00:19:06,292 +声かけろよ 恥ずっ… + +345 +00:19:06,793 --> 00:19:07,710 +フッ… + +346 +00:19:08,544 --> 00:19:09,379 +つっ… + +347 +00:19:11,839 --> 00:19:13,007 +(慎平)どうかしたか? + +348 +00:19:15,635 --> 00:19:17,303 +安心すんの早いで + +349 +00:19:17,428 --> 00:19:20,265 +最初に感じた影の気配は消えてへん + +350 +00:19:20,515 --> 00:19:22,058 +めっちゃイヤな感じ + +351 +00:19:22,183 --> 00:19:24,852 +黒板に爪立てる音が +聞こえてくるみたいな… + +352 +00:19:25,311 --> 00:19:27,438 +その音の方角は分かる? + +353 +00:19:27,647 --> 00:19:28,564 +あっち + +354 +00:19:28,898 --> 00:19:31,109 +あの角を左やと思う + +355 +00:19:31,442 --> 00:19:33,361 +(慎平)よし +(窓)おい 慎平… + +356 +00:19:33,653 --> 00:19:36,030 +迷わず ヤバいほうに +進むんかよ + +357 +00:19:36,155 --> 00:19:37,657 +見てきてるからな + +358 +00:19:38,449 --> 00:19:41,744 +このまま何もせんかったら +起きてまう未来を… + +359 +00:19:42,745 --> 00:19:44,747 +あんたも +澪を守りたいやろ? + +360 +00:19:45,123 --> 00:19:47,667 +当たり前や! +命懸けるで 俺は! + +361 +00:19:52,046 --> 00:19:54,132 +ほんなら ビビってる暇ないで + +362 +00:19:55,591 --> 00:19:57,135 +(窓)うわっ… +(潮)前進あるのみや! + +363 +00:19:58,469 --> 00:19:59,345 +つっ… + +364 +00:20:00,013 --> 00:20:01,848 +(潮)影澪にやられた傷! + +365 +00:20:01,973 --> 00:20:05,268 +力が戻って 潮のデータから +腕をプリントしたけど + +366 +00:20:05,393 --> 00:20:06,561 +見た目だけってこと? + +367 +00:20:07,353 --> 00:20:10,315 +本体に受けたダメージは +回復してないんや + +368 +00:20:11,899 --> 00:20:12,775 +消えろ! + +369 +00:20:17,739 --> 00:20:20,575 +なあ 慎平 +ちょっと質問やけどよ + +370 +00:20:21,034 --> 00:20:23,328 +潮は ネイルガンを +コピーできやんのか? + +371 +00:20:23,619 --> 00:20:26,039 +コピーしてもろたら +それ 2丁に増やせるやろ + +372 +00:20:26,539 --> 00:20:29,000 +もちろん試してみた +結果はコピーできた + +373 +00:20:29,792 --> 00:20:31,377 +でも 動作せんかった + +374 +00:20:31,502 --> 00:20:33,755 +潮が言うには 機械をコピーしても + +375 +00:20:33,880 --> 00:20:36,549 +本物が存在する以上 +パチモンなんやと + +376 +00:20:37,133 --> 00:20:38,551 +作動させるには + +377 +00:20:38,676 --> 00:20:40,845 +オリジナルを +消す必要がある + +378 +00:20:42,555 --> 00:20:44,390 +増えるわけちゃうんか + +379 +00:20:44,557 --> 00:20:45,850 +(慎平)さっきの鍵とか + +380 +00:20:45,975 --> 00:20:48,811 +形だけなら +パチモンでもかまへんのやけど + +381 +00:20:48,936 --> 00:20:52,440 +電気とかガスとか +他にエネルギー使つこて動かすには + +382 +00:20:52,565 --> 00:20:54,359 +本物を消さなあかんみたいやな + +383 +00:20:54,609 --> 00:20:56,319 +で そのネイルガンは? + +384 +00:20:56,486 --> 00:20:59,155 +(慎平) +ああ 実は これはコピー品や + +385 +00:20:59,280 --> 00:21:01,783 +コピー品のメリットは +かなり大きくて + +386 +00:21:01,949 --> 00:21:05,078 +釘を撃ち尽くしても +ガスや充電がなくなっても + +387 +00:21:05,203 --> 00:21:07,622 +潮が元のデータをプリントすれば +満タンに戻る + +388 +00:21:07,789 --> 00:21:09,248 +(銃声) +(2人)あっ… + +389 +00:21:10,875 --> 00:21:11,876 +何や? + +390 +00:21:12,210 --> 00:21:13,044 +銃声? + +391 +00:21:13,169 --> 00:21:14,003 +(窓)慎平! + +392 +00:21:17,006 --> 00:21:17,882 +あっ! + +393 +00:21:21,719 --> 00:21:25,348 +こっから いきなり雰囲気違うで +自然の洞窟や + +394 +00:21:25,681 --> 00:21:28,810 +(慎平)それに 潮の香り… +海が近いんか? + +395 +00:21:29,185 --> 00:21:30,770 +ハッ! ヤバッ そんな… + +396 +00:21:31,562 --> 00:21:33,314 +(潮)いつの間に? +(慎平)え? + +397 +00:21:33,523 --> 00:21:35,775 +影の気配が私らの周りに… + +398 +00:21:35,983 --> 00:21:37,777 +(慎平)あっ… +(潮)囲まれてる! + +399 +00:21:41,614 --> 00:21:43,157 +(影たち)アアア… + +400 +00:21:43,324 --> 00:21:45,368 +(慎平)な… 何匹おるんや + +401 +00:21:48,579 --> 00:21:50,665 +は… 走れ 潮! + +402 +00:21:50,790 --> 00:21:53,000 +走れ~! + +403 +00:21:55,169 --> 00:21:57,171 +♪~ + +404 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..fbbb0ff9fa --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.jp.srt" @@ -0,0 +1,1750 @@ +1 +00:00:02,608 --> 00:00:04,401 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +本降りになってきたのお + +2 +00:00:05,111 --> 00:00:07,738 +予報が外れたな ひづる + +3 +00:00:08,322 --> 00:00:12,827 +予報 予想 予告 +予断 予定 予知… + +4 +00:00:12,952 --> 00:00:16,580 +有史以来“予〟のつくもんが +当てになったためしはない + +5 +00:00:17,498 --> 00:00:18,999 +ホンマに この下か? + +6 +00:00:19,125 --> 00:00:21,794 +(南方みなかたひづる) +ああ… イヤな予感がするのでね + +7 +00:00:22,670 --> 00:00:25,005 +私の予想が外れることを祈ろう + +8 +00:00:27,383 --> 00:00:29,135 +(網代慎平あじろしんぺい)走れ~! + +9 +00:00:29,301 --> 00:00:30,136 +止まんなよ! + +10 +00:00:31,929 --> 00:00:32,763 +(菱形窓ひしがたそう)あっ… + +11 +00:00:35,558 --> 00:00:36,392 +クソッ! + +12 +00:00:38,060 --> 00:00:39,436 +(小舟潮こふねうしお)あっ… はあ! + +13 +00:00:48,320 --> 00:00:49,280 +くっ… + +14 +00:00:49,572 --> 00:00:52,449 +こいつら… 潮を執拗しつように狙ってる + +15 +00:00:53,450 --> 00:00:56,370 +さっきから俺のことは +まるで攻撃してこない + +16 +00:00:57,621 --> 00:00:58,455 +ハッ… + +17 +00:01:00,416 --> 00:01:01,292 +潮! + +18 +00:01:01,792 --> 00:01:02,626 +(潮)うっ… + +19 +00:01:03,335 --> 00:01:04,795 +(慎平)腕が痛むんか? + +20 +00:01:05,963 --> 00:01:06,797 +くっ… + +21 +00:01:07,214 --> 00:01:09,842 +ダメだ… これ以上は進めない + +22 +00:01:11,177 --> 00:01:13,345 +邪魔じゃあ! どけえ! + +23 +00:01:13,554 --> 00:01:14,889 +窓! + +24 +00:01:16,182 --> 00:01:19,059 +ナイス! +お前 このための殺虫剤か + +25 +00:01:19,185 --> 00:01:20,978 +おうよ! 思ったとおりや + +26 +00:01:21,437 --> 00:01:23,439 +火ぃ怖がらん生きもんは おらん + +27 +00:01:24,023 --> 00:01:27,401 +大丈夫なんか 潮! +今なら まだ引き返せるぞ! + +28 +00:01:27,985 --> 00:01:29,528 +(潮)私は平気や! + +29 +00:01:30,029 --> 00:01:31,322 +とことん進むで + +30 +00:01:31,447 --> 00:01:33,574 +中途半端が いっちゃん嫌いや! + +31 +00:01:33,908 --> 00:01:35,034 +でしょうね + +32 +00:01:35,367 --> 00:01:38,037 +慎平! 俺が道を切り開く + +33 +00:01:38,162 --> 00:01:39,622 +お前は潮を頼んだで! + +34 +00:01:40,497 --> 00:01:41,957 +言われるまでもない! + +35 +00:01:43,918 --> 00:01:45,211 +(根津)ハア ハア… + +36 +00:01:46,837 --> 00:01:47,838 +(銃声) + +37 +00:01:50,090 --> 00:01:51,634 +(根津)おい 竜之介りゅうのすけ! + +38 +00:01:51,759 --> 00:01:55,137 +撃つんやったら撃つ言うてくれや! +耳がイカれる! + +39 +00:01:55,429 --> 00:01:58,724 +(南方竜之介)すんません +でも 言うてからやと死にますよ + +40 +00:01:59,016 --> 00:02:00,142 +チッ… + +41 +00:02:00,267 --> 00:02:03,979 +しかし 島の地下に +影が ウヨウヨ潜んでるとはの + +42 +00:02:04,104 --> 00:02:05,522 +なんちゅうこっちゃ + +43 +00:02:05,648 --> 00:02:07,149 +(竜之介)数が増えてきてます + +44 +00:02:07,816 --> 00:02:10,027 +近いですよ ヤツらの巣が + +45 +00:02:10,236 --> 00:02:12,238 +♪~ + +46 +00:03:36,113 --> 00:03:38,115 +~♪ + +47 +00:03:42,661 --> 00:03:43,912 +(通話アナウンス) +おかけになった電話は + +48 +00:03:44,705 --> 00:03:47,666 +電波の届かない場所にあるか +電源が… + +49 +00:03:48,625 --> 00:03:50,044 +(小舟澪みお) +慎しんちゃん どこ? + +50 +00:03:50,169 --> 00:03:52,629 +窓君と会うって +出てったけど… + +51 +00:03:52,880 --> 00:03:55,924 +窓君も圏外やし 朱鷺子ときこも出やん + +52 +00:03:57,634 --> 00:04:00,971 +(澪)慎ちゃん… +早はよ帰ってきてよ + +53 +00:04:01,972 --> 00:04:03,223 +(澪)影の病… + +54 +00:04:03,349 --> 00:04:06,477 +お姉ちゃんが死んで +しおりちゃんも消えた + +55 +00:04:06,602 --> 00:04:08,437 +慎ちゃんにまで 何かあったら… + +56 +00:04:09,480 --> 00:04:10,397 +(物音) + +57 +00:04:10,981 --> 00:04:11,815 +ん… + +58 +00:04:13,734 --> 00:04:14,568 +ん? + +59 +00:04:21,909 --> 00:04:23,077 +これって… + +60 +00:04:23,577 --> 00:04:25,454 +しおりちゃんのヘアゴム? + +61 +00:04:26,663 --> 00:04:27,748 +(影のしおり)こっち… + +62 +00:04:28,332 --> 00:04:30,459 +慎平さんは… こっち + +63 +00:04:30,918 --> 00:04:32,002 +えっ? + +64 +00:04:32,294 --> 00:04:33,212 +ま… 待って! + +65 +00:04:34,129 --> 00:04:35,130 +(2人)うわあ! + +66 +00:04:36,298 --> 00:04:38,884 +(凸村哲とつむらてつ) +あぶっ! み… 澪ちゃん + +67 +00:04:39,009 --> 00:04:41,053 +哲さん! ご… ごめんなさい + +68 +00:04:41,345 --> 00:04:45,391 +飛び出しはあかんでえ! +どないしたんよ 血相変えて + +69 +00:04:45,516 --> 00:04:47,476 +いっ 今 しおりちゃんが… + +70 +00:04:47,601 --> 00:04:49,478 +しおりちゃん 見ませんでしたか? + +71 +00:04:49,603 --> 00:04:51,897 +えっ! 見つかったんか? + +72 +00:04:52,022 --> 00:04:53,774 +えっ どこ? どこよ! + +73 +00:04:53,899 --> 00:04:56,735 +今 哲さんが来たほうへ走って… + +74 +00:04:57,027 --> 00:05:00,823 +何てよお? +走ってきたのは澪ちゃんだけやけど + +75 +00:05:01,115 --> 00:05:02,366 +(澪)ハッ! + +76 +00:05:11,917 --> 00:05:13,627 +(澪)しおりちゃん! +(凸村)えっ? + +77 +00:05:16,004 --> 00:05:17,131 +(澪)あっ! + +78 +00:05:17,256 --> 00:05:19,007 +(凸村)き… 消えた + +79 +00:05:20,134 --> 00:05:20,968 +えっ ちょ… + +80 +00:05:23,387 --> 00:05:25,639 +このマンホール +蓋ふた ずれちゃあら + +81 +00:05:27,057 --> 00:05:30,018 +(影のしおり) +慎平さんは… こっち + +82 +00:05:30,310 --> 00:05:33,439 +(澪)どういうことなん? +この中に慎ちゃんが? + +83 +00:05:37,401 --> 00:05:38,235 +(凸村)ん? + +84 +00:05:38,360 --> 00:05:39,736 +いや… いやいやいや + +85 +00:05:39,862 --> 00:05:41,530 +ないない ないない! +見間違いやて + +86 +00:05:41,947 --> 00:05:45,451 +こんな中に小学生の女の子が +入ってくわけない! + +87 +00:05:45,576 --> 00:05:47,244 +(澪)そりゃ普通は… + +88 +00:05:47,578 --> 00:05:50,706 +(澪)でも 今のが +しおりちゃんの影やったら… + +89 +00:05:50,914 --> 00:05:52,082 +(澪)哲さん +(凸村)イヤやで + +90 +00:05:52,583 --> 00:05:54,460 +(澪)まだ何も +言うてないじゃないですか! + +91 +00:05:54,585 --> 00:05:56,336 +(凸村)中を調べろ言うんやろ? + +92 +00:05:56,462 --> 00:05:59,673 +あかん あかん! そんな暇ない +忙しねん 俺は + +93 +00:06:00,048 --> 00:06:02,050 +これから都みやこに飲みに行くとこなんや + +94 +00:06:02,176 --> 00:06:04,428 +くっさい臭いとか染みとか +ついたら + +95 +00:06:04,553 --> 00:06:06,638 +エリカちゃんに +嫌われてまうやんけ! + +96 +00:06:07,014 --> 00:06:08,974 +人命よりスナックですか + +97 +00:06:09,266 --> 00:06:12,436 +(凸村)うっ… +いや でも 今のはさあ + +98 +00:06:12,728 --> 00:06:14,646 +(澪)お手柄ですよ +(凸村)えっ? + +99 +00:06:15,147 --> 00:06:18,108 +(澪)行方不明の女の子 見つけた +警官ヒーローいうて + +100 +00:06:18,233 --> 00:06:19,860 +新聞に載ったりして + +101 +00:06:20,319 --> 00:06:24,698 +一躍 有名人ですよ +エリカちゃんも見直すと思うなあ + +102 +00:06:25,240 --> 00:06:27,117 +でも イヤならいいです + +103 +00:06:27,242 --> 00:06:30,287 +止めてもムダですよ +私は1人でも行きます + +104 +00:06:30,496 --> 00:06:32,331 +俺についてきよし + +105 +00:06:32,664 --> 00:06:36,376 +いや 手柄とかモテたいとか +ちゃうからな? 誤解すんなよ? + +106 +00:06:36,668 --> 00:06:38,962 +俺は ただ +正義の味方としてな + +107 +00:06:39,087 --> 00:06:41,089 +しおりちゃんを +見つけたいだけなんや + +108 +00:06:42,299 --> 00:06:43,550 +ありがとうございます + +109 +00:06:43,926 --> 00:06:46,553 +しない善より する偽善ですよね + +110 +00:06:46,678 --> 00:06:48,931 +(凸村) +言葉にトゲない? 澪ちゃん + +111 +00:06:49,181 --> 00:06:54,478 +(慎平たちの荒い息) + +112 +00:06:54,645 --> 00:06:57,439 +(慎平)ハア ハア ハア… + +113 +00:06:57,814 --> 00:07:00,025 +何とか… 逃げ切れたか + +114 +00:07:00,150 --> 00:07:01,151 +(窓)お… おう + +115 +00:07:01,735 --> 00:07:03,362 +しかし 何や? ここは + +116 +00:07:04,029 --> 00:07:06,240 +また妙な景色になってきたで + +117 +00:07:06,365 --> 00:07:09,368 +ああ… 見ろよ あり得へんぞ + +118 +00:07:09,493 --> 00:07:10,327 +ああ? + +119 +00:07:11,036 --> 00:07:12,788 +(慎平)これ サンゴやんな? + +120 +00:07:13,580 --> 00:07:16,458 +なんで地上で +海の生物が生きてるんや? + +121 +00:07:16,750 --> 00:07:18,377 +(潮)影や… +(慎平)なに? + +122 +00:07:18,710 --> 00:07:22,047 +(潮)このサンゴも +イソギンチャクもフジツボも + +123 +00:07:22,172 --> 00:07:23,215 +全部 影や + +124 +00:07:24,216 --> 00:07:26,218 +一体 誰が こんなことを? + +125 +00:07:26,343 --> 00:07:27,386 +分からん + +126 +00:07:27,803 --> 00:07:30,305 +でも 誰かが ここに +海をプリントした + +127 +00:07:33,559 --> 00:07:35,352 +(指をなめる音) +(慎平)海水… + +128 +00:07:35,811 --> 00:07:38,814 +やっぱ どっかで +海とつながってるんや + +129 +00:07:39,022 --> 00:07:41,567 +出口が他にあるんなら +朗報やけどな + +130 +00:07:42,401 --> 00:07:45,112 +もう これ以上は危険やぞ 慎平 + +131 +00:07:45,487 --> 00:07:47,489 +ガスも使い切ってしもた + +132 +00:07:47,823 --> 00:07:49,992 +次また襲われたら… 終わりや + +133 +00:07:50,117 --> 00:07:50,993 +(潮の荒い息) + +134 +00:07:51,159 --> 00:07:52,953 +(おなかの鳴る音) +(潮)ううっ… + +135 +00:07:53,370 --> 00:07:54,830 +(慎平)お… おい 潮! + +136 +00:07:54,955 --> 00:07:56,290 +(潮)だ… 大丈夫 + +137 +00:07:56,999 --> 00:07:58,625 +おなかすいただけやから + +138 +00:07:59,001 --> 00:08:02,963 +いや おかしいやろ! +食ってから1時間しか経ってへん + +139 +00:08:03,338 --> 00:08:06,675 +お前 それ… +ただの空腹じゃないな? + +140 +00:08:07,134 --> 00:08:10,137 +その右腕 治ってないんと違うか? + +141 +00:08:10,929 --> 00:08:15,017 +(潮)これは本体に負ったダメージ +データの破損… + +142 +00:08:15,642 --> 00:08:17,686 +治すには食事が必要 + +143 +00:08:17,811 --> 00:08:20,397 +(窓)ほな また 慎平に +おにぎり 握ってもろたら… + +144 +00:08:20,522 --> 00:08:23,233 +ちゃうねん! +普通の食事じゃない + +145 +00:08:23,817 --> 00:08:25,402 +データを治すには― + +146 +00:08:25,527 --> 00:08:27,696 +オリジナルを +もう1回 スキャンするしかない + +147 +00:08:28,447 --> 00:08:33,410 +でも 潮は灰になった +もう この傷を治す方法はない + +148 +00:08:34,411 --> 00:08:36,622 +(窓)マ… マジかよ + +149 +00:08:37,164 --> 00:08:38,332 +(慎平)ずっとか? + +150 +00:08:38,457 --> 00:08:42,586 +昨日 影澪にやられた時から +ずっと我慢してたんか? + +151 +00:08:43,295 --> 00:08:45,547 +確信したんは さっき + +152 +00:08:45,964 --> 00:08:48,634 +なんで黙ってた! +そんな大事なこと! + +153 +00:08:48,925 --> 00:08:52,512 +(潮)ごめん… +取りあえず 右腕は消す + +154 +00:08:52,638 --> 00:08:54,222 +痛みは それで消えるから + +155 +00:08:55,015 --> 00:08:58,185 +(慎平)治す方法はないだと? +そんなバカな! + +156 +00:08:59,227 --> 00:09:00,979 +どんどん衰弱してる + +157 +00:09:01,146 --> 00:09:03,774 +クソッ! +二度と こいつを死なせるもんか + +158 +00:09:04,608 --> 00:09:08,528 +ループすればいいのか? +時間を戻せば 傷は治るのか? + +159 +00:09:09,029 --> 00:09:10,364 +でも どうすれば… + +160 +00:09:10,656 --> 00:09:11,948 +(菱形朱鷺子)動くな +(3人)あっ… + +161 +00:09:12,491 --> 00:09:14,034 +(朱鷺子)ゆっくり振り返りなさい + +162 +00:09:14,785 --> 00:09:20,040 +2人とも少しでも妙な動きをしたら +潮さんの命はないですよ? + +163 +00:09:20,165 --> 00:09:22,918 +あ… なっ なんで +お前が ここにおる? + +164 +00:09:25,003 --> 00:09:26,171 +朱鷺子! + +165 +00:09:28,298 --> 00:09:29,549 +(竜之介)行き止まり… + +166 +00:09:29,675 --> 00:09:31,468 +(根津)影どもは こっちから来た + +167 +00:09:32,052 --> 00:09:34,471 +ヤツらだけの抜け道か + +168 +00:09:34,596 --> 00:09:36,556 +(竜之介) +これで ハッキリしましたね + +169 +00:09:36,848 --> 00:09:39,559 +影たちは +下水道とかの地下道を通って + +170 +00:09:39,685 --> 00:09:41,186 +島を移動していた + +171 +00:09:41,603 --> 00:09:44,856 +(根津)うむ… +それに この辺りの地下は + +172 +00:09:44,981 --> 00:09:47,984 +軍に何遍も +掘り散らかされちゃあるさけな + +173 +00:09:48,110 --> 00:09:51,113 +その全容は もはや誰にも分からん + +174 +00:09:51,279 --> 00:09:54,408 +こんな抜け道が +いくらあっても おかしくない + +175 +00:09:55,033 --> 00:09:59,955 +しかし どうします? +鉄格子を切断する道具はないですし + +176 +00:10:00,330 --> 00:10:02,999 +一度 上がって +別の入り口を探しますか? + +177 +00:10:03,417 --> 00:10:07,003 +地図だと ちょうど +島の真ん中辺りのようですが + +178 +00:10:07,129 --> 00:10:10,382 +(根津) +いや 恐らく 出入り口はないやろ + +179 +00:10:10,507 --> 00:10:13,552 +少なくとも +人が通れる出入り口はな + +180 +00:10:14,469 --> 00:10:18,390 +見てみいそ +この先は下水道とは違う + +181 +00:10:19,307 --> 00:10:22,894 +元々ここにあった自然の洞窟や + +182 +00:10:23,019 --> 00:10:26,481 +まさか実在したんか… ヒルコ洞どう + +183 +00:10:26,773 --> 00:10:27,649 +えっ? + +184 +00:10:27,774 --> 00:10:30,444 +(根津)子供の時分 +じいさんから聞いた話や + +185 +00:10:30,944 --> 00:10:32,070 +日都ヶ島ひとがしまの地下には + +186 +00:10:32,195 --> 00:10:34,698 +どデカい空洞が +横たわっちゃあるんやと + +187 +00:10:35,073 --> 00:10:36,658 +それがヒルコ洞や + +188 +00:10:37,409 --> 00:10:39,369 +明治の半ば頃までは + +189 +00:10:39,494 --> 00:10:43,749 +干潮の時だけ現れる入り口が +港の辺りにあったらしが + +190 +00:10:44,124 --> 00:10:49,504 +日清にっしん戦争中 軍が港を整備した時に +塞がれたとか何とか + +191 +00:10:49,755 --> 00:10:54,468 +この島の伝説… +あくまで作り話や思おもとったが + +192 +00:10:54,885 --> 00:10:58,722 +大昔 日都ヶ島の守り神 ヒルコ様が + +193 +00:10:58,847 --> 00:11:02,559 +この島に流れ着いた後 +住みついたと言われる場所や + +194 +00:11:03,101 --> 00:11:04,978 +ヒルコ伝承ですね + +195 +00:11:05,270 --> 00:11:08,690 +お姉ちゃんなら詳しいはずです +代わりましょか? + +196 +00:11:08,815 --> 00:11:11,026 +やめとけ 今はな + +197 +00:11:11,568 --> 00:11:16,865 +雁切かりきりの倅せがれに聞いてみてもええが +あいつの親父おやじが生きとったらな… + +198 +00:11:17,324 --> 00:11:19,326 +何か知っとったかもしれん + +199 +00:11:19,659 --> 00:11:22,788 +どっちにしても金切り鋸のこが要る +いったん戻って… + +200 +00:11:22,913 --> 00:11:24,539 +(竜之介)しっ! 静かに + +201 +00:11:24,790 --> 00:11:27,542 +(凸村)なあ~ もう帰ろらよお + +202 +00:11:27,667 --> 00:11:29,836 +こんなとこにおるわけないってえ + +203 +00:11:30,128 --> 00:11:32,255 +さっきのは見間違いちゃいます! + +204 +00:11:32,380 --> 00:11:34,049 +哲さんも見ましたよね? + +205 +00:11:34,299 --> 00:11:37,803 +あ~ もう +下水のくっさい臭い ついとお + +206 +00:11:37,928 --> 00:11:40,263 +こら 都行く前に風呂入らな + +207 +00:11:40,472 --> 00:11:43,266 +もう! エリカさんに +言うといてあげますよ + +208 +00:11:43,391 --> 00:11:45,477 +哲さんが頼もしかったってことを + +209 +00:11:45,936 --> 00:11:47,938 +(凸村)えっ それ ホンマ? + +210 +00:11:48,313 --> 00:11:50,023 +(澪)あっ… しおりちゃん! + +211 +00:11:50,357 --> 00:11:52,567 +いや… おい 待て 澪ちゃん + +212 +00:11:52,692 --> 00:11:55,403 +どうやってん? +どうやって柵の向こうへ? + +213 +00:11:55,529 --> 00:11:56,363 +(2人)うっ… + +214 +00:11:59,699 --> 00:12:01,535 +うう… あっ! + +215 +00:12:04,287 --> 00:12:05,121 +(影のしおり)まず… + +216 +00:12:05,664 --> 00:12:07,833 +(澪)ウソ… 待って! + +217 +00:12:08,291 --> 00:12:11,211 +俺ら… 夢でも見てんちゃうか? + +218 +00:12:12,128 --> 00:12:14,589 +えっ 行くん? 澪ちゃん! + +219 +00:12:14,714 --> 00:12:18,009 +俺 これ +6万もした革靴なんやけど! + +220 +00:12:18,468 --> 00:12:19,928 +おい 今んは… + +221 +00:12:20,053 --> 00:12:22,973 +小舟澪さんと警官の凸村哲ですね + +222 +00:12:23,807 --> 00:12:26,935 +当たったかもしれません +お姉ちゃんのイヤな予感が + +223 +00:12:29,813 --> 00:12:31,982 +(根津)わしなら追わん 罠わなや + +224 +00:12:32,107 --> 00:12:36,361 +(竜之介)しかし 少なくとも +澪さんは人間ですよ 免疫がある + +225 +00:12:36,653 --> 00:12:38,989 +(根津)チッ! 知らんで + +226 +00:12:39,114 --> 00:12:42,200 +鬼が出るか 蛇じゃが出るか… + +227 +00:12:43,827 --> 00:12:44,995 +トキちゃん… + +228 +00:12:45,245 --> 00:12:48,957 +禁域に踏み込んで +よう生きてたな お兄ちゃん + +229 +00:12:49,332 --> 00:12:50,333 +答えろ! + +230 +00:12:50,458 --> 00:12:52,544 +ど… どういうこっちゃ 朱鷺子! + +231 +00:12:53,587 --> 00:12:56,840 +(慎平) +遠い… ネイルガンの射程外だ + +232 +00:12:57,257 --> 00:12:59,551 +(窓)ここで何やってんのか +聞いてんねん! + +233 +00:12:59,885 --> 00:13:01,469 +(朱鷺子)愚問 +(窓)あ… + +234 +00:13:01,595 --> 00:13:02,470 +何やと? + +235 +00:13:03,013 --> 00:13:04,848 +(朱鷺子)不良品回収です + +236 +00:13:05,599 --> 00:13:08,184 +潮さんを連れてきてくれて +感謝します + +237 +00:13:08,310 --> 00:13:09,144 +うっ… + +238 +00:13:09,477 --> 00:13:13,106 +(朱鷺子)捜しにくいんですよね +彼女は壊れてるから + +239 +00:13:13,523 --> 00:13:15,567 +(慎平)不用意に距離を詰めてくる + +240 +00:13:16,026 --> 00:13:18,028 +あと3歩で射程に入る + +241 +00:13:18,194 --> 00:13:20,363 +あとは私たちが処理します + +242 +00:13:20,655 --> 00:13:23,533 +(慎平) +潮に指一本 触れさせない! + +243 +00:13:23,658 --> 00:13:24,743 +(発射音) + +244 +00:13:29,039 --> 00:13:30,749 +(慎平)頼む 止まってくれ! + +245 +00:13:34,169 --> 00:13:35,420 +(朱鷺子)プッ… + +246 +00:13:35,545 --> 00:13:37,464 +フフフフ… + +247 +00:13:37,881 --> 00:13:39,424 +違うんよ 慎平 + +248 +00:13:40,175 --> 00:13:41,384 +(朱鷺子)フフフ… +(潮)トキちゃんは… + +249 +00:13:42,719 --> 00:13:45,347 +(朱鷺子)残念でした 慎平さん + +250 +00:13:47,265 --> 00:13:48,642 +私は人間です + +251 +00:13:49,434 --> 00:13:52,604 +影は殺せても 殺人は無理ですよね + +252 +00:13:53,897 --> 00:13:56,274 +お前… ホンマに朱鷺子か? + +253 +00:13:58,109 --> 00:14:02,572 +少し… お話 しましょか + +254 +00:14:06,117 --> 00:14:08,536 +(菱形青銅せいどう)何度も悪いね 根来ねごろ君 + +255 +00:14:09,079 --> 00:14:11,247 +(根来)お呼びですか 先生 + +256 +00:14:11,831 --> 00:14:14,709 +(青銅) +今日の食餌しょくじに こちらを追加する + +257 +00:14:15,377 --> 00:14:19,381 +じき9時だ +急いで運んでくれたまえ + +258 +00:14:19,506 --> 00:14:22,509 +(根来)はい 先生 承知しました + +259 +00:14:36,982 --> 00:14:37,941 +(慎平)降参や + +260 +00:14:38,400 --> 00:14:39,859 +そんな… 慎平! + +261 +00:14:39,985 --> 00:14:40,860 +(潮)窓! + +262 +00:14:41,361 --> 00:14:43,279 +慎平の言うとおりや + +263 +00:14:43,405 --> 00:14:46,741 +悔しいけど もう +私らに勝ち目はない + +264 +00:14:47,283 --> 00:14:50,787 +変な気ぃ起こさんといてよ? +お兄ちゃん + +265 +00:14:51,413 --> 00:14:52,706 +捕まえて + +266 +00:14:53,748 --> 00:14:54,582 +うっ… + +267 +00:14:56,334 --> 00:14:57,168 +潮! + +268 +00:14:57,544 --> 00:14:59,379 +クソッ やめろよ 朱鷺子! + +269 +00:14:59,713 --> 00:15:01,089 +窓 落ち着け + +270 +00:15:01,214 --> 00:15:02,215 +ああ? + +271 +00:15:02,340 --> 00:15:04,259 +殺すつもりなら +とっくに終わってるよ + +272 +00:15:04,384 --> 00:15:05,218 +(窓)くっ… + +273 +00:15:05,343 --> 00:15:07,220 +こいつらは潮を連れてくだけや + +274 +00:15:07,721 --> 00:15:09,389 +違うか? トキちゃん + +275 +00:15:10,724 --> 00:15:13,143 +(慎平)何もつかんでない +俺は まだ… + +276 +00:15:14,310 --> 00:15:16,855 +イエスと受け取るぞ その沈黙 + +277 +00:15:17,439 --> 00:15:19,691 +なら まだだ… まだ早い + +278 +00:15:20,316 --> 00:15:25,155 +すまない 潮 あと少し… +あともう少しだけ耐えてくれ + +279 +00:15:25,697 --> 00:15:28,491 +どこへ連れてく? +父親のところか? + +280 +00:15:28,658 --> 00:15:29,951 +(窓)あっ そうか… + +281 +00:15:30,452 --> 00:15:33,705 +朱鷺子! +お前 親父に言われて こんな… + +282 +00:15:33,830 --> 00:15:36,124 +(朱鷺子) +なんにも知らん… お兄ちゃん + +283 +00:15:37,000 --> 00:15:41,212 +まあ 当然や お兄ちゃんは +お父さんに選ばれやんかった + +284 +00:15:41,504 --> 00:15:42,797 +な… に? + +285 +00:15:43,131 --> 00:15:47,510 +けど ここまで見られたら +もう隠しておくのもアホらしいです + +286 +00:15:48,219 --> 00:15:50,388 +むしろ知ってもらう +いい機会と捉えます + +287 +00:15:50,513 --> 00:15:51,347 +あっ… + +288 +00:15:54,434 --> 00:15:59,230 +荷物を捨てて丸腰になってください +従うなら案内します + +289 +00:15:59,981 --> 00:16:02,317 +手荒なマネはしたくないですから + +290 +00:16:02,525 --> 00:16:05,070 +できれば ご自分の足で +ついてきてください + +291 +00:16:06,488 --> 00:16:08,490 +ヒルコ様がお待ちです + +292 +00:16:09,115 --> 00:16:10,116 +(銃声) + +293 +00:16:12,118 --> 00:16:15,413 +(竜之介)それだと外します +ちょい右です 右に5度 + +294 +00:16:15,538 --> 00:16:16,414 +やかまし! + +295 +00:16:17,832 --> 00:16:19,793 +(根津)わしのことはええ +(竜之介)分かりました + +296 +00:16:19,918 --> 00:16:21,711 +(根津)自分の的に集中せえ! + +297 +00:16:22,545 --> 00:16:24,923 +(竜之介) +澪さんを見失ってしまいました + +298 +00:16:25,048 --> 00:16:25,924 +無事でしょうか? + +299 +00:16:26,299 --> 00:16:29,302 +(根津)人の心配してる +場合やないかもわからんぞ + +300 +00:16:29,427 --> 00:16:32,388 +見よよ! 一体 何やい ここは + +301 +00:16:32,514 --> 00:16:35,016 +わしら 海の底におるんか? + +302 +00:16:35,934 --> 00:16:39,229 +これは… +ドフラインイソギンチャクですね + +303 +00:16:39,646 --> 00:16:41,898 +ドフ… 何やて? + +304 +00:16:42,023 --> 00:16:46,528 +深海の生物です +昔 テレビで見たことがあります + +305 +00:16:46,653 --> 00:16:49,030 +地上で生きてるなんて +あり得ません + +306 +00:16:49,239 --> 00:16:51,199 +これらは すべて 影ですね + +307 +00:16:52,242 --> 00:16:53,326 +後ろ! + +308 +00:16:54,035 --> 00:16:55,453 +気に入らんなあ… + +309 +00:16:57,914 --> 00:17:01,918 +二度も… あいつは お前が +とどめ刺したろ! + +310 +00:17:02,043 --> 00:17:02,961 +なんで あいつは… + +311 +00:17:04,212 --> 00:17:05,421 +不死身か! + +312 +00:17:05,922 --> 00:17:08,383 +(影のしおり) +あれ? お前は驚かんの? + +313 +00:17:09,134 --> 00:17:12,720 +あなたが死んでないと仮定すれば +辻褄つじつまが合うんですよ + +314 +00:17:13,221 --> 00:17:17,100 +あなたは僕にやられたように +見せかけ 地中へ潜った + +315 +00:17:17,350 --> 00:17:18,309 +違いますか? + +316 +00:17:18,935 --> 00:17:21,354 +姉は下水道が怪しいと +にらんでいた + +317 +00:17:21,771 --> 00:17:24,107 +へえ… +さすが ひづるや + +318 +00:17:24,232 --> 00:17:26,359 +なんで +邪魔しに帰ってきた + +319 +00:17:26,484 --> 00:17:28,820 +次に会おうたら +殺す言うたやろ? + +320 +00:17:29,988 --> 00:17:33,867 +お前に言うても分からんか +南方竜之介 + +321 +00:17:34,617 --> 00:17:35,869 +(根津)おい お前… +(竜之介)いえ! + +322 +00:17:35,994 --> 00:17:37,328 +(根津)ヤツに名前を! + +323 +00:17:37,745 --> 00:17:40,915 +(影のしおり) +子供部屋で話した時に気ぃついと + +324 +00:17:41,040 --> 00:17:43,835 +まさか ひづるの中に +入っとったとはな + +325 +00:17:44,586 --> 00:17:46,796 +ウソや… ハイネ? + +326 +00:17:49,340 --> 00:17:52,552 +(影) +14年ぶりの再会というわけですか + +327 +00:17:53,094 --> 00:17:57,765 +しかし あなたには用はない +人格と記憶だけのあなたには + +328 +00:17:58,683 --> 00:18:00,977 +体のほうは +どこへ行ったんですか? + +329 +00:18:02,020 --> 00:18:06,482 +母の右目を奪い去った体のほうは + +330 +00:18:07,150 --> 00:18:09,986 +(竜之介) +ハイネ… 初めっから お前は + +331 +00:18:10,111 --> 00:18:12,113 +また ごっこ遊びなんか? + +332 +00:18:12,280 --> 00:18:15,033 +今度は +小早川こばやかわしおりの記憶を使つこて… + +333 +00:18:15,950 --> 00:18:16,910 +(銃声) + +334 +00:18:18,828 --> 00:18:19,871 +(竜之介)防がれた! + +335 +00:18:21,789 --> 00:18:23,249 +当たるはずの弾が… + +336 +00:18:23,541 --> 00:18:25,293 +記憶を読んだ + +337 +00:18:25,418 --> 00:18:28,630 +ひづるも竜之介も +体の行方を知らん + +338 +00:18:28,755 --> 00:18:30,465 +ジジイのほうは読めやん + +339 +00:18:30,924 --> 00:18:32,926 +(影)殺しても? +(影のしおり)ええよ + +340 +00:18:33,218 --> 00:18:36,137 +逃げるぞ 竜之介 +ありゃ無理や + +341 +00:18:36,596 --> 00:18:37,972 +冗談ですよね? + +342 +00:18:38,348 --> 00:18:41,684 +分からんのか! +狩られてんのは わしらのほうや! + +343 +00:18:42,185 --> 00:18:44,187 +あいつら 人間の影やない + +344 +00:18:44,312 --> 00:18:47,523 +なんや もっとおぞましい +別の何かや! + +345 +00:18:47,815 --> 00:18:49,150 +気ぃつけよよ + +346 +00:18:49,275 --> 00:18:52,111 +ゴホッ… +あいつは ずれちゃあるさけな + +347 +00:18:52,528 --> 00:18:55,448 +2秒かそこら +先のほうへ ずれちゃある + +348 +00:18:56,449 --> 00:18:58,618 +(影)ええ 分かってますとも + +349 +00:18:58,868 --> 00:18:59,953 +竜之介! + +350 +00:19:00,328 --> 00:19:01,162 +がっ… + +351 +00:19:07,543 --> 00:19:09,295 +(影)はい ワンダウン + +352 +00:19:13,299 --> 00:19:15,551 +(銃声) + +353 +00:19:16,594 --> 00:19:18,221 +(竜之介)根津さん… +(影)ふむ + +354 +00:19:18,471 --> 00:19:21,057 +クソッたれが~! + +355 +00:19:21,557 --> 00:19:22,517 +(影)こうか? + +356 +00:19:23,643 --> 00:19:25,186 +(竜之介)うっ… +(影)この辺か? + +357 +00:19:25,687 --> 00:19:26,896 +(銃声) + +358 +00:19:27,397 --> 00:19:28,273 +うっ! + +359 +00:19:29,440 --> 00:19:30,316 +がはっ… + +360 +00:19:33,027 --> 00:19:33,861 +惜しい + +361 +00:19:34,487 --> 00:19:38,741 +(影)こら ムズいわ +先を読んで当てるいうのは + +362 +00:19:41,035 --> 00:19:42,245 +(影のしおり)追わんのか? + +363 +00:19:42,370 --> 00:19:43,871 +(影)必要ないでしょう + +364 +00:19:44,831 --> 00:19:47,959 +血が黒い +肝臓を撃ち抜きました + +365 +00:19:48,084 --> 00:19:51,587 +致命傷です +放っておいても じき死ぬ + +366 +00:19:52,130 --> 00:19:54,132 +潮と慎平君たちは? + +367 +00:19:54,257 --> 00:19:59,304 +もう そこまで来てるが安心せえ +朱鷺子に野良を2人つけちゃある + +368 +00:19:59,804 --> 00:20:03,057 +それよりも わしは +おなかペコペコや + +369 +00:20:03,182 --> 00:20:05,393 +早よ9時にならんかのう + +370 +00:20:13,151 --> 00:20:16,446 +(潮)クソッ 体に力が入らへん + +371 +00:20:16,779 --> 00:20:19,741 +さっき慎平は +武器を捨てて降参した + +372 +00:20:19,991 --> 00:20:21,326 +それは つまり + +373 +00:20:21,451 --> 00:20:24,495 +真相を前にしてループすんのが +イヤやったんじょな? + +374 +00:20:25,455 --> 00:20:27,457 +とことんギリギリまでやるってこと + +375 +00:20:28,207 --> 00:20:29,792 +そうやろ 慎平! + +376 +00:20:30,710 --> 00:20:34,505 +(おなかの鳴る音) + +377 +00:20:35,173 --> 00:20:36,966 +わ… 私とちゃうで! + +378 +00:20:37,925 --> 00:20:40,803 +ヒルコ様です +彼女の腹の虫です + +379 +00:20:41,012 --> 00:20:44,015 +(おなかの鳴る音) + +380 +00:20:44,349 --> 00:20:47,602 +(朱鷺子)私は +私のしていることに納得してます + +381 +00:20:48,311 --> 00:20:50,313 +許してくれとは言いません + +382 +00:20:50,480 --> 00:20:55,193 +こうなった以上 私が望むのは +みんなにも納得してもらうことです + +383 +00:20:56,194 --> 00:20:59,906 +父は兄に話すことには +反対してますけど… + +384 +00:21:01,407 --> 00:21:04,577 +誰にも言うなって +警告するまでもなく + +385 +00:21:05,036 --> 00:21:06,871 +誰にも言えやんやろし? + +386 +00:21:07,622 --> 00:21:12,335 +でもね 慎平さん +澪には言わんといてください + +387 +00:21:12,627 --> 00:21:17,423 +これから見ること 知ることを +澪にだけは… + +388 +00:21:19,759 --> 00:21:22,136 +(慎平)澪を巻き込むつもりはない + +389 +00:21:22,887 --> 00:21:26,182 +よかった… +優しいんですね + +390 +00:21:27,767 --> 00:21:28,601 +(慎平)ハッ! + +391 +00:21:31,312 --> 00:21:35,483 +(慎平) +長い長い影が天井まで伸びている + +392 +00:21:36,692 --> 00:21:38,569 +その影の根元には… + +393 +00:21:38,736 --> 00:21:40,530 +(おなかの鳴る音) + +394 +00:21:47,870 --> 00:21:49,997 +(ハイネ)ちょうど9時やな + +395 +00:21:51,541 --> 00:21:53,960 +食餌の時間じゃ + +396 +00:21:55,169 --> 00:21:57,171 +♪~ + +397 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0d76b2dee0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.jp.srt" @@ -0,0 +1,1583 @@ +1 +00:00:02,817 --> 00:00:04,652 +(網代慎平あじろしんぺい)ついに見つけた + +2 +00:00:05,569 --> 00:00:08,489 +この子は +あの夏祭りに何をしたのか… + +3 +00:00:08,656 --> 00:00:10,950 +いや 何をするのかだ + +4 +00:00:11,659 --> 00:00:13,786 +それが分かれば 止められる! + +5 +00:00:14,537 --> 00:00:15,871 +(菱形朱鷺子ひしがたときこ)あのお姿は + +6 +00:00:15,996 --> 00:00:20,334 +ヒルコ様が最初にコピーした +ハイネです + +7 +00:00:20,960 --> 00:00:23,754 +彼女は +その名で呼ばれることを好みます + +8 +00:00:24,630 --> 00:00:30,970 +彼女こそが日都ヶ島ひとがしまの神 蛭子命ヒルコノミコト +影たちの母 + +9 +00:00:31,470 --> 00:00:34,431 +(菱形窓そう) +この子が… この子が神様やと? + +10 +00:00:35,057 --> 00:00:39,061 +(朱鷺子)最近は栄養失調で +足が弱ってしまったので― + +11 +00:00:39,186 --> 00:00:41,355 +代わりの体が必要だったんです + +12 +00:00:41,689 --> 00:00:42,898 +(慎平)あっ… + +13 +00:00:44,692 --> 00:00:50,531 +(影のしおり)こうやって会うんは +何回目になるんかのう? + +14 +00:00:52,199 --> 00:00:54,160 +網代慎平 + +15 +00:00:57,580 --> 00:01:00,541 +(慎平)生きてたんか お前… + +16 +00:01:01,333 --> 00:01:02,960 +(小舟潮うしお)お前やったんか… + +17 +00:01:03,669 --> 00:01:07,423 +(慎平)潮を殺し 澪みおを殺し + +18 +00:01:08,174 --> 00:01:10,426 +島をのみ込んだ化け物 + +19 +00:01:11,260 --> 00:01:14,430 +あれが… この島の神様だって? + +20 +00:01:15,723 --> 00:01:19,059 +こいつは ずっと… +初めから ずっと… + +21 +00:01:20,269 --> 00:01:23,063 +ずっと俺の目の前に… +おったんか! + +22 +00:01:25,482 --> 00:01:26,317 +うっ… + +23 +00:01:26,650 --> 00:01:27,776 +慎平 下がって! + +24 +00:01:28,360 --> 00:01:29,278 +(慎平)あっ… + +25 +00:01:31,197 --> 00:01:33,199 +♪~ + +26 +00:02:57,116 --> 00:02:59,118 +~♪ + +27 +00:03:01,870 --> 00:03:02,705 +(影)オヤアア! + +28 +00:03:02,997 --> 00:03:04,206 +あかん ハイネ! + +29 +00:03:06,417 --> 00:03:09,378 +(ハイネ)だって +そいつのデカい声が + +30 +00:03:10,004 --> 00:03:12,339 +頭に響いてイライラする + +31 +00:03:13,340 --> 00:03:16,135 +うっかり殺してまいそうやわ + +32 +00:03:16,593 --> 00:03:17,594 +(慎平)くっ… + +33 +00:03:17,720 --> 00:03:20,264 +(ハイネ) +わしは黙って食べるんが好きや + +34 +00:03:21,056 --> 00:03:23,350 +二度と話しかけるでない + +35 +00:03:24,226 --> 00:03:25,311 +朱鷺子 + +36 +00:03:26,937 --> 00:03:27,771 +(手をたたく音) + +37 +00:03:29,148 --> 00:03:29,982 +(窓)あっ… + +38 +00:03:31,066 --> 00:03:33,193 +(窓)根来ねごろ… さん +(慎平)え? + +39 +00:03:34,194 --> 00:03:36,905 +看護師さんや うちの… + +40 +00:03:37,489 --> 00:03:41,618 +(朱鷺子)年に平均4人 +日都ヶ島では死人が出ます + +41 +00:03:42,119 --> 00:03:43,329 +病気や事故で + +42 +00:03:43,454 --> 00:03:44,330 +ハッ… + +43 +00:03:44,705 --> 00:03:46,457 +もう分かりますよね + +44 +00:03:46,874 --> 00:03:48,792 +そうした死人を うちは + +45 +00:03:48,917 --> 00:03:51,795 +ずっと彼女に +与え続けているんですよ + +46 +00:03:52,296 --> 00:03:53,756 +(朱鷺子)父も +(窓)あっ… + +47 +00:03:53,964 --> 00:03:58,218 +(朱鷺子)祖父も曽祖父も +そのまたずっと昔から + +48 +00:03:59,011 --> 00:04:00,888 +(窓)何や その棺ひつぎ… + +49 +00:04:01,597 --> 00:04:05,517 +まさか 人を食わせるっちゅうんか +その子に! + +50 +00:04:06,894 --> 00:04:09,688 +(ハイネ)おほっ! 待っとったぞ + +51 +00:04:09,813 --> 00:04:11,857 +今日も豪勢やのう + +52 +00:04:12,524 --> 00:04:15,277 +(根来)あしたは もっとですよ + +53 +00:04:15,402 --> 00:04:18,072 +(ハイネ)フフッ ウフフフフ + +54 +00:04:18,280 --> 00:04:19,782 +ウフフフフ… + +55 +00:04:20,240 --> 00:04:21,116 +(2人)あっ… + +56 +00:04:21,450 --> 00:04:25,037 +(朱鷺子)慎平さんに殺人は無理 +って言いましたよね + +57 +00:04:25,996 --> 00:04:26,914 +でも… + +58 +00:04:27,414 --> 00:04:31,293 +慎平さんに殺される +覚悟はできてます 私 + +59 +00:04:32,044 --> 00:04:35,005 +ま… 待ってくれよ トキちゃん + +60 +00:04:35,381 --> 00:04:36,423 +まさか… + +61 +00:04:43,597 --> 00:04:45,599 +ハア ハア… + +62 +00:04:48,394 --> 00:04:50,604 +(心臓の鼓動) + +63 +00:04:51,730 --> 00:04:52,689 +(慎平)ああっ… + +64 +00:04:57,861 --> 00:05:01,865 +(ハイネ) +近ちこう寄って よう見てみい 潮 + +65 +00:05:02,491 --> 00:05:07,996 +あの時 わしが食いそびれた +おまんのオリジナルじゃ + +66 +00:05:08,497 --> 00:05:11,166 +そっ そんな… 潮! + +67 +00:05:11,917 --> 00:05:14,002 +(慎平)ホンマに潮なんか? + +68 +00:05:14,378 --> 00:05:17,297 +だって… 昨日 火葬にした遺体は? + +69 +00:05:17,714 --> 00:05:19,007 +集めた骨は! + +70 +00:05:19,758 --> 00:05:22,302 +(朱鷺子)遺体は +お父さんが すり替えました + +71 +00:05:22,845 --> 00:05:25,889 +骨は ハイネがプリントした +誰かの骨です + +72 +00:05:27,641 --> 00:05:28,684 +(窓)なんでや… + +73 +00:05:29,685 --> 00:05:33,522 +なんで そこまでして +その子を看病せなあかんねん + +74 +00:05:33,814 --> 00:05:36,191 +トキちゃん +全部 知ってたんか? + +75 +00:05:36,316 --> 00:05:38,360 +しおりちゃんが狙われてることも + +76 +00:05:38,694 --> 00:05:40,571 +潮が殺されることも! + +77 +00:05:41,071 --> 00:05:43,615 +(朱鷺子) +潮さんのことは知らんかったです + +78 +00:05:43,991 --> 00:05:46,368 +まさか自分の影と協力して + +79 +00:05:46,493 --> 00:05:49,163 +しおりちゃんを +助けようとしてたなんて + +80 +00:05:49,872 --> 00:05:53,584 +正義ぶって余計なことに +首突っ込むから死んだんですよ + +81 +00:05:54,585 --> 00:05:56,044 +なんやと? + +82 +00:05:57,504 --> 00:05:59,673 +(朱鷺子) +すべてはハイネのためです + +83 +00:05:59,965 --> 00:06:01,133 +(窓)ふざけんな! + +84 +00:06:01,967 --> 00:06:04,094 +許されるわけないやろ +こんなこと! + +85 +00:06:04,678 --> 00:06:05,929 +親父おやじは どこや! + +86 +00:06:06,138 --> 00:06:09,641 +何も知らんくせに ギャーギャー +うっさいんじゃ ボケ! + +87 +00:06:09,975 --> 00:06:14,354 +お兄ちゃんが そんなんやから +私がやってんのやろがよお! + +88 +00:06:14,938 --> 00:06:15,939 +あっ… + +89 +00:06:16,857 --> 00:06:19,276 +(せき込み) + +90 +00:06:19,818 --> 00:06:21,236 +(ハイネ)ハア ハア… + +91 +00:06:22,112 --> 00:06:24,656 +(朱鷺子) +こうするしかないんですよ + +92 +00:06:24,781 --> 00:06:25,908 +こうするしか! + +93 +00:06:26,783 --> 00:06:31,497 +ハイネが死んだら… +お母さんも死んでまうんやから! + +94 +00:06:31,955 --> 00:06:32,915 +なに? + +95 +00:06:33,248 --> 00:06:34,166 +ハッ! + +96 +00:06:34,708 --> 00:06:39,755 +(朱鷺子)お母さんが生きてんのは +病気が治ったからじゃないんよ + +97 +00:06:40,172 --> 00:06:45,427 +お父さんがハイネに頼んで +影になって死ななくなっただけ + +98 +00:06:46,345 --> 00:06:50,724 +(窓)は? いや… はっ? +だって どういう… + +99 +00:06:51,350 --> 00:06:55,896 +い… 意味が分からん +お母さんが? えっ? + +100 +00:06:56,522 --> 00:06:58,482 +(朱鷺子)お兄ちゃんも慎平さんも + +101 +00:06:59,441 --> 00:07:02,986 +潮さんのこと +本物の潮さんや思おもてるでしょう! + +102 +00:07:03,153 --> 00:07:03,987 +あっ… + +103 +00:07:05,656 --> 00:07:06,823 +トキちゃん… + +104 +00:07:18,043 --> 00:07:18,877 +うん! + +105 +00:07:20,921 --> 00:07:21,964 +(慎平)ダメだ + +106 +00:07:22,464 --> 00:07:25,509 +潮が あいつに食べられて +消えるなんて + +107 +00:07:25,717 --> 00:07:27,761 +そんなこと あってたまるか! + +108 +00:07:28,845 --> 00:07:32,391 +影は スキャン中の数秒間は +身動きができなくなる + +109 +00:07:32,641 --> 00:07:34,184 +ハイネも例外じゃない + +110 +00:07:36,395 --> 00:07:37,396 +(慎平)潮 今や! + +111 +00:07:37,771 --> 00:07:40,023 +(慎平)プリントしろ! +(朱鷺子)あっ… + +112 +00:07:40,399 --> 00:07:42,109 +待ってたで その言葉! + +113 +00:07:42,734 --> 00:07:43,652 +くらえ! + +114 +00:07:43,819 --> 00:07:46,113 +(発射音) +(影)アア~! + +115 +00:07:48,198 --> 00:07:49,032 +潮! + +116 +00:08:04,756 --> 00:08:05,591 +(根来)おケガは? + +117 +00:08:05,924 --> 00:08:10,804 +ズル… ズル~! +わしの食餌しょくじを横取りしよった! + +118 +00:08:11,179 --> 00:08:13,765 +ありがとう 潮 大丈夫か? + +119 +00:08:16,768 --> 00:08:19,980 +(慎平) +そろそろ潮時や 今すぐ俺を… + +120 +00:08:20,105 --> 00:08:21,315 +(朱鷺子)なんで? +(慎平)あっ… + +121 +00:08:22,316 --> 00:08:25,277 +影に逆さかろて… バカなんですか? + +122 +00:08:26,278 --> 00:08:30,490 +死ぬだけですよ +勝てっこない 絶対に + +123 +00:08:31,074 --> 00:08:33,118 +私の知ってる +トキちゃんは + +124 +00:08:33,285 --> 00:08:35,454 +こんなこと +喜んでやる子やない + +125 +00:08:35,829 --> 00:08:36,663 +(朱鷺子)あっ… + +126 +00:08:37,289 --> 00:08:39,249 +(潮)あいつは利用してるだけや + +127 +00:08:39,958 --> 00:08:42,336 +トキちゃんたちの弱みに付け込んで + +128 +00:08:42,753 --> 00:08:45,422 +自分の空腹を満たしたいがために + +129 +00:08:45,922 --> 00:08:48,175 +トキちゃんの気持ち +もてあそんでる + +130 +00:08:48,759 --> 00:08:53,180 +それを納得して生きてけ? +絶対 無理やから + +131 +00:08:53,805 --> 00:08:58,226 +妹の大事な親友を +ナメくさりやがってよお + +132 +00:08:58,435 --> 00:09:01,313 +神様かヒルコ様か知らんけどな + +133 +00:09:01,855 --> 00:09:03,482 +人間 ナメんな! + +134 +00:09:04,149 --> 00:09:05,400 +(朱鷺子)潮さん… + +135 +00:09:05,609 --> 00:09:06,943 +(ハイネ)つまらん + +136 +00:09:07,069 --> 00:09:07,903 +(根来)ううっ… + +137 +00:09:08,362 --> 00:09:11,156 +ウアアアア! + +138 +00:09:11,406 --> 00:09:12,240 +何だ? + +139 +00:09:14,159 --> 00:09:16,953 +(慎平)もはや +人に擬態する必要ないってか! + +140 +00:09:17,537 --> 00:09:20,791 +潮の記憶は わしが食べたい + +141 +00:09:21,333 --> 00:09:22,793 +半殺しまでや + +142 +00:09:23,085 --> 00:09:23,960 +(慎平)くっ… + +143 +00:09:24,086 --> 00:09:26,004 +(慎平) +最善の手を打つのなら― + +144 +00:09:26,755 --> 00:09:31,093 +俺は潮に首をはねてもらって +今すぐ ループするべきだ + +145 +00:09:32,969 --> 00:09:35,138 +実際 そのつもりだった + +146 +00:09:36,390 --> 00:09:39,393 +潮を危険にさらす戦闘は +避けなければ… + +147 +00:09:44,356 --> 00:09:45,190 +(潮)うっ! + +148 +00:09:46,066 --> 00:09:46,900 +(慎平)でも… + +149 +00:09:49,152 --> 00:09:52,406 +止めるべきなのに +俺は潮を止められない + +150 +00:09:53,949 --> 00:09:56,827 +なぜなら 俺も潮と… + +151 +00:09:56,952 --> 00:09:58,245 +来たぁ! + +152 +00:09:58,370 --> 00:10:01,248 +(慎平) +まったく同じ気持ちだからだ! + +153 +00:10:01,915 --> 00:10:04,459 +人間 ナメんな! + +154 +00:10:10,882 --> 00:10:11,717 +(窓)うっ… + +155 +00:10:16,930 --> 00:10:20,100 +(慎平) +どうせ死ぬなら 戦って死ぬ + +156 +00:10:20,434 --> 00:10:21,518 +(ハイネ)チッ! + +157 +00:10:22,602 --> 00:10:23,520 +(慎平)あっ… + +158 +00:10:25,981 --> 00:10:26,982 +慎… + +159 +00:10:27,983 --> 00:10:31,778 +(影)やめなさい ハイネ +ここまでです + +160 +00:10:32,946 --> 00:10:33,864 +(潮)ハッ! + +161 +00:10:33,989 --> 00:10:36,491 +(慎平)ぐっ… ああっ… + +162 +00:10:36,616 --> 00:10:37,909 +ううっ… + +163 +00:10:38,368 --> 00:10:39,453 +(潮)あっ… + +164 +00:10:39,619 --> 00:10:40,620 +(慎平)くっ… + +165 +00:10:40,746 --> 00:10:43,415 +(影)今 慎平君のこと +食べようとしたでしょ + +166 +00:10:43,915 --> 00:10:47,753 +(ハイネ)だって だって! +こいつら わしの食いもんを! + +167 +00:10:48,086 --> 00:10:49,796 +(影)だってじゃありません + +168 +00:10:50,213 --> 00:10:51,214 +プウ~ + +169 +00:10:52,090 --> 00:10:55,469 +(慎平)そんな… なんで… + +170 +00:10:56,136 --> 00:10:59,222 +(影)フフッ… +大丈夫ですよ ハイネ + +171 +00:10:59,890 --> 00:11:04,853 +小舟潮の遺体は +後で ちゃんと取り返しますから + +172 +00:11:05,979 --> 00:11:10,525 +これは食べたらダメですよ +大事な人質ですので + +173 +00:11:10,859 --> 00:11:12,068 +(2人)澪! + +174 +00:11:13,320 --> 00:11:14,321 +は? + +175 +00:11:14,863 --> 00:11:17,657 +(ハイネ)しつこい +分かってるっちゅうねん + +176 +00:11:18,200 --> 00:11:20,619 +ハア ハア ハア… + +177 +00:11:21,453 --> 00:11:24,956 +(影)ご心配なく +澪ちゃんは生きてます + +178 +00:11:25,415 --> 00:11:29,377 +ただし あなたたちが +一歩でも動いたら + +179 +00:11:29,503 --> 00:11:33,089 +このまま頭を +生卵のように割っちゃいます + +180 +00:11:33,507 --> 00:11:35,842 +(朱鷺子) +おい… どういうこっちゃ + +181 +00:11:36,343 --> 00:11:39,262 +澪には手ぇ出せへんて +言うたやないか! + +182 +00:11:39,846 --> 00:11:41,932 +(影)どういうことも何も + +183 +00:11:42,057 --> 00:11:44,976 +どうせ みんな +あしたまでの命ですし + +184 +00:11:45,477 --> 00:11:47,646 +何を… 言うてんの? + +185 +00:11:48,063 --> 00:11:53,693 +あした 夏祭りの最後の食餌で +ハイネの体を治す + +186 +00:11:54,027 --> 00:11:56,613 +お母さんを +生きられるようにするんや + +187 +00:11:57,364 --> 00:12:01,952 +後は 今までどおり… +それが お父さんの計画や + +188 +00:12:02,702 --> 00:12:04,287 +そうやろが! + +189 +00:12:04,579 --> 00:12:08,041 +(影)菱形家には +大変お世話になりました + +190 +00:12:08,333 --> 00:12:10,669 +でも それも もう終わりです + +191 +00:12:12,087 --> 00:12:13,672 +裏切ったな… + +192 +00:12:14,381 --> 00:12:16,132 +(朱鷺子)みんなをどないする気… +(窓)朱鷺子! + +193 +00:12:16,299 --> 00:12:17,175 +(銃声) + +194 +00:12:19,970 --> 00:12:20,804 +(影)ワオ! + +195 +00:12:24,057 --> 00:12:26,726 +お兄… ちゃん? + +196 +00:12:27,018 --> 00:12:30,856 +(影)お父様も +すべて了解済みですよ + +197 +00:12:33,316 --> 00:12:34,359 +(銃声) + +198 +00:12:36,361 --> 00:12:39,990 +(荒い息) + +199 +00:12:40,323 --> 00:12:43,577 +(南方竜之介りゅうのすけ)ハア ハア ハア… + +200 +00:12:44,160 --> 00:12:48,540 +(竜之介) +あかん もう 僕の意識が… + +201 +00:12:48,874 --> 00:12:51,167 +お… お姉ちゃん… + +202 +00:12:54,045 --> 00:12:54,880 +(竜之介)あ… + +203 +00:12:55,463 --> 00:12:57,841 +(凸村哲とつむらてつ) +おい あんた… 大丈夫か? + +204 +00:12:57,966 --> 00:12:59,593 +すごい血ぃや + +205 +00:13:00,468 --> 00:13:05,307 +(竜之介) +凸村… よかった 彼は人間や + +206 +00:13:06,600 --> 00:13:08,935 +僕は ここまでや + +207 +00:13:09,728 --> 00:13:12,522 +ごめん お姉ちゃん… + +208 +00:13:14,232 --> 00:13:15,525 +(南方ひづる)うっ… + +209 +00:13:18,570 --> 00:13:19,863 +竜之介… + +210 +00:13:20,447 --> 00:13:24,618 +あんたは 潮ちゃんの葬儀におった +Hカップの… + +211 +00:13:25,076 --> 00:13:27,245 +Gだ ボケ! うぐっ… + +212 +00:13:27,454 --> 00:13:29,664 +ゴホッ… 小舟澪はどうした? + +213 +00:13:29,789 --> 00:13:30,749 +(凸村)あっ… + +214 +00:13:30,874 --> 00:13:32,626 +(ひづる)一緒だったはずだろう? + +215 +00:13:33,293 --> 00:13:36,296 +(凸村) +バ… バケモンが連れてった + +216 +00:13:37,297 --> 00:13:39,883 +赤ちゃんのバケモンが +いっぱい出てきて… + +217 +00:13:40,884 --> 00:13:42,177 +拳銃はどうした? + +218 +00:13:42,636 --> 00:13:44,429 +(凸村)多分 落とした + +219 +00:13:44,971 --> 00:13:48,224 +銃抜いてよお +ヤツらに撃とうとしたけど + +220 +00:13:49,351 --> 00:13:53,271 +転んで… 俺… そんで走って + +221 +00:13:53,563 --> 00:13:55,482 +そっから もう分からへん + +222 +00:13:56,775 --> 00:13:58,610 +(ひづる)逃げて正解だったな + +223 +00:13:58,735 --> 00:13:59,569 +(凸村)えっ? + +224 +00:14:00,320 --> 00:14:02,656 +(ひづる)君に… 頼みがある + +225 +00:14:03,198 --> 00:14:08,411 +私は もう歩けない +だから私を運んでくれたまえよ + +226 +00:14:08,620 --> 00:14:10,872 +あ… ああ! 今すぐ病院に… + +227 +00:14:11,039 --> 00:14:12,290 +違う + +228 +00:14:12,874 --> 00:14:16,086 +この洞窟の 一番奥へだ + +229 +00:14:17,504 --> 00:14:18,505 +(銃声) + +230 +00:14:21,800 --> 00:14:22,801 +(慎平)ダメだ… + +231 +00:14:23,677 --> 00:14:27,639 +これを… +これを現実にしちゃダメだ + +232 +00:14:28,098 --> 00:14:29,307 +(ハイネ)潮 + +233 +00:14:30,350 --> 00:14:34,437 +こっちに来い ゆっくりとな + +234 +00:14:35,647 --> 00:14:36,648 +お前ら… + +235 +00:14:37,524 --> 00:14:38,858 +許さん + +236 +00:14:39,401 --> 00:14:43,571 +(影)許さなければ何です? +澪ちゃんが死にますよ + +237 +00:14:45,281 --> 00:14:46,282 +来なさい + +238 +00:14:49,744 --> 00:14:51,788 +(慎平)や… やめろ + +239 +00:14:52,497 --> 00:14:54,249 +そいつに手ぇ出すな + +240 +00:14:54,374 --> 00:14:56,710 +お前 人を食いたいんやろ? + +241 +00:14:56,835 --> 00:14:58,545 +だったら 俺を食えよ! + +242 +00:15:02,007 --> 00:15:05,760 +かっこよく死のうなんて +ムダなんやから + +243 +00:15:08,179 --> 00:15:09,097 +がっ… + +244 +00:15:10,056 --> 00:15:10,890 +ハッ… + +245 +00:15:11,307 --> 00:15:12,392 +(慎平)ぐううっ… + +246 +00:15:13,018 --> 00:15:16,813 +(ハイネ)劣化した野良 +言うたんは訂正しちゃる + +247 +00:15:16,938 --> 00:15:20,525 +そんなんが根来を倒せるとは思えん + +248 +00:15:20,650 --> 00:15:25,447 +おまんは劣化とは逆じゃ +むしろ成長しておる + +249 +00:15:26,197 --> 00:15:27,032 +(潮)うっ… + +250 +00:15:27,157 --> 00:15:29,159 +(ハイネ)ただ消すんは惜しなった + +251 +00:15:30,035 --> 00:15:32,746 +頭を直して使つこちゃる + +252 +00:15:33,038 --> 00:15:35,749 +あしたは人手が要るからのう + +253 +00:15:37,417 --> 00:15:40,211 +(潮)イヤ… 慎平! + +254 +00:15:40,795 --> 00:15:41,921 +やめてくれ! + +255 +00:15:42,255 --> 00:15:43,131 +(ハイネ)ん? + +256 +00:15:43,631 --> 00:15:46,593 +こやつの力を消すのは無理か + +257 +00:15:47,135 --> 00:15:51,056 +卵が先か 鶏が先か… + +258 +00:15:51,181 --> 00:15:53,808 +因果が円環を成しておるわ + +259 +00:15:54,851 --> 00:15:55,769 +ズル… + +260 +00:15:56,811 --> 00:15:58,730 +(影)君の その右目… + +261 +00:15:59,230 --> 00:16:03,943 +その目ぇは高次元の視点から +時間の流れを俯瞰フカンし + +262 +00:16:04,110 --> 00:16:07,280 +いくつもの並行世界を観測する + +263 +00:16:08,531 --> 00:16:09,365 +(慎平)あっ… + +264 +00:16:09,532 --> 00:16:11,576 +(影)そして 慎平君 + +265 +00:16:11,701 --> 00:16:16,956 +君は 君の観測した世界を +事実にする力がある + +266 +00:16:17,165 --> 00:16:20,210 +今 この世界は +君がレンダリングしている + +267 +00:16:20,335 --> 00:16:24,089 +まさに恐るべき神の力です + +268 +00:16:24,547 --> 00:16:28,468 +しかし 君には +その力を使いこなせてない + +269 +00:16:28,718 --> 00:16:32,680 +死という自意識の消失がなければ +作動しない― + +270 +00:16:32,806 --> 00:16:34,808 +不完全なもの + +271 +00:16:35,225 --> 00:16:40,772 +だから 要するに +最後まで君を殺さんかったらいい + +272 +00:16:41,064 --> 00:16:43,024 +簡単なことですね + +273 +00:16:43,358 --> 00:16:44,651 +(頭を潰す音) + +274 +00:16:47,821 --> 00:16:48,738 +ハッ… + +275 +00:16:49,656 --> 00:16:50,490 +(澪が落ちた音) + +276 +00:16:51,658 --> 00:16:53,326 +(影)君は あしたが終わるまで + +277 +00:16:53,451 --> 00:16:57,413 +ずっと ここで ただ息を吸って +吐いていてください + +278 +00:16:57,997 --> 00:17:00,125 +絶望しながらね + +279 +00:17:00,750 --> 00:17:03,461 +(荒い息) + +280 +00:17:04,629 --> 00:17:05,630 +澪… + +281 +00:17:05,797 --> 00:17:06,923 +(慎平)詰んだ + +282 +00:17:07,674 --> 00:17:09,509 +ループができなければ + +283 +00:17:09,801 --> 00:17:11,803 +もう二度と +やり直すことはできない + +284 +00:17:13,012 --> 00:17:17,517 +俺は また約束を破る +俺には誰も守れない + +285 +00:17:18,434 --> 00:17:20,603 +(慎平)ごめん 澪 + +286 +00:17:20,728 --> 00:17:23,148 +ごめん 潮… + +287 +00:17:24,941 --> 00:17:25,859 +(凸村)ぶはっ! + +288 +00:17:27,235 --> 00:17:28,194 +ひいい! + +289 +00:17:28,319 --> 00:17:30,989 +おっ… お取り込み中っすか! + +290 +00:17:31,239 --> 00:17:32,323 +(銃声) +(影)とつむ… + +291 +00:17:37,412 --> 00:17:38,830 +(慎平)南雲なぐも先生! + +292 +00:17:41,875 --> 00:17:44,836 +(ひづる)最後の… 一発だ + +293 +00:17:47,797 --> 00:17:48,631 +(銃声) + +294 +00:17:55,513 --> 00:17:56,347 +(凸村)ひいっ! + +295 +00:17:56,472 --> 00:17:57,473 +(銃声) + +296 +00:17:58,975 --> 00:18:00,810 +(影)危ない 危ない + +297 +00:18:00,935 --> 00:18:04,105 +もう少しで +慎平君を殺されるところでした + +298 +00:18:04,647 --> 00:18:08,318 +(慎平)凸村さん… +なっ 南雲先生… + +299 +00:18:08,484 --> 00:18:12,614 +(影)これでもう +我々の邪魔をする者はいない + +300 +00:18:12,739 --> 00:18:15,491 +(慎平)ありがとう… ございます + +301 +00:18:16,618 --> 00:18:17,452 +(影)なに? + +302 +00:18:17,702 --> 00:18:18,578 +がはっ! + +303 +00:18:21,039 --> 00:18:24,584 +おかげで… ぐっ… +飲めました + +304 +00:18:24,876 --> 00:18:26,461 +(影)あっ! 君… + +305 +00:18:27,462 --> 00:18:28,963 +慎平… + +306 +00:18:30,798 --> 00:18:32,300 +2人とも聞いてくれ + +307 +00:18:32,759 --> 00:18:33,760 +(2人)ん? + +308 +00:18:34,302 --> 00:18:37,055 +(慎平) +俺たちのうち誰かが死んだり + +309 +00:18:37,180 --> 00:18:39,766 +取り返しのつかないケガを +負ったりしたら + +310 +00:18:39,891 --> 00:18:41,643 +俺は すぐにループして やり直す + +311 +00:18:41,768 --> 00:18:42,602 +(窓)あっ… +(潮)えっ? + +312 +00:18:43,186 --> 00:18:45,980 +お… お前が +自分で死ぬってことか? + +313 +00:18:46,105 --> 00:18:47,190 +どうやって? + +314 +00:18:47,315 --> 00:18:49,192 +(慎平)そん時は これを使う + +315 +00:18:50,151 --> 00:18:54,197 +(窓)おま… それ 昇汞しょうこう! +持ってきたんかよ + +316 +00:18:54,405 --> 00:18:56,699 +この毒薬 致死量は? + +317 +00:18:56,866 --> 00:18:59,327 +(窓)1滴飲んだだけでもあかんわ + +318 +00:18:59,786 --> 00:19:03,081 +(慎平)じゃあ 全部飲んだら +確実に逝けるな? + +319 +00:19:04,082 --> 00:19:06,000 +ただし… 苦しむぞ + +320 +00:19:07,001 --> 00:19:10,922 +(慎平)ああ… +使うことにならんよう祈るよ + +321 +00:19:11,923 --> 00:19:14,926 +(慎平)がはっ! あああ… + +322 +00:19:15,718 --> 00:19:20,265 +(影)毒… ですか +君 死に慣れてますね + +323 +00:19:21,432 --> 00:19:25,728 +まさか慎平君 +何回も ここまで来てますか? + +324 +00:19:26,562 --> 00:19:29,065 +(慎平)ぐっ… うう… + +325 +00:19:29,190 --> 00:19:32,819 +初見で余裕じゃ クソ野郎 + +326 +00:19:33,486 --> 00:19:37,407 +(影)ほう… +まさか これほどの覚悟とは + +327 +00:19:38,199 --> 00:19:44,956 +ええか… 俺は… +何遍でも何遍でも やり直す + +328 +00:19:45,164 --> 00:19:48,459 +(荒い息) + +329 +00:19:48,584 --> 00:19:53,006 +そんで最後に… お前らを倒す + +330 +00:19:53,339 --> 00:19:56,050 +ぜ… 絶対や + +331 +00:19:56,759 --> 00:19:57,593 +(ハイネ)おい! + +332 +00:19:57,719 --> 00:20:00,346 +(影) +もう 手の施しようがありません + +333 +00:20:00,471 --> 00:20:02,473 +申し訳ありません ハイネ + +334 +00:20:02,849 --> 00:20:04,559 +そいつは もうよい + +335 +00:20:04,934 --> 00:20:05,768 +(影)ん? + +336 +00:20:06,102 --> 00:20:07,979 +(ハイネ)見よ こやつ… + +337 +00:20:08,563 --> 00:20:12,900 +さっきから +わしの侵食を押し戻しよるわ! + +338 +00:20:13,609 --> 00:20:18,448 +慎平が… 命懸けてる時に + +339 +00:20:18,865 --> 00:20:23,369 +寝てる場合や… ないんじゃあ! + +340 +00:20:23,911 --> 00:20:28,082 +うぬっ… +こやつ 逆に わしを侵食しとる + +341 +00:20:28,791 --> 00:20:32,295 +まさか貴様… 貴様が卵か? + +342 +00:20:32,795 --> 00:20:35,548 +殺せ! わしごとで構わん! + +343 +00:20:35,923 --> 00:20:36,758 +(潮)ハッ… + +344 +00:20:39,302 --> 00:20:40,428 +(影)消えた? + +345 +00:20:41,846 --> 00:20:46,684 +(ハイネ) +おのれ… 連れていきよった + +346 +00:20:51,022 --> 00:20:51,856 +潮! + +347 +00:20:52,357 --> 00:20:53,566 +慎平! + +348 +00:20:54,108 --> 00:20:56,903 +大丈夫や もう離さへん + +349 +00:20:57,236 --> 00:21:01,616 +(潮)ごめん 慎平 +私のせいで みんなが… 澪が… + +350 +00:21:01,741 --> 00:21:02,575 +違う! + +351 +00:21:03,076 --> 00:21:04,035 +ハッ… + +352 +00:21:04,619 --> 00:21:08,498 +まだ後ろは見やんでいい +今だけ見てろ + +353 +00:21:09,207 --> 00:21:13,878 +ヤツらを倒す +たとえ俺の命が尽きてもな + +354 +00:21:16,047 --> 00:21:20,176 +(潮)私 何回でも どこへでも行く + +355 +00:21:21,302 --> 00:21:23,137 +慎平と一緒に + +356 +00:21:29,936 --> 00:21:33,564 +つまり君は タイムトラベラーだ + +357 +00:21:34,023 --> 00:21:34,857 +あっ… + +358 +00:21:36,692 --> 00:21:37,527 +はい + +359 +00:21:37,652 --> 00:21:38,778 +(根津銀次郎ねづぎんじろう)はい? + +360 +00:21:42,657 --> 00:21:43,491 +ん? + +361 +00:21:43,866 --> 00:21:44,992 +あ… + +362 +00:21:46,411 --> 00:21:47,245 +はい + +363 +00:21:48,246 --> 00:21:51,541 +今 未来から戻ってきました + +364 +00:21:55,169 --> 00:21:57,171 +♪~ + +365 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..1674eccdc6 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.jp.srt" @@ -0,0 +1,1778 @@ +1 +00:00:10,866 --> 00:00:12,076 +(南方みなかたひづる)潮うしお? + +2 +00:00:12,409 --> 00:00:13,828 +(小舟こふね潮)ひづるさ~ん! +(ひづる)あっ… + +3 +00:00:14,411 --> 00:00:18,249 +(潮)よかった +ひづるさんが… 生き返った + +4 +00:00:18,374 --> 00:00:19,208 +(網代慎平あじろしんぺい)あっ… + +5 +00:00:19,583 --> 00:00:21,585 +待って 根津ねづさん! 話を… + +6 +00:00:21,710 --> 00:00:24,547 +(根津銀次郎ぎんじろう)こいつは +昨日死んだ小舟の娘やないか + +7 +00:00:24,839 --> 00:00:27,424 +お前は やっぱり 影の仲間か! + +8 +00:00:27,716 --> 00:00:29,552 +(ひづる)よせ 根津 早まるな + +9 +00:00:29,677 --> 00:00:30,886 +(根津)ん? +(慎平)あっ… + +10 +00:00:33,013 --> 00:00:34,723 +私は死んだのか? + +11 +00:00:36,892 --> 00:00:37,810 +はい + +12 +00:00:40,813 --> 00:00:41,814 +(ひづる)なるほど + +13 +00:00:42,690 --> 00:00:45,401 +君が観測する世界が事実になる + +14 +00:00:45,776 --> 00:00:47,695 +四本腕が そう言ったんだな? + +15 +00:00:47,820 --> 00:00:48,696 +(慎平)ええ + +16 +00:00:49,280 --> 00:00:52,366 +でも なんで俺に +そんな力があるんか… + +17 +00:00:53,284 --> 00:00:55,995 +(ひづる)君の右目が +元々 ハイネのものならば― + +18 +00:00:57,830 --> 00:01:00,624 +その目は影でできている +ということだ + +19 +00:01:01,000 --> 00:01:01,834 +(慎平)あっ… + +20 +00:01:01,959 --> 00:01:03,919 +(ひづる)いつプリントされたか +覚えてないのかね? + +21 +00:01:04,879 --> 00:01:06,463 +いつの間にかで… + +22 +00:01:07,173 --> 00:01:10,176 +島に帰って来てからやとは +思うんですけど + +23 +00:01:10,843 --> 00:01:15,264 +(ひづる)ふむ… 今 私の中で +すべて つながった + +24 +00:01:15,639 --> 00:01:19,727 +その目を網代慎平に授けたのは +潮 君だな + +25 +00:01:20,686 --> 00:01:22,229 +わ… 私が? + +26 +00:01:22,354 --> 00:01:23,772 +どういうことですか? + +27 +00:01:25,900 --> 00:01:29,069 +(ひづる)君は前回の失敗の原因を +何だと考えている? + +28 +00:01:29,403 --> 00:01:32,198 +1つは澪みおの影を倒した後― + +29 +00:01:32,323 --> 00:01:35,034 +先生たちと別行動を取ったことだと +思います + +30 +00:01:35,576 --> 00:01:38,495 +できるなら 今回は +みんなで協力したいです + +31 +00:01:38,871 --> 00:01:39,705 +(根津)なっ… + +32 +00:01:39,830 --> 00:01:41,207 +私も同意見だ + +33 +00:01:41,582 --> 00:01:42,666 +おい ひづる! + +34 +00:01:48,714 --> 00:01:49,673 +(2人)あっ! + +35 +00:01:57,389 --> 00:02:00,226 +(根津)むう… こっ こいつは… + +36 +00:02:00,559 --> 00:02:03,187 +根津… 潮は味方だよ + +37 +00:02:03,312 --> 00:02:05,481 +彼女が最後まで +味方だったからこそ… + +38 +00:02:06,357 --> 00:02:08,734 +(潮)南雲なぐも先生 聞こえますか? + +39 +00:02:09,026 --> 00:02:10,486 +(ひづる)あのメッセージと + +40 +00:02:10,945 --> 00:02:13,697 +網代慎平の右目が +今 ここにあるのだ + +41 +00:02:14,323 --> 00:02:15,449 +君を信じるよ + +42 +00:02:15,574 --> 00:02:16,408 +あっ… + +43 +00:02:16,867 --> 00:02:18,118 +先生… + +44 +00:02:18,994 --> 00:02:22,248 +フィクションを +心から信じられるのが人の業ごうだ + +45 +00:02:22,498 --> 00:02:25,668 +カネしかり 宗教しかり +物語しかり… + +46 +00:02:26,043 --> 00:02:28,337 +だから私は小説家なのだ + +47 +00:02:29,463 --> 00:02:31,465 +私のはフィクションちゃいます + +48 +00:02:31,590 --> 00:02:33,592 +(ひづる) +フッ… 分かっているとも + +49 +00:02:33,717 --> 00:02:36,053 +(慎平) +先生が笑ったの 初めて見た + +50 +00:02:36,637 --> 00:02:40,516 +チッ… お前らも +命懸けとるっちゅうわけかい + +51 +00:02:41,100 --> 00:02:45,854 +(ひづる)四本腕の目的は +ハイネを復活させることなのか + +52 +00:02:46,313 --> 00:02:48,148 +(慎平)四本腕は夏祭りに + +53 +00:02:48,274 --> 00:02:51,193 +大勢の人を +ハイネに食べさせていました + +54 +00:02:51,443 --> 00:02:53,904 +その儀式の先に何があるんか… + +55 +00:02:54,363 --> 00:02:56,198 +確か エンディングって… + +56 +00:02:56,657 --> 00:03:00,202 +(根津)あのバカデカい体が +ヤツの本体 ヒルコ様なんや + +57 +00:03:00,953 --> 00:03:04,123 +しおりの足元の影が +その一部に過ぎやんなら + +58 +00:03:04,248 --> 00:03:08,419 +しおりを いくら殺しても +死なんかった説明がつか + +59 +00:03:08,961 --> 00:03:13,799 +けど しおりの戦闘能力は高くない +歩けるっちゅうだけで… + +60 +00:03:14,008 --> 00:03:17,720 +ヒルコ様は弱ってて +あの洞窟から動けやんのです + +61 +00:03:18,304 --> 00:03:20,264 +(慎平)こういうことだろうか… + +62 +00:03:22,224 --> 00:03:23,058 +(ハイネ)ゴホッ… + +63 +00:03:28,063 --> 00:03:29,606 +君たちのプランは? + +64 +00:03:30,190 --> 00:03:34,111 +(慎平)今すぐにでも地下に潜って +本体を たたきたいですけども + +65 +00:03:34,653 --> 00:03:37,948 +あの四本腕を +確実に倒す目算がないと + +66 +00:03:38,073 --> 00:03:39,742 +二の舞になりそうです + +67 +00:03:39,992 --> 00:03:43,912 +何より 澪が心配ですし +窓そうたちのことも… + +68 +00:03:44,496 --> 00:03:46,457 +何から手をつけるべきか + +69 +00:03:46,582 --> 00:03:47,875 +私は… + +70 +00:03:48,417 --> 00:03:51,962 +前回と同じように コバマートで +しおりを捕まえてほしい + +71 +00:03:52,087 --> 00:03:52,921 +あっ… + +72 +00:03:53,088 --> 00:03:56,592 +しかし 殺せやんのやぞ +捕らえてどないする? + +73 +00:03:56,717 --> 00:04:00,512 +(潮)それなんやけど +あいつを消せるかも + +74 +00:04:01,555 --> 00:04:03,557 +♪~ + +75 +00:05:28,517 --> 00:05:30,519 +~♪ + +76 +00:05:35,607 --> 00:05:37,359 +(弔問客たちの話し声) + +77 +00:05:37,484 --> 00:05:41,321 +(小舟澪)うん +昨日よりは大丈夫になったよ + +78 +00:05:43,907 --> 00:05:46,785 +慎しんちゃんが帰ってきてくれたから + +79 +00:05:49,288 --> 00:05:50,247 +(菱形朱鷺子ひしがたときこ)そう… + +80 +00:05:53,584 --> 00:05:55,627 +(菱形千登勢ちとせ) +あら どないしたん? 窓 + +81 +00:05:56,378 --> 00:05:59,506 +(菱形窓) +親父おやじに用や 潮のことでな + +82 +00:06:00,883 --> 00:06:03,218 +(菱形青銅せいどう) +出ていけ そんな時間はない + +83 +00:06:03,510 --> 00:06:04,470 +(千登勢)青せいさん + +84 +00:06:04,595 --> 00:06:05,929 +(青銅)お前は気にしなくていい + +85 +00:06:06,472 --> 00:06:09,266 +時間ないんやったら +作っちゃって ねっ? + +86 +00:06:11,101 --> 00:06:12,227 +(ため息) + +87 +00:06:12,895 --> 00:06:14,688 +(青銅)根来ねごろ君 あとは頼む + +88 +00:06:15,189 --> 00:06:16,064 +うっ… + +89 +00:06:19,485 --> 00:06:20,736 +親父! + +90 +00:06:22,988 --> 00:06:27,075 +今夜10時に私の部屋に来い +5分だけ取ってやる + +91 +00:06:27,534 --> 00:06:28,535 +(ドアの閉まる音) + +92 +00:06:31,038 --> 00:06:32,789 +ありがとう お母さん + +93 +00:06:33,123 --> 00:06:35,375 +(千登勢) +ええけど… 何の話なん? + +94 +00:06:35,667 --> 00:06:37,836 +(窓)いや… ちょっとな + +95 +00:06:39,922 --> 00:06:44,009 +(青銅)そうだ 網代慎平が +影の病について調べている + +96 +00:06:44,801 --> 00:06:46,512 +一体 どうなってる? + +97 +00:06:46,678 --> 00:06:50,224 +先日の小舟潮といい +南方ひづるといい + +98 +00:06:50,432 --> 00:06:53,977 +なぜ ここにきて +嗅ぎ回る連中が現れたのかね? + +99 +00:06:54,561 --> 00:06:56,772 +(電話の声) +南方ひづるが帰ってきたのは + +100 +00:06:56,897 --> 00:06:59,566 +偶然とは考えにくいですね + +101 +00:06:59,691 --> 00:07:03,445 +慎平君のほうは 潮ちゃんが +連絡を取っていたんでしょう + +102 +00:07:03,779 --> 00:07:06,365 +(青銅)影の潮を +完全に消しそびれた揚げ句 + +103 +00:07:06,490 --> 00:07:09,159 +行方不明になったというのは +本当か? + +104 +00:07:09,535 --> 00:07:13,330 +(電話の声)安心しなさい +必ず見つけて消しますよ + +105 +00:07:13,455 --> 00:07:15,541 +まずは家族から探ってます + +106 +00:07:15,666 --> 00:07:17,376 +(青銅)小舟家を全員 影に? + +107 +00:07:17,918 --> 00:07:21,922 +(電話の声)そのつもりです +網代慎平を含めてね + +108 +00:07:22,172 --> 00:07:25,342 +ん? どうしました? +すぐ行きます + +109 +00:07:26,134 --> 00:07:30,013 +もしもし? すみません +母が呼んでるそうなので失礼します + +110 +00:07:30,138 --> 00:07:31,390 +(通話が切れた音) + +111 +00:07:31,515 --> 00:07:32,808 +(ため息) + +112 +00:07:33,976 --> 00:07:36,270 +フンッ マザコンめ + +113 +00:07:36,812 --> 00:07:39,314 +(アナウンサー)今日は +紀の川市に中継が出ています + +114 +00:07:39,439 --> 00:07:43,485 +この季節の和歌山の特産物 +おいしい話題を伝えてくれ… + +115 +00:07:50,826 --> 00:07:53,287 +(ひづる)出番だ 竜之介りゅうのすけ + +116 +00:07:53,579 --> 00:07:55,747 +消せるかもって しおりをか? + +117 +00:07:55,914 --> 00:07:59,710 +さっき私 ハイネに頭ん中 +いじられそうになったんです + +118 +00:07:59,835 --> 00:08:01,461 +あいつが私の中に入ってきて + +119 +00:08:02,212 --> 00:08:04,423 +だから その経路を +逆にたどったら… + +120 +00:08:04,881 --> 00:08:06,717 +君にも同じことができると? + +121 +00:08:06,842 --> 00:08:10,429 +なんや よう分からんが +試す価値はありそうやな + +122 +00:08:10,554 --> 00:08:11,388 +(ひづる)ああ… + +123 +00:08:12,472 --> 00:08:14,850 +本当は この私の手で +葬りたいがな + +124 +00:08:15,559 --> 00:08:17,686 +前回 根津さんから聞いたんです + +125 +00:08:18,645 --> 00:08:22,649 +14年前 竜之介さんが +影に殺されたことや + +126 +00:08:23,191 --> 00:08:26,653 +遺体に +首を絞められた痕があったこと + +127 +00:08:27,195 --> 00:08:30,490 +竜之介さんを殺したのは +ハイネなのでは? + +128 +00:08:31,158 --> 00:08:35,203 +そうだ そして あの子は +私の友人だった + +129 +00:08:35,412 --> 00:08:36,538 +(慎平)えっ… +(潮)友達? + +130 +00:08:36,663 --> 00:08:38,165 +(バイブレーション音) + +131 +00:08:38,915 --> 00:08:40,125 +(慎平)あっ! 澪や + +132 +00:08:41,001 --> 00:08:43,754 +(ひづる)出たまえ +詳しい話は後にしよう + +133 +00:08:43,879 --> 00:08:47,049 +澪の声 聞きたい! +私が出ちゃろか? + +134 +00:08:47,299 --> 00:08:48,592 +(慎平)アホか! +(潮)うっ… + +135 +00:08:48,925 --> 00:08:50,344 +冗談やんけ + +136 +00:08:50,719 --> 00:08:51,553 +(慎平)生きてる + +137 +00:08:52,095 --> 00:08:55,515 +スマホのバイブレーションが +澪の生存を伝えてくれる + +138 +00:08:55,891 --> 00:08:58,352 +もう二度と澪を死なせるものか + +139 +00:08:59,519 --> 00:09:01,647 +(ひづる) +前回の行動をトレースすれば + +140 +00:09:01,772 --> 00:09:04,107 +今回も同じ結果になるはずだ + +141 +00:09:04,232 --> 00:09:06,777 +つまり プランBで +ハイネを捕らえられる + +142 +00:09:07,736 --> 00:09:12,616 +ハイネは私から 君を 朝子あさこを +すべてを奪った張本人だ + +143 +00:09:13,033 --> 00:09:17,204 +ハイネさえいなければ +小舟潮も 誰も死ななかったのだ + +144 +00:09:17,663 --> 00:09:19,414 +終わらせよう 竜之介 + +145 +00:09:21,500 --> 00:09:23,585 +(竜之介)了解 お姉ちゃん + +146 +00:09:32,302 --> 00:09:33,637 +準備いいですか? + +147 +00:09:33,762 --> 00:09:35,806 +お前が生まれる前からできとる + +148 +00:09:36,306 --> 00:09:37,766 +(潮)私は いつでもええで + +149 +00:09:38,558 --> 00:09:40,102 +(慎平)ハイネを消すんだ + +150 +00:09:40,602 --> 00:09:44,981 +四本腕が大事にしているハイネを今 +今日 ここで + +151 +00:09:45,273 --> 00:09:47,067 +そうすれば +あの夏祭りの終わりから + +152 +00:09:47,526 --> 00:09:48,610 +みんなを救える + +153 +00:09:48,735 --> 00:09:50,529 +(影の朝子)あっ ひづる! + +154 +00:09:50,862 --> 00:09:54,408 +夕食どきに すんませ… +あっ いや すまない + +155 +00:09:54,533 --> 00:09:55,492 +せっかくなので… + +156 +00:09:55,742 --> 00:09:58,453 +(影の朝子)ええ~! +かめへんのに そんなん + +157 +00:09:58,995 --> 00:10:00,664 +どうぞ 上がって + +158 +00:10:00,956 --> 00:10:02,124 +(竜之介)では 失礼 + +159 +00:10:11,133 --> 00:10:12,801 +(慎平)もう人気ひとけはなくなった + +160 +00:10:13,343 --> 00:10:15,262 +出てきてええぞ 潮 + +161 +00:10:16,430 --> 00:10:18,098 +(潮)ほっと +(根津)おおっ… + +162 +00:10:18,849 --> 00:10:22,811 +変身したり 戦こうたり +お前さん プリキュアみたいやの + +163 +00:10:22,936 --> 00:10:24,104 +えっ ホンマ? + +164 +00:10:24,229 --> 00:10:28,400 +いやよお +幼稚園の時の夢 かなっと + +165 +00:10:28,525 --> 00:10:29,985 +(慎平) +プリキュア 知ってるんですか? + +166 +00:10:30,110 --> 00:10:31,903 +孫が昔 好きでな + +167 +00:10:32,362 --> 00:10:33,989 +あっ! すごいよ 慎平 + +168 +00:10:34,114 --> 00:10:34,948 +え? + +169 +00:10:35,073 --> 00:10:37,033 +(潮)すごいこと気ぃついた + +170 +00:10:43,999 --> 00:10:44,875 +(慎平)あっ… + +171 +00:10:45,375 --> 00:10:47,919 +四本腕に壊されたネイルガンか! + +172 +00:10:48,044 --> 00:10:49,337 +え… ええ? + +173 +00:10:49,463 --> 00:10:50,922 +ってことは 潮 お前 + +174 +00:10:51,506 --> 00:10:55,427 +前の周回でスキャンしたデータを +次のループに持ち越せるんか! + +175 +00:10:55,552 --> 00:10:56,386 +すごかろ? + +176 +00:10:56,887 --> 00:11:00,015 +ああ すごい… +お前 すごいぞ 潮 + +177 +00:11:00,140 --> 00:11:02,726 +その服も前回 +スキャンしたやつか + +178 +00:11:03,143 --> 00:11:04,394 +エッヘヘ + +179 +00:11:05,103 --> 00:11:08,523 +しかし 惜しいな +俺が これを壊されてなけりゃ… + +180 +00:11:08,648 --> 00:11:10,025 +(根津)まあ ええわいしょ + +181 +00:11:10,317 --> 00:11:13,403 +オリジナルは +わしが持っちゃあんねさけよお + +182 +00:11:13,528 --> 00:11:15,655 +(慎平) +根津さんが持参した2丁のうち + +183 +00:11:15,781 --> 00:11:18,992 +根津さんのをネイルガンA +俺のをネイルガンBとする + +184 +00:11:19,826 --> 00:11:21,953 +潮がネイルガンBを +改めてスキャン + +185 +00:11:22,662 --> 00:11:24,080 +(慎平)古いデータに +上書きしてから + +186 +00:11:24,206 --> 00:11:25,874 +(慎平)本物を消去 +(根津)おお… + +187 +00:11:25,999 --> 00:11:27,918 +(慎平)これでまた +Bが使えるように + +188 +00:11:28,210 --> 00:11:30,128 +ネイルガンAもコピーしたかったが + +189 +00:11:30,253 --> 00:11:33,131 +潮のストレージが +いっぱいだったので保留する + +190 +00:11:33,381 --> 00:11:35,801 +竜之介が入って5分経った + +191 +00:11:35,926 --> 00:11:39,596 +そろそろプランBに変更しますって +連絡 来るんちゃうか? + +192 +00:11:40,096 --> 00:11:42,641 +ええ そして2分後くらいに + +193 +00:11:42,766 --> 00:11:45,811 +あそこのベランダから +しおりが下りてきます + +194 +00:11:46,436 --> 00:11:48,980 +3本目が外れて +しおりは逃げますが + +195 +00:11:49,314 --> 00:11:52,400 +グリーンソフトの旗の所で +俺が捕まえて… + +196 +00:11:52,859 --> 00:11:54,402 +最後に私が消す + +197 +00:11:54,528 --> 00:11:55,362 +うん + +198 +00:11:55,695 --> 00:11:57,948 +まずは竜之介さんからの連絡を… + +199 +00:11:58,114 --> 00:11:59,741 +(窓ガラスが割れる音) + +200 +00:12:04,496 --> 00:12:05,497 +あっ… + +201 +00:12:07,457 --> 00:12:08,333 +え? + +202 +00:12:11,169 --> 00:12:12,128 +(竜之介)ぐはっ! + +203 +00:12:13,213 --> 00:12:14,130 +なっ… + +204 +00:12:14,589 --> 00:12:15,674 +ああっ… + +205 +00:12:16,216 --> 00:12:19,177 +にっ 逃げて… ください + +206 +00:12:19,553 --> 00:12:20,637 +(潮)南雲先生… +(慎平)待て! + +207 +00:12:21,346 --> 00:12:24,850 +(竜之介)ここは もう +今までの22日とは違う… + +208 +00:12:29,813 --> 00:12:33,608 +(影)やあ 皆さん おそろいで + +209 +00:12:34,693 --> 00:12:36,528 +(根津)ひ… ひづる! + +210 +00:12:36,903 --> 00:12:38,488 +(慎平) +あ… あり得ない + +211 +00:12:39,114 --> 00:12:42,450 +なんでや… +なんで お前が ここに! + +212 +00:12:43,243 --> 00:12:46,663 +(影) +ズルは いけませんねえ 慎平君 + +213 +00:12:47,080 --> 00:12:48,123 +なに? + +214 +00:12:48,790 --> 00:12:50,333 +(影のしおり) +あの時 言うたいしょ + +215 +00:12:52,294 --> 00:12:54,004 +“見つけた〟て + +216 +00:12:54,462 --> 00:12:56,131 +それは刻印じゃ + +217 +00:12:56,256 --> 00:12:58,341 +これから おまんが +どの世界に行こうが + +218 +00:12:58,466 --> 00:12:59,968 +すぐに見つけられる + +219 +00:13:00,093 --> 00:13:00,927 +ハッ… + +220 +00:13:01,094 --> 00:13:04,890 +分かるか? わしは ずっと +おまんを追い掛けてきた + +221 +00:13:05,056 --> 00:13:08,852 +目ぇ合おうたろ? +あの夏祭りの最後に + +222 +00:13:09,477 --> 00:13:10,312 +(慎平)ハッ! + +223 +00:13:10,437 --> 00:13:13,732 +(影のしおり) +わしもループできるんじゃ + +224 +00:13:13,899 --> 00:13:16,192 +おまんらが 今日 ここに来るんは + +225 +00:13:16,318 --> 00:13:20,280 +前回 竜之介の記憶を探った時に +分かっとったわ + +226 +00:13:20,405 --> 00:13:23,158 +そっ そんな アホな… + +227 +00:13:23,533 --> 00:13:26,369 +(影)観測者は2人も要りません + +228 +00:13:26,661 --> 00:13:28,038 +母か… + +229 +00:13:28,997 --> 00:13:30,332 +君か + +230 +00:13:30,457 --> 00:13:31,458 +(慎平)うっ… + +231 +00:13:32,000 --> 00:13:35,170 +(影) +最後に生き残ったほうが見る世界が + +232 +00:13:36,004 --> 00:13:37,130 +事実なのです! + +233 +00:13:38,757 --> 00:13:41,134 +来いや! ぶち殺しちゃるわ! + +234 +00:13:41,468 --> 00:13:42,719 +(根津)3発… + +235 +00:13:45,138 --> 00:13:45,972 +ケヘッ + +236 +00:13:46,973 --> 00:13:50,226 +(根津) +3本の影縫いが… 効かんやと! + +237 +00:13:51,686 --> 00:13:53,521 +(慎平)あ… かん + +238 +00:13:56,566 --> 00:13:57,567 +(影)うっ… + +239 +00:13:57,984 --> 00:14:00,153 +(潮) +全部スキャンしたら 私が消える + +240 +00:14:00,278 --> 00:14:01,947 +でも その腕1本! + +241 +00:14:06,117 --> 00:14:07,869 +(影のしおり)チッ… まあええ + +242 +00:14:08,161 --> 00:14:12,832 +(ハイネ)これは +あいさつ代わりじゃ 網代慎平 + +243 +00:14:12,958 --> 00:14:15,543 +何遍でも繰り返すがええ + +244 +00:14:16,044 --> 00:14:19,089 +そのたんびに わしは +おまんをたどり + +245 +00:14:19,214 --> 00:14:23,510 +ついに その力 封じてくれようぞ + +246 +00:14:23,635 --> 00:14:24,678 +(慎平)ハイネ… + +247 +00:14:24,803 --> 00:14:29,849 +甘かった 想定すべきだった +敵も同じ力を持っていると + +248 +00:14:30,016 --> 00:14:32,352 +あいつも夏祭りから来たんだ + +249 +00:14:32,477 --> 00:14:35,855 +2人を死なせてしまった… +俺の甘さのせいで + +250 +00:14:35,981 --> 00:14:37,065 +潮! 潮は? + +251 +00:14:37,524 --> 00:14:38,775 +(潮)ここ ここ! + +252 +00:14:39,484 --> 00:14:41,236 +ごめん 痛かった? 首 + +253 +00:14:41,361 --> 00:14:43,238 +できるだけ おもっきし +いったんやけど + +254 +00:14:43,613 --> 00:14:45,615 +よ… よかった 潮 + +255 +00:14:45,740 --> 00:14:47,951 +俺は平気や ようやってくれた + +256 +00:14:48,868 --> 00:14:52,205 +っていうか お前 自我は? +大丈夫か? + +257 +00:14:52,330 --> 00:14:56,167 +(潮)四本腕が誰なんか +分かればええと思おもたんやけどな + +258 +00:14:56,584 --> 00:14:58,128 +(潮)空っぽやった +(慎平)あっ… + +259 +00:14:58,837 --> 00:15:02,632 +(潮)あいつの体 データがない +どうやって動いてるんや + +260 +00:15:03,341 --> 00:15:04,509 +そうか… + +261 +00:15:05,218 --> 00:15:09,097 +(潮)でも 何やろ あいつ… +ハイネと同じにおいがした + +262 +00:15:09,681 --> 00:15:12,559 +(慎平)勝てると思うか? +ループする敵に + +263 +00:15:12,684 --> 00:15:13,852 +(潮)多分 ハイネは + +264 +00:15:13,977 --> 00:15:16,479 +慎平の力を利用して +ループしてるだけ + +265 +00:15:17,105 --> 00:15:19,983 +だから 次の始点も私らと同じはず + +266 +00:15:20,108 --> 00:15:21,192 +条件はイーブンや + +267 +00:15:21,985 --> 00:15:23,903 +勝てるよ! 私らなら + +268 +00:15:25,405 --> 00:15:26,239 +へっ? + +269 +00:15:27,032 --> 00:15:28,158 +(慎平)ありがとう + +270 +00:15:30,535 --> 00:15:35,165 +(雨の音) + +271 +00:15:36,541 --> 00:15:37,500 +(慎平)あ… + +272 +00:15:39,210 --> 00:15:40,128 +あれ? + +273 +00:15:41,004 --> 00:15:42,922 +(潮)ここって… うちやん + +274 +00:15:43,506 --> 00:15:45,508 +ループの始点が +ずれたんやとしても + +275 +00:15:45,633 --> 00:15:47,385 +私ら こんなとこおった? + +276 +00:15:47,802 --> 00:15:51,890 +いや… 変や +雨なんか降ってるはずない + +277 +00:15:52,015 --> 00:15:54,059 +22日は ずっと晴れやのに + +278 +00:15:54,225 --> 00:15:55,393 +(竜之介)ちょっと待って + +279 +00:15:55,518 --> 00:15:58,480 +ねえ ちょっと待ってよ +お姉ちゃん + +280 +00:16:05,028 --> 00:16:06,112 +今のは… + +281 +00:16:09,407 --> 00:16:12,035 +まさか… 南雲先生? + +282 +00:16:12,452 --> 00:16:16,664 +(潮)考えても始まらん +慎平 今の2人 追っ掛けよ! + +283 +00:16:16,831 --> 00:16:17,749 +おう… + +284 +00:16:20,001 --> 00:16:20,835 +ん? + +285 +00:16:21,961 --> 00:16:22,921 +あっ… + +286 +00:16:24,047 --> 00:16:25,256 +場面が変わった? + +287 +00:16:25,590 --> 00:16:28,802 +(竜之介) +あれ~? 今日は混んでるなあ + +288 +00:16:29,928 --> 00:16:33,389 +(小舟アラン)おお いらっしゃい +ひづる 竜之介 + +289 +00:16:33,765 --> 00:16:35,558 +やっぱり この2人 + +290 +00:16:35,683 --> 00:16:38,520 +ひづるさんと +双子の弟の竜之介さん + +291 +00:16:38,645 --> 00:16:39,854 +(潮)ど… どういうこと? + +292 +00:16:40,688 --> 00:16:43,983 +(慎平)最初に死んだ時 +似たようなことがあった + +293 +00:16:44,776 --> 00:16:45,985 +(網代暁美あけみ) +いらっしゃい 2名様? + +294 +00:16:46,111 --> 00:16:46,945 +あっ… + +295 +00:16:47,112 --> 00:16:49,447 +あっ なんで +エプロンなんかしてるんですか? + +296 +00:16:49,572 --> 00:16:50,406 +暁美さん + +297 +00:16:50,698 --> 00:16:51,533 +(暁美)今日は ちょうど + +298 +00:16:51,658 --> 00:16:54,494 +洋食コフネ +開店10周年記念日やねん + +299 +00:16:54,619 --> 00:16:57,122 +それで 島のみんなが +食べに来てくれててね + +300 +00:16:57,455 --> 00:17:00,125 +(竜之介)そうなんですか +おめでとうございます + +301 +00:17:00,250 --> 00:17:02,710 +ありがとう +だから私も手伝ってんの + +302 +00:17:03,002 --> 00:17:04,754 +お… お母さん + +303 +00:17:05,088 --> 00:17:07,632 +(潮) +ホンマや 暁美さんや すごっ! + +304 +00:17:07,757 --> 00:17:09,968 +やっぱり ここは過去か + +305 +00:17:10,885 --> 00:17:12,470 +14年前… + +306 +00:17:12,971 --> 00:17:14,889 +初めて俺が死んだ時 + +307 +00:17:15,014 --> 00:17:17,851 +澪が近くにいて +こんなことが起きたんや + +308 +00:17:18,351 --> 00:17:21,062 +お前が死んだ +プライベートビーチに俺もいて + +309 +00:17:21,187 --> 00:17:23,314 +過去の出来事を目の当たりにした + +310 +00:17:23,565 --> 00:17:25,608 +それは澪の記憶か… + +311 +00:17:25,733 --> 00:17:27,777 +じゃあ ここは南雲先生の記憶? + +312 +00:17:28,361 --> 00:17:30,446 +今日はデザート サービスやで + +313 +00:17:30,572 --> 00:17:32,073 +(竜之介)やった~! + +314 +00:17:32,407 --> 00:17:34,784 +(ひづる) +人が多くて不快なので帰ります + +315 +00:17:34,909 --> 00:17:36,661 +(朝子)ちょっと待った~! + +316 +00:17:36,828 --> 00:17:38,580 +朝子… おったんか + +317 +00:17:38,705 --> 00:17:41,040 +今日は コフネの +おめでたい日ぃやろ? + +318 +00:17:41,166 --> 00:17:42,917 +みんなで祝おらよお! + +319 +00:17:43,418 --> 00:17:46,337 +祝うのに +みんなで騒ぐ必要性を感じやん + +320 +00:17:46,671 --> 00:17:48,673 +来といて帰る必要もないねん! + +321 +00:17:48,840 --> 00:17:51,342 +ひづるには +人の心っちゅうもん ないん? + +322 +00:17:51,634 --> 00:17:54,470 +私は人やから +私の心は人の心やけど… + +323 +00:17:54,596 --> 00:17:58,266 +(慎平)南雲先生… +子供の頃から変わってないんだな + +324 +00:18:00,310 --> 00:18:01,144 +げっ… + +325 +00:18:01,728 --> 00:18:02,562 +あっ! + +326 +00:18:03,271 --> 00:18:06,566 +(雁切真砂人かりきりまさひと)洋食コフネ 10周年 +おめでとうございま~す! + +327 +00:18:06,858 --> 00:18:08,234 +お前が帰れ + +328 +00:18:08,359 --> 00:18:09,819 +あら! ひづるちゃん + +329 +00:18:09,944 --> 00:18:12,906 +私に会えて そんなにうれしい? +照れますねえ + +330 +00:18:13,323 --> 00:18:16,409 +(アラン) +おお 透とおる 真砂人 ありがとう + +331 +00:18:16,534 --> 00:18:18,620 +(雁切)いやあ +10年 あっちゅう間ですね + +332 +00:18:19,078 --> 00:18:22,457 +(網代透)アラン えっと… +いつも おいしいよ + +333 +00:18:22,582 --> 00:18:24,792 +これからも +そのままの味でいてください + +334 +00:18:24,918 --> 00:18:27,086 +あっ! ちょっと あんた +鏡 見てきた? + +335 +00:18:27,462 --> 00:18:29,631 +ヒゲ! それに寝癖も + +336 +00:18:29,756 --> 00:18:31,674 +あっ… ごめん 忘れた + +337 +00:18:31,925 --> 00:18:32,800 +(アランたちの笑い声) + +338 +00:18:32,926 --> 00:18:36,137 +(潮)お父さんまで来たよ! +こんな日あったんやなあ + +339 +00:18:36,804 --> 00:18:40,099 +(慎平) +うん… すごいな 動いてる + +340 +00:18:40,642 --> 00:18:44,062 +(慎平) +2人の声 しぐさ あんなだったな + +341 +00:18:44,729 --> 00:18:47,523 +(潮)慎平の両親って +何の仕事してたんやっけ? + +342 +00:18:47,899 --> 00:18:51,694 +(慎平) +水中考古学者 水に潜る仕事 + +343 +00:18:52,528 --> 00:18:55,365 +真砂人君 +いよいよ宮司さんになったなあ + +344 +00:18:55,490 --> 00:18:58,701 +ええ 初めてのことだらけですけど +何とかやってます + +345 +00:18:59,285 --> 00:19:01,371 +透君は どうな? 最近 + +346 +00:19:01,496 --> 00:19:04,457 +(透)前言ってたポイントに +潜ってみようと思ってます + +347 +00:19:04,582 --> 00:19:05,416 +(雁切)ほお + +348 +00:19:05,708 --> 00:19:08,836 +日都ヶ島ひとがしまは +歴史があって面白いですよ + +349 +00:19:08,962 --> 00:19:11,130 +移住して本当によかった + +350 +00:19:11,256 --> 00:19:12,632 +食べ物も おいしいしな + +351 +00:19:12,924 --> 00:19:15,843 +(一同の笑い声) + +352 +00:19:17,679 --> 00:19:20,098 +なあなあ 竜りゅう君 +ひづるの機嫌 悪ない? + +353 +00:19:20,682 --> 00:19:23,101 +うん… 実は僕のせいで + +354 +00:19:23,226 --> 00:19:24,060 +(ひづる)フンッ + +355 +00:19:24,352 --> 00:19:26,521 +お前なんぞに話すんやなかった + +356 +00:19:26,646 --> 00:19:27,522 +(朝子)えっ 何 何? + +357 +00:19:29,107 --> 00:19:33,027 +だって お姉ちゃんに +友達できたって言うから… + +358 +00:19:33,236 --> 00:19:34,070 +えっ? + +359 +00:19:34,237 --> 00:19:37,824 +信じられやんでしょ? +だから 僕 それ夢ちゃうか~て + +360 +00:19:37,949 --> 00:19:40,159 +お姉ちゃんにだけ +見えてるヤツちゃうか言うたら + +361 +00:19:40,285 --> 00:19:41,327 +怒ってしもて + +362 +00:19:41,452 --> 00:19:43,579 +(朝子)いやいや 竜君 それは… + +363 +00:19:43,705 --> 00:19:45,290 +(朝子)確かに信じられやんわ +(ひづる)おい + +364 +00:19:45,665 --> 00:19:48,543 +ウソウソ ごめん ひづる +私は信じるよ + +365 +00:19:48,668 --> 00:19:51,754 +ウソ? ウソつきに信じてもろても +うれしない + +366 +00:19:51,963 --> 00:19:54,799 +(竜之介)朝あさちゃんは +そういう意味で言うたん違ちごて… + +367 +00:19:54,924 --> 00:19:56,592 +(朝子)ええんよ 竜君 + +368 +00:19:56,926 --> 00:19:58,386 +なあ どんな人なん? + +369 +00:19:58,720 --> 00:20:01,764 +中学は全校生徒 20人もおらんし… + +370 +00:20:01,889 --> 00:20:04,058 +どこで新しく知り合うん? + +371 +00:20:04,392 --> 00:20:05,476 +タカノス山 + +372 +00:20:05,727 --> 00:20:06,728 +(慎平)ハッ! + +373 +00:20:07,895 --> 00:20:10,732 +(慎平)また… 場面が変わった + +374 +00:20:12,233 --> 00:20:14,152 +(潮)慎平 ここって… + +375 +00:20:14,277 --> 00:20:17,530 +(慎平)ああ… 旧菱形医院 + +376 +00:20:17,739 --> 00:20:19,741 +(竜之介) +ホンマに こんなとこで会おうたん? + +377 +00:20:20,283 --> 00:20:22,160 +(朝子)どこの子? 島の子? + +378 +00:20:22,285 --> 00:20:24,203 +(ひづる)多分な +(竜之介)多分? + +379 +00:20:24,662 --> 00:20:28,166 +それに恐らく +今の時代の人とちゃう + +380 +00:20:28,791 --> 00:20:33,046 +会うたら分かる +いっつも この時間に現れる + +381 +00:20:35,131 --> 00:20:36,049 +あっこ + +382 +00:20:36,382 --> 00:20:39,010 +あの2階の窓に +明かりがともるんや + +383 +00:20:39,385 --> 00:20:40,970 +(竜之介)やっぱ幽霊やろ それ + +384 +00:20:41,095 --> 00:20:43,222 +(朝子)ちょ… 気味悪すぎ! + +385 +00:20:43,389 --> 00:20:46,517 +ここって +お化け出るってウワサあるんよ + +386 +00:20:54,692 --> 00:20:56,152 +出やんねえ + +387 +00:20:56,569 --> 00:20:59,364 +き… 今日は 来やん日ぃなんかも + +388 +00:20:59,655 --> 00:21:03,201 +ひづる そろそろ帰らんと +親が心配するし + +389 +00:21:03,326 --> 00:21:05,995 +(竜之介) +暗なったら 帰り道 危ないよ + +390 +00:21:06,287 --> 00:21:08,581 +(ひづる) +私は 今日会うって約束した + +391 +00:21:09,290 --> 00:21:10,792 +約束は守る + +392 +00:21:11,542 --> 00:21:13,127 +ひづる~! + +393 +00:21:13,336 --> 00:21:15,588 +家うちまで送ってくよ 朝ちゃん + +394 +00:21:15,922 --> 00:21:19,342 +ああなったら お姉ちゃん +テコでも動かんから + +395 +00:21:40,363 --> 00:21:41,239 +(慎平)ハッ… + +396 +00:21:44,909 --> 00:21:47,078 +(慎平)ウソ… だろ + +397 +00:21:47,912 --> 00:21:49,038 +こんばんは + +398 +00:21:50,540 --> 00:21:51,541 +ハイネ + +399 +00:21:55,503 --> 00:21:57,505 +♪~ + +400 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..b3ef579e55 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.jp.srt" @@ -0,0 +1,1607 @@ +1 +00:00:01,816 --> 00:00:03,400 +(雷鳴) + +2 +00:00:06,153 --> 00:00:08,197 +(ハイネ)♪ようおこし + +3 +00:00:08,322 --> 00:00:12,952 +♪万年青おもとの白浜へ + +4 +00:00:13,702 --> 00:00:18,874 +♪遠い底より くだりける + +5 +00:00:19,375 --> 00:00:24,588 +♪迷い勇魚いさなが目にうつす + +6 +00:00:25,172 --> 00:00:30,678 +♪人の様さまならヒルコ様 + +7 +00:00:33,556 --> 00:00:35,558 +すまんのう ひづる + +8 +00:00:35,683 --> 00:00:39,770 +ひづるの友達に会おうてみたいて +わしが言うたんやのに + +9 +00:00:39,895 --> 00:00:41,063 +いざとなったら… + +10 +00:00:41,397 --> 00:00:43,524 +(南方みなかたひづる) +したくないことをする必要はない + +11 +00:00:44,150 --> 00:00:46,485 +(ハイネ) +やはり わしは ひづるだけでええ + +12 +00:00:49,697 --> 00:00:51,615 +ひづるは他の人とちゃう + +13 +00:00:52,199 --> 00:00:54,076 +ちゃう? 私が? + +14 +00:00:54,493 --> 00:00:57,830 +みんな わしを見たら +怖がって逃げよるが + +15 +00:00:57,955 --> 00:01:01,208 +おまんは逃げるどころか +追い掛けてきたろ + +16 +00:01:01,959 --> 00:01:06,463 +(小舟潮こふねうしお)旧病棟の2階… +14年前は普通に上がれたんやなあ + +17 +00:01:07,006 --> 00:01:09,925 +旧病棟のお化け +ウワサになってる + +18 +00:01:10,426 --> 00:01:13,888 +せやから こうやって会うんは +あかんて言われとるんじゃ + +19 +00:01:14,680 --> 00:01:15,514 +誰に? + +20 +00:01:16,307 --> 00:01:17,766 +シデサマじゃ + +21 +00:01:18,517 --> 00:01:20,519 +♪~ + +22 +00:02:46,063 --> 00:02:48,065 +~♪ + +23 +00:02:50,943 --> 00:02:53,737 +シデサマ… それは誰? + +24 +00:02:54,280 --> 00:02:57,533 +う~ん… ホンマは内緒やけどな + +25 +00:02:57,658 --> 00:02:59,702 +ひづるにやったら +ちょっとだけ教えちゃる + +26 +00:03:00,411 --> 00:03:02,705 +シデサマは欲と二人連れじゃ + +27 +00:03:02,830 --> 00:03:06,125 +せやさけ 腕が4本もありなさる + +28 +00:03:06,375 --> 00:03:07,209 +(網代慎平あじろしんぺい)あっ… + +29 +00:03:07,584 --> 00:03:08,919 +4本? + +30 +00:03:09,420 --> 00:03:10,587 +(ひづる)シデ… + +31 +00:03:11,297 --> 00:03:13,674 +四手… 紙垂しで… + +32 +00:03:14,133 --> 00:03:15,634 +あの四本腕のことや! + +33 +00:03:15,884 --> 00:03:17,720 +(おなかの鳴る音) +(ハイネ)むっ… + +34 +00:03:18,470 --> 00:03:19,388 +(ひづる)あっ そうそう… + +35 +00:03:19,513 --> 00:03:20,597 +(ハイネ)ん? +(ひづる)持ってきたで + +36 +00:03:21,140 --> 00:03:23,058 +(ひづる)ほら +(ハイネ)わあ! + +37 +00:03:23,350 --> 00:03:26,478 +これじゃ これじゃ! +ありがとう ひづる + +38 +00:03:26,603 --> 00:03:28,856 +どんな味か気になっとったんじゃ + +39 +00:03:28,981 --> 00:03:29,898 +フッ… + +40 +00:03:32,401 --> 00:03:33,319 +(慎平)あっ… + +41 +00:03:33,444 --> 00:03:35,154 +(ハイネ) +じゃあ わしが お母さんな + +42 +00:03:35,821 --> 00:03:37,823 +(ひづる)じゃあ 私は お姉さん + +43 +00:03:38,657 --> 00:03:40,576 +また別の日に飛んだのか + +44 +00:03:40,909 --> 00:03:45,998 +(潮)慎平 なんか あの子… +ホンマに あのハイネ? + +45 +00:03:46,790 --> 00:03:47,791 +(慎平)分からん + +46 +00:03:47,916 --> 00:03:51,962 +でも 見届けよう +この記憶の結末を + +47 +00:03:54,465 --> 00:03:55,966 +(ハイネ)どうした? ひづる + +48 +00:03:56,091 --> 00:03:57,801 +指を少し切った + +49 +00:03:57,926 --> 00:03:59,887 +(ハイネ)大丈夫か? 見せよ! + +50 +00:04:02,723 --> 00:04:04,558 +あっ ちょっと… + +51 +00:04:05,768 --> 00:04:08,812 +ハイネ? こしょばいよ + +52 +00:04:10,939 --> 00:04:12,524 +(おなかの鳴る音) + +53 +00:04:13,567 --> 00:04:17,696 +ひだるいんは イヤじゃ… +イヤじゃ… + +54 +00:04:18,614 --> 00:04:20,157 +イヤじゃあ… + +55 +00:04:20,574 --> 00:04:22,659 +最近 顔色悪いで + +56 +00:04:22,785 --> 00:04:25,120 +私のお菓子以外に 何か食べて… + +57 +00:04:25,746 --> 00:04:26,580 +ハイネ? + +58 +00:04:26,997 --> 00:04:29,750 +(ハイネ) +飢えで ぎょうさん死んだ… + +59 +00:04:30,167 --> 00:04:34,963 +大人が死んで +魚も捕れんようになった + +60 +00:04:35,714 --> 00:04:40,386 +夏になったら お父とうも お母かあも + +61 +00:04:40,511 --> 00:04:43,514 +きょうだいも みんな + +62 +00:04:43,680 --> 00:04:45,599 +死んでもうた + +63 +00:04:48,102 --> 00:04:49,186 +ひづる… + +64 +00:04:50,854 --> 00:04:52,272 +影も… + +65 +00:04:52,731 --> 00:04:57,111 +わ… わしの影も なでてくれ + +66 +00:04:59,696 --> 00:05:01,031 +ええから + +67 +00:05:04,993 --> 00:05:06,745 +んっ… ふ… + +68 +00:05:08,080 --> 00:05:11,834 +あったかいのう ひづるの手 + +69 +00:05:12,000 --> 00:05:13,460 +(ひづる)影で分かるん? + +70 +00:05:13,585 --> 00:05:14,420 +(ハイネ)うん + +71 +00:05:15,087 --> 00:05:17,339 +(ひづる) +次は もっと食べ物 持ってくる + +72 +00:05:17,756 --> 00:05:19,842 +ありがとう ひづる + +73 +00:05:20,259 --> 00:05:24,596 +ずうっと わしと +友達でおってくれ + +74 +00:05:24,972 --> 00:05:26,807 +(セミの鳴き声) +(慎平)夏になった… + +75 +00:05:30,394 --> 00:05:31,437 +(根津銀次郎ねづぎんじろう)おい! + +76 +00:05:33,730 --> 00:05:36,483 +南方んとこの娘か? + +77 +00:05:36,692 --> 00:05:38,444 +こんな藪やぶで何しとる? + +78 +00:05:38,861 --> 00:05:40,112 +歩いてます + +79 +00:05:40,237 --> 00:05:41,905 +(根津)見たら分かるわ + +80 +00:05:42,156 --> 00:05:46,869 +危ないっちゅう話 しとんねや +この辺はマムシが出るろ + +81 +00:05:47,494 --> 00:05:50,414 +では なぜ +あなたは大丈夫なんですか? + +82 +00:05:50,539 --> 00:05:51,582 +(根津)大丈夫ちゃうわ + +83 +00:05:52,124 --> 00:05:56,545 +大丈夫ちゃうさけ こうやって +わしが仕事しとるんやろがい + +84 +00:05:56,879 --> 00:06:01,216 +仕事の邪魔や! +歩くんやったら ちゃんと山道歩け + +85 +00:06:03,051 --> 00:06:04,386 +(朝子あさこ)えっ お菓子を? + +86 +00:06:04,511 --> 00:06:06,680 +(小早川達夫こばやかわたつお)うん +さっき いっぱい買こうてったで + +87 +00:06:06,805 --> 00:06:07,973 +今日はパーティーやろ? + +88 +00:06:08,265 --> 00:06:09,266 +(南方竜之介りゅうのすけ)はい + +89 +00:06:09,391 --> 00:06:12,936 +でも コバマート行くって +出てったっきり帰ってこやんくて + +90 +00:06:13,395 --> 00:06:16,190 +(達夫)あれ? +友達と食べる言うてたけどなあ + +91 +00:06:16,315 --> 00:06:17,900 +朝子ちゃんらのこととちゃうん? + +92 +00:06:18,358 --> 00:06:19,193 +えっ? + +93 +00:06:19,318 --> 00:06:21,320 +(朝子) +それ ホンマ? コバちゃん + +94 +00:06:22,654 --> 00:06:23,864 +(2人)タカノス山! + +95 +00:06:25,282 --> 00:06:27,075 +(竜之介)お姉ちゃ~ん! + +96 +00:06:28,285 --> 00:06:29,286 +ハア… + +97 +00:06:31,038 --> 00:06:33,165 +(竜之介) +飲みもん 持ってんのかな + +98 +00:06:34,082 --> 00:06:36,335 +どっかに倒れてたら どないしょ + +99 +00:06:36,585 --> 00:06:40,214 +夢中になったら +息すんのも忘れるような人やからな + +100 +00:06:40,339 --> 00:06:41,173 +ん? + +101 +00:06:41,965 --> 00:06:43,634 +(竜之介)何や? 今 誰か… + +102 +00:06:47,221 --> 00:06:48,055 +ん? + +103 +00:06:48,388 --> 00:06:50,557 +(ハイネ)ハア ハア… + +104 +00:06:51,642 --> 00:06:54,102 +(竜之介)赤い着物… 誰や? + +105 +00:06:55,521 --> 00:06:57,689 +(ハイネの荒い息) + +106 +00:06:58,148 --> 00:06:59,816 +(慎平)イヤな予感がする + +107 +00:07:00,275 --> 00:07:02,152 +この日は まさか… + +108 +00:07:02,319 --> 00:07:05,113 +(ハイネの荒い息) + +109 +00:07:05,864 --> 00:07:08,575 +(竜之介)まさか +お姉ちゃんが言うてた友達? + +110 +00:07:09,701 --> 00:07:10,536 +(竜之介)ねえ + +111 +00:07:10,994 --> 00:07:13,997 +あかん… 竜之介さん +行ったらあかん + +112 +00:07:14,915 --> 00:07:18,126 +大丈夫? 気分でも悪いん? + +113 +00:07:19,378 --> 00:07:20,212 +あっ… + +114 +00:07:20,629 --> 00:07:21,672 +南雲なぐも先生! + +115 +00:07:22,089 --> 00:07:22,923 +あっ… + +116 +00:07:24,049 --> 00:07:26,093 +ハア ハア… + +117 +00:07:26,552 --> 00:07:28,053 +誰か そこにおるんか? + +118 +00:07:28,428 --> 00:07:30,514 +えっ? 俺の声が聞こえた? + +119 +00:07:31,098 --> 00:07:32,474 +(ひづる)空耳か… + +120 +00:07:33,058 --> 00:07:35,394 +“ナグモセンセイ〟だと? + +121 +00:07:36,895 --> 00:07:38,897 +(慎平) +あかん… もう聞こえてへん + +122 +00:07:43,569 --> 00:07:46,071 +何? 今の光… + +123 +00:07:53,954 --> 00:07:56,498 +(ハイネ)フウ… ウウ… + +124 +00:07:56,665 --> 00:07:59,042 +(ハイネの荒い息) + +125 +00:07:59,334 --> 00:08:00,502 +(ひづる)竜之介… + +126 +00:08:01,169 --> 00:08:03,171 +なんで? ハイネ… + +127 +00:08:04,256 --> 00:08:06,675 +君が… やったんか? + +128 +00:08:07,759 --> 00:08:08,927 +ひづる… + +129 +00:08:14,266 --> 00:08:15,434 +ちゃう… + +130 +00:08:16,768 --> 00:08:17,978 +わしじゃない + +131 +00:08:18,895 --> 00:08:21,523 +わしじゃない… わしじゃない… + +132 +00:08:21,648 --> 00:08:25,569 +うああああ! + +133 +00:08:33,952 --> 00:08:36,371 +(慎平)目? ハイネの右目! + +134 +00:08:38,498 --> 00:08:40,250 +今の もしかして… + +135 +00:08:40,459 --> 00:08:45,631 +(ハイネ)いっ 痛い… +痛い… 痛い… 痛い… + +136 +00:08:45,964 --> 00:08:51,053 +痛い~! + +137 +00:08:52,429 --> 00:08:55,432 +(ひづる)竜之介… 竜之介! + +138 +00:08:56,016 --> 00:08:59,311 +なんで? なんで こんな… + +139 +00:09:00,228 --> 00:09:01,355 +ハイネ! + +140 +00:09:02,481 --> 00:09:04,066 +(子影)ア… +(ひづる)ハッ! + +141 +00:09:05,901 --> 00:09:06,735 +あっ… + +142 +00:09:07,402 --> 00:09:08,695 +野良ども… + +143 +00:09:09,696 --> 00:09:10,656 +(子影)ア… + +144 +00:09:11,490 --> 00:09:14,743 +(母影) +だえな? だえな? てきゃら + +145 +00:09:15,077 --> 00:09:16,953 +ほれ いっちょいなあ + +146 +00:09:17,079 --> 00:09:18,914 +(子影)アハハ! アハハハ! + +147 +00:09:22,459 --> 00:09:23,293 +ハッ! + +148 +00:09:23,710 --> 00:09:24,544 +(子影)ギャッ! + +149 +00:09:27,381 --> 00:09:28,215 +うう… + +150 +00:09:28,340 --> 00:09:29,424 +(ひづる)猟師… + +151 +00:09:30,592 --> 00:09:32,344 +(根津)何じゃ こら… + +152 +00:09:32,886 --> 00:09:34,846 +(根津)一体… +(ひづる)危険や 来るな! + +153 +00:09:34,971 --> 00:09:36,098 +(根津)ぬっ! +(ひづる)うっ… + +154 +00:09:38,684 --> 00:09:39,518 +あっ… + +155 +00:09:40,435 --> 00:09:42,312 +(影の根津)な… ん… + +156 +00:09:42,813 --> 00:09:45,691 +わ… わし? まっ まさか… + +157 +00:09:46,650 --> 00:09:49,194 +(竜之介)お… ねえ… ちゃん + +158 +00:09:51,822 --> 00:09:52,698 +ぐっ! + +159 +00:09:53,156 --> 00:09:54,282 +ぐあああ… + +160 +00:09:57,786 --> 00:09:58,620 +ウソ… + +161 +00:09:59,663 --> 00:10:00,580 +(根津)えっ… + +162 +00:10:01,206 --> 00:10:04,710 +うおおおお! + +163 +00:10:08,588 --> 00:10:10,173 +ううっ… + +164 +00:10:10,882 --> 00:10:12,551 +あ… あ… + +165 +00:10:13,135 --> 00:10:15,804 +なっ 何じゃ お前… + +166 +00:10:15,929 --> 00:10:16,805 +ん? + +167 +00:10:17,139 --> 00:10:19,599 +(子影)ア… アア… + +168 +00:10:19,933 --> 00:10:21,560 +(根津)アホな… + +169 +00:10:21,935 --> 00:10:23,729 +不死身か あいつら… + +170 +00:10:23,854 --> 00:10:27,023 +(竜之介) +こ… こんな所におったん + +171 +00:10:27,482 --> 00:10:29,609 +(竜之介)捜したで +(根津)お… おい! + +172 +00:10:31,653 --> 00:10:36,074 +(竜之介)飲みもん… +お姉ちゃんの分も買うちゃあるから + +173 +00:10:37,492 --> 00:10:42,706 +今日は僕らの… 誕生日やで +お姉ちゃん + +174 +00:10:43,331 --> 00:10:45,500 +いる… ひづるさんの中に + +175 +00:10:57,262 --> 00:10:59,097 +影の身体能力! + +176 +00:10:59,222 --> 00:11:02,809 +ハイネがはじけて +竜之介さんのデータが中に入った + +177 +00:11:03,894 --> 00:11:08,231 +(慎平)じゃあ 今 +先生を動かしてんのは竜之介… + +178 +00:11:08,356 --> 00:11:09,191 +あっ… + +179 +00:11:12,235 --> 00:11:13,361 +(慎平)えっ… 今のは? + +180 +00:11:21,745 --> 00:11:23,413 +ごめん お姉ちゃん + +181 +00:11:23,830 --> 00:11:26,333 +肩… 外れたかも… + +182 +00:11:27,709 --> 00:11:30,253 +お… おい! 大丈夫か? + +183 +00:11:30,670 --> 00:11:33,799 +しっかりせえ! おい… おい! + +184 +00:11:40,138 --> 00:11:42,098 +(駆ける足音) + +185 +00:11:52,943 --> 00:11:58,907 +(朝子の泣き声) + +186 +00:12:06,790 --> 00:12:07,707 +(ひづる)ハッ… + +187 +00:12:14,422 --> 00:12:18,510 +(ハイネ) +友達やから 1回だけ見逃しちゃる + +188 +00:12:18,844 --> 00:12:21,596 +次に会うたら殺す + +189 +00:12:25,517 --> 00:12:26,434 +(慎平)うっ… + +190 +00:12:27,185 --> 00:12:28,019 +痛っ… + +191 +00:12:29,104 --> 00:12:30,981 +君… 戻ったな? + +192 +00:12:31,106 --> 00:12:31,940 +(慎平)うう… + +193 +00:12:32,440 --> 00:12:34,901 +ここは… コバマート突入前! + +194 +00:12:35,193 --> 00:12:37,362 +ダ… ダメです 先生 + +195 +00:12:38,947 --> 00:12:41,324 +突入は… 中止です + +196 +00:12:42,450 --> 00:12:43,285 +(影のしおり)あっ… + +197 +00:12:44,411 --> 00:12:45,996 +私の家うち… + +198 +00:12:46,997 --> 00:12:48,790 +(影のしおり) +潮が慎平の首をはねて + +199 +00:12:48,915 --> 00:12:50,292 +ループしたんや + +200 +00:12:53,086 --> 00:12:55,255 +(影のしおり)パパ 今 何時? + +201 +00:12:55,380 --> 00:12:57,674 +(影の達夫) +えっと… 6時ちょうどやな + +202 +00:12:58,049 --> 00:13:01,428 +前は葬儀の骨拾う前から +始まったのに + +203 +00:13:01,553 --> 00:13:03,138 +始点が遅なっとるのう + +204 +00:13:03,680 --> 00:13:06,099 +(シデ) +ループの始点が遅なってるんは + +205 +00:13:06,266 --> 00:13:10,061 +慎平君の力が弱まってきてるから +かもしれませんね + +206 +00:13:10,395 --> 00:13:11,229 +うむ + +207 +00:13:11,354 --> 00:13:15,775 +観測可能な時間の限界が +死ぬたんびに狭まってきとるんじゃ + +208 +00:13:15,901 --> 00:13:17,652 +これは ええ発見じゃ + +209 +00:13:18,111 --> 00:13:19,654 +ほなら ヤツの言うとおり― + +210 +00:13:19,779 --> 00:13:22,616 +何遍も何遍も +ループさせちゃろやないか + +211 +00:13:22,782 --> 00:13:24,910 +限界を超えるまでな + +212 +00:13:27,829 --> 00:13:30,665 +(シデ)慎平君を +殺して 殺して 殺し続ければ + +213 +00:13:30,790 --> 00:13:32,667 +やがてループできなくなり + +214 +00:13:32,792 --> 00:13:35,128 +本当の死を迎えると? + +215 +00:13:35,837 --> 00:13:37,255 +そのとおり + +216 +00:13:37,380 --> 00:13:41,509 +ヤツの命 削りきるぞ +生け捕りよりも簡単や + +217 +00:13:42,010 --> 00:13:43,470 +のう? シデよ + +218 +00:13:44,220 --> 00:13:45,430 +(シデ)ええ + +219 +00:13:47,223 --> 00:13:50,393 +朝子ちゃん おかわり下さい + +220 +00:13:57,400 --> 00:13:58,735 +(戸の開く音) +(ひづる)あ… + +221 +00:13:59,027 --> 00:14:01,237 +先生 おなかすきませんか? + +222 +00:14:01,613 --> 00:14:02,948 +これ よかったら + +223 +00:14:04,157 --> 00:14:08,620 +君は変わった男だ +こんな時でも料理をする + +224 +00:14:09,829 --> 00:14:14,250 +あの日 先生の中に +竜之介さんが入ったんですね + +225 +00:14:14,793 --> 00:14:17,504 +初めは驚いたよ +じき慣れたがね + +226 +00:14:18,088 --> 00:14:20,632 +竜之介さんは 潮みたいに強いし + +227 +00:14:20,757 --> 00:14:22,968 +先生のおかげで何度救われたか… + +228 +00:14:23,343 --> 00:14:26,137 +(ひづる) +できるなら なるべく私が戦いたい + +229 +00:14:26,304 --> 00:14:29,099 +本当は竜之介を +ここに呼びたくないんだ + +230 +00:14:29,391 --> 00:14:31,559 +(慎平)弟思いなんですね 先生 + +231 +00:14:32,227 --> 00:14:33,603 +なぜ そうなる? + +232 +00:14:33,770 --> 00:14:36,898 +(慎平)俺も義妹いもうとがいるんで +何となく分かります + +233 +00:14:37,190 --> 00:14:41,861 +影と戦わせて 竜之介さんに +また怖い思いをさせたくないと + +234 +00:14:41,987 --> 00:14:42,988 +先生は思おもてる + +235 +00:14:43,780 --> 00:14:45,949 +君 それは俯瞰フカンしすぎだ + +236 +00:14:46,408 --> 00:14:47,826 +そう… ですか? + +237 +00:14:47,951 --> 00:14:49,285 +(ひづる) +私は ただ 自分のためだよ + +238 +00:14:50,328 --> 00:14:54,582 +あいつが本気で戦えば +私の体など 千切れ飛ぶだろう + +239 +00:14:55,000 --> 00:14:58,294 +あの時だって +肩は外れるわ 足は捻挫するわ + +240 +00:14:58,420 --> 00:15:02,173 +全身 筋肉痛で4~5日は +まともに動けなくなったのだ + +241 +00:15:03,008 --> 00:15:04,843 +たまったものじゃないだろう? + +242 +00:15:05,385 --> 00:15:06,219 +んっ… + +243 +00:15:06,594 --> 00:15:08,805 +あっ… 辛からいのダメでしたか? + +244 +00:15:08,930 --> 00:15:11,683 +いや うまい +昔 コフネで食べた味だ + +245 +00:15:12,684 --> 00:15:16,646 +今までの22日の夜は +澪みおの影がコフネに来たが + +246 +00:15:16,938 --> 00:15:18,606 +恐らく今回は ここに来る + +247 +00:15:19,524 --> 00:15:22,068 +影澪は澪を ほとんど無視している + +248 +00:15:22,193 --> 00:15:25,488 +オリジナルを殺すという +影の本能よりも優先する― + +249 +00:15:25,613 --> 00:15:26,614 +上からの命令 + +250 +00:15:27,323 --> 00:15:28,825 +つまり ハイネの命令だ + +251 +00:15:29,284 --> 00:15:31,036 +それを逆手に取るんですね + +252 +00:15:31,661 --> 00:15:32,495 +うむ + +253 +00:15:33,038 --> 00:15:34,372 +(慎平)この刻印… + +254 +00:15:34,497 --> 00:15:37,459 +ハイネには 俺の居場所も +バレてるんでしょうか? + +255 +00:15:38,001 --> 00:15:39,753 +(ひづる)それも これから分かる + +256 +00:15:39,919 --> 00:15:43,423 +敵もループしている以上 +初動で遅れは取れない + +257 +00:15:44,174 --> 00:15:46,676 +潮が記憶を追体験させれば― + +258 +00:15:46,801 --> 00:15:49,429 +みんなが +疑似的にループしたことになる + +259 +00:15:51,473 --> 00:15:53,808 +初手から最大戦力で迎え撃つ + +260 +00:15:56,061 --> 00:15:57,020 +(菱形窓ひしがたそう)あ… + +261 +00:15:58,021 --> 00:16:01,608 +(小舟澪) +ごめん… バケモンなんて言うて + +262 +00:16:01,858 --> 00:16:04,694 +お姉ちゃんは必死に戦ってたのに + +263 +00:16:04,819 --> 00:16:07,155 +(潮)あ~! 夏祭りの時な + +264 +00:16:07,280 --> 00:16:10,742 +ええねん ええねん +実際 バケモンみたいなもんやし + +265 +00:16:10,909 --> 00:16:11,910 +別に気にしてへ… + +266 +00:16:12,035 --> 00:16:13,328 +(澪)うわああん! + +267 +00:16:13,453 --> 00:16:16,664 +もう! 二度と会えやんと思てた + +268 +00:16:17,082 --> 00:16:19,000 +(澪の泣き声) + +269 +00:16:17,082 --> 00:16:21,127 +(潮)澪… +そんな泣かんでええがな + +270 +00:16:21,294 --> 00:16:23,963 +お姉ちゃん 私も戦う + +271 +00:16:24,214 --> 00:16:27,592 +慎しんちゃんや お姉ちゃんに +守られてばっかりはイヤや + +272 +00:16:27,967 --> 00:16:31,262 +澪 お前を連れてきたんは +お前の安全のためで… + +273 +00:16:31,387 --> 00:16:32,555 +(澪)慎ちゃん + +274 +00:16:32,889 --> 00:16:34,516 +やられてばっかりはイヤ! + +275 +00:16:35,934 --> 00:16:41,731 +(バイブレーション音) + +276 +00:16:42,857 --> 00:16:44,526 +(慎平)出ないな… アラン + +277 +00:16:44,776 --> 00:16:47,654 +いつもなら +もう帰ってる時間なのに + +278 +00:16:54,911 --> 00:16:56,037 +(潮)慎平? + +279 +00:16:56,287 --> 00:16:57,413 +(慎平)あっ… + +280 +00:16:58,748 --> 00:16:59,749 +大丈夫? + +281 +00:16:59,874 --> 00:17:03,253 +あっ ああ… +ちょっと緊張して + +282 +00:17:03,378 --> 00:17:04,838 +ホンマに やるん? + +283 +00:17:05,255 --> 00:17:07,632 +(ひづる) +作戦には リーダーが必要だ + +284 +00:17:08,133 --> 00:17:10,635 +みんな 君の話を聞きたがっている + +285 +00:17:12,428 --> 00:17:14,973 +やっぱ リーダーとか無理です 俺 + +286 +00:17:15,098 --> 00:17:16,850 +先生に まとめてもろたほうが… + +287 +00:17:17,225 --> 00:17:19,310 +(潮)慎平しかおらんやろが! +(慎平)うっ… + +288 +00:17:19,978 --> 00:17:21,771 +(潮)慎平の力がなかったら + +289 +00:17:21,896 --> 00:17:23,815 +みんな こうやって +集まってへんのやから + +290 +00:17:25,775 --> 00:17:29,154 +じゃ じゃあ その… えっと… + +291 +00:17:30,905 --> 00:17:34,534 +俺は 昔っから +物事を俯瞰するクセがあって… + +292 +00:17:34,659 --> 00:17:41,124 +こう もう1人の自分が高い所から +自分を見て 物を考えてる感じです + +293 +00:17:41,374 --> 00:17:46,546 +そしたら 自分の立ち位置とか +周りの状況とか いろいろ見渡せて + +294 +00:17:46,671 --> 00:17:49,716 +失敗しても +どっか他人事っていうか… + +295 +00:17:49,841 --> 00:17:52,760 +そうやって +うまいこと生きてるつもりでした + +296 +00:17:53,261 --> 00:17:56,514 +でも 潮が死んで +後悔しかないんです + +297 +00:17:56,639 --> 00:17:59,350 +なんで電話の1本も +してやんなかったのかとか + +298 +00:17:59,475 --> 00:18:01,686 +正月くらい帰ってくればとか + +299 +00:18:02,061 --> 00:18:05,690 +最後に頼まれたカレーを +ちゃんと作ってやればよかったとか + +300 +00:18:05,815 --> 00:18:08,109 +俯瞰してたはずやのに +できてなかった + +301 +00:18:09,402 --> 00:18:11,070 +俺は間違ってばっかりです + +302 +00:18:11,863 --> 00:18:16,451 +もう今更どうしようもないことを +悔やむんは ホンマつらいです + +303 +00:18:16,910 --> 00:18:20,205 +これから二度と後悔しない +なんてこと無理やろうけど + +304 +00:18:20,330 --> 00:18:22,540 +こんな気持ちにだけは +もう なりたくない + +305 +00:18:23,166 --> 00:18:24,334 +だから俺は + +306 +00:18:24,459 --> 00:18:28,171 +ちょっとでも後悔しそうやな +って思たら それを回避する + +307 +00:18:28,338 --> 00:18:30,006 +全力で逃げようって決めました + +308 +00:18:30,381 --> 00:18:31,674 +逃げんのかよ! + +309 +00:18:31,799 --> 00:18:32,884 +(慎平)でも そしたら + +310 +00:18:33,009 --> 00:18:35,970 +何かをしないって選択には +あんま ならなくて… + +311 +00:18:36,596 --> 00:18:37,931 +やりたないことでも + +312 +00:18:38,056 --> 00:18:41,559 +後で後悔するくらいなら +やってみよっていうか… + +313 +00:18:42,018 --> 00:18:44,938 +今は… はい +そう思ってます + +314 +00:18:45,188 --> 00:18:47,023 +つまり えっと… + +315 +00:18:47,440 --> 00:18:50,902 +たとえ最後に失敗して +死ぬんだとしても + +316 +00:18:51,486 --> 00:18:55,365 +命を使い切ってやったって +そう思いたいんです + +317 +00:18:55,865 --> 00:18:57,617 +みんな 見たと思うんですけど― + +318 +00:18:57,742 --> 00:19:01,329 +生前 潮は 人知れず +影と戦ってました + +319 +00:19:01,871 --> 00:19:04,791 +しおりちゃんを助けようとして +命を落としました + +320 +00:19:05,708 --> 00:19:08,836 +あいつのことやから +悔しかったと思います + +321 +00:19:08,962 --> 00:19:11,005 +ホンマに… 悔しかったはずです + +322 +00:19:12,215 --> 00:19:14,384 +俺は あいつの遺志を継ぎます + +323 +00:19:14,509 --> 00:19:17,387 +あの夏祭りの終わりを +繰り返させはしません + +324 +00:19:17,679 --> 00:19:21,391 +ここにいるみんなとなら +それができると信じてます + +325 +00:19:21,975 --> 00:19:22,892 +…とは言いません + +326 +00:19:23,309 --> 00:19:24,602 +(2人)あっ… +(窓)言わんの? + +327 +00:19:25,103 --> 00:19:27,480 +(慎平) +みんなの命の保証はないからです + +328 +00:19:27,605 --> 00:19:30,066 +戦って勝てるのかどうかも +分かりません + +329 +00:19:30,566 --> 00:19:34,028 +でも 逃げたい人は逃げてくれ… +とも言いません + +330 +00:19:34,362 --> 00:19:37,991 +全部 俺が後悔しないための +俺のワガママです + +331 +00:19:38,533 --> 00:19:41,327 +ここで みんなに +無理強いしとけばよかったって + +332 +00:19:41,452 --> 00:19:44,372 +後で思いたくないから +無理強いします + +333 +00:19:44,789 --> 00:19:48,418 +武器を手に取って +俺と一緒に戦ってください + +334 +00:19:53,006 --> 00:19:56,634 +(根津)さあ… +どっから どうやって現れる + +335 +00:20:04,392 --> 00:20:05,768 +(根津)フウ… + +336 +00:20:06,102 --> 00:20:06,936 +(根津)蛇か + +337 +00:20:07,103 --> 00:20:07,937 +(刺す音) + +338 +00:20:13,693 --> 00:20:17,864 +(凸村哲とつむらてつ)ア… アホとちゃうか +慎平君のために死ね言うんかよ! + +339 +00:20:17,989 --> 00:20:19,532 +俺らは お前の駒ちゃうぞ! + +340 +00:20:20,116 --> 00:20:20,992 +(慎平)あっ… + +341 +00:20:21,409 --> 00:20:23,786 +(潮)慎平は この島が好きや + +342 +00:20:24,037 --> 00:20:25,705 +みんなのことも大好きや! + +343 +00:20:26,372 --> 00:20:31,169 +確かに言い方は いっつも悪いよ +でも 慎平は みんなの味方や + +344 +00:20:31,502 --> 00:20:34,630 +好きな人の味方して +何か文句あんのか! + +345 +00:20:35,256 --> 00:20:36,382 +(澪)私も! + +346 +00:20:36,549 --> 00:20:37,842 +み… 澪ちゃん? + +347 +00:20:38,343 --> 00:20:39,802 +(窓)俺もや 慎平 +(凸村)あっ… + +348 +00:20:40,511 --> 00:20:43,931 +俺は 一生 お前の味方やからな +それだけは変わらん! + +349 +00:20:44,057 --> 00:20:45,767 +(菱形朱鷺子ときこ) +皆さん ご存じなんですか? + +350 +00:20:46,142 --> 00:20:49,228 +影が どれくらいの数 +この島におるんか + +351 +00:20:50,063 --> 00:20:52,398 +現状 勝ち目はありませんよ + +352 +00:20:52,732 --> 00:20:55,568 +ハイネがループしてるんやったら +なおさらです + +353 +00:20:56,027 --> 00:20:59,739 +慎平さんがやろうとしてるんは +集団自殺ですよ + +354 +00:21:00,073 --> 00:21:00,990 +(窓)朱鷺子! + +355 +00:21:01,115 --> 00:21:03,368 +そやそや もっと言うたれ! + +356 +00:21:04,744 --> 00:21:08,206 +でも… どうせ 一度は死んだ命 + +357 +00:21:09,123 --> 00:21:11,084 +慎平さんに預けます + +358 +00:21:11,876 --> 00:21:13,086 +なあ~っ! + +359 +00:21:13,753 --> 00:21:16,547 +(ひづる) +ヤツらを駆除するしか道はないのだ + +360 +00:21:17,423 --> 00:21:21,010 +ク… クソッ そんな… クソッ! + +361 +00:21:21,552 --> 00:21:24,055 +分かったよ! やったろやないか! + +362 +00:21:24,180 --> 00:21:26,933 +俺は やる時は やる男や +チクショ~! + +363 +00:21:29,268 --> 00:21:31,354 +(慎平)ありがとう みんな + +364 +00:21:40,279 --> 00:21:41,114 +(慎平)え? + +365 +00:21:42,907 --> 00:21:44,242 +俺んち? + +366 +00:21:46,244 --> 00:21:48,955 +戻ってる… ループした? + +367 +00:21:49,539 --> 00:21:52,458 +死んだ? 俺… + +368 +00:21:53,000 --> 00:21:53,835 +いつ? + +369 +00:21:55,503 --> 00:21:57,505 +♪~ + +370 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..137435fd85 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.jp.srt" @@ -0,0 +1,1625 @@ +1 +00:00:08,489 --> 00:00:09,865 +(小舟潮こふねうしお)慎平! +(網代慎平あじろしんぺい)あっ… + +2 +00:00:10,574 --> 00:00:13,369 +(小舟澪みお・潮)ハア ハア ハア… + +3 +00:00:17,623 --> 00:00:18,707 +(銃声) + +4 +00:00:34,849 --> 00:00:36,100 +(澪)慎しんちゃん… + +5 +00:00:36,892 --> 00:00:40,563 +(慎平) +窓の外から狙撃… ライフル… + +6 +00:00:40,813 --> 00:00:41,856 +ハッ! + +7 +00:00:42,022 --> 00:00:44,525 +ヤツら 根津ねづさんを… やられた! + +8 +00:00:45,943 --> 00:00:47,903 +(潮)影の気配はなかった + +9 +00:00:48,612 --> 00:00:53,284 +慎平を撃ち抜いた弾は影やない +本物のライフルの弾 + +10 +00:00:53,409 --> 00:00:57,413 +(慎平)根津さんと +距離を置いたのが間違ってた + +11 +00:00:58,497 --> 00:01:02,585 +潮が気配を探知できる範囲外に +なってしもてた + +12 +00:01:03,586 --> 00:01:05,045 +俺のミスや! + +13 +00:01:05,713 --> 00:01:09,133 +根津さんがスナイパーとして +狙ってることがバレたんや + +14 +00:01:10,009 --> 00:01:11,135 +クソッ… + +15 +00:01:11,969 --> 00:01:14,680 +俺を直接 狙ってくるとばかり… + +16 +00:01:14,805 --> 00:01:15,681 +ハッ! + +17 +00:01:18,475 --> 00:01:22,438 +待って ヤツらの狙いは慎ちゃんの +生け捕りのはずちゃうん? + +18 +00:01:22,563 --> 00:01:26,025 +殺してしもたら +ループするだけやのに なんで… + +19 +00:01:27,193 --> 00:01:28,152 +(慎平)気づかれたんや + +20 +00:01:28,903 --> 00:01:32,781 +ハイネに… あいつも俺と一緒に +ループしてるから + +21 +00:01:33,115 --> 00:01:34,325 +(2人)あっ… + +22 +00:01:34,450 --> 00:01:35,618 +(慎平)言うたろ? + +23 +00:01:35,743 --> 00:01:38,329 +ループの始点が +遅くなってきてるって + +24 +00:01:38,954 --> 00:01:42,499 +見えるんや +限界が近付いてる + +25 +00:01:43,626 --> 00:01:50,216 +時間の端っこが ゆっくり… +でも 確実に崩れてきてる + +26 +00:01:51,550 --> 00:01:55,137 +このまま同じ時間に殺されたら +俺は多分… + +27 +00:01:57,056 --> 00:01:59,058 +あと1回しかループできやん + +28 +00:01:59,558 --> 00:02:01,560 +♪~ + +29 +00:03:27,021 --> 00:03:29,023 +~♪ + +30 +00:03:34,570 --> 00:03:35,654 +(根津銀次郎ぎんじろう) +あと1回しか + +31 +00:03:35,779 --> 00:03:37,448 +ループできやんやと? + +32 +00:03:38,490 --> 00:03:40,367 +ここが限界として + +33 +00:03:40,534 --> 00:03:43,203 +俺は死ぬたんびに +ここに戻ります + +34 +00:03:44,121 --> 00:03:46,415 +限界より前には戻れやんので + +35 +00:03:46,540 --> 00:03:48,751 +限界 イコール 始点です + +36 +00:03:49,084 --> 00:03:52,379 +前回の死亡は7時55分頃 + +37 +00:03:52,504 --> 00:03:54,715 +今回の始点は6時40分 + +38 +00:03:55,507 --> 00:03:57,176 +そこから時間が進んで + +39 +00:03:57,301 --> 00:04:00,512 +俺が 一定の速さで +前へ歩いてるイメージです + +40 +00:04:00,637 --> 00:04:05,184 +現在7時20分 +限界も前に進んでます + +41 +00:04:05,768 --> 00:04:09,855 +今は俺の歩みより遅いから +追い付かれることはないですが + +42 +00:04:09,980 --> 00:04:12,649 +その速度は +死ぬたんびに速くなってます + +43 +00:04:13,233 --> 00:04:17,654 +(菱形窓ひしがたそう)もし今 慎平が死ねば +次の8周目の始点は? + +44 +00:04:17,905 --> 00:04:21,575 +そやな… 今の感じやと恐らく… + +45 +00:04:23,494 --> 00:04:25,079 +7時過ぎ頃か + +46 +00:04:25,245 --> 00:04:26,080 +(一同)あっ… + +47 +00:04:26,205 --> 00:04:28,040 +(窓)それ ついさっきやないか! + +48 +00:04:28,665 --> 00:04:31,251 +そして また前回と同おんなじ時間… + +49 +00:04:31,377 --> 00:04:34,046 +もしくは もっと早くに +殺されてしまえば + +50 +00:04:34,171 --> 00:04:35,881 +9周目はないと思う + +51 +00:04:36,715 --> 00:04:38,842 +俺が足踏みしてる間に + +52 +00:04:40,260 --> 00:04:42,346 +限界のほうが先に行く + +53 +00:04:43,514 --> 00:04:45,891 +(南方みなかたひづる) +戻っても そこに足場はない + +54 +00:04:46,558 --> 00:04:49,770 +(慎平) +俺は 真っ暗な崖の下へ落ちる + +55 +00:04:52,898 --> 00:04:54,483 +(凸村哲とつむらてつ) +おいおい それ ホンマか? + +56 +00:04:54,608 --> 00:04:56,735 +慎平君が +そう思おもてるだけちゃうんか? + +57 +00:04:56,860 --> 00:05:00,239 +観測者の彼が見たのだ +事実だろう + +58 +00:05:01,365 --> 00:05:04,993 +その崖は観測限界 事象の地平線イベントホライズンだ + +59 +00:05:05,411 --> 00:05:07,413 +落ちれば 君の死は確定し + +60 +00:05:07,538 --> 00:05:12,042 +後の世界は ハイネが見たものが +事実として定着するだろう + +61 +00:05:12,668 --> 00:05:14,503 +(菱形朱鷺子ときこ) +ハイネは そのことに気づいて + +62 +00:05:14,628 --> 00:05:16,422 +慎平さんを殺しに来た + +63 +00:05:16,547 --> 00:05:17,464 +最悪! + +64 +00:05:18,006 --> 00:05:19,675 +(根津)なぜ わしは見つかった? + +65 +00:05:20,384 --> 00:05:24,263 +(慎平)4周目の あの作戦が +ハイネにバレてたんだと思います + +66 +00:05:24,388 --> 00:05:26,723 +(ひづる) +恐らく 私がスキャンされたんだ + +67 +00:05:26,890 --> 00:05:31,061 +4周目の最後のシーンで +私は致命傷を負っていた + +68 +00:05:31,353 --> 00:05:35,315 +あそこに至るまでに交戦し +記憶を読まれたのだろう + +69 +00:05:36,692 --> 00:05:39,570 +影同士の情報交換は +どないするんや? + +70 +00:05:39,695 --> 00:05:42,114 +お前みたいに +自分の記憶を見せるんか? + +71 +00:05:42,656 --> 00:05:43,490 +うん + +72 +00:05:43,615 --> 00:05:45,993 +あとは普通に話したり 書いたり + +73 +00:05:46,118 --> 00:05:48,078 +でも ハイネはテレパシーも使う + +74 +00:05:48,287 --> 00:05:50,205 +ハイネに接触した影は + +75 +00:05:50,330 --> 00:05:53,709 +私たちと同じく疑似ループすると +考えていいだろう + +76 +00:05:53,834 --> 00:05:55,294 +おい 待てよ + +77 +00:05:55,419 --> 00:05:57,629 +データは +ループを持ち越せるんやったな? + +78 +00:05:58,505 --> 00:06:01,925 +ヤツらに わしのライフルを +コピーされとる可能性は? + +79 +00:06:02,384 --> 00:06:05,596 +もし コピーされとったら +ここは危険やぞ + +80 +00:06:06,054 --> 00:06:07,556 +それは大丈夫 + +81 +00:06:07,681 --> 00:06:11,643 +コピー品は プリントした影から +離れすぎると自然に消えるから + +82 +00:06:12,394 --> 00:06:14,813 +大体 半径50メートルほどの +中でしか + +83 +00:06:14,938 --> 00:06:16,607 +コピー品は存在できやん + +84 +00:06:17,232 --> 00:06:18,358 +(根津)つまり + +85 +00:06:18,484 --> 00:06:21,320 +長距離射程のライフルを +コピーしても + +86 +00:06:21,445 --> 00:06:24,031 +50メートルしか +弾は飛ばんと… + +87 +00:06:25,032 --> 00:06:28,160 +弾が無限になっても +それやったら意味ないな + +88 +00:06:28,285 --> 00:06:31,497 +(慎平)前回は敵が上手うわてやったけど +収穫もありました + +89 +00:06:32,414 --> 00:06:36,084 +この刻印で ハイネは俺の居場所も +分かってるってことです + +90 +00:06:36,418 --> 00:06:39,963 +ハイネは俺の死を見るために +絶対 ここに来る + +91 +00:06:40,589 --> 00:06:43,091 +今夜 ここで 決着をつけます + +92 +00:06:55,854 --> 00:06:56,688 +ん? + +93 +00:07:00,025 --> 00:07:03,070 +慎平 ヤツら正面から来るぞ + +94 +00:07:11,828 --> 00:07:14,665 +随分大勢でお出ましやな シデ + +95 +00:07:14,915 --> 00:07:19,962 +(シデ)君こそ 随分 お仲間が +増えたみたいですね 慎平君 + +96 +00:07:20,629 --> 00:07:23,006 +(影のしおり) +みんなの姿が見えやんけど + +97 +00:07:23,131 --> 00:07:25,175 +さては どっかに隠れてるな? + +98 +00:07:26,468 --> 00:07:27,636 +罠わなか? + +99 +00:07:28,095 --> 00:07:31,848 +(慎平)一緒にすんな +お前らみたいな卑怯ひきょうなマネはせん + +100 +00:07:32,224 --> 00:07:36,311 +お互い 小細工は やめて +正々堂々と戦おら + +101 +00:07:36,562 --> 00:07:40,274 +(シデ)ほお? +よほど自信があるようですね + +102 +00:07:40,691 --> 00:07:42,818 +望むところですよ + +103 +00:07:42,943 --> 00:07:44,778 +ねえ? ミオちゃん + +104 +00:07:44,903 --> 00:07:45,737 +(影の澪)はい + +105 +00:07:46,738 --> 00:07:48,031 +さすが慎ちゃん + +106 +00:07:49,283 --> 00:07:50,325 +かっこよすぎ + +107 +00:07:57,958 --> 00:07:58,834 +(シデ)あら? + +108 +00:08:01,169 --> 00:08:02,045 +お姉ちゃん… + +109 +00:08:02,629 --> 00:08:05,966 +(慎平)ヤツらの狙いは俺の命だ +俺がエサになる! + +110 +00:08:06,341 --> 00:08:07,217 +(シデ)逃げた + +111 +00:08:07,342 --> 00:08:08,927 +何が正々堂々じゃ! + +112 +00:08:09,511 --> 00:08:12,264 +慎ちゃんを どこに連れてく! + +113 +00:08:12,431 --> 00:08:13,557 +(銃声) + +114 +00:08:15,058 --> 00:08:16,685 +網代慎平… + +115 +00:08:17,185 --> 00:08:19,021 +食えん男じゃ + +116 +00:08:19,354 --> 00:08:23,817 +(根津)あのシデとかいう影 +やはり弱点がない + +117 +00:08:24,026 --> 00:08:25,068 +無敵か? + +118 +00:08:25,902 --> 00:08:26,820 +(慎平)急げ! + +119 +00:08:27,821 --> 00:08:28,947 +(影のしおり)待て ミオ + +120 +00:08:33,118 --> 00:08:36,330 +(銃声) + +121 +00:08:36,622 --> 00:08:38,957 +(シデ)ちょっと失礼します + +122 +00:08:46,340 --> 00:08:47,341 +(根津)うおっ! + +123 +00:08:47,883 --> 00:08:49,593 +(影のしおり)パパたちは私と来て + +124 +00:08:49,718 --> 00:08:53,764 +(影たち)アッ… アアア… + +125 +00:08:54,389 --> 00:08:56,725 +(影のしおり) +慎平と潮は わしらが追う + +126 +00:08:57,643 --> 00:09:00,145 +ミオは あの猟師に とどめを刺せ + +127 +00:09:01,438 --> 00:09:05,442 +はい… 分かりました +オカアサン + +128 +00:09:10,989 --> 00:09:12,074 +(慎平)竜之介りゅうのすけさん! + +129 +00:09:14,159 --> 00:09:16,036 +(南方竜之介) +ここは僕に任せてください + +130 +00:09:16,244 --> 00:09:17,621 +(慎平)お願いします! + +131 +00:09:19,039 --> 00:09:22,167 +(ひづる)ここでしゃべっても +君には聞こえないだろうが― + +132 +00:09:22,709 --> 00:09:26,046 +大事なことを伝え忘れていたよ +竜之介 + +133 +00:09:29,216 --> 00:09:30,300 +ありがとう + +134 +00:09:34,596 --> 00:09:35,430 +クソッ… + +135 +00:09:35,555 --> 00:09:38,141 +来よったぞ! 出番や お前ら! + +136 +00:09:41,103 --> 00:09:43,230 +(澪)私の… 影! + +137 +00:09:43,605 --> 00:09:45,607 +俺が倒しちゃる! + +138 +00:09:45,732 --> 00:09:46,733 +(発射音) + +139 +00:09:49,736 --> 00:09:51,279 +なっ… クッソ! + +140 +00:09:51,780 --> 00:09:53,740 +アホ… お兄ちゃん + +141 +00:09:53,865 --> 00:09:56,702 +すぐ熱あつなって先走るんが悪いクセ + +142 +00:10:02,582 --> 00:10:04,543 +す… すまん 朱鷺子 + +143 +00:10:05,127 --> 00:10:06,294 +うっ… + +144 +00:10:06,878 --> 00:10:08,004 +(朱鷺子)ローゼンクランツ + +145 +00:10:08,130 --> 00:10:08,964 +(ローゼンクランツ)ア… + +146 +00:10:09,423 --> 00:10:10,465 +(朱鷺子)ギルデンスターン + +147 +00:10:10,590 --> 00:10:11,425 +(ギルデンスターン)ウウ… + +148 +00:10:12,050 --> 00:10:15,887 +暴れなさい +爆弾みたいに静かにね + +149 +00:10:18,432 --> 00:10:19,266 +(銃声) + +150 +00:10:20,016 --> 00:10:20,851 +(銃声) + +151 +00:10:24,771 --> 00:10:25,605 +(竜之介)うっ! + +152 +00:10:25,856 --> 00:10:26,815 +(銃声) + +153 +00:10:27,107 --> 00:10:27,941 +(竜之介)うっ… + +154 +00:10:28,066 --> 00:10:28,984 +(銃声) + +155 +00:10:31,319 --> 00:10:33,864 +(影の朝子あさこ)ひ… づ… る… + +156 +00:10:34,406 --> 00:10:35,407 +(竜之介)朝あさちゃん… + +157 +00:10:36,908 --> 00:10:38,285 +(影のしおり)左に よけよ + +158 +00:10:38,535 --> 00:10:39,494 +(銃声) + +159 +00:10:40,287 --> 00:10:42,706 +(竜之介) +うっ… 当たるはずの弾が! + +160 +00:10:49,171 --> 00:10:50,380 +(銃声) + +161 +00:10:50,505 --> 00:10:51,339 +(竜之介)ぐっ! + +162 +00:10:52,382 --> 00:10:53,300 +(慎平・潮)あっ… + +163 +00:10:54,050 --> 00:10:56,178 +(影のしおり) +言うたとおり かばったろ? + +164 +00:10:59,139 --> 00:11:00,223 +(竜之介)そうか… + +165 +00:11:00,849 --> 00:11:01,683 +竜… + +166 +00:11:02,017 --> 00:11:06,938 +(竜之介)こいつ… 見えてんのか +2秒先にいる僕の動きが + +167 +00:11:08,023 --> 00:11:09,816 +そこをドンじゃ! + +168 +00:11:10,317 --> 00:11:11,151 +(銃声) + +169 +00:11:11,443 --> 00:11:12,319 +あっ… + +170 +00:11:13,236 --> 00:11:14,154 +(影のしおり)うっ! + +171 +00:11:17,532 --> 00:11:18,366 +(銃声) + +172 +00:11:18,492 --> 00:11:19,576 +(竜之介)根津さん! + +173 +00:11:20,160 --> 00:11:20,994 +(銃声) + +174 +00:11:21,369 --> 00:11:22,204 +(シデ)うっ… + +175 +00:11:22,913 --> 00:11:23,955 +(銃声) + +176 +00:11:24,623 --> 00:11:26,374 +(シデ)スコープなしで… + +177 +00:11:26,500 --> 00:11:29,377 +あのご老体 いい腕してますね + +178 +00:11:30,253 --> 00:11:33,089 +(影のしおり) +ハア… 大丈夫か? シデ + +179 +00:11:33,215 --> 00:11:35,592 +(シデ)死角に隠れていてください + +180 +00:11:36,676 --> 00:11:38,136 +危ないですよ + +181 +00:11:38,720 --> 00:11:39,846 +(影のしおり)やれやれ… + +182 +00:11:42,224 --> 00:11:45,310 +ミオめ 何をモタモタしとる + +183 +00:11:49,314 --> 00:11:50,148 +ん? + +184 +00:11:51,233 --> 00:11:52,526 +朱鷺子か… + +185 +00:11:52,943 --> 00:11:55,070 +すり潰せ ギル + +186 +00:11:59,407 --> 00:12:00,408 +(影のしおり)止まれ + +187 +00:12:01,243 --> 00:12:03,912 +お前の主あるじは もう朱鷺子ではない + +188 +00:12:04,037 --> 00:12:06,915 +(ギルデンスターン)アアアア… + +189 +00:12:07,958 --> 00:12:09,709 +(影のしおり)朱鷺子を殺せ + +190 +00:12:12,003 --> 00:12:13,338 +朱鷺子を殺せ! + +191 +00:12:16,675 --> 00:12:17,968 +(ギルデンスターン)ヤアアアア! + +192 +00:12:20,303 --> 00:12:21,221 +ンフッ + +193 +00:12:21,680 --> 00:12:22,597 +あっ… + +194 +00:12:23,473 --> 00:12:25,141 +(シデ)どうしました? ハイネ + +195 +00:12:25,267 --> 00:12:28,770 +(影のしおり)あの野良 +わしとのつながりが切れとる + +196 +00:12:29,396 --> 00:12:31,481 +こんなマネができんのは… + +197 +00:12:33,650 --> 00:12:34,985 +潮… + +198 +00:12:35,694 --> 00:12:38,196 +悔しかったら ここまで来てみい! + +199 +00:12:38,780 --> 00:12:40,907 +おまんの仕業か! + +200 +00:12:42,158 --> 00:12:43,159 +(銃声) + +201 +00:12:43,702 --> 00:12:45,495 +(銃声) + +202 +00:12:45,871 --> 00:12:46,705 +(影のしおり)くっ… + +203 +00:12:47,581 --> 00:12:51,167 +(シデ)なかなか +楽しませてくれるやないですか + +204 +00:13:01,928 --> 00:13:03,054 +(殴る音) + +205 +00:13:06,224 --> 00:13:07,142 +あっ… + +206 +00:13:18,653 --> 00:13:21,907 +(朱鷺子) +めっちゃ しなやか… あんたの体 + +207 +00:13:22,490 --> 00:13:24,826 +澪は運動神経ええから + +208 +00:13:25,744 --> 00:13:28,455 +ああ… ずうっと見てたい + +209 +00:13:28,914 --> 00:13:30,332 +けど 残念 + +210 +00:13:32,167 --> 00:13:33,418 +グギイ… + +211 +00:13:35,045 --> 00:13:36,546 +今や! 窓君! + +212 +00:13:54,397 --> 00:13:57,275 +(シデ) +正々堂々 戦うとか言うといて + +213 +00:13:57,400 --> 00:13:58,902 +ウソやんか 君ら + +214 +00:13:59,486 --> 00:14:02,864 +ひどいですね +ちょっと信じましたよ + +215 +00:14:02,989 --> 00:14:05,367 +私 こう見えてピュアなんで + +216 +00:14:05,867 --> 00:14:07,869 +追ってくると思てたよ + +217 +00:14:07,994 --> 00:14:10,622 +お前らは +罠やて分かってても追ってくる + +218 +00:14:10,747 --> 00:14:12,832 +そうやって余裕ぶっこきながらな + +219 +00:14:13,583 --> 00:14:15,794 +それで上から俯瞰フカンしてるつもり? + +220 +00:14:16,294 --> 00:14:17,253 +(影のしおり)あっ… + +221 +00:14:20,173 --> 00:14:21,591 +慎平のが上や! + +222 +00:14:42,028 --> 00:14:42,862 +(根津)ううっ… + +223 +00:14:43,530 --> 00:14:46,825 +ガソリンの火の海や +ヤツらに逃げ場はない + +224 +00:14:46,992 --> 00:14:49,285 +(影のしおり・シデ)ぎゃあああ! + +225 +00:14:49,452 --> 00:14:51,746 +(叫び声) + +226 +00:14:52,372 --> 00:14:55,208 +(潮)効いてる +やっぱり影は火ぃに弱い + +227 +00:14:57,669 --> 00:14:58,753 +うっ… + +228 +00:15:02,841 --> 00:15:06,761 +(影のしおり) +ごめんよ パパ ママ… 熱いよね + +229 +00:15:07,095 --> 00:15:08,680 +でも 大丈夫 + +230 +00:15:09,097 --> 00:15:11,433 +あいつを殺せば戻るから! + +231 +00:15:11,558 --> 00:15:12,392 +(銃声) + +232 +00:15:12,600 --> 00:15:14,060 +(凸村) +んだら しゃらっそオラア! + +233 +00:15:14,185 --> 00:15:15,812 +(銃声) + +234 +00:15:16,938 --> 00:15:17,772 +ヘッ… + +235 +00:15:18,565 --> 00:15:19,399 +(影のしおり)くっ… + +236 +00:15:20,442 --> 00:15:22,110 +(慎平)俯瞰するなら + +237 +00:15:22,777 --> 00:15:25,739 +よそ見は禁物やぞ ハイネ + +238 +00:15:28,700 --> 00:15:30,160 +潮の敵かたきや! + +239 +00:15:30,285 --> 00:15:31,119 +(銃声) + +240 +00:15:33,872 --> 00:15:34,789 +うぐっ… + +241 +00:15:36,332 --> 00:15:37,167 +あっ! + +242 +00:15:37,917 --> 00:15:39,419 +あっ ああ… + +243 +00:15:40,045 --> 00:15:42,130 +ごふっ! あっ… + +244 +00:15:42,922 --> 00:15:45,091 +ハア ハア ハア… + +245 +00:15:47,677 --> 00:15:49,012 +捕まえたで! + +246 +00:15:49,471 --> 00:15:50,388 +(影のしおり)うっ… + +247 +00:15:51,347 --> 00:15:52,474 +(潮)お前は消す! + +248 +00:15:53,224 --> 00:15:56,186 +いつまでも しおりちゃんの姿で +ヘラヘラ笑いやがって + +249 +00:15:56,811 --> 00:15:58,188 +この偽者にせもんめ! + +250 +00:16:01,608 --> 00:16:02,901 +(影のしおり)やめて! +(潮)あっ… + +251 +00:16:03,234 --> 00:16:07,363 +(影のしおり) +やっ やめて… 消さんとって + +252 +00:16:08,531 --> 00:16:11,326 +わしは この体に決めたんじゃ + +253 +00:16:12,035 --> 00:16:15,080 +この子と この家族で帰る + +254 +00:16:15,205 --> 00:16:17,290 +みんな ずうっと 一緒なんじゃ + +255 +00:16:17,957 --> 00:16:20,752 +ハイネ… +なっ 泣いても許さんぞ! + +256 +00:16:22,295 --> 00:16:23,463 +だから… + +257 +00:16:25,799 --> 00:16:26,925 +消すな! + +258 +00:16:27,425 --> 00:16:28,927 +(潮)ハッ! ぐっ… + +259 +00:16:29,385 --> 00:16:30,261 +(慎平)あっ… + +260 +00:16:30,678 --> 00:16:32,347 +ウ… ウソやろ? + +261 +00:16:32,597 --> 00:16:34,641 +まだ生きてるぞ あいつ! + +262 +00:16:35,225 --> 00:16:36,643 +潮! + +263 +00:16:36,768 --> 00:16:38,269 +(銃声) + +264 +00:16:42,649 --> 00:16:43,691 +慎平! + +265 +00:16:44,400 --> 00:16:45,819 +うっ! うう… + +266 +00:16:47,779 --> 00:16:48,613 +うああああ! + +267 +00:16:49,072 --> 00:16:51,950 +(シデ)アハハハ 潮ちゃん + +268 +00:16:52,075 --> 00:16:56,246 +わわ私を火で殺すことなど +できませんがががが + +269 +00:16:56,371 --> 00:16:59,666 +きき… 君は死ぬぬぬ + +270 +00:16:59,791 --> 00:17:02,961 +わわ私 思ったんです… ですけどね + +271 +00:17:03,086 --> 00:17:08,383 +君やハイネは 情報を +次の周に引き継げるんでででしょ? + +272 +00:17:08,508 --> 00:17:12,512 +そそ… それは つまり +傷や死をもももも + +273 +00:17:12,637 --> 00:17:16,141 +持ち越してまうってこと… +ことやないですか + +274 +00:17:16,266 --> 00:17:17,100 +(慎平)ゲホッ… + +275 +00:17:17,225 --> 00:17:21,896 +(シデ)慎平君が死ぬまでは +数分かかり… かかりますよ + +276 +00:17:22,063 --> 00:17:24,983 +急所を外しましたからね + +277 +00:17:25,608 --> 00:17:31,990 +潮ちゃんが慎平君より先に死ぬぬと +どうなな… なるか + +278 +00:17:32,115 --> 00:17:37,787 +すすすごく興味が… 興味が +湧い… 湧いてきますよ + +279 +00:17:37,912 --> 00:17:38,746 +(慎平)ぐっ… + +280 +00:17:41,916 --> 00:17:43,293 +ハッ… + +281 +00:17:45,712 --> 00:17:47,172 +そんな… + +282 +00:17:51,509 --> 00:17:52,844 +そんな~! + +283 +00:18:00,185 --> 00:18:01,019 +(潮)ふっ! + +284 +00:18:02,562 --> 00:18:03,479 +あっ! + +285 +00:18:04,022 --> 00:18:05,440 +(シデ)ぐふっ… + +286 +00:18:05,732 --> 00:18:08,401 +(潮)悪わりけど 私は興味ないわ + +287 +00:18:09,068 --> 00:18:10,862 +死ぬつもりらないから! + +288 +00:18:11,196 --> 00:18:13,072 +(シデ)素早いですね + +289 +00:18:13,198 --> 00:18:16,409 +入れ替わったのに +気づきませんでしたよ + +290 +00:18:16,534 --> 00:18:19,329 +私ががが つかんででたのは… + +291 +00:18:19,746 --> 00:18:23,291 +毛の束にプリントしたダミー + +292 +00:18:25,293 --> 00:18:26,336 +ふぐっ! + +293 +00:18:26,461 --> 00:18:28,213 +うっ うう… + +294 +00:18:28,338 --> 00:18:30,423 +(潮)お前は無敵じゃない + +295 +00:18:31,341 --> 00:18:32,634 +私が消しちゃる! + +296 +00:18:37,305 --> 00:18:38,514 +(慎平)人の手? + +297 +00:18:39,140 --> 00:18:41,476 +中に… 誰かいる + +298 +00:18:41,726 --> 00:18:45,396 +(影のしおり)うああああ! + +299 +00:18:51,694 --> 00:18:52,528 +あっ… + +300 +00:18:53,529 --> 00:18:55,240 +炎が消えた + +301 +00:18:56,199 --> 00:18:59,244 +うっ! あっ ああ… + +302 +00:18:59,369 --> 00:19:02,247 +息が… ハイネ… + +303 +00:19:02,872 --> 00:19:06,668 +お前が… やって… + +304 +00:19:07,335 --> 00:19:10,046 +(窓ガラスが割れる音) + +305 +00:19:25,061 --> 00:19:25,895 +(慎平)ハッ… + +306 +00:19:26,145 --> 00:19:28,856 +ゴホゴホッ… +どっ どないなっとんねん! + +307 +00:19:29,232 --> 00:19:33,319 +(慎平)ハア ハア… 逃げられた + +308 +00:19:34,612 --> 00:19:37,615 +あとちょっとで… 消せたのに + +309 +00:19:40,702 --> 00:19:41,911 +潮! + +310 +00:19:46,416 --> 00:19:48,751 +(影のしおり)シデ… 平気か? + +311 +00:19:48,876 --> 00:19:51,421 +(シデ)はい +こねれば戻りますから + +312 +00:19:53,006 --> 00:19:54,882 +(影のしおり)パパとママは? + +313 +00:19:55,216 --> 00:19:57,927 +(シデ)慎平君は致命傷です + +314 +00:19:58,052 --> 00:20:02,598 +あと数分で彼は死んで +最後のループが始まるのです + +315 +00:20:03,975 --> 00:20:05,476 +(おなかの鳴る音) + +316 +00:20:06,311 --> 00:20:07,145 +がはっ… + +317 +00:20:07,270 --> 00:20:09,022 +(影のしおり)腹が減った + +318 +00:20:13,026 --> 00:20:14,652 +(シデ)ですね… + +319 +00:20:20,408 --> 00:20:21,326 +(慎平)潮! + +320 +00:20:22,201 --> 00:20:25,413 +(潮)フフ… 私は大丈夫 慎平 + +321 +00:20:26,039 --> 00:20:28,875 +いっぱいコピーして疲れただけ + +322 +00:20:29,459 --> 00:20:31,377 +でも 血ぃ出てるやないか + +323 +00:20:31,753 --> 00:20:34,047 +お前 もう絶対 +痩せ我慢すんなよな! + +324 +00:20:34,547 --> 00:20:35,923 +(潮)慎平… + +325 +00:20:37,675 --> 00:20:40,511 +この血ぃは +立体にガラスが当たっただけ + +326 +00:20:41,095 --> 00:20:43,473 +それより 慎平のが重傷 + +327 +00:20:44,682 --> 00:20:48,895 +(慎平)防弾チョッキ +ネットに作り方あってん + +328 +00:20:49,562 --> 00:20:50,521 +あ… + +329 +00:20:53,483 --> 00:20:54,400 +(慎平)いっ! + +330 +00:20:54,609 --> 00:20:56,944 +いででで! あかん あかん! + +331 +00:20:57,070 --> 00:20:59,364 +肩と脇には当たってんねん! + +332 +00:21:00,656 --> 00:21:02,116 +よかった… + +333 +00:21:19,759 --> 00:21:22,720 +(ひづる)ガソリンとマッチの +コピーで起こした炎は + +334 +00:21:22,845 --> 00:21:24,472 +いわばデータであり + +335 +00:21:24,597 --> 00:21:27,517 +何を燃やすかは +潮が任意に設定し + +336 +00:21:27,642 --> 00:21:29,727 +建物や我々には無害だった + +337 +00:21:30,645 --> 00:21:32,730 +炎は影に有効だった + +338 +00:21:32,897 --> 00:21:35,608 +シデと同化した +通常の影は即死 + +339 +00:21:35,733 --> 00:21:38,945 +シデに対しても動きを +鈍らせる効果があった + +340 +00:21:39,237 --> 00:21:41,030 +さらに潮のハッキングで + +341 +00:21:41,155 --> 00:21:43,324 +シデの体内に +誰かが入っていることが + +342 +00:21:43,449 --> 00:21:44,700 +偶発的に判明 + +343 +00:21:45,660 --> 00:21:47,078 +しかし ハイネが + +344 +00:21:47,203 --> 00:21:49,163 +体育館の空気を +スキャンして消去 + +345 +00:21:50,123 --> 00:21:53,626 +真空になった建物内に +外気が一気に流れ込み + +346 +00:21:53,793 --> 00:21:55,545 +その隙に逃げられる + +347 +00:21:56,462 --> 00:21:59,382 +シデの正体を +スキャンするには至らず + +348 +00:22:00,633 --> 00:22:03,052 +しかし 空気て そんな… + +349 +00:22:03,636 --> 00:22:06,013 +気体も液体も +コピーできるんよ + +350 +00:22:06,806 --> 00:22:09,559 +ただし 何かの容器に +入ってやなあかん + +351 +00:22:10,393 --> 00:22:14,021 +潮も缶の中のガソリンを +コピーできたわけだしな + +352 +00:22:14,313 --> 00:22:17,483 +体育館を容器と捉えれば +可能なのだろう + +353 +00:22:17,608 --> 00:22:18,443 +ハア… + +354 +00:22:19,360 --> 00:22:21,279 +(潮)敵ながら +すごいよ + +355 +00:22:21,487 --> 00:22:23,948 +こんな大きなスケールで +スキャンする力 + +356 +00:22:24,073 --> 00:22:25,408 +私には ないから + +357 +00:22:26,742 --> 00:22:27,827 +悔しい + +358 +00:22:29,579 --> 00:22:31,372 +(ひづる)だが +今夜の収穫は大きい + +359 +00:22:31,497 --> 00:22:32,331 +(潮)うん + +360 +00:22:34,333 --> 00:22:35,793 +みんな +生きてる + +361 +00:22:36,878 --> 00:22:38,921 +これ以上のことってないよ + +362 +00:22:40,256 --> 00:22:41,466 +そうだな + +363 +00:22:41,883 --> 00:22:42,800 +(慎平)潮 +(潮)あっ… + +364 +00:22:43,384 --> 00:22:44,260 +(慎平)来てくれ + +365 +00:22:45,470 --> 00:22:46,679 +(潮)予定どおりに? + +366 +00:22:46,804 --> 00:22:47,680 +(慎平)ああ + +367 +00:22:48,764 --> 00:22:50,892 +(窓) +もう1回 確認するぞ 潮 + +368 +00:22:51,350 --> 00:22:54,479 +ハイネとのつながり… +そのリンク 切ったら + +369 +00:22:54,604 --> 00:22:56,689 +ホンマのホンマに +安全なんやな? + +370 +00:22:57,523 --> 00:22:59,650 +ロズとギルは うまくいきました + +371 +00:23:00,067 --> 00:23:02,612 +うん ちょっと頭をいじって + +372 +00:23:03,571 --> 00:23:06,073 +要は 私と同じに +したらええんよ + +373 +00:23:06,699 --> 00:23:08,201 +今やったら +このまま簡単に + +374 +00:23:08,326 --> 00:23:09,785 +とどめ刺せるけど + +375 +00:23:10,077 --> 00:23:11,621 +ええんやな? 澪 + +376 +00:23:11,746 --> 00:23:12,580 +(澪)うん + +377 +00:23:13,414 --> 00:23:15,541 +やって お姉ちゃん + +378 +00:23:18,961 --> 00:23:22,131 +私の影を仲間に… + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..d85c6c515e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.jp.srt" @@ -0,0 +1,1738 @@ +1 +00:00:00,648 --> 00:00:02,650 +♪~ + +2 +00:01:28,027 --> 00:01:30,029 +~♪ + +3 +00:01:31,447 --> 00:01:32,781 +(網代慎平あじろしんぺい) +君の名前は? + +4 +00:01:34,283 --> 00:01:36,994 +(影の澪みお) +コフネ… ミオ + +5 +00:01:37,953 --> 00:01:41,040 +(慎平) +君は いつ 誰から産まれた? + +6 +00:01:41,540 --> 00:01:46,003 +昨日 お通夜で +オカアサンが澪をスキャンして + +7 +00:01:46,921 --> 00:01:48,380 +その夜更けに… + +8 +00:01:52,009 --> 00:01:54,887 +洞窟の中で私が産まれた + +9 +00:01:56,013 --> 00:01:58,098 +オカアサンっていうのは + +10 +00:01:58,557 --> 00:02:00,517 +しおりちゃんの姿をした +ハイネのことやな? + +11 +00:02:01,810 --> 00:02:02,645 +(影の澪)うん + +12 +00:02:05,231 --> 00:02:07,816 +(慎平) +澪の自転車のブレーキを壊した? + +13 +00:02:07,942 --> 00:02:08,776 +(影の澪)うん + +14 +00:02:09,151 --> 00:02:11,111 +(小舟こふね澪)私を殺すために? + +15 +00:02:11,904 --> 00:02:13,322 +(影の澪)死なんでも別に… + +16 +00:02:13,906 --> 00:02:18,160 +ケガでもして病院に行ってくれたら +やりやすいと思おもた + +17 +00:02:18,702 --> 00:02:22,998 +(小舟潮うしお)病院の中で澪を殺して +すり替わりやすいってことか? + +18 +00:02:23,374 --> 00:02:27,586 +(影の澪)そうよ +菱形ひしがた先生は影の味方やから + +19 +00:02:27,920 --> 00:02:29,838 +(慎平)それは ハイネの命令? + +20 +00:02:30,381 --> 00:02:33,676 +(影の澪)違う +私が そうしたかっただけ + +21 +00:02:34,009 --> 00:02:35,135 +でも 失敗 + +22 +00:02:35,719 --> 00:02:40,224 +(菱形朱鷺子ときこ)澪の影を作るなんて +私は聞いてなかったで + +23 +00:02:40,808 --> 00:02:42,518 +安心して 朱鷺子 + +24 +00:02:42,643 --> 00:02:45,521 +今となっては +なんで殺したかったんか― + +25 +00:02:45,854 --> 00:02:46,939 +よう分からん + +26 +00:02:47,314 --> 00:02:51,902 +ハイネは潮さんの影を捜すために +あんたを産んだんやな + +27 +00:02:52,194 --> 00:02:53,362 +裏切り者やからな + +28 +00:02:54,238 --> 00:02:57,908 +私は人のコピーができやん +あんたは できるんか? + +29 +00:02:58,450 --> 00:03:00,661 +コピーには 2種類あって― + +30 +00:03:01,036 --> 00:03:03,789 +自分の体に写す“変身〟と + +31 +00:03:03,914 --> 00:03:07,668 +体を分裂させて +新しい影を産む“分娩ぶんべん〟 + +32 +00:03:08,294 --> 00:03:09,336 +分娩… + +33 +00:03:09,670 --> 00:03:14,091 +(影の澪)私らコドモは +人の影を1回きりだけ分娩できる + +34 +00:03:14,633 --> 00:03:15,551 +コドモは? + +35 +00:03:16,260 --> 00:03:18,304 +(影の澪) +ハイネなら何回でも産める + +36 +00:03:18,429 --> 00:03:22,766 +でも 体が弱ってて +ハイネでも簡単じゃない + +37 +00:03:23,350 --> 00:03:27,271 +コドモから産まれるマゴの代には +分娩能力がない + +38 +00:03:27,730 --> 00:03:30,482 +“変身〟は 影なら何回でもできる + +39 +00:03:30,607 --> 00:03:34,611 +ただし 分娩でも変身でも +人をコピーするなら + +40 +00:03:34,737 --> 00:03:39,533 +1週間以内にオリジナルを消さんと +体が泥になって消える + +41 +00:03:39,700 --> 00:03:41,994 +私も あと6日間の命 + +42 +00:03:42,161 --> 00:03:44,288 +でも 今は“だから?〟って感じ + +43 +00:03:45,456 --> 00:03:47,124 +そんなところかな + +44 +00:03:47,916 --> 00:03:52,296 +ごめんよ 慎しんちゃん +あんまり役に立つ情報なくて + +45 +00:03:52,421 --> 00:03:53,630 +(慎平)あっ ああ いや… + +46 +00:03:53,964 --> 00:03:56,925 +(菱形窓そう)そ… そんなん +お前が謝ることちゃうて! + +47 +00:03:57,051 --> 00:03:59,678 +(凸村哲とつむらてつ)おいおい… +あいつは影やぞ 窓君 + +48 +00:03:59,887 --> 00:04:02,514 +えっ? あっ いや でも… + +49 +00:04:03,891 --> 00:04:05,184 +(影の澪・澪)窓君? + +50 +00:04:06,143 --> 00:04:09,146 +ああ クソッ! 調子狂うで + +51 +00:04:09,730 --> 00:04:11,482 +(南方みなかたひづる) +ハイネは復活のために + +52 +00:04:11,607 --> 00:04:14,234 +大量の人を食う必要がある + +53 +00:04:14,485 --> 00:04:16,987 +分娩は そのための兵隊作りだな + +54 +00:04:17,529 --> 00:04:23,118 +私とお父さんは お母さんのために +ハイネを復活させようとしてました + +55 +00:04:23,243 --> 00:04:25,412 +そのための食餌しょくじやと… + +56 +00:04:25,954 --> 00:04:26,955 +でも 違った + +57 +00:04:29,166 --> 00:04:32,294 +あいつらには 別の目的がある + +58 +00:04:33,337 --> 00:04:35,756 +親父おやじは了承済み… なんやろ? + +59 +00:04:36,423 --> 00:04:38,050 +ふざけやがって… + +60 +00:04:38,175 --> 00:04:40,844 +俺らが死んでもええ思てる +っちゅうこっちゃ! + +61 +00:04:41,387 --> 00:04:42,554 +(朱鷺子)お父さん… + +62 +00:04:43,430 --> 00:04:45,599 +(慎平) +納得できやんことも多いけど + +63 +00:04:45,974 --> 00:04:50,104 +菱形先生なら ハイネの +本当の目的を知ってるはずや + +64 +00:04:50,521 --> 00:04:54,316 +親父とは +今晩10時に会う約束をしてる + +65 +00:04:56,402 --> 00:04:59,571 +よし 次の目的が決まったな + +66 +00:05:00,030 --> 00:05:01,532 +菱形医院へ + +67 +00:05:03,283 --> 00:05:06,662 +(澪)痒かいよお~ +蚊 めっちゃおる ここ + +68 +00:05:07,287 --> 00:05:08,455 +澪を守ってくれ + +69 +00:05:08,580 --> 00:05:09,623 +あっ… + +70 +00:05:10,707 --> 00:05:12,668 +(影の澪)それは命令? + +71 +00:05:13,127 --> 00:05:14,878 +命令っちゅうか… + +72 +00:05:15,003 --> 00:05:17,381 +うん まあ… 命令か + +73 +00:05:18,507 --> 00:05:21,969 +(影の澪) +慎ちゃん 私のこと怖いん? + +74 +00:05:22,094 --> 00:05:23,679 +めっちゃ距離取るやん + +75 +00:05:23,804 --> 00:05:26,723 +(慎平)そ… そりゃあ +怖ない言うたらウソになるわ + +76 +00:05:27,474 --> 00:05:29,476 +お前に何回殺された思てんねん + +77 +00:05:30,102 --> 00:05:35,274 +それって別の世界の話やろ? +私 まだ誰も殺してへんよ + +78 +00:05:36,900 --> 00:05:39,027 +私からも質問していい? + +79 +00:05:39,445 --> 00:05:41,363 +あ… うん + +80 +00:05:42,322 --> 00:05:43,490 +東京で彼女できた? + +81 +00:05:43,615 --> 00:05:44,450 +(澪)がっ… + +82 +00:05:44,992 --> 00:05:46,660 +(慎平)彼女… +(潮)かのじょ~? + +83 +00:05:46,827 --> 00:05:49,246 +なっ なっ… 何聞くん あんた! + +84 +00:05:49,371 --> 00:05:53,083 +慎ちゃん 時々 +標準語になるんが怪しい + +85 +00:05:53,292 --> 00:05:54,126 +怪しくない? + +86 +00:05:54,918 --> 00:05:56,545 +おらんし そんなん + +87 +00:05:56,670 --> 00:05:59,173 +東京で和歌山弁 通じやんからな + +88 +00:05:59,673 --> 00:06:02,217 +俺は郷に入いれば郷に従うの + +89 +00:06:02,718 --> 00:06:06,680 +ふ~ん… +まっ 今のは冗談やけどさ + +90 +00:06:07,181 --> 00:06:10,726 +なんで私が 慎ちゃんのこと +お兄ちゃんって呼ばへんか + +91 +00:06:10,851 --> 00:06:11,685 +考えたことある? + +92 +00:06:12,144 --> 00:06:13,270 +あっ… + +93 +00:06:14,813 --> 00:06:15,647 +あ… + +94 +00:06:15,772 --> 00:06:16,607 +(クラクション) + +95 +00:06:19,485 --> 00:06:22,529 +(影の澪)あのさ +命令どおり 澪のことは守るよ + +96 +00:06:23,489 --> 00:06:26,742 +でもな +ホンマに澪のこと守れんのは + +97 +00:06:26,867 --> 00:06:28,243 +慎ちゃんだけなんやで? + +98 +00:06:28,368 --> 00:06:29,203 +うっ… + +99 +00:06:30,245 --> 00:06:33,123 +い… 意味分からんし +何 あいつ! + +100 +00:06:33,248 --> 00:06:34,750 +ほら 行こ 慎ちゃん! + +101 +00:06:34,875 --> 00:06:36,168 +(慎平)あっ… おう + +102 +00:06:37,628 --> 00:06:38,629 +(車のドアの閉まる音) + +103 +00:06:51,141 --> 00:06:52,601 +(窓)鍵が開いてる… + +104 +00:06:55,229 --> 00:06:59,191 +どういうことや… +家中の物もんが なくなってる + +105 +00:06:59,858 --> 00:07:02,694 +お兄ちゃんと私の部屋も空でした + +106 +00:07:02,861 --> 00:07:06,532 +机も クローゼットも ベッドも +何もかも… + +107 +00:07:07,074 --> 00:07:09,243 +(慎平)南雲なぐも先生 これって… + +108 +00:07:09,409 --> 00:07:10,244 +(ひづる)うむ… + +109 +00:07:11,078 --> 00:07:15,707 +幸い 人の染みはない +消去されたのは家財道具だ + +110 +00:07:16,375 --> 00:07:19,711 +我々に見られて困るものでも +あったのか… + +111 +00:07:20,337 --> 00:07:23,173 +だが どうも +手当たり次第に消した感じだ + +112 +00:07:23,549 --> 00:07:27,344 +隠滅すべき何かが +隠されていることは知っているのに + +113 +00:07:27,469 --> 00:07:28,554 +場所が分からない + +114 +00:07:28,679 --> 00:07:30,639 +(朱鷺子)あっ… +(ひづる)そんな印象だな + +115 +00:07:30,806 --> 00:07:33,684 +うっ… 親父のせいに決まってる + +116 +00:07:33,809 --> 00:07:35,727 +ここにおらんのが ええ証拠やろ! + +117 +00:07:36,478 --> 00:07:37,813 +お母さんも おらん + +118 +00:07:38,021 --> 00:07:39,940 +どうなってんのや クソッ! + +119 +00:07:40,232 --> 00:07:41,316 +(潮)慎平! +(慎平)あっ… + +120 +00:07:43,485 --> 00:07:46,238 +(窓)こっちから +影の気配がしたんやな? 潮 + +121 +00:07:46,947 --> 00:07:47,781 +(潮)うん… + +122 +00:07:48,115 --> 00:07:49,283 +(潮)ううう… +(慎平)痛い 痛い 痛い! + +123 +00:07:49,658 --> 00:07:52,744 +なんな? そんなギューてすんな +血ぃ止まる! + +124 +00:07:52,869 --> 00:07:54,037 +怖いんか? + +125 +00:07:54,371 --> 00:07:56,373 +怖いに決まってるやろ + +126 +00:07:56,498 --> 00:07:59,126 +夜の病院て ホンマ苦手じょ… + +127 +00:07:59,293 --> 00:08:00,544 +しっ! + +128 +00:08:00,669 --> 00:08:02,045 +何か聞こえる + +129 +00:08:02,421 --> 00:08:04,298 +(物音) +(慎平)ハッ… + +130 +00:08:05,674 --> 00:08:06,592 +(物音) + +131 +00:08:09,928 --> 00:08:12,014 +動かん この音は… + +132 +00:08:12,764 --> 00:08:15,601 +下の階で何か +ドアに挟まってるんや + +133 +00:08:15,976 --> 00:08:16,810 +(つばを飲み込む音) + +134 +00:08:17,352 --> 00:08:18,520 +(ひづる)弾痕か… + +135 +00:08:19,271 --> 00:08:21,273 +争った形跡があるな + +136 +00:08:22,566 --> 00:08:25,944 +気ぃつけて +影は この下にいてる + +137 +00:08:26,486 --> 00:08:27,904 +地下には何が? + +138 +00:08:28,947 --> 00:08:29,865 +(物音) + +139 +00:08:29,990 --> 00:08:30,866 +(朱鷺子)霊安室です + +140 +00:08:31,742 --> 00:08:33,243 +霊安室… + +141 +00:08:33,368 --> 00:08:34,453 +(朱鷺子)平気ですよ + +142 +00:08:35,245 --> 00:08:36,204 +今あるのは + +143 +00:08:36,330 --> 00:08:40,042 +お父さんが すり替えた +潮さんの遺体だけですから + +144 +00:08:40,292 --> 00:08:43,920 +(潮)あっ そうか +自分のんやったら 怖ないな + +145 +00:08:44,046 --> 00:08:45,130 +(慎平)そういう問題? + +146 +00:08:45,589 --> 00:08:47,090 +(ひづる)恐怖を感じるのは + +147 +00:08:47,215 --> 00:08:50,344 +生存本能が +正しく機能しているからだ + +148 +00:08:50,510 --> 00:08:51,762 +恥じることではない + +149 +00:08:52,429 --> 00:08:54,806 +影は お化けよりも恐ろしい + +150 +00:08:55,432 --> 00:08:57,100 +気を引き締めたまえ + +151 +00:09:06,693 --> 00:09:10,614 +(窓)お母さんの車椅子や +なんで こんなとこに… + +152 +00:09:11,239 --> 00:09:12,366 +(潮)後ろ! +(慎平)あっ… + +153 +00:09:13,200 --> 00:09:14,826 +(ドアの閉まる音) +(慎平たち)あっ! + +154 +00:09:17,162 --> 00:09:18,664 +顔… 見たか? + +155 +00:09:18,789 --> 00:09:19,623 +(潮)いや… + +156 +00:09:38,558 --> 00:09:40,185 +な… 何もないぞ + +157 +00:09:42,896 --> 00:09:43,730 +あっ… + +158 +00:09:48,610 --> 00:09:49,611 +(慎平・窓)あっ! + +159 +00:09:52,197 --> 00:09:53,156 +マジかよ + +160 +00:09:53,949 --> 00:09:56,243 +うちの地下に こんな所が… + +161 +00:09:58,412 --> 00:09:59,705 +なくなってる + +162 +00:09:59,996 --> 00:10:02,082 +(慎平)ここに潮の遺体が? + +163 +00:10:02,207 --> 00:10:03,041 +(朱鷺子)はい + +164 +00:10:03,709 --> 00:10:07,754 +オリジナルをスキャンすれば +潮さんが回復できますもんね + +165 +00:10:08,380 --> 00:10:12,217 +あしたまで置いとくのは +得策ちゃうと判断したんでしょう + +166 +00:10:12,718 --> 00:10:13,719 +(慎平)くっ… + +167 +00:10:16,847 --> 00:10:18,056 +(潮)やり直す? + +168 +00:10:18,515 --> 00:10:23,311 +いや… 続行や +窓の両親を見つけやなあかん + +169 +00:10:24,479 --> 00:10:25,564 +分かった + +170 +00:10:26,189 --> 00:10:28,233 +(南方竜之介りゅうのすけ) +トキちゃん この通路って? + +171 +00:10:28,942 --> 00:10:31,069 +(朱鷺子) +ヒルコ洞へつながる参道です + +172 +00:10:31,820 --> 00:10:33,739 +(潮)ここにも入り口が… + +173 +00:10:33,864 --> 00:10:37,617 +(朱鷺子)ここを通って +ハイネの寝所ねどこへ食事を運んでます + +174 +00:10:37,826 --> 00:10:41,538 +旧病棟から入る古い道とは +別ルートですね + +175 +00:10:42,038 --> 00:10:44,958 +(竜之介) +僕も少し 影の気配を感じます + +176 +00:10:45,083 --> 00:10:48,462 +さっきの影は +ここから奥へ入ったんでしょう + +177 +00:10:51,089 --> 00:10:52,257 +(潮)近いよ みんな + +178 +00:10:52,883 --> 00:10:54,843 +もう すぐそこに いてるよ + +179 +00:10:58,096 --> 00:10:59,181 +あ… + +180 +00:11:00,807 --> 00:11:01,641 +あっ… + +181 +00:11:02,142 --> 00:11:04,853 +(菱形青銅せいどう)がっ… ああ… + +182 +00:11:06,980 --> 00:11:08,982 +うううっ… + +183 +00:11:11,610 --> 00:11:13,153 +(窓)おかあ… さん? + +184 +00:11:14,654 --> 00:11:15,530 +(青銅)がっ… + +185 +00:11:19,242 --> 00:11:20,577 +(慎平) +一体 どうなってる? + +186 +00:11:20,702 --> 00:11:21,578 +(青銅)ぐっ… + +187 +00:11:22,621 --> 00:11:24,998 +(窓)撃つな! +う… 撃たんといてくれ! + +188 +00:11:25,290 --> 00:11:27,083 +でも 親父さんが殺されるぞ! + +189 +00:11:27,959 --> 00:11:28,960 +(青銅)ぐふっ… + +190 +00:11:31,630 --> 00:11:32,547 +潮! + +191 +00:11:33,340 --> 00:11:34,716 +大丈夫や 窓 + +192 +00:11:35,550 --> 00:11:36,968 +私が戻しちゃる + +193 +00:11:38,720 --> 00:11:39,763 +(菱形千登勢ちとせ)あ… + +194 +00:11:43,099 --> 00:11:44,810 +(窓)あっ… +(朱鷺子)お父さん! + +195 +00:11:52,067 --> 00:11:53,401 +息をしてない… + +196 +00:11:53,819 --> 00:11:54,903 +くっ… + +197 +00:11:56,780 --> 00:11:58,907 +(朱鷺子)うっ うっ うっ… + +198 +00:12:00,867 --> 00:12:01,952 +うっ… + +199 +00:12:06,957 --> 00:12:08,124 +くっ… + +200 +00:12:09,876 --> 00:12:10,919 +(窓)代われ! +(朱鷺子)あっ… + +201 +00:12:11,586 --> 00:12:14,673 +(窓)うっ! ハア ハア ハア… + +202 +00:12:15,423 --> 00:12:17,717 +親父… 死んでんちゃうぞ こら + +203 +00:12:18,927 --> 00:12:23,431 +このまま黙って死ぬとか +絶対… 許さんからな + +204 +00:12:23,723 --> 00:12:25,559 +起きろ! クソ親父! + +205 +00:12:25,851 --> 00:12:26,768 +(青銅)ぶはっ! + +206 +00:12:27,811 --> 00:12:31,064 +ゴホッ! がはっ… + +207 +00:12:32,148 --> 00:12:34,776 +うっ… ゴホゴホッ… + +208 +00:12:35,443 --> 00:12:37,028 +ハア ハア… + +209 +00:12:38,196 --> 00:12:39,489 +窓か… + +210 +00:12:40,907 --> 00:12:44,786 +もう隠し事は やめてくれ +家族やないか + +211 +00:12:45,871 --> 00:12:48,999 +千登勢は… 母さんは? + +212 +00:12:49,541 --> 00:12:53,587 +ハイネとのリンクを切ったよ +しばらくしたら目ぇ覚ます + +213 +00:12:54,504 --> 00:12:57,173 +(青銅)そうか 君たちが… + +214 +00:12:57,966 --> 00:13:00,886 +もう こんな所まで たどり着くとは + +215 +00:13:01,720 --> 00:13:03,889 +それで ハイネめ… + +216 +00:13:04,014 --> 00:13:07,601 +フッ… +私がしゃべると思っているのか + +217 +00:13:08,351 --> 00:13:10,103 +隠してもムダよ + +218 +00:13:10,353 --> 00:13:13,315 +お父さんをコピーしたら +ええだけのことやからね + +219 +00:13:14,024 --> 00:13:16,776 +朱鷺子 こいつらを殺せ + +220 +00:13:17,110 --> 00:13:19,029 +(窓)親父! +(青銅)殺せ! + +221 +00:13:19,946 --> 00:13:24,576 +そうすれば ハイネも +また私を信じるだろう + +222 +00:13:25,076 --> 00:13:28,788 +違うよ お父さん +そうはならへん + +223 +00:13:29,164 --> 00:13:33,126 +あいつらには +うちとの約束を守る気なんかない + +224 +00:13:34,628 --> 00:13:37,797 +(青銅)失望したぞ 朱鷺子… + +225 +00:13:39,090 --> 00:13:41,259 +(竜之介)下がって 窓君! +銃が近すぎる! + +226 +00:13:42,135 --> 00:13:42,969 +(窓)あっ… + +227 +00:13:44,346 --> 00:13:45,513 +(銃声) + +228 +00:13:46,806 --> 00:13:48,308 +(窓)ハッ… +(朱鷺子)うっ… + +229 +00:13:48,934 --> 00:13:49,768 +(慎平)なっ… + +230 +00:13:50,226 --> 00:13:51,436 +菱形… + +231 +00:13:53,563 --> 00:13:55,398 +(青銅)な… に… + +232 +00:13:56,107 --> 00:13:58,360 +(朱鷺子)フッ… フフフ + +233 +00:13:58,860 --> 00:14:00,028 +(青銅)貴様… + +234 +00:14:01,738 --> 00:14:03,448 +残念でした + +235 +00:14:04,658 --> 00:14:07,744 +(澪) +大丈夫かな? 慎ちゃんたち + +236 +00:14:07,994 --> 00:14:09,621 +(朱鷺子)心配ないよ + +237 +00:14:09,788 --> 00:14:14,918 +潮さんも南雲先生もついてるし +影澪かて いてるやん + +238 +00:14:15,126 --> 00:14:19,422 +(澪)それが 一番心配やねん +いまいち信用できやん あいつ + +239 +00:14:20,131 --> 00:14:23,385 +朱鷺子 +よう あいつにコピーさせたよな + +240 +00:14:24,094 --> 00:14:26,554 +影にコピーされるってことはさ + +241 +00:14:26,680 --> 00:14:30,517 +心も体も全部 +のぞかれるってことやん? + +242 +00:14:30,642 --> 00:14:31,476 +(澪)うん… + +243 +00:14:32,060 --> 00:14:35,563 +澪には 私の奥まで +もっと知ってほしいから + +244 +00:14:35,981 --> 00:14:39,192 +あ… あんた! +そんなこと よう真顔で言えんなあ + +245 +00:14:39,317 --> 00:14:40,527 +(朱鷺子)ウフッ… + +246 +00:14:41,778 --> 00:14:44,698 +隠し事 もう なしにするからね + +247 +00:14:47,200 --> 00:14:48,201 +(慎平)ミオ! + +248 +00:14:49,744 --> 00:14:53,331 +(影の澪)私のこと これで +ちょっとは信用してくれる? + +249 +00:14:53,498 --> 00:14:55,750 +(慎平)ああ… 助かったよ + +250 +00:14:56,626 --> 00:14:57,460 +ホンマに? + +251 +00:14:58,128 --> 00:15:00,672 +疑うなら 俺もコピーしたらええ + +252 +00:15:00,880 --> 00:15:02,382 +(影の澪)それ 絶対イヤ + +253 +00:15:04,551 --> 00:15:07,554 +慎ちゃんの心の中ら +分かりたないし + +254 +00:15:07,929 --> 00:15:08,763 +(窓)ううっ! + +255 +00:15:09,180 --> 00:15:10,140 +窓! + +256 +00:15:10,598 --> 00:15:14,269 +(窓)朱鷺子を撃ったな! +なんで そんなことができるんや! + +257 +00:15:15,478 --> 00:15:16,396 +(青銅)殺せ… + +258 +00:15:16,688 --> 00:15:20,608 +この野郎… +人の命 何やと思てる! + +259 +00:15:20,984 --> 00:15:22,235 +殺せ + +260 +00:15:22,444 --> 00:15:23,403 +(窓)くっ… + +261 +00:15:24,320 --> 00:15:26,990 +親父は医者やろ? なあ + +262 +00:15:27,323 --> 00:15:31,745 +医者が 簡単に殺すとか言うなよ +なあ! + +263 +00:15:35,415 --> 00:15:38,543 +何も しゃべらんつもりかよ… +もうええ + +264 +00:15:39,961 --> 00:15:41,880 +ミオ やってくれ + +265 +00:15:49,888 --> 00:15:50,722 +ん… + +266 +00:15:51,431 --> 00:15:54,684 +コピーできやん +この人 免疫がある + +267 +00:15:54,809 --> 00:15:55,643 +あっ… + +268 +00:15:55,894 --> 00:15:57,896 +そうか しゃべってもらうしか… + +269 +00:15:58,021 --> 00:15:58,855 +(青銅)待て! + +270 +00:15:59,397 --> 00:16:03,943 +そんなはずがない +私を… コピーできないだと? + +271 +00:16:04,277 --> 00:16:08,990 +あなたは 一度 影を作られて +その影が もう死んでる + +272 +00:16:09,324 --> 00:16:14,037 +そうなった人には免疫がついて +二度とコピーできやんの + +273 +00:16:14,454 --> 00:16:17,707 +まさか バカな… 私は もう… + +274 +00:16:17,832 --> 00:16:21,503 +私の影は もう… 作れないのか? + +275 +00:16:21,961 --> 00:16:23,588 +そういうことやけど + +276 +00:16:28,301 --> 00:16:29,469 +先生? + +277 +00:16:29,844 --> 00:16:34,933 +(青銅)千登勢… +では 私は 何のために… + +278 +00:16:35,475 --> 00:16:36,392 +ハッ! + +279 +00:16:38,561 --> 00:16:40,063 +(青銅)根来ねごろ君 +(潮・慎平)あっ… + +280 +00:16:43,900 --> 00:16:47,445 +(根来)先生 +私 これで帰らせてもらいますわ + +281 +00:16:48,071 --> 00:16:50,782 +最優先の目的は果たしましたので + +282 +00:16:51,116 --> 00:16:52,325 +(銃声) + +283 +00:16:53,034 --> 00:16:55,120 +(慎平)くっ! 射程外… + +284 +00:16:55,495 --> 00:16:58,206 +シデ様から伝言です 先生 + +285 +00:16:58,748 --> 00:17:02,210 +“菱形家には +大変お世話になりました〟 + +286 +00:17:02,669 --> 00:17:06,214 +“しかし それも もう終わりです +お疲れ様でした〟 + +287 +00:17:06,339 --> 00:17:07,173 +ぐっ… + +288 +00:17:07,966 --> 00:17:10,510 +(根来) +それと 網代慎平君にも伝言が + +289 +00:17:11,177 --> 00:17:13,763 +“どういうわけか +死ななかったようですね〟 + +290 +00:17:13,888 --> 00:17:16,432 +“君のしつこさには +ウンザリですよ〟 + +291 +00:17:16,558 --> 00:17:18,601 +“君には 何もできやんのに〟 + +292 +00:17:19,269 --> 00:17:22,313 +“あと2日 +それで すべてが終わりです〟 + +293 +00:17:22,856 --> 00:17:24,023 +待て こんにゃろ! + +294 +00:17:24,315 --> 00:17:25,233 +(慎平)行くな! + +295 +00:17:25,441 --> 00:17:26,276 +(潮)あっ… + +296 +00:17:29,112 --> 00:17:30,488 +追っ掛けやんでいい + +297 +00:17:30,864 --> 00:17:31,865 +でも! + +298 +00:17:32,365 --> 00:17:35,994 +(慎平)あいつは +潮の遺体をエサにして誘ってるんや + +299 +00:17:36,661 --> 00:17:40,540 +わざわざタイムリミットを言うて +俺らを挑発してる + +300 +00:17:41,166 --> 00:17:42,500 +乗ったら終わりや + +301 +00:17:42,792 --> 00:17:45,670 +でも 慎平! 私 悔しいよ + +302 +00:17:45,795 --> 00:17:49,174 +さっき廊下で見た影は +あいつやったんや! + +303 +00:17:49,757 --> 00:17:51,718 +落ち着いて お姉ちゃん + +304 +00:17:52,135 --> 00:17:54,429 +一番悔しいんは慎ちゃんやろ + +305 +00:17:54,888 --> 00:17:55,763 +あっ… + +306 +00:17:57,015 --> 00:18:02,937 +(慎平)勢いに任せて行動すれば… +いいってもんでもない + +307 +00:18:03,938 --> 00:18:08,443 +怒りとか悔しさは +俯瞰フカンしてこそ武器になる + +308 +00:18:10,195 --> 00:18:11,529 +慎平… + +309 +00:18:12,405 --> 00:18:13,698 +(慎平)菱形先生 + +310 +00:18:14,282 --> 00:18:16,534 +まだ沈黙する意味がありますか? + +311 +00:18:17,952 --> 00:18:19,412 +(青銅)娘を… + +312 +00:18:20,705 --> 00:18:23,291 +本物の朱鷺子を呼んでくれ + +313 +00:18:30,882 --> 00:18:31,883 +(千登勢)あ… + +314 +00:18:32,842 --> 00:18:34,010 +(青銅)目が覚めたか? + +315 +00:18:34,135 --> 00:18:36,888 +あ… 青せいさん + +316 +00:18:37,639 --> 00:18:39,599 +こ… ここは? + +317 +00:18:40,642 --> 00:18:41,643 +あっ… + +318 +00:18:42,852 --> 00:18:47,607 +千登勢さんには 先生と同じように +私の記憶を見せてます + +319 +00:18:50,985 --> 00:18:53,071 +(青銅)すまない 千登勢… + +320 +00:18:53,238 --> 00:18:57,700 +(慎平)窓のお母さんは +今まで自分が影だと知らなかった + +321 +00:18:59,118 --> 00:19:01,454 +そういうふうに作られたのだという + +322 +00:19:02,038 --> 00:19:05,708 +(青銅)君たちが儀式を +止めようとしているのは分かった + +323 +00:19:06,209 --> 00:19:08,836 +だが 本当に +ハイネを殺してもいいのか? + +324 +00:19:08,962 --> 00:19:09,796 +(慎平たち)あっ… + +325 +00:19:10,421 --> 00:19:11,881 +どういう意味ですか? + +326 +00:19:12,340 --> 00:19:15,677 +ハイネを殺せば すべての影は死ぬ + +327 +00:19:16,219 --> 00:19:20,265 +つまり 君の潮も +死ぬことになるんだ! + +328 +00:19:25,687 --> 00:19:26,688 +潮… + +329 +00:19:27,438 --> 00:19:31,567 +ええねん ええねん! +ホンマは おとつい死んだ命やしな + +330 +00:19:32,110 --> 00:19:35,113 +今まで生きられたんが +ラッキーっちゅうか… + +331 +00:19:35,321 --> 00:19:37,782 +今がボーナスタイム +みたいなもんやし + +332 +00:19:38,032 --> 00:19:41,369 +その時間で みんなを +救えるんやったら そうしたい + +333 +00:19:42,245 --> 00:19:45,540 +ハイネ1人 倒して +全部解決ってことやんな? + +334 +00:19:45,665 --> 00:19:50,545 +そら ええこと聞いと! +それなら私は 喜んでハイネを倒す + +335 +00:19:52,380 --> 00:19:56,342 +(慎平)だよな… +今 一瞬 戸惑った自分が恥ずかしい + +336 +00:19:56,718 --> 00:19:57,552 +なっ? + +337 +00:19:58,052 --> 00:19:58,886 +うん + +338 +00:19:59,846 --> 00:20:04,851 +菱形先生 ハイネは復活して +何をしようとしてるんですか? + +339 +00:20:05,935 --> 00:20:09,439 +彼女は ただ… +帰りたがってるだけだ + +340 +00:20:10,565 --> 00:20:16,446 +遠い 深い海のかなた… +彼女の故郷に + +341 +00:20:18,323 --> 00:20:22,452 +そこへ この世の生物が +たどり着くことは不可能だ + +342 +00:20:22,785 --> 00:20:24,871 +影だけが そこへ行ける + +343 +00:20:25,413 --> 00:20:28,541 +ハイネは +影だけを連れ帰るつもりだ + +344 +00:20:29,000 --> 00:20:32,337 +彼女が選んだ家族だけを + +345 +00:20:32,086 --> 00:20:34,088 +♪~ + +346 +00:20:32,628 --> 00:20:34,047 +そ… そんなことが? + +347 +00:20:34,464 --> 00:20:37,633 +可能だ 彼女の力が戻ればな + +348 +00:20:38,426 --> 00:20:41,554 +そこは時間のない永遠の国 + +349 +00:20:41,763 --> 00:20:43,890 +私と千登勢は影となって + +350 +00:20:44,015 --> 00:20:46,100 +そこで +永遠に生きるはずだった + +351 +00:20:47,310 --> 00:20:50,021 +窓や朱鷺子も +最後には + +352 +00:20:50,146 --> 00:20:51,689 +影になるはず +だったのに… + +353 +00:20:52,106 --> 00:20:54,817 +だから 俺らを殺しても +かめへんのか + +354 +00:20:54,942 --> 00:20:55,902 +なんちゅう勝手な! + +355 +00:20:57,612 --> 00:20:59,030 +(千登勢)あんた アホなん? + +356 +00:20:59,364 --> 00:21:00,990 +そんなことのために… + +357 +00:21:01,532 --> 00:21:05,244 +あなたは ホンマに +自分勝手で 自己中で + +358 +00:21:05,370 --> 00:21:07,163 +どうしようもない人 + +359 +00:21:09,499 --> 00:21:13,503 +ありがとうございます +私を助けてくれて + +360 +00:21:16,214 --> 00:21:17,256 +千登勢… + +361 +00:21:17,799 --> 00:21:20,551 +でも もう +終わりにしやんとね + +362 +00:21:20,802 --> 00:21:22,387 +窓 朱鷺子 + +363 +00:21:23,096 --> 00:21:25,223 +ここまで あんたらの成長 見られて + +364 +00:21:25,973 --> 00:21:27,725 +お母さん うれしいわ + +365 +00:21:28,226 --> 00:21:29,644 +(青銅)千登勢 待ってくれ! + +366 +00:21:30,103 --> 00:21:33,606 +君が死んだら 私は +生きていく意味がない! + +367 +00:21:34,023 --> 00:21:35,066 +(千登勢)いいえ + +368 +00:21:35,316 --> 00:21:37,610 +子供たちが +いるやないですか + +369 +00:21:37,860 --> 00:21:39,570 +あなたを +必要としてる― + +370 +00:21:39,695 --> 00:21:41,823 +島の人たちが +いるやないですか + +371 +00:21:42,615 --> 00:21:46,285 +慎平君の言うとおり +まだ終わってないんやから + +372 +00:21:46,869 --> 00:21:49,664 +償えるわ 今からでも + +373 +00:21:50,373 --> 00:21:53,167 +(青銅)ううっ… くっ… + +374 +00:21:54,502 --> 00:21:56,421 +ぐうう… + +375 +00:21:56,587 --> 00:21:59,382 +(青銅の泣き声) + +376 +00:21:58,548 --> 00:22:00,550 +~♪ + +377 +00:22:04,762 --> 00:22:06,139 +(慎平)これは 一体… + +378 +00:22:09,100 --> 00:22:12,937 +(青銅)私が朱鷺子に隠させた +うちの裏カルテだよ + +379 +00:22:13,646 --> 00:22:16,441 +診断は すべて カプグラ症候群シンドローム + +380 +00:22:16,774 --> 00:22:20,361 +この島の風土病… 影の病 + +381 +00:22:20,987 --> 00:22:25,366 +だが その実は +ハイネの食餌となった者の名簿だ + +382 +00:22:26,742 --> 00:22:30,329 +慎平君… 君の両親の名前もある + +383 +00:22:30,455 --> 00:22:31,289 +え… + +384 +00:22:31,789 --> 00:22:37,462 +父と母は 仕事中に船が沈んで +事故で… + +385 +00:22:37,962 --> 00:22:42,717 +彼らはヒルコ洞を発見し +それを発表しようとした + +386 +00:22:42,925 --> 00:22:46,971 +だから殺されたんだよ +事故に見せかけてね + +387 +00:22:47,346 --> 00:22:50,308 +シデが殺し 私が遺体をすり替え + +388 +00:22:50,433 --> 00:22:52,477 +ハイネの元へ運んだ + +389 +00:22:53,311 --> 00:22:54,604 +すまなかった + +390 +00:22:55,104 --> 00:22:56,981 +何? そんな一言で! + +391 +00:22:57,106 --> 00:23:00,109 +シデの正体を ご存じですね? + +392 +00:23:01,277 --> 00:23:04,489 +(青銅) +うむ… この写真を見たまえ + +393 +00:23:05,114 --> 00:23:09,744 +ヤツはハイネの守護者であり +彼女が最初に産んだ子供だ + +394 +00:23:10,077 --> 00:23:11,037 +ハッ! + +395 +00:23:11,204 --> 00:23:13,956 +(青銅) +オリジナルの名は菱形紙垂彦しでひこ + +396 +00:23:17,960 --> 00:23:22,507 +菱形医院の創始者 +初代院長だ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..7c2a8e8f2a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.jp.srt" @@ -0,0 +1,1560 @@ +1 +00:00:00,648 --> 00:00:02,650 +♪~ + +2 +00:01:28,027 --> 00:01:30,029 +~♪ + +3 +00:01:37,620 --> 00:01:40,998 +(網代慎平あじろしんぺい) +日付が変わり 23日になった + +4 +00:01:41,165 --> 00:01:43,667 +(シャワーの音) + +5 +00:01:48,839 --> 00:01:51,383 +(小舟潮こふねうしお) +先生 新しいシャンプーあったよ + +6 +00:01:52,092 --> 00:01:53,385 +(南方みなかたひづる)ああ すまない + +7 +00:01:56,430 --> 00:01:58,140 +(潮)先生… +(ひづる)ん? + +8 +00:01:58,849 --> 00:02:02,978 +(潮)私… 慎平と +14年前の記憶を見たんです + +9 +00:02:03,103 --> 00:02:05,147 +先生とハイネが出会ったところを + +10 +00:02:05,940 --> 00:02:07,650 +(ひづる)うむ… 聞いているよ + +11 +00:02:08,150 --> 00:02:10,152 +(潮)先生は あの時… + +12 +00:02:10,736 --> 00:02:13,322 +ぺたんこやったのに! +ちょっと触ってみてええ? + +13 +00:02:13,447 --> 00:02:14,782 +(ひづる)別に構わないが + +14 +00:02:15,866 --> 00:02:18,535 +(潮)お… 重っ +肩こりません? これ + +15 +00:02:18,786 --> 00:02:19,787 +(ひづる)こるよ + +16 +00:02:22,873 --> 00:02:24,124 +(潮)ハイネは… + +17 +00:02:24,833 --> 00:02:27,544 +なんで あんなふうに +なってしもたんかな + +18 +00:02:31,090 --> 00:02:36,220 +先生と遊んでる時は 人間の… +かわいい女の子に見えたのに + +19 +00:02:38,889 --> 00:02:39,723 +そうだな + +20 +00:02:40,724 --> 00:02:42,601 +私が愚かだったのだ + +21 +00:02:42,810 --> 00:02:45,229 +好奇心だけで +関わるべきではなかった + +22 +00:02:46,647 --> 00:02:49,984 +私 この体 +ハイネから生まれたんやと思う + +23 +00:02:52,236 --> 00:02:54,405 +竜之介りゅうのすけさんが殺された あの時に + +24 +00:02:54,530 --> 00:02:56,907 +ハイネがはじけて +分かれたんが 私 + +25 +00:02:58,284 --> 00:03:00,452 +私 怖くて… + +26 +00:03:01,036 --> 00:03:04,832 +私も いつか ハイネみたいに +おかしくなるんちゃうかって + +27 +00:03:05,833 --> 00:03:06,834 +(ひづる)安心したまえ + +28 +00:03:08,043 --> 00:03:10,337 +その時は 私が殺してやる + +29 +00:03:13,257 --> 00:03:14,091 +(影の澪みお)澪 + +30 +00:03:16,051 --> 00:03:17,845 +(小舟澪)なんや 私か… + +31 +00:03:18,387 --> 00:03:19,388 +何の用? + +32 +00:03:19,513 --> 00:03:21,849 +(影の澪) +フッ… えらい冷たいなあ + +33 +00:03:22,474 --> 00:03:27,146 +そら そうか +私 自分のこと大っ嫌いやもんな + +34 +00:03:27,563 --> 00:03:28,605 +(澪)なっ 何よ… + +35 +00:03:29,773 --> 00:03:32,735 +(影の澪)低い鼻も 短い指も + +36 +00:03:32,860 --> 00:03:35,904 +毛深いことも 汗っかきなところも + +37 +00:03:36,030 --> 00:03:36,864 +(澪)やめて… + +38 +00:03:37,781 --> 00:03:39,366 +(影の澪)ぜ~んぶ嫌い + +39 +00:03:40,784 --> 00:03:44,955 +だって 全部 +お姉ちゃんの逆やもんね + +40 +00:03:45,956 --> 00:03:49,877 +外見だけちゃうよ +成績も性格も… + +41 +00:03:50,044 --> 00:03:51,128 +やめてってば! + +42 +00:03:54,131 --> 00:03:57,009 +あんたこそ お姉ちゃんの影やん + +43 +00:03:57,176 --> 00:03:58,010 +(澪)ハッ… + +44 +00:03:59,303 --> 00:04:01,472 +(影の澪) +いつまで我慢するつもり? + +45 +00:04:01,597 --> 00:04:04,892 +せめて自分の気持ちを伝えなよ +慎しんちゃんに + +46 +00:04:05,684 --> 00:04:07,436 +ぐずぐずしてたら 私が言うよ? + +47 +00:04:07,561 --> 00:04:08,395 +(澪)あかん! + +48 +00:04:09,730 --> 00:04:11,815 +絶対… あかん + +49 +00:04:12,941 --> 00:04:14,777 +(菱形青銅ひしがたせいどう)これが母さんの遺灰だ + +50 +00:04:16,236 --> 00:04:19,406 +大事な母さんを +ハイネに食べさせるわけがない + +51 +00:04:20,491 --> 00:04:26,413 +命日は2013年1月3日 +死因は心不全だ + +52 +00:04:27,748 --> 00:04:30,667 +(菱形窓そう)ドナーが +見つかったって話はウソかよ + +53 +00:04:31,794 --> 00:04:35,923 +死んでたんかよ +あの手術の日には もう… + +54 +00:04:37,424 --> 00:04:40,177 +言えよ こんな大事なこと + +55 +00:04:41,136 --> 00:04:45,140 +(青銅)菱形家は三百年にわたり +影に関わってきた + +56 +00:04:45,724 --> 00:04:48,894 +この秘密は もちろん +受け継がなければならん + +57 +00:04:49,228 --> 00:04:51,397 +ただし 後継者は1人だけだ + +58 +00:04:51,814 --> 00:04:55,692 +私の父も 兄や弟ではなく +私だけに伝えた + +59 +00:04:57,277 --> 00:04:59,696 +お前には荷が重いと思ったんだ + +60 +00:05:02,491 --> 00:05:05,702 +窓 お前は +人の命を重いと考えるだろう? + +61 +00:05:06,245 --> 00:05:08,205 +そんなん 当たり前やろが! + +62 +00:05:10,124 --> 00:05:12,668 +だから無理だと思ったんだよ + +63 +00:05:14,461 --> 00:05:15,712 +すまなかった + +64 +00:05:19,591 --> 00:05:22,636 +謝るんやったら 朱鷺子ときこに謝れ + +65 +00:05:28,225 --> 00:05:29,893 +(慎平)なんでやろな… + +66 +00:05:30,269 --> 00:05:34,189 +俺 あんまり +菱形先生が悪いって思えやんねん + +67 +00:05:34,398 --> 00:05:37,901 +大事な人を救うために +手段を選ばんかっただけやろ? + +68 +00:05:39,027 --> 00:05:42,906 +同じ立場やったら +同じことせえへん自信ないよ + +69 +00:05:43,782 --> 00:05:47,703 +(菱形朱鷺子) +でも その結果 復活の儀式… + +70 +00:05:48,203 --> 00:05:51,248 +あの大量虐殺に加担してたんですよ + +71 +00:05:51,707 --> 00:05:57,129 +犠牲になった人たちを影に変えて +殺された記憶は消して + +72 +00:05:57,337 --> 00:05:59,423 +あとは誰にもバレへんって + +73 +00:06:00,299 --> 00:06:02,009 +親父おやじさんの計画には― + +74 +00:06:02,134 --> 00:06:04,887 +さらに その先が +あったみたいやけどな + +75 +00:06:05,262 --> 00:06:06,096 +(朱鷺子)はい + +76 +00:06:07,681 --> 00:06:12,853 +影でも 潮は潮やしなあ… +千登勢ちとせさんも千登勢さんやし + +77 +00:06:13,228 --> 00:06:15,189 +やっぱり俺は自信ないかな + +78 +00:06:16,648 --> 00:06:17,691 +優しいんですね + +79 +00:06:19,735 --> 00:06:20,944 +慎平さん + +80 +00:06:21,778 --> 00:06:24,156 +最後に眠ったん いつですか? + +81 +00:06:24,281 --> 00:06:25,115 +え? + +82 +00:06:25,741 --> 00:06:29,203 +(朱鷺子)たくさんループして +意識が連続してるんですよね? + +83 +00:06:29,995 --> 00:06:32,206 +(朱鷺子)ひどいですよ 目のクマ +(慎平)あ… + +84 +00:06:33,081 --> 00:06:35,959 +確かに ずっと起きてる… かもな + +85 +00:06:36,502 --> 00:06:38,754 +(朱鷺子) +ほら 無理したらあきませんよ + +86 +00:06:38,879 --> 00:06:39,713 +(慎平)うん + +87 +00:06:40,881 --> 00:06:42,549 +みんな いてるんですから + +88 +00:06:42,674 --> 00:06:44,218 +今夜くらい眠ってくださいね + +89 +00:06:45,302 --> 00:06:46,929 +(慎平)トキちゃんの言うとおり + +90 +00:06:47,054 --> 00:06:49,473 +もう今しか +眠るタイミングないかもな + +91 +00:06:50,432 --> 00:06:51,475 +(慎平)ありがとう + +92 +00:06:51,642 --> 00:06:57,481 +(凸村とつむらのいびき) + +93 +00:07:02,152 --> 00:07:03,987 +(いびき) + +94 +00:07:11,578 --> 00:07:12,829 +(潮)どこ行くん? + +95 +00:07:15,332 --> 00:07:17,501 +(根津銀次郎ねづぎんじろう)お前か… 潮 + +96 +00:07:17,918 --> 00:07:22,047 +(潮)1人で行動したら危ないで? +トイレも声かけてって言うたやん + +97 +00:07:23,131 --> 00:07:24,508 +帰らせてくれや + +98 +00:07:25,092 --> 00:07:28,512 +(潮)帰るって家に? 1人で? +あかん あかん! 何考えて… + +99 +00:07:28,679 --> 00:07:31,306 +(根津)しーっ! 声が大きい + +100 +00:07:31,431 --> 00:07:33,016 +(潮)何か忘れ物もんとか? + +101 +00:07:33,392 --> 00:07:35,769 +(根津)まあ… そんなとこや + +102 +00:07:36,144 --> 00:07:37,980 +どないしても無理か? + +103 +00:07:38,105 --> 00:07:40,023 +(潮)いやあ う~ん… + +104 +00:07:40,315 --> 00:07:41,567 +む~ + +105 +00:07:42,276 --> 00:07:45,529 +ほな 私も一緒に行こか +どうしても帰るんやったら + +106 +00:07:45,946 --> 00:07:47,030 +うう… + +107 +00:07:47,197 --> 00:07:48,031 +フフン + +108 +00:07:48,615 --> 00:07:50,284 +チッ… しゃあないか + +109 +00:07:51,118 --> 00:07:52,286 +ついてこいそ + +110 +00:07:58,917 --> 00:08:01,545 +すぐ戻る +お前は外で待ってろ + +111 +00:08:10,887 --> 00:08:13,724 +なんで普通に入ってくる! + +112 +00:08:16,351 --> 00:08:19,062 +だって… 影の気配がするんやもん + +113 +00:08:21,231 --> 00:08:25,152 +心配いらん +あいつは動けやんさけに + +114 +00:08:28,280 --> 00:08:29,114 +ただいま + +115 +00:08:29,990 --> 00:08:31,116 +(影の薫かおる)オ… ギ… + +116 +00:08:31,950 --> 00:08:35,370 +あ… こっ この人 まさか… + +117 +00:08:36,622 --> 00:08:40,375 +(根津)ああ 影や… 妻のな + +118 +00:08:42,085 --> 00:08:44,046 +ちょうど2カ月前や + +119 +00:08:44,171 --> 00:08:48,383 +こいつは1人で畑へ出ていって +影になって帰ってきた + +120 +00:08:49,968 --> 00:08:53,639 +あの光を浴びた時 +すぐに思い出したわ + +121 +00:08:54,556 --> 00:08:55,724 +(根津)ぐっ! + +122 +00:08:57,059 --> 00:09:02,773 +(根津)14年前のあの日 +竜之介が殺された時のことをよお + +123 +00:09:03,190 --> 00:09:05,734 +こいつは +わしをコピーしようとしたが + +124 +00:09:05,859 --> 00:09:07,653 +わしには免疫があった + +125 +00:09:09,321 --> 00:09:10,155 +ウッ… + +126 +00:09:10,572 --> 00:09:12,157 +(影の薫)ウアアア! +(潮)なっ… + +127 +00:09:12,324 --> 00:09:13,617 +グウウウ… + +128 +00:09:14,242 --> 00:09:15,077 +どないした? + +129 +00:09:15,243 --> 00:09:16,620 +(影の薫)ウウウウ… + +130 +00:09:16,745 --> 00:09:19,498 +(根津)様子がおかしい +こんなんは初めてや + +131 +00:09:19,915 --> 00:09:23,126 +(潮)千登勢さんをおかしくした +ハイネのテレパシーを + +132 +00:09:23,251 --> 00:09:25,212 +奥さんも受信してしもたんやと思う + +133 +00:09:26,588 --> 00:09:27,422 +そうか… + +134 +00:09:29,049 --> 00:09:30,842 +(潮)ハッ… 根津さん 待って! + +135 +00:09:31,426 --> 00:09:34,304 +悪わりけどよお 2人にしてくれや + +136 +00:09:34,554 --> 00:09:35,430 +待ってよ! + +137 +00:09:35,555 --> 00:09:38,517 +私がハッキングしたら戻せるよ +元の奥さんに! + +138 +00:09:39,142 --> 00:09:41,645 +(根津) +元に戻しても こいつは影なんや + +139 +00:09:41,770 --> 00:09:45,190 +しかも お前や菱形のんとは違う + +140 +00:09:45,315 --> 00:09:50,696 +こいつは わしの妻を殺して +変身した妻の敵かたきやろ? + +141 +00:09:51,571 --> 00:09:52,531 +でも… + +142 +00:09:52,823 --> 00:09:55,575 +(根津) +わしは こいつを よう殺さんかった + +143 +00:09:56,410 --> 00:09:58,704 +影を駆除すると言いながら + +144 +00:09:58,829 --> 00:10:01,581 +最大の敵である こいつを +生かしとった + +145 +00:10:02,749 --> 00:10:05,544 +わしに これ以上 +ボーナスタイムは要らん + +146 +00:10:06,670 --> 00:10:10,257 +頼む わしにも +ケジメつけさせてくれ + +147 +00:10:13,343 --> 00:10:14,386 +頼む + +148 +00:10:21,601 --> 00:10:23,437 +(戸の閉まる音) + +149 +00:10:23,562 --> 00:10:27,941 +(根津)すまなんだな 薫 +わしも じきに行く + +150 +00:10:31,153 --> 00:10:32,487 +(銃声) + +151 +00:10:36,199 --> 00:10:40,245 +(シデ)さすが根来ねごろさん +完璧な処置ですね + +152 +00:10:56,052 --> 00:10:57,929 +(慎平) +長かった夜が明けた + +153 +00:11:01,516 --> 00:11:02,768 +朝や… + +154 +00:11:03,059 --> 00:11:04,269 +(俯瞰フカンの慎平) +おいおい 大丈夫か? + +155 +00:11:05,020 --> 00:11:07,189 +ほんとに ぐっすり眠っていたぞ + +156 +00:11:08,273 --> 00:11:09,441 +(慎平)よかった… + +157 +00:11:09,649 --> 00:11:11,943 +近付いていた時間の端っこが +遠くなってる + +158 +00:11:13,195 --> 00:11:16,406 +これで残りのループ回数に +少し余裕が生まれた + +159 +00:11:16,990 --> 00:11:19,993 +でも 目の奥の痛みは取れていない + +160 +00:11:20,243 --> 00:11:21,870 +頭痛も ひどくなってる + +161 +00:11:22,496 --> 00:11:23,872 +(俯瞰の慎平)みんなの安否は? + +162 +00:11:23,997 --> 00:11:24,831 +そうだ… + +163 +00:11:26,917 --> 00:11:27,751 +(澪)あっ + +164 +00:11:28,376 --> 00:11:29,211 +おはよ + +165 +00:11:29,836 --> 00:11:32,172 +お… はよう + +166 +00:11:33,089 --> 00:11:36,134 +(慎平) +全員 無事に23日の朝を迎えた + +167 +00:11:39,429 --> 00:11:42,808 +今日23日は狩りの日になる + +168 +00:11:43,683 --> 00:11:48,021 +明日の決戦に備えて影の戦力を +可能な限り そいでおくのだ + +169 +00:11:48,980 --> 00:11:52,859 +まずは南雲なぐも先生が葬儀で見つけた +影が標的だ + +170 +00:11:53,193 --> 00:11:54,736 +南雲チームが子垣内こがいと家を + +171 +00:11:55,403 --> 00:11:59,115 +俺たち潮チームは +人渕ひとぶち家を調べることにする + +172 +00:11:59,699 --> 00:12:03,161 +その前に潮チームは +一度 コフネに戻った + +173 +00:12:03,787 --> 00:12:05,664 +アランは仕込みをしていた + +174 +00:12:06,289 --> 00:12:08,083 +怒られるのを覚悟して帰ったが + +175 +00:12:08,917 --> 00:12:11,795 +アランは +優しく“おかえり〟と言った + +176 +00:12:13,213 --> 00:12:16,216 +一晩中 コフネを +見張ってくれていたロズとギルを + +177 +00:12:16,341 --> 00:12:17,801 +トキちゃんの元に帰した + +178 +00:12:19,803 --> 00:12:21,638 +(慎平)澪はアランを手伝う + +179 +00:12:21,847 --> 00:12:25,475 +影澪を護衛に残し +窓にもコフネにとどまってもらう + +180 +00:12:25,767 --> 00:12:29,938 +ほな 今日は お姉ちゃんと慎ちゃん +二人っきりなんや + +181 +00:12:30,313 --> 00:12:31,898 +え? あ… うん + +182 +00:12:32,691 --> 00:12:33,942 +ええなあ + +183 +00:12:34,067 --> 00:12:36,111 +(影の澪)なあ 澪 +(澪)はあ? + +184 +00:12:36,403 --> 00:12:38,572 +(澪)こっちには窓君おるから平気 + +185 +00:12:38,864 --> 00:12:40,740 +(澪)なっ! +(窓)お… おう + +186 +00:12:40,991 --> 00:12:43,952 +(澪)お姉ちゃんも慎ちゃんも +気ぃつけてね + +187 +00:12:44,411 --> 00:12:45,912 +(澪)あと これ使つこて +(潮)ん? + +188 +00:12:46,997 --> 00:12:50,041 +(澪)お姉ちゃんの +髪の毛なんやけど… 本物の + +189 +00:12:50,166 --> 00:12:51,126 +(潮)どゆこと? + +190 +00:12:51,501 --> 00:12:52,586 +あっ そうか! + +191 +00:12:53,169 --> 00:12:56,631 +洗面所とか部屋に落ちてたの +集めたんよ + +192 +00:12:56,756 --> 00:12:59,175 +髪の毛には +お姉ちゃんのデータがあるやろ? + +193 +00:12:59,509 --> 00:13:01,303 +数本しかないけど + +194 +00:13:01,428 --> 00:13:04,139 +ちょっとした回復薬みたいに +使えるかなって + +195 +00:13:04,973 --> 00:13:07,559 +(潮)澪 天才! + +196 +00:13:13,940 --> 00:13:16,401 +髪の毛 復活! + +197 +00:13:19,571 --> 00:13:22,157 +(慎平)よし じゃあ 行くか +(潮)うん + +198 +00:13:22,741 --> 00:13:24,367 +(慎平)窓 澪を頼むよ + +199 +00:13:24,743 --> 00:13:27,078 +任しとけ お前らも死ぬなよ + +200 +00:13:28,455 --> 00:13:29,289 +慎ちゃん + +201 +00:13:31,333 --> 00:13:33,710 +後で私 話あるから + +202 +00:13:36,004 --> 00:13:38,882 +絶対 無事で… 帰ってきてよね + +203 +00:13:39,799 --> 00:13:43,595 +(慎平)分かった +何かあったら すぐ連絡しろよ + +204 +00:13:45,931 --> 00:13:46,890 +(澪)うん + +205 +00:13:52,020 --> 00:13:53,355 +近くに気配はない + +206 +00:13:54,481 --> 00:13:56,232 +この家うちには もうおらん + +207 +00:13:57,984 --> 00:14:02,781 +南雲先生が言うてたとおりや +人渕家は全滅してる + +208 +00:14:03,823 --> 00:14:06,451 +(慎平) +南雲先生が葬儀で見つけた影… + +209 +00:14:06,618 --> 00:14:10,747 +人渕かなえは学校の先生だ +通称“ぶっちー〟 + +210 +00:14:11,873 --> 00:14:15,085 +もちろん 俺も潮も南雲先生も― + +211 +00:14:15,210 --> 00:14:18,338 +島の子供全員が +授業を受けたことがある + +212 +00:14:25,387 --> 00:14:27,347 +(男子A)来たで おい 見てみい + +213 +00:14:27,764 --> 00:14:29,516 +あいつの髪 金髪や! + +214 +00:14:29,641 --> 00:14:31,142 +(男子B)目ぇの色も青いんやで + +215 +00:14:31,267 --> 00:14:33,311 +(男子A)きっしょ +(男子B)ガイジンや ガイジン + +216 +00:14:33,561 --> 00:14:36,022 +(男子たち)ガイジ~ン! +(慎平)おい! + +217 +00:14:36,648 --> 00:14:37,482 +(男子たち)あ? + +218 +00:14:38,608 --> 00:14:39,651 +(潮)死ね! +(男子たち)うっ… + +219 +00:14:41,653 --> 00:14:42,612 +(男子たち)うわあ~! +(慎平)う… 潮! + +220 +00:14:42,988 --> 00:14:44,155 +(潮)逃げんな + +221 +00:14:44,280 --> 00:14:47,242 +(人渕かなえ)こら~! +何やってんの あんたら! + +222 +00:14:48,576 --> 00:14:49,411 +あっ… + +223 +00:14:50,328 --> 00:14:51,621 +ぶっちー + +224 +00:14:53,331 --> 00:14:56,292 +(潮) +悪わるないもん… 私は悪ないもん + +225 +00:14:56,418 --> 00:14:59,546 +(人渕) +そうやね 潮さんは悪くない + +226 +00:15:00,171 --> 00:15:01,256 +悔しかったんやな + +227 +00:15:01,548 --> 00:15:02,382 +悔しない + +228 +00:15:03,091 --> 00:15:05,677 +あいつら +弱い者イジメしかできやんねん + +229 +00:15:05,927 --> 00:15:07,178 +弱いからな + +230 +00:15:07,345 --> 00:15:10,598 +でも 私は弱ない +それを教えただけやもん + +231 +00:15:11,891 --> 00:15:14,519 +確かに潮さんは強い + +232 +00:15:17,605 --> 00:15:19,774 +でも 暴力はあかん + +233 +00:15:19,941 --> 00:15:23,820 +ホンマに強い人はな +誰かを傷つけたりせんの + +234 +00:15:23,945 --> 00:15:24,988 +何それ? 意味分からん + +235 +00:15:27,073 --> 00:15:31,161 +あんたの この手ぇは +誰かを傷つけるん違ちごてね + +236 +00:15:31,828 --> 00:15:33,955 +手ぇつないだり なでたり + +237 +00:15:34,080 --> 00:15:36,624 +抱き締めたりするのに使てほしな + +238 +00:15:37,125 --> 00:15:40,336 +あいつらと手ぇつなげって言うん? +最悪 オエッ + +239 +00:15:41,004 --> 00:15:42,047 +(人渕)慎平君 + +240 +00:15:42,172 --> 00:15:43,298 +あ… はい + +241 +00:15:44,090 --> 00:15:47,886 +これからも潮さんのこと +よう見といちゃってね + +242 +00:15:48,011 --> 00:15:49,554 +あんたが頼りよ + +243 +00:15:49,679 --> 00:15:50,805 +はい + +244 +00:15:51,264 --> 00:15:55,226 +次は 手ぇをグーにする前に +ちょっと考えてみてね + +245 +00:15:55,769 --> 00:15:57,645 +そんなん約束できやん + +246 +00:15:57,771 --> 00:15:59,147 +やられたら やり返すもん + +247 +00:16:00,565 --> 00:16:01,983 +そう… + +248 +00:16:04,778 --> 00:16:09,407 +潮さんの正直なところ +先生 大好きよ + +249 +00:16:13,328 --> 00:16:14,454 +ぶっちー + +250 +00:16:15,830 --> 00:16:17,373 +優しかったよね… + +251 +00:16:17,582 --> 00:16:18,666 +(慎平)そやな + +252 +00:16:19,834 --> 00:16:21,628 +でも 怒ると怖かったな + +253 +00:16:22,754 --> 00:16:23,588 +うん + +254 +00:16:25,673 --> 00:16:29,344 +先生の敵取れんのは +私らしかいてへん + +255 +00:16:30,178 --> 00:16:31,513 +(セミの鳴き声) + +256 +00:16:33,681 --> 00:16:38,728 +(慎平)俺たちは影の気配をたどり +タカノス山の森の奥へと向かった + +257 +00:16:39,813 --> 00:16:41,397 +(慎平)どや? 反応は + +258 +00:16:41,564 --> 00:16:44,192 +(潮) +うん だんだん強なってきてる + +259 +00:16:44,776 --> 00:16:48,154 +気ぃつけて +向こうも私に気づくと思うから + +260 +00:16:48,279 --> 00:16:49,656 +ああ 分かってる + +261 +00:16:50,281 --> 00:16:52,909 +慎平 もしかして緊張してる? + +262 +00:16:53,034 --> 00:16:55,620 +そらな… +こっちは2人だけやからよ + +263 +00:16:56,287 --> 00:16:58,623 +私がついてるんや 大丈夫よ + +264 +00:16:58,748 --> 00:17:00,625 +慎平は いつもどおり俯瞰して +落ち着き… + +265 +00:17:00,750 --> 00:17:02,544 +(浜路はまじたち)うわあ~! +(慎平)あっ… + +266 +00:17:02,919 --> 00:17:03,753 +慎平 乗って! + +267 +00:17:06,506 --> 00:17:08,133 +(浜路)くっ く… 来んな + +268 +00:17:08,758 --> 00:17:09,843 +来んなよ! + +269 +00:17:10,468 --> 00:17:14,305 +(人渕)あらあら +元気がよろしいねえ 浜路君 + +270 +00:17:15,181 --> 00:17:17,267 +いい食餌しょくじになりそう + +271 +00:17:17,851 --> 00:17:18,977 +くっ… + +272 +00:17:25,066 --> 00:17:25,900 +えっ 潮? + +273 +00:17:26,359 --> 00:17:27,610 +1人 仕留め損ねた + +274 +00:17:27,777 --> 00:17:29,320 +慎平! 子供らの後ろ! + +275 +00:17:29,696 --> 00:17:30,530 +(あかりたち)うわっ… + +276 +00:17:32,657 --> 00:17:33,700 +(銃声) + +277 +00:17:34,784 --> 00:17:35,660 +ごふっ… + +278 +00:17:36,578 --> 00:17:40,874 +大きなったなあ 慎平君… +元気にしてた? + +279 +00:17:41,958 --> 00:17:44,836 +はい… 人渕先生 + +280 +00:17:47,297 --> 00:17:48,298 +くっ… + +281 +00:17:52,385 --> 00:17:56,556 +(灯台とうだい)え~っと つまり +悪い影と いい影が戦ってて + +282 +00:17:56,681 --> 00:17:57,599 +潮は いい影 + +283 +00:17:57,724 --> 00:17:59,726 +はい 灯台君 大正解! + +284 +00:18:00,268 --> 00:18:04,689 +安心してね 悪い影は私らが +ぜ~んぶ やっつけちゃるから + +285 +00:18:05,064 --> 00:18:05,899 +なっ? 慎平 + +286 +00:18:06,482 --> 00:18:07,609 +(慎平)そのとおりや + +287 +00:18:07,734 --> 00:18:08,860 +(潮)いつまで登ってんの? + +288 +00:18:09,152 --> 00:18:12,572 +お… 下りられないんだよ +お前が ここまで運んだんやろが! + +289 +00:18:12,906 --> 00:18:14,991 +慎平って 尻に敷かれるタイプやな + +290 +00:18:15,116 --> 00:18:17,493 +(あかり)うん 夫婦みたい +(慎平・潮)なっ… + +291 +00:18:17,702 --> 00:18:18,703 +(2人)そんなんちゃうわ! + +292 +00:18:19,662 --> 00:18:22,624 +(慎平)ええか? +これは極秘の作戦やからな + +293 +00:18:22,749 --> 00:18:24,250 +大人には言うたらあかんぞ + +294 +00:18:24,375 --> 00:18:25,627 +(浜路・灯台)おお~! + +295 +00:18:25,752 --> 00:18:26,628 +了解! + +296 +00:18:26,836 --> 00:18:28,588 +(浜路)なんか すげえ! + +297 +00:18:29,839 --> 00:18:32,884 +(潮)本物のぶっちーが +殺されてるってこと + +298 +00:18:33,009 --> 00:18:34,552 +よう言わんかった 私… + +299 +00:18:35,220 --> 00:18:38,640 +それでいい +怖がらせることもないし + +300 +00:18:38,765 --> 00:18:41,267 +(潮)あの子ら +影のこと黙ってられるかな + +301 +00:18:41,976 --> 00:18:44,729 +大丈夫 言うても誰も信じやん + +302 +00:18:45,104 --> 00:18:45,939 +ハッ… + +303 +00:18:46,189 --> 00:18:48,816 +慎平 血ぃや まだ新しい + +304 +00:18:49,859 --> 00:18:51,736 +“ぶっちー〟の仕業か… + +305 +00:18:53,821 --> 00:18:58,576 +34才 女性… この島の人じゃない + +306 +00:18:59,869 --> 00:19:03,039 +大阪に住んでる… 観光客やな + +307 +00:19:03,498 --> 00:19:05,833 +(慎平)人型の染みはないなあ + +308 +00:19:06,209 --> 00:19:08,753 +その観光客は運ばれて… + +309 +00:19:08,878 --> 00:19:12,215 +クソッ… +ハイネは昨日の傷を治すために + +310 +00:19:12,340 --> 00:19:14,008 +いつもより人を食べてるんや + +311 +00:19:15,176 --> 00:19:18,972 +アホめ… +いくら他人を食べても治らんのに + +312 +00:19:19,889 --> 00:19:22,892 +小早川こばやかわしおりも 波稲はいねも + +313 +00:19:23,142 --> 00:19:25,937 +もう オリジナルは +この世におらんのやからな + +314 +00:19:26,771 --> 00:19:27,647 +潮? + +315 +00:19:28,398 --> 00:19:31,109 +あれ 私… 今 何か言うた? + +316 +00:19:31,276 --> 00:19:33,152 +(バイブレーション音) +(慎平)ちょい待ち + +317 +00:19:34,195 --> 00:19:35,530 +南雲先生からや + +318 +00:19:36,406 --> 00:19:38,741 +予定どおりに +一回 みんなと合流しよら + +319 +00:19:39,492 --> 00:19:42,704 +あいつらにはコフネにいてもらう +それが 一番安全や + +320 +00:19:43,997 --> 00:19:47,250 +(慎平)チームは合流し +状況を報告し合った + +321 +00:19:47,625 --> 00:19:52,922 +結論から言うと 倒せたのは +人渕先生と子供2人の影だけだった + +322 +00:19:53,631 --> 00:19:58,511 +子垣内家には染みだけが残され +影を発見するに至らずであった + +323 +00:19:59,512 --> 00:20:01,848 +その後 俺たちは 凸村さんを中心に + +324 +00:20:01,973 --> 00:20:05,393 +体育館での戦いで倒した +影たちの家も調べた + +325 +00:20:05,685 --> 00:20:08,062 +いずれも もぬけの殻だったが + +326 +00:20:08,187 --> 00:20:14,110 +すべての家族が 旅行や出張などで +姿を消す理由を周囲に話していた + +327 +00:20:14,986 --> 00:20:18,239 +(凸村哲てつ)例えば 小早川家は +しおりちゃんの静養で + +328 +00:20:18,364 --> 00:20:22,076 +海南かいなんにおる兄夫婦のとこに帰ったと +聞いちゃあるらしい + +329 +00:20:22,660 --> 00:20:24,829 +ちなみに +その兄夫婦に確認したが + +330 +00:20:24,954 --> 00:20:26,039 +そんな事実はない! + +331 +00:20:26,706 --> 00:20:29,042 +1周目は 影の凸村さんが + +332 +00:20:29,167 --> 00:20:31,461 +小早川家は借金で夜逃げしたって… + +333 +00:20:31,586 --> 00:20:32,503 +借金? + +334 +00:20:33,129 --> 00:20:36,174 +我々に駆除されて消されても +騒ぎにならないよう + +335 +00:20:36,299 --> 00:20:37,967 +先手を打っているのか + +336 +00:20:38,092 --> 00:20:40,970 +あしたの夏祭りを +滞りなく開催するためだろう + +337 +00:20:41,596 --> 00:20:44,474 +向こうから襲ってくる様子は +ないですね + +338 +00:20:44,599 --> 00:20:47,935 +やっぱり 潮さんのハッキングを +怖がっているんでしょうか + +339 +00:20:48,853 --> 00:20:52,899 +ヤツらめ… わしらには もう +尻尾を見せへんかもな + +340 +00:20:53,483 --> 00:20:56,861 +ヤツらが 一番嫌がるんは +祭りの中止か + +341 +00:20:56,986 --> 00:20:58,863 +何とかして中止にできやんかな? + +342 +00:20:59,739 --> 00:21:00,573 +(ひづる)うむ… + +343 +00:21:01,366 --> 00:21:03,201 +そのためには… + +344 +00:21:03,743 --> 00:21:05,870 +やっぱり あの人に会うしかない + +345 +00:21:10,500 --> 00:21:14,921 +(慎平)思い返せば 初めから俺は +あの人に会おうとしてたんだ + +346 +00:21:16,130 --> 00:21:17,924 +初めて俺が殺された場所 + +347 +00:21:20,718 --> 00:21:24,347 +ヒルコ様… +ここが すべての始まりだ + +348 +00:21:30,144 --> 00:21:30,978 +こんにちは + +349 +00:21:35,400 --> 00:21:37,360 +(雁切真砂人かりきりまさひと)あら… こんにちは + +350 +00:21:38,486 --> 00:21:42,240 +少し雁切さんに話があって来ました + +351 +00:21:42,407 --> 00:21:43,324 +時間ありますか? + +352 +00:21:44,200 --> 00:21:46,369 +ええ 構いませんよ + +353 +00:21:46,619 --> 00:21:50,039 +ほな 立ち話もなんですし +どうぞ 中に + +354 +00:21:55,420 --> 00:21:57,422 +♪~ + +355 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..abe83cd7cc --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.jp.srt" @@ -0,0 +1,1552 @@ +1 +00:00:00,940 --> 00:00:04,735 +(南方ひづる) +1732年 享保の大飢饉だいききんの折 + +2 +00:00:04,860 --> 00:00:07,530 +日都ヶ島ひとがしまにも餓死者が続出した + +3 +00:00:07,696 --> 00:00:10,157 +島の存亡の危機に瀕ひんした ある日 + +4 +00:00:10,282 --> 00:00:13,160 +万年青おもと浜に巨大な鯨が流れ着いた + +5 +00:00:13,619 --> 00:00:18,749 +島民は この鯨は神の恵みだと喜び +食べようと集まった + +6 +00:00:19,500 --> 00:00:22,878 +ある漁師の娘が +鯨に近付いた その時 + +7 +00:00:23,003 --> 00:00:25,005 +鯨の体が まばゆく光り + +8 +00:00:25,131 --> 00:00:28,467 +瞬く間に +その娘ソックリの姿になった + +9 +00:00:28,676 --> 00:00:31,095 +そして それは 娘を食らった + +10 +00:00:31,470 --> 00:00:33,180 +祟たたりを恐れた島民は + +11 +00:00:33,305 --> 00:00:37,059 +その娘を現人神あらひとがみヒルコ様として +祀まつり上げたという + +12 +00:00:37,893 --> 00:00:40,771 +これが日都ヶ島に伝わる +ヒルコ伝承だ + +13 +00:00:41,564 --> 00:00:43,566 +♪~ + +14 +00:02:08,984 --> 00:02:10,986 +~♪ + +15 +00:02:15,491 --> 00:02:16,533 +(網代慎平あじろしんぺい)影の気配は? + +16 +00:02:16,659 --> 00:02:17,493 +(小舟潮こふねうしお)ない… + +17 +00:02:18,160 --> 00:02:22,206 +南雲なぐも先生が言うてたとおり +やっぱり雁切かりきりさんは影とちゃうね + +18 +00:02:22,790 --> 00:02:25,709 +そうか… でも 気を緩めるな + +19 +00:02:25,834 --> 00:02:26,669 +(潮)うん + +20 +00:02:27,253 --> 00:02:31,131 +(雁切真砂人まさひと) +いや~ 毎日 暑いですねえ + +21 +00:02:31,257 --> 00:02:32,091 +(慎平)ええ + +22 +00:02:32,424 --> 00:02:35,928 +(雁切)東京は あれですか? +和歌山より暑いんですか? + +23 +00:02:36,053 --> 00:02:38,055 +(慎平) +や… あんま変わんないですよ + +24 +00:02:38,597 --> 00:02:40,182 +(雁切)冷たい麦茶でもどうぞ + +25 +00:02:40,307 --> 00:02:41,767 +(慎平)あっ どうも + +26 +00:02:42,559 --> 00:02:46,021 +でも 雁切さん +去年 東京来たんでしょ? + +27 +00:02:46,146 --> 00:02:46,981 +え? + +28 +00:02:47,314 --> 00:02:51,443 +昨日 言うてたじゃないですか +東京のゲームイベントに行ったって + +29 +00:02:51,860 --> 00:02:55,906 +ああ! そうそう +海の近くの 幕張まくはりね + +30 +00:02:56,323 --> 00:02:58,158 +幕張は千葉やけど… + +31 +00:02:58,284 --> 00:03:01,495 +いや~ そうやわ +暑かったわ 東京 + +32 +00:03:01,620 --> 00:03:04,373 +人の数も えらいことなっててなあ + +33 +00:03:04,790 --> 00:03:08,335 +ゲーム お好きなんですね +どんなんやるんですか? + +34 +00:03:08,877 --> 00:03:11,422 +昔は RPGばっかりで… + +35 +00:03:11,547 --> 00:03:13,632 +今は PCのFPSとか + +36 +00:03:13,757 --> 00:03:15,676 +シミュレーションゲームとか +好きやねえ + +37 +00:03:16,093 --> 00:03:17,636 +今年も行くんですか? + +38 +00:03:17,970 --> 00:03:21,598 +いや 今年は もう… 無理やろなあ + +39 +00:03:22,057 --> 00:03:24,852 +「FF7セブン リメイク」 +やりたかったなあ + +40 +00:03:24,977 --> 00:03:26,186 +いつ出るんやろ + +41 +00:03:26,603 --> 00:03:30,357 +「FF7」って面白いんですか? +よく聞きますけど + +42 +00:03:30,482 --> 00:03:33,944 +(雁切)えっ まさか慎平君 +7やったことない? + +43 +00:03:34,194 --> 00:03:36,655 +生まれる前に出たゲームですから + +44 +00:03:37,114 --> 00:03:39,658 +(雁切) +世界観が好きなんですよねえ + +45 +00:03:39,783 --> 00:03:42,536 +発売されたんが世紀末やからかな + +46 +00:03:42,745 --> 00:03:46,081 +アートも音楽も +どっか退廃的なムードでね + +47 +00:03:46,540 --> 00:03:49,626 +人生の終わり方について +考えさせられる + +48 +00:03:49,960 --> 00:03:51,754 +人生ですか… + +49 +00:03:52,004 --> 00:03:56,342 +雁切さんにとってのゲームは +俺にとっての小説ですね + +50 +00:03:56,550 --> 00:03:59,845 +南雲竜之介りゅうのすけの「沼男ぬまおとこ」って小説 +知ってます? + +51 +00:04:00,137 --> 00:04:01,555 +すごく好きで + +52 +00:04:01,680 --> 00:04:05,392 +“これは俺のことを書いてる〟 +“俺の物語だ〟って + +53 +00:04:05,517 --> 00:04:07,353 +最近 そう思いますよ + +54 +00:04:07,478 --> 00:04:10,773 +(雁切)沼男… +その小説は知りませんが + +55 +00:04:10,898 --> 00:04:14,276 +思考実験の沼男 +スワンプマンなら知ってますよ + +56 +00:04:14,401 --> 00:04:16,070 +そういう内容なんですか? + +57 +00:04:16,445 --> 00:04:17,363 +(慎平)はい + +58 +00:04:17,488 --> 00:04:20,616 +ある日 +主人公のコピー人間が現れて + +59 +00:04:20,741 --> 00:04:23,535 +主人公に成り代わって +生活するんです + +60 +00:04:23,702 --> 00:04:27,915 +家でも学校でも 誰からも +コピー人間だと気づかれません + +61 +00:04:28,332 --> 00:04:31,919 +コピー人間は +主人公の記憶も人格もDNAも + +62 +00:04:32,044 --> 00:04:33,754 +完璧にコピーしてる + +63 +00:04:34,088 --> 00:04:38,008 +その場合 そのコピー人間は +自分と同一人物と言えるか… + +64 +00:04:38,133 --> 00:04:38,967 +どう思います? + +65 +00:04:39,843 --> 00:04:43,847 +それは… 同一人物やろなあ + +66 +00:04:44,431 --> 00:04:48,519 +人の細胞は新陳代謝で +日々 新しいものと入れ替わってる + +67 +00:04:48,644 --> 00:04:52,022 +細胞分裂… コピーを繰り返してね + +68 +00:04:52,231 --> 00:04:53,399 +それが 一瞬で起きたか + +69 +00:04:53,524 --> 00:04:55,943 +ゆっくり起きたかだけの +差でしかない + +70 +00:04:56,068 --> 00:04:59,154 +(慎平)つまり コピーは +オリジナルと同おんなじだと + +71 +00:04:59,613 --> 00:05:01,865 +(雁切)そう思いますね 私は + +72 +00:05:05,160 --> 00:05:07,830 +そんなことばっかり +考えてるんですか? + +73 +00:05:07,955 --> 00:05:11,083 +昨日も影の病について +聞いてきましたよね + +74 +00:05:11,458 --> 00:05:14,461 +(慎平) +ヒルコ伝承についても調べましたよ + +75 +00:05:14,670 --> 00:05:17,423 +初めは雁切さんに +聞こうとしたんですが + +76 +00:05:17,548 --> 00:05:20,175 +ひづるさんが +詳しく教えてくれました + +77 +00:05:21,301 --> 00:05:26,932 +およそ300年前 江戸時代に +この島に流れ着いた神 ヒルコ様 + +78 +00:05:27,975 --> 00:05:32,312 +それは はるか昔 +この世界の外から来た + +79 +00:05:32,771 --> 00:05:34,898 +ここでは仮に宇宙としましょう + +80 +00:05:36,108 --> 00:05:39,361 +それは宇宙を漂う生命体だった + +81 +00:05:39,945 --> 00:05:46,118 +近くのものをコピーして変身し +コピーした情報を栄養にする生命体 + +82 +00:05:46,952 --> 00:05:50,122 +でも 宇宙空間では +変身できるものは限られている + +83 +00:05:51,165 --> 00:05:55,085 +恐らく それは +隕石いんせきの形で地球にやって来た + +84 +00:05:55,878 --> 00:05:57,671 +落ちたのは海でしょう + +85 +00:05:57,921 --> 00:06:00,299 +いろんなものを +コピーしたでしょうね + +86 +00:06:02,551 --> 00:06:05,637 +ここまでは +ひづるさんの想像にすぎない + +87 +00:06:06,054 --> 00:06:10,350 +でも このあとが 文献に出てくる +ヒルコ伝承につながるんです + +88 +00:06:10,934 --> 00:06:14,313 +300年前 それは +鯨に変身したんですよ + +89 +00:06:15,105 --> 00:06:18,358 +そして 何らかの原因で +この島に流れ着き + +90 +00:06:18,484 --> 00:06:22,821 +鯨を見に集まった +ある漁師の娘をコピーした + +91 +00:06:23,739 --> 00:06:26,158 +それが影の病の始まりですよ + +92 +00:06:26,783 --> 00:06:29,786 +確かに ヒルコ伝承は +そのとおりやけど + +93 +00:06:29,912 --> 00:06:32,122 +まさか その話が実話やと? + +94 +00:06:32,498 --> 00:06:35,334 +はい 影は実在します + +95 +00:06:36,585 --> 00:06:40,714 +そして 潮を殺し 俺の両親を殺し + +96 +00:06:41,215 --> 00:06:44,885 +あした この境内に集まった +人たちを皆殺しにする + +97 +00:06:45,135 --> 00:06:47,721 +アハッ… あっ いや 失礼 + +98 +00:06:48,138 --> 00:06:50,974 +慎平君 さすがに本の読みすぎや + +99 +00:06:51,225 --> 00:06:54,269 +潮ちゃんが亡くなって +動転するのは分かります + +100 +00:06:54,394 --> 00:06:56,104 +よう休んだほうがええ + +101 +00:06:56,605 --> 00:06:58,815 +(慎平) +もう全部 分かってるんですよ + +102 +00:07:00,108 --> 00:07:03,737 +雁切さん あなたは +これが実話だと知ってる + +103 +00:07:03,946 --> 00:07:07,991 +なぜなら あなたは この一部始終を +見ていたはずだからだ + +104 +00:07:09,159 --> 00:07:11,620 +(ざわめき) +(島民)鯨かいな? + +105 +00:07:13,038 --> 00:07:14,081 +あっ… + +106 +00:07:18,877 --> 00:07:21,129 +(慎平) +初めは気づきませんでしたよ + +107 +00:07:21,505 --> 00:07:25,509 +でも 菱形ひしがた先生に見せると +それは あなただと言った + +108 +00:07:25,968 --> 00:07:30,055 +右隣の男性は +菱形先生のおじいさんだそうですね + +109 +00:07:30,556 --> 00:07:32,391 +70年も昔の写真に + +110 +00:07:32,516 --> 00:07:36,395 +なぜ あなたが写ってるんですか? +雁切真砂人さん + +111 +00:07:36,562 --> 00:07:38,397 +いや 菱形紙垂彦しでひこ + +112 +00:07:39,481 --> 00:07:42,276 +お前がシデだ + +113 +00:07:44,111 --> 00:07:45,112 +(雁切)波稲はいね! + +114 +00:07:45,445 --> 00:07:47,281 +(ざわめき) + +115 +00:07:48,073 --> 00:07:50,367 +(雁切)戻りなさい 波稲! 波… + +116 +00:08:03,255 --> 00:08:06,341 +波稲… 早はよ こっちへ… + +117 +00:08:07,092 --> 00:08:08,635 +(波稲)紙垂しで様 + +118 +00:08:10,762 --> 00:08:12,931 +(影のうなり声) + +119 +00:08:19,354 --> 00:08:20,188 +(雁切)慎平く… + +120 +00:08:20,355 --> 00:08:21,273 +(銃声) + +121 +00:08:26,361 --> 00:08:28,822 +動くな 動くと殺す + +122 +00:08:29,197 --> 00:08:31,783 +菱形先生が何をしゃべったんです? + +123 +00:08:32,242 --> 00:08:35,537 +(慎平)お前の質問には答えない +聞くんは俺や + +124 +00:08:35,829 --> 00:08:37,748 +もう1枚の写真を見てみろ + +125 +00:08:41,668 --> 00:08:44,338 +時代は下って 40年前 + +126 +00:08:44,463 --> 00:08:46,965 +それは菱形先生のお父さんが +撮ったもんや + +127 +00:08:47,799 --> 00:08:51,887 +お前は影じゃない +でも ただの人間でもない + +128 +00:08:54,973 --> 00:08:56,099 +(南方竜之介)沼男… + +129 +00:09:02,189 --> 00:09:03,273 +(菱形窓そう)ヒルコ様? + +130 +00:09:03,398 --> 00:09:04,483 +なんで そんなもんが +ここに… + +131 +00:09:05,150 --> 00:09:07,486 +分からん +ただの推測や + +132 +00:09:07,778 --> 00:09:09,988 +(慎平)でも もし +これがヒルコ様なら… + +133 +00:09:10,113 --> 00:09:13,158 +菱形医院と日都ひと神社に +つながりがあるのか? + +134 +00:09:14,076 --> 00:09:16,912 +四本腕の正体は +雁切真砂人かもな + +135 +00:09:17,579 --> 00:09:19,915 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +はあ? 雁切の倅せがれが? + +136 +00:09:20,040 --> 00:09:22,125 +(ひづる) +君たちも そう考えているのでは? + +137 +00:09:22,292 --> 00:09:23,210 +ええ + +138 +00:09:23,585 --> 00:09:26,880 +ハイネ… ヒルコ様が +影の母やったら + +139 +00:09:27,005 --> 00:09:29,758 +それを祀ってる日都神社が +めっちゃ怪しいやん? + +140 +00:09:29,883 --> 00:09:31,426 +雁切さんは宮司なんやから + +141 +00:09:31,843 --> 00:09:34,638 +(根津) +ほやけど 雁切は人間なんやろ? + +142 +00:09:34,930 --> 00:09:37,224 +(ひづる) +四本腕は なぜ顔を隠す? + +143 +00:09:37,349 --> 00:09:41,561 +ヤツが影なら 誰か別人に +変身すればいいだけのことなのに… + +144 +00:09:41,770 --> 00:09:45,107 +実は ヤツは人間で +コピー能力がないとしたらどうだ? + +145 +00:09:45,732 --> 00:09:48,568 +あいつがスキャンするところを +見たことないけど + +146 +00:09:48,819 --> 00:09:50,320 +でも プリントはしてましたね + +147 +00:09:50,946 --> 00:09:53,532 +影を構成する あの黒い泥 + +148 +00:09:53,657 --> 00:09:58,245 +四本腕は その泥を鎧よろいのように +まとっている人間だとすれば… + +149 +00:09:58,453 --> 00:10:01,331 +顔を隠すっちゅうことは +見られたらマズい… + +150 +00:10:01,456 --> 00:10:04,751 +つまり わしらが よう知ってる人物 + +151 +00:10:06,920 --> 00:10:07,754 +(ひづる)ハッ! + +152 +00:10:10,716 --> 00:10:13,677 +ヤツめ… よくも竜之介を + +153 +00:10:14,136 --> 00:10:16,471 +やはり四本腕は雁切真砂人だ + +154 +00:10:17,055 --> 00:10:20,308 +今 君の記憶でヤツと対面して +確信した + +155 +00:10:20,434 --> 00:10:22,185 +な… なんで分かったん? + +156 +00:10:22,436 --> 00:10:26,064 +(ひづる) +私は あの宮司が昔から苦手だった + +157 +00:10:26,189 --> 00:10:28,984 +四本腕も まったく同じく +生理的に受け付けない! + +158 +00:10:29,109 --> 00:10:29,943 +(根津)何じゃ そら + +159 +00:10:30,444 --> 00:10:34,406 +鎧で顔は隠せても +人間性までは隠せない + +160 +00:10:34,573 --> 00:10:36,950 +それに 根津の影縫いが +効かなかったのも + +161 +00:10:37,075 --> 00:10:39,161 +ヤツが人である可能性を高めた + +162 +00:10:39,453 --> 00:10:42,622 +でも 雁切さんは あの時間 +まだ葬儀場にいるはず + +163 +00:10:43,290 --> 00:10:45,083 +葬儀は影に任せたんかも + +164 +00:10:45,709 --> 00:10:50,297 +ホンマに中身があるんやったら +暗殺っちゅう手ぇが使えるな + +165 +00:10:51,006 --> 00:10:54,009 +(ひづる)ヤツが ただの人なら +殺すのは造作もない + +166 +00:10:54,134 --> 00:10:58,472 +気づかぬフリで神社へ行き +世間話でもしている間にズドンだ + +167 +00:10:58,597 --> 00:11:00,390 +(慎平)いや それ殺人ですよ! + +168 +00:11:00,682 --> 00:11:03,101 +もっと決定的な確証がないと… + +169 +00:11:03,226 --> 00:11:07,606 +それに人なら 追い詰めれば +話し合いに応じるかもしれませんよ + +170 +00:11:08,023 --> 00:11:10,108 +シデは +左手に火傷やけどを負った + +171 +00:11:10,692 --> 00:11:13,069 +これは正体への目印に +なるだろう + +172 +00:11:14,279 --> 00:11:15,864 +(菱形青銅せいどう) +これを見たまえ + +173 +00:11:16,239 --> 00:11:19,493 +ヤツはハイネの守護者であり +彼女が最初に産んだ子供 + +174 +00:11:20,243 --> 00:11:25,707 +オリジナルの名は菱形紙垂彦 +菱形医院の創始者 初代院長だ + +175 +00:11:25,874 --> 00:11:26,708 +(菱形朱鷺子ときこ)あっ… + +176 +00:11:27,083 --> 00:11:29,795 +な… 何ですか? この写真は + +177 +00:11:30,170 --> 00:11:34,591 +(青銅)菱形家は古代から +この島の祭祀さいしをつかさどっていたが + +178 +00:11:34,800 --> 00:11:39,262 +江戸時代に紙垂彦の父が +医者の真似事まねごとを始めた + +179 +00:11:39,596 --> 00:11:43,975 +待ってくれ 菱形って… +雁切やろ? 神社は + +180 +00:11:44,309 --> 00:11:47,521 +(青銅)菱形と雁切は +元々は同じ家なんだ + +181 +00:11:47,646 --> 00:11:50,440 +雁切は菱形から +分かれてできた家系だ + +182 +00:11:50,816 --> 00:11:51,691 +なっ… + +183 +00:11:52,192 --> 00:11:54,903 +(青銅)君たちは +ヒルコ伝承を知っているかね? + +184 +00:11:55,153 --> 00:11:58,365 +ヒルコが流れ着いた日 +ヒルコはハイネになり + +185 +00:11:58,490 --> 00:12:00,867 +ハイネは島民たちに +神として祀られたのか + +186 +00:12:01,910 --> 00:12:02,828 +(青銅)そうだ + +187 +00:12:03,370 --> 00:12:07,290 +やがて紙垂彦は +神と交わり 子をなした + +188 +00:12:07,415 --> 00:12:08,250 +(2人)あっ… + +189 +00:12:08,583 --> 00:12:11,962 +(青銅)スキャンされ 影として +平面から分娩ぶんべんされたんじゃない + +190 +00:12:12,087 --> 00:12:16,842 +立体の ハイネの肉体を妊娠させ +出産させたのだ + +191 +00:12:16,967 --> 00:12:21,596 +そして“神の夫〟を自称し +波稲の名字 雁切を名乗り始める + +192 +00:12:21,847 --> 00:12:24,140 +そして 紙垂彦には兄がいた + +193 +00:12:24,850 --> 00:12:27,435 +ハイネの出産後 菱形家は分家した + +194 +00:12:27,561 --> 00:12:32,357 +以後は雁切家が神を祀り +菱形家が医者の家系となったんだ + +195 +00:12:32,691 --> 00:12:36,611 +(朱鷺子)つまりシデと うちらは +血のつながった遠い親戚? + +196 +00:12:36,736 --> 00:12:37,571 +アホな… + +197 +00:12:37,863 --> 00:12:40,031 +それで その産まれた子供は? + +198 +00:12:40,574 --> 00:12:42,325 +(青銅)その赤子は成長するにつれ + +199 +00:12:42,450 --> 00:12:45,245 +紙垂彦に瓜うり二つと +なっていったらしい + +200 +00:12:45,787 --> 00:12:47,873 +これが影の性質なんだろう + +201 +00:12:47,998 --> 00:12:49,958 +ハイネが妊娠すると +産まれてくる子は + +202 +00:12:50,125 --> 00:12:51,835 +父のクローンなんだ + +203 +00:12:52,961 --> 00:12:57,382 +ここからだ それを見た紙垂彦は +ある欲望を目覚めさせた + +204 +00:12:58,216 --> 00:12:59,509 +まさか… + +205 +00:12:59,759 --> 00:13:03,805 +(青銅)ヤツは ハイネに +自分の人格と記憶をコピーさせ + +206 +00:13:03,930 --> 00:13:06,016 +クローンに移植させたんだ + +207 +00:13:06,391 --> 00:13:08,977 +そうすることで +若返りをしたんだよ + +208 +00:13:09,436 --> 00:13:10,437 +あっ… + +209 +00:13:10,770 --> 00:13:13,899 +ヘドが出る… +どうりで いけ好かんわけだ + +210 +00:13:14,274 --> 00:13:18,361 +取り上げたのは私の父だ +その写真も父が撮った + +211 +00:13:18,904 --> 00:13:21,990 +今のヤツの肉体が +産まれた時のものだよ + +212 +00:13:22,157 --> 00:13:24,284 +シデは この秘術を繰り返し + +213 +00:13:24,409 --> 00:13:27,787 +自分を産んだハイネに +自分を産ませ続けて + +214 +00:13:28,246 --> 00:13:32,584 +三百年前から現在まで +生き続けているのさ + +215 +00:13:39,007 --> 00:13:41,134 +人と影のハイブリッド… + +216 +00:13:42,010 --> 00:13:43,094 +やれやれ… + +217 +00:13:43,261 --> 00:13:46,681 +ズルいなあ 慎平君 +ループするんやもん + +218 +00:13:46,806 --> 00:13:49,309 +帰省して1日で ここまで来ますか + +219 +00:13:50,018 --> 00:13:54,272 +まあ 座って一杯いかがです? +毒なんか入ってませんよ + +220 +00:13:54,940 --> 00:13:56,232 +(慎平)認めるんやな? + +221 +00:14:00,320 --> 00:14:02,489 +(お茶を飲む音) + +222 +00:14:03,823 --> 00:14:04,991 +ハア… + +223 +00:14:05,825 --> 00:14:06,701 +(慎平)くっ… + +224 +00:14:07,994 --> 00:14:11,623 +あの時はねえ 私が40の時やから + +225 +00:14:12,207 --> 00:14:15,043 +1732年の夏ですね + +226 +00:14:15,168 --> 00:14:18,338 +世に言う +享保の大飢饉が起きた年です + +227 +00:14:18,797 --> 00:14:22,550 +知ってます? +日本史の教科書に載ってますよ + +228 +00:14:23,051 --> 00:14:24,761 +えらい凶作でね + +229 +00:14:24,886 --> 00:14:28,974 +漁に出る大人が死んで +魚も取れんようになってしもてな + +230 +00:14:29,641 --> 00:14:31,685 +でも そこに ハイネが現れた + +231 +00:14:32,310 --> 00:14:34,688 +この島では +海から流れ着いたものに + +232 +00:14:34,938 --> 00:14:37,273 +神様が宿るって信じてたから + +233 +00:14:37,691 --> 00:14:39,901 +ハイネは まさに神そのものやった + +234 +00:14:40,527 --> 00:14:42,696 +そして 彼女は 人を食う代わりに + +235 +00:14:42,821 --> 00:14:44,364 +豊漁をもたらした + +236 +00:14:44,781 --> 00:14:48,535 +その伝承… +そこのくだりは誤りですね + +237 +00:14:48,660 --> 00:14:52,163 +島民を何百人か +影に変えただけですよ + +238 +00:14:52,288 --> 00:14:55,291 +影やったら +漁師でなくとも魚を取れる + +239 +00:14:55,417 --> 00:14:57,836 +飢えた人を救うことができる + +240 +00:14:57,961 --> 00:15:00,505 +日都ヶ島が今あるのは +私のおかげなんですよ + +241 +00:15:01,047 --> 00:15:05,176 +(潮)ふざけんな この野郎! +自分が正しいことしてるつもり? + +242 +00:15:05,635 --> 00:15:07,595 +なんで慎平の両親を殺した! + +243 +00:15:08,054 --> 00:15:11,850 +(雁切)そりゃ 潮ちゃんと同じく +邪魔やったからでしょうが + +244 +00:15:12,058 --> 00:15:15,061 +ヒルコ洞どうを発見して +公表しようとしましてね + +245 +00:15:15,770 --> 00:15:19,190 +愚かな夫婦でしたが +母が おいしくいただきました + +246 +00:15:19,774 --> 00:15:21,651 +(潮)こいつ… 許さん! + +247 +00:15:22,027 --> 00:15:23,820 +あ~ もしかして + +248 +00:15:23,945 --> 00:15:26,948 +影にしといたほうが +うれしかったかなあ? + +249 +00:15:27,073 --> 00:15:28,867 +(慎平)くっ… + +250 +00:15:37,917 --> 00:15:41,504 +(慎平)くっ… +おっ 俺は お前とは違う + +251 +00:15:44,090 --> 00:15:47,677 +人殺しなんかしたくない +お前かて死にたないやろ! + +252 +00:15:50,055 --> 00:15:51,848 +なんで そこまで ハイネを守る? + +253 +00:15:52,640 --> 00:15:53,975 +お前は人や + +254 +00:15:54,225 --> 00:15:57,687 +ハイネが帰る故郷に +お前は 一緒に行けやんはずや + +255 +00:15:58,104 --> 00:16:02,400 +ハイネを差し出せ +それで… 終わりにできやんか? + +256 +00:16:02,609 --> 00:16:07,614 +それは私のエンディングではない +母の願いをかなえることが私の使命 + +257 +00:16:08,948 --> 00:16:11,534 +(慎平)クソッ… クソッ! + +258 +00:16:12,118 --> 00:16:15,955 +それに分かりませんよ +私の影がいるのかも + +259 +00:16:16,581 --> 00:16:18,374 +(慎平)何かが おかしい + +260 +00:16:18,792 --> 00:16:21,878 +引き金を引いて! +近くに影の気配はない! + +261 +00:16:22,462 --> 00:16:24,589 +(慎平)なぜ? なぜ こいつは… + +262 +00:16:25,131 --> 00:16:29,052 +撃って 慎平! +シデを倒すのは今しかない! + +263 +00:16:29,427 --> 00:16:33,139 +分かりますよ +君は今 こう考えてる + +264 +00:16:33,264 --> 00:16:37,936 +“なんで こいつは +左手に火傷してへんのや?〟ってね + +265 +00:16:38,061 --> 00:16:39,020 +(慎平)くっ… + +266 +00:16:39,312 --> 00:16:43,233 +(雁切)ところで 慎平君 +もう私 動いてもええんですか? + +267 +00:16:43,608 --> 00:16:46,236 +(潮)ここまでや +もう我慢できやん! + +268 +00:16:46,736 --> 00:16:47,737 +潮! 待て… + +269 +00:16:55,578 --> 00:16:56,412 +あっ… + +270 +00:17:17,517 --> 00:17:19,269 +(慎平)ハア ハア… + +271 +00:17:28,111 --> 00:17:31,614 +死んでる これで… 終わり? + +272 +00:17:32,448 --> 00:17:34,701 +俺がやるって言うたやろ + +273 +00:17:34,951 --> 00:17:36,870 +お前に +こんなことさせるつもりじゃ… + +274 +00:17:36,995 --> 00:17:37,829 +(息を吐く音) + +275 +00:17:38,621 --> 00:17:41,040 +やっぱり慎平が人殺しらしたあかん + +276 +00:17:41,166 --> 00:17:44,794 +なんでや +こいつは俺の… 敵かたきや + +277 +00:17:45,211 --> 00:17:47,755 +慎平は優しいから +きっと後悔したよ + +278 +00:17:48,298 --> 00:17:53,219 +人として見てるやろ +私のことも… こんなヤツのことも + +279 +00:17:54,345 --> 00:17:57,223 +汚れ役は全部 私に任しとき + +280 +00:17:57,765 --> 00:17:58,892 +潮… + +281 +00:18:02,061 --> 00:18:03,062 +貸してん + +282 +00:18:05,231 --> 00:18:06,316 +みんな 聞いてた? + +283 +00:18:06,524 --> 00:18:08,735 +シデを殺した! + +284 +00:18:25,710 --> 00:18:26,544 +慎… + +285 +00:18:30,298 --> 00:18:31,966 +はい ワンダウン + +286 +00:18:36,095 --> 00:18:38,890 +(潮)シデ… なっ なんで? + +287 +00:18:41,559 --> 00:18:43,311 +まさか… そんな! + +288 +00:18:43,895 --> 00:18:47,273 +ごめん 慎平… 気づいて… + +289 +00:18:52,695 --> 00:18:55,740 +(慎平)あああああ! +(銃声) + +290 +00:18:55,865 --> 00:18:58,660 +あああああ! + +291 +00:19:00,370 --> 00:19:04,457 +(雁切)残念やったねえ 慎平君 + +292 +00:19:05,041 --> 00:19:10,463 +ほんのちょっぴり 俯瞰フカンが +足らんかったんとちゃいますか + +293 +00:19:11,089 --> 00:19:11,923 +ぐっ… + +294 +00:19:16,719 --> 00:19:19,180 +(ひづる)一人で行く? +(根津)説得するやと? + +295 +00:19:21,516 --> 00:19:24,560 +(根津)わしは反対や +シデが生身さらしとったら + +296 +00:19:24,727 --> 00:19:26,771 +何も考えんと +引き金 引かなあかん! + +297 +00:19:27,272 --> 00:19:28,231 +(竜之介)うっ… + +298 +00:19:28,690 --> 00:19:29,524 +(根津)わしが殺やる + +299 +00:19:29,649 --> 00:19:32,443 +(慎平)待ってください +1回だけ俺に下さい! + +300 +00:19:35,571 --> 00:19:38,533 +あいつが何を考えてんのか +知っときたいんです + +301 +00:19:38,658 --> 00:19:40,368 +でないと 殺すなんて無理です + +302 +00:19:42,537 --> 00:19:46,332 +なんで俺の両親を殺したんか +あいつの口から理由を聞きたい + +303 +00:19:48,501 --> 00:19:50,128 +でないと 全然 納得できません + +304 +00:19:50,253 --> 00:19:52,088 +(根津)しかし… +(慎平)そのためやったら! + +305 +00:19:52,380 --> 00:19:54,882 +(慎平) +1回死ぬくらい 屁へでもないです + +306 +00:19:56,676 --> 00:19:58,761 +(潮)私は ついてくからな +(慎平)あっ… + +307 +00:19:58,886 --> 00:20:01,347 +(潮)神社が もし影だらけで +待ち受けられとったら + +308 +00:20:01,472 --> 00:20:02,765 +話するどころちゃうで! + +309 +00:20:04,934 --> 00:20:07,770 +(ひづる)潮の言うとおりだ +単身乗り込めば― + +310 +00:20:07,895 --> 00:20:11,733 +ヤツらが君を捕獲するプランに +切り替える危険性も出てくる + +311 +00:20:13,901 --> 00:20:16,571 +(根津)わしらも +境内まで行かせてもらうぞ + +312 +00:20:16,696 --> 00:20:17,697 +(慎平)分かりました + +313 +00:20:17,822 --> 00:20:19,657 +(根津) +会話も盗み聞きできやんか? + +314 +00:20:22,076 --> 00:20:24,787 +(潮)グループ通話で +ポケットに入れとけばどうかな? + +315 +00:20:24,912 --> 00:20:28,041 +(慎平)あかんな… これやと +会話の内容までは聞き取れやん + +316 +00:20:28,166 --> 00:20:30,335 +(根津)ほな 銃声 +合図にしたらええわいしょ + +317 +00:20:33,463 --> 00:20:36,507 +(慎平)2発… +まず ヤツの影に撃ち込みます + +318 +00:20:36,632 --> 00:20:38,968 +本当に人かどうかの確認のために… + +319 +00:20:39,093 --> 00:20:41,262 +もし3発目が聞こえたら +踏み込んでください + +320 +00:20:41,429 --> 00:20:42,305 +(銃声) + +321 +00:20:47,935 --> 00:20:50,271 +(雁切) +今 どんな気分ですか? 慎平君 + +322 +00:20:50,396 --> 00:20:53,941 +ラスボス前のセーブデータが消えた +小学生の気分かな? + +323 +00:20:55,193 --> 00:20:56,903 +潮は死んだ + +324 +00:21:01,115 --> 00:21:02,158 +ガキどもが… + +325 +00:21:02,283 --> 00:21:03,159 +(慎平)がっ… + +326 +00:21:04,160 --> 00:21:07,205 +(雁切)この私のエンディングを +変えられるとでも? + +327 +00:21:07,747 --> 00:21:11,667 +(潮)大丈夫や +何があっても 私がついてる + +328 +00:21:12,210 --> 00:21:15,880 +君とループするんは +絶望と後悔だけや + +329 +00:21:16,130 --> 00:21:17,298 +くうう… + +330 +00:21:17,423 --> 00:21:18,841 +(雁切)いってらっしゃい + +331 +00:21:24,972 --> 00:21:26,224 +(セミの鳴き声) +(慎平)ハッ! + +332 +00:21:28,226 --> 00:21:30,520 +(浜路はまじ) +慎平って 尻に敷かれるタイプやな + +333 +00:21:30,645 --> 00:21:32,897 +(あかり)うん 夫婦みたい + +334 +00:21:33,439 --> 00:21:34,273 +ん? + +335 +00:21:37,527 --> 00:21:38,903 +(灯台とうだい)あ… あれ? + +336 +00:21:39,237 --> 00:21:40,238 +潮は? + +337 +00:21:41,364 --> 00:21:43,825 +(あかり) +さっきまで そこにおったのに + +338 +00:21:43,950 --> 00:21:46,869 +(慎平)うっ… うう… + +339 +00:21:47,120 --> 00:21:48,830 +あ… 慎平? + +340 +00:21:49,414 --> 00:21:51,124 +あああっ… + +341 +00:21:52,041 --> 00:21:54,961 +ああああ… + +342 +00:21:55,420 --> 00:21:57,422 +♪~ + +343 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..3abb20c290 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.jp.srt" @@ -0,0 +1,1575 @@ +1 +00:00:04,860 --> 00:00:06,779 +(ハイネ)戻ったな + +2 +00:00:09,448 --> 00:00:12,368 +潮うしおの気配が消えたのう + +3 +00:00:12,493 --> 00:00:16,622 +ようやく あの小娘を消せて +うれしいぞ + +4 +00:00:17,540 --> 00:00:19,542 +♪~ + +5 +00:01:44,543 --> 00:01:46,545 +~♪ + +6 +00:01:52,468 --> 00:01:54,678 +(網代慎平あじろしんぺい)くっ… ハイネ + +7 +00:01:55,304 --> 00:01:56,305 +(慎平たち)うっ! + +8 +00:02:00,100 --> 00:02:01,143 +しまった! + +9 +00:02:01,769 --> 00:02:02,603 +(あかり)あっ… + +10 +00:02:06,690 --> 00:02:07,816 +(影のあかり)フッ… ウフフ + +11 +00:02:08,275 --> 00:02:09,276 +(浜路はまじ)あかり! +(慎平)くっ… + +12 +00:02:10,861 --> 00:02:11,695 +(影のあかり)ケホッ… + +13 +00:02:12,613 --> 00:02:14,865 +お兄ちゃんは連れていけやん + +14 +00:02:14,990 --> 00:02:17,284 +もう食べても おいしないし + +15 +00:02:17,409 --> 00:02:19,119 +(慎平)あっ… 免疫か + +16 +00:02:19,703 --> 00:02:22,498 +ところで +戻ったばかりということは + +17 +00:02:22,623 --> 00:02:25,084 +慎平 おまん… + +18 +00:02:25,501 --> 00:02:27,044 +崖っぷちやな + +19 +00:02:27,253 --> 00:02:28,170 +(慎平)あっ… + +20 +00:02:30,506 --> 00:02:34,593 +(慎平)事象の地平線イベントホライズン +ループ直後の限界ギリギリ + +21 +00:02:34,760 --> 00:02:38,430 +ここで死んだら終わりだ +マズい! これを狙って… + +22 +00:02:38,764 --> 00:02:41,308 +カラスになって +ずっと俺を見ていたのか! + +23 +00:02:42,685 --> 00:02:43,519 +(浜路たち)うっ… + +24 +00:02:51,944 --> 00:02:54,947 +ハア ハア ハア… + +25 +00:02:59,660 --> 00:03:00,828 +(慎平)無力… + +26 +00:03:01,662 --> 00:03:04,832 +俺一人じゃ +野良一匹 倒せない + +27 +00:03:04,957 --> 00:03:06,375 +(あかり)お兄ちゃん… + +28 +00:03:06,917 --> 00:03:08,836 +(浜路)大丈夫や あかり + +29 +00:03:09,503 --> 00:03:10,921 +俺が守っちゃる + +30 +00:03:11,297 --> 00:03:12,965 +(慎平)くっ… ダメだ + +31 +00:03:13,841 --> 00:03:17,136 +(俯瞰フカンの慎平)諦めんな +俺が死んだら 全部終わる + +32 +00:03:17,511 --> 00:03:18,554 +俯瞰しろ! + +33 +00:03:21,390 --> 00:03:22,725 +待て! 待ってくれ! + +34 +00:03:25,311 --> 00:03:26,687 +俺をループさせたら + +35 +00:03:26,770 --> 00:03:28,856 +あかりちゃんを +コピーしたことも戻るぞ + +36 +00:03:28,981 --> 00:03:29,898 +ええんか? + +37 +00:03:32,693 --> 00:03:36,822 +お前も… コピーしたデータを +引き継げるんやな + +38 +00:03:37,573 --> 00:03:39,241 +じゃあ お前は あの時 + +39 +00:03:39,366 --> 00:03:42,286 +あの境内の人らを +食べたんとちゃうんか? + +40 +00:03:43,120 --> 00:03:44,747 +おまんのせいじゃ + +41 +00:03:45,080 --> 00:03:47,166 +あの時 戻った力は + +42 +00:03:47,291 --> 00:03:50,461 +おまんを追い掛けんのに +使つこうてしもたわ + +43 +00:03:50,627 --> 00:03:52,921 +(おなかの鳴る音) + +44 +00:03:53,589 --> 00:03:56,842 +(影のあかり) +おまんの命 ここで削りきる + +45 +00:03:57,134 --> 00:03:58,344 +クッソ… + +46 +00:03:58,719 --> 00:04:00,262 +(ポケットから鳴る音) +(慎平)あっ… + +47 +00:04:01,388 --> 00:04:02,222 +バイバイ + +48 +00:04:04,391 --> 00:04:05,559 +くっ… + +49 +00:04:08,437 --> 00:04:09,438 +(影のあかり)待て! + +50 +00:04:14,902 --> 00:04:16,445 +(慎平)止まった? + +51 +00:04:17,654 --> 00:04:19,281 +貴様… + +52 +00:04:21,325 --> 00:04:22,284 +あっ… + +53 +00:04:22,701 --> 00:04:25,120 +(カラスの鳴き声) + +54 +00:04:29,083 --> 00:04:30,667 +行ってしもた + +55 +00:04:33,003 --> 00:04:36,924 +(灯台とうだい)きっ 危機は脱した… +ということでしょうか? + +56 +00:04:37,424 --> 00:04:39,885 +(慎平)消えた 野良たちも… + +57 +00:04:40,677 --> 00:04:41,845 +なんで助かった? + +58 +00:04:42,221 --> 00:04:43,097 +(慎平)あっ… + +59 +00:04:46,642 --> 00:04:47,476 +(慎平)これは… + +60 +00:04:49,061 --> 00:04:50,020 +くっ… + +61 +00:04:51,021 --> 00:04:52,189 +クッソ… + +62 +00:04:52,314 --> 00:04:53,273 +(灯台)ど… どうしたん? + +63 +00:04:53,857 --> 00:04:54,858 +いや… + +64 +00:04:56,819 --> 00:04:59,238 +早はよ みんなに連絡を… + +65 +00:04:59,822 --> 00:05:01,323 +(着信音) + +66 +00:05:02,908 --> 00:05:04,868 +(小舟澪こふねみお)そん… な… + +67 +00:05:05,494 --> 00:05:08,330 +(南方みなかたひづる) +潮が… 死んだだと? + +68 +00:05:08,872 --> 00:05:11,542 +(慎平)はい 状況が変わりました + +69 +00:05:11,667 --> 00:05:14,670 +一度 集合して +作戦を練り直さないと + +70 +00:05:15,379 --> 00:05:18,132 +分かった… で 場所は? + +71 +00:05:20,467 --> 00:05:21,969 +(慎平)くっ… + +72 +00:05:25,764 --> 00:05:28,851 +(慎平) +島の北東… 虎島とらじまはどうです? + +73 +00:05:29,059 --> 00:05:31,770 +(ひづる) +干潮の時だけ渡れる離れ小島か + +74 +00:05:32,104 --> 00:05:35,149 +(慎平)はい +ちょうど30分後に干潮です + +75 +00:05:35,274 --> 00:05:37,192 +澪と窓そうにも伝えました + +76 +00:05:37,317 --> 00:05:39,987 +コフネに戻って +合流してから向かいます + +77 +00:05:40,404 --> 00:05:44,199 +(ひづる)了解した +では 30分後に虎島で会おう + +78 +00:05:44,491 --> 00:05:48,245 +(影の慎平)はい +じゃあ 先生 30分後に + +79 +00:05:51,623 --> 00:05:53,584 +クソッ! つながらんのか + +80 +00:05:54,084 --> 00:05:56,336 +すぐ 山を下りよら +ここは危ない! + +81 +00:05:56,462 --> 00:05:57,296 +(浜路)お… おう! + +82 +00:05:57,838 --> 00:06:01,633 +(慎平)みんなに知らせなければ… +潮が消えてしまったことを + +83 +00:06:02,968 --> 00:06:06,805 +(雁切真砂人かりきりまさひと)ハイネ その体 +いつ コピーしたんでしたっけ? + +84 +00:06:06,930 --> 00:06:09,475 +(影の慎平) +おまんも俯瞰して考えろ + +85 +00:06:09,641 --> 00:06:11,435 +潮の記憶にはない + +86 +00:06:12,060 --> 00:06:14,271 +ヤツらの疑似ループの穴や + +87 +00:06:15,230 --> 00:06:16,482 +(雁切)すばらしい + +88 +00:06:16,940 --> 00:06:20,694 +慎平の命 +あしたの儀式まで届かせない + +89 +00:06:21,278 --> 00:06:23,405 +動いてもらうぞ シデ + +90 +00:06:25,282 --> 00:06:26,742 +(雁切)お任せを + +91 +00:06:27,993 --> 00:06:28,827 +(慎平)ただいま! + +92 +00:06:29,077 --> 00:06:29,912 +(小舟アラン)ん? + +93 +00:06:30,037 --> 00:06:32,372 +(慎平たち)ハア ハア… + +94 +00:06:32,498 --> 00:06:34,041 +(慎平)み… 澪たちは? + +95 +00:06:34,374 --> 00:06:36,710 +窓と一緒に出かけていったんや + +96 +00:06:36,835 --> 00:06:38,587 +お前に会う言うて… + +97 +00:06:38,712 --> 00:06:40,881 +もう30分ほど前やぞ + +98 +00:06:41,131 --> 00:06:43,300 +どこ行くって? 場所は? + +99 +00:06:43,509 --> 00:06:45,344 +(アラン)いや そこまでは… + +100 +00:06:45,844 --> 00:06:47,387 +慎平! なんどあったんか? + +101 +00:06:47,513 --> 00:06:49,056 +(慎平)その子らのこと 頼む! + +102 +00:06:49,181 --> 00:06:50,015 +(アラン)ふむ… + +103 +00:06:50,933 --> 00:06:52,392 +腹減ってるか? + +104 +00:06:52,518 --> 00:06:54,102 +あっ あの… + +105 +00:06:55,521 --> 00:06:58,023 +ミックシュジューシュ 下さい! + +106 +00:06:58,524 --> 00:07:00,108 +(慎平)俺に会うだと? + +107 +00:07:00,359 --> 00:07:02,194 +まさか俺の影がいるのか? + +108 +00:07:03,695 --> 00:07:06,657 +なぜ? +今回 俺はコピーされてない + +109 +00:07:06,949 --> 00:07:09,660 +葬儀やコバマートで +コピーされたことも + +110 +00:07:09,785 --> 00:07:11,620 +全部 なかったことになって… + +111 +00:07:12,246 --> 00:07:15,374 +いや 違う… 違う! + +112 +00:07:15,874 --> 00:07:17,084 +(影の凸村とつむら)これもコピーすんの? + +113 +00:07:17,417 --> 00:07:21,421 +(影の澪)いや これはもう… +オカアサンがコピーしてる + +114 +00:07:22,464 --> 00:07:26,134 +(慎平)俺をコピーしたのは +ハイネじゃないか + +115 +00:07:27,135 --> 00:07:30,847 +そして ハイネは 3周目… +夏祭りの終わりから来た + +116 +00:07:32,182 --> 00:07:35,894 +あの時の俺の影が +今になって使われたんだ! + +117 +00:07:37,312 --> 00:07:38,897 +でも どうやって電話を? + +118 +00:07:39,481 --> 00:07:43,735 +俺の携帯をコピーしたところで +オリジナルを消さないと使えない + +119 +00:07:46,488 --> 00:07:48,115 +(影の澪)慎しんちゃん? +(慎平)あっ… + +120 +00:07:48,782 --> 00:07:50,033 +(慎平)俺の部屋から? + +121 +00:07:51,952 --> 00:07:52,995 +あっ… + +122 +00:07:54,246 --> 00:07:56,290 +(影の澪) +なんで慎ちゃんが ここに… + +123 +00:07:56,832 --> 00:07:58,834 +ミオ! 誰が こんな… + +124 +00:07:59,251 --> 00:08:01,795 +まさか さっきの電話は… + +125 +00:08:05,549 --> 00:08:06,592 +痛っ… + +126 +00:08:07,509 --> 00:08:09,303 +もっと優しに抜いてよね + +127 +00:08:09,428 --> 00:08:10,554 +(慎平)わ… 悪い + +128 +00:08:13,640 --> 00:08:15,517 +私の記憶をあげる + +129 +00:08:17,019 --> 00:08:17,853 +(菱形ひしがた窓)澪? + +130 +00:08:17,978 --> 00:08:19,813 +お姉ちゃんが死んだって… + +131 +00:08:19,938 --> 00:08:22,482 +だから ハッキングが解けたら +危ないって + +132 +00:08:22,649 --> 00:08:24,234 +慎ちゃんが言うてた! + +133 +00:08:24,359 --> 00:08:27,446 +また こいつが +敵になるかもしらんて! + +134 +00:08:28,155 --> 00:08:30,574 +そんな… 澪がやったのか? + +135 +00:08:30,699 --> 00:08:32,993 +(影の澪) +澪に慎ちゃんから電話があって + +136 +00:08:33,118 --> 00:08:35,203 +お姉ちゃんが死んだって… + +137 +00:08:35,329 --> 00:08:36,204 +それはホンマ? + +138 +00:08:36,538 --> 00:08:39,499 +ああ けど… その電話は俺じゃない + +139 +00:08:39,625 --> 00:08:42,210 +俺の影が 澪たちをだましたんや + +140 +00:08:42,586 --> 00:08:43,420 +痛むか? + +141 +00:08:43,962 --> 00:08:45,047 +平気 + +142 +00:08:45,589 --> 00:08:49,009 +でも ごめん +私 澪を守れてへん + +143 +00:08:49,760 --> 00:08:52,179 +慎ちゃんの影がいたのは知ってる + +144 +00:08:52,346 --> 00:08:54,556 +お姉ちゃんの疑似ループで見たし + +145 +00:08:55,390 --> 00:08:56,767 +あれは しおり… + +146 +00:08:56,892 --> 00:08:59,936 +つまり ハイネにコピーされて +産まれたってのも + +147 +00:09:00,062 --> 00:09:01,063 +慎ちゃんから聞いた + +148 +00:09:01,647 --> 00:09:02,522 +ああ + +149 +00:09:02,648 --> 00:09:04,900 +でも まさか 今 俺の携帯が + +150 +00:09:05,025 --> 00:09:08,153 +この世に2台使える状態で +存在してるとは + +151 +00:09:08,278 --> 00:09:09,279 +うかつやった + +152 +00:09:09,988 --> 00:09:11,823 +さっき思い出したよ + +153 +00:09:12,115 --> 00:09:15,869 +3周目の時 あいつは +俺の携帯もコピーした + +154 +00:09:16,828 --> 00:09:20,290 +それが最後に +ハイネの体に取り込まれたんや + +155 +00:09:20,707 --> 00:09:25,253 +(影の澪)そっか それをハイネは +この8周目に持ち越してきてるんや + +156 +00:09:26,672 --> 00:09:30,217 +(慎平)マズいぞ +ハイネは南雲なぐも先生の記憶も読んでる + +157 +00:09:30,342 --> 00:09:31,843 +連絡先もバレてる + +158 +00:09:31,968 --> 00:09:33,553 +澪たちは どこへ行くって? + +159 +00:09:33,679 --> 00:09:35,055 +(バイブレーション音) +(慎平)あっ… + +160 +00:09:36,223 --> 00:09:37,349 +先生… + +161 +00:09:37,599 --> 00:09:38,433 +もしもし! + +162 +00:09:38,558 --> 00:09:41,061 +(影の慎平)よお… 俺 + +163 +00:09:41,186 --> 00:09:42,104 +(慎平)俺の声… + +164 +00:09:43,230 --> 00:09:46,733 +どうじゃ? 自分からの電話は + +165 +00:09:47,192 --> 00:09:49,444 +お前… ハイネか? + +166 +00:09:49,736 --> 00:09:53,156 +なんで先生の携帯から… +先生はどうした? + +167 +00:09:53,323 --> 00:09:56,868 +(影の慎平) +自分の目で確かめよ 観測者 + +168 +00:09:57,703 --> 00:10:02,082 +ひづるたちは虎島に +澪たちはアランの畑におる + +169 +00:10:02,332 --> 00:10:06,795 +おまん次第じゃ +どっちを助けに行くかはな + +170 +00:10:07,087 --> 00:10:09,047 +まっ… おい 待てよ + +171 +00:10:09,339 --> 00:10:11,133 +もしもし? もしもし! + +172 +00:10:11,883 --> 00:10:12,884 +切れた… + +173 +00:10:13,009 --> 00:10:16,388 +落ち着いて 慎ちゃん +いろんな可能性を考えやな + +174 +00:10:16,513 --> 00:10:17,472 +分かってる! + +175 +00:10:17,973 --> 00:10:21,435 +ハイネは今 +慎ちゃんの人格で思考してる + +176 +00:10:21,560 --> 00:10:22,978 +私らも俯瞰されてる + +177 +00:10:23,353 --> 00:10:25,605 +(慎平)くっ… 俯瞰しろ + +178 +00:10:26,148 --> 00:10:28,525 +ハイネは なんで こんな +回りくどいことを… + +179 +00:10:28,817 --> 00:10:31,069 +澪か 先生か… + +180 +00:10:31,486 --> 00:10:34,823 +どっちもウソで +どっちも もう殺されてるかも + +181 +00:10:34,948 --> 00:10:37,409 +だからって +何もせんわけにいかんやろ + +182 +00:10:38,452 --> 00:10:40,704 +せんかったことを +悔やむくらいやったら + +183 +00:10:40,829 --> 00:10:42,581 +したことを後悔する + +184 +00:10:45,876 --> 00:10:47,210 +かき集めろ + +185 +00:10:47,335 --> 00:10:49,629 +武器になりそうなもん +全部や! + +186 +00:10:54,509 --> 00:10:55,969 +なんで ここに… + +187 +00:10:56,636 --> 00:10:58,096 +雁切さん… + +188 +00:10:58,263 --> 00:11:00,557 +(雁切) +立派なキュウリやなあ これ + +189 +00:11:01,099 --> 00:11:03,977 +アランは野菜作りも上手やわ + +190 +00:11:04,102 --> 00:11:05,979 +ねえ? 澪ちゃん + +191 +00:11:06,396 --> 00:11:07,564 +(窓)下がれ 澪! + +192 +00:11:07,689 --> 00:11:10,567 +(雁切) +私 キュウリは ぬか漬け派やけど + +193 +00:11:10,692 --> 00:11:14,488 +コフネで食べて以来 +ピクルスも好きになったんですよ + +194 +00:11:14,863 --> 00:11:17,407 +やはり フランス… +本番は ちゃうよね + +195 +00:11:17,616 --> 00:11:18,867 +慎平をどうした! + +196 +00:11:19,910 --> 00:11:23,330 +でも 母は どっちも嫌いでねえ + +197 +00:11:24,331 --> 00:11:26,583 +困ったもんやと思いません? + +198 +00:11:27,709 --> 00:11:30,545 +人って どんな味なんでしょうね + +199 +00:11:32,047 --> 00:11:33,048 +ハッ… + +200 +00:11:39,513 --> 00:11:40,889 +(菱形朱鷺子ときこ) +どうかしたんですか? + +201 +00:11:41,014 --> 00:11:41,848 +(ひづる)ふむ… + +202 +00:11:42,349 --> 00:11:45,185 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +危険やのう この地形は + +203 +00:11:45,352 --> 00:11:47,479 +(凸村哲てつ) +ど… どういうことっすか? + +204 +00:11:47,604 --> 00:11:51,274 +ひづる 電話は ホンマに +慎平やったんやろな + +205 +00:11:51,817 --> 00:11:56,112 +(ひづる)電話越しでは竜之介りゅうのすけでも +人と影の区別はつかん + +206 +00:11:56,446 --> 00:11:59,866 +着信は確かに +網代慎平の携帯からだったが… + +207 +00:12:00,367 --> 00:12:02,577 +潮が やられたんやろ + +208 +00:12:02,702 --> 00:12:06,331 +既に慎平も殺されちゃある +可能性はないんか? + +209 +00:12:06,706 --> 00:12:08,333 +(ひづる)いや ある + +210 +00:12:08,583 --> 00:12:10,335 +既に慎平のループが尽きて + +211 +00:12:10,710 --> 00:12:13,672 +ハイネの観測する世界になっている +可能性はな + +212 +00:12:14,506 --> 00:12:17,050 +だが そうだとしても +やることは変わらん + +213 +00:12:17,300 --> 00:12:19,886 +ハイネを殺す +それだけだ + +214 +00:12:20,637 --> 00:12:22,013 +澪と連絡は? + +215 +00:12:22,180 --> 00:12:25,392 +いえ… 今は私たちも圏外です + +216 +00:12:25,517 --> 00:12:29,187 +慎平さんに会うために +澪は お兄ちゃんと出かけたって + +217 +00:12:29,312 --> 00:12:30,981 +さっき アランは言ってましたが + +218 +00:12:31,439 --> 00:12:34,109 +(根津) +こっちに向かってたらええけどな + +219 +00:12:35,360 --> 00:12:36,319 +(朱鷺子)澪… + +220 +00:12:37,404 --> 00:12:39,865 +(ひづる)まず私だけ虎島に渡る + +221 +00:12:40,073 --> 00:12:41,992 +ここから狙えるか? 根津 + +222 +00:12:42,117 --> 00:12:44,744 +(根津)島の南側だけやったらな + +223 +00:12:44,870 --> 00:12:48,915 +(ひづる)十分だ +慎平が影だった場合は合図を送る + +224 +00:12:49,666 --> 00:12:53,211 +朱鷺子 その時は +ギルとロズで突入したまえ + +225 +00:12:53,336 --> 00:12:54,671 +(朱鷺子)分かりました + +226 +00:12:54,796 --> 00:12:56,131 +そして 凸村は… + +227 +00:12:58,550 --> 00:12:59,551 +なんで いるんだっけ? + +228 +00:12:59,676 --> 00:13:00,719 +(凸村)ええ? + +229 +00:13:01,052 --> 00:13:02,762 +(ひづる)まあいい 生きろ + +230 +00:13:02,888 --> 00:13:05,181 +(凸村)へ? あっ… + +231 +00:13:05,557 --> 00:13:06,975 +お… おう! + +232 +00:13:07,100 --> 00:13:08,643 +でも あんたの武器は? + +233 +00:13:11,396 --> 00:13:13,315 +私には これがある + +234 +00:13:14,024 --> 00:13:15,942 +各自 警戒を怠るな + +235 +00:13:16,067 --> 00:13:19,237 +慎平が本人だと確認できたら +ここに戻ってくる + +236 +00:13:19,362 --> 00:13:20,530 +(根津)よっしゃ + +237 +00:13:21,489 --> 00:13:23,867 +また後で会おら ひづる! + +238 +00:13:25,744 --> 00:13:29,956 +デリカシーのない老人だな +死亡フラグを立てるんじゃない + +239 +00:13:30,081 --> 00:13:31,458 +(根津)ああ? フラグ? + +240 +00:13:32,167 --> 00:13:34,336 +(ひづる) +もし この戦いが終わったら + +241 +00:13:34,461 --> 00:13:36,796 +この島での体験を小説にするよ + +242 +00:13:37,631 --> 00:13:41,259 +ノンフィクションは +まだ書いたことないんだ + +243 +00:14:00,737 --> 00:14:04,908 +(南方竜之介) +かすかに… けど 確かに頭に響く + +244 +00:14:05,367 --> 00:14:09,913 +黒板を引っかくような +神経を逆なでする音 + +245 +00:14:15,168 --> 00:14:18,546 +なんてことや… 影の気配 + +246 +00:14:19,130 --> 00:14:22,092 +いや これは… ハイネの気配 + +247 +00:14:22,968 --> 00:14:26,429 +こちらに誘い出さないと +根津さんから狙えない位置 + +248 +00:14:27,097 --> 00:14:28,390 +読まれてんのか… + +249 +00:14:29,140 --> 00:14:31,685 +南雲先生! 無事でよかった + +250 +00:14:31,810 --> 00:14:32,936 +他のみんなは どこに… + +251 +00:14:33,061 --> 00:14:34,938 +(竜之介)猿芝居は やめろ ハイネ + +252 +00:14:35,230 --> 00:14:37,607 +お前自身が変身してるとはな… + +253 +00:14:38,358 --> 00:14:40,151 +慎平さんをどうした! + +254 +00:14:40,402 --> 00:14:41,569 +フッ… + +255 +00:14:43,905 --> 00:14:48,994 +14年前 ひづるに +次会おうたら殺す言うたんも + +256 +00:14:49,661 --> 00:14:50,954 +ここじゃった + +257 +00:14:54,040 --> 00:14:56,126 +さらばじゃ 竜之介 + +258 +00:15:10,807 --> 00:15:11,725 +(竜之介)うっ… + +259 +00:15:12,684 --> 00:15:13,810 +ふうん… + +260 +00:15:15,854 --> 00:15:17,272 +お見事 + +261 +00:15:18,231 --> 00:15:21,526 +お前がシデか 雁切真砂人 + +262 +00:15:22,694 --> 00:15:23,987 +でも 人だ + +263 +00:15:25,196 --> 00:15:27,240 +お前から影の気配がしない + +264 +00:15:27,907 --> 00:15:31,578 +今みたいに後ろから近付いて +潮さんを殺したのか? + +265 +00:15:31,995 --> 00:15:35,915 +(雁切)フッ… +いやはや 君に この手は通じやんか + +266 +00:15:36,458 --> 00:15:41,046 +予知能力があるんやってね? +南方竜之介君 + +267 +00:15:41,921 --> 00:15:45,341 +やっぱりバレてたんか… 僕の秘密 + +268 +00:15:45,967 --> 00:15:50,180 +14年前 わしが +南方竜之介をコピーした + +269 +00:15:51,097 --> 00:15:54,225 +じゃが わしの +人やった頃の人格が + +270 +00:15:54,350 --> 00:15:58,021 +友達の弟を食べてしもた事実に +耐えられず + +271 +00:15:58,271 --> 00:16:01,858 +竜之介のデータと共に +わしから はじけ出おった + +272 +00:16:02,817 --> 00:16:05,278 +じゃが あれは なにぶん事故 + +273 +00:16:05,737 --> 00:16:09,407 +少々 座標がずれて +プリントされたようじゃわ + +274 +00:16:09,741 --> 00:16:11,743 +(雁切)座標? あいてて… + +275 +00:16:11,868 --> 00:16:15,038 +(影の慎平) +位置ではなく 時間の座標じゃ + +276 +00:16:15,205 --> 00:16:18,416 +正確には2秒 +先のほうへ ずれちゃある + +277 +00:16:18,541 --> 00:16:19,417 +(雁切)あらまあ + +278 +00:16:20,085 --> 00:16:22,462 +(影の慎平) +そいつは今 2秒未来から + +279 +00:16:22,587 --> 00:16:25,006 +ひづるの体を動かしとるんじゃ + +280 +00:16:25,465 --> 00:16:27,717 +正解かな? ひづるちゃん + +281 +00:16:29,302 --> 00:16:33,223 +聞こえてるんは分かってますよ +ねえ? ひづるちゃん + +282 +00:16:33,431 --> 00:16:36,768 +君がハイネに近付いて +彼女を惑わせた + +283 +00:16:37,644 --> 00:16:40,688 +君のせいで ハイネは深く傷ついた + +284 +00:16:40,980 --> 00:16:42,607 +衰弱は より進み + +285 +00:16:42,732 --> 00:16:46,444 +もはや この世では +あと数カ月と生きられやん + +286 +00:16:47,570 --> 00:16:50,615 +君のせいなんや ひづるちゃん + +287 +00:16:51,199 --> 00:16:56,329 +ハイネが帰らんとあかんのも +君の大事な弟が死んだんも + +288 +00:16:56,621 --> 00:17:00,416 +全部 君のせいなんですよ +ひづるちゃん + +289 +00:17:01,167 --> 00:17:02,877 +(竜之介)何を言う… + +290 +00:17:03,419 --> 00:17:06,339 +これ以上 +お姉ちゃんを傷つけんな! + +291 +00:17:06,631 --> 00:17:10,176 +(雁切) +君は私には勝てやんよ 竜之介君 + +292 +00:17:10,385 --> 00:17:11,344 +ハッ! + +293 +00:17:11,845 --> 00:17:16,933 +ハイネの目が 君のズレを観測し +私に伝えてくれている + +294 +00:17:17,058 --> 00:17:21,104 +つまり君の2秒のアドバンテージは +ここでは無意味や + +295 +00:17:21,855 --> 00:17:25,650 +これは泥です +かつて影だったモノたち + +296 +00:17:25,775 --> 00:17:29,320 +そして 今は誰でもないモノたち + +297 +00:17:32,031 --> 00:17:37,495 +私も 私の能力を教えます +フェアやないとゲームは面白ない + +298 +00:17:38,371 --> 00:17:41,958 +これは私の意思に反応して +形を変える + +299 +00:17:42,917 --> 00:17:46,296 +(竜之介)なんて不気味な +一体 何人分の… + +300 +00:17:47,005 --> 00:17:49,799 +お姉ちゃんなら +なんて表現するやろか + +301 +00:17:50,133 --> 00:17:52,886 +死体の塊? いや… + +302 +00:17:53,094 --> 00:17:57,473 +(雁切)そして誰でもないが故に +弱点もまた ない + +303 +00:17:59,058 --> 00:18:00,685 +(竜之介)骸むくろの鎧… + +304 +00:18:02,896 --> 00:18:07,150 +(シデ) +次は ちょっと本気でいきます + +305 +00:18:16,910 --> 00:18:17,994 +(竜之介)やっぱりな… + +306 +00:18:18,912 --> 00:18:22,415 +お姉ちゃんの言うたとおり +攻撃をかわさせて + +307 +00:18:22,582 --> 00:18:24,918 +よけた先で僕を仕留める気ぃか + +308 +00:18:25,501 --> 00:18:29,214 +けど シデに +2秒先の僕が見えてるわけじゃない + +309 +00:18:30,298 --> 00:18:33,259 +ハイネが見てから +シデにテレパシーで伝わるまで + +310 +00:18:34,010 --> 00:18:35,887 +ほんの一瞬 タイムラグがある + +311 +00:18:36,888 --> 00:18:37,805 +それなら 速く… + +312 +00:18:39,390 --> 00:18:40,391 +(銃声) + +313 +00:18:40,975 --> 00:18:42,435 +(竜之介)より速く! + +314 +00:18:43,686 --> 00:18:46,064 +僕が動けばいいだけのこと + +315 +00:18:54,280 --> 00:18:55,365 +(衝撃音) + +316 +00:19:04,374 --> 00:19:05,291 +あ… + +317 +00:19:22,475 --> 00:19:23,351 +チッ… + +318 +00:19:28,273 --> 00:19:29,607 +(衝撃音) + +319 +00:19:33,361 --> 00:19:37,865 +(シデ)すごいですよ +人の身でありながら そのムーブ + +320 +00:19:38,032 --> 00:19:42,161 +でも さすがに +無理があるようですね + +321 +00:19:42,537 --> 00:19:45,164 +傷口が開いてますよ? + +322 +00:19:45,540 --> 00:19:49,377 +それは昨夜 私が撃った傷ですね + +323 +00:19:51,462 --> 00:19:54,632 +慎平君を かばったりするからや + +324 +00:19:56,009 --> 00:19:57,593 +(竜之介)それだけじゃない + +325 +00:19:58,469 --> 00:20:03,933 +右腕の骨に ヒビが入った… +体中の筋肉も断裂してる + +326 +00:20:04,809 --> 00:20:07,770 +これ以上は +お姉ちゃんの体が持たん + +327 +00:20:08,813 --> 00:20:13,401 +悔しいけど 逃げやな無理や +合図は送った + +328 +00:20:13,776 --> 00:20:16,738 +何とかして +根津さんの射程に入りさえすれば + +329 +00:20:16,863 --> 00:20:19,032 +一瞬の隙を作って逃げられる + +330 +00:20:19,157 --> 00:20:20,033 +(ひづる)待て + +331 +00:20:21,409 --> 00:20:22,285 +(竜之介)えっ? + +332 +00:20:24,829 --> 00:20:25,705 +ん? + +333 +00:20:26,205 --> 00:20:27,540 +(竜之介)お姉ちゃん? + +334 +00:20:28,333 --> 00:20:29,250 +(ひづる)逃げるな… + +335 +00:20:30,126 --> 00:20:31,711 +逃げるな 竜之介 + +336 +00:20:32,628 --> 00:20:33,921 +ひづるか… + +337 +00:20:34,255 --> 00:20:35,465 +あ… あれ? + +338 +00:20:35,590 --> 00:20:38,843 +お姉ちゃんの時間に +なんで僕が起きてるん? + +339 +00:20:39,010 --> 00:20:41,804 +初めて お姉ちゃんと +リアルタイムで話せた! + +340 +00:20:41,929 --> 00:20:44,057 +ウソウソ! これ 夢と違うん? + +341 +00:20:44,182 --> 00:20:46,517 +ねえ なんで? +なんで なんで? うわ~! + +342 +00:20:46,642 --> 00:20:48,144 +(ひづる)ええい やかましい! + +343 +00:20:48,853 --> 00:20:51,481 +緊急事態だ やむを得ん + +344 +00:20:52,440 --> 00:20:55,485 +お姉ちゃん… うれしいよ + +345 +00:20:55,777 --> 00:20:58,071 +(ひづる)いいか よく聞け 竜之介 + +346 +00:20:58,988 --> 00:21:00,907 +(ひづる)勝機はある +(竜之介)あっ… + +347 +00:21:01,449 --> 00:21:02,367 +(シデ)ほう… + +348 +00:21:02,909 --> 00:21:07,455 +網代慎平の安否が不明な以上 +ここでやるしかない + +349 +00:21:07,789 --> 00:21:09,707 +逃げても どうせ あした死ぬ + +350 +00:21:09,832 --> 00:21:11,334 +(竜之介)でも… +(ひづる)考えるな + +351 +00:21:12,460 --> 00:21:14,420 +(ひづる)考えるのは私の役目だ + +352 +00:21:15,463 --> 00:21:19,801 +お前も見ただろう +あの物質は常識を超えている + +353 +00:21:20,676 --> 00:21:24,097 +だが あの鎧さえ壊せば 中身は人だ + +354 +00:21:25,139 --> 00:21:29,310 +いいか? 今から伝える作戦は +お前にしかできない + +355 +00:21:32,563 --> 00:21:33,398 +あっ… + +356 +00:21:33,523 --> 00:21:35,483 +(ひづる)体の操作は任せるぞ + +357 +00:21:36,484 --> 00:21:38,945 +気合入れろよ 竜之介 + +358 +00:21:41,989 --> 00:21:45,993 +私に気ぃ使つこて +まだ 力をセーブしてるやろ + +359 +00:21:47,120 --> 00:21:51,874 +私の体 壊れてもええ +存分に使え + +360 +00:21:55,420 --> 00:21:57,422 +♪~ + +361 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..32a083408d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.jp.srt" @@ -0,0 +1,1456 @@ +1 +00:00:00,773 --> 00:00:02,858 +(南方みなかたひづる)フウ… フウ… + +2 +00:00:03,859 --> 00:00:06,320 +(シデ)勝機? 笑ける + +3 +00:00:06,445 --> 00:00:07,446 +(銃声) + +4 +00:00:10,241 --> 00:00:11,075 +(影の慎平しんぺい)速い + +5 +00:00:18,332 --> 00:00:21,544 +この動き 潮うしおと同等 + +6 +00:00:21,919 --> 00:00:24,880 +いや… それ以上か + +7 +00:00:29,885 --> 00:00:34,056 +決死の覚悟というわけか ひづる + +8 +00:00:34,557 --> 00:00:36,559 +♪~ + +9 +00:02:02,019 --> 00:02:04,021 +~♪ + +10 +00:02:05,189 --> 00:02:06,106 +(衝撃音) + +11 +00:02:13,697 --> 00:02:15,241 +(影の慎平)危ない 危ない + +12 +00:02:15,616 --> 00:02:18,410 +おい シデ +いつまで寝とんねん + +13 +00:02:22,373 --> 00:02:24,667 +(シデ)よっこいしょ + +14 +00:02:24,917 --> 00:02:29,421 +ちょっと それ +うちの大事な神宝 天沼矛アメノヌボコ… + +15 +00:02:29,546 --> 00:02:32,007 +めっちゃ使いこなしてますやん + +16 +00:02:32,174 --> 00:02:34,301 +竜之介りゅうのすけは あれでも影じゃ + +17 +00:02:34,426 --> 00:02:38,472 +コピーこそ できんようじゃが +モノマネは得意のようじゃな + +18 +00:02:39,098 --> 00:02:42,184 +(シデ) +一撃一撃の殺気が エグいですよ + +19 +00:02:42,309 --> 00:02:46,438 +ショックやわあ +君が赤ちゃんの頃から知ってんのに + +20 +00:02:46,605 --> 00:02:49,191 +私のこと そんなに嫌い? + +21 +00:02:49,316 --> 00:02:54,822 +なぜ そこまで頑張ります? +君が命を懸けて戦う意味は? + +22 +00:02:55,614 --> 00:02:57,866 +嫌いなのは お前の言葉だ + +23 +00:02:58,492 --> 00:02:59,326 +(シデ)言葉? + +24 +00:02:59,660 --> 00:03:02,496 +(ひづる)人は言葉を持つ 語彙ごいだ + +25 +00:03:02,830 --> 00:03:05,291 +いかに言葉を使うかは +人間性が決める + +26 +00:03:06,125 --> 00:03:08,002 +意味など理解できまいよ + +27 +00:03:08,127 --> 00:03:11,213 +何百年 生きようが +お前にはな + +28 +00:03:12,131 --> 00:03:15,676 +(影の慎平)今一度 問う +なぜ帰ってきた? ひづる + +29 +00:03:16,385 --> 00:03:20,889 +死ぬと分かっていて帰ってくるなど +愚か者のすることじゃ + +30 +00:03:21,015 --> 00:03:22,641 +おまんらしくない + +31 +00:03:22,766 --> 00:03:24,351 +知っているだろう + +32 +00:03:24,518 --> 00:03:28,230 +前に その問いを発した時 +私の頭をスキャンしたはず + +33 +00:03:29,023 --> 00:03:33,193 +そうか… 記憶は読めても +理解はできないのか + +34 +00:03:34,403 --> 00:03:36,905 +もう一度 +私をスキャンしたらどうだ? + +35 +00:03:37,031 --> 00:03:40,284 +私の影を産み +そいつに答えてもらいたまえ + +36 +00:03:40,701 --> 00:03:43,495 +フッ… その手には乗らん + +37 +00:03:44,038 --> 00:03:48,584 +ひづる 免疫をつけたな? +ミオなら それができる + +38 +00:03:49,251 --> 00:03:53,255 +わしが光った隙を突いて +この体を壊す気じゃろう? + +39 +00:03:53,380 --> 00:03:54,298 +(ひづる)バレバレか + +40 +00:03:54,673 --> 00:03:57,926 +わしの目ぇさえなければ +シデを倒せると… + +41 +00:03:58,052 --> 00:04:01,680 +シデを倒せば地下の わしの本体を +たたくのは たやすいと + +42 +00:04:01,805 --> 00:04:03,140 +そう考えておるな? + +43 +00:04:03,265 --> 00:04:04,641 +(シデ)ハイネ +(影の慎平)まあ 待て + +44 +00:04:05,142 --> 00:04:09,605 +答えよ なんで帰ってきよった? +メッセージに呼ばれたからか? + +45 +00:04:10,397 --> 00:04:12,524 +網代あじろ慎平の人格だな + +46 +00:04:12,649 --> 00:04:15,069 +物事を冷静に俯瞰フカンする一方で + +47 +00:04:15,194 --> 00:04:19,573 +理解できないことを脇に置けず +答えに執着し イラついている + +48 +00:04:19,990 --> 00:04:21,408 +(南方竜之介) +おしゃべりに付き合うん? + +49 +00:04:21,533 --> 00:04:23,952 +(ひづる) +時間を稼げるなら好都合だ + +50 +00:04:24,161 --> 00:04:25,537 +私に任せろ + +51 +00:04:26,830 --> 00:04:28,999 +初めは好奇心だった + +52 +00:04:29,708 --> 00:04:32,711 +だが 私は ずっと探していたんだ + +53 +00:04:33,003 --> 00:04:34,671 +償う機会を + +54 +00:04:35,798 --> 00:04:36,882 +償う? + +55 +00:04:37,674 --> 00:04:42,054 +シデの言ったとおり +竜之介が死んだのは私のせいだ + +56 +00:04:43,430 --> 00:04:46,308 +竜之介の死は +事故として処理された + +57 +00:04:46,850 --> 00:04:51,397 +誰も私を責めない +友人も両親も私を慰めた + +58 +00:04:52,064 --> 00:04:57,194 +私は双子の弟を事故で亡くした +かわいそうな子供だった + +59 +00:04:58,112 --> 00:05:01,740 +本当は 私が殺したも同然なのに + +60 +00:05:03,075 --> 00:05:06,703 +奇跡が起きて +竜之介の影に謝ることができた + +61 +00:05:07,830 --> 00:05:10,165 +だが それで +あいつが生き返るわけじゃない + +62 +00:05:10,791 --> 00:05:13,377 +今の私に できることといえば― + +63 +00:05:14,628 --> 00:05:18,966 +せめて これから失われる命を +救うことだけだ + +64 +00:05:19,216 --> 00:05:20,050 +(竜之介)うん + +65 +00:05:20,467 --> 00:05:23,095 +だから助ける 必ず + +66 +00:05:24,138 --> 00:05:26,723 +償い それが理由… + +67 +00:05:27,141 --> 00:05:29,309 +(シデ)気持ち悪いですねえ + +68 +00:05:29,435 --> 00:05:32,312 +赤の他人のために +命を懸けるんですか? + +69 +00:05:32,604 --> 00:05:38,235 +一番迷惑なんですよね +自分が正義やと思い込んでる人が + +70 +00:05:38,360 --> 00:05:40,237 +(ひづる)フッ… 正義? + +71 +00:05:41,280 --> 00:05:44,867 +正義って… フフッ 私がか? + +72 +00:05:44,992 --> 00:05:46,577 +フッ… ハハッ + +73 +00:05:47,244 --> 00:05:48,829 +アハハハハ! + +74 +00:05:48,954 --> 00:05:54,793 +(ひづるの笑い声) + +75 +00:05:54,918 --> 00:05:58,547 +(ひづる) +おい もっと俯瞰したまえよ ハイネ + +76 +00:05:58,964 --> 00:06:02,968 +その男は 本当に +お前のために動いているのか? + +77 +00:06:03,135 --> 00:06:03,969 +(影の慎平)なに? + +78 +00:06:04,094 --> 00:06:06,513 +(ひづる) +ハイネの故郷に帰る目的と + +79 +00:06:06,638 --> 00:06:10,642 +3周目の最後につぶやいた +その男の言葉が噛かみ合わない + +80 +00:06:12,144 --> 00:06:14,521 +“これが私のエンディング〟 + +81 +00:06:16,064 --> 00:06:18,442 +あれは どういう意味だ? シデ + +82 +00:06:18,984 --> 00:06:20,152 +エンディング? + +83 +00:06:20,444 --> 00:06:23,655 +その男 どこまでいっても 我が… + +84 +00:06:23,780 --> 00:06:26,116 +一人称の視点しか +持ち合わせていまい + +85 +00:06:27,075 --> 00:06:30,579 +(シデ) +はて エンディング… 何のことやら + +86 +00:06:31,371 --> 00:06:33,040 +戯言たわごとです ハイネ + +87 +00:06:33,165 --> 00:06:36,710 +彼女は 我らを +言葉で惑わせようとしている + +88 +00:06:36,835 --> 00:06:37,711 +うむ… + +89 +00:06:37,961 --> 00:06:42,007 +(シデ)翻せば それは 彼女に +もはや打つ手はないということ + +90 +00:06:42,758 --> 00:06:45,469 +楽しいおしゃべりは ここまでです + +91 +00:06:46,178 --> 00:06:48,847 +(ひづる)できれば +ハイネに見られたくなかったが + +92 +00:06:48,972 --> 00:06:50,432 +贅沢ぜいたくは言ってられないか + +93 +00:06:51,099 --> 00:06:52,893 +後は頼んだぞ 朱鷺子ときこ + +94 +00:06:53,936 --> 00:06:57,356 +シデの鎧よろいは 誰でもない +中身は空なんだ + +95 +00:06:59,066 --> 00:06:59,900 +だから… + +96 +00:07:04,404 --> 00:07:06,573 +お前なら入り込めるはずだ + +97 +00:07:06,865 --> 00:07:10,369 +得意だろう? 竜之介 +人に憑依ひょういするのは + +98 +00:07:10,786 --> 00:07:14,122 +ヤツの鎧に潜って 中から壊せ! + +99 +00:07:15,624 --> 00:07:16,458 +(影の慎平)なんと… + +100 +00:07:16,625 --> 00:07:17,501 +(ひづる)うっ… + +101 +00:07:18,794 --> 00:07:20,462 +ハア ハア ハア… + +102 +00:07:20,587 --> 00:07:21,421 +ぐっ! + +103 +00:07:22,965 --> 00:07:23,799 +がはっ… + +104 +00:07:27,427 --> 00:07:28,720 +ううう… + +105 +00:07:28,929 --> 00:07:30,222 +(雁切真砂人かりきりまさひと)きっ 君は… + +106 +00:07:30,681 --> 00:07:33,517 +(竜之介)うおおおお… + +107 +00:07:35,269 --> 00:07:37,729 +(影の慎平) +ひづるめ こんな奥の手を + +108 +00:07:38,272 --> 00:07:42,401 +竜之介のデータをシデの泥に写し +それを素材に… + +109 +00:07:43,151 --> 00:07:44,361 +(雁切)産まれたやと? + +110 +00:07:45,362 --> 00:07:49,324 +(ひづるの荒い息) + +111 +00:07:49,908 --> 00:07:50,784 +フッ… + +112 +00:07:52,369 --> 00:07:54,746 +(竜之介)でっ できた… ホンマに + +113 +00:08:00,168 --> 00:08:01,336 +お姉ちゃん! + +114 +00:08:12,472 --> 00:08:15,434 +(影の澪みお) +下がって 慎しんちゃん 危ない + +115 +00:08:16,685 --> 00:08:19,730 +やあ 待ちくたびれましたよ + +116 +00:08:20,022 --> 00:08:21,690 +(網代慎平)澪と窓はどうした! + +117 +00:08:22,482 --> 00:08:26,153 +やっぱり澪ちゃんのほうに +来ましたね 慎平君 + +118 +00:08:26,278 --> 00:08:27,112 +(慎平)くっ… + +119 +00:08:27,529 --> 00:08:29,573 +(影の澪) +下がってってば 慎ちゃん + +120 +00:08:30,616 --> 00:08:31,533 +私がやる + +121 +00:08:32,075 --> 00:08:33,285 +私よりも + +122 +00:08:33,410 --> 00:08:38,457 +慎平君を殺してあげたほうが +ええんとちゃいますか ミオちゃん + +123 +00:08:39,166 --> 00:08:42,419 +澪ちゃんと窓そう君は +ヒルコ洞どうへ送りました + +124 +00:08:42,836 --> 00:08:45,380 +今頃 母が食べている頃でしょう + +125 +00:08:45,547 --> 00:08:46,381 +ハッ… + +126 +00:08:46,506 --> 00:08:49,801 +(雁切) +ちょおっと遅かったかな 慎平君 + +127 +00:08:50,218 --> 00:08:54,765 +(慎平)ええ度胸やないか シデ… +逃げやんと1人で待ってるなんてよ + +128 +00:08:54,931 --> 00:08:56,975 +他の影には任せられません + +129 +00:08:57,100 --> 00:08:59,936 +これ以上 +仲間を失いたくないんでね + +130 +00:09:00,062 --> 00:09:02,731 +人間の私なら +ハッキングされませんから + +131 +00:09:03,190 --> 00:09:04,107 +なに? + +132 +00:09:04,232 --> 00:09:05,692 +(慎平)ハッキングを恐れてる? + +133 +00:09:06,234 --> 00:09:08,153 +こいつ 潮が生きてると… + +134 +00:09:08,779 --> 00:09:09,863 +(雁切)おや? + +135 +00:09:10,405 --> 00:09:12,574 +(慎平) +待て 生きてると思ってるなら + +136 +00:09:12,699 --> 00:09:14,326 +そう思わせといたほうがいい + +137 +00:09:15,952 --> 00:09:17,287 +(慎平)お見通しか + +138 +00:09:18,121 --> 00:09:22,167 +(雁切)ミオちゃん +早はよ 慎平君殺してループさせな + +139 +00:09:22,292 --> 00:09:23,293 +でないと 手遅れ… + +140 +00:09:25,003 --> 00:09:29,925 +あっ そう… +ループすれば どうせ私は生き返る + +141 +00:09:32,302 --> 00:09:33,387 +話が長い + +142 +00:09:39,935 --> 00:09:42,562 +慎ちゃん +そいつが言うてたん ホンマや + +143 +00:09:43,063 --> 00:09:44,523 +今 澪が死んだ + +144 +00:09:44,898 --> 00:09:45,732 +(慎平)分かるんか? + +145 +00:09:46,441 --> 00:09:49,319 +感覚で分かる +オリジナルが死んだら + +146 +00:09:50,487 --> 00:09:51,321 +戻す? + +147 +00:09:52,239 --> 00:09:54,533 +(慎平)いや… まだだ + +148 +00:09:55,492 --> 00:09:58,537 +状況を把握する +こいつの記憶を調べてくれ + +149 +00:09:58,662 --> 00:09:59,496 +(影の澪)分かった + +150 +00:10:05,502 --> 00:10:06,420 +おかしい… + +151 +00:10:07,129 --> 00:10:09,381 +こいつ 記憶がない + +152 +00:10:09,715 --> 00:10:11,091 +ど… どういうことや? + +153 +00:10:11,883 --> 00:10:13,301 +(影の澪)空っぽなんよ + +154 +00:10:13,427 --> 00:10:17,264 +ついさっきまでの +私らと会話した記憶すらない + +155 +00:10:17,472 --> 00:10:18,640 +なんや これ + +156 +00:10:20,434 --> 00:10:22,436 +どうやって動いてたんや… + +157 +00:10:22,686 --> 00:10:24,521 +シデは2人おる + +158 +00:10:24,646 --> 00:10:28,483 +影じゃない 人間が2人… +クローンみたいに + +159 +00:10:28,692 --> 00:10:31,820 +(影の澪)確かに こいつ +手ぇに火傷やけどなかったな + +160 +00:10:31,945 --> 00:10:32,946 +ほな もう1人は… + +161 +00:10:33,572 --> 00:10:35,407 +南雲なぐも先生のほうに違いない + +162 +00:10:36,116 --> 00:10:38,201 +(慎平)先生も無事とは思えない + +163 +00:10:38,326 --> 00:10:40,370 +ハイネは +先生の携帯から電話してきた + +164 +00:10:41,079 --> 00:10:41,997 +(影の澪)あっ… + +165 +00:10:43,832 --> 00:10:45,333 +慎ちゃん こっち + +166 +00:10:51,256 --> 00:10:53,675 +(菱形ひしがた朱鷺子)ハア ハア… + +167 +00:10:54,176 --> 00:10:55,635 +あっ… トキちゃん! + +168 +00:10:56,762 --> 00:11:01,725 +(朱鷺子)よかった… +生きてたんですね 慎平さん + +169 +00:11:03,143 --> 00:11:07,481 +ミオの気配を探して +ここまで来れた… + +170 +00:11:07,856 --> 00:11:09,566 +朱鷺子 何があった? + +171 +00:11:10,484 --> 00:11:16,615 +根津ねづさんと凸村とつむらさんが +私を… 逃がしてくれた + +172 +00:11:16,948 --> 00:11:19,701 +お願い 虎島とらじまへ… + +173 +00:11:20,160 --> 00:11:21,787 +虎島へ向かって + +174 +00:11:22,829 --> 00:11:26,208 +竜之介さんがシデと戦ってる + +175 +00:11:27,334 --> 00:11:32,631 +竜之介さんを… 助けてあげて… + +176 +00:11:44,643 --> 00:11:45,727 +(影の澪)死んだ + +177 +00:11:47,229 --> 00:11:49,189 +これが朱鷺子の記憶 + +178 +00:11:56,196 --> 00:11:58,114 +(影の澪)急ご 虎島へ + +179 +00:12:02,536 --> 00:12:05,831 +(慎平)菱形先生のデリンジャー +トキちゃんが持ってたのか + +180 +00:12:06,790 --> 00:12:08,041 +まだ1発 残ってる + +181 +00:12:09,626 --> 00:12:10,877 +(影の澪)慎ちゃん + +182 +00:12:11,670 --> 00:12:14,047 +(慎平)よし 行かない + +183 +00:12:15,257 --> 00:12:18,969 +先生も竜之介さんも +恐らく もう殺されてる + +184 +00:12:19,177 --> 00:12:22,055 +トキちゃんの記憶からは +確かな生死は分からんかった + +185 +00:12:22,806 --> 00:12:25,350 +けど それを +確認しに行ってる時間がない + +186 +00:12:26,059 --> 00:12:28,228 +確かなんは +澪が死んだってことやろ + +187 +00:12:29,187 --> 00:12:31,147 +事象の地平線イベントホライズンが迫ってる + +188 +00:12:31,773 --> 00:12:34,442 +急がな澪の死が確定してまうんや + +189 +00:12:34,651 --> 00:12:37,195 +今なら まだ +両方救えるかもしれない + +190 +00:12:37,863 --> 00:12:41,908 +今すぐループすれば +10時10分頃に戻れると思う + +191 +00:12:42,784 --> 00:12:46,413 +あっ… 子供らと +タカノス山を下りてるところや + +192 +00:12:46,538 --> 00:12:47,372 +(影の澪)見えるん? + +193 +00:12:47,998 --> 00:12:49,833 +ああ ぼんやりやけどな + +194 +00:12:50,625 --> 00:12:54,212 +でも 10時10分にハイネが +電話するのは もう止められやん + +195 +00:12:54,629 --> 00:12:56,798 +まずは爆速でコフネに戻って… + +196 +00:12:58,466 --> 00:12:59,718 +お前を助ける + +197 +00:13:00,260 --> 00:13:03,138 +それから即行で +澪と窓に追い付いて 止める + +198 +00:13:03,263 --> 00:13:05,682 +戻ってから +細かい説明してる時間はない + +199 +00:13:06,349 --> 00:13:07,392 +黙ってついてこい + +200 +00:13:08,059 --> 00:13:12,188 +澪も南雲先生も +両方 助けてみせる + +201 +00:13:12,606 --> 00:13:15,317 +(影の澪) +時間との勝負… ってことね + +202 +00:13:17,277 --> 00:13:20,780 +フウ フウ… フウッ + +203 +00:13:21,907 --> 00:13:24,034 +じゃ 行ってくる + +204 +00:13:25,785 --> 00:13:26,870 +(銃声) + +205 +00:13:36,504 --> 00:13:39,758 +(小舟こふね澪)ハア ハア ハア… + +206 +00:13:41,134 --> 00:13:41,968 +(2人)わっ! + +207 +00:13:42,928 --> 00:13:44,721 +(菱形窓)おっ お前ら… + +208 +00:13:44,846 --> 00:13:47,015 +(澪)なんで ここに… 慎ちゃん? + +209 +00:13:47,140 --> 00:13:48,725 +ま… 間に合った + +210 +00:13:48,850 --> 00:13:51,645 +コフネから +ミオに下水道を飛ばしてもろたんや + +211 +00:13:52,020 --> 00:13:54,189 +(窓)お前 そいつを助けたんか? + +212 +00:13:54,314 --> 00:13:55,357 +(慎平)こいつは大丈夫や + +213 +00:13:55,774 --> 00:13:58,318 +それより 2人とも +携帯 切ってんのか? + +214 +00:13:58,443 --> 00:13:59,569 +(窓)え… なに? + +215 +00:13:59,778 --> 00:14:02,489 +(澪)だって 慎ちゃんが +携帯 切っとけって… + +216 +00:14:02,614 --> 00:14:05,033 +影から +電話があるかもしれやんからって + +217 +00:14:05,367 --> 00:14:07,994 +アホ その電話が影からやったんや + +218 +00:14:08,328 --> 00:14:09,329 +ハッ… + +219 +00:14:15,961 --> 00:14:19,339 +(窓)すまん 慎平 +俺がついていながら… + +220 +00:14:19,756 --> 00:14:20,715 +いや… + +221 +00:14:21,508 --> 00:14:24,302 +時間がない +俺は影澪と虎島に向かう + +222 +00:14:25,303 --> 00:14:29,557 +(澪) +ごめん 撃ってしもて… その… + +223 +00:14:30,100 --> 00:14:32,185 +痛かったけど 大丈夫 + +224 +00:14:32,394 --> 00:14:35,772 +今 あんたをコピーして +傷治ったから平気よ + +225 +00:14:35,897 --> 00:14:36,898 +めっちゃ痛かったけど + +226 +00:14:37,524 --> 00:14:38,608 +ごめんなさい! + +227 +00:14:39,317 --> 00:14:42,570 +気にすんな +私があんたでも同じことしてた + +228 +00:14:44,114 --> 00:14:46,950 +(慎平)窓と澪は +コフネに戻って子供らを頼む + +229 +00:14:47,075 --> 00:14:48,076 +(窓)任しとけ + +230 +00:14:53,623 --> 00:14:54,457 +慎ちゃん + +231 +00:14:57,127 --> 00:14:59,671 +朱鷺子たちのこと お願い! + +232 +00:15:01,047 --> 00:15:02,799 +うん 任せろ + +233 +00:15:04,718 --> 00:15:07,262 +行くぞ ミオ 虎島へ + +234 +00:15:09,014 --> 00:15:11,057 +(慎平)トキちゃんの記憶によれば + +235 +00:15:11,307 --> 00:15:15,311 +南雲先生から合図があったのが +10時45分 + +236 +00:15:15,937 --> 00:15:18,481 +間に合え… 間に合ってくれ! + +237 +00:15:19,482 --> 00:15:20,316 +あっ… + +238 +00:15:24,070 --> 00:15:26,239 +ミオ 戦ってる暇はない + +239 +00:15:26,364 --> 00:15:28,074 +(影の澪)飛ぶ 舌噛まんといてよ + +240 +00:15:31,578 --> 00:15:32,495 +(慎平)うっ… + +241 +00:15:44,299 --> 00:15:45,258 +(慎平)着いた + +242 +00:15:48,636 --> 00:15:49,637 +あっ… + +243 +00:15:50,055 --> 00:15:50,972 +(根津銀次郎ぎんじろう)ん? +(凸村哲てつ)あっ… + +244 +00:15:51,514 --> 00:15:55,935 +(慎平)あれは… シデの攻撃! +トキちゃんの記憶で見たのと同じ + +245 +00:15:56,811 --> 00:15:59,898 +一体 ヤツは何をやったんだ? +ロズが 一瞬で! + +246 +00:16:03,151 --> 00:16:07,822 +(シデ)なるほど… +こんなふうに変わるんやね 展開が + +247 +00:16:08,281 --> 00:16:09,115 +ロズ! + +248 +00:16:13,620 --> 00:16:16,539 +(影の慎平)来たか +思ったより早かったな + +249 +00:16:19,042 --> 00:16:20,794 +(凸村)あっ… +(朱鷺子)慎平さん! + +250 +00:16:20,919 --> 00:16:22,921 +(影の澪)朱鷺子は手え出すな +(朱鷺子)あっ… + +251 +00:16:23,546 --> 00:16:24,380 +死ぬよ + +252 +00:16:25,590 --> 00:16:29,803 +(影の慎平)ふむ… ループして +この戦いの顛末てんまつを知っておるのか + +253 +00:16:30,428 --> 00:16:32,263 +逃げた朱鷺子から教わったな? + +254 +00:16:32,806 --> 00:16:33,723 +あっ… + +255 +00:16:34,265 --> 00:16:38,186 +(シデ)おやおや +何を驚いてるんですか 慎平君 + +256 +00:16:38,394 --> 00:16:39,646 +(慎平)ハッ… ハアッ… + +257 +00:16:39,938 --> 00:16:42,107 +(シデ) +君がループしてくれたおかげで + +258 +00:16:42,941 --> 00:16:46,277 +我々も もう一度 戦えたんですよ + +259 +00:16:47,278 --> 00:16:49,072 +(慎平)そっ そんな… + +260 +00:16:49,781 --> 00:16:53,243 +(シデ)感謝します +おかげで楽勝でした + +261 +00:16:53,952 --> 00:16:55,453 +先生ぇ~! + +262 +00:16:57,205 --> 00:17:00,750 +(根津)この距離では当たらん +ムダ弾 撃つなよ 凸村! + +263 +00:17:00,875 --> 00:17:01,876 +(凸村)えっ? はわわ… + +264 +00:17:04,254 --> 00:17:06,005 +(根津)あれがハイネか + +265 +00:17:06,131 --> 00:17:08,800 +ヤツめ この戦い 二度目やと? + +266 +00:17:08,925 --> 00:17:12,887 +ループして わしの狙撃位置を +知っとったんや… クソッ + +267 +00:17:13,012 --> 00:17:18,643 +こっちの武器は わしの山刀さんとうと +凸村のデリンジャー ギル… + +268 +00:17:18,810 --> 00:17:20,603 +そして ミオしかない + +269 +00:17:21,104 --> 00:17:26,025 +少々 心もとないぞ 慎平 +今 戦たたこうたら… + +270 +00:17:27,068 --> 00:17:28,736 +(根津)全滅 +(凸村)ふえ? + +271 +00:17:28,862 --> 00:17:30,738 +慎平 ミオ 引くぞ! + +272 +00:17:31,156 --> 00:17:32,699 +(根津)ギルに乗れ +(慎平)あ… + +273 +00:17:32,866 --> 00:17:34,242 +(根津)聞こえんのか 慎平! + +274 +00:17:34,367 --> 00:17:35,743 +(慎平)でも 先生が… + +275 +00:17:35,869 --> 00:17:37,704 +先生を +このまま放っていくんですか? + +276 +00:17:38,037 --> 00:17:40,665 +アホんだら! +せやから引くんじゃい! + +277 +00:17:41,082 --> 00:17:43,626 +ひづるの命を +ドブに ほかす気か! + +278 +00:17:43,751 --> 00:17:44,627 +(慎平)くっ… + +279 +00:17:47,630 --> 00:17:48,464 +(慎平)これは… + +280 +00:17:49,257 --> 00:17:50,133 +(シデ)チッ… + +281 +00:17:59,851 --> 00:18:01,853 +(影の慎平)去いぬぞ シデ +(シデ)ん? + +282 +00:18:01,978 --> 00:18:04,939 +(影の慎平)多勢に無勢じゃ +今は これでええ + +283 +00:18:05,315 --> 00:18:06,149 +(根津)ん? +(凸村)おっ… + +284 +00:18:07,525 --> 00:18:08,943 +(シデ)分かりました + +285 +00:18:11,279 --> 00:18:12,363 +あっ… + +286 +00:18:17,785 --> 00:18:20,163 +たっ 助かった… + +287 +00:18:20,955 --> 00:18:21,873 +(慎平)先生! + +288 +00:18:23,041 --> 00:18:24,083 +南雲先生! + +289 +00:18:24,459 --> 00:18:27,086 +(ひづる)ハア ハア ハア… + +290 +00:18:28,046 --> 00:18:30,590 +し… 慎平君か + +291 +00:18:30,715 --> 00:18:31,549 +先生! + +292 +00:18:32,842 --> 00:18:36,179 +(ひづる)すっ すまない… ハア… + +293 +00:18:36,304 --> 00:18:42,018 +かっ 必ず助けると言った +あの約束… + +294 +00:18:42,685 --> 00:18:46,022 +私には… 果たせそうにない + +295 +00:18:46,439 --> 00:18:49,150 +そんなことない +そんなことないです! + +296 +00:18:49,943 --> 00:18:51,569 +銃を! 凸村さん! + +297 +00:18:51,694 --> 00:18:53,071 +(凸村)お? おう! + +298 +00:18:55,615 --> 00:18:57,033 +今すぐ戻ります + +299 +00:18:57,367 --> 00:18:58,451 +よせ… + +300 +00:18:58,701 --> 00:19:00,954 +次は… 次こそは助けます + +301 +00:19:01,246 --> 00:19:03,414 +よせ 手遅れだ + +302 +00:19:04,040 --> 00:19:05,083 +(銃声) + +303 +00:19:06,000 --> 00:19:08,795 +ハア ハア ハア… + +304 +00:19:09,045 --> 00:19:12,006 +慎ちゃんが +一番よう分かってるはずやろ + +305 +00:19:12,131 --> 00:19:14,259 +ループ能力は限界ギリギリ + +306 +00:19:15,343 --> 00:19:17,971 +両方は もう… 助けられやんて + +307 +00:19:19,138 --> 00:19:22,517 +(慎平)くっ… ううっ… + +308 +00:19:23,559 --> 00:19:25,395 +な… なら 病院へ + +309 +00:19:25,687 --> 00:19:26,854 +ミオなら あっちゅう間に… + +310 +00:19:27,522 --> 00:19:30,817 +(ひづる)いいか よく… 聞け + +311 +00:19:31,943 --> 00:19:37,282 +あいつは 子供なんだ… ハイネは + +312 +00:19:37,865 --> 00:19:43,121 +化け物かもしれないが +元となる最初の人格は + +313 +00:19:43,246 --> 00:19:49,961 +寂しがり屋で甘えん坊な +ただの… 一人の子供だ + +314 +00:19:50,670 --> 00:19:54,966 +シデの狙いは ハイネとは… 違う + +315 +00:19:56,092 --> 00:20:01,264 +ハイネは 恐らく… +シデに利用されてるだけだ + +316 +00:20:02,056 --> 00:20:04,892 +親玉はシデのほうなんだ… + +317 +00:20:05,935 --> 00:20:08,521 +ゴホッ! うっ… がはっ… + +318 +00:20:08,896 --> 00:20:14,736 +慎平君 ハイネを… +解放してやってくれ + +319 +00:20:16,029 --> 00:20:18,781 +(慎平)はい… 必ず + +320 +00:20:18,906 --> 00:20:22,869 +(根津)もうええ +もう しゃべるな ひづる + +321 +00:20:25,705 --> 00:20:28,750 +(ひづる) +最期としては… 悪くない + +322 +00:20:30,209 --> 00:20:33,463 +フッ… 辛気くさい顔を並べるな + +323 +00:20:34,839 --> 00:20:38,801 +どれだけ長く… 生きたかじゃない + +324 +00:20:40,219 --> 00:20:44,515 +いかに… 命を使い切ったかだ + +325 +00:20:50,772 --> 00:20:51,606 +あっ… + +326 +00:20:56,402 --> 00:20:57,236 +あっ! + +327 +00:21:08,456 --> 00:21:11,834 +弟は… 君に託す + +328 +00:21:12,919 --> 00:21:16,798 +最後に どんでん返しちゃれ + +329 +00:21:43,199 --> 00:21:44,575 +(根津)あ… +(慎平)くっ… + +330 +00:21:45,660 --> 00:21:47,787 +(根津)おい… ひづる + +331 +00:21:49,747 --> 00:21:53,418 +ひづる~! + +332 +00:21:55,420 --> 00:21:57,422 +♪~ + +333 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..2b2038ed4a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.jp.srt" @@ -0,0 +1,1681 @@ +1 +00:00:08,948 --> 00:00:10,074 +(菱形青銅ひしがたせいどう)風邪を引くぞ + +2 +00:00:14,787 --> 00:00:16,831 +遺体は地下室に安置している + +3 +00:00:16,956 --> 00:00:18,499 +彼女の両親に連絡は… + +4 +00:00:18,666 --> 00:00:19,917 +(網代慎平あじろしんぺい)まだダメです + +5 +00:00:21,627 --> 00:00:24,088 +(青銅) +有名な小説家が殺されたとなれば + +6 +00:00:24,213 --> 00:00:26,423 +マスコミが島に押し寄せる + +7 +00:00:27,133 --> 00:00:29,510 +胸の刺し傷は隠せない + +8 +00:00:29,885 --> 00:00:30,886 +(慎平)隠さなくていいです + +9 +00:00:32,096 --> 00:00:34,974 +これは殺人です +犯人も分かってる + +10 +00:00:36,267 --> 00:00:39,895 +でも あと1日だけ俺に下さい + +11 +00:00:40,146 --> 00:00:41,355 +ああ 分かっている… + +12 +00:00:41,480 --> 00:00:42,648 +(慎平)ありがとうございます + +13 +00:00:42,773 --> 00:00:43,649 +あっ… + +14 +00:00:44,358 --> 00:00:46,402 +すいません かぶりました + +15 +00:00:46,527 --> 00:00:48,571 +しゃべりにくいな これ… + +16 +00:00:49,446 --> 00:00:54,076 +ああ それと シデが2人いると +言っていた件についてだが + +17 +00:00:54,410 --> 00:00:58,873 +ヤツは肉体を乗り換えて +三百年以上も永らえてきた + +18 +00:00:58,998 --> 00:01:02,209 +万が一に備えてスペアがあっても +おかしくない + +19 +00:01:02,334 --> 00:01:06,255 +(慎平)つまり… +ハイネは何人もシデを産んでた? + +20 +00:01:06,380 --> 00:01:07,423 +(青銅)いや そうじゃない + +21 +00:01:07,923 --> 00:01:10,885 +シデは 今までの肉体を +保存していたが + +22 +00:01:11,010 --> 00:01:13,304 +先の戦争で すべて焼失した + +23 +00:01:13,429 --> 00:01:15,931 +昔 父から そう聞いたことがある + +24 +00:01:16,056 --> 00:01:16,891 +(慎平)巌いわお… + +25 +00:01:17,516 --> 00:01:20,311 +あの写真の死体は まだある? + +26 +00:01:20,603 --> 00:01:25,191 +ヤツの前の肉体 +雁切かりきり巌が死んだのは40年前 + +27 +00:01:25,316 --> 00:01:26,609 +戦後だ + +28 +00:01:26,775 --> 00:01:29,570 +保存方法も +どうやって動いているのかも + +29 +00:01:29,695 --> 00:01:30,821 +見当もつかんがね + +30 +00:01:31,280 --> 00:01:32,281 +サブアカ? + +31 +00:01:33,490 --> 00:01:34,617 +耳 塞いでください + +32 +00:01:34,783 --> 00:01:35,618 +(青銅)なに? + +33 +00:01:35,743 --> 00:01:37,036 +(雷鳴) + +34 +00:01:40,122 --> 00:01:42,499 +落ちましたね 海に + +35 +00:01:42,917 --> 00:01:45,127 +(青銅)きっ 君… なぜ分かった? + +36 +00:01:50,549 --> 00:01:52,551 +♪~ + +37 +00:03:18,012 --> 00:03:20,014 +~♪ + +38 +00:03:21,140 --> 00:03:23,225 +(根津銀次郎ねづぎんじろう)そら結果論や 窓そう + +39 +00:03:23,767 --> 00:03:25,269 +みんな一緒に +行動しとったら + +40 +00:03:25,394 --> 00:03:28,022 +影の捜索に +倍の時間かかったやろ + +41 +00:03:28,147 --> 00:03:29,481 +ほな あの子供ら3人を + +42 +00:03:29,606 --> 00:03:31,191 +救えやんかった +かもしらん + +43 +00:03:31,734 --> 00:03:35,029 +お前と澪みおを助けて +ひづるの死は確定した + +44 +00:03:35,154 --> 00:03:37,740 +それが慎平の決断や + +45 +00:03:37,990 --> 00:03:40,326 +(菱形窓) +“全部 俺の責任や〟って + +46 +00:03:40,534 --> 00:03:41,994 +あいつ 言うたんです + +47 +00:03:42,786 --> 00:03:46,874 +こういう時 いっつも 一人で +抱え込もうとするから + +48 +00:03:47,166 --> 00:03:48,000 +うっ… + +49 +00:03:48,125 --> 00:03:50,210 +お前だけのせいちゃう +っちゅうねん! + +50 +00:03:52,296 --> 00:03:53,255 +俺も… + +51 +00:03:55,424 --> 00:03:58,010 +あいつの力になっちゃりたい + +52 +00:04:00,971 --> 00:04:05,392 +(慎平)潮うしおだけじゃなく +南雲なぐも先生を亡くし ロズも失った + +53 +00:04:06,101 --> 00:04:09,605 +根津さんのライフルも +潮がコピーしてたショットガンも + +54 +00:04:09,730 --> 00:04:12,900 +凸村とつむらさんの拳銃も もうない + +55 +00:04:13,400 --> 00:04:16,528 +対して シデは健在… どうする? + +56 +00:04:16,653 --> 00:04:18,655 +俺たちだけで勝ち目はあんのか? + +57 +00:04:18,781 --> 00:04:19,865 +(影の澪)そのことなんやけど + +58 +00:04:21,617 --> 00:04:24,286 +ポケット 中に何入ってんの? + +59 +00:04:24,703 --> 00:04:26,663 +ああ これ… + +60 +00:04:27,414 --> 00:04:29,708 +呼び掛けても何の反応もない + +61 +00:04:29,833 --> 00:04:32,711 +多分 消えた潮の +かけらなんやと思う + +62 +00:04:37,758 --> 00:04:38,801 +(影の澪)やっぱり… + +63 +00:04:40,219 --> 00:04:42,304 +だから逃げたんや ハイネ + +64 +00:04:42,471 --> 00:04:43,389 +え? + +65 +00:04:43,514 --> 00:04:46,100 +(影の澪)反応ない +なんてことないよ 慎しんちゃん + +66 +00:04:46,433 --> 00:04:48,477 +私ら影には分かった + +67 +00:04:48,811 --> 00:04:51,021 +めっちゃ怒ってたから お姉ちゃん + +68 +00:04:51,230 --> 00:04:52,064 +いつ? + +69 +00:04:52,189 --> 00:04:54,983 +シデが慎ちゃんに +包丁 投げてきた時 + +70 +00:04:55,859 --> 00:04:57,319 +ここにいてるよ + +71 +00:04:58,153 --> 00:05:01,407 +お姉ちゃんの記憶 +全部 ここに入ってる + +72 +00:05:01,949 --> 00:05:05,869 +消える直前に 何とか記憶だけは +これに移したんやと思う + +73 +00:05:06,495 --> 00:05:09,331 +でも 体はない +これやと動けやん + +74 +00:05:09,623 --> 00:05:14,044 +そうか… だからハイネは +潮が生きてるって勘違いを + +75 +00:05:14,420 --> 00:05:17,631 +記憶だけになっても +慎ちゃんを守ったんやね + +76 +00:05:18,006 --> 00:05:19,883 +これの記憶は? +スキャンしたんか? + +77 +00:05:20,008 --> 00:05:20,843 +(影の澪)無理 + +78 +00:05:21,385 --> 00:05:23,554 +他の影には +読めやんようにされちゃある + +79 +00:05:24,304 --> 00:05:26,056 +オカアサンみたい… + +80 +00:05:26,682 --> 00:05:29,768 +敵の手ぇに渡らんように +そうしたんとちゃうかな + +81 +00:05:30,477 --> 00:05:33,814 +そのデータを読めるんは +お姉ちゃんだけ + +82 +00:05:34,064 --> 00:05:34,982 +(慎平)あっ… + +83 +00:05:36,942 --> 00:05:39,361 +でも お姉ちゃんは もう… + +84 +00:05:52,124 --> 00:05:53,625 +帰ってくる… + +85 +00:05:54,960 --> 00:05:55,836 +え? + +86 +00:05:56,253 --> 00:05:57,379 +そうなんや + +87 +00:05:57,921 --> 00:06:01,049 +あした 花火が上がる時 あの海岸に + +88 +00:06:01,925 --> 00:06:05,929 +まだ何も知らん +最初のあいつが帰ってくる! + +89 +00:06:10,851 --> 00:06:12,311 +(影の澪)そっか… + +90 +00:06:12,728 --> 00:06:15,898 +あしたのお姉ちゃんに +この貝をスキャンしてもらえば… + +91 +00:06:16,148 --> 00:06:17,983 +(慎平)ああ 間違いない + +92 +00:06:18,108 --> 00:06:19,860 +だから あいつは これを残したんや + +93 +00:06:20,861 --> 00:06:21,820 +潮が… + +94 +00:06:24,948 --> 00:06:26,408 +復活する! + +95 +00:06:29,828 --> 00:06:30,746 +(窓)潮… + +96 +00:06:31,288 --> 00:06:33,957 +慎平とループしてた +お前の記憶でさ + +97 +00:06:34,082 --> 00:06:37,586 +俺ら 疑似ループ +できてたわけやけどよ + +98 +00:06:37,961 --> 00:06:39,171 +ってことはやで? + +99 +00:06:39,671 --> 00:06:42,633 +澪も あれを見てしもてんねんな… + +100 +00:06:43,800 --> 00:06:44,843 +ハア~ + +101 +00:06:44,968 --> 00:06:45,802 +(小舟こふね澪)窓君 +(窓)ひっ… + +102 +00:06:46,345 --> 00:06:47,554 +(窓)み… 澪 + +103 +00:06:47,679 --> 00:06:49,139 +(澪)慎ちゃん どこか知らん? + +104 +00:06:49,264 --> 00:06:51,266 +(窓)あ… いっ いや… +(澪)そう + +105 +00:06:51,391 --> 00:06:52,768 +(窓)あっ 待て! + +106 +00:06:53,894 --> 00:06:54,728 +何? + +107 +00:06:57,272 --> 00:06:58,273 +俺な… + +108 +00:06:59,608 --> 00:07:01,860 +(窓)やっぱ お前が好き… +(澪)私 影の澪やで + +109 +00:07:02,611 --> 00:07:03,570 +うっ… + +110 +00:07:03,904 --> 00:07:07,282 +懲りやんな +私の答え 知ってるやろ? + +111 +00:07:07,783 --> 00:07:10,744 +やっ やっぱ… 変わらんか? + +112 +00:07:12,371 --> 00:07:13,205 +うん + +113 +00:07:14,498 --> 00:07:15,707 +(窓)そっか… + +114 +00:07:18,585 --> 00:07:20,295 +慎平が好きなんやろ? + +115 +00:07:20,754 --> 00:07:22,256 +なっ なんで そんな… + +116 +00:07:22,589 --> 00:07:25,050 +バレバレや +お前 影ちゃうやろ + +117 +00:07:25,175 --> 00:07:26,260 +(澪)んぐっ… + +118 +00:07:27,970 --> 00:07:29,805 +やっぱ変わらんか? + +119 +00:07:34,268 --> 00:07:36,353 +俺とは友達か? + +120 +00:07:38,438 --> 00:07:39,314 +うん + +121 +00:07:39,982 --> 00:07:41,024 +これからも? + +122 +00:07:43,110 --> 00:07:43,986 +うん + +123 +00:07:44,778 --> 00:07:47,072 +(窓)そうか… よかった + +124 +00:07:48,031 --> 00:07:50,909 +慎平やったら +屋上行くって言うてたで + +125 +00:07:53,870 --> 00:07:55,289 +(澪)慎ちゃん + +126 +00:07:56,415 --> 00:07:57,249 +(慎平)ん? + +127 +00:07:57,457 --> 00:07:58,792 +(澪)何してた? + +128 +00:07:58,917 --> 00:08:00,335 +(慎平)ちょっと練習 + +129 +00:08:00,586 --> 00:08:04,423 +(澪)覚えてる? +今朝 出かける前に言うたこと + +130 +00:08:04,548 --> 00:08:07,217 +(慎平) +無事に帰ってきたら 話がある? + +131 +00:08:07,593 --> 00:08:10,721 +(澪)あした ホンマに +お姉ちゃん帰ってくるん? + +132 +00:08:11,096 --> 00:08:14,433 +潮が意味もなく自分のデータを +貝に込めたとは思えん + +133 +00:08:15,142 --> 00:08:17,686 +あいつは消える前 +シデをスキャンした + +134 +00:08:17,811 --> 00:08:19,146 +可能性は十分ある + +135 +00:08:19,855 --> 00:08:22,858 +なんか また いい作戦 +思いついたって顔やな + +136 +00:08:23,692 --> 00:08:26,486 +どうかな… +後で みんなに話すよ + +137 +00:08:26,612 --> 00:08:28,071 +(慎平)話って それ? +(澪)えっ… + +138 +00:08:28,905 --> 00:08:31,283 +や… うん… + +139 +00:08:38,874 --> 00:08:40,125 +好き… + +140 +00:08:41,835 --> 00:08:44,004 +なん… よ + +141 +00:08:44,921 --> 00:08:48,091 +私 慎ちゃんのこと… + +142 +00:08:49,343 --> 00:08:50,218 +(慎平)あ… + +143 +00:08:51,136 --> 00:08:52,012 +うん + +144 +00:08:53,388 --> 00:08:54,473 +それだけ? + +145 +00:08:55,015 --> 00:08:57,726 +(慎平)いや… ありがとう + +146 +00:08:58,393 --> 00:09:00,937 +もしかして気づいてた? + +147 +00:09:02,189 --> 00:09:03,065 +うん… + +148 +00:09:03,732 --> 00:09:07,361 +あっ 別に その… +へっ 変に思わんといてな + +149 +00:09:07,486 --> 00:09:09,655 +ただ言いたかっただけなん + +150 +00:09:09,988 --> 00:09:13,533 +あした 死ぬかもしらんやろ 私ら + +151 +00:09:13,992 --> 00:09:17,788 +この気持ち 慎ちゃんに +伝えやんまま死ぬんイヤやってん + +152 +00:09:18,497 --> 00:09:21,750 +だから +ただ伝えたかっただけやから + +153 +00:09:22,626 --> 00:09:23,877 +そっか… + +154 +00:09:26,588 --> 00:09:27,422 +うん… + +155 +00:09:31,009 --> 00:09:33,095 +(慎平)ごめん 澪 + +156 +00:09:36,014 --> 00:09:41,103 +澪の気持ちには応えられやん +俺は潮が好きなんや + +157 +00:09:42,813 --> 00:09:43,730 +(澪)うん… + +158 +00:09:44,815 --> 00:09:47,317 +お前は俺の大事な義妹いもうとや + +159 +00:09:48,485 --> 00:09:49,403 +うん… + +160 +00:09:50,529 --> 00:09:53,323 +ありがとう ちゃんと言うてくれて + +161 +00:09:54,199 --> 00:09:57,994 +はああ~! すっきりした~! + +162 +00:09:58,704 --> 00:10:00,497 +ハア ハア… + +163 +00:10:01,123 --> 00:10:03,750 +これで 死んでも後悔ないわ + +164 +00:10:04,751 --> 00:10:07,462 +(澪の泣き声) + +165 +00:10:07,713 --> 00:10:09,464 +(菱形朱鷺子ときこ)泣きなぁ 泣きなぁ + +166 +00:10:09,589 --> 00:10:12,426 +偉いよ 澪 +ちゃんとフラれたなあ + +167 +00:10:13,009 --> 00:10:15,137 +私やったら よう言わんもん + +168 +00:10:15,303 --> 00:10:17,931 +(澪)うう… 朱鷺子ぉ~ + +169 +00:10:18,056 --> 00:10:19,099 +(朱鷺子)よしよし + +170 +00:10:19,433 --> 00:10:22,144 +でもさ お姉ちゃん 影やしさ + +171 +00:10:22,269 --> 00:10:24,271 +あした 帰ってくるかもやけどさ + +172 +00:10:24,396 --> 00:10:27,107 +結局 ハイネ倒せば +お姉ちゃん消えてまうし + +173 +00:10:27,232 --> 00:10:29,401 +そしたら 私にワンチャンある? +って聞いた? + +174 +00:10:29,526 --> 00:10:31,069 +聞けるか そんなこと! + +175 +00:10:31,319 --> 00:10:33,780 +慎ちゃんは +そんな軟派な男ちゃうんじゃい! + +176 +00:10:34,948 --> 00:10:37,492 +切り替えるで +あしたや あした! + +177 +00:10:38,076 --> 00:10:40,036 +どう転んでも あした… + +178 +00:10:40,579 --> 00:10:44,124 +7月24日に 全部終わる + +179 +00:10:52,340 --> 00:10:54,009 +(慎平)シデは俺の力を + +180 +00:10:54,134 --> 00:10:56,928 +並行世界を観測する力 +って言いました + +181 +00:10:57,137 --> 00:10:58,638 +(根津)並行世界? + +182 +00:10:59,014 --> 00:11:00,015 +(慎平)タイムトラベラーが + +183 +00:11:00,140 --> 00:11:02,684 +過去へ さかのぼって +未来を改変すると + +184 +00:11:02,809 --> 00:11:04,227 +時間軸が分岐して + +185 +00:11:04,352 --> 00:11:08,356 +元いた世界と並行した +別の世界が生まれるって考え方です + +186 +00:11:08,940 --> 00:11:10,734 +(窓) +俺と澪が死んだ世界と + +187 +00:11:10,859 --> 00:11:12,360 +助かった世界がある +ってことやな + +188 +00:11:12,486 --> 00:11:13,320 +(慎平)うん + +189 +00:11:14,279 --> 00:11:15,363 +(朱鷺子)つまり… + +190 +00:11:15,864 --> 00:11:20,035 +慎平さんが死ぬと +世界は いくつもコピペされて + +191 +00:11:20,243 --> 00:11:23,622 +その中の1つに +意識だけが移動する + +192 +00:11:23,747 --> 00:11:25,290 +そして それまでの世界は + +193 +00:11:25,415 --> 00:11:28,210 +なかったことになる +というわけですね + +194 +00:11:28,376 --> 00:11:31,254 +そこまでは分かったが +肝心の潮は? + +195 +00:11:31,379 --> 00:11:33,673 +なんで あいつが現れるって +分かるんや? + +196 +00:11:34,174 --> 00:11:35,091 +はい + +197 +00:11:37,803 --> 00:11:40,388 +潮とは3周目に初めて出会い + +198 +00:11:40,514 --> 00:11:42,682 +あいつは なぜか俺にくっついて + +199 +00:11:44,017 --> 00:11:48,688 +意識だけじゃなく実体を伴って +4周目の世界にやって来ました + +200 +00:11:48,897 --> 00:11:53,819 +(青銅)そうか 4周目の世界には +4周目の潮が存在していたはずで + +201 +00:11:53,944 --> 00:11:56,488 +この時点でも +潮は2人 存在することになる + +202 +00:11:57,030 --> 00:11:57,948 +そうです + +203 +00:11:58,156 --> 00:12:00,617 +潮は 現時点では + +204 +00:12:00,784 --> 00:12:03,578 +しおりちゃんを助けようとした時に +負ったダメージから + +205 +00:12:03,703 --> 00:12:06,623 +徐々に回復しつつ +海を漂ってるはずなんです + +206 +00:12:07,499 --> 00:12:10,585 +俺やハイネと同じなら +あいつは ループする時 + +207 +00:12:10,710 --> 00:12:13,505 +海の中の自分に +意識だけ移動するはずが + +208 +00:12:13,630 --> 00:12:15,048 +そうはなってない + +209 +00:12:15,549 --> 00:12:19,845 +だから 今の9周目には +海を漂う9周目世界の潮と + +210 +00:12:20,011 --> 00:12:21,221 +俺と一緒にループしてる― + +211 +00:12:21,346 --> 00:12:23,557 +3周目世界の潮が +いることになります + +212 +00:12:24,516 --> 00:12:27,185 +これには シデたちも +気がついてるはずです + +213 +00:12:27,727 --> 00:12:29,271 +そのシデの頭を読んで + +214 +00:12:29,396 --> 00:12:32,315 +潮は自分が復活する方法を +思いついた + +215 +00:12:32,607 --> 00:12:35,694 +だから あの時 +何とか記憶だけを残したんです + +216 +00:12:35,819 --> 00:12:37,988 +俺たちも気づくことに賭けて + +217 +00:12:38,154 --> 00:12:40,782 +おいおい 仮定の上の仮定やんけ + +218 +00:12:40,907 --> 00:12:42,450 +そんなん ただの願望や + +219 +00:12:42,909 --> 00:12:46,997 +潮とのループが始まってから +初めて24日に到達するんです + +220 +00:12:47,122 --> 00:12:48,915 +誰も確信はできませんよ + +221 +00:12:49,040 --> 00:12:50,166 +(根津)ふむ… + +222 +00:12:50,500 --> 00:12:52,878 +でも 潮だけは +分かってたはずなんです + +223 +00:12:53,420 --> 00:12:55,088 +(根津)なぜ そう言い切れる? + +224 +00:12:55,547 --> 00:12:57,048 +さっきまでは願望 + +225 +00:12:57,507 --> 00:12:59,885 +でも 今は 確信してます + +226 +00:13:00,844 --> 00:13:02,095 +見ててください + +227 +00:13:06,433 --> 00:13:08,226 +(青銅)ハッ… +(朱鷺子)あっ 動いてる + +228 +00:13:08,393 --> 00:13:11,771 +わずかやけど どこへ置いても +南に向かって動くんです + +229 +00:13:11,897 --> 00:13:13,440 +いつからや? こんな… + +230 +00:13:13,773 --> 00:13:16,318 +朝3時頃に +一番ハッキリ動いてて + +231 +00:13:16,443 --> 00:13:17,944 +今は だいぶ弱くなってる + +232 +00:13:18,069 --> 00:13:19,988 +(根津)ん? 上げ潮か + +233 +00:13:20,363 --> 00:13:23,909 +(窓)つまり 潮は今 +大阪湾や瀬戸内海やなく + +234 +00:13:24,034 --> 00:13:25,952 +紀伊水道におる +っちゅうわけやな! + +235 +00:13:26,119 --> 00:13:29,581 +(慎平)そう +この貝は潮に反応してるんや + +236 +00:13:29,706 --> 00:13:31,917 +(朱鷺子) +さっきまで近くに来てた… + +237 +00:13:32,167 --> 00:13:35,128 +干潮と満潮は1日2回ずつ起こる + +238 +00:13:35,754 --> 00:13:38,340 +2回目の満潮は +夕方6時頃のはずや + +239 +00:13:38,924 --> 00:13:42,302 +その時に また潮は +この島へ近付いてくる! + +240 +00:13:42,510 --> 00:13:45,805 +シデらにとってみれば +ただでさえ脅威の潮が + +241 +00:13:45,931 --> 00:13:48,266 +2人になるかもしれない +というわけだ + +242 +00:13:48,600 --> 00:13:50,602 +この不安は見過ごせません + +243 +00:13:50,727 --> 00:13:53,980 +恐らく全力で +シデ自ら やって来る + +244 +00:13:54,147 --> 00:13:57,442 +でも ヤツらは +潮の正確な位置は分からない + +245 +00:13:57,609 --> 00:14:00,779 +潮さんは不良品やから +気配をつかめやんって + +246 +00:14:00,904 --> 00:14:01,905 +ハイネが言ってましたね + +247 +00:14:02,364 --> 00:14:04,449 +(慎平) +でも こっちには確信がある + +248 +00:14:04,574 --> 00:14:06,952 +この差が俺らの勝機です + +249 +00:14:07,160 --> 00:14:11,581 +このチャンスを逃せば +俺らは潮を完全に… 失ってしまう + +250 +00:14:12,082 --> 00:14:14,042 +(窓)迎えに行っちゃろら +(慎平)うん + +251 +00:14:14,334 --> 00:14:16,252 +なんか 希望 見えてきたね + +252 +00:14:17,003 --> 00:14:17,963 +うむ… + +253 +00:14:18,380 --> 00:14:20,674 +じゃあ みんな 後は手はずどおりに + +254 +00:14:21,424 --> 00:14:22,425 +よろしく + +255 +00:14:23,677 --> 00:14:25,470 +(雁切)これから +この神輿みこしがですね + +256 +00:14:25,595 --> 00:14:27,889 +万年青おもと浜へ +運ばれていきます + +257 +00:14:28,014 --> 00:14:30,809 +そこで集めたゴミを +神輿にのせまして… + +258 +00:14:30,934 --> 00:14:34,896 +あっ ゴミとはいえ +神様の一部ですから ええ + +259 +00:14:35,021 --> 00:14:37,899 +そして再び +この境内まで戻ってまいります + +260 +00:14:38,274 --> 00:14:40,443 +この神輿と共に練り歩いてですね + +261 +00:14:40,568 --> 00:14:42,362 +その後 御海おみ送りを見ますと + +262 +00:14:42,529 --> 00:14:46,449 +なんと ヒルコ様の御加護で +健康運が爆上がり! + +263 +00:14:46,574 --> 00:14:49,703 +ここから花火も よう見えて +おすすめで~す + +264 +00:14:49,911 --> 00:14:52,914 +皆さん 私と一緒に +長生きしましょ~! + +265 +00:14:53,081 --> 00:14:55,375 +(拍手) + +266 +00:14:56,334 --> 00:14:57,836 +(根津)静かやな + +267 +00:14:57,961 --> 00:15:00,338 +(慎平)ええ +もう ずっと静かです + +268 +00:15:00,463 --> 00:15:03,383 +慎平さんの作戦が +うまくいってるってことですね + +269 +00:15:03,800 --> 00:15:04,884 +(根津)うむ… + +270 +00:15:05,844 --> 00:15:09,389 +また こうやって話せるとはな +竜之介りゅうのすけ + +271 +00:15:09,931 --> 00:15:12,809 +姉は… 根津さんに感謝してました + +272 +00:15:13,184 --> 00:15:14,019 +(根津)ああ? + +273 +00:15:14,310 --> 00:15:17,939 +(慎平) +14年前 助けてくれたことをです + +274 +00:15:19,524 --> 00:15:22,402 +(根津) +時々な ひづるから手紙が届いたよ + +275 +00:15:23,028 --> 00:15:25,447 +書いた本が +映画になったて聞いた時は + +276 +00:15:25,572 --> 00:15:27,407 +腰抜かしたで… ヘヘッ + +277 +00:15:27,532 --> 00:15:30,535 +小説家になってたこと +先に言わんかいってな + +278 +00:15:30,660 --> 00:15:33,538 +リアルで それ知ってるの +根津さんだけでしたよ + +279 +00:15:33,663 --> 00:15:35,582 +何じゃ あいつは 照れ屋かよ + +280 +00:15:35,957 --> 00:15:39,252 +根津さんは +姉の… 影の話を信じてくれた― + +281 +00:15:39,377 --> 00:15:41,046 +唯一の大人やったからです + +282 +00:15:41,171 --> 00:15:44,049 +フン おかげで わしまで +変人扱いされたわい + +283 +00:15:44,674 --> 00:15:47,385 +まっ そういうんは +慣れちゃあるけどよ + +284 +00:15:48,511 --> 00:15:50,680 +(南方みなかた竜之介) +根津さんのことを信頼してます + +285 +00:15:50,805 --> 00:15:52,682 +姉も僕も + +286 +00:15:54,934 --> 00:15:57,395 +今更… 言葉ら要らん + +287 +00:15:59,481 --> 00:16:00,315 +来た + +288 +00:16:01,191 --> 00:16:04,152 +(雁切)潮ちゃんのおらん祭りは +さみしいですよ + +289 +00:16:04,277 --> 00:16:07,363 +いっつも先頭で +神輿 担いでくれてたのに + +290 +00:16:07,489 --> 00:16:10,033 +(小舟アラン) +私が潮の分まで肩貸すよ + +291 +00:16:10,492 --> 00:16:13,203 +(雁切)今年こそは +最後までいてくださいよ アラン + +292 +00:16:13,328 --> 00:16:15,747 +(アラン)いや~ ホンマ +そうしたいんやけどねえ + +293 +00:16:16,206 --> 00:16:18,500 +あしたの仕込みがあるさけよ + +294 +00:16:18,625 --> 00:16:19,459 +(雁切)あした… + +295 +00:16:20,502 --> 00:16:21,419 +どないした? + +296 +00:16:22,045 --> 00:16:26,633 +いえ… あしたのこと +考えてなかったもので + +297 +00:16:28,551 --> 00:16:30,720 +(影の慎平)紀伊水道の捜索… + +298 +00:16:30,929 --> 00:16:33,598 +わしの信号を無視する +野良はおらんか? + +299 +00:16:34,099 --> 00:16:35,809 +(雁切)どういうことです? + +300 +00:16:36,226 --> 00:16:39,562 +(影の慎平) +慎平の位置が消えて 一刻ほど経つ + +301 +00:16:39,687 --> 00:16:41,272 +これを どう見る? シデよ + +302 +00:16:41,981 --> 00:16:43,483 +あの手形を消した? + +303 +00:16:44,109 --> 00:16:46,486 +いや あの手形は消せやん + +304 +00:16:46,611 --> 00:16:49,948 +あれは慎平の存在そのものに +つけた印じゃ + +305 +00:16:50,365 --> 00:16:53,409 +じゃが +存在を遮断することはできる + +306 +00:16:53,535 --> 00:16:55,662 +おまんみたいに泥の中ならの + +307 +00:16:56,162 --> 00:16:59,374 +(雁切)少々… +ヒントを与えすぎましたね + +308 +00:16:59,958 --> 00:17:03,002 +野良のほとんどを +潮捜索に出してます + +309 +00:17:03,128 --> 00:17:05,338 +今 ヒルコ洞どうに突入されれば… + +310 +00:17:05,505 --> 00:17:07,799 +いや まだ それはなかろう + +311 +00:17:08,174 --> 00:17:11,928 +ヤツらは 一度 +わしの寝所ねどこまで来て詰みかけた + +312 +00:17:12,095 --> 00:17:15,140 +よほどの確信がない限り +再突入はできない + +313 +00:17:15,682 --> 00:17:17,600 +…と俺なら考える + +314 +00:17:18,101 --> 00:17:20,812 +(雁切)では 一体 何のために +隠れるんです? + +315 +00:17:21,312 --> 00:17:23,106 +(影の慎平)ここからは推測じゃが + +316 +00:17:23,231 --> 00:17:26,067 +もしも +ヤツにくっついてる潮にだけは + +317 +00:17:26,234 --> 00:17:30,029 +紀伊水道を漂う自分の位置が +分かるとしたらどうじゃ? + +318 +00:17:30,572 --> 00:17:33,616 +わしらより先に潮と接触するため + +319 +00:17:33,741 --> 00:17:38,037 +わしらに潮の位置を教えやんように +自分の位置を隠す + +320 +00:17:38,371 --> 00:17:40,123 +俺なら そうする + +321 +00:17:41,791 --> 00:17:46,296 +(影の慎平)潮を見つけよ +ヤツらに先んじて始末するのじゃ + +322 +00:17:49,299 --> 00:17:53,261 +(雁切)かけまくもかしこき + +323 +00:17:53,595 --> 00:17:56,306 +いざなぎのおおかみ + +324 +00:17:57,223 --> 00:18:02,437 +つくしのひむかのたちばなの +おどのあわぎはらに + +325 +00:18:03,021 --> 00:18:06,524 +みそぎはらえ +たまいしときになりませる + +326 +00:18:06,691 --> 00:18:08,568 +はらえどのおおかみたち… + +327 +00:18:08,735 --> 00:18:11,446 +(人々)わっしょい! +わっしょい! わっしょい… + +328 +00:18:11,905 --> 00:18:15,408 +(雁切)もろもろのまがごと +つみけがれあらむをば + +329 +00:18:16,618 --> 00:18:17,660 +はらえたまえ… + +330 +00:18:17,827 --> 00:18:19,913 +(凸村哲てつ)下がって~ 下がって! + +331 +00:18:21,372 --> 00:18:25,752 +(影の慎平)シデよ +木の葉を隠すなら 森の中じゃ + +332 +00:18:26,377 --> 00:18:27,545 +ああっ… + +333 +00:18:27,795 --> 00:18:31,716 +(影の慎平)慎平は必ず来る +野良の中に紛れてな + +334 +00:18:31,841 --> 00:18:35,470 +野良どもに おまんのそばへ +集まるよう言うちゃある + +335 +00:18:35,595 --> 00:18:40,225 +周りを よう見てみい +群れから外れた野良を探せ + +336 +00:18:41,142 --> 00:18:42,393 +見つけた + +337 +00:18:42,602 --> 00:18:45,355 +(シデ)1人だけ +沖へ離れていく野良がいる + +338 +00:18:47,106 --> 00:18:49,275 +(慎平)近い… 近いぞ + +339 +00:18:50,235 --> 00:18:52,278 +反応が激しくなってる + +340 +00:18:52,695 --> 00:18:53,655 +あっ! + +341 +00:18:57,742 --> 00:18:58,618 +気づかれた + +342 +00:18:59,285 --> 00:19:00,203 +急げ ギル! + +343 +00:19:00,495 --> 00:19:01,579 +(ギルデンスターン)アウ! + +344 +00:19:03,039 --> 00:19:03,873 +ハッ… + +345 +00:19:08,086 --> 00:19:09,003 +いた! + +346 +00:19:14,175 --> 00:19:15,260 +見つけた! + +347 +00:19:18,388 --> 00:19:22,100 +今 行くからな 潮! + +348 +00:19:29,399 --> 00:19:34,070 +(小舟潮)暗っ… 何も… 見えやん + +349 +00:19:35,029 --> 00:19:37,031 +どこ? ここ… + +350 +00:19:38,324 --> 00:19:41,327 +私 何してたんやっけ + +351 +00:19:41,869 --> 00:19:42,787 +あっ… + +352 +00:19:43,705 --> 00:19:45,456 +しん… ぺい? + +353 +00:19:50,003 --> 00:19:52,088 +(澪)見送り ホンマに行かんの? + +354 +00:19:52,380 --> 00:19:53,798 +慎ちゃん 行ってまうよ + +355 +00:19:53,923 --> 00:19:55,049 +(潮)行かんってば! + +356 +00:19:55,758 --> 00:19:57,760 +ホンマ知らんし あんなヤツ + +357 +00:19:59,846 --> 00:20:04,017 +(潮)待って… ウソ +行かんといて + +358 +00:20:04,892 --> 00:20:07,937 +慎平… 会いたい + +359 +00:20:10,106 --> 00:20:11,107 +(慎平)潮! + +360 +00:20:14,652 --> 00:20:17,572 +(潮)ん… 誰? + +361 +00:20:19,949 --> 00:20:23,036 +私を… 呼んでんの… + +362 +00:20:23,328 --> 00:20:24,245 +うしお~! + +363 +00:20:24,454 --> 00:20:26,706 +ハッ… 慎平? + +364 +00:20:28,916 --> 00:20:31,127 +なっ… 何 何 何? +えっ? 何なん? + +365 +00:20:31,669 --> 00:20:32,670 +うわっ! + +366 +00:20:44,599 --> 00:20:48,603 +あ… 赤ちゃん? +何なん あんた どこの子? + +367 +00:20:49,020 --> 00:20:50,271 +(慎平)つかまえた + +368 +00:20:52,190 --> 00:20:53,483 +なんで おるん? + +369 +00:20:53,816 --> 00:20:56,402 +慎平… 帰ってきたん? + +370 +00:20:56,903 --> 00:20:57,862 +ああ + +371 +00:21:05,036 --> 00:21:07,872 +迎えに来たんや お前を! + +372 +00:21:08,623 --> 00:21:09,457 +(シデ)なに? + +373 +00:21:29,268 --> 00:21:30,144 +うっ! + +374 +00:21:32,146 --> 00:21:33,481 +(潮)思い出した… + +375 +00:21:33,940 --> 00:21:36,609 +慎平ならやってくれるて思おもてた! + +376 +00:21:37,151 --> 00:21:38,361 +戻ったな + +377 +00:21:38,861 --> 00:21:39,695 +(潮)うん + +378 +00:21:43,616 --> 00:21:46,035 +潮! つかまれたらあかんぞ! + +379 +00:21:46,327 --> 00:21:47,620 +大丈夫 + +380 +00:21:47,870 --> 00:21:50,248 +完全完璧… + +381 +00:21:51,124 --> 00:21:55,002 +大復活じゃあ~! + +382 +00:21:55,461 --> 00:21:57,463 +♪~ + +383 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..23a01d0fbe --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.jp.srt" @@ -0,0 +1,1608 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:02,608 +♪~ + +2 +00:01:28,027 --> 00:01:30,029 +~♪ + +3 +00:01:30,946 --> 00:01:33,490 +(網代慎平あじろしんぺい) +潮うしお! つかまれたらあかんぞ! + +4 +00:01:33,657 --> 00:01:34,950 +(小舟こふね潮)大丈夫 + +5 +00:01:35,159 --> 00:01:37,453 +完全完璧… + +6 +00:01:38,454 --> 00:01:41,457 +大復活じゃあ~! + +7 +00:01:44,627 --> 00:01:45,669 +ギル… + +8 +00:01:47,129 --> 00:01:47,963 +あっ… + +9 +00:01:54,303 --> 00:01:56,388 +(シデ)私の鎧よろいが戻らない + +10 +00:01:57,181 --> 00:01:58,599 +消し飛ばされてる + +11 +00:01:59,850 --> 00:02:01,685 +野良たちも消滅 + +12 +00:02:01,810 --> 00:02:05,272 +あの髪の刃やいばが触れた一瞬で +ハッキングを… + +13 +00:02:06,023 --> 00:02:09,276 +(シデ)また成長したようですね +イレギュラー + +14 +00:02:09,610 --> 00:02:13,489 +フンッ この前は よくも +後ろから やってくれたな + +15 +00:02:13,697 --> 00:02:15,741 +今度こそ 負けへんで! + +16 +00:02:15,866 --> 00:02:16,700 +(慎平)あっ こら! + +17 +00:02:19,078 --> 00:02:21,205 +(潮)私のハッキングで鎧を消す + +18 +00:02:21,330 --> 00:02:23,249 +シデの中身は人間 + +19 +00:02:23,791 --> 00:02:28,212 +鎧さえ剥がせば こっちのもんや +今度こそ あいつを仕留める! + +20 +00:02:28,837 --> 00:02:31,298 +(ハイネ)…などと考えておるな + +21 +00:02:31,757 --> 00:02:35,302 +(雁切かりきり)考えていた展開とは +少し違いましたね + +22 +00:02:35,427 --> 00:02:39,265 +(ハイネ)恐らく記憶だけ移植して +復活を果たしたのじゃ + +23 +00:02:39,890 --> 00:02:42,601 +あの時 殺しといたらよかってん + +24 +00:02:43,310 --> 00:02:44,895 +(雁切) +“たられば〟は無意味ですよ + +25 +00:02:45,020 --> 00:02:46,814 +今を俯瞰フカンしなければ + +26 +00:02:46,939 --> 00:02:50,442 +潮が2人に増えるという +最悪ではないのです + +27 +00:02:50,567 --> 00:02:51,527 +(影の慎平)うむ + +28 +00:02:54,280 --> 00:02:58,033 +潮… その成長が裏目じゃ + +29 +00:02:58,826 --> 00:03:01,829 +おかげで この場で殺してしまえる + +30 +00:03:04,164 --> 00:03:08,127 +彼女の刃は確かに脅威… ですが + +31 +00:03:09,253 --> 00:03:13,799 +私のヤマビコ… 相打ちなら +こちらは鎧を失うだけで済む + +32 +00:03:14,008 --> 00:03:16,719 +(潮)うお~らあああ! + +33 +00:03:17,136 --> 00:03:20,931 +しかし 私の刃は +あなたの命に届くのです! + +34 +00:03:21,307 --> 00:03:22,141 +(影の澪みお)タンマ + +35 +00:03:22,474 --> 00:03:24,351 +(潮)え? うわっ! + +36 +00:03:24,893 --> 00:03:26,979 +な… なんで? ミオ? ミオ? + +37 +00:03:27,104 --> 00:03:28,814 +え~ なんで! なんで… + +38 +00:03:29,398 --> 00:03:30,524 +なんで邪魔すんの! + +39 +00:03:30,983 --> 00:03:32,985 +(影の澪)落ち着いて お姉ちゃん + +40 +00:03:33,444 --> 00:03:35,446 +あいつ 一発殴らせろ~! + +41 +00:03:37,823 --> 00:03:40,242 +マ… マジで? そんな作戦… + +42 +00:03:40,576 --> 00:03:42,369 +慎平 さっすが + +43 +00:03:43,120 --> 00:03:45,831 +おかえり 元気そうでよかった + +44 +00:03:49,126 --> 00:03:49,960 +ハッ… + +45 +00:03:50,544 --> 00:03:51,962 +慎平 脚が… + +46 +00:03:52,087 --> 00:03:54,798 +(慎平)さっき +思いっ切りジャンプしたからな + +47 +00:03:55,424 --> 00:03:58,385 +どってことない 脚の1本くらい + +48 +00:03:58,844 --> 00:04:01,555 +お姉ちゃんのこと +頼むで 慎しんちゃん + +49 +00:04:01,972 --> 00:04:02,931 +ああ + +50 +00:04:03,974 --> 00:04:05,976 +(慎平)シデ! +(シデ)はい? + +51 +00:04:06,643 --> 00:04:09,438 +どっから来たと思う? 俺が + +52 +00:04:13,984 --> 00:04:15,361 +(シデ)何ですって? + +53 +00:04:15,778 --> 00:04:17,780 +やっぱり分からんみたいやな + +54 +00:04:17,905 --> 00:04:21,825 +ギルの中やと +手形の位置を隠せるってことや + +55 +00:04:22,117 --> 00:04:23,035 +(影の慎平)あっ… + +56 +00:04:23,911 --> 00:04:24,745 +(慎平)じゃあな + +57 +00:04:26,413 --> 00:04:27,373 +撃たせるな! + +58 +00:04:27,581 --> 00:04:28,582 +(銃声) + +59 +00:04:32,711 --> 00:04:33,754 +(銃声) + +60 +00:04:35,964 --> 00:04:36,799 +(シデ)なっ… + +61 +00:04:37,257 --> 00:04:38,092 +アホな… + +62 +00:04:39,802 --> 00:04:41,053 +(銃声) + +63 +00:04:45,224 --> 00:04:48,435 +(菱形朱鷺子ひしがたときこ)ギルは普段 +おしゃぶりの形になってて + +64 +00:04:48,560 --> 00:04:51,563 +放り投げると臨戦態勢を取ります + +65 +00:04:52,231 --> 00:04:53,315 +(慎平)やってみても? + +66 +00:04:53,440 --> 00:04:54,858 +(朱鷺子)もちろんどうぞ + +67 +00:04:55,526 --> 00:04:56,360 +よっ + +68 +00:04:57,945 --> 00:04:59,321 +(菱形窓そう)ん? えっ… + +69 +00:04:59,905 --> 00:05:01,115 +うわあ! + +70 +00:05:02,825 --> 00:05:05,786 +(慎平)ご… ごめん! +大丈夫か? 窓 + +71 +00:05:06,078 --> 00:05:07,663 +ハッ… 死んでる + +72 +00:05:07,788 --> 00:05:08,956 +(朱鷺子)いやいや + +73 +00:05:09,748 --> 00:05:10,916 +(慎平)中は どんな感じ? + +74 +00:05:11,458 --> 00:05:13,127 +けったいな感じやで + +75 +00:05:13,252 --> 00:05:17,381 +中は真っ暗で 何も見えやん +でも 外の音は よう聞こえる + +76 +00:05:17,881 --> 00:05:21,093 +(朱鷺子)真っ暗なんは +ギルに目ぇがないからです + +77 +00:05:21,218 --> 00:05:23,220 +その分 耳はいいんで + +78 +00:05:23,345 --> 00:05:26,223 +戦闘はギルに任せとけば +大丈夫ですよ + +79 +00:05:27,307 --> 00:05:30,102 +(慎平) +竜之介りゅうのすけさんの2秒予知と併せれば + +80 +00:05:30,269 --> 00:05:32,438 +俺でもシデと戦えるかもしれない + +81 +00:05:32,855 --> 00:05:35,566 +シンクロ中に +ギルが負ったダメージは + +82 +00:05:35,691 --> 00:05:37,943 +操作主に伝わってしまいます + +83 +00:05:38,068 --> 00:05:39,903 +十分注意してください + +84 +00:05:40,028 --> 00:05:44,867 +後は ホンマに ギルの中に入ったら +手形の信号を隠せんのかどうかやな + +85 +00:05:44,992 --> 00:05:45,909 +せやなあ + +86 +00:05:46,743 --> 00:05:50,038 +試したいけど +信号が消えるとハイネが気づく + +87 +00:05:50,247 --> 00:05:53,667 +あんまり早いと +考察の時間を与えてまうし… + +88 +00:05:54,001 --> 00:05:56,879 +うん 2時間は見ときたいな + +89 +00:05:57,087 --> 00:05:59,339 +(根津銀次郎ねづぎんじろう) +ギル自体が見つかるってことは? + +90 +00:05:59,882 --> 00:06:02,593 +(慎平)ギルの気配は +他の野良と変わらんから + +91 +00:06:02,718 --> 00:06:04,803 +野良がおっても +不自然じゃない場所なら + +92 +00:06:04,928 --> 00:06:06,096 +バレやんはずや + +93 +00:06:06,221 --> 00:06:09,016 +(窓) +木の葉を隠すなら 森の中にやな + +94 +00:06:09,141 --> 00:06:10,809 +(根津)もし バレたら? + +95 +00:06:10,934 --> 00:06:13,061 +(窓)プランB! いや C? + +96 +00:06:13,854 --> 00:06:14,771 +出たとこ勝負 + +97 +00:06:15,189 --> 00:06:16,023 +えっ? + +98 +00:06:16,148 --> 00:06:19,485 +(慎平)いろんな可能性を踏まえて +臨機応変でいく + +99 +00:06:19,735 --> 00:06:21,695 +フン 気に入った! + +100 +00:06:22,112 --> 00:06:24,990 +あいつは必ず 俺が連れて帰る + +101 +00:06:28,911 --> 00:06:29,745 +(慎平)あっ… + +102 +00:06:32,247 --> 00:06:33,790 +(慎平)来た +(根津)ん? + +103 +00:06:35,834 --> 00:06:38,253 +(根津)慎平 戻ったな + +104 +00:06:38,378 --> 00:06:39,713 +(窓)ホンマか? 慎平 + +105 +00:06:40,297 --> 00:06:41,924 +どうなった? 潮は! + +106 +00:06:42,591 --> 00:06:43,467 +くっ… + +107 +00:06:44,718 --> 00:06:46,553 +ん? 慎平君? + +108 +00:06:46,678 --> 00:06:48,514 +慎平の確信… + +109 +00:06:48,680 --> 00:06:53,894 +野良の中に潜んで手形を隠し +潮の捜索をしておると思おもてた + +110 +00:06:54,144 --> 00:06:58,357 +そして 潮を2人に増やし +ヒルコ洞どうに乗り込む気ぃやと + +111 +00:06:59,024 --> 00:07:00,317 +じゃが 違うぞ + +112 +00:07:00,859 --> 00:07:03,153 +ループしたんですね ハイネ + +113 +00:07:03,529 --> 00:07:05,781 +一体 何を見てきたんです? + +114 +00:07:06,448 --> 00:07:08,242 +(影の慎平)ヤツの確信は… + +115 +00:07:10,494 --> 00:07:11,495 +(2人)あっ! + +116 +00:07:12,955 --> 00:07:14,164 +(窓)潮! + +117 +00:07:15,082 --> 00:07:17,084 +みんな ただいま! + +118 +00:07:17,417 --> 00:07:18,460 +(朱鷺子・窓)おかえり + +119 +00:07:18,585 --> 00:07:19,628 +(根津)うむ + +120 +00:07:28,053 --> 00:07:30,764 +どっから来たと思う? 俺が + +121 +00:07:31,348 --> 00:07:32,849 +ヒルコ洞じゃ… + +122 +00:07:32,975 --> 00:07:36,353 +ヤツめ リスタート地点を +ヒルコ洞に設定しておったんじゃ + +123 +00:07:36,895 --> 00:07:40,899 +野良の中に一刻も潜んでおったのは +それを隠すため + +124 +00:07:41,024 --> 00:07:45,279 +そして ループを利用して +潮を わしの喉元のどもとにさしよった + +125 +00:07:46,905 --> 00:07:49,950 +(慎平)このまま速攻で +ヒルコの本体をたたく! + +126 +00:07:58,709 --> 00:07:59,918 +(子垣内こがいと)雁切さん +(雁切)ん? + +127 +00:08:00,419 --> 00:08:02,796 +(子垣内) +そろそろ神輿みこしが出るんで あちらへ + +128 +00:08:02,921 --> 00:08:04,423 +(雁切)あっ! ちょお待って! + +129 +00:08:04,548 --> 00:08:05,382 +えっ? + +130 +00:08:05,674 --> 00:08:07,050 +あいたたた… + +131 +00:08:07,175 --> 00:08:09,845 +子垣内さん +私 めっちゃ おなか痛いです! + +132 +00:08:10,262 --> 00:08:11,930 +(雁切)ああっ… +(子垣内)大丈夫ですか? + +133 +00:08:12,055 --> 00:08:13,890 +(雁切)無理無理 無理無理! +ゲリピーじょ + +134 +00:08:14,016 --> 00:08:15,809 +ちょっと トイレこもってきます! + +135 +00:08:16,268 --> 00:08:19,271 +あれよお… +わかのうら のみます? + +136 +00:08:20,772 --> 00:08:21,732 +は… あ… + +137 +00:08:22,232 --> 00:08:23,942 +(テレパシーで) +(影の慎平)後は頼んだぞ + +138 +00:08:27,029 --> 00:08:28,822 +(子垣内)えらいこっちゃがな… + +139 +00:08:31,158 --> 00:08:35,537 +ぺちゃんこになっても中は普通て +妙な感じやな + +140 +00:08:35,829 --> 00:08:38,373 +(潮)バレたかな? 私らの作戦 + +141 +00:08:38,498 --> 00:08:40,626 +(慎平)ああ バレてやな困る + +142 +00:08:41,209 --> 00:08:44,588 +これで ヤツらの最優先は +確実に俺らになる + +143 +00:08:44,921 --> 00:08:48,634 +俺らを殺すまでは +上で虐殺を始められやんはずや + +144 +00:08:51,887 --> 00:08:52,721 +あっ! + +145 +00:08:52,846 --> 00:08:54,556 +ギルが影の気配を感知 + +146 +00:08:55,098 --> 00:08:57,726 +2時の方向 20メートル先 + +147 +00:08:58,352 --> 00:09:00,479 +やはり… バレてますね + +148 +00:09:01,313 --> 00:09:03,398 +うっ… 何か撃たれた + +149 +00:09:03,732 --> 00:09:05,859 +針のような… 歯? + +150 +00:09:06,193 --> 00:09:07,819 +(朱鷺子)こいつ 影縫いを! + +151 +00:09:11,156 --> 00:09:11,990 +(慎平)あっ… + +152 +00:09:12,115 --> 00:09:13,950 +トキちゃん! 私が出て戦う! + +153 +00:09:14,493 --> 00:09:17,120 +平気です 私が食い止めます + +154 +00:09:21,083 --> 00:09:23,585 +今です みんな 先に行って + +155 +00:09:24,086 --> 00:09:26,463 +ここは私一人で大丈夫ですから + +156 +00:09:26,588 --> 00:09:28,840 +(窓)はあ? +お前を置いて行けるかよ! + +157 +00:09:29,049 --> 00:09:31,218 +早はよ行けっちゅうてるやろが! + +158 +00:09:31,343 --> 00:09:33,470 +こんなとこで +モタモタしてる場合か! + +159 +00:09:35,597 --> 00:09:36,431 +分かった + +160 +00:09:37,766 --> 00:09:38,892 +ありがとう + +161 +00:09:39,267 --> 00:09:42,312 +(朱鷺子) +いえ お礼言うんは私のほうです + +162 +00:09:43,146 --> 00:09:48,068 +ありがとうございました 慎平さん +こんな私を許してくれて + +163 +00:09:53,865 --> 00:09:54,866 +朱鷺子! + +164 +00:09:56,785 --> 00:09:57,828 +死ぬなよ + +165 +00:09:58,203 --> 00:10:02,082 +お兄ちゃんこそ +みんなの足 引っ張らんといてよね + +166 +00:10:04,209 --> 00:10:06,753 +(影)助けて… 助けて… + +167 +00:10:07,629 --> 00:10:10,257 +うう… 助けて… + +168 +00:10:11,133 --> 00:10:13,093 +(朱鷺子) +ハイネに無理やり起こされて + +169 +00:10:13,218 --> 00:10:15,095 +戦わされてるんやな + +170 +00:10:15,512 --> 00:10:17,180 +行くよ ギル + +171 +00:10:17,639 --> 00:10:21,685 +私らの手ぇで +この子に安らかな死を + +172 +00:10:22,686 --> 00:10:23,729 +(慎平)行き止まり? + +173 +00:10:23,854 --> 00:10:26,732 +(窓)いや この先が +ヒルコの寝所ねどこやったぞ + +174 +00:10:26,857 --> 00:10:28,984 +(慎平)うん… 壁ができてる + +175 +00:10:29,443 --> 00:10:33,780 +ただの黒い壁ちゃうで +中の気配が いっこも分からん + +176 +00:10:33,905 --> 00:10:34,948 +泥の壁や + +177 +00:10:35,323 --> 00:10:36,158 +あっ… + +178 +00:10:36,992 --> 00:10:39,995 +海と境内から +すごいスピードで来る… + +179 +00:10:41,955 --> 00:10:42,998 +(根津)どけ + +180 +00:10:43,999 --> 00:10:45,751 +(銃声) +(窓)おっ… + +181 +00:10:45,917 --> 00:10:46,752 +血が… + +182 +00:10:47,335 --> 00:10:48,962 +(根津)再生しよる + +183 +00:10:49,713 --> 00:10:51,173 +私がやってみる + +184 +00:10:52,549 --> 00:10:54,050 +あっ… 手ぇ離せ! + +185 +00:10:54,342 --> 00:10:55,177 +え? + +186 +00:10:55,302 --> 00:10:56,636 +あ痛っ… + +187 +00:10:57,763 --> 00:10:59,473 +(慎平)潮 その手ぇ… + +188 +00:11:00,182 --> 00:11:03,769 +あっぶな +逆にハッキングし返された + +189 +00:11:04,269 --> 00:11:07,439 +この壁は ヒルコ自身の立体にくなんや + +190 +00:11:07,606 --> 00:11:09,983 +(窓)クソッ! ここまで来て… + +191 +00:11:10,108 --> 00:11:13,069 +このすぐ向こうに +ヒルコがおるっちゅうのによ! + +192 +00:11:13,904 --> 00:11:15,655 +(慎平)爆弾で ぶっ飛ばす + +193 +00:11:15,864 --> 00:11:17,949 +ばく… そんなもん どこに? + +194 +00:11:18,992 --> 00:11:20,410 +(影の澪)ここにあるで + +195 +00:11:24,331 --> 00:11:25,207 +(窓)ミオ! + +196 +00:11:25,832 --> 00:11:29,419 +ここに来る前に +ミオに盗とってきてもろたやつがある + +197 +00:11:29,753 --> 00:11:31,880 +(潮)そっ… +(窓)それは… + +198 +00:11:32,339 --> 00:11:34,174 +(窓・潮)打ち上げ花火! + +199 +00:11:39,346 --> 00:11:41,056 +(シデ)慎平君の位置は? + +200 +00:11:41,181 --> 00:11:44,559 +(影の慎平)結界じゃ +たった今 接触された + +201 +00:11:44,810 --> 00:11:48,021 +(シデ) +絶妙な位置に潜んでいたんですねえ + +202 +00:11:48,230 --> 00:11:52,234 +リスタート地点が禁域から遠いと +急襲が成り立たず + +203 +00:11:52,484 --> 00:11:56,488 +近すぎれば あなたの本体に +気づかれると踏んだんでしょう + +204 +00:11:57,364 --> 00:11:58,532 +急ぎましょう + +205 +00:11:58,657 --> 00:12:01,993 +長いこと生きてきて +私にも確信があります + +206 +00:12:02,494 --> 00:12:03,662 +いまだかつて + +207 +00:12:03,787 --> 00:12:07,123 +最後まで破られやんかった +ためしがないんですよ + +208 +00:12:07,749 --> 00:12:09,584 +結界っちゅうもんは + +209 +00:12:09,793 --> 00:12:13,755 +(花火の音) + +210 +00:12:13,880 --> 00:12:14,881 +(爆発音) + +211 +00:12:19,469 --> 00:12:20,470 +(窓)やったか? + +212 +00:12:22,347 --> 00:12:24,015 +(慎平)うん +(潮)行こか + +213 +00:12:27,435 --> 00:12:30,355 +(潮)火薬と… +ステーキみたいなにおいする + +214 +00:12:30,480 --> 00:12:32,858 +やめてくれ +ステーキ 食えんくなる + +215 +00:12:32,983 --> 00:12:35,986 +(慎平)ラズベリーとか +ラム酒みたいなにおいもあるな + +216 +00:12:36,111 --> 00:12:37,988 +(窓)そんなええもんちゃうわ! + +217 +00:12:39,823 --> 00:12:40,949 +(慎平)あっ! +(潮)うぐっ… + +218 +00:12:41,449 --> 00:12:42,450 +(慎平)伏せて! 根津さん! + +219 +00:12:42,576 --> 00:12:43,410 +(根津)ん? + +220 +00:12:43,702 --> 00:12:44,703 +(銃声) + +221 +00:12:50,000 --> 00:12:51,126 +(銃声) + +222 +00:12:59,134 --> 00:13:02,220 +(シデ) +ちょっと… 待ってください + +223 +00:13:02,637 --> 00:13:05,932 +わしに構うな 行け +穴が閉じきる前に! + +224 +00:13:06,516 --> 00:13:07,893 +死ぬ気? おっちゃん! + +225 +00:13:08,393 --> 00:13:10,353 +迷った時にはよお + +226 +00:13:10,604 --> 00:13:13,899 +未来の自分やったら +どうするか考えて 決断せえ + +227 +00:13:15,150 --> 00:13:17,027 +ほなら後悔はない + +228 +00:13:17,819 --> 00:13:19,362 +ここを頼みます + +229 +00:13:19,529 --> 00:13:20,447 +おう! + +230 +00:13:20,864 --> 00:13:22,866 +竜之介に よろしくな + +231 +00:13:25,827 --> 00:13:28,413 +みっともないのう お前 + +232 +00:13:28,914 --> 00:13:31,875 +真砂人まさひと それとも巌いわお… お前か? + +233 +00:13:32,000 --> 00:13:35,629 +(シデ)そんなん +どっちでもええやろ 銀坊ぎんぼうよ + +234 +00:13:36,087 --> 00:13:41,092 +幼なじみのよしみや どけ +お前の悲鳴は聞きたない + +235 +00:13:41,676 --> 00:13:42,928 +(根津)ナメんなよ + +236 +00:13:43,428 --> 00:13:46,890 +通りたかったら +わしを殺してから行かんかい! + +237 +00:14:02,030 --> 00:14:02,948 +うっ! + +238 +00:14:03,990 --> 00:14:04,991 +(潮)慎平? + +239 +00:14:05,116 --> 00:14:07,702 +(慎平)あ… 頭が割れる… + +240 +00:14:07,827 --> 00:14:10,580 +ヒルコの気配… くっ… + +241 +00:14:11,247 --> 00:14:15,293 +そっか… 慎平も影の気配 +感じるようになったんやな + +242 +00:14:15,460 --> 00:14:16,336 +(窓)あっ… + +243 +00:14:16,461 --> 00:14:20,256 +(影の澪)オカアサンは +影を操る信号を ずっと出してる + +244 +00:14:21,007 --> 00:14:24,970 +私は お姉ちゃんに改造されて +操られんくなったら + +245 +00:14:25,095 --> 00:14:27,722 +それまで心地よかった +オカアサンの声が + +246 +00:14:27,847 --> 00:14:29,724 +ものすごい不快な音に変わった + +247 +00:14:30,558 --> 00:14:31,810 +私は影やから + +248 +00:14:31,935 --> 00:14:34,312 +その不快さだけ +感覚から消せるけど + +249 +00:14:34,437 --> 00:14:36,022 +慎ちゃんには +どないもできやん + +250 +00:14:36,147 --> 00:14:37,315 +(窓)そんな! + +251 +00:14:37,440 --> 00:14:38,775 +(影の澪) +早よ終わらせよう + +252 +00:14:39,484 --> 00:14:42,487 +うっ 潮は… 大丈夫なんか? + +253 +00:14:43,613 --> 00:14:44,447 +(潮)平気 + +254 +00:14:45,281 --> 00:14:47,409 +私の気配だけに集中して + +255 +00:14:53,748 --> 00:14:56,668 +(慎平)あ… 耳鳴りが静かに… + +256 +00:14:57,252 --> 00:15:00,463 +オカアサンの信号が打ち消されてく + +257 +00:15:01,631 --> 00:15:02,799 +(慎平)治まった… + +258 +00:15:02,924 --> 00:15:04,009 +せやろ? + +259 +00:15:04,134 --> 00:15:05,301 +(慎平)ありがとう + +260 +00:15:05,760 --> 00:15:09,973 +(影の澪)お姉ちゃんも +同じ波長の信号を出して中和した + +261 +00:15:10,098 --> 00:15:11,474 +なんで そんなことできんの? + +262 +00:15:12,684 --> 00:15:13,601 +(慎平)潮 + +263 +00:15:13,727 --> 00:15:15,645 +(潮)うん 終わらせよう + +264 +00:15:17,230 --> 00:15:18,732 +花火は使つこてしもた + +265 +00:15:19,607 --> 00:15:20,567 +平気 + +266 +00:15:21,234 --> 00:15:22,277 +殴る + +267 +00:15:22,444 --> 00:15:26,531 +何発でも ぶん殴って +私が壁ごとカチ割っちゃあそ + +268 +00:15:27,323 --> 00:15:28,575 +ええ作戦や + +269 +00:15:28,700 --> 00:15:30,702 +でも その前に ええか? + +270 +00:15:31,494 --> 00:15:34,372 +竜之介さんが2秒先の動きを見る + +271 +00:15:34,497 --> 00:15:36,207 +俺の視線を追ってくれ + +272 +00:15:44,424 --> 00:15:47,302 +シデ! 今日こそ決着つけんで! + +273 +00:15:50,138 --> 00:15:53,516 +(シデ) +髪の毛を超高速展開してバリアを… + +274 +00:15:53,892 --> 00:15:54,726 +くっ… + +275 +00:15:54,851 --> 00:15:55,685 +(潮)浅い! + +276 +00:15:58,021 --> 00:16:00,398 +(慎平)見切られてる 潮の動きが + +277 +00:16:00,523 --> 00:16:01,357 +あっ… + +278 +00:16:03,318 --> 00:16:05,487 +(慎平) +ハイネ 境内からお出ましか! + +279 +00:16:08,698 --> 00:16:11,868 +(影の慎平) +やはり ずれちゃある… 2秒先に + +280 +00:16:12,452 --> 00:16:17,832 +慎平が左目を閉じておる時 +ヤツの中に竜之介を感じる + +281 +00:16:18,208 --> 00:16:22,462 +前回 シデの攻撃が ことごとく +かわされたのも このため + +282 +00:16:22,754 --> 00:16:26,966 +その気になれば ひづる同様 +肉体の強化も可能 + +283 +00:16:27,675 --> 00:16:31,679 +慎平自身が +わしらと戦える力を手に入れたこと + +284 +00:16:31,805 --> 00:16:33,473 +それが ヤツの確信 + +285 +00:16:34,057 --> 00:16:35,809 +やってくれたな ひづる! + +286 +00:16:38,561 --> 00:16:40,396 +(慎平)ハイネに見られてる限り + +287 +00:16:40,522 --> 00:16:43,233 +竜之介さんの2秒予知は +決定打にならない + +288 +00:16:46,152 --> 00:16:50,615 +予知して伝えても +観測されて かわされる + +289 +00:16:50,782 --> 00:16:51,741 +でも それでいい + +290 +00:16:52,367 --> 00:16:56,287 +潮の刃の恐ろしさは +前回 身をもって知ったはず + +291 +00:16:56,621 --> 00:16:58,414 +当たれば シデだって致命傷 + +292 +00:16:58,998 --> 00:17:02,919 +だから シデもハイネも +俺たちの動きに集中せざるを得ない + +293 +00:17:03,628 --> 00:17:07,799 +そこで 気づかれないように +ハイネをキルゾーンに… + +294 +00:17:10,969 --> 00:17:12,178 +誘い込む! + +295 +00:17:12,345 --> 00:17:14,639 +(影の慎平) +殺気が だだ漏れじゃぞ ミオ + +296 +00:17:16,891 --> 00:17:17,725 +うっ… + +297 +00:17:18,017 --> 00:17:21,646 +(影の慎平)この距離ならば +影の位置は すべて把握 + +298 +00:17:21,771 --> 00:17:24,023 +岩の裏にネイルガンのコピー + +299 +00:17:24,149 --> 00:17:26,609 +そこに もう1人 潜んでおるな + +300 +00:17:27,986 --> 00:17:28,820 +窓! + +301 +00:17:31,865 --> 00:17:32,699 +(影の慎平)なに? + +302 +00:17:32,907 --> 00:17:34,492 +ここがキルゾーンじゃ! + +303 +00:17:37,537 --> 00:17:38,621 +(慎平)やった! + +304 +00:17:38,872 --> 00:17:39,706 +がっ… + +305 +00:17:39,831 --> 00:17:42,083 +(影の慎平)動けぬ… 窓だと? + +306 +00:17:42,208 --> 00:17:44,586 +気配がなかった… いや 当然! + +307 +00:17:45,336 --> 00:17:47,213 +あいつは ただの人間 + +308 +00:17:47,338 --> 00:17:50,842 +ヤツの持ってるネイルガンは +根津のオリジナルか + +309 +00:17:51,092 --> 00:17:56,306 +わしが感じていた気配は +潮がプリントしたコピー + +310 +00:17:56,931 --> 00:17:57,974 +おとり! + +311 +00:17:58,558 --> 00:18:01,394 +違う! +今は そんな分析 どうでもよい + +312 +00:18:01,519 --> 00:18:03,354 +痛い… 痛いよ… + +313 +00:18:03,479 --> 00:18:05,607 +俯瞰しろ… どこで間違えた? + +314 +00:18:05,732 --> 00:18:08,776 +違う 違う! 今 大事なんは… + +315 +00:18:13,114 --> 00:18:16,034 +大事なんは… 2秒後じゃ + +316 +00:18:16,618 --> 00:18:18,745 +2秒後のヤツらの動きを + +317 +00:18:19,162 --> 00:18:22,665 +シデに… 伝えてやらね… ば… + +318 +00:18:26,252 --> 00:18:30,298 +言うたろ いつまでも +余裕ぶっこいてられると思うなよ + +319 +00:18:30,548 --> 00:18:34,552 +ククク… 人間ごときが + +320 +00:18:35,053 --> 00:18:36,721 +楽しいなあ! + +321 +00:18:39,265 --> 00:18:42,393 +ぬおおおお! + +322 +00:18:57,659 --> 00:18:59,577 +ぬううう… + +323 +00:19:03,373 --> 00:19:04,207 +(潮)感じる + +324 +00:19:06,125 --> 00:19:11,589 +ハイネの痛み 乾き 悲しみ 孤独… + +325 +00:19:12,215 --> 00:19:13,508 +(窓)うわああ! + +326 +00:19:15,510 --> 00:19:16,344 +あっ… + +327 +00:19:17,345 --> 00:19:18,388 +(銃声) + +328 +00:19:18,596 --> 00:19:20,848 +(銃声) + +329 +00:19:21,516 --> 00:19:22,892 +(潮)帰りたいんやろ? + +330 +00:19:23,309 --> 00:19:28,064 +故郷に帰れば 流れる時間がなくて +あんたは滅びずに済むもんね + +331 +00:19:28,982 --> 00:19:34,070 +永遠の世界で家族と一緒に +大好きな人と一緒に ずっと… + +332 +00:19:34,696 --> 00:19:36,948 +ずうっと暮らせたらええよな + +333 +00:19:37,782 --> 00:19:41,786 +でも ごめん +私らは分かり合えやん + +334 +00:19:41,911 --> 00:19:44,706 +やめてえええ! + +335 +00:19:44,956 --> 00:19:46,624 +(人渕ひとぶちかなえ) +あんたの この手ぇは + +336 +00:19:46,749 --> 00:19:49,043 +誰かを傷つけるん違ちごてね + +337 +00:19:49,168 --> 00:19:51,254 +手ぇつないだり なでたり + +338 +00:19:51,379 --> 00:19:54,340 +抱き締めたりするのに使つこてほしな + +339 +00:19:56,843 --> 00:19:58,136 +(潮)私らは… + +340 +00:20:05,059 --> 00:20:11,399 +(雁切)消えていく… 泥が… +ハイネが私にくれた鎧が… + +341 +00:20:12,692 --> 00:20:15,445 +ハイネが… やられた + +342 +00:20:17,905 --> 00:20:19,490 +ハ… ハイネ! + +343 +00:20:19,615 --> 00:20:20,491 +(刺す音) + +344 +00:20:23,911 --> 00:20:27,498 +オカアサンが死ねば 私は消える + +345 +00:20:31,085 --> 00:20:33,046 +バイバイ 慎ちゃん + +346 +00:20:33,880 --> 00:20:35,048 +(慎平)潮! + +347 +00:20:35,798 --> 00:20:36,716 +あっ… + +348 +00:20:37,050 --> 00:20:38,009 +潮! + +349 +00:20:40,136 --> 00:20:42,638 +(潮)なんでやろ… 慎平 + +350 +00:20:43,389 --> 00:20:44,223 +え? + +351 +00:20:45,350 --> 00:20:50,605 +(潮)悪者… やっつけたのに +これで終わったのに + +352 +00:20:51,856 --> 00:20:54,359 +涙… 止まらへん + +353 +00:20:54,692 --> 00:20:57,278 +潮… その目ぇは… + +354 +00:20:57,403 --> 00:20:58,988 +あ… うっ! + +355 +00:21:00,156 --> 00:21:01,074 +(影の澪・窓)あっ… + +356 +00:21:01,366 --> 00:21:03,076 +(窓)慎平! +(影の澪)待って + +357 +00:21:03,659 --> 00:21:06,913 +消えてへん +私も お姉ちゃんも + +358 +00:21:07,330 --> 00:21:08,998 +オカアサンが まだ生きてる + +359 +00:21:09,123 --> 00:21:10,249 +何やて? + +360 +00:21:10,875 --> 00:21:13,711 +手加減したな… お姉ちゃん + +361 +00:21:14,087 --> 00:21:16,381 +熱い… 右目が… + +362 +00:21:17,382 --> 00:21:18,424 +(潮)慎平! + +363 +00:21:19,842 --> 00:21:23,429 +(慎平) +俺の右目と 潮の右目から… + +364 +00:21:24,639 --> 00:21:26,099 +この気配は… + +365 +00:21:32,397 --> 00:21:34,440 +(シデ)すばらしい + +366 +00:21:35,233 --> 00:21:36,067 +(潮)あっ… + +367 +00:21:36,192 --> 00:21:37,318 +(慎平)シデ… + +368 +00:21:38,194 --> 00:21:39,821 +そっ そんな… + +369 +00:21:39,946 --> 00:21:41,781 +(影の澪)なんで まだ動いてる? + +370 +00:21:42,782 --> 00:21:46,953 +シデの中身は2人とも +確かに殺したのに + +371 +00:21:53,126 --> 00:21:54,752 +不死身か… + +372 +00:21:55,336 --> 00:21:57,338 +♪~ + +373 +00:23:22,507 --> 00:23:24,509 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..ea66417416 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.jp.srt" @@ -0,0 +1,1659 @@ +1 +00:00:00,981 --> 00:00:02,608 +(シデ)ハハハハッ + +2 +00:00:02,733 --> 00:00:06,946 +マジで詰んだかと +思いましたよ 慎平しんぺい君 + +3 +00:00:10,449 --> 00:00:12,576 +(ヒルコ)シ… デ… + +4 +00:00:16,372 --> 00:00:20,417 +(シデ)ハイネ… いや ヒルコ + +5 +00:00:21,210 --> 00:00:23,420 +あんた もう +ただのゴミですね + +6 +00:00:23,587 --> 00:00:24,421 +(小舟潮こふねうしお)なっ… + +7 +00:00:24,755 --> 00:00:27,133 +(シデ)こんな小さなってもて… + +8 +00:00:27,550 --> 00:00:30,261 +もう 回復は絶望的 + +9 +00:00:30,803 --> 00:00:33,347 +目ぇも壊されて +いや ホンマ + +10 +00:00:33,472 --> 00:00:36,684 +さっきは心の底から +がっかりしたんですよ + +11 +00:00:36,851 --> 00:00:39,562 +ですが どうです +その右目! + +12 +00:00:39,937 --> 00:00:43,482 +それは観測者の右目 +やはり 君が卵 + +13 +00:00:43,607 --> 00:00:46,652 +それが 今 +覚醒したんですよ! + +14 +00:00:47,820 --> 00:00:49,613 +しかし なぜです! + +15 +00:00:49,947 --> 00:00:52,491 +ハイネが調べた時 +君のストレージは + +16 +00:00:52,700 --> 00:00:55,369 +ほとんどが +破損データやったのに + +17 +00:00:55,619 --> 00:00:57,580 +まさか それが? + +18 +00:00:57,913 --> 00:01:01,167 +どんどん成長してる +思おもてましたけど + +19 +00:01:01,333 --> 00:01:04,962 +そんな君やからこそ +復元できたっちゅうんか + +20 +00:01:05,171 --> 00:01:06,547 +ハハハハハ! + +21 +00:01:06,714 --> 00:01:09,508 +これが +愛の力ってやつですか + +22 +00:01:09,800 --> 00:01:14,638 +君から その目ぇを奪えば +私の望みは まだかなう + +23 +00:01:15,097 --> 00:01:19,351 +(シデ)4周目 未来で授かる +慎平君からは奪えやんかったが + +24 +00:01:19,476 --> 00:01:21,979 +この因果 卵が先 + +25 +00:01:22,104 --> 00:01:25,524 +これから授ける卵からなら +奪えるはず + +26 +00:01:26,650 --> 00:01:28,068 +(潮)あいつの望み + +27 +00:01:28,903 --> 00:01:31,530 +あの時読んだ あれが +ホンマやったら… + +28 +00:01:33,991 --> 00:01:35,367 +させへんで + +29 +00:01:35,910 --> 00:01:39,330 +(ヒルコ)シ… デ… 待って + +30 +00:01:40,039 --> 00:01:42,541 +わしは… +まだ やれる + +31 +00:01:43,250 --> 00:01:48,214 +人を ようさん食べたら +元気になるから + +32 +00:01:48,714 --> 00:01:50,925 +一緒に… 帰ろ? + +33 +00:01:51,884 --> 00:01:52,885 +(シデ)ハア… + +34 +00:01:53,177 --> 00:01:57,431 +(ヒルコ) +そ… それとも あの潮の目ぇを + +35 +00:01:57,556 --> 00:01:58,891 +わ… わしに… + +36 +00:01:59,016 --> 00:02:01,018 +(シデ)もう用済みやねん あんた + +37 +00:02:01,393 --> 00:02:05,314 +(網代あじろ慎平)なんや それ… +ハイネは お前の母親やろ + +38 +00:02:05,439 --> 00:02:09,401 +(シデ)だから? +私は過去に興味はない + +39 +00:02:10,819 --> 00:02:13,739 +(潮)シデ~! + +40 +00:02:15,699 --> 00:02:18,953 +(慎平)お前 そんでも人間か~! + +41 +00:02:19,286 --> 00:02:22,289 +(シデ)しかし ヒルコには +生きててもらわんと困る + +42 +00:02:22,623 --> 00:02:26,252 +死ねば 私の鎧よろいも +消えてまいますからね + +43 +00:02:26,710 --> 00:02:31,590 +望みどおり +故郷へ連れ帰っちゃあそ + +44 +00:02:32,216 --> 00:02:36,762 +(ヒルコ) +イ… イヤ こんな体で帰ったら… + +45 +00:02:37,513 --> 00:02:38,722 +ぎゃあああ! + +46 +00:02:39,056 --> 00:02:39,932 +くっ… + +47 +00:02:40,808 --> 00:02:43,352 +(シデ) +来るがいい 観測者よ + +48 +00:02:44,311 --> 00:02:49,024 +決着は +あっちでつけましょか + +49 +00:02:49,400 --> 00:02:50,234 +(慎平)くっ… + +50 +00:02:50,734 --> 00:02:53,112 +潮! 根津ねづさんのや! + +51 +00:02:58,075 --> 00:02:58,909 +(銃声) + +52 +00:03:05,624 --> 00:03:06,500 +くっ… + +53 +00:03:06,834 --> 00:03:10,379 +(シデ)アハハハハ! +(慎平)シデ~! + +54 +00:03:11,213 --> 00:03:12,047 +(慎平)くっ… + +55 +00:03:13,507 --> 00:03:14,341 +がっ… + +56 +00:03:15,092 --> 00:03:15,926 +慎平! + +57 +00:03:17,803 --> 00:03:18,679 +うっ! + +58 +00:03:21,223 --> 00:03:22,308 +(菱形窓ひしがたそう)うおっ! わっ… + +59 +00:03:22,433 --> 00:03:25,060 +うわあああ! + +60 +00:03:27,104 --> 00:03:28,063 +すまん! + +61 +00:03:28,814 --> 00:03:30,357 +(慎平)くっ… +(潮)あかん + +62 +00:03:30,607 --> 00:03:32,693 +(潮)慎平! 引き込まれる! + +63 +00:03:33,694 --> 00:03:36,030 +(慎平)俺は弱い… 弱すぎる + +64 +00:03:36,780 --> 00:03:38,449 +(潮)こっからは 人は行けやん + +65 +00:03:38,574 --> 00:03:41,744 +入ったら 出ることも +死ぬこともできやん + +66 +00:03:41,869 --> 00:03:42,703 +迷子になってまうよ! + +67 +00:03:43,203 --> 00:03:45,414 +ぐっ… でも… + +68 +00:03:45,831 --> 00:03:47,124 +こっからは 私だけが行く + +69 +00:03:47,291 --> 00:03:50,336 +アホ! +もう絶対 お前を一人にするか! + +70 +00:03:50,711 --> 00:03:54,048 +あっぽけ! 話 聞いてた? +この強情っぱり + +71 +00:03:54,548 --> 00:03:57,760 +竜りゅう君 聞こえてるやろ? +慎平の体動かして逃げて! + +72 +00:03:58,135 --> 00:03:58,969 +くっ… + +73 +00:04:00,304 --> 00:04:04,391 +ここで見捨てたら あの世で +お姉ちゃんに どつかれます + +74 +00:04:05,100 --> 00:04:06,101 +竜君… + +75 +00:04:06,518 --> 00:04:09,313 +(慎平)決めたんです +お姉ちゃんとの約束… + +76 +00:04:09,980 --> 00:04:11,815 +(南方竜之介みなかたりゅうのすけ) +僕が代わりに果たすって + +77 +00:04:12,191 --> 00:04:14,485 +慎平さんは僕がサポートします + +78 +00:04:14,610 --> 00:04:17,446 +絶対に迷子になんかさせません! + +79 +00:04:18,447 --> 00:04:19,615 +(潮)あっ… + +80 +00:04:19,907 --> 00:04:21,909 +(慎平)お前の気配を追い掛ける + +81 +00:04:22,034 --> 00:04:23,952 +俺は ずっと… + +82 +00:04:25,621 --> 00:04:27,373 +潮のそばにおる + +83 +00:04:28,040 --> 00:04:31,835 +俺は潮が好きや +好きなヤツと一緒におりたい + +84 +00:04:32,294 --> 00:04:33,796 +何か文句あるか? + +85 +00:04:40,177 --> 00:04:41,220 +(潮)あっぽけ… + +86 +00:04:44,556 --> 00:04:47,351 +(窓)慎平ぇ~! + +87 +00:04:50,938 --> 00:04:51,772 +あっ… + +88 +00:04:53,482 --> 00:04:55,943 +窓! みんなを頼む + +89 +00:05:08,288 --> 00:05:15,295 +(セミの鳴き声) + +90 +00:05:22,928 --> 00:05:23,762 +潮! + +91 +00:05:39,111 --> 00:05:39,987 +うっ… + +92 +00:05:40,737 --> 00:05:44,032 +ここが… ハイネの故郷 + +93 +00:05:51,582 --> 00:05:54,543 +(慎平)あっ… そうだ 潮は? + +94 +00:06:03,677 --> 00:06:06,597 +(慎平) +ここで切れてる 時間の流れが… + +95 +00:06:07,264 --> 00:06:09,224 +菱形先生の言うてたとおりや + +96 +00:06:09,349 --> 00:06:10,184 +(竜之介)え? + +97 +00:06:10,309 --> 00:06:14,188 +(慎平)ここは時間が流れてません +淀よどんでるって感じです + +98 +00:06:14,771 --> 00:06:17,149 +(慎平) +ループしても戻れそうにないな + +99 +00:06:17,524 --> 00:06:20,360 +死んだら 多分 それっきり… + +100 +00:06:20,944 --> 00:06:22,196 +マズいな + +101 +00:06:26,325 --> 00:06:29,995 +うしお~! + +102 +00:06:30,162 --> 00:06:32,789 +(エコーで)うしお~! + +103 +00:06:36,168 --> 00:06:39,755 +(慎平) +つかんでたのに… この手で! + +104 +00:06:41,048 --> 00:06:43,091 +こっちに来てるのは確かです + +105 +00:06:43,926 --> 00:06:45,802 +潮さんのプリントした +ショットガンが + +106 +00:06:45,928 --> 00:06:47,137 +消えてませんからね + +107 +00:06:47,554 --> 00:06:49,681 +(慎平)そうか 50メートル… + +108 +00:06:50,349 --> 00:06:52,267 +かすかに気配も感じます + +109 +00:06:52,392 --> 00:06:54,228 +でも 移動してますね + +110 +00:06:54,353 --> 00:06:55,938 +お… 追い掛けましょう + +111 +00:06:56,730 --> 00:06:57,564 +うっ! + +112 +00:06:57,689 --> 00:07:00,734 +(竜之介)慎平さん! +ごめんなさい 僕が飛んだから + +113 +00:07:00,859 --> 00:07:01,985 +(慎平)い… いえ + +114 +00:07:02,319 --> 00:07:06,240 +全力でシデに追い付いてって +言うたんは俺です + +115 +00:07:06,365 --> 00:07:09,952 +南雲なぐも先生に比べたら +大したことありません + +116 +00:07:12,079 --> 00:07:13,997 +(竜之介) +僕に体の制御を任せてください + +117 +00:07:14,831 --> 00:07:16,917 +そしたら 痛みを引き受けられます + +118 +00:07:17,417 --> 00:07:19,419 +それやと竜之介さんが… + +119 +00:07:19,711 --> 00:07:22,422 +平気です 僕 影ですから + +120 +00:07:22,589 --> 00:07:24,758 +痛覚のボリューム +下げたらいいだけです + +121 +00:07:25,342 --> 00:07:27,928 +それに足のケガだけじゃないです + +122 +00:07:29,179 --> 00:07:32,057 +慎平さんの肉体が崩れ始めてます + +123 +00:07:32,432 --> 00:07:34,810 +僕が内側から支えてやんと + +124 +00:07:34,935 --> 00:07:38,438 +この場所で 人である慎平さんは +生きられません + +125 +00:07:46,572 --> 00:07:49,533 +(竜之介)どうですか? +こっからは僕が動きますよ + +126 +00:07:49,908 --> 00:07:51,410 +(慎平)変な気分です + +127 +00:07:51,535 --> 00:07:55,497 +体の感覚は麻痺まひしてるのに +頭だけがハッキリしてる + +128 +00:07:55,998 --> 00:07:58,250 +(竜之介) +普段 僕も そうなんですけど + +129 +00:07:58,375 --> 00:08:01,670 +意識だけって +慣れないと気持ち悪いですよね + +130 +00:08:01,795 --> 00:08:02,629 +(慎平)はい… + +131 +00:08:02,754 --> 00:08:06,883 +でも まあ 俯瞰フカンするのと同じ要領で +いけそうです + +132 +00:08:10,512 --> 00:08:12,347 +(竜之介)潮さ~ん! + +133 +00:08:14,016 --> 00:08:16,059 +返事してくださ~い! + +134 +00:08:16,935 --> 00:08:18,687 +潮さ~ん! + +135 +00:08:19,855 --> 00:08:20,939 +フウ… + +136 +00:08:22,566 --> 00:08:26,403 +(慎平)竜之介さん +ここは日都ヶ島ひとがしまなんでしょうか? + +137 +00:08:27,446 --> 00:08:31,533 +(竜之介)似てますよね +海の向こうに和歌山本土も見える + +138 +00:08:32,075 --> 00:08:33,201 +(慎平)ですね + +139 +00:08:35,829 --> 00:08:37,164 +(竜之介)あの 慎平さん + +140 +00:08:37,873 --> 00:08:40,292 +ずっと言おうと思てたんですけど… + +141 +00:08:40,542 --> 00:08:41,376 +(慎平)何ですか? + +142 +00:08:42,002 --> 00:08:44,338 +僕に敬語使わなくていいですよ + +143 +00:08:44,463 --> 00:08:45,297 +えっ… + +144 +00:08:45,464 --> 00:08:48,175 +(竜之介)だって +慎平さんのが年上やないですか + +145 +00:08:48,300 --> 00:08:51,261 +(慎平)いやいや 竜之介さんは +南雲先生と同い年でしょ? + +146 +00:08:51,511 --> 00:08:52,346 +大先輩ですよ + +147 +00:08:52,471 --> 00:08:55,724 +(竜之介)いやいやいや +中3ですから 僕 死んだ時 + +148 +00:08:56,391 --> 00:08:59,394 +潮さんなんか すぐ +“竜君〟言うてくれましたよ + +149 +00:08:59,519 --> 00:09:02,439 +そりゃ あいつが +コミュ力りょくお化けなだけで… + +150 +00:09:03,190 --> 00:09:05,233 +俺 体育会系じゃないし + +151 +00:09:05,359 --> 00:09:08,654 +そもそも後輩やからって +なれなれしくできなくて + +152 +00:09:09,279 --> 00:09:11,156 +(竜之介) +誰にでも敬語なんですか? + +153 +00:09:11,281 --> 00:09:12,115 +(慎平)はい + +154 +00:09:12,616 --> 00:09:15,911 +同い年のヤツには +大丈夫なんですけど + +155 +00:09:16,662 --> 00:09:20,582 +え~ じゃあ 澪みおさんは… +タメ口ぐちでしたよね? + +156 +00:09:20,916 --> 00:09:23,960 +それも +だいぶ時間かかったんですよ + +157 +00:09:24,086 --> 00:09:25,045 +(竜之介)ふ~ん… + +158 +00:09:25,879 --> 00:09:27,923 +なんか悔しいなあ + +159 +00:09:31,009 --> 00:09:32,844 +ほな 僕 こっから +タメ口でいくわ! + +160 +00:09:32,969 --> 00:09:33,804 +(慎平)えっ? + +161 +00:09:33,929 --> 00:09:36,181 +せやから 慎平も +タメ口でオッケーやで! + +162 +00:09:36,515 --> 00:09:38,517 +(慎平)敬語は俺の敬意ですから + +163 +00:09:38,642 --> 00:09:41,353 +敬語やからって +よそよそしいわけでもないですよ + +164 +00:09:41,478 --> 00:09:43,980 +いえ こういうんは形が大事です + +165 +00:09:44,106 --> 00:09:46,149 +僕は タメ口でいきま… いく… + +166 +00:09:46,817 --> 00:09:48,110 +いくからな! + +167 +00:09:49,945 --> 00:09:50,821 +(慎平)フッ… + +168 +00:09:50,946 --> 00:09:53,156 +な… 何か おかしい? + +169 +00:09:53,990 --> 00:09:54,950 +(慎平)いや… + +170 +00:09:55,826 --> 00:09:59,788 +もっと知りたくなりました +竜之介君のこと + +171 +00:10:01,915 --> 00:10:02,791 +ホンマ? + +172 +00:10:03,083 --> 00:10:05,293 +(慎平)あっ… 待って + +173 +00:10:06,795 --> 00:10:07,671 +あれ… + +174 +00:10:16,096 --> 00:10:17,055 +ボール? + +175 +00:10:21,059 --> 00:10:22,519 +見覚えがある + +176 +00:10:23,729 --> 00:10:25,355 +(慎平)ハイネの手毬てまり + +177 +00:10:25,647 --> 00:10:26,481 +あっ! + +178 +00:10:26,773 --> 00:10:28,775 +(慎平)追い掛けましょう +(竜之介)了解! + +179 +00:10:47,419 --> 00:10:49,921 +(慎平)竜之介さん あの看板… + +180 +00:10:51,089 --> 00:10:53,383 +(竜之介)店商… いや… + +181 +00:10:53,925 --> 00:10:55,719 +小早川こばやかわ商店 + +182 +00:10:56,094 --> 00:10:56,928 +なっ… + +183 +00:10:59,723 --> 00:11:01,183 +何や こいつら + +184 +00:11:01,725 --> 00:11:03,226 +(不明瞭な発話) + +185 +00:11:03,477 --> 00:11:05,687 +(子供たちの笑い声) +(竜之介)えっ? わっ… + +186 +00:11:09,065 --> 00:11:10,817 +影… でしょうか? + +187 +00:11:10,942 --> 00:11:11,943 +分からん + +188 +00:11:12,068 --> 00:11:15,071 +でも 襲ってくる雰囲気は +なさそうや + +189 +00:11:24,623 --> 00:11:25,499 +あっ… + +190 +00:11:25,791 --> 00:11:26,792 +潮! + +191 +00:11:29,211 --> 00:11:30,170 +(潮)うっ… + +192 +00:11:32,005 --> 00:11:32,881 +(慎平)潮! + +193 +00:11:33,089 --> 00:11:35,342 +しっかりしろ! 何があった? + +194 +00:11:36,676 --> 00:11:38,303 +(潮)慎平… くっ… + +195 +00:11:39,262 --> 00:11:41,097 +あ… たまが… + +196 +00:11:41,973 --> 00:11:42,849 +うう… + +197 +00:11:43,266 --> 00:11:44,893 +うああっ… + +198 +00:11:45,227 --> 00:11:48,605 +(竜之介)こっ この… 気配は… + +199 +00:11:49,523 --> 00:11:50,649 +ハイネ! + +200 +00:11:51,775 --> 00:11:52,651 +ハッ… + +201 +00:11:54,236 --> 00:11:55,904 +(南方ひづる)潮との約束だ + +202 +00:11:56,822 --> 00:11:59,783 +潮の体は ハイネから千切れたもの + +203 +00:12:00,867 --> 00:12:06,248 +この先 潮の自我が消滅し +ハイネが現れるようなことになれば + +204 +00:12:06,456 --> 00:12:07,958 +私が殺す + +205 +00:12:08,959 --> 00:12:12,712 +だが もしも 私がいなければ +竜之介… + +206 +00:12:13,129 --> 00:12:15,632 +(潮)うああああ! + +207 +00:12:15,757 --> 00:12:18,343 +(ひづる) +お前が約束を果たしたまえよ + +208 +00:12:22,013 --> 00:12:24,683 +(竜之介)慎平 撃つよ! 撃つ! + +209 +00:12:25,225 --> 00:12:26,059 +いい? + +210 +00:12:28,270 --> 00:12:29,437 +慎平… + +211 +00:12:30,063 --> 00:12:31,940 +待って 竜之介君 + +212 +00:12:32,315 --> 00:12:33,692 +何か言ってる + +213 +00:12:34,568 --> 00:12:35,402 +(潮)大丈夫… + +214 +00:12:36,111 --> 00:12:38,864 +もう平気やから… 竜君 + +215 +00:12:39,531 --> 00:12:41,283 +この子は違う + +216 +00:12:41,575 --> 00:12:44,119 +竜君を殺した悪いハイネじゃない + +217 +00:12:44,244 --> 00:12:45,078 +(竜之介)えっ? + +218 +00:12:45,871 --> 00:12:49,416 +(潮)あの時 +ハイネの自我は分裂したんよ + +219 +00:12:49,833 --> 00:12:55,046 +そんで人間の女の子 波稲はいねと +ヒルコとに分かれたんや + +220 +00:12:55,380 --> 00:12:57,757 +じゃあ 今 潮の中におるんは… + +221 +00:12:58,466 --> 00:13:02,929 +(潮)お菓子が大好きな女の子 +南雲先生の友達 + +222 +00:13:04,097 --> 00:13:05,390 +お姉ちゃんの… + +223 +00:13:05,724 --> 00:13:08,852 +そう… そんで この子は + +224 +00:13:10,103 --> 00:13:11,271 +私… + +225 +00:13:12,314 --> 00:13:15,275 +波稲が話したいって +聞いちゃってくれる? + +226 +00:13:17,819 --> 00:13:18,653 +うん + +227 +00:13:22,782 --> 00:13:23,992 +ありがとう + +228 +00:13:34,544 --> 00:13:36,421 +(波稲)はじめまして… + +229 +00:13:40,216 --> 00:13:41,343 +君が… + +230 +00:13:45,096 --> 00:13:48,600 +怖がらんでええって +みんな ひづるさんの友達やから + +231 +00:13:49,267 --> 00:13:50,226 +(波稲)うむ… + +232 +00:13:52,187 --> 00:13:56,900 +長い夢を見とった +あれは潮の記憶… + +233 +00:13:57,233 --> 00:14:00,236 +すまぬ 慎平 竜之介 + +234 +00:14:00,403 --> 00:14:02,614 +わしなんかと関わったせいで + +235 +00:14:03,031 --> 00:14:06,451 +おまんも ひづるも 潮も + +236 +00:14:06,618 --> 00:14:08,662 +みんな 死んでもうた… + +237 +00:14:09,287 --> 00:14:11,122 +(竜之介)君が謝ることちゃうよ + +238 +00:14:12,123 --> 00:14:16,336 +僕を食べたんはヒルコやし +あいつは そういう生き物ってだけ + +239 +00:14:17,087 --> 00:14:20,048 +悪いんは それを利用してるシデや + +240 +00:14:22,550 --> 00:14:26,012 +(波稲) +戦うんじゃろ? シデサマと + +241 +00:14:33,061 --> 00:14:34,729 +ここは常夜とこよ + +242 +00:14:35,021 --> 00:14:38,817 +わしらの住む現世よりも +上にある世界じゃ + +243 +00:14:39,484 --> 00:14:42,779 +常夜では 時は前に進まん + +244 +00:14:43,238 --> 00:14:47,993 +慎平 潮 +おまんらやったら見えるじゃろ? + +245 +00:14:48,868 --> 00:14:49,744 +うん + +246 +00:14:50,328 --> 00:14:52,706 +その目ぇで竜之介を見てみい + +247 +00:14:52,831 --> 00:14:55,000 +(潮)あっ! 竜君が ずれてへん + +248 +00:14:55,125 --> 00:14:55,959 +あっ… + +249 +00:14:56,584 --> 00:14:59,546 +ホンマや… +さっきから普通にしゃべれてるし + +250 +00:15:00,005 --> 00:15:01,798 +これがシデの狙いか + +251 +00:15:01,923 --> 00:15:06,594 +時間の前後がないから +ループもできやんし 2秒先もない + +252 +00:15:06,928 --> 00:15:10,432 +(波稲)ヤツは ここで +潮の目ぇを奪おうとしておる + +253 +00:15:10,724 --> 00:15:13,226 +覚醒した その目ぇを持つ者は + +254 +00:15:13,351 --> 00:15:16,813 +現世よりも1つ上の次元に至る + +255 +00:15:17,022 --> 00:15:18,189 +そうなれば + +256 +00:15:18,314 --> 00:15:22,360 +現世すべての時間も空間も +思いのままじゃ + +257 +00:15:22,694 --> 00:15:25,655 +三次元の人間が +二次元の漫画本を + +258 +00:15:25,780 --> 00:15:27,782 +簡単に持ったり +ひっくり返したり + +259 +00:15:27,907 --> 00:15:29,492 +燃やしたりできる +みたいなもんか + +260 +00:15:29,617 --> 00:15:30,452 +(竜之介)すごっ! + +261 +00:15:30,577 --> 00:15:31,536 +(潮)いや マジで? + +262 +00:15:31,661 --> 00:15:33,580 +全然 そんなん +できる感じないけど + +263 +00:15:33,872 --> 00:15:36,875 +覚醒したばかりで +不安定のようじゃし + +264 +00:15:37,000 --> 00:15:39,669 +それに ここは常夜やからのう + +265 +00:15:39,794 --> 00:15:44,049 +その目ぇは現世でこそ +まことの力を発揮するのじゃ + +266 +00:15:44,174 --> 00:15:45,258 +エンディング… + +267 +00:15:46,718 --> 00:15:50,430 +シデの中身をスキャンした時に +飛び込んできた思考 + +268 +00:15:51,890 --> 00:15:54,184 +あいつは世界を殺すつもり + +269 +00:15:54,809 --> 00:15:58,104 +ゲーム機の電源を切るみたいに +プツンって + +270 +00:15:59,105 --> 00:16:00,565 +その後の世界はない + +271 +00:16:01,691 --> 00:16:03,234 +ホンマの終わり… + +272 +00:16:10,366 --> 00:16:14,162 +(サイレン) + +273 +00:16:14,621 --> 00:16:17,040 +こっ この音は… + +274 +00:16:20,085 --> 00:16:22,087 +(ラジオの音声)中部軍管区情報 + +275 +00:16:22,670 --> 00:16:27,550 +紀伊水道方面より +B29の大編隊が北上中 + +276 +00:16:28,176 --> 00:16:34,516 +敵爆撃機 約250機 +5群に分かれて紀伊水道を北上 + +277 +00:16:34,891 --> 00:16:36,976 +淡路島あわじしま上空で旋回し + +278 +00:16:37,185 --> 00:16:39,896 +1群は南東方面に向かった + +279 +00:16:40,355 --> 00:16:44,150 +和歌山市の皆様 +ご健闘をお祈りいたします + +280 +00:16:44,442 --> 00:16:46,569 +空襲警報じゃ! + +281 +00:16:55,245 --> 00:16:56,204 +うっ… + +282 +00:17:02,085 --> 00:17:03,002 +(竜之介)潮さん! + +283 +00:17:03,128 --> 00:17:04,462 +(潮)伏せてて 竜君! + +284 +00:17:04,921 --> 00:17:06,923 +潮! 地面に影を落とすな + +285 +00:17:07,465 --> 00:17:09,926 +火はマズい +本体を最小限にしろ! + +286 +00:17:11,261 --> 00:17:15,390 +平気 影は常夜では死なん +こんなん屁へでもない + +287 +00:17:16,015 --> 00:17:18,852 +(シデ)ハハハハハ! + +288 +00:17:19,727 --> 00:17:20,812 +シデ… + +289 +00:17:21,312 --> 00:17:24,023 +(シデ)私には何も届きません + +290 +00:17:24,315 --> 00:17:29,070 +地を這はうナメクジどもが +どうあがいてもね + +291 +00:17:29,696 --> 00:17:33,575 +潮ちゃん +君を黒焦げの達磨だるまにしてから + +292 +00:17:33,992 --> 00:17:36,452 +その目ぇ もらおか + +293 +00:17:37,579 --> 00:17:40,165 +(テレパシーで)(慎平) +さっきの話の続きやけどよお + +294 +00:17:40,999 --> 00:17:45,503 +シデは潮の目を奪ってから +現世で使うつもりってことやろ? + +295 +00:17:45,795 --> 00:17:48,756 +なら 現世に戻る手段はある +ってことやな + +296 +00:17:49,048 --> 00:17:50,425 +そっか 慎平! + +297 +00:17:50,842 --> 00:17:52,760 +ヒルコ様を消すんじゃ + +298 +00:17:52,886 --> 00:17:55,763 +常夜とて 今の潮なら消せるはず + +299 +00:17:56,181 --> 00:18:00,226 +ヒルコ様が消えれば 常夜も消え +現世に帰れるじゃろう + +300 +00:18:00,685 --> 00:18:01,978 +上等じゃ + +301 +00:18:02,562 --> 00:18:05,481 +(竜之介)でも どうやる? +シデは はるか上空や + +302 +00:18:06,065 --> 00:18:07,692 +わしに任せろ + +303 +00:18:08,359 --> 00:18:09,652 +この空襲は… + +304 +00:18:09,819 --> 00:18:11,988 +(ヒルコ)やめてくれ… +(波稲)ヒルコ様の記憶 + +305 +00:18:12,280 --> 00:18:16,284 +(ヒルコ) +熱い… 体が焼けるようじゃ + +306 +00:18:17,285 --> 00:18:21,998 +わしに こっ こんな… +こんなことを + +307 +00:18:22,123 --> 00:18:24,709 +思い出させんといてくれ + +308 +00:18:25,084 --> 00:18:26,211 +記憶やて? + +309 +00:18:26,336 --> 00:18:29,172 +常夜はヒルコ様の記憶と +つながっとる + +310 +00:18:29,589 --> 00:18:30,757 +この日のことは + +311 +00:18:30,882 --> 00:18:33,635 +思い出したくない +過去のはずじゃがな + +312 +00:18:34,135 --> 00:18:38,348 +我慢しなさい +どんなに痛いたても死にゃしません + +313 +00:18:38,765 --> 00:18:43,811 +お前の苦しみが +ヤツらの苦しみになるんですよ + +314 +00:18:43,937 --> 00:18:46,022 +(ヒルコ)ギャア! アアッ! +(シデ)フフフ… + +315 +00:18:46,689 --> 00:18:48,983 +シデや あいつが無理やり… + +316 +00:18:49,275 --> 00:18:51,194 +(波稲)潮 わしの合図で飛び出せ + +317 +00:18:51,319 --> 00:18:52,153 +(潮)えっ? + +318 +00:18:52,278 --> 00:18:54,197 +(波稲) +この日の記憶ならば わしにもある + +319 +00:18:54,822 --> 00:18:58,993 +少しの間 記憶を押しとどめる +くらいのことはできよう + +320 +00:18:59,118 --> 00:19:01,162 +ただ シデサマの鎧じゃが + +321 +00:19:01,829 --> 00:19:04,791 +あれは山彦やまびこのように +向けられた力を + +322 +00:19:04,916 --> 00:19:09,045 +ソックリそのまま相手に返すことが +できる力を持っとる + +323 +00:19:09,712 --> 00:19:13,174 +(慎平)シデを倒すには +まず ハッキングで鎧を消す + +324 +00:19:13,299 --> 00:19:16,302 +次に中身を殺す 2手必要や + +325 +00:19:16,427 --> 00:19:19,555 +でも それじゃ +初手の直後に潮がやられてまう + +326 +00:19:19,681 --> 00:19:22,058 +(潮)いや 死なんで 私は + +327 +00:19:22,642 --> 00:19:24,519 +澪からもろたアレがある + +328 +00:19:24,686 --> 00:19:25,520 +あっ… + +329 +00:19:25,645 --> 00:19:29,107 +(潮)何が起きても2手目で決める +全部 終わらせる + +330 +00:19:29,232 --> 00:19:30,984 +私の髪が燃え尽きる前に + +331 +00:19:31,109 --> 00:19:31,943 +(波稲)よし + +332 +00:19:32,277 --> 00:19:35,655 +ほんの数秒じゃが +わしが道を作っちゃる + +333 +00:19:41,869 --> 00:19:44,497 +わしを… 信じてくれるか? + +334 +00:19:44,622 --> 00:19:45,790 +(竜之介)信じるよ + +335 +00:19:46,582 --> 00:19:49,711 +お姉ちゃんの友達なら +僕の友達やから + +336 +00:19:50,545 --> 00:19:51,963 +竜之介… + +337 +00:19:52,672 --> 00:19:54,132 +なっ 慎平! + +338 +00:19:54,799 --> 00:19:55,717 +ああ + +339 +00:19:56,926 --> 00:19:58,011 +ありがとう + +340 +00:20:01,889 --> 00:20:03,308 +いつでもええで + +341 +00:20:04,434 --> 00:20:05,351 +(波稲)うむ + +342 +00:20:12,775 --> 00:20:14,068 +うう… + +343 +00:20:18,865 --> 00:20:19,741 +今じゃ! + +344 +00:20:27,665 --> 00:20:32,754 +(シデ)そうか 波稲を… +味方につけましたか + +345 +00:20:33,755 --> 00:20:38,593 +(波稲)頼んだぞ 潮 +シデサマを止めてくれ + +346 +00:20:39,719 --> 00:20:44,390 +ヒルコ様を もう… +楽にしてやってくれ + +347 +00:20:49,020 --> 00:20:50,396 +任せとき! + +348 +00:20:50,897 --> 00:20:54,108 +(シデ)この高度では +潮ちゃんの本体は捉えられへん + +349 +00:20:55,026 --> 00:20:56,235 +(銃撃音) + +350 +00:20:56,986 --> 00:21:00,073 +(潮)速はよて重っ! +私の髪じゃ防ぎきれやん + +351 +00:21:07,455 --> 00:21:09,540 +刺し違えても お前を殺す! + +352 +00:21:15,505 --> 00:21:17,590 +(潮)えっ? 何? + +353 +00:21:18,883 --> 00:21:19,842 +こいつ… + +354 +00:21:20,426 --> 00:21:22,595 +(シデ)刺し違えても? + +355 +00:21:23,262 --> 00:21:24,764 +(潮)中身がない! + +356 +00:21:28,893 --> 00:21:32,063 +しもた… +これじゃ相打ちにならへん + +357 +00:21:32,397 --> 00:21:35,650 +私の奥の手ぇ バレてます? + +358 +00:21:37,110 --> 00:21:37,985 +(潮)ハッキングが返され… + +359 +00:21:44,283 --> 00:21:45,410 +アハッ + +360 +00:21:51,833 --> 00:21:54,252 +(シデ)復活した! 何か食べた? + +361 +00:21:54,836 --> 00:21:57,213 +恐らく オリジナルの潮の一部 + +362 +00:21:58,297 --> 00:21:59,424 +(潮)なら せめて! + +363 +00:22:10,143 --> 00:22:11,060 +(シデ)何をされた? + +364 +00:22:15,189 --> 00:22:16,732 +(慎平)空襲がやんだ + +365 +00:22:17,233 --> 00:22:19,193 +ど… どうなった? + +366 +00:22:19,610 --> 00:22:23,406 +(シデ)今の一瞬の接触で +空襲の記憶が消されたのか + +367 +00:22:23,906 --> 00:22:24,907 +(テレパシーで)(潮) +慎平 聞こえる? + +368 +00:22:25,032 --> 00:22:25,867 +(慎平)潮か? + +369 +00:22:26,576 --> 00:22:29,829 +(潮)分かったで +シデの本体は現世におる + +370 +00:22:30,163 --> 00:22:31,289 +(慎平)現世やて? + +371 +00:22:31,706 --> 00:22:35,126 +(潮)シデは ヒルコを通じて +鎧を遠隔操作してるんや + +372 +00:22:36,669 --> 00:22:39,172 +中身がないんやったら +どうしようもない + +373 +00:22:41,007 --> 00:22:43,134 +シデの鎧は 今どうなってる? + +374 +00:22:43,426 --> 00:22:44,677 +あっ… + +375 +00:22:44,802 --> 00:22:47,054 +(テレパシーで)(潮) +私が消した左半身は そのままや! + +376 +00:22:47,346 --> 00:22:50,725 +(慎平)それなら +鎧を すべて消しきれば勝てる + +377 +00:22:50,850 --> 00:22:52,018 +あ… 潮? + +378 +00:22:53,060 --> 00:22:54,061 +潮! + +379 +00:22:55,438 --> 00:22:57,440 +♪~ + +380 +00:24:22,567 --> 00:24:24,569 +~♪ + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..687fedfcfb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.jp.srt" @@ -0,0 +1,1578 @@ +1 +00:00:01,565 --> 00:00:02,608 +(南方竜之介みなかたりゅうのすけ)あかん! + +2 +00:00:10,449 --> 00:00:12,827 +(小舟潮こふねうしお)ハア ハア… + +3 +00:00:13,244 --> 00:00:17,957 +(波稲はいね)本物とはいえ +髪の毛数本では回復しきらん + +4 +00:00:19,375 --> 00:00:22,336 +姿が赤子に +近付いてきとる + +5 +00:00:22,795 --> 00:00:24,171 +重傷じゃ + +6 +00:00:27,049 --> 00:00:27,883 +(網代慎平あじろしんぺい)シデ… + +7 +00:00:36,350 --> 00:00:39,937 +体中の神経と筋肉が +ズタズタじゃ + +8 +00:00:40,062 --> 00:00:42,148 +潮は もう戦えやん + +9 +00:00:42,773 --> 00:00:43,941 +チクショウ… + +10 +00:00:44,066 --> 00:00:46,485 +僕に あいつを +消す力があったら + +11 +00:00:46,735 --> 00:00:48,154 +(慎平)竜之介君て + +12 +00:00:48,404 --> 00:00:51,073 +シデの鎧よろいに +乗り移れたりしますか? + +13 +00:00:51,323 --> 00:00:52,158 +(竜之介)え? + +14 +00:00:52,616 --> 00:00:54,368 +(慎平) +いや ムチャか… + +15 +00:00:54,827 --> 00:00:58,289 +でも それくらいしか +思いつかない + +16 +00:00:58,831 --> 00:01:01,250 +(テレパシーで)(潮) +振り返らんといてね 竜君 + +17 +00:01:02,126 --> 00:01:05,379 +私らの心の声は +シデには聞こえてへんから + +18 +00:01:06,630 --> 00:01:08,340 +2人とも そのまま聞いて + +19 +00:01:09,049 --> 00:01:11,927 +ショットガンの弾に +私の全部を込めて + +20 +00:01:12,052 --> 00:01:13,637 +ハッキング弾に変える + +21 +00:01:13,762 --> 00:01:16,265 +でも そのプリントには +2分かかる + +22 +00:01:16,765 --> 00:01:19,977 +だから それまで +時間を稼いでほしい + +23 +00:01:20,519 --> 00:01:23,189 +(シデ)コソコソと +作戦会議ですか? + +24 +00:01:24,023 --> 00:01:26,650 +私も交ぜてくださいよ + +25 +00:01:28,360 --> 00:01:29,612 +(波稲)大丈夫じゃ + +26 +00:01:29,737 --> 00:01:33,073 +シデサマには +記憶を読む力はありゃあせん + +27 +00:01:33,616 --> 00:01:35,034 +武器を出すんも + +28 +00:01:35,159 --> 00:01:38,037 +すべてヒルコが +隣でやっておったことじゃ + +29 +00:01:38,746 --> 00:01:41,415 +(シデ)変わったな… 波稲 + +30 +00:01:43,167 --> 00:01:45,544 +まさか 君が裏切るとは + +31 +00:01:46,253 --> 00:01:48,964 +(波稲)変わったんは +シデサマのほうやないか + +32 +00:01:49,340 --> 00:01:51,425 +全部 狂くるてしもたんじゃ + +33 +00:01:51,550 --> 00:01:54,053 +あの鯨が流れ着いた日ぃにな! + +34 +00:01:54,887 --> 00:01:57,389 +(シデ) +私は何も変わってません + +35 +00:01:57,723 --> 00:01:59,767 +ただ蒙もうが啓ひらかれたんです + +36 +00:02:00,684 --> 00:02:05,231 +生きたいという己の欲望に +忠実にあれとね + +37 +00:02:05,689 --> 00:02:07,691 +(すすり泣き) + +38 +00:02:08,651 --> 00:02:13,197 +(波稲) +初めは… ただ一緒にいたかった + +39 +00:02:14,240 --> 00:02:16,408 +それだけじゃったのに + +40 +00:02:17,576 --> 00:02:19,703 +(竜之介)2分や 慎平 + +41 +00:02:20,162 --> 00:02:22,790 +2分間だけ本気出す + +42 +00:02:27,628 --> 00:02:29,672 +うおおおお! + +43 +00:02:29,797 --> 00:02:31,465 +(慎平)後は もうない + +44 +00:02:31,674 --> 00:02:33,676 +使い切れ 俺の命! + +45 +00:02:33,842 --> 00:02:34,969 +(銃声) + +46 +00:02:37,930 --> 00:02:39,682 +(慎平)構わず突っ込んでくる + +47 +00:02:40,766 --> 00:02:42,351 +でも それでいい + +48 +00:02:42,476 --> 00:02:45,562 +このショットガンは取るに足らんて +思わせとけば… + +49 +00:02:53,821 --> 00:02:55,906 +クソッ +ショットガンじゃあ止めれやん! + +50 +00:02:56,323 --> 00:02:58,325 +(テレパシーで)(慎平) +潮! 武器チェンジや! + +51 +00:03:05,207 --> 00:03:06,166 +(慎平)くっ… + +52 +00:03:06,834 --> 00:03:08,961 +(潮)何でもコピーしとくもんやな + +53 +00:03:09,670 --> 00:03:12,214 +ひづるさんのスレッジハンマーや! + +54 +00:03:12,381 --> 00:03:13,424 +ありがとう + +55 +00:03:13,841 --> 00:03:15,801 +これで まだ戦える + +56 +00:03:18,721 --> 00:03:21,557 +(シデ)死ねば… それで終わり + +57 +00:03:21,724 --> 00:03:23,517 +ハア ハア… + +58 +00:03:24,059 --> 00:03:26,478 +(シデ)予知もループもできない + +59 +00:03:26,812 --> 00:03:27,980 +フフフ… + +60 +00:03:28,105 --> 00:03:31,942 +やっぱり 魔王にも +勝ち目がないといけません + +61 +00:03:32,109 --> 00:03:35,904 +(ヒルコのうめき声) + +62 +00:03:38,157 --> 00:03:39,533 +(慎平)あと1分… + +63 +00:03:40,034 --> 00:03:43,912 +(シデ)ん? +そうか 両方 右手やから… + +64 +00:03:44,580 --> 00:03:45,748 +使いにくっ + +65 +00:03:45,873 --> 00:03:47,708 +(慎平) +最初のハンマーが返ってきた + +66 +00:03:48,334 --> 00:03:49,418 +これが山彦やまびこ + +67 +00:03:49,793 --> 00:03:50,961 +あっ… + +68 +00:03:51,170 --> 00:03:52,171 +(銃声) + +69 +00:03:55,424 --> 00:03:56,342 +(銃声) + +70 +00:03:58,052 --> 00:03:59,470 +シデの左手が… + +71 +00:03:59,595 --> 00:04:00,471 +再生した? + +72 +00:04:01,138 --> 00:04:03,932 +(テレパシーで)(潮) +右手を素材に左手を作っただけや + +73 +00:04:04,933 --> 00:04:06,143 +私の消去は効いてる + +74 +00:04:07,144 --> 00:04:08,103 +頑張れ 竜君! + +75 +00:04:08,604 --> 00:04:09,480 +(竜之介)はい! + +76 +00:04:10,230 --> 00:04:12,316 +攻撃すると山彦が返る + +77 +00:04:12,441 --> 00:04:16,278 +でも 攻撃の手を緩めたら +シデは潮さんに向かう + +78 +00:04:16,737 --> 00:04:19,740 +攻めろ 攻めろ 攻め続けろ + +79 +00:04:20,282 --> 00:04:22,409 +こいつに +一呼吸の隙間も与えるな! + +80 +00:04:23,660 --> 00:04:24,661 +くっ… + +81 +00:04:34,088 --> 00:04:36,632 +(竜之介) +クソッたれ! 殴るしかなかった + +82 +00:04:41,720 --> 00:04:43,097 +今更 こんな弾丸… + +83 +00:04:43,347 --> 00:04:44,640 +(テレパシーで)(潮) +竜君 あかん! + +84 +00:04:45,974 --> 00:04:46,809 +後ろ! + +85 +00:04:49,853 --> 00:04:51,146 +(竜之介)マズい よけやん… + +86 +00:04:53,148 --> 00:04:53,982 +(潮)あっ! + +87 +00:04:58,737 --> 00:04:59,947 +(慎平)俯瞰フカンしろ + +88 +00:05:00,614 --> 00:05:01,907 +俯瞰しろ! + +89 +00:05:02,616 --> 00:05:03,450 +ハッ… + +90 +00:05:04,284 --> 00:05:05,661 +あれは薬莢やっきょう + +91 +00:05:06,453 --> 00:05:11,125 +まだ1つも地面に落ちていない +これが影の体感時間なのか… + +92 +00:05:12,668 --> 00:05:16,046 +1秒が遠い 永遠に感じる + +93 +00:05:16,964 --> 00:05:18,841 +あと何手さばけば しのげる? + +94 +00:05:19,508 --> 00:05:21,135 +ハッキング弾が完成しても + +95 +00:05:21,260 --> 00:05:23,512 +撃てるコンディションで +いられるのか? + +96 +00:05:24,138 --> 00:05:25,180 +(竜之介)クソッ… + +97 +00:05:25,305 --> 00:05:28,767 +潮さんが せっかく +腕の数を半分にしてくれてんのに + +98 +00:05:28,892 --> 00:05:32,020 +こいつ うまい +他の影の比と違う! + +99 +00:05:34,022 --> 00:05:36,066 +(竜之介) +弾を撃つんは 僕しかない! + +100 +00:05:37,818 --> 00:05:40,737 +僕しか… おらんのに + +101 +00:05:41,864 --> 00:05:44,700 +(シデ)年の功ですよ 竜之介君 + +102 +00:05:45,159 --> 00:05:47,661 +影の感覚で戦うのはね + +103 +00:05:48,287 --> 00:05:50,664 +君と私では年季が違う + +104 +00:05:50,789 --> 00:05:51,623 +(慎平)ぐっ… + +105 +00:05:52,040 --> 00:05:53,750 +(テレパシーで)(竜之介) +ごめん 潮さん + +106 +00:05:54,168 --> 00:05:58,088 +ハッキング弾が完成しても +これじゃ 撃つ人がおらん + +107 +00:05:59,465 --> 00:06:00,549 +(潮)竜君… + +108 +00:06:01,341 --> 00:06:05,596 +(慎平)まだや 竜之介君 +まだ 手はあります + +109 +00:06:06,472 --> 00:06:10,434 +こっからが俺らの +どんでん返しの見せどころでしょ + +110 +00:06:10,976 --> 00:06:14,062 +潮! ハッキング弾は俺が撃つ + +111 +00:06:14,646 --> 00:06:15,481 +え? + +112 +00:06:16,064 --> 00:06:20,444 +竜之介君 他人の体に取りつくのが +得意ですよね + +113 +00:06:21,111 --> 00:06:24,490 +シデの鎧に取りついて +動きを止められませんか? + +114 +00:06:24,615 --> 00:06:25,449 +(竜之介)あ… + +115 +00:06:25,991 --> 00:06:29,036 +(慎平)ハッキング弾完成までの +数十秒でいい + +116 +00:06:29,161 --> 00:06:32,039 +中身が空っぽなら +問題なく取りつけるはずです + +117 +00:06:32,664 --> 00:06:33,665 +(潮)待って! + +118 +00:06:33,790 --> 00:06:37,628 +竜君の支えがないと +慎平は生きられやん + +119 +00:06:38,670 --> 00:06:39,796 +(慎平)分かってる + +120 +00:06:40,506 --> 00:06:44,259 +でも このまま +俺の体で逃げ回っても5秒と持たん + +121 +00:06:44,801 --> 00:06:48,347 +でも… +それなら鎧に直接触らなあかん + +122 +00:06:48,805 --> 00:06:51,183 +死なずに近付けるかどうか… + +123 +00:06:51,391 --> 00:06:53,185 +(慎平)自信持ってください + +124 +00:06:54,144 --> 00:06:56,688 +竜之介君なら できます! + +125 +00:06:59,566 --> 00:07:00,400 +(シデ)おかしい + +126 +00:07:01,652 --> 00:07:02,819 +(竜之介)オッケー! + +127 +00:07:03,695 --> 00:07:08,283 +(シデ)予知は封じたのに +紙一重で急所を外される + +128 +00:07:08,742 --> 00:07:10,911 +(竜之介)やってみるよ 慎平! + +129 +00:07:12,454 --> 00:07:13,539 +(南方ひづる)いいか + +130 +00:07:13,705 --> 00:07:17,251 +お前は 見た動きを +寸分違たがわずモノマネできる + +131 +00:07:17,960 --> 00:07:20,712 +根津ねづから +鉄砲の撃ち方を見せてもらえ + +132 +00:07:24,466 --> 00:07:27,052 +頼りにしてるぞ 竜之介 + +133 +00:07:29,972 --> 00:07:31,640 +(竜之介)全部 見切っちゃらあ + +134 +00:07:32,891 --> 00:07:35,102 +致命傷の隙間を縫って! + +135 +00:07:41,441 --> 00:07:42,442 +いける! + +136 +00:07:46,154 --> 00:07:47,072 +(慎平)ぐっ… + +137 +00:07:47,948 --> 00:07:48,865 +入った! + +138 +00:07:49,491 --> 00:07:50,367 +(慎平)くっ… + +139 +00:07:50,993 --> 00:07:53,787 +やった… 竜之介君 + +140 +00:07:53,954 --> 00:07:57,499 +(シデ)ぐぐ… ぐ… ぐああ… + +141 +00:07:57,666 --> 00:07:59,793 +ぎゃあああ! + +142 +00:08:00,586 --> 00:08:02,212 +(竜之介)ぐっ… うう… + +143 +00:08:02,462 --> 00:08:05,507 +(シデ) +鎧の制御を乗っ取るつもりか! + +144 +00:08:05,799 --> 00:08:07,926 +勘違いせんとけよ この野郎 + +145 +00:08:08,468 --> 00:08:10,220 +もう一生離さへん + +146 +00:08:10,345 --> 00:08:13,640 +けど お前のこと +大っ嫌いやからな! + +147 +00:08:14,808 --> 00:08:15,809 +(シデ)ぐっ… + +148 +00:08:17,728 --> 00:08:20,897 +いいぞ +そのまま動きを止めててくれれば… + +149 +00:08:21,732 --> 00:08:22,774 +ぐはっ! + +150 +00:08:26,069 --> 00:08:29,489 +(慎平)ヤバい… 気を失いかけた + +151 +00:08:30,532 --> 00:08:33,744 +竜之介君が抑えてくれてた痛みが +これか… + +152 +00:08:34,745 --> 00:08:38,707 +(テレパシーで)(潮)頑張れ +慎平 もうひと踏ん張りや! + +153 +00:08:39,499 --> 00:08:44,963 +(慎平)ああ 潮… +お前の声で 少し痛みが軽くなる + +154 +00:08:46,715 --> 00:08:48,759 +もう少しだけ動けそうや + +155 +00:08:49,551 --> 00:08:51,386 +(シデ)な~んてね + +156 +00:08:52,012 --> 00:08:56,391 +嫌いなんて さみしいねえ +私は好きやで + +157 +00:08:56,600 --> 00:08:57,434 +ハッ… + +158 +00:08:57,559 --> 00:08:58,894 +(シデ)竜之介君 + +159 +00:09:04,691 --> 00:09:05,525 +(潮)竜君! + +160 +00:09:06,109 --> 00:09:08,153 +(シデ) +私に竜之介君を取りつかせて + +161 +00:09:08,278 --> 00:09:10,656 +鎧を壊す作戦かな? + +162 +00:09:10,989 --> 00:09:13,450 +アイデアとしては悪くない + +163 +00:09:14,159 --> 00:09:18,580 +が… 竜之介君は +分離させてもらいました + +164 +00:09:19,623 --> 00:09:25,545 +知っていれば対策できる +いっつも君がやってたことや + +165 +00:09:25,962 --> 00:09:27,005 +(竜之介)なに? + +166 +00:09:27,339 --> 00:09:29,591 +ハア ハア… + +167 +00:09:29,716 --> 00:09:32,094 +知ってれば… やと? + +168 +00:09:32,719 --> 00:09:34,805 +フフフフッ… + +169 +00:09:35,639 --> 00:09:37,808 +君が見てない虎島とらじまの戦い + +170 +00:09:38,266 --> 00:09:41,436 +君が なかったことにした +あの時間にね + +171 +00:09:41,770 --> 00:09:43,897 +君とまったく同じことを + +172 +00:09:44,022 --> 00:09:46,733 +ひづるちゃんが +仕掛けてきたんですよ + +173 +00:09:46,858 --> 00:09:47,901 +くっ… + +174 +00:09:48,568 --> 00:09:54,032 +いやあ ホンマ… +ループって ええなあ + +175 +00:09:57,160 --> 00:09:58,995 +(慎平) +ショットガンまで2メートル + +176 +00:09:59,663 --> 00:10:01,998 +あと3歩 近付いて +手を伸ばす + +177 +00:10:02,165 --> 00:10:06,086 +できるか? シデより速く? +人間の俺が… + +178 +00:10:08,046 --> 00:10:08,922 +くっ… + +179 +00:10:10,507 --> 00:10:12,426 +体の崩壊が始まった + +180 +00:10:12,551 --> 00:10:14,428 +クソ… クソ~! + +181 +00:10:14,886 --> 00:10:19,015 +(シデ)このまま崩れていく君を +眺めてんのもいいですが + +182 +00:10:19,850 --> 00:10:26,106 +潮ちゃんから目を頂く前に +この手ぇで とどめ刺したほうが + +183 +00:10:26,940 --> 00:10:29,818 +達成感を味わえそうです + +184 +00:10:31,236 --> 00:10:35,323 +(慎平)う… 潮の目は +お前のもんにはならん + +185 +00:10:35,449 --> 00:10:36,283 +(シデ)ん? + +186 +00:10:36,867 --> 00:10:39,995 +(慎平)潮は これから +俺に目をくれるんや + +187 +00:10:40,746 --> 00:10:44,791 +この目が俺にあるってことは +結末は決まってる + +188 +00:10:45,167 --> 00:10:47,961 +最後は潮の勝ちなんや! + +189 +00:10:48,587 --> 00:10:50,630 +(シデ)結末ねえ… + +190 +00:10:51,506 --> 00:10:55,719 +私は ただ長生きしたい +それだけなんです + +191 +00:10:56,553 --> 00:11:01,516 +この世界を 未来を 人間の行く末を + +192 +00:11:01,767 --> 00:11:04,060 +結末を見届けたい + +193 +00:11:05,228 --> 00:11:08,398 +ハイネがいれば +それは かないそうやった + +194 +00:11:08,940 --> 00:11:13,445 +事実 326年と24日間 + +195 +00:11:13,653 --> 00:11:16,490 +私は体を入れ替え 生きてきた + +196 +00:11:17,532 --> 00:11:19,993 +しかし ハイネは衰えた + +197 +00:11:21,036 --> 00:11:28,001 +私の寿命は真砂人まさひとで終わりやと +そう思い知った時の私の絶望… + +198 +00:11:29,920 --> 00:11:33,173 +君には想像つくまいなあ + +199 +00:11:34,174 --> 00:11:39,346 +でもね つい数カ月前 +私は考えを変えました + +200 +00:11:40,096 --> 00:11:42,808 +最後まで生きられやんのなら + +201 +00:11:42,933 --> 00:11:46,436 +世界のほうを +終わらせたらええんちゃう! + +202 +00:11:47,020 --> 00:11:48,522 +世界が終われば― + +203 +00:11:48,647 --> 00:11:52,442 +私は この世界を +最後まで見届けたことになる + +204 +00:11:52,692 --> 00:11:54,277 +ヒルコの目ぇを + +205 +00:11:54,402 --> 00:11:57,531 +たとえ一時的にでも +復活させられれば + +206 +00:11:57,906 --> 00:12:02,077 +それを奪って世界を消せるってね + +207 +00:12:02,619 --> 00:12:07,332 +私はね ゲーム機の電源を +切る方法を知ってる― + +208 +00:12:07,874 --> 00:12:10,418 +魔王なんですよ 慎平君 + +209 +00:12:10,585 --> 00:12:13,630 +知ってるだけじゃ +結末は変えられやん! + +210 +00:12:14,214 --> 00:12:18,385 +私が目ぇを奪い 未来を上書きする + +211 +00:12:18,510 --> 00:12:22,264 +エンディングにたどり着くのは +この私じゃ! + +212 +00:12:30,647 --> 00:12:31,606 +(潮)できた! + +213 +00:12:33,900 --> 00:12:37,028 +(テレパシーで)(潮) +装填そうてん完了! 来て 慎平! + +214 +00:12:37,779 --> 00:12:40,532 +(慎平)待ってろ 潮 今行く! + +215 +00:12:40,907 --> 00:12:44,828 +すべてが徒労でしたね 慎平君! + +216 +00:12:45,203 --> 00:12:50,458 +君たちがやってきたこと すべてが +無意味なんですよ! + +217 +00:12:51,543 --> 00:12:53,420 +(慎平)ダメ… か… + +218 +00:12:54,087 --> 00:12:56,339 +無理や 届かへん! + +219 +00:12:57,090 --> 00:12:59,593 +(潮)動け… 動け + +220 +00:13:01,177 --> 00:13:03,763 +動け! 動けよ 私! + +221 +00:13:04,556 --> 00:13:08,977 +1ミリでもいい 慎平の近くへ! + +222 +00:13:12,939 --> 00:13:14,107 +届いた! + +223 +00:13:14,274 --> 00:13:17,110 +(波稲)ハア ハア… + +224 +00:13:17,444 --> 00:13:20,822 +波稲 あんた 最高や! + +225 +00:13:21,698 --> 00:13:25,243 +(竜之介) +今 慎平の右目は シデを捉えてる + +226 +00:13:25,952 --> 00:13:29,623 +俯瞰してる時は +影の体感時間に合わせられてる + +227 +00:13:29,789 --> 00:13:33,919 +さっき僕が動かしたから +神経回路は開いてる + +228 +00:13:34,419 --> 00:13:37,005 +あとは体を動かすだけや + +229 +00:13:37,464 --> 00:13:39,257 +慎平なら できるよ + +230 +00:13:39,591 --> 00:13:43,178 +ここまで来た慎平やったら +絶対できる! + +231 +00:13:44,054 --> 00:13:48,433 +(慎平)そうよな… 竜之介君 +無意味じゃない + +232 +00:13:48,767 --> 00:13:51,561 +みんなが俺を +ここまで運んでくれた + +233 +00:13:51,770 --> 00:13:55,815 +誰一人 無意味なんかじゃない +無意味にはしない + +234 +00:13:59,444 --> 00:14:02,405 +(シデ) +倒れた… いや かわされた? + +235 +00:14:02,864 --> 00:14:04,908 +(慎平) +みんなが つないでくれたから… + +236 +00:14:06,618 --> 00:14:07,452 +うっ… + +237 +00:14:07,994 --> 00:14:09,412 +俺は ここにおる! + +238 +00:14:10,121 --> 00:14:12,916 +お… お姉ちゃんの言うたとおりや + +239 +00:14:14,334 --> 00:14:15,877 +みんなを救うんは + +240 +00:14:17,337 --> 00:14:18,880 +慎平や! + +241 +00:14:21,883 --> 00:14:22,717 +(銃声) + +242 +00:14:26,763 --> 00:14:27,764 +(菱形紙垂彦ひしがたしでひこ)ぐっ! + +243 +00:14:28,807 --> 00:14:30,058 +ぐ… ぐ… + +244 +00:14:31,267 --> 00:14:34,229 +(シデ)こっ この弾は… + +245 +00:14:34,771 --> 00:14:38,149 +(紙垂彦) +君も大概 しつこいですね… + +246 +00:14:38,274 --> 00:14:40,235 +う… 潮ちゃん… + +247 +00:14:40,944 --> 00:14:42,696 +ぶはっ! ぐっ… + +248 +00:14:42,821 --> 00:14:45,407 +(慎平)終わりや… シデ + +249 +00:14:46,324 --> 00:14:49,285 +俺たちは 生きていく + +250 +00:14:49,494 --> 00:14:52,205 +(紙垂彦)や… やめろ… + +251 +00:14:53,081 --> 00:14:57,794 +(慎平)お前が消えたあとも +世界は普通に続いていくんや + +252 +00:14:57,961 --> 00:15:00,755 +ぐ… ぐわあああ… + +253 +00:15:01,631 --> 00:15:07,012 +(シデ)今 ヒルコを消されたら +私の鎧が… 依より代が消える + +254 +00:15:07,137 --> 00:15:11,266 +この体では動けん… 何も見えん! + +255 +00:15:12,434 --> 00:15:16,938 +イヤや… イヤや~! + +256 +00:15:19,357 --> 00:15:22,110 +(紙垂彦)ハイ… ネ… + +257 +00:15:23,278 --> 00:15:29,993 +(シデ) +ああ これが私の… エンディング + +258 +00:15:49,054 --> 00:15:51,222 +ハア ハア… + +259 +00:15:51,347 --> 00:15:53,349 +慎平… ハア… + +260 +00:15:54,142 --> 00:15:56,061 +や… やったな + +261 +00:15:56,811 --> 00:15:57,812 +ああ… + +262 +00:15:58,271 --> 00:16:02,025 +これで みんな… 助かるな + +263 +00:16:02,734 --> 00:16:04,194 +(ヒルコ)イ… イ… + +264 +00:16:06,404 --> 00:16:08,156 +アアア… + +265 +00:16:13,578 --> 00:16:17,207 +イタイ… イタイ… ヨ + +266 +00:16:17,624 --> 00:16:20,126 +終わらしちゃる ヒルコ + +267 +00:16:22,045 --> 00:16:22,921 +ブ… + +268 +00:16:31,721 --> 00:16:38,228 +(セミの鳴き声) + +269 +00:16:41,564 --> 00:16:42,649 +あ… + +270 +00:16:43,525 --> 00:16:44,859 +体が… + +271 +00:16:46,027 --> 00:16:48,571 +慎平… 後ろ + +272 +00:16:49,948 --> 00:16:50,782 +あ… + +273 +00:17:04,045 --> 00:17:06,131 +こっ ここは… + +274 +00:17:06,714 --> 00:17:08,591 +(ヒルコ)エイ… エ + +275 +00:17:09,425 --> 00:17:12,011 +エ… イエ + +276 +00:17:12,262 --> 00:17:13,263 +(波稲)ここは… + +277 +00:17:14,389 --> 00:17:15,974 +(波稲)現世じゃ +(潮)え? + +278 +00:17:17,225 --> 00:17:21,020 +(波稲)ただし… 三百年前のな + +279 +00:17:21,521 --> 00:17:22,689 +(竜之介)さんびゃ… + +280 +00:17:23,064 --> 00:17:26,901 +(潮)ヒルコが常夜とこよの出口と +この浜をつなげたんやな + +281 +00:17:27,318 --> 00:17:31,698 +私らは今 肉体を離れて +データだけが ここに来てる + +282 +00:17:33,741 --> 00:17:37,162 +(慎平)ループする時 +過去を見ることがあった + +283 +00:17:37,829 --> 00:17:39,831 +その時と同じ状態か + +284 +00:17:40,206 --> 00:17:41,040 +(一同)あ… + +285 +00:17:43,668 --> 00:17:44,794 +(波稲)あ… + +286 +00:17:46,629 --> 00:17:47,505 +あの子は… + +287 +00:17:48,298 --> 00:17:51,176 +わしじゃ… 本物の + +288 +00:17:53,511 --> 00:17:57,140 +そうか… 潮さん +早はよ ヒルコを消してしもて + +289 +00:17:57,849 --> 00:18:00,476 +あの鯨は過去のヒルコや + +290 +00:18:00,602 --> 00:18:03,396 +こいつ データを +過去の自分に移して + +291 +00:18:03,521 --> 00:18:05,773 +全部 一から やり直すつもりや + +292 +00:18:08,151 --> 00:18:10,945 +あっ 待って! 鯨に近付くな! + +293 +00:18:11,112 --> 00:18:12,238 +殺される! + +294 +00:18:13,531 --> 00:18:14,365 +触れやん + +295 +00:18:16,701 --> 00:18:18,912 +(波稲)きゃっ… え? + +296 +00:18:19,829 --> 00:18:23,249 +(慎平)神様に近付くな +誰か大人 呼んできな + +297 +00:18:23,625 --> 00:18:24,709 +ひっ… + +298 +00:18:26,878 --> 00:18:29,839 +きゃあ~! お化けじゃあ~! + +299 +00:18:30,465 --> 00:18:32,300 +怖がらせてしもたかな + +300 +00:18:32,425 --> 00:18:34,552 +すごっ 過去に触った + +301 +00:18:35,678 --> 00:18:40,141 +覚醒した その目の力か… +歴史が変わったりして + +302 +00:18:40,767 --> 00:18:43,353 +(ヒルコ)エ… イエ… + +303 +00:18:43,728 --> 00:18:44,854 +エイ… + +304 +00:18:45,521 --> 00:18:47,565 +(潮)そっか… 分かった + +305 +00:18:48,775 --> 00:18:49,901 +この子 お願い + +306 +00:18:50,026 --> 00:18:50,860 +(慎平)え? + +307 +00:18:51,236 --> 00:18:53,404 +潮? どうする気や + +308 +00:19:00,453 --> 00:19:02,664 +(潮) +こいつが ここへ流れ着く限り + +309 +00:19:03,289 --> 00:19:07,210 +その子を消しても +また同じことが繰り返される + +310 +00:19:08,253 --> 00:19:11,589 +消さなあかんのは +こっちのヒルコや + +311 +00:19:13,299 --> 00:19:15,051 +やり直したいんとちゃう + +312 +00:19:15,718 --> 00:19:18,763 +終わらせてほしくて +私を ここに呼んだんやろ? + +313 +00:19:19,222 --> 00:19:22,225 +ア… イ… アオ + +314 +00:19:26,813 --> 00:19:29,941 +(潮)おやすみ… バイバイ + +315 +00:19:39,575 --> 00:19:42,370 +ア… イ… アオ + +316 +00:19:43,329 --> 00:19:44,163 +あっ… + +317 +00:19:44,956 --> 00:19:48,835 +(波稲)ありがとう 潮 +ありがとう 慎平 + +318 +00:19:48,960 --> 00:19:49,877 +(慎平)波稲… + +319 +00:19:50,128 --> 00:19:54,841 +のう 竜之介 +もしも生まれ変わったら + +320 +00:19:55,216 --> 00:19:57,927 +今度は仲良なかよにしてくれるか? + +321 +00:19:59,178 --> 00:20:03,891 +(竜之介)うん! もちろんや +お菓子いっぱい持ってくよ + +322 +00:20:04,225 --> 00:20:07,270 +お姉ちゃんかて きっと また… + +323 +00:20:34,213 --> 00:20:35,423 +潮… + +324 +00:20:36,841 --> 00:20:39,969 +ここで お別れみたいやな 慎平 + +325 +00:20:40,386 --> 00:20:43,181 +まっ… 待ってくれよ + +326 +00:20:43,848 --> 00:20:46,601 +俺も一緒に行く お前と一緒に + +327 +00:20:48,686 --> 00:20:52,190 +ヒルコが消えて +影は みんな消える + +328 +00:20:52,482 --> 00:20:55,818 +俺の右目も もう普通の目ぇや + +329 +00:20:56,652 --> 00:20:59,364 +体に戻っても 俺は死ぬ + +330 +00:21:01,115 --> 00:21:05,328 +このまま… +お前と一緒に消えたいよ + +331 +00:21:07,789 --> 00:21:08,873 +(潮)あっぽけ… + +332 +00:21:10,416 --> 00:21:13,961 +そんなん言われたら +決心 鈍りそう + +333 +00:21:16,255 --> 00:21:20,093 +慎平は帰らなあかん! +みんなが待ってるよ + +334 +00:21:20,676 --> 00:21:21,886 +心配 要らん + +335 +00:21:22,136 --> 00:21:25,515 +私が ちゃんと +2018年に帰しちゃるから + +336 +00:21:26,265 --> 00:21:27,100 +うっ… + +337 +00:21:28,393 --> 00:21:29,894 +(潮)この3日間ね + +338 +00:21:30,019 --> 00:21:32,772 +いっぱい怖くて +めっちゃ不安やったけど + +339 +00:21:33,940 --> 00:21:38,319 +でも それ以上に +慎平と過ごせて うれしかった + +340 +00:21:42,365 --> 00:21:45,159 +ほら! 慎平は? + +341 +00:21:49,330 --> 00:21:51,874 +お… 俺もや! + +342 +00:21:51,999 --> 00:21:53,626 +お前と会えて 俺も… + +343 +00:22:02,844 --> 00:22:03,928 +(はなをすする音) + +344 +00:22:06,264 --> 00:22:09,559 +(慎平)うれしかったよ… 潮 + +345 +00:22:13,146 --> 00:22:15,148 +♪~ + +346 +00:22:15,356 --> 00:22:17,150 +(潮)時間を超える力 + +347 +00:22:17,984 --> 00:22:20,486 +私ね やっと +分かったよ + +348 +00:22:21,154 --> 00:22:23,030 +これは +偶然なんかじゃない + +349 +00:22:23,656 --> 00:22:26,868 +大切な人に +もう一度 会いたい気持ちが + +350 +00:22:26,993 --> 00:22:29,036 +私とハイネを結び付けた + +351 +00:22:29,537 --> 00:22:31,372 +託された この力で + +352 +00:22:31,497 --> 00:22:34,459 +ループを飛び越えて +あの夏を描き直す + +353 +00:22:35,042 --> 00:22:36,377 +急がな… + +354 +00:22:36,502 --> 00:22:38,838 +この体が +消えてまう前に! + +355 +00:23:45,863 --> 00:23:49,116 +ちゃんと私のこと 見つけてよ + +356 +00:23:50,409 --> 00:23:53,371 +澪みおのこと 守っちゃってね + +357 +00:23:54,664 --> 00:23:56,999 +ほなな もう行くわ + +358 +00:23:58,584 --> 00:24:01,128 +たどり着いてね この結末に + +359 +00:24:01,295 --> 00:24:03,297 +~♪ + +360 +00:24:03,965 --> 00:24:07,301 +最後の最後に みんなが待ってるよ + +361 +00:24:08,803 --> 00:24:11,681 +私が待ってるから + +362 +00:24:16,727 --> 00:24:18,020 +(慎平)潮! + +363 +00:24:20,606 --> 00:24:21,440 +うっ… + +364 +00:24:23,067 --> 00:24:24,110 +あれ? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.jp.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.jp.srt" new file mode 100644 index 0000000000..e9cb480782 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/jp/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.jp.srt" @@ -0,0 +1,1856 @@ +1 +00:00:03,442 --> 00:00:04,819 +(網代慎平あじろしんぺい)潮うしお! + +2 +00:00:09,532 --> 00:00:10,366 +あ… + +3 +00:00:12,118 --> 00:00:12,952 +ハッ… + +4 +00:00:23,170 --> 00:00:24,046 +あれ? + +5 +00:00:25,339 --> 00:00:27,383 +な… 南雲なぐも先生? + +6 +00:00:27,508 --> 00:00:28,342 +(南方みなかたひづる)えっ… + +7 +00:00:29,343 --> 00:00:31,512 +い… 生きてる + +8 +00:00:33,139 --> 00:00:34,181 +なに? + +9 +00:00:34,765 --> 00:00:39,979 +少年よ… 君と私は +初対面のはずだが + +10 +00:00:40,563 --> 00:00:41,480 +(慎平)え… + +11 +00:00:41,772 --> 00:00:45,151 +だ… だって +ひづるさんは + +12 +00:00:45,276 --> 00:00:48,737 +南雲竜之介りゅうのすけ先生… +でしょ? + +13 +00:00:51,157 --> 00:00:54,952 +(ひづる)なぜ… +私の正体を知っている! + +14 +00:00:56,287 --> 00:01:00,833 +(慎平)和歌山県 和歌山市 +紀淡きたん海峡に浮かぶ“日都ヶ島〟 + +15 +00:01:02,251 --> 00:01:04,920 +後ろに見えるのは淡路島あわじしまだ + +16 +00:01:05,629 --> 00:01:10,593 +面積 5.3平方キロメートル +人口は およそ700人 + +17 +00:01:10,926 --> 00:01:14,388 +特産品は よもぎ餅とイカの塩辛 + +18 +00:01:15,097 --> 00:01:18,392 +観光と漁業で成り立つ小さな離島 + +19 +00:01:19,643 --> 00:01:25,774 +俺は2年ぶりに この故郷に +帰ってきたん… やけど… + +20 +00:01:27,610 --> 00:01:28,485 +あれ? + +21 +00:01:31,864 --> 00:01:34,533 +この景色 見たことある + +22 +00:01:35,034 --> 00:01:38,787 +いや 故郷やから 当たり前やけど + +23 +00:01:39,413 --> 00:01:41,707 +なんか つい最近… + +24 +00:01:41,874 --> 00:01:42,708 +ん? + +25 +00:01:44,460 --> 00:01:45,294 +(ひづる)フンッ + +26 +00:01:46,545 --> 00:01:47,504 +あ… + +27 +00:01:48,756 --> 00:01:51,592 +(慎平) +あの人が南雲竜之介だってことも + +28 +00:01:51,717 --> 00:01:53,135 +なんで知ってるんだっけ? + +29 +00:01:54,303 --> 00:01:55,846 +(小舟澪こふねみお)お~い! + +30 +00:01:56,096 --> 00:01:57,640 +おかえり 慎しんちゃん! + +31 +00:01:58,057 --> 00:02:00,392 +長旅 お疲れ様! + +32 +00:02:00,517 --> 00:02:01,352 +(慎平)澪… + +33 +00:02:04,230 --> 00:02:05,314 +澪 危ない! + +34 +00:02:09,693 --> 00:02:11,946 +(澪)何してんの? 慎ちゃん + +35 +00:02:12,780 --> 00:02:15,241 +確かに… 何してんのやろ + +36 +00:02:15,366 --> 00:02:16,992 +(菱形窓ひしがたそう)慎平! +(慎平)おっ… + +37 +00:02:17,326 --> 00:02:20,621 +(窓) +ハグなら こっちやろ~! アハハ + +38 +00:02:20,746 --> 00:02:22,831 +(窓)やっと帰ってきたな +(慎平)あっ… + +39 +00:02:22,957 --> 00:02:24,458 +2年ぶりか おい + +40 +00:02:24,625 --> 00:02:25,459 +(慎平)ああ… + +41 +00:02:25,584 --> 00:02:27,044 +(窓)おお 髪伸びたな + +42 +00:02:27,169 --> 00:02:30,923 +(慎平)みんな よかった… 無事で + +43 +00:02:32,049 --> 00:02:36,428 +って… なんで 今 +こんなに うれしいのかな + +44 +00:02:37,429 --> 00:02:38,514 +(慎平)なあ 窓 + +45 +00:02:39,139 --> 00:02:41,642 +俺って +なんで帰ってきたんやっけ? + +46 +00:02:41,767 --> 00:02:45,437 +えっ ひどない? それ +会いたかったん 俺らだけ? + +47 +00:02:45,562 --> 00:02:48,649 +(菱形朱鷺子ときこ)慎平さん +それ 本気で言うてます? + +48 +00:02:48,857 --> 00:02:52,069 +いや なんか +すごく心配してたような… + +49 +00:02:52,194 --> 00:02:53,529 +みんなのことをさ + +50 +00:02:54,071 --> 00:02:57,658 +ホンマ 髪の毛 伸びたな +違う人みたい + +51 +00:02:57,783 --> 00:02:59,493 +(朱鷺子)大人びて見えますね + +52 +00:03:00,244 --> 00:03:01,912 +そ… そうかな + +53 +00:03:02,037 --> 00:03:02,955 +(せき払い) + +54 +00:03:03,831 --> 00:03:07,918 +潮から連絡あったんやろ +昨日 電話で言うてたがな + +55 +00:03:08,294 --> 00:03:12,506 +今年こそ帰らな +潮に どつかれる~ってな + +56 +00:03:15,759 --> 00:03:19,638 +(澪)お姉ちゃん 会おうたら +絶対 一発殴るって言うてた + +57 +00:03:19,763 --> 00:03:22,099 +(朱鷺子)潮さんなら +ホンマに そうしそう + +58 +00:03:22,224 --> 00:03:24,601 +(窓) +いや 慎平 ちゃんと帰ってきたし + +59 +00:03:24,727 --> 00:03:26,061 +(小舟潮)あっ! +(一同)ん? + +60 +00:03:26,437 --> 00:03:27,313 +あっ + +61 +00:03:27,479 --> 00:03:29,273 +(潮)おんどりゃあ~! + +62 +00:03:29,690 --> 00:03:30,733 +潮! + +63 +00:03:31,150 --> 00:03:32,943 +(澪たち)殴った~! + +64 +00:03:33,360 --> 00:03:34,194 +うっ… + +65 +00:03:35,404 --> 00:03:37,323 +(澪たち)殴ってない + +66 +00:03:37,448 --> 00:03:38,282 +(潮)フウ… + +67 +00:03:39,158 --> 00:03:41,744 +なんや 慎平 戻ったんか + +68 +00:03:42,161 --> 00:03:44,079 +も… 戻ったも何も + +69 +00:03:44,204 --> 00:03:45,956 +お前が留守電に +メッセージ入れたんやろ + +70 +00:03:46,123 --> 00:03:48,125 +イ~ッ! + +71 +00:03:48,250 --> 00:03:50,711 +なんで あんたが偉そうなん? + +72 +00:03:51,045 --> 00:03:53,797 +ほったらかしでも +ふるさとは逃げやんってか + +73 +00:03:54,131 --> 00:03:54,965 +怖っ + +74 +00:03:55,090 --> 00:03:56,967 +めっちゃオコやわ + +75 +00:03:57,217 --> 00:03:59,386 +ビーチが +なかなかキレイにならんから + +76 +00:03:59,511 --> 00:04:00,888 +怒ってるんよ + +77 +00:04:01,263 --> 00:04:05,100 +こないだ浜掃除したのに +ゴミ 捨てるヤツがおるって + +78 +00:04:06,518 --> 00:04:08,562 +(潮)澪! 早はよ店戻り! + +79 +00:04:08,937 --> 00:04:10,272 +(澪)は~い + +80 +00:04:15,569 --> 00:04:18,280 +(澪) +あれ? なんで直で うち? + +81 +00:04:18,405 --> 00:04:20,991 +自分ち 先帰らんでよかったん? + +82 +00:04:21,116 --> 00:04:21,992 +(慎平)あ… + +83 +00:04:23,494 --> 00:04:26,622 +うん… 今日は誰もおらんから + +84 +00:04:27,164 --> 00:04:28,832 +(ドアチャイム) + +85 +00:04:29,708 --> 00:04:32,127 +(小舟アラン) +おお 慎平 おかえり + +86 +00:04:32,920 --> 00:04:34,046 +ただいま + +87 +00:04:34,421 --> 00:04:35,255 +(凸村哲とつむらてつ)おう! + +88 +00:04:35,381 --> 00:04:38,425 +ちょっと見やん間に +男らしなったんちゃうか? + +89 +00:04:38,717 --> 00:04:39,718 +(慎平)いやあ… + +90 +00:04:39,843 --> 00:04:42,513 +(汐見しおみ) +あれよお 祭りで戻ったんかえ? + +91 +00:04:42,638 --> 00:04:44,264 +(慎平)はい あっ いや… + +92 +00:04:44,723 --> 00:04:47,935 +潮やろ? 電話した言うてたわ + +93 +00:04:48,477 --> 00:04:51,522 +(汐見) +あで 潮ちゃんと仲直りしたん? + +94 +00:04:51,647 --> 00:04:53,440 +ああ いや まだ… + +95 +00:04:53,565 --> 00:04:55,359 +さっき 港で会うたけどな + +96 +00:04:55,484 --> 00:04:57,027 +(汐見)あっ それで? + +97 +00:04:57,194 --> 00:04:58,695 +(慎平)アハハ… +(汐見)あれよお! + +98 +00:05:02,825 --> 00:05:07,871 +東京行くてなってから +ず~っと冷戦状態やもんなあ + +99 +00:05:08,288 --> 00:05:09,248 +うん… + +100 +00:05:13,460 --> 00:05:17,339 +(潮)あっ えっと +網代君の携帯やと思おもて話します + +101 +00:05:17,464 --> 00:05:21,718 +あんな 私は別に +全然 会いたないんやけどな + +102 +00:05:22,010 --> 00:05:25,055 +ええかげん 夏休みくらい +帰ってきたらどうですか? + +103 +00:05:25,597 --> 00:05:27,599 +この電話 聞いてシカトやったら― + +104 +00:05:27,724 --> 00:05:30,060 +私が東京から +首根っこ ひっつかんで + +105 +00:05:30,185 --> 00:05:32,229 +東海道 引きずって帰っちゃら + +106 +00:05:32,438 --> 00:05:34,106 +ほなな 網代君 + +107 +00:05:34,231 --> 00:05:35,190 +(通話が切れた音) + +108 +00:05:35,858 --> 00:05:39,027 +(慎平)“網代君〟にも +大いに引っ掛かったが + +109 +00:05:39,194 --> 00:05:42,072 +突然の連絡の理由を考えた時 + +110 +00:05:42,197 --> 00:05:45,784 +前の日に変な夢を見ていたことを +思い出した + +111 +00:05:46,618 --> 00:05:48,537 +その内容は覚えていないのだが + +112 +00:05:49,288 --> 00:05:51,373 +誰かの声に振り返ると + +113 +00:05:51,498 --> 00:05:54,543 +この島が消えてしまうような +不安に駆られた + +114 +00:05:57,254 --> 00:05:59,882 +みんなの無事を +この目で確かめたくて + +115 +00:06:00,466 --> 00:06:02,801 +俺は帰ってきたんだ + +116 +00:06:05,471 --> 00:06:07,639 +(浜路はまじ)うわあ 冷たっ! + +117 +00:06:07,806 --> 00:06:09,391 +(灯台とうだい) +当たり前やろ アイスなんやから + +118 +00:06:09,516 --> 00:06:11,101 +(浜路)どれがええかな… +(あかり)私も見せて! + +119 +00:06:11,435 --> 00:06:13,103 +(浜路)俺が選んじゃる +(小早川こばやかわしおり)こら! 早よ選び + +120 +00:06:13,228 --> 00:06:15,272 +(しおり)中のアイス とけるやろ +早よ選びって! + +121 +00:06:15,397 --> 00:06:17,316 +(浜路) +おっしゃ 俺 グリーンソフト! + +122 +00:06:17,441 --> 00:06:18,275 +(灯台)俺も +(しおり)閉めろ! + +123 +00:06:18,400 --> 00:06:20,903 +(あかり)私も取って! +(浜路)あっ ほうじ茶味もあるで + +124 +00:06:21,028 --> 00:06:23,363 +(慎平)こんにちは +(しおり)いらっしゃい + +125 +00:06:23,489 --> 00:06:25,324 +(4人)あっ 慎平! + +126 +00:06:25,782 --> 00:06:28,702 +久しぶり +みんな おっきなったな + +127 +00:06:28,827 --> 00:06:30,204 +(あかり)慎平 ホンマもん? + +128 +00:06:30,329 --> 00:06:31,163 +(慎平)え? + +129 +00:06:31,288 --> 00:06:33,790 +(浜路) +うわあ~ ホンマに帰ってきよった + +130 +00:06:34,208 --> 00:06:36,251 +潮の言うたとおりや + +131 +00:06:36,668 --> 00:06:37,669 +潮? + +132 +00:06:39,505 --> 00:06:41,256 +(しおり)今朝から ずっとやで + +133 +00:06:41,381 --> 00:06:45,260 +潮がよ “私が呼んださけ +慎平 帰ってくるで〟って + +134 +00:06:45,385 --> 00:06:46,887 +5回も聞いたわ + +135 +00:06:47,012 --> 00:06:48,555 +(灯台)なんで5回も? + +136 +00:06:48,680 --> 00:06:50,057 +(しおり)分からんか? + +137 +00:06:50,182 --> 00:06:53,435 +何だかんだ言うて +慎平に会いたいんやんか + +138 +00:06:53,560 --> 00:06:56,146 +で ホンマに帰ってきたって +すげえな + +139 +00:06:56,271 --> 00:06:57,898 +しゅごい 慎平! + +140 +00:06:58,524 --> 00:07:00,567 +俺がすごいちゃうやろ + +141 +00:07:01,109 --> 00:07:04,613 +ってか あいつ +“網代君〟とか言うてなかった? + +142 +00:07:04,988 --> 00:07:06,490 +網代君? きしょ! + +143 +00:07:06,615 --> 00:07:08,617 +(しおり)慎平 慎平 慎平 +って感じやったで + +144 +00:07:08,742 --> 00:07:10,702 +(浜路)どんだけ好きやねん +(あかり)夫婦みたい! + +145 +00:07:10,827 --> 00:07:13,247 +(しおりたちの笑い声) + +146 +00:07:13,372 --> 00:07:16,166 +(浜路)しおり おかわり! +(しおり)ああ 勝手に取り + +147 +00:07:16,291 --> 00:07:17,751 +(浜路)しおりは食べへんのか? + +148 +00:07:17,918 --> 00:07:20,087 +(しおり)うわっ 溶けちゃあるわ + +149 +00:07:24,049 --> 00:07:25,551 +(慎平)花火か… + +150 +00:07:26,134 --> 00:07:27,636 +(浜路)しかしよお + +151 +00:07:27,761 --> 00:07:30,847 +祭りの日ぃと波稲はいねの誕生日が +ドかぶりやな + +152 +00:07:30,973 --> 00:07:33,600 +(しおり) +祭りの次の日は 潮の誕生日やで + +153 +00:07:33,976 --> 00:07:37,062 +(浜路)せやなあ +めでたいことが続くな + +154 +00:07:37,312 --> 00:07:40,774 +(慎平) +なんか すごく… ホッとする + +155 +00:07:41,942 --> 00:07:44,069 +(慎平)じゃあ 行くわ +(しおり)もう行くんか? + +156 +00:07:44,194 --> 00:07:47,155 +(慎平)久しぶりやから +あちこち見て回ろと思て + +157 +00:07:47,281 --> 00:07:48,740 +(しおり)はあ? 観光客か! + +158 +00:07:48,865 --> 00:07:52,244 +(浜路)アハハハ 観光客! +(あかり)かんこーかくっ! + +159 +00:08:01,086 --> 00:08:01,920 +(慎平)ん? + +160 +00:08:03,005 --> 00:08:04,256 +日都ひと神社… + +161 +00:08:04,423 --> 00:08:07,926 +(ヒグラシの鳴き声) + +162 +00:08:16,768 --> 00:08:18,312 +(鈴の音) + +163 +00:08:18,812 --> 00:08:20,397 +(拍手かしわでを打つ音) + +164 +00:08:23,692 --> 00:08:25,736 +(雁切巌かりきりいわお)慎平君? +(慎平)あ… + +165 +00:08:27,362 --> 00:08:29,364 +(巌)網代慎平君 + +166 +00:08:29,865 --> 00:08:31,908 +か… 雁切さん! + +167 +00:08:32,159 --> 00:08:34,077 +(巌)やっぱり慎平君や + +168 +00:08:34,202 --> 00:08:36,204 +(慎平)お久しぶりです 巌さん + +169 +00:08:36,330 --> 00:08:38,624 +(巌)何年ぶりやろか? +(慎平)2年です + +170 +00:08:39,416 --> 00:08:40,876 +もう そんなに… + +171 +00:08:41,001 --> 00:08:43,503 +ああ これ息子 覚えてる? + +172 +00:08:43,629 --> 00:08:45,589 +(雁切大和やまと) +さっき 日都港で会うたね + +173 +00:08:46,173 --> 00:08:48,300 +(慎平)大和さん +(大和)正解 + +174 +00:08:48,425 --> 00:08:50,594 +さすが慎平君 + +175 +00:08:50,719 --> 00:08:52,846 +去年 本土から戻ってきてね + +176 +00:08:52,971 --> 00:08:55,974 +今年から +お焚たき上げは任せよ思てねえ + +177 +00:08:56,099 --> 00:08:57,559 +(慎平)代替わりですね + +178 +00:08:57,809 --> 00:08:59,519 +(巌)そのとおり + +179 +00:08:59,895 --> 00:09:02,022 +(慎平)今年も巡ってきましたね + +180 +00:09:02,356 --> 00:09:04,399 +(巌)ホンマやねえ + +181 +00:09:04,650 --> 00:09:08,904 +何事もなく無事が +一番ありがたいことやわ + +182 +00:09:09,112 --> 00:09:10,864 +(大和)でも そういえば + +183 +00:09:10,989 --> 00:09:15,494 +潮ちゃんが浜掃除の時に +ペンダント 落としてねえ + +184 +00:09:15,619 --> 00:09:17,037 +(巌)あれよお + +185 +00:09:17,162 --> 00:09:20,874 +大事なもんらしくて +おとついから捜してるんやけど + +186 +00:09:21,041 --> 00:09:24,753 +見つからんみたいで +えらい気の毒でねえ + +187 +00:09:26,505 --> 00:09:28,799 +(風の音) + +188 +00:09:30,926 --> 00:09:32,469 +(潮騒しおさい) + +189 +00:09:32,969 --> 00:09:34,388 +(巌)慎平君? + +190 +00:09:34,513 --> 00:09:35,931 +ちょっと すいません + +191 +00:09:36,056 --> 00:09:37,224 +かまへん + +192 +00:09:42,479 --> 00:09:46,692 +(慎平)島のどこにいても +潮しおの音が聞こえる + +193 +00:09:48,276 --> 00:09:52,155 +その音を追えば 会える気がした + +194 +00:10:47,461 --> 00:10:48,295 +ハッ… + +195 +00:10:48,670 --> 00:10:52,883 +し… 網代君 +なんや今日は よう会うなあ + +196 +00:10:57,053 --> 00:11:00,307 +港で最初に会うた時 +“慎平〟言うてたで + +197 +00:11:00,682 --> 00:11:04,019 +えっ マジで? ウソやろ + +198 +00:11:04,603 --> 00:11:07,355 +聞き間違いとちゃうか? ボケ + +199 +00:11:08,565 --> 00:11:09,608 +(慎平)ごめん + +200 +00:11:09,983 --> 00:11:12,694 +勝手に決めて +東京 出てったりして + +201 +00:11:13,612 --> 00:11:15,447 +ホンマに悪かった + +202 +00:11:18,784 --> 00:11:19,910 +(潮)よかった… + +203 +00:11:21,787 --> 00:11:23,872 +慎平が無事でよかった + +204 +00:11:24,206 --> 00:11:26,583 +(慎平)あっ 潮… + +205 +00:11:27,334 --> 00:11:30,170 +(潮)あんな 変な夢 見てん + +206 +00:11:31,296 --> 00:11:32,589 +おとついの晩… + +207 +00:11:33,256 --> 00:11:34,132 +(はなをすする音) + +208 +00:11:34,257 --> 00:11:37,010 +(潮)慎平に +二度と会えやんようになる夢 + +209 +00:11:37,260 --> 00:11:38,178 +あっ… + +210 +00:11:38,470 --> 00:11:42,015 +(潮)やっぱり +慎平のこと見送り行かんかったから + +211 +00:11:42,766 --> 00:11:44,392 +バチ当たったんやわ + +212 +00:11:45,060 --> 00:11:46,019 +んでな + +213 +00:11:46,478 --> 00:11:50,315 +このまま離ればなれになるんは +イヤや~って思たら + +214 +00:11:50,816 --> 00:11:53,276 +手ぇが勝手に電話してしもてて + +215 +00:11:54,319 --> 00:11:55,695 +ホンマごめん + +216 +00:11:56,196 --> 00:11:58,448 +いや… おっ 俺も実は… + +217 +00:11:58,573 --> 00:11:59,699 +(潮)捕まえた! + +218 +00:12:04,079 --> 00:12:05,455 +もう動けやん + +219 +00:12:07,916 --> 00:12:12,003 +(慎平)俺も… +同じ夢を見ていたような気がする + +220 +00:12:14,840 --> 00:12:16,258 +(慎平)これで あいこや! + +221 +00:12:16,716 --> 00:12:19,219 +お? おお~! + +222 +00:12:20,053 --> 00:12:21,429 +捕まった! + +223 +00:12:21,930 --> 00:12:23,265 +ヘヘヘ… + +224 +00:12:23,390 --> 00:12:24,224 +お? + +225 +00:12:27,644 --> 00:12:28,520 +(潮)ん? + +226 +00:12:34,693 --> 00:12:35,569 +(慎平)あっ… + +227 +00:12:36,903 --> 00:12:38,238 +どうかした? + +228 +00:12:38,947 --> 00:12:42,826 +(慎平) +いや これって もしかして… + +229 +00:12:43,243 --> 00:12:44,286 +(潮)あっ! + +230 +00:12:44,786 --> 00:12:46,121 +ああっ… + +231 +00:12:46,746 --> 00:12:48,582 +あった~! + +232 +00:12:51,960 --> 00:12:54,045 +よかった… + +233 +00:12:56,673 --> 00:12:59,885 +おとついな +浜掃除の時 落としたみたいで + +234 +00:13:00,010 --> 00:13:01,511 +ずっと捜しててん + +235 +00:13:01,636 --> 00:13:06,308 +見つからんかったらどうしようって +慎平に合わす顔ないって思たら… + +236 +00:13:06,600 --> 00:13:09,686 +変な夢も見てしもたし +めっちゃ不安やったけど + +237 +00:13:10,979 --> 00:13:12,147 +大丈夫 + +238 +00:13:12,647 --> 00:13:16,943 +悲しくて 寂しくて… +そんで 今 うれしい + +239 +00:13:34,294 --> 00:13:37,422 +(潮)慎平 めっちゃ髪伸びたな + +240 +00:13:38,924 --> 00:13:39,841 +(慎平)うん + +241 +00:13:40,884 --> 00:13:41,968 +(潮)変やで + +242 +00:13:54,564 --> 00:13:58,610 +(祭りばやし) + +243 +00:14:05,033 --> 00:14:06,576 +(慎平)ありがとうございます + +244 +00:14:08,536 --> 00:14:09,746 +わあ… + +245 +00:14:12,374 --> 00:14:13,416 +(ひづる)ふむ… + +246 +00:14:14,417 --> 00:14:18,171 +同じ夢を 同じ日時に +別々の場所で見た + +247 +00:14:18,713 --> 00:14:22,676 +そして その夢の中で +私の正体を知った + +248 +00:14:23,677 --> 00:14:25,887 +もしかしたら そうかもって + +249 +00:14:26,554 --> 00:14:29,683 +夢の中身は +思い出せやんのですけど… + +250 +00:14:29,808 --> 00:14:31,351 +俺も潮も + +251 +00:14:31,810 --> 00:14:35,563 +(ひづる)予知夢… いや 記憶… + +252 +00:14:35,855 --> 00:14:40,151 +この島の者たちが持つ +民族記憶的なものなのか… + +253 +00:14:40,485 --> 00:14:44,239 +繰り返す時の感覚 並行する世界 + +254 +00:14:44,364 --> 00:14:47,325 +いや 並行した世界の記憶… + +255 +00:14:47,617 --> 00:14:51,413 +(慎平)その夢のあと +なぜか思い出した本があって… + +256 +00:14:51,621 --> 00:14:55,041 +ネットの寸評だけ知ってて +まだ読んだことはないんですが + +257 +00:14:57,002 --> 00:14:58,628 +ウスペンスキーの + +258 +00:14:58,753 --> 00:15:02,507 +「Strange Life of +Ivan Osokin」辺り… かな + +259 +00:15:02,674 --> 00:15:04,467 +(慎平)そう! それです + +260 +00:15:05,427 --> 00:15:06,261 +(小早川朝子あさこ)こんにちは + +261 +00:15:06,386 --> 00:15:07,512 +(しおりたちの笑い声) + +262 +00:15:07,637 --> 00:15:09,723 +(アラン) +波稲の誕生会 終わったんか + +263 +00:15:09,848 --> 00:15:12,726 +(朝子)うん +食べすぎて ずつないわ + +264 +00:15:12,851 --> 00:15:15,311 +(南方竜之介)こんちわ +(アラン)おお 竜之介 + +265 +00:15:15,437 --> 00:15:16,271 +あ… + +266 +00:15:18,940 --> 00:15:21,860 +ひづると慎平君って +知り合いでしたっけ? + +267 +00:15:21,985 --> 00:15:25,363 +ああ フェリーで +乗り合わせたとか何とか + +268 +00:15:25,488 --> 00:15:26,573 +(朝子)へえ~ + +269 +00:15:26,698 --> 00:15:27,866 +ありがとう + +270 +00:15:27,991 --> 00:15:29,576 +(南方波稲) +あっ ひづるちゃ~ん! + +271 +00:15:30,076 --> 00:15:30,910 +(ひづる・慎平)ん? + +272 +00:15:31,828 --> 00:15:33,913 +(波稲) +バースデープレゼント ありがとう + +273 +00:15:34,039 --> 00:15:34,873 +よかった + +274 +00:15:35,665 --> 00:15:38,334 +みんなに +お祝いしてもらったか? 波稲 + +275 +00:15:38,668 --> 00:15:41,629 +うん あしたは潮も誕生日やな + +276 +00:15:41,755 --> 00:15:43,298 +(ひづる)ああ そうだな + +277 +00:15:43,590 --> 00:15:46,509 +(竜之介)波稲 +お話の邪魔をしたらあかんで + +278 +00:15:47,343 --> 00:15:48,970 +ごめんやで 慎平 + +279 +00:15:49,387 --> 00:15:50,388 +(慎平)いえ + +280 +00:15:50,513 --> 00:15:53,433 +波稲は私に +プレゼントのお礼を言ったまでで + +281 +00:15:53,558 --> 00:15:55,393 +邪魔をしたわけではない + +282 +00:15:55,518 --> 00:15:57,020 +(竜之介)そうか +(波稲)うん + +283 +00:15:57,145 --> 00:15:58,980 +おじゃましました + +284 +00:15:59,105 --> 00:16:01,983 +はい パパも邪魔したらあかんよ + +285 +00:16:02,108 --> 00:16:03,193 +(竜之介)おっとっと… + +286 +00:16:06,071 --> 00:16:07,363 +(アラン)竜之介もコーヒーで… + +287 +00:16:07,489 --> 00:16:10,617 +(ひづる) +気になるのかね? 弟の娘が + +288 +00:16:11,076 --> 00:16:14,329 +(慎平)いや… はい その… + +289 +00:16:14,496 --> 00:16:17,540 +(2人の笑い声) +(慎平)よかったなって + +290 +00:16:20,085 --> 00:16:23,963 +変ですよね +なんで そう思うんやろ + +291 +00:16:25,048 --> 00:16:28,968 +なぜ そなたは通り過ぎて +我らを置き去りにするのか + +292 +00:16:29,594 --> 00:16:30,845 +この ほのかな― + +293 +00:16:30,970 --> 00:16:34,224 +空虚で荒涼たる +巨大な涙の谷に + +294 +00:16:34,349 --> 00:16:35,183 +(慎平)ん? + +295 +00:16:35,517 --> 00:16:37,644 +あの それは… + +296 +00:16:37,769 --> 00:16:38,853 +分かるかね? + +297 +00:16:38,978 --> 00:16:40,730 +(慎平)いえ… すみません + +298 +00:16:40,855 --> 00:16:42,148 +(竜之介)お姉ちゃん + +299 +00:16:42,816 --> 00:16:44,859 +あんま慎平を イジメやんといてよ + +300 +00:16:45,568 --> 00:16:50,824 +慎平は南雲竜之介の大ファンやねん +正体バレても おかしないて + +301 +00:16:51,116 --> 00:16:55,370 +私は覆面作家だ +どこにも顔を出してないんだぞ + +302 +00:16:55,495 --> 00:16:58,540 +デタラメな演繹法えんえきほうで +口を挟むな ボケ + +303 +00:16:58,998 --> 00:16:59,999 +怖っ… + +304 +00:17:00,125 --> 00:17:04,337 +(ひづる)お前… 私のことを +島でバラしたりしてないだろうな + +305 +00:17:04,462 --> 00:17:05,880 +まさか + +306 +00:17:06,005 --> 00:17:07,841 +お姉ちゃん しつこいやろ? + +307 +00:17:07,966 --> 00:17:11,136 +今 新作準備中で +ピリピリしてるから余計やで + +308 +00:17:11,261 --> 00:17:12,095 +(ひづる)ああ? + +309 +00:17:12,720 --> 00:17:16,683 +でも こう見えてな +ファン 目の前にして喜んでんねん + +310 +00:17:16,808 --> 00:17:18,059 +(ひづる)な… 何を! + +311 +00:17:18,518 --> 00:17:22,021 +あ… 新作って +今 書いてるんですか? + +312 +00:17:23,064 --> 00:17:24,190 +まあな + +313 +00:17:24,315 --> 00:17:25,733 +(慎平)えっ… すごい + +314 +00:17:25,859 --> 00:17:28,194 +聖ひじりシリーズですか? +それとも別の… + +315 +00:17:28,319 --> 00:17:30,238 +君に言うわけないだろ + +316 +00:17:30,947 --> 00:17:34,033 +取材と休養を兼ねた和歌山だったが + +317 +00:17:34,159 --> 00:17:35,952 +しかし 思わぬ収穫だ + +318 +00:17:37,412 --> 00:17:41,916 +君の話は面白い +もっと詳しく聞かせたまえ + +319 +00:17:42,709 --> 00:17:45,044 +あ… はい! + +320 +00:17:46,254 --> 00:17:49,883 +(澪)お父さん +お姉ちゃんが ぼちぼち出よかって + +321 +00:17:50,008 --> 00:17:53,344 +おう! とうに用意できちゃあるで + +322 +00:17:53,720 --> 00:17:54,554 +あっ… + +323 +00:17:55,096 --> 00:17:55,930 +あっ + +324 +00:17:56,472 --> 00:17:58,016 +い… いらっしゃい + +325 +00:17:58,141 --> 00:17:59,309 +(2人)うわっ! + +326 +00:17:59,684 --> 00:18:01,603 +何 ボーッと突っ立ってんの? + +327 +00:18:01,728 --> 00:18:02,854 +ごめん + +328 +00:18:02,979 --> 00:18:05,857 +あっ ひづるさん 慎平 +来てたんか + +329 +00:18:06,482 --> 00:18:08,526 +ほな つれもていこら! + +330 +00:18:08,651 --> 00:18:09,903 +(しおり・波稲)いこら~! + +331 +00:18:10,028 --> 00:18:11,821 +(朝子)ほな その前に + +332 +00:18:12,822 --> 00:18:15,533 +は~い もっと くっついて + +333 +00:18:16,242 --> 00:18:17,952 +はい チーズ + +334 +00:18:18,161 --> 00:18:19,078 +(シャッター音) + +335 +00:18:22,749 --> 00:18:26,002 +(人々)わっしょい! +わっしょい! わっしょい! + +336 +00:18:26,544 --> 00:18:29,047 +わっしょい! +わっしょい! + +337 +00:18:29,214 --> 00:18:31,299 +わっしょい! +わっしょい! + +338 +00:18:31,841 --> 00:18:33,676 +わっしょい! +わっしょい! + +339 +00:18:33,801 --> 00:18:34,719 +あっ… + +340 +00:18:37,305 --> 00:18:40,558 +(慎平) +時が夏を上書きしてゆく + +341 +00:18:41,726 --> 00:18:44,520 +過ぎゆくことへの安堵あんどと寂しさ + +342 +00:18:45,063 --> 00:18:47,482 +そして 痛みを残して + +343 +00:18:47,649 --> 00:18:50,818 +(祭りばやし) + +344 +00:18:52,195 --> 00:18:53,029 +(窓)ほんで 慎平 + +345 +00:18:53,655 --> 00:18:55,657 +潮とは仲直りしたんか? + +346 +00:18:55,782 --> 00:18:58,368 +(慎平) +え? あ… うん + +347 +00:18:59,202 --> 00:19:01,704 +なんや +歯切れ悪いやないか + +348 +00:19:02,622 --> 00:19:03,873 +ちゃんとしたよ + +349 +00:19:04,916 --> 00:19:06,876 +そうか +なら ええわ + +350 +00:19:07,710 --> 00:19:09,462 +(慎平)いや +したというか… + +351 +00:19:10,004 --> 00:19:10,838 +(窓)ん? + +352 +00:19:12,215 --> 00:19:14,717 +どうしようもなかった +心のわだかまりが + +353 +00:19:14,842 --> 00:19:16,511 +すっと消えた + +354 +00:19:17,428 --> 00:19:19,889 +で… 少しだけ さみしい + +355 +00:19:20,932 --> 00:19:22,433 +そんな感じかな + +356 +00:19:23,059 --> 00:19:25,853 +(窓)そうか +なら ええわ + +357 +00:19:26,729 --> 00:19:28,815 +(窓)いや よくない +(慎平)ん? + +358 +00:19:28,940 --> 00:19:31,150 +あっ いや +それは ええんやけど + +359 +00:19:31,276 --> 00:19:33,653 +俺のほうが +まだ よくないんや + +360 +00:19:33,778 --> 00:19:34,821 +まだ? + +361 +00:19:35,613 --> 00:19:38,866 +(窓)慎平… 今日は +俺に力を貸してくれ + +362 +00:19:39,158 --> 00:19:40,243 +(慎平)力? + +363 +00:19:40,618 --> 00:19:43,955 +花火の時 +お前は みんなと浜で見てくれ + +364 +00:19:44,372 --> 00:19:46,666 +俺は澪ちゃんと +境内へ上がる + +365 +00:19:48,042 --> 00:19:52,255 +(慎平)窓 お前 +まだ 澪のこと… + +366 +00:19:52,505 --> 00:19:54,590 +なんや 悪いか + +367 +00:19:54,882 --> 00:19:57,010 +(澪)何の話 してんの? + +368 +00:19:57,218 --> 00:19:58,761 +(慎平)あっ え~っと… + +369 +00:19:59,178 --> 00:20:01,014 +(ストローですする音) + +370 +00:20:01,139 --> 00:20:03,224 +(朱鷺子) +まあ 仲のよろしいこと + +371 +00:20:10,356 --> 00:20:12,358 +(ひづる) +ハア ハア… ヘヘッ + +372 +00:20:13,443 --> 00:20:15,570 +ヘヘッ エヘヘヘ… + +373 +00:20:19,449 --> 00:20:20,491 +(慎平)先生 + +374 +00:20:20,908 --> 00:20:22,910 +もうすぐ花火大会 +始まりますよ + +375 +00:20:23,036 --> 00:20:26,914 +(ひづる)ウフフフ… +ああ 少し待ちたまえ + +376 +00:20:27,040 --> 00:20:29,167 +今 アイデアが +石油のようにあふれて + +377 +00:20:29,292 --> 00:20:30,710 +止まらんねん + +378 +00:20:30,835 --> 00:20:33,880 +君のおかげで +スランプ脱出や + +379 +00:20:34,255 --> 00:20:37,759 +ウフッ フフフ… +ハハハハ! + +380 +00:20:37,925 --> 00:20:40,720 +(バイブレーション音) + +381 +00:20:41,804 --> 00:20:42,638 +(潮)私 + +382 +00:20:42,764 --> 00:20:43,598 +(慎平)おう + +383 +00:20:43,723 --> 00:20:44,640 +(潮)今 どこ? + +384 +00:20:44,766 --> 00:20:45,683 +(慎平)屋台んとこ + +385 +00:20:46,225 --> 00:20:47,685 +これから浜出るわ + +386 +00:20:47,894 --> 00:20:49,312 +(潮)えっ みんなは? + +387 +00:20:49,437 --> 00:20:51,397 +(慎平)窓と澪は境内で見るて + +388 +00:20:51,522 --> 00:20:55,860 +(潮)フッ 窓のヤツ… +また 澪に告白する気ぃやろ + +389 +00:20:55,985 --> 00:20:57,695 +(慎平) +おま… なんで知ってるん? + +390 +00:20:57,820 --> 00:20:59,739 +(潮)窓が自分で言うてたわ + +391 +00:20:59,906 --> 00:21:04,285 +ほいでな 私に見られたないから +みんなと浜におってくれって + +392 +00:21:04,619 --> 00:21:07,872 +あいつ… 潮にも同じ話を? + +393 +00:21:08,039 --> 00:21:11,250 +(潮) +しっかし 窓のヤツ 懲りやんな + +394 +00:21:11,376 --> 00:21:13,878 +去年も祭りの日ぃに +澪にフラれとんのやで + +395 +00:21:14,003 --> 00:21:14,837 +(慎平)マジか + +396 +00:21:15,004 --> 00:21:16,381 +(おなかの鳴る音) + +397 +00:21:16,506 --> 00:21:19,801 +(潮)ハア… +お神輿みこし頑張ったら おなかすいた + +398 +00:21:20,343 --> 00:21:21,594 +たこ焼き おごって + +399 +00:21:21,719 --> 00:21:25,348 +(慎平)ああ ほなら +浜の堤防 切れたとこで + +400 +00:21:34,023 --> 00:21:38,069 +私のどこがええの? 窓君 + +401 +00:21:46,536 --> 00:21:47,453 +(慎平)潮 + +402 +00:21:49,080 --> 00:21:51,249 +慎平 おそ~い + +403 +00:21:51,791 --> 00:21:52,834 +(慎平)ほれ + +404 +00:21:52,959 --> 00:21:54,752 +(潮)やった サンキュー + +405 +00:21:54,877 --> 00:21:55,711 +って あれ? + +406 +00:21:56,337 --> 00:21:58,214 +たこ焼き こんだけ~? + +407 +00:21:58,339 --> 00:22:00,842 +(慎平)こんだけって… +どんだけ食うねん + +408 +00:22:00,967 --> 00:22:04,178 +え~? +だって あの時 約束したやん + +409 +00:22:04,846 --> 00:22:07,598 +あの時? 何か言うたっけ 俺 + +410 +00:22:07,723 --> 00:22:10,935 +(潮)せやで! +ほら あの時やんか ほら… + +411 +00:22:11,060 --> 00:22:14,147 +あ~ 思い出せそうやのに + +412 +00:22:14,313 --> 00:22:16,065 +あっ あの時か + +413 +00:22:16,190 --> 00:22:19,152 +旧病棟で +狭い隙間に入ってもろた時 + +414 +00:22:19,277 --> 00:22:20,111 +あっ… + +415 +00:22:21,070 --> 00:22:23,448 +(2人) +10個でも100個でも買こうちゃあそ! + +416 +00:22:27,618 --> 00:22:29,996 +(花火の音) + +417 +00:22:39,380 --> 00:22:40,381 +おかえり + +418 +00:23:05,907 --> 00:23:10,786 +(澪の鼻歌) + +419 +00:23:16,250 --> 00:23:17,752 +砂糖 忘れた + +420 +00:23:18,294 --> 00:23:23,049 +(一同) +♪ ハッピーバースデー トゥ ユー + +421 +00:23:23,174 --> 00:23:24,175 +(息を吹き掛ける音) + +422 +00:23:26,344 --> 00:23:27,929 +(潮)みんな ありがとう! + +423 +00:23:28,304 --> 00:23:29,680 +(一同)おめでとう! + +424 +00:23:29,805 --> 00:23:32,099 +(拍手と笑い声) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..bf3f559725 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1411 @@ +1 +00:00:17,164 --> 00:00:18,833 +喂 慎平 + +2 +00:00:19,792 --> 00:00:21,377 +闭上眼睛 + +3 +00:00:22,878 --> 00:00:24,839 +等等 怎么了 + +4 +00:00:25,214 --> 00:00:27,007 +可以了 睁开眼睛吧 + +5 +00:00:27,299 --> 00:00:28,676 +你刚刚做了什么 + +6 +00:00:28,759 --> 00:00:29,969 +是礼物啦 + +7 +00:00:30,052 --> 00:00:31,720 +不知道你在说什么 + +8 +00:00:32,054 --> 00:00:35,641 +慎平 你知道你有几年没回老家了吗 + +9 +00:00:35,724 --> 00:00:37,059 +我想想 + +10 +00:00:37,476 --> 00:00:39,812 +中学毕业之后就没回来过了 + +11 +00:00:39,895 --> 00:00:40,980 +有两年了吧 + +12 +00:00:41,188 --> 00:00:44,358 +真是的 连新年也不回来 + +13 +00:00:44,441 --> 00:00:46,235 +抱歉 + +14 +00:00:46,402 --> 00:00:48,737 +回去之后记得跟大家问声好 + +15 +00:00:49,530 --> 00:00:51,657 +什么意思 潮 + +16 +00:00:51,866 --> 00:00:53,826 +-你不是也一起… +-我去不了 + +17 +00:00:55,327 --> 00:00:58,873 +慎平 你一定要找到我 + +18 +00:01:00,040 --> 00:01:02,501 +等等 等一下 + +19 +00:01:03,043 --> 00:01:06,005 +一定要保护好泠 + +20 +00:01:07,339 --> 00:01:08,966 +潮 + +21 +00:01:15,139 --> 00:01:16,432 +奇怪 + +22 +00:01:22,396 --> 00:01:24,815 +不是 那个 + +23 +00:01:25,024 --> 00:01:27,693 +对不起 我不是有意的 + +24 +00:01:29,778 --> 00:01:31,739 +真的很抱歉 + +25 +00:01:34,116 --> 00:01:36,035 +往返加太港 日都岛 + +26 +00:01:36,744 --> 00:01:38,454 +都是因为那个奇怪的梦 + +27 +00:01:39,038 --> 00:01:41,916 +人生差点就终结了 + +28 +00:01:44,168 --> 00:01:45,586 +冷静 + +29 +00:01:46,045 --> 00:01:47,796 +这种时候 + +30 +00:01:49,089 --> 00:01:50,883 +就用俯瞰的视角看待自己 冷静 + +31 +00:01:52,218 --> 00:01:55,471 +这还是有生以来第一次被打耳光啊 + +32 +00:01:55,763 --> 00:01:57,723 +嗯 冷静下来了 + +33 +00:01:57,806 --> 00:02:00,476 +本船即将抵达日都岛 + +34 +00:02:02,436 --> 00:02:04,355 +漂浮于和歌山县和歌山市 + +35 +00:02:04,563 --> 00:02:07,107 +纪淡海峡中的日都岛 + +36 +00:02:09,818 --> 00:02:11,987 +人口约700人 + +37 +00:02:12,196 --> 00:02:15,449 +特产是青团和盐渍乌贼 + +38 +00:02:16,075 --> 00:02:19,328 +是一座靠旅游业和渔业为生的小孤岛 + +39 +00:02:20,704 --> 00:02:24,166 +时隔两年 我再次回到故乡 + +40 +00:02:31,131 --> 00:02:32,633 +为了参加 + +41 +00:02:34,718 --> 00:02:36,387 +我的青梅竹马 + +42 +00:02:37,680 --> 00:02:39,181 +小舟潮的葬礼 + +43 +00:02:52,444 --> 00:02:54,363 +喂 + +44 +00:02:54,822 --> 00:02:56,782 +你回来啦 小慎 + +45 +00:02:57,032 --> 00:02:58,409 +喂 + +46 +00:02:58,492 --> 00:02:59,410 +泠 + +47 +00:02:59,493 --> 00:03:02,538 +这么远过来 辛苦你了 + +48 +00:03:08,961 --> 00:03:10,754 +真是 你在干什么啊 + +49 +00:03:14,049 --> 00:03:16,010 +出了点汗 + +50 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +想到水里泡一下啦 + +51 +00:03:18,429 --> 00:03:20,472 +看你这么有精神 真是再好不过了 + +52 +00:03:23,600 --> 00:03:26,812 +小舟泠是潮的亲妹妹 + +53 +00:03:27,187 --> 00:03:29,481 +姐姐刚去世没几天 + +54 +00:03:29,565 --> 00:03:31,358 +她不可能没事的 + +55 +00:03:32,318 --> 00:03:35,321 +“一定要保护好泠”吗 + +56 +00:03:35,904 --> 00:03:36,947 +真拿你没办法 + +57 +00:03:37,406 --> 00:03:38,490 +来 + +58 +00:03:40,826 --> 00:03:42,077 +没事吧 + +59 +00:03:45,539 --> 00:03:47,541 +海水 好咸 + +60 +00:03:51,628 --> 00:03:54,715 +东京怎么样 去涉谷了吗 涉谷 + +61 +00:03:54,798 --> 00:03:56,800 +没 我不怎么出门 + +62 +00:03:57,968 --> 00:03:59,762 +鼻涕沾到毛巾上了 + +63 +00:03:59,845 --> 00:04:01,180 +这种事就不用报告了 + +64 +00:04:01,347 --> 00:04:02,848 +-是的 +-店里怎么样了 + +65 +00:04:02,931 --> 00:04:04,350 +-把那个带过来吧 +-忙死了 + +66 +00:04:04,433 --> 00:04:07,686 +也是 暑假正是生意好的时候啊 + +67 +00:04:07,770 --> 00:04:10,773 +不过来了好多不认识的人 + +68 +00:04:11,106 --> 00:04:12,316 +最近啊 + +69 +00:04:12,483 --> 00:04:15,611 +就算是见到认识的人 +有时看起来也变得陌生了 + +70 +00:04:16,487 --> 00:04:17,696 +这样啊 + +71 +00:04:18,739 --> 00:04:21,200 +这段时期会有很多观光客 + +72 +00:04:23,452 --> 00:04:24,495 +怎么了 + +73 +00:04:25,037 --> 00:04:27,539 +小慎一直在说普通话哦 + +74 +00:04:27,831 --> 00:04:29,541 +什么 我吗 + +75 +00:04:29,625 --> 00:04:32,669 +-被同化了 +-不会吧 + +76 +00:04:34,546 --> 00:04:36,465 +我们边闲聊着 + +77 +00:04:36,882 --> 00:04:39,218 +边朝着葬礼会场走去 + +78 +00:06:17,107 --> 00:06:19,067 +潮之葬礼 + +79 +00:06:21,528 --> 00:06:23,822 +我在十年前失去双亲后 + +80 +00:06:24,406 --> 00:06:26,909 +{\an8}就一直由小舟家抚养长大 + +81 +00:06:26,992 --> 00:06:27,993 +{\an8}《第1集 再会了夏日》 + +82 +00:06:28,076 --> 00:06:31,455 +{\an8}所以潮不仅是我的青梅竹马 + +83 +00:06:31,955 --> 00:06:33,582 +也是我的家人 + +84 +00:06:34,625 --> 00:06:36,293 +离开岛的前一天 + +85 +00:06:36,668 --> 00:06:39,338 +潮说想吃我做的咖喱 + +86 +00:06:39,922 --> 00:06:42,674 +我却并没有做给她吃 +而是说“下次吧” + +87 +00:06:43,926 --> 00:06:46,887 +根本没有下一次了 + +88 +00:06:48,805 --> 00:06:50,933 +真是可怜啊 + +89 +00:06:51,016 --> 00:06:53,519 +慎平也会很难过吧 + +90 +00:06:53,602 --> 00:06:55,562 +对了 你听说了吗 + +91 +00:06:55,646 --> 00:06:57,022 +小潮的遗体 + +92 +00:06:57,356 --> 00:07:00,317 +听说被菱形医生带去解剖了 + +93 +00:07:00,609 --> 00:07:01,985 +解剖? + +94 +00:07:02,069 --> 00:07:04,279 +这么夸张 + +95 +00:07:05,030 --> 00:07:06,907 +什么 + +96 +00:07:06,990 --> 00:07:09,701 +刚才是谁 不能拍照 + +97 +00:07:10,118 --> 00:07:11,286 +闪光灯? + +98 +00:07:11,370 --> 00:07:13,247 +-天啊 +-慎平啊 + +99 +00:07:14,164 --> 00:07:16,708 +-你终于回来了 +-窗 + +100 +00:07:17,543 --> 00:07:21,129 +潮为了救溺水的小孩 + +101 +00:07:21,630 --> 00:07:23,090 +却被海水冲走了 + +102 +00:07:23,590 --> 00:07:26,426 +我当时也在场 + +103 +00:07:27,678 --> 00:07:30,639 +对不起 慎平 你打我吧 + +104 +00:07:31,807 --> 00:07:34,017 +打到你气消为止 + +105 +00:07:40,649 --> 00:07:42,276 +谁也不希望这种事发生 + +106 +00:07:42,943 --> 00:07:44,736 +而且大家都在哭 + +107 +00:07:44,861 --> 00:07:46,947 +我却反而能冷静下来 + +108 +00:07:47,155 --> 00:07:49,241 +慎平 + +109 +00:07:49,658 --> 00:07:50,659 +{\an8}日都岛会馆 + +110 +00:07:53,370 --> 00:07:56,164 +窗 我听说 + +111 +00:07:56,248 --> 00:07:58,834 +你爸爸解剖了潮的遗体 + +112 +00:07:59,793 --> 00:08:02,421 +潮不是在海上意外淹死的吗 + +113 +00:08:03,714 --> 00:08:05,257 +你看 那个孩子 + +114 +00:08:07,926 --> 00:08:09,678 +小早川诗织 + +115 +00:08:10,053 --> 00:08:11,847 +就是那个小早超市的 + +116 +00:08:13,307 --> 00:08:14,891 +长这么大了啊 + +117 +00:08:14,975 --> 00:08:16,393 +上小学三年级了 + +118 +00:08:17,436 --> 00:08:18,854 +刚刚我说的 + +119 +00:08:19,229 --> 00:08:21,231 +潮用生命救下来的孩子 + +120 +00:08:21,690 --> 00:08:22,774 +就是诗织 + +121 +00:08:23,817 --> 00:08:25,319 +原来是这样 + +122 +00:08:26,069 --> 00:08:27,279 +好可怜 + +123 +00:08:27,863 --> 00:08:30,866 +因为受到事故的惊吓 +现在都说不出话了 + +124 +00:08:31,199 --> 00:08:32,534 +怎么会这样 + +125 +00:08:37,331 --> 00:08:39,041 +该出殡了 + +126 +00:08:41,418 --> 00:08:43,170 +-慎平 +-是 + +127 +00:08:43,629 --> 00:08:45,297 +你能来帮忙吗 + +128 +00:08:45,589 --> 00:08:46,632 +好的 + +129 +00:08:46,965 --> 00:08:49,926 +具体情况我晚上再打电话跟你说 + +130 +00:08:51,386 --> 00:08:53,388 +潮之葬礼 + +131 +00:09:08,320 --> 00:09:11,073 +西餐厅小舟 + +132 +00:09:17,454 --> 00:09:21,124 +抱歉啊 慎平 我回来得太晚了 + +133 +00:09:21,249 --> 00:09:22,459 +你回来啦 艾伦 + +134 +00:09:22,668 --> 00:09:23,835 +你回来啦 + +135 +00:09:23,919 --> 00:09:27,464 +雁切先生太能说了 + +136 +00:09:28,048 --> 00:09:31,635 +泠 你怎么没帮忙啊 + +137 +00:09:31,843 --> 00:09:34,304 +我可是只负责吃的 + +138 +00:09:34,971 --> 00:09:36,264 +很快就能吃了 + +139 +00:09:36,682 --> 00:09:38,225 +好香的味道 + +140 +00:09:38,308 --> 00:09:40,185 +这是潮最喜欢吃的 + +141 +00:09:40,394 --> 00:09:42,688 +泠 能帮我把盘子端过去吗 + +142 +00:09:43,772 --> 00:09:46,024 +还有姐姐的一份 + +143 +00:09:49,403 --> 00:09:51,446 +好久没吃小慎的咖喱了 + +144 +00:09:53,865 --> 00:09:55,075 +我开动了 + +145 +00:10:10,841 --> 00:10:11,925 +谁啊 + +146 +00:10:15,095 --> 00:10:16,221 +奇怪 + +147 +00:10:16,805 --> 00:10:18,140 +你怎么了 小泠 + +148 +00:10:18,432 --> 00:10:20,684 +怎么呆呆地盯着自己的家啊 + +149 +00:10:21,268 --> 00:10:23,729 +是和谁吵架了吗 + +150 +00:10:28,191 --> 00:10:31,403 +{\an8}《夏日重现》 + +151 +00:10:37,117 --> 00:10:39,828 +那为什么要解剖呢 + +152 +00:10:39,953 --> 00:10:43,457 +那是谣言被夸大了 + +153 +00:10:43,707 --> 00:10:45,167 +根本没解剖 + +154 +00:10:45,542 --> 00:10:48,920 +只是警察验尸时 我爸爸在场而已 + +155 +00:10:49,004 --> 00:10:51,256 +什么啊 那也很正常吧 + +156 +00:10:51,339 --> 00:10:52,382 +不过 + +157 +00:10:52,716 --> 00:10:55,635 +验尸时发现了吉川线 + +158 +00:10:55,719 --> 00:10:57,095 +就在潮的脖子上 + +159 +00:10:57,179 --> 00:10:59,055 +吉川线? + +160 +00:10:59,139 --> 00:11:02,684 +是的 就是被人勒住脖子后 +挣扎时留下的抓痕 + +161 +00:11:03,894 --> 00:11:07,731 +也就是说 很可能是他杀 + +162 +00:11:12,903 --> 00:11:16,323 +那一天 我们在小学后面的海滩上玩 + +163 +00:11:16,573 --> 00:11:18,909 +那一带很少游客会去 + +164 +00:11:19,618 --> 00:11:21,661 +最先发现诗织溺水并被冲到海里的 + +165 +00:11:22,245 --> 00:11:24,331 +就是潮 于是她跳进海里救诗织 + +166 +00:11:24,873 --> 00:11:26,917 +接着我和泠也立刻跟了上去 + +167 +00:11:27,542 --> 00:11:28,960 +根本没有出现任何可疑的人 + +168 +00:11:29,669 --> 00:11:31,171 +吉川线的事 + +169 +00:11:31,630 --> 00:11:33,548 +-大家知道吗 +-怎么可能 + +170 +00:11:34,007 --> 00:11:36,301 +只有泠和艾伦先生 + +171 +00:11:36,510 --> 00:11:39,262 +还有派出所的警察和我爸爸知道 + +172 +00:11:39,721 --> 00:11:41,139 +但从现场的情况来判断 + +173 +00:11:41,389 --> 00:11:43,350 +又不可能是他杀 + +174 +00:11:43,809 --> 00:11:46,353 +警察最后还是按意外死亡处理了 + +175 +00:11:48,230 --> 00:11:49,731 +是吗 + +176 +00:11:52,692 --> 00:11:55,237 +我知道了 谢谢你 + +177 +00:11:59,449 --> 00:12:01,493 +-泠? +-这个 + +178 +00:12:01,743 --> 00:12:04,496 +是姐姐最后戴着的项链 + +179 +00:12:09,084 --> 00:12:12,212 +我觉得你来保管会比较好 + +180 +00:12:13,255 --> 00:12:15,215 +潮她戴着这个 + +181 +00:12:17,259 --> 00:12:20,178 +喂 怎么突然抱过来 + +182 +00:12:21,263 --> 00:12:23,223 +身上的水都还没擦干 + +183 +00:12:23,306 --> 00:12:24,975 +小慎 + +184 +00:12:32,732 --> 00:12:35,569 +我再也 + +185 +00:12:35,652 --> 00:12:38,405 +见不到姐姐了 + +186 +00:12:41,324 --> 00:12:44,494 +我不要 我不要这样 + +187 +00:12:47,247 --> 00:12:50,542 +我一定不会原谅 + +188 +00:12:50,834 --> 00:12:52,544 +杀害姐姐的家伙 + +189 +00:12:53,587 --> 00:12:54,963 +喂 + +190 +00:12:55,046 --> 00:12:57,883 +泠 你是不是知道了什么 + +191 +00:13:02,804 --> 00:13:05,265 +-你这家伙 +-抱歉 + +192 +00:13:06,057 --> 00:13:09,102 +没什么 你快去洗澡吧 + +193 +00:13:10,729 --> 00:13:12,772 +总是这么消沉下去 + +194 +00:13:12,898 --> 00:13:14,649 +姐姐会生气的 + +195 +00:13:15,108 --> 00:13:17,611 +想哭就今天哭完它吧 + +196 +00:13:33,251 --> 00:13:34,669 +好漂亮 + +197 +00:13:36,546 --> 00:13:37,589 +慎平 + +198 +00:13:38,632 --> 00:13:40,842 +谢谢你 我会好好保管的 + +199 +00:13:42,844 --> 00:13:45,639 +那家伙 还留着这个 + +200 +00:14:02,030 --> 00:14:03,990 +西餐厅小舟 + +201 +00:14:10,413 --> 00:14:12,248 +要想排解失落感 + +202 +00:14:12,916 --> 00:14:14,709 +最好的方式 就是让身体动起来 + +203 +00:14:15,710 --> 00:14:18,505 +艾伦和泠 肯定也是这么想的吧 + +204 +00:14:19,130 --> 00:14:20,590 +而我也是 + +205 +00:14:20,840 --> 00:14:23,343 +-喂 慎平 +-是 + +206 +00:14:23,635 --> 00:14:26,721 +找到你要找的人了吗 + +207 +00:14:26,846 --> 00:14:28,932 +什么 我要找的人? + +208 +00:14:29,432 --> 00:14:31,643 +今天早上见到你的时候 +你不是说了吗 + +209 +00:14:31,851 --> 00:14:33,687 +说在找一个戴着眼镜的 + +210 +00:14:34,020 --> 00:14:35,981 +胸很大的女人 + +211 +00:14:36,064 --> 00:14:38,483 +什么 你确定那个人是我吗 + +212 +00:14:40,318 --> 00:14:43,238 +大白天的也喝太多了吧 中村先生 + +213 +00:14:43,697 --> 00:14:44,823 +欢迎光临 + +214 +00:14:45,031 --> 00:14:49,035 +真是热死我了 + +215 +00:14:49,327 --> 00:14:51,413 +照旧给我来一份 + +216 +00:14:52,747 --> 00:14:54,541 +今天这天气 真让人受不了 + +217 +00:14:56,668 --> 00:14:58,211 +这个人是凸村哲 + +218 +00:14:58,878 --> 00:15:00,463 +是小舟家的亲戚 + +219 +00:15:00,880 --> 00:15:03,008 +也是岛上唯一在派出所工作的 + +220 +00:15:03,299 --> 00:15:04,759 +一名警察 + +221 +00:15:06,011 --> 00:15:07,804 +那个 照旧是指? + +222 +00:15:09,139 --> 00:15:11,057 +什么啊 原来是慎平啊 + +223 +00:15:12,142 --> 00:15:14,436 +小潮的事 该怎么说呢 + +224 +00:15:14,519 --> 00:15:16,354 +哲哥 你来啦 + +225 +00:15:16,521 --> 00:15:18,732 +小泠 今天也很可爱啊 + +226 +00:15:18,940 --> 00:15:20,567 +照旧B套餐 + +227 +00:15:20,650 --> 00:15:23,028 +加炸虾 米饭要中碗对吧 + +228 +00:15:24,320 --> 00:15:25,238 +答对了 + +229 +00:15:25,321 --> 00:15:27,032 +今天早上出什么事了吗 + +230 +00:15:27,407 --> 00:15:29,617 +怎么没来吃早餐 + +231 +00:15:29,951 --> 00:15:32,245 +别提了 你听我说啊 + +232 +00:15:32,328 --> 00:15:34,330 +出了个大案子 + +233 +00:15:34,414 --> 00:15:36,958 +小早川他们家 + +234 +00:15:37,042 --> 00:15:39,544 +全家的人都消失了 + +235 +00:15:41,254 --> 00:15:42,547 +小早… + +236 +00:15:42,630 --> 00:15:44,424 +小早川诗织 + +237 +00:15:44,841 --> 00:15:47,427 +就是潮用生命救下来的孩子 + +238 +00:15:49,095 --> 00:15:50,138 +消失了? + +239 +00:15:50,847 --> 00:15:54,267 +今天早上过了八点 +小早超市还没开门 + +240 +00:15:54,559 --> 00:15:56,770 +住在他们隔壁的汐见太太 + +241 +00:15:57,228 --> 00:15:59,189 +往正房里一看 + +242 +00:16:00,690 --> 00:16:02,525 +里面空空荡荡 + +243 +00:16:04,027 --> 00:16:08,114 +不过听说那家店欠了不少债 + +244 +00:16:08,490 --> 00:16:11,242 +说不定是跑路了 + +245 +00:16:14,746 --> 00:16:15,955 +怎么了 泠 + +246 +00:16:17,999 --> 00:16:19,584 +你要去哪 + +247 +00:16:20,877 --> 00:16:22,879 +{\an8}特价午餐 炸猪排 炸白鱼 + +248 +00:16:22,962 --> 00:16:25,048 +-久等了 +-真不错啊 + +249 +00:16:33,139 --> 00:16:34,641 +小早超市 + +250 +00:16:43,399 --> 00:16:46,069 +昨天明明还来参加了葬礼的 + +251 +00:16:46,694 --> 00:16:48,113 +小早川他们一家 + +252 +00:16:49,656 --> 00:16:50,782 +嗯 + +253 +00:16:57,330 --> 00:16:59,874 +-抱歉 店里… +-没关系 + +254 +00:17:00,875 --> 00:17:04,129 +诗织最近看起来不太对劲 + +255 +00:17:06,005 --> 00:17:08,299 +听说是因为惊吓过度 说不出话来 + +256 +00:17:08,383 --> 00:17:10,135 +我不是说这个 + +257 +00:17:10,802 --> 00:17:12,053 +是在那之前 + +258 +00:17:12,262 --> 00:17:15,306 +应该是上周吧 她说了奇怪的话 + +259 +00:17:15,723 --> 00:17:17,183 +她说她在鹰巢山上 + +260 +00:17:17,392 --> 00:17:19,519 +抓虫子的时候看到了 + +261 +00:17:20,687 --> 00:17:21,813 +看到了? + +262 +00:17:24,315 --> 00:17:27,026 +和诗织长得一模一样的女孩 + +263 +00:17:29,779 --> 00:17:33,700 +第二天在学校里 还有上下学的路上 + +264 +00:17:33,783 --> 00:17:35,785 +也总有一种被监视着的感觉 + +265 +00:17:37,537 --> 00:17:41,040 +什么意思 是分身之类的吗 + +266 +00:17:41,166 --> 00:17:44,127 +你说的是影子吧 + +267 +00:17:48,923 --> 00:17:50,008 +他是谁 + +268 +00:17:50,258 --> 00:17:52,051 +根津先生 是个猎人 + +269 +00:17:52,427 --> 00:17:54,721 +那是影子病 + +270 +00:17:56,055 --> 00:17:57,557 +影子? + +271 +00:17:57,640 --> 00:18:01,436 +这座岛上流传的一种本土病 + +272 +00:18:01,853 --> 00:18:05,356 +这几年很少有人看到了 + +273 +00:18:05,773 --> 00:18:08,193 +在战前很常见 + +274 +00:18:10,737 --> 00:18:12,739 +得了影子病 + +275 +00:18:12,822 --> 00:18:14,657 +就会看到影子 + +276 +00:18:15,575 --> 00:18:17,619 +而看到影子的人就会死去 + +277 +00:18:18,745 --> 00:18:21,247 +被影子所杀害 + +278 +00:18:21,706 --> 00:18:24,542 +之后影子会化为被杀者的样子 + +279 +00:18:24,709 --> 00:18:27,212 +把被杀者的家人全杀掉 + +280 +00:18:27,754 --> 00:18:29,088 +就是这么一个传说 + +281 +00:18:31,382 --> 00:18:33,927 +所以得了影子病的人 + +282 +00:18:34,093 --> 00:18:36,721 +会请蛭子大人帮自己驱魔 + +283 +00:18:37,347 --> 00:18:39,432 +这是我的爷爷说的 + +284 +00:18:40,892 --> 00:18:42,894 +他刚才说的是什么意思 + +285 +00:18:43,353 --> 00:18:45,396 +喂 小慎 + +286 +00:18:46,064 --> 00:18:48,399 +我小时候 + +287 +00:18:48,483 --> 00:18:50,360 +也听奶奶说过 + +288 +00:18:50,944 --> 00:18:53,613 +关于影子的故事 你没听过吗 + +289 +00:18:53,696 --> 00:18:55,114 +也不是 可是 + +290 +00:18:55,198 --> 00:18:57,450 +那都是迷信吧 + +291 +00:18:57,617 --> 00:19:00,203 +嗯 话是这么说没错 + +292 +00:19:00,370 --> 00:19:03,957 +但我看到了 姐姐的影子 + +293 +00:19:05,333 --> 00:19:07,794 +就在姐姐去世的三天前 + +294 +00:19:08,044 --> 00:19:12,173 +我们一起去参加了 +万年青沙滩的捡垃圾大赛 + +295 +00:19:16,427 --> 00:19:17,595 +当时 + +296 +00:19:18,137 --> 00:19:19,764 +快看 泠 + +297 +00:19:23,851 --> 00:19:26,771 +笨蛋 不是什么玩笑都能随便开的 + +298 +00:19:26,854 --> 00:19:28,147 +我说的都是真的 + +299 +00:19:28,356 --> 00:19:31,359 +可那个影子很快就在我们眼前消失了 + +300 +00:19:31,442 --> 00:19:34,821 +姐姐在三天后就 + +301 +00:19:35,405 --> 00:19:38,825 +我很担心诗织他们 + +302 +00:19:39,284 --> 00:19:42,620 +冷静 + +303 +00:19:45,081 --> 00:19:48,751 +泠 刚才说的事 你跟别人说过吗 + +304 +00:19:55,383 --> 00:19:57,176 +你不是说 过了昨天就不哭了吗 + +305 +00:20:01,597 --> 00:20:02,974 +影子的事 + +306 +00:20:03,182 --> 00:20:05,852 +我们去问问蛭子大人吧 + +307 +00:20:07,812 --> 00:20:11,190 +刚刚那个大叔不是说了吗 + +308 +00:20:12,191 --> 00:20:13,318 +要驱魔 + +309 +00:20:18,656 --> 00:20:19,907 +小慎 + +310 +00:20:24,287 --> 00:20:27,540 +蛭子大人是人们对日都神社的爱称 + +311 +00:20:27,707 --> 00:20:29,584 +神社就建在岛的北部 + +312 +00:20:45,016 --> 00:20:46,559 +没回应 + +313 +00:20:49,812 --> 00:20:50,980 +没人在吗 + +314 +00:20:51,230 --> 00:20:52,982 +我们绕去前殿看看吧 + +315 +00:20:54,317 --> 00:20:55,485 +泠? + +316 +00:20:58,363 --> 00:20:59,655 +怎么了 + +317 +00:21:02,867 --> 00:21:05,578 +等等 你看到了吗 + +318 +00:21:05,661 --> 00:21:07,455 +看到了 但没看清 + +319 +00:21:07,538 --> 00:21:10,208 +我觉得刚才那个人是诗织 + +320 +00:21:10,291 --> 00:21:12,085 +-什么 +-我们快追 + +321 +00:21:12,168 --> 00:21:13,795 +-喂 +-快点 + +322 +00:21:23,429 --> 00:21:24,931 +不在啊 + +323 +00:21:25,014 --> 00:21:27,141 +该不会到更里面去了吧 + +324 +00:21:27,558 --> 00:21:29,268 +这前面是炮台的遗迹 + +325 +00:21:29,352 --> 00:21:30,978 +里面的路错综复杂的 很危险 + +326 +00:21:31,062 --> 00:21:33,689 +泠 我们先以俯瞰的视角来想想 + +327 +00:21:33,773 --> 00:21:36,109 +又来了 小慎的俯瞰 + +328 +00:21:36,401 --> 00:21:38,069 +如果刚才那个人是诗织 + +329 +00:21:38,403 --> 00:21:40,071 +为什么看到我们要跑 + +330 +00:21:40,571 --> 00:21:42,573 +也是 为什么呢 + +331 +00:21:44,951 --> 00:21:45,993 +枪声? + +332 +00:22:06,264 --> 00:22:07,390 +这个人 + +333 +00:22:07,932 --> 00:22:09,267 +是之前和我坐同一艘船的 + +334 +00:22:10,518 --> 00:22:12,645 +小慎 你在发什么呆啊 + +335 +00:22:12,728 --> 00:22:15,314 +这个人流血了 你看 + +336 +00:22:15,523 --> 00:22:17,525 +怎么办 小慎 + +337 +00:22:17,608 --> 00:22:19,694 +-看 都是血 怎么办 +-大意了 + +338 +00:22:19,902 --> 00:22:21,696 +我去喊人过来 + +339 +00:22:21,779 --> 00:22:23,197 +泠 + +340 +00:22:24,407 --> 00:22:28,327 +你给我听好了 + +341 +00:22:30,371 --> 00:22:31,706 +那家伙是… + +342 +00:22:40,339 --> 00:22:43,342 +爸爸不是常说吗 + +343 +00:22:46,471 --> 00:22:48,848 +小慎 + +344 +00:22:49,223 --> 00:22:53,019 +洗完盘子 收拾完之后 + +345 +00:22:55,021 --> 00:22:57,231 +才算是料理 + +346 +00:23:14,290 --> 00:23:15,791 +潮 + +347 +00:23:19,837 --> 00:23:20,796 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..9e20dce1fd --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1200 @@ +1 +00:00:15,329 --> 00:00:17,123 +快 打110 + +2 +00:00:17,748 --> 00:00:18,916 +姐姐 + +3 +00:00:19,708 --> 00:00:20,709 +什么 + +4 +00:00:21,919 --> 00:00:25,339 +潮 朱鹭子 快去学校拿除颤器 + +5 +00:00:25,631 --> 00:00:27,091 +就在入口的柱子那里 + +6 +00:00:27,258 --> 00:00:28,134 +-窗 +-嗯 + +7 +00:00:28,217 --> 00:00:29,135 +跑起来 + +8 +00:00:30,636 --> 00:00:32,012 +-大家… +-不要死啊 + +9 +00:00:32,096 --> 00:00:33,305 +在干什么 + +10 +00:00:33,389 --> 00:00:34,974 +潮 睁开眼啊 + +11 +00:00:35,599 --> 00:00:36,725 +姐姐 + +12 +00:00:39,353 --> 00:00:41,772 +拜托了 回来啊 + +13 +00:00:43,440 --> 00:00:44,984 +潮 + +14 +00:00:50,656 --> 00:00:51,782 +奇怪 + +15 +00:00:56,537 --> 00:00:57,746 +不是 那个 + +16 +00:00:57,830 --> 00:00:59,123 +对不起 + +17 +00:00:59,206 --> 00:01:02,376 +这是…那个… + +18 +00:01:02,626 --> 00:01:06,005 +日都岛 + +19 +00:01:06,714 --> 00:01:08,716 +真的很抱歉 + +20 +00:01:09,842 --> 00:01:11,177 +你没事吧 + +21 +00:01:13,721 --> 00:01:17,224 +你一直在呻吟 是做恶梦了吗 + +22 +00:01:17,850 --> 00:01:19,643 +梦? + +23 +00:01:25,316 --> 00:01:26,734 +这个人 + +24 +00:01:29,570 --> 00:01:33,324 +那个 你被枪 + +25 +00:01:33,782 --> 00:01:35,910 +击中过吗 + +26 +00:01:37,369 --> 00:01:39,914 +你真的没事吗 + +27 +00:01:40,206 --> 00:01:42,082 +没 没事 + +28 +00:01:42,583 --> 00:01:44,793 +我好像不是第一次 + +29 +00:01:45,294 --> 00:01:46,670 +被这个人打耳光 + +30 +00:01:46,754 --> 00:01:48,881 +怎么可能 对吧 + +31 +00:01:49,215 --> 00:01:51,175 +我刚才做的梦真是像电影一样 + +32 +00:01:55,054 --> 00:01:57,389 +7月22日? + +33 +00:01:58,891 --> 00:02:00,267 +怎么回事 + +34 +00:02:00,935 --> 00:02:02,144 +我是在23日 + +35 +00:02:02,853 --> 00:02:05,272 +和泠一起去蛭子大人那里 + +36 +00:02:07,107 --> 00:02:09,818 +然后泠就被泠杀了 + +37 +00:02:10,569 --> 00:02:12,363 +这太荒谬了 + +38 +00:02:12,821 --> 00:02:14,531 +那肯定是个梦 + +39 +00:02:21,830 --> 00:02:24,375 +南云龙之介《沼男》 + +40 +00:02:27,711 --> 00:02:29,088 +是以和歌山市为背景的 + +41 +00:02:29,546 --> 00:02:31,382 +恐怖悬疑小说 + +42 +00:02:33,342 --> 00:02:34,843 +主人公是一名少女 + +43 +00:02:35,302 --> 00:02:37,805 +她痴迷于妄想 在她的妄想中 + +44 +00:02:38,055 --> 00:02:40,975 +家人和朋友 +都被长得一模一样的假货所取代 + +45 +00:02:44,478 --> 00:02:46,981 +因为看着这种故事睡着 + +46 +00:02:47,439 --> 00:02:49,149 +才会做恶梦的吧 + +47 +00:02:55,406 --> 00:02:56,323 +是 + +48 +00:02:56,407 --> 00:02:57,324 +往返加太港 日都岛 + +49 +00:04:40,427 --> 00:04:43,555 +{\an8}《第2集 影子》 + +50 +00:04:52,398 --> 00:04:54,191 +等等 + +51 +00:04:54,566 --> 00:04:55,818 +冷静 + +52 +00:04:55,943 --> 00:04:57,736 +日都岛 + +53 +00:04:57,986 --> 00:05:01,532 +这种时候 就要用俯瞰视角看自己 + +54 +00:05:02,491 --> 00:05:03,617 +冷静下来 + +55 +00:05:04,618 --> 00:05:08,664 +我因为青梅竹马的小舟潮去世 + +56 +00:05:08,831 --> 00:05:11,125 +时隔两年回到这岛上 + +57 +00:05:13,001 --> 00:05:15,462 +可是这是为什么 + +58 +00:05:16,213 --> 00:05:18,966 +我有一种昨天发生过同一件事的感觉 + +59 +00:05:20,426 --> 00:05:21,885 +喂 + +60 +00:05:22,386 --> 00:05:24,430 +你回来啦 小慎 + +61 +00:05:25,180 --> 00:05:26,640 +不会吧 + +62 +00:05:27,266 --> 00:05:28,350 +既视感… + +63 +00:05:28,434 --> 00:05:31,186 +-说的就这种感觉吗 +-这么远过来 辛苦你了 + +64 +00:05:36,108 --> 00:05:38,026 +连内裤的图案都一样 + +65 +00:05:41,864 --> 00:05:43,907 +你怎么不刹车啊 + +66 +00:05:44,450 --> 00:05:46,410 +我刹了啊 + +67 +00:05:46,785 --> 00:05:47,995 +来 + +68 +00:05:50,581 --> 00:05:52,332 +好奇怪啊 + +69 +00:06:05,012 --> 00:06:06,513 +后面发生的事情 + +70 +00:06:07,055 --> 00:06:09,016 +都和之前的一样 + +71 +00:06:09,433 --> 00:06:10,309 +{\an8}日都岛会馆 + +72 +00:06:10,392 --> 00:06:13,604 +小舟潮葬礼会场 + +73 +00:06:13,979 --> 00:06:15,314 +爸爸 + +74 +00:06:15,981 --> 00:06:18,108 +小慎回来了哦 + +75 +00:06:18,525 --> 00:06:21,653 +大家都做着和梦中相同的动作 + +76 +00:06:22,070 --> 00:06:23,405 +说着同样的话 + +77 +00:06:24,072 --> 00:06:25,365 +慎平 + +78 +00:06:28,869 --> 00:06:30,662 +你长高了啊 + +79 +00:06:31,246 --> 00:06:33,540 +艾伦 你瘦了点 + +80 +00:06:40,422 --> 00:06:42,966 +不是既视感 也不是做的梦应验了 + +81 +00:06:43,550 --> 00:06:45,010 +这不是这么简单的事 + +82 +00:06:45,302 --> 00:06:47,429 +我正在再一次 + +83 +00:06:47,846 --> 00:06:49,515 +度过7月22日 + +84 +00:06:50,265 --> 00:06:52,768 +头痛得好像要裂开 + +85 +00:06:53,310 --> 00:06:54,978 +眼睛深处好像针扎一样刺痛 + +86 +00:06:56,730 --> 00:06:59,107 +这到底是怎么回事 潮 + +87 +00:07:00,776 --> 00:07:03,570 +验尸时发现了吉川线 + +88 +00:07:03,987 --> 00:07:05,405 +就在潮的脖子上 + +89 +00:07:05,989 --> 00:07:08,617 +是被人勒住脖子后 +挣扎时留下的抓痕 + +90 +00:07:19,086 --> 00:07:20,045 +你… + +91 +00:07:20,921 --> 00:07:22,589 +到底出了什么事 + +92 +00:07:26,301 --> 00:07:27,636 +小潮的遗体 + +93 +00:07:28,095 --> 00:07:30,931 +听说被菱形医生解剖了 + +94 +00:07:31,139 --> 00:07:34,685 +解剖?这么夸张 + +95 +00:07:35,936 --> 00:07:37,312 +又是这个闪光灯 + +96 +00:07:37,604 --> 00:07:40,607 +刚才是谁 不能拍照 + +97 +00:07:44,903 --> 00:07:47,739 +那是小早川诗织 + +98 +00:07:48,699 --> 00:07:52,244 +潮用生命救下来的女孩 + +99 +00:07:53,328 --> 00:07:56,873 +如果真是时光倒流了 + +100 +00:07:57,416 --> 00:08:00,711 +明天他们一家人就会失踪 + +101 +00:08:01,920 --> 00:08:04,298 +然后如果同样的事继续上演 + +102 +00:08:04,381 --> 00:08:06,508 +慎平 + +103 +00:08:06,967 --> 00:08:08,927 +你终于回来了 + +104 +00:08:09,011 --> 00:08:10,262 +岂不是意味着… + +105 +00:08:10,470 --> 00:08:12,556 +那影子是真实存在的? + +106 +00:08:33,327 --> 00:08:34,786 +我开动了 + +107 +00:08:35,203 --> 00:08:37,414 +“看到影子的人会死去” + +108 +00:08:37,664 --> 00:08:38,957 +真好吃 + +109 +00:08:39,499 --> 00:08:42,502 +难道潮是被影子所杀? + +110 +00:08:44,004 --> 00:08:45,339 +而泠也会… + +111 +00:08:47,883 --> 00:08:49,676 +-慎平? +-是 + +112 +00:08:52,929 --> 00:08:54,598 +你怎么脸色铁青 + +113 +00:08:54,681 --> 00:08:58,310 +抱歉 我去外面透透气 + +114 +00:09:05,400 --> 00:09:09,321 +今天早上 泠的单车的刹车坏了 + +115 +00:09:10,405 --> 00:09:11,531 +刹车线上… + +116 +00:09:12,366 --> 00:09:14,868 +似乎有被剪过的痕迹 + +117 +00:09:18,705 --> 00:09:21,583 +如果那是某个人做的手脚 + +118 +00:09:27,881 --> 00:09:29,383 +那个人的目的就是杀了泠 + +119 +00:09:31,301 --> 00:09:32,302 +不行 + +120 +00:09:32,761 --> 00:09:33,970 +一头雾水 + +121 +00:09:34,429 --> 00:09:36,306 +这种状况下 根本做不到俯瞰 + +122 +00:09:37,432 --> 00:09:40,560 +-我快吐了 +-奇怪 + +123 +00:09:41,144 --> 00:09:43,897 +-是凸村… +-你怎么了 小泠 + +124 +00:09:44,314 --> 00:09:46,692 +怎么呆呆地盯着自己的家啊 + +125 +00:09:46,942 --> 00:09:49,236 +是和谁吵架了吗 + +126 +00:09:54,658 --> 00:09:55,909 +泠? + +127 +00:09:56,827 --> 00:09:59,746 +这家伙在外面干什么啊 + +128 +00:10:00,080 --> 00:10:01,331 +还穿着制服 + +129 +00:10:11,758 --> 00:10:13,385 +不对 + +130 +00:10:14,302 --> 00:10:15,595 +不对 + +131 +00:10:16,221 --> 00:10:17,472 +不对 + +132 +00:10:18,181 --> 00:10:21,476 +不对 + +133 +00:10:21,685 --> 00:10:23,562 +不对 + +134 +00:10:26,440 --> 00:10:28,817 +那个人不是泠 + +135 +00:10:29,985 --> 00:10:31,278 +是影子 + +136 +00:11:21,036 --> 00:11:22,412 +那是什么 + +137 +00:11:25,332 --> 00:11:26,458 +影子? + +138 +00:11:27,959 --> 00:11:30,212 +好了 + +139 +00:11:41,848 --> 00:11:44,601 +从现在起 你就是派出所的凸村哲 + +140 +00:11:47,145 --> 00:11:48,271 +嗯 + +141 +00:11:51,024 --> 00:11:53,568 +我是凸村哲 34岁 + +142 +00:11:53,693 --> 00:11:56,321 +没女朋友 也没前途 + +143 +00:11:56,530 --> 00:11:58,073 +好烦啊 + +144 +00:11:58,615 --> 00:12:00,158 +小泠 + +145 +00:12:00,242 --> 00:12:03,453 +-你今天也很可爱啊 +-给我手枪 + +146 +00:12:04,371 --> 00:12:07,082 +什么 你还没替换成功啊 + +147 +00:12:07,415 --> 00:12:09,084 +今天早上失手了 + +148 +00:12:10,627 --> 00:12:12,629 +虽然要是她被送到医院 + +149 +00:12:12,712 --> 00:12:14,381 +就容易下手了 + +150 +00:12:14,881 --> 00:12:17,384 +我可不喜欢磨磨蹭蹭的 + +151 +00:12:18,844 --> 00:12:20,846 +现在闯进去不就行了 + +152 +00:12:21,137 --> 00:12:22,514 +我们还有枪 + +153 +00:12:22,848 --> 00:12:25,141 +在这么安静的夜晚开枪 + +154 +00:12:25,225 --> 00:12:27,143 +声音太响了 + +155 +00:12:27,227 --> 00:12:28,895 +这里又不是美国 + +156 +00:12:29,479 --> 00:12:30,689 +也是啊 + +157 +00:12:33,608 --> 00:12:36,736 +今天当作来踩点了 + +158 +00:12:44,953 --> 00:12:48,832 +不可能 这真的是现实吗 + +159 +00:12:50,208 --> 00:12:51,251 +电话 + +160 +00:12:52,669 --> 00:12:55,422 +窗打来的 竟然在这个时候… + +161 +00:12:56,882 --> 00:12:57,883 +糟了 + +162 +00:13:06,892 --> 00:13:08,935 +原来你在这 小慎 + +163 +00:13:11,521 --> 00:13:14,316 +偷听可不好啊 慎平 + +164 +00:13:14,399 --> 00:13:16,276 +要被判死刑的 + +165 +00:13:16,693 --> 00:13:18,361 +这个也要复制吗 + +166 +00:13:21,156 --> 00:13:23,658 +不 这个已经… + +167 +00:13:24,159 --> 00:13:25,535 +这些血… + +168 +00:13:26,244 --> 00:13:27,412 +是我的? + +169 +00:13:28,622 --> 00:13:30,999 +好红 + +170 +00:13:31,625 --> 00:13:33,585 +这样下去会死的… + +171 +00:13:36,463 --> 00:13:39,090 +终于可以俯瞰了 + +172 +00:13:42,010 --> 00:13:43,219 +奇怪 + +173 +00:13:46,306 --> 00:13:48,058 +这是怎么回事 + +174 +00:13:51,019 --> 00:13:52,312 +慎平 + +175 +00:13:52,395 --> 00:13:53,605 +是谁 + +176 +00:13:53,688 --> 00:13:55,190 +小心点 + +177 +00:13:55,982 --> 00:13:58,652 +在…里… + +178 +00:13:58,735 --> 00:14:00,111 +-一定… +-你说什么 + +179 +00:14:00,195 --> 00:14:02,238 +我听不清 + +180 +00:14:04,824 --> 00:14:08,370 +一定要保护好泠 + +181 +00:14:29,224 --> 00:14:31,851 +{\an8}《夏日重现》 + +182 +00:14:32,185 --> 00:14:33,770 +{\an8}又回来了 + +183 +00:14:38,024 --> 00:14:40,735 +我死了吗 + +184 +00:14:42,904 --> 00:14:44,739 +为什么会回来 + +185 +00:14:46,574 --> 00:14:47,826 +喂 + +186 +00:14:47,909 --> 00:14:50,328 +你回来啦 小慎 + +187 +00:14:52,205 --> 00:14:53,331 +快俯瞰 + +188 +00:14:55,250 --> 00:14:56,835 +你听到那个声音了吧 + +189 +00:14:57,335 --> 00:14:58,795 +潮的声音… + +190 +00:14:59,337 --> 00:15:00,964 +她在拜托我 + +191 +00:15:01,464 --> 00:15:03,842 +要我保护好泠 + +192 +00:15:03,925 --> 00:15:05,468 +别停 + +193 +00:15:07,637 --> 00:15:09,556 +-交给我吧 +-不要 + +194 +00:15:10,682 --> 00:15:12,392 +天啊 + +195 +00:15:13,101 --> 00:15:14,310 +糟了 + +196 +00:15:15,228 --> 00:15:16,312 +小慎 + +197 +00:15:16,604 --> 00:15:18,982 +我不会游泳 + +198 +00:15:31,619 --> 00:15:32,912 +小慎 振作点 + +199 +00:15:33,496 --> 00:15:36,708 +泠 你没受伤吧 + +200 +00:15:37,208 --> 00:15:38,334 +嗯 + +201 +00:15:39,502 --> 00:15:41,463 +谢谢你 小慎 + +202 +00:15:45,175 --> 00:15:46,009 +录音中 + +203 +00:15:46,092 --> 00:15:49,929 +是我 7月22日13点2分 + +204 +00:15:50,597 --> 00:15:54,017 +距离我抵达日都岛 +已过去1小时37分钟 + +205 +00:15:55,101 --> 00:15:57,771 +登船前 我吃了鱼饭寿司 + +206 +00:15:58,271 --> 00:15:59,773 +这种寿司不用醋 + +207 +00:15:59,856 --> 00:16:01,691 +而是将青花鱼用盐腌制一个月以上 + +208 +00:16:01,775 --> 00:16:04,110 +使其发酵 是一种传统食物 + +209 +00:16:04,819 --> 00:16:05,987 +非常美味 + +210 +00:16:06,696 --> 00:16:09,074 +你来和歌山时也尝尝吧 + +211 +00:16:09,157 --> 00:16:10,867 +我想听听你的感想 + +212 +00:16:11,367 --> 00:16:12,410 +对了 + +213 +00:16:12,619 --> 00:16:16,164 +你之前问我为什么要倒挂着 + +214 +00:16:17,040 --> 00:16:18,416 +我现在回答你 + +215 +00:16:18,500 --> 00:16:21,461 +这么做能让血液集中在脑部 +从而让思绪更清晰 + +216 +00:16:24,255 --> 00:16:26,091 +你也一定要试试 + +217 +00:16:26,549 --> 00:16:29,677 +也许可以改善一下你迟钝的大脑 + +218 +00:16:33,515 --> 00:16:35,391 +其它的基本与报告一致 + +219 +00:16:41,397 --> 00:16:44,526 +“到处都是”哦 真是的 + +220 +00:16:45,151 --> 00:16:47,570 +我暂时先看看情况 就这样 + +221 +00:16:47,946 --> 00:16:49,614 +新大阪 采集消息 + +222 +00:16:55,120 --> 00:16:57,413 +{\an8}日都岛派出所 + +223 +00:17:01,251 --> 00:17:03,503 +你好 我是正义的伙伴 + +224 +00:17:06,464 --> 00:17:09,801 +你说什么 打架斗殴? + +225 +00:17:10,009 --> 00:17:12,387 +-是的 +-听声音 你是慎平吧 + +226 +00:17:12,512 --> 00:17:14,556 +-是的 +-你没事吧 + +227 +00:17:14,639 --> 00:17:16,349 +在商店街的… + +228 +00:17:16,432 --> 00:17:18,768 +-商店街 +-对 酒吧里 有客人在… + +229 +00:17:18,852 --> 00:17:20,687 +-酒吧? +-麻烦你了 + +230 +00:17:27,610 --> 00:17:30,780 +快俯瞰 我现在需要做的是 + +231 +00:17:31,447 --> 00:17:34,701 +先想办法活过今天 + +232 +00:17:40,081 --> 00:17:41,416 +是不是不太好 + +233 +00:17:42,250 --> 00:17:43,543 +报假案 + +234 +00:17:43,877 --> 00:17:46,838 +只要凸村哲不来这里 就会得救 + +235 +00:17:47,338 --> 00:17:50,842 +要是什么事都没发生 +我会被他骂的吧 + +236 +00:17:51,467 --> 00:17:54,554 +不过平安无事才是最重要的 对吧 潮 + +237 +00:17:55,805 --> 00:17:59,142 +{\an8}至于窗 我告诉他 明天会主动联系他 + +238 +00:18:02,270 --> 00:18:05,607 +接下来 删掉没用的手机软件和照片 + +239 +00:18:06,191 --> 00:18:09,611 +这样一来 能用的内存大概剩七个G + +240 +00:18:10,069 --> 00:18:11,946 +录像的话 应该能录足够长的时间 + +241 +00:18:12,822 --> 00:18:14,407 +为了防止电话打进来 + +242 +00:18:14,866 --> 00:18:16,910 +设置为飞行模式 充满电 + +243 +00:18:17,493 --> 00:18:19,370 +连接上移动电源 + +244 +00:18:22,624 --> 00:18:25,335 +幸好 我知道那家伙来这里的时间 + +245 +00:18:27,212 --> 00:18:28,338 +开始录像 + +246 +00:18:31,674 --> 00:18:34,844 +拍下泠的影子 拿到证据 + +247 +00:18:37,180 --> 00:18:39,599 +最后 不管心里多么不舒服 + +248 +00:18:39,682 --> 00:18:41,309 +都绝不出去 + +249 +00:18:41,893 --> 00:18:43,186 +这样应该没问题了 + +250 +00:18:45,813 --> 00:18:47,273 +毕竟在第一个22日 + +251 +00:18:47,774 --> 00:18:49,734 +我没被杀掉 + +252 +00:18:53,780 --> 00:18:55,490 +右眼的颜色变了 + +253 +00:18:56,241 --> 00:18:57,450 +什么时候开始的 + +254 +00:18:57,951 --> 00:18:59,661 +好痛 + +255 +00:19:07,961 --> 00:19:10,046 +泠 你在吧 + +256 +00:19:13,466 --> 00:19:14,717 +泠? + +257 +00:19:24,435 --> 00:19:25,561 +泠 + +258 +00:19:29,399 --> 00:19:30,650 +什么 + +259 +00:19:32,527 --> 00:19:34,279 +笨蛋 + +260 +00:19:34,362 --> 00:19:36,572 +-小慎你个色鬼 +-俯瞰 + +261 +00:19:36,698 --> 00:19:38,157 +-你在看哪里啦 小慎 +-对不起 + +262 +00:19:38,908 --> 00:19:40,952 +泠没事 好 + +263 +00:19:41,077 --> 00:19:42,578 +搞什么 + +264 +00:19:55,258 --> 00:19:56,592 +可恶 + +265 +00:19:57,427 --> 00:20:00,221 +{\an8}拍得还真清楚 + +266 +00:20:02,890 --> 00:20:04,809 + + +267 +00:20:08,980 --> 00:20:10,898 +早上好 小慎 + +268 +00:20:11,107 --> 00:20:13,359 +泠 你有时间吗 + +269 +00:20:18,364 --> 00:20:20,366 +这家伙昨天晚上九点前 + +270 +00:20:20,450 --> 00:20:22,243 +出现在我们这栋房子外面 + +271 +00:20:22,702 --> 00:20:24,912 +盯着二楼看了五分钟 + +272 +00:20:25,413 --> 00:20:27,373 +最后往山的那边走去并消失了 + +273 +00:20:30,335 --> 00:20:32,587 +这是谁 + +274 +00:20:33,087 --> 00:20:34,380 +是我? + +275 +00:20:34,464 --> 00:20:37,175 +不 这个时间… + +276 +00:20:37,383 --> 00:20:38,843 +你是在洗澡吧 + +277 +00:20:41,387 --> 00:20:44,182 +影子 是这么叫的吧 就是那个 + +278 +00:20:47,435 --> 00:20:50,563 +泠 你知道影子病吧 + +279 +00:20:52,023 --> 00:20:53,483 +这家伙是来杀人的 + +280 +00:20:54,650 --> 00:20:55,735 +目标就是你 + +281 +00:20:56,152 --> 00:20:59,280 +我要来杀我? + +282 +00:20:59,655 --> 00:21:02,283 +这里放大看看 手的位置 + +283 +00:21:05,036 --> 00:21:06,204 +不会吧 + +284 +00:21:07,080 --> 00:21:10,500 +影子病 不是迷信 + +285 +00:21:10,708 --> 00:21:12,210 +果然 + +286 +00:21:14,295 --> 00:21:16,464 +潮也看到过影子吧 + +287 +00:21:18,216 --> 00:21:20,134 +就在她死去的三天前 + +288 +00:21:21,803 --> 00:21:24,472 +是吗 影子的事 + +289 +00:21:24,764 --> 00:21:26,391 +是姐姐告诉你的吧 + +290 +00:21:26,808 --> 00:21:29,477 +其实是你告诉我的 + +291 +00:21:30,520 --> 00:21:32,605 +我也看到了 + +292 +00:21:32,688 --> 00:21:35,942 +我昨天看到了你的影子 + +293 +00:21:41,614 --> 00:21:44,826 +那个 小慎 + +294 +00:21:46,369 --> 00:21:49,831 +姐姐可能是被杀的 + +295 +00:21:50,623 --> 00:21:51,624 +被影子 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..d200c9604f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1234 @@ +1 +00:00:04,568 --> 00:00:05,486 + + +2 +00:00:05,569 --> 00:00:07,279 +我也觉得很荒唐 + +3 +00:00:08,322 --> 00:00:10,991 +但我亲眼看到了 + +4 +00:00:15,079 --> 00:00:16,372 +影子复制了人 + +5 +00:00:20,709 --> 00:00:23,045 +我们要告诉诗织 + +6 +00:00:23,170 --> 00:00:26,715 +影子会来杀掉本体 这并不是迷信 + +7 +00:00:26,924 --> 00:00:29,051 +诗织也很危险 + +8 +00:00:29,677 --> 00:00:34,640 +小早川诗织也说看到了自己的影子 +的确很危险 + +9 +00:00:34,890 --> 00:00:37,101 +现在就去诗织家吧 + +10 +00:00:38,602 --> 00:00:39,520 +但是… + +11 +00:00:40,104 --> 00:00:43,524 +正因为如此 我才不能让泠接近危险 + +12 +00:00:44,275 --> 00:00:45,693 +我一个人去 + +13 +00:02:18,244 --> 00:02:21,747 +{\an8}《第3集 漂着》 + +14 +00:02:21,830 --> 00:02:22,748 +小早超市 + +15 +00:02:23,499 --> 00:02:26,502 +青团 + +16 +00:02:34,093 --> 00:02:38,305 +店还是关着门 不行 什么都没改变 + +17 +00:02:38,639 --> 00:02:39,473 +天哪 + +18 +00:02:39,932 --> 00:02:41,433 +这不是慎平嘛 + +19 +00:02:42,017 --> 00:02:43,352 +汐见太太 + +20 +00:02:43,978 --> 00:02:45,729 +这次真的是… + +21 +00:02:45,813 --> 00:02:48,399 +没事 早上好啊 + +22 +00:02:48,649 --> 00:02:53,362 +这岛上没什么便利店 +你在东京住惯了会觉得很不方便吧 + +23 +00:02:53,529 --> 00:02:58,117 +不会 我喜欢这里卖的东西 +还有抹茶甜筒 + +24 +00:02:59,118 --> 00:03:00,869 +那可是家乡的味道 + +25 +00:03:01,036 --> 00:03:02,997 +不过今天好像休息了 + +26 +00:03:03,122 --> 00:03:07,501 +不是吧 奇怪 没听说要休息啊 + +27 +00:03:07,710 --> 00:03:09,169 +{\an8}三年级一班 小早川诗织 + +28 +00:03:12,172 --> 00:03:14,925 +小早 在家吗 + +29 +00:03:15,926 --> 00:03:17,678 +没人回应 出门了吗 + +30 +00:03:19,346 --> 00:03:22,725 +什么嘛 门是开着的 小早 你在吗 + +31 +00:03:23,767 --> 00:03:25,978 +不太好吧 擅自进来… + +32 +00:03:26,145 --> 00:03:28,772 +没事的 小早 + +33 +00:03:35,154 --> 00:03:37,990 +奇怪 电视也没关 + +34 +00:03:40,367 --> 00:03:44,788 +小早 + +35 +00:03:46,707 --> 00:03:47,791 +小早 + +36 +00:03:51,045 --> 00:03:55,007 +真是奇怪 小早 + +37 +00:03:55,758 --> 00:03:56,759 +是影子 + +38 +00:03:57,134 --> 00:03:59,386 +这是影子干的 + +39 +00:03:59,595 --> 00:04:03,307 +凸村的影子当时就是把 +真正的凸村弄成了这样 + +40 +00:04:04,099 --> 00:04:08,437 +你不是已经想到最坏的情况了吗 +还有其他能做的事 + +41 +00:04:09,229 --> 00:04:11,148 +应该还有救人的方法 + +42 +00:04:11,482 --> 00:04:14,151 +笨蛋 对方可是怪物 + +43 +00:04:14,485 --> 00:04:16,653 +我可不想再被杀了 + +44 +00:04:16,904 --> 00:04:22,534 +我能做的就是警告 +还有仔细观察已发生的事 + +45 +00:04:23,535 --> 00:04:26,872 +那通过观察 你发现了什么 + +46 +00:04:29,583 --> 00:04:34,630 +饭菜没动过 也已经凉了 +恐怕是昨天遭遇了袭击 + +47 +00:04:35,047 --> 00:04:36,382 +就在他们吃晚饭的时候 + +48 +00:04:41,845 --> 00:04:46,266 +以极大的力气 +击打地板的痕迹有好几处 + +49 +00:04:51,688 --> 00:04:53,607 +这里究竟发生了什么 + +50 +00:04:56,819 --> 00:05:00,239 +汐见太太 我去楼上看看 + +51 +00:05:00,364 --> 00:05:02,616 +好 麻烦你了 + +52 +00:05:06,787 --> 00:05:10,999 +有两处黑色的痕迹 +从大小来判断 应该是大人 + +53 +00:05:11,417 --> 00:05:13,961 +应该是诗织的父母 + +54 +00:05:15,712 --> 00:05:18,132 +那诗织到哪里去了 + +55 +00:05:39,278 --> 00:05:40,154 +喂 + +56 +00:05:42,030 --> 00:05:42,948 +对了 + +57 +00:05:46,452 --> 00:05:49,288 +你是不是看到和自己长得一样的女孩 + +58 +00:05:52,124 --> 00:05:54,793 +你昨天为什么要那么说 + +59 +00:05:55,419 --> 00:05:58,255 +我这次所做的与之前不同的举动 + +60 +00:06:04,428 --> 00:06:09,349 +你怎么盯着我 我脸上有东西吗 + +61 +00:06:10,851 --> 00:06:14,104 +还是说我的身体有奇怪的地方 + +62 +00:06:14,730 --> 00:06:16,190 +我确定了 + +63 +00:06:16,648 --> 00:06:17,816 +诗织 + +64 +00:06:18,442 --> 00:06:23,363 +混入葬礼会场的影子就是小早川诗织 + +65 +00:06:24,031 --> 00:06:27,534 +你能说话了 痊愈了吗 + +66 +00:06:27,701 --> 00:06:30,996 +这种时候竟然问出这么愚蠢的问题 + +67 +00:06:34,166 --> 00:06:37,920 +因为爸爸和妈妈不让我说话 + +68 +00:06:38,295 --> 00:06:42,090 +你还没回答我的问题 不过算了 + +69 +00:06:47,095 --> 00:06:48,388 +就算你不回答 + +70 +00:06:53,852 --> 00:06:55,354 +稍后我也能问出来 + +71 +00:06:57,272 --> 00:07:01,193 +我感染了影子病 不… + +72 +00:07:04,154 --> 00:07:07,241 +不对 是从一开始就感染了 + +73 +00:07:07,616 --> 00:07:09,159 +慎平 + +74 +00:07:10,160 --> 00:07:13,247 +怎么样了 这楼上有人在吗 + +75 +00:07:27,427 --> 00:07:29,805 +你怎么了 肚子痛吗 + +76 +00:07:30,055 --> 00:07:31,014 +没事 + +77 +00:07:31,765 --> 00:07:35,852 +多亏汐见太太出现 我捡回了一条命 + +78 +00:07:39,856 --> 00:07:45,195 +汐见太太给派出所打电话后 +我离开了小早川家 + +79 +00:07:48,615 --> 00:07:51,243 +只要就这样什么都不做 过了中午… + +80 +00:07:52,911 --> 00:07:57,124 +在渡轮上遇到的那个人 +她应该知道些什么 + +81 +00:07:58,250 --> 00:08:01,378 +现在可能还来得及救她 + +82 +00:08:02,337 --> 00:08:05,674 +这次我还没遇到她 + +83 +00:08:06,466 --> 00:08:08,552 +醒过来的时候已经在码头了 + +84 +00:08:11,722 --> 00:08:16,101 +从行李箱的大小来看 +她应该不是一日游的游客 + +85 +00:08:17,561 --> 00:08:18,395 +海景鱼住 民宿 安眠家 住下 + +86 +00:08:18,478 --> 00:08:20,147 +去岛上的民宿转一转吧 + +87 +00:08:20,272 --> 00:08:21,356 +民宿 餐馆 中村 + +88 +00:08:23,275 --> 00:08:24,526 +西装? + +89 +00:08:24,818 --> 00:08:27,696 +对 穿着西装 黑色长发 + +90 +00:08:29,573 --> 00:08:31,033 +还戴着眼镜 + +91 +00:08:31,116 --> 00:08:32,492 +中村 + +92 +00:08:32,659 --> 00:08:34,161 +你有印象吗 + +93 +00:08:34,328 --> 00:08:38,999 +不清楚啊 现在每天都来一大帮客人 + +94 +00:08:40,334 --> 00:08:42,336 +还有就是… + +95 +00:08:43,670 --> 00:08:45,464 +那个人有很大的… + +96 +00:08:45,714 --> 00:08:47,215 +是那个人啊 + +97 +00:08:47,507 --> 00:08:50,761 +有 她是来过我这里 + +98 +00:08:50,844 --> 00:08:53,096 +今天早上见到你的时候 +你不是说了吗 + +99 +00:08:53,221 --> 00:08:57,476 +-说在找一个戴着眼镜的大胸女人 +-什么 + +100 +00:08:57,559 --> 00:08:58,393 +咖啡厅开业 请往这边走 + +101 +00:08:58,477 --> 00:09:02,064 +但她不是来住宿的 就在昨天傍晚吧 + +102 +00:09:02,147 --> 00:09:04,858 +她来过我们家的咖啡厅 + +103 +00:09:05,525 --> 00:09:08,695 +慎平也来吧 喝个咖啡 + +104 +00:09:11,156 --> 00:09:14,743 +结果那个女人没去任何地方住宿 + +105 +00:09:15,786 --> 00:09:17,537 +所以没能找到她的踪迹 + +106 +00:09:18,538 --> 00:09:21,750 +我一个人的力量还是有限啊 + +107 +00:09:23,960 --> 00:09:25,420 +西餐厅小舟 + +108 +00:09:25,712 --> 00:09:28,173 +{\an8}特价午餐 + +109 +00:09:29,299 --> 00:09:31,301 +欢迎光临 + +110 +00:09:32,594 --> 00:09:36,348 +小慎 怎么样了 诗织她… + +111 +00:09:37,557 --> 00:09:38,934 +不行了 + +112 +00:09:39,017 --> 00:09:40,268 +欢迎光临 + +113 +00:09:40,686 --> 00:09:41,937 +凸村 + +114 +00:09:42,396 --> 00:09:44,272 +热死了 + +115 +00:09:44,898 --> 00:09:48,819 +喂 慎平 你昨天报的案是怎么回事 +是假案吧 + +116 +00:09:48,902 --> 00:09:50,195 +说什么有人打架斗殴… + +117 +00:09:50,320 --> 00:09:54,324 +照旧B套餐 加炸虾 米饭要中碗对吧 + +118 +00:09:54,574 --> 00:09:56,034 +你竟然知道啊 + +119 +00:09:57,411 --> 00:09:59,454 +什么 消失了 + +120 +00:10:00,122 --> 00:10:02,958 +小早川一家人都消失了吗 + +121 +00:10:03,125 --> 00:10:04,251 +是啊 + +122 +00:10:04,418 --> 00:10:05,794 +真的吗 小慎 + +123 +00:10:05,877 --> 00:10:10,173 +-嗯 +-听说你也和汐见太太一起进去了 + +124 +00:10:10,340 --> 00:10:11,842 +是的 + +125 +00:10:12,050 --> 00:10:14,052 +稍后我再找你问话 + +126 +00:10:14,386 --> 00:10:19,224 +怎么会这样 +小早川先生昨天还跟我打招呼了 + +127 +00:10:19,558 --> 00:10:23,770 +就是啊 详细情况现在还不能多说 + +128 +00:10:24,521 --> 00:10:27,149 +本埠的刑警会搭乘下午第一班船过来 + +129 +00:10:28,108 --> 00:10:29,776 +凸村的对应与此前不同 + +130 +00:10:30,318 --> 00:10:35,240 +太好了 阻止了真正的凸村 +被影子杀害 + +131 +00:10:35,449 --> 00:10:37,033 +这是凸村本人 + +132 +00:10:37,409 --> 00:10:41,663 +对了 有个东西要交给你 给 + +133 +00:10:49,588 --> 00:10:51,715 +这是姐姐的… + +134 +00:10:53,508 --> 00:10:57,804 +小潮在去世的前一天来过我这里 + +135 +00:10:58,305 --> 00:11:00,849 +留下这个说让我先帮她保管 + +136 +00:11:01,433 --> 00:11:05,854 +说如果她自己遇到什么不测 +到时就把手机交给慎平 + +137 +00:11:06,354 --> 00:11:08,940 +潮让你把这个交给我 + +138 +00:11:09,441 --> 00:11:12,444 +就好像她已经知道 + +139 +00:11:12,778 --> 00:11:16,114 +自己会出什么事一样 + +140 +00:11:17,407 --> 00:11:20,035 +事态变得错综复杂 + +141 +00:11:26,208 --> 00:11:30,587 +喂 慎平 抱歉 我是不是来早了 + +142 +00:11:31,922 --> 00:11:33,298 +没 我一直在等你 + +143 +00:11:35,008 --> 00:11:38,762 +他靠得住 把所有的事情都告诉窗吧 + +144 +00:11:39,262 --> 00:11:42,057 +{\an8}《夏日重现》 + +145 +00:11:43,099 --> 00:11:46,019 +所以窗 我… + +146 +00:11:47,312 --> 00:11:52,442 +潮是被诗织的影子所杀的 +你是这么想的吧 + +147 +00:11:53,902 --> 00:11:54,820 +嗯 + +148 +00:11:55,779 --> 00:12:01,493 +潮脖子上的吉川线 扼杀 +当时能勒死潮的的确只有… + +149 +00:12:03,995 --> 00:12:07,123 +接下来是小泠被盯上了吗 + +150 +00:12:07,666 --> 00:12:08,875 +嗯 + +151 +00:12:11,086 --> 00:12:14,756 +影子和真正的人类能一眼区分出来吗 + +152 +00:12:15,590 --> 00:12:16,800 +不行 + +153 +00:12:17,676 --> 00:12:20,053 +至少我不行 + +154 +00:12:21,221 --> 00:12:24,474 +是吗 那就麻烦了 + +155 +00:12:26,935 --> 00:12:32,274 +也就是说 现在说着这番话的你 +可能就是影子 + +156 +00:12:38,280 --> 00:12:41,074 +是的 我们彼此都有可能 + +157 +00:12:43,034 --> 00:12:46,329 +这到底是怎么回事 影子又是什么 + +158 +00:12:46,413 --> 00:12:47,455 +冷静点 小泠 + +159 +00:12:47,747 --> 00:12:48,832 +没事的 + +160 +00:12:51,918 --> 00:12:57,465 +能用相机拍到 说明是 +真实存在的生物 并不是妖怪或幽灵 + +161 +00:13:00,176 --> 00:13:04,347 +既然是生物 +那就应该有对付的方法 对吧 慎平 + +162 +00:13:04,931 --> 00:13:06,600 +嗯 确实 + +163 +00:13:07,267 --> 00:13:10,604 +-小慎 我们现在去蛭子大人那里吧 +-什么 + +164 +00:13:11,062 --> 00:13:14,691 +雁切先生很了解这座岛的历史 + +165 +00:13:14,774 --> 00:13:17,193 +说不定知道关于影子的事 + +166 +00:13:18,445 --> 00:13:23,408 +对了 我和泠原本就打算 +去蛭子大人那里 + +167 +00:13:24,117 --> 00:13:29,331 +但是不行 那家伙就在神社附近 +接近那边太危险了 + +168 +00:13:31,541 --> 00:13:33,585 +明天呢 + +169 +00:13:34,377 --> 00:13:37,923 +明天?我说你啊 +明天可是夏日庆典啊 + +170 +00:13:38,048 --> 00:13:40,383 +夏日庆典? + +171 +00:13:40,550 --> 00:13:42,969 +这家伙果然忘了 + +172 +00:13:43,970 --> 00:13:47,807 +明天可是神社一年当中最忙的一天 + +173 +00:13:47,933 --> 00:13:50,810 +宫司先生根本没空搭理我们 + +174 +00:13:51,311 --> 00:13:56,149 +不对 不管去哪里 +越热闹的地方应该越安全 + +175 +00:13:56,858 --> 00:13:59,861 +要去蛭子大人那里的话 +庆典那天正合适 + +176 +00:14:00,695 --> 00:14:03,782 +那就明天见 5点我去小舟接你们 + +177 +00:14:03,865 --> 00:14:04,699 +日都岛学校 + +178 +00:14:04,783 --> 00:14:10,205 +定个暗号吧 万一遇到你们的影子 +也能和本人区别开来 + +179 +00:14:10,288 --> 00:14:11,122 +好 + +180 +00:14:11,957 --> 00:14:13,166 +我说山 + +181 +00:14:13,249 --> 00:14:14,125 +我回答河 + +182 +00:14:14,209 --> 00:14:15,794 +笨蛋 谁都会这么回答吧 + +183 +00:14:15,877 --> 00:14:18,797 +那就底格里斯河 幼发拉底河 + +184 +00:14:18,880 --> 00:14:21,257 +能别说河了吗 慎平 + +185 +00:14:21,341 --> 00:14:22,884 +美索不达米亚文明 + +186 +00:14:22,968 --> 00:14:23,927 +小泠 就这个吧 + +187 +00:14:24,344 --> 00:14:26,012 +美索不达米亚文明 + +188 +00:14:26,137 --> 00:14:27,931 +这样真的能行吗 + +189 +00:14:28,682 --> 00:14:32,602 +谢谢你 窗 愿意相信我说的 + +190 +00:14:35,271 --> 00:14:39,818 +怎么这么见外 你也是因为相信我 +才和我说这些的吧 + +191 +00:14:40,360 --> 00:14:42,696 +还不能100%信任他 + +192 +00:14:43,196 --> 00:14:46,533 +毕竟还没找到 +能区分影子和本人的方法 + +193 +00:14:46,616 --> 00:14:48,410 +总是马上就泼冷水 + +194 +00:14:48,493 --> 00:14:49,327 +好 + +195 +00:14:49,995 --> 00:14:53,289 +还有我也有些事情想调查 + +196 +00:14:53,999 --> 00:14:56,710 +要是查到什么 我再联系你们 + +197 +00:15:15,812 --> 00:15:17,022 +真是的 都弄湿了 + +198 +00:15:29,075 --> 00:15:31,286 +天气预报可真靠不住 + +199 +00:15:48,470 --> 00:15:50,722 +{\an8}日都夏日庆典 盛大节日 + +200 +00:15:51,473 --> 00:15:52,515 +小慎 + +201 +00:15:52,599 --> 00:15:53,516 +什么 + +202 +00:15:53,975 --> 00:15:56,811 +小慎会在岛上待到什么时候 + +203 +00:15:57,312 --> 00:15:59,564 +嗯 也是啊 + +204 +00:16:00,023 --> 00:16:04,486 +我本来是打算葬礼结束后 +再待几天就走 现在的话… + +205 +00:16:08,031 --> 00:16:10,492 +你可以一直留在这里的 + +206 +00:16:12,744 --> 00:16:14,329 +一直吗 + +207 +00:16:16,915 --> 00:16:19,751 +没什么 只是随便这么一说 + +208 +00:16:20,376 --> 00:16:24,881 +我乱说的 好了 手伸出来 这个给你 + +209 +00:16:26,174 --> 00:16:28,676 +这是姐姐最后戴着的项链 + +210 +00:16:29,719 --> 00:16:33,223 +由小慎来保管 姐姐肯定会更开心的 + +211 +00:16:34,766 --> 00:16:37,894 +好 谢谢 + +212 +00:16:56,246 --> 00:16:57,997 +她的生日… + +213 +00:16:58,081 --> 00:16:59,666 +输入密码 + +214 +00:16:59,749 --> 00:17:00,583 +密码错误 + +215 +00:17:01,918 --> 00:17:02,919 +不对 + +216 +00:17:07,090 --> 00:17:08,007 +山 + +217 +00:17:09,467 --> 00:17:10,593 +什么啊 + +218 +00:17:13,513 --> 00:17:16,391 +你应该回答美索不达米亚文明啊 + +219 +00:17:16,474 --> 00:17:18,726 +已经到这个时间了啊 + +220 +00:17:18,810 --> 00:17:22,939 +这个反应 肯定是本人没错了 + +221 +00:17:23,231 --> 00:17:25,692 +慎平哥 穿上裤子啊你 + +222 +00:17:25,984 --> 00:17:28,236 +抱歉 朱鹭子 + +223 +00:17:28,611 --> 00:17:33,992 +快换上衣服吧 +大家都准备好了 是吧 泠 + +224 +00:17:43,126 --> 00:17:45,170 +觉得怎么样 + +225 +00:17:46,045 --> 00:17:49,591 +我这是第一次穿浴衣 + +226 +00:17:50,091 --> 00:17:51,134 +你问怎么样… + +227 +00:17:51,217 --> 00:17:53,344 +很适合你啊 + +228 +00:17:54,596 --> 00:17:57,557 +如何 我拜托朱鹭子帮她穿的 + +229 +00:17:57,932 --> 00:18:01,227 +我是觉得这样就能区分出谁是假的了 + +230 +00:18:01,394 --> 00:18:02,937 +确实 + +231 +00:18:03,688 --> 00:18:06,149 +-还可以吗 +-目前我还什么都没告诉朱鹭子 + +232 +00:18:06,232 --> 00:18:07,358 +-很适合你 +-嗯 + +233 +00:18:07,442 --> 00:18:08,610 +我觉得这样比较好 + +234 +00:18:09,068 --> 00:18:13,114 +对了 昨天你说要调查的事是什么 + +235 +00:18:13,364 --> 00:18:14,574 +查到什么了吗 + +236 +00:18:15,283 --> 00:18:17,076 +那个啊 + +237 +00:18:17,660 --> 00:18:20,663 +也不是什么大不了的事 忘了吧 + +238 +00:18:21,372 --> 00:18:26,669 +好了 别聊了 快出发吧 +潮都等得不耐烦了吧 + +239 +00:18:26,753 --> 00:18:27,629 +什么 + +240 +00:18:27,712 --> 00:18:32,675 +确实 姐姐一直特别期待今天的庆典 + +241 +00:18:32,800 --> 00:18:34,636 +就算真的来了也不奇怪 + +242 +00:18:35,345 --> 00:18:37,847 +那我们快走吧 为了她 + +243 +00:18:38,723 --> 00:18:44,520 +窗 你的志向不是当医生吗 +怎么也说出这种不科学的话 + +244 +00:18:57,659 --> 00:18:58,910 +烤鸡肉串 苹果糖 清凉饮料 +炸薯条 热狗 + +245 +00:19:00,536 --> 00:19:02,121 +{\an8}玉林园欢迎您 抹茶甜筒一个180日元 +绿茶一杯100日元 + +246 +00:19:06,167 --> 00:19:07,669 +喂 窗 + +247 +00:19:08,211 --> 00:19:09,212 +嗯 + +248 +00:19:10,713 --> 00:19:13,341 +我离开岛上两年了 + +249 +00:19:13,800 --> 00:19:17,762 +我还以为自己变得成熟了一点 + +250 +00:19:18,429 --> 00:19:20,390 +但还是这么无能为力 + +251 +00:19:21,099 --> 00:19:25,019 +关键时刻我没在她身边 + +252 +00:19:26,562 --> 00:19:29,232 +明明我承诺过要保护她的 + +253 +00:19:31,734 --> 00:19:32,610 +你是笨蛋吗 + +254 +00:19:33,820 --> 00:19:36,322 +潮的死又不是你的错 + +255 +00:19:36,823 --> 00:19:40,994 +振作一点啊 慎平 +你现在必须保护的人是小泠吧 + +256 +00:19:41,452 --> 00:19:43,871 +你不是她的哥哥吗 + +257 +00:19:44,038 --> 00:19:46,124 +这种事不用你说我也知道 + +258 +00:19:51,671 --> 00:19:56,217 +如果你靠不住的话 +小泠就交给我来保护吧 + +259 +00:19:57,719 --> 00:19:58,553 +{\an8}玉林园欢迎您 + +260 +00:19:58,636 --> 00:20:02,682 +{\an8}窗 你还是对泠… + +261 +00:20:04,851 --> 00:20:06,394 +怎么了 不行吗 + +262 +00:20:08,604 --> 00:20:10,940 +你们在聊什么呢 + +263 +00:20:11,274 --> 00:20:13,276 +没什么 那个… + +264 +00:20:13,609 --> 00:20:16,738 +-我们在聊喜欢胸部还是屁股的话题 +-喂 + +265 +00:20:17,071 --> 00:20:18,823 +-天啊 难以置信 +-不是 + +266 +00:20:18,906 --> 00:20:21,534 +慎平哥 甜筒要融了 + +267 +00:20:21,826 --> 00:20:24,454 +都说了他是乱说的 + +268 +00:20:24,829 --> 00:20:27,915 +不过你对这些很感兴趣嘛 + +269 +00:20:28,166 --> 00:20:29,083 +什么 + +270 +00:20:29,500 --> 00:20:34,213 +慎平哥前天不是还偷看泠洗澡吗 + +271 +00:20:34,756 --> 00:20:37,800 +你做了什么啊 你这小子 + +272 +00:20:37,884 --> 00:20:39,385 +你听我说 我没想偷看 + +273 +00:20:39,510 --> 00:20:40,928 +-可恶 +-虽然从结果上来说是看到了 + +274 +00:20:41,262 --> 00:20:44,474 +慎平哥 泠在你的心里是什么位置 + +275 +00:20:44,557 --> 00:20:47,477 +等等 你在问什么啊 朱鹭子 + +276 +00:20:51,147 --> 00:20:53,524 +什么位置 这个… + +277 +00:20:56,652 --> 00:20:58,696 +她当然是我很重要的… + +278 +00:21:00,198 --> 00:21:01,532 +家人 + +279 +00:21:03,493 --> 00:21:05,203 +家人啊 + +280 +00:21:05,286 --> 00:21:09,290 +喂 真是的 朱鹭子 +别问这些奇怪的问题啦 + +281 +00:21:10,124 --> 00:21:13,378 +慎平 刚才我老爸联系我了 + +282 +00:21:13,711 --> 00:21:19,050 +放烟花后是祭海仪式 +等仪式结束 雁切先生就有空了 + +283 +00:21:19,550 --> 00:21:22,220 +好 在那之前… + +284 +00:21:29,727 --> 00:21:30,978 +怎么了 慎平 + +285 +00:21:31,771 --> 00:21:33,481 +刚才在那边… + +286 +00:21:34,315 --> 00:21:38,694 +要不要去神社院内 +从那里看烟花会更清楚一点 + +287 +00:21:40,571 --> 00:21:42,740 +抱歉 你们先去 + +288 +00:21:47,203 --> 00:21:48,788 +{\an8}喂 慎平 + +289 +00:21:49,038 --> 00:21:50,164 +泠就拜托你了 + +290 +00:21:50,998 --> 00:21:54,085 +那家伙怎么回事 急着去拉屎吗 + +291 +00:21:56,337 --> 00:21:58,548 +不好意思 借过一下 抱歉 + +292 +00:22:01,968 --> 00:22:04,720 +潮都等得不耐烦了吧 + +293 +00:22:08,057 --> 00:22:13,062 +{\an8}姐姐一直特别期待今天的庆典 +就算真的来了也不奇怪 + +294 +00:22:37,628 --> 00:22:39,255 +慎平 + +295 +00:22:48,514 --> 00:22:51,517 +{\an8}你一定要找到我哦 + +296 +00:23:04,989 --> 00:23:06,365 +潮 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..334b7a4b71 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1185 @@ +1 +00:00:06,654 --> 00:00:07,822 +潮 + +2 +00:00:13,702 --> 00:00:15,079 +潮 + +3 +00:00:24,004 --> 00:00:24,964 +慎平 + +4 +00:00:26,215 --> 00:00:29,051 +慎平你怎么会在这里 你回来了? + +5 +00:00:29,552 --> 00:00:31,762 +我才想问你啊 + +6 +00:00:32,429 --> 00:00:33,430 +什么 + +7 +00:00:34,431 --> 00:00:39,979 +这项链 这世上独一无二的 +潮的遗物被这家伙给… + +8 +00:00:41,063 --> 00:00:46,026 +潮死了 前天都办葬礼了 + +9 +00:00:49,113 --> 00:00:50,030 +死了? + +10 +00:00:50,531 --> 00:00:53,993 +你不是…你不可能是潮 + +11 +00:00:54,577 --> 00:00:57,371 +什么 你在说什么啊 + +12 +00:00:57,913 --> 00:01:01,750 +我还活着啊 看 我就在这里 + +13 +00:01:02,710 --> 00:01:07,673 +这家伙在说什么 她是影子 肯定是的 + +14 +00:01:08,924 --> 00:01:12,678 +你不记得自己遇到了什么事吗 + +15 +00:01:13,137 --> 00:01:14,013 +什么 + +16 +00:01:16,515 --> 00:01:17,349 +奇怪 + +17 +00:01:18,392 --> 00:01:19,768 +我… + +18 +00:01:22,771 --> 00:01:24,690 +为什么会在这里 + +19 +00:01:28,277 --> 00:01:30,613 +我…怎么回事 + +20 +00:01:31,238 --> 00:01:32,239 +好奇怪 + +21 +00:01:33,073 --> 00:01:36,535 +你不记得了吗 来这之前的事 + +22 +00:01:38,996 --> 00:01:40,331 +好难受 + +23 +00:01:41,957 --> 00:01:47,296 +我只记得特别难受 + +24 +00:01:48,756 --> 00:01:54,136 +我在水里 眼前的一切越来越黑 + +25 +00:01:54,970 --> 00:01:57,514 +怎么会这样 不是吧 + +26 +00:01:57,890 --> 00:02:01,727 +我想起来了 我死了 + +27 +00:02:02,603 --> 00:02:06,440 +那我现在是什么 幽灵吗 + +28 +00:02:07,107 --> 00:02:10,152 +幽灵 可是我有脚啊 + +29 +00:02:10,527 --> 00:02:15,658 +这家伙真的觉得自己是潮吗 +怎么回事… + +30 +00:02:18,911 --> 00:02:21,789 +我只想起了一件事 + +31 +00:02:22,039 --> 00:02:26,752 +我死前最后的想法是想再见你一面 + +32 +00:02:27,127 --> 00:02:29,546 +想见慎平 + +33 +00:02:30,089 --> 00:02:34,969 +所以我才会回来的吧 好开心 + +34 +00:02:37,805 --> 00:02:40,557 +这声音 举止 + +35 +00:02:40,849 --> 00:02:43,435 +别这样 这算什么啊 + +36 +00:02:44,019 --> 00:02:48,023 +这简直就像是潮真的回来了 + +37 +00:02:51,986 --> 00:02:53,279 +慎平 + +38 +00:02:53,362 --> 00:02:58,033 +之前我就在想 如果能再见到你 +有一句话我一定要说 + +39 +00:02:59,451 --> 00:03:00,327 +喜欢你 + +40 +00:03:01,161 --> 00:03:01,996 +什么 + +41 +00:03:02,496 --> 00:03:03,539 +我… + +42 +00:03:05,874 --> 00:03:07,793 +喜欢你 + +43 +00:04:39,551 --> 00:04:41,637 +{\an8}《第4集 未视感 jamais vu》 + +44 +00:04:41,720 --> 00:04:45,349 +{\an8}什么 她刚刚说什么 + +45 +00:04:45,641 --> 00:04:48,769 +喜欢 那是什么意思 + +46 +00:04:48,977 --> 00:04:54,316 +你在说什么 是因为死过一次 +脑子都不正常了吗 + +47 +00:04:56,652 --> 00:04:57,528 +也许吧 + +48 +00:04:58,654 --> 00:05:02,491 +感觉脑子里一片空白 + +49 +00:05:04,785 --> 00:05:07,955 +别被骗了 快俯瞰啊我 + +50 +00:05:08,705 --> 00:05:13,585 +前天 潮躺在棺材里 最后变成了骨灰 + +51 +00:05:13,877 --> 00:05:15,546 +已经不在这世上了 + +52 +00:05:16,547 --> 00:05:20,300 +装成潮的样子 他们到底有什么目的 + +53 +00:05:20,884 --> 00:05:23,762 +你来这里做什么 + +54 +00:05:24,096 --> 00:05:25,722 +我也想知道啊 + +55 +00:05:27,683 --> 00:05:30,894 +死了的话 不是应该到神的身边吗 + +56 +00:05:31,645 --> 00:05:35,732 +目的是什么 你们到底想干什么 + +57 +00:05:35,858 --> 00:05:38,986 +想干什么啊 + +58 +00:05:40,863 --> 00:05:45,659 +慎平 那烟花 该不会今天是24日吧 + +59 +00:05:46,452 --> 00:05:47,327 +嗯 + +60 +00:05:47,411 --> 00:05:52,124 +不是吧 不好 我有想做的事 + +61 +00:05:52,499 --> 00:05:55,335 +我想和慎平一起参加庆典 + +62 +00:05:57,171 --> 00:05:59,006 +等等 喂 + +63 +00:06:00,382 --> 00:06:02,801 +慎平 快来 + +64 +00:06:03,927 --> 00:06:05,971 +她不觉得自己是影子 + +65 +00:06:08,390 --> 00:06:09,224 +欢迎光临 + +66 +00:06:09,391 --> 00:06:13,145 +她以为自己是真正的潮吗 + +67 +00:06:13,395 --> 00:06:15,314 +什锦烧 炒面 + +68 +00:06:16,315 --> 00:06:18,192 +捞金鱼 烤鱿鱼 + +69 +00:06:19,651 --> 00:06:22,029 +慎平 我想玩这个 + +70 +00:06:22,404 --> 00:06:25,657 +话说回来 为什么她穿着泳衣啊 + +71 +00:06:26,033 --> 00:06:29,036 +笨蛋 你这样太显眼了 + +72 +00:06:29,119 --> 00:06:33,248 +好香的味道 好想吃章鱼烧 + +73 +00:06:33,332 --> 00:06:37,127 +现在是说这个时候吗 +要是被认识的人看到怎么办 + +74 +00:06:38,295 --> 00:06:40,589 +我要怎么解释你的情况才好 + +75 +00:06:42,216 --> 00:06:47,012 +来看看 我家的章鱼又大又便宜 + +76 +00:06:47,221 --> 00:06:52,184 +好吃又美味 小哥 怎么样 要试试吗 + +77 +00:06:55,229 --> 00:06:56,688 +玉米 炒乌冬 炒面 + +78 +00:07:00,025 --> 00:07:01,527 +等等 + +79 +00:07:01,610 --> 00:07:03,111 +烤玉米 + +80 +00:07:03,320 --> 00:07:07,533 +慎平 为什么我非得藏在这里不可 + +81 +00:07:08,116 --> 00:07:12,996 +我都饿了 泠他们也来了吧 +好想见他们啊 + +82 +00:07:13,413 --> 00:07:15,290 +不行 绝对不行 + +83 +00:07:15,832 --> 00:07:19,002 +你啊 麻烦你好好考虑一下 +现在的状况吧 + +84 +00:07:19,253 --> 00:07:23,215 +听好了 你已经死了的人 +前天葬礼都办了 + +85 +00:07:23,298 --> 00:07:24,174 +可是… + +86 +00:07:24,258 --> 00:07:29,388 +没有可是 你是影子… +不 也可能是幽灵 + +87 +00:07:29,846 --> 00:07:33,392 +大家都看得到的 你到底是什么啊 + +88 +00:07:33,517 --> 00:07:35,727 +也就是说我不能和大家见面了? + +89 +00:07:35,936 --> 00:07:40,524 +这还用说吗 总之在庆典结束前 +你先躲在这里 + +90 +00:07:42,109 --> 00:07:44,861 +慎平大笨蛋 + +91 +00:07:45,195 --> 00:07:49,491 +说一堆大道理 信不信我掐你的嘴? + +92 +00:07:49,658 --> 00:07:51,994 +说之前就先动手了 + +93 +00:07:52,828 --> 00:07:55,831 +这不就是潮本人吗 怎么会这样 + +94 +00:07:59,835 --> 00:08:03,380 +我和潮的影子聊了下 + +95 +00:08:03,630 --> 00:08:08,385 +关于我离开岛后这两年间的事 +还有以前的回忆 + +96 +00:08:09,011 --> 00:08:11,054 +影子潮的记忆都是正确的 + +97 +00:08:11,763 --> 00:08:14,433 +你还记得我喜欢的小说家是谁吗 + +98 +00:08:14,641 --> 00:08:18,854 +南云龙之介对吧 小说拍成电影时 +我们还去看了 就在花园公园那里 + +99 +00:08:20,564 --> 00:08:21,815 +但是不知道为什么 + +100 +00:08:22,357 --> 00:08:25,444 +与影子相关的记忆却完全缺失 + +101 +00:08:26,111 --> 00:08:29,197 +连自己是如何死去的也不记得 + +102 +00:08:29,781 --> 00:08:32,492 +你不想知道诗织现在怎么样了吗 + +103 +00:08:32,576 --> 00:08:34,828 +什么 诗织怎么了 + +104 +00:08:35,162 --> 00:08:37,039 +在我看来 这并不像在演戏 + +105 +00:08:37,164 --> 00:08:38,582 +不 没什么 + +106 +00:08:46,298 --> 00:08:47,174 +电话? + +107 +00:08:47,549 --> 00:08:49,134 +对 是泠 + +108 +00:08:49,217 --> 00:08:50,052 +来电 小舟泠 + +109 +00:08:51,136 --> 00:08:52,346 +-给我 +-喂 + +110 +00:08:52,804 --> 00:08:54,389 +喂 泠 + +111 +00:08:56,391 --> 00:08:57,267 +怎么了 + +112 +00:08:59,978 --> 00:09:01,438 +姐姐… + +113 +00:09:02,272 --> 00:09:07,527 +是 是我 泠 是我 对 + +114 +00:09:08,695 --> 00:09:10,906 +我刚才好像听到姐姐的声音… + +115 +00:09:11,073 --> 00:09:16,078 +这怎么可能啊 你没事吧 + +116 +00:09:16,161 --> 00:09:18,080 +也是 + +117 +00:09:18,246 --> 00:09:20,999 +抱歉 是我听错了 + +118 +00:09:21,667 --> 00:09:25,337 +小慎你在哪里 烟花已经结束了哦 + +119 +00:09:25,545 --> 00:09:29,633 +我们在神社院内 嗯 祭海仪式开始了 + +120 +00:09:30,092 --> 00:09:35,222 +我就在附近 嗯 知道了 我跑过去 + +121 +00:09:37,182 --> 00:09:38,141 +她说什么了 + +122 +00:09:38,558 --> 00:09:43,438 +好了 你别出来 + +123 +00:09:43,522 --> 00:09:44,815 +喂… + +124 +00:09:45,941 --> 00:09:48,276 +我待会来接你 + +125 +00:09:49,611 --> 00:09:53,532 +你可能还不知道 现在真的出了大事 + +126 +00:09:55,992 --> 00:09:59,371 +你说过吧 要我保护泠 + +127 +00:09:59,955 --> 00:10:02,624 +我只是不想再后悔了 + +128 +00:10:03,875 --> 00:10:05,210 +不知道你在说什么 + +129 +00:10:07,587 --> 00:10:10,549 +我才没说过那种话 + +130 +00:10:13,093 --> 00:10:15,470 +终于来了 小慎 + +131 +00:10:16,513 --> 00:10:20,350 +怎么这么久 我们很担心你 山 + +132 +00:10:20,434 --> 00:10:25,814 +抱歉 突然觉得肚子痛 +美索不达米亚文明 + +133 +00:10:26,022 --> 00:10:27,816 +看吧 我就说肯定是拉屎 + +134 +00:10:28,066 --> 00:10:29,359 +什么啊 一脸得意的 + +135 +00:10:33,989 --> 00:10:38,618 +在日都岛上 人们认为 +从海上漂流而来的物品上寄宿着神明 + +136 +00:10:38,744 --> 00:10:40,829 +这种根深蒂固的漂流神信仰 + +137 +00:10:41,830 --> 00:10:44,040 +就是蛭子命 + +138 +00:10:44,124 --> 00:10:45,041 +蛭子大神 + +139 +00:10:45,125 --> 00:10:48,587 +岛上称其为蛭子大人 +是渔业的守护神 + +140 +00:10:50,005 --> 00:10:53,049 +所以岛上的人不会把 +沙滩上的漂流物扔掉 而是收集起来 + +141 +00:10:53,175 --> 00:10:57,721 +通过祭海仪式燃烧这些物品 +还给神明 + +142 +00:10:58,597 --> 00:11:03,602 +果然聚集了好多人 +大概有一千人左右了吧 + +143 +00:11:03,810 --> 00:11:07,564 +好久没像这样 +和大家一起看祭海仪式了 + +144 +00:11:08,565 --> 00:11:09,816 +是啊 + +145 +00:11:10,650 --> 00:11:12,652 +-潮也在看着 +-什么 + +146 +00:11:12,903 --> 00:11:14,362 +在天堂看着 + +147 +00:11:14,529 --> 00:11:17,407 +原来是这个意思 对 + +148 +00:11:19,367 --> 00:11:23,663 +姐姐刚去世 我就来参加庆典 +是不是不太好 + +149 +00:11:23,914 --> 00:11:26,792 +要是姐姐也能来就好了 + +150 +00:11:28,043 --> 00:11:28,960 +嗯 + +151 +00:11:29,628 --> 00:11:31,463 +所以窗 + +152 +00:11:32,798 --> 00:11:33,924 +你要和我说什么 + +153 +00:11:34,800 --> 00:11:39,262 +哥哥今天似乎打算跟泠告白 + +154 +00:11:39,346 --> 00:11:42,432 +什么 真的假的啊 那家伙 + +155 +00:11:43,558 --> 00:11:46,144 +以我哥的性格来说 确实不太科学 + +156 +00:11:48,104 --> 00:11:51,107 +但偶尔也会发生一些不科学的事 + +157 +00:11:53,026 --> 00:11:54,110 +是的 + +158 +00:11:55,445 --> 00:11:57,072 +但他不会成功的 + +159 +00:11:57,239 --> 00:11:58,698 +为什么 + +160 +00:11:58,865 --> 00:12:04,371 +因为泠有喜欢的人了 + +161 +00:12:05,872 --> 00:12:08,583 +这样啊 是谁? + +162 +00:12:09,918 --> 00:12:12,379 +这话不应该由我来说 + +163 +00:12:12,754 --> 00:12:13,630 +慎平 + +164 +00:12:14,339 --> 00:12:16,883 +朱鹭子也听好了 + +165 +00:12:17,717 --> 00:12:20,929 +那个 小泠 不 泠 + +166 +00:12:21,513 --> 00:12:24,599 +我知道现在说这话也许不合时宜 + +167 +00:12:25,350 --> 00:12:28,937 +但是正因为是这种时候 我才必须说 + +168 +00:12:30,313 --> 00:12:33,108 +泠 我还是很喜欢你 + +169 +00:12:34,985 --> 00:12:40,657 +所以请让我保护你吧 + +170 +00:12:43,577 --> 00:12:46,538 +-喂 说出来了 +-说出来了 + +171 +00:12:46,872 --> 00:12:50,917 +等等 窗 等一下 你在说什么… + +172 +00:12:51,042 --> 00:12:54,212 +大家都在听着 + +173 +00:13:00,260 --> 00:13:03,054 +我到底哪里好了 + +174 +00:13:04,931 --> 00:13:07,017 +谢谢你喜欢我 + +175 +00:13:08,310 --> 00:13:14,065 +但是很抱歉 +我还是想和你继续当好朋友 + +176 +00:13:16,776 --> 00:13:18,236 +我都劝过他别说了 + +177 +00:13:18,695 --> 00:13:20,447 +看到好东西了 + +178 +00:13:25,785 --> 00:13:26,870 +喂 窗 + +179 +00:13:29,331 --> 00:13:30,206 +别往心里去 + +180 +00:13:30,999 --> 00:13:33,835 +不是让你别出来吗 + +181 +00:13:38,632 --> 00:13:40,175 +那个笨蛋 + +182 +00:13:43,094 --> 00:13:45,388 +{\an8}《夏日重现》 + +183 +00:13:45,472 --> 00:13:47,974 +{\an8}那头漂亮的秀发 + +184 +00:13:49,976 --> 00:13:51,686 +这声音… + +185 +00:13:52,103 --> 00:13:52,938 +潮? + +186 +00:13:53,021 --> 00:13:53,939 +什么 + +187 +00:13:54,230 --> 00:13:59,402 +不 不对 这不可能 + +188 +00:13:59,527 --> 00:14:02,989 +我不是什么潮 + +189 +00:14:04,491 --> 00:14:07,118 +我是爱的战士 光之… + +190 +00:14:07,202 --> 00:14:08,078 +喂 + +191 +00:14:08,745 --> 00:14:11,039 +慎平 一秒就暴露了 + +192 +00:14:11,414 --> 00:14:14,334 +笨蛋 你以为这就算变身了吗 + +193 +00:14:14,584 --> 00:14:18,672 +慎平 这该不会是… + +194 +00:14:18,964 --> 00:14:23,009 +抱歉 我实在是很想见见大家 + +195 +00:14:23,677 --> 00:14:25,178 +是朱鹭子帮你穿的吗 + +196 +00:14:25,679 --> 00:14:29,599 +泠 浴衣很适合你哦 + +197 +00:14:31,726 --> 00:14:32,727 +不是 + +198 +00:14:37,524 --> 00:14:38,650 +泠? + +199 +00:14:39,234 --> 00:14:42,570 +你在干什么 小慎 快离她远点 + +200 +00:14:43,321 --> 00:14:46,199 +她不是姐姐 + +201 +00:14:46,282 --> 00:14:47,242 +什么 + +202 +00:14:47,784 --> 00:14:49,035 +她是怪物 + +203 +00:14:56,584 --> 00:14:57,460 +泠 + +204 +00:15:01,756 --> 00:15:03,550 +我不会再放开她了 + +205 +00:15:04,217 --> 00:15:05,051 +什… + +206 +00:15:05,927 --> 00:15:10,390 +好痛 慎平 + +207 +00:15:12,350 --> 00:15:13,810 +等等 泠 + +208 +00:15:14,811 --> 00:15:17,480 +慎平 你解释一下 + +209 +00:15:17,897 --> 00:15:19,899 +你是什么 + +210 +00:15:21,317 --> 00:15:24,446 +你不可能是去取代一个 +已经办过葬礼的人 + +211 +00:15:25,405 --> 00:15:29,075 +你从一开始就没想过要取代吧 + +212 +00:15:31,327 --> 00:15:36,207 +为什么不听话 难道你没听到声音吗 + +213 +00:15:36,666 --> 00:15:41,004 +谁 你是谁 大家快逃 + +214 +00:15:46,259 --> 00:15:47,385 +已经晚了 + +215 +00:15:48,845 --> 00:15:50,346 +这家伙… + +216 +00:15:50,472 --> 00:15:52,223 +不是小慎 + +217 +00:16:00,065 --> 00:16:01,441 +时间到了 + +218 +00:16:02,484 --> 00:16:04,652 +十几分钟前 + +219 +00:16:07,530 --> 00:16:13,411 +泠 抱歉我突然跑开 +我怎么能让泠担心呢 + +220 +00:16:14,162 --> 00:16:15,538 +待会要好好跟她解释一下 + +221 +00:16:27,425 --> 00:16:32,138 +小慎 我有事想问你 +能占用你一点时间吗 + +222 +00:16:45,693 --> 00:16:47,654 +完全看不到她的动作 + +223 +00:16:48,113 --> 00:16:51,574 +而且这力气 这不是人类该有的力气 + +224 +00:16:52,158 --> 00:16:57,038 +小慎 你好像录了我的视频啊 + +225 +00:16:57,956 --> 00:17:03,545 +那是不可能的吧 +除非你提前知道我来的时间 + +226 +00:17:09,175 --> 00:17:10,635 +你是怎么知道的 + +227 +00:17:12,971 --> 00:17:14,597 +被发现了 + +228 +00:17:22,689 --> 00:17:25,525 +怎么会这样 + +229 +00:17:27,277 --> 00:17:30,697 +不可能吧 全都是这家伙干的 + +230 +00:17:31,447 --> 00:17:33,366 +她到底杀了多少人 + +231 +00:17:37,787 --> 00:17:41,332 +是她告诉你的吗 那个叛徒 + +232 +00:17:43,126 --> 00:17:44,169 +叛徒? + +233 +00:17:44,586 --> 00:17:49,674 +我可不能当作没看到 +在计划的重要关头被搅局可就麻烦了 + +234 +00:17:50,425 --> 00:17:53,511 +调查一下 他知道多少 + +235 +00:17:55,138 --> 00:17:58,183 +时而中断 时而重复 + +236 +00:18:00,643 --> 00:18:03,813 +好奇怪啊 我的记忆 + +237 +00:18:07,025 --> 00:18:09,944 +你这是第几次被杀 + +238 +00:18:10,612 --> 00:18:13,156 +这家伙是我的… + +239 +00:18:13,948 --> 00:18:15,200 +影子 + +240 +00:18:16,326 --> 00:18:18,036 +是那时候被复制的 + +241 +00:18:19,037 --> 00:18:22,498 +这家伙拥有了 +我到那个时候为止的记忆吗 + +242 +00:18:22,916 --> 00:18:26,377 +糟了 记忆更新了 要暴露了 + +243 +00:18:26,794 --> 00:18:30,673 +我们调查影子的事 +还有美索不达米亚文明的事 + +244 +00:18:30,757 --> 00:18:31,758 +不对 潮… + +245 +00:18:31,841 --> 00:18:35,929 +为什么他们能大摇大摆地出来 +不是人多的地方就会安全吗 + +246 +00:18:36,012 --> 00:18:37,847 +不对 糟了 + +247 +00:18:37,931 --> 00:18:40,350 +可恶 现在不是考虑这些的时候 + +248 +00:18:41,309 --> 00:18:42,393 +结束了 + +249 +00:18:42,518 --> 00:18:43,353 +等一下 + +250 +00:18:43,478 --> 00:18:44,854 +这人已经没用了吧 + +251 +00:18:44,979 --> 00:18:46,648 +必须快点逃 不对 + +252 +00:18:46,731 --> 00:18:47,732 +再不逃要被杀了 + +253 +00:18:47,815 --> 00:18:50,235 +不对 是大家都会被杀 + +254 +00:18:54,364 --> 00:18:58,034 +都说了等一下 别杀他 泠 + +255 +00:18:58,243 --> 00:19:00,411 +为什么 小慎 + +256 +00:19:00,495 --> 00:19:05,166 +稍微用俯瞰思考一下 +欧卡桑不是也说过吗 + +257 +00:19:05,375 --> 00:19:07,752 +就算这家伙死了 还是能重来的 + +258 +00:19:09,212 --> 00:19:14,300 +循环的事 这记忆是真的吗 +又不是电脑游戏 + +259 +00:19:14,509 --> 00:19:17,387 +应该不是这家伙自己控制的 + +260 +00:19:17,720 --> 00:19:21,516 +但假设这家伙能进入循环 +一切就都说得通了 + +261 +00:19:22,100 --> 00:19:25,603 +这是必须将思考方式 +转换为四次元的问题 + +262 +00:19:25,687 --> 00:19:28,481 +用四次元的视角俯瞰三次元的想法 + +263 +00:19:29,357 --> 00:19:33,778 +就算现在这家伙不知道方法 +在未来也许就会掌握 + +264 +00:19:34,737 --> 00:19:37,615 +你是不是看太多奇怪的书了 + +265 +00:19:38,283 --> 00:19:42,495 +如果这家伙保留记忆回到22日的话 + +266 +00:19:42,620 --> 00:19:49,210 +总有一天会阻碍我们 所以别杀他 +等到一切结束再杀吧 + +267 +00:19:54,674 --> 00:19:59,095 +我去上面 帮我拿手机 +在左边的裤兜里 + +268 +00:20:00,054 --> 00:20:05,768 +你派几个人去下面抓潮 +她在帐篷后放器材的地方 + +269 +00:20:06,644 --> 00:20:07,812 +好 + +270 +00:20:12,734 --> 00:20:16,612 +快去吧 要是晚了那个人会很唠叨的 + +271 +00:20:16,779 --> 00:20:17,613 +嗯 + +272 +00:20:18,489 --> 00:20:22,744 +可恶 站住 + +273 +00:20:24,287 --> 00:20:25,997 +真是可悲 + +274 +00:20:27,248 --> 00:20:30,793 +到最后 你还是谁都保护不了 + +275 +00:20:31,878 --> 00:20:34,714 +站住 给我站住 + +276 +00:20:36,799 --> 00:20:40,136 +你敢碰泠一根手指试试 + +277 +00:20:44,015 --> 00:20:48,436 +真是的 别这样嘛 小慎 也太帅了 + +278 +00:20:48,811 --> 00:20:51,481 +不过已经来不及了 + +279 +00:20:52,106 --> 00:20:55,193 +很快欧卡桑就要醒来了 + +280 +00:20:59,072 --> 00:21:04,577 +喂 老实点 男人不干脆点 +可是很难看的 小慎 + +281 +00:21:07,330 --> 00:21:10,041 +泠… + +282 +00:21:10,333 --> 00:21:12,460 +把这个也折断吧 + +283 +00:21:36,818 --> 00:21:40,405 +鱼饭寿司 在日都岛上都没听过吧 + +284 +00:21:43,116 --> 00:21:46,786 +我还没吃过 你吃过吗 + +285 +00:21:49,163 --> 00:21:50,123 +这人是… + +286 +00:21:52,500 --> 00:21:53,876 +渡轮上的 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..7d69615b2c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,902 @@ +1 +00:00:05,236 --> 00:00:09,490 +鱼饭寿司 在日都岛上都没听过吧 + +2 +00:00:12,576 --> 00:00:17,081 +我还没吃过 你吃过吗 + +3 +00:00:17,581 --> 00:00:19,166 +什么 那个… + +4 +00:00:19,250 --> 00:00:20,292 +这人是… + +5 +00:00:20,876 --> 00:00:22,253 +渡轮上的 + +6 +00:00:26,549 --> 00:00:28,384 +影子呢 + +7 +00:00:29,927 --> 00:00:30,845 +不见了 + +8 +00:00:51,949 --> 00:00:55,452 +厉害 身后长眼睛了吗 + +9 +00:01:05,796 --> 00:01:07,423 +为什么… + +10 +00:01:13,470 --> 00:01:18,058 +难道这个人干掉了影子吗 + +11 +00:01:21,061 --> 00:01:23,898 +我们是初次见面吧 + +12 +00:01:29,153 --> 00:01:33,449 +我在岛上生活时还是小时候 +所以没吃过 + +13 +00:01:33,657 --> 00:01:34,658 +鱼饭寿司 + +14 +00:01:35,993 --> 00:01:38,537 +好想知道是什么味道 + +15 +00:01:38,913 --> 00:01:41,999 +你是 + +16 +00:01:42,416 --> 00:01:45,127 +那个 还没自我介绍 + +17 +00:01:49,924 --> 00:01:52,801 +我是南云龙之介 + +18 +00:01:53,135 --> 00:01:56,847 +南云…什么 龙之介 + +19 +00:01:57,181 --> 00:01:59,433 +我是来帮你的 + +20 +00:02:00,100 --> 00:02:03,187 +抱歉 我来晚了 + +21 +00:02:03,729 --> 00:02:04,939 +网代慎平先生 + +22 +00:03:38,866 --> 00:03:41,327 +南云… + +23 +00:03:41,744 --> 00:03:43,454 +来这边 + +24 +00:03:46,373 --> 00:03:47,875 +怎么了 + +25 +00:03:48,125 --> 00:03:50,377 +嘘 是影子 + +26 +00:04:00,679 --> 00:04:02,014 +潮 + +27 +00:04:02,556 --> 00:04:05,976 +那家伙 我明明说了让她乖乖等着 + +28 +00:04:06,727 --> 00:04:10,689 +等等 上面很危险 影子们正在聚集 + +29 +00:04:10,981 --> 00:04:16,070 +你能区分出影子和人类吗 + +30 +00:04:17,613 --> 00:04:22,951 +站在影子上的物体 不过是人形肉块 + +31 +00:04:24,703 --> 00:04:30,250 +仔细看他们脚下 他们的本体 +是投射在地面上的平面的影子 + +32 +00:04:31,085 --> 00:04:34,213 +所以他们讨厌被人踩到影子 + +33 +00:04:34,630 --> 00:04:38,842 +一旦快被踩到时会避开的就是影子 + +34 +00:04:42,221 --> 00:04:44,723 +接下来我要说的是姐姐的假说 + +35 +00:04:44,890 --> 00:04:48,936 +影子通过闪光扫描人类 来获取情报 + +36 +00:04:49,520 --> 00:04:55,025 +至于为什么会这么做 +姐姐认为这也许相当于一种进食行为 + +37 +00:04:55,776 --> 00:04:58,362 +影子是靠进食人类的情报而生存的 + +38 +00:04:58,779 --> 00:05:02,658 +但唯独味道这一情报 +是需要直接吃掉才能获得 + +39 +00:05:03,367 --> 00:05:08,247 +看 那些污垢就是 +他们吃掉人肉后留下的痕迹 + +40 +00:05:11,250 --> 00:05:16,839 +我们自然而然地就成了影子的猎物 +当然 你也是 + +41 +00:05:17,756 --> 00:05:22,636 +这三天影子的数量在不断增加 +怎么杀都杀不完 + +42 +00:05:23,429 --> 00:05:26,598 +感觉有什么在率领着他们 + +43 +00:05:26,974 --> 00:05:30,436 +所有的影子似乎 +在为同一个目的而行动 + +44 +00:05:33,313 --> 00:05:34,690 +目的 + +45 +00:05:35,983 --> 00:05:39,570 +很快欧卡桑就要醒来了 + +46 +00:05:42,406 --> 00:05:43,907 +刚才的闪光是 + +47 +00:05:46,452 --> 00:05:51,290 +用那把枪就能打倒影子吗 南云老师 + +48 +00:05:51,832 --> 00:05:56,295 +那真的存在吗 小说家的… + +49 +00:05:56,420 --> 00:05:58,881 +那个…是的 + +50 +00:05:59,298 --> 00:06:03,135 +果然 拜托你了 请帮帮我 + +51 +00:06:03,260 --> 00:06:07,681 +我其实有一堆事想向您请教 + +52 +00:06:08,015 --> 00:06:11,810 +但现在泠还在上面 +我的家人和朋友都在上面 + +53 +00:06:18,484 --> 00:06:19,776 +网代慎平 + +54 +00:06:20,819 --> 00:06:24,698 +那人真的要救所有人吗 姐姐 + +55 +00:06:32,498 --> 00:06:33,665 +朱鹭子 + +56 +00:06:35,042 --> 00:06:36,251 +慎平哥 + +57 +00:06:38,170 --> 00:06:42,466 +太好了 其他人呢 泠在哪 + +58 +00:06:42,591 --> 00:06:44,426 +朱鹭… + +59 +00:06:49,264 --> 00:06:50,474 +对不起 + +60 +00:06:52,935 --> 00:06:55,103 +我… + +61 +00:06:55,270 --> 00:07:00,150 +我不是为了这种事才弄脏自己双手的 + +62 +00:07:04,738 --> 00:07:05,739 +朱鹭子 + +63 +00:07:12,287 --> 00:07:13,622 +不能过去 后退 + +64 +00:07:29,555 --> 00:07:31,974 +马上就到9点了 + +65 +00:07:34,560 --> 00:07:40,023 +庆典结束 我会终结这最后一天 + +66 +00:07:46,321 --> 00:07:51,118 +神社院内 夜晚潮湿闷热的空气中 + +67 +00:07:51,535 --> 00:07:54,580 +混杂着令人窒息的血腥味 + +68 +00:07:55,664 --> 00:07:59,459 +无数岛民和游客的尸体堆积成山 + +69 +00:07:59,960 --> 00:08:01,795 +休想阻碍 + +70 +00:08:02,921 --> 00:08:05,674 +一 三 + +71 +00:08:06,425 --> 00:08:09,970 +五 七 九 + +72 +00:08:10,887 --> 00:08:12,347 +十一… + +73 +00:08:12,806 --> 00:08:15,100 +我在无意识地数着 + +74 +00:08:15,601 --> 00:08:19,354 +即使大脑已经死机 +这件事似乎还是能做到 + +75 +00:08:24,526 --> 00:08:25,360 +然后… + +76 +00:08:31,241 --> 00:08:34,161 +窗 + +77 +00:08:34,745 --> 00:08:35,621 +泠 + +78 +00:08:36,330 --> 00:08:38,040 +快逃 + +79 +00:08:38,415 --> 00:08:40,709 +真是太感人了 + +80 +00:08:42,711 --> 00:08:47,966 +挺身而出保护心爱的人 +我对泠的爱可真是真挚啊 + +81 +00:08:48,467 --> 00:08:50,469 +不要 + +82 +00:08:50,719 --> 00:08:55,599 +可你一直以来就只知道小慎小慎的 + +83 +00:08:56,975 --> 00:08:58,101 +窗 + +84 +00:09:15,827 --> 00:09:16,662 +泠 + +85 +00:09:22,000 --> 00:09:22,876 +什么 + +86 +00:09:41,436 --> 00:09:43,021 +好险啊 + +87 +00:09:43,522 --> 00:09:47,651 +你们闯入这个神圣的仪式会场 +也就是说 + +88 +00:09:48,318 --> 00:09:51,863 +你们干掉了小泠吗 + +89 +00:09:53,740 --> 00:09:57,119 +你就是首领吧 + +90 +00:09:57,577 --> 00:09:59,788 +是谁 + +91 +00:10:00,163 --> 00:10:02,332 +你到底是谁 + +92 +00:10:12,634 --> 00:10:14,553 +你的右眼 + +93 +00:10:15,554 --> 00:10:19,307 +果然是妈妈以前失去的右眼 + +94 +00:10:19,641 --> 00:10:23,311 +是原物 为什么在你这里 + +95 +00:10:23,687 --> 00:10:28,400 +有了它的确有可能做到 复制时间 + +96 +00:10:31,069 --> 00:10:32,028 +放开我 + +97 +00:10:32,112 --> 00:10:36,283 +好了 你干什么 都说了别闹了 + +98 +00:10:36,575 --> 00:10:38,410 +你是我们这边的吧 + +99 +00:10:39,369 --> 00:10:42,914 +不对 我是人类 我是小舟潮 + +100 +00:10:43,165 --> 00:10:45,292 +笨蛋 是人类的话 + +101 +00:10:45,667 --> 00:10:49,504 +被折断的手臂怎么可能马上就复原呢 + +102 +00:10:55,719 --> 00:11:01,308 +魔王要想战胜无论杀多少遍 +都能在存档点复活的勇者 + +103 +00:11:01,558 --> 00:11:05,312 +就只能切断游戏机的电源了不是吗 + +104 +00:11:06,104 --> 00:11:12,903 +如果二次元的魔王能够理解 +电源这个三次元的概念 会怎么样呢 + +105 +00:11:15,113 --> 00:11:19,534 +你就看着吧 慎平 + +106 +00:11:21,661 --> 00:11:24,748 +看着我切断电源的瞬间 + +107 +00:11:27,167 --> 00:11:31,004 +不要 放开我 我不是你们这边的 + +108 +00:11:31,421 --> 00:11:35,300 +慎平 泠就拜托你了 + +109 +00:11:36,510 --> 00:11:37,844 +保护好泠 + +110 +00:11:45,143 --> 00:11:47,103 +泠 + +111 +00:11:52,275 --> 00:11:55,821 +泠 + +112 +00:11:56,780 --> 00:11:58,114 +小慎 + +113 +00:12:00,575 --> 00:12:02,077 +等着我 + +114 +00:12:02,911 --> 00:12:04,538 +我现在… + +115 +00:12:04,996 --> 00:12:05,831 +小慎 + +116 +00:12:06,039 --> 00:12:09,042 +就过去… + +117 +00:12:30,730 --> 00:12:32,524 +不要 泠 + +118 +00:12:32,899 --> 00:12:37,112 +泠 不要 + +119 +00:12:37,696 --> 00:12:40,657 +不要 + +120 +00:12:41,408 --> 00:12:45,912 +泠 + +121 +00:12:46,121 --> 00:12:50,584 +不要 你竟敢把泠… + +122 +00:12:50,667 --> 00:12:52,669 +这是最后的食物 + +123 +00:12:53,503 --> 00:12:57,132 +请尽情地享用吧 + +124 +00:13:04,389 --> 00:13:06,308 +那个巨大的影子 + +125 +00:13:07,350 --> 00:13:11,438 +只是被触碰了一下 就会被吞噬吗 + +126 +00:13:13,440 --> 00:13:18,820 +迟钝的是我 龙之介 + +127 +00:13:19,446 --> 00:13:21,865 +看来我来得太晚了 + +128 +00:13:28,246 --> 00:13:34,294 +为了我 请将最后的力量… + +129 +00:13:38,214 --> 00:13:39,674 +母亲 + +130 +00:13:50,226 --> 00:13:52,938 +前方是虚无 + +131 +00:14:02,238 --> 00:14:04,240 +妈妈 那是什么 + +132 +00:14:04,658 --> 00:14:07,118 +奇怪 怎么了 + +133 +00:14:12,082 --> 00:14:13,917 +那是什么 + +134 +00:14:32,769 --> 00:14:36,940 +吃了上千个人类 似乎恢复了啊 + +135 +00:14:37,315 --> 00:14:38,400 +她 + +136 +00:14:43,697 --> 00:14:44,698 +看啊 + +137 +00:14:47,450 --> 00:14:49,577 +整座岛正被影子吞噬着 + +138 +00:15:03,842 --> 00:15:05,010 +波稻 + +139 +00:15:11,391 --> 00:15:12,851 +好美味 + +140 +00:15:16,271 --> 00:15:19,774 +这就是我的结局 + +141 +00:15:22,736 --> 00:15:25,196 +对不起 + +142 +00:15:30,076 --> 00:15:33,538 +泠 大家 + +143 +00:15:39,502 --> 00:15:42,505 +抱歉 慎平 + +144 +00:15:43,131 --> 00:15:47,927 +如果我能早点相信那条信息… + +145 +00:15:48,636 --> 00:15:51,556 +已经来不及了 + +146 +00:15:52,140 --> 00:15:55,143 +所有的一切都… + +147 +00:15:56,269 --> 00:15:57,270 +不 + +148 +00:16:00,732 --> 00:16:03,735 +当时那样做就好了 + +149 +00:16:04,569 --> 00:16:07,614 +当时为什么要那么说 + +150 +00:16:08,907 --> 00:16:13,078 +我总是在后悔 每次都是 + +151 +00:16:14,496 --> 00:16:18,875 +但我现在还没后悔 + +152 +00:16:19,667 --> 00:16:22,378 +还来得及 + +153 +00:16:22,837 --> 00:16:24,047 +南云老师 + +154 +00:16:27,050 --> 00:16:30,553 +请拿枪瞄准我 请杀了这个我 + +155 +00:16:30,637 --> 00:16:35,433 +我死了就可以重来无数次 + +156 +00:16:36,309 --> 00:16:38,853 +开枪打我 对准我的头 + +157 +00:16:43,191 --> 00:16:48,154 +你真是个爱说怪话的家伙 + +158 +00:16:48,530 --> 00:16:52,242 +我可以回去 回到22日 + +159 +00:16:53,535 --> 00:16:54,994 +白费力气 + +160 +00:16:55,411 --> 00:16:59,457 +真是的 这可是最后一发子弹了 + +161 +00:17:00,125 --> 00:17:02,836 +请相信我 老师 + +162 +00:17:03,044 --> 00:17:05,713 +你也被影子吞噬吧 + +163 +00:17:08,925 --> 00:17:10,593 +你这个… + +164 +00:17:11,136 --> 00:17:15,473 +混蛋 + +165 +00:17:19,435 --> 00:17:23,189 +如果你真的回去了 + +166 +00:17:23,523 --> 00:17:27,569 +就对我报上你的名字 我一定会帮你 + +167 +00:17:38,371 --> 00:17:39,372 +好黑 + +168 +00:17:40,790 --> 00:17:43,501 +没人 一个人都没有 + +169 +00:17:45,587 --> 00:17:46,838 +消失了 + +170 +00:17:47,714 --> 00:17:49,674 +这副光景… + +171 +00:17:50,800 --> 00:17:55,388 +我又在俯瞰了吗 + +172 +00:17:57,223 --> 00:18:02,562 +不要 快停下来 + +173 +00:18:13,114 --> 00:18:14,157 +岛被… + +174 +00:18:16,784 --> 00:18:19,746 +那是什么 那个红色的光 + +175 +00:18:21,414 --> 00:18:22,665 +女孩子 + +176 +00:18:24,083 --> 00:18:27,003 +刚才视线交汇了 + +177 +00:18:28,379 --> 00:18:29,464 +慎平 + +178 +00:18:31,049 --> 00:18:33,593 +潮 是潮吗 + +179 +00:18:35,803 --> 00:18:38,848 +小心点 力量是有限的 + +180 +00:18:39,474 --> 00:18:41,851 +夏日庆典上所有人都会死去 + +181 +00:18:41,935 --> 00:18:46,272 +这次听得很清楚 潮 你在哪 + +182 +00:18:47,982 --> 00:18:50,526 +只有你能阻止这一切 + +183 +00:18:51,861 --> 00:18:55,782 +一定要保护好泠 + +184 +00:19:01,162 --> 00:19:04,707 +东京怎么样 去涉谷了吗 涉谷 + +185 +00:19:12,590 --> 00:19:13,549 +小慎 + +186 +00:19:16,636 --> 00:19:18,554 +回来了… + +187 +00:19:21,766 --> 00:19:23,268 +小慎 + +188 +00:19:26,437 --> 00:19:27,313 +成功了 + +189 +00:19:27,397 --> 00:19:29,983 +掉到海里着凉了吗 +还是什么地方撞到了 + +190 +00:19:30,066 --> 00:19:31,901 +泠还活着 + +191 +00:19:36,030 --> 00:19:37,782 +小慎 + +192 +00:19:38,449 --> 00:19:40,159 +太好了 + +193 +00:19:40,994 --> 00:19:44,330 +我没事 只是有点晕船 + +194 +00:19:47,709 --> 00:19:49,836 +我的衣服湿了 + +195 +00:19:51,546 --> 00:19:52,714 +对了 + +196 +00:19:53,339 --> 00:19:58,761 +我为了拦住泠的自行车 掉到海里 +结果反而被泠救了 + +197 +00:19:59,971 --> 00:20:04,851 +你脸色很差哦 先回趟家换身衣服 +稍微休息下吧 + +198 +00:20:05,393 --> 00:20:07,520 +还好手机没弄坏 + +199 +00:20:07,603 --> 00:20:12,984 +不过我们两个湿漉漉的 +去参加葬礼也不好 + +200 +00:20:13,776 --> 00:20:17,322 +“力量是有限的” 潮留给我的信息 + +201 +00:20:17,530 --> 00:20:18,406 +小舟 + +202 +00:20:18,489 --> 00:20:21,659 +快俯瞰 至今为止发生的一切 + +203 +00:20:27,540 --> 00:20:31,169 +第一次是在渡轮上 第二次是上岸后 + +204 +00:20:31,753 --> 00:20:34,422 +而第三次是和泠见面之后 + +205 +00:20:35,340 --> 00:20:38,968 +循环的起始地点在一点点往后推移 + +206 +00:20:39,927 --> 00:20:44,390 +醒来之前所发生的事 +似乎已是无法改变的事实 + +207 +00:20:44,474 --> 00:20:45,433 +{\an8}第三次 + +208 +00:20:45,516 --> 00:20:49,354 +也就是说 我已经无法 +使自己不掉入海中了 + +209 +00:20:49,437 --> 00:20:50,355 +《沼男 南云龙之介》 + +210 +00:20:50,563 --> 00:20:55,151 +下一次循环时 +醒来的时间应该会比这次更晚 + +211 +00:20:56,444 --> 00:20:58,279 +不能无限次失败 + +212 +00:20:59,530 --> 00:21:04,911 +如果起始地点推迟到 +泠他们被杀之后 + +213 +00:21:05,411 --> 00:21:09,415 +就算再循环多少次 也救不了他们了 + +214 +00:21:11,751 --> 00:21:12,668 +三天 + +215 +00:21:14,128 --> 00:21:16,297 +距离夏日庆典还有三天 + +216 +00:21:17,048 --> 00:21:19,300 +可这是仅仅三天就能解决的问题吗 + +217 +00:21:20,927 --> 00:21:23,221 +不 我在说什么啊 + +218 +00:21:24,514 --> 00:21:27,058 +只有你能阻止这一切 + +219 +00:21:29,227 --> 00:21:30,436 +我一定要做到 + +220 +00:21:53,835 --> 00:21:54,752 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..05a1920576 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1207 @@ +1 +00:00:00,106 --> 00:00:01,982 +日都岛 + +2 +00:00:02,358 --> 00:00:06,278 +大家旅途辛苦了 下船时请注意脚下 + +3 +00:00:14,453 --> 00:00:17,289 +那个男的是影子 + +4 +00:00:18,415 --> 00:00:21,836 +那个信息的可信度更高了 + +5 +00:02:02,978 --> 00:02:05,773 +{\an8}《第6集 轨道共鸣》 + +6 +00:02:05,856 --> 00:02:07,858 +{\an8}你回来啦 小慎 + +7 +00:02:09,068 --> 00:02:10,152 +喂 + +8 +00:02:10,486 --> 00:02:13,864 +-这么远过来 辛苦你了 +-小慎 慎… + +9 +00:02:14,114 --> 00:02:15,241 +-交给我吧 +-慎平吗 + +10 +00:02:15,449 --> 00:02:17,117 +网代慎平 + +11 +00:02:18,744 --> 00:02:20,204 +网代慎平 + +12 +00:02:22,039 --> 00:02:22,873 +是刚刚那个少年 + +13 +00:02:23,916 --> 00:02:24,792 +小慎 + +14 +00:02:24,875 --> 00:02:26,710 +不 应该没那么巧吧 + +15 +00:02:28,671 --> 00:02:31,173 +已故小舟潮之葬礼 葬礼会场 + +16 +00:02:31,298 --> 00:02:34,301 +葬礼啊 小舟 + +17 +00:02:35,261 --> 00:02:36,470 +潮 + +18 +00:02:37,012 --> 00:02:38,264 +潮 + +19 +00:02:40,808 --> 00:02:41,892 +{\an8}日都岛会馆 + +20 +00:02:41,976 --> 00:02:47,731 +{\an8}上午11点45分到达葬礼会场 +死去的人是小舟潮 + +21 +00:02:48,232 --> 00:02:50,192 +我认识这孩子 + +22 +00:02:58,742 --> 00:03:00,035 +飞鹤 + +23 +00:03:01,620 --> 00:03:03,539 +果然是你 + +24 +00:03:04,498 --> 00:03:07,251 +你是南方飞鹤吧 + +25 +00:03:07,960 --> 00:03:10,879 +亏你能认出我来 雁切真砂人 + +26 +00:03:10,963 --> 00:03:14,717 +你变漂亮了 多少年没见了 + +27 +00:03:15,884 --> 00:03:17,469 +有14年了吧 + +28 +00:03:17,720 --> 00:03:19,305 +踩到影子也没反应 + +29 +00:03:19,388 --> 00:03:21,557 +已经过了这么久啦 + +30 +00:03:21,682 --> 00:03:23,142 +他不是影子 + +31 +00:03:23,726 --> 00:03:27,396 +小舟潮该不会是西餐厅小舟家的… + +32 +00:03:28,022 --> 00:03:31,608 +是的 昨天在海上出了意外 + +33 +00:03:32,151 --> 00:03:35,237 +是有人通知你小潮的事吗 + +34 +00:03:35,571 --> 00:03:36,488 +没 + +35 +00:03:36,572 --> 00:03:40,617 +什么 那你怎么会在岛上 +你应该有回来的理由吧 + +36 +00:03:40,701 --> 00:03:42,494 +嗯 我现在在东京… + +37 +00:03:42,578 --> 00:03:46,874 +等一下 让我猜猜 飞鹤你那么聪明… + +38 +00:03:46,999 --> 00:03:49,918 +肯定是当了老师或者律师 +该不会是医生 + +39 +00:03:50,002 --> 00:03:52,921 +我都想起来了 我之前 +从生理上无法接受你这样的人 + +40 +00:03:53,005 --> 00:03:55,382 +包括现在也是 + +41 +00:03:57,176 --> 00:03:58,719 +又开始说谎了 + +42 +00:03:58,802 --> 00:04:00,512 +很遗憾 我说的是真的 + +43 +00:04:00,971 --> 00:04:02,014 +艾伦先生 + +44 +00:04:03,140 --> 00:04:04,808 +你还认得她吗 + +45 +00:04:04,892 --> 00:04:06,602 +别被吓到哦 + +46 +00:04:06,727 --> 00:04:07,936 +其实她是… + +47 +00:04:08,020 --> 00:04:09,480 +我是南方飞鹤 + +48 +00:04:09,563 --> 00:04:11,273 +真是的 让我说啊 + +49 +00:04:11,357 --> 00:04:15,069 +什么 飞鹤 是那个飞鹤吗 + +50 +00:04:16,320 --> 00:04:18,405 +好久不见了 艾伦 + +51 +00:04:19,656 --> 00:04:21,200 +初中二年级的时候 + +52 +00:04:21,408 --> 00:04:23,619 +西餐厅小舟 + +53 +00:04:26,413 --> 00:04:29,333 +我是西餐厅小舟的常客 + +54 +00:04:30,125 --> 00:04:34,004 +艾伦有两个女儿 潮和泠 + +55 +00:04:34,338 --> 00:04:37,758 +艾伦的太太在生下泠不久后就去世了 + +56 +00:04:38,300 --> 00:04:42,888 +艾伦工作的时候 +店里的客人会帮忙照看他的孩子 + +57 +00:04:43,722 --> 00:04:45,140 +给我念这本图画书 + +58 +00:04:45,516 --> 00:04:46,392 +饲育淫 母女调教 + +59 +00:04:46,475 --> 00:04:47,893 +这不是图画书 + +60 +00:04:48,185 --> 00:04:50,312 +不可以给她念这种书啦 + +61 +00:04:50,437 --> 00:04:55,234 +为什么 不公平 念给我听 + +62 +00:04:55,651 --> 00:05:01,073 +那我给你讲一个我珍藏的原创故事吧 + +63 +00:05:02,241 --> 00:05:03,951 +原撞 + +64 +00:05:04,284 --> 00:05:06,286 +真好啊 潮 + +65 +00:05:06,412 --> 00:05:08,163 +那可是飞鹤的新作品哦 + +66 +00:05:09,456 --> 00:05:12,835 +很久很久以前 在一座岛上… + +67 +00:05:16,338 --> 00:05:18,590 +没人能躲得过死亡 + +68 +00:05:21,552 --> 00:05:24,888 +对吧 龙之介 14年了 + +69 +00:05:25,013 --> 00:05:29,601 +这么长的时间过去了 +谁死去都不奇怪 + +70 +00:05:29,685 --> 00:05:32,563 +你说什么 掉下去了 + +71 +00:05:33,188 --> 00:05:34,440 +怎么了 + +72 +00:05:34,857 --> 00:05:38,068 +泠和慎平掉到海里了 + +73 +00:05:38,277 --> 00:05:40,279 +说是要晚点才能到 + +74 +00:05:40,362 --> 00:05:43,449 +那可真是不得了 稍微等一下吧 + +75 +00:05:43,532 --> 00:05:46,660 +艾伦 你刚才说的“慎平”是谁 + +76 +00:05:47,703 --> 00:05:51,081 +那时候你已经出岛了 所以不知道啊 + +77 +00:05:51,165 --> 00:05:57,004 +那是我好朋友的儿子 +叫网代慎平 我收养了他 + +78 +00:05:58,964 --> 00:06:01,341 +网代慎平 + +79 +00:06:01,633 --> 00:06:06,638 +应该是十年前的事了 +他的父母死于船难 + +80 +00:06:06,722 --> 00:06:09,433 +他又没有其他亲人 发生了很多事… + +81 +00:06:09,516 --> 00:06:10,350 +告辞了 + +82 +00:06:11,727 --> 00:06:12,644 +飞鹤 + +83 +00:06:14,396 --> 00:06:15,397 +她怎么… + +84 +00:06:20,986 --> 00:06:26,241 +渡轮上坐在我对面的少年 +果然就是网代慎平 + +85 +00:06:29,244 --> 00:06:35,626 +我不能和他见面 +目前还不能相信任何人 + +86 +00:06:35,751 --> 00:06:37,169 +等等 飞鹤 + +87 +00:06:37,836 --> 00:06:38,962 +安全出口 + +88 +00:06:39,046 --> 00:06:39,922 +吉川线 + +89 +00:06:40,339 --> 00:06:46,803 +嗯 在潮的脖子上 +有被勒住后挣扎留下的痕迹 + +90 +00:06:46,887 --> 00:06:50,265 +等一下 艾伦 警察是白痴吗 + +91 +00:06:50,682 --> 00:06:56,021 +如果是这样 大多数被害者的指甲里 +都会残留犯人的血或皮屑 + +92 +00:06:56,730 --> 00:06:59,399 +他们调查过小潮的指甲了吗 + +93 +00:06:59,483 --> 00:07:01,068 +没有 + +94 +00:07:01,818 --> 00:07:02,945 +不可思议 + +95 +00:07:03,779 --> 00:07:08,033 +你不觉得有点相似吗 和那个时候… + +96 +00:07:09,618 --> 00:07:13,872 +14年前龙之介死的那个时候 + +97 +00:07:15,332 --> 00:07:20,170 +龙之介 波稻 + +98 +00:07:21,088 --> 00:07:22,089 +让开 + +99 +00:07:23,757 --> 00:07:25,884 +怎么了 + +100 +00:07:27,636 --> 00:07:29,179 +喂 天啊 + +101 +00:07:32,808 --> 00:07:34,893 +喂 你在干什么啊 + +102 +00:07:34,977 --> 00:07:36,019 +放开我 笨蛋 + +103 +00:07:36,103 --> 00:07:38,814 +什么 小心我逮捕你 喂 + +104 +00:07:38,939 --> 00:07:42,109 +乍看之下没有异常 但是… + +105 +00:07:48,949 --> 00:07:50,909 +这遗体的妆是谁化的 + +106 +00:07:53,287 --> 00:07:55,622 +是菱形医院的护士小姐 + +107 +00:07:56,081 --> 00:07:59,042 +你在做什么 这是对死者的亵渎 + +108 +00:07:59,376 --> 00:08:03,463 +不 医生 那孩子是我的朋友 + +109 +00:08:03,630 --> 00:08:06,091 +究竟是谁在亵渎 + +110 +00:08:09,136 --> 00:08:09,970 +飞鹤 + +111 +00:08:12,264 --> 00:08:13,473 +飞鹤 + +112 +00:08:14,683 --> 00:08:16,935 +看来我闹大了 抱歉 + +113 +00:08:17,227 --> 00:08:22,232 +不好意思啊 都怪我说了奇怪的话 +请你忘了吧 + +114 +00:08:23,317 --> 00:08:25,986 +我有最后一个问题想问你 + +115 +00:08:26,069 --> 00:08:26,903 +什么 + +116 +00:08:27,029 --> 00:08:31,867 +潮在去世之前 有没有说过 +她看到自己的分身 + +117 +00:08:32,743 --> 00:08:33,827 +分身 + +118 +00:08:33,910 --> 00:08:34,828 +飞鹤 + +119 +00:08:40,167 --> 00:08:43,337 +矶兼…矶兼朝子 + +120 +00:08:44,087 --> 00:08:46,423 +我一直想联系你 + +121 +00:08:46,506 --> 00:08:50,260 +可是飞鹤 你连地址和电话 +都没告诉我 + +122 +00:08:50,927 --> 00:08:52,346 +你身体还好吗 + +123 +00:08:52,721 --> 00:08:57,809 +这答案取决于你对身体好的定义 +只能说 我的心脏还在跳动 + +124 +00:08:59,102 --> 00:09:00,896 +你还真是一点都没变 + +125 +00:09:01,355 --> 00:09:03,690 +你还记得小潮吗 + +126 +00:09:03,774 --> 00:09:04,650 +嗯 + +127 +00:09:04,733 --> 00:09:08,862 +昨天守灵的时候 +大家都在聊小潮的事 + +128 +00:09:08,945 --> 00:09:11,114 +说一直是自己帮她换尿布什么的 + +129 +00:09:12,282 --> 00:09:15,994 +为什么会发生这种事 + +130 +00:09:16,495 --> 00:09:20,040 +小潮是我女儿的救命恩人 + +131 +00:09:20,666 --> 00:09:24,503 +朝子 潮直到最后 +都在做自己想做的事 + +132 +00:09:24,711 --> 00:09:27,297 +只要诗织没事就好 + +133 +00:09:28,131 --> 00:09:32,302 +这家伙在哭什么 + +134 +00:09:33,345 --> 00:09:35,764 +这种拙劣的演技 快把我看吐了 + +135 +00:09:37,557 --> 00:09:38,850 +影子… + +136 +00:09:40,060 --> 00:09:41,269 +朝子 + +137 +00:09:46,233 --> 00:09:50,904 +朝子恐怕已经被杀了 + +138 +00:09:52,114 --> 00:09:57,869 +小潮是女儿的救命恩人吗 不可原谅 + +139 +00:09:59,121 --> 00:10:05,877 +装成朝子的样子 到底想侮辱 +艾伦和潮到什么时候 + +140 +00:10:14,344 --> 00:10:17,389 +你说小早川家的三人都是影子 + +141 +00:10:17,931 --> 00:10:22,769 +嗯 不会有错 我亲自确认过了 + +142 +00:10:23,145 --> 00:10:25,105 +影子的数量果然在增加 + +143 +00:10:25,313 --> 00:10:30,110 +在那些家伙当中 +似乎有能制造影子的影子 + +144 +00:10:31,528 --> 00:10:35,073 +和我所了解的影子不一样 + +145 +00:10:35,449 --> 00:10:37,325 +这座岛上发生了什么事 + +146 +00:10:37,659 --> 00:10:40,829 +不知道 找不到头绪 + +147 +00:10:41,413 --> 00:10:48,211 +会不会是这样 小早川诗织 +不是遭遇意外而死 而是被影子袭击 + +148 +00:10:49,087 --> 00:10:55,552 +影子杀掉诗织 使其消失 +接着诗织的影子便扮演柔弱的少女 + +149 +00:10:55,886 --> 00:10:57,888 +被小舟泠救下 + +150 +00:10:59,973 --> 00:11:05,604 +之后再将赶来的父母杀害 +并用影子取代 + +151 +00:11:09,316 --> 00:11:12,110 +你是在哭吗 + +152 +00:11:13,528 --> 00:11:15,405 +看来明天要下雪了 + +153 +00:11:16,156 --> 00:11:17,908 +大夏天的下什么雪 + +154 +00:11:17,991 --> 00:11:20,368 +痛 + +155 +00:11:20,452 --> 00:11:21,953 +要下也是下雨 + +156 +00:11:23,038 --> 00:11:29,419 +但是天气预报说明天是大晴天 +你个信息落后的人 + +157 +00:11:30,378 --> 00:11:31,755 +这是 + +158 +00:11:31,838 --> 00:11:37,093 +我的另一部手机 +如果有人打进来 记得通知我 + +159 +00:11:38,094 --> 00:11:41,139 +有件事想拜托你 + +160 +00:11:55,195 --> 00:11:57,531 +{\an8}日都岛会馆 + +161 +00:11:57,906 --> 00:12:02,327 +重复上一次的葬礼 凭着记忆 + +162 +00:12:02,953 --> 00:12:05,747 +做着同样的动作 说着同样的话 + +163 +00:12:12,671 --> 00:12:13,797 +潮之葬礼 +12日下午7点 12日下午12点 + +164 +00:12:13,880 --> 00:12:18,343 +诗织 我听说你看到了 +和自己长得一模一样的女孩 + +165 +00:12:18,718 --> 00:12:22,347 +小心点 那有可能 +是一种叫做影子的怪物 + +166 +00:12:23,181 --> 00:12:29,062 +如果那人再出现 +千万不要接近她 知道了吗 + +167 +00:12:30,230 --> 00:12:35,861 +重复之前的情景 +小早川诗织果然没对我出手 + +168 +00:12:38,864 --> 00:12:41,283 +1点过后 出殡 + +169 +00:12:42,033 --> 00:12:44,202 +很好 进展很顺利 + +170 +00:12:44,661 --> 00:12:46,371 +慎平 + +171 +00:12:49,165 --> 00:12:55,213 +刚才你说的诗织看到影子的事 +是小泠告诉你的吗 + +172 +00:12:55,380 --> 00:12:58,508 +嗯 是啊 小时候… + +173 +00:13:00,343 --> 00:13:02,846 +这两人… + +174 +00:13:04,556 --> 00:13:06,099 +慎平 + +175 +00:13:06,600 --> 00:13:10,937 +没…那是泠小时候听奶奶说的 + +176 +00:13:11,021 --> 00:13:12,898 +抱歉 说了些奇怪的话 + +177 +00:13:13,231 --> 00:13:14,774 +朝子 走吧 + +178 +00:13:14,941 --> 00:13:15,942 +嗯 + +179 +00:13:17,110 --> 00:13:18,028 +怎么会… + +180 +00:13:22,073 --> 00:13:23,742 +三个人都是影子 + +181 +00:13:25,285 --> 00:13:29,998 +他们本人已经… +你在哪里啊 南云老师 + +182 +00:13:30,498 --> 00:13:32,292 +越来越多事情来不及了 + +183 +00:13:34,377 --> 00:13:35,420 +小慎 + +184 +00:13:36,046 --> 00:13:37,130 +你没事吧 + +185 +00:13:39,299 --> 00:13:42,093 +泠 我可以问你个问题吗 + +186 +00:13:43,053 --> 00:13:47,349 +你昨天穿的内裤是白色的吗 + +187 +00:13:49,643 --> 00:13:52,354 +两年没见竟然第一个问题就问这个 + +188 +00:13:52,437 --> 00:13:55,398 +我是认真的 我真的很想知道 +你昨天穿的内裤是什么颜色 + +189 +00:13:55,482 --> 00:13:57,567 +你怎么了 小慎 + +190 +00:13:58,234 --> 00:14:02,822 +在第二轮被影子泠杀掉时 +我偶然瞥到了一眼 + +191 +00:14:02,906 --> 00:14:06,117 +没错 影子泠的内裤是白色的 + +192 +00:14:06,284 --> 00:14:08,203 +可是今天早上 泠穿的内裤… + +193 +00:14:08,578 --> 00:14:13,541 +昨天守灵后我就睡在这里 +换了衣服…嗯 + +194 +00:14:13,625 --> 00:14:17,837 +确实是白色的 怎么了吗 + +195 +00:14:18,254 --> 00:14:23,343 +泠是昨天被复制的 +这件事本身已经无法避免了 + +196 +00:14:23,593 --> 00:14:26,763 +为了保护泠 只能干掉她的影子了 + +197 +00:14:33,019 --> 00:14:36,982 +是吗 爸爸也不知道啊 + +198 +00:14:37,816 --> 00:14:43,279 +真是 到底跑去哪里了啊 姐姐 + +199 +00:14:46,157 --> 00:14:49,911 +1点半 潮的棺材入炉 + +200 +00:14:50,787 --> 00:14:54,249 +之后到捡骨前 +大家都在另一个房间吃午饭 + +201 +00:14:55,542 --> 00:14:58,920 +于是我向与这件事有关的人 +问了两个问题 + +202 +00:14:59,546 --> 00:15:03,008 +第一个问题 知道“影子病”吗 + +203 +00:15:03,341 --> 00:15:05,635 +什么 是怪谈吧 + +204 +00:15:05,802 --> 00:15:08,972 +刚才也问了我一样的问题 + +205 +00:15:09,431 --> 00:15:15,478 +当然知道了 影子病这个名字 +就是我曾祖父起的 + +206 +00:15:15,937 --> 00:15:21,109 +的确是发生过一起 +集团性爆发的某种精神疾病 + +207 +00:15:22,819 --> 00:15:26,448 +第二个问题 +见过一个胸部很大的女人吗 + +208 +00:15:27,574 --> 00:15:29,826 +见过 是G罩杯… + +209 +00:15:30,035 --> 00:15:32,620 +你说的该不会是飞鹤吧 + +210 +00:15:33,038 --> 00:15:34,497 +我不认识 + +211 +00:15:35,331 --> 00:15:41,713 +你认识飞鹤吗 慎平 +她以前常来我们店里吃东西 + +212 +00:15:42,547 --> 00:15:43,590 +我们店 + +213 +00:15:43,715 --> 00:15:45,300 +这真是太巧了 + +214 +00:15:45,467 --> 00:15:48,553 +对了慎平 你能帮我看下这个吗 + +215 +00:15:48,887 --> 00:15:52,557 +我问飞鹤要联系方式时 +她给了我这个 + +216 +00:15:52,640 --> 00:15:55,268 +我完全看不懂是什么意思 + +217 +00:15:56,895 --> 00:15:59,481 +联系方式 南云老师的吗 + +218 +00:15:59,606 --> 00:16:00,899 +这是 + +219 +00:16:00,982 --> 00:16:03,526 +抱歉 慎平 我去趟厕所 + +220 +00:16:04,819 --> 00:16:07,072 +这个暗号是… + +221 +00:16:07,197 --> 00:16:12,202 +南云老师的作品《漂着》中出现的 +无法解开的暗号“Tamam Shud” + +222 +00:16:36,726 --> 00:16:38,978 +喂 请问是南云老师吗 + +223 +00:16:40,271 --> 00:16:42,107 +你是谁啊 + +224 +00:16:43,691 --> 00:16:45,860 +那个 我是网代慎平 + +225 +00:16:45,944 --> 00:16:47,654 +不是南云老师 + +226 +00:16:48,446 --> 00:16:49,364 +您是 + +227 +00:16:49,739 --> 00:16:52,826 +是吗 比预期的要早啊 + +228 +00:16:53,243 --> 00:16:56,538 +我是根津 根津银次郎 + +229 +00:16:56,913 --> 00:17:00,875 +和你所说的南云老师算是认识吧 + +230 +00:17:01,417 --> 00:17:04,879 +你是怎么知道这个号码的 + +231 +00:17:05,088 --> 00:17:07,966 +用南云老师给艾伦的暗号 + +232 +00:17:08,633 --> 00:17:10,969 +你解开了 + +233 +00:17:11,594 --> 00:17:15,515 +是的 老师的作品里 +出现过类似的暗号 + +234 +00:17:17,517 --> 00:17:19,561 +你现在是在火葬场吧 + +235 +00:17:20,228 --> 00:17:21,146 +是 + +236 +00:17:21,688 --> 00:17:26,317 +离开那里 来葬礼会场这 +你自己一个人 + +237 +00:17:28,444 --> 00:17:30,113 +到了之后再联系 + +238 +00:17:30,655 --> 00:17:32,574 +那个…喂 + +239 +00:17:59,684 --> 00:18:01,186 +奇怪 门开着 + +240 +00:18:01,811 --> 00:18:03,104 +什么 + +241 +00:18:06,608 --> 00:18:09,652 +喂 根津先生 我到了 + +242 +00:18:10,278 --> 00:18:12,697 +那个 接下来要做什么 + +243 +00:18:12,989 --> 00:18:19,204 +别动 像个稻草人一样 +给我站在那里别动 + +244 +00:18:19,704 --> 00:18:21,080 +很快就结束了 + +245 +00:18:21,206 --> 00:18:22,040 +什么 + +246 +00:18:30,590 --> 00:18:36,221 +时间 地点 袭击就要选择 +艾伦一个人的时候 + +247 +00:18:37,013 --> 00:18:39,349 +我设想了17种情形 + +248 +00:18:40,308 --> 00:18:41,768 +你居然选择了厕所 + +249 +00:18:43,061 --> 00:18:46,940 +你为什么会在这 这是男厕所… + +250 +00:18:52,070 --> 00:18:53,238 +是普通的啊 + +251 +00:18:53,780 --> 00:18:59,160 +刚才旁边发出了很大的声响 +好可怕 是什么声音 + +252 +00:19:04,582 --> 00:19:06,209 +根津银次郎 + +253 +00:19:06,918 --> 00:19:10,421 +南云老师 终于能见到你了 + +254 +00:19:10,505 --> 00:19:11,547 +飞鹤会见你的 到第四炮台来 + +255 +00:19:13,758 --> 00:19:17,053 +如果你真的回去了 + +256 +00:19:17,887 --> 00:19:21,975 +就对我报上你的名字 我一定会帮你 + +257 +00:19:22,225 --> 00:19:26,396 +从第一天就能和老师合作的话 +应该能打倒影子泠 + +258 +00:19:27,272 --> 00:19:33,403 +而且老师怎么会知道影子的事 +我有好多问题想问她 + +259 +00:19:38,074 --> 00:19:40,618 +那个 您就是根津先生吧 + +260 +00:19:40,743 --> 00:19:44,956 +你怎么知道 我们是第一次见吧 + +261 +00:19:45,248 --> 00:19:50,753 +也是啊 不 请问 +您也知道影子的事吗 + +262 +00:19:50,878 --> 00:19:56,175 +想问问题的话 先来回答我的问题吧 + +263 +00:19:57,802 --> 00:20:04,350 +那个暗号有两个关键的单词 +作者“南云龙之介”和她的本名 + +264 +00:20:04,726 --> 00:20:10,481 +但是飞鹤从没对任何人说过 +自己是南云龙之介 + +265 +00:20:10,690 --> 00:20:17,447 +也就是说 打这部电话的人 +只可能是复制了飞鹤的影子 + +266 +00:20:17,780 --> 00:20:19,699 +但你是人类 + +267 +00:20:23,536 --> 00:20:25,163 +南云老师 + +268 +00:20:33,129 --> 00:20:36,049 +网站的“网” 代替的“代” + +269 +00:20:36,132 --> 00:20:40,595 +慎重平坦的“慎平” +请您写上“给网代慎平” + +270 +00:20:40,970 --> 00:20:47,226 +那个 我是您的粉丝 +老师的书我全都有 + +271 +00:20:47,310 --> 00:20:49,103 +我按她说的 报上名字了 + +272 +00:20:49,354 --> 00:20:52,315 +虽然从俯瞰的视角来看也是相当恶心 + +273 +00:20:52,982 --> 00:20:54,734 +你会怎么做 + +274 +00:20:55,610 --> 00:20:59,989 +从现在这情况来看 你不普通啊 + +275 +00:21:00,782 --> 00:21:04,077 +拜伦说过 “现实比小说更离奇” + +276 +00:21:04,577 --> 00:21:09,082 +{\an8}虽然我不是浪漫主义 +但我在冷静考虑过所有可能性后 + +277 +00:21:09,832 --> 00:21:12,293 +{\an8}得出了这个结论 + +278 +00:21:15,296 --> 00:21:17,673 +那个…谢谢你 + +279 +00:21:18,132 --> 00:21:21,552 +接下来我所说的 如果有错误 +请你指正我 + +280 +00:21:22,178 --> 00:21:25,264 +今天早上在渡轮上时 +你还不认识我吧 + +281 +00:21:25,681 --> 00:21:29,894 +除非我自报家门 +否则你不可能知道我的真正身份 + +282 +00:21:30,228 --> 00:21:32,313 +而我到现在还没自我介绍过 + +283 +00:21:33,648 --> 00:21:38,361 +你今天并不是第一次经历7月22日 + +284 +00:21:38,778 --> 00:21:41,739 +而是重复度过好几次了 + +285 +00:21:45,660 --> 00:21:49,705 +也就是说 你是时间旅行者 + +286 +00:21:53,459 --> 00:21:54,460 +是的 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..ce208f814d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1218 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:05,236 +你今天并不是第一次经历7月22日 + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:08,239 +而是重复度过好几次了 + +3 +00:00:09,532 --> 00:00:12,827 +也就是说 你是时间旅行者 + +4 +00:00:14,078 --> 00:00:15,329 +是的 + +5 +00:00:15,871 --> 00:00:19,875 +原来如此 不过告诉你名字的 +应该不是我 + +6 +00:00:20,835 --> 00:00:22,461 +你见到了我弟弟吗 + +7 +00:00:30,469 --> 00:00:34,056 +欢迎收看本栏目 +今天我来到的地方是纪之川市 + +8 +00:00:34,390 --> 00:00:39,478 +这个季节的和歌山土特产 +将给我们带来一场关于美食的话题 + +9 +00:00:39,603 --> 00:00:41,522 +事不宜迟 我们赶快请出这位… + +10 +00:00:43,816 --> 00:00:45,776 +小早超市 + +11 +00:00:45,901 --> 00:00:47,653 +青团 + +12 +00:00:47,903 --> 00:00:50,406 +该出场了 龙之介 + +13 +00:02:28,128 --> 00:02:29,004 +{\an8}第三轮 7月24日 周二 + +14 +00:02:30,464 --> 00:02:34,510 +{\an8}很有意思 都可以直接用作 +下一个作品的情节了 + +15 +00:02:34,593 --> 00:02:35,427 +{\an8}《第7集 仇敌》 + +16 +00:02:35,511 --> 00:02:39,431 +{\an8}脑子好乱 我可有点跟不上了 + +17 +00:02:39,890 --> 00:02:45,354 +{\an8}这本书就是您相信我的根据吧 +《沼男》写的是真实故事 + +18 +00:02:45,646 --> 00:02:48,649 +故事中的沼男和影子一模一样 + +19 +00:02:48,983 --> 00:02:51,860 +主人公的名字也和老师的本名相同 + +20 +00:02:56,240 --> 00:03:01,620 +14年前 我在这座岛上遇到了影子 +那家伙杀害了我的家人 + +21 +00:03:04,790 --> 00:03:08,544 +那个体验才是我相信你的根据 + +22 +00:03:08,752 --> 00:03:11,005 +什么体验 + +23 +00:03:11,130 --> 00:03:14,675 +不能说 这关系到我的真实身份 + +24 +00:03:15,009 --> 00:03:20,139 +如果告诉了你 你又被复制了 +影子就会知道我的身份 + +25 +00:03:20,556 --> 00:03:22,850 +影子会盯上整个家庭 + +26 +00:03:23,100 --> 00:03:26,603 +飞鹤如今回到这岛上 也会被盯上 + +27 +00:03:27,021 --> 00:03:28,564 +家庭 + +28 +00:03:29,356 --> 00:03:34,528 +原来是这样 所以潮和泠 +还有我才都会被盯上吗 不对 等等 + +29 +00:03:34,695 --> 00:03:35,571 +那艾伦呢 + +30 +00:03:35,988 --> 00:03:38,991 +不用担心 艾伦的影子 +已经被我干掉了 + +31 +00:03:40,826 --> 00:03:43,203 +不会再有艾伦的影子出现了 + +32 +00:03:43,329 --> 00:03:46,081 +和麻疹一样的道理 会产生免疫 + +33 +00:03:46,248 --> 00:03:50,085 +就算患上影子病 +只要杀掉生成的影子 + +34 +00:03:50,169 --> 00:03:51,795 +一辈子都不会再得病了 + +35 +00:03:52,129 --> 00:03:56,717 +也就是说 只要干掉一次自己的影子 +就不会再被复制了 + +36 +00:03:57,092 --> 00:03:59,762 +嗯 顺带一提我有免疫 + +37 +00:03:59,845 --> 00:04:05,184 +所以我的影子不存在 可以相信我 + +38 +00:04:05,934 --> 00:04:11,023 +老师没有免疫吧 +为什么要回到这危险的岛上来 + +39 +00:04:11,690 --> 00:04:13,442 +这个我也不能说 但是… + +40 +00:04:14,026 --> 00:04:17,071 +可以确定的是 我是来帮你的 + +41 +00:04:17,196 --> 00:04:19,907 +也许别相信我比较好 + +42 +00:04:20,324 --> 00:04:21,867 +不 哪里的话 + +43 +00:04:25,371 --> 00:04:26,830 +你的计划是什么 + +44 +00:04:27,206 --> 00:04:31,794 +时限还有54个小时 +在夏日庆典结束时所有人都会消失 + +45 +00:04:32,503 --> 00:04:34,254 +那个拥有四只手的影子 + +46 +00:04:34,380 --> 00:04:36,673 +感觉似乎在操纵所有的影子 + +47 +00:04:37,800 --> 00:04:39,802 +我的妹妹泠会有危险 + +48 +00:04:39,927 --> 00:04:42,888 +你们可以帮我干掉泠的影子吗 + +49 +00:04:43,597 --> 00:04:49,603 +根据你刚才那份笔记 今晚9点左右 +泠的影子会出现在西餐厅小舟前 + +50 +00:04:49,728 --> 00:04:50,604 +是的 + +51 +00:04:50,771 --> 00:04:54,358 +好 不过在那之前 +我们还有问题要解决 + +52 +00:04:54,858 --> 00:04:56,402 +小早川家对吧 + +53 +00:04:56,527 --> 00:04:57,403 +什么 + +54 +00:04:58,362 --> 00:05:00,823 +就这样直接去的话 会失败的 + +55 +00:05:01,198 --> 00:05:02,449 +为什么 + +56 +00:05:02,908 --> 00:05:07,496 +我看到她了 24日在那神社院内 +诗织的影子在场 + +57 +00:05:07,996 --> 00:05:12,126 +也就是说 我今天未能 +成功杀掉影子诗织吗 + +58 +00:05:12,501 --> 00:05:17,714 +对 所以请让我也一起去 +那家伙也是我的敌人 + +59 +00:05:18,173 --> 00:05:22,136 +而且就算出现最坏的情况 再次失败 +我也想知道原因 + +60 +00:05:24,555 --> 00:05:29,810 +可以 但是进入房子里的人 +我一个人就行 + +61 +00:05:33,981 --> 00:05:37,484 +老师怎么了 +看起来像是一直在听着什么 + +62 +00:05:37,776 --> 00:05:41,697 +那家伙没有飞鹤时的记忆 + +63 +00:05:42,781 --> 00:05:44,408 +好的 姐姐 + +64 +00:05:47,202 --> 00:05:51,123 +其中还有桃山町本地的特产 荒川桃 + +65 +00:05:51,248 --> 00:05:55,586 +这是在全国享有盛名的名桃 +现在正值当季 + +66 +00:05:57,588 --> 00:05:59,673 +是飞鹤啊 + +67 +00:06:00,007 --> 00:06:02,718 +晚餐时间来打扰 对不住… +不…真是不好意思 + +68 +00:06:02,926 --> 00:06:05,179 +难得见一次面 我给你带了些特产 + +69 +00:06:06,638 --> 00:06:08,098 +不用这么客气啦 + +70 +00:06:08,474 --> 00:06:09,349 +让她进来 + +71 +00:06:10,017 --> 00:06:11,852 +进来坐坐吧 + +72 +00:06:12,144 --> 00:06:13,187 +那就打扰了 + +73 +00:06:15,022 --> 00:06:16,899 +这是我的丈夫达夫 我的女儿诗织 + +74 +00:06:17,024 --> 00:06:19,067 +真是稀客 请坐 + +75 +00:06:19,735 --> 00:06:22,738 +不好意思 朝子 +我可以在这里打开行李吗 + +76 +00:06:22,905 --> 00:06:26,783 +嗯 飞鹤 要不在这里吃了饭再走吧 + +77 +00:06:26,867 --> 00:06:28,952 +我有好多话想和你说 + +78 +00:06:29,661 --> 00:06:31,580 +那个 这只是我的猜测… + +79 +00:06:31,663 --> 00:06:32,498 +什么 + +80 +00:06:32,789 --> 00:06:35,417 +南云老师该不会是双重人格吧 + +81 +00:06:38,712 --> 00:06:40,756 +不用了 我很快就告辞 + +82 +00:06:47,930 --> 00:06:52,142 +影子的本体是平面 +对立体的攻击无法造成伤害 + +83 +00:06:53,352 --> 00:06:54,353 +妈妈 + +84 +00:06:54,645 --> 00:06:57,773 +但是看着我的 终究是立体的双眼 + +85 +00:06:57,856 --> 00:07:01,735 +我知道如何杀死影子的事要是暴露了 +他们就会产生警惕 不会再靠近 + +86 +00:07:02,819 --> 00:07:04,321 +所以最好能同时杀掉他们 + +87 +00:07:04,404 --> 00:07:07,324 +朝子 + +88 +00:07:07,783 --> 00:07:09,368 +只有一只上钩了 + +89 +00:07:09,785 --> 00:07:13,205 +双重人格?为什么这么说 + +90 +00:07:13,372 --> 00:07:18,252 +老师自言自语时说过 +“你见到了我弟弟吗” 也就是说… + +91 +00:07:18,627 --> 00:07:21,630 +你猜错了 而且是大错特错 + +92 +00:07:24,007 --> 00:07:26,927 +老师自己一个人 真的没问题吗 + +93 +00:07:27,094 --> 00:07:28,929 +我们在这里等着吧 + +94 +00:07:29,429 --> 00:07:32,849 +龙之介拥有能与影子战斗的力量 + +95 +00:07:33,809 --> 00:07:35,143 +龙之介? + +96 +00:07:35,269 --> 00:07:38,313 +嗯 那家伙很强 + +97 +00:07:41,108 --> 00:07:45,362 +我就直说了 虽然我不懂什么循环 + +98 +00:07:45,487 --> 00:07:47,364 +但你要是进去了 + +99 +00:07:47,447 --> 00:07:51,702 +小早川诗织逃走的原因可能会改变 + +100 +00:07:56,164 --> 00:08:00,377 +那家伙想要弄清楚失败的原因 + +101 +00:08:09,303 --> 00:08:12,347 +听好了 她相信了你的话 + +102 +00:08:13,807 --> 00:08:19,813 +相信自己不会在今天死去 +如果那是谎话 我不会饶了你的 + +103 +00:08:20,731 --> 00:08:21,898 +是 + +104 +00:08:22,065 --> 00:08:24,568 +老师的确很强 + +105 +00:08:27,321 --> 00:08:29,072 +那是龙之介 + +106 +00:08:29,489 --> 00:08:34,244 +根津先生 能告诉我 +关于龙之介先生的事吗 + +107 +00:08:34,745 --> 00:08:37,998 +行吧 反正只要一调查都能知道 + +108 +00:08:39,750 --> 00:08:43,378 +飞鹤有个双胞胎弟弟 + +109 +00:08:43,754 --> 00:08:45,714 +就是龙之介 + +110 +00:08:45,839 --> 00:08:50,052 +14年前 飞鹤在鹰巢山上 +发现了他的尸体 + +111 +00:08:50,761 --> 00:08:56,516 +听到飞鹤的悲鸣 我马上赶过去 +看到了一片惨状 + +112 +00:08:57,309 --> 00:08:58,977 +爸爸 妈妈 + +113 +00:09:00,270 --> 00:09:05,442 +不可能 为什么 为什么要杀了他们 + +114 +00:09:08,779 --> 00:09:09,946 +他被吃掉了 + +115 +00:09:10,530 --> 00:09:16,870 +全身上下都是被撕咬的痕迹 +当时闹得沸沸扬扬 都说是野狗干的 + +116 +00:09:17,079 --> 00:09:20,749 +飞鹤却说 “这是凶杀” + +117 +00:09:22,459 --> 00:09:27,839 +在脖子这个地方 +有被咬伤所覆盖的勒痕 + +118 +00:09:30,008 --> 00:09:30,842 +打偏了 + +119 +00:09:32,636 --> 00:09:34,596 +不 感觉的确打到了 + +120 +00:09:35,931 --> 00:09:39,226 +可是谁都不相信飞鹤说的话 + +121 +00:09:39,476 --> 00:09:41,603 +遗体在当天就被火化了 + +122 +00:09:42,479 --> 00:09:44,898 +根津先生 这不就和潮的情况… + +123 +00:09:45,065 --> 00:09:49,736 +嗯 很像吧 也许这一切都有关联 + +124 +00:09:50,195 --> 00:09:52,614 +盘踞在这岛上的怪物 + +125 +00:09:52,739 --> 00:09:56,868 +我要把这岛上的每一个影子全都驱除 + +126 +00:09:57,411 --> 00:09:59,121 +就算豁出性命也在所不惜 + +127 +00:09:59,746 --> 00:10:03,166 +你也有这样的觉悟吗 慎平 + +128 +00:10:03,333 --> 00:10:04,292 +是的 + +129 +00:10:07,713 --> 00:10:11,800 +你很危险 知道杀掉我们的方法 + +130 +00:10:12,050 --> 00:10:14,177 +你跟那个叛徒是一伙的吗 + +131 +00:10:14,970 --> 00:10:17,931 +而且你是用眼睛 +来追踪爸爸妈妈的动作的吧 + +132 +00:10:18,181 --> 00:10:21,435 +动作比影子还快 你真的是人类吗 + +133 +00:10:22,269 --> 00:10:28,525 +复制我 制造我的影子 +再去问那影子不就行了 + +134 +00:10:29,443 --> 00:10:33,196 +狂妄 是啊 我会这么做的 + +135 +00:10:34,489 --> 00:10:36,158 +在杀了你之后 + +136 +00:10:38,076 --> 00:10:38,952 +什么 + +137 +00:10:40,746 --> 00:10:45,333 +你个老太婆 为了杀我 +连自己身体都… + +138 +00:10:51,298 --> 00:10:52,799 +伤口太浅了吗 + +139 +00:10:52,966 --> 00:10:57,220 +但还是很奇怪 刚开始那一锤 +应该给她致命一击了 + +140 +00:10:57,304 --> 00:10:59,139 +那影子 不太对劲… + +141 +00:11:01,141 --> 00:11:04,269 +抱歉 姐姐 弄伤了你的身体 + +142 +00:11:05,395 --> 00:11:07,230 +果然在三楼… + +143 +00:11:08,106 --> 00:11:10,484 +和姐姐说的一样 + +144 +00:11:11,943 --> 00:11:13,320 +{\an8}是老师发来的吧 + +145 +00:11:14,905 --> 00:11:15,781 +{\an8}变更为B计划 + +146 +00:11:15,864 --> 00:11:16,698 +{\an8}B计划? + +147 +00:11:18,158 --> 00:11:21,077 +该我们上场了 给 + +148 +00:11:22,245 --> 00:11:27,918 +让我看看你的觉悟吧 + +149 +00:11:28,043 --> 00:11:32,005 +{\an8}《夏日重现》 + +150 +00:11:40,305 --> 00:11:42,808 +{\an8}卧室二 小孩房间 北侧阳台 + +151 +00:11:44,768 --> 00:11:46,895 +三楼 北侧的窗户 + +152 +00:11:47,103 --> 00:11:49,272 +{\an8}三楼 北侧的窗户 + +153 +00:11:51,817 --> 00:11:54,236 +日记本 小早川诗织 + +154 +00:11:59,908 --> 00:12:01,117 +没用的 + +155 +00:12:01,743 --> 00:12:06,039 +放出复制的光后 +你的身体有几秒钟的时间无法动弹 + +156 +00:12:07,874 --> 00:12:13,296 +要扫描一个人类的情报 +似乎是很费力的事 + +157 +00:12:13,755 --> 00:12:16,383 +你觉得我会放过那个瞬间吗 + +158 +00:12:17,175 --> 00:12:21,638 +在你准备复制我的瞬间 +我就会杀了你 + +159 +00:12:23,265 --> 00:12:24,891 +这次我一定会… + +160 +00:12:25,976 --> 00:12:27,102 +无聊 + +161 +00:12:35,861 --> 00:12:37,320 +拜拜 + +162 +00:12:49,207 --> 00:12:50,125 +B计划 + +163 +00:12:54,087 --> 00:12:55,005 +躲开了第三根钉子 + +164 +00:13:01,136 --> 00:13:02,470 +来吧 + +165 +00:13:04,347 --> 00:13:07,809 +什么 竟然逃脱了?别跑 + +166 +00:13:09,686 --> 00:13:11,354 +可恶 + +167 +00:13:21,239 --> 00:13:22,073 +慎平 + +168 +00:13:24,576 --> 00:13:26,536 +不…不要 + +169 +00:13:26,786 --> 00:13:29,289 +是你 是你干的吗 + +170 +00:13:29,372 --> 00:13:31,249 +恶心 放开我蠢货 + +171 +00:13:31,666 --> 00:13:33,627 +是你杀了潮吗 + +172 +00:13:35,045 --> 00:13:35,921 +痛… + +173 +00:13:38,757 --> 00:13:41,259 +行了 放开她吧 慎平 + +174 +00:13:41,676 --> 00:13:44,804 +这家伙已经完全动不了了 + +175 +00:13:45,639 --> 00:13:51,353 +一根两根都没用 +要像这样钉穿影子的三个地方 + +176 +00:13:53,813 --> 00:13:55,857 +才能把他们当场缝住 + +177 +00:13:56,399 --> 00:13:58,985 +也就是可以捕获到他们 + +178 +00:13:59,152 --> 00:14:01,488 +捕获? + +179 +00:14:02,072 --> 00:14:04,658 +B计划一开始就是这么打算的吗 + +180 +00:14:04,741 --> 00:14:05,617 +是啊 + +181 +00:14:05,742 --> 00:14:07,035 +没人告诉我啊 + +182 +00:14:07,243 --> 00:14:10,538 +因为我没说啊 +我从一开始就对你不抱期待 + +183 +00:14:10,705 --> 00:14:15,961 +可是好厉害 竟然抓住了诗织的影子 +这样未来就会改变 + +184 +00:14:17,003 --> 00:14:21,675 +立体被抓住的话 +影子似乎就无法潜入平面中了 + +185 +00:14:22,342 --> 00:14:26,388 +这可是个新发现 慎平先生 +多亏了你 才没让她逃掉 + +186 +00:14:28,598 --> 00:14:31,518 +如果只靠我们两人 应该就失败了吧 + +187 +00:14:32,519 --> 00:14:35,730 +年纪轻轻倒是挺有胆量的 + +188 +00:14:36,439 --> 00:14:37,607 +干得不错 + +189 +00:14:43,822 --> 00:14:44,948 +有什么好笑的 + +190 +00:14:46,574 --> 00:14:51,705 +这家伙和其他影子有所不同 +B计划也是想调查一下这一点 + +191 +00:14:51,913 --> 00:14:53,665 +有什么不同呢 + +192 +00:14:53,957 --> 00:14:57,419 +你先回答一下刚才慎平先生的问题吧 + +193 +00:14:58,336 --> 00:15:02,632 +是你杀了小舟潮 +并制造了她的影子吗 + +194 +00:15:07,971 --> 00:15:09,723 +你说潮姐姐啊 + +195 +00:15:10,432 --> 00:15:12,392 +嗯 是我杀的 + +196 +00:15:13,226 --> 00:15:15,437 +我勒死了她 + +197 +00:15:20,233 --> 00:15:26,197 +你说你杀了她 为什么 +为什么要杀了潮… + +198 +00:15:26,698 --> 00:15:32,829 +你们在干什么 杀了人 +替代他们 到底是什么目的 + +199 +00:15:40,128 --> 00:15:41,254 +快结束了 + +200 +00:15:42,380 --> 00:15:45,425 +在这个夏天 就会结束 + +201 +00:15:47,719 --> 00:15:51,890 +就能回去了 一家人一起回去 + +202 +00:15:52,557 --> 00:15:56,352 +什么 你到底在说什么 + +203 +00:15:59,022 --> 00:16:01,149 +别这么害怕嘛 + +204 +00:16:02,025 --> 00:16:04,736 +慎平哥哥 你误会了 + +205 +00:16:05,111 --> 00:16:08,406 +作为人类的我确实被影子杀了 + +206 +00:16:08,615 --> 00:16:13,244 +但是影子完美地复制了我 +不管是身心 还是记忆 + +207 +00:16:13,995 --> 00:16:18,249 +所以我就是小早川诗织 +只是重生了而已 + +208 +00:16:18,666 --> 00:16:21,086 +别说谎了 你才不是诗织 + +209 +00:16:21,169 --> 00:16:24,756 +诗织 还有她的家人 都被你杀了 + +210 +00:16:31,221 --> 00:16:34,599 +慎平哥哥也快点变成影子吧 + +211 +00:16:35,141 --> 00:16:35,975 +我们一起走吧 + +212 +00:16:37,519 --> 00:16:40,396 +好吗 当我的哥哥吧 + +213 +00:16:53,451 --> 00:16:58,414 +就到这里吧 和影子谈太久会被迷惑 + +214 +00:17:03,670 --> 00:17:05,964 +可恶 + +215 +00:17:06,422 --> 00:17:08,341 +真顽强啊 + +216 +00:17:08,758 --> 00:17:11,636 +朝子和达夫的影子是怎么干掉的 + +217 +00:17:11,761 --> 00:17:13,888 +很普通 一锤子就死了 + +218 +00:17:14,848 --> 00:17:19,644 +只要对平面造成和人类致命伤 +同等级的伤害 影子就会死 + +219 +00:17:19,853 --> 00:17:23,815 +姐姐这个假说是错误的吗 +要得出结论 还需要更多的样本 + +220 +00:17:24,482 --> 00:17:28,486 +那影子还说了奇怪的话啊 +说什么一家人一起回去 + +221 +00:17:32,574 --> 00:17:37,912 +复制品拥有和真正的人类一样的言行 + +222 +00:17:38,288 --> 00:17:40,623 +说是“重生了” + +223 +00:17:41,457 --> 00:17:44,627 +完美的复制与原型有什么区别 + +224 +00:17:45,170 --> 00:17:48,548 +这是《沼男》的主题吧 龙之介先生 + +225 +00:17:49,382 --> 00:17:50,341 +您的想法是什么 + +226 +00:17:51,926 --> 00:17:55,305 +刚才还说到了双重人格的事 + +227 +00:17:56,181 --> 00:17:59,934 +这样啊 那我们算是初次见面了 + +228 +00:18:00,143 --> 00:18:04,397 +我是南方龙之介 是南方飞鹤的弟弟 + +229 +00:18:04,731 --> 00:18:09,152 +那个…我确认一下 +写小说的是龙之介先生吗 + +230 +00:18:09,485 --> 00:18:14,324 +不是 那是我姐姐写的 我没有文采 + +231 +00:18:14,616 --> 00:18:19,746 +我只有在姐姐不喜欢的 +社交或采访等场合才会出现 + +232 +00:18:20,580 --> 00:18:23,249 +慎平先生看过姐姐写的书吧 + +233 +00:18:23,666 --> 00:18:25,084 +不 我岂止是看过… + +234 +00:18:25,335 --> 00:18:27,170 +这家伙是个宅男 南云宅 + +235 +00:18:27,545 --> 00:18:32,884 +是这样吗 这些事情录音里没提到 + +236 +00:18:33,176 --> 00:18:35,011 +肯定是姐姐在掩饰她的害羞… + +237 +00:18:36,512 --> 00:18:39,015 +老师 您在干什么啊 + +238 +00:18:42,936 --> 00:18:45,104 +你别误会 + +239 +00:18:45,855 --> 00:18:49,484 +我可没在害羞 +所以也没什么可掩饰的 + +240 +00:18:49,609 --> 00:18:52,195 +只是觉得没必要说 所以像这样… +剪掉了而已 + +241 +00:18:52,362 --> 00:18:54,030 +老师 鼻血 + +242 +00:18:54,447 --> 00:18:55,573 +你没事吧 + +243 +00:18:55,698 --> 00:18:57,992 +怎么可能没事 你词汇也太贫乏了 + +244 +00:18:58,409 --> 00:19:00,954 +散开头发的时候 就变回飞鹤小姐吗 + +245 +00:19:01,204 --> 00:19:04,374 +别被影子的外表和语言所动摇 +网代慎平 + +246 +00:19:04,540 --> 00:19:09,837 +今后就算那些家伙以你的朋友 家人 +或你所爱之人的样子出现 也别犹豫 + +247 +00:19:09,963 --> 00:19:14,634 +复制品与原型之间的同一性 +这种哲学问题等一切结束之后再讨论 + +248 +00:19:17,136 --> 00:19:19,514 +小早川一家已经来不及拯救了 + +249 +00:19:19,597 --> 00:19:22,725 +但你还来得及 + +250 +00:19:26,145 --> 00:19:28,898 +你真的能下手杀掉影子泠吗 + +251 +00:19:32,193 --> 00:19:35,697 +我们先在外面待机吧 +等时间到了再行动 + +252 +00:19:36,197 --> 00:19:40,827 +交换下联系方式 要是发生了 +和之前不一样的事 记得告诉我 + +253 +00:19:41,828 --> 00:19:46,499 +尽量做出和之前那几轮一样的举动 +看清事态的发展 + +254 +00:19:46,708 --> 00:19:48,584 +你是观察者 + +255 +00:19:50,420 --> 00:19:51,254 +是 + +256 +00:19:53,673 --> 00:19:54,549 +我回来了 + +257 +00:19:55,425 --> 00:19:57,802 +抱歉 泠 回来晚了 + +258 +00:20:00,596 --> 00:20:02,432 +你回来啦 小慎 + +259 +00:20:05,560 --> 00:20:07,937 +不会吧 + +260 +00:20:09,355 --> 00:20:15,236 +熏死我了 这洋葱怎么回事 +害我眼泪流个不停的 + +261 +00:20:16,237 --> 00:20:18,740 +-我什么都看不到了 +-什么 + +262 +00:20:18,823 --> 00:20:20,325 +你在做饭吗 + +263 +00:20:20,575 --> 00:20:26,080 +这不是明摆着吗 我看到有洋葱 +冰箱里还有鸡肉 就想着炒一下 + +264 +00:20:26,205 --> 00:20:27,832 +喂 危险啊 + +265 +00:20:28,124 --> 00:20:32,628 +好奇怪 之前那几轮循环中 +泠一次都没做过料理 + +266 +00:20:33,004 --> 00:20:34,047 +为什么突然想做饭 + +267 +00:20:34,380 --> 00:20:37,675 +因为你从今天早上开始 +就好像不太舒服的样子 + +268 +00:20:37,800 --> 00:20:42,221 +所以 那个…我就想着给你做点吃的 + +269 +00:20:43,598 --> 00:20:45,600 +这样啊 谢谢 + +270 +00:20:45,892 --> 00:20:49,145 +不过接下来的就交给我吧 +太危险了 我都看不下去了 + +271 +00:20:50,229 --> 00:20:52,523 +别担心 我已经没事了 + +272 +00:20:53,566 --> 00:20:55,735 +我去洗把脸 + +273 +00:20:56,944 --> 00:20:59,572 +太好了 泠不是影子 + +274 +00:20:59,697 --> 00:21:02,658 +而且这样一来 +又能回到做咖喱这件事上了 + +275 +00:21:02,950 --> 00:21:05,411 +那家伙也有可爱的一面啊 + +276 +00:21:05,995 --> 00:21:09,457 +不对 醒醒啊我 发生了不一样的事 +这可不是小问题 + +277 +00:21:09,707 --> 00:21:13,419 +也是 因为我 +泠的行为已经发生了变化 + +278 +00:21:14,420 --> 00:21:18,091 +现在由我来做咖喱 +毕竟这是和前几轮一样的行为 + +279 +00:21:19,050 --> 00:21:24,597 +不过南云老师他们在外面武装待机 +这件事就和之前完全不同了 + +280 +00:21:27,767 --> 00:21:31,562 +除了以杀掉影子为目标的行动之外 +尽量都不要改变 + +281 +00:21:32,438 --> 00:21:36,818 +内容改变会导致人的行为发生变化 +并产生连锁反应 + +282 +00:21:36,943 --> 00:21:39,237 +那我所看到的未来就派不上用场了 + +283 +00:21:42,198 --> 00:21:46,994 +喂 泠 你肚子叫得太大声了吧 +有这么饿… + +284 +00:21:49,205 --> 00:21:50,623 +吗 + +285 +00:21:53,918 --> 00:21:54,919 +嗯 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..352bbe7e6b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1342 @@ +1 +00:00:01,607 --> 00:00:04,401 +该不会今天晚上吃咖喱吧 +慎平煮的咖喱? + +2 +00:00:08,239 --> 00:00:09,406 +潮? + +3 +00:00:09,615 --> 00:00:14,036 +又来了 真是的 一副看到鬼的表情 + +4 +00:00:14,453 --> 00:00:17,331 +你不是应该在24日才会出现的吗 + +5 +00:00:17,665 --> 00:00:19,750 +什么…你是怎么知道的 + +6 +00:00:20,084 --> 00:00:21,043 +什么 + +7 +00:00:21,293 --> 00:00:24,922 +听着 慎平 你或许无法相信 + +8 +00:00:25,214 --> 00:00:27,591 +但24日那天会发生可怕的事 + +9 +00:00:27,967 --> 00:00:32,555 +那个像黑色影子的东西会把大家吞噬 +所有人都会消失 + +10 +00:00:32,638 --> 00:00:35,057 +等一下 你… + +11 +00:00:35,432 --> 00:00:39,019 +你难道也是从那个夏日庆典上来的吗 + +12 +00:00:39,687 --> 00:00:42,606 +什么 难道慎平也是吗 + +13 +00:00:43,858 --> 00:00:46,819 +洗完脸感觉好多了 + +14 +00:00:48,821 --> 00:00:50,072 +怎么了 + +15 +00:00:50,197 --> 00:00:52,533 +这香味莫非是咖喱? + +16 +00:00:52,616 --> 00:00:53,909 +答对了 + +17 +00:00:53,993 --> 00:00:57,329 +天啊 竟然还能做成咖喱 + +18 +00:00:58,789 --> 00:01:02,918 +小慎肚子叫得好大声 像姐姐一样 + +19 +00:01:04,712 --> 00:01:08,382 +太好了 肚子会饿说明你恢复精神了 + +20 +00:01:08,591 --> 00:01:10,301 +算是吧 + +21 +00:01:10,843 --> 00:01:14,847 +{\an8}冷静 俯瞰做咖喱的顺序 冷静下来 + +22 +00:01:15,806 --> 00:01:19,435 +这情况很不妙啊 + +23 +00:01:21,437 --> 00:01:26,400 +南云老师 这根本就不止是 +“不一样的事”这么简单 + +24 +00:01:29,862 --> 00:01:33,282 +抱歉啊 慎平 我回来得太晚了 + +25 +00:01:33,699 --> 00:01:36,285 +雁切先生太能说了 + +26 +00:01:36,577 --> 00:01:38,954 +你回来啦 艾伦 很快就能吃了 + +27 +00:01:39,205 --> 00:01:40,122 +泠 + +28 +00:01:40,664 --> 00:01:43,125 +你怎么没帮忙啊 + +29 +00:01:43,459 --> 00:01:46,170 +我可是只负责吃的 + +30 +00:01:46,545 --> 00:01:48,130 +好香的味道 + +31 +00:01:48,505 --> 00:01:50,758 +{\an8}这是潮最喜欢吃的 + +32 +00:01:51,008 --> 00:01:54,970 +五分钟后艾伦会去洗手间 +泠会去厕所 + +33 +00:01:55,054 --> 00:01:57,806 +你趁机去我房间 别被发现了 + +34 +00:01:57,890 --> 00:01:58,724 +好 + +35 +00:01:58,807 --> 00:02:01,227 +这家伙真的搞不清状况啊 + +36 +00:02:01,310 --> 00:02:03,562 +{\an8}给凸村打报假警的电话 +告诉窗明天再联系他 + +37 +00:02:03,646 --> 00:02:05,356 +{\an8}好了 完成 + +38 +00:02:05,689 --> 00:02:07,191 +奇怪 你要去哪 + +39 +00:02:07,274 --> 00:02:10,110 +那个 我去自己房间吃 + +40 +00:02:11,028 --> 00:02:12,363 +吃两盘? + +41 +00:02:13,030 --> 00:02:16,367 +那个 我特别饿 + +42 +00:03:53,672 --> 00:03:56,300 +{\an8}咖喱 + +43 +00:03:56,383 --> 00:03:59,595 +{\an8}-咖喱 +-这是咖喱节奏 + +44 +00:04:00,971 --> 00:04:04,141 +-慎平的咖喱… +-可恶 怎么会这样 + +45 +00:04:04,391 --> 00:04:07,603 +别被影子的外表和语言所动摇 + +46 +00:04:09,688 --> 00:04:10,564 +天啊 + +47 +00:04:12,399 --> 00:04:13,484 +我可以吃吗 + +48 +00:04:13,650 --> 00:04:14,568 +嗯 + +49 +00:04:14,651 --> 00:04:17,279 +太好了 我开动了 + +50 +00:04:18,405 --> 00:04:22,826 +影子潮 不知道为什么 +这家伙和我一起循环了 + +51 +00:04:23,202 --> 00:04:25,329 +-好好吃 +-这么想就解释得通了 + +52 +00:04:26,288 --> 00:04:28,707 +你是怎么来到这里的 从哪里过来 + +53 +00:04:28,874 --> 00:04:31,210 +什么 当然是走过来了 + +54 +00:04:31,377 --> 00:04:37,299 +我一醒来就在万年青沙滩了 +不过放心吧 没人看到我 + +55 +00:04:38,425 --> 00:04:40,052 +她是怪物 + +56 +00:04:40,302 --> 00:04:43,013 +我就像怪物一样 + +57 +00:04:43,347 --> 00:04:45,599 +我不会再让别人发现我了 + +58 +00:04:45,682 --> 00:04:48,477 +怪物…没那… + +59 +00:04:48,852 --> 00:04:51,146 +没那回事 + +60 +00:04:54,983 --> 00:04:59,279 +干什么 刚才好痒 你做了什么 + +61 +00:04:59,696 --> 00:05:01,907 +没什么 抱歉 + +62 +00:05:02,032 --> 00:05:04,493 +真是的 我都起鸡皮疙瘩了 + +63 +00:05:04,993 --> 00:05:08,956 +我能杀了她 只要用刀刺中她的影子 + +64 +00:05:11,834 --> 00:05:13,627 +好好吃啊 + +65 +00:05:13,710 --> 00:05:16,797 +看 这家伙浑身都是破绽 + +66 +00:05:18,465 --> 00:05:23,137 +可她那个时候救了我 + +67 +00:05:26,014 --> 00:05:27,641 +-她… +-好好吃 + +68 +00:05:30,185 --> 00:05:31,353 +东京? + +69 +00:05:31,437 --> 00:05:33,605 +艾伦有个朋友在东京 + +70 +00:05:33,939 --> 00:05:36,650 +我打算寄宿在那里 上厨师学校 + +71 +00:05:37,067 --> 00:05:38,902 +不考和歌山的高中了 + +72 +00:05:39,236 --> 00:05:40,195 +什么嘛 + +73 +00:05:40,279 --> 00:05:41,530 +我已经决定了 + +74 +00:05:41,947 --> 00:05:43,657 +我怎么没听你说过 + +75 +00:05:43,740 --> 00:05:46,076 +我没必要告诉你吧 + +76 +00:05:46,493 --> 00:05:49,538 +为什么 这么重要的事 +怎么就擅自决定了 + +77 +00:05:49,663 --> 00:05:51,915 +为什么我不能自己做决定 + +78 +00:05:52,416 --> 00:05:55,544 +我不能继续当小舟家的孩子了 + +79 +00:05:56,003 --> 00:05:58,922 +我要早点靠自己赚钱 + +80 +00:05:59,298 --> 00:06:02,801 +不能一直给艾伦和你们添麻烦 + +81 +00:06:03,469 --> 00:06:04,344 +麻烦? + +82 +00:06:05,387 --> 00:06:07,139 +慎平不喜欢这里吗 + +83 +00:06:07,431 --> 00:06:09,099 +什么 你怎么会这么理解 + +84 +00:06:09,183 --> 00:06:10,684 +不是的 潮 + +85 +00:06:12,769 --> 00:06:15,272 +-算了 我不想跟你说了 +-因为我… + +86 +00:06:15,439 --> 00:06:17,107 +-我才不想跟你说话 +-喜欢你 + +87 +00:06:24,531 --> 00:06:28,410 +我不希望以这种形式和你做家人 + +88 +00:06:32,080 --> 00:06:35,334 +慎平 今天是最后一天了 + +89 +00:06:35,459 --> 00:06:37,836 +晚饭我想吃你做的咖喱 + +90 +00:06:37,920 --> 00:06:39,129 +{\an8}窗口信封 + +91 +00:06:39,505 --> 00:06:41,423 +可我待会还要去收拾行李 + +92 +00:06:41,673 --> 00:06:43,050 +下次吧 + +93 +00:06:45,802 --> 00:06:47,429 +慎平是笨蛋 + +94 +00:06:50,390 --> 00:06:55,521 +我当时就在想 根本没有下一次了 + +95 +00:06:57,648 --> 00:07:00,901 +你终于做给我吃了 太好了 + +96 +00:07:01,276 --> 00:07:03,695 +又能吃到慎平做的咖喱 + +97 +00:07:04,613 --> 00:07:06,073 +活着真是太好了 + +98 +00:07:09,618 --> 00:07:10,452 +好吃吗 + +99 +00:07:11,578 --> 00:07:12,496 +我要再来一碗 + +100 +00:07:12,996 --> 00:07:16,375 +爸爸也做过这个咖喱 +但感觉味道就是不太一样 + +101 +00:07:16,708 --> 00:07:19,044 +果然还是慎平做的最好吃 + +102 +00:07:19,586 --> 00:07:23,006 +她是潮 是潮啊 + +103 +00:07:24,925 --> 00:07:27,010 +是吗 那就好 + +104 +00:07:27,511 --> 00:07:32,641 +慎平 这样下去到了24日 +还会发生同样的事情吗 + +105 +00:07:32,766 --> 00:07:35,852 +嗯 我会想办法阻止的 + +106 +00:07:36,562 --> 00:07:37,688 +我也来帮忙 + +107 +00:07:38,689 --> 00:07:42,943 +我不希望日都岛的夏日庆典 +被那种怪物毁掉 + +108 +00:07:43,527 --> 00:07:46,154 +我更不希望看到泠和大家消失 + +109 +00:07:46,738 --> 00:07:49,658 +是啊 我也是 我们一起阻止吧 + +110 +00:07:49,741 --> 00:07:50,617 +嗯 + +111 +00:07:50,742 --> 00:07:53,036 +你可以复制人类吗 + +112 +00:07:57,249 --> 00:07:58,417 +看来是不行啊 + +113 +00:08:01,169 --> 00:08:05,757 +现在是晚上8点45分 再过十分钟 +影子泠应该就会出现了 + +114 +00:08:06,008 --> 00:08:08,051 +你那边情况怎么样 根津先生 + +115 +00:08:08,260 --> 00:08:11,972 +没有异常 就是有点起风了 + +116 +00:08:12,222 --> 00:08:16,685 +街灯的光很亮 慎平那边有消息吗 + +117 +00:08:16,852 --> 00:08:17,769 +没有 + +118 +00:08:18,061 --> 00:08:21,398 +龙之介 别太过于依赖那小子的预知 + +119 +00:08:21,815 --> 00:08:26,069 +猎物可不会按照我们的想法去行动 + +120 +00:08:26,528 --> 00:08:30,532 +狩猎要时常记得随机应变 知道吗 + +121 +00:08:30,907 --> 00:08:31,825 +明白 + +122 +00:08:34,828 --> 00:08:40,334 +是南云老师发来的 影子潮的存在 +我该告诉她吗 还是该撒谎呢 + +123 +00:08:40,417 --> 00:08:41,293 +有异常吗 + +124 +00:08:41,376 --> 00:08:42,294 +可是… + +125 +00:08:42,377 --> 00:08:43,211 +慎平? + +126 +00:08:43,295 --> 00:08:44,212 +没事 + +127 +00:08:44,546 --> 00:08:49,551 +说起来 你一直是穿着这身衣服吗 +在家里穿泳衣很奇怪吧 + +128 +00:08:49,843 --> 00:08:52,638 +还真的是这样 为什么我会… + +129 +00:08:52,929 --> 00:08:56,516 +之前我都没觉得奇怪… + +130 +00:08:58,310 --> 00:08:59,436 +喂 你… + +131 +00:08:59,853 --> 00:09:02,898 +你干了什么 + +132 +00:09:02,981 --> 00:09:04,232 +不是我啊 + +133 +00:09:04,566 --> 00:09:07,027 +泳衣消失了 为什么啊 + +134 +00:09:07,152 --> 00:09:08,111 +怎么回事 + +135 +00:09:08,195 --> 00:09:10,489 +因为是复制的泳衣吧? + +136 +00:09:10,572 --> 00:09:12,783 +什么衣服都行 快把衣服借我穿 + +137 +00:09:18,288 --> 00:09:21,875 +什么 泠的影子会来吗 关好门窗了没 + +138 +00:09:21,958 --> 00:09:22,918 +都关了 没问题 + +139 +00:09:25,504 --> 00:09:28,131 +可我觉得关上门窗也没多大意义 + +140 +00:09:28,507 --> 00:09:32,719 +那些家伙可以潜入影子里 +稍微有点缝隙都能钻进来 + +141 +00:09:32,844 --> 00:09:35,222 +什么啊 我也来试试 + +142 +00:09:38,725 --> 00:09:43,230 +也不用担心 +那家伙从来没进入家里过 + +143 +00:09:43,480 --> 00:09:44,690 +迄今为止一次都没有 + +144 +00:09:46,650 --> 00:09:47,609 +小慎? + +145 +00:09:47,734 --> 00:09:49,403 +是泠 快躲起来 + +146 +00:09:53,573 --> 00:09:55,075 +你吃完了吗 + +147 +00:09:55,158 --> 00:09:55,992 +什么 + +148 +00:09:56,076 --> 00:09:58,161 +我想把盘子拿去洗了 + +149 +00:09:58,620 --> 00:10:00,622 +对了 盘子啊 + +150 +00:10:00,706 --> 00:10:05,419 +嗯 吃完了吗 奇怪 +你用了两个勺子吗 + +151 +00:10:05,752 --> 00:10:06,795 +还用了两个杯子 + +152 +00:10:07,087 --> 00:10:11,591 +这有什么奇怪的吗 不奇怪吧 +一点都不奇怪吧 + +153 +00:10:11,800 --> 00:10:15,679 +为什么突然说普通话 +难道姐姐在这吗 + +154 +00:10:16,763 --> 00:10:20,642 +毕竟小慎也做了姐姐的那份吧 + +155 +00:10:21,643 --> 00:10:23,937 +姐姐一定在的 + +156 +00:10:24,646 --> 00:10:30,026 +日都岛上死去的人的灵魂 +会回到家里来 成为家里的守护神 + +157 +00:10:30,444 --> 00:10:32,112 +雁切先生是这么说的 + +158 +00:10:32,487 --> 00:10:38,160 +是啊 盘子先放着吧 待会我来洗 + +159 +00:10:38,410 --> 00:10:41,455 +嗯 咖喱很好吃哦 小慎 + +160 +00:10:43,707 --> 00:10:46,710 +太可怕了 会减寿的 + +161 +00:10:46,918 --> 00:10:49,296 +泠有时候直觉很敏锐的 + +162 +00:10:51,214 --> 00:10:54,009 +怎么了 还有什么事吗 + +163 +00:10:55,844 --> 00:10:56,678 +奇怪 + +164 +00:10:58,305 --> 00:10:59,347 +不对… + +165 +00:11:06,897 --> 00:11:07,939 +潮 + +166 +00:11:08,106 --> 00:11:11,693 +很痛啊 + +167 +00:11:39,471 --> 00:11:41,598 +我对付不了她 + +168 +00:11:41,723 --> 00:11:47,729 +但是反正都要死 至少要做点什么 +我现在唯一能做的事 + +169 +00:11:50,690 --> 00:11:54,528 +来吧 泠 冲我来吧 + +170 +00:11:56,112 --> 00:11:57,614 +慎平 + +171 +00:11:59,407 --> 00:12:02,786 +姐姐 为什么要帮小慎 + +172 +00:12:03,370 --> 00:12:06,081 +他可是杀了影子的根津和南方的同伴 + +173 +00:12:06,456 --> 00:12:09,459 +什么啊 冒牌货的直觉很迟钝嘛 + +174 +00:12:10,001 --> 00:12:15,173 +我喜欢慎平 帮助喜欢的人 +有什么不对吗 + +175 +00:12:20,971 --> 00:12:22,347 +你都死了 + +176 +00:12:22,514 --> 00:12:24,766 +姐姐你都已经死了 + +177 +00:12:24,850 --> 00:12:27,477 +你已经死了啊 + +178 +00:12:30,355 --> 00:12:31,231 +慎… + +179 +00:12:36,361 --> 00:12:37,988 +所以我都说了 + +180 +00:12:45,871 --> 00:12:47,956 +好痛啊 + +181 +00:12:49,124 --> 00:12:52,085 +为什么 小慎 我也… + +182 +00:12:52,669 --> 00:12:55,964 +我也对小慎… + +183 +00:13:07,142 --> 00:13:11,021 +潮 喂 坚持住啊 潮 + +184 +00:13:11,104 --> 00:13:12,355 +打搅了 + +185 +00:13:16,484 --> 00:13:18,069 +南云老师 + +186 +00:13:21,656 --> 00:13:23,658 +为什么要阻止我 + +187 +00:13:24,326 --> 00:13:26,953 +慎平先生平安无事 我很高兴 + +188 +00:13:27,203 --> 00:13:30,290 +不过那是什么 是影子吧 + +189 +00:13:30,874 --> 00:13:33,335 +好了 让开吧 我来杀掉她 + +190 +00:13:33,960 --> 00:13:35,587 +不 我不让开 + +191 +00:13:35,670 --> 00:13:37,923 +那影子给你灌输了什么吗 + +192 +00:13:38,089 --> 00:13:41,551 +我说过了吧 +和影子谈太久会被迷惑的 + +193 +00:13:41,676 --> 00:13:48,516 +我知道老师您痛恨影子 +我也理解您要驱逐所有影子的目的 + +194 +00:13:48,600 --> 00:13:54,147 +但是她救了我两次 +拼上了性命去保护我 + +195 +00:13:54,272 --> 00:14:01,071 +她就是那个做事不考虑后果 +就算考虑过也会先动手的笨蛋潮 + +196 +00:14:02,697 --> 00:14:06,451 +所以拜托老师您帮她疗伤 + +197 +00:14:06,576 --> 00:14:10,914 +就像您之前帮我治疗手臂那样 +拜托您帮她处理伤口 + +198 +00:14:15,251 --> 00:14:17,003 +你真是… + +199 +00:14:17,253 --> 00:14:21,758 +恳求我放过她的话 我还能理解 +竟然要我帮她处理伤口 + +200 +00:14:21,883 --> 00:14:24,844 +如果你站在影子那边 +我会把你也杀了 + +201 +00:14:25,011 --> 00:14:25,929 +没关系 + +202 +00:14:26,179 --> 00:14:29,808 +到时候我会再次循环 +下一次我一定会说服老师的 + +203 +00:14:31,893 --> 00:14:33,395 +慎平 + +204 +00:14:35,981 --> 00:14:39,609 +泠呢 真正的泠没事吧 + +205 +00:14:39,693 --> 00:14:42,529 +那个…我… + +206 +00:14:42,821 --> 00:14:43,947 +她本人在洗澡 + +207 +00:14:44,739 --> 00:14:46,282 +我刚才确认过了 + +208 +00:14:46,408 --> 00:14:47,617 +真的吗 + +209 +00:14:48,118 --> 00:14:51,079 +是吗 太好了 + +210 +00:14:51,413 --> 00:14:53,415 +是同一个声音 + +211 +00:14:53,915 --> 00:14:58,211 +-南云老师 听到吗 +-和拜托我来岛上的声音一样 + +212 +00:14:58,920 --> 00:15:01,715 +随机应变啊 好吧 + +213 +00:15:02,132 --> 00:15:03,550 +让我看看你的伤口 + +214 +00:15:03,717 --> 00:15:07,929 +给我录下那条消息的就是小舟潮 + +215 +00:15:12,767 --> 00:15:17,439 +不是吧 等等 我的手臂消失了 + +216 +00:15:17,522 --> 00:15:18,398 +潮 + +217 +00:15:18,481 --> 00:15:20,066 +奇怪 不痛了 + +218 +00:15:20,233 --> 00:15:23,486 +那个伤是影子本身受到伤害的投影吧 + +219 +00:15:23,778 --> 00:15:26,781 +一般的处理方式是治不好的 +所以今后千万不能大意… + +220 +00:15:26,865 --> 00:15:29,242 +无所谓了 反正只要不痛就行 + +221 +00:15:29,409 --> 00:15:31,286 +你也变得太快了吧 + +222 +00:15:31,745 --> 00:15:33,747 +不过你真的是长大了啊 + +223 +00:15:34,122 --> 00:15:37,959 +我是南方飞鹤 你应该不记得我了吧 + +224 +00:15:38,084 --> 00:15:40,420 +以前我常去小舟家吃饭 + +225 +00:15:40,587 --> 00:15:44,007 +真的吗 抱歉 我不记得了 + +226 +00:15:44,883 --> 00:15:46,342 +你听一下这个 + +227 +00:15:48,720 --> 00:15:49,763 +夏日庆典 + +228 +00:15:49,971 --> 00:15:51,973 +大家都会被影子所杀 + +229 +00:15:52,432 --> 00:15:55,727 +能阻止这一切的只有网代慎平 + +230 +00:15:57,270 --> 00:16:01,483 +需要老师的力量 +拜托您了 请您一定要… + +231 +00:16:01,858 --> 00:16:03,485 +你记得这条信息吗 + +232 +00:16:03,777 --> 00:16:07,113 +这是什么 是我的声音吧 + +233 +00:16:07,947 --> 00:16:13,495 +这就是我回到岛上的理由 +你不记得了对吧 + +234 +00:16:13,787 --> 00:16:14,704 +嗯 + +235 +00:16:15,288 --> 00:16:18,625 +是吗 那就算了 请你忘了吧 + +236 +00:16:18,708 --> 00:16:20,502 +现在还有个更重要的问题 + +237 +00:16:20,627 --> 00:16:24,380 +为什么影子泠会闯进小舟家中 + +238 +00:16:24,756 --> 00:16:27,842 +影子泠知道了影子诗织被干掉的事 + +239 +00:16:28,009 --> 00:16:30,386 +很明显 那些家伙之间在共享情报 + +240 +00:16:30,762 --> 00:16:34,474 +看来影子泠知道是我们干的 +所以前来消灭我们 + +241 +00:16:34,724 --> 00:16:37,393 +到上一轮为止 她的目标是我和根津 + +242 +00:16:37,685 --> 00:16:40,647 +这一轮她知道了 +网代慎平也是我们的同伴 + +243 +00:16:41,106 --> 00:16:44,943 +所以影子泠才会为了杀掉网代慎平 +闯进家里 + +244 +00:16:45,652 --> 00:16:49,989 +是因为我也一起去了小早超市吗 +可是到底是怎么暴露的呢 + +245 +00:16:50,365 --> 00:16:53,827 +当时在场的影子应该都被干掉了吧 + +246 +00:16:54,994 --> 00:16:58,289 +不管怎么样 接下来 +我们都不能和你一起行动了 + +247 +00:16:58,414 --> 00:17:01,209 +如果你打算和影子潮一起行动的话 + +248 +00:17:02,460 --> 00:17:07,674 +潮的确救了你 +看样子似乎也对我们没有敌意 + +249 +00:17:08,424 --> 00:17:11,803 +但是就算潮真的出了故障 + +250 +00:17:11,970 --> 00:17:14,305 +也不知道她什么时候就会被修复 + +251 +00:17:14,889 --> 00:17:18,601 +这是我们所能做到的最大的让步 + +252 +00:17:25,108 --> 00:17:26,025 +老师 + +253 +00:17:27,819 --> 00:17:32,866 +老师在明天下午3点过后 +会在镇守森林被泠的影子杀害 + +254 +00:17:33,158 --> 00:17:36,411 +虽然影子泠被干掉了 +但可能会有其他的追捕者来 + +255 +00:17:38,329 --> 00:17:41,040 +请您一定不要死 + +256 +00:17:41,833 --> 00:17:47,005 +“命运是可以改变的” +这是个证明的绝佳机会 + +257 +00:17:51,050 --> 00:17:53,094 +西餐厅小舟 特价午餐 A 炸猪排 +B 炸白鱼 C 那不勒斯风意大利面 + +258 +00:17:53,178 --> 00:17:56,055 +艾伦 响铃 关闭 + +259 +00:18:08,484 --> 00:18:09,694 +慎平 + +260 +00:18:11,279 --> 00:18:12,614 +早上好 + +261 +00:18:12,864 --> 00:18:14,365 +你醒了啊 + +262 +00:18:14,449 --> 00:18:17,493 +我肚子饿了 也口渴了 + +263 +00:18:17,702 --> 00:18:19,370 +我去楼下拿点东西给你吃 + +264 +00:18:19,579 --> 00:18:20,914 +好 + +265 +00:18:22,290 --> 00:18:23,416 +对了 + +266 +00:18:25,335 --> 00:18:31,132 +嗯 谢谢你 朱鹭子 我心情好点了 + +267 +00:18:32,342 --> 00:18:37,138 +没有 抱歉一直拖着你聊到早上 +嗯 先这样了 + +268 +00:18:40,725 --> 00:18:42,894 +早上好 小慎 + +269 +00:18:43,102 --> 00:18:47,774 +我已经起来了 你不用到房间叫我了 +就是这件事 + +270 +00:18:48,066 --> 00:18:49,400 +好的 + +271 +00:18:50,068 --> 00:18:52,528 +我都起床了 +应该就不会再来叫我了吧 + +272 +00:18:52,820 --> 00:18:54,197 +等等 小慎 + +273 +00:18:57,450 --> 00:18:59,035 +泠给了你这个? + +274 +00:18:59,202 --> 00:19:01,537 +嗯 这个才是真的 + +275 +00:19:01,829 --> 00:19:03,081 +真的 + +276 +00:19:03,248 --> 00:19:08,086 +看到这个有没有想起来什么 +比如死之前的事 + +277 +00:19:10,755 --> 00:19:12,799 +你可以再想一会儿吗 + +278 +00:19:13,049 --> 00:19:14,676 +{\an8}你要去哪里 + +279 +00:19:14,759 --> 00:19:16,928 +今天店里开始营业了 + +280 +00:19:17,178 --> 00:19:20,181 +是吗 真像爸爸的作风 + +281 +00:19:21,099 --> 00:19:26,104 +是的 餐厅要像平时一样开店 +餐厅必须要在这里 + +282 +00:19:26,312 --> 00:19:27,981 +这是艾伦的口头禅 + +283 +00:19:28,523 --> 00:19:32,068 +一定要守护这理所当然的日常 + +284 +00:19:33,569 --> 00:19:38,074 +嘿 慎平 抱歉 我是不是来早了 + +285 +00:19:41,327 --> 00:19:42,370 +久等了 + +286 +00:19:42,453 --> 00:19:43,913 +-没事 +-这给你 + +287 +00:19:44,038 --> 00:19:46,165 +雨伞?今天可是大晴天啊 + +288 +00:19:46,249 --> 00:19:47,208 +行了 你就带上吧 + +289 +00:19:47,292 --> 00:19:51,254 +什么啊 真是个奇怪的人 + +290 +00:19:57,969 --> 00:20:00,179 +我要说的事不是别的 + +291 +00:20:00,680 --> 00:20:04,642 +关于潮的死因 +有些情况我必须告诉你 + +292 +00:20:07,061 --> 00:20:10,690 +是吉川线的事吧 我也许是被杀的 + +293 +00:20:10,857 --> 00:20:14,235 +是啊 其实…喂 你是谁啊 + +294 +00:20:14,777 --> 00:20:16,863 +潮 不用变装了 + +295 +00:20:17,322 --> 00:20:19,282 +什么 是潮 + +296 +00:20:19,407 --> 00:20:22,744 +不是…什么…那…那个… + +297 +00:20:23,786 --> 00:20:25,413 +潮 + +298 +00:20:25,663 --> 00:20:26,497 +你好啊 + +299 +00:20:28,458 --> 00:20:30,043 +窗死机了 + +300 +00:20:31,210 --> 00:20:33,463 +我们把一切都告诉了窗 + +301 +00:20:34,297 --> 00:20:38,217 +这一次 窗也是沉默着听到了最后 + +302 +00:20:39,302 --> 00:20:46,017 +对不起 那个时候如果我的急救措施 +可以做得更好 当时如果我能更… + +303 +00:20:46,726 --> 00:20:51,022 +我知道再怎么道歉也挽回不了 +所以至少… + +304 +00:20:51,356 --> 00:20:54,067 +打我一顿吧 否则我会… + +305 +00:20:55,401 --> 00:20:56,694 +踢了 + +306 +00:20:56,986 --> 00:20:59,572 +站起来 窗 这样你满意了吧 + +307 +00:21:00,031 --> 00:21:04,452 +我们还要指望你的 +别再婆婆妈妈个不停了 + +308 +00:21:09,165 --> 00:21:11,667 +小学后面的私人海滩 + +309 +00:21:13,002 --> 00:21:16,089 +我就是死在这里的啊 + +310 +00:21:16,798 --> 00:21:18,800 +她真的完全不记得了 + +311 +00:21:21,386 --> 00:21:22,470 +这是我的手机 + +312 +00:21:22,637 --> 00:21:25,515 +我想查一下里面的东西 但手机锁了 + +313 +00:21:26,682 --> 00:21:29,060 +奇怪 密码改了 + +314 +00:21:30,019 --> 00:21:31,354 +-打开了 +-什么 + +315 +00:21:31,437 --> 00:21:32,605 +我用了指纹解锁 + +316 +00:21:33,022 --> 00:21:36,484 +邮件 备忘录 或者照片 +什么都行 你快看看 + +317 +00:21:37,902 --> 00:21:40,029 +星期五是20日吧 + +318 +00:21:40,446 --> 00:21:44,450 +在我死的前一天早上有一个视频文件 + +319 +00:21:44,617 --> 00:21:45,535 +就是那个 + +320 +00:21:45,952 --> 00:21:48,413 +等一下 我这就播放 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..03b80ba062 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1134 @@ +1 +00:00:01,524 --> 00:00:03,651 +这是什么 只拍了风景? + +2 +00:00:03,943 --> 00:00:06,487 +这不就是我们现在所在的沙滩吗 + +3 +00:00:06,654 --> 00:00:07,655 +好像是 + +4 +00:00:08,781 --> 00:00:09,782 +慎平 + +5 +00:00:12,034 --> 00:00:14,995 +泠?还是其他的什么人呢 + +6 +00:00:15,412 --> 00:00:18,124 +随便了 我就当作是慎平吧 + +7 +00:00:18,374 --> 00:00:23,838 +当你看到这个视频的时候 +就表示我已经不在这个世上了 + +8 +00:00:24,380 --> 00:00:27,007 +你就是想说一次这种老套的台词吧 + +9 +00:00:27,341 --> 00:00:28,342 +被发现了? + +10 +00:00:28,467 --> 00:00:30,219 +毕竟是自己啊 + +11 +00:00:30,427 --> 00:00:33,931 +真是的 你过来这里一下 一起拍吧 + +12 +00:00:35,516 --> 00:00:36,433 +什… + +13 +00:00:36,642 --> 00:00:37,518 +是这里吗 + +14 +00:00:37,977 --> 00:00:39,145 +稍微往左一点? + +15 +00:00:39,603 --> 00:00:41,605 +-潮和影子在一起? +-走得太过了 + +16 +00:00:41,897 --> 00:00:42,731 +很好 + +17 +00:00:42,857 --> 00:00:44,400 +你到底在做什么… + +18 +00:00:45,025 --> 00:00:45,901 +慎平 + +19 +00:00:46,152 --> 00:00:48,362 +接下来我说的这些话 你要仔细听 + +20 +00:00:49,071 --> 00:00:52,825 +能够解锁这部手机的 +只有我和我的影子 + +21 +00:00:53,450 --> 00:00:57,163 +所以现在在你身边的 +应该是我的影子 + +22 +00:00:58,455 --> 00:01:01,208 +-对了 能认出来哪个是我吗 +-对了 能认出来哪个是我吗 + +23 +00:01:01,333 --> 00:01:03,752 +-喂 刚才是我在说话啦 +-喂 刚才是我在说话啦 + +24 +00:01:04,253 --> 00:01:05,462 +-是左边那个? +-是我吧 + +25 +00:01:05,546 --> 00:01:07,006 +-是我才对 +-不 是右边? + +26 +00:01:07,089 --> 00:01:08,799 +关系真好啊 她们两个 + +27 +00:01:09,550 --> 00:01:11,051 +-随便哪个都行 +-随便哪个都行 + +28 +00:01:11,468 --> 00:01:13,095 +-因为都是我嘛 +-因为都是我嘛 + +29 +00:01:14,096 --> 00:01:15,806 +我想你应该已经知道了 + +30 +00:01:16,223 --> 00:01:20,186 +她和其他的影子不同 +不是坏人 所以放心吧 + +31 +00:01:20,686 --> 00:01:24,064 +她是站在你这边的 我可以保证 + +32 +00:01:24,690 --> 00:01:28,694 +具体情况可以问问我的影子 + +33 +00:01:28,903 --> 00:01:32,615 +但我也想用我自己的语言 +直接给你留下信息 + +34 +00:01:32,948 --> 00:01:35,117 +所以录下这个视频给你 + +35 +00:01:35,784 --> 00:01:37,578 +该从什么地方说起呢 + +36 +00:01:37,995 --> 00:01:42,041 +好 事情的开端是诗织… + +37 +00:03:13,966 --> 00:03:16,385 +{\an8}才不只是长得很像的人 + +38 +00:03:16,468 --> 00:03:17,303 +{\an8}《第9集 流淌吧我的眼泪》 + +39 +00:03:17,386 --> 00:03:21,098 +{\an8}今天我放学回家 感觉有人在跟着我 + +40 +00:03:21,181 --> 00:03:25,602 +{\an8}是可疑的人物吧 小心点 +是不是该告诉凸村啊 + +41 +00:03:26,061 --> 00:03:29,231 +凸村靠得住吗 我很肯定就是那个人 + +42 +00:03:29,898 --> 00:03:33,652 +姐姐 是这个吗 爸爸治脚气的药 + +43 +00:03:33,944 --> 00:03:35,154 +没错 就是那个 + +44 +00:03:35,612 --> 00:03:38,532 +都不认真听我说 +信不信我加倍收你们钱啦 + +45 +00:03:38,615 --> 00:03:40,617 +怎么了 在说什么呢 + +46 +00:03:41,035 --> 00:03:43,329 +算了 多谢惠顾 + +47 +00:04:00,971 --> 00:04:02,389 +泠 看那个 + +48 +00:04:02,598 --> 00:04:03,515 +什么 + +49 +00:04:07,311 --> 00:04:08,520 +你是谁 + +50 +00:04:11,523 --> 00:04:12,483 +等一下 + +51 +00:04:15,194 --> 00:04:16,445 +逃掉了啊 + +52 +00:04:24,578 --> 00:04:25,704 +影子… + +53 +00:04:25,871 --> 00:04:26,789 +什么 + +54 +00:04:28,582 --> 00:04:29,708 +才不只是长得很像… + +55 +00:04:35,381 --> 00:04:36,423 +影子? + +56 +00:04:36,799 --> 00:04:41,011 +对 关于你说的那个长得很像的人 +我会去调查一下 + +57 +00:04:41,178 --> 00:04:43,597 +真的吗 你终于肯相信我了? + +58 +00:04:44,181 --> 00:04:47,184 +对 所以别再担心了 + +59 +00:04:49,103 --> 00:04:52,731 +万年青沙滩捡垃圾大赛到此结束 + +60 +00:04:53,315 --> 00:04:57,444 +在大家的努力之下沙滩变得干净起来 +明天就会开放海水浴场了 + +61 +00:04:57,986 --> 00:05:01,824 +今天大家收集的垃圾 +将会在本次的祭海仪式上烧掉 + +62 +00:05:02,324 --> 00:05:07,329 +那么各位 +我们在24日的夏日庆典上再会吧 + +63 +00:05:07,746 --> 00:05:08,831 +小舟 + +64 +00:05:09,039 --> 00:05:12,334 +-剪刀石头布 +-剪刀石头布 + +65 +00:05:12,626 --> 00:05:14,795 +好耶 我先洗 + +66 +00:05:18,173 --> 00:05:19,299 +对了 姐姐 + +67 +00:05:19,925 --> 00:05:22,302 +不知道今年夏天小慎会不会回来 + +68 +00:05:22,678 --> 00:05:26,432 +什么 那种家伙 +最好一辈子都别回来了 + +69 +00:05:26,557 --> 00:05:28,559 +别这么说嘛 你明明就喜欢他 + +70 +00:05:29,852 --> 00:05:32,813 +姐姐你明明就很喜欢小慎 + +71 +00:05:33,230 --> 00:05:39,403 +-才没有 让开 我要先洗 坏蛋 +-等等啦 + +72 +00:05:46,952 --> 00:05:50,664 +慎平现在在做什么呢 + +73 +00:05:52,583 --> 00:05:55,544 +我在想什么啊 那种家伙… + +74 +00:06:00,757 --> 00:06:02,217 +你回来啦 + +75 +00:06:04,511 --> 00:06:05,554 +泠! + +76 +00:06:19,318 --> 00:06:21,778 +你到底是什么人 + +77 +00:06:22,362 --> 00:06:25,407 +好痛 这人真是完全不听人说话啊 + +78 +00:06:25,699 --> 00:06:27,367 +从万年青沙滩跟着我过来的吗 + +79 +00:06:27,701 --> 00:06:31,246 +我是小舟潮 回自己家有什么问题 + +80 +00:06:31,622 --> 00:06:34,958 +那你为什么躲在浴室里 + +81 +00:06:35,334 --> 00:06:37,044 +因为你和泠回来了啊 + +82 +00:06:37,628 --> 00:06:38,879 +你… + +83 +00:06:39,254 --> 00:06:41,840 +-知道影子的事吗 什么 +-知道影子的事吗 什么 + +84 +00:06:42,090 --> 00:06:43,383 +-你就是影子吧 +-你才是吧 + +85 +00:06:43,759 --> 00:06:46,345 +这是怎么回事啊 + +86 +00:06:46,803 --> 00:06:51,225 +等一下 如果影子是真实存在的话 + +87 +00:06:52,851 --> 00:06:56,563 +-那诗织的影子应该也在这岛上 +-那诗织的影子应该也在这岛上 + +88 +00:06:57,731 --> 00:06:59,149 +我有不好的预感 + +89 +00:07:00,442 --> 00:07:05,197 +诗织说她第一次见到影子 +是在鹰巢山对吧 + +90 +00:07:05,614 --> 00:07:08,075 +你不觉得有必要调查一下那里吗 + +91 +00:07:08,575 --> 00:07:11,912 +行吧 你的事情之后再处理 + +92 +00:07:17,042 --> 00:07:18,627 +你为什么要跟过来 + +93 +00:07:18,877 --> 00:07:20,671 +是你跟着我的吧 + +94 +00:07:21,046 --> 00:07:26,343 +我答应过诗织 会调查影子的事 +让她不用担心 + +95 +00:07:26,927 --> 00:07:30,097 +你要是有什么可疑的举动 +我就对你不客气 + +96 +00:07:31,098 --> 00:07:31,932 +明白了吗 + +97 +00:07:37,646 --> 00:07:39,439 +没什么线索啊 + +98 +00:07:39,690 --> 00:07:43,694 +今天只能到这里了 得在天黑前下山 + +99 +00:07:43,944 --> 00:07:44,861 +快来这里 + +100 +00:07:46,280 --> 00:07:49,783 +看 这前面有条路 + +101 +00:07:50,075 --> 00:07:52,160 +看到这样的牌子 是不是特别想进去 + +102 +00:07:52,286 --> 00:07:53,537 +我懂你 + +103 +00:08:01,044 --> 00:08:05,257 +对了 这里不就是 +窗他家的旧医院楼吗 + +104 +00:08:05,340 --> 00:08:06,258 +菱形医院 + +105 +00:08:06,466 --> 00:08:08,844 +以前就传言这里闹鬼 + +106 +00:08:09,803 --> 00:08:13,223 +岛上的人觉得害怕 谁都不敢靠近 + +107 +00:08:16,059 --> 00:08:19,438 +好可怕 我很怕鬼的 + +108 +00:08:19,730 --> 00:08:20,647 +你也一样啊 + +109 +00:08:21,565 --> 00:08:26,194 +可你怎么还一直往前走啊 +要进去吗 你不怕? + +110 +00:08:26,653 --> 00:08:29,948 +也不是不怕 可是怎么说呢… + +111 +00:08:30,616 --> 00:08:33,452 +感觉自己好像来过这里 + +112 +00:08:35,287 --> 00:08:37,623 +是谁 谁在那里 + +113 +00:09:06,693 --> 00:09:11,031 +这是影子?那张脸是我 + +114 +00:09:15,619 --> 00:09:16,453 +危险 + +115 +00:09:18,205 --> 00:09:19,289 +刚才那个是什么… + +116 +00:09:22,000 --> 00:09:25,128 +放开我 可恶 这是什么啊 + +117 +00:09:25,754 --> 00:09:26,755 +可恶 + +118 +00:09:27,130 --> 00:09:32,636 +放开她 混蛋 + +119 +00:09:48,777 --> 00:09:52,614 +怎么会这样 我的腿明明没被刺中啊 + +120 +00:09:53,740 --> 00:09:55,033 +原来是这样 + +121 +00:09:56,868 --> 00:09:58,870 +原来如此 影子的弱点是… + +122 +00:10:00,205 --> 00:10:05,127 +我知道了 我用身体搞清楚了 + +123 +00:10:10,048 --> 00:10:14,177 +我不是人类 + +124 +00:10:16,972 --> 00:10:18,056 +别想逃 + +125 +00:10:18,932 --> 00:10:21,518 +我的本体是平面的影子 + +126 +00:10:24,020 --> 00:10:24,980 +立体是… + +127 +00:10:30,193 --> 00:10:32,571 +为了保护本体的武器 + +128 +00:10:45,208 --> 00:10:46,126 +你… + +129 +00:10:47,085 --> 00:10:48,378 +刚刚那是怎么回事 + +130 +00:10:50,130 --> 00:10:51,089 +我… + +131 +00:10:52,048 --> 00:10:54,426 +太厉害了吧 你也太帅了 + +132 +00:10:58,138 --> 00:10:59,389 +是吧 + +133 +00:11:04,853 --> 00:11:07,022 +好厉害 愈合了 + +134 +00:11:07,397 --> 00:11:09,900 +我只拍了右腿的数据 + +135 +00:11:10,108 --> 00:11:11,693 +像是“数据”的感觉吗 + +136 +00:11:12,402 --> 00:11:15,655 +我也不太会形容 大概就是那种感觉 + +137 +00:11:15,822 --> 00:11:19,159 +不过我想 这些复制的数据 +会慢慢消失的 + +138 +00:11:19,493 --> 00:11:22,537 +只有消除原型 +复制品才能变成原型本人 + +139 +00:11:22,996 --> 00:11:26,208 +消除…也就是杀掉吗 + +140 +00:11:26,666 --> 00:11:29,169 +我要是不死 你就会消失吗 + +141 +00:11:29,753 --> 00:11:32,506 +不清楚 但我就是这么觉得 + +142 +00:11:33,173 --> 00:11:35,675 +正常来说 我必须杀了你 + +143 +00:11:36,384 --> 00:11:41,139 +怎么会这样 看到影子就会死 +原来是这么回事 + +144 +00:11:42,098 --> 00:11:43,850 +诗织有危险 + +145 +00:11:45,268 --> 00:11:47,395 +我们两个要想办法救她 + +146 +00:11:56,947 --> 00:12:00,784 +所以现在在你身边的 +应该是我的影子 + +147 +00:12:01,701 --> 00:12:06,414 +知道我是冒牌货后 慎平会怎么想呢 + +148 +00:12:06,748 --> 00:12:09,417 +-对了 能认出来哪个是我吗 +-对了 能认出来哪个是我吗 + +149 +00:12:09,626 --> 00:12:11,878 +-喂 刚才是我在说话啦 +-喂 刚才是我在说话啦 + +150 +00:12:13,129 --> 00:12:14,756 +随便哪个都行 + +151 +00:12:16,007 --> 00:12:17,592 +因为都是我嘛 + +152 +00:12:28,520 --> 00:12:33,900 +潮 你们是想靠你们两人救诗织吗 + +153 +00:12:35,360 --> 00:12:40,282 +我想起来了 我全都想起来了 + +154 +00:12:40,907 --> 00:12:42,325 +你的记忆… + +155 +00:12:42,450 --> 00:12:43,952 +恢复了吗 + +156 +00:12:44,744 --> 00:12:47,706 +不只是记忆 我的力量也恢复了 + +157 +00:12:47,831 --> 00:12:48,665 +力量? + +158 +00:12:49,416 --> 00:12:53,169 +我想让你们看我死前的真相 + +159 +00:12:53,628 --> 00:12:56,923 +我试试看从我的记忆数据中 +找出过去的影像 重现出来 + +160 +00:12:59,718 --> 00:13:04,389 +走吧 去7月21日的私人沙滩 + +161 +00:13:11,354 --> 00:13:12,647 +这里是… + +162 +00:13:12,772 --> 00:13:15,483 +喂 慎平 看那边 + +163 +00:13:16,735 --> 00:13:18,570 +是晴天啊 真好 + +164 +00:13:18,695 --> 00:13:19,571 +是啊 + +165 +00:13:19,821 --> 00:13:22,574 +真是学习的好天气啊 + +166 +00:13:22,699 --> 00:13:24,326 +是适合海水浴的好天气啦 + +167 +00:13:24,451 --> 00:13:29,414 +喂 诗织 你还不会游泳啊 好丢脸 + +168 +00:13:29,706 --> 00:13:32,334 +浜路你不也是一样 +到现在都吃不了香菇吧 + +169 +00:13:32,500 --> 00:13:35,837 +吃不了香菇又不丢脸 我无所谓啦 + +170 +00:13:36,630 --> 00:13:37,756 +那是… + +171 +00:13:37,839 --> 00:13:41,259 +没错 就是21日的我们 + +172 +00:13:41,468 --> 00:13:44,471 +不行 要阻止他们 喂 大家 + +173 +00:13:44,804 --> 00:13:46,014 +没用的 + +174 +00:13:46,514 --> 00:13:50,894 +这是过去的影像 +我们只是在看着录像而已 + +175 +00:13:51,019 --> 00:13:54,064 +无法触碰他们 也无法与他们对话 + +176 +00:13:54,481 --> 00:13:55,649 +对吧 潮 + +177 +00:13:55,732 --> 00:13:56,608 +嗯 + +178 +00:13:57,275 --> 00:13:58,109 +可恶 + +179 +00:13:58,735 --> 00:14:00,570 +这个时候你在哪里 + +180 +00:14:00,862 --> 00:14:02,113 +跟我来 + +181 +00:14:07,035 --> 00:14:09,621 +一 二 三 四 五… + +182 +00:14:12,666 --> 00:14:15,377 +我的肚子好像真的有点突出来了 + +183 +00:14:15,752 --> 00:14:18,213 +真是的 别说啦 会很在意的 + +184 +00:14:18,922 --> 00:14:21,007 +就是这时候复制了泳衣吗 + +185 +00:14:21,424 --> 00:14:22,550 +嗯 继续看下去吧 + +186 +00:14:23,093 --> 00:14:26,054 +可这样我也无法接近诗织啊 + +187 +00:14:26,262 --> 00:14:29,557 +我有个好主意 你能变成这个吗 + +188 +00:14:30,934 --> 00:14:31,851 +嗯 + +189 +00:14:35,772 --> 00:14:37,649 +好了 怎么样 + +190 +00:14:37,899 --> 00:14:39,150 +完美 + +191 +00:14:39,442 --> 00:14:43,947 +我变身为贝壳项链 戴在潮的身上 + +192 +00:14:44,364 --> 00:14:48,368 +真正的项链摘下来 放到游泳包里了 + +193 +00:14:48,702 --> 00:14:50,370 +泠 + +194 +00:14:51,538 --> 00:14:56,960 +怎么才能像你游得那么好啊 +我也想学会游泳 + +195 +00:14:57,419 --> 00:15:02,048 +一定能学会的 今天就来上游泳课吧 + +196 +00:15:02,465 --> 00:15:04,926 +想要学会游泳吗 + +197 +00:15:05,051 --> 00:15:05,927 +想 + +198 +00:15:06,886 --> 00:15:08,263 +诗织… + +199 +00:15:09,014 --> 00:15:10,098 +很有气势嘛 + +200 +00:15:12,976 --> 00:15:16,187 +无论发生什么事 我一定会保护你的 + +201 +00:15:16,521 --> 00:15:19,649 +什么啦 潮 这是在求婚吗 + +202 +00:15:20,442 --> 00:15:21,651 +什么 + +203 +00:15:22,277 --> 00:15:23,445 +怎么了 + +204 +00:15:23,611 --> 00:15:25,363 +朱里说她便便出来了 + +205 +00:15:25,447 --> 00:15:26,364 +是吗 + +206 +00:15:26,740 --> 00:15:29,951 +才不是 是要出来了 快憋不住了… + +207 +00:15:30,201 --> 00:15:32,287 +要和姐姐一起去厕所吗 + +208 +00:15:32,579 --> 00:15:34,831 +-快点 +-没事 我带她去吧 + +209 +00:15:40,628 --> 00:15:42,380 +诗织… + +210 +00:15:44,549 --> 00:15:45,550 +怎么了吗 + +211 +00:15:46,092 --> 00:15:47,844 +诗织不见了 + +212 +00:15:48,094 --> 00:15:50,013 +快看 哥哥 在那边 + +213 +00:15:52,515 --> 00:15:55,518 +潮 在海里 有影子的气息 + +214 +00:15:56,770 --> 00:15:59,898 +朱鹭子 朱里拜托你了 窗 + +215 +00:16:00,023 --> 00:16:01,024 +好 + +216 +00:16:04,694 --> 00:16:08,698 +慎平 你看到了吗 +诗织怎么会突然跑到海里去 + +217 +00:16:08,907 --> 00:16:09,991 +没看到 + +218 +00:16:10,658 --> 00:16:13,411 +抱歉 这是记忆 + +219 +00:16:13,787 --> 00:16:16,247 +谁都没看到的场景是无法再现的 + +220 +00:16:16,331 --> 00:16:17,207 +别过来 + +221 +00:16:17,832 --> 00:16:21,336 +你们不能过来 交给我 + +222 +00:16:21,836 --> 00:16:23,171 +姐姐 + +223 +00:16:23,546 --> 00:16:25,590 +潮你个笨蛋 你在想什么 + +224 +00:16:25,673 --> 00:16:28,051 +等着我 诗织 + +225 +00:16:42,190 --> 00:16:43,066 +找到了 + +226 +00:16:45,860 --> 00:16:47,695 +诗织的影子… + +227 +00:16:48,071 --> 00:16:49,823 +好 上吧 + +228 +00:16:50,698 --> 00:16:52,158 +好 交给我 + +229 +00:17:11,469 --> 00:17:12,428 +等等 + +230 +00:17:16,015 --> 00:17:19,144 +我已经选中她了 不许带走 + +231 +00:17:25,650 --> 00:17:27,777 +动不了 + +232 +00:17:28,611 --> 00:17:30,738 +差一点就可以到达水面了啊 + +233 +00:17:31,114 --> 00:17:32,699 +诗织会死的 + +234 +00:17:39,038 --> 00:17:41,541 +走 快点 救诗织 + +235 +00:17:44,711 --> 00:17:45,545 +潮 + +236 +00:17:45,670 --> 00:17:46,921 +笨蛋 + +237 +00:17:47,213 --> 00:17:53,344 +你在发什么呆 快走啊! + +238 +00:18:02,770 --> 00:18:05,773 +这么大的人情 要我怎么还啊 + +239 +00:18:08,735 --> 00:18:10,737 +快走… + +240 +00:18:12,030 --> 00:18:13,364 +我… + +241 +00:18:20,121 --> 00:18:21,039 +等等 + +242 +00:18:24,792 --> 00:18:26,586 +我说等等 + +243 +00:18:42,185 --> 00:18:44,520 +残次品 + +244 +00:19:01,746 --> 00:19:05,416 +他们靠近了 算你走运 + +245 +00:19:27,814 --> 00:19:29,232 +诗织… + +246 +00:19:38,491 --> 00:19:39,575 +姐姐! + +247 +00:19:39,742 --> 00:19:41,077 +潮! + +248 +00:19:45,206 --> 00:19:52,005 +对不起 潮 我没能保护好诗织 + +249 +00:19:53,548 --> 00:19:57,176 +我会和慎平一起干掉影子的 + +250 +00:19:57,719 --> 00:20:00,972 +把大家从24日的夏日庆典中救出来 + +251 +00:20:01,514 --> 00:20:07,603 +这样是不是就能还你一点人情了 + +252 +00:20:08,229 --> 00:20:12,233 +嗯 可以的 一定可以 + +253 +00:20:15,737 --> 00:20:21,159 +假装昏倒 欺骗大家 +就这样取代了诗织吗 + +254 +00:20:21,367 --> 00:20:22,285 +是啊 + +255 +00:20:22,660 --> 00:20:25,663 +可恶 我绝对不会原谅你的 混蛋 + +256 +00:20:25,747 --> 00:20:26,706 +是啊 + +257 +00:20:26,998 --> 00:20:30,460 +我现在就想亲手杀了她 + +258 +00:20:30,626 --> 00:20:33,129 +是啊 已经杀掉了 + +259 +00:20:35,006 --> 00:20:37,967 +喂 你怎么还能这么冷静 + +260 +00:20:38,134 --> 00:20:39,052 +但… + +261 +00:20:40,219 --> 00:20:42,138 +我做了自己该做的事 + +262 +00:20:44,891 --> 00:20:47,769 +慎平 对不起 + +263 +00:20:48,936 --> 00:20:52,190 +你说谁做了该做的事 + +264 +00:20:59,280 --> 00:21:00,907 +找到你了 + +265 +00:21:01,240 --> 00:21:04,869 +喂 潮 这是影像吧 + +266 +00:21:05,119 --> 00:21:07,622 +无法触碰 也无法对话吧 + +267 +00:21:07,997 --> 00:21:10,750 +怎么会这样 我没有这样的记忆 + +268 +00:21:11,292 --> 00:21:14,128 +这不太对劲 快结束影像 潮 + +269 +00:21:14,962 --> 00:21:17,840 +在那之后 我就一直在找你 + +270 +00:21:22,512 --> 00:21:24,514 +你逃不掉了 + +271 +00:21:39,570 --> 00:21:41,823 +回来了吗 + +272 +00:21:43,074 --> 00:21:44,242 +慎平 你的手臂… + +273 +00:21:51,082 --> 00:21:53,334 +是被那家伙抓住时留下的痕迹… + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..9dad688199 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1266 @@ +1 +00:01:31,739 --> 00:01:36,160 +{\an8}《第10集 走向黑暗之中》 + +2 +00:01:36,243 --> 00:01:37,411 +{\an8}你没事吧 + +3 +00:01:37,620 --> 00:01:39,747 +{\an8}嗯 没觉得疼 + +4 +00:01:40,164 --> 00:01:41,498 +找到你了 + +5 +00:01:43,500 --> 00:01:47,421 +被诗织抓住后 她的脸看起来变了 + +6 +00:01:47,630 --> 00:01:48,505 +什么 + +7 +00:01:48,756 --> 00:01:50,341 +只有我看到了吗 + +8 +00:01:51,175 --> 00:01:55,721 +不会错的 就是夏日庆典上 +最后出现的那个女孩 + +9 +00:01:57,765 --> 00:01:59,516 +到底是什么意思 + +10 +00:02:00,809 --> 00:02:04,772 +你和诗织的影子战斗时 +记忆受到损坏 + +11 +00:02:05,481 --> 00:02:07,358 +被变成了像黑色泥浆一样的东西 + +12 +00:02:07,983 --> 00:02:11,862 +但那家伙当时没时间了 +没能完全清除掉我 + +13 +00:02:12,947 --> 00:02:16,450 +我靠剩下的数据复原了身体才回来的 + +14 +00:02:17,076 --> 00:02:19,912 +然后才能像这样 将真相告诉你 + +15 +00:02:25,542 --> 00:02:27,461 +还真的下雨了 + +16 +00:02:27,920 --> 00:02:30,047 +所以我才说要带着伞 + +17 +00:02:31,966 --> 00:02:35,010 +不愧是慎平 连时间都能俯瞰啊 + +18 +00:02:35,636 --> 00:02:37,304 +接下来我们去旧医院楼 + +19 +00:02:37,513 --> 00:02:42,184 +什么…冒着这么大的雨去吗 +那里可是深山啊 + +20 +00:02:42,851 --> 00:02:45,020 +而且马上就要天黑了 + +21 +00:02:45,187 --> 00:02:46,063 +那又怎么样 + +22 +00:02:47,189 --> 00:02:48,440 +潮去过那里 + +23 +00:02:50,317 --> 00:02:55,656 +我们没时间了 你不想去 +也可以不去 潮认得路 + +24 +00:02:56,323 --> 00:02:58,659 +真是的 你这家伙… + +25 +00:02:59,201 --> 00:03:00,202 +笨蛋 + +26 +00:03:00,494 --> 00:03:02,037 +我当然要去了 + +27 +00:03:02,121 --> 00:03:03,038 +嗯 + +28 +00:03:05,958 --> 00:03:07,835 +这雨会不会停啊 + +29 +00:03:08,210 --> 00:03:11,588 +明天就是庆典 +要是不放晴可就麻烦了 + +30 +00:03:13,716 --> 00:03:15,592 +泠你不去吗 + +31 +00:03:16,093 --> 00:03:19,888 +不知道 感觉现在还没那个心情 + +32 +00:03:20,347 --> 00:03:22,349 +也是啊 抱歉 + +33 +00:03:23,976 --> 00:03:27,354 +没啦 因为我也没有浴衣 + +34 +00:03:27,438 --> 00:03:32,401 +{\an8}什么啊 这有什么好担心的 +我可以借合适的给你穿 + +35 +00:03:32,484 --> 00:03:34,153 +谢谢你 朱鹭子 + +36 +00:03:36,238 --> 00:03:37,448 +可我还是… + +37 +00:03:40,200 --> 00:03:43,787 +拜托你了 泠 明天就陪我一起吧 + +38 +00:03:44,163 --> 00:03:45,122 +朱鹭子? + +39 +00:03:45,289 --> 00:03:46,665 +天啊 太倒霉了 + +40 +00:03:47,082 --> 00:03:49,960 +全都湿透了 真是服了 + +41 +00:03:50,461 --> 00:03:53,547 +你们是这座岛上的孩子吗 + +42 +00:03:53,922 --> 00:03:56,133 +-是… +-等等 泠 + +43 +00:03:57,259 --> 00:03:58,469 +请问您是哪位 + +44 +00:03:59,928 --> 00:04:01,305 +抱歉啊 + +45 +00:04:01,680 --> 00:04:07,144 +我是和歌山北署的三浦 +你们认识小早超市的小早川小姐吗 + +46 +00:04:12,816 --> 00:04:13,817 +久等了 + +47 +00:04:26,205 --> 00:04:28,791 +我是不是该吐槽下你的装束 + +48 +00:04:29,416 --> 00:04:31,126 +我可是很认真的 + +49 +00:04:31,210 --> 00:04:34,463 +我才想说你 穿这身没问题吗 +你该不会还是空手来的… + +50 +00:04:34,546 --> 00:04:35,464 +没问题 + +51 +00:04:38,300 --> 00:04:39,468 +他带着我呢 + +52 +00:04:39,551 --> 00:04:42,554 +天啊 你把潮装备在身上吗 + +53 +00:04:43,097 --> 00:04:45,891 +前方危险 禁止进入 + +54 +00:04:46,809 --> 00:04:49,812 +你之前说要调查旧医院楼 +是因为什么 + +55 +00:04:51,647 --> 00:04:54,733 +我在小学四年级的暑假时 +想悄悄溜进去里面玩 + +56 +00:04:55,484 --> 00:04:58,195 +凸村和他的朋友约我来这里 +说要比谁的胆子大 + +57 +00:05:00,364 --> 00:05:04,493 +那家伙不是警察吗 +没看到那里写着禁止进入啊 + +58 +00:05:04,785 --> 00:05:06,120 +你有资格说别人吗 + +59 +00:05:06,537 --> 00:05:09,081 +可是没能进去 + +60 +00:05:15,379 --> 00:05:16,713 +你们几个在干什么 + +61 +00:05:20,092 --> 00:05:21,760 +因为被我爸发现了 + +62 +00:05:22,678 --> 00:05:26,473 +这一带也是我家的 所以当时没在意 + +63 +00:05:26,974 --> 00:05:31,186 +觉得爸爸会在那里也很正常 +但是仔细想想也很奇怪吧 + +64 +00:05:32,062 --> 00:05:35,065 +我爸来这片废墟里做什么 + +65 +00:05:36,024 --> 00:05:41,238 +要隐藏一片叶子 就藏于林中 +如果没有林 那就造一片林 + +66 +00:05:42,072 --> 00:05:45,576 +藏在这片废墟里的 会是什么呢 + +67 +00:05:46,076 --> 00:05:48,996 +潮 附近有影子吗 + +68 +00:05:51,790 --> 00:05:55,961 +恢复记忆的潮可以察觉到影子的气息 + +69 +00:05:56,420 --> 00:05:57,421 +怎么样 + +70 +00:06:01,216 --> 00:06:02,593 +暂时没问题 + +71 +00:06:03,010 --> 00:06:06,430 +喂 你们两个是在开玩笑吗 + +72 +00:06:06,555 --> 00:06:10,559 +穿泳衣是怎么回事 又不是来游泳的 + +73 +00:06:10,642 --> 00:06:12,811 +我才想问你 这是来打棒球的吗 说啊 + +74 +00:06:12,895 --> 00:06:13,812 +好了 + +75 +00:06:13,896 --> 00:06:17,733 +这可是我的战斗服 别小看它 小子 + +76 +00:06:18,317 --> 00:06:21,612 +那个人好可怕 和泠完全不同啊 + +77 +00:06:22,946 --> 00:06:24,531 +你解释一下 慎平 + +78 +00:06:25,157 --> 00:06:29,161 +我们发现了 如果穿着真正的衣服 +在变身时就会成为累赘 + +79 +00:06:29,786 --> 00:06:35,334 +我的本体是平面的影子 +就算穿铠甲 影子被刺中也还是会死 + +80 +00:06:35,667 --> 00:06:38,086 +要战斗的话 泳衣是最适合的 + +81 +00:06:38,795 --> 00:06:42,174 +复制过一次的物品 +我随时都能变出来 + +82 +00:06:42,466 --> 00:06:45,469 +只要容量允许 储备也能增加 + +83 +00:06:45,802 --> 00:06:46,762 +很厉害吧 + +84 +00:06:46,845 --> 00:06:49,181 +嗯 可我眼睛不知道看哪里啊 + +85 +00:06:49,473 --> 00:06:50,390 +喂 + +86 +00:06:59,483 --> 00:07:02,194 +好厉害 都保留着当年的模样啊 + +87 +00:07:03,320 --> 00:07:05,072 +应该很有历史价值 + +88 +00:07:05,239 --> 00:07:08,325 +还保留着明治时期建成时的样子 +有100多年的历史了吧 + +89 +00:07:08,659 --> 00:07:11,245 +听说是1960年左右变成废墟的 + +90 +00:07:11,995 --> 00:07:15,707 +有没有什么与影子相关的线索 + +91 +00:07:16,375 --> 00:07:19,920 +楼梯坏了 没法调查二楼了吗 + +92 +00:07:20,837 --> 00:07:23,257 +用影子的力量应该能上去吧 潮 + +93 +00:07:24,925 --> 00:07:29,596 +我记得你怕鬼吧 +看来你也有可爱的一面嘛 + +94 +00:07:29,972 --> 00:07:32,641 +可恶 早知道就不说出来了 + +95 +00:07:36,895 --> 00:07:38,605 +-怎么样啊 +-好厉害 + +96 +00:07:43,402 --> 00:07:44,611 +药架啊 + +97 +00:07:47,739 --> 00:07:48,574 +毒药 + +98 +00:07:48,657 --> 00:07:49,491 +这是… + +99 +00:07:50,450 --> 00:07:51,451 +升汞 + +100 +00:07:51,535 --> 00:07:52,619 +升汞? + +101 +00:07:52,786 --> 00:07:57,332 +就是氯化汞 一种剧毒 +现在已经不让使用了 + +102 +00:07:57,874 --> 00:08:00,210 +这种东西竟然就扔在这里不管了 + +103 +00:08:03,922 --> 00:08:06,008 +旧的病历和处方单? + +104 +00:08:06,883 --> 00:08:09,303 +“阑尾炎 支气管炎 肺炎…” + +105 +00:08:10,721 --> 00:08:13,223 +没有与影子相关的病吗 + +106 +00:08:13,557 --> 00:08:15,559 +慎平 + +107 +00:08:15,767 --> 00:08:16,643 +怎么了 + +108 +00:08:17,019 --> 00:08:17,936 +你看 + +109 +00:08:19,688 --> 00:08:21,523 +那是什么 + +110 +00:08:26,570 --> 00:08:28,196 +好吓人啊 + +111 +00:08:29,281 --> 00:08:30,741 +是木雕像吗 + +112 +00:08:32,576 --> 00:08:37,956 +看起来很有年头了 +左边腋下夹着一条鱼 是鲷鱼吗 + +113 +00:08:38,248 --> 00:08:42,127 +总感觉看过这东西 是什么来着 +保佑生意兴隆的… + +114 +00:08:42,336 --> 00:08:43,378 +惠比寿神吗 + +115 +00:08:43,587 --> 00:08:44,421 +对 就是那个 + +116 +00:08:44,504 --> 00:08:45,339 +{\an8}七福神之一 + +117 +00:08:45,422 --> 00:08:46,757 +{\an8}渔业之神? + +118 +00:08:47,174 --> 00:08:52,429 +可是我记得惠比寿神是个胖大叔 +这看起来像个女性啊 + +119 +00:08:53,722 --> 00:08:56,475 +从来没听说过有女性惠比寿神啊 + +120 +00:08:58,560 --> 00:08:59,394 +怎么了 + +121 +00:08:59,603 --> 00:09:00,562 +蛭子神 + +122 +00:09:01,605 --> 00:09:03,190 +畸形 + +123 +00:09:03,982 --> 00:09:05,067 +该不会是… + +124 +00:09:06,818 --> 00:09:08,111 +蛭子大人 + +125 +00:09:08,862 --> 00:09:11,073 +蛭子大人?怎么会在这里 + +126 +00:09:11,365 --> 00:09:13,408 +不清楚 这只是我的推测 + +127 +00:09:13,867 --> 00:09:15,952 +但是这如果真的是蛭子大人… + +128 +00:09:16,787 --> 00:09:21,458 +说起来 蛭子大人到底长什么样 +从来没见过啊 + +129 +00:09:22,084 --> 00:09:26,338 +这上面只写了“如同水蛭般 +没有手脚 是个畸形儿” + +130 +00:09:26,922 --> 00:09:30,676 +为什么那样的神 +会被当成福神来供奉啊 + +131 +00:09:41,853 --> 00:09:45,649 +烹饪书 二楼是家人住的地方吗 + +132 +00:09:54,157 --> 00:09:57,411 +这是菱形家的旧相册 + +133 +00:09:58,120 --> 00:09:59,454 +喂 潮 + +134 +00:10:00,205 --> 00:10:01,498 +怎么了 + +135 +00:10:01,915 --> 00:10:05,502 +天啊 好瘆人 + +136 +00:10:06,002 --> 00:10:07,003 +这边 + +137 +00:10:09,381 --> 00:10:10,757 +二楼有什么发现吗 + +138 +00:10:10,882 --> 00:10:13,593 +要是详细调查的话 +一天时间应该不够 + +139 +00:10:13,844 --> 00:10:17,013 +这里 这个缝隙你应该能钻进去吧 + +140 +00:10:17,389 --> 00:10:21,518 +总是指使我干这个干那个 +明天的庆典要请我吃章鱼烧 + +141 +00:10:21,852 --> 00:10:24,104 +请你吃十个一百个都没问题 + +142 +00:10:24,396 --> 00:10:27,816 +真的吗 这可是你说的啊 不许反悔 + +143 +00:10:31,653 --> 00:10:33,321 +怎么样 有什么吗 + +144 +00:10:33,780 --> 00:10:36,742 +好像地板上…怎么回事啊这里 + +145 +00:10:37,325 --> 00:10:38,702 +黑漆漆的 什么都看不到 + +146 +00:10:38,952 --> 00:10:42,914 +那个 你试试看闪光怎么样 +只要不复制任何东西就行了 + +147 +00:10:43,665 --> 00:10:44,583 +也是 + +148 +00:10:50,297 --> 00:10:51,923 +有个钥匙孔 + +149 +00:10:53,008 --> 00:10:54,968 +这堵墙可能是一扇门 + +150 +00:10:55,385 --> 00:10:56,720 +你先回来吧 + +151 +00:10:58,972 --> 00:11:01,141 +看来没法直接破坏啊 + +152 +00:11:01,433 --> 00:11:03,226 +还是要找到钥匙才行 + +153 +00:11:03,560 --> 00:11:06,813 +可恶 这里面一定有蹊跷 + +154 +00:11:08,148 --> 00:11:10,567 +干起活来肚子就饿了 + +155 +00:11:10,692 --> 00:11:12,235 +你也太悠闲了吧 + +156 +00:11:12,569 --> 00:11:13,403 +给 + +157 +00:11:14,654 --> 00:11:16,406 +饭团?你怎么会带饭团来 + +158 +00:11:16,948 --> 00:11:18,617 +差不多到吃晚饭的时间了 + +159 +00:11:19,576 --> 00:11:21,119 +连慎平也这样 + +160 +00:11:23,663 --> 00:11:25,081 +好好吃 + +161 +00:11:26,875 --> 00:11:27,751 +真好吃 + +162 +00:11:33,131 --> 00:11:37,052 +还是大米最好吃了 肚子都鼓起来了 + +163 +00:11:37,636 --> 00:11:40,597 +-是你吃太多了吧 +-好饱 + +164 +00:11:42,808 --> 00:11:44,768 +你刚才说是女性对吧 + +165 +00:11:46,353 --> 00:11:51,316 +这个雕像的腹部隆起 +像不像是怀孕了 + +166 +00:11:51,650 --> 00:11:55,946 +的确 可是蛭子大人 +能保佑人生孩子吗 + +167 +00:11:56,321 --> 00:12:00,867 +等一下 通过影子的扫描能力 +可以看到物体的内部 + +168 +00:12:01,326 --> 00:12:04,913 +所以才能复制人类的骨骼和内脏 + +169 +00:12:05,372 --> 00:12:07,499 +腹部有东西 + +170 +00:12:09,835 --> 00:12:11,127 +我复制出来看看 + +171 +00:12:11,545 --> 00:12:12,921 +用头发? + +172 +00:12:17,008 --> 00:12:17,968 +这是… + +173 +00:12:18,218 --> 00:12:19,094 +钥匙? + +174 +00:12:22,556 --> 00:12:25,851 +是隐藏门 通往地下的洞 + +175 +00:12:26,393 --> 00:12:31,314 +你们两个小心点 +这下面有影子的气息 + +176 +00:12:31,690 --> 00:12:37,988 +不借助影子的力量根本打不开那扇门 +这种东西居然在我们医院 爸爸 + +177 +00:12:39,072 --> 00:12:40,031 +潮 + +178 +00:12:40,407 --> 00:12:44,286 +我不怕 因为有你在 走吧 + +179 +00:12:49,541 --> 00:12:50,667 +别往上看 + +180 +00:12:56,172 --> 00:13:00,385 +听说岛上有好几个 +战时所挖掘的地下壕沟 + +181 +00:13:00,802 --> 00:13:05,682 +被封锁的入口 +应该有几十年没人进来了 + +182 +00:13:06,141 --> 00:13:08,852 +不 这是影子的专用通道? + +183 +00:13:10,854 --> 00:13:11,938 +有影子的气息吗 + +184 +00:13:12,814 --> 00:13:13,648 +那边 + +185 +00:13:16,693 --> 00:13:19,154 +有非常不舒服的气息 + +186 +00:13:20,113 --> 00:13:21,698 +你们两个听我说 + +187 +00:13:23,742 --> 00:13:29,205 +如果我们陷入困境 潮要保护好自己 + +188 +00:13:29,956 --> 00:13:32,459 +窗也要全力保护好潮 + +189 +00:13:33,627 --> 00:13:37,714 +你见识过我的力量了吧 +应该是我来保护你们两个 + +190 +00:13:38,089 --> 00:13:41,968 +我死了也只是再次进入循环 +可如果你先死了呢 + +191 +00:13:42,510 --> 00:13:44,554 +你还能跟着我回来吗 + +192 +00:13:46,264 --> 00:13:52,020 +如果不能的话 下一次见你 +就要等到24日的烟花大会吗 + +193 +00:13:52,604 --> 00:13:55,774 +不 还要考虑到最糟糕的情况 + +194 +00:13:56,524 --> 00:13:58,068 +最糟糕的情况? + +195 +00:13:58,234 --> 00:14:00,570 +就是再也见不到你的情况啊 + +196 +00:14:00,779 --> 00:14:04,282 +你的战斗力很重要 +所以要尽量避免失去你的风险 + +197 +00:14:04,491 --> 00:14:08,036 +你废话太多了 别俯瞰了 说真心话 + +198 +00:14:08,787 --> 00:14:11,081 +我刚才说的就是真心话 + +199 +00:14:11,623 --> 00:14:13,041 +那个时候的约定 + +200 +00:14:13,792 --> 00:14:15,418 +对我来说就是一辈子 + +201 +00:14:15,835 --> 00:14:17,128 +什么 约定? + +202 +00:14:18,046 --> 00:14:19,631 +这次我一定会保护你 + +203 +00:14:21,007 --> 00:14:22,592 +慎平 你是说… + +204 +00:14:23,051 --> 00:14:26,805 +虽然不太明白 +但我绝对不会再让你死了 + +205 +00:14:27,180 --> 00:14:29,599 +能让我们保护你吗 潮 + +206 +00:14:29,933 --> 00:14:32,852 +无所谓 随便你们吧 + +207 +00:14:40,735 --> 00:14:43,154 +人形的黑色痕迹… + +208 +00:14:49,619 --> 00:14:53,873 +这个很古老了 +以前有人在这里被影子消除了 + +209 +00:14:56,960 --> 00:14:59,295 +是老鼠啊 别吓我呀 + +210 +00:15:02,173 --> 00:15:03,049 +有… + +211 +00:15:04,050 --> 00:15:07,554 +刚才老鼠拐弯的地方有影子的气息 + +212 +00:15:07,679 --> 00:15:09,305 +被发现了吗 + +213 +00:15:09,556 --> 00:15:11,558 +不知道 我去看看 + +214 +00:15:13,435 --> 00:15:15,103 +说过了吧 我去 + +215 +00:15:16,062 --> 00:15:17,022 +小心点 + +216 +00:15:20,233 --> 00:15:26,072 +三发钉子 对着影子发射三发钉子 +就能封住它的行动 + +217 +00:15:37,584 --> 00:15:38,501 +有吗 + +218 +00:15:39,002 --> 00:15:40,962 +有 只有一只 + +219 +00:15:41,629 --> 00:15:43,381 +在进食吗 + +220 +00:15:43,673 --> 00:15:47,177 +潮 既然你能感受到影子的气息 + +221 +00:15:47,260 --> 00:15:49,763 +那家伙应该也能感觉到你在附近吧 + +222 +00:15:49,971 --> 00:15:50,847 +应该是吧 + +223 +00:15:53,475 --> 00:15:57,562 +再怎么想也得不到答案 +只有采取行动了 + +224 +00:15:59,856 --> 00:16:01,524 +先发制人 + +225 +00:16:01,983 --> 00:16:08,740 +我先封住那家伙的行动 +然后潮给它致命一击 窗负责支援 + +226 +00:16:18,917 --> 00:16:20,168 +没有反应 + +227 +00:16:29,219 --> 00:16:33,598 +证明它没发现我们 +都被盯上了还不把影子缩回去 + +228 +00:16:33,848 --> 00:16:36,476 +很好 靶子越大越好 + +229 +00:16:37,060 --> 00:16:39,604 +还要再往前走五到六步 + +230 +00:16:43,858 --> 00:16:46,402 +糟了 这家伙用嗅觉… + +231 +00:16:57,789 --> 00:16:58,957 +影子缩回去了 + +232 +00:17:03,086 --> 00:17:07,966 +当成是棒球的球就行了 + +233 +00:17:10,510 --> 00:17:12,387 +很好 漂亮的安打 + +234 +00:17:18,393 --> 00:17:19,352 +糟了 + +235 +00:17:19,561 --> 00:17:22,188 +先别出来 潮 我们会想办法的 + +236 +00:17:24,732 --> 00:17:26,401 +不行 窗要被干掉了 + +237 +00:17:29,529 --> 00:17:34,242 +冷静下来 快俯瞰 +现在不俯瞰要等到什么时候 + +238 +00:17:39,706 --> 00:17:44,544 +你在发抖吗 像你这样 +再打多少发都打不中 + +239 +00:17:46,629 --> 00:17:48,381 +放松下来 集中精神 + +240 +00:17:49,507 --> 00:17:52,385 +从那个时候开始 +你不是一直都在这么做吗 + +241 +00:17:53,303 --> 00:17:55,930 +从爸爸和妈妈死的时候开始 + +242 +00:17:57,432 --> 00:17:58,600 +只要这样… + +243 +00:18:00,560 --> 00:18:02,770 +就会觉得这一切都没什么 + +244 +00:18:06,065 --> 00:18:06,900 +看 + +245 +00:18:20,246 --> 00:18:21,372 +潮 + +246 +00:18:23,416 --> 00:18:24,417 +干得不错嘛 + +247 +00:18:32,967 --> 00:18:34,469 +成功了 + +248 +00:18:35,261 --> 00:18:36,971 +慎平 我们干掉它了 + +249 +00:18:37,096 --> 00:18:38,181 +是啊 + +250 +00:18:41,226 --> 00:18:42,143 +耶 + +251 +00:18:43,144 --> 00:18:45,230 +抱歉 连你也一块打了 + +252 +00:18:46,314 --> 00:18:50,693 +什么事都没有 结果是好的就行啦 +你很冷静嘛 + +253 +00:18:51,027 --> 00:18:53,321 +一开始打偏的时候 我还捏了把汗 + +254 +00:18:53,821 --> 00:18:57,367 +我可是早就知道你一定能打中的 + +255 +00:18:57,450 --> 00:18:59,953 +昨天你一宿没睡 都在练习吧 + +256 +00:19:02,080 --> 00:19:06,376 +原来你醒着啊 +好歹叫我一声啊 好丢人 + +257 +00:19:08,461 --> 00:19:09,379 +好痛 + +258 +00:19:11,839 --> 00:19:12,757 +你怎么了 + +259 +00:19:15,468 --> 00:19:19,931 +别太早放松警惕了 +最初感受到的影子气息还没消失 + +260 +00:19:20,515 --> 00:19:24,727 +好讨厌的感觉 +就好像听到指甲划黑板的声音一样 + +261 +00:19:25,103 --> 00:19:27,230 +知道“声音”从哪个方向传来吗 + +262 +00:19:27,438 --> 00:19:28,356 +那边 + +263 +00:19:28,856 --> 00:19:30,942 +从前面的拐角往左转 + +264 +00:19:31,234 --> 00:19:32,068 +好 + +265 +00:19:32,151 --> 00:19:35,905 +喂 慎平 +毫不犹豫地往危险的方向前进了 + +266 +00:19:35,989 --> 00:19:37,490 +因为他已经看到了吧 + +267 +00:19:38,408 --> 00:19:41,661 +如果什么都不做的话就会出现的未来 + +268 +00:19:42,578 --> 00:19:44,372 +你不是也想保护泠吗 + +269 +00:19:45,081 --> 00:19:47,792 +当然了 就算豁出性命 我也要保护她 + +270 +00:19:52,005 --> 00:19:54,215 +那现在就没工夫害怕了 + +271 +00:19:55,925 --> 00:19:57,468 +只管继续前进吧 + +272 +00:19:59,762 --> 00:20:01,597 +被影子泠弄伤的地方… + +273 +00:20:02,015 --> 00:20:06,686 +我恢复力量后用潮的数据打印了胳膊 +难道只是表面恢复了吗 + +274 +00:20:07,228 --> 00:20:09,897 +本体受到的损伤并没有恢复 + +275 +00:20:11,691 --> 00:20:12,567 +消失 + +276 +00:20:17,655 --> 00:20:20,116 +慎平 我问你个问题 + +277 +00:20:20,825 --> 00:20:23,202 +潮能复制射钉枪吗 + +278 +00:20:23,619 --> 00:20:25,997 +能复制的话 +我们就能有两把射钉枪了 + +279 +00:20:26,289 --> 00:20:29,208 +这个我们当然试过了 是可以复制的 + +280 +00:20:29,584 --> 00:20:31,127 +但是无法使用 + +281 +00:20:31,336 --> 00:20:36,466 +按潮的说法 就算复制了机械类物品 +原物存在的话 复制品就只是个摆设 + +282 +00:20:37,050 --> 00:20:40,261 +{\an8}要让复制品发挥功能 +就必须消除原物 + +283 +00:20:40,345 --> 00:20:41,220 +{\an8}原物 复制品 无法使用 + +284 +00:20:41,304 --> 00:20:42,138 +{\an8}原物消除 复制品 可使用 + +285 +00:20:42,430 --> 00:20:44,057 +那等于没有用啊 + +286 +00:20:44,599 --> 00:20:48,519 +像刚才那个钥匙 只需要用到形状 +所以就算是假的也没关系 + +287 +00:20:48,811 --> 00:20:54,233 +像需要用到电 燃气等其他能源 +才能发动的东西 就必须消除原物 + +288 +00:20:54,609 --> 00:20:56,194 +那你那把射钉枪呢 + +289 +00:20:57,153 --> 00:21:01,282 +其实这是复制品 复制品非常有优势 + +290 +00:21:01,824 --> 00:21:07,830 +就算钉子射光了 没有燃气也没有电 +只要潮打印原来的数据就能恢复 + +291 +00:21:10,875 --> 00:21:11,709 +怎么回事 + +292 +00:21:12,168 --> 00:21:13,002 +枪声 + +293 +00:21:13,169 --> 00:21:14,045 +慎平 + +294 +00:21:21,552 --> 00:21:25,473 +从这里开始气氛突然变了 +是自然形成的洞窟吗 + +295 +00:21:25,598 --> 00:21:28,851 +而且还有海水的气味 离大海很近吗 + +296 +00:21:29,644 --> 00:21:32,480 +糟了 怎么会…什么时候开始的 + +297 +00:21:33,398 --> 00:21:35,733 +影子的气息就在我们周围 + +298 +00:21:36,359 --> 00:21:37,485 +我们被包围了 + +299 +00:21:43,074 --> 00:21:44,951 +到底有多少只 + +300 +00:21:48,454 --> 00:21:52,708 +快跑 潮 快跑啊 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..12acdaf248 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1205 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:07,446 +好大的雨 天气预报不准了啊 飞鹤 + +2 +00:00:08,197 --> 00:00:12,493 +预报 预测 预告 预判 预定 预知 + +3 +00:00:12,868 --> 00:00:16,539 +自古以来带“预”字的从来就靠不住 + +4 +00:00:17,206 --> 00:00:18,874 +真的在这下面吗 + +5 +00:00:19,041 --> 00:00:21,836 +嗯 因为我有种不好的预感 + +6 +00:00:22,586 --> 00:00:24,880 +祈祷我的预感出错吧 + +7 +00:00:27,299 --> 00:00:29,009 +快跑 + +8 +00:00:29,260 --> 00:00:30,094 +别停下来 + +9 +00:00:35,099 --> 00:00:36,350 +可恶 + +10 +00:00:49,071 --> 00:00:52,324 +这些家伙一直在追赶着潮 + +11 +00:00:53,367 --> 00:00:55,953 +从一开始就完全没来攻击我 + +12 +00:01:00,291 --> 00:01:01,208 +潮 + +13 +00:01:03,252 --> 00:01:04,587 +你的胳膊痛吗 + +14 +00:01:07,089 --> 00:01:09,884 +不行 无法继续前进了 + +15 +00:01:10,926 --> 00:01:13,220 +别挡路 让开 + +16 +00:01:13,512 --> 00:01:14,388 +窗 + +17 +00:01:15,973 --> 00:01:19,101 +漂亮 你就是为了这个目的 +才带杀虫剂的吗 + +18 +00:01:19,226 --> 00:01:20,811 +对 和我想的一样 + +19 +00:01:21,270 --> 00:01:27,318 +就没有不怕火的生物 你没事吧 潮 +现在还能折返 + +20 +00:01:27,735 --> 00:01:28,986 +我没事 + +21 +00:01:29,653 --> 00:01:33,449 +我们要走到底 我最讨厌半途而废了 + +22 +00:01:33,741 --> 00:01:35,034 +也是啊 + +23 +00:01:35,284 --> 00:01:39,580 +慎平 我负责开路 潮就拜托你了 + +24 +00:01:40,331 --> 00:01:41,916 +这还用说吗 + +25 +00:01:50,174 --> 00:01:55,137 +喂 龙之介 要开枪就说一声啊 +耳朵都要被震聋了 + +26 +00:01:55,387 --> 00:01:58,641 +抱歉 可是说完再开枪我们会死的 + +27 +00:02:00,017 --> 00:02:05,439 +不过真没想到这岛的地下 +潜伏着这么多影子 怎么会这样 + +28 +00:02:05,648 --> 00:02:09,902 +数量增加了 那些家伙的巢穴 +就在这附近 + +29 +00:03:42,578 --> 00:03:47,541 +您所拨打的电话不在服务区 +或已关机… + +30 +00:03:48,000 --> 00:03:48,834 +{\an8}《第11集 进食时间》 + +31 +00:03:48,917 --> 00:03:52,504 +{\an8}小慎在哪里啊 说去见窗就出门了 + +32 +00:03:52,921 --> 00:03:56,008 +窗的电话也打不通 朱鹭子也不接 + +33 +00:03:57,718 --> 00:04:00,888 +小慎 快点回来吧 + +34 +00:04:01,805 --> 00:04:08,520 +因为影子病 姐姐死去 诗织也消失了 +要是连小慎都出事… + +35 +00:04:21,950 --> 00:04:25,412 +这是诗织的发圈? + +36 +00:04:26,747 --> 00:04:27,748 +这边 + +37 +00:04:28,874 --> 00:04:30,334 +慎平哥哥在这边… + +38 +00:04:30,751 --> 00:04:33,295 +什么 等一下 + +39 +00:04:36,465 --> 00:04:38,884 +危险 小泠? + +40 +00:04:38,967 --> 00:04:40,969 +哲哥 抱歉 + +41 +00:04:41,261 --> 00:04:45,265 +别这样突然冲出来啊 +你怎么了 脸色都变了 + +42 +00:04:45,432 --> 00:04:49,395 +我刚才看到诗织了 你没看到吗 + +43 +00:04:49,603 --> 00:04:53,690 +什么 找到她了吗 在哪 + +44 +00:04:53,857 --> 00:04:56,777 +刚才往哲哥来的方向跑了 + +45 +00:04:57,027 --> 00:05:00,781 +你在说什么啊 我只看到你跑过来了 + +46 +00:05:11,834 --> 00:05:12,918 +诗织 + +47 +00:05:13,001 --> 00:05:13,919 +什么 + +48 +00:05:16,880 --> 00:05:18,882 +消失了? + +49 +00:05:20,426 --> 00:05:21,343 +喂 等等 + +50 +00:05:23,387 --> 00:05:25,639 +这个下水道口的盖子移开了 + +51 +00:05:27,141 --> 00:05:29,852 +慎平哥哥在这边 + +52 +00:05:30,352 --> 00:05:33,439 +怎么回事 是说小慎在这里面? + +53 +00:05:33,856 --> 00:05:35,399 +不 + +54 +00:05:38,193 --> 00:05:41,613 +不 没有的 我们看错了 + +55 +00:05:41,738 --> 00:05:45,451 +一个小学女生怎么可能钻进这里面 + +56 +00:05:45,534 --> 00:05:47,119 +照理来说的确… + +57 +00:05:47,494 --> 00:05:50,622 +可是如果刚才那个是诗织的影子呢 + +58 +00:05:51,081 --> 00:05:52,166 +-哲哥 +-我不要 + +59 +00:05:52,541 --> 00:05:54,501 +我什么都还没说啦 + +60 +00:05:54,626 --> 00:05:59,548 +你是要我下去调查吧 不行 +我没时间 我可是很忙的 + +61 +00:06:00,007 --> 00:06:01,758 +我现在要去酒吧都喝酒 + +62 +00:06:01,842 --> 00:06:06,555 +要是身上沾到臭味还是脏东西 +绘梨花会嫌弃的 + +63 +00:06:06,889 --> 00:06:08,849 +喝酒比人命重要吗 + +64 +00:06:10,017 --> 00:06:12,311 +也不是 可是刚才那个… + +65 +00:06:12,686 --> 00:06:13,937 +这是立功的机会哦 + +66 +00:06:14,021 --> 00:06:14,855 +什么 + +67 +00:06:14,980 --> 00:06:19,818 +一个英雄警官找到了下落不明的女孩 +这种新闻上了报纸… + +68 +00:06:20,319 --> 00:06:24,656 +你就能一跃成为名人了 +绘梨花也会对你刮目相看吧 + +69 +00:06:25,032 --> 00:06:30,162 +不过你不想去就算了 拦着我也没用 +我就算一个人也会去 + +70 +00:06:30,454 --> 00:06:31,788 +跟上我 + +71 +00:06:32,539 --> 00:06:36,335 +不 我可不是为了立功和受欢迎 +别误会我啊 + +72 +00:06:36,668 --> 00:06:40,964 +我只是作为正义的伙伴 +想要找到诗织而已 + +73 +00:06:42,174 --> 00:06:43,550 +谢谢你 + +74 +00:06:43,884 --> 00:06:46,428 +你选择了采取行动的伪善 +而不是什么都不做的善 + +75 +00:06:46,637 --> 00:06:48,722 +你这话里带刺啊 小泠 + +76 +00:06:57,689 --> 00:06:59,816 +总算逃出来了 + +77 +00:06:59,983 --> 00:07:03,362 +嗯 可这是什么地方 + +78 +00:07:03,820 --> 00:07:05,906 +又是奇怪的景色啊 + +79 +00:07:06,198 --> 00:07:09,576 +是啊 你们看 这太不可思议了 + +80 +00:07:09,660 --> 00:07:10,536 +什么 + +81 +00:07:10,744 --> 00:07:16,083 +这是珊瑚吧 +为什么地上会长出海里的生物 + +82 +00:07:16,583 --> 00:07:17,417 +是影子 + +83 +00:07:17,709 --> 00:07:18,544 +什么 + +84 +00:07:18,627 --> 00:07:23,131 +这些珊瑚 海葵 还有藤壶 +全都是影子 + +85 +00:07:23,382 --> 00:07:26,176 +到底是谁做的 + +86 +00:07:26,385 --> 00:07:30,180 +不清楚 但应该是有人 +在这里打印出了海 + +87 +00:07:34,184 --> 00:07:38,605 +是海水 这里果然是与大海相连的 + +88 +00:07:38,897 --> 00:07:41,441 +要是还有其他出口的话 +那倒是个好消息 + +89 +00:07:42,317 --> 00:07:44,903 +再往里走就危险了 慎平 + +90 +00:07:45,279 --> 00:07:50,284 +杀虫剂的气也都用完了 +要是再遭到袭击 我们就完了 + +91 +00:07:53,662 --> 00:07:54,788 +喂 潮 + +92 +00:07:54,913 --> 00:07:58,584 +我没事 只是肚子饿了 + +93 +00:07:58,834 --> 00:08:02,921 +这也太奇怪了 +我们才刚吃过 还不到一个小时 + +94 +00:08:03,505 --> 00:08:06,633 +你应该不是单纯的肚子饿吧 + +95 +00:08:07,009 --> 00:08:09,970 +你的右手臂并没有痊愈对吧 + +96 +00:08:10,929 --> 00:08:14,891 +这是本体受的伤 也就是数据损坏 + +97 +00:08:15,475 --> 00:08:17,561 +治疗需要进食才行 + +98 +00:08:17,728 --> 00:08:20,606 +那让慎平再捏几个饭团… + +99 +00:08:20,772 --> 00:08:23,191 +不行 不是普通的进食 + +100 +00:08:23,692 --> 00:08:27,613 +要恢复数据 只有再对本人扫描一次 + +101 +00:08:28,280 --> 00:08:33,285 +但潮已经变成灰烬 +所以我的伤无法治好了 + +102 +00:08:34,286 --> 00:08:36,538 +不是吧 + +103 +00:08:37,080 --> 00:08:42,461 +你一直在忍耐吗 +从昨天被影子泠袭击一直到现在? + +104 +00:08:43,337 --> 00:08:45,464 +真正确定下来是在刚刚 + +105 +00:08:45,964 --> 00:08:48,550 +这么重要的事情 为什么不说 + +106 +00:08:48,884 --> 00:08:54,097 +抱歉 总之我先让右臂消失吧 +这样痛感也会随之消失了 + +107 +00:08:54,806 --> 00:08:58,352 +没有治疗的方法 怎么会这样 + +108 +00:08:59,061 --> 00:09:03,732 +她越来越虚弱了 可恶 +我绝不可能让她再死一次 + +109 +00:09:04,399 --> 00:09:10,447 +循环就可以了吗 时间倒流 +就能治好伤吧 可是该怎么做 + +110 +00:09:10,739 --> 00:09:11,573 +别动 + +111 +00:09:12,532 --> 00:09:14,117 +慢慢转过身来 + +112 +00:09:14,743 --> 00:09:19,790 +你们两个要是有什么可疑的举动 +潮姐姐可就没命了哦 + +113 +00:09:20,082 --> 00:09:23,085 +你怎么会在这里 + +114 +00:09:24,795 --> 00:09:25,962 +朱鹭子 + +115 +00:09:28,298 --> 00:09:29,424 +是死路 + +116 +00:09:29,549 --> 00:09:34,346 +影子们就是从这边来的 +这是那些家伙的专用通道吗 + +117 +00:09:34,513 --> 00:09:36,390 +这下就很清楚了 + +118 +00:09:36,598 --> 00:09:41,061 +影子们是通过下水道等地下通道 +在岛上移动的 + +119 +00:09:41,436 --> 00:09:47,818 +嗯 而且这一带的地下 +被军队挖过好几遍 乱七八糟的 + +120 +00:09:48,026 --> 00:09:51,113 +谁也不知道它的全貌是怎么样的 + +121 +00:09:51,279 --> 00:09:54,366 +这样的通道有多少条都不奇怪 + +122 +00:09:54,825 --> 00:09:59,955 +可是该怎么办呢 +我们也没有能切断铁栅栏的工具 + +123 +00:10:00,205 --> 00:10:02,874 +要先上去找找其他入口吗 + +124 +00:10:03,291 --> 00:10:06,920 +从地图上来看 +这里似乎正好是岛的正中央 + +125 +00:10:07,129 --> 00:10:13,427 +不用 恐怕是没有出入口 +至少没有人类能通过的出入口 + +126 +00:10:14,386 --> 00:10:18,849 +你看 这前面和下水道不同 + +127 +00:10:19,141 --> 00:10:22,686 +这是本来就存在的天然洞窟 + +128 +00:10:22,769 --> 00:10:26,440 +莫非蛭子洞真的存在吗 + +129 +00:10:27,774 --> 00:10:30,360 +小时候我听爷爷说过 + +130 +00:10:30,694 --> 00:10:34,573 +日都岛的地下横亘着一个巨大的洞穴 + +131 +00:10:34,906 --> 00:10:36,575 +那就是蛭子洞 + +132 +00:10:37,242 --> 00:10:43,623 +明治中期时 在港口的附近 +有一个只有退潮时才会出现的出入口 + +133 +00:10:43,957 --> 00:10:49,421 +甲午战争期间 军队在整顿港口时 +把那个出入口堵住了 + +134 +00:10:49,838 --> 00:10:54,342 +这岛上的传说 我还以为是瞎编的 + +135 +00:10:54,718 --> 00:10:58,597 +据说很久以前 那里就是 +日都岛的守护神 也就是蛭子大人 + +136 +00:10:58,680 --> 00:11:02,476 +漂流到这座岛上后所居住的地方 + +137 +00:11:02,893 --> 00:11:08,690 +蛭子传说对吧 姐姐应该很清楚 +要换她来吗 + +138 +00:11:08,815 --> 00:11:10,942 +现在不要 + +139 +00:11:11,526 --> 00:11:16,823 +问雁切家那小子也行 +如果他父亲还活着的话 + +140 +00:11:17,157 --> 00:11:22,829 +他也许知道些什么 不管怎么样 +我们还是需要锯子 先回去… + +141 +00:11:22,913 --> 00:11:24,456 +嘘 先别说话 + +142 +00:11:24,664 --> 00:11:29,711 +行吗 回去了吧 不可能会在这种地方 + +143 +00:11:30,212 --> 00:11:34,007 +刚才绝对不是看错了 +哲哥不也看到了吗 + +144 +00:11:34,216 --> 00:11:40,180 +真是的 下水道的臭味都沾到身上了 +去酒吧都前还得去洗澡 + +145 +00:11:40,430 --> 00:11:45,435 +行了 我会帮你跟绘梨花小姐说的 +说哲哥很可靠 + +146 +00:11:45,769 --> 00:11:47,729 +你说真的吗 + +147 +00:11:49,064 --> 00:11:50,148 +是诗织 + +148 +00:11:50,315 --> 00:11:55,278 +不对 喂 等等 小泠 她怎么做到的 +怎么到栅栏的另一边去的 + +149 +00:12:04,412 --> 00:12:05,288 +难吃 + +150 +00:12:05,539 --> 00:12:07,791 +不是吧 等等 + +151 +00:12:08,041 --> 00:12:11,127 +我们是在做梦吗 + +152 +00:12:12,170 --> 00:12:17,926 +什么 你要去吗 小泠 +我这可是花了六万日元买的皮鞋啊 + +153 +00:12:18,301 --> 00:12:19,719 +喂 刚才的是… + +154 +00:12:19,886 --> 00:12:23,223 +小舟泠小姐和凸村哲警官 + +155 +00:12:23,598 --> 00:12:27,185 +姐姐不好的预感 也许说中了 + +156 +00:12:29,688 --> 00:12:32,023 +如果是我就不会追上去 肯定是陷阱 + +157 +00:12:32,148 --> 00:12:36,278 +不过至少可以肯定泠小姐是人类 +毕竟她有免疫 + +158 +00:12:36,695 --> 00:12:42,117 +出了事我可不管 祸福难料啊 + +159 +00:12:43,702 --> 00:12:45,036 +朱鹭子 + +160 +00:12:45,203 --> 00:12:49,082 +闯进禁区居然还能活着啊 哥哥 + +161 +00:12:49,165 --> 00:12:52,502 +回答我 到底怎么回事 朱鹭子 + +162 +00:12:53,420 --> 00:12:56,798 +太远了 不在射钉枪的射程内 + +163 +00:12:57,090 --> 00:12:59,426 +我问你到底在这里做什么 + +164 +00:12:59,801 --> 00:13:00,677 +愚蠢的问题 + +165 +00:13:00,760 --> 00:13:02,679 +你说什么 + +166 +00:13:02,804 --> 00:13:08,476 +我在回收残次品 +谢谢你们把潮姐姐带来 + +167 +00:13:09,394 --> 00:13:13,148 +要找到她真是不容易 因为她坏掉了 + +168 +00:13:13,398 --> 00:13:17,944 +她毫无防备地靠近了 +还有三步就到射程内 + +169 +00:13:18,153 --> 00:13:20,363 +剩下的事情就由我们来处理吧 + +170 +00:13:20,655 --> 00:13:24,075 +我绝不会让你碰潮一根汗毛 + +171 +00:13:29,039 --> 00:13:30,707 +拜托了 停下来吧 + +172 +00:13:37,839 --> 00:13:39,382 +不对 慎平 + +173 +00:13:40,884 --> 00:13:41,760 +朱鹭子是… + +174 +00:13:42,594 --> 00:13:45,221 +很可惜 慎平哥 + +175 +00:13:47,140 --> 00:13:52,687 +我是人类 杀影子你可以 +但杀人 你做不到吧 + +176 +00:13:53,813 --> 00:13:56,399 +你真的是朱鹭子吗 + +177 +00:13:58,109 --> 00:14:02,572 +要跟我聊聊吗 + +178 +00:14:06,034 --> 00:14:08,536 +不好意思 总是麻烦你 根来护士 + +179 +00:14:08,912 --> 00:14:11,164 +您找我吗 医生 + +180 +00:14:11,665 --> 00:14:14,751 +今天的食物多加一个 + +181 +00:14:15,168 --> 00:14:19,339 +很快就到晚上9点了 赶快搬过去吧 + +182 +00:14:19,464 --> 00:14:22,425 +好的 医生 我明白了 + +183 +00:14:36,898 --> 00:14:38,024 +我投降 + +184 +00:14:38,400 --> 00:14:39,943 +慎平 你怎么… + +185 +00:14:40,026 --> 00:14:41,111 +-窗 +-什… + +186 +00:14:41,361 --> 00:14:46,658 +慎平是对的 虽然很不甘心 +但我们已经没有胜算了 + +187 +00:14:46,992 --> 00:14:50,370 +可别有什么危险的念头哦 哥哥 + +188 +00:14:51,454 --> 00:14:52,622 +抓住她 + +189 +00:14:56,376 --> 00:14:59,337 +潮 可恶 住手 朱鹭子 + +190 +00:14:59,629 --> 00:15:01,006 +窗 冷静点 + +191 +00:15:01,131 --> 00:15:02,048 +你说什么 + +192 +00:15:02,132 --> 00:15:04,551 +如果他们打算杀了潮 潮早就死了 + +193 +00:15:05,218 --> 00:15:09,305 +所以他们只是来带走潮的 +我说的没错吧 朱鹭子 + +194 +00:15:10,473 --> 00:15:13,268 +我还什么线索都没掌握啊 + +195 +00:15:14,185 --> 00:15:19,566 +她的沉默可以理解为肯定吧 +那就还来得及 还早 + +196 +00:15:20,442 --> 00:15:25,113 +抱歉了 潮 再忍耐一下 +再稍微忍耐一下就好了 + +197 +00:15:25,530 --> 00:15:28,366 +你要带她去哪 去你父亲那里吗 + +198 +00:15:28,742 --> 00:15:33,455 +原来是这样 朱鹭子 +你是听爸爸说的才做出这种… + +199 +00:15:33,747 --> 00:15:36,124 +你什么都不知道 哥哥 + +200 +00:15:36,750 --> 00:15:41,379 +不过这也是理所当然的 +毕竟爸爸没有选中你 + +201 +00:15:41,463 --> 00:15:42,797 +什么 + +202 +00:15:43,048 --> 00:15:47,635 +不过既然你都看到了 +我也没必要再继续隐瞒下去 + +203 +00:15:48,011 --> 00:15:50,847 +反而是一次让你知道一切的好机会 + +204 +00:15:54,309 --> 00:15:59,147 +扔掉背包和武器 照我说的做 +我就带你们去 + +205 +00:15:59,898 --> 00:16:04,944 +我不想对你们动粗 +可以的话 你们自己跟上来吧 + +206 +00:16:06,362 --> 00:16:08,448 +蛭子大人在等着 + +207 +00:16:12,118 --> 00:16:15,497 +那样会打偏的 要往右一点 往右五度 + +208 +00:16:15,663 --> 00:16:16,539 +啰嗦 + +209 +00:16:18,124 --> 00:16:19,042 +不用管我 + +210 +00:16:19,125 --> 00:16:20,001 +好的 + +211 +00:16:20,085 --> 00:16:21,586 +注意力集中在自己的目标上 + +212 +00:16:22,545 --> 00:16:26,049 +我们跟丢了泠小姐 她没事吧 + +213 +00:16:26,257 --> 00:16:32,263 +现在可能不是担心别人的时候 +你看 这里到底是怎么回事 + +214 +00:16:32,388 --> 00:16:35,058 +我们是在海底吗 + +215 +00:16:36,017 --> 00:16:39,187 +这是多弗兰海葵 + +216 +00:16:39,604 --> 00:16:41,898 +多弗…是什么 + +217 +00:16:42,023 --> 00:16:46,277 +一种深海生物 我以前在电视上看过 + +218 +00:16:46,569 --> 00:16:51,157 +这种生物不可能在陆地生存 +这些应该都是影子 + +219 +00:16:51,991 --> 00:16:52,909 +后面 + +220 +00:16:53,910 --> 00:16:55,662 +真是让人不舒服啊 + +221 +00:16:57,789 --> 00:17:03,044 +你不是已经杀掉那家伙两次了吗 +为什么又… + +222 +00:17:04,129 --> 00:17:05,338 +不死之身吗 + +223 +00:17:05,797 --> 00:17:08,550 +奇怪 你不吃惊吗 + +224 +00:17:08,925 --> 00:17:12,846 +假设你没死的话 一切就都说得通了 + +225 +00:17:13,138 --> 00:17:18,268 +你装作被我干掉的样子 +实际上是潜入了地下 没错吧 + +226 +00:17:18,810 --> 00:17:21,521 +姐姐那次也很怀疑地盯着下水道 + +227 +00:17:21,604 --> 00:17:26,234 +真不愧是飞鹤 为什么要回来阻碍我 + +228 +00:17:26,401 --> 00:17:29,237 +我说过 下次再见到就会杀了你吧 + +229 +00:17:29,946 --> 00:17:34,325 +跟你说你也不明白吧 南方龙之介 + +230 +00:17:34,492 --> 00:17:35,410 +喂 你… + +231 +00:17:35,493 --> 00:17:37,412 +-不对 +-那家伙怎么会知道你的名字 + +232 +00:17:37,745 --> 00:17:44,002 +在小孩房间谈话时 我就发现了 +没想到你居然进入飞鹤体内 + +233 +00:17:44,586 --> 00:17:46,796 +不可能 是波稻? + +234 +00:17:49,424 --> 00:17:52,677 +所以是14年没见了吗 + +235 +00:17:53,011 --> 00:17:58,141 +但是我们要找的不是你 +不是只有人格和记忆的你 + +236 +00:17:58,600 --> 00:18:01,144 +身体去哪里了 + +237 +00:18:02,061 --> 00:18:06,608 +夺走妈妈右眼的身体呢 + +238 +00:18:07,025 --> 00:18:11,738 +波稻 你从一开始就又在玩过家家吗 + +239 +00:18:12,155 --> 00:18:15,074 +这次是用小早川诗织的记忆 + +240 +00:18:18,661 --> 00:18:19,871 +被挡住了 + +241 +00:18:21,623 --> 00:18:23,124 +那子弹本应该打中的 + +242 +00:18:23,541 --> 00:18:28,755 +我读取过记忆了 飞鹤和龙之介 +都不知道身体去了哪里 + +243 +00:18:28,838 --> 00:18:30,632 +那个老头的读取不了 + +244 +00:18:30,757 --> 00:18:32,008 +要杀了他们吗 + +245 +00:18:32,091 --> 00:18:32,926 +可以 + +246 +00:18:33,176 --> 00:18:36,054 +快逃 龙之介 我们打不过的 + +247 +00:18:36,471 --> 00:18:38,014 +开什么玩笑 + +248 +00:18:38,181 --> 00:18:41,851 +还不明白吗 现在被狩猎的是我们 + +249 +00:18:42,060 --> 00:18:47,398 +那些家伙不是人类的影子 +是更可怕的别的什么东西 + +250 +00:18:47,774 --> 00:18:52,195 +小心点 那家伙是偏离的 + +251 +00:18:52,362 --> 00:18:55,615 +两秒左右 往前偏离 + +252 +00:18:56,449 --> 00:18:58,576 +嗯 我知道 + +253 +00:18:58,868 --> 00:19:00,745 +龙之介 + +254 +00:19:07,460 --> 00:19:09,212 +好 干掉一个 + +255 +00:19:16,427 --> 00:19:17,679 +根津先生 + +256 +00:19:18,513 --> 00:19:20,932 +去死吧 + +257 +00:19:21,266 --> 00:19:22,183 +这里吗 + +258 +00:19:24,227 --> 00:19:25,186 +这个位置吗 + +259 +00:19:33,027 --> 00:19:33,903 +真可惜 + +260 +00:19:34,362 --> 00:19:38,783 +这很难啊 要预判又要打中 + +261 +00:19:40,952 --> 00:19:42,245 +不追吗 + +262 +00:19:42,328 --> 00:19:47,834 +没必要了吧 血是黑色的 +应该是射穿肝脏了 + +263 +00:19:48,001 --> 00:19:51,462 +是致命伤 放着不管也很快就会死掉 + +264 +00:19:52,046 --> 00:19:53,965 +潮和慎平他们呢 + +265 +00:19:54,173 --> 00:19:59,304 +已经到那里了 放心吧 +朱鹭子还带着两只野生的 + +266 +00:19:59,846 --> 00:20:05,310 +我已经饿了 9点还没到吗 + +267 +00:20:12,984 --> 00:20:19,407 +可恶 身体使不上劲 +刚才慎平扔掉武器投降了 + +268 +00:20:20,241 --> 00:20:24,787 +是因为真相就在眼前 还不想循环吗 + +269 +00:20:25,496 --> 00:20:29,709 +你打算一直查到底 对吧 慎平 + +270 +00:20:35,131 --> 00:20:36,883 +不是我 + +271 +00:20:37,800 --> 00:20:41,095 +是蛭子大人 她饿了 + +272 +00:20:44,307 --> 00:20:47,477 +我接受我自己所做的事 + +273 +00:20:48,227 --> 00:20:55,151 +我不会寻求你们原谅 但事已至此 +我只希望大家也能接受 + +274 +00:20:56,194 --> 00:21:00,031 +父亲反对我告诉哥哥 + +275 +00:21:01,240 --> 00:21:06,871 +不需要警告我 我也知道不能说出去 + +276 +00:21:07,497 --> 00:21:12,293 +不过慎平哥 请你千万不要告诉泠 + +277 +00:21:12,585 --> 00:21:17,256 +接下来看到的 知道的 都不要告诉她 + +278 +00:21:19,550 --> 00:21:22,178 +我不打算把泠牵扯进来 + +279 +00:21:22,720 --> 00:21:26,057 +那就好 你真是个好人 + +280 +00:21:31,354 --> 00:21:35,400 +长长的影子一直延伸到洞顶 + +281 +00:21:36,692 --> 00:21:38,444 +那影子的根部… + +282 +00:21:47,912 --> 00:21:49,956 +刚好9点 + +283 +00:21:51,499 --> 00:21:53,876 +进食时间到了 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..aaaa9abc43 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1043 @@ +1 +00:00:02,691 --> 00:00:04,360 +终于找到了 + +2 +00:00:05,486 --> 00:00:10,825 +这孩子在夏日庆典上做了什么 +不 是打算做什么 + +3 +00:00:11,700 --> 00:00:13,494 +只要弄清楚这一点就能阻止她 + +4 +00:00:14,411 --> 00:00:19,959 +这是蛭子大人最初所复制的 +波稻的模样 + +5 +00:00:20,793 --> 00:00:23,671 +她喜欢别人用这个名字称呼她 + +6 +00:00:24,547 --> 00:00:30,928 +她正是日都岛的神 蛭子命 +影子们的母亲 + +7 +00:00:31,428 --> 00:00:34,390 +你说这孩子是神? + +8 +00:00:35,015 --> 00:00:38,936 +最近因为身体营养失调 +腿脚发软 走不动路了 + +9 +00:00:39,103 --> 00:00:41,230 +需要一个可以替代的身体 + +10 +00:00:44,608 --> 00:00:50,447 +像这样和你见面是第几次了 + +11 +00:00:52,074 --> 00:00:54,201 +网代慎平 + +12 +00:00:57,580 --> 00:01:00,499 +你还活着吗 + +13 +00:01:01,250 --> 00:01:02,835 +就是你干的吗 + +14 +00:01:03,377 --> 00:01:07,381 +杀害潮 杀害泠 + +15 +00:01:08,132 --> 00:01:10,467 +吞噬这座岛的怪物 + +16 +00:01:11,260 --> 00:01:14,638 +这就是这座岛的神? + +17 +00:01:15,431 --> 00:01:19,018 +这家伙一直…从一开始就一直… + +18 +00:01:20,144 --> 00:01:23,439 +一直就在我眼前吗 + +19 +00:01:26,692 --> 00:01:27,693 +慎平 快后退 + +20 +00:03:03,038 --> 00:03:04,081 +不行 波稻 + +21 +00:03:04,999 --> 00:03:06,250 +{\an8}《第12集 血夜》 + +22 +00:03:06,333 --> 00:03:12,214 +{\an8}可是这家伙那么大的声音 +在我脑子里嗡嗡作响 惹得我很烦躁 + +23 +00:03:13,257 --> 00:03:15,634 +一不小心我就会杀掉他 + +24 +00:03:17,636 --> 00:03:23,267 +我喜欢安静地吃饭 别再跟我说话了 + +25 +00:03:24,143 --> 00:03:25,060 +朱鹭子 + +26 +00:03:30,941 --> 00:03:32,276 +根来小姐? + +27 +00:03:34,111 --> 00:03:36,780 +是我们医院的护士小姐 + +28 +00:03:37,281 --> 00:03:41,577 +日都岛每年平均的死亡人数是四人 + +29 +00:03:41,910 --> 00:03:43,203 +因为生病或是遭遇意外 + +30 +00:03:44,580 --> 00:03:46,206 +你已经明白了吧 + +31 +00:03:46,832 --> 00:03:51,712 +我们菱形医院一直以来 +都把那些死人提供给她 + +32 +00:03:52,296 --> 00:03:53,172 +爸爸… + +33 +00:03:53,964 --> 00:03:58,177 +祖父 曾祖父 还有以前的先人们 +都是这么做 + +34 +00:03:58,761 --> 00:04:05,392 +那棺材是怎么回事 该不会是 +让那孩子吃人吧 + +35 +00:04:07,895 --> 00:04:11,774 +我都等了好久了 今天也很丰盛啊 + +36 +00:04:12,441 --> 00:04:15,319 +明天会更丰盛哦 + +37 +00:04:21,325 --> 00:04:24,995 +我之前说过慎平哥杀不了人吧 + +38 +00:04:25,954 --> 00:04:31,168 +但我已经做好了被慎平哥杀掉的准备 + +39 +00:04:31,877 --> 00:04:36,423 +等一下 朱鹭子 难道说… + +40 +00:04:57,820 --> 00:05:01,782 +靠近点仔细看看 潮 + +41 +00:05:02,658 --> 00:05:07,996 +这是那时候 +我没来得及吃上的你的原型 + +42 +00:05:08,414 --> 00:05:10,958 +怎么会这样 潮 + +43 +00:05:11,792 --> 00:05:18,715 +这真的是潮吗 可昨天火化的遗体呢 +我们捡的遗骨呢 + +44 +00:05:19,675 --> 00:05:25,722 +遗体由爸爸换掉了 +骨头是波稻打印出来的别人的骨头 + +45 +00:05:27,516 --> 00:05:33,480 +为什么为了照料这孩子 +不惜做到这种程度 + +46 +00:05:33,814 --> 00:05:38,235 +朱鹭子 你全都知道吗 +包括诗织被盯上 + +47 +00:05:38,527 --> 00:05:40,487 +还有潮被杀害的事 + +48 +00:05:40,946 --> 00:05:43,532 +我不知道潮姐姐的事 + +49 +00:05:43,907 --> 00:05:49,121 +没想到她会和自己的影子联手 +去救诗织 + +50 +00:05:49,872 --> 00:05:52,916 +她是因为自以为正义 +做了不必要的事才会死的 + +51 +00:05:54,668 --> 00:05:55,919 +你说什么 + +52 +00:05:57,546 --> 00:05:59,423 +这一切都是为了波稻 + +53 +00:06:00,007 --> 00:06:03,969 +开什么玩笑 +你怎么能做这种丧尽天良的事 + +54 +00:06:04,595 --> 00:06:05,804 +爸爸在哪 + +55 +00:06:06,138 --> 00:06:09,516 +你什么都不知道 +少在这里瞎叫了 混蛋 + +56 +00:06:09,766 --> 00:06:14,313 +就因为哥哥你这样 +这些事才会由我来做啊 + +57 +00:06:21,987 --> 00:06:25,866 +我只能这么做 只能这样 + +58 +00:06:26,700 --> 00:06:31,413 +要是波稻死了 妈妈也会死 + +59 +00:06:31,914 --> 00:06:32,998 +什么 + +60 +00:06:34,708 --> 00:06:39,922 +妈妈现在能活着 不是因为病治好了 + +61 +00:06:40,130 --> 00:06:45,260 +是因为爸爸拜托了波稻 +把她变成影子 所以才没有死 + +62 +00:06:46,470 --> 00:06:50,974 +什么 不…什么意思 + +63 +00:06:51,600 --> 00:06:55,771 +我听不懂你在说什么 妈妈她…什么 + +64 +00:06:56,522 --> 00:06:58,357 +哥哥和慎平哥不也是… + +65 +00:06:59,399 --> 00:07:03,195 +把影子潮当成真正的潮姐姐了吗 + +66 +00:07:05,614 --> 00:07:06,782 +朱鹭子… + +67 +00:07:20,796 --> 00:07:21,838 +不行 + +68 +00:07:22,339 --> 00:07:27,469 +我绝对不能让潮被那家伙吃掉 +从此消失 + +69 +00:07:28,720 --> 00:07:34,101 +影子在扫描时 有几秒钟不能动弹 +波稻也不例外 + +70 +00:07:36,270 --> 00:07:38,981 +潮 趁现在 快打印 + +71 +00:07:40,524 --> 00:07:42,109 +就等你这句话了 + +72 +00:07:42,651 --> 00:07:43,652 +去死吧 + +73 +00:07:48,156 --> 00:07:48,991 +潮 + +74 +00:08:04,298 --> 00:08:05,507 +没受伤吧? + +75 +00:08:05,924 --> 00:08:10,721 +太狡猾了 抢走了我吃的东西 + +76 +00:08:11,096 --> 00:08:13,682 +谢谢你 潮 你没事吧? + +77 +00:08:16,685 --> 00:08:19,896 +是时候了 快把我… + +78 +00:08:20,022 --> 00:08:20,897 +为什么 + +79 +00:08:22,190 --> 00:08:25,235 +竟然要反抗影子 你是笨蛋吗 + +80 +00:08:26,236 --> 00:08:30,365 +只有死路一条 赢不了的 + +81 +00:08:31,033 --> 00:08:35,329 +我所认识的朱鹭子 +不是一个会心甘情愿做这种事的人 + +82 +00:08:37,205 --> 00:08:39,750 +那家伙只是在利用你 + +83 +00:08:39,916 --> 00:08:42,210 +抓住你们的弱点 + +84 +00:08:42,836 --> 00:08:48,008 +为了填饱自己的肚子 +玩弄朱鹭子的感情 + +85 +00:08:48,759 --> 00:08:52,929 +怎么能接受这样的压迫活下去 +绝对不行 + +86 +00:08:53,764 --> 00:08:58,185 +竟敢蔑视我妹妹重要的好朋友 + +87 +00:08:58,435 --> 00:09:03,440 +我不管你是神还是蛭子大人 +别小看人类 + +88 +00:09:04,232 --> 00:09:05,359 +潮姐姐… + +89 +00:09:05,609 --> 00:09:06,860 +真没意思 + +90 +00:09:11,406 --> 00:09:12,324 +那是什么 + +91 +00:09:13,992 --> 00:09:16,787 +已经没必要保持人类的形态了吗 + +92 +00:09:17,204 --> 00:09:20,332 +我想吃潮的记忆 + +93 +00:09:21,291 --> 00:09:22,709 +打到半死就行了 + +94 +00:09:23,126 --> 00:09:25,879 +最好的对策是… + +95 +00:09:26,463 --> 00:09:31,051 +让潮砍下我的脑袋 马上进入循环 + +96 +00:09:32,844 --> 00:09:35,013 +实际上之前也是这么打算的 + +97 +00:09:36,223 --> 00:09:39,893 +必须避免让潮陷入危险的战斗中 + +98 +00:09:46,191 --> 00:09:47,067 +但是… + +99 +00:09:49,194 --> 00:09:51,988 +我应该阻止潮的 却没有阻止 + +100 +00:09:53,824 --> 00:09:54,783 +因为… + +101 +00:09:55,742 --> 00:09:56,702 +我和潮… + +102 +00:09:56,827 --> 00:09:57,911 +来了 + +103 +00:09:58,453 --> 00:10:01,081 +拥有完全相同的感受 + +104 +00:10:01,998 --> 00:10:04,376 +别小看人类 + +105 +00:10:16,930 --> 00:10:19,850 +反正都要死 不如战斗至死 + +106 +00:10:26,022 --> 00:10:26,898 +慎… + +107 +00:10:27,899 --> 00:10:31,486 +行了 波稻 到此为止吧 + +108 +00:10:40,579 --> 00:10:43,457 +你刚才想吃掉慎平吧 + +109 +00:10:43,665 --> 00:10:47,669 +可是这些人把我吃的东西都… + +110 +00:10:47,961 --> 00:10:49,296 +别找借口 + +111 +00:10:51,339 --> 00:10:55,260 +怎么会…为什么 + +112 +00:10:57,429 --> 00:10:59,181 +没事 波稻 + +113 +00:10:59,806 --> 00:11:04,519 +小舟潮的遗体 我稍后会抢回来的 + +114 +00:11:05,729 --> 00:11:10,442 +但这个不能吃 这可是重要的人质 + +115 +00:11:10,734 --> 00:11:12,027 +-泠 +-泠 + +116 +00:11:14,696 --> 00:11:17,532 +真烦人 我知道了 + +117 +00:11:21,328 --> 00:11:24,915 +别担心 小泠还活着 + +118 +00:11:25,540 --> 00:11:28,877 +但是如果你们敢移动一步 + +119 +00:11:29,377 --> 00:11:33,048 +我就把她的脑袋像捏生鸡蛋一样捏碎 + +120 +00:11:33,423 --> 00:11:35,926 +喂 这是什么意思 + +121 +00:11:36,384 --> 00:11:39,221 +不是说好了不会对泠下手吗 + +122 +00:11:39,721 --> 00:11:44,851 +没什么意思 反正明天大家都是一死 + +123 +00:11:45,268 --> 00:11:47,813 +你在说什么 + +124 +00:11:48,021 --> 00:11:53,443 +明天的夏日庆典进行最后的进食 +让波稻的身体康复 + +125 +00:11:53,819 --> 00:11:56,530 +妈妈就可以继续活下去 + +126 +00:11:57,197 --> 00:12:01,868 +之后一切照常 这是爸爸的计划 + +127 +00:12:02,661 --> 00:12:04,079 +不是吗 + +128 +00:12:04,496 --> 00:12:10,502 +我们一直以来承蒙菱形家的关照 +但这也已经结束了 + +129 +00:12:12,128 --> 00:12:13,713 +你们背叛了我们 + +130 +00:12:14,214 --> 00:12:15,382 +你们要对大家做什么 + +131 +00:12:15,465 --> 00:12:16,383 +朱鹭子 + +132 +00:12:19,928 --> 00:12:20,846 +天啊 + +133 +00:12:24,099 --> 00:12:26,726 +哥哥 + +134 +00:12:27,143 --> 00:12:30,730 +你父亲对这一切都很清楚 + +135 +00:12:43,994 --> 00:12:48,498 +不行了 我的意识已经… + +136 +00:12:48,665 --> 00:12:52,460 +姐姐 + +137 +00:12:55,297 --> 00:12:59,467 +喂 你没事吧?你流了好多血 + +138 +00:13:00,468 --> 00:13:05,223 +凸村?太好了 他是人类 + +139 +00:13:06,558 --> 00:13:08,810 +我只能到这里了 + +140 +00:13:09,561 --> 00:13:12,439 +抱歉了 姐姐 + +141 +00:13:18,486 --> 00:13:19,738 +龙之介… + +142 +00:13:20,405 --> 00:13:24,659 +你是小潮葬礼上那个H罩杯 + +143 +00:13:25,035 --> 00:13:27,203 +是G 混蛋 + +144 +00:13:27,579 --> 00:13:29,539 +小舟泠怎么样了 + +145 +00:13:30,832 --> 00:13:32,417 +你们应该是一起进来的吧 + +146 +00:13:33,168 --> 00:13:36,087 +被怪物带走了 + +147 +00:13:36,671 --> 00:13:39,758 +突然出现了很多像婴儿一样的怪物 + +148 +00:13:40,550 --> 00:13:42,010 +你的枪呢 + +149 +00:13:42,594 --> 00:13:48,016 +应该是掉了 我拔出枪想开枪打他们 + +150 +00:13:48,767 --> 00:13:55,398 +结果摔倒了 然后我就跑 +之后的事我都不记得了 + +151 +00:13:56,524 --> 00:13:58,610 +逃跑是正确的 + +152 +00:13:58,693 --> 00:13:59,611 +什么 + +153 +00:14:00,236 --> 00:14:02,614 +我有事要你帮忙 + +154 +00:14:02,948 --> 00:14:08,286 +我已经走不了路了 +所以请你把我送过去 + +155 +00:14:08,620 --> 00:14:11,081 +好 我现在马上送你去医院 + +156 +00:14:11,373 --> 00:14:15,835 +不 送我到这个洞窟的最深处 + +157 +00:14:21,591 --> 00:14:22,759 +不行 + +158 +00:14:23,593 --> 00:14:27,430 +不能让这一切变成现实 + +159 +00:14:27,889 --> 00:14:29,140 +潮 + +160 +00:14:30,266 --> 00:14:34,187 +过来这里 慢慢地 + +161 +00:14:35,772 --> 00:14:38,775 +你们这些家伙 不可原谅 + +162 +00:14:39,192 --> 00:14:43,446 +不可原谅又如何 小泠会死的哦 + +163 +00:14:45,115 --> 00:14:46,116 +过来 + +164 +00:14:49,703 --> 00:14:51,413 +住手 + +165 +00:14:52,539 --> 00:14:57,877 +别动她 你不是想吃人吗 那就吃了我 + +166 +00:15:01,923 --> 00:15:05,635 +想要帅气地去死吗 没用的 + +167 +00:15:12,851 --> 00:15:16,563 +之前说你是劣化的野生种 我更正 + +168 +00:15:16,855 --> 00:15:20,275 +那样的家伙怎么可能打倒根来 + +169 +00:15:20,567 --> 00:15:25,321 +你不但没有劣化 反而在成长 + +170 +00:15:27,240 --> 00:15:29,367 +只是消除你就太可惜了 + +171 +00:15:29,909 --> 00:15:32,579 +我要把你的脑子修好再利用 + +172 +00:15:32,996 --> 00:15:35,665 +毕竟明天需要人手 + +173 +00:15:37,459 --> 00:15:40,128 +不要 慎平 + +174 +00:15:40,712 --> 00:15:41,838 +给我住手 + +175 +00:15:42,130 --> 00:15:46,551 +什么 无法消除这家伙的力量吗 + +176 +00:15:47,093 --> 00:15:53,683 +是先有蛋还是先有鸡 +因果形成循环了 + +177 +00:15:54,809 --> 00:15:55,727 +真狡猾 + +178 +00:15:56,770 --> 00:16:03,610 +你的右眼可以从高维空间的视角 +俯瞰时间的流逝 + +179 +00:16:04,069 --> 00:16:07,072 +观测多个平行世界 + +180 +00:16:09,574 --> 00:16:11,284 +而慎平你… + +181 +00:16:11,659 --> 00:16:16,748 +你拥有将你观测到的世界 +变为现实的力量 + +182 +00:16:17,248 --> 00:16:23,922 +现在这个世界是你在描绘 +真是可怕的神之力 + +183 +00:16:24,506 --> 00:16:28,009 +但你还没能熟练掌握这力量 + +184 +00:16:28,551 --> 00:16:34,432 +处于不完全状态 如果没有 +死这一自我意识的消失 就不会发动 + +185 +00:16:34,974 --> 00:16:40,688 +总而言之 +只要在最后一刻把你杀掉就行了 + +186 +00:16:40,980 --> 00:16:42,982 +很简单 + +187 +00:16:51,491 --> 00:16:57,205 +到明天结束为止 +你就一直待在这里苟延残喘 + +188 +00:16:57,831 --> 00:16:59,624 +与绝望相伴吧 + +189 +00:17:04,337 --> 00:17:05,380 +泠… + +190 +00:17:05,755 --> 00:17:06,673 +结束了 + +191 +00:17:07,590 --> 00:17:11,761 +不能进入循环 就再也无法重来了 + +192 +00:17:12,846 --> 00:17:17,100 +我又一次食言了 我谁都保护不了 + +193 +00:17:18,434 --> 00:17:22,981 +对不起 泠 对不起 潮 + +194 +00:17:27,110 --> 00:17:30,864 +你们在忙吗 + +195 +00:17:31,239 --> 00:17:32,574 +凸村… + +196 +00:17:37,412 --> 00:17:38,621 +南云老师 + +197 +00:17:41,875 --> 00:17:44,836 +最后一发 + +198 +00:17:58,850 --> 00:18:04,230 +好险 差一点慎平就被杀掉了 + +199 +00:18:04,522 --> 00:18:08,234 +凸村先生 南云老师 + +200 +00:18:08,526 --> 00:18:11,946 +这样就再也没有阻碍我们的人了 + +201 +00:18:12,697 --> 00:18:15,283 +谢谢 + +202 +00:18:16,659 --> 00:18:17,493 +什么 + +203 +00:18:20,914 --> 00:18:24,459 +多亏了你们 我才能喝下它 + +204 +00:18:25,793 --> 00:18:26,628 +你… + +205 +00:18:27,420 --> 00:18:28,630 +慎平… + +206 +00:18:30,632 --> 00:18:32,217 +你们两个听我说 + +207 +00:18:34,135 --> 00:18:39,515 +我们之中如果有人死了 +或是受了致命伤 + +208 +00:18:39,724 --> 00:18:41,517 +我就会马上进入循环重来一次 + +209 +00:18:41,726 --> 00:18:42,560 +什么 + +210 +00:18:43,102 --> 00:18:46,940 +你要自杀吗 怎么做 + +211 +00:18:47,106 --> 00:18:48,942 +到时我会用这个 + +212 +00:18:49,984 --> 00:18:54,072 +你…这是升汞?你带出来了吗 + +213 +00:18:54,322 --> 00:18:56,491 +这个毒药的致死量是? + +214 +00:18:56,908 --> 00:18:58,952 +一滴就不行了 + +215 +00:18:59,661 --> 00:19:02,789 +那如果全都喝下去的话 肯定会死吧 + +216 +00:19:03,456 --> 00:19:05,875 +嗯 可那样会很痛苦的 + +217 +00:19:06,125 --> 00:19:06,960 +毒药 升汞 + +218 +00:19:07,043 --> 00:19:10,588 +嗯 希望不会用到它 + +219 +00:19:15,510 --> 00:19:20,640 +毒药吗 看来你已经习惯了死亡啊 + +220 +00:19:21,307 --> 00:19:25,603 +你该不会走到这一步好几次了吧 + +221 +00:19:29,190 --> 00:19:32,777 +第一次 但这不算什么 混蛋 + +222 +00:19:33,361 --> 00:19:37,490 +是吗 没想到你有这等觉悟 + +223 +00:19:38,199 --> 00:19:44,497 +听好了 +不管再来几遍 我都会选择重来 + +224 +00:19:48,751 --> 00:19:53,381 +直到最后把你们打倒 + +225 +00:19:53,464 --> 00:19:55,591 +我一定会… + +226 +00:19:56,634 --> 00:19:57,510 +喂 + +227 +00:19:57,593 --> 00:20:02,307 +我已经无计可施了 抱歉 波稻 + +228 +00:20:02,890 --> 00:20:04,434 +别管那家伙了 + +229 +00:20:06,060 --> 00:20:12,567 +你看 这家伙从刚才开始 +就一直把我的侵蚀推了回来 + +230 +00:20:13,401 --> 00:20:18,239 +慎平在赌上性命努力的时候 + +231 +00:20:18,781 --> 00:20:23,494 +我怎么能就这么睡去 + +232 +00:20:24,829 --> 00:20:27,999 +这家伙反过来侵蚀我了 + +233 +00:20:28,833 --> 00:20:31,919 +难道你就是“蛋”吗 + +234 +00:20:32,712 --> 00:20:35,506 +快杀了她 不用管我 + +235 +00:20:39,177 --> 00:20:40,345 +消失了? + +236 +00:20:41,429 --> 00:20:46,559 +该死的 她被带走了 + +237 +00:20:50,938 --> 00:20:51,773 +潮 + +238 +00:20:52,231 --> 00:20:53,066 +慎平 + +239 +00:20:54,067 --> 00:20:56,736 +没事了 我再也不会放开你了 + +240 +00:20:57,195 --> 00:21:01,783 +对不起 慎平 都是因为我 +大家才…泠也… + +241 +00:21:01,866 --> 00:21:02,784 +不对 + +242 +00:21:04,494 --> 00:21:08,206 +别回头往后看了 只看现在 + +243 +00:21:08,998 --> 00:21:13,753 +我会打倒那些家伙的 +就算耗尽我的生命也在所不惜 + +244 +00:21:15,880 --> 00:21:20,093 +无论多少次 无论去哪里 我都会去的 + +245 +00:21:21,302 --> 00:21:22,929 +只要和你一起 + +246 +00:21:29,894 --> 00:21:33,314 +也就是说 你是时间旅行者 + +247 +00:21:36,484 --> 00:21:37,402 +是的 + +248 +00:21:37,735 --> 00:21:38,611 +什么 + +249 +00:21:46,202 --> 00:21:51,457 +是的 我们刚从未来回来 + +250 +00:21:51,916 --> 00:21:55,002 +7月22日 +第五轮 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..c0e3948d43 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1299 @@ +1 +00:00:00,189 --> 00:00:03,484 +7月22日 第五轮 + +2 +00:00:10,616 --> 00:00:11,742 +潮? + +3 +00:00:12,034 --> 00:00:13,119 +飞鹤姐姐 + +4 +00:00:13,953 --> 00:00:17,873 +太好了 飞鹤姐姐复活了 + +5 +00:00:19,583 --> 00:00:21,210 +等一下 根津先生 听我说… + +6 +00:00:21,460 --> 00:00:26,924 +这不就是昨天死去的小舟家的女儿吗 +你果然和影子是一伙的 + +7 +00:00:27,800 --> 00:00:29,510 +住手 根津 别急 + +8 +00:00:29,593 --> 00:00:30,469 +什么 + +9 +00:00:32,930 --> 00:00:34,598 +我死了吗 + +10 +00:00:36,851 --> 00:00:37,977 +是的 + +11 +00:00:40,604 --> 00:00:41,689 +原来如此 + +12 +00:00:42,606 --> 00:00:47,528 +你观测到的世界会变为现实 +四条胳膊是这么说的吧 + +13 +00:00:47,695 --> 00:00:52,158 +对 但是为什么我会拥有那样的力量 + +14 +00:00:53,117 --> 00:00:55,870 +如果你的右眼原本是波稻 + +15 +00:00:57,788 --> 00:01:00,374 +那么那只眼睛就是影子变的 + +16 +00:01:01,709 --> 00:01:04,044 +你不记得是什么时候被打印出来的吧 + +17 +00:01:04,795 --> 00:01:10,050 +什么时候… +我想应该是我回到岛上之后吧 + +18 +00:01:10,843 --> 00:01:15,097 +嗯 现在所有的事情都能联系起来了 + +19 +00:01:15,556 --> 00:01:19,602 +把那只眼睛给予网代慎平的人 +就是你 潮 + +20 +00:01:20,561 --> 00:01:22,062 +我吗 + +21 +00:01:22,271 --> 00:01:23,689 +这是怎么回事 + +22 +00:01:25,691 --> 00:01:28,694 +你认为上一轮失败的原因是什么 + +23 +00:01:29,320 --> 00:01:34,950 +其中一个原因是打倒泠的影子后 +和老师你们分开行动 + +24 +00:01:35,409 --> 00:01:38,454 +如果可以的话 +希望这次大家可以同心协力 + +25 +00:01:38,704 --> 00:01:39,538 +什… + +26 +00:01:39,622 --> 00:01:41,123 +我同意 + +27 +00:01:41,415 --> 00:01:42,541 +喂 飞鹤 + +28 +00:01:57,556 --> 00:02:00,100 +这家伙… + +29 +00:02:00,434 --> 00:02:05,356 +根津 潮是站在我们这边的 +正因为她直到最后都站在我们这边… + +30 +00:02:06,190 --> 00:02:08,525 +南云老师 听得到吗 + +31 +00:02:08,776 --> 00:02:13,447 +我才会收到那条信息 +并且网代慎平的右眼现在才会在这里 + +32 +00:02:14,281 --> 00:02:15,532 +我相信你 + +33 +00:02:16,742 --> 00:02:18,244 +老师 + +34 +00:02:18,869 --> 00:02:25,459 +能够从心底里相信虚幻是人的专长 +货币如此 宗教如此 故事也是如此 + +35 +00:02:25,918 --> 00:02:28,045 +所以我才会是小说家 + +36 +00:02:28,671 --> 00:02:31,423 +我才不是虚幻的 + +37 +00:02:31,507 --> 00:02:33,384 +我知道啦 + +38 +00:02:33,717 --> 00:02:36,011 +第一次看到老师的笑容 + +39 +00:02:36,679 --> 00:02:40,474 +你们也是在以命相搏吗 + +40 +00:02:40,975 --> 00:02:45,604 +四条胳膊的目的是让波稻复活吗 + +41 +00:02:46,355 --> 00:02:50,859 +在夏日庆典上 +四条胳膊让波稻吃了大量的人 + +42 +00:02:51,402 --> 00:02:53,696 +虽然不清楚在仪式之后 +会发生什么事情 + +43 +00:02:54,321 --> 00:02:55,948 +但我记得他说了一句“结局”… + +44 +00:02:56,573 --> 00:03:00,160 +那个巨大的影子就是那家伙的本体 +蛭子大人吧 + +45 +00:03:00,786 --> 00:03:03,956 +如果诗织脚下的影子 +不过是那影子的一部分 + +46 +00:03:04,164 --> 00:03:08,377 +那就能解释 +怎么杀她都杀不死的原因了 + +47 +00:03:08,877 --> 00:03:13,549 +但是影子诗织的战斗能力不高 +只能做到行走的程度 + +48 +00:03:13,757 --> 00:03:17,553 +蛭子大人很虚弱 无法离开那个洞窟 + +49 +00:03:18,220 --> 00:03:20,472 +就是这样的吧 + +50 +00:03:21,348 --> 00:03:23,726 +{\an8}波稻状态无法行动 腿脚不便 +本体蛭子大人也衰弱无法动弹 + +51 +00:03:24,143 --> 00:03:26,603 +{\an8}诗织状态可以走动 脚下的影子 +是本体的一部分 现在正在参加葬礼 + +52 +00:03:27,938 --> 00:03:29,398 +你们的计划是什么 + +53 +00:03:30,107 --> 00:03:34,028 +虽然很想马上潜入地下 击溃本体 + +54 +00:03:34,695 --> 00:03:39,783 +但我们没有能切实打倒 +四条胳膊的对策 可能会重蹈覆辙 + +55 +00:03:40,200 --> 00:03:46,290 +而且我很担心泠还有窗他们 +到底该从哪件事开始解决呢 + +56 +00:03:46,415 --> 00:03:52,087 +我认为应该和上一轮一样 +到小早超市抓住影子诗织 + +57 +00:03:53,130 --> 00:03:56,759 +但她不是杀不死吗 抓到又能怎么样 + +58 +00:03:56,925 --> 00:04:00,512 +关于这方面 我也许可以将她消除 + +59 +00:05:32,229 --> 00:05:36,942 +{\an8}《第13集 朋友》 + +60 +00:05:37,359 --> 00:05:41,071 +嗯 比昨天好多了 + +61 +00:05:43,824 --> 00:05:46,577 +因为小慎回来了 + +62 +00:05:49,288 --> 00:05:50,414 +是吗 + +63 +00:05:53,375 --> 00:05:55,502 +怎么了吗 窗 + +64 +00:05:56,170 --> 00:05:59,465 +我有事找爸爸 关于潮的事 + +65 +00:06:00,841 --> 00:06:02,718 +出去 我没时间 + +66 +00:06:03,635 --> 00:06:04,553 +阿青 + +67 +00:06:04,636 --> 00:06:05,804 +你不用管 + +68 +00:06:06,346 --> 00:06:09,183 +没时间就创造时间 好吗 + +69 +00:06:12,895 --> 00:06:14,563 +根来 接下来的事拜托你了 + +70 +00:06:19,443 --> 00:06:20,819 +爸 + +71 +00:06:22,905 --> 00:06:26,909 +今晚10点来我房间 +给你五分钟的时间 + +72 +00:06:30,829 --> 00:06:32,414 +谢谢你 妈妈 + +73 +00:06:32,956 --> 00:06:35,250 +没事 你想和你爸说什么 + +74 +00:06:35,542 --> 00:06:37,711 +也没什么 一点小事 + +75 +00:06:39,838 --> 00:06:43,967 +对 网代慎平在调查影子病的事 + +76 +00:06:44,676 --> 00:06:50,015 +到底是怎么回事 前几天是小舟潮 +现在又来了个南方飞鹤 + +77 +00:06:50,307 --> 00:06:53,852 +为什么会出现这么多调查这件事的人 + +78 +00:06:54,478 --> 00:06:59,149 +南方飞鹤回岛上应该不是偶然 + +79 +00:06:59,483 --> 00:07:03,153 +而慎平那边应该是小潮生前联系过他 + +80 +00:07:03,695 --> 00:07:09,034 +你们没能把影子潮彻底消除 +还让她跑了 这是真的吗 + +81 +00:07:09,451 --> 00:07:15,290 +放心吧 我一定会消除掉她的 +先从她的家人入手 + +82 +00:07:15,707 --> 00:07:17,292 +把小舟一家全都变成影子? + +83 +00:07:17,793 --> 00:07:21,547 +就是这么打算的 包括网代慎平在内 + +84 +00:07:22,130 --> 00:07:25,342 +怎么了 好 我马上去 + +85 +00:07:25,926 --> 00:07:30,305 +喂?不好意思 妈妈在叫我 我先挂了 + +86 +00:07:33,767 --> 00:07:36,228 +妈宝男 + +87 +00:07:36,603 --> 00:07:39,356 +今天我来到的地方是纪之川市 + +88 +00:07:39,439 --> 00:07:43,443 +这个季节的和歌山土特产 +将给我们带来一场关于美食的话题 + +89 +00:07:43,652 --> 00:07:44,736 +青团 + +90 +00:07:50,951 --> 00:07:53,078 +该你出场了 龙之介 + +91 +00:07:53,412 --> 00:07:55,664 +也许可以消除?消除影子诗织吗 + +92 +00:07:56,081 --> 00:08:01,336 +刚才我差点被波稻操控 +她进入了我体内 + +93 +00:08:02,004 --> 00:08:04,381 +所以如果我顺着路径反向追踪 + +94 +00:08:04,715 --> 00:08:06,675 +你是说 你也能做到同样的事吗 + +95 +00:08:06,800 --> 00:08:10,554 +虽然听不懂你们在说什么 +但看来很值得一试吧 + +96 +00:08:10,721 --> 00:08:14,808 +嗯 虽然我很想亲手葬送她 + +97 +00:08:15,434 --> 00:08:17,644 +上一轮 我听根津先生说过 + +98 +00:08:18,562 --> 00:08:22,608 +14年前 龙之介先生被影子杀害 + +99 +00:08:22,983 --> 00:08:26,445 +遗体的脖子上有勒痕 + +100 +00:08:27,112 --> 00:08:30,365 +杀害龙之介先生的就是波稻吧 + +101 +00:08:31,074 --> 00:08:35,162 +对 而且那孩子曾经是我的朋友 + +102 +00:08:35,329 --> 00:08:36,997 +-什么 +-朋友? + +103 +00:08:38,540 --> 00:08:40,083 +是泠打来的 + +104 +00:08:40,959 --> 00:08:43,503 +接吧 具体的事之后再说 + +105 +00:08:43,837 --> 00:08:46,590 +我想听泠的声音 我来接吧 + +106 +00:08:46,673 --> 00:08:47,883 +你是笨蛋吗 + +107 +00:08:48,842 --> 00:08:50,636 +开个玩笑而已 + +108 +00:08:50,802 --> 00:08:55,557 +还活着 手机的震动证明了泠还活着 + +109 +00:08:55,849 --> 00:08:57,601 +我怎么可能让泠再次死去 + +110 +00:08:57,684 --> 00:08:58,852 +喂?抱歉 + +111 +00:08:59,436 --> 00:09:03,857 +只要重复上次的行动 +应该就能得到同样的结果 + +112 +00:09:04,274 --> 00:09:06,777 +也就是说 用B计划能抓住波稻 + +113 +00:09:07,819 --> 00:09:12,491 +波稻是把你还有朝子 +从我身边夺走一切的罪魁祸首 + +114 +00:09:12,991 --> 00:09:17,079 +只要没有波稻 小舟潮就不会死 +谁都不会死 + +115 +00:09:17,496 --> 00:09:19,373 +结束这一切吧 龙之介 + +116 +00:09:21,333 --> 00:09:23,335 +明白 姐姐 + +117 +00:09:32,302 --> 00:09:33,470 +准备好了吗 + +118 +00:09:33,595 --> 00:09:35,722 +早在你出生前 我就准备好了 + +119 +00:09:36,181 --> 00:09:37,683 +我随时都可以出动 + +120 +00:09:38,266 --> 00:09:40,227 +要除掉波稻 + +121 +00:09:40,310 --> 00:09:44,606 +除掉四条胳膊重视的波稻 +就在今天 就在这里 + +122 +00:09:45,357 --> 00:09:48,485 +如此一来就能把大家 +从夏日庆典的惨剧中拯救出来 + +123 +00:09:48,735 --> 00:09:50,487 +是飞鹤啊 + +124 +00:09:50,737 --> 00:09:55,575 +晚餐时间来打扰 对不住 +不 真是不好意思 + +125 +00:09:55,742 --> 00:09:58,328 +不用这么客气啦 + +126 +00:09:58,912 --> 00:10:00,706 +进来坐坐吧 + +127 +00:10:00,914 --> 00:10:02,082 +那就打扰了 + +128 +00:10:11,007 --> 00:10:15,053 +已经没人了 出来吧 潮 + +129 +00:10:18,849 --> 00:10:22,728 +又能变身又能战斗 +你好像光之美少女啊 + +130 +00:10:22,894 --> 00:10:28,191 +真的吗 天啊 +我实现幼儿园时的梦想了 + +131 +00:10:28,525 --> 00:10:29,943 +你知道光之美少女吗 + +132 +00:10:30,068 --> 00:10:31,862 +我孙子以前很喜欢 + +133 +00:10:32,320 --> 00:10:34,948 +-好厉害啊 慎平 +-什么 + +134 +00:10:35,031 --> 00:10:37,075 +我发现了一件很厉害的事 + +135 +00:10:45,333 --> 00:10:47,794 +这是被四条胳膊破坏的射钉枪吗 + +136 +00:10:47,878 --> 00:10:50,964 +什么 话说回来 潮你… + +137 +00:10:51,548 --> 00:10:55,385 +能将上一轮扫描的数据 +带到下一个循环吗 + +138 +00:10:55,594 --> 00:10:56,762 +很厉害吧 + +139 +00:10:56,887 --> 00:11:02,267 +嗯 很厉害 你太厉害了 潮 +那件衣服也是上次扫描的吗 + +140 +00:11:03,852 --> 00:11:04,811 +巴黎女郎 + +141 +00:11:05,187 --> 00:11:08,356 +不过好可惜 +要是这个没被我弄坏就好了 + +142 +00:11:08,565 --> 00:11:09,983 +没关系 + +143 +00:11:10,358 --> 00:11:13,195 +原型我带着了 + +144 +00:11:13,361 --> 00:11:18,909 +根津先生带来两把射钉枪 +他的是射钉枪A 我的是射钉枪B + +145 +00:11:19,576 --> 00:11:21,995 +潮重新扫描射钉枪B + +146 +00:11:22,621 --> 00:11:24,831 +覆盖了旧的数据 然后消除原型 + +147 +00:11:24,915 --> 00:11:26,041 +原来如此 + +148 +00:11:26,124 --> 00:11:27,834 +这样B就又能使用了 + +149 +00:11:28,126 --> 00:11:32,839 +本来也想复制射钉枪A +但潮的存储空间满了 暂时不复制 + +150 +00:11:33,381 --> 00:11:39,429 +龙之介进入房间已经过五分钟了 +差不多该联系我们变更B计划了吧 + +151 +00:11:39,888 --> 00:11:45,727 +是的 在接到联系两分钟后 +影子诗织会从那边的阳台下来 + +152 +00:11:46,311 --> 00:11:52,234 +第三根钉子会射偏 影子诗织逃掉 +而我会在绿色冰激凌旗帜那边抓住她 + +153 +00:11:52,734 --> 00:11:54,277 +最后由我来消除她 + +154 +00:11:54,402 --> 00:11:55,320 +嗯 + +155 +00:11:55,612 --> 00:11:58,073 +先等龙之介先生联系 + +156 +00:12:07,165 --> 00:12:08,208 +什么 + +157 +00:12:13,004 --> 00:12:14,047 +什… + +158 +00:12:16,091 --> 00:12:19,135 +快逃 + +159 +00:12:19,511 --> 00:12:21,054 +-南云老师 +-等一下 + +160 +00:12:21,221 --> 00:12:24,766 +这里已经和之前的22日不一样了 + +161 +00:12:29,771 --> 00:12:33,525 +你们好啊 都到齐了 + +162 +00:12:34,568 --> 00:12:36,444 +{\an8}飞鹤 + +163 +00:12:36,778 --> 00:12:42,158 +这不可能 为什么你会在这里 + +164 +00:12:43,118 --> 00:12:46,621 +耍赖是不对的哦 慎平 + +165 +00:12:46,913 --> 00:12:47,956 +什么 + +166 +00:12:48,707 --> 00:12:50,250 +那个时候我不是说了吗 + +167 +00:12:52,043 --> 00:12:53,879 +“找到你了” + +168 +00:12:54,504 --> 00:12:59,843 +那就是印记 之后不管你去哪个世界 +我都能马上找到你 + +169 +00:13:01,136 --> 00:13:04,556 +明白了吗 我会一直跟着你 + +170 +00:13:05,056 --> 00:13:08,435 +我们的视线对上了吧 +在那个夏日庆典的最后 + +171 +00:13:10,270 --> 00:13:13,523 +我也可以循环 + +172 +00:13:13,982 --> 00:13:20,030 +我在上次读取龙之介的记忆时 +就知道你们今天会来这里了 + +173 +00:13:20,196 --> 00:13:23,033 +怎么会这样 + +174 +00:13:23,491 --> 00:13:26,286 +不需要两个观察者 + +175 +00:13:26,578 --> 00:13:27,787 +妈妈 + +176 +00:13:28,747 --> 00:13:30,123 +或是你 + +177 +00:13:32,000 --> 00:13:37,088 +只有最后活下来的人 +所看到的世界才是现实 + +178 +00:13:38,757 --> 00:13:40,967 +来啊 看我杀了你 + +179 +00:13:41,468 --> 00:13:43,136 +三发 什么… + +180 +00:13:47,015 --> 00:13:50,101 +三根钉子缝影子竟然无效了? + +181 +00:13:51,478 --> 00:13:53,480 +不行 + +182 +00:13:58,026 --> 00:14:01,863 +全部扫描的话 我就会消失 +但是一条胳膊的话… + +183 +00:14:06,034 --> 00:14:07,661 +算了 + +184 +00:14:08,244 --> 00:14:12,207 +算是和你打个招呼了 网代慎平 + +185 +00:14:12,707 --> 00:14:15,460 +不管你重复多少次都无所谓 + +186 +00:14:15,835 --> 00:14:19,339 +每一次我都会找到你 + +187 +00:14:19,422 --> 00:14:23,176 +最终将你的力量封印 + +188 +00:14:23,510 --> 00:14:29,724 +波稻 是我太天真了 我早该料到 +敌人也拥有同样的力量 + +189 +00:14:30,183 --> 00:14:35,480 +那家伙也是从夏日庆典来的 +都是因为我太天真 害死了他们两个 + +190 +00:14:35,981 --> 00:14:36,940 +潮 潮呢 + +191 +00:14:37,357 --> 00:14:39,484 +-我在这里 +-什么… + +192 +00:14:39,651 --> 00:14:43,154 +抱歉 脖子很痛吧 +我已经尽量使出全力了 + +193 +00:14:43,530 --> 00:14:47,826 +太好了 潮 我没事 你做得很好 + +194 +00:14:48,618 --> 00:14:52,080 +对了 你的自我呢 没事吧 + +195 +00:14:52,247 --> 00:14:56,042 +我是想着 要是能知道 +四条胳膊是谁就好了 + +196 +00:14:56,459 --> 00:14:57,419 +结果发现他是个空壳 + +197 +00:14:58,753 --> 00:15:02,549 +那家伙的身体没有数据 +到底是怎么动起来的 + +198 +00:15:03,299 --> 00:15:04,426 +是吗 + +199 +00:15:05,010 --> 00:15:09,055 +可是那家伙怎么回事 +散发着和波稻一样的气味 + +200 +00:15:09,597 --> 00:15:12,475 +你觉得能赢吗 敌人也能循环 + +201 +00:15:12,726 --> 00:15:16,438 +也许波稻只是利用你的力量才能循环 + +202 +00:15:16,980 --> 00:15:21,151 +所以下次的起点应该和我们一样 +条件是平等的 + +203 +00:15:21,943 --> 00:15:23,778 +能赢的 我们 + +204 +00:15:26,865 --> 00:15:28,241 +谢谢 + +205 +00:15:35,373 --> 00:15:36,332 +西餐厅小舟 + +206 +00:15:39,252 --> 00:15:40,462 +奇怪 + +207 +00:15:41,046 --> 00:15:43,465 +这里是我们家啊 + +208 +00:15:43,548 --> 00:15:47,343 +就算循环的起点发生了偏移 +我们应该也没来过这里吧 + +209 +00:15:47,677 --> 00:15:53,975 +不对 好奇怪 不应该有雨的 +22日一直是晴天啊 + +210 +00:15:54,225 --> 00:15:58,313 +等一下 等一下啦 姐姐 + +211 +00:16:03,818 --> 00:16:05,987 +刚才那是… + +212 +00:16:09,532 --> 00:16:11,993 +难道是南云老师? + +213 +00:16:12,327 --> 00:16:16,372 +想再多也没用 慎平 追上他们两个 + +214 +00:16:16,456 --> 00:16:17,290 +好 + +215 +00:16:22,962 --> 00:16:25,215 +场景变了? + +216 +00:16:25,590 --> 00:16:28,593 +天啊 今天好多人 + +217 +00:16:29,677 --> 00:16:32,680 +欢迎光临 飞鹤 龙之介 + +218 +00:16:33,681 --> 00:16:38,478 +这两个人果然是飞鹤小姐 +和她的双胞胎弟弟 龙之介先生 + +219 +00:16:38,686 --> 00:16:39,813 +怎么回事 + +220 +00:16:40,563 --> 00:16:43,858 +第一次死的时候发生过类似的事 + +221 +00:16:44,567 --> 00:16:46,319 +欢迎光临 两位吗 + +222 +00:16:47,362 --> 00:16:50,281 +你怎么穿着围裙啊 晓见阿姨 + +223 +00:16:50,698 --> 00:16:54,452 +今天是西餐厅小舟 +开店十周年的纪念日 + +224 +00:16:54,577 --> 00:16:57,080 +岛上的大家都来吃饭了 + +225 +00:16:57,497 --> 00:17:00,083 +原来是这样 恭喜 + +226 +00:17:00,166 --> 00:17:02,669 +谢谢 所以我也来帮忙了 + +227 +00:17:03,002 --> 00:17:04,546 +妈妈? + +228 +00:17:05,296 --> 00:17:07,507 +真的 是晓见阿姨啊 好棒 + +229 +00:17:07,841 --> 00:17:09,634 +这里果然是过去 + +230 +00:17:10,969 --> 00:17:12,220 +14年前 + +231 +00:17:12,887 --> 00:17:17,517 +我第一次死的时候 泠在我身边 +当时也发生了这样的情况 + +232 +00:17:18,184 --> 00:17:23,231 +我在你死去的私人沙滩上 +亲眼看到过去发生的事 + +233 +00:17:23,565 --> 00:17:27,735 +那是泠的记忆吗 +那这里就是南云老师的记忆? + +234 +00:17:28,319 --> 00:17:30,029 +今天免费赠送甜品哦 + +235 +00:17:30,113 --> 00:17:31,656 +太好了 + +236 +00:17:32,448 --> 00:17:34,492 +人太多了很不舒服 我要回去了 + +237 +00:17:34,576 --> 00:17:36,452 +等一下 + +238 +00:17:36,744 --> 00:17:38,204 +朝子 你在啊 + +239 +00:17:38,621 --> 00:17:42,750 +今天是小舟家喜庆的日子 +大家一起庆祝吧 + +240 +00:17:43,251 --> 00:17:46,171 +我不认为庆祝 +就必须一大堆人吵吵闹闹的 + +241 +00:17:46,713 --> 00:17:51,217 +你都来了也没必要回去吧 +飞鹤你的心到底是不是肉长的啊 + +242 +00:17:51,676 --> 00:17:54,637 +我是人类 心当然是肉长的 +但是我想回去 + +243 +00:17:54,721 --> 00:17:57,223 +-又说这种歪理 +-南云老师从小就是这样啊 + +244 +00:17:57,307 --> 00:17:58,474 +-别在意 我们要两份A套餐 +-好的 + +245 +00:18:03,229 --> 00:18:06,524 +恭喜西餐厅小舟开业十周年 + +246 +00:18:06,816 --> 00:18:08,026 +你回去 + +247 +00:18:08,318 --> 00:18:12,780 +飞鹤 看到我这么开心吗 +真是不好意思 + +248 +00:18:14,032 --> 00:18:16,534 +是透啊 还有真砂人 谢谢你们 + +249 +00:18:16,659 --> 00:18:18,494 +十年还真是一眨眼就过了啊 + +250 +00:18:18,870 --> 00:18:24,751 +艾伦 那个 你做的菜一直都很好吃 +希望今后也可以尝到同样的味道 + +251 +00:18:24,918 --> 00:18:26,961 +真是的 你出门照镜子了吗 + +252 +00:18:27,378 --> 00:18:29,422 +胡子 头发也乱了 + +253 +00:18:29,631 --> 00:18:31,549 +抱歉 我忘了 + +254 +00:18:33,176 --> 00:18:36,012 +连你爸爸也来了 +当年还有这样的一天啊 + +255 +00:18:36,679 --> 00:18:40,058 +嗯 真好 他们都好像活着一样 + +256 +00:18:40,600 --> 00:18:43,978 +他们两个的声音 举止 +原来是那样的啊 + +257 +00:18:44,646 --> 00:18:47,398 +慎平的爸妈是做什么工作来着 + +258 +00:18:47,857 --> 00:18:51,361 +水下考古学家 要潜入水下工作的 + +259 +00:18:52,570 --> 00:18:55,156 +真砂人你很快就要当上宫司了啊 + +260 +00:18:55,406 --> 00:18:58,618 +是啊 很多事都是第一次接触 +不过我在努力了 + +261 +00:18:59,035 --> 00:19:01,120 +透你最近怎么样 + +262 +00:19:01,204 --> 00:19:04,666 +之前提过的那个地点 +我想潜下去看看 + +263 +00:19:05,667 --> 00:19:10,713 +日都岛是一座很有历史的岛 +非常有意思 搬来这里住真是太好了 + +264 +00:19:11,005 --> 00:19:12,548 +吃的东西也很美味 + +265 +00:19:17,762 --> 00:19:20,306 +喂 龙 飞鹤怎么好像心情很差啊 + +266 +00:19:20,473 --> 00:19:23,184 +嗯 其实是我惹她不高兴的 + +267 +00:19:23,268 --> 00:19:26,479 +早知道就不告诉你了 + +268 +00:19:26,562 --> 00:19:27,730 +什么 + +269 +00:19:29,274 --> 00:19:32,860 +就是说 姐姐说她交到朋友了 + +270 +00:19:33,194 --> 00:19:34,112 +什么 + +271 +00:19:34,320 --> 00:19:37,740 +难以置信吧 所以我才说 +她是不是在做梦 + +272 +00:19:37,907 --> 00:19:41,286 +是不是只有她才能看到的那种朋友 +然后她就生气了 + +273 +00:19:41,452 --> 00:19:45,081 +龙你也太…的确难以置信 + +274 +00:19:45,164 --> 00:19:48,501 +-喂 +-逗你的啦 抱歉 飞鹤 我相信你 + +275 +00:19:48,668 --> 00:19:51,713 +逗我?得到一个逗我的人的信任 +我可一点都不开心 + +276 +00:19:52,005 --> 00:19:54,799 +小朝不是那个意思啦 + +277 +00:19:54,882 --> 00:19:56,467 +没关系啦 龙 + +278 +00:19:56,801 --> 00:19:58,261 +所以是一个什么样的人啊 + +279 +00:19:58,594 --> 00:20:03,891 +整个学校的初中生不到20人 +是在哪里认识的新朋友吗 + +280 +00:20:04,142 --> 00:20:05,351 +鹰巢山 + +281 +00:20:07,812 --> 00:20:10,481 +场景又变了 + +282 +00:20:11,566 --> 00:20:12,483 +菱形医院 + +283 +00:20:12,567 --> 00:20:14,068 +慎平 这里是… + +284 +00:20:14,152 --> 00:20:17,363 +嗯 旧菱形医院 + +285 +00:20:17,697 --> 00:20:19,824 +真的是在这种地方见到的吗 + +286 +00:20:20,283 --> 00:20:22,076 +是谁家的孩子 岛上的吗 + +287 +00:20:22,160 --> 00:20:23,119 +应该是吧 + +288 +00:20:23,202 --> 00:20:24,120 +应该? + +289 +00:20:24,537 --> 00:20:27,874 +而且她恐怕和这个时代的人不一样 + +290 +00:20:28,499 --> 00:20:32,462 +你们见到后就知道了 +她总是在这个时间出现 + +291 +00:20:34,881 --> 00:20:35,923 +那里 + +292 +00:20:36,341 --> 00:20:38,926 +二楼的窗户那里 会亮灯 + +293 +00:20:39,218 --> 00:20:41,054 +那是幽灵吧 + +294 +00:20:41,137 --> 00:20:46,392 +别…太吓人了 这里有传闻说闹鬼的 + +295 +00:20:54,567 --> 00:20:55,943 +没出现 + +296 +00:20:56,527 --> 00:20:59,238 +今天也许不会来吧 + +297 +00:20:59,614 --> 00:21:03,117 +飞鹤 该回去了 再晚点父母会担心 + +298 +00:21:03,284 --> 00:21:06,037 +天黑再回去就危险了 + +299 +00:21:06,162 --> 00:21:10,666 +我跟她约好了今天见面 +我要遵守诺言 + +300 +00:21:11,209 --> 00:21:12,794 +飞鹤 + +301 +00:21:13,086 --> 00:21:19,258 +我先送你回家吧 小朝 +姐姐决定的事情怎么劝都劝不动的 + +302 +00:21:44,909 --> 00:21:46,953 +不会吧 + +303 +00:21:47,703 --> 00:21:51,332 +晚上好 波稻 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..b88c194d16 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1146 @@ +1 +00:00:03,692 --> 00:00:05,319 +菱形医院 + +2 +00:00:05,945 --> 00:00:10,366 +欢迎来到万年青的 + +3 +00:00:10,616 --> 00:00:12,993 +白滨 + +4 +00:00:13,536 --> 00:00:18,749 +从遥远的海底往下游 + +5 +00:00:19,125 --> 00:00:24,088 +迷路的鲸鱼就在眼前 + +6 +00:00:25,089 --> 00:00:30,719 +如果看到人形 那就是蛭子大人 + +7 +00:00:33,556 --> 00:00:39,603 +抱歉 飞鹤 明明是我说 +要见见你的朋友 + +8 +00:00:39,812 --> 00:00:40,938 +可他们真的来了我又… + +9 +00:00:41,397 --> 00:00:43,482 +没必要做自己不想做的事 + +10 +00:00:43,983 --> 00:00:46,443 +我果然只要有飞鹤在就够了 + +11 +00:00:49,530 --> 00:00:51,490 +飞鹤和别人不一样 + +12 +00:00:52,158 --> 00:00:53,951 +不一样?我吗 + +13 +00:00:54,326 --> 00:01:00,833 +大家看到我都吓得跑掉 +你不但没跑 还追过来了吧 + +14 +00:01:01,917 --> 00:01:06,380 +旧医院楼的二楼 +在14年前还是能上来的啊 + +15 +00:01:06,964 --> 00:01:09,842 +旧医院楼的鬼在岛上都传开了 + +16 +00:01:10,342 --> 00:01:13,762 +所以他让我别再像这样和你见面 + +17 +00:01:14,597 --> 00:01:15,472 +谁说的 + +18 +00:01:16,056 --> 00:01:17,683 +四手大人 + +19 +00:02:49,233 --> 00:02:50,985 +{\an8}《第14集 生存还是毁灭》 + +20 +00:02:51,068 --> 00:02:53,654 +{\an8}四手大人 那是谁 + +21 +00:02:55,364 --> 00:02:59,785 +这本来是秘密 但如果是飞鹤的话 +我可以稍微告诉你一些 + +22 +00:03:00,369 --> 00:03:06,041 +四手大人是个特别贪心的人 +所以他有四条胳膊哦 + +23 +00:03:07,459 --> 00:03:10,212 +四条胳膊?四手… + +24 +00:03:10,296 --> 00:03:11,171 +四手 + +25 +00:03:11,255 --> 00:03:13,507 +四手 还是纸垂? + +26 +00:03:14,008 --> 00:03:15,592 +是那个有四条胳膊的家伙 + +27 +00:03:18,345 --> 00:03:20,681 +-对了 我带来了 +-什么 + +28 +00:03:20,931 --> 00:03:21,765 +给 + +29 +00:03:21,849 --> 00:03:23,142 +卡尔门糖果 + +30 +00:03:23,225 --> 00:03:28,897 +就是这个 谢谢你 飞鹤 +我一直很想知道是什么味道 + +31 +00:03:33,360 --> 00:03:35,362 +那我来当妈妈 + +32 +00:03:35,571 --> 00:03:37,406 +那我是姐姐 + +33 +00:03:38,657 --> 00:03:40,534 +又切换到另一天了吗 + +34 +00:03:40,993 --> 00:03:45,873 +慎平 那孩子真的是那个波稻吗 + +35 +00:03:46,707 --> 00:03:51,837 +不知道 继续看下去吧 +这段记忆的结局… + +36 +00:03:54,381 --> 00:03:55,716 +你怎么了 飞鹤 + +37 +00:03:55,924 --> 00:03:57,801 +切到手指了 + +38 +00:03:57,885 --> 00:03:59,720 +没事吧?我看看 + +39 +00:04:02,639 --> 00:04:04,350 +喂 那个… + +40 +00:04:05,684 --> 00:04:08,604 +波稻?很痒 + +41 +00:04:13,692 --> 00:04:17,654 +不喜欢饿肚子 不喜欢 + +42 +00:04:18,781 --> 00:04:20,074 +不喜欢 + +43 +00:04:20,657 --> 00:04:25,079 +你最近气色很差 除了我带的零食 +你要再吃点别的 + +44 +00:04:25,829 --> 00:04:26,747 +波稻? + +45 +00:04:26,914 --> 00:04:29,625 +好多人都饿死了 + +46 +00:04:30,084 --> 00:04:34,963 +大人死了 鱼也捕不到了 + +47 +00:04:35,255 --> 00:04:40,427 +到了夏天 妈妈 爸爸 + +48 +00:04:40,511 --> 00:04:43,430 +兄弟姐妹 大家 + +49 +00:04:44,098 --> 00:04:45,349 +全都死了 + +50 +00:04:48,227 --> 00:04:49,061 +飞鹤 + +51 +00:04:50,687 --> 00:04:52,064 +影子也… + +52 +00:04:52,898 --> 00:04:57,194 +也摸摸我的影子吧 + +53 +00:04:59,613 --> 00:05:00,948 +快 + +54 +00:05:08,205 --> 00:05:11,500 +飞鹤的手好温暖 + +55 +00:05:11,792 --> 00:05:13,377 +影子可以感受到吗 + +56 +00:05:13,794 --> 00:05:14,670 +嗯 + +57 +00:05:15,212 --> 00:05:17,339 +下次我会带多点吃的过来 + +58 +00:05:17,673 --> 00:05:19,633 +谢谢你 飞鹤 + +59 +00:05:20,175 --> 00:05:24,138 +要永远和我做好朋友哦 + +60 +00:05:25,597 --> 00:05:26,849 +变成夏天了 + +61 +00:05:30,269 --> 00:05:31,353 +喂 + +62 +00:05:33,605 --> 00:05:38,569 +你是南方家的女儿吧? +在这树丛里做什么 + +63 +00:05:38,694 --> 00:05:40,028 +在走路 + +64 +00:05:40,362 --> 00:05:41,655 +我知道 + +65 +00:05:42,072 --> 00:05:46,743 +{\an8}我是想告诉你这里很危险 +这一带有蝮蛇出没 + +66 +00:05:47,244 --> 00:05:50,456 +那你为什么来这里 不会出事吗 + +67 +00:05:50,539 --> 00:05:51,498 +怎么可能 + +68 +00:05:51,915 --> 00:05:56,503 +遇到蛇当然会出事 +所以我才会在这里驱蛇 + +69 +00:05:56,795 --> 00:06:01,133 +别影响我工作 要走就走山道 + +70 +00:06:02,968 --> 00:06:04,303 +什么 零食吗 + +71 +00:06:04,511 --> 00:06:07,931 +嗯 刚才买了一大袋 +你们今天要聚会吧? + +72 +00:06:08,348 --> 00:06:12,769 +对 可是她说了要来小早超市这里 +出门后就一直没回来 + +73 +00:06:13,228 --> 00:06:17,774 +奇怪 她说要和朋友一起吃的 +难道不是指朝子你们吗 + +74 +00:06:18,233 --> 00:06:19,067 +什么 + +75 +00:06:19,193 --> 00:06:21,278 +你说的是真的吗 小早 + +76 +00:06:22,446 --> 00:06:23,780 +-鹰巢山 +-鹰巢山 + +77 +00:06:25,032 --> 00:06:26,992 +姐姐 + +78 +00:06:30,913 --> 00:06:32,706 +不知道姐姐带水了没 + +79 +00:06:33,916 --> 00:06:36,084 +会不会是在哪里晕倒了 + +80 +00:06:36,418 --> 00:06:40,422 +毕竟是精神一集中 +连呼吸都能忘记的人 + +81 +00:06:41,715 --> 00:06:43,592 +什么 有人… + +82 +00:06:51,642 --> 00:06:53,894 +红色和服?是谁 + +83 +00:06:58,106 --> 00:07:02,027 +我有不好的预感 这一天难道就是… + +84 +00:07:05,614 --> 00:07:08,534 +该不会是姐姐说的那个朋友 + +85 +00:07:09,868 --> 00:07:10,786 +你好 + +86 +00:07:10,953 --> 00:07:14,164 +不行 龙之介先生 不能过去 + +87 +00:07:14,790 --> 00:07:17,626 +你没事吧?不舒服吗 + +88 +00:07:20,462 --> 00:07:21,797 +南云老师 + +89 +00:07:26,468 --> 00:07:27,970 +谁在那里吗 + +90 +00:07:28,428 --> 00:07:30,472 +什么 她听到了我的声音? + +91 +00:07:31,056 --> 00:07:32,432 +幻听吗 + +92 +00:07:32,933 --> 00:07:35,310 +好像听到了什么“南云老师”? + +93 +00:07:36,728 --> 00:07:38,772 +不行 她听不到了 + +94 +00:07:43,527 --> 00:07:45,529 +怎么回事 刚才那道光… + +95 +00:07:59,293 --> 00:08:00,460 +龙之介 + +96 +00:08:01,044 --> 00:08:02,796 +为什么 波稻 + +97 +00:08:04,172 --> 00:08:06,592 +是你干的吗 + +98 +00:08:07,759 --> 00:08:08,635 +飞鹤 + +99 +00:08:12,222 --> 00:08:15,434 +不是的 + +100 +00:08:16,435 --> 00:08:17,894 +不是我 + +101 +00:08:18,854 --> 00:08:22,065 +不是我 + +102 +00:08:33,744 --> 00:08:36,121 +眼球?是波稻的右眼 + +103 +00:08:38,332 --> 00:08:40,125 +刚刚那个难道是… + +104 +00:08:40,584 --> 00:08:45,547 +好疼 + +105 +00:08:45,839 --> 00:08:51,303 +好疼啊 + +106 +00:08:52,304 --> 00:08:55,307 +龙之介 + +107 +00:08:55,682 --> 00:08:59,353 +为什么 为什么会这样 + +108 +00:09:00,062 --> 00:09:01,271 +波稻 + +109 +00:09:07,319 --> 00:09:08,654 +野生的影子 + +110 +00:09:11,406 --> 00:09:14,660 +是谁啊 这家伙是谁啊 + +111 +00:09:14,951 --> 00:09:16,912 +快 去吧 + +112 +00:09:28,298 --> 00:09:29,341 +猎人 + +113 +00:09:29,549 --> 00:09:32,260 +这是什么 + +114 +00:09:32,719 --> 00:09:33,845 +到底是… + +115 +00:09:33,929 --> 00:09:35,430 +危险 别过来 + +116 +00:09:38,475 --> 00:09:39,518 +什… + +117 +00:09:42,729 --> 00:09:45,649 +是我?怎么可能 + +118 +00:09:46,525 --> 00:09:48,985 +姐姐 + +119 +00:09:57,911 --> 00:09:58,829 +不会吧 + +120 +00:10:12,968 --> 00:10:16,763 +你是什么人 + +121 +00:10:20,058 --> 00:10:23,645 +不可能 那些家伙是不死之身吗 + +122 +00:10:23,854 --> 00:10:26,732 +原来你在这里 + +123 +00:10:27,315 --> 00:10:28,191 +我一直在找你 + +124 +00:10:28,275 --> 00:10:29,234 +喂 + +125 +00:10:31,820 --> 00:10:35,949 +饮料也买了姐姐的那份 + +126 +00:10:37,325 --> 00:10:42,581 +今天是我们的生日 姐姐 + +127 +00:10:43,248 --> 00:10:45,459 +他在飞鹤小姐的体内 + +128 +00:10:57,012 --> 00:10:58,847 +影子的身体能力 + +129 +00:10:58,930 --> 00:11:02,726 +波稻将龙之介先生的数据喷出来 +那些数据进入了飞鹤体内 + +130 +00:11:03,852 --> 00:11:08,064 +那现在操控老师身体的是龙之介? + +131 +00:11:12,068 --> 00:11:13,236 +什么 刚才那是? + +132 +00:11:21,328 --> 00:11:26,208 +抱歉 姐姐 肩膀好像脱臼了 + +133 +00:11:27,334 --> 00:11:30,086 +喂 你没事吧? + +134 +00:11:30,587 --> 00:11:33,507 +坚持住 喂 + +135 +00:11:50,482 --> 00:11:51,525 +飞鹤 朝子 + +136 +00:12:14,297 --> 00:12:18,218 +毕竟是朋友 我就放过你一次 + +137 +00:12:18,677 --> 00:12:21,471 +下次见面 我会杀了你 + +138 +00:12:25,183 --> 00:12:27,894 +好痛 + +139 +00:12:28,854 --> 00:12:31,064 +你回来了吗 + +140 +00:12:32,190 --> 00:12:34,901 +这是在闯入小早超市之前的时间 + +141 +00:12:35,068 --> 00:12:37,237 +不行 老师 + +142 +00:12:38,738 --> 00:12:41,157 +中止闯入计划 + +143 +00:12:44,452 --> 00:12:45,704 +是我家 + +144 +00:12:46,913 --> 00:12:50,000 +潮砍掉了慎平的脑袋 进入循环了 + +145 +00:12:53,003 --> 00:12:54,713 +爸爸 现在几点 + +146 +00:12:55,213 --> 00:12:57,632 +我看看 刚过下午6点 + +147 +00:12:57,966 --> 00:13:03,054 +上次是在葬礼的捡骨仪式前开始的 +起点推迟了? + +148 +00:13:03,555 --> 00:13:09,978 +循环的起点推迟 也许是因为 +慎平的力量变弱了 + +149 +00:13:10,353 --> 00:13:15,692 +嗯 可以观测到的时间范围 +每死一次就会变窄一点 + +150 +00:13:15,901 --> 00:13:17,569 +真是个很不错的发现 + +151 +00:13:17,944 --> 00:13:22,282 +就让他按自己说的一遍一遍去循环吧 + +152 +00:13:22,782 --> 00:13:24,701 +直到超出时间范围 + +153 +00:13:27,746 --> 00:13:32,751 +你是说他循环一次 我们就杀他一次 +直到他再也无法循环 + +154 +00:13:32,834 --> 00:13:35,003 +迎来他真正的死亡吗 + +155 +00:13:35,795 --> 00:13:41,468 +没错 耗光他的生命 +这比活捉他要简单 + +156 +00:13:41,927 --> 00:13:43,470 +对吧 四手? + +157 +00:13:43,929 --> 00:13:45,221 +是的 + +158 +00:13:47,015 --> 00:13:50,268 +朝子 麻烦再来一碗 + +159 +00:13:53,188 --> 00:13:54,689 +一小时后 + +160 +00:13:59,027 --> 00:14:02,614 +老师 你饿了吗 +不介意的话 就吃这个吧 + +161 +00:14:04,115 --> 00:14:08,203 +你真是个奇怪的人 +这种时候还有心思做料理 + +162 +00:14:09,663 --> 00:14:13,959 +那一天 龙之介先生 +进入了老师的体内对吧? + +163 +00:14:14,793 --> 00:14:17,420 +我一开始也很吃惊 后来慢慢习惯了 + +164 +00:14:17,879 --> 00:14:22,884 +龙之介先生和潮一样都很强 +多亏了老师 我们被救了好几次 + +165 +00:14:23,218 --> 00:14:28,765 +如果可以的话 我希望由我来战斗 +其实我并不想把龙之介叫到这里来 + +166 +00:14:29,307 --> 00:14:31,434 +老师很珍爱弟弟啊 + +167 +00:14:32,185 --> 00:14:33,311 +为什么这么说 + +168 +00:14:33,645 --> 00:14:36,398 +我也有个妹妹 +所以多少能理解你的感受 + +169 +00:14:37,315 --> 00:14:42,946 +老师不想让龙之介先生与影子交战 +是怕他再次想起那可怕的经历吧 + +170 +00:14:43,780 --> 00:14:45,824 +你俯瞰过头了 + +171 +00:14:46,282 --> 00:14:47,617 +是吗 + +172 +00:14:47,701 --> 00:14:49,619 +我是为了我自己 + +173 +00:14:50,161 --> 00:14:54,207 +那家伙如果使出全力战斗 +我的身体会被撕碎的 + +174 +00:14:54,749 --> 00:14:58,128 +那时候也是 肩膀脱臼 腿部扭伤 + +175 +00:14:58,211 --> 00:15:01,798 +全身肌肉疼痛 +连续四五天都完全动不了 + +176 +00:15:02,924 --> 00:15:04,509 +谁能受得了 + +177 +00:15:06,594 --> 00:15:08,638 +您是吃不了辣吗 + +178 +00:15:08,763 --> 00:15:11,599 +不 很好吃 是以前在小舟吃过的味道 + +179 +00:15:12,475 --> 00:15:16,771 +虽然前几次的22日的夜晚 +影子泠都会去西餐厅小舟 + +180 +00:15:16,855 --> 00:15:18,440 +但这次 她估计会来这里 + +181 +00:15:19,315 --> 00:15:21,401 +影子泠基本上无视真正的泠 + +182 +00:15:22,110 --> 00:15:26,531 +比起遵从影子的本能杀死原型 +她优先遵从上面的命令 + +183 +00:15:27,240 --> 00:15:28,700 +也就是波稻的命令 + +184 +00:15:29,242 --> 00:15:30,994 +所以我们将计就计 + +185 +00:15:31,703 --> 00:15:32,579 +嗯 + +186 +00:15:33,079 --> 00:15:37,333 +这个印记会把我的位置透露给波稻吗 + +187 +00:15:37,792 --> 00:15:39,502 +这一点接下来也就知道了 + +188 +00:15:39,586 --> 00:15:43,089 +既然敌人也能循环 +我们在初期就要抢占先机 + +189 +00:15:44,049 --> 00:15:49,220 +只要潮把记忆分享给大家 +就相当于大家也经历了循环 + +190 +00:15:51,347 --> 00:15:53,683 +在初期就能用最大战力去迎击 + +191 +00:15:58,021 --> 00:16:01,316 +对不起 我还说你是怪物 + +192 +00:16:02,108 --> 00:16:04,694 +姐姐明明一直在拼命战斗 + +193 +00:16:04,819 --> 00:16:10,200 +你说夏日庆典的时候吗 没事啦 +本来也是像怪物一样啊 + +194 +00:16:10,950 --> 00:16:11,785 +我没往心里去… + +195 +00:16:13,369 --> 00:16:16,539 +我还以为再也见不到你了 + +196 +00:16:17,540 --> 00:16:21,002 +泠 不用哭成这样啦 + +197 +00:16:21,336 --> 00:16:27,550 +姐姐 我也要战斗 我不想总是 +被小慎和姐姐保护 + +198 +00:16:27,884 --> 00:16:31,429 +泠 我们把你带来这里 +是为了你的安全着想 + +199 +00:16:31,554 --> 00:16:34,474 +我不想一直当被欺压的一方 + +200 +00:16:42,732 --> 00:16:47,403 +没接电话啊 艾伦 +前几次的这个时候已经到家了 + +201 +00:16:54,744 --> 00:16:55,912 +慎平? + +202 +00:16:58,498 --> 00:16:59,457 +你没事吧? + +203 +00:16:59,749 --> 00:17:04,420 +没 只是有点紧张 +我们真的要这么做吗 + +204 +00:17:05,213 --> 00:17:10,301 +作战需要一个领导者 +大家都想听你说几句 + +205 +00:17:12,428 --> 00:17:16,808 +我还是不适合当领导者 +还是老师您来吧 + +206 +00:17:17,308 --> 00:17:19,185 +慎平你是最合适的啦 + +207 +00:17:19,811 --> 00:17:24,107 +要是没有慎平的力量 +大家也不会像这样聚集在一起 + +208 +00:17:25,608 --> 00:17:29,195 +那我就…那个… + +209 +00:17:30,822 --> 00:17:34,492 +我从小就有俯瞰的习惯 + +210 +00:17:34,576 --> 00:17:40,748 +那种感觉就像有另一个自己 +从高处看着自己 思考问题 + +211 +00:17:41,374 --> 00:17:46,379 +就能全面看到自己所处的位置 +和周围的情况等等 + +212 +00:17:46,462 --> 00:17:49,549 +就算失败了 +也好像失败的人不是自己 + +213 +00:17:49,716 --> 00:17:52,510 +我本以为这样做就能过得很好 + +214 +00:17:53,094 --> 00:17:56,264 +可是潮死后 我只有后悔的份 + +215 +00:17:56,389 --> 00:18:01,352 +为什么一个电话都没打给过她 +为什么过年都不回来看看她 + +216 +00:18:02,020 --> 00:18:05,398 +要是我离开的前一天 +我做了她让我做的咖喱该有多好 + +217 +00:18:05,857 --> 00:18:08,401 +明明一直在俯瞰 却什么都没做到 + +218 +00:18:09,277 --> 00:18:11,196 +我一直在犯错 + +219 +00:18:11,696 --> 00:18:16,159 +如今才来后悔已经无法挽回的事情 +真的很痛苦 + +220 +00:18:16,576 --> 00:18:19,954 +今后我再也不想后悔了 +虽然不太可能 + +221 +00:18:20,038 --> 00:18:22,498 +但至少不想再有这种体会了 + +222 +00:18:22,916 --> 00:18:27,754 +所以我决定 只要有一点 +可能会后悔的苗头 我就会避开 + +223 +00:18:28,129 --> 00:18:29,964 +拼尽全力去逃避 + +224 +00:18:30,423 --> 00:18:31,633 +你要逃避吗 + +225 +00:18:31,716 --> 00:18:35,845 +可是这样的话 +就没有多少不做的选择了 + +226 +00:18:36,429 --> 00:18:39,641 +就算是不想做的事 +一想到之后可能会后悔 + +227 +00:18:39,724 --> 00:18:41,476 +我就会试着去做 + +228 +00:18:41,935 --> 00:18:44,812 +现在是的 我就是这么想的 + +229 +00:18:45,146 --> 00:18:50,860 +总而言之 那个… +就算最后失败了 死了 + +230 +00:18:51,444 --> 00:18:55,156 +我也希望自己是用尽生命努力过了 + +231 +00:18:55,782 --> 00:19:01,246 +大家应该都看到了 潮在生前 +曾经暗中与影子战斗 + +232 +00:19:01,579 --> 00:19:04,707 +为了救诗织失去了生命 + +233 +00:19:05,708 --> 00:19:11,089 +她应该会觉得很不甘心 非常不甘心 + +234 +00:19:12,006 --> 00:19:13,925 +我会继承她的遗志 + +235 +00:19:14,342 --> 00:19:17,262 +不会让那场夏日庆典的悲剧重演 + +236 +00:19:17,470 --> 00:19:21,140 +我相信大家齐心协力一定能做到 + +237 +00:19:21,724 --> 00:19:22,809 +我不会这么说 + +238 +00:19:23,726 --> 00:19:24,644 +不会这么说? + +239 +00:19:25,019 --> 00:19:29,983 +我无法保证大家的安危 +也不知道这场战斗能不能赢 + +240 +00:19:30,316 --> 00:19:33,778 +但我也不会说想逃的人就尽管逃吧 + +241 +00:19:34,362 --> 00:19:37,949 +这一切都是为了让我自己不后悔的 +任性的想法 + +242 +00:19:38,408 --> 00:19:44,330 +我不希望因为这时候没有强迫大家 +而导致事后后悔 所以我要强迫你们 + +243 +00:19:44,622 --> 00:19:48,293 +请大家拿上武器 和我一起战斗吧 + +244 +00:19:52,922 --> 00:19:56,592 +会从哪里出现 又是如何出现的呢 + +245 +00:20:04,309 --> 00:20:06,894 +原来是蛇 + +246 +00:20:13,568 --> 00:20:19,490 +你疯了吗 要我们为你而死? +我们可不是你的棋子 + +247 +00:20:21,409 --> 00:20:25,538 +慎平喜欢这座岛 也喜欢岛上的大家 + +248 +00:20:26,289 --> 00:20:31,044 +虽然他说话一直都很难听 +但是慎平是大家的伙伴 + +249 +00:20:31,544 --> 00:20:34,547 +帮助喜欢的人有什么问题吗 + +250 +00:20:35,173 --> 00:20:36,257 +我也要战斗 + +251 +00:20:36,507 --> 00:20:37,800 +小泠? + +252 +00:20:38,176 --> 00:20:39,135 +我也加入 慎平 + +253 +00:20:40,094 --> 00:20:43,848 +我一辈子都会是你的伙伴 +这一点永远不会变 + +254 +00:20:43,931 --> 00:20:45,808 +各位 你们知道吗 + +255 +00:20:45,933 --> 00:20:49,103 +这座岛上有多少影子存在 + +256 +00:20:49,896 --> 00:20:55,318 +从现状来看 我们根本没有胜算 +而且波稻也能循环 我们更不可能赢 + +257 +00:20:56,152 --> 00:20:59,614 +慎平哥想做的事情 +根本就是集体自杀行为 + +258 +00:20:59,864 --> 00:21:00,782 +朱鹭子 + +259 +00:21:00,865 --> 00:21:03,618 +就是 继续说 + +260 +00:21:04,660 --> 00:21:10,792 +不过反正都死过一次了 +这条命就交给你吧 + +261 +00:21:11,751 --> 00:21:13,002 +什么 + +262 +00:21:13,544 --> 00:21:16,172 +除了驱逐他们 我们没有别的选择了 + +263 +00:21:17,215 --> 00:21:21,302 +可恶 怎么这样 可恶 + +264 +00:21:21,386 --> 00:21:22,678 +我知道了 + +265 +00:21:22,762 --> 00:21:26,891 +跟他们拼了 我可是需要我的时刻 +都能办成事的男人 混蛋 + +266 +00:21:29,143 --> 00:21:31,104 +谢谢你们 + +267 +00:21:40,113 --> 00:21:43,991 +什么 这是我家? + +268 +00:21:46,035 --> 00:21:48,996 +回来了?循环了吗 + +269 +00:21:49,372 --> 00:21:52,333 +死了吗 我… + +270 +00:21:53,209 --> 00:21:54,043 +什么时候 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..10b9f2d52d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1020 @@ +1 +00:00:08,239 --> 00:00:09,323 +慎平 + +2 +00:00:34,682 --> 00:00:35,808 +小慎 + +3 +00:00:36,725 --> 00:00:40,354 +从窗外狙击 来福枪 + +4 +00:00:41,981 --> 00:00:44,400 +那些家伙杀了根津先生 + +5 +00:00:45,901 --> 00:00:47,862 +没有影子的气息 + +6 +00:00:48,612 --> 00:00:53,242 +击穿慎平脑袋的子弹不是影子 +而是真正的来福枪子弹 + +7 +00:00:53,325 --> 00:00:57,371 +不应该让根津先生远离我们的 + +8 +00:00:58,289 --> 00:01:02,084 +超出了潮可以感知影子气息的范围 + +9 +00:01:03,502 --> 00:01:04,628 +是我的错 + +10 +00:01:05,462 --> 00:01:09,091 +根津先生是狙击手这件事暴露了 + +11 +00:01:09,675 --> 00:01:14,096 +可恶 居然选择直接狙击我 + +12 +00:01:18,517 --> 00:01:22,479 +等等 他们的目的不是活捉小慎吗 + +13 +00:01:22,646 --> 00:01:25,524 +杀了你只会让你进入循环而已 +为什么要这么做 + +14 +00:01:27,067 --> 00:01:28,110 +被发现了 + +15 +00:01:28,819 --> 00:01:32,740 +因为波稻那家伙也在和我一起循环 + +16 +00:01:34,366 --> 00:01:37,870 +我说过了吧 循环的起点会往后推移 + +17 +00:01:38,621 --> 00:01:42,416 +我看到了界线在靠近 + +18 +00:01:43,500 --> 00:01:50,257 +虽然很缓慢 但时间的边缘 +的确在逐渐崩塌 + +19 +00:01:51,467 --> 00:01:55,012 +如果之后还是在同一个时间被杀 +我恐怕… + +20 +00:01:57,056 --> 00:01:59,016 +只剩一次循环的机会了 + +21 +00:03:29,106 --> 00:03:33,068 +7月22日 第七轮 + +22 +00:03:34,486 --> 00:03:37,031 +{\an8}你是说只能再循环一次了吗 + +23 +00:03:37,114 --> 00:03:38,449 +{\an8}《第15集 灯光 摄影 开拍》 + +24 +00:03:38,532 --> 00:03:42,911 +{\an8}假设这里是界线 我每死一次 +就会回到界线这里 + +25 +00:03:43,662 --> 00:03:47,916 +但无法回到界线之前的时间 +因此界线就等同于起点 + +26 +00:03:48,000 --> 00:03:49,084 +{\an8}时间 界线18点40分 死亡19点55分 + +27 +00:03:49,168 --> 00:03:54,631 +{\an8}上轮的死亡时间是晚上7点55分左右 +这轮的起点就是晚上6点40分 + +28 +00:03:54,715 --> 00:03:55,549 +界线 18点40分 + +29 +00:03:55,632 --> 00:04:00,220 +时间会从那里开始往前推移 +我以一定的速度往前“走” + +30 +00:04:00,429 --> 00:04:05,059 +现在是晚上的7点20分 +而界线也会随之向前推进 + +31 +00:04:05,517 --> 00:04:09,897 +现在界线的速度比我的速度慢 +我还不会被追上 + +32 +00:04:09,980 --> 00:04:12,566 +但是我每死一次 它的速度就会加快 + +33 +00:04:13,150 --> 00:04:17,321 +如果现在慎平死去 +那下次第八轮的起点会是? + +34 +00:04:17,696 --> 00:04:21,450 +我想想 按现在的情况来看 + +35 +00:04:23,535 --> 00:04:24,828 +大概是刚过7点的时候 + +36 +00:04:26,288 --> 00:04:27,998 +那不就是刚刚吗 + +37 +00:04:28,624 --> 00:04:31,168 +如果下一轮是在和上一轮同时间 + +38 +00:04:31,251 --> 00:04:35,672 +或者更早以前被杀 +那就没有第九轮了 + +39 +00:04:36,340 --> 00:04:38,050 +在我停滞不前的时候… + +40 +00:04:38,133 --> 00:04:39,218 +现在 界限19点02分 死亡19点20分 + +41 +00:04:40,177 --> 00:04:42,179 +界限已经在往前走了 + +42 +00:04:43,305 --> 00:04:45,724 +就算回去 也没有立足之地 + +43 +00:04:46,475 --> 00:04:49,645 +我会坠落到漆黑的悬崖下 + +44 +00:04:52,773 --> 00:04:56,652 +喂 你说的是真的吗 +会不会只是你的猜测啊 + +45 +00:04:56,777 --> 00:04:59,696 +作为观察者的他所看到的 +应该就是事实 + +46 +00:05:01,323 --> 00:05:04,868 +那悬崖就是观察界限 +“事件水平线” + +47 +00:05:05,327 --> 00:05:07,287 +掉下去的话你必死无疑 + +48 +00:05:07,371 --> 00:05:11,792 +之后的世界 +就会以波稻所见到的为事实 + +49 +00:05:12,584 --> 00:05:16,547 +波稻发现了这一点 所以来杀慎平哥 + +50 +00:05:16,672 --> 00:05:17,589 +太可恶了 + +51 +00:05:17,923 --> 00:05:19,550 +为什么我会被发现 + +52 +00:05:20,259 --> 00:05:23,929 +第四轮的作战计划 +应该是被波稻知道了 + +53 +00:05:24,221 --> 00:05:30,894 +恐怕是因为扫描了我 +第四轮最后的画面中 我受了致命伤 + +54 +00:05:31,186 --> 00:05:35,065 +在那之前交战的过程中 +我被读取了记忆 + +55 +00:05:36,608 --> 00:05:42,072 +影子之间是怎么交换情报的 +像你那样把记忆给别人看吗 + +56 +00:05:42,448 --> 00:05:47,995 +嗯 还有通过对话或写下来 +不过波稻还能使用心灵感应 + +57 +00:05:48,203 --> 00:05:53,709 +可以认为与波稻接触过的影子 +和我们一样经历了模拟循环 + +58 +00:05:53,876 --> 00:05:57,504 +喂 等一下 循环的时候 +是可以携带数据的吧? + +59 +00:05:58,255 --> 00:06:01,842 +那些家伙有没有可能 +复制了我的来福枪 + +60 +00:06:02,134 --> 00:06:05,512 +如果复制了 这里可就危险了 + +61 +00:06:06,013 --> 00:06:07,347 +这一点不用担心 + +62 +00:06:07,431 --> 00:06:11,435 +复制品如果远离将其打印出来的影子 +就会自然消失 + +63 +00:06:12,186 --> 00:06:16,398 +在大概半径50米的范围内 +复制品才能存在 + +64 +00:06:17,149 --> 00:06:21,236 +{\an8}也就是说就算复制了 +拥有长距离射程的来福枪 + +65 +00:06:21,320 --> 00:06:23,864 +{\an8}子弹也只能飞50米远吗 + +66 +00:06:25,032 --> 00:06:27,910 +就算有无限的子弹 +射程这么短也毫无意义啊 + +67 +00:06:28,160 --> 00:06:31,455 +上一轮是敌人更胜一筹 +但我们也有收获 + +68 +00:06:32,247 --> 00:06:35,876 +波稻可以通过这个印记掌握我的位置 + +69 +00:06:36,210 --> 00:06:39,796 +她为了见证我的死 一定会来这里 + +70 +00:06:40,589 --> 00:06:42,883 +今晚我们就在这里做个了结 + +71 +00:06:59,900 --> 00:07:03,028 +慎平 那些家伙正面来袭了 + +72 +00:07:11,662 --> 00:07:14,331 +还真是劳师动众啊 四手 + +73 +00:07:14,581 --> 00:07:19,753 +你也多了不少同伴嘛 慎平 + +74 +00:07:20,462 --> 00:07:25,092 +没看到其他人啊 是躲起来了吗 + +75 +00:07:26,510 --> 00:07:27,511 +陷阱? + +76 +00:07:28,011 --> 00:07:31,557 +别把我们和你们混为一谈 +我们可不会用卑鄙的手段 + +77 +00:07:32,015 --> 00:07:36,061 +别互相耍花招了 堂堂正正战斗吧 + +78 +00:07:36,603 --> 00:07:40,315 +看来你挺有自信的嘛 + +79 +00:07:40,607 --> 00:07:44,486 +求之不得 对吧 小泠? + +80 +00:07:44,861 --> 00:07:48,031 +是 真不愧是小慎 + +81 +00:07:49,283 --> 00:07:50,367 +太帅了 + +82 +00:07:57,916 --> 00:07:58,917 +奇怪 + +83 +00:08:00,794 --> 00:08:01,920 +姐姐 + +84 +00:08:02,588 --> 00:08:05,882 +他们的目的是杀了我 由我来当诱饵 + +85 +00:08:06,133 --> 00:08:07,175 +逃了 + +86 +00:08:07,342 --> 00:08:08,844 +什么堂堂正正啊 + +87 +00:08:09,595 --> 00:08:12,139 +你要把小慎带去哪里 + +88 +00:08:14,933 --> 00:08:18,770 +网代慎平真是个狡猾的男人 + +89 +00:08:19,271 --> 00:08:24,985 +那个叫四手的影子果然没有弱点 +他是无敌的吗 + +90 +00:08:25,777 --> 00:08:26,778 +快 + +91 +00:08:27,529 --> 00:08:28,822 +等一下 泠 + +92 +00:08:36,580 --> 00:08:38,665 +不好意思 稍等我一下 + +93 +00:08:44,921 --> 00:08:46,048 +什么 + +94 +00:08:47,716 --> 00:08:49,468 +爸爸你们跟我来 + +95 +00:08:54,389 --> 00:09:00,020 +我们去追慎平和潮 +泠去解决那个猎人 + +96 +00:09:01,229 --> 00:09:05,150 +好的 我知道了 妈妈 + +97 +00:09:10,864 --> 00:09:11,948 +龙之介先生 + +98 +00:09:14,117 --> 00:09:15,911 +这里交给我 + +99 +00:09:16,495 --> 00:09:17,621 +拜托你了 + +100 +00:09:18,955 --> 00:09:21,917 +虽然现在说你也听不到吧 + +101 +00:09:22,501 --> 00:09:25,796 +有句重要的事情忘了说 龙之介 + +102 +00:09:29,132 --> 00:09:30,133 +谢谢你 + +103 +00:09:34,680 --> 00:09:38,058 +可恶 她来了 到你们出场了 + +104 +00:09:40,894 --> 00:09:43,105 +是我的影子 + +105 +00:09:43,605 --> 00:09:45,357 +我来干掉她 + +106 +00:09:49,444 --> 00:09:51,196 +什么 该死 + +107 +00:09:51,446 --> 00:09:56,660 +笨蛋 哥哥 你的坏毛病就是 +遇事容易冲动 爱出风头 + +108 +00:10:02,541 --> 00:10:04,584 +抱歉 朱鹭子 + +109 +00:10:06,878 --> 00:10:07,879 +罗森格兰兹 + +110 +00:10:09,297 --> 00:10:10,340 +吉尔登斯吞 + +111 +00:10:11,883 --> 00:10:15,804 +大闹一场吧 像炸弹一样安静地 + +112 +00:10:31,403 --> 00:10:33,739 +飞鹤 + +113 +00:10:34,281 --> 00:10:35,657 +小朝 + +114 +00:10:36,867 --> 00:10:38,243 +往左边躲 + +115 +00:10:40,412 --> 00:10:42,664 +这子弹本该打中的 + +116 +00:10:53,967 --> 00:10:55,886 +和我说的一样 在保护他吧? + +117 +00:10:59,097 --> 00:11:00,098 +原来如此 + +118 +00:11:01,016 --> 00:11:01,892 +龙… + +119 +00:11:01,975 --> 00:11:06,813 +这家伙能看到我两秒后的行动吗 + +120 +00:11:07,981 --> 00:11:09,733 +开枪打那里 + +121 +00:11:18,325 --> 00:11:19,367 +根津先生 + +122 +00:11:24,748 --> 00:11:29,294 +没有瞄准镜也能打中啊 +那个老人挺有一手的 + +123 +00:11:31,338 --> 00:11:32,964 +你没事吧 四手? + +124 +00:11:33,131 --> 00:11:37,844 +请躲到死角处 很危险 + +125 +00:11:38,470 --> 00:11:39,554 +不得了 + +126 +00:11:41,973 --> 00:11:45,227 +泠那家伙在磨蹭什么 + +127 +00:11:51,274 --> 00:11:52,359 +是朱鹭子? + +128 +00:11:52,984 --> 00:11:54,945 +碾碎她吧 吉尔 + +129 +00:11:59,407 --> 00:12:03,703 +停下 你的主人已经不是朱鹭子了 + +130 +00:12:07,749 --> 00:12:09,793 +杀了朱鹭子 + +131 +00:12:12,045 --> 00:12:13,255 +杀了朱鹭子 + +132 +00:12:23,223 --> 00:12:24,933 +怎么了 波稻 + +133 +00:12:25,183 --> 00:12:28,562 +那个野生的和我之间的联系断开了 + +134 +00:12:29,271 --> 00:12:31,189 +能做到这件事的只有… + +135 +00:12:33,775 --> 00:12:34,985 +潮 + +136 +00:12:35,485 --> 00:12:38,029 +不甘心就过来啊 + +137 +00:12:38,572 --> 00:12:40,657 +是你干的好事 + +138 +00:12:47,622 --> 00:12:51,084 +真是让我们玩得挺开心的 + +139 +00:13:18,528 --> 00:13:21,823 +好轻盈的身体 + +140 +00:13:22,365 --> 00:13:24,784 +毕竟泠的运动神经很好 + +141 +00:13:25,619 --> 00:13:30,206 +真想一直看下去 但很可惜 + +142 +00:13:34,878 --> 00:13:36,421 +趁现在 窗 + +143 +00:13:54,272 --> 00:13:58,777 +说了要堂堂正正战斗 +原来是在骗我们啊 + +144 +00:13:59,319 --> 00:14:05,241 +真过分 我差点就相信了 +别看我这样 我可是很单纯的 + +145 +00:14:05,700 --> 00:14:10,413 +就知道你们会追来 +即便知道是陷阱 也一定会追来 + +146 +00:14:10,705 --> 00:14:12,791 +而且是像这样满不在乎的样子 + +147 +00:14:13,416 --> 00:14:15,710 +你们以为自己是在高处俯瞰吗 + +148 +00:14:20,048 --> 00:14:21,549 +慎平站得更高 + +149 +00:14:43,321 --> 00:14:46,700 +那是汽油燃烧起来的火海 +那些家伙无处可逃了 + +150 +00:14:52,205 --> 00:14:55,083 +有用 影子果然怕火 + +151 +00:15:02,799 --> 00:15:06,678 +抱歉 爸爸妈妈 很热吧 + +152 +00:15:07,012 --> 00:15:11,433 +不过放心吧 只要杀了那家伙 +我们就能回去了 + +153 +00:15:12,600 --> 00:15:14,561 +去死吧 + +154 +00:15:20,108 --> 00:15:25,447 +俯瞰的时候 切忌东张西望 波稻 + +155 +00:15:28,742 --> 00:15:30,452 +潮的仇人 + +156 +00:15:47,844 --> 00:15:48,845 +抓到你了 + +157 +00:15:51,556 --> 00:15:58,104 +我要消除你 总是用诗织的样子 +满脸傻笑着 你个冒牌货 + +158 +00:16:01,483 --> 00:16:02,400 +不要 + +159 +00:16:03,276 --> 00:16:07,280 +不要 别消除我 + +160 +00:16:08,448 --> 00:16:11,076 +我已经选中这个身体了 + +161 +00:16:11,910 --> 00:16:17,165 +我要和这个孩子 还有她的家人 +一起回去 大家永远在一起 + +162 +00:16:17,665 --> 00:16:20,668 +波稻 就算你哭 我也不会原谅你的 + +163 +00:16:21,211 --> 00:16:23,338 +所以… + +164 +00:16:25,548 --> 00:16:26,925 +别消除 + +165 +00:16:30,512 --> 00:16:34,724 +不会吧 那家伙还活着 + +166 +00:16:35,391 --> 00:16:36,643 +潮 + +167 +00:16:42,565 --> 00:16:43,525 +慎平 + +168 +00:16:49,072 --> 00:16:55,954 +小潮 火是杀不死我的 + +169 +00:16:56,496 --> 00:16:59,374 +但你会死 + +170 +00:16:59,749 --> 00:17:03,128 +我想过了 + +171 +00:17:03,294 --> 00:17:08,299 +你和波稻可以把情报带到下轮对吧? + +172 +00:17:08,466 --> 00:17:12,720 +那也就是说受伤或死亡 + +173 +00:17:12,804 --> 00:17:16,182 +也可以保留下来吧 + +174 +00:17:17,267 --> 00:17:21,771 +慎平还有几分钟才会死 + +175 +00:17:22,188 --> 00:17:24,649 +因为我避开了他的要害 + +176 +00:17:25,650 --> 00:17:31,447 +如果小潮比慎平先死的话会怎么样呢 + +177 +00:17:32,740 --> 00:17:37,871 +我非常感兴趣 + +178 +00:17:45,545 --> 00:17:46,880 +不要 + +179 +00:17:51,259 --> 00:17:52,760 +不要啊 + +180 +00:18:05,648 --> 00:18:10,737 +不好意思 我不感兴趣 +毕竟我不打算死 + +181 +00:18:11,112 --> 00:18:16,284 +真是迅速啊 我都没发现 +你替换成假的 + +182 +00:18:16,492 --> 00:18:19,204 +我抓住的是 + +183 +00:18:19,787 --> 00:18:23,249 +一把头发打印出来的替身 + +184 +00:18:28,296 --> 00:18:32,550 +你才不是无敌的 我要消除你 + +185 +00:18:37,222 --> 00:18:41,476 +人类的手?里面有人 + +186 +00:18:53,446 --> 00:18:55,114 +火消失了 + +187 +00:18:59,244 --> 00:19:02,121 +呼吸 波稻 + +188 +00:19:02,664 --> 00:19:06,542 +是你干的 + +189 +00:19:26,062 --> 00:19:28,731 +怎么回事 + +190 +00:19:31,567 --> 00:19:32,819 +逃掉了 + +191 +00:19:34,320 --> 00:19:37,532 +差一点就可以把她消除掉了 + +192 +00:19:40,618 --> 00:19:41,661 +潮 + +193 +00:19:46,040 --> 00:19:48,918 +四手 你没事吧? + +194 +00:19:49,043 --> 00:19:51,379 +嗯 捏一捏就能恢复了 + +195 +00:19:53,006 --> 00:19:54,841 +爸爸和妈妈呢 + +196 +00:19:55,133 --> 00:19:57,927 +慎平受的是致命伤 + +197 +00:19:58,011 --> 00:20:02,473 +再过几分钟他就会死 +开始最后一次循环 + +198 +00:20:07,186 --> 00:20:08,730 +肚子好饿 + +199 +00:20:12,984 --> 00:20:14,277 +是啊 + +200 +00:20:20,074 --> 00:20:21,409 +潮 + +201 +00:20:23,119 --> 00:20:25,288 +我没事 慎平 + +202 +00:20:25,705 --> 00:20:28,791 +只是复制太多 有点累了 + +203 +00:20:29,208 --> 00:20:34,005 +可是你不是流血了吗 +千万不要再逞强了 + +204 +00:20:34,505 --> 00:20:35,798 +慎平 + +205 +00:20:37,467 --> 00:20:40,345 +这只是立体被玻璃砸中出的血 + +206 +00:20:41,179 --> 00:20:43,306 +你受的才是重伤啊 + +207 +00:20:44,515 --> 00:20:48,770 +防弹背心 我照着网上的方法做的 + +208 +00:20:53,399 --> 00:20:59,322 +好痛 不行啊 +肩膀和侧腹是真的中弹了 + +209 +00:21:00,656 --> 00:21:01,699 +太好了 + +210 +00:21:19,509 --> 00:21:24,305 +汽油和火柴的复制品所点燃的火焰 +都是数据 + +211 +00:21:24,430 --> 00:21:29,560 +潮可以随意操控烧什么不烧什么 +不会对建筑物和我们造成伤害 + +212 +00:21:30,436 --> 00:21:35,650 +{\an8}火对影子有效 +四手同化的普通影子当场死亡 + +213 +00:21:35,733 --> 00:21:38,653 +{\an8}也能让四手的行动变得迟缓 + +214 +00:21:39,153 --> 00:21:44,659 +{\an8}而且因为潮的入侵 我们偶然得知 +四手的体内有一个人 + +215 +00:21:45,618 --> 00:21:49,038 +但是波稻扫描了体育馆的空气 +并将其消除 + +216 +00:21:50,039 --> 00:21:55,253 +并趁着外面的空气涌入 +已变成真空的建筑物内时逃走 + +217 +00:21:56,504 --> 00:21:59,257 +{\an8}没来得及扫描四手的本体 + +218 +00:22:00,591 --> 00:22:03,010 +竟然还能扫描空气 + +219 +00:22:03,469 --> 00:22:05,972 +气体和液体都能复制 + +220 +00:22:06,722 --> 00:22:09,434 +但必须是在某个容器中的状态 + +221 +00:22:10,268 --> 00:22:13,729 +{\an8}所以潮也能复制罐子中的汽油 + +222 +00:22:14,188 --> 00:22:17,150 +{\an8}如果把体育馆当作一个容器的话 +的确是可能的 + +223 +00:22:19,026 --> 00:22:25,408 +{\an8}虽然是敌人 但真的很厉害 +我没有能扫描如此庞大物体的力量 + +224 +00:22:26,534 --> 00:22:27,660 +好不甘心 + +225 +00:22:29,412 --> 00:22:31,539 +{\an8}不过今晚的收获很大 + +226 +00:22:31,706 --> 00:22:32,623 +{\an8}嗯 + +227 +00:22:34,167 --> 00:22:35,835 +{\an8}大家都活下来了 + +228 +00:22:36,794 --> 00:22:38,713 +没有比这更重要的了 + +229 +00:22:40,089 --> 00:22:41,174 +是啊 + +230 +00:22:41,716 --> 00:22:42,633 +潮 + +231 +00:22:43,134 --> 00:22:44,135 +{\an8}来吧 + +232 +00:22:45,303 --> 00:22:46,429 +{\an8}按计划行事? + +233 +00:22:46,554 --> 00:22:47,513 +{\an8}嗯 + +234 +00:22:48,681 --> 00:22:50,641 +{\an8}我再确认一次 潮 + +235 +00:22:51,350 --> 00:22:56,564 +{\an8}切断与波稻之间的联系 +就真的安全了吗 + +236 +00:22:57,315 --> 00:22:59,484 +罗森和吉尔切断后都没问题 + +237 +00:22:59,901 --> 00:23:02,487 +嗯 就是对大脑做一点手脚 + +238 +00:23:03,404 --> 00:23:05,740 +{\an8}总之只要变得和我一样就行了 + +239 +00:23:06,532 --> 00:23:11,412 +{\an8}现在也可以直接把她解决掉 +你决定好了吗 泠 + +240 +00:23:11,746 --> 00:23:15,208 +{\an8}嗯 动手吧 姐姐 + +241 +00:23:18,794 --> 00:23:21,839 +{\an8}把我的影子变成同伴 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0b7c4645dd --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1191 @@ +1 +00:01:31,405 --> 00:01:32,573 +{\an8}你的名字是? + +2 +00:01:34,158 --> 00:01:36,911 +{\an8}小舟泠 + +3 +00:01:37,828 --> 00:01:40,831 +你是在什么时候 由谁生出来的 + +4 +00:01:41,498 --> 00:01:45,920 +昨天守灵时 妈妈扫描了泠 + +5 +00:01:46,795 --> 00:01:48,297 +当天深夜里 + +6 +00:01:52,051 --> 00:01:54,595 +我在那个洞窟中诞生了 + +7 +00:01:55,804 --> 00:02:00,684 +你口中的妈妈 +是指变成诗织样貌的波稻吧? + +8 +00:02:01,602 --> 00:02:02,519 +嗯 + +9 +00:02:05,189 --> 00:02:07,566 +是你弄坏了泠自行车上的刹车吗 + +10 +00:02:07,900 --> 00:02:08,817 +嗯 + +11 +00:02:09,068 --> 00:02:10,986 +为了杀我? + +12 +00:02:11,904 --> 00:02:17,952 +没死也没关系 只要让你受伤 +去了医院 就容易下手了 + +13 +00:02:18,535 --> 00:02:22,748 +你是说在医院里杀了泠之后 +可以更方便地取代她吗 + +14 +00:02:23,332 --> 00:02:27,419 +是 因为菱形医生是站在影子这边的 + +15 +00:02:27,836 --> 00:02:29,713 +这是波稻的命令吗 + +16 +00:02:30,256 --> 00:02:35,135 +不 这是我自己想做的事 但失败了 + +17 +00:02:35,427 --> 00:02:40,015 +没人告诉过我要制造泠的影子的事 + +18 +00:02:40,724 --> 00:02:46,814 +放心吧 朱鹭子 现在我已经不知道 +当初为什么要杀她了 + +19 +00:02:47,231 --> 00:02:51,735 +波稻是为了找潮姐姐的影子 +才把你生出来的吧 + +20 +00:02:52,194 --> 00:02:53,237 +因为她是背叛者 + +21 +00:02:53,946 --> 00:02:57,741 +我无法复制人 你能吗 + +22 +00:02:58,450 --> 00:03:00,703 +复制有两种类型 + +23 +00:03:00,911 --> 00:03:07,543 +拍摄自己身体的变身 +以及让身体分裂生出新影子的分娩 + +24 +00:03:08,127 --> 00:03:09,253 +分娩? + +25 +00:03:09,628 --> 00:03:14,049 +我们这些孩子只能分娩一次人的影子 + +26 +00:03:14,633 --> 00:03:15,509 +孩子? + +27 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +波稻可以生产无数次 + +28 +00:03:18,178 --> 00:03:22,558 +但因为她身体虚弱 +现在也无法轻易做到了 + +29 +00:03:23,183 --> 00:03:27,146 +由孩子生出的孙子一代没有分娩能力 + +30 +00:03:27,479 --> 00:03:30,232 +{\an8}变身的话 只要是影子 +就可以变身无数次 + +31 +00:03:30,566 --> 00:03:33,235 +{\an8}不过不管是分娩还是变身 + +32 +00:03:33,402 --> 00:03:39,199 +{\an8}复制了人就要在一周内将原型消除 +否则就会变成泥而消失 + +33 +00:03:39,533 --> 00:03:44,288 +我也只剩下六天的生命 +但现在我已经觉得不在乎了 + +34 +00:03:45,497 --> 00:03:47,249 +大概就是这些了 + +35 +00:03:47,791 --> 00:03:52,129 +抱歉 小慎 没提供多少有用的情报 + +36 +00:03:52,254 --> 00:03:53,630 +没关系的 + +37 +00:03:53,964 --> 00:03:56,842 +别这么说 你不用道歉的 + +38 +00:03:57,009 --> 00:03:59,553 +喂 她可是影子啊 窗 + +39 +00:03:59,803 --> 00:04:02,389 +什么 可是… + +40 +00:04:03,474 --> 00:04:05,142 +-窗? +-窗? + +41 +00:04:06,226 --> 00:04:09,021 +可恶 我脑子有点乱了 + +42 +00:04:09,646 --> 00:04:14,068 +波稻为了复活 需要食用大量的人类 + +43 +00:04:14,360 --> 00:04:16,945 +分娩就是为了这个目的而制造军队 + +44 +00:04:17,321 --> 00:04:22,826 +我和爸爸为了妈妈 想让波稻复活 + +45 +00:04:23,160 --> 00:04:26,830 +我以为是为了这个目的而进食 +但并不是这样 + +46 +00:04:29,124 --> 00:04:32,252 +那些家伙有其他目的 + +47 +00:04:33,253 --> 00:04:35,672 +还说爸爸对这一切都是知情的 + +48 +00:04:36,423 --> 00:04:40,677 +开什么玩笑 +他根本不在乎我们的生死吗 + +49 +00:04:41,303 --> 00:04:42,679 +爸爸他… + +50 +00:04:43,305 --> 00:04:49,978 +虽然还有很多地方没搞清楚 +但菱形医生应该知道波稻真正的目的 + +51 +00:04:50,437 --> 00:04:54,191 +我和我爸约好了今晚10点见面 + +52 +00:04:56,360 --> 00:04:59,613 +好 那下一个目的地就决定了 + +53 +00:05:00,030 --> 00:05:01,448 +去菱形医院 + +54 +00:05:03,075 --> 00:05:06,620 +好痒啊 这里好多蚊子 + +55 +00:05:07,037 --> 00:05:08,330 +保护好泠 + +56 +00:05:10,666 --> 00:05:12,334 +这是命令? + +57 +00:05:12,960 --> 00:05:17,172 +命令啊…嗯 也算是命令吧 + +58 +00:05:18,424 --> 00:05:23,470 +小慎 你怕我吗 怎么离这么远 + +59 +00:05:23,679 --> 00:05:26,640 +这个嘛 说不害怕是假的 + +60 +00:05:27,266 --> 00:05:29,476 +我可是被你杀了好几次的 + +61 +00:05:30,144 --> 00:05:34,940 +你说的是其他世界的我吧? +我还没杀过人哦 + +62 +00:05:36,859 --> 00:05:38,902 +我可以问你个问题吗 + +63 +00:05:40,446 --> 00:05:41,321 +嗯 + +64 +00:05:42,156 --> 00:05:43,407 +你在东京有女朋友了吗 + +65 +00:05:44,575 --> 00:05:46,493 +-女朋友? +-女朋友? + +66 +00:05:46,869 --> 00:05:49,413 +你这问的是什么问题啦 + +67 +00:05:49,538 --> 00:05:54,042 +小慎时不时会说普通话 这很可疑 +你不觉得吗 + +68 +00:05:55,085 --> 00:05:56,211 +没有女朋友 + +69 +00:05:56,628 --> 00:05:58,839 +因为在东京大家都听不懂和歌山话嘛 + +70 +00:05:59,631 --> 00:06:02,092 +我这是入乡随俗 + +71 +00:06:03,886 --> 00:06:06,555 +那就当我刚才是在开玩笑吧 + +72 +00:06:07,055 --> 00:06:12,186 +不过小慎你有没有想过 +为什么我不管你叫哥哥呢 + +73 +00:06:19,443 --> 00:06:22,905 +我会听你的命令保护好泠的 + +74 +00:06:23,405 --> 00:06:28,452 +不过啊 真正能保护泠的人 +只有小慎你哦 + +75 +00:06:30,078 --> 00:06:33,081 +不懂你在说什么 干什么啦 + +76 +00:06:33,165 --> 00:06:34,875 +好了 快走吧 小慎 + +77 +00:06:50,974 --> 00:06:52,434 +门没锁 + +78 +00:06:55,062 --> 00:06:59,066 +怎么回事 家里的东西都不见了 + +79 +00:06:59,983 --> 00:07:06,240 +哥哥和我的房间也搬空了 +桌子 衣柜和床 全都没了 + +80 +00:07:06,990 --> 00:07:08,951 +南云老师 这是… + +81 +00:07:09,368 --> 00:07:10,285 +嗯 + +82 +00:07:10,911 --> 00:07:15,624 +幸好不是人的痕迹 +被消除的只是家具而已 + +83 +00:07:16,083 --> 00:07:19,461 +是不是有什么东西不能被我们看见 + +84 +00:07:20,212 --> 00:07:22,881 +不过感觉像是看到什么就消除什么 + +85 +00:07:23,465 --> 00:07:28,637 +明知道对方是在隐藏什么 +却不清楚位置在哪里 + +86 +00:07:29,346 --> 00:07:30,514 +这就是我的感觉 + +87 +00:07:31,723 --> 00:07:35,644 +一定是爸爸干的 +他人不在这里就是最好的证据 + +88 +00:07:36,353 --> 00:07:39,856 +妈妈也不在 到底是怎么回事啊 可恶 + +89 +00:07:40,190 --> 00:07:41,108 +慎平 + +90 +00:07:41,525 --> 00:07:42,568 +安全出口 + +91 +00:07:43,402 --> 00:07:46,238 +是从这里开始 +感觉到影子的气息吧 潮 + +92 +00:07:46,822 --> 00:07:47,864 +嗯 + +93 +00:07:48,198 --> 00:07:53,620 +好痛 怎么突然变紧了 血液没法流通 +是因为害怕吗 + +94 +00:07:53,870 --> 00:07:59,167 +当然害怕 我最怕晚上的医院了 + +95 +00:08:00,502 --> 00:08:01,920 +有声音 + +96 +00:08:10,053 --> 00:08:11,888 +没反应 这声音是… + +97 +00:08:12,598 --> 00:08:15,559 +下面那一层有什么东西卡住了电梯门 + +98 +00:08:17,269 --> 00:08:18,520 +弹痕 + +99 +00:08:19,062 --> 00:08:20,939 +有打斗过的痕迹 + +100 +00:08:22,441 --> 00:08:25,819 +大家小心 影子就在这下面 + +101 +00:08:26,445 --> 00:08:27,821 +地下是什么地方 + +102 +00:08:29,781 --> 00:08:30,782 +是太平间 + +103 +00:08:31,617 --> 00:08:32,951 +太平间? + +104 +00:08:33,243 --> 00:08:34,369 +没事的 + +105 +00:08:34,995 --> 00:08:39,958 +现在那里只有父亲替换掉的 +潮姐姐你的遗体 + +106 +00:08:41,001 --> 00:08:44,087 +是吗 自己的就没什么好怕的 + +107 +00:08:44,171 --> 00:08:45,047 +问题在这里吗 + +108 +00:08:45,422 --> 00:08:50,135 +感觉到害怕是因为 +身体的生存本能在正常发挥作用 + +109 +00:08:50,469 --> 00:08:51,678 +不是什么丢人的事 + +110 +00:08:52,346 --> 00:08:56,933 +影子可比鬼可怕多了 别掉以轻心 + +111 +00:08:57,392 --> 00:08:58,727 +安全出口 + +112 +00:09:06,610 --> 00:09:10,739 +妈妈的轮椅为什么会在这里 + +113 +00:09:10,864 --> 00:09:11,740 +后面 + +114 +00:09:15,035 --> 00:09:16,870 +太平间 + +115 +00:09:17,079 --> 00:09:18,538 +看到脸了吗 + +116 +00:09:18,622 --> 00:09:19,539 +没 + +117 +00:09:38,433 --> 00:09:40,310 +什么都没有 + +118 +00:09:52,155 --> 00:09:56,159 +不是吧 我家地下竟然有这种地方 + +119 +00:09:58,120 --> 00:09:59,496 +不见了 + +120 +00:10:00,163 --> 00:10:02,249 +潮的遗体之前放在这里? + +121 +00:10:02,416 --> 00:10:07,879 +是 只要扫描原型 潮姐姐就能恢复吧 + +122 +00:10:08,338 --> 00:10:12,175 +之前我们以为 在明天之前放在这里 +是最为妥当的 + +123 +00:10:16,680 --> 00:10:18,014 +要重来一次吗 + +124 +00:10:18,432 --> 00:10:23,186 +不 我们继续前进 必须找到窗的父母 + +125 +00:10:24,146 --> 00:10:25,689 +我知道了 + +126 +00:10:26,022 --> 00:10:28,191 +朱鹭子 这条路是? + +127 +00:10:28,692 --> 00:10:31,027 +直通蛭子洞的参道 + +128 +00:10:31,820 --> 00:10:33,488 +这里也有入口吗 + +129 +00:10:33,697 --> 00:10:37,576 +我们通过这条路 +把食物运送到波稻的卧室 + +130 +00:10:37,701 --> 00:10:41,413 +和旧医院楼那条古旧的路是分开的吧 + +131 +00:10:42,205 --> 00:10:48,170 +我也感觉到一些影子的气息 +刚才的影子是从这里跑到深处去了吧 + +132 +00:10:50,922 --> 00:10:54,718 +很接近了 各位 就在眼前了 + +133 +00:11:11,401 --> 00:11:12,944 +妈妈? + +134 +00:11:18,742 --> 00:11:20,285 +{\an8}到底发生了什么事 + +135 +00:11:22,496 --> 00:11:24,915 +别开枪 先别开枪 + +136 +00:11:25,248 --> 00:11:27,042 +可是你爸就快被杀掉了 + +137 +00:11:31,379 --> 00:11:32,464 +潮 + +138 +00:11:33,131 --> 00:11:36,885 +放心吧 窗 我会让她恢复的 + +139 +00:11:43,725 --> 00:11:44,684 +爸爸 + +140 +00:11:52,067 --> 00:11:53,276 +没呼吸了 + +141 +00:12:09,668 --> 00:12:10,544 +换我来 + +142 +00:12:15,257 --> 00:12:18,468 +爸 你不能死 + +143 +00:12:18,802 --> 00:12:25,517 +你要是就这样死了 我绝不会原谅你 +给我醒过来 臭老头 + +144 +00:12:38,029 --> 00:12:39,239 +窗吗 + +145 +00:12:40,740 --> 00:12:44,661 +别再有所隐瞒了 我们不是一家人吗 + +146 +00:12:45,745 --> 00:12:48,748 +千登势呢 你妈呢 + +147 +00:12:49,457 --> 00:12:53,587 +我切断了她与波稻的联系 +再过一会儿就会醒了 + +148 +00:12:54,379 --> 00:12:57,132 +是吗 你们… + +149 +00:12:57,883 --> 00:13:00,677 +居然已经查到这一步了 + +150 +00:13:01,636 --> 00:13:07,517 +所以波稻那女的 +才会以为是我说出去的 + +151 +00:13:08,393 --> 00:13:13,148 +隐瞒也没用了 只要复制了你 +我们就什么都知道了 + +152 +00:13:14,024 --> 00:13:16,693 +朱鹭子 杀了他们 + +153 +00:13:17,027 --> 00:13:17,861 +爸 + +154 +00:13:17,944 --> 00:13:19,112 +快动手 + +155 +00:13:19,905 --> 00:13:24,242 +这样波稻就会重新信任我了 + +156 +00:13:24,993 --> 00:13:28,622 +你错了 爸爸 她不会的 + +157 +00:13:28,872 --> 00:13:32,876 +那些家伙根本没打算遵守 +与我们的约定 + +158 +00:13:34,461 --> 00:13:37,756 +我对你很失望 朱鹭子 + +159 +00:13:38,882 --> 00:13:41,676 +快后退 窗 枪离他太近了 + +160 +00:13:48,308 --> 00:13:49,809 +什… + +161 +00:13:50,101 --> 00:13:51,478 +菱形… + +162 +00:13:53,647 --> 00:13:55,315 +什么… + +163 +00:13:58,777 --> 00:14:00,070 +你… + +164 +00:14:01,655 --> 00:14:03,531 +很可惜 + +165 +00:14:04,532 --> 00:14:07,494 +小慎他们不会有事吧? + +166 +00:14:07,994 --> 00:14:14,751 +不用担心 有潮姐姐和南云老师跟着 +影子泠也在 + +167 +00:14:15,085 --> 00:14:19,339 +这才是我最担心的 +我还没有完全信任她 + +168 +00:14:19,881 --> 00:14:23,301 +朱鹭子 你竟然愿意让她复制你 + +169 +00:14:23,843 --> 00:14:30,225 +被影子复制 身心都会被窥探到吧 + +170 +00:14:30,642 --> 00:14:31,559 +嗯 + +171 +00:14:32,102 --> 00:14:35,438 +我想让泠更加了解我内心深处的想法 + +172 +00:14:35,772 --> 00:14:38,984 +你竟然能一本正经地说出这种话 + +173 +00:14:41,820 --> 00:14:44,572 +因为我不想再有任何隐瞒了 + +174 +00:14:47,033 --> 00:14:48,326 +泠 + +175 +00:14:49,619 --> 00:14:53,289 +现在对我有多一点信任了吗 + +176 +00:14:53,456 --> 00:14:55,583 +嗯 谢谢你 + +177 +00:14:56,626 --> 00:14:57,502 +真的吗 + +178 +00:14:58,086 --> 00:15:00,547 +不相信的话你也可以复制我 + +179 +00:15:00,964 --> 00:15:02,340 +我才不要 + +180 +00:15:04,634 --> 00:15:07,512 +我又不想知道小慎的内心是怎么想的 + +181 +00:15:09,139 --> 00:15:10,015 +窗 + +182 +00:15:10,181 --> 00:15:14,060 +竟然对朱鹭子开枪了 +你怎么能下得了手 + +183 +00:15:15,061 --> 00:15:16,396 +杀了我 + +184 +00:15:16,646 --> 00:15:20,567 +混蛋 你把人命当成什么了 + +185 +00:15:20,859 --> 00:15:22,152 +杀了我 + +186 +00:15:24,237 --> 00:15:26,698 +爸你是医生吧?是吧? + +187 +00:15:26,990 --> 00:15:31,494 +是医生就别随便把杀人放在嘴边啊 + +188 +00:15:35,290 --> 00:15:38,752 +什么都不打算说吗 算了 + +189 +00:15:39,878 --> 00:15:41,796 +泠 动手吧 + +190 +00:15:51,389 --> 00:15:54,601 +无法复制 这个人有免疫 + +191 +00:15:55,977 --> 00:15:58,021 +是吗 那就只能让他开口… + +192 +00:15:58,104 --> 00:15:58,938 +等等 + +193 +00:15:59,230 --> 00:16:03,902 +这不可能 你说无法复制我? + +194 +00:16:04,277 --> 00:16:08,865 +你的影子被制造出来过 +而且那个影子已经死了 + +195 +00:16:09,199 --> 00:16:13,953 +这样的人会获得免疫 无法再被复制 + +196 +00:16:14,329 --> 00:16:17,707 +不可能 这怎么可能…我已经… + +197 +00:16:17,791 --> 00:16:21,503 +我的影子已经无法制造出来了吗 + +198 +00:16:21,961 --> 00:16:23,463 +是的 + +199 +00:16:28,301 --> 00:16:29,302 +医生 + +200 +00:16:29,719 --> 00:16:34,766 +千登势 那我到底是为了什么… + +201 +00:16:38,478 --> 00:16:39,771 +根来 + +202 +00:16:43,983 --> 00:16:47,362 +医生 我要回去了 + +203 +00:16:47,904 --> 00:16:50,740 +首要目的已经达到了 + +204 +00:16:54,160 --> 00:16:55,161 +在射程外 + +205 +00:16:55,453 --> 00:16:58,289 +四手大人要我传话给你 医生 + +206 +00:16:58,706 --> 00:17:02,168 +“一直以来承蒙菱形家的关照了” + +207 +00:17:02,544 --> 00:17:06,548 +“不过也已经结束了 辛苦你了” + +208 +00:17:07,882 --> 00:17:10,677 +另外还有传给网代慎平的口信 + +209 +00:17:11,010 --> 00:17:16,391 +“不知道为什么 但看来你还没死 +我已经厌倦了你的纠缠了” + +210 +00:17:16,474 --> 00:17:18,476 +“你什么都做不到” + +211 +00:17:19,185 --> 00:17:22,230 +“再过两天 这一切就结束了” + +212 +00:17:22,814 --> 00:17:24,107 +站住 你个混蛋 + +213 +00:17:24,315 --> 00:17:25,233 +别去 + +214 +00:17:28,987 --> 00:17:30,363 +不用追了 + +215 +00:17:30,822 --> 00:17:31,698 +可是… + +216 +00:17:32,365 --> 00:17:36,119 +她想用潮的遗体当诱饵 引我们过去 + +217 +00:17:36,452 --> 00:17:40,456 +还故意说了时限 挑衅我们 + +218 +00:17:40,915 --> 00:17:42,375 +上当我们就完了 + +219 +00:17:42,834 --> 00:17:49,048 +可是慎平 我不甘心 +刚才在走廊上看到的影子就是她 + +220 +00:17:49,465 --> 00:17:54,304 +冷静点 姐姐 最不甘心的人是小慎吧 + +221 +00:17:56,848 --> 00:18:02,937 +冲动行事可不好 + +222 +00:18:03,771 --> 00:18:08,484 +愤怒与不甘在俯瞰过后才能化为武器 + +223 +00:18:10,403 --> 00:18:11,362 +慎平 + +224 +00:18:12,280 --> 00:18:16,409 +菱形医生 你现在沉默还有意义吗 + +225 +00:18:17,785 --> 00:18:22,999 +把我女儿…真正的朱鹭子叫来 + +226 +00:18:32,759 --> 00:18:34,010 +你醒了? + +227 +00:18:36,054 --> 00:18:36,888 +阿青 + +228 +00:18:37,347 --> 00:18:39,515 +这里是? + +229 +00:18:42,810 --> 00:18:47,440 +和医生一样 +我把我的记忆也给千登势阿姨看了 + +230 +00:18:50,944 --> 00:18:52,904 +对不起 千登势 + +231 +00:18:53,196 --> 00:18:57,784 +窗的母亲一直不知道自己是影子 + +232 +00:18:58,868 --> 00:19:01,287 +据说一开始就是这么设定的 + +233 +00:19:01,913 --> 00:19:08,878 +我知道你们想阻止仪式 +但是杀掉波稻真的好吗 + +234 +00:19:10,338 --> 00:19:11,464 +什么意思 + +235 +00:19:12,423 --> 00:19:15,718 +杀了波稻 所有的影子都会死 + +236 +00:19:16,177 --> 00:19:19,931 +也就是说 你的潮也会死 + +237 +00:19:25,436 --> 00:19:26,604 +潮 + +238 +00:19:27,230 --> 00:19:31,609 +没关系 反正我在前天就已经死了 + +239 +00:19:32,026 --> 00:19:37,240 +能活到现在已经很幸运了 +像是奖励给我的时间一样 + +240 +00:19:38,032 --> 00:19:41,244 +如果能用这些时间救大家 +我愿意这么做 + +241 +00:19:42,161 --> 00:19:45,456 +打倒波稻一人 +就都能解决所有问题了吧? + +242 +00:19:45,581 --> 00:19:50,503 +听起来是件好事 +我很乐意去打倒波稻 + +243 +00:19:52,255 --> 00:19:56,384 +也是啊 我为自己有一瞬间的犹豫 +感到羞耻 + +244 +00:19:56,718 --> 00:19:57,635 +对吧? + +245 +00:19:57,927 --> 00:19:58,845 +嗯 + +246 +00:19:59,679 --> 00:20:04,809 +菱形医生 波稻复活后打算做什么 + +247 +00:20:05,852 --> 00:20:09,230 +她只是想回去 + +248 +00:20:10,356 --> 00:20:15,987 +回到遥远的深海彼岸 回到她的故乡 + +249 +00:20:18,281 --> 00:20:24,746 +那是这世上的生物无法抵达的地方 +只有影子才能前往 + +250 +00:20:25,371 --> 00:20:32,128 +波稻打算只带影子回去 +带走她所选择的那个家庭 + +251 +00:20:32,545 --> 00:20:34,130 +这种事… + +252 +00:20:34,380 --> 00:20:37,508 +是可能的 只要她的力量恢复 + +253 +00:20:38,259 --> 00:20:41,304 +那里是不存在时间的永恒之国 + +254 +00:20:41,596 --> 00:20:46,017 +我和千登势本来也会变成影子 +永远生活在那里 + +255 +00:20:47,185 --> 00:20:51,606 +{\an8}窗和朱鹭子最后也会成为影子 + +256 +00:20:52,065 --> 00:20:55,818 +{\an8}所以杀了我们也无所谓吗 +你太自私了 + +257 +00:20:57,570 --> 00:21:00,948 +你是傻瓜吗 就为了这种事? + +258 +00:21:01,240 --> 00:21:07,038 +{\an8}你真是个自私又任性 无可救药的人 + +259 +00:21:09,415 --> 00:21:13,461 +谢谢你救了我 + +260 +00:21:16,130 --> 00:21:17,298 +千登势 + +261 +00:21:17,632 --> 00:21:22,387 +{\an8}不过也该结束了 窗 朱鹭子 + +262 +00:21:22,970 --> 00:21:27,266 +能够看到你们成长 妈妈很开心 + +263 +00:21:28,267 --> 00:21:33,648 +{\an8}千登势 等等 你要是死了 +我活下去还有什么意义 + +264 +00:21:33,898 --> 00:21:37,443 +{\an8}不 孩子们还在啊 + +265 +00:21:37,777 --> 00:21:41,739 +{\an8}他们需要你 岛上的人也是 + +266 +00:21:42,532 --> 00:21:46,119 +{\an8}慎平说得对 还没有结束 + +267 +00:21:46,661 --> 00:21:49,330 +{\an8}你还能补救这一切 现在开始也不迟 + +268 +00:22:04,554 --> 00:22:05,972 +这是… + +269 +00:22:08,891 --> 00:22:12,854 +我让朱鹭子藏起来的 +我们医院的秘密病历 + +270 +00:22:13,479 --> 00:22:20,319 +诊断结果全都是卡普格拉妄想症 +这座岛上的本土病 影子病 + +271 +00:22:20,820 --> 00:22:25,074 +但实际上 这是那些成为波稻食物的 +受害者名单 + +272 +00:22:26,409 --> 00:22:30,496 +慎平 这其中也有你父母的名字 + +273 +00:22:30,705 --> 00:22:37,253 +我父母不是在工作时船沉了 +出了意外才… + +274 +00:22:37,879 --> 00:22:42,341 +他们发现了蛭子洞 打算对外公布 + +275 +00:22:42,758 --> 00:22:46,721 +所以被杀了 并且伪装成意外 + +276 +00:22:47,388 --> 00:22:52,351 +是四手下的手 我替换了遗体 +并送到了波稻那里去 + +277 +00:22:53,144 --> 00:22:54,645 +对不起 + +278 +00:22:55,062 --> 00:22:57,023 +什么 一句对不起就算了? + +279 +00:22:57,190 --> 00:22:59,817 +你知道四手的真面目吧? + +280 +00:23:01,027 --> 00:23:04,447 +嗯 你们看看这张照片 + +281 +00:23:05,072 --> 00:23:09,744 +那家伙是波稻的守护者 +也是波稻生下的第一个孩子 + +282 +00:23:11,037 --> 00:23:14,123 +原型的名字是菱形纸垂彦 + +283 +00:23:17,835 --> 00:23:22,381 +{\an8}菱形医院的创始人 第一任院长 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..24913906bb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1181 @@ +1 +00:01:32,990 --> 00:01:34,867 +《第17集 决断》 + +2 +00:01:37,536 --> 00:01:40,623 +日期变了 来到了23日 + +3 +00:01:48,505 --> 00:01:51,258 +老师 有新的洗发水 + +4 +00:01:51,926 --> 00:01:53,344 +好 谢谢 + +5 +00:01:56,388 --> 00:01:57,264 +老师 + +6 +00:01:58,724 --> 00:02:05,397 +我和慎平看到了14年前的记忆 +就是老师与波稻相遇时 + +7 +00:02:05,648 --> 00:02:07,566 +嗯 我听说了 + +8 +00:02:08,067 --> 00:02:10,069 +老师那个时候… + +9 +00:02:10,611 --> 00:02:13,280 +明明是平胸啊 可以给我摸摸吗 + +10 +00:02:13,364 --> 00:02:14,740 +我不介意 + +11 +00:02:17,034 --> 00:02:18,410 +肩膀不觉得痛吗 + +12 +00:02:18,744 --> 00:02:19,578 +痛的 + +13 +00:02:22,873 --> 00:02:27,461 +波稻为什么会变成那样 + +14 +00:02:31,298 --> 00:02:36,220 +和老师玩的时候 看起来就是个 +普通的可爱女孩子 + +15 +00:02:38,931 --> 00:02:45,187 +是啊 是我太愚蠢了 +我不该出于好奇心就与她扯上关系 + +16 +00:02:46,689 --> 00:02:49,900 +我认为我的身体是从波稻身上来的 + +17 +00:02:52,069 --> 00:02:56,782 +龙之介先生被杀时 从波稻身上 +崩出来的那个就是我 + +18 +00:02:58,367 --> 00:03:00,452 +我很害怕 + +19 +00:03:00,786 --> 00:03:04,957 +害怕有一天我也会像波稻那样 +变得疯狂起来 + +20 +00:03:05,708 --> 00:03:10,296 +放心吧 到时候我会杀了你的 + +21 +00:03:13,507 --> 00:03:14,341 +泠 + +22 +00:03:15,926 --> 00:03:17,761 +什么啊 原来是我 + +23 +00:03:18,345 --> 00:03:19,305 +有什么事 + +24 +00:03:20,264 --> 00:03:21,765 +这么冷淡 + +25 +00:03:22,433 --> 00:03:26,979 +也是 毕竟我最讨厌自己了 + +26 +00:03:27,062 --> 00:03:28,731 +你想说什么 + +27 +00:03:29,857 --> 00:03:36,030 +塌塌的鼻梁 短短的手指 +毛发浓密 又爱出汗 + +28 +00:03:36,196 --> 00:03:37,031 +别说了 + +29 +00:03:37,698 --> 00:03:39,325 +我全都很讨厌 + +30 +00:03:40,659 --> 00:03:44,580 +因为全都和姐姐的相反 + +31 +00:03:45,914 --> 00:03:49,793 +不只是外表 成绩也是 性格也是 + +32 +00:03:50,085 --> 00:03:51,128 +叫你别说了 + +33 +00:03:54,214 --> 00:03:56,884 +你才是姐姐的影子 + +34 +00:03:59,136 --> 00:04:04,725 +你打算忍耐到什么时候 +至少把自己的心意告诉小慎吧 + +35 +00:04:05,559 --> 00:04:06,935 +再这么磨磨蹭蹭的 + +36 +00:04:07,019 --> 00:04:11,690 +-我可就去说了 +-不行 绝对不行 + +37 +00:04:12,775 --> 00:04:14,943 +这是你母亲的骨灰 + +38 +00:04:16,236 --> 00:04:19,406 +我怎么可能让波稻吃掉她 + +39 +00:04:20,449 --> 00:04:26,622 +她的忌日是2013年1月3日 +死因为心力衰竭 + +40 +00:04:27,539 --> 00:04:30,542 +你说找到捐赠者的事是骗人的吗 + +41 +00:04:31,835 --> 00:04:35,714 +妈妈做手术那天就已经死了吧 + +42 +00:04:37,341 --> 00:04:40,135 +这么重要的事 为什么不说 + +43 +00:04:41,053 --> 00:04:44,807 +菱形家300年来都与影子有牵连 + +44 +00:04:45,516 --> 00:04:48,936 +这个秘密也必须有人继承下去 + +45 +00:04:49,061 --> 00:04:51,105 +但后继者只能有一个 + +46 +00:04:51,688 --> 00:04:55,567 +我的父亲也只告诉了我 +没有告诉我的哥哥和弟弟 + +47 +00:04:57,236 --> 00:04:59,446 +我觉得这对你来说负担太大了 + +48 +00:05:02,199 --> 00:05:05,786 +窗 你把人的生命看得很重吧? + +49 +00:05:06,370 --> 00:05:08,247 +这不是理所当然的吗 + +50 +00:05:10,040 --> 00:05:12,584 +所以我才觉得你不行 + +51 +00:05:14,461 --> 00:05:15,629 +对不起 + +52 +00:05:19,591 --> 00:05:22,594 +道歉的话 去对朱鹭子说吧 + +53 +00:05:28,225 --> 00:05:33,981 +为什么呢 我并不是特别觉得 +菱形医生是错的 + +54 +00:05:34,148 --> 00:05:37,734 +他只是为了救重要的人 +所以才会不择手段 + +55 +00:05:38,902 --> 00:05:42,990 +如果站在他的立场上 +我没有自信自己不会做出同样的事 + +56 +00:05:43,657 --> 00:05:47,578 +但是从结果上来说 我们就是 + +57 +00:05:48,036 --> 00:05:50,998 +那场复活仪式 大型屠杀的帮凶 + +58 +00:05:51,665 --> 00:05:57,004 +牺牲的人们变成了影子 +被杀的记忆就会消失 + +59 +00:05:57,171 --> 00:05:59,339 +没人会知道这件事 + +60 +00:06:00,090 --> 00:06:04,720 +在你爸爸的计划中 还有后续吧 + +61 +00:06:04,970 --> 00:06:05,804 +是的 + +62 +00:06:07,848 --> 00:06:10,434 +就算是影子 潮就是潮啊 + +63 +00:06:10,517 --> 00:06:15,272 +千登势阿姨也是千登势阿姨 +我果然没有自信啊 + +64 +00:06:16,440 --> 00:06:17,649 +你真是个好人 + +65 +00:06:19,568 --> 00:06:20,903 +慎平哥 + +66 +00:06:21,653 --> 00:06:24,031 +你最后一次睡觉是什么时候 + +67 +00:06:24,156 --> 00:06:24,990 +什么 + +68 +00:06:25,657 --> 00:06:29,369 +你循环了这么多次 +意识一直是连续的吧? + +69 +00:06:29,912 --> 00:06:32,206 +黑眼圈很重哦 + +70 +00:06:32,998 --> 00:06:36,126 +还真是 我可能一直都是醒着的 + +71 +00:06:36,460 --> 00:06:38,837 +好了 太勉强自己可不行哦 + +72 +00:06:38,962 --> 00:06:39,838 +嗯 + +73 +00:06:40,714 --> 00:06:44,468 +大家都在 今晚就好好睡一觉吧 + +74 +00:06:45,052 --> 00:06:49,431 +朱鹭子说得没错 +现在也许是唯一能睡的时机了 + +75 +00:06:50,265 --> 00:06:51,225 +谢谢 + +76 +00:07:11,411 --> 00:07:12,412 +你要去哪 + +77 +00:07:15,374 --> 00:07:17,459 +是你啊 潮 + +78 +00:07:17,918 --> 00:07:22,172 +单独行动很危险的 不是说了 +去厕所也要打声招呼吗 + +79 +00:07:23,048 --> 00:07:24,633 +让我回去一趟吧 + +80 +00:07:25,008 --> 00:07:28,554 +回家?你一个人?不行 你在想什… + +81 +00:07:28,637 --> 00:07:31,181 +嘘 别这么大声 + +82 +00:07:31,306 --> 00:07:33,016 +是忘了什么东西吗 + +83 +00:07:33,350 --> 00:07:37,688 +算是吧 无论如何也不行吗 + +84 +00:07:38,063 --> 00:07:41,066 +也不是 我想想 + +85 +00:07:42,150 --> 00:07:45,862 +那我和你一起去吧 +如果你一定要回去的话 + +86 +00:07:48,365 --> 00:07:52,286 +拿你没办法 跟我来吧 + +87 +00:07:58,917 --> 00:08:01,712 +我很快回来 你在外面等吧 + +88 +00:08:10,971 --> 00:08:13,348 +你怎么也这么随意地进来了 + +89 +00:08:16,143 --> 00:08:18,979 +因为我感觉到了影子的气息 + +90 +00:08:21,231 --> 00:08:25,068 +不用担心 那家伙动不了 + +91 +00:08:28,447 --> 00:08:29,323 +我回来了 + +92 +00:08:31,992 --> 00:08:35,329 +这个人该不会是… + +93 +00:08:36,538 --> 00:08:40,375 +嗯 是影子 我老伴的 + +94 +00:08:41,918 --> 00:08:48,592 +正好是两个月前 她一个人去田里 +回来的时候已经变成影子了 + +95 +00:08:49,926 --> 00:08:53,680 +被她用那个光照的时候 +我很快就回想起来 + +96 +00:08:56,892 --> 00:09:02,939 +14年前那一天龙之介被杀的情景 + +97 +00:09:03,106 --> 00:09:07,694 +这家伙当时是想复制我 +但我有免疫了 + +98 +00:09:11,365 --> 00:09:12,240 +什… + +99 +00:09:14,242 --> 00:09:15,202 +怎么回事 + +100 +00:09:16,662 --> 00:09:19,623 +不太对劲 她还是第一次这样 + +101 +00:09:20,040 --> 00:09:25,379 +你太太应该也和千登势阿姨一样 +接收到了波稻的心灵感应 + +102 +00:09:26,546 --> 00:09:28,423 +这样啊… + +103 +00:09:29,549 --> 00:09:30,801 +根津先生 等一下 + +104 +00:09:31,176 --> 00:09:34,262 +抱歉 让我们两个人单独相处一下吧 + +105 +00:09:34,554 --> 00:09:38,725 +等等 只要我入侵就让她恢复 +变回你原来的太太 + +106 +00:09:38,975 --> 00:09:45,148 +就算恢复了 这家伙也还是影子 +而且和你或菱形太太不同 + +107 +00:09:45,315 --> 00:09:50,612 +这家伙是杀了我老伴后变身的 +是我老伴的仇人 + +108 +00:09:51,446 --> 00:09:52,322 +可是… + +109 +00:09:52,948 --> 00:09:55,409 +我一直没能杀了她 + +110 +00:09:56,284 --> 00:10:01,498 +嘴上说着要驱除影子 +却让我最大的仇人活到现在 + +111 +00:10:02,541 --> 00:10:05,460 +我不再需要与老伴额外相处的时间了 + +112 +00:10:06,503 --> 00:10:10,132 +拜托了 让我也做个了断吧 + +113 +00:10:13,176 --> 00:10:14,136 +拜托了 + +114 +00:10:23,645 --> 00:10:28,191 +对不起 薰 我很快就会去陪你了 + +115 +00:10:36,324 --> 00:10:39,995 +不愧是根来护士 伤口处理得很完美 + +116 +00:10:55,802 --> 00:10:57,554 +{\an8}漫长的夜晚结束了 + +117 +00:11:01,308 --> 00:11:02,517 +到早上了 + +118 +00:11:02,976 --> 00:11:07,147 +喂 真的没问题吗 +还真的熟睡了一晚上 + +119 +00:11:07,481 --> 00:11:08,356 +现在 界限 + +120 +00:11:08,440 --> 00:11:12,235 +太好了 +不断靠近的时间边缘线变远了 + +121 +00:11:12,986 --> 00:11:16,239 +这样一来 剩下的循环次数 +就稍微充裕了一些 + +122 +00:11:16,698 --> 00:11:21,703 +不过眼睛深处的疼痛感没有消失 +头痛也越来越剧烈了 + +123 +00:11:22,329 --> 00:11:23,663 +大家都还安全吗 + +124 +00:11:24,122 --> 00:11:24,956 +对了 + +125 +00:11:28,376 --> 00:11:29,377 +早上好 + +126 +00:11:29,628 --> 00:11:32,088 +早上好 + +127 +00:11:33,048 --> 00:11:36,009 +所有人都平安迎来了23日的早晨 + +128 +00:11:39,429 --> 00:11:42,724 +今天23日将会是狩猎的日子 + +129 +00:11:43,558 --> 00:11:47,938 +为了明天的决战做准备 +要尽量削弱影子的战力 + +130 +00:11:48,730 --> 00:11:53,026 +首要目标是南云老师在葬礼上 +发现的影子 + +131 +00:11:53,193 --> 00:11:59,115 +南云队负责调查子垣内家 +而我们潮队负责调查人人渕家 + +132 +00:11:59,574 --> 00:12:03,203 +在那之前潮队先回了一趟小舟餐厅 + +133 +00:12:03,703 --> 00:12:05,747 +艾伦正在做开店的准备 + +134 +00:12:06,373 --> 00:12:11,878 +本以为他会生气 但艾伦只是 +温和地说了声“你们回来啦” + +135 +00:12:13,213 --> 00:12:17,676 +帮忙看守了小舟家一整晚的 +罗森和吉尔也回到朱鹭子那边了 + +136 +00:12:19,594 --> 00:12:25,475 +泠帮艾伦 影子泠留下来保护她 +窗也留在小舟家这里吧 + +137 +00:12:25,684 --> 00:12:30,188 +那今天姐姐和小慎就是独处了 + +138 +00:12:30,272 --> 00:12:31,940 +什么 嗯 是啊 + +139 +00:12:32,566 --> 00:12:34,985 +真好啊 对吧 泠? + +140 +00:12:35,068 --> 00:12:35,902 +什么 + +141 +00:12:36,319 --> 00:12:38,738 +我们这边有窗在 没事的 + +142 +00:12:39,489 --> 00:12:40,699 +嗯 + +143 +00:12:41,032 --> 00:12:43,493 +姐姐和小慎都要小心 + +144 +00:12:44,244 --> 00:12:45,912 +-还有这个拿去用吧 +-什么 + +145 +00:12:46,746 --> 00:12:49,791 +姐姐的头发是本人的 + +146 +00:12:50,041 --> 00:12:51,084 +什么意思 + +147 +00:12:51,459 --> 00:12:52,502 +对了 + +148 +00:12:53,253 --> 00:12:59,092 +我把掉落在卫生间和房间里的 +收集起来了 头发也有姐姐的数据吧 + +149 +00:12:59,551 --> 00:13:04,472 +虽然只有几根 +但应该也能当成恢复药来用吧 + +150 +00:13:04,890 --> 00:13:07,601 +泠 你真是个天才 + +151 +00:13:13,857 --> 00:13:16,526 +头发复活 + +152 +00:13:19,529 --> 00:13:21,323 +好 那我们走吧 + +153 +00:13:21,489 --> 00:13:22,365 +嗯 + +154 +00:13:22,699 --> 00:13:24,492 +窗 泠就拜托你了 + +155 +00:13:24,659 --> 00:13:26,995 +交给我吧 你们也千万别死 + +156 +00:13:28,580 --> 00:13:29,456 +小慎 + +157 +00:13:31,416 --> 00:13:34,085 +稍后我有话想和你说 + +158 +00:13:35,921 --> 00:13:39,090 +所以你一定要平安回来 + +159 +00:13:39,633 --> 00:13:43,470 +知道了 有事就马上联系我们 + +160 +00:13:45,847 --> 00:13:46,765 +嗯 + +161 +00:13:52,145 --> 00:13:56,232 +附近没有气息 已经不在这家里面了 + +162 +00:13:57,984 --> 00:14:02,614 +南云老师说得没错 +人渕一家都被杀了 + +163 +00:14:03,657 --> 00:14:06,284 +南云老师在葬礼上发现的影子 + +164 +00:14:06,368 --> 00:14:10,872 +人渕佳苗 是学校的老师 +大家都叫她“阿渕” + +165 +00:14:11,831 --> 00:14:18,004 +当然 我 潮 南云老师 +以及岛上的孩子都被她教过 + +166 +00:14:25,428 --> 00:14:27,347 +来了 喂 快来看 + +167 +00:14:27,597 --> 00:14:29,599 +那家伙是金发 + +168 +00:14:29,683 --> 00:14:31,226 +眼睛也是蓝色的 + +169 +00:14:31,309 --> 00:14:32,143 +好恶心 + +170 +00:14:32,227 --> 00:14:33,269 +是外国人 + +171 +00:14:33,520 --> 00:14:34,688 +外国人 + +172 +00:14:34,771 --> 00:14:36,606 +-外国人 +-喂 + +173 +00:14:36,815 --> 00:14:37,649 +干什么 + +174 +00:14:38,566 --> 00:14:39,442 +去死吧 + +175 +00:14:42,028 --> 00:14:42,988 +潮 + +176 +00:14:43,071 --> 00:14:43,989 +别跑 + +177 +00:14:44,072 --> 00:14:47,283 +喂 你们在干什么啊 + +178 +00:14:50,203 --> 00:14:51,287 +阿渕 + +179 +00:14:53,373 --> 00:14:56,167 +又不是我的错 我没错 + +180 +00:14:56,334 --> 00:14:59,462 +是啊 不是潮的错 + +181 +00:15:00,130 --> 00:15:01,423 +你只是不甘心吧 + +182 +00:15:01,506 --> 00:15:02,424 +没有不甘心 + +183 +00:15:02,966 --> 00:15:06,803 +那些家伙就知道欺负弱者 +因为他们很弱 + +184 +00:15:07,220 --> 00:15:10,515 +但是我不弱 我只是告诉他们而已 + +185 +00:15:11,766 --> 00:15:14,310 +潮的确很强 + +186 +00:15:17,355 --> 00:15:19,524 +但是使用暴力是不对的 + +187 +00:15:19,774 --> 00:15:23,737 +真正强大的人不会去伤害任何人 + +188 +00:15:23,945 --> 00:15:25,488 +老师在说什么啊 我听不懂 + +189 +00:15:27,073 --> 00:15:31,578 +老师希望你的手不要用来伤害别人 + +190 +00:15:31,703 --> 00:15:36,499 +而是用来握住他人的手 +抚摸他人 拥抱他人 + +191 +00:15:37,125 --> 00:15:40,336 +要我握他们的手?我才不要 好恶心 + +192 +00:15:41,004 --> 00:15:42,088 +慎平 + +193 +00:15:42,172 --> 00:15:43,631 +是 + +194 +00:15:43,923 --> 00:15:49,471 +以后你要负责看好潮哦 靠你了 + +195 +00:15:49,554 --> 00:15:50,388 +是 + +196 +00:15:51,139 --> 00:15:55,685 +下一次想挥拳之前 要试着思考一下 + +197 +00:15:55,810 --> 00:15:59,105 +这我可答应不了 被欺负就该还手 + +198 +00:16:00,648 --> 00:16:01,775 +嗯 + +199 +00:16:04,694 --> 00:16:09,657 +老师最喜欢潮的坦率了 + +200 +00:16:13,161 --> 00:16:16,873 +阿渕是个好老师啊 + +201 +00:16:17,540 --> 00:16:18,500 +是啊 + +202 +00:16:19,667 --> 00:16:21,586 +不过生起气来也挺可怕的 + +203 +00:16:22,712 --> 00:16:23,588 +嗯 + +204 +00:16:25,715 --> 00:16:29,135 +能给老师报仇的就只有我们了 + +205 +00:16:33,681 --> 00:16:38,603 +我们循着影子的气息 +朝着鹰巢山的森林深处走去 + +206 +00:16:39,562 --> 00:16:41,272 +怎么样 有反应吗 + +207 +00:16:41,439 --> 00:16:44,067 +嗯 越来越强烈了 + +208 +00:16:44,734 --> 00:16:47,904 +小心点 +对方应该也觉察到我的存在了 + +209 +00:16:48,154 --> 00:16:49,656 +嗯 我知道 + +210 +00:16:50,240 --> 00:16:52,659 +慎平 你该不会是在紧张吧 + +211 +00:16:53,076 --> 00:16:55,495 +当然了 我们只有两个人 + +212 +00:16:55,870 --> 00:17:01,251 +有我在没事啦 慎平就像平常一样 +俯瞰一下 冷静下来 + +213 +00:17:02,919 --> 00:17:03,962 +慎平 上来 + +214 +00:17:06,131 --> 00:17:09,801 +别过来 别过来啊 + +215 +00:17:10,260 --> 00:17:14,305 +很有精神嘛 浜路 + +216 +00:17:14,931 --> 00:17:17,100 +应该会是很可口的食物 + +217 +00:17:25,358 --> 00:17:26,401 +潮? + +218 +00:17:26,484 --> 00:17:29,445 +漏杀了一个 慎平 孩子们的身后 + +219 +00:17:36,369 --> 00:17:41,249 +你长大了啊 慎平 过得好吗 + +220 +00:17:41,958 --> 00:17:44,627 +我很好 人渕老师 + +221 +00:17:52,343 --> 00:17:57,724 +那个 也就是说坏影子和好影子战斗 +潮是好影子 + +222 +00:17:57,807 --> 00:17:59,601 +没错 灯台 回答正确 + +223 +00:18:00,185 --> 00:18:04,731 +放心吧 我们会把坏影子全部打败的 + +224 +00:18:05,106 --> 00:18:06,316 +对吧 慎平… + +225 +00:18:06,441 --> 00:18:07,483 +说得没错 + +226 +00:18:07,567 --> 00:18:08,860 +你要在上面待到什么时候 + +227 +00:18:09,110 --> 00:18:12,739 +我下不来 +不是你把我送到这上面来的吗 + +228 +00:18:12,864 --> 00:18:15,116 +慎平是妻管严呀 + +229 +00:18:15,283 --> 00:18:17,285 +嗯 好像夫妻哦 + +230 +00:18:17,744 --> 00:18:19,120 +-才不是 +-才不是 + +231 +00:18:19,495 --> 00:18:24,417 +听好了 这可是绝密任务 +不可以跟大人说哦 + +232 +00:18:25,627 --> 00:18:26,628 +明白 + +233 +00:18:26,878 --> 00:18:28,421 +好厉害的感觉 + +234 +00:18:30,340 --> 00:18:34,677 +真正的阿渕已经被杀了 +这句话我还是没能说出口 + +235 +00:18:35,220 --> 00:18:38,765 +这样就好 也不会吓到他们 + +236 +00:18:38,932 --> 00:18:41,559 +那些孩子会对影子的事保密吗 + +237 +00:18:41,809 --> 00:18:44,854 +没事的 就算说了也没人信 + +238 +00:18:46,147 --> 00:18:48,733 +慎平 有血 还很新 + +239 +00:18:49,817 --> 00:18:51,611 +是阿渕的影子干的吗 + +240 +00:18:53,863 --> 00:18:58,368 +34岁 女性 不是这岛上的人 + +241 +00:18:59,577 --> 00:19:02,997 +住在大阪 是来这里玩的游客 + +242 +00:19:03,623 --> 00:19:08,294 +没有人形的痕迹 +那名游客是被搬过来的 + +243 +00:19:08,711 --> 00:19:14,092 +可恶 波稻为了治疗昨天的伤 +吃的人比平时多了 + +244 +00:19:14,926 --> 00:19:19,138 +愚蠢 无论吃多少人都治不好的 + +245 +00:19:19,764 --> 00:19:25,979 +小早川诗织和波稻 +他们的原型都不在这世上了 + +246 +00:19:26,646 --> 00:19:27,605 +潮? + +247 +00:19:28,273 --> 00:19:31,025 +奇怪 我刚才是不是说了什么 + +248 +00:19:31,818 --> 00:19:32,819 +等一下 + +249 +00:19:34,070 --> 00:19:35,405 +南云老师打来的 + +250 +00:19:36,239 --> 00:19:38,741 +先按计划和大家会合吧 + +251 +00:19:39,242 --> 00:19:42,662 +让他们待在餐厅小舟 +那样是最安全的 + +252 +00:19:43,746 --> 00:19:46,916 +两支队伍集合 互相报告状况 + +253 +00:19:47,458 --> 00:19:52,672 +从结论上来说 我们干掉了 +人渕老师和两个孩子的影子 + +254 +00:19:53,381 --> 00:19:58,428 +子垣内家只留下了人形的痕迹 +还没能发现影子 + +255 +00:19:59,095 --> 00:20:01,723 +之后以凸村先生为主导 带着我们 + +256 +00:20:01,806 --> 00:20:05,226 +针对体育馆一战中 +打倒的影子进行调查 + +257 +00:20:05,685 --> 00:20:07,687 +每一家都搬空了 + +258 +00:20:08,104 --> 00:20:13,735 +所有人都告诉了周围人 +自己要去旅行或出差后才消失的 + +259 +00:20:14,902 --> 00:20:17,155 +比如说小早川家 + +260 +00:20:17,238 --> 00:20:22,201 +听说是为了让诗织静养 +一家人去了住在海南的哥哥夫妇家 + +261 +00:20:22,577 --> 00:20:26,456 +已经向那对夫妇确认过了 +根本没这回事 + +262 +00:20:26,664 --> 00:20:31,252 +第一轮的时候 影子凸村说的是 +小早川家因为逃债跑路了 + +263 +00:20:31,586 --> 00:20:32,503 +逃债? + +264 +00:20:33,004 --> 00:20:37,842 +他们是提前做了准备 就算被我们 +驱除和消灭也不会引起骚乱吗 + +265 +00:20:38,009 --> 00:20:40,970 +是为了让明天的夏日庆典顺利举行吧 + +266 +00:20:41,471 --> 00:20:44,307 +对方似乎不打算主动出击 + +267 +00:20:44,474 --> 00:20:47,810 +也许是害怕潮姐姐的入侵吧 + +268 +00:20:48,644 --> 00:20:52,774 +那些家伙打算把狐狸尾巴藏起来了 + +269 +00:20:53,483 --> 00:20:58,780 +那些家伙最担心的是庆典中止吗 +有没有办法能中止庆典啊 + +270 +00:20:59,781 --> 00:21:00,656 +嗯 + +271 +00:21:01,532 --> 00:21:05,495 +那就只能去见见那个人了 + +272 +00:21:10,458 --> 00:21:14,879 +回想起来 我从一开始 +就想去见那个人了 + +273 +00:21:15,546 --> 00:21:17,965 +我最初被杀的地方 + +274 +00:21:20,760 --> 00:21:24,305 +蛭子大人 这里就是一切的开端 + +275 +00:21:30,144 --> 00:21:31,020 +你好 + +276 +00:21:35,316 --> 00:21:37,527 +是你啊 你好 + +277 +00:21:38,569 --> 00:21:43,533 +我有些话想对雁切先生你说 +你有时间吗 + +278 +00:21:44,200 --> 00:21:50,123 +嗯 当然没问题 别站着了 进来说吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a1fc807d5b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1126 @@ +1 +00:00:00,815 --> 00:00:07,154 +1732年 享保大饥荒期间 +日都岛上接连出现饿死者 + +2 +00:00:07,655 --> 00:00:12,868 +就在岛上的人面临生死存亡之际 +一头巨鲸漂流到了万年青沙滩上 + +3 +00:00:13,577 --> 00:00:18,624 +岛民们认为这头巨鲸是神的恩赐 +十分高兴 聚集在一起准备吃掉它 + +4 +00:00:19,458 --> 00:00:24,797 +某个渔民的女儿靠近巨鲸时 +巨鲸的身体发出了炫目的光 + +5 +00:00:24,922 --> 00:00:28,217 +在顷刻间 变成了那个小女孩的模样 + +6 +00:00:28,676 --> 00:00:30,761 +并且吃掉了那个小女孩 + +7 +00:00:31,303 --> 00:00:36,934 +害怕遭天谴的岛民将小女孩当作 +蛭子大人的现人神 供奉了起来 + +8 +00:00:37,852 --> 00:00:40,521 +这就是在日都岛上流传的蛭子传说 + +9 +00:02:12,112 --> 00:02:14,907 +{\an8}《第18集 面对面》 + +10 +00:02:15,282 --> 00:02:16,367 +有影子的气息吗 + +11 +00:02:16,492 --> 00:02:17,493 +没有 + +12 +00:02:17,868 --> 00:02:22,164 +看来南云老师说得没错 +雁切先生果然不是影子 + +13 +00:02:22,665 --> 00:02:25,292 +是吗 不过也不能掉以轻心 + +14 +00:02:25,793 --> 00:02:26,710 +嗯 + +15 +00:02:27,169 --> 00:02:31,006 +天啊 每天都好热 + +16 +00:02:31,215 --> 00:02:32,049 +是啊 + +17 +00:02:32,383 --> 00:02:35,719 +东京怎么样 比和歌山还要热吗 + +18 +00:02:35,886 --> 00:02:37,930 +没有 也差不多 + +19 +00:02:38,514 --> 00:02:40,140 +喝杯冰的大麦茶吧 + +20 +00:02:40,224 --> 00:02:46,146 +谢谢 不过雁切先生去年 +不是去过东京吗 + +21 +00:02:46,313 --> 00:02:47,231 +什么 + +22 +00:02:47,314 --> 00:02:51,402 +昨天不是说过吗 去了东京的游戏展 + +23 +00:02:51,777 --> 00:02:55,781 +对 在离海很近的 +那个地方 幕张对吧? + +24 +00:02:56,156 --> 00:03:01,245 +幕张虽然是在千叶县 是啊 +真的好热啊 东京 + +25 +00:03:01,620 --> 00:03:04,331 +人也特别多 + +26 +00:03:04,665 --> 00:03:08,294 +您喜欢游戏啊 一般都玩什么类型 + +27 +00:03:08,669 --> 00:03:15,551 +以前玩的都是RPG +现在喜欢PC的FPS类和模拟类的 + +28 +00:03:16,010 --> 00:03:17,511 +今年也会去吗 + +29 +00:03:17,886 --> 00:03:21,473 +不 今年应该去不了了 + +30 +00:03:21,974 --> 00:03:26,145 +真想玩玩FF7的重置版啊 +不知道什么时候才出 + +31 +00:03:26,520 --> 00:03:30,065 +FF7好玩吗 经常听人提起 + +32 +00:03:30,357 --> 00:03:33,902 +什么 慎平你没玩过7吗 + +33 +00:03:33,986 --> 00:03:36,405 +因为是我出生之前出的游戏了 + +34 +00:03:37,114 --> 00:03:42,369 +我喜欢里面的世界观 +发售时间是在上个世纪末了 + +35 +00:03:42,619 --> 00:03:45,914 +艺术和音乐都给人一种颓废感 + +36 +00:03:46,415 --> 00:03:49,543 +在人生结束的方式方面发人深思 + +37 +00:03:49,877 --> 00:03:55,591 +人生吗 游戏于雁切先生来说 +就像小说之于我 + +38 +00:03:56,342 --> 00:03:59,803 +您知道南云龙之介的 +《沼男》这本小说吗 + +39 +00:04:00,054 --> 00:04:06,977 +我很喜欢 最近总觉得这本小说 +写的就是我的事情 是关于我的故事 + +40 +00:04:07,269 --> 00:04:14,151 +沼男…我没听过 不过我倒是知道 +思考实验的《沼男》 + +41 +00:04:14,276 --> 00:04:16,028 +是类似的内容吗 + +42 +00:04:16,403 --> 00:04:23,243 +是 讲述的是某一天 主人公的复制人 +出现并取代了主人公的故事 + +43 +00:04:23,494 --> 00:04:27,581 +家里和学校都没人发现他是复制人 + +44 +00:04:28,207 --> 00:04:33,462 +复制人完美复制了主人公的 +记忆 人格和DNA + +45 +00:04:33,879 --> 00:04:38,926 +您觉得在这种情况之下 可以说 +复制人和他本人就是同一个人吗 + +46 +00:04:39,843 --> 00:04:43,639 +我觉得应该就是同一个人吧 + +47 +00:04:44,431 --> 00:04:48,227 +人的细胞由于新陈代谢 +每天都在更新 + +48 +00:04:48,602 --> 00:04:51,772 +重复着细胞分裂 也就是复制 + +49 +00:04:52,022 --> 00:04:55,609 +这只是瞬间发生 +与缓慢发生的差别而已 + +50 +00:04:55,984 --> 00:04:59,113 +也就是说复制品和原型是一样的 + +51 +00:04:59,613 --> 00:05:01,740 +我是这么认为的 + +52 +00:05:05,202 --> 00:05:10,707 +你都在想这些事情吗 昨天也来问我 +关于影子病的事情 + +53 +00:05:11,542 --> 00:05:14,211 +我还调查了蛭子传说 + +54 +00:05:14,711 --> 00:05:19,925 +本来还想来问问雁切先生 +但飞鹤小姐很详细地告诉了我 + +55 +00:05:21,135 --> 00:05:26,890 +在大概300年前的江户时代 +有个神漂流到这岛上 就是蛭子大人 + +56 +00:05:27,850 --> 00:05:34,773 +那是在远古时期 从这世界以外来的 +这里先假设是宇宙吧 + +57 +00:05:35,941 --> 00:05:39,278 +它是一种漂浮在宇宙中的生命体 + +58 +00:05:39,862 --> 00:05:45,784 +它会复制并变身为近处的物体 +以复制的情报为营养 + +59 +00:05:46,785 --> 00:05:49,997 +但宇宙空间内可变身的物体有限 + +60 +00:05:51,039 --> 00:05:54,668 +所以它恐怕是以陨石的形态 +来到地球上的 + +61 +00:05:55,878 --> 00:06:00,382 +也许掉入了大海 复制了各种生物 + +62 +00:06:02,426 --> 00:06:05,429 +到这里为止只是飞鹤小姐的想象 + +63 +00:06:05,846 --> 00:06:10,142 +但接下来的内容就与文献中的 +蛭子传说联系起来了 + +64 +00:06:10,934 --> 00:06:14,188 +300年前 它变身成了鲸鱼 + +65 +00:06:15,063 --> 00:06:18,025 +之后由于某些原因 +它漂流到这座岛上 + +66 +00:06:18,317 --> 00:06:22,404 +复制了前来看鲸鱼的那群人之中 +某个渔民的女儿 + +67 +00:06:23,780 --> 00:06:26,116 +那就是影子病的开端 + +68 +00:06:26,825 --> 00:06:32,080 +蛭子传说的确是这样写的 +不过你不会认为这故事是真事吧? + +69 +00:06:32,372 --> 00:06:35,125 +是的 影子是真实存在的 + +70 +00:06:36,502 --> 00:06:40,631 +而且影子杀了潮 杀了我的父母 + +71 +00:06:41,215 --> 00:06:44,843 +{\an8}明天还会杀掉 +聚集在这神社院内的所有人 + +72 +00:06:46,470 --> 00:06:50,641 +不好意思啊 慎平 你书看太多了吧 + +73 +00:06:51,058 --> 00:06:56,104 +我知道小潮的死对你打击肯定很大 +你还是好好休息一下 + +74 +00:06:56,438 --> 00:06:58,565 +我已经全都弄清楚了 + +75 +00:06:59,900 --> 00:07:03,695 +雁切先生 你知道我说的都是事实 + +76 +00:07:03,946 --> 00:07:07,866 +因为你从头到尾都在看着这一切发生 + +77 +00:07:09,117 --> 00:07:10,035 +是什么 + +78 +00:07:10,118 --> 00:07:11,203 +是鲸鱼 + +79 +00:07:18,710 --> 00:07:21,004 +一开始我没有发现 + +80 +00:07:21,088 --> 00:07:25,300 +但是给菱形医生看了之后 +他说那就是您 + +81 +00:07:25,676 --> 00:07:29,972 +站在右侧的男性 +似乎是菱形医生的爷爷 + +82 +00:07:30,389 --> 00:07:33,850 +70年前的老照片 为什么有您在 + +83 +00:07:34,393 --> 00:07:38,272 +雁切真砂人先生 不 菱形纸垂彦 + +84 +00:07:39,356 --> 00:07:42,234 +你就是四手 + +85 +00:07:43,944 --> 00:07:45,070 +波稻 + +86 +00:07:47,906 --> 00:07:50,242 +快回来 波稻 波… + +87 +00:08:03,338 --> 00:08:06,258 +波稻 快过来 + +88 +00:08:06,550 --> 00:08:08,552 +纸垂大人 + +89 +00:08:19,438 --> 00:08:20,272 +慎平… + +90 +00:08:26,278 --> 00:08:28,780 +不许动 动就杀了你 + +91 +00:08:29,239 --> 00:08:31,658 +菱形医生说了什么啊 + +92 +00:08:32,159 --> 00:08:37,539 +我不会回答你的问题 提问的是我 +再看另一张照片 + +93 +00:08:41,710 --> 00:08:46,882 +时代变迁 这张40年前的照片 +应该是菱形医生的父亲所拍的 + +94 +00:08:47,549 --> 00:08:51,845 +你不是影子 但你也不是普通的人类 + +95 +00:08:54,931 --> 00:08:55,932 +沼男… + +96 +00:09:02,272 --> 00:09:04,650 +{\an8}蛭子大人?为什么会在这里 + +97 +00:09:04,775 --> 00:09:07,444 +{\an8}不清楚 这只是我的推测 + +98 +00:09:07,736 --> 00:09:13,200 +{\an8}可如果这就是蛭子大人的话 +那菱形医院和日都神社是有关联的吗 + +99 +00:09:13,909 --> 00:09:16,828 +{\an8}四条胳膊的真实身份 +也许是雁切真砂人 + +100 +00:09:17,037 --> 00:09:19,706 +什么 你说雁切的儿子? + +101 +00:09:19,915 --> 00:09:22,000 +你们也是这么认为的吧? + +102 +00:09:22,334 --> 00:09:23,210 +是 + +103 +00:09:23,585 --> 00:09:29,633 +波稻…蛭子大人如果是影子的母亲 +那供奉她的日都神社一定很可疑 + +104 +00:09:29,841 --> 00:09:31,426 +而且雁切先生还是神社的宫司 + +105 +00:09:31,718 --> 00:09:34,554 +可是雁切是人类吧 + +106 +00:09:34,846 --> 00:09:41,311 +四条胳膊为什么遮住脸 +如果他是影子 只要变成别人就行了 + +107 +00:09:41,561 --> 00:09:45,232 +但假设他是人类 没有复制能力呢 + +108 +00:09:45,524 --> 00:09:50,195 +没看过那家伙扫描 但他打印过 + +109 +00:09:50,654 --> 00:09:53,240 +那些黑色的泥是构成影子的物质 + +110 +00:09:53,323 --> 00:09:58,036 +而四条胳膊就是将那种泥 +像铠甲一样穿在身上的人类呢 + +111 +00:09:58,495 --> 00:10:04,584 +把脸遮住是害怕被人看到 +也就是说 他是我们认识的人 + +112 +00:10:04,918 --> 00:10:06,753 +第六轮 7月22日 +中止冲入小早超市的计划后 + +113 +00:10:10,841 --> 00:10:16,346 +那家伙竟然把龙之介… +四条胳膊果然就是雁切真砂人 + +114 +00:10:17,013 --> 00:10:19,975 +刚才在你的记忆中 +与他面对面后 我确信了 + +115 +00:10:20,100 --> 00:10:22,060 +你怎么知道的 + +116 +00:10:22,561 --> 00:10:29,109 +我从小就讨厌那个宫司 +四条胳膊也同样让我生理上无法接受 + +117 +00:10:29,192 --> 00:10:30,110 +你在说什么啊 + +118 +00:10:30,360 --> 00:10:34,197 +脸能用铠甲遮住 个性却不能 + +119 +00:10:34,448 --> 00:10:39,119 +而且根津的缝影子对他无效 +更提高了他是人类的可能性 + +120 +00:10:39,327 --> 00:10:42,539 +可是雁切先生那个时候 +应该还在葬礼会场 + +121 +00:10:43,123 --> 00:10:44,875 +葬礼也许是交给影子去主持了 + +122 +00:10:45,500 --> 00:10:50,172 +如果那里面真是个人类 +那我们就能暗杀他了 + +123 +00:10:50,839 --> 00:10:53,717 +如果他是个普通人 +要杀他根本就很简单 + +124 +00:10:53,925 --> 00:10:58,388 +装作不知情的样子去神社找他 +闲聊过程中 趁其不备给他一枪 + +125 +00:10:58,555 --> 00:11:00,182 +那可是杀人啊 + +126 +00:11:00,682 --> 00:11:02,976 +必须有确凿的证据才行 + +127 +00:11:03,059 --> 00:11:07,564 +而且如果他是人类的话 +把他逼到绝境或许还能与他谈谈 + +128 +00:11:08,023 --> 00:11:12,903 +{\an8}四手的左手被烧伤了 +这会成为判断他真实身份的标记 + +129 +00:11:13,236 --> 00:11:14,196 +{\an8}第七轮 7月22日 菱形医院地下 + +130 +00:11:14,279 --> 00:11:15,530 +{\an8}看看这张照片 + +131 +00:11:16,281 --> 00:11:19,534 +那家伙是波稻的守护者 +也是她生下的第一个孩子 + +132 +00:11:20,160 --> 00:11:25,707 +原型的名字是菱形纸垂彦 +是菱形医院的创始人 第一任院长 + +133 +00:11:26,958 --> 00:11:29,503 +这张照片是怎么回事 + +134 +00:11:30,086 --> 00:11:34,424 +菱形家自古就担任这座岛的祭祀之职 + +135 +00:11:34,674 --> 00:11:39,179 +到了江户时代 +纸垂彦的父亲开始行医 + +136 +00:11:39,471 --> 00:11:43,934 +等等 什么菱形…神社不是雁切的吗 + +137 +00:11:44,267 --> 00:11:50,315 +菱形和雁切本来就是同一家 +雁切是从菱形家分出去的家系 + +138 +00:11:52,067 --> 00:11:54,694 +你们都知道蛭子传说吧? + +139 +00:11:55,028 --> 00:11:58,281 +蛭子漂流而来的那一天 +蛭子化身为波稻 + +140 +00:11:58,365 --> 00:12:00,700 +而后来 波稻就被岛民们 +当成神来供奉了吗 + +141 +00:12:01,618 --> 00:12:02,661 +是的 + +142 +00:12:03,203 --> 00:12:07,332 +不久后纸垂彦与神结合 诞下子嗣 + +143 +00:12:08,375 --> 00:12:11,711 +他不是通过扫描 +以影子的形态从平面当中分娩出来的 + +144 +00:12:11,920 --> 00:12:16,174 +而是让波稻的肉体妊娠所生出来的 + +145 +00:12:16,967 --> 00:12:21,471 +之后他便自称“神之夫” +并以波稻的姓氏雁切自居 + +146 +00:12:21,888 --> 00:12:24,015 +而且纸垂彦还有个哥哥 + +147 +00:12:24,599 --> 00:12:27,143 +波稻生产后 菱形家就分家了 + +148 +00:12:27,352 --> 00:12:32,274 +之后由雁切家祭神 +而菱形家成为医生世家 + +149 +00:12:32,774 --> 00:12:36,611 +也就是说四手和我们 +是有血缘关系的远亲? + +150 +00:12:36,778 --> 00:12:37,654 +怎么会… + +151 +00:12:37,863 --> 00:12:40,323 +那个生下来的孩子后来怎么样了 + +152 +00:12:40,448 --> 00:12:45,120 +随着那孩子渐渐成长 +他和纸垂彦长得越来越像同一个人 + +153 +00:12:45,579 --> 00:12:47,581 +这应该就是影子的性质吧 + +154 +00:12:47,747 --> 00:12:51,209 +波稻妊娠所生下的孩子 +就是父亲的克隆体 + +155 +00:12:52,919 --> 00:12:57,340 +接下来才是重点 +看到这一切的纸垂彦萌生了某种欲望 + +156 +00:12:58,008 --> 00:12:59,551 +该不会… + +157 +00:12:59,759 --> 00:13:05,891 +那家伙让波稻复制了自己的人格 +和记忆 移植到克隆体上 + +158 +00:13:06,308 --> 00:13:09,102 +就这样恢复了青春 + +159 +00:13:10,645 --> 00:13:13,773 +令人作呕 怪不得我这么厌恶他 + +160 +00:13:14,190 --> 00:13:18,320 +负责接生的是我的父亲 +而那张照片也是父亲拍下来的 + +161 +00:13:18,695 --> 00:13:21,781 +那家伙现在的肉体 +就是当时生下来的那个 + +162 +00:13:21,865 --> 00:13:24,492 +纸垂重复着这一秘术 + +163 +00:13:24,993 --> 00:13:27,746 +不断让生下自己的波稻再生下自己 + +164 +00:13:28,079 --> 00:13:32,459 +他就这样从300年前存活至今 + +165 +00:13:38,840 --> 00:13:41,009 +人与影子的杂交体 + +166 +00:13:41,885 --> 00:13:46,348 +不得了 慎平 你太狡猾了 +毕竟能循环啊 + +167 +00:13:46,598 --> 00:13:49,309 +刚回老家一天就查到这么多了 + +168 +00:13:49,893 --> 00:13:54,189 +坐下来喝杯茶怎么样 我可没下毒哦 + +169 +00:13:54,731 --> 00:13:56,149 +你承认了吧 + +170 +00:14:07,953 --> 00:14:11,539 +当时 我40岁的时候 + +171 +00:14:12,040 --> 00:14:15,043 +那是1732年的夏天 + +172 +00:14:15,126 --> 00:14:18,338 +也就是后来人们所说的 +发生享保大饥荒那一年 + +173 +00:14:18,755 --> 00:14:22,258 +你知道那段历史吗 +日本史的教科书上有哦 + +174 +00:14:23,051 --> 00:14:24,844 +当时严重歉收 + +175 +00:14:24,928 --> 00:14:28,848 +出海捕鱼的大人死了 连鱼都捕不到 + +176 +00:14:29,599 --> 00:14:31,559 +但那时波稻出现了 + +177 +00:14:32,143 --> 00:14:36,564 +这座岛一直以来都信奉 +从海上漂来之物寄宿着神明 + +178 +00:14:37,440 --> 00:14:39,901 +波稻简直就是神明降临 + +179 +00:14:40,527 --> 00:14:44,280 +而岛民将人类供奉给她食用 +换来岛上的渔业丰收 + +180 +00:14:44,698 --> 00:14:48,451 +那个传说这一段说得不对 + +181 +00:14:48,535 --> 00:14:51,830 +当时只是把几百位岛民变成影子而已 + +182 +00:14:52,122 --> 00:14:57,210 +影子就算不是渔民也能捕鱼 +这才拯救了那些饥饿的人 + +183 +00:14:57,711 --> 00:15:00,380 +日都岛能有今天 都是多亏了我 + +184 +00:15:00,714 --> 00:15:05,176 +开什么玩笑 你个混蛋 +你以为你做的事情是对的吗 + +185 +00:15:05,427 --> 00:15:07,470 +为什么杀了慎平的父母 + +186 +00:15:07,971 --> 00:15:11,683 +因为他们和小潮你一样 都很碍事啊 + +187 +00:15:11,850 --> 00:15:15,353 +他们发现了蛭子洞 打算把它公开 + +188 +00:15:15,812 --> 00:15:19,315 +真是一对愚蠢的夫妇 +妈妈吃得可香了 + +189 +00:15:19,649 --> 00:15:21,609 +这家伙…不可饶恕 + +190 +00:15:22,861 --> 00:15:27,073 +是不是把他们变成影子 +你会开心一点啊 + +191 +00:15:38,626 --> 00:15:41,463 +我和你不同 + +192 +00:15:44,090 --> 00:15:47,635 +我不想杀人 你也不想死吧 + +193 +00:15:49,929 --> 00:15:51,806 +为什么不惜做到这一步也要保护波稻 + +194 +00:15:52,432 --> 00:15:57,479 +你是人类 不可能和她一起去 +她的故乡 + +195 +00:15:58,021 --> 00:16:02,275 +交出波稻 这一切不就能结束了吗 + +196 +00:16:02,609 --> 00:16:07,739 +那不是我的结局 +实现妈妈的愿望是我的使命 + +197 +00:16:08,823 --> 00:16:11,451 +可恶 + +198 +00:16:12,118 --> 00:16:15,997 +而且说不定我的影子也在哦 + +199 +00:16:16,664 --> 00:16:18,249 +不对劲 + +200 +00:16:18,792 --> 00:16:21,878 +快扣下扳机 附近没有影子的气息 + +201 +00:16:22,253 --> 00:16:24,464 +为什么 为什么这家伙… + +202 +00:16:25,048 --> 00:16:29,010 +开枪 慎平 +要击倒纸垂 只有趁现在了 + +203 +00:16:29,427 --> 00:16:33,014 +我知道你现在在想什么 + +204 +00:16:33,223 --> 00:16:37,811 +你在想 为什么这家伙的左手 +没有烧伤的痕迹对吧 + +205 +00:16:39,270 --> 00:16:43,233 +对了 慎平 我可以动了吗 + +206 +00:16:43,566 --> 00:16:46,152 +不行 我忍不了了 + +207 +00:16:46,528 --> 00:16:47,737 +潮 等等… + +208 +00:17:28,278 --> 00:17:31,281 +死了 这就结束了吗 + +209 +00:17:32,115 --> 00:17:37,078 +不是说了我来吗 +我没打算让你做这种事 + +210 +00:17:38,538 --> 00:17:41,082 +我还是不能让你杀人 + +211 +00:17:41,207 --> 00:17:44,752 +为什么 这家伙是我的仇人啊 + +212 +00:17:45,128 --> 00:17:47,589 +慎平是个好人 杀了人之后 +肯定会后悔的 + +213 +00:17:48,214 --> 00:17:52,969 +在你眼里 我和这样的家伙 +都是人类吧 + +214 +00:17:54,053 --> 00:17:57,182 +脏活都交给我吧 + +215 +00:17:57,640 --> 00:17:58,808 +潮 + +216 +00:18:01,853 --> 00:18:03,062 +借我用下 + +217 +00:18:05,064 --> 00:18:08,610 +大家都听到了吧?我杀掉纸垂了 + +218 +00:18:25,710 --> 00:18:26,628 +慎… + +219 +00:18:30,215 --> 00:18:31,799 +好 干掉一个了 + +220 +00:18:36,221 --> 00:18:39,432 +纸垂…为什么 + +221 +00:18:41,601 --> 00:18:47,065 +该不会…不可能… +对不起 慎平 我没发现… + +222 +00:19:00,245 --> 00:19:04,457 +真是可惜啊 慎平 + +223 +00:19:04,832 --> 00:19:10,296 +你的俯瞰还差点火候啊 + +224 +00:19:16,636 --> 00:19:17,887 +你要一个人去? + +225 +00:19:18,137 --> 00:19:19,347 +要说服他? + +226 +00:19:21,557 --> 00:19:26,521 +我反对 如果是纸垂本人 +必须毫不犹豫地开枪 + +227 +00:19:28,606 --> 00:19:29,440 +我去杀了他 + +228 +00:19:29,524 --> 00:19:32,360 +等一下 请让我试一次 + +229 +00:19:35,613 --> 00:19:41,035 +我想知道那家伙在想什么 +否则我下不了手 + +230 +00:19:42,537 --> 00:19:46,833 +我想让他亲口告诉我理由 +为什么杀了我的父母 + +231 +00:19:48,501 --> 00:19:50,128 +否则我完全无法接受 + +232 +00:19:50,378 --> 00:19:55,258 +-可是… +-为此就算死一次也不算什么 + +233 +00:19:56,551 --> 00:19:58,094 +我跟你一起去 + +234 +00:19:58,886 --> 00:20:03,099 +如果神社到处埋伏着影子 +那你去连说话的机会都没有 + +235 +00:20:04,851 --> 00:20:11,190 +潮说得对 如果你一个人去 +他们可能会改变计划 把你抓起来 + +236 +00:20:13,943 --> 00:20:16,529 +我们也去神社院内等你 + +237 +00:20:16,654 --> 00:20:17,697 +好 + +238 +00:20:17,905 --> 00:20:19,782 +可以让我们也听到谈话内容吗 + +239 +00:20:21,868 --> 00:20:24,871 +打开多人通话 +然后把手机放在口袋里怎么样 + +240 +00:20:24,954 --> 00:20:27,957 +不行 那样也听不清谈话内容 + +241 +00:20:28,207 --> 00:20:30,293 +那就用枪声来当暗号吧 + +242 +00:20:33,463 --> 00:20:36,424 +先用两发打他的影子 + +243 +00:20:36,674 --> 00:20:41,429 +确认他是否真的是人类 +如果听到三发枪响 大家就冲进来 + +244 +00:20:47,852 --> 00:20:50,229 +你现在是什么心情啊 慎平 + +245 +00:20:50,313 --> 00:20:54,067 +是不是打最终怪物之前 +丢失了存档的小学生的心情啊 + +246 +00:20:55,276 --> 00:20:56,736 +潮死了 + +247 +00:21:00,990 --> 00:21:01,908 +凭你们几个小鬼 + +248 +00:21:03,951 --> 00:21:07,121 +就想改变我的结局? + +249 +00:21:07,580 --> 00:21:11,376 +放心吧 无论发生什么事 +我都会在你身边 + +250 +00:21:12,043 --> 00:21:15,838 +与你一起进入循环的 +就只有绝望和后悔了 + +251 +00:21:17,298 --> 00:21:18,716 +一路走好 + +252 +00:21:28,059 --> 00:21:30,436 +慎平是妻管严呀 + +253 +00:21:30,603 --> 00:21:34,190 +嗯 好像夫妻哦 奇怪 + +254 +00:21:37,485 --> 00:21:38,945 +奇怪 + +255 +00:21:39,153 --> 00:21:40,071 +潮呢 + +256 +00:21:41,614 --> 00:21:43,741 +刚才还在那里的 + +257 +00:21:47,787 --> 00:21:48,746 +慎平? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..c50c979a6f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1202 @@ +1 +00:00:04,777 --> 00:00:06,445 +你回来啦 + +2 +00:00:09,281 --> 00:00:12,243 +潮的气息消失了 + +3 +00:00:12,409 --> 00:00:16,789 +总算把那个小丫头除掉了 我好开心 + +4 +00:01:48,631 --> 00:01:51,592 +{\an8}《第19集 黑色的》 + +5 +00:01:53,677 --> 00:01:54,678 +波稻 + +6 +00:02:00,059 --> 00:02:01,060 +糟了 + +7 +00:02:08,150 --> 00:02:08,984 +朱里 + +8 +00:02:12,529 --> 00:02:17,284 +不能带走哥哥 他也已经不好吃了 + +9 +00:02:17,368 --> 00:02:19,078 +是因为免疫吗 + +10 +00:02:19,370 --> 00:02:24,959 +对了 你刚回来就说明慎平你… + +11 +00:02:25,376 --> 00:02:26,919 +就在悬崖边上了吧 + +12 +00:02:30,464 --> 00:02:34,260 +事件视界 循环后的界限在逼近 + +13 +00:02:34,760 --> 00:02:38,305 +在这时死掉就完了 +不好 她就是在等待这个时机 + +14 +00:02:38,681 --> 00:02:41,183 +所以她变成乌鸦 一直在监视我吗 + +15 +00:02:59,535 --> 00:03:00,911 +我无能为力 + +16 +00:03:01,704 --> 00:03:04,581 +我一个人连一只野生的都对付不了 + +17 +00:03:04,957 --> 00:03:06,125 +哥哥 + +18 +00:03:06,667 --> 00:03:10,838 +没事的 朱里 我会保护你的 + +19 +00:03:11,255 --> 00:03:12,756 +不行 + +20 +00:03:13,924 --> 00:03:18,971 +不能放弃 我要是死了 +一切就完了 快俯瞰 + +21 +00:03:21,265 --> 00:03:22,808 +等等 等一下 + +22 +00:03:25,144 --> 00:03:29,857 +要是让我循环 复制朱里这件事 +就恢复原状了 你不在乎吗 + +23 +00:03:32,693 --> 00:03:36,780 +你也可以把复制过的数据 +带到下一个循环吗 + +24 +00:03:37,573 --> 00:03:42,411 +那你当时应该吃掉了 +神社院内的人了吧 + +25 +00:03:42,995 --> 00:03:44,621 +都是你的错 + +26 +00:03:44,997 --> 00:03:50,419 +那个时候恢复的力量 +为了追上你 都消耗光了 + +27 +00:03:53,464 --> 00:03:56,925 +我要在这里耗尽你的生命 + +28 +00:03:57,051 --> 00:03:58,302 +该死 + +29 +00:04:01,096 --> 00:04:02,097 +拜拜 + +30 +00:04:08,228 --> 00:04:09,605 +等等 + +31 +00:04:14,818 --> 00:04:16,320 +停下了? + +32 +00:04:17,529 --> 00:04:19,073 +你个混蛋 + +33 +00:04:29,083 --> 00:04:30,626 +走了 + +34 +00:04:32,878 --> 00:04:36,465 +我们算是脱离危机了吗 + +35 +00:04:37,257 --> 00:04:41,762 +消失了?那些野生的影子也是 +为什么不杀我们了 + +36 +00:04:46,558 --> 00:04:47,434 +这是… + +37 +00:04:50,854 --> 00:04:52,231 +可恶 + +38 +00:04:52,314 --> 00:04:53,357 +怎么了 + +39 +00:04:53,607 --> 00:04:54,775 +没事 + +40 +00:04:56,860 --> 00:04:58,987 +必须赶快联系大家 + +41 +00:05:03,117 --> 00:05:04,827 +怎么会… + +42 +00:05:05,411 --> 00:05:08,122 +你说潮死了? + +43 +00:05:08,789 --> 00:05:14,711 +是的 情况有变 我们要先集合 +重新制定计划 + +44 +00:05:15,212 --> 00:05:18,340 +明白了 那在哪里集合 + +45 +00:05:23,262 --> 00:05:25,055 +南云龙之介老师 通话状态不稳定 +请在信号良好的地方再试一次 + +46 +00:05:25,722 --> 00:05:28,517 +虎岛如何?位于岛的东北部 + +47 +00:05:29,101 --> 00:05:31,937 +是退潮时才能过去的那个小离岛吗 + +48 +00:05:32,062 --> 00:05:37,109 +是的 刚好是30分钟后退潮 +我已经通知泠和窗了 + +49 +00:05:37,234 --> 00:05:39,695 +我会先去西餐厅小舟和他们会合 +再一起过去 + +50 +00:05:40,362 --> 00:05:44,116 +知道了 那就30分钟后在虎岛见 + +51 +00:05:44,408 --> 00:05:48,287 +好 那先这样了 老师 30分钟后见 + +52 +00:05:49,496 --> 00:05:51,373 +南云龙之介老师 通话状态不稳定 +请在信号良好的地方再试一次 + +53 +00:05:51,498 --> 00:05:53,709 +可恶 打不通吗 + +54 +00:05:53,917 --> 00:05:56,378 +我们赶快下山 这里很危险 + +55 +00:05:56,587 --> 00:05:57,421 +好 + +56 +00:05:57,754 --> 00:06:01,675 +必须把潮消失的事情告诉大家 + +57 +00:06:01,758 --> 00:06:02,718 +南云龙之介老师 + +58 +00:06:02,843 --> 00:06:06,722 +波稻 你是什么时候复制了这副身体 + +59 +00:06:06,805 --> 00:06:11,393 +你也俯瞰一下 动动脑子 +这是潮的记忆里没有的 + +60 +00:06:11,810 --> 00:06:14,146 +是他们模拟循环的漏洞 + +61 +00:06:15,230 --> 00:06:16,440 +真是了不起 + +62 +00:06:16,773 --> 00:06:20,694 +慎平的命不能留到明天的仪式了 + +63 +00:06:21,111 --> 00:06:23,447 +动手吧 纸垂 + +64 +00:06:25,157 --> 00:06:26,241 +交给我 + +65 +00:06:26,325 --> 00:06:27,409 +小舟 + +66 +00:06:27,826 --> 00:06:28,702 +我回来了 + +67 +00:06:29,328 --> 00:06:30,204 +什么 + +68 +00:06:32,581 --> 00:06:33,707 +泠他们人呢 + +69 +00:06:34,416 --> 00:06:40,881 +和窗一起出去了 说是去见你 +已经出去30分钟了 + +70 +00:06:41,089 --> 00:06:43,258 +说去哪里了吗 地点呢 + +71 +00:06:43,467 --> 00:06:45,135 +这倒是没说 + +72 +00:06:45,969 --> 00:06:47,262 +慎平 出什么事了 + +73 +00:06:47,387 --> 00:06:48,889 +那几个孩子拜托你照顾了 + +74 +00:06:50,641 --> 00:06:52,392 +你们肚子饿了吗 + +75 +00:06:52,559 --> 00:06:53,936 +那个… + +76 +00:06:55,270 --> 00:06:57,773 +我要喝混合果汁 + +77 +00:06:58,398 --> 00:07:00,150 +-您所拨打的电话不在服务区 +-说去见我? + +78 +00:07:00,275 --> 00:07:02,236 +-或已关机… +-难道是我的影子吗 + +79 +00:07:03,612 --> 00:07:06,490 +为什么 这次我明明没被复制 + +80 +00:07:07,074 --> 00:07:11,370 +在葬礼和小早超市被复制的事 +也已经不存在了 + +81 +00:07:12,287 --> 00:07:15,499 +不 不对 + +82 +00:07:15,832 --> 00:07:17,084 +这个也要复制吗 + +83 +00:07:17,334 --> 00:07:21,463 +不 这个已经被妈妈复制了 + +84 +00:07:22,506 --> 00:07:26,093 +复制我的就是波稻啊 + +85 +00:07:27,094 --> 00:07:30,847 +而波稻是从第三轮 +夏日庆典结束之后来的 + +86 +00:07:32,015 --> 00:07:35,894 +她在这次用了当时我的影子 + +87 +00:07:37,104 --> 00:07:39,147 +可是她是怎么拿到电话的 + +88 +00:07:39,356 --> 00:07:44,319 +就算复制了我的手机 +也必须消除原型才能使用 + +89 +00:07:46,530 --> 00:07:47,406 +小慎? + +90 +00:07:48,574 --> 00:07:49,825 +从我房间传出来的? + +91 +00:07:54,246 --> 00:07:56,373 +小慎你怎么会在这里 + +92 +00:07:56,665 --> 00:07:58,709 +泠 这是谁干的 + +93 +00:07:59,209 --> 00:08:01,545 +难道说刚才的电话是… + +94 +00:08:05,507 --> 00:08:06,550 +好痛 + +95 +00:08:07,384 --> 00:08:09,219 +就不能轻一点吗 + +96 +00:08:09,428 --> 00:08:10,554 +抱歉 + +97 +00:08:13,515 --> 00:08:15,225 +我把记忆分享给你 + +98 +00:08:16,977 --> 00:08:17,853 +泠? + +99 +00:08:18,020 --> 00:08:22,399 +说姐姐死了 所以入侵如果解除 +就很危险了 + +100 +00:08:22,691 --> 00:08:27,362 +这是小慎说的 +这家伙很可能会再次变成敌人 + +101 +00:08:28,196 --> 00:08:30,324 +怎么会…这是泠做的吗 + +102 +00:08:30,532 --> 00:08:36,204 +泠说接到小慎的电话 说姐姐死了 +这是真的吗 + +103 +00:08:36,455 --> 00:08:42,210 +嗯 不过那不是我打的电话 +是我的影子骗了泠他们 + +104 +00:08:42,544 --> 00:08:43,462 +痛吗 + +105 +00:08:43,712 --> 00:08:48,925 +没事 不过很抱歉 我没保护好泠 + +106 +00:08:49,801 --> 00:08:54,389 +我知道小慎影子的存在 +在姐姐的模拟循环中见到过 + +107 +00:08:55,265 --> 00:09:00,937 +我也是听小慎你说 那是由诗织 +也就是波稻复制后生出来的 + +108 +00:09:01,521 --> 00:09:07,944 +嗯 不过没想到如今存在两部 +我的手机 而且都是能使用的状态 + +109 +00:09:08,111 --> 00:09:09,196 +是我大意了 + +110 +00:09:09,738 --> 00:09:10,864 +我刚才想起来了 + +111 +00:09:12,115 --> 00:09:15,827 +在第三轮时 +那家伙也复制了我的手机 + +112 +00:09:16,787 --> 00:09:20,123 +最后都进入了波稻的影子里 + +113 +00:09:20,290 --> 00:09:25,170 +是吗 所以波稻才把它带到第八轮来 + +114 +00:09:26,546 --> 00:09:31,635 +不好 波稻也读取过南云老师的记忆 +联系方式都暴露了 + +115 +00:09:31,802 --> 00:09:33,637 +泠他们说了去哪里吗 + +116 +00:09:36,223 --> 00:09:37,182 +是老师 + +117 +00:09:37,474 --> 00:09:38,350 +喂? + +118 +00:09:38,475 --> 00:09:39,351 +你好啊 + +119 +00:09:39,893 --> 00:09:41,061 +我 + +120 +00:09:41,186 --> 00:09:42,187 +是我的声音 + +121 +00:09:43,105 --> 00:09:46,525 +怎么样 接到自己打的电话感觉如何 + +122 +00:09:47,025 --> 00:09:53,156 +你是波稻吗 为什么用老师的电话 +打过来 老师怎么样了 + +123 +00:09:53,323 --> 00:09:56,743 +你可以亲眼来看看 观察者 + +124 +00:09:57,661 --> 00:10:01,832 +飞鹤他们在虎岛 +泠他们在艾伦的农田里 + +125 +00:10:02,332 --> 00:10:06,503 +就看你想去救哪一边了 + +126 +00:10:07,003 --> 00:10:10,966 +等一下 喂? + +127 +00:10:11,675 --> 00:10:12,634 +挂了 + +128 +00:10:12,843 --> 00:10:16,263 +冷静点 小慎 要考虑各种可能性 + +129 +00:10:16,346 --> 00:10:17,472 +我知道 + +130 +00:10:17,931 --> 00:10:22,936 +现在波稻是以你的人格在思考 +我们也在被她俯瞰着 + +131 +00:10:23,979 --> 00:10:25,272 +快俯瞰 + +132 +00:10:26,148 --> 00:10:30,861 +波稻为什么要绕这么大的弯子 +到底是泠还是老师 + +133 +00:10:31,403 --> 00:10:34,614 +有可能都是谎言 +有可能都已经被杀了 + +134 +00:10:34,865 --> 00:10:37,534 +可我也不能什么都不做 + +135 +00:10:38,493 --> 00:10:42,372 +与其因为没能做到而后悔 +不如做了再后悔 + +136 +00:10:45,751 --> 00:10:49,546 +{\an8}把能当武器的东西都带上 + +137 +00:10:50,464 --> 00:10:52,549 +{\an8}10分钟前 + +138 +00:10:53,091 --> 00:10:54,384 +艾伦的农田 + +139 +00:10:54,468 --> 00:10:56,136 +为什么会在这里 + +140 +00:10:56,595 --> 00:10:57,721 +雁切先生 + +141 +00:10:58,096 --> 00:11:00,557 +这黄瓜长得真不错啊 + +142 +00:11:00,932 --> 00:11:03,393 +艾伦也挺会种菜的啊 + +143 +00:11:04,102 --> 00:11:06,062 +对吧 小泠? + +144 +00:11:06,188 --> 00:11:07,230 +快后退 泠 + +145 +00:11:07,397 --> 00:11:10,525 +我以前喜欢吃米糠腌的黄瓜 + +146 +00:11:10,609 --> 00:11:14,154 +自从在小舟吃了之后 +也开始喜欢上西式泡菜了 + +147 +00:11:14,821 --> 00:11:17,783 +果然正宗的法国菜就是不一样啊 + +148 +00:11:17,866 --> 00:11:18,825 +你把慎平怎么了 + +149 +00:11:19,868 --> 00:11:23,121 +不过妈妈这两种都不喜欢 + +150 +00:11:24,206 --> 00:11:26,500 +不觉得很让人头疼吗 + +151 +00:11:27,375 --> 00:11:30,504 +人到底是什么味道啊 + +152 +00:11:33,882 --> 00:11:36,218 +{\an8}同一时刻 10点40分 + +153 +00:11:36,426 --> 00:11:38,303 +{\an8}虎岛 + +154 +00:11:39,513 --> 00:11:41,014 +怎么了吗 + +155 +00:11:42,390 --> 00:11:45,060 +这地形看着很危险啊 + +156 +00:11:45,310 --> 00:11:47,354 +什么意思 + +157 +00:11:47,729 --> 00:11:51,191 +飞鹤 那电话真的是慎平打来的吧? + +158 +00:11:51,691 --> 00:11:55,737 +在电话里 就算龙之介也分辨不出 +是人还是影子 + +159 +00:11:56,196 --> 00:11:59,449 +不过的确是网代慎平的手机打过来的 + +160 +00:12:00,283 --> 00:12:06,164 +潮被杀了吧 慎平会不会 +也已经被杀掉了 + +161 +00:12:06,498 --> 00:12:08,208 +嗯 也有可能 + +162 +00:12:08,416 --> 00:12:13,588 +也可能慎平的循环已经耗尽 +现在是波稻看到的世界变为现实了 + +163 +00:12:14,422 --> 00:12:16,925 +但是即便如此 +我们要做的事情依然不变 + +164 +00:12:17,175 --> 00:12:19,678 +杀掉波稻 仅此而已 + +165 +00:12:20,387 --> 00:12:21,805 +和泠联系上了吗 + +166 +00:12:22,180 --> 00:12:25,308 +没 现在我们也没有信号 + +167 +00:12:25,517 --> 00:12:30,772 +刚才艾伦说了 泠和我哥出门 +去见慎平哥了 + +168 +00:12:31,356 --> 00:12:33,900 +希望他们是来这里吧 + +169 +00:12:35,277 --> 00:12:36,152 +泠 + +170 +00:12:37,320 --> 00:12:41,825 +我一个人先过去虎岛 +从这里可以狙击吗 根津 + +171 +00:12:41,992 --> 00:12:44,494 +只能狙击到岛的南侧 + +172 +00:12:44,828 --> 00:12:48,832 +足够了 如果慎平是影子 +我会给你们发信号 + +173 +00:12:49,666 --> 00:12:52,919 +朱鹭子 到时就让吉尔和罗森冲过来 + +174 +00:12:53,128 --> 00:12:54,421 +好 + +175 +00:12:54,713 --> 00:12:56,047 +还有凸村… + +176 +00:12:58,300 --> 00:12:59,259 +你为什么会在这里来着 + +177 +00:12:59,551 --> 00:13:00,468 +什么… + +178 +00:13:00,802 --> 00:13:02,429 +算了 你要活下去 + +179 +00:13:02,679 --> 00:13:05,015 +什么 + +180 +00:13:05,307 --> 00:13:08,643 +好的 可是你的武器呢 + +181 +00:13:11,354 --> 00:13:13,148 +我有这个 + +182 +00:13:13,857 --> 00:13:19,070 +所有人都别放松警惕 +确认慎平是本人后 我会回来这里 + +183 +00:13:19,279 --> 00:13:20,655 +好 + +184 +00:13:21,281 --> 00:13:23,825 +待会见吧 飞鹤 + +185 +00:13:25,243 --> 00:13:29,539 +真是神经大条的老人 +别给我立死亡Flag + +186 +00:13:29,706 --> 00:13:31,374 +什么 Flag? + +187 +00:13:31,958 --> 00:13:36,755 +等这场战斗结束后 +我要把在岛上的经历写成小说 + +188 +00:13:37,339 --> 00:13:40,967 +我还没写过非虚构类的小说 + +189 +00:14:00,737 --> 00:14:04,616 +虽然很微弱 但脑中的确响起了 + +190 +00:14:05,241 --> 00:14:09,621 +像是指甲划过黑板时那种 +刺激神经的声音 + +191 +00:14:15,126 --> 00:14:18,713 +怎么会这样 是影子的气息 + +192 +00:14:19,047 --> 00:14:22,092 +不对 这是波稻的气息 + +193 +00:14:22,926 --> 00:14:28,348 +必须把她引到这里来 +否则根津根本狙击不到 被看穿了吗 + +194 +00:14:28,974 --> 00:14:32,936 +南云老师 你没事真是太好了 +其他人都在哪… + +195 +00:14:33,144 --> 00:14:37,190 +别演拙劣的戏码了 波稻 +没想到你会亲自变身 + +196 +00:14:38,316 --> 00:14:39,943 +你把慎平先生怎么了 + +197 +00:14:43,571 --> 00:14:48,910 +14年前我对飞鹤说过 +下次见到她 就会杀了她 + +198 +00:14:49,411 --> 00:14:50,829 +当时就是在这里 + +199 +00:14:53,915 --> 00:14:56,001 +永别了 龙之介 + +200 +00:15:15,603 --> 00:15:16,730 +漂亮 + +201 +00:15:18,148 --> 00:15:21,401 +你就是纸垂吧 雁切真砂人 + +202 +00:15:22,485 --> 00:15:24,029 +但你是人类 + +203 +00:15:25,113 --> 00:15:27,073 +你身上没有影子的气息 + +204 +00:15:27,866 --> 00:15:31,536 +你就是像刚才那样从后方接近潮小姐 +然后杀了她对吗 + +205 +00:15:32,912 --> 00:15:36,166 +真是的 这招对你没用啊 + +206 +00:15:36,332 --> 00:15:40,837 +你拥有预知能力吧 南方龙之介 + +207 +00:15:41,963 --> 00:15:45,216 +你们果然知道了我的秘密 + +208 +00:15:45,759 --> 00:15:50,096 +14年前我复制了南方龙之介 + +209 +00:15:50,889 --> 00:15:53,683 +但我身为人时的人格 + +210 +00:15:53,767 --> 00:15:57,937 +无法承受自己 +吃掉朋友的弟弟这个事实 + +211 +00:15:58,313 --> 00:16:01,983 +于是连同龙之介的数据一起 +弹出了我的身体 + +212 +00:16:02,650 --> 00:16:05,070 +但出现了某些意外 + +213 +00:16:05,695 --> 00:16:09,199 +打印时坐标出现了些许偏移 + +214 +00:16:09,699 --> 00:16:11,659 +坐标?好痛 + +215 +00:16:11,826 --> 00:16:14,788 +不是位置 而是时间的坐标 + +216 +00:16:15,080 --> 00:16:18,124 +准备来说是往前偏移了两秒 + +217 +00:16:18,416 --> 00:16:19,501 +真的嘛 + +218 +00:16:20,001 --> 00:16:24,756 +这家伙现在是在两秒的未来 +操控着飞鹤的身体 + +219 +00:16:25,340 --> 00:16:27,842 +说对了吧 飞鹤 + +220 +00:16:29,469 --> 00:16:33,264 +我知道你能听得到的 对吧 飞鹤 + +221 +00:16:33,515 --> 00:16:36,726 +你接近波稻 并迷惑了她 + +222 +00:16:37,519 --> 00:16:40,230 +是因为你 波稻才会身受重伤 + +223 +00:16:40,939 --> 00:16:46,653 +身体加速衰弱 她在这世上的时间 +只剩几个月而已了 + +224 +00:16:47,487 --> 00:16:50,406 +都是你的错 飞鹤 + +225 +00:16:50,990 --> 00:16:56,037 +波稻不得不回去 +还有你宝贝弟弟的死 + +226 +00:16:56,579 --> 00:17:00,375 +全都是你害的 飞鹤 + +227 +00:17:00,917 --> 00:17:03,002 +你说什么 + +228 +00:17:03,461 --> 00:17:06,256 +不许再继续伤害我的姐姐了 + +229 +00:17:06,548 --> 00:17:10,051 +你是赢不了我的 龙之介 + +230 +00:17:11,719 --> 00:17:16,724 +波稻的眼睛可以观测到你的时间偏移 +并传递给我 + +231 +00:17:17,016 --> 00:17:20,979 +也就是说你那两秒的优势 +在我这里是毫无意义的 + +232 +00:17:21,855 --> 00:17:23,439 +这是泥 + +233 +00:17:23,523 --> 00:17:29,696 +曾经是影子们 而现在谁也不是 + +234 +00:17:31,906 --> 00:17:37,412 +我也把我的能力告诉你吧 +游戏不公平就不好玩了 + +235 +00:17:38,454 --> 00:17:42,167 +这会随着我的意志而改变形状 + +236 +00:17:42,709 --> 00:17:46,379 +真是令人毛骨悚然 +到底是多少人的泥 + +237 +00:17:46,921 --> 00:17:49,591 +姐姐会怎么形容它呢 + +238 +00:17:49,883 --> 00:17:52,844 +尸体的集合?不 + +239 +00:17:53,219 --> 00:17:57,765 +而且因为谁也不是 所以没有弱点 + +240 +00:17:58,850 --> 00:18:00,310 +尸身盔甲 + +241 +00:18:02,770 --> 00:18:07,150 +接下来我要动点真格了 + +242 +00:18:16,826 --> 00:18:17,827 +果然是这样 + +243 +00:18:19,078 --> 00:18:24,626 +和姐姐说的一样 他先避开我的攻击 +然后在落脚点处杀掉我 + +244 +00:18:25,126 --> 00:18:29,339 +不过纸垂并不能看到两秒之后的我 + +245 +00:18:30,256 --> 00:18:35,637 +波稻才能看到 在她通过心灵感应 +传递给纸垂之前 有一瞬间的时间差 + +246 +00:18:36,721 --> 00:18:38,932 +那我只需要快速地… + +247 +00:18:40,934 --> 00:18:42,310 +更快速地… + +248 +00:18:43,895 --> 00:18:46,189 +出手就行了 + +249 +00:19:33,403 --> 00:19:38,032 +真厉害啊 使用人类的身体 +竟然能有这样的行动力 + +250 +00:19:38,116 --> 00:19:41,869 +不过你看起来有些勉强了 + +251 +00:19:42,495 --> 00:19:45,081 +伤口裂开了吧 + +252 +00:19:45,832 --> 00:19:49,460 +那是昨晚被我打中的枪伤吧 + +253 +00:19:51,296 --> 00:19:54,549 +是为了掩护慎平啊 + +254 +00:19:56,092 --> 00:19:57,552 +不止是这样 + +255 +00:19:58,219 --> 00:20:03,725 +右臂的骨头裂了 +全身的肌肉也出现了断裂 + +256 +00:20:04,642 --> 00:20:07,645 +姐姐的身体就快承受不住了 + +257 +00:20:08,938 --> 00:20:13,109 +虽然很不甘心 但现在想逃也逃不掉 +信号已经发出去了 + +258 +00:20:13,609 --> 00:20:18,698 +想办法让他进入根津先生的射程内 +只要有一瞬间的机会就能逃掉 + +259 +00:20:18,781 --> 00:20:19,699 +等一下 + +260 +00:20:21,326 --> 00:20:22,160 +什么 + +261 +00:20:24,620 --> 00:20:25,496 +奇怪 + +262 +00:20:26,164 --> 00:20:27,165 +姐姐? + +263 +00:20:28,333 --> 00:20:31,502 +别逃 龙之介 + +264 +00:20:32,628 --> 00:20:33,880 +是飞鹤吗 + +265 +00:20:34,630 --> 00:20:38,551 +奇怪 在姐姐的时间里 +为什么我还醒着 + +266 +00:20:39,010 --> 00:20:41,554 +第一次和姐姐实时对话 + +267 +00:20:41,846 --> 00:20:46,476 +不会吧 我是在做梦吗 +为什么 怎么会这样 + +268 +00:20:46,642 --> 00:20:48,144 +行了 吵死人了 + +269 +00:20:48,644 --> 00:20:51,230 +这是紧急情况 只能这么做了 + +270 +00:20:52,190 --> 00:20:55,318 +姐姐 我好开心 + +271 +00:20:55,568 --> 00:20:57,987 +听好了 龙之介 + +272 +00:20:58,780 --> 00:21:00,031 +我们有胜算 + +273 +00:21:01,366 --> 00:21:02,241 +是吗 + +274 +00:21:02,742 --> 00:21:07,288 +既然无法确定网代慎平的安危 +我们就只能上了 + +275 +00:21:07,622 --> 00:21:09,499 +就算逃得掉 明天也还是会死 + +276 +00:21:09,749 --> 00:21:14,295 +-可是… +-你不用思考 思考是我的工作 + +277 +00:21:15,421 --> 00:21:19,801 +你也看到了吧 那种物质超乎常识 + +278 +00:21:20,301 --> 00:21:24,180 +但只要破坏掉那层盔甲 +里面就是人类 + +279 +00:21:24,931 --> 00:21:29,310 +听着 我接下来要说的这个计划 +只有你能做到 + +280 +00:21:33,398 --> 00:21:38,736 +身体的操控权就交给你了 +全力以赴吧 龙之介 + +281 +00:21:41,989 --> 00:21:45,785 +你因为顾忌我 所以一直有所保留吧 + +282 +00:21:46,953 --> 00:21:51,833 +我的身体就算坏掉也无所谓 +尽管使用吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..72eccc9d10 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1065 @@ +1 +00:00:03,859 --> 00:00:06,695 +胜算?真是可笑 + +2 +00:00:10,199 --> 00:00:11,075 +好快 + +3 +00:00:18,124 --> 00:00:24,880 +她的动作与潮不相上下 +不 在潮之上吗 + +4 +00:00:29,552 --> 00:00:33,931 +你是下了拼死的决心吗 飞鹤 + +5 +00:02:09,401 --> 00:02:12,821 +{\an8}《第20集 All is (not) lost.》 + +6 +00:02:13,614 --> 00:02:18,369 +好险 喂 纸垂 你要躺到什么时候 + +7 +00:02:22,331 --> 00:02:26,085 +嘿哟 那可是 + +8 +00:02:26,293 --> 00:02:31,924 +我们神社珍贵的宝物天沼矛 +你用得挺顺手的嘛 + +9 +00:02:32,216 --> 00:02:38,639 +龙之介好歹也是影子 虽说不能复制 +但模仿能力还是挺强的 + +10 +00:02:38,931 --> 00:02:42,142 +每一击的杀气都很恐怖啊 + +11 +00:02:42,226 --> 00:02:46,313 +真是太打击了 +我可是从小看着你长大的啊 + +12 +00:02:46,522 --> 00:02:48,941 +你就这么讨厌我吗 + +13 +00:02:49,191 --> 00:02:54,613 +为什么要这样奋战 +你拼死战斗的意义何在 + +14 +00:02:55,531 --> 00:02:57,908 +我讨厌的是你的语言 + +15 +00:02:58,534 --> 00:02:59,368 +语言? + +16 +00:02:59,618 --> 00:03:05,416 +人类拥有语言 词汇 +如何使用语言决定了那个人的人性 + +17 +00:03:05,958 --> 00:03:11,171 +你是无法理解其中的意义的 +不管活几百年都一样 + +18 +00:03:12,006 --> 00:03:16,051 +我再问你一次 为什么要回来 飞鹤 + +19 +00:03:16,385 --> 00:03:22,433 +明知会死还要回来 +这是愚者做的事 你不是那样的人 + +20 +00:03:22,641 --> 00:03:28,522 +你已经知道了吧 上次问我时 +应该扫描过我的大脑了 + +21 +00:03:28,897 --> 00:03:33,485 +我知道了 你读取了记忆 +却无法理解吗 + +22 +00:03:34,486 --> 00:03:40,200 +再扫描我一次怎么样 +生出我的影子 让那影子来回答你 + +23 +00:03:41,827 --> 00:03:43,329 +我不会上当的 + +24 +00:03:44,079 --> 00:03:48,667 +飞鹤 你有免疫了吧 +利用影子泠就可以做到 + +25 +00:03:49,043 --> 00:03:53,172 +你是打算趁我扫描的时候 +破坏我这副身体对吧 + +26 +00:03:53,297 --> 00:03:54,214 +被发现了吗 + +27 +00:03:54,590 --> 00:03:57,801 +只要没有我的眼睛 就能打倒纸垂 + +28 +00:03:57,885 --> 00:04:01,680 +没了纸垂 +再破坏我在地下的本体就简单了 + +29 +00:04:01,764 --> 00:04:03,724 +-你是这么想的吧 +-波稻 + +30 +00:04:03,807 --> 00:04:09,688 +等一下 回答我 为什么回来 +是因为那条信息吗 + +31 +00:04:10,147 --> 00:04:12,316 +这是网代慎平的人格吧 + +32 +00:04:12,566 --> 00:04:17,404 +一方面冷静地俯瞰事物 +却又无法放下无法理解的事 + +33 +00:04:17,488 --> 00:04:19,656 +执着于得到答案 并因此感到烦躁 + +34 +00:04:19,782 --> 00:04:21,575 +要继续和她交谈下去吗 + +35 +00:04:21,700 --> 00:04:25,454 +这是争取时间的好机会 交给我 + +36 +00:04:26,789 --> 00:04:32,586 +最初是因为好奇 +不过我也一直在寻找… + +37 +00:04:33,045 --> 00:04:34,380 +赎罪的机会 + +38 +00:04:35,923 --> 00:04:36,965 +赎罪? + +39 +00:04:37,800 --> 00:04:41,678 +纸垂说得没错 龙之介的死是我的错 + +40 +00:04:43,347 --> 00:04:45,933 +龙之介的死被当作意外处理了 + +41 +00:04:46,767 --> 00:04:51,230 +没人责备我 亲人朋友也都来安慰我 + +42 +00:04:52,106 --> 00:04:57,069 +认为我是在事故中 +失去双胞胎弟弟的可怜孩子 + +43 +00:04:58,070 --> 00:05:01,740 +实际上 他相当于是被我杀死的 + +44 +00:05:03,200 --> 00:05:06,912 +后来奇迹发生 +我可以向龙之介的影子道歉 + +45 +00:05:07,621 --> 00:05:13,293 +但是他并没有活过来 +现在的我能做的事 + +46 +00:05:14,503 --> 00:05:18,674 +就只有拯救接下来会失去的生命 + +47 +00:05:19,216 --> 00:05:20,050 +嗯 + +48 +00:05:20,259 --> 00:05:23,011 +所以我一定要救下他们 + +49 +00:05:24,304 --> 00:05:26,807 +赎罪 这就是你的理由 + +50 +00:05:26,932 --> 00:05:32,354 +真是恶心 为了毫无关系的人 +拼上自己的性命? + +51 +00:05:32,479 --> 00:05:37,943 +自以为正义的人是最麻烦的 + +52 +00:05:39,445 --> 00:05:40,320 +正义? + +53 +00:05:41,238 --> 00:05:44,700 +正义 你说我吗 + +54 +00:05:54,460 --> 00:05:58,213 +喂 再多俯瞰一下吧 波稻 + +55 +00:05:58,881 --> 00:06:03,051 +那个男人做的事情真的是为了你吗 + +56 +00:06:03,218 --> 00:06:04,052 +什么 + +57 +00:06:04,136 --> 00:06:06,472 +回你故乡的目的 + +58 +00:06:06,555 --> 00:06:10,809 +与那男人在第三轮的最后 +所说的话并不一致 + +59 +00:06:11,977 --> 00:06:14,438 +“这是我的结局” + +60 +00:06:16,023 --> 00:06:18,484 +那是什么意思 纸垂 + +61 +00:06:19,026 --> 00:06:20,027 +“结局”? + +62 +00:06:20,444 --> 00:06:26,158 +那个男人任何时候都在用“我” +这个第一人称 + +63 +00:06:26,909 --> 00:06:30,746 +“结局”?你在说什么啊 + +64 +00:06:31,121 --> 00:06:36,376 +一派胡言 波稻 +她这是在用语言迷惑我们 + +65 +00:06:36,793 --> 00:06:37,711 +嗯 + +66 +00:06:37,794 --> 00:06:42,299 +反过来说 她已经无计可施了 + +67 +00:06:42,716 --> 00:06:45,385 +愉快的谈话就到此为止吧 + +68 +00:06:46,136 --> 00:06:50,390 +可能的话 我还是不想让波稻看到 +不过如今不能有这种奢侈的想法了 + +69 +00:06:51,099 --> 00:06:52,809 +接下来就交给你了 朱鹭子 + +70 +00:06:53,852 --> 00:06:57,314 +纸垂的铠甲不是任何人 里面是空的 + +71 +00:06:59,233 --> 00:07:00,192 +所以… + +72 +00:07:04,363 --> 00:07:06,240 +你应该能入侵进去 + +73 +00:07:06,698 --> 00:07:10,202 +这是你擅长的吧 龙之介 +附体到别人身上 + +74 +00:07:10,619 --> 00:07:13,747 +潜入那家伙的铠甲中 从内部破坏 + +75 +00:07:15,332 --> 00:07:16,458 +什么 + +76 +00:07:28,887 --> 00:07:30,097 +你是… + +77 +00:07:35,060 --> 00:07:37,604 +飞鹤居然还有这一手 + +78 +00:07:38,313 --> 00:07:42,109 +将龙之介的数据打印到纸垂的泥上 +用来作为材料… + +79 +00:07:43,277 --> 00:07:44,444 +竟然生出来了? + +80 +00:07:52,160 --> 00:07:54,788 +做出来了 真的可以 + +81 +00:08:00,002 --> 00:08:01,253 +姐姐 + +82 +00:08:12,347 --> 00:08:15,267 +退后 小慎 危险 + +83 +00:08:16,518 --> 00:08:19,688 +真是的 我都等得不耐烦了 + +84 +00:08:19,896 --> 00:08:21,648 +泠和窗怎么样了 + +85 +00:08:22,399 --> 00:08:26,445 +你果然来小泠这边了 慎平 + +86 +00:08:27,404 --> 00:08:31,575 +都说让你退后了 小慎 我来动手 + +87 +00:08:31,992 --> 00:08:38,248 +你应该杀了慎平而不是我吧 小泠 + +88 +00:08:39,082 --> 00:08:42,252 +我把小泠和窗送到蛭子洞去了 + +89 +00:08:42,628 --> 00:08:45,672 +现在妈妈正在享用吧 + +90 +00:08:46,256 --> 00:08:49,593 +你还是晚了那么一点点啊 慎平 + +91 +00:08:50,135 --> 00:08:54,765 +看来你胆子不小啊 纸垂 +不躲也不逃 独自在这里等着我们 + +92 +00:08:54,931 --> 00:08:59,853 +不能交给其他影子 +毕竟我们不想再失去同伴了 + +93 +00:08:59,978 --> 00:09:02,856 +身为人类的我是不会被入侵的 + +94 +00:09:03,023 --> 00:09:04,107 +什么 + +95 +00:09:04,274 --> 00:09:05,567 +他害怕被入侵? + +96 +00:09:06,109 --> 00:09:08,153 +这家伙认为潮还活着 + +97 +00:09:08,654 --> 00:09:09,863 +奇怪 + +98 +00:09:10,155 --> 00:09:14,242 +等等 既然如此 +那就让他继续误会下去 + +99 +00:09:15,786 --> 00:09:17,079 +被你看穿了啊 + +100 +00:09:17,954 --> 00:09:24,002 +小泠 快杀了慎平让他进入循环 +否则就快来不及… + +101 +00:09:24,836 --> 00:09:29,549 +对了 只要再进入循环 我就会复活 + +102 +00:09:32,219 --> 00:09:33,387 +话太多了 + +103 +00:09:39,976 --> 00:09:44,773 +小慎 这家伙说的是真的 泠刚刚死了 + +104 +00:09:44,940 --> 00:09:45,899 +你怎么知道的 + +105 +00:09:46,316 --> 00:09:49,194 +原型一死 我就能感觉到 + +106 +00:09:50,612 --> 00:09:51,446 +要回去吗 + +107 +00:09:52,197 --> 00:09:54,658 +不 还不行 + +108 +00:09:55,534 --> 00:09:58,537 +我们要掌握情况 调查他的记忆吧 + +109 +00:09:58,620 --> 00:09:59,579 +好的 + +110 +00:10:05,460 --> 00:10:09,256 +奇怪 这家伙没有记忆 + +111 +00:10:09,548 --> 00:10:11,049 +怎么会这样 + +112 +00:10:11,717 --> 00:10:18,348 +是空的 连刚才和我们对话的记忆 +都没有 这到底是什么 + +113 +00:10:20,350 --> 00:10:22,144 +是怎么让他动起来的 + +114 +00:10:22,686 --> 00:10:28,358 +纸垂有两个 不是影子 +是两个人类 就像克隆体一样 + +115 +00:10:28,608 --> 00:10:33,280 +这家伙手上的确没有烧伤痕迹 +那另外一个… + +116 +00:10:33,488 --> 00:10:35,449 +一定就在南云老师那边 + +117 +00:10:36,116 --> 00:10:40,454 +老师可能也出事了 +波稻用老师的手机给我打了电话 + +118 +00:10:43,832 --> 00:10:45,208 +小慎 这边 + +119 +00:10:54,968 --> 00:10:55,927 +朱鹭子 + +120 +00:10:56,595 --> 00:11:01,516 +太好了 你还活着 慎平哥 + +121 +00:11:03,143 --> 00:11:07,647 +我是循着泠的气息来到这里的 + +122 +00:11:07,731 --> 00:11:09,649 +朱鹭子 发生什么事 + +123 +00:11:10,358 --> 00:11:16,490 +是根津先生和凸村先生帮我逃出来的 + +124 +00:11:16,907 --> 00:11:21,828 +拜托 虎岛…快去虎岛 + +125 +00:11:22,871 --> 00:11:25,832 +龙之介先生在和纸垂战斗 + +126 +00:11:26,583 --> 00:11:31,338 +快去帮龙之介先生… + +127 +00:11:44,518 --> 00:11:45,602 +她死了 + +128 +00:11:47,145 --> 00:11:48,897 +这是朱鹭子的记忆 + +129 +00:11:56,071 --> 00:11:57,781 +我们快去虎岛 + +130 +00:12:02,494 --> 00:12:06,039 +是菱形医生的德林格手枪 +朱鹭子一直带着吗 + +131 +00:12:06,665 --> 00:12:08,041 +还剩一发子弹 + +132 +00:12:09,543 --> 00:12:10,627 +小慎 + +133 +00:12:11,503 --> 00:12:13,713 +好 我们不去了 + +134 +00:12:15,173 --> 00:12:18,718 +老师和龙之介先生恐怕已经被杀了 + +135 +00:12:18,802 --> 00:12:22,138 +从朱鹭子的记忆中 +无法确定他们两个的生死 + +136 +00:12:22,722 --> 00:12:24,933 +但我们也没时间去确认了 + +137 +00:12:25,892 --> 00:12:31,231 +可以确定的是 泠死了 +以及事件水平线在逼近 + +138 +00:12:31,481 --> 00:12:36,903 +再不快点回去 泠的死就会成为事实 +现在还来得及救两边 + +139 +00:12:37,779 --> 00:12:41,700 +现在马上循环 +应该能回到10点10分左右 + +140 +00:12:43,618 --> 00:12:46,663 +是和孩子们从鹰巢山下山的时候 + +141 +00:12:46,746 --> 00:12:47,664 +你能看到吗 + +142 +00:12:47,789 --> 00:12:50,083 +嗯 虽然很模糊 + +143 +00:12:50,542 --> 00:12:53,879 +不过10点10分时 +已经无法阻止波稻打电话了 + +144 +00:12:54,504 --> 00:12:56,798 +我会先以最快的速度回到西餐厅小舟 + +145 +00:12:58,341 --> 00:12:59,593 +把你救出来 + +146 +00:13:00,260 --> 00:13:05,599 +再飞速追上泠和窗 拦住他们 +回去之后没时间和你详细说明了 + +147 +00:13:06,308 --> 00:13:12,022 +你默默跟上来就行 +泠和南云老师 两边我都要救 + +148 +00:13:12,564 --> 00:13:15,317 +与时间赛跑 对吧? + +149 +00:13:21,740 --> 00:13:23,867 +那我去了 + +150 +00:13:35,170 --> 00:13:37,714 +第九轮开始28分钟后 10点39分 + +151 +00:13:42,677 --> 00:13:44,554 +你们… + +152 +00:13:44,679 --> 00:13:46,890 +怎么会在这里 小慎? + +153 +00:13:47,015 --> 00:13:51,686 +赶上了 我让影子泠走下水道 +从小舟一路赶过来的 + +154 +00:13:52,020 --> 00:13:54,189 +你救了她吗 + +155 +00:13:54,272 --> 00:13:55,273 +她没问题 + +156 +00:13:55,690 --> 00:13:58,234 +话说你们两个是不是手机关机了 + +157 +00:13:58,360 --> 00:13:59,569 +什么 + +158 +00:13:59,819 --> 00:14:04,991 +可是小慎你不是说 +影子可能会打电话 让我们关机吗 + +159 +00:14:05,283 --> 00:14:07,953 +笨蛋 那电话就是影子打的 + +160 +00:14:16,044 --> 00:14:19,255 +抱歉 慎平 有我在还是发生这种事 + +161 +00:14:19,506 --> 00:14:24,344 +没什么 没时间了 我和影子泠去虎岛 + +162 +00:14:25,387 --> 00:14:29,432 +抱歉 我还用枪打你 那个… + +163 +00:14:29,849 --> 00:14:31,893 +虽然很痛 不过没关系 + +164 +00:14:32,394 --> 00:14:37,065 +刚才复制了你 治好了伤 +所以没事了 刚才可痛了 + +165 +00:14:37,399 --> 00:14:38,566 +对不起 + +166 +00:14:39,150 --> 00:14:42,654 +别在意 如果我是你 也会这么做 + +167 +00:14:44,155 --> 00:14:46,992 +窗和泠先回餐厅小舟照顾那些孩子 + +168 +00:14:47,117 --> 00:14:48,201 +交给我们吧 + +169 +00:14:53,790 --> 00:14:54,708 +小慎 + +170 +00:14:57,002 --> 00:14:59,629 +朱鹭子他们就交给你了 + +171 +00:15:00,964 --> 00:15:02,632 +嗯 放心吧 + +172 +00:15:04,551 --> 00:15:06,928 +走吧 泠 去虎岛 + +173 +00:15:08,930 --> 00:15:10,807 +{\an8}根据朱鹭子的记忆 + +174 +00:15:11,141 --> 00:15:14,894 +{\an8}南云老师发出信号的时间是10点45分 + +175 +00:15:14,978 --> 00:15:15,895 +虎岛 + +176 +00:15:15,979 --> 00:15:18,398 +能赶上 我一定要赶上 + +177 +00:15:23,945 --> 00:15:25,905 +泠 没时间战斗了 + +178 +00:15:26,239 --> 00:15:28,533 +我跳过去 别咬到舌头了 + +179 +00:15:44,257 --> 00:15:45,133 +到了 + +180 +00:15:49,888 --> 00:15:50,972 +什么 + +181 +00:15:51,389 --> 00:15:55,935 +那是纸垂的攻击 +和在朱鹭子的记忆中看到的一样 + +182 +00:15:56,770 --> 00:15:59,856 +那家伙究竟做了什么 +一瞬间就把罗森… + +183 +00:16:03,068 --> 00:16:07,655 +原来如此 原来事情的发展 +会变成这样啊 + +184 +00:16:08,031 --> 00:16:09,032 +罗森 + +185 +00:16:13,536 --> 00:16:16,748 +来了吗 比预期的要快啊 + +186 +00:16:19,626 --> 00:16:20,585 +慎平哥 + +187 +00:16:20,835 --> 00:16:22,212 +朱鹭子 别出手 + +188 +00:16:23,505 --> 00:16:24,464 +会死的 + +189 +00:16:25,507 --> 00:16:29,969 +嗯 通过循环 +掌握了这场战斗的始末吗 + +190 +00:16:30,303 --> 00:16:32,430 +是逃掉的朱鹭子告诉你的吧? + +191 +00:16:34,099 --> 00:16:38,311 +真是 你在惊讶什么啊 慎平 + +192 +00:16:39,896 --> 00:16:46,152 +多亏了你的循环 +我们才能和她再战斗一次 + +193 +00:16:47,320 --> 00:16:49,280 +怎么会… + +194 +00:16:49,656 --> 00:16:53,201 +太感谢你了 +多亏了你 我们赢得很轻松 + +195 +00:16:53,827 --> 00:16:56,121 +老师 + +196 +00:16:57,247 --> 00:17:00,625 +这距离打不中的 别浪费子弹 凸村 + +197 +00:17:00,708 --> 00:17:01,626 +什么 + +198 +00:17:04,295 --> 00:17:08,550 +那就是波稻吗 +那家伙是第二次经历这场战斗? + +199 +00:17:08,842 --> 00:17:12,679 +循环后知道了我狙击的位置 该死 + +200 +00:17:12,971 --> 00:17:17,642 +这边的武器只有我的山刀 +凸村的德林格手枪 + +201 +00:17:17,725 --> 00:17:20,395 +吉尔 还有影子泠 + +202 +00:17:21,020 --> 00:17:26,192 +情况不太妙啊 慎平 现在开战的话… + +203 +00:17:26,985 --> 00:17:27,861 +会全军覆没的 + +204 +00:17:27,944 --> 00:17:28,820 +什么 + +205 +00:17:28,903 --> 00:17:30,697 +慎平 泠 撤退 + +206 +00:17:30,989 --> 00:17:31,865 +骑到吉尔身上 + +207 +00:17:32,740 --> 00:17:34,367 +没听到吗 慎平 + +208 +00:17:34,450 --> 00:17:37,745 +可是老师她… +我们要就这样丢下老师不管吗 + +209 +00:17:37,996 --> 00:17:43,710 +笨蛋 所以才要撤退啊 +你想让飞鹤白白牺牲吗 + +210 +00:17:47,463 --> 00:17:48,339 +这是… + +211 +00:17:59,726 --> 00:18:00,852 +回去了 纸垂 + +212 +00:18:00,935 --> 00:18:01,769 +什么 + +213 +00:18:01,853 --> 00:18:04,898 +我们寡不敌众 先到此为止 + +214 +00:18:05,106 --> 00:18:06,232 +-什么 +-什么 + +215 +00:18:07,358 --> 00:18:08,651 +好的 + +216 +00:18:17,535 --> 00:18:19,996 +得救了 + +217 +00:18:20,622 --> 00:18:24,125 +老师 南云老师 + +218 +00:18:27,879 --> 00:18:30,632 +慎平吗 + +219 +00:18:31,007 --> 00:18:31,925 +老师 + +220 +00:18:33,593 --> 00:18:39,432 +抱歉 我说了一定会救大家 + +221 +00:18:39,557 --> 00:18:41,976 +我没能… + +222 +00:18:42,810 --> 00:18:45,897 +遵守诺言 + +223 +00:18:46,189 --> 00:18:49,025 +怎么会 没这回事 + +224 +00:18:49,943 --> 00:18:51,569 +给我枪 凸村先生 + +225 +00:18:51,653 --> 00:18:52,987 +好 + +226 +00:18:55,615 --> 00:18:57,075 +我现在就回去 + +227 +00:18:57,325 --> 00:18:58,243 +住手 + +228 +00:18:58,826 --> 00:19:00,828 +下次我一定能救你 + +229 +00:19:01,287 --> 00:19:03,248 +住手 来不及的 + +230 +00:19:09,170 --> 00:19:14,467 +小慎你应该是最清楚的吧 +你的循环能力已经快到极限了 + +231 +00:19:15,176 --> 00:19:18,012 +已经不可能两边都救下来了 + +232 +00:19:23,226 --> 00:19:26,854 +那就去医院 +有影子泠在 眨眼间就能… + +233 +00:19:27,563 --> 00:19:30,900 +听着 给我听清楚了 + +234 +00:19:31,859 --> 00:19:37,198 +那家伙是个孩子 波稻… + +235 +00:19:37,740 --> 00:19:43,204 +她也许是个怪物 但最初的人格 + +236 +00:19:43,413 --> 00:19:46,165 +是个害怕寂寞 爱撒娇的小孩 + +237 +00:19:46,624 --> 00:19:49,711 +她只是一个孩子 + +238 +00:19:50,712 --> 00:19:54,966 +纸垂的目的和波稻不同 + +239 +00:19:56,175 --> 00:20:00,847 +波稻应该只是被纸垂利用了 + +240 +00:20:01,681 --> 00:20:04,517 +头目是纸垂 + +241 +00:20:08,730 --> 00:20:14,777 +慎平 帮波稻 +从那家伙的掌控下逃脱出来 + +242 +00:20:15,903 --> 00:20:18,364 +好 我一定会做到的 + +243 +00:20:19,032 --> 00:20:23,036 +好了 别说话了 飞鹤 + +244 +00:20:25,872 --> 00:20:28,958 +对我来说这结局还不差 + +245 +00:20:30,918 --> 00:20:33,463 +别一个个愁眉苦脸的 + +246 +00:20:34,714 --> 00:20:38,634 +人重要的不是活了多久 + +247 +00:20:40,094 --> 00:20:44,223 +而是如何让生命发挥最大的价值 + +248 +00:21:08,498 --> 00:21:11,709 +我的弟弟就托付给你了 + +249 +00:21:13,002 --> 00:21:16,714 +最后要给我逆风翻盘啊 + +250 +00:21:45,493 --> 00:21:47,620 +喂 飞鹤 + +251 +00:21:49,580 --> 00:21:53,251 +飞鹤 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..341eafb81c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1290 @@ +1 +00:00:06,570 --> 00:00:08,155 +{\an8}7月23日 16点过后 + +2 +00:00:08,823 --> 00:00:10,032 +会感冒的 + +3 +00:00:14,662 --> 00:00:18,499 +遗体安置在地下室了 +要开始联系她父母了吗 + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:19,542 +还不行 + +5 +00:00:21,502 --> 00:00:26,465 +知名小说家被杀害这种事传出去 +媒体会蜂拥到岛上来的 + +6 +00:00:27,091 --> 00:00:29,176 +她胸口上的刺伤无法隐藏 + +7 +00:00:29,760 --> 00:00:34,807 +不用隐藏了 这就是杀人 +犯人也很明确 + +8 +00:00:36,225 --> 00:00:39,854 +不过还请再给我一天的时间 + +9 +00:00:40,104 --> 00:00:42,523 +-嗯 我知道… +-谢谢你 + +10 +00:00:44,400 --> 00:00:48,279 +抱歉 打断了你 这样说话好难啊 + +11 +00:00:49,363 --> 00:00:53,367 +对了 关于你说的 +纸垂有两个人这件事 + +12 +00:00:54,285 --> 00:00:58,747 +他可是不断替换肉体 +活了300多年的人 + +13 +00:00:59,081 --> 00:01:02,209 +为了以防万一准备了备用的身体 +其实也不奇怪 + +14 +00:01:02,418 --> 00:01:06,130 +也就是说 波稻生了好几个纸垂? + +15 +00:01:06,255 --> 00:01:07,256 +不 不是这样 + +16 +00:01:07,840 --> 00:01:13,304 +纸垂是将之前用过的肉体都保存起来 +不过在先前的战斗中全被烧毁了 + +17 +00:01:13,387 --> 00:01:15,598 +以前听父亲这么说过 + +18 +00:01:15,890 --> 00:01:16,724 +岩… + +19 +00:01:17,308 --> 00:01:20,227 +那张照片中的尸体还在 + +20 +00:01:20,644 --> 00:01:26,525 +他之前的肉体 雁切岩 +是在40年前死去的 也就是战后 + +21 +00:01:26,692 --> 00:01:30,905 +关于遗体的保存方法 +以及如何让遗体动起来 都毫无头绪 + +22 +00:01:31,155 --> 00:01:32,323 +游戏小号? + +23 +00:01:33,240 --> 00:01:34,575 +快捂住耳朵 + +24 +00:01:34,700 --> 00:01:35,534 +什么 + +25 +00:01:40,080 --> 00:01:42,291 +落到海上了 + +26 +00:01:42,750 --> 00:01:45,169 +你是怎么知道的 + +27 +00:03:21,181 --> 00:03:23,142 +你那是结果论了 窗 + +28 +00:03:23,767 --> 00:03:27,855 +{\an8}如果大家一起行动 +就要花多一倍时间搜索影子 + +29 +00:03:28,105 --> 00:03:31,066 +{\an8}也许那三个孩子就无法获救了 + +30 +00:03:31,650 --> 00:03:37,573 +救你和泠 飞鹤注定会死去 +这就是慎平的决断 + +31 +00:03:38,157 --> 00:03:41,910 +他说全都是他的责任 + +32 +00:03:42,703 --> 00:03:46,749 +这种时候他总是独自一人承受着一切 + +33 +00:03:47,958 --> 00:03:50,127 +这不是你一个人的错 + +34 +00:03:52,129 --> 00:03:53,130 +我也想… + +35 +00:03:55,215 --> 00:03:58,177 +帮他分担啊 + +36 +00:04:00,971 --> 00:04:05,225 +现在不止是潮 我们还失去了 +南云老师 还有罗森 + +37 +00:04:06,060 --> 00:04:12,858 +根津先生的来福枪 潮复制的猎枪 +还有凸村先生的手枪 全都没了 + +38 +00:04:13,317 --> 00:04:15,944 +而纸垂却还活着 该怎么办 + +39 +00:04:16,320 --> 00:04:18,655 +光凭我们几个 有胜算吗 + +40 +00:04:18,864 --> 00:04:19,990 +关于这个… + +41 +00:04:21,450 --> 00:04:24,244 +你口袋里的是什么 + +42 +00:04:24,703 --> 00:04:26,580 +嗯 这个… + +43 +00:04:27,247 --> 00:04:32,669 +我呼唤过 但没有任何反应 +大概是消失的潮留下的碎片 + +44 +00:04:37,800 --> 00:04:38,717 +果然… + +45 +00:04:40,177 --> 00:04:42,221 +所以波稻才会逃走 + +46 +00:04:42,429 --> 00:04:43,263 +什么 + +47 +00:04:43,430 --> 00:04:48,519 +并非没有反应 小慎 +我们影子能感受到 + +48 +00:04:48,727 --> 00:04:50,979 +姐姐当时非常生气 + +49 +00:04:51,230 --> 00:04:52,147 +什么时候 + +50 +00:04:52,231 --> 00:04:55,025 +纸垂把刀扔向你的时候 + +51 +00:04:55,651 --> 00:04:57,569 +姐姐就在这里 + +52 +00:04:58,278 --> 00:05:01,323 +姐姐的记忆全都在这里面 + +53 +00:05:01,865 --> 00:05:05,911 +她应该是在快要消失之前 +想办法把记忆转移到这里了 + +54 +00:05:06,286 --> 00:05:09,206 +但是她没有身体 无法行动 + +55 +00:05:09,706 --> 00:05:13,961 +原来是这样 所以波稻 +才误以为潮还活着 + +56 +00:05:14,378 --> 00:05:17,548 +就算只剩下记忆 也还是保护了小慎 + +57 +00:05:18,006 --> 00:05:19,883 +贝壳上的记忆呢 你扫描了吗 + +58 +00:05:20,134 --> 00:05:23,512 +不行 这贝壳不让其他影子读取 + +59 +00:05:24,304 --> 00:05:26,014 +这做法像妈妈一样 + +60 +00:05:26,598 --> 00:05:29,685 +应该是不想落入敌人手中才这么做的 + +61 +00:05:30,477 --> 00:05:33,564 +只有姐姐能读取这里面的数据 + +62 +00:05:36,942 --> 00:05:38,735 +可是姐姐已经… + +63 +00:05:52,082 --> 00:05:53,542 +她会回来… + +64 +00:05:54,918 --> 00:05:55,878 +什么 + +65 +00:05:56,170 --> 00:05:57,379 +对啊 + +66 +00:05:57,796 --> 00:06:00,966 +明天在烟花升起的时候 +她就在那海岸边… + +67 +00:06:01,884 --> 00:06:05,762 +那个还什么都不知道的 +最初的她会回来 + +68 +00:06:10,642 --> 00:06:12,269 +是吗 + +69 +00:06:12,853 --> 00:06:15,731 +只要让明天的姐姐扫描这个贝壳 + +70 +00:06:16,023 --> 00:06:19,902 +嗯 肯定是这样 所以她才会留下贝壳 + +71 +00:06:20,652 --> 00:06:21,653 +潮… + +72 +00:06:24,823 --> 00:06:26,325 +会复活 + +73 +00:06:29,786 --> 00:06:30,621 +潮 + +74 +00:06:31,079 --> 00:06:37,085 +{\an8}我们通过模拟循环 +经历了你和慎平一起循环的记忆 + +75 +00:06:37,794 --> 00:06:42,925 +也就是说 泠也看到那个了吧 + +76 +00:06:44,927 --> 00:06:45,802 +窗 + +77 +00:06:46,178 --> 00:06:47,596 +泠 + +78 +00:06:47,930 --> 00:06:49,139 +你知道小慎在哪里吗 + +79 +00:06:49,223 --> 00:06:50,766 +不知道 + +80 +00:06:50,891 --> 00:06:51,808 +好 + +81 +00:06:51,892 --> 00:06:52,809 +等一下 + +82 +00:06:53,769 --> 00:06:54,603 +怎么了 + +83 +00:06:57,022 --> 00:06:58,023 +我… + +84 +00:06:59,608 --> 00:07:00,484 +还是很喜… + +85 +00:07:00,609 --> 00:07:01,735 +我是影子泠 + +86 +00:07:03,862 --> 00:07:07,199 +真是执着 你知道我的答案了吧 + +87 +00:07:07,658 --> 00:07:10,702 +还是一样的答案吗 + +88 +00:07:12,162 --> 00:07:12,996 +嗯 + +89 +00:07:14,456 --> 00:07:15,499 +是吗 + +90 +00:07:18,794 --> 00:07:19,795 +你喜欢慎平吧? + +91 +00:07:19,878 --> 00:07:22,214 +为什么这么说 + +92 +00:07:22,506 --> 00:07:24,925 +我早就看出来了 你不是影子吧 + +93 +00:07:27,844 --> 00:07:29,680 +还是一样吗 + +94 +00:07:34,142 --> 00:07:36,019 +和我只是朋友吗 + +95 +00:07:38,230 --> 00:07:39,231 +嗯 + +96 +00:07:39,731 --> 00:07:40,857 +今后也是? + +97 +00:07:42,901 --> 00:07:43,860 +嗯 + +98 +00:07:44,778 --> 00:07:47,072 +这样啊 好吧 + +99 +00:07:47,823 --> 00:07:50,784 +慎平刚才说 他要去天台上 + +100 +00:07:54,079 --> 00:07:55,038 +小慎 + +101 +00:07:55,163 --> 00:07:57,165 +什么 + +102 +00:07:57,457 --> 00:07:58,625 +你在干什么 + +103 +00:07:58,834 --> 00:08:00,085 +稍微练习一下 + +104 +00:08:00,419 --> 00:08:04,339 +你还记得吗 你今天早上出门前 +我说过的话 + +105 +00:08:04,464 --> 00:08:07,134 +你说等我平安回来 有话要跟我说吧 + +106 +00:08:07,634 --> 00:08:10,679 +明天姐姐真的会回来吗 + +107 +00:08:11,054 --> 00:08:14,474 +我觉得潮不会无缘无故 +把自己的数据存到贝壳里 + +108 +00:08:15,100 --> 00:08:19,187 +她很可能在消失之前扫描了纸垂 + +109 +00:08:19,771 --> 00:08:22,899 +看样子你又想到好的作战计划了吧 + +110 +00:08:23,567 --> 00:08:27,571 +我也不知道 待会和大家商量看看 +你要说的就是这个吗 + +111 +00:08:27,654 --> 00:08:28,530 +什么 + +112 +00:08:28,864 --> 00:08:31,199 +不是…嗯… + +113 +00:08:38,957 --> 00:08:40,125 +喜欢… + +114 +00:08:40,500 --> 00:08:43,920 +你哦 + +115 +00:08:45,047 --> 00:08:48,050 +我喜欢小慎 + +116 +00:08:50,969 --> 00:08:51,970 +嗯 + +117 +00:08:53,597 --> 00:08:54,473 +就这样? + +118 +00:08:54,931 --> 00:08:57,643 +那个…谢谢你 + +119 +00:08:58,393 --> 00:09:00,896 +该不会你早就发现了? + +120 +00:09:02,105 --> 00:09:02,939 +嗯 + +121 +00:09:04,149 --> 00:09:09,363 +不是…你别想多 +我只是想说出来而已 + +122 +00:09:09,905 --> 00:09:13,408 +毕竟我们明天或许会死 + +123 +00:09:13,992 --> 00:09:17,871 +我才不要抱着还没表白的遗憾死去 + +124 +00:09:18,205 --> 00:09:21,792 +所以我只是想告诉你而已 + +125 +00:09:22,584 --> 00:09:23,835 +这样啊 + +126 +00:09:26,421 --> 00:09:27,339 +嗯 + +127 +00:09:30,592 --> 00:09:32,844 +抱歉 泠 + +128 +00:09:35,847 --> 00:09:40,936 +我无法回应你的感情 因为我喜欢潮 + +129 +00:09:42,646 --> 00:09:43,480 +嗯 + +130 +00:09:44,731 --> 00:09:47,317 +你是我重要的妹妹 + +131 +00:09:48,610 --> 00:09:53,240 +嗯 谢谢你这么明确地告诉我 + +132 +00:09:54,074 --> 00:09:57,911 +舒服多了 + +133 +00:10:00,997 --> 00:10:03,625 +这样就算死 我也没有遗憾了 + +134 +00:10:07,671 --> 00:10:12,384 +哭吧 你很了不起哦 泠 +被清楚地甩掉了 + +135 +00:10:12,843 --> 00:10:15,137 +我的话 根本说不出口 + +136 +00:10:16,346 --> 00:10:17,514 +朱鹭子 + +137 +00:10:17,889 --> 00:10:19,099 +好了 + +138 +00:10:19,349 --> 00:10:24,146 +不过姐姐是影子 明天她也许会回来 + +139 +00:10:24,229 --> 00:10:27,023 +但打倒波稻之后 姐姐就会消失 + +140 +00:10:27,107 --> 00:10:29,526 +到时候我有机会的吧 这些你问了吗 + +141 +00:10:29,651 --> 00:10:31,278 +这让我怎么问啦 + +142 +00:10:31,486 --> 00:10:34,114 +小慎才不是那种花心的人 + +143 +00:10:34,740 --> 00:10:37,492 +我要调整心情 为了明天 + +144 +00:10:38,034 --> 00:10:43,999 +无论如何明天…7月24日 +一切都会结束的 + +145 +00:10:52,299 --> 00:10:56,887 +纸垂说过 我有观测平行世界的力量 + +146 +00:10:57,095 --> 00:10:58,472 +平行世界? + +147 +00:10:58,889 --> 00:11:02,517 +可以这么想 +时间旅行者一旦回到过去 改变未来 + +148 +00:11:02,642 --> 00:11:08,607 +时间轴就会出现分支 +产生与原本世界相平行的世界 + +149 +00:11:08,815 --> 00:11:12,819 +{\an8}你是说 存在我和泠死掉的世界 +也存在我们得救的世界对吧? + +150 +00:11:12,903 --> 00:11:13,779 +{\an8}嗯 + +151 +00:11:14,237 --> 00:11:19,743 +{\an8}也就是说 慎平哥一旦死去 +就会复制粘贴出好几个世界 + +152 +00:11:20,118 --> 00:11:23,038 +而慎平哥的意识 +会移动到其中一个世界去 + +153 +00:11:23,747 --> 00:11:28,001 +而在此之前的世界就会随之消失 +是这个意思吧? + +154 +00:11:28,418 --> 00:11:33,632 +这我明白了 但重点是潮呢 +你怎么知道她会出现 + +155 +00:11:34,049 --> 00:11:35,050 +我来说明 + +156 +00:11:37,761 --> 00:11:42,307 +我与潮第一次相遇是在第三轮 +不知为何 她会跟随着我 + +157 +00:11:43,975 --> 00:11:48,230 +不仅仅是意识 连实体也一起 +随着我来到第四轮循环的世界 + +158 +00:11:48,730 --> 00:11:53,610 +我知道了 在第四轮的世界中 +处于第四轮的潮也是存在的 + +159 +00:11:53,902 --> 00:11:56,696 +包括这个时候 也同时存在两个潮 + +160 +00:11:56,863 --> 00:11:57,739 +是的 + +161 +00:11:58,156 --> 00:12:00,450 +潮此时 + +162 +00:12:00,659 --> 00:12:06,873 +正在慢慢修复因拯救诗织所受的伤 +她应该就在海上漂浮着 + +163 +00:12:07,374 --> 00:12:10,627 +如果她跟我和波稻一样 +那在循环之后 + +164 +00:12:10,710 --> 00:12:14,881 +意识应该会移动到海中的自己身上 +可实际上并不是这样 + +165 +00:12:15,507 --> 00:12:19,845 +所以在如今的第九轮中 +漂浮在海上的第九轮世界的潮 + +166 +00:12:19,928 --> 00:12:23,515 +以及与我一起进入循环的 +第三轮世界的潮是同时存在的 + +167 +00:12:24,432 --> 00:12:26,893 +纸垂他们应该也发现了这一点 + +168 +00:12:27,477 --> 00:12:32,315 +只要读取纸垂的大脑 +潮就能想到让自己复活的方法 + +169 +00:12:32,482 --> 00:12:37,612 +所以她当时才会想办法留下记忆 +并且坚信我们会发现 + +170 +00:12:38,113 --> 00:12:42,492 +喂 这是基于假设的假设吧 +这些都只是你的愿望而已 + +171 +00:12:42,868 --> 00:12:46,913 +从慎平与潮一起循环开始 +这还是第一次来到24日 + +172 +00:12:46,997 --> 00:12:48,832 +谁都无法确信 + +173 +00:12:48,957 --> 00:12:49,958 +嗯 + +174 +00:12:50,375 --> 00:12:52,919 +但是潮自己应该是知道的 + +175 +00:12:53,420 --> 00:12:55,130 +你为什么这么肯定 + +176 +00:12:55,547 --> 00:12:59,342 +刚才说的是愿望 但现在我确信了 + +177 +00:13:00,719 --> 00:13:01,678 +你们看 + +178 +00:13:07,225 --> 00:13:08,226 +它在动 + +179 +00:13:08,560 --> 00:13:11,730 +虽然动作很小 不过不管放在哪里 +它都会朝着南边移动 + +180 +00:13:11,897 --> 00:13:13,315 +这是什么时候开始的 + +181 +00:13:13,648 --> 00:13:17,944 +凌晨3点左右 动作最明显 +现在已经很微弱了 + +182 +00:13:18,153 --> 00:13:20,155 +是因为涨潮吗 + +183 +00:13:20,322 --> 00:13:25,744 +{\an8}也就是说潮现在不在大阪湾 +也不在濑户内海 而是在纪伊水道 + +184 +00:13:26,119 --> 00:13:29,623 +是的 这个贝壳是对潮产生了反应 + +185 +00:13:29,748 --> 00:13:31,958 +她刚刚来到这附近了 + +186 +00:13:32,125 --> 00:13:35,128 +退潮和涨潮一天各出现两次 + +187 +00:13:35,712 --> 00:13:38,757 +第二次的涨潮应该就在傍晚6点左右 + +188 +00:13:38,924 --> 00:13:42,135 +到时潮就会再次来到这座岛附近 + +189 +00:13:42,552 --> 00:13:45,889 +对于纸垂他们来说 +潮本来就是个威胁 + +190 +00:13:45,972 --> 00:13:48,183 +如今这威胁可能还会出现两个 + +191 +00:13:48,600 --> 00:13:53,897 +他们无法忽视这份焦虑 +恐怕纸垂本人会全力杀过来 + +192 +00:13:54,105 --> 00:13:57,359 +不过他们不知道潮的准确位置 + +193 +00:13:57,651 --> 00:14:01,863 +波稻曾说过 潮姐姐是残次品 +所以无法掌握她的气息 + +194 +00:14:02,238 --> 00:14:06,409 +但我们确切掌握了潮的位置 +这个差距就是我们制胜的机会 + +195 +00:14:07,160 --> 00:14:11,373 +要是错过了这个机会 +我们将会彻底失去潮 + +196 +00:14:11,957 --> 00:14:13,124 +快去接她吧 + +197 +00:14:13,208 --> 00:14:14,042 +嗯 + +198 +00:14:14,292 --> 00:14:16,252 +感觉好像看到希望了 + +199 +00:14:17,087 --> 00:14:18,088 +嗯 + +200 +00:14:18,213 --> 00:14:22,384 +那么接下来 +请大家按计划行动 拜托了 + +201 +00:14:23,718 --> 00:14:27,722 +{\an8}接下来这个神轿会被抬到万年青沙滩 + +202 +00:14:27,806 --> 00:14:31,476 +{\an8}请大家将收集来的垃圾都放到神轿上 + +203 +00:14:31,559 --> 00:14:34,813 +虽说是垃圾 +但那也是神的一部分 对吧? + +204 +00:14:34,896 --> 00:14:37,816 +放完垃圾后 +请大家再回到这神社院内 + +205 +00:14:38,191 --> 00:14:40,527 +-跟着神轿一起游行 +-是鲸鱼 + +206 +00:14:40,610 --> 00:14:42,487 +-然后观看祭海仪式 +-鲸鱼 + +207 +00:14:42,570 --> 00:14:46,574 +这样大家就会受到蛭子大人的庇护 +健康运势暴涨 + +208 +00:14:46,658 --> 00:14:49,577 +另外推荐大家来这院内观看烟花表演 +可以看得很清楚哦 + +209 +00:14:49,953 --> 00:14:53,415 +大家和我一起长命百岁吧 + +210 +00:14:56,292 --> 00:14:57,794 +好安静啊 + +211 +00:14:57,961 --> 00:15:03,216 +嗯 安静了好一阵子 +说明慎平先生的作战计划很顺利吧 + +212 +00:15:03,675 --> 00:15:04,634 +嗯 + +213 +00:15:05,510 --> 00:15:08,930 +没想到还能像这样和你说上话啊 +龙之介 + +214 +00:15:09,764 --> 00:15:12,809 +姐姐很感谢根津先生您 + +215 +00:15:13,226 --> 00:15:14,102 +什么 + +216 +00:15:14,310 --> 00:15:17,772 +感谢您在14年前救了她 + +217 +00:15:19,482 --> 00:15:22,610 +我时不时会收到飞鹤寄来的信 + +218 +00:15:22,944 --> 00:15:26,698 +听说她写的书拍成了电影时 +我真是惊呆了 + +219 +00:15:27,407 --> 00:15:30,493 +我还说她怎么都不先告诉我 +自己当上小说家的事 + +220 +00:15:30,702 --> 00:15:33,455 +在现实生活中 知道这件事的 +也只有根津先生您 + +221 +00:15:33,538 --> 00:15:35,665 +那丫头干什么啊 害羞吗 + +222 +00:15:35,832 --> 00:15:39,461 +因为根津先生是唯一一个 +相信影子的存在 + +223 +00:15:39,544 --> 00:15:41,421 +相信她所说的话的人 + +224 +00:15:41,629 --> 00:15:44,090 +就是因为这样 连我也被当成怪人了 + +225 +00:15:44,632 --> 00:15:47,093 +不过我也都习惯了 + +226 +00:15:48,386 --> 00:15:52,557 +我们都很信任根津先生 +姐姐和我都是 + +227 +00:15:54,684 --> 00:15:57,353 +事到如今 +我们之间已经不需要言语了 + +228 +00:15:59,564 --> 00:16:00,482 +来了 + +229 +00:16:00,940 --> 00:16:04,069 +没有小潮在 庆典都显得冷清了 + +230 +00:16:04,319 --> 00:16:07,155 +她总是冲在前头帮忙抬神轿的 + +231 +00:16:07,322 --> 00:16:10,116 +我会替她出那份力的 + +232 +00:16:10,283 --> 00:16:13,161 +今年你一定要 +从头到尾都参加啊 艾伦 + +233 +00:16:13,411 --> 00:16:18,333 +我也想啊 不过我还要回去 +做明天开店的准备 + +234 +00:16:18,625 --> 00:16:19,501 +明天? + +235 +00:16:20,251 --> 00:16:21,377 +怎么了 + +236 +00:16:21,795 --> 00:16:26,382 +没什么 我只是没考虑过明天的事 + +237 +00:16:28,384 --> 00:16:33,556 +搜索纪伊水道的影子当中 +有没有无视我信号的野生影子 + +238 +00:16:33,973 --> 00:16:35,558 +什么意思 + +239 +00:16:36,017 --> 00:16:41,397 +慎平的位置已经消失了快半小时 +对于这点你怎么看 纸垂 + +240 +00:16:41,815 --> 00:16:43,650 +那个手印被抹除了? + +241 +00:16:43,900 --> 00:16:49,906 +不 手印不会消失的 +那是对慎平的存在本身做的印记 + +242 +00:16:50,156 --> 00:16:55,787 +不过存在本身是可以隔绝的 +只要像你一样包裹在泥里 + +243 +00:16:55,995 --> 00:16:59,457 +看来提示似乎给得太多了 + +244 +00:16:59,666 --> 00:17:05,338 +大多数野生影子都去搜索潮了 +如果现在蛭子洞被他们攻破… + +245 +00:17:05,505 --> 00:17:07,632 +不 暂时还不会 + +246 +00:17:08,174 --> 00:17:11,886 +那些人曾经来过我休息的地方一次 +差点全军覆没 + +247 +00:17:12,053 --> 00:17:15,390 +除非有十足的把握 +否则他们不会再次攻进那里的 + +248 +00:17:15,473 --> 00:17:17,559 +如果是我的话 就会这么想 + +249 +00:17:17,934 --> 00:17:20,770 +那到底是为什么要藏起来呢 + +250 +00:17:21,187 --> 00:17:26,025 +接下来的只是我的推测 +如果说只有紧跟慎平的潮 + +251 +00:17:26,234 --> 00:17:30,029 +知道漂浮在纪伊水道中的自己 +所处的位置呢 + +252 +00:17:30,446 --> 00:17:33,324 +为了先我们一步找到潮 + +253 +00:17:33,408 --> 00:17:37,954 +他隐藏了自己的位置 +避免让我们掌握潮的位置 + +254 +00:17:38,329 --> 00:17:39,998 +如果是我 就会这么做 + +255 +00:17:41,708 --> 00:17:46,045 +找到潮 抢在他们前面把潮干掉 + +256 +00:17:49,257 --> 00:17:56,222 +不胜惶恐 谨以此言 +祈求伊邪那岐大神 + +257 +00:17:56,890 --> 00:18:02,520 +于筑紫之日向 橘之小户之阿波岐原 + +258 +00:18:02,729 --> 00:18:08,818 +行禊祓之仪时 +降临于世之祓户大神等 + +259 +00:18:09,027 --> 00:18:11,821 +嘿哟 + +260 +00:18:11,905 --> 00:18:16,451 +-愿将诸多灾祸 罪孽 污秽 +-嘿哟 + +261 +00:18:16,576 --> 00:18:20,788 +-予以拔除 予以净化 祈求神明… +-往后退 + +262 +00:18:21,497 --> 00:18:25,877 +纸垂啊 俗话说 藏叶于林 + +263 +00:18:27,837 --> 00:18:31,549 +慎平一定会来的 +你就藏在野生影子当中吧 + +264 +00:18:31,758 --> 00:18:35,261 +我会让野生影子们聚集在你身边 + +265 +00:18:35,428 --> 00:18:40,183 +仔细观察周围 找出离群的那个 + +266 +00:18:40,975 --> 00:18:42,268 +找到了 + +267 +00:18:42,644 --> 00:18:45,104 +有一个野生的朝海那边去了 + +268 +00:18:47,148 --> 00:18:52,237 +很近 很近了 反应越来越激烈 + +269 +00:18:57,533 --> 00:18:58,493 +被发现了 + +270 +00:18:59,244 --> 00:19:00,161 +加快速度 吉尔 + +271 +00:19:07,669 --> 00:19:08,795 +在那 + +272 +00:19:14,092 --> 00:19:15,343 +找到了 + +273 +00:19:18,554 --> 00:19:21,933 +我这就过去 潮 + +274 +00:19:29,482 --> 00:19:34,028 +好黑 什么都看不到 + +275 +00:19:34,988 --> 00:19:36,698 +这里是什么地方 + +276 +00:19:38,449 --> 00:19:41,452 +我刚才在做什么来着 + +277 +00:19:43,621 --> 00:19:45,248 +慎平? + +278 +00:19:49,794 --> 00:19:52,130 +你真的不去送行吗 + +279 +00:19:52,422 --> 00:19:53,673 +小慎要走了哦 + +280 +00:19:53,798 --> 00:19:55,133 +都说了我不去 + +281 +00:19:55,758 --> 00:19:57,677 +我再也不管他那种家伙了 + +282 +00:19:59,846 --> 00:20:03,641 +等等 不是的 不要走 + +283 +00:20:04,809 --> 00:20:08,021 +慎平 我好想你 + +284 +00:20:09,939 --> 00:20:11,190 +潮 + +285 +00:20:14,527 --> 00:20:17,322 +是谁… + +286 +00:20:19,782 --> 00:20:22,785 +是在叫我吗 + +287 +00:20:23,286 --> 00:20:24,537 +潮 + +288 +00:20:25,371 --> 00:20:26,581 +慎平? + +289 +00:20:28,916 --> 00:20:31,794 +那是什么啊 + +290 +00:20:44,474 --> 00:20:48,186 +婴儿?你是谁 哪家的孩子 + +291 +00:20:48,311 --> 00:20:49,979 +抓到你了 + +292 +00:20:52,065 --> 00:20:56,319 +你怎么会在这里 慎平 你回来了吗 + +293 +00:20:56,652 --> 00:20:57,653 +嗯 + +294 +00:21:05,078 --> 00:21:07,830 +我来接你回去了 + +295 +00:21:08,498 --> 00:21:09,332 +什么 + +296 +00:21:31,896 --> 00:21:36,150 +我想起来了 我就知道你一定能做到 + +297 +00:21:36,359 --> 00:21:38,236 +你回来了 + +298 +00:21:38,736 --> 00:21:39,695 +嗯 + +299 +00:21:43,408 --> 00:21:45,910 +潮 千万别被它们抓住了 + +300 +00:21:46,327 --> 00:21:49,664 +放心吧 我完全彻底地… + +301 +00:21:51,082 --> 00:21:55,128 +复活啦 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..1f2e1cfd7c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1247 @@ +1 +00:01:30,779 --> 00:01:33,449 +潮 千万别被它们抓住了 + +2 +00:01:33,657 --> 00:01:37,119 +放心吧 我完全彻底地… + +3 +00:01:38,412 --> 00:01:41,457 +复活啦 + +4 +00:01:42,374 --> 00:01:44,376 +{\an8}《第22集 归还》 + +5 +00:01:44,460 --> 00:01:45,377 +{\an8}吉尔 + +6 +00:01:54,303 --> 00:01:58,349 +我的铠甲没恢复 被消除了? + +7 +00:01:59,767 --> 00:02:05,147 +野生的影子们也被消灭了 +接触到她发刃的那一瞬间就被入侵 + +8 +00:02:05,898 --> 00:02:09,151 +看来你又成长了啊 变异体 + +9 +00:02:10,444 --> 00:02:15,741 +之前你居然从背后攻击我 +这次我决不会输 + +10 +00:02:15,824 --> 00:02:16,659 +喂 + +11 +00:02:18,953 --> 00:02:22,998 +只要用我的入侵能力消除铠甲 +纸垂里面是人类的肉身 + +12 +00:02:23,499 --> 00:02:28,003 +剥下他的铠甲就能把他拿下 +这次一定要解决掉他 + +13 +00:02:28,837 --> 00:02:31,215 +她应该是这么想的吧 + +14 +00:02:31,674 --> 00:02:35,219 +和之前预估的发展有些偏差 + +15 +00:02:35,427 --> 00:02:39,306 +恐怕她是仅移植了记忆完成复活的 + +16 +00:02:39,765 --> 00:02:42,351 +早知道应该在那个时候杀了他 + +17 +00:02:43,227 --> 00:02:46,772 +后悔是没有意义的 必须俯瞰当前 + +18 +00:02:46,897 --> 00:02:50,192 +现在也不是最坏的情况 +潮并没有增加到两人 + +19 +00:02:50,359 --> 00:02:51,318 +嗯 + +20 +00:02:54,154 --> 00:02:57,950 +潮 她的成长真是适得其反 + +21 +00:02:58,742 --> 00:03:01,620 +多亏如此 如今我们可以当场杀了她 + +22 +00:03:04,081 --> 00:03:08,168 +她的发刃的确是个威胁 + +23 +00:03:09,336 --> 00:03:14,008 +不过和我的“山彦”对抗起来 +我只是失去铠甲 + +24 +00:03:17,136 --> 00:03:21,056 +而我的刃却能要了你的命 + +25 +00:03:21,390 --> 00:03:22,308 +暂停 + +26 +00:03:22,433 --> 00:03:24,351 +什么 天啊 + +27 +00:03:24,893 --> 00:03:29,064 +为什么 泠 泠?为什么啦 + +28 +00:03:29,356 --> 00:03:30,774 +为什么要拦着我 + +29 +00:03:30,858 --> 00:03:32,526 +冷静点 姐姐 + +30 +00:03:33,193 --> 00:03:36,822 +让我揍他一拳啊 + +31 +00:03:37,781 --> 00:03:40,075 +真的假的 那种作战计划… + +32 +00:03:40,701 --> 00:03:42,286 +慎平 真不愧是你 + +33 +00:03:43,078 --> 00:03:45,789 +欢迎回来 看到你这么有精神 +真是太好了 + +34 +00:03:50,377 --> 00:03:51,628 +慎平 你的腿… + +35 +00:03:52,129 --> 00:03:54,465 +刚才一不小心跳得太用力了 + +36 +00:03:55,382 --> 00:03:58,260 +没什么 就是一条腿而已 + +37 +00:03:58,677 --> 00:04:01,472 +姐姐就拜托你了 小慎 + +38 +00:04:01,889 --> 00:04:02,723 +嗯 + +39 +00:04:03,849 --> 00:04:04,683 +纸垂 + +40 +00:04:05,059 --> 00:04:06,018 +什么 + +41 +00:04:06,518 --> 00:04:09,396 +你知道我是从哪里来的吗 + +42 +00:04:13,776 --> 00:04:15,361 +你在说什么 + +43 +00:04:15,694 --> 00:04:21,492 +看来他果然不知道 +所以藏在吉尔体内的确能隐藏位置 + +44 +00:04:23,911 --> 00:04:24,787 +再见了 + +45 +00:04:26,288 --> 00:04:27,289 +别让他开枪 + +46 +00:04:35,923 --> 00:04:36,799 +什… + +47 +00:04:37,341 --> 00:04:38,258 +怎么可能 + +48 +00:04:45,182 --> 00:04:51,438 +吉尔平常会变成奶嘴 +把这个抛出去 他就会进入战斗状态 + +49 +00:04:51,939 --> 00:04:53,232 +我可以试试吗 + +50 +00:04:53,357 --> 00:04:54,650 +当然了 + +51 +00:05:02,616 --> 00:05:05,619 +对不起 你没事吧 窗? + +52 +00:05:06,954 --> 00:05:07,788 +他死了 + +53 +00:05:07,871 --> 00:05:08,872 +没有 + +54 +00:05:09,665 --> 00:05:10,958 +在里面是什么感觉 + +55 +00:05:11,333 --> 00:05:12,960 +感觉怪怪的 + +56 +00:05:13,043 --> 00:05:17,256 +里面一片漆黑 什么都看不到 +但可以清楚地听到外面的声音 + +57 +00:05:17,798 --> 00:05:20,884 +一片漆黑是因为吉尔没有眼睛 + +58 +00:05:21,135 --> 00:05:25,848 +也正因为这样 他的听力很好 +战斗的事可以放心交给吉尔 + +59 +00:05:27,182 --> 00:05:32,396 +再结合龙之介先生的两秒预知能力 +就算是我 或许也能与纸垂对抗 + +60 +00:05:32,771 --> 00:05:37,693 +在同步状态下 吉尔所受的伤害 +会传递给操控者 + +61 +00:05:37,943 --> 00:05:39,653 +请多加小心 + +62 +00:05:39,987 --> 00:05:44,908 +剩下的问题就是 进入吉尔体内 +能否消除手印的信号了 + +63 +00:05:44,992 --> 00:05:45,909 +是啊 + +64 +00:05:46,618 --> 00:05:49,705 +虽然很想试试 但信号一旦消失 +波稻就会察觉 + +65 +00:05:49,955 --> 00:05:53,375 +太早被发现 +就会给他们留出研究的时间 + +66 +00:05:53,876 --> 00:05:56,587 +嗯 最好能给我两个小时的时间 + +67 +00:05:57,087 --> 00:05:59,339 +那如果吉尔本身被发现了呢 + +68 +00:05:59,798 --> 00:06:02,342 +吉尔的气息与其他野生影子的无异 + +69 +00:06:02,426 --> 00:06:05,721 +只要待在野生影子可能会出现的地方 +应该就不会暴露 + +70 +00:06:05,929 --> 00:06:08,640 +也就是俗话说的藏叶于林 对吧? + +71 +00:06:09,016 --> 00:06:10,559 +万一暴露了呢 + +72 +00:06:10,726 --> 00:06:12,936 +到时就执行B计划 不 C计划? + +73 +00:06:13,687 --> 00:06:14,771 +走一步看一步吧 + +74 +00:06:15,022 --> 00:06:15,898 +什么 + +75 +00:06:15,981 --> 00:06:19,276 +基于各种可能性 +随机应变地采取行动 + +76 +00:06:19,776 --> 00:06:21,612 +嗯 我喜欢 + +77 +00:06:21,987 --> 00:06:24,907 +我一定会把她带回来 + +78 +00:06:32,080 --> 00:06:32,956 +来了 + +79 +00:06:33,081 --> 00:06:33,916 +什么 + +80 +00:06:35,834 --> 00:06:38,170 +慎平 你回来了 + +81 +00:06:38,295 --> 00:06:39,630 +真的吗 慎平 + +82 +00:06:40,255 --> 00:06:41,798 +怎么样了 潮呢 + +83 +00:06:45,219 --> 00:06:46,386 +慎平? + +84 +00:06:46,678 --> 00:06:48,472 +我之前一直认为 + +85 +00:06:48,555 --> 00:06:51,141 +慎平的信心是来自潮 +他藏在野生影子体内 隐藏手印位置 + +86 +00:06:51,225 --> 00:06:53,268 +从而寻找潮的踪迹 + +87 +00:06:54,019 --> 00:06:58,232 +找齐两个潮之后 就攻入蛭子洞 + +88 +00:06:58,774 --> 00:07:00,025 +但是我错了 + +89 +00:07:00,776 --> 00:07:05,531 +你循环了吧 波稻 究竟看到了什么 + +90 +00:07:06,198 --> 00:07:08,075 +那家伙的信心是来自… + +91 +00:07:12,788 --> 00:07:14,039 +潮 + +92 +00:07:14,873 --> 00:07:17,000 +各位 我回来了 + +93 +00:07:17,334 --> 00:07:18,502 +-欢迎回来 +-欢迎回来 + +94 +00:07:18,627 --> 00:07:19,461 +什么 + +95 +00:07:28,053 --> 00:07:30,472 +你知道我是从哪里来的吗 + +96 +00:07:31,431 --> 00:07:36,478 +是蛭子洞 该死的家伙 +他把循环开始的地点设定为蛭子洞了 + +97 +00:07:36,853 --> 00:07:40,732 +他一直潜藏在野生影子体内 +就是为了隐藏这件事 + +98 +00:07:40,983 --> 00:07:45,279 +然后利用循环 让潮直指我的咽喉 + +99 +00:07:46,822 --> 00:07:49,866 +发动速攻 攻击蛭子的本尊 + +100 +00:07:52,202 --> 00:07:54,955 +7月24日 第十轮 + +101 +00:07:58,625 --> 00:07:59,543 +雁切先生 + +102 +00:08:00,335 --> 00:08:02,713 +神轿差不多该出发了 请过去那边 + +103 +00:08:02,879 --> 00:08:04,631 +等一下 + +104 +00:08:04,715 --> 00:08:05,549 +什么 + +105 +00:08:05,632 --> 00:08:10,345 +好痛 子垣内小姐 我肚子痛得不行 + +106 +00:08:10,429 --> 00:08:11,722 +没事吧? + +107 +00:08:12,097 --> 00:08:15,809 +不行 要拉肚子了 我要去蹲下厕所 + +108 +00:08:16,184 --> 00:08:19,104 +天啊 要吃点和歌浦吗 + +109 +00:08:22,149 --> 00:08:23,734 +后面就交给你了 + +110 +00:08:26,862 --> 00:08:28,655 +看起来好像挺严重的啊 + +111 +00:08:31,199 --> 00:08:35,120 +就算变成扁平的形状 +里面还是和之前一样 好奇妙的感觉 + +112 +00:08:35,704 --> 00:08:38,081 +我们的作战计划会不会被发现了 + +113 +00:08:38,373 --> 00:08:40,083 +嗯 要是被发现就麻烦了 + +114 +00:08:41,001 --> 00:08:44,546 +这样一来他们的首要目标绝对是我们 + +115 +00:08:44,838 --> 00:08:48,592 +在杀掉我们之前 应该不会 +在上面展开屠杀 + +116 +00:08:52,721 --> 00:08:57,601 +吉尔感知到影子的气息 +2点钟方向 位于前方20米处 + +117 +00:08:58,268 --> 00:09:00,395 +果然被发现了 + +118 +00:09:02,064 --> 00:09:03,315 +被什么东西击中了 + +119 +00:09:03,690 --> 00:09:05,859 +像针一样…牙齿? + +120 +00:09:06,026 --> 00:09:07,819 +这家伙要缝住吉尔的影子 + +121 +00:09:12,074 --> 00:09:13,909 +朱鹭子 我出去战斗 + +122 +00:09:14,201 --> 00:09:16,953 +没事 我来挡住它 + +123 +00:09:20,874 --> 00:09:23,543 +趁现在 你们先走 + +124 +00:09:24,044 --> 00:09:26,588 +这里交给我一个人就行了 + +125 +00:09:26,672 --> 00:09:28,840 +什么 我们怎么可能丢下你先走 + +126 +00:09:29,132 --> 00:09:33,679 +都说了你们先走 别在这里浪费时间 + +127 +00:09:35,681 --> 00:09:36,515 +知道了 + +128 +00:09:37,766 --> 00:09:38,892 +谢谢你 + +129 +00:09:39,309 --> 00:09:42,020 +不 该道谢的人是我 + +130 +00:09:43,146 --> 00:09:47,943 +谢谢你 慎平哥 愿意原谅这样的我 + +131 +00:09:53,699 --> 00:09:54,741 +朱鹭子 + +132 +00:09:56,743 --> 00:09:57,869 +你可别死啊 + +133 +00:09:58,078 --> 00:10:01,998 +哥哥你才是 别拖大家后腿 + +134 +00:10:04,209 --> 00:10:06,586 +救救我 + +135 +00:10:06,878 --> 00:10:10,716 +救救我 + +136 +00:10:11,133 --> 00:10:14,928 +是被波稻强行唤醒 让它来战斗的吧 + +137 +00:10:15,345 --> 00:10:21,476 +上吧 吉尔 我们亲手送这孩子 +安详地上路吧 + +138 +00:10:22,644 --> 00:10:23,687 +死胡同? + +139 +00:10:23,895 --> 00:10:26,565 +不对 这前方应该就是 +蛭子休息的地方 + +140 +00:10:26,773 --> 00:10:28,692 +嗯 有一堵墙 + +141 +00:10:29,401 --> 00:10:31,319 +这不是普通的黑色墙壁 + +142 +00:10:31,403 --> 00:10:34,906 +完全感知不到里面的气息 +这是泥做成的墙壁 + +143 +00:10:36,908 --> 00:10:40,370 +一个从海里 一个从神社院内 +以极快的速度过来了 + +144 +00:10:41,955 --> 00:10:42,789 +让开 + +145 +00:10:45,876 --> 00:10:46,793 +是血 + +146 +00:10:47,169 --> 00:10:48,837 +再生了 + +147 +00:10:49,546 --> 00:10:51,006 +我来试试 + +148 +00:10:52,466 --> 00:10:54,050 +快把手收回来 + +149 +00:10:54,551 --> 00:10:56,511 +什么 好痛 + +150 +00:10:57,721 --> 00:10:59,431 +潮 你的手… + +151 +00:11:00,015 --> 00:11:03,727 +好危险 被反入侵了 + +152 +00:11:04,269 --> 00:11:07,272 +这墙壁是蛭子本身的肉身构成的 + +153 +00:11:07,481 --> 00:11:12,861 +可恶 都走到这一步了 +蛭子就在这堵墙后面了 + +154 +00:11:13,737 --> 00:11:15,572 +用炸弹把墙炸开 + +155 +00:11:15,739 --> 00:11:17,741 +炸弹…去哪里找炸弹啊 + +156 +00:11:18,825 --> 00:11:20,160 +这里就有 + +157 +00:11:24,080 --> 00:11:25,040 +泠 + +158 +00:11:25,624 --> 00:11:29,294 +来这里之前 我让泠去偷了点东西 + +159 +00:11:29,753 --> 00:11:30,670 +那… + +160 +00:11:30,754 --> 00:11:31,713 +那是… + +161 +00:11:32,255 --> 00:11:33,965 +-烟花 +-烟花 + +162 +00:11:39,262 --> 00:11:40,972 +慎平的位置呢 + +163 +00:11:41,181 --> 00:11:44,184 +在结界那里 刚才被接触到了 + +164 +00:11:44,768 --> 00:11:47,604 +他们潜入的位置还真是巧妙 + +165 +00:11:47,979 --> 00:11:52,192 +应该是考虑到循环开始的地点 +如果离禁域太远 就无法发动突袭 + +166 +00:11:52,442 --> 00:11:56,279 +太近的话 又会被你的本体发现 + +167 +00:11:57,447 --> 00:12:01,868 +加快速度吧 +活了这么久的我也可以很自信地说 + +168 +00:12:02,577 --> 00:12:07,123 +至今为止还没有什么结界 + +169 +00:12:07,457 --> 00:12:09,376 +到最后是不会被打破的 + +170 +00:12:19,177 --> 00:12:20,262 +成功了吗 + +171 +00:12:22,013 --> 00:12:22,848 +嗯 + +172 +00:12:22,931 --> 00:12:23,807 +走吧 + +173 +00:12:27,227 --> 00:12:30,313 +有火药和像牛排一样的味道 + +174 +00:12:30,397 --> 00:12:32,858 +别说了 我还想吃牛排啊 + +175 +00:12:32,941 --> 00:12:35,777 +还有覆盆子和朗姆酒的味道 + +176 +00:12:35,986 --> 00:12:37,904 +才不是那么高级的东西 + +177 +00:12:41,283 --> 00:12:42,367 +快趴下 根津先生 + +178 +00:12:42,576 --> 00:12:43,493 +什么 + +179 +00:12:59,009 --> 00:13:02,095 +请等我一下 + +180 +00:13:02,596 --> 00:13:05,849 +不用管我 趁洞口还没关闭 你们快走 + +181 +00:13:06,516 --> 00:13:07,767 +你会死的 大叔 + +182 +00:13:08,435 --> 00:13:09,978 +犹豫不决的时候 + +183 +00:13:10,437 --> 00:13:14,107 +想想如果是未来的自己会怎么做 +再下决定 + +184 +00:13:14,983 --> 00:13:16,735 +那样就不会后悔了 + +185 +00:13:17,819 --> 00:13:19,321 +这里就拜托你了 + +186 +00:13:19,571 --> 00:13:22,824 +好 龙之介也拜托你了 + +187 +00:13:25,619 --> 00:13:28,663 +你这个样子可真是太难看了 + +188 +00:13:28,830 --> 00:13:31,875 +该叫你真砂人还是严呢 + +189 +00:13:32,083 --> 00:13:35,253 +叫什么都无所谓 阿银 + +190 +00:13:35,962 --> 00:13:41,259 +看在我们从小相识的情分上 让开吧 +我可不想听到你的惨叫声 + +191 +00:13:41,509 --> 00:13:42,886 +别小看我 + +192 +00:13:43,303 --> 00:13:47,265 +要想过去 先杀了我再说吧 + +193 +00:14:04,157 --> 00:14:05,033 +慎平? + +194 +00:14:05,116 --> 00:14:09,287 +我的头要裂开了 是蛭子的气息 + +195 +00:14:11,414 --> 00:14:15,502 +是吗 慎平也感觉到影子的气息了 + +196 +00:14:16,211 --> 00:14:20,006 +妈妈一直在发出操纵影子的信号 + +197 +00:14:21,091 --> 00:14:24,552 +我被姐姐改造过 无法受到操控之后 + +198 +00:14:24,970 --> 00:14:29,849 +原本听起来很舒服的妈妈的声音 +就变得非常令人不快了 + +199 +00:14:30,350 --> 00:14:34,270 +但因为我的影子 +可以将不快从感觉当中消除 + +200 +00:14:34,354 --> 00:14:36,147 +而小慎无法做到 + +201 +00:14:36,314 --> 00:14:37,190 +怎么会这样 + +202 +00:14:37,357 --> 00:14:38,650 +还是尽快解决这一切吧 + +203 +00:14:39,401 --> 00:14:42,320 +潮你没事吗 + +204 +00:14:43,905 --> 00:14:47,409 +我没事 把精神集中在我的气息上 + +205 +00:14:54,374 --> 00:14:56,584 +耳鸣声变小了 + +206 +00:14:57,085 --> 00:15:00,171 +消除了妈妈的信号 + +207 +00:15:01,464 --> 00:15:02,632 +平复下来了 + +208 +00:15:02,799 --> 00:15:03,800 +对吧? + +209 +00:15:03,967 --> 00:15:05,385 +谢谢 + +210 +00:15:05,719 --> 00:15:09,806 +姐姐也发出同样波长的信号 +把妈妈的信号抵消了 + +211 +00:15:09,889 --> 00:15:11,433 +她为什么能做到这种事 + +212 +00:15:12,517 --> 00:15:13,435 +潮 + +213 +00:15:13,643 --> 00:15:15,520 +嗯 结束这一切吧 + +214 +00:15:17,105 --> 00:15:18,732 +烟花都用完了 + +215 +00:15:19,399 --> 00:15:20,358 +没事 + +216 +00:15:21,109 --> 00:15:26,489 +我用拳头打 只要不停地打 +就可以连同墙壁一起打裂 + +217 +00:15:27,240 --> 00:15:30,243 +真是个不错的作战计划 +不过在那之前 听好了 + +218 +00:15:30,326 --> 00:15:31,244 +什么 + +219 +00:15:31,327 --> 00:15:36,124 +龙之介先生能看到两秒后的变化 +你要跟上我的视线 + +220 +00:15:44,382 --> 00:15:47,469 +纸垂 今天做个了断吧 + +221 +00:15:50,013 --> 00:15:53,516 +她以极快的速度用头发展开屏障 + +222 +00:15:54,809 --> 00:15:55,685 +太浅了 + +223 +00:15:57,937 --> 00:16:00,148 +他看穿了潮的动作 + +224 +00:16:03,318 --> 00:16:05,653 +波稻从神社院内来到这里了吗 + +225 +00:16:08,615 --> 00:16:11,785 +果然偏离了两秒 + +226 +00:16:12,368 --> 00:16:17,707 +慎平闭上左眼时 +可以在他体内感觉到龙之介的气息 + +227 +00:16:18,124 --> 00:16:22,295 +上次他能避开纸垂的所有攻击 +也是出于这个原因 + +228 +00:16:22,796 --> 00:16:26,883 +而且只要他想要 +也可以像飞鹤一样强化肉体 + +229 +00:16:27,383 --> 00:16:33,348 +慎平获得了能与我们交手的能力 +这就是他的信心来源 + +230 +00:16:33,890 --> 00:16:35,934 +看你干的好事 飞鹤 + +231 +00:16:38,436 --> 00:16:40,313 +只要波稻在看着 + +232 +00:16:40,396 --> 00:16:43,316 +龙之介先生的两秒预知能力 +就无法起到决定性的作用 + +233 +00:16:46,027 --> 00:16:50,198 +预知 传达 观测 避开 + +234 +00:16:50,782 --> 00:16:52,075 +不过这就行了 + +235 +00:16:52,283 --> 00:16:56,204 +经过上一战 他应该亲身体会到 +潮的发刃有多么可怕了 + +236 +00:16:56,663 --> 00:16:58,456 +只要击中 纸垂也会受到致命伤 + +237 +00:16:58,540 --> 00:17:02,877 +因此不管是纸垂还是波稻 +都不得不将精力集中在我们的行动上 + +238 +00:17:03,461 --> 00:17:07,632 +然后若无其事地将波稻引到… + +239 +00:17:10,760 --> 00:17:11,928 +杀戮地带 + +240 +00:17:12,512 --> 00:17:14,722 +你的杀气都暴露了 泠 + +241 +00:17:17,934 --> 00:17:21,437 +这个距离可以掌握所有影子的位置 + +242 +00:17:21,521 --> 00:17:23,773 +岩石背后还有射钉枪的复制品 + +243 +00:17:24,023 --> 00:17:26,484 +那里还藏着一个人 + +244 +00:17:28,111 --> 00:17:28,945 +窗 + +245 +00:17:31,656 --> 00:17:32,574 +什么 + +246 +00:17:32,907 --> 00:17:34,909 +这里就是杀戮地带 + +247 +00:17:37,495 --> 00:17:38,454 +成功了 + +248 +00:17:39,539 --> 00:17:44,711 +动不了…竟然是窗 +我没感觉到他的气息 不 这是当然的 + +249 +00:17:45,378 --> 00:17:50,592 +他是个普通人类 他所用的射钉枪 +是根津手上的原型吗 + +250 +00:17:51,050 --> 00:17:56,306 +我感觉到的气息 +是潮打印出来的复制品 + +251 +00:17:56,639 --> 00:17:57,765 +是诱饵 + +252 +00:17:58,474 --> 00:18:01,352 +不对 现在那些分析都没用了 + +253 +00:18:01,519 --> 00:18:06,900 +好痛 好痛啊 快俯瞰 +到底是哪里出错了 不对 + +254 +00:18:07,150 --> 00:18:08,526 +现在最重要的是… + +255 +00:18:13,156 --> 00:18:18,661 +重要的是两秒后… +两秒后那些家伙的行动 + +256 +00:18:19,037 --> 00:18:22,540 +必须传达给纸垂 + +257 +00:18:26,044 --> 00:18:30,173 +我说过了吧 别以为你可以 +永远那么从容 + +258 +00:18:32,091 --> 00:18:34,344 +区区一个人类… + +259 +00:18:35,011 --> 00:18:37,513 +真有意思啊 + +260 +00:19:03,206 --> 00:19:04,207 +我感觉到了… + +261 +00:19:06,000 --> 00:19:11,965 +波稻的痛苦 渴望 悲伤 孤独 + +262 +00:19:21,349 --> 00:19:22,767 +你很想回去吧? + +263 +00:19:23,101 --> 00:19:27,897 +回到故乡后 时间就不再流逝 +你就不用担心会消失了 + +264 +00:19:28,815 --> 00:19:33,987 +在永恒的世界和家人 +和最喜欢的人永远… + +265 +00:19:34,612 --> 00:19:36,739 +永远生活在一起 多好啊 + +266 +00:19:37,740 --> 00:19:41,452 +但是抱歉 我们是无法达成共识的 + +267 +00:19:41,661 --> 00:19:44,664 +不要 + +268 +00:19:44,956 --> 00:19:48,876 +老师希望你的手不要用来伤害别人 + +269 +00:19:49,168 --> 00:19:54,382 +而是用来握住他人的手 +抚摸他人 拥抱他人 + +270 +00:19:56,634 --> 00:19:58,052 +我们… + +271 +00:20:04,892 --> 00:20:11,190 +泥在消失 波稻给我的铠甲… + +272 +00:20:12,567 --> 00:20:15,194 +波稻被干掉了 + +273 +00:20:17,572 --> 00:20:19,574 +波稻 + +274 +00:20:23,745 --> 00:20:27,123 +妈妈死了 我也会消失 + +275 +00:20:30,960 --> 00:20:32,920 +拜拜 小慎 + +276 +00:20:33,588 --> 00:20:34,714 +潮 + +277 +00:20:36,966 --> 00:20:37,884 +潮 + +278 +00:20:39,969 --> 00:20:42,555 +为什么啊 慎平 + +279 +00:20:43,222 --> 00:20:44,182 +什么 + +280 +00:20:45,266 --> 00:20:50,396 +明明干掉了坏人 明明结束了这一切 + +281 +00:20:51,856 --> 00:20:54,317 +可眼泪还是止不住地流 + +282 +00:20:54,734 --> 00:20:56,819 +潮 你的眼睛… + +283 +00:21:01,240 --> 00:21:02,784 +-慎平 +-等等 + +284 +00:21:03,534 --> 00:21:06,746 +我和姐姐都没有消失 + +285 +00:21:06,954 --> 00:21:08,831 +妈妈还活着 + +286 +00:21:08,998 --> 00:21:10,166 +你说什么 + +287 +00:21:10,750 --> 00:21:13,419 +姐姐手下留情了 + +288 +00:21:13,920 --> 00:21:16,756 +好热 我的右眼… + +289 +00:21:17,465 --> 00:21:18,466 +慎平 + +290 +00:21:19,675 --> 00:21:23,304 +从我的右眼和潮的右眼中 +释放出来的… + +291 +00:21:24,514 --> 00:21:25,765 +这股气息是… + +292 +00:21:32,313 --> 00:21:34,107 +真是太美妙了 + +293 +00:21:36,025 --> 00:21:37,193 +纸垂 + +294 +00:21:38,152 --> 00:21:39,529 +怎么会… + +295 +00:21:39,821 --> 00:21:41,406 +他为什么还能动 + +296 +00:21:42,949 --> 00:21:46,869 +纸垂里面的两个人明明都被杀掉了 + +297 +00:21:53,126 --> 00:21:54,377 +不死之身吗 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..6f3c8d7237 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1256 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:05,319 +{\an8}我还以为这次真的死定了 + +2 +00:00:05,402 --> 00:00:06,570 +{\an8}慎平 + +3 +00:00:10,449 --> 00:00:12,451 +{\an8}纸垂 + +4 +00:00:16,372 --> 00:00:20,084 +波稻…不 蛭子 + +5 +00:00:21,168 --> 00:00:23,462 +{\an8}对我来说 你现在就是个废物 + +6 +00:00:23,587 --> 00:00:24,421 +{\an8}什… + +7 +00:00:24,713 --> 00:00:26,799 +你变得这么弱小 + +8 +00:00:27,466 --> 00:00:30,261 +已经恢复无望了 + +9 +00:00:30,719 --> 00:00:36,517 +{\an8}眼睛也毁了 说真的 +从刚才开始 我就对你失望透顶了 + +10 +00:00:36,809 --> 00:00:39,520 +不过你觉得如何 那只右眼 + +11 +00:00:39,728 --> 00:00:43,482 +{\an8}那是观察者的右眼 你果然是“卵” + +12 +00:00:43,566 --> 00:00:46,068 +{\an8}而且刚刚觉醒 + +13 +00:00:47,736 --> 00:00:49,363 +{\an8}可是为什么… + +14 +00:00:49,947 --> 00:00:54,952 +{\an8}波稻调查你时 你的存储当中 +几乎都是损坏的数据啊 + +15 +00:00:55,494 --> 00:01:01,041 +{\an8}莫非那就是… +我就说你怎么会不断地在成长 + +16 +00:01:01,375 --> 00:01:04,753 +{\an8}也只有这样的你才能复原啊 + +17 +00:01:06,589 --> 00:01:09,300 +{\an8}这就是爱的力量吗 + +18 +00:01:09,758 --> 00:01:11,802 +只要夺走你那只眼睛 + +19 +00:01:12,011 --> 00:01:14,430 +我的愿望就还能实现 + +20 +00:01:14,972 --> 00:01:16,265 +在第四轮 + +21 +00:01:16,348 --> 00:01:19,351 +虽然我没能从未来将被赋予眼睛的 +慎平手中夺走它 + +22 +00:01:19,435 --> 00:01:21,729 +但这因果之“卵”在前 + +23 +00:01:21,896 --> 00:01:25,107 +那我应该可以从 +即将赋予他人眼睛的“卵”身上夺走 + +24 +00:01:26,358 --> 00:01:31,405 +那家伙的愿望… +如果当时我所读取到的是真的 + +25 +00:01:33,657 --> 00:01:35,242 +休想得逞 + +26 +00:01:35,784 --> 00:01:39,205 +纸垂…等等… + +27 +00:01:39,663 --> 00:01:42,416 +{\an8}我还能行… + +28 +00:01:42,917 --> 00:01:47,755 +{\an8}只要吃很多人 我就能好起来 + +29 +00:01:48,714 --> 00:01:50,799 +{\an8}一起回去好不好 + +30 +00:01:53,135 --> 00:01:58,807 +{\an8}还是说把潮的眼睛给我 + +31 +00:01:58,891 --> 00:02:00,935 +你已经没用了 + +32 +00:02:01,310 --> 00:02:05,231 +你在说什么 波稻不是你的母亲吗 + +33 +00:02:05,481 --> 00:02:09,276 +所以呢 我对过去不感兴趣 + +34 +00:02:10,861 --> 00:02:14,448 +纸垂 + +35 +00:02:15,574 --> 00:02:18,744 +你这家伙 还算是人吗 + +36 +00:02:19,286 --> 00:02:22,248 +{\an8}不过蛭子必须活着 否则我就麻烦了 + +37 +00:02:22,581 --> 00:02:26,210 +{\an8}她要是死了 我的铠甲也会消失 + +38 +00:02:26,627 --> 00:02:31,215 +那就如你所愿 带你回故乡吧 + +39 +00:02:32,174 --> 00:02:36,929 +不要 用这副身体回去的话… + +40 +00:02:40,641 --> 00:02:43,227 +{\an8}尽管来吧 观察者 + +41 +00:02:44,228 --> 00:02:48,899 +{\an8}在那边做个了断吧 + +42 +00:02:50,484 --> 00:02:52,903 +潮 给我根津先生的枪 + +43 +00:03:06,792 --> 00:03:10,087 +纸垂 + +44 +00:03:15,301 --> 00:03:16,135 +慎平 + +45 +00:03:26,979 --> 00:03:27,896 +谢了 + +46 +00:03:29,857 --> 00:03:32,192 +不行 慎平 会被吸进去的 + +47 +00:03:33,694 --> 00:03:35,988 +我好弱 简直太弱了 + +48 +00:03:36,572 --> 00:03:41,702 +人类不能去那里 进去了就出不来 +想死也死不了 + +49 +00:03:41,827 --> 00:03:43,078 +永远迷失在那里 + +50 +00:03:44,288 --> 00:03:45,289 +可是… + +51 +00:03:45,831 --> 00:03:47,249 +接下来我一个人去 + +52 +00:03:47,333 --> 00:03:50,377 +笨蛋 我决不会再让你孤单一人了 + +53 +00:03:50,586 --> 00:03:54,048 +你才是笨蛋 没听见我说的吗 +你个榆木脑袋 + +54 +00:03:54,298 --> 00:03:57,801 +龙 你听得到吧 +快操纵慎平的身体逃跑 + +55 +00:04:00,179 --> 00:04:04,433 +我要是在这时候弃之不顾 +到了那个世界 姐姐会臭骂我一顿的 + +56 +00:04:04,892 --> 00:04:05,976 +龙 + +57 +00:04:06,518 --> 00:04:11,732 +我已经决定了 要代替姐姐 +完成拯救大家的约定 + +58 +00:04:12,191 --> 00:04:17,488 +我来协助慎平先生 决不会让他迷失 + +59 +00:04:19,782 --> 00:04:23,994 +我会追上你的气息 我会永远… + +60 +00:04:25,371 --> 00:04:27,247 +在你的身边 + +61 +00:04:27,873 --> 00:04:33,754 +我喜欢你 想和喜欢的人在一起 +有什么不对吗 + +62 +00:04:40,135 --> 00:04:41,011 +笨蛋 + +63 +00:04:44,264 --> 00:04:47,267 +慎平 + +64 +00:04:53,524 --> 00:04:55,859 +窗 大家就拜托你了 + +65 +00:05:22,928 --> 00:05:23,846 +潮 + +66 +00:05:40,737 --> 00:05:43,699 +这里就是波稻的故乡 + +67 +00:05:52,374 --> 00:05:54,501 +对了 潮呢 + +68 +00:05:58,630 --> 00:06:02,259 +{\an8}《第23集 常夜》 + +69 +00:06:03,677 --> 00:06:06,513 +到这里就没了 时间的流逝… + +70 +00:06:07,222 --> 00:06:09,224 +和菱形医生说的一样 + +71 +00:06:09,308 --> 00:06:10,142 +什么 + +72 +00:06:10,350 --> 00:06:14,021 +这里的时间不会流动 +就像是凝滞住了一样 + +73 +00:06:14,771 --> 00:06:20,110 +就算循环应该也回不去 +死掉的话大概就到此为止了 + +74 +00:06:20,861 --> 00:06:21,862 +这可不妙 + +75 +00:06:26,200 --> 00:06:29,953 +潮 + +76 +00:06:30,204 --> 00:06:33,373 +潮 + +77 +00:06:36,084 --> 00:06:39,713 +我这只手明明抓住了她的 + +78 +00:06:41,089 --> 00:06:42,966 +她的确来到这边了 + +79 +00:06:43,842 --> 00:06:47,137 +毕竟潮小姐所打印的猎枪并没有消失 + +80 +00:06:47,471 --> 00:06:49,640 +也是啊 就在50米范围内 + +81 +00:06:50,140 --> 00:06:54,061 +我能感觉到微弱的气息 +不过她在移动着 + +82 +00:06:54,186 --> 00:06:55,896 +我们追上她吧 + +83 +00:06:57,606 --> 00:07:00,484 +慎平先生 抱歉 都怪我刚才那一跳 + +84 +00:07:00,651 --> 00:07:05,989 +不是你的错 是我说 +要全力追赶纸垂的 + +85 +00:07:06,240 --> 00:07:09,826 +和南云老师相比 +这点伤根本不算什么 + +86 +00:07:11,787 --> 00:07:14,039 +把身体交给我支配吧 + +87 +00:07:14,748 --> 00:07:16,583 +那样就可以由我来承受疼痛 + +88 +00:07:17,292 --> 00:07:19,253 +那龙之介先生你不就… + +89 +00:07:19,586 --> 00:07:22,047 +我没事 毕竟我是影子嘛 + +90 +00:07:22,422 --> 00:07:24,758 +只要降低痛觉感受就行了 + +91 +00:07:25,467 --> 00:07:27,844 +而且不止腿上的伤 + +92 +00:07:29,137 --> 00:07:31,807 +慎平先生你的肉体已经开始崩溃了 + +93 +00:07:32,474 --> 00:07:38,397 +没有我的在内部支撑 +身为人类的你无法在这地方生存 + +94 +00:07:46,530 --> 00:07:49,533 +怎么样 我要开始行动了 + +95 +00:07:49,866 --> 00:07:55,497 +好奇怪 身体的感觉已经麻痹了 +可头脑还很清醒 + +96 +00:07:55,914 --> 00:08:01,211 +平常我也是这样 +不习惯只有意识存在 就会很不舒服 + +97 +00:08:01,587 --> 00:08:06,675 +是的 不过和俯瞰的感觉差不多 +还是能适应的 + +98 +00:08:10,470 --> 00:08:12,306 +潮小姐 + +99 +00:08:13,974 --> 00:08:15,976 +请回答 + +100 +00:08:16,768 --> 00:08:18,562 +潮小姐 + +101 +00:08:22,357 --> 00:08:26,153 +龙之介先生 这里是日都岛吗 + +102 +00:08:27,362 --> 00:08:31,491 +很像吧?可以看到海对面 +和歌山的陆地 + +103 +00:08:31,950 --> 00:08:33,076 +是啊 + +104 +00:08:35,787 --> 00:08:37,122 +那个 慎平先生 + +105 +00:08:37,581 --> 00:08:40,083 +有件事我一直想跟你说 + +106 +00:08:40,417 --> 00:08:41,376 +什么事 + +107 +00:08:41,918 --> 00:08:44,421 +你不用对我使用敬语啦 + +108 +00:08:44,546 --> 00:08:45,380 +什么 + +109 +00:08:45,464 --> 00:08:48,050 +因为慎平先生比我年长啊 + +110 +00:08:48,175 --> 00:08:51,219 +不行吧 龙之介先生不是 +和南云老师同龄吗 + +111 +00:08:51,345 --> 00:08:52,512 +你可是我的大前辈啊 + +112 +00:08:52,596 --> 00:08:55,766 +没有 我死的时候才初中三年级 + +113 +00:08:56,224 --> 00:08:59,353 +潮小姐都直接叫我“龙”啊 + +114 +00:08:59,811 --> 00:09:02,439 +因为那家伙是个社牛啊 + +115 +00:09:02,981 --> 00:09:08,612 +我也不是那种体育系类型的人 +怎么说我也是后辈 不能没大没小的 + +116 +00:09:09,112 --> 00:09:11,156 +你对谁都是用敬语吗 + +117 +00:09:11,323 --> 00:09:15,619 +是的 对同龄的人就不会 + +118 +00:09:16,578 --> 00:09:20,457 +那泠小姐呢 你对她说话 +都是用平辈用语吧 + +119 +00:09:20,916 --> 00:09:23,627 +那也是花了很长时间才适应的 + +120 +00:09:25,879 --> 00:09:27,506 +总觉得有点遗憾啊 + +121 +00:09:30,842 --> 00:09:33,845 +-好 那我从现在开始不用敬语了 +-什么 + +122 +00:09:33,929 --> 00:09:36,139 +这样慎平也可以不用了 + +123 +00:09:36,348 --> 00:09:41,311 +敬语是我表达敬意的方式 +说敬语也不代表我们关系很疏远啦 + +124 +00:09:41,520 --> 00:09:47,984 +不 这种事情形式很重要 +我接下来不说敬语…对 我不说了 + +125 +00:09:50,862 --> 00:09:53,156 +很奇怪吗 + +126 +00:09:53,907 --> 00:09:59,621 +没什么 我很想多点了解关于你的事 + +127 +00:10:01,790 --> 00:10:02,624 +真的吗 + +128 +00:10:02,708 --> 00:10:06,128 +-欢迎来到 +-等等 + +129 +00:10:06,211 --> 00:10:09,965 +-万年青的白滨 +-奇怪 + +130 +00:10:13,301 --> 00:10:18,390 +-从遥远的海底往下游 +-球? + +131 +00:10:18,932 --> 00:10:23,478 +-迷路的鲸鱼就在眼前 +-我好像在哪里见过 + +132 +00:10:23,603 --> 00:10:25,063 +是波稻的手鞠 + +133 +00:10:25,188 --> 00:10:27,482 +-如果看到人形 +-我们追上去看看 + +134 +00:10:27,566 --> 00:10:30,026 +-那就是蛭子大人 +-好 + +135 +00:10:32,738 --> 00:10:38,201 +红色的衣服上开着花 + +136 +00:10:38,535 --> 00:10:43,665 +咕噜咕噜地滚了一圈 + +137 +00:10:47,210 --> 00:10:49,963 +龙之介先生 看那个招牌 + +138 +00:10:50,922 --> 00:10:55,552 +“店商”…不对 是小早川商店 + +139 +00:10:56,511 --> 00:10:57,387 +什… + +140 +00:10:59,765 --> 00:11:00,932 +这些家伙是什么… + +141 +00:11:06,521 --> 00:11:10,734 +-咕噜咕噜地滚了一圈 +-是影子吗 + +142 +00:11:10,859 --> 00:11:14,988 +不清楚 不过他们好像 +没有袭击我们的意思 + +143 +00:11:25,707 --> 00:11:26,708 +潮 + +144 +00:11:31,755 --> 00:11:35,300 +潮 振作一点 发生什么事了 + +145 +00:11:36,635 --> 00:11:38,470 +慎平 + +146 +00:11:39,095 --> 00:11:40,972 +我的头… + +147 +00:11:45,393 --> 00:11:48,480 +这气息是… + +148 +00:11:49,356 --> 00:11:50,273 +波稻 + +149 +00:11:53,944 --> 00:11:59,491 +这是我和潮的约定 潮的身体 +是从波稻身上撕裂下来的 + +150 +00:12:00,784 --> 00:12:07,791 +如果将来 潮的自我消失 +波稻出现的话 我就会杀了她 + +151 +00:12:08,792 --> 00:12:12,671 +不过如果到时候我不在了 龙之介… + +152 +00:12:15,632 --> 00:12:18,134 +就由你来完成这个约定 + +153 +00:12:22,097 --> 00:12:24,599 +慎平 我要开枪了 + +154 +00:12:25,183 --> 00:12:26,101 +你听到了吗 + +155 +00:12:28,311 --> 00:12:29,187 +慎平 + +156 +00:12:29,896 --> 00:12:33,358 +等等 龙之介 她好像有话要说 + +157 +00:12:35,902 --> 00:12:38,822 +我没事了 龙… + +158 +00:12:39,364 --> 00:12:40,824 +这孩子不一样 + +159 +00:12:41,366 --> 00:12:44,703 +-她不是杀害你的那个邪恶波稻 +-什么 + +160 +00:12:45,620 --> 00:12:49,291 +当时波稻的自我分裂了 + +161 +00:12:49,583 --> 00:12:55,046 +分裂成为 +人类女孩“波稻”和“蛭子” + +162 +00:12:55,255 --> 00:12:57,757 +那现在潮体内的是? + +163 +00:12:58,341 --> 00:13:02,888 +是非常喜欢零食的女孩 +南云老师的朋友 + +164 +00:13:03,847 --> 00:13:05,056 +姐姐的… + +165 +00:13:05,724 --> 00:13:08,810 +对 而且这孩子… + +166 +00:13:09,895 --> 00:13:10,979 +我… + +167 +00:13:12,063 --> 00:13:13,607 +波稻说她有话要说 + +168 +00:13:14,357 --> 00:13:15,191 +你们愿意听听吗 + +169 +00:13:17,903 --> 00:13:18,945 +嗯 + +170 +00:13:22,699 --> 00:13:23,700 +谢谢 + +171 +00:13:34,461 --> 00:13:36,171 +初次见面 + +172 +00:13:40,133 --> 00:13:41,301 +{\an8}你是… + +173 +00:13:44,971 --> 00:13:48,725 +不用怕 大家都是飞鹤姐姐的朋友 + +174 +00:13:49,017 --> 00:13:49,935 +嗯 + +175 +00:13:52,145 --> 00:13:56,858 +我做了一个很长的梦 那是潮的记忆 + +176 +00:13:57,317 --> 00:14:00,028 +对不起 慎平 龙之介 + +177 +00:14:00,278 --> 00:14:06,284 +都是因为和我扯上关系 +你和飞鹤 还有潮… + +178 +00:14:06,618 --> 00:14:08,787 +大家才会死的 + +179 +00:14:09,120 --> 00:14:10,830 +你不用道歉 + +180 +00:14:11,873 --> 00:14:16,336 +吃掉我的是蛭子 +不过那家伙原本就是那样的生物 + +181 +00:14:17,045 --> 00:14:19,965 +可恨的是利用了她的纸垂 + +182 +00:14:22,467 --> 00:14:25,804 +你们要和纸垂大人战斗吧 + +183 +00:14:32,936 --> 00:14:38,650 +这里是“常夜” 是比我们 +所生活的现世更高一层的世界 + +184 +00:14:39,442 --> 00:14:42,779 +在常夜这里 时间不会流逝 + +185 +00:14:43,196 --> 00:14:47,784 +慎平 潮 你们应该能看到吧 + +186 +00:14:48,493 --> 00:14:49,577 +嗯 + +187 +00:14:50,286 --> 00:14:52,497 +试试用那只眼睛看龙之介 + +188 +00:14:53,748 --> 00:14:55,250 +龙的时间和我们的没有偏离了 + +189 +00:14:56,584 --> 00:14:59,462 +还真的是 从刚开始 +我也能正常和你们对话了 + +190 +00:14:59,754 --> 00:15:01,715 +这就是纸垂的目的吗 + +191 +00:15:01,798 --> 00:15:06,553 +这里的时间不分先后 +所以无法循环 也没有两秒偏离 + +192 +00:15:06,928 --> 00:15:10,265 +他打算在这里夺走潮的眼睛 + +193 +00:15:10,557 --> 00:15:16,730 +拥有觉醒后的那只眼睛的人 +能去往比现世更高一层的次元 + +194 +00:15:16,980 --> 00:15:22,235 +如果他真的做到 +那现世的时间和空间都会任他摆布 + +195 +00:15:22,694 --> 00:15:25,989 +就像是三次元的人类 +可以轻易把二次元的漫画本 + +196 +00:15:26,072 --> 00:15:29,659 +拿起来 翻面 或者烧掉对吧? + +197 +00:15:29,743 --> 00:15:30,577 +好厉害 + +198 +00:15:30,660 --> 00:15:33,580 +真的假的 我怎么完全没有那种感觉 + +199 +00:15:34,039 --> 00:15:39,586 +因为你那只眼睛刚刚觉醒 还不稳定 +而且这里又是常夜 + +200 +00:15:39,794 --> 00:15:43,923 +只有在现世 +那只眼睛才能发挥真正的力量 + +201 +00:15:44,174 --> 00:15:45,133 +“结局”… + +202 +00:15:46,801 --> 00:15:50,555 +在扫描纸垂内的真身时 +有个想法突然闯进我的脑海 + +203 +00:15:51,723 --> 00:15:53,975 +那家伙打算毁灭这个世界 + +204 +00:15:54,768 --> 00:15:58,021 +就像是切掉游戏机的电源那样 + +205 +00:15:59,064 --> 00:16:00,690 +在那之后不会再有世界 + +206 +00:16:01,483 --> 00:16:02,984 +是真正的终结 + +207 +00:16:14,496 --> 00:16:16,915 +这声音是… + +208 +00:16:20,001 --> 00:16:22,045 +中部军区情报 + +209 +00:16:22,504 --> 00:16:27,342 +B29大编队正经由纪伊水道北上 + +210 +00:16:28,176 --> 00:16:34,224 +约250架敌军轰炸机分为五批 +经由纪伊水道北上 + +211 +00:16:34,766 --> 00:16:36,893 +于淡路岛上空盘旋 + +212 +00:16:37,268 --> 00:16:39,646 +其中一批轰炸机已往东南方向飞去 + +213 +00:16:40,271 --> 00:16:44,025 +和歌山市的所有居民 祈求你们平安 + +214 +00:16:44,359 --> 00:16:46,319 +是空袭警报 + +215 +00:17:02,085 --> 00:17:02,919 +潮小姐 + +216 +00:17:03,002 --> 00:17:04,420 +快趴下 龙 + +217 +00:17:04,671 --> 00:17:06,840 +潮 不要把影子投到地面上 + +218 +00:17:07,215 --> 00:17:10,260 +火很危险 把本体缩到最小 + +219 +00:17:11,052 --> 00:17:15,515 +没事 影子在常夜是死不了的 +这种程度不算什么 + +220 +00:17:19,727 --> 00:17:20,728 +纸垂 + +221 +00:17:21,062 --> 00:17:26,734 +你们根本碰不到我 +只会在地上爬的蛞蝓们 + +222 +00:17:27,068 --> 00:17:28,820 +再怎么挣扎也没用 + +223 +00:17:29,612 --> 00:17:36,202 +小潮 等我把你烧成焦黑的不倒翁 +就拿走你那只眼睛 + +224 +00:17:37,579 --> 00:17:39,664 +关于刚才所说的… + +225 +00:17:40,999 --> 00:17:45,253 +纸垂是打算夺走潮的眼睛后 +回到现世使用对吧? + +226 +00:17:45,545 --> 00:17:48,548 +那就证明有方法可以回到现世 + +227 +00:17:48,756 --> 00:17:50,383 +也是啊 慎平 + +228 +00:17:50,717 --> 00:17:55,638 +那就消除蛭子大人 就算在常夜 +现在的潮应该可以消灭掉她 + +229 +00:17:56,222 --> 00:18:00,268 +只要蛭子大人消失 常夜也会消失 +我们就能回到现世了 + +230 +00:18:00,768 --> 00:18:01,686 +那正好 + +231 +00:18:02,353 --> 00:18:05,398 +可是我们要怎么做 +纸垂在遥远的上空啊 + +232 +00:18:05,982 --> 00:18:07,567 +交给我 + +233 +00:18:08,109 --> 00:18:12,030 +-这空袭是蛭子大人的记忆 +-住手 + +234 +00:18:12,363 --> 00:18:16,743 +好烫 身体要烧起来了 + +235 +00:18:17,035 --> 00:18:20,163 +别让我 + +236 +00:18:20,246 --> 00:18:24,751 +想起这些事情 + +237 +00:18:25,126 --> 00:18:25,960 +记忆? + +238 +00:18:26,044 --> 00:18:29,130 +常夜与蛭子大人的记忆是相连的 + +239 +00:18:29,464 --> 00:18:33,676 +这一天发生的事 +应该是她不愿回想的过去 + +240 +00:18:34,093 --> 00:18:38,139 +忍耐一下 再怎么痛也不会死的 + +241 +00:18:38,640 --> 00:18:43,811 +你所遭受的痛苦将会成为他们的痛苦 + +242 +00:18:46,648 --> 00:18:49,067 +纸垂…是那家伙强行… + +243 +00:18:49,192 --> 00:18:51,611 +潮 我发出信号时 你就冲出去 + +244 +00:18:51,694 --> 00:18:54,239 +-什么 +-我也有这一天的记忆 + +245 +00:18:54,656 --> 00:18:58,910 +我可以短时间压制住这段记忆 + +246 +00:18:58,993 --> 00:19:01,621 +不过纸垂大人的铠甲 + +247 +00:19:01,788 --> 00:19:03,456 +就像山彦一样 + +248 +00:19:03,539 --> 00:19:08,920 +可以把受到的攻击 +原封不动地还给对方 + +249 +00:19:09,629 --> 00:19:12,966 +要想打倒纸垂 必须先用入侵 +摧毁铠甲 + +250 +00:19:13,174 --> 00:19:15,969 +再杀掉里面的真身 需要两步 + +251 +00:19:16,344 --> 00:19:19,555 +可是完成第一步后 +潮马上就会被干掉 + +252 +00:19:19,639 --> 00:19:22,016 +不 我才不会死 + +253 +00:19:22,392 --> 00:19:24,394 +我有泠给我的那个 + +254 +00:19:25,520 --> 00:19:27,230 +无论发生什么 +我都会在两步内了结他 + +255 +00:19:27,563 --> 00:19:30,984 +在我的头发燃尽之前 结束这一切 + +256 +00:19:31,234 --> 00:19:35,947 +好 虽然只有几秒 +但我会打开一条通道 + +257 +00:19:41,869 --> 00:19:44,664 +你们愿意相信我吗 + +258 +00:19:44,747 --> 00:19:45,581 +当然相信 + +259 +00:19:46,416 --> 00:19:49,627 +姐姐的朋友就是我的朋友 + +260 +00:19:50,503 --> 00:19:51,879 +龙之介 + +261 +00:19:52,547 --> 00:19:54,090 +对吧 慎平? + +262 +00:19:54,674 --> 00:19:55,633 +嗯 + +263 +00:19:56,843 --> 00:19:57,802 +谢谢你们 + +264 +00:20:01,889 --> 00:20:02,932 +我准备好了 随时都可以 + +265 +00:20:04,392 --> 00:20:05,310 +嗯 + +266 +00:20:18,656 --> 00:20:19,615 +就是现在 + +267 +00:20:27,749 --> 00:20:32,879 +是吗 你们拉拢了波稻做帮手了啊 + +268 +00:20:33,755 --> 00:20:38,259 +拜托你了 潮 阻止纸垂大人 + +269 +00:20:39,594 --> 00:20:44,349 +让蛭子大人不用再受苦了 + +270 +00:20:48,936 --> 00:20:50,355 +包在我身上 + +271 +00:20:50,855 --> 00:20:53,608 +在这个高度无法捕捉到小潮的本体 + +272 +00:20:56,569 --> 00:20:59,989 +这攻击又快又重 +我的头发无法完全防御住 + +273 +00:21:07,622 --> 00:21:09,624 +就算与你同归于尽 我也要杀了你 + +274 +00:21:15,546 --> 00:21:19,842 +什么 这家伙… + +275 +00:21:20,301 --> 00:21:22,345 +同归于尽? + +276 +00:21:23,012 --> 00:21:24,764 +里面没有真身 + +277 +00:21:29,018 --> 00:21:31,979 +糟了 这样我根本打不过他 + +278 +00:21:32,355 --> 00:21:35,650 +我的杀手锏暴露了吗 + +279 +00:21:36,943 --> 00:21:38,111 +入侵反弹回来了… + +280 +00:21:51,833 --> 00:21:57,422 +复活了?她吃下了什么 +该不会是真正的潮的一部分 + +281 +00:21:58,214 --> 00:21:59,382 +那至少… + +282 +00:22:09,809 --> 00:22:11,060 +她做了什么 + +283 +00:22:15,106 --> 00:22:16,399 +空袭停下来了 + +284 +00:22:17,150 --> 00:22:19,193 +现在是什么情况 + +285 +00:22:19,485 --> 00:22:23,197 +刚才那一瞬间的接触 +把空袭的记忆消除了吗 + +286 +00:22:23,698 --> 00:22:25,158 +慎平 听得到吗 + +287 +00:22:25,324 --> 00:22:26,159 +是潮 + +288 +00:22:26,492 --> 00:22:29,787 +我知道了 纸垂的本体在现世 + +289 +00:22:30,121 --> 00:22:31,289 +在现世? + +290 +00:22:31,497 --> 00:22:35,084 +纸垂通过蛭子远程操控着铠甲 + +291 +00:22:36,627 --> 00:22:39,088 +他真身不在这里 我们根本拿他没辙 + +292 +00:22:40,923 --> 00:22:43,009 +纸垂的铠甲现在怎么样了 + +293 +00:22:44,594 --> 00:22:47,096 +被我消除的左半边身体没有恢复 + +294 +00:22:47,430 --> 00:22:50,391 +既然这样 只要把铠甲全部消除 +我们就能赢 + +295 +00:22:51,517 --> 00:22:52,435 +潮? + +296 +00:22:52,894 --> 00:22:53,895 +潮 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..83334f6746 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1151 @@ +1 +00:00:01,440 --> 00:00:02,316 +{\an8}不好 + +2 +00:00:02,399 --> 00:00:05,653 +{\an8}《夏日重现》 + +3 +00:00:13,160 --> 00:00:17,790 +{\an8}虽说是本人的头发 +但仅凭几根毛发根本无法彻底恢复 + +4 +00:00:19,500 --> 00:00:21,961 +{\an8}她正在逐渐退化为婴儿的状态 + +5 +00:00:22,795 --> 00:00:23,963 +{\an8}她受了重伤 + +6 +00:00:27,174 --> 00:00:28,050 +纸垂 + +7 +00:00:36,142 --> 00:00:42,189 +{\an8}她体内大部分神经和肌肉都断裂了 +潮无法继续战斗了 + +8 +00:00:42,690 --> 00:00:46,068 +{\an8}该死 要是我也拥有 +消除那家伙的力量… + +9 +00:00:46,777 --> 00:00:50,990 +{\an8}龙之介 你能附身到纸垂的铠甲上吗 + +10 +00:00:51,240 --> 00:00:52,074 +{\an8}什么 + +11 +00:00:52,491 --> 00:00:58,289 +{\an8}不行 太乱来了 +可是除此之外我想不到别的方法 + +12 +00:00:58,831 --> 00:01:00,833 +不要回头 龙 + +13 +00:01:00,916 --> 00:01:01,750 +什么 + +14 +00:01:01,959 --> 00:01:05,421 +纸垂听不到我们的心声 + +15 +00:01:06,630 --> 00:01:08,382 +你们两个就这样听我说 + +16 +00:01:09,008 --> 00:01:11,552 +{\an8}我会把所有的力量 +都注入猎枪的子弹上 + +17 +00:01:11,635 --> 00:01:13,596 +{\an8}把它们变成“入侵弹” + +18 +00:01:13,762 --> 00:01:16,015 +但打印的过程需要两分钟 + +19 +00:01:16,682 --> 00:01:19,602 +所以需要你们帮我争取时间 + +20 +00:01:20,352 --> 00:01:23,105 +{\an8}鬼鬼祟祟的 是在开作战会议吗 + +21 +00:01:23,856 --> 00:01:26,400 +{\an8}让我也加入嘛 + +22 +00:01:28,277 --> 00:01:32,823 +放心吧 +纸垂大人没有读取记忆的能力 + +23 +00:01:33,407 --> 00:01:38,078 +武器也全都是蛭子在他身边 +帮他变出来的 + +24 +00:01:38,537 --> 00:01:41,248 +你变了 波稻 + +25 +00:01:42,958 --> 00:01:45,461 +{\an8}没想到你会背叛我 + +26 +00:01:46,212 --> 00:01:48,839 +{\an8}是纸垂大人你变了 + +27 +00:01:49,381 --> 00:01:54,303 +自从那头鲸鱼漂来的那天起 +一切都变得不正常了 + +28 +00:01:54,845 --> 00:01:59,683 +{\an8}我一点都没变 我只是受到了启蒙 + +29 +00:02:00,559 --> 00:02:05,189 +忠诚于自己想要活下去的欲望 + +30 +00:02:08,525 --> 00:02:13,113 +最初我只是想和你在一起 + +31 +00:02:13,989 --> 00:02:16,325 +仅仅是这样而已 + +32 +00:02:17,368 --> 00:02:19,620 +两分钟 慎平 + +33 +00:02:19,995 --> 00:02:22,873 +在这两分钟内 拼尽全力 + +34 +00:02:29,713 --> 00:02:33,592 +没有退路了 我的命尽管拿去用吧 + +35 +00:02:37,513 --> 00:02:39,640 +他毫无顾忌地冲过来了 + +36 +00:02:40,474 --> 00:02:45,479 +不过这样正好 只要让他认为 +这把猎枪不会对他造成任何威胁就行 + +37 +00:02:53,779 --> 00:02:55,990 +该死 猎枪根本挡不住他 + +38 +00:02:56,156 --> 00:02:57,908 +潮 换武器 + +39 +00:03:06,834 --> 00:03:08,836 +我都提前复制好了 + +40 +00:03:09,753 --> 00:03:12,172 +这是飞鹤姐姐的长柄大锤 + +41 +00:03:12,256 --> 00:03:13,382 +谢谢你 + +42 +00:03:13,799 --> 00:03:15,759 +这样就还能继续战斗 + +43 +00:03:18,595 --> 00:03:21,515 +死了就到此结束了 + +44 +00:03:24,059 --> 00:03:26,562 +无法预知未来 也无法循环 + +45 +00:03:27,980 --> 00:03:31,859 +魔王果然还是要有点优势啊 + +46 +00:03:38,157 --> 00:03:39,491 +还有一分钟 + +47 +00:03:40,909 --> 00:03:45,414 +也是 两边都是右手 +用起来会很不顺手啊 + +48 +00:03:45,664 --> 00:03:49,376 +一开始那一锤反弹回来了 +这就是山彦 + +49 +00:03:58,052 --> 00:03:59,386 +纸垂的左手… + +50 +00:03:59,595 --> 00:04:00,429 +重新长出来了? + +51 +00:04:01,138 --> 00:04:04,058 +那只是以右手为素材制作出来的 + +52 +00:04:04,767 --> 00:04:06,602 +我的消除是有效的 + +53 +00:04:06,935 --> 00:04:08,187 +加油啊 龙 + +54 +00:04:08,479 --> 00:04:09,646 +好 + +55 +00:04:10,314 --> 00:04:16,111 +攻击就会遭到山彦的反弹 +但如果放松攻击 纸垂就会瞄准潮 + +56 +00:04:16,820 --> 00:04:22,368 +进攻 不断进攻 +不给这家伙任何喘息的机会 + +57 +00:04:34,088 --> 00:04:36,507 +该死 只能用拳头了吗 + +58 +00:04:41,595 --> 00:04:43,055 +事到如今 这种子弹… + +59 +00:04:43,263 --> 00:04:44,264 +龙 小心 + +60 +00:04:45,933 --> 00:04:46,767 +你身后 + +61 +00:04:49,645 --> 00:04:51,522 +不好 躲不开 + +62 +00:04:58,737 --> 00:04:59,822 +俯瞰 + +63 +00:05:00,447 --> 00:05:01,657 +快俯瞰 + +64 +00:05:04,034 --> 00:05:05,452 +那是弹壳 + +65 +00:05:06,286 --> 00:05:11,250 +都还没掉落到地面上 +这就是影子的体感时间吗 + +66 +00:05:12,459 --> 00:05:16,004 +一秒太长了 简直就像永远那么长 + +67 +00:05:16,880 --> 00:05:18,924 +还要躲过多少攻击才能撑过去 + +68 +00:05:19,299 --> 00:05:23,470 +就算入侵弹完成 +我还有余力去射击吗 + +69 +00:05:24,096 --> 00:05:28,684 +该死 潮小姐好不容易 +消除掉他一半的手臂 + +70 +00:05:28,851 --> 00:05:31,937 +这家伙好强 +和其他影子根本不是同一个级别 + +71 +00:05:34,064 --> 00:05:35,941 +只能由我来开枪射击了 + +72 +00:05:37,734 --> 00:05:40,654 +只有我了 + +73 +00:05:41,864 --> 00:05:44,658 +姜还是老的辣啊 龙之介 + +74 +00:05:44,950 --> 00:05:47,411 +以影子的模式战斗 + +75 +00:05:48,245 --> 00:05:50,831 +我的经验远远在你之上 + +76 +00:05:51,915 --> 00:05:53,459 +对不起 潮小姐 + +77 +00:05:54,042 --> 00:05:58,172 +就算入侵弹完成 +也没人能把子弹射出去了 + +78 +00:05:59,423 --> 00:06:00,382 +龙 + +79 +00:06:01,216 --> 00:06:05,471 +还没结束 龙之介 我们还有办法 + +80 +00:06:06,597 --> 00:06:10,434 +接下来是我们扭转乾坤的时候 + +81 +00:06:11,018 --> 00:06:13,812 +潮 入侵弹由我来射击 + +82 +00:06:14,521 --> 00:06:15,397 +什么 + +83 +00:06:15,814 --> 00:06:20,152 +龙之介 你擅长附身在他人身上吧 + +84 +00:06:21,028 --> 00:06:24,698 +你能附身到纸垂的铠甲上 +牵制住他的行动吗 + +85 +00:06:25,824 --> 00:06:32,206 +在入侵弹完成之前 撑住几十秒 +他的内部是空的 附身应该不是问题 + +86 +00:06:32,456 --> 00:06:37,419 +等一下 没有龙在内部支撑 +慎平会死的 + +87 +00:06:38,712 --> 00:06:43,967 +我知道 但是继续四处逃窜 +凭我的身体连五秒都撑不住 + +88 +00:06:44,510 --> 00:06:48,222 +可是要想成功 就必须直接接触铠甲 + +89 +00:06:48,847 --> 00:06:50,933 +还不知道能不能活着靠近他 + +90 +00:06:51,433 --> 00:06:52,935 +自信一点 + +91 +00:06:54,186 --> 00:06:56,605 +是你的话 一定能做到 + +92 +00:06:59,483 --> 00:07:00,484 +奇怪 + +93 +00:07:01,693 --> 00:07:02,611 +好 + +94 +00:07:03,570 --> 00:07:08,200 +预知能力被封住了 可他还是以 +毫厘之差避开了要害 + +95 +00:07:08,617 --> 00:07:10,911 +我试试看 慎平 + +96 +00:07:12,287 --> 00:07:17,167 +记住 你可以准确无误地 +模仿你所看过的动作 + +97 +00:07:17,834 --> 00:07:20,546 +让根津给你示范怎么开枪 + +98 +00:07:24,258 --> 00:07:26,843 +靠你了 龙之介 + +99 +00:07:29,972 --> 00:07:31,682 +你的动作全都被我看穿了 + +100 +00:07:32,599 --> 00:07:35,102 +穿过致命伤的缝隙… + +101 +00:07:41,400 --> 00:07:42,359 +能行 + +102 +00:07:47,781 --> 00:07:48,907 +进去了 + +103 +00:07:51,201 --> 00:07:53,579 +成功了 龙之介 + +104 +00:08:02,462 --> 00:08:05,549 +你是要夺走铠甲的控制权吗 + +105 +00:08:05,716 --> 00:08:07,926 +你别误会了 混蛋 + +106 +00:08:08,343 --> 00:08:13,599 +虽然我决不会放开你 +但我最讨厌的人就是你 + +107 +00:08:17,561 --> 00:08:20,814 +很好 只要继续牵制住他… + +108 +00:08:25,902 --> 00:08:29,239 +糟糕 差一点就失去意识了 + +109 +00:08:30,490 --> 00:08:33,660 +龙之介帮我抑制住的痛觉就是这个吗 + +110 +00:08:34,703 --> 00:08:38,665 +加油啊 慎平 就差一点了 + +111 +00:08:39,374 --> 00:08:45,047 +嗯 潮 你的声音稍稍减轻了我的痛楚 + +112 +00:08:46,590 --> 00:08:48,550 +我还能再撑一下 + +113 +00:08:49,301 --> 00:08:51,053 +逗你的 + +114 +00:08:51,970 --> 00:08:56,391 +说什么讨厌我 太伤我心了 +我可是很喜欢你的 + +115 +00:08:57,476 --> 00:08:58,852 +龙之介 + +116 +00:09:04,691 --> 00:09:05,567 +龙 + +117 +00:09:05,984 --> 00:09:10,447 +让龙之介附身在我身上 +破坏铠甲 这就是你们的计划吗 + +118 +00:09:10,781 --> 00:09:13,116 +这主意不赖 + +119 +00:09:14,076 --> 00:09:15,035 +但是… + +120 +00:09:16,078 --> 00:09:18,538 +我把龙之介的那部分泥分离了 + +121 +00:09:19,623 --> 00:09:25,337 +只要知道对方的计划就有解决对策 +这不就是你一直在做的事吗 + +122 +00:09:25,754 --> 00:09:26,922 +什么 + +123 +00:09:29,424 --> 00:09:32,094 +你说你“知道”? + +124 +00:09:35,263 --> 00:09:37,808 +虎岛上的那一战你没看到 + +125 +00:09:38,225 --> 00:09:41,353 +在你不在的那段时间里 + +126 +00:09:41,687 --> 00:09:46,274 +飞鹤对我做了完全同样的事 + +127 +00:09:48,402 --> 00:09:53,824 +循环可真是个好东西啊 + +128 +00:09:57,160 --> 00:09:58,954 +我离猎枪还有两米距离 + +129 +00:09:59,663 --> 00:10:06,086 +再走三步就能伸手够到 我能做到吗 +比纸垂更快?身为人类的我? + +130 +00:10:10,549 --> 00:10:14,302 +身体开始崩溃了 可恶 + +131 +00:10:14,761 --> 00:10:18,807 +就这样看着你一点点消亡也挺不错的 + +132 +00:10:19,683 --> 00:10:26,064 +但是在你得到小潮的眼睛之前 +亲手杀了你 + +133 +00:10:26,773 --> 00:10:29,776 +似乎更有成就感 + +134 +00:10:31,903 --> 00:10:35,407 +潮的眼睛不会是你的 + +135 +00:10:36,742 --> 00:10:39,995 +潮之后会把眼睛给我 + +136 +00:10:40,662 --> 00:10:44,583 +既然这只眼睛在我身上 +就证明结局已定 + +137 +00:10:45,250 --> 00:10:47,711 +最后是潮赢得胜利 + +138 +00:10:48,336 --> 00:10:50,213 +结局啊 + +139 +00:10:51,465 --> 00:10:55,761 +我只是想活久一点 仅仅是如此 + +140 +00:10:56,386 --> 00:11:01,308 +想亲眼见证这个世界 未来 + +141 +00:11:01,391 --> 00:11:03,810 +还有人类的结局 + +142 +00:11:05,145 --> 00:11:08,231 +有波稻在 我就能实现愿望了 + +143 +00:11:08,732 --> 00:11:13,153 +事实上 我通过更换身体 + +144 +00:11:13,236 --> 00:11:16,490 +已经活了326年24天了 + +145 +00:11:17,532 --> 00:11:19,618 +可波稻却变得衰弱了 + +146 +00:11:20,911 --> 00:11:23,955 +一想到我的寿命将终结于真砂人 + +147 +00:11:24,039 --> 00:11:28,084 +我就陷入了绝望 + +148 +00:11:29,836 --> 00:11:32,839 +你根本就无法想象我的痛苦 + +149 +00:11:33,882 --> 00:11:39,262 +不过啊 就在几个月前 +我的想法改变了 + +150 +00:11:39,888 --> 00:11:46,353 +如果我不能活到最后 +那就让世界终结不就行了吗 + +151 +00:11:47,020 --> 00:11:52,150 +只要世界终结 我就能见证 +这个世界的结局了 + +152 +00:11:52,567 --> 00:11:57,447 +只要让蛭子的眼睛复活 +哪怕只是很短暂的时间 + +153 +00:11:57,739 --> 00:12:01,785 +我再把它夺过来 就能消除世界了 + +154 +00:12:02,619 --> 00:12:07,290 +我可是知道如何切断游戏机电源的… + +155 +00:12:07,666 --> 00:12:10,335 +魔王啊 慎平 + +156 +00:12:10,794 --> 00:12:13,547 +就算你知道又如何 +结局是不会改变的 + +157 +00:12:14,256 --> 00:12:17,968 +我要夺走眼睛 改写未来 + +158 +00:12:18,426 --> 00:12:22,222 +能够走到结局的人是我 + +159 +00:12:30,647 --> 00:12:31,523 +完成了 + +160 +00:12:33,817 --> 00:12:36,403 +子弹装填完毕 快来 慎平 + +161 +00:12:37,571 --> 00:12:40,532 +等着我 潮 我这就过去 + +162 +00:12:40,949 --> 00:12:44,202 +一切都是徒劳 慎平 + +163 +00:12:45,245 --> 00:12:50,542 +你们所做的一切都将毫无意义 + +164 +00:12:51,334 --> 00:12:53,295 +来不及了吗 + +165 +00:12:53,837 --> 00:12:56,131 +不行 够不到… + +166 +00:12:56,882 --> 00:12:59,551 +动起来 + +167 +00:13:01,219 --> 00:13:03,722 +快动 动起来啊我 + +168 +00:13:04,681 --> 00:13:08,727 +哪怕一毫米也好 快往慎平那边动啊 + +169 +00:13:12,814 --> 00:13:14,149 +拿到了 + +170 +00:13:17,527 --> 00:13:20,989 +波稻 你真是太棒了 + +171 +00:13:21,364 --> 00:13:25,410 +现在 慎平的右眼已经捕捉到纸垂 + +172 +00:13:25,660 --> 00:13:29,664 +俯瞰的时候 +就能跟上影子的体感时间 + +173 +00:13:29,789 --> 00:13:33,793 +刚才我使用过那副身体 +神经回路处于打开状态 + +174 +00:13:34,377 --> 00:13:36,838 +接下来只要让身体动起来就行了 + +175 +00:13:37,422 --> 00:13:39,049 +慎平可以做到的 + +176 +00:13:39,132 --> 00:13:43,136 +好不容易走到这一步的你 +一定可以的 + +177 +00:13:43,803 --> 00:13:47,933 +是啊 龙之介 这一切不会没有意义 + +178 +00:13:48,683 --> 00:13:51,269 +大家一路把我送到了这里 + +179 +00:13:51,353 --> 00:13:55,357 +每一个人的努力都是有意义的 +我不会让这一切失去意义 + +180 +00:13:59,319 --> 00:14:02,364 +倒下了 不对 躲开了? + +181 +00:14:02,906 --> 00:14:04,824 +因为有大家的帮助… + +182 +00:14:07,994 --> 00:14:09,329 +我才能站在这里 + +183 +00:14:09,871 --> 00:14:13,166 +姐姐说的没错 + +184 +00:14:14,000 --> 00:14:15,877 +拯救大家的人… + +185 +00:14:17,504 --> 00:14:18,922 +是慎平 + +186 +00:14:31,017 --> 00:14:34,187 +这子弹… + +187 +00:14:34,688 --> 00:14:40,193 +你可真是难缠 小潮 + +188 +00:14:42,696 --> 00:14:45,365 +结束了 纸垂 + +189 +00:14:46,282 --> 00:14:49,244 +我们会活下去的 + +190 +00:14:49,577 --> 00:14:52,122 +不要 + +191 +00:14:52,664 --> 00:14:57,502 +在你消失之后 世界还是会如常运转 + +192 +00:15:01,423 --> 00:15:06,886 +要是蛭子被消除 我的铠甲… +我的依附之物就会消失 + +193 +00:15:07,137 --> 00:15:11,474 +这身体动弹不得 什么都看不到 + +194 +00:15:12,308 --> 00:15:17,230 +不要 不要啊 + +195 +00:15:19,274 --> 00:15:21,943 +波稻 + +196 +00:15:23,236 --> 00:15:29,617 +这就是我的结局 + +197 +00:15:51,431 --> 00:15:52,557 +慎平 + +198 +00:15:53,933 --> 00:15:56,102 +成功了 + +199 +00:15:56,728 --> 00:16:01,983 +嗯 这样大家都会得救了 + +200 +00:16:13,578 --> 00:16:17,290 +好痛 好痛啊 + +201 +00:16:17,540 --> 00:16:20,126 +我来帮你解脱吧 蛭子 + +202 +00:16:43,650 --> 00:16:44,859 +我的身体… + +203 +00:16:45,944 --> 00:16:48,446 +慎平 你身后… + +204 +00:17:03,962 --> 00:17:06,089 +这里是… + +205 +00:17:12,345 --> 00:17:13,179 +这里… + +206 +00:17:14,305 --> 00:17:15,223 +是现世 + +207 +00:17:15,306 --> 00:17:16,141 +什么 + +208 +00:17:17,183 --> 00:17:20,937 +不过这是300年前的现世 + +209 +00:17:21,646 --> 00:17:22,647 +300… + +210 +00:17:23,106 --> 00:17:26,693 +蛭子把常夜的出口 +和这片沙滩连接在一起啊 + +211 +00:17:27,193 --> 00:17:31,531 +如今来到这里的我们 +只是离开了肉体的数据 + +212 +00:17:33,616 --> 00:17:39,789 +循环时我曾经看到过去的事 +这是和当时一样的状态吗 + +213 +00:17:46,296 --> 00:17:47,463 +那孩子是… + +214 +00:17:48,214 --> 00:17:50,842 +是我 人类的我 + +215 +00:17:53,678 --> 00:17:57,140 +对了 潮小姐 快把蛭子消除 + +216 +00:17:57,724 --> 00:18:00,310 +那头鲸鱼就是过去的蛭子 + +217 +00:18:00,435 --> 00:18:03,354 +她打算把数据转移到过去的自己身上 + +218 +00:18:03,438 --> 00:18:05,732 +让一切从头开始 + +219 +00:18:07,859 --> 00:18:11,905 +等一下 别靠近鲸鱼 会被杀掉的 + +220 +00:18:13,823 --> 00:18:14,699 +碰不到 + +221 +00:18:17,827 --> 00:18:18,745 +什么 + +222 +00:18:19,662 --> 00:18:23,166 +不要靠近神明 去叫大人过来 + +223 +00:18:27,962 --> 00:18:29,923 +有鬼啊 + +224 +00:18:30,423 --> 00:18:32,300 +吓到她了吗 + +225 +00:18:32,550 --> 00:18:34,594 +好厉害 你能碰到过去的人 + +226 +00:18:35,762 --> 00:18:40,141 +是那只眼睛觉醒后的力量吗 +改变了历史 + +227 +00:18:45,521 --> 00:18:47,649 +是吗 我明白了 + +228 +00:18:48,566 --> 00:18:49,651 +这孩子先交给你 + +229 +00:18:49,734 --> 00:18:50,735 +什么 + +230 +00:18:51,069 --> 00:18:53,029 +潮 你要干什么 + +231 +00:19:00,328 --> 00:19:02,497 +只要它漂流到这里 + +232 +00:19:03,122 --> 00:19:06,960 +就算消除了这孩子 +同样的事情还会再发生 + +233 +00:19:08,086 --> 00:19:11,506 +所以必须消除的是这个蛭子 + +234 +00:19:12,840 --> 00:19:14,717 +她并不是想重新来过 + +235 +00:19:15,468 --> 00:19:18,763 +而是想结束这一切 +才把我召唤来这里的吧 + +236 +00:19:19,138 --> 00:19:22,225 +谢谢你 + +237 +00:19:26,729 --> 00:19:30,149 +晚安 再见 + +238 +00:19:39,575 --> 00:19:42,453 +谢谢 + +239 +00:19:44,789 --> 00:19:48,793 +谢谢你 潮 谢谢你 慎平 + +240 +00:19:48,960 --> 00:19:49,877 +波稻 + +241 +00:19:50,253 --> 00:19:54,716 +龙之介 如果可以重生 + +242 +00:19:55,174 --> 00:19:57,427 +你愿意和我做朋友吗 + +243 +00:19:59,262 --> 00:20:03,599 +嗯 当然了 我会给你带很多零食 + +244 +00:20:04,142 --> 00:20:07,312 +还有姐姐 我们一定会再… + +245 +00:20:34,172 --> 00:20:35,214 +潮 + +246 +00:20:36,799 --> 00:20:39,886 +看来我们要在这里道别了 慎平 + +247 +00:20:40,219 --> 00:20:42,722 +等一下 + +248 +00:20:43,598 --> 00:20:46,601 +我也和你一起去 我要和你一起 + +249 +00:20:48,811 --> 00:20:52,106 +蛭子消失 所有影子也都会消失 + +250 +00:20:52,357 --> 00:20:55,735 +我的右眼也已经是普通的眼睛了 + +251 +00:20:56,486 --> 00:20:59,072 +就算回到原来的身体里 我也会死 + +252 +00:21:00,990 --> 00:21:05,119 +我想就这样和你一起消失 + +253 +00:21:07,622 --> 00:21:08,748 +笨蛋 + +254 +00:21:10,541 --> 00:21:14,087 +你说这样的话 会动摇我的决心的 + +255 +00:21:16,297 --> 00:21:21,761 +慎平你必须回去 +大家都在等着你 不用担心 + +256 +00:21:22,220 --> 00:21:25,306 +我一定会回到2018年的 + +257 +00:21:28,267 --> 00:21:32,688 +这三天发生了很多可怕的事 +让我觉得很不安 + +258 +00:21:33,773 --> 00:21:38,069 +但是能和你一起度过 我很开心 + +259 +00:21:42,198 --> 00:21:44,992 +喂 慎平你呢 + +260 +00:21:49,247 --> 00:21:53,876 +我也是啊 能够见到你我也… + +261 +00:22:06,139 --> 00:22:09,267 +很开心 潮 + +262 +00:22:10,643 --> 00:22:13,146 +{\an8}《第24集 夏日再次重现》 + +263 +00:22:15,440 --> 00:22:20,528 +{\an8}超越时间的力量 我终于明白了 + +264 +00:22:21,154 --> 00:22:22,822 +{\an8}这一切并非偶然 + +265 +00:22:23,781 --> 00:22:28,619 +{\an8}想要再次见到珍视之人的心情 +把我和波稻连接在一起 + +266 +00:22:29,454 --> 00:22:34,417 +{\an8}我要用她托付给我的力量 +超越循环 重新描绘那个夏天 + +267 +00:22:35,042 --> 00:22:38,629 +{\an8}要快点 在这副身体消失之前 + +268 +00:23:45,863 --> 00:23:48,991 +你一定要找到我哦 + +269 +00:23:50,284 --> 00:23:53,120 +一定要保护好泠 + +270 +00:23:54,622 --> 00:23:56,707 +好了 我要走了 + +271 +00:23:58,584 --> 00:24:01,170 +一定要抵达这个结局 + +272 +00:24:04,006 --> 00:24:07,134 +大家都在最后的最后等着你哦 + +273 +00:24:08,803 --> 00:24:11,430 +我在等着你 + +274 +00:24:16,686 --> 00:24:17,728 +潮 + +275 +00:24:23,067 --> 00:24:23,943 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hans.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hans.srt" new file mode 100644 index 0000000000..ef948500cb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hans/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hans.srt" @@ -0,0 +1,1506 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:03,359 +{\an8}《夏日重现》 + +2 +00:00:03,442 --> 00:00:04,735 +{\an8}潮 + +3 +00:00:23,045 --> 00:00:24,088 +奇怪 + +4 +00:00:25,297 --> 00:00:27,383 +南云老师? + +5 +00:00:27,675 --> 00:00:28,592 +什么 + +6 +00:00:29,218 --> 00:00:31,428 +您还活着 + +7 +00:00:32,972 --> 00:00:34,056 +什么 + +8 +00:00:34,682 --> 00:00:39,478 +{\an8}少年 我们应该是初次见面吧 + +9 +00:00:40,187 --> 00:00:42,398 +{\an8}本船即将抵达日都岛 + +10 +00:00:42,481 --> 00:00:46,861 +{\an8}可是飞鹤小姐就是南云龙之介老师 + +11 +00:00:47,611 --> 00:00:48,487 +不是吗 + +12 +00:00:50,156 --> 00:00:50,990 +加太港 日都岛 + +13 +00:00:51,073 --> 00:00:54,577 +{\an8}你怎么会知道我的真实身份 + +14 +00:00:56,245 --> 00:01:00,791 +漂浮于和歌山县和歌山市 +纪淡海峡中的日都岛 + +15 +00:01:02,001 --> 00:01:04,712 +后面就是淡路岛 + +16 +00:01:05,546 --> 00:01:10,467 +面积约5.3平方公里 人口约700人 + +17 +00:01:10,885 --> 00:01:14,138 +特产是青团和盐渍乌贼 + +18 +00:01:14,847 --> 00:01:18,184 +是一座靠旅游业和渔业为生的小孤岛 + +19 +00:01:19,518 --> 00:01:25,274 +时隔两年 我再次回到故乡… + +20 +00:01:27,443 --> 00:01:28,360 +奇怪 + +21 +00:01:31,780 --> 00:01:35,534 +我见过这景色 不对 + +22 +00:01:35,951 --> 00:01:38,495 +这是我的故乡 我当然见过 + +23 +00:01:39,288 --> 00:01:41,582 +但是总感觉是最近才… + +24 +00:01:48,631 --> 00:01:53,052 +我为什么会知道那个人 +就是南云龙之介来着 + +25 +00:01:54,303 --> 00:01:55,512 +喂 + +26 +00:01:55,971 --> 00:01:57,556 +你回来啦 小慎 + +27 +00:01:58,057 --> 00:02:00,392 +这么远过来 辛苦你了 + +28 +00:02:00,476 --> 00:02:01,393 +泠 + +29 +00:02:03,896 --> 00:02:05,231 +泠 小心 + +30 +00:02:09,693 --> 00:02:11,987 +你在干什么呀 小慎 + +31 +00:02:12,571 --> 00:02:15,199 +也是 我在干什么啊 + +32 +00:02:15,407 --> 00:02:16,867 +慎平 + +33 +00:02:17,201 --> 00:02:20,120 +要拥抱也是拥抱我啦 + +34 +00:02:20,788 --> 00:02:22,706 +你终于回来了 + +35 +00:02:22,790 --> 00:02:24,458 +我们都两年没见了吧 + +36 +00:02:24,625 --> 00:02:25,459 +嗯 + +37 +00:02:25,542 --> 00:02:28,921 +-头发都这么长了 是不是还长高了 +-大家都平安无事 + +38 +00:02:29,588 --> 00:02:31,966 +-太好了 +-完全是东京人的样子 + +39 +00:02:32,049 --> 00:02:36,262 +我为什么会这么开心 + +40 +00:02:37,304 --> 00:02:38,430 +对了 窗 + +41 +00:02:38,973 --> 00:02:41,517 +我是因为什么回来的 + +42 +00:02:41,600 --> 00:02:45,271 +什么 你也太过分了吧 +只有我们想你 你都不想我们的吗 + +43 +00:02:45,521 --> 00:02:48,399 +慎平哥 你这么说是认真的吗 + +44 +00:02:48,649 --> 00:02:53,487 +不是 只是我之前总觉得 +一直很担心大家… + +45 +00:02:53,904 --> 00:02:57,700 +真的 头发长长了 好像变了个人一样 + +46 +00:02:57,825 --> 00:02:59,410 +好像个大人 + +47 +00:03:00,035 --> 00:03:01,954 +是吗 + +48 +00:03:03,706 --> 00:03:08,002 +不是潮联系你的吗 +你昨天还在电话里说来着 + +49 +00:03:08,127 --> 00:03:12,131 +你说今年再不回来 潮会杀了你的 + +50 +00:03:13,007 --> 00:03:14,883 +危险 + +51 +00:03:15,634 --> 00:03:19,638 +姐姐说要是见到你 +一定会揍你一拳的 + +52 +00:03:19,763 --> 00:03:21,932 +潮姐姐的话 可能真的会这么做 + +53 +00:03:22,266 --> 00:03:24,226 +不会吧 慎平都回来了 + +54 +00:03:27,479 --> 00:03:29,231 +你这家伙 + +55 +00:03:29,690 --> 00:03:30,649 +潮 + +56 +00:03:31,150 --> 00:03:32,943 +揍了 + +57 +00:03:33,319 --> 00:03:35,112 +这… + +58 +00:03:35,279 --> 00:03:37,197 +没揍 + +59 +00:03:38,907 --> 00:03:41,410 +什么啊 慎平 你回来了啊 + +60 +00:03:42,036 --> 00:03:46,332 +什么回来了 +不是你给我电话留言的吗 + +61 +00:03:48,167 --> 00:03:50,461 +干吗一副了不起的样子 + +62 +00:03:50,753 --> 00:03:53,464 +就算你不管不顾的也没关系 +反正故乡又不会跑 + +63 +00:03:54,131 --> 00:03:54,965 +好可怕 + +64 +00:03:55,049 --> 00:03:56,508 +看来她挺生气的 + +65 +00:03:56,967 --> 00:04:00,804 +沙滩怎么清洁都不干净 +她肯定会生气了 + +66 +00:04:01,221 --> 00:04:04,516 +-说前几天清洁完海滩就有人扔垃圾 +-那个人该不会是慎平吧 + +67 +00:04:04,600 --> 00:04:08,562 +不是 认错人了 泠 快回店里去 + +68 +00:04:08,854 --> 00:04:10,064 +好 + +69 +00:04:13,984 --> 00:04:15,444 +西餐厅小舟 + +70 +00:04:15,527 --> 00:04:20,783 +奇怪 你怎么直接来我家 +不用先回自己家吗 + +71 +00:04:20,991 --> 00:04:21,867 +那个… + +72 +00:04:22,493 --> 00:04:24,536 +{\an8}我们今天在大阪 大学研讨会要演讲 +明晚才回 饭菜你自己搞定吗 + +73 +00:04:24,620 --> 00:04:26,246 +反正回去家里也没人在 + +74 +00:04:29,708 --> 00:04:32,044 +慎平啊 你回来啦 + +75 +00:04:32,711 --> 00:04:34,046 +我回来了 + +76 +00:04:34,463 --> 00:04:38,342 +才一段时间没见 你都长大了 + +77 +00:04:38,801 --> 00:04:39,718 +没啦 + +78 +00:04:39,802 --> 00:04:42,346 +真是的 是因为庆典回来的吗 + +79 +00:04:42,513 --> 00:04:44,181 +是 那个…也不是… + +80 +00:04:44,681 --> 00:04:47,726 +是因为潮吧 她说给你打了电话 + +81 +00:04:48,268 --> 00:04:51,355 +你和小潮和好了没有 + +82 +00:04:51,563 --> 00:04:53,357 +那个 还没 + +83 +00:04:53,482 --> 00:04:55,359 +不过刚才在码头那里见到面了 + +84 +00:04:55,484 --> 00:04:56,652 +然后呢 + +85 +00:04:57,569 --> 00:04:58,695 +什么嘛 + +86 +00:05:02,574 --> 00:05:07,371 +自从你去了东京之后 +你们两个人就一直冷战吧 + +87 +00:05:07,955 --> 00:05:08,872 +嗯 + +88 +00:05:09,706 --> 00:05:12,167 +{\an8}东京 7月21日 + +89 +00:05:12,334 --> 00:05:13,293 +留言电话 潮 新录音 + +90 +00:05:13,377 --> 00:05:18,173 +那个 这是网代的电话吧?那个… + +91 +00:05:18,674 --> 00:05:21,468 +我可一点都不想看到你 + +92 +00:05:21,927 --> 00:05:24,972 +但你好歹暑假要回来吧 + +93 +00:05:25,514 --> 00:05:30,018 +你要是敢无视这通电话 +我就去东京拽着你的脖子 + +94 +00:05:30,102 --> 00:05:34,231 +把你拖回东海道 就这样 网代 + +95 +00:05:35,816 --> 00:05:38,777 +“网代”这个称呼 +也的确让我大受打击 + +96 +00:05:38,861 --> 00:05:41,864 +不过当我在想她为什么突然联系我时 + +97 +00:05:42,156 --> 00:05:45,617 +就想起了前一天那个奇怪的梦 + +98 +00:05:46,535 --> 00:05:48,537 +虽然不记得梦里的具体内容 + +99 +00:05:49,163 --> 00:05:51,248 +但当我回想起梦里那个人的声音时 + +100 +00:05:51,331 --> 00:05:54,585 +我开始感到不安 担心这座岛会消失 + +101 +00:05:57,254 --> 00:06:02,593 +为了亲眼确认大家都平安无事 +我回到了这里 + +102 +00:06:05,471 --> 00:06:07,681 +天啊 好冰 + +103 +00:06:07,806 --> 00:06:11,310 +-当然冰了 这是冰激凌嘛 +-挑哪个好呢 + +104 +00:06:11,393 --> 00:06:14,730 +-喂 挑快点 里面的冰棒都要融化了 +-我在挑啦 + +105 +00:06:14,813 --> 00:06:17,399 +-快点 +-好 我要绿色冰激凌 + +106 +00:06:17,524 --> 00:06:18,358 +-给我关上 +-我也吃这个 + +107 +00:06:18,442 --> 00:06:21,028 +-我也要一个 +-还有焙茶味的 + +108 +00:06:21,111 --> 00:06:22,070 +你们好啊 + +109 +00:06:22,279 --> 00:06:23,405 +欢迎光临… + +110 +00:06:24,031 --> 00:06:25,073 +是慎平 + +111 +00:06:25,741 --> 00:06:28,494 +好久不见 大家都长大了呀 + +112 +00:06:28,785 --> 00:06:31,205 +-你是真的慎平吗 +-什么 + +113 +00:06:31,288 --> 00:06:33,832 +天啊 你真的回来了 + +114 +00:06:33,999 --> 00:06:36,043 +和潮说的一样 + +115 +00:06:36,543 --> 00:06:37,628 +潮? + +116 +00:06:37,920 --> 00:06:39,213 +抹茶冰激凌 绿色冰激凌 + +117 +00:06:39,296 --> 00:06:40,964 +从今天早上开始就一直在说 + +118 +00:06:41,298 --> 00:06:46,595 +就是潮啊 她说她叫了你 +你就会回来的 我都听她说五遍了 + +119 +00:06:46,970 --> 00:06:48,347 +为什么要说五遍这么多 + +120 +00:06:48,555 --> 00:06:53,227 +你还不明白吗 说了那么多 +其实就是想见慎平了 + +121 +00:06:53,477 --> 00:06:56,021 +然后你就真的回来了 好厉害 + +122 +00:06:56,230 --> 00:06:57,856 +好厉害呀 慎平 + +123 +00:06:58,357 --> 00:07:00,234 +不是我厉害吧 + +124 +00:07:01,026 --> 00:07:04,238 +对了 她是不是叫我网代了 + +125 +00:07:04,738 --> 00:07:06,490 +网代?真恶心 + +126 +00:07:06,657 --> 00:07:09,701 +-都是“慎平慎平”地叫 +-她是有多喜欢你啊 + +127 +00:07:09,785 --> 00:07:10,953 +好像夫妻哦 + +128 +00:07:13,205 --> 00:07:14,540 +喂 诗织 再来一个 + +129 +00:07:14,623 --> 00:07:15,582 +你又擅自去拿 + +130 +00:07:15,666 --> 00:07:17,751 +-也帮我拿 +-诗织你不吃吗 + +131 +00:07:17,834 --> 00:07:19,336 +快融化了 + +132 +00:07:19,419 --> 00:07:20,963 +第61届 日都夏日庆典 盛大节日 + +133 +00:07:24,049 --> 00:07:25,175 +烟花啊 + +134 +00:07:26,051 --> 00:07:30,639 +不过没想到庆典日 +和波稻的生日是同一天 + +135 +00:07:30,889 --> 00:07:33,392 +而且庆典的第二天就是潮的生日 + +136 +00:07:33,892 --> 00:07:36,979 +也是啊 连续几天都是庆祝的日子 + +137 +00:07:37,229 --> 00:07:38,855 +-总感觉… +-我想吃蛋糕 + +138 +00:07:38,939 --> 00:07:41,108 +-笨蛋 又不是你生日 +-松了一口气 + +139 +00:07:41,817 --> 00:07:42,651 +那我先走了 + +140 +00:07:42,776 --> 00:07:44,194 +这么快就要走了吗 + +141 +00:07:44,278 --> 00:07:47,197 +很久没回来了 想到处看看 + +142 +00:07:47,406 --> 00:07:49,157 +什么啊 你是游客吗 + +143 +00:07:49,491 --> 00:07:50,367 +游客 + +144 +00:07:50,450 --> 00:07:52,244 +“游壳” + +145 +00:08:02,838 --> 00:08:04,131 +日都神社 + +146 +00:08:23,817 --> 00:08:24,943 +慎平? + +147 +00:08:27,321 --> 00:08:29,364 +是网代慎平吧? + +148 +00:08:29,781 --> 00:08:31,742 +雁切先生 + +149 +00:08:32,117 --> 00:08:34,077 +果然是慎平 + +150 +00:08:34,161 --> 00:08:36,204 +好久不见了 严先生 + +151 +00:08:36,330 --> 00:08:37,748 +我们几年没见了呀 + +152 +00:08:37,873 --> 00:08:38,707 +有两年了 + +153 +00:08:39,291 --> 00:08:43,337 +你都已经这么… +对了 这是我儿子 你还记得吧? + +154 +00:08:43,629 --> 00:08:45,380 +刚才在日都码头那里看到你了 + +155 +00:08:46,006 --> 00:08:47,090 +大和先生 + +156 +00:08:47,174 --> 00:08:48,216 +回答正确 + +157 +00:08:48,467 --> 00:08:50,385 +真不愧是慎平 + +158 +00:08:50,594 --> 00:08:55,932 +他去年从本土回来 +我打算从今年开始把焚烧仪式交给他 + +159 +00:08:56,141 --> 00:08:57,434 +都是一代一代传下去的啊 + +160 +00:08:57,809 --> 00:08:59,019 +没错 + +161 +00:08:59,811 --> 00:09:01,730 +今年的庆典又来到了 + +162 +00:09:02,272 --> 00:09:08,362 +{\an8}是啊 顺顺利利 平平安安 +才是最难得的啊 + +163 +00:09:08,862 --> 00:09:15,327 +说起来 小潮在清洁沙滩时 +说弄丢了个吊坠 + +164 +00:09:15,410 --> 00:09:16,912 +真的嘛 + +165 +00:09:17,037 --> 00:09:20,874 +似乎是很重要的东西 +她从前天开始一直在找 + +166 +00:09:20,957 --> 00:09:22,542 +好像还没找到 + +167 +00:09:22,626 --> 00:09:24,544 +怪可怜的 + +168 +00:09:32,969 --> 00:09:34,346 +慎平? + +169 +00:09:34,513 --> 00:09:35,722 +不好意思 + +170 +00:09:35,972 --> 00:09:37,099 +没事 + +171 +00:09:42,354 --> 00:09:46,525 +在岛上任何一个地方 +都能听到潮水的声音 + +172 +00:09:48,068 --> 00:09:51,988 +似乎只要追寻着那声音 +我就能见到你 + +173 +00:10:48,587 --> 00:10:52,924 +慎…网代 今天怎么回事 总是看到你 + +174 +00:10:56,887 --> 00:11:00,390 +刚才在码头第一次见面时 +你不是叫我慎平吗 + +175 +00:11:00,599 --> 00:11:03,977 +什么 真的吗 不会吧 + +176 +00:11:04,644 --> 00:11:07,189 +是你听错了吧 笨蛋 + +177 +00:11:08,273 --> 00:11:09,483 +对不起 + +178 +00:11:09,900 --> 00:11:12,611 +我自顾自地跑去东京 + +179 +00:11:13,487 --> 00:11:15,155 +真的很抱歉 + +180 +00:11:18,617 --> 00:11:19,534 +太好了 + +181 +00:11:21,828 --> 00:11:23,872 +慎平你平安无事 真是太好了 + +182 +00:11:25,457 --> 00:11:26,333 +潮 + +183 +00:11:27,334 --> 00:11:29,878 +你知道吗 我做了个奇怪的梦 + +184 +00:11:31,296 --> 00:11:36,760 +就在前天晚上 +我梦到我再也见不到你了 + +185 +00:11:38,512 --> 00:11:44,309 +果然是因为我当时没去送你 +遭到报应了吧 + +186 +00:11:44,810 --> 00:11:50,315 +可是我不想要就这样和你分开 + +187 +00:11:50,649 --> 00:11:55,529 +然后手就不自觉地给你打了电话 +真的很抱歉 + +188 +00:11:56,071 --> 00:11:58,782 +不是 其实我… + +189 +00:11:58,907 --> 00:11:59,783 +抓住你了 + +190 +00:12:03,954 --> 00:12:05,288 +你动不了了 + +191 +00:12:07,749 --> 00:12:11,795 +我好像也做了同样的梦 + +192 +00:12:14,589 --> 00:12:16,091 +这样就打平了 + +193 +00:12:19,302 --> 00:12:20,971 +被你抓住了 + +194 +00:12:36,695 --> 00:12:38,029 +怎么了 + +195 +00:12:38,738 --> 00:12:42,450 +那个…这该不会是… + +196 +00:12:46,538 --> 00:12:48,456 +找到了 + +197 +00:12:51,918 --> 00:12:54,254 +太好了 + +198 +00:12:56,673 --> 00:13:01,344 +好像是前天在清洁沙滩时弄掉了 +我一直在找它 + +199 +00:13:01,428 --> 00:13:06,224 +我还在想要是找不到怎么办 +我就没脸见你了 + +200 +00:13:06,516 --> 00:13:09,728 +还做了奇怪的梦 心里觉得很不安 + +201 +00:13:10,729 --> 00:13:16,860 +没事了 经历了悲伤和孤独 +但现在我很开心 + +202 +00:13:34,336 --> 00:13:37,172 +慎平 你头发长得好长 + +203 +00:13:38,715 --> 00:13:39,591 +嗯 + +204 +00:13:40,759 --> 00:13:41,885 +好怪 + +205 +00:13:48,350 --> 00:13:51,102 +第61届 日都夏日庆典 盛大节日 + +206 +00:13:51,186 --> 00:13:53,480 +{\an8}《夏日重现》 + +207 +00:13:58,735 --> 00:14:00,278 +供品 + +208 +00:14:02,530 --> 00:14:04,324 +{\an8}西餐厅小舟 + +209 +00:14:04,908 --> 00:14:06,159 +谢谢 + +210 +00:14:06,785 --> 00:14:07,869 +南云龙之介 《庆典之视差》 + +211 +00:14:14,376 --> 00:14:17,921 +在同一时间不同地方做了相同的梦 + +212 +00:14:18,672 --> 00:14:22,550 +而你是在那梦里知道了我的真实身份 + +213 +00:14:23,468 --> 00:14:25,804 +这只是我的猜测 + +214 +00:14:26,388 --> 00:14:31,059 +梦的具体内容 我和潮都想不起来了 + +215 +00:14:31,726 --> 00:14:35,188 +预知梦…不 是记忆 + +216 +00:14:35,689 --> 00:14:39,859 +是这座岛上的人们 +所拥有的民族记忆吗 + +217 +00:14:40,402 --> 00:14:47,242 +重复时的感觉…是平行世界 +不 是平行世界的记忆 + +218 +00:14:47,534 --> 00:14:51,246 +在那梦之后 我想起了一本书 + +219 +00:14:51,413 --> 00:14:55,083 +我看过网上写的短评 但书我没看过 + +220 +00:14:56,835 --> 00:15:02,382 +邬斯宾斯基的《依凡·奥索金的 +奇怪生活》之类的吗 + +221 +00:15:02,632 --> 00:15:04,384 +没错 就是这个 + +222 +00:15:05,385 --> 00:15:06,428 +你们好 + +223 +00:15:07,679 --> 00:15:09,556 +波稻的生日会结束了吗 + +224 +00:15:09,681 --> 00:15:12,600 +嗯 吃太多 肚子撑得难受 + +225 +00:15:12,726 --> 00:15:13,727 +你们好 + +226 +00:15:13,810 --> 00:15:15,437 +是龙之介啊 + +227 +00:15:18,648 --> 00:15:21,860 +飞鹤和慎平认识吗 + +228 +00:15:21,943 --> 00:15:25,321 +嗯 听说是乘坐了同一班渡轮 + +229 +00:15:25,405 --> 00:15:27,615 +是吗 谢谢 + +230 +00:15:27,866 --> 00:15:29,659 +飞鹤 + +231 +00:15:31,703 --> 00:15:33,788 +谢谢你送我的生日礼物 + +232 +00:15:33,955 --> 00:15:34,998 +你喜欢就好 + +233 +00:15:35,540 --> 00:15:38,168 +大家都帮你庆祝了对吗 波稻 + +234 +00:15:38,501 --> 00:15:41,504 +嗯 明天潮也要过生日了 + +235 +00:15:41,629 --> 00:15:43,173 +嗯 是啊 + +236 +00:15:43,465 --> 00:15:46,551 +波稻 不可以打扰别人说话哦 + +237 +00:15:47,218 --> 00:15:48,928 +抱歉了 慎平 + +238 +00:15:49,262 --> 00:15:50,138 +没事 + +239 +00:15:50,430 --> 00:15:55,226 +波稻只是来谢谢我送她礼物 +并没有打扰到我 + +240 +00:15:55,351 --> 00:15:56,186 +是吗 + +241 +00:15:56,352 --> 00:16:01,691 +嗯 打扰你们了 走了 爸爸 +你也不可以打扰别人说话哦 + +242 +00:16:01,900 --> 00:16:02,942 +你可真是… + +243 +00:16:06,196 --> 00:16:07,363 +龙之介也来一杯咖啡吗 + +244 +00:16:07,447 --> 00:16:10,408 +-你很在意我的侄女吗 +-好 谢谢 + +245 +00:16:10,992 --> 00:16:14,037 +没有 嗯 只是觉得… + +246 +00:16:15,455 --> 00:16:17,165 +真是太好了 + +247 +00:16:20,043 --> 00:16:23,838 +很奇怪吧 为什么我会有这种想法 + +248 +00:16:24,881 --> 00:16:28,843 +为何你路过这个世界 +却把我们抛在身后 + +249 +00:16:29,427 --> 00:16:34,057 +留我们在这隐隐约约 空虚而荒凉的 +巨大泪谷之中 + +250 +00:16:34,224 --> 00:16:35,100 +什么 + +251 +00:16:35,475 --> 00:16:37,435 +那个 您说的是… + +252 +00:16:37,602 --> 00:16:38,686 +你懂的吧? + +253 +00:16:38,895 --> 00:16:40,647 +不太…抱歉 + +254 +00:16:40,730 --> 00:16:44,776 +姐姐 你别欺负慎平了 + +255 +00:16:45,610 --> 00:16:50,740 +慎平可是南云龙之介的铁杆粉丝 +就算被他识破身份也很正常 + +256 +00:16:51,032 --> 00:16:55,078 +我是匿名作家 从未在任何场合露面 + +257 +00:16:55,411 --> 00:16:58,456 +别用你那些奇怪的推论乱插话 笨蛋 + +258 +00:16:58,748 --> 00:16:59,749 +好可怕 + +259 +00:16:59,999 --> 00:17:04,212 +该不会是你在岛上 +把我的事说出去的吧 + +260 +00:17:04,337 --> 00:17:05,588 +怎么可能 + +261 +00:17:05,839 --> 00:17:10,927 +我姐姐很烦人吧 现在正在构思新作 +整个人神经兮兮的 比平常还要烦 + +262 +00:17:11,136 --> 00:17:11,970 +你说什么 + +263 +00:17:12,512 --> 00:17:16,766 +不过别看她这样 有粉丝出现 +她心里可开心了 + +264 +00:17:16,850 --> 00:17:18,101 +你在说什么啊 + +265 +00:17:18,393 --> 00:17:21,980 +新作品?是您现在正在创作的吗 + +266 +00:17:22,939 --> 00:17:24,190 +算是吧 + +267 +00:17:24,816 --> 00:17:28,236 +好棒 是圣系列的作品吗 还是其他… + +268 +00:17:28,319 --> 00:17:30,071 +我怎么可能告诉你 + +269 +00:17:30,238 --> 00:17:31,114 +纪州名产 早寿司 + +270 +00:17:31,197 --> 00:17:35,952 +我这次回和歌山 是为了取材兼休养 +不过没想到有意外收获 + +271 +00:17:37,245 --> 00:17:41,875 +你说的那些内容很有意思 +再详细说给我听听 + +272 +00:17:44,085 --> 00:17:44,961 +好 + +273 +00:17:46,254 --> 00:17:49,799 +爸爸 姐姐差不多要出门了 + +274 +00:17:49,883 --> 00:17:53,094 +好 爸爸早就准备好了 + +275 +00:17:56,389 --> 00:17:57,849 +欢迎光临 + +276 +00:17:59,642 --> 00:18:01,352 +你怎么呆呆地站在这里 + +277 +00:18:01,436 --> 00:18:02,437 +抱歉 + +278 +00:18:03,521 --> 00:18:05,648 +飞鹤姐姐 慎平 你们来啦 + +279 +00:18:06,441 --> 00:18:08,568 +那就一起走吧 + +280 +00:18:08,651 --> 00:18:09,986 +一起走吧 + +281 +00:18:10,111 --> 00:18:11,696 +好 在出发之前… + +282 +00:18:12,655 --> 00:18:15,408 +好 彼此靠近一点 + +283 +00:18:15,909 --> 00:18:17,911 +-快 要拍了 +-好 “茄子” + +284 +00:18:22,749 --> 00:18:26,085 +嘿哟 + +285 +00:18:26,169 --> 00:18:29,130 +{\an8}嘿哟 + +286 +00:18:29,214 --> 00:18:33,885 +{\an8}嘿哟 + +287 +00:18:37,388 --> 00:18:40,433 +{\an8}时间改写了夏天 + +288 +00:18:41,643 --> 00:18:47,440 +留下对逝去之物的 +那份安然 悲伤和疼痛 + +289 +00:18:47,523 --> 00:18:48,358 +{\an8}御神灯 + +290 +00:18:48,441 --> 00:18:50,068 +蜂蜜 牛奶随便加 水果随便放 +味道绝对好 章鱼烧 + +291 +00:18:50,151 --> 00:18:51,027 +{\an8}抹茶冰激凌 绿色冰激凌 + +292 +00:18:52,153 --> 00:18:55,365 +所以慎平 你和潮和好了吗 + +293 +00:18:55,698 --> 00:18:58,076 +{\an8}什么 那个…嗯 + +294 +00:18:59,035 --> 00:19:01,621 +{\an8}什么啊 怎么说得含糊不清的 + +295 +00:19:02,497 --> 00:19:03,706 +{\an8}我们和好了 + +296 +00:19:04,832 --> 00:19:06,834 +{\an8}是吗 那就好 + +297 +00:19:07,585 --> 00:19:09,379 +{\an8}不 与其说是和好了 + +298 +00:19:09,796 --> 00:19:10,672 +{\an8}什么 + +299 +00:19:12,090 --> 00:19:16,302 +{\an8}不如说是心里的疙瘩 +一下子消失得无影无踪 + +300 +00:19:17,178 --> 00:19:19,681 +{\an8}也有点寂寞 + +301 +00:19:20,890 --> 00:19:22,308 +像是这样的感觉 + +302 +00:19:23,059 --> 00:19:25,478 +{\an8}是吗 那就好 + +303 +00:19:26,646 --> 00:19:27,855 +{\an8}不对 这不好 + +304 +00:19:27,939 --> 00:19:28,856 +{\an8}什么 + +305 +00:19:28,940 --> 00:19:33,444 +{\an8}不是 你们这样挺好的 +我是说我还没好 + +306 +00:19:33,778 --> 00:19:34,696 +{\an8}还没? + +307 +00:19:35,446 --> 00:19:38,908 +{\an8}慎平 你今天要帮帮我 + +308 +00:19:39,158 --> 00:19:40,034 +帮你? + +309 +00:19:40,493 --> 00:19:43,955 +放烟花的时候 你们去沙滩上观看 + +310 +00:19:44,205 --> 00:19:46,207 +{\an8}我和泠一起去神社院内 + +311 +00:19:48,084 --> 00:19:51,963 +{\an8}窗 你还是对泠… + +312 +00:19:52,505 --> 00:19:54,382 +{\an8}怎么了 不行吗 + +313 +00:19:54,924 --> 00:19:56,718 +你们在聊什么呢 + +314 +00:19:57,218 --> 00:19:58,845 +就是…那个… + +315 +00:20:00,972 --> 00:20:03,016 +{\an8}你们两个关系可真好 + +316 +00:20:19,449 --> 00:20:20,283 +老师 + +317 +00:20:20,783 --> 00:20:22,910 +{\an8}烟花大会马上就要开始了 + +318 +00:20:24,245 --> 00:20:26,664 +{\an8}嗯 再稍等一下 + +319 +00:20:27,040 --> 00:20:30,793 +{\an8}现在那些思路像石油一样 +在我脑海中喷发出来 挡都挡不住 + +320 +00:20:30,877 --> 00:20:33,588 +多亏了你 让我破除了瓶颈 + +321 +00:20:34,130 --> 00:20:37,800 +《夏日重现》 南云龙之介 + +322 +00:20:41,763 --> 00:20:42,597 +是我 + +323 +00:20:42,680 --> 00:20:43,598 +哦 + +324 +00:20:43,681 --> 00:20:44,599 +你在哪 + +325 +00:20:44,724 --> 00:20:47,393 +我在小摊这里 接下来要去沙滩 + +326 +00:20:47,894 --> 00:20:49,103 +其他人呢 + +327 +00:20:49,395 --> 00:20:51,397 +窗和泠在神社院内看烟花 + +328 +00:20:52,315 --> 00:20:55,777 +窗那家伙还打算继续向泠告白吧 + +329 +00:20:55,860 --> 00:20:57,779 +你怎么知道的 + +330 +00:20:57,862 --> 00:21:03,910 +窗自己说的 说不想让我看见 +让我和大家一起去沙滩那里 + +331 +00:21:04,577 --> 00:21:07,830 +那家伙 对潮也说了同样的话 + +332 +00:21:08,039 --> 00:21:11,334 +不过窗那家伙竟然还没吃够苦头 + +333 +00:21:11,417 --> 00:21:14,170 +去年也是在庆典那天被泠甩了 + +334 +00:21:14,337 --> 00:21:15,213 +真的假的 + +335 +00:21:16,464 --> 00:21:19,884 +抬神轿抬得我都饿了 + +336 +00:21:20,218 --> 00:21:21,636 +你请我吃章鱼烧 + +337 +00:21:21,719 --> 00:21:25,264 +嗯 那就在沙滩的堤坝决口那里见吧 + +338 +00:21:34,023 --> 00:21:37,860 +我有什么好的 窗 + +339 +00:21:46,369 --> 00:21:47,286 +潮 + +340 +00:21:49,288 --> 00:21:51,290 +慎平 你好慢啊 + +341 +00:21:51,707 --> 00:21:52,583 +给 + +342 +00:21:52,667 --> 00:21:55,753 +太好了 谢啦 话说… + +343 +00:21:56,212 --> 00:21:58,131 +章鱼烧只有这么几个吗 + +344 +00:21:58,381 --> 00:22:00,758 +这么几个?你要吃多少啊 + +345 +00:22:00,883 --> 00:22:04,220 +什么啊 你那个时候不是答应我了吗 + +346 +00:22:04,929 --> 00:22:07,515 +那时候?我说了什么吗 + +347 +00:22:07,598 --> 00:22:13,855 +就是啊 那个时候…就是… +真是的 感觉就快想起来了 + +348 +00:22:14,272 --> 00:22:19,026 +对了 是那个时候吗 在旧医院楼 +让你进那个狭窄的缝隙时 + +349 +00:22:21,070 --> 00:22:23,448 +-10个也好 100个也好 都会买给我 +-10个也好 100个也好 都会买给我 + +350 +00:22:39,130 --> 00:22:40,131 +欢迎回来 + +351 +00:22:46,679 --> 00:22:48,181 +我回来了 + +352 +00:22:51,434 --> 00:22:54,187 +《我回来了》 + +353 +00:22:54,812 --> 00:23:01,736 +《夏日重现》 + +354 +00:23:16,167 --> 00:23:17,543 +忘了放糖 + +355 +00:23:18,252 --> 00:23:23,049 +-祝你生日快乐 +-祝我生日快乐 + +356 +00:23:24,592 --> 00:23:26,177 +潮 生日快乐 + +357 +00:23:26,260 --> 00:23:27,595 +谢谢大家 + +358 +00:23:28,262 --> 00:23:29,388 +生日快乐 + +359 +00:23:29,597 --> 00:23:30,640 +谢谢啦 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..74f125bf47 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1420 @@ +1 +00:00:17,164 --> 00:00:18,332 +喂,慎平 + +2 +00:00:19,792 --> 00:00:21,377 +閉上眼睛 + +3 +00:00:22,878 --> 00:00:24,839 +等等,怎麼了? + +4 +00:00:25,214 --> 00:00:27,007 +可以了,睜開眼睛吧 + +5 +00:00:27,299 --> 00:00:28,676 +你剛剛做了什麼? + +6 +00:00:28,759 --> 00:00:29,969 +是禮物啦 + +7 +00:00:30,052 --> 00:00:31,720 +不知道你在說什麼 + +8 +00:00:32,054 --> 00:00:35,766 +慎平,你知道你有幾年 +沒回老家了嗎? + +9 +00:00:37,476 --> 00:00:39,812 +國中畢業之後就沒回來過了 + +10 +00:00:39,895 --> 00:00:40,980 +有兩年了吧 + +11 +00:00:41,188 --> 00:00:44,567 +真是的,連新年也不回來 + +12 +00:00:45,401 --> 00:00:46,235 +抱歉 + +13 +00:00:46,402 --> 00:00:48,737 +回去之後記得跟大家問聲好 + +14 +00:00:49,530 --> 00:00:51,657 +什麼意思?潮 + +15 +00:00:51,866 --> 00:00:53,826 +-你不是也一起… +-我去不了 + +16 +00:00:55,327 --> 00:00:58,873 +慎平,你一定要找到我 + +17 +00:01:00,040 --> 00:01:02,376 +等等,等一下 + +18 +00:01:03,043 --> 00:01:06,005 +一定要保護好澪 + +19 +00:01:07,464 --> 00:01:08,382 +潮 + +20 +00:01:15,139 --> 00:01:16,140 +奇怪 + +21 +00:01:23,731 --> 00:01:24,732 +不是,那個… + +22 +00:01:25,107 --> 00:01:27,943 +對不起,我不是故意的… + +23 +00:01:29,028 --> 00:01:31,739 +真的很抱歉 + +24 +00:01:32,281 --> 00:01:33,824 +(日都島) + +25 +00:01:33,991 --> 00:01:36,160 +(往返加太港,日都島) + +26 +00:01:36,827 --> 00:01:38,454 +都是因為那個奇怪的夢 + +27 +00:01:39,121 --> 00:01:41,916 +人生差點就終結了 + +28 +00:01:44,251 --> 00:01:45,586 +冷靜… + +29 +00:01:46,045 --> 00:01:47,796 +這種時候 + +30 +00:01:49,089 --> 00:01:51,008 +就用俯瞰的視角看待自己,冷靜 + +31 +00:01:52,218 --> 00:01:55,471 +這還是有生以來第一次被打耳光啊 + +32 +00:01:56,722 --> 00:01:57,640 +冷靜下來了 + +33 +00:01:57,848 --> 00:02:00,351 +本船即將抵達日都島 + +34 +00:02:02,436 --> 00:02:04,355 +漂浮於和歌山縣和歌山市 + +35 +00:02:04,563 --> 00:02:07,107 +紀淡海峽中的日都島 + +36 +00:02:09,985 --> 00:02:11,862 +人口約七百人 + +37 +00:02:12,196 --> 00:02:15,449 +特產是艾草麻糬和醃烏賊 + +38 +00:02:16,075 --> 00:02:19,328 +是一座靠旅遊業和漁業為生的小孤島 + +39 +00:02:20,704 --> 00:02:24,166 +時隔兩年,我再次回到故鄉 + +40 +00:02:31,131 --> 00:02:32,424 +為了參加… + +41 +00:02:34,718 --> 00:02:36,387 +我的青梅竹馬 + +42 +00:02:37,680 --> 00:02:39,098 +小舟潮的葬禮 + +43 +00:02:52,444 --> 00:02:53,946 +喂 + +44 +00:02:54,822 --> 00:02:56,573 +你回來啦,小慎 + +45 +00:02:57,199 --> 00:02:58,242 +喂 + +46 +00:02:58,325 --> 00:02:59,159 +澪 + +47 +00:02:59,493 --> 00:03:02,288 +這麼遠過來,辛苦你了 + +48 +00:03:08,961 --> 00:03:10,504 +等等,你在幹什麼啊? + +49 +00:03:14,049 --> 00:03:16,010 +出了點汗 + +50 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +想到水裡泡一下啦 + +51 +00:03:18,429 --> 00:03:20,389 +看你這麼有精神,真是再好不過了 + +52 +00:03:23,600 --> 00:03:26,812 +小舟澪是潮的親妹妹 + +53 +00:03:27,271 --> 00:03:29,315 +姐姐剛去世沒幾天 + +54 +00:03:29,606 --> 00:03:31,233 +她不可能沒事的 + +55 +00:03:32,401 --> 00:03:35,321 +“一定要保護好澪”嗎? + +56 +00:03:35,904 --> 00:03:36,739 +真拿你沒辦法 + +57 +00:03:37,489 --> 00:03:38,574 +來 + +58 +00:03:40,909 --> 00:03:42,161 +沒事吧? + +59 +00:03:45,622 --> 00:03:47,624 +海水好鹹 + +60 +00:03:51,712 --> 00:03:54,798 +東京怎麼樣?去澀谷了嗎?澀谷 + +61 +00:03:54,882 --> 00:03:56,884 +沒,我不怎麼出門 + +62 +00:03:58,052 --> 00:03:59,845 +鼻涕沾到毛巾上了 + +63 +00:03:59,928 --> 00:04:01,263 +這種事就不用報告了 + +64 +00:04:01,430 --> 00:04:02,931 +-是的 +-店裡怎麼樣了? + +65 +00:04:03,015 --> 00:04:04,433 +-把那個帶過來吧 +-忙死了 + +66 +00:04:04,516 --> 00:04:07,770 +也是,暑假正是生意好的時候啊 + +67 +00:04:07,853 --> 00:04:10,856 +不過來了好多不認識的人 + +68 +00:04:11,190 --> 00:04:12,399 +最近啊 + +69 +00:04:12,566 --> 00:04:15,694 +就算是見到認識的人 +有時看起來也變得陌生了 + +70 +00:04:16,570 --> 00:04:17,780 +這樣啊 + +71 +00:04:18,822 --> 00:04:21,283 +這段時期會有很多觀光客 + +72 +00:04:23,410 --> 00:04:24,286 +怎麼了? + +73 +00:04:25,120 --> 00:04:27,623 +小慎一直在說標準語哦 + +74 +00:04:27,915 --> 00:04:29,333 +什麼?我嗎? + +75 +00:04:29,708 --> 00:04:32,753 +-被同化了 +-不會吧 + +76 +00:04:34,630 --> 00:04:36,548 +我們邊閒聊著 + +77 +00:04:36,965 --> 00:04:39,093 +邊朝著葬禮會場走去 + +78 +00:04:39,176 --> 00:04:41,011 +(潮之葬禮會場) + +79 +00:04:58,445 --> 00:05:04,493 +(夏日時光) + +80 +00:06:17,191 --> 00:06:19,151 +(潮之葬禮) + +81 +00:06:21,612 --> 00:06:23,906 +我在十年前失去雙親後 + +82 +00:06:24,490 --> 00:06:26,992 +{\an8}就一直由小舟家撫養長大 + +83 +00:06:27,075 --> 00:06:28,076 +{\an8}(第1集,再會了夏日) + +84 +00:06:28,160 --> 00:06:31,538 +{\an8}所以潮不僅是我的青梅竹馬 + +85 +00:06:32,039 --> 00:06:33,665 +也是我的家人 + +86 +00:06:34,708 --> 00:06:36,001 +離開島的前一天 + +87 +00:06:36,752 --> 00:06:39,421 +潮說想吃我做的咖哩 + +88 +00:06:40,005 --> 00:06:42,758 +我卻並沒有做給她吃 +而是說“下次吧” + +89 +00:06:44,009 --> 00:06:46,970 +根本沒有下一次了 + +90 +00:06:48,889 --> 00:06:51,016 +真是可憐啊 + +91 +00:06:51,099 --> 00:06:53,602 +慎平也會很難過吧 + +92 +00:06:53,685 --> 00:06:55,646 +對了,你聽說了嗎? + +93 +00:06:55,729 --> 00:06:56,855 +小潮的遺體 + +94 +00:06:57,439 --> 00:07:00,400 +聽說被菱形醫生帶去解剖了 + +95 +00:07:00,859 --> 00:07:02,069 +解剖? + +96 +00:07:02,152 --> 00:07:04,363 +這麼誇張 + +97 +00:07:07,074 --> 00:07:09,785 +剛才是誰?不能拍照 + +98 +00:07:10,202 --> 00:07:11,370 +閃光燈? + +99 +00:07:11,828 --> 00:07:13,163 +慎平啊 + +100 +00:07:14,248 --> 00:07:16,792 +-你終於回來了 +-窗 + +101 +00:07:17,834 --> 00:07:21,213 +潮為了救溺水的小孩 + +102 +00:07:21,713 --> 00:07:23,173 +卻被海水沖走了 + +103 +00:07:23,674 --> 00:07:26,510 +我當時也在場 + +104 +00:07:27,761 --> 00:07:30,722 +對不起,慎平,你打我吧 + +105 +00:07:31,890 --> 00:07:34,101 +打到你氣消為止 + +106 +00:07:40,732 --> 00:07:42,359 +誰也不希望這種事發生 + +107 +00:07:43,026 --> 00:07:44,820 +而且大家都在哭 + +108 +00:07:44,945 --> 00:07:47,030 +我卻反而能冷靜下來 + +109 +00:07:47,239 --> 00:07:49,324 +慎平 + +110 +00:07:49,700 --> 00:07:50,742 +{\an8}(日都島會館) + +111 +00:07:53,453 --> 00:07:56,373 +窗,我聽說 + +112 +00:07:56,456 --> 00:07:58,917 +你爸爸解剖了潮的遺體 + +113 +00:08:00,043 --> 00:08:02,629 +潮不是在海上意外淹死的嗎? + +114 +00:08:03,797 --> 00:08:05,257 +你看,那個孩子 + +115 +00:08:08,135 --> 00:08:09,428 +小早川詩織 + +116 +00:08:10,137 --> 00:08:11,930 +就是那個小早超市的 + +117 +00:08:13,390 --> 00:08:14,975 +長這麼大了啊 + +118 +00:08:15,058 --> 00:08:16,476 +上小學三年級了 + +119 +00:08:17,519 --> 00:08:18,937 +剛剛我說的 + +120 +00:08:19,313 --> 00:08:21,315 +潮用生命救下來的孩子 + +121 +00:08:21,773 --> 00:08:23,150 +就是詩織 + +122 +00:08:23,984 --> 00:08:25,402 +原來是這樣 + +123 +00:08:26,153 --> 00:08:27,362 +好可憐 + +124 +00:08:27,988 --> 00:08:30,949 +因為受到事故的驚嚇 +現在都說不出話了 + +125 +00:08:31,283 --> 00:08:32,367 +怎麼會這樣? + +126 +00:08:37,456 --> 00:08:39,041 +該出殯了 + +127 +00:08:41,585 --> 00:08:42,586 +慎平 + +128 +00:08:43,712 --> 00:08:45,380 +你能來幫忙嗎? + +129 +00:08:45,505 --> 00:08:46,340 +好的 + +130 +00:08:47,090 --> 00:08:50,010 +具體情況我晚上再打電話跟你說 + +131 +00:08:51,261 --> 00:08:53,055 +(潮之葬禮) + +132 +00:09:08,403 --> 00:09:11,156 +(小舟西餐廳) + +133 +00:09:17,704 --> 00:09:21,249 +抱歉啊,慎平,我回來得太晚了 + +134 +00:09:21,333 --> 00:09:22,542 +你回來啦,亞倫 + +135 +00:09:22,668 --> 00:09:23,919 +你回來啦 + +136 +00:09:24,002 --> 00:09:27,547 +雁切先生太滔滔不絕了 + +137 +00:09:28,131 --> 00:09:31,718 +澪,你怎麼沒幫忙啊? + +138 +00:09:31,927 --> 00:09:34,388 +我可是只負責吃的 + +139 +00:09:35,055 --> 00:09:36,348 +很快就煮好了 + +140 +00:09:36,765 --> 00:09:38,308 +好香的味道 + +141 +00:09:38,392 --> 00:09:40,268 +這是潮最喜歡吃的 + +142 +00:09:40,477 --> 00:09:42,771 +澪,能幫我把盤子端過去嗎? + +143 +00:09:43,980 --> 00:09:46,108 +還有姐姐的一份呢 + +144 +00:09:49,486 --> 00:09:51,530 +好久沒吃小慎的咖哩了 + +145 +00:09:53,949 --> 00:09:55,075 +我開動了 + +146 +00:10:15,178 --> 00:10:16,138 +奇怪 + +147 +00:10:16,888 --> 00:10:18,223 +你怎麼了?小澪 + +148 +00:10:18,598 --> 00:10:20,600 +怎麼呆呆地盯著自己的家啊? + +149 +00:10:21,393 --> 00:10:23,812 +是和誰吵架了嗎? + +150 +00:10:28,150 --> 00:10:31,778 +{\an8}(夏日時光) + +151 +00:10:37,200 --> 00:10:40,078 +那為什麼要解剖呢? + +152 +00:10:41,663 --> 00:10:43,540 +那是謠言被誇大了 + +153 +00:10:43,832 --> 00:10:45,250 +根本沒解剖 + +154 +00:10:45,625 --> 00:10:49,004 +{\an8}只是警察驗屍時,我爸爸在場而已 + +155 +00:10:49,880 --> 00:10:51,339 +什麼啊?那也很正常吧 + +156 +00:10:51,423 --> 00:10:52,466 +不過 + +157 +00:10:52,799 --> 00:10:55,844 +驗屍時發現了吉川線 + +158 +00:10:55,927 --> 00:10:57,345 +就在潮的脖子上 + +159 +00:10:58,013 --> 00:10:59,139 +吉川線? + +160 +00:10:59,222 --> 00:11:02,768 +對,就是被人勒住脖子的痕跡 + +161 +00:11:03,977 --> 00:11:07,814 +也就是說,很可能是他殺 + +162 +00:11:12,986 --> 00:11:16,406 +那一天,我們在小學後面的海灘上玩 + +163 +00:11:16,656 --> 00:11:18,992 +那一帶很少遊客會去 + +164 +00:11:19,701 --> 00:11:21,995 +最先發現詩織溺水並被沖到海裡的 + +165 +00:11:22,329 --> 00:11:24,414 +就是潮,於是她跳進海裡救詩織 + +166 +00:11:24,956 --> 00:11:27,000 +接著我和澪也立刻跟了上去 + +167 +00:11:27,626 --> 00:11:29,211 +根本沒有出現任何可疑的人 + +168 +00:11:29,878 --> 00:11:31,254 +吉川線的事 + +169 +00:11:31,713 --> 00:11:33,632 +-大家知道嗎? +-怎麼可能 + +170 +00:11:34,090 --> 00:11:36,384 +只有澪和亞倫先生 + +171 +00:11:36,593 --> 00:11:39,346 +還有派出所的警察和我爸爸知道 + +172 +00:11:39,888 --> 00:11:41,223 +但從現場的情況來判斷 + +173 +00:11:41,473 --> 00:11:43,433 +又不可能是他殺 + +174 +00:11:43,892 --> 00:11:46,436 +警察最後還是按意外死亡處理了 + +175 +00:11:48,480 --> 00:11:49,564 +是嗎? + +176 +00:11:52,776 --> 00:11:55,320 +我知道了,謝謝你 + +177 +00:11:59,533 --> 00:12:01,576 +-澪? +-這個 + +178 +00:12:01,827 --> 00:12:04,579 +是姐姐最後戴著的項鍊 + +179 +00:12:09,167 --> 00:12:12,420 +我覺得你來保管會比較好 + +180 +00:12:13,338 --> 00:12:15,298 +潮她戴著這個… + +181 +00:12:17,342 --> 00:12:20,262 +喂,等等,怎麼突然抱過來? + +182 +00:12:20,762 --> 00:12:23,306 +身上的水都還沒擦乾 + +183 +00:12:23,390 --> 00:12:24,975 +小慎 + +184 +00:12:32,816 --> 00:12:34,192 +我再也… + +185 +00:12:34,901 --> 00:12:38,321 +見不到姐姐了 + +186 +00:12:41,408 --> 00:12:44,578 +我不要,我不要這樣 + +187 +00:12:47,455 --> 00:12:49,249 +我一定不會原諒 + +188 +00:12:49,332 --> 00:12:52,210 +殺害姐姐的傢伙 + +189 +00:12:53,670 --> 00:12:55,046 +喂 + +190 +00:12:55,130 --> 00:12:57,966 +澪,你是不是知道了什麼? + +191 +00:13:02,888 --> 00:13:05,348 +-你這傢伙 +-抱歉 + +192 +00:13:06,141 --> 00:13:09,185 +沒什麼,你快去洗澡吧 + +193 +00:13:10,812 --> 00:13:12,856 +總是這麼消沉下去 + +194 +00:13:12,981 --> 00:13:14,733 +姐姐會生氣的 + +195 +00:13:15,191 --> 00:13:17,485 +想哭就今天哭完它吧 + +196 +00:13:33,335 --> 00:13:34,628 +好漂亮 + +197 +00:13:36,630 --> 00:13:37,672 +慎平 + +198 +00:13:38,715 --> 00:13:40,842 +謝謝你,我會好好保管的 + +199 +00:13:42,928 --> 00:13:45,722 +那傢伙還留著這個… + +200 +00:14:02,113 --> 00:14:04,074 +(小舟西餐廳) + +201 +00:14:10,497 --> 00:14:12,332 +要想排解失落感 + +202 +00:14:12,999 --> 00:14:14,793 +最好的方式,就是讓身體動起來 + +203 +00:14:15,794 --> 00:14:18,588 +亞倫和澪,肯定也是這麼想的吧 + +204 +00:14:19,381 --> 00:14:20,674 +而我也是 + +205 +00:14:21,007 --> 00:14:23,426 +-喂,慎平 +-是 + +206 +00:14:23,718 --> 00:14:26,721 +找到你要找的人了嗎? + +207 +00:14:27,847 --> 00:14:29,099 +我要找的人? + +208 +00:14:29,516 --> 00:14:31,726 +今天早上見到你的時候 +你不是說了嗎? + +209 +00:14:31,935 --> 00:14:33,770 +說在找一個戴著眼鏡的 + +210 +00:14:34,104 --> 00:14:36,064 +胸很大的女人 + +211 +00:14:37,065 --> 00:14:38,692 +你確定那個人是我嗎? + +212 +00:14:38,942 --> 00:14:40,318 +奇怪 + +213 +00:14:40,402 --> 00:14:43,321 +大白天的也喝太多了吧,中村先生 + +214 +00:14:43,780 --> 00:14:44,906 +歡迎光臨 + +215 +00:14:45,198 --> 00:14:49,119 +真是熱死我了 + +216 +00:14:49,411 --> 00:14:51,496 +照舊給我來一份 + +217 +00:14:52,831 --> 00:14:54,624 +今天這天氣真讓人受不了 + +218 +00:14:56,751 --> 00:14:58,294 +這個人是凸村哲 + +219 +00:14:58,962 --> 00:15:00,213 +是小舟家的親戚 + +220 +00:15:00,964 --> 00:15:03,091 +也是島上唯一在派出所工作的 + +221 +00:15:03,383 --> 00:15:04,843 +一名警察 + +222 +00:15:04,926 --> 00:15:06,011 +(《週刊超級H》) + +223 +00:15:06,094 --> 00:15:07,887 +那個,照舊是指? + +224 +00:15:09,222 --> 00:15:11,141 +什麼啊?原來是慎平啊 + +225 +00:15:12,225 --> 00:15:14,519 +小潮的事,該怎麼說呢… + +226 +00:15:14,602 --> 00:15:16,438 +哲哥,你來啦 + +227 +00:15:16,604 --> 00:15:18,815 +小澪,今天也很可愛啊 + +228 +00:15:19,024 --> 00:15:20,650 +照舊B套餐 + +229 +00:15:20,734 --> 00:15:22,902 +加炸蝦,米飯要中碗對吧? + +230 +00:15:24,404 --> 00:15:25,321 +答對了 + +231 +00:15:25,405 --> 00:15:27,115 +今天早上出什麼事了嗎? + +232 +00:15:27,490 --> 00:15:29,701 +怎麼沒來吃早餐? + +233 +00:15:30,035 --> 00:15:32,328 +別提了,你聽我說啊 + +234 +00:15:32,412 --> 00:15:34,414 +出了個大案子 + +235 +00:15:34,497 --> 00:15:37,042 +小早川他們家 + +236 +00:15:37,125 --> 00:15:39,627 +全家的人都消失了 + +237 +00:15:41,296 --> 00:15:42,130 +小早… + +238 +00:15:42,714 --> 00:15:44,090 +小早川詩織 + +239 +00:15:44,924 --> 00:15:47,385 +就是潮用生命救下來的孩子 + +240 +00:15:49,179 --> 00:15:50,221 +消失了? + +241 +00:15:50,930 --> 00:15:54,726 +今天早上過了8點 +小早超市還沒開門 + +242 +00:15:54,809 --> 00:15:56,853 +住在他們隔壁的汐見太太 + +243 +00:15:57,312 --> 00:15:59,272 +往正房裡一看 + +244 +00:16:00,774 --> 00:16:02,317 +裡面空空蕩蕩 + +245 +00:16:04,110 --> 00:16:08,156 +不過聽說那家店欠了不少債 + +246 +00:16:08,740 --> 00:16:11,326 +說不定是跑路了 + +247 +00:16:14,913 --> 00:16:15,872 +喂,澪 + +248 +00:16:18,208 --> 00:16:19,667 +你要去哪? + +249 +00:16:20,877 --> 00:16:22,837 +{\an8}(特價午餐,炸豬排,炸白身魚) + +250 +00:16:23,046 --> 00:16:24,047 +久等了 + +251 +00:16:33,348 --> 00:16:34,516 +(小早超市) + +252 +00:16:35,892 --> 00:16:38,686 +(艾草麻糬) + +253 +00:16:43,483 --> 00:16:46,152 +昨天明明還來參加了葬禮 + +254 +00:16:46,903 --> 00:16:48,321 +小早川他們一家 + +255 +00:16:57,413 --> 00:16:59,958 +-抱歉,店裡… +-沒關係 + +256 +00:17:01,042 --> 00:17:04,212 +詩織最近看起來不太對勁 + +257 +00:17:06,089 --> 00:17:08,383 +聽說是因為驚嚇過度,說不出話來 + +258 +00:17:08,591 --> 00:17:09,801 +我不是說這個 + +259 +00:17:10,969 --> 00:17:12,137 +是在那之前 + +260 +00:17:12,345 --> 00:17:15,390 +應該是上週吧,她說了奇怪的話 + +261 +00:17:15,890 --> 00:17:17,392 +她說她在鷹之巢山上 + +262 +00:17:17,475 --> 00:17:19,602 +抓蟲子的時候看到了 + +263 +00:17:20,895 --> 00:17:21,938 +看到了? + +264 +00:17:24,399 --> 00:17:26,985 +和詩織長得一模一樣的女孩 + +265 +00:17:29,863 --> 00:17:33,783 +第二天在學校裡,還有上下學的路上 + +266 +00:17:33,867 --> 00:17:36,077 +她也說總有一種被監視著的感覺 + +267 +00:17:37,620 --> 00:17:41,124 +什麼意思?是分身之類的嗎? + +268 +00:17:41,249 --> 00:17:44,085 +你說的是影子吧 + +269 +00:17:49,007 --> 00:17:50,091 +他是誰? + +270 +00:17:50,341 --> 00:17:52,135 +根津先生,是個獵人 + +271 +00:17:52,510 --> 00:17:54,804 +那是影子病 + +272 +00:17:56,347 --> 00:17:57,432 +影子? + +273 +00:17:57,724 --> 00:18:01,311 +這座島上流傳的一種地區性疾病 + +274 +00:18:01,936 --> 00:18:05,440 +這幾年很少有人看到了 + +275 +00:18:05,857 --> 00:18:08,276 +在戰前很常見 + +276 +00:18:10,820 --> 00:18:12,822 +得了影子病 + +277 +00:18:12,906 --> 00:18:14,616 +就會看到影子 + +278 +00:18:15,658 --> 00:18:17,660 +而看到影子的人就會死去 + +279 +00:18:18,828 --> 00:18:20,955 +被影子所殺害 + +280 +00:18:21,789 --> 00:18:24,667 +之後影子會化為被殺者的樣子 + +281 +00:18:24,918 --> 00:18:27,295 +把被殺者的家人全殺掉 + +282 +00:18:27,837 --> 00:18:29,088 +就是這麼一個傳說 + +283 +00:18:31,549 --> 00:18:34,010 +所以得了影子病的人 + +284 +00:18:34,260 --> 00:18:36,638 +會請蛭子神幫自己驅魔 + +285 +00:18:37,430 --> 00:18:39,307 +這是我的爺爺說的 + +286 +00:18:40,975 --> 00:18:42,977 +他剛才說的是什麼意思? + +287 +00:18:43,436 --> 00:18:45,313 +喂,小慎 + +288 +00:18:46,147 --> 00:18:48,233 +我小時候 + +289 +00:18:48,316 --> 00:18:50,443 +也聽奶奶說過 + +290 +00:18:51,027 --> 00:18:53,696 +關於影子的故事,你沒聽過嗎? + +291 +00:18:53,780 --> 00:18:55,198 +也不是,可是… + +292 +00:18:55,281 --> 00:18:57,367 +那都是迷信吧 + +293 +00:18:58,952 --> 00:19:00,286 +話是這麼說沒錯 + +294 +00:19:00,453 --> 00:19:04,040 +但我看到了,姐姐的影子 + +295 +00:19:05,458 --> 00:19:07,877 +就在姐姐去世的三天前 + +296 +00:19:08,127 --> 00:19:12,257 +我們一起去參加了 +萬年青海灘的撿垃圾大賽 + +297 +00:19:16,511 --> 00:19:17,595 +當時… + +298 +00:19:18,221 --> 00:19:19,847 +快看,澪 + +299 +00:19:23,935 --> 00:19:26,771 +笨蛋,不是什麼玩笑都能隨便開的 + +300 +00:19:26,854 --> 00:19:28,147 +我說的都是真的 + +301 +00:19:28,481 --> 00:19:31,442 +但那個影子很快就在我們眼前消失了 + +302 +00:19:31,526 --> 00:19:34,654 +姐姐在三天後就… + +303 +00:19:35,488 --> 00:19:38,741 +我很擔心詩織他們 + +304 +00:19:39,534 --> 00:19:42,704 +冷靜… + +305 +00:19:45,248 --> 00:19:48,751 +澪,剛才說的事,你跟別人說過嗎? + +306 +00:19:55,466 --> 00:19:57,385 +你不是說,過了昨天就不哭了嗎? + +307 +00:20:01,764 --> 00:20:03,057 +影子的事 + +308 +00:20:03,308 --> 00:20:05,310 +我們去問問蛭子神吧 + +309 +00:20:07,895 --> 00:20:11,274 +剛剛那個大叔不是說了嗎? + +310 +00:20:12,400 --> 00:20:13,443 +要驅魔 + +311 +00:20:18,865 --> 00:20:20,074 +小慎 + +312 +00:20:24,370 --> 00:20:27,665 +蛭子神是人們對日都神社的愛稱 + +313 +00:20:27,874 --> 00:20:29,751 +神社就建在島的北部 + +314 +00:20:45,099 --> 00:20:46,434 +沒回應 + +315 +00:20:49,896 --> 00:20:51,064 +沒人在嗎? + +316 +00:20:51,314 --> 00:20:53,149 +我們繞去前殿看看吧 + +317 +00:20:54,400 --> 00:20:55,234 +澪? + +318 +00:20:58,529 --> 00:20:59,489 +怎麼了? + +319 +00:21:02,950 --> 00:21:05,453 +等等,你看到了嗎? + +320 +00:21:05,828 --> 00:21:07,455 +看到了,但沒看清 + +321 +00:21:07,622 --> 00:21:10,291 +我覺得剛才那個人是詩織 + +322 +00:21:10,375 --> 00:21:12,168 +-什麼? +-我們快追 + +323 +00:21:12,251 --> 00:21:13,753 +-喂 +-快點 + +324 +00:21:23,513 --> 00:21:24,680 +不在啊 + +325 +00:21:25,098 --> 00:21:27,141 +該不會到更裡面去了吧 + +326 +00:21:27,642 --> 00:21:29,352 +這前面是砲台遺址 + +327 +00:21:29,435 --> 00:21:31,145 +裡面的路錯綜複雜的,很危險 + +328 +00:21:31,229 --> 00:21:33,856 +澪,我們先以俯瞰的視角來想想 + +329 +00:21:33,940 --> 00:21:36,192 +又來了,小慎的俯瞰 + +330 +00:21:36,484 --> 00:21:38,152 +如果剛才那個人是詩織 + +331 +00:21:38,486 --> 00:21:40,154 +為什麼看到我們要跑? + +332 +00:21:40,655 --> 00:21:42,657 +也是,為什麼呢? + +333 +00:21:45,034 --> 00:21:45,993 +槍聲? + +334 +00:22:06,347 --> 00:22:07,473 +這個人… + +335 +00:22:08,015 --> 00:22:09,350 +是之前和我坐同一艘船的 + +336 +00:22:10,601 --> 00:22:12,728 +小慎,你在發什麼呆啊? + +337 +00:22:12,812 --> 00:22:15,273 +這個人流血了,你看 + +338 +00:22:15,606 --> 00:22:17,608 +怎麼辦?小慎 + +339 +00:22:17,692 --> 00:22:19,777 +-看,都是血,怎麼辦? +-大意了 + +340 +00:22:19,986 --> 00:22:21,779 +我去喊人過來 + +341 +00:22:21,863 --> 00:22:22,864 +澪 + +342 +00:22:24,490 --> 00:22:28,286 +你給我聽好了 + +343 +00:22:30,455 --> 00:22:32,039 +那傢伙在… + +344 +00:22:40,423 --> 00:22:43,426 +爸爸不是常說嗎? + +345 +00:22:46,554 --> 00:22:48,931 +小慎 + +346 +00:22:49,307 --> 00:22:53,019 +洗完盤子,收拾完之後 + +347 +00:22:55,104 --> 00:22:57,315 +才算是料理 + +348 +00:23:14,457 --> 00:23:15,583 +潮 + +349 +00:23:19,962 --> 00:23:20,963 +奇怪 + +350 +00:24:52,930 --> 00:24:54,890 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..07949b35fd --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1196 @@ +1 +00:00:15,329 --> 00:00:16,872 +快,打110 + +2 +00:00:17,665 --> 00:00:18,582 +姐姐? + +3 +00:00:21,919 --> 00:00:22,878 +潮 + +4 +00:00:22,962 --> 00:00:25,339 +朱鷺子,快去學校拿去顫器 + +5 +00:00:25,548 --> 00:00:26,757 +就在入口的柱子那裡 + +6 +00:00:27,049 --> 00:00:28,384 +-窗? +-跑起來 + +7 +00:00:30,636 --> 00:00:31,929 +-大家… +-不要死啊 + +8 +00:00:32,012 --> 00:00:32,930 +在幹什麼? + +9 +00:00:33,264 --> 00:00:34,849 +潮,睜開眼啊 + +10 +00:00:35,349 --> 00:00:36,392 +姐姐 + +11 +00:00:39,228 --> 00:00:41,647 +拜託了,回來啊 + +12 +00:00:43,315 --> 00:00:44,400 +潮 + +13 +00:00:50,531 --> 00:00:51,532 +奇怪 + +14 +00:00:56,412 --> 00:00:57,413 +不是,那個… + +15 +00:00:57,496 --> 00:00:58,581 +對不起 + +16 +00:00:58,747 --> 00:01:02,251 +這是…那個… + +17 +00:01:02,668 --> 00:01:06,005 +(日都島) + +18 +00:01:06,589 --> 00:01:08,424 +真的很抱歉 + +19 +00:01:09,717 --> 00:01:10,885 +你沒事吧? + +20 +00:01:13,596 --> 00:01:17,099 +你一直在呻吟,是做惡夢了嗎? + +21 +00:01:17,725 --> 00:01:19,143 +夢? + +22 +00:01:25,274 --> 00:01:26,609 +這個人… + +23 +00:01:29,445 --> 00:01:35,784 +那個,你被槍擊中過嗎? + +24 +00:01:37,244 --> 00:01:39,788 +你真的沒事嗎? + +25 +00:01:40,080 --> 00:01:41,957 +不,沒事 + +26 +00:01:42,458 --> 00:01:46,545 +我好像不是第一次被這個人打耳光 + +27 +00:01:46,629 --> 00:01:48,756 +怎麼可能,對吧? + +28 +00:01:49,089 --> 00:01:51,050 +我剛才做的夢真是像電影一樣 + +29 +00:01:54,929 --> 00:01:57,306 +{\an8}7月22日? + +30 +00:01:58,766 --> 00:02:00,142 +怎麼回事? + +31 +00:02:00,809 --> 00:02:02,019 +我是在23日 + +32 +00:02:02,728 --> 00:02:05,147 +和澪一起去蛭子神那裡 + +33 +00:02:06,982 --> 00:02:09,193 +然後澪就被澪殺了 + +34 +00:02:11,070 --> 00:02:12,238 +這太荒謬了 + +35 +00:02:12,696 --> 00:02:14,406 +那肯定是個夢 + +36 +00:02:14,823 --> 00:02:15,741 +(書籍) + +37 +00:02:18,953 --> 00:02:21,247 +(《沼男》,南雲龍之介) + +38 +00:02:21,705 --> 00:02:24,250 +南雲龍之介,《沼男》 + +39 +00:02:27,586 --> 00:02:28,963 +是以和歌山市為背景的 + +40 +00:02:29,421 --> 00:02:30,756 +恐怖懸疑小說 + +41 +00:02:33,217 --> 00:02:34,718 +主人公是一名少女 + +42 +00:02:35,177 --> 00:02:37,388 +她癡迷於妄想,在她的妄想中 + +43 +00:02:37,930 --> 00:02:40,849 +家人和朋友都被 +長得一模一樣的假貨所取代 + +44 +00:02:44,478 --> 00:02:46,855 +因為看著這種故事睡著 + +45 +00:02:47,314 --> 00:02:49,024 +才會做惡夢的吧 + +46 +00:02:55,114 --> 00:02:57,366 +(往返加太港,日都島) + +47 +00:03:19,638 --> 00:03:25,519 +(夏日時光) + +48 +00:04:39,468 --> 00:04:43,430 +{\an8}(第2集,影子) + +49 +00:04:52,398 --> 00:04:53,816 +等等… + +50 +00:04:54,733 --> 00:04:55,984 +冷靜 + +51 +00:04:56,068 --> 00:04:57,778 +(日都島) + +52 +00:04:57,861 --> 00:05:01,407 +這種時候,就要用俯瞰視角看自己 + +53 +00:05:02,366 --> 00:05:03,492 +冷靜下來 + +54 +00:05:04,660 --> 00:05:08,539 +我因為青梅竹馬的小舟潮去世 + +55 +00:05:08,705 --> 00:05:10,999 +時隔兩年回到這島上 + +56 +00:05:12,876 --> 00:05:15,337 +可是這是為什麼? + +57 +00:05:16,088 --> 00:05:18,382 +我有一種昨天發生過同一件事的感覺 + +58 +00:05:20,426 --> 00:05:21,760 +喂 + +59 +00:05:22,386 --> 00:05:24,138 +你回來啦,小慎 + +60 +00:05:25,055 --> 00:05:26,140 +不會吧 + +61 +00:05:27,141 --> 00:05:28,100 +既視感… + +62 +00:05:28,308 --> 00:05:31,019 +-這麼遠過來,辛苦你了 +-說的就這種感覺嗎? + +63 +00:05:35,983 --> 00:05:37,901 +連內褲的圖案都一樣 + +64 +00:05:41,738 --> 00:05:43,782 +你怎麼不煞車啊? + +65 +00:05:44,408 --> 00:05:46,285 +我煞了啊 + +66 +00:05:46,827 --> 00:05:47,661 +來 + +67 +00:05:50,456 --> 00:05:52,374 +好奇怪啊 + +68 +00:06:04,887 --> 00:06:06,555 +後面發生的事情 + +69 +00:06:07,014 --> 00:06:08,891 +都和之前的一樣 + +70 +00:06:08,974 --> 00:06:10,184 +{\an8}(日都島會館) + +71 +00:06:10,267 --> 00:06:13,604 +(潮之葬禮會場) + +72 +00:06:13,979 --> 00:06:15,189 +爸爸 + +73 +00:06:15,856 --> 00:06:17,983 +小慎回來了哦 + +74 +00:06:18,484 --> 00:06:21,528 +大家都做著和夢中相同的動作 + +75 +00:06:21,945 --> 00:06:23,280 +說著同樣的話 + +76 +00:06:24,031 --> 00:06:25,240 +慎平 + +77 +00:06:28,785 --> 00:06:30,537 +你長高了啊 + +78 +00:06:31,163 --> 00:06:33,415 +亞倫,你瘦了點 + +79 +00:06:40,422 --> 00:06:42,841 +不是既視感,也不是做的夢應驗了 + +80 +00:06:43,425 --> 00:06:45,010 +這不是這麼簡單的事 + +81 +00:06:45,177 --> 00:06:47,471 +我正在再一次 + +82 +00:06:47,846 --> 00:06:49,389 +度過7月22日 + +83 +00:06:50,224 --> 00:06:52,726 +頭痛得好像要裂開 + +84 +00:06:53,352 --> 00:06:54,937 +眼睛深處好像針扎一樣刺痛 + +85 +00:06:56,688 --> 00:06:59,066 +這到底是怎麼回事?潮 + +86 +00:07:00,734 --> 00:07:03,529 +驗屍時發現了吉川線 + +87 +00:07:03,946 --> 00:07:05,364 +就在潮的脖子上 + +88 +00:07:05,948 --> 00:07:08,575 +就是被人勒住脖子的痕跡 + +89 +00:07:18,835 --> 00:07:19,878 +你… + +90 +00:07:20,879 --> 00:07:22,631 +到底出了什麼事? + +91 +00:07:26,385 --> 00:07:27,844 +小潮的遺體 + +92 +00:07:27,970 --> 00:07:30,889 +聽說被菱形醫生帶去解剖了 + +93 +00:07:31,098 --> 00:07:34,643 +解剖?這麼誇張 + +94 +00:07:35,894 --> 00:07:37,271 +又是這個閃光燈 + +95 +00:07:37,563 --> 00:07:40,566 +剛才是誰?不能拍照 + +96 +00:07:45,028 --> 00:07:47,698 +那是小早川詩織 + +97 +00:07:48,824 --> 00:07:52,202 +潮用生命救下來的女孩 + +98 +00:07:53,287 --> 00:07:56,832 +如果真是時光倒流了 + +99 +00:07:57,374 --> 00:08:00,502 +明天他們一家人就會失蹤 + +100 +00:08:01,878 --> 00:08:04,256 +然後如果同樣的事繼續上演… + +101 +00:08:04,339 --> 00:08:05,924 +慎平 + +102 +00:08:07,134 --> 00:08:08,885 +你終於回來了 + +103 +00:08:08,969 --> 00:08:10,220 +豈不是意味著… + +104 +00:08:10,429 --> 00:08:12,514 +那影子是真實存在的? + +105 +00:08:33,285 --> 00:08:34,745 +我開動了 + +106 +00:08:35,162 --> 00:08:37,372 +“看到影子的人會死去” + +107 +00:08:37,706 --> 00:08:38,915 +真好吃 + +108 +00:08:39,458 --> 00:08:42,461 +難道潮是被影子所殺? + +109 +00:08:43,962 --> 00:08:45,297 +而澪也會… + +110 +00:08:47,841 --> 00:08:49,134 +慎平? + +111 +00:08:52,888 --> 00:08:54,598 +你怎麼臉色鐵青? + +112 +00:08:54,681 --> 00:08:58,268 +抱歉,我去外面透透氣 + +113 +00:09:05,400 --> 00:09:09,279 +今天早上,澪的單車煞車壞了 + +114 +00:09:10,364 --> 00:09:11,490 +煞車線上… + +115 +00:09:12,324 --> 00:09:14,826 +似乎有被剪過的痕跡 + +116 +00:09:18,664 --> 00:09:21,541 +如果那是某個人做的手腳… + +117 +00:09:27,839 --> 00:09:29,341 +那個人的目的就是殺了澪 + +118 +00:09:31,259 --> 00:09:32,177 +不行 + +119 +00:09:32,719 --> 00:09:33,929 +一頭霧水 + +120 +00:09:34,388 --> 00:09:36,264 +這種狀況下,根本做不到俯瞰 + +121 +00:09:37,391 --> 00:09:40,519 +-我快吐了 +-奇怪 + +122 +00:09:41,103 --> 00:09:43,647 +-凸村? +-你怎麼了?小澪 + +123 +00:09:44,272 --> 00:09:46,650 +怎麼呆呆地盯著自己的家啊? + +124 +00:09:46,900 --> 00:09:49,194 +是和誰吵架了嗎? + +125 +00:09:54,658 --> 00:09:55,659 +澪? + +126 +00:09:56,785 --> 00:09:59,705 +這傢伙在外面幹什麼啊? + +127 +00:10:00,038 --> 00:10:01,289 +還穿著制服 + +128 +00:10:11,758 --> 00:10:13,093 +不對 + +129 +00:10:14,261 --> 00:10:15,345 +不對 + +130 +00:10:16,179 --> 00:10:17,347 +不對 + +131 +00:10:18,140 --> 00:10:21,101 +不對… + +132 +00:10:21,643 --> 00:10:23,520 +不對… + +133 +00:10:26,398 --> 00:10:28,775 +那個人不是澪 + +134 +00:10:29,943 --> 00:10:31,236 +是影子 + +135 +00:11:20,035 --> 00:11:22,120 +那是什麼? + +136 +00:11:25,290 --> 00:11:26,416 +影子? + +137 +00:11:28,126 --> 00:11:29,961 +好了 + +138 +00:11:41,807 --> 00:11:44,559 +從現在起,你就是派出所的凸村哲 + +139 +00:11:50,982 --> 00:11:53,527 +我是凸村哲,34歲 + +140 +00:11:53,652 --> 00:11:56,279 +沒女朋友,也沒前途 + +141 +00:11:56,488 --> 00:11:58,031 +好煩啊 + +142 +00:11:58,657 --> 00:12:00,242 +小澪 + +143 +00:12:00,325 --> 00:12:03,411 +-你今天也很可愛啊 +-給我手槍 + +144 +00:12:04,329 --> 00:12:07,040 +什麼?你還沒替換成功啊? + +145 +00:12:07,374 --> 00:12:09,042 +今天早上失手了 + +146 +00:12:10,585 --> 00:12:12,587 +雖然要是她被送到醫院 + +147 +00:12:12,671 --> 00:12:14,047 +就容易下手了 + +148 +00:12:14,840 --> 00:12:17,342 +我可不喜歡磨磨蹭蹭的 + +149 +00:12:18,802 --> 00:12:20,804 +現在闖進去不就行了 + +150 +00:12:21,096 --> 00:12:22,305 +我們還有槍 + +151 +00:12:22,806 --> 00:12:25,100 +在這麼安靜的夜晚開槍 + +152 +00:12:25,183 --> 00:12:27,102 +聲音太響了 + +153 +00:12:27,269 --> 00:12:29,104 +這裡又不是美國 + +154 +00:12:29,521 --> 00:12:30,647 +也是啊 + +155 +00:12:33,567 --> 00:12:36,570 +今天當作來場勘了 + +156 +00:12:44,911 --> 00:12:48,790 +不可能,這真的是現實嗎? + +157 +00:12:50,166 --> 00:12:51,209 +電話 + +158 +00:12:51,960 --> 00:12:52,794 +(菱形窗) + +159 +00:12:52,878 --> 00:12:55,380 +窗打來的,竟然在這個時候… + +160 +00:12:56,840 --> 00:12:57,674 +糟了 + +161 +00:13:06,850 --> 00:13:08,560 +原來你在這,小慎 + +162 +00:13:11,479 --> 00:13:14,274 +偷聽可不好啊,慎平 + +163 +00:13:14,357 --> 00:13:16,234 +要被判死刑的 + +164 +00:13:16,651 --> 00:13:18,111 +這個也要複製嗎? + +165 +00:13:21,114 --> 00:13:23,617 +不,這個已經… + +166 +00:13:24,117 --> 00:13:25,493 +這些血… + +167 +00:13:26,202 --> 00:13:27,370 +是我的? + +168 +00:13:28,580 --> 00:13:30,206 +好紅 + +169 +00:13:30,415 --> 00:13:33,543 +這樣下去會死的 + +170 +00:13:36,421 --> 00:13:39,049 +終於可以俯瞰了 + +171 +00:13:41,968 --> 00:13:42,969 +奇怪 + +172 +00:13:46,264 --> 00:13:47,766 +這是怎麼回事? + +173 +00:13:50,977 --> 00:13:51,853 +慎平 + +174 +00:13:52,187 --> 00:13:53,146 +是誰? + +175 +00:13:53,855 --> 00:13:55,148 +小心點 + +176 +00:13:55,482 --> 00:13:58,610 +在…裡… + +177 +00:13:58,693 --> 00:14:00,070 +-一定… +-你說什麼? + +178 +00:14:00,153 --> 00:14:01,696 +我聽不清楚 + +179 +00:14:01,780 --> 00:14:02,614 +慎… + +180 +00:14:04,783 --> 00:14:08,328 +一定要保護好澪 + +181 +00:14:29,182 --> 00:14:31,810 +{\an8}(夏日時光) + +182 +00:14:32,143 --> 00:14:33,728 +{\an8}又回來了 + +183 +00:14:38,149 --> 00:14:40,694 +我死了嗎? + +184 +00:14:42,988 --> 00:14:44,781 +為什麼會回來? + +185 +00:14:46,533 --> 00:14:47,784 +喂 + +186 +00:14:47,993 --> 00:14:49,953 +你回來啦,小慎 + +187 +00:14:52,163 --> 00:14:53,540 +快俯瞰… + +188 +00:14:55,625 --> 00:14:56,876 +你聽到那個聲音了吧 + +189 +00:14:57,460 --> 00:14:58,753 +潮的聲音… + +190 +00:14:59,504 --> 00:15:01,297 +她在拜託我 + +191 +00:15:01,798 --> 00:15:03,675 +要我保護好澪 + +192 +00:15:04,134 --> 00:15:05,593 +停不下來… + +193 +00:15:07,887 --> 00:15:09,973 +-交給我吧 +-快停下啊 + +194 +00:15:13,059 --> 00:15:14,060 +糟了 + +195 +00:15:15,437 --> 00:15:16,271 +小慎 + +196 +00:15:16,730 --> 00:15:19,107 +我不會游泳 + +197 +00:15:31,745 --> 00:15:33,204 +小慎,振作點 + +198 +00:15:33,496 --> 00:15:36,624 +澪,你沒受傷吧? + +199 +00:15:39,627 --> 00:15:41,588 +謝謝你,小慎 + +200 +00:15:45,216 --> 00:15:46,217 +(錄音中) + +201 +00:15:46,301 --> 00:15:50,388 +是我,7月22日13點2分 + +202 +00:15:50,722 --> 00:15:54,267 +距離我抵達日都島 +已過去1小時37分鐘 + +203 +00:15:55,226 --> 00:15:57,896 +登船前,我吃了熟壽司 + +204 +00:15:58,396 --> 00:15:59,898 +這種壽司不用醋 + +205 +00:15:59,981 --> 00:16:01,941 +而是將鯖魚用鹽醃製一個月以上 + +206 +00:16:02,025 --> 00:16:04,235 +使其發酵,是一種傳統食物 + +207 +00:16:04,944 --> 00:16:06,112 +非常美味 + +208 +00:16:06,821 --> 00:16:09,365 +你來和歌山時也嘗嘗吧 + +209 +00:16:09,449 --> 00:16:10,992 +我想聽聽你的感想 + +210 +00:16:11,493 --> 00:16:12,535 +對了 + +211 +00:16:12,744 --> 00:16:16,206 +你之前問我為什麼要倒掛著 + +212 +00:16:17,165 --> 00:16:18,541 +我現在回答你 + +213 +00:16:18,625 --> 00:16:21,878 +這麼做能讓血液集中在腦部 +從而讓思緒更清晰 + +214 +00:16:24,464 --> 00:16:26,508 +你也一定要試試 + +215 +00:16:26,674 --> 00:16:29,803 +也許可以改善一下你遲鈍的大腦 + +216 +00:16:33,598 --> 00:16:35,642 +其他的基本與報告一致 + +217 +00:16:41,523 --> 00:16:44,651 +到處都是哦,真是的 + +218 +00:16:45,276 --> 00:16:47,695 +我暫時先看看情況,就這樣 + +219 +00:16:55,161 --> 00:16:57,455 +(日都島派出所) + +220 +00:17:00,250 --> 00:17:01,209 +{\an8}(《遊戲花花公子》) + +221 +00:17:01,459 --> 00:17:03,628 +{\an8}你好,我是正義的夥伴 + +222 +00:17:06,589 --> 00:17:09,759 +你說什麼?打架鬥毆? + +223 +00:17:10,218 --> 00:17:12,512 +-是的 +-聽聲音,你是慎平吧? + +224 +00:17:12,637 --> 00:17:14,681 +-是的 +-你沒事吧? + +225 +00:17:14,764 --> 00:17:16,474 +是,在商店街的… + +226 +00:17:16,558 --> 00:17:18,893 +-商店街 +-那邊的酒吧裡,有客人在… + +227 +00:17:18,977 --> 00:17:20,812 +-酒吧? +-麻煩你了 + +228 +00:17:27,735 --> 00:17:30,905 +快俯瞰,我現在需要做的是 + +229 +00:17:31,573 --> 00:17:34,826 +先想辦法活過今天 + +230 +00:17:40,206 --> 00:17:41,666 +是不是不太好? + +231 +00:17:42,458 --> 00:17:43,793 +報假案 + +232 +00:17:44,002 --> 00:17:46,963 +只要凸村不來這裡,就會得救 + +233 +00:17:47,463 --> 00:17:50,967 +要是什麼事都沒發生 +我會被他罵的吧 + +234 +00:17:51,593 --> 00:17:54,679 +不過平安無事才是最重要的對吧?潮 + +235 +00:17:55,930 --> 00:17:59,392 +{\an8}至於窗,我告訴他 +明天會主動聯繫他 + +236 +00:18:02,478 --> 00:18:05,732 +接下來,刪掉沒用的 +手機應用程式和照片 + +237 +00:18:06,441 --> 00:18:09,736 +這樣一來,能用的儲存空間大概剩7G + +238 +00:18:10,153 --> 00:18:12,071 +錄影的話,應該能錄夠長的時間 + +239 +00:18:12,155 --> 00:18:12,989 +(儲存空間) + +240 +00:18:13,072 --> 00:18:14,657 +為了防止電話打進來 + +241 +00:18:14,991 --> 00:18:17,035 +設置為飛航模式,充滿電 + +242 +00:18:17,619 --> 00:18:19,495 +連接上行動電源 + +243 +00:18:22,749 --> 00:18:25,919 +幸好,我知道那傢伙來這裡的時間 + +244 +00:18:27,337 --> 00:18:28,463 +{\an8}開始錄影 + +245 +00:18:31,799 --> 00:18:34,969 +拍下澪的影子,拿到證據 + +246 +00:18:37,305 --> 00:18:39,474 +最後,不管感覺多麼不舒服 + +247 +00:18:39,807 --> 00:18:41,434 +都絕不出去 + +248 +00:18:41,976 --> 00:18:43,186 +這樣應該沒問題了 + +249 +00:18:45,855 --> 00:18:47,398 +畢竟在第一個22日 + +250 +00:18:47,899 --> 00:18:49,484 +我沒被殺掉 + +251 +00:18:53,905 --> 00:18:55,615 +右眼的顏色變了 + +252 +00:18:56,366 --> 00:18:57,492 +什麼時候開始的? + +253 +00:18:58,076 --> 00:18:59,035 +好痛 + +254 +00:19:08,211 --> 00:19:10,338 +澪,你在裡面吧? + +255 +00:19:13,591 --> 00:19:14,676 +澪? + +256 +00:19:24,560 --> 00:19:25,687 +澪 + +257 +00:19:32,652 --> 00:19:34,570 +笨蛋… + +258 +00:19:34,654 --> 00:19:36,322 +-小慎你這色鬼 +-俯瞰… + +259 +00:19:36,406 --> 00:19:38,283 +-你在看哪裡啦?小慎 +-對不起 + +260 +00:19:39,033 --> 00:19:40,285 +澪沒事 + +261 +00:19:41,202 --> 00:19:42,620 +搞什麼? + +262 +00:19:55,383 --> 00:19:56,509 +可惡 + +263 +00:19:57,552 --> 00:20:00,346 +{\an8}拍得還真清楚 + +264 +00:20:02,974 --> 00:20:04,809 +(澪) + +265 +00:20:08,980 --> 00:20:10,982 +早安,小慎 + +266 +00:20:11,232 --> 00:20:13,484 +澪,你有空嗎? + +267 +00:20:18,489 --> 00:20:20,616 +這傢伙昨天晚上9點前 + +268 +00:20:20,700 --> 00:20:22,368 +出現在我們這棟房子外面 + +269 +00:20:22,827 --> 00:20:25,038 +盯著二樓看了五分鐘 + +270 +00:20:25,538 --> 00:20:27,582 +最後往山的那邊走去並消失了 + +271 +00:20:30,585 --> 00:20:32,712 +這是誰? + +272 +00:20:33,046 --> 00:20:34,380 +是我? + +273 +00:20:34,630 --> 00:20:35,631 +不 + +274 +00:20:36,215 --> 00:20:38,968 +這個時間你是在洗澡吧 + +275 +00:20:41,512 --> 00:20:44,182 +“影子”,是這麼叫的吧,就是那個 + +276 +00:20:47,643 --> 00:20:50,688 +澪,你知道影子病吧 + +277 +00:20:52,148 --> 00:20:53,608 +這傢伙是來殺人的 + +278 +00:20:54,776 --> 00:20:55,860 +目標就是你 + +279 +00:20:56,277 --> 00:20:59,280 +我要來殺我? + +280 +00:20:59,781 --> 00:21:02,408 +這裡放大看看,手的位置 + +281 +00:21:05,161 --> 00:21:06,329 +不會吧 + +282 +00:21:07,205 --> 00:21:10,625 +影子病,不是迷信 + +283 +00:21:10,833 --> 00:21:12,126 +果然 + +284 +00:21:14,504 --> 00:21:16,589 +潮也看到過影子吧 + +285 +00:21:18,508 --> 00:21:20,259 +就在她死去的三天前 + +286 +00:21:21,928 --> 00:21:22,845 +這樣啊 + +287 +00:21:22,929 --> 00:21:26,557 +影子的事是姐姐告訴你的吧 + +288 +00:21:27,683 --> 00:21:29,936 +其實是你告訴我的 + +289 +00:21:30,645 --> 00:21:32,730 +我也看到了 + +290 +00:21:32,814 --> 00:21:35,024 +我昨天看到了你的影子 + +291 +00:21:41,739 --> 00:21:44,951 +那個,小慎 + +292 +00:21:46,494 --> 00:21:50,123 +姐姐可能是被殺的 + +293 +00:21:50,748 --> 00:21:51,749 +被影子 + +294 +00:23:23,424 --> 00:23:25,051 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..11eb838cc9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1257 @@ +1 +00:00:04,527 --> 00:00:05,361 +(泠) + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:07,029 +我也覺得很荒唐 + +3 +00:00:08,405 --> 00:00:10,991 +但我親眼看到了 + +4 +00:00:15,246 --> 00:00:16,539 +影子複製了人… + +5 +00:00:20,876 --> 00:00:23,212 +我們要告訴詩織 + +6 +00:00:23,337 --> 00:00:26,882 +影子會來殺掉本人並不是迷信 + +7 +00:00:27,091 --> 00:00:29,218 +詩織也很危險 + +8 +00:00:29,844 --> 00:00:34,515 +小早川詩織也說看到了自己的影子 +的確很危險 + +9 +00:00:35,057 --> 00:00:37,101 +現在就去詩織家吧 + +10 +00:00:38,727 --> 00:00:39,645 +但是… + +11 +00:00:40,187 --> 00:00:43,482 +正因為如此,我才不能讓泠接近危險 + +12 +00:00:44,316 --> 00:00:45,693 +我一個人去 + +13 +00:00:58,956 --> 00:01:04,336 +(夏日時光) + +14 +00:02:18,619 --> 00:02:21,705 +{\an8}(第3集,漂至) + +15 +00:02:21,789 --> 00:02:22,623 +(小早超商) + +16 +00:02:23,457 --> 00:02:26,502 +(艾草麻糬) + +17 +00:02:34,134 --> 00:02:38,472 +店果然還是關著門 +不行,什麼都沒改變 + +18 +00:02:38,597 --> 00:02:39,431 +哎呀 + +19 +00:02:39,932 --> 00:02:41,433 +這不是慎平嘛 + +20 +00:02:42,017 --> 00:02:43,102 +汐見太太 + +21 +00:02:43,978 --> 00:02:45,437 +這次真的是… + +22 +00:02:45,854 --> 00:02:48,399 +不,沒事的,早安 + +23 +00:02:48,649 --> 00:02:53,362 +這島上沒什麼便利商店 +你在東京住慣了會覺得很不方便吧 + +24 +00:02:53,529 --> 00:02:58,117 +不會,我喜歡這裡賣的東西 +還有綠色冰淇淋 + +25 +00:02:59,118 --> 00:03:00,744 +那可是家鄉的味道 + +26 +00:03:01,036 --> 00:03:02,997 +不過今天好像休息了 + +27 +00:03:03,122 --> 00:03:07,501 +不是吧,奇怪,沒聽說要休息啊 + +28 +00:03:07,584 --> 00:03:09,169 +{\an8}(三年一班,小早川詩織) + +29 +00:03:12,172 --> 00:03:14,925 +小早,在家嗎? + +30 +00:03:15,926 --> 00:03:17,678 +沒人回應,出門了嗎? + +31 +00:03:19,346 --> 00:03:22,725 +什麼嘛,門是開著的 +小早,你在嗎? + +32 +00:03:23,767 --> 00:03:25,978 +不太好吧,擅自進來… + +33 +00:03:26,145 --> 00:03:28,772 +沒事的,小早? + +34 +00:03:35,154 --> 00:03:37,990 +奇怪,電視也沒關 + +35 +00:03:40,367 --> 00:03:41,285 +小早? + +36 +00:03:42,536 --> 00:03:45,372 +小早… + +37 +00:03:46,832 --> 00:03:48,042 +小早 + +38 +00:03:51,045 --> 00:03:54,340 +真是奇怪,小早 + +39 +00:03:55,758 --> 00:03:56,759 +是影子 + +40 +00:03:57,134 --> 00:03:59,386 +這是影子幹的 + +41 +00:03:59,595 --> 00:04:03,307 +凸村的影子當時就是把 +真正的凸村弄成了這樣的 + +42 +00:04:04,099 --> 00:04:08,437 +你不是已經想到最壞的情況了嗎? +還有其他能做的事 + +43 +00:04:09,229 --> 00:04:11,106 +應該還有救人的方法 + +44 +00:04:11,190 --> 00:04:14,151 +笨蛋,對方可是怪物 + +45 +00:04:14,485 --> 00:04:16,653 +我可不想再被殺了 + +46 +00:04:16,904 --> 00:04:22,409 +我能做的就是警告 +還有仔細觀察已發生的事 + +47 +00:04:23,535 --> 00:04:26,872 +那透過觀察,你發現了什麼? + +48 +00:04:29,583 --> 00:04:34,630 +飯菜沒動過,也已經涼了 +恐怕是昨天遭遇了襲擊 + +49 +00:04:34,922 --> 00:04:36,215 +就在他們吃晚飯的時候 + +50 +00:04:41,845 --> 00:04:46,266 +以極大的力氣擊打地板的痕跡 +有好幾處 + +51 +00:04:51,688 --> 00:04:53,649 +這裡究竟發生了什麼? + +52 +00:04:56,819 --> 00:05:00,239 +汐見太太,我去樓上看看 + +53 +00:05:00,364 --> 00:05:02,324 +好,麻煩你了 + +54 +00:05:06,787 --> 00:05:10,999 +有兩處黑色的痕跡 +從大小來判斷,應該是大人 + +55 +00:05:11,417 --> 00:05:13,961 +應該是詩織的父母 + +56 +00:05:15,712 --> 00:05:18,132 +那詩織到哪裡去了? + +57 +00:05:39,319 --> 00:05:40,195 +喂 + +58 +00:05:41,989 --> 00:05:42,906 +對了 + +59 +00:05:46,410 --> 00:05:49,288 +你是不是看到 +和自己長得一樣的女孩? + +60 +00:05:52,124 --> 00:05:54,793 +你昨天為什麼要那麼說? + +61 +00:05:55,419 --> 00:05:58,338 +我這次所做的,與之前不同的舉動 + +62 +00:06:04,428 --> 00:06:09,349 +你怎麼盯著我?我臉上有東西嗎? + +63 +00:06:10,851 --> 00:06:14,104 +還是說我的身體,有奇怪的地方? + +64 +00:06:14,730 --> 00:06:16,190 +我確定了 + +65 +00:06:16,648 --> 00:06:17,816 +詩織 + +66 +00:06:18,442 --> 00:06:23,363 +混入葬禮會場的影子 +就是小早川詩織 + +67 +00:06:24,031 --> 00:06:27,534 +你能說話了,痊癒了嗎? + +68 +00:06:27,701 --> 00:06:30,996 +這種時候竟然問出這麼愚蠢的問題 + +69 +00:06:34,166 --> 00:06:37,920 +因為爸爸和媽媽不讓我說話 + +70 +00:06:38,295 --> 00:06:42,090 +你還沒回答我的問題…不過算了 + +71 +00:06:47,095 --> 00:06:48,388 +就算你不回答 + +72 +00:06:53,852 --> 00:06:55,354 +稍後我也能問出來 + +73 +00:06:57,272 --> 00:07:01,193 +我感染了影子病,不… + +74 +00:07:04,154 --> 00:07:07,241 +不對,是從一開始就感染了 + +75 +00:07:07,783 --> 00:07:09,159 +慎平 + +76 +00:07:10,160 --> 00:07:13,121 +怎麼樣了?這樓上有人在嗎? + +77 +00:07:27,427 --> 00:07:29,805 +你怎麼了?肚子痛嗎? + +78 +00:07:30,055 --> 00:07:31,014 +沒事 + +79 +00:07:31,765 --> 00:07:35,852 +多虧汐見太太出現,我撿回了一條命 + +80 +00:07:39,856 --> 00:07:45,195 +汐見太太打電話給派出所後 +我離開了小早川家 + +81 +00:07:48,615 --> 00:07:51,243 +只要就這樣什麼都不做,過了中午… + +82 +00:07:52,911 --> 00:07:57,124 +在渡輪上遇到的那個人 +她應該知道些什麼 + +83 +00:07:58,250 --> 00:08:01,378 +現在可能還來得及救她 + +84 +00:08:02,296 --> 00:08:05,674 +這次我還沒遇到她 + +85 +00:08:06,466 --> 00:08:08,552 +醒過來的時候已經在碼頭了 + +86 +00:08:11,722 --> 00:08:16,101 +從行李箱的大小來看 +她應該不是當天來回的遊客 + +87 +00:08:17,644 --> 00:08:19,938 +去島上的民宿轉一轉吧 + +88 +00:08:20,022 --> 00:08:21,356 +(海之家魚住,民宿富浦 +民宿,餐館,中村) + +89 +00:08:23,275 --> 00:08:24,526 +西裝? + +90 +00:08:24,818 --> 00:08:27,696 +對,穿著西裝,黑色長髮 + +91 +00:08:27,946 --> 00:08:29,281 +(日都夏日慶典,盛大節日) + +92 +00:08:29,573 --> 00:08:30,699 +還戴著眼鏡… + +93 +00:08:30,782 --> 00:08:32,534 +(中村) + +94 +00:08:32,659 --> 00:08:34,161 +你有印象嗎? + +95 +00:08:34,328 --> 00:08:38,999 +不清楚啊,現在每天都來一大幫客人 + +96 +00:08:40,417 --> 00:08:41,918 +還有就是… + +97 +00:08:43,670 --> 00:08:45,464 +那個人,有很大的… + +98 +00:08:45,714 --> 00:08:47,215 +是那個人啊 + +99 +00:08:47,466 --> 00:08:50,636 +有,她是來過我這裡 + +100 +00:08:50,844 --> 00:08:53,096 +今天早上見到你的時候 +你不是說了嗎? + +101 +00:08:53,221 --> 00:08:57,142 +說在找一個戴著眼鏡的 +胸很大的女人 + +102 +00:08:57,851 --> 00:09:02,022 +但她不是來住宿的,就在昨天傍晚吧 + +103 +00:09:02,147 --> 00:09:04,733 +來過我們家的咖啡廳 + +104 +00:09:05,525 --> 00:09:08,695 +慎平也來吧,喝個咖啡 + +105 +00:09:11,156 --> 00:09:14,743 +結果那個女人沒去任何地方住宿 + +106 +00:09:15,786 --> 00:09:17,537 +所以沒能找到她的蹤跡 + +107 +00:09:18,538 --> 00:09:21,750 +我一個人的力量,還是有限啊… + +108 +00:09:23,960 --> 00:09:25,420 +(小舟西餐廳) + +109 +00:09:25,712 --> 00:09:28,173 +{\an8}(特價午餐,炸豬排,炸白身魚) + +110 +00:09:29,299 --> 00:09:30,926 +歡迎光臨 + +111 +00:09:32,594 --> 00:09:35,722 +小慎,怎麼樣了?詩織她… + +112 +00:09:37,557 --> 00:09:38,934 +哎呀 + +113 +00:09:39,017 --> 00:09:40,268 +歡迎光臨 + +114 +00:09:40,686 --> 00:09:41,937 +凸村… + +115 +00:09:42,396 --> 00:09:43,772 +熱死了 + +116 +00:09:44,898 --> 00:09:48,902 +喂,慎平,你昨天報的案 +是怎麼回事?是假案吧 + +117 +00:09:49,027 --> 00:09:50,028 +說什麼有人打架鬥毆… + +118 +00:09:50,112 --> 00:09:53,824 +照舊B套餐,加炸蝦 +米飯要中碗對吧 + +119 +00:09:54,574 --> 00:09:56,034 +你竟然知道啊 + +120 +00:09:58,453 --> 00:09:59,454 +消失了? + +121 +00:10:00,122 --> 00:10:02,958 +小早川一家人都消失了嗎? + +122 +00:10:03,125 --> 00:10:04,251 +是啊 + +123 +00:10:04,418 --> 00:10:05,794 +真的嗎?小慎 + +124 +00:10:06,044 --> 00:10:06,878 +嗯 + +125 +00:10:07,170 --> 00:10:10,173 +聽說你也和汐見太太一起進去了 + +126 +00:10:10,340 --> 00:10:11,633 +是的 + +127 +00:10:12,050 --> 00:10:14,052 +稍後我再找你問話 + +128 +00:10:14,386 --> 00:10:19,224 +怎麼會這樣? +小早川先生昨天還跟我打招呼了 + +129 +00:10:19,558 --> 00:10:23,770 +就是啊,詳細情況現在還不能多說 + +130 +00:10:24,521 --> 00:10:27,149 +本土的刑警會搭乘下午第一班船過來 + +131 +00:10:27,983 --> 00:10:29,776 +凸村的對應與此前不同 + +132 +00:10:30,318 --> 00:10:35,240 +太好了,是因為成功防止 +真正的凸村被影子殺害吧 + +133 +00:10:35,449 --> 00:10:37,033 +這是凸村本人 + +134 +00:10:37,409 --> 00:10:41,663 +對了,有個東西要交給你,來 + +135 +00:10:49,588 --> 00:10:51,715 +這是姐姐的… + +136 +00:10:53,508 --> 00:10:57,804 +小潮在去世的前一天來過我這裡 + +137 +00:10:58,305 --> 00:11:00,849 +留下這個說讓我先幫她保管 + +138 +00:11:01,433 --> 00:11:05,854 +說如果她自己遇到什麼不測 +到時就把手機交給慎平 + +139 +00:11:06,354 --> 00:11:08,940 +潮讓你把這個交給我? + +140 +00:11:09,441 --> 00:11:12,444 +就好像她已經知道… + +141 +00:11:12,778 --> 00:11:16,114 +自己會出什麼事一樣 + +142 +00:11:17,407 --> 00:11:20,035 +事態變得錯綜複雜 + +143 +00:11:26,208 --> 00:11:27,417 +嗨,慎平 + +144 +00:11:28,043 --> 00:11:30,587 +抱歉,我是不是來早了? + +145 +00:11:32,047 --> 00:11:33,298 +沒,我一直在等你 + +146 +00:11:35,008 --> 00:11:38,762 +他靠得住,把所有的事情都告訴窗吧 + +147 +00:11:39,221 --> 00:11:41,932 +{\an8}(夏日時光) + +148 +00:11:43,099 --> 00:11:46,019 +所以,窗,我… + +149 +00:11:47,312 --> 00:11:52,442 +潮是被詩織的影子所殺 +你是這麼想的吧 + +150 +00:11:54,069 --> 00:11:54,903 +嗯 + +151 +00:11:55,654 --> 00:11:59,407 +潮脖子上的吉川線,扼殺… + +152 +00:11:59,491 --> 00:12:01,493 +當時能勒死潮的的確只有… + +153 +00:12:03,995 --> 00:12:07,123 +接下來是小泠被盯上了嗎? + +154 +00:12:07,666 --> 00:12:08,750 +嗯 + +155 +00:12:11,086 --> 00:12:14,756 +影子和真正的人類 +能一眼區分出來嗎? + +156 +00:12:15,590 --> 00:12:16,800 +不行 + +157 +00:12:17,676 --> 00:12:19,344 +至少我不行 + +158 +00:12:21,304 --> 00:12:24,474 +是嗎?那就麻煩了 + +159 +00:12:26,935 --> 00:12:32,274 +也就是說,現在說著這番話的你 +可能就是影子 + +160 +00:12:38,280 --> 00:12:41,074 +是的,我們彼此都有可能 + +161 +00:12:42,951 --> 00:12:46,162 +這到底是怎麼回事?影子又是什麼? + +162 +00:12:46,246 --> 00:12:47,455 +冷靜點,小泠 + +163 +00:12:47,747 --> 00:12:48,707 +沒事的 + +164 +00:12:51,918 --> 00:12:55,589 +能用相機拍到 +說明是真實存在的生物 + +165 +00:12:56,047 --> 00:12:57,549 +並不是妖怪或幽靈 + +166 +00:13:00,176 --> 00:13:02,888 +既然是生物,那就應該有對付的方法 + +167 +00:13:03,305 --> 00:13:04,347 +對吧,慎平 + +168 +00:13:04,764 --> 00:13:06,600 +嗯,確實 + +169 +00:13:07,058 --> 00:13:10,061 +小慎,我們現在去蛭子神那裡吧 + +170 +00:13:10,937 --> 00:13:14,691 +雁切先生很瞭解這座島的歷史 + +171 +00:13:14,774 --> 00:13:17,193 +說不定知道關於影子的事 + +172 +00:13:18,445 --> 00:13:23,408 +對了,我和泠原本就打算 +去蛭子神那裡 + +173 +00:13:23,909 --> 00:13:29,331 +但是不行,那傢伙就在神社附近 +接近那邊太危險了 + +174 +00:13:31,541 --> 00:13:33,585 +明天呢? + +175 +00:13:34,210 --> 00:13:37,839 +明天?我說你啊 +明天可是夏日慶典啊 + +176 +00:13:39,090 --> 00:13:40,300 +夏日慶典? + +177 +00:13:40,467 --> 00:13:42,886 +這傢伙果然忘了 + +178 +00:13:43,970 --> 00:13:47,766 +明天可是神社一年當中最忙的一天 + +179 +00:13:47,849 --> 00:13:50,727 +宮司先生根本沒空搭理我們 + +180 +00:13:51,394 --> 00:13:56,066 +不對,不管去哪裡 +越熱鬧的地方應該越安全 + +181 +00:13:56,775 --> 00:13:59,778 +要去蛭子神那裡的話 +慶典那天正合適 + +182 +00:14:00,612 --> 00:14:03,907 +那就明天見,5點我去小舟接你們 + +183 +00:14:04,699 --> 00:14:10,121 +定個暗號吧,萬一遇到你們的影子 +也能和本人區別開來 + +184 +00:14:10,330 --> 00:14:11,164 +好 + +185 +00:14:11,873 --> 00:14:13,083 +我說“山”? + +186 +00:14:13,208 --> 00:14:14,042 +我回答“河”? + +187 +00:14:14,125 --> 00:14:15,835 +笨蛋,誰都會這麼回答吧 + +188 +00:14:16,544 --> 00:14:18,672 +那就底格里斯河,幼發拉底河 + +189 +00:14:18,755 --> 00:14:21,174 +別再說河了好嗎?慎平 + +190 +00:14:21,257 --> 00:14:22,842 +美索不達米亞文明 + +191 +00:14:22,926 --> 00:14:23,843 +小泠,就這個吧 + +192 +00:14:24,260 --> 00:14:25,929 +美索不達米亞文明 + +193 +00:14:26,054 --> 00:14:27,847 +這樣真的沒問題嗎? + +194 +00:14:28,598 --> 00:14:32,519 +謝謝你,窗,願意相信我說的 + +195 +00:14:35,188 --> 00:14:39,818 +怎麼這麼見外?你也是因為相信我 +才和我說這些的吧 + +196 +00:14:40,276 --> 00:14:42,612 +還不能100%信任他 + +197 +00:14:43,113 --> 00:14:46,449 +畢竟還沒找到 +能區分影子和本人的方法 + +198 +00:14:46,533 --> 00:14:48,368 +總是馬上就潑冷水 + +199 +00:14:48,493 --> 00:14:49,327 +好 + +200 +00:14:49,911 --> 00:14:53,206 +還有,我也有些事情想調查 + +201 +00:14:53,915 --> 00:14:56,626 +要是查到什麼,我再聯繫你們 + +202 +00:15:15,770 --> 00:15:17,063 +真是的,都弄濕了 + +203 +00:15:28,992 --> 00:15:31,202 +天氣預報還真靠不住 + +204 +00:15:48,344 --> 00:15:50,638 +{\an8}(日都夏日慶典,盛大節日) + +205 +00:15:51,389 --> 00:15:52,432 +小慎 + +206 +00:15:53,892 --> 00:15:56,770 +小慎會在島上待到什麼時候? + +207 +00:15:58,688 --> 00:15:59,773 +也是啊 + +208 +00:15:59,939 --> 00:16:03,777 +我本來是打算葬禮結束後 +再待幾天就走 + +209 +00:16:03,860 --> 00:16:05,236 +現在的話… + +210 +00:16:07,947 --> 00:16:10,408 +你可以一直留在這裡的 + +211 +00:16:12,744 --> 00:16:14,245 +一直? + +212 +00:16:16,790 --> 00:16:20,210 +沒什麼,只是隨便這麼一說 + +213 +00:16:20,293 --> 00:16:24,798 +我亂說的,好了 +手伸出來,這個給你 + +214 +00:16:25,965 --> 00:16:28,593 +這是姐姐最後戴著的項鍊 + +215 +00:16:29,636 --> 00:16:33,223 +由小慎來保管,姐姐肯定會更開心的 + +216 +00:16:36,768 --> 00:16:37,811 +謝謝 + +217 +00:16:56,246 --> 00:16:57,914 +她的生日… + +218 +00:16:58,331 --> 00:16:59,749 +(輸入密碼) + +219 +00:16:59,833 --> 00:17:00,667 +(密碼錯誤) + +220 +00:17:01,835 --> 00:17:03,086 +不對 + +221 +00:17:07,173 --> 00:17:08,091 +山 + +222 +00:17:13,680 --> 00:17:16,307 +你應該回答“美索不達米亞文明”啊 + +223 +00:17:17,225 --> 00:17:18,643 +已經到這個時間了啊 + +224 +00:17:18,726 --> 00:17:22,856 +這種掃興的反應,肯定是本人沒錯了 + +225 +00:17:23,148 --> 00:17:25,692 +慎平哥,請穿上褲子啊 + +226 +00:17:25,900 --> 00:17:28,153 +抱歉,朱鷺子 + +227 +00:17:28,444 --> 00:17:32,574 +快換上衣服吧,大家都準備好了 + +228 +00:17:32,657 --> 00:17:33,908 +是吧,泠 + +229 +00:17:43,042 --> 00:17:45,086 +覺得怎麼樣? + +230 +00:17:45,962 --> 00:17:49,507 +我這是第一次穿浴衣 + +231 +00:17:50,008 --> 00:17:51,134 +怎麼樣啊… + +232 +00:17:51,301 --> 00:17:53,136 +超適合你的 + +233 +00:17:54,512 --> 00:17:57,473 +如何?我拜託朱鷺子幫她穿的 + +234 +00:17:57,849 --> 00:18:01,144 +我是覺得這樣就能區分出誰是假的了 + +235 +00:18:01,311 --> 00:18:02,854 +確實 + +236 +00:18:03,021 --> 00:18:03,855 +還可以嗎? + +237 +00:18:03,938 --> 00:18:06,191 +目前我還什麼都沒告訴朱鷺子 + +238 +00:18:06,274 --> 00:18:07,192 +很適合你 + +239 +00:18:07,317 --> 00:18:08,526 +我覺得這樣比較好 + +240 +00:18:08,985 --> 00:18:13,031 +對了,昨天你說要調查的事是什麼? + +241 +00:18:13,281 --> 00:18:14,490 +查到什麼了嗎? + +242 +00:18:16,242 --> 00:18:17,243 +那個啊 + +243 +00:18:17,577 --> 00:18:20,747 +也不是什麼大不了的事,忘了吧 + +244 +00:18:21,289 --> 00:18:24,250 +好了,別聊了,快出發吧 + +245 +00:18:24,334 --> 00:18:26,669 +潮都等得不耐煩了吧 + +246 +00:18:27,629 --> 00:18:32,592 +確實,姐姐一直特別期待今天的慶典 + +247 +00:18:32,717 --> 00:18:34,677 +就算真的來了也不奇怪 + +248 +00:18:35,261 --> 00:18:37,764 +那我們快走吧,為了她 + +249 +00:18:38,640 --> 00:18:44,437 +窗,你的志向不是當醫生嗎? +竟然也說出這種不科學的話 + +250 +00:18:57,575 --> 00:18:58,910 +(烤雞肉串,清涼飲料,炸薯條) + +251 +00:18:59,077 --> 00:19:00,453 +(章魚燒) + +252 +00:19:00,536 --> 00:19:01,913 +{\an8}(歡迎光臨玉林園 +綠色冰淇淋,一個180圓) + +253 +00:19:06,084 --> 00:19:07,585 +喂,窗 + +254 +00:19:10,713 --> 00:19:13,258 +我離開島兩年了 + +255 +00:19:13,716 --> 00:19:17,679 +我還以為自己變得成熟了一點 + +256 +00:19:18,346 --> 00:19:20,306 +但還是這麼無能為力 + +257 +00:19:21,015 --> 00:19:24,936 +在關鍵的時刻,我總是不在她身邊 + +258 +00:19:26,479 --> 00:19:29,148 +明明承諾過要保護她的 + +259 +00:19:31,734 --> 00:19:32,735 +你是笨蛋嗎? + +260 +00:19:33,736 --> 00:19:36,239 +潮的死又不是你的錯 + +261 +00:19:36,739 --> 00:19:40,910 +振作一點啊,慎平 +你現在必須保護的人是小泠吧 + +262 +00:19:41,369 --> 00:19:43,788 +你不是她的哥哥嗎? + +263 +00:19:43,955 --> 00:19:46,040 +這種事不用你說我也知道 + +264 +00:19:51,587 --> 00:19:56,301 +如果你靠不住的話 +小泠就交給我來保護吧 + +265 +00:19:58,386 --> 00:20:02,598 +{\an8}窗,你還是對泠… + +266 +00:20:04,851 --> 00:20:06,436 +怎麼了?不行嗎? + +267 +00:20:08,521 --> 00:20:10,481 +你們在聊什麼呢? + +268 +00:20:11,357 --> 00:20:13,192 +沒什麼,那個… + +269 +00:20:13,526 --> 00:20:15,862 +我們在聊喜歡胸部還屁股的話題 + +270 +00:20:15,945 --> 00:20:16,779 +喂 + +271 +00:20:16,988 --> 00:20:18,740 +-天啊,難以置信 +-不是… + +272 +00:20:18,823 --> 00:20:21,034 +慎平哥,冰淇淋要融化了 + +273 +00:20:21,909 --> 00:20:24,370 +是他在亂說啦 + +274 +00:20:24,746 --> 00:20:27,832 +不過你對這些很感興趣嘛 + +275 +00:20:29,459 --> 00:20:34,339 +慎平哥前天不是還偷看泠洗澡嗎? + +276 +00:20:36,382 --> 00:20:39,510 +-你做了什麼啊?你這小子 +-不是,我沒想偷看 + +277 +00:20:39,594 --> 00:20:40,845 +-雖然從結果上來說是看到了 +-可惡 + +278 +00:20:41,179 --> 00:20:44,557 +慎平哥,泠在你的心裡是什麼位置? + +279 +00:20:45,308 --> 00:20:47,393 +等等,你在問什麼啊?朱鷺子 + +280 +00:20:51,064 --> 00:20:53,149 +什麼位置?這個… + +281 +00:20:56,569 --> 00:20:58,613 +她當然是我很重要的人 + +282 +00:21:00,239 --> 00:21:01,366 +重要的家人 + +283 +00:21:03,409 --> 00:21:05,203 +家人啊 + +284 +00:21:05,286 --> 00:21:09,248 +喂,真是的,朱鷺子 +別問這些奇怪的問題啦 + +285 +00:21:10,124 --> 00:21:13,461 +慎平,剛才我老爸聯繫我了 + +286 +00:21:13,628 --> 00:21:18,966 +在煙火後是御海送儀式 +等儀式結束,雁切先生就有空了 + +287 +00:21:19,467 --> 00:21:22,261 +好,在那之前… + +288 +00:21:23,346 --> 00:21:25,223 +(刨冰,炒麵,雞蛋糕) + +289 +00:21:29,852 --> 00:21:30,895 +怎麼了?慎平 + +290 +00:21:31,979 --> 00:21:33,147 +剛才那裡… + +291 +00:21:34,232 --> 00:21:38,611 +要不要去神社院內? +從那裡看煙火會更清楚一點 + +292 +00:21:40,488 --> 00:21:42,657 +抱歉,你們先去 + +293 +00:21:47,286 --> 00:21:48,704 +喂,慎平 + +294 +00:21:48,955 --> 00:21:50,081 +泠就拜託你了 + +295 +00:21:50,915 --> 00:21:54,001 +那傢伙怎麼回事?急著去拉屎嗎? + +296 +00:21:56,254 --> 00:21:58,548 +不好意思,借過一下,抱歉 + +297 +00:22:01,884 --> 00:22:04,637 +潮都等得不耐煩了吧 + +298 +00:22:07,974 --> 00:22:12,979 +{\an8}姐姐一直特別期待今天的慶典 +就算真的來了也不奇怪 + +299 +00:22:37,545 --> 00:22:39,172 +慎平 + +300 +00:22:48,556 --> 00:22:51,434 +{\an8}你一定要找到我哦 + +301 +00:23:04,906 --> 00:23:06,282 +潮? + +302 +00:23:24,800 --> 00:23:25,885 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..b511577429 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1207 @@ +1 +00:00:06,737 --> 00:00:07,822 +潮? + +2 +00:00:13,702 --> 00:00:15,079 +潮 + +3 +00:00:24,004 --> 00:00:24,964 +慎平 + +4 +00:00:26,215 --> 00:00:29,051 +慎平你怎麼會在這裡?你回來了? + +5 +00:00:29,885 --> 00:00:31,679 +我才想問你啊 + +6 +00:00:34,431 --> 00:00:36,058 +這項鍊… + +7 +00:00:36,684 --> 00:00:40,020 +這世上獨一無二的 +潮的遺物被這傢伙給… + +8 +00:00:41,063 --> 00:00:46,026 +潮死了,前天都辦葬禮了 + +9 +00:00:49,113 --> 00:00:50,030 +死了? + +10 +00:00:50,531 --> 00:00:53,993 +你不是…你不可能是潮 + +11 +00:00:54,577 --> 00:00:57,371 +什麼?你在說什麼啊? + +12 +00:00:57,913 --> 00:01:01,750 +我還活著啊,看,我就在這裡 + +13 +00:01:02,710 --> 00:01:05,212 +這傢伙在說什麼? + +14 +00:01:05,296 --> 00:01:07,673 +她是影子,肯定是的 + +15 +00:01:08,924 --> 00:01:12,678 +你不記得自己遇到了什麼事嗎? + +16 +00:01:16,515 --> 00:01:17,349 +奇怪 + +17 +00:01:18,392 --> 00:01:19,768 +我… + +18 +00:01:22,771 --> 00:01:24,690 +為什麼會在這裡? + +19 +00:01:28,277 --> 00:01:30,196 +我…怎麼回事? + +20 +00:01:31,238 --> 00:01:32,239 +好奇怪 + +21 +00:01:33,073 --> 00:01:36,535 +你不記得了嗎?來這之前的事 + +22 +00:01:38,996 --> 00:01:40,331 +好難受 + +23 +00:01:41,957 --> 00:01:47,296 +我只記得特別難受 + +24 +00:01:48,756 --> 00:01:54,136 +我在水裡,眼前的一切越來越黑 + +25 +00:01:54,970 --> 00:01:57,514 +怎麼會這樣?不是吧? + +26 +00:01:57,890 --> 00:02:01,727 +我想起來了,我死了 + +27 +00:02:02,603 --> 00:02:06,440 +那我現在是什麼?幽靈嗎? + +28 +00:02:07,107 --> 00:02:10,152 +幽靈…可是我有腳啊 + +29 +00:02:10,527 --> 00:02:14,823 +這傢伙真的覺得自己是潮嗎? + +30 +00:02:14,907 --> 00:02:15,741 +怎麼回事? + +31 +00:02:18,911 --> 00:02:21,789 +我只想起了一件事 + +32 +00:02:22,039 --> 00:02:26,752 +我死前最後的想法是想再見你一面 + +33 +00:02:27,127 --> 00:02:29,546 +想見慎平 + +34 +00:02:30,089 --> 00:02:34,969 +所以我才會回來的吧,好開心 + +35 +00:02:37,805 --> 00:02:40,557 +這聲音、舉止 + +36 +00:02:40,849 --> 00:02:43,435 +別這樣,這算什麼啊? + +37 +00:02:44,019 --> 00:02:48,023 +這簡直就像是潮真的回來了 + +38 +00:02:51,986 --> 00:02:53,279 +慎平 + +39 +00:02:53,362 --> 00:02:58,033 +之前我就在想,如果能再見到你 +有一句話我一定要說 + +40 +00:02:59,451 --> 00:03:00,327 +喜歡你 + +41 +00:03:02,496 --> 00:03:03,539 +我… + +42 +00:03:05,874 --> 00:03:07,793 +喜歡你 + +43 +00:03:19,596 --> 00:03:25,477 +(夏日時光) + +44 +00:04:39,551 --> 00:04:42,971 +{\an8}(第4集,未視感 jamais vu) + +45 +00:04:43,055 --> 00:04:45,307 +{\an8}她剛剛說什麼? + +46 +00:04:45,641 --> 00:04:48,602 +喜歡?那是什麼意思? + +47 +00:04:48,977 --> 00:04:54,316 +你在說什麼?是因為死過一次 +腦子都不正常了嗎? + +48 +00:04:56,652 --> 00:04:57,528 +也許吧 + +49 +00:04:58,654 --> 00:05:02,491 +感覺腦子裡一片空白 + +50 +00:05:04,785 --> 00:05:07,955 +別被騙了,快俯瞰啊我 + +51 +00:05:08,705 --> 00:05:13,585 +前天,潮躺在棺材裡 +最後變成了骨灰 + +52 +00:05:13,877 --> 00:05:15,546 +已經不在這世上了 + +53 +00:05:16,547 --> 00:05:20,300 +裝成潮的樣子 +他們到底有什麼目的? + +54 +00:05:20,884 --> 00:05:23,762 +你來這裡做什麼? + +55 +00:05:24,096 --> 00:05:25,722 +我也想知道啊 + +56 +00:05:27,683 --> 00:05:30,894 +死了的話,不是應該到神的身邊嗎? + +57 +00:05:31,645 --> 00:05:35,732 +目的是什麼?你們到底想幹什麼? + +58 +00:05:35,858 --> 00:05:38,986 +你問想幹什麼… + +59 +00:05:40,863 --> 00:05:45,659 +慎平,那煙火… +該不會今天是24號吧? + +60 +00:05:47,411 --> 00:05:52,082 +不是吧,天啊,我有想做的事 + +61 +00:05:52,499 --> 00:05:55,335 +我想和慎平一起參加慶典 + +62 +00:05:57,171 --> 00:05:59,006 +等等,喂 + +63 +00:06:00,382 --> 00:06:02,801 +慎平,快來 + +64 +00:06:03,927 --> 00:06:05,971 +她不覺得自己是影子 + +65 +00:06:08,390 --> 00:06:09,224 +歡迎光臨 + +66 +00:06:09,391 --> 00:06:13,145 +她以為自己是真正的潮嗎? + +67 +00:06:13,395 --> 00:06:15,314 +(炒麵,什錦燒) + +68 +00:06:16,315 --> 00:06:18,192 +(烤魷魚,撈金魚) + +69 +00:06:19,651 --> 00:06:22,029 +慎平,我想玩這個 + +70 +00:06:22,404 --> 00:06:25,657 +話說回來,為什麼她穿著泳衣啊? + +71 +00:06:26,033 --> 00:06:29,036 +笨蛋,你這樣太顯眼了 + +72 +00:06:29,119 --> 00:06:33,248 +好香的味道,好想吃章魚燒 + +73 +00:06:33,332 --> 00:06:37,127 +現在是說這個時候嗎? +要是被認識的人看到怎麼辦? + +74 +00:06:38,170 --> 00:06:40,589 +我要怎麼解釋你的情況才好? + +75 +00:06:42,216 --> 00:06:47,012 +來看看,我家的章魚又大又便宜 + +76 +00:06:47,221 --> 00:06:52,184 +好吃又美味 +小哥,怎麼樣?要試試嗎? + +77 +00:06:55,270 --> 00:06:56,688 +(炒烏龍麵,炒麵) + +78 +00:07:00,025 --> 00:07:01,527 +等等 + +79 +00:07:01,610 --> 00:07:03,111 +(章魚燒) + +80 +00:07:03,320 --> 00:07:07,533 +慎平,為什麼我非得藏在這裡不可? + +81 +00:07:08,116 --> 00:07:12,996 +我都餓了,泠他們也來了吧 +好想見他們啊 + +82 +00:07:13,413 --> 00:07:15,290 +不行,絕對不行 + +83 +00:07:15,832 --> 00:07:19,002 +你啊,麻煩你好好考慮一下 +現在的狀況吧 + +84 +00:07:19,253 --> 00:07:23,215 +聽好了,你是已經死掉的人 +前天葬禮都辦了 + +85 +00:07:23,298 --> 00:07:24,174 +可是… + +86 +00:07:24,258 --> 00:07:29,388 +沒有可是,你是影子… +不,也可能是幽靈 + +87 +00:07:29,846 --> 00:07:33,392 +大家都看得到的,你到底是什麼啊? + +88 +00:07:33,517 --> 00:07:35,727 +也就是說我不能和大家見面了? + +89 +00:07:35,936 --> 00:07:40,524 +這還用說嗎?總之在慶典結束前 +你先躲在這裡 + +90 +00:07:42,109 --> 00:07:44,861 +慎平是笨蛋 + +91 +00:07:45,195 --> 00:07:49,491 +說一堆大道理,信不信我掐你的嘴 + +92 +00:07:49,658 --> 00:07:51,994 +說之前就先動手了 + +93 +00:07:52,828 --> 00:07:55,831 +這不就是潮本人嗎? + +94 +00:07:59,918 --> 00:08:03,380 +我和潮的影子聊了一下 + +95 +00:08:03,630 --> 00:08:08,385 +關於我離開島後這兩年間的事 +還有以前的回憶 + +96 +00:08:09,011 --> 00:08:11,054 +影子潮的記憶都是正確的 + +97 +00:08:11,763 --> 00:08:14,433 +你還記得我喜歡的小說家是誰嗎? + +98 +00:08:14,641 --> 00:08:16,143 +南雲龍之介對吧? + +99 +00:08:16,226 --> 00:08:18,854 +小說拍成電影時 +我們還去看了,就在Garden Pa那裡 + +100 +00:08:20,856 --> 00:08:21,898 +但是不知道為什麼 + +101 +00:08:22,357 --> 00:08:25,527 +與影子相關的記憶卻完全缺失 + +102 +00:08:26,111 --> 00:08:29,197 +連自己是如何死去的也不記得 + +103 +00:08:29,781 --> 00:08:32,492 +你不想知道詩織現在怎麼樣了嗎? + +104 +00:08:33,285 --> 00:08:34,828 +詩織怎麼了? + +105 +00:08:35,162 --> 00:08:37,039 +在我看來,這並不像在演戲 + +106 +00:08:37,164 --> 00:08:38,582 +不,沒什麼 + +107 +00:08:46,298 --> 00:08:47,174 +電話? + +108 +00:08:48,383 --> 00:08:49,301 +是泠 + +109 +00:08:51,136 --> 00:08:52,346 +-給我 +-喂 + +110 +00:08:52,804 --> 00:08:54,389 +喂?泠 + +111 +00:08:56,391 --> 00:08:57,267 +怎麼了? + +112 +00:08:59,978 --> 00:09:01,438 +姐姐… + +113 +00:09:02,272 --> 00:09:07,527 +是,是我,泠?是我,對 + +114 +00:09:08,695 --> 00:09:10,906 +我剛才好像聽到姐姐的聲音… + +115 +00:09:12,616 --> 00:09:16,078 +這怎麼可能啊,你沒事吧? + +116 +00:09:16,161 --> 00:09:18,080 +也是 + +117 +00:09:18,246 --> 00:09:20,999 +抱歉,是我聽錯了 + +118 +00:09:21,667 --> 00:09:25,337 +小慎你在哪裡?煙火已經結束了哦 + +119 +00:09:25,545 --> 00:09:29,633 +我們在神社院內,御海送開始了 + +120 +00:09:30,092 --> 00:09:35,222 +我就在附近,知道了,我跑過去 + +121 +00:09:37,182 --> 00:09:38,141 +她說什麼了? + +122 +00:09:40,560 --> 00:09:43,438 +好了,你別出來 + +123 +00:09:43,522 --> 00:09:44,815 +喂… + +124 +00:09:46,650 --> 00:09:48,276 +我待會來接你 + +125 +00:09:49,611 --> 00:09:53,532 +你可能還不知道,現在真的出了大事 + +126 +00:09:55,992 --> 00:09:59,371 +你說過吧,要我保護泠 + +127 +00:09:59,955 --> 00:10:02,624 +我只是不想再後悔了 + +128 +00:10:03,875 --> 00:10:05,210 +不知道你在說什麼 + +129 +00:10:07,587 --> 00:10:10,549 +我才沒說過那種話 + +130 +00:10:13,093 --> 00:10:15,470 +終於來了,小慎 + +131 +00:10:16,513 --> 00:10:19,433 +怎麼這麼久?我們很擔心你 + +132 +00:10:19,516 --> 00:10:20,350 +“山” + +133 +00:10:20,434 --> 00:10:23,645 +抱歉,突然覺得肚子痛 + +134 +00:10:23,729 --> 00:10:25,814 +“美索不達米亞文明” + +135 +00:10:26,022 --> 00:10:27,816 +看吧,我就說肯定是拉屎 + +136 +00:10:28,066 --> 00:10:29,359 +什麼啊?一臉得意的樣子 + +137 +00:10:33,989 --> 00:10:38,660 +在日都島上,人們認為 +從海上漂流而來的物品上寄宿著神明 + +138 +00:10:38,744 --> 00:10:40,871 +這種根深蒂固的漂流神信仰 + +139 +00:10:41,913 --> 00:10:44,040 +就是蛭子命 + +140 +00:10:44,916 --> 00:10:49,171 +島上稱其為蛭子神,是漁業的守護神 + +141 +00:10:50,005 --> 00:10:53,049 +所以島上的人不會把 +沙灘上的漂流物扔掉,而是收集起來 + +142 +00:10:53,175 --> 00:10:57,721 +通過“御海送”這個儀式 +燃燒這些物品,還給神明 + +143 +00:10:58,597 --> 00:11:03,602 +果然聚集了好多人 +大概有一千人左右了吧 + +144 +00:11:03,810 --> 00:11:07,564 +好久沒像這樣和大家一起看御海送了 + +145 +00:11:08,565 --> 00:11:09,816 +是啊 + +146 +00:11:10,650 --> 00:11:12,652 +潮也在看著 + +147 +00:11:12,903 --> 00:11:14,362 +在天堂看著 + +148 +00:11:14,529 --> 00:11:17,407 +原來是這個意思,對 + +149 +00:11:19,367 --> 00:11:23,663 +姐姐剛去世,我就來參加慶典 +是不是不太好? + +150 +00:11:23,914 --> 00:11:26,792 +要是姐姐也能來就好了 + +151 +00:11:28,043 --> 00:11:28,960 +是啊 + +152 +00:11:29,628 --> 00:11:31,463 +所以,窗 + +153 +00:11:32,798 --> 00:11:33,924 +你要和我說什麼? + +154 +00:11:34,800 --> 00:11:39,262 +哥哥今天似乎打算跟泠告白 + +155 +00:11:40,180 --> 00:11:42,432 +真的假的啊?那傢伙 + +156 +00:11:43,558 --> 00:11:46,144 +以我哥的性格來說,確實不太科學 + +157 +00:11:48,104 --> 00:11:51,107 +但偶爾也會發生一些不科學的事 + +158 +00:11:53,026 --> 00:11:54,110 +是的 + +159 +00:11:55,445 --> 00:11:57,072 +但他不會成功的 + +160 +00:11:57,781 --> 00:11:58,698 +為什麼? + +161 +00:11:58,865 --> 00:12:04,371 +因為泠有喜歡的人了 + +162 +00:12:07,999 --> 00:12:08,875 +是誰? + +163 +00:12:09,918 --> 00:12:12,379 +這話不應該由我來說 + +164 +00:12:12,754 --> 00:12:13,630 +慎平 + +165 +00:12:14,339 --> 00:12:16,883 +朱鷺子也聽好了 + +166 +00:12:17,717 --> 00:12:20,929 +那個,小泠,不,泠 + +167 +00:12:21,513 --> 00:12:24,599 +我知道現在說這話也許不合時宜 + +168 +00:12:25,350 --> 00:12:28,937 +但是正因為是這種時候,我才必須說 + +169 +00:12:30,313 --> 00:12:33,108 +泠,我還是很喜歡你 + +170 +00:12:34,985 --> 00:12:40,657 +所以請讓我保護你吧 + +171 +00:12:44,995 --> 00:12:46,538 +-說出來了 +-說出來了 + +172 +00:12:46,872 --> 00:12:50,083 +等等,窗,等一下,你在說什麼? + +173 +00:12:51,042 --> 00:12:54,212 +大家都在聽著 + +174 +00:13:00,176 --> 00:13:03,054 +我這種人哪裡好了? + +175 +00:13:04,931 --> 00:13:06,892 +謝謝你喜歡我 + +176 +00:13:08,310 --> 00:13:14,065 +但是很抱歉 +我還是想和你繼續當好朋友 + +177 +00:13:16,776 --> 00:13:18,445 +我都勸過他別說了 + +178 +00:13:18,695 --> 00:13:20,447 +看到好東西了 + +179 +00:13:25,785 --> 00:13:26,870 +喂,窗 + +180 +00:13:29,331 --> 00:13:30,206 +別往心裡去 + +181 +00:13:30,999 --> 00:13:33,835 +不是叫你別出來嗎? + +182 +00:13:38,632 --> 00:13:40,175 +那個笨蛋 + +183 +00:13:43,178 --> 00:13:45,388 +{\an8}(夏日時光) + +184 +00:13:45,472 --> 00:13:47,974 +{\an8}那頭漂亮的秀髮… + +185 +00:13:49,976 --> 00:13:51,603 +這聲音… + +186 +00:13:52,103 --> 00:13:52,938 +潮? + +187 +00:13:54,230 --> 00:13:57,108 +不,不對,這不可能 + +188 +00:13:59,527 --> 00:14:01,613 +我… + +189 +00:14:01,696 --> 00:14:02,989 +我不是什麼潮 + +190 +00:14:04,491 --> 00:14:06,910 +我是愛的戰士,光之… + +191 +00:14:06,993 --> 00:14:07,827 +喂 + +192 +00:14:08,745 --> 00:14:10,872 +慎平,一秒就暴露了 + +193 +00:14:11,414 --> 00:14:14,209 +笨蛋,你以為這就算變身了嗎? + +194 +00:14:14,584 --> 00:14:18,505 +慎平,這該不會是… + +195 +00:14:18,964 --> 00:14:23,009 +抱歉,我實在是很想見見大家 + +196 +00:14:23,677 --> 00:14:25,053 +是朱鷺子幫你穿的嗎? + +197 +00:14:25,679 --> 00:14:29,474 +泠,浴衣很適合你哦 + +198 +00:14:31,726 --> 00:14:32,727 +不是 + +199 +00:14:37,524 --> 00:14:38,483 +泠? + +200 +00:14:39,234 --> 00:14:42,529 +你在幹什麼?小慎,快離她遠點 + +201 +00:14:43,321 --> 00:14:46,199 +她不是姐姐 + +202 +00:14:47,784 --> 00:14:49,035 +她是怪物 + +203 +00:14:56,584 --> 00:14:57,419 +泠 + +204 +00:15:01,756 --> 00:15:03,550 +我不會再放開她了 + +205 +00:15:04,134 --> 00:15:04,968 +什… + +206 +00:15:05,927 --> 00:15:10,348 +好痛,慎平? + +207 +00:15:12,350 --> 00:15:13,476 +等等,泠 + +208 +00:15:14,811 --> 00:15:17,147 +慎平,你解釋一下 + +209 +00:15:17,897 --> 00:15:19,441 +你是什麼? + +210 +00:15:21,317 --> 00:15:24,404 +你不可能是去取代一個 +已經辦過葬禮的人 + +211 +00:15:25,405 --> 00:15:28,575 +你從一開始就沒想過要取代吧 + +212 +00:15:31,327 --> 00:15:36,207 +為什麼不聽話? +難道你沒聽到聲音嗎? + +213 +00:15:36,833 --> 00:15:39,627 +誰?你是誰? + +214 +00:15:39,878 --> 00:15:41,004 +大家快逃 + +215 +00:15:46,259 --> 00:15:47,385 +已經晚了 + +216 +00:15:49,012 --> 00:15:50,263 +這傢伙… + +217 +00:15:50,346 --> 00:15:51,806 +不是小慎 + +218 +00:16:00,065 --> 00:16:01,441 +時間到了 + +219 +00:16:02,484 --> 00:16:04,652 +(十幾分鐘前) + +220 +00:16:07,530 --> 00:16:10,325 +泠,抱歉我突然跑開 + +221 +00:16:11,242 --> 00:16:13,411 +我怎麼能讓泠擔心呢 + +222 +00:16:14,162 --> 00:16:15,538 +待會要好好跟她解釋一下 + +223 +00:16:27,425 --> 00:16:32,138 +小慎,我有事想問你 +能佔用你一點時間嗎? + +224 +00:16:45,693 --> 00:16:47,737 +完全看不到她的動作 + +225 +00:16:48,113 --> 00:16:51,533 +而且這力氣,這不是人類該有的力氣 + +226 +00:16:52,158 --> 00:16:56,121 +小慎,你好像錄了我的影片啊 + +227 +00:16:57,956 --> 00:17:03,545 +那是不可能的吧 +除非你提前知道我來的時間 + +228 +00:17:09,175 --> 00:17:10,635 +你是怎麼知道的? + +229 +00:17:13,012 --> 00:17:14,180 +被發現了 + +230 +00:17:22,772 --> 00:17:26,651 +怎麼會這樣? + +231 +00:17:27,277 --> 00:17:30,697 +不會吧,全都是這傢伙幹的 + +232 +00:17:31,447 --> 00:17:33,366 +她到底殺了多少人? + +233 +00:17:37,787 --> 00:17:41,332 +是那個叛徒告訴你的嗎? + +234 +00:17:43,209 --> 00:17:44,169 +叛徒? + +235 +00:17:44,586 --> 00:17:46,629 +我可不能當作沒看到 + +236 +00:17:46,713 --> 00:17:49,674 +在計劃的重要關頭被攪局可就麻煩了 + +237 +00:17:50,508 --> 00:17:53,511 +調查一下,看他知道多少 + +238 +00:17:55,138 --> 00:17:58,183 +時而中斷,時而重複 + +239 +00:18:00,643 --> 00:18:03,730 +好奇怪啊,我的記憶 + +240 +00:18:07,025 --> 00:18:10,028 +你這是第幾次被殺? + +241 +00:18:10,612 --> 00:18:13,156 +這傢伙是我的… + +242 +00:18:13,948 --> 00:18:14,991 +影子 + +243 +00:18:16,326 --> 00:18:18,036 +是那時候被複製的 + +244 +00:18:18,953 --> 00:18:22,081 +這傢伙擁有了 +我到那個時候為止的記憶嗎? + +245 +00:18:22,916 --> 00:18:26,377 +糟了,記憶更新了,要暴露了 + +246 +00:18:26,794 --> 00:18:30,673 +我們調查影子的事 +還有“美索不達米亞文明”的事 + +247 +00:18:30,757 --> 00:18:31,758 +-不對 +-潮… + +248 +00:18:31,841 --> 00:18:33,927 +為什麼他們能大搖大擺地出來? + +249 +00:18:34,010 --> 00:18:35,929 +不是人多的地方就會安全嗎? + +250 +00:18:36,012 --> 00:18:38,014 +-不對 +-糟了… + +251 +00:18:38,097 --> 00:18:40,350 +可惡,現在不是考慮這些的時候 + +252 +00:18:41,392 --> 00:18:42,393 +結束了? + +253 +00:18:42,518 --> 00:18:43,353 +等一下 + +254 +00:18:43,478 --> 00:18:44,854 +這人已經沒用了吧 + +255 +00:18:44,979 --> 00:18:46,648 +-必須快點逃 +-不對 + +256 +00:18:46,731 --> 00:18:47,732 +再不逃要被殺了 + +257 +00:18:47,815 --> 00:18:50,235 +不對,是大家都會被殺 + +258 +00:18:54,364 --> 00:18:57,825 +都說了等一下,別殺他,泠 + +259 +00:18:58,284 --> 00:19:00,411 +為什麼?小慎 + +260 +00:19:00,495 --> 00:19:05,166 +稍微用俯瞰的視角思考一下 +媽媽不是也說過嗎? + +261 +00:19:05,375 --> 00:19:07,752 +就算這傢伙死了,還是能重來的 + +262 +00:19:09,212 --> 00:19:14,384 +輪迴的事…這記憶是真的嗎? +又不是電腦遊戲 + +263 +00:19:14,509 --> 00:19:17,387 +應該不是這傢伙自己控制的 + +264 +00:19:17,720 --> 00:19:21,516 +但假設這傢伙能進入輪迴 +一切就都說得通了 + +265 +00:19:22,100 --> 00:19:25,603 +這是必須將思考方式 +轉換為四次元的問題 + +266 +00:19:25,687 --> 00:19:28,481 +用四次元的視角俯瞰三次元的想法 + +267 +00:19:29,357 --> 00:19:33,778 +就算現在這傢伙不知道方法 +在未來也許就會掌握 + +268 +00:19:34,737 --> 00:19:37,615 +你是不是看太多奇怪的書了? + +269 +00:19:38,283 --> 00:19:42,495 +如果這傢伙保留記憶回到22號的話 + +270 +00:19:42,620 --> 00:19:45,540 +總有一天會阻礙我們 + +271 +00:19:45,748 --> 00:19:49,210 +所以別殺他,等到一切結束再殺吧 + +272 +00:19:54,674 --> 00:19:59,095 +我去上面,幫我拿手機 +在左邊的褲袋裡 + +273 +00:20:00,054 --> 00:20:03,641 +你派幾個人去下面抓潮 + +274 +00:20:03,725 --> 00:20:05,143 +她在帳篷後放器材的地方 + +275 +00:20:06,644 --> 00:20:07,812 +好 + +276 +00:20:12,734 --> 00:20:16,612 +快去吧,要是晚了那個人會很嘮叨的 + +277 +00:20:18,489 --> 00:20:22,285 +可惡,站住 + +278 +00:20:24,370 --> 00:20:26,080 +真是可悲 + +279 +00:20:27,248 --> 00:20:30,793 +到最後,你還是誰都保護不了 + +280 +00:20:31,961 --> 00:20:34,714 +站住,給我站住 + +281 +00:20:36,799 --> 00:20:39,719 +你敢碰泠一根手指試試 + +282 +00:20:44,015 --> 00:20:48,436 +真是的,別這樣嘛,小慎,也太帥了 + +283 +00:20:48,811 --> 00:20:51,481 +不過已經來不及了 + +284 +00:20:52,106 --> 00:20:55,193 +很快媽媽就要醒來了 + +285 +00:20:59,072 --> 00:21:04,869 +喂,老實點,男人不乾脆點 +可是很難看的,小慎 + +286 +00:21:07,330 --> 00:21:10,041 +泠… + +287 +00:21:10,500 --> 00:21:12,168 +把這個也折斷吧 + +288 +00:21:36,859 --> 00:21:40,405 +熟壽司,在日都島上都沒聽過吧 + +289 +00:21:43,116 --> 00:21:46,786 +我還沒吃過,你吃過嗎? + +290 +00:21:49,163 --> 00:21:50,123 +這人是… + +291 +00:21:52,500 --> 00:21:53,584 +渡輪上的 + +292 +00:23:23,174 --> 00:23:24,926 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..be6b624129 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,953 @@ +1 +00:00:05,236 --> 00:00:09,490 +熟壽司,在日都島上都沒聽過吧 + +2 +00:00:12,576 --> 00:00:17,081 +我還沒吃過,你吃過嗎? + +3 +00:00:19,250 --> 00:00:20,292 +這人是… + +4 +00:00:20,876 --> 00:00:22,253 +渡輪上的 + +5 +00:00:26,549 --> 00:00:28,384 +影子呢? + +6 +00:00:29,927 --> 00:00:30,845 +不見了 + +7 +00:00:51,949 --> 00:00:55,369 +厲害,身後長眼睛了嗎? + +8 +00:01:05,796 --> 00:01:07,423 +為什麼… + +9 +00:01:13,470 --> 00:01:18,058 +難道這個人幹掉了影子嗎? + +10 +00:01:21,061 --> 00:01:23,898 +我們是初次見面吧 + +11 +00:01:29,153 --> 00:01:34,658 +我在島上生活是小時候的事 +所以沒吃過熟壽司 + +12 +00:01:35,993 --> 00:01:38,537 +好想知道是什麼味道 + +13 +00:01:38,913 --> 00:01:41,999 +你是… + +14 +00:01:42,416 --> 00:01:45,127 +那個,還沒自我介紹 + +15 +00:01:49,924 --> 00:01:52,801 +我是南雲龍之介 + +16 +00:01:53,135 --> 00:01:54,053 +南雲… + +17 +00:01:55,179 --> 00:01:56,847 +龍之介? + +18 +00:01:57,181 --> 00:01:59,433 +我是來幫你的 + +19 +00:02:00,100 --> 00:02:03,187 +抱歉,我來晚了 + +20 +00:02:03,729 --> 00:02:04,939 +網代慎平先生 + +21 +00:02:18,869 --> 00:02:24,458 +(夏日時光) + +22 +00:03:38,866 --> 00:03:41,327 +{\an8}南雲… + +23 +00:03:42,703 --> 00:03:43,537 +來這邊 + +24 +00:03:46,373 --> 00:03:47,875 +怎麼了? + +25 +00:03:49,710 --> 00:03:50,878 +是影子 + +26 +00:04:00,679 --> 00:04:02,014 +潮 + +27 +00:04:02,556 --> 00:04:05,976 +那傢伙,我明明說了要她乖乖等著 + +28 +00:04:06,727 --> 00:04:10,689 +等等,上面很危險,影子們正在聚集 + +29 +00:04:12,232 --> 00:04:16,070 +你能區分出影子和人類嗎? + +30 +00:04:17,613 --> 00:04:22,951 +站在影子上的物體,不過是人形肉塊 + +31 +00:04:24,703 --> 00:04:26,872 +仔細看他們腳下 + +32 +00:04:26,955 --> 00:04:30,584 +他們的本體 +是投射在地面上的平面的影子 + +33 +00:04:31,085 --> 00:04:34,213 +所以他們討厭被人踩到影子 + +34 +00:04:34,630 --> 00:04:38,175 +一旦快被踩到時會避開的就是影子 + +35 +00:04:42,221 --> 00:04:44,723 +接下來我要說的是姐姐的假設 + +36 +00:04:44,890 --> 00:04:48,936 +影子通過閃光掃描人類,來獲取情報 + +37 +00:04:49,520 --> 00:04:51,897 +至於為什麼會這麼做 + +38 +00:04:51,980 --> 00:04:55,025 +姐姐認為這也許相當於一種進食行為 + +39 +00:04:55,776 --> 00:04:58,362 +影子是靠進食人類的情報而生存的 + +40 +00:04:58,779 --> 00:05:02,658 +但唯獨味道這一情報 +是需要直接吃掉才能獲得 + +41 +00:05:03,367 --> 00:05:08,247 +看,那些污垢就是 +他們吃掉人肉後留下的痕跡 + +42 +00:05:11,250 --> 00:05:14,545 +我們自然而然地就成了影子的獵物 + +43 +00:05:14,628 --> 00:05:16,839 +當然,你也是 + +44 +00:05:17,756 --> 00:05:20,509 +這三天影子的數量在不斷增加 + +45 +00:05:20,592 --> 00:05:22,636 +怎麼殺都殺不完 + +46 +00:05:23,429 --> 00:05:26,723 +感覺有什麼在率領著他們 + +47 +00:05:26,974 --> 00:05:30,436 +所有的影子似乎 +在為同一個目的而行動 + +48 +00:05:33,313 --> 00:05:34,690 +目的 + +49 +00:05:35,983 --> 00:05:39,570 +“很快媽媽就要醒來了” + +50 +00:05:42,406 --> 00:05:43,907 +剛才的閃光是… + +51 +00:05:46,452 --> 00:05:49,121 +用那把槍就能打倒影子對吧? + +52 +00:05:49,955 --> 00:05:51,290 +南雲老師 + +53 +00:05:52,666 --> 00:05:54,710 +我應該沒叫錯吧? + +54 +00:05:55,043 --> 00:05:56,295 +你是小說家的… + +55 +00:05:57,629 --> 00:05:59,047 +那個…是的 + +56 +00:05:59,214 --> 00:06:03,135 +果然,拜託你了,請幫幫我 + +57 +00:06:03,260 --> 00:06:05,762 +我其實有一堆事想向您請教 + +58 +00:06:06,430 --> 00:06:07,598 +但現在 + +59 +00:06:07,931 --> 00:06:11,810 +澪還在上面 +我的家人和朋友都在上面 + +60 +00:06:18,484 --> 00:06:19,776 +網代慎平 + +61 +00:06:20,819 --> 00:06:24,698 +那人真的要救所有人嗎?姐姐 + +62 +00:06:32,706 --> 00:06:33,665 +朱鷺子 + +63 +00:06:35,042 --> 00:06:36,251 +慎平哥? + +64 +00:06:38,170 --> 00:06:39,463 +太好了 + +65 +00:06:40,005 --> 00:06:42,466 +其他人呢?澪在哪? + +66 +00:06:42,591 --> 00:06:43,550 +朱鷺… + +67 +00:06:49,264 --> 00:06:50,474 +對不起 + +68 +00:06:52,935 --> 00:06:55,103 +我… + +69 +00:06:55,270 --> 00:07:00,150 +我不是為了這種事才弄髒自己雙手的 + +70 +00:07:04,738 --> 00:07:05,739 +朱鷺子? + +71 +00:07:12,287 --> 00:07:13,622 +不能過去,後退 + +72 +00:07:29,555 --> 00:07:31,974 +馬上就到9點了 + +73 +00:07:34,560 --> 00:07:40,023 +慶典結束,我會終結這最後一天 + +74 +00:07:46,321 --> 00:07:51,118 +神社院內,夜晚潮濕悶熱的空氣中 + +75 +00:07:51,535 --> 00:07:54,580 +混雜著令人窒息的血腥味 + +76 +00:07:55,664 --> 00:07:59,459 +無數島民和遊客的屍體堆積成山 + +77 +00:07:59,960 --> 00:08:01,795 +休想阻礙 + +78 +00:08:02,921 --> 00:08:05,674 +1、3 + +79 +00:08:06,425 --> 00:08:09,970 +5、7、9 + +80 +00:08:10,887 --> 00:08:12,347 +11… + +81 +00:08:12,806 --> 00:08:15,100 +我在無意識地數著 + +82 +00:08:15,601 --> 00:08:19,438 +即使大腦已經當機 +這件事似乎還是能做到 + +83 +00:08:24,526 --> 00:08:25,360 +然後… + +84 +00:08:31,241 --> 00:08:34,161 +窗 + +85 +00:08:34,745 --> 00:08:35,621 +澪 + +86 +00:08:36,330 --> 00:08:38,040 +快逃 + +87 +00:08:38,415 --> 00:08:40,709 +真是太感人了 + +88 +00:08:42,711 --> 00:08:47,966 +挺身而出保護心愛的人 +我對澪的愛可真是真摯啊 + +89 +00:08:49,593 --> 00:08:50,552 +不要 + +90 +00:08:50,719 --> 00:08:55,724 +但你一直以來開口閉口都是小慎 + +91 +00:08:56,892 --> 00:08:58,101 +窗 + +92 +00:09:15,911 --> 00:09:16,745 +澪 + +93 +00:09:22,000 --> 00:09:22,876 +什麼? + +94 +00:09:41,436 --> 00:09:43,021 +好險啊 + +95 +00:09:43,522 --> 00:09:47,651 +你們闖入這個神聖的儀式會場 +也就是說 + +96 +00:09:48,318 --> 00:09:51,863 +你們幹掉了小澪嗎? + +97 +00:09:53,740 --> 00:09:57,119 +你就是首領吧 + +98 +00:09:58,870 --> 00:09:59,830 +是誰? + +99 +00:10:00,163 --> 00:10:02,332 +你到底是誰? + +100 +00:10:12,634 --> 00:10:14,553 +你的右眼 + +101 +00:10:15,554 --> 00:10:19,307 +果然是媽媽以前失去的右眼 + +102 +00:10:19,558 --> 00:10:23,019 +是原物,為什麼在你這裡? + +103 +00:10:24,104 --> 00:10:28,400 +有了它的確有可能做到複製時間 + +104 +00:10:31,069 --> 00:10:32,028 +放開我 + +105 +00:10:32,112 --> 00:10:36,283 +好了,你幹什麼?都說了別鬧了 + +106 +00:10:36,825 --> 00:10:38,410 +你是我們這邊的吧 + +107 +00:10:39,369 --> 00:10:42,914 +不對,我是人類,我是小舟潮 + +108 +00:10:43,165 --> 00:10:45,292 +笨蛋,是人類的話 + +109 +00:10:45,667 --> 00:10:49,504 +被折斷的手臂怎麼可能馬上就復原呢 + +110 +00:10:55,719 --> 00:11:01,308 +魔王要想戰勝無論殺多少遍 +都能在存檔點復活的勇者 + +111 +00:11:01,558 --> 00:11:05,312 +就只能切斷遊戲機的電源了不是嗎? + +112 +00:11:06,104 --> 00:11:11,860 +如果二次元的魔王能夠理解 +電源這個三次元的概念 + +113 +00:11:11,943 --> 00:11:12,903 +會怎麼樣呢? + +114 +00:11:15,155 --> 00:11:19,284 +你就看著吧,慎平 + +115 +00:11:21,661 --> 00:11:24,748 +看著我切斷電源的瞬間 + +116 +00:11:27,167 --> 00:11:31,004 +不要,放開我,我不是你們這邊的 + +117 +00:11:31,421 --> 00:11:35,258 +慎平,澪就拜託你了 + +118 +00:11:36,510 --> 00:11:37,844 +保護好澪 + +119 +00:11:45,143 --> 00:11:47,103 +澪 + +120 +00:11:52,275 --> 00:11:53,485 +澪… + +121 +00:11:56,780 --> 00:11:58,114 +小慎 + +122 +00:12:00,575 --> 00:12:01,910 +等著我 + +123 +00:12:02,911 --> 00:12:04,538 +我現在… + +124 +00:12:04,996 --> 00:12:05,914 +小慎 + +125 +00:12:05,997 --> 00:12:07,082 +就過去… + +126 +00:12:30,730 --> 00:12:32,524 +怎麼會?澪 + +127 +00:12:32,899 --> 00:12:37,112 +澪,不要 + +128 +00:12:37,696 --> 00:12:41,157 +不要 + +129 +00:12:41,408 --> 00:12:45,745 +澪 + +130 +00:12:46,121 --> 00:12:50,584 +不要,你竟敢把澪… + +131 +00:12:50,667 --> 00:12:52,669 +這是最後的食物 + +132 +00:12:53,503 --> 00:12:57,132 +請盡情地享用吧 + +133 +00:13:04,389 --> 00:13:06,308 +那個巨大的影子 + +134 +00:13:07,350 --> 00:13:11,438 +只是觸碰到一下就會被吞噬嗎? + +135 +00:13:13,440 --> 00:13:18,820 +沒用的是我,龍之介 + +136 +00:13:19,446 --> 00:13:21,865 +看來我來得太晚了 + +137 +00:13:28,246 --> 00:13:29,748 +然後 + +138 +00:13:30,373 --> 00:13:34,294 +為了我,請將最後的力量… + +139 +00:13:38,214 --> 00:13:39,674 +母親 + +140 +00:13:44,220 --> 00:13:48,141 +{\an8}(夏日時光) + +141 +00:13:50,226 --> 00:13:52,938 +前方是虛無 + +142 +00:14:02,238 --> 00:14:04,741 +-你看,那是什麼? +-那是什麼啊? + +143 +00:14:05,075 --> 00:14:07,118 +你有看到嗎?那是什麼啊? + +144 +00:14:12,082 --> 00:14:13,917 +那是什麼? + +145 +00:14:32,769 --> 00:14:35,271 +吃了上千個人類 + +146 +00:14:35,355 --> 00:14:38,400 +她似乎恢復了啊 + +147 +00:14:43,697 --> 00:14:44,698 +看啊 + +148 +00:14:47,450 --> 00:14:49,577 +整座島正被影子吞噬著 + +149 +00:15:03,842 --> 00:15:05,010 +海涅 + +150 +00:15:11,391 --> 00:15:13,309 +好美味 + +151 +00:15:16,479 --> 00:15:19,691 +這就是我的結局 + +152 +00:15:22,736 --> 00:15:25,196 +對不起 + +153 +00:15:30,076 --> 00:15:33,538 +澪,大家 + +154 +00:15:39,502 --> 00:15:42,505 +抱歉,慎平 + +155 +00:15:43,548 --> 00:15:47,927 +如果我能早點相信那則訊息… + +156 +00:15:49,429 --> 00:15:51,556 +已經來不及了 + +157 +00:15:52,140 --> 00:15:53,683 +所有的一切都… + +158 +00:15:56,269 --> 00:15:57,270 +不 + +159 +00:16:00,815 --> 00:16:03,735 +“當時那樣做就好了” + +160 +00:16:04,652 --> 00:16:07,614 +“當時為什麼要那麼說?” + +161 +00:16:08,907 --> 00:16:13,078 +我總是在後悔,每次都是 + +162 +00:16:14,829 --> 00:16:18,875 +但我現在還沒後悔 + +163 +00:16:19,667 --> 00:16:22,295 +還來得及 + +164 +00:16:22,837 --> 00:16:24,047 +南雲老師 + +165 +00:16:27,050 --> 00:16:31,679 +請拿槍射我,請殺了我 + +166 +00:16:32,138 --> 00:16:35,141 +我死了就可以重來無數次 + +167 +00:16:36,309 --> 00:16:38,853 +開槍打我,對準我的頭 + +168 +00:16:43,191 --> 00:16:48,154 +你真是個愛說怪話的傢伙 + +169 +00:16:48,613 --> 00:16:52,158 +我可以回去,回到22日 + +170 +00:16:53,535 --> 00:16:54,994 +白費力氣 + +171 +00:16:55,411 --> 00:16:59,457 +真是的,這可是最後一發子彈了 + +172 +00:17:00,125 --> 00:17:02,836 +請相信我,老師 + +173 +00:17:03,044 --> 00:17:05,713 +你也被影子吞噬吧 + +174 +00:17:08,925 --> 00:17:10,593 +你這個… + +175 +00:17:11,136 --> 00:17:15,473 +笨蛋 + +176 +00:17:19,519 --> 00:17:23,189 +如果你真的回去了 + +177 +00:17:23,523 --> 00:17:27,569 +就對我報上你的名字,我一定會幫你 + +178 +00:17:38,371 --> 00:17:39,372 +好黑 + +179 +00:17:40,790 --> 00:17:43,501 +沒人,一個人都沒有 + +180 +00:17:45,587 --> 00:17:46,838 +消失了 + +181 +00:17:47,839 --> 00:17:49,674 +這副光景… + +182 +00:17:50,800 --> 00:17:55,513 +我又在俯瞰了嗎? + +183 +00:17:57,223 --> 00:18:02,562 +不要…快停下來 + +184 +00:18:13,114 --> 00:18:14,157 +島被… + +185 +00:18:16,784 --> 00:18:19,704 +那是什麼?那個紅色的光 + +186 +00:18:21,497 --> 00:18:22,665 +女孩子? + +187 +00:18:24,209 --> 00:18:27,003 +剛才視線交會了 + +188 +00:18:28,379 --> 00:18:29,464 +慎平 + +189 +00:18:31,132 --> 00:18:33,301 +潮?是潮吧? + +190 +00:18:35,803 --> 00:18:38,848 +小心點,力量是有限的 + +191 +00:18:39,474 --> 00:18:41,851 +夏日慶典上所有人都會死去 + +192 +00:18:41,935 --> 00:18:46,272 +這次聽得很清楚,潮,你在哪? + +193 +00:18:47,982 --> 00:18:50,443 +只有你能阻止這一切 + +194 +00:18:51,861 --> 00:18:55,782 +一定要保護好澪 + +195 +00:19:01,246 --> 00:19:04,707 +東京怎麼樣?去澀谷了嗎?澀谷 + +196 +00:19:12,548 --> 00:19:13,549 +小慎? + +197 +00:19:16,636 --> 00:19:18,554 +回來了… + +198 +00:19:21,766 --> 00:19:22,892 +小慎? + +199 +00:19:26,437 --> 00:19:27,522 +成功了 + +200 +00:19:27,605 --> 00:19:29,983 +是因為掉到海裡著涼了嗎? + +201 +00:19:30,066 --> 00:19:31,901 +-澪還活著 +-還是什麼地方撞到了? + +202 +00:19:36,030 --> 00:19:37,782 +小慎? + +203 +00:19:38,449 --> 00:19:40,159 +太好了 + +204 +00:19:40,994 --> 00:19:44,247 +我沒事,只是有點暈船 + +205 +00:19:47,709 --> 00:19:49,836 +我的衣服濕了 + +206 +00:19:51,504 --> 00:19:52,338 +對了 + +207 +00:19:53,339 --> 00:19:56,884 +我為了攔住澪的自行車,掉到海裡 + +208 +00:19:57,427 --> 00:19:59,053 +結果反而被澪救了 + +209 +00:20:00,054 --> 00:20:01,723 +你臉色很差哦 + +210 +00:20:01,806 --> 00:20:04,559 +先回趟家換身衣服,稍微休息下吧 + +211 +00:20:05,393 --> 00:20:07,520 +還好手機沒弄壞 + +212 +00:20:07,603 --> 00:20:12,483 +不過我們兩個濕漉漉的 +去參加葬禮也不好 + +213 +00:20:12,567 --> 00:20:13,693 +我也想沖個澡… + +214 +00:20:13,776 --> 00:20:17,322 +“力量是有限的”,潮留給我的訊息 + +215 +00:20:17,530 --> 00:20:18,406 +(小舟) + +216 +00:20:18,489 --> 00:20:21,659 +快俯瞰,至今為止發生的一切 + +217 +00:20:27,540 --> 00:20:31,336 +第一次是在渡輪上,第二次是剛上岸 + +218 +00:20:31,753 --> 00:20:34,297 +而第三次是和澪見面之後 + +219 +00:20:35,340 --> 00:20:38,801 +輪迴的起始地點在一點點往後推移 + +220 +00:20:39,927 --> 00:20:44,390 +醒來之前所發生的事 +似乎已是無法改變的事實 + +221 +00:20:44,474 --> 00:20:45,433 +{\an8}(第三次) + +222 +00:20:45,516 --> 00:20:49,312 +也就是說,我已經無法 +讓自己不掉入海中了 + +223 +00:20:49,395 --> 00:20:50,313 +(《沼男》,南雲龍之介) + +224 +00:20:50,563 --> 00:20:55,151 +下一次輪迴時 +醒來的時間應該會比這次更晚 + +225 +00:20:56,444 --> 00:20:58,279 +不能無限次失敗 + +226 +00:20:59,530 --> 00:21:04,911 +如果起始地點推遲到澪他們被殺之後 + +227 +00:21:05,411 --> 00:21:09,374 +就算再輪迴多少次,也救不了他們了 + +228 +00:21:11,751 --> 00:21:12,585 +三天 + +229 +00:21:14,212 --> 00:21:16,047 +距離夏日慶典還有三天 + +230 +00:21:17,048 --> 00:21:19,175 +但這是僅僅三天就能解決的問題嗎? + +231 +00:21:20,927 --> 00:21:22,970 +不,我在說什麼啊? + +232 +00:21:24,639 --> 00:21:26,933 +只有你能阻止這一切 + +233 +00:21:29,227 --> 00:21:30,436 +我一定要做到 + +234 +00:21:53,835 --> 00:21:54,752 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..f284e9518d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1357 @@ +1 +00:00:00,147 --> 00:00:01,941 +(日都島) + +2 +00:00:02,483 --> 00:00:06,028 +大家旅途辛苦了,下船時請注意腳下 + +3 +00:00:14,620 --> 00:00:17,373 +那個男的是影子 + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:21,752 +那個訊息的可信度更高了 + +5 +00:00:43,774 --> 00:00:49,572 +(夏日時光) + +6 +00:02:03,145 --> 00:02:05,856 +{\an8}(第6集,軌道共鳴) + +7 +00:02:05,940 --> 00:02:07,316 +{\an8}你回來啦,小慎 + +8 +00:02:09,068 --> 00:02:10,361 +喂 + +9 +00:02:10,861 --> 00:02:13,822 +-這麼遠過來,辛苦你了 +-小慎?慎… + +10 +00:02:13,906 --> 00:02:15,199 +-交給我吧 +-慎平? + +11 +00:02:15,449 --> 00:02:17,034 +網代慎平… + +12 +00:02:18,702 --> 00:02:20,287 +網代慎平 + +13 +00:02:21,914 --> 00:02:24,708 +-是剛剛那個少年 +-小慎… + +14 +00:02:24,875 --> 00:02:26,835 +不,應該沒那麼巧吧 + +15 +00:02:28,671 --> 00:02:31,090 +(已故小舟潮之葬禮,葬禮會場) + +16 +00:02:31,173 --> 00:02:32,299 +葬禮啊 + +17 +00:02:32,925 --> 00:02:34,176 +小舟… + +18 +00:02:35,261 --> 00:02:36,345 +潮 + +19 +00:02:36,887 --> 00:02:38,138 +潮 + +20 +00:02:40,849 --> 00:02:41,892 +{\an8}(日都島會館) + +21 +00:02:41,976 --> 00:02:45,396 +{\an8}上午11點45分到達葬禮會場 + +22 +00:02:45,771 --> 00:02:48,107 +死去的人是小舟潮 + +23 +00:02:48,190 --> 00:02:50,067 +我認識這孩子 + +24 +00:02:58,617 --> 00:02:59,910 +日鶴? + +25 +00:03:01,745 --> 00:03:03,747 +果然是你 + +26 +00:03:04,498 --> 00:03:07,126 +你是南方日鶴吧? + +27 +00:03:07,835 --> 00:03:10,921 +虧你能認出我來,雁切真砂人 + +28 +00:03:11,088 --> 00:03:14,591 +你變漂亮了,多少年沒見了? + +29 +00:03:15,884 --> 00:03:17,469 +有14年了吧 + +30 +00:03:17,761 --> 00:03:19,305 +踩到影子也沒反應 + +31 +00:03:19,388 --> 00:03:21,598 +已經過了這麼久啦 + +32 +00:03:21,682 --> 00:03:23,267 +他不是影子 + +33 +00:03:23,726 --> 00:03:27,271 +小舟潮該不會是小舟西餐廳的… + +34 +00:03:27,646 --> 00:03:31,483 +是的,昨天在海上出了意外 + +35 +00:03:32,276 --> 00:03:35,112 +是有人通知你小潮的事嗎? + +36 +00:03:35,446 --> 00:03:36,322 +沒 + +37 +00:03:36,989 --> 00:03:40,534 +那你怎麼會在島上? +你應該有回來的理由吧 + +38 +00:03:40,701 --> 00:03:42,453 +是啊,我現在在東京… + +39 +00:03:42,536 --> 00:03:44,580 +等一下,讓我猜猜 + +40 +00:03:44,663 --> 00:03:46,749 +日鶴你那麼聰明 + +41 +00:03:47,041 --> 00:03:49,293 +-肯定是當了老師或者律師 +-我都想起來了 + +42 +00:03:49,376 --> 00:03:51,337 +-該不會是醫生? +-我以前從生理上 + +43 +00:03:51,420 --> 00:03:52,963 +就無法接受你這樣的人 + +44 +00:03:53,047 --> 00:03:55,507 +包括現在也是 + +45 +00:03:57,176 --> 00:03:58,719 +又開始說謊了 + +46 +00:03:58,802 --> 00:04:00,429 +很遺憾,我說的是真的 + +47 +00:04:01,055 --> 00:04:02,139 +亞倫先生 + +48 +00:04:03,265 --> 00:04:04,767 +你還認得她嗎? + +49 +00:04:04,850 --> 00:04:06,352 +別被嚇到哦 + +50 +00:04:06,810 --> 00:04:08,062 +其實她是… + +51 +00:04:08,145 --> 00:04:09,480 +我是南方日鶴 + +52 +00:04:09,563 --> 00:04:12,107 +真是的,讓我說啊 + +53 +00:04:12,191 --> 00:04:14,943 +日鶴?是那個日鶴嗎? + +54 +00:04:16,195 --> 00:04:18,489 +好久不見了,亞倫 + +55 +00:04:19,531 --> 00:04:21,158 +國中二年級的時候 + +56 +00:04:21,408 --> 00:04:23,494 +(小舟西餐廳) + +57 +00:04:26,538 --> 00:04:29,208 +我是小舟西餐廳的常客 + +58 +00:04:30,125 --> 00:04:34,129 +亞倫有兩個女兒,潮和泠 + +59 +00:04:34,463 --> 00:04:37,633 +亞倫的太太在生下泠不久後就去世了 + +60 +00:04:38,342 --> 00:04:40,260 +亞倫工作的時候 + +61 +00:04:40,344 --> 00:04:42,763 +店裡的客人會幫忙照顧他的孩子 + +62 +00:04:43,639 --> 00:04:45,265 +念這本圖畫書給我聽 + +63 +00:04:45,474 --> 00:04:46,350 +(《飼育淫,母女調教》) + +64 +00:04:46,433 --> 00:04:47,768 +這不是圖畫書 + +65 +00:04:48,185 --> 00:04:50,187 +不可以念這種書給她聽啦 + +66 +00:04:50,562 --> 00:04:55,109 +為什麼?不公平,念給我聽… + +67 +00:04:55,734 --> 00:05:00,948 +那我講一個我珍藏的 +原創故事給你聽吧 + +68 +00:05:02,241 --> 00:05:03,826 +“原撞”? + +69 +00:05:04,701 --> 00:05:06,245 +真好啊,潮 + +70 +00:05:06,328 --> 00:05:08,038 +那可是日鶴的新作品哦 + +71 +00:05:09,331 --> 00:05:12,709 +很久很久以前,在一座島上… + +72 +00:05:16,213 --> 00:05:18,632 +沒人能躲得過死亡 + +73 +00:05:21,593 --> 00:05:24,513 +對吧?龍之介,14年了 + +74 +00:05:25,055 --> 00:05:29,643 +這麼長的時間過去了 +誰死去都不奇怪 + +75 +00:05:29,810 --> 00:05:32,354 +你說什麼?掉下去了? + +76 +00:05:32,438 --> 00:05:33,272 +(小舟潮之葬禮) + +77 +00:05:33,355 --> 00:05:34,398 +怎麼了? + +78 +00:05:34,982 --> 00:05:38,110 +泠和慎平掉到海裡了 + +79 +00:05:38,193 --> 00:05:39,820 +說是要晚點才能到 + +80 +00:05:40,446 --> 00:05:43,490 +那可真是不得了,稍微等一下吧 + +81 +00:05:43,574 --> 00:05:46,535 +亞倫,你剛才說的“慎平”是誰? + +82 +00:05:47,744 --> 00:05:51,123 +那時候你已經離開島上了 +所以不知道啊 + +83 +00:05:51,290 --> 00:05:56,837 +那是我好朋友的兒子 +叫網代慎平,我收養了他 + +84 +00:05:58,839 --> 00:06:01,216 +網代慎平… + +85 +00:06:01,508 --> 00:06:06,638 +應該是十年前的事了 +他的父母死於船難 + +86 +00:06:06,889 --> 00:06:09,308 +他又沒有其他親人,發生了很多事… + +87 +00:06:09,391 --> 00:06:10,434 +告辭了 + +88 +00:06:11,685 --> 00:06:12,769 +日鶴 + +89 +00:06:14,271 --> 00:06:15,272 +她怎麼… + +90 +00:06:20,986 --> 00:06:26,116 +渡輪上坐在我對面的少年 +果然就是網代慎平 + +91 +00:06:29,286 --> 00:06:31,205 +我不能和他見面 + +92 +00:06:31,288 --> 00:06:35,542 +目前還不能相信任何人 + +93 +00:06:35,834 --> 00:06:37,044 +{\an8}等等,日鶴 + +94 +00:06:37,836 --> 00:06:38,837 +(緊急出口) + +95 +00:06:38,962 --> 00:06:39,880 +吉川線? + +96 +00:06:40,339 --> 00:06:46,678 +對,在潮的脖子上 +有被勒住後掙扎留下的痕跡 + +97 +00:06:47,012 --> 00:06:50,432 +等一下,亞倫,警察是白癡嗎? + +98 +00:06:50,807 --> 00:06:52,267 +如果是這樣 + +99 +00:06:52,351 --> 00:06:55,896 +大多數被害者的指甲裡 +都會殘留犯人的血或皮屑 + +100 +00:06:56,730 --> 00:06:59,441 +他們調查過小潮的指甲了嗎? + +101 +00:06:59,608 --> 00:07:01,360 +沒有 + +102 +00:07:01,735 --> 00:07:02,861 +真是難以理解 + +103 +00:07:03,654 --> 00:07:06,365 +你不覺得和那個時候… + +104 +00:07:06,448 --> 00:07:08,033 +有點相似嗎? + +105 +00:07:09,618 --> 00:07:13,747 +14年前龍之介死的那個時候 + +106 +00:07:15,332 --> 00:07:17,960 +龍之介 + +107 +00:07:18,961 --> 00:07:20,420 +海涅 + +108 +00:07:21,088 --> 00:07:21,964 +讓開 + +109 +00:07:24,758 --> 00:07:25,759 +怎麼了? + +110 +00:07:27,636 --> 00:07:28,804 +喂 + +111 +00:07:32,933 --> 00:07:34,768 +喂,你在幹什麼啊? + +112 +00:07:34,851 --> 00:07:35,894 +放開我,笨蛋 + +113 +00:07:36,103 --> 00:07:38,814 +什麼?小心我逮捕你,喂 + +114 +00:07:39,064 --> 00:07:41,984 +乍看之下沒有異常,但是… + +115 +00:07:48,949 --> 00:07:50,909 +這遺體的妝是誰化的? + +116 +00:07:53,370 --> 00:07:55,622 +是菱形醫院的護士小姐 + +117 +00:07:56,248 --> 00:07:59,126 +你在做什麼?這是對死者的褻瀆 + +118 +00:07:59,376 --> 00:08:03,297 +不是,醫生,那孩子是我的朋友 + +119 +00:08:03,672 --> 00:08:05,966 +究竟是誰在褻瀆? + +120 +00:08:08,969 --> 00:08:09,803 +日鶴 + +121 +00:08:12,222 --> 00:08:13,557 +日鶴 + +122 +00:08:14,725 --> 00:08:17,102 +看來我鬧大了,抱歉 + +123 +00:08:17,352 --> 00:08:18,729 +不好意思啊 + +124 +00:08:19,146 --> 00:08:22,107 +都怪我說了奇怪的話,請你忘了吧 + +125 +00:08:23,442 --> 00:08:25,902 +我有最後一個問題想問你 + +126 +00:08:27,029 --> 00:08:28,655 +潮在去世之前 + +127 +00:08:29,072 --> 00:08:31,742 +有沒有說過她看到自己的分身? + +128 +00:08:32,743 --> 00:08:33,619 +分身? + +129 +00:08:33,702 --> 00:08:34,536 +日鶴? + +130 +00:08:40,042 --> 00:08:41,293 +磯兼… + +131 +00:08:42,169 --> 00:08:43,295 +磯兼朝子 + +132 +00:08:44,046 --> 00:08:46,340 +我一直想聯繫你 + +133 +00:08:46,506 --> 00:08:50,469 +可是日鶴你連地址和電話都沒告訴我 + +134 +00:08:50,927 --> 00:08:52,638 +你過得還好嗎? + +135 +00:08:52,846 --> 00:08:54,640 +這答案取決於你對好的定義 + +136 +00:08:55,182 --> 00:08:57,684 +只能說,我的心臟還在跳動 + +137 +00:08:59,144 --> 00:09:00,771 +你還真是一點都沒變 + +138 +00:09:01,355 --> 00:09:03,649 +你還記得小潮嗎? + +139 +00:09:03,732 --> 00:09:04,566 +嗯 + +140 +00:09:04,650 --> 00:09:08,820 +昨天守靈的時候 +大家都在聊小潮的事 + +141 +00:09:08,945 --> 00:09:10,989 +說一直是自己幫她換尿布什麼的 + +142 +00:09:12,407 --> 00:09:13,784 +為什麼… + +143 +00:09:13,992 --> 00:09:15,869 +為什麼會發生這種事? + +144 +00:09:16,536 --> 00:09:19,915 +小潮是我女兒的救命恩人 + +145 +00:09:20,666 --> 00:09:24,169 +朝子,潮直到最後 +都在做自己想做的事 + +146 +00:09:24,753 --> 00:09:27,297 +只要詩織沒事就好 + +147 +00:09:28,215 --> 00:09:32,177 +這傢伙在哭什麼? + +148 +00:09:33,220 --> 00:09:35,639 +這種拙劣的演技,快把我看吐了 + +149 +00:09:37,683 --> 00:09:38,850 +影子 + +150 +00:09:40,185 --> 00:09:41,144 +朝子 + +151 +00:09:46,358 --> 00:09:50,779 +朝子恐怕已經被殺了 + +152 +00:09:52,114 --> 00:09:55,575 +“小潮是女兒的救命恩人”? + +153 +00:09:56,368 --> 00:09:57,869 +不可原諒 + +154 +00:09:59,287 --> 00:10:01,123 +裝成朝子的樣子 + +155 +00:10:01,206 --> 00:10:06,086 +到底想侮辱亞倫和潮到什麼時候? + +156 +00:10:14,386 --> 00:10:17,264 +你說小早川家的三人都是影子? + +157 +00:10:18,056 --> 00:10:22,769 +是啊,不會有錯,我親自確認過了 + +158 +00:10:23,145 --> 00:10:25,230 +影子的數量果然在增加 + +159 +00:10:25,439 --> 00:10:29,985 +在那些傢伙當中 +似乎有能製造影子的影子 + +160 +00:10:31,611 --> 00:10:34,948 +和我所瞭解的影子不一樣 + +161 +00:10:35,574 --> 00:10:37,200 +這座島上發生了什麼事? + +162 +00:10:37,826 --> 00:10:40,746 +不知道,找不到頭緒 + +163 +00:10:41,455 --> 00:10:43,039 +會不會是這樣? + +164 +00:10:43,498 --> 00:10:48,086 +小早川詩織溺水不是意外 +而是被影子襲擊 + +165 +00:10:49,254 --> 00:10:51,840 +影子殺掉詩織,使其消失 + +166 +00:10:51,923 --> 00:10:55,844 +接著,詩織的影子 +便扮演虛弱的溺水少女 + +167 +00:10:56,011 --> 00:10:58,346 +被小舟泠救下 + +168 +00:11:00,015 --> 00:11:05,604 +之後再將趕來的父母殺害 +並用影子取代 + +169 +00:11:09,357 --> 00:11:11,985 +你是在哭嗎? + +170 +00:11:13,403 --> 00:11:15,280 +看來明天要下雪了 + +171 +00:11:16,198 --> 00:11:17,824 +大夏天的下什麼雪? + +172 +00:11:17,908 --> 00:11:18,992 +好痛 + +173 +00:11:20,494 --> 00:11:22,162 +要下也是下雨 + +174 +00:11:23,163 --> 00:11:27,125 +但是天氣預報說明天是大晴天 + +175 +00:11:27,959 --> 00:11:29,586 +你這個資訊落後的人 + +176 +00:11:30,295 --> 00:11:31,588 +這是? + +177 +00:11:31,963 --> 00:11:34,341 +我的另一支手機 + +178 +00:11:34,674 --> 00:11:37,219 +如果有人打進來,記得通知我 + +179 +00:11:38,261 --> 00:11:41,306 +有件事想拜託你 + +180 +00:11:55,153 --> 00:11:57,447 +{\an8}(日都島會館) + +181 +00:11:58,073 --> 00:11:59,991 +重複上一次的葬禮 + +182 +00:12:00,659 --> 00:12:02,369 +只能憑著記憶 + +183 +00:12:02,994 --> 00:12:05,789 +做著同樣的動作,說著同樣的話 + +184 +00:12:12,587 --> 00:12:13,713 +(潮之葬禮) + +185 +00:12:13,880 --> 00:12:15,465 +詩織 + +186 +00:12:15,549 --> 00:12:18,385 +我聽說你看到了 +和自己長得一模一樣的女孩? + +187 +00:12:18,760 --> 00:12:22,389 +小心點,那有可能 +是一種叫作影子的怪物 + +188 +00:12:23,223 --> 00:12:27,435 +如果那人再出現,千萬不要接近她 + +189 +00:12:28,144 --> 00:12:29,187 +知道了嗎? + +190 +00:12:30,272 --> 00:12:35,902 +重複之前的情景 +小早川詩織果然沒對我出手 + +191 +00:12:37,696 --> 00:12:38,530 +{\an8}(日都島會館) + +192 +00:12:38,947 --> 00:12:41,324 +1點過後,出殯 + +193 +00:12:42,075 --> 00:12:44,160 +很好,進展很順利 + +194 +00:12:44,703 --> 00:12:46,288 +慎平 + +195 +00:12:49,332 --> 00:12:53,461 +剛才你說的,詩織看到影子的事 + +196 +00:12:53,545 --> 00:12:55,255 +是小泠告訴你的嗎? + +197 +00:12:55,463 --> 00:12:58,675 +是啊,小時候… + +198 +00:13:00,385 --> 00:13:03,013 +這兩人… + +199 +00:13:04,598 --> 00:13:06,266 +慎平? + +200 +00:13:06,641 --> 00:13:10,979 +不是,那是泠小時候聽奶奶說的 + +201 +00:13:11,146 --> 00:13:12,814 +抱歉,說了些奇怪的話 + +202 +00:13:13,398 --> 00:13:14,691 +朝子,走吧 + +203 +00:13:17,068 --> 00:13:18,069 +怎麼會… + +204 +00:13:22,157 --> 00:13:23,909 +三個人都是影子? + +205 +00:13:25,285 --> 00:13:27,412 +他們本人已經… + +206 +00:13:28,163 --> 00:13:30,165 +你在哪裡啊?南雲老師 + +207 +00:13:30,665 --> 00:13:32,334 +越來越多事情來不及了 + +208 +00:13:34,419 --> 00:13:35,337 +小慎? + +209 +00:13:36,129 --> 00:13:37,172 +你沒事吧? + +210 +00:13:39,382 --> 00:13:42,135 +泠,我可以問你個問題嗎? + +211 +00:13:43,053 --> 00:13:47,515 +你昨天穿的內褲是白色的嗎? + +212 +00:13:49,517 --> 00:13:52,479 +兩年沒見竟然第一個問題就問這個? + +213 +00:13:52,562 --> 00:13:55,440 +我是認真想知道 +你昨天穿的內褲是什麼顏色 + +214 +00:13:55,523 --> 00:13:57,734 +你怎麼了?小慎 + +215 +00:13:58,276 --> 00:14:02,822 +在第二輪被影子泠殺掉時 +我偶然瞥到了一眼 + +216 +00:14:02,906 --> 00:14:06,034 +沒錯,影子泠的內褲是白色的 + +217 +00:14:06,368 --> 00:14:08,244 +可是今天早上,泠穿的內褲… + +218 +00:14:08,578 --> 00:14:11,206 +昨天守靈後我就睡在這裡 + +219 +00:14:11,289 --> 00:14:12,332 +換了衣服… + +220 +00:14:13,708 --> 00:14:18,004 +確實是白色的,怎麼了嗎? + +221 +00:14:18,338 --> 00:14:23,301 +泠是昨天被複製的 +這件事本身已經無法避免了 + +222 +00:14:23,760 --> 00:14:26,930 +為了保護泠,只能幹掉她的影子了 + +223 +00:14:33,061 --> 00:14:36,773 +是嗎?爸爸也不知道啊 + +224 +00:14:37,983 --> 00:14:40,860 +真是的,到底跑去哪裡了啊? + +225 +00:14:42,028 --> 00:14:43,363 +姐姐 + +226 +00:14:46,199 --> 00:14:49,744 +1點半,潮的棺材入爐 + +227 +00:14:50,954 --> 00:14:54,416 +之後到撿骨前 +大家都在另一個房間吃午餐 + +228 +00:14:55,625 --> 00:14:59,004 +我要試著向幾個我比較在意的人 +問兩個問題 + +229 +00:14:59,796 --> 00:15:03,049 +第一個問題,知道“影子病”嗎? + +230 +00:15:04,509 --> 00:15:05,385 +是怪談對吧? + +231 +00:15:05,844 --> 00:15:08,888 +剛才也被問了差不多的問題呢 + +232 +00:15:09,597 --> 00:15:11,057 +當然知道了 + +233 +00:15:11,558 --> 00:15:15,270 +影子病這個名字就是我曾祖父取的 + +234 +00:15:15,979 --> 00:15:21,026 +的確是發生過一起 +集體性爆發的某種精神疾病 + +235 +00:15:23,028 --> 00:15:26,448 +第二個問題 +見過一個胸部很大的女人嗎? + +236 +00:15:27,657 --> 00:15:29,743 +見過,是G罩杯… + +237 +00:15:29,951 --> 00:15:32,412 +你說的該不會是日鶴吧? + +238 +00:15:33,079 --> 00:15:34,414 +我不認識 + +239 +00:15:35,373 --> 00:15:38,168 +你認識日鶴嗎?慎平 + +240 +00:15:38,376 --> 00:15:41,755 +她以前常來我們店裡吃東西 + +241 +00:15:42,464 --> 00:15:43,590 +我們店? + +242 +00:15:43,673 --> 00:15:45,341 +這真是太巧了 + +243 +00:15:45,425 --> 00:15:48,595 +對了,慎平 +你能幫我看一下這個嗎? + +244 +00:15:48,970 --> 00:15:52,557 +我跟日鶴要聯繫方式時 +她給了我這個 + +245 +00:15:52,640 --> 00:15:55,435 +我完全看不懂是什麼意思 + +246 +00:15:56,811 --> 00:15:59,397 +聯繫方式?南雲老師的嗎? + +247 +00:15:59,898 --> 00:16:00,940 +這是… + +248 +00:16:01,024 --> 00:16:03,443 +抱歉,慎平,我去趟廁所 + +249 +00:16:05,445 --> 00:16:07,238 +這個暗號是… + +250 +00:16:07,363 --> 00:16:09,491 +是南雲老師的作品《漂流》中出現的 + +251 +00:16:09,574 --> 00:16:12,243 +無法解開的暗號“塔曼舒德” + +252 +00:16:36,768 --> 00:16:39,020 +喂?請問是南雲老師嗎? + +253 +00:16:40,396 --> 00:16:42,357 +你是誰啊? + +254 +00:16:43,733 --> 00:16:47,821 +-那個,我是網代慎平 +-不是南雲老師 + +255 +00:16:48,488 --> 00:16:49,531 +您是? + +256 +00:16:49,906 --> 00:16:52,867 +是嗎?比預期的要早啊 + +257 +00:16:53,409 --> 00:16:56,704 +我是根津,根津銀次郎 + +258 +00:16:57,080 --> 00:17:00,667 +和你所說的南雲老師算是認識吧 + +259 +00:17:01,459 --> 00:17:05,046 +你是怎麼知道這個號碼的? + +260 +00:17:05,255 --> 00:17:08,133 +用南雲老師給亞倫的暗號… + +261 +00:17:08,758 --> 00:17:11,136 +你解開了? + +262 +00:17:11,553 --> 00:17:15,682 +是的,老師的作品裡 +出現過類似的暗號 + +263 +00:17:17,517 --> 00:17:19,602 +你現在是在火葬場吧? + +264 +00:17:20,353 --> 00:17:21,187 +是 + +265 +00:17:21,688 --> 00:17:25,233 +離開那裡,來葬禮會場這 + +266 +00:17:25,316 --> 00:17:26,359 +自己一個人來 + +267 +00:17:28,444 --> 00:17:30,280 +到了之後再聯繫 + +268 +00:17:30,822 --> 00:17:32,365 +那個…喂? + +269 +00:17:59,851 --> 00:18:01,102 +門開著… + +270 +00:18:01,728 --> 00:18:02,729 +什麼? + +271 +00:18:06,691 --> 00:18:09,819 +喂?根津先生,我到了 + +272 +00:18:10,403 --> 00:18:12,864 +那個,接下來要做什麼? + +273 +00:18:13,114 --> 00:18:13,990 +別動 + +274 +00:18:14,741 --> 00:18:19,370 +像個稻草人一樣,給我站在那裡別動 + +275 +00:18:19,662 --> 00:18:21,122 +很快就結束了 + +276 +00:18:30,673 --> 00:18:33,426 +時間、地點 + +277 +00:18:33,927 --> 00:18:36,638 +要襲擊就會選擇亞倫一個人的時候 + +278 +00:18:37,096 --> 00:18:39,390 +我設想了17種情形 + +279 +00:18:40,350 --> 00:18:41,935 +但你居然選擇了廁所 + +280 +00:18:43,061 --> 00:18:46,481 +你為什麼會在這?這是男廁所… + +281 +00:18:52,028 --> 00:18:53,404 +真是普通 + +282 +00:18:53,863 --> 00:18:56,908 +剛才旁邊發出了很大的聲響 + +283 +00:18:56,991 --> 00:18:59,035 +好可怕,是什麼聲音? + +284 +00:19:06,960 --> 00:19:10,463 +南雲老師,終於能見到你了 + +285 +00:19:10,546 --> 00:19:11,464 +(日鶴會見你,到第四砲台來) + +286 +00:19:13,758 --> 00:19:17,220 +如果你真的回去了 + +287 +00:19:17,971 --> 00:19:21,766 +就對我報上你的名字,我一定會幫你 + +288 +00:19:22,350 --> 00:19:26,312 +從第一天就能和老師合作的話 +應該能打倒影子泠 + +289 +00:19:27,313 --> 00:19:31,150 +而且老師怎麼會知道影子的事? + +290 +00:19:31,651 --> 00:19:33,319 +我有好多問題想問她 + +291 +00:19:35,613 --> 00:19:37,490 +(第四砲台遺址) + +292 +00:19:38,199 --> 00:19:40,451 +那個,您就是根津先生吧? + +293 +00:19:42,078 --> 00:19:44,998 +你怎麼知道?我們是第一次見吧 + +294 +00:19:45,290 --> 00:19:46,457 +也是啊 + +295 +00:19:46,541 --> 00:19:50,670 +不,那個… +請問您也知道影子的事嗎? + +296 +00:19:51,045 --> 00:19:55,967 +想問問題的話,先來回答我的問題吧 + +297 +00:19:57,927 --> 00:20:01,180 +那個暗號有兩個關鍵的單詞 + +298 +00:20:01,264 --> 00:20:04,392 +作者“南雲龍之介”和她的本名 + +299 +00:20:04,851 --> 00:20:07,562 +但是日鶴從沒對我以外的任何人說過 + +300 +00:20:07,645 --> 00:20:10,523 +自己是南雲龍之介 + +301 +00:20:10,857 --> 00:20:14,277 +也就是說,打這支電話的人 + +302 +00:20:14,360 --> 00:20:17,613 +只可能是複製了日鶴的影子 + +303 +00:20:17,905 --> 00:20:19,615 +但你是人類 + +304 +00:20:23,703 --> 00:20:25,121 +南雲老師 + +305 +00:20:32,670 --> 00:20:36,090 +“網站”的“網” +“代替”的“代” + +306 +00:20:36,215 --> 00:20:40,762 +“慎重平穩”的“慎平” +請您寫上“給網代慎平” + +307 +00:20:41,137 --> 00:20:44,724 +那個,我是您的粉絲 + +308 +00:20:44,807 --> 00:20:46,851 +老師的書我全都有 + +309 +00:20:47,185 --> 00:20:49,270 +我按她說的,報上名字了 + +310 +00:20:49,395 --> 00:20:52,231 +雖然從俯瞰的視角來看 +這舉動也是相當噁心 + +311 +00:20:53,024 --> 00:20:54,650 +{\an8}那麼,會怎麼樣呢? + +312 +00:20:55,526 --> 00:21:00,156 +從現在這情況來看,你不普通啊 + +313 +00:21:00,948 --> 00:21:04,243 +拜倫說過“現實比小說更離奇” + +314 +00:21:04,744 --> 00:21:06,704 +{\an8}雖然我不是浪漫主義 + +315 +00:21:06,788 --> 00:21:09,248 +{\an8}但我在冷靜考慮過所有可能性後 + +316 +00:21:09,916 --> 00:21:11,834 +{\an8}得出了這個結論 + +317 +00:21:15,463 --> 00:21:17,840 +那個…謝謝您 + +318 +00:21:18,299 --> 00:21:21,719 +接下來我所說的 +如果有錯誤,請你指正我 + +319 +00:21:22,220 --> 00:21:25,431 +今天早上在渡輪上時 +你還不認識我吧 + +320 +00:21:25,848 --> 00:21:27,225 +除非我自報家門 + +321 +00:21:27,308 --> 00:21:29,811 +否則你不可能知道我的真正身分 + +322 +00:21:30,269 --> 00:21:32,313 +而我到現在還沒自我介紹過 + +323 +00:21:33,064 --> 00:21:33,898 +(南雲龍之介) + +324 +00:21:33,981 --> 00:21:38,528 +你今天並不是第一次經歷7月22日 + +325 +00:21:38,903 --> 00:21:41,656 +而是重複度過好幾次了 + +326 +00:21:45,701 --> 00:21:47,412 +也就是說 + +327 +00:21:48,162 --> 00:21:49,872 +你是時光旅行者 + +328 +00:21:53,334 --> 00:21:54,627 +是的 + +329 +00:23:23,299 --> 00:23:25,051 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..45d5a7490c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1283 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:05,236 +你今天並不是第一次經歷7月22日 + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:08,239 +而是重複度過好幾次了 + +3 +00:00:09,532 --> 00:00:12,827 +也就是說,你是時光旅行者 + +4 +00:00:14,120 --> 00:00:15,329 +是的 + +5 +00:00:15,871 --> 00:00:19,875 +原來如此,不過告訴你名字的 +應該不是我 + +6 +00:00:20,835 --> 00:00:22,461 +你見到了我弟弟嗎? + +7 +00:00:30,427 --> 00:00:34,056 +歡迎收看本單元 +今天我來到的地方是紀之川市 + +8 +00:00:34,390 --> 00:00:39,478 +這個季節的和歌山土特產 +將給我們帶來一場關於美食的話題 + +9 +00:00:39,603 --> 00:00:41,522 +事不宜遲,我們趕快請出這位… + +10 +00:00:43,816 --> 00:00:47,653 +{\an8}(小早超商,艾草麻糬) + +11 +00:00:47,903 --> 00:00:50,406 +該出場了,龍之介 + +12 +00:01:06,881 --> 00:01:12,595 +(夏日時光) + +13 +00:02:28,128 --> 00:02:30,214 +{\an8}(第三次,7月24日,週二) + +14 +00:02:30,631 --> 00:02:34,510 +{\an8}很有意思,都可以直接用來當 +下一個作品的情節了 + +15 +00:02:35,261 --> 00:02:39,431 +{\an8}腦子好亂,我可有點跟不上了 + +16 +00:02:39,890 --> 00:02:42,893 +這本書就是您相信我的根據吧 + +17 +00:02:42,977 --> 00:02:44,687 +《沼男》寫的是真實故事 + +18 +00:02:45,646 --> 00:02:48,649 +故事中的沼男和影子一模一樣 + +19 +00:02:48,983 --> 00:02:51,860 +主角的名字也和老師的本名相同 + +20 +00:02:56,240 --> 00:03:01,620 +14年前,我在這座島上遇到了影子 +那傢伙殺害了我的家人 + +21 +00:03:04,790 --> 00:03:08,544 +那個體驗才是我相信你的根據 + +22 +00:03:08,752 --> 00:03:11,005 +這…體驗是指… + +23 +00:03:11,130 --> 00:03:14,675 +不能說,這關係到我的真實身分 + +24 +00:03:15,009 --> 00:03:20,139 +如果告訴了你,你又被複製了 +影子就會知道我的身分 + +25 +00:03:20,556 --> 00:03:22,850 +影子會盯上整個家庭 + +26 +00:03:23,100 --> 00:03:26,603 +日鶴如今回到這島上,也會被盯上 + +27 +00:03:27,813 --> 00:03:28,647 +家庭… + +28 +00:03:29,356 --> 00:03:33,485 +原來是這樣,所以潮和泠 +還有我才都會被盯上嗎? + +29 +00:03:33,569 --> 00:03:34,737 +不對,等等 + +30 +00:03:34,820 --> 00:03:35,654 +那亞倫呢? + +31 +00:03:35,988 --> 00:03:38,991 +不用擔心,亞倫的影子 +已經被我幹掉了 + +32 +00:03:40,826 --> 00:03:43,203 +不會再有亞倫的影子出現了 + +33 +00:03:43,329 --> 00:03:46,081 +和麻疹一樣的道理,會產生免疫 + +34 +00:03:46,248 --> 00:03:50,085 +就算患上影子病 +只要殺掉生成的影子 + +35 +00:03:50,169 --> 00:03:51,795 +一輩子都不會再得病了 + +36 +00:03:52,129 --> 00:03:53,297 +也就是說 + +37 +00:03:53,380 --> 00:03:56,717 +只要幹掉一次自己的影子 +就不會再被複製了 + +38 +00:03:57,092 --> 00:03:59,762 +對,順帶一提我有免疫 + +39 +00:03:59,845 --> 00:04:05,184 +所以我的影子不存在,可以相信我 + +40 +00:04:05,934 --> 00:04:11,023 +老師沒有免疫吧 +為什麼要回到這危險的島上來? + +41 +00:04:11,690 --> 00:04:13,442 +這個我也不能說,但是… + +42 +00:04:14,026 --> 00:04:17,071 +可以確定的是,我是來幫你的 + +43 +00:04:17,196 --> 00:04:19,907 +也許別相信我比較好 + +44 +00:04:20,324 --> 00:04:21,867 +不,哪裡的話 + +45 +00:04:25,371 --> 00:04:26,830 +你的計畫是什麼? + +46 +00:04:27,206 --> 00:04:31,794 +時限還有54個小時 +在夏日慶典結束時所有人都會消失 + +47 +00:04:32,503 --> 00:04:34,254 +那個擁有四隻手的影子 + +48 +00:04:34,380 --> 00:04:36,673 +感覺似乎在操縱所有的影子 + +49 +00:04:37,800 --> 00:04:39,802 +我的妹妹泠會有危險 + +50 +00:04:39,927 --> 00:04:42,888 +你們可以幫我一起打倒泠的影子嗎? + +51 +00:04:43,597 --> 00:04:45,349 +根據你剛才那份筆記 + +52 +00:04:45,432 --> 00:04:49,561 +今晚9點左右 +泠的影子會出現在小舟西餐廳前 + +53 +00:04:49,645 --> 00:04:50,521 +是的 + +54 +00:04:50,771 --> 00:04:54,358 +好,不過在那之前 +我們還有問題要解決 + +55 +00:04:54,858 --> 00:04:56,402 +小早川家對吧? + +56 +00:04:58,362 --> 00:05:00,823 +就這樣直接去的話,會失敗的 + +57 +00:05:01,323 --> 00:05:02,449 +什麼? + +58 +00:05:02,908 --> 00:05:07,496 +我看到她了,24日在那神社院內 +詩織的影子在場 + +59 +00:05:07,996 --> 00:05:12,126 +也就是說,我今天未能 +成功殺掉影子詩織嗎? + +60 +00:05:12,501 --> 00:05:17,714 +對,所以請讓我也一起去 +那傢伙也是我的敵人 + +61 +00:05:18,173 --> 00:05:22,136 +而且就算最壞的情況是再次失敗 +我也想知道失敗的原因 + +62 +00:05:24,555 --> 00:05:29,810 +可以,但是進入房子裡的人 +我一個人就行 + +63 +00:05:30,644 --> 00:05:33,522 +(小早超商) + +64 +00:05:33,981 --> 00:05:37,484 +老師怎麼了? +看起來像是一直在聽著什麼 + +65 +00:05:37,776 --> 00:05:41,697 +那傢伙沒有身為日鶴時的記憶 + +66 +00:05:42,781 --> 00:05:44,408 +好的,姐姐 + +67 +00:05:47,202 --> 00:05:51,123 +其中還有桃山町本地的特產,荒川桃 + +68 +00:05:51,248 --> 00:05:56,086 +這是在全國享有盛名的名桃 +現在正值當季 + +69 +00:05:58,380 --> 00:05:59,673 +是日鶴啊 + +70 +00:06:00,007 --> 00:06:02,718 +晚餐時間來打擾,真是對不… +我是說,抱歉 + +71 +00:06:02,926 --> 00:06:05,137 +難得見一次面,我帶了些伴手禮給你 + +72 +00:06:06,638 --> 00:06:08,098 +不用這麼客氣啦 + +73 +00:06:08,474 --> 00:06:09,349 +讓她進來 + +74 +00:06:10,309 --> 00:06:11,852 +進來坐坐吧 + +75 +00:06:12,144 --> 00:06:13,187 +那就打擾了 + +76 +00:06:15,022 --> 00:06:16,899 +這是我的丈夫達夫,我的女兒詩織 + +77 +00:06:17,024 --> 00:06:19,067 +真是稀客,請坐 + +78 +00:06:19,735 --> 00:06:22,738 +不好意思,朝子 +我可以在這裡打開行李嗎? + +79 +00:06:22,905 --> 00:06:26,783 +當然,我說日鶴 +不如在這裡吃了飯再走吧 + +80 +00:06:26,867 --> 00:06:28,952 +我有好多話想和你說 + +81 +00:06:29,661 --> 00:06:31,580 +那個,這只是我的猜測… + +82 +00:06:31,663 --> 00:06:32,498 +什麼? + +83 +00:06:32,789 --> 00:06:35,417 +南雲老師該不會是雙重人格吧? + +84 +00:06:38,712 --> 00:06:40,756 +不用了,我很快就告辭 + +85 +00:06:47,930 --> 00:06:52,142 +影子的本體是平面 +對立體的攻擊無法造成傷害 + +86 +00:06:53,352 --> 00:06:54,353 +媽媽 + +87 +00:06:54,478 --> 00:06:57,773 +但是看著我的,終究是立體的雙眼 + +88 +00:06:57,856 --> 00:07:00,150 +我知道如何殺死影子的事要是暴露了 + +89 +00:07:00,234 --> 00:07:02,236 +他們就會產生警惕,不會再靠近 + +90 +00:07:02,653 --> 00:07:04,321 +所以最好能同時殺掉他們 + +91 +00:07:04,404 --> 00:07:07,324 +朝子 + +92 +00:07:07,783 --> 00:07:09,326 +只有一隻上鉤了 + +93 +00:07:09,785 --> 00:07:13,205 +雙重人格?為什麼這麼說? + +94 +00:07:13,372 --> 00:07:17,251 +老師自言自語時說過 +“你見到了我弟弟嗎?” + +95 +00:07:17,334 --> 00:07:18,252 +也就是說… + +96 +00:07:19,378 --> 00:07:21,630 +你猜錯了,但也接近了 + +97 +00:07:24,007 --> 00:07:26,927 +老師自己一個人,真的沒問題嗎? + +98 +00:07:27,094 --> 00:07:28,929 +我們在這裡等著吧 + +99 +00:07:29,429 --> 00:07:32,849 +龍之介擁有能與影子戰鬥的力量 + +100 +00:07:33,809 --> 00:07:35,143 +龍之介? + +101 +00:07:35,269 --> 00:07:38,021 +是啊,那傢伙很強 + +102 +00:07:41,108 --> 00:07:45,362 +我就直說了,雖然我不懂什麼輪迴 + +103 +00:07:45,487 --> 00:07:47,364 +但你要是進去了 + +104 +00:07:47,447 --> 00:07:51,702 +小早川詩織逃走的原因可能會改變 + +105 +00:07:51,785 --> 00:07:53,704 +日鶴 + +106 +00:07:56,164 --> 00:08:00,127 +那傢伙想要弄清楚失敗的原因 + +107 +00:08:09,303 --> 00:08:12,347 +聽好了,她相信了你的話 + +108 +00:08:13,807 --> 00:08:19,813 +相信自己不會在今天死去 +如果那是謊話,我不會饒了你的 + +109 +00:08:20,731 --> 00:08:21,732 +是 + +110 +00:08:22,024 --> 00:08:24,067 +老師的確很強 + +111 +00:08:27,321 --> 00:08:29,072 +那是龍之介 + +112 +00:08:29,489 --> 00:08:34,244 +根津先生,能告訴我 +關於龍之介先生的事嗎? + +113 +00:08:35,579 --> 00:08:37,998 +好吧,反正只要一調查都能知道 + +114 +00:08:39,750 --> 00:08:43,378 +日鶴有個雙胞胎弟弟 + +115 +00:08:43,754 --> 00:08:45,714 +就是龍之介 + +116 +00:08:45,839 --> 00:08:50,052 +14年前,日鶴在鷹之巢山上 +發現了他的屍體 + +117 +00:08:50,636 --> 00:08:53,972 +聽到日鶴的悲鳴,我馬上趕過去 + +118 +00:08:54,473 --> 00:08:56,516 +看到了一片慘狀 + +119 +00:08:57,100 --> 00:08:58,977 +爸爸,媽媽 + +120 +00:09:00,520 --> 00:09:05,442 +不可能,為什麼? +為什麼要殺了他們? + +121 +00:09:08,695 --> 00:09:09,946 +他被吃掉了 + +122 +00:09:10,530 --> 00:09:13,909 +全身上下都是被撕咬的痕跡 + +123 +00:09:13,992 --> 00:09:16,870 +當時鬧得沸沸揚揚,都說是野狗幹的 + +124 +00:09:17,079 --> 00:09:20,749 +日鶴卻說“這是兇殺” + +125 +00:09:22,459 --> 00:09:27,839 +在脖子這個地方 +有被咬傷所覆蓋的勒痕 + +126 +00:09:30,008 --> 00:09:30,842 +打偏了 + +127 +00:09:32,636 --> 00:09:34,262 +不,感覺的確打到了 + +128 +00:09:35,931 --> 00:09:39,226 +可是誰都不相信日鶴說的話 + +129 +00:09:39,476 --> 00:09:41,603 +遺體在當天就被火化了 + +130 +00:09:42,479 --> 00:09:44,898 +根津先生,這不就和潮的情況… + +131 +00:09:45,065 --> 00:09:49,736 +是啊,很像吧,也許這一切都有關聯 + +132 +00:09:50,195 --> 00:09:52,614 +盤踞在這島上的怪物 + +133 +00:09:52,739 --> 00:09:56,868 +我要把這島上的每一個影子全都驅除 + +134 +00:09:57,411 --> 00:09:59,121 +就算豁出性命也在所不惜 + +135 +00:09:59,746 --> 00:10:03,166 +你也有這樣的覺悟嗎?慎平 + +136 +00:10:03,333 --> 00:10:04,292 +是的 + +137 +00:10:07,713 --> 00:10:11,800 +你很危險,知道殺掉我們的方法 + +138 +00:10:12,050 --> 00:10:14,177 +你跟那個叛徒是一夥的嗎? + +139 +00:10:14,970 --> 00:10:17,931 +而且你是用眼睛 +來追蹤爸爸媽媽的動作的吧 + +140 +00:10:18,181 --> 00:10:21,560 +動作比影子還快,你真的是人類嗎? + +141 +00:10:22,102 --> 00:10:28,525 +複製我,製造我的影子 +再去問那影子不就行了 + +142 +00:10:29,443 --> 00:10:33,238 +真狂妄,是啊,我會這麼做的 + +143 +00:10:34,406 --> 00:10:36,158 +在殺了你之後 + +144 +00:10:40,746 --> 00:10:44,666 +你這老太婆,為了殺我 +連自己身體都… + +145 +00:10:51,298 --> 00:10:52,716 +傷口太淺了嗎? + +146 +00:10:52,799 --> 00:10:57,220 +但還是很奇怪,剛開始那一槌 +應該給她致命一擊了 + +147 +00:10:57,304 --> 00:10:59,139 +那影子不太對勁 + +148 +00:11:01,141 --> 00:11:04,269 +抱歉,姐姐,弄傷了你的身體 + +149 +00:11:05,395 --> 00:11:07,105 +果然在三樓… + +150 +00:11:08,106 --> 00:11:10,192 +和姐姐說的一樣 + +151 +00:11:11,902 --> 00:11:13,111 +{\an8}是老師傳來的吧 + +152 +00:11:14,905 --> 00:11:15,781 +{\an8}(變更為B計畫) + +153 +00:11:15,864 --> 00:11:16,698 +{\an8}B計畫? + +154 +00:11:18,158 --> 00:11:21,077 +該我們上場了,給你 + +155 +00:11:22,245 --> 00:11:27,918 +讓我看看你的覺悟吧 + +156 +00:11:28,126 --> 00:11:32,005 +{\an8}(夏日時光) + +157 +00:11:41,348 --> 00:11:42,808 +{\an8}(臥室二,小孩房間 +北側陽臺) + +158 +00:11:44,768 --> 00:11:46,812 +三樓,北側的窗戶 + +159 +00:11:47,103 --> 00:11:49,272 +{\an8}(三樓,北側的窗戶) + +160 +00:11:51,817 --> 00:11:54,236 +(日記本,小早川詩織) + +161 +00:11:59,991 --> 00:12:01,117 +沒用的 + +162 +00:12:01,743 --> 00:12:06,122 +放出複製的光後 +你的身體有幾秒鐘的時間無法動彈 + +163 +00:12:07,874 --> 00:12:13,296 +要掃描一個人類的情報 +似乎是很費力的事 + +164 +00:12:13,755 --> 00:12:16,383 +你覺得我會放過那個瞬間嗎? + +165 +00:12:17,175 --> 00:12:21,638 +在你準備複製我的瞬間 +我就會殺了你 + +166 +00:12:23,265 --> 00:12:24,516 +這次一定會殺了你 + +167 +00:12:25,976 --> 00:12:27,102 +無聊 + +168 +00:12:35,861 --> 00:12:36,903 +拜拜 + +169 +00:12:49,207 --> 00:12:50,125 +B計畫 + +170 +00:12:54,087 --> 00:12:55,005 +躲開了第三根釘子 + +171 +00:13:01,136 --> 00:13:02,470 +來吧 + +172 +00:13:05,307 --> 00:13:07,809 +竟然逃走?別跑 + +173 +00:13:09,644 --> 00:13:10,520 +可惡 + +174 +00:13:21,239 --> 00:13:22,073 +慎平 + +175 +00:13:24,576 --> 00:13:26,536 +不…不要 + +176 +00:13:26,786 --> 00:13:29,289 +是你…是你幹的嗎? + +177 +00:13:29,372 --> 00:13:31,249 +噁心,放開我,蠢貨 + +178 +00:13:31,625 --> 00:13:33,627 +是你殺了潮嗎? + +179 +00:13:34,920 --> 00:13:35,795 +好痛 + +180 +00:13:38,757 --> 00:13:41,259 +行了,放開她吧,慎平 + +181 +00:13:41,676 --> 00:13:44,804 +這傢伙已經完全動不了了 + +182 +00:13:45,639 --> 00:13:51,353 +一根或兩根都沒用 +要像這樣釘穿影子的三個地方 + +183 +00:13:53,813 --> 00:13:55,857 +才能把他們當場縫住 + +184 +00:13:56,399 --> 00:13:58,985 +也就是可以捕獲到他們 + +185 +00:13:59,653 --> 00:14:01,488 +捕獲? + +186 +00:14:02,072 --> 00:14:04,658 +B計畫一開始就是這麼打算的嗎? + +187 +00:14:04,741 --> 00:14:05,617 +是啊 + +188 +00:14:05,742 --> 00:14:07,035 +沒人告訴我啊 + +189 +00:14:07,243 --> 00:14:10,538 +因為我沒說啊 +我從一開始就對你不抱期待 + +190 +00:14:10,705 --> 00:14:15,961 +可是好厲害,竟然抓住了詩織的影子 +這樣未來就會改變 + +191 +00:14:17,003 --> 00:14:21,675 +立體被抓住的話 +影子似乎就無法潛入平面中了 + +192 +00:14:22,342 --> 00:14:26,388 +這可是個新發現,慎平先生 +多虧了你,才沒讓她逃掉 + +193 +00:14:28,598 --> 00:14:31,518 +如果只靠我們兩人,應該就失敗了吧 + +194 +00:14:32,686 --> 00:14:35,730 +年紀輕輕倒是挺有膽量的 + +195 +00:14:36,523 --> 00:14:37,607 +幹得不錯 + +196 +00:14:43,822 --> 00:14:44,948 +有什麼好笑的? + +197 +00:14:46,574 --> 00:14:49,160 +這傢伙和其他影子有所不同 + +198 +00:14:49,244 --> 00:14:51,705 +B計畫也是想調查一下這一點 + +199 +00:14:52,247 --> 00:14:53,665 +有什麼不同呢? + +200 +00:14:53,957 --> 00:14:57,419 +你先回答一下剛才慎平先生的問題吧 + +201 +00:14:58,336 --> 00:15:02,632 +是你殺了小舟潮 +並製造了她的影子嗎? + +202 +00:15:07,971 --> 00:15:09,723 +你說潮姐姐啊 + +203 +00:15:10,432 --> 00:15:12,392 +對,是我殺的 + +204 +00:15:13,226 --> 00:15:15,437 +我勒死了她 + +205 +00:15:20,233 --> 00:15:21,901 +你說你殺了她… + +206 +00:15:22,277 --> 00:15:25,530 +為什麼?為什麼要殺了潮… + +207 +00:15:26,698 --> 00:15:28,533 +你們在幹什麼? + +208 +00:15:28,616 --> 00:15:32,829 +殺了人,替代他們 +到底有什麼目的? + +209 +00:15:40,128 --> 00:15:41,254 +快結束了 + +210 +00:15:42,380 --> 00:15:45,425 +在這個夏天,就會結束 + +211 +00:15:47,719 --> 00:15:51,890 +就能回去了,一家人一起回去 + +212 +00:15:52,557 --> 00:15:56,352 +什麼?你到底在說什麼? + +213 +00:15:59,022 --> 00:16:01,149 +別這麼害怕嘛 + +214 +00:16:02,025 --> 00:16:04,736 +慎平哥哥,你誤會了 + +215 +00:16:05,111 --> 00:16:08,406 +作為人類的我確實被影子殺了 + +216 +00:16:08,615 --> 00:16:13,244 +但是影子完美地複製了我 +不管是身心,還是記憶 + +217 +00:16:13,995 --> 00:16:18,249 +所以我就是小早川詩織 +只是重生了而已 + +218 +00:16:18,500 --> 00:16:21,086 +別說謊了,你才不是詩織 + +219 +00:16:21,169 --> 00:16:24,756 +詩織,還有她的家人,都被你殺了 + +220 +00:16:31,221 --> 00:16:34,599 +慎平哥哥也快點變成影子吧 + +221 +00:16:35,141 --> 00:16:35,975 +我們一起走吧 + +222 +00:16:37,519 --> 00:16:40,396 +好嗎?當我的哥哥吧 + +223 +00:16:53,451 --> 00:16:58,414 +就到這裡吧,和影子談太久會被迷惑 + +224 +00:17:03,670 --> 00:17:05,964 +可惡 + +225 +00:17:06,339 --> 00:17:08,341 +真頑強啊 + +226 +00:17:08,758 --> 00:17:11,636 +朝子和達夫的影子是怎麼幹掉的? + +227 +00:17:11,719 --> 00:17:13,888 +很普通,一槌就死了 + +228 +00:17:14,848 --> 00:17:19,644 +只要對平面造成和人類致命傷 +同等級的傷害,影子就會死 + +229 +00:17:19,853 --> 00:17:23,815 +姐姐這個假設是錯誤的嗎? +要得出結論,還需要更多的樣本 + +230 +00:17:24,482 --> 00:17:28,486 +那影子還說了奇怪的話啊 +說什麼一家人一起回去 + +231 +00:17:32,574 --> 00:17:37,912 +複製品擁有 +和真正的人類一樣的言行… + +232 +00:17:38,288 --> 00:17:40,623 +說是“重生了” + +233 +00:17:41,457 --> 00:17:44,627 +完美的複製與原型有什麼區別? + +234 +00:17:45,170 --> 00:17:48,548 +這是《沼男》的主題吧,龍之介先生 + +235 +00:17:49,382 --> 00:17:50,341 +您的想法是什麼? + +236 +00:17:51,926 --> 00:17:55,305 +剛才還說到了雙重人格的事 + +237 +00:17:56,181 --> 00:17:59,934 +這樣啊,那我們算是初次見面了 + +238 +00:18:00,143 --> 00:18:04,397 +我是南方龍之介,是南方日鶴的弟弟 + +239 +00:18:04,731 --> 00:18:09,152 +那個…我確認一下 +寫小說的是龍之介先生嗎? + +240 +00:18:09,485 --> 00:18:14,324 +不是,那是我姐姐寫的,我沒有文采 + +241 +00:18:14,616 --> 00:18:19,829 +我只有在姐姐不喜歡的 +社交或採訪等場合才會出現 + +242 +00:18:20,580 --> 00:18:23,249 +慎平先生看過姐姐寫的書吧 + +243 +00:18:23,666 --> 00:18:25,084 +不,我豈止是看過… + +244 +00:18:25,335 --> 00:18:27,212 +這傢伙是個宅男,南雲宅 + +245 +00:18:27,545 --> 00:18:32,884 +是這樣嗎?這些事情錄音裡沒提到 + +246 +00:18:33,176 --> 00:18:34,636 +肯定是姐姐在掩飾她的害羞… + +247 +00:18:35,678 --> 00:18:39,015 +老師,您在幹什麼啊? + +248 +00:18:42,936 --> 00:18:45,104 +你別誤會 + +249 +00:18:45,855 --> 00:18:49,484 +我可沒在害羞 +所以也沒什麼好掩飾的 + +250 +00:18:49,609 --> 00:18:52,195 +只是覺得沒必要說 +所以省略掉了而已 + +251 +00:18:52,362 --> 00:18:54,030 +老師,鼻血… + +252 +00:18:54,447 --> 00:18:55,573 +你沒事吧? + +253 +00:18:55,698 --> 00:18:57,992 +怎麼可能沒事,你詞彙也太貧乏了 + +254 +00:18:58,409 --> 00:19:00,954 +散開頭髮的時候就變回日鶴小姐嗎? + +255 +00:19:01,120 --> 00:19:04,374 +別被影子的外表和語言所動搖 +網代慎平 + +256 +00:19:04,540 --> 00:19:06,459 +今後就算那些傢伙以你的朋友、家人 + +257 +00:19:06,542 --> 00:19:09,837 +或你所愛之人的樣子出現也別猶豫 + +258 +00:19:09,963 --> 00:19:13,132 +複製品與原型之間的同一性 +這種哲學問題 + +259 +00:19:13,216 --> 00:19:14,676 +等一切結束之後再討論 + +260 +00:19:17,136 --> 00:19:19,514 +小早川一家已經來不及拯救了 + +261 +00:19:19,597 --> 00:19:22,725 +但你還來得及 + +262 +00:19:26,145 --> 00:19:28,898 +你真的能下手殺掉影子泠嗎? + +263 +00:19:32,277 --> 00:19:35,697 +我們先在外面待機吧 +等時間到了再行動 + +264 +00:19:36,197 --> 00:19:38,408 +交換一下聯繫方式吧 + +265 +00:19:38,491 --> 00:19:40,952 +要是發生了和之前不一樣的事 +記得告訴我 + +266 +00:19:41,703 --> 00:19:46,499 +盡量做出和之前那幾次輪迴 +一樣的舉動,看清事態的發展 + +267 +00:19:46,708 --> 00:19:48,584 +你是觀察者 + +268 +00:19:50,420 --> 00:19:51,254 +是 + +269 +00:19:53,673 --> 00:19:54,549 +我回來了 + +270 +00:19:55,425 --> 00:19:57,802 +抱歉,泠,回來晚了… + +271 +00:20:00,596 --> 00:20:02,432 +你回來啦,小慎 + +272 +00:20:05,560 --> 00:20:07,937 +不會吧 + +273 +00:20:09,355 --> 00:20:10,982 +熏死我了 + +274 +00:20:11,065 --> 00:20:15,236 +這洋蔥怎麼回事?超級刺眼睛 + +275 +00:20:16,237 --> 00:20:18,323 +我什麼都看不到了 + +276 +00:20:18,406 --> 00:20:20,325 +什麼?你在做飯嗎? + +277 +00:20:20,575 --> 00:20:22,201 +看就知道了吧 + +278 +00:20:22,285 --> 00:20:26,080 +我看到有洋蔥 +冰箱裡還有雞肉,就想說炒一下 + +279 +00:20:26,205 --> 00:20:27,832 +等等,危險啊 + +280 +00:20:28,124 --> 00:20:32,587 +好奇怪,之前那幾次輪迴中 +泠一次都沒做過料理 + +281 +00:20:33,004 --> 00:20:34,047 +為什麼突然想做飯? + +282 +00:20:34,380 --> 00:20:37,675 +因為你從今天早上開始 +就好像不太舒服的樣子 + +283 +00:20:37,800 --> 00:20:42,221 +所以,那個…我就想做點東西給你吃 + +284 +00:20:43,598 --> 00:20:45,600 +這樣啊,謝謝 + +285 +00:20:45,892 --> 00:20:49,395 +不過接下來的就交給我吧 +太危險了,我都看不下去了 + +286 +00:20:50,229 --> 00:20:52,523 +別擔心,我已經沒事了 + +287 +00:20:53,566 --> 00:20:55,735 +我去洗把臉 + +288 +00:20:56,944 --> 00:20:59,572 +太好了,泠不是影子 + +289 +00:20:59,697 --> 00:21:02,658 +而且這樣一來 +又能回到做咖哩這件事上了 + +290 +00:21:02,950 --> 00:21:05,411 +那傢伙也有可愛的一面啊 + +291 +00:21:05,995 --> 00:21:07,372 +不對,醒醒啊我 + +292 +00:21:07,455 --> 00:21:09,457 +發生了不一樣的事,這可不是小問題 + +293 +00:21:09,707 --> 00:21:13,419 +不過也都是因為我 +泠的行為已經發生了變化 + +294 +00:21:14,337 --> 00:21:18,091 +現在由我來做咖哩 +畢竟這是和前幾次一樣的行為 + +295 +00:21:19,050 --> 00:21:24,597 +不過南雲老師他們在外面武裝待機 +這件事就和之前完全不同了 + +296 +00:21:27,767 --> 00:21:31,771 +除了以殺掉影子為目標的行動之外 +盡量都不要改變 + +297 +00:21:32,438 --> 00:21:36,818 +內容改變會導致人的行為發生變化 +並產生連鎖反應 + +298 +00:21:36,943 --> 00:21:39,237 +那我所看到的未來就派不上用場了 + +299 +00:21:42,198 --> 00:21:45,326 +喂,泠,你肚子叫得太大聲了吧 + +300 +00:21:45,410 --> 00:21:46,994 +有這麼餓… + +301 +00:21:49,247 --> 00:21:50,623 +嗎? + +302 +00:21:53,918 --> 00:21:54,919 +嗯 + +303 +00:23:23,257 --> 00:23:25,051 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..ebed659ac4 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1400 @@ +1 +00:00:01,607 --> 00:00:04,401 +該不會今天晚上吃咖哩吧? +慎平煮的咖哩? + +2 +00:00:08,239 --> 00:00:09,323 +潮? + +3 +00:00:09,615 --> 00:00:14,036 +又來了,真是的,一副看到鬼的表情 + +4 +00:00:14,620 --> 00:00:17,331 +你不是應該在24日才會出現的嗎? + +5 +00:00:18,332 --> 00:00:19,750 +你是怎麼知道的? + +6 +00:00:21,293 --> 00:00:24,922 +聽著,慎平,你或許無法相信 + +7 +00:00:25,214 --> 00:00:27,591 +但24日那天會發生可怕的事 + +8 +00:00:27,967 --> 00:00:32,555 +有個像黑色影子的怪物會把大家吞噬 +所有人都會消失 + +9 +00:00:32,638 --> 00:00:35,057 +等一下,你… + +10 +00:00:35,432 --> 00:00:39,019 +你難道也是從 +那個夏日慶典上來的嗎? + +11 +00:00:41,021 --> 00:00:42,606 +難道慎平也是嗎? + +12 +00:00:43,858 --> 00:00:46,819 +洗完臉感覺好多了 + +13 +00:00:48,821 --> 00:00:50,072 +怎麼了? + +14 +00:00:50,197 --> 00:00:52,533 +這香味莫非是咖哩? + +15 +00:00:52,616 --> 00:00:53,909 +答對了 + +16 +00:00:55,077 --> 00:00:57,329 +還有做成咖哩這招啊 + +17 +00:00:58,789 --> 00:01:02,918 +小慎肚子叫得好大聲,像姐姐一樣 + +18 +00:01:04,712 --> 00:01:08,382 +太好了,肚子會餓 +就代表你恢復精神了 + +19 +00:01:08,591 --> 00:01:09,800 +算是吧 + +20 +00:01:10,843 --> 00:01:14,847 +{\an8}冷靜,俯瞰做咖哩的順序,冷靜下來 + +21 +00:01:15,806 --> 00:01:19,435 +這情況很不妙啊 + +22 +00:01:21,437 --> 00:01:26,400 +南雲老師,這根本就不只是 +“不一樣的事”這麼簡單 + +23 +00:01:29,862 --> 00:01:33,282 +抱歉啊,慎平,我回來得太晚了 + +24 +00:01:33,699 --> 00:01:36,285 +雁切先生太滔滔不絕了 + +25 +00:01:36,577 --> 00:01:38,954 +你回來啦,亞倫,飯就快做好了 + +26 +00:01:39,205 --> 00:01:40,122 +泠 + +27 +00:01:40,664 --> 00:01:43,125 +你怎麼沒幫忙啊? + +28 +00:01:43,459 --> 00:01:45,753 +我可是只負責吃 + +29 +00:01:46,545 --> 00:01:47,922 +好香的味道 + +30 +00:01:48,505 --> 00:01:50,758 +{\an8}這是潮最喜歡吃的 + +31 +00:01:51,008 --> 00:01:54,970 +{\an8}“五分鐘後亞倫會去洗手台 +泠會去廁所 + +32 +00:01:55,054 --> 00:01:57,806 +{\an8}你趁機去我房間,別被發現了!” + +33 +00:01:57,890 --> 00:01:58,724 +好 + +34 +00:01:58,807 --> 00:02:01,227 +這傢伙真的搞得清楚狀況嗎? + +35 +00:02:01,310 --> 00:02:03,562 +{\an8}(打給凸村報假案 +告訴窗明天再聯繫他) + +36 +00:02:03,646 --> 00:02:05,356 +{\an8}好了,完成 + +37 +00:02:05,689 --> 00:02:07,316 +奇怪,你要去哪? + +38 +00:02:07,858 --> 00:02:10,110 +那個,我去自己房間吃 + +39 +00:02:10,861 --> 00:02:12,029 +吃兩盤? + +40 +00:02:13,030 --> 00:02:16,367 +那個,我肚子超級餓 + +41 +00:02:31,882 --> 00:02:37,429 +(夏日時光) + +42 +00:03:53,630 --> 00:03:55,883 +{\an8}咖哩… + +43 +00:03:55,966 --> 00:03:59,428 +{\an8}-咖哩… +-這是咖哩節奏的口號! + +44 +00:03:59,511 --> 00:04:00,471 +{\an8}(第8集,記憶碎片) + +45 +00:04:00,971 --> 00:04:04,141 +-慎平的咖哩… +-可惡!怎麼會這樣? + +46 +00:04:04,391 --> 00:04:07,603 +別被影子的外表和語言所動搖 + +47 +00:04:12,399 --> 00:04:13,484 +我可以吃嗎? + +48 +00:04:13,650 --> 00:04:14,568 +可以 + +49 +00:04:14,651 --> 00:04:17,279 +太好了,我開動了 + +50 +00:04:18,405 --> 00:04:22,826 +影子潮,這傢伙因為不明原因 +和我一起輪迴了 + +51 +00:04:23,202 --> 00:04:25,329 +-好好吃 +-這麼想就解釋得通了 + +52 +00:04:26,288 --> 00:04:28,791 +你是從哪裡來的?又是怎麼過來的? + +53 +00:04:29,708 --> 00:04:31,210 +當然是走過來 + +54 +00:04:31,377 --> 00:04:34,630 +我一醒來就在萬年青海灘了 + +55 +00:04:34,713 --> 00:04:37,299 +不過放心吧,沒人看到我 + +56 +00:04:38,425 --> 00:04:40,052 +她是怪物 + +57 +00:04:40,302 --> 00:04:42,596 +我就像怪物一樣 + +58 +00:04:43,347 --> 00:04:45,599 +我不會再讓別人發現我了 + +59 +00:04:45,682 --> 00:04:48,477 +怪物…沒那… + +60 +00:04:48,852 --> 00:04:50,979 +沒那回事 + +61 +00:04:54,983 --> 00:04:59,279 +什麼?剛才好癢,你做了什麼? + +62 +00:04:59,696 --> 00:05:01,907 +沒什麼,抱歉 + +63 +00:05:02,032 --> 00:05:04,493 +真是的,我都起雞皮疙瘩了 + +64 +00:05:04,993 --> 00:05:08,956 +我能殺了她 +只要用刀刺中她的影子… + +65 +00:05:11,834 --> 00:05:13,419 +好好吃啊 + +66 +00:05:13,710 --> 00:05:16,797 +看,這傢伙渾身都是破綻 + +67 +00:05:18,465 --> 00:05:23,137 +可是她那個時候救了我吧 + +68 +00:05:26,014 --> 00:05:27,641 +-她… +-好好吃 + +69 +00:05:30,185 --> 00:05:31,103 +東京? + +70 +00:05:31,437 --> 00:05:33,605 +亞倫有個朋友在東京 + +71 +00:05:33,939 --> 00:05:36,650 +我打算寄宿在那裡,上廚藝學校 + +72 +00:05:37,067 --> 00:05:38,902 +不考和歌山的高中了 + +73 +00:05:39,236 --> 00:05:40,195 +什麼啊? + +74 +00:05:40,279 --> 00:05:41,530 +我已經決定了 + +75 +00:05:41,947 --> 00:05:43,699 +我怎麼沒聽你說過? + +76 +00:05:43,782 --> 00:05:46,076 +我沒必要告訴你吧 + +77 +00:05:46,493 --> 00:05:49,538 +為什麼?這麼重要的事 +怎麼就擅自決定了? + +78 +00:05:49,663 --> 00:05:51,915 +為什麼我不能自己做決定? + +79 +00:05:52,416 --> 00:05:55,544 +我不能繼續當小舟家的孩子了 + +80 +00:05:56,003 --> 00:05:58,922 +我要早點靠自己賺錢 + +81 +00:05:59,298 --> 00:06:02,801 +我不想要一直給亞倫和你們添麻煩 + +82 +00:06:03,469 --> 00:06:04,344 +麻煩? + +83 +00:06:05,304 --> 00:06:07,139 +慎平不喜歡這裡嗎? + +84 +00:06:07,431 --> 00:06:09,099 +什麼?你怎麼會這麼想? + +85 +00:06:09,183 --> 00:06:10,684 +不是的,潮 + +86 +00:06:12,769 --> 00:06:15,189 +-算了,我不想跟你說了 +-其實… + +87 +00:06:15,439 --> 00:06:17,107 +-我才不想跟你說話 +-我喜歡你 + +88 +00:06:24,531 --> 00:06:28,410 +我不希望以這種形式當你的家人 + +89 +00:06:32,080 --> 00:06:35,334 +慎平,今天是最後一天了 + +90 +00:06:35,501 --> 00:06:37,836 +晚餐我想吃你做的咖哩 + +91 +00:06:37,920 --> 00:06:39,087 +{\an8}(窗口信封) + +92 +00:06:39,505 --> 00:06:41,298 +但我待會還要去收拾行李 + +93 +00:06:41,757 --> 00:06:43,050 +下次吧 + +94 +00:06:45,802 --> 00:06:47,429 +慎平是笨蛋 + +95 +00:06:50,390 --> 00:06:55,521 +我當時就在想 +“根本沒有下一次了”,但是… + +96 +00:06:57,648 --> 00:07:00,817 +你終於做給我吃了,太好了 + +97 +00:07:01,276 --> 00:07:03,695 +又能吃到慎平做的咖哩 + +98 +00:07:04,613 --> 00:07:06,073 +活著真是太好了 + +99 +00:07:09,618 --> 00:07:10,452 +好吃嗎? + +100 +00:07:11,578 --> 00:07:12,496 +我要再來一盤 + +101 +00:07:12,996 --> 00:07:16,250 +爸爸也做過這個咖哩 +但感覺味道就是不太一樣 + +102 +00:07:16,708 --> 00:07:18,919 +果然還是慎平做的最好吃 + +103 +00:07:19,586 --> 00:07:23,006 +她是潮,是潮啊 + +104 +00:07:24,925 --> 00:07:26,843 +是嗎?那就好 + +105 +00:07:27,511 --> 00:07:32,641 +慎平,這樣下去到了24日 +還會發生同樣的事情嗎? + +106 +00:07:32,766 --> 00:07:35,852 +對,我會想辦法阻止的 + +107 +00:07:36,562 --> 00:07:37,604 +我也來幫忙 + +108 +00:07:38,689 --> 00:07:42,943 +我不希望日都島的夏日慶典 +被那種怪物毀掉 + +109 +00:07:43,527 --> 00:07:46,154 +我更不希望看到泠和大家消失 + +110 +00:07:46,738 --> 00:07:49,658 +是啊,我也這麼想,我們一起阻止吧 + +111 +00:07:49,741 --> 00:07:50,576 +好 + +112 +00:07:50,742 --> 00:07:53,036 +你可以複製人類嗎? + +113 +00:07:57,249 --> 00:07:58,417 +看來是不行啊 + +114 +00:08:01,169 --> 00:08:03,130 +現在是晚上8點45分 + +115 +00:08:03,213 --> 00:08:05,591 +再過十分鐘,影子泠應該就會出現了 + +116 +00:08:06,008 --> 00:08:08,051 +你那邊情況怎麼樣?根津先生 + +117 +00:08:08,260 --> 00:08:11,972 +沒有異常,就是有點起風了 + +118 +00:08:12,222 --> 00:08:16,685 +街燈的光很亮,慎平那邊有消息嗎? + +119 +00:08:16,852 --> 00:08:17,769 +沒有 + +120 +00:08:18,061 --> 00:08:21,398 +龍之介,別太過於依賴那小子的預知 + +121 +00:08:21,815 --> 00:08:26,069 +獵物可不會按照我們的想法去行動 + +122 +00:08:26,528 --> 00:08:30,449 +狩獵要時常記得隨機應變,知道嗎? + +123 +00:08:30,907 --> 00:08:31,825 +知道了 + +124 +00:08:34,828 --> 00:08:36,121 +是南雲老師傳來的 + +125 +00:08:36,913 --> 00:08:40,334 +影子潮的存在我該告訴她嗎? +還是該撒謊呢? + +126 +00:08:40,417 --> 00:08:41,293 +(有異常嗎?) + +127 +00:08:41,376 --> 00:08:42,294 +可是… + +128 +00:08:42,377 --> 00:08:44,004 +-慎平? +-沒事 + +129 +00:08:44,546 --> 00:08:47,007 +說起來,你這身打扮 +要穿到什麼時候? + +130 +00:08:47,090 --> 00:08:49,551 +在家裡穿泳衣很奇怪吧 + +131 +00:08:50,510 --> 00:08:52,638 +還真的是這樣,為什麼我會… + +132 +00:08:52,929 --> 00:08:56,516 +之前我都沒覺得奇怪… + +133 +00:08:58,310 --> 00:08:59,394 +喂,你… + +134 +00:08:59,853 --> 00:09:02,898 +你幹了什麼? + +135 +00:09:02,981 --> 00:09:04,232 +不是我啊 + +136 +00:09:04,483 --> 00:09:07,027 +泳衣消失了,為什麼啊? + +137 +00:09:07,152 --> 00:09:08,111 +怎麼回事? + +138 +00:09:08,195 --> 00:09:10,280 +因為是複製的泳衣吧? + +139 +00:09:10,489 --> 00:09:12,699 +不管啦,總之快借衣服給我穿 + +140 +00:09:18,955 --> 00:09:21,792 +泠的影子會來嗎?關好門窗了沒? + +141 +00:09:21,875 --> 00:09:22,709 +都關了,沒問題 + +142 +00:09:25,504 --> 00:09:28,131 +但我覺得關上門窗也沒多大意義 + +143 +00:09:28,507 --> 00:09:30,175 +那些傢伙好像可以潛入影子裡 + +144 +00:09:30,258 --> 00:09:32,678 +稍微有點縫隙就能鑽進來的樣子 + +145 +00:09:32,844 --> 00:09:35,097 +什麼啊?我也來試試 + +146 +00:09:38,725 --> 00:09:43,230 +不過不用擔心 +那傢伙從來沒進入家裡過 + +147 +00:09:43,480 --> 00:09:44,690 +迄今為止一次都沒有 + +148 +00:09:46,650 --> 00:09:47,609 +小慎? + +149 +00:09:47,734 --> 00:09:49,403 +是泠,快躲起來 + +150 +00:09:53,573 --> 00:09:55,242 +你吃完了嗎? + +151 +00:09:56,076 --> 00:09:58,161 +我想把盤子拿去洗了 + +152 +00:09:58,620 --> 00:10:00,622 +對了,盤子啊 + +153 +00:10:00,706 --> 00:10:02,374 +對,你吃完了嗎? + +154 +00:10:02,457 --> 00:10:04,793 +奇怪,你用了兩支湯匙嗎? + +155 +00:10:05,752 --> 00:10:06,795 +還用了兩個杯子 + +156 +00:10:07,796 --> 00:10:11,508 +{\an8}這有什麼奇怪的嗎?不奇怪吧 +一點都不奇怪吧 + +157 +00:10:11,717 --> 00:10:15,679 +為什麼突然說標準語? +難道姐姐在這嗎? + +158 +00:10:16,763 --> 00:10:20,642 +畢竟小慎也做了姐姐的那份吧 + +159 +00:10:21,643 --> 00:10:23,937 +姐姐一定在的 + +160 +00:10:24,563 --> 00:10:30,026 +日都島上死去的人的靈魂 +會回到家裡來,成為家裡的守護神 + +161 +00:10:30,444 --> 00:10:32,112 +雁切先生是這麼說的 + +162 +00:10:32,487 --> 00:10:34,364 +是啊 + +163 +00:10:34,656 --> 00:10:38,160 +盤子先放著吧,待會我來洗 + +164 +00:10:38,410 --> 00:10:41,455 +好,咖哩很好吃哦,小慎 + +165 +00:10:43,707 --> 00:10:46,710 +太可怕了,會折壽的 + +166 +00:10:46,918 --> 00:10:49,129 +泠有時候直覺很敏銳的 + +167 +00:10:51,214 --> 00:10:54,009 +怎麼了?還有什麼事嗎? + +168 +00:10:55,761 --> 00:10:56,595 +奇怪 + +169 +00:10:58,305 --> 00:10:59,222 +不對… + +170 +00:11:06,897 --> 00:11:07,939 +潮 + +171 +00:11:08,106 --> 00:11:11,318 +很痛啊 + +172 +00:11:39,513 --> 00:11:41,264 +我對付不了她 + +173 +00:11:41,807 --> 00:11:45,727 +但是反正都要死,至少要做點什麼… + +174 +00:11:45,811 --> 00:11:47,729 +盡全力去做我現在能做到的事 + +175 +00:11:50,690 --> 00:11:54,528 +來吧,泠,衝著我來 + +176 +00:11:56,112 --> 00:11:57,447 +慎平 + +177 +00:11:59,407 --> 00:12:02,786 +姐姐,為什麼要幫小慎? + +178 +00:12:03,370 --> 00:12:06,081 +他可是殺了影子的根津和南方的同伴 + +179 +00:12:06,456 --> 00:12:09,459 +什麼嘛,冒牌貨的直覺很遲鈍嘛 + +180 +00:12:10,001 --> 00:12:15,048 +我喜歡慎平,我只是幫助喜歡的人 +有什麼怨言嗎? + +181 +00:12:20,971 --> 00:12:22,097 +你都死了 + +182 +00:12:22,514 --> 00:12:24,766 +姐姐你都已經死了 + +183 +00:12:24,850 --> 00:12:27,477 +你明明已經死了啊 + +184 +00:12:30,355 --> 00:12:31,231 +慎… + +185 +00:12:36,361 --> 00:12:37,904 +所以我都說了 + +186 +00:12:45,871 --> 00:12:47,873 +好痛啊 + +187 +00:12:49,124 --> 00:12:52,002 +為什麼?小慎,我也… + +188 +00:12:52,669 --> 00:12:55,505 +我也對小慎… + +189 +00:13:07,142 --> 00:13:10,729 +潮,喂,撐著點啊,潮 + +190 +00:13:11,104 --> 00:13:12,147 +打擾了 + +191 +00:13:16,526 --> 00:13:17,986 +南雲老師… + +192 +00:13:21,656 --> 00:13:23,575 +為什麼要阻止我? + +193 +00:13:24,326 --> 00:13:26,953 +看到慎平先生平安無事,我很高興 + +194 +00:13:27,203 --> 00:13:30,290 +不過那是什麼?是影子吧 + +195 +00:13:30,874 --> 00:13:33,043 +好了,讓開吧,我來殺掉她 + +196 +00:13:33,960 --> 00:13:35,503 +不,我不讓開 + +197 +00:13:35,670 --> 00:13:37,923 +那影子給你灌輸了什麼嗎? + +198 +00:13:38,089 --> 00:13:41,468 +我說過了吧 +和影子談太久會被迷惑的 + +199 +00:13:41,676 --> 00:13:45,639 +我知道老師痛恨影子 + +200 +00:13:45,722 --> 00:13:48,183 +我也理解您的目的是 +想要驅逐所有影子 + +201 +00:13:48,600 --> 00:13:54,147 +但是她救了我兩次 +拼上了性命去保護我 + +202 +00:13:54,272 --> 00:13:57,484 +她就是那個做事不考慮後果 + +203 +00:13:57,567 --> 00:14:01,071 +就算考慮過也會先動手的笨蛋潮 + +204 +00:14:02,697 --> 00:14:06,451 +所以拜託老師您幫她療傷 + +205 +00:14:06,576 --> 00:14:10,914 +就像您之前幫我治療手臂那樣 +拜託您幫她處理傷口 + +206 +00:14:15,251 --> 00:14:17,003 +你真是… + +207 +00:14:17,253 --> 00:14:21,758 +懇求我放過她的話,我還能理解 +但竟然要我幫她處理傷口 + +208 +00:14:21,883 --> 00:14:24,928 +如果你站在影子那邊 +我會把你也殺了 + +209 +00:14:25,011 --> 00:14:25,929 +沒關係 + +210 +00:14:26,179 --> 00:14:29,808 +到時候我會再次輪迴 +下一次我一定會說服老師的 + +211 +00:14:31,893 --> 00:14:33,103 +慎平 + +212 +00:14:35,981 --> 00:14:39,609 +泠呢?真正的泠沒事吧? + +213 +00:14:40,694 --> 00:14:42,529 +那個…我… + +214 +00:14:42,821 --> 00:14:43,947 +她本人在洗澡 + +215 +00:14:44,739 --> 00:14:46,282 +我剛才確認過了 + +216 +00:14:46,408 --> 00:14:47,617 +真的嗎? + +217 +00:14:47,951 --> 00:14:50,954 +是嗎?太好了 + +218 +00:14:51,413 --> 00:14:53,415 +是同一個聲音 + +219 +00:14:53,915 --> 00:14:58,211 +-南雲老師,聽得到嗎? +-和拜託我來島上的聲音一樣 + +220 +00:14:58,920 --> 00:15:01,715 +隨機應變啊,好吧 + +221 +00:15:02,132 --> 00:15:03,550 +讓我看看你的傷口 + +222 +00:15:03,717 --> 00:15:07,929 +錄了那則訊息給我的就是小舟潮 + +223 +00:15:08,179 --> 00:15:11,891 +{\an8}(夏日時光) + +224 +00:15:13,601 --> 00:15:17,439 +不會吧,等等,我的手臂消失了 + +225 +00:15:17,522 --> 00:15:18,398 +潮 + +226 +00:15:18,481 --> 00:15:19,983 +奇怪,不痛了 + +227 +00:15:20,233 --> 00:15:23,486 +那個傷是影子本身受到傷害的投影吧 + +228 +00:15:23,778 --> 00:15:26,781 +我想一般的處理方式應該治不好 +所以今後千萬不能大意… + +229 +00:15:26,865 --> 00:15:29,242 +無所謂了,反正只要不痛就行 + +230 +00:15:29,409 --> 00:15:31,286 +你情緒也轉換得太快了吧 + +231 +00:15:31,745 --> 00:15:33,747 +不過你真的是長大了啊 + +232 +00:15:34,122 --> 00:15:37,667 +我是南方日鶴,你應該不記得我了吧 + +233 +00:15:38,084 --> 00:15:40,420 +以前我常去小舟西餐廳吃飯 + +234 +00:15:40,587 --> 00:15:44,007 +真的嗎?抱歉,我不記得了 + +235 +00:15:44,883 --> 00:15:46,342 +你聽一下這個 + +236 +00:15:46,426 --> 00:15:48,553 +(未知) + +237 +00:15:48,636 --> 00:15:49,471 +夏日慶典 + +238 +00:15:49,971 --> 00:15:51,723 +大家都會被影子所殺 + +239 +00:15:52,515 --> 00:15:55,727 +能阻止這一切的只有網代慎平 + +240 +00:15:57,270 --> 00:16:01,483 +需要老師的力量 +拜託您了,請您一定要… + +241 +00:16:01,858 --> 00:16:03,485 +{\an8}你記得這則訊息嗎? + +242 +00:16:03,777 --> 00:16:07,113 +這是什麼?是我的聲音吧? + +243 +00:16:07,947 --> 00:16:13,495 +這就是我回到島上的理由 +你不記得了對吧? + +244 +00:16:13,787 --> 00:16:14,704 +對 + +245 +00:16:15,288 --> 00:16:18,625 +是嗎?那就算了,請你忘了吧 + +246 +00:16:18,708 --> 00:16:20,335 +現在還有個更重要的問題 + +247 +00:16:20,627 --> 00:16:24,380 +為什麼影子泠會闖進小舟家中? + +248 +00:16:24,756 --> 00:16:27,842 +影子泠知道了影子詩織被打倒的事 + +249 +00:16:28,051 --> 00:16:30,386 +很明顯,那些傢伙在共享情報 + +250 +00:16:30,762 --> 00:16:34,474 +看來影子泠知道是我們幹的 +所以前來消滅我們 + +251 +00:16:34,724 --> 00:16:37,393 +到上一輪為止,她的目標是我和根津 + +252 +00:16:37,685 --> 00:16:40,647 +這一輪她知道了 +網代慎平也是我們的同伴 + +253 +00:16:41,106 --> 00:16:44,943 +所以影子泠才會為了殺掉網代慎平 +闖進家裡 + +254 +00:16:45,652 --> 00:16:49,906 +是因為我也一起去了小早超商嗎? +可是到底是怎麼暴露的呢? + +255 +00:16:50,365 --> 00:16:53,827 +當時在場的影子應該都已經幹掉了啊 + +256 +00:16:54,994 --> 00:16:58,289 +不管怎麼樣 +接下來我們都不能和你一起行動了 + +257 +00:16:58,414 --> 00:17:01,209 +如果你打算和影子潮一起行動的話 + +258 +00:17:02,460 --> 00:17:07,674 +潮的確救了你 +看樣子似乎也對我們沒有敵意 + +259 +00:17:08,424 --> 00:17:11,803 +但是就算潮是故障的影子 + +260 +00:17:11,970 --> 00:17:14,305 +也不知道她什麼時候就會被修復 + +261 +00:17:14,889 --> 00:17:18,601 +這是我們所能做到的最大的讓步 + +262 +00:17:25,108 --> 00:17:26,025 +老師 + +263 +00:17:27,819 --> 00:17:32,866 +老師在明天下午3點過後 +會在鎮守森林被泠的影子殺害 + +264 +00:17:33,158 --> 00:17:36,035 +雖然影子泠被幹掉了 +但可能會有其他的追捕者來 + +265 +00:17:38,329 --> 00:17:41,040 +請您絕對不要死 + +266 +00:17:41,833 --> 00:17:46,921 +“命運是可以改變的” +這是證明這件事的絕佳機會 + +267 +00:17:51,050 --> 00:17:53,011 +{\an8}(小舟西餐廳,特價午餐) + +268 +00:17:53,178 --> 00:17:56,055 +(鬧鐘,貪睡,關閉) + +269 +00:18:08,484 --> 00:18:09,694 +慎平 + +270 +00:18:11,279 --> 00:18:12,614 +早安 + +271 +00:18:12,864 --> 00:18:14,365 +你醒了啊 + +272 +00:18:14,449 --> 00:18:17,493 +我肚子餓了,也口渴了 + +273 +00:18:17,702 --> 00:18:19,370 +我去樓下拿點東西給你 + +274 +00:18:19,662 --> 00:18:20,830 +好 + +275 +00:18:22,290 --> 00:18:23,333 +對了 + +276 +00:18:25,335 --> 00:18:31,132 +嗯,謝謝你,朱鷺子 +我稍微有精神了 + +277 +00:18:32,342 --> 00:18:37,138 +沒有,抱歉一直拖著你聊到早上 +好,先這樣 + +278 +00:18:37,305 --> 00:18:38,890 +(泠) + +279 +00:18:40,725 --> 00:18:42,894 +早安,小慎 + +280 +00:18:43,102 --> 00:18:46,397 +我已經起來了,你不用到房間叫我了 + +281 +00:18:46,481 --> 00:18:47,774 +我只是想跟你說這件事 + +282 +00:18:48,066 --> 00:18:49,400 +好 + +283 +00:18:50,068 --> 00:18:52,528 +我都起床了 +應該就不會再來叫我了吧 + +284 +00:18:52,820 --> 00:18:54,197 +等等,小慎 + +285 +00:18:57,450 --> 00:18:59,035 +泠給了你這個? + +286 +00:18:59,285 --> 00:19:01,412 +對,這個才是原版的 + +287 +00:19:01,829 --> 00:19:03,081 +原版… + +288 +00:19:03,248 --> 00:19:08,086 +看到這個有沒有想起什麼? +比如死掉之前的事 + +289 +00:19:10,755 --> 00:19:12,799 +你可以再想一會兒嗎? + +290 +00:19:13,049 --> 00:19:14,676 +{\an8}等等,你要去哪裡? + +291 +00:19:14,926 --> 00:19:16,511 +今天店裡要開始營業了 + +292 +00:19:17,178 --> 00:19:19,931 +是嗎?真像爸爸的作風 + +293 +00:19:21,099 --> 00:19:26,104 +沒錯,“餐廳要像平時一樣開店 +餐廳必須要在這裡” + +294 +00:19:26,312 --> 00:19:27,981 +這是亞倫的口頭禪 + +295 +00:19:28,523 --> 00:19:32,068 +一定要守護這理所當然的日常 + +296 +00:19:33,569 --> 00:19:35,154 +嗨,慎平 + +297 +00:19:35,238 --> 00:19:38,074 +抱歉,我是不是來得太早了? + +298 +00:19:41,411 --> 00:19:42,370 +久等了 + +299 +00:19:42,453 --> 00:19:43,830 +-沒事 +-這給你 + +300 +00:19:44,038 --> 00:19:46,040 +雨傘?今天可是大晴天啊 + +301 +00:19:46,124 --> 00:19:47,208 +別管了,你就拿著吧 + +302 +00:19:48,042 --> 00:19:51,254 +什麼啊?你這傢伙還真是奇怪 + +303 +00:19:57,969 --> 00:20:00,179 +我要說的事不是別的 + +304 +00:20:00,680 --> 00:20:04,642 +關於潮的死因 +有些情況我必須告訴你 + +305 +00:20:07,061 --> 00:20:10,690 +是吉川線的事吧,我也許是被殺的 + +306 +00:20:10,857 --> 00:20:14,235 +是啊,其實…喂,你是誰啊? + +307 +00:20:14,777 --> 00:20:16,863 +潮,不用變裝了 + +308 +00:20:18,323 --> 00:20:19,282 +是潮? + +309 +00:20:20,033 --> 00:20:22,744 +不,什麼?那個… + +310 +00:20:23,786 --> 00:20:25,413 +潮! + +311 +00:20:25,580 --> 00:20:26,414 +你好啊 + +312 +00:20:28,458 --> 00:20:30,043 +當機了 + +313 +00:20:31,210 --> 00:20:33,296 +我們把一切都告訴了窗 + +314 +00:20:34,297 --> 00:20:38,217 +這一次,窗也是沉默著聽到了最後 + +315 +00:20:39,302 --> 00:20:44,557 +對不起,那個時候 +如果我的急救措施可以做得更好 + +316 +00:20:44,640 --> 00:20:46,017 +當時如果我能更… + +317 +00:20:46,726 --> 00:20:51,022 +我知道再怎麼道歉也挽回不了 +所以至少… + +318 +00:20:51,356 --> 00:20:53,608 +打我一頓吧,否則我會… + +319 +00:20:55,401 --> 00:20:56,694 +踢下去了! + +320 +00:20:56,986 --> 00:20:59,572 +站起來,窗,這樣你滿意了吧? + +321 +00:21:00,031 --> 00:21:04,452 +我們還要指望你 +別再婆婆媽媽個不停了! + +322 +00:21:09,165 --> 00:21:11,667 +小學後面的私人海灘 + +323 +00:21:13,002 --> 00:21:16,089 +我就是死在這裡的啊 + +324 +00:21:16,798 --> 00:21:18,800 +她真的完全不記得了 + +325 +00:21:21,386 --> 00:21:22,470 +這是我的手機 + +326 +00:21:22,637 --> 00:21:25,515 +我想查一下裡面的東西 +但手機鎖起來了 + +327 +00:21:26,682 --> 00:21:29,060 +奇怪,密碼改了 + +328 +00:21:30,019 --> 00:21:30,853 +打開了 + +329 +00:21:31,437 --> 00:21:32,605 +我用了指紋解鎖 + +330 +00:21:33,022 --> 00:21:36,401 +郵件、備忘錄或照片 +什麼都行,你快看看 + +331 +00:21:37,902 --> 00:21:40,029 +星期五是20日吧? + +332 +00:21:40,446 --> 00:21:44,450 +在我死的前一天早上有一個影片文件 + +333 +00:21:44,575 --> 00:21:45,410 +就是那個! + +334 +00:21:45,952 --> 00:21:48,413 +等一下,我這就播放 + +335 +00:23:23,216 --> 00:23:25,134 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..21d767d7b6 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1160 @@ +1 +00:00:01,524 --> 00:00:03,651 +這是什麼?只拍了風景? + +2 +00:00:03,943 --> 00:00:06,487 +這不就是我們現在所在的海灘嗎? + +3 +00:00:06,695 --> 00:00:07,655 +好像是 + +4 +00:00:08,781 --> 00:00:09,782 +慎平? + +5 +00:00:12,076 --> 00:00:15,121 +還是泠?或是其他的人呢? + +6 +00:00:15,412 --> 00:00:18,124 +隨便,我就當作是慎平吧 + +7 +00:00:18,374 --> 00:00:23,838 +當你看到這個影片的時候 +就表示我已經不在這個世上了 + +8 +00:00:24,380 --> 00:00:27,007 +你就是想說一次這種老套的臺詞吧 + +9 +00:00:27,341 --> 00:00:28,342 +被發現了? + +10 +00:00:28,467 --> 00:00:30,219 +畢竟是自己啊 + +11 +00:00:30,427 --> 00:00:33,931 +真是的,你過來這裡一起拍吧 + +12 +00:00:35,516 --> 00:00:36,433 +什… + +13 +00:00:36,642 --> 00:00:37,601 +站這裡嗎? + +14 +00:00:37,977 --> 00:00:39,145 +稍微往左一點? + +15 +00:00:39,562 --> 00:00:41,605 +-潮和影子在一起? +-走過頭了 + +16 +00:00:41,897 --> 00:00:42,731 +很好 + +17 +00:00:42,857 --> 00:00:44,400 +你到底在做什麼? + +18 +00:00:45,025 --> 00:00:45,901 +慎平 + +19 +00:00:46,152 --> 00:00:48,362 +接下來我說的這些話,你要仔細聽 + +20 +00:00:49,071 --> 00:00:52,950 +能夠解鎖這支手機的 +只有我和我的影子 + +21 +00:00:53,450 --> 00:00:57,163 +所以現在在你身邊的應該是我的影子 + +22 +00:00:58,455 --> 00:01:01,208 +-對了,能認出來哪個是我嗎? +-對了,能認出來哪個是我嗎? + +23 +00:01:01,333 --> 00:01:03,752 +-喂,現在是我在說話啦 +-喂,現在是我在說話啦 + +24 +00:01:04,253 --> 00:01:05,462 +-是左邊那個? +-是我吧 + +25 +00:01:05,546 --> 00:01:07,006 +-是我才對 +-不,是右邊? + +26 +00:01:07,089 --> 00:01:08,799 +-關係真好啊,她們兩個 +-是我吧 + +27 +00:01:09,550 --> 00:01:11,051 +-隨便哪個都行 +-隨便哪個都行 + +28 +00:01:11,468 --> 00:01:13,095 +-因為都是我嘛 +-因為都是我嘛 + +29 +00:01:14,096 --> 00:01:15,723 +我想你應該已經知道了 + +30 +00:01:16,223 --> 00:01:20,186 +她和其他的影子不同 +不是壞人,所以放心吧 + +31 +00:01:20,686 --> 00:01:24,064 +她是站在你這邊的,我可以保證 + +32 +00:01:24,690 --> 00:01:28,694 +具體情況可以問問我的影子 + +33 +00:01:28,903 --> 00:01:32,615 +但我也想用我自己的語言 +直接為你留下訊息 + +34 +00:01:32,948 --> 00:01:35,117 +所以錄下這個影片給你 + +35 +00:01:35,784 --> 00:01:37,578 +該從什麼地方說起呢? + +36 +00:01:37,995 --> 00:01:42,041 +好,事情的開端是詩織… + +37 +00:01:54,762 --> 00:02:00,476 +(夏日時光) + +38 +00:03:13,924 --> 00:03:16,760 +{\an8}才不只是長得很像的人 + +39 +00:03:17,386 --> 00:03:21,098 +{\an8}今天我放學回家,感覺有人在跟著我 + +40 +00:03:21,181 --> 00:03:22,850 +{\an8}是可疑的人物吧? + +41 +00:03:22,933 --> 00:03:25,602 +{\an8}小心點,是不是該告訴凸村啊? + +42 +00:03:26,061 --> 00:03:29,273 +凸村靠得住嗎?我很肯定就是那個人 + +43 +00:03:29,898 --> 00:03:33,652 +姐姐,是這個嗎?爸爸治腳氣的藥 + +44 +00:03:33,944 --> 00:03:35,154 +沒錯,就是那個 + +45 +00:03:35,612 --> 00:03:38,532 +都不認真聽我說 +信不信我加倍收你們的錢? + +46 +00:03:38,615 --> 00:03:40,701 +怎麼了?在說什麼呢? + +47 +00:03:41,035 --> 00:03:43,329 +算了,多謝惠顧 + +48 +00:04:00,971 --> 00:04:02,389 +泠,看那個 + +49 +00:04:07,311 --> 00:04:08,520 +你是誰? + +50 +00:04:11,523 --> 00:04:12,483 +等一下 + +51 +00:04:14,985 --> 00:04:15,903 +逃掉了啊 + +52 +00:04:24,578 --> 00:04:25,704 +影子… + +53 +00:04:28,582 --> 00:04:29,708 +才不只是長得很像… + +54 +00:04:35,381 --> 00:04:36,423 +影子? + +55 +00:04:36,799 --> 00:04:41,011 +對,關於你說的那個長得很像的人 +我會去調查一下 + +56 +00:04:41,178 --> 00:04:43,597 +真的嗎?你終於肯相信我了? + +57 +00:04:44,181 --> 00:04:47,184 +對,所以別再擔心了 + +58 +00:04:49,103 --> 00:04:52,731 +萬年青海灘撿垃圾大賽到此結束 + +59 +00:04:53,315 --> 00:04:55,484 +在大家的努力之下 +海灘變得乾淨起來 + +60 +00:04:55,567 --> 00:04:57,444 +明天就會開放海水浴場了 + +61 +00:04:57,986 --> 00:05:01,824 +今天大家收集的垃圾 +將會在下次的御海送上燒掉 + +62 +00:05:02,324 --> 00:05:07,329 +那麼各位 +我們在24日的夏日慶典上再會吧 + +63 +00:05:07,579 --> 00:05:08,956 +(小舟) + +64 +00:05:09,039 --> 00:05:12,334 +-剪刀、石頭、布,再一次! +-剪刀、石頭、布,再一次! + +65 +00:05:12,626 --> 00:05:14,795 +好耶,我先洗 + +66 +00:05:18,173 --> 00:05:19,299 +對了,姐姐 + +67 +00:05:19,925 --> 00:05:22,302 +不知道今年夏天小慎會不會回來 + +68 +00:05:23,804 --> 00:05:26,432 +那種傢伙最好一輩子都別回來了 + +69 +00:05:26,557 --> 00:05:28,559 +別這麼說嘛,你明明就喜歡他 + +70 +00:05:29,852 --> 00:05:32,813 +姐姐你明明就很喜歡小慎 + +71 +00:05:33,230 --> 00:05:34,106 +什… + +72 +00:05:34,398 --> 00:05:39,403 +-才沒有,讓開,我要先洗,壞蛋 +-等等啦 + +73 +00:05:39,486 --> 00:05:41,071 +(小舟西餐廳) + +74 +00:05:46,785 --> 00:05:49,955 +慎平現在在做什麼呢? + +75 +00:05:52,583 --> 00:05:55,544 +我在想什麼啊?那種傢伙… + +76 +00:06:00,757 --> 00:06:02,217 +你回來啦 + +77 +00:06:04,303 --> 00:06:05,179 +泠! + +78 +00:06:15,022 --> 00:06:16,231 +好痛 + +79 +00:06:19,318 --> 00:06:21,487 +你到底是什麼人? + +80 +00:06:21,570 --> 00:06:25,574 +好痛,這人真是完全不聽人說話啊 + +81 +00:06:25,699 --> 00:06:27,493 +從萬年青海灘跟著我過來的嗎? + +82 +00:06:27,576 --> 00:06:31,246 +我是小舟潮,回自己家有什麼問題? + +83 +00:06:31,622 --> 00:06:34,958 +那你為什麼躲在浴室裡? + +84 +00:06:35,167 --> 00:06:37,044 +因為你和泠回來了啊 + +85 +00:06:37,628 --> 00:06:38,879 +你… + +86 +00:06:39,254 --> 00:06:40,923 +-知道影子的事嗎? +-知道影子的事嗎? + +87 +00:06:42,132 --> 00:06:43,383 +-你就是影子吧 +-你才是影子吧 + +88 +00:06:44,760 --> 00:06:46,345 +這是怎麼回事啊? + +89 +00:06:46,595 --> 00:06:51,225 +等一下,如果影子是真實存在的話… + +90 +00:06:52,851 --> 00:06:56,563 +-那詩織的影子應該也在島上的某處 +-那詩織的影子應該也在島上的某處 + +91 +00:06:57,731 --> 00:06:59,149 +我有不好的預感 + +92 +00:07:00,359 --> 00:07:05,197 +詩織說她第一次見到影子 +是在鷹之巢山對吧? + +93 +00:07:05,364 --> 00:07:08,075 +你不覺得有必要調查一下那裡嗎? + +94 +00:07:08,408 --> 00:07:11,912 +好吧,你的事情之後再處理 + +95 +00:07:17,209 --> 00:07:18,627 +你為什麼要跟過來? + +96 +00:07:18,877 --> 00:07:20,671 +是你跟著我吧 + +97 +00:07:20,963 --> 00:07:26,343 +我答應過詩織會調查影子的事 +要她不用擔心 + +98 +00:07:26,927 --> 00:07:30,097 +你要是有任何一點可疑的舉動 +我就會解決掉你 + +99 +00:07:30,889 --> 00:07:31,723 +明白了嗎? + +100 +00:07:37,938 --> 00:07:39,439 +沒什麼線索啊 + +101 +00:07:39,690 --> 00:07:43,694 +今天只能到這裡了,得在天黑前下山 + +102 +00:07:43,944 --> 00:07:44,861 +快來這裡 + +103 +00:07:45,862 --> 00:07:46,697 +{\an8}(禁止進入) + +104 +00:07:46,780 --> 00:07:49,783 +{\an8}看,這前面有條路 + +105 +00:07:50,075 --> 00:07:52,160 +看到這樣的牌子 +是不是特別想進去? + +106 +00:07:52,286 --> 00:07:53,537 +我懂 + +107 +00:08:01,044 --> 00:08:05,257 +{\an8}對了,這裡不就是 +窗他家的舊病房嗎? + +108 +00:08:05,340 --> 00:08:06,383 +{\an8}(菱形醫院) + +109 +00:08:06,466 --> 00:08:09,011 +{\an8}以前就傳言這裡鬧鬼 + +110 +00:08:09,803 --> 00:08:13,223 +島上的人覺得害怕,誰都不敢靠近 + +111 +00:08:16,059 --> 00:08:19,396 +好可怕,唯有鬼會讓我害怕 + +112 +00:08:19,479 --> 00:08:20,647 +你也是啊? + +113 +00:08:21,565 --> 00:08:26,194 +但你怎麼還一直往前走啊? +要進去嗎?你不怕? + +114 +00:08:26,653 --> 00:08:29,948 +也不是不怕,可是該怎麼說呢? + +115 +00:08:30,032 --> 00:08:30,866 +(櫃台) + +116 +00:08:30,949 --> 00:08:33,452 +感覺自己好像來過這裡 + +117 +00:08:35,287 --> 00:08:37,748 +是誰?有人在那裡? + +118 +00:09:06,693 --> 00:09:11,031 +這是影子?那張臉是我 + +119 +00:09:15,619 --> 00:09:16,453 +危險 + +120 +00:09:18,205 --> 00:09:19,081 +剛才那個是什麼… + +121 +00:09:22,000 --> 00:09:25,128 +放開我,可惡,這是什麼啊? + +122 +00:09:25,754 --> 00:09:26,755 +可惡 + +123 +00:09:27,881 --> 00:09:32,636 +放開她,混蛋… + +124 +00:09:48,777 --> 00:09:52,280 +怎麼會這樣?我的腿明明沒被刺中啊 + +125 +00:09:54,282 --> 00:09:55,200 +原來是這樣 + +126 +00:09:56,868 --> 00:09:58,870 +原來如此,影子的弱點是… + +127 +00:10:00,205 --> 00:10:05,127 +我知道了,我剛才用身體搞清楚了 + +128 +00:10:10,090 --> 00:10:14,177 +我不是人類 + +129 +00:10:16,972 --> 00:10:18,056 +別想逃 + +130 +00:10:18,932 --> 00:10:21,518 +我的本體是平面的影子 + +131 +00:10:24,020 --> 00:10:24,980 +立體是… + +132 +00:10:30,068 --> 00:10:32,571 +為了保護本體的武器 + +133 +00:10:45,333 --> 00:10:46,376 +你… + +134 +00:10:47,043 --> 00:10:48,378 +剛剛那是怎麼回事? + +135 +00:10:50,130 --> 00:10:51,089 +我… + +136 +00:10:52,048 --> 00:10:54,426 +太厲害了吧,你也太帥了 + +137 +00:10:58,138 --> 00:10:59,389 +對吧? + +138 +00:11:04,853 --> 00:11:07,022 +好厲害,癒合了 + +139 +00:11:07,397 --> 00:11:09,900 +我只拍了右腿的數據 + +140 +00:11:10,108 --> 00:11:11,693 +像是“數據”的感覺嗎? + +141 +00:11:12,402 --> 00:11:15,655 +我也不太會形容,大概就是那種感覺 + +142 +00:11:15,822 --> 00:11:19,159 +不過我想,這些複製的數據 +會慢慢消失的 + +143 +00:11:19,493 --> 00:11:22,537 +只有消除原型 +複製品才能變成原型本人 + +144 +00:11:22,996 --> 00:11:26,208 +消除?也就是殺掉嗎? + +145 +00:11:26,666 --> 00:11:29,169 +我要是不死,你就會消失嗎? + +146 +00:11:29,753 --> 00:11:32,506 +不清楚,但我就是這麼覺得 + +147 +00:11:33,173 --> 00:11:35,675 +正常來說,我必須殺了你 + +148 +00:11:36,384 --> 00:11:41,139 +怎麼會這樣?看到影子就會死 +原來是這麼回事 + +149 +00:11:42,098 --> 00:11:43,850 +詩織有危險 + +150 +00:11:45,268 --> 00:11:47,395 +我們兩個要想辦法救她 + +151 +00:11:56,947 --> 00:12:00,784 +所以現在在你身邊的應該是我的影子 + +152 +00:12:01,701 --> 00:12:06,414 +知道我是冒牌貨後 +慎平會怎麼想呢? + +153 +00:12:06,748 --> 00:12:09,417 +-對了,能認出來哪個是我嗎? +-對了,能認出來哪個是我嗎? + +154 +00:12:09,626 --> 00:12:11,878 +-喂,現在是我在說話啦 +-喂,現在是我在說話啦 + +155 +00:12:13,129 --> 00:12:14,756 +隨便哪個都行 + +156 +00:12:16,007 --> 00:12:17,592 +因為都是我嘛 + +157 +00:12:28,520 --> 00:12:33,900 +潮,你們本來想靠你們兩人 +拯救詩織嗎? + +158 +00:12:35,360 --> 00:12:40,282 +我想起來了,我全都想起來了 + +159 +00:12:40,907 --> 00:12:42,325 +你的記憶… + +160 +00:12:42,450 --> 00:12:43,952 +恢復了嗎? + +161 +00:12:44,744 --> 00:12:47,706 +不只是記憶,我的力量也恢復了 + +162 +00:12:47,831 --> 00:12:48,665 +力量? + +163 +00:12:49,416 --> 00:12:53,169 +我想讓你們看我死前的真相 + +164 +00:12:53,628 --> 00:12:56,923 +我試試看從我的記憶數據中 +找出過去的影像,重現出來 + +165 +00:12:59,718 --> 00:13:04,389 +走吧,去7月21日的私人海灘 + +166 +00:13:05,140 --> 00:13:08,894 +{\an8}(夏日時光) + +167 +00:13:11,354 --> 00:13:12,647 +這裡是… + +168 +00:13:12,772 --> 00:13:15,483 +喂,慎平,看那邊 + +169 +00:13:16,735 --> 00:13:18,570 +是晴天啊,太好了 + +170 +00:13:18,695 --> 00:13:19,613 +是啊 + +171 +00:13:19,821 --> 00:13:22,574 +真是學習的好天氣啊 + +172 +00:13:22,699 --> 00:13:24,326 +是適合海水浴的好天氣啦 + +173 +00:13:24,451 --> 00:13:29,414 +喂,詩織,你還不會游泳啊,好丟臉 + +174 +00:13:29,706 --> 00:13:32,250 +濱路你不也是一樣 +到現在都不敢吃香菇吧 + +175 +00:13:32,334 --> 00:13:35,837 +不敢吃香菇又不遜,我無所謂啦 + +176 +00:13:36,630 --> 00:13:37,756 +那是… + +177 +00:13:37,839 --> 00:13:41,259 +沒錯,就是21日的我們 + +178 +00:13:41,468 --> 00:13:43,970 +不行,要阻止他們,喂,大家 + +179 +00:13:44,804 --> 00:13:46,014 +沒用的 + +180 +00:13:46,514 --> 00:13:50,894 +這是過去的影像 +我們只是在看著錄像而已 + +181 +00:13:51,019 --> 00:13:54,064 +無法觸碰他們,也無法與他們對話 + +182 +00:13:54,481 --> 00:13:56,024 +對吧?潮 + +183 +00:13:57,150 --> 00:13:58,109 +可惡 + +184 +00:13:58,735 --> 00:14:00,570 +這個時候你在哪裡? + +185 +00:14:00,862 --> 00:14:01,988 +跟我來 + +186 +00:14:06,785 --> 00:14:09,621 +-一、二、三、四、五… +-一、二、三、四、五… + +187 +00:14:12,666 --> 00:14:15,669 +我的肚子好像真的有點突出來了 + +188 +00:14:15,752 --> 00:14:18,213 +真是的,別說啦,會很在意的 + +189 +00:14:18,922 --> 00:14:21,007 +就是這時候複製了泳衣嗎? + +190 +00:14:21,424 --> 00:14:22,550 +繼續看下去吧 + +191 +00:14:23,093 --> 00:14:26,054 +但這樣我也無法接近詩織啊 + +192 +00:14:26,262 --> 00:14:29,557 +我有個好主意,你能變成這個嗎? + +193 +00:14:30,684 --> 00:14:31,685 +可以 + +194 +00:14:35,772 --> 00:14:36,898 +嘿咻 + +195 +00:14:37,107 --> 00:14:37,941 +怎麼樣? + +196 +00:14:38,024 --> 00:14:39,150 +完美 + +197 +00:14:39,442 --> 00:14:43,947 +我變身為貝殼項鍊,被戴在潮的身上 + +198 +00:14:44,364 --> 00:14:48,368 +真正的項鍊被摘下來 +放到游泳包裡了 + +199 +00:14:48,702 --> 00:14:50,370 +泠 + +200 +00:14:51,538 --> 00:14:56,960 +怎漾才能像你遊得那麼好啊? +我也想學會游泳 + +201 +00:14:57,419 --> 00:15:02,048 +一定能學會的,今天就來上游泳課吧 + +202 +00:15:02,465 --> 00:15:04,926 +想要學會游泳嗎? + +203 +00:15:05,051 --> 00:15:05,927 +想 + +204 +00:15:06,886 --> 00:15:08,263 +詩織… + +205 +00:15:09,014 --> 00:15:10,098 +很有氣勢嘛 + +206 +00:15:12,976 --> 00:15:16,187 +無論發生什麼事,我一定會保護你的 + +207 +00:15:17,313 --> 00:15:19,649 +什麼啦?潮,這是在求婚嗎? + +208 +00:15:22,277 --> 00:15:23,445 +怎麼了? + +209 +00:15:23,611 --> 00:15:25,363 +朱里說她便便出來了 + +210 +00:15:25,447 --> 00:15:26,364 +哎呀 + +211 +00:15:26,740 --> 00:15:30,118 +才不是,是快要出來了,快憋不住了 + +212 +00:15:30,201 --> 00:15:32,078 +要和姐姐一起去廁所嗎? + +213 +00:15:32,162 --> 00:15:34,914 +-快點,快點啦 +-沒關係,我帶她去吧 + +214 +00:15:40,420 --> 00:15:42,255 +詩織? + +215 +00:15:44,549 --> 00:15:45,550 +怎麼了嗎? + +216 +00:15:46,092 --> 00:15:47,844 +詩織不見了 + +217 +00:15:48,094 --> 00:15:50,013 +快看,哥哥,在那邊 + +218 +00:15:52,515 --> 00:15:55,185 +潮,在海裡,有影子的氣息 + +219 +00:15:56,770 --> 00:15:59,898 +朱鷺子,朱里拜託你了,窗 + +220 +00:16:00,023 --> 00:16:01,024 +好 + +221 +00:16:04,694 --> 00:16:08,698 +慎平,你看到了嗎? +詩織怎麼會突然跑到海裡去? + +222 +00:16:08,907 --> 00:16:09,991 +沒看到 + +223 +00:16:10,658 --> 00:16:13,411 +抱歉,這是記憶 + +224 +00:16:13,787 --> 00:16:16,247 +誰都沒看到的場景是無法再現的 + +225 +00:16:16,331 --> 00:16:17,165 +別過來 + +226 +00:16:17,832 --> 00:16:20,794 +你們不能過來,交給我 + +227 +00:16:21,836 --> 00:16:23,171 +姐姐? + +228 +00:16:23,338 --> 00:16:25,590 +潮你這笨蛋,你在想什麼啊? + +229 +00:16:25,673 --> 00:16:28,051 +等著我,詩織 + +230 +00:16:42,190 --> 00:16:43,066 +找到了 + +231 +00:16:45,860 --> 00:16:47,695 +詩織的影子… + +232 +00:16:47,987 --> 00:16:49,239 +好,上吧 + +233 +00:16:50,698 --> 00:16:52,158 +好,交給我 + +234 +00:17:11,469 --> 00:17:12,428 +等等 + +235 +00:17:16,015 --> 00:17:19,144 +我已經選中她了,不許帶走 + +236 +00:17:25,650 --> 00:17:27,777 +動不了 + +237 +00:17:28,361 --> 00:17:30,655 +差一點就可以到達水面了啊 + +238 +00:17:30,947 --> 00:17:32,824 +詩織會死的 + +239 +00:17:39,038 --> 00:17:41,541 +走,快點,去救詩織 + +240 +00:17:44,711 --> 00:17:45,545 +潮 + +241 +00:17:45,670 --> 00:17:46,713 +笨蛋 + +242 +00:17:47,213 --> 00:17:53,344 +你在發什麼呆?快走啊! + +243 +00:18:02,562 --> 00:18:05,773 +這麼大的人情,要我怎麼還啊? + +244 +00:18:08,735 --> 00:18:10,737 +快走… + +245 +00:18:12,030 --> 00:18:13,364 +我… + +246 +00:18:20,288 --> 00:18:21,122 +等等 + +247 +00:18:24,792 --> 00:18:26,669 +我說等等 + +248 +00:18:43,519 --> 00:18:44,562 +不良品 + +249 +00:19:01,746 --> 00:19:04,999 +他們靠近了,算你走運 + +250 +00:19:27,814 --> 00:19:28,982 +詩織… + +251 +00:19:38,491 --> 00:19:39,492 +姐姐! + +252 +00:19:39,575 --> 00:19:41,077 +潮! + +253 +00:19:45,206 --> 00:19:52,005 +對不起,潮,我沒能保護好詩織 + +254 +00:19:53,548 --> 00:19:57,176 +我會和慎平一起幹掉影子的 + +255 +00:19:57,719 --> 00:20:00,972 +把大家從24日的夏日慶典中救出來 + +256 +00:20:01,514 --> 00:20:07,603 +這樣是不是就能還你一點人情了? + +257 +00:20:08,229 --> 00:20:12,150 +對,可以的,一定可以 + +258 +00:20:15,737 --> 00:20:21,159 +假裝昏倒,欺騙大家 +就這樣取代了詩織嗎? + +259 +00:20:21,367 --> 00:20:22,285 +是啊 + +260 +00:20:23,661 --> 00:20:25,872 +我絕對不會原諒那傢伙的,混蛋 + +261 +00:20:25,955 --> 00:20:26,873 +是啊 + +262 +00:20:26,998 --> 00:20:30,460 +我現在就想親手殺了她 + +263 +00:20:30,626 --> 00:20:33,004 +是啊,已經殺掉了 + +264 +00:20:35,006 --> 00:20:37,967 +喂,你怎麼還能這麼冷靜? + +265 +00:20:38,134 --> 00:20:39,052 +但… + +266 +00:20:40,219 --> 00:20:42,138 +本來應該要由我來動手的 + +267 +00:20:44,891 --> 00:20:47,769 +慎平,對不起 + +268 +00:20:48,936 --> 00:20:52,190 +你說誰本來該動手做什麼? + +269 +00:20:59,322 --> 00:21:00,907 +找到你了 + +270 +00:21:01,240 --> 00:21:04,869 +喂,潮,這是影像吧? + +271 +00:21:05,119 --> 00:21:07,622 +無法觸碰,也無法對話吧 + +272 +00:21:07,997 --> 00:21:10,750 +怎麼會這樣?我沒有這樣的記憶 + +273 +00:21:11,292 --> 00:21:14,128 +感覺不太妙,快結束影像,潮 + +274 +00:21:14,962 --> 00:21:17,465 +在那之後,我就一直在找你 + +275 +00:21:22,512 --> 00:21:24,514 +你逃不掉了 + +276 +00:21:40,321 --> 00:21:41,823 +回來了嗎? + +277 +00:21:43,032 --> 00:21:44,283 +慎平,你的手臂… + +278 +00:21:51,082 --> 00:21:53,334 +是被那傢伙抓住時留下的痕跡 + +279 +00:23:22,924 --> 00:23:24,967 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..285aa5e2d9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1352 @@ +1 +00:00:12,409 --> 00:00:17,998 +(夏日時光) + +2 +00:01:31,739 --> 00:01:36,076 +{\an8}(第10集,走向黑暗之中) + +3 +00:01:36,410 --> 00:01:37,411 +{\an8}你沒事吧? + +4 +00:01:37,620 --> 00:01:39,747 +{\an8}沒事,不會痛 + +5 +00:01:40,164 --> 00:01:41,498 +找到你了 + +6 +00:01:43,542 --> 00:01:47,421 +被詩織抓住後,她的臉看起來變了 + +7 +00:01:47,588 --> 00:01:48,422 +什麼? + +8 +00:01:48,756 --> 00:01:50,341 +只有我看到了嗎? + +9 +00:01:51,175 --> 00:01:55,638 +不會錯的,就是夏日慶典上 +最後出現的那個女孩 + +10 +00:01:57,765 --> 00:01:59,516 +到底是什麼意思? + +11 +00:02:00,893 --> 00:02:04,855 +你和詩織的影子戰鬥時 +記憶受到損毀 + +12 +00:02:05,564 --> 00:02:07,441 +被變成了像黑色泥漿的東西 + +13 +00:02:08,067 --> 00:02:11,946 +但那傢伙當時沒時間完全清除掉我 + +14 +00:02:13,113 --> 00:02:16,533 +我靠剩下的數據復原了身體才回來的 + +15 +00:02:17,159 --> 00:02:19,995 +然後才能像這樣,將真相告訴你 + +16 +00:02:25,626 --> 00:02:27,544 +還真的下雨了 + +17 +00:02:28,003 --> 00:02:30,130 +所以我才說要帶著傘 + +18 +00:02:30,714 --> 00:02:31,966 +這樣啊 + +19 +00:02:32,049 --> 00:02:35,094 +不愧是慎平,連時間都能俯瞰啊 + +20 +00:02:35,719 --> 00:02:37,388 +接下來我們去舊病房 + +21 +00:02:37,596 --> 00:02:42,101 +什麼?冒著這麼大的雨去嗎? +那裡可是深山啊 + +22 +00:02:42,935 --> 00:02:45,104 +而且馬上就要天黑了 + +23 +00:02:45,271 --> 00:02:46,146 +那又怎麼樣? + +24 +00:02:47,273 --> 00:02:48,524 +潮去過那裡 + +25 +00:02:50,401 --> 00:02:51,735 +我們沒時間了 + +26 +00:02:52,444 --> 00:02:55,739 +你不想去也可以不去,潮認得路 + +27 +00:02:56,407 --> 00:02:58,742 +真是的,你這傢伙… + +28 +00:02:59,285 --> 00:03:00,119 +笨蛋 + +29 +00:03:00,411 --> 00:03:02,121 +我當然要去了 + +30 +00:03:02,204 --> 00:03:03,122 +這樣啊 + +31 +00:03:06,041 --> 00:03:07,835 +這雨會不會停啊? + +32 +00:03:08,294 --> 00:03:11,630 +明天就是慶典 +要是不放晴可就麻煩了 + +33 +00:03:13,799 --> 00:03:15,676 +泠,你不去嗎? + +34 +00:03:16,176 --> 00:03:19,972 +不知道,感覺現在還沒那個心情 + +35 +00:03:20,431 --> 00:03:22,433 +也是啊,抱歉 + +36 +00:03:24,059 --> 00:03:27,438 +{\an8}沒有啦,因為我也沒有浴衣 + +37 +00:03:27,521 --> 00:03:30,399 +{\an8}什麼嘛,這有什麼好擔心的? + +38 +00:03:30,482 --> 00:03:32,484 +我可以借合適的給你穿 + +39 +00:03:32,568 --> 00:03:34,236 +謝謝你,朱鷺子 + +40 +00:03:36,322 --> 00:03:37,448 +但我還是… + +41 +00:03:40,284 --> 00:03:43,787 +拜託你了,泠,明天就陪我吧! + +42 +00:03:44,246 --> 00:03:45,205 +朱鷺子? + +43 +00:03:45,789 --> 00:03:46,749 +太倒楣了 + +44 +00:03:47,041 --> 00:03:50,044 +全都濕透了,真是頭痛 + +45 +00:03:50,502 --> 00:03:53,630 +你們是這座島上的孩子嗎? + +46 +00:03:54,006 --> 00:03:56,216 +-是… +-等等,泠 + +47 +00:03:57,343 --> 00:03:58,552 +請問您是哪位? + +48 +00:04:00,012 --> 00:04:01,388 +抱歉啊 + +49 +00:04:01,680 --> 00:04:07,227 +我是和歌山北署的三浦 +你們認識小早超商的小早川小姐嗎? + +50 +00:04:12,900 --> 00:04:13,901 +讓你久等了 + +51 +00:04:26,288 --> 00:04:28,874 +我是不是該吐槽一下你的裝束? + +52 +00:04:29,500 --> 00:04:31,043 +我可是很認真的! + +53 +00:04:31,293 --> 00:04:34,546 +我才想問你,穿成這樣沒問題嗎? +你該不會還是空手來的… + +54 +00:04:34,630 --> 00:04:35,547 +沒問題 + +55 +00:04:38,384 --> 00:04:39,551 +他帶著我呢 + +56 +00:04:40,552 --> 00:04:42,638 +你把潮裝備在身上嗎? + +57 +00:04:43,013 --> 00:04:45,849 +(前方危險,禁止進入) + +58 +00:04:46,850 --> 00:04:49,895 +你之前說要調查舊病房 +是出於什麼原因? + +59 +00:04:51,730 --> 00:04:54,817 +我在小學四年級的暑假時 +想悄悄溜進去裡面玩 + +60 +00:04:55,484 --> 00:04:58,278 +凸村和他的朋友約我來這裡 +說要比誰的膽子大 + +61 +00:05:00,322 --> 00:05:04,284 +那傢伙不是警察嗎? +看不懂“禁止進入”這四個字啊? + +62 +00:05:04,868 --> 00:05:06,203 +你有資格說別人嗎? + +63 +00:05:06,620 --> 00:05:09,164 +可是沒能進去 + +64 +00:05:15,462 --> 00:05:16,797 +你們幾個在幹什麼? + +65 +00:05:20,175 --> 00:05:21,593 +因為被我爸發現了 + +66 +00:05:22,761 --> 00:05:26,557 +這一帶也是我家的土地 +所以當時沒在意 + +67 +00:05:27,015 --> 00:05:29,226 +覺得我爸會在那裡是很正常的事 + +68 +00:05:29,768 --> 00:05:31,270 +但是仔細想想也很奇怪吧 + +69 +00:05:32,146 --> 00:05:35,149 +他來這片廢墟裡做什麼? + +70 +00:05:36,108 --> 00:05:41,321 +要隱藏一片葉子,就藏於林中 +如果沒有林,那就造一片林 + +71 +00:05:42,156 --> 00:05:45,576 +藏在這片廢墟裡的會是什麼呢? + +72 +00:05:46,160 --> 00:05:49,079 +潮,附近有影子嗎? + +73 +00:05:51,874 --> 00:05:55,878 +恢復記憶的潮變得 +可以察覺到影子的氣息 + +74 +00:05:56,503 --> 00:05:57,504 +怎麼樣? + +75 +00:06:01,300 --> 00:06:02,676 +暫時沒問題 + +76 +00:06:03,093 --> 00:06:06,513 +喂,你們兩個是在開玩笑嗎? + +77 +00:06:06,638 --> 00:06:10,517 +穿泳衣是怎麼回事? +又不是來游泳的! + +78 +00:06:10,601 --> 00:06:12,728 +我才想問你,這是來打棒球的嗎? + +79 +00:06:12,811 --> 00:06:13,770 +-說啊! +-別吵了啦 + +80 +00:06:13,854 --> 00:06:17,816 +這可是我的戰鬥服 +別小看它,小子! + +81 +00:06:18,567 --> 00:06:21,778 +那個人好可怕,和泠完全不同啊! + +82 +00:06:23,030 --> 00:06:24,490 +你解釋一下,慎平 + +83 +00:06:25,115 --> 00:06:29,244 +我們發現如果穿著真正的衣服 +在變身時就會成為累贅 + +84 +00:06:29,870 --> 00:06:33,707 +就算穿鎧甲 +因為我的本體是平面的影子 + +85 +00:06:33,790 --> 00:06:35,459 +影子被刺中也還是會死 + +86 +00:06:35,751 --> 00:06:38,170 +要戰鬥的話,泳衣是最適合的 + +87 +00:06:38,879 --> 00:06:42,257 +複製過一次的物品 +我隨時都能變出來 + +88 +00:06:42,549 --> 00:06:45,344 +只要容量允許,儲備也能增加 + +89 +00:06:45,886 --> 00:06:46,803 +很厲害吧? + +90 +00:06:46,887 --> 00:06:49,264 +是沒錯,但我眼睛不知道該看哪裡啊 + +91 +00:06:49,556 --> 00:06:50,474 +喂 + +92 +00:06:59,358 --> 00:07:02,277 +天啊,都保留著當年的模樣啊 + +93 +00:07:03,403 --> 00:07:05,155 +應該很有歷史價值 + +94 +00:07:05,322 --> 00:07:08,408 +還保留著明治時期建成時的樣子 +有100多年的歷史了吧 + +95 +00:07:08,742 --> 00:07:11,328 +聽說是1960年左右變成廢墟的 + +96 +00:07:12,079 --> 00:07:15,791 +有沒有什麼與影子相關的線索? + +97 +00:07:16,458 --> 00:07:20,003 +樓梯壞了,沒辦法調查二樓嗎? + +98 +00:07:20,921 --> 00:07:23,340 +用影子的力量應該能上去吧,潮 + +99 +00:07:23,423 --> 00:07:24,841 +什麼?我… + +100 +00:07:24,925 --> 00:07:29,680 +我記得你怕鬼吧? +看來你也有可愛的一面嘛 + +101 +00:07:30,055 --> 00:07:32,724 +可惡,早知道就不說出來了 + +102 +00:07:36,979 --> 00:07:38,689 +-怎麼樣啊? +-好厲害 + +103 +00:07:43,360 --> 00:07:44,695 +藥架啊 + +104 +00:07:47,781 --> 00:07:48,615 +(毒藥) + +105 +00:07:48,699 --> 00:07:49,575 +這是… + +106 +00:07:50,534 --> 00:07:51,535 +升汞 + +107 +00:07:51,618 --> 00:07:52,703 +升汞? + +108 +00:07:52,869 --> 00:07:57,416 +{\an8}就是氯化汞,一種現在已經 +沒在使用的劇毒藥品 + +109 +00:07:57,749 --> 00:08:00,294 +這種東西竟然就扔在這裡不管 + +110 +00:08:04,006 --> 00:08:06,008 +舊的病歷和處方箋? + +111 +00:08:06,967 --> 00:08:09,845 +“闌尾炎,支氣管炎,肺炎…” + +112 +00:08:10,637 --> 00:08:13,307 +沒有與影子病相關的資訊嗎? + +113 +00:08:13,640 --> 00:08:15,642 +慎平 + +114 +00:08:15,851 --> 00:08:16,727 +怎麼了? + +115 +00:08:17,102 --> 00:08:18,020 +你看 + +116 +00:08:19,771 --> 00:08:21,607 +那是什麼? + +117 +00:08:26,445 --> 00:08:28,280 +讓人覺得毛骨悚然 + +118 +00:08:29,364 --> 00:08:30,824 +是木雕像嗎? + +119 +00:08:32,659 --> 00:08:34,494 +看起來很有年代了 + +120 +00:08:34,786 --> 00:08:38,040 +左邊腋下夾著一條魚,是鯛魚嗎? + +121 +00:08:38,332 --> 00:08:42,169 +好像看過這東西,是什麼來著? +保佑生意興隆的… + +122 +00:08:42,419 --> 00:08:43,462 +{\an8}惠比壽神嗎? + +123 +00:08:43,670 --> 00:08:44,504 +{\an8}對,就是那個 + +124 +00:08:44,588 --> 00:08:45,422 +{\an8}(七福神之一) + +125 +00:08:45,505 --> 00:08:46,840 +{\an8}“漁業之神”? + +126 +00:08:47,257 --> 00:08:52,512 +可是我記得惠比壽神是個胖大叔 +這看起來像個女性啊 + +127 +00:08:53,805 --> 00:08:56,475 +從來沒聽說過有女性惠比壽神啊 + +128 +00:08:58,644 --> 00:08:59,478 +怎麼了? + +129 +00:08:59,686 --> 00:09:00,646 +{\an8}(蛭子,水蛭子,蛭子命) + +130 +00:09:01,688 --> 00:09:03,148 +{\an8}(畸形) + +131 +00:09:04,066 --> 00:09:05,150 +該不會是… + +132 +00:09:06,902 --> 00:09:08,195 +蛭子神? + +133 +00:09:08,820 --> 00:09:11,073 +蛭子神?怎麼會在這裡? + +134 +00:09:11,448 --> 00:09:13,492 +不清楚,這只是我的推測 + +135 +00:09:13,867 --> 00:09:16,036 +但是這如果真的是蛭子神… + +136 +00:09:16,870 --> 00:09:21,541 +說起來,蛭子神到底長什麼樣子? +從來沒見過啊 + +137 +00:09:22,167 --> 00:09:26,421 +這上面只寫了“如同水蛭般 +沒有手腳,樣貌畸形” + +138 +00:09:27,005 --> 00:09:30,759 +為什麼那樣的神 +會被當成福神來供奉啊? + +139 +00:09:41,645 --> 00:09:45,649 +烹飪書,二樓是家人住的地方嗎? + +140 +00:09:51,154 --> 00:09:52,197 +那是什麼? + +141 +00:09:54,074 --> 00:09:57,494 +這是菱形家的舊相簿 + +142 +00:09:58,203 --> 00:09:59,538 +喂,潮 + +143 +00:10:00,288 --> 00:10:01,581 +怎麼了? + +144 +00:10:03,417 --> 00:10:05,585 +好嚇人! + +145 +00:10:06,086 --> 00:10:07,087 +這邊… + +146 +00:10:09,464 --> 00:10:10,799 +二樓有什麼發現嗎? + +147 +00:10:10,882 --> 00:10:13,677 +要詳細調查的話 +一天的時間應該不夠 + +148 +00:10:13,927 --> 00:10:17,097 +這裡,這個縫隙你應該能鑽進去吧 + +149 +00:10:17,389 --> 00:10:21,601 +總是指使我做這個做那個 +明天的慶典要請我吃章魚燒 + +150 +00:10:21,768 --> 00:10:24,187 +請你吃十個或一百個都沒問題 + +151 +00:10:24,479 --> 00:10:27,899 +真的嗎?這可是你說的啊 +我們約好囉 + +152 +00:10:31,737 --> 00:10:33,321 +怎麼樣?有什麼嗎? + +153 +00:10:33,697 --> 00:10:36,700 +地板上好像…這裡是怎麼回事啊? + +154 +00:10:37,367 --> 00:10:38,702 +黑漆漆的,什麼都看不到 + +155 +00:10:39,035 --> 00:10:42,914 +你弄個閃光出來看看怎麼樣? +不用複製任何東西 + +156 +00:10:43,665 --> 00:10:44,666 +對喔 + +157 +00:10:50,505 --> 00:10:52,007 +有個鑰匙孔 + +158 +00:10:52,966 --> 00:10:55,051 +這堵牆可能是一扇門 + +159 +00:10:55,385 --> 00:10:56,803 +你先回來吧 + +160 +00:10:59,014 --> 00:11:01,224 +看來無法破壞再打開啊 + +161 +00:11:01,475 --> 00:11:03,226 +還是要找到鑰匙才行 + +162 +00:11:03,560 --> 00:11:06,897 +可惡,這裡面一定有蹊蹺 + +163 +00:11:08,148 --> 00:11:10,650 +努力做完事肚子就餓了 + +164 +00:11:10,776 --> 00:11:12,319 +你也太悠閒了吧! + +165 +00:11:12,527 --> 00:11:13,487 +給你 + +166 +00:11:14,571 --> 00:11:16,490 +飯糰?你怎麼會帶飯糰來? + +167 +00:11:17,032 --> 00:11:18,700 +差不多到吃晚餐的時間了 + +168 +00:11:19,576 --> 00:11:21,203 +連慎平也這樣 + +169 +00:11:23,747 --> 00:11:25,165 +好好吃 + +170 +00:11:26,958 --> 00:11:27,834 +真好吃 + +171 +00:11:33,215 --> 00:11:37,093 +還是米飯最好吃了,肚子都鼓起來了 + +172 +00:11:37,594 --> 00:11:40,680 +-你一個人也吃太多了吧 +-吃了好多啊 + +173 +00:11:42,891 --> 00:11:44,851 +你剛才說是女性對吧? + +174 +00:11:46,436 --> 00:11:51,399 +這個雕像的腹部隆起 +像不像是懷孕了? + +175 +00:11:51,733 --> 00:11:55,946 +的確很像,可是蛭子神 +能保佑人生孩子嗎? + +176 +00:11:56,404 --> 00:11:57,531 +等我一下 + +177 +00:11:57,906 --> 00:12:00,909 +透過影子的掃描能力 +可以看到物體的內部 + +178 +00:12:01,284 --> 00:12:04,830 +所以才能複製人類的骨骼和內臟 + +179 +00:12:05,455 --> 00:12:07,582 +腹部有東西 + +180 +00:12:09,918 --> 00:12:11,211 +我複製出來確認 + +181 +00:12:11,628 --> 00:12:13,004 +用頭髮? + +182 +00:12:16,466 --> 00:12:18,051 +這是… + +183 +00:12:18,301 --> 00:12:19,177 +鑰匙? + +184 +00:12:22,639 --> 00:12:25,934 +是隱藏門,有通往地下的洞啊 + +185 +00:12:26,434 --> 00:12:31,189 +你們兩個小心點 +這下面有影子的氣息 + +186 +00:12:31,731 --> 00:12:34,609 +不借助影子的力量就打不開的門 + +187 +00:12:34,693 --> 00:12:38,071 +這種東西居然在我們醫院,老爸… + +188 +00:12:39,072 --> 00:12:40,073 +潮 + +189 +00:12:40,490 --> 00:12:44,369 +有你在身邊我就不怕,走吧 + +190 +00:12:47,122 --> 00:12:49,541 +{\an8}(夏日時光) + +191 +00:12:49,624 --> 00:12:50,750 +{\an8}別往上看 + +192 +00:12:56,256 --> 00:13:00,468 +雖然有聽說島上有好幾個 +戰爭時所挖掘的地下壕溝… + +193 +00:13:00,886 --> 00:13:05,765 +被封鎖的入口 +應該有幾十年沒人進來了 + +194 +00:13:06,224 --> 00:13:08,935 +不,這是影子的專用通道? + +195 +00:13:10,937 --> 00:13:12,022 +有影子的氣息嗎? + +196 +00:13:12,606 --> 00:13:13,732 +那邊 + +197 +00:13:16,693 --> 00:13:19,237 +有令人非常不舒服的氣息 + +198 +00:13:20,196 --> 00:13:21,781 +你們兩個聽我說 + +199 +00:13:23,742 --> 00:13:29,289 +如果我們陷入困境,潮要保護好自己 + +200 +00:13:30,040 --> 00:13:32,542 +窗也要全力保護好潮 + +201 +00:13:33,710 --> 00:13:37,797 +你見識過我的力量了吧 +應該是我來保護你們兩個 + +202 +00:13:37,964 --> 00:13:41,885 +我死了也只是再次進入輪迴 +但如果你先死了呢? + +203 +00:13:42,594 --> 00:13:44,638 +你還能跟著我回來嗎? + +204 +00:13:46,348 --> 00:13:47,974 +如果不能的話 + +205 +00:13:48,516 --> 00:13:52,103 +下一次見到你 +就要等到24日的煙火大會嗎? + +206 +00:13:52,687 --> 00:13:55,857 +不,還能考慮到最糟糕的情況 + +207 +00:13:56,358 --> 00:13:58,151 +最糟糕的情況? + +208 +00:13:58,318 --> 00:14:00,654 +就是再也見不到你的情況啊 + +209 +00:14:00,737 --> 00:14:04,157 +你的戰鬥力很強 +所以要儘量避免失去你的風險 + +210 +00:14:04,532 --> 00:14:08,119 +你廢話太多了,別俯瞰了,說真心話 + +211 +00:14:08,870 --> 00:14:11,164 +我剛才說的就是真心話 + +212 +00:14:11,706 --> 00:14:13,124 +那時候的約定 + +213 +00:14:13,750 --> 00:14:15,502 +對我來說就是一輩子的事 + +214 +00:14:16,378 --> 00:14:17,337 +約定? + +215 +00:14:17,963 --> 00:14:19,714 +這次我一定會保護你 + +216 +00:14:20,840 --> 00:14:22,676 +慎平,你是說… + +217 +00:14:23,093 --> 00:14:26,721 +雖然不太明白 +但我絕對不會再讓你死了 + +218 +00:14:27,263 --> 00:14:29,599 +能讓我們保護你嗎?潮 + +219 +00:14:30,392 --> 00:14:32,936 +無所謂,隨便你們吧 + +220 +00:14:40,819 --> 00:14:43,238 +人形的黑色痕跡… + +221 +00:14:49,703 --> 00:14:53,957 +這個很古老了 +以前有人在這裡被影子消除了 + +222 +00:14:57,043 --> 00:14:59,379 +是老鼠啊,別嚇我呀 + +223 +00:15:02,257 --> 00:15:03,258 +有東西 + +224 +00:15:03,925 --> 00:15:07,303 +剛才老鼠拐彎的地方有影子的氣息 + +225 +00:15:08,221 --> 00:15:09,389 +被發現了嗎? + +226 +00:15:09,472 --> 00:15:11,641 +不知道,我去看看 + +227 +00:15:13,351 --> 00:15:15,186 +說過了吧,我去 + +228 +00:15:16,146 --> 00:15:17,105 +小心點 + +229 +00:15:20,316 --> 00:15:21,443 +三發釘子 + +230 +00:15:22,777 --> 00:15:26,156 +對著影子發射三發釘子 +封住對方的行動 + +231 +00:15:37,584 --> 00:15:38,585 +有影子嗎? + +232 +00:15:39,085 --> 00:15:41,046 +有,只有一個影子 + +233 +00:15:41,546 --> 00:15:43,465 +在進食嗎? + +234 +00:15:43,715 --> 00:15:47,260 +潮,既然你能感受到影子的氣息 + +235 +00:15:47,343 --> 00:15:49,763 +那傢伙也能感覺到你在附近? + +236 +00:15:49,846 --> 00:15:50,930 +我也不知道 + +237 +00:15:53,433 --> 00:15:57,645 +再怎麼想也得不到答案 +只能採取行動了 + +238 +00:15:59,856 --> 00:16:01,608 +先發制人 + +239 +00:16:01,941 --> 00:16:06,821 +我先封住那傢伙的行動 +然後潮給影子致命一擊 + +240 +00:16:07,238 --> 00:16:08,823 +窗負責支援 + +241 +00:16:18,833 --> 00:16:20,251 +沒有反應 + +242 +00:16:29,135 --> 00:16:33,640 +證明對方沒發現我們 +都被盯上了還不把影子縮回去 + +243 +00:16:33,890 --> 00:16:36,559 +很好,靶子越大越好 + +244 +00:16:36,976 --> 00:16:39,521 +還要再往前走五到六步 + +245 +00:16:43,817 --> 00:16:46,486 +糟了!這傢伙是用嗅覺… + +246 +00:16:57,789 --> 00:16:58,915 +影子縮回去了! + +247 +00:17:03,169 --> 00:17:08,049 +當成是棒球的球就行了! + +248 +00:17:10,510 --> 00:17:12,470 +很好,漂亮的安打! + +249 +00:17:18,560 --> 00:17:19,435 +糟了! + +250 +00:17:19,644 --> 00:17:22,147 +先別出手,潮,我們會想辦法的! + +251 +00:17:24,732 --> 00:17:26,484 +不行,窗要被幹掉了! + +252 +00:17:29,362 --> 00:17:34,325 +冷靜下來,快俯瞰! +現在不俯瞰要等到什麼時候? + +253 +00:17:39,622 --> 00:17:44,627 +你在發抖啊,像你這樣 +再打多少發都打不中 + +254 +00:17:46,713 --> 00:17:48,464 +放鬆下來,集中精神 + +255 +00:17:49,591 --> 00:17:52,427 +從那個時候開始 +你不是一直都在這麼做嗎? + +256 +00:17:53,386 --> 00:17:56,014 +從爸爸和媽媽死的時候開始 + +257 +00:17:57,515 --> 00:17:58,683 +只要這樣… + +258 +00:18:00,643 --> 00:18:02,854 +就會覺得這一切都沒什麼 + +259 +00:18:06,107 --> 00:18:06,941 +看吧 + +260 +00:18:20,371 --> 00:18:21,456 +潮! + +261 +00:18:23,499 --> 00:18:24,500 +幹得不錯嘛 + +262 +00:18:33,051 --> 00:18:34,552 +成功了 + +263 +00:18:35,220 --> 00:18:37,013 +慎平,我們幹掉影子了 + +264 +00:18:37,096 --> 00:18:38,264 +是啊 + +265 +00:18:41,309 --> 00:18:42,227 +-好耶 +-好耶 + +266 +00:18:43,144 --> 00:18:45,146 +抱歉,連你也一起攻擊了 + +267 +00:18:46,314 --> 00:18:47,941 +這不算什麼啦 + +268 +00:18:48,024 --> 00:18:50,777 +結果是好的就行啦,你很冷靜嘛 + +269 +00:18:50,985 --> 00:18:53,404 +一開始打偏的時候,我還捏了把冷汗 + +270 +00:18:53,905 --> 00:18:57,450 +我可是早就知道你一定能打中 + +271 +00:18:57,533 --> 00:18:59,953 +畢竟昨天你一夜沒睡,都在練習嘛 + +272 +00:19:02,163 --> 00:19:06,334 +原來你醒著啊! +好歹叫我一聲啊,好丟臉 + +273 +00:19:08,419 --> 00:19:09,462 +好痛 + +274 +00:19:11,756 --> 00:19:12,840 +你怎麼了? + +275 +00:19:15,551 --> 00:19:20,014 +別太早放鬆警惕了 +最初感受到的影子氣息還沒消失 + +276 +00:19:20,473 --> 00:19:24,811 +好討厭的感覺 +就好像聽到指甲刮黑板的聲音 + +277 +00:19:25,186 --> 00:19:27,313 +知道那個聲音從哪個方向傳來嗎? + +278 +00:19:27,522 --> 00:19:28,439 +那邊 + +279 +00:19:28,940 --> 00:19:31,025 +從前面的拐角往左轉 + +280 +00:19:31,317 --> 00:19:33,236 +-好 +-喂,慎平 + +281 +00:19:33,653 --> 00:19:35,989 +竟然毫不猶豫地往危險的方向前進 + +282 +00:19:36,072 --> 00:19:37,573 +因為他已經看到了 + +283 +00:19:38,449 --> 00:19:41,744 +如果什麼都不做的話會出現的未來 + +284 +00:19:42,662 --> 00:19:44,455 +你不是也想保護泠嗎? + +285 +00:19:45,164 --> 00:19:47,709 +當然,就算豁出性命 +我也要保護她! + +286 +00:19:52,046 --> 00:19:54,173 +那現在就沒時間害怕了 + +287 +00:19:55,091 --> 00:19:57,593 +只管繼續前進 + +288 +00:19:59,929 --> 00:20:01,681 +被影子泠弄傷的地方… + +289 +00:20:01,973 --> 00:20:05,184 +我恢復力量後 +用潮的數據複製出了手臂 + +290 +00:20:05,268 --> 00:20:06,602 +難道只是表面恢復了嗎? + +291 +00:20:07,228 --> 00:20:09,605 +本體受到的損傷並沒有恢復! + +292 +00:20:11,733 --> 00:20:12,650 +消失! + +293 +00:20:17,655 --> 00:20:20,199 +慎平,我問你一個問題 + +294 +00:20:20,908 --> 00:20:23,286 +潮不能複製釘槍嗎? + +295 +00:20:23,536 --> 00:20:26,080 +能複製的話 +我們就可以有兩把釘槍了 + +296 +00:20:26,372 --> 00:20:29,042 +這個我們當然試過了,是可以複製的 + +297 +00:20:29,667 --> 00:20:31,210 +但是無法使用 + +298 +00:20:31,419 --> 00:20:33,713 +按潮的說法,就算複製了機械類物品 + +299 +00:20:33,796 --> 00:20:36,549 +原物存在的話,複製品就只是個擺設 + +300 +00:20:37,091 --> 00:20:40,094 +{\an8}要讓複製品發揮功能 +就必須消除原物 + +301 +00:20:40,178 --> 00:20:41,137 +{\an8}(原物 +複製品,無法使用) + +302 +00:20:41,220 --> 00:20:42,138 +{\an8}(原物消除 +複製品,可使用) + +303 +00:20:42,513 --> 00:20:44,140 +那能用的釘槍數量不會增加啊 + +304 +00:20:44,515 --> 00:20:48,603 +像剛才那個鑰匙,只需要用到形狀 +所以就算是假的也沒關係 + +305 +00:20:48,770 --> 00:20:54,317 +像需要用到電、瓦斯等其他能源 +才能發動的東西,就必須消除原物 + +306 +00:20:54,525 --> 00:20:56,277 +那你那把釘槍呢? + +307 +00:20:56,652 --> 00:21:01,324 +其實這是複製品,複製品有很多優勢 + +308 +00:21:01,824 --> 00:21:04,994 +{\an8}就算釘子射光了,沒有瓦斯跟電 + +309 +00:21:05,078 --> 00:21:07,622 +{\an8}只要潮複製出原來的數據就能恢復 + +310 +00:21:10,958 --> 00:21:11,793 +怎麼回事? + +311 +00:21:12,168 --> 00:21:13,044 +槍聲 + +312 +00:21:13,127 --> 00:21:14,045 +慎平 + +313 +00:21:21,677 --> 00:21:25,390 +從這裡開始氣氛突然變了 +是自然形成的洞窟 + +314 +00:21:25,556 --> 00:21:28,893 +而且還有海水的氣味 +離大海很近嗎? + +315 +00:21:29,644 --> 00:21:32,271 +糟了,怎麼會?什麼時候開始的? + +316 +00:21:32,355 --> 00:21:33,314 +什麼? + +317 +00:21:33,398 --> 00:21:35,817 +影子的氣息就在我們周圍 + +318 +00:21:36,442 --> 00:21:37,568 +我們被包圍了 + +319 +00:21:43,157 --> 00:21:45,034 +到底有多少影子啊? + +320 +00:21:49,122 --> 00:21:52,792 +快跑,潮,快跑啊! + +321 +00:23:22,673 --> 00:23:25,009 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a4e70a0dd7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1287 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:07,446 +好大的雨,天氣預報不準了啊,日鶴 + +2 +00:00:08,197 --> 00:00:12,493 +預報、預測、預告、預判 +預定、預知 + +3 +00:00:12,868 --> 00:00:16,539 +自古以來帶“預”字的從來都靠不住 + +4 +00:00:17,331 --> 00:00:18,874 +真的在這下面嗎? + +5 +00:00:19,041 --> 00:00:21,836 +對,因為我有種不好的預感 + +6 +00:00:22,586 --> 00:00:24,880 +祈禱我的預料出錯吧 + +7 +00:00:27,299 --> 00:00:29,009 +快跑! + +8 +00:00:29,260 --> 00:00:30,094 +別停下來! + +9 +00:00:35,474 --> 00:00:36,350 +可惡 + +10 +00:00:49,321 --> 00:00:52,408 +這些傢伙一直在追著潮 + +11 +00:00:53,367 --> 00:00:55,953 +從一開始就完全沒來攻擊我 + +12 +00:01:00,291 --> 00:01:01,208 +潮! + +13 +00:01:03,252 --> 00:01:04,587 +你的手臂在痛嗎? + +14 +00:01:07,089 --> 00:01:09,466 +不行,無法繼續前進了 + +15 +00:01:10,926 --> 00:01:13,220 +別擋路,讓開! + +16 +00:01:13,512 --> 00:01:14,388 +窗! + +17 +00:01:15,973 --> 00:01:18,851 +漂亮,你就是為了這個目的 +才帶殺蟲劑的嗎? + +18 +00:01:19,143 --> 00:01:20,811 +對,和我想的一樣 + +19 +00:01:21,270 --> 00:01:23,397 +沒有不怕火的生物 + +20 +00:01:23,898 --> 00:01:27,318 +你沒事吧?潮,現在還能折返! + +21 +00:01:27,985 --> 00:01:29,069 +我沒事! + +22 +00:01:29,653 --> 00:01:33,449 +我們要走到底 +我最討厭半途而廢了! + +23 +00:01:33,741 --> 00:01:35,034 +我想也是啊 + +24 +00:01:35,284 --> 00:01:39,580 +慎平,我負責開路 +潮就拜託你顧了! + +25 +00:01:40,331 --> 00:01:41,916 +用不著你說! + +26 +00:01:50,007 --> 00:01:55,137 +喂,龍之介,要開槍前先說一聲啊! +耳朵都要被震聾了! + +27 +00:01:55,387 --> 00:01:58,641 +抱歉,可是說完再開槍我們會死的 + +28 +00:02:00,017 --> 00:02:05,439 +不過真沒想到這島的地下 +潛伏著這麼多影子,怎麼會這樣? + +29 +00:02:05,648 --> 00:02:09,902 +數量增加了 +那些傢伙的巢穴就在這附近 + +30 +00:02:21,914 --> 00:02:27,461 +(夏日時光) + +31 +00:03:42,578 --> 00:03:47,541 +您所撥打的電話沒有訊號或已關機… + +32 +00:03:47,875 --> 00:03:48,709 +{\an8}(第11集,進食時間) + +33 +00:03:48,792 --> 00:03:52,504 +{\an8}小慎在哪裡啊?說去見窗就出門了 + +34 +00:03:52,921 --> 00:03:56,008 +窗的電話也打不通,朱鷺子也不接 + +35 +00:03:57,634 --> 00:04:00,763 +小慎,快點回來吧 + +36 +00:04:01,805 --> 00:04:06,602 +因為影子病,姐姐死去 +詩織也消失了 + +37 +00:04:06,685 --> 00:04:08,437 +要是連小慎都出事… + +38 +00:04:21,909 --> 00:04:23,077 +這是… + +39 +00:04:23,577 --> 00:04:25,245 +詩織的髮圈? + +40 +00:04:26,580 --> 00:04:27,748 +這邊 + +41 +00:04:28,248 --> 00:04:31,001 +-慎平哥哥在這邊 +-什麼? + +42 +00:04:32,169 --> 00:04:33,295 +等一下! + +43 +00:04:36,423 --> 00:04:38,884 +好危險…小泠? + +44 +00:04:38,967 --> 00:04:40,969 +哲哥,抱歉 + +45 +00:04:41,261 --> 00:04:45,224 +別這樣突然衝出來啊! +你怎麼了?怎麼看起來這麼慌張? + +46 +00:04:45,307 --> 00:04:49,395 +我剛才看到詩織了,你沒看到嗎? + +47 +00:04:50,396 --> 00:04:53,690 +找到她了嗎?在哪? + +48 +00:04:53,857 --> 00:04:56,777 +剛才往哲哥來的方向跑了 + +49 +00:04:57,027 --> 00:05:00,781 +你在說什麼啊?我只看到你跑過來 + +50 +00:05:11,834 --> 00:05:12,918 +詩織! + +51 +00:05:16,880 --> 00:05:18,882 +消失了? + +52 +00:05:20,134 --> 00:05:21,051 +喂,等等! + +53 +00:05:23,387 --> 00:05:25,639 +這個下水道口的蓋子移開了 + +54 +00:05:27,141 --> 00:05:29,726 +慎平哥哥在這邊 + +55 +00:05:30,269 --> 00:05:33,439 +怎麼回事?是說小慎在這裡面? + +56 +00:05:33,856 --> 00:05:35,399 +不… + +57 +00:05:38,193 --> 00:05:39,653 +不… + +58 +00:05:39,736 --> 00:05:40,696 +不可能… + +59 +00:05:40,779 --> 00:05:41,613 +我們看錯了! + +60 +00:05:41,738 --> 00:05:45,451 +一個小學女生怎麼可能鑽進這裡面! + +61 +00:05:45,534 --> 00:05:47,119 +照理來說的確… + +62 +00:05:47,494 --> 00:05:50,622 +可是如果剛才那個是詩織的影子呢? + +63 +00:05:51,081 --> 00:05:52,166 +-哲哥! +-我不要 + +64 +00:05:52,541 --> 00:05:54,501 +我什麼都還沒說啦! + +65 +00:05:54,626 --> 00:05:59,673 +你是要我下去調查吧? +不行,我沒時間,我可是很忙的! + +66 +00:06:00,007 --> 00:06:01,967 +我現在要去都酒吧喝酒 + +67 +00:06:02,050 --> 00:06:06,555 +要是身上沾到臭味或髒汙 +繪梨花會嫌棄的! + +68 +00:06:06,889 --> 00:06:08,849 +去酒吧比救人命重要嗎? + +69 +00:06:10,017 --> 00:06:12,311 +也不是,可是剛才那個… + +70 +00:06:12,686 --> 00:06:14,688 +-這是立功的機會哦 +-什麼? + +71 +00:06:14,980 --> 00:06:19,818 +一個英雄警官找到了下落不明的女孩 +這種新聞可能會上報紙 + +72 +00:06:20,319 --> 00:06:24,656 +你就能一躍成為名人了 +繪梨花小姐也會對你刮目相看吧 + +73 +00:06:25,032 --> 00:06:30,162 +不過你不想去就算了,攔著我也沒用 +我就算一個人也會去 + +74 +00:06:30,454 --> 00:06:31,788 +跟上我 + +75 +00:06:32,539 --> 00:06:36,335 +不,我可不是為了立功和受歡迎 +別誤會我啊 + +76 +00:06:36,543 --> 00:06:40,964 +我只是作為正義的夥伴 +想要找到詩織而已 + +77 +00:06:42,174 --> 00:06:43,550 +謝謝你 + +78 +00:06:43,800 --> 00:06:46,470 +你選擇了採取行動的偽善 +而不是什麼都不做的善 + +79 +00:06:46,553 --> 00:06:48,722 +你話裡帶刺吧?小泠 + +80 +00:06:57,689 --> 00:06:59,816 +總算逃出來了 + +81 +00:06:59,983 --> 00:07:03,362 +是啊,但這是什麼地方? + +82 +00:07:03,820 --> 00:07:05,906 +又是奇怪的景色啊 + +83 +00:07:06,198 --> 00:07:09,576 +是啊,你們看,這太讓人不敢置信了 + +84 +00:07:10,744 --> 00:07:16,083 +這是珊瑚吧? +為什麼地上會長出海裡的生物? + +85 +00:07:16,667 --> 00:07:17,543 +是影子 + +86 +00:07:17,626 --> 00:07:18,460 +什麼? + +87 +00:07:18,627 --> 00:07:23,131 +這些珊瑚、海葵,還有藤壺 +全都是影子 + +88 +00:07:24,132 --> 00:07:26,176 +到底是誰做的? + +89 +00:07:26,385 --> 00:07:30,180 +不清楚,但應該是有人 +在這裡把海複製出來了 + +90 +00:07:34,184 --> 00:07:38,605 +是海水,這裡果然是與大海相連的 + +91 +00:07:38,897 --> 00:07:41,441 +要是還有其他出口的話 +那倒是個好消息 + +92 +00:07:42,317 --> 00:07:44,903 +再往裡面走就危險了,慎平 + +93 +00:07:45,279 --> 00:07:50,284 +殺蟲劑的氣也都用完了 +要是再遭到襲擊,我們就完了 + +94 +00:07:53,328 --> 00:07:54,830 +喂,潮! + +95 +00:07:54,913 --> 00:07:58,584 +我沒事,只是肚子餓了 + +96 +00:07:58,834 --> 00:08:02,921 +這也太奇怪了 +我們才剛吃過,還不到一個小時 + +97 +00:08:03,380 --> 00:08:06,633 +你應該不是單純的肚子餓吧? + +98 +00:08:07,009 --> 00:08:09,970 +你的右手臂並沒有痊癒對吧? + +99 +00:08:10,929 --> 00:08:14,891 +這是本體受的傷,也就是數據損壞 + +100 +00:08:15,475 --> 00:08:17,561 +治療需要進食才行 + +101 +00:08:17,728 --> 00:08:20,439 +那讓慎平再捏幾個飯糰… + +102 +00:08:20,522 --> 00:08:23,191 +不行,不是普通的進食 + +103 +00:08:23,692 --> 00:08:27,613 +要恢復數據,只能再掃描一次本人 + +104 +00:08:28,363 --> 00:08:33,410 +但潮已經變成灰燼 +所以我的傷無法治好了 + +105 +00:08:34,286 --> 00:08:36,538 +真的嗎? + +106 +00:08:37,080 --> 00:08:42,461 +你一直在忍耐嗎? +從昨天被影子泠襲擊後就忍到現在? + +107 +00:08:43,253 --> 00:08:45,505 +是在剛剛確信的 + +108 +00:08:45,964 --> 00:08:48,550 +這麼重要的事情,為什麼不說? + +109 +00:08:48,884 --> 00:08:54,097 +抱歉,總之我先讓右臂消失吧 +這樣痛覺也會隨之消失了 + +110 +00:08:54,806 --> 00:08:58,268 +沒有治療的方法?怎麼會這樣? + +111 +00:08:59,144 --> 00:09:03,732 +她越來越虛弱了,可惡! +我絕不可能讓她再死一次 + +112 +00:09:04,441 --> 00:09:05,984 +輪迴就可以了嗎? + +113 +00:09:06,068 --> 00:09:10,447 +時間倒流就能治好傷嗎? +可是該怎麼做? + +114 +00:09:10,572 --> 00:09:11,573 +別動 + +115 +00:09:12,532 --> 00:09:14,034 +慢慢轉過身來 + +116 +00:09:14,743 --> 00:09:19,790 +你們兩個要是有什麼可疑的舉動 +潮姐可就沒命了哦 + +117 +00:09:20,624 --> 00:09:23,001 +你怎麼會在這裡? + +118 +00:09:24,920 --> 00:09:25,962 +朱鷺子! + +119 +00:09:28,298 --> 00:09:29,424 +是死路 + +120 +00:09:29,549 --> 00:09:34,346 +影子們就是從這邊來的 +這是那些傢伙的專用通道嗎? + +121 +00:09:34,513 --> 00:09:36,390 +這下就很清楚了 + +122 +00:09:36,598 --> 00:09:41,061 +影子們是通過下水道等地下通道 +在島上移動的 + +123 +00:09:41,436 --> 00:09:47,818 +對,而且這一帶的地下 +被軍隊挖過好幾遍,亂七八糟的 + +124 +00:09:48,026 --> 00:09:51,113 +誰也不知道它的全貌是什麼樣子 + +125 +00:09:51,279 --> 00:09:54,366 +這樣的通道有多少條都不奇怪 + +126 +00:09:54,825 --> 00:09:59,955 +可是該怎麼辦呢? +我們也沒有能切斷鐵柵欄的工具 + +127 +00:10:00,205 --> 00:10:02,874 +要先上去找找其他入口嗎? + +128 +00:10:03,291 --> 00:10:04,710 +{\an8}從地圖上來看 + +129 +00:10:04,793 --> 00:10:06,920 +{\an8}這裡似乎正好是島的正中央 + +130 +00:10:07,129 --> 00:10:10,382 +{\an8}不用,恐怕沒有出入口 + +131 +00:10:10,465 --> 00:10:13,552 +至少沒有人類能通過的出入口 + +132 +00:10:14,386 --> 00:10:18,557 +你看,這前面和下水道不同 + +133 +00:10:19,141 --> 00:10:22,686 +這是本來就存在的天然洞窟 + +134 +00:10:22,769 --> 00:10:26,440 +莫非蛭子洞真的存在嗎? + +135 +00:10:26,606 --> 00:10:27,441 +什麼? + +136 +00:10:27,774 --> 00:10:30,360 +小時候我聽爺爺說過 + +137 +00:10:30,777 --> 00:10:34,573 +日都島的地下橫亙著一個巨大的洞穴 + +138 +00:10:34,990 --> 00:10:36,575 +那就是蛭子洞 + +139 +00:10:37,242 --> 00:10:43,623 +明治中期時,在港口的附近 +有一個只有退潮時才會出現的出入口 + +140 +00:10:43,957 --> 00:10:49,421 +甲午戰爭期間,軍隊在整頓港口時 +把那個出入口堵住了 + +141 +00:10:49,838 --> 00:10:54,342 +這島上的傳說,我還以為是瞎編的 + +142 +00:10:54,718 --> 00:10:58,597 +據說很久以前,那裡就是 +日都島的守護神,也就是蛭子神 + +143 +00:10:58,680 --> 00:11:02,476 +漂流到這座島上後所居住的地方 + +144 +00:11:02,893 --> 00:11:08,690 +蛭子傳承對吧?姐姐應該很清楚 +要換她來嗎? + +145 +00:11:08,815 --> 00:11:10,942 +現在不要 + +146 +00:11:11,526 --> 00:11:16,823 +問雁切家那小子也行 +如果他父親還活著的話 + +147 +00:11:17,157 --> 00:11:19,409 +他也許知道些什麼 + +148 +00:11:19,493 --> 00:11:22,829 +不管怎麼樣,我們還是需要鋸子 +先回去… + +149 +00:11:22,913 --> 00:11:24,456 +安靜,先別說話 + +150 +00:11:24,664 --> 00:11:29,795 +我說啊,我們回去吧 +不可能會在這種地方 + +151 +00:11:30,212 --> 00:11:34,007 +剛才絕對不是看錯了 +哲哥不也看到了嗎? + +152 +00:11:34,216 --> 00:11:40,180 +真是的,下水道的臭味都沾到身上了 +去都酒吧前還得去洗澡 + +153 +00:11:40,430 --> 00:11:45,435 +好啦,我會幫你跟繪梨花小姐說的 +說哲哥很可靠 + +154 +00:11:45,769 --> 00:11:47,729 +你說真的嗎? + +155 +00:11:49,064 --> 00:11:50,023 +是詩織! + +156 +00:11:50,315 --> 00:11:52,484 +不對,等等,小泠! + +157 +00:11:52,567 --> 00:11:55,278 +她怎麼做到的? +怎麼到柵欄的另一邊去的? + +158 +00:12:04,371 --> 00:12:05,205 +難吃 + +159 +00:12:05,539 --> 00:12:07,791 +不會吧?等等! + +160 +00:12:08,041 --> 00:12:11,127 +我們是在做夢吧? + +161 +00:12:12,838 --> 00:12:14,464 +你要去嗎?小泠 + +162 +00:12:14,548 --> 00:12:17,926 +我這可是花了六萬圓買的皮鞋啊 + +163 +00:12:18,301 --> 00:12:19,719 +喂,剛才的是… + +164 +00:12:19,886 --> 00:12:23,223 +小舟泠小姐和凸村哲警官 + +165 +00:12:23,598 --> 00:12:26,935 +姐姐不好的預感也許說中了 + +166 +00:12:29,688 --> 00:12:32,023 +如果是我就不會追上去,肯定是陷阱 + +167 +00:12:32,148 --> 00:12:36,278 +不過至少可以肯定泠小姐是人類 +畢竟她有免疫 + +168 +00:12:37,404 --> 00:12:42,117 +出了事我可不管,禍福難料啊 + +169 +00:12:43,702 --> 00:12:45,036 +朱鷺子 + +170 +00:12:45,203 --> 00:12:49,040 +闖進禁區居然還能活著啊,哥哥 + +171 +00:12:49,165 --> 00:12:52,502 +回答我,到底怎麼回事?朱鷺子 + +172 +00:12:53,420 --> 00:12:56,798 +太遠了,不在釘槍的射程內 + +173 +00:12:57,090 --> 00:12:59,426 +我問你到底在這裡做什麼? + +174 +00:12:59,718 --> 00:13:00,594 +愚蠢的問題 + +175 +00:13:00,760 --> 00:13:02,512 +你說什麼? + +176 +00:13:02,846 --> 00:13:08,476 +我來回收不良品 +謝謝你們把潮姐帶來 + +177 +00:13:09,394 --> 00:13:13,148 +要找到她真是不容易,因為她壞掉了 + +178 +00:13:13,398 --> 00:13:17,944 +她毫無防備地靠近了 +還有三步就到射程內 + +179 +00:13:18,153 --> 00:13:20,363 +剩下的事情就由我們來處理吧 + +180 +00:13:20,655 --> 00:13:23,533 +我絕不會讓你碰潮一根汗毛! + +181 +00:13:28,955 --> 00:13:30,707 +拜託了,停下來吧! + +182 +00:13:37,839 --> 00:13:39,382 +不對,慎平 + +183 +00:13:40,634 --> 00:13:41,468 +朱鷺子是… + +184 +00:13:42,594 --> 00:13:45,221 +很可惜,慎平哥 + +185 +00:13:47,140 --> 00:13:48,642 +我是人類 + +186 +00:13:49,267 --> 00:13:52,687 +雖然你有辦法殺影子 +但殺人的話你做不到吧? + +187 +00:13:53,813 --> 00:13:56,316 +你真的是朱鷺子嗎? + +188 +00:13:58,109 --> 00:13:59,194 +我們… + +189 +00:14:00,654 --> 00:14:02,572 +稍微聊聊吧 + +190 +00:14:03,156 --> 00:14:05,575 +{\an8}(夏日時光) + +191 +00:14:06,034 --> 00:14:08,536 +不好意思,總是麻煩你,根來 + +192 +00:14:08,912 --> 00:14:11,164 +您找我嗎?醫生 + +193 +00:14:11,665 --> 00:14:14,292 +今天的食物多加一個 + +194 +00:14:15,168 --> 00:14:19,339 +很快就到晚上9點了,趕快搬過去吧 + +195 +00:14:19,464 --> 00:14:22,425 +好的,醫生,我明白了 + +196 +00:14:36,898 --> 00:14:38,024 +我投降 + +197 +00:14:38,400 --> 00:14:39,943 +慎平,你怎麼… + +198 +00:14:40,026 --> 00:14:41,111 +-窗! +-什麼? + +199 +00:14:41,277 --> 00:14:46,658 +慎平是對的,雖然很不甘心 +但我們已經沒有勝算了 + +200 +00:14:47,117 --> 00:14:50,370 +可別有什麼危險的念頭哦,哥哥 + +201 +00:14:51,454 --> 00:14:52,539 +抓住她 + +202 +00:14:56,376 --> 00:14:59,337 +潮,可惡,住手,朱鷺子! + +203 +00:14:59,629 --> 00:15:01,006 +窗,冷靜點 + +204 +00:15:02,173 --> 00:15:04,551 +如果他們打算殺了潮,潮早就死了 + +205 +00:15:05,218 --> 00:15:09,305 +所以他們只是來帶走潮的 +我說得沒錯吧?朱鷺子 + +206 +00:15:10,473 --> 00:15:13,101 +我還什麼線索都沒掌握啊 + +207 +00:15:14,185 --> 00:15:19,566 +她的沉默可以理解為肯定吧 +那就還來得及,還早! + +208 +00:15:20,358 --> 00:15:25,113 +抱歉了,潮,再忍耐一下 +再稍微忍耐一下就好了 + +209 +00:15:25,530 --> 00:15:28,366 +你要帶她去哪?去你父親那裡嗎? + +210 +00:15:29,325 --> 00:15:33,455 +原來是這樣,朱鷺子! +你是聽爸爸說的才做出這種… + +211 +00:15:33,747 --> 00:15:36,124 +你什麼都不知道,哥哥 + +212 +00:15:36,750 --> 00:15:41,296 +不過這也是理所當然的 +畢竟爸爸沒有選中你 + +213 +00:15:41,463 --> 00:15:42,797 +什麼? + +214 +00:15:43,048 --> 00:15:47,552 +不過既然你都看到了 +我也沒必要再繼續隱瞞下去 + +215 +00:15:48,053 --> 00:15:50,847 +反而是一次讓你知道一切的好機會 + +216 +00:15:54,309 --> 00:15:59,147 +扔掉背包和武器,照我說的做 +我就帶你們去 + +217 +00:15:59,898 --> 00:16:04,944 +我不想對你們動粗 +可以的話,你們自己跟上來吧 + +218 +00:16:06,362 --> 00:16:08,198 +蛭子神在等著 + +219 +00:16:12,118 --> 00:16:15,413 +那樣會打偏的 +要往右一點,往右五度 + +220 +00:16:15,497 --> 00:16:16,456 +少囉嗦! + +221 +00:16:17,791 --> 00:16:18,750 +不用管我 + +222 +00:16:18,833 --> 00:16:19,834 +好的 + +223 +00:16:19,918 --> 00:16:21,586 +注意力集中在自己的目標上 + +224 +00:16:22,462 --> 00:16:25,924 +我們跟丟了泠小姐,她沒事吧? + +225 +00:16:26,257 --> 00:16:29,385 +現在可能不是擔心別人的時候 + +226 +00:16:29,469 --> 00:16:32,263 +你看,這裡到底是怎麼回事? + +227 +00:16:32,388 --> 00:16:35,058 +我們是在海底嗎? + +228 +00:16:36,017 --> 00:16:39,187 +這是多弗蘭海葵 + +229 +00:16:39,604 --> 00:16:41,898 +多弗…什麼東西? + +230 +00:16:42,023 --> 00:16:46,277 +一種深海生物,我以前在電視上看過 + +231 +00:16:46,569 --> 00:16:51,157 +這種生物不可能在陸地生存 +這些應該都是影子 + +232 +00:16:51,991 --> 00:16:52,826 +後面! + +233 +00:16:53,910 --> 00:16:55,453 +真是讓人不舒服啊 + +234 +00:16:57,789 --> 00:17:03,002 +你不是已經殺掉那傢伙兩次了嗎? +為什麼又… + +235 +00:17:04,129 --> 00:17:05,338 +不死之身嗎? + +236 +00:17:05,797 --> 00:17:08,424 +奇怪,你不吃驚嗎? + +237 +00:17:08,967 --> 00:17:12,762 +假設你沒死的話,一切就說得通了 + +238 +00:17:13,138 --> 00:17:18,268 +你裝作被我幹掉的樣子 +實際上是潛入了地下,沒錯吧? + +239 +00:17:18,810 --> 00:17:21,437 +姐姐那次也懷疑你是透過下水道逃走 + +240 +00:17:21,604 --> 00:17:22,438 +是喔 + +241 +00:17:22,522 --> 00:17:26,234 +真不愧是日鶴 +為什麼要回來妨礙我? + +242 +00:17:26,401 --> 00:17:28,987 +我說過下次再見到就會殺了你吧? + +243 +00:17:29,946 --> 00:17:33,908 +跟你說你也不明白吧,南方龍之介 + +244 +00:17:34,492 --> 00:17:35,660 +-喂,你… +-不是的! + +245 +00:17:35,743 --> 00:17:37,328 +你把名字告訴這傢伙了? + +246 +00:17:37,745 --> 00:17:40,874 +在小孩房間談話時,我就發現了 + +247 +00:17:40,957 --> 00:17:43,877 +沒想到你居然進入日鶴體內 + +248 +00:17:44,586 --> 00:17:46,796 +不可能,是海涅? + +249 +00:17:49,424 --> 00:17:52,552 +所以是14年沒見了嗎? + +250 +00:17:53,011 --> 00:17:57,849 +但是我們要找的不是你 +不是只有人格和記憶的你 + +251 +00:17:58,600 --> 00:18:00,977 +身體去哪裡了? + +252 +00:18:02,061 --> 00:18:06,524 +奪走母親右眼的身體呢? + +253 +00:18:07,025 --> 00:18:11,738 +海涅,你從一開始又是在玩家家酒? + +254 +00:18:12,155 --> 00:18:14,824 +這次是用小早川詩織的記憶 + +255 +00:18:18,661 --> 00:18:19,871 +被擋住了 + +256 +00:18:21,623 --> 00:18:23,041 +那子彈本應該打中的 + +257 +00:18:23,541 --> 00:18:28,671 +我讀取過記憶了,日鶴和龍之介 +都不知道身體去了哪裡 + +258 +00:18:28,755 --> 00:18:30,465 +那個老頭的讀取不了 + +259 +00:18:30,798 --> 00:18:32,008 +要殺了他們嗎? + +260 +00:18:32,091 --> 00:18:32,926 +可以 + +261 +00:18:33,176 --> 00:18:36,054 +快逃,龍之介,我們打不過的 + +262 +00:18:36,471 --> 00:18:38,014 +開什麼玩笑 + +263 +00:18:38,181 --> 00:18:41,768 +還不明白嗎?現在被狩獵的是我們! + +264 +00:18:42,060 --> 00:18:47,398 +那些傢伙不是人類的影子 +是更可怕的其他東西! + +265 +00:18:47,774 --> 00:18:49,150 +小心點 + +266 +00:18:50,026 --> 00:18:52,195 +那傢伙是偏離的 + +267 +00:18:52,362 --> 00:18:55,531 +兩秒左右,往前偏離 + +268 +00:18:56,449 --> 00:18:58,576 +對,我知道 + +269 +00:18:58,868 --> 00:19:00,411 +龍之介! + +270 +00:19:07,460 --> 00:19:09,212 +好,幹掉一個 + +271 +00:19:16,427 --> 00:19:17,303 +根津先生 + +272 +00:19:18,513 --> 00:19:20,932 +混帳! + +273 +00:19:21,266 --> 00:19:22,183 +這樣嗎? + +274 +00:19:24,060 --> 00:19:25,186 +這個位置嗎? + +275 +00:19:33,027 --> 00:19:33,903 +真可惜 + +276 +00:19:34,362 --> 00:19:38,783 +這很難啊,要預判又要打中 + +277 +00:19:40,952 --> 00:19:42,245 +不追嗎? + +278 +00:19:42,328 --> 00:19:47,834 +沒必要了吧,血是黑色的 +應該是射穿肝臟了 + +279 +00:19:48,001 --> 00:19:51,462 +是致命傷,放著不管也很快就會死掉 + +280 +00:19:52,046 --> 00:19:53,965 +潮和慎平他們呢? + +281 +00:19:54,173 --> 00:19:59,304 +已經到那裡了,不過你放心吧 +朱鷺子還帶著兩隻野生的 + +282 +00:19:59,846 --> 00:20:03,057 +比起這個,我已經餓了 + +283 +00:20:03,141 --> 00:20:05,310 +9點還沒到嗎? + +284 +00:20:12,984 --> 00:20:16,654 +可惡,身體使不上力氣 + +285 +00:20:16,738 --> 00:20:19,407 +剛才慎平扔掉武器投降了 + +286 +00:20:20,033 --> 00:20:24,620 +是因為真相就在眼前 +還不想輪迴嗎? + +287 +00:20:25,496 --> 00:20:29,709 +你打算一直查到底,對吧?慎平 + +288 +00:20:35,131 --> 00:20:36,883 +不是我! + +289 +00:20:37,800 --> 00:20:40,845 +是蛭子神,她餓了 + +290 +00:20:44,223 --> 00:20:47,477 +我接受我自己所做的事 + +291 +00:20:48,227 --> 00:20:50,313 +我不會尋求你們原諒 + +292 +00:20:50,396 --> 00:20:55,193 +但事已至此,我只希望大家也能接受 + +293 +00:20:56,194 --> 00:20:59,947 +父親反對告訴哥哥 + +294 +00:21:01,240 --> 00:21:06,496 +不過用不著警告你別說出去 +因為你想必也說不出口 + +295 +00:21:07,497 --> 00:21:12,293 +不過慎平哥,請你千萬不要告訴泠 + +296 +00:21:12,585 --> 00:21:17,256 +接下來看到的、知道的事 +都不要告訴她 + +297 +00:21:19,550 --> 00:21:22,178 +我不打算把泠牽扯進來 + +298 +00:21:22,720 --> 00:21:26,057 +那就好,你真是個好人 + +299 +00:21:31,312 --> 00:21:35,400 +長長的影子一直延伸到洞頂 + +300 +00:21:36,692 --> 00:21:38,444 +那影子的根部… + +301 +00:21:47,912 --> 00:21:49,580 +剛好9點 + +302 +00:21:51,499 --> 00:21:53,501 +進食時間到了 + +303 +00:23:22,715 --> 00:23:25,051 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..5575e560c8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1071 @@ +1 +00:00:02,691 --> 00:00:04,360 +終於找到了 + +2 +00:00:05,486 --> 00:00:10,825 +這孩子在那場夏日慶典上做了什麼… +不,是打算做什麼? + +3 +00:00:11,700 --> 00:00:13,494 +只要弄清楚這一點就能阻止她! + +4 +00:00:14,411 --> 00:00:19,959 +那是蛭子神最初所複製的海涅的模樣 + +5 +00:00:20,793 --> 00:00:23,671 +她喜歡別人用這個名字稱呼她 + +6 +00:00:24,547 --> 00:00:30,928 +她正是日都島的神,蛭子命 +影子們的母親 + +7 +00:00:31,428 --> 00:00:34,390 +你說這孩子是神? + +8 +00:00:35,015 --> 00:00:38,936 +最近因為身體營養失調 +下肢變得孱弱 + +9 +00:00:39,103 --> 00:00:41,230 +需要一個可以替代的身體 + +10 +00:00:44,608 --> 00:00:50,447 +像這樣和你見面是第幾次了? + +11 +00:00:52,074 --> 00:00:53,701 +網代慎平 + +12 +00:00:57,580 --> 00:01:00,499 +你還活著嗎? + +13 +00:01:01,250 --> 00:01:02,835 +就是你幹的嗎? + +14 +00:01:03,377 --> 00:01:05,296 +殺害潮 + +15 +00:01:05,671 --> 00:01:07,381 +殺害泠 + +16 +00:01:08,132 --> 00:01:10,467 +吞噬這座島的怪物 + +17 +00:01:11,260 --> 00:01:14,638 +那就是這座島的神? + +18 +00:01:15,431 --> 00:01:19,018 +這傢伙一直…從一開始就一直… + +19 +00:01:20,227 --> 00:01:23,105 +一直都在我眼前嗎? + +20 +00:01:26,692 --> 00:01:27,693 +慎平,快後退! + +21 +00:01:42,917 --> 00:01:48,422 +(夏日時光) + +22 +00:03:03,038 --> 00:03:04,081 +不行,海涅! + +23 +00:03:04,999 --> 00:03:06,250 +{\an8}(第12集,血夜) + +24 +00:03:06,333 --> 00:03:12,214 +{\an8}因為這傢伙那麼大的聲音 +在我腦子裡嗡嗡作響,惹得我很煩躁 + +25 +00:03:13,257 --> 00:03:15,634 +一不小心我就會殺掉他 + +26 +00:03:17,636 --> 00:03:23,267 +我喜歡安靜地吃飯,別再跟我說話了 + +27 +00:03:24,143 --> 00:03:25,060 +朱鷺子 + +28 +00:03:30,941 --> 00:03:32,943 +根來小姐?怎麼會? + +29 +00:03:34,111 --> 00:03:36,780 +是我們醫院的護士小姐 + +30 +00:03:37,281 --> 00:03:41,577 +日都島每年平均的死亡人數是四人 + +31 +00:03:41,910 --> 00:03:43,537 +因為生病或是遭遇意外 + +32 +00:03:44,580 --> 00:03:46,206 +你已經明白了吧? + +33 +00:03:46,832 --> 00:03:51,712 +我們菱形醫院一直以來 +都把那些死人提供給她 + +34 +00:03:52,129 --> 00:03:53,172 +爸爸… + +35 +00:03:53,964 --> 00:03:58,177 +祖父、曾祖父,還有以前的先人們 +都是這麼做 + +36 +00:03:58,761 --> 00:04:05,392 +那棺材是怎麼回事? +該不會是讓那孩子吃人吧? + +37 +00:04:07,895 --> 00:04:11,774 +我都等了好久了,今天也很豐盛啊 + +38 +00:04:12,441 --> 00:04:15,319 +明天會更豐盛哦 + +39 +00:04:21,325 --> 00:04:24,995 +我之前說過慎平哥殺不了人吧 + +40 +00:04:25,954 --> 00:04:31,168 +但我已經做好了被慎平哥殺掉的準備 + +41 +00:04:31,877 --> 00:04:36,423 +等一下,朱鷺子,難道說… + +42 +00:04:57,820 --> 00:05:01,782 +靠近點仔細看看,潮 + +43 +00:05:02,658 --> 00:05:07,996 +這是那時候 +我沒來得及吃上的你的原型 + +44 +00:05:08,414 --> 00:05:10,958 +怎麼會這樣?潮! + +45 +00:05:11,792 --> 00:05:14,086 +這真的是潮嗎? + +46 +00:05:14,169 --> 00:05:18,715 +但昨天火化的遺體呢?撿的遺骨呢? + +47 +00:05:19,675 --> 00:05:25,722 +遺體由爸爸換掉了 +骨頭是海涅印製出來的別人的骨頭 + +48 +00:05:27,516 --> 00:05:28,642 +為什麼? + +49 +00:05:29,351 --> 00:05:33,480 +為什麼為了照料這孩子 +不惜做到這種程度? + +50 +00:05:33,814 --> 00:05:38,235 +朱鷺子!你全都知道嗎? +包括詩織被盯上 + +51 +00:05:38,527 --> 00:05:40,487 +還有潮被殺害的事! + +52 +00:05:40,946 --> 00:05:43,532 +我不知道潮姐的事 + +53 +00:05:43,907 --> 00:05:49,121 +沒想到她會和自己的影子聯手 +試圖救詩織 + +54 +00:05:49,872 --> 00:05:52,916 +她是因為自以為是的正義 +做了不必要的事才會死的 + +55 +00:05:54,418 --> 00:05:55,919 +你說什麼? + +56 +00:05:57,546 --> 00:05:59,423 +這一切都是為了海涅 + +57 +00:06:00,007 --> 00:06:03,969 +開什麼玩笑! +怎麼能做這種喪盡天良的事? + +58 +00:06:04,595 --> 00:06:05,971 +老爸在哪? + +59 +00:06:06,138 --> 00:06:09,266 +你什麼都不知道 +少在這裡大叫了,混蛋! + +60 +00:06:09,766 --> 00:06:14,313 +就因為哥哥你老是這樣 +這些事才會由我來做啊! + +61 +00:06:21,987 --> 00:06:25,866 +我只能這麼做,只能這樣 + +62 +00:06:26,700 --> 00:06:31,413 +因為要是海涅死了,媽媽也會死! + +63 +00:06:31,914 --> 00:06:32,998 +什麼? + +64 +00:06:34,708 --> 00:06:39,922 +媽媽現在能活著,不是因為病治好了 + +65 +00:06:40,130 --> 00:06:45,260 +是因為爸爸拜託了海涅 +把她變成影子,所以才沒死! + +66 +00:06:46,470 --> 00:06:50,974 +什麼?等等,什麼意思? + +67 +00:06:51,225 --> 00:06:55,771 +我聽不懂你在說什麼 +媽媽她…什麼? + +68 +00:06:56,522 --> 00:06:58,357 +哥哥和慎平哥不也是… + +69 +00:06:59,399 --> 00:07:03,028 +把影子潮當成真正的潮姐了嗎? + +70 +00:07:05,614 --> 00:07:06,782 +朱鷺子… + +71 +00:07:20,796 --> 00:07:21,838 +不行 + +72 +00:07:22,339 --> 00:07:27,469 +我絕對不能讓潮被那傢伙吃掉 +從此消失! + +73 +00:07:28,720 --> 00:07:34,101 +影子在掃描時,有幾秒鐘不能動彈 +海涅也不例外! + +74 +00:07:36,270 --> 00:07:38,897 +潮,趁現在,快印製出來! + +75 +00:07:40,399 --> 00:07:42,109 +就等你這句話! + +76 +00:07:42,651 --> 00:07:43,652 +看招! + +77 +00:07:48,156 --> 00:07:48,991 +潮! + +78 +00:08:04,590 --> 00:08:05,507 +沒受傷吧? + +79 +00:08:05,924 --> 00:08:10,721 +太狡猾了,搶走了我吃的東西! + +80 +00:08:11,096 --> 00:08:13,682 +謝謝你,潮,你沒事吧? + +81 +00:08:16,685 --> 00:08:19,896 +是時候了,快把我… + +82 +00:08:20,022 --> 00:08:20,897 +為什麼? + +83 +00:08:22,190 --> 00:08:25,235 +竟然要反抗影子,你是笨蛋嗎? + +84 +00:08:26,236 --> 00:08:30,365 +只有死路一條,絕對贏不了的 + +85 +00:08:31,033 --> 00:08:35,329 +我所認識的朱鷺子 +不是一個會心甘情願做這種事的人 + +86 +00:08:37,205 --> 00:08:39,291 +那傢伙只是在利用你 + +87 +00:08:39,916 --> 00:08:42,210 +抓住你們的弱點 + +88 +00:08:42,836 --> 00:08:48,008 +為了填飽自己的肚子 +玩弄朱鷺子的感情 + +89 +00:08:48,759 --> 00:08:52,929 +怎麼能接受這樣的壓迫活下去? +絕對不行 + +90 +00:08:53,764 --> 00:08:58,185 +竟敢蔑視我妹妹重要的好朋友 + +91 +00:08:58,435 --> 00:09:03,440 +我不管你是神還是蛭子神 +別小看人類! + +92 +00:09:04,149 --> 00:09:05,359 +潮姐… + +93 +00:09:05,609 --> 00:09:06,860 +真沒意思 + +94 +00:09:11,406 --> 00:09:12,324 +那是什麼? + +95 +00:09:13,992 --> 00:09:16,787 +已經沒必要保持人類的形態了嗎? + +96 +00:09:17,204 --> 00:09:20,332 +我想吃潮的記憶 + +97 +00:09:21,291 --> 00:09:22,709 +打到半死就行了 + +98 +00:09:24,002 --> 00:09:25,879 +最好的對策是… + +99 +00:09:26,505 --> 00:09:30,884 +讓潮砍下我的腦袋,馬上進入輪迴 + +100 +00:09:32,844 --> 00:09:35,013 +實際上之前也是這麼打算的 + +101 +00:09:36,223 --> 00:09:39,893 +必須避免讓潮陷入危險的戰鬥中 + +102 +00:09:46,191 --> 00:09:47,067 +但是… + +103 +00:09:49,194 --> 00:09:51,988 +我應該阻止潮的,卻沒辦法阻止 + +104 +00:09:53,824 --> 00:09:54,783 +因為… + +105 +00:09:55,659 --> 00:09:56,702 +我和潮… + +106 +00:09:56,827 --> 00:09:57,911 +來了! + +107 +00:09:58,453 --> 00:10:00,831 +擁有完全相同的感受! + +108 +00:10:01,998 --> 00:10:04,376 +別小看人類! + +109 +00:10:16,930 --> 00:10:19,850 +反正都要死,不如戰鬥至死 + +110 +00:10:26,022 --> 00:10:26,898 +慎… + +111 +00:10:27,899 --> 00:10:31,486 +夠了,海涅,到此為止吧 + +112 +00:10:40,579 --> 00:10:43,457 +你剛才想吃掉慎平吧? + +113 +00:10:43,665 --> 00:10:47,669 +因為這些人把我吃的東西給… + +114 +00:10:47,961 --> 00:10:49,296 +別找藉口 + +115 +00:10:52,174 --> 00:10:55,260 +怎麼會?為什麼? + +116 +00:10:57,429 --> 00:10:59,181 +沒事的,海涅 + +117 +00:10:59,806 --> 00:11:04,519 +小舟潮的遺體我稍後會搶回來的 + +118 +00:11:05,729 --> 00:11:10,442 +但這個不能吃,這可是重要的人質 + +119 +00:11:10,692 --> 00:11:11,526 +-泠! +-泠! + +120 +00:11:14,696 --> 00:11:17,532 +真煩人,我知道啦 + +121 +00:11:21,328 --> 00:11:24,915 +別擔心,小泠還活著 + +122 +00:11:25,540 --> 00:11:28,752 +但是如果你們敢移動一步 + +123 +00:11:29,377 --> 00:11:33,048 +我就把她的腦袋像捏生雞蛋一樣捏碎 + +124 +00:11:33,423 --> 00:11:35,926 +喂,這是什麼意思? + +125 +00:11:36,384 --> 00:11:39,221 +不是說好了不會對泠下手嗎? + +126 +00:11:39,721 --> 00:11:44,851 +沒什麼意思,反正明天大家都會死 + +127 +00:11:45,268 --> 00:11:47,813 +你在說什麼? + +128 +00:11:48,021 --> 00:11:53,443 +明天的夏日慶典進行最後的進食 +讓海涅的身體康復 + +129 +00:11:53,944 --> 00:11:56,530 +媽媽就可以繼續活下去 + +130 +00:11:57,197 --> 00:12:01,868 +之後一切照常,那就是爸爸的計劃! + +131 +00:12:02,661 --> 00:12:04,079 +不是嗎? + +132 +00:12:04,496 --> 00:12:10,502 +我們一直以來承蒙菱形家的關照 +但這也已經結束了 + +133 +00:12:12,128 --> 00:12:13,713 +你們背叛了我們 + +134 +00:12:14,214 --> 00:12:16,383 +-你們要對大家做什麼? +-朱鷺子! + +135 +00:12:19,928 --> 00:12:20,846 +天啊 + +136 +00:12:24,099 --> 00:12:26,726 +哥哥 + +137 +00:12:27,143 --> 00:12:30,730 +你父親對這一切也早就知情了 + +138 +00:12:35,068 --> 00:12:39,531 +{\an8}(夏日時光) + +139 +00:12:43,994 --> 00:12:48,498 +不行了,我的意識已經… + +140 +00:12:48,665 --> 00:12:51,293 +姐姐… + +141 +00:12:55,297 --> 00:12:59,467 +喂,你沒事吧?你流了好多血 + +142 +00:13:00,468 --> 00:13:05,223 +凸村?太好了,他是人類 + +143 +00:13:06,558 --> 00:13:08,810 +我只能走到這裡了 + +144 +00:13:09,561 --> 00:13:12,439 +抱歉了,姐姐 + +145 +00:13:18,486 --> 00:13:19,738 +龍之介… + +146 +00:13:20,405 --> 00:13:24,659 +你是小潮葬禮上的那個H罩杯 + +147 +00:13:25,035 --> 00:13:26,745 +是G,混蛋 + +148 +00:13:28,288 --> 00:13:29,706 +小舟泠怎麼樣了? + +149 +00:13:30,832 --> 00:13:32,417 +你們應該是一起進來的吧 + +150 +00:13:33,168 --> 00:13:36,087 +被怪物帶走了 + +151 +00:13:37,213 --> 00:13:39,841 +突然出現了很多像嬰兒的怪物 + +152 +00:13:40,717 --> 00:13:42,052 +你的槍呢? + +153 +00:13:42,594 --> 00:13:48,016 +應該是掉了,我拔出槍想開槍打他們 + +154 +00:13:49,267 --> 00:13:55,398 +結果摔倒了,然後我就逃跑 +之後的事我都不記得了 + +155 +00:13:56,483 --> 00:13:59,194 +-逃跑是正確的 +-什麼? + +156 +00:14:00,236 --> 00:14:02,614 +我有事要你幫忙 + +157 +00:14:02,948 --> 00:14:08,286 +我已經走不了路了 +所以請你把我送過去 + +158 +00:14:08,620 --> 00:14:11,039 +好,我現在馬上送你去醫院! + +159 +00:14:11,122 --> 00:14:15,835 +不,送我到這個洞窟的最深處 + +160 +00:14:21,591 --> 00:14:22,759 +不行 + +161 +00:14:23,593 --> 00:14:27,430 +不能讓這一切變成現實 + +162 +00:14:27,889 --> 00:14:29,140 +潮 + +163 +00:14:30,266 --> 00:14:34,187 +過來這裡,慢慢地走來 + +164 +00:14:35,772 --> 00:14:38,775 +你們這些傢伙,不可原諒! + +165 +00:14:39,275 --> 00:14:43,446 +不可原諒又如何?小泠會死的哦 + +166 +00:14:45,156 --> 00:14:46,199 +過來 + +167 +00:14:49,703 --> 00:14:51,413 +住手! + +168 +00:14:52,539 --> 00:14:58,294 +別動她,你不是想吃人嗎? +那就吃了我! + +169 +00:15:01,923 --> 00:15:05,635 +想要帥氣地去死嗎?沒用的 + +170 +00:15:12,851 --> 00:15:16,563 +之前說你是劣化的野生種,我更正 + +171 +00:15:16,855 --> 00:15:20,275 +那樣的傢伙怎麼可能打倒根來 + +172 +00:15:20,567 --> 00:15:25,405 +你不但沒有劣化,反而在成長 + +173 +00:15:27,115 --> 00:15:29,284 +只是消除你就太可惜了 + +174 +00:15:29,909 --> 00:15:32,579 +我要把你的腦子修好再利用 + +175 +00:15:32,996 --> 00:15:35,665 +畢竟明天需要人手 + +176 +00:15:37,459 --> 00:15:40,128 +不要,慎平! + +177 +00:15:40,712 --> 00:15:42,047 +給我住手! + +178 +00:15:42,130 --> 00:15:46,551 +什麼?無法消除這傢伙的力量嗎? + +179 +00:15:47,093 --> 00:15:53,683 +是先有蛋還是先有雞? +因果形成輪迴了 + +180 +00:15:54,809 --> 00:15:55,727 +真狡猾 + +181 +00:15:56,770 --> 00:16:03,610 +你的右眼可以從高次元的視角 +俯瞰時間的流逝 + +182 +00:16:04,069 --> 00:16:07,072 +觀測多個平行世界 + +183 +00:16:09,574 --> 00:16:11,284 +而慎平 + +184 +00:16:11,659 --> 00:16:16,748 +你擁有將你觀測到的世界 +變為現實的力量 + +185 +00:16:17,165 --> 00:16:23,922 +現在這個世界是你在描繪 +真是可怕的神之力 + +186 +00:16:24,506 --> 00:16:28,009 +但你還沒能熟練掌握這力量 + +187 +00:16:28,551 --> 00:16:30,053 +處於不完全狀態 + +188 +00:16:30,136 --> 00:16:34,432 +如果沒有“死” +這一自我意識的消失,就不會發動 + +189 +00:16:34,974 --> 00:16:40,688 +總而言之,只要把你的命 +留到最後一刻就行了 + +190 +00:16:40,980 --> 00:16:42,982 +很簡單 + +191 +00:16:51,491 --> 00:16:57,205 +到明天結束為止 +你就一直待在這裡苟延殘喘 + +192 +00:16:57,831 --> 00:16:59,749 +與絕望相伴吧 + +193 +00:17:04,420 --> 00:17:05,547 +泠… + +194 +00:17:05,755 --> 00:17:06,673 +沒希望了 + +195 +00:17:07,590 --> 00:17:11,761 +不能進入輪迴,就再也無法重來了 + +196 +00:17:12,846 --> 00:17:17,100 +我再次食言了,我誰都保護不了 + +197 +00:17:18,434 --> 00:17:22,981 +對不起,泠,對不起,潮 + +198 +00:17:28,194 --> 00:17:30,864 +你們在忙嗎? + +199 +00:17:31,239 --> 00:17:32,073 +凸村… + +200 +00:17:37,412 --> 00:17:38,621 +南雲老師 + +201 +00:17:41,875 --> 00:17:44,836 +最後一發! + +202 +00:17:58,850 --> 00:18:04,147 +好險,差一點慎平就被殺掉了 + +203 +00:18:04,522 --> 00:18:08,234 +凸村先生,南雲老師 + +204 +00:18:08,526 --> 00:18:11,863 +這樣就再也沒有阻礙我們的人了 + +205 +00:18:12,697 --> 00:18:15,283 +謝謝 + +206 +00:18:16,659 --> 00:18:17,493 +什麼? + +207 +00:18:18,870 --> 00:18:20,788 +(毒藥,升汞) + +208 +00:18:20,914 --> 00:18:24,459 +多虧了你們,我才能喝下它 + +209 +00:18:25,793 --> 00:18:26,628 +你… + +210 +00:18:27,420 --> 00:18:28,630 +慎平… + +211 +00:18:30,632 --> 00:18:32,217 +你們兩個聽我說 + +212 +00:18:34,135 --> 00:18:39,515 +我們之中如果有人死了 +或是受了致命傷 + +213 +00:18:39,724 --> 00:18:42,477 +-我就會馬上進入輪迴重來一次 +-什麼? + +214 +00:18:43,102 --> 00:18:46,940 +你要自殺嗎?怎麼做? + +215 +00:18:47,106 --> 00:18:48,942 +到時我會用這個 + +216 +00:18:49,984 --> 00:18:54,072 +{\an8}你…這是升汞?你帶出來了嗎? + +217 +00:18:54,322 --> 00:18:56,491 +這個毒藥的致死量是? + +218 +00:18:56,908 --> 00:18:59,077 +一滴就不行了 + +219 +00:18:59,661 --> 00:19:02,789 +那如果全都喝下去的話,肯定會死吧 + +220 +00:19:03,456 --> 00:19:05,875 +對,可是那樣會很痛苦的 + +221 +00:19:06,125 --> 00:19:06,960 +{\an8}(毒藥,升汞) + +222 +00:19:07,043 --> 00:19:10,588 +{\an8}是啊,希望不會用到它 + +223 +00:19:15,510 --> 00:19:20,390 +毒藥嗎?看來你已經習慣了死亡啊 + +224 +00:19:21,307 --> 00:19:25,603 +你該不會走到這一步好幾次了吧? + +225 +00:19:29,190 --> 00:19:32,777 +是第一次,但這不算什麼,混蛋 + +226 +00:19:33,361 --> 00:19:37,490 +是嗎?沒想到你有如此的覺悟 + +227 +00:19:38,199 --> 00:19:44,497 +聽好了,不管再來幾遍 +我都會選擇重來 + +228 +00:19:48,751 --> 00:19:52,588 +直到最後把你們打倒 + +229 +00:19:53,464 --> 00:19:55,591 +我一定會… + +230 +00:19:56,634 --> 00:19:57,510 +喂! + +231 +00:19:57,593 --> 00:20:02,307 +我已經無計可施了,抱歉,海涅 + +232 +00:20:02,890 --> 00:20:04,434 +別管那傢伙了 + +233 +00:20:06,060 --> 00:20:12,567 +你看,這傢伙從剛才開始 +就一直把我的侵蝕推了回來! + +234 +00:20:13,401 --> 00:20:17,947 +慎平在賭上性命努力的時候 + +235 +00:20:18,781 --> 00:20:23,494 +我怎麼能就這麼睡去! + +236 +00:20:24,829 --> 00:20:27,999 +這傢伙反過來侵蝕我了 + +237 +00:20:28,833 --> 00:20:31,919 +難道你就是“蛋”嗎? + +238 +00:20:32,712 --> 00:20:35,506 +快殺了她,連我一起殺也沒關係! + +239 +00:20:39,177 --> 00:20:40,345 +消失了? + +240 +00:20:41,429 --> 00:20:46,559 +該死的,她被帶走了 + +241 +00:20:50,938 --> 00:20:51,773 +潮! + +242 +00:20:52,231 --> 00:20:53,066 +慎平! + +243 +00:20:54,067 --> 00:20:56,736 +沒事了,我再也不會放開你了 + +244 +00:20:57,195 --> 00:21:01,741 +對不起,慎平,都是因為我 +大家才…泠也… + +245 +00:21:01,824 --> 00:21:02,658 +不對! + +246 +00:21:04,494 --> 00:21:08,164 +先別回頭看,只看現在 + +247 +00:21:08,998 --> 00:21:13,753 +我會打倒那些傢伙的 +就算耗盡我的生命也在所不惜 + +248 +00:21:15,880 --> 00:21:20,093 +無論多少次,無論去哪裡 +我都會去的 + +249 +00:21:21,302 --> 00:21:22,929 +只要和你一起 + +250 +00:21:29,894 --> 00:21:33,314 +也就是說,你是時光旅行者 + +251 +00:21:36,484 --> 00:21:37,402 +是的 + +252 +00:21:37,735 --> 00:21:38,611 +“是的”? + +253 +00:21:46,202 --> 00:21:47,245 +是的 + +254 +00:21:48,162 --> 00:21:51,457 +我們剛從未來回來 + +255 +00:21:51,916 --> 00:21:55,002 +(7月22日 +第五輪) + +256 +00:23:22,882 --> 00:23:24,967 +{\an8}字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..3a4e365778 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1366 @@ +1 +00:00:00,189 --> 00:00:03,484 +(7月22日,第五輪) + +2 +00:00:10,741 --> 00:00:11,742 +潮? + +3 +00:00:12,034 --> 00:00:13,119 +日鶴姐姐! + +4 +00:00:13,953 --> 00:00:17,873 +太好了,日鶴姐姐復活了! + +5 +00:00:19,583 --> 00:00:21,210 +等一下,根津先生,聽我說… + +6 +00:00:21,460 --> 00:00:24,463 +這不就是昨天死去的 +小舟家的女兒嗎? + +7 +00:00:24,922 --> 00:00:26,924 +你果然和影子是一夥的 + +8 +00:00:27,716 --> 00:00:29,593 +住手,根津,別急 + +9 +00:00:32,930 --> 00:00:34,598 +我死了嗎? + +10 +00:00:36,851 --> 00:00:37,977 +是的 + +11 +00:00:40,604 --> 00:00:41,689 +原來如此 + +12 +00:00:42,606 --> 00:00:47,528 +你觀測到的世界會變為現實 +四手是這麼說的吧? + +13 +00:00:47,695 --> 00:00:52,158 +對,但是為什麼 +我會擁有那樣的力量? + +14 +00:00:53,117 --> 00:00:55,870 +如果你的右眼原本是海涅的東西 + +15 +00:00:57,788 --> 00:01:00,374 +那麼那隻眼睛就是影子變的 + +16 +00:01:01,792 --> 00:01:03,961 +你不記得是什麼時候被印製的吧? + +17 +00:01:04,795 --> 00:01:06,547 +我沒注意到是什麼時候… + +18 +00:01:07,131 --> 00:01:10,050 +但我想應該是我回到島上之後吧 + +19 +00:01:12,136 --> 00:01:15,097 +現在所有的事情都能聯繫起來了 + +20 +00:01:15,556 --> 00:01:19,602 +把那隻眼睛給予網代慎平的人 +就是你,潮 + +21 +00:01:20,561 --> 00:01:22,062 +我嗎? + +22 +00:01:22,271 --> 00:01:23,689 +這是怎麼回事? + +23 +00:01:25,691 --> 00:01:28,777 +你認為上一輪失敗的原因是什麼? + +24 +00:01:29,320 --> 00:01:34,950 +其中一個原因是打倒泠的影子後 +和老師你們分開行動 + +25 +00:01:35,409 --> 00:01:38,454 +如果可以的話 +希望這次大家可以同心協力 + +26 +00:01:38,704 --> 00:01:39,538 +什… + +27 +00:01:39,622 --> 00:01:41,123 +我同意 + +28 +00:01:41,415 --> 00:01:42,541 +喂,日鶴! + +29 +00:01:58,599 --> 00:02:00,100 +這傢伙… + +30 +00:02:00,434 --> 00:02:03,187 +根津,潮是站在我們這邊的 + +31 +00:02:03,270 --> 00:02:05,356 +正因為她直到最後都站在我們這邊… + +32 +00:02:06,190 --> 00:02:08,525 +{\an8}南雲老師,聽得到嗎? + +33 +00:02:08,984 --> 00:02:10,486 +{\an8}我才會收到那條訊息 + +34 +00:02:10,903 --> 00:02:13,405 +且網代慎平的右眼現在才會在這裡 + +35 +00:02:14,281 --> 00:02:15,532 +我相信你 + +36 +00:02:16,742 --> 00:02:17,785 +老師 + +37 +00:02:18,869 --> 00:02:22,289 +能夠從心底相信虛構是人的天性 + +38 +00:02:22,373 --> 00:02:25,459 +錢財如此,宗教如此,故事也是如此 + +39 +00:02:25,918 --> 00:02:28,045 +所以我才會是小說家 + +40 +00:02:29,338 --> 00:02:31,590 +我才不是虛構的 + +41 +00:02:32,216 --> 00:02:33,384 +我知道啦 + +42 +00:02:33,717 --> 00:02:36,011 +第一次看到老師的笑容 + +43 +00:02:36,679 --> 00:02:40,474 +你們也是在以命相搏嗎? + +44 +00:02:40,975 --> 00:02:45,604 +四手的目的是讓海涅復活嗎? + +45 +00:02:46,355 --> 00:02:50,567 +在夏日慶典上 +四手讓海涅吃了大量的人 + +46 +00:02:51,402 --> 00:02:53,696 +雖然不清楚在儀式之後 +會發生什麼事情 + +47 +00:02:54,321 --> 00:02:55,948 +但我記得他說了一句“結局”… + +48 +00:02:56,573 --> 00:03:00,160 +那個巨大的影子 +就是那傢伙的本體,蛭子神 + +49 +00:03:00,786 --> 00:03:03,956 +如果詩織腳下的影子 +不過是那影子的一部分 + +50 +00:03:04,164 --> 00:03:08,377 +那就能解釋 +怎麼殺她都殺不死的原因了 + +51 +00:03:08,877 --> 00:03:13,549 +但是影子詩織的戰鬥能力不高 +只能做到行走的程度 + +52 +00:03:13,841 --> 00:03:17,553 +蛭子神很虛弱,無法離開那個洞窟 + +53 +00:03:18,220 --> 00:03:20,472 +所以是這樣嗎? + +54 +00:03:21,348 --> 00:03:23,726 +{\an8}(海涅狀態無法行動,下肢不便 +本體蛭子神也衰弱,無法動彈) + +55 +00:03:24,143 --> 00:03:27,604 +{\an8}(詩織狀態可走動,腳下影子 +是本體的一部分,正在參加葬禮) + +56 +00:03:27,938 --> 00:03:29,398 +你們的計劃是什麼? + +57 +00:03:30,107 --> 00:03:34,028 +雖然很想馬上潛入地下,擊潰本體 + +58 +00:03:34,695 --> 00:03:39,783 +若我們沒有能確實打倒四手的對策 +可能會重蹈覆轍 + +59 +00:03:40,200 --> 00:03:44,288 +而且我很擔心泠還有窗他們 + +60 +00:03:44,371 --> 00:03:46,290 +到底該從哪件事開始解決呢? + +61 +00:03:46,415 --> 00:03:51,879 +我認為應該和上一輪一樣 +到小早超商抓住影子詩織 + +62 +00:03:53,047 --> 00:03:56,759 +但她不是殺不死嗎? +抓到又能怎麼樣? + +63 +00:03:56,842 --> 00:04:00,512 +關於這方面,我也許可以將她消除 + +64 +00:04:10,522 --> 00:04:13,776 +(夏日時光) + +65 +00:05:32,229 --> 00:05:36,942 +{\an8}(第13集,朋友) + +66 +00:05:37,359 --> 00:05:41,071 +嗯,比昨天好多了 + +67 +00:05:43,824 --> 00:05:46,577 +因為小慎回來了 + +68 +00:05:49,288 --> 00:05:50,414 +是嗎? + +69 +00:05:53,375 --> 00:05:55,544 +怎麼了嗎?窗 + +70 +00:05:56,170 --> 00:05:59,465 +我有事找老爸,是關於潮的事 + +71 +00:06:00,841 --> 00:06:02,926 +出去,我沒時間 + +72 +00:06:03,635 --> 00:06:04,511 +阿青 + +73 +00:06:04,595 --> 00:06:05,888 +你不用管 + +74 +00:06:06,346 --> 00:06:09,183 +沒時間就創造時間,好嗎? + +75 +00:06:12,895 --> 00:06:14,646 +根來,接下來的事拜託你了 + +76 +00:06:19,443 --> 00:06:20,819 +老爸! + +77 +00:06:22,905 --> 00:06:26,909 +今晚10點來我房間 +給你五分鐘的時間 + +78 +00:06:30,954 --> 00:06:32,414 +謝謝你,媽媽 + +79 +00:06:33,040 --> 00:06:35,292 +沒事,你想和你爸說什麼? + +80 +00:06:35,542 --> 00:06:37,711 +也沒什麼,一點小事 + +81 +00:06:39,838 --> 00:06:44,009 +對,網代慎平在調查影子病的事 + +82 +00:06:44,676 --> 00:06:46,386 +到底是怎麼回事? + +83 +00:06:46,470 --> 00:06:50,015 +前幾天是小舟潮 +現在又來了個南方日鶴 + +84 +00:06:50,307 --> 00:06:53,852 +為什麼會出現這麼多 +調查這件事的人? + +85 +00:06:54,478 --> 00:06:59,149 +南方日鶴回島上應該不是偶然 + +86 +00:06:59,483 --> 00:07:03,153 +而慎平那邊應該是小潮曾聯繫過他 + +87 +00:07:03,695 --> 00:07:09,076 +你們沒能把影子潮徹底消除 +還讓她跑了,這是真的嗎? + +88 +00:07:09,451 --> 00:07:15,290 +放心吧,我一定會找到她 +將她消除,先從她的家人入手 + +89 +00:07:15,707 --> 00:07:17,417 +把小舟一家全都變成影子? + +90 +00:07:17,793 --> 00:07:21,547 +就是這麼打算的,包括網代慎平在內 + +91 +00:07:22,130 --> 00:07:25,342 +怎麼了?好,我馬上去 + +92 +00:07:25,926 --> 00:07:30,305 +喂?不好意思 +母親在叫我,我先掛了 + +93 +00:07:34,810 --> 00:07:36,228 +媽寶男 + +94 +00:07:36,603 --> 00:07:39,356 +今天轉播的地方是紀之川市 + +95 +00:07:39,439 --> 00:07:43,443 +這個季節的和歌山特產 +將為各位帶來關於美食的話題… + +96 +00:07:43,652 --> 00:07:44,736 +{\an8}(艾草麻糬) + +97 +00:07:50,784 --> 00:07:52,869 +該你出場了,龍之介 + +98 +00:07:53,412 --> 00:07:55,664 +也許可以消除?消除影子詩織嗎? + +99 +00:07:55,914 --> 00:08:01,503 +剛才我差點被海涅操控大腦 +她進入了我體內 + +100 +00:08:02,004 --> 00:08:04,423 +所以如果我順著路徑反向追蹤… + +101 +00:08:04,715 --> 00:08:06,675 +你是說,你也能做到同樣的事嗎? + +102 +00:08:06,800 --> 00:08:10,554 +雖然聽不懂你們在說什麼 +但看來很值得一試 + +103 +00:08:10,721 --> 00:08:14,808 +對,雖然我很想親手葬送她 + +104 +00:08:15,434 --> 00:08:17,644 +上一輪我聽根津先生說過 + +105 +00:08:18,562 --> 00:08:22,608 +14年前龍之介先生被影子殺害 + +106 +00:08:22,983 --> 00:08:26,445 +遺體的脖子上有勒痕 + +107 +00:08:27,112 --> 00:08:30,365 +殺害龍之介先生的就是海涅吧 + +108 +00:08:31,074 --> 00:08:35,162 +對,而且那孩子曾經是我的朋友 + +109 +00:08:35,329 --> 00:08:36,997 +-什麼? +-朋友? + +110 +00:08:39,333 --> 00:08:40,167 +{\an8}是泠打來的 + +111 +00:08:40,959 --> 00:08:43,503 +接吧,具體的事之後再說 + +112 +00:08:43,837 --> 00:08:46,590 +我想聽泠的聲音,我來接吧! + +113 +00:08:46,673 --> 00:08:47,883 +你是笨蛋嗎? + +114 +00:08:48,842 --> 00:08:50,010 +開個玩笑而已 + +115 +00:08:50,802 --> 00:08:55,557 +還活著,手機的震動證明了泠還活著 + +116 +00:08:55,849 --> 00:08:57,601 +我不會讓泠再次死去 + +117 +00:08:57,684 --> 00:08:58,852 +喂?抱歉 + +118 +00:08:59,436 --> 00:09:03,857 +只要重複上次的行動 +應該就能得到同樣的結果 + +119 +00:09:04,274 --> 00:09:06,777 +也就是說,用B計劃能抓住海涅 + +120 +00:09:07,819 --> 00:09:12,491 +海涅是把你還有朝子 +從我身邊奪走的罪魁禍首 + +121 +00:09:12,991 --> 00:09:17,079 +只要沒有海涅,小舟潮就不會死 +誰都不會死 + +122 +00:09:17,496 --> 00:09:19,373 +結束這一切吧,龍之介 + +123 +00:09:21,333 --> 00:09:23,335 +明白,姐姐 + +124 +00:09:32,302 --> 00:09:33,470 +準備好了嗎? + +125 +00:09:33,595 --> 00:09:35,806 +早在你出生前,我就準備好了 + +126 +00:09:36,181 --> 00:09:37,683 +我隨時都可以出動 + +127 +00:09:38,392 --> 00:09:40,018 +要除掉海涅 + +128 +00:09:40,560 --> 00:09:44,690 +除掉四手重視的海涅 +就在今天,就在這裡 + +129 +00:09:45,357 --> 00:09:48,485 +如此一來就能把大家 +從夏日慶典的慘劇中拯救出來 + +130 +00:09:48,735 --> 00:09:50,487 +是日鶴啊! + +131 +00:09:50,737 --> 00:09:52,656 +晚餐時間來打擾,真是對不… + +132 +00:09:52,781 --> 00:09:55,534 +我是說,抱歉,難得見一次面 + +133 +00:09:56,702 --> 00:09:58,328 +不用這麼客氣啦 + +134 +00:09:58,912 --> 00:10:00,706 +進來坐坐吧 + +135 +00:10:00,914 --> 00:10:02,082 +那就打擾了 + +136 +00:10:11,007 --> 00:10:12,300 +已經沒人了 + +137 +00:10:13,301 --> 00:10:15,053 +出來吧,潮 + +138 +00:10:18,849 --> 00:10:22,728 +又能變身又能戰鬥 +你好像光之美少女 + +139 +00:10:22,894 --> 00:10:28,191 +真的嗎?天啊 +我實現幼兒園時的夢想了! + +140 +00:10:28,525 --> 00:10:29,943 +你知道光之美少女嗎? + +141 +00:10:30,068 --> 00:10:31,862 +我孫子以前很喜歡 + +142 +00:10:33,113 --> 00:10:34,448 +好厲害啊,慎平 + +143 +00:10:35,031 --> 00:10:36,533 +我發現了一件很厲害的事 + +144 +00:10:45,333 --> 00:10:47,794 +這是被四手破壞的釘槍嗎? + +145 +00:10:49,379 --> 00:10:50,964 +所以說,潮你… + +146 +00:10:51,548 --> 00:10:55,385 +能將上一輪掃描的數據 +帶到下一個輪迴嗎? + +147 +00:10:55,594 --> 00:10:56,511 +很厲害吧? + +148 +00:10:56,887 --> 00:11:00,015 +對,很厲害,你太厲害了,潮 + +149 +00:11:00,098 --> 00:11:02,267 +那件衣服也是上次掃描的嗎? + +150 +00:11:03,852 --> 00:11:04,811 +(巴黎女郎) + +151 +00:11:05,187 --> 00:11:08,356 +不過好可惜 +要是這個沒被我弄壞就好了 + +152 +00:11:08,565 --> 00:11:09,983 +沒關係 + +153 +00:11:10,358 --> 00:11:13,195 +原型我帶著 + +154 +00:11:13,361 --> 00:11:18,992 +根津先生帶來兩把釘槍 +他的是釘槍A,我的是釘槍B + +155 +00:11:19,618 --> 00:11:21,995 +潮重新掃描釘槍B + +156 +00:11:22,621 --> 00:11:24,831 +覆蓋了舊的數據,然後消除原型 + +157 +00:11:24,915 --> 00:11:26,041 +原來如此 + +158 +00:11:26,124 --> 00:11:27,834 +這樣B又能使用了 + +159 +00:11:28,126 --> 00:11:32,839 +本來也想複製釘槍A +但潮的存儲空間滿了,暫時不複製 + +160 +00:11:33,381 --> 00:11:35,717 +龍之介進入房間已經過五分鐘了 + +161 +00:11:35,801 --> 00:11:39,429 +差不多該聯繫我們變更B計劃了吧 + +162 +00:11:39,888 --> 00:11:42,641 +是的,在龍之介先生 +聯繫我們的兩分鐘後 + +163 +00:11:42,724 --> 00:11:45,727 +影子詩織會從那邊的陽臺下來 + +164 +00:11:46,311 --> 00:11:49,356 +第三根釘子會射偏,讓影子詩織逃掉 + +165 +00:11:49,439 --> 00:11:52,234 +而我會在綠色冰淇淋 +旗幟那邊抓住她… + +166 +00:11:52,734 --> 00:11:54,277 +最後由我來消除她 + +167 +00:11:54,402 --> 00:11:55,320 +好 + +168 +00:11:55,612 --> 00:11:58,073 +先等龍之介先生聯繫 + +169 +00:12:13,004 --> 00:12:14,047 +什… + +170 +00:12:16,091 --> 00:12:19,135 +快逃 + +171 +00:12:19,511 --> 00:12:20,679 +-南雲老師! +-等一下! + +172 +00:12:21,221 --> 00:12:24,599 +這裡已經和之前的22日不一樣… + +173 +00:12:29,771 --> 00:12:33,525 +你們好啊,都到齊了 + +174 +00:12:34,568 --> 00:12:36,444 +{\an8}日鶴! + +175 +00:12:36,778 --> 00:12:42,158 +{\an8}這不可能,為什麼你會在這裡? + +176 +00:12:43,118 --> 00:12:46,621 +耍賴是不對的哦,慎平 + +177 +00:12:46,913 --> 00:12:47,956 +什麼? + +178 +00:12:48,707 --> 00:12:50,250 +那個時候我不是說了嗎? + +179 +00:12:52,043 --> 00:12:53,879 +“找到你了” + +180 +00:12:54,421 --> 00:12:59,843 +這是印記,之後不管你去哪個世界 +我都能馬上找到你 + +181 +00:13:00,677 --> 00:13:04,556 +明白了嗎?我一直跟著你 + +182 +00:13:05,056 --> 00:13:08,435 +我們的視線對上了吧? +在那個夏日慶典的最後 + +183 +00:13:10,270 --> 00:13:13,523 +我也可以輪迴 + +184 +00:13:13,857 --> 00:13:20,030 +我在上次讀取龍之介的記憶時 +就知道你們今天會來這裡了 + +185 +00:13:20,196 --> 00:13:23,033 +怎麼會這樣? + +186 +00:13:23,491 --> 00:13:26,286 +不需要兩個觀測者 + +187 +00:13:26,578 --> 00:13:27,787 +母親… + +188 +00:13:28,830 --> 00:13:30,040 +或是你 + +189 +00:13:31,875 --> 00:13:37,213 +只有最後活下來的人 +所看到的世界才是現實! + +190 +00:13:38,757 --> 00:13:40,967 +來啊,看我殺了你! + +191 +00:13:41,468 --> 00:13:43,136 +三發…什麼? + +192 +00:13:47,015 --> 00:13:50,101 +三根釘子縫影子竟然無效? + +193 +00:13:51,478 --> 00:13:53,480 +不行 + +194 +00:13:58,026 --> 00:14:01,863 +全部掃描的話,我就會消失 +但是一條手臂的話… + +195 +00:14:06,826 --> 00:14:07,744 +算了 + +196 +00:14:08,203 --> 00:14:12,499 +算是和你打個招呼,網代慎平 + +197 +00:14:12,749 --> 00:14:15,543 +不管你重複多少次都無所謂 + +198 +00:14:15,835 --> 00:14:19,172 +每一次我都會找到你 + +199 +00:14:19,255 --> 00:14:23,176 +最終將你的力量封印! + +200 +00:14:23,551 --> 00:14:29,724 +海涅,是我太天真了,我早該料到 +敵人也擁有同樣的力量! + +201 +00:14:29,933 --> 00:14:32,394 +那傢伙也是從夏日慶典來的 + +202 +00:14:32,477 --> 00:14:35,480 +都是因為我太天真,害死了他們兩個 + +203 +00:14:35,981 --> 00:14:36,940 +潮,潮呢? + +204 +00:14:37,357 --> 00:14:39,359 +-我在這裡! +-什麼? + +205 +00:14:39,442 --> 00:14:41,236 +抱歉,脖子很痛吧? + +206 +00:14:41,361 --> 00:14:43,154 +我已經盡量使出全力了 + +207 +00:14:43,530 --> 00:14:47,909 +太好了,潮,我沒事,你做得很好 + +208 +00:14:48,618 --> 00:14:52,080 +對了,你的自我呢?沒事吧? + +209 +00:14:52,247 --> 00:14:56,042 +我是想說要是能知道四手是誰就好了 + +210 +00:14:56,459 --> 00:14:57,419 +結果發現他是個空殼 + +211 +00:14:58,753 --> 00:15:02,549 +那傢伙的身體沒有數據 +到底是怎麼動起來的? + +212 +00:15:03,299 --> 00:15:04,426 +是嗎? + +213 +00:15:05,010 --> 00:15:09,055 +可是那傢伙是怎麼回事? +散發著和海涅一樣的氣味 + +214 +00:15:09,597 --> 00:15:12,475 +你覺得能贏嗎?敵人也能輪迴 + +215 +00:15:12,726 --> 00:15:16,438 +也許海涅只是利用你的力量才能輪迴 + +216 +00:15:16,980 --> 00:15:21,151 +所以下次的起點應該和我們一樣 +條件是平等的 + +217 +00:15:21,943 --> 00:15:23,778 +是我們的話就能贏的 + +218 +00:15:26,865 --> 00:15:28,241 +謝謝 + +219 +00:15:35,331 --> 00:15:38,251 +(小舟西餐廳) + +220 +00:15:39,252 --> 00:15:40,128 +奇怪 + +221 +00:15:41,046 --> 00:15:42,964 +這裡是我們家啊 + +222 +00:15:43,548 --> 00:15:47,343 +就算輪迴的起點發生了偏移… +我們來過這裡嗎? + +223 +00:15:47,677 --> 00:15:53,975 +不對,好奇怪,不應該有雨的 +22日一直是晴天啊 + +224 +00:15:54,142 --> 00:15:58,313 +等一下,等一下啦,姐姐 + +225 +00:16:04,861 --> 00:16:05,987 +剛才那是… + +226 +00:16:09,532 --> 00:16:11,993 +難道是南雲老師? + +227 +00:16:12,327 --> 00:16:16,581 +想再多也沒用,慎平,追上他們兩個 + +228 +00:16:16,664 --> 00:16:17,582 +好 + +229 +00:16:23,963 --> 00:16:25,215 +場景變了? + +230 +00:16:25,590 --> 00:16:28,593 +怎麼會這樣?今天好多人 + +231 +00:16:29,677 --> 00:16:33,056 +歡迎光臨,日鶴、龍之介 + +232 +00:16:33,681 --> 00:16:38,478 +這兩個人果然是日鶴小姐 +和她的雙胞胎弟弟,龍之介先生 + +233 +00:16:38,686 --> 00:16:39,813 +怎麼回事? + +234 +00:16:40,563 --> 00:16:43,858 +第一次死的時候發生過類似的事 + +235 +00:16:44,567 --> 00:16:46,319 +歡迎光臨,兩位嗎? + +236 +00:16:47,487 --> 00:16:50,281 +你怎麼穿著圍裙啊?曉見阿姨 + +237 +00:16:50,698 --> 00:16:54,452 +今天是小舟西餐廳 +開店十周年的紀念日 + +238 +00:16:54,577 --> 00:16:57,080 +島上的大家都來吃飯了 + +239 +00:16:57,497 --> 00:17:00,083 +原來是這樣,恭喜 + +240 +00:17:00,166 --> 00:17:02,669 +謝謝,所以我也來幫忙了 + +241 +00:17:03,002 --> 00:17:04,546 +媽媽? + +242 +00:17:04,963 --> 00:17:07,382 +真的,是曉見阿姨啊,不得了! + +243 +00:17:07,841 --> 00:17:09,634 +這裡果然是過去 + +244 +00:17:10,969 --> 00:17:12,220 +14年前 + +245 +00:17:12,887 --> 00:17:17,559 +我第一次死的時候,泠在我身邊 +當時也發生了這樣的情況 + +246 +00:17:18,184 --> 00:17:23,231 +我在你死去的私人沙灘上 +親眼看到過去發生的事 + +247 +00:17:23,565 --> 00:17:27,819 +那是泠的記憶嗎? +那這裡就是南雲老師的記憶? + +248 +00:17:28,319 --> 00:17:30,029 +今天免費贈送甜品哦 + +249 +00:17:30,113 --> 00:17:31,656 +太好了! + +250 +00:17:32,448 --> 00:17:34,492 +人太多了很不舒服,我要回去了 + +251 +00:17:34,576 --> 00:17:36,452 +等一下! + +252 +00:17:36,744 --> 00:17:38,204 +朝子,你在啊? + +253 +00:17:38,621 --> 00:17:42,750 +今天是小舟家喜慶的日子 +大家一起慶祝吧 + +254 +00:17:43,251 --> 00:17:46,296 +我不認為慶祝 +就必須一大堆人吵吵鬧鬧的 + +255 +00:17:46,713 --> 00:17:51,217 +你都來了也沒必要回去吧 +你的心到底是不是肉長的啊? + +256 +00:17:51,593 --> 00:17:54,637 +我是人類,心當然是肉長的 +但是我想回去… + +257 +00:17:54,721 --> 00:17:57,223 +-南雲老師從小就是這樣啊 +-又說這種歪理 + +258 +00:17:57,307 --> 00:17:58,391 +-別在意,我們要兩份A套餐 +-好的 + +259 +00:18:03,229 --> 00:18:06,524 +恭喜小舟西餐廳開業十周年! + +260 +00:18:06,816 --> 00:18:08,026 +你回去 + +261 +00:18:08,318 --> 00:18:12,822 +日鶴,看到我這麼開心嗎? +真是讓人不好意思 + +262 +00:18:13,865 --> 00:18:16,534 +是透啊,還有真砂人,謝謝你們 + +263 +00:18:16,659 --> 00:18:18,494 +十年還真是一眨眼就過了啊 + +264 +00:18:18,870 --> 00:18:22,415 +亞倫,那個,你做的菜一直都很好吃 + +265 +00:18:22,498 --> 00:18:24,751 +希望今後也可以嘗到同樣的味道 + +266 +00:18:24,918 --> 00:18:26,961 +真是的,你出門照鏡子了嗎? + +267 +00:18:27,378 --> 00:18:29,422 +鬍子,頭髮也亂了 + +268 +00:18:29,631 --> 00:18:31,549 +抱歉,我忘了 + +269 +00:18:32,759 --> 00:18:36,012 +連你爸爸也來了 +當年還有這樣的一天啊 + +270 +00:18:36,679 --> 00:18:40,058 +是啊,真不得了,他們都活著 + +271 +00:18:40,600 --> 00:18:43,978 +他們兩個的聲音、舉止 +原來是那樣的啊 + +272 +00:18:44,646 --> 00:18:47,398 +慎平的爸媽是做什麼工作來著? + +273 +00:18:47,857 --> 00:18:51,361 +水下考古學家,要潛入水下工作 + +274 +00:18:52,570 --> 00:18:55,156 +真砂人終於當上宮司了啊 + +275 +00:18:55,406 --> 00:18:58,618 +是啊,很多事都是第一次接觸 +不過我在努力了 + +276 +00:18:59,118 --> 00:19:01,246 +透,你最近怎麼樣? + +277 +00:19:01,329 --> 00:19:04,916 +之前提過的那個地點 +我想潛下去看看 + +278 +00:19:05,667 --> 00:19:08,711 +日都島是一座很有歷史的島 +非常有意思 + +279 +00:19:08,795 --> 00:19:10,713 +搬來這裡住真是太好了 + +280 +00:19:11,089 --> 00:19:12,548 +食物也很美味 + +281 +00:19:17,679 --> 00:19:20,181 +喂,龍,日鶴好像心情很差? + +282 +00:19:20,473 --> 00:19:23,184 +對,其實是我惹她不高興的 + +283 +00:19:24,269 --> 00:19:26,479 +早知道就不告訴你了 + +284 +00:19:26,562 --> 00:19:27,563 +什麼? + +285 +00:19:29,065 --> 00:19:32,777 +還不是姐姐說她交到朋友了 + +286 +00:19:34,195 --> 00:19:37,740 +難以置信吧? +所以我才問說她是不是在做夢 + +287 +00:19:37,907 --> 00:19:41,286 +是不是只有她才能看到的那種朋友 +然後她就生氣了 + +288 +00:19:41,452 --> 00:19:45,081 +龍你也太…的確難以置信 + +289 +00:19:45,164 --> 00:19:48,501 +-喂 +-開玩笑的,抱歉,日鶴,我相信你 + +290 +00:19:48,668 --> 00:19:51,713 +所以是騙我?得到一個騙子的信任 +我可一點都不開心 + +291 +00:19:52,005 --> 00:19:54,799 +小朝不是那個意思啦… + +292 +00:19:54,882 --> 00:19:56,467 +沒關係啦,龍 + +293 +00:19:56,801 --> 00:19:58,261 +所以是什麼樣的人啊? + +294 +00:19:58,594 --> 00:20:03,891 +整個學校的國中生不到20人 +是在哪裡認識的新朋友? + +295 +00:20:04,267 --> 00:20:05,435 +鷹之巢山 + +296 +00:20:07,812 --> 00:20:10,481 +場景又變了 + +297 +00:20:11,566 --> 00:20:12,483 +(菱形醫院) + +298 +00:20:12,567 --> 00:20:14,068 +慎平,這裡是… + +299 +00:20:14,152 --> 00:20:17,363 +對,是舊菱形醫院 + +300 +00:20:17,655 --> 00:20:19,741 +真的是在這種地方見到的嗎? + +301 +00:20:20,283 --> 00:20:22,076 +是誰家的孩子?島上的嗎? + +302 +00:20:22,160 --> 00:20:23,119 +應該是吧 + +303 +00:20:23,202 --> 00:20:24,120 +應該? + +304 +00:20:24,537 --> 00:20:27,874 +而且她恐怕不是這個時代的人 + +305 +00:20:28,583 --> 00:20:32,503 +你們見到後就知道了 +她總是在這個時間出現 + +306 +00:20:34,964 --> 00:20:35,923 +那裡 + +307 +00:20:36,341 --> 00:20:38,926 +二樓的窗戶那裡會亮燈 + +308 +00:20:39,218 --> 00:20:41,054 +那是幽靈吧 + +309 +00:20:41,137 --> 00:20:46,392 +等等,太嚇人了 +這裡有傳聞說會鬧鬼 + +310 +00:20:54,567 --> 00:20:55,943 +沒出現 + +311 +00:20:56,527 --> 00:20:59,238 +今天也許不會來吧 + +312 +00:20:59,614 --> 00:21:03,117 +日鶴,該回去了,父母會擔心 + +313 +00:21:03,284 --> 00:21:06,037 +天黑再回去就危險了 + +314 +00:21:06,162 --> 00:21:10,666 +我跟她約好了今天見面 +我要遵守諾言 + +315 +00:21:11,459 --> 00:21:12,794 +日鶴! + +316 +00:21:13,086 --> 00:21:15,671 +我先送你回家吧,小朝 + +317 +00:21:15,755 --> 00:21:18,925 +姐姐決定好的事情怎麼勸都勸不動的 + +318 +00:21:33,523 --> 00:21:36,943 +(菱形醫院) + +319 +00:21:44,909 --> 00:21:46,953 +不會吧 + +320 +00:21:47,703 --> 00:21:48,746 +晚安 + +321 +00:21:50,373 --> 00:21:51,290 +海涅 + +322 +00:23:25,176 --> 00:23:26,093 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..55cdfd34c7 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1217 @@ +1 +00:00:03,442 --> 00:00:05,528 +(菱形醫院) + +2 +00:00:05,945 --> 00:00:10,366 +(歡迎來到萬年青的) + +3 +00:00:10,616 --> 00:00:12,993 +(白濱) + +4 +00:00:13,536 --> 00:00:18,749 +(從遙遠的海底往下游) + +5 +00:00:19,125 --> 00:00:24,088 +(迷路的鯨魚就在眼前) + +6 +00:00:25,089 --> 00:00:30,719 +(如果看到人形,那就是蛭子神) + +7 +00:00:33,722 --> 00:00:35,182 +抱歉,日鶴 + +8 +00:00:35,641 --> 00:00:39,395 +明明是我說要見見你的朋友 + +9 +00:00:39,812 --> 00:00:40,938 +但他們真的來了我又… + +10 +00:00:41,397 --> 00:00:43,482 +沒必要做自己不想做的事 + +11 +00:00:43,983 --> 00:00:46,443 +我果然只要有日鶴在就夠了 + +12 +00:00:49,530 --> 00:00:51,490 +日鶴和別人不一樣 + +13 +00:00:52,158 --> 00:00:53,951 +不一樣?我嗎? + +14 +00:00:54,410 --> 00:00:57,454 +大家看到我都嚇得跑掉 + +15 +00:00:57,830 --> 00:01:00,833 +你不但沒跑,還追過來了吧 + +16 +00:01:01,917 --> 00:01:06,380 +舊病房的二樓 +在14年前還是能上來的啊 + +17 +00:01:06,964 --> 00:01:09,842 +舊病房的鬼的謠言在島上都傳開了 + +18 +00:01:10,342 --> 00:01:13,762 +所以他讓我別再像這樣和你見面 + +19 +00:01:14,597 --> 00:01:15,472 +誰說的? + +20 +00:01:16,015 --> 00:01:17,349 +四手大人 + +21 +00:01:27,651 --> 00:01:30,821 +(夏日時光) + +22 +00:02:49,233 --> 00:02:50,985 +{\an8}(第14集,to be/not to be) + +23 +00:02:51,068 --> 00:02:53,654 +{\an8}四手大人?那是誰? + +24 +00:02:55,364 --> 00:02:59,785 +這本來是祕密,但如果是日鶴的話 +我可以稍微告訴你一些 + +25 +00:03:00,369 --> 00:03:02,705 +四手大人是個特別貪心的人 + +26 +00:03:02,788 --> 00:03:06,041 +所以他有四條手臂哦 + +27 +00:03:07,459 --> 00:03:10,212 +{\an8}四條手臂?四手… + +28 +00:03:10,296 --> 00:03:11,171 +{\an8}(四手) + +29 +00:03:11,255 --> 00:03:13,507 +{\an8}“四手”?還是“紙垂”? + +30 +00:03:14,008 --> 00:03:15,592 +是那個有四條手臂的傢伙 + +31 +00:03:18,345 --> 00:03:20,681 +對了,我帶來了 + +32 +00:03:20,931 --> 00:03:21,765 +來 + +33 +00:03:21,849 --> 00:03:23,142 +(卡爾門) + +34 +00:03:23,225 --> 00:03:26,562 +就是這個,謝謝你,日鶴 + +35 +00:03:26,645 --> 00:03:28,939 +我一直很想知道是什麼味道 + +36 +00:03:33,360 --> 00:03:35,195 +那我來當媽媽 + +37 +00:03:35,696 --> 00:03:37,406 +那我是姐姐 + +38 +00:03:38,657 --> 00:03:40,534 +又切換到另一天了嗎? + +39 +00:03:40,993 --> 00:03:45,873 +慎平,那孩子真的是那個海涅嗎? + +40 +00:03:46,707 --> 00:03:51,837 +不知道,但繼續看完 +這段記憶的結局吧 + +41 +00:03:54,381 --> 00:03:55,716 +你怎麼了?日鶴 + +42 +00:03:55,924 --> 00:03:57,676 +切到手指了 + +43 +00:03:57,885 --> 00:03:59,720 +沒事吧?我看看 + +44 +00:04:02,639 --> 00:04:04,350 +那個… + +45 +00:04:05,684 --> 00:04:08,604 +海涅?很癢 + +46 +00:04:09,146 --> 00:04:10,773 +(菱形醫院) + +47 +00:04:13,692 --> 00:04:17,654 +不喜歡餓肚子,不喜歡 + +48 +00:04:18,781 --> 00:04:20,074 +不喜歡 + +49 +00:04:20,657 --> 00:04:25,079 +你最近氣色很差,除了我帶的零食 +你要再吃點別的 + +50 +00:04:25,829 --> 00:04:26,663 +海涅? + +51 +00:04:26,914 --> 00:04:29,625 +好多人都餓死了 + +52 +00:04:30,084 --> 00:04:34,963 +大人死了,魚也捕不到了 + +53 +00:04:35,255 --> 00:04:40,427 +到了夏天,爸爸、媽媽 + +54 +00:04:40,511 --> 00:04:43,430 +兄弟姐妹、大家 + +55 +00:04:43,722 --> 00:04:45,349 +全都死了 + +56 +00:04:48,227 --> 00:04:49,061 +日鶴? + +57 +00:04:50,687 --> 00:04:52,064 +影子也… + +58 +00:04:52,898 --> 00:04:57,111 +也摸摸我的影子吧 + +59 +00:04:59,613 --> 00:05:00,948 +快點 + +60 +00:05:08,080 --> 00:05:11,291 +日鶴的手好溫暖 + +61 +00:05:11,792 --> 00:05:13,377 +影子可以感受到嗎? + +62 +00:05:13,669 --> 00:05:14,503 +對 + +63 +00:05:15,087 --> 00:05:17,339 +下次我會帶多點吃的過來 + +64 +00:05:17,673 --> 00:05:19,633 +謝謝你,日鶴 + +65 +00:05:20,175 --> 00:05:24,138 +要永遠和我做好朋友哦 + +66 +00:05:25,722 --> 00:05:26,849 +變成夏天了 + +67 +00:05:30,269 --> 00:05:31,353 +喂 + +68 +00:05:33,605 --> 00:05:38,485 +你是南方家的女兒吧? +在這樹叢裡做什麼? + +69 +00:05:38,694 --> 00:05:40,028 +在走路 + +70 +00:05:40,362 --> 00:05:41,655 +我知道 + +71 +00:05:42,072 --> 00:05:46,743 +{\an8}我是想告訴你這裡很危險 +這一帶有蝮蛇出沒 + +72 +00:05:47,244 --> 00:05:50,456 +那你為什麼來這裡?不會出事嗎? + +73 +00:05:50,539 --> 00:05:51,623 +怎麼可能 + +74 +00:05:51,915 --> 00:05:56,503 +遇到蛇當然會出事 +所以我才會在這裡驅蛇 + +75 +00:05:56,795 --> 00:06:01,133 +別影響我工作,要走就走山道 + +76 +00:06:02,968 --> 00:06:04,303 +什麼?零食嗎? + +77 +00:06:04,511 --> 00:06:07,931 +對,她剛才買了一大袋 +你們今天要聚會吧? + +78 +00:06:08,348 --> 00:06:12,769 +對,可是她說了要來小早超商這裡 +出門後就一直沒回來 + +79 +00:06:13,228 --> 00:06:17,774 +奇怪,她說要和朋友一起吃的 +難道不是指朝子嗎? + +80 +00:06:18,275 --> 00:06:19,109 +什麼? + +81 +00:06:19,193 --> 00:06:20,819 +你說的是真的嗎?小早 + +82 +00:06:22,446 --> 00:06:23,780 +-鷹之巢山! +-鷹之巢山! + +83 +00:06:25,032 --> 00:06:26,992 +姐姐! + +84 +00:06:30,913 --> 00:06:32,706 +不知道姐姐有沒有帶喝的 + +85 +00:06:33,916 --> 00:06:36,084 +要是她在某處暈倒怎麼辦啊? + +86 +00:06:36,418 --> 00:06:40,422 +畢竟她是那種精神一集中 +就連呼吸都能忘記的人 + +87 +00:06:41,715 --> 00:06:43,634 +什麼?剛剛好像有人… + +88 +00:06:51,642 --> 00:06:53,894 +紅色和服?是誰? + +89 +00:06:58,106 --> 00:07:02,152 +我有不好的預感,這一天難道就是… + +90 +00:07:05,656 --> 00:07:08,534 +該不會是姐姐說的那個朋友? + +91 +00:07:09,826 --> 00:07:10,661 +你好 + +92 +00:07:10,953 --> 00:07:14,081 +不行,龍之介先生,不能過去 + +93 +00:07:14,790 --> 00:07:17,709 +你沒事吧?不舒服嗎? + +94 +00:07:20,462 --> 00:07:21,713 +南雲老師! + +95 +00:07:26,468 --> 00:07:28,011 +有人在那裡嗎? + +96 +00:07:28,428 --> 00:07:30,472 +什麼?她聽到了我的聲音? + +97 +00:07:31,056 --> 00:07:32,432 +幻聽嗎? + +98 +00:07:32,933 --> 00:07:35,310 +好像聽到了什麼“南雲老師”? + +99 +00:07:36,728 --> 00:07:38,772 +不行,她聽不到了 + +100 +00:07:43,527 --> 00:07:45,529 +怎麼回事?剛才那道光… + +101 +00:07:59,293 --> 00:08:00,460 +龍之介 + +102 +00:08:01,044 --> 00:08:02,796 +為什麼?海涅 + +103 +00:08:04,172 --> 00:08:06,592 +是你幹的嗎? + +104 +00:08:07,759 --> 00:08:08,635 +日鶴 + +105 +00:08:14,099 --> 00:08:15,434 +不是的 + +106 +00:08:16,518 --> 00:08:17,894 +不是我 + +107 +00:08:18,854 --> 00:08:21,857 +不是我! + +108 +00:08:33,744 --> 00:08:36,121 +眼球?是海涅的右眼 + +109 +00:08:38,332 --> 00:08:40,125 +剛剛那個難道是… + +110 +00:08:40,584 --> 00:08:45,547 +好痛… + +111 +00:08:45,839 --> 00:08:51,303 +好痛啊! + +112 +00:08:52,304 --> 00:08:55,307 +龍之介… + +113 +00:08:55,682 --> 00:08:59,353 +為什麼?為什麼會這樣? + +114 +00:09:00,062 --> 00:09:01,271 +海涅! + +115 +00:09:07,319 --> 00:09:08,654 +野生的影子 + +116 +00:09:11,406 --> 00:09:14,660 +是誰啊?這傢伙是誰啊? + +117 +00:09:14,951 --> 00:09:16,912 +快,去吧 + +118 +00:09:28,298 --> 00:09:29,341 +獵人 + +119 +00:09:30,384 --> 00:09:32,260 +這是怎麼回事? + +120 +00:09:32,719 --> 00:09:33,845 +到底是… + +121 +00:09:33,929 --> 00:09:35,430 +危險,別過來! + +122 +00:09:38,600 --> 00:09:39,518 +什… + +123 +00:09:42,729 --> 00:09:44,106 +是我? + +124 +00:09:44,564 --> 00:09:45,607 +怎麼可能 + +125 +00:09:46,525 --> 00:09:48,985 +姐姐 + +126 +00:09:57,786 --> 00:09:58,704 +不會吧 + +127 +00:10:12,968 --> 00:10:15,846 +你是什麼人? + +128 +00:10:20,058 --> 00:10:23,645 +不可能,那些傢伙是不死之身嗎? + +129 +00:10:23,854 --> 00:10:26,732 +原來你在這裡 + +130 +00:10:27,315 --> 00:10:28,191 +我一直在找你 + +131 +00:10:28,275 --> 00:10:29,234 +喂! + +132 +00:10:31,570 --> 00:10:35,949 +飲料也買了姐姐的那份 + +133 +00:10:37,325 --> 00:10:42,581 +今天是我們的生日,姐姐 + +134 +00:10:43,248 --> 00:10:45,459 +他在日鶴姐姐的體內 + +135 +00:10:57,179 --> 00:10:58,972 +影子的身體能力! + +136 +00:10:59,055 --> 00:11:02,726 +龍之介先生的數據從海涅那裡噴出來 +後來進入了日鶴姐姐體內 + +137 +00:11:03,852 --> 00:11:08,064 +那現在操控老師身體的是龍之介? + +138 +00:11:12,068 --> 00:11:13,236 +什麼?剛才那是? + +139 +00:11:21,328 --> 00:11:26,208 +抱歉,姐姐,肩膀好像脫臼了 + +140 +00:11:27,334 --> 00:11:30,086 +喂,你沒事吧? + +141 +00:11:30,587 --> 00:11:33,507 +振作一點,喂! + +142 +00:11:35,050 --> 00:11:37,344 +(日都島) + +143 +00:11:50,065 --> 00:11:51,858 +(日鶴 +朝子) + +144 +00:12:14,297 --> 00:12:18,218 +畢竟是朋友,我就放過你一次 + +145 +00:12:18,677 --> 00:12:21,471 +下次見面時,我會殺了你 + +146 +00:12:27,102 --> 00:12:28,019 +好痛! + +147 +00:12:29,020 --> 00:12:31,273 +你回來了嗎? + +148 +00:12:32,399 --> 00:12:34,901 +這是在闖入小早超商之前的時間 + +149 +00:12:35,068 --> 00:12:37,237 +不行,老師 + +150 +00:12:38,822 --> 00:12:41,157 +中止闖入計劃! + +151 +00:12:44,452 --> 00:12:45,704 +是我家 + +152 +00:12:46,913 --> 00:12:50,000 +潮砍掉了慎平的腦袋,進入輪迴了 + +153 +00:12:53,003 --> 00:12:54,713 +爸爸,現在幾點? + +154 +00:12:55,213 --> 00:12:57,632 +我看看,晚上6點 + +155 +00:12:57,966 --> 00:13:03,054 +上次是在葬禮的撿骨儀式前開始的 +起點推遲了 + +156 +00:13:03,555 --> 00:13:09,978 +輪迴的起點推遲,也許是因為 +慎平的力量變弱了 + +157 +00:13:11,354 --> 00:13:15,650 +可以觀測到的時間範圍 +每死一次就會變窄一點 + +158 +00:13:15,901 --> 00:13:17,569 +是個不錯的發現 + +159 +00:13:17,944 --> 00:13:22,282 +就讓他按自己說的一遍一遍去輪迴吧 + +160 +00:13:22,782 --> 00:13:24,409 +直到超出極限的時間範圍 + +161 +00:13:27,746 --> 00:13:32,751 +你是說他輪迴一次,我們就殺他一次 +直到他再也無法輪迴 + +162 +00:13:32,834 --> 00:13:35,003 +最後讓他迎來真正的死亡? + +163 +00:13:35,795 --> 00:13:41,468 +沒錯,耗光他的生命 +這比活捉他要簡單 + +164 +00:13:41,927 --> 00:13:43,470 +對吧?四手 + +165 +00:13:44,095 --> 00:13:45,221 +是的 + +166 +00:13:47,015 --> 00:13:50,268 +朝子,麻煩再來一碗 + +167 +00:13:52,187 --> 00:13:53,104 +{\an8}(夏日時光) + +168 +00:13:53,188 --> 00:13:54,689 +{\an8}(一小時後) + +169 +00:13:59,027 --> 00:14:02,614 +老師,你餓了嗎? +不介意的話,就吃這個吧 + +170 +00:14:04,115 --> 00:14:08,203 +你真是個奇怪的人 +這種時候還有心思做料理 + +171 +00:14:09,663 --> 00:14:13,959 +那一天龍之介先生 +進入了老師的體內對吧? + +172 +00:14:14,793 --> 00:14:17,420 +我一開始也很吃驚,後來慢慢習慣了 + +173 +00:14:17,879 --> 00:14:22,884 +龍之介先生和潮一樣都很強 +多虧了老師,我們被救了好幾次 + +174 +00:14:23,218 --> 00:14:26,054 +如果可以的話,希望由我來戰鬥 + +175 +00:14:26,137 --> 00:14:28,765 +其實我並不想把龍之介叫到這裡來 + +176 +00:14:29,307 --> 00:14:31,434 +老師很珍愛弟弟啊 + +177 +00:14:32,185 --> 00:14:33,311 +為什麼這麼說? + +178 +00:14:33,645 --> 00:14:36,398 +我也有個妹妹 +所以多少能理解你的感受 + +179 +00:14:37,315 --> 00:14:40,819 +老師不想讓龍之介先生與影子交戰 + +180 +00:14:40,902 --> 00:14:42,946 +是怕他再次有那種可怕的經歷吧 + +181 +00:14:43,780 --> 00:14:45,991 +你俯瞰過頭了 + +182 +00:14:46,282 --> 00:14:47,742 +是嗎? + +183 +00:14:47,826 --> 00:14:49,786 +我是為了我自己 + +184 +00:14:50,161 --> 00:14:54,207 +那傢伙如果使出全力戰鬥 +我的身體會被撕裂的 + +185 +00:14:54,874 --> 00:14:58,211 +那時候也是,肩膀脫臼、腿部扭傷 + +186 +00:14:58,294 --> 00:15:01,798 +全身肌肉疼痛 +連續四、五天都完全動不了 + +187 +00:15:02,924 --> 00:15:04,509 +誰能受得了? + +188 +00:15:07,178 --> 00:15:08,638 +您是吃不了辣嗎? + +189 +00:15:08,763 --> 00:15:11,599 +不,很好吃 +是以前在小舟吃過的味道 + +190 +00:15:12,475 --> 00:15:16,688 +雖然前幾次的22日夜晚 +影子泠都會去小舟西餐廳 + +191 +00:15:16,855 --> 00:15:18,440 +但這次她應該會來這裡 + +192 +00:15:19,274 --> 00:15:21,818 +影子泠基本上無視真正的泠 + +193 +00:15:22,110 --> 00:15:26,531 +比起遵從影子的本能殺死原型 +她優先遵從上面的命令 + +194 +00:15:27,240 --> 00:15:28,700 +也就是海涅的命令 + +195 +00:15:29,242 --> 00:15:30,994 +所以我們將計就計啊 + +196 +00:15:31,578 --> 00:15:32,537 +對 + +197 +00:15:33,079 --> 00:15:37,333 +這個印記會把我的位置 +透露給海涅嗎? + +198 +00:15:37,876 --> 00:15:39,711 +這一點也是接下來就會知道了 + +199 +00:15:39,794 --> 00:15:43,256 +既然敵人也能輪迴 +我們在初期就要搶占先機 + +200 +00:15:44,049 --> 00:15:49,220 +只要潮把記憶分享給大家 +就相當於大家也經歷了輪迴 + +201 +00:15:51,347 --> 00:15:53,683 +在初期就能用最大戰力去迎擊 + +202 +00:15:58,021 --> 00:16:01,316 +對不起,我還說你是怪物 + +203 +00:16:01,858 --> 00:16:04,694 +姐姐明明一直在拼命戰鬥 + +204 +00:16:04,819 --> 00:16:10,200 +你說夏日慶典的時候嗎?沒事啦 +本來就是像怪物啊 + +205 +00:16:10,867 --> 00:16:12,619 +我沒有在意… + +206 +00:16:13,369 --> 00:16:16,581 +我還以為再也見不到你了! + +207 +00:16:17,540 --> 00:16:21,002 +泠,不用哭成這樣啦 + +208 +00:16:21,336 --> 00:16:24,047 +姐姐,我也要戰鬥 + +209 +00:16:24,130 --> 00:16:27,509 +我不想總是被小慎和姐姐保護 + +210 +00:16:27,884 --> 00:16:31,429 +泠,我們把你帶來這裡 +是為了你的安全著想 + +211 +00:16:31,554 --> 00:16:34,474 +小慎,我不想一直當被欺壓的一方 + +212 +00:16:34,641 --> 00:16:36,768 +(小舟西餐廳) + +213 +00:16:42,732 --> 00:16:47,403 +亞倫沒接電話啊 +前幾次的這個時候他應該已經到家了 + +214 +00:16:54,744 --> 00:16:55,912 +慎平? + +215 +00:16:58,498 --> 00:16:59,374 +你沒事吧? + +216 +00:16:59,749 --> 00:17:04,420 +沒事,只是有點緊張 +我們真的要這麼做嗎? + +217 +00:17:05,213 --> 00:17:07,298 +作戰需要一個領導者 + +218 +00:17:08,049 --> 00:17:10,301 +大家都想聽你說幾句 + +219 +00:17:12,428 --> 00:17:16,808 +我還是不適合當領導者 +還是老師您來吧 + +220 +00:17:17,308 --> 00:17:19,185 +慎平你是最合適的啦 + +221 +00:17:19,811 --> 00:17:24,357 +要是沒有慎平的力量 +大家也不會像這樣聚集在一起 + +222 +00:17:25,608 --> 00:17:28,736 +那我就…那個… + +223 +00:17:30,822 --> 00:17:34,492 +我從小就有俯瞰的習慣 + +224 +00:17:34,576 --> 00:17:40,373 +那種感覺就像有另一個自己 +從高處看著自己,思考問題 + +225 +00:17:41,374 --> 00:17:46,504 +就能全面看到自己所處的位置 +和周圍的情況等等 + +226 +00:17:46,588 --> 00:17:49,549 +就算失敗也會覺得失敗的人不是自己 + +227 +00:17:49,716 --> 00:17:52,510 +我本以為這樣做就能過得很好 + +228 +00:17:53,094 --> 00:17:56,347 +可是潮死後,我心中只剩後悔 + +229 +00:17:56,431 --> 00:18:01,352 +“為什麼一通電話都沒打給她? +為什麼過年都不回來看看她? + +230 +00:18:02,020 --> 00:18:05,398 +要是我離開的前一天 +我做了她要我做的咖哩就好了” + +231 +00:18:05,857 --> 00:18:08,151 +明明一直在俯瞰,卻什麼都沒做到 + +232 +00:18:09,277 --> 00:18:11,112 +我一直在犯錯 + +233 +00:18:11,696 --> 00:18:16,159 +如今才來後悔已經無法挽回的事情 +真的很痛苦 + +234 +00:18:16,659 --> 00:18:19,787 +今後我再也不想後悔了 +雖然不太可能 + +235 +00:18:20,163 --> 00:18:22,498 +但至少不想再體會這種心情 + +236 +00:18:22,999 --> 00:18:27,754 +所以我決定只要有一點 +可能會後悔的苗頭,我就會避開 + +237 +00:18:28,129 --> 00:18:29,964 +拼盡全力去逃避 + +238 +00:18:30,423 --> 00:18:31,633 +你要逃避嗎? + +239 +00:18:31,716 --> 00:18:35,845 +可是這樣的話就沒有 +不做任何行動的選擇了 + +240 +00:18:36,429 --> 00:18:39,641 +就算是不想做的事 +一想到之後可能會後悔 + +241 +00:18:39,724 --> 00:18:41,476 +我就會試著去做 + +242 +00:18:41,935 --> 00:18:44,812 +現在我就是這麼想的 + +243 +00:18:45,146 --> 00:18:46,940 +總而言之,那個… + +244 +00:18:47,315 --> 00:18:50,860 +就算最後失敗了、死了 + +245 +00:18:51,444 --> 00:18:55,156 +我也希望自己是用盡生命努力過了 + +246 +00:18:55,782 --> 00:19:01,246 +大家應該都看到了 +潮在生前曾經暗中與影子戰鬥 + +247 +00:19:01,663 --> 00:19:04,707 +為了救詩織失去了生命 + +248 +00:19:05,708 --> 00:19:11,089 +她應該會覺得很不甘心,非常不甘心 + +249 +00:19:12,006 --> 00:19:13,925 +我會繼承她的遺志 + +250 +00:19:14,342 --> 00:19:17,262 +不會讓那場夏日慶典的結局重演 + +251 +00:19:17,470 --> 00:19:21,140 +我相信在場的大家 +齊心協力的話一定能做到 + +252 +00:19:21,724 --> 00:19:22,809 +我不會這麼說 + +253 +00:19:23,726 --> 00:19:24,644 +不會這麼說? + +254 +00:19:25,019 --> 00:19:29,983 +我無法保證大家的安危 +也不知道這場戰鬥能不能贏 + +255 +00:19:30,316 --> 00:19:33,778 +但我也不會叫想逃的人儘管逃 + +256 +00:19:34,362 --> 00:19:37,949 +這一切都是為了讓我自己 +不後悔的任性想法 + +257 +00:19:38,366 --> 00:19:42,745 +我不希望因為這時候沒有強迫大家 +而導致事後後悔 + +258 +00:19:43,079 --> 00:19:44,539 +所以我要強迫你們 + +259 +00:19:44,622 --> 00:19:48,459 +請大家拿上武器,和我一起戰鬥吧 + +260 +00:19:52,922 --> 00:19:56,592 +會從哪裡出現?又是如何出現的呢? + +261 +00:20:06,102 --> 00:20:06,936 +原來是蛇 + +262 +00:20:13,568 --> 00:20:17,613 +你瘋了嗎?要我們為你而死? + +263 +00:20:17,905 --> 00:20:19,574 +我們可不是你的棋子! + +264 +00:20:21,409 --> 00:20:25,538 +慎平喜歡這座島,也喜歡島上的大家 + +265 +00:20:26,289 --> 00:20:31,044 +雖然他說話一直都很難聽 +但是慎平是大家的夥伴 + +266 +00:20:31,544 --> 00:20:34,547 +幫助喜歡的人有什麼不對嗎? + +267 +00:20:35,173 --> 00:20:36,257 +我也要戰鬥 + +268 +00:20:36,507 --> 00:20:37,800 +小泠? + +269 +00:20:38,176 --> 00:20:39,469 +我也加入,慎平 + +270 +00:20:40,345 --> 00:20:43,848 +我一輩子都會是你的夥伴 +這一點永遠不會變 + +271 +00:20:43,931 --> 00:20:45,808 +各位,你們知道 + +272 +00:20:45,933 --> 00:20:49,187 +這座島上有多少影子存在嗎? + +273 +00:20:49,896 --> 00:20:55,318 +從現狀來看,我們根本沒有勝算 +而且海涅也能輪迴,我們更不可能贏 + +274 +00:20:56,152 --> 00:20:59,614 +慎平哥想做的事情 +根本就是集體自殺行為 + +275 +00:20:59,864 --> 00:21:00,782 +朱鷺子 + +276 +00:21:00,865 --> 00:21:03,034 +就是啊,繼續說! + +277 +00:21:04,660 --> 00:21:08,498 +不過反正都死過一次了 + +278 +00:21:09,082 --> 00:21:10,750 +這條命就交給你吧 + +279 +00:21:11,751 --> 00:21:13,002 +什麼? + +280 +00:21:13,544 --> 00:21:16,172 +除了驅逐他們,我們沒有別的選擇了 + +281 +00:21:17,215 --> 00:21:21,302 +可惡,怎麼這樣?可惡啊! + +282 +00:21:21,386 --> 00:21:22,678 +我知道了! + +283 +00:21:22,762 --> 00:21:26,891 +跟他們拼了,我可是在緊要關頭 +能幹大事的男人,混蛋! + +284 +00:21:29,143 --> 00:21:31,104 +謝謝你們 + +285 +00:21:40,113 --> 00:21:41,114 +什麼? + +286 +00:21:42,698 --> 00:21:43,991 +這是我家? + +287 +00:21:46,035 --> 00:21:48,996 +回來了,輪迴了嗎? + +288 +00:21:49,372 --> 00:21:52,333 +我死了嗎? + +289 +00:21:53,084 --> 00:21:53,918 +什麼時候? + +290 +00:23:25,176 --> 00:23:26,093 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..70bb645be0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1087 @@ +1 +00:00:08,322 --> 00:00:09,323 +慎平! + +2 +00:00:34,682 --> 00:00:35,808 +小慎 + +3 +00:00:36,725 --> 00:00:40,354 +從窗外狙擊,步槍… + +4 +00:00:41,981 --> 00:00:44,400 +那些傢伙殺了根津先生,被擺了一道 + +5 +00:00:45,901 --> 00:00:47,862 +沒有影子的氣息 + +6 +00:00:48,612 --> 00:00:53,242 +擊穿慎平腦袋的子彈不是影子 +而是真正的步槍子彈 + +7 +00:00:53,325 --> 00:00:56,954 +不應該讓根津先生遠離我們的 + +8 +00:00:58,289 --> 00:01:02,084 +超出了潮可以感知影子氣息的範圍 + +9 +00:01:03,502 --> 00:01:04,628 +是我的錯! + +10 +00:01:05,546 --> 00:01:09,091 +根津先生作為狙擊手在瞄準他們 +這件事暴露了 + +11 +00:01:09,884 --> 00:01:10,759 +可惡 + +12 +00:01:11,886 --> 00:01:14,096 +我一心以為他們會優先衝著我來 + +13 +00:01:18,517 --> 00:01:22,479 +等等,他們的目的不是活捉小慎嗎? + +14 +00:01:22,646 --> 00:01:25,524 +殺了你只會讓你進入輪迴而已 +為什麼要這麼做? + +15 +00:01:27,067 --> 00:01:28,110 +被發現了 + +16 +00:01:28,819 --> 00:01:32,740 +因為海涅那傢伙也在和我一起輪迴 + +17 +00:01:34,366 --> 00:01:37,870 +我說過了吧,輪迴的起點會推遲 + +18 +00:01:38,746 --> 00:01:42,124 +我看到了界線在靠近 + +19 +00:01:43,667 --> 00:01:45,502 +雖然很緩慢 + +20 +00:01:46,086 --> 00:01:50,257 +但時間的邊緣的確在逐漸崩塌 + +21 +00:01:51,467 --> 00:01:55,012 +如果之後還是在 +同一個時間被殺,我恐怕… + +22 +00:01:57,056 --> 00:01:59,016 +只會剩一次輪迴的機會 + +23 +00:02:08,859 --> 00:02:11,862 +(夏日時光) + +24 +00:03:29,106 --> 00:03:33,068 +(7月22日,第七輪) + +25 +00:03:34,486 --> 00:03:37,031 +{\an8}你是說只能再輪迴一次嗎? + +26 +00:03:37,114 --> 00:03:38,449 +{\an8}(第15集,燈光 攝影 開拍) + +27 +00:03:38,532 --> 00:03:42,995 +{\an8}假設這裡是界線,我每死一次 +就會回到界線這裡 + +28 +00:03:43,912 --> 00:03:47,916 +但無法回到界線之前的時間 +因此界線就等同於起點 + +29 +00:03:48,000 --> 00:03:49,084 +{\an8}(界線,晚上6點40分) + +30 +00:03:49,168 --> 00:03:52,338 +{\an8}上一輪的死亡時間 +是晚上7點55分左右 + +31 +00:03:52,421 --> 00:03:54,631 +{\an8}這輪的起點是晚上6點40分 + +32 +00:03:54,715 --> 00:03:55,549 +(界線,晚上6點40分) + +33 +00:03:55,632 --> 00:04:00,220 +時間會從那裡開始往前推移 +就像是我以一定的速度往前走 + +34 +00:04:00,429 --> 00:04:05,059 +現在是晚上的7點20分 +而界線也會隨之向前推進 + +35 +00:04:05,517 --> 00:04:09,605 +現在界線的速度比我的速度慢 +我還不會被追上 + +36 +00:04:09,980 --> 00:04:12,566 +但是我每死一次,它的速度就會加快 + +37 +00:04:13,150 --> 00:04:17,321 +如果現在慎平死去 +那下次第八輪的起點會是? + +38 +00:04:17,696 --> 00:04:21,450 +我想想,按現在的情況來看… + +39 +00:04:23,410 --> 00:04:24,828 +大概是剛過7點的時候 + +40 +00:04:26,288 --> 00:04:27,998 +那不就是剛剛嗎? + +41 +00:04:28,624 --> 00:04:31,168 +如果下一輪是在和上一輪同時間 + +42 +00:04:31,251 --> 00:04:35,672 +或者更早以前被殺 +那就沒有第九輪了 + +43 +00:04:36,465 --> 00:04:38,217 +在我停滯不前的時候… + +44 +00:04:38,300 --> 00:04:39,134 +(界限,晚上7點2分) + +45 +00:04:40,177 --> 00:04:42,179 +界限已經在往前走了 + +46 +00:04:43,305 --> 00:04:45,724 +就算回去,也沒有立足之地 + +47 +00:04:46,475 --> 00:04:49,645 +我會墜落到漆黑的懸崖下 + +48 +00:04:52,773 --> 00:04:56,652 +喂,你說的是真的嗎? +會不會只是你的猜測啊? + +49 +00:04:56,777 --> 00:05:00,114 +作為觀測者的他所看到的 +應該就是事實 + +50 +00:05:01,323 --> 00:05:04,868 +那懸崖就是觀測界限 +“事件水平線” + +51 +00:05:05,327 --> 00:05:07,287 +掉下去的話你必死無疑 + +52 +00:05:07,371 --> 00:05:11,792 +之後的世界 +就會以海涅所見到的為事實 + +53 +00:05:12,584 --> 00:05:16,547 +海涅發現了這一點,所以來殺慎平哥 + +54 +00:05:16,672 --> 00:05:17,548 +太可惡了 + +55 +00:05:17,923 --> 00:05:19,633 +為什麼我會被發現? + +56 +00:05:20,259 --> 00:05:23,929 +第四輪的作戰計劃 +應該是被海涅知道了 + +57 +00:05:24,221 --> 00:05:26,265 +恐怕是因為我被掃描過了 + +58 +00:05:26,807 --> 00:05:30,686 +第四輪最後的畫面中,我受了致命傷 + +59 +00:05:31,186 --> 00:05:34,648 +在交戰前的過程中 +我應該被讀取了記憶 + +60 +00:05:36,608 --> 00:05:39,611 +影子之間是怎麼交換情報的? + +61 +00:05:39,695 --> 00:05:42,072 +像你那樣把記憶給別人看嗎? + +62 +00:05:42,489 --> 00:05:45,868 +對,還有透過對話或寫下來 + +63 +00:05:45,951 --> 00:05:47,995 +不過海涅還能使用心靈感應 + +64 +00:05:48,203 --> 00:05:53,709 +可以認為與海涅接觸過的影子 +和我們一樣經歷了模擬輪迴 + +65 +00:05:53,876 --> 00:05:57,629 +喂,等一下,輪迴的時候 +是可以攜帶數據的吧? + +66 +00:05:58,422 --> 00:06:01,550 +那些傢伙有沒有可能 +複製了我的步槍? + +67 +00:06:02,134 --> 00:06:05,512 +如果複製了,這裡可就危險了 + +68 +00:06:06,013 --> 00:06:07,473 +這一點不用擔心 + +69 +00:06:07,556 --> 00:06:11,435 +複製品如果遠離將其印製出來的影子 +就會自然消失 + +70 +00:06:12,186 --> 00:06:16,398 +在大概半徑50公尺的範圍內 +複製品才能存在 + +71 +00:06:17,149 --> 00:06:21,236 +{\an8}也就是說就算複製了 +擁有長距離射程的步槍 + +72 +00:06:21,320 --> 00:06:23,864 +{\an8}子彈也只能飛50公尺遠嗎? + +73 +00:06:25,032 --> 00:06:27,910 +就算有無限的子彈 +射程這麼短也毫無意義啊 + +74 +00:06:28,160 --> 00:06:31,455 +上一輪是敵人更勝一籌 +但我們也有收穫 + +75 +00:06:32,247 --> 00:06:35,876 +海涅可以透過這個印記掌握我的位置 + +76 +00:06:36,210 --> 00:06:39,796 +她為了見證我的死,一定會來這裡 + +77 +00:06:40,589 --> 00:06:42,883 +今晚我們就在這裡做個了結 + +78 +00:06:59,900 --> 00:07:03,028 +慎平,那些傢伙正面來襲了 + +79 +00:07:11,662 --> 00:07:14,331 +還真是勞師動眾啊,四手 + +80 +00:07:14,748 --> 00:07:19,753 +你也多了不少同伴嘛,慎平 + +81 +00:07:20,462 --> 00:07:25,092 +沒看到其他人啊,是躲起來了嗎? + +82 +00:07:26,510 --> 00:07:27,553 +陷阱? + +83 +00:07:28,011 --> 00:07:29,471 +別把我們和你們混為一談 + +84 +00:07:29,555 --> 00:07:31,557 +我們可不會用卑鄙的手段 + +85 +00:07:32,015 --> 00:07:36,061 +別互相耍花招了,堂堂正正戰鬥吧 + +86 +00:07:37,521 --> 00:07:40,315 +看來你挺有自信的嘛 + +87 +00:07:40,607 --> 00:07:44,486 +求之不得,對吧?小泠 + +88 +00:07:44,861 --> 00:07:48,031 +是啊,真不愧是小慎 + +89 +00:07:49,283 --> 00:07:50,367 +太帥了! + +90 +00:07:57,916 --> 00:07:58,917 +奇怪 + +91 +00:08:01,003 --> 00:08:02,045 +姐姐 + +92 +00:08:02,588 --> 00:08:05,882 +他們的目的是殺了我,由我來當誘餌 + +93 +00:08:06,174 --> 00:08:07,175 +逃了 + +94 +00:08:07,342 --> 00:08:08,844 +什麼堂堂正正啊? + +95 +00:08:09,595 --> 00:08:12,139 +你要把小慎帶去哪裡? + +96 +00:08:14,933 --> 00:08:18,770 +網代慎平真是個狡猾的男人 + +97 +00:08:19,271 --> 00:08:24,985 +那個叫四手的影子果然沒有弱點 +他是無敵的嗎? + +98 +00:08:25,777 --> 00:08:26,778 +快點! + +99 +00:08:27,779 --> 00:08:28,947 +等一下,泠 + +100 +00:08:36,580 --> 00:08:38,665 +不好意思,稍等我一下 + +101 +00:08:47,716 --> 00:08:49,551 +爸爸,你們跟我來 + +102 +00:08:54,389 --> 00:09:00,020 +我們去追慎平和潮 +泠去解決那個獵人 + +103 +00:09:01,229 --> 00:09:05,150 +好的,我知道了,媽媽 + +104 +00:09:10,864 --> 00:09:11,948 +龍之介先生! + +105 +00:09:14,117 --> 00:09:15,911 +這裡交給我 + +106 +00:09:16,286 --> 00:09:17,537 +拜託你了 + +107 +00:09:18,955 --> 00:09:21,917 +雖然現在說你也聽不到 + +108 +00:09:22,501 --> 00:09:25,796 +但我有句重要的事情忘了說,龍之介 + +109 +00:09:29,132 --> 00:09:30,133 +謝謝你 + +110 +00:09:34,680 --> 00:09:38,058 +可惡,她來了,你們該出場了! + +111 +00:09:40,894 --> 00:09:43,105 +是我的影子! + +112 +00:09:43,605 --> 00:09:45,357 +我來幹掉她! + +113 +00:09:49,444 --> 00:09:51,279 +什麼?該死! + +114 +00:09:51,613 --> 00:09:56,660 +笨蛋哥哥,你的壞毛病就是 +遇事容易衝動,貿然行事 + +115 +00:10:02,457 --> 00:10:04,543 +抱歉,朱鷺子 + +116 +00:10:06,878 --> 00:10:08,130 +羅森格蘭茲 + +117 +00:10:09,297 --> 00:10:10,549 +吉爾登斯吞 + +118 +00:10:11,883 --> 00:10:15,804 +像炸彈一樣安靜地大鬧一場吧 + +119 +00:10:31,403 --> 00:10:33,739 +日鶴 + +120 +00:10:34,281 --> 00:10:35,365 +小朝 + +121 +00:10:36,867 --> 00:10:38,243 +往左邊躲 + +122 +00:10:41,455 --> 00:10:42,706 +這子彈本該打中的! + +123 +00:10:54,009 --> 00:10:55,969 +我就說她會去掩護他吧 + +124 +00:10:59,097 --> 00:11:00,098 +原來如此 + +125 +00:11:00,891 --> 00:11:01,725 +龍… + +126 +00:11:01,975 --> 00:11:06,563 +這傢伙能看到我兩秒後的行動嗎? + +127 +00:11:07,981 --> 00:11:09,733 +開槍打那裡 + +128 +00:11:18,325 --> 00:11:19,367 +根津先生! + +129 +00:11:24,748 --> 00:11:29,294 +沒有瞄準鏡也能打中啊 +那個老人挺有一套的 + +130 +00:11:31,338 --> 00:11:32,964 +你沒事吧?四手 + +131 +00:11:33,131 --> 00:11:35,133 +請躲到死角處 + +132 +00:11:36,593 --> 00:11:37,928 +這裡很危險 + +133 +00:11:38,595 --> 00:11:39,763 +真是的 + +134 +00:11:42,057 --> 00:11:45,310 +泠那傢伙在磨蹭什麼? + +135 +00:11:51,274 --> 00:11:52,359 +是朱鷺子? + +136 +00:11:52,984 --> 00:11:54,945 +碾碎她吧,吉爾 + +137 +00:11:59,241 --> 00:12:03,703 +停下!你的主人已經不是朱鷺子了 + +138 +00:12:07,749 --> 00:12:09,251 +殺了朱鷺子 + +139 +00:12:12,045 --> 00:12:13,255 +殺了朱鷺子 + +140 +00:12:23,223 --> 00:12:24,933 +怎麼了?海涅 + +141 +00:12:25,183 --> 00:12:28,562 +那個野生影子和我之間的聯繫斷開了 + +142 +00:12:29,271 --> 00:12:31,189 +能做到這件事的只有… + +143 +00:12:33,692 --> 00:12:34,901 +潮 + +144 +00:12:35,485 --> 00:12:38,029 +不甘心就過來啊! + +145 +00:12:38,738 --> 00:12:40,657 +是你幹的好事嗎? + +146 +00:12:47,497 --> 00:12:51,084 +讓我們玩得挺開心的 + +147 +00:13:18,528 --> 00:13:21,823 +身體的動作輕盈流暢 + +148 +00:13:22,365 --> 00:13:24,784 +畢竟泠的運動神經很好 + +149 +00:13:26,703 --> 00:13:30,206 +真想一直看下去,但很可惜 + +150 +00:13:34,878 --> 00:13:36,421 +趁現在,窗! + +151 +00:13:54,272 --> 00:13:58,902 +說了要堂堂正正戰鬥 +原來是在騙我們啊 + +152 +00:13:59,319 --> 00:14:02,822 +真過分,我差點就相信了 + +153 +00:14:02,906 --> 00:14:05,241 +別看我這樣,我可是很單純的 + +154 +00:14:05,700 --> 00:14:10,413 +就知道你們會追來 +即便知道是陷阱,也一定會追來 + +155 +00:14:10,705 --> 00:14:12,791 +而且是像這樣從容不迫的樣子 + +156 +00:14:13,416 --> 00:14:15,710 +你們以為自己是在高處俯瞰嗎? + +157 +00:14:20,048 --> 00:14:21,549 +慎平站得更高! + +158 +00:14:39,192 --> 00:14:41,027 +{\an8}(夏日時光) + +159 +00:14:43,321 --> 00:14:46,825 +那是汽油燃燒起來的火海 +那些傢伙無處可逃了 + +160 +00:14:52,205 --> 00:14:55,208 +有用,影子果然怕火 + +161 +00:15:02,799 --> 00:15:06,594 +抱歉,爸爸、媽媽,很熱吧? + +162 +00:15:07,012 --> 00:15:11,141 +不過放心吧,只要殺了那傢伙 +我們就能回去了! + +163 +00:15:12,600 --> 00:15:14,561 +去死吧! + +164 +00:15:20,191 --> 00:15:25,447 +俯瞰的時候切忌東張西望,海涅! + +165 +00:15:28,742 --> 00:15:30,285 +我要報潮的仇! + +166 +00:15:47,594 --> 00:15:48,845 +抓到你了! + +167 +00:15:51,306 --> 00:15:52,515 +我要消除你! + +168 +00:15:53,141 --> 00:15:58,104 +總是用詩織的外表滿臉傻笑 +你這冒牌貨! + +169 +00:16:01,483 --> 00:16:02,400 +不要! + +170 +00:16:03,276 --> 00:16:07,280 +不要,別消除我 + +171 +00:16:08,448 --> 00:16:11,076 +我已經選中這個身體了 + +172 +00:16:11,910 --> 00:16:15,080 +我要和這個孩子 +還有她的家人一起回去 + +173 +00:16:15,163 --> 00:16:17,165 +大家永遠在一起 + +174 +00:16:17,874 --> 00:16:20,668 +海涅,就算你哭 +我也不會原諒你的! + +175 +00:16:22,212 --> 00:16:23,338 +所以… + +176 +00:16:25,632 --> 00:16:26,925 +別消除 + +177 +00:16:30,512 --> 00:16:34,724 +不會吧,那傢伙還活著? + +178 +00:16:35,141 --> 00:16:36,601 +潮! + +179 +00:16:42,565 --> 00:16:43,525 +慎平! + +180 +00:16:50,490 --> 00:16:55,954 +小潮,火是殺不死我的 + +181 +00:16:56,496 --> 00:16:59,666 +但你會死 + +182 +00:16:59,749 --> 00:17:03,002 +我想過了 + +183 +00:17:03,086 --> 00:17:08,299 +你和海涅可以把情報 +帶到下一輪對吧? + +184 +00:17:08,466 --> 00:17:12,720 +那也就是說受傷或死亡 + +185 +00:17:12,804 --> 00:17:16,182 +也可以保留下來吧 + +186 +00:17:17,267 --> 00:17:21,771 +慎平還有幾分鐘才會死 + +187 +00:17:22,188 --> 00:17:24,649 +因為我避開了他的要害 + +188 +00:17:25,650 --> 00:17:31,990 +如果小潮比慎平先死的話 +會怎麼樣呢? + +189 +00:17:32,073 --> 00:17:37,912 +我非常感興趣 + +190 +00:17:45,545 --> 00:17:46,880 +不要… + +191 +00:17:51,259 --> 00:17:52,844 +不要啊! + +192 +00:18:05,607 --> 00:18:08,401 +不好意思,我不感興趣 + +193 +00:18:08,902 --> 00:18:10,820 +畢竟我不打算死! + +194 +00:18:11,112 --> 00:18:16,284 +真是迅速啊 +我都沒發現你替換成假的 + +195 +00:18:16,409 --> 00:18:19,204 +我抓住的是… + +196 +00:18:19,704 --> 00:18:23,249 +一把頭髮印製出來的替身 + +197 +00:18:28,296 --> 00:18:32,550 +你才不是無敵的,我要消除你! + +198 +00:18:37,222 --> 00:18:41,476 +人類的手?裡面有人 + +199 +00:18:53,446 --> 00:18:55,114 +火消失了 + +200 +00:18:59,244 --> 00:19:02,121 +不能呼吸!海涅! + +201 +00:19:02,664 --> 00:19:06,542 +是你幹的… + +202 +00:19:27,772 --> 00:19:28,815 +怎麼回事? + +203 +00:19:31,693 --> 00:19:33,027 +讓他們逃掉了 + +204 +00:19:34,445 --> 00:19:37,532 +差一點就可以消除掉了 + +205 +00:19:40,618 --> 00:19:41,661 +潮! + +206 +00:19:46,374 --> 00:19:48,918 +四手,你沒事吧? + +207 +00:19:49,043 --> 00:19:51,379 +沒事,捏一捏就能恢復了 + +208 +00:19:53,006 --> 00:19:54,841 +爸爸和媽媽呢? + +209 +00:19:55,133 --> 00:19:57,927 +慎平受的是致命傷 + +210 +00:19:58,011 --> 00:20:02,473 +再過幾分鐘他就會死 +開始最後一次輪迴 + +211 +00:20:07,186 --> 00:20:08,730 +肚子好餓 + +212 +00:20:12,984 --> 00:20:14,277 +是啊 + +213 +00:20:20,241 --> 00:20:21,409 +潮! + +214 +00:20:23,411 --> 00:20:25,288 +我沒事,慎平 + +215 +00:20:25,830 --> 00:20:28,791 +只是複製太多,有點累了 + +216 +00:20:29,334 --> 00:20:34,005 +可是你不是流血了嗎? +你也千萬不要再逞強了 + +217 +00:20:34,505 --> 00:20:35,798 +慎平 + +218 +00:20:37,550 --> 00:20:40,345 +這只是立體被玻璃砸中出的血 + +219 +00:20:41,179 --> 00:20:43,306 +你受的才是重傷啊 + +220 +00:20:44,515 --> 00:20:48,770 +裡面有防彈背心 +我照著網路上的方法做的 + +221 +00:20:54,609 --> 00:20:59,322 +好痛,不行啊 +肩膀和側腹是真的中彈了! + +222 +00:21:00,656 --> 00:21:01,699 +太好了 + +223 +00:21:19,634 --> 00:21:24,305 +汽油和火柴的複製品 +點燃的火焰都是數據 + +224 +00:21:24,430 --> 00:21:27,475 +{\an8}潮可以隨意操控燒什麼或不燒什麼 + +225 +00:21:27,558 --> 00:21:29,727 +{\an8}不會對建築物和我們造成傷害 + +226 +00:21:30,436 --> 00:21:35,733 +{\an8}火對影子有效 +與四手同化的普通影子當場死亡 + +227 +00:21:35,817 --> 00:21:38,653 +{\an8}也能讓四手的行動變得遲緩 + +228 +00:21:39,153 --> 00:21:44,659 +{\an8}而且因為潮的入侵 +我們偶然得知四手的體內有一個人 + +229 +00:21:45,618 --> 00:21:49,205 +{\an8}但是海涅掃描了體育館的空氣 +並將其消除 + +230 +00:21:50,039 --> 00:21:53,668 +並趁著外面的空氣湧入 + +231 +00:21:53,751 --> 00:21:55,253 +{\an8}從變成真空的建築物內逃走 + +232 +00:21:56,504 --> 00:21:59,257 +{\an8}沒來得及掃描四手的本體 + +233 +00:22:00,591 --> 00:22:03,010 +竟然還能掃描空氣 + +234 +00:22:03,469 --> 00:22:05,972 +{\an8}氣體和液體都能複製 + +235 +00:22:06,722 --> 00:22:09,434 +{\an8}但必須是在某個容器中的狀態 + +236 +00:22:10,268 --> 00:22:13,729 +{\an8}所以潮也能複製罐子中的汽油 + +237 +00:22:14,188 --> 00:22:17,233 +{\an8}如果把體育館當作一個容器的話 +的確是可能的 + +238 +00:22:19,193 --> 00:22:21,279 +{\an8}雖然是敵人,但真的很厲害 + +239 +00:22:21,362 --> 00:22:25,408 +{\an8}我沒有能掃描如此龐大物體的力量 + +240 +00:22:26,534 --> 00:22:27,660 +好不甘心 + +241 +00:22:29,412 --> 00:22:31,497 +{\an8}不過今晚的收穫很大 + +242 +00:22:31,581 --> 00:22:32,415 +{\an8}是啊 + +243 +00:22:34,167 --> 00:22:35,835 +{\an8}大家都活下來了 + +244 +00:22:36,794 --> 00:22:38,713 +沒有比這更重要的了 + +245 +00:22:40,089 --> 00:22:41,174 +是啊 + +246 +00:22:41,716 --> 00:22:42,633 +潮 + +247 +00:22:43,134 --> 00:22:44,135 +{\an8}來吧 + +248 +00:22:45,303 --> 00:22:46,429 +{\an8}按計劃行事? + +249 +00:22:46,554 --> 00:22:47,513 +{\an8}對 + +250 +00:22:48,681 --> 00:22:50,641 +{\an8}我再確認一次,潮 + +251 +00:22:51,350 --> 00:22:56,564 +{\an8}切斷與海涅之間的聯繫 +就真的安全了嗎? + +252 +00:22:57,440 --> 00:22:59,484 +羅茲和吉爾切斷後都沒問題 + +253 +00:22:59,942 --> 00:23:02,487 +對,就是對大腦做一點手腳 + +254 +00:23:03,404 --> 00:23:05,740 +{\an8}總之只要變得和我一樣就行了 + +255 +00:23:06,532 --> 00:23:11,412 +{\an8}現在也可以簡單把她解決掉 +你決定好了嗎?泠 + +256 +00:23:11,496 --> 00:23:12,580 +{\an8}決定了 + +257 +00:23:13,456 --> 00:23:15,208 +動手吧,姐姐 + +258 +00:23:18,794 --> 00:23:21,839 +{\an8}讓我的影子變成同伴 + +259 +00:23:24,258 --> 00:23:25,801 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..7e1d46097d --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1284 @@ +1 +00:00:10,074 --> 00:00:12,952 +(夏日時光) + +2 +00:01:31,405 --> 00:01:32,573 +{\an8}你的名字是? + +3 +00:01:32,656 --> 00:01:34,074 +{\an8}(第16集,起源) + +4 +00:01:34,158 --> 00:01:36,911 +{\an8}小舟泠 + +5 +00:01:37,828 --> 00:01:40,831 +你是在什麼時候、由誰生出來的? + +6 +00:01:41,498 --> 00:01:45,920 +昨天守靈時,媽媽掃描了泠 + +7 +00:01:46,795 --> 00:01:48,088 +當天深夜裡… + +8 +00:01:52,051 --> 00:01:54,595 +我在那個洞窟中誕生了 + +9 +00:01:55,888 --> 00:02:00,559 +你口中的“媽媽” +是指變成詩織樣貌的海涅吧? + +10 +00:02:01,602 --> 00:02:02,519 +對 + +11 +00:02:05,189 --> 00:02:07,566 +是你弄壞了泠自行車上的煞車嗎? + +12 +00:02:07,900 --> 00:02:08,817 +對 + +13 +00:02:09,068 --> 00:02:10,986 +為了殺我? + +14 +00:02:11,904 --> 00:02:13,364 +沒死也沒關係 + +15 +00:02:13,822 --> 00:02:17,952 +只要讓你受傷去了醫院 +就容易下手了 + +16 +00:02:18,535 --> 00:02:22,748 +你是說在醫院裡殺了泠之後 +可以更方便地取代她嗎? + +17 +00:02:23,332 --> 00:02:27,419 +對,因為菱形醫生是站在影子這邊的 + +18 +00:02:27,836 --> 00:02:29,713 +這是海涅的命令嗎? + +19 +00:02:30,256 --> 00:02:35,135 +不,這是我自己想做的,但失敗了 + +20 +00:02:35,469 --> 00:02:40,015 +沒人告訴過我要製造泠的影子的事 + +21 +00:02:40,683 --> 00:02:42,184 +放心吧,朱鷺子 + +22 +00:02:42,601 --> 00:02:46,772 +現在我已經不知道 +當初為什麼要殺她了 + +23 +00:02:47,231 --> 00:02:51,735 +海涅是為了找潮姐的影子 +才把你生出來的吧 + +24 +00:02:52,194 --> 00:02:53,445 +因為她是背叛者 + +25 +00:02:54,029 --> 00:02:57,741 +我無法複製人,你能嗎? + +26 +00:02:58,450 --> 00:03:00,703 +複製有兩種類型 + +27 +00:03:00,911 --> 00:03:03,289 +拍攝自己身體的變身 + +28 +00:03:03,998 --> 00:03:07,584 +以及讓身體分裂,生出新影子的分娩 + +29 +00:03:08,127 --> 00:03:09,253 +分娩? + +30 +00:03:09,628 --> 00:03:14,133 +我們這些孩子只能分娩一次人的影子 + +31 +00:03:14,633 --> 00:03:15,509 +孩子? + +32 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +海涅可以生產無數次 + +33 +00:03:18,178 --> 00:03:22,558 +但因為她身體虛弱 +現在也無法輕易做到了 + +34 +00:03:23,183 --> 00:03:27,146 +由孩子生出的孫子一代沒有分娩能力 + +35 +00:03:27,479 --> 00:03:30,232 +{\an8}變身的話,只要是影子 +就可以變身無數次 + +36 +00:03:30,566 --> 00:03:33,235 +{\an8}不過不管是分娩還是變身 + +37 +00:03:33,402 --> 00:03:36,947 +{\an8}複製了人就要在一週內將原型消除 + +38 +00:03:37,072 --> 00:03:39,450 +{\an8}否則身體就會變成泥消失 + +39 +00:03:39,533 --> 00:03:44,288 +我也只剩下六天的生命 +但現在我已經覺得不在乎了 + +40 +00:03:45,497 --> 00:03:46,957 +大概就是這些了 + +41 +00:03:47,791 --> 00:03:49,418 +抱歉,小慎 + +42 +00:03:49,626 --> 00:03:52,129 +沒提供多少有用的情報 + +43 +00:03:52,254 --> 00:03:53,630 +沒關係的 + +44 +00:03:53,964 --> 00:03:56,842 +別這麼說,你不用道歉的! + +45 +00:03:57,009 --> 00:03:59,553 +喂,她可是影子啊,窗 + +46 +00:03:59,803 --> 00:04:02,389 +什麼?可是… + +47 +00:04:03,766 --> 00:04:05,142 +-窗? +-窗? + +48 +00:04:06,226 --> 00:04:09,021 +可惡,我腦子有點亂了! + +49 +00:04:09,646 --> 00:04:14,068 +海涅為了復活,需要食用大量的人類 + +50 +00:04:14,360 --> 00:04:16,945 +她為了這個目的進行分娩,製造軍隊 + +51 +00:04:17,321 --> 00:04:22,826 +我和爸爸為了媽媽,想讓海涅復活 + +52 +00:04:23,285 --> 00:04:26,914 +我以為是為了這個目的而進食 +但並不是這樣 + +53 +00:04:29,124 --> 00:04:32,252 +那些傢伙有其他目的 + +54 +00:04:33,253 --> 00:04:35,756 +還說老爸對這一切都是知情的 + +55 +00:04:36,423 --> 00:04:40,677 +開什麼玩笑 +他根本不在乎我們的生死嗎? + +56 +00:04:41,303 --> 00:04:42,679 +爸爸… + +57 +00:04:43,305 --> 00:04:45,516 +雖然還有很多地方沒搞清楚 + +58 +00:04:45,933 --> 00:04:49,978 +但菱形醫生應該知道海涅真正的目的 + +59 +00:04:50,437 --> 00:04:54,191 +我和老爸約好了今晚10點見面 + +60 +00:04:56,360 --> 00:04:59,613 +好,那下一個目的地就決定了 + +61 +00:05:00,030 --> 00:05:01,448 +去菱形醫院 + +62 +00:05:03,075 --> 00:05:06,620 +好癢啊,這裡好多蚊子 + +63 +00:05:07,204 --> 00:05:08,580 +保護好泠 + +64 +00:05:10,666 --> 00:05:12,334 +那是命令? + +65 +00:05:13,001 --> 00:05:14,753 +命令啊… + +66 +00:05:15,045 --> 00:05:17,172 +對,也算是命令吧 + +67 +00:05:18,465 --> 00:05:23,470 +小慎,你怕我嗎?怎麼離這麼遠? + +68 +00:05:23,679 --> 00:05:26,640 +這個嘛,說不害怕是假的 + +69 +00:05:27,266 --> 00:05:29,476 +我可是被你殺了好幾次 + +70 +00:05:30,144 --> 00:05:34,940 +你說的是其他世界的我吧? +我還沒殺過人哦 + +71 +00:05:36,859 --> 00:05:38,902 +我可以問你一個問題嗎? + +72 +00:05:40,446 --> 00:05:41,321 +可以 + +73 +00:05:42,156 --> 00:05:43,407 +你在東京有女朋友了嗎? + +74 +00:05:44,908 --> 00:05:46,493 +-女朋友? +-女朋友? + +75 +00:05:46,577 --> 00:05:49,371 +你這問的是什麼問題啦? + +76 +00:05:49,455 --> 00:05:54,042 +小慎時不時會說標準語,這很可疑 +你不覺得嗎? + +77 +00:05:54,835 --> 00:05:56,211 +我沒有女朋友啦 + +78 +00:05:56,628 --> 00:05:58,839 +而且在東京大家都聽不懂和歌山腔嘛 + +79 +00:05:59,631 --> 00:06:02,092 +我這是入境隨俗 + +80 +00:06:02,342 --> 00:06:03,469 +是喔 + +81 +00:06:03,886 --> 00:06:06,555 +好吧,我剛才只是在開玩笑 + +82 +00:06:07,055 --> 00:06:11,810 +不過小慎你有沒有想過 +為什麼我不叫你“哥哥”呢? + +83 +00:06:19,443 --> 00:06:22,613 +我會聽你的命令保護好泠的 + +84 +00:06:23,405 --> 00:06:28,452 +不過啊,真正能保護泠的人 +只有小慎你哦 + +85 +00:06:30,162 --> 00:06:33,081 +真是莫名其妙!她到底在說什麼啦? + +86 +00:06:33,165 --> 00:06:35,918 +-好了,快走吧,小慎! +-好 + +87 +00:06:40,923 --> 00:06:43,675 +(菱形醫院) + +88 +00:06:50,974 --> 00:06:52,434 +門沒鎖! + +89 +00:06:55,145 --> 00:06:59,066 +怎麼回事?家裡的東西都不見了 + +90 +00:06:59,775 --> 00:07:02,653 +哥哥和我的房間也被搬空了 + +91 +00:07:02,861 --> 00:07:06,240 +桌子、衣櫃、床,全都沒了 + +92 +00:07:06,990 --> 00:07:08,951 +南雲老師,這是… + +93 +00:07:09,368 --> 00:07:10,285 +對 + +94 +00:07:10,911 --> 00:07:15,624 +幸好沒有人的痕跡 +被消除的只有生活器具而已 + +95 +00:07:16,208 --> 00:07:19,461 +是不是有什麼東西不能被我們看見? + +96 +00:07:20,212 --> 00:07:22,881 +不過感覺像是看到什麼就消除什麼 + +97 +00:07:23,465 --> 00:07:28,637 +明知道有必須隱藏的東西 +卻不清楚位置在哪裡 + +98 +00:07:29,221 --> 00:07:30,639 +給我這種感覺 + +99 +00:07:31,723 --> 00:07:35,727 +一定是老爸幹的 +他人不在這裡就是最好的證據! + +100 +00:07:36,353 --> 00:07:39,856 +媽媽也不在 +到底是怎麼回事啊?可惡 + +101 +00:07:40,190 --> 00:07:41,108 +慎平! + +102 +00:07:41,441 --> 00:07:42,568 +(緊急出口) + +103 +00:07:43,402 --> 00:07:46,238 +是從這裡感覺到影子的氣息吧?潮 + +104 +00:07:46,822 --> 00:07:47,864 +對 + +105 +00:07:48,198 --> 00:07:51,618 +好痛,怎麼了?不要突然變緊啊! + +106 +00:07:51,702 --> 00:07:53,620 +血液都不流通了!你在害怕嗎? + +107 +00:07:53,870 --> 00:07:59,167 +當然害怕,我最怕晚上的醫院了 + +108 +00:07:59,251 --> 00:08:00,085 +安靜 + +109 +00:08:00,502 --> 00:08:01,920 +有聲音 + +110 +00:08:10,053 --> 00:08:11,888 +沒反應,這聲音是… + +111 +00:08:12,639 --> 00:08:15,559 +下面那一層有東西卡住了電梯門 + +112 +00:08:17,269 --> 00:08:18,520 +彈孔 + +113 +00:08:19,146 --> 00:08:20,939 +有打鬥過的痕跡 + +114 +00:08:22,441 --> 00:08:25,819 +大家小心,影子就在這下面 + +115 +00:08:26,445 --> 00:08:27,821 +地下是什麼地方? + +116 +00:08:29,781 --> 00:08:30,907 +是太平間 + +117 +00:08:31,617 --> 00:08:32,951 +太平間? + +118 +00:08:33,243 --> 00:08:34,369 +沒事的 + +119 +00:08:35,078 --> 00:08:39,958 +現在那裡只有爸爸替換掉的 +潮姐你的遺體 + +120 +00:08:41,001 --> 00:08:44,087 +是嗎?自己的就沒什麼好怕的 + +121 +00:08:44,171 --> 00:08:45,047 +問題在這裡嗎? + +122 +00:08:45,422 --> 00:08:50,135 +感覺到害怕是因為 +身體的生存本能在正常發揮作用 + +123 +00:08:50,469 --> 00:08:51,762 +不是什麼丟人的事 + +124 +00:08:52,346 --> 00:08:56,933 +影子可比鬼可怕多了,別掉以輕心 + +125 +00:08:57,392 --> 00:08:58,727 +(緊急出口) + +126 +00:09:06,610 --> 00:09:10,739 +是媽媽的輪椅,為什麼會在這裡? + +127 +00:09:11,073 --> 00:09:11,907 +後面! + +128 +00:09:14,951 --> 00:09:16,787 +(太平間) + +129 +00:09:16,995 --> 00:09:18,664 +看到臉了嗎? + +130 +00:09:18,747 --> 00:09:19,623 +沒看到 + +131 +00:09:38,433 --> 00:09:40,185 +什麼都沒有 + +132 +00:09:52,155 --> 00:09:56,159 +不會吧,我家地下竟然有這種地方 + +133 +00:09:58,245 --> 00:09:59,496 +不見了 + +134 +00:09:59,996 --> 00:10:02,249 +潮的遺體之前放在這裡? + +135 +00:10:02,416 --> 00:10:07,754 +是的,只要掃描原型 +潮姐就能恢復吧? + +136 +00:10:08,338 --> 00:10:12,175 +對方大概是認為在明天之前 +一直放在這裡並不妥當 + +137 +00:10:16,680 --> 00:10:18,014 +要重來一次嗎? + +138 +00:10:18,432 --> 00:10:23,186 +不,我們繼續前進 +必須找到窗的父母 + +139 +00:10:24,354 --> 00:10:25,689 +我知道了 + +140 +00:10:26,022 --> 00:10:28,191 +朱鷺子,這條路是? + +141 +00:10:28,775 --> 00:10:31,027 +直通蛭子洞的參道 + +142 +00:10:31,820 --> 00:10:33,488 +這裡也有入口嗎? + +143 +00:10:33,697 --> 00:10:37,576 +我們利用這條路 +把食物運送到海涅的居所 + +144 +00:10:37,701 --> 00:10:41,413 +和舊病房那條古舊的路是分開的 + +145 +00:10:42,038 --> 00:10:44,958 +我也感覺到一些影子的氣息 + +146 +00:10:45,041 --> 00:10:48,170 +剛才的影子是從這裡跑到深處去了吧 + +147 +00:10:50,922 --> 00:10:54,718 +很接近了,各位,就在眼前了 + +148 +00:11:11,443 --> 00:11:12,944 +媽媽? + +149 +00:11:19,034 --> 00:11:20,494 +{\an8}到底發生了什麼事? + +150 +00:11:20,577 --> 00:11:21,828 +{\an8}(夏日時光) + +151 +00:11:22,496 --> 00:11:24,915 +別開槍,先別開槍! + +152 +00:11:25,248 --> 00:11:27,042 +可是你爸就快被殺掉了! + +153 +00:11:31,463 --> 00:11:32,464 +潮! + +154 +00:11:33,131 --> 00:11:36,885 +放心吧,窗,我會讓她恢復的 + +155 +00:11:43,725 --> 00:11:44,684 +爸爸! + +156 +00:11:52,067 --> 00:11:53,276 +沒呼吸了 + +157 +00:12:09,668 --> 00:12:10,544 +換我來! + +158 +00:12:15,131 --> 00:12:18,260 +老爸,你不准死 + +159 +00:12:18,802 --> 00:12:23,223 +你要是沒說出任何真相就死去 +我絕不會原諒你! + +160 +00:12:23,598 --> 00:12:25,559 +給我醒過來,臭老爸! + +161 +00:12:38,029 --> 00:12:39,239 +是窗嗎? + +162 +00:12:40,740 --> 00:12:44,661 +別再有所隱瞞了 +我們不是一家人嗎? + +163 +00:12:45,745 --> 00:12:48,748 +千登勢呢?你媽呢? + +164 +00:12:49,457 --> 00:12:53,587 +我切斷了她與海涅的聯繫 +再過一會就會醒了 + +165 +00:12:54,379 --> 00:12:57,132 +是嗎?你們… + +166 +00:12:57,883 --> 00:13:00,677 +居然已經查到這一步了 + +167 +00:13:01,636 --> 00:13:07,517 +所以海涅那傢伙才會以為我會說出去 + +168 +00:13:08,351 --> 00:13:13,148 +隱瞞也沒用了,只要複製了你 +我們就什麼都知道了 + +169 +00:13:14,024 --> 00:13:16,693 +朱鷺子,殺了他們 + +170 +00:13:17,027 --> 00:13:17,861 +老爸! + +171 +00:13:17,944 --> 00:13:18,904 +快動手! + +172 +00:13:19,905 --> 00:13:24,242 +這樣海涅就會重新信任我了 + +173 +00:13:24,993 --> 00:13:28,622 +你錯了,爸爸,她不會的 + +174 +00:13:28,955 --> 00:13:32,876 +那些傢伙根本沒打算遵守 +與我們的約定 + +175 +00:13:34,461 --> 00:13:37,756 +我對你很失望,朱鷺子 + +176 +00:13:38,882 --> 00:13:41,384 +快後退,窗,槍離他太近了! + +177 +00:13:48,725 --> 00:13:49,809 +什… + +178 +00:13:50,143 --> 00:13:51,478 +菱形… + +179 +00:13:53,480 --> 00:13:55,315 +什麼? + +180 +00:13:58,777 --> 00:14:00,070 +你… + +181 +00:14:01,529 --> 00:14:03,281 +很可惜 + +182 +00:14:04,532 --> 00:14:07,494 +小慎他們不會有事吧? + +183 +00:14:07,994 --> 00:14:09,579 +不用擔心 + +184 +00:14:09,663 --> 00:14:14,751 +有潮姐和南雲老師跟著,影子泠也在 + +185 +00:14:15,001 --> 00:14:19,339 +這才是我最擔心的 +我還沒有完全信任她 + +186 +00:14:19,881 --> 00:14:23,301 +朱鷺子,你竟然願意讓她複製你 + +187 +00:14:23,885 --> 00:14:30,225 +被影子複製代表身心都會被窺探到吧 + +188 +00:14:30,642 --> 00:14:31,559 +是啊 + +189 +00:14:32,018 --> 00:14:35,563 +我想讓泠更加瞭解我內心深處的想法 + +190 +00:14:35,855 --> 00:14:39,234 +你竟然能一本正經地說出這種話! + +191 +00:14:41,653 --> 00:14:44,572 +因為我不想再有任何隱瞞了 + +192 +00:14:47,075 --> 00:14:48,243 +泠 + +193 +00:14:49,619 --> 00:14:53,289 +現在對我有多一點信任了嗎? + +194 +00:14:53,456 --> 00:14:55,583 +有,你幫了大忙 + +195 +00:14:56,584 --> 00:14:57,585 +真的嗎? + +196 +00:14:58,086 --> 00:15:00,547 +不相信的話你也可以複製我 + +197 +00:15:00,964 --> 00:15:02,340 +這我絕對不要 + +198 +00:15:04,634 --> 00:15:07,595 +我又不想知道小慎的內心是怎麼想的 + +199 +00:15:09,139 --> 00:15:10,015 +窗! + +200 +00:15:10,473 --> 00:15:13,977 +竟然對朱鷺子開槍了! +你怎麼能下得了手? + +201 +00:15:15,353 --> 00:15:16,396 +殺了我 + +202 +00:15:16,646 --> 00:15:20,567 +混蛋!你把人命當成什麼了? + +203 +00:15:20,859 --> 00:15:22,152 +殺了我 + +204 +00:15:24,237 --> 00:15:26,698 +老爸你是醫生吧?是吧? + +205 +00:15:26,990 --> 00:15:31,494 +是醫生就別隨便把殺人放在嘴邊啊! + +206 +00:15:35,331 --> 00:15:38,626 +什麼都不打算說嗎?算了 + +207 +00:15:39,878 --> 00:15:41,796 +泠,動手吧 + +208 +00:15:51,389 --> 00:15:54,601 +無法複製,這個人有免疫力 + +209 +00:15:55,977 --> 00:15:58,021 +是嗎?那就只能讓他開口… + +210 +00:15:58,104 --> 00:15:58,938 +等等! + +211 +00:15:59,355 --> 00:16:03,902 +這不可能!你說無法複製我? + +212 +00:16:04,277 --> 00:16:08,865 +你的影子被製造出來過 +而且那個影子已經死了 + +213 +00:16:09,240 --> 00:16:13,953 +這樣的人會獲得免疫力 +無法再被複製 + +214 +00:16:14,329 --> 00:16:17,707 +不可能,這怎麼可能,我已經… + +215 +00:16:17,791 --> 00:16:21,503 +我的影子已經無法再製造出來了嗎? + +216 +00:16:21,961 --> 00:16:23,463 +沒錯 + +217 +00:16:28,301 --> 00:16:29,302 +醫生? + +218 +00:16:29,719 --> 00:16:34,766 +千登勢,那我到底是為了什麼… + +219 +00:16:38,478 --> 00:16:39,979 +根來 + +220 +00:16:43,900 --> 00:16:47,362 +醫生,我要回去了 + +221 +00:16:47,904 --> 00:16:50,740 +因為首要目的已經達到了 + +222 +00:16:54,160 --> 00:16:55,161 +在射程外! + +223 +00:16:55,453 --> 00:16:57,872 +四手大人要我傳話給你,醫生 + +224 +00:16:58,706 --> 00:17:02,168 +“一直以來承蒙菱形家的關照了 + +225 +00:17:02,544 --> 00:17:06,548 +不過也已經結束了,辛苦你了” + +226 +00:17:07,882 --> 00:17:10,552 +另外還有傳給網代慎平的口信 + +227 +00:17:11,010 --> 00:17:16,391 +“不知道為什麼,但看來你還沒死 +我已經厭倦了你的死纏爛打 + +228 +00:17:16,474 --> 00:17:18,476 +你明明什麼都做不到 + +229 +00:17:19,185 --> 00:17:22,230 +再過兩天,這一切就結束了” + +230 +00:17:22,814 --> 00:17:24,107 +站住,你這混蛋! + +231 +00:17:24,232 --> 00:17:25,233 +別去! + +232 +00:17:28,987 --> 00:17:30,363 +不用追了 + +233 +00:17:30,822 --> 00:17:31,698 +可是… + +234 +00:17:32,365 --> 00:17:35,577 +她想用潮的遺體當誘餌,引我們過去 + +235 +00:17:36,536 --> 00:17:40,456 +還故意說了時限,挑釁我們 + +236 +00:17:40,999 --> 00:17:42,375 +上當的話我們就完了 + +237 +00:17:42,834 --> 00:17:45,670 +慎平,可是我不甘心! + +238 +00:17:45,753 --> 00:17:49,048 +剛才在走廊上看到的影子就是她! + +239 +00:17:49,591 --> 00:17:54,304 +冷靜點,姐姐 +最不甘心的人是小慎吧 + +240 +00:17:56,848 --> 00:18:02,937 +衝動行事可不好 + +241 +00:18:03,771 --> 00:18:08,484 +憤怒與不甘在俯瞰過後才能化為武器 + +242 +00:18:10,403 --> 00:18:11,362 +慎平 + +243 +00:18:12,280 --> 00:18:16,409 +菱形醫生,你現在沉默還有意義嗎? + +244 +00:18:17,785 --> 00:18:19,370 +把我女兒… + +245 +00:18:20,580 --> 00:18:22,999 +把真正的朱鷺子叫來 + +246 +00:18:32,759 --> 00:18:34,010 +你醒了? + +247 +00:18:35,929 --> 00:18:36,888 +阿青 + +248 +00:18:37,347 --> 00:18:39,515 +這裡是哪裡? + +249 +00:18:42,810 --> 00:18:47,440 +和醫生一樣 +我把我的記憶也給千登勢阿姨看了 + +250 +00:18:50,944 --> 00:18:52,904 +對不起,千登勢 + +251 +00:18:53,196 --> 00:18:57,784 +窗的母親一直不知道自己是影子 + +252 +00:18:58,868 --> 00:19:01,287 +據說一開始製造出來時 +就是這麼設定的 + +253 +00:19:01,913 --> 00:19:05,583 +我知道你們想阻止儀式 + +254 +00:19:06,125 --> 00:19:08,878 +但是殺掉海涅真的好嗎? + +255 +00:19:10,338 --> 00:19:11,673 +什麼意思? + +256 +00:19:12,298 --> 00:19:15,718 +殺了海涅,所有的影子都會死 + +257 +00:19:16,177 --> 00:19:19,931 +也就是說,你的潮也會死! + +258 +00:19:25,436 --> 00:19:26,604 +潮 + +259 +00:19:27,230 --> 00:19:31,609 +沒關係,反正我在前天就已經死了 + +260 +00:19:32,026 --> 00:19:37,240 +能活到現在已經很幸運了 +像是獎勵給我的時間 + +261 +00:19:38,032 --> 00:19:41,327 +如果能用這些時間救大家 +我願意這麼做 + +262 +00:19:42,161 --> 00:19:45,456 +打倒海涅一人 +就能解決所有問題了吧? + +263 +00:19:45,581 --> 00:19:50,378 +聽起來是件好事 +我很樂意去打倒海涅 + +264 +00:19:52,255 --> 00:19:55,967 +也是啊,我為自己有一瞬間的猶豫 +感到羞恥 + +265 +00:19:56,718 --> 00:19:57,635 +對吧? + +266 +00:19:57,927 --> 00:19:58,845 +沒錯 + +267 +00:19:59,679 --> 00:20:04,809 +菱形醫生,海涅復活後打算做什麼? + +268 +00:20:05,852 --> 00:20:09,230 +她只是想回去 + +269 +00:20:10,356 --> 00:20:15,987 +回到遙遠的深海彼岸,回到她的故鄉 + +270 +00:20:18,281 --> 00:20:24,746 +那是這世上的生物無法抵達的地方 +只有影子才能前往 + +271 +00:20:25,371 --> 00:20:32,128 +海涅打算只帶影子回去 +帶走她所選擇的那個家庭 + +272 +00:20:32,545 --> 00:20:34,130 +這種事… + +273 +00:20:34,380 --> 00:20:37,508 +是可能的,只要她的力量恢復 + +274 +00:20:38,259 --> 00:20:41,304 +{\an8}那裡是不存在時間的永恆之國 + +275 +00:20:41,596 --> 00:20:46,100 +{\an8}我和千登勢本來也會變成影子 +永遠生活在那裡 + +276 +00:20:47,185 --> 00:20:51,606 +{\an8}窗和朱鷺子最後也會成為影子 + +277 +00:20:52,065 --> 00:20:55,860 +{\an8}所以殺了我們也無所謂嗎? +你太自私了! + +278 +00:20:57,570 --> 00:21:00,948 +你是傻瓜嗎?就為了這種事? + +279 +00:21:01,282 --> 00:21:07,038 +{\an8}你真是個自私又任性、無可救藥的人 + +280 +00:21:09,415 --> 00:21:13,461 +{\an8}謝謝你救了我 + +281 +00:21:16,130 --> 00:21:17,298 +千登勢 + +282 +00:21:17,632 --> 00:21:22,387 +{\an8}不過也該結束了,窗、朱鷺子 + +283 +00:21:22,970 --> 00:21:27,266 +能夠看到你們成長,媽媽很開心 + +284 +00:21:28,226 --> 00:21:29,811 +千登勢,等等! + +285 +00:21:29,894 --> 00:21:33,648 +{\an8}你要是死了 +我活下去還有什麼意義? + +286 +00:21:33,898 --> 00:21:37,443 +{\an8}不,孩子們還在啊 + +287 +00:21:37,777 --> 00:21:41,823 +{\an8}島上需要你的人們也都在不是嗎? + +288 +00:21:42,532 --> 00:21:46,119 +{\an8}慎平說得對,還沒有結束 + +289 +00:21:46,661 --> 00:21:49,330 +{\an8}你還能補救這一切,現在開始也不遲 + +290 +00:22:04,637 --> 00:22:05,972 +這究竟是… + +291 +00:22:08,933 --> 00:22:12,854 +我讓朱鷺子藏起來的 +我們醫院的祕密病歷 + +292 +00:22:13,479 --> 00:22:16,357 +診斷結果全都是卡普格拉妄想症 + +293 +00:22:16,691 --> 00:22:20,319 +這座島上的地區性疾病,影子病 + +294 +00:22:20,820 --> 00:22:25,116 +但實際上這是那些成為海涅食物的 +受害者名單 + +295 +00:22:26,534 --> 00:22:30,329 +慎平,這其中也有你父母的名字 + +296 +00:22:31,622 --> 00:22:37,253 +我父母不是在工作時船沉了 +出了意外才… + +297 +00:22:37,879 --> 00:22:42,341 +他們發現了蛭子洞,打算對外公布 + +298 +00:22:42,758 --> 00:22:46,721 +所以被殺了,並且偽裝成意外 + +299 +00:22:47,388 --> 00:22:52,351 +是四手下的手,我替換了遺體 +並送到海涅那裡去 + +300 +00:22:53,144 --> 00:22:54,645 +對不起 + +301 +00:22:55,062 --> 00:22:57,023 +什麼?一句道歉就算了? + +302 +00:22:57,190 --> 00:22:59,942 +你知道四手的真面目吧? + +303 +00:23:01,110 --> 00:23:04,447 +知道,你們看看這張照片 + +304 +00:23:05,072 --> 00:23:09,744 +那傢伙是海涅的守護者 +也是海涅生下的第一個孩子 + +305 +00:23:11,120 --> 00:23:13,998 +原型的名字是菱形紙垂彥 + +306 +00:23:17,835 --> 00:23:22,381 +{\an8}他是菱形醫院的創始人 +也是第一任院長 + +307 +00:23:25,009 --> 00:23:25,843 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..beafff26bf --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1296 @@ +1 +00:00:09,824 --> 00:00:12,952 +(夏日時光) + +2 +00:01:31,739 --> 00:01:34,867 +{\an8}(第17集,決斷) + +3 +00:01:37,536 --> 00:01:40,998 +日期變了,來到了23日 + +4 +00:01:48,505 --> 00:01:51,258 +老師,有新的洗髮精 + +5 +00:01:51,926 --> 00:01:53,344 +{\an8}好,謝謝 + +6 +00:01:56,388 --> 00:01:57,264 +老師 + +7 +00:01:58,724 --> 00:02:02,937 +我和慎平看到了14年前的記憶 + +8 +00:02:03,020 --> 00:02:05,189 +就是老師與海涅相遇時 + +9 +00:02:05,731 --> 00:02:07,650 +嗯,我聽說了 + +10 +00:02:08,067 --> 00:02:10,069 +老師那個時候… + +11 +00:02:10,611 --> 00:02:13,280 +明明是平胸啊,可以給我摸摸嗎? + +12 +00:02:13,364 --> 00:02:14,740 +我不介意 + +13 +00:02:14,907 --> 00:02:16,951 +(洗髮精) + +14 +00:02:17,034 --> 00:02:18,410 +肩膀不會痠嗎? + +15 +00:02:18,744 --> 00:02:19,578 +會痠 + +16 +00:02:22,873 --> 00:02:27,169 +海涅為什麼會變成那樣? + +17 +00:02:31,173 --> 00:02:36,220 +和老師玩的時候 +她看起來就是可愛的人類女孩子 + +18 +00:02:38,931 --> 00:02:39,848 +是啊 + +19 +00:02:40,557 --> 00:02:42,226 +是我太愚蠢了 + +20 +00:02:42,726 --> 00:02:45,187 +我不該出於好奇心就與她扯上關係 + +21 +00:02:46,689 --> 00:02:49,900 +我認為我的身體是源自海涅 + +22 +00:02:52,069 --> 00:02:56,782 +龍之介先生被殺時,從海涅身上 +噴出來的那部分就是我 + +23 +00:02:58,367 --> 00:03:00,452 +我很害怕 + +24 +00:03:00,828 --> 00:03:04,915 +害怕有一天我也會像海涅那樣 +變得瘋狂起來 + +25 +00:03:05,708 --> 00:03:06,959 +放心吧 + +26 +00:03:07,876 --> 00:03:10,254 +到時候我會殺了你的 + +27 +00:03:13,507 --> 00:03:14,341 +泠 + +28 +00:03:15,926 --> 00:03:17,761 +什麼啊?原來是我 + +29 +00:03:18,345 --> 00:03:19,305 +有什麼事? + +30 +00:03:20,264 --> 00:03:21,765 +這麼冷淡 + +31 +00:03:22,433 --> 00:03:26,979 +也是,畢竟我最討厭自己了 + +32 +00:03:27,354 --> 00:03:28,689 +你想說什麼? + +33 +00:03:29,857 --> 00:03:32,526 +塌塌的鼻樑、短短的手指 + +34 +00:03:32,693 --> 00:03:35,946 +毛髮濃密,又容易出汗 + +35 +00:03:36,071 --> 00:03:36,947 +別說了 + +36 +00:03:37,698 --> 00:03:39,325 +我全都很討厭 + +37 +00:03:40,659 --> 00:03:44,580 +因為全都和姐姐相反 + +38 +00:03:45,914 --> 00:03:49,918 +不只是外表,成績也是、性格也是 + +39 +00:03:50,002 --> 00:03:51,128 +叫你別說了! + +40 +00:03:54,214 --> 00:03:56,884 +你才是姐姐的影子 + +41 +00:03:59,136 --> 00:04:01,513 +你打算忍耐到什麼時候? + +42 +00:04:01,597 --> 00:04:04,725 +至少把自己的心意告訴小慎吧 + +43 +00:04:05,559 --> 00:04:06,894 +再這麼磨磨蹭蹭的 + +44 +00:04:06,977 --> 00:04:08,437 +-我就要去說了 +-不行! + +45 +00:04:09,688 --> 00:04:11,690 +絕對不行 + +46 +00:04:12,775 --> 00:04:14,860 +這是你母親的骨灰 + +47 +00:04:16,236 --> 00:04:19,406 +怎麼可能讓海涅吃掉我最珍愛的她 + +48 +00:04:20,449 --> 00:04:26,455 +她的忌日是2013年1月3日 +死因為心臟衰竭 + +49 +00:04:27,539 --> 00:04:30,542 +你說找到捐贈者的事是騙人的嗎? + +50 +00:04:31,835 --> 00:04:35,964 +媽媽做手術那天就已經死了? + +51 +00:04:37,341 --> 00:04:40,135 +這麼重要的事就該告訴我啊 + +52 +00:04:41,053 --> 00:04:44,807 +菱形家三百年來都與影子有牽連 + +53 +00:04:45,599 --> 00:04:48,936 +這個祕密也必須有人繼承下去 + +54 +00:04:49,061 --> 00:04:51,105 +但後繼者只能有一個 + +55 +00:04:51,688 --> 00:04:55,567 +我的父親也只告訴了我 +沒有告訴我的哥哥和弟弟 + +56 +00:04:57,236 --> 00:04:59,446 +我覺得這對你來說負擔太大了 + +57 +00:05:02,282 --> 00:05:05,786 +窗,你把人的生命看得很重吧? + +58 +00:05:06,370 --> 00:05:08,247 +這不是理所當然的嗎? + +59 +00:05:10,040 --> 00:05:12,584 +所以我才覺得你不行 + +60 +00:05:14,461 --> 00:05:15,629 +對不起 + +61 +00:05:19,591 --> 00:05:22,594 +要道歉的話,去對朱鷺子說吧 + +62 +00:05:28,225 --> 00:05:29,393 +不知道為什麼 + +63 +00:05:30,144 --> 00:05:33,981 +我並沒有特別覺得菱形醫生是錯的 + +64 +00:05:34,148 --> 00:05:37,734 +他只是為了救重要的人 +所以才會不擇手段 + +65 +00:05:38,902 --> 00:05:42,948 +如果站在他的立場 +我沒有自信自己不會做出同樣的事 + +66 +00:05:43,657 --> 00:05:47,578 +但是從結果上來說,我們就是 + +67 +00:05:48,036 --> 00:05:50,998 +那場復活儀式,大屠殺的幫兇 + +68 +00:05:51,665 --> 00:05:57,004 +犧牲的人們變成了影子 +讓被殺的記憶消失 + +69 +00:05:57,171 --> 00:05:59,339 +沒人會知道這件事 + +70 +00:06:00,090 --> 00:06:04,720 +在你爸爸的計劃中,還有後續吧 + +71 +00:06:05,137 --> 00:06:06,013 +是的 + +72 +00:06:07,848 --> 00:06:10,434 +就算是影子,潮就是潮啊 + +73 +00:06:10,517 --> 00:06:15,272 +千登勢阿姨也是千登勢阿姨 +我果然沒有自信啊 + +74 +00:06:16,523 --> 00:06:17,733 +你真是個好人 + +75 +00:06:19,651 --> 00:06:20,694 +慎平哥 + +76 +00:06:21,653 --> 00:06:24,031 +你最後一次睡覺是什麼時候? + +77 +00:06:24,156 --> 00:06:24,990 +什麼? + +78 +00:06:25,657 --> 00:06:29,286 +你輪迴了這麼多次 +意識一直是連續的吧? + +79 +00:06:29,912 --> 00:06:31,747 +黑眼圈很重哦 + +80 +00:06:32,998 --> 00:06:36,043 +說得也是,我可能一直都是醒著的 + +81 +00:06:36,460 --> 00:06:38,837 +好了,太勉強自己可不行哦 + +82 +00:06:38,962 --> 00:06:39,796 +好 + +83 +00:06:40,714 --> 00:06:44,343 +大家都在,今晚就好好睡一覺吧 + +84 +00:06:45,093 --> 00:06:49,431 +朱鷺子說得沒錯 +現在也許是唯一能睡的時機 + +85 +00:06:49,515 --> 00:06:50,349 +{\an8}(菱形醫院) + +86 +00:06:50,432 --> 00:06:51,266 +{\an8}謝謝 + +87 +00:07:11,411 --> 00:07:12,412 +你要去哪? + +88 +00:07:15,374 --> 00:07:17,459 +是你啊,潮 + +89 +00:07:17,918 --> 00:07:22,130 +單獨行動很危險的 +不是說了去廁所也要說一聲嗎? + +90 +00:07:23,048 --> 00:07:24,550 +讓我回去一趟吧 + +91 +00:07:25,008 --> 00:07:28,554 +回家?你一個人?不行,你在想什… + +92 +00:07:28,637 --> 00:07:31,181 +安靜,別這麼大聲! + +93 +00:07:31,306 --> 00:07:33,016 +是忘了什麼東西嗎? + +94 +00:07:33,350 --> 00:07:35,435 +算是吧 + +95 +00:07:35,978 --> 00:07:37,688 +無論如何也不行嗎? + +96 +00:07:38,063 --> 00:07:41,066 +也不是,我想想… + +97 +00:07:42,150 --> 00:07:45,612 +那我和你一起去吧 +如果你一定要回去的話 + +98 +00:07:49,324 --> 00:07:50,492 +拿你沒辦法 + +99 +00:07:50,951 --> 00:07:52,286 +跟我來吧 + +100 +00:07:58,917 --> 00:08:01,712 +我很快回來,你在外面等吧 + +101 +00:08:10,971 --> 00:08:13,348 +你怎麼也這麼隨意地進來了? + +102 +00:08:16,184 --> 00:08:18,979 +因為我感覺到了影子的氣息 + +103 +00:08:21,231 --> 00:08:22,316 +不用擔心 + +104 +00:08:22,983 --> 00:08:25,027 +那傢伙動不了 + +105 +00:08:28,363 --> 00:08:29,197 +我回來了 + +106 +00:08:32,993 --> 00:08:35,329 +這個人該不會是… + +107 +00:08:36,538 --> 00:08:40,375 +對,是我老伴的影子 + +108 +00:08:41,918 --> 00:08:43,920 +正好是兩個月前 + +109 +00:08:44,004 --> 00:08:48,425 +她一個人去田裡 +回來的時候已經變成影子了 + +110 +00:08:49,926 --> 00:08:53,680 +被她用那道光照到的時候 +我很快就回想起 + +111 +00:08:56,892 --> 00:09:02,272 +14年前那一天龍之介被殺的情景 + +112 +00:09:03,106 --> 00:09:07,694 +這傢伙當時想複製我 +但我已經有免疫力了 + +113 +00:09:11,365 --> 00:09:12,240 +什麼? + +114 +00:09:14,242 --> 00:09:15,160 +怎麼回事? + +115 +00:09:16,662 --> 00:09:19,539 +不太對勁,她還是第一次這樣 + +116 +00:09:19,956 --> 00:09:22,959 +你太太應該接收到了 +讓千登勢阿姨變異常的 + +117 +00:09:23,043 --> 00:09:25,253 +海涅的心靈感應 + +118 +00:09:26,463 --> 00:09:27,547 +這樣啊 + +119 +00:09:29,549 --> 00:09:30,801 +根津先生,等一下! + +120 +00:09:31,176 --> 00:09:34,262 +抱歉,讓我們兩個人單獨相處一下吧 + +121 +00:09:34,554 --> 00:09:38,558 +等等,只要我入侵就能讓她恢復 +讓太太變回原樣! + +122 +00:09:38,975 --> 00:09:45,148 +就算恢復了,這傢伙也還是影子 +而且和你或菱形太太不同 + +123 +00:09:45,315 --> 00:09:50,612 +這傢伙是殺了我老伴後變身的 +是我老伴的仇人 + +124 +00:09:51,446 --> 00:09:52,322 +可是… + +125 +00:09:52,781 --> 00:09:55,409 +我一直沒能殺了她 + +126 +00:09:56,284 --> 00:10:01,498 +嘴上說著要驅除影子 +卻讓我最大的仇人活到現在 + +127 +00:10:02,541 --> 00:10:05,460 +我不再需要與老伴額外相處的時間了 + +128 +00:10:06,503 --> 00:10:10,257 +拜託了,讓我也做個了斷吧 + +129 +00:10:13,176 --> 00:10:14,136 +拜託了 + +130 +00:10:23,645 --> 00:10:25,731 +對不起,薰 + +131 +00:10:26,732 --> 00:10:27,983 +我很快就會去陪你了 + +132 +00:10:36,324 --> 00:10:39,995 +不愧是根來小姐,傷口處理得很完美 + +133 +00:10:53,049 --> 00:10:55,886 +{\an8}(夏日時光) + +134 +00:10:55,969 --> 00:10:57,804 +{\an8}漫長的夜晚結束了 + +135 +00:11:01,308 --> 00:11:02,517 +到早上了 + +136 +00:11:02,976 --> 00:11:07,147 +喂,真的沒問題嗎? +還真的熟睡了一整個晚上 + +137 +00:11:07,481 --> 00:11:08,356 +(現在 +界限) + +138 +00:11:08,440 --> 00:11:12,027 +太好了,不斷靠近的 +時間邊緣線變遠了 + +139 +00:11:13,028 --> 00:11:16,239 +這樣一來,剩下的輪迴次數 +就稍微充裕了一些 + +140 +00:11:16,698 --> 00:11:21,703 +不過眼睛深處的疼痛感沒有消失 +頭痛也越來越劇烈了 + +141 +00:11:22,329 --> 00:11:23,663 +大家都還安全嗎? + +142 +00:11:24,122 --> 00:11:24,956 +對了! + +143 +00:11:28,376 --> 00:11:29,294 +早安 + +144 +00:11:29,628 --> 00:11:32,088 +早安 + +145 +00:11:33,048 --> 00:11:36,009 +所有人都平安迎來了23日的早晨 + +146 +00:11:39,429 --> 00:11:42,724 +今天23日將會是狩獵的日子 + +147 +00:11:43,558 --> 00:11:47,938 +為明天的決戰做準備 +要盡量削弱影子的戰力 + +148 +00:11:48,730 --> 00:11:52,567 +首要目標是南雲老師在葬禮上 +發現的影子 + +149 +00:11:53,193 --> 00:11:54,694 +南雲隊負責調查子垣內家 + +150 +00:11:55,153 --> 00:11:59,115 +而我們潮隊負責調查人淵家 + +151 +00:11:59,574 --> 00:12:03,161 +在那之前潮隊先回了一趟小舟西餐廳 + +152 +00:12:03,703 --> 00:12:05,747 +亞倫正在做開店的準備 + +153 +00:12:06,248 --> 00:12:08,667 +本以為他會訓斥我們 + +154 +00:12:08,750 --> 00:12:11,837 +但亞倫只是溫和地說了聲 +“你們回來啦” + +155 +00:12:13,213 --> 00:12:17,717 +幫忙看守了小舟家一整晚的 +羅茲和吉爾也回到朱鷺子那邊了 + +156 +00:12:19,594 --> 00:12:23,515 +泠去幫亞倫,影子泠留下來保護她 + +157 +00:12:23,598 --> 00:12:25,475 +窗也留在小舟家這裡吧 + +158 +00:12:25,684 --> 00:12:29,980 +那今天姐姐和小慎要獨處啊 + +159 +00:12:30,272 --> 00:12:31,940 +什麼?是啊 + +160 +00:12:32,566 --> 00:12:34,985 +真好啊,對吧?泠 + +161 +00:12:35,068 --> 00:12:35,902 +什麼? + +162 +00:12:36,319 --> 00:12:38,572 +我們這邊有窗在,沒事的 + +163 +00:12:38,822 --> 00:12:40,657 +-對吧? +-是啊 + +164 +00:12:40,949 --> 00:12:43,493 +姐姐和小慎都要小心 + +165 +00:12:44,244 --> 00:12:45,912 +-還有這個拿去用吧 +-什麼? + +166 +00:12:46,746 --> 00:12:49,791 +是姐姐本人的頭髮 + +167 +00:12:50,041 --> 00:12:51,084 +什麼意思? + +168 +00:12:51,459 --> 00:12:52,586 +對了 + +169 +00:12:53,169 --> 00:12:56,590 +我把掉落在洗手台和房間裡的 +收集起來了 + +170 +00:12:56,673 --> 00:12:59,092 +頭髮也有姐姐的數據吧 + +171 +00:12:59,551 --> 00:13:04,222 +雖然只有幾根 +但應該也能當成恢復藥來用吧 + +172 +00:13:04,890 --> 00:13:07,601 +泠,你真是個天才! + +173 +00:13:13,857 --> 00:13:16,067 +頭髮復活 + +174 +00:13:19,529 --> 00:13:21,239 +好,那我們走吧 + +175 +00:13:21,448 --> 00:13:22,282 +好 + +176 +00:13:22,699 --> 00:13:24,451 +窗,泠就拜託你保護了 + +177 +00:13:24,659 --> 00:13:26,995 +交給我吧,你們也千萬別死 + +178 +00:13:28,580 --> 00:13:29,414 +小慎 + +179 +00:13:31,416 --> 00:13:33,752 +稍後我有話想和你說 + +180 +00:13:35,921 --> 00:13:38,924 +所以你一定要平安回來 + +181 +00:13:39,633 --> 00:13:43,470 +知道了,有事就馬上聯繫我們 + +182 +00:13:45,847 --> 00:13:46,765 +好 + +183 +00:13:52,145 --> 00:13:53,521 +附近沒有氣息 + +184 +00:13:54,356 --> 00:13:56,232 +已經不在這個家裡面了 + +185 +00:13:57,984 --> 00:14:02,614 +南雲老師說得沒錯 +人淵一家都被殺了 + +186 +00:14:03,657 --> 00:14:06,326 +南雲老師在葬禮上發現的影子 + +187 +00:14:06,409 --> 00:14:10,789 +人淵佳苗是學校的老師 +大家都叫她“阿淵” + +188 +00:14:11,790 --> 00:14:14,376 +我、潮、南雲老師 + +189 +00:14:15,210 --> 00:14:18,213 +以及島上的孩子當然都被她教過 + +190 +00:14:25,428 --> 00:14:27,347 +來了,喂,快來看! + +191 +00:14:27,597 --> 00:14:29,599 +那傢伙是金髮 + +192 +00:14:29,683 --> 00:14:31,226 +眼睛也是藍色的 + +193 +00:14:31,309 --> 00:14:33,269 +-好噁心 +-是外國人… + +194 +00:14:33,520 --> 00:14:34,980 +-外國人! +-外國人! + +195 +00:14:35,063 --> 00:14:36,606 +-外國人! +-喂! + +196 +00:14:36,815 --> 00:14:37,649 +幹什麼? + +197 +00:14:38,566 --> 00:14:39,442 +去死吧! + +198 +00:14:42,028 --> 00:14:42,988 +潮 + +199 +00:14:43,071 --> 00:14:43,989 +別跑! + +200 +00:14:44,072 --> 00:14:47,283 +喂,你們在幹什麼啊? + +201 +00:14:50,203 --> 00:14:51,287 +阿淵 + +202 +00:14:53,373 --> 00:14:56,167 +又不是我的錯,我沒錯 + +203 +00:14:56,334 --> 00:14:59,462 +是啊,不是潮同學的錯 + +204 +00:15:00,130 --> 00:15:01,339 +你只是不甘心吧 + +205 +00:15:01,506 --> 00:15:02,424 +沒有不甘心 + +206 +00:15:03,008 --> 00:15:06,803 +那些傢伙就只知道欺負弱者 +因為他們很弱 + +207 +00:15:07,220 --> 00:15:10,515 +但是我不弱,我只是告訴他們這點 + +208 +00:15:11,766 --> 00:15:14,310 +潮同學的確很強 + +209 +00:15:17,355 --> 00:15:19,524 +但是使用暴力是不對的 + +210 +00:15:19,774 --> 00:15:23,695 +真正強大的人不會去傷害任何人 + +211 +00:15:23,778 --> 00:15:25,488 +老師在說什麼啊?我聽不懂 + +212 +00:15:27,073 --> 00:15:31,119 +老師希望你的手不要用來傷害別人 + +213 +00:15:31,703 --> 00:15:36,499 +而是用來握住他人的手 +撫摸他人、擁抱他人 + +214 +00:15:37,125 --> 00:15:40,336 +要我握他們的手?糟透了,好噁心! + +215 +00:15:41,004 --> 00:15:42,088 +慎平同學 + +216 +00:15:42,505 --> 00:15:43,381 +是 + +217 +00:15:43,923 --> 00:15:49,471 +以後你也要負責 +看好潮同學哦,靠你了 + +218 +00:15:49,554 --> 00:15:50,388 +是 + +219 +00:15:51,139 --> 00:15:55,310 +下一次想揮拳之前,要試著思考一下 + +220 +00:15:55,810 --> 00:15:59,105 +這我可答應不了,被欺負就該還手 + +221 +00:16:00,648 --> 00:16:01,775 +這樣啊 + +222 +00:16:04,694 --> 00:16:09,407 +老師最喜歡潮同學的坦率性格了 + +223 +00:16:13,161 --> 00:16:14,162 +阿淵… + +224 +00:16:15,747 --> 00:16:17,123 +是個溫柔的老師 + +225 +00:16:17,540 --> 00:16:18,500 +是啊 + +226 +00:16:19,667 --> 00:16:21,586 +不過生起氣來也挺可怕的 + +227 +00:16:22,796 --> 00:16:23,630 +是啊 + +228 +00:16:25,715 --> 00:16:29,135 +能為老師報仇的就只有我們了 + +229 +00:16:33,681 --> 00:16:38,603 +我們循著影子的氣息 +朝著鷹之巢山的森林深處走去 + +230 +00:16:39,646 --> 00:16:41,272 +怎麼樣?有反應嗎? + +231 +00:16:41,439 --> 00:16:44,067 +有,越來越強烈了 + +232 +00:16:44,734 --> 00:16:47,904 +小心點,對方應該 +也會察覺到我的存在 + +233 +00:16:48,154 --> 00:16:49,656 +好,我知道 + +234 +00:16:50,240 --> 00:16:52,659 +慎平,你該不會是在緊張吧? + +235 +00:16:53,076 --> 00:16:55,662 +當然了,我們只有兩個人 + +236 +00:16:55,870 --> 00:16:58,665 +有我在沒事啦 + +237 +00:16:58,748 --> 00:17:01,251 +慎平就像平常一樣俯瞰,冷靜下來… + +238 +00:17:02,919 --> 00:17:03,837 +慎平,上來! + +239 +00:17:06,422 --> 00:17:09,801 +別過來,別過來啊! + +240 +00:17:10,260 --> 00:17:14,305 +哎呀,很有精神嘛,濱路同學 + +241 +00:17:15,014 --> 00:17:17,100 +應該會是很可口的食物 + +242 +00:17:25,316 --> 00:17:26,151 +潮? + +243 +00:17:26,401 --> 00:17:29,404 +漏殺了一個,慎平,孩子們的身後! + +244 +00:17:36,369 --> 00:17:40,915 +你長大了啊,慎平同學,過得好嗎? + +245 +00:17:41,958 --> 00:17:44,627 +我過得很好,人淵老師 + +246 +00:17:52,343 --> 00:17:56,431 +也就是說壞影子和好影子在戰鬥 + +247 +00:17:56,514 --> 00:17:57,724 +潮是好影子 + +248 +00:17:57,807 --> 00:17:59,601 +沒錯,燈台同學,回答正確 + +249 +00:18:00,185 --> 00:18:04,731 +放心吧,我們會把壞影子全部打敗的 + +250 +00:18:05,064 --> 00:18:05,982 +對吧?慎平… + +251 +00:18:06,441 --> 00:18:07,567 +說得沒錯! + +252 +00:18:07,650 --> 00:18:08,860 +你要在上面待到什麼時候? + +253 +00:18:09,110 --> 00:18:12,655 +我下不來! +不是你把我送到這上面來的嗎? + +254 +00:18:12,864 --> 00:18:15,116 +慎平是妻管嚴呀 + +255 +00:18:15,283 --> 00:18:17,285 +對啊,好像夫妻哦 + +256 +00:18:17,744 --> 00:18:18,786 +-才不是! +-才不是! + +257 +00:18:19,495 --> 00:18:24,417 +聽好了,這可是絕密任務 +不可以跟大人說哦 + +258 +00:18:25,627 --> 00:18:26,628 +知道了 + +259 +00:18:26,878 --> 00:18:28,421 +好酷啊! + +260 +00:18:29,756 --> 00:18:34,636 +真正的阿淵已經被殺了 +這句話我還是沒能說出口 + +261 +00:18:35,220 --> 00:18:38,389 +這樣就好,也不會嚇到他們 + +262 +00:18:38,806 --> 00:18:41,351 +那些孩子會對影子的事保密嗎? + +263 +00:18:41,809 --> 00:18:44,812 +沒事的,就算說了也沒人信 + +264 +00:18:46,147 --> 00:18:48,733 +慎平,有血,還很新 + +265 +00:18:49,817 --> 00:18:51,611 +是阿淵的影子幹的嗎? + +266 +00:18:53,863 --> 00:18:58,368 +34歲,女性,不是這島上的人 + +267 +00:18:59,661 --> 00:19:02,997 +住在大阪,是來這裡玩的遊客 + +268 +00:19:03,623 --> 00:19:08,294 +沒有人形的痕跡,那名遊客被搬走了 + +269 +00:19:08,711 --> 00:19:14,050 +可惡,海涅為了治療昨天的傷 +吃的人比平時多 + +270 +00:19:14,926 --> 00:19:19,055 +愚蠢,無論吃多少人都治不好的 + +271 +00:19:19,764 --> 00:19:25,979 +畢竟小早川詩織和海涅的原型 +都不在這世上了 + +272 +00:19:26,646 --> 00:19:27,605 +潮? + +273 +00:19:28,273 --> 00:19:31,025 +奇怪,我剛才是不是說了什麼? + +274 +00:19:31,901 --> 00:19:32,902 +等一下 + +275 +00:19:34,070 --> 00:19:35,405 +南雲老師打來的 + +276 +00:19:36,239 --> 00:19:38,741 +先按計劃和大家會合吧 + +277 +00:19:39,242 --> 00:19:42,662 +讓他們待在小舟西餐廳 +那樣是最安全的 + +278 +00:19:43,746 --> 00:19:46,541 +兩支隊伍會合,互相報告狀況 + +279 +00:19:47,458 --> 00:19:48,793 +從結論上來說 + +280 +00:19:48,876 --> 00:19:52,672 +我們只幹掉了 +人淵老師和兩個孩子的影子 + +281 +00:19:53,464 --> 00:19:58,428 +子垣內家只留下了人形的痕跡 +還沒能發現影子 + +282 +00:19:59,095 --> 00:20:01,723 +之後以凸村先生為主導 + +283 +00:20:01,806 --> 00:20:05,226 +我們針對體育館一戰中 +打倒的影子的家進行調查 + +284 +00:20:05,685 --> 00:20:07,687 +每一家都人去樓空 + +285 +00:20:08,104 --> 00:20:13,860 +所有人告訴了周遭會暫時不在的原因 +謊稱自己要去旅行或出差 + +286 +00:20:14,902 --> 00:20:16,696 +比如說小早川家 + +287 +00:20:16,779 --> 00:20:22,160 +聽說是為了讓詩織靜養 +一家人去了住在海南的哥哥夫婦家 + +288 +00:20:22,577 --> 00:20:26,122 +已經向那對夫婦確認過了 +根本沒那回事 + +289 +00:20:26,664 --> 00:20:31,252 +第一輪的時候,影子凸村先生說 +小早川家因為逃債跑路了 + +290 +00:20:31,586 --> 00:20:32,503 +逃債? + +291 +00:20:33,004 --> 00:20:34,297 +他們是提前做了準備嗎? + +292 +00:20:34,380 --> 00:20:37,842 +那樣就算被我們驅除和消滅 +也不會引起騷亂 + +293 +00:20:38,009 --> 00:20:40,970 +是為了讓明天的夏日慶典順利舉行吧 + +294 +00:20:41,471 --> 00:20:44,307 +對方似乎不打算主動出擊 + +295 +00:20:44,474 --> 00:20:47,935 +也許是害怕潮姐的入侵吧 + +296 +00:20:48,644 --> 00:20:52,899 +那些傢伙或許 +不會再把狐狸尾巴露出來了 + +297 +00:20:53,483 --> 00:20:56,778 +那些傢伙最想避免的 +是夏日慶典中止嗎? + +298 +00:20:56,861 --> 00:20:58,905 +有沒有辦法做到啊? + +299 +00:21:01,407 --> 00:21:05,495 +那果然只能去見那個人 + +300 +00:21:10,458 --> 00:21:14,879 +回想起來,我從一開始 +就想去見那個人 + +301 +00:21:15,630 --> 00:21:17,965 +我最初被殺的地方 + +302 +00:21:20,760 --> 00:21:24,305 +蛭子神,這裡就是一切的開端 + +303 +00:21:30,144 --> 00:21:31,020 +你好 + +304 +00:21:35,316 --> 00:21:37,402 +是你啊,你好 + +305 +00:21:38,569 --> 00:21:43,324 +我有些話想對雁切先生說 +你有時間嗎? + +306 +00:21:44,158 --> 00:21:46,369 +好,當然沒問題 + +307 +00:21:46,494 --> 00:21:50,123 +別站著了,進來說吧 + +308 +00:23:25,009 --> 00:23:25,927 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..19e4d627a3 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1242 @@ +1 +00:00:00,815 --> 00:00:04,819 +1732年,享保大饑荒期間 + +2 +00:00:04,902 --> 00:00:07,154 +日都島上也接連出現餓死者 + +3 +00:00:07,655 --> 00:00:10,157 +就在島上的人面臨生死存亡之際 + +4 +00:00:10,241 --> 00:00:12,868 +有天一頭巨鯨漂流到了萬年青海灘上 + +5 +00:00:13,577 --> 00:00:16,956 +島民們認為這頭巨鯨是神的恩賜 +十分高興 + +6 +00:00:17,039 --> 00:00:18,624 +聚集在一起準備吃掉牠 + +7 +00:00:19,458 --> 00:00:22,753 +某個漁民的女兒靠近巨鯨時 + +8 +00:00:22,837 --> 00:00:24,880 +巨鯨的身體發出了炫目的光 + +9 +00:00:24,964 --> 00:00:28,217 +在頃刻間,變成了那個小女孩的模樣 + +10 +00:00:28,676 --> 00:00:30,761 +並且吃掉了那個小女孩 + +11 +00:00:31,303 --> 00:00:35,474 +害怕遭天譴的島民將小女孩 +當作蛭子神的人神 + +12 +00:00:35,558 --> 00:00:36,934 +供奉了起來 + +13 +00:00:37,852 --> 00:00:40,521 +{\an8}這就是在日都島上流傳的蛭子傳承 + +14 +00:00:50,656 --> 00:00:53,868 +(夏日時光) + +15 +00:02:12,112 --> 00:02:15,199 +{\an8}(第18集,面對面) + +16 +00:02:15,282 --> 00:02:16,367 +有影子的氣息嗎? + +17 +00:02:16,492 --> 00:02:17,493 +沒有 + +18 +00:02:17,868 --> 00:02:22,164 +看來南雲老師說得沒錯 +雁切先生果然不是影子 + +19 +00:02:22,665 --> 00:02:25,292 +是嗎?不過也不能掉以輕心 + +20 +00:02:25,793 --> 00:02:26,710 +好 + +21 +00:02:27,169 --> 00:02:31,215 +天啊,每天都好熱 + +22 +00:02:31,298 --> 00:02:32,132 +是啊 + +23 +00:02:32,383 --> 00:02:35,719 +東京比和歌山還要熱嗎? + +24 +00:02:35,886 --> 00:02:37,930 +沒有,也差不多 + +25 +00:02:38,514 --> 00:02:40,140 +喝杯冰麥茶吧 + +26 +00:02:40,224 --> 00:02:41,475 +謝謝 + +27 +00:02:42,393 --> 00:02:46,146 +不過雁切先生去年不是去過東京嗎? + +28 +00:02:46,272 --> 00:02:47,106 +什麼? + +29 +00:02:47,314 --> 00:02:51,402 +昨天不是說過嗎?去了東京的遊戲展 + +30 +00:02:51,777 --> 00:02:55,781 +對,在離海很近的那個地方 +幕張對吧? + +31 +00:02:56,156 --> 00:03:01,245 +雖然幕張是在千葉 +不過我想起來了,東京真的好熱啊 + +32 +00:03:01,620 --> 00:03:04,331 +人也特別多 + +33 +00:03:04,665 --> 00:03:08,294 +您喜歡遊戲啊,一般都玩什麼類型? + +34 +00:03:08,669 --> 00:03:11,380 +以前玩的都是角色扮演類 + +35 +00:03:11,463 --> 00:03:15,551 +現在喜歡玩單機 +第一人稱射擊類和模擬類的 + +36 +00:03:16,010 --> 00:03:17,511 +今年也會去嗎? + +37 +00:03:17,886 --> 00:03:21,473 +不,今年應該去不了了 + +38 +00:03:21,974 --> 00:03:26,145 +真想玩《FF7》的重置版啊 +不知道什麼時候才出 + +39 +00:03:26,520 --> 00:03:30,065 +《FF7》好玩嗎?經常聽人提起 + +40 +00:03:30,357 --> 00:03:33,944 +什麼?難道慎平沒玩過那遊戲嗎? + +41 +00:03:34,028 --> 00:03:36,405 +因為是我出生之前出的遊戲 + +42 +00:03:37,114 --> 00:03:42,369 +我喜歡裡面的世界觀 +發售時間是在上個世紀末 + +43 +00:03:42,619 --> 00:03:45,914 +藝術和音樂方面都給人一種頹廢感 + +44 +00:03:46,415 --> 00:03:49,543 +在人生結束的方式方面發人深思 + +45 +00:03:49,877 --> 00:03:51,545 +人生嗎? + +46 +00:03:51,962 --> 00:03:56,008 +遊戲對於雁切先生來說 +就像小說之於我 + +47 +00:03:56,342 --> 00:03:59,803 +您知道南雲龍之介的 +《沼男》這本小說嗎? + +48 +00:04:00,054 --> 00:04:01,555 +我很喜歡 + +49 +00:04:01,638 --> 00:04:06,977 +最近總覺得這本小說寫的就是我的事 +是關於我的故事 + +50 +00:04:07,269 --> 00:04:10,689 +《沼男》啊,那本小說我沒聽過 + +51 +00:04:10,773 --> 00:04:14,151 +不過我倒是知道思考實驗的“沼男” + +52 +00:04:14,276 --> 00:04:16,028 +是類似的內容嗎? + +53 +00:04:16,403 --> 00:04:20,657 +對,講述的是某一天 +主角的複製人出現 + +54 +00:04:20,741 --> 00:04:23,243 +並取代主角生活的故事 + +55 +00:04:23,494 --> 00:04:27,581 +家裡和學校都沒人發現他是複製人 + +56 +00:04:28,207 --> 00:04:33,462 +複製人完美複製了主角的 +記憶、人格和DNA + +57 +00:04:33,879 --> 00:04:35,506 +您覺得在這種情況之下 + +58 +00:04:35,589 --> 00:04:38,926 +可以說複製人 +和他本人就是同一個人嗎? + +59 +00:04:39,843 --> 00:04:43,639 +我覺得應該就是同一個人吧 + +60 +00:04:44,431 --> 00:04:48,227 +人的細胞由於新陳代謝 +每天都在更新 + +61 +00:04:48,602 --> 00:04:51,772 +重複著細胞分裂,也就是複製 + +62 +00:04:52,022 --> 00:04:55,609 +這只是瞬間發生 +與緩慢發生的差別而已 + +63 +00:04:55,984 --> 00:04:59,113 +也就是說複製品和原型是一樣的? + +64 +00:04:59,613 --> 00:05:01,740 +我是那麼認為的 + +65 +00:05:05,202 --> 00:05:07,704 +你都在想這些事情嗎? + +66 +00:05:07,788 --> 00:05:10,707 +昨天也來問我關於影子病的事情吧 + +67 +00:05:11,458 --> 00:05:14,211 +我還調查了蛭子傳承 + +68 +00:05:14,628 --> 00:05:19,925 +本來還想來問問雁切先生 +但日鶴小姐很詳細地告訴了我 + +69 +00:05:21,135 --> 00:05:26,890 +在大概三百年前的江戶時代 +有個神漂流到這島上,就是蛭子神 + +70 +00:05:27,850 --> 00:05:32,354 +蛭子神是在遠古時期 +從這世界以外的地方來的 + +71 +00:05:32,688 --> 00:05:34,773 +這裡先假設是宇宙吧 + +72 +00:05:35,941 --> 00:05:39,278 +那是一種漂浮在宇宙中的生命體 + +73 +00:05:39,862 --> 00:05:45,784 +會複製並變身為近處的物體 +以複製的情報為營養 + +74 +00:05:46,785 --> 00:05:49,997 +但宇宙空間內可變身的物體有限 + +75 +00:05:51,039 --> 00:05:54,668 +所以當初恐怕是以隕石的形態 +來到地球上 + +76 +00:05:55,878 --> 00:06:00,382 +也許掉入了大海,複製了各種生物 + +77 +00:06:02,426 --> 00:06:05,429 +到這裡為止只是日鶴小姐的想像 + +78 +00:06:05,846 --> 00:06:10,142 +但接下來的內容就與文獻中的 +蛭子傳承聯繫起來了 + +79 +00:06:10,934 --> 00:06:14,188 +三百年前那東西變身成了鯨魚 + +80 +00:06:15,063 --> 00:06:18,025 +之後由於某些原因,漂流到這座島上 + +81 +00:06:18,317 --> 00:06:22,404 +複製了前來看鯨魚的那群人之中 +某個漁民的女兒 + +82 +00:06:23,780 --> 00:06:26,116 +那就是影子病的開端 + +83 +00:06:26,742 --> 00:06:32,080 +蛭子傳承的確是這樣寫的 +不過你不會認為這故事是真事吧? + +84 +00:06:32,372 --> 00:06:35,125 +是的,影子是真實存在的 + +85 +00:06:36,502 --> 00:06:40,631 +而且影子殺了潮,殺了我的父母 + +86 +00:06:41,215 --> 00:06:44,843 +明天還會殺掉 +聚集在這神社院內的所有人 + +87 +00:06:46,470 --> 00:06:50,641 +不好意思啊,慎平,你書看太多了吧 + +88 +00:06:51,058 --> 00:06:56,104 +我知道小潮的死對你打擊肯定很大 +你還是好好休息一下 + +89 +00:06:56,480 --> 00:06:58,482 +我已經全都弄清楚了 + +90 +00:06:59,900 --> 00:07:03,695 +雁切先生,你知道我說的都是事實 + +91 +00:07:03,862 --> 00:07:07,866 +因為你從頭到尾都在看著這一切發生 + +92 +00:07:09,201 --> 00:07:10,118 +那是什麼? + +93 +00:07:10,202 --> 00:07:11,203 +是鯨魚嗎? + +94 +00:07:18,752 --> 00:07:20,587 +一開始我沒有發現 + +95 +00:07:21,338 --> 00:07:25,300 +但是給菱形醫生看了之後 +他說那就是您 + +96 +00:07:25,801 --> 00:07:29,972 +站在右側的男性 +聽說是菱形醫生的爺爺 + +97 +00:07:30,389 --> 00:07:34,351 +明明是70年前的老照片 +為什麼有拍到您? + +98 +00:07:34,434 --> 00:07:37,104 +雁切真砂人先生,不 + +99 +00:07:37,354 --> 00:07:38,355 +菱形紙垂彥 + +100 +00:07:39,356 --> 00:07:42,234 +你就是四手 + +101 +00:07:43,944 --> 00:07:45,070 +海涅! + +102 +00:07:47,906 --> 00:07:50,409 +快回來!海涅,海… + +103 +00:08:03,088 --> 00:08:06,258 +海涅,快過來 + +104 +00:08:07,050 --> 00:08:08,552 +紙垂大人 + +105 +00:08:14,099 --> 00:08:17,185 +{\an8}(夏日時光) + +106 +00:08:19,438 --> 00:08:20,272 +慎平… + +107 +00:08:26,278 --> 00:08:28,780 +不許動,你敢動就殺了你 + +108 +00:08:29,239 --> 00:08:31,742 +菱形醫生說了什麼啊? + +109 +00:08:32,159 --> 00:08:35,287 +我不會回答你的問題,提問的是我 + +110 +00:08:35,704 --> 00:08:37,539 +再看另一張照片 + +111 +00:08:41,710 --> 00:08:44,379 +時代變遷,這張40年前的照片 + +112 +00:08:44,463 --> 00:08:46,882 +應該是菱形醫生的父親所拍的 + +113 +00:08:47,633 --> 00:08:49,134 +你不是影子 + +114 +00:08:49,301 --> 00:08:51,845 +但你也不是普通的人類 + +115 +00:08:54,890 --> 00:08:55,932 +沼男… + +116 +00:09:02,147 --> 00:09:04,566 +{\an8}蛭子神?怎麼會在這裡? + +117 +00:09:04,900 --> 00:09:07,444 +不清楚,這只是我的推測 + +118 +00:09:07,694 --> 00:09:09,404 +但是這如果真的是蛭子神… + +119 +00:09:10,113 --> 00:09:12,866 +那菱形醫院和日都神社 +是有關聯的嗎? + +120 +00:09:13,909 --> 00:09:16,828 +{\an8}四手的真實身分也許是雁切真砂人 + +121 +00:09:17,037 --> 00:09:19,706 +什麼?你說雁切的兒子? + +122 +00:09:19,915 --> 00:09:22,000 +你們也是這麼認為的吧? + +123 +00:09:22,334 --> 00:09:23,210 +是的 + +124 +00:09:23,585 --> 00:09:26,838 +海涅…蛭子神如果是影子的母親 + +125 +00:09:26,922 --> 00:09:29,633 +那供奉她的日都神社一定很可疑 + +126 +00:09:29,841 --> 00:09:31,426 +而且雁切先生還是神社的宮司 + +127 +00:09:31,718 --> 00:09:34,554 +可是雁切是人類吧 + +128 +00:09:34,846 --> 00:09:37,182 +四手為什麼遮住臉? + +129 +00:09:37,265 --> 00:09:41,311 +如果他是影子,只要變成別人就行了 + +130 +00:09:41,561 --> 00:09:45,190 +但假設他是人類,沒有複製能力呢? + +131 +00:09:45,524 --> 00:09:50,278 +沒看過那傢伙掃描,但他印製過 + +132 +00:09:50,737 --> 00:09:53,323 +那些黑色的泥是構成影子的物質 + +133 +00:09:53,407 --> 00:09:58,036 +若四手就是將那種泥 +像鎧甲一樣穿在身上的人類呢? + +134 +00:09:58,453 --> 00:10:01,581 +把臉遮住是害怕被人看到 + +135 +00:10:01,665 --> 00:10:04,751 +也就是說,他是我們認識的人 + +136 +00:10:04,918 --> 00:10:06,753 +(第六輪,7月22日 +中止衝入小早超商的計劃後) + +137 +00:10:10,632 --> 00:10:13,677 +那傢伙竟然把龍之介… + +138 +00:10:14,010 --> 00:10:16,346 +四手果然就是雁切真砂人 + +139 +00:10:17,013 --> 00:10:19,975 +剛才在你的記憶中 +與他面對面後,我確信了 + +140 +00:10:20,684 --> 00:10:22,060 +你怎麼知道的? + +141 +00:10:22,436 --> 00:10:26,064 +我從小就討厭那個宮司 + +142 +00:10:26,148 --> 00:10:29,109 +四手也同樣讓我生理上無法接受 + +143 +00:10:29,192 --> 00:10:30,026 +你在說什麼啊? + +144 +00:10:30,360 --> 00:10:34,197 +臉能用鎧甲遮住,個性卻不能 + +145 +00:10:34,448 --> 00:10:36,950 +而且根津的縫影子對他無效 + +146 +00:10:37,033 --> 00:10:39,119 +更提高了他是人類的可能性 + +147 +00:10:39,369 --> 00:10:42,664 +可是雁切先生那個時候 +應該還在葬禮會場 + +148 +00:10:43,123 --> 00:10:45,083 +葬禮也許是交給影子去主持了 + +149 +00:10:45,584 --> 00:10:50,338 +如果那裡面真的是個人類 +那我們就能暗殺他了 + +150 +00:10:50,839 --> 00:10:53,717 +如果他是個普通人 +要殺他根本就很簡單 + +151 +00:10:53,925 --> 00:10:55,969 +裝作不知情的樣子去神社找他 + +152 +00:10:56,052 --> 00:10:58,388 +閒聊過程中,趁其不備給他一槍 + +153 +00:10:58,555 --> 00:11:00,182 +等等,那可是殺人啊 + +154 +00:11:00,682 --> 00:11:02,976 +必須有確鑿的證據才行 + +155 +00:11:03,059 --> 00:11:07,564 +而且如果他是人類的話 +把他逼到絕境或許還能與他談談 + +156 +00:11:08,023 --> 00:11:12,903 +{\an8}四手的左手被燒傷了 +這會成為判斷他真實身分的標記 + +157 +00:11:13,153 --> 00:11:14,237 +{\an8}(第七輪,7月22日 +菱形醫院地下) + +158 +00:11:14,321 --> 00:11:15,530 +{\an8}看看這張照片 + +159 +00:11:16,281 --> 00:11:19,576 +那傢伙是海涅的守護者 +也是她生下的第一個孩子 + +160 +00:11:20,160 --> 00:11:25,707 +原型的名字是菱形紙垂彥 +是菱形醫院的創始人,第一任院長 + +161 +00:11:26,958 --> 00:11:29,503 +這張照片是怎麼回事? + +162 +00:11:30,086 --> 00:11:34,424 +菱形家自古就擔任這座島的祭祀之職 + +163 +00:11:34,674 --> 00:11:39,179 +到了江戶時代 +紙垂彥的父親開始行醫 + +164 +00:11:39,471 --> 00:11:43,934 +等等,菱形?神社不是雁切的嗎? + +165 +00:11:44,267 --> 00:11:47,479 +菱形和雁切本來就是同一家 + +166 +00:11:47,562 --> 00:11:50,315 +雁切是從菱形家分出去的家系 + +167 +00:11:52,067 --> 00:11:54,694 +你們都知道蛭子傳承吧? + +168 +00:11:55,028 --> 00:11:58,365 +蛭子漂流而來的那一天 +蛭子化身為海涅 + +169 +00:11:58,448 --> 00:12:00,909 +後來海涅就被島民們 +當成神來供奉了嗎? + +170 +00:12:01,743 --> 00:12:02,702 +沒錯 + +171 +00:12:03,203 --> 00:12:07,332 +不久後紙垂彥與神結合,誕下子嗣 + +172 +00:12:08,375 --> 00:12:11,711 +那不是透過掃描 +以影子的形態從平面當中分娩出來的 + +173 +00:12:11,920 --> 00:12:16,299 +而是讓海涅的肉體懷孕所生出來的 + +174 +00:12:16,967 --> 00:12:21,471 +之後他便自稱“神之夫” +並以海涅的姓氏“雁切”自居 + +175 +00:12:21,555 --> 00:12:24,182 +而且紙垂彥還有個哥哥 + +176 +00:12:24,641 --> 00:12:27,143 +海涅生產後,菱形家就分家了 + +177 +00:12:27,352 --> 00:12:32,274 +之後由雁切家祭神 +而菱形家成為醫生世家 + +178 +00:12:32,691 --> 00:12:36,611 +也就是說四手和我們 +是有血緣關係的遠親? + +179 +00:12:36,778 --> 00:12:37,654 +難以置信 + +180 +00:12:37,821 --> 00:12:40,115 +那個生下來的孩子後來怎麼樣了? + +181 +00:12:40,448 --> 00:12:45,120 +隨著那孩子漸漸成長 +他和紙垂彥長得越來越像 + +182 +00:12:45,579 --> 00:12:47,622 +這應該就是影子的性質吧 + +183 +00:12:47,873 --> 00:12:51,585 +海涅懷孕所生下的孩子 +就是父親的克隆體 + +184 +00:12:52,919 --> 00:12:57,465 +接下來才是重點 +看到這一切的紙垂彥萌生了某種欲望 + +185 +00:12:58,133 --> 00:12:59,551 +該不會… + +186 +00:12:59,759 --> 00:13:03,847 +那傢伙讓海涅複製了 +自己的人格和記憶 + +187 +00:13:03,930 --> 00:13:05,891 +移植到克隆體上 + +188 +00:13:06,308 --> 00:13:09,060 +藉此返老還童 + +189 +00:13:10,645 --> 00:13:13,815 +令人作嘔,怪不得我這麼厭惡他 + +190 +00:13:14,190 --> 00:13:18,320 +負責接生的是我的父親 +而那張照片也是父親拍下來的 + +191 +00:13:18,695 --> 00:13:21,948 +那傢伙現在的肉體 +就是照片中被生出來的那個嬰兒 + +192 +00:13:22,032 --> 00:13:24,492 +四手重複著這一秘術 + +193 +00:13:24,576 --> 00:13:27,787 +不斷讓生下自己的海涅再生下自己 + +194 +00:13:28,079 --> 00:13:32,459 +他就這樣從三百年前存活至今 + +195 +00:13:38,924 --> 00:13:41,009 +人與影子的雜交體 + +196 +00:13:41,885 --> 00:13:46,348 +不得了,慎平,你太狡猾了 +畢竟能輪迴啊 + +197 +00:13:46,598 --> 00:13:49,309 +剛回老家一天就查到這麼多了啊 + +198 +00:13:49,893 --> 00:13:54,189 +坐下來喝杯茶怎麼樣?我可沒下毒哦 + +199 +00:13:54,814 --> 00:13:56,149 +你承認了吧? + +200 +00:14:07,953 --> 00:14:11,539 +當時我40歲的時候 + +201 +00:14:12,123 --> 00:14:15,043 +那是1732年的夏天 + +202 +00:14:15,126 --> 00:14:18,338 +也就是後來人們所說的 +發生享保大饑荒那一年 + +203 +00:14:18,755 --> 00:14:22,258 +你知道那段歷史嗎? +日本史的教科書上有哦 + +204 +00:14:23,051 --> 00:14:24,844 +當時嚴重歉收 + +205 +00:14:24,928 --> 00:14:28,848 +出海捕魚的大人死了,連魚都捕不到 + +206 +00:14:29,599 --> 00:14:31,559 +但那時海涅出現了 + +207 +00:14:32,143 --> 00:14:36,773 +這座島一直以來都信奉 +從海上漂來之物寄宿著神明 + +208 +00:14:37,524 --> 00:14:39,609 +海涅簡直就是神明降臨 + +209 +00:14:40,527 --> 00:14:44,280 +而島民將人類供奉給她食用 +換來島上的漁業豐收 + +210 +00:14:44,698 --> 00:14:48,451 +這一段流傳說得不對 + +211 +00:14:48,535 --> 00:14:51,830 +當時只是把幾百位島民變成影子而已 + +212 +00:14:52,122 --> 00:14:57,210 +影子就算不是漁民也能捕魚 +這才拯救了那些饑餓的人 + +213 +00:14:57,919 --> 00:15:00,588 +日都島能有今天,都是多虧了我 + +214 +00:15:00,839 --> 00:15:04,968 +開什麼玩笑,你這混蛋! +你以為你做的事情是對的嗎? + +215 +00:15:05,427 --> 00:15:07,679 +為什麼要殺慎平的父母? + +216 +00:15:07,971 --> 00:15:11,683 +因為他們和小潮一樣,都很礙事啊 + +217 +00:15:11,850 --> 00:15:15,145 +他們發現了蛭子洞,打算把它公開 + +218 +00:15:15,729 --> 00:15:19,232 +真是一對愚蠢的夫婦 +母親吃得可香了 + +219 +00:15:19,649 --> 00:15:21,609 +這傢伙…不可饒恕! + +220 +00:15:22,944 --> 00:15:27,073 +是不是把他們變成影子 +你會開心一點啊? + +221 +00:15:38,626 --> 00:15:41,463 +我和你不同 + +222 +00:15:44,090 --> 00:15:47,635 +我不想殺人,你也不想死吧? + +223 +00:15:49,929 --> 00:15:51,806 +為什麼不惜做到這一步 +也要保護海涅? + +224 +00:15:52,432 --> 00:15:57,479 +你是人類 +不可能和她一起去她的故鄉! + +225 +00:15:58,021 --> 00:16:02,275 +交出海涅,這一切不就能結束了嗎? + +226 +00:16:02,609 --> 00:16:07,697 +那不是我的結局 +實現母親的願望是我的使命 + +227 +00:16:08,823 --> 00:16:11,451 +可惡… + +228 +00:16:12,118 --> 00:16:15,997 +而且說不定我的影子也在哦 + +229 +00:16:16,498 --> 00:16:18,249 +不對勁 + +230 +00:16:18,792 --> 00:16:21,878 +快扣下扳機,附近沒有影子的氣息! + +231 +00:16:22,253 --> 00:16:24,464 +為什麼?為什麼這傢伙… + +232 +00:16:25,048 --> 00:16:29,010 +開槍,慎平 +要擊倒四手,只能趁現在! + +233 +00:16:29,427 --> 00:16:33,014 +我知道你現在在想什麼 + +234 +00:16:33,223 --> 00:16:37,811 +你在想“為什麼這傢伙的左手 +沒有燒傷的痕跡?” + +235 +00:16:39,270 --> 00:16:43,233 +對了,慎平,我可以動了嗎? + +236 +00:16:43,566 --> 00:16:46,277 +不行,我忍不了了! + +237 +00:16:46,528 --> 00:16:47,737 +潮,等等… + +238 +00:17:28,194 --> 00:17:31,281 +死了,這就結束了嗎? + +239 +00:17:32,115 --> 00:17:37,078 +不是說了我來嗎? +我沒打算讓你做這種事 + +240 +00:17:38,538 --> 00:17:41,082 +我還是不能讓你殺人 + +241 +00:17:41,207 --> 00:17:44,752 +為什麼?這傢伙是我的仇人啊 + +242 +00:17:45,128 --> 00:17:47,589 +慎平是個好人 +殺了人之後肯定會後悔的 + +243 +00:17:48,214 --> 00:17:52,969 +在你眼裡,我和這樣的傢伙 +都是人類吧 + +244 +00:17:54,137 --> 00:17:57,182 +骯髒事都交給我來做吧 + +245 +00:17:57,640 --> 00:17:58,808 +潮 + +246 +00:18:01,936 --> 00:18:03,062 +借我用一下 + +247 +00:18:05,064 --> 00:18:08,610 +大家都聽到了吧?我殺掉四手了 + +248 +00:18:25,710 --> 00:18:26,628 +慎… + +249 +00:18:30,215 --> 00:18:31,799 +好,幹掉一個了 + +250 +00:18:36,012 --> 00:18:38,806 +四手,為什麼? + +251 +00:18:41,434 --> 00:18:43,311 +該不會…不可能 + +252 +00:18:43,770 --> 00:18:47,065 +對不起,慎平,我沒發現… + +253 +00:19:00,245 --> 00:19:04,457 +真是可惜啊,慎平 + +254 +00:19:04,874 --> 00:19:10,296 +你的俯瞰還差點火候吧 + +255 +00:19:16,636 --> 00:19:17,887 +你要一個人去? + +256 +00:19:18,137 --> 00:19:19,347 +要說服他? + +257 +00:19:21,557 --> 00:19:26,521 +我反對,如果是四手本人 +必須毫不猶豫地開槍 + +258 +00:19:28,606 --> 00:19:29,440 +我去殺了他 + +259 +00:19:29,524 --> 00:19:32,360 +等一下,請讓我試一次 + +260 +00:19:35,613 --> 00:19:40,618 +我想知道那傢伙在想什麼 +否則我下不了手 + +261 +00:19:42,537 --> 00:19:46,499 +我想讓他親口告訴我理由 +為什麼殺了我的父母 + +262 +00:19:48,501 --> 00:19:50,128 +否則我完全無法接受 + +263 +00:19:50,211 --> 00:19:55,258 +-可是… +-為此就算死一次也不算什麼 + +264 +00:19:56,551 --> 00:19:58,094 +我跟你一起去 + +265 +00:19:58,886 --> 00:20:02,807 +如果神社到處埋伏著影子 +那你去連說話的機會都沒有 + +266 +00:20:04,851 --> 00:20:06,394 +潮說得對 + +267 +00:20:06,477 --> 00:20:11,399 +如果你一個人去 +他們可能會改變計劃,把你抓起來 + +268 +00:20:13,943 --> 00:20:16,529 +我們也去神社院內等你 + +269 +00:20:16,654 --> 00:20:17,697 +好 + +270 +00:20:17,905 --> 00:20:19,782 +可以讓我們也聽到談話內容嗎? + +271 +00:20:21,868 --> 00:20:24,871 +打開群組通話 +然後把手機放在口袋裡怎麼樣? + +272 +00:20:24,954 --> 00:20:27,957 +不行,那樣也聽不清楚談話內容 + +273 +00:20:28,207 --> 00:20:30,293 +那就用槍聲來當暗號吧 + +274 +00:20:33,463 --> 00:20:36,424 +先用兩發打他的影子 + +275 +00:20:36,674 --> 00:20:41,387 +確認他是否真的是人類 +如果聽到三發槍響,大家就衝進來 + +276 +00:20:47,852 --> 00:20:50,229 +你現在是什麼心情啊?慎平 + +277 +00:20:50,313 --> 00:20:53,983 +是不是打最終大魔王之前 +丟失了存檔的小學生的心情啊? + +278 +00:20:55,151 --> 00:20:56,736 +潮死了 + +279 +00:21:00,990 --> 00:21:02,241 +憑你們幾個小鬼 + +280 +00:21:03,951 --> 00:21:07,121 +還以為能改變我的結局? + +281 +00:21:07,580 --> 00:21:11,376 +放心吧,無論發生什麼事 +我都會在你身邊 + +282 +00:21:12,043 --> 00:21:15,838 +與你一起進入輪迴的 +就只有絕望和後悔了 + +283 +00:21:17,298 --> 00:21:18,716 +一路走好 + +284 +00:21:28,059 --> 00:21:30,436 +慎平是妻管嚴呀 + +285 +00:21:30,603 --> 00:21:32,730 +對啊,好像夫妻哦 + +286 +00:21:37,485 --> 00:21:38,945 +奇怪 + +287 +00:21:39,153 --> 00:21:40,071 +潮呢? + +288 +00:21:41,239 --> 00:21:43,741 +直到剛才她還在那裡 + +289 +00:21:47,787 --> 00:21:48,746 +慎平? + +290 +00:23:25,051 --> 00:23:25,927 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..8b6f8a1f68 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1326 @@ +1 +00:00:04,777 --> 00:00:06,445 +你回來啦 + +2 +00:00:09,281 --> 00:00:12,243 +潮的氣息消失了 + +3 +00:00:12,409 --> 00:00:16,330 +總算把那個小丫頭除掉了,我好開心 + +4 +00:00:26,966 --> 00:00:29,802 +(夏日時光) + +5 +00:01:48,631 --> 00:01:51,800 +{\an8}(第19集,黑色的) + +6 +00:01:53,677 --> 00:01:54,678 +海涅 + +7 +00:02:00,059 --> 00:02:01,060 +糟了 + +8 +00:02:08,150 --> 00:02:08,984 +朱里! + +9 +00:02:12,529 --> 00:02:17,284 +哥哥帶不走了 +反正他也已經不好吃了 + +10 +00:02:18,160 --> 00:02:19,078 +是因為免疫嗎? + +11 +00:02:19,370 --> 00:02:24,959 +對了,你剛回來就說明慎平你… + +12 +00:02:25,376 --> 00:02:26,919 +已經在懸崖邊上了吧 + +13 +00:02:30,464 --> 00:02:32,091 +事件水平線 + +14 +00:02:32,174 --> 00:02:34,260 +我現在就站在輪迴後的界限邊緣 + +15 +00:02:34,760 --> 00:02:38,305 +在這時死掉就完了 +糟糕,她就是在等待這個時機! + +16 +00:02:38,681 --> 00:02:41,183 +所以她變成烏鴉,一直在監視我嗎? + +17 +00:02:59,535 --> 00:03:00,869 +我無能為力 + +18 +00:03:01,704 --> 00:03:04,581 +我一個人連一隻野生的都對付不了 + +19 +00:03:04,957 --> 00:03:06,125 +哥哥 + +20 +00:03:06,709 --> 00:03:08,877 +沒事的,朱里 + +21 +00:03:09,295 --> 00:03:11,088 +我會保護你的 + +22 +00:03:11,797 --> 00:03:12,756 +不行 + +23 +00:03:13,757 --> 00:03:15,009 +不能放棄 + +24 +00:03:15,092 --> 00:03:18,429 +我要是死了一切就完了,快俯瞰! + +25 +00:03:21,265 --> 00:03:22,725 +等等,等一下! + +26 +00:03:25,144 --> 00:03:26,687 +要是讓我輪迴 + +27 +00:03:26,770 --> 00:03:29,857 +複製朱里這件事也會恢復原狀 +你不在乎嗎? + +28 +00:03:32,693 --> 00:03:36,780 +難道你也可以把複製過的數據 +帶到下一個輪迴嗎? + +29 +00:03:37,573 --> 00:03:42,286 +那你當時把神社院內的人都吃掉了? + +30 +00:03:42,995 --> 00:03:44,621 +都是你的錯 + +31 +00:03:44,997 --> 00:03:50,419 +那個時候恢復的力量 +為了追上你,都消耗光了 + +32 +00:03:53,547 --> 00:03:56,925 +我要在這裡耗盡你的生命 + +33 +00:03:57,009 --> 00:03:58,510 +該死! + +34 +00:04:01,096 --> 00:04:02,097 +拜拜 + +35 +00:04:08,228 --> 00:04:09,355 +等等! + +36 +00:04:14,818 --> 00:04:16,320 +停下了? + +37 +00:04:17,529 --> 00:04:19,073 +你這混蛋! + +38 +00:04:29,083 --> 00:04:30,626 +走掉了 + +39 +00:04:32,878 --> 00:04:36,465 +我們算是脫離危機了嗎? + +40 +00:04:37,216 --> 00:04:39,927 +消失了?那些野生的影子也是 + +41 +00:04:40,636 --> 00:04:41,762 +為什麼得救了? + +42 +00:04:46,475 --> 00:04:47,434 +這是… + +43 +00:04:50,854 --> 00:04:53,357 +-可惡! +-怎麼了? + +44 +00:04:53,607 --> 00:04:54,775 +沒事 + +45 +00:04:56,860 --> 00:04:58,987 +必須趕快聯繫大家! + +46 +00:05:03,117 --> 00:05:04,827 +怎麼會? + +47 +00:05:05,411 --> 00:05:08,122 +你說潮死了? + +48 +00:05:08,789 --> 00:05:11,375 +是的,情況有變 + +49 +00:05:11,458 --> 00:05:14,670 +我們要先集合,重新制定計劃 + +50 +00:05:15,212 --> 00:05:18,006 +明白了,那在哪裡集合? + +51 +00:05:23,512 --> 00:05:25,055 +(南雲龍之介老師 +訊號不佳,請移動到訊號強的區域) + +52 +00:05:25,722 --> 00:05:28,517 +位於小島東北部的虎島如何? + +53 +00:05:29,017 --> 00:05:31,728 +是退潮時才能過去的那個小離島嗎? + +54 +00:05:32,062 --> 00:05:37,109 +是的,剛好是30分鐘後退潮 +我已經通知泠和窗了 + +55 +00:05:37,234 --> 00:05:39,695 +我會先去小舟西餐廳和他們會合 +再一起過去 + +56 +00:05:40,362 --> 00:05:44,116 +知道了,那就30分鐘後在虎島見 + +57 +00:05:44,408 --> 00:05:48,287 +好,那先這樣了,老師,30分鐘後見 + +58 +00:05:49,496 --> 00:05:51,373 +(南雲龍之介老師 +訊號不佳,請移動到訊號強的區域) + +59 +00:05:51,498 --> 00:05:53,667 +可惡,打不通嗎? + +60 +00:05:53,917 --> 00:05:56,378 +我們趕快下山,這裡很危險 + +61 +00:05:56,545 --> 00:05:57,379 +好 + +62 +00:05:57,754 --> 00:06:01,675 +必須把潮消失的事情告訴大家 + +63 +00:06:01,758 --> 00:06:02,718 +(南雲龍之介老師 +結束通話) + +64 +00:06:02,843 --> 00:06:06,722 +海涅,你是什麼時候 +複製了那副身體? + +65 +00:06:06,805 --> 00:06:11,393 +你也俯瞰一下,動動腦子 +這是潮的記憶裡沒有的 + +66 +00:06:11,810 --> 00:06:14,188 +是他們模擬輪迴的漏洞 + +67 +00:06:15,230 --> 00:06:16,440 +真是了不起 + +68 +00:06:16,815 --> 00:06:20,694 +慎平的命不能留到明天的儀式 + +69 +00:06:21,111 --> 00:06:23,405 +行動吧,四手 + +70 +00:06:25,157 --> 00:06:26,241 +交給我 + +71 +00:06:26,325 --> 00:06:27,409 +(小舟) + +72 +00:06:27,826 --> 00:06:28,702 +我回來了! + +73 +00:06:29,328 --> 00:06:30,204 +什麼? + +74 +00:06:32,498 --> 00:06:33,707 +泠他們人呢? + +75 +00:06:34,416 --> 00:06:36,668 +和窗一起出去了 + +76 +00:06:36,752 --> 00:06:40,881 +說是去見你,已經出去30分鐘了 + +77 +00:06:41,089 --> 00:06:43,258 +有說去哪裡嗎?地點呢? + +78 +00:06:43,467 --> 00:06:44,885 +那倒是沒說 + +79 +00:06:45,719 --> 00:06:48,889 +-慎平,出什麼事了嗎? +-那幾個孩子拜託你照顧了! + +80 +00:06:50,724 --> 00:06:52,392 +你們肚子餓了嗎? + +81 +00:06:52,559 --> 00:06:53,936 +那個… + +82 +00:06:55,312 --> 00:06:57,773 +請給我一杯綜合果汁 + +83 +00:06:58,315 --> 00:07:00,150 +-您所撥打的電話沒有訊號 +-說去見我? + +84 +00:07:00,275 --> 00:07:02,236 +-或已關機… +-難道是我的影子嗎? + +85 +00:07:03,612 --> 00:07:06,490 +為什麼?這次我明明沒被複製! + +86 +00:07:07,074 --> 00:07:11,370 +在葬禮和小早超商被複製的事 +也已經不存在了 + +87 +00:07:12,287 --> 00:07:13,372 +不,不對 + +88 +00:07:14,331 --> 00:07:15,207 +並非如此! + +89 +00:07:15,791 --> 00:07:17,084 +這個也要複製嗎? + +90 +00:07:17,334 --> 00:07:21,463 +不,這個已經被媽媽複製了 + +91 +00:07:22,464 --> 00:07:26,093 +複製我的就是海涅啊 + +92 +00:07:27,094 --> 00:07:30,847 +而海涅是從第三輪 +夏日慶典結束之後來的 + +93 +00:07:32,015 --> 00:07:35,894 +她在這次用了當時我的影子 + +94 +00:07:37,145 --> 00:07:38,772 +可是她是怎麼拿到手機的? + +95 +00:07:39,356 --> 00:07:44,069 +就算複製了我的手機 +也必須消除原型才能使用 + +96 +00:07:46,530 --> 00:07:47,406 +小慎? + +97 +00:07:48,574 --> 00:07:49,825 +從我房間傳出來的? + +98 +00:07:54,288 --> 00:07:56,373 +小慎怎麼會在這裡? + +99 +00:07:56,665 --> 00:07:58,709 +泠,這是誰幹的? + +100 +00:07:59,209 --> 00:08:01,545 +難道說剛才的電話是… + +101 +00:08:05,257 --> 00:08:06,550 +好痛! + +102 +00:08:07,384 --> 00:08:09,219 +就不能輕一點嗎? + +103 +00:08:09,428 --> 00:08:10,554 +抱歉 + +104 +00:08:13,515 --> 00:08:15,225 +我把記憶分享給你 + +105 +00:08:16,977 --> 00:08:17,811 +泠? + +106 +00:08:17,894 --> 00:08:22,399 +姐姐死了 +所以入侵如果解除就很危險 + +107 +00:08:22,691 --> 00:08:27,362 +這是小慎說的 +這傢伙很可能會再次變成敵人! + +108 +00:08:28,196 --> 00:08:30,324 +怎麼會?這是泠做的嗎? + +109 +00:08:30,532 --> 00:08:35,203 +泠說接到小慎的電話,說姐姐死了 + +110 +00:08:35,287 --> 00:08:36,204 +那是真的嗎? + +111 +00:08:36,455 --> 00:08:42,210 +對,不過那不是我打的電話 +是我的影子騙了泠他們 + +112 +00:08:42,544 --> 00:08:43,462 +會痛嗎? + +113 +00:08:43,712 --> 00:08:44,921 +沒事 + +114 +00:08:45,464 --> 00:08:48,925 +不過很抱歉,我沒保護好泠 + +115 +00:08:49,801 --> 00:08:51,720 +我知道小慎影子的存在 + +116 +00:08:52,220 --> 00:08:54,014 +在姐姐的模擬輪迴中見到過 + +117 +00:08:55,265 --> 00:08:56,683 +我也是聽小慎你說 + +118 +00:08:56,767 --> 00:09:01,104 +那是由詩織 +也就是海涅複製後生出來的 + +119 +00:09:01,521 --> 00:09:04,983 +對,不過沒想到如今 +存在兩支我的手機 + +120 +00:09:05,067 --> 00:09:07,944 +而且都是能使用的狀態 + +121 +00:09:08,111 --> 00:09:09,196 +是我大意了 + +122 +00:09:09,863 --> 00:09:10,947 +我剛才想起來了 + +123 +00:09:12,115 --> 00:09:15,827 +在第三輪時 +那傢伙也複製了我的手機 + +124 +00:09:16,787 --> 00:09:20,123 +最後都被吞進了海涅的影子裡 + +125 +00:09:20,290 --> 00:09:25,170 +原來如此,然後海涅 +就把它帶到第八輪來了 + +126 +00:09:26,546 --> 00:09:27,631 +糟糕 + +127 +00:09:27,964 --> 00:09:31,635 +海涅也讀取過南雲老師的記憶 +聯繫方式都暴露了 + +128 +00:09:31,802 --> 00:09:33,261 +泠他們有說要去哪裡嗎? + +129 +00:09:36,223 --> 00:09:37,182 +是老師 + +130 +00:09:37,474 --> 00:09:38,350 +喂? + +131 +00:09:38,433 --> 00:09:39,267 +你好啊 + +132 +00:09:39,893 --> 00:09:41,061 +另一個我 + +133 +00:09:41,144 --> 00:09:42,145 +是我的聲音! + +134 +00:09:43,105 --> 00:09:46,525 +怎麼樣? +接到自己打的電話感覺如何? + +135 +00:09:47,025 --> 00:09:49,486 +你是海涅嗎? + +136 +00:09:49,569 --> 00:09:53,156 +為什麼用老師的手機打過來? +老師怎麼樣了? + +137 +00:09:53,323 --> 00:09:56,743 +你可以親眼來看看,觀測者 + +138 +00:09:57,661 --> 00:10:01,832 +日鶴他們在虎島 +泠他們在亞倫的農田裡 + +139 +00:10:02,332 --> 00:10:06,503 +就看你想去救哪一邊了 + +140 +00:10:07,003 --> 00:10:10,966 +喂,等一下!喂? + +141 +00:10:11,675 --> 00:10:12,634 +他掛了 + +142 +00:10:12,843 --> 00:10:16,346 +冷靜點,小慎,要考慮各種可能性 + +143 +00:10:16,430 --> 00:10:17,472 +我知道! + +144 +00:10:17,931 --> 00:10:21,393 +現在海涅是以你的人格在思考 + +145 +00:10:21,476 --> 00:10:22,936 +我們也在被她俯瞰著 + +146 +00:10:24,104 --> 00:10:25,272 +快俯瞰 + +147 +00:10:26,064 --> 00:10:28,024 +海涅為什麼要繞這麼大的圈子? + +148 +00:10:28,608 --> 00:10:30,861 +到底是泠還是老師那邊? + +149 +00:10:31,403 --> 00:10:34,614 +有可能都是謊言,而且已經被殺了 + +150 +00:10:34,865 --> 00:10:37,534 +就算這樣我也不能什麼都不做 + +151 +00:10:38,493 --> 00:10:42,372 +與其因為沒去做而後悔 +不如做了再後悔 + +152 +00:10:45,751 --> 00:10:49,546 +{\an8}把能當武器的東西都帶上! + +153 +00:10:50,464 --> 00:10:52,549 +{\an8}(十分鐘前) + +154 +00:10:53,091 --> 00:10:54,384 +(亞倫的農田) + +155 +00:10:54,468 --> 00:10:56,011 +他為什麼會在這裡? + +156 +00:10:56,595 --> 00:10:57,721 +雁切先生 + +157 +00:10:58,096 --> 00:11:00,557 +這黃瓜長得真不錯啊 + +158 +00:11:00,932 --> 00:11:03,643 +亞倫也挺會種菜的啊 + +159 +00:11:04,102 --> 00:11:06,062 +對吧?小泠 + +160 +00:11:06,188 --> 00:11:07,314 +快後退,泠! + +161 +00:11:07,522 --> 00:11:10,525 +我以前喜歡吃米糠醃黃瓜 + +162 +00:11:10,609 --> 00:11:14,154 +自從在小舟吃過之後 +也開始喜歡上西式醃黃瓜了 + +163 +00:11:14,821 --> 00:11:17,657 +果然正宗的法國菜就是不一樣啊 + +164 +00:11:17,741 --> 00:11:18,825 +你把慎平怎麼了? + +165 +00:11:19,868 --> 00:11:23,121 +不過母親這兩種都不喜歡 + +166 +00:11:24,206 --> 00:11:26,500 +不覺得很讓人頭疼嗎? + +167 +00:11:27,501 --> 00:11:30,504 +人到底是什麼味道啊? + +168 +00:11:33,799 --> 00:11:36,176 +{\an8}(同一時刻,10點40分) + +169 +00:11:39,513 --> 00:11:41,014 +怎麼了嗎? + +170 +00:11:42,390 --> 00:11:45,060 +這地形看起來很危險啊 + +171 +00:11:45,310 --> 00:11:47,354 +什麼意思? + +172 +00:11:47,437 --> 00:11:51,191 +日鶴,那通電話 +真的是慎平打來的吧? + +173 +00:11:51,691 --> 00:11:53,193 +隔著手機 + +174 +00:11:53,276 --> 00:11:55,737 +就算是龍之介也分辨不出 +是人還是影子 + +175 +00:11:56,196 --> 00:11:59,449 +不過的確是網代慎平的手機打過來的 + +176 +00:12:00,283 --> 00:12:02,202 +潮被殺了吧 + +177 +00:12:02,702 --> 00:12:06,122 +慎平會不會也已經被殺掉了? + +178 +00:12:06,498 --> 00:12:08,208 +也有可能 + +179 +00:12:08,416 --> 00:12:10,418 +可能慎平的輪迴已經耗盡 + +180 +00:12:10,585 --> 00:12:13,588 +現在是海涅觀測到的世界變為現實 + +181 +00:12:14,422 --> 00:12:16,925 +但是即便如此 +我們要做的事情依然不變 + +182 +00:12:17,175 --> 00:12:19,678 +殺掉海涅,僅此而已 + +183 +00:12:20,387 --> 00:12:21,805 +和泠聯繫上了嗎? + +184 +00:12:22,097 --> 00:12:25,308 +還沒,現在我們這邊也沒有訊號 + +185 +00:12:25,517 --> 00:12:30,856 +剛才亞倫說 +泠和我哥出門去見慎平哥了 + +186 +00:12:31,356 --> 00:12:33,900 +希望他們是來這裡 + +187 +00:12:35,277 --> 00:12:36,152 +泠 + +188 +00:12:37,320 --> 00:12:39,823 +我一個人先過去虎島 + +189 +00:12:39,906 --> 00:12:41,825 +從這裡可以狙擊嗎?根津 + +190 +00:12:41,992 --> 00:12:44,494 +只能狙擊到島的南側 + +191 +00:12:44,744 --> 00:12:48,832 +足夠了,如果慎平是影子 +我會發信號給你們 + +192 +00:12:49,666 --> 00:12:52,919 +朱鷺子,到時就讓吉爾和羅茲衝過來 + +193 +00:12:53,128 --> 00:12:54,421 +好的 + +194 +00:12:54,713 --> 00:12:56,047 +然後凸村… + +195 +00:12:58,300 --> 00:12:59,509 +你為什麼會在這裡? + +196 +00:12:59,593 --> 00:13:00,468 +什麼? + +197 +00:13:00,886 --> 00:13:02,512 +算了,你要活下去 + +198 +00:13:02,679 --> 00:13:03,722 +什麼? + +199 +00:13:05,348 --> 00:13:08,643 +好,可是你的武器呢? + +200 +00:13:11,271 --> 00:13:13,148 +我有這個 + +201 +00:13:13,857 --> 00:13:15,859 +所有人都別放鬆警惕 + +202 +00:13:15,942 --> 00:13:19,070 +確認慎平是本人後,我會回來這裡 + +203 +00:13:19,279 --> 00:13:20,113 +好 + +204 +00:13:21,281 --> 00:13:23,825 +待會見,日鶴 + +205 +00:13:25,577 --> 00:13:29,748 +真是神經大條的老人,別給我立死旗 + +206 +00:13:29,831 --> 00:13:31,499 +什麼?旗? + +207 +00:13:32,000 --> 00:13:34,252 +等這場戰鬥結束後 + +208 +00:13:34,336 --> 00:13:36,755 +我要把在島上的經歷寫成小說 + +209 +00:13:37,339 --> 00:13:40,967 +我還沒寫過非虛構類的小說 + +210 +00:14:00,737 --> 00:14:04,616 +雖然很微弱,但腦中的確響起了 + +211 +00:14:05,241 --> 00:14:09,621 +像是指甲劃過黑板時那種 +刺激神經的聲音 + +212 +00:14:15,126 --> 00:14:16,336 +怎麼會這樣? + +213 +00:14:16,962 --> 00:14:18,630 +是影子的氣息 + +214 +00:14:19,047 --> 00:14:20,256 +不對 + +215 +00:14:20,882 --> 00:14:22,092 +這是海涅的氣息 + +216 +00:14:22,842 --> 00:14:26,429 +必須把她引到這裡來 +否則根津先生根本狙擊不到 + +217 +00:14:27,013 --> 00:14:28,348 +被看穿了嗎? + +218 +00:14:28,974 --> 00:14:31,643 +南雲老師,你沒事真是太好了 + +219 +00:14:31,726 --> 00:14:35,021 +-其他人都在哪… +-別演拙劣的戲碼了,海涅 + +220 +00:14:35,271 --> 00:14:37,190 +沒想到你會親自變身 + +221 +00:14:38,316 --> 00:14:39,943 +你把慎平先生怎麼了? + +222 +00:14:43,613 --> 00:14:45,782 +14年前我對日鶴說過 + +223 +00:14:46,241 --> 00:14:48,910 +下次見到她,就會殺了她 + +224 +00:14:49,494 --> 00:14:50,996 +當時就是在這裡 + +225 +00:14:53,915 --> 00:14:56,001 +永別了,龍之介 + +226 +00:15:15,729 --> 00:15:16,771 +漂亮 + +227 +00:15:18,064 --> 00:15:21,401 +你就是四手吧,雁切真砂人 + +228 +00:15:22,527 --> 00:15:24,029 +但你是人類 + +229 +00:15:25,113 --> 00:15:27,073 +你身上沒有影子的氣息 + +230 +00:15:27,741 --> 00:15:29,909 +你就是像剛才那樣從後方接近潮小姐 + +231 +00:15:29,993 --> 00:15:31,536 +然後殺了她對嗎? + +232 +00:15:32,996 --> 00:15:35,957 +真是的,這招對你沒用啊 + +233 +00:15:36,332 --> 00:15:38,376 +你擁有預知能力吧 + +234 +00:15:38,835 --> 00:15:40,837 +南方龍之介 + +235 +00:15:41,880 --> 00:15:45,216 +你們果然知道了我的祕密 + +236 +00:15:45,759 --> 00:15:50,096 +14年前我複製了南方龍之介 + +237 +00:15:50,889 --> 00:15:53,683 +但我身為人類時的人格 + +238 +00:15:54,100 --> 00:15:57,937 +無法承受自己 +吃掉朋友的弟弟這個事實 + +239 +00:15:58,229 --> 00:16:01,983 +於是連同龍之介的數據一起 +彈出了我的身體 + +240 +00:16:02,650 --> 00:16:05,070 +但出現了某些意外 + +241 +00:16:05,695 --> 00:16:09,199 +印製時坐標出現了些許偏移 + +242 +00:16:09,699 --> 00:16:11,659 +坐標?好痛… + +243 +00:16:11,826 --> 00:16:14,662 +不是位置,而是時間的坐標 + +244 +00:16:15,080 --> 00:16:18,124 +準確來說是往前偏移了兩秒 + +245 +00:16:18,416 --> 00:16:19,501 +這樣啊 + +246 +00:16:20,001 --> 00:16:24,756 +那傢伙現在是在兩秒的未來 +操控著日鶴的身體 + +247 +00:16:25,340 --> 00:16:27,759 +說對了吧?日鶴 + +248 +00:16:29,385 --> 00:16:33,223 +我知道你能聽得到,對吧?日鶴 + +249 +00:16:33,306 --> 00:16:36,684 +你接近海涅,並迷惑了她 + +250 +00:16:37,519 --> 00:16:40,271 +都是因為你,海涅才會身受重傷 + +251 +00:16:40,855 --> 00:16:46,361 +身體加速衰弱,她在這世上的時間 +只剩幾個月而已了 + +252 +00:16:47,487 --> 00:16:50,406 +都是你的錯,日鶴 + +253 +00:16:50,990 --> 00:16:56,037 +讓海涅不得不回去 +還有你寶貝弟弟的死 + +254 +00:16:56,579 --> 00:17:00,375 +全都是你害的,日鶴! + +255 +00:17:00,959 --> 00:17:02,752 +你說什麼? + +256 +00:17:03,378 --> 00:17:06,256 +不許再繼續傷害我的姐姐了! + +257 +00:17:06,548 --> 00:17:10,135 +你是贏不了我的,龍之介 + +258 +00:17:11,719 --> 00:17:16,724 +海涅的眼睛可以觀測到你的時間偏移 +並傳遞給我 + +259 +00:17:17,016 --> 00:17:20,979 +也就是說你那兩秒的優勢 +在我這裡是毫無意義的 + +260 +00:17:21,771 --> 00:17:23,439 +這是泥 + +261 +00:17:23,523 --> 00:17:29,362 +曾經是影子們,而現在誰也不是 + +262 +00:17:31,906 --> 00:17:37,412 +我也把我的能力告訴你吧 +遊戲不公平就不好玩了 + +263 +00:17:38,329 --> 00:17:42,041 +這會隨著我的意志而改變形狀 + +264 +00:17:42,834 --> 00:17:46,296 +真是令人毛骨悚然 +到底是多少人的泥? + +265 +00:17:46,921 --> 00:17:49,591 +姐姐會怎麼形容它呢? + +266 +00:17:49,883 --> 00:17:52,844 +“屍體的集合體”?不… + +267 +00:17:53,094 --> 00:17:57,515 +而且因為誰也不是,所以沒有弱點 + +268 +00:17:58,933 --> 00:18:00,393 +“屍身盔甲” + +269 +00:18:02,770 --> 00:18:07,150 +接下來我要動點真格了 + +270 +00:18:16,826 --> 00:18:17,827 +果然是這樣 + +271 +00:18:18,870 --> 00:18:20,496 +和姐姐說的一樣 + +272 +00:18:20,788 --> 00:18:24,626 +他讓我避開攻擊 +然後打算在我閃避的位置殺掉我 + +273 +00:18:25,418 --> 00:18:29,255 +不過四手並不能看到兩秒之後的我 + +274 +00:18:30,256 --> 00:18:33,551 +海涅看到後,在她透過心靈感應 +傳遞給四手之前 + +275 +00:18:33,635 --> 00:18:35,511 +有一瞬間的時間差 + +276 +00:18:36,804 --> 00:18:38,473 +那我只需要快速地… + +277 +00:18:40,934 --> 00:18:42,310 +更快速地… + +278 +00:18:43,770 --> 00:18:45,939 +出手就行了! + +279 +00:19:33,403 --> 00:19:37,865 +真厲害啊,使用人類的身體 +竟然能有這樣的行動力 + +280 +00:19:37,949 --> 00:19:41,869 +不過看起來有些勉強 + +281 +00:19:42,495 --> 00:19:45,081 +傷口裂開了喔 + +282 +00:19:45,581 --> 00:19:49,419 +那是昨晚被我打中的槍傷吧 + +283 +00:19:51,296 --> 00:19:54,549 +誰叫你那時要掩護慎平 + +284 +00:19:56,092 --> 00:19:57,552 +不只是那樣 + +285 +00:19:58,303 --> 00:20:03,725 +右臂的骨頭裂了 +全身的肌肉也斷裂了 + +286 +00:20:04,642 --> 00:20:07,645 +姐姐的身體就快承受不住了 + +287 +00:20:08,771 --> 00:20:11,274 +雖然很不甘心,但現在也只能逃了 + +288 +00:20:11,816 --> 00:20:13,109 +信號已經發出去了 + +289 +00:20:13,609 --> 00:20:16,654 +只要想辦法讓他進入 +根津先生的射程內 + +290 +00:20:16,738 --> 00:20:19,699 +-就有一瞬間的機會能夠逃掉 +-等一下 + +291 +00:20:21,326 --> 00:20:22,160 +什麼? + +292 +00:20:26,164 --> 00:20:27,165 +姐姐? + +293 +00:20:28,291 --> 00:20:29,167 +別逃 + +294 +00:20:29,917 --> 00:20:31,502 +不要逃,龍之介 + +295 +00:20:32,628 --> 00:20:33,880 +是日鶴嗎? + +296 +00:20:34,130 --> 00:20:38,551 +奇怪,在姐姐的時間裡 +為什麼我還醒著? + +297 +00:20:39,010 --> 00:20:41,596 +第一次能和姐姐即時對話! + +298 +00:20:41,846 --> 00:20:46,476 +不會吧,我是在做夢嗎? +為什麼?怎麼會這樣? + +299 +00:20:46,642 --> 00:20:48,144 +夠了,吵死人了! + +300 +00:20:48,644 --> 00:20:51,230 +這是緊急情況,只能這麼做了 + +301 +00:20:52,190 --> 00:20:55,318 +姐姐,我好開心 + +302 +00:20:55,568 --> 00:20:57,987 +聽好了,龍之介 + +303 +00:20:58,863 --> 00:21:00,114 +我們有勝算 + +304 +00:21:01,366 --> 00:21:02,241 +是嗎? + +305 +00:21:02,742 --> 00:21:07,288 +既然無法確定網代慎平的安危 +我們就只能上了 + +306 +00:21:07,622 --> 00:21:09,582 +就算逃得掉,明天也還是會死 + +307 +00:21:09,749 --> 00:21:11,334 +-可是… +-你不用思考 + +308 +00:21:12,335 --> 00:21:14,295 +思考是我的工作 + +309 +00:21:15,421 --> 00:21:19,801 +你也看到了吧?那種物質超乎常理 + +310 +00:21:20,301 --> 00:21:24,138 +但只要破壞掉那層盔甲 +裡面就是人類 + +311 +00:21:24,931 --> 00:21:29,310 +聽著,我接下來要說的這個計劃 +只有你能做到 + +312 +00:21:33,398 --> 00:21:35,358 +身體的操控權就交給你了 + +313 +00:21:36,359 --> 00:21:38,736 +全力以赴吧,龍之介 + +314 +00:21:41,989 --> 00:21:45,785 +你因為顧忌我,所以一直有所保留吧 + +315 +00:21:46,953 --> 00:21:51,833 +我的身體就算壞掉也無所謂 +儘管使用吧! + +316 +00:23:25,176 --> 00:23:26,052 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..f0827b5a9e --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1246 @@ +1 +00:00:03,859 --> 00:00:04,902 +勝算? + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:06,695 +真是可笑 + +3 +00:00:10,199 --> 00:00:11,075 +好快 + +4 +00:00:18,207 --> 00:00:21,418 +她的動作與潮不相上下 + +5 +00:00:21,502 --> 00:00:22,545 +不… + +6 +00:00:23,712 --> 00:00:24,839 +在潮之上嗎? + +7 +00:00:29,718 --> 00:00:32,346 +你是下了拼死的決心嗎? + +8 +00:00:33,264 --> 00:00:34,181 +日鶴 + +9 +00:00:43,649 --> 00:00:46,777 +(夏日時光) + +10 +00:02:09,401 --> 00:02:12,821 +{\an8}(第20集,All is (not) lost.) + +11 +00:02:13,614 --> 00:02:15,115 +好險… + +12 +00:02:15,532 --> 00:02:18,369 +喂,四手,你要躺到什麼時候? + +13 +00:02:22,331 --> 00:02:24,541 +嘿休 + +14 +00:02:24,833 --> 00:02:26,085 +那可是… + +15 +00:02:26,293 --> 00:02:29,463 +我們神社珍貴的寶物天沼矛 + +16 +00:02:29,546 --> 00:02:31,924 +你用得超順手的嘛 + +17 +00:02:32,132 --> 00:02:34,176 +龍之介好歹也是影子 + +18 +00:02:34,260 --> 00:02:38,555 +雖說不能複製 +但看來模仿能力還是挺強的嘛 + +19 +00:02:38,931 --> 00:02:42,142 +每一擊的殺氣都很恐怖啊 + +20 +00:02:42,226 --> 00:02:46,313 +真是太打擊了 +虧我從你還是嬰兒起就看著你長大 + +21 +00:02:46,522 --> 00:02:48,941 +你就這麼討厭我嗎? + +22 +00:02:49,191 --> 00:02:54,613 +為什麼要奮戰到這種程度? +你拼死戰鬥的意義何在? + +23 +00:02:55,531 --> 00:02:57,908 +我討厭的是你說的話 + +24 +00:02:58,534 --> 00:02:59,368 +我說的話? + +25 +00:02:59,618 --> 00:03:02,579 +人類是擁有語言的詞匯 + +26 +00:03:02,663 --> 00:03:05,416 +如何使用語言決定了那個人的人性 + +27 +00:03:05,958 --> 00:03:07,918 +你是無法理解其中的意義的 + +28 +00:03:08,002 --> 00:03:11,171 +不管活幾百年都一樣 + +29 +00:03:12,006 --> 00:03:15,843 +我再問你一次,為什麼要回來?日鶴 + +30 +00:03:16,385 --> 00:03:18,887 +明知會死還要回來 + +31 +00:03:18,971 --> 00:03:22,433 +這是愚者做的事,你不是那樣的人 + +32 +00:03:22,641 --> 00:03:24,310 +你已經知道了吧 + +33 +00:03:24,393 --> 00:03:28,230 +上次問我時應該就掃描過我的大腦了 + +34 +00:03:28,897 --> 00:03:33,235 +我知道了,你讀取了記憶 +卻無法理解嗎? + +35 +00:03:34,403 --> 00:03:36,864 +再掃描我一次怎麼樣? + +36 +00:03:36,947 --> 00:03:40,200 +生出我的影子,讓那影子來回答你 + +37 +00:03:41,827 --> 00:03:43,329 +我不會上當的 + +38 +00:03:44,079 --> 00:03:46,957 +日鶴,你有免疫力了吧? + +39 +00:03:47,041 --> 00:03:48,667 +利用影子泠就可以做到 + +40 +00:03:49,043 --> 00:03:53,172 +你是打算趁我掃描發出光的時候 +破壞我這副身體對吧? + +41 +00:03:53,297 --> 00:03:54,214 +被發現了嗎? + +42 +00:03:54,590 --> 00:03:57,885 +只要沒有我的眼睛,就能打倒四手 + +43 +00:03:57,968 --> 00:04:01,597 +擊倒四手後 +就能輕易破壞我在地下的本體 + +44 +00:04:01,680 --> 00:04:03,724 +-你是這麼想的吧? +-海涅… + +45 +00:04:03,807 --> 00:04:06,018 +等一下,回答我! + +46 +00:04:06,101 --> 00:04:09,688 +為什麼要回來? +是因為那則訊息叫你來嗎? + +47 +00:04:10,147 --> 00:04:12,316 +這是網代慎平的人格吧 + +48 +00:04:12,566 --> 00:04:15,027 +一方面冷靜地俯瞰事物 + +49 +00:04:15,110 --> 00:04:17,404 +卻又無法放下不能理解的事 + +50 +00:04:17,488 --> 00:04:19,656 +執著於得到答案,因此感到煩躁 + +51 +00:04:19,782 --> 00:04:21,575 +要繼續和她交談下去嗎? + +52 +00:04:21,700 --> 00:04:25,454 +這是爭取時間的好機會,交給我 + +53 +00:04:26,789 --> 00:04:28,624 +最初是因為好奇 + +54 +00:04:29,541 --> 00:04:32,586 +不過我也一直在尋找 + +55 +00:04:33,045 --> 00:04:34,380 +贖罪的機會 + +56 +00:04:35,798 --> 00:04:36,882 +贖罪? + +57 +00:04:37,674 --> 00:04:41,678 +四手說得沒錯,龍之介的死是我的錯 + +58 +00:04:43,347 --> 00:04:45,933 +龍之介的死被當作意外處理了 + +59 +00:04:46,767 --> 00:04:51,230 +沒人責備我 +親人跟朋友也都來安慰我 + +60 +00:04:52,022 --> 00:04:57,069 +別人都認為我是在事故中 +失去雙胞胎弟弟的可憐孩子 + +61 +00:04:58,070 --> 00:05:01,740 +然而實際上,他相當於是被我殺死的 + +62 +00:05:03,075 --> 00:05:06,787 +後來奇蹟發生了 +我有機會向龍之介的影子道歉 + +63 +00:05:07,663 --> 00:05:09,873 +但是他並不會因此活過來 + +64 +00:05:10,749 --> 00:05:13,252 +現在的我能做的事 + +65 +00:05:14,503 --> 00:05:18,340 +就只有拯救接下來會失去的生命 + +66 +00:05:19,216 --> 00:05:20,050 +沒錯 + +67 +00:05:20,259 --> 00:05:23,011 +所以我一定要救下他們 + +68 +00:05:24,096 --> 00:05:26,807 +贖罪就是你的理由? + +69 +00:05:26,932 --> 00:05:32,354 +真是噁心,為了毫無關係的人 +拼上自己的性命? + +70 +00:05:32,479 --> 00:05:37,943 +自以為是正義使者的人 +是最讓人困擾的 + +71 +00:05:39,445 --> 00:05:40,320 +正義? + +72 +00:05:41,238 --> 00:05:44,700 +正義?你說我嗎? + +73 +00:05:54,710 --> 00:05:58,213 +喂,再多俯瞰一下吧,海涅 + +74 +00:05:58,881 --> 00:06:03,051 +那個男人做的事情真的是為了你嗎? + +75 +00:06:03,218 --> 00:06:04,052 +什麼? + +76 +00:06:04,136 --> 00:06:06,472 +你的目的是回故鄉 + +77 +00:06:06,555 --> 00:06:10,684 +這與那男人在第三輪的最後 +所說的話並不一致 + +78 +00:06:11,977 --> 00:06:14,438 +“這就是我的結局” + +79 +00:06:16,023 --> 00:06:18,484 +那是什麼意思?四手 + +80 +00:06:18,901 --> 00:06:20,027 +“結局”? + +81 +00:06:20,444 --> 00:06:23,572 +那個男人在任何時候 + +82 +00:06:23,655 --> 00:06:26,158 +都是用“我” +這個第一人稱視角為出發點 + +83 +00:06:26,909 --> 00:06:30,662 +“結局”?你在說什麼啊? + +84 +00:06:31,163 --> 00:06:32,956 +那是一派胡言,海涅 + +85 +00:06:33,040 --> 00:06:36,335 +她這是在用語言迷惑我們 + +86 +00:06:36,793 --> 00:06:37,711 +我知道 + +87 +00:06:37,794 --> 00:06:42,299 +反過來說,她已經無計可施了 + +88 +00:06:42,716 --> 00:06:45,385 +愉快的談話就到此為止吧 + +89 +00:06:46,136 --> 00:06:48,722 +可能的話,我還是不想讓海涅看到 + +90 +00:06:48,805 --> 00:06:50,432 +不過如今不能有這種奢侈的想法了 + +91 +00:06:51,099 --> 00:06:52,809 +接下來就交給你了,朱鷺子 + +92 +00:06:53,852 --> 00:06:57,314 +四手的鎧甲不是任何人,裡面是空的 + +93 +00:06:59,233 --> 00:07:00,192 +所以… + +94 +00:07:04,363 --> 00:07:06,240 +你應該能入侵進去 + +95 +00:07:06,698 --> 00:07:10,202 +附體到別人身上 +是你擅長的事吧?龍之介 + +96 +00:07:10,619 --> 00:07:13,747 +潛入那傢伙的鎧甲中,從內部破壞! + +97 +00:07:15,457 --> 00:07:16,458 +什麼? + +98 +00:07:28,887 --> 00:07:30,097 +你… + +99 +00:07:35,060 --> 00:07:37,688 +可惡的日鶴,居然使出這一招 + +100 +00:07:38,230 --> 00:07:41,858 +將龍之介的數據印製到四手的泥上 +用來作為材料… + +101 +00:07:43,277 --> 00:07:44,444 +竟然生出來了? + +102 +00:07:52,244 --> 00:07:54,788 +做出來了,真的成功了 + +103 +00:08:00,002 --> 00:08:01,253 +姐姐! + +104 +00:08:12,347 --> 00:08:15,267 +退後,小慎,很危險 + +105 +00:08:16,518 --> 00:08:19,688 +嗨,我都等得不耐煩了 + +106 +00:08:19,896 --> 00:08:21,648 +你把泠和窗怎麼樣了? + +107 +00:08:22,399 --> 00:08:26,445 +你果然來小泠這邊了,慎平 + +108 +00:08:27,404 --> 00:08:31,575 +都說要你退後了,小慎,我來動手 + +109 +00:08:31,992 --> 00:08:37,122 +你應該殺了慎平,而不是我 + +110 +00:08:37,205 --> 00:08:38,248 +小泠 + +111 +00:08:39,082 --> 00:08:42,252 +我把小泠和窗送到蛭子洞去了 + +112 +00:08:42,628 --> 00:08:45,464 +現在母親正在享用吧 + +113 +00:08:46,256 --> 00:08:49,593 +你還是晚了那麼一點點啊,慎平 + +114 +00:08:50,135 --> 00:08:52,012 +看來你膽子不小啊,四手 + +115 +00:08:52,095 --> 00:08:54,765 +竟然也不逃,獨自在這裡等著我們 + +116 +00:08:54,931 --> 00:08:59,853 +不能交給其他影子 +畢竟我們不想再失去同伴了 + +117 +00:08:59,978 --> 00:09:02,856 +身為人類的我是不會被入侵的 + +118 +00:09:03,023 --> 00:09:04,107 +什麼? + +119 +00:09:04,191 --> 00:09:05,734 +他害怕被入侵? + +120 +00:09:06,109 --> 00:09:08,153 +這傢伙認為潮還活著 + +121 +00:09:08,654 --> 00:09:09,863 +奇怪 + +122 +00:09:10,155 --> 00:09:14,242 +等等,既然如此 +那就讓他繼續誤會下去比較好 + +123 +00:09:15,786 --> 00:09:17,079 +被你看穿了啊 + +124 +00:09:17,954 --> 00:09:22,084 +小泠,快殺了慎平,讓他進入輪迴 + +125 +00:09:22,167 --> 00:09:23,543 +否則會來不及… + +126 +00:09:24,836 --> 00:09:29,549 +你選擇這樣做啊 +反正只要再進入輪迴,我就會復活 + +127 +00:09:32,219 --> 00:09:33,387 +話太多了 + +128 +00:09:39,976 --> 00:09:42,604 +小慎,那傢伙說的是真的 + +129 +00:09:42,938 --> 00:09:44,606 +泠剛剛死了 + +130 +00:09:44,940 --> 00:09:45,899 +你有辦法知道? + +131 +00:09:46,316 --> 00:09:49,194 +要是原型死亡,我就能感覺到 + +132 +00:09:50,612 --> 00:09:51,446 +要回去嗎? + +133 +00:09:52,197 --> 00:09:54,491 +不,還不行 + +134 +00:09:55,409 --> 00:09:58,620 +我們要掌握情況,調查他的記憶吧 + +135 +00:09:58,704 --> 00:09:59,579 +我知道了 + +136 +00:10:05,419 --> 00:10:06,503 +真是奇怪 + +137 +00:10:07,003 --> 00:10:09,256 +這傢伙沒有記憶 + +138 +00:10:09,548 --> 00:10:11,049 +怎麼回事? + +139 +00:10:11,717 --> 00:10:12,801 +是空的 + +140 +00:10:13,260 --> 00:10:16,888 +連剛才和我們對話的記憶都沒有 + +141 +00:10:17,264 --> 00:10:18,432 +這是怎樣? + +142 +00:10:20,350 --> 00:10:22,144 +是怎麼讓他動起來的? + +143 +00:10:22,686 --> 00:10:24,438 +四手有兩個 + +144 +00:10:24,521 --> 00:10:28,358 +不是影子,是兩個人類 +就像克隆體一樣 + +145 +00:10:28,608 --> 00:10:32,988 +這傢伙手上的確沒有燒傷痕跡 +那另外一個… + +146 +00:10:33,488 --> 00:10:35,449 +一定就在南雲老師那邊 + +147 +00:10:36,116 --> 00:10:37,993 +老師可能也出事了 + +148 +00:10:38,076 --> 00:10:40,454 +海涅用老師的手機打了電話給我 + +149 +00:10:43,832 --> 00:10:45,208 +小慎,這邊 + +150 +00:10:54,968 --> 00:10:55,927 +朱鷺子! + +151 +00:10:56,595 --> 00:11:01,516 +太好了,你還活著啊,慎平哥 + +152 +00:11:03,143 --> 00:11:07,647 +我是循著泠的氣息來到這裡的 + +153 +00:11:07,731 --> 00:11:09,566 +朱鷺子,發生什麼事了? + +154 +00:11:10,358 --> 00:11:16,490 +多虧有根津先生和凸村先生的幫忙 +我才能逃出來 + +155 +00:11:16,907 --> 00:11:19,618 +拜託,虎島… + +156 +00:11:20,118 --> 00:11:21,828 +快去虎島 + +157 +00:11:22,788 --> 00:11:25,832 +龍之介先生在和四手戰鬥 + +158 +00:11:27,125 --> 00:11:31,463 +快去幫龍之介先生… + +159 +00:11:44,518 --> 00:11:45,602 +她死了 + +160 +00:11:47,145 --> 00:11:48,897 +這是朱鷺子的記憶 + +161 +00:11:56,071 --> 00:11:57,781 +我們快去虎島吧 + +162 +00:12:02,494 --> 00:12:06,039 +是菱形醫生的德林加手槍 +朱鷺子一直帶著嗎? + +163 +00:12:06,665 --> 00:12:08,041 +還剩一發子彈 + +164 +00:12:09,543 --> 00:12:10,627 +小慎 + +165 +00:12:11,503 --> 00:12:13,713 +好,我們不去了 + +166 +00:12:15,173 --> 00:12:18,844 +老師和龍之介先生恐怕已經被殺了 + +167 +00:12:18,927 --> 00:12:22,138 +從朱鷺子的記憶中 +無法確定他們兩個的生死 + +168 +00:12:22,722 --> 00:12:24,933 +但我們也沒時間去確認了 + +169 +00:12:25,892 --> 00:12:28,186 +可以確定的是泠死了 + +170 +00:12:29,062 --> 00:12:30,814 +事件水平線在逼近 + +171 +00:12:31,565 --> 00:12:33,942 +再不快點回去,泠的死就會成為事實 + +172 +00:12:34,484 --> 00:12:36,903 +現在說不定還來得及救兩邊的人 + +173 +00:12:37,737 --> 00:12:41,700 +現在馬上輪迴 +應該能回到10點10分左右 + +174 +00:12:43,660 --> 00:12:46,621 +是和孩子們從鷹之巢山下山的時候 + +175 +00:12:46,705 --> 00:12:47,539 +你能看到嗎? + +176 +00:12:47,789 --> 00:12:49,875 +對,雖然很模糊 + +177 +00:12:50,542 --> 00:12:53,879 +不過10點10分時 +已經無法阻止海涅打電話了 + +178 +00:12:54,504 --> 00:12:56,798 +我會先以最快的速度 +回到小舟西餐廳… + +179 +00:12:58,341 --> 00:12:59,593 +把你救出來 + +180 +00:13:00,260 --> 00:13:03,138 +再飛速追上泠和窗,攔住他們 + +181 +00:13:03,221 --> 00:13:05,640 +回去之後沒時間和你詳細說明了 + +182 +00:13:06,308 --> 00:13:07,851 +你默默跟上來就行 + +183 +00:13:07,934 --> 00:13:12,022 +泠和南雲老師,兩邊我都要救 + +184 +00:13:12,564 --> 00:13:15,317 +與時間賽跑,對吧? + +185 +00:13:21,740 --> 00:13:23,867 +那我去了 + +186 +00:13:27,245 --> 00:13:31,041 +{\an8}(夏日時光) + +187 +00:13:35,170 --> 00:13:37,714 +(第九輪開始28分鐘後 +10點39分) + +188 +00:13:42,677 --> 00:13:44,554 +你們… + +189 +00:13:44,679 --> 00:13:46,890 +怎麼會在這裡?小慎? + +190 +00:13:47,015 --> 00:13:48,642 +趕上了 + +191 +00:13:48,725 --> 00:13:51,686 +我讓影子泠走下水道 +從小舟西餐廳一路趕過來的 + +192 +00:13:52,020 --> 00:13:54,189 +你救了她嗎? + +193 +00:13:54,272 --> 00:13:55,273 +她沒問題 + +194 +00:13:55,690 --> 00:13:58,234 +話說你們兩個手機是不是關機了? + +195 +00:13:58,360 --> 00:13:59,569 +什麼? + +196 +00:13:59,819 --> 00:14:02,530 +小慎,你不是說影子可能會打電話 + +197 +00:14:02,614 --> 00:14:04,991 +要我們關機嗎? + +198 +00:14:05,283 --> 00:14:07,953 +笨蛋,那電話就是影子打的 + +199 +00:14:15,919 --> 00:14:19,255 +抱歉,慎平,有我在還是發生這種事 + +200 +00:14:19,589 --> 00:14:20,757 +沒關係 + +201 +00:14:21,299 --> 00:14:24,344 +沒時間了,我和影子泠去虎島 + +202 +00:14:25,345 --> 00:14:29,432 +抱歉,我還用槍打你,那個… + +203 +00:14:29,975 --> 00:14:31,893 +雖然很痛,不過沒關係 + +204 +00:14:32,394 --> 00:14:35,689 +剛才複製你之後傷已經治好了 +所以沒事了 + +205 +00:14:35,772 --> 00:14:37,065 +雖然當時很痛 + +206 +00:14:37,399 --> 00:14:38,566 +對不起! + +207 +00:14:39,150 --> 00:14:42,654 +別在意,如果我是你,也會這麼做 + +208 +00:14:44,155 --> 00:14:46,992 +窗和泠先回小舟西餐廳照顧那些孩子 + +209 +00:14:47,117 --> 00:14:48,201 +交給我們吧 + +210 +00:14:53,748 --> 00:14:54,582 +小慎 + +211 +00:14:57,002 --> 00:14:59,629 +朱鷺子他們的事就交給你處理了 + +212 +00:15:00,964 --> 00:15:02,632 +好,放心交給我吧 + +213 +00:15:04,551 --> 00:15:06,928 +走吧,泠,去虎島 + +214 +00:15:08,930 --> 00:15:10,807 +{\an8}根據朱鷺子的記憶 + +215 +00:15:11,141 --> 00:15:14,978 +{\an8}南雲老師發出信號的時間是10點45分 + +216 +00:15:15,854 --> 00:15:18,398 +要趕上,拜託一定要趕上! + +217 +00:15:23,945 --> 00:15:25,905 +泠,沒時間戰鬥了 + +218 +00:15:26,239 --> 00:15:28,533 +我跳過去,小心別咬到舌頭 + +219 +00:15:44,257 --> 00:15:45,133 +到了! + +220 +00:15:49,888 --> 00:15:50,972 +什麼? + +221 +00:15:51,389 --> 00:15:53,850 +那是四手的攻擊! + +222 +00:15:53,933 --> 00:15:55,935 +和在朱鷺子的記憶中看到的一樣! + +223 +00:15:56,770 --> 00:15:59,856 +那傢伙究竟做了什麼? +一瞬間就把羅茲… + +224 +00:16:03,068 --> 00:16:07,655 +原來如此,原來事情的發展 +會變成這樣啊 + +225 +00:16:08,114 --> 00:16:09,115 +羅茲! + +226 +00:16:13,536 --> 00:16:16,664 +來了嗎?比預期的要快啊 + +227 +00:16:19,667 --> 00:16:20,752 +慎平哥! + +228 +00:16:20,835 --> 00:16:22,212 +朱鷺子,別出手 + +229 +00:16:23,505 --> 00:16:24,464 +不然會死的 + +230 +00:16:26,508 --> 00:16:29,886 +透過輪迴 +掌握了這場戰鬥的始末嗎? + +231 +00:16:30,303 --> 00:16:32,388 +是逃掉的朱鷺子告訴你的吧? + +232 +00:16:34,099 --> 00:16:38,311 +哎呀,你在驚訝什麼啊?慎平 + +233 +00:16:39,896 --> 00:16:42,315 +多虧了你的輪迴 + +234 +00:16:43,024 --> 00:16:45,860 +我們才能和她再戰鬥一次 + +235 +00:16:47,320 --> 00:16:49,155 +怎麼會… + +236 +00:16:49,656 --> 00:16:53,201 +太感謝你了 +多虧了你,我們贏得很輕鬆 + +237 +00:16:53,827 --> 00:16:56,121 +老師! + +238 +00:16:57,163 --> 00:17:00,625 +這距離打不中的 +別浪費子彈,凸村! + +239 +00:17:00,708 --> 00:17:01,626 +什麼? + +240 +00:17:04,170 --> 00:17:08,550 +那就是海涅嗎? +那傢伙是第二次經歷這場戰鬥? + +241 +00:17:08,842 --> 00:17:12,679 +對方輪迴後知道了 +我狙擊的位置,該死! + +242 +00:17:12,971 --> 00:17:15,640 +這邊的武器只有我的山刀 + +243 +00:17:15,807 --> 00:17:17,642 +凸村的德林加手槍 + +244 +00:17:17,767 --> 00:17:20,478 +吉爾,還有影子泠 + +245 +00:17:21,020 --> 00:17:26,109 +情況不太妙啊,慎平 +現在開戰的話… + +246 +00:17:26,985 --> 00:17:27,861 +會全軍覆沒的 + +247 +00:17:27,944 --> 00:17:28,820 +什麼? + +248 +00:17:28,903 --> 00:17:30,697 +慎平、泠,撤退吧! + +249 +00:17:30,989 --> 00:17:31,865 +騎到吉爾身上 + +250 +00:17:32,740 --> 00:17:34,325 +沒聽到嗎?慎平! + +251 +00:17:34,409 --> 00:17:37,745 +可是老師她… +我們要這樣丟下老師不管嗎? + +252 +00:17:37,996 --> 00:17:40,790 +笨蛋,所以才要撤退啊! + +253 +00:17:40,874 --> 00:17:43,710 +你想讓日鶴白白犧牲嗎? + +254 +00:17:47,463 --> 00:17:48,339 +這是… + +255 +00:17:59,726 --> 00:18:00,852 +回去了,四手 + +256 +00:18:00,935 --> 00:18:01,769 +什麼? + +257 +00:18:01,853 --> 00:18:04,898 +我們寡不敵眾,先到此為止 + +258 +00:18:05,106 --> 00:18:06,149 +-什麼? +-什麼? + +259 +00:18:07,358 --> 00:18:08,693 +我知道了 + +260 +00:18:17,535 --> 00:18:19,996 +得救了 + +261 +00:18:20,830 --> 00:18:24,125 +老師,南雲老師! + +262 +00:18:27,962 --> 00:18:30,632 +是慎平嗎? + +263 +00:18:30,840 --> 00:18:31,758 +老師! + +264 +00:18:32,717 --> 00:18:35,011 +真是抱歉 + +265 +00:18:36,012 --> 00:18:39,432 +我說了一定會救大家 + +266 +00:18:39,557 --> 00:18:41,976 +但我應該無法 + +267 +00:18:42,810 --> 00:18:45,897 +遵守那個諾言 + +268 +00:18:46,189 --> 00:18:49,025 +沒這回事,才沒這回事! + +269 +00:18:49,943 --> 00:18:51,569 +給我槍,凸村先生! + +270 +00:18:52,111 --> 00:18:53,112 +好! + +271 +00:18:55,615 --> 00:18:57,075 +我現在就回去 + +272 +00:18:57,325 --> 00:18:58,243 +住手 + +273 +00:18:58,701 --> 00:19:00,954 +下次我一定能救你 + +274 +00:19:01,287 --> 00:19:03,331 +住手,來不及的 + +275 +00:19:09,087 --> 00:19:11,965 +小慎應該是最清楚的吧 + +276 +00:19:12,048 --> 00:19:14,259 +你的輪迴能力已經快到極限了 + +277 +00:19:15,176 --> 00:19:18,012 +已經不可能兩邊都救下來了 + +278 +00:19:23,518 --> 00:19:26,854 +那就去醫院 +有影子泠在,眨眼間就能… + +279 +00:19:27,563 --> 00:19:30,900 +聽著,給我聽清楚了 + +280 +00:19:31,859 --> 00:19:37,198 +那傢伙是個孩子,海涅… + +281 +00:19:37,740 --> 00:19:39,826 +她也許是個怪物 + +282 +00:19:40,368 --> 00:19:43,204 +但最初的人格 + +283 +00:19:43,413 --> 00:19:46,165 +是個害怕寂寞,愛撒嬌的小孩 + +284 +00:19:46,624 --> 00:19:49,711 +她只是一個孩子 + +285 +00:19:50,712 --> 00:19:54,966 +四手的目的和海涅不同 + +286 +00:19:56,175 --> 00:20:00,847 +海涅應該只是被四手利用了 + +287 +00:20:01,681 --> 00:20:04,642 +四手才是幕後頭目 + +288 +00:20:08,730 --> 00:20:10,606 +慎平 + +289 +00:20:11,149 --> 00:20:14,736 +讓海涅從那傢伙的掌控下逃脫出來 + +290 +00:20:15,903 --> 00:20:18,364 +好,我一定會做到的 + +291 +00:20:18,656 --> 00:20:19,782 +好了 + +292 +00:20:20,575 --> 00:20:23,036 +別說話了,日鶴 + +293 +00:20:25,872 --> 00:20:28,958 +對我來說這結局還不差 + +294 +00:20:30,918 --> 00:20:33,463 +別一個個都愁眉苦臉的 + +295 +00:20:34,714 --> 00:20:38,634 +人重要的不是活了多久 + +296 +00:20:40,094 --> 00:20:44,307 +而是有沒有讓生命發揮最大的價值 + +297 +00:21:08,498 --> 00:21:11,709 +我的弟弟就託付給你了 + +298 +00:21:12,919 --> 00:21:16,714 +最後要給我逆風翻盤啊 + +299 +00:21:45,493 --> 00:21:47,620 +喂,日鶴 + +300 +00:21:49,580 --> 00:21:53,251 +日鶴! + +301 +00:23:25,051 --> 00:23:26,093 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..c976a66f11 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1381 @@ +1 +00:00:06,570 --> 00:00:08,155 +{\an8}(7月23日,下午4點過後) + +2 +00:00:08,823 --> 00:00:10,032 +會感冒的 + +3 +00:00:14,662 --> 00:00:18,499 +遺體安置在地下室了 +要聯繫她的父母嗎? + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:19,542 +還不行 + +5 +00:00:21,502 --> 00:00:26,465 +知名小說家被殺害這種事傳出去 +媒體會蜂擁到島上來的 + +6 +00:00:27,091 --> 00:00:29,176 +她胸口上的刺傷無法隱藏 + +7 +00:00:29,760 --> 00:00:30,928 +不用隱藏了 + +8 +00:00:31,887 --> 00:00:34,807 +這就是殺人,犯人也很明確 + +9 +00:00:36,225 --> 00:00:39,854 +不過還請再給我一天的時間 + +10 +00:00:40,104 --> 00:00:42,523 +-好,我知道… +-謝謝你 + +11 +00:00:44,400 --> 00:00:48,279 +抱歉,打斷了你,這樣說話好難啊 + +12 +00:00:49,363 --> 00:00:53,659 +對了,關於你說的 +四手有兩個人這件事 + +13 +00:00:54,285 --> 00:00:58,539 +他可是不斷替換肉體 +活了三百多年的人 + +14 +00:00:59,081 --> 00:01:02,209 +為了以防萬一準備了備用的身體 +其實也不奇怪 + +15 +00:01:02,418 --> 00:01:06,130 +也就是說,海涅生了好幾個四手? + +16 +00:01:06,255 --> 00:01:07,423 +不,不是那樣 + +17 +00:01:07,840 --> 00:01:10,885 +四手一直保存著至今用過的肉體 + +18 +00:01:10,968 --> 00:01:13,304 +不過在之前的戰爭中全被燒毀了 + +19 +00:01:13,387 --> 00:01:15,598 +以前曾聽父親這麼說過 + +20 +00:01:15,890 --> 00:01:16,724 +岩… + +21 +00:01:17,308 --> 00:01:20,227 +那張照片中的屍體還在 + +22 +00:01:20,644 --> 00:01:26,525 +他之前的肉體,雁切岩 +是在40年前死去的,也就是戰後 + +23 +00:01:26,692 --> 00:01:30,863 +關於遺體的保存方法 +以及如何讓遺體動起來,都毫無頭緒 + +24 +00:01:31,155 --> 00:01:32,323 +分身帳號? + +25 +00:01:33,324 --> 00:01:34,575 +快捂住耳朵 + +26 +00:01:34,700 --> 00:01:35,534 +什麼? + +27 +00:01:40,080 --> 00:01:42,291 +落到海上了 + +28 +00:01:42,833 --> 00:01:45,169 +你是怎麼知道的? + +29 +00:02:00,100 --> 00:02:02,811 +(夏日時光) + +30 +00:03:21,181 --> 00:03:23,142 +你那是結果論,窗 + +31 +00:03:23,767 --> 00:03:27,855 +{\an8}如果大家一起行動 +就要花多一倍的時間搜索影子 + +32 +00:03:28,105 --> 00:03:31,066 +{\an8}也許那三個孩子就無法獲救了 + +33 +00:03:31,650 --> 00:03:37,573 +救你和泠,日鶴註定會死去 +那就是慎平的決斷 + +34 +00:03:38,157 --> 00:03:41,910 +他說全都是他的責任 + +35 +00:03:42,703 --> 00:03:46,749 +這種時候他總是想獨自一人承受一切 + +36 +00:03:47,958 --> 00:03:49,793 +這不是你一個人的錯! + +37 +00:03:52,129 --> 00:03:53,130 +我也想… + +38 +00:03:55,215 --> 00:03:57,843 +幫他分擔啊 + +39 +00:04:00,888 --> 00:04:05,225 +現在不只是潮 +我們還失去了南雲老師跟羅茲 + +40 +00:04:06,060 --> 00:04:09,521 +根津先生的步槍、潮複製的散彈槍 + +41 +00:04:09,605 --> 00:04:12,858 +還有凸村先生的手槍全都沒了 + +42 +00:04:13,317 --> 00:04:16,362 +而四手卻還活著,該怎麼辦? + +43 +00:04:16,445 --> 00:04:18,655 +光憑我們幾個,有勝算嗎? + +44 +00:04:18,864 --> 00:04:19,990 +關於那件事… + +45 +00:04:21,450 --> 00:04:24,244 +你口袋裡的是什麼? + +46 +00:04:25,579 --> 00:04:26,580 +這個… + +47 +00:04:27,247 --> 00:04:29,583 +我呼喚過,但沒有任何反應 + +48 +00:04:29,666 --> 00:04:32,669 +大概是消失的潮留下的碎片 + +49 +00:04:37,800 --> 00:04:38,717 +果然… + +50 +00:04:40,177 --> 00:04:42,221 +所以海涅才會逃走 + +51 +00:04:42,429 --> 00:04:43,263 +什麼? + +52 +00:04:43,430 --> 00:04:48,519 +並非沒有反應,小慎 +我們影子能感受到 + +53 +00:04:48,727 --> 00:04:50,979 +因為姐姐當時非常生氣 + +54 +00:04:51,230 --> 00:04:52,106 +什麼時候? + +55 +00:04:52,189 --> 00:04:55,025 +四手把菜刀扔向你的時候 + +56 +00:04:55,651 --> 00:04:57,319 +姐姐就在這裡 + +57 +00:04:58,278 --> 00:05:01,323 +姐姐的記憶全都在這裡面 + +58 +00:05:01,865 --> 00:05:05,911 +她應該是在快要消失之前 +想辦法把記憶轉移到這裡了 + +59 +00:05:06,286 --> 00:05:09,206 +但是她沒有身體,無法行動 + +60 +00:05:09,706 --> 00:05:13,961 +原來是這樣 +所以海涅才誤以為潮還活著 + +61 +00:05:14,378 --> 00:05:17,548 +就算只剩下記憶,也還是保護了小慎 + +62 +00:05:18,006 --> 00:05:19,883 +貝殼上的記憶呢?你掃描了嗎? + +63 +00:05:20,134 --> 00:05:23,512 +不行,這貝殼不讓其他影子讀取 + +64 +00:05:24,304 --> 00:05:26,014 +這做法像媽媽 + +65 +00:05:26,598 --> 00:05:29,685 +應該是不想落入敵人手中才那麼做的 + +66 +00:05:30,477 --> 00:05:33,564 +只有姐姐能讀取這裡面的數據 + +67 +00:05:36,942 --> 00:05:39,027 +可是姐姐已經… + +68 +00:05:52,082 --> 00:05:53,542 +她會回來… + +69 +00:05:54,918 --> 00:05:55,878 +什麼? + +70 +00:05:56,170 --> 00:05:57,379 +對啊! + +71 +00:05:57,796 --> 00:06:00,966 +明天在煙火升起的時候 +她就會在那海岸邊… + +72 +00:06:01,884 --> 00:06:05,762 +那個還什麼都不知道的 +最初的她會回來! + +73 +00:06:10,809 --> 00:06:12,269 +對喔 + +74 +00:06:12,644 --> 00:06:15,731 +只要讓明天的姐姐掃描這個貝殼… + +75 +00:06:16,023 --> 00:06:19,902 +對,肯定行得通 +所以她才會留下貝殼 + +76 +00:06:20,652 --> 00:06:21,653 +潮… + +77 +00:06:24,823 --> 00:06:26,325 +會復活 + +78 +00:06:29,786 --> 00:06:30,746 +潮 + +79 +00:06:31,079 --> 00:06:37,085 +{\an8}我們透過模擬輪迴 +經歷了你和慎平一起輪迴的記憶 + +80 +00:06:37,794 --> 00:06:39,338 +也就是說 + +81 +00:06:39,713 --> 00:06:42,257 +泠也看到那幕了吧? + +82 +00:06:44,927 --> 00:06:45,802 +窗 + +83 +00:06:46,178 --> 00:06:47,554 +泠! + +84 +00:06:47,638 --> 00:06:49,139 +你知道小慎在哪裡嗎? + +85 +00:06:49,223 --> 00:06:50,766 +不知道 + +86 +00:06:50,891 --> 00:06:51,808 +是喔 + +87 +00:06:51,892 --> 00:06:52,809 +等一下! + +88 +00:06:53,769 --> 00:06:54,645 +怎麼了? + +89 +00:06:57,022 --> 00:06:58,023 +我… + +90 +00:06:59,608 --> 00:07:00,484 +還是很喜… + +91 +00:07:00,609 --> 00:07:01,735 +我是影子泠 + +92 +00:07:03,820 --> 00:07:07,199 +真是學不乖,你知道我的答案了吧? + +93 +00:07:07,658 --> 00:07:10,702 +什麼?還是一樣的答案嗎? + +94 +00:07:12,162 --> 00:07:12,996 +對 + +95 +00:07:14,456 --> 00:07:15,499 +是嗎? + +96 +00:07:18,669 --> 00:07:20,170 +你喜歡慎平吧? + +97 +00:07:20,629 --> 00:07:22,214 +為什麼這麼說? + +98 +00:07:22,506 --> 00:07:24,925 +我早就看出來了,你不是影子吧 + +99 +00:07:27,844 --> 00:07:29,680 +答案還是沒變嗎? + +100 +00:07:34,142 --> 00:07:36,019 +和我只是朋友嗎? + +101 +00:07:38,230 --> 00:07:39,231 +對 + +102 +00:07:39,815 --> 00:07:40,941 +今後也是? + +103 +00:07:42,901 --> 00:07:43,860 +對 + +104 +00:07:44,778 --> 00:07:47,072 +這樣啊,太好了 + +105 +00:07:47,948 --> 00:07:50,784 +慎平剛才說他要去屋頂 + +106 +00:07:53,954 --> 00:07:55,038 +小慎 + +107 +00:07:57,457 --> 00:07:58,709 +你在幹什麼? + +108 +00:07:58,875 --> 00:08:00,168 +稍微練習一下 + +109 +00:08:00,419 --> 00:08:04,339 +你還記得你今天早上出門前 +我說過的話嗎? + +110 +00:08:04,464 --> 00:08:07,134 +你說等我平安回來,有話要跟我說吧 + +111 +00:08:07,634 --> 00:08:10,679 +明天姐姐真的會回來嗎? + +112 +00:08:11,054 --> 00:08:14,474 +我覺得潮不會無緣無故 +把自己的數據存到貝殼裡 + +113 +00:08:15,100 --> 00:08:19,187 +她很可能在消失之前掃描了四手 + +114 +00:08:19,771 --> 00:08:22,899 +看樣子你又想到好的作戰計劃了吧 + +115 +00:08:23,567 --> 00:08:26,528 +我也不知道,待會和大家商量看看 + +116 +00:08:26,612 --> 00:08:28,238 +-你要說的就是那件事? +-什麼? + +117 +00:08:28,864 --> 00:08:31,199 +不是啦,嗯… + +118 +00:08:38,957 --> 00:08:40,000 +喜歡… + +119 +00:08:41,752 --> 00:08:43,920 +你哦 + +120 +00:08:45,047 --> 00:08:48,050 +我喜歡小慎 + +121 +00:08:50,969 --> 00:08:51,970 +嗯 + +122 +00:08:53,597 --> 00:08:54,473 +就這樣? + +123 +00:08:54,931 --> 00:08:57,643 +那個,謝謝你 + +124 +00:08:58,393 --> 00:09:00,896 +該不會你早就發現了? + +125 +00:09:02,105 --> 00:09:02,939 +對 + +126 +00:09:04,066 --> 00:09:09,363 +你別想太多!我只是想說出來而已 + +127 +00:09:09,905 --> 00:09:13,408 +畢竟我們明天或許會死 + +128 +00:09:13,992 --> 00:09:17,871 +我才不要抱著還沒表白的遺憾死去 + +129 +00:09:18,205 --> 00:09:21,792 +所以我只是想告訴你而已 + +130 +00:09:22,584 --> 00:09:23,835 +這樣啊 + +131 +00:09:26,421 --> 00:09:27,339 +對 + +132 +00:09:30,801 --> 00:09:32,844 +抱歉,泠 + +133 +00:09:35,847 --> 00:09:38,225 +我無法回應你的感情 + +134 +00:09:38,767 --> 00:09:40,936 +因為我喜歡潮 + +135 +00:09:42,646 --> 00:09:43,480 +嗯 + +136 +00:09:44,731 --> 00:09:46,942 +你是我重要的妹妹 + +137 +00:09:48,527 --> 00:09:49,569 +嗯 + +138 +00:09:50,362 --> 00:09:53,240 +謝謝你這麼明確地告訴我 + +139 +00:09:55,492 --> 00:09:57,911 +舒服多了! + +140 +00:10:00,997 --> 00:10:03,625 +這樣就算死,我也沒有遺憾了 + +141 +00:10:07,671 --> 00:10:12,384 +哭吧,你很了不起哦,泠 +被明確地甩掉了 + +142 +00:10:12,843 --> 00:10:15,137 +我的話,根本說不出口 + +143 +00:10:16,346 --> 00:10:17,514 +朱鷺子! + +144 +00:10:17,889 --> 00:10:19,099 +好了… + +145 +00:10:19,349 --> 00:10:24,146 +不過姐姐是影子,明天她也許會回來 + +146 +00:10:24,229 --> 00:10:27,023 +但打倒海涅之後,姐姐就會消失 + +147 +00:10:27,107 --> 00:10:29,484 +到時候自己就有機會吧 +這些你問了嗎? + +148 +00:10:29,568 --> 00:10:31,194 +這叫我怎麼問啦? + +149 +00:10:31,319 --> 00:10:33,905 +小慎才不是那種花心的男人! + +150 +00:10:34,865 --> 00:10:37,492 +我要調整心情,為了明天! + +151 +00:10:37,951 --> 00:10:39,953 +無論如何在明天 + +152 +00:10:40,454 --> 00:10:43,915 +7月24日一切都會結束 + +153 +00:10:44,458 --> 00:10:46,251 +{\an8}(請留意汽油噴濺) + +154 +00:10:52,299 --> 00:10:56,887 +四手說過,我有觀測平行世界的力量 + +155 +00:10:57,095 --> 00:10:58,472 +平行世界? + +156 +00:10:58,889 --> 00:11:02,517 +可以這麼想 +時光旅行者一旦回到過去,改變未來 + +157 +00:11:02,642 --> 00:11:08,398 +時間軸就會出現分支 +產生與原本世界相平行的世界 + +158 +00:11:08,815 --> 00:11:12,486 +{\an8}你是說,存在我和泠死掉的世界 +也存在我們得救的世界對吧? + +159 +00:11:12,569 --> 00:11:13,487 +{\an8}對 + +160 +00:11:14,112 --> 00:11:15,280 +也就是說 + +161 +00:11:15,739 --> 00:11:19,743 +{\an8}慎平哥一旦死去 +就會複製貼上好幾個世界 + +162 +00:11:20,118 --> 00:11:23,205 +而慎平哥的意識 +會移動到其中一個世界去 + +163 +00:11:23,747 --> 00:11:28,001 +而在此之前的世界就會隨之消失 +是這個意思吧? + +164 +00:11:28,335 --> 00:11:33,632 +這我明白了,但重點是潮呢? +你怎麼知道她會出現? + +165 +00:11:34,049 --> 00:11:34,966 +我來說明 + +166 +00:11:37,844 --> 00:11:40,222 +{\an8}我與潮第一次相遇是在第三輪 + +167 +00:11:40,305 --> 00:11:42,265 +{\an8}不知為何,她會跟著我 + +168 +00:11:43,975 --> 00:11:45,310 +不僅僅是意識 + +169 +00:11:45,393 --> 00:11:48,522 +連實體也一起 +隨著我來到第四輪輪迴的世界 + +170 +00:11:48,730 --> 00:11:53,610 +我知道了,在第四輪的世界中 +處於第四輪的潮也是存在的 + +171 +00:11:53,902 --> 00:11:56,613 +包括這個時候,也同時存在兩個潮 + +172 +00:11:56,863 --> 00:11:57,781 +是的 + +173 +00:11:58,156 --> 00:12:00,450 +潮此時 + +174 +00:12:00,659 --> 00:12:02,661 +正在慢慢修復因拯救詩織所受的傷 + +175 +00:12:02,744 --> 00:12:06,706 +她應該就在海中漂浮著 + +176 +00:12:07,374 --> 00:12:10,627 +如果她跟我和海涅一樣 +那在輪迴之後 + +177 +00:12:10,710 --> 00:12:14,881 +意識應該會移動到海中的自己身上 +但實際上並不是這樣 + +178 +00:12:15,507 --> 00:12:19,845 +所以在如今的第九輪中 +漂浮在海中的第九輪世界的潮 + +179 +00:12:19,928 --> 00:12:23,515 +以及與我一起進入輪迴的 +第三輪世界的潮是同時存在的 + +180 +00:12:24,432 --> 00:12:26,893 +四手他們應該也發現了這一點 + +181 +00:12:27,477 --> 00:12:32,315 +只要讀取四手的大腦 +潮就想到讓自己復活的方法 + +182 +00:12:32,482 --> 00:12:37,612 +所以她當時才會想辦法留下記憶 +並且堅信我們會發現 + +183 +00:12:38,113 --> 00:12:42,492 +喂,這是基於假設的假設吧 +這些都只是你的願望而已 + +184 +00:12:42,868 --> 00:12:46,913 +從慎平與潮一起輪迴開始 +這還是第一次來到24日 + +185 +00:12:46,997 --> 00:12:48,832 +誰都無法確信 + +186 +00:12:48,957 --> 00:12:49,958 +也是 + +187 +00:12:50,375 --> 00:12:52,919 +但是潮自己應該是知道的 + +188 +00:12:53,420 --> 00:12:55,130 +你為什麼這麼肯定? + +189 +00:12:55,547 --> 00:12:59,342 +直到剛才說的是願望 +但現在我確信了 + +190 +00:13:00,719 --> 00:13:01,678 +你們看 + +191 +00:13:07,225 --> 00:13:08,226 +它在動! + +192 +00:13:08,393 --> 00:13:11,730 +雖然動作很小,不過不管放在哪裡 +它都會朝著南邊移動 + +193 +00:13:11,897 --> 00:13:13,315 +這是什麼時候開始的? + +194 +00:13:13,648 --> 00:13:17,944 +凌晨3點左右動作最明顯 +現在已經很微弱了 + +195 +00:13:18,862 --> 00:13:20,030 +是因為漲潮嗎? + +196 +00:13:20,322 --> 00:13:25,744 +{\an8}也就是說潮現在不在大阪灣 +也不在瀨戶內海,而是在紀伊水道 + +197 +00:13:26,119 --> 00:13:29,623 +沒錯,這個貝殼是對潮產生了反應 + +198 +00:13:29,748 --> 00:13:31,958 +她剛剛來到這附近了 + +199 +00:13:32,125 --> 00:13:35,128 +退潮和漲潮一天各出現兩次 + +200 +00:13:35,712 --> 00:13:38,757 +第二次的漲潮應該就在傍晚6點左右 + +201 +00:13:38,924 --> 00:13:42,135 +到時潮就會再次來到這座島附近 + +202 +00:13:42,552 --> 00:13:45,889 +對於四手他們來說潮本來就是個威脅 + +203 +00:13:45,972 --> 00:13:48,183 +如今這威脅可能會出現兩個 + +204 +00:13:48,600 --> 00:13:53,897 +他們無法忽視這份不安要素 +恐怕四手本人會全力殺過來 + +205 +00:13:54,105 --> 00:13:57,359 +不過他們不知道潮的準確位置 + +206 +00:13:57,567 --> 00:14:01,863 +海涅曾說過,潮姐姐是不良品 +所以無法掌握她的氣息 + +207 +00:14:02,238 --> 00:14:06,409 +但我們確切掌握了潮的位置 +這個差距就是我們制勝的機會 + +208 +00:14:07,160 --> 00:14:11,373 +要是錯過了這個機會 +我們將會徹底失去潮 + +209 +00:14:11,957 --> 00:14:13,124 +快去接她吧 + +210 +00:14:13,208 --> 00:14:14,042 +好 + +211 +00:14:14,292 --> 00:14:16,252 +感覺好像看到希望了 + +212 +00:14:17,087 --> 00:14:18,004 +是啊 + +213 +00:14:18,213 --> 00:14:22,217 +那麼接下來 +請大家按計劃行動,拜託了 + +214 +00:14:23,718 --> 00:14:27,722 +{\an8}接下來這個神轎會被抬到萬年青海灘 + +215 +00:14:27,806 --> 00:14:31,476 +{\an8}請大家將收集來的垃圾都放到神轎上 + +216 +00:14:31,559 --> 00:14:34,813 +雖說是垃圾 +但那也是神的一部分,對吧? + +217 +00:14:34,896 --> 00:14:37,816 +放完垃圾後 +請大家再回到這神社院內 + +218 +00:14:38,191 --> 00:14:40,527 +-跟著神轎一起遊行 +-是鯨魚! + +219 +00:14:40,610 --> 00:14:42,445 +-然後觀看御海送 +-鯨魚 + +220 +00:14:42,570 --> 00:14:46,491 +這樣大家就會受到蛭子神的庇護 +健康運勢暴漲 + +221 +00:14:46,574 --> 00:14:49,661 +另外推薦大家來這院內觀看煙火表演 +可以看得很清楚哦 + +222 +00:14:49,869 --> 00:14:53,415 +大家和我一起長命百歲吧 + +223 +00:14:56,292 --> 00:14:57,794 +好安靜啊 + +224 +00:14:57,877 --> 00:15:00,380 +是啊,安靜了好一陣子 + +225 +00:15:00,463 --> 00:15:03,341 +說明慎平先生的作戰計劃很順利吧 + +226 +00:15:03,675 --> 00:15:04,634 +對 + +227 +00:15:05,635 --> 00:15:08,930 +沒想到還能像這樣和你說上話啊 +龍之介 + +228 +00:15:09,764 --> 00:15:12,809 +姐姐很感謝根津先生 + +229 +00:15:13,226 --> 00:15:14,102 +什麼? + +230 +00:15:14,310 --> 00:15:17,772 +感謝您在14年前救了她 + +231 +00:15:19,482 --> 00:15:22,569 +我時不時會收到日鶴寄來的信 + +232 +00:15:22,944 --> 00:15:26,698 +聽說她寫的書拍成了電影時 +我真是驚呆了 + +233 +00:15:27,407 --> 00:15:30,493 +我還說她怎麼都不先告訴我 +自己當上小說家的事 + +234 +00:15:30,702 --> 00:15:33,455 +在現實生活中,知道這件事的 +也只有根津先生您 + +235 +00:15:33,538 --> 00:15:35,665 +那丫頭搞什麼啊?害羞嗎? + +236 +00:15:35,832 --> 00:15:39,335 +因為根津先生是唯一一個 +相信影子的存在 + +237 +00:15:39,419 --> 00:15:41,421 +當時相信她所說的話的大人 + +238 +00:15:41,629 --> 00:15:44,090 +就是因為這樣,連我也被當成怪人了 + +239 +00:15:44,632 --> 00:15:47,093 +不過我也都習慣了 + +240 +00:15:48,386 --> 00:15:52,557 +我們都很信任根津先生 +姐姐和我都是 + +241 +00:15:54,684 --> 00:15:57,353 +事到如今 +我們之間已經不需要言語了 + +242 +00:15:59,564 --> 00:16:00,440 +來了 + +243 +00:16:00,982 --> 00:16:03,943 +沒有小潮在,慶典都顯得冷清了 + +244 +00:16:04,235 --> 00:16:07,155 +她總是衝在前頭幫忙抬神轎 + +245 +00:16:07,322 --> 00:16:10,116 +我會替她出那份力的 + +246 +00:16:10,283 --> 00:16:13,161 +今年你一定要 +從頭到尾都參加啊,亞倫 + +247 +00:16:13,244 --> 00:16:15,914 +我也想啊 + +248 +00:16:15,997 --> 00:16:18,374 +不過我還要回去做明天開店的準備 + +249 +00:16:18,625 --> 00:16:19,501 +明天? + +250 +00:16:20,251 --> 00:16:21,377 +怎麼了? + +251 +00:16:21,795 --> 00:16:22,712 +沒什麼 + +252 +00:16:23,505 --> 00:16:26,382 +我只是沒考慮過明天的事 + +253 +00:16:28,384 --> 00:16:33,556 +搜索紀伊水道的影子當中 +有沒有無視我信號的野生影子? + +254 +00:16:33,973 --> 00:16:35,558 +什麼意思? + +255 +00:16:36,017 --> 00:16:41,397 +慎平的位置已經消失了快半小時 +對於這點你怎麼看?四手 + +256 +00:16:41,815 --> 00:16:43,525 +那個手印被抹除了? + +257 +00:16:43,942 --> 00:16:46,486 +不,那手印不會消失的 + +258 +00:16:46,569 --> 00:16:49,906 +那是對慎平的存在本身做的印記 + +259 +00:16:50,156 --> 00:16:53,243 +不過存在本身是可以隔絕的 + +260 +00:16:53,326 --> 00:16:55,787 +只要像你一樣包裹在泥裡就行 + +261 +00:16:55,995 --> 00:16:59,457 +看來提示似乎給得太多了 + +262 +00:16:59,833 --> 00:17:02,877 +大多數野生影子都去搜索潮了 + +263 +00:17:02,961 --> 00:17:05,338 +如果現在蛭子洞被他們攻破… + +264 +00:17:05,463 --> 00:17:07,632 +不,暫時還不會 + +265 +00:17:08,091 --> 00:17:11,886 +那些人曾經來過我休息的地方一次 +差點全軍覆沒 + +266 +00:17:11,970 --> 00:17:15,181 +除非有十足的把握 +否則他們不會再次攻進那裡的 + +267 +00:17:15,473 --> 00:17:17,559 +如果是我的話,就會這麼想 + +268 +00:17:17,934 --> 00:17:20,770 +那到底為什麼要藏起來呢? + +269 +00:17:21,187 --> 00:17:26,025 +接下來只是我的推測 +如果說只有緊跟慎平的潮 + +270 +00:17:26,234 --> 00:17:30,029 +知道漂浮在紀伊水道中的 +自己所處的位置呢? + +271 +00:17:30,446 --> 00:17:33,491 +為了先我們一步找到潮 + +272 +00:17:33,575 --> 00:17:37,954 +他隱藏了自己的位置 +避免讓我們掌握潮的位置 + +273 +00:17:38,329 --> 00:17:39,998 +如果是我,就會這麼做 + +274 +00:17:41,708 --> 00:17:46,045 +找到潮,搶在他們前面把潮幹掉 + +275 +00:17:49,257 --> 00:17:53,344 +不勝惶恐,謹以此言 + +276 +00:17:53,595 --> 00:17:56,222 +祈求伊邪那岐大神 + +277 +00:17:56,890 --> 00:18:00,476 +於筑紫之日向 + +278 +00:18:00,560 --> 00:18:02,645 +橘之小戶之阿波岐原 + +279 +00:18:02,729 --> 00:18:08,818 +行祓禊之儀時 +降臨於世之祓戶大神等 + +280 +00:18:08,902 --> 00:18:11,821 +-嘿喲… +-嘿喲… + +281 +00:18:11,905 --> 00:18:16,409 +-願將諸多災禍,罪孽,污穢 +-嘿喲… + +282 +00:18:16,492 --> 00:18:20,788 +{\an8}-予以拔除,予以淨化,祈求神明… +-往後退… + +283 +00:18:21,206 --> 00:18:22,290 +四手啊 + +284 +00:18:22,999 --> 00:18:25,627 +俗話說,藏葉於林 + +285 +00:18:27,754 --> 00:18:31,549 +慎平一定會來的 +你就藏在野生影子當中吧 + +286 +00:18:31,758 --> 00:18:35,345 +我讓野生影子們聚集在你身邊 + +287 +00:18:35,428 --> 00:18:40,183 +仔細觀察周圍,找出離群的那個 + +288 +00:18:40,975 --> 00:18:42,268 +找到了 + +289 +00:18:42,644 --> 00:18:45,104 +有一個野生的朝海那邊去了 + +290 +00:18:47,148 --> 00:18:49,150 +很近,很近了 + +291 +00:18:50,068 --> 00:18:51,945 +反應越來越激烈 + +292 +00:18:57,533 --> 00:18:58,493 +被發現了 + +293 +00:18:59,160 --> 00:19:00,161 +加快速度,吉爾! + +294 +00:19:07,835 --> 00:19:08,795 +在那裡! + +295 +00:19:14,092 --> 00:19:15,343 +找到了! + +296 +00:19:18,346 --> 00:19:21,933 +我這就過去,潮! + +297 +00:19:29,482 --> 00:19:34,028 +好黑,什麼都看不到 + +298 +00:19:34,988 --> 00:19:36,698 +這裡是什麼地方? + +299 +00:19:38,283 --> 00:19:41,452 +我剛才在做什麼來著? + +300 +00:19:43,621 --> 00:19:45,248 +慎平? + +301 +00:19:49,877 --> 00:19:52,130 +你真的不去送行嗎? + +302 +00:19:52,338 --> 00:19:53,673 +小慎要走了哦 + +303 +00:19:53,798 --> 00:19:55,133 +都說了我不去! + +304 +00:19:55,675 --> 00:19:57,677 +我再也不管他那種傢伙了 + +305 +00:19:59,846 --> 00:20:03,641 +等等,不是的,不要走 + +306 +00:20:04,809 --> 00:20:06,019 +慎平 + +307 +00:20:07,228 --> 00:20:08,354 +我好想你 + +308 +00:20:09,939 --> 00:20:11,024 +潮! + +309 +00:20:16,487 --> 00:20:17,530 +是誰? + +310 +00:20:19,866 --> 00:20:22,785 +是在叫我嗎? + +311 +00:20:23,286 --> 00:20:24,537 +潮! + +312 +00:20:25,455 --> 00:20:26,581 +慎平? + +313 +00:20:28,916 --> 00:20:31,586 +怎麼回事?那是什麼啊? + +314 +00:20:44,474 --> 00:20:48,269 +嬰兒?你是誰?哪家的孩子? + +315 +00:20:48,770 --> 00:20:49,979 +抓到你了 + +316 +00:20:52,023 --> 00:20:56,319 +你怎麼會在這裡? +慎平,你回來了嗎? + +317 +00:20:56,694 --> 00:20:57,653 +對 + +318 +00:21:05,078 --> 00:21:07,830 +我來接你回去了! + +319 +00:21:08,623 --> 00:21:09,499 +什麼? + +320 +00:21:32,021 --> 00:21:36,150 +我想起來了 +我就知道你一定能做到! + +321 +00:21:36,943 --> 00:21:38,236 +你回來了 + +322 +00:21:38,736 --> 00:21:39,695 +對 + +323 +00:21:43,491 --> 00:21:45,910 +潮,千萬別被影子們抓住! + +324 +00:21:46,327 --> 00:21:49,664 +放心吧,我完全徹底地… + +325 +00:21:50,957 --> 00:21:55,128 +復活啦! + +326 +00:23:25,051 --> 00:23:26,093 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..3146502d54 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1358 @@ +1 +00:00:10,116 --> 00:00:12,910 +(夏日時光) + +2 +00:01:30,779 --> 00:01:33,449 +潮,千萬別被影子們抓住! + +3 +00:01:33,657 --> 00:01:37,119 +放心吧,我完全徹底地… + +4 +00:01:38,412 --> 00:01:42,124 +復活啦! + +5 +00:01:42,374 --> 00:01:44,376 +{\an8}(第22集,歸還) + +6 +00:01:44,460 --> 00:01:45,377 +{\an8}吉爾 + +7 +00:01:54,303 --> 00:01:56,388 +我的鎧甲沒恢復 + +8 +00:01:57,014 --> 00:01:58,349 +被消除了? + +9 +00:01:59,725 --> 00:02:01,769 +野生影子們也被消滅了 + +10 +00:02:01,852 --> 00:02:05,147 +接觸到她髮刃的那一瞬間就被入侵 + +11 +00:02:05,898 --> 00:02:09,151 +看來你又成長了啊,變異體 + +12 +00:02:10,444 --> 00:02:13,155 +之前你居然從背後攻擊我 + +13 +00:02:13,572 --> 00:02:16,659 +-這次我絕不會輸! +-等等! + +14 +00:02:18,953 --> 00:02:22,998 +用我的入侵能力消除鎧甲 +四手裡面是人類的肉身 + +15 +00:02:23,499 --> 00:02:28,003 +剝下他的鎧甲就能把他拿下 +這次一定要解決掉他 + +16 +00:02:28,837 --> 00:02:31,215 +她應該是這麼想的吧 + +17 +00:02:31,674 --> 00:02:35,219 +和之前預估的發展有些偏差 + +18 +00:02:35,427 --> 00:02:39,306 +恐怕她是僅移植了記憶復活的 + +19 +00:02:39,765 --> 00:02:42,351 +早知道應該在那個時候殺了他 + +20 +00:02:43,227 --> 00:02:46,772 +後悔並做假設是沒有意義的 +必須俯瞰當前狀況 + +21 +00:02:46,897 --> 00:02:50,192 +現在也不是最壞的情況 +潮並沒有增加到兩人 + +22 +00:02:50,359 --> 00:02:51,318 +也對 + +23 +00:02:54,154 --> 00:02:57,950 +潮她的成長會適得其反 + +24 +00:02:58,742 --> 00:03:01,620 +多虧如此,如今我們可以當場殺了她 + +25 +00:03:04,081 --> 00:03:08,168 +她的髮刃的確是個威脅 + +26 +00:03:09,336 --> 00:03:14,008 +不過和我的“山彥”對抗起來 +我只是失去鎧甲 + +27 +00:03:17,136 --> 00:03:21,056 +而我的刃卻能要了你的命 + +28 +00:03:21,390 --> 00:03:22,308 +暫停 + +29 +00:03:22,433 --> 00:03:23,350 +什麼? + +30 +00:03:24,893 --> 00:03:29,064 +為什麼?泠?為什麼啦? + +31 +00:03:29,356 --> 00:03:30,649 +為什麼要攔著我? + +32 +00:03:30,733 --> 00:03:32,443 +冷靜點,姐姐 + +33 +00:03:33,193 --> 00:03:36,655 +讓我揍他一拳啊! + +34 +00:03:37,781 --> 00:03:40,075 +真的假的?那種作戰計劃… + +35 +00:03:40,701 --> 00:03:42,286 +慎平,真不愧是你 + +36 +00:03:43,078 --> 00:03:45,789 +歡迎回來,看到你這麼有精神 +真是太好了 + +37 +00:03:50,377 --> 00:03:51,628 +慎平,你的腿… + +38 +00:03:52,129 --> 00:03:54,465 +剛才一不小心跳得太用力了 + +39 +00:03:55,382 --> 00:03:58,260 +沒什麼,就是一條腿而已 + +40 +00:03:58,677 --> 00:04:01,472 +姐姐就拜託你了,小慎 + +41 +00:04:01,889 --> 00:04:02,723 +好 + +42 +00:04:03,849 --> 00:04:04,683 +四手 + +43 +00:04:05,059 --> 00:04:06,018 +什麼? + +44 +00:04:06,518 --> 00:04:09,396 +你知道我是從哪裡來的嗎? + +45 +00:04:13,776 --> 00:04:15,361 +你在說什麼? + +46 +00:04:15,694 --> 00:04:17,696 +看來他果然不知道 + +47 +00:04:17,780 --> 00:04:21,492 +所以藏在吉爾體內 +的確能隱藏手印的位置 + +48 +00:04:23,911 --> 00:04:24,787 +再見了 + +49 +00:04:26,288 --> 00:04:27,289 +別讓他開槍! + +50 +00:04:35,923 --> 00:04:36,799 +什麼? + +51 +00:04:37,341 --> 00:04:38,258 +怎麼可能 + +52 +00:04:45,182 --> 00:04:48,394 +吉爾平常會變成奶嘴 + +53 +00:04:48,477 --> 00:04:51,438 +把這個拋出去,就會進入戰鬥狀態 + +54 +00:04:52,064 --> 00:04:53,232 +我可以試試嗎? + +55 +00:04:53,357 --> 00:04:54,566 +當然可以 + +56 +00:04:58,404 --> 00:04:59,446 +什麼? + +57 +00:05:02,616 --> 00:05:05,619 +對不起!你沒事吧?窗 + +58 +00:05:06,954 --> 00:05:07,788 +他死了 + +59 +00:05:07,871 --> 00:05:08,872 +沒有啦 + +60 +00:05:09,665 --> 00:05:10,958 +在裡面是什麼感覺? + +61 +00:05:11,333 --> 00:05:12,960 +感覺怪怪的 + +62 +00:05:13,043 --> 00:05:15,254 +裡面一片漆黑,什麼都看不到 + +63 +00:05:15,337 --> 00:05:17,256 +但可以清楚地聽到外面的聲音 + +64 +00:05:17,798 --> 00:05:20,884 +一片漆黑是因為吉爾沒有眼睛 + +65 +00:05:21,135 --> 00:05:23,178 +也正因為這樣,他的聽力很好 + +66 +00:05:23,262 --> 00:05:25,848 +戰鬥的事可以放心交給吉爾 + +67 +00:05:27,182 --> 00:05:30,144 +再結合龍之介先生的兩秒預知能力 + +68 +00:05:30,227 --> 00:05:32,396 +就算是我,或許也能與四手對抗 + +69 +00:05:32,771 --> 00:05:37,693 +在同步狀態下,吉爾所受的傷害 +會傳遞給操控者 + +70 +00:05:37,943 --> 00:05:39,653 +請多加小心 + +71 +00:05:39,987 --> 00:05:42,239 +剩下的問題就是 + +72 +00:05:42,322 --> 00:05:44,908 +確認進入吉爾體內能否 +消除手印的信號 + +73 +00:05:44,992 --> 00:05:45,909 +是啊 + +74 +00:05:46,618 --> 00:05:49,705 +雖然很想試試,但信號一旦消失 +海涅就會察覺 + +75 +00:05:49,955 --> 00:05:53,375 +太早被發現就會 +給他們仔細思考的時間 + +76 +00:05:53,876 --> 00:05:56,587 +嗯,最好能給我兩個小時的時間 + +77 +00:05:57,087 --> 00:05:59,339 +那如果吉爾本身被發現呢? + +78 +00:05:59,798 --> 00:06:02,342 +吉爾的氣息與其他野生影子的無異 + +79 +00:06:02,426 --> 00:06:05,721 +只要待在野生影子可能會出現的地方 +應該就不會暴露 + +80 +00:06:05,929 --> 00:06:08,640 +也就是俗話說的“藏葉於林”對吧? + +81 +00:06:09,016 --> 00:06:10,559 +萬一暴露了呢? + +82 +00:06:10,726 --> 00:06:12,936 +到時就執行B計劃…不,C計劃? + +83 +00:06:13,687 --> 00:06:14,771 +走一步看一步吧 + +84 +00:06:15,022 --> 00:06:15,898 +什麼? + +85 +00:06:15,981 --> 00:06:19,276 +基於各種可能性 +隨機應變地採取行動 + +86 +00:06:19,776 --> 00:06:21,612 +好,我喜歡 + +87 +00:06:21,987 --> 00:06:24,573 +我一定會把她帶回來 + +88 +00:06:32,080 --> 00:06:32,956 +來了 + +89 +00:06:33,081 --> 00:06:33,916 +什麼? + +90 +00:06:35,834 --> 00:06:37,961 +慎平,你回來了啊 + +91 +00:06:38,295 --> 00:06:39,630 +真的嗎?慎平 + +92 +00:06:40,255 --> 00:06:41,798 +怎麼樣了?潮呢? + +93 +00:06:45,219 --> 00:06:46,386 +慎平? + +94 +00:06:46,678 --> 00:06:48,430 +我之前一直認為 + +95 +00:06:48,514 --> 00:06:51,058 +慎平的信心是來自潮 +他藏在野生影子體內,隱藏手印位置 + +96 +00:06:51,141 --> 00:06:53,644 +從而尋找潮的蹤跡 + +97 +00:06:54,019 --> 00:06:58,232 +找齊兩個潮之後,就攻入蛭子洞 + +98 +00:06:58,857 --> 00:07:00,108 +但是我錯了 + +99 +00:07:00,776 --> 00:07:05,531 +你輪迴了吧?海涅 +究竟看到了什麼? + +100 +00:07:06,198 --> 00:07:08,075 +那傢伙的信心是來自… + +101 +00:07:12,788 --> 00:07:14,039 +潮! + +102 +00:07:14,873 --> 00:07:17,000 +各位,我回來了 + +103 +00:07:17,334 --> 00:07:18,502 +-歡迎回來 +-歡迎回來 + +104 +00:07:28,053 --> 00:07:30,472 +你知道我是從哪裡來的嗎? + +105 +00:07:31,431 --> 00:07:33,642 +是蛭子洞,該死的傢伙 + +106 +00:07:33,725 --> 00:07:36,395 +他把輪迴開始的地點設定為蛭子洞了 + +107 +00:07:36,853 --> 00:07:40,732 +他花兩小時潛藏在野生影子體內 +就是為了隱藏這件事 + +108 +00:07:40,983 --> 00:07:45,279 +然後利用輪迴,讓潮直指我的咽喉 + +109 +00:07:46,822 --> 00:07:49,866 +發動速攻,攻擊蛭子的本尊 + +110 +00:07:53,370 --> 00:07:54,955 +{\an8}(7月24日,第十輪) + +111 +00:07:55,038 --> 00:07:58,083 +{\an8}(夏日時光) + +112 +00:07:58,625 --> 00:07:59,543 +雁切先生 + +113 +00:08:00,335 --> 00:08:02,713 +神轎差不多該出發了,請過去那邊 + +114 +00:08:02,879 --> 00:08:04,548 +等一下! + +115 +00:08:04,631 --> 00:08:05,465 +什麼? + +116 +00:08:05,632 --> 00:08:09,886 +好痛,子垣內小姐 +我肚子痛得不得了! + +117 +00:08:10,429 --> 00:08:11,722 +沒事吧? + +118 +00:08:12,014 --> 00:08:15,809 +不行,要拉肚子了 +我要去蹲一下廁所! + +119 +00:08:16,184 --> 00:08:19,104 +天啊,要吃點和歌浦嗎? + +120 +00:08:22,149 --> 00:08:23,734 +後面就交給你了 + +121 +00:08:26,862 --> 00:08:28,655 +看起來好像挺嚴重的啊 + +122 +00:08:31,116 --> 00:08:33,702 +就算外表變成扁平的形狀 +裡面還是很正常 + +123 +00:08:33,785 --> 00:08:35,120 +好奇妙的感覺 + +124 +00:08:35,704 --> 00:08:38,081 +不曉得他們 +有沒有發現我們的作戰計劃 + +125 +00:08:38,373 --> 00:08:40,375 +是啊,要是沒被發現就麻煩了 + +126 +00:08:41,001 --> 00:08:44,546 +這樣一來他們的首要目標絕對是我們 + +127 +00:08:44,838 --> 00:08:48,592 +在殺掉我們之前 +應該不會在上面展開屠殺 + +128 +00:08:52,721 --> 00:08:54,556 +吉爾感知到影子的氣息 + +129 +00:08:54,973 --> 00:08:57,601 +2點鐘方向,位於前方20公尺處 + +130 +00:08:58,268 --> 00:09:00,395 +果然被發現了 + +131 +00:09:02,064 --> 00:09:03,315 +被某個東西擊中了! + +132 +00:09:03,690 --> 00:09:05,859 +像針一樣…牙齒? + +133 +00:09:06,026 --> 00:09:07,819 +這傢伙要縫住吉爾的影子! + +134 +00:09:12,074 --> 00:09:13,909 +朱鷺子,我出去戰鬥! + +135 +00:09:14,201 --> 00:09:16,953 +沒事,由我來擋住對方 + +136 +00:09:20,874 --> 00:09:23,543 +趁現在,你們先走 + +137 +00:09:24,044 --> 00:09:26,588 +這裡交給我一個人就行了 + +138 +00:09:26,672 --> 00:09:28,840 +什麼?我們怎麼可能丟下你先走! + +139 +00:09:29,132 --> 00:09:33,553 +都說了叫你們先走 +別在這裡浪費時間! + +140 +00:09:35,681 --> 00:09:36,515 +知道了 + +141 +00:09:37,766 --> 00:09:38,892 +謝謝你 + +142 +00:09:39,309 --> 00:09:42,020 +不,該道謝的人是我 + +143 +00:09:43,146 --> 00:09:47,943 +慎平哥,謝謝你願意原諒這樣的我 + +144 +00:09:53,699 --> 00:09:54,741 +朱鷺子 + +145 +00:09:56,743 --> 00:09:57,869 +你可別死啊 + +146 +00:09:58,078 --> 00:10:01,665 +哥哥你才是,別拖大家後腿喔 + +147 +00:10:04,209 --> 00:10:06,586 +救救我… + +148 +00:10:06,878 --> 00:10:10,716 +救救我… + +149 +00:10:11,091 --> 00:10:14,928 +是被海涅強行喚醒,來戰鬥的吧 + +150 +00:10:15,345 --> 00:10:17,013 +上吧,吉爾 + +151 +00:10:17,472 --> 00:10:21,601 +我們親手送這孩子安詳地上路吧 + +152 +00:10:22,644 --> 00:10:23,687 +死路? + +153 +00:10:23,895 --> 00:10:26,565 +不對,這前方應該就是 +蛭子休息的地方 + +154 +00:10:26,773 --> 00:10:28,692 +對,有多一道牆 + +155 +00:10:29,401 --> 00:10:31,319 +這不是普通的黑色牆壁 + +156 +00:10:31,403 --> 00:10:34,906 +完全感知不到裡面的氣息 +這是泥做成的牆壁 + +157 +00:10:36,908 --> 00:10:39,995 +一個從海裡,一個從神社院內 +以極快的速度過來了 + +158 +00:10:41,955 --> 00:10:42,789 +讓開 + +159 +00:10:45,876 --> 00:10:46,793 +是血 + +160 +00:10:47,169 --> 00:10:48,837 +再生了 + +161 +00:10:49,546 --> 00:10:50,797 +我來試試 + +162 +00:10:53,133 --> 00:10:54,050 +快把手收回來 + +163 +00:10:54,551 --> 00:10:56,511 +什麼?好痛 + +164 +00:10:57,721 --> 00:10:59,431 +潮,你的手… + +165 +00:11:00,015 --> 00:11:03,727 +好危險,差點被反入侵了 + +166 +00:11:04,269 --> 00:11:07,272 +這牆壁是蛭子本身的肉身構成的 + +167 +00:11:07,481 --> 00:11:09,941 +可惡,都走到這一步了 + +168 +00:11:10,025 --> 00:11:12,861 +蛭子就在這道牆後面了! + +169 +00:11:13,737 --> 00:11:15,572 +用炸彈把牆炸開 + +170 +00:11:15,739 --> 00:11:17,741 +炸彈?去哪裡找炸彈啊? + +171 +00:11:18,825 --> 00:11:20,160 +這裡就有 + +172 +00:11:24,164 --> 00:11:25,123 +泠 + +173 +00:11:25,749 --> 00:11:29,294 +來這裡之前,我讓泠去拿了點東西 + +174 +00:11:29,753 --> 00:11:30,670 +那… + +175 +00:11:30,754 --> 00:11:31,713 +那是… + +176 +00:11:32,255 --> 00:11:33,965 +-煙火! +-煙火! + +177 +00:11:39,262 --> 00:11:40,972 +慎平的位置呢? + +178 +00:11:41,181 --> 00:11:44,184 +在結界那裡,剛才被接觸到了 + +179 +00:11:44,768 --> 00:11:47,604 +他們潛入的位置還真是巧妙 + +180 +00:11:47,979 --> 00:11:50,398 +應該是考慮到輪迴開始的地點 +如果離禁區太遠 + +181 +00:11:50,482 --> 00:11:52,192 +就無法發動突襲 + +182 +00:11:52,442 --> 00:11:56,279 +太近的話,又會被你的本體發現 + +183 +00:11:57,364 --> 00:11:58,490 +加快速度吧 + +184 +00:11:58,573 --> 00:12:01,868 +活了這麼久的我也可以很確信 + +185 +00:12:02,577 --> 00:12:07,123 +至今為止每當有人想要打破結界 + +186 +00:12:07,457 --> 00:12:09,376 +最後都是以失敗告終 + +187 +00:12:19,302 --> 00:12:20,262 +成功了嗎? + +188 +00:12:22,013 --> 00:12:22,848 +嗯 + +189 +00:12:22,931 --> 00:12:23,807 +走吧 + +190 +00:12:27,310 --> 00:12:30,313 +有火藥和像牛排一樣的味道 + +191 +00:12:30,397 --> 00:12:32,858 +別說了,我以後會不敢吃牛排啊 + +192 +00:12:32,941 --> 00:12:35,777 +還有覆盆子和蘭姆酒的味道 + +193 +00:12:35,986 --> 00:12:37,904 +才不是那麼高級的東西 + +194 +00:12:41,283 --> 00:12:42,367 +快趴下,根津先生! + +195 +00:12:42,576 --> 00:12:43,493 +什麼? + +196 +00:12:59,009 --> 00:13:02,095 +請等我一下 + +197 +00:13:02,470 --> 00:13:05,849 +不用管我,你們快走 +趁洞口還沒關閉前過去吧 + +198 +00:13:06,516 --> 00:13:07,767 +你想死嗎?大叔! + +199 +00:13:08,435 --> 00:13:09,978 +猶豫不決的時候 + +200 +00:13:10,437 --> 00:13:13,982 +想想如果是未來的自己會怎麼做 +再下決定 + +201 +00:13:14,983 --> 00:13:16,735 +那樣就不會後悔了 + +202 +00:13:17,819 --> 00:13:19,321 +這裡就拜託你了 + +203 +00:13:19,487 --> 00:13:22,824 +好,替我向龍之介問好 + +204 +00:13:25,619 --> 00:13:28,663 +你這個樣子真是太難看了 + +205 +00:13:28,830 --> 00:13:31,875 +該叫你真砂人還是巖呢? + +206 +00:13:32,083 --> 00:13:35,253 +叫什麼都無所謂,阿銀 + +207 +00:13:35,962 --> 00:13:38,882 +看在我們從小相識的情分上,讓開吧 + +208 +00:13:38,965 --> 00:13:41,134 +我可不想聽到你的慘叫聲 + +209 +00:13:41,509 --> 00:13:42,886 +別小看我 + +210 +00:13:43,178 --> 00:13:46,932 +要想過去,先殺了我再說吧! + +211 +00:14:04,074 --> 00:14:05,033 +慎平? + +212 +00:14:05,116 --> 00:14:09,287 +我的頭要裂開了,是蛭子的氣息! + +213 +00:14:11,247 --> 00:14:15,377 +是嗎?慎平也感覺得到影子的氣息了 + +214 +00:14:16,336 --> 00:14:20,006 +媽媽一直在發出操縱影子的信號 + +215 +00:14:20,924 --> 00:14:24,761 +我被姐姐改造過,無法受到操控之後 + +216 +00:14:24,970 --> 00:14:29,849 +原本聽起來很舒服的媽媽的聲音 +就變得非常令人不快了 + +217 +00:14:30,350 --> 00:14:34,270 +但因為我是影子 +可以將不快從感覺當中消除 + +218 +00:14:34,354 --> 00:14:36,147 +而小慎無法做到 + +219 +00:14:36,314 --> 00:14:37,190 +怎麼會這樣? + +220 +00:14:37,357 --> 00:14:38,650 +還是儘快解決這一切吧 + +221 +00:14:39,401 --> 00:14:42,320 +潮,你沒事嗎? + +222 +00:14:43,905 --> 00:14:47,409 +我沒事,把精神集中在我的氣息上 + +223 +00:14:54,374 --> 00:14:56,584 +耳鳴聲變小了 + +224 +00:14:57,085 --> 00:15:00,171 +消除了媽媽的信號 + +225 +00:15:01,464 --> 00:15:02,632 +平復下來了 + +226 +00:15:02,799 --> 00:15:03,800 +對吧? + +227 +00:15:03,967 --> 00:15:05,176 +謝謝 + +228 +00:15:05,719 --> 00:15:09,806 +姐姐也發出同樣波長的信號 +把媽媽的信號抵消了 + +229 +00:15:09,889 --> 00:15:11,433 +她為什麼能做到那種事? + +230 +00:15:12,517 --> 00:15:13,435 +潮 + +231 +00:15:13,643 --> 00:15:15,520 +嗯,結束這一切吧 + +232 +00:15:17,105 --> 00:15:18,732 +煙火都用完了 + +233 +00:15:19,399 --> 00:15:20,358 +沒關係 + +234 +00:15:21,109 --> 00:15:21,985 +我用拳頭打 + +235 +00:15:22,360 --> 00:15:26,489 +只要不停地打 +就可以連同牆壁一起打裂 + +236 +00:15:27,240 --> 00:15:30,201 +真是個不錯的作戰計劃 +不過在那之前,聽好了 + +237 +00:15:30,285 --> 00:15:31,119 +什麼? + +238 +00:15:31,327 --> 00:15:36,124 +龍之介先生會看到兩秒後的變化 +你要跟上我的視線 + +239 +00:15:44,382 --> 00:15:47,385 +四手,今天做個了斷吧 + +240 +00:15:50,013 --> 00:15:53,516 +她以極快的速度用頭髮展開屏障 + +241 +00:15:54,851 --> 00:15:55,685 +太淺了 + +242 +00:15:57,937 --> 00:16:00,315 +他看穿了潮的動作 + +243 +00:16:03,318 --> 00:16:05,653 +海涅從神社院內來到這裡了嗎? + +244 +00:16:08,615 --> 00:16:11,785 +果然偏離了兩秒 + +245 +00:16:12,368 --> 00:16:17,707 +慎平閉上左眼時 +可以在他體內感覺到龍之介的氣息 + +246 +00:16:18,124 --> 00:16:22,295 +上次他能避開四手的所有攻擊 +也是出於這個原因 + +247 +00:16:22,796 --> 00:16:26,883 +而且只要他想要 +也可以像日鶴一樣強化肉體 + +248 +00:16:27,258 --> 00:16:31,554 +慎平獲得了能與我們交手的能力 + +249 +00:16:31,638 --> 00:16:33,348 +這就是他的信心來源 + +250 +00:16:33,890 --> 00:16:35,850 +看你幹的好事,日鶴! + +251 +00:16:38,436 --> 00:16:40,313 +只要海涅在看著 + +252 +00:16:40,396 --> 00:16:43,316 +龍之介先生的兩秒預知能力 +就無法起到決定性的作用 + +253 +00:16:46,027 --> 00:16:50,198 +就算預知動作再傳達出去 +也會被觀測到並且避開 + +254 +00:16:50,782 --> 00:16:51,866 +不過這就行了 + +255 +00:16:52,283 --> 00:16:56,204 +經過上一戰,他應該親身體會到 +潮的髮刃有多麼可怕了 + +256 +00:16:56,538 --> 00:16:58,456 +只要擊中,四手也會受到致命傷 + +257 +00:16:58,832 --> 00:17:00,208 +因此不管是四手還是海涅 + +258 +00:17:00,291 --> 00:17:02,877 +都不得不將精力集中在我們的行動上 + +259 +00:17:03,461 --> 00:17:07,632 +然後在不被海涅發現的情況下 +將其引到… + +260 +00:17:10,885 --> 00:17:11,928 +殺戮地帶 + +261 +00:17:12,387 --> 00:17:14,722 +你的殺氣都暴露了,泠 + +262 +00:17:17,934 --> 00:17:21,437 +這個距離可以掌握所有影子的位置 + +263 +00:17:21,521 --> 00:17:23,773 +岩石背後還有釘槍的複製品 + +264 +00:17:23,940 --> 00:17:26,484 +那裡還藏著一個人 + +265 +00:17:28,069 --> 00:17:28,903 +窗! + +266 +00:17:31,656 --> 00:17:32,574 +什麼? + +267 +00:17:32,824 --> 00:17:34,576 +這裡就是殺戮地帶! + +268 +00:17:37,495 --> 00:17:38,454 +成功了 + +269 +00:17:39,622 --> 00:17:42,000 +動不了,竟然是窗 + +270 +00:17:42,083 --> 00:17:44,711 +我沒感覺到他的氣息 +不,這是當然的 + +271 +00:17:45,295 --> 00:17:47,172 +他是個普通人類 + +272 +00:17:47,255 --> 00:17:50,592 +他所用的釘槍是根津手上的原型嗎? + +273 +00:17:51,050 --> 00:17:56,306 +我感覺到的氣息 +是潮印製出來的複製品 + +274 +00:17:56,723 --> 00:17:57,765 +是誘餌 + +275 +00:17:58,474 --> 00:18:01,352 +不對,現在那些分析都沒用了 + +276 +00:18:01,519 --> 00:18:04,439 +好痛,好痛啊,快俯瞰 + +277 +00:18:04,522 --> 00:18:06,900 +到底是哪裡出錯了?不對… + +278 +00:18:07,108 --> 00:18:08,610 +現在最重要的是… + +279 +00:18:13,156 --> 00:18:15,658 +重要的是兩秒後 + +280 +00:18:16,451 --> 00:18:18,661 +兩秒後那些傢伙的行動 + +281 +00:18:19,037 --> 00:18:22,540 +必須傳達給四手 + +282 +00:18:26,044 --> 00:18:30,173 +我說過了吧 +別以為你可以永遠都那麼從容 + +283 +00:18:32,091 --> 00:18:34,344 +區區一個人類… + +284 +00:18:35,011 --> 00:18:36,763 +真有意思啊! + +285 +00:19:03,206 --> 00:19:04,207 +我感覺到了 + +286 +00:19:06,000 --> 00:19:11,965 +海涅的痛苦、渴望、悲傷、孤獨 + +287 +00:19:21,349 --> 00:19:22,767 +你很想回去吧? + +288 +00:19:23,101 --> 00:19:25,645 +回到故鄉後,時間就不再流逝 + +289 +00:19:25,853 --> 00:19:27,897 +你就不用擔心會消失了 + +290 +00:19:28,815 --> 00:19:31,025 +在永恆的世界和家人 + +291 +00:19:31,651 --> 00:19:33,987 +和最喜歡的人永遠… + +292 +00:19:34,612 --> 00:19:36,739 +永遠生活在一起,多好啊 + +293 +00:19:37,740 --> 00:19:41,452 +但是抱歉,我們是無法達成共識的! + +294 +00:19:41,661 --> 00:19:44,664 +不要! + +295 +00:19:44,956 --> 00:19:48,876 +老師希望你的手不要用來傷害別人 + +296 +00:19:49,168 --> 00:19:54,382 +而是用來握住他人的手 +撫摸他人、擁抱他人 + +297 +00:19:56,634 --> 00:19:57,844 +我們… + +298 +00:20:04,892 --> 00:20:07,562 +泥在消失 + +299 +00:20:08,688 --> 00:20:11,190 +海涅給我的鎧甲… + +300 +00:20:12,567 --> 00:20:15,194 +海涅被幹掉了 + +301 +00:20:17,613 --> 00:20:19,365 +海涅 + +302 +00:20:23,745 --> 00:20:27,123 +媽媽死了,我也會消失 + +303 +00:20:30,960 --> 00:20:32,920 +拜拜,小慎 + +304 +00:20:33,671 --> 00:20:34,714 +潮! + +305 +00:20:36,966 --> 00:20:37,884 +潮 + +306 +00:20:39,969 --> 00:20:42,555 +為什麼啊?慎平 + +307 +00:20:43,222 --> 00:20:44,182 +什麼? + +308 +00:20:45,266 --> 00:20:47,769 +明明幹掉了壞人 + +309 +00:20:48,895 --> 00:20:50,521 +明明結束了這一切 + +310 +00:20:51,856 --> 00:20:54,317 +但眼淚還是止不住地流 + +311 +00:20:54,734 --> 00:20:56,819 +潮,你的眼睛… + +312 +00:21:01,240 --> 00:21:02,784 +-慎平! +-等等 + +313 +00:21:03,534 --> 00:21:06,746 +我和姐姐都沒有消失 + +314 +00:21:07,038 --> 00:21:08,831 +媽媽還活著 + +315 +00:21:08,998 --> 00:21:10,166 +你說什麼? + +316 +00:21:10,750 --> 00:21:13,419 +姐姐手下留情了 + +317 +00:21:13,920 --> 00:21:16,464 +好熱,我的右眼… + +318 +00:21:17,382 --> 00:21:18,383 +慎平! + +319 +00:21:19,675 --> 00:21:23,304 +從我的右眼和潮的右眼中 +釋放出來的… + +320 +00:21:24,514 --> 00:21:25,765 +這股氣息是… + +321 +00:21:32,313 --> 00:21:34,107 +真是太美妙了 + +322 +00:21:36,025 --> 00:21:37,193 +四手 + +323 +00:21:38,152 --> 00:21:39,529 +怎麼會? + +324 +00:21:39,821 --> 00:21:41,406 +他為什麼還能動? + +325 +00:21:42,949 --> 00:21:46,786 +四手裡面的兩個人明明都被殺掉了 + +326 +00:21:53,126 --> 00:21:54,377 +不死之身嗎? + +327 +00:23:24,926 --> 00:23:26,010 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..2f95c825d9 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1387 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:05,319 +{\an8}我還以為這次真的死定了 + +2 +00:00:05,402 --> 00:00:06,570 +{\an8}慎平 + +3 +00:00:10,449 --> 00:00:12,451 +{\an8}四手 + +4 +00:00:16,372 --> 00:00:17,498 +海涅… + +5 +00:00:17,748 --> 00:00:20,084 +不,蛭子 + +6 +00:00:21,168 --> 00:00:23,462 +{\an8}對我來說,你現在就是個廢物 + +7 +00:00:23,587 --> 00:00:24,421 +{\an8}什麼? + +8 +00:00:24,713 --> 00:00:26,799 +你變得這麼弱小 + +9 +00:00:27,466 --> 00:00:30,261 +已經恢復無望了 + +10 +00:00:30,719 --> 00:00:33,347 +{\an8}眼睛也被毀了,說真的 + +11 +00:00:33,430 --> 00:00:36,517 +{\an8}從剛才開始,我就對你失望透頂了 + +12 +00:00:36,809 --> 00:00:39,520 +不過你覺得那隻右眼如何? + +13 +00:00:39,728 --> 00:00:43,482 +{\an8}那是觀測者的右眼,你果然是“蛋” + +14 +00:00:43,566 --> 00:00:46,068 +{\an8}而且剛剛覺醒! + +15 +00:00:47,736 --> 00:00:49,363 +{\an8}可是為什麼? + +16 +00:00:49,947 --> 00:00:51,365 +海涅調查你時 + +17 +00:00:51,448 --> 00:00:54,952 +{\an8}你的儲存空間裡 +幾乎都是損壞的數據啊 + +18 +00:00:55,494 --> 00:00:57,621 +{\an8}莫非那就是… + +19 +00:00:57,830 --> 00:01:01,041 +{\an8}我就想說你怎麼會不斷地在成長 + +20 +00:01:01,292 --> 00:01:04,753 +{\an8}也只有這樣的你才能復原它啊 + +21 +00:01:06,589 --> 00:01:09,300 +{\an8}這就是愛的力量嗎? + +22 +00:01:09,758 --> 00:01:11,802 +只要奪走你那隻眼睛 + +23 +00:01:12,011 --> 00:01:14,430 +我的願望就還能實現 + +24 +00:01:14,972 --> 00:01:16,265 +在第四輪 + +25 +00:01:16,348 --> 00:01:19,351 +雖然我沒能從未來將被賦予眼睛的 +慎平手中奪走它 + +26 +00:01:19,435 --> 00:01:21,729 +但這因果之“蛋”在前 + +27 +00:01:21,896 --> 00:01:25,107 +那我應該可以從 +即將賦予他人眼睛的“蛋”身上奪走 + +28 +00:01:26,442 --> 00:01:27,902 +那傢伙的願望… + +29 +00:01:28,736 --> 00:01:31,405 +如果當時我所讀取到的是真的… + +30 +00:01:33,741 --> 00:01:35,242 +休想得逞 + +31 +00:01:35,784 --> 00:01:39,205 +四手…等等… + +32 +00:01:39,663 --> 00:01:42,499 +{\an8}我還能繼續 + +33 +00:01:43,042 --> 00:01:47,755 +{\an8}只要吃很多人,我就能好起來 + +34 +00:01:48,714 --> 00:01:51,383 +{\an8}一起回去好不好? + +35 +00:01:53,135 --> 00:01:58,807 +{\an8}還是說把潮的眼睛給我 + +36 +00:01:58,891 --> 00:02:00,935 +你已經沒用了 + +37 +00:02:01,310 --> 00:02:05,231 +你在說什麼?海涅不是你的母親嗎? + +38 +00:02:05,481 --> 00:02:09,276 +所以呢?我對過去不感興趣 + +39 +00:02:10,861 --> 00:02:14,865 +四手! + +40 +00:02:15,574 --> 00:02:18,744 +你這傢伙,還算是人嗎? + +41 +00:02:19,286 --> 00:02:22,248 +{\an8}不過蛭子必須活著,否則我就麻煩了 + +42 +00:02:22,581 --> 00:02:26,210 +{\an8}她要是死了,我的鎧甲也會消失 + +43 +00:02:26,627 --> 00:02:31,215 +那就如你所願,帶你回故鄉吧 + +44 +00:02:32,174 --> 00:02:36,845 +不要,用這副身體回去的話… + +45 +00:02:40,641 --> 00:02:43,227 +{\an8}儘管來吧,觀測者 + +46 +00:02:44,228 --> 00:02:48,899 +{\an8}在那邊做個了斷吧 + +47 +00:02:50,484 --> 00:02:52,903 +潮,給我根津先生的槍! + +48 +00:03:06,792 --> 00:03:10,087 +四手! + +49 +00:03:15,217 --> 00:03:16,051 +慎平 + +50 +00:03:26,979 --> 00:03:27,896 +謝了 + +51 +00:03:29,440 --> 00:03:32,192 +不行,慎平,會被吸進去的! + +52 +00:03:33,694 --> 00:03:35,988 +我好弱,簡直太弱了 + +53 +00:03:36,572 --> 00:03:38,365 +人類不能去那裡 + +54 +00:03:38,449 --> 00:03:41,702 +進去了就出不來,想死也死不了 + +55 +00:03:41,827 --> 00:03:43,078 +會永遠迷失在那裡 + +56 +00:03:44,288 --> 00:03:45,289 +可是… + +57 +00:03:45,831 --> 00:03:47,249 +接下來由我一個人去 + +58 +00:03:47,333 --> 00:03:50,377 +笨蛋,我絕對不會再讓你孤單一人了 + +59 +00:03:50,586 --> 00:03:54,048 +笨蛋,沒聽見我說的嗎? +你這個頑固的傢伙 + +60 +00:03:54,298 --> 00:03:57,801 +龍,你聽得到吧? +快操縱慎平的身體逃跑! + +61 +00:04:00,179 --> 00:04:01,722 +我要是在這時候棄之不顧 + +62 +00:04:02,389 --> 00:04:04,433 +到了那個世界,姐姐會痛扁我一頓的 + +63 +00:04:04,892 --> 00:04:05,976 +龍 + +64 +00:04:06,518 --> 00:04:09,438 +我已經決定了,要代替姐姐 + +65 +00:04:09,938 --> 00:04:12,024 +完成拯救大家的約定 + +66 +00:04:12,107 --> 00:04:17,488 +我來協助慎平先生,絕不會讓他迷失 + +67 +00:04:19,823 --> 00:04:23,994 +我會追上你的氣息,我會永遠… + +68 +00:04:25,496 --> 00:04:27,247 +在你的身邊 + +69 +00:04:27,915 --> 00:04:31,835 +我喜歡你,我想和喜歡的人在一起 + +70 +00:04:32,211 --> 00:04:33,712 +有什麼意見嗎? + +71 +00:04:40,135 --> 00:04:41,011 +笨蛋 + +72 +00:04:44,264 --> 00:04:47,267 +慎平! + +73 +00:04:53,524 --> 00:04:55,859 +窗,大家的事就拜託你了 + +74 +00:05:22,928 --> 00:05:23,846 +潮! + +75 +00:05:40,737 --> 00:05:43,699 +這裡就是海涅的故鄉 + +76 +00:05:52,374 --> 00:05:54,501 +對了,潮呢? + +77 +00:05:58,630 --> 00:06:02,259 +{\an8}(第23集,常夜) + +78 +00:06:03,594 --> 00:06:06,513 +到這裡就沒了,時間的流逝… + +79 +00:06:07,222 --> 00:06:09,224 +和菱形醫生說的一樣 + +80 +00:06:09,308 --> 00:06:10,142 +什麼? + +81 +00:06:10,350 --> 00:06:14,021 +這裡的時間不會流動 +就像是凝滯住了 + +82 +00:06:14,771 --> 00:06:16,857 +就算輪迴應該也回不去 + +83 +00:06:17,441 --> 00:06:20,110 +死掉的話大概就到此為止了 + +84 +00:06:20,861 --> 00:06:21,862 +這可不妙 + +85 +00:06:26,200 --> 00:06:29,953 +潮! + +86 +00:06:36,084 --> 00:06:39,713 +我這隻手明明抓住了她 + +87 +00:06:41,089 --> 00:06:42,966 +她的確來到這邊了 + +88 +00:06:43,842 --> 00:06:47,137 +畢竟潮小姐所印製的散彈槍 +並沒有消失 + +89 +00:06:47,471 --> 00:06:49,640 +也是啊,就在50公尺範圍內 + +90 +00:06:50,140 --> 00:06:54,061 +我能感覺到微弱的氣息 +不過她在移動著 + +91 +00:06:54,186 --> 00:06:55,896 +我們追上她吧 + +92 +00:06:57,606 --> 00:07:00,526 +慎平先生,抱歉,都怪我剛才那一跳 + +93 +00:07:00,651 --> 00:07:01,944 +不是你的錯 + +94 +00:07:02,486 --> 00:07:05,948 +是我說要全力追趕四手的 + +95 +00:07:06,240 --> 00:07:09,826 +和南雲老師相比 +這點傷根本不算什麼 + +96 +00:07:11,912 --> 00:07:14,039 +把身體交給我支配吧 + +97 +00:07:14,748 --> 00:07:16,583 +那樣就可以由我來承受疼痛 + +98 +00:07:17,292 --> 00:07:19,253 +那龍之介先生你不就… + +99 +00:07:19,586 --> 00:07:22,047 +不要緊,畢竟我是影子嘛 + +100 +00:07:22,422 --> 00:07:24,758 +只要降低痛覺就行了 + +101 +00:07:25,384 --> 00:07:27,844 +而且不只是腳上的傷 + +102 +00:07:29,137 --> 00:07:31,807 +慎平先生,你的肉體已經開始崩壞了 + +103 +00:07:32,474 --> 00:07:34,726 +沒有我在內部支撐 + +104 +00:07:34,810 --> 00:07:38,397 +身為人類的你無法在這地方生存 + +105 +00:07:46,530 --> 00:07:49,533 +怎麼樣?從現在起由我行動吧 + +106 +00:07:49,700 --> 00:07:51,159 +好奇妙 + +107 +00:07:51,535 --> 00:07:55,497 +身體的感覺已經麻痺了 +但只有頭腦還很清醒 + +108 +00:07:55,914 --> 00:07:58,166 +平常我也是這樣 + +109 +00:07:58,250 --> 00:08:01,211 +不習慣只有意識存在就會很不舒服呢 + +110 +00:08:01,712 --> 00:08:06,675 +是的,不過和俯瞰的感覺差不多 +還是能適應的 + +111 +00:08:10,470 --> 00:08:12,306 +潮小姐! + +112 +00:08:13,974 --> 00:08:15,976 +請回答! + +113 +00:08:16,768 --> 00:08:18,562 +潮小姐! + +114 +00:08:22,357 --> 00:08:26,153 +龍之介先生,這裡是日都島嗎? + +115 +00:08:27,362 --> 00:08:31,491 +很像呢,也可以看到海對面 +和歌山的陸地 + +116 +00:08:31,950 --> 00:08:33,076 +是啊 + +117 +00:08:35,787 --> 00:08:37,122 +那個,慎平先生 + +118 +00:08:37,748 --> 00:08:40,083 +有件事我一直想跟你說 + +119 +00:08:40,417 --> 00:08:41,376 +什麼事? + +120 +00:08:41,918 --> 00:08:44,421 +你不用對我使用敬語啦 + +121 +00:08:44,504 --> 00:08:45,339 +什麼? + +122 +00:08:45,422 --> 00:08:48,050 +因為慎平先生比我年長啊 + +123 +00:08:48,175 --> 00:08:51,219 +不行吧,龍之介先生不是 +和南雲老師同齡嗎? + +124 +00:08:51,345 --> 00:08:52,512 +你可是我的大前輩啊 + +125 +00:08:52,596 --> 00:08:55,766 +沒有啦,我死的時候才國中三年級 + +126 +00:08:56,224 --> 00:08:59,353 +潮小姐馬上就叫我“龍”了 + +127 +00:08:59,436 --> 00:09:02,439 +因為那傢伙是個社交魔人啊 + +128 +00:09:02,981 --> 00:09:05,192 +我也不是那種體育系類型的人 + +129 +00:09:05,275 --> 00:09:08,612 +再說我本來就不太會隨便跟後輩裝熟 + +130 +00:09:09,112 --> 00:09:10,989 +你對誰都是用敬語嗎? + +131 +00:09:11,323 --> 00:09:15,619 +是的,對同齡的人就不會 + +132 +00:09:16,578 --> 00:09:20,457 +這樣啊,那泠小姐呢? +你對她說話都是用平輩用語吧? + +133 +00:09:20,916 --> 00:09:23,835 +那也是花了很長時間才適應的 + +134 +00:09:24,044 --> 00:09:25,003 +是喔 + +135 +00:09:25,879 --> 00:09:27,506 +總覺得好不甘心啊 + +136 +00:09:30,842 --> 00:09:33,845 +-好,那我從現在開始不用敬語了! +-什麼? + +137 +00:09:33,929 --> 00:09:36,139 +所以這樣慎平也可以不使用敬語了 + +138 +00:09:36,431 --> 00:09:38,433 +敬語是我表達敬意的方式 + +139 +00:09:38,517 --> 00:09:41,311 +說敬語也不代表我們關係很疏遠啦 + +140 +00:09:41,520 --> 00:09:43,855 +不,這種事情形式很重要 + +141 +00:09:43,939 --> 00:09:46,316 +我接下來就不說敬語… + +142 +00:09:46,817 --> 00:09:47,943 +今後我都不說囉 + +143 +00:09:50,862 --> 00:09:53,156 +很奇怪嗎? + +144 +00:09:53,907 --> 00:09:55,075 +沒什麼 + +145 +00:09:55,659 --> 00:09:59,621 +我變得越來越想瞭解 +關於龍之介的事呢 + +146 +00:10:01,790 --> 00:10:02,624 +真的嗎? + +147 +00:10:02,708 --> 00:10:06,128 +-(歡迎來到) +-等等 + +148 +00:10:06,211 --> 00:10:09,965 +-(萬年青的白濱) +-你看 + +149 +00:10:13,301 --> 00:10:18,390 +-(從遙遠的海底往下游) +-球? + +150 +00:10:18,932 --> 00:10:23,478 +-(迷路的鯨魚就在眼前) +-我好像在哪裡見過 + +151 +00:10:23,603 --> 00:10:25,063 +是海涅的手鞠球 + +152 +00:10:25,188 --> 00:10:27,482 +-(如果看到人形) +-我們追上去看看 + +153 +00:10:27,566 --> 00:10:29,776 +-(那就是蛭子神) +-好 + +154 +00:10:32,738 --> 00:10:38,201 +(紅色的衣服上開著花) + +155 +00:10:38,535 --> 00:10:43,665 +(咕嚕咕嚕地滾了一圈) + +156 +00:10:44,499 --> 00:10:47,127 +(我聽見母親的聲音) + +157 +00:10:47,210 --> 00:10:49,963 +龍之介先生,看那個招牌 + +158 +00:10:50,922 --> 00:10:55,552 +{\an8}“店商”…不對,是“小早川商店” + +159 +00:10:56,511 --> 00:10:57,387 +什麼? + +160 +00:10:59,765 --> 00:11:00,932 +這些傢伙是什麼? + +161 +00:11:03,518 --> 00:11:05,145 +怎麼了? + +162 +00:11:06,521 --> 00:11:10,734 +-(咕嚕咕嚕地滾了一圈) +-是影子嗎? + +163 +00:11:10,859 --> 00:11:14,988 +不清楚,不過他們好像 +沒有要襲擊我們的意思 + +164 +00:11:25,707 --> 00:11:26,708 +潮! + +165 +00:11:31,755 --> 00:11:35,300 +潮,振作一點,發生什麼事了? + +166 +00:11:36,635 --> 00:11:37,761 +慎平 + +167 +00:11:39,095 --> 00:11:40,972 +我的頭… + +168 +00:11:45,101 --> 00:11:48,480 +這氣息是… + +169 +00:11:49,356 --> 00:11:50,273 +海涅! + +170 +00:11:54,069 --> 00:11:55,904 +這是我和潮的約定 + +171 +00:11:56,863 --> 00:11:59,491 +潮的身體是從海涅身上撕裂下來的 + +172 +00:12:00,784 --> 00:12:03,411 +如果將來潮的自我消失 + +173 +00:12:03,495 --> 00:12:06,039 +海涅出現的話 + +174 +00:12:06,498 --> 00:12:07,791 +我就會殺了她 + +175 +00:12:08,792 --> 00:12:12,671 +不過如果到時候我不在了,龍之介… + +176 +00:12:15,632 --> 00:12:18,134 +就由你來完成這個約定 + +177 +00:12:22,097 --> 00:12:24,599 +慎平,我要開槍了… + +178 +00:12:25,183 --> 00:12:26,101 +可以吧? + +179 +00:12:28,311 --> 00:12:29,187 +慎平 + +180 +00:12:29,896 --> 00:12:33,358 +等等,龍之介,她好像在說些什麼 + +181 +00:12:33,692 --> 00:12:35,443 +我沒事 + +182 +00:12:35,902 --> 00:12:38,822 +我沒事了,龍 + +183 +00:12:39,364 --> 00:12:40,824 +這孩子不一樣 + +184 +00:12:41,449 --> 00:12:44,703 +-她不是殺害你的那個邪惡海涅 +-什麼? + +185 +00:12:45,704 --> 00:12:49,291 +當時海涅的自我分裂了 + +186 +00:12:49,666 --> 00:12:55,046 +分裂為人類女孩“海涅”和“蛭子” + +187 +00:12:55,255 --> 00:12:57,757 +那現在在潮體內的是? + +188 +00:12:58,341 --> 00:13:02,888 +是非常喜歡零食的女孩 +南雲老師的朋友 + +189 +00:13:03,847 --> 00:13:05,056 +姐姐的… + +190 +00:13:05,724 --> 00:13:08,810 +對,然後這孩子… + +191 +00:13:09,895 --> 00:13:10,979 +也是我 + +192 +00:13:12,063 --> 00:13:13,607 +海涅說她有話要說 + +193 +00:13:14,357 --> 00:13:15,275 +你們願意聽聽嗎? + +194 +00:13:17,736 --> 00:13:18,778 +嗯 + +195 +00:13:22,699 --> 00:13:23,700 +謝謝 + +196 +00:13:34,461 --> 00:13:36,171 +初次見面 + +197 +00:13:37,255 --> 00:13:40,050 +{\an8}(夏日時光) + +198 +00:13:40,133 --> 00:13:41,301 +{\an8}你就是… + +199 +00:13:44,971 --> 00:13:48,683 +不用怕,大家都是日鶴小姐的朋友 + +200 +00:13:49,017 --> 00:13:49,935 +好 + +201 +00:13:52,145 --> 00:13:56,858 +我做了一個很長的夢,那是潮的記憶 + +202 +00:13:57,317 --> 00:14:00,028 +對不起,慎平、龍之介 + +203 +00:14:00,278 --> 00:14:02,822 +都是因為和我扯上關係 + +204 +00:14:03,114 --> 00:14:06,284 +你和日鶴,還有潮… + +205 +00:14:06,618 --> 00:14:08,662 +大家才會死的 + +206 +00:14:09,120 --> 00:14:10,830 +你不用道歉 + +207 +00:14:11,873 --> 00:14:14,000 +吃掉我的是蛭子 + +208 +00:14:14,334 --> 00:14:16,336 +那傢伙原本就是那樣的生物 + +209 +00:14:17,045 --> 00:14:19,965 +可恨的是利用了她的四手 + +210 +00:14:22,467 --> 00:14:25,804 +你們要和四手大人戰鬥吧? + +211 +00:14:32,936 --> 00:14:34,813 +這裡是“常夜” + +212 +00:14:34,896 --> 00:14:38,650 +是比我們所生活的現世 +更高一層的世界 + +213 +00:14:39,442 --> 00:14:42,779 +在常夜這裡,時間不會流逝 + +214 +00:14:43,196 --> 00:14:47,784 +慎平、潮,你們應該能看到吧? + +215 +00:14:48,493 --> 00:14:49,577 +能看到 + +216 +00:14:50,286 --> 00:14:52,497 +試試用那隻眼睛看龍之介 + +217 +00:14:53,748 --> 00:14:55,250 +龍的時間和我們沒有偏離 + +218 +00:14:56,584 --> 00:14:59,546 +真的耶,從剛才開始 +我也能正常和你們對話了 + +219 +00:14:59,796 --> 00:15:01,798 +這就是四手的目的嗎? + +220 +00:15:01,881 --> 00:15:06,553 +這裡的時間不分先後 +所以無法輪迴,也沒有兩秒的偏離 + +221 +00:15:06,845 --> 00:15:10,265 +他打算在這裡奪走潮的眼睛 + +222 +00:15:10,557 --> 00:15:13,143 +擁有覺醒後的那隻眼睛的人 + +223 +00:15:13,226 --> 00:15:16,730 +能去往比現世更高一層的次元 + +224 +00:15:16,980 --> 00:15:22,235 +如果他真的做到 +那現世的時間和空間都會任他擺布 + +225 +00:15:22,694 --> 00:15:25,655 +就像是三次元的人類 +可以輕易把二次元的漫畫書 + +226 +00:15:25,739 --> 00:15:29,659 +拿起來、翻面或燒掉對吧? + +227 +00:15:29,743 --> 00:15:30,577 +好厲害! + +228 +00:15:30,660 --> 00:15:33,580 +真的假的? +我怎麼完全沒有那種感覺? + +229 +00:15:33,788 --> 00:15:36,916 +因為你那隻眼睛剛剛覺醒,還不穩定 + +230 +00:15:37,000 --> 00:15:39,586 +而且這裡又是常夜 + +231 +00:15:39,794 --> 00:15:43,923 +只有在現世 +那隻眼睛才能發揮真正的力量 + +232 +00:15:44,174 --> 00:15:45,133 +“結局”… + +233 +00:15:46,801 --> 00:15:50,555 +在掃描四手內的真身時 +有個想法突然闖進我的腦海 + +234 +00:15:51,723 --> 00:15:53,975 +那傢伙打算毀滅這個世界 + +235 +00:15:54,768 --> 00:15:58,021 +就像是切掉遊戲機的電源那樣 + +236 +00:15:59,064 --> 00:16:00,690 +在那之後不會再有世界 + +237 +00:16:01,608 --> 00:16:02,984 +是真正的終結 + +238 +00:16:14,496 --> 00:16:16,915 +這聲音是… + +239 +00:16:20,001 --> 00:16:22,045 +中部軍區情報 + +240 +00:16:22,504 --> 00:16:27,342 +B29大編隊正經由紀伊水道北上 + +241 +00:16:28,176 --> 00:16:34,224 +約250架敵軍轟炸機分為五批 +經由紀伊水道北上 + +242 +00:16:34,766 --> 00:16:36,893 +於淡路島上空盤旋 + +243 +00:16:37,268 --> 00:16:39,646 +其中一批轟炸機已往東南方向飛去 + +244 +00:16:40,271 --> 00:16:44,025 +和歌山市的所有居民,祈求你們平安 + +245 +00:16:44,359 --> 00:16:46,319 +是空襲警報! + +246 +00:17:02,085 --> 00:17:02,919 +潮小姐! + +247 +00:17:03,002 --> 00:17:04,420 +快趴下,龍! + +248 +00:17:04,671 --> 00:17:06,840 +潮,不要把影子投到地面上 + +249 +00:17:07,215 --> 00:17:10,260 +火很危險,把本體縮到最小 + +250 +00:17:11,052 --> 00:17:15,473 +沒事,影子在常夜是死不了的 +這種程度不算什麼 + +251 +00:17:19,727 --> 00:17:20,728 +四手 + +252 +00:17:21,062 --> 00:17:26,734 +你們根本碰不到我 +只會在地上爬的蛞蝓們 + +253 +00:17:27,068 --> 00:17:28,820 +再怎麼掙扎也沒用 + +254 +00:17:29,612 --> 00:17:33,825 +小潮,等我把你燒成焦黑的不倒翁 + +255 +00:17:33,908 --> 00:17:36,703 +就會拿走你那隻眼睛 + +256 +00:17:37,579 --> 00:17:39,664 +關於剛才所說的… + +257 +00:17:40,999 --> 00:17:45,253 +四手是打算奪走潮的眼睛 +回到現世使用對吧? + +258 +00:17:45,545 --> 00:17:48,548 +那就證明有方法可以回到現世 + +259 +00:17:48,923 --> 00:17:50,383 +也是啊,慎平! + +260 +00:17:50,717 --> 00:17:52,719 +得消除蛭子神 + +261 +00:17:52,802 --> 00:17:55,638 +就算在常夜 +現在的潮應該可以消滅掉她 + +262 +00:17:56,222 --> 00:18:00,268 +只要蛭子神消失,常夜也會消失 +這下就能回到現世了 + +263 +00:18:00,768 --> 00:18:01,686 +那正好 + +264 +00:18:02,437 --> 00:18:05,398 +可是我們要怎麼做? +四手在遙遠的上空啊 + +265 +00:18:05,982 --> 00:18:07,567 +交給我吧 + +266 +00:18:08,109 --> 00:18:12,030 +-這空襲是蛭子神的記憶 +-住手 + +267 +00:18:12,280 --> 00:18:16,743 +好燙,身體要燒起來了 + +268 +00:18:17,118 --> 00:18:20,163 +別讓我… + +269 +00:18:20,246 --> 00:18:24,751 +想起這些事情 + +270 +00:18:25,126 --> 00:18:25,960 +記憶? + +271 +00:18:26,044 --> 00:18:29,130 +常夜與蛭子神的記憶是相連的 + +272 +00:18:29,464 --> 00:18:33,676 +這一天發生的事 +應該是她不願回想的過去 + +273 +00:18:34,093 --> 00:18:38,139 +忍耐一下,再怎麼痛也不會死的 + +274 +00:18:38,640 --> 00:18:40,516 +你所遭受的痛苦 + +275 +00:18:40,892 --> 00:18:43,811 +將會成為他們的痛苦 + +276 +00:18:46,648 --> 00:18:49,067 +是四手,是那傢伙強行… + +277 +00:18:49,192 --> 00:18:51,611 +潮,我發出信號時,你就衝出去 + +278 +00:18:51,694 --> 00:18:54,239 +-什麼? +-我也有這一天的記憶 + +279 +00:18:54,656 --> 00:18:58,910 +我可以短時間壓制住這段記憶 + +280 +00:18:58,993 --> 00:19:01,621 +不過四手大人的鎧甲 + +281 +00:19:01,788 --> 00:19:03,456 +就像山彥一樣 + +282 +00:19:03,539 --> 00:19:08,920 +可以把受到的攻擊 +原封不動地還給對方 + +283 +00:19:09,629 --> 00:19:12,966 +要想打倒四手 +必須先用入侵的方法摧毀鎧甲 + +284 +00:19:13,174 --> 00:19:15,969 +再馬上殺掉裡面的真身,需要兩步 + +285 +00:19:16,344 --> 00:19:19,555 +可是完成第一步後潮馬上就會被幹掉 + +286 +00:19:19,639 --> 00:19:22,016 +不,我才不會死 + +287 +00:19:22,392 --> 00:19:24,394 +我有泠給我的那個 + +288 +00:19:25,436 --> 00:19:27,105 +無論發生什麼 +我都會在兩步內了結他 + +289 +00:19:27,563 --> 00:19:30,984 +會在我的頭髮燃盡之前,結束這一切 + +290 +00:19:31,234 --> 00:19:35,780 +好,雖然只有幾秒 +但我會打開一條通道 + +291 +00:19:41,786 --> 00:19:44,580 +你們願意相信我嗎? + +292 +00:19:44,664 --> 00:19:45,581 +當然相信 + +293 +00:19:46,416 --> 00:19:49,627 +姐姐的朋友就是我的朋友 + +294 +00:19:50,503 --> 00:19:51,879 +龍之介 + +295 +00:19:52,547 --> 00:19:54,090 +對吧?慎平 + +296 +00:19:54,674 --> 00:19:55,633 +是啊 + +297 +00:19:56,843 --> 00:19:57,802 +謝謝你們 + +298 +00:20:01,889 --> 00:20:02,932 +我準備好了,隨時都可以 + +299 +00:20:04,392 --> 00:20:05,310 +好 + +300 +00:20:18,656 --> 00:20:19,615 +就是現在! + +301 +00:20:27,749 --> 00:20:29,000 +是嗎? + +302 +00:20:29,083 --> 00:20:32,879 +你們拉攏了海涅做幫手啊 + +303 +00:20:33,755 --> 00:20:38,176 +拜託你了,潮,阻止四手大人 + +304 +00:20:39,594 --> 00:20:44,349 +讓蛭子神不再受苦吧! + +305 +00:20:48,936 --> 00:20:50,355 +包在我身上! + +306 +00:20:50,855 --> 00:20:53,608 +在這個高度無法捕捉到小潮的本體 + +307 +00:20:56,778 --> 00:20:59,989 +這攻擊又快又重 +我的頭髮無法完全防禦住 + +308 +00:21:07,455 --> 00:21:09,624 +就算與你同歸於盡,我也要殺了你! + +309 +00:21:15,546 --> 00:21:17,590 +什麼? + +310 +00:21:18,800 --> 00:21:19,967 +這傢伙… + +311 +00:21:20,301 --> 00:21:22,345 +“同歸於盡”? + +312 +00:21:23,137 --> 00:21:24,430 +裡面沒有真身! + +313 +00:21:29,018 --> 00:21:31,979 +糟了,這樣我根本打不過他 + +314 +00:21:32,355 --> 00:21:35,650 +我的殺手鐧暴露了嗎? + +315 +00:21:36,984 --> 00:21:38,111 +入侵反彈回來了… + +316 +00:21:51,833 --> 00:21:54,252 +復活了?她吃下了什麼嗎? + +317 +00:21:54,752 --> 00:21:57,588 +應該是真正的潮的一部分 + +318 +00:21:58,214 --> 00:21:59,382 +那至少… + +319 +00:22:09,976 --> 00:22:11,060 +她做了什麼? + +320 +00:22:15,106 --> 00:22:16,399 +空襲停下來了 + +321 +00:22:17,150 --> 00:22:19,193 +現在是什麼情況? + +322 +00:22:19,485 --> 00:22:23,197 +剛才那一瞬間的接觸 +把空襲的記憶消除了嗎? + +323 +00:22:23,781 --> 00:22:25,158 +慎平,聽得到嗎? + +324 +00:22:25,324 --> 00:22:26,159 +是潮? + +325 +00:22:26,492 --> 00:22:29,787 +我知道了,四手的本體在現世 + +326 +00:22:30,121 --> 00:22:31,289 +在現世? + +327 +00:22:31,581 --> 00:22:35,084 +四手透過蛭子遠程操控著鎧甲 + +328 +00:22:36,627 --> 00:22:39,088 +他真身不在這裡,我們根本拿他沒轍 + +329 +00:22:40,923 --> 00:22:43,134 +四手的鎧甲現在怎麼樣了? + +330 +00:22:44,594 --> 00:22:47,096 +被我消除的左半邊身體沒有恢復 + +331 +00:22:47,346 --> 00:22:50,391 +既然這樣,只要把鎧甲全部消除 +我們就能贏 + +332 +00:22:51,517 --> 00:22:52,435 +潮? + +333 +00:22:52,894 --> 00:22:53,895 +潮! + +334 +00:24:25,111 --> 00:24:25,945 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..6dfb922c01 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1246 @@ +1 +00:00:01,440 --> 00:00:02,316 +{\an8}糟糕! + +2 +00:00:02,399 --> 00:00:05,653 +{\an8}(夏日時光) + +3 +00:00:13,160 --> 00:00:17,790 +{\an8}雖說是本人的頭髮 +但僅憑幾根頭髮根本無法徹底恢復 + +4 +00:00:19,500 --> 00:00:21,961 +{\an8}她正在逐漸退化為嬰兒的狀態 + +5 +00:00:22,795 --> 00:00:23,963 +{\an8}她受了重傷 + +6 +00:00:27,174 --> 00:00:28,050 +四手 + +7 +00:00:36,142 --> 00:00:42,189 +{\an8}她體內大部分的神經和肌肉都斷裂了 +潮無法繼續戰鬥了 + +8 +00:00:42,690 --> 00:00:46,068 +{\an8}可惡,要是我也擁有 +消除那傢伙的力量… + +9 +00:00:46,735 --> 00:00:48,028 +{\an8}龍之介 + +10 +00:00:48,445 --> 00:00:50,948 +{\an8}你能附身到四手的鎧甲上嗎? + +11 +00:00:51,240 --> 00:00:52,074 +{\an8}什麼? + +12 +00:00:52,491 --> 00:00:54,201 +{\an8}不行,太亂來了 + +13 +00:00:54,702 --> 00:00:58,289 +可是除此之外我想不到別的方法 + +14 +00:00:58,831 --> 00:01:00,749 +不要回頭,龍 + +15 +00:01:00,833 --> 00:01:01,667 +什麼? + +16 +00:01:01,959 --> 00:01:05,421 +四手聽不到我們的心聲 + +17 +00:01:06,630 --> 00:01:08,382 +你們兩個就這樣聽我說 + +18 +00:01:08,757 --> 00:01:11,510 +{\an8}我會把所有的力量 +都注入散彈槍的子彈上 + +19 +00:01:11,927 --> 00:01:13,596 +{\an8}把它們變成“入侵彈” + +20 +00:01:13,762 --> 00:01:16,015 +但印製的過程需要兩分鐘 + +21 +00:01:16,682 --> 00:01:19,727 +所以需要你們幫我爭取時間 + +22 +00:01:20,352 --> 00:01:23,105 +{\an8}鬼鬼祟祟的,是在開作戰會議嗎? + +23 +00:01:23,856 --> 00:01:26,400 +{\an8}讓我也加入嘛 + +24 +00:01:28,277 --> 00:01:32,823 +放心吧,四手大人 +沒有讀取記憶的能力 + +25 +00:01:33,407 --> 00:01:38,078 +武器也全都是蛭子在他身邊 +幫他變出來的 + +26 +00:01:38,537 --> 00:01:41,248 +你變了,海涅 + +27 +00:01:42,958 --> 00:01:45,169 +{\an8}沒想到你會背叛我 + +28 +00:01:46,128 --> 00:01:48,839 +{\an8}是四手大人變了 + +29 +00:01:49,298 --> 00:01:54,178 +自從那頭鯨魚漂來的那天起 +一切都變得不正常了! + +30 +00:01:54,762 --> 00:01:59,683 +{\an8}我完全沒變,我只是受到了啟蒙 + +31 +00:02:00,559 --> 00:02:05,189 +忠誠於自己想要活下去的欲望 + +32 +00:02:08,525 --> 00:02:13,113 +最初我只是想和你在一起 + +33 +00:02:13,989 --> 00:02:16,325 +僅僅是這樣而已 + +34 +00:02:17,368 --> 00:02:19,620 +兩分鐘,慎平 + +35 +00:02:19,995 --> 00:02:22,373 +在這兩分鐘內,拼盡全力 + +36 +00:02:29,713 --> 00:02:33,592 +沒有退路了,我的命儘管拿去用吧! + +37 +00:02:37,638 --> 00:02:39,640 +他毫無顧忌地衝過來了 + +38 +00:02:40,474 --> 00:02:42,226 +不過這樣正好 + +39 +00:02:42,309 --> 00:02:45,479 +只要讓他認為這把散彈槍 +不會對他造成任何威脅就行 + +40 +00:02:53,779 --> 00:02:55,990 +可惡,散彈槍根本擋不住他! + +41 +00:02:56,156 --> 00:02:57,908 +潮,換武器! + +42 +00:03:06,834 --> 00:03:08,836 +幸好我都提前複製好了 + +43 +00:03:09,628 --> 00:03:12,172 +這是日鶴姐姐的長柄大錘! + +44 +00:03:12,256 --> 00:03:13,382 +謝謝你 + +45 +00:03:13,799 --> 00:03:15,759 +這樣就還能繼續戰鬥 + +46 +00:03:18,595 --> 00:03:21,515 +死了就到此結束了 + +47 +00:03:24,059 --> 00:03:26,020 +無法預知未來,也無法輪迴 + +48 +00:03:27,980 --> 00:03:31,859 +魔王果然也要有點優勢啊 + +49 +00:03:38,157 --> 00:03:39,491 +還有一分鐘 + +50 +00:03:40,909 --> 00:03:45,414 +對了,兩邊都是右手 +用起來會很不順手啊 + +51 +00:03:45,664 --> 00:03:49,376 +一開始那一錘反彈回來了 +這就是山彥 + +52 +00:03:58,052 --> 00:03:59,386 +四手的左手… + +53 +00:03:59,595 --> 00:04:00,429 +重新長出來了? + +54 +00:04:01,138 --> 00:04:04,058 +那只是以右手為素材製作出來的左手 + +55 +00:04:04,767 --> 00:04:06,602 +我的消除是有效的 + +56 +00:04:06,935 --> 00:04:08,187 +加油啊,龍 + +57 +00:04:08,479 --> 00:04:09,521 +好 + +58 +00:04:10,230 --> 00:04:12,191 +攻擊就會遭到山彥的反彈 + +59 +00:04:12,274 --> 00:04:16,111 +但如果緩和攻勢 +四手就會朝潮小姐那邊前進 + +60 +00:04:16,820 --> 00:04:22,368 +進攻、再進攻、不斷進攻 +不要給這傢伙任何喘息的機會! + +61 +00:04:34,088 --> 00:04:36,507 +可惡!剛才只好用拳頭揍他 + +62 +00:04:41,595 --> 00:04:43,055 +事到如今,這種子彈… + +63 +00:04:43,263 --> 00:04:44,264 +龍,不行! + +64 +00:04:45,933 --> 00:04:46,767 +小心身後! + +65 +00:04:49,645 --> 00:04:51,313 +糟糕,躲不開! + +66 +00:04:58,737 --> 00:04:59,822 +俯瞰 + +67 +00:05:00,447 --> 00:05:01,657 +快俯瞰! + +68 +00:05:04,034 --> 00:05:05,452 +那是彈殼 + +69 +00:05:06,286 --> 00:05:11,166 +都還沒掉落到地面上 +這就是影子的體感時間嗎? + +70 +00:05:12,459 --> 00:05:13,794 +一秒太長了 + +71 +00:05:14,336 --> 00:05:16,004 +簡直就像會持續到永遠 + +72 +00:05:16,713 --> 00:05:18,632 +還要躲過多少次的攻擊才能撐過去? + +73 +00:05:19,466 --> 00:05:23,470 +就算入侵彈完成 +我還會有餘力去射擊嗎? + +74 +00:05:24,096 --> 00:05:28,684 +可惡,潮小姐好不容易 +消除掉他一半的手臂 + +75 +00:05:28,851 --> 00:05:31,937 +但這傢伙好強 +和其他影子根本不是同一個級別! + +76 +00:05:34,064 --> 00:05:35,941 +只能由我來開槍射擊了! + +77 +00:05:37,734 --> 00:05:40,654 +明明只有我能做到… + +78 +00:05:41,864 --> 00:05:44,658 +薑還是老的辣啊,龍之介 + +79 +00:05:44,950 --> 00:05:47,411 +以影子的模式戰鬥 + +80 +00:05:48,245 --> 00:05:50,831 +我的經驗遠遠在你之上 + +81 +00:05:51,915 --> 00:05:53,459 +對不起,潮小姐 + +82 +00:05:54,042 --> 00:05:58,172 +就算入侵彈完成 +照現況也沒人能把子彈射出去! + +83 +00:05:59,423 --> 00:06:00,382 +龍! + +84 +00:06:01,216 --> 00:06:02,843 +還沒結束,龍之介 + +85 +00:06:03,719 --> 00:06:05,471 +我們還有辦法 + +86 +00:06:06,221 --> 00:06:10,434 +接下來是我們扭轉乾坤的時候 + +87 +00:06:10,893 --> 00:06:13,812 +潮,入侵彈由我來射擊 + +88 +00:06:14,521 --> 00:06:15,397 +什麼? + +89 +00:06:15,814 --> 00:06:20,152 +龍之介,你擅長附身在他人身上吧? + +90 +00:06:21,028 --> 00:06:24,698 +你能附身到四手的鎧甲上 +牽制住他的行動嗎? + +91 +00:06:25,824 --> 00:06:28,952 +在入侵彈完成之前,撐住幾十秒就行 + +92 +00:06:29,036 --> 00:06:32,080 +他的內部是空的,附身應該不成問題 + +93 +00:06:32,456 --> 00:06:37,419 +等一下,沒有龍在內部支撐 +慎平會死的 + +94 +00:06:38,504 --> 00:06:39,755 +我知道 + +95 +00:06:40,339 --> 00:06:44,134 +但是繼續四處逃竄 +憑我的身體連五秒都撐不住 + +96 +00:06:44,718 --> 00:06:48,222 +可是要想成功,就必須直接接觸鎧甲 + +97 +00:06:48,764 --> 00:06:50,933 +還不知道能不能活著靠近他 + +98 +00:06:51,308 --> 00:06:52,935 +要有自信一點 + +99 +00:06:54,061 --> 00:06:56,605 +是你的話,一定能做到 + +100 +00:06:59,483 --> 00:07:00,484 +真奇怪 + +101 +00:07:01,527 --> 00:07:02,611 +好 + +102 +00:07:03,570 --> 00:07:05,739 +已經將他的預知能力封住了 + +103 +00:07:05,822 --> 00:07:08,200 +但他還是以毫釐之差避開了要害 + +104 +00:07:08,617 --> 00:07:10,911 +我試試看,慎平! + +105 +00:07:12,287 --> 00:07:17,167 +聽好了,你可以準確無誤地 +模仿你所看過的動作 + +106 +00:07:17,834 --> 00:07:20,546 +讓根津示範給你看要怎麼開槍 + +107 +00:07:24,258 --> 00:07:26,843 +靠你了,龍之介 + +108 +00:07:29,972 --> 00:07:31,598 +你的動作全都會被我看穿! + +109 +00:07:32,724 --> 00:07:35,102 +看準時機躲過致命一擊… + +110 +00:07:41,316 --> 00:07:42,359 +我可以做到! + +111 +00:07:47,781 --> 00:07:48,907 +他進去了 + +112 +00:07:50,826 --> 00:07:53,579 +成功了,龍之介 + +113 +00:08:02,462 --> 00:08:05,549 +你是要奪走鎧甲的控制權嗎? + +114 +00:08:05,716 --> 00:08:07,926 +你別誤會了,混蛋! + +115 +00:08:08,343 --> 00:08:13,599 +雖然我絕不會放開你 +但我最討厭的人就是你! + +116 +00:08:17,561 --> 00:08:20,814 +很好,只要繼續牽制住他… + +117 +00:08:25,902 --> 00:08:29,239 +糟糕,差一點就失去意識了 + +118 +00:08:30,490 --> 00:08:33,660 +龍之介幫我抑制住的痛覺 +就是這個嗎? + +119 +00:08:34,703 --> 00:08:36,496 +加油啊,慎平! + +120 +00:08:36,955 --> 00:08:38,665 +就差一點! + +121 +00:08:39,374 --> 00:08:45,047 +好,潮,你的聲音 +稍稍減輕了我的痛楚 + +122 +00:08:46,590 --> 00:08:48,550 +我還能再繼續動一陣子 + +123 +00:08:49,426 --> 00:08:51,053 +騙你的 + +124 +00:08:51,970 --> 00:08:56,391 +還說討厭我,太傷我的心了 +我可是很喜歡你的 + +125 +00:08:57,476 --> 00:08:58,852 +龍之介 + +126 +00:09:04,691 --> 00:09:05,567 +龍! + +127 +00:09:05,984 --> 00:09:10,447 +讓龍之介附身在我身上 +破壞鎧甲,這就是你們的計劃嗎? + +128 +00:09:10,781 --> 00:09:13,116 +這主意不賴 + +129 +00:09:14,076 --> 00:09:15,035 +但是… + +130 +00:09:16,078 --> 00:09:18,538 +我把龍之介的那部分泥分離了 + +131 +00:09:19,456 --> 00:09:21,917 +只要知道對方的計劃就有解決對策 + +132 +00:09:22,751 --> 00:09:25,337 +這不就是你一直在做的事嗎? + +133 +00:09:25,754 --> 00:09:26,922 +什麼? + +134 +00:09:29,549 --> 00:09:32,094 +你說你“知道”? + +135 +00:09:35,472 --> 00:09:37,808 +虎島上的那一戰你沒看到 + +136 +00:09:38,225 --> 00:09:41,353 +你讓那段時間變得從未存在過 + +137 +00:09:41,687 --> 00:09:46,274 +日鶴對我做了完全相同的事 + +138 +00:09:48,402 --> 00:09:53,824 +天啊,輪迴可真是個好東西啊 + +139 +00:09:57,160 --> 00:09:58,954 +我離散彈槍還有兩公尺的距離 + +140 +00:09:59,663 --> 00:10:03,208 +再走三步,伸手搆到槍 +我能做到嗎? + +141 +00:10:03,291 --> 00:10:06,086 +身為人類的我能比四手更快拿到嗎? + +142 +00:10:10,424 --> 00:10:14,302 +身體開始崩潰了,可惡… + +143 +00:10:14,761 --> 00:10:18,807 +就這樣看著你慢慢消亡也挺不錯的 + +144 +00:10:19,683 --> 00:10:26,064 +但是在得到小潮的眼睛之前 +親手殺了你 + +145 +00:10:26,773 --> 00:10:29,776 +似乎更有成就感 + +146 +00:10:32,070 --> 00:10:35,407 +潮的眼睛不會變成你的東西 + +147 +00:10:36,742 --> 00:10:39,995 +潮待會會把眼睛給我 + +148 +00:10:40,662 --> 00:10:44,583 +既然這隻眼睛在我身上 +就證明結局已定! + +149 +00:10:45,167 --> 00:10:47,711 +最後是潮贏得勝利! + +150 +00:10:48,336 --> 00:10:50,213 +結局啊? + +151 +00:10:51,339 --> 00:10:55,761 +我只是想活久一點,僅僅是如此 + +152 +00:10:56,386 --> 00:11:01,516 +想親眼見證這個世界、未來 + +153 +00:11:01,600 --> 00:11:03,810 +還有人類的結局 + +154 +00:11:05,145 --> 00:11:08,231 +有海涅在,我就能實現願望 + +155 +00:11:08,732 --> 00:11:13,403 +事實上,我透過更換身體 + +156 +00:11:13,487 --> 00:11:16,490 +已經活了326年又24天 + +157 +00:11:17,491 --> 00:11:19,618 +但海涅卻變得衰弱 + +158 +00:11:20,911 --> 00:11:23,955 +當我得知自己的壽命將終結於真砂人 + +159 +00:11:24,498 --> 00:11:28,084 +我就陷入了絕望 + +160 +00:11:29,836 --> 00:11:32,839 +你根本就無法想像我的痛苦 + +161 +00:11:33,882 --> 00:11:39,262 +不過啊,就在幾個月前 +我的想法改變了 + +162 +00:11:39,888 --> 00:11:42,516 +如果我不能活到最後 + +163 +00:11:42,849 --> 00:11:46,311 +那就讓世界終結不就行了嗎? + +164 +00:11:47,020 --> 00:11:52,150 +只要世界終結,我就能見證 +這個世界的結局了! + +165 +00:11:52,567 --> 00:11:57,447 +只要讓蛭子的眼睛復活 +哪怕只是很短暫的時間 + +166 +00:11:57,739 --> 00:12:01,785 +我再把它奪過來,就能消除世界了 + +167 +00:12:02,536 --> 00:12:07,290 +我可是知道如何切斷遊戲機電源的… + +168 +00:12:07,666 --> 00:12:10,335 +魔王啊,慎平 + +169 +00:12:10,585 --> 00:12:13,630 +就算你知道又如何? +你還是無法改變結局! + +170 +00:12:14,172 --> 00:12:17,968 +我要奪走眼睛,改寫未來! + +171 +00:12:18,426 --> 00:12:21,805 +能夠走到結局的人是我! + +172 +00:12:30,480 --> 00:12:31,523 +完成了! + +173 +00:12:33,817 --> 00:12:36,403 +子彈裝填完畢,快來,慎平! + +174 +00:12:37,571 --> 00:12:40,532 +等著我,潮,我這就過去! + +175 +00:12:40,907 --> 00:12:44,411 +一切都是徒勞,慎平! + +176 +00:12:45,120 --> 00:12:50,542 +你們所做的一切都將毫無意義! + +177 +00:12:51,459 --> 00:12:53,295 +來不及了嗎? + +178 +00:12:53,837 --> 00:12:56,131 +不行,搆不到! + +179 +00:12:56,882 --> 00:12:59,551 +動起來… + +180 +00:13:01,094 --> 00:13:03,722 +快動,我快動起來啊! + +181 +00:13:04,556 --> 00:13:08,727 +哪怕一公釐也好 +快往慎平那邊動啊! + +182 +00:13:12,814 --> 00:13:14,149 +拿到了! + +183 +00:13:17,319 --> 00:13:20,488 +海涅,你真是太棒了! + +184 +00:13:21,406 --> 00:13:25,410 +現在慎平的右眼已經捕捉到四手了 + +185 +00:13:25,660 --> 00:13:29,623 +俯瞰的時候就能跟上影子的體感時間 + +186 +00:13:29,706 --> 00:13:33,793 +剛才我使用過那具身體 +神經迴路處於打開的狀態 + +187 +00:13:34,377 --> 00:13:36,838 +接下來只要讓身體動起來就行了! + +188 +00:13:37,422 --> 00:13:38,882 +慎平可以做到的 + +189 +00:13:39,424 --> 00:13:43,136 +好不容易走到這一步的你 +一定可以做到! + +190 +00:13:43,803 --> 00:13:47,933 +是啊,龍之介,這一切不會沒有意義 + +191 +00:13:48,683 --> 00:13:51,269 +大家一路把我送到了這裡 + +192 +00:13:51,519 --> 00:13:55,357 +每一個人的努力都是有意義的 +我不會讓這一切失去意義! + +193 +00:13:59,319 --> 00:14:00,320 +倒下了 + +194 +00:14:00,737 --> 00:14:02,364 +不對,躲開了? + +195 +00:14:02,656 --> 00:14:04,824 +因為有大家的幫助… + +196 +00:14:07,994 --> 00:14:09,329 +我才能站在這裡! + +197 +00:14:09,996 --> 00:14:13,041 +姐姐說得沒錯 + +198 +00:14:14,042 --> 00:14:15,877 +拯救大家的人… + +199 +00:14:17,337 --> 00:14:18,922 +是慎平! + +200 +00:14:31,017 --> 00:14:34,187 +這子彈… + +201 +00:14:34,688 --> 00:14:37,941 +你可真是難纏 + +202 +00:14:38,942 --> 00:14:40,193 +小潮 + +203 +00:14:42,696 --> 00:14:45,365 +結束了,四手 + +204 +00:14:46,282 --> 00:14:49,244 +我們會活下去的 + +205 +00:14:49,577 --> 00:14:52,122 +不要… + +206 +00:14:52,789 --> 00:14:57,711 +在你消失之後,世界還是會如常運轉 + +207 +00:15:01,423 --> 00:15:04,968 +要是現在蛭子被消除,我的鎧甲… + +208 +00:15:05,051 --> 00:15:06,928 +我的依附之物就會消失 + +209 +00:15:07,053 --> 00:15:11,349 +這身體動彈不得,什麼都看不到 + +210 +00:15:12,308 --> 00:15:17,230 +不要,不要啊! + +211 +00:15:19,274 --> 00:15:21,943 +海涅 + +212 +00:15:25,113 --> 00:15:29,617 +這就是我的結局 + +213 +00:15:35,081 --> 00:15:38,501 +{\an8}(夏日時光) + +214 +00:15:51,264 --> 00:15:52,432 +慎平 + +215 +00:15:53,933 --> 00:15:56,102 +成功了 + +216 +00:15:56,728 --> 00:16:01,983 +是啊,這樣大家都會得救了 + +217 +00:16:13,578 --> 00:16:17,207 +好痛,好痛啊 + +218 +00:16:17,499 --> 00:16:20,126 +我來幫你解脫吧,蛭子 + +219 +00:16:43,650 --> 00:16:44,859 +我的身體… + +220 +00:16:45,944 --> 00:16:48,446 +慎平,你身後… + +221 +00:17:03,962 --> 00:17:06,089 +這裡是… + +222 +00:17:12,178 --> 00:17:13,179 +這裡… + +223 +00:17:14,305 --> 00:17:15,181 +是現世 + +224 +00:17:15,265 --> 00:17:16,099 +什麼? + +225 +00:17:17,183 --> 00:17:18,184 +不過… + +226 +00:17:19,394 --> 00:17:20,937 +這是三百年前的現世 + +227 +00:17:21,354 --> 00:17:22,647 +三百… + +228 +00:17:23,106 --> 00:17:26,693 +蛭子把常夜的出口 +和這片沙灘連接在一起啊 + +229 +00:17:27,193 --> 00:17:31,531 +如今來到這裡的我們 +是離開了肉體的數據 + +230 +00:17:33,616 --> 00:17:37,203 +輪迴時我曾經看到過去的事 + +231 +00:17:37,745 --> 00:17:39,789 +這是和當時一樣的狀態嗎? + +232 +00:17:46,337 --> 00:17:47,463 +那孩子是… + +233 +00:17:48,214 --> 00:17:50,842 +是我,身為人類時的真正的我 + +234 +00:17:53,428 --> 00:17:57,140 +對了,潮小姐,快把蛭子消除 + +235 +00:17:57,724 --> 00:18:00,310 +那頭鯨魚就是過去的蛭子 + +236 +00:18:00,435 --> 00:18:03,354 +這傢伙打算把數據 +轉移到過去的自己身上 + +237 +00:18:03,438 --> 00:18:05,315 +讓一切從頭開始 + +238 +00:18:08,568 --> 00:18:11,905 +等一下,別靠近鯨魚,會被殺掉的! + +239 +00:18:13,781 --> 00:18:14,657 +碰不到 + +240 +00:18:17,827 --> 00:18:18,745 +什麼? + +241 +00:18:19,662 --> 00:18:23,166 +不要靠近神明,去叫大人過來 + +242 +00:18:27,962 --> 00:18:29,923 +有鬼啊! + +243 +00:18:30,423 --> 00:18:32,258 +嚇到她了嗎? + +244 +00:18:32,467 --> 00:18:34,594 +好厲害,你能碰到過去的人 + +245 +00:18:35,553 --> 00:18:40,141 +是那隻眼睛覺醒後的力量嗎? +竟然改變了歷史 + +246 +00:18:45,521 --> 00:18:47,649 +是嗎?我明白了 + +247 +00:18:48,566 --> 00:18:49,651 +這孩子先交給你 + +248 +00:18:49,734 --> 00:18:50,735 +什麼? + +249 +00:18:51,069 --> 00:18:53,029 +潮,你要幹什麼? + +250 +00:19:00,328 --> 00:19:02,497 +只要這鯨魚漂流到這裡 + +251 +00:19:03,122 --> 00:19:06,960 +就算消除了那孩子 +同樣的事情還會再發生 + +252 +00:19:08,086 --> 00:19:11,506 +所以必須消除的是這個蛭子 + +253 +00:19:12,966 --> 00:19:14,550 +她並不是想重新來過 + +254 +00:19:15,468 --> 00:19:18,763 +而是想結束這一切 +才把我召喚來這裡的吧? + +255 +00:19:19,138 --> 00:19:22,225 +謝謝你 + +256 +00:19:26,729 --> 00:19:27,772 +晚安 + +257 +00:19:28,982 --> 00:19:30,149 +再見 + +258 +00:19:39,450 --> 00:19:41,953 +謝謝 + +259 +00:19:44,789 --> 00:19:48,793 +謝謝你,潮,也很謝謝你,慎平 + +260 +00:19:48,960 --> 00:19:49,877 +海涅 + +261 +00:19:50,253 --> 00:19:54,716 +我問你,龍之介,如果可以重生 + +262 +00:19:55,091 --> 00:19:57,552 +你願意和我做朋友嗎? + +263 +00:19:59,095 --> 00:20:03,599 +好,當然願意,我會帶很多零食給你 + +264 +00:20:04,142 --> 00:20:06,936 +還有姐姐,我們一定會再… + +265 +00:20:34,172 --> 00:20:35,214 +潮 + +266 +00:20:36,799 --> 00:20:39,886 +看來我們要在這裡道別了,慎平 + +267 +00:20:40,219 --> 00:20:42,722 +等一下 + +268 +00:20:43,598 --> 00:20:46,601 +我也和你一起去,我要和你在一起 + +269 +00:20:48,811 --> 00:20:52,106 +蛭子消失了,所有影子也都會消失 + +270 +00:20:52,357 --> 00:20:55,318 +我的右眼也已經是普通的眼睛了 + +271 +00:20:56,486 --> 00:20:59,072 +就算回到原來的身體裡,我也會死 + +272 +00:21:00,990 --> 00:21:05,119 +我想就這樣和你一起消失 + +273 +00:21:07,622 --> 00:21:08,748 +笨蛋 + +274 +00:21:10,541 --> 00:21:14,087 +你說這樣的話,會動搖我的決心的 + +275 +00:21:16,297 --> 00:21:19,675 +慎平你必須回去,大家都在等著你 + +276 +00:21:20,593 --> 00:21:21,761 +不用擔心 + +277 +00:21:22,053 --> 00:21:25,014 +我一定會讓你回到2018年的 + +278 +00:21:28,267 --> 00:21:32,688 +這三天發生了很多可怕的事 +讓我覺得很不安 + +279 +00:21:33,773 --> 00:21:38,069 +但是能和你一起度過,我很開心 + +280 +00:21:42,198 --> 00:21:44,992 +那麼,慎平你呢? + +281 +00:21:49,247 --> 00:21:53,793 +我也是啊!能夠見到你,我也… + +282 +00:22:06,139 --> 00:22:09,267 +很開心,潮 + +283 +00:22:10,643 --> 00:22:13,146 +{\an8}(第24集,夏日時光再現) + +284 +00:22:15,356 --> 00:22:20,445 +{\an8}超越時間的力量,我終於明白了 + +285 +00:22:21,154 --> 00:22:22,822 +{\an8}這一切並非偶然 + +286 +00:22:23,781 --> 00:22:28,619 +{\an8}想要再次見到珍視之人的心情 +把我和海涅連接在一起 + +287 +00:22:29,454 --> 00:22:34,083 +{\an8}我要用她託付給我的力量 +超越輪迴,重新描繪那個夏天 + +288 +00:22:35,042 --> 00:22:38,629 +{\an8}要快點,趕在這具身體消失之前! + +289 +00:22:47,805 --> 00:22:51,893 +(錄音中) + +290 +00:22:51,976 --> 00:22:55,771 +{\an8}(錄音中) + +291 +00:23:13,122 --> 00:23:13,956 +(7月22日,星期日) + +292 +00:23:45,863 --> 00:23:48,991 +你一定要找到我哦 + +293 +00:23:50,284 --> 00:23:53,120 +一定要保護好泠 + +294 +00:23:54,622 --> 00:23:56,707 +再見囉,我要走了 + +295 +00:23:58,584 --> 00:24:01,170 +一定要抵達這個結局哦 + +296 +00:24:04,006 --> 00:24:06,884 +大家都在最後的最後等著你哦 + +297 +00:24:08,803 --> 00:24:11,430 +我會等著你! + +298 +00:24:16,686 --> 00:24:17,728 +潮! + +299 +00:24:23,067 --> 00:24:23,943 +{\an8}奇怪 + +300 +00:24:25,194 --> 00:24:26,529 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hant.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hant.srt" new file mode 100644 index 0000000000..088919c61c --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hant/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hant.srt" @@ -0,0 +1,1608 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:03,359 +{\an8}(夏日時光) + +2 +00:00:03,442 --> 00:00:04,401 +{\an8}潮! + +3 +00:00:23,045 --> 00:00:24,088 +奇怪 + +4 +00:00:25,297 --> 00:00:27,383 +南雲老師? + +5 +00:00:27,550 --> 00:00:28,384 +什麼? + +6 +00:00:29,218 --> 00:00:31,428 +您還活著 + +7 +00:00:32,972 --> 00:00:34,056 +什麼? + +8 +00:00:34,682 --> 00:00:39,478 +{\an8}少年,我們應該是初次見面吧 + +9 +00:00:40,187 --> 00:00:42,398 +{\an8}本船即將抵達日都島 + +10 +00:00:42,481 --> 00:00:46,861 +{\an8}日鶴小姐就是南雲龍之介老師 + +11 +00:00:47,611 --> 00:00:48,487 +不是嗎? + +12 +00:00:50,156 --> 00:00:50,990 +{\an8}(加太港,日都島) + +13 +00:00:51,073 --> 00:00:54,577 +{\an8}你怎麼會知道我的真實身分? + +14 +00:00:56,245 --> 00:01:00,791 +漂浮於和歌山縣和歌山市 +紀淡海峽中的日都島 + +15 +00:01:02,001 --> 00:01:04,712 +後面就是淡路島 + +16 +00:01:05,546 --> 00:01:10,467 +面積約5.3平方公里,人口約700人 + +17 +00:01:10,885 --> 00:01:14,138 +{\an8}特產是艾草麻糬和醃烏賊 + +18 +00:01:14,847 --> 00:01:18,184 +是一座靠旅遊業和漁業為生的小孤島 + +19 +00:01:19,518 --> 00:01:25,274 +時隔兩年,我再次回到故鄉… + +20 +00:01:27,443 --> 00:01:28,360 +奇怪 + +21 +00:01:31,780 --> 00:01:35,534 +我見過這景色,不對 + +22 +00:01:35,951 --> 00:01:38,495 +這是我的故鄉,我當然見過 + +23 +00:01:39,288 --> 00:01:41,582 +但是總感覺是最近才… + +24 +00:01:48,631 --> 00:01:53,052 +我為什麼會知道那個人 +就是南雲龍之介? + +25 +00:01:54,303 --> 00:01:55,512 +喂! + +26 +00:01:55,971 --> 00:01:57,556 +你回來啦,小慎! + +27 +00:01:58,057 --> 00:02:00,392 +從那麼遠的地方過來,辛苦你了! + +28 +00:02:00,476 --> 00:02:01,393 +泠 + +29 +00:02:04,021 --> 00:02:05,231 +泠,小心! + +30 +00:02:09,693 --> 00:02:11,987 +你在幹什麼呀?小慎 + +31 +00:02:12,571 --> 00:02:15,199 +也是,我在幹什麼啊? + +32 +00:02:15,407 --> 00:02:16,867 +慎平! + +33 +00:02:17,201 --> 00:02:19,870 +要擁抱也是抱我才對! + +34 +00:02:20,788 --> 00:02:22,706 +你終於回來了 + +35 +00:02:22,790 --> 00:02:24,458 +我們都兩年沒見了吧 + +36 +00:02:24,625 --> 00:02:25,459 +對 + +37 +00:02:25,542 --> 00:02:28,504 +-頭髮變長了,是不是還長高了? +-大家都平安無事 + +38 +00:02:29,088 --> 00:02:31,966 +-完全是東京人的樣子嘛,慎平 +-太好了 + +39 +00:02:32,049 --> 00:02:36,262 +我為什麼會這麼開心? + +40 +00:02:37,304 --> 00:02:38,430 +對了,窗 + +41 +00:02:38,973 --> 00:02:41,517 +我是因為什麼回來的? + +42 +00:02:41,600 --> 00:02:45,271 +什麼?你也太過分了吧 +只有我們想你,你都不想我們嗎? + +43 +00:02:45,521 --> 00:02:48,399 +慎平哥,你這麼說是認真的嗎? + +44 +00:02:48,649 --> 00:02:53,487 +沒有啦,只是我之前總覺得 +一直很擔心大家… + +45 +00:02:53,904 --> 00:02:57,700 +真的,頭髮長長了,好像變了個人 + +46 +00:02:57,825 --> 00:02:59,410 +像個成熟的大人 + +47 +00:03:00,035 --> 00:03:01,954 +是嗎? + +48 +00:03:03,706 --> 00:03:07,960 +不是潮聯繫你的嗎? +你昨天才在電話裡說過 + +49 +00:03:08,127 --> 00:03:12,131 +你說今年再不回來的話會被潮揍 + +50 +00:03:13,007 --> 00:03:14,883 +{\an8}(危險) + +51 +00:03:15,634 --> 00:03:19,638 +姐姐說要是見到你一定會揍你一拳 + +52 +00:03:19,763 --> 00:03:21,932 +潮姐的話,可能真的會這麼做 + +53 +00:03:22,266 --> 00:03:24,226 +不會吧,慎平都回來了 + +54 +00:03:27,396 --> 00:03:29,606 +你這傢伙! + +55 +00:03:29,690 --> 00:03:30,649 +潮! + +56 +00:03:31,150 --> 00:03:32,943 +-揍了! +-揍了! + +57 +00:03:33,319 --> 00:03:35,112 +這… + +58 +00:03:35,279 --> 00:03:37,197 +-沒揍 +-沒揍 + +59 +00:03:38,907 --> 00:03:41,410 +什麼嘛,慎平,你回來了啊 + +60 +00:03:42,036 --> 00:03:46,081 +說這什麼話? +不是你打電話留言給我的嗎? + +61 +00:03:48,167 --> 00:03:50,461 +幹嘛一副了不起的樣子? + +62 +00:03:50,794 --> 00:03:53,547 +就算你不管不顧的也沒關係 +反正故鄉又不會跑 + +63 +00:03:54,131 --> 00:03:54,965 +好可怕 + +64 +00:03:55,049 --> 00:03:56,508 +看來她挺生氣的 + +65 +00:03:56,967 --> 00:04:00,804 +沙灘怎麼清都清不乾淨 +所以才在生氣 + +66 +00:04:01,221 --> 00:04:04,516 +-她說前幾天淨灘完就有人丟垃圾 +-那個人該不會是慎平吧? + +67 +00:04:04,600 --> 00:04:05,893 +不是,認錯人了 + +68 +00:04:06,518 --> 00:04:08,562 +泠,快回店裡去 + +69 +00:04:08,854 --> 00:04:10,064 +好 + +70 +00:04:13,984 --> 00:04:15,444 +(小舟西餐廳) + +71 +00:04:15,527 --> 00:04:16,570 +奇怪 + +72 +00:04:16,653 --> 00:04:20,783 +你怎麼直接來我家? +不用先回自己家嗎? + +73 +00:04:20,991 --> 00:04:21,867 +那個… + +74 +00:04:22,409 --> 00:04:24,536 +{\an8}(我們今天在大阪的 +大學研討會演講,明晚才回去) + +75 +00:04:24,620 --> 00:04:26,246 +{\an8}反正今天家裡也沒人在 + +76 +00:04:29,708 --> 00:04:32,044 +慎平啊,你回來啦 + +77 +00:04:32,753 --> 00:04:34,046 +我回來了 + +78 +00:04:34,463 --> 00:04:38,342 +嗨,才一段時間沒見 +你好像變得很有男子氣概呢 + +79 +00:04:38,801 --> 00:04:39,718 +沒有啦 + +80 +00:04:39,802 --> 00:04:42,346 +哎呀,是為了慶典回來的嗎? + +81 +00:04:42,513 --> 00:04:44,181 +是的,其實也不是… + +82 +00:04:44,681 --> 00:04:47,726 +是因為潮吧?她說有打電話給你 + +83 +00:04:48,352 --> 00:04:51,355 +你和小潮和好了沒有? + +84 +00:04:51,563 --> 00:04:53,357 +那個,還沒 + +85 +00:04:53,482 --> 00:04:55,359 +不過剛才在碼頭那裡見到面了 + +86 +00:04:55,484 --> 00:04:56,652 +然後呢? + +87 +00:04:57,569 --> 00:04:58,695 +什麼嘛 + +88 +00:05:02,658 --> 00:05:07,371 +自從你要去東京之後 +你們兩個人就一直是冷戰狀態吧 + +89 +00:05:07,955 --> 00:05:08,872 +對 + +90 +00:05:12,334 --> 00:05:13,293 +(語音留言 +潮,新錄音) + +91 +00:05:13,377 --> 00:05:18,173 +這是網代的手機號碼吧?那個… + +92 +00:05:18,674 --> 00:05:21,468 +我可一點都不想看到你 + +93 +00:05:21,927 --> 00:05:24,972 +但你好歹暑假要回來吧 + +94 +00:05:25,514 --> 00:05:30,018 +你要是敢無視這通電話 +我就去東京拽著你的脖子 + +95 +00:05:30,102 --> 00:05:34,231 +從東海道把你拖回來,再見,網代 + +96 +00:05:35,816 --> 00:05:38,986 +“網代”這個稱呼 +也的確讓我有些在意 + +97 +00:05:39,069 --> 00:05:41,864 +不過當我在想她為什麼突然聯繫我時 + +98 +00:05:42,156 --> 00:05:45,617 +就想起了前一天那個奇怪的夢 + +99 +00:05:46,535 --> 00:05:48,537 +雖然不記得夢裡的具體內容 + +100 +00:05:49,163 --> 00:05:51,248 +但當我回想起夢裡那個人的聲音時 + +101 +00:05:51,331 --> 00:05:54,585 +我開始感到不安,擔心這座島會消失 + +102 +00:05:57,254 --> 00:05:59,840 +為了親眼確認大家都平安無事 + +103 +00:06:00,215 --> 00:06:02,593 +我回到了這裡 + +104 +00:06:05,471 --> 00:06:07,681 +天啊,好冰! + +105 +00:06:07,806 --> 00:06:11,185 +-那當然啊,因為是冰嘛 +-挑哪個好呢? + +106 +00:06:11,351 --> 00:06:14,730 +-挑快點,裡面的冰都要融化了! +-我來挑 + +107 +00:06:14,813 --> 00:06:17,399 +-快點挑! +-好,我要綠色冰淇淋 + +108 +00:06:17,524 --> 00:06:18,358 +-給我關上! +-我也要這個 + +109 +00:06:18,442 --> 00:06:21,028 +-也幫我拿一個! +-還有焙茶口味的! + +110 +00:06:21,111 --> 00:06:22,070 +你們好啊 + +111 +00:06:22,279 --> 00:06:23,405 +歡迎光臨… + +112 +00:06:24,031 --> 00:06:25,073 +-是慎平! +-是慎平! + +113 +00:06:25,741 --> 00:06:28,494 +好久不見,大家都長大了呀 + +114 +00:06:28,785 --> 00:06:31,205 +-你是真的慎平嗎? +-什麼? + +115 +00:06:31,288 --> 00:06:33,832 +天啊,你真的回來了 + +116 +00:06:33,999 --> 00:06:36,043 +和潮說的一樣 + +117 +00:06:36,543 --> 00:06:37,628 +潮? + +118 +00:06:37,920 --> 00:06:39,213 +(綠色冰淇淋) + +119 +00:06:39,296 --> 00:06:41,173 +從今天早上開始就一直在說 + +120 +00:06:41,298 --> 00:06:46,595 +潮說她有叫你回來,所以你會來 +我都聽她說五遍了 + +121 +00:06:46,970 --> 00:06:48,347 +為什麼要說五遍? + +122 +00:06:48,555 --> 00:06:53,227 +你還不明白嗎?說了那麼多 +其實就是想見慎平了 + +123 +00:06:53,477 --> 00:06:56,021 +然後你就真的回來了,好厲害 + +124 +00:06:56,230 --> 00:06:57,856 +好厲害呀,慎平 + +125 +00:06:58,357 --> 00:07:00,234 +不是我厲害吧 + +126 +00:07:01,026 --> 00:07:04,238 +對了,她是不是叫我“網代”? + +127 +00:07:04,738 --> 00:07:06,490 +“網代”?真噁心! + +128 +00:07:06,573 --> 00:07:09,618 +-一直叫“慎平” +-她是有多喜歡你啊? + +129 +00:07:09,701 --> 00:07:10,953 +好像夫妻哦 + +130 +00:07:13,205 --> 00:07:14,540 +{\an8}喂,詩織,再來一個 + +131 +00:07:14,623 --> 00:07:15,582 +你自己去拿 + +132 +00:07:15,666 --> 00:07:17,751 +-也幫我拿 +-詩織,你不吃嗎? + +133 +00:07:17,834 --> 00:07:19,336 +融化了啦 + +134 +00:07:19,419 --> 00:07:20,963 +(第61屆日都夏日慶典,盛大節日) + +135 +00:07:22,965 --> 00:07:23,966 +{\an8}(日都夏日慶典) + +136 +00:07:24,049 --> 00:07:25,175 +{\an8}煙火啊 + +137 +00:07:26,051 --> 00:07:30,639 +不過沒想到慶典日 +和海涅的生日是同一天 + +138 +00:07:30,889 --> 00:07:33,392 +而且慶典的隔天就是潮的生日 + +139 +00:07:33,892 --> 00:07:36,979 +也是啊,連續幾天 +都是值得慶祝的日子 + +140 +00:07:37,229 --> 00:07:38,855 +-總感覺… +-我想吃蛋糕 + +141 +00:07:38,939 --> 00:07:41,108 +-笨蛋,又不是你生日 +-鬆了一口氣 + +142 +00:07:41,817 --> 00:07:42,651 +那我先走了 + +143 +00:07:42,776 --> 00:07:44,194 +這麼快就要走了嗎? + +144 +00:07:44,278 --> 00:07:47,197 +{\an8}很久沒回來了,想到處看看 + +145 +00:07:47,281 --> 00:07:49,157 +{\an8}什麼啊?你是遊客嗎? + +146 +00:07:49,366 --> 00:07:50,367 +{\an8}遊客! + +147 +00:07:50,450 --> 00:07:52,244 +{\an8}“遊殼”! + +148 +00:08:02,838 --> 00:08:04,131 +日都神社 + +149 +00:08:11,722 --> 00:08:13,557 +{\an8}(日都神社) + +150 +00:08:23,692 --> 00:08:24,943 +慎平? + +151 +00:08:27,321 --> 00:08:29,364 +是網代慎平吧? + +152 +00:08:29,781 --> 00:08:31,742 +雁切先生! + +153 +00:08:32,117 --> 00:08:34,077 +果然是慎平 + +154 +00:08:34,161 --> 00:08:36,204 +好久不見,巖先生 + +155 +00:08:36,330 --> 00:08:37,789 +我們幾年沒見了呀? + +156 +00:08:37,873 --> 00:08:38,707 +有兩年了 + +157 +00:08:39,333 --> 00:08:40,792 +你都已經這麼… + +158 +00:08:40,876 --> 00:08:43,337 +對了,這是我兒子,你還記得嗎? + +159 +00:08:43,629 --> 00:08:45,380 +剛才在日都碼頭那裡見過你 + +160 +00:08:46,006 --> 00:08:47,090 +大和先生 + +161 +00:08:47,174 --> 00:08:48,216 +答對了 + +162 +00:08:48,467 --> 00:08:50,385 +真不愧是慎平 + +163 +00:08:50,594 --> 00:08:55,932 +他去年從本土回來 +我打算從今年開始把焚燒儀式交給他 + +164 +00:08:56,141 --> 00:08:57,434 +都是一代一代傳下去的啊 + +165 +00:08:57,809 --> 00:08:59,019 +沒錯 + +166 +00:08:59,811 --> 00:09:01,730 +今年的慶典日又到來了 + +167 +00:09:02,397 --> 00:09:03,899 +{\an8}是啊 + +168 +00:09:04,274 --> 00:09:08,362 +{\an8}沒出大事、平平安安 +才是最值得感謝的事 + +169 +00:09:08,862 --> 00:09:10,656 +不過說起來 + +170 +00:09:11,198 --> 00:09:15,327 +小潮在淨灘時說弄丟了一條項鍊 + +171 +00:09:15,410 --> 00:09:16,912 +真糟糕 + +172 +00:09:17,037 --> 00:09:20,874 +似乎是很重要的東西 +她從前天就一直在找 + +173 +00:09:20,957 --> 00:09:22,542 +好像還沒找到 + +174 +00:09:22,626 --> 00:09:24,544 +真是可憐啊 + +175 +00:09:32,969 --> 00:09:34,346 +慎平? + +176 +00:09:34,513 --> 00:09:35,722 +抱歉,我先走了 + +177 +00:09:35,972 --> 00:09:37,099 +沒關係 + +178 +00:09:42,354 --> 00:09:46,525 +在島上任何一個地方 +都能聽到潮水的聲音 + +179 +00:09:48,068 --> 00:09:51,988 +似乎只要追尋著那聲音 +我就能見到她 + +180 +00:10:48,587 --> 00:10:49,588 +慎… + +181 +00:10:49,671 --> 00:10:52,924 +網代,今天怎麼回事?總是看到你 + +182 +00:10:56,887 --> 00:11:00,390 +剛才在碼頭第一次見面時 +你不是叫我“慎平”嗎? + +183 +00:11:00,599 --> 00:11:03,977 +什麼?真的嗎?不會吧 + +184 +00:11:04,644 --> 00:11:07,189 +是你聽錯了吧,笨蛋 + +185 +00:11:08,356 --> 00:11:09,483 +對不起 + +186 +00:11:09,900 --> 00:11:12,611 +我擅自做決定,跑去東京 + +187 +00:11:13,487 --> 00:11:15,155 +真的很抱歉 + +188 +00:11:18,617 --> 00:11:19,534 +太好了 + +189 +00:11:21,828 --> 00:11:23,872 +你平安無事,真是太好了 + +190 +00:11:25,457 --> 00:11:26,333 +潮 + +191 +00:11:27,334 --> 00:11:29,878 +你知道嗎?我做了個奇怪的夢 + +192 +00:11:31,296 --> 00:11:36,760 +就在前天晚上 +我夢到我再也見不到你 + +193 +00:11:38,512 --> 00:11:42,140 +果然是因為我當時沒去送你 + +194 +00:11:42,808 --> 00:11:44,267 +所以遭到報應了吧 + +195 +00:11:44,810 --> 00:11:49,940 +可是我不想要就這樣和你分開 + +196 +00:11:50,649 --> 00:11:55,529 +然後手就不自覺地打了電話給你 +真的很抱歉 + +197 +00:11:56,071 --> 00:11:58,490 +不,其實我… + +198 +00:11:58,573 --> 00:11:59,533 +抓住你了 + +199 +00:12:03,954 --> 00:12:05,288 +你動不了了 + +200 +00:12:07,749 --> 00:12:11,795 +我好像也做了同樣的夢 + +201 +00:12:14,589 --> 00:12:16,091 +這樣就打平了! + +202 +00:12:20,011 --> 00:12:21,054 +被你抓住了! + +203 +00:12:36,695 --> 00:12:38,029 +怎麼了? + +204 +00:12:38,738 --> 00:12:42,158 +這該不會是… + +205 +00:12:46,538 --> 00:12:48,456 +找到了! + +206 +00:12:51,918 --> 00:12:54,254 +太好了 + +207 +00:12:56,673 --> 00:13:01,344 +好像是前天在淨灘時弄掉了 +我一直在找它 + +208 +00:13:01,428 --> 00:13:06,224 +我還在想要是找不到怎麼辦 +我就沒臉見你了 + +209 +00:13:06,516 --> 00:13:09,728 +還做了奇怪的夢,心裡覺得很不安 + +210 +00:13:10,729 --> 00:13:11,938 +已經沒事了 + +211 +00:13:12,647 --> 00:13:16,860 +雖然經歷了悲傷和寂寞的感情 +但現在我很開心 + +212 +00:13:34,336 --> 00:13:37,172 +慎平,你頭髮變得好長 + +213 +00:13:38,715 --> 00:13:39,591 +是啊 + +214 +00:13:40,759 --> 00:13:41,885 +好怪 + +215 +00:13:48,350 --> 00:13:51,102 +(第61屆日都夏日慶典,盛大節日 +日都神社) + +216 +00:13:51,186 --> 00:13:53,480 +{\an8}(夏日時光) + +217 +00:13:58,735 --> 00:14:00,278 +(供品) + +218 +00:14:02,530 --> 00:14:04,366 +{\an8}(小舟西餐廳) + +219 +00:14:04,908 --> 00:14:06,159 +{\an8}謝謝 + +220 +00:14:06,785 --> 00:14:07,869 +{\an8}(南雲龍之介 +《慶典之視差》) + +221 +00:14:14,376 --> 00:14:17,921 +同一時間在不同地方做了相同的夢 + +222 +00:14:18,672 --> 00:14:22,550 +而你是在那夢裡知道了我的真實身分 + +223 +00:14:23,468 --> 00:14:25,804 +這只是我的猜測 + +224 +00:14:26,388 --> 00:14:31,059 +{\an8}夢的具體內容,我和潮都想不起來了 + +225 +00:14:31,726 --> 00:14:35,188 +預知夢…不,是記憶 + +226 +00:14:35,689 --> 00:14:39,859 +是這座島上的人們 +所擁有的民族記憶嗎? + +227 +00:14:40,402 --> 00:14:42,237 +重複時的感覺… + +228 +00:14:42,612 --> 00:14:47,242 +是平行世界 +不對,是平行世界的記憶 + +229 +00:14:47,534 --> 00:14:51,246 +在做了那個夢之後 +我莫名想起了一本書 + +230 +00:14:51,413 --> 00:14:55,083 +我只看過網路上寫的短評 +但書我沒看過 + +231 +00:14:56,835 --> 00:15:02,382 +鄔斯賓斯基的 +《依凡奧索金的奇怪生活》之類的? + +232 +00:15:02,632 --> 00:15:04,384 +沒錯,就是那個! + +233 +00:15:05,385 --> 00:15:06,428 +你們好 + +234 +00:15:07,679 --> 00:15:09,556 +海涅的慶生會結束了嗎? + +235 +00:15:09,681 --> 00:15:12,600 +對,吃太多,肚子撐得好難受 + +236 +00:15:12,726 --> 00:15:13,727 +你們好 + +237 +00:15:13,810 --> 00:15:15,437 +是龍之介啊 + +238 +00:15:18,648 --> 00:15:21,860 +日鶴和慎平認識嗎? + +239 +00:15:21,943 --> 00:15:25,321 +是啊,聽說是乘坐了同一班渡輪 + +240 +00:15:25,405 --> 00:15:27,615 +是嗎?謝謝 + +241 +00:15:28,241 --> 00:15:29,659 +日鶴! + +242 +00:15:31,703 --> 00:15:33,788 +謝謝你送我的生日禮物 + +243 +00:15:33,955 --> 00:15:34,956 +你喜歡就好 + +244 +00:15:35,540 --> 00:15:38,168 +大家都幫你慶祝了啊?海涅 + +245 +00:15:38,501 --> 00:15:41,504 +對,明天潮也要過生日了 + +246 +00:15:41,629 --> 00:15:43,173 +沒錯,是啊 + +247 +00:15:43,465 --> 00:15:46,551 +海涅,不可以打擾別人說話哦 + +248 +00:15:47,218 --> 00:15:48,928 +抱歉了,慎平 + +249 +00:15:49,262 --> 00:15:50,138 +沒關係 + +250 +00:15:50,430 --> 00:15:55,226 +海涅只是來謝謝我送她禮物 +並沒有打擾到我 + +251 +00:15:55,351 --> 00:15:56,186 +是嗎? + +252 +00:15:56,352 --> 00:15:58,813 +對,打擾你們了 + +253 +00:15:58,897 --> 00:16:01,691 +走了,爸爸 +你也不可以打擾別人說話哦 + +254 +00:16:01,900 --> 00:16:03,068 +你真是的 + +255 +00:16:06,196 --> 00:16:07,363 +龍之介也要來一杯咖啡嗎? + +256 +00:16:07,447 --> 00:16:10,408 +-你很在意我的姪女嗎? +-好,謝謝 + +257 +00:16:10,992 --> 00:16:14,037 +沒有…是的,只是覺得… + +258 +00:16:15,455 --> 00:16:17,165 +真是太好了 + +259 +00:16:20,043 --> 00:16:21,169 +很奇怪吧? + +260 +00:16:22,170 --> 00:16:23,838 +為什麼我會有這種想法? + +261 +00:16:24,881 --> 00:16:28,843 +“為何你路過這個世界 +卻把我們拋在身後? + +262 +00:16:29,427 --> 00:16:34,057 +留我們在這隱隱約約 +空虛而荒涼的巨大淚谷之中” + +263 +00:16:34,224 --> 00:16:35,100 +什麼? + +264 +00:16:35,475 --> 00:16:37,435 +那個,您說的是… + +265 +00:16:37,602 --> 00:16:38,686 +你懂嗎? + +266 +00:16:38,895 --> 00:16:40,647 +不懂,抱歉 + +267 +00:16:40,730 --> 00:16:41,773 +姐姐 + +268 +00:16:42,774 --> 00:16:44,776 +你別欺負慎平了 + +269 +00:16:45,610 --> 00:16:48,196 +慎平可是南雲龍之介的鐵粉 + +270 +00:16:48,279 --> 00:16:50,740 +就算被他識破身分也很正常 + +271 +00:16:51,032 --> 00:16:55,078 +我是匿名作家,從未在任何場合露面 + +272 +00:16:55,411 --> 00:16:58,456 +別用你那些奇怪的推論亂插話,笨蛋 + +273 +00:16:58,748 --> 00:16:59,749 +好可怕 + +274 +00:16:59,999 --> 00:17:04,212 +該不會是你在島上 +把我的事說出去吧? + +275 +00:17:04,337 --> 00:17:05,588 +怎麼可能 + +276 +00:17:05,839 --> 00:17:07,715 +我姐姐很煩人吧? + +277 +00:17:07,799 --> 00:17:11,052 +現在正在構思新作 +整個人神經兮兮的,比平常還要煩 + +278 +00:17:11,136 --> 00:17:12,053 +你說什麼? + +279 +00:17:12,512 --> 00:17:14,305 +不過別看她這樣 + +280 +00:17:14,389 --> 00:17:16,724 +有粉絲出現在眼前 +她心裡可是很開心的 + +281 +00:17:16,808 --> 00:17:18,101 +你在說什麼啊? + +282 +00:17:19,477 --> 00:17:21,980 +新作品?是您現在正在創作的嗎? + +283 +00:17:22,939 --> 00:17:24,190 +算是吧 + +284 +00:17:24,816 --> 00:17:28,236 +好棒,是《聖》系列的作品嗎? +還是其他… + +285 +00:17:28,319 --> 00:17:30,071 +我怎麼可能告訴你 + +286 +00:17:30,238 --> 00:17:31,114 +(紀州名產,早壽司) + +287 +00:17:31,197 --> 00:17:34,033 +我這次回和歌山,是為了取材兼休養 + +288 +00:17:34,117 --> 00:17:35,952 +不過沒想到有意外收穫 + +289 +00:17:37,245 --> 00:17:38,997 +你說的那些內容很有意思 + +290 +00:17:39,789 --> 00:17:41,833 +再詳細說給我聽聽 + +291 +00:17:44,085 --> 00:17:44,961 +好 + +292 +00:17:46,254 --> 00:17:49,799 +爸爸,姐姐說差不多要出門了 + +293 +00:17:49,883 --> 00:17:53,094 +好,爸爸早就準備好了 + +294 +00:17:56,389 --> 00:17:57,849 +歡迎光臨 + +295 +00:17:59,434 --> 00:18:01,352 +你怎麼呆呆地站在這裡? + +296 +00:18:01,436 --> 00:18:02,437 +抱歉 + +297 +00:18:03,521 --> 00:18:05,648 +日鶴姐姐、慎平,你們來啦 + +298 +00:18:06,441 --> 00:18:08,568 +那就一起走吧! + +299 +00:18:08,651 --> 00:18:09,944 +-一起走吧! +-一起走吧! + +300 +00:18:10,028 --> 00:18:11,696 +好,在出發之前… + +301 +00:18:12,655 --> 00:18:15,408 +來,彼此靠近一點 + +302 +00:18:15,909 --> 00:18:17,911 +-快,要拍了 +-好,笑一個 + +303 +00:18:22,749 --> 00:18:26,085 +{\an8}-嘿喲… +-嘿喲… + +304 +00:18:26,169 --> 00:18:29,130 +{\an8}-嘿喲… +-嘿喲… + +305 +00:18:29,214 --> 00:18:35,637 +{\an8}-嘿喲… +-嘿喲… + +306 +00:18:37,263 --> 00:18:40,433 +{\an8}時間改寫夏天 + +307 +00:18:41,643 --> 00:18:47,440 +留下對逝去之物的 +那份安然、寂寥和疼痛 + +308 +00:18:47,523 --> 00:18:48,358 +{\an8}(御神燈) + +309 +00:18:48,441 --> 00:18:50,068 +{\an8}(綿綿冰,章魚燒) + +310 +00:18:50,151 --> 00:18:51,027 +(抹茶冰淇淋,綠色冰淇淋) + +311 +00:18:52,153 --> 00:18:53,238 +{\an8}所以慎平 + +312 +00:18:53,738 --> 00:18:55,365 +{\an8}你和潮和好了嗎? + +313 +00:18:55,698 --> 00:18:58,076 +{\an8}什麼?嗯 + +314 +00:18:59,035 --> 00:19:01,621 +{\an8}怎麼了?說得含糊不清的 + +315 +00:19:02,497 --> 00:19:03,706 +{\an8}我們和好了 + +316 +00:19:04,832 --> 00:19:06,834 +{\an8}是嗎?那就好 + +317 +00:19:07,585 --> 00:19:09,379 +{\an8}不,與其說是和好了… + +318 +00:19:09,796 --> 00:19:10,672 +{\an8}什麼? + +319 +00:19:12,090 --> 00:19:16,302 +{\an8}不如說是心裡的疙瘩 +一下子消失得無影無蹤 + +320 +00:19:17,178 --> 00:19:19,681 +{\an8}也有點寂寞 + +321 +00:19:20,890 --> 00:19:22,308 +像是這樣的感覺 + +322 +00:19:23,059 --> 00:19:25,478 +{\an8}這樣啊,那就好 + +323 +00:19:26,646 --> 00:19:27,855 +{\an8}不對,這不好 + +324 +00:19:27,939 --> 00:19:28,856 +{\an8}什麼? + +325 +00:19:28,940 --> 00:19:33,444 +{\an8}不是,你們這樣挺好的 +我是說我還沒好 + +326 +00:19:33,778 --> 00:19:34,696 +{\an8}“還沒”? + +327 +00:19:35,446 --> 00:19:38,908 +{\an8}慎平,你今天要幫幫我 + +328 +00:19:39,158 --> 00:19:40,034 +{\an8}幫你? + +329 +00:19:40,493 --> 00:19:43,955 +{\an8}放煙火的時候 +你跟大家去沙灘上看吧 + +330 +00:19:44,205 --> 00:19:46,291 +{\an8}我和小泠要一起去神社院內 + +331 +00:19:48,042 --> 00:19:49,002 +{\an8}窗 + +332 +00:19:49,544 --> 00:19:51,963 +{\an8}你還是對泠… + +333 +00:19:52,505 --> 00:19:54,382 +{\an8}怎麼了?不行嗎? + +334 +00:19:54,924 --> 00:19:56,718 +你們在聊什麼呢? + +335 +00:19:57,218 --> 00:19:58,845 +就是那個… + +336 +00:20:00,972 --> 00:20:03,016 +{\an8}你們兩個關係還真好 + +337 +00:20:19,449 --> 00:20:20,283 +老師 + +338 +00:20:20,783 --> 00:20:22,910 +{\an8}煙火大會馬上就要開始了 + +339 +00:20:24,370 --> 00:20:26,664 +{\an8}好,再稍等一下 + +340 +00:20:26,956 --> 00:20:30,668 +{\an8}現在那些點子像石油一樣 +在我腦海中噴發出來,擋都擋不住 + +341 +00:20:30,752 --> 00:20:33,588 +多虧了你,讓我突破了瓶頸 + +342 +00:20:34,130 --> 00:20:37,800 +{\an8}(《夏日時光》 +南雲龍之介) + +343 +00:20:41,763 --> 00:20:42,597 +是我 + +344 +00:20:42,680 --> 00:20:43,598 +哦 + +345 +00:20:43,681 --> 00:20:44,599 +你在哪? + +346 +00:20:44,724 --> 00:20:45,850 +我在攤販這裡 + +347 +00:20:45,975 --> 00:20:49,062 +-接下來要去沙灘 +-其他人呢? + +348 +00:20:49,395 --> 00:20:51,397 +窗和泠要在神社院內看煙火 + +349 +00:20:52,315 --> 00:20:55,777 +窗那傢伙打算再跟泠告白啊 + +350 +00:20:55,860 --> 00:20:57,779 +你怎麼知道的? + +351 +00:20:57,862 --> 00:20:59,614 +窗自己說的 + +352 +00:20:59,697 --> 00:21:03,910 +說不想讓我看見 +叫我和大家一起去沙灘那裡 + +353 +00:21:04,577 --> 00:21:07,830 +那傢伙對你也說了同樣的話啊 + +354 +00:21:08,039 --> 00:21:11,334 +不過窗竟然還沒吃夠苦頭 + +355 +00:21:11,417 --> 00:21:15,004 +-去年也是在慶典那天被泠甩了 +-真的假的? + +356 +00:21:17,256 --> 00:21:19,884 +努力抬神轎後我好餓 + +357 +00:21:20,218 --> 00:21:21,636 +你請我吃章魚燒吧 + +358 +00:21:21,719 --> 00:21:25,264 +好,那就在沙灘的堤防尾那裡見吧 + +359 +00:21:33,856 --> 00:21:37,860 +我到底有哪一點讓你看上啊?窗 + +360 +00:21:46,369 --> 00:21:47,286 +潮 + +361 +00:21:49,288 --> 00:21:51,290 +慎平,你好慢啊 + +362 +00:21:51,707 --> 00:21:52,583 +來 + +363 +00:21:52,667 --> 00:21:55,753 +太好了,謝啦,話說… + +364 +00:21:56,212 --> 00:21:58,131 +章魚燒只有這幾個嗎? + +365 +00:21:58,381 --> 00:22:00,758 +“這幾個”?你要吃多少啊? + +366 +00:22:00,883 --> 00:22:04,220 +什麼嘛,你那個時候 +不是答應我了嗎? + +367 +00:22:04,720 --> 00:22:07,515 +那時候?我說了什麼嗎? + +368 +00:22:07,598 --> 00:22:10,893 +就是有啊,那時候有說過… + +369 +00:22:10,977 --> 00:22:13,855 +真是的,感覺就快想起來了 + +370 +00:22:14,272 --> 00:22:16,065 +對了,是那個時候嗎? + +371 +00:22:16,149 --> 00:22:19,026 +在舊病房,讓你進那個狹窄的縫隙時 + +372 +00:22:21,070 --> 00:22:23,448 +-“請你吃十個或一百個都沒問題” +-“請你吃十個或一百個都沒問題” + +373 +00:22:39,130 --> 00:22:40,131 +歡迎回來 + +374 +00:22:51,309 --> 00:22:54,187 +(“我回來了”) + +375 +00:22:54,812 --> 00:23:01,736 +(夏日時光) + +376 +00:23:16,167 --> 00:23:17,543 +忘了放糖 + +377 +00:23:18,252 --> 00:23:23,049 +-(祝你生日快樂) +-(祝我生日快樂) + +378 +00:23:24,592 --> 00:23:26,177 +(祝潮生日快樂) + +379 +00:23:26,260 --> 00:23:27,595 +謝謝大家! + +380 +00:23:28,262 --> 00:23:29,388 +-生日快樂! +-生日快樂! + +381 +00:23:29,597 --> 00:23:30,640 +謝謝啦! + +382 +00:23:40,191 --> 00:23:41,150 +字幕翻譯:李珮嘉 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..278a39aaf1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 01.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1416 @@ +1 +00:00:17,164 --> 00:00:18,833 +喂,慎平 + +2 +00:00:19,792 --> 00:00:21,377 +閉上眼睛 + +3 +00:00:22,878 --> 00:00:24,839 +等等,你想做甚麼? + +4 +00:00:25,214 --> 00:00:27,007 +可以了,睜開眼睛吧 + +5 +00:00:27,299 --> 00:00:28,676 +你做了甚麼? + +6 +00:00:28,759 --> 00:00:29,969 +是禮物 + +7 +00:00:30,052 --> 00:00:31,720 +不知道你在說甚麼 + +8 +00:00:32,054 --> 00:00:35,641 +慎平,你知道你有幾年 +沒回老家了嗎? + +9 +00:00:35,724 --> 00:00:37,059 +我想想 + +10 +00:00:37,476 --> 00:00:39,812 +中學畢業之後就沒回來過了 + +11 +00:00:39,895 --> 00:00:40,980 +有兩年了吧 + +12 +00:00:41,188 --> 00:00:44,358 +真是的,連過年也不回來 + +13 +00:00:44,441 --> 00:00:46,235 +抱歉 + +14 +00:00:46,402 --> 00:00:48,737 +回去之後記得跟大家打聲招呼 + +15 +00:00:49,530 --> 00:00:51,657 +甚麼意思?潮 + +16 +00:00:51,866 --> 00:00:53,826 +-你不是要跟我一起… +-我去不了 + +17 +00:00:55,327 --> 00:00:58,873 +慎平,你一定要找到我 + +18 +00:01:00,040 --> 00:01:02,501 +等等,等一下 + +19 +00:01:03,043 --> 00:01:06,005 +一定要保護好澪 + +20 +00:01:07,339 --> 00:01:08,966 +潮 + +21 +00:01:15,139 --> 00:01:16,432 +奇怪 + +22 +00:01:22,396 --> 00:01:24,815 +不是,那個… + +23 +00:01:25,024 --> 00:01:27,693 +對不起,我不是故意的 + +24 +00:01:29,778 --> 00:01:31,739 +真的很抱歉 + +25 +00:01:32,239 --> 00:01:33,908 +(日都島) + +26 +00:01:34,116 --> 00:01:36,035 +(往返加太港、日都島) + +27 +00:01:36,744 --> 00:01:38,454 +都是因為那個奇怪的夢 + +28 +00:01:39,038 --> 00:01:41,916 +人生差點就玩完了 + +29 +00:01:44,168 --> 00:01:45,586 +冷靜點 + +30 +00:01:46,045 --> 00:01:47,796 +這種時候 + +31 +00:01:49,089 --> 00:01:50,883 +就用俯瞰的視角審視自己,冷靜一下 + +32 +00:01:52,218 --> 00:01:55,471 +這還是有生以來第一次被摑巴掌啊 + +33 +00:01:55,763 --> 00:01:57,723 +嗯,冷靜下來了 + +34 +00:01:57,806 --> 00:02:00,476 +本航班即將抵達日都島 + +35 +00:02:02,436 --> 00:02:04,355 +位於和歌山縣和歌山市 + +36 +00:02:04,563 --> 00:02:07,107 +漂浮於紀淡海峽上的日都島 + +37 +00:02:09,818 --> 00:02:11,987 +人口約700人 + +38 +00:02:12,196 --> 00:02:15,449 +特產是艾草餅和醃魷魚 + +39 +00:02:16,075 --> 00:02:19,328 +是一座靠旅遊業和漁業為生的小離島 + +40 +00:02:20,704 --> 00:02:24,166 +時隔兩年,我再次回到故鄉 + +41 +00:02:31,131 --> 00:02:32,633 +為了參加… + +42 +00:02:34,718 --> 00:02:36,387 +我的青梅竹馬 + +43 +00:02:37,680 --> 00:02:39,181 +小舟潮的葬禮 + +44 +00:02:52,444 --> 00:02:54,363 +喂 + +45 +00:02:54,822 --> 00:02:56,782 +歡迎回來,小慎 + +46 +00:02:57,032 --> 00:02:58,409 +喂 + +47 +00:02:58,492 --> 00:02:59,410 +澪? + +48 +00:02:59,493 --> 00:03:02,538 +遠道而來,辛苦你了 + +49 +00:03:08,961 --> 00:03:10,754 +真是的,你在搞甚麼? + +50 +00:03:14,049 --> 00:03:16,010 +出了點汗 + +51 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +想到水裡浸一下而已 + +52 +00:03:18,429 --> 00:03:20,472 +看你這麼有精神,我就放心了 + +53 +00:03:23,600 --> 00:03:26,812 +小舟澪是潮的親妹妹 + +54 +00:03:27,187 --> 00:03:29,481 +姐姐剛去世沒幾天 + +55 +00:03:29,565 --> 00:03:31,358 +她不可能沒事的 + +56 +00:03:32,318 --> 00:03:35,321 +「一定要保護好澪」嗎? + +57 +00:03:35,904 --> 00:03:36,947 +真拿你沒辦法 + +58 +00:03:37,406 --> 00:03:38,490 +來 + +59 +00:03:40,826 --> 00:03:42,077 +沒事吧? + +60 +00:03:45,539 --> 00:03:47,541 +海水好鹹 + +61 +00:03:51,628 --> 00:03:54,715 +東京怎麼樣?你有去澀谷嗎?澀谷 + +62 +00:03:54,798 --> 00:03:56,800 +沒有,我很少出門 + +63 +00:03:57,968 --> 00:03:59,762 +鼻水沾到毛巾上了 + +64 +00:03:59,845 --> 00:04:01,180 +這種事就不用告訴我了 + +65 +00:04:01,347 --> 00:04:02,848 +-是的 +-店裡怎麼樣了? + +66 +00:04:02,931 --> 00:04:04,350 +-把那個帶過來吧 +-忙死了 + +67 +00:04:04,433 --> 00:04:07,686 +也是,暑假正是生意好的時候啊 + +68 +00:04:07,770 --> 00:04:10,773 +不過來了好多不認識的人 + +69 +00:04:11,106 --> 00:04:12,316 +最近啊 + +70 +00:04:12,483 --> 00:04:15,611 +就算是見到認識的人 +有時看起來也會感覺很陌生 + +71 +00:04:16,487 --> 00:04:17,696 +這樣啊 + +72 +00:04:18,739 --> 00:04:21,200 +這段時期的確會有很多觀光客 + +73 +00:04:23,452 --> 00:04:24,495 +怎麼了? + +74 +00:04:25,037 --> 00:04:27,539 +小慎一直在用標準口音說話呢 + +75 +00:04:27,831 --> 00:04:29,541 +甚麼?我嗎? + +76 +00:04:29,625 --> 00:04:32,669 +-你被大都市同化了 +-不會吧 + +77 +00:04:34,546 --> 00:04:36,465 +我們邊閒聊著 + +78 +00:04:36,882 --> 00:04:39,218 +邊朝著葬禮會場走去 + +79 +00:06:17,107 --> 00:06:19,067 +(小舟潮告別式) + +80 +00:06:21,528 --> 00:06:23,822 +我在十年前失去雙親後 + +81 +00:06:24,406 --> 00:06:26,909 +{\an8}就一直由小舟家撫養長大 + +82 +00:06:26,992 --> 00:06:27,993 +{\an8}(第1集 再會了夏日) + +83 +00:06:28,076 --> 00:06:31,455 +{\an8}所以潮不僅是我的青梅竹馬 + +84 +00:06:31,955 --> 00:06:33,582 +也是我的家人 + +85 +00:06:34,625 --> 00:06:36,293 +離開島的前一天 + +86 +00:06:36,668 --> 00:06:39,338 +潮說想吃我做的咖喱 + +87 +00:06:39,922 --> 00:06:42,674 +我卻並沒有做給她吃 +而是說「下次吧」 + +88 +00:06:43,926 --> 00:06:46,887 +根本沒有下一次了 + +89 +00:06:48,805 --> 00:06:50,933 +真是可憐啊 + +90 +00:06:51,016 --> 00:06:53,519 +慎平也會很難過吧 + +91 +00:06:53,602 --> 00:06:55,562 +對了,你聽說了嗎? + +92 +00:06:55,646 --> 00:06:57,022 +小潮的遺體 + +93 +00:06:57,356 --> 00:07:00,317 +聽說被菱形醫生帶去解剖了 + +94 +00:07:00,609 --> 00:07:01,985 +解剖? + +95 +00:07:02,069 --> 00:07:04,279 +這麼誇張 + +96 +00:07:05,030 --> 00:07:06,907 +甚麼? + +97 +00:07:06,990 --> 00:07:09,701 +是誰?這裡不能拍照 + +98 +00:07:10,118 --> 00:07:11,286 +閃光燈? + +99 +00:07:11,912 --> 00:07:13,247 +慎平 + +100 +00:07:14,164 --> 00:07:16,708 +-你終於回來了 +-窗 + +101 +00:07:17,543 --> 00:07:21,129 +潮為了救遇溺的小孩 + +102 +00:07:21,630 --> 00:07:23,090 +卻被海水沖走了 + +103 +00:07:23,590 --> 00:07:26,426 +我當時也在場,卻… + +104 +00:07:27,678 --> 00:07:30,639 +對不起,慎平,你打我吧 + +105 +00:07:31,807 --> 00:07:34,017 +打到你氣消為止 + +106 +00:07:40,649 --> 00:07:42,276 +誰都不希望這種事發生 + +107 +00:07:42,943 --> 00:07:44,736 +而且大家都在哭 + +108 +00:07:44,861 --> 00:07:46,947 +我卻反而能冷靜下來 + +109 +00:07:47,155 --> 00:07:49,241 +慎平 + +110 +00:07:49,658 --> 00:07:50,659 +{\an8}(日都島會館) + +111 +00:07:53,370 --> 00:07:56,164 +窗,我聽說 + +112 +00:07:56,248 --> 00:07:58,834 +你爸爸解剖了潮的遺體 + +113 +00:07:59,793 --> 00:08:02,421 +潮不是在海上意外淹死的嗎? + +114 +00:08:03,714 --> 00:08:05,257 +你看,那個孩子 + +115 +00:08:07,926 --> 00:08:09,678 +小早川詩織 + +116 +00:08:10,053 --> 00:08:11,847 +就是那個小早超市的 + +117 +00:08:13,307 --> 00:08:14,891 +長這麼大了啊 + +118 +00:08:14,975 --> 00:08:16,393 +上小學三年級了 + +119 +00:08:17,436 --> 00:08:18,854 +剛剛我說的 + +120 +00:08:19,229 --> 00:08:21,231 +潮捨命相救的孩子 + +121 +00:08:21,690 --> 00:08:22,774 +就是詩織 + +122 +00:08:23,817 --> 00:08:25,319 +原來是這樣 + +123 +00:08:26,069 --> 00:08:27,279 +好可憐 + +124 +00:08:27,863 --> 00:08:30,866 +發生意外時受到了驚嚇 +直到現在都還說不出話 + +125 +00:08:31,199 --> 00:08:32,534 +怎麼會這樣… + +126 +00:08:37,331 --> 00:08:39,041 +該出殯了 + +127 +00:08:41,418 --> 00:08:43,170 +-慎平 +-是 + +128 +00:08:43,629 --> 00:08:45,297 +你能來幫忙嗎? + +129 +00:08:45,589 --> 00:08:46,632 +好的 + +130 +00:08:46,965 --> 00:08:49,926 +具體情況我晚上再打電話跟你說 + +131 +00:08:51,386 --> 00:08:53,388 +(小舟潮告別式) + +132 +00:09:08,320 --> 00:09:11,073 +(小舟西餐廳) + +133 +00:09:17,454 --> 00:09:21,124 +抱歉,慎平,我回來得太晚了 + +134 +00:09:21,249 --> 00:09:22,459 +歡迎回來,亞倫 + +135 +00:09:22,668 --> 00:09:23,835 +歡迎回來 + +136 +00:09:23,919 --> 00:09:27,464 +雁切先生太多話了 + +137 +00:09:28,048 --> 00:09:31,635 +澪,你怎麼沒幫忙? + +138 +00:09:31,843 --> 00:09:34,304 +我只負責吃 + +139 +00:09:34,971 --> 00:09:36,264 +很快就能吃了 + +140 +00:09:36,682 --> 00:09:38,225 +好香的味道 + +141 +00:09:38,308 --> 00:09:40,185 +這是潮最喜歡吃的 + +142 +00:09:40,394 --> 00:09:42,688 +澪,能幫我把碟子端過去嗎? + +143 +00:09:43,772 --> 00:09:46,024 +還有姐姐的一份 + +144 +00:09:49,403 --> 00:09:51,446 +好久沒吃小慎的咖喱了 + +145 +00:09:53,865 --> 00:09:55,075 +我不客氣了 + +146 +00:10:10,841 --> 00:10:11,925 +是誰? + +147 +00:10:15,095 --> 00:10:16,221 +奇怪 + +148 +00:10:16,805 --> 00:10:18,140 +你怎麼了?小澪 + +149 +00:10:18,432 --> 00:10:20,684 +怎麼呆呆地盯著自己的家? + +150 +00:10:21,268 --> 00:10:23,729 +是和誰吵架了嗎? + +151 +00:10:28,191 --> 00:10:31,403 +{\an8}(夏日時光) + +152 +00:10:37,117 --> 00:10:39,828 +那為甚麼要解剖? + +153 +00:10:39,953 --> 00:10:43,457 +那只是謠言 + +154 +00:10:43,707 --> 00:10:45,167 +根本沒解剖 + +155 +00:10:45,542 --> 00:10:48,920 +只是警察驗屍時,我爸爸也在場而已 + +156 +00:10:49,004 --> 00:10:51,256 +甚麼?那也很正常吧 + +157 +00:10:51,339 --> 00:10:52,382 +不過… + +158 +00:10:52,716 --> 00:10:55,635 +驗屍時發現了吉川線 + +159 +00:10:55,719 --> 00:10:57,095 +就在潮的頸上 + +160 +00:10:57,179 --> 00:10:59,055 +吉川線? + +161 +00:10:59,139 --> 00:11:02,684 +是的,就是被人勒頸後 +掙扎時留下的抓痕 + +162 +00:11:03,894 --> 00:11:07,731 +也就是說,有可能是他殺 + +163 +00:11:12,903 --> 00:11:16,323 +那一天,我們在小學後面的海灘上玩 + +164 +00:11:16,573 --> 00:11:18,909 +那一帶很少遊客會去 + +165 +00:11:19,618 --> 00:11:21,661 +最先發現詩織溺水並被沖到海裡的 + +166 +00:11:22,245 --> 00:11:24,331 +就是潮,於是她跳進海裡救詩織 + +167 +00:11:24,873 --> 00:11:26,917 +接著我和澪也立刻跟了上去 + +168 +00:11:27,542 --> 00:11:28,960 +根本沒有其他可疑的人 + +169 +00:11:29,669 --> 00:11:31,171 +吉川線的事 + +170 +00:11:31,630 --> 00:11:33,548 +-大家都知道嗎? +-怎麼可能 + +171 +00:11:34,007 --> 00:11:36,301 +只有澪和亞倫先生 + +172 +00:11:36,510 --> 00:11:39,262 +還有派出所的警察和我爸爸知道 + +173 +00:11:39,721 --> 00:11:41,139 +但從現場的情況來判斷 + +174 +00:11:41,389 --> 00:11:43,350 +又不可能是他殺 + +175 +00:11:43,809 --> 00:11:46,353 +警察最後還是按意外死亡處理了 + +176 +00:11:48,230 --> 00:11:49,731 +是嗎? + +177 +00:11:52,692 --> 00:11:55,237 +我知道了,謝謝你 + +178 +00:11:59,449 --> 00:12:01,493 +-澪? +-這個 + +179 +00:12:01,743 --> 00:12:04,496 +是姐姐最後戴著的頸鍊 + +180 +00:12:09,084 --> 00:12:12,212 +我覺得由你來保管會比較好 + +181 +00:12:13,255 --> 00:12:15,215 +潮戴著這個… + +182 +00:12:17,259 --> 00:12:20,178 +喂,怎麼突然抱住我? + +183 +00:12:21,263 --> 00:12:23,223 +你有好好擦乾嗎? + +184 +00:12:23,306 --> 00:12:24,975 +小慎 + +185 +00:12:32,732 --> 00:12:35,569 +我再也… + +186 +00:12:35,652 --> 00:12:38,405 +見不到姐姐了 + +187 +00:12:41,324 --> 00:12:44,494 +我不要,我不要這樣 + +188 +00:12:47,247 --> 00:12:50,542 +我一定不會原諒 + +189 +00:12:50,834 --> 00:12:52,544 +殺害姐姐的傢伙 + +190 +00:12:53,587 --> 00:12:54,963 +喂 + +191 +00:12:55,046 --> 00:12:57,883 +澪,你是不是知道些甚麼? + +192 +00:13:02,804 --> 00:13:05,265 +-你這傢伙 +-抱歉 + +193 +00:13:06,057 --> 00:13:09,102 +沒甚麼,你快去洗澡吧 + +194 +00:13:10,729 --> 00:13:12,772 +總是這麼消沉的話 + +195 +00:13:12,898 --> 00:13:14,649 +姐姐會生氣的 + +196 +00:13:15,108 --> 00:13:17,611 +從明天開始就不要再哭了 + +197 +00:13:33,251 --> 00:13:34,669 +好漂亮 + +198 +00:13:36,546 --> 00:13:37,589 +慎平 + +199 +00:13:38,632 --> 00:13:40,842 +謝謝你,我會好好珍惜的 + +200 +00:13:42,844 --> 00:13:45,639 +那傢伙還留著這個… + +201 +00:14:02,030 --> 00:14:03,990 +(小舟西餐廳) + +202 +00:14:10,413 --> 00:14:12,248 +要想排解失落感 + +203 +00:14:12,916 --> 00:14:14,709 +最好的方式,就是讓身體動起來 + +204 +00:14:15,710 --> 00:14:18,505 +亞倫和澪肯定也是這麼想的吧 + +205 +00:14:19,130 --> 00:14:20,590 +而我也是 + +206 +00:14:20,840 --> 00:14:23,343 +-喂,慎平 +-是 + +207 +00:14:23,635 --> 00:14:26,721 +找到你要找的人了嗎? + +208 +00:14:26,846 --> 00:14:28,932 +甚麼?我要找的人? + +209 +00:14:29,432 --> 00:14:31,643 +今天早上見到你的時候 +你不是說了嗎? + +210 +00:14:31,851 --> 00:14:33,687 +說在找一個戴著眼鏡 + +211 +00:14:34,020 --> 00:14:35,981 +胸部很大的女人 + +212 +00:14:36,064 --> 00:14:38,483 +甚麼?你確定那個人是我嗎? + +213 +00:14:40,318 --> 00:14:43,238 +大白天的也喝太多了吧,中村先生 + +214 +00:14:43,697 --> 00:14:44,823 +歡迎光臨 + +215 +00:14:45,031 --> 00:14:49,035 +真是熱死我了 + +216 +00:14:49,327 --> 00:14:51,413 +照舊給我來一份 + +217 +00:14:52,747 --> 00:14:54,541 +今天這天氣真讓人受不了 + +218 +00:14:56,668 --> 00:14:58,211 +這個人是凸村哲 + +219 +00:14:58,878 --> 00:15:00,463 +是小舟家的親戚 + +220 +00:15:00,880 --> 00:15:03,008 +也是在島上唯一一間派出所 + +221 +00:15:03,299 --> 00:15:04,759 +工作的警察 + +222 +00:15:06,011 --> 00:15:07,804 +那個…照舊是指? + +223 +00:15:09,139 --> 00:15:11,057 +甚麼啊?原來是慎平 + +224 +00:15:12,142 --> 00:15:14,436 +小潮的事,該怎麼說呢… + +225 +00:15:14,519 --> 00:15:16,354 +哲哥,你來啦? + +226 +00:15:16,521 --> 00:15:18,732 +小澪,今天也很可愛啊 + +227 +00:15:18,940 --> 00:15:20,567 +照舊B套餐 + +228 +00:15:20,650 --> 00:15:23,028 +加炸蝦,白飯要中份量,對吧? + +229 +00:15:24,320 --> 00:15:25,238 +答對了 + +230 +00:15:25,321 --> 00:15:27,032 +今天早上出甚麼事了嗎? + +231 +00:15:27,407 --> 00:15:29,617 +怎麼沒來吃早餐? + +232 +00:15:29,951 --> 00:15:32,245 +別提了,你聽我說啊 + +233 +00:15:32,328 --> 00:15:34,330 +發生了大案 + +234 +00:15:34,414 --> 00:15:36,958 +小早川他們家 + +235 +00:15:37,042 --> 00:15:39,544 +全家都消失了 + +236 +00:15:41,254 --> 00:15:42,547 +小早… + +237 +00:15:42,630 --> 00:15:44,424 +小早川詩織 + +238 +00:15:44,841 --> 00:15:47,427 +就是潮捨命相救的孩子 + +239 +00:15:49,095 --> 00:15:50,138 +消失了? + +240 +00:15:50,847 --> 00:15:54,267 +今天早上過了八點 +小早超市還沒開門 + +241 +00:15:54,559 --> 00:15:56,770 +住在他們隔壁的汐見太太 + +242 +00:15:57,228 --> 00:15:59,189 +往主屋裡一看 + +243 +00:16:00,690 --> 00:16:02,525 +裡面空空蕩蕩 + +244 +00:16:04,027 --> 00:16:08,114 +不過聽說那間店欠了不少債 + +245 +00:16:08,490 --> 00:16:11,242 +說不定是著草了 + +246 +00:16:14,746 --> 00:16:15,955 +怎麼了?澪 + +247 +00:16:17,999 --> 00:16:19,584 +你要去哪裡? + +248 +00:16:20,877 --> 00:16:22,879 +{\an8}(特價午餐,吉列豬扒,炸魚柳) + +249 +00:16:22,962 --> 00:16:25,048 +-久等了 +-好 + +250 +00:16:33,139 --> 00:16:34,641 +(小早超市) + +251 +00:16:43,399 --> 00:16:46,069 +昨天明明還來參加葬禮的 + +252 +00:16:46,694 --> 00:16:48,113 +小早川一家 + +253 +00:16:49,656 --> 00:16:50,782 +嗯 + +254 +00:16:57,330 --> 00:16:59,874 +-抱歉,店裡… +-沒關係 + +255 +00:17:00,875 --> 00:17:04,129 +詩織最近看起來不太對勁 + +256 +00:17:06,005 --> 00:17:08,299 +聽說是因為驚嚇過度,說不出話來 + +257 +00:17:08,383 --> 00:17:10,135 +我不是說這個 + +258 +00:17:10,802 --> 00:17:12,053 +是在那之前 + +259 +00:17:12,262 --> 00:17:15,306 +應該是上星期吧,她說了奇怪的話 + +260 +00:17:15,723 --> 00:17:17,183 +她說她在鷹巢山上 + +261 +00:17:17,392 --> 00:17:19,519 +抓昆蟲的時候看到了 + +262 +00:17:20,687 --> 00:17:21,813 +看到了? + +263 +00:17:24,315 --> 00:17:27,026 +和詩織長得一模一樣的女孩 + +264 +00:17:29,779 --> 00:17:33,700 +第二天在學校裡 +還有往返學校的路上 + +265 +00:17:33,783 --> 00:17:35,785 +也總有一種被監視著的感覺 + +266 +00:17:37,537 --> 00:17:41,040 +甚麼意思?是分身之類的嗎? + +267 +00:17:41,166 --> 00:17:44,127 +你說的是影子吧 + +268 +00:17:48,923 --> 00:17:50,008 +他是誰? + +269 +00:17:50,258 --> 00:17:52,051 +根津先生,是個獵人 + +270 +00:17:52,427 --> 00:17:54,721 +那是影子病 + +271 +00:17:56,055 --> 00:17:57,557 +影子? + +272 +00:17:57,640 --> 00:18:01,436 +這座島上流傳的一種風土病 + +273 +00:18:01,853 --> 00:18:05,356 +這幾年很少有人看到了 + +274 +00:18:05,773 --> 00:18:08,193 +但在戰前很常見 + +275 +00:18:10,737 --> 00:18:12,739 +得了影子病 + +276 +00:18:12,822 --> 00:18:14,657 +就會看到影子 + +277 +00:18:15,575 --> 00:18:17,619 +而看到影子的人就會死去 + +278 +00:18:18,745 --> 00:18:21,247 +被影子所殺害 + +279 +00:18:21,706 --> 00:18:24,542 +之後影子會化為被殺者的樣子 + +280 +00:18:24,709 --> 00:18:27,212 +把被殺者的家人全殺掉 + +281 +00:18:27,754 --> 00:18:29,088 +就是這麼一個傳說 + +282 +00:18:31,382 --> 00:18:33,927 +所以得了影子病的人 + +283 +00:18:34,093 --> 00:18:36,721 +會請蛭子大人幫自己驅魔 + +284 +00:18:37,347 --> 00:18:39,432 +這是我爺爺說的 + +285 +00:18:40,892 --> 00:18:42,894 +他剛才說的是甚麼意思? + +286 +00:18:43,353 --> 00:18:45,396 +喂,小慎 + +287 +00:18:46,064 --> 00:18:48,399 +我小時候 + +288 +00:18:48,483 --> 00:18:50,360 +也聽外婆說過 + +289 +00:18:50,944 --> 00:18:53,613 +關於影子的故事,你沒聽過嗎? + +290 +00:18:53,696 --> 00:18:55,114 +是聽過,可是… + +291 +00:18:55,198 --> 00:18:57,450 +那都是迷信吧 + +292 +00:18:57,617 --> 00:19:00,203 +嗯,話是這麼說沒錯 + +293 +00:19:00,370 --> 00:19:03,957 +但我看到了,姐姐的影子 + +294 +00:19:05,333 --> 00:19:07,794 +就在姐姐去世的三天前 + +295 +00:19:08,044 --> 00:19:12,173 +我們一起去參加了 +萬年青海灘的撿垃圾大賽 + +296 +00:19:16,427 --> 00:19:17,595 +當時… + +297 +00:19:18,137 --> 00:19:19,764 +快看,澪 + +298 +00:19:23,851 --> 00:19:26,771 +笨蛋,有些事情不能拿來講笑 + +299 +00:19:26,854 --> 00:19:28,147 +我說的都是真的 + +300 +00:19:28,356 --> 00:19:31,359 +但那個影子很快就在我們眼前消失了 + +301 +00:19:31,442 --> 00:19:34,821 +姐姐在三天後就… + +302 +00:19:35,405 --> 00:19:38,825 +我很擔心詩織一家 + +303 +00:19:39,284 --> 00:19:42,620 +冷靜,我要冷靜 + +304 +00:19:45,081 --> 00:19:48,751 +澪,剛才說的事,你跟別人說過嗎? + +305 +00:19:55,383 --> 00:19:57,176 +你不是說,過了昨天就不會再哭嗎? + +306 +00:20:01,597 --> 00:20:02,974 +影子的事 + +307 +00:20:03,182 --> 00:20:05,852 +我們去問問蛭子大人吧 + +308 +00:20:07,812 --> 00:20:11,190 +剛剛那個大叔不是說了嗎?要驅魔 + +309 +00:20:12,191 --> 00:20:13,318 +我們去吧 + +310 +00:20:18,656 --> 00:20:19,907 +小慎 + +311 +00:20:24,287 --> 00:20:27,540 +蛭子大人是人們對位於小島北部 + +312 +00:20:27,707 --> 00:20:29,584 +日都神社的暱稱 + +313 +00:20:45,016 --> 00:20:46,559 +沒回應 + +314 +00:20:49,812 --> 00:20:50,980 +沒人在嗎? + +315 +00:20:51,230 --> 00:20:52,982 +我們繞去拜殿看看吧 + +316 +00:20:54,317 --> 00:20:55,485 +澪? + +317 +00:20:58,363 --> 00:20:59,655 +怎麼了? + +318 +00:21:02,867 --> 00:21:05,578 +等等,你看到了嗎? + +319 +00:21:05,661 --> 00:21:07,455 +看到了,但沒看清 + +320 +00:21:07,538 --> 00:21:10,208 +我覺得剛才那個人是詩織 + +321 +00:21:10,291 --> 00:21:12,085 +-甚麼? +-我們快追 + +322 +00:21:12,168 --> 00:21:13,795 +-喂 +-快點 + +323 +00:21:23,429 --> 00:21:24,931 +不在這裡 + +324 +00:21:25,014 --> 00:21:27,141 +該不會到更裡面去了吧? + +325 +00:21:27,558 --> 00:21:29,268 +這前面是炮台的遺跡 + +326 +00:21:29,352 --> 00:21:30,978 +裡面的路錯綜複雜的,很危險 + +327 +00:21:31,062 --> 00:21:33,689 +澪,我們先以俯瞰的視角來想想 + +328 +00:21:33,773 --> 00:21:36,109 +又來了,小慎的俯瞰 + +329 +00:21:36,401 --> 00:21:38,069 +如果剛才那個人是詩織 + +330 +00:21:38,403 --> 00:21:40,071 +為甚麼看到我們要跑? + +331 +00:21:40,571 --> 00:21:42,573 +也是,為甚麼呢? + +332 +00:21:44,951 --> 00:21:45,993 +槍聲? + +333 +00:22:06,264 --> 00:22:07,390 +這個人 + +334 +00:22:07,932 --> 00:22:09,267 +是之前和我坐同一艘船的 + +335 +00:22:10,518 --> 00:22:12,645 +小慎,你怎麼呆站著? + +336 +00:22:12,728 --> 00:22:15,314 +這個人在流血,你看 + +337 +00:22:15,523 --> 00:22:17,525 +怎麼辦?小慎 + +338 +00:22:17,608 --> 00:22:19,694 +-看,都是血,怎麼辦? +-我大意了 + +339 +00:22:19,902 --> 00:22:21,696 +我去叫人過來 + +340 +00:22:21,779 --> 00:22:23,197 +澪 + +341 +00:22:24,407 --> 00:22:28,327 +你給我聽好了 + +342 +00:22:30,371 --> 00:22:31,706 +那傢伙是… + +343 +00:22:40,339 --> 00:22:43,342 +爸爸不是常常說嗎? + +344 +00:22:46,471 --> 00:22:48,848 +小慎 + +345 +00:22:49,223 --> 00:22:53,019 +洗完碗,收拾好之後 + +346 +00:22:55,021 --> 00:22:57,231 +才算是完成了料理 + +347 +00:23:14,290 --> 00:23:15,791 +潮 + +348 +00:23:19,837 --> 00:23:20,796 +咦? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..6c9ffc85f8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 02.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1192 @@ +1 +00:00:15,329 --> 00:00:17,123 +快,叫救護車 + +2 +00:00:17,748 --> 00:00:18,916 +姐姐 + +3 +00:00:19,708 --> 00:00:20,709 +什麼? + +4 +00:00:21,919 --> 00:00:25,339 +潮、朱鷺子,快去學校拿除顫器 + +5 +00:00:25,631 --> 00:00:27,091 +就在入口的柱子上 + +6 +00:00:27,258 --> 00:00:28,134 +-窗 +-好 + +7 +00:00:28,217 --> 00:00:29,135 +快跑 + +8 +00:00:30,636 --> 00:00:32,012 +-大家… +-不要死啊 + +9 +00:00:32,096 --> 00:00:33,305 +在做什麼? + +10 +00:00:33,389 --> 00:00:34,974 +潮,睜開眼啊 + +11 +00:00:35,599 --> 00:00:36,725 +姐姐 + +12 +00:00:39,353 --> 00:00:41,772 +拜託,快醒來 + +13 +00:00:43,440 --> 00:00:44,984 +潮 + +14 +00:00:50,656 --> 00:00:51,782 +咦? + +15 +00:00:56,537 --> 00:00:57,746 +不是,那個… + +16 +00:00:57,830 --> 00:00:59,123 +對不起 + +17 +00:00:59,206 --> 00:01:02,376 +這是…那個… + +18 +00:01:02,626 --> 00:01:06,005 +(日都島) + +19 +00:01:06,714 --> 00:01:08,716 +真的很抱歉 + +20 +00:01:09,842 --> 00:01:11,177 +你沒事吧? + +21 +00:01:13,721 --> 00:01:17,224 +你一直在呻吟,是做噩夢了嗎? + +22 +00:01:17,850 --> 00:01:19,643 +夢? + +23 +00:01:25,316 --> 00:01:26,734 +這個人… + +24 +00:01:29,570 --> 00:01:33,324 +那個,你被槍… + +25 +00:01:33,782 --> 00:01:35,910 +擊中過嗎? + +26 +00:01:37,369 --> 00:01:39,914 +你真的沒事嗎? + +27 +00:01:40,206 --> 00:01:42,082 +不,我沒事 + +28 +00:01:42,583 --> 00:01:44,793 +我好像不是第一次 + +29 +00:01:45,294 --> 00:01:46,670 +被這個人摑巴掌 + +30 +00:01:46,754 --> 00:01:48,881 +不可能,對吧? + +31 +00:01:49,215 --> 00:01:51,175 +我剛才做的夢逼真得跟電影一樣 + +32 +00:01:55,054 --> 00:01:57,389 +7月22日? + +33 +00:01:58,891 --> 00:02:00,267 +怎麼回事? + +34 +00:02:00,935 --> 00:02:02,144 +我是在23日 + +35 +00:02:02,853 --> 00:02:05,272 +和澪一起去蛭子大人那裡 + +36 +00:02:07,107 --> 00:02:09,818 +然後澪就被澪殺了 + +37 +00:02:10,569 --> 00:02:12,363 +這太荒謬了 + +38 +00:02:12,821 --> 00:02:14,531 +那肯定是個夢 + +39 +00:02:21,830 --> 00:02:24,375 +南雲龍之介,《沼男》 + +40 +00:02:27,711 --> 00:02:29,088 +是以和歌山市為背景的 + +41 +00:02:29,546 --> 00:02:31,382 +恐怖懸疑小說 + +42 +00:02:33,342 --> 00:02:34,843 +主人公是一名少女 + +43 +00:02:35,302 --> 00:02:37,805 +她沉迷於妄想,在她的妄想中 + +44 +00:02:38,055 --> 00:02:40,975 +家人和朋友 +都被長得一模一樣的假貨所取代 + +45 +00:02:44,478 --> 00:02:46,981 +因為看著這種故事睡著 + +46 +00:02:47,439 --> 00:02:49,149 +才會做噩夢的吧 + +47 +00:02:55,406 --> 00:02:56,323 +是 + +48 +00:02:56,407 --> 00:02:57,324 +(往返加太港,日都島) + +49 +00:04:40,427 --> 00:04:43,555 +{\an8}(第2集 影子) + +50 +00:04:52,398 --> 00:04:54,191 +等等 + +51 +00:04:54,566 --> 00:04:55,818 +冷靜 + +52 +00:04:55,943 --> 00:04:57,736 +(日都島) + +53 +00:04:57,986 --> 00:05:01,532 +這種時候,就要用俯瞰視角審視自己 + +54 +00:05:02,491 --> 00:05:03,617 +冷靜下來 + +55 +00:05:04,618 --> 00:05:08,664 +我因為青梅竹馬的小舟潮去世 + +56 +00:05:08,831 --> 00:05:11,125 +暌違兩年回到這個島上 + +57 +00:05:13,001 --> 00:05:15,462 +可是為什麼… + +58 +00:05:16,213 --> 00:05:18,966 +我有一種昨天發生過同一件事的感覺 + +59 +00:05:20,426 --> 00:05:21,885 +喂 + +60 +00:05:22,386 --> 00:05:24,430 +歡迎回來,小慎 + +61 +00:05:25,180 --> 00:05:26,640 +不會吧 + +62 +00:05:27,266 --> 00:05:28,350 +既視感… + +63 +00:05:28,434 --> 00:05:31,186 +-說的就這種感覺嗎 +-遠道而來,辛苦你了 + +64 +00:05:36,108 --> 00:05:38,026 +連內褲的圖案都一樣 + +65 +00:05:41,864 --> 00:05:43,907 +你怎麼不煞車? + +66 +00:05:44,450 --> 00:05:46,410 +我煞了啊 + +67 +00:05:46,785 --> 00:05:47,995 +來 + +68 +00:05:50,581 --> 00:05:52,332 +真奇怪 + +69 +00:06:05,012 --> 00:06:06,513 +後面發生的事情 + +70 +00:06:07,055 --> 00:06:09,016 +都和之前的一樣 + +71 +00:06:09,433 --> 00:06:10,309 +{\an8}(日都島會館) + +72 +00:06:10,392 --> 00:06:13,604 +(小舟潮告別式會場) + +73 +00:06:13,979 --> 00:06:15,314 +爸爸 + +74 +00:06:15,981 --> 00:06:18,108 +小慎回來了 + +75 +00:06:18,525 --> 00:06:21,653 +大家都做著和夢中相同的動作 + +76 +00:06:22,070 --> 00:06:23,405 +說著同樣的話 + +77 +00:06:24,072 --> 00:06:25,365 +慎平 + +78 +00:06:28,869 --> 00:06:30,662 +你長高了啊 + +79 +00:06:31,246 --> 00:06:33,540 +亞倫,你瘦了點 + +80 +00:06:40,422 --> 00:06:42,966 +不是既視感,也不是做了預知夢 + +81 +00:06:43,550 --> 00:06:45,010 +這不是這麼簡單的事 + +82 +00:06:45,302 --> 00:06:47,429 +我正在再一次 + +83 +00:06:47,846 --> 00:06:49,515 +度過7月22日 + +84 +00:06:50,265 --> 00:06:52,768 +頭痛得好像要裂開 + +85 +00:06:53,310 --> 00:06:54,978 +眼睛深處好像針戳一樣刺痛 + +86 +00:06:56,730 --> 00:06:59,107 +這到底是怎麼回事?潮 + +87 +00:07:00,776 --> 00:07:03,570 +驗屍時發現了吉川線 + +88 +00:07:03,987 --> 00:07:05,405 +就在潮的頸上 + +89 +00:07:05,989 --> 00:07:08,617 +就是被人勒頸後掙扎時留下的抓痕 + +90 +00:07:19,086 --> 00:07:20,045 +你… + +91 +00:07:20,921 --> 00:07:22,589 +到底出了什麼事? + +92 +00:07:26,301 --> 00:07:27,636 +小潮的遺體 + +93 +00:07:28,095 --> 00:07:30,931 +聽說被菱形醫生解剖了 + +94 +00:07:31,139 --> 00:07:34,685 +解剖?這麼誇張 + +95 +00:07:35,936 --> 00:07:37,312 +又是這個閃光燈 + +96 +00:07:37,604 --> 00:07:40,607 +是誰?這裡不能拍照 + +97 +00:07:44,903 --> 00:07:47,739 +那是小早川詩織 + +98 +00:07:48,699 --> 00:07:52,244 +潮捨命相救的女孩子 + +99 +00:07:53,328 --> 00:07:56,873 +如果真是時光倒流了 + +100 +00:07:57,416 --> 00:08:00,711 +明天他們一家人就會失蹤 + +101 +00:08:01,920 --> 00:08:04,298 +然後如果同樣的事繼續上演 + +102 +00:08:04,381 --> 00:08:06,508 +慎平 + +103 +00:08:06,967 --> 00:08:08,927 +你終於回來了 + +104 +00:08:09,011 --> 00:08:10,262 +豈不是意味著… + +105 +00:08:10,470 --> 00:08:12,556 +那影子是真實存在的? + +106 +00:08:33,327 --> 00:08:34,786 +我不客氣了 + +107 +00:08:35,203 --> 00:08:37,414 +「看到影子的人會死」 + +108 +00:08:37,664 --> 00:08:38,957 +真好吃 + +109 +00:08:39,499 --> 00:08:42,502 +難道潮是被影子所殺? + +110 +00:08:44,004 --> 00:08:45,339 +而澪也會… + +111 +00:08:47,883 --> 00:08:49,676 +-慎平? +-是 + +112 +00:08:52,929 --> 00:08:54,598 +你怎麼臉色鐵青? + +113 +00:08:54,681 --> 00:08:58,310 +抱歉,我去外面透透氣 + +114 +00:09:05,400 --> 00:09:09,321 +今天早上,澪的單車的煞車壞了 + +115 +00:09:10,405 --> 00:09:11,531 +煞車線上… + +116 +00:09:12,366 --> 00:09:14,868 +似乎有被剪斷的痕跡 + +117 +00:09:18,705 --> 00:09:21,583 +如果那是某個人做的手腳 + +118 +00:09:27,881 --> 00:09:29,383 +那個人的目的就是殺了澪 + +119 +00:09:31,301 --> 00:09:32,302 +不行 + +120 +00:09:32,761 --> 00:09:33,970 +一頭霧水 + +121 +00:09:34,429 --> 00:09:36,306 +這種狀況下,根本沒辦法俯瞰 + +122 +00:09:37,432 --> 00:09:40,560 +-我快吐了 +-奇怪 + +123 +00:09:41,144 --> 00:09:43,897 +-是凸村… +-你怎麼了?小澪 + +124 +00:09:44,314 --> 00:09:46,692 +怎麼呆呆地盯著自己的家? + +125 +00:09:46,942 --> 00:09:49,236 +是和誰吵架了嗎? + +126 +00:09:54,658 --> 00:09:55,909 +澪? + +127 +00:09:56,827 --> 00:09:59,746 +這傢伙在外面做什麼? + +128 +00:10:00,080 --> 00:10:01,331 +還穿著校服 + +129 +00:10:11,758 --> 00:10:13,385 +不對 + +130 +00:10:14,302 --> 00:10:15,595 +不對 + +131 +00:10:16,221 --> 00:10:17,472 +不對 + +132 +00:10:18,181 --> 00:10:21,476 +不對 + +133 +00:10:21,685 --> 00:10:23,562 +不對 + +134 +00:10:26,440 --> 00:10:28,817 +那個人不是澪 + +135 +00:10:29,985 --> 00:10:31,278 +是影子 + +136 +00:11:21,036 --> 00:11:22,412 +那是什麼? + +137 +00:11:25,332 --> 00:11:26,458 +影子? + +138 +00:11:27,959 --> 00:11:30,212 +好了 + +139 +00:11:41,848 --> 00:11:44,601 +從現在起,你就是派出所的凸村哲 + +140 +00:11:47,145 --> 00:11:48,271 +嗯 + +141 +00:11:51,024 --> 00:11:53,568 +我是凸村哲,34歲 + +142 +00:11:53,693 --> 00:11:56,321 +沒女朋友,也沒前途 + +143 +00:11:56,530 --> 00:11:58,073 +好煩啊 + +144 +00:11:58,615 --> 00:12:00,158 +小澪 + +145 +00:12:00,242 --> 00:12:03,453 +-你今天也很可愛啊 +-給我手槍 + +146 +00:12:04,371 --> 00:12:07,082 +什麼?你還沒替換成功嗎? + +147 +00:12:07,415 --> 00:12:09,084 +今天早上失手了 + +148 +00:12:10,627 --> 00:12:12,629 +雖然要是她被送到醫院 + +149 +00:12:12,712 --> 00:12:14,381 +就容易下手了 + +150 +00:12:14,881 --> 00:12:17,384 +我可不喜歡磨磨蹭蹭的 + +151 +00:12:18,844 --> 00:12:20,846 +現在闖進去不就行了? + +152 +00:12:21,137 --> 00:12:22,514 +我們還有槍 + +153 +00:12:22,848 --> 00:12:25,141 +在這麼安靜的夜晚開槍 + +154 +00:12:25,225 --> 00:12:27,143 +聲音太響了 + +155 +00:12:27,227 --> 00:12:28,895 +這裡又不是美國 + +156 +00:12:29,479 --> 00:12:30,689 +也是 + +157 +00:12:33,608 --> 00:12:36,736 +今天就當是來踩線的 + +158 +00:12:44,953 --> 00:12:48,832 +不可能,這真的是現實嗎? + +159 +00:12:50,208 --> 00:12:51,251 +電話 + +160 +00:12:52,669 --> 00:12:55,422 +窗打來的,竟然在這個時候… + +161 +00:12:56,882 --> 00:12:57,883 +糟了 + +162 +00:13:06,892 --> 00:13:08,935 +原來你在這裡,小慎 + +163 +00:13:11,521 --> 00:13:14,316 +偷聽可不好啊,慎平 + +164 +00:13:14,399 --> 00:13:16,276 +要被判死刑的 + +165 +00:13:16,693 --> 00:13:18,361 +這個也要複製嗎? + +166 +00:13:21,156 --> 00:13:23,658 +不,這個已經… + +167 +00:13:24,159 --> 00:13:25,535 +這些血… + +168 +00:13:26,244 --> 00:13:27,412 +是我的? + +169 +00:13:28,622 --> 00:13:30,999 +好紅 + +170 +00:13:31,625 --> 00:13:33,585 +這樣下去會死的… + +171 +00:13:36,463 --> 00:13:39,090 +終於可以俯瞰了 + +172 +00:13:42,010 --> 00:13:43,219 +咦? + +173 +00:13:46,306 --> 00:13:48,058 +這是怎麼回事? + +174 +00:13:51,019 --> 00:13:52,312 +慎平 + +175 +00:13:52,395 --> 00:13:53,605 +是誰? + +176 +00:13:53,688 --> 00:13:55,190 +小心點 + +177 +00:13:55,982 --> 00:13:58,652 +在…裡… + +178 +00:13:58,735 --> 00:14:00,111 +-一定… +-你說什麼 + +179 +00:14:00,195 --> 00:14:02,238 +我聽不清 + +180 +00:14:04,824 --> 00:14:08,370 +一定要保護好澪 + +181 +00:14:29,224 --> 00:14:31,851 +{\an8}夏日重現 + +182 +00:14:32,185 --> 00:14:33,770 +{\an8}又回來了 + +183 +00:14:38,024 --> 00:14:40,735 +我死了嗎? + +184 +00:14:42,904 --> 00:14:44,739 +為什麼會回來? + +185 +00:14:46,574 --> 00:14:47,826 +喂 + +186 +00:14:47,909 --> 00:14:50,328 +歡迎回來,小慎 + +187 +00:14:52,205 --> 00:14:53,331 +快俯瞰 + +188 +00:14:55,250 --> 00:14:56,835 +你聽到那個聲音了吧 + +189 +00:14:57,335 --> 00:14:58,795 +潮的聲音… + +190 +00:14:59,337 --> 00:15:00,964 +她在拜託我 + +191 +00:15:01,464 --> 00:15:03,842 +要我保護好澪 + +192 +00:15:03,925 --> 00:15:05,468 +停不下來… + +193 +00:15:07,637 --> 00:15:09,556 +-交給我吧 +-停下來 + +194 +00:15:13,101 --> 00:15:14,310 +糟了 + +195 +00:15:15,228 --> 00:15:16,312 +小慎 + +196 +00:15:16,604 --> 00:15:18,982 +我不會游泳 + +197 +00:15:31,619 --> 00:15:32,912 +小慎,振作點 + +198 +00:15:33,496 --> 00:15:36,708 +澪,你沒受傷吧? + +199 +00:15:37,208 --> 00:15:38,334 +嗯 + +200 +00:15:39,502 --> 00:15:41,463 +謝謝你,小慎 + +201 +00:15:45,175 --> 00:15:46,009 +(錄音中) + +202 +00:15:46,092 --> 00:15:49,929 +是我,7月22日13點2分 + +203 +00:15:50,597 --> 00:15:54,017 +距離我抵達日都島 +已過去1小時37分鐘 + +204 +00:15:55,101 --> 00:15:57,771 +登船前,我吃了魚飯壽司 + +205 +00:15:58,271 --> 00:15:59,773 +這種壽司不用醋 + +206 +00:15:59,856 --> 00:16:01,691 +而是將鯖魚用鹽醃製一個月以上 + +207 +00:16:01,775 --> 00:16:04,110 +使其發酵,是一種傳統食物 + +208 +00:16:04,819 --> 00:16:05,987 +非常美味 + +209 +00:16:06,696 --> 00:16:09,074 +你來和歌山時也嘗嘗吧 + +210 +00:16:09,157 --> 00:16:10,867 +我想聽聽你的感想 + +211 +00:16:11,367 --> 00:16:12,410 +對了 + +212 +00:16:12,619 --> 00:16:16,164 +你之前問我為什麼要倒掛著 + +213 +00:16:17,040 --> 00:16:18,416 +我現在回答你 + +214 +00:16:18,500 --> 00:16:21,461 +這麼做能讓血液集中在腦部 +從而讓思緒更清晰 + +215 +00:16:24,255 --> 00:16:26,091 +你也一定要試試 + +216 +00:16:26,549 --> 00:16:29,677 +也許可以改善一下你遲鈍的大腦 + +217 +00:16:33,515 --> 00:16:35,391 +其他的基本上與報告一致 + +218 +00:16:41,397 --> 00:16:44,526 +到處都是,真是的 + +219 +00:16:45,151 --> 00:16:47,570 +我暫時先看看情況,就這樣 + +220 +00:16:47,946 --> 00:16:49,614 +(新大阪,搜集線索) + +221 +00:16:55,120 --> 00:16:57,413 +{\an8}(日都島派出所) + +222 +00:17:01,251 --> 00:17:03,503 +你好,我是正義的夥伴 + +223 +00:17:06,464 --> 00:17:09,801 +你說什麼?集體打鬥? + +224 +00:17:10,009 --> 00:17:12,387 +-是的 +-聽聲音,你是慎平吧 + +225 +00:17:12,512 --> 00:17:14,556 +-是的 +-你沒事吧 + +226 +00:17:14,639 --> 00:17:16,349 +在商店街的… + +227 +00:17:16,432 --> 00:17:18,768 +-商店街 +-對,酒吧裡,有客人在… + +228 +00:17:18,852 --> 00:17:20,687 +-酒吧? +-麻煩你了 + +229 +00:17:27,610 --> 00:17:30,780 +快俯瞰,我現在需要做的是… + +230 +00:17:31,447 --> 00:17:34,701 +先想辦法活過今天 + +231 +00:17:40,081 --> 00:17:41,416 +這樣是不是不太好? + +232 +00:17:42,250 --> 00:17:43,543 +報假案 + +233 +00:17:43,877 --> 00:17:46,838 +只要凸村哲不來這裡,就會得救 + +234 +00:17:47,338 --> 00:17:50,842 +要是什麼事都沒發生 +我會被他罵的吧 + +235 +00:17:51,467 --> 00:17:54,554 +不過平安無事才是最重要的 +對吧?潮 + +236 +00:17:55,805 --> 00:17:59,142 +{\an8}至於窗,我告訴他明天會主動聯繫他 + +237 +00:18:02,270 --> 00:18:05,607 +接下來,刪掉沒用的電話程式和照片 + +238 +00:18:06,191 --> 00:18:09,611 +這樣一來,記憶體容量大概剩7Gb + +239 +00:18:10,069 --> 00:18:11,946 +以錄影來說應該夠長了 + +240 +00:18:12,822 --> 00:18:14,407 +為了防止電話打進來 + +241 +00:18:14,866 --> 00:18:16,910 +設置為飛行模式,充滿電 + +242 +00:18:17,493 --> 00:18:19,370 +再插上行動電源 + +243 +00:18:22,624 --> 00:18:25,335 +幸好我知道那傢伙來這裡的時間 + +244 +00:18:27,212 --> 00:18:28,338 +開始錄影 + +245 +00:18:31,674 --> 00:18:34,844 +拍下澪的影子,拿到證據 + +246 +00:18:37,180 --> 00:18:39,599 +最後,不管心裡多麼不舒服 + +247 +00:18:39,682 --> 00:18:41,309 +都絕不出去 + +248 +00:18:41,893 --> 00:18:43,186 +這樣應該沒問題了 + +249 +00:18:45,813 --> 00:18:47,273 +畢竟在第一個22日 + +250 +00:18:47,774 --> 00:18:49,734 +我沒被殺掉 + +251 +00:18:53,780 --> 00:18:55,490 +右眼的顏色變了 + +252 +00:18:56,241 --> 00:18:57,450 +什麼時候開始的? + +253 +00:18:57,951 --> 00:18:59,661 +好痛 + +254 +00:19:07,961 --> 00:19:10,046 +澪,你在吧? + +255 +00:19:13,466 --> 00:19:14,717 +澪? + +256 +00:19:24,435 --> 00:19:25,561 +澪 + +257 +00:19:32,527 --> 00:19:34,279 +笨蛋 + +258 +00:19:34,362 --> 00:19:36,572 +-小慎你這個大色狼 +-俯瞰 + +259 +00:19:36,698 --> 00:19:38,157 +-你在看甚麼?小慎 +-對不起 + +260 +00:19:38,908 --> 00:19:40,952 +澪沒事,好 + +261 +00:19:41,077 --> 00:19:42,578 +搞什麼鬼? + +262 +00:19:55,258 --> 00:19:56,592 +可惡 + +263 +00:19:57,427 --> 00:20:00,221 +{\an8}拍得還真清楚 + +264 +00:20:02,890 --> 00:20:04,809 +(澪) + +265 +00:20:08,980 --> 00:20:10,898 +早安,小慎 + +266 +00:20:11,107 --> 00:20:13,359 +澪,你有時間嗎? + +267 +00:20:18,364 --> 00:20:20,366 +這傢伙昨天晚上九點前 + +268 +00:20:20,450 --> 00:20:22,243 +出現在我們這棟房子外面 + +269 +00:20:22,702 --> 00:20:24,912 +盯著二樓看了五分鐘 + +270 +00:20:25,413 --> 00:20:27,373 +最後往山的那邊走去並消失了 + +271 +00:20:30,335 --> 00:20:32,587 +這是誰? + +272 +00:20:33,087 --> 00:20:34,380 +是我? + +273 +00:20:34,464 --> 00:20:37,175 +不,這個時間… + +274 +00:20:37,383 --> 00:20:38,843 +你在洗澡 + +275 +00:20:41,387 --> 00:20:44,182 +影子,是這麼叫的吧?就是那個 + +276 +00:20:47,435 --> 00:20:50,563 +澪,你知道影子病吧? + +277 +00:20:52,023 --> 00:20:53,483 +這傢伙是來殺人的 + +278 +00:20:54,650 --> 00:20:55,735 +目標就是你 + +279 +00:20:56,152 --> 00:20:59,280 +我要來殺我? + +280 +00:20:59,655 --> 00:21:02,283 +這裡放大看看,手的位置 + +281 +00:21:05,036 --> 00:21:06,204 +不會吧 + +282 +00:21:07,080 --> 00:21:10,500 +影子病不是迷信 + +283 +00:21:10,708 --> 00:21:12,210 +果然… + +284 +00:21:14,295 --> 00:21:16,464 +潮也看到過影子吧? + +285 +00:21:18,216 --> 00:21:20,134 +就在她死去的三天前 + +286 +00:21:21,803 --> 00:21:24,472 +原來是這樣,影子的事 + +287 +00:21:24,764 --> 00:21:26,391 +是姐姐告訴你的吧 + +288 +00:21:26,808 --> 00:21:29,477 +其實是你告訴我的 + +289 +00:21:30,520 --> 00:21:32,605 +我也看到了 + +290 +00:21:32,688 --> 00:21:35,942 +我昨天看到了你的影子 + +291 +00:21:41,614 --> 00:21:44,826 +那個…小慎 + +292 +00:21:46,369 --> 00:21:49,831 +姐姐可能是被殺的 + +293 +00:21:50,623 --> 00:21:51,624 +被影子殺的 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..fddd4ef6e3 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 03.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1235 @@ +1 +00:00:04,401 --> 00:00:05,486 +(澪) + +2 +00:00:05,569 --> 00:00:07,613 +我也覺得很荒唐 + +3 +00:00:08,322 --> 00:00:10,991 +但我親眼看到了 + +4 +00:00:15,079 --> 00:00:16,372 +影子複製了人 + +5 +00:00:20,709 --> 00:00:23,045 +我們要告訴詩織 + +6 +00:00:23,170 --> 00:00:26,715 +影子會來殺掉本體,這並不是迷信 + +7 +00:00:26,924 --> 00:00:29,051 +詩織也很危險 + +8 +00:00:29,677 --> 00:00:34,348 +小早川詩織也看到了自己的影子 +的確很危險 + +9 +00:00:34,890 --> 00:00:37,268 +現在就去詩織家吧 + +10 +00:00:38,602 --> 00:00:39,520 +但是… + +11 +00:00:40,104 --> 00:00:43,607 +正因為如此,我才不能讓澪接近危險 + +12 +00:00:44,275 --> 00:00:45,693 +我一個人去 + +13 +00:02:18,244 --> 00:02:21,747 +{\an8}(第3集 漂至) + +14 +00:02:21,830 --> 00:02:22,748 +(小早超市) + +15 +00:02:23,499 --> 00:02:26,502 +(艾草餅) + +16 +00:02:34,093 --> 00:02:38,305 +店還是關著門,不行,甚麼都沒改變 + +17 +00:02:38,639 --> 00:02:39,473 +哎呀 + +18 +00:02:39,932 --> 00:02:41,433 +這不是慎平嗎? + +19 +00:02:42,017 --> 00:02:43,352 +汐見太太 + +20 +00:02:43,978 --> 00:02:45,729 +這次的事真很遺憾… + +21 +00:02:45,813 --> 00:02:48,399 +沒事…早安 + +22 +00:02:48,649 --> 00:02:53,362 +這島上沒甚麼便利店 +你在東京住慣了,會覺得很不方便吧 + +23 +00:02:53,529 --> 00:02:58,117 +不會,我喜歡這裡賣的東西 +還有抹茶軟雪糕 + +24 +00:02:59,118 --> 00:03:00,869 +所謂的家鄉味嗎? + +25 +00:03:01,036 --> 00:03:02,997 +不過今天好像休息了 + +26 +00:03:03,122 --> 00:03:07,501 +不是吧,奇怪,沒聽說要休息啊 + +27 +00:03:07,710 --> 00:03:09,169 +{\an8}(三年級一班,小早川詩織) + +28 +00:03:12,172 --> 00:03:14,925 +小早,在家嗎? + +29 +00:03:15,926 --> 00:03:17,678 +沒人回應,出門了嗎? + +30 +00:03:19,346 --> 00:03:22,725 +甚麼啊,門沒鎖,小早,你在嗎? + +31 +00:03:23,767 --> 00:03:25,978 +擅自進來不太好吧… + +32 +00:03:26,145 --> 00:03:28,772 +沒事的,小早 + +33 +00:03:35,154 --> 00:03:37,990 +奇怪,電視也沒關 + +34 +00:03:40,367 --> 00:03:44,788 +小早? + +35 +00:03:46,707 --> 00:03:47,791 +小早 + +36 +00:03:51,045 --> 00:03:55,007 +真是奇怪,小早 + +37 +00:03:55,758 --> 00:03:56,759 +是影子 + +38 +00:03:57,134 --> 00:03:59,386 +這是影子做的好事 + +39 +00:03:59,595 --> 00:04:03,307 +凸村的影子當時就是把 +真正的凸村弄成了這樣 + +40 +00:04:04,099 --> 00:04:08,437 +你不是已經想像到最壞的情況了嗎? +應該還有其他事情可以做的 + +41 +00:04:09,229 --> 00:04:11,148 +應該還有救人的方法 + +42 +00:04:11,482 --> 00:04:14,151 +笨蛋,對方可是怪物 + +43 +00:04:14,485 --> 00:04:16,653 +我可不想再被殺了 + +44 +00:04:16,904 --> 00:04:22,534 +我能做的就是警告 +還有仔細觀察已發生的事 + +45 +00:04:23,535 --> 00:04:26,872 +那通過觀察,你發現了甚麼? + +46 +00:04:29,583 --> 00:04:34,630 +飯菜沒動過,也已經涼了 +恐怕遭遇襲擊的時間是昨晚… + +47 +00:04:35,047 --> 00:04:36,382 +吃晚飯的時候 + +48 +00:04:41,845 --> 00:04:46,266 +以極大的力氣 +擊打地板的痕跡有好幾處 + +49 +00:04:51,688 --> 00:04:53,607 +這裡究竟發生了甚麼? + +50 +00:04:56,819 --> 00:05:00,239 +汐見太太,我去樓上看看 + +51 +00:05:00,364 --> 00:05:02,616 +好,麻煩你了 + +52 +00:05:06,787 --> 00:05:10,999 +有兩處黑色的痕跡 +從大小來判斷,應該是大人 + +53 +00:05:11,417 --> 00:05:13,961 +應該是詩織的父母 + +54 +00:05:15,712 --> 00:05:18,132 +那詩織到哪裡去了? + +55 +00:05:39,278 --> 00:05:40,154 +喂 + +56 +00:05:42,030 --> 00:05:42,948 +原來如此 + +57 +00:05:46,452 --> 00:05:49,288 +你看到了和自己長得一樣的女孩嗎? + +58 +00:05:52,124 --> 00:05:54,793 +你昨天為甚麼要那樣問我? + +59 +00:05:55,419 --> 00:05:58,255 +我這次做了從沒做過的舉動 + +60 +00:06:04,428 --> 00:06:09,349 +你怎麼盯著我?我臉上有東西嗎? + +61 +00:06:10,851 --> 00:06:14,104 +還是說我的身體有奇怪的地方? + +62 +00:06:14,730 --> 00:06:16,190 +我確定了 + +63 +00:06:16,648 --> 00:06:17,816 +詩織 + +64 +00:06:18,442 --> 00:06:23,363 +混入葬禮會場的影子就是小早川詩織 + +65 +00:06:24,031 --> 00:06:27,534 +你能說話了,痊癒了嗎? + +66 +00:06:27,701 --> 00:06:30,996 +這種時候竟然問出這麼愚蠢的問題 + +67 +00:06:34,166 --> 00:06:37,920 +因為爸爸和媽媽不讓我說話 + +68 +00:06:38,295 --> 00:06:42,090 +你還沒回答我的問題,不過算了 + +69 +00:06:47,095 --> 00:06:48,388 +就算你不回答 + +70 +00:06:53,852 --> 00:06:55,354 +我也可以之後再問 + +71 +00:06:57,272 --> 00:07:01,193 +我感染了影子病,不… + +72 +00:07:04,154 --> 00:07:07,241 +不對,是從一開始就感染了 + +73 +00:07:07,616 --> 00:07:09,159 +慎平 + +74 +00:07:10,160 --> 00:07:13,247 +怎樣?樓上有人在嗎? + +75 +00:07:27,427 --> 00:07:29,805 +你怎麼了?肚子痛嗎? + +76 +00:07:30,055 --> 00:07:31,014 +沒事 + +77 +00:07:31,765 --> 00:07:35,852 +多虧汐見太太出現,我撿回了一條命 + +78 +00:07:39,856 --> 00:07:45,195 +汐見太太給派出所打電話後 +我離開了小早川家 + +79 +00:07:48,615 --> 00:07:51,243 +如果這樣下去甚麼都不做 +到了中午… + +80 +00:07:52,911 --> 00:07:57,124 +在渡輪上遇到的那個人 +她應該知道些甚麼 + +81 +00:07:58,250 --> 00:08:01,378 +現在可能還來得及救她 + +82 +00:08:02,337 --> 00:08:05,674 +這次我還沒遇到她 + +83 +00:08:06,466 --> 00:08:08,552 +醒過來的時候已經在碼頭了 + +84 +00:08:11,722 --> 00:08:16,101 +從行李箱的大小來看 +她應該不是一日遊的遊客 + +85 +00:08:17,561 --> 00:08:18,395 +(海之家魚住、安眠家民宿) + +86 +00:08:18,478 --> 00:08:20,147 +去島上的民宿轉一轉吧 + +87 +00:08:20,272 --> 00:08:21,356 +(留宿吧民宿、中村民宿) + +88 +00:08:23,275 --> 00:08:24,526 +西裝? + +89 +00:08:24,818 --> 00:08:27,696 +對,穿著西裝,黑色長髮 + +90 +00:08:29,573 --> 00:08:31,033 +還戴著眼鏡 + +91 +00:08:31,116 --> 00:08:32,492 +這樣啊… + +92 +00:08:32,659 --> 00:08:34,161 +你有印象嗎? + +93 +00:08:34,328 --> 00:08:38,999 +我不確定,旺季每天都有一大堆客人 + +94 +00:08:40,334 --> 00:08:42,336 +還有就是… + +95 +00:08:43,670 --> 00:08:45,464 +那個人有很大的… + +96 +00:08:45,714 --> 00:08:47,215 +原來是她! + +97 +00:08:47,507 --> 00:08:50,761 +有,她是來過我這裡 + +98 +00:08:50,844 --> 00:08:53,096 +今天早上見到你的時候 +你不是說了嗎? + +99 +00:08:53,221 --> 00:08:57,476 +-說在找一個戴著眼鏡的巨乳姐姐 +-甚麼? + +100 +00:08:57,559 --> 00:08:58,393 +(中村民宿餐廳、咖啡廳) + +101 +00:08:58,477 --> 00:09:02,064 +但她不是來住宿的,就在昨天傍晚吧 + +102 +00:09:02,147 --> 00:09:04,858 +她來過我們家的咖啡廳 + +103 +00:09:05,525 --> 00:09:08,695 +慎平也來喝杯咖啡吧 + +104 +00:09:11,156 --> 00:09:14,743 +結果那個女人沒去任何地方住宿 + +105 +00:09:15,786 --> 00:09:17,537 +所以沒能找到她的蹤跡 + +106 +00:09:18,538 --> 00:09:21,750 +可能我一個人的力量還是有限 + +107 +00:09:23,960 --> 00:09:25,420 +(小舟西餐廳) + +108 +00:09:25,712 --> 00:09:28,173 +{\an8}(特價午餐) + +109 +00:09:29,299 --> 00:09:31,301 +歡迎光臨… + +110 +00:09:32,594 --> 00:09:36,348 +小慎,怎麼樣了?詩織她… + +111 +00:09:37,557 --> 00:09:38,934 +不行了 + +112 +00:09:39,017 --> 00:09:40,268 +歡迎光臨 + +113 +00:09:40,686 --> 00:09:41,937 +凸村 + +114 +00:09:42,396 --> 00:09:44,272 +熱死了 + +115 +00:09:44,898 --> 00:09:48,819 +慎平,你昨天報的案是怎麼回事? +你報假案? + +116 +00:09:48,902 --> 00:09:50,195 +說甚麼有人打架鬥毆… + +117 +00:09:50,320 --> 00:09:54,324 +照舊B套餐 +加炸蝦,白飯要中碗,對吧? + +118 +00:09:54,574 --> 00:09:56,034 +你竟然知道? + +119 +00:09:57,411 --> 00:09:59,454 +{\an8}甚麼?消失了? + +120 +00:10:00,122 --> 00:10:02,958 +小早川一家人都消失了嗎? + +121 +00:10:03,125 --> 00:10:04,251 +是啊 + +122 +00:10:04,418 --> 00:10:05,794 +真的嗎?小慎 + +123 +00:10:05,877 --> 00:10:10,173 +-嗯 +-聽說你也和汐見太太一起進去了 + +124 +00:10:10,340 --> 00:10:11,842 +是的 + +125 +00:10:12,050 --> 00:10:14,052 +稍後我再找你問話 + +126 +00:10:14,386 --> 00:10:19,224 +怎麼會這樣? +小早川先生昨天還有跟我打招呼 + +127 +00:10:19,558 --> 00:10:23,770 +就是啊,詳細情況現在還不能多說 + +128 +00:10:24,521 --> 00:10:27,149 +本埠的警察會搭乘下午第一班船過來 + +129 +00:10:28,108 --> 00:10:29,776 +凸村的反應跟之前不同 + +130 +00:10:30,318 --> 00:10:35,240 +太好了,阻止了真正的凸村 +被影子殺害 + +131 +00:10:35,449 --> 00:10:37,033 +這是凸村本人 + +132 +00:10:37,409 --> 00:10:41,663 +對了,有個東西要交給你,來 + +133 +00:10:49,588 --> 00:10:51,715 +這是姐姐的… + +134 +00:10:53,508 --> 00:10:57,804 +小潮在去世的前一天來過我這裡 + +135 +00:10:58,305 --> 00:11:00,849 +留下這個叫我先幫她保管 + +136 +00:11:01,433 --> 00:11:05,854 +說如果她自己遇到甚麼不測 +到時就把手機交給慎平 + +137 +00:11:06,354 --> 00:11:08,940 +潮讓你把這個交給我? + +138 +00:11:09,441 --> 00:11:12,444 +就好像她已經知道 + +139 +00:11:12,778 --> 00:11:16,114 +自己會出事一樣 + +140 +00:11:17,407 --> 00:11:20,035 +事態變得錯綜複雜 + +141 +00:11:26,208 --> 00:11:30,587 +喂,慎平,抱歉,我是不是來早了? + +142 +00:11:31,922 --> 00:11:33,298 +沒,我一直在等你 + +143 +00:11:35,008 --> 00:11:38,762 +窗是信得過的 +把所有的事情都告訴他吧 + +144 +00:11:43,099 --> 00:11:46,019 +所以窗,我… + +145 +00:11:47,312 --> 00:11:52,442 +潮是被詩織的影子所殺的 +你是這麼想的吧 + +146 +00:11:53,902 --> 00:11:54,820 +嗯 + +147 +00:11:55,779 --> 00:12:01,493 +潮脖子上的吉川線表示她是被掐死的 +的確,當時能掐死潮的只有… + +148 +00:12:03,995 --> 00:12:07,123 +接下來是小澪被盯上了嗎? + +149 +00:12:07,666 --> 00:12:08,875 +嗯 + +150 +00:12:11,086 --> 00:12:14,756 +影子和真正的人類 +能一眼區分出來嗎? + +151 +00:12:15,590 --> 00:12:16,800 +不行 + +152 +00:12:17,676 --> 00:12:20,053 +至少我不行 + +153 +00:12:21,221 --> 00:12:24,474 +是嗎?那就麻煩了 + +154 +00:12:26,935 --> 00:12:32,274 +也就是說,現在說著這番話的你 +可能就是影子 + +155 +00:12:38,280 --> 00:12:41,074 +對,而且你也是 + +156 +00:12:43,034 --> 00:12:46,329 +這到底是怎麼回事?影子又是甚麼? + +157 +00:12:46,413 --> 00:12:47,455 +冷靜點,小澪 + +158 +00:12:47,747 --> 00:12:49,749 +沒事的 + +159 +00:12:51,918 --> 00:12:53,378 +能用相機拍到 + +160 +00:12:53,461 --> 00:12:57,465 +即是真實存在的生物 +並不是妖怪或幽靈 + +161 +00:13:00,176 --> 00:13:04,347 +既然是生物 +那就應該有對付的方法,對吧?慎平 + +162 +00:13:04,931 --> 00:13:06,600 +的確是 + +163 +00:13:07,267 --> 00:13:10,604 +-小慎,我們現在去蛭子大人那裡吧 +-甚麼? + +164 +00:13:11,062 --> 00:13:14,691 +{\an8}雁切先生很瞭解這座島的歷史 + +165 +00:13:14,774 --> 00:13:17,193 +{\an8}說不定知道關於影子的事 + +166 +00:13:18,445 --> 00:13:23,408 +對了,我和澪原本就打算 +去蛭子大人那裡 + +167 +00:13:24,117 --> 00:13:29,331 +但是不行,那傢伙就在神社附近 +接近那邊太危險了 + +168 +00:13:31,541 --> 00:13:33,585 +明天呢? + +169 +00:13:34,377 --> 00:13:37,923 +明天?我說你啊 +明天可是夏日慶典啊 + +170 +00:13:38,048 --> 00:13:40,383 +夏日慶典… + +171 +00:13:40,550 --> 00:13:42,969 +這傢伙果然忘了 + +172 +00:13:43,970 --> 00:13:47,807 +明天可是神社一年當中最忙的一天 + +173 +00:13:47,933 --> 00:13:50,810 +宮司先生根本沒空理我們 + +174 +00:13:51,311 --> 00:13:56,149 +不對,無論何時 +越熱鬧的地方應該越安全 + +175 +00:13:56,858 --> 00:13:59,861 +要去蛭子大人那裡的話 +慶典那天正合適 + +176 +00:14:00,695 --> 00:14:03,782 +那就明天見,5點我去小舟接你們 + +177 +00:14:03,865 --> 00:14:04,699 +(日都島學校) + +178 +00:14:04,783 --> 00:14:10,205 +定個暗號吧,萬一遇到你們的影子 +也能分辨是不是本人 + +179 +00:14:10,288 --> 00:14:11,122 +好 + +180 +00:14:11,957 --> 00:14:13,166 +我說山 + +181 +00:14:13,249 --> 00:14:14,125 +我回答河 + +182 +00:14:14,209 --> 00:14:15,794 +笨蛋,誰都會這麼回答吧? + +183 +00:14:15,877 --> 00:14:18,797 +那就底格里斯-幼發拉底河? + +184 +00:14:18,880 --> 00:14:21,257 +能別說河了嗎?慎平 + +185 +00:14:21,341 --> 00:14:22,884 +美索不達米亞文明 + +186 +00:14:22,968 --> 00:14:23,927 +小澪,就這個吧 + +187 +00:14:24,344 --> 00:14:26,012 +美索不達米亞文明 + +188 +00:14:26,137 --> 00:14:27,931 +這樣真的沒問題嗎? + +189 +00:14:28,682 --> 00:14:32,602 +謝謝你相信我說的話,窗 + +190 +00:14:35,271 --> 00:14:39,818 +怎麼這麼見外?你也是因為相信我 +才和我說這些的吧 + +191 +00:14:40,360 --> 00:14:42,696 +還不能100%信任他 + +192 +00:14:43,196 --> 00:14:46,533 +畢竟還沒找到 +能區分影子和本人的方法 + +193 +00:14:46,616 --> 00:14:48,410 +總是馬上就潑冷水 + +194 +00:14:48,493 --> 00:14:49,327 +好 + +195 +00:14:49,995 --> 00:14:53,289 +還有我也有些事情想調查 + +196 +00:14:53,999 --> 00:14:56,710 +要是查到甚麼,我再聯繫你們 + +197 +00:15:15,812 --> 00:15:17,022 +真是的,都弄濕了 + +198 +00:15:29,075 --> 00:15:31,286 +天氣預報真是靠不住 + +199 +00:15:48,470 --> 00:15:50,722 +{\an8}(日都夏日慶典,盛大節日) + +200 +00:15:51,473 --> 00:15:52,515 +小慎 + +201 +00:15:52,599 --> 00:15:53,516 +甚麼? + +202 +00:15:53,975 --> 00:15:56,811 +小慎會在島上待到甚麼時候? + +203 +00:15:57,312 --> 00:15:59,564 +也是 + +204 +00:16:00,023 --> 00:16:04,486 +我本來是打算葬禮結束後 +再待幾天就走,現在的話… + +205 +00:16:08,031 --> 00:16:10,492 +如果你一直留在這裡就好了 + +206 +00:16:12,744 --> 00:16:14,329 +一直? + +207 +00:16:16,915 --> 00:16:19,751 +沒甚麼,只是隨便說說 + +208 +00:16:20,376 --> 00:16:24,881 +開玩笑的 +好了,手伸出來,這個給你 + +209 +00:16:26,174 --> 00:16:28,676 +這是姐姐最後戴著的頸鏈 + +210 +00:16:29,719 --> 00:16:33,223 +由小慎來保管,姐姐肯定會更開心的 + +211 +00:16:34,766 --> 00:16:37,894 +好,謝謝 + +212 +00:16:56,246 --> 00:16:57,997 +她的生日… + +213 +00:16:59,749 --> 00:17:00,583 +(密碼錯誤) + +214 +00:17:01,918 --> 00:17:02,919 +不對 + +215 +00:17:07,090 --> 00:17:08,007 +山 + +216 +00:17:09,467 --> 00:17:10,593 +甚麼? + +217 +00:17:13,513 --> 00:17:16,391 +你應該回答美索不達米亞文明啊 + +218 +00:17:16,474 --> 00:17:18,726 +已經這個時間了嗎? + +219 +00:17:18,810 --> 00:17:22,939 +這麼掃興的反應,肯定是本人沒錯 + +220 +00:17:23,231 --> 00:17:25,692 +慎平哥,快穿上褲子 + +221 +00:17:25,984 --> 00:17:28,236 +抱歉,朱鷺子 + +222 +00:17:28,611 --> 00:17:33,992 +快換上衣服吧 +大家都準備好了,對吧?澪 + +223 +00:17:43,126 --> 00:17:45,170 +覺得怎麼樣? + +224 +00:17:46,045 --> 00:17:49,591 +我第一次穿浴衣… + +225 +00:17:50,091 --> 00:17:51,134 +你問怎麼樣… + +226 +00:17:51,217 --> 00:17:53,344 +超好看 + +227 +00:17:54,596 --> 00:17:57,557 +如何?我拜託朱鷺子幫她穿的 + +228 +00:17:57,932 --> 00:18:01,227 +我是覺得這樣就能區分出誰是假的了 + +229 +00:18:01,394 --> 00:18:02,937 +確實 + +230 +00:18:03,688 --> 00:18:06,149 +-還可以嗎? +-目前我還甚麼都沒告訴朱鷺子 + +231 +00:18:06,232 --> 00:18:07,358 +-很適合你 +-嗯 + +232 +00:18:07,442 --> 00:18:08,610 +我覺得這樣比較好 + +233 +00:18:09,068 --> 00:18:13,114 +對了,昨天你說要調查的事是甚麼? + +234 +00:18:13,364 --> 00:18:14,574 +查到甚麼了嗎? + +235 +00:18:15,283 --> 00:18:17,076 +那個啊 + +236 +00:18:17,660 --> 00:18:20,663 +也不是甚麼大不了的事,忘了吧 + +237 +00:18:21,372 --> 00:18:26,669 +好了,別聊了,快出發吧 +潮都等得不耐煩了吧 + +238 +00:18:26,753 --> 00:18:27,629 +甚麼? + +239 +00:18:27,712 --> 00:18:32,675 +確實,姐姐一直很期待今天的慶典 + +240 +00:18:32,800 --> 00:18:34,636 +就算真的來了也不奇怪 + +241 +00:18:35,345 --> 00:18:37,847 +那我們快走吧,當是為了她 + +242 +00:18:38,723 --> 00:18:44,520 +窗,你的志向不是當醫生嗎? +怎麼也說出這種不科學的話? + +243 +00:18:57,659 --> 00:18:58,910 +(雞肉串燒、刨冰、汽水 +炸薯條、熱狗) + +244 +00:19:00,536 --> 00:19:02,121 +{\an8}(玉林園,抹茶軟雪糕180日圓 +綠茶100日圓) + +245 +00:19:06,167 --> 00:19:07,669 +喂,窗 + +246 +00:19:08,211 --> 00:19:09,212 +嗯? + +247 +00:19:10,713 --> 00:19:13,341 +我離開島上兩年了 + +248 +00:19:13,800 --> 00:19:17,762 +我還以為自己變得成熟了一點 + +249 +00:19:18,429 --> 00:19:20,390 +但還是這麼無能為力 + +250 +00:19:21,099 --> 00:19:25,019 +在她需要我時,我不在她身邊 + +251 +00:19:26,562 --> 00:19:29,232 +明明我答應過要保護她的 + +252 +00:19:31,734 --> 00:19:32,610 +你是笨蛋嗎? + +253 +00:19:33,820 --> 00:19:36,322 +潮的死又不是你的錯 + +254 +00:19:36,823 --> 00:19:40,994 +振作一點啊,慎平 +你現在必須保護的人是小澪吧 + +255 +00:19:41,452 --> 00:19:43,871 +你不是她的哥哥嗎? + +256 +00:19:44,038 --> 00:19:46,124 +這種事不用你說我也知道 + +257 +00:19:51,671 --> 00:19:56,217 +如果你靠不住的話 +小澪就交給我來保護吧 + +258 +00:19:57,719 --> 00:19:58,553 +{\an8}(玉林園歡迎你) + +259 +00:19:58,636 --> 00:20:02,682 +{\an8}窗,你還是對澪… + +260 +00:20:04,851 --> 00:20:06,394 +怎麼了?不行嗎? + +261 +00:20:08,604 --> 00:20:10,940 +你們在聊甚麼? + +262 +00:20:11,274 --> 00:20:13,276 +沒甚麼,那個… + +263 +00:20:13,609 --> 00:20:16,738 +-我們在聊喜歡胸部還是屁股的話題 +-喂! + +264 +00:20:17,071 --> 00:20:18,823 +-天啊,難以置信 +-不是這樣… + +265 +00:20:18,906 --> 00:20:21,534 +慎平哥,你的雪糕融了 + +266 +00:20:21,826 --> 00:20:24,454 +你別聽他亂說! + +267 +00:20:24,829 --> 00:20:27,915 +不過我也很想知道 + +268 +00:20:28,166 --> 00:20:29,083 +甚麼? + +269 +00:20:29,500 --> 00:20:34,213 +慎平哥前天不是還偷看澪洗澡嗎? + +270 +00:20:34,756 --> 00:20:37,800 +你做了甚麼?你這小子 + +271 +00:20:37,884 --> 00:20:39,385 +你聽我說,我不是想偷看 + +272 +00:20:39,510 --> 00:20:40,928 +-可惡 +-雖然從結果上來說是看到了 + +273 +00:20:41,262 --> 00:20:44,474 +慎平哥,你對澪是怎麼想的? + +274 +00:20:44,557 --> 00:20:47,477 +等等,你在問甚麼啊?朱鷺子 + +275 +00:20:51,147 --> 00:20:53,524 +怎麼想的?這個… + +276 +00:20:56,652 --> 00:20:58,696 +她當然是我很重要的… + +277 +00:21:00,198 --> 00:21:01,532 +家人 + +278 +00:21:03,493 --> 00:21:05,203 +家人啊 + +279 +00:21:05,286 --> 00:21:09,290 +喂,真是的,朱鷺子 +別問這些奇怪的問題 + +280 +00:21:10,124 --> 00:21:13,378 +慎平,剛才我爸聯絡我了 + +281 +00:21:13,711 --> 00:21:19,050 +放煙花後是祭海儀式 +等儀式結束,雁切先生就有空了 + +282 +00:21:19,550 --> 00:21:22,220 +好,在那之前… + +283 +00:21:29,727 --> 00:21:30,978 +怎麼了?慎平 + +284 +00:21:31,771 --> 00:21:33,481 +剛才在那邊… + +285 +00:21:34,315 --> 00:21:38,694 +要不要去神社院內? +從那裡看煙花會更清楚一點 + +286 +00:21:40,571 --> 00:21:42,740 +抱歉,你們先去 + +287 +00:21:47,203 --> 00:21:48,788 +{\an8}喂,慎平 + +288 +00:21:49,038 --> 00:21:50,164 +澪就拜託你了 + +289 +00:21:50,998 --> 00:21:54,085 +那傢伙怎麼回事?開大嗎? + +290 +00:21:56,337 --> 00:21:58,548 +不好意思,借過一下,抱歉 + +291 +00:22:01,968 --> 00:22:04,720 +潮都等得不耐煩了吧 + +292 +00:22:08,057 --> 00:22:13,062 +姐姐一直很期待今天的慶典 +就算真的來了也不奇怪 + +293 +00:22:37,628 --> 00:22:39,255 +慎平 + +294 +00:22:48,764 --> 00:22:51,517 +{\an8}你一定要找到我 + +295 +00:23:04,989 --> 00:23:06,365 +潮 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..3fa23aaeeb --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 04.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1186 @@ +1 +00:00:06,654 --> 00:00:07,822 +潮 + +2 +00:00:13,702 --> 00:00:15,079 +潮 + +3 +00:00:24,004 --> 00:00:24,964 +慎平 + +4 +00:00:26,215 --> 00:00:29,051 +慎平,你怎麼會在這裡?你回來了? + +5 +00:00:29,552 --> 00:00:31,762 +我才想問你啊 + +6 +00:00:32,429 --> 00:00:33,430 +甚麼? + +7 +00:00:34,431 --> 00:00:36,016 +這頸鏈… + +8 +00:00:36,767 --> 00:00:39,979 +這世上獨一無二的潮的遺物 +被這傢伙給… + +9 +00:00:41,063 --> 00:00:46,026 +潮死了,前天還辦了葬禮 + +10 +00:00:49,113 --> 00:00:50,030 +死了? + +11 +00:00:50,531 --> 00:00:53,993 +你不是…你不可能是潮 + +12 +00:00:54,577 --> 00:00:57,371 +甚麼?你在說甚麼? + +13 +00:00:57,913 --> 00:01:01,750 +我還活著,看,我就在這裡 + +14 +00:01:02,710 --> 00:01:07,673 +這傢伙在說甚麼?她是影子,肯定是 + +15 +00:01:08,924 --> 00:01:12,678 +你不記得自己遇到了甚麼事嗎? + +16 +00:01:13,137 --> 00:01:14,013 +甚麼? + +17 +00:01:16,515 --> 00:01:17,349 +奇怪 + +18 +00:01:18,392 --> 00:01:19,768 +我… + +19 +00:01:22,771 --> 00:01:24,690 +為甚麼會在這裡? + +20 +00:01:28,277 --> 00:01:30,613 +我…怎麼回事? + +21 +00:01:31,238 --> 00:01:32,239 +奇怪 + +22 +00:01:33,073 --> 00:01:36,535 +你不記得來這裡之前的事了嗎? + +23 +00:01:38,996 --> 00:01:40,331 +好辛苦 + +24 +00:01:41,957 --> 00:01:47,296 +我只記得很辛苦 + +25 +00:01:48,756 --> 00:01:54,136 +我在水裡,眼前的一切越來越黑 + +26 +00:01:54,970 --> 00:01:57,514 +怎麼會這樣?不是吧 + +27 +00:01:57,890 --> 00:02:01,727 +我想起來了,原來我死了 + +28 +00:02:02,603 --> 00:02:06,440 +那我現在是甚麼,幽靈嗎? + +29 +00:02:07,107 --> 00:02:10,152 +幽靈,可是我有腳啊 + +30 +00:02:10,527 --> 00:02:15,658 +這傢伙真的覺得自己是潮嗎? +怎麼回事… + +31 +00:02:18,911 --> 00:02:21,789 +我只想起了一件事 + +32 +00:02:22,039 --> 00:02:26,752 +我死前想的最後一件事 +是想再見你一面 + +33 +00:02:27,127 --> 00:02:29,546 +想見慎平 + +34 +00:02:30,089 --> 00:02:34,969 +所以我才會回來的吧,好開心 + +35 +00:02:37,805 --> 00:02:40,557 +這聲音、舉止 + +36 +00:02:40,849 --> 00:02:43,435 +別這樣,這算甚麼? + +37 +00:02:44,019 --> 00:02:48,023 +這簡直就像是潮真的回來了 + +38 +00:02:51,986 --> 00:02:53,279 +慎平 + +39 +00:02:53,362 --> 00:02:58,033 +之前我就在想,如果能再見到你 +有一句話我一定要說 + +40 +00:02:59,451 --> 00:03:00,327 +喜歡你 + +41 +00:03:01,161 --> 00:03:01,996 +甚麼? + +42 +00:03:02,496 --> 00:03:03,539 +我… + +43 +00:03:05,874 --> 00:03:07,793 +喜歡慎平 + +44 +00:04:39,551 --> 00:04:41,637 +{\an8}(第4集 未視感jamais vu) + +45 +00:04:41,720 --> 00:04:45,349 +{\an8}甚麼?她剛剛說甚麼? + +46 +00:04:45,641 --> 00:04:48,769 +喜歡?那是甚麼意思? + +47 +00:04:48,977 --> 00:04:54,316 +你在說甚麼? +死過一次腦袋也不正常了嗎? + +48 +00:04:56,652 --> 00:04:57,528 +也許吧 + +49 +00:04:58,654 --> 00:05:02,491 +感覺腦子裡一片空白 + +50 +00:05:04,785 --> 00:05:07,955 +別被騙了,快俯瞰啊,慎平! + +51 +00:05:08,705 --> 00:05:13,585 +前天,潮躺在棺材裡 +最後變成了骨灰 + +52 +00:05:13,877 --> 00:05:15,546 +已經不在這世上了 + +53 +00:05:16,547 --> 00:05:20,300 +竟然假冒成潮 +他們到底有甚麼目的? + +54 +00:05:20,884 --> 00:05:23,762 +你來這裡做甚麼? + +55 +00:05:24,096 --> 00:05:25,722 +我也想知道 + +56 +00:05:27,683 --> 00:05:30,894 +死了的話,不是應該到神的身邊嗎? + +57 +00:05:31,645 --> 00:05:35,732 +目的是甚麼?你們到底想做甚麼? + +58 +00:05:35,858 --> 00:05:38,986 +你問我想做甚麼… + +59 +00:05:40,863 --> 00:05:45,659 +慎平,那煙花… +該不會今天是24日吧? + +60 +00:05:46,452 --> 00:05:47,327 +嗯 + +61 +00:05:47,411 --> 00:05:52,124 +不是吧!不好,我有想做的事 + +62 +00:05:52,499 --> 00:05:55,335 +我想和慎平一起參加慶典 + +63 +00:05:57,171 --> 00:05:59,006 +等等,喂! + +64 +00:06:00,382 --> 00:06:02,801 +慎平,快來 + +65 +00:06:03,927 --> 00:06:05,971 +她不覺得自己是影子 + +66 +00:06:08,390 --> 00:06:09,224 +歡迎光臨 + +67 +00:06:09,391 --> 00:06:13,145 +她真的以為自己就是潮嗎? + +68 +00:06:13,395 --> 00:06:15,314 +(什錦燒、炒麵) + +69 +00:06:16,315 --> 00:06:18,192 +(撈金魚、燒魷魚) + +70 +00:06:19,651 --> 00:06:22,029 +慎平,我想玩這個 + +71 +00:06:22,404 --> 00:06:25,657 +話說回來,為甚麼她穿著泳衣? + +72 +00:06:26,033 --> 00:06:29,036 +笨蛋,你這樣太顯眼了 + +73 +00:06:29,119 --> 00:06:33,248 +好香啊,好想吃章魚燒 + +74 +00:06:33,332 --> 00:06:37,127 +現在是說這個時候嗎? +要是被認識的人看到怎麼辦? + +75 +00:06:38,295 --> 00:06:40,589 +我要怎麼解釋你的情況才好? + +76 +00:06:42,216 --> 00:06:47,012 +來看看,我家的章魚又大又便宜 + +77 +00:06:47,221 --> 00:06:52,184 +好吃又美味 +小哥,怎麼樣?要試試嗎? + +78 +00:06:55,229 --> 00:06:56,688 +(炒麵) + +79 +00:07:00,025 --> 00:07:01,527 +等等 + +80 +00:07:01,610 --> 00:07:03,111 +(燒粟米) + +81 +00:07:03,320 --> 00:07:07,533 +慎平,為甚麼我非得藏在這裡不可? + +82 +00:07:08,116 --> 00:07:12,996 +我餓了,澪他們也來了吧? +我好想見他們 + +83 +00:07:13,413 --> 00:07:15,290 +不行,絕對不行 + +84 +00:07:15,832 --> 00:07:19,002 +你啊,麻煩你思考一下現在的狀況吧 + +85 +00:07:19,253 --> 00:07:23,215 +聽著,你已經死了,前天還辦了葬禮 + +86 +00:07:23,298 --> 00:07:24,174 +可是… + +87 +00:07:24,258 --> 00:07:29,388 +沒有可是,你是影子… +不,也可能是幽靈 + +88 +00:07:29,846 --> 00:07:33,392 +大家都看得到你,你到底是甚麼? + +89 +00:07:33,517 --> 00:07:35,727 +即是說我不能和大家見面嗎? + +90 +00:07:35,936 --> 00:07:40,524 +這還用說嗎?總之在慶典結束前 +你先躲在這裡 + +91 +00:07:42,109 --> 00:07:44,861 +慎平你這個大蠢材! + +92 +00:07:45,195 --> 00:07:49,491 +說一大堆歪理 +信不信我擰甩你的嘴! + +93 +00:07:49,658 --> 00:07:51,994 +在擰之前就先打了我一拳 + +94 +00:07:52,828 --> 00:07:55,831 +這根本是潮本人的作風啊 + +95 +00:07:59,835 --> 00:08:03,380 +我和潮的影子聊了一下 + +96 +00:08:03,630 --> 00:08:08,385 +關於我離開島後這兩年間的事 +還有以前的回憶 + +97 +00:08:09,011 --> 00:08:11,054 +影子潮的記憶都是正確的 + +98 +00:08:11,763 --> 00:08:14,433 +你還記得我喜歡的小說家是誰嗎? + +99 +00:08:14,641 --> 00:08:18,854 +南雲龍之介對吧?小說拍成電影時 +我們還去看了,就在花園公園那裡 + +100 +00:08:20,564 --> 00:08:21,815 +但是不知道為甚麼 + +101 +00:08:22,357 --> 00:08:25,444 +與影子相關的記憶卻完全缺失 + +102 +00:08:26,111 --> 00:08:29,197 +連自己是如何死去的也不記得 + +103 +00:08:29,781 --> 00:08:32,492 +你不想知道詩織現在怎麼樣了嗎? + +104 +00:08:32,576 --> 00:08:34,828 +甚麼?詩織怎麼了? + +105 +00:08:35,162 --> 00:08:37,039 +在我看來,這並不像在演戲 + +106 +00:08:37,164 --> 00:08:38,582 +不,沒甚麼 + +107 +00:08:46,298 --> 00:08:47,174 +電話嗎? + +108 +00:08:47,549 --> 00:08:49,134 +對,是澪 + +109 +00:08:49,217 --> 00:08:50,052 +(來電,小舟澪) + +110 +00:08:51,136 --> 00:08:52,346 +-給我 +-喂 + +111 +00:08:52,804 --> 00:08:54,389 +喂,澪? + +112 +00:08:56,391 --> 00:08:57,267 +怎麼了? + +113 +00:08:59,978 --> 00:09:01,438 +姐姐… + +114 +00:09:02,272 --> 00:09:07,527 +是,是我,澪?是我,對 + +115 +00:09:08,695 --> 00:09:10,906 +我剛才好像聽到姐姐的聲音… + +116 +00:09:12,240 --> 00:09:16,036 +這怎麼可能?你沒事吧 + +117 +00:09:16,161 --> 00:09:18,080 +也是 + +118 +00:09:18,246 --> 00:09:20,999 +抱歉,是我聽錯了 + +119 +00:09:21,667 --> 00:09:25,337 +小慎,你在哪裡?煙花已經放完了 + +120 +00:09:25,545 --> 00:09:29,633 +我們在神社院內 +嗯,祭海儀式開始了 + +121 +00:09:30,092 --> 00:09:35,222 +我就在附近,知道了,我跑過來 + +122 +00:09:37,182 --> 00:09:38,141 +她說甚麼? + +123 +00:09:40,602 --> 00:09:43,438 +好了,你別出來 + +124 +00:09:43,522 --> 00:09:44,815 +喂… + +125 +00:09:45,941 --> 00:09:48,276 +我待會來接你 + +126 +00:09:49,611 --> 00:09:53,532 +你可能還不知道,現在真的出了大事 + +127 +00:09:56,034 --> 00:09:59,371 +你說過的吧?要我保護澪 + +128 +00:09:59,955 --> 00:10:02,624 +我不想再後悔了 + +129 +00:10:03,875 --> 00:10:05,210 +不知道你在說甚麼 + +130 +00:10:07,587 --> 00:10:10,549 +我才沒說過那種話 + +131 +00:10:13,093 --> 00:10:15,470 +終於來了,小慎 + +132 +00:10:16,513 --> 00:10:20,350 +怎麼這麼久?我們很擔心你,山 + +133 +00:10:20,434 --> 00:10:25,814 +抱歉,突然覺得肚子痛 +美索不達米亞文明 + +134 +00:10:26,022 --> 00:10:27,816 +看吧,我就說他肯定是去開大 + +135 +00:10:28,066 --> 00:10:29,359 +你怎麼一臉得意? + +136 +00:10:33,989 --> 00:10:38,618 +在日都島上,人們認為 +從海上漂流而來的物品上寄宿著神明 + +137 +00:10:38,744 --> 00:10:40,829 +這種根深蒂固的漂流神信仰 + +138 +00:10:41,830 --> 00:10:44,040 +就是蛭子命 + +139 +00:10:44,124 --> 00:10:45,041 +(蛭子大神) + +140 +00:10:45,125 --> 00:10:48,587 +島上稱其為蛭子大人 +是漁業的守護神 + +141 +00:10:50,005 --> 00:10:53,049 +所以島上的人不會把 +沙灘上的漂流物扔掉,而是收集起來 + +142 +00:10:53,175 --> 00:10:57,721 +通過祭海儀式燃燒這些物品 +還給神明 + +143 +00:10:58,597 --> 00:11:03,602 +果然聚集了好多人 +大概有一千人左右了吧 + +144 +00:11:03,810 --> 00:11:07,564 +好久沒像這樣 +和大家一起看祭海儀式了 + +145 +00:11:08,565 --> 00:11:09,816 +是啊 + +146 +00:11:10,650 --> 00:11:12,652 +-潮也在看著 +-甚麼? + +147 +00:11:12,903 --> 00:11:14,362 +在天堂看著 + +148 +00:11:14,529 --> 00:11:17,407 +原來是這個意思,對 + +149 +00:11:19,367 --> 00:11:23,663 +姐姐剛去世,我就來參加慶典 +是不是不太好? + +150 +00:11:23,914 --> 00:11:26,792 +要是姐姐也能來就好了 + +151 +00:11:28,043 --> 00:11:28,960 +是啊 + +152 +00:11:29,628 --> 00:11:31,463 +所以窗 + +153 +00:11:32,798 --> 00:11:33,924 +你要和我說甚麼? + +154 +00:11:34,800 --> 00:11:39,262 +哥哥今天似乎打算向澪表白 + +155 +00:11:39,346 --> 00:11:42,432 +甚麼?那傢伙是認真的嗎? + +156 +00:11:43,558 --> 00:11:46,144 +以我哥的性格來說,確實不太科學 + +157 +00:11:48,104 --> 00:11:51,107 +但偶爾也會發生一些不科學的事 + +158 +00:11:53,026 --> 00:11:54,110 +是的 + +159 +00:11:55,445 --> 00:11:57,072 +但他不會成功的 + +160 +00:11:57,239 --> 00:11:58,698 +為甚麼? + +161 +00:11:58,865 --> 00:12:04,371 +因為澪有喜歡的人了 + +162 +00:12:05,872 --> 00:12:08,583 +這樣啊,是誰? + +163 +00:12:09,918 --> 00:12:12,379 +這話不應該由我來說 + +164 +00:12:12,754 --> 00:12:13,630 +慎平 + +165 +00:12:14,339 --> 00:12:16,883 +朱鷺子也聽著 + +166 +00:12:17,717 --> 00:12:20,929 +那個…小澪,不,澪 + +167 +00:12:21,513 --> 00:12:24,599 +我知道現在說這話也許不合時宜 + +168 +00:12:25,350 --> 00:12:28,937 +但是正因為是這種時候,我才必須說 + +169 +00:12:30,313 --> 00:12:33,108 +澪,我還是很喜歡你 + +170 +00:12:34,985 --> 00:12:40,657 +所以請讓我保護你吧 + +171 +00:12:43,577 --> 00:12:46,538 +-喂,說出來了 +-說出來了 + +172 +00:12:46,872 --> 00:12:50,917 +等等,窗,等一下,你在說甚麼… + +173 +00:12:51,042 --> 00:12:54,212 +大家都在聽著 + +174 +00:13:00,260 --> 00:13:03,054 +我到底哪裡好了? + +175 +00:13:04,931 --> 00:13:07,017 +謝謝你喜歡我 + +176 +00:13:08,310 --> 00:13:14,065 +但是很抱歉 +我還是想和你繼續當好朋友 + +177 +00:13:16,776 --> 00:13:18,236 +我都勸過他別說了 + +178 +00:13:18,695 --> 00:13:20,447 +看到好戲了 + +179 +00:13:25,785 --> 00:13:26,870 +喂,窗 + +180 +00:13:29,331 --> 00:13:30,206 +別放在心上 + +181 +00:13:30,999 --> 00:13:33,835 +不是叫你別出來嗎? + +182 +00:13:38,632 --> 00:13:40,175 +那個白癡! + +183 +00:13:45,472 --> 00:13:47,974 +{\an8}那頭漂亮的秀髮 + +184 +00:13:49,976 --> 00:13:51,686 +這聲音… + +185 +00:13:52,103 --> 00:13:52,938 +潮? + +186 +00:13:53,021 --> 00:13:53,939 +甚麼? + +187 +00:13:54,230 --> 00:13:59,402 +不,不對,這不可能 + +188 +00:13:59,527 --> 00:14:02,989 +我不是甚麼潮 + +189 +00:14:04,491 --> 00:14:07,118 +我是愛的戰士,光之… + +190 +00:14:07,202 --> 00:14:08,078 +喂 + +191 +00:14:08,745 --> 00:14:11,039 +慎平,一秒就被識穿了 + +192 +00:14:11,414 --> 00:14:14,334 +白癡,你以為這樣就算變身了嗎? + +193 +00:14:14,584 --> 00:14:18,672 +慎平,這該不會是… + +194 +00:14:18,964 --> 00:14:23,009 +抱歉,我實在是很想見見大家 + +195 +00:14:23,677 --> 00:14:25,178 +是朱鷺子幫你穿的嗎? + +196 +00:14:25,679 --> 00:14:29,599 +澪,浴衣很適合你 + +197 +00:14:31,726 --> 00:14:32,727 +不是 + +198 +00:14:37,524 --> 00:14:38,650 +澪? + +199 +00:14:39,234 --> 00:14:42,570 +你在做甚麼?小慎,快離她遠點! + +200 +00:14:43,321 --> 00:14:46,199 +她不是姐姐 + +201 +00:14:46,282 --> 00:14:47,242 +甚麼? + +202 +00:14:47,784 --> 00:14:49,035 +她是怪物 + +203 +00:14:56,584 --> 00:14:57,460 +澪 + +204 +00:15:01,756 --> 00:15:03,550 +我不會再放開她了 + +205 +00:15:04,217 --> 00:15:05,051 +甚… + +206 +00:15:05,927 --> 00:15:10,390 +好痛,慎平 + +207 +00:15:12,350 --> 00:15:13,810 +等等,澪 + +208 +00:15:14,811 --> 00:15:17,480 +慎平,你解釋一下 + +209 +00:15:17,897 --> 00:15:19,899 +你是怎麼回事? + +210 +00:15:21,317 --> 00:15:24,446 +你不可能取代一個已經辦過葬禮的人 + +211 +00:15:25,405 --> 00:15:29,075 +你從一開始就沒想過要取代吧 + +212 +00:15:31,327 --> 00:15:36,207 +為甚麼不聽話? +難道你沒聽到聲音嗎? + +213 +00:15:36,666 --> 00:15:41,004 +誰?你是誰?大家快逃 + +214 +00:15:46,259 --> 00:15:47,385 +已經太遲了 + +215 +00:15:48,845 --> 00:15:50,346 +這傢伙… + +216 +00:15:50,472 --> 00:15:52,223 +{\an8}不是小慎 + +217 +00:16:00,065 --> 00:16:01,441 +時間到了 + +218 +00:16:02,484 --> 00:16:04,652 +(十幾分鐘前) + +219 +00:16:07,530 --> 00:16:13,411 +澪,抱歉我突然跑開 +我怎麼能讓澪擔心呢? + +220 +00:16:14,162 --> 00:16:15,538 +待會要好好跟她解釋一下 + +221 +00:16:27,425 --> 00:16:32,138 +小慎,我有事想問你 +能佔用你一點時間嗎? + +222 +00:16:45,360 --> 00:16:47,654 +完全看不到她的動作 + +223 +00:16:48,113 --> 00:16:51,574 +而且這力氣,這不是人類該有的力氣 + +224 +00:16:52,158 --> 00:16:57,038 +小慎,你好像錄了我的影片是吧? + +225 +00:16:57,956 --> 00:17:03,545 +那是不可能的吧 +除非你提前知道我會來 + +226 +00:17:09,175 --> 00:17:10,635 +你是怎麼知道的? + +227 +00:17:12,971 --> 00:17:14,597 +被發現了 + +228 +00:17:22,689 --> 00:17:26,651 +怎麼會這樣? + +229 +00:17:27,277 --> 00:17:30,697 +不可能,全都是這傢伙殺的嗎? + +230 +00:17:31,447 --> 00:17:33,366 +她到底殺了多少人? + +231 +00:17:37,787 --> 00:17:41,332 +是她告訴你的嗎?那個叛徒 + +232 +00:17:41,875 --> 00:17:44,169 +叛徒? + +233 +00:17:44,586 --> 00:17:49,674 +我可不能當作沒看到 +在計劃的重要關頭被破壞可就麻煩了 + +234 +00:17:50,425 --> 00:17:53,511 +調查一下他知道多少 + +235 +00:17:55,138 --> 00:17:58,183 +時而中斷,時而重複 + +236 +00:18:00,643 --> 00:18:03,813 +好奇怪啊,我的記憶 + +237 +00:18:07,025 --> 00:18:09,944 +你這是第幾次被殺? + +238 +00:18:10,612 --> 00:18:13,156 +這傢伙是我的… + +239 +00:18:13,948 --> 00:18:15,200 +影子 + +240 +00:18:16,326 --> 00:18:18,036 +是那時候被複製的 + +241 +00:18:19,037 --> 00:18:22,498 +這傢伙擁有了 +我到那個時候為止的記憶嗎? + +242 +00:18:22,916 --> 00:18:26,377 +糟了,記憶更新了,要暴露了 + +243 +00:18:26,794 --> 00:18:30,673 +我們調查影子的事 +還有「美索不達米亞文明」這個暗號 + +244 +00:18:30,757 --> 00:18:31,758 +不對,潮… + +245 +00:18:31,841 --> 00:18:35,929 +為甚麼他們能大搖大擺地出來? +不是人多的地方就會安全嗎? + +246 +00:18:36,012 --> 00:18:37,472 +不對,糟了 + +247 +00:18:37,555 --> 00:18:40,350 +可惡,現在不是考慮這些的時候 + +248 +00:18:41,309 --> 00:18:42,393 +結束了? + +249 +00:18:42,518 --> 00:18:43,353 +等一下 + +250 +00:18:43,478 --> 00:18:44,854 +這人已經沒用了吧 + +251 +00:18:44,979 --> 00:18:46,648 +必須快點逃,不對 + +252 +00:18:46,731 --> 00:18:47,732 +再不逃要被殺了 + +253 +00:18:47,815 --> 00:18:50,235 +不對,是大家都會被殺 + +254 +00:18:54,364 --> 00:18:58,034 +都說了等一下,別殺他,澪 + +255 +00:18:58,243 --> 00:19:00,411 +為甚麼?小慎 + +256 +00:19:00,495 --> 00:19:05,166 +用俯瞰思考一下吧 +媽媽不是也說過嗎? + +257 +00:19:05,375 --> 00:19:07,752 +就算這傢伙死了,還是能重來的 + +258 +00:19:09,212 --> 00:19:14,300 +你說輪迴?這記憶是真的嗎? +又不是電玩遊戲 + +259 +00:19:14,509 --> 00:19:17,387 +應該不是這傢伙自己控制的 + +260 +00:19:17,720 --> 00:19:21,516 +但假設這傢伙能進入輪迴 +一切就都說得通了 + +261 +00:19:22,100 --> 00:19:25,603 +這是必須將思考方式 +轉換為四次元的問題 + +262 +00:19:25,687 --> 00:19:28,481 +用四次元的視角俯瞰三次元的想法 + +263 +00:19:29,357 --> 00:19:33,778 +就算現在這傢伙不知道方法 +在未來也許就會掌握 + +264 +00:19:34,737 --> 00:19:37,615 +你是不是看太多奇怪的書了? + +265 +00:19:38,283 --> 00:19:42,495 +如果這傢伙保留記憶回到22日的話 + +266 +00:19:42,620 --> 00:19:49,210 +總有一天會妨礙到我們,所以別殺他 +等到一切結束再殺吧 + +267 +00:19:54,674 --> 00:19:59,095 +我去上面,幫我拿走他的電話 +在左邊的後褲袋裡 + +268 +00:20:00,054 --> 00:20:05,101 +你派幾個人去下面捉住潮 +她在帳篷後放器材的地方 + +269 +00:20:06,644 --> 00:20:07,812 +好 + +270 +00:20:12,734 --> 00:20:16,612 +快去吧,要是晚了那個人會很囉嗦的 + +271 +00:20:18,489 --> 00:20:22,744 +可惡,站住 + +272 +00:20:24,287 --> 00:20:25,997 +真是可悲 + +273 +00:20:27,248 --> 00:20:30,793 +到頭來,你還是誰都保護不了 + +274 +00:20:32,003 --> 00:20:34,714 +站住,給我站住 + +275 +00:20:36,799 --> 00:20:40,136 +你敢碰澪一根手指試試 + +276 +00:20:44,015 --> 00:20:48,436 +真是的,別這樣,小慎,太有型了 + +277 +00:20:48,811 --> 00:20:51,481 +不過已經來不及了 + +278 +00:20:52,106 --> 00:20:55,193 +很快媽媽就要醒來了 + +279 +00:20:59,072 --> 00:21:04,577 +喂,乖一點別動,男人死纏爛打 +可是很難看的,小慎 + +280 +00:21:07,330 --> 00:21:10,041 +澪… + +281 +00:21:10,333 --> 00:21:12,460 +把這邊也折斷吧 + +282 +00:21:36,818 --> 00:21:40,405 +魚飯壽司,在日都島上都沒聽過吧 + +283 +00:21:43,116 --> 00:21:46,786 +我還沒吃過,你吃過嗎? + +284 +00:21:49,163 --> 00:21:50,123 +這個人是… + +285 +00:21:52,500 --> 00:21:53,876 +渡輪上的… + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0e9fdd7f77 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 05.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,904 @@ +1 +00:00:05,236 --> 00:00:09,490 +魚飯壽司,在日都島上都沒聽過吧 + +2 +00:00:12,576 --> 00:00:17,081 +我還沒吃過,你吃過嗎? + +3 +00:00:17,581 --> 00:00:19,166 +甚麼?那個… + +4 +00:00:19,250 --> 00:00:20,292 +這人是… + +5 +00:00:20,876 --> 00:00:22,253 +渡輪上的… + +6 +00:00:26,549 --> 00:00:28,384 +影子呢? + +7 +00:00:29,927 --> 00:00:30,845 +不見了 + +8 +00:00:51,949 --> 00:00:55,452 +厲害,有後眼嗎? + +9 +00:01:05,796 --> 00:01:07,423 +為甚麼… + +10 +00:01:13,470 --> 00:01:18,058 +難道這個人殺掉了影子嗎? + +11 +00:01:21,061 --> 00:01:23,898 +我們是初次見面吧 + +12 +00:01:29,153 --> 00:01:33,449 +我在島上生活時還小,所以沒吃過 + +13 +00:01:33,657 --> 00:01:34,658 +魚飯壽司 + +14 +00:01:35,993 --> 00:01:38,537 +好想知道是甚麼味道 + +15 +00:01:40,539 --> 00:01:41,999 +你是… + +16 +00:01:42,416 --> 00:01:45,127 +對了,還沒自我介紹 + +17 +00:01:49,924 --> 00:01:52,801 +我是南雲龍之介 + +18 +00:01:53,135 --> 00:01:56,847 +南雲…甚麼?龍之介? + +19 +00:01:57,181 --> 00:01:59,433 +我是來幫你的 + +20 +00:02:00,100 --> 00:02:03,187 +抱歉,我來晚了 + +21 +00:02:03,729 --> 00:02:04,939 +網代慎平先生 + +22 +00:03:38,866 --> 00:03:41,327 +南雲… + +23 +00:03:42,661 --> 00:03:43,746 +來這邊 + +24 +00:03:46,373 --> 00:03:47,875 +怎麼了? + +25 +00:03:48,125 --> 00:03:50,377 +噓,是影子 + +26 +00:04:00,679 --> 00:04:02,014 +潮 + +27 +00:04:02,556 --> 00:04:05,976 +那傢伙,我明明說了叫她乖乖等著 + +28 +00:04:06,727 --> 00:04:10,689 +等等,上面很危險,影子們正在聚集 + +29 +00:04:10,981 --> 00:04:16,070 +你能區分出影子和人類嗎? + +30 +00:04:17,613 --> 00:04:22,951 +站在影子上的物體,不過是人形肉塊 + +31 +00:04:24,703 --> 00:04:30,250 +仔細看他們腳下,他們的本體 +是投射在地面上的平面的影子 + +32 +00:04:31,085 --> 00:04:34,213 +所以他們討厭被人踩到影子 + +33 +00:04:34,630 --> 00:04:38,842 +一旦快被踩到時會避開的就是影子 + +34 +00:04:42,221 --> 00:04:44,723 +接下來我要說的是姐姐的假設 + +35 +00:04:44,890 --> 00:04:48,936 +影子通過閃光掃描人類,來獲取情報 + +36 +00:04:49,520 --> 00:04:55,025 +至於為甚麼會這麼做 +姐姐認為這也許相當於一種進食行為 + +37 +00:04:55,776 --> 00:04:58,362 +影子是靠進食人類的情報而生存的 + +38 +00:04:58,779 --> 00:05:02,658 +但唯獨味道這一項情報 +是需要直接吃掉才能獲得 + +39 +00:05:03,367 --> 00:05:08,247 +看,那些污垢就是 +他們吃掉人肉後留下的痕跡 + +40 +00:05:11,250 --> 00:05:16,839 +我們自然而然地就成了影子的獵物 +當然,你也是 + +41 +00:05:17,756 --> 00:05:22,636 +這三天影子的數量在不斷增加 +怎麼殺都殺不完 + +42 +00:05:23,429 --> 00:05:26,598 +感覺有甚麼在率領著他們 + +43 +00:05:26,974 --> 00:05:30,436 +所有的影子似乎 +在為同一個目的而行動 + +44 +00:05:33,313 --> 00:05:34,690 +目的 + +45 +00:05:35,983 --> 00:05:39,570 +媽媽很快就要醒來了 + +46 +00:05:42,406 --> 00:05:43,907 +剛才的閃光是… + +47 +00:05:46,452 --> 00:05:51,290 +用那把槍就能打倒影子嗎?南雲老師 + +48 +00:05:51,832 --> 00:05:56,295 +那是你嗎?那個小說家… + +49 +00:05:56,420 --> 00:05:58,881 +那個…是的 + +50 +00:05:59,298 --> 00:06:03,135 +果然,拜託你了,請幫幫我 + +51 +00:06:03,260 --> 00:06:07,681 +我其實有一堆事想向你請教 + +52 +00:06:08,015 --> 00:06:11,810 +但現在澪還在上面 +我的家人和朋友都在上面 + +53 +00:06:18,484 --> 00:06:19,776 +網代慎平 + +54 +00:06:20,819 --> 00:06:24,698 +那人真的要救所有人嗎?姐姐 + +55 +00:06:32,498 --> 00:06:33,665 +朱鷺子 + +56 +00:06:35,042 --> 00:06:36,251 +慎平哥? + +57 +00:06:38,170 --> 00:06:42,466 +太好了,其他人呢?澪在哪裡? + +58 +00:06:42,591 --> 00:06:44,426 +朱鷺… + +59 +00:06:49,264 --> 00:06:50,474 +對不起 + +60 +00:06:52,935 --> 00:06:55,103 +我… + +61 +00:06:55,270 --> 00:07:00,150 +我不是為了這種事才弄髒自己雙手的 + +62 +00:07:04,738 --> 00:07:05,739 +朱鷺子 + +63 +00:07:12,287 --> 00:07:13,622 +不能過去,後退 + +64 +00:07:29,555 --> 00:07:31,974 +馬上就到9點了 + +65 +00:07:34,560 --> 00:07:40,023 +慶典結束,我會終結這最後一天 + +66 +00:07:46,321 --> 00:07:51,118 +神社院內,夜晚潮濕悶熱的空氣中 + +67 +00:07:51,535 --> 00:07:54,580 +混雜著令人窒息的血腥味 + +68 +00:07:55,664 --> 00:07:59,459 +無數島民和遊客的屍體堆積成山 + +69 +00:07:59,960 --> 00:08:01,795 +休想從中作梗 + +70 +00:08:02,921 --> 00:08:05,674 +1、3… + +71 +00:08:06,425 --> 00:08:09,970 +5、7、9… + +72 +00:08:10,887 --> 00:08:12,347 +11… + +73 +00:08:12,806 --> 00:08:15,100 +我無意識地數著 + +74 +00:08:15,601 --> 00:08:19,354 +即使大腦已經死機 +這件事似乎仍然做得到 + +75 +00:08:24,526 --> 00:08:25,360 +然後… + +76 +00:08:31,241 --> 00:08:34,161 +窗! + +77 +00:08:34,745 --> 00:08:35,621 +澪 + +78 +00:08:36,330 --> 00:08:38,040 +快逃 + +79 +00:08:38,415 --> 00:08:40,709 +真是太感人了 + +80 +00:08:42,711 --> 00:08:47,966 +挺身而出保護心愛的人 +我對澪的愛真是情比金堅啊 + +81 +00:08:48,467 --> 00:08:50,469 +不要 + +82 +00:08:50,719 --> 00:08:55,599 +但你一直以來就只知道小慎小慎 + +83 +00:08:56,975 --> 00:08:58,101 +窗 + +84 +00:09:15,827 --> 00:09:16,662 +澪 + +85 +00:09:22,000 --> 00:09:22,876 +甚麼? + +86 +00:09:41,436 --> 00:09:43,021 +好險啊 + +87 +00:09:43,522 --> 00:09:47,651 +你們闖入這個神聖的儀式會場 +也就是說 + +88 +00:09:48,318 --> 00:09:51,863 +你們打倒了小澪嗎? + +89 +00:09:53,740 --> 00:09:57,119 +你就是首領吧 + +90 +00:09:57,577 --> 00:09:59,788 +是誰 + +91 +00:10:00,163 --> 00:10:02,332 +你到底是誰? + +92 +00:10:12,634 --> 00:10:14,553 +你的右眼 + +93 +00:10:15,554 --> 00:10:19,307 +果然是媽媽以前失去的右眼 + +94 +00:10:19,641 --> 00:10:23,311 +是原物,為甚麼在你這裡? + +95 +00:10:23,687 --> 00:10:28,400 +有了它的確有可能做到,複製時間 + +96 +00:10:31,069 --> 00:10:32,028 +放開我 + +97 +00:10:32,112 --> 00:10:36,283 +好了,你想怎樣? +都說了別動來動去了 + +98 +00:10:36,575 --> 00:10:38,410 +你是我們這邊的吧 + +99 +00:10:39,369 --> 00:10:42,914 +不對,我是人類,我是小舟潮 + +100 +00:10:43,165 --> 00:10:45,292 +白癡,如果你是人類 + +101 +00:10:45,667 --> 00:10:49,504 +被折斷的手臂怎麼可能馬上就復原? + +102 +00:10:55,719 --> 00:11:01,308 +魔王要想戰勝無論殺多少遍 +都能在儲存點復活的勇者 + +103 +00:11:01,558 --> 00:11:05,312 +就只能切斷遊戲機的電源了 +不是嗎? + +104 +00:11:06,104 --> 00:11:12,903 +如果二次元的魔王能夠理解 +電源這個三次元的概念,會怎樣呢? + +105 +00:11:15,113 --> 00:11:19,534 +你就看著吧,慎平 + +106 +00:11:21,661 --> 00:11:24,748 +看著我切斷電源的瞬間 + +107 +00:11:27,167 --> 00:11:31,004 +不要,放開我,我不是你們這邊的 + +108 +00:11:31,421 --> 00:11:35,300 +慎平,澪就拜託你了 + +109 +00:11:36,510 --> 00:11:37,844 +保護澪! + +110 +00:11:45,143 --> 00:11:47,103 +澪 + +111 +00:11:52,275 --> 00:11:55,821 +澪 + +112 +00:11:56,780 --> 00:11:58,114 +小慎 + +113 +00:12:00,575 --> 00:12:02,077 +等著我 + +114 +00:12:02,911 --> 00:12:04,538 +我現在… + +115 +00:12:04,996 --> 00:12:05,831 +小慎 + +116 +00:12:06,039 --> 00:12:09,042 +就過去… + +117 +00:12:30,730 --> 00:12:32,524 +不要,澪! + +118 +00:12:32,899 --> 00:12:37,112 +澪,不要! + +119 +00:12:37,696 --> 00:12:40,657 +不要! + +120 +00:12:41,408 --> 00:12:45,912 +澪! + +121 +00:12:46,121 --> 00:12:50,584 +不要,你竟敢把澪… + +122 +00:12:50,667 --> 00:12:52,669 +這是最後的食物 + +123 +00:12:53,503 --> 00:12:57,132 +請盡情地享用吧 + +124 +00:13:04,389 --> 00:13:06,308 +那個巨大的影子 + +125 +00:13:07,350 --> 00:13:11,438 +只是碰到了,就會被吞噬嗎? + +126 +00:13:13,440 --> 00:13:18,820 +遲鈍的是我,龍之介 + +127 +00:13:19,446 --> 00:13:21,865 +看來我來得太晚了 + +128 +00:13:28,246 --> 00:13:34,294 +請將最後的力量賜給我… + +129 +00:13:38,214 --> 00:13:39,674 +母親 + +130 +00:13:50,226 --> 00:13:52,938 +前方是虛無 + +131 +00:14:02,238 --> 00:14:04,240 +媽媽,那是甚麼? + +132 +00:14:04,658 --> 00:14:07,118 +奇怪,怎麼了? + +133 +00:14:12,082 --> 00:14:13,917 +那是甚麼? + +134 +00:14:32,769 --> 00:14:36,940 +吃了上千個人類,她… + +135 +00:14:37,315 --> 00:14:38,400 +似乎恢復了 + +136 +00:14:43,697 --> 00:14:44,698 +你看 + +137 +00:14:47,450 --> 00:14:49,577 +整座島正被影子吞噬著 + +138 +00:15:03,842 --> 00:15:05,010 +波稻 + +139 +00:15:11,391 --> 00:15:12,851 +好美味 + +140 +00:15:16,271 --> 00:15:19,774 +這就是我的結局 + +141 +00:15:22,736 --> 00:15:25,196 +對不起 + +142 +00:15:30,076 --> 00:15:33,538 +澪,大家… + +143 +00:15:39,502 --> 00:15:42,505 +抱歉,慎平 + +144 +00:15:43,131 --> 00:15:47,927 +如果我早點相信那個訊息… + +145 +00:15:48,636 --> 00:15:51,556 +已經來不及了 + +146 +00:15:52,140 --> 00:15:55,143 +所有的一切都… + +147 +00:15:56,269 --> 00:15:57,270 +不 + +148 +00:16:00,732 --> 00:16:03,735 +「當時那樣做就好了」 + +149 +00:16:04,569 --> 00:16:07,614 +「當時為甚麼要那麼說」 + +150 +00:16:08,907 --> 00:16:13,078 +我總是在後悔,每次都是 + +151 +00:16:14,496 --> 00:16:18,875 +但我現在還沒後悔 + +152 +00:16:19,667 --> 00:16:22,378 +還來得及! + +153 +00:16:22,837 --> 00:16:24,047 +南雲老師 + +154 +00:16:27,008 --> 00:16:31,679 +請開槍射我,請殺了這個我 + +155 +00:16:32,222 --> 00:16:35,433 +我死了就可以重來無數次 + +156 +00:16:36,309 --> 00:16:38,853 +開槍打我,對準我的頭 + +157 +00:16:43,191 --> 00:16:48,154 +你真是個愛胡說八道的傢伙 + +158 +00:16:48,530 --> 00:16:52,242 +我可以回去,回到22日 + +159 +00:16:53,535 --> 00:16:54,994 +白費力氣 + +160 +00:16:55,411 --> 00:16:59,457 +真是的,這可是最後一發子彈了 + +161 +00:17:00,125 --> 00:17:02,836 +請相信我,老師 + +162 +00:17:03,044 --> 00:17:05,713 +你也被影子吞噬吧 + +163 +00:17:08,925 --> 00:17:10,593 +你這個… + +164 +00:17:11,136 --> 00:17:15,473 +混蛋 + +165 +00:17:19,435 --> 00:17:23,189 +如果你真的回去了 + +166 +00:17:23,523 --> 00:17:27,569 +就向我報上你的名字,我一定會幫你 + +167 +00:17:38,371 --> 00:17:39,372 +好黑 + +168 +00:17:40,790 --> 00:17:43,501 +沒人,一個人都沒有 + +169 +00:17:45,587 --> 00:17:46,838 +消失了 + +170 +00:17:47,714 --> 00:17:49,674 +這副光景… + +171 +00:17:50,800 --> 00:17:55,388 +我又在俯瞰了嗎? + +172 +00:17:57,223 --> 00:18:02,562 +不要,快停下來 + +173 +00:18:13,114 --> 00:18:14,157 +島被… + +174 +00:18:16,784 --> 00:18:19,746 +那是甚麼?那個紅色的光 + +175 +00:18:21,414 --> 00:18:22,665 +女孩子? + +176 +00:18:24,083 --> 00:18:27,003 +剛才視線交會了 + +177 +00:18:28,379 --> 00:18:29,464 +慎平 + +178 +00:18:31,049 --> 00:18:33,593 +潮?是潮嗎? + +179 +00:18:35,803 --> 00:18:38,848 +小心點,力量是有限的 + +180 +00:18:39,474 --> 00:18:41,851 +所有人都會在夏日慶典上死去 + +181 +00:18:41,935 --> 00:18:46,272 +這次聽得很清楚,潮,你在哪裡? + +182 +00:18:47,982 --> 00:18:50,526 +只有你能阻止這一切 + +183 +00:18:51,861 --> 00:18:55,782 +一定要保護好澪 + +184 +00:19:01,162 --> 00:19:04,707 +東京怎麼樣?去澀谷了嗎?澀谷 + +185 +00:19:12,590 --> 00:19:13,549 +小慎? + +186 +00:19:16,636 --> 00:19:18,554 +回來了… + +187 +00:19:21,766 --> 00:19:23,268 +小慎? + +188 +00:19:26,437 --> 00:19:27,313 +成功了 + +189 +00:19:27,397 --> 00:19:29,983 +掉到海裡著涼了嗎? +還是甚麼地方撞到了? + +190 +00:19:30,066 --> 00:19:31,901 +澪還活著 + +191 +00:19:36,030 --> 00:19:37,782 +小慎? + +192 +00:19:38,449 --> 00:19:40,159 +太好了 + +193 +00:19:40,994 --> 00:19:44,330 +我沒事,只是有點暈船 + +194 +00:19:47,709 --> 00:19:49,836 +我的衣服濕了 + +195 +00:19:51,546 --> 00:19:52,714 +對了 + +196 +00:19:53,339 --> 00:19:58,761 +我為了攔住澪的單車,掉進海裡 +結果反而被澪救了 + +197 +00:19:59,971 --> 00:20:04,851 +你臉色很差,先回家換件衣服 +稍微休息一下吧 + +198 +00:20:05,393 --> 00:20:07,520 +幸好電話沒弄壞 + +199 +00:20:07,603 --> 00:20:12,984 +不過我們兩個濕漉漉的 +去參加葬禮也不好 + +200 +00:20:13,776 --> 00:20:17,322 +「力量是有限的」 +這是潮留給我的訊息 + +201 +00:20:17,530 --> 00:20:18,406 +(小舟) + +202 +00:20:18,489 --> 00:20:21,659 +快俯瞰,至今為止發生的一切 + +203 +00:20:27,540 --> 00:20:31,169 +第一次是在渡輪上,第二次是上岸後 + +204 +00:20:31,753 --> 00:20:34,422 +而第三次是和澪見面之後 + +205 +00:20:35,340 --> 00:20:38,968 +輪迴的起始地點在一點點往後推移 + +206 +00:20:39,927 --> 00:20:44,390 +醒來之前所發生的事 +似乎已是無法改變的事實 + +207 +00:20:44,474 --> 00:20:45,433 +{\an8}(第三次) + +208 +00:20:45,516 --> 00:20:49,354 +也就是說,我已經無法 +使自己不掉入海中了 + +209 +00:20:49,437 --> 00:20:50,355 +(沼男,南雲龍之介) + +210 +00:20:50,563 --> 00:20:55,151 +下一次輪迴時 +醒來的時間應該會比這次更晚 + +211 +00:20:56,444 --> 00:20:58,279 +不能無限次失敗 + +212 +00:20:59,530 --> 00:21:04,911 +如果起始地點推遲到 +澪他們被殺之後 + +213 +00:21:05,411 --> 00:21:09,415 +不管再輪迴多少次,也救不了他們了 + +214 +00:21:11,751 --> 00:21:12,668 +三天 + +215 +00:21:14,128 --> 00:21:16,297 +距離夏日慶典還有三天 + +216 +00:21:17,048 --> 00:21:19,300 +但這是僅僅三天就能解決的問題嗎? + +217 +00:21:20,927 --> 00:21:23,221 +不,我在說甚麼? + +218 +00:21:24,514 --> 00:21:27,058 +只有你能阻止這一切 + +219 +00:21:29,227 --> 00:21:30,436 +我一定要做到 + +220 +00:21:53,835 --> 00:21:54,752 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a3e41cc000 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 06.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1209 @@ +1 +00:00:00,106 --> 00:00:01,982 +(日都島) + +2 +00:00:02,358 --> 00:00:06,278 +大家旅途辛苦了,下船時請注意腳下 + +3 +00:00:14,453 --> 00:00:17,289 +那個男的是影子 + +4 +00:00:18,415 --> 00:00:21,836 +那個訊息的可信度更高了 + +5 +00:02:02,978 --> 00:02:05,773 +{\an8}(第6集 軌道共鳴) + +6 +00:02:05,856 --> 00:02:07,858 +{\an8}歡迎回來,小慎 + +7 +00:02:09,068 --> 00:02:10,152 +喂 + +8 +00:02:10,486 --> 00:02:13,864 +-遠道而來,辛苦你了 +-小慎,慎… + +9 +00:02:14,114 --> 00:02:15,241 +-交給我吧 +-慎平嗎? + +10 +00:02:15,449 --> 00:02:17,117 +網代慎平 + +11 +00:02:18,744 --> 00:02:20,204 +網代慎平 + +12 +00:02:22,039 --> 00:02:22,873 +是剛剛那個少年 + +13 +00:02:23,916 --> 00:02:24,792 +小慎 + +14 +00:02:24,875 --> 00:02:26,710 +不,應該沒那麼巧吧 + +15 +00:02:28,671 --> 00:02:31,173 +(小舟潮告別式,葬禮會場) + +16 +00:02:31,298 --> 00:02:34,301 +葬禮?小舟… + +17 +00:02:35,261 --> 00:02:36,470 +潮 + +18 +00:02:37,012 --> 00:02:38,264 +潮 + +19 +00:02:40,808 --> 00:02:41,892 +{\an8}(日都島會館) + +20 +00:02:41,976 --> 00:02:47,731 +{\an8}上午11點45分到達葬禮會場 +死去的人是小舟潮 + +21 +00:02:48,232 --> 00:02:50,192 +我認識這孩子 + +22 +00:02:58,742 --> 00:03:00,035 +日鶴? + +23 +00:03:01,620 --> 00:03:03,539 +果然是你 + +24 +00:03:04,498 --> 00:03:07,251 +你是南方日鶴吧 + +25 +00:03:07,960 --> 00:03:10,879 +虧你能認出我來,雁切真砂人 + +26 +00:03:10,963 --> 00:03:14,717 +你變漂亮了,幾年沒見了? + +27 +00:03:15,884 --> 00:03:17,469 +有14年了吧 + +28 +00:03:17,720 --> 00:03:19,305 +踩到影子也沒反應 + +29 +00:03:19,388 --> 00:03:21,557 +已經過這麼久了嗎? + +30 +00:03:21,682 --> 00:03:23,142 +他不是影子 + +31 +00:03:23,726 --> 00:03:27,396 +小舟潮該不會是小舟西餐廳的… + +32 +00:03:28,022 --> 00:03:31,608 +是的,昨天在海上出了意外 + +33 +00:03:32,151 --> 00:03:35,237 +是有人通知你小潮的事嗎? + +34 +00:03:35,571 --> 00:03:36,488 +沒有 + +35 +00:03:36,572 --> 00:03:40,617 +甚麼?那你怎麼會在島上? +你會回來應該是有理由的吧 + +36 +00:03:40,701 --> 00:03:42,494 +嗯,我現在在東京… + +37 +00:03:42,578 --> 00:03:46,874 +等一下,讓我猜猜 +日鶴你那麼聰明… + +38 +00:03:46,999 --> 00:03:49,918 +-肯定是當了老師或者律師 +-我都想起來了 + +39 +00:03:50,002 --> 00:03:52,921 +-難道是醫生? +-我之前從生理上無法接受你這種人 + +40 +00:03:53,005 --> 00:03:55,382 +包括現在也是 + +41 +00:03:57,176 --> 00:03:58,719 +又開始說謊了 + +42 +00:03:58,802 --> 00:04:00,512 +很遺憾,我說的是真的 + +43 +00:04:00,971 --> 00:04:02,014 +亞倫先生 + +44 +00:04:03,140 --> 00:04:04,808 +你還認得她嗎? + +45 +00:04:04,892 --> 00:04:06,602 +別被嚇到哦 + +46 +00:04:06,727 --> 00:04:07,936 +其實她是以前在島上的… + +47 +00:04:08,020 --> 00:04:09,480 +我是南方日鶴 + +48 +00:04:09,563 --> 00:04:11,607 +真是的,讓我說啊 + +49 +00:04:11,690 --> 00:04:15,027 +甚麼?日鶴,是那個日鶴嗎? + +50 +00:04:16,320 --> 00:04:18,405 +好久不見了,亞倫 + +51 +00:04:19,656 --> 00:04:21,200 +初中二年級的時候 + +52 +00:04:21,408 --> 00:04:23,619 +(小舟西餐廳) + +53 +00:04:26,413 --> 00:04:29,333 +我是小舟西餐廳的常客 + +54 +00:04:30,125 --> 00:04:34,004 +亞倫有兩個女兒,潮和澪 + +55 +00:04:34,338 --> 00:04:37,758 +亞倫的太太在生下澪不久後就去世了 + +56 +00:04:38,300 --> 00:04:42,888 +亞倫工作的時候 +店裡的客人會幫忙照看他的孩子 + +57 +00:04:43,722 --> 00:04:45,140 +讀這本圖畫書給我聽 + +58 +00:04:45,516 --> 00:04:46,392 +(飼育淫,母女調教) + +59 +00:04:46,475 --> 00:04:47,893 +這不是圖畫書 + +60 +00:04:48,185 --> 00:04:50,312 +不可以給她讀這種書 + +61 +00:04:50,437 --> 00:04:55,234 +為甚麼?不公平,讀給我聽 + +62 +00:04:55,651 --> 00:05:01,073 +那我給你講一個我珍藏的原創故事吧 + +63 +00:05:02,241 --> 00:05:03,951 +原撞? + +64 +00:05:04,284 --> 00:05:06,286 +真好啊,潮 + +65 +00:05:06,412 --> 00:05:08,163 +那可是日鶴的新作品呢 + +66 +00:05:09,456 --> 00:05:12,835 +很久很久以前,在一座島上… + +67 +00:05:16,338 --> 00:05:18,590 +沒人能躲得過死亡 + +68 +00:05:21,552 --> 00:05:24,888 +對吧?龍之介,14年了 + +69 +00:05:25,013 --> 00:05:29,601 +這麼長的時間過去了 +誰死去都不奇怪 + +70 +00:05:29,685 --> 00:05:32,563 +你說甚麼?掉下去了? + +71 +00:05:33,188 --> 00:05:34,440 +怎麼了? + +72 +00:05:34,857 --> 00:05:38,068 +澪和慎平掉到海裡了 + +73 +00:05:38,277 --> 00:05:40,279 +說是要晚點才能到 + +74 +00:05:40,362 --> 00:05:43,449 +那可真是不得了,稍微等一下吧 + +75 +00:05:43,532 --> 00:05:46,660 +亞倫,你剛才說的「慎平」是誰? + +76 +00:05:47,703 --> 00:05:51,081 +那時候你已經離島了,所以不知道啊 + +77 +00:05:51,165 --> 00:05:57,004 +那是我好朋友的兒子 +叫網代慎平,我收養了他 + +78 +00:05:58,964 --> 00:06:01,341 +網代慎平 + +79 +00:06:01,633 --> 00:06:06,638 +應該是十年前的事了 +他的父母死於船難 + +80 +00:06:06,722 --> 00:06:09,433 +他又沒有其他親人,發生了很多事… + +81 +00:06:09,516 --> 00:06:10,350 +告辭了 + +82 +00:06:11,727 --> 00:06:12,644 +日鶴? + +83 +00:06:14,396 --> 00:06:15,397 +她怎麼了? + +84 +00:06:20,986 --> 00:06:26,241 +渡輪上坐在我對面的少年 +果然就是網代慎平 + +85 +00:06:29,244 --> 00:06:35,626 +我不能和他見面 +目前還不能相信任何人 + +86 +00:06:35,751 --> 00:06:37,169 +等等,日鶴 + +87 +00:06:37,836 --> 00:06:38,962 +(緊急出口) + +88 +00:06:39,046 --> 00:06:39,922 +吉川線? + +89 +00:06:40,339 --> 00:06:46,803 +對,在潮的頸上 +有被勒住後掙扎留下的痕跡 + +90 +00:06:46,887 --> 00:06:50,265 +等一下,亞倫,警察是白癡嗎? + +91 +00:06:50,682 --> 00:06:56,021 +如果是這樣,大多數被害者的指甲裡 +都會殘留犯人的血或皮屑 + +92 +00:06:56,730 --> 00:06:59,399 +他們檢查過小潮的指甲了嗎? + +93 +00:06:59,483 --> 00:07:01,068 +沒有 + +94 +00:07:01,818 --> 00:07:02,945 +真是不可思議 + +95 +00:07:03,779 --> 00:07:08,033 +你不覺得有點相似嗎?和那個時候… + +96 +00:07:09,618 --> 00:07:13,872 +14年前龍之介死的那個時候 + +97 +00:07:15,332 --> 00:07:20,170 +龍之介,波稻 + +98 +00:07:21,088 --> 00:07:22,089 +讓開 + +99 +00:07:23,757 --> 00:07:25,884 +怎麼了 + +100 +00:07:27,636 --> 00:07:29,179 +喂! + +101 +00:07:32,808 --> 00:07:34,893 +喂,你在做甚麼? + +102 +00:07:34,977 --> 00:07:36,019 +放開我,笨蛋 + +103 +00:07:36,103 --> 00:07:38,814 +甚麼?小心我逮捕你,喂! + +104 +00:07:38,939 --> 00:07:42,109 +乍看之下沒有異常,但是… + +105 +00:07:48,949 --> 00:07:50,909 +{\an8}這遺體的妝是誰化的? + +106 +00:07:53,287 --> 00:07:55,622 +是菱形醫院的護士小姐 + +107 +00:07:56,081 --> 00:07:59,042 +你在做甚麼,這是對死者的褻瀆 + +108 +00:07:59,376 --> 00:08:03,463 +不,醫生,那孩子是我的朋友 + +109 +00:08:03,630 --> 00:08:06,091 +究竟是誰在褻瀆死者? + +110 +00:08:09,136 --> 00:08:09,970 +日鶴 + +111 +00:08:12,264 --> 00:08:13,473 +日鶴 + +112 +00:08:14,683 --> 00:08:16,935 +抱歉給你造成紛擾了 + +113 +00:08:17,227 --> 00:08:22,232 +不好意思,都怪我說了奇怪的話 +請你忘了吧 + +114 +00:08:23,317 --> 00:08:25,986 +我有最後一個問題想問你 + +115 +00:08:26,069 --> 00:08:26,903 +甚麼? + +116 +00:08:27,029 --> 00:08:31,867 +潮在去世之前,有沒有說過 +她看到自己的分身? + +117 +00:08:32,743 --> 00:08:33,827 +分身? + +118 +00:08:33,910 --> 00:08:34,828 +日鶴? + +119 +00:08:40,167 --> 00:08:43,337 +磯兼…磯兼朝子 + +120 +00:08:44,087 --> 00:08:46,423 +我一直想聯繫你 + +121 +00:08:46,506 --> 00:08:50,260 +可是日鶴你連地址和電話都沒告訴我 + +122 +00:08:50,927 --> 00:08:52,346 +你過得好嗎? + +123 +00:08:52,721 --> 00:08:57,809 +這答案取決於你對「過得好」的定義 +只能說,我的心臟還在跳動 + +124 +00:08:59,102 --> 00:09:00,896 +你還真是一點都沒變 + +125 +00:09:01,355 --> 00:09:03,690 +你還記得小潮嗎? + +126 +00:09:03,774 --> 00:09:04,650 +嗯 + +127 +00:09:04,733 --> 00:09:08,862 +昨天守靈的時候 +大家都在聊小潮的事 + +128 +00:09:08,945 --> 00:09:11,114 +說一直都是自己幫她換尿片甚麼的 + +129 +00:09:12,282 --> 00:09:15,994 +為甚麼會發生這種事? + +130 +00:09:16,495 --> 00:09:20,040 +小潮是我女兒的救命恩人 + +131 +00:09:20,666 --> 00:09:24,503 +朝子,潮直到最後 +都在做自己想做的事 + +132 +00:09:24,711 --> 00:09:27,297 +只要詩織沒事就好 + +133 +00:09:28,131 --> 00:09:32,302 +這傢伙在哭甚麼? + +134 +00:09:33,345 --> 00:09:35,764 +這種拙劣的演技,看了就作嘔 + +135 +00:09:37,557 --> 00:09:38,850 +影子… + +136 +00:09:40,060 --> 00:09:41,269 +朝子 + +137 +00:09:46,233 --> 00:09:50,904 +朝子恐怕已經被殺了 + +138 +00:09:52,114 --> 00:09:57,869 +「小潮是女兒的救命恩人」? +不可原諒 + +139 +00:09:59,121 --> 00:10:05,877 +竟敢裝成朝子的樣子 +侮辱亞倫和潮? + +140 +00:10:14,344 --> 00:10:17,389 +你說小早川家的三人都是影子? + +141 +00:10:17,931 --> 00:10:22,769 +嗯,不會有錯,我親自確認過了 + +142 +00:10:23,145 --> 00:10:25,105 +影子的數量果然在增加 + +143 +00:10:25,313 --> 00:10:30,110 +在那些傢伙當中 +似乎有能製造影子的影子 + +144 +00:10:31,528 --> 00:10:35,073 +和我所知道的影子不一樣 + +145 +00:10:35,449 --> 00:10:37,325 +這座島上發生了甚麼事? + +146 +00:10:37,659 --> 00:10:40,829 +不知道,毫無頭緒 + +147 +00:10:41,413 --> 00:10:48,211 +會不會是這樣?小早川詩織 +不是遭遇意外而死,而是被影子襲擊 + +148 +00:10:49,087 --> 00:10:55,552 +影子殺掉詩織,使其消失 +接著詩織的影子便扮演柔弱的少女 + +149 +00:10:55,886 --> 00:10:57,888 +被小舟澪救下 + +150 +00:10:59,973 --> 00:11:05,604 +之後再將趕來的父母殺害 +並用影子取代 + +151 +00:11:09,316 --> 00:11:12,110 +你是在哭嗎? + +152 +00:11:13,528 --> 00:11:15,405 +看來明天要下雪了 + +153 +00:11:16,156 --> 00:11:17,908 +夏日炎炎的下甚麼雪? + +154 +00:11:17,991 --> 00:11:20,368 +痛 + +155 +00:11:20,452 --> 00:11:21,953 +要下也是下雨 + +156 +00:11:23,038 --> 00:11:29,419 +但是天氣預報說明天是大晴天 +你個資訊落後的人 + +157 +00:11:30,378 --> 00:11:31,755 +這是甚麼? + +158 +00:11:31,838 --> 00:11:37,093 +我的另一部手機 +如果有人打來,記得通知我 + +159 +00:11:38,094 --> 00:11:41,139 +有件事想拜託你 + +160 +00:11:55,195 --> 00:11:57,531 +{\an8}(日都島會館) + +161 +00:11:57,906 --> 00:12:02,327 +重複上一次的葬禮,憑著記憶 + +162 +00:12:02,953 --> 00:12:05,747 +做著同樣的動作,說著同樣的話 + +163 +00:12:12,671 --> 00:12:13,922 +(小舟潮告別式 +11日下午7點至12日晚12點) + +164 +00:12:14,005 --> 00:12:18,343 +詩織,我聽說你看到了 +和自己長得一模一樣的女孩 + +165 +00:12:18,718 --> 00:12:22,347 +小心點,那有可能 +是一種叫做影子的怪物 + +166 +00:12:23,181 --> 00:12:29,062 +如果那人再出現 +千萬不要接近她,知道了嗎? + +167 +00:12:30,230 --> 00:12:35,861 +重複之前的情景 +小早川詩織果然沒對我出手 + +168 +00:12:38,864 --> 00:12:41,283 +1點過後,出殯 + +169 +00:12:42,033 --> 00:12:44,202 +很好,進展很順利 + +170 +00:12:44,661 --> 00:12:46,371 +慎平 + +171 +00:12:49,165 --> 00:12:55,213 +剛才你說的詩織看到影子的事 +是小澪告訴你的嗎? + +172 +00:12:55,380 --> 00:12:58,508 +是啊,小時候… + +173 +00:13:00,343 --> 00:13:02,846 +這兩人… + +174 +00:13:04,556 --> 00:13:06,099 +慎平? + +175 +00:13:06,600 --> 00:13:10,937 +沒…那是澪小時候聽外婆說的 + +176 +00:13:11,021 --> 00:13:12,898 +抱歉,說了些奇怪的話 + +177 +00:13:13,231 --> 00:13:14,774 +朝子,走吧 + +178 +00:13:14,941 --> 00:13:15,942 +嗯 + +179 +00:13:17,110 --> 00:13:18,028 +怎麼會… + +180 +00:13:22,073 --> 00:13:23,742 +三個人都是影子? + +181 +00:13:25,285 --> 00:13:29,998 +他們本人已經…你在哪裡?南雲老師 + +182 +00:13:30,498 --> 00:13:32,292 +越來越多事情來不及了 + +183 +00:13:34,377 --> 00:13:35,420 +小慎? + +184 +00:13:36,046 --> 00:13:37,130 +你沒事吧 + +185 +00:13:39,299 --> 00:13:42,093 +澪,我可以問你個問題嗎? + +186 +00:13:43,053 --> 00:13:47,349 +你昨天穿的內褲是白色的嗎? + +187 +00:13:49,643 --> 00:13:52,354 +兩年沒見竟然第一個問題就問這個 + +188 +00:13:52,437 --> 00:13:55,398 +我是認真的,我真的很想知道 +你昨天穿的內褲是甚麼顏色 + +189 +00:13:55,482 --> 00:13:57,567 +你怎麼了?小慎 + +190 +00:13:58,234 --> 00:14:02,822 +在第二輪被影子澪殺掉時 +我偶然瞥到了一眼 + +191 +00:14:02,906 --> 00:14:06,117 +沒錯,影子澪的內褲是白色的 + +192 +00:14:06,284 --> 00:14:08,203 +可是今天早上,澪穿的內褲… + +193 +00:14:08,578 --> 00:14:13,541 +昨天守靈後我就睡在這裡 +換了衣服…嗯 + +194 +00:14:13,625 --> 00:14:17,837 +確實是白色的,怎麼了嗎? + +195 +00:14:18,254 --> 00:14:23,343 +澪是昨天被複製的 +這件事本身已經無法避免了 + +196 +00:14:23,593 --> 00:14:26,763 +為了保護澪,只能殺掉她的影子了 + +197 +00:14:33,019 --> 00:14:36,982 +是嗎?爸爸也不知道啊 + +198 +00:14:37,816 --> 00:14:43,279 +真是的,到底跑去哪裡了?姐姐 + +199 +00:14:46,157 --> 00:14:49,911 +1點半,潮的棺材入爐火化 + +200 +00:14:50,787 --> 00:14:54,249 +之後到撿骨前 +大家都在另一個房間吃午飯 + +201 +00:14:55,542 --> 00:14:58,920 +於是我向與這件事有關的人 +問了兩個問題 + +202 +00:14:59,546 --> 00:15:03,008 +第一個問題,知道「影子病」嗎? + +203 +00:15:03,341 --> 00:15:05,635 +甚麼?是鬼故吧? + +204 +00:15:05,802 --> 00:15:08,972 +剛才也有人問了我一樣的問題 + +205 +00:15:09,431 --> 00:15:15,478 +當然知道了,影子病這個名字 +就是我曾祖父起的 + +206 +00:15:15,937 --> 00:15:21,109 +的確是發生過一次 +集團性爆發的某種精神疾病 + +207 +00:15:22,819 --> 00:15:26,448 +第二個問題 +見過一個胸部很大的女人嗎? + +208 +00:15:27,574 --> 00:15:29,826 +見過,是G罩杯… + +209 +00:15:30,035 --> 00:15:32,620 +你說的該不會是日鶴吧? + +210 +00:15:33,038 --> 00:15:34,497 +我不認識 + +211 +00:15:35,331 --> 00:15:41,713 +你認識日鶴嗎?慎平 +她以前常來我們店裡吃東西 + +212 +00:15:42,547 --> 00:15:43,590 +我們店? + +213 +00:15:43,715 --> 00:15:45,300 +這真是太巧了 + +214 +00:15:45,467 --> 00:15:48,553 +對了,慎平,你能幫我看下這個嗎? + +215 +00:15:48,887 --> 00:15:52,557 +我問日鶴要聯絡方式時 +她給了我這個 + +216 +00:15:52,640 --> 00:15:55,268 +我完全看不懂是甚麼意思 + +217 +00:15:56,895 --> 00:15:59,481 +聯絡方式,南雲老師的嗎? + +218 +00:15:59,606 --> 00:16:00,899 +這是… + +219 +00:16:00,982 --> 00:16:03,526 +抱歉,慎平,我去趟廁所 + +220 +00:16:04,819 --> 00:16:07,072 +這個暗號是… + +221 +00:16:07,197 --> 00:16:12,202 +南雲老師的作品《漂至》中出現的 +無法解開的暗號「薩默頓」 + +222 +00:16:36,726 --> 00:16:38,978 +喂,請問是南雲老師嗎? + +223 +00:16:40,271 --> 00:16:42,107 +你是誰? + +224 +00:16:43,691 --> 00:16:45,860 +-那個… +-不是南雲老師 + +225 +00:16:45,944 --> 00:16:47,654 +我是網代慎平 + +226 +00:16:48,446 --> 00:16:49,364 +你是哪位? + +227 +00:16:49,739 --> 00:16:52,826 +是嗎?比預期的要早啊 + +228 +00:16:53,243 --> 00:16:56,538 +我是根津,根津銀次郎 + +229 +00:16:56,913 --> 00:17:00,875 +和你所說的南雲老師算是認識吧 + +230 +00:17:01,417 --> 00:17:04,879 +你是怎麼知道這個號碼的? + +231 +00:17:05,088 --> 00:17:07,966 +用南雲老師給亞倫的暗號 + +232 +00:17:08,633 --> 00:17:10,969 +你解開了? + +233 +00:17:11,594 --> 00:17:15,515 +是的,老師的作品裡 +出現過類似的暗號 + +234 +00:17:17,517 --> 00:17:19,561 +你現在是在火葬場吧? + +235 +00:17:20,228 --> 00:17:21,146 +是 + +236 +00:17:21,688 --> 00:17:26,317 +離開那裡,來葬禮會場這裡 +你自己一個人 + +237 +00:17:28,444 --> 00:17:30,113 +到了之後再聯絡 + +238 +00:17:30,655 --> 00:17:32,574 +那個…喂? + +239 +00:17:59,684 --> 00:18:01,186 +奇怪?門開著… + +240 +00:18:01,811 --> 00:18:03,104 +甚麼? + +241 +00:18:06,608 --> 00:18:09,652 +喂,根津先生,我到了 + +242 +00:18:10,278 --> 00:18:12,697 +那個…接下來要做甚麼? + +243 +00:18:12,989 --> 00:18:19,204 +別動,像個稻草人一樣 +給我站在那裡別動 + +244 +00:18:19,704 --> 00:18:21,080 +很快就結束了 + +245 +00:18:21,206 --> 00:18:22,040 +甚麼? + +246 +00:18:30,590 --> 00:18:36,221 +時間、地點 +要襲擊就要趁亞倫一個人的時候 + +247 +00:18:37,013 --> 00:18:39,349 +我設想了17種情形 + +248 +00:18:40,308 --> 00:18:41,768 +你居然選擇了廁所 + +249 +00:18:43,061 --> 00:18:46,940 +你為甚麼會在這裡?這裡是男廁… + +250 +00:18:52,070 --> 00:18:53,238 +是普通的啊 + +251 +00:18:53,780 --> 00:18:59,160 +剛才旁邊發出了很大的聲響 +好可怕,是甚麼聲音? + +252 +00:19:04,582 --> 00:19:06,209 +(根津銀次郎) + +253 +00:19:06,918 --> 00:19:10,421 +南雲老師,終於能見到你了 + +254 +00:19:10,505 --> 00:19:11,547 +(日鶴會見你的,到第四炮台來) + +255 +00:19:13,758 --> 00:19:17,053 +如果你真的回去了 + +256 +00:19:17,887 --> 00:19:21,975 +就對我報上你的名字,我一定會幫你 + +257 +00:19:22,225 --> 00:19:26,396 +從第一天就能和老師合作的話 +應該能打倒影子澪 + +258 +00:19:27,272 --> 00:19:33,403 +而且老師怎麼會知道影子的事? +我有好多問題想問她 + +259 +00:19:38,074 --> 00:19:40,618 +那個…你就是根津先生吧 + +260 +00:19:40,743 --> 00:19:44,956 +你怎麼知道?我們是第一次見吧 + +261 +00:19:45,248 --> 00:19:50,753 +也是…不,請問 +你也知道影子的事嗎? + +262 +00:19:50,878 --> 00:19:56,175 +想問問題的話,先來回答我的問題吧 + +263 +00:19:57,802 --> 00:20:04,350 +要解開那個暗號,有兩個關鍵的單字 +作者「南雲龍之介」和她的本名 + +264 +00:20:04,726 --> 00:20:10,481 +但是日鶴從沒對我以外的任何人說過 +自己是南雲龍之介 + +265 +00:20:10,690 --> 00:20:17,447 +也就是說,打這部電話的人 +只可能是複製了日鶴的影子 + +266 +00:20:17,780 --> 00:20:19,699 +但你是人類 + +267 +00:20:23,536 --> 00:20:25,163 +南雲老師 + +268 +00:20:33,129 --> 00:20:36,049 +網站的「網」,代替的「代」 + +269 +00:20:36,132 --> 00:20:40,595 +慎重平坦穩「慎平」 +請你寫上「給網代慎平」 + +270 +00:20:40,970 --> 00:20:47,226 +那個…我是你的書迷 +老師的書我全都有 + +271 +00:20:47,310 --> 00:20:49,103 +我按她說的,報上名字了 + +272 +00:20:49,354 --> 00:20:52,315 +雖然從俯瞰的視角來看相當噁心 + +273 +00:20:52,982 --> 00:20:54,734 +你會怎麼做? + +274 +00:20:55,610 --> 00:20:59,989 +現在這種情況下要我簽書? +你還真不簡單 + +275 +00:21:00,782 --> 00:21:04,077 +拜倫說過「現實比小說更離奇」 + +276 +00:21:04,577 --> 00:21:09,082 +{\an8}雖然我不是浪漫主義者 +但我在冷靜考慮過所有可能性後 + +277 +00:21:09,832 --> 00:21:12,293 +{\an8}得出了這個結論 + +278 +00:21:15,296 --> 00:21:17,673 +那個…謝謝你 + +279 +00:21:18,132 --> 00:21:21,552 +接下來我所說的,如果有錯誤 +請你指正我 + +280 +00:21:22,178 --> 00:21:25,264 +今天早上在渡輪上時 +你還不認識我吧 + +281 +00:21:25,681 --> 00:21:29,894 +除非我自報名號 +否則你不可能知道我的真正身分 + +282 +00:21:30,228 --> 00:21:32,313 +而我到現在還沒自我介紹過 + +283 +00:21:33,648 --> 00:21:38,361 +你今天並不是第一次經歷7月22日 + +284 +00:21:38,778 --> 00:21:41,739 +而是重複度過好幾次了 + +285 +00:21:45,660 --> 00:21:49,705 +也就是說,你是時光旅行者 + +286 +00:21:53,459 --> 00:21:54,460 +是的 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..b7037dd4fa --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 07.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1219 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:05,236 +你今天並不是第一次經歷7月22日 + +2 +00:00:05,444 --> 00:00:08,239 +而是重複度過好幾次了 + +3 +00:00:09,532 --> 00:00:12,827 +也就是說,你是時光旅行者 + +4 +00:00:14,078 --> 00:00:15,329 +是的 + +5 +00:00:15,871 --> 00:00:19,875 +原來如此,不過告訴你名字的 +應該不是我 + +6 +00:00:20,835 --> 00:00:22,461 +{\an8}你見到了我弟弟嗎 + +7 +00:00:30,469 --> 00:00:34,056 +歡迎收看本環節 +今天我來到的地方是紀之川市 + +8 +00:00:34,390 --> 00:00:39,478 +這個季節的和歌山土特產 +將給我們帶來一場關於美食的話題 + +9 +00:00:39,603 --> 00:00:41,522 +事不宜遲,我們趕快請出這位… + +10 +00:00:43,816 --> 00:00:45,776 +(小早超市) + +11 +00:00:45,901 --> 00:00:47,653 +(艾草餅) + +12 +00:00:47,903 --> 00:00:50,406 +該出場了,龍之介 + +13 +00:02:28,128 --> 00:02:29,463 +{\an8}(第三輪,7月24日,週二) + +14 +00:02:30,464 --> 00:02:34,510 +{\an8}很有意思,都可以直接用作 +下一部作品的劇本了 + +15 +00:02:34,593 --> 00:02:35,427 +{\an8}(第7集 仇敵) + +16 +00:02:35,511 --> 00:02:39,431 +{\an8}腦子好亂,我可有點跟不上了 + +17 +00:02:39,890 --> 00:02:45,354 +{\an8}這本書就是您相信我的根據吧 +《沼男》寫的是真實故事 + +18 +00:02:45,646 --> 00:02:48,649 +故事中的沼男和影子一模一樣 + +19 +00:02:48,983 --> 00:02:51,860 +主人公的名字也和老師的本名相同 + +20 +00:02:56,240 --> 00:03:01,620 +14年前,我在這座島上遇到了影子 +那傢伙殺害了我的家人 + +21 +00:03:04,790 --> 00:03:08,544 +那個體驗才是我相信你的根據 + +22 +00:03:08,752 --> 00:03:11,005 +即是說… + +23 +00:03:11,130 --> 00:03:14,675 +不能說,這關係到我的真實身分 + +24 +00:03:15,009 --> 00:03:20,139 +如果告訴了你,你又被複製了 +影子就會知道我的身分 + +25 +00:03:20,556 --> 00:03:22,850 +影子會盯上整個家庭 + +26 +00:03:23,100 --> 00:03:26,603 +日鶴如今回到這島上,也會被盯上 + +27 +00:03:27,021 --> 00:03:28,564 +家庭 + +28 +00:03:29,356 --> 00:03:34,528 +原來是這樣,所以潮和澪 +還有我才都會被盯上嗎?不對,等等 + +29 +00:03:34,695 --> 00:03:35,571 +那亞倫呢? + +30 +00:03:35,988 --> 00:03:38,991 +不用擔心,亞倫的影子 +已經被我殺掉了 + +31 +00:03:40,826 --> 00:03:43,203 +不會再有亞倫的影子出現了 + +32 +00:03:43,329 --> 00:03:46,081 +和麻疹是一樣的道理,會產生免疫 + +33 +00:03:46,248 --> 00:03:50,085 +就算患上影子病 +只要殺掉生成的影子 + +34 +00:03:50,169 --> 00:03:51,795 +一輩子都不會再得病了 + +35 +00:03:52,129 --> 00:03:56,717 +也就是說,只要殺掉一次自己的影子 +就不會再被複製了 + +36 +00:03:57,092 --> 00:03:59,762 +沒錯,順帶一提,我有免疫 + +37 +00:03:59,845 --> 00:04:05,184 +所以我的影子不存在,可以相信我 + +38 +00:04:05,934 --> 00:04:11,023 +老師沒有免疫吧? +為甚麼要回到這危險的島上來? + +39 +00:04:11,690 --> 00:04:13,442 +這個我也不能說,但是… + +40 +00:04:14,026 --> 00:04:17,071 +可以確定的是,我是來幫你的 + +41 +00:04:17,196 --> 00:04:19,907 +雖然也許別相信我比較好 + +42 +00:04:20,324 --> 00:04:21,867 +不,哪裡的話 + +43 +00:04:25,371 --> 00:04:26,830 +{\an8}你有甚麼計劃? + +44 +00:04:27,206 --> 00:04:31,794 +{\an8}時限還有54個小時 +在夏日慶典結束時所有人都會消失 + +45 +00:04:32,503 --> 00:04:34,254 +那個擁有四隻手的影子 + +46 +00:04:34,380 --> 00:04:36,673 +感覺似乎在操縱所有的影子 + +47 +00:04:37,800 --> 00:04:39,802 +我的妹妹澪會有危險 + +48 +00:04:39,927 --> 00:04:42,888 +你們可以幫我打倒澪的影子嗎? + +49 +00:04:43,597 --> 00:04:49,603 +根據你剛才那份筆記,今晚9點左右 +澪的影子會出現在小舟西餐廳前 + +50 +00:04:49,728 --> 00:04:50,604 +是的 + +51 +00:04:50,771 --> 00:04:54,358 +好,不過在那之前 +我們還有問題要解決 + +52 +00:04:54,858 --> 00:04:56,402 +小早川家,對吧? + +53 +00:04:56,527 --> 00:04:57,403 +甚麼? + +54 +00:04:58,362 --> 00:05:00,823 +就這樣直接去的話,會失敗的 + +55 +00:05:01,198 --> 00:05:02,449 +為甚麼? + +56 +00:05:02,908 --> 00:05:07,496 +我看到她了,24日在神社院內 +詩織的影子在場 + +57 +00:05:07,996 --> 00:05:12,126 +也就是說,我今天未能 +成功殺掉影子詩織嗎? + +58 +00:05:12,501 --> 00:05:17,714 +{\an8}對,所以請讓我也一起去 +那傢伙也是我的敵人 + +59 +00:05:18,173 --> 00:05:22,136 +而且就算出現最壞的情況,再次失敗 +我也想知道原因 + +60 +00:05:24,555 --> 00:05:29,810 +可以,但是進入房子裡的人 +只有我一個人就好 + +61 +00:05:33,981 --> 00:05:37,484 +老師怎麼了? +看起來像是一直在聽著甚麼 + +62 +00:05:37,776 --> 00:05:41,697 +那傢伙沒有身為日鶴時的記憶 + +63 +00:05:42,781 --> 00:05:44,408 +好的,姐姐 + +64 +00:05:47,202 --> 00:05:51,123 +其中還有桃山町本地的特產,荒川桃 + +65 +00:05:51,248 --> 00:05:55,586 +這是在全國享有盛名的名桃 +現在正值時令 + +66 +00:05:57,588 --> 00:05:59,673 +是日鶴 + +67 +00:06:00,007 --> 00:06:02,718 +晚餐時間來打擾,對不住… +不…真是不好意思 + +68 +00:06:02,926 --> 00:06:05,179 +難得見面,我帶了些手信來給你 + +69 +00:06:06,638 --> 00:06:08,098 +不用這麼客氣 + +70 +00:06:08,474 --> 00:06:09,349 +讓她進來 + +71 +00:06:10,017 --> 00:06:11,852 +進來坐坐吧 + +72 +00:06:12,144 --> 00:06:13,187 +那就打擾了 + +73 +00:06:15,022 --> 00:06:16,899 +這是我的丈夫達夫,我的女兒詩織 + +74 +00:06:17,024 --> 00:06:19,067 +真是稀客,請坐 + +75 +00:06:19,735 --> 00:06:22,738 +不好意思,朝子 +我可以在這裡打開行李嗎? + +76 +00:06:22,905 --> 00:06:26,783 +嗯,日鶴,不如在這裡吃了飯再走吧 + +77 +00:06:26,867 --> 00:06:28,952 +我有好多話想和你說 + +78 +00:06:29,661 --> 00:06:31,580 +那個,這只是我的猜測… + +79 +00:06:31,663 --> 00:06:32,498 +甚麼? + +80 +00:06:32,789 --> 00:06:35,417 +南雲老師該不會是雙重人格吧? + +81 +00:06:38,712 --> 00:06:40,756 +不用了,我很快就告辭 + +82 +00:06:47,930 --> 00:06:52,142 +影子的本體是平面 +對立體的攻擊無法造成傷害 + +83 +00:06:53,352 --> 00:06:54,353 +媽媽 + +84 +00:06:54,645 --> 00:06:57,773 +但是看著我的終究是立體的雙眼 + +85 +00:06:57,856 --> 00:07:01,735 +我知道如何殺死影子的事要是暴露了 +他們就會產生警惕,不會再靠近 + +86 +00:07:02,819 --> 00:07:04,321 +所以最好能同時殺掉他們 + +87 +00:07:04,404 --> 00:07:07,324 +朝子 + +88 +00:07:07,783 --> 00:07:09,368 +只有一隻上鉤了 + +89 +00:07:09,785 --> 00:07:13,205 +雙重人格?為甚麼這麼說? + +90 +00:07:13,372 --> 00:07:18,252 +老師低聲說過「你見到了我弟弟嗎」 +也就是說… + +91 +00:07:18,627 --> 00:07:21,630 +你猜錯了,而且是大錯特錯 + +92 +00:07:24,007 --> 00:07:26,927 +老師自己一個人,真的沒問題嗎? + +93 +00:07:27,094 --> 00:07:28,929 +我們在這裡等著吧 + +94 +00:07:29,429 --> 00:07:32,849 +龍之介擁有能與影子戰鬥的力量 + +95 +00:07:33,809 --> 00:07:35,143 +龍之介? + +96 +00:07:35,269 --> 00:07:38,313 +沒錯,那傢伙很強 + +97 +00:07:41,108 --> 00:07:45,362 +我就直說了,雖然我不懂甚麼輪迴 + +98 +00:07:45,487 --> 00:07:47,364 +但你要是進去了 + +99 +00:07:47,447 --> 00:07:51,702 +小早川詩織逃走的原因可能會改變 + +100 +00:07:56,164 --> 00:08:00,377 +那傢伙想要弄清楚失敗的原因 + +101 +00:08:09,303 --> 00:08:12,347 +聽好了,那傢伙相信了你的話 + +102 +00:08:13,807 --> 00:08:19,813 +相信自己不會在今天死去 +如果那是謊話,我不會饒了你的 + +103 +00:08:20,731 --> 00:08:21,898 +是 + +104 +00:08:22,065 --> 00:08:24,568 +老師的確很強 + +105 +00:08:27,321 --> 00:08:29,072 +那就是「龍之介」 + +106 +00:08:29,489 --> 00:08:34,244 +根津先生,能告訴我 +關於龍之介先生的事嗎? + +107 +00:08:34,745 --> 00:08:37,998 +也行,反正只要一查就都知道了 + +108 +00:08:39,750 --> 00:08:43,378 +日鶴有個雙胞胎弟弟 + +109 +00:08:43,754 --> 00:08:45,714 +就是龍之介 + +110 +00:08:45,839 --> 00:08:50,052 +14年前,日鶴在鷹巢山上 +發現了他的屍體 + +111 +00:08:50,761 --> 00:08:56,516 +聽到日鶴的悲鳴,我馬上趕過去 +看到了一片慘狀 + +112 +00:08:57,309 --> 00:08:58,977 +爸爸?媽媽? + +113 +00:09:00,270 --> 00:09:05,442 +怎麼會?為甚麼? +為甚麼要殺了他們? + +114 +00:09:08,779 --> 00:09:09,946 +他被吃掉了 + +115 +00:09:10,530 --> 00:09:16,870 +全身上下都是被撕咬的痕跡 +當時鬧得沸沸揚揚,都說是野狗做的 + +116 +00:09:17,079 --> 00:09:20,749 +日鶴卻說「這是兇殺」 + +117 +00:09:22,459 --> 00:09:27,839 +在脖子這個地方 +有道勒痕混在咬傷的傷痕中 + +118 +00:09:30,008 --> 00:09:30,842 +打偏了 + +119 +00:09:32,636 --> 00:09:34,596 +不,感覺的確打到了 + +120 +00:09:35,931 --> 00:09:39,226 +可是誰都不相信日鶴說的話 + +121 +00:09:39,476 --> 00:09:41,603 +遺體在當天就被火化了 + +122 +00:09:42,479 --> 00:09:44,898 +根津先生,這不就和潮的情況… + +123 +00:09:45,065 --> 00:09:49,736 +對,很像吧,也許這一切都有關聯 + +124 +00:09:50,195 --> 00:09:52,614 +盤踞在這島上的怪物 + +125 +00:09:52,739 --> 00:09:56,868 +我要把這島上的影子全部驅除 + +126 +00:09:57,411 --> 00:09:59,121 +就算豁出性命也在所不惜 + +127 +00:09:59,746 --> 00:10:03,166 +你也有這樣的決心嗎?慎平 + +128 +00:10:03,333 --> 00:10:04,292 +是的 + +129 +00:10:07,713 --> 00:10:11,800 +你很危險,知道殺掉我們的方法 + +130 +00:10:12,050 --> 00:10:14,177 +你跟那個叛徒是一夥的嗎? + +131 +00:10:14,970 --> 00:10:17,931 +而且你是用眼睛 +來追蹤爸爸媽媽的動作的吧 + +132 +00:10:18,181 --> 00:10:21,435 +動作比影子還快,你真的是人類嗎? + +133 +00:10:22,269 --> 00:10:28,525 +複製我,製造我的影子 +再去問那影子不就行了? + +134 +00:10:29,443 --> 00:10:33,196 +真狂妄,是啊,我會這麼做的 + +135 +00:10:34,489 --> 00:10:36,158 +在殺了你之後 + +136 +00:10:38,076 --> 00:10:38,952 +甚麼? + +137 +00:10:40,746 --> 00:10:45,333 +你個老太婆,為了殺我 +連自己身體都… + +138 +00:10:51,298 --> 00:10:52,799 +傷口太淺了嗎? + +139 +00:10:52,966 --> 00:10:57,220 +但還是很奇怪,剛開始那一錘 +應該給她致命一擊了 + +140 +00:10:57,304 --> 00:10:59,139 +那個影子不太對勁… + +141 +00:11:01,141 --> 00:11:04,269 +抱歉,姐姐,弄傷了你的身體 + +142 +00:11:05,395 --> 00:11:07,230 +果然在三樓… + +143 +00:11:08,106 --> 00:11:10,484 +和姐姐說的一樣 + +144 +00:11:11,943 --> 00:11:13,320 +{\an8}是老師傳來的吧 + +145 +00:11:14,905 --> 00:11:15,781 +{\an8}(變更為B計劃) + +146 +00:11:15,864 --> 00:11:16,698 +{\an8}B計劃? + +147 +00:11:18,158 --> 00:11:21,077 +該我們上場了,拿著 + +148 +00:11:22,245 --> 00:11:27,918 +讓我看看你的決心吧 + +149 +00:11:28,043 --> 00:11:32,005 +{\an8}夏日時光 + +150 +00:11:40,305 --> 00:11:42,808 +{\an8}(臥室二,小孩房間,北側陽台) + +151 +00:11:44,768 --> 00:11:46,895 +三樓,北側的窗戶 + +152 +00:11:47,103 --> 00:11:49,272 +{\an8}(三樓,北側的窗戶) + +153 +00:11:51,817 --> 00:11:54,236 +(日記本,小早川詩織) + +154 +00:11:59,908 --> 00:12:01,117 +沒用的 + +155 +00:12:01,743 --> 00:12:06,039 +放出複製的光後 +你的身體有幾秒鐘的時間無法動彈 + +156 +00:12:07,874 --> 00:12:13,296 +要掃描一個人類的情報 +似乎是很費力的事 + +157 +00:12:13,755 --> 00:12:16,383 +你覺得我會放過那個瞬間嗎? + +158 +00:12:17,175 --> 00:12:21,638 +在你準備複製我的瞬間 +我就會殺了你 + +159 +00:12:23,265 --> 00:12:24,891 +這次我一定會… + +160 +00:12:25,976 --> 00:12:27,102 +無聊 + +161 +00:12:35,861 --> 00:12:37,320 +再見 + +162 +00:12:49,207 --> 00:12:50,125 +這就是B計劃 + +163 +00:12:54,087 --> 00:12:55,005 +躲開了第三根釘子 + +164 +00:13:01,136 --> 00:13:02,470 +來吧 + +165 +00:13:04,347 --> 00:13:07,809 +甚麼?竟然逃走了?別跑 + +166 +00:13:09,686 --> 00:13:11,354 +可惡 + +167 +00:13:21,239 --> 00:13:22,073 +慎平 + +168 +00:13:24,576 --> 00:13:26,536 +不…不要 + +169 +00:13:26,786 --> 00:13:29,289 +是你…是你做的嗎? + +170 +00:13:29,372 --> 00:13:31,249 +噁心死了,放開我,蠢材 + +171 +00:13:31,666 --> 00:13:33,627 +是你殺了潮嗎? + +172 +00:13:35,045 --> 00:13:35,921 +痛… + +173 +00:13:38,757 --> 00:13:41,259 +行了,放開她吧,慎平 + +174 +00:13:41,676 --> 00:13:44,804 +這傢伙已經完全動不了了 + +175 +00:13:45,639 --> 00:13:51,353 +一根或是兩根都沒用 +要像這樣釘穿影子的三個地方 + +176 +00:13:53,813 --> 00:13:55,857 +才能把他們當場縫住 + +177 +00:13:56,399 --> 00:13:58,985 +亦即是可以捕獲他們 + +178 +00:13:59,152 --> 00:14:01,488 +捕獲? + +179 +00:14:02,072 --> 00:14:04,658 +B計劃一開始就是這麼打算的嗎? + +180 +00:14:04,741 --> 00:14:05,617 +是啊 + +181 +00:14:05,742 --> 00:14:07,035 +沒人告訴我啊 + +182 +00:14:07,243 --> 00:14:10,538 +因為我沒說啊 +我從一開始就對你不抱期待 + +183 +00:14:10,705 --> 00:14:15,961 +可是好厲害,竟然抓住了詩織的影子 +這樣未來就會改變 + +184 +00:14:17,003 --> 00:14:21,675 +立體被抓住的話 +影子似乎就無法潛入平面中了 + +185 +00:14:22,342 --> 00:14:26,388 +這可是個新發現,慎平先生 +多虧了你,才沒讓她逃掉 + +186 +00:14:28,598 --> 00:14:31,518 +如果只靠我們兩人,應該就失敗了吧 + +187 +00:14:32,519 --> 00:14:35,730 +年紀輕輕倒是挺有膽量的 + +188 +00:14:36,439 --> 00:14:37,607 +做得好 + +189 +00:14:43,822 --> 00:14:44,948 +有甚麼好笑的? + +190 +00:14:46,574 --> 00:14:51,705 +這傢伙和其他影子有所不同 +B計劃也是想調查一下這一點 + +191 +00:14:51,913 --> 00:14:53,665 +有甚麼不同? + +192 +00:14:53,957 --> 00:14:57,419 +你先回答一下剛才慎平先生的問題吧 + +193 +00:14:58,336 --> 00:15:02,632 +是你殺了小舟潮 +並製造了她的影子嗎? + +194 +00:15:07,971 --> 00:15:09,723 +你說潮姐姐啊 + +195 +00:15:10,432 --> 00:15:12,392 +嗯,是我殺的 + +196 +00:15:13,226 --> 00:15:15,437 +我勒死了她 + +197 +00:15:20,233 --> 00:15:26,197 +你說你殺了她,為甚麼? +為甚麼要殺了潮… + +198 +00:15:26,698 --> 00:15:32,829 +你們在做甚麼?殺了人 +取代他們,到底是甚麼目的? + +199 +00:15:40,128 --> 00:15:41,254 +快結束了 + +200 +00:15:42,380 --> 00:15:45,425 +在這個夏天,就會結束 + +201 +00:15:47,719 --> 00:15:51,890 +就能回去了,一家人一起回去 + +202 +00:15:52,557 --> 00:15:56,352 +甚麼?你到底在說甚麼? + +203 +00:15:59,022 --> 00:16:01,149 +別這麼害怕 + +204 +00:16:02,025 --> 00:16:04,736 +慎平哥哥,你誤會了 + +205 +00:16:05,111 --> 00:16:08,406 +作為人類的我確實被影子殺了 + +206 +00:16:08,615 --> 00:16:13,244 +但是影子完美地複製了我 +不管是身心,還是記憶 + +207 +00:16:13,995 --> 00:16:18,249 +{\an8}所以我就是小早川詩織 +只是重生了而已 + +208 +00:16:18,666 --> 00:16:21,086 +別說謊了,你才不是詩織 + +209 +00:16:21,169 --> 00:16:24,756 +詩織,還有她的家人,都被你殺了 + +210 +00:16:31,221 --> 00:16:34,599 +慎平哥哥也快點變成影子就好了 + +211 +00:16:35,141 --> 00:16:35,975 +我們一起走吧 + +212 +00:16:37,519 --> 00:16:40,396 +好嗎?當我的哥哥吧 + +213 +00:16:53,451 --> 00:16:58,414 +{\an8}到此為止吧,和影子談太久會被迷惑 + +214 +00:17:03,670 --> 00:17:05,964 +可惡 + +215 +00:17:06,422 --> 00:17:08,341 +真頑強啊 + +216 +00:17:08,758 --> 00:17:11,636 +朝子和達夫的影子是怎麼殺掉的? + +217 +00:17:11,761 --> 00:17:13,888 +很普通,一錘就死了 + +218 +00:17:14,848 --> 00:17:19,644 +只要對平面造成和人類致命傷 +同等級的傷害,影子就會死 + +219 +00:17:19,853 --> 00:17:23,815 +姐姐這個假設是錯誤的嗎? +要得出結論,還需要更多的樣本 + +220 +00:17:24,482 --> 00:17:28,486 +那影子還說了奇怪的話 +說甚麼一家人一起回去 + +221 +00:17:32,574 --> 00:17:37,912 +複製品擁有和真正的人類一樣的言行 + +222 +00:17:38,288 --> 00:17:40,623 +她說是「重生了」 + +223 +00:17:41,457 --> 00:17:44,627 +完美的複製與原型有甚麼區別 + +224 +00:17:45,170 --> 00:17:48,548 +這是《沼男》的主題吧?龍之介先生 + +225 +00:17:49,382 --> 00:17:50,341 +您的想法是甚麼? + +226 +00:17:51,926 --> 00:17:55,305 +剛才還說到了雙重人格的事 + +227 +00:17:56,181 --> 00:17:59,934 +這樣啊,那我們算是初次見面了 + +228 +00:18:00,143 --> 00:18:04,397 +我是南方龍之介,是南方日鶴的弟弟 + +229 +00:18:04,731 --> 00:18:09,152 +那個…我確認一下 +寫小說的是龍之介先生嗎? + +230 +00:18:09,485 --> 00:18:14,324 +不是,那是我姐姐寫的,我文筆不好 + +231 +00:18:14,616 --> 00:18:19,746 +我只有在姐姐不喜歡的 +社交或採訪等場合才會出現 + +232 +00:18:20,580 --> 00:18:23,249 +慎平先生看過姐姐寫的書吧? + +233 +00:18:23,666 --> 00:18:25,084 +不,我豈止是看過… + +234 +00:18:25,335 --> 00:18:27,170 +這傢伙是書迷,可說是南雲宅 + +235 +00:18:27,545 --> 00:18:32,884 +是這樣嗎?這些事情錄音裡沒提到 + +236 +00:18:33,176 --> 00:18:35,011 +肯定是姐姐在掩飾她的害羞… + +237 +00:18:36,512 --> 00:18:39,015 +老師,您在做甚麼? + +238 +00:18:42,936 --> 00:18:45,104 +你別誤會 + +239 +00:18:45,855 --> 00:18:49,484 +我可沒在害羞 +所以也沒甚麼可掩飾的 + +240 +00:18:49,609 --> 00:18:52,195 +只是覺得沒必要說 +所以像這樣剪掉了而已 + +241 +00:18:52,362 --> 00:18:54,030 +老師,鼻血! + +242 +00:18:54,447 --> 00:18:55,573 +你沒事吧? + +243 +00:18:55,698 --> 00:18:57,992 +怎麼可能沒事?你詞彙也太貧乏了 + +244 +00:18:58,409 --> 00:19:00,954 +放下頭髮的時候就變回日鶴小姐嗎? + +245 +00:19:01,204 --> 00:19:04,374 +別被影子的外表和語言所動搖 +網代慎平 + +246 +00:19:04,540 --> 00:19:09,837 +今後就算那些傢伙以你的朋友,家人 +或你所愛之人的樣子出現,也別猶豫 + +247 +00:19:09,963 --> 00:19:14,634 +複製品與原型的同一性等哲學問題 +等一切結束之後再討論 + +248 +00:19:17,136 --> 00:19:19,514 +小早川一家已經來不及拯救了 + +249 +00:19:19,597 --> 00:19:22,725 +但你還來得及 + +250 +00:19:26,145 --> 00:19:28,898 +你真的能下手殺掉影子澪嗎? + +251 +00:19:32,193 --> 00:19:35,697 +我們先在外面待機吧 +等時間到了再行動 + +252 +00:19:36,197 --> 00:19:40,827 +先交換聯絡方式吧,要是發生了 +和之前不一樣的事,記得告訴我 + +253 +00:19:41,828 --> 00:19:46,499 +儘量做出和之前那幾輪一樣的舉動 +看清事態的發展 + +254 +00:19:46,708 --> 00:19:48,584 +你是觀察者 + +255 +00:19:50,420 --> 00:19:51,254 +是 + +256 +00:19:53,673 --> 00:19:54,549 +我回來了 + +257 +00:19:55,425 --> 00:19:57,802 +抱歉,澪,回來晚了 + +258 +00:20:00,596 --> 00:20:02,432 +你回來了,小慎 + +259 +00:20:05,560 --> 00:20:07,937 +不會吧 + +260 +00:20:09,355 --> 00:20:15,236 +太攻眼了,這洋蔥怎麼回事? +害我眼淚流個不停 + +261 +00:20:16,237 --> 00:20:18,740 +-我甚麼都看不到了 +-甚麼? + +262 +00:20:18,823 --> 00:20:20,325 +你在做飯嗎? + +263 +00:20:20,575 --> 00:20:26,080 +這不是很明顯嗎?我看到有洋蔥 +雪櫃裡還有雞肉,就想著炒一下 + +264 +00:20:26,205 --> 00:20:27,832 +喂,危險啊 + +265 +00:20:28,124 --> 00:20:32,628 +好奇怪,之前那幾次輪迴中 +澪一次都沒做過料理 + +266 +00:20:33,004 --> 00:20:34,047 +{\an8}為甚麼突然想做飯? + +267 +00:20:34,380 --> 00:20:37,675 +因為你從今天早上開始 +就好像不太舒服的樣子 + +268 +00:20:37,800 --> 00:20:42,221 +所以…我就想著給你做點吃的 + +269 +00:20:43,598 --> 00:20:45,600 +這樣啊,謝謝 + +270 +00:20:45,892 --> 00:20:49,145 +不過接下來的就交給我吧 +太危險了,我都看不下去了 + +271 +00:20:50,229 --> 00:20:52,523 +別擔心,我已經沒事了 + +272 +00:20:53,566 --> 00:20:55,735 +我去洗個臉 + +273 +00:20:56,944 --> 00:20:59,572 +太好了,澪不是影子 + +274 +00:20:59,697 --> 00:21:02,658 +而且這樣一來 +又能導正回做咖喱這件事上了 + +275 +00:21:02,950 --> 00:21:05,411 +那傢伙也有可愛的一面啊 + +276 +00:21:05,995 --> 00:21:09,457 +不是,醒醒啊慎平 +發生了不一樣的事,這可不是小問題 + +277 +00:21:09,707 --> 00:21:13,419 +沒錯,因為我 +澪的行為已經發生了變化 + +278 +00:21:14,420 --> 00:21:18,091 +現在我要來做咖喱 +畢竟這是和前幾輪一樣的行為 + +279 +00:21:19,050 --> 00:21:24,597 +不過南雲老師他們在外面武裝待機 +這件事就和之前完全不同了 + +280 +00:21:27,767 --> 00:21:31,562 +除了以殺掉影子為目標的行動之外 +儘量都不要改變 + +281 +00:21:32,438 --> 00:21:36,818 +內容改變會導致人的行為發生變化 +並產生連鎖反應 + +282 +00:21:36,943 --> 00:21:39,237 +那我所看到的未來就派不上用場了 + +283 +00:21:42,198 --> 00:21:46,994 +喂,澪,你肚子叫得太大聲了吧 +有這麼餓… + +284 +00:21:49,205 --> 00:21:50,623 +嗎… + +285 +00:21:53,918 --> 00:21:54,919 +嗯 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..5fbd40c70a --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 08.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1343 @@ +1 +00:00:01,607 --> 00:00:04,401 +{\an8}該不會今天晚上吃咖喱吧 +慎平煮的咖喱? + +2 +00:00:08,239 --> 00:00:09,406 +潮? + +3 +00:00:09,615 --> 00:00:14,036 +又來了,真是的,一副看到鬼的表情 + +4 +00:00:14,453 --> 00:00:17,331 +你不是應該在24日才會出現的嗎? + +5 +00:00:17,665 --> 00:00:19,750 +甚麼…你是怎麼知道的? + +6 +00:00:20,084 --> 00:00:21,043 +甚麼? + +7 +00:00:21,293 --> 00:00:24,922 +聽著,慎平,你或許無法相信 + +8 +00:00:25,214 --> 00:00:27,591 +但24日那天會發生可怕的事 + +9 +00:00:27,967 --> 00:00:32,555 +那個像黑色影子的東西會把大家吞噬 +所有人都會消失 + +10 +00:00:32,638 --> 00:00:35,057 +等一下,你… + +11 +00:00:35,432 --> 00:00:39,019 +你難道也是 +從那個夏日慶典上來的嗎? + +12 +00:00:39,687 --> 00:00:42,606 +甚麼?難道慎平也是嗎? + +13 +00:00:43,858 --> 00:00:46,819 +洗完臉感覺好多了 + +14 +00:00:48,821 --> 00:00:50,072 +怎麼了? + +15 +00:00:50,197 --> 00:00:52,533 +這香味莫非是咖喱? + +16 +00:00:52,616 --> 00:00:53,909 +答對了 + +17 +00:00:53,993 --> 00:00:57,329 +天啊,竟然還有這一招 + +18 +00:00:58,789 --> 00:01:02,918 +小慎肚子叫得好大聲,像姐姐一樣 + +19 +00:01:04,712 --> 00:01:08,382 +太好了,肚子會餓說明你恢復精神了 + +20 +00:01:08,591 --> 00:01:10,301 +算是吧 + +21 +00:01:10,843 --> 00:01:14,847 +{\an8}冷靜,俯瞰做咖喱的步驟,冷靜下來 + +22 +00:01:15,806 --> 00:01:19,435 +這情況很不妙啊 + +23 +00:01:21,437 --> 00:01:26,400 +南雲老師,這根本就不只是 +「不一樣的事」這麼簡單 + +24 +00:01:29,862 --> 00:01:33,282 +抱歉啊,慎平,我回來得太晚了 + +25 +00:01:33,699 --> 00:01:36,285 +雁切先生太多話了 + +26 +00:01:36,577 --> 00:01:38,954 +歡迎回來,亞倫,很快就能吃了 + +27 +00:01:39,205 --> 00:01:40,122 +澪 + +28 +00:01:40,664 --> 00:01:43,125 +你怎麼沒幫忙? + +29 +00:01:43,459 --> 00:01:46,170 +我只負責吃 + +30 +00:01:46,545 --> 00:01:48,130 +好香的味道 + +31 +00:01:48,505 --> 00:01:50,758 +{\an8}這是潮最喜歡吃的 + +32 +00:01:51,008 --> 00:01:54,970 +五分鐘左右後亞倫會去洗手間 +澪會去廁所 + +33 +00:01:55,054 --> 00:01:57,806 +你趁機去我房間,別被發現了 + +34 +00:01:57,890 --> 00:01:58,724 +好 + +35 +00:01:58,807 --> 00:02:01,227 +這傢伙真的搞得清楚狀況嗎? + +36 +00:02:01,310 --> 00:02:03,562 +{\an8}(給凸村打報假警的電話 +告訴窗明天再聯繫他) + +37 +00:02:03,646 --> 00:02:05,356 +{\an8}好了,完成 + +38 +00:02:05,689 --> 00:02:07,191 +奇怪,你要去哪裡? + +39 +00:02:07,274 --> 00:02:10,110 +我…我回自己房間吃 + +40 +00:02:11,028 --> 00:02:12,363 +吃兩碟? + +41 +00:02:13,030 --> 00:02:16,367 +不…我…真的很餓 + +42 +00:03:53,672 --> 00:03:56,300 +{\an8}咖喱 + +43 +00:03:56,383 --> 00:03:59,595 +{\an8}-咖喱 +-這是咖喱節奏 + +44 +00:04:00,971 --> 00:04:04,141 +-慎平的咖喱… +-可惡,怎麼會這樣? + +45 +00:04:04,391 --> 00:04:07,603 +別被影子的外表和語言所動搖 + +46 +00:04:09,688 --> 00:04:10,564 +天啊 + +47 +00:04:12,399 --> 00:04:13,484 +我可以吃嗎? + +48 +00:04:13,650 --> 00:04:14,568 +嗯 + +49 +00:04:14,651 --> 00:04:17,279 +太好了,我不客氣了 + +50 +00:04:18,405 --> 00:04:22,826 +影子潮,不知道為甚麼 +這傢伙和我一起輪迴了 + +51 +00:04:23,202 --> 00:04:25,329 +-好好吃 +-這麼想就解釋得通了 + +52 +00:04:26,288 --> 00:04:28,707 +你是怎麼來到這裡的?從哪裡來的? + +53 +00:04:28,874 --> 00:04:31,210 +甚麼?當然是走過來了 + +54 +00:04:31,377 --> 00:04:37,299 +我一醒來就在萬年青沙灘了 +不過放心吧,沒人看到我 + +55 +00:04:38,425 --> 00:04:40,052 +她是怪物 + +56 +00:04:40,302 --> 00:04:43,013 +我就像怪物一樣 + +57 +00:04:43,347 --> 00:04:45,599 +我不會再讓別人發現我了 + +58 +00:04:45,682 --> 00:04:48,477 +怪物…沒那… + +59 +00:04:48,852 --> 00:04:51,146 +沒那回事 + +60 +00:04:54,983 --> 00:04:59,279 +做甚麼?剛才好癢,你做了甚麼? + +61 +00:04:59,696 --> 00:05:01,907 +沒甚麼,抱歉 + +62 +00:05:02,032 --> 00:05:04,493 +真是的,我都起雞皮疙瘩了 + +63 +00:05:04,993 --> 00:05:08,956 +我能殺了她,只要用刀刺中她的影子 + +64 +00:05:11,834 --> 00:05:13,627 +好好吃啊 + +65 +00:05:13,710 --> 00:05:16,797 +看,這傢伙渾身都是破綻 + +66 +00:05:18,465 --> 00:05:23,137 +但她那個時候救了我…是吧? + +67 +00:05:26,014 --> 00:05:27,641 +-她… +-好好吃 + +68 +00:05:30,185 --> 00:05:31,353 +東京? + +69 +00:05:31,437 --> 00:05:33,605 +亞倫有個朋友在東京 + +70 +00:05:33,939 --> 00:05:36,650 +我打算寄宿在那裡,上廚師學校 + +71 +00:05:37,067 --> 00:05:38,902 +不考和歌山的高中了 + +72 +00:05:39,236 --> 00:05:40,195 +甚麼? + +73 +00:05:40,279 --> 00:05:41,530 +我已經決定了 + +74 +00:05:41,947 --> 00:05:43,657 +我怎麼沒聽你說過? + +75 +00:05:43,740 --> 00:05:46,076 +我沒必要告訴你吧 + +76 +00:05:46,493 --> 00:05:49,538 +為甚麼?這麼重要的事 +怎麼就擅自決定了? + +77 +00:05:49,663 --> 00:05:51,915 +為甚麼我不能自己做決定? + +78 +00:05:52,416 --> 00:05:55,544 +我不能繼續當小舟家的孩子了 + +79 +00:05:56,003 --> 00:05:58,922 +我要早點靠自己賺錢 + +80 +00:05:59,298 --> 00:06:02,801 +不能一直給亞倫和你們添麻煩 + +81 +00:06:03,469 --> 00:06:04,344 +麻煩? + +82 +00:06:05,387 --> 00:06:07,139 +慎平不喜歡這裡嗎? + +83 +00:06:07,431 --> 00:06:09,099 +甚麼?你怎麼會這麼理解? + +84 +00:06:09,183 --> 00:06:10,684 +不是的,潮 + +85 +00:06:12,769 --> 00:06:15,272 +-算了,我不想跟你說了 +-因為我… + +86 +00:06:15,439 --> 00:06:17,107 +-我才不想跟你說話 +-喜歡你 + +87 +00:06:24,531 --> 00:06:28,410 +我不希望以這種形式和你做家人 + +88 +00:06:32,080 --> 00:06:35,334 +慎平,今天是最後一天了 + +89 +00:06:35,459 --> 00:06:37,836 +晚飯我想吃你做的咖喱 + +90 +00:06:37,920 --> 00:06:39,129 +{\an8}(窗口信封) + +91 +00:06:39,505 --> 00:06:41,423 +但我待會還要收拾行李 + +92 +00:06:41,673 --> 00:06:43,050 +下次吧 + +93 +00:06:45,802 --> 00:06:47,429 +慎平是笨蛋 + +94 +00:06:50,390 --> 00:06:55,521 +我還以為根本沒有下一次了 + +95 +00:06:57,648 --> 00:07:00,901 +你終於做給我吃了,太好了 + +96 +00:07:01,276 --> 00:07:03,695 +又能吃到慎平做的咖喱 + +97 +00:07:04,613 --> 00:07:06,073 +活著真是太好了 + +98 +00:07:09,618 --> 00:07:10,452 +好吃嗎? + +99 +00:07:11,578 --> 00:07:12,496 +我要再來一碗 + +100 +00:07:12,996 --> 00:07:16,375 +爸爸也做過這個咖喱 +但感覺味道就是不太一樣 + +101 +00:07:16,708 --> 00:07:19,044 +果然還是慎平做的最好吃 + +102 +00:07:19,586 --> 00:07:23,006 +她是潮,是潮啊 + +103 +00:07:24,925 --> 00:07:27,010 +是嗎?那就好 + +104 +00:07:27,511 --> 00:07:32,641 +慎平,這樣下去到了24日 +還會發生同樣的事情嗎? + +105 +00:07:32,766 --> 00:07:35,852 +嗯,我會想辦法阻止的 + +106 +00:07:36,562 --> 00:07:37,688 +我也來幫忙 + +107 +00:07:38,689 --> 00:07:42,943 +我不希望日都島的夏日慶典 +被那種怪物毀掉 + +108 +00:07:43,527 --> 00:07:46,154 +我更不希望看到澪和大家消失 + +109 +00:07:46,738 --> 00:07:49,658 +是啊,我也是,我們一起阻止吧 + +110 +00:07:49,741 --> 00:07:50,617 +嗯 + +111 +00:07:50,742 --> 00:07:53,036 +你可以複製人類嗎? + +112 +00:07:57,249 --> 00:07:58,417 +看來是不行啊 + +113 +00:08:01,169 --> 00:08:05,757 +現在是晚上8點45分,再過十分鐘 +影子澪應該就會出現了 + +114 +00:08:06,008 --> 00:08:08,051 +你那邊情況怎麼樣?根津先生 + +115 +00:08:08,260 --> 00:08:11,972 +沒有異常,就是有點起風了 + +116 +00:08:12,222 --> 00:08:16,685 +街燈的光很亮,慎平那邊有消息嗎? + +117 +00:08:16,852 --> 00:08:17,769 +沒有 + +118 +00:08:18,061 --> 00:08:21,398 +龍之介,別太過於依賴那小子的預知 + +119 +00:08:21,815 --> 00:08:26,069 +獵物可不會按照我們的想法去行動 + +120 +00:08:26,528 --> 00:08:30,532 +狩獵要時常記得隨機應變,知道嗎 + +121 +00:08:30,907 --> 00:08:31,825 +明白 + +122 +00:08:34,828 --> 00:08:40,334 +是南雲老師傳來的,影子潮的存在 +我該告訴她嗎?還是該說謊呢? + +123 +00:08:40,417 --> 00:08:41,293 +(有異常嗎?) + +124 +00:08:41,376 --> 00:08:42,294 +可是… + +125 +00:08:42,377 --> 00:08:43,211 +慎平? + +126 +00:08:43,295 --> 00:08:44,212 +沒事 + +127 +00:08:44,546 --> 00:08:49,551 +說起來,你怎麼還穿著這件衣服? +在家裡穿泳衣很奇怪吧 + +128 +00:08:49,843 --> 00:08:52,638 +還真的是這樣,為甚麼我會… + +129 +00:08:52,929 --> 00:08:56,516 +之前我都沒覺得奇怪… + +130 +00:08:58,310 --> 00:08:59,436 +喂,你… + +131 +00:08:59,853 --> 00:09:02,898 +你做了甚麼? + +132 +00:09:02,981 --> 00:09:04,232 +不是我做的 + +133 +00:09:04,566 --> 00:09:07,027 +泳衣消失了,為甚麼? + +134 +00:09:07,152 --> 00:09:08,111 +怎麼回事? + +135 +00:09:08,195 --> 00:09:10,489 +因為是複製的泳衣吧? + +136 +00:09:10,572 --> 00:09:12,783 +甚麼衣服都行,快借衣服給我穿 + +137 +00:09:18,288 --> 00:09:21,875 +甚麼?澪的影子會來嗎? +關好門窗了嗎? + +138 +00:09:21,958 --> 00:09:22,918 +都關了,沒問題 + +139 +00:09:25,504 --> 00:09:28,131 +但我覺得關上門窗也沒多大意義 + +140 +00:09:28,507 --> 00:09:32,719 +那些傢伙可以潛入影子裡 +稍微有點縫隙都能鑽進來 + +141 +00:09:32,844 --> 00:09:35,222 +甚麼?我也來試試 + +142 +00:09:38,725 --> 00:09:43,230 +也不用擔心 +那傢伙從來沒進入家裡過 + +143 +00:09:43,480 --> 00:09:44,690 +迄今為止一次都沒有 + +144 +00:09:46,650 --> 00:09:47,609 +小慎? + +145 +00:09:47,734 --> 00:09:49,403 +是澪,快躲起來 + +146 +00:09:53,573 --> 00:09:55,075 +你吃完了嗎? + +147 +00:09:55,158 --> 00:09:55,992 +甚麼? + +148 +00:09:56,076 --> 00:09:58,161 +我想把碟子拿去洗了 + +149 +00:09:58,620 --> 00:10:00,622 +對了,碟子 + +150 +00:10:00,706 --> 00:10:05,419 +嗯,吃完了嗎?奇怪 +你用了兩隻湯匙嗎? + +151 +00:10:05,752 --> 00:10:06,795 +還用了兩個杯子 + +152 +00:10:07,087 --> 00:10:11,591 +這有甚麼奇怪的嗎?不奇怪吧 +一點都不奇怪吧 + +153 +00:10:11,800 --> 00:10:15,679 +為甚麼突然說標準口音? +難道姐姐在這裡嗎? + +154 +00:10:16,763 --> 00:10:20,642 +畢竟小慎也做了姐姐的那份吧 + +155 +00:10:21,643 --> 00:10:23,937 +姐姐一定在的 + +156 +00:10:24,646 --> 00:10:30,026 +日都島上死去的人的靈魂 +會回到家裡來,成為家裡的守護神 + +157 +00:10:30,444 --> 00:10:32,112 +雁切先生是這麼說的 + +158 +00:10:32,487 --> 00:10:38,160 +是啊,碟子先放著吧,待會我來洗 + +159 +00:10:38,410 --> 00:10:41,455 +嗯,謝謝你的咖喱,小慎 + +160 +00:10:43,707 --> 00:10:46,710 +太可怕了,命也短了幾年 + +161 +00:10:46,918 --> 00:10:49,296 +澪有時候直覺很敏銳的 + +162 +00:10:51,214 --> 00:10:54,009 +怎麼了?還有甚麼事嗎? + +163 +00:10:55,844 --> 00:10:56,678 +咦? + +164 +00:10:58,305 --> 00:10:59,347 +不對… + +165 +00:11:06,897 --> 00:11:07,939 +潮 + +166 +00:11:08,106 --> 00:11:11,693 +很痛啊 + +167 +00:11:39,471 --> 00:11:41,598 +我打不贏她 + +168 +00:11:41,723 --> 00:11:47,729 +但是反正都要死,至少要做點甚麼 +我現在唯一能做的事 + +169 +00:11:50,690 --> 00:11:54,528 +來吧,澪,我來當你的對手 + +170 +00:11:56,112 --> 00:11:57,614 +慎平 + +171 +00:11:59,407 --> 00:12:02,786 +姐姐,為甚麼要幫小慎? + +172 +00:12:03,370 --> 00:12:06,081 +他可是殺了影子的根津和南方的同伴 + +173 +00:12:06,456 --> 00:12:09,459 +甚麼啊?冒牌貨還真遲鈍 + +174 +00:12:10,001 --> 00:12:15,173 +我喜歡慎平,幫助喜歡的人 +有甚麼不對嗎? + +175 +00:12:20,971 --> 00:12:22,347 +你明明已經死了 + +176 +00:12:22,514 --> 00:12:24,766 +姐姐你都已經死了 + +177 +00:12:24,850 --> 00:12:27,477 +你已經死了啊 + +178 +00:12:30,355 --> 00:12:31,231 +慎… + +179 +00:12:36,361 --> 00:12:37,988 +所以我都說了 + +180 +00:12:45,871 --> 00:12:47,956 +好痛啊 + +181 +00:12:49,124 --> 00:12:52,085 +為甚麼?小慎,我也… + +182 +00:12:52,669 --> 00:12:55,964 +我也對小慎… + +183 +00:13:07,142 --> 00:13:11,021 +潮,喂,堅持住啊,潮 + +184 +00:13:11,104 --> 00:13:12,355 +打擾了 + +185 +00:13:16,484 --> 00:13:18,069 +南雲老師 + +186 +00:13:21,656 --> 00:13:23,658 +為甚麼要妨礙我? + +187 +00:13:24,326 --> 00:13:26,953 +慎平先生平安無事,我很高興 + +188 +00:13:27,203 --> 00:13:30,290 +不過那是甚麼?是影子吧 + +189 +00:13:30,874 --> 00:13:33,335 +好了,讓開吧,我來殺掉她 + +190 +00:13:33,960 --> 00:13:35,587 +不,我不讓開 + +191 +00:13:35,670 --> 00:13:37,923 +那影子向你灌輸了甚麼嗎? + +192 +00:13:38,089 --> 00:13:41,551 +我說過了吧 +和影子談太久會被迷惑的 + +193 +00:13:41,676 --> 00:13:48,516 +我知道老師您痛恨影子 +我也理解您要驅逐所有影子的目的 + +194 +00:13:48,600 --> 00:13:54,147 +但是她救了我兩次 +她拚上了性命去保護我 + +195 +00:13:54,272 --> 00:14:01,071 +她就是那個做事不考慮後果 +就算考慮過也會先動手的笨蛋潮 + +196 +00:14:02,697 --> 00:14:06,451 +所以拜託老師您幫她療傷 + +197 +00:14:06,576 --> 00:14:10,914 +就像您之前幫我治療手臂那樣 +拜託您幫她處理傷口 + +198 +00:14:15,251 --> 00:14:17,003 +你真是的… + +199 +00:14:17,253 --> 00:14:21,758 +懇求我放過她的話,我還能理解 +竟然要我幫她處理傷口 + +200 +00:14:21,883 --> 00:14:24,844 +如果你站在影子那邊 +我會把你也殺了 + +201 +00:14:25,011 --> 00:14:25,929 +沒關係 + +202 +00:14:26,179 --> 00:14:29,808 +到時候我會再次輪迴 +下一次我一定會說服老師的 + +203 +00:14:31,893 --> 00:14:33,395 +慎平 + +204 +00:14:35,981 --> 00:14:39,609 +澪呢?真正的澪沒事吧 + +205 +00:14:39,693 --> 00:14:42,529 +那個…我… + +206 +00:14:42,821 --> 00:14:43,947 +她本人在洗澡 + +207 +00:14:44,739 --> 00:14:46,282 +我剛才確認過了 + +208 +00:14:46,408 --> 00:14:47,617 +真的嗎? + +209 +00:14:48,118 --> 00:14:51,079 +是嗎?太好了 + +210 +00:14:51,413 --> 00:14:53,415 +是同一個聲音 + +211 +00:14:53,915 --> 00:14:58,211 +-南雲老師,聽到嗎? +-和拜託我來島上的聲音一樣 + +212 +00:14:58,920 --> 00:15:01,715 +隨機應變啊,好吧 + +213 +00:15:02,132 --> 00:15:03,550 +讓我看看你的傷口 + +214 +00:15:03,717 --> 00:15:07,929 +錄下那個訊息給我的人就是小舟潮 + +215 +00:15:12,767 --> 00:15:17,439 +不是吧,等等,我的手臂消失了 + +216 +00:15:17,522 --> 00:15:18,398 +潮 + +217 +00:15:18,481 --> 00:15:20,066 +奇怪,不痛了 + +218 +00:15:20,233 --> 00:15:23,486 +那個傷是影子本身受到傷害的投影吧 + +219 +00:15:23,778 --> 00:15:26,781 +一般的處理方式是治不好的 +所以今後千萬不能大意… + +220 +00:15:26,865 --> 00:15:29,242 +無所謂,反正只要不痛就行 + +221 +00:15:29,409 --> 00:15:31,286 +你也變得太快了吧 + +222 +00:15:31,745 --> 00:15:33,747 +不過你真的是長大了啊 + +223 +00:15:34,122 --> 00:15:37,959 +我是南方日鶴,你應該不記得我了吧 + +224 +00:15:38,084 --> 00:15:40,420 +以前我常去小舟西餐廳吃飯 + +225 +00:15:40,587 --> 00:15:44,007 +真的嗎?抱歉,我不記得了 + +226 +00:15:44,883 --> 00:15:46,342 +你聽一下這個 + +227 +00:15:48,720 --> 00:15:49,763 +夏日慶典 + +228 +00:15:49,971 --> 00:15:51,973 +大家都會被影子所殺 + +229 +00:15:52,432 --> 00:15:55,727 +能阻止這一切的只有網代慎平 + +230 +00:15:57,270 --> 00:16:01,483 +需要老師的力量 +拜託您了,請您一定要… + +231 +00:16:01,858 --> 00:16:03,485 +你記得這個訊息嗎? + +232 +00:16:03,777 --> 00:16:07,113 +這是甚麼?是我的聲音吧 + +233 +00:16:07,947 --> 00:16:13,495 +這就是我回到島上的理由 +你沒印象,對吧? + +234 +00:16:13,787 --> 00:16:14,704 +嗯 + +235 +00:16:15,288 --> 00:16:18,625 +是嗎?那就算了,請你忘了吧 + +236 +00:16:18,708 --> 00:16:20,502 +現在還有個更重要的問題 + +237 +00:16:20,627 --> 00:16:24,380 +為甚麼影子澪會闖進小舟家中? + +238 +00:16:24,756 --> 00:16:27,842 +影子澪知道了影子詩織被殺掉的事 + +239 +00:16:28,009 --> 00:16:30,386 +很明顯,那些傢伙之間有互通情報 + +240 +00:16:30,762 --> 00:16:34,474 +看來影子澪知道是我們做的 +所以前來消滅我們 + +241 +00:16:34,724 --> 00:16:37,393 +到上一輪為止,她的目標是我和根津 + +242 +00:16:37,685 --> 00:16:40,647 +這一輪她知道了 +網代慎平也是我們的同伴 + +243 +00:16:41,106 --> 00:16:44,943 +所以影子澪才會為了殺掉網代慎平 +闖進家裡 + +244 +00:16:45,652 --> 00:16:49,989 +是因為我也一起去了小早超市嗎? +可是到底是怎麼暴露的呢? + +245 +00:16:50,365 --> 00:16:53,827 +當時在場的影子應該都被殺掉了吧 + +246 +00:16:54,994 --> 00:16:58,289 +不管怎麼樣,接下來 +我們都不能和你一起行動了 + +247 +00:16:58,414 --> 00:17:01,209 +如果你打算和影子潮一起行動的話 + +248 +00:17:02,460 --> 00:17:07,674 +潮的確救了你 +看樣子似乎也對我們沒有敵意 + +249 +00:17:08,424 --> 00:17:11,803 +但是就算潮真的出了故障 + +250 +00:17:11,970 --> 00:17:14,305 +也不知道她甚麼時候就會被修復 + +251 +00:17:14,889 --> 00:17:18,601 +這是我們所能做的最大讓步 + +252 +00:17:25,108 --> 00:17:26,025 +老師 + +253 +00:17:27,819 --> 00:17:32,866 +老師在明天下午3點過後 +會在鎮守森林被澪的影子殺害 + +254 +00:17:33,158 --> 00:17:36,411 +雖然影子澪被殺了 +但可能會有其他的追捕者來 + +255 +00:17:38,329 --> 00:17:41,040 +請您絕對不要死 + +256 +00:17:41,833 --> 00:17:47,005 +「命運是可以改變的」 +這是個證明的絕佳機會 + +257 +00:17:51,050 --> 00:17:53,094 +(小舟西餐廳,特價午餐A,炸豬扒 +B,炸白魚,C,拿坡里風意粉) + +258 +00:17:53,178 --> 00:17:56,055 +(鬧鐘,延遲,關閉) + +259 +00:18:08,484 --> 00:18:09,694 +慎平 + +260 +00:18:11,279 --> 00:18:12,614 +早安 + +261 +00:18:12,864 --> 00:18:14,365 +你醒了? + +262 +00:18:14,449 --> 00:18:17,493 +我肚子餓了,也口渴了 + +263 +00:18:17,702 --> 00:18:19,370 +我去樓下拿點東西給你吃 + +264 +00:18:19,579 --> 00:18:20,914 +好 + +265 +00:18:22,290 --> 00:18:23,416 +對了 + +266 +00:18:25,335 --> 00:18:31,132 +嗯,謝謝你,朱鷺子,我心情好點了 + +267 +00:18:32,342 --> 00:18:37,138 +沒有,抱歉一直拖著你聊到早上 +嗯,先這樣了 + +268 +00:18:40,725 --> 00:18:42,894 +早安,小慎 + +269 +00:18:43,102 --> 00:18:47,774 +我已經起來了,你不用到房間叫我了 +就這樣 + +270 +00:18:48,066 --> 00:18:49,400 +好的 + +271 +00:18:50,068 --> 00:18:52,528 +我都起床了 +應該就不會再來叫我了吧 + +272 +00:18:52,820 --> 00:18:54,197 +等等,小慎 + +273 +00:18:57,450 --> 00:18:59,035 +澪給了你這個? + +274 +00:18:59,202 --> 00:19:01,537 +對,這個才是原版 + +275 +00:19:01,829 --> 00:19:03,081 +原版 + +276 +00:19:03,248 --> 00:19:08,086 +看到這個有沒有想起來甚麼? +比如死之前的事 + +277 +00:19:10,755 --> 00:19:12,799 +你可以再想一會兒嗎? + +278 +00:19:13,049 --> 00:19:14,676 +{\an8}你要去哪裡? + +279 +00:19:14,759 --> 00:19:16,928 +今天店裡重新開始營業了 + +280 +00:19:17,178 --> 00:19:20,181 +是嗎?真像爸爸的作風 + +281 +00:19:21,099 --> 00:19:26,104 +是的,餐廳要一如往常地開店 +一如往常地在那裡 + +282 +00:19:26,312 --> 00:19:27,981 +這是亞倫的口頭禪 + +283 +00:19:28,523 --> 00:19:32,068 +一定要守護這理所當然的日常 + +284 +00:19:33,569 --> 00:19:38,074 +嘿,慎平,抱歉,我是不是來早了? + +285 +00:19:41,327 --> 00:19:42,370 +久等了 + +286 +00:19:42,453 --> 00:19:43,913 +-沒事 +-這給你 + +287 +00:19:44,038 --> 00:19:46,165 +雨傘?今天可是大晴天啊 + +288 +00:19:46,249 --> 00:19:47,208 +行了,你就帶著吧 + +289 +00:19:47,292 --> 00:19:51,254 +甚麼啊?真是個奇怪的人 + +290 +00:19:57,969 --> 00:20:00,179 +我要說的事不是別的 + +291 +00:20:00,680 --> 00:20:04,642 +關於潮的死因 +有些情況我必須告訴你 + +292 +00:20:07,061 --> 00:20:10,690 +是吉川線的事吧,我有可能是被殺的 + +293 +00:20:10,857 --> 00:20:14,235 +是啊,其實…哇!你是誰? + +294 +00:20:14,777 --> 00:20:16,863 +潮,不用變裝了 + +295 +00:20:17,322 --> 00:20:19,282 +甚麼?是潮? + +296 +00:20:19,407 --> 00:20:22,744 +不是…甚麼…那…那個… + +297 +00:20:23,786 --> 00:20:25,413 +潮? + +298 +00:20:25,663 --> 00:20:26,497 +嗨 + +299 +00:20:28,458 --> 00:20:30,043 +窗死機了 + +300 +00:20:31,210 --> 00:20:33,463 +我們把一切都告訴了窗 + +301 +00:20:34,297 --> 00:20:38,217 +這一次,窗也是沉默著聽到了最後 + +302 +00:20:39,302 --> 00:20:46,017 +對不起,那個時候如果我的急救 +可以做得更好,當時如果我能更… + +303 +00:20:46,726 --> 00:20:51,022 +我知道再怎麼道歉也挽回不了 +所以至少… + +304 +00:20:51,356 --> 00:20:54,067 +打我一頓吧,否則我會… + +305 +00:20:55,401 --> 00:20:56,694 +踢了 + +306 +00:20:56,986 --> 00:20:59,572 +站起來,窗,這樣你滿意了吧? + +307 +00:21:00,031 --> 00:21:04,452 +我們還要指望你的,別再婆婆媽媽了 + +308 +00:21:09,165 --> 00:21:11,667 +小學後面的私人海灘 + +309 +00:21:13,002 --> 00:21:16,089 +我就是死在這裡的啊 + +310 +00:21:16,798 --> 00:21:18,800 +她真的完全不記得了 + +311 +00:21:21,386 --> 00:21:22,470 +是我的電話 + +312 +00:21:22,637 --> 00:21:25,515 +我想查一下裡面的東西,但手機鎖了 + +313 +00:21:26,682 --> 00:21:29,060 +奇怪,密碼改了 + +314 +00:21:30,019 --> 00:21:31,354 +-打開了 +-甚麼? + +315 +00:21:31,437 --> 00:21:32,605 +我用了指紋解鎖 + +316 +00:21:33,022 --> 00:21:36,484 +郵件、備忘錄,或者照片 +甚麼都行,你快看看 + +317 +00:21:37,902 --> 00:21:40,029 +星期五是20日吧 + +318 +00:21:40,446 --> 00:21:44,450 +在我死的前一天早上有一條影片 + +319 +00:21:44,617 --> 00:21:45,535 +就是那個 + +320 +00:21:45,952 --> 00:21:48,413 +等一下,我現在就播放 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..785490d64b --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 09.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1140 @@ +1 +00:00:01,524 --> 00:00:03,651 +這是甚麼?只拍了風景? + +2 +00:00:03,943 --> 00:00:06,487 +這不就是我們現在所在的沙灘嗎 + +3 +00:00:06,654 --> 00:00:07,655 +好像是 + +4 +00:00:08,781 --> 00:00:09,782 +慎平 + +5 +00:00:12,034 --> 00:00:14,995 +是澪嗎?還是其他人呢? + +6 +00:00:15,412 --> 00:00:18,124 +隨便了,我就當作是慎平吧 + +7 +00:00:18,374 --> 00:00:23,838 +當你看到這條影片的時候 +就表示我已經不在這個世上了 + +8 +00:00:24,380 --> 00:00:27,007 +你就是想說一次這種老套的台詞吧 + +9 +00:00:27,341 --> 00:00:28,342 +被發現了? + +10 +00:00:28,467 --> 00:00:30,219 +畢竟是自己啊 + +11 +00:00:30,427 --> 00:00:33,931 +真是的,你過來這裡一下,一起拍吧 + +12 +00:00:35,516 --> 00:00:36,433 +甚… + +13 +00:00:36,642 --> 00:00:37,518 +是這裡嗎 + +14 +00:00:37,977 --> 00:00:39,145 +稍微往左一點? + +15 +00:00:39,603 --> 00:00:41,605 +-潮和影子在一起? +-走得太遠了 + +16 +00:00:41,897 --> 00:00:42,731 +很好 + +17 +00:00:42,857 --> 00:00:44,400 +你到底在做甚麼… + +18 +00:00:45,025 --> 00:00:45,901 +慎平 + +19 +00:00:46,152 --> 00:00:48,362 +接下來我說的這些話,你要仔細聽 + +20 +00:00:49,071 --> 00:00:52,825 +能夠解鎖這部電話的 +只有我和我的影子 + +21 +00:00:53,450 --> 00:00:57,163 +所以現在在你身邊的 +應該是我的影子 + +22 +00:00:58,455 --> 00:01:01,208 +-對了,能認出來哪個是我嗎? +-對了,能認出來哪個是我嗎? + +23 +00:01:01,333 --> 00:01:03,752 +-喂,我正在說話啦 +-喂,我正在說話啦 + +24 +00:01:04,253 --> 00:01:05,462 +-是左邊那個? +-是我吧 + +25 +00:01:05,546 --> 00:01:07,006 +-是我才對 +-不,是右邊? + +26 +00:01:07,089 --> 00:01:08,799 +她們兩個關係真好 + +27 +00:01:09,550 --> 00:01:11,051 +-隨便哪個都行 +-隨便哪個都行 + +28 +00:01:11,468 --> 00:01:13,095 +-因為兩個都是我 +-因為兩個都是我 + +29 +00:01:14,096 --> 00:01:15,806 +我想你應該已經知道了 + +30 +00:01:16,223 --> 00:01:20,186 +她和其他的影子不同 +不是壞人,所以放心吧 + +31 +00:01:20,686 --> 00:01:24,064 +她是站在你這邊的,我可以保證 + +32 +00:01:24,690 --> 00:01:28,694 +具體情況可以問問我的影子 + +33 +00:01:28,903 --> 00:01:32,615 +但我也想用我自己的語言 +直接給你留下資訊 + +34 +00:01:32,948 --> 00:01:35,117 +所以錄了這條影片給你 + +35 +00:01:35,784 --> 00:01:37,578 +該從甚麼地方說起呢? + +36 +00:01:37,995 --> 00:01:42,041 +好,事情的開端是詩織… + +37 +00:03:13,966 --> 00:03:16,385 +{\an8}不只是長得很像而已 + +38 +00:03:16,468 --> 00:03:17,303 +{\an8}(第9集 流淌吧我的眼淚) + +39 +00:03:17,386 --> 00:03:21,098 +{\an8}今天我放學回家,感覺有人在跟著我 + +40 +00:03:21,181 --> 00:03:25,602 +{\an8}是可疑的人物吧,小心點 +是不是該告訴凸村? + +41 +00:03:26,061 --> 00:03:29,231 +凸村靠得住嗎?我很肯定就是那個人 + +42 +00:03:29,898 --> 00:03:33,652 +姐姐,是這個嗎?爸爸治香港腳的藥 + +43 +00:03:33,944 --> 00:03:35,154 +沒錯,就是那個 + +44 +00:03:35,612 --> 00:03:38,532 +都不認真聽我說 +信不信我加倍收你們錢 + +45 +00:03:38,615 --> 00:03:40,617 +怎麼了?在說甚麼? + +46 +00:03:41,035 --> 00:03:43,329 +算了,多謝惠顧 + +47 +00:04:00,971 --> 00:04:02,389 +澪,看那個 + +48 +00:04:02,598 --> 00:04:03,515 +甚麼 + +49 +00:04:07,311 --> 00:04:08,520 +你是誰? + +50 +00:04:11,523 --> 00:04:12,483 +等一下 + +51 +00:04:15,194 --> 00:04:16,445 +逃掉了 + +52 +00:04:24,578 --> 00:04:25,704 +影子… + +53 +00:04:25,871 --> 00:04:26,789 +甚麼? + +54 +00:04:28,582 --> 00:04:29,708 +不只是長得很像而已… + +55 +00:04:35,381 --> 00:04:36,423 +影子? + +56 +00:04:36,799 --> 00:04:41,011 +對,關於你說的那個長得很像的人 +我會去調查一下 + +57 +00:04:41,178 --> 00:04:43,597 +真的嗎?你終於肯相信我了? + +58 +00:04:44,181 --> 00:04:47,184 +對,所以別再擔心了 + +59 +00:04:49,103 --> 00:04:52,731 +萬年青沙灘撿垃圾大賽到此結束 + +60 +00:04:53,315 --> 00:04:57,444 +在大家的努力之下沙灘變得乾淨了 +明天就會開放海水浴場了 + +61 +00:04:57,986 --> 00:05:01,824 +今天大家收集的垃圾 +將會在本次的祭海儀式上燒掉 + +62 +00:05:02,324 --> 00:05:07,329 +那麼各位 +我們在24日的夏日慶典上再會吧 + +63 +00:05:07,746 --> 00:05:08,831 +(小舟西餐廳) + +64 +00:05:09,039 --> 00:05:12,334 +-包剪揼 +-包剪揼 + +65 +00:05:12,626 --> 00:05:14,795 +太好了,我先洗 + +66 +00:05:18,173 --> 00:05:19,299 +對了,姐姐 + +67 +00:05:19,925 --> 00:05:22,302 +不知道今年夏天小慎會不會回來? + +68 +00:05:22,678 --> 00:05:26,432 +甚麼?那種傢伙 +最好一輩子都別回來了 + +69 +00:05:26,557 --> 00:05:28,559 +別這麼說,你明明就喜歡他 + +70 +00:05:29,852 --> 00:05:32,813 +姐姐你明明就很喜歡小慎 + +71 +00:05:33,230 --> 00:05:39,403 +-才沒有,讓開,我要先洗,壞蛋 +-等等啦 + +72 +00:05:46,952 --> 00:05:50,664 +慎平現在在做甚麼呢? + +73 +00:05:52,583 --> 00:05:55,544 +我在想甚麼?那種傢伙… + +74 +00:06:00,757 --> 00:06:02,217 +你回來啦 + +75 +00:06:04,511 --> 00:06:05,554 +澪! + +76 +00:06:15,063 --> 00:06:16,106 +好痛 + +77 +00:06:19,318 --> 00:06:21,778 +你到底是甚麼人? + +78 +00:06:22,362 --> 00:06:25,407 +好痛,這人真是完全不聽人說話啊 + +79 +00:06:25,699 --> 00:06:27,367 +從萬年青沙灘跟著我過來的嗎? + +80 +00:06:27,701 --> 00:06:31,246 +我是小舟潮,回自己家有甚麼問題? + +81 +00:06:31,622 --> 00:06:34,958 +那你為甚麼躲在浴室裡? + +82 +00:06:35,334 --> 00:06:37,044 +因為你和澪回來了啊 + +83 +00:06:37,628 --> 00:06:38,879 +你… + +84 +00:06:39,254 --> 00:06:41,840 +-知道影子的事嗎?甚麼? +-知道影子的事嗎?甚麼? + +85 +00:06:42,090 --> 00:06:43,383 +-你就是影子吧 +-你才是吧 + +86 +00:06:43,759 --> 00:06:46,345 +這是怎麼回事? + +87 +00:06:46,803 --> 00:06:51,225 +等一下,如果影子是真實存在的話 + +88 +00:06:52,851 --> 00:06:56,563 +-那詩織的影子應該也在這島上 +-那詩織的影子應該也在這島上 + +89 +00:06:57,731 --> 00:06:59,149 +我有不好的預感 + +90 +00:07:00,442 --> 00:07:05,197 +詩織說她第一次見到影子 +是在鷹巢山對吧 + +91 +00:07:05,614 --> 00:07:08,075 +你不覺得有必要調查一下那裡嗎? + +92 +00:07:08,575 --> 00:07:11,912 +算了,你的事情之後再處理 + +93 +00:07:17,042 --> 00:07:18,627 +你為甚麼要跟過來? + +94 +00:07:18,877 --> 00:07:20,671 +是你跟著我的吧 + +95 +00:07:21,046 --> 00:07:26,343 +我答應過詩織,會調查影子的事 +讓她不用擔心 + +96 +00:07:26,927 --> 00:07:30,097 +你要是有甚麼可疑的舉動 +我就對你不客氣 + +97 +00:07:31,098 --> 00:07:31,932 +明白了嗎? + +98 +00:07:37,646 --> 00:07:39,439 +沒甚麼線索啊 + +99 +00:07:39,690 --> 00:07:43,694 +今天只能到這裡了,得在天黑前下山 + +100 +00:07:43,944 --> 00:07:44,861 +快來這裡 + +101 +00:07:46,280 --> 00:07:49,783 +看,這前面有條路 + +102 +00:07:50,075 --> 00:07:52,160 +看到這樣的牌子 +是不是特別想進去? + +103 +00:07:52,286 --> 00:07:53,537 +我懂 + +104 +00:08:01,044 --> 00:08:05,257 +對了,這裡不就是 +窗他家的舊醫院樓嗎? + +105 +00:08:05,340 --> 00:08:06,258 +(菱形醫院) + +106 +00:08:06,466 --> 00:08:08,844 +以前就傳言這裡鬧鬼 + +107 +00:08:09,803 --> 00:08:13,223 +島上的人覺得害怕,誰都不敢靠近 + +108 +00:08:16,059 --> 00:08:19,438 +好可怕,我很怕鬼的 + +109 +00:08:19,730 --> 00:08:20,647 +原來你也一樣 + +110 +00:08:21,565 --> 00:08:26,194 +但你怎麼還一直往前走? +要進去嗎?你不怕? + +111 +00:08:26,653 --> 00:08:29,948 +也不是不怕,可是怎麼說呢… + +112 +00:08:30,616 --> 00:08:33,452 +我覺得自己好像來過這裡 + +113 +00:08:35,287 --> 00:08:37,623 +是誰?誰在那裡? + +114 +00:09:06,693 --> 00:09:11,031 +這是影子?那張臉是我 + +115 +00:09:15,619 --> 00:09:16,453 +危險 + +116 +00:09:18,205 --> 00:09:19,289 +剛才那個是甚麼… + +117 +00:09:22,000 --> 00:09:25,128 +放開我,可惡,這是甚麼? + +118 +00:09:25,754 --> 00:09:26,755 +可惡 + +119 +00:09:27,130 --> 00:09:32,636 +放開她,混蛋 + +120 +00:09:48,777 --> 00:09:52,614 +怎麼會這樣?我的腿明明沒被刺中啊 + +121 +00:09:53,740 --> 00:09:55,033 +原來是這樣 + +122 +00:09:56,868 --> 00:09:58,870 +原來如此,影子的弱點是… + +123 +00:10:00,205 --> 00:10:05,127 +我知道了,我用身體搞清楚了 + +124 +00:10:10,048 --> 00:10:14,177 +我不是人類 + +125 +00:10:16,972 --> 00:10:18,056 +別想逃 + +126 +00:10:18,932 --> 00:10:21,518 +我的本體是平面的影子 + +127 +00:10:24,020 --> 00:10:24,980 +立體是… + +128 +00:10:30,193 --> 00:10:32,571 +為了保護本體的武器 + +129 +00:10:45,208 --> 00:10:46,126 +你… + +130 +00:10:47,085 --> 00:10:48,378 +剛剛那是怎麼回事? + +131 +00:10:50,130 --> 00:10:51,089 +我… + +132 +00:10:52,048 --> 00:10:54,426 +太厲害了吧,你超有型的 + +133 +00:10:58,138 --> 00:10:59,389 +對吧 + +134 +00:11:04,853 --> 00:11:07,022 +好厲害,癒合了 + +135 +00:11:07,397 --> 00:11:09,900 +我只拍了右腿的數據 + +136 +00:11:10,108 --> 00:11:11,693 +是像「數據」的感覺嗎? + +137 +00:11:12,402 --> 00:11:15,655 +我也不太會形容,大概就是那種感覺 + +138 +00:11:15,822 --> 00:11:19,159 +不過我想,這些複製的資料 +會慢慢消失的 + +139 +00:11:19,493 --> 00:11:22,537 +只有消除原型 +複製品才能變成原型本人 + +140 +00:11:22,996 --> 00:11:26,208 +消除…也就是殺掉嗎? + +141 +00:11:26,666 --> 00:11:29,169 +我要是不死,你就會消失嗎? + +142 +00:11:29,753 --> 00:11:32,506 +我腦裡有這樣的感覺 + +143 +00:11:33,173 --> 00:11:35,675 +正常來說,我必須殺了你 + +144 +00:11:36,384 --> 00:11:41,139 +怎麼會這樣?看到影子就會死 +原來是這麼回事 + +145 +00:11:42,098 --> 00:11:43,850 +詩織有危險 + +146 +00:11:45,268 --> 00:11:47,395 +我們兩個要想辦法救她 + +147 +00:11:56,947 --> 00:12:00,784 +所以現在在你身邊的應該是我的影子 + +148 +00:12:01,701 --> 00:12:06,414 +知道我是冒牌貨後 +慎平會怎麼想呢? + +149 +00:12:06,748 --> 00:12:09,417 +-對了,能認出來哪個是我嗎? +-對了,能認出來哪個是我嗎? + +150 +00:12:09,626 --> 00:12:11,878 +-喂,我正在說話啦 +-喂,我正在說話啦 + +151 +00:12:13,129 --> 00:12:14,756 +隨便哪個都行 + +152 +00:12:16,007 --> 00:12:17,592 +因為兩個都是我 + +153 +00:12:28,520 --> 00:12:33,900 +潮,你們是想 +單憑你們兩人救詩織嗎? + +154 +00:12:35,360 --> 00:12:40,282 +我想起來了,我全都想起來了 + +155 +00:12:40,907 --> 00:12:42,325 +你的記憶… + +156 +00:12:42,450 --> 00:12:43,952 +恢復了嗎? + +157 +00:12:44,744 --> 00:12:47,706 +不只是記憶,我的力量也恢復了 + +158 +00:12:47,831 --> 00:12:48,665 +力量? + +159 +00:12:49,416 --> 00:12:53,169 +我想讓你們看我死前的真相 + +160 +00:12:53,628 --> 00:12:56,923 +我試試看從我的記憶資料中 +找出過去的影像,重現出來 + +161 +00:12:59,718 --> 00:13:04,389 +走吧,去7月21日的私人沙灘 + +162 +00:13:11,354 --> 00:13:12,647 +這裡是… + +163 +00:13:12,772 --> 00:13:15,483 +喂,慎平,看那邊 + +164 +00:13:16,735 --> 00:13:18,570 +是晴天啊,真好 + +165 +00:13:18,695 --> 00:13:19,571 +是啊 + +166 +00:13:19,821 --> 00:13:22,574 +真是學習的好天氣啊 + +167 +00:13:22,699 --> 00:13:24,326 +是適合海水浴的好天氣才對 + +168 +00:13:24,451 --> 00:13:29,414 +喂,詩織,你還不會游泳啊,好丟臉 + +169 +00:13:29,706 --> 00:13:32,334 +濱路你不也是一樣 +到現在都吃不了冬菇吧 + +170 +00:13:32,500 --> 00:13:35,837 +吃不了冬菇又不丟臉,我沒所謂 + +171 +00:13:36,630 --> 00:13:37,756 +那是… + +172 +00:13:37,839 --> 00:13:41,259 +沒錯,就是21日的我們 + +173 +00:13:41,468 --> 00:13:44,471 +不行,要阻止他們,喂,大家 + +174 +00:13:44,804 --> 00:13:46,014 +沒用的 + +175 +00:13:46,514 --> 00:13:50,894 +這是過去的影像 +我們只是在看著錄影而已 + +176 +00:13:51,019 --> 00:13:54,064 +無法觸碰他們,也無法與他們對話 + +177 +00:13:54,481 --> 00:13:55,649 +對吧?潮 + +178 +00:13:55,732 --> 00:13:56,608 +嗯 + +179 +00:13:57,275 --> 00:13:58,109 +可惡 + +180 +00:13:58,735 --> 00:14:00,570 +這個時候你在哪裡? + +181 +00:14:00,862 --> 00:14:02,113 +跟我來 + +182 +00:14:07,035 --> 00:14:09,621 +一、二、三、四、五… + +183 +00:14:12,666 --> 00:14:15,377 +我的肚子好像真的有點凸出來了 + +184 +00:14:15,752 --> 00:14:18,213 +真是的,別說出來,我超在意的 + +185 +00:14:18,922 --> 00:14:21,007 +就是這時候複製了泳衣嗎? + +186 +00:14:21,424 --> 00:14:22,550 +繼續看下去吧 + +187 +00:14:23,093 --> 00:14:26,054 +可是這樣我也無法接近詩織啊 + +188 +00:14:26,262 --> 00:14:29,557 +我有個好主意,你能變成這個嗎? + +189 +00:14:30,934 --> 00:14:31,851 +嗯 + +190 +00:14:35,772 --> 00:14:37,649 +好了,怎麼樣? + +191 +00:14:37,899 --> 00:14:39,150 +完美 + +192 +00:14:39,442 --> 00:14:43,947 +我變身為貝殼頸鏈,戴在潮的身上 + +193 +00:14:44,364 --> 00:14:48,368 +真正的頸鏈摘下來,放到游泳袋裡了 + +194 +00:14:48,702 --> 00:14:50,370 +澪 + +195 +00:14:51,538 --> 00:14:56,960 +怎樣才能像你游得那麼好? +我也想學會游泳 + +196 +00:14:57,419 --> 00:15:02,048 +一定能學會的,今天就來上游泳課吧 + +197 +00:15:02,465 --> 00:15:04,926 +想學會游泳嗎? + +198 +00:15:05,051 --> 00:15:05,927 +想 + +199 +00:15:06,886 --> 00:15:08,263 +詩織… + +200 +00:15:09,014 --> 00:15:10,098 +很棒的氣勢 + +201 +00:15:12,976 --> 00:15:16,187 +無論發生甚麼事,我一定會保護你的 + +202 +00:15:16,521 --> 00:15:19,649 +甚麼?潮,這是在求婚嗎? + +203 +00:15:20,442 --> 00:15:21,651 +甚麼? + +204 +00:15:22,277 --> 00:15:23,445 +怎麼了? + +205 +00:15:23,611 --> 00:15:25,363 +明里說她大便出來了 + +206 +00:15:25,447 --> 00:15:26,364 +是嗎? + +207 +00:15:26,740 --> 00:15:29,951 +才不是,是要出來了,快忍不住了… + +208 +00:15:30,201 --> 00:15:32,287 +要和姐姐一起去廁所嗎? + +209 +00:15:32,579 --> 00:15:34,831 +-快點 +-沒事,我帶她去吧 + +210 +00:15:40,628 --> 00:15:42,380 +詩織? + +211 +00:15:44,549 --> 00:15:45,550 +怎麼了嗎? + +212 +00:15:46,092 --> 00:15:47,844 +詩織不見了 + +213 +00:15:48,094 --> 00:15:50,013 +快看,哥哥,在那邊 + +214 +00:15:52,515 --> 00:15:55,518 +潮,在海裡,有影子的氣息 + +215 +00:15:56,770 --> 00:15:59,898 +朱鷺子,明里拜託你了,窗 + +216 +00:16:00,023 --> 00:16:01,024 +好 + +217 +00:16:04,694 --> 00:16:08,698 +慎平,你看到了嗎? +詩織怎麼會突然跑到海裡去 + +218 +00:16:08,907 --> 00:16:09,991 +沒看到 + +219 +00:16:10,658 --> 00:16:13,411 +抱歉,這是記憶 + +220 +00:16:13,787 --> 00:16:16,247 +誰都沒看到的場景是無法再現的 + +221 +00:16:16,331 --> 00:16:17,207 +別過來 + +222 +00:16:17,832 --> 00:16:21,336 +你們不能過來,交給我 + +223 +00:16:21,836 --> 00:16:23,171 +姐姐 + +224 +00:16:23,546 --> 00:16:25,590 +潮你個笨蛋,你在想甚麼? + +225 +00:16:25,673 --> 00:16:28,051 +等著我,詩織 + +226 +00:16:42,190 --> 00:16:43,066 +找到了 + +227 +00:16:45,860 --> 00:16:47,695 +詩織的影子… + +228 +00:16:48,071 --> 00:16:49,823 +好,上吧 + +229 +00:16:50,698 --> 00:16:52,158 +好,交給我 + +230 +00:17:11,469 --> 00:17:12,428 +等等 + +231 +00:17:16,015 --> 00:17:19,144 +我已經選中她了,不許帶走 + +232 +00:17:25,650 --> 00:17:27,777 +動不了 + +233 +00:17:28,611 --> 00:17:30,738 +差一點就可以到達水面了啊 + +234 +00:17:31,114 --> 00:17:32,699 +詩織會死的 + +235 +00:17:39,038 --> 00:17:41,541 +走,快點,救詩織 + +236 +00:17:44,711 --> 00:17:45,545 +潮 + +237 +00:17:45,670 --> 00:17:46,921 +笨蛋 + +238 +00:17:47,213 --> 00:17:53,344 +你在發甚麼呆?快走啊! + +239 +00:18:02,770 --> 00:18:05,773 +你這樣幫我,我要怎麼還你人情? + +240 +00:18:08,735 --> 00:18:10,737 +快走… + +241 +00:18:12,030 --> 00:18:13,364 +我… + +242 +00:18:20,121 --> 00:18:21,039 +等等 + +243 +00:18:24,792 --> 00:18:26,586 +我說等等 + +244 +00:18:42,185 --> 00:18:44,520 +次貨 + +245 +00:19:01,746 --> 00:19:05,416 +他們靠近了,算你走運 + +246 +00:19:27,814 --> 00:19:29,232 +詩織… + +247 +00:19:38,491 --> 00:19:39,575 +姐姐! + +248 +00:19:39,742 --> 00:19:41,077 +潮! + +249 +00:19:45,206 --> 00:19:52,005 +對不起,潮,我沒能保護好詩織 + +250 +00:19:53,548 --> 00:19:57,176 +我會和慎平一起消滅影子的 + +251 +00:19:57,719 --> 00:20:00,972 +把大家從24日的夏日慶典中救出來 + +252 +00:20:01,514 --> 00:20:07,603 +這樣是不是就能還你一點人情了? + +253 +00:20:08,229 --> 00:20:12,233 +可以的,一定可以 + +254 +00:20:15,737 --> 00:20:21,159 +假裝昏倒,欺騙大家 +就這樣取代了詩織嗎? + +255 +00:20:21,367 --> 00:20:22,285 +是啊 + +256 +00:20:22,660 --> 00:20:25,663 +可惡,我絕對不會原諒你的,混蛋 + +257 +00:20:25,747 --> 00:20:26,706 +是啊 + +258 +00:20:26,998 --> 00:20:30,460 +我現在就想親手殺了她 + +259 +00:20:30,626 --> 00:20:33,129 +是啊,已經殺掉了 + +260 +00:20:35,006 --> 00:20:37,967 +喂,你怎麼還能這麼冷靜? + +261 +00:20:38,134 --> 00:20:39,052 +但… + +262 +00:20:40,219 --> 00:20:42,138 +我做了自己該做的事 + +263 +00:20:44,891 --> 00:20:47,769 +慎平,對不起 + +264 +00:20:48,936 --> 00:20:52,190 +你說誰做了該做的事? + +265 +00:20:59,280 --> 00:21:00,907 +找到你了 + +266 +00:21:01,240 --> 00:21:04,869 +喂,潮,這是影像吧? + +267 +00:21:05,119 --> 00:21:07,622 +無法觸碰,也無法對話吧? + +268 +00:21:07,997 --> 00:21:10,750 +怎麼會這樣?我沒有這樣的記憶 + +269 +00:21:11,292 --> 00:21:14,128 +這不太對勁,快結束影像,潮 + +270 +00:21:14,962 --> 00:21:17,840 +在那之後,我就一直在找你 + +271 +00:21:22,512 --> 00:21:24,514 +你逃不掉了 + +272 +00:21:39,570 --> 00:21:41,823 +回來了嗎? + +273 +00:21:43,074 --> 00:21:44,242 +慎平,你的手臂… + +274 +00:21:51,082 --> 00:21:53,334 +是被那傢伙抓住時留下的痕跡… + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..28ec1a04d0 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 10.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1272 @@ +1 +00:01:31,739 --> 00:01:36,160 +{\an8}(第10集 走向黑暗之中) + +2 +00:01:36,243 --> 00:01:37,411 +{\an8}你沒事吧 + +3 +00:01:37,620 --> 00:01:39,747 +{\an8}嗯,不覺得痛 + +4 +00:01:40,164 --> 00:01:41,498 +找到你了 + +5 +00:01:43,500 --> 00:01:47,421 +被詩織抓住後,她的臉看起來變了 + +6 +00:01:47,630 --> 00:01:48,505 +甚麼? + +7 +00:01:48,756 --> 00:01:50,341 +看到的只有我嗎? + +8 +00:01:51,175 --> 00:01:55,721 +不會錯的,就是夏日慶典上 +最後出現的那個女孩 + +9 +00:01:57,765 --> 00:01:59,516 +到底是甚麼意思? + +10 +00:02:00,809 --> 00:02:04,772 +你和詩織的影子戰鬥時 +記憶受到損壞 + +11 +00:02:05,481 --> 00:02:07,358 +被變成了像黑色泥漿一樣的東西 + +12 +00:02:07,983 --> 00:02:11,862 +但那傢伙當時沒時間了 +沒能完全清除掉我 + +13 +00:02:12,947 --> 00:02:16,450 +我靠剩下的數據復原了身體才回來的 + +14 +00:02:17,076 --> 00:02:19,912 +然後才能像這樣,將真相告訴你 + +15 +00:02:25,542 --> 00:02:27,461 +真的下雨了 + +16 +00:02:27,920 --> 00:02:30,047 +所以我才說要帶傘 + +17 +00:02:31,966 --> 00:02:35,010 +不愧是慎平,連時間都能俯瞰啊 + +18 +00:02:35,636 --> 00:02:37,304 +{\an8}接下來我們去舊醫院樓 + +19 +00:02:37,513 --> 00:02:42,184 +甚麼?冒著這麼大的雨去嗎? +那裡可是深山啊 + +20 +00:02:42,851 --> 00:02:45,020 +而且馬上就要天黑了 + +21 +00:02:45,187 --> 00:02:46,063 +那又怎麼樣? + +22 +00:02:47,189 --> 00:02:48,440 +潮去過那裡 + +23 +00:02:50,317 --> 00:02:55,656 +我們沒時間了,你不想去 +也可以不去,潮認得路 + +24 +00:02:56,323 --> 00:02:58,659 +真是的,你這傢伙… + +25 +00:02:59,201 --> 00:03:00,202 +笨蛋 + +26 +00:03:00,494 --> 00:03:02,037 +我當然要去了 + +27 +00:03:02,121 --> 00:03:03,038 +嗯 + +28 +00:03:05,958 --> 00:03:07,835 +這雨會停嗎? + +29 +00:03:08,210 --> 00:03:11,588 +明天就是慶典 +要是不放晴可就麻煩了 + +30 +00:03:13,716 --> 00:03:15,592 +澪,你不去嗎? + +31 +00:03:16,093 --> 00:03:19,888 +不知道,感覺現在還沒那個心情 + +32 +00:03:20,347 --> 00:03:22,349 +也是,抱歉 + +33 +00:03:23,976 --> 00:03:27,354 +不是,因為我也沒有浴衣 + +34 +00:03:27,438 --> 00:03:32,401 +{\an8}甚麼?這有甚麼好擔心的 +我可以借合適的給你穿 + +35 +00:03:32,484 --> 00:03:34,153 +謝謝你,朱鷺子 + +36 +00:03:36,238 --> 00:03:37,448 +但我還是… + +37 +00:03:40,200 --> 00:03:43,787 +拜託你了,澪,明天就陪我吧 + +38 +00:03:44,163 --> 00:03:45,122 +朱鷺子? + +39 +00:03:45,289 --> 00:03:46,665 +天啊,太倒楣了 + +40 +00:03:47,082 --> 00:03:49,960 +全都濕透了,真受不了 + +41 +00:03:50,461 --> 00:03:53,547 +你們是這座島上的人嗎? + +42 +00:03:53,922 --> 00:03:56,133 +-是… +-等等,澪 + +43 +00:03:57,259 --> 00:03:58,469 +請問你是哪位? + +44 +00:03:59,928 --> 00:04:01,305 +抱歉 + +45 +00:04:01,680 --> 00:04:07,144 +我是和歌山北署的三浦 +你們認識小早超市的小早川小姐嗎? + +46 +00:04:12,816 --> 00:04:13,817 +久等了 + +47 +00:04:26,205 --> 00:04:28,791 +{\an8}我是不是該吐槽你的裝束? + +48 +00:04:29,416 --> 00:04:31,126 +我可是很認真的 + +49 +00:04:31,210 --> 00:04:34,463 +我才想說你,這樣穿沒問題嗎? +你該不會是空手而來… + +50 +00:04:34,546 --> 00:04:35,464 +沒問題 + +51 +00:04:38,300 --> 00:04:39,468 +他帶著我 + +52 +00:04:39,551 --> 00:04:42,554 +天啊,你把潮裝備在身上嗎? + +53 +00:04:43,097 --> 00:04:45,891 +(前方危險,禁止進入) + +54 +00:04:46,809 --> 00:04:49,812 +你之前說要調查舊醫院樓 +是因為甚麼? + +55 +00:04:51,647 --> 00:04:54,733 +我在小學四年級的暑假時 +想悄悄溜進去裡面玩 + +56 +00:04:55,484 --> 00:04:58,195 +凸村和他的朋友約我來這裡 +說要辦試膽大會 + +57 +00:05:00,364 --> 00:05:04,493 +那傢伙不是警察嗎? +沒看到那裡寫著「禁止進入」嗎? + +58 +00:05:04,785 --> 00:05:06,120 +你有資格說別人嗎? + +59 +00:05:06,537 --> 00:05:09,081 +可是沒能進去 + +60 +00:05:15,379 --> 00:05:16,713 +你們幾個在做甚麼? + +61 +00:05:20,092 --> 00:05:21,760 +因為被我爸發現了 + +62 +00:05:22,678 --> 00:05:26,473 +這一帶都是我家的土地 +所以當時沒在意 + +63 +00:05:26,974 --> 00:05:31,186 +覺得爸爸會在那裡也很正常 +但是仔細想想很奇怪吧 + +64 +00:05:32,062 --> 00:05:35,065 +我爸來這片廢墟裡做甚麼? + +65 +00:05:36,024 --> 00:05:41,238 +要隱藏一片葉子,就藏於林中 +如果沒有林,那就種出一片林 + +66 +00:05:42,072 --> 00:05:45,576 +要把甚麼藏在這片廢墟裡呢? + +67 +00:05:46,076 --> 00:05:48,996 +潮,附近有影子嗎? + +68 +00:05:51,790 --> 00:05:55,961 +恢復記憶的潮可以察覺到影子的氣息 + +69 +00:05:56,420 --> 00:05:57,421 +怎麼樣? + +70 +00:06:01,216 --> 00:06:02,593 +暫時沒問題 + +71 +00:06:03,010 --> 00:06:06,430 +喂,你們兩個是在開玩笑嗎? + +72 +00:06:06,555 --> 00:06:10,559 +穿泳衣是怎麼回事?又不是來游泳的 + +73 +00:06:10,642 --> 00:06:12,811 +我才想問你,你來打棒球嗎?你說啊 + +74 +00:06:12,895 --> 00:06:13,812 +夠了… + +75 +00:06:13,896 --> 00:06:17,733 +這可是我的戰鬥服,別小看它,小子 + +76 +00:06:18,317 --> 00:06:21,612 +那個人好可怕,和澪完全不同 + +77 +00:06:22,946 --> 00:06:24,531 +你解釋一下,慎平 + +78 +00:06:25,157 --> 00:06:29,161 +我們發現了,如果穿著真正的衣服 +在變身時就會成為累贅 + +79 +00:06:29,786 --> 00:06:35,334 +我的本體是平面的影子 +就算穿鎧甲,影子被刺中也還是會死 + +80 +00:06:35,667 --> 00:06:38,086 +要戰鬥的話,泳衣是最適合的 + +81 +00:06:38,795 --> 00:06:42,174 +複製過一次的物品 +我隨時都能變出來 + +82 +00:06:42,466 --> 00:06:45,469 +只要容量允許,還能增加不同儲備 + +83 +00:06:45,802 --> 00:06:46,762 +很厲害吧 + +84 +00:06:46,845 --> 00:06:49,181 +嗯,可是我眼睛不知道該看哪裡 + +85 +00:06:49,473 --> 00:06:50,390 +喂 + +86 +00:06:59,483 --> 00:07:02,194 +好厲害,還保留著當年的模樣 + +87 +00:07:03,320 --> 00:07:05,072 +應該很有歷史價值 + +88 +00:07:05,239 --> 00:07:08,325 +還保留著明治時期建成時的樣子 +有100多年的歷史了吧 + +89 +00:07:08,659 --> 00:07:11,245 +聽說是1960年左右變成廢墟的 + +90 +00:07:11,995 --> 00:07:15,707 +有沒有甚麼與影子相關的線索呢? + +91 +00:07:16,375 --> 00:07:19,920 +樓梯壞了,沒法調查二樓了嗎? + +92 +00:07:20,837 --> 00:07:23,257 +用影子的力量應該能上去吧,潮 + +93 +00:07:24,925 --> 00:07:29,596 +我記得你怕鬼吧 +看來你也有可愛的一面 + +94 +00:07:29,972 --> 00:07:32,641 +可惡,早知道就不說出來了 + +95 +00:07:36,895 --> 00:07:38,605 +-怎麼樣? +-好厲害 + +96 +00:07:43,402 --> 00:07:44,611 +是藥架? + +97 +00:07:47,739 --> 00:07:48,574 +(毒藥) + +98 +00:07:48,657 --> 00:07:49,491 +這是… + +99 +00:07:50,450 --> 00:07:51,451 +是升汞 + +100 +00:07:51,535 --> 00:07:52,619 +升汞? + +101 +00:07:52,786 --> 00:07:57,332 +就是氯化汞,一種劇毒 +現在已經沒有人在用了 + +102 +00:07:57,874 --> 00:08:00,210 +這種東西竟然就這樣扔在這裡不管 + +103 +00:08:03,922 --> 00:08:06,008 +舊的病歷和藥方? + +104 +00:08:06,883 --> 00:08:09,303 +盲腸炎、支氣管炎、肺炎… + +105 +00:08:10,721 --> 00:08:13,223 +沒有與影子相關的病嗎? + +106 +00:08:13,557 --> 00:08:15,559 +慎平 + +107 +00:08:15,767 --> 00:08:16,643 +怎麼了? + +108 +00:08:17,019 --> 00:08:17,936 +你看 + +109 +00:08:19,688 --> 00:08:21,523 +那是甚麼? + +110 +00:08:26,570 --> 00:08:28,196 +真詭異 + +111 +00:08:29,281 --> 00:08:30,741 +是木雕像嗎? + +112 +00:08:32,576 --> 00:08:37,956 +看起來很有歷史了 +左邊腋下夾著一條魚,是鯛魚嗎? + +113 +00:08:38,248 --> 00:08:42,127 +總覺得看過這東西,是甚麼來著? +保佑生意興隆的… + +114 +00:08:42,336 --> 00:08:43,378 +惠比壽神嗎? + +115 +00:08:43,587 --> 00:08:44,421 +對,就是那個 + +116 +00:08:44,504 --> 00:08:45,339 +{\an8}(七福神之一) + +117 +00:08:45,422 --> 00:08:46,757 +{\an8}漁業之神? + +118 +00:08:47,174 --> 00:08:52,429 +可是我記得惠比壽神是個胖大叔 +這看起來像個女性啊 + +119 +00:08:53,722 --> 00:08:56,475 +從來沒聽說過有女性惠比壽神啊 + +120 +00:08:58,560 --> 00:08:59,394 +怎麼了? + +121 +00:08:59,603 --> 00:09:00,562 +(蛭子命) + +122 +00:09:01,605 --> 00:09:03,190 +(畸形) + +123 +00:09:03,982 --> 00:09:05,067 +該不會是… + +124 +00:09:06,818 --> 00:09:08,111 +蛭子大人? + +125 +00:09:08,862 --> 00:09:11,073 +蛭子大人?怎麼會在這裡? + +126 +00:09:11,365 --> 00:09:13,408 +不清楚,這只是我的推測 + +127 +00:09:13,867 --> 00:09:15,952 +但是這如果真的是蛭子大人… + +128 +00:09:16,787 --> 00:09:21,458 +說起來,蛭子大人到底長甚麼樣? +我從來沒見過 + +129 +00:09:22,084 --> 00:09:26,338 +這上面只寫了「如同水蛭般 +沒有手腳,是個畸形兒」 + +130 +00:09:26,922 --> 00:09:30,676 +為甚麼那樣的神 +會被當成福神來供奉? + +131 +00:09:41,853 --> 00:09:45,649 +烹飪書,二樓是一家人住的地方嗎? + +132 +00:09:54,157 --> 00:09:57,411 +這是菱形家的舊相簿 + +133 +00:09:58,120 --> 00:09:59,454 +喂,潮 + +134 +00:10:00,205 --> 00:10:01,498 +怎麼了? + +135 +00:10:01,915 --> 00:10:05,502 +天啊,好詭異 + +136 +00:10:06,002 --> 00:10:07,003 +這邊 + +137 +00:10:09,381 --> 00:10:10,757 +二樓有甚麼發現嗎? + +138 +00:10:10,882 --> 00:10:13,593 +要是詳細調查的話 +一天時間應該不夠 + +139 +00:10:13,844 --> 00:10:17,013 +這裡,這個縫隙你應該能鑽進去吧 + +140 +00:10:17,389 --> 00:10:21,518 +總是指使我做這樣做那樣 +明天的慶典要請我吃章魚燒 + +141 +00:10:21,852 --> 00:10:24,104 +請你吃十個甚至一百個都沒問題 + +142 +00:10:24,396 --> 00:10:27,816 +真的嗎?這可是你說的,不許反悔 + +143 +00:10:31,653 --> 00:10:33,321 +怎麼樣?有甚麼嗎? + +144 +00:10:33,780 --> 00:10:36,742 +好像地板上…這裡是怎麼回事? + +145 +00:10:37,325 --> 00:10:38,702 +黑漆漆的,甚麼都看不到 + +146 +00:10:38,952 --> 00:10:42,914 +那個,你試試看閃光怎麼樣? +只要不複製任何東西就行了 + +147 +00:10:43,665 --> 00:10:44,583 +也是 + +148 +00:10:50,297 --> 00:10:51,923 +有個鑰匙孔 + +149 +00:10:53,008 --> 00:10:54,968 +這面牆可能是一扇門 + +150 +00:10:55,385 --> 00:10:56,720 +你先回來吧 + +151 +00:10:58,972 --> 00:11:01,141 +看來沒法直接破壞啊 + +152 +00:11:01,433 --> 00:11:03,226 +還是要找到鑰匙才行 + +153 +00:11:03,560 --> 00:11:06,813 +可惡,這裡面一定有蹊蹺 + +154 +00:11:08,148 --> 00:11:10,567 +做了這麼多事,肚子就餓了 + +155 +00:11:10,692 --> 00:11:12,235 +你也太悠閒了吧 + +156 +00:11:12,569 --> 00:11:13,403 +給你 + +157 +00:11:14,654 --> 00:11:16,406 +飯糰?你怎麼會帶飯糰來? + +158 +00:11:16,948 --> 00:11:18,617 +差不多到吃晚飯的時間了 + +159 +00:11:19,576 --> 00:11:21,119 +連慎平也這樣 + +160 +00:11:23,663 --> 00:11:25,081 +好好吃 + +161 +00:11:26,875 --> 00:11:27,751 +真好吃 + +162 +00:11:33,131 --> 00:11:37,052 +還是米飯最好吃了,肚子都鼓起來了 + +163 +00:11:37,636 --> 00:11:40,597 +-是你吃太多了吧 +-好飽 + +164 +00:11:42,808 --> 00:11:44,768 +你剛才說是女性,對吧? + +165 +00:11:46,353 --> 00:11:51,316 +這個雕像的腹部隆起 +像不像是懷孕了? + +166 +00:11:51,650 --> 00:11:55,946 +的確,可是蛭子大人 +能保佑人生孩子嗎? + +167 +00:11:56,321 --> 00:12:00,867 +等一下,通過影子的掃描能力 +可以看到物體的內部 + +168 +00:12:01,326 --> 00:12:04,913 +所以才能複製人類的骨骼和內臟 + +169 +00:12:05,372 --> 00:12:07,499 +腹部有東西 + +170 +00:12:09,835 --> 00:12:11,127 +我複製出來看看 + +171 +00:12:11,545 --> 00:12:12,921 +用頭髮? + +172 +00:12:17,008 --> 00:12:17,968 +這是… + +173 +00:12:18,218 --> 00:12:19,094 +鑰匙? + +174 +00:12:22,556 --> 00:12:25,851 +是暗門,通往地下的洞 + +175 +00:12:26,393 --> 00:12:31,314 +你們兩個小心點 +這下面有影子的氣息 + +176 +00:12:31,690 --> 00:12:36,069 +不借助影子的力量根本打不開的門 +這種東西居然在我們醫院… + +177 +00:12:36,528 --> 00:12:37,988 +爸爸 + +178 +00:12:39,072 --> 00:12:40,031 +潮 + +179 +00:12:40,407 --> 00:12:44,286 +我不怕,因為有你在,走吧 + +180 +00:12:49,541 --> 00:12:50,667 +別往上看 + +181 +00:12:56,172 --> 00:13:00,385 +聽說島上有好幾個 +戰時所挖掘的地下壕溝 + +182 +00:13:00,802 --> 00:13:05,682 +入口被封鎖了 +應該有幾十年沒人進來了 + +183 +00:13:06,141 --> 00:13:08,852 +不,這是影子的專用通道? + +184 +00:13:10,854 --> 00:13:11,938 +有影子的氣息嗎? + +185 +00:13:12,814 --> 00:13:13,648 +那邊 + +186 +00:13:16,693 --> 00:13:19,154 +有非常令人不舒服的氣息 + +187 +00:13:20,113 --> 00:13:21,698 +你們兩個聽我說 + +188 +00:13:23,742 --> 00:13:29,205 +如果我們陷入困境,潮要保護好自己 + +189 +00:13:29,956 --> 00:13:32,459 +窗也要全力保護好潮 + +190 +00:13:33,627 --> 00:13:37,714 +你見識過我的力量了吧 +應該是我來保護你們兩個 + +191 +00:13:38,089 --> 00:13:41,968 +我死了也只是再次進入輪迴 +可是如果你先死了呢? + +192 +00:13:42,510 --> 00:13:44,554 +你還能跟著我回來嗎? + +193 +00:13:46,264 --> 00:13:52,020 +如果不能的話,下一次見你 +就要等到24日的煙花大會嗎? + +194 +00:13:52,604 --> 00:13:55,774 +不,還要考慮到最糟糕的情況 + +195 +00:13:56,524 --> 00:13:58,068 +最糟糕的情況? + +196 +00:13:58,234 --> 00:14:00,570 +就是再也見不到你的情況啊 + +197 +00:14:00,779 --> 00:14:04,282 +你的戰鬥力很重要 +所以要儘量避免失去你的風險 + +198 +00:14:04,491 --> 00:14:08,036 +你廢話太多了,別俯瞰了,說真心話 + +199 +00:14:08,787 --> 00:14:11,081 +我剛才說的就是真心話 + +200 +00:14:11,623 --> 00:14:13,041 +那個時候的約定 + +201 +00:14:13,792 --> 00:14:15,418 +對我來說就是一輩子 + +202 +00:14:15,835 --> 00:14:17,128 +甚麼?約定? + +203 +00:14:18,046 --> 00:14:19,631 +這次我一定會保護你 + +204 +00:14:21,007 --> 00:14:22,592 +慎平,你是說… + +205 +00:14:23,051 --> 00:14:26,805 +雖然不太明白 +但我絕對不會再讓你死了 + +206 +00:14:27,180 --> 00:14:29,599 +能讓我們保護你嗎?潮 + +207 +00:14:29,933 --> 00:14:32,852 +無所謂,隨便你們吧 + +208 +00:14:40,735 --> 00:14:43,154 +人形的黑色痕跡… + +209 +00:14:49,619 --> 00:14:53,873 +這個很古老了 +以前有人在這裡被影子消除了 + +210 +00:14:56,960 --> 00:14:59,295 +原來是老鼠,別嚇我啊 + +211 +00:15:02,173 --> 00:15:03,049 +在那裡 + +212 +00:15:04,050 --> 00:15:07,554 +剛才老鼠轉彎的地方有影子的氣息 + +213 +00:15:07,679 --> 00:15:09,305 +被發現了嗎? + +214 +00:15:09,556 --> 00:15:11,558 +不知道,我去看看 + +215 +00:15:13,435 --> 00:15:15,103 +我說過了吧?我去 + +216 +00:15:16,062 --> 00:15:17,022 +小心點 + +217 +00:15:20,233 --> 00:15:26,072 +三發釘子,對著影子發射三發釘子 +就能封住它的行動 + +218 +00:15:37,584 --> 00:15:38,501 +有嗎? + +219 +00:15:39,002 --> 00:15:40,962 +有,只有一隻 + +220 +00:15:41,629 --> 00:15:43,381 +在進食嗎? + +221 +00:15:43,673 --> 00:15:47,177 +潮,既然你能感受到影子的氣息 + +222 +00:15:47,260 --> 00:15:49,763 +那傢伙應該也能感覺到你在附近吧 + +223 +00:15:49,971 --> 00:15:50,847 +應該是吧 + +224 +00:15:53,475 --> 00:15:57,562 +再怎麼想也得不到答案 +只有採取行動了 + +225 +00:15:59,856 --> 00:16:01,524 +先發制人 + +226 +00:16:01,983 --> 00:16:08,740 +我先封住那傢伙的行動 +然後潮給它致命一擊,窗負責支援 + +227 +00:16:18,917 --> 00:16:20,168 +沒有反應 + +228 +00:16:29,219 --> 00:16:33,598 +證明它沒發現我們 +都被盯上了還不把影子縮回去 + +229 +00:16:33,848 --> 00:16:36,476 +很好,靶子越大越好 + +230 +00:16:37,060 --> 00:16:39,604 +還要再往前走五到六步 + +231 +00:16:43,858 --> 00:16:46,402 +糟了,這傢伙用嗅覺… + +232 +00:16:57,789 --> 00:16:58,957 +影子縮回去了 + +233 +00:17:03,086 --> 00:17:07,966 +當成是棒球的球就行了 + +234 +00:17:10,510 --> 00:17:12,387 +很好,漂亮的安打 + +235 +00:17:18,393 --> 00:17:19,352 +糟了 + +236 +00:17:19,561 --> 00:17:22,188 +先別出來,潮,我們會想辦法的 + +237 +00:17:24,732 --> 00:17:26,401 +不行,窗會被殺掉 + +238 +00:17:29,529 --> 00:17:34,242 +冷靜下來,快俯瞰 +現在不俯瞰要等到甚麼時候? + +239 +00:17:39,706 --> 00:17:44,544 +你在發抖 +你這樣再打多少發都打不中 + +240 +00:17:46,629 --> 00:17:48,381 +放鬆下來,集中精神 + +241 +00:17:49,507 --> 00:17:52,385 +從那個時候開始 +你不是一直都在這麼做嗎? + +242 +00:17:53,303 --> 00:17:55,930 +從爸爸和媽媽死的時候開始 + +243 +00:17:57,432 --> 00:17:58,600 +只要這樣… + +244 +00:18:00,560 --> 00:18:02,770 +就會覺得這一切都沒甚麼 + +245 +00:18:06,065 --> 00:18:06,900 +看 + +246 +00:18:20,246 --> 00:18:21,372 +潮 + +247 +00:18:23,416 --> 00:18:24,417 +做得好 + +248 +00:18:32,967 --> 00:18:34,469 +成功了 + +249 +00:18:35,261 --> 00:18:36,971 +慎平,我們殺掉它了 + +250 +00:18:37,096 --> 00:18:38,181 +是啊 + +251 +00:18:41,226 --> 00:18:42,143 +好! + +252 +00:18:43,144 --> 00:18:45,230 +抱歉,連你也一塊打了 + +253 +00:18:46,314 --> 00:18:50,693 +小事,最後沒事就行了,你真冷靜啊 + +254 +00:18:51,027 --> 00:18:53,321 +一開始打偏的時候,我還捏了把冷汗 + +255 +00:18:53,821 --> 00:18:57,367 +我早就知道你一定能打中 + +256 +00:18:57,450 --> 00:18:59,953 +昨晚你通宵沒睡,都在練習吧 + +257 +00:19:02,080 --> 00:19:06,376 +原來你醒著啊 +好歹叫我一聲啊,好丟臉 + +258 +00:19:08,461 --> 00:19:09,379 +好痛 + +259 +00:19:11,839 --> 00:19:12,757 +你怎麼了? + +260 +00:19:15,468 --> 00:19:19,931 +別太早放鬆警惕了 +最初感受到的影子氣息還沒消失 + +261 +00:19:20,515 --> 00:19:24,727 +好討厭的感覺 +就好像聽到指甲刮黑板的聲音一樣 + +262 +00:19:25,103 --> 00:19:27,230 +知道「聲音」從哪個方向傳來嗎? + +263 +00:19:27,438 --> 00:19:28,356 +那邊 + +264 +00:19:28,856 --> 00:19:30,942 +從前面的轉角往左轉 + +265 +00:19:31,234 --> 00:19:32,068 +好 + +266 +00:19:32,151 --> 00:19:35,905 +喂,慎平 +毫不猶豫地往危險的方向前進了 + +267 +00:19:35,989 --> 00:19:37,490 +因為他已經看到了吧 + +268 +00:19:38,408 --> 00:19:41,661 +如果甚麼都不做的話就會出現的未來 + +269 +00:19:42,578 --> 00:19:44,372 +你不是也想保護澪嗎? + +270 +00:19:45,081 --> 00:19:47,792 +當然了 +就算豁出性命,我也要保護她 + +271 +00:19:52,005 --> 00:19:54,215 +那現在就沒時間害怕了 + +272 +00:19:55,925 --> 00:19:57,468 +只能繼續前進了 + +273 +00:19:59,762 --> 00:20:01,597 +被影子澪弄傷的地方… + +274 +00:20:02,015 --> 00:20:06,686 +我恢復力量後用潮的數據列印了手臂 +難道只是表面恢復了嗎? + +275 +00:20:07,228 --> 00:20:09,897 +本體受到的損傷並沒有恢復 + +276 +00:20:11,691 --> 00:20:12,567 +給我消失! + +277 +00:20:17,655 --> 00:20:20,116 +慎平,我問你個問題 + +278 +00:20:20,825 --> 00:20:23,202 +潮能複製射釘槍嗎? + +279 +00:20:23,619 --> 00:20:25,997 +能複製的話 +我們就能有兩把射釘槍了 + +280 +00:20:26,289 --> 00:20:29,208 +這個我們當然試過了,是可以複製的 + +281 +00:20:29,584 --> 00:20:31,127 +但是無法使用 + +282 +00:20:31,336 --> 00:20:36,466 +按潮的說法,就算複製了機械類物品 +原物存在的話,複製品就只是個擺設 + +283 +00:20:37,050 --> 00:20:40,261 +{\an8}要讓複製品發揮功能 +就必須消除原物 + +284 +00:20:40,345 --> 00:20:41,220 +{\an8}(原物,複製品無法使用) + +285 +00:20:41,304 --> 00:20:42,138 +{\an8}(原物消除,複製品可使用) + +286 +00:20:42,430 --> 00:20:44,057 +實際上無法增加嗎? + +287 +00:20:44,599 --> 00:20:48,519 +像剛才那把鑰匙,只需要用到形狀 +所以就算是假的也沒關係 + +288 +00:20:48,811 --> 00:20:54,233 +像需要用到電,燃氣等其他能源 +才能發動的東西,就必須消除原物 + +289 +00:20:54,609 --> 00:20:56,194 +那你那把射釘槍呢? + +290 +00:20:57,153 --> 00:21:01,282 +其實這是複製品,複製品非常有優勢 + +291 +00:21:01,824 --> 00:21:07,830 +就算釘射光了,沒有燃料也沒有電 +只要潮列印原來的資料就能恢復 + +292 +00:21:10,875 --> 00:21:11,709 +怎麼回事? + +293 +00:21:12,168 --> 00:21:13,002 +槍聲 + +294 +00:21:13,169 --> 00:21:14,045 +慎平 + +295 +00:21:21,552 --> 00:21:25,473 +從這裡開始氣氛突然變了 +是自然形成的洞窟嗎? + +296 +00:21:25,598 --> 00:21:28,851 +而且還有海水的氣味 +離大海很近嗎? + +297 +00:21:29,644 --> 00:21:32,480 +糟了,怎麼會…甚麼時候開始的? + +298 +00:21:33,398 --> 00:21:35,733 +影子的氣息就在我們周圍 + +299 +00:21:36,359 --> 00:21:37,485 +我們被包圍了 + +300 +00:21:43,074 --> 00:21:44,951 +到底有多少隻? + +301 +00:21:48,454 --> 00:21:52,708 +快跑,潮,快跑啊 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..c4447b0dd8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 11.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1219 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:07,446 +好大的雨,天氣預報不準了啊,日鶴 + +2 +00:00:08,197 --> 00:00:12,493 +預報、預測、預告 +預判、預定、預知 + +3 +00:00:12,868 --> 00:00:16,539 +自古以來有「預」字的從來都靠不住 + +4 +00:00:17,206 --> 00:00:18,874 +真的在這下面嗎? + +5 +00:00:19,041 --> 00:00:21,836 +對,因為我有種不好的預感 + +6 +00:00:22,586 --> 00:00:24,880 +希望是我的預感出錯吧 + +7 +00:00:27,299 --> 00:00:29,009 +快跑 + +8 +00:00:29,260 --> 00:00:30,094 +別停下來 + +9 +00:00:35,099 --> 00:00:36,350 +可惡 + +10 +00:00:49,071 --> 00:00:52,324 +這些傢伙一直在追趕著潮 + +11 +00:00:53,367 --> 00:00:55,953 +從一開始就完全沒來攻擊我 + +12 +00:01:00,291 --> 00:01:01,208 +潮 + +13 +00:01:03,252 --> 00:01:04,587 +你的手臂痛嗎? + +14 +00:01:07,089 --> 00:01:09,884 +不行,無法繼續前進了 + +15 +00:01:10,926 --> 00:01:13,220 +別擋路,讓開 + +16 +00:01:13,512 --> 00:01:14,388 +窗 + +17 +00:01:15,973 --> 00:01:19,101 +漂亮,你就是為了這個目的 +才帶殺蟲劑的嗎 + +18 +00:01:19,226 --> 00:01:20,811 +對,和我想的一樣 + +19 +00:01:21,270 --> 00:01:27,318 +沒有不怕火的生物,你沒事吧?潮 +現在還能折返 + +20 +00:01:27,735 --> 00:01:28,986 +我沒事 + +21 +00:01:29,653 --> 00:01:33,449 +我們要走到底,我最討厭半途而廢了 + +22 +00:01:33,741 --> 00:01:35,034 +我想也是 + +23 +00:01:35,284 --> 00:01:39,580 +慎平,我負責開路,潮就拜託你了 + +24 +00:01:40,331 --> 00:01:41,916 +這還用說嗎? + +25 +00:01:50,174 --> 00:01:55,137 +喂,龍之介,要開槍就說一聲啊 +耳朵都要被震聾了 + +26 +00:01:55,387 --> 00:01:58,641 +抱歉,可是說完再開槍我們會死的 + +27 +00:02:00,017 --> 00:02:05,439 +不過真沒想到這島的地下 +潛伏著這麼多影子,怎麼會這樣? + +28 +00:02:05,648 --> 00:02:09,902 +數量增加了,那些傢伙的巢穴 +就在這附近 + +29 +00:03:42,578 --> 00:03:47,541 +你所打的電話不在服務區或已關機… + +30 +00:03:48,000 --> 00:03:48,834 +{\an8}(第11集 進食時間) + +31 +00:03:48,917 --> 00:03:52,504 +{\an8}小慎去哪裡了?說去見窗就出門了 + +32 +00:03:52,921 --> 00:03:56,008 +窗的電話也打不通,朱鷺子也不接 + +33 +00:03:57,718 --> 00:04:00,888 +小慎,快點回來吧 + +34 +00:04:01,805 --> 00:04:08,520 +因為影子病,姐姐死了 +詩織也消失了,要是連小慎都出事… + +35 +00:04:21,950 --> 00:04:25,412 +這是詩織的髮圈? + +36 +00:04:26,747 --> 00:04:27,748 +這邊 + +37 +00:04:28,874 --> 00:04:30,334 +慎平哥哥在這邊… + +38 +00:04:30,751 --> 00:04:33,295 +甚麼?等一下 + +39 +00:04:36,465 --> 00:04:38,884 +危險,小澪? + +40 +00:04:38,967 --> 00:04:40,969 +哲哥,抱歉 + +41 +00:04:41,261 --> 00:04:45,265 +別這樣突然衝出來啊 +你怎麼了?臉色都變了 + +42 +00:04:45,432 --> 00:04:49,395 +我剛才看到詩織了,你沒看到嗎? + +43 +00:04:49,603 --> 00:04:53,690 +甚麼?找到她了嗎?在哪裡? + +44 +00:04:53,857 --> 00:04:56,777 +剛才往哲哥來的方向跑了 + +45 +00:04:57,027 --> 00:05:00,781 +你在說甚麼?我只看到你跑過來了 + +46 +00:05:11,834 --> 00:05:12,918 +詩織 + +47 +00:05:13,001 --> 00:05:13,919 +甚麼? + +48 +00:05:16,880 --> 00:05:18,882 +消失了? + +49 +00:05:20,426 --> 00:05:21,343 +喂,等等 + +50 +00:05:23,387 --> 00:05:25,639 +這個下水道口的蓋子移開了 + +51 +00:05:27,141 --> 00:05:29,852 +慎平哥哥在這邊 + +52 +00:05:30,352 --> 00:05:33,439 +怎麼回事?是說小慎在這裡面? + +53 +00:05:33,856 --> 00:05:35,399 +不… + +54 +00:05:38,193 --> 00:05:41,613 +不,沒有的,我們看錯了 + +55 +00:05:41,738 --> 00:05:45,451 +一個小學女生怎麼可能鑽進這裡面? + +56 +00:05:45,534 --> 00:05:47,119 +照理來說的確… + +57 +00:05:47,494 --> 00:05:50,622 +可是如果剛才那個是詩織的影子呢? + +58 +00:05:51,081 --> 00:05:52,166 +-哲哥 +-我不要 + +59 +00:05:52,541 --> 00:05:54,501 +我甚麼都還沒說 + +60 +00:05:54,626 --> 00:05:59,548 +你是要我下去調查吧,不行 +我沒時間,我可是很忙的 + +61 +00:06:00,007 --> 00:06:01,758 +我現在要去都酒吧喝酒 + +62 +00:06:01,842 --> 00:06:06,555 +要是身上沾到臭味還是髒東西 +繪里香會嫌棄的 + +63 +00:06:06,889 --> 00:06:08,849 +喝酒比人命重要嗎? + +64 +00:06:10,017 --> 00:06:12,311 +也不是,可是剛才那個… + +65 +00:06:12,686 --> 00:06:13,937 +這是立功的機會 + +66 +00:06:14,021 --> 00:06:14,855 +甚麼? + +67 +00:06:14,980 --> 00:06:19,818 +英雄警官找到了下落不明的女孩 +這種新聞上了報紙… + +68 +00:06:20,319 --> 00:06:24,656 +你就能一躍成為名人了 +繪里香也會對你刮目相看吧 + +69 +00:06:25,032 --> 00:06:30,162 +{\an8}不過你不想去就算了,攔著我也沒用 +我就算一個人也會去 + +70 +00:06:30,454 --> 00:06:31,788 +跟我來吧 + +71 +00:06:32,539 --> 00:06:36,335 +不,我可不是為了立功和受歡迎 +別誤會我啊 + +72 +00:06:36,668 --> 00:06:40,964 +{\an8}我只是身為正義的夥伴 +想要找到詩織而已 + +73 +00:06:42,174 --> 00:06:43,550 +謝謝你 + +74 +00:06:43,884 --> 00:06:46,428 +你選擇了採取行動的偽善 +而不是甚麼都不做的善 + +75 +00:06:46,637 --> 00:06:48,722 +你是不是話裡帶刺?小澪 + +76 +00:06:57,689 --> 00:06:59,816 +總算甩掉了 + +77 +00:06:59,983 --> 00:07:03,362 +是啊,但這是甚麼地方? + +78 +00:07:03,820 --> 00:07:05,906 +這裡的景色也很奇怪 + +79 +00:07:06,198 --> 00:07:09,576 +是啊,你們看,這太不可思議了 + +80 +00:07:09,660 --> 00:07:10,536 +甚麼? + +81 +00:07:10,744 --> 00:07:16,083 +這是珊瑚吧 +為甚麼地上會長出海裡的生物? + +82 +00:07:16,583 --> 00:07:17,417 +是影子 + +83 +00:07:17,709 --> 00:07:18,544 +甚麼? + +84 +00:07:18,627 --> 00:07:23,131 +這些珊瑚、海葵,還有藤壺 +全都是影子 + +85 +00:07:23,382 --> 00:07:26,176 +到底是誰做的? + +86 +00:07:26,385 --> 00:07:30,180 +不清楚,但應該是有人 +在這裡列印出了海 + +87 +00:07:34,184 --> 00:07:38,605 +是海水,這裡果然是與大海相連的 + +88 +00:07:38,897 --> 00:07:41,441 +要是還有其他出口的話 +那倒是個好消息 + +89 +00:07:42,317 --> 00:07:44,903 +再往裡面走就危險了,慎平 + +90 +00:07:45,279 --> 00:07:50,284 +殺蟲劑的氣也都用完了 +要是再遭到襲擊,我們就完了 + +91 +00:07:53,662 --> 00:07:54,788 +喂,潮 + +92 +00:07:54,913 --> 00:07:58,584 +{\an8}我沒事,只是肚子餓了 + +93 +00:07:58,834 --> 00:08:02,921 +這也太奇怪了 +我們才剛吃過,還不到一個小時 + +94 +00:08:03,505 --> 00:08:06,633 +你應該不是單純的肚子餓吧 + +95 +00:08:07,009 --> 00:08:09,970 +你的右手臂並沒有痊癒,對吧 + +96 +00:08:10,929 --> 00:08:14,891 +這是本體受的傷,也就是資料損壞 + +97 +00:08:15,475 --> 00:08:17,561 +治療需要進食才行 + +98 +00:08:17,728 --> 00:08:20,606 +那讓慎平再捏幾個飯糰… + +99 +00:08:20,772 --> 00:08:23,191 +不行,不是普通的進食 + +100 +00:08:23,692 --> 00:08:27,613 +只有再對原型掃描一次 +才能恢復資料 + +101 +00:08:28,280 --> 00:08:33,285 +但潮已經變成灰燼 +所以我的傷無法治好了 + +102 +00:08:34,286 --> 00:08:36,538 +不是吧 + +103 +00:08:37,080 --> 00:08:42,461 +你一直在忍耐嗎? +從昨天被影子澪襲擊一直到現在? + +104 +00:08:43,337 --> 00:08:45,464 +我是剛剛才確定的 + +105 +00:08:45,964 --> 00:08:48,550 +這麼重要的事情為甚麼不說? + +106 +00:08:48,884 --> 00:08:54,097 +抱歉,總之我先讓右臂消失吧 +這樣痛感也會隨之消失了 + +107 +00:08:54,806 --> 00:08:58,352 +沒有治療的方法,怎麼會這樣? + +108 +00:08:59,061 --> 00:09:03,732 +她越來越虛弱了,可惡 +我絕不能讓她再死一次 + +109 +00:09:04,399 --> 00:09:10,447 +輪迴就可以了嗎?時間倒流 +就能治好傷吧,可是該怎麼做? + +110 +00:09:10,739 --> 00:09:11,573 +別動 + +111 +00:09:12,532 --> 00:09:14,117 +慢慢轉過身來 + +112 +00:09:14,743 --> 00:09:19,790 +你們兩個要是有甚麼可疑的舉動 +潮姐姐可就沒命了 + +113 +00:09:20,082 --> 00:09:23,085 +你怎麼會在這裡? + +114 +00:09:24,795 --> 00:09:25,962 +朱鷺子 + +115 +00:09:28,298 --> 00:09:29,424 +是死路 + +116 +00:09:29,549 --> 00:09:34,346 +影子們就是從這邊來的 +這是那些傢伙的專用通道嗎? + +117 +00:09:34,513 --> 00:09:36,390 +這下就很清楚了 + +118 +00:09:36,598 --> 00:09:41,061 +影子們是通過下水道等地下通道 +在島上移動的 + +119 +00:09:41,436 --> 00:09:47,818 +嗯,而且這一帶的地下 +被軍隊挖過好幾遍,亂七八糟的 + +120 +00:09:48,026 --> 00:09:51,113 +沒有人知道它的全貌是怎麼樣的 + +121 +00:09:51,279 --> 00:09:54,366 +這樣的通道有多少條都不奇怪 + +122 +00:09:54,825 --> 00:09:59,955 +可是該怎麼辦呢? +我們也沒有能切斷鐵柵欄的工具 + +123 +00:10:00,205 --> 00:10:02,874 +要先上去找找其他入口嗎? + +124 +00:10:03,291 --> 00:10:06,920 +從地圖上來看 +這裡似乎正好是島的正中央 + +125 +00:10:07,129 --> 00:10:13,427 +不用,恐怕是沒有出入口 +至少沒有人類能通過的出入口 + +126 +00:10:14,386 --> 00:10:18,849 +你看,這前面和下水道不同 + +127 +00:10:19,141 --> 00:10:22,686 +這是本來就存在的天然洞窟 + +128 +00:10:22,769 --> 00:10:26,440 +莫非蛭子洞真的存在嗎? + +129 +00:10:27,774 --> 00:10:30,360 +小時候我聽爺爺說過 + +130 +00:10:30,694 --> 00:10:34,573 +日都島的地下橫亙著一個巨大的洞穴 + +131 +00:10:34,906 --> 00:10:36,575 +那就是蛭子洞 + +132 +00:10:37,242 --> 00:10:43,623 +明治中期時,在港口的附近 +有一個只有退潮時才會出現的出入口 + +133 +00:10:43,957 --> 00:10:49,421 +甲午戰爭期間,軍隊在整頓港口時 +把那個出入口塞住了 + +134 +00:10:49,838 --> 00:10:54,342 +這個島上的傳說,我還以為是老作的 + +135 +00:10:54,718 --> 00:10:58,597 +據說很久以前 +那裡就是日都島的守護神蛭子大人 + +136 +00:10:58,680 --> 00:11:02,476 +漂流到這座島上後所居住的地方 + +137 +00:11:02,893 --> 00:11:08,690 +蛭子傳說,對吧? +姐姐應該很清楚,要換她來嗎? + +138 +00:11:08,815 --> 00:11:10,942 +暫時不要 + +139 +00:11:11,526 --> 00:11:16,823 +問雁切家那小子也行 +如果他父親還活著的話 + +140 +00:11:17,157 --> 00:11:22,829 +他也許知道些甚麼,不管怎麼樣 +我們還是需要鋸子,先回去… + +141 +00:11:22,913 --> 00:11:24,456 +噓,先別說話 + +142 +00:11:24,664 --> 00:11:29,711 +行了嗎?不如回去吧 +不可能會在這種地方 + +143 +00:11:30,212 --> 00:11:34,007 +剛才絕對不是看錯了 +哲哥不也看到了嗎? + +144 +00:11:34,216 --> 00:11:40,180 +真是的,下水道的臭味都沾到身上了 +去都酒吧前還得去洗澡 + +145 +00:11:40,430 --> 00:11:43,225 +行了,我會幫你 +在繪里香面前說好話的 + +146 +00:11:43,308 --> 00:11:45,435 +說哲哥很可靠 + +147 +00:11:45,769 --> 00:11:47,729 +你說真的嗎? + +148 +00:11:49,064 --> 00:11:50,148 +是詩織 + +149 +00:11:50,315 --> 00:11:55,278 +不對,等等,小澪,她怎麼做到的? +她怎麼到柵欄的另一邊去的? + +150 +00:12:04,412 --> 00:12:05,288 +難吃 + +151 +00:12:05,539 --> 00:12:07,791 +不是吧,等等 + +152 +00:12:08,041 --> 00:12:11,127 +我們是在做夢嗎? + +153 +00:12:12,170 --> 00:12:17,926 +甚麼?你要去嗎?小澪 +我這可是花了六萬日圓買的皮鞋啊 + +154 +00:12:18,301 --> 00:12:19,719 +喂,剛才的是… + +155 +00:12:19,886 --> 00:12:23,223 +小舟澪小姐和凸村哲警官 + +156 +00:12:23,598 --> 00:12:27,185 +姐姐不好的預感,也許說中了 + +157 +00:12:29,688 --> 00:12:32,023 +如果是我就不會追上去,肯定是陷阱 + +158 +00:12:32,148 --> 00:12:36,278 +不過至少可以肯定澪小姐是人類 +畢竟她有免疫 + +159 +00:12:36,695 --> 00:12:42,117 +出了事我可不管 +前面不知道是福是禍 + +160 +00:12:43,702 --> 00:12:45,036 +朱鷺子 + +161 +00:12:45,203 --> 00:12:49,082 +闖進禁區居然還能活著啊,哥哥 + +162 +00:12:49,165 --> 00:12:52,502 +回答我,到底怎麼回事?朱鷺子 + +163 +00:12:53,420 --> 00:12:56,798 +太遠了,不在射釘槍的射程內 + +164 +00:12:57,090 --> 00:12:59,426 +我問你到底在這裡做甚麼 + +165 +00:12:59,801 --> 00:13:00,677 +愚蠢的問題 + +166 +00:13:00,760 --> 00:13:02,679 +你說甚麼? + +167 +00:13:02,804 --> 00:13:08,476 +我在回收次貨 +謝謝你們把潮姐姐帶來 + +168 +00:13:09,394 --> 00:13:13,148 +要找到她真是不容易,因為她壞掉了 + +169 +00:13:13,398 --> 00:13:17,944 +她毫無防備地靠近了 +還有三步就到射程內 + +170 +00:13:18,153 --> 00:13:20,363 +剩下的事情就由我們來處理吧 + +171 +00:13:20,655 --> 00:13:24,075 +我絕不會讓你碰潮一根汗毛 + +172 +00:13:29,039 --> 00:13:30,707 +拜託,停下來吧 + +173 +00:13:37,839 --> 00:13:39,382 +不對,慎平 + +174 +00:13:40,884 --> 00:13:41,760 +朱鷺子是… + +175 +00:13:42,594 --> 00:13:45,221 +很可惜,慎平哥 + +176 +00:13:47,140 --> 00:13:52,687 +我是人類,你可以殺影子 +但殺人,你下不了手吧? + +177 +00:13:53,813 --> 00:13:56,399 +你真的是朱鷺子嗎? + +178 +00:13:58,109 --> 00:14:02,572 +{\an8}要跟我聊聊嗎? + +179 +00:14:06,034 --> 00:14:08,536 +不好意思,總是麻煩你,根來護士 + +180 +00:14:08,912 --> 00:14:11,164 +你找我嗎?醫生 + +181 +00:14:11,665 --> 00:14:14,751 +今天的食物多加一個 + +182 +00:14:15,168 --> 00:14:19,339 +很快就到晚上9點了,趕快搬過去吧 + +183 +00:14:19,464 --> 00:14:22,425 +好的,醫生,我明白了 + +184 +00:14:36,898 --> 00:14:38,024 +我投降 + +185 +00:14:38,400 --> 00:14:39,943 +慎平,你怎麼… + +186 +00:14:40,026 --> 00:14:41,111 +-窗 +-甚麼… + +187 +00:14:41,361 --> 00:14:46,658 +慎平是對的,雖然很不甘心 +但我們已經沒有勝算了 + +188 +00:14:46,992 --> 00:14:50,370 +你可別動甚麼危險的念頭啊,哥哥 + +189 +00:14:51,454 --> 00:14:52,622 +抓住她 + +190 +00:14:56,376 --> 00:14:59,337 +潮,可惡,住手,朱鷺子 + +191 +00:14:59,629 --> 00:15:01,006 +窗,冷靜點 + +192 +00:15:01,131 --> 00:15:02,048 +你說甚麼? + +193 +00:15:02,132 --> 00:15:04,551 +如果他們打算殺了潮,潮早就死了 + +194 +00:15:05,218 --> 00:15:09,305 +所以他們只是來帶走潮的 +我說的沒錯吧,朱鷺子 + +195 +00:15:10,473 --> 00:15:13,268 +我甚麼線索都還沒掌握到 + +196 +00:15:14,185 --> 00:15:19,566 +她的沉默可以理解為肯定吧 +那就還來得及,還早 + +197 +00:15:20,442 --> 00:15:25,113 +抱歉了,潮,再忍耐一下 +再稍微忍耐一下就好了 + +198 +00:15:25,530 --> 00:15:28,366 +你要帶她去哪裡?去你父親那裡嗎? + +199 +00:15:28,742 --> 00:15:33,455 +原來是這樣,朱鷺子 +你是聽爸爸說的才做出這種… + +200 +00:15:33,747 --> 00:15:36,124 +你甚麼都不知道,哥哥 + +201 +00:15:36,750 --> 00:15:41,379 +不過這也是理所當然的 +畢竟爸爸沒有選中你 + +202 +00:15:41,463 --> 00:15:42,797 +甚麼? + +203 +00:15:43,048 --> 00:15:47,635 +不過既然你都看到了 +我也沒必要再繼續隱瞞下去 + +204 +00:15:48,011 --> 00:15:50,847 +反而是一次過讓你知道一切的好機會 + +205 +00:15:54,309 --> 00:15:59,147 +扔掉背包和武器 +照我說的做,我就帶你們去 + +206 +00:15:59,898 --> 00:16:04,944 +我不想對你們動粗 +可以的話,你們自己跟上來吧 + +207 +00:16:06,362 --> 00:16:08,448 +蛭子大人在等著 + +208 +00:16:12,118 --> 00:16:15,497 +那樣會打偏的 +要往右一點,往右五度 + +209 +00:16:15,663 --> 00:16:16,539 +囉嗦 + +210 +00:16:18,124 --> 00:16:19,042 +不用管我 + +211 +00:16:19,125 --> 00:16:20,001 +好的 + +212 +00:16:20,085 --> 00:16:21,586 +注意力集中在自己的目標上 + +213 +00:16:22,545 --> 00:16:26,049 +我們跟丟了澪小姐,她沒事吧 + +214 +00:16:26,257 --> 00:16:32,263 +現在可能不是擔心別人的時候 +你看,這裡到底是怎麼回事? + +215 +00:16:32,388 --> 00:16:35,058 +我們是在海底嗎? + +216 +00:16:36,017 --> 00:16:39,187 +這是多弗蘭海葵 + +217 +00:16:39,604 --> 00:16:41,898 +多弗…甚麼? + +218 +00:16:42,023 --> 00:16:46,277 +一種深海生物,我以前在電視上看過 + +219 +00:16:46,569 --> 00:16:51,157 +這種生物不可能在陸地生存 +這些應該都是影子 + +220 +00:16:51,991 --> 00:16:52,909 +後面 + +221 +00:16:53,910 --> 00:16:55,662 +真讓人不舒服 + +222 +00:16:57,789 --> 00:17:03,044 +你不是已經殺掉那傢伙兩次了嗎? +為甚麼又… + +223 +00:17:04,129 --> 00:17:05,338 +不死之身嗎? + +224 +00:17:05,797 --> 00:17:08,550 +奇怪,你不吃驚嗎? + +225 +00:17:08,925 --> 00:17:12,846 +假設你沒死的話,一切就都說得通了 + +226 +00:17:13,138 --> 00:17:18,268 +你裝作被我幹掉的樣子 +實際上是潛入了地下,沒錯吧 + +227 +00:17:18,810 --> 00:17:21,521 +姐姐認為下水道很可疑 + +228 +00:17:21,604 --> 00:17:26,234 +真不愧是日鶴 +為甚麼要回來妨礙我? + +229 +00:17:26,401 --> 00:17:29,237 +我說過,下次再見到就會殺了你吧 + +230 +00:17:29,946 --> 00:17:34,325 +跟你說你也不明白吧,南方龍之介 + +231 +00:17:34,492 --> 00:17:35,410 +喂,你… + +232 +00:17:35,493 --> 00:17:37,412 +-不對 +-那傢伙怎麼會知道你的名字? + +233 +00:17:37,745 --> 00:17:44,002 +在小孩房間談話時,我就發現了 +沒想到你居然進入日鶴體內 + +234 +00:17:44,586 --> 00:17:46,796 +不可能,是波稻? + +235 +00:17:49,424 --> 00:17:52,677 +所以是14年沒見了嗎? + +236 +00:17:53,011 --> 00:17:58,141 +但是我們要找的不是你 +不是只有人格和記憶的你 + +237 +00:17:58,600 --> 00:18:01,144 +身體去哪裡了? + +238 +00:18:02,061 --> 00:18:06,608 +奪走媽媽右眼的身體呢? + +239 +00:18:07,025 --> 00:18:11,738 +波稻,你從一開始 +就又在玩扮演遊戲嗎? + +240 +00:18:12,155 --> 00:18:15,074 +這次是用小早川詩織的記憶 + +241 +00:18:18,661 --> 00:18:19,871 +被擋住了 + +242 +00:18:21,623 --> 00:18:23,124 +那子彈本應該打中的 + +243 +00:18:23,541 --> 00:18:28,755 +我讀取過記憶了,日鶴和龍之介 +都不知道身體去了哪裡 + +244 +00:18:28,838 --> 00:18:30,632 +那個老頭的讀取不了 + +245 +00:18:30,757 --> 00:18:32,008 +要殺了他們嗎? + +246 +00:18:32,091 --> 00:18:32,926 +可以 + +247 +00:18:33,176 --> 00:18:36,054 +快逃,龍之介,我們打不過的 + +248 +00:18:36,471 --> 00:18:38,014 +開甚麼玩笑? + +249 +00:18:38,181 --> 00:18:41,851 +還不明白嗎?現在被狩獵的是我們 + +250 +00:18:42,060 --> 00:18:47,398 +那些傢伙不是人類的影子 +是更可怕的其他東西 + +251 +00:18:47,774 --> 00:18:52,195 +小心點,那傢伙是偏離的 + +252 +00:18:52,362 --> 00:18:55,615 +兩秒左右,往前偏離 + +253 +00:18:56,449 --> 00:18:58,576 +嗯,我知道 + +254 +00:18:58,868 --> 00:19:00,745 +龍之介! + +255 +00:19:07,460 --> 00:19:09,212 +好,搞定一個了 + +256 +00:19:16,427 --> 00:19:17,679 +根津先生 + +257 +00:19:18,513 --> 00:19:20,932 +去死吧 + +258 +00:19:21,266 --> 00:19:22,183 +這裡嗎? + +259 +00:19:24,227 --> 00:19:25,186 +這個位置嗎? + +260 +00:19:33,027 --> 00:19:33,903 +真可惜 + +261 +00:19:34,362 --> 00:19:38,783 +這很難啊,要預判又要打中 + +262 +00:19:40,952 --> 00:19:42,245 +不追嗎? + +263 +00:19:42,328 --> 00:19:47,834 +沒必要了吧,血是黑色的 +應該是射穿肝臟了 + +264 +00:19:48,001 --> 00:19:51,462 +是致命傷,放著不管也很快就會死掉 + +265 +00:19:52,046 --> 00:19:53,965 +潮和慎平他們呢? + +266 +00:19:54,173 --> 00:19:59,304 +已經到那裡了,放心吧 +朱鷺子還帶著兩隻野生的 + +267 +00:19:59,846 --> 00:20:05,310 +別說這些了,我已經餓了 +9點還沒到嗎? + +268 +00:20:12,984 --> 00:20:19,407 +可惡,身體使不上勁 +剛才慎平扔掉武器投降了 + +269 +00:20:20,241 --> 00:20:24,787 +因為真相就在眼前 +所以還不想輪迴嗎? + +270 +00:20:25,496 --> 00:20:29,709 +你打算追查到極限為止,對吧?慎平 + +271 +00:20:35,131 --> 00:20:36,883 +不是我 + +272 +00:20:37,800 --> 00:20:41,095 +是蛭子大人,她餓了 + +273 +00:20:44,307 --> 00:20:47,477 +我接受我自己所做的事 + +274 +00:20:48,227 --> 00:20:55,151 +我不會尋求你們原諒,但事已至此 +我只希望大家都能接受 + +275 +00:20:56,194 --> 00:21:00,031 +雖然父親反對我告訴哥哥 + +276 +00:21:01,240 --> 00:21:06,871 +但不需要誰來警告我 +我也知道不能說出去 + +277 +00:21:07,497 --> 00:21:12,293 +不過慎平哥,請你千萬不要告訴澪 + +278 +00:21:12,585 --> 00:21:17,256 +接下來看到的、知道的 +都不要告訴她 + +279 +00:21:19,550 --> 00:21:22,178 +我不打算把澪牽扯進來 + +280 +00:21:22,720 --> 00:21:26,057 +{\an8}那就好,你真是個好人 + +281 +00:21:31,354 --> 00:21:35,400 +長長的影子一直延伸到洞頂 + +282 +00:21:36,692 --> 00:21:38,444 +那影子的底部… + +283 +00:21:47,912 --> 00:21:49,956 +剛好9點 + +284 +00:21:51,499 --> 00:21:53,876 +進食時間到了 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..4792673d63 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 12.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1053 @@ +1 +00:00:02,691 --> 00:00:04,360 +終於找到了 + +2 +00:00:05,486 --> 00:00:10,825 +這孩子在夏日慶典上做了甚麼 +不,是打算做甚麼 + +3 +00:00:11,700 --> 00:00:13,494 +只要弄清楚這一點就能阻止她 + +4 +00:00:14,411 --> 00:00:19,959 +這是蛭子大人最初所複製的 +波稻的模樣 + +5 +00:00:20,793 --> 00:00:23,671 +她喜歡別人用這個名字稱呼她 + +6 +00:00:24,547 --> 00:00:30,928 +她正是日都島的神,蛭子命 +影子們的母親 + +7 +00:00:31,428 --> 00:00:34,390 +你說這孩子是神? + +8 +00:00:35,015 --> 00:00:38,936 +最近因為身體營養失調 +雙腳發軟,走不動了 + +9 +00:00:39,103 --> 00:00:41,230 +需要一個可以替代的身體 + +10 +00:00:44,608 --> 00:00:50,447 +像這樣和你見面是第幾次了? + +11 +00:00:52,074 --> 00:00:54,201 +網代慎平 + +12 +00:00:57,580 --> 00:01:00,499 +你還活著嗎? + +13 +00:01:01,250 --> 00:01:02,835 +就是你做的嗎? + +14 +00:01:03,377 --> 00:01:07,381 +殺害潮,殺害澪 + +15 +00:01:08,132 --> 00:01:10,467 +吞噬這座島的怪物 + +16 +00:01:11,260 --> 00:01:14,638 +就是這座島的神? + +17 +00:01:15,431 --> 00:01:19,018 +這傢伙一直…從一開始就一直… + +18 +00:01:20,144 --> 00:01:23,439 +一直就在我眼前嗎? + +19 +00:01:26,692 --> 00:01:27,693 +慎平,快後退 + +20 +00:03:03,038 --> 00:03:04,081 +不行,波稻 + +21 +00:03:04,999 --> 00:03:06,250 +{\an8}(第12集 血夜) + +22 +00:03:06,333 --> 00:03:12,214 +{\an8}可是這傢伙的大嗓門 +在我腦子裡嗡嗡作響,令我很煩躁 + +23 +00:03:13,257 --> 00:03:15,634 +我會一不小心就會殺掉他 + +24 +00:03:17,636 --> 00:03:23,267 +我喜歡安靜地吃飯,別再跟我說話了 + +25 +00:03:24,143 --> 00:03:25,060 +朱鷺子 + +26 +00:03:30,941 --> 00:03:32,276 +根來小姐? + +27 +00:03:34,111 --> 00:03:36,780 +是我們醫院的護士 + +28 +00:03:37,281 --> 00:03:41,577 +日都島每年平均的死亡人數是四人 + +29 +00:03:41,910 --> 00:03:43,203 +因為生病或是遭遇意外 + +30 +00:03:44,580 --> 00:03:46,206 +你已經明白了吧 + +31 +00:03:46,832 --> 00:03:51,712 +{\an8}我們菱形醫院一直以來 +都把那些死人提供給她 + +32 +00:03:52,296 --> 00:03:53,172 +爸爸… + +33 +00:03:53,964 --> 00:03:58,177 +祖父、曾祖父,還有以前的先人們 +都是這麼做 + +34 +00:03:58,761 --> 00:04:05,392 +那些棺材是怎麼回事? +該不會是讓那孩子吃人吧 + +35 +00:04:07,895 --> 00:04:11,774 +我等好久了,今天也很豐盛啊 + +36 +00:04:12,441 --> 00:04:15,319 +明天會更豐盛 + +37 +00:04:21,325 --> 00:04:24,995 +我之前說過慎平哥殺不了人吧 + +38 +00:04:25,954 --> 00:04:31,168 +但我已經做好了 +被慎平哥殺掉的心理準備 + +39 +00:04:31,877 --> 00:04:36,423 +等一下,朱鷺子,難道… + +40 +00:04:57,820 --> 00:05:01,782 +靠近點仔細看看,潮 + +41 +00:05:02,658 --> 00:05:07,996 +這是那時候 +我沒來得及吃下的你的原型 + +42 +00:05:08,414 --> 00:05:10,958 +怎麼會這樣?潮 + +43 +00:05:11,792 --> 00:05:18,715 +這真的是潮?那昨天火化的遺體呢? +我們撿的遺骨呢? + +44 +00:05:19,675 --> 00:05:25,722 +遺體被爸爸換包了 +骨頭是波稻列印出來的別人的骨頭 + +45 +00:05:27,516 --> 00:05:33,480 +為甚麼為了照料這孩子 +不惜做到這種程度? + +46 +00:05:33,814 --> 00:05:38,235 +朱鷺子,你全都知道嗎? +包括詩織被盯上 + +47 +00:05:38,527 --> 00:05:40,487 +還有潮被殺害的事 + +48 +00:05:40,946 --> 00:05:43,532 +我不知道潮姐姐的事 + +49 +00:05:43,907 --> 00:05:49,121 +沒想到她會和自己的影子聯手 +去救詩織 + +50 +00:05:49,872 --> 00:05:52,916 +她是因為自以為正義 +多管閒事才會死的 + +51 +00:05:54,668 --> 00:05:55,919 +你說甚麼? + +52 +00:05:57,546 --> 00:05:59,423 +這一切都是為了波稻 + +53 +00:06:00,007 --> 00:06:03,969 +開甚麼玩笑? +你怎麼能做這種喪盡天良的事? + +54 +00:06:04,595 --> 00:06:05,804 +爸爸在哪裡? + +55 +00:06:06,138 --> 00:06:09,516 +你甚麼都不知道 +就別大吵大鬧了,混蛋 + +56 +00:06:09,766 --> 00:06:14,313 +就因為哥哥你這樣 +這些事才會由我來做啊 + +57 +00:06:21,987 --> 00:06:25,866 +我只能這麼做,只能這樣 + +58 +00:06:26,700 --> 00:06:31,413 +要是波稻死了,媽媽也會死 + +59 +00:06:31,914 --> 00:06:32,998 +甚麼? + +60 +00:06:34,708 --> 00:06:39,922 +媽媽現在能活著,不是因為病治好了 + +61 +00:06:40,130 --> 00:06:45,260 +是因為爸爸拜託了波稻 +把她變成影子,所以才沒有死 + +62 +00:06:46,470 --> 00:06:50,974 +甚麼?不…甚麼意思? + +63 +00:06:51,600 --> 00:06:55,771 +我聽不懂你在說甚麼 +媽媽她…甚麼? + +64 +00:06:56,522 --> 00:06:58,357 +哥哥和慎平哥不也是… + +65 +00:06:59,399 --> 00:07:03,195 +把影子潮當成真正的潮姐姐了嗎? + +66 +00:07:05,614 --> 00:07:06,782 +朱鷺子… + +67 +00:07:20,796 --> 00:07:21,838 +不行 + +68 +00:07:22,339 --> 00:07:27,469 +我絕對不能讓潮被那傢伙吃掉 +從此消失 + +69 +00:07:28,720 --> 00:07:34,101 +影子在掃描時,有幾秒鐘不能動彈 +波稻也不例外 + +70 +00:07:36,270 --> 00:07:38,981 +潮,趁現在,快列印 + +71 +00:07:40,524 --> 00:07:42,109 +就等你這句話了 + +72 +00:07:42,651 --> 00:07:43,652 +去死吧 + +73 +00:07:48,156 --> 00:07:48,991 +潮 + +74 +00:08:04,298 --> 00:08:05,507 +沒受傷吧? + +75 +00:08:05,924 --> 00:08:10,721 +太狡猾了,搶走了我的食物 + +76 +00:08:11,096 --> 00:08:13,682 +謝謝你,潮,你沒事吧? + +77 +00:08:16,685 --> 00:08:19,896 +是時候了,快把我… + +78 +00:08:20,022 --> 00:08:20,897 +為甚麼? + +79 +00:08:22,190 --> 00:08:25,235 +竟然要反抗影子,你是笨蛋嗎? + +80 +00:08:26,236 --> 00:08:30,365 +只有死路一條,贏不了的 + +81 +00:08:31,033 --> 00:08:35,329 +我所認識的朱鷺子 +不是一個會心甘情願做這種事的人 + +82 +00:08:37,205 --> 00:08:39,750 +那傢伙只是在利用你 + +83 +00:08:39,916 --> 00:08:42,210 +抓住你們的弱點 + +84 +00:08:42,836 --> 00:08:48,008 +為了填飽自己的肚子 +玩弄朱鷺子的感情 + +85 +00:08:48,759 --> 00:08:52,929 +怎麼能接受這樣的壓迫活下去? +絕對不行 + +86 +00:08:53,764 --> 00:08:58,185 +竟敢蔑視我妹妹重要的好朋友 + +87 +00:08:58,435 --> 00:09:01,229 +我才不管你是神還是蛭子大人 + +88 +00:09:01,313 --> 00:09:03,440 +別小看人類! + +89 +00:09:04,232 --> 00:09:05,359 +潮姐姐… + +90 +00:09:05,609 --> 00:09:06,860 +真沒意思 + +91 +00:09:11,406 --> 00:09:12,324 +那是甚麼? + +92 +00:09:13,992 --> 00:09:16,787 +已經沒必要擬態成人類了嗎? + +93 +00:09:17,204 --> 00:09:20,332 +我想吃潮的記憶 + +94 +00:09:21,291 --> 00:09:22,709 +打到半死就行了 + +95 +00:09:23,627 --> 00:09:25,879 +最好的對策是… + +96 +00:09:26,463 --> 00:09:31,051 +讓潮砍下我的腦袋,馬上進入輪迴 + +97 +00:09:32,844 --> 00:09:35,013 +實際上之前也是這麼打算的 + +98 +00:09:36,223 --> 00:09:39,893 +必須避免讓潮陷入危險的戰鬥中 + +99 +00:09:46,191 --> 00:09:47,067 +但是… + +100 +00:09:49,194 --> 00:09:51,988 +我應該阻止潮的,卻沒有阻止 + +101 +00:09:53,824 --> 00:09:54,783 +因為… + +102 +00:09:55,742 --> 00:09:56,702 +我和潮… + +103 +00:09:56,827 --> 00:09:57,911 +來了 + +104 +00:09:58,453 --> 00:10:01,081 +擁有完全相同的感受 + +105 +00:10:01,998 --> 00:10:04,376 +別小看人類! + +106 +00:10:16,930 --> 00:10:19,850 +反正都要死,不如戰鬥至死 + +107 +00:10:26,022 --> 00:10:26,898 +慎… + +108 +00:10:27,899 --> 00:10:31,486 +行了,波稻,到此為止吧 + +109 +00:10:40,579 --> 00:10:43,457 +你剛才想吃掉慎平吧? + +110 +00:10:43,665 --> 00:10:47,669 +因為這些人把我的食物都… + +111 +00:10:47,961 --> 00:10:49,296 +別找藉口 + +112 +00:10:51,339 --> 00:10:55,260 +怎麼會…為甚麼? + +113 +00:10:57,429 --> 00:10:59,181 +沒事,波稻 + +114 +00:10:59,806 --> 00:11:04,519 +小舟潮的遺體,我稍後會搶回來的 + +115 +00:11:05,729 --> 00:11:10,442 +但這個不能吃,這可是重要的人質 + +116 +00:11:10,734 --> 00:11:12,027 +-澪 +-澪 + +117 +00:11:14,696 --> 00:11:17,532 +真煩人,我知道了 + +118 +00:11:21,328 --> 00:11:24,915 +別擔心,小澪還活著 + +119 +00:11:25,540 --> 00:11:28,877 +但是如果你們敢移動一步 + +120 +00:11:29,377 --> 00:11:33,048 +我就把她的腦袋像捏生雞蛋一樣捏碎 + +121 +00:11:33,423 --> 00:11:35,926 +喂,這是甚麼意思? + +122 +00:11:36,384 --> 00:11:39,221 +不是說好了不會對澪下手嗎? + +123 +00:11:39,721 --> 00:11:44,851 +沒甚麼意思,反正明天大家都會死 + +124 +00:11:45,268 --> 00:11:47,813 +你在說甚麼? + +125 +00:11:48,021 --> 00:11:53,443 +明天的夏日慶典進行最後的進食 +讓波稻的身體康復 + +126 +00:11:53,819 --> 00:11:56,530 +媽媽就可以繼續活下去 + +127 +00:11:57,197 --> 00:12:01,868 +之後一切如常,這是爸爸的計劃 + +128 +00:12:02,661 --> 00:12:04,079 +不是嗎? + +129 +00:12:04,496 --> 00:12:10,502 +我們一直以來承蒙菱形家的關照 +但這也已經結束了 + +130 +00:12:12,128 --> 00:12:13,713 +你們背叛了我們 + +131 +00:12:14,214 --> 00:12:15,382 +你們要對大家做甚麼? + +132 +00:12:15,465 --> 00:12:16,383 +朱鷺子 + +133 +00:12:19,928 --> 00:12:20,846 +天啊 + +134 +00:12:24,099 --> 00:12:26,726 +哥哥 + +135 +00:12:27,143 --> 00:12:30,730 +你父親對這一切都很清楚 + +136 +00:12:43,994 --> 00:12:48,498 +不行了,我的意識已經… + +137 +00:12:48,665 --> 00:12:52,460 +姐姐… + +138 +00:12:55,297 --> 00:12:59,467 +喂,你沒事吧?你流了好多血 + +139 +00:13:00,468 --> 00:13:05,223 +凸村?太好了,他是人類 + +140 +00:13:06,558 --> 00:13:08,810 +我只能到這裡了 + +141 +00:13:09,561 --> 00:13:12,439 +抱歉了,姐姐 + +142 +00:13:18,486 --> 00:13:19,738 +龍之介… + +143 +00:13:20,405 --> 00:13:24,659 +你是小潮葬禮上那個H罩杯 + +144 +00:13:25,035 --> 00:13:27,203 +是G,混蛋 + +145 +00:13:27,579 --> 00:13:29,539 +小舟澪怎麼樣了? + +146 +00:13:30,832 --> 00:13:32,417 +你們應該是一起進來的吧 + +147 +00:13:33,168 --> 00:13:36,087 +被怪物帶走了 + +148 +00:13:36,671 --> 00:13:39,758 +突然出現了很多像嬰兒一樣的怪物 + +149 +00:13:40,550 --> 00:13:42,010 +你的手槍呢? + +150 +00:13:42,594 --> 00:13:48,016 +應該是掉了,我拔出槍想開槍打他們 + +151 +00:13:48,767 --> 00:13:55,398 +結果摔倒了,然後我就跑 +之後的事我都不記得了 + +152 +00:13:56,524 --> 00:13:58,610 +逃跑是正確的 + +153 +00:13:58,693 --> 00:13:59,611 +甚麼? + +154 +00:14:00,236 --> 00:14:02,614 +我有事要你幫忙 + +155 +00:14:02,948 --> 00:14:08,286 +我已經走不動了 +所以請你把我送過去 + +156 +00:14:08,620 --> 00:14:11,081 +好,我現在馬上送你去醫院 + +157 +00:14:11,373 --> 00:14:15,835 +不,送我到這個洞窟的最深處 + +158 +00:14:21,591 --> 00:14:22,759 +不行 + +159 +00:14:23,593 --> 00:14:27,430 +不能讓這一切變成現實 + +160 +00:14:27,889 --> 00:14:29,140 +潮 + +161 +00:14:30,266 --> 00:14:34,187 +過來這裡,慢慢地 + +162 +00:14:35,772 --> 00:14:38,775 +你們這些傢伙,不可原諒 + +163 +00:14:39,192 --> 00:14:43,446 +不可原諒又如何?小澪會死的 + +164 +00:14:45,115 --> 00:14:46,116 +過來 + +165 +00:14:49,703 --> 00:14:51,413 +住手 + +166 +00:14:52,539 --> 00:14:57,877 +別動她,你不是想吃人嗎? +那就吃了我 + +167 +00:15:01,923 --> 00:15:05,635 +想要慷慨赴死嗎?沒用的 + +168 +00:15:12,851 --> 00:15:16,563 +之前說你是劣化的野生種,我更正 + +169 +00:15:16,855 --> 00:15:20,275 +那樣的傢伙怎麼可能打倒根來? + +170 +00:15:20,567 --> 00:15:25,321 +你不但沒有劣化,反而在成長 + +171 +00:15:27,240 --> 00:15:29,367 +就這樣消除你就太可惜了 + +172 +00:15:29,909 --> 00:15:32,579 +我要把你的腦子修好再利用 + +173 +00:15:32,996 --> 00:15:35,665 +畢竟明天需要人手 + +174 +00:15:37,459 --> 00:15:40,128 +不要,慎平 + +175 +00:15:40,712 --> 00:15:41,838 +給我住手 + +176 +00:15:42,130 --> 00:15:46,551 +甚麼?無法消除這傢伙的力量嗎? + +177 +00:15:47,093 --> 00:15:53,683 +是先有蛋還是先有雞 +因果形成迴圈了 + +178 +00:15:54,809 --> 00:15:55,727 +真狡猾 + +179 +00:15:56,770 --> 00:16:03,610 +你的右眼可以從高維空間的視角 +俯瞰時間的流逝 + +180 +00:16:04,069 --> 00:16:07,072 +觀測多個平行世界 + +181 +00:16:09,574 --> 00:16:11,284 +而慎平你… + +182 +00:16:11,659 --> 00:16:16,748 +你擁有將你觀測到的世界 +變為現實的力量 + +183 +00:16:17,248 --> 00:16:23,922 +現在這個世界由是你在彩現 +真是可怕的神之力 + +184 +00:16:24,506 --> 00:16:28,009 +但你還沒能熟練掌握這股力量 + +185 +00:16:28,551 --> 00:16:34,432 +如果沒有死這種自我意識的消失 +就不會發動,是不完全的狀態 + +186 +00:16:34,974 --> 00:16:40,688 +總而言之 +只要把你的生命留到最後一刻就行了 + +187 +00:16:40,980 --> 00:16:42,982 +很簡單 + +188 +00:16:51,491 --> 00:16:57,205 +到明天結束為止 +你就一直待在這裡苟延殘喘 + +189 +00:16:57,831 --> 00:16:59,624 +與絕望相伴吧 + +190 +00:17:04,337 --> 00:17:05,380 +澪… + +191 +00:17:05,755 --> 00:17:06,673 +結束了 + +192 +00:17:07,590 --> 00:17:11,761 +不能進入輪迴,就再也無法重來了 + +193 +00:17:12,846 --> 00:17:17,100 +我又一次食言了,我誰都保護不了 + +194 +00:17:18,434 --> 00:17:22,981 +對不起,澪,對不起,潮 + +195 +00:17:27,110 --> 00:17:30,864 +你們在忙嗎? + +196 +00:17:31,239 --> 00:17:32,574 +凸村… + +197 +00:17:37,412 --> 00:17:38,621 +南雲老師 + +198 +00:17:41,875 --> 00:17:44,836 +最後一發 + +199 +00:17:58,850 --> 00:18:04,230 +好險,慎平差點就被殺掉了 + +200 +00:18:04,522 --> 00:18:08,234 +凸村先生,南雲老師 + +201 +00:18:08,526 --> 00:18:11,946 +這樣就再也沒有阻礙我們的人了 + +202 +00:18:12,697 --> 00:18:15,283 +謝謝 + +203 +00:18:16,659 --> 00:18:17,493 +甚麼? + +204 +00:18:18,620 --> 00:18:20,580 +(毒藥,升汞) + +205 +00:18:20,914 --> 00:18:24,459 +多虧了你們,我才能喝下它 + +206 +00:18:25,793 --> 00:18:26,628 +你… + +207 +00:18:27,420 --> 00:18:28,630 +慎平… + +208 +00:18:30,632 --> 00:18:32,217 +你們兩個聽我說 + +209 +00:18:34,135 --> 00:18:39,515 +我們之中如果有人死了 +或是受了致命傷 + +210 +00:18:39,724 --> 00:18:41,517 +我就會馬上進入輪迴,重來一次 + +211 +00:18:41,726 --> 00:18:42,560 +甚麼? + +212 +00:18:43,102 --> 00:18:46,940 +你要自殺嗎?怎麼做? + +213 +00:18:47,106 --> 00:18:48,942 +到時我會用這個 + +214 +00:18:49,984 --> 00:18:54,072 +你…這是升汞?你帶出來了嗎? + +215 +00:18:54,322 --> 00:18:56,491 +這個毒藥的致死量是多少? + +216 +00:18:56,908 --> 00:18:58,952 +一滴就不行了 + +217 +00:18:59,661 --> 00:19:02,789 +那如果全都喝下去的話,肯定會死吧 + +218 +00:19:03,456 --> 00:19:05,875 +嗯,但那樣會很痛苦的 + +219 +00:19:06,125 --> 00:19:06,960 +(毒藥,升汞) + +220 +00:19:07,043 --> 00:19:10,588 +嗯,希望不會用到它 + +221 +00:19:15,510 --> 00:19:20,640 +毒藥嗎?看來你已經習慣了死亡 + +222 +00:19:21,307 --> 00:19:25,603 +你該不會走到這一步好幾次了吧 + +223 +00:19:29,190 --> 00:19:32,777 +即使第一次也不覺得這算甚麼,混蛋 + +224 +00:19:33,361 --> 00:19:37,490 +是嗎?沒想到你有這等覺悟 + +225 +00:19:38,199 --> 00:19:44,497 +聽好了 +不管再來幾遍,我都會選擇重來 + +226 +00:19:48,751 --> 00:19:53,381 +直到最後把你們打倒 + +227 +00:19:53,464 --> 00:19:55,591 +我一定會… + +228 +00:19:56,634 --> 00:19:57,510 +喂 + +229 +00:19:57,593 --> 00:20:02,307 +我已經無計可施了,抱歉,波稻 + +230 +00:20:02,890 --> 00:20:04,434 +別管那傢伙了 + +231 +00:20:06,060 --> 00:20:12,567 +你看,這傢伙從剛才開始 +就一直把我的侵蝕推了回來 + +232 +00:20:13,401 --> 00:20:18,239 +慎平在賭上性命努力的時候 + +233 +00:20:18,781 --> 00:20:23,494 +我怎麼能就這麼睡去? + +234 +00:20:24,829 --> 00:20:27,999 +這傢伙反過來侵蝕我了 + +235 +00:20:28,833 --> 00:20:31,919 +難道你就是「蛋」嗎? + +236 +00:20:32,712 --> 00:20:35,506 +快殺了她,不用管我 + +237 +00:20:39,177 --> 00:20:40,345 +消失了? + +238 +00:20:41,429 --> 00:20:46,559 +該死的,她被帶走了 + +239 +00:20:50,938 --> 00:20:51,773 +潮 + +240 +00:20:52,231 --> 00:20:53,066 +慎平 + +241 +00:20:54,067 --> 00:20:56,736 +沒事了,我再也不會放開你了 + +242 +00:20:57,195 --> 00:21:01,783 +對不起,慎平,都是因為我 +大家才…澪也… + +243 +00:21:01,866 --> 00:21:02,784 +不對 + +244 +00:21:04,494 --> 00:21:08,206 +別回頭往後看了,只看現在 + +245 +00:21:08,998 --> 00:21:13,753 +我會打倒那些傢伙的 +就算耗盡我的生命也在所不惜 + +246 +00:21:15,880 --> 00:21:20,093 +無論多少次 +無論去哪裡,我都會去的 + +247 +00:21:21,302 --> 00:21:22,929 +只要和你一起 + +248 +00:21:29,894 --> 00:21:33,314 +也就是說,你是時光旅行者 + +249 +00:21:36,484 --> 00:21:37,402 +是的 + +250 +00:21:37,735 --> 00:21:38,611 +甚麼? + +251 +00:21:46,202 --> 00:21:51,457 +是的,我們剛從未來回來 + +252 +00:21:51,916 --> 00:21:55,002 +(7月22日 第五輪) + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..51bb998695 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 13.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1302 @@ +1 +00:00:00,189 --> 00:00:03,484 +(7月22日 第五輪) + +2 +00:00:10,616 --> 00:00:11,742 +潮? + +3 +00:00:12,034 --> 00:00:13,119 +日鶴姐姐 + +4 +00:00:13,953 --> 00:00:17,873 +太好了,日鶴姐姐復活了 + +5 +00:00:19,583 --> 00:00:21,210 +等一下,根津先生,聽我說… + +6 +00:00:21,460 --> 00:00:26,924 +這不是昨天死去的小舟家的女兒嗎? +你果然和影子是一夥的 + +7 +00:00:27,800 --> 00:00:29,510 +住手,根津,別急 + +8 +00:00:29,593 --> 00:00:30,469 +甚麼? + +9 +00:00:32,930 --> 00:00:34,598 +{\an8}我死了嗎? + +10 +00:00:36,851 --> 00:00:37,977 +是的 + +11 +00:00:40,604 --> 00:00:41,689 +原來如此 + +12 +00:00:42,606 --> 00:00:47,528 +你觀測到的世界會變為現實 +四隻手臂是這麼說的吧 + +13 +00:00:47,695 --> 00:00:52,158 +對,但是為甚麼我會擁有那樣的力量 + +14 +00:00:53,117 --> 00:00:55,870 +如果你的右眼原本是波稻的 + +15 +00:00:57,788 --> 00:01:00,374 +那麼那隻眼睛就是由影子組成的 + +16 +00:01:01,709 --> 00:01:04,044 +你不記得是甚麼時候被列印出來的吧 + +17 +00:01:04,795 --> 00:01:10,050 +甚麼時候… +我想應該是我回到島上之後吧 + +18 +00:01:10,843 --> 00:01:15,097 +嗯,現在所有的事情都能聯繫起來了 + +19 +00:01:15,556 --> 00:01:19,602 +把那隻眼睛給予網代慎平的人 +就是你,潮 + +20 +00:01:20,561 --> 00:01:22,062 +我嗎? + +21 +00:01:22,271 --> 00:01:23,689 +這是怎麼回事? + +22 +00:01:25,691 --> 00:01:28,694 +你認為上一輪失敗的原因是甚麼? + +23 +00:01:29,320 --> 00:01:34,950 +其中一個原因是打倒澪的影子後 +和老師你們分開行動 + +24 +00:01:35,409 --> 00:01:38,454 +如果可以的話 +希望這次大家可以同心協力 + +25 +00:01:38,704 --> 00:01:39,538 +甚… + +26 +00:01:39,622 --> 00:01:41,123 +我同意 + +27 +00:01:41,415 --> 00:01:42,541 +喂,日鶴 + +28 +00:01:57,556 --> 00:02:00,100 +這是… + +29 +00:02:00,434 --> 00:02:05,356 +根津,潮是站在我們這邊的 +正因為她直到最後都站在我們這邊… + +30 +00:02:06,190 --> 00:02:08,525 +南雲老師,聽得到嗎? + +31 +00:02:08,776 --> 00:02:13,447 +我才會收到那個訊息 +並且網代慎平的右眼現在才會在這裡 + +32 +00:02:14,281 --> 00:02:15,532 +我相信你 + +33 +00:02:16,742 --> 00:02:18,244 +老師 + +34 +00:02:18,869 --> 00:02:25,459 +能夠從心底裡相信虛幻是人的專長 +貨幣如此,宗教如此,故事也是如此 + +35 +00:02:25,918 --> 00:02:28,045 +所以我才會是小說家 + +36 +00:02:28,671 --> 00:02:31,423 +我才不是虛幻的 + +37 +00:02:31,507 --> 00:02:33,384 +我知道 + +38 +00:02:33,717 --> 00:02:36,011 +第一次看到老師的笑容 + +39 +00:02:36,679 --> 00:02:40,474 +你們也是在以命相搏嗎? + +40 +00:02:40,975 --> 00:02:45,604 +四隻手臂的目的是讓波稻復活嗎 + +41 +00:02:46,355 --> 00:02:50,859 +在夏日慶典上 +四隻手臂讓波稻吃了大量的人 + +42 +00:02:51,402 --> 00:02:53,696 +雖然不清楚在儀式之後 +會發生甚麼事情 + +43 +00:02:54,321 --> 00:02:55,948 +但我記得他說了一句「結局」… + +44 +00:02:56,573 --> 00:03:00,160 +那個巨大的影子就是那傢伙的本體 +蛭子大人吧 + +45 +00:03:00,786 --> 00:03:03,956 +如果詩織腳下的影子 +不過是那影子的一部分 + +46 +00:03:04,164 --> 00:03:08,377 +那就能解釋 +怎麼殺她都殺不死的原因了 + +47 +00:03:08,877 --> 00:03:13,549 +但是影子詩織的戰鬥能力不高 +只能做到行走的程度 + +48 +00:03:13,757 --> 00:03:17,553 +蛭子大人很虛弱,無法離開那個洞窟 + +49 +00:03:18,220 --> 00:03:20,472 +就是這樣的吧 + +50 +00:03:21,348 --> 00:03:23,726 +{\an8}(波稻狀態無法行動,腿腳不便 +本體蛭子大人也衰弱無法動彈) + +51 +00:03:24,143 --> 00:03:26,603 +{\an8}(詩織狀態可以走動,腳下的影子 +是本體一部分,現在正在參加葬禮) + +52 +00:03:27,938 --> 00:03:29,398 +你們的計劃是甚麼? + +53 +00:03:30,107 --> 00:03:34,028 +雖然很想馬上潛入地下,擊潰本體 + +54 +00:03:34,695 --> 00:03:39,783 +但我們沒有能切實打倒 +四隻手臂的對策,可能會重蹈覆轍 + +55 +00:03:40,200 --> 00:03:46,290 +而且我很擔心澪還有窗他們 +到底該從哪件事開始解決呢? + +56 +00:03:46,415 --> 00:03:52,087 +我認為應該和上一輪一樣 +到小早超市抓住影子詩織 + +57 +00:03:53,130 --> 00:03:56,759 +但她不是殺不死嗎? +抓到又能怎樣? + +58 +00:03:56,925 --> 00:04:00,512 +關於這方面,我也許可以將她消除 + +59 +00:05:32,229 --> 00:05:36,942 +{\an8}(第13集 朋友) + +60 +00:05:37,359 --> 00:05:41,071 +嗯,比昨天好多了 + +61 +00:05:43,824 --> 00:05:46,577 +因為小慎回來了 + +62 +00:05:49,288 --> 00:05:50,414 +是嗎? + +63 +00:05:53,375 --> 00:05:55,502 +怎麼了嗎?窗 + +64 +00:05:56,170 --> 00:05:59,465 +我有事找爸爸,關於潮的事 + +65 +00:06:00,841 --> 00:06:02,718 +出去,我沒時間 + +66 +00:06:03,635 --> 00:06:04,553 +阿青 + +67 +00:06:04,636 --> 00:06:05,804 +你不用管 + +68 +00:06:06,346 --> 00:06:09,183 +沒時間就擠出時間,好嗎? + +69 +00:06:12,895 --> 00:06:14,563 +根來,接下來的事拜託你了 + +70 +00:06:19,443 --> 00:06:20,819 +爸 + +71 +00:06:22,905 --> 00:06:26,909 +今晚10點來我房間 +給你五分鐘的時間 + +72 +00:06:30,829 --> 00:06:32,414 +謝謝你,媽媽 + +73 +00:06:32,956 --> 00:06:35,250 +沒事,你想和你爸說甚麼? + +74 +00:06:35,542 --> 00:06:37,711 +也沒甚麼,一點小事 + +75 +00:06:39,838 --> 00:06:43,967 +對,網代慎平在調查影子病的事 + +76 +00:06:44,676 --> 00:06:50,015 +到底是怎麼回事?前幾天是小舟潮 +現在又來了個南方日鶴 + +77 +00:06:50,307 --> 00:06:53,852 +為甚麼會出現這麼多 +調查這件事的人? + +78 +00:06:54,478 --> 00:06:59,149 +南方日鶴回島上應該不是偶然 + +79 +00:06:59,483 --> 00:07:03,153 +而慎平那邊應該是小潮生前聯絡過他 + +80 +00:07:03,695 --> 00:07:09,034 +你們沒能把影子潮徹底消除 +還讓她跑了,這是真的嗎? + +81 +00:07:09,451 --> 00:07:15,290 +放心吧,我一定會消除她的 +先從她的家人入手 + +82 +00:07:15,707 --> 00:07:17,292 +把小舟一家全都變成影子? + +83 +00:07:17,793 --> 00:07:21,547 +就是這麼打算的,包括網代慎平在內 + +84 +00:07:22,130 --> 00:07:25,342 +怎麼了?好,我馬上去 + +85 +00:07:25,926 --> 00:07:30,305 +喂?不好意思 +媽媽在叫我,我先掛線了 + +86 +00:07:33,767 --> 00:07:36,228 +裙腳仔 + +87 +00:07:36,603 --> 00:07:39,356 +今天我來到的地方是紀之川市 + +88 +00:07:39,439 --> 00:07:43,443 +這個季節的和歌山特產 +將給我們帶來一場關於美食的話題 + +89 +00:07:43,652 --> 00:07:44,736 +(艾草餅) + +90 +00:07:50,951 --> 00:07:53,078 +該你出場了,龍之介 + +91 +00:07:53,412 --> 00:07:55,664 +也許可以消除?消除影子詩織嗎? + +92 +00:07:56,081 --> 00:08:01,336 +剛才我差點被波稻操控 +她進入了我體內 + +93 +00:08:02,004 --> 00:08:04,381 +所以如果我順著路徑反向追蹤… + +94 +00:08:04,715 --> 00:08:06,675 +你是說,你也能做到同樣的事嗎? + +95 +00:08:06,800 --> 00:08:10,554 +雖然聽不懂你們在說甚麼 +但看來很值得一試 + +96 +00:08:10,721 --> 00:08:14,808 +沒錯,雖然我很想親手葬送她 + +97 +00:08:15,434 --> 00:08:17,644 +上一輪,我聽根津先生說過 + +98 +00:08:18,562 --> 00:08:22,608 +14年前,龍之介先生被影子殺害 + +99 +00:08:22,983 --> 00:08:26,445 +遺體的頸上有勒痕 + +100 +00:08:27,112 --> 00:08:30,365 +殺害龍之介先生的就是波稻吧 + +101 +00:08:31,074 --> 00:08:35,162 +對,而且那孩子曾經是我的朋友 + +102 +00:08:35,329 --> 00:08:36,997 +-甚麼? +-朋友? + +103 +00:08:38,540 --> 00:08:40,083 +是澪打來的 + +104 +00:08:40,959 --> 00:08:43,503 +接吧,具體的事之後再說 + +105 +00:08:43,837 --> 00:08:46,590 +我想聽澪的聲音,我來接吧 + +106 +00:08:46,673 --> 00:08:47,883 +你是笨蛋嗎? + +107 +00:08:48,842 --> 00:08:50,636 +開個玩笑而已 + +108 +00:08:50,802 --> 00:08:55,557 +還活著,電話的震動證明了澪還活著 + +109 +00:08:55,849 --> 00:08:57,601 +我怎麼可能讓澪再次死去? + +110 +00:08:57,684 --> 00:08:58,852 +喂?抱歉 + +111 +00:08:59,436 --> 00:09:03,857 +只要重複上次的行動 +應該就能得到同樣的結果 + +112 +00:09:04,274 --> 00:09:06,777 +也就是說,用B計劃能抓住波稻 + +113 +00:09:07,819 --> 00:09:12,491 +波稻是把你還有朝子 +把一切從我身邊奪走的罪魁禍首 + +114 +00:09:12,991 --> 00:09:17,079 +只要沒有波稻,小舟潮就不會死 +誰都不會死 + +115 +00:09:17,496 --> 00:09:19,373 +結束這一切吧,龍之介 + +116 +00:09:21,333 --> 00:09:23,335 +明白,姐姐 + +117 +00:09:32,302 --> 00:09:33,470 +準備好了嗎? + +118 +00:09:33,595 --> 00:09:35,722 +早在你出生前,我就準備好了 + +119 +00:09:36,181 --> 00:09:37,683 +我隨時都可以出動 + +120 +00:09:38,266 --> 00:09:40,227 +要除掉波稻 + +121 +00:09:40,310 --> 00:09:44,606 +除掉四隻手臂重視的波稻 +就在今天,就在這裡 + +122 +00:09:45,357 --> 00:09:48,485 +如此一來就能把大家 +從夏日慶典的慘劇中拯救出來 + +123 +00:09:48,735 --> 00:09:50,487 +是日鶴啊 + +124 +00:09:50,737 --> 00:09:55,575 +晚餐時間來打擾,對不起 +不,真是不好意思 + +125 +00:09:55,742 --> 00:09:58,328 +不用這麼客氣 + +126 +00:09:58,912 --> 00:10:00,706 +進來坐坐吧 + +127 +00:10:00,914 --> 00:10:02,082 +那就打擾了 + +128 +00:10:11,007 --> 00:10:15,053 +已經沒人了,出來吧,潮 + +129 +00:10:18,849 --> 00:10:22,728 +又能變身又能戰鬥 +你好像光之美少女啊 + +130 +00:10:22,894 --> 00:10:28,191 +真的嗎?天啊 +我實現幼稚園時的夢想了 + +131 +00:10:28,525 --> 00:10:29,943 +你知道光之美少女嗎? + +132 +00:10:30,068 --> 00:10:31,862 +我孫子以前很喜歡 + +133 +00:10:32,320 --> 00:10:34,948 +-好厲害啊,慎平 +-甚麼? + +134 +00:10:35,031 --> 00:10:37,075 +我發現了一件很厲害的事 + +135 +00:10:45,333 --> 00:10:47,794 +這是被四隻手臂破壞的射釘槍嗎 + +136 +00:10:47,878 --> 00:10:50,964 +甚麼?話說回來,潮你… + +137 +00:10:51,548 --> 00:10:55,385 +能將上一輪掃描的資料 +帶到下一次輪迴嗎? + +138 +00:10:55,594 --> 00:10:56,762 +很厲害吧 + +139 +00:10:56,887 --> 00:11:02,267 +很厲害,你太厲害了,潮 +那件衣服也是上次掃描的嗎? + +140 +00:11:03,852 --> 00:11:04,811 +(巴黎女郎) + +141 +00:11:05,187 --> 00:11:08,356 +不過好可惜 +要是這個沒被我弄壞就好了 + +142 +00:11:08,565 --> 00:11:09,983 +沒關係 + +143 +00:11:10,358 --> 00:11:13,195 +原型我帶著了 + +144 +00:11:13,361 --> 00:11:18,909 +根津先生帶來兩把射釘槍 +他的是射釘槍A,我的是射釘槍B + +145 +00:11:19,576 --> 00:11:21,995 +潮重新掃描射釘槍B + +146 +00:11:22,621 --> 00:11:24,831 +覆蓋了舊的資料,然後消除原型 + +147 +00:11:24,915 --> 00:11:26,041 +原來如此 + +148 +00:11:26,124 --> 00:11:27,834 +這樣B就又能使用了 + +149 +00:11:28,126 --> 00:11:32,839 +本來也想複製射釘槍A +但潮的儲存空間滿了,暫時先不複製 + +150 +00:11:33,381 --> 00:11:39,429 +龍之介進入房間已經過五分鐘了 +差不多該聯絡我們變更B計劃了吧 + +151 +00:11:39,888 --> 00:11:45,727 +是的,在接到聯絡兩分鐘後 +影子詩織會從那邊的陽台下來 + +152 +00:11:46,311 --> 00:11:52,234 +第三根釘子會射偏,影子詩織逃掉 +而我會在抹茶軟雪糕旗幟那邊抓住她 + +153 +00:11:52,734 --> 00:11:54,277 +最後由我來消除她 + +154 +00:11:54,402 --> 00:11:55,320 +嗯 + +155 +00:11:55,612 --> 00:11:58,073 +先等龍之介先生聯絡 + +156 +00:12:07,165 --> 00:12:08,208 +甚麼? + +157 +00:12:13,004 --> 00:12:14,047 +甚… + +158 +00:12:16,091 --> 00:12:19,135 +快逃 + +159 +00:12:19,511 --> 00:12:21,054 +-南雲老師 +-等一下 + +160 +00:12:21,221 --> 00:12:24,766 +這裡已經和之前的22日不一樣了 + +161 +00:12:29,771 --> 00:12:33,525 +你們好啊,都到齊了 + +162 +00:12:34,568 --> 00:12:36,444 +{\an8}日鶴! + +163 +00:12:36,778 --> 00:12:42,158 +這不可能,為甚麼你會在這裡? + +164 +00:12:43,118 --> 00:12:46,621 +作弊是不對的,慎平 + +165 +00:12:46,913 --> 00:12:47,956 +甚麼? + +166 +00:12:48,707 --> 00:12:50,250 +那個時候我不是說了嗎? + +167 +00:12:52,043 --> 00:12:53,879 +「找到你了」 + +168 +00:12:54,504 --> 00:12:59,843 +那就是印記,之後不管你去哪個世界 +我都能馬上找到你 + +169 +00:13:01,136 --> 00:13:04,556 +明白了嗎?我會一直跟著你 + +170 +00:13:05,056 --> 00:13:08,435 +我們的視線對上了吧 +在那個夏日慶典的最後 + +171 +00:13:10,270 --> 00:13:13,523 +我也可以輪迴 + +172 +00:13:13,982 --> 00:13:20,030 +我在上次讀取龍之介的記憶時 +就知道你們今天會來這裡了 + +173 +00:13:20,196 --> 00:13:23,033 +怎麼會這樣? + +174 +00:13:23,491 --> 00:13:26,286 +不需要兩個觀察者 + +175 +00:13:26,578 --> 00:13:27,787 +媽媽 + +176 +00:13:28,747 --> 00:13:30,123 +或是你 + +177 +00:13:32,000 --> 00:13:37,088 +只有最後活下來的人 +所看到的世界才是現實 + +178 +00:13:38,757 --> 00:13:40,967 +來啊,看我殺了你 + +179 +00:13:41,468 --> 00:13:43,136 +三發,甚麼… + +180 +00:13:47,015 --> 00:13:50,101 +三根釘子縫影竟然無效了? + +181 +00:13:51,478 --> 00:13:53,480 +不行 + +182 +00:13:58,026 --> 00:14:01,863 +全部掃描的話,我就會消失 +但是一隻手臂的話… + +183 +00:14:06,034 --> 00:14:07,661 +算了 + +184 +00:14:08,244 --> 00:14:12,207 +算是和你打個招呼吧,網代慎平 + +185 +00:14:12,707 --> 00:14:15,460 +不管你重複多少次都無所謂 + +186 +00:14:15,835 --> 00:14:19,339 +每一次我都會找到你 + +187 +00:14:19,422 --> 00:14:23,176 +最終將你的力量封印 + +188 +00:14:23,510 --> 00:14:29,724 +波稻,是我太天真了,我早該料到 +敵人也擁有同樣的力量 + +189 +00:14:30,183 --> 00:14:35,480 +那傢伙也是從夏日慶典來的 +都是因為我太天真,害死了他們兩個 + +190 +00:14:35,981 --> 00:14:36,940 +潮,潮呢? + +191 +00:14:37,357 --> 00:14:39,484 +-我在這裡 +-甚麼… + +192 +00:14:39,651 --> 00:14:43,154 +抱歉,你的頸很痛吧? +我已經儘量使出全力了 + +193 +00:14:43,530 --> 00:14:47,826 +太好了,潮,我沒事,你做得很好 + +194 +00:14:48,618 --> 00:14:52,080 +對了,你的自我呢?沒事吧 + +195 +00:14:52,247 --> 00:14:56,042 +我在想,要是能知道 +四隻手臂是誰就好了 + +196 +00:14:56,459 --> 00:14:57,419 +結果發現他是個空殼 + +197 +00:14:58,753 --> 00:15:02,549 +那傢伙的身體沒有資料 +不知道到底是怎麼動起來的 + +198 +00:15:03,299 --> 00:15:04,426 +是嗎? + +199 +00:15:05,010 --> 00:15:09,055 +可是那傢伙怎麼回事 +散發著和波稻一樣的氣味 + +200 +00:15:09,597 --> 00:15:12,475 +你覺得能贏嗎?敵人也能輪迴 + +201 +00:15:12,726 --> 00:15:16,438 +也許波稻只是利用你的力量才能輪迴 + +202 +00:15:16,980 --> 00:15:21,151 +所以下次的起點應該和我們一樣 +條件是平等的 + +203 +00:15:21,943 --> 00:15:23,778 +我們能贏的 + +204 +00:15:26,865 --> 00:15:28,241 +謝謝 + +205 +00:15:35,373 --> 00:15:36,332 +(小舟西餐廳) + +206 +00:15:39,252 --> 00:15:40,462 +奇怪 + +207 +00:15:41,046 --> 00:15:43,465 +這裡是我們家啊 + +208 +00:15:43,548 --> 00:15:47,343 +就算輪迴的起點發生了偏移 +我們應該也沒來過這裡吧 + +209 +00:15:47,677 --> 00:15:53,975 +不對,好奇怪,不應該有雨的 +22日一直是晴天啊 + +210 +00:15:54,225 --> 00:15:58,313 +等一下,等一下啦,姐姐 + +211 +00:16:03,818 --> 00:16:05,987 +剛才那是… + +212 +00:16:09,532 --> 00:16:11,993 +難道是南雲老師? + +213 +00:16:12,327 --> 00:16:16,372 +想再多也沒用,慎平,追上他們兩個 + +214 +00:16:16,456 --> 00:16:17,290 +好 + +215 +00:16:22,962 --> 00:16:25,215 +場景變了? + +216 +00:16:25,590 --> 00:16:28,593 +天啊,今天好多人 + +217 +00:16:29,677 --> 00:16:32,680 +歡迎光臨,日鶴、龍之介 + +218 +00:16:33,681 --> 00:16:38,478 +這兩個人果然是日鶴小姐 +和她的雙胞胎弟弟,龍之介先生 + +219 +00:16:38,686 --> 00:16:39,813 +怎麼回事? + +220 +00:16:40,563 --> 00:16:43,858 +第一次死的時候發生過類似的事 + +221 +00:16:44,567 --> 00:16:46,319 +歡迎光臨,兩位嗎? + +222 +00:16:47,362 --> 00:16:50,281 +你怎麼穿著圍裙?曉見阿姨 + +223 +00:16:50,698 --> 00:16:54,452 +今天是小舟西餐廳 +開店十週年的紀念日 + +224 +00:16:54,577 --> 00:16:57,080 +島上的大家都來吃飯了 + +225 +00:16:57,497 --> 00:17:00,083 +原來是這樣,恭喜 + +226 +00:17:00,166 --> 00:17:02,669 +謝謝,所以我也來幫忙了 + +227 +00:17:03,002 --> 00:17:04,546 +媽媽? + +228 +00:17:05,296 --> 00:17:07,507 +真的,是曉見阿姨啊,好棒 + +229 +00:17:07,841 --> 00:17:09,634 +這裡果然是過去 + +230 +00:17:10,969 --> 00:17:12,220 +14年前 + +231 +00:17:12,887 --> 00:17:17,517 +我第一次死的時候,澪在我身邊 +當時也發生了這樣的情況 + +232 +00:17:18,184 --> 00:17:23,231 +我在你死去的私人沙灘上 +親眼看到過去發生的事 + +233 +00:17:23,565 --> 00:17:27,735 +那是澪的記憶嗎 +那這裡就是南雲老師的記憶? + +234 +00:17:28,319 --> 00:17:30,029 +今天免費送甜品 + +235 +00:17:30,113 --> 00:17:31,656 +太好了 + +236 +00:17:32,448 --> 00:17:34,492 +人太多了,我很不舒服,我要回去了 + +237 +00:17:34,576 --> 00:17:36,452 +等一下 + +238 +00:17:36,744 --> 00:17:38,204 +朝子,你在啊 + +239 +00:17:38,621 --> 00:17:42,750 +今天是小舟家喜慶的日子 +大家一起慶祝吧 + +240 +00:17:43,251 --> 00:17:46,171 +我不認為慶祝 +就必須一大堆人吵吵鬧鬧的 + +241 +00:17:46,713 --> 00:17:51,217 +你都來了也沒必要回去吧 +日鶴你的心到底是不是肉做的? + +242 +00:17:51,676 --> 00:17:54,637 +我是人類,心當然是肉做的 +但是我想回去 + +243 +00:17:54,721 --> 00:17:57,223 +-又說這種歪理 +-南雲老師從小就是這樣啊 + +244 +00:17:57,307 --> 00:17:58,474 +-別在意,我們要兩份A餐 +-好的 + +245 +00:18:03,229 --> 00:18:06,524 +恭喜小舟西餐廳開業十週年 + +246 +00:18:06,816 --> 00:18:08,026 +你回去 + +247 +00:18:08,318 --> 00:18:12,780 +日鶴,看到我這麼開心嗎? +真是不好意思 + +248 +00:18:14,032 --> 00:18:16,534 +是透啊,還有真砂人,謝謝你們 + +249 +00:18:16,659 --> 00:18:18,494 +十年還真是一眨眼就過了啊 + +250 +00:18:18,870 --> 00:18:24,751 +亞倫,那個…你做的菜一直都很好吃 +希望今後也可以嘗到同樣的味道 + +251 +00:18:24,918 --> 00:18:26,961 +真是的,你出門照鏡子了嗎? + +252 +00:18:27,378 --> 00:18:29,422 +鬍子沒剃,頭髮也亂了 + +253 +00:18:29,631 --> 00:18:31,549 +抱歉,我忘了 + +254 +00:18:33,176 --> 00:18:36,012 +連你爸爸也來了 +當年還有這樣的一天啊 + +255 +00:18:36,679 --> 00:18:40,058 +真厲害,他們都好像活著一樣 + +256 +00:18:40,600 --> 00:18:43,978 +他們兩個的聲音,舉止 +原來是那樣的 + +257 +00:18:44,646 --> 00:18:47,398 +慎平的爸媽是做甚麼工作的? + +258 +00:18:47,857 --> 00:18:51,361 +水下考古學家,要潛入水下工作的 + +259 +00:18:52,570 --> 00:18:55,156 +真砂人,你很快就要當上宮司了啊 + +260 +00:18:55,406 --> 00:18:58,618 +是啊,很多事都是第一次接觸 +不過我在努力了 + +261 +00:18:59,035 --> 00:19:01,120 +透,你最近怎麼樣? + +262 +00:19:01,204 --> 00:19:04,666 +之前提過的那個地點 +我想潛下去看看 + +263 +00:19:05,667 --> 00:19:10,713 +日都島是一座很有歷史的島 +非常有意思,搬來這裡住真是太好了 + +264 +00:19:11,005 --> 00:19:12,548 +食物也很美味 + +265 +00:19:17,762 --> 00:19:20,306 +喂,龍,日鶴怎麼好像心情很差? + +266 +00:19:20,473 --> 00:19:23,184 +嗯,其實是我惹她不高興的 + +267 +00:19:23,268 --> 00:19:26,479 +早知道就不告訴你了 + +268 +00:19:26,562 --> 00:19:27,730 +甚麼? + +269 +00:19:29,274 --> 00:19:32,860 +因為姐姐說她交到朋友了 + +270 +00:19:33,194 --> 00:19:34,112 +甚麼? + +271 +00:19:34,320 --> 00:19:37,740 +難以置信吧?所以我才說 +她是不是在做夢 + +272 +00:19:37,907 --> 00:19:41,286 +是不是只有她才能看到的那種朋友 +然後她就生氣了 + +273 +00:19:41,452 --> 00:19:45,081 +龍,你這話也太…的確難以置信 + +274 +00:19:45,164 --> 00:19:48,501 +-喂 +-開玩笑的,抱歉,日鶴,我相信你 + +275 +00:19:48,668 --> 00:19:51,713 +開玩笑?一個開我玩笑的人說相信我 +我可一點都不開心 + +276 +00:19:52,005 --> 00:19:54,799 +小朝不是那個意思 + +277 +00:19:54,882 --> 00:19:56,467 +沒關係,龍 + +278 +00:19:56,801 --> 00:19:58,261 +所以是一個甚麼樣的人? + +279 +00:19:58,594 --> 00:20:03,891 +整個學校的初中生不到20人 +是在哪裡認識的新朋友嗎? + +280 +00:20:04,142 --> 00:20:05,351 +鷹巢山 + +281 +00:20:07,812 --> 00:20:10,481 +場景又變了 + +282 +00:20:11,566 --> 00:20:12,483 +(菱形醫院) + +283 +00:20:12,567 --> 00:20:14,068 +慎平,這裡是… + +284 +00:20:14,152 --> 00:20:17,363 +嗯,舊菱形醫院 + +285 +00:20:17,697 --> 00:20:19,824 +真的是在這種地方見到的嗎? + +286 +00:20:20,283 --> 00:20:22,076 +是誰家的孩子?島上的嗎? + +287 +00:20:22,160 --> 00:20:23,119 +應該是吧 + +288 +00:20:23,202 --> 00:20:24,120 +應該? + +289 +00:20:24,537 --> 00:20:27,874 +而且她恐怕不是這個時代的人 + +290 +00:20:28,499 --> 00:20:32,462 +你們見到後就知道了 +她總是在這個時間出現 + +291 +00:20:34,881 --> 00:20:35,923 +那裡 + +292 +00:20:36,341 --> 00:20:38,926 +二樓的窗戶那裡,會亮燈 + +293 +00:20:39,218 --> 00:20:41,054 +那是幽靈吧? + +294 +00:20:41,137 --> 00:20:46,392 +別…太嚇人了,這裡有鬧鬼傳聞的 + +295 +00:20:54,567 --> 00:20:55,943 +沒出現 + +296 +00:20:56,527 --> 00:20:59,238 +今天也許不會來吧 + +297 +00:20:59,614 --> 00:21:03,117 +日鶴,該回去了,再晚點父母會擔心 + +298 +00:21:03,284 --> 00:21:06,037 +天黑再回去就危險了 + +299 +00:21:06,162 --> 00:21:10,666 +我跟她約好了今天見面 +我要遵守諾言 + +300 +00:21:11,209 --> 00:21:12,794 +日鶴 + +301 +00:21:13,086 --> 00:21:19,258 +我先送你回家吧,小朝 +姐姐決定了的事情怎麼勸都勸不動的 + +302 +00:21:44,909 --> 00:21:46,953 +不會吧… + +303 +00:21:47,703 --> 00:21:51,332 +晚安,波稻 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..416082c0fc --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 14.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1144 @@ +1 +00:00:03,692 --> 00:00:05,319 +(菱形醫院) + +2 +00:00:05,945 --> 00:00:12,952 +(歡迎來到萬年青的白濱) + +3 +00:00:13,536 --> 00:00:18,749 +(從遙遠的海底往下游) + +4 +00:00:19,125 --> 00:00:24,088 +(迷路的小魚群就在眼前) + +5 +00:00:25,089 --> 00:00:30,719 +(如果看到人形,那就是蛭子大人) + +6 +00:00:33,556 --> 00:00:39,603 +抱歉,日鶴,明明是我說 +要見見你的朋友 + +7 +00:00:39,812 --> 00:00:40,938 +可他們真的來了我又… + +8 +00:00:41,397 --> 00:00:43,482 +沒必要做自己不想做的事 + +9 +00:00:43,983 --> 00:00:46,443 +我果然只要有日鶴在就夠了 + +10 +00:00:49,530 --> 00:00:51,490 +日鶴和別人不一樣 + +11 +00:00:52,158 --> 00:00:53,951 +不一樣?我嗎? + +12 +00:00:54,326 --> 00:01:00,833 +大家看到我都嚇得跑掉 +你不但沒跑,還追過來了吧 + +13 +00:01:01,917 --> 00:01:06,380 +原來舊醫院樓的二樓 +在14年前還是能上來的 + +14 +00:01:06,964 --> 00:01:09,842 +島上都在謠傳舊醫院樓有鬼 + +15 +00:01:10,342 --> 00:01:13,762 +所以他要我別再像這樣和你見面 + +16 +00:01:14,597 --> 00:01:15,472 +誰說的? + +17 +00:01:16,056 --> 00:01:17,683 +四手大人 + +18 +00:02:49,233 --> 00:02:50,985 +{\an8}(第14集 生存還是毀滅) + +19 +00:02:51,068 --> 00:02:53,654 +{\an8}四手大人?那是誰? + +20 +00:02:55,364 --> 00:02:59,785 +這本來是秘密,但如果是日鶴的話 +我可以稍微告訴你一些 + +21 +00:03:00,369 --> 00:03:06,041 +四手大人是個特別貪心的人 +所以他有四隻手臂 + +22 +00:03:07,459 --> 00:03:10,212 +四隻手臂?四手… + +23 +00:03:10,296 --> 00:03:11,171 +(四手) + +24 +00:03:11,255 --> 00:03:13,507 +四手?還是紙垂? + +25 +00:03:14,008 --> 00:03:15,592 +是那個有四隻手臂的傢伙 + +26 +00:03:18,345 --> 00:03:20,681 +-對了,我帶來了 +-甚麼? + +27 +00:03:20,931 --> 00:03:21,765 +給你 + +28 +00:03:21,849 --> 00:03:23,142 +(卡爾門糖果) + +29 +00:03:23,225 --> 00:03:28,897 +就是這個,謝謝你,日鶴 +我一直很想知道是甚麼味道 + +30 +00:03:33,360 --> 00:03:35,362 +那我來當媽媽 + +31 +00:03:35,571 --> 00:03:37,406 +那我是姐姐 + +32 +00:03:38,657 --> 00:03:40,534 +又切換到另一天了嗎? + +33 +00:03:40,993 --> 00:03:45,873 +慎平,那孩子真的是那個波稻嗎? + +34 +00:03:46,707 --> 00:03:51,837 +不知道,繼續看下去吧 +這段記憶的結局… + +35 +00:03:54,381 --> 00:03:55,716 +你怎麼了?日鶴 + +36 +00:03:55,924 --> 00:03:57,801 +切到手指了 + +37 +00:03:57,885 --> 00:03:59,720 +沒事吧?我看看 + +38 +00:04:02,639 --> 00:04:04,350 +喂,等等… + +39 +00:04:05,684 --> 00:04:08,604 +波稻?很癢 + +40 +00:04:13,692 --> 00:04:17,654 +我不喜歡餓肚子,不喜歡 + +41 +00:04:18,781 --> 00:04:20,074 +不喜歡 + +42 +00:04:20,657 --> 00:04:25,079 +你最近氣色很差,除了我帶的零食 +你要再吃點別的 + +43 +00:04:25,829 --> 00:04:26,747 +波稻? + +44 +00:04:26,914 --> 00:04:29,625 +好多人都餓死了 + +45 +00:04:30,084 --> 00:04:34,963 +大人死了,魚也捕不到了 + +46 +00:04:35,255 --> 00:04:40,427 +到了夏天,媽媽、爸爸 + +47 +00:04:40,511 --> 00:04:43,430 +兄弟姐妹、大家… + +48 +00:04:44,098 --> 00:04:45,349 +全都死了 + +49 +00:04:48,227 --> 00:04:49,061 +日鶴? + +50 +00:04:50,687 --> 00:04:52,064 +影子也… + +51 +00:04:52,898 --> 00:04:57,194 +也摸摸我的影子吧 + +52 +00:04:59,613 --> 00:05:00,948 +快點 + +53 +00:05:08,205 --> 00:05:11,500 +日鶴的手好溫暖 + +54 +00:05:11,792 --> 00:05:13,377 +影子可以感受到嗎? + +55 +00:05:13,794 --> 00:05:14,670 +嗯 + +56 +00:05:15,212 --> 00:05:17,339 +下次我會帶多點吃的過來 + +57 +00:05:17,673 --> 00:05:19,633 +謝謝你,日鶴 + +58 +00:05:20,175 --> 00:05:24,138 +要永遠和我做好朋友 + +59 +00:05:25,597 --> 00:05:26,849 +變成夏天了 + +60 +00:05:30,269 --> 00:05:31,353 +喂 + +61 +00:05:33,605 --> 00:05:38,569 +你是南方家的女兒吧? +在這樹叢裡做甚麼? + +62 +00:05:38,694 --> 00:05:40,028 +在走路 + +63 +00:05:40,362 --> 00:05:41,655 +我知道 + +64 +00:05:42,072 --> 00:05:46,743 +{\an8}我是想告訴你這裡很危險 +這一帶有蝮蛇出沒 + +65 +00:05:47,244 --> 00:05:50,456 +那你為甚麼來這裡?不會出事嗎? + +66 +00:05:50,539 --> 00:05:51,498 +怎麼可能? + +67 +00:05:51,915 --> 00:05:56,503 +遇到蛇當然會出事 +所以我才會在這裡驅蛇 + +68 +00:05:56,795 --> 00:06:01,133 +別影響我工作,要走就走山道 + +69 +00:06:02,968 --> 00:06:04,303 +甚麼?零食嗎? + +70 +00:06:04,511 --> 00:06:07,931 +嗯,剛才買了一大袋 +你們今天要聚會吧? + +71 +00:06:08,348 --> 00:06:12,769 +對,可是她說了要來小早超市這裡 +出門後就一直沒回來 + +72 +00:06:13,228 --> 00:06:17,774 +奇怪,她說要和朋友一起吃的 +難道不是指朝子你們嗎? + +73 +00:06:18,233 --> 00:06:19,067 +甚麼? + +74 +00:06:19,193 --> 00:06:21,278 +你說的是真的嗎?小早 + +75 +00:06:22,446 --> 00:06:23,780 +-鷹巢山 +-鷹巢山 + +76 +00:06:25,032 --> 00:06:26,992 +姐姐 + +77 +00:06:30,913 --> 00:06:32,706 +不知道姐姐有沒有帶水 + +78 +00:06:33,916 --> 00:06:36,084 +要是在哪裡暈倒了怎麼辦? + +79 +00:06:36,418 --> 00:06:40,422 +畢竟是精神一集中 +連呼吸都能忘記的人 + +80 +00:06:41,715 --> 00:06:43,592 +甚麼?有人? + +81 +00:06:51,642 --> 00:06:53,894 +紅色和服?是誰? + +82 +00:06:58,106 --> 00:07:02,027 +我有不好的預感,這一天難道就是… + +83 +00:07:05,614 --> 00:07:08,534 +該不會是姐姐說的那個朋友吧? + +84 +00:07:09,868 --> 00:07:10,786 +你好 + +85 +00:07:10,953 --> 00:07:14,164 +不行,龍之介先生,不能過去 + +86 +00:07:14,790 --> 00:07:17,626 +你沒事吧?不舒服嗎? + +87 +00:07:20,462 --> 00:07:21,797 +南雲老師 + +88 +00:07:26,468 --> 00:07:27,970 +誰在那裡? + +89 +00:07:28,428 --> 00:07:30,472 +甚麼?她聽到了我的聲音? + +90 +00:07:31,056 --> 00:07:32,432 +幻聽嗎? + +91 +00:07:32,933 --> 00:07:35,310 +好像聽到了甚麼「南雲老師」? + +92 +00:07:36,728 --> 00:07:38,772 +不行,她聽不到了 + +93 +00:07:43,527 --> 00:07:45,529 +怎麼回事?剛才那道光… + +94 +00:07:59,293 --> 00:08:00,460 +龍之介 + +95 +00:08:01,044 --> 00:08:02,796 +為甚麼?波稻 + +96 +00:08:04,172 --> 00:08:06,592 +是你做的嗎? + +97 +00:08:07,759 --> 00:08:08,635 +日鶴 + +98 +00:08:12,222 --> 00:08:15,434 +不是的 + +99 +00:08:16,435 --> 00:08:17,894 +不是我 + +100 +00:08:18,854 --> 00:08:22,065 +不是我 + +101 +00:08:33,744 --> 00:08:36,121 +眼球?是波稻的右眼 + +102 +00:08:38,332 --> 00:08:40,125 +剛剛那個難道是… + +103 +00:08:40,584 --> 00:08:45,547 +好痛… + +104 +00:08:45,839 --> 00:08:51,303 +好痛! + +105 +00:08:52,304 --> 00:08:55,307 +龍之介 + +106 +00:08:55,682 --> 00:08:59,353 +為甚麼?為甚麼會這樣? + +107 +00:09:00,062 --> 00:09:01,271 +波稻! + +108 +00:09:07,319 --> 00:09:08,654 +野生的影子 + +109 +00:09:11,406 --> 00:09:14,660 +是誰?這傢伙是誰? + +110 +00:09:14,951 --> 00:09:16,912 +快,去吧 + +111 +00:09:28,298 --> 00:09:29,341 +獵人 + +112 +00:09:29,549 --> 00:09:32,260 +這是怎麼回事? + +113 +00:09:32,719 --> 00:09:33,845 +到底是… + +114 +00:09:33,929 --> 00:09:35,430 +危險,別過來 + +115 +00:09:38,475 --> 00:09:39,518 +甚… + +116 +00:09:42,729 --> 00:09:45,649 +是我?怎麼可能? + +117 +00:09:46,525 --> 00:09:48,985 +姐姐 + +118 +00:09:57,911 --> 00:09:58,829 +不會吧 + +119 +00:10:12,968 --> 00:10:16,763 +你是甚麼人? + +120 +00:10:20,058 --> 00:10:23,645 +不可能,那些傢伙是不死之身嗎? + +121 +00:10:23,854 --> 00:10:26,732 +原來你在這裡… + +122 +00:10:27,315 --> 00:10:28,191 +我一直在找你 + +123 +00:10:28,275 --> 00:10:29,234 +喂 + +124 +00:10:31,820 --> 00:10:35,949 +飲料也買了姐姐的那份 + +125 +00:10:37,325 --> 00:10:42,581 +今天是我們的生日,姐姐 + +126 +00:10:43,248 --> 00:10:45,459 +他在日鶴小姐的體內 + +127 +00:10:57,012 --> 00:10:58,847 +影子的身體能力 + +128 +00:10:58,930 --> 00:11:02,726 +波稻將龍之介先生的資料噴出來 +那些資料進入了日鶴體內 + +129 +00:11:03,852 --> 00:11:08,064 +那現在操控老師身體的是龍之介? + +130 +00:11:12,068 --> 00:11:13,236 +剛才那是甚麼? + +131 +00:11:21,328 --> 00:11:26,208 +抱歉,姐姐,肩膀好像脫臼了 + +132 +00:11:27,334 --> 00:11:30,086 +喂,你沒事吧? + +133 +00:11:30,587 --> 00:11:33,507 +堅持住,喂 + +134 +00:11:50,482 --> 00:11:51,525 +(日鶴、朝子) + +135 +00:12:14,297 --> 00:12:18,218 +畢竟是朋友,我就放過你一次 + +136 +00:12:18,677 --> 00:12:21,471 +下次見面,我會殺了你 + +137 +00:12:25,183 --> 00:12:27,894 +好痛 + +138 +00:12:28,854 --> 00:12:31,064 +你回來了嗎? + +139 +00:12:32,190 --> 00:12:34,901 +這是在闖入小早超市之前的時間 + +140 +00:12:35,068 --> 00:12:37,237 +不行,老師 + +141 +00:12:38,738 --> 00:12:41,157 +中止闖入計劃 + +142 +00:12:44,452 --> 00:12:45,704 +是我家 + +143 +00:12:46,913 --> 00:12:50,000 +潮砍掉了慎平的腦袋,進入迴圈了 + +144 +00:12:53,003 --> 00:12:54,713 +爸爸,現在幾點? + +145 +00:12:55,213 --> 00:12:57,632 +我看看,剛過下午6點 + +146 +00:12:57,966 --> 00:13:03,054 +上次是在葬禮的撿骨儀式前開始的 +起點推遲了? + +147 +00:13:03,555 --> 00:13:09,978 +輪迴的起點推遲,也許是因為 +慎平的力量變弱了 + +148 +00:13:10,353 --> 00:13:15,692 +嗯,可以觀測到的時間範圍 +每死一次就會變窄一點 + +149 +00:13:15,901 --> 00:13:17,569 +真是個很不錯的發現 + +150 +00:13:17,944 --> 00:13:22,282 +就讓他按自己說的 +一遍又一遍地輪迴吧 + +151 +00:13:22,782 --> 00:13:24,701 +直到超出時間範圍 + +152 +00:13:27,746 --> 00:13:32,751 +你是說他輪迴一次,我們就殺他一次 +直到他再也無法輪迴 + +153 +00:13:32,834 --> 00:13:35,003 +迎來他真正的死亡嗎? + +154 +00:13:35,795 --> 00:13:41,468 +沒錯,耗光他的生命 +這比活捉他要簡單 + +155 +00:13:41,927 --> 00:13:43,470 +對吧?四手 + +156 +00:13:43,929 --> 00:13:45,221 +是的 + +157 +00:13:47,015 --> 00:13:50,268 +朝子,請幫我添飯 + +158 +00:13:53,188 --> 00:13:54,689 +(一小時後) + +159 +00:13:59,027 --> 00:14:02,614 +老師,你餓了嗎? +不介意的話,就吃這個吧 + +160 +00:14:04,115 --> 00:14:08,203 +你真是個奇怪的人 +這種時候還有心思做料理 + +161 +00:14:09,663 --> 00:14:13,959 +那一天,龍之介先生 +進入了老師的體內對吧? + +162 +00:14:14,793 --> 00:14:17,420 +我一開始也很吃驚,後來慢慢習慣了 + +163 +00:14:17,879 --> 00:14:22,884 +龍之介先生和潮一樣都很強 +多虧了老師,我們被救了好幾次 + +164 +00:14:23,218 --> 00:14:28,765 +如果可以的話,我希望由我來戰鬥 +其實我並不想把龍之介叫到這裡來 + +165 +00:14:29,307 --> 00:14:31,434 +老師真疼愛弟弟 + +166 +00:14:32,185 --> 00:14:33,311 +為甚麼這麼說? + +167 +00:14:33,645 --> 00:14:36,398 +我也有個妹妹 +所以多少能理解你的感受 + +168 +00:14:37,315 --> 00:14:42,946 +老師不想讓龍之介先生與影子交戰 +是怕他再次想起那可怕的經歷吧 + +169 +00:14:43,780 --> 00:14:45,824 +你俯瞰過頭了 + +170 +00:14:46,282 --> 00:14:47,617 +是嗎? + +171 +00:14:47,701 --> 00:14:49,619 +我是為了我自己 + +172 +00:14:50,161 --> 00:14:54,207 +那傢伙如果使出全力戰鬥 +我的身體會被撕碎的 + +173 +00:14:54,749 --> 00:14:58,128 +那時候也是,肩膀脫臼,腳也扭傷 + +174 +00:14:58,211 --> 00:15:01,798 +全身肌肉痠痛 +連續四、五天都完全動不了 + +175 +00:15:02,924 --> 00:15:04,509 +誰能受得了? + +176 +00:15:06,594 --> 00:15:08,638 +您不能吃辣嗎? + +177 +00:15:08,763 --> 00:15:11,599 +不,很好吃 +是以前在小舟吃過的味道 + +178 +00:15:12,475 --> 00:15:16,771 +雖然前幾次的22日的夜晚 +影子澪都會去小舟西餐廳 + +179 +00:15:16,855 --> 00:15:18,440 +但這次她應該會來這裡 + +180 +00:15:19,315 --> 00:15:21,401 +影子澪基本上無視真正的澪 + +181 +00:15:22,110 --> 00:15:26,531 +比起遵從影子的本能殺死原型 +她優先遵從上面的命令 + +182 +00:15:27,240 --> 00:15:28,700 +也就是波稻的命令 + +183 +00:15:29,242 --> 00:15:30,994 +所以我們要將計就計 + +184 +00:15:31,703 --> 00:15:32,579 +嗯 + +185 +00:15:33,079 --> 00:15:37,333 +這個印記 +會把我的位置透露給波稻嗎? + +186 +00:15:37,792 --> 00:15:39,502 +這一點接下來也就知道了 + +187 +00:15:39,586 --> 00:15:43,089 +既然敵人也能輪迴 +我們在初期就要搶佔先機 + +188 +00:15:44,049 --> 00:15:49,220 +只要潮把記憶分享給大家 +就相當於大家都經歷了輪迴 + +189 +00:15:51,347 --> 00:15:53,683 +在初期就能用最大戰力去迎擊 + +190 +00:15:58,021 --> 00:16:01,316 +對不起,我還說你是怪物 + +191 +00:16:02,108 --> 00:16:04,694 +姐姐明明一直在拼命戰鬥 + +192 +00:16:04,819 --> 00:16:10,200 +你說夏日慶典的時候嗎?沒事啦 +實際上也像怪物一樣 + +193 +00:16:10,950 --> 00:16:11,785 +{\an8}我沒放在心上… + +194 +00:16:13,369 --> 00:16:16,539 +我還以為再也見不到你了 + +195 +00:16:17,540 --> 00:16:21,002 +澪,不用哭成這樣 + +196 +00:16:21,336 --> 00:16:27,550 +姐姐,我也要戰鬥 +我不想總是被小慎和姐姐保護 + +197 +00:16:27,884 --> 00:16:31,429 +澪,我們把你帶來這裡 +是為了你的安全著想 + +198 +00:16:31,554 --> 00:16:34,474 +小慎,我不想一直當被欺壓的一方 + +199 +00:16:42,732 --> 00:16:47,403 +亞倫沒接電話 +前幾次的這個時候已經到家了 + +200 +00:16:54,744 --> 00:16:55,912 +慎平? + +201 +00:16:58,498 --> 00:16:59,457 +你沒事吧? + +202 +00:16:59,749 --> 00:17:04,420 +沒,只是有點緊張 +我們真的要這麼做嗎? + +203 +00:17:05,213 --> 00:17:10,301 +作戰需要一個領導者 +大家都想聽你說幾句 + +204 +00:17:12,428 --> 00:17:16,808 +我還是不適合當領導者 +還是老師您來吧 + +205 +00:17:17,308 --> 00:17:19,185 +慎平你是最合適的 + +206 +00:17:19,811 --> 00:17:24,107 +要是沒有慎平的力量 +大家也不會像這樣聚集在一起 + +207 +00:17:25,608 --> 00:17:29,195 +那我就…那個… + +208 +00:17:30,822 --> 00:17:34,492 +我從小就有俯瞰事物的習慣 + +209 +00:17:34,576 --> 00:17:40,748 +那種感覺就像有另一個自己 +從高處看著自己,思考問題 + +210 +00:17:41,374 --> 00:17:46,379 +就能全面看到自己所處的位置 +和周圍的情況等等 + +211 +00:17:46,462 --> 00:17:49,549 +就算失敗了 +也好像失敗的人不是自己 + +212 +00:17:49,716 --> 00:17:52,510 +我本以為這樣做就能過得很好 + +213 +00:17:53,094 --> 00:17:56,264 +可是潮死後,我只有後悔的份 + +214 +00:17:56,389 --> 00:18:01,352 +為甚麼一個電話都沒打給過她 +為甚麼過年都不回來看看她 + +215 +00:18:02,020 --> 00:18:05,398 +要是我離開的前一天 +我按她的要求做了咖喱,那該有多好 + +216 +00:18:05,857 --> 00:18:08,401 +明明一直在俯瞰,卻甚麼都沒做到 + +217 +00:18:09,277 --> 00:18:11,196 +我一直在犯錯 + +218 +00:18:11,696 --> 00:18:16,159 +如今才來後悔已經無法挽回的事情 +真的很痛苦 + +219 +00:18:16,576 --> 00:18:19,954 +今後我再也不想後悔了 +雖然不太可能 + +220 +00:18:20,038 --> 00:18:22,498 +但至少不想再有這種體會了 + +221 +00:18:22,916 --> 00:18:27,754 +所以我決定,只要有一點 +可能會後悔的苗頭,我就會避開 + +222 +00:18:28,129 --> 00:18:29,964 +拚盡全力去逃避 + +223 +00:18:30,423 --> 00:18:31,633 +你要逃避嗎? + +224 +00:18:31,716 --> 00:18:35,845 +可是這樣不代表我要選擇不去做甚麼 + +225 +00:18:36,429 --> 00:18:39,641 +就算是不想做的事 +一想到之後可能會後悔 + +226 +00:18:39,724 --> 00:18:41,476 +{\an8}我就會試著去做 + +227 +00:18:41,935 --> 00:18:44,812 +{\an8}現在…對,我是這麼想的 + +228 +00:18:45,146 --> 00:18:50,860 +總而言之,那個… +就算最後失敗了,死了 + +229 +00:18:51,444 --> 00:18:55,156 +我也希望自己是用盡生命努力過了 + +230 +00:18:55,782 --> 00:19:01,246 +大家應該都看到了,潮在生前 +曾經暗中與影子戰鬥 + +231 +00:19:01,579 --> 00:19:04,707 +為了救詩織失去了生命 + +232 +00:19:05,708 --> 00:19:11,089 +她應該會覺得很不甘心,非常不甘心 + +233 +00:19:12,006 --> 00:19:13,925 +我會繼承她的遺志 + +234 +00:19:14,342 --> 00:19:17,262 +不會讓那場夏日慶典的悲劇重演 + +235 +00:19:17,470 --> 00:19:21,140 +我相信大家齊心協力一定能做到… + +236 +00:19:21,724 --> 00:19:22,809 +我不會這麼說 + +237 +00:19:23,726 --> 00:19:24,644 +竟然不會? + +238 +00:19:25,019 --> 00:19:29,983 +因為我無法保證大家的安危 +也不知道這場戰鬥能不能贏 + +239 +00:19:30,316 --> 00:19:33,778 +但我也不會說想逃的人就儘管逃吧 + +240 +00:19:34,362 --> 00:19:37,949 +這一切都是為了讓我自己不後悔的 +任性的想法 + +241 +00:19:38,408 --> 00:19:44,330 +我不希望因為這時候沒有強迫大家 +而導致事後後悔,所以我要強迫你們 + +242 +00:19:44,622 --> 00:19:48,293 +請大家拿起武器,和我一起戰鬥吧 + +243 +00:19:52,922 --> 00:19:56,592 +會從哪裡出現,又是如何出現的呢? + +244 +00:20:04,309 --> 00:20:06,894 +原來是蛇 + +245 +00:20:13,568 --> 00:20:19,490 +你瘋了嗎?要我們為你而死? +我們可不是你的棋子 + +246 +00:20:21,409 --> 00:20:25,538 +慎平喜歡這座島,也喜歡島上的大家 + +247 +00:20:26,289 --> 00:20:31,044 +雖然他說話一直都很難聽 +但是慎平是大家的夥伴 + +248 +00:20:31,544 --> 00:20:34,547 +要幫助喜歡的人,你有甚麼意見嗎? + +249 +00:20:35,173 --> 00:20:36,257 +我也要戰鬥 + +250 +00:20:36,507 --> 00:20:37,800 +小澪? + +251 +00:20:38,176 --> 00:20:39,135 +我也加入,慎平 + +252 +00:20:40,094 --> 00:20:43,848 +我一輩子都會是你的夥伴 +這一點永遠不會變 + +253 +00:20:43,931 --> 00:20:45,808 +各位,你們知道嗎? + +254 +00:20:45,933 --> 00:20:49,103 +這座島上有多少影子存在 + +255 +00:20:49,896 --> 00:20:55,318 +從現狀來看,我們根本沒有勝算 +而且波稻也能輪迴,我們更不可能贏 + +256 +00:20:56,152 --> 00:20:59,614 +慎平哥想做的事情 +根本就是集體自殺行為 + +257 +00:20:59,864 --> 00:21:00,782 +朱鷺子 + +258 +00:21:00,865 --> 00:21:03,618 +沒錯,繼續說 + +259 +00:21:04,660 --> 00:21:10,792 +不過反正都死過一次了 +這條命就交給你吧 + +260 +00:21:11,751 --> 00:21:13,002 +甚麼? + +261 +00:21:13,544 --> 00:21:16,172 +除了驅逐他們,我們沒有別的選擇了 + +262 +00:21:17,215 --> 00:21:21,302 +可惡,怎麼這樣?可惡 + +263 +00:21:21,386 --> 00:21:22,678 +我知道了 + +264 +00:21:22,762 --> 00:21:26,891 +跟他們拼了,我可是只要有心做 +一定能把事情辦好的男人,混蛋 + +265 +00:21:29,143 --> 00:21:31,104 +謝謝你們 + +266 +00:21:40,113 --> 00:21:43,991 +甚麼?這是我家? + +267 +00:21:46,035 --> 00:21:48,996 +回來了,我輪迴了嗎? + +268 +00:21:49,372 --> 00:21:52,333 +我死了嗎? + +269 +00:21:53,209 --> 00:21:54,043 +甚麼時候? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..0e9e37ddd6 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 15.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1020 @@ +1 +00:00:08,239 --> 00:00:09,323 +慎平 + +2 +00:00:34,682 --> 00:00:35,808 +小慎 + +3 +00:00:36,725 --> 00:00:40,354 +從窗外狙擊,來福槍 + +4 +00:00:41,981 --> 00:00:44,400 +那些傢伙殺了根津先生 + +5 +00:00:45,901 --> 00:00:47,862 +沒有影子的氣息 + +6 +00:00:48,612 --> 00:00:53,242 +擊穿慎平腦袋的子彈不是影子 +而是真正的來福槍子彈 + +7 +00:00:53,325 --> 00:00:57,371 +不應該讓根津先生遠離我們的 + +8 +00:00:58,289 --> 00:01:02,084 +超出了潮可以感知影子氣息的範圍 + +9 +00:01:03,502 --> 00:01:04,628 +是我的錯 + +10 +00:01:05,462 --> 00:01:09,091 +根津先生是狙擊手這件事暴露了 + +11 +00:01:09,675 --> 00:01:14,096 +可惡,居然選擇直接狙擊我 + +12 +00:01:18,517 --> 00:01:22,479 +等等,他們的目的不是活捉小慎嗎? + +13 +00:01:22,646 --> 00:01:25,524 +殺了你只會讓你進入輪迴而已 +為甚麼要這麼做? + +14 +00:01:27,067 --> 00:01:28,110 +波稻發現了 + +15 +00:01:28,819 --> 00:01:32,740 +因為那傢伙也在和我一起輪迴 + +16 +00:01:34,366 --> 00:01:37,870 +我說過了吧,輪迴的起點會往後推移 + +17 +00:01:38,621 --> 00:01:42,416 +我看到快到極限了 + +18 +00:01:43,500 --> 00:01:50,257 +雖然很緩慢,但時間的邊緣 +的確在逐漸崩塌 + +19 +00:01:51,467 --> 00:01:55,012 +如果之後還是在同一個時間被殺 +我恐怕… + +20 +00:01:57,056 --> 00:01:59,016 +只剩一次輪迴的機會了 + +21 +00:03:29,106 --> 00:03:33,068 +(7月22日,第七輪) + +22 +00:03:34,486 --> 00:03:37,031 +{\an8}你是說只能再輪迴一次了嗎? + +23 +00:03:37,114 --> 00:03:38,449 +{\an8}(第15集 燈光,攝影,開拍) + +24 +00:03:38,532 --> 00:03:42,911 +{\an8}假設這裡是極限,我每死一次 +就會回到極限這裡 + +25 +00:03:43,662 --> 00:03:47,916 +但無法回到極限之前的時間 +因此極限就等同於起點 + +26 +00:03:48,000 --> 00:03:49,084 +{\an8}(界線18點40分,死亡19點55分) + +27 +00:03:49,168 --> 00:03:54,631 +{\an8}上輪的死亡時間是晚上7點55分左右 +這輪的起點就是晚上6點40分 + +28 +00:03:54,715 --> 00:03:55,549 +(界線,18點40分) + +29 +00:03:55,632 --> 00:04:00,220 +時間會從那裡開始往前推移 +我以一定的速度往前「走」 + +30 +00:04:00,429 --> 00:04:05,059 +現在是晚上的7點20分 +而極限也會隨之向前推進 + +31 +00:04:05,517 --> 00:04:09,897 +現在極限的速度比我的速度慢 +我還不會被追上 + +32 +00:04:09,980 --> 00:04:12,566 +但是我每死一次,它的速度就會加快 + +33 +00:04:13,150 --> 00:04:17,321 +如果現在慎平死去 +那下次第八輪的起點會是哪裡? + +34 +00:04:17,696 --> 00:04:21,450 +我想想,按現在的情況來看 + +35 +00:04:23,535 --> 00:04:24,828 +大概是剛過7點的時候 + +36 +00:04:26,288 --> 00:04:27,998 +那不就是剛剛嗎? + +37 +00:04:28,624 --> 00:04:31,168 +如果下一輪是在和上一輪同時間 + +38 +00:04:31,251 --> 00:04:35,672 +或者更早以前被殺 +那就沒有第九輪了 + +39 +00:04:36,340 --> 00:04:38,050 +在我停滯不前的時候… + +40 +00:04:38,133 --> 00:04:39,218 +(極限19點02分,死亡19點20分) + +41 +00:04:40,177 --> 00:04:42,179 +極限已經超前了 + +42 +00:04:43,305 --> 00:04:45,724 +就算回去,也沒有立足之地 + +43 +00:04:46,475 --> 00:04:49,645 +我會墜落到漆黑的懸崖下 + +44 +00:04:52,773 --> 00:04:56,652 +喂,你說的是真的嗎? +會不會只是你的猜測? + +45 +00:04:56,777 --> 00:04:59,696 +他是觀察者 +他所看到的應該就是事實 + +46 +00:05:01,323 --> 00:05:04,868 +那個懸崖就是觀察極限 +「事件水平線」 + +47 +00:05:05,327 --> 00:05:07,287 +掉下去的話你必死無疑 + +48 +00:05:07,371 --> 00:05:11,792 +之後的世界 +就會以波稻所見到的為事實 + +49 +00:05:12,584 --> 00:05:16,547 +波稻發現了這一點,所以來殺慎平哥 + +50 +00:05:16,672 --> 00:05:17,589 +太可惡了 + +51 +00:05:17,923 --> 00:05:19,550 +為甚麼我會被發現? + +52 +00:05:20,259 --> 00:05:23,929 +第四輪的作戰計劃 +應該是被波稻知道了 + +53 +00:05:24,221 --> 00:05:30,894 +恐怕是因為掃描了我 +第四輪最後的畫面中,我受了致命傷 + +54 +00:05:31,186 --> 00:05:35,065 +在那之前交戰的過程中 +我被讀取了記憶 + +55 +00:05:36,608 --> 00:05:42,072 +影子之間是怎麼交換情報的 +像你那樣把記憶給別人看嗎? + +56 +00:05:42,448 --> 00:05:47,995 +嗯,還有通過對話或寫下來 +不過波稻還能使用心靈感應 + +57 +00:05:48,203 --> 00:05:53,709 +可以認為與波稻接觸過的影子 +和我們一樣經歷了模擬輪迴 + +58 +00:05:53,876 --> 00:05:57,504 +喂,等一下,輪迴的時候 +可以把資料帶到下一輪吧? + +59 +00:05:58,255 --> 00:06:01,842 +那些傢伙有沒有可能 +複製了我的來福槍? + +60 +00:06:02,134 --> 00:06:05,512 +如果複製了,這裡可就危險了 + +61 +00:06:06,013 --> 00:06:07,347 +這一點不用擔心 + +62 +00:06:07,431 --> 00:06:11,435 +複製品如果遠離將其列印出來的影子 +就會自然消失 + +63 +00:06:12,186 --> 00:06:16,398 +在大概半徑50米的範圍內 +複製品才能存在 + +64 +00:06:17,149 --> 00:06:21,236 +{\an8}也就是說就算複製了 +擁有長距離射程的來福槍 + +65 +00:06:21,320 --> 00:06:23,864 +{\an8}子彈也只能飛50米遠嗎? + +66 +00:06:25,032 --> 00:06:27,910 +就算有無限的子彈 +射程這麼短也毫無意義啊 + +67 +00:06:28,160 --> 00:06:31,455 +上一輪是敵人更勝一籌 +但我們也有收穫 + +68 +00:06:32,247 --> 00:06:35,876 +波稻可以通過這個印記掌握我的位置 + +69 +00:06:36,210 --> 00:06:39,796 +她為了見證我的死,一定會來這裡 + +70 +00:06:40,589 --> 00:06:42,883 +今晚我們就在這裡做個了斷 + +71 +00:06:59,900 --> 00:07:03,028 +慎平,那些傢伙正面來襲了 + +72 +00:07:11,662 --> 00:07:14,331 +還真是勞師動眾啊,四手 + +73 +00:07:14,581 --> 00:07:19,753 +看來你也多了不少同伴,慎平 + +74 +00:07:20,462 --> 00:07:25,092 +沒看到其他人啊,是躲起來了嗎? + +75 +00:07:26,510 --> 00:07:27,511 +陷阱? + +76 +00:07:28,011 --> 00:07:31,557 +別把我們和你們混為一談 +我們可不會用卑鄙的手段 + +77 +00:07:32,015 --> 00:07:36,061 +我們都別耍花招了,堂堂正正戰鬥吧 + +78 +00:07:36,603 --> 00:07:40,315 +看來你挺有自信的 + +79 +00:07:40,607 --> 00:07:44,486 +求之不得,對吧,小澪? + +80 +00:07:44,861 --> 00:07:48,031 +是,真不愧是小慎 + +81 +00:07:49,283 --> 00:07:50,367 +太有型了 + +82 +00:07:57,916 --> 00:07:58,917 +奇怪 + +83 +00:08:00,794 --> 00:08:01,920 +姐姐 + +84 +00:08:02,588 --> 00:08:05,882 +他們的目的是殺了我,由我來當誘餌 + +85 +00:08:06,133 --> 00:08:07,175 +逃了 + +86 +00:08:07,342 --> 00:08:08,844 +說甚麼堂堂正正? + +87 +00:08:09,595 --> 00:08:12,139 +你要把小慎帶去哪裡? + +88 +00:08:14,933 --> 00:08:18,770 +網代慎平真是個狡猾的男人 + +89 +00:08:19,271 --> 00:08:24,985 +那個叫四手的影子果然沒有弱點 +他是無敵的嗎? + +90 +00:08:25,777 --> 00:08:26,778 +快 + +91 +00:08:27,529 --> 00:08:28,822 +等一下,澪 + +92 +00:08:36,580 --> 00:08:38,665 +不好意思,稍等我一下 + +93 +00:08:44,921 --> 00:08:46,048 +甚麼 + +94 +00:08:47,716 --> 00:08:49,468 +爸爸你們跟我來 + +95 +00:08:54,389 --> 00:09:00,020 +我們去追慎平和潮 +澪去解決那個獵人 + +96 +00:09:01,229 --> 00:09:05,150 +好的,我知道了,媽媽 + +97 +00:09:10,864 --> 00:09:11,948 +龍之介先生 + +98 +00:09:14,117 --> 00:09:15,911 +這裡交給我 + +99 +00:09:16,495 --> 00:09:17,621 +拜託你了 + +100 +00:09:18,955 --> 00:09:21,917 +雖然現在說你也聽不到吧 + +101 +00:09:22,501 --> 00:09:25,796 +有句重要的事情忘了說,龍之介 + +102 +00:09:29,132 --> 00:09:30,133 +謝謝你 + +103 +00:09:34,680 --> 00:09:38,058 +可惡,她來了,到你們出場了 + +104 +00:09:40,894 --> 00:09:43,105 +是我的影子 + +105 +00:09:43,605 --> 00:09:45,357 +我來殺了她 + +106 +00:09:49,444 --> 00:09:51,196 +甚麼?該死 + +107 +00:09:51,446 --> 00:09:56,660 +笨蛋,哥哥,你的壞毛病就是 +遇事容易衝動,愛出風頭 + +108 +00:10:02,541 --> 00:10:04,584 +抱歉,朱鷺子 + +109 +00:10:06,878 --> 00:10:07,879 +羅森克蘭斯 + +110 +00:10:09,297 --> 00:10:10,340 +基登斯坦 + +111 +00:10:11,883 --> 00:10:15,804 +大鬧一場吧,要像炸彈一樣安靜 + +112 +00:10:31,403 --> 00:10:33,739 +日鶴 + +113 +00:10:34,281 --> 00:10:35,657 +小朝 + +114 +00:10:36,867 --> 00:10:38,243 +往左邊躲 + +115 +00:10:40,412 --> 00:10:42,664 +這槍本該打中的 + +116 +00:10:53,967 --> 00:10:55,886 +和我說的一樣幫他擋了,對吧? + +117 +00:10:59,097 --> 00:11:00,098 +原來如此 + +118 +00:11:01,016 --> 00:11:01,892 +龍… + +119 +00:11:01,975 --> 00:11:06,813 +這傢伙能看到我兩秒後的行動嗎? + +120 +00:11:07,981 --> 00:11:09,733 +開槍打那裡 + +121 +00:11:18,325 --> 00:11:19,367 +根津先生 + +122 +00:11:24,748 --> 00:11:29,294 +沒有瞄準鏡也能打中 +那個老人挺有一手的 + +123 +00:11:31,338 --> 00:11:32,964 +你沒事吧?四手 + +124 +00:11:33,131 --> 00:11:37,844 +請躲到死角處,很危險 + +125 +00:11:38,470 --> 00:11:39,554 +真是的 + +126 +00:11:41,973 --> 00:11:45,227 +澪那傢伙在磨蹭甚麼? + +127 +00:11:51,274 --> 00:11:52,359 +是朱鷺子? + +128 +00:11:52,984 --> 00:11:54,945 +碾碎她吧,基爾 + +129 +00:11:59,407 --> 00:12:03,703 +停下,你的主人已經不是朱鷺子了 + +130 +00:12:07,749 --> 00:12:09,793 +殺了朱鷺子 + +131 +00:12:12,045 --> 00:12:13,255 +殺了朱鷺子 + +132 +00:12:23,223 --> 00:12:24,933 +怎麼了?波稻 + +133 +00:12:25,183 --> 00:12:28,562 +那個野生的和我之間的聯繫斷開了 + +134 +00:12:29,271 --> 00:12:31,189 +能做到這件事的只有… + +135 +00:12:33,775 --> 00:12:34,985 +潮 + +136 +00:12:35,485 --> 00:12:38,029 +不甘心就過來啊 + +137 +00:12:38,572 --> 00:12:40,657 +原來是你做的好事 + +138 +00:12:47,622 --> 00:12:51,084 +真是讓我們玩得挺開心的 + +139 +00:13:18,528 --> 00:13:21,823 +你的身體真輕盈 + +140 +00:13:22,365 --> 00:13:24,784 +畢竟澪的運動神經很好 + +141 +00:13:25,619 --> 00:13:30,206 +真想一直看下去,但很可惜 + +142 +00:13:34,878 --> 00:13:36,421 +趁現在,窗 + +143 +00:13:54,272 --> 00:13:58,777 +說要堂堂正正地戰鬥 +原來是在騙我們 + +144 +00:13:59,319 --> 00:14:05,241 +真過分,我差點就相信了 +別看我這樣,我可是很單純的 + +145 +00:14:05,700 --> 00:14:10,413 +就知道你們會追來 +即使知道是陷阱,也一定會追來 + +146 +00:14:10,705 --> 00:14:12,791 +而且是像這樣一副手到拿來的樣子 + +147 +00:14:13,416 --> 00:14:15,710 +你們以為自己是在高處俯瞰嗎? + +148 +00:14:20,048 --> 00:14:21,549 +慎平站得更高 + +149 +00:14:43,321 --> 00:14:46,700 +那是汽油燃燒起來的火海 +那些傢伙無處可逃了 + +150 +00:14:52,205 --> 00:14:55,083 +有用,影子果然怕火 + +151 +00:15:02,799 --> 00:15:06,678 +抱歉,爸爸媽媽,很熱吧 + +152 +00:15:07,012 --> 00:15:11,433 +不過放心吧,只要殺了那傢伙 +我們就能回去了 + +153 +00:15:12,600 --> 00:15:14,561 +去死吧 + +154 +00:15:20,108 --> 00:15:25,447 +俯瞰的時候,切忌東張西望,波稻 + +155 +00:15:28,742 --> 00:15:30,452 +我要為潮報仇! + +156 +00:15:47,844 --> 00:15:48,845 +抓到你了 + +157 +00:15:51,556 --> 00:15:58,104 +我要消除你,總是用詩織的樣子 +滿臉傻笑著,你這個冒牌貨 + +158 +00:16:01,483 --> 00:16:02,400 +不要 + +159 +00:16:03,276 --> 00:16:07,280 +不要,別消除我 + +160 +00:16:08,448 --> 00:16:11,076 +我已經選中這個身體了 + +161 +00:16:11,910 --> 00:16:17,165 +我要和這個孩子,還有她的家人 +一起回去,大家永遠在一起 + +162 +00:16:17,665 --> 00:16:20,668 +波稻,就算你哭,我也不會原諒你的 + +163 +00:16:21,211 --> 00:16:23,338 +所以… + +164 +00:16:25,548 --> 00:16:26,925 +別消除 + +165 +00:16:30,512 --> 00:16:34,724 +不會吧,那傢伙還活著 + +166 +00:16:35,391 --> 00:16:36,643 +潮 + +167 +00:16:42,565 --> 00:16:43,525 +慎平 + +168 +00:16:49,072 --> 00:16:55,954 +小潮,火是殺不死我的 + +169 +00:16:56,496 --> 00:16:59,374 +但你會死 + +170 +00:16:59,749 --> 00:17:03,128 +我想過了 + +171 +00:17:03,294 --> 00:17:08,299 +你和波稻可以把情報帶到下一輪吧? + +172 +00:17:08,466 --> 00:17:12,720 +那也就是說受傷或死亡 + +173 +00:17:12,804 --> 00:17:16,182 +也可以保留下來吧 + +174 +00:17:17,267 --> 00:17:21,771 +慎平還有幾分鐘才會死 + +175 +00:17:22,188 --> 00:17:24,649 +因為我避開了他的要害 + +176 +00:17:25,650 --> 00:17:31,447 +如果小潮比慎平先死的話會怎麼樣呢 + +177 +00:17:32,740 --> 00:17:37,871 +我非常感興趣 + +178 +00:17:45,545 --> 00:17:46,880 +不要 + +179 +00:17:51,259 --> 00:17:52,760 +不要啊 + +180 +00:18:05,648 --> 00:18:10,737 +不好意思,我不感興趣 +畢竟我不打算死 + +181 +00:18:11,112 --> 00:18:16,284 +真是迅速啊,我都沒發現 +你替換成假的 + +182 +00:18:16,492 --> 00:18:19,204 +我抓住的是… + +183 +00:18:19,787 --> 00:18:23,249 +一把頭髮列印出來的替身 + +184 +00:18:28,296 --> 00:18:32,550 +你才不是無敵的,我要消除你 + +185 +00:18:37,222 --> 00:18:41,476 +人類的手?裡面有人 + +186 +00:18:53,446 --> 00:18:55,114 +火消失了 + +187 +00:18:59,244 --> 00:19:02,121 +無法呼吸…波稻 + +188 +00:19:02,664 --> 00:19:06,542 +是你… + +189 +00:19:26,062 --> 00:19:28,731 +怎麼回事? + +190 +00:19:31,567 --> 00:19:32,819 +被她逃掉了 + +191 +00:19:34,320 --> 00:19:37,532 +差一點就可以把她消除掉了 + +192 +00:19:40,618 --> 00:19:41,661 +潮! + +193 +00:19:46,040 --> 00:19:48,918 +四手,你沒事吧? + +194 +00:19:49,043 --> 00:19:51,379 +嗯,捏一捏就能恢復了 + +195 +00:19:53,006 --> 00:19:54,841 +爸爸和媽媽呢? + +196 +00:19:55,133 --> 00:19:57,927 +慎平受的是致命傷 + +197 +00:19:58,011 --> 00:20:02,473 +再過幾分鐘他就會死 +開始最後一次輪迴 + +198 +00:20:07,186 --> 00:20:08,730 +肚子好餓 + +199 +00:20:12,984 --> 00:20:14,277 +是啊 + +200 +00:20:20,074 --> 00:20:21,409 +潮 + +201 +00:20:23,119 --> 00:20:25,288 +我沒事,慎平 + +202 +00:20:25,705 --> 00:20:28,791 +只是複製太多,有點累了 + +203 +00:20:29,208 --> 00:20:34,005 +可是你不是流血了嗎? +你千萬不要再逞強了 + +204 +00:20:34,505 --> 00:20:35,798 +慎平… + +205 +00:20:37,467 --> 00:20:40,345 +這只是立體被玻璃砸中出的血 + +206 +00:20:41,179 --> 00:20:43,306 +你受的才是重傷啊 + +207 +00:20:44,515 --> 00:20:48,770 +防彈背心,我照著網上的方法做的 + +208 +00:20:53,399 --> 00:20:59,322 +好痛,不行啊 +肩膀和側腹是真的中彈了 + +209 +00:21:00,656 --> 00:21:01,699 +太好了 + +210 +00:21:19,509 --> 00:21:24,305 +汽油和火柴的複製品所點燃的火焰 +實際上都是資料 + +211 +00:21:24,430 --> 00:21:29,560 +潮可以隨意操控燒甚麼或不燒甚麼 +不會對建築物和我們造成傷害 + +212 +00:21:30,436 --> 00:21:35,650 +{\an8}火對影子有效 +四手同化的普通影子當場死亡 + +213 +00:21:35,733 --> 00:21:38,653 +{\an8}也能讓四手的行動變得遲緩 + +214 +00:21:39,153 --> 00:21:44,659 +{\an8}而且因為潮的入侵,我們偶然得知 +四手的體內有一個人 + +215 +00:21:45,618 --> 00:21:49,038 +但是波稻掃描了體育館的空氣 +並將其消除 + +216 +00:21:50,039 --> 00:21:55,253 +並趁著外面的空氣湧入 +已變成真空的建築物內時逃走 + +217 +00:21:56,504 --> 00:21:59,257 +{\an8}沒來得及掃描四手的本體 + +218 +00:22:00,591 --> 00:22:03,010 +竟然還能掃描空氣 + +219 +00:22:03,469 --> 00:22:05,972 +氣體和液體都能複製 + +220 +00:22:06,722 --> 00:22:09,434 +但必須是在某個容器中的狀態 + +221 +00:22:10,268 --> 00:22:13,729 +{\an8}所以潮也能複製罐子中的汽油 + +222 +00:22:14,188 --> 00:22:17,150 +{\an8}如果把體育館當作一個容器的話 +的確是可能的 + +223 +00:22:19,026 --> 00:22:25,408 +{\an8}雖然是敵人,但真的很厲害 +我沒有能掃描如此龐大物體的力量 + +224 +00:22:26,534 --> 00:22:27,660 +好不甘心 + +225 +00:22:29,412 --> 00:22:31,539 +{\an8}不過今晚的收穫很大 + +226 +00:22:31,706 --> 00:22:32,623 +{\an8}是啊 + +227 +00:22:34,167 --> 00:22:35,835 +{\an8}大家都活下來了 + +228 +00:22:36,794 --> 00:22:38,713 +沒有比這更重要的了 + +229 +00:22:40,089 --> 00:22:41,174 +是啊 + +230 +00:22:41,716 --> 00:22:42,633 +潮 + +231 +00:22:43,134 --> 00:22:44,135 +{\an8}來吧 + +232 +00:22:45,303 --> 00:22:46,429 +{\an8}按計劃行事? + +233 +00:22:46,554 --> 00:22:47,513 +{\an8}嗯 + +234 +00:22:48,681 --> 00:22:50,641 +{\an8}我再確認一次,潮 + +235 +00:22:51,350 --> 00:22:56,564 +{\an8}切斷與波稻之間的聯繫 +就真的安全了嗎? + +236 +00:22:57,315 --> 00:22:59,484 +羅森和基爾切斷後都沒問題 + +237 +00:22:59,901 --> 00:23:02,487 +嗯,就是對大腦做一點手腳 + +238 +00:23:03,404 --> 00:23:05,740 +{\an8}總之只要變得和我一樣就行了 + +239 +00:23:06,532 --> 00:23:11,412 +{\an8}現在也可以簡單地把她解決掉 +你決定好了嗎?澪 + +240 +00:23:11,746 --> 00:23:15,208 +{\an8}嗯,動手吧,姐姐 + +241 +00:23:18,794 --> 00:23:21,839 +{\an8}把我的影子變成同伴 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..d45ee3d4c1 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 16.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1199 @@ +1 +00:01:31,405 --> 00:01:32,573 +{\an8}你的名字是? + +2 +00:01:32,656 --> 00:01:34,074 +{\an8}(第16集 起源) + +3 +00:01:34,158 --> 00:01:36,911 +{\an8}小舟澪 + +4 +00:01:37,828 --> 00:01:40,831 +你是在甚麼時候,由誰生出來的? + +5 +00:01:41,498 --> 00:01:45,920 +昨天守靈時,媽媽掃描了澪 + +6 +00:01:46,795 --> 00:01:48,297 +當天深夜裡 + +7 +00:01:52,051 --> 00:01:54,595 +我在那個洞窟中誕生了 + +8 +00:01:55,804 --> 00:02:00,684 +你口中的媽媽 +是指變成詩織樣貌的波稻吧? + +9 +00:02:01,602 --> 00:02:02,519 +對 + +10 +00:02:05,189 --> 00:02:07,566 +是你弄壞了澪自行車上的煞車嗎? + +11 +00:02:07,900 --> 00:02:08,817 +對 + +12 +00:02:09,068 --> 00:02:10,986 +為了殺我? + +13 +00:02:11,904 --> 00:02:17,952 +沒死也沒關係,只要讓你受傷 +去了醫院,就容易下手了 + +14 +00:02:18,535 --> 00:02:22,748 +你是說在醫院裡殺了澪之後 +可以更方便地取代她嗎? + +15 +00:02:23,332 --> 00:02:27,419 +是,因為菱形醫生是站在影子這邊的 + +16 +00:02:27,836 --> 00:02:29,713 +這是波稻的命令嗎? + +17 +00:02:30,256 --> 00:02:35,135 +不,這是我自己想做的事,但失敗了 + +18 +00:02:35,427 --> 00:02:40,015 +沒人告訴過我要製造澪的影子的事 + +19 +00:02:40,724 --> 00:02:46,814 +放心吧,朱鷺子,現在我已經不知道 +當初為甚麼要殺她了 + +20 +00:02:47,231 --> 00:02:51,735 +波稻是為了找潮姐姐的影子 +才把你生出來的吧 + +21 +00:02:52,194 --> 00:02:53,237 +因為她是背叛者 + +22 +00:02:53,946 --> 00:02:57,741 +我無法複製人,你能嗎? + +23 +00:02:58,450 --> 00:03:00,703 +複製有兩種類型 + +24 +00:03:00,911 --> 00:03:07,543 +拍攝自己身體的變身 +以及讓身體分裂生出新影子的分娩 + +25 +00:03:08,127 --> 00:03:09,253 +分娩? + +26 +00:03:09,628 --> 00:03:14,049 +我們這些孩子只能分娩一次人的影子 + +27 +00:03:14,633 --> 00:03:15,509 +孩子? + +28 +00:03:16,093 --> 00:03:17,928 +波稻可以生產無數次 + +29 +00:03:18,178 --> 00:03:22,558 +但因為她身體虛弱 +現在也無法輕易做到了 + +30 +00:03:23,183 --> 00:03:27,146 +由孩子生出的孫子一代沒有分娩能力 + +31 +00:03:27,479 --> 00:03:30,232 +{\an8}變身的話,只要是影子 +就可以變身無數次 + +32 +00:03:30,566 --> 00:03:33,235 +{\an8}不過不管是分娩還是變身 + +33 +00:03:33,402 --> 00:03:39,199 +{\an8}複製了人就要在一週內將原型消除 +否則就會變成泥而消失 + +34 +00:03:39,533 --> 00:03:44,288 +我也只剩下六天的生命 +但現在我已經覺得不在乎了 + +35 +00:03:45,497 --> 00:03:47,249 +大概就是這些了 + +36 +00:03:47,791 --> 00:03:52,129 +抱歉,小慎 +沒能給你多少有用的情報 + +37 +00:03:52,254 --> 00:03:53,630 +沒關係的 + +38 +00:03:53,964 --> 00:03:56,842 +別這麼說,你不用道歉的 + +39 +00:03:57,009 --> 00:03:59,553 +喂,她可是影子啊,窗 + +40 +00:03:59,803 --> 00:04:02,389 +甚麼?可是… + +41 +00:04:03,474 --> 00:04:05,142 +-窗? +-窗? + +42 +00:04:06,226 --> 00:04:09,021 +可惡,我腦子有點亂了 + +43 +00:04:09,646 --> 00:04:14,068 +波稻為了復活,需要食用大量的人類 + +44 +00:04:14,360 --> 00:04:16,945 +分娩就是為了這個目的而製造軍隊 + +45 +00:04:17,321 --> 00:04:22,826 +我和爸爸為了媽媽,想讓波稻復活 + +46 +00:04:23,160 --> 00:04:26,830 +我以為是為了這個目的而進食 +但並不是這樣 + +47 +00:04:29,124 --> 00:04:32,252 +那些傢伙有其他目的 + +48 +00:04:33,253 --> 00:04:35,672 +還說爸爸對這一切都是知情的 + +49 +00:04:36,423 --> 00:04:40,677 +開甚麼玩笑? +他根本不在乎我們的生死嗎? + +50 +00:04:41,303 --> 00:04:42,679 +爸爸… + +51 +00:04:43,305 --> 00:04:49,978 +雖然還有很多地方沒搞清楚 +但菱形醫生應該知道波稻真正的目的 + +52 +00:04:50,437 --> 00:04:54,191 +我和我爸約好了今晚10點見面 + +53 +00:04:56,360 --> 00:04:59,613 +好,那下一個目的地就決定了 + +54 +00:05:00,030 --> 00:05:01,448 +去菱形醫院 + +55 +00:05:03,075 --> 00:05:06,620 +好癢啊,這裡好多蚊子 + +56 +00:05:07,037 --> 00:05:08,330 +保護好澪 + +57 +00:05:10,666 --> 00:05:12,334 +這是命令? + +58 +00:05:12,960 --> 00:05:17,172 +命令啊…對,也算是命令吧 + +59 +00:05:18,424 --> 00:05:23,470 +小慎,你怕我嗎?怎麼離這麼遠? + +60 +00:05:23,679 --> 00:05:26,640 +這個嘛,說不害怕是假的 + +61 +00:05:27,266 --> 00:05:29,476 +我知道我被你殺了幾次嗎? + +62 +00:05:30,144 --> 00:05:34,940 +你說的是其他世界的我吧? +我還沒殺過人 + +63 +00:05:36,859 --> 00:05:38,902 +我可以問你個問題嗎? + +64 +00:05:40,446 --> 00:05:41,321 +好 + +65 +00:05:42,156 --> 00:05:43,407 +你在東京有女朋友了嗎? + +66 +00:05:44,575 --> 00:05:46,493 +-女朋友? +-女朋友? + +67 +00:05:46,869 --> 00:05:49,413 +你這問的是甚麼問題? + +68 +00:05:49,538 --> 00:05:54,042 +小慎時不時會說標準口音,這很可疑 +你不覺得嗎? + +69 +00:05:55,085 --> 00:05:56,211 +我才沒有女朋友 + +70 +00:05:56,628 --> 00:05:58,839 +因為在東京 +大家都聽不懂和歌山口音 + +71 +00:05:59,631 --> 00:06:02,092 +我這是入鄉隨俗 + +72 +00:06:03,886 --> 00:06:06,555 +那就當我剛才是在開玩笑吧 + +73 +00:06:07,055 --> 00:06:12,186 +不過小慎你有沒有想過 +為甚麼我不叫你「哥哥」呢? + +74 +00:06:19,443 --> 00:06:22,905 +我會聽你的命令保護澪 + +75 +00:06:23,405 --> 00:06:28,452 +不過真正能保護澪的人只有小慎你 + +76 +00:06:30,078 --> 00:06:33,081 +不懂你在說甚麼,她想怎樣? + +77 +00:06:33,165 --> 00:06:34,875 +好了,快走吧,小慎 + +78 +00:06:50,974 --> 00:06:52,434 +門沒鎖 + +79 +00:06:55,062 --> 00:06:59,066 +怎麼回事?家裡的東西都不見了 + +80 +00:06:59,983 --> 00:07:06,240 +哥哥和我的房間也搬空了 +桌、衣櫃和床,全都沒了 + +81 +00:07:06,990 --> 00:07:08,951 +南雲老師,這是… + +82 +00:07:09,368 --> 00:07:10,285 +對 + +83 +00:07:10,911 --> 00:07:15,624 +幸好不是人的痕跡 +被消除的只是傢俱而已 + +84 +00:07:16,083 --> 00:07:19,461 +是不是有甚麼東西不能被我們看見? + +85 +00:07:20,212 --> 00:07:22,881 +不過感覺像是看到甚麼就消除甚麼 + +86 +00:07:23,465 --> 00:07:28,637 +明知道對方是在隱藏甚麼 +卻不清楚位置在哪裡 + +87 +00:07:29,346 --> 00:07:30,514 +這就是我的感覺 + +88 +00:07:31,723 --> 00:07:35,644 +一定是爸爸幹的 +他人不在這裡就是最好的證據 + +89 +00:07:36,353 --> 00:07:39,856 +媽媽也不在,到底是怎麼回事?可惡 + +90 +00:07:40,190 --> 00:07:41,108 +慎平 + +91 +00:07:41,525 --> 00:07:42,568 +(緊急出口) + +92 +00:07:43,402 --> 00:07:46,238 +是從這裡開始 +感覺到影子的氣息吧?潮 + +93 +00:07:46,822 --> 00:07:47,864 +對 + +94 +00:07:48,198 --> 00:07:53,620 +好痛,怎麼突然變緊了? +血液沒法流通.是因為害怕嗎? + +95 +00:07:53,870 --> 00:07:59,167 +當然害怕,我最怕晚上的醫院了 + +96 +00:08:00,502 --> 00:08:01,920 +有聲音 + +97 +00:08:10,053 --> 00:08:11,888 +沒反應,這聲音是… + +98 +00:08:12,598 --> 00:08:15,559 +下面那一層有甚麼東西卡住了電梯門 + +99 +00:08:17,269 --> 00:08:18,520 +彈痕 + +100 +00:08:19,062 --> 00:08:20,939 +有打鬥過的痕跡 + +101 +00:08:22,441 --> 00:08:25,819 +大家小心,影子就在這下面 + +102 +00:08:26,445 --> 00:08:27,821 +地下是甚麼地方? + +103 +00:08:29,781 --> 00:08:30,782 +是太平間 + +104 +00:08:31,617 --> 00:08:32,951 +太平間? + +105 +00:08:33,243 --> 00:08:34,369 +沒事的 + +106 +00:08:34,995 --> 00:08:39,958 +現在那裡只有父親替換掉的 +潮姐姐你的遺體 + +107 +00:08:41,001 --> 00:08:44,087 +是嗎?自己的就沒甚麼好怕的了 + +108 +00:08:44,171 --> 00:08:45,047 +是這個問題嗎? + +109 +00:08:45,422 --> 00:08:50,135 +感覺到害怕是因為 +身體的生存本能在正常發揮作用 + +110 +00:08:50,469 --> 00:08:51,678 +不是甚麼丟人的事 + +111 +00:08:52,346 --> 00:08:56,933 +影子比鬼可怕多了,別掉以輕心 + +112 +00:08:57,392 --> 00:08:58,727 +(緊急出口) + +113 +00:09:06,610 --> 00:09:10,739 +媽媽的輪椅為甚麼會在這裡? + +114 +00:09:10,864 --> 00:09:11,740 +後面! + +115 +00:09:15,035 --> 00:09:16,870 +(太平間) + +116 +00:09:17,079 --> 00:09:18,538 +看到臉了嗎? + +117 +00:09:18,622 --> 00:09:19,539 +沒看到 + +118 +00:09:38,433 --> 00:09:40,310 +甚麼都沒有 + +119 +00:09:52,155 --> 00:09:56,159 +不是吧,我家地下竟然有這種地方 + +120 +00:09:58,120 --> 00:09:59,496 +不見了 + +121 +00:10:00,163 --> 00:10:02,249 +潮的遺體之前放在這裡? + +122 +00:10:02,416 --> 00:10:07,879 +是,只要掃描原型 +潮姐姐就能恢復吧 + +123 +00:10:08,338 --> 00:10:12,175 +之前我們以為在明天之前放在這裡 +是最為妥當的 + +124 +00:10:16,680 --> 00:10:18,014 +要重來一次嗎? + +125 +00:10:18,432 --> 00:10:23,186 +不,我們繼續前進 +必須找到窗的父母 + +126 +00:10:24,146 --> 00:10:25,689 +我知道了 + +127 +00:10:26,022 --> 00:10:28,191 +朱鷺子,這條路是? + +128 +00:10:28,692 --> 00:10:31,027 +直通蛭子洞的參道 + +129 +00:10:31,820 --> 00:10:33,488 +這裡也有入口嗎? + +130 +00:10:33,697 --> 00:10:37,576 +我們通過這條路 +把食物運送到波稻的臥室 + +131 +00:10:37,701 --> 00:10:41,413 +和舊醫院樓那條古舊的路是不同的 + +132 +00:10:42,205 --> 00:10:48,170 +我也感覺到一些影子的氣息 +剛才的影子是從這裡跑到深處去了吧 + +133 +00:10:50,922 --> 00:10:54,718 +很接近了,各位,就在眼前了 + +134 +00:11:11,401 --> 00:11:12,944 +媽媽? + +135 +00:11:18,742 --> 00:11:20,285 +{\an8}到底發生了甚麼事? + +136 +00:11:22,496 --> 00:11:24,915 +別開槍,先別開槍 + +137 +00:11:25,248 --> 00:11:27,042 +可是你爸就快被殺掉了 + +138 +00:11:31,379 --> 00:11:32,464 +潮 + +139 +00:11:33,131 --> 00:11:36,885 +放心吧,窗,我會讓她恢復的 + +140 +00:11:43,725 --> 00:11:44,684 +爸爸 + +141 +00:11:52,067 --> 00:11:53,276 +沒呼吸了 + +142 +00:12:09,668 --> 00:12:10,544 +換我來 + +143 +00:12:15,257 --> 00:12:18,468 +{\an8}爸,你不能死 + +144 +00:12:18,802 --> 00:12:25,517 +{\an8}你要是就這樣死了,我絕不會原諒你 +給我醒過來,臭老頭 + +145 +00:12:38,029 --> 00:12:39,239 +是窗嗎? + +146 +00:12:40,740 --> 00:12:44,661 +別再有所隱瞞了,我們不是一家人嗎 + +147 +00:12:45,745 --> 00:12:48,748 +千登勢呢?你媽呢? + +148 +00:12:49,457 --> 00:12:53,587 +我切斷了她與波稻的聯繫 +再過一會兒就會醒了 + +149 +00:12:54,379 --> 00:12:57,132 +是嗎?你們… + +150 +00:12:57,883 --> 00:13:00,677 +居然已經查到這一步了 + +151 +00:13:01,636 --> 00:13:07,517 +所以波稻那傢伙 +才會以為是我說出去的 + +152 +00:13:08,393 --> 00:13:13,148 +隱瞞也沒用,只要複製了你 +就甚麼都知道了 + +153 +00:13:14,024 --> 00:13:16,693 +朱鷺子,殺了他們 + +154 +00:13:17,027 --> 00:13:17,861 +爸 + +155 +00:13:17,944 --> 00:13:19,112 +快動手 + +156 +00:13:19,905 --> 00:13:24,242 +這樣波稻就會重新信任我了 + +157 +00:13:24,993 --> 00:13:28,622 +你錯了,爸爸,她不會的 + +158 +00:13:28,872 --> 00:13:32,876 +那些傢伙根本沒打算遵守 +與我們的約定 + +159 +00:13:34,461 --> 00:13:37,756 +我對你很失望,朱鷺子 + +160 +00:13:38,882 --> 00:13:41,676 +快後退,窗,槍離他太近了 + +161 +00:13:48,308 --> 00:13:49,809 +甚… + +162 +00:13:50,101 --> 00:13:51,478 +菱形… + +163 +00:13:53,647 --> 00:13:55,315 +甚麼… + +164 +00:13:58,777 --> 00:14:00,070 +你… + +165 +00:14:01,655 --> 00:14:03,531 +很可惜 + +166 +00:14:04,532 --> 00:14:07,494 +小慎他們不會有事吧? + +167 +00:14:07,994 --> 00:14:14,751 +不用擔心,有潮姐姐和南雲老師跟著 +影子澪也在 + +168 +00:14:15,085 --> 00:14:19,339 +這才是我最擔心的 +我還沒有完全信任她 + +169 +00:14:19,881 --> 00:14:23,301 +朱鷺子,你竟然願意讓她複製你 + +170 +00:14:23,843 --> 00:14:30,225 +被影子複製,身心都會被窺探到吧 + +171 +00:14:30,642 --> 00:14:31,559 +對 + +172 +00:14:32,102 --> 00:14:35,438 +我想讓澪更加瞭解我內心深處的想法 + +173 +00:14:35,772 --> 00:14:38,984 +你竟然能一本正經地說出這種話 + +174 +00:14:41,820 --> 00:14:44,572 +因為我不想再有任何隱瞞了 + +175 +00:14:47,033 --> 00:14:48,326 +澪 + +176 +00:14:49,619 --> 00:14:53,289 +現在對我有多一點信任了嗎? + +177 +00:14:53,456 --> 00:14:55,583 +對,謝謝你 + +178 +00:14:56,626 --> 00:14:57,502 +真的嗎? + +179 +00:14:58,086 --> 00:15:00,547 +不相信的話你也可以複製我 + +180 +00:15:00,964 --> 00:15:02,340 +我才不要 + +181 +00:15:04,634 --> 00:15:07,512 +我又不想知道小慎的內心是怎麼想的 + +182 +00:15:09,139 --> 00:15:10,015 +窗 + +183 +00:15:10,181 --> 00:15:14,060 +竟然對朱鷺子開槍 +你怎麼能下得了手? + +184 +00:15:15,061 --> 00:15:16,396 +殺了我 + +185 +00:15:16,646 --> 00:15:20,567 +混蛋,你把人命當成甚麼了? + +186 +00:15:20,859 --> 00:15:22,152 +殺了我 + +187 +00:15:24,237 --> 00:15:26,698 +爸,你是醫生吧?對吧? + +188 +00:15:26,990 --> 00:15:31,494 +是醫生就別隨便把殺人掛在嘴邊啊 + +189 +00:15:35,290 --> 00:15:38,752 +甚麼都不打算說嗎?算了 + +190 +00:15:39,878 --> 00:15:41,796 +澪,動手吧 + +191 +00:15:51,389 --> 00:15:54,601 +無法複製,這個人有免疫 + +192 +00:15:55,977 --> 00:15:58,021 +是嗎?那就只能讓他開口… + +193 +00:15:58,104 --> 00:15:58,938 +等等 + +194 +00:15:59,230 --> 00:16:03,902 +這不可能,你說無法複製我? + +195 +00:16:04,277 --> 00:16:08,865 +你的影子被製造出來過 +而且那個影子已經死了 + +196 +00:16:09,199 --> 00:16:13,953 +這樣的人會獲得免疫,無法再被複製 + +197 +00:16:14,329 --> 00:16:17,707 +不可能,這怎麼可能…我已經… + +198 +00:16:17,791 --> 00:16:21,503 +我的影子已經無法製造出來了嗎? + +199 +00:16:21,961 --> 00:16:23,463 +是的 + +200 +00:16:28,301 --> 00:16:29,302 +醫生 + +201 +00:16:29,719 --> 00:16:34,766 +千登勢,那我到底是為了甚麼… + +202 +00:16:38,478 --> 00:16:39,771 +根來 + +203 +00:16:43,983 --> 00:16:47,362 +醫生,我要回去了 + +204 +00:16:47,904 --> 00:16:50,740 +首要目的已經達到了 + +205 +00:16:54,160 --> 00:16:55,161 +在射程外 + +206 +00:16:55,453 --> 00:16:58,289 +四手大人要我傳話給你,醫生 + +207 +00:16:58,706 --> 00:17:02,168 +「一直以來承蒙菱形家的關照了」 + +208 +00:17:02,544 --> 00:17:06,548 +「不過也已經結束了,辛苦你了」 + +209 +00:17:07,882 --> 00:17:10,677 +另外還有傳給網代慎平的口信 + +210 +00:17:11,010 --> 00:17:16,391 +「不知道為甚麼,但看來你還沒死 +你死纏爛打,我真的很厭煩」 + +211 +00:17:16,474 --> 00:17:18,476 +「你明明甚麼都做不到」 + +212 +00:17:19,185 --> 00:17:22,230 +「再過兩天,這一切就結束了」 + +213 +00:17:22,814 --> 00:17:24,107 +站住,你個混蛋 + +214 +00:17:24,315 --> 00:17:25,233 +別去 + +215 +00:17:28,987 --> 00:17:30,363 +不用追了 + +216 +00:17:30,822 --> 00:17:31,698 +可是… + +217 +00:17:32,365 --> 00:17:36,119 +她想用潮的遺體當誘餌,引我們過去 + +218 +00:17:36,452 --> 00:17:40,456 +還故意說了時限,挑釁我們 + +219 +00:17:40,915 --> 00:17:42,375 +上當我們就完了 + +220 +00:17:42,834 --> 00:17:49,048 +可是慎平,我不甘心 +剛才在走廊上看到的影子就是她 + +221 +00:17:49,465 --> 00:17:54,304 +冷靜點,姐姐 +最不甘心的人是小慎吧 + +222 +00:17:56,848 --> 00:18:02,937 +衝動行事不會有好結果的 + +223 +00:18:03,771 --> 00:18:08,484 +憤怒與不甘要俯瞰過後才能化為武器 + +224 +00:18:10,403 --> 00:18:11,362 +慎平 + +225 +00:18:12,280 --> 00:18:16,409 +菱形醫生,你現在沉默還有意義嗎? + +226 +00:18:17,785 --> 00:18:22,999 +把我女兒…真正的朱鷺子叫來 + +227 +00:18:32,759 --> 00:18:34,010 +你醒了? + +228 +00:18:36,054 --> 00:18:36,888 +阿青 + +229 +00:18:37,347 --> 00:18:39,515 +這裡是? + +230 +00:18:42,810 --> 00:18:47,440 +和醫生一樣 +我把我的記憶也給千登勢阿姨看了 + +231 +00:18:50,944 --> 00:18:52,904 +對不起,千登勢 + +232 +00:18:53,196 --> 00:18:57,784 +窗的母親一直不知道自己是影子 + +233 +00:18:58,868 --> 00:19:01,287 +據說一開始就是這麼設定的 + +234 +00:19:01,913 --> 00:19:08,878 +我知道你們想阻止儀式 +但是殺掉波稻真的好嗎? + +235 +00:19:10,338 --> 00:19:11,464 +甚麼意思? + +236 +00:19:12,423 --> 00:19:15,718 +殺了波稻,所有的影子都會死 + +237 +00:19:16,177 --> 00:19:19,931 +也就是說,你的潮也會死 + +238 +00:19:25,436 --> 00:19:26,604 +潮 + +239 +00:19:27,230 --> 00:19:31,609 +沒關係,反正我在前天就已經死了 + +240 +00:19:32,026 --> 00:19:37,240 +能活到現在已經很幸運了 +像是獎勵給我的時間一樣 + +241 +00:19:38,032 --> 00:19:41,244 +如果能用這些時間救大家 +我願意這麼做 + +242 +00:19:42,161 --> 00:19:45,456 +打倒波稻一人 +就都能解決所有問題了吧? + +243 +00:19:45,581 --> 00:19:50,503 +聽起來是件好事 +我很樂意去打倒波稻 + +244 +00:19:52,255 --> 00:19:56,384 +也是,我為自己有一瞬間的猶豫 +感到羞恥 + +245 +00:19:56,718 --> 00:19:57,635 +對吧? + +246 +00:19:57,927 --> 00:19:58,845 +對 + +247 +00:19:59,679 --> 00:20:04,809 +菱形醫生,波稻復活後打算做甚麼? + +248 +00:20:05,852 --> 00:20:09,230 +她只是想回去 + +249 +00:20:10,356 --> 00:20:15,987 +回到遙遠的深海彼端,回到她的故鄉 + +250 +00:20:18,281 --> 00:20:24,746 +那是這世上的生物無法抵達的地方 +只有影子才能前往 + +251 +00:20:25,371 --> 00:20:32,128 +波稻打算只帶影子回去 +帶走她所選擇的那個家庭 + +252 +00:20:32,545 --> 00:20:34,130 +這種事… + +253 +00:20:34,380 --> 00:20:37,508 +是可能的,只要她的力量恢復 + +254 +00:20:38,259 --> 00:20:41,304 +那裡是時間不存在的永恆之國 + +255 +00:20:41,596 --> 00:20:46,017 +我和千登勢本來也會變成影子 +永遠生活在那裡 + +256 +00:20:47,185 --> 00:20:51,606 +{\an8}窗和朱鷺子最後也會成為影子 + +257 +00:20:52,065 --> 00:20:55,818 +{\an8}所以殺了我們也無所謂嗎? +你太自私了 + +258 +00:20:57,570 --> 00:21:00,948 +你是傻瓜嗎,就為了這種事? + +259 +00:21:01,240 --> 00:21:07,038 +{\an8}你真是個自私又任性,無可救藥的人 + +260 +00:21:09,415 --> 00:21:13,461 +謝謝你救了我 + +261 +00:21:16,130 --> 00:21:17,298 +千登勢 + +262 +00:21:17,632 --> 00:21:22,387 +{\an8}不過也該結束了,窗、朱鷺子 + +263 +00:21:22,970 --> 00:21:27,266 +能夠看到你們成長,媽媽很開心 + +264 +00:21:28,267 --> 00:21:33,648 +{\an8}千登勢,等等,你要是死了 +我活下去還有甚麼意義? + +265 +00:21:33,898 --> 00:21:37,443 +{\an8}不,你還有孩子們 + +266 +00:21:37,777 --> 00:21:41,739 +{\an8}他們需要你,島上的人也是 + +267 +00:21:42,532 --> 00:21:46,119 +{\an8}慎平說得對,還沒有結束 + +268 +00:21:46,661 --> 00:21:49,330 +{\an8}你還能補救這一切,現在開始也不遲 + +269 +00:22:04,554 --> 00:22:05,972 +這是… + +270 +00:22:08,891 --> 00:22:12,854 +我讓朱鷺子藏起來的 +我們醫院的秘密病歷 + +271 +00:22:13,479 --> 00:22:20,319 +診斷結果全都是替身綜合症 +這座島上的風土病,影子病 + +272 +00:22:20,820 --> 00:22:25,074 +但實際上,這是那些成為波稻食物的 +受害者名單 + +273 +00:22:26,409 --> 00:22:30,496 +慎平,這其中也有你父母的名字 + +274 +00:22:30,705 --> 00:22:37,253 +我父母不是在工作時船沉了 +出了意外才… + +275 +00:22:37,879 --> 00:22:42,341 +他們發現了蛭子洞,打算對外公佈 + +276 +00:22:42,758 --> 00:22:46,721 +所以被殺了,並且偽裝成意外 + +277 +00:22:47,388 --> 00:22:52,351 +是四手下的手,我替換了遺體 +並送到了波稻那裡去 + +278 +00:22:53,144 --> 00:22:54,645 +對不起 + +279 +00:22:55,062 --> 00:22:57,023 +甚麼?一句對不起就算了? + +280 +00:22:57,190 --> 00:22:59,817 +你知道四手的真面目吧? + +281 +00:23:01,027 --> 00:23:04,447 +對,你們看看這張照片 + +282 +00:23:05,072 --> 00:23:09,744 +那傢伙是波稻的守護者 +也是波稻生下的第一個孩子 + +283 +00:23:11,037 --> 00:23:14,123 +原型的名字是菱形紙垂彥 + +284 +00:23:17,835 --> 00:23:22,381 +{\an8}菱形醫院的創始人,第一任院長 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..8d73011bbd --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 17.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1237 @@ +1 +00:01:31,739 --> 00:01:34,867 +{\an8}(第17集 決斷) + +2 +00:01:37,536 --> 00:01:40,998 +日期變了,來到了23日 + +3 +00:01:48,505 --> 00:01:51,258 +老師,有新的洗頭水 + +4 +00:01:51,926 --> 00:01:53,344 +好,謝謝 + +5 +00:01:56,388 --> 00:01:57,264 +老師 + +6 +00:01:58,724 --> 00:02:02,937 +我和慎平看到了14年前的記憶 + +7 +00:02:03,020 --> 00:02:05,189 +就是老師與波稻相遇的時候 + +8 +00:02:05,731 --> 00:02:07,650 +我聽說了 + +9 +00:02:08,067 --> 00:02:10,069 +老師那個時候… + +10 +00:02:10,611 --> 00:02:13,280 +明明是平胸啊,可以讓我摸摸嗎? + +11 +00:02:13,364 --> 00:02:14,740 +我不介意 + +12 +00:02:14,907 --> 00:02:16,951 +(洗頭水) + +13 +00:02:17,034 --> 00:02:18,410 +肩膀不會痠嗎? + +14 +00:02:18,744 --> 00:02:19,578 +會痠 + +15 +00:02:22,873 --> 00:02:27,461 +波稻為甚麼會變成那樣? + +16 +00:02:31,173 --> 00:02:36,220 +和老師玩的時候 +看起來就是個可愛的人類女孩子 + +17 +00:02:38,931 --> 00:02:42,643 +{\an8}是啊,是我太愚蠢了 + +18 +00:02:42,726 --> 00:02:45,187 +{\an8}我不該出於好奇心就跟她扯上關係 + +19 +00:02:46,689 --> 00:02:49,900 +我認為我的身體 +是從波稻身上生出來的 + +20 +00:02:52,069 --> 00:02:56,782 +龍之介先生被殺時 +從波稻身上噴出來的那個就是我 + +21 +00:02:58,367 --> 00:03:00,452 +我很害怕 + +22 +00:03:00,828 --> 00:03:04,915 +害怕有一天我也會像波稻那樣 +變得瘋狂 + +23 +00:03:05,708 --> 00:03:10,296 +放心吧,到時候我會殺了你的 + +24 +00:03:13,507 --> 00:03:14,341 +澪 + +25 +00:03:15,926 --> 00:03:17,761 +甚麼啊?原來是我 + +26 +00:03:18,345 --> 00:03:19,305 +有甚麼事? + +27 +00:03:20,264 --> 00:03:21,765 +真冷淡 + +28 +00:03:22,433 --> 00:03:26,979 +也是,畢竟我最討厭自己了 + +29 +00:03:27,354 --> 00:03:28,689 +你想說甚麼? + +30 +00:03:29,857 --> 00:03:35,988 +扁扁的鼻樑、短短的手指 +毛髮濃密,又容易出汗 + +31 +00:03:36,071 --> 00:03:36,947 +別說了 + +32 +00:03:37,698 --> 00:03:39,325 +我全都很討厭 + +33 +00:03:40,659 --> 00:03:44,580 +因為全都和姐姐相反 + +34 +00:03:45,914 --> 00:03:49,918 +不只是外表,成績和性格都是… + +35 +00:03:50,002 --> 00:03:51,128 +叫你別說了! + +36 +00:03:54,214 --> 00:03:56,884 +你才是姐姐的影子 + +37 +00:03:59,136 --> 00:04:01,513 +你打算忍耐到甚麼時候? + +38 +00:04:01,597 --> 00:04:04,725 +至少把自己的心意告訴小慎吧 + +39 +00:04:05,559 --> 00:04:06,894 +你再這樣拖拖拉拉的 + +40 +00:04:06,977 --> 00:04:08,437 +-我就要去說了 +-不行! + +41 +00:04:09,688 --> 00:04:11,690 +絕對不行 + +42 +00:04:12,775 --> 00:04:14,860 +這是你母親的骨灰 + +43 +00:04:16,236 --> 00:04:19,406 +我怎麼可能讓波稻吃掉她? + +44 +00:04:20,449 --> 00:04:26,455 +她的忌日是2013年1月3日 +死因為心臟衰竭 + +45 +00:04:27,539 --> 00:04:30,542 +你說找到捐贈者的事是騙人的嗎? + +46 +00:04:31,835 --> 00:04:35,714 +媽媽在做手術那天就已經死了嗎? + +47 +00:04:37,341 --> 00:04:40,135 +這麼重要的事就該告訴我啊 + +48 +00:04:41,053 --> 00:04:44,807 +菱形家三百年來都是影子的協助者 + +49 +00:04:45,599 --> 00:04:48,936 +這個秘密也必須有人繼承下去 + +50 +00:04:49,061 --> 00:04:51,105 +但後繼者只能有一個 + +51 +00:04:51,688 --> 00:04:55,567 +我的父親也只告訴了我 +沒有告訴我的哥哥和弟弟 + +52 +00:04:57,236 --> 00:04:59,446 +我覺得這對你來說負擔太大了 + +53 +00:05:02,282 --> 00:05:05,786 +窗,你把人的生命看得很重吧? + +54 +00:05:06,370 --> 00:05:08,247 +這不是理所當然的嗎? + +55 +00:05:10,040 --> 00:05:12,584 +所以我才覺得你不行 + +56 +00:05:14,461 --> 00:05:15,629 +對不起 + +57 +00:05:19,591 --> 00:05:22,594 +要道歉的話,去對朱鷺子說吧 + +58 +00:05:28,225 --> 00:05:30,060 +不知道為甚麼 + +59 +00:05:30,144 --> 00:05:33,981 +我並沒有特別覺得菱形醫生是錯的 + +60 +00:05:34,148 --> 00:05:37,734 +他只是為了救重要的人 +所以才會不擇手段 + +61 +00:05:38,902 --> 00:05:42,948 +如果站在他的立場上 +我沒有自信自己不會做出同樣的事 + +62 +00:05:43,657 --> 00:05:47,578 +但是就結果而言 +我們就是那場復活儀式… + +63 +00:05:48,036 --> 00:05:50,998 +那場大屠殺的幫兇 + +64 +00:05:51,665 --> 00:05:57,004 +以為將犧牲者們變成影子 +消除他們被殺的記憶 + +65 +00:05:57,171 --> 00:05:59,339 +就沒有人會知道這件事 + +66 +00:06:00,090 --> 00:06:04,720 +你爸爸的計劃還有後續吧? + +67 +00:06:05,137 --> 00:06:06,013 +是的 + +68 +00:06:07,848 --> 00:06:10,434 +就算是影子,潮就是潮啊 + +69 +00:06:10,517 --> 00:06:15,272 +千登勢阿姨也是千登勢阿姨 +我始終還是沒有自信 + +70 +00:06:16,523 --> 00:06:17,733 +你真是個好人 + +71 +00:06:19,651 --> 00:06:20,694 +慎平哥 + +72 +00:06:21,653 --> 00:06:24,031 +你最後一次睡覺是甚麼時候? + +73 +00:06:24,156 --> 00:06:24,990 +甚麼? + +74 +00:06:25,657 --> 00:06:29,286 +你輪迴了這麼多次 +意識一直都是清醒的吧? + +75 +00:06:29,912 --> 00:06:32,206 +黑眼圈很大 + +76 +00:06:32,998 --> 00:06:36,043 +的確,我可能一直都是醒著的 + +77 +00:06:36,460 --> 00:06:38,837 +好了,不可以太勉強自己 + +78 +00:06:38,962 --> 00:06:39,796 +嗯 + +79 +00:06:40,714 --> 00:06:44,343 +大家都在,今晚就好好睡一覺吧 + +80 +00:06:45,093 --> 00:06:49,431 +朱鷺子說得沒錯 +現在也許是唯一能睡的時機了 + +81 +00:06:49,515 --> 00:06:50,349 +{\an8}(菱形醫院) + +82 +00:06:50,432 --> 00:06:51,266 +{\an8}謝謝 + +83 +00:07:11,411 --> 00:07:12,412 +你要去哪裡? + +84 +00:07:15,374 --> 00:07:17,459 +是你啊,潮 + +85 +00:07:17,918 --> 00:07:22,130 +單獨行動很危險的 +不是說了去廁所也要說一聲嗎? + +86 +00:07:23,048 --> 00:07:24,550 +讓我回去一趟吧 + +87 +00:07:25,008 --> 00:07:28,554 +回家?你一個人?不行,你在想甚… + +88 +00:07:28,637 --> 00:07:31,181 +噓,別這麼大聲 + +89 +00:07:31,306 --> 00:07:33,016 +是忘了甚麼東西嗎? + +90 +00:07:33,350 --> 00:07:37,688 +算是吧,無論如何都不行嗎? + +91 +00:07:38,063 --> 00:07:41,066 +也不是,我想想… + +92 +00:07:42,150 --> 00:07:45,612 +如果你一定要回去的話 +那我和你一起去吧 + +93 +00:07:49,324 --> 00:07:52,286 +拿你沒辦法,跟我來吧 + +94 +00:07:58,917 --> 00:08:01,712 +我很快回來,你在外面等吧 + +95 +00:08:10,971 --> 00:08:13,348 +你怎麼自然地跟著進來了? + +96 +00:08:16,184 --> 00:08:18,979 +因為我感覺到了影子的氣息 + +97 +00:08:21,231 --> 00:08:25,068 +不用擔心,那傢伙動不了 + +98 +00:08:28,363 --> 00:08:29,197 +我回來了 + +99 +00:08:32,993 --> 00:08:35,329 +這個人該不會是… + +100 +00:08:36,538 --> 00:08:40,375 +沒錯,是影子,我老婆的 + +101 +00:08:41,918 --> 00:08:43,920 +正好是兩個月前 + +102 +00:08:44,004 --> 00:08:48,425 +她一個人去田裡 +回來的時候已經變成影子了 + +103 +00:08:49,926 --> 00:08:53,680 +被她用那個光照的時候 +我很快就回想起來 + +104 +00:08:56,892 --> 00:09:02,564 +14年前那一天龍之介被殺的情景 + +105 +00:09:03,106 --> 00:09:07,694 +這傢伙當時想複製我 +但我已經有免疫力了 + +106 +00:09:11,365 --> 00:09:12,240 +怎… + +107 +00:09:14,242 --> 00:09:15,160 +怎麼回事? + +108 +00:09:16,662 --> 00:09:19,539 +不太對勁,她還是第一次這樣 + +109 +00:09:19,873 --> 00:09:25,295 +你太太應該也和千登勢阿姨一樣 +接收到了波稻的心靈感應 + +110 +00:09:26,630 --> 00:09:28,423 +這樣啊 + +111 +00:09:29,549 --> 00:09:30,801 +根津先生,等一下 + +112 +00:09:31,176 --> 00:09:34,262 +抱歉,讓我們兩個人單獨相處一下吧 + +113 +00:09:34,554 --> 00:09:38,558 +等等,只要我入侵就能讓她恢復 +變回你原來的太太 + +114 +00:09:38,975 --> 00:09:45,148 +就算恢復了,這傢伙也還是影子 +而且和你或菱形太太不同 + +115 +00:09:45,315 --> 00:09:50,612 +這傢伙是殺了我老婆後變身的 +是我的殺妻仇人 + +116 +00:09:51,446 --> 00:09:52,322 +可是… + +117 +00:09:52,781 --> 00:09:55,409 +我一直沒能殺了她 + +118 +00:09:56,284 --> 00:10:01,498 +嘴上說著要驅除影子 +卻讓我最大的仇人活到現在 + +119 +00:10:02,541 --> 00:10:05,460 +我不再需要與老婆額外相處的時間了 + +120 +00:10:06,503 --> 00:10:10,257 +拜託了,讓我也做個了斷吧 + +121 +00:10:13,176 --> 00:10:14,136 +拜託了 + +122 +00:10:23,645 --> 00:10:27,983 +對不起,薰,我很快就會去陪你了 + +123 +00:10:36,324 --> 00:10:39,995 +不愧是根來,傷口包紮得很完美 + +124 +00:10:55,969 --> 00:10:57,804 +{\an8}漫長的夜晚結束了 + +125 +00:11:01,308 --> 00:11:02,517 +早上了 + +126 +00:11:02,976 --> 00:11:07,147 +喂,真的沒問題嗎? +還真的熟睡了一晚 + +127 +00:11:07,481 --> 00:11:08,356 +(現在,極限) + +128 +00:11:08,440 --> 00:11:12,027 +太好了,不斷靠近的時間極限變遠了 + +129 +00:11:13,028 --> 00:11:16,239 +這樣一來,剩下的輪迴次數 +就稍微充裕了一些 + +130 +00:11:16,698 --> 00:11:21,703 +不過眼睛深處的疼痛感沒有消失 +頭痛也越來越劇烈了 + +131 +00:11:22,329 --> 00:11:23,663 +大家都還安全嗎? + +132 +00:11:24,122 --> 00:11:24,956 +對了 + +133 +00:11:28,376 --> 00:11:29,294 +早安 + +134 +00:11:29,628 --> 00:11:32,088 +早安 + +135 +00:11:33,048 --> 00:11:36,009 +所有人都平安地迎來了23日的早晨 + +136 +00:11:39,429 --> 00:11:42,724 +今天23日將會是狩獵的日子 + +137 +00:11:43,558 --> 00:11:47,938 +為了準備明天的決戰 +要盡量削弱影子的戰力 + +138 +00:11:48,730 --> 00:11:53,026 +首要目標是南雲老師在葬禮上 +發現的影子 + +139 +00:11:53,193 --> 00:11:59,115 +南雲隊負責調查子垣內家 +而我們潮隊負責調查人渕家 + +140 +00:11:59,574 --> 00:12:03,161 +在那之前潮隊先回了一趟小舟西餐廳 + +141 +00:12:03,703 --> 00:12:05,747 +亞倫正在做開店的準備 + +142 +00:12:06,248 --> 00:12:08,667 +本以為他會生氣 + +143 +00:12:08,750 --> 00:12:11,837 +但亞倫只是溫柔地說了聲 +「你們回來啦」 + +144 +00:12:13,213 --> 00:12:17,717 +幫忙看守了小舟家一整晚的 +羅斯和基爾也回到朱鷺子那邊了 + +145 +00:12:19,594 --> 00:12:23,515 +澪去幫亞倫,影子澪留下來保護她 + +146 +00:12:23,598 --> 00:12:25,475 +窗也留在小舟家這裡吧 + +147 +00:12:25,684 --> 00:12:29,980 +那今天姐姐和小慎就是獨處了 + +148 +00:12:30,272 --> 00:12:31,940 +甚麼?是啊 + +149 +00:12:32,566 --> 00:12:34,985 +真好啊,對吧,澪? + +150 +00:12:35,068 --> 00:12:35,902 +甚麼? + +151 +00:12:36,319 --> 00:12:38,572 +我們這邊有窗在,沒事的 + +152 +00:12:38,655 --> 00:12:40,657 +-對吧? +-嗯… + +153 +00:12:40,949 --> 00:12:43,493 +姐姐和小慎都要小心 + +154 +00:12:44,244 --> 00:12:45,912 +-還有這個拿去用吧 +-甚麼? + +155 +00:12:46,746 --> 00:12:49,791 +姐姐的頭髮,是本人的 + +156 +00:12:50,041 --> 00:12:51,084 +為甚麼會有? + +157 +00:12:51,459 --> 00:12:52,586 +原來如此 + +158 +00:12:53,169 --> 00:12:56,590 +我把掉落在洗手台 +和房間裡的撿起來了 + +159 +00:12:56,673 --> 00:12:59,092 +頭髮裡也有姐姐的數據吧 + +160 +00:12:59,551 --> 00:13:04,222 +雖然只有幾根 +但應該也能當成回復藥來用吧 + +161 +00:13:04,890 --> 00:13:07,601 +澪,你真是個天才 + +162 +00:13:13,857 --> 00:13:16,526 +頭髮復活! + +163 +00:13:19,529 --> 00:13:21,239 +好,那我們走吧 + +164 +00:13:21,448 --> 00:13:22,282 +好 + +165 +00:13:22,699 --> 00:13:24,451 +窗,澪就拜託你了 + +166 +00:13:24,659 --> 00:13:26,995 +交給我吧,你們也千萬別死 + +167 +00:13:28,580 --> 00:13:29,414 +小慎 + +168 +00:13:31,416 --> 00:13:33,752 +之後我有話想跟你說 + +169 +00:13:35,921 --> 00:13:38,924 +所以你一定要平安回來 + +170 +00:13:39,633 --> 00:13:43,470 +知道了,有事就馬上聯絡我們 + +171 +00:13:45,847 --> 00:13:46,765 +好 + +172 +00:13:52,145 --> 00:13:56,232 +附近沒有氣息 +已經不在這間屋裡面了 + +173 +00:13:57,984 --> 00:14:02,614 +南雲老師說得沒錯 +人渕一家都被殺了 + +174 +00:14:03,657 --> 00:14:06,326 +南雲老師在葬禮上發現的影子 + +175 +00:14:06,409 --> 00:14:10,789 +人渕佳苗,她是學校的老師 +大家都叫她「阿渕」 + +176 +00:14:11,831 --> 00:14:18,004 +當然,我、潮、南雲老師 +以及島上的孩子都是她的學生 + +177 +00:14:25,428 --> 00:14:27,347 +來了,喂,快來看 + +178 +00:14:27,597 --> 00:14:29,599 +那傢伙是金髮 + +179 +00:14:29,683 --> 00:14:31,226 +眼睛也是藍色的 + +180 +00:14:31,309 --> 00:14:33,269 +-好噁心 +-是鬼妹 + +181 +00:14:33,520 --> 00:14:34,980 +-鬼妹 +-鬼妹 + +182 +00:14:35,063 --> 00:14:36,606 +-鬼妹 +-喂! + +183 +00:14:36,815 --> 00:14:37,649 +怎樣? + +184 +00:14:38,566 --> 00:14:39,442 +去死吧! + +185 +00:14:42,028 --> 00:14:42,988 +潮 + +186 +00:14:43,071 --> 00:14:43,989 +別跑 + +187 +00:14:44,072 --> 00:14:47,283 +喂,你們在做甚麼? + +188 +00:14:50,203 --> 00:14:51,287 +阿渕 + +189 +00:14:53,373 --> 00:14:56,167 +又不是我的錯,我沒錯 + +190 +00:14:56,334 --> 00:14:59,462 +是啊,不是潮的錯 + +191 +00:15:00,130 --> 00:15:01,339 +你只是不甘心吧 + +192 +00:15:01,506 --> 00:15:02,424 +沒有不甘心 + +193 +00:15:03,008 --> 00:15:06,803 +那些傢伙只會欺負弱者 +因為他們很弱 + +194 +00:15:07,220 --> 00:15:10,515 +但是我不弱,我只是告訴他們而已 + +195 +00:15:11,766 --> 00:15:14,310 +潮的確很強 + +196 +00:15:17,355 --> 00:15:19,524 +但是使用暴力是不對的 + +197 +00:15:19,774 --> 00:15:23,695 +真正強大的人不會去傷害任何人 + +198 +00:15:23,778 --> 00:15:25,488 +老師在說甚麼?我聽不懂 + +199 +00:15:27,073 --> 00:15:31,119 +老師希望你的手不要用來傷害別人 + +200 +00:15:31,703 --> 00:15:36,499 +而是用來握住他人的手 +撫摸他人、擁抱他人 + +201 +00:15:37,125 --> 00:15:40,336 +要我握他們的手?我才不要,好噁心 + +202 +00:15:41,004 --> 00:15:42,088 +慎平 + +203 +00:15:42,172 --> 00:15:43,381 +是 + +204 +00:15:43,923 --> 00:15:49,471 +以後你要負責好好看著潮,靠你了 + +205 +00:15:49,554 --> 00:15:50,388 +是 + +206 +00:15:51,139 --> 00:15:55,310 +下一次想揮拳之前,要試著思考一下 + +207 +00:15:55,810 --> 00:15:59,105 +這我可答應不了,被欺負就該還手 + +208 +00:16:00,648 --> 00:16:01,775 +沒錯 + +209 +00:16:04,694 --> 00:16:09,407 +老師最喜歡潮的坦率了 + +210 +00:16:13,161 --> 00:16:16,956 +阿渕真的是個溫柔的老師 + +211 +00:16:17,540 --> 00:16:18,500 +是啊 + +212 +00:16:19,667 --> 00:16:21,586 +不過生起氣來也挺可怕的 + +213 +00:16:22,796 --> 00:16:23,630 +嗯 + +214 +00:16:25,715 --> 00:16:29,135 +能為老師報仇的就只有我們了 + +215 +00:16:33,681 --> 00:16:38,603 +我們循著影子的氣息 +朝著鷹巢山的森林深處走去 + +216 +00:16:39,646 --> 00:16:41,272 +怎麼樣?有反應嗎? + +217 +00:16:41,439 --> 00:16:44,067 +嗯,越來越強烈了 + +218 +00:16:44,734 --> 00:16:47,904 +小心點 +對方應該也察覺到我的存在了 + +219 +00:16:48,154 --> 00:16:49,656 +我知道 + +220 +00:16:50,240 --> 00:16:52,659 +慎平,你該不會是在緊張吧? + +221 +00:16:53,076 --> 00:16:55,662 +當然緊張了,我們只有兩個人 + +222 +00:16:55,870 --> 00:16:58,665 +有我在,沒問題的 + +223 +00:16:58,748 --> 00:17:01,251 +慎平就像平常一樣 +俯瞰一下,冷靜下來… + +224 +00:17:02,919 --> 00:17:03,837 +慎平,上來 + +225 +00:17:06,422 --> 00:17:09,801 +別過來,別過來啊 + +226 +00:17:10,260 --> 00:17:14,305 +你真有活力,濱路 + +227 +00:17:15,014 --> 00:17:17,100 +用來當食物正好 + +228 +00:17:25,316 --> 00:17:26,151 +潮? + +229 +00:17:26,401 --> 00:17:29,404 +殺漏了一個,慎平,孩子們身後! + +230 +00:17:36,369 --> 00:17:40,915 +你長大了啊,慎平,過得好嗎? + +231 +00:17:41,958 --> 00:17:44,627 +我很好,人渕老師 + +232 +00:17:52,343 --> 00:17:57,724 +那個…即是說壞影子 +和好影子在戰鬥,而潮是好影子 + +233 +00:17:57,807 --> 00:17:59,601 +沒錯,燈台同學,答對了 + +234 +00:18:00,185 --> 00:18:04,731 +放心吧,我們會把壞影子全部打倒的 + +235 +00:18:05,064 --> 00:18:05,982 +對吧?慎平 + +236 +00:18:06,441 --> 00:18:07,567 +說得沒錯 + +237 +00:18:07,650 --> 00:18:08,860 +你要在上面待到甚麼時候? + +238 +00:18:09,110 --> 00:18:12,655 +我下不來 +不是你把我弄到這上面來的嗎? + +239 +00:18:12,864 --> 00:18:15,116 +原來慎平是怕老婆的類型 + +240 +00:18:15,283 --> 00:18:17,285 +嗯,好像夫妻喔 + +241 +00:18:17,744 --> 00:18:18,786 +-才不是 +-才不是 + +242 +00:18:19,495 --> 00:18:24,417 +聽好了,這可是秘密任務 +不可以跟大人說 + +243 +00:18:25,627 --> 00:18:26,628 +知道了 + +244 +00:18:26,878 --> 00:18:28,421 +好厲害的感覺 + +245 +00:18:29,756 --> 00:18:34,636 +真正的阿渕已經被殺了 +這句話我還是沒能說出口 + +246 +00:18:35,220 --> 00:18:38,723 +這樣就好,也不會嚇到他們 + +247 +00:18:38,806 --> 00:18:41,351 +那些孩子會對影子的事保密嗎? + +248 +00:18:41,809 --> 00:18:44,812 +沒事的,就算說了也沒人信 + +249 +00:18:46,147 --> 00:18:48,733 +慎平,有血,還很新 + +250 +00:18:49,817 --> 00:18:51,611 +是影子阿渕做的嗎? + +251 +00:18:53,863 --> 00:18:58,368 +34歲,女性,不是這島上的人 + +252 +00:18:59,661 --> 00:19:02,997 +住在大阪,是來這裡玩的遊客 + +253 +00:19:03,623 --> 00:19:08,294 +沒有人形的痕跡,那名遊客被搬走了 + +254 +00:19:08,711 --> 00:19:14,050 +可惡,波稻為了治療昨天的傷 +吃的人比平時多了 + +255 +00:19:14,926 --> 00:19:19,055 +愚蠢,無論吃多少人都治不好的 + +256 +00:19:19,764 --> 00:19:25,979 +畢竟小早川詩織和波稻的原型 +都不在這世上了 + +257 +00:19:26,646 --> 00:19:27,605 +潮? + +258 +00:19:28,273 --> 00:19:31,025 +奇怪,我剛才是不是說了甚麼? + +259 +00:19:31,901 --> 00:19:32,902 +等一下 + +260 +00:19:34,070 --> 00:19:35,405 +南雲老師打來的 + +261 +00:19:36,239 --> 00:19:38,741 +先按計劃和大家會合吧 + +262 +00:19:39,242 --> 00:19:42,662 +讓他們待在小舟西餐廳 +那樣是最安全的 + +263 +00:19:43,746 --> 00:19:46,541 +兩隊集合,互相報告狀況 + +264 +00:19:47,458 --> 00:19:48,793 +從結論上來說 + +265 +00:19:48,876 --> 00:19:52,672 +我們只殺掉了 +人渕老師和兩個孩子的影子 + +266 +00:19:53,464 --> 00:19:58,428 +子垣內家只留下了人形的痕跡 +沒發現影子 + +267 +00:19:59,095 --> 00:20:01,723 +{\an8}之後由凸村先生作主導 + +268 +00:20:01,806 --> 00:20:05,226 +我們針對體育館一戰中 +打倒的影子進行調查 + +269 +00:20:05,685 --> 00:20:07,687 +每一家都人去樓空 + +270 +00:20:08,104 --> 00:20:13,860 +所有人都告訴了周圍的人 +自己要去旅行或出差後才消失的 + +271 +00:20:14,902 --> 00:20:16,696 +比如說小早川家 + +272 +00:20:16,779 --> 00:20:22,160 +聽說是為了讓詩織靜養 +一家人去了住在海南的哥哥夫婦家 + +273 +00:20:22,577 --> 00:20:26,122 +{\an8}已經向那對夫婦確認過了 +根本沒這回事 + +274 +00:20:26,664 --> 00:20:31,252 +第一輪的時候,影子凸村說的是 +小早川家因為避債逃亡了 + +275 +00:20:31,586 --> 00:20:32,503 +避債? + +276 +00:20:33,004 --> 00:20:34,297 +他們是提前做好準備 + +277 +00:20:34,380 --> 00:20:37,842 +就算被我們驅除和消滅 +也不會引起軒然大波嗎? + +278 +00:20:38,009 --> 00:20:40,970 +是為了讓明天的夏日慶典順利舉行吧 + +279 +00:20:41,471 --> 00:20:44,307 +對方似乎不打算主動出擊 + +280 +00:20:44,474 --> 00:20:47,935 +也許是害怕潮姐姐的入侵吧 + +281 +00:20:48,644 --> 00:20:52,899 +那些傢伙或許 +不會再把狐狸尾巴露起來了 + +282 +00:20:53,483 --> 00:20:56,778 +那些傢伙最不想看到的 +是慶典中止嗎? + +283 +00:20:56,861 --> 00:20:58,905 +有沒有辦法能中止慶典? + +284 +00:21:01,407 --> 00:21:05,495 +那就只能去見見那個人了 + +285 +00:21:10,458 --> 00:21:14,879 +回想起來,我從一開始 +就想去見那個人了 + +286 +00:21:15,630 --> 00:21:17,965 +我最初被殺的地方 + +287 +00:21:20,760 --> 00:21:24,305 +蛭子神,這裡就是一切的開端 + +288 +00:21:30,144 --> 00:21:31,020 +你好 + +289 +00:21:35,316 --> 00:21:37,402 +是你啊,你好 + +290 +00:21:38,569 --> 00:21:43,324 +我有些話想對雁切先生你說 +你有時間嗎? + +291 +00:21:44,158 --> 00:21:46,369 +嗯,當然沒問題 + +292 +00:21:46,494 --> 00:21:50,123 +別站著了,進來說吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..544f288d6f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 18.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1131 @@ +1 +00:00:00,815 --> 00:00:07,154 +1732年,享保大饑荒期間 +日都島上接連出現餓殍 + +2 +00:00:07,655 --> 00:00:12,868 +就在島民生死存亡之際 +一頭巨鯨漂流到了萬年青沙灘上 + +3 +00:00:13,577 --> 00:00:18,624 +島民們認為這頭巨鯨是神的恩賜 +十分高興,聚集在一起準備吃掉它 + +4 +00:00:19,458 --> 00:00:24,797 +某個漁民的女兒靠近巨鯨時 +巨鯨的身體發出了炫目的光 + +5 +00:00:24,922 --> 00:00:28,217 +在頃刻間,變成了那個小女孩的模樣 + +6 +00:00:28,676 --> 00:00:30,761 +並且吃掉了那個小女孩 + +7 +00:00:31,303 --> 00:00:36,934 +害怕遭天譴的島民將小女孩當作 +蛭子大人的現人神,供奉了起來 + +8 +00:00:37,852 --> 00:00:40,521 +這就是在日都島上流傳的蛭子傳承 + +9 +00:02:12,112 --> 00:02:14,907 +{\an8}(第18集 面對面) + +10 +00:02:15,282 --> 00:02:16,367 +有影子的氣息嗎? + +11 +00:02:16,492 --> 00:02:17,493 +沒有 + +12 +00:02:17,868 --> 00:02:22,164 +看來南雲老師說得沒錯 +雁切先生果然不是影子 + +13 +00:02:22,665 --> 00:02:25,292 +是嗎?不過也不能掉以輕心 + +14 +00:02:25,793 --> 00:02:26,710 +嗯 + +15 +00:02:27,169 --> 00:02:31,006 +天啊,每天都好熱 + +16 +00:02:31,215 --> 00:02:32,049 +是啊 + +17 +00:02:32,383 --> 00:02:35,719 +東京怎麼樣?比和歌山還要熱嗎? + +18 +00:02:35,886 --> 00:02:37,930 +沒有,也差不多 + +19 +00:02:38,514 --> 00:02:40,140 +喝杯凍麥茶吧 + +20 +00:02:40,224 --> 00:02:46,146 +謝謝,不過雁切先生去年 +不是去過東京嗎? + +21 +00:02:46,313 --> 00:02:47,231 +甚麼? + +22 +00:02:47,314 --> 00:02:51,402 +昨天不是說過嗎?去了東京的遊戲展 + +23 +00:02:51,777 --> 00:02:55,781 +對,在離海很近的那個地方 +是幕張,對吧? + +24 +00:02:56,156 --> 00:03:01,245 +幕張雖然是在千葉縣,是啊 +東京真的好熱啊 + +25 +00:03:01,620 --> 00:03:04,331 +而且人山人海 + +26 +00:03:04,665 --> 00:03:08,294 +您真喜歡玩遊戲 +一般都玩甚麼類型呢? + +27 +00:03:08,669 --> 00:03:15,551 +以前玩的都是RPG +現在喜歡PC的FPS類和模擬類的 + +28 +00:03:16,010 --> 00:03:17,511 +今年也會去嗎? + +29 +00:03:17,886 --> 00:03:21,473 +不,今年應該去不了了 + +30 +00:03:21,974 --> 00:03:26,145 +真想玩玩FF7的重製版啊 +不知道甚麼時候才出 + +31 +00:03:26,520 --> 00:03:30,065 +FF7好玩嗎?經常聽人提起 + +32 +00:03:30,357 --> 00:03:33,902 +甚麼?慎平你沒玩過第7代嗎? + +33 +00:03:33,986 --> 00:03:36,405 +因為是我出生之前出的遊戲啊 + +34 +00:03:37,114 --> 00:03:42,369 +我喜歡裡面的世界觀 +可能因為上市時間是世紀末吧 + +35 +00:03:42,619 --> 00:03:45,914 +藝術和音樂都給人一種頹廢感 + +36 +00:03:46,415 --> 00:03:49,543 +令人思考人生結束的方式 + +37 +00:03:49,877 --> 00:03:55,591 +人生嗎?遊戲於雁切先生來說 +就像小說之於我 + +38 +00:03:56,342 --> 00:03:59,803 +您知道南雲龍之介的 +《沼男》這本小說嗎? + +39 +00:04:00,054 --> 00:04:06,977 +我很喜歡,最近總覺得這本小說 +寫的就是我的事情,是關於我的故事 + +40 +00:04:07,269 --> 00:04:14,151 +我沒聽過《沼男》這本小說 +不過我倒是知道思考實驗的「沼男」 + +41 +00:04:14,276 --> 00:04:16,028 +是類似的內容嗎? + +42 +00:04:16,403 --> 00:04:23,243 +是,講述某一天主角的複製人出現 +並取代了主角的故事 + +43 +00:04:23,494 --> 00:04:27,581 +家裡和學校都沒人發現他是複製人 + +44 +00:04:28,207 --> 00:04:33,462 +複製人完美複製了主角的記憶 +人格和DNA + +45 +00:04:33,879 --> 00:04:38,926 +您覺得在這種情況之下,可以說 +複製人和他本人就是同一個人嗎? + +46 +00:04:39,843 --> 00:04:43,639 +我覺得應該就是同一個人吧 + +47 +00:04:44,431 --> 00:04:48,227 +人的細胞由於新陳代謝 +每天都在更新 + +48 +00:04:48,602 --> 00:04:51,772 +重複著細胞分裂,也就是複製 + +49 +00:04:52,022 --> 00:04:55,609 +這只是瞬間發生 +與緩慢發生的差別而已 + +50 +00:04:55,984 --> 00:04:59,113 +也就是說複製品和原型是一樣的 + +51 +00:04:59,613 --> 00:05:01,740 +我是這麼認為的 + +52 +00:05:05,202 --> 00:05:10,707 +你都在想這些事情嗎? +昨天也來問我關於影子病的事情 + +53 +00:05:11,542 --> 00:05:14,211 +我還調查了蛭子傳承 + +54 +00:05:14,711 --> 00:05:19,925 +本來還想來問問雁切先生 +但日鶴小姐很詳細地告訴了我 + +55 +00:05:21,135 --> 00:05:26,890 +在大概300年前的江戶時代 +有個神漂流到這島上,就是蛭子大人 + +56 +00:05:27,850 --> 00:05:34,773 +那是在遠古時期,從這世界以外來的 +先假設是宇宙吧 + +57 +00:05:35,941 --> 00:05:39,278 +它是一種漂浮在宇宙中的生命體 + +58 +00:05:39,862 --> 00:05:45,784 +它會複製並變身為近處的物體 +以複製的情報為營養 + +59 +00:05:46,785 --> 00:05:49,997 +但宇宙空間內可變身的物體有限 + +60 +00:05:51,039 --> 00:05:54,668 +所以它恐怕是以隕石的形態 +來到地球上的 + +61 +00:05:55,878 --> 00:06:00,382 +它應該掉入了大海 +並複製了各種生物 + +62 +00:06:02,426 --> 00:06:05,429 +到這裡為止只是日鶴小姐的想像 + +63 +00:06:05,846 --> 00:06:10,142 +但接下來的內容就與文獻中的 +蛭子傳承聯繫起來了 + +64 +00:06:10,934 --> 00:06:14,188 +300年前,它變身成了鯨魚 + +65 +00:06:15,063 --> 00:06:18,025 +之後由於某些原因 +它漂流到這座島上 + +66 +00:06:18,317 --> 00:06:22,404 +複製了前來看鯨魚的那群人之中 +某個漁民的女兒 + +67 +00:06:23,780 --> 00:06:26,116 +那就是影子病的開端 + +68 +00:06:26,825 --> 00:06:32,080 +蛭子傳承的確是這樣寫的 +不過你不會認為這故事是真事吧? + +69 +00:06:32,372 --> 00:06:35,125 +是的,影子是真實存在的 + +70 +00:06:36,502 --> 00:06:40,631 +而且影子殺了潮,殺了我的父母 + +71 +00:06:41,215 --> 00:06:44,843 +{\an8}明天還會殺掉 +聚集在這神社院內的所有人 + +72 +00:06:46,470 --> 00:06:50,641 +不好意思啊,慎平,你書看太多了吧 + +73 +00:06:51,058 --> 00:06:56,104 +我知道小潮的死對你打擊肯定很大 +你還是好好休息一下 + +74 +00:06:56,438 --> 00:06:58,565 +我已經全都弄清楚了 + +75 +00:06:59,900 --> 00:07:03,695 +雁切先生,你知道我說的都是事實 + +76 +00:07:03,946 --> 00:07:07,866 +因為你從頭到尾都在看著這一切發生 + +77 +00:07:09,117 --> 00:07:10,035 +那是甚麼? + +78 +00:07:10,118 --> 00:07:11,203 +是鯨魚 + +79 +00:07:18,710 --> 00:07:21,004 +一開始我沒有發現 + +80 +00:07:21,088 --> 00:07:25,300 +但是給菱形醫生看了之後 +他說那就是您 + +81 +00:07:25,676 --> 00:07:29,972 +站在右側的男性 +似乎是菱形醫生的爺爺 + +82 +00:07:30,389 --> 00:07:33,850 +70年前的老照片,為甚麼會拍到您? + +83 +00:07:34,393 --> 00:07:38,272 +雁切真砂人先生,不,菱形紙垂彥 + +84 +00:07:39,356 --> 00:07:42,234 +你就是四手 + +85 +00:07:43,944 --> 00:07:45,070 +波稻 + +86 +00:07:47,906 --> 00:07:50,242 +快回來,波稻,波… + +87 +00:08:03,338 --> 00:08:06,258 +波稻,快過來 + +88 +00:08:06,550 --> 00:08:08,552 +紙垂大人 + +89 +00:08:19,438 --> 00:08:20,272 +慎平… + +90 +00:08:26,278 --> 00:08:28,780 +不許動,動就殺了你 + +91 +00:08:29,239 --> 00:08:31,658 +菱形醫生說了甚麼? + +92 +00:08:32,159 --> 00:08:37,539 +我不會回答你的問題,提問的是我 +再看另一張照片 + +93 +00:08:41,710 --> 00:08:46,882 +時代變遷,這張40年前的照片 +應該是菱形醫生的父親所拍的 + +94 +00:08:47,549 --> 00:08:51,845 +你不是影子,但你也不是普通的人類 + +95 +00:08:54,931 --> 00:08:55,932 +沼男… + +96 +00:09:02,272 --> 00:09:04,650 +{\an8}蛭子大人?為甚麼會在這裡? + +97 +00:09:04,775 --> 00:09:07,444 +{\an8}不清楚,這只是我的推測 + +98 +00:09:07,736 --> 00:09:13,200 +{\an8}但如果這就是蛭子大人的話 +即是菱形醫院和日都神社有關聯嗎? + +99 +00:09:13,909 --> 00:09:16,828 +{\an8}四隻手臂的真正身分 +也許是雁切真砂人 + +100 +00:09:17,037 --> 00:09:19,706 +甚麼?你說雁切的兒子? + +101 +00:09:19,915 --> 00:09:22,000 +你們也是這麼認為的吧? + +102 +00:09:22,334 --> 00:09:23,210 +是 + +103 +00:09:23,585 --> 00:09:29,633 +波稻…蛭子大人如果是影子的母親 +那供奉她的日都神社一定很可疑 + +104 +00:09:29,841 --> 00:09:31,426 +而且雁切先生還是神社的宮司 + +105 +00:09:31,718 --> 00:09:34,554 +可是雁切是人類吧 + +106 +00:09:34,846 --> 00:09:41,311 +四隻手臂為甚麼要遮住臉? +如果他是影子,只要變成別人就行了 + +107 +00:09:41,561 --> 00:09:45,232 +但假設他是人類,沒有複製能力呢? + +108 +00:09:45,524 --> 00:09:50,195 +沒看過那傢伙掃描,但他列印過 + +109 +00:09:50,654 --> 00:09:53,240 +那些黑色的泥是構成影子的物質 + +110 +00:09:53,323 --> 00:09:58,036 +而四隻手臂就是將那種泥 +像鎧甲一樣穿在身上的人類呢? + +111 +00:09:58,495 --> 00:10:04,584 +把臉遮住是害怕被人看到 +也就是說,他是我們認識的人 + +112 +00:10:04,918 --> 00:10:06,753 +(第六輪,7月22日 +中止衝入小早超市的計劃後) + +113 +00:10:10,841 --> 00:10:16,346 +那傢伙竟然把龍之介… +四隻手臂果然就是雁切真砂人 + +114 +00:10:17,013 --> 00:10:19,975 +剛才在你的記憶中 +與他面對面後,我確信了 + +115 +00:10:20,100 --> 00:10:22,060 +你怎麼知道的? + +116 +00:10:22,561 --> 00:10:29,109 +我從小就討厭那個宮司 +四隻手臂也同樣讓我生理上無法接受 + +117 +00:10:29,192 --> 00:10:30,110 +你在說甚麼? + +118 +00:10:30,360 --> 00:10:34,197 +鎧甲可以遮住臉,卻遮不住個性 + +119 +00:10:34,448 --> 00:10:39,119 +而且根津的縫影對他無效 +更提高了他是人類的可能性 + +120 +00:10:39,327 --> 00:10:42,539 +可是雁切先生那個時候 +應該還在葬禮會場 + +121 +00:10:43,123 --> 00:10:44,875 +葬禮也許是交給影子去主持了 + +122 +00:10:45,500 --> 00:10:50,172 +如果那裡面真是個人類 +那我們就能暗殺他了 + +123 +00:10:50,839 --> 00:10:53,717 +如果他是個普通人 +要殺他根本就很簡單 + +124 +00:10:53,925 --> 00:10:58,388 +裝作不知情的樣子去神社找他 +閒聊過程中,趁其不備給他一槍 + +125 +00:10:58,555 --> 00:11:00,182 +那可是殺人啊 + +126 +00:11:00,682 --> 00:11:02,976 +必須有確鑿的證據才行 + +127 +00:11:03,059 --> 00:11:07,564 +而且如果他是人類的話 +把他逼到絕境或許還能與他談談 + +128 +00:11:08,023 --> 00:11:12,903 +{\an8}四手的左手被燒傷了 +這會成為判斷他真實身分的標記 + +129 +00:11:13,195 --> 00:11:14,237 +{\an8}(第七輪,7月22日 +菱形醫院地下) + +130 +00:11:14,321 --> 00:11:15,530 +{\an8}看看這張照片 + +131 +00:11:16,281 --> 00:11:19,534 +那傢伙是波稻的守護者 +也是她生下的第一個孩子 + +132 +00:11:20,160 --> 00:11:25,707 +原型的名字是菱形紙垂彥 +是菱形醫院的創始人,第一任院長 + +133 +00:11:26,958 --> 00:11:29,503 +這張照片是怎麼回事? + +134 +00:11:30,086 --> 00:11:34,424 +菱形家自古就擔任這座島的祭祀之職 + +135 +00:11:34,674 --> 00:11:39,179 +到了江戶時代 +紙垂彥的父親開始行醫 + +136 +00:11:39,471 --> 00:11:43,934 +等等,甚麼菱形… +神社不是雁切家的嗎? + +137 +00:11:44,267 --> 00:11:50,315 +菱形和雁切本來就是同一家 +雁切是從菱形家分出去的家系 + +138 +00:11:52,067 --> 00:11:54,694 +你們都知道蛭子傳承吧? + +139 +00:11:55,028 --> 00:11:58,281 +蛭子漂流而來的那一天 +蛭子化身為波稻 + +140 +00:11:58,365 --> 00:12:00,700 +而後來,波稻就被島民們 +當成神來供奉了嗎? + +141 +00:12:01,618 --> 00:12:02,661 +是的 + +142 +00:12:03,203 --> 00:12:07,332 +不久後紙垂彥與神結合,誕下子嗣 + +143 +00:12:08,375 --> 00:12:11,711 +他不是通過掃描 +以影子的形態從平面當中分娩出來的 + +144 +00:12:11,920 --> 00:12:16,174 +而是讓波稻的肉體懷孕所生出來的 + +145 +00:12:16,967 --> 00:12:21,471 +之後他便自稱「神之夫」 +並以波稻的姓氏雁切自居 + +146 +00:12:21,888 --> 00:12:24,015 +而且紙垂彥還有個哥哥 + +147 +00:12:24,599 --> 00:12:27,143 +波稻生產後,菱形家就分家了 + +148 +00:12:27,352 --> 00:12:32,274 +之後由雁切家祭神 +而菱形家成為醫生世家 + +149 +00:12:32,774 --> 00:12:36,611 +也就是說四手和我們 +是有血緣關係的遠親? + +150 +00:12:36,778 --> 00:12:37,654 +怎麼會… + +151 +00:12:37,863 --> 00:12:40,323 +那個生下來的孩子後來怎麼樣了? + +152 +00:12:40,448 --> 00:12:45,120 +隨著那孩子漸漸成長 +他和紙垂彥長得越來越像同一個人 + +153 +00:12:45,579 --> 00:12:47,581 +這應該就是影子的性質吧 + +154 +00:12:47,747 --> 00:12:51,209 +波稻懷孕所生下的孩子 +就是父親的複製體 + +155 +00:12:52,919 --> 00:12:57,340 +接下來才是重點 +看到這一切的紙垂彥萌生了某種欲望 + +156 +00:12:58,008 --> 00:12:59,551 +該不會… + +157 +00:12:59,759 --> 00:13:05,891 +那傢伙讓波稻複製了 +自己的人格和記憶,移植到複製體上 + +158 +00:13:06,308 --> 00:13:09,102 +藉此回復青春 + +159 +00:13:10,645 --> 00:13:13,773 +令人作嘔,怪不得我這麼厭惡他 + +160 +00:13:14,190 --> 00:13:18,320 +負責接生的是我的父親 +而那張照片也是父親拍下來的 + +161 +00:13:18,695 --> 00:13:21,781 +那傢伙現在的肉體 +就是當時生下來的那個 + +162 +00:13:21,865 --> 00:13:24,492 +四手重複著這個秘術 + +163 +00:13:24,993 --> 00:13:27,746 +不斷讓生下自己的波稻再生下自己 + +164 +00:13:28,079 --> 00:13:32,459 +他就這樣從300年前存活至今 + +165 +00:13:38,840 --> 00:13:41,009 +人與影子的雜交體 + +166 +00:13:41,885 --> 00:13:46,348 +不得了,慎平,你太狡猾了 +畢竟能輪迴啊 + +167 +00:13:46,598 --> 00:13:49,309 +剛回老家一天就查到這麼多了 + +168 +00:13:49,893 --> 00:13:54,189 +坐下來喝杯茶怎麼樣?我可沒下毒 + +169 +00:13:54,731 --> 00:13:56,149 +即是你承認了吧? + +170 +00:14:07,953 --> 00:14:11,539 +當時,我40歲的時候 + +171 +00:14:12,040 --> 00:14:15,043 +那是1732年的夏天 + +172 +00:14:15,126 --> 00:14:18,338 +也就是後來人們所說的 +發生享保大饑荒那一年 + +173 +00:14:18,755 --> 00:14:22,258 +你知道那段歷史嗎? +日本史的教科書上有教 + +174 +00:14:23,051 --> 00:14:24,844 +當時嚴重歉收 + +175 +00:14:24,928 --> 00:14:28,848 +出海捕魚的大人死了,連魚都捕不到 + +176 +00:14:29,599 --> 00:14:31,559 +但那時波稻出現了 + +177 +00:14:32,143 --> 00:14:36,564 +這座島一直以來都信奉 +從海上漂來之物寄宿著神明 + +178 +00:14:37,440 --> 00:14:39,901 +波稻簡直就是神明降臨 + +179 +00:14:40,527 --> 00:14:44,280 +而島民將人類供奉給她食用 +換來島上的漁業豐收 + +180 +00:14:44,698 --> 00:14:48,451 +那個傳承這一段說得不對 + +181 +00:14:48,535 --> 00:14:51,830 +當時只是把幾百位島民變成影子而已 + +182 +00:14:52,122 --> 00:14:57,210 +影子就算不是漁民也能捕魚 +這才拯救了那些饑餓的人 + +183 +00:14:57,711 --> 00:15:00,380 +日都島能有今天,都是多虧了我 + +184 +00:15:00,714 --> 00:15:05,176 +開甚麼玩笑?你這個混蛋 +你以為你做的事情是對的嗎? + +185 +00:15:05,427 --> 00:15:07,470 +為甚麼殺了慎平的父母? + +186 +00:15:07,971 --> 00:15:11,683 +因為他們和小潮你一樣,都很礙事啊 + +187 +00:15:11,850 --> 00:15:15,353 +他們發現了蛭子洞,打算把它公開 + +188 +00:15:15,812 --> 00:15:19,315 +雖然是一對愚蠢的夫婦 +但媽媽也吃得津津有味 + +189 +00:15:19,649 --> 00:15:21,609 +這傢伙…不可饒恕 + +190 +00:15:22,861 --> 00:15:27,073 +是不是把他們變成影子 +你會開心一點? + +191 +00:15:38,626 --> 00:15:41,463 +我和你不同 + +192 +00:15:44,090 --> 00:15:47,635 +我不想殺人,你也不想死吧 + +193 +00:15:49,929 --> 00:15:51,806 +為甚麼不惜做到這一步 +也要保護波稻? + +194 +00:15:52,432 --> 00:15:57,479 +你是人類 +不可能和她一起去她的故鄉 + +195 +00:15:58,021 --> 00:16:02,275 +交出波稻,這一切不就能結束了嗎? + +196 +00:16:02,609 --> 00:16:07,739 +那不是我的結局 +實現媽媽的願望是我的使命 + +197 +00:16:08,823 --> 00:16:11,451 +可惡 + +198 +00:16:12,118 --> 00:16:15,997 +而且說不定我的影子也在 + +199 +00:16:16,664 --> 00:16:18,249 +不對勁 + +200 +00:16:18,792 --> 00:16:21,878 +快扣下扳機,附近沒有影子的氣息 + +201 +00:16:22,253 --> 00:16:24,464 +為甚麼?為甚麼這傢伙… + +202 +00:16:25,048 --> 00:16:29,010 +開槍,慎平 +要擊倒四手,只有趁現在了 + +203 +00:16:29,427 --> 00:16:33,014 +我知道你現在在想甚麼 + +204 +00:16:33,223 --> 00:16:37,811 +你在想,為甚麼這傢伙的左手 +沒有燒傷的痕跡,對吧? + +205 +00:16:39,270 --> 00:16:43,233 +對了,慎平,我可以動了嗎? + +206 +00:16:43,566 --> 00:16:46,152 +不行,我忍不了了 + +207 +00:16:46,528 --> 00:16:47,737 +潮,等等… + +208 +00:17:28,278 --> 00:17:31,281 +死了,這樣就結束了嗎? + +209 +00:17:32,115 --> 00:17:37,078 +不是說了我來嗎? +我不想讓你做這種事 + +210 +00:17:38,538 --> 00:17:41,082 +我還是不能讓你殺人 + +211 +00:17:41,207 --> 00:17:44,752 +為甚麼?這傢伙是我的仇人啊 + +212 +00:17:45,128 --> 00:17:47,589 +慎平是個好人 +殺了人之後肯定會後悔的 + +213 +00:17:48,214 --> 00:17:52,969 +在你眼裡,我和這樣的傢伙 +都是人類吧 + +214 +00:17:54,053 --> 00:17:57,182 +壞事都交給我來做吧 + +215 +00:17:57,640 --> 00:17:58,808 +潮 + +216 +00:18:01,853 --> 00:18:03,062 +借我用一下 + +217 +00:18:05,064 --> 00:18:08,610 +大家都聽到了吧?我殺掉四手了 + +218 +00:18:25,710 --> 00:18:26,628 +慎… + +219 +00:18:30,215 --> 00:18:31,799 +好,搞定一個了 + +220 +00:18:36,221 --> 00:18:39,432 +四手…為甚麼 + +221 +00:18:41,601 --> 00:18:47,065 +該不會…不可能… +對不起,慎平,我沒發現… + +222 +00:19:00,245 --> 00:19:04,457 +真是可惜啊,慎平 + +223 +00:19:04,832 --> 00:19:10,296 +你的俯瞰還差點火候啊 + +224 +00:19:16,636 --> 00:19:17,887 +你要一個人去? + +225 +00:19:18,137 --> 00:19:19,347 +要說服他? + +226 +00:19:21,557 --> 00:19:26,521 +我反對,如果是四手本人 +必須毫不猶豫地開槍 + +227 +00:19:28,606 --> 00:19:29,440 +我去殺了他 + +228 +00:19:29,524 --> 00:19:32,360 +等一下,請讓我試一次 + +229 +00:19:35,613 --> 00:19:41,035 +我想知道那傢伙在想甚麼 +否則我下不了手 + +230 +00:19:42,537 --> 00:19:46,833 +我想讓他親口告訴我理由 +為甚麼殺了我的父母 + +231 +00:19:48,501 --> 00:19:50,128 +否則我完全無法接受 + +232 +00:19:50,378 --> 00:19:55,258 +-可是… +-為此就算死一次也不算甚麼 + +233 +00:19:56,551 --> 00:19:58,094 +我跟你一起去 + +234 +00:19:58,886 --> 00:20:03,099 +如果神社到處埋伏著影子 +那你去連說話的機會都沒有 + +235 +00:20:04,851 --> 00:20:11,190 +潮說得對,如果你一個人去 +他們可能會改變計劃,把你抓起來 + +236 +00:20:13,943 --> 00:20:16,529 +我們也去神社院內等你 + +237 +00:20:16,654 --> 00:20:17,697 +好 + +238 +00:20:17,905 --> 00:20:19,782 +可以讓我們也聽到談話內容嗎? + +239 +00:20:21,868 --> 00:20:24,871 +打開多人通話 +然後把手機放在口袋裡怎麼樣 + +240 +00:20:24,954 --> 00:20:27,957 +不行,那樣也聽不清談話內容 + +241 +00:20:28,207 --> 00:20:30,293 +那就用槍聲來當暗號吧 + +242 +00:20:33,463 --> 00:20:36,424 +先用兩槍打他的影子 + +243 +00:20:36,674 --> 00:20:41,429 +確認他是否真的是人類 +如果聽到三發槍響,大家就衝進來 + +244 +00:20:47,852 --> 00:20:50,229 +你現在是甚麼心情?慎平 + +245 +00:20:50,313 --> 00:20:54,067 +是不是打最終頭目之前 +丟失了紀錄檔的小學生的心情? + +246 +00:20:55,276 --> 00:20:56,736 +潮死了 + +247 +00:21:00,990 --> 00:21:01,908 +憑你們幾個小鬼 + +248 +00:21:03,951 --> 00:21:07,121 +就想改變我的結局? + +249 +00:21:07,580 --> 00:21:11,376 +放心吧,無論發生甚麼事 +我都會在你身邊 + +250 +00:21:12,043 --> 00:21:15,838 +與你一起進入輪迴的 +就只有絕望和後悔了 + +251 +00:21:17,298 --> 00:21:18,716 +一路順風 + +252 +00:21:28,059 --> 00:21:30,436 +原來慎平是怕老婆的類型 + +253 +00:21:30,603 --> 00:21:34,190 +嗯,好像夫妻喔,咦… + +254 +00:21:37,485 --> 00:21:38,945 +奇怪 + +255 +00:21:39,153 --> 00:21:40,071 +潮呢? + +256 +00:21:41,614 --> 00:21:43,741 +剛才還在那裡的 + +257 +00:21:47,787 --> 00:21:48,746 +慎平? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..a6d78cae97 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 19.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1207 @@ +1 +00:00:04,777 --> 00:00:06,445 +你回來了 + +2 +00:00:09,281 --> 00:00:12,243 +潮的氣息消失了 + +3 +00:00:12,409 --> 00:00:16,789 +總算把那個小丫頭除掉了,我好開心 + +4 +00:01:48,631 --> 00:01:51,592 +{\an8}(第19集 黑色的) + +5 +00:01:53,677 --> 00:01:54,678 +波稻 + +6 +00:02:00,059 --> 00:02:01,060 +糟了 + +7 +00:02:08,150 --> 00:02:08,984 +明里 + +8 +00:02:12,529 --> 00:02:17,284 +不能帶走哥哥,他也已經不好吃了 + +9 +00:02:17,368 --> 00:02:19,078 +是因為免疫嗎? + +10 +00:02:19,370 --> 00:02:24,959 +對了,你剛回來就說明慎平你… + +11 +00:02:25,376 --> 00:02:26,919 +就在懸崖邊上了吧 + +12 +00:02:30,464 --> 00:02:34,260 +事件水平線,已經瀕臨輪迴後的極限 + +13 +00:02:34,760 --> 00:02:38,305 +在這時死掉就完了 +不好,她就是在等待這個時機 + +14 +00:02:38,681 --> 00:02:41,183 +所以她變成烏鴉,一直在監視我嗎? + +15 +00:02:59,535 --> 00:03:00,911 +我無能為力 + +16 +00:03:01,704 --> 00:03:04,581 +我一個人連一隻野生的都對付不了 + +17 +00:03:04,957 --> 00:03:06,125 +哥哥 + +18 +00:03:06,667 --> 00:03:10,838 +沒事的,明里,我會保護你的 + +19 +00:03:11,255 --> 00:03:12,756 +不行 + +20 +00:03:13,924 --> 00:03:18,971 +不能放棄,我要是死了 +一切就完了,快俯瞰 + +21 +00:03:21,265 --> 00:03:22,808 +等等,等一下 + +22 +00:03:25,144 --> 00:03:29,857 +要是讓我輪迴,複製明里這件事 +就恢復原狀了,你不在乎嗎? + +23 +00:03:32,693 --> 00:03:36,780 +你也可以把複製過的資料 +帶到下一個輪迴嗎? + +24 +00:03:37,573 --> 00:03:42,411 +那你當時應該吃掉了 +神社院內的人了吧 + +25 +00:03:42,995 --> 00:03:44,621 +都是你的錯 + +26 +00:03:44,997 --> 00:03:50,419 +那個時候恢復的力量 +為了追上你,都消耗光了 + +27 +00:03:53,464 --> 00:03:56,925 +我要在這裡耗盡你的生命 + +28 +00:03:57,051 --> 00:03:58,302 +該死 + +29 +00:04:01,096 --> 00:04:02,097 +再見 + +30 +00:04:08,228 --> 00:04:09,605 +等等 + +31 +00:04:14,818 --> 00:04:16,320 +停下了? + +32 +00:04:17,529 --> 00:04:19,073 +你這個混蛋 + +33 +00:04:29,083 --> 00:04:30,626 +走了 + +34 +00:04:32,878 --> 00:04:36,465 +我們算是脫離危機了嗎? + +35 +00:04:37,257 --> 00:04:41,762 +消失了?那些野生的影子也是 +為甚麼不殺我們了? + +36 +00:04:46,558 --> 00:04:47,434 +這是… + +37 +00:04:50,854 --> 00:04:52,231 +可惡 + +38 +00:04:52,314 --> 00:04:53,357 +怎麼了? + +39 +00:04:53,607 --> 00:04:54,775 +沒事 + +40 +00:04:56,860 --> 00:04:58,987 +必須趕快聯絡大家 + +41 +00:05:03,117 --> 00:05:04,827 +怎麼會… + +42 +00:05:05,411 --> 00:05:08,122 +你說潮死了? + +43 +00:05:08,789 --> 00:05:14,711 +是的,情況有變,我們要先集合 +重新制定計劃 + +44 +00:05:15,212 --> 00:05:18,340 +明白了,那在哪裡集合? + +45 +00:05:23,262 --> 00:05:25,055 +(南雲龍之介老師,通話狀態不穩定 +請在信號良好的地方再試) + +46 +00:05:25,722 --> 00:05:28,517 +虎島如何?位於島的東北部 + +47 +00:05:29,101 --> 00:05:31,937 +是退潮時才能過去的那個小離島嗎? + +48 +00:05:32,062 --> 00:05:37,109 +是的,剛好是30分鐘後退潮 +我已經通知澪和窗了 + +49 +00:05:37,234 --> 00:05:39,695 +我會小舟先去西餐廳和他們會合 +再一起過去 + +50 +00:05:40,362 --> 00:05:44,116 +知道了,那就30分鐘後在虎島見 + +51 +00:05:44,408 --> 00:05:48,287 +好,那先這樣了,老師,30分鐘後見 + +52 +00:05:49,496 --> 00:05:51,373 +(南雲龍之介老師,通話狀態不穩定 +請在信號良好的地方再試) + +53 +00:05:51,498 --> 00:05:53,709 +可惡,打不通嗎? + +54 +00:05:53,917 --> 00:05:56,378 +我們趕快下山,這裡很危險 + +55 +00:05:56,587 --> 00:05:57,421 +好 + +56 +00:05:57,754 --> 00:06:01,675 +必須把潮消失的事情告訴大家 + +57 +00:06:01,758 --> 00:06:02,718 +(南雲龍之介老師) + +58 +00:06:02,843 --> 00:06:06,722 +波稻,你甚麼時候複製了這副身體? + +59 +00:06:06,805 --> 00:06:11,393 +你也俯瞰一下,動動腦子 +這是潮的記憶裡沒有的 + +60 +00:06:11,810 --> 00:06:14,146 +是他們擬似輪迴的漏洞 + +61 +00:06:15,230 --> 00:06:16,440 +真是了不起 + +62 +00:06:16,773 --> 00:06:20,694 +慎平的命不能留到明天的儀式了 + +63 +00:06:21,111 --> 00:06:23,447 +動手吧,紙垂 + +64 +00:06:25,157 --> 00:06:26,241 +交給我 + +65 +00:06:26,325 --> 00:06:27,409 +(小舟西餐廳) + +66 +00:06:27,826 --> 00:06:28,702 +我回來了 + +67 +00:06:29,328 --> 00:06:30,204 +甚麼? + +68 +00:06:32,581 --> 00:06:33,707 +澪他們人呢? + +69 +00:06:34,416 --> 00:06:40,881 +和窗一起出去了,說是去見你 +已經出去30分鐘了 + +70 +00:06:41,089 --> 00:06:43,258 +說去哪裡了嗎?地點呢? + +71 +00:06:43,467 --> 00:06:45,135 +這倒是沒說 + +72 +00:06:45,969 --> 00:06:47,262 +慎平,出甚麼事了? + +73 +00:06:47,387 --> 00:06:48,889 +那幾個孩子拜託你照顧了 + +74 +00:06:50,641 --> 00:06:52,392 +你們肚子餓了嗎? + +75 +00:06:52,559 --> 00:06:53,936 +那個… + +76 +00:06:55,270 --> 00:06:57,773 +我要喝混合果汁 + +77 +00:06:58,398 --> 00:07:00,150 +-您所撥打的電話沒有訊號… +-說去見我? + +78 +00:07:00,275 --> 00:07:02,236 +-或已關機… +-難道是我的影子嗎? + +79 +00:07:03,612 --> 00:07:06,490 +為甚麼?這次我明明沒被複製 + +80 +00:07:07,074 --> 00:07:11,370 +在葬禮和小早超市被複製的事 +也已經不存在了 + +81 +00:07:12,287 --> 00:07:15,499 +不,不對 + +82 +00:07:15,832 --> 00:07:17,084 +這個也要複製嗎? + +83 +00:07:17,334 --> 00:07:21,463 +不,這個已經被媽媽複製了 + +84 +00:07:22,506 --> 00:07:26,093 +複製我的就是波稻啊 + +85 +00:07:27,094 --> 00:07:30,847 +而波稻是從第三輪 +夏日慶典結束之後來的 + +86 +00:07:32,015 --> 00:07:35,894 +她在這次用了當時我的影子 + +87 +00:07:37,104 --> 00:07:39,147 +可是她是怎麼拿到電話的? + +88 +00:07:39,356 --> 00:07:44,319 +就算複製了我的電話 +也必須消除原型才能使用 + +89 +00:07:46,530 --> 00:07:47,406 +小慎? + +90 +00:07:48,574 --> 00:07:49,825 +從我房間傳出來的? + +91 +00:07:54,246 --> 00:07:56,373 +小慎,你怎麼會在這裡? + +92 +00:07:56,665 --> 00:07:58,709 +澪,這是誰做的? + +93 +00:07:59,209 --> 00:08:01,545 +難道說剛才的電話是… + +94 +00:08:05,507 --> 00:08:06,550 +好痛 + +95 +00:08:07,384 --> 00:08:09,219 +就不能輕一點嗎? + +96 +00:08:09,428 --> 00:08:10,554 +抱歉 + +97 +00:08:13,515 --> 00:08:15,225 +我把記憶分享給你 + +98 +00:08:16,977 --> 00:08:17,853 +澪? + +99 +00:08:18,020 --> 00:08:22,399 +他說姐姐死了,所以入侵如果解除 +就很危險了 + +100 +00:08:22,691 --> 00:08:27,362 +這是小慎說的 +這傢伙很可能會再次變成敵人 + +101 +00:08:28,196 --> 00:08:30,324 +怎麼會…這是澪做的嗎? + +102 +00:08:30,532 --> 00:08:36,204 +澪說接到小慎的電話,說姐姐死了 +這是真的嗎? + +103 +00:08:36,455 --> 00:08:42,210 +嗯,不過那電話不是我打的 +是我的影子騙了澪他們 + +104 +00:08:42,544 --> 00:08:43,462 +痛嗎? + +105 +00:08:43,712 --> 00:08:48,925 +沒事,不過很抱歉,我沒保護好澪 + +106 +00:08:49,801 --> 00:08:54,389 +我知道小慎影子的存在 +在姐姐的擬似輪迴中見到過 + +107 +00:08:55,265 --> 00:09:00,937 +我也是聽小慎你說,那是由詩織 +也就是波稻複製後生出來的 + +108 +00:09:01,521 --> 00:09:07,944 +嗯,不過沒想到如今存在兩部 +我的電話,而且都是能使用的狀態 + +109 +00:09:08,111 --> 00:09:09,196 +是我大意了 + +110 +00:09:09,738 --> 00:09:10,864 +我剛才想起來了 + +111 +00:09:12,115 --> 00:09:15,827 +在第三輪時 +那傢伙也複製了我的手機 + +112 +00:09:16,787 --> 00:09:20,123 +最後都進入了波稻的影子裡 + +113 +00:09:20,290 --> 00:09:25,170 +是嗎?所以波稻才把它帶到第八輪來 + +114 +00:09:26,546 --> 00:09:31,635 +不好,波稻也讀取過南雲老師的記憶 +聯繫方式都暴露了 + +115 +00:09:31,802 --> 00:09:33,637 +澪他們說了去哪裡嗎? + +116 +00:09:36,223 --> 00:09:37,182 +是老師 + +117 +00:09:37,474 --> 00:09:38,350 +喂? + +118 +00:09:38,475 --> 00:09:39,351 +你好啊 + +119 +00:09:39,893 --> 00:09:41,061 +我 + +120 +00:09:41,186 --> 00:09:42,187 +是我的聲音 + +121 +00:09:43,105 --> 00:09:46,525 +怎麼樣? +接到自己打的電話感覺如何? + +122 +00:09:47,025 --> 00:09:53,156 +你是波稻嗎?為甚麼用老師的電話 +打過來?老師怎麼樣了? + +123 +00:09:53,323 --> 00:09:56,743 +你可以親眼來看看,觀察者 + +124 +00:09:57,661 --> 00:10:01,832 +日鶴他們在虎島 +澪他們在亞倫的農田裡 + +125 +00:10:02,332 --> 00:10:06,503 +就看你想去救哪一邊了 + +126 +00:10:07,003 --> 00:10:10,966 +等一下,喂? + +127 +00:10:11,675 --> 00:10:12,634 +掛了 + +128 +00:10:12,843 --> 00:10:16,263 +冷靜點,小慎,要考慮各種可能性 + +129 +00:10:16,346 --> 00:10:17,472 +我知道 + +130 +00:10:17,931 --> 00:10:22,936 +現在波稻是以你的人格在思考 +我們也在被她俯瞰著 + +131 +00:10:23,979 --> 00:10:25,272 +快俯瞰 + +132 +00:10:26,148 --> 00:10:30,861 +波稻為甚麼要這麼迂迴曲折? +到底是澪還是老師? + +133 +00:10:31,403 --> 00:10:34,614 +有可能都是謊言 +有可能都已經被殺了 + +134 +00:10:34,865 --> 00:10:37,534 +但我也不能甚麼都不做 + +135 +00:10:38,493 --> 00:10:42,372 +與其因為沒能做到而後悔 +不如做了再後悔 + +136 +00:10:45,751 --> 00:10:49,546 +{\an8}把能當武器的東西都帶上 + +137 +00:10:50,464 --> 00:10:52,549 +{\an8}(10分鐘前) + +138 +00:10:53,091 --> 00:10:54,384 +(亞倫的農田) + +139 +00:10:54,468 --> 00:10:56,136 +你為甚麼會在這裡? + +140 +00:10:56,595 --> 00:10:57,721 +雁切先生 + +141 +00:10:58,096 --> 00:11:00,557 +這黃瓜長得真不錯啊 + +142 +00:11:00,932 --> 00:11:03,393 +亞倫也挺會種菜的啊 + +143 +00:11:04,102 --> 00:11:06,062 +對吧?小澪 + +144 +00:11:06,188 --> 00:11:07,230 +快後退,澪 + +145 +00:11:07,397 --> 00:11:10,525 +我以前喜歡吃米糠醃的黃瓜 + +146 +00:11:10,609 --> 00:11:14,154 +自從在小舟吃了之後 +也開始喜歡上西式醃菜了 + +147 +00:11:14,821 --> 00:11:17,783 +果然正宗的法國菜就是不一樣啊 + +148 +00:11:17,866 --> 00:11:18,825 +你把慎平怎麼了? + +149 +00:11:19,868 --> 00:11:23,121 +不過媽媽這兩種都不喜歡 + +150 +00:11:24,206 --> 00:11:26,500 +不覺得很讓人頭痛嗎? + +151 +00:11:27,375 --> 00:11:30,504 +人到底是甚麼味道呢? + +152 +00:11:33,882 --> 00:11:36,218 +{\an8}(同一時刻,10點40分) + +153 +00:11:36,426 --> 00:11:38,303 +{\an8}(虎島) + +154 +00:11:39,513 --> 00:11:41,014 +怎麼了嗎? + +155 +00:11:42,390 --> 00:11:45,060 +這地形看起來很危險 + +156 +00:11:45,310 --> 00:11:47,354 +甚麼意思? + +157 +00:11:47,729 --> 00:11:51,191 +日鶴,那電話真的是慎平打來的吧? + +158 +00:11:51,691 --> 00:11:55,737 +在電話裡,就算龍之介也分辨不出 +是人還是影子 + +159 +00:11:56,196 --> 00:11:59,449 +不過的確是網代慎平的手機打過來的 + +160 +00:12:00,283 --> 00:12:06,164 +潮被殺了吧,慎平會不會 +也已經被殺掉了? + +161 +00:12:06,498 --> 00:12:08,208 +嗯,也有可能 + +162 +00:12:08,416 --> 00:12:13,588 +也可能慎平的輪迴已經耗盡 +現在是波稻看到的世界變為現實了 + +163 +00:12:14,422 --> 00:12:16,925 +{\an8}但是即使如此 +我們要做的事情依然不變 + +164 +00:12:17,175 --> 00:12:19,678 +{\an8}殺掉波稻,僅此而已 + +165 +00:12:20,387 --> 00:12:21,805 +聯絡到澪了嗎? + +166 +00:12:22,180 --> 00:12:25,308 +沒,現在我們也沒有訊號 + +167 +00:12:25,517 --> 00:12:30,772 +剛才亞倫說了,澪和我哥出門 +去見慎平哥了 + +168 +00:12:31,356 --> 00:12:33,900 +希望他們是來這裡吧 + +169 +00:12:35,277 --> 00:12:36,152 +澪 + +170 +00:12:37,320 --> 00:12:41,825 +我一個人先過去虎島 +從這裡可以狙擊嗎?根津 + +171 +00:12:41,992 --> 00:12:44,494 +只能狙擊到島的南側 + +172 +00:12:44,828 --> 00:12:48,832 +足夠了,如果慎平是影子 +我會給你們發訊號 + +173 +00:12:49,666 --> 00:12:52,919 +朱鷺子,到時就讓基爾和羅斯沖過來 + +174 +00:12:53,128 --> 00:12:54,421 +好 + +175 +00:12:54,713 --> 00:12:56,047 +還有凸村… + +176 +00:12:58,300 --> 00:12:59,259 +你為甚麼會在這裡來著? + +177 +00:12:59,551 --> 00:13:00,468 +甚麼… + +178 +00:13:00,802 --> 00:13:02,429 +算了,你要活下去 + +179 +00:13:02,679 --> 00:13:05,015 +甚麼? + +180 +00:13:05,307 --> 00:13:08,643 +好…可是你的武器呢? + +181 +00:13:11,354 --> 00:13:13,148 +我有這個 + +182 +00:13:13,857 --> 00:13:19,070 +所有人都別放鬆警惕 +確認慎平是本人後,我會回來這裡 + +183 +00:13:19,279 --> 00:13:20,655 +好 + +184 +00:13:21,281 --> 00:13:23,825 +待會見吧,日鶴 + +185 +00:13:25,243 --> 00:13:29,539 +真是粗枝大葉的老人 +別給我立死亡Flag + +186 +00:13:29,706 --> 00:13:31,374 +甚麼?Flag? + +187 +00:13:31,958 --> 00:13:36,755 +等這場戰鬥結束後 +我要把在島上的經歷寫成小說 + +188 +00:13:37,339 --> 00:13:40,967 +我還沒寫過非虛構類的小說 + +189 +00:14:00,737 --> 00:14:04,616 +雖然很微弱,但腦中的確響起了 + +190 +00:14:05,241 --> 00:14:09,621 +像是指甲劃過黑板時那種 +刺激神經的聲音 + +191 +00:14:15,126 --> 00:14:18,713 +怎麼會這樣?是影子的氣息 + +192 +00:14:19,047 --> 00:14:22,092 +不對,這是波稻的氣息 + +193 +00:14:22,926 --> 00:14:26,888 +必須把她引到這裡來 +否則根津根本狙擊不到 + +194 +00:14:26,972 --> 00:14:28,348 +被她看穿了嗎? + +195 +00:14:28,974 --> 00:14:32,936 +南雲老師,你沒事真是太好了 +其他人都在哪… + +196 +00:14:33,144 --> 00:14:37,190 +別演拙劣的戲碼了,波稻 +沒想到你會親自變身 + +197 +00:14:38,316 --> 00:14:39,943 +你把慎平先生怎麼了? + +198 +00:14:43,571 --> 00:14:48,910 +14年前我對日鶴說過 +下次見到她,就會殺了她 + +199 +00:14:49,411 --> 00:14:50,829 +當時就是在這裡 + +200 +00:14:53,915 --> 00:14:56,001 +永別了,龍之介 + +201 +00:15:15,603 --> 00:15:16,730 +漂亮 + +202 +00:15:18,148 --> 00:15:21,401 +你就是四手吧?雁切真砂人 + +203 +00:15:22,485 --> 00:15:24,029 +但你是人類 + +204 +00:15:25,113 --> 00:15:27,073 +你身上沒有影子的氣息 + +205 +00:15:27,866 --> 00:15:31,536 +你就是像剛才那樣從後方接近潮小姐 +然後殺了她,對嗎? + +206 +00:15:32,912 --> 00:15:36,166 +真是的,這招對你沒用啊 + +207 +00:15:36,332 --> 00:15:40,837 +你擁有預知能力吧?南方龍之介 + +208 +00:15:41,963 --> 00:15:45,216 +你們果然知道了我的秘密 + +209 +00:15:45,759 --> 00:15:50,096 +14年前我複製了南方龍之介 + +210 +00:15:50,889 --> 00:15:53,683 +但我身為人時的人格 + +211 +00:15:53,767 --> 00:15:57,937 +無法承受自己 +吃掉朋友的弟弟這個事實 + +212 +00:15:58,313 --> 00:16:01,983 +於是連同龍之介的資料一起 +彈出了我的身體 + +213 +00:16:02,650 --> 00:16:05,070 +但出現了某些意外 + +214 +00:16:05,695 --> 00:16:09,199 +列印時座標出現了些許偏移 + +215 +00:16:09,699 --> 00:16:11,659 +座標?好痛 + +216 +00:16:11,826 --> 00:16:14,788 +不是位置,而是時間的座標 + +217 +00:16:15,080 --> 00:16:18,124 +準備來說是往前偏移了兩秒 + +218 +00:16:18,416 --> 00:16:19,501 +原來如此 + +219 +00:16:20,001 --> 00:16:24,756 +這傢伙現在是在兩秒後的未來 +操控著日鶴的身體 + +220 +00:16:25,340 --> 00:16:27,842 +說對了吧?日鶴 + +221 +00:16:29,469 --> 00:16:33,264 +我知道你聽得到的,對吧?日鶴 + +222 +00:16:33,515 --> 00:16:36,726 +你接近波稻,並迷惑了她 + +223 +00:16:37,519 --> 00:16:40,230 +是因為你,波稻才會深深受到傷害 + +224 +00:16:40,939 --> 00:16:46,653 +身體加速衰弱,她在這世上的時間 +只剩幾個月而已了 + +225 +00:16:47,487 --> 00:16:50,406 +都是你的錯,日鶴 + +226 +00:16:50,990 --> 00:16:56,037 +波稻不得不回去 +還有你寶貝弟弟的死 + +227 +00:16:56,579 --> 00:17:00,375 +全都是你害的,日鶴 + +228 +00:17:00,917 --> 00:17:03,002 +你說甚麼? + +229 +00:17:03,461 --> 00:17:06,256 +不許再繼續傷害我姐姐了 + +230 +00:17:06,548 --> 00:17:10,051 +你是贏不了我的,龍之介 + +231 +00:17:11,719 --> 00:17:16,724 +波稻的眼睛可以觀測到你的時間偏移 +並傳遞給我 + +232 +00:17:17,016 --> 00:17:20,979 +也就是說你那兩秒的優勢 +在我面前是毫無意義的 + +233 +00:17:21,855 --> 00:17:23,439 +這是泥 + +234 +00:17:23,523 --> 00:17:29,696 +曾經是影子們,而現在誰都不是 + +235 +00:17:31,906 --> 00:17:37,412 +我也把我的能力告訴你吧 +遊戲不公平就不好玩了 + +236 +00:17:38,454 --> 00:17:42,167 +這會隨著我的意志而改變形狀 + +237 +00:17:42,709 --> 00:17:46,379 +真是令人毛骨悚然 +到底是多少人的泥? + +238 +00:17:46,921 --> 00:17:49,591 +姐姐會怎麼形容它呢? + +239 +00:17:49,883 --> 00:17:52,844 +屍體的集合?不 + +240 +00:17:53,219 --> 00:17:57,765 +而且因為誰都不是,所以沒有弱點 + +241 +00:17:58,850 --> 00:18:00,310 +亡骸鎧甲 + +242 +00:18:02,770 --> 00:18:07,150 +接下來我認真應戰了 + +243 +00:18:16,826 --> 00:18:17,827 +果然是這樣 + +244 +00:18:19,078 --> 00:18:24,626 +和姐姐說的一樣,他先避開我的攻擊 +然後在落腳點處殺掉我 + +245 +00:18:25,126 --> 00:18:29,339 +不過四手並不能看到兩秒之後的我 + +246 +00:18:30,256 --> 00:18:35,637 +波稻才能看到,在她通過心靈感應 +傳遞給四手之前,有一瞬間的時間差 + +247 +00:18:36,721 --> 00:18:38,932 +那我只需要快速地… + +248 +00:18:40,934 --> 00:18:42,310 +更快速地… + +249 +00:18:43,895 --> 00:18:46,189 +出手就行了 + +250 +00:19:33,403 --> 00:19:38,032 +真厲害啊,使用人類的身體 +竟然能有這樣的行動力 + +251 +00:19:38,116 --> 00:19:41,869 +不過你看起來有些勉強了 + +252 +00:19:42,495 --> 00:19:45,081 +傷口裂開了吧? + +253 +00:19:45,832 --> 00:19:49,460 +那是昨晚被我打中的槍傷吧? + +254 +00:19:51,296 --> 00:19:54,549 +都是因為你掩護了慎平 + +255 +00:19:56,092 --> 00:19:57,552 +不只是這樣 + +256 +00:19:58,219 --> 00:20:03,725 +右臂的骨頭裂了 +全身的肌肉也出現了斷裂 + +257 +00:20:04,642 --> 00:20:07,645 +姐姐的身體就快承受不住了 + +258 +00:20:08,938 --> 00:20:13,109 +雖然很不甘心,但現在想逃也逃不掉 +訊號已經發出去了 + +259 +00:20:13,609 --> 00:20:18,698 +想辦法讓他進入根津先生的射程內 +只要有一瞬間的機會就能逃掉 + +260 +00:20:18,781 --> 00:20:19,699 +等一下 + +261 +00:20:21,326 --> 00:20:22,160 +甚麼? + +262 +00:20:24,620 --> 00:20:25,496 +奇怪 + +263 +00:20:26,164 --> 00:20:27,165 +姐姐? + +264 +00:20:28,333 --> 00:20:31,502 +別逃,龍之介 + +265 +00:20:32,628 --> 00:20:33,880 +是日鶴嗎? + +266 +00:20:34,630 --> 00:20:38,551 +奇怪,在姐姐的時間裡 +為甚麼我還醒著? + +267 +00:20:39,010 --> 00:20:41,554 +第一次和姐姐即時對話 + +268 +00:20:41,846 --> 00:20:46,476 +不會吧?我是在做夢嗎? +為甚麼?怎麼會這樣? + +269 +00:20:46,642 --> 00:20:48,144 +行了,吵死人了 + +270 +00:20:48,644 --> 00:20:51,230 +這是緊急情況,只能這麼做了 + +271 +00:20:52,190 --> 00:20:55,318 +姐姐,我好開心 + +272 +00:20:55,568 --> 00:20:57,987 +聽好了,龍之介 + +273 +00:20:58,780 --> 00:21:00,031 +我們有勝算 + +274 +00:21:01,366 --> 00:21:02,241 +是嗎? + +275 +00:21:02,742 --> 00:21:07,288 +既然無法確定網代慎平的安危 +我們就只能上了 + +276 +00:21:07,622 --> 00:21:09,499 +就算逃得掉,明天也還是會死 + +277 +00:21:09,749 --> 00:21:14,295 +-可是… +-你不用思考,思考是我的工作 + +278 +00:21:15,421 --> 00:21:19,801 +你也看到了吧,那種物質超乎常識 + +279 +00:21:20,301 --> 00:21:24,180 +但只要破壞掉那層盔甲 +裡面就是人類 + +280 +00:21:24,931 --> 00:21:29,310 +聽著,我接下來要說的這個計劃 +只有你能做到 + +281 +00:21:33,398 --> 00:21:38,736 +{\an8}身體的操控權就交給你了 +全力以赴吧,龍之介 + +282 +00:21:41,989 --> 00:21:45,785 +你因為顧忌我,所以一直有所保留吧 + +283 +00:21:46,953 --> 00:21:51,833 +我的身體就算壞掉也無所謂 +儘管使用吧 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..30b7de5b14 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 20.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1068 @@ +1 +00:00:03,859 --> 00:00:06,695 +勝算?真是可笑 + +2 +00:00:10,199 --> 00:00:11,075 +好快 + +3 +00:00:18,124 --> 00:00:24,880 +她的動作與潮不相上下 +不,在潮之上嗎? + +4 +00:00:29,552 --> 00:00:33,931 +你是下了以命相搏的決心嗎?日鶴 + +5 +00:02:09,401 --> 00:02:12,821 +{\an8}(第20集 All is (not) lost.) + +6 +00:02:13,614 --> 00:02:18,369 +好險,喂,紙垂 +你要躺到甚麼時候? + +7 +00:02:22,331 --> 00:02:26,085 +唉呀,等等,你手上的… + +8 +00:02:26,293 --> 00:02:31,924 +可是我們神社珍貴的寶物天野矛 +你用得挺順手的 + +9 +00:02:32,216 --> 00:02:38,639 +龍之介好歹也是影子,雖說不能複製 +但模仿能力還是挺強的 + +10 +00:02:38,931 --> 00:02:42,142 +每一擊的殺氣都很恐怖啊 + +11 +00:02:42,226 --> 00:02:46,313 +真是太打擊了 +我可是從小看著你長大的啊 + +12 +00:02:46,522 --> 00:02:48,941 +你就這麼討厭我嗎? + +13 +00:02:49,191 --> 00:02:54,613 +為甚麼要這樣奮戰? +你拚死戰鬥的意義何在? + +14 +00:02:55,531 --> 00:02:57,908 +我討厭的是你的語言 + +15 +00:02:58,534 --> 00:02:59,368 +語言? + +16 +00:02:59,618 --> 00:03:05,416 +人類擁有語言、詞彙 +如何使用語言決定了那個人的人性 + +17 +00:03:05,958 --> 00:03:11,171 +你是無法理解其中的意義的 +不管活幾百年都一樣 + +18 +00:03:12,006 --> 00:03:16,051 +我再問你一次,為甚麼要回來?日鶴 + +19 +00:03:16,385 --> 00:03:22,433 +明知會死還要回來 +這是蠢人做的事,一點都不像你 + +20 +00:03:22,641 --> 00:03:28,522 +你已經知道了吧,上次問我時 +應該掃描過我的大腦了 + +21 +00:03:28,897 --> 00:03:33,485 +我知道了,你讀取了記憶 +卻無法理解嗎? + +22 +00:03:34,486 --> 00:03:40,200 +再掃描我一次怎麼樣? +生出我的影子,讓那影子來回答你 + +23 +00:03:41,827 --> 00:03:43,329 +我不會上當的 + +24 +00:03:44,079 --> 00:03:48,667 +日鶴,你有免疫了吧 +利用影子澪就可以做到 + +25 +00:03:49,043 --> 00:03:53,172 +你是打算趁我掃描的時候 +破壞我這副身體,對吧? + +26 +00:03:53,297 --> 00:03:54,214 +被發現了嗎? + +27 +00:03:54,590 --> 00:03:57,801 +只要沒有我的眼睛,就能打倒紙垂 + +28 +00:03:57,885 --> 00:04:01,680 +沒了紙垂 +再破壞我在地下的本體就簡單了 + +29 +00:04:01,764 --> 00:04:03,724 +-你是這麼想的吧 +-波稻 + +30 +00:04:03,807 --> 00:04:09,688 +等一下,回答我,為甚麼回來? +是因為那則訊息嗎? + +31 +00:04:10,147 --> 00:04:12,316 +這是網代慎平的人格吧 + +32 +00:04:12,566 --> 00:04:17,404 +一方面冷靜地俯瞰事物 +卻又無法放下無法理解的事 + +33 +00:04:17,488 --> 00:04:19,656 +執著於得到答案,並因此感到煩躁 + +34 +00:04:19,782 --> 00:04:21,575 +要繼續和她交談下去嗎? + +35 +00:04:21,700 --> 00:04:25,454 +這是爭取時間的好機會,交給我 + +36 +00:04:26,789 --> 00:04:32,586 +最初是因為好奇 +不過我也一直在尋找… + +37 +00:04:33,045 --> 00:04:34,380 +贖罪的機會 + +38 +00:04:35,923 --> 00:04:36,965 +贖罪? + +39 +00:04:37,800 --> 00:04:41,678 +四手說得沒錯,龍之介的死是我的錯 + +40 +00:04:43,347 --> 00:04:45,933 +龍之介的死被當作意外處理了 + +41 +00:04:46,767 --> 00:04:51,230 +沒人責備我,親戚朋友也都來安慰我 + +42 +00:04:52,106 --> 00:04:57,069 +認為我是在事故中 +失去雙胞胎弟弟的可憐孩子 + +43 +00:04:58,070 --> 00:05:01,740 +實際上,他等於是被我殺死的 + +44 +00:05:03,200 --> 00:05:06,912 +後來奇蹟發生 +我可以向龍之介的影子道歉 + +45 +00:05:07,621 --> 00:05:13,293 +但是他並沒有活過來 +現在的我能做的事 + +46 +00:05:14,503 --> 00:05:18,674 +就只有拯救接下來會失去的生命 + +47 +00:05:19,216 --> 00:05:20,050 +嗯 + +48 +00:05:20,259 --> 00:05:23,011 +所以我一定要救他們 + +49 +00:05:24,304 --> 00:05:26,807 +贖罪,這就是你的理由 + +50 +00:05:26,932 --> 00:05:32,354 +真是噁心,為了毫無關係的人 +拚上自己的性命? + +51 +00:05:32,479 --> 00:05:37,943 +自以為正義的人是最麻煩的 + +52 +00:05:39,445 --> 00:05:40,320 +正義? + +53 +00:05:41,238 --> 00:05:44,700 +正義,你說我嗎? + +54 +00:05:54,460 --> 00:05:58,213 +喂,再多俯瞰一下吧,波稻 + +55 +00:05:58,881 --> 00:06:03,051 +那個男人做的事情真的是為了你嗎? + +56 +00:06:03,218 --> 00:06:04,052 +甚麼 + +57 +00:06:04,136 --> 00:06:06,472 +回你故鄉的目的 + +58 +00:06:06,555 --> 00:06:10,809 +與那男人在第三輪的最後 +所說的話並不一致 + +59 +00:06:11,977 --> 00:06:14,438 +「這就是我的結局」 + +60 +00:06:16,023 --> 00:06:18,484 +那是甚麼意思?四手 + +61 +00:06:19,026 --> 00:06:20,027 +「結局」? + +62 +00:06:20,444 --> 00:06:26,158 +那個男人任何時候都只說「我」 +永遠只用第一人稱描述事情 + +63 +00:06:26,909 --> 00:06:30,746 +「結局」?你在說甚麼? + +64 +00:06:31,121 --> 00:06:36,376 +一派胡言,波稻 +她這是在用語言迷惑我們 + +65 +00:06:36,793 --> 00:06:37,711 +嗯 + +66 +00:06:37,794 --> 00:06:42,299 +反過來說,她已經無計可施了 + +67 +00:06:42,716 --> 00:06:45,385 +愉快的談話就到此為止吧 + +68 +00:06:46,136 --> 00:06:50,390 +可能的話,我還是不想讓波稻看到 +不過如今不能有這種奢侈的想法了 + +69 +00:06:51,099 --> 00:06:52,809 +接下來就交給你了,朱鷺子 + +70 +00:06:53,852 --> 00:06:57,314 +四手的鎧甲不是任何人,裡面是空的 + +71 +00:06:59,233 --> 00:07:00,192 +所以… + +72 +00:07:04,363 --> 00:07:06,240 +你應該能入侵進去 + +73 +00:07:06,698 --> 00:07:10,202 +這是你擅長的吧?龍之介 +附體到別人身上 + +74 +00:07:10,619 --> 00:07:13,747 +潛入那傢伙的鎧甲中,從內部破壞 + +75 +00:07:15,332 --> 00:07:16,458 +甚麼? + +76 +00:07:28,887 --> 00:07:30,097 +你是… + +77 +00:07:35,060 --> 00:07:37,604 +日鶴居然還有這一手 + +78 +00:07:38,313 --> 00:07:42,109 +將龍之介的資料列印到紙垂的泥上 +用來作為材料… + +79 +00:07:43,277 --> 00:07:44,444 +竟然生出來了? + +80 +00:07:52,160 --> 00:07:54,788 +做出來了,真的可以 + +81 +00:08:00,002 --> 00:08:01,253 +姐姐! + +82 +00:08:12,347 --> 00:08:15,267 +退後,小慎,危險 + +83 +00:08:16,518 --> 00:08:19,688 +真是的,我都等得不耐煩了 + +84 +00:08:19,896 --> 00:08:21,648 +澪和窗怎麼樣了? + +85 +00:08:22,399 --> 00:08:26,445 +你果然來小澪這邊了,慎平 + +86 +00:08:27,404 --> 00:08:31,575 +都說讓你退後了,小慎,我來動手 + +87 +00:08:31,992 --> 00:08:38,248 +你應該殺了慎平而不是我吧,小澪 + +88 +00:08:39,082 --> 00:08:42,252 +我把小澪和窗送到蛭子洞去了 + +89 +00:08:42,628 --> 00:08:45,672 +現在媽媽正在享用吧 + +90 +00:08:46,256 --> 00:08:49,593 +你還是晚了那麼一點點啊,慎平 + +91 +00:08:50,135 --> 00:08:54,765 +看來你膽子不小啊,紙垂 +不躲也不逃,獨自在這裡等著我們 + +92 +00:08:54,931 --> 00:08:59,853 +不能交給其他影子 +畢竟我們不想再失去同伴了 + +93 +00:08:59,978 --> 00:09:02,856 +身為人類的我是不會被入侵的 + +94 +00:09:03,023 --> 00:09:04,107 +甚麼? + +95 +00:09:04,274 --> 00:09:05,567 +他害怕被入侵? + +96 +00:09:06,109 --> 00:09:08,153 +這傢伙認為潮還活著 + +97 +00:09:08,654 --> 00:09:09,863 +奇怪 + +98 +00:09:10,155 --> 00:09:14,242 +等等,既然如此 +那就讓他繼續誤會下去 + +99 +00:09:15,786 --> 00:09:17,079 +被你看穿了啊 + +100 +00:09:17,954 --> 00:09:24,002 +小澪,快殺了慎平讓他進入迴圈 +否則就快來不及… + +101 +00:09:24,836 --> 00:09:29,549 +對了,只要再進入迴圈,我就會復活 + +102 +00:09:32,219 --> 00:09:33,387 +話太多了 + +103 +00:09:39,976 --> 00:09:44,773 +小慎,這傢伙說的是真的 +澪剛剛死了 + +104 +00:09:44,940 --> 00:09:45,899 +你怎麼知道的? + +105 +00:09:46,316 --> 00:09:49,194 +原型一死,我就能感覺到 + +106 +00:09:50,612 --> 00:09:51,446 +要回去嗎? + +107 +00:09:52,197 --> 00:09:54,658 +不,還不行 + +108 +00:09:55,534 --> 00:09:58,537 +我們要掌握情況,調查他的記憶吧 + +109 +00:09:58,620 --> 00:09:59,579 +好的 + +110 +00:10:05,460 --> 00:10:09,256 +奇怪,這傢伙沒有記憶 + +111 +00:10:09,548 --> 00:10:11,049 +怎麼會這樣? + +112 +00:10:11,717 --> 00:10:18,348 +是空的,連剛才和我們對話的記憶 +都沒有,這到底是甚麼? + +113 +00:10:20,350 --> 00:10:22,144 +是怎麼讓他動起來的? + +114 +00:10:22,686 --> 00:10:28,358 +紙垂有兩個,不是影子 +是兩個人類,就像克隆體一樣 + +115 +00:10:28,608 --> 00:10:33,280 +這傢伙手上的確沒有燒傷痕跡 +那另外一個… + +116 +00:10:33,488 --> 00:10:35,449 +一定就在南雲老師那邊 + +117 +00:10:36,116 --> 00:10:40,454 +老師可能也出事了 +波稻用老師的手機給我打了電話 + +118 +00:10:43,832 --> 00:10:45,208 +小慎,這邊 + +119 +00:10:54,968 --> 00:10:55,927 +朱鷺子 + +120 +00:10:56,595 --> 00:11:01,516 +太好了,你還活著,慎平哥 + +121 +00:11:03,143 --> 00:11:07,647 +我是循著澪的氣息來到這裡的 + +122 +00:11:07,731 --> 00:11:09,649 +朱鷺子,發生甚麼事? + +123 +00:11:10,358 --> 00:11:16,490 +是根津先生和凸村先生幫我逃出來的 + +124 +00:11:16,907 --> 00:11:21,828 +拜託,虎島…快去虎島 + +125 +00:11:22,871 --> 00:11:25,832 +龍之介先生在和紙垂戰鬥 + +126 +00:11:26,583 --> 00:11:31,338 +快去幫龍之介先生… + +127 +00:11:44,518 --> 00:11:45,602 +她死了 + +128 +00:11:47,145 --> 00:11:48,897 +這是朱鷺子的記憶 + +129 +00:11:56,071 --> 00:11:57,781 +我們快去虎島 + +130 +00:12:02,494 --> 00:12:06,039 +是菱形醫生的掌心雷 +朱鷺子一直帶著嗎? + +131 +00:12:06,665 --> 00:12:08,041 +還剩一發子彈 + +132 +00:12:09,543 --> 00:12:10,627 +小慎 + +133 +00:12:11,503 --> 00:12:13,713 +好,我們不去了 + +134 +00:12:15,173 --> 00:12:18,718 +老師和龍之介先生恐怕已經被殺了 + +135 +00:12:18,802 --> 00:12:22,138 +從朱鷺子的記憶中 +無法確定他們兩個的生死 + +136 +00:12:22,722 --> 00:12:24,933 +但我們也沒時間去確認了 + +137 +00:12:25,892 --> 00:12:31,231 +可以確定的是,澪死了 +以及事件水平線在逼近 + +138 +00:12:31,481 --> 00:12:36,903 +再不快點回去,澪的死就會成為事實 +現在還來得及救兩邊 + +139 +00:12:37,779 --> 00:12:41,700 +現在馬上進入輪迴 +應該能回到10點10分左右 + +140 +00:12:43,618 --> 00:12:46,663 +是和孩子們從鷹巢山下山的時候 + +141 +00:12:46,746 --> 00:12:47,664 +你能看到嗎? + +142 +00:12:47,789 --> 00:12:50,083 +嗯,雖然很模糊 + +143 +00:12:50,542 --> 00:12:53,879 +不過10點10分時 +已經無法阻止波稻打電話了 + +144 +00:12:54,504 --> 00:12:56,798 +我會先以最快的速度回到小舟西餐廳 + +145 +00:12:58,341 --> 00:12:59,593 +把你救出來 + +146 +00:13:00,260 --> 00:13:05,599 +再飛速追上澪和窗,攔住他們 +回去之後沒時間和你詳細說明了 + +147 +00:13:06,308 --> 00:13:12,022 +你默默跟上來就行 +澪和南雲老師,兩邊我都要救 + +148 +00:13:12,564 --> 00:13:15,317 +與時間賽跑,對吧? + +149 +00:13:21,740 --> 00:13:23,867 +那我去了 + +150 +00:13:35,170 --> 00:13:37,714 +(第九輪開始28分鐘後,10點39分) + +151 +00:13:42,677 --> 00:13:44,554 +你們… + +152 +00:13:44,679 --> 00:13:46,890 +怎麼會在這裡?小慎 + +153 +00:13:47,015 --> 00:13:51,686 +趕上了,我讓影子澪走下水道 +從小舟一路趕過來的 + +154 +00:13:52,020 --> 00:13:54,189 +你救了她嗎? + +155 +00:13:54,272 --> 00:13:55,273 +她沒問題 + +156 +00:13:55,690 --> 00:13:58,234 +你們兩個的電話是不是關機了? + +157 +00:13:58,360 --> 00:13:59,569 +甚麼? + +158 +00:13:59,819 --> 00:14:04,991 +可是小慎你不是說 +影子可能會打電話,讓我們關機嗎? + +159 +00:14:05,283 --> 00:14:07,953 +笨蛋,那電話就是影子打的 + +160 +00:14:16,044 --> 00:14:19,255 +抱歉,慎平,有我在還是發生這種事 + +161 +00:14:19,506 --> 00:14:24,344 +沒甚麼,沒時間了 +我和影子澪去虎島 + +162 +00:14:25,387 --> 00:14:29,432 +抱歉,我還用槍打你,那個… + +163 +00:14:29,849 --> 00:14:31,893 +雖然很痛,不過沒關係 + +164 +00:14:32,394 --> 00:14:37,065 +剛才複製了你,治好了傷 +所以沒事了,雖然真的很痛 + +165 +00:14:37,399 --> 00:14:38,566 +對不起 + +166 +00:14:39,150 --> 00:14:42,654 +別在意,如果我是你,也會這麼做 + +167 +00:14:44,155 --> 00:14:46,992 +窗和澪先回小舟西餐廳照顧那些孩子 + +168 +00:14:47,117 --> 00:14:48,201 +交給我們吧 + +169 +00:14:53,790 --> 00:14:54,708 +小慎 + +170 +00:14:57,002 --> 00:14:59,629 +朱鷺子他們就交給你了 + +171 +00:15:00,964 --> 00:15:02,632 +嗯,放心吧 + +172 +00:15:04,551 --> 00:15:06,928 +走吧,澪,去虎島 + +173 +00:15:08,930 --> 00:15:10,807 +{\an8}根據朱鷺子的記憶 + +174 +00:15:11,141 --> 00:15:14,894 +{\an8}南雲老師發出信號的時間是10點45分 + +175 +00:15:14,978 --> 00:15:15,895 +(虎島) + +176 +00:15:15,979 --> 00:15:18,398 +要趕上,我一定要趕上 + +177 +00:15:23,945 --> 00:15:25,905 +澪,沒時間戰鬥了 + +178 +00:15:26,239 --> 00:15:28,533 +我跳過去,別咬到舌頭了 + +179 +00:15:44,257 --> 00:15:45,133 +到了 + +180 +00:15:49,888 --> 00:15:50,972 +甚麼? + +181 +00:15:51,389 --> 00:15:55,935 +那是四手的攻擊 +和在朱鷺子的記憶中看到的一樣 + +182 +00:15:56,770 --> 00:15:59,856 +那傢伙究竟做了甚麼 +一瞬間就把羅斯… + +183 +00:16:03,068 --> 00:16:07,655 +原來如此,原來事情的發展 +會變成這樣啊 + +184 +00:16:08,031 --> 00:16:09,032 +羅斯! + +185 +00:16:13,536 --> 00:16:16,748 +來了嗎?比預期的要快啊 + +186 +00:16:19,626 --> 00:16:20,585 +慎平哥 + +187 +00:16:20,835 --> 00:16:22,212 +朱鷺子,別出手 + +188 +00:16:23,505 --> 00:16:24,464 +會死的 + +189 +00:16:25,507 --> 00:16:29,969 +通過輪迴 +掌握了這場戰鬥的來龍去脈嗎? + +190 +00:16:30,303 --> 00:16:32,430 +是逃掉的朱鷺子告訴你的吧? + +191 +00:16:34,099 --> 00:16:38,311 +真是的,你在驚訝甚麼?慎平 + +192 +00:16:39,896 --> 00:16:46,152 +多虧了你的迴圈,我們才能再打一場 + +193 +00:16:47,320 --> 00:16:49,280 +怎麼會… + +194 +00:16:49,656 --> 00:16:53,201 +太感謝你了 +多虧了你,我們贏得很輕鬆 + +195 +00:16:53,827 --> 00:16:56,121 +老師 + +196 +00:16:57,247 --> 00:17:00,625 +這距離打不中的,別浪費子彈,凸村 + +197 +00:17:00,708 --> 00:17:01,626 +甚麼? + +198 +00:17:04,295 --> 00:17:08,550 +那就是波稻嗎? +那傢伙是第二次經歷這場戰鬥? + +199 +00:17:08,842 --> 00:17:12,679 +輪迴後知道了我狙擊的位置,該死 + +200 +00:17:12,971 --> 00:17:17,642 +這邊的武器只有我的山刀 +凸村的掌心雷 + +201 +00:17:17,725 --> 00:17:20,395 +基爾,還有影子澪 + +202 +00:17:21,020 --> 00:17:26,192 +情況不太妙啊,慎平 +現在開戰的話… + +203 +00:17:26,985 --> 00:17:27,861 +會全軍覆沒的 + +204 +00:17:27,944 --> 00:17:28,820 +甚麼? + +205 +00:17:28,903 --> 00:17:30,697 +慎平、澪,撤退 + +206 +00:17:30,989 --> 00:17:31,865 +騎到基爾身上 + +207 +00:17:32,740 --> 00:17:34,367 +沒聽到嗎?慎平 + +208 +00:17:34,450 --> 00:17:37,745 +可是老師她… +我們要就這樣丟下老師不管嗎? + +209 +00:17:37,996 --> 00:17:43,710 +笨蛋,所以才要撤退啊 +你想讓日鶴白白犧牲嗎? + +210 +00:17:47,463 --> 00:17:48,339 +這是… + +211 +00:17:59,726 --> 00:18:00,852 +回去了,紙垂 + +212 +00:18:00,935 --> 00:18:01,769 +甚麼? + +213 +00:18:01,853 --> 00:18:04,898 +我們寡不敵眾,先到此為止 + +214 +00:18:05,106 --> 00:18:06,232 +-甚麼? +-甚麼? + +215 +00:18:07,358 --> 00:18:08,651 +好的 + +216 +00:18:17,535 --> 00:18:19,996 +得救了 + +217 +00:18:20,622 --> 00:18:24,125 +老師,南雲老師 + +218 +00:18:27,879 --> 00:18:30,632 +慎平嗎? + +219 +00:18:31,007 --> 00:18:31,925 +老師 + +220 +00:18:33,593 --> 00:18:39,432 +抱歉,我說了一定會救大家 + +221 +00:18:39,557 --> 00:18:41,976 +我不能… + +222 +00:18:42,810 --> 00:18:45,897 +遵守諾言了 + +223 +00:18:46,189 --> 00:18:49,025 +怎麼會?沒這回事 + +224 +00:18:49,943 --> 00:18:51,569 +給我槍,凸村先生 + +225 +00:18:51,653 --> 00:18:52,987 +好 + +226 +00:18:55,615 --> 00:18:57,075 +我現在就回去 + +227 +00:18:57,325 --> 00:18:58,243 +住手 + +228 +00:18:58,826 --> 00:19:00,828 +下次我一定能救你 + +229 +00:19:01,287 --> 00:19:03,248 +住手,來不及的 + +230 +00:19:09,170 --> 00:19:14,467 +小慎你應該是最清楚的吧 +你的輪迴能力已經快到極限了 + +231 +00:19:15,176 --> 00:19:18,012 +已經不可能兩邊都救了 + +232 +00:19:23,226 --> 00:19:26,854 +那就去醫院 +有影子澪在,眨眼間就能… + +233 +00:19:27,563 --> 00:19:30,900 +聽著,給我聽清楚了 + +234 +00:19:31,859 --> 00:19:37,198 +那傢伙…波稻是個孩子 + +235 +00:19:37,740 --> 00:19:43,204 +她也許是個怪物,但最初的人格 + +236 +00:19:43,413 --> 00:19:46,165 +是個害怕寂寞,愛撒嬌的小孩 + +237 +00:19:46,624 --> 00:19:49,711 +她只是一個孩子 + +238 +00:19:50,712 --> 00:19:54,966 +紙垂的目的和波稻不同 + +239 +00:19:56,175 --> 00:20:00,847 +波稻應該只是被紙垂利用了 + +240 +00:20:01,681 --> 00:20:04,517 +頭目是紙垂 + +241 +00:20:08,730 --> 00:20:14,777 +慎平,將波稻 +從那傢伙的掌控中解放出來吧 + +242 +00:20:15,903 --> 00:20:18,364 +好,我一定會做到 + +243 +00:20:19,032 --> 00:20:23,036 +好了,別說話了,日鶴 + +244 +00:20:25,872 --> 00:20:28,958 +對我來說這結局還不差 + +245 +00:20:30,918 --> 00:20:33,463 +別一個個愁眉苦臉的 + +246 +00:20:34,714 --> 00:20:38,634 +人重要的不是活了多久 + +247 +00:20:40,094 --> 00:20:44,223 +而是如何讓生命發揮最大的價值 + +248 +00:21:08,498 --> 00:21:11,709 +我的弟弟就託付給你了 + +249 +00:21:13,002 --> 00:21:16,714 +最後要給我絕地大翻身啊 + +250 +00:21:45,493 --> 00:21:47,620 +喂,日鶴 + +251 +00:21:49,580 --> 00:21:53,251 +日鶴 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..34e3f73b1f --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 21.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1276 @@ +1 +00:00:06,570 --> 00:00:08,155 +{\an8}(7月23日,16點過後) + +2 +00:00:08,823 --> 00:00:10,032 +會感冒的 + +3 +00:00:14,662 --> 00:00:18,499 +遺體安置在地下室了 +要聯絡她父母了嗎? + +4 +00:00:18,582 --> 00:00:19,542 +還不行 + +5 +00:00:21,502 --> 00:00:26,465 +知名小說家被殺這種事傳出去 +媒體會蜂擁到島上來的 + +6 +00:00:27,091 --> 00:00:29,176 +她胸口上的刺傷無法隱藏 + +7 +00:00:29,760 --> 00:00:34,807 +不用隱藏了,這就是殺人 +犯人也很明確 + +8 +00:00:36,225 --> 00:00:39,854 +不過還請再給我一天的時間 + +9 +00:00:40,104 --> 00:00:42,523 +-嗯,我知道… +-謝謝你 + +10 +00:00:44,400 --> 00:00:48,279 +抱歉,打斷了你,這樣真難說話 + +11 +00:00:49,363 --> 00:00:53,367 +對了,關於你說的 +有兩個紙垂的這件事 + +12 +00:00:54,285 --> 00:00:58,747 +他可是不斷替換肉體 +活了300多年的人 + +13 +00:00:59,081 --> 00:01:02,209 +為了以防萬一,準備了備用的身體 +其實也不奇怪 + +14 +00:01:02,418 --> 00:01:06,130 +也就是說,波稻生了好幾個紙垂? + +15 +00:01:06,255 --> 00:01:07,256 +不,不是這樣 + +16 +00:01:07,840 --> 00:01:13,304 +紙垂是將之前用過的肉體都保存起來 +不過在先前的戰鬥中全被燒毀了 + +17 +00:01:13,387 --> 00:01:15,598 +以前聽父親這麼說過 + +18 +00:01:15,890 --> 00:01:16,724 +巖? + +19 +00:01:17,308 --> 00:01:20,227 +那張照片中的屍體還在? + +20 +00:01:20,644 --> 00:01:26,525 +{\an8}他之前的肉體,雁切巖 +是在40年前死去的,也就是戰後 + +21 +00:01:26,692 --> 00:01:30,905 +{\an8}關於遺體的保存方法 +以及如何讓遺體活動,都毫無頭緒 + +22 +00:01:31,155 --> 00:01:32,323 +遊戲副帳號? + +23 +00:01:33,240 --> 00:01:34,575 +快捂住耳朵 + +24 +00:01:34,700 --> 00:01:35,534 +甚麼 + +25 +00:01:40,080 --> 00:01:42,291 +劈到海上了 + +26 +00:01:42,750 --> 00:01:45,169 +你是怎麼知道的? + +27 +00:03:21,181 --> 00:03:23,142 +你那是結果論了,窗 + +28 +00:03:23,767 --> 00:03:27,855 +{\an8}如果大家一起行動 +就要花多一倍時間搜索影子 + +29 +00:03:28,105 --> 00:03:31,066 +{\an8}也許那三個孩子就無法獲救了 + +30 +00:03:31,650 --> 00:03:37,573 +要救你和澪,日鶴注定會死去 +這就是慎平的決斷 + +31 +00:03:38,157 --> 00:03:41,910 +他說全都是他的責任 + +32 +00:03:42,703 --> 00:03:46,749 +這種時候他總是獨自一人承受著一切 + +33 +00:03:47,958 --> 00:03:50,127 +這又不是你一個人的錯! + +34 +00:03:52,129 --> 00:03:53,130 +我也想… + +35 +00:03:55,215 --> 00:03:58,177 +幫他分擔啊 + +36 +00:04:00,971 --> 00:04:05,225 +現在不只是潮 +我們還失去了南雲老師,還有羅斯 + +37 +00:04:06,060 --> 00:04:12,858 +根津先生的來福槍,潮複製的獵槍 +還有凸村先生的手槍,全都沒了 + +38 +00:04:13,317 --> 00:04:15,944 +而紙垂卻還活著,該怎麼辦? + +39 +00:04:16,320 --> 00:04:18,655 +光憑我們幾個,有勝算嗎? + +40 +00:04:18,864 --> 00:04:19,990 +關於這個… + +41 +00:04:21,450 --> 00:04:24,244 +你口袋裡的是甚麼? + +42 +00:04:24,703 --> 00:04:26,580 +嗯,這個… + +43 +00:04:27,247 --> 00:04:32,669 +我呼喚過,但沒有任何反應 +大概是消失的潮留下的碎片 + +44 +00:04:37,800 --> 00:04:38,717 +果然… + +45 +00:04:40,177 --> 00:04:42,221 +所以波稻才會逃走 + +46 +00:04:42,429 --> 00:04:43,263 +甚麼? + +47 +00:04:43,430 --> 00:04:48,519 +並非沒有反應,小慎 +我們影子能感受到 + +48 +00:04:48,727 --> 00:04:50,979 +姐姐當時非常生氣 + +49 +00:04:51,230 --> 00:04:52,147 +甚麼時候? + +50 +00:04:52,231 --> 00:04:55,025 +四手把菜刀扔向你的時候 + +51 +00:04:55,651 --> 00:04:57,569 +姐姐就在這裡 + +52 +00:04:58,278 --> 00:05:01,323 +姐姐的記憶全都在這裡面 + +53 +00:05:01,865 --> 00:05:05,911 +她應該是在快要消失之前 +想辦法把記憶轉移到這裡了 + +54 +00:05:06,286 --> 00:05:09,206 +但是她沒有身體,無法行動 + +55 +00:05:09,706 --> 00:05:13,961 +原來是這樣,所以波稻 +才誤以為潮還活著 + +56 +00:05:14,378 --> 00:05:17,548 +就算只剩下記憶,也還是保護了小慎 + +57 +00:05:18,006 --> 00:05:19,883 +貝殼上的記憶呢?你掃描了嗎? + +58 +00:05:20,134 --> 00:05:23,512 +不行,這貝殼不讓其他影子讀取 + +59 +00:05:24,304 --> 00:05:26,014 +這做法像媽媽一樣 + +60 +00:05:26,598 --> 00:05:29,685 +應該是不想落入敵人手中才這麼做的 + +61 +00:05:30,477 --> 00:05:33,564 +只有姐姐能讀取這裡面的資料 + +62 +00:05:36,942 --> 00:05:38,735 +可是姐姐已經… + +63 +00:05:52,082 --> 00:05:53,542 +她會回來… + +64 +00:05:54,918 --> 00:05:55,878 +甚麼? + +65 +00:05:56,170 --> 00:05:57,379 +對啊 + +66 +00:05:57,796 --> 00:06:00,966 +明天在煙花升起的時候 +她就在那海岸邊… + +67 +00:06:01,884 --> 00:06:05,762 +那個還甚麼都不知道的 +最初的她會回來 + +68 +00:06:10,642 --> 00:06:12,269 +是嗎? + +69 +00:06:12,853 --> 00:06:15,731 +只要讓明天的姐姐掃描這個貝殼 + +70 +00:06:16,023 --> 00:06:19,902 +肯定是這樣,所以她才會留下貝殼 + +71 +00:06:20,652 --> 00:06:21,653 +潮… + +72 +00:06:24,823 --> 00:06:26,325 +會復活 + +73 +00:06:29,786 --> 00:06:30,621 +潮 + +74 +00:06:31,079 --> 00:06:37,085 +{\an8}我們通過擬似輪迴 +經歷了你和慎平一起輪迴的記憶 + +75 +00:06:37,794 --> 00:06:42,925 +也就是說,澪也看到那個了吧? + +76 +00:06:44,927 --> 00:06:45,802 +窗 + +77 +00:06:46,178 --> 00:06:47,596 +澪 + +78 +00:06:47,930 --> 00:06:49,139 +你知道小慎在哪裡嗎? + +79 +00:06:49,223 --> 00:06:50,766 +不知道 + +80 +00:06:50,891 --> 00:06:51,808 +好 + +81 +00:06:51,892 --> 00:06:52,809 +等一下 + +82 +00:06:53,769 --> 00:06:54,603 +怎麼了 + +83 +00:06:57,022 --> 00:06:58,023 +我… + +84 +00:06:59,608 --> 00:07:00,484 +還是很喜… + +85 +00:07:00,609 --> 00:07:01,735 +我是影子澪 + +86 +00:07:03,862 --> 00:07:07,199 +真是執著,你明明知道我的答案吧 + +87 +00:07:07,658 --> 00:07:10,702 +還是一樣的答案嗎? + +88 +00:07:12,162 --> 00:07:12,996 +嗯 + +89 +00:07:14,456 --> 00:07:15,499 +是嗎? + +90 +00:07:18,794 --> 00:07:19,795 +你喜歡慎平吧? + +91 +00:07:19,878 --> 00:07:22,214 +為甚麼這麼說? + +92 +00:07:22,506 --> 00:07:24,925 +我早就看出來了,你不是影子吧 + +93 +00:07:27,844 --> 00:07:29,680 +還是一樣嗎? + +94 +00:07:34,142 --> 00:07:36,019 +和我只是朋友嗎? + +95 +00:07:38,230 --> 00:07:39,231 +嗯 + +96 +00:07:39,731 --> 00:07:40,857 +今後也是? + +97 +00:07:42,901 --> 00:07:43,860 +嗯 + +98 +00:07:44,778 --> 00:07:47,072 +這樣啊,那就好 + +99 +00:07:47,823 --> 00:07:50,784 +慎平剛才說他要去天台 + +100 +00:07:54,079 --> 00:07:55,038 +小慎 + +101 +00:07:55,163 --> 00:07:57,165 +甚麼 + +102 +00:07:57,457 --> 00:07:58,625 +你在做甚麼? + +103 +00:07:58,834 --> 00:08:00,085 +稍微練習一下 + +104 +00:08:00,419 --> 00:08:04,339 +你還記得嗎?你今天早上出門前 +我說過的話 + +105 +00:08:04,464 --> 00:08:07,134 +你說等我平安回來,有話要跟我說吧 + +106 +00:08:07,634 --> 00:08:10,679 +明天姐姐真的會回來嗎? + +107 +00:08:11,054 --> 00:08:14,474 +我覺得潮不會無緣無故 +把自己的資料存到貝殼裡 + +108 +00:08:15,100 --> 00:08:19,187 +她很可能在消失之前掃描了紙垂 + +109 +00:08:19,771 --> 00:08:22,899 +看樣子你又想到好的作戰計劃了吧 + +110 +00:08:23,567 --> 00:08:27,571 +我也不知道,待會和大家商量看看 +你要說的就是這個嗎? + +111 +00:08:27,654 --> 00:08:28,530 +甚麼? + +112 +00:08:28,864 --> 00:08:31,199 +不是…嗯… + +113 +00:08:38,957 --> 00:08:40,125 +喜歡… + +114 +00:08:40,500 --> 00:08:43,920 +你 + +115 +00:08:45,047 --> 00:08:48,050 +我喜歡小慎 + +116 +00:08:50,969 --> 00:08:51,970 +嗯 + +117 +00:08:53,597 --> 00:08:54,473 +就這樣? + +118 +00:08:54,931 --> 00:08:57,643 +那個…謝謝你 + +119 +00:08:58,393 --> 00:09:00,896 +該不會你早就發現了? + +120 +00:09:02,105 --> 00:09:02,939 +嗯 + +121 +00:09:04,149 --> 00:09:09,363 +不是…你別想太多 +我只是想說出來而已 + +122 +00:09:09,905 --> 00:09:13,408 +畢竟我們明天或許會死 + +123 +00:09:13,992 --> 00:09:17,871 +我不想抱著還沒表白的遺憾死去 + +124 +00:09:18,205 --> 00:09:21,792 +所以我只是想告訴你而已 + +125 +00:09:22,584 --> 00:09:23,835 +這樣啊 + +126 +00:09:26,421 --> 00:09:27,339 +嗯 + +127 +00:09:30,592 --> 00:09:32,844 +抱歉,澪 + +128 +00:09:35,847 --> 00:09:40,936 +我無法回應你的感情,因為我喜歡潮 + +129 +00:09:42,646 --> 00:09:43,480 +嗯 + +130 +00:09:44,731 --> 00:09:47,317 +你是我重要的妹妹 + +131 +00:09:48,610 --> 00:09:53,240 +嗯,謝謝你這麼明確地告訴我 + +132 +00:09:55,450 --> 00:09:57,911 +舒服多了 + +133 +00:10:00,997 --> 00:10:03,625 +這樣就算死,我也沒有遺憾了 + +134 +00:10:07,671 --> 00:10:12,384 +盡情哭吧,你很了不起,澪 +被乾乾脆脆地拒絕了 + +135 +00:10:12,843 --> 00:10:15,137 +我的話,根本說不出口 + +136 +00:10:16,346 --> 00:10:17,514 +朱鷺子 + +137 +00:10:17,889 --> 00:10:19,099 +乖 + +138 +00:10:19,349 --> 00:10:24,146 +「不過姐姐是影子 +明天她也許會回來」 + +139 +00:10:24,229 --> 00:10:27,023 +「但打倒波稻之後,姐姐就會消失」 + +140 +00:10:27,107 --> 00:10:29,526 +「到時候我就會有機會嗎?」 +你有這樣問了嗎? + +141 +00:10:29,651 --> 00:10:31,278 +這種話我怎麼問得出口? + +142 +00:10:31,486 --> 00:10:34,114 +小慎才不是那種花心的人 + +143 +00:10:34,740 --> 00:10:37,492 +我要調整心情,為了明天 + +144 +00:10:38,034 --> 00:10:43,999 +無論如何,明天…7月24日 +一切都會結束的 + +145 +00:10:52,299 --> 00:10:56,887 +紙垂說過,我有觀測平行世界的力量 + +146 +00:10:57,095 --> 00:10:58,472 +平行世界? + +147 +00:10:58,889 --> 00:11:02,517 +可以這麼想 +時間旅行者一旦回到過去,改變未來 + +148 +00:11:02,642 --> 00:11:08,607 +時間軸就會出現分支 +產生與原本世界相平行的世界 + +149 +00:11:08,815 --> 00:11:12,819 +{\an8}你是說,存在我和澪死掉的世界 +也存在我們得救的世界對吧? + +150 +00:11:12,903 --> 00:11:13,779 +{\an8}沒錯 + +151 +00:11:14,237 --> 00:11:19,743 +{\an8}也就是說,慎平哥一旦死去 +就會複製貼上出好幾個世界 + +152 +00:11:20,118 --> 00:11:23,038 +而慎平哥的意識 +會移動到其中一個世界去 + +153 +00:11:23,747 --> 00:11:28,001 +而在此之前的世界就會隨之消失 +是這個意思吧? + +154 +00:11:28,418 --> 00:11:33,632 +這我明白了,但關鍵的潮呢? +你怎麼知道她會出現? + +155 +00:11:34,049 --> 00:11:35,050 +我來說明 + +156 +00:11:37,761 --> 00:11:42,307 +我與潮第一次相遇是在第三輪 +不知為何,她一直跟著我 + +157 +00:11:43,975 --> 00:11:48,230 +不僅僅是意識,連實體也一起 +隨著我來到第四次輪迴的世界 + +158 +00:11:48,730 --> 00:11:53,610 +我知道了,在第四輪的世界中 +處於第四輪的潮也是存在的 + +159 +00:11:53,902 --> 00:11:56,696 +包括這個時候,也同時存在兩個潮 + +160 +00:11:56,863 --> 00:11:57,739 +是的 + +161 +00:11:58,156 --> 00:12:00,450 +潮此時 + +162 +00:12:00,659 --> 00:12:06,873 +正在慢慢修復因拯救詩織所受的傷 +她應該就在海上漂浮著 + +163 +00:12:07,374 --> 00:12:10,627 +如果她跟我和波稻一樣 +那在輪迴之後 + +164 +00:12:10,710 --> 00:12:14,881 +意識應該會移動到海中的自己身上 +可實際上並不是這樣 + +165 +00:12:15,507 --> 00:12:19,845 +所以在如今的第九輪中 +漂浮在海上的第九輪世界的潮 + +166 +00:12:19,928 --> 00:12:23,515 +以及與我一起進入輪迴的 +第三輪世界的潮是同時存在的 + +167 +00:12:24,432 --> 00:12:26,893 +紙垂他們應該也發現了這一點 + +168 +00:12:27,477 --> 00:12:32,315 +藉由讀取紙垂的大腦 +潮想到了讓自己復活的方法 + +169 +00:12:32,482 --> 00:12:37,612 +{\an8}所以她當時才會想辦法留下記憶 +並且堅信我們會發現 + +170 +00:12:38,113 --> 00:12:42,492 +喂,這是基於假設的假設吧 +這些都只是你的願望而已 + +171 +00:12:42,868 --> 00:12:46,913 +從慎平與潮一起輪迴開始 +這還是第一次來到24日 + +172 +00:12:46,997 --> 00:12:48,832 +這一切誰都說不準 + +173 +00:12:50,375 --> 00:12:52,919 +但是潮自己應該是知道的 + +174 +00:12:53,420 --> 00:12:55,130 +你為甚麼這麼肯定? + +175 +00:12:55,547 --> 00:12:59,342 +剛才說的是願望,但現在我確信了 + +176 +00:13:00,719 --> 00:13:01,678 +你們看 + +177 +00:13:07,225 --> 00:13:08,226 +它在動 + +178 +00:13:08,560 --> 00:13:11,730 +雖然動作很小,不過不管放在哪裡 +它都會朝著南邊移動 + +179 +00:13:11,897 --> 00:13:13,315 +這是甚麼時候開始的? + +180 +00:13:13,648 --> 00:13:17,944 +凌晨3點左右動作最明顯 +現在已經減弱很多了 + +181 +00:13:18,153 --> 00:13:20,155 +是因為漲潮嗎? + +182 +00:13:20,322 --> 00:13:25,744 +{\an8}也就是說潮現在不在大阪灣 +也不在瀨戶內海,而是在紀伊水道 + +183 +00:13:26,119 --> 00:13:29,623 +是的,這個貝殼是對潮產生了反應 + +184 +00:13:29,748 --> 00:13:31,958 +她剛剛來到這附近了 + +185 +00:13:32,125 --> 00:13:35,128 +退潮和漲潮一天各出現兩次 + +186 +00:13:35,712 --> 00:13:38,757 +第二次的漲潮應該就在傍晚6點左右 + +187 +00:13:38,924 --> 00:13:42,135 +到時潮就會再次來到這座島附近 + +188 +00:13:42,552 --> 00:13:45,889 +對於紙垂他們來說 +潮本來就是個威脅 + +189 +00:13:45,972 --> 00:13:48,183 +如今這威脅可能還會出現兩個 + +190 +00:13:48,600 --> 00:13:53,897 +他們無法忽視這份焦慮 +恐怕紙垂本人會全力殺過來 + +191 +00:13:54,105 --> 00:13:57,359 +不過他們不知道潮的準確位置 + +192 +00:13:57,651 --> 00:14:01,863 +波稻曾說過,潮姐姐是次貨 +所以無法掌握她的氣息 + +193 +00:14:02,238 --> 00:14:06,409 +但我們確切掌握了潮的位置 +這個差距就是我們制勝的機會 + +194 +00:14:07,160 --> 00:14:11,373 +要是錯過了這個機會 +我們將會徹底失去潮 + +195 +00:14:11,957 --> 00:14:13,124 +快去接她吧 + +196 +00:14:14,292 --> 00:14:16,252 +感覺好像看到希望了 + +197 +00:14:18,213 --> 00:14:22,384 +那麼接下來 +請大家按計劃行動,拜託了 + +198 +00:14:23,718 --> 00:14:27,722 +{\an8}接下來這個神轎會被抬到萬年青沙灘 + +199 +00:14:27,806 --> 00:14:31,476 +{\an8}請大家將收集來的垃圾都放到神轎上 + +200 +00:14:31,559 --> 00:14:34,813 +雖說是垃圾 +但那也是神的一部分,對吧? + +201 +00:14:34,896 --> 00:14:37,816 +放完垃圾後 +請大家再回到這神社院內 + +202 +00:14:38,191 --> 00:14:40,527 +-跟著神轎一起遊行 +-是鯨魚 + +203 +00:14:40,610 --> 00:14:42,487 +-然後觀看祭海儀式 +-鯨魚 + +204 +00:14:42,570 --> 00:14:46,574 +這樣大家就會受到蛭子大人的庇護 +健康運勢大升 + +205 +00:14:46,658 --> 00:14:49,577 +另外推薦大家來這院內觀看煙花表演 +可以看得很清楚 + +206 +00:14:49,953 --> 00:14:53,415 +大家和我一起長命百歲吧 + +207 +00:14:56,292 --> 00:14:57,794 +好安靜啊 + +208 +00:14:57,961 --> 00:15:03,216 +是啊,安靜了好一陣子 +說明慎平先生的作戰計劃很順利吧 + +209 +00:15:05,510 --> 00:15:08,930 +沒想到還能像這樣和你說上話啊 +龍之介 + +210 +00:15:09,764 --> 00:15:12,809 +姐姐很感謝根津先生 + +211 +00:15:13,226 --> 00:15:14,102 +甚麼? + +212 +00:15:14,310 --> 00:15:17,772 +感謝您在14年前救了她 + +213 +00:15:19,482 --> 00:15:22,610 +我時不時會收到日鶴寄來的信 + +214 +00:15:22,944 --> 00:15:26,698 +聽說她寫的書拍成了電影時 +我真是嚇呆了 + +215 +00:15:27,407 --> 00:15:30,493 +我還說她怎麼都不先告訴我 +自己當上小說家的事 + +216 +00:15:30,702 --> 00:15:33,455 +在現實生活中,知道這件事的 +也只有根津先生您 + +217 +00:15:33,538 --> 00:15:35,665 +那丫頭怎麼了?害羞嗎? + +218 +00:15:35,832 --> 00:15:39,461 +因為根津先生是唯一一個 +相信影子的存在 + +219 +00:15:39,544 --> 00:15:41,421 +相信她所說的話的人 + +220 +00:15:41,629 --> 00:15:44,090 +就是因為這樣,連我也被當成怪人了 + +221 +00:15:44,632 --> 00:15:47,093 +不過我也都習慣了 + +222 +00:15:48,386 --> 00:15:52,557 +我們都很信任根津先生 +姐姐和我都是 + +223 +00:15:54,684 --> 00:15:57,353 +事到如今,你也不需要說出口了 + +224 +00:15:59,564 --> 00:16:00,482 +來了 + +225 +00:16:00,940 --> 00:16:04,069 +沒有小潮在,慶典都顯得冷清了 + +226 +00:16:04,319 --> 00:16:07,155 +她總是衝在前頭幫忙抬神轎的 + +227 +00:16:07,322 --> 00:16:10,116 +我會幫她出那份力的 + +228 +00:16:10,283 --> 00:16:13,161 +今年你一定要 +從頭到尾都參加啊,亞倫 + +229 +00:16:13,411 --> 00:16:18,333 +我也想啊,不過我還要回去 +做明天開店的準備 + +230 +00:16:18,625 --> 00:16:19,501 +明天? + +231 +00:16:20,251 --> 00:16:21,377 +怎麼了? + +232 +00:16:21,795 --> 00:16:26,382 +沒甚麼,我只是沒考慮過明天的事 + +233 +00:16:28,384 --> 00:16:33,556 +搜索紀伊水道的影子當中 +有沒有無視我信號的野生影子 + +234 +00:16:33,973 --> 00:16:35,558 +甚麼意思? + +235 +00:16:36,017 --> 00:16:41,397 +慎平的位置已經消失了快半小時 +對於這點你怎麼看?紙垂 + +236 +00:16:41,815 --> 00:16:43,650 +那個手印被抹除了? + +237 +00:16:43,900 --> 00:16:49,906 +不,手印不會消失的 +那是對慎平的存在本身做的印記 + +238 +00:16:50,156 --> 00:16:55,787 +不過存在本身是可以隔絕的 +只要像你一樣埋在泥裡就行了 + +239 +00:16:55,995 --> 00:16:59,457 +看來提示似乎給得太多了 + +240 +00:16:59,666 --> 00:17:05,338 +大多數野生影子都去搜索潮了 +如果現在蛭子洞被他們攻破… + +241 +00:17:05,505 --> 00:17:07,632 +不,暫時還不會 + +242 +00:17:08,174 --> 00:17:11,886 +那些人曾經來過我休息的地方一次 +差點全軍覆沒 + +243 +00:17:12,053 --> 00:17:15,390 +除非有十足的把握 +否則他們不會再次攻進那裡的 + +244 +00:17:15,473 --> 00:17:17,559 +如果是我的話,就會這麼想 + +245 +00:17:17,934 --> 00:17:20,770 +那到底是為甚麼要藏起來呢? + +246 +00:17:21,187 --> 00:17:26,025 +接下來的只是我的推測 +如果說只有緊跟慎平的潮 + +247 +00:17:26,234 --> 00:17:30,029 +知道漂浮在紀伊水道中的自己 +所處的位置呢? + +248 +00:17:30,446 --> 00:17:33,324 +為了先我們一步找到潮 + +249 +00:17:33,408 --> 00:17:37,954 +他隱藏了自己的位置 +避免讓我們掌握潮的位置 + +250 +00:17:38,329 --> 00:17:39,998 +如果是我,就會這麼做 + +251 +00:17:41,708 --> 00:17:46,045 +找到潮,搶先他們殺了潮 + +252 +00:17:49,257 --> 00:17:56,222 +不勝惶恐,謹以此言 +祈求伊邪那岐大神 + +253 +00:17:56,890 --> 00:18:02,520 +於築紫之日向,橘之小戶之阿波岐原 + +254 +00:18:02,729 --> 00:18:08,818 +行禊祓之儀時 +降臨於世之祓戶大神等 + +255 +00:18:09,027 --> 00:18:11,821 +嘿唷 + +256 +00:18:11,905 --> 00:18:16,451 +-願將諸多災禍、罪孽、污穢 +-嘿唷 + +257 +00:18:16,576 --> 00:18:20,788 +-予以拔除,予以淨化,祈求神明… +-往後退 + +258 +00:18:21,497 --> 00:18:25,877 +紙垂啊,俗話說「藏葉於林」 + +259 +00:18:27,837 --> 00:18:31,549 +慎平一定會來的 +就藏在野生影子當中 + +260 +00:18:31,758 --> 00:18:35,261 +我會讓野生影子們聚集在你身邊 + +261 +00:18:35,428 --> 00:18:40,183 +仔細觀察周圍,找出離群的那個 + +262 +00:18:40,975 --> 00:18:42,268 +找到了 + +263 +00:18:42,644 --> 00:18:45,104 +有一個野生的朝海那邊去了 + +264 +00:18:47,148 --> 00:18:52,237 +很近,很近了,反應越來越激烈 + +265 +00:18:57,533 --> 00:18:58,493 +被發現了 + +266 +00:18:59,244 --> 00:19:00,161 +加快速度,基爾 + +267 +00:19:07,669 --> 00:19:08,795 +在那裡 + +268 +00:19:14,092 --> 00:19:15,343 +找到了 + +269 +00:19:18,554 --> 00:19:21,933 +我現在就過來,潮! + +270 +00:19:29,482 --> 00:19:34,028 +好黑,甚麼都看不到 + +271 +00:19:34,988 --> 00:19:36,698 +這裡是甚麼地方? + +272 +00:19:38,449 --> 00:19:41,452 +我剛才在做甚麼? + +273 +00:19:43,621 --> 00:19:45,248 +慎平? + +274 +00:19:49,794 --> 00:19:52,130 +你真的不去送行嗎? + +275 +00:19:52,422 --> 00:19:53,673 +小慎要走了 + +276 +00:19:53,798 --> 00:19:55,133 +都說了我不去 + +277 +00:19:55,758 --> 00:19:57,677 +我再也不管他那種傢伙了 + +278 +00:19:59,846 --> 00:20:03,641 +等等,不是這樣,不要走 + +279 +00:20:04,809 --> 00:20:08,021 +慎平,我好想你 + +280 +00:20:09,939 --> 00:20:11,190 +潮 + +281 +00:20:14,527 --> 00:20:17,322 +是誰… + +282 +00:20:19,782 --> 00:20:22,785 +是在叫我嗎? + +283 +00:20:23,286 --> 00:20:24,537 +潮! + +284 +00:20:25,371 --> 00:20:26,581 +慎平? + +285 +00:20:28,916 --> 00:20:31,794 +那是甚麼東西? + +286 +00:20:44,474 --> 00:20:48,186 +嬰兒?你是誰?誰家的孩子? + +287 +00:20:48,311 --> 00:20:49,979 +抓到你了 + +288 +00:20:52,065 --> 00:20:56,319 +你怎麼會在這裡? +慎平,你回來了嗎? + +289 +00:20:56,652 --> 00:20:57,653 +是啊 + +290 +00:21:05,078 --> 00:21:07,830 +我來接你回去了 + +291 +00:21:08,498 --> 00:21:09,332 +甚麼? + +292 +00:21:31,896 --> 00:21:36,150 +我想起來了,我就知道你一定做得到 + +293 +00:21:36,359 --> 00:21:38,236 +你回來了 + +294 +00:21:38,736 --> 00:21:39,695 +嗯 + +295 +00:21:43,408 --> 00:21:45,910 +潮,千萬別被它們抓住了 + +296 +00:21:46,327 --> 00:21:49,664 +放心吧,我完全徹底地… + +297 +00:21:51,082 --> 00:21:55,128 +復活啦! + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..3734640419 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 22.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1241 @@ +1 +00:01:30,779 --> 00:01:33,449 +潮,千萬別被它們抓住了 + +2 +00:01:33,657 --> 00:01:37,119 +放心吧,我完全徹底地… + +3 +00:01:38,412 --> 00:01:41,457 +復活啦! + +4 +00:01:42,374 --> 00:01:44,376 +{\an8}(第22集 歸還) + +5 +00:01:44,460 --> 00:01:45,377 +{\an8}基爾 + +6 +00:01:54,303 --> 00:01:58,349 +我的鎧甲沒恢復,被消除了? + +7 +00:01:59,767 --> 00:02:05,147 +野生的影子們也被消滅了 +接觸到她髮刃的那一瞬間就被入侵 + +8 +00:02:05,898 --> 00:02:09,151 +看來你又成長了啊,變異體 + +9 +00:02:10,444 --> 00:02:15,741 +之前你居然從背後攻擊我 +這次我決不會輸 + +10 +00:02:15,824 --> 00:02:16,659 +喂 + +11 +00:02:18,953 --> 00:02:22,998 +只要用我的入侵能力消除鎧甲 +紙垂裡面是人類的肉身 + +12 +00:02:23,499 --> 00:02:28,003 +剝下他的鎧甲就能把他拿下 +這次一定要解決掉他 + +13 +00:02:28,837 --> 00:02:31,215 +她應該是這麼想的吧 + +14 +00:02:31,674 --> 00:02:35,219 +和之前預估的發展有些偏差 + +15 +00:02:35,427 --> 00:02:39,306 +恐怕她是只移植了記憶完成復活的 + +16 +00:02:39,765 --> 00:02:42,351 +早知道應該在那個時候殺了他 + +17 +00:02:43,227 --> 00:02:46,772 +後悔是沒有意義的,必須俯瞰當前 + +18 +00:02:46,897 --> 00:02:50,192 +現在也不是最壞的情況 +潮並沒有增加到兩人 + +19 +00:02:50,359 --> 00:02:51,318 +嗯 + +20 +00:02:54,154 --> 00:02:57,950 +潮,她的成長真是適得其反 + +21 +00:02:58,742 --> 00:03:01,620 +多虧如此,如今我們可以當場殺了她 + +22 +00:03:04,081 --> 00:03:08,168 +她的髮刃的確是個威脅 + +23 +00:03:09,336 --> 00:03:14,008 +不過和我的「山彥」對抗起來 +我只是失去鎧甲 + +24 +00:03:17,136 --> 00:03:21,056 +而我的刃卻能要了你的命 + +25 +00:03:21,390 --> 00:03:22,308 +暫停 + +26 +00:03:22,433 --> 00:03:24,351 +甚麼?天啊 + +27 +00:03:24,893 --> 00:03:29,064 +為甚麼?澪?為甚麼? + +28 +00:03:29,356 --> 00:03:30,774 +為甚麼要攔著我? + +29 +00:03:30,858 --> 00:03:32,526 +冷靜點,姐姐 + +30 +00:03:33,193 --> 00:03:36,822 +讓我揍他一拳啊 + +31 +00:03:37,781 --> 00:03:40,075 +真的嗎?那種作戰計劃… + +32 +00:03:40,701 --> 00:03:42,286 +真不愧是慎平 + +33 +00:03:43,078 --> 00:03:45,789 +歡迎回來,看到你這麼有精神 +真是太好了 + +34 +00:03:50,377 --> 00:03:51,628 +慎平,你的腿… + +35 +00:03:52,129 --> 00:03:54,465 +剛才一不小心跳得太用力了 + +36 +00:03:55,382 --> 00:03:58,260 +沒甚麼?就是一條腿而已 + +37 +00:03:58,677 --> 00:04:01,472 +姐姐就拜託你了,小慎 + +38 +00:04:01,889 --> 00:04:02,723 +嗯 + +39 +00:04:03,849 --> 00:04:04,683 +紙垂 + +40 +00:04:05,059 --> 00:04:06,018 +甚麼? + +41 +00:04:06,518 --> 00:04:09,396 +你知道我是從哪裡來的嗎? + +42 +00:04:13,776 --> 00:04:15,361 +你在說甚麼? + +43 +00:04:15,694 --> 00:04:21,492 +看來他果然不知道 +所以藏在基爾體內的確能隱藏位置 + +44 +00:04:23,911 --> 00:04:24,787 +再見了 + +45 +00:04:26,288 --> 00:04:27,289 +別讓他開槍! + +46 +00:04:35,923 --> 00:04:36,799 +甚… + +47 +00:04:37,341 --> 00:04:38,258 +怎麼可能? + +48 +00:04:45,182 --> 00:04:51,438 +基爾平常會變成奶嘴 +把這個拋出去,他就會進入戰鬥狀態 + +49 +00:04:51,939 --> 00:04:53,232 +我可以試試嗎? + +50 +00:04:53,357 --> 00:04:54,650 +當然了 + +51 +00:05:02,616 --> 00:05:05,619 +對不起,你沒事吧,窗? + +52 +00:05:06,954 --> 00:05:07,788 +他死了 + +53 +00:05:07,871 --> 00:05:08,872 +沒有 + +54 +00:05:09,665 --> 00:05:10,958 +在裡面是甚麼感覺 + +55 +00:05:11,333 --> 00:05:12,960 +感覺怪怪的 + +56 +00:05:13,043 --> 00:05:17,256 +裡面一片漆黑,甚麼都看不到 +但可以清楚地聽到外面的聲音 + +57 +00:05:17,798 --> 00:05:20,884 +一片漆黑是因為基爾沒有眼睛 + +58 +00:05:21,135 --> 00:05:25,848 +也正因為這樣,他的聽力很好 +戰鬥的事可以放心交給基爾 + +59 +00:05:27,182 --> 00:05:32,396 +再結合龍之介先生的兩秒預知能力 +就算是我,或許也能與紙垂對抗 + +60 +00:05:32,771 --> 00:05:37,693 +在同步狀態下,基爾所受的傷害 +會傳遞給操控者 + +61 +00:05:37,943 --> 00:05:39,653 +請多加小心 + +62 +00:05:39,987 --> 00:05:44,908 +剩下的問題就是,進入基爾體內 +能否消除手印的信號了 + +63 +00:05:44,992 --> 00:05:45,909 +是啊 + +64 +00:05:46,618 --> 00:05:49,705 +雖然很想試試,但信號一旦消失 +波稻就會察覺 + +65 +00:05:49,955 --> 00:05:53,375 +太早被發現 +就會給他們留下研究的時間 + +66 +00:05:53,876 --> 00:05:56,587 +最好能給我兩個小時的時間 + +67 +00:05:57,087 --> 00:05:59,339 +那如果基爾本身被發現了呢? + +68 +00:05:59,798 --> 00:06:02,342 +基爾的氣息與其他野生影子的無異 + +69 +00:06:02,426 --> 00:06:05,721 +只要待在野生影子可能會出現的地方 +應該就不會暴露 + +70 +00:06:05,929 --> 00:06:08,640 +也就是俗話說的藏葉於林,對吧? + +71 +00:06:09,016 --> 00:06:10,559 +萬一暴露了呢? + +72 +00:06:10,726 --> 00:06:12,936 +到時就執行B計劃,不,C計劃? + +73 +00:06:13,687 --> 00:06:14,771 +見步行步吧 + +74 +00:06:15,022 --> 00:06:15,898 +甚麼? + +75 +00:06:15,981 --> 00:06:19,276 +基於各種可能性 +隨機應變地採取行動 + +76 +00:06:19,776 --> 00:06:21,612 +嗯,我喜歡 + +77 +00:06:21,987 --> 00:06:24,907 +我一定會把她帶回來 + +78 +00:06:32,080 --> 00:06:32,956 +來了 + +79 +00:06:33,081 --> 00:06:33,916 +甚麼 + +80 +00:06:35,834 --> 00:06:38,170 +慎平,你回來了 + +81 +00:06:38,295 --> 00:06:39,630 +真的嗎?慎平 + +82 +00:06:40,255 --> 00:06:41,798 +怎麼樣了?潮呢? + +83 +00:06:45,219 --> 00:06:46,386 +慎平? + +84 +00:06:46,678 --> 00:06:48,472 +我之前一直認為 + +85 +00:06:48,555 --> 00:06:51,141 +慎平的信心是來自潮 +他藏在野生影子體內,隱藏手印位置 + +86 +00:06:51,225 --> 00:06:53,268 +從而尋找潮的蹤跡 + +87 +00:06:54,019 --> 00:06:58,232 +找齊兩個潮之後,就攻入蛭子洞 + +88 +00:06:58,774 --> 00:07:00,025 +但是我錯了 + +89 +00:07:00,776 --> 00:07:05,531 +你輪迴了吧?波稻 +究竟看到了甚麼? + +90 +00:07:06,198 --> 00:07:08,075 +那傢伙的信心是來自… + +91 +00:07:12,788 --> 00:07:14,039 +潮 + +92 +00:07:14,873 --> 00:07:17,000 +各位,我回來了 + +93 +00:07:17,334 --> 00:07:18,502 +-歡迎回來 +-歡迎回來 + +94 +00:07:28,053 --> 00:07:30,472 +你知道我是從哪裡來的嗎? + +95 +00:07:31,431 --> 00:07:36,478 +是蛭子洞,該死的傢伙 +他把輪迴開始的地點設定為蛭子洞了 + +96 +00:07:36,853 --> 00:07:40,732 +他一直潛藏在野生影子體內 +就是為了隱藏這件事 + +97 +00:07:40,983 --> 00:07:45,279 +然後利用輪迴,讓潮直指我的咽喉 + +98 +00:07:46,822 --> 00:07:49,866 +發動速攻,攻擊蛭子的本體 + +99 +00:07:52,202 --> 00:07:54,955 +{\an8}(7月24日,第10輪) + +100 +00:07:58,625 --> 00:07:59,543 +雁切先生 + +101 +00:08:00,335 --> 00:08:02,713 +神轎差不多該出發了,請過去那邊 + +102 +00:08:02,879 --> 00:08:04,631 +等一下 + +103 +00:08:04,715 --> 00:08:05,549 +甚麼? + +104 +00:08:05,632 --> 00:08:10,345 +好痛,子垣內小姐,我肚子痛得不行 + +105 +00:08:10,429 --> 00:08:11,722 +沒事吧? + +106 +00:08:12,097 --> 00:08:15,809 +不行,要拉肚子了,我要去蹲廁所 + +107 +00:08:16,184 --> 00:08:19,104 +天啊,要吃點和歌補命丸嗎? + +108 +00:08:22,149 --> 00:08:23,734 +後面就交給你了 + +109 +00:08:26,862 --> 00:08:28,655 +看起來好像挺嚴重的啊 + +110 +00:08:31,199 --> 00:08:35,120 +就算變成扁平的形狀 +裡面還是和之前一樣,好奇妙的感覺 + +111 +00:08:35,704 --> 00:08:38,081 +我們的作戰計劃會不會被發現了? + +112 +00:08:38,373 --> 00:08:40,083 +要是被發現就麻煩了 + +113 +00:08:41,001 --> 00:08:44,546 +這樣一來他們的首要目標絕對是我們 + +114 +00:08:44,838 --> 00:08:48,592 +在殺掉我們之前 +應該不會在上面展開屠殺 + +115 +00:08:52,721 --> 00:08:57,601 +基爾感知到影子的氣息 +2點鐘方向,位於前方20米處 + +116 +00:08:58,268 --> 00:09:00,395 +果然被發現了 + +117 +00:09:02,064 --> 00:09:03,315 +被甚麼東西擊中了 + +118 +00:09:03,690 --> 00:09:05,859 +像針一樣…牙齒? + +119 +00:09:06,026 --> 00:09:07,819 +這傢伙要縫住基爾的影子 + +120 +00:09:12,074 --> 00:09:13,909 +朱鷺子,我出去戰鬥 + +121 +00:09:14,201 --> 00:09:16,953 +沒事,我來擋住它 + +122 +00:09:20,874 --> 00:09:23,543 +趁現在,你們先走 + +123 +00:09:24,044 --> 00:09:26,588 +這裡交給我一個人就行了 + +124 +00:09:26,672 --> 00:09:28,840 +甚麼?我們怎麼可能丟下你先走? + +125 +00:09:29,132 --> 00:09:33,679 +都說了你們先走,別在這裡浪費時間 + +126 +00:09:35,681 --> 00:09:36,515 +知道了 + +127 +00:09:37,766 --> 00:09:38,892 +謝謝你 + +128 +00:09:39,309 --> 00:09:42,020 +不,該道謝的人是我 + +129 +00:09:43,146 --> 00:09:47,943 +謝謝你,慎平哥,願意原諒這樣的我 + +130 +00:09:53,699 --> 00:09:54,741 +朱鷺子 + +131 +00:09:56,743 --> 00:09:57,869 +你可別死啊 + +132 +00:09:58,078 --> 00:10:01,998 +哥哥你才是,別拖大家後腿 + +133 +00:10:04,209 --> 00:10:06,586 +救救我 + +134 +00:10:06,878 --> 00:10:10,716 +救救我 + +135 +00:10:11,133 --> 00:10:14,928 +是被波稻強行喚醒,讓它來戰鬥的吧 + +136 +00:10:15,345 --> 00:10:21,476 +上吧,基爾,我們親手送這孩子 +安詳地上路吧 + +137 +00:10:22,644 --> 00:10:23,687 +掘頭路? + +138 +00:10:23,895 --> 00:10:26,565 +不對,這前方應該就是 +蛭子休息的地方 + +139 +00:10:26,773 --> 00:10:28,692 +嗯,有一面牆 + +140 +00:10:29,401 --> 00:10:31,319 +這不是普通的黑色牆壁 + +141 +00:10:31,403 --> 00:10:34,906 +完全感知不到裡面的氣息 +這是泥做成的牆壁 + +142 +00:10:36,908 --> 00:10:40,370 +一個從海裡,一個從神社院內 +以極快的速度過來了 + +143 +00:10:41,955 --> 00:10:42,789 +讓開 + +144 +00:10:45,876 --> 00:10:46,793 +是血 + +145 +00:10:47,169 --> 00:10:48,837 +再生了 + +146 +00:10:49,546 --> 00:10:51,006 +我來試試 + +147 +00:10:52,466 --> 00:10:54,050 +快把手收回來 + +148 +00:10:54,551 --> 00:10:56,511 +甚麼?好痛 + +149 +00:10:57,721 --> 00:10:59,431 +潮,你的手… + +150 +00:11:00,015 --> 00:11:03,727 +好危險,被反入侵了 + +151 +00:11:04,269 --> 00:11:07,272 +這牆壁是蛭子自己的肉身構成的 + +152 +00:11:07,481 --> 00:11:12,861 +可惡,都走到這一步了 +蛭子就在這面牆後面了 + +153 +00:11:13,737 --> 00:11:15,572 +用炸彈把牆炸開 + +154 +00:11:15,739 --> 00:11:17,741 +炸彈…去哪裡找炸彈啊 + +155 +00:11:18,825 --> 00:11:20,160 +這裡就有 + +156 +00:11:24,080 --> 00:11:25,040 +澪 + +157 +00:11:25,624 --> 00:11:29,294 +來這裡之前,我讓澪去偷了點東西 + +158 +00:11:29,753 --> 00:11:30,670 +那… + +159 +00:11:30,754 --> 00:11:31,713 +那是… + +160 +00:11:32,255 --> 00:11:33,965 +-煙花 +-煙花 + +161 +00:11:39,262 --> 00:11:40,972 +慎平的位置呢? + +162 +00:11:41,181 --> 00:11:44,184 +在結界那裡,剛才被接觸到了 + +163 +00:11:44,768 --> 00:11:47,604 +他們潛入的位置還真是巧妙 + +164 +00:11:47,979 --> 00:11:52,192 +應該是考慮到輪迴開始的地點 +如果離禁域太遠,就無法發動突襲 + +165 +00:11:52,442 --> 00:11:56,279 +太近的話,又會被你的本體發現 + +166 +00:11:57,447 --> 00:12:01,868 +加快速度吧 +活了這麼久的我也可以很自信地說 + +167 +00:12:02,577 --> 00:12:07,123 +至今為止還沒有甚麼結界 + +168 +00:12:07,457 --> 00:12:09,376 +到最後是不會被打破的 + +169 +00:12:19,177 --> 00:12:20,262 +成功了嗎? + +170 +00:12:22,931 --> 00:12:23,807 +走吧 + +171 +00:12:27,227 --> 00:12:30,313 +有火藥和像牛扒一樣的味道 + +172 +00:12:30,397 --> 00:12:32,858 +別說了,被你說得以後不想吃牛扒了 + +173 +00:12:32,941 --> 00:12:35,777 +還有覆盆子和冧酒的味道 + +174 +00:12:35,986 --> 00:12:37,904 +才不是那麼高級的東西 + +175 +00:12:41,283 --> 00:12:42,367 +快趴下,根津先生 + +176 +00:12:42,576 --> 00:12:43,493 +甚麼 + +177 +00:12:59,009 --> 00:13:02,095 +請等我一下 + +178 +00:13:02,596 --> 00:13:05,849 +不用管我 +趁洞口還沒關閉,你們快走 + +179 +00:13:06,516 --> 00:13:07,767 +你會死的,大叔 + +180 +00:13:08,435 --> 00:13:09,978 +猶豫不決的時候 + +181 +00:13:10,437 --> 00:13:14,107 +想想如果是未來的自己會怎麼做 +再下決定 + +182 +00:13:14,983 --> 00:13:16,735 +那樣就不會後悔了 + +183 +00:13:17,819 --> 00:13:19,321 +這裡就拜託你了 + +184 +00:13:19,571 --> 00:13:22,824 +好,幫我跟龍之介說一聲 + +185 +00:13:25,619 --> 00:13:28,663 +你這個樣子可真是太難看了 + +186 +00:13:28,830 --> 00:13:31,875 +該叫你真砂人還是巖呢? + +187 +00:13:32,083 --> 00:13:35,253 +叫甚麼都無所謂,銀仔 + +188 +00:13:35,962 --> 00:13:41,259 +看在我們從小相識的情分上,讓開吧 +我可不想聽到你的慘叫聲 + +189 +00:13:41,509 --> 00:13:42,886 +別小看我 + +190 +00:13:43,303 --> 00:13:47,265 +要想過去,先殺了我再說吧 + +191 +00:14:04,157 --> 00:14:05,033 +慎平? + +192 +00:14:05,825 --> 00:14:09,287 +我的頭要裂開了,是蛭子的氣息 + +193 +00:14:11,414 --> 00:14:15,502 +是嗎?慎平也感覺到影子的氣息了 + +194 +00:14:16,211 --> 00:14:20,006 +媽媽一直在發出操縱影子的信號 + +195 +00:14:21,091 --> 00:14:24,552 +我被姐姐改造過,無法受到操控之後 + +196 +00:14:24,970 --> 00:14:29,849 +原本聽起來很舒服的媽媽的聲音 +就變得非常令人不快了 + +197 +00:14:30,350 --> 00:14:34,270 +但因為我是影子 +可以將不快從感覺當中消除 + +198 +00:14:34,354 --> 00:14:36,147 +而小慎無法做到 + +199 +00:14:36,314 --> 00:14:37,190 +怎麼會這樣? + +200 +00:14:37,357 --> 00:14:38,650 +還是儘快解決這一切吧 + +201 +00:14:39,401 --> 00:14:42,320 +潮,你沒事嗎? + +202 +00:14:43,905 --> 00:14:47,409 +我沒事,把精神集中在我的氣息上 + +203 +00:14:54,374 --> 00:14:56,584 +耳鳴聲變小了 + +204 +00:14:57,085 --> 00:15:00,171 +消除了媽媽的信號 + +205 +00:15:01,464 --> 00:15:02,632 +平復下來了 + +206 +00:15:02,799 --> 00:15:03,800 +對吧? + +207 +00:15:03,967 --> 00:15:05,385 +謝謝 + +208 +00:15:05,719 --> 00:15:09,806 +姐姐也發出同樣波長的信號 +把媽媽的信號抵消了 + +209 +00:15:09,889 --> 00:15:11,433 +她為甚麼能做到這種事? + +210 +00:15:12,517 --> 00:15:13,435 +潮 + +211 +00:15:13,643 --> 00:15:15,520 +嗯,結束這一切吧 + +212 +00:15:17,105 --> 00:15:18,732 +煙花都用完了 + +213 +00:15:19,399 --> 00:15:20,358 +沒事 + +214 +00:15:21,109 --> 00:15:26,489 +我用拳頭打,只要不停地打 +就可以連同牆壁一起打裂 + +215 +00:15:27,240 --> 00:15:30,243 +真是個不錯的作戰計劃 +不過在那之前,聽好了 + +216 +00:15:30,326 --> 00:15:31,244 +甚麼? + +217 +00:15:31,327 --> 00:15:36,124 +龍之介先生能看到兩秒後的變化 +你要跟上我的視線 + +218 +00:15:44,382 --> 00:15:47,469 +紙垂,今天做個了斷吧 + +219 +00:15:50,013 --> 00:15:53,516 +她以極快的速度用頭髮展開屏障 + +220 +00:15:54,809 --> 00:15:55,685 +不夠俐落 + +221 +00:15:57,937 --> 00:16:00,148 +他看穿了潮的動作 + +222 +00:16:03,318 --> 00:16:05,653 +波稻從神社院內來到這裡了嗎? + +223 +00:16:08,615 --> 00:16:11,785 +果然偏離了兩秒 + +224 +00:16:12,368 --> 00:16:17,707 +慎平閉上左眼時 +可以在他體內感覺到龍之介的氣息 + +225 +00:16:18,124 --> 00:16:22,295 +上次他能避開紙垂的所有攻擊 +也是出於這個原因 + +226 +00:16:22,796 --> 00:16:26,883 +而且只要他想 +也可以像日鶴一樣強化肉體 + +227 +00:16:27,383 --> 00:16:33,348 +慎平獲得了能與我們交手的能力 +這就是他的信心來源 + +228 +00:16:33,890 --> 00:16:35,934 +看你幹的好事,日鶴 + +229 +00:16:38,436 --> 00:16:40,313 +只要波稻在看著 + +230 +00:16:40,396 --> 00:16:43,316 +龍之介先生的兩秒預知能力 +就無法起到決定性的作用 + +231 +00:16:46,027 --> 00:16:50,198 +預知,傳達,觀測,避開 + +232 +00:16:50,782 --> 00:16:52,075 +不過這樣就夠了 + +233 +00:16:52,283 --> 00:16:56,204 +經過上一戰,他應該親身體會到 +潮的髮刃有多麼可怕了 + +234 +00:16:56,663 --> 00:16:58,456 +只要擊中,紙垂也會受到致命傷 + +235 +00:16:58,540 --> 00:17:02,877 +因此不管是紙垂還是波稻 +都不得不將精力集中在我們的行動上 + +236 +00:17:03,461 --> 00:17:07,632 +然後若無其事地將波稻引到… + +237 +00:17:10,760 --> 00:17:11,928 +殺戮地帶 + +238 +00:17:12,512 --> 00:17:14,722 +你的殺氣都暴露了,澪 + +239 +00:17:17,934 --> 00:17:21,437 +這個距離可以掌握所有影子的位置 + +240 +00:17:21,521 --> 00:17:23,773 +岩石背後還有射釘槍的複製品 + +241 +00:17:24,023 --> 00:17:26,484 +那裡還藏著一個人 + +242 +00:17:28,111 --> 00:17:28,945 +窗! + +243 +00:17:31,656 --> 00:17:32,574 +甚麼? + +244 +00:17:32,907 --> 00:17:34,909 +這裡就是殺戮地帶 + +245 +00:17:37,495 --> 00:17:38,454 +成功了 + +246 +00:17:39,539 --> 00:17:44,711 +動不了…竟然是窗 +我沒感覺到他的氣息,這是當然的 + +247 +00:17:45,378 --> 00:17:50,592 +他是個普通人類,他所用的射釘槍 +是根津手上的原型嗎? + +248 +00:17:51,050 --> 00:17:56,306 +我感覺到的氣息 +是潮列印出來的複製品 + +249 +00:17:56,639 --> 00:17:57,765 +是誘餌 + +250 +00:17:58,474 --> 00:18:01,352 +不對,現在那些分析都沒用了 + +251 +00:18:01,519 --> 00:18:06,900 +好痛,好痛啊,快俯瞰 +到底是哪裡出錯了?不對 + +252 +00:18:07,150 --> 00:18:08,526 +現在最重要的是… + +253 +00:18:13,156 --> 00:18:18,661 +重要的是兩秒後… +兩秒後那些傢伙的行動 + +254 +00:18:19,037 --> 00:18:22,540 +必須傳達給紙垂 + +255 +00:18:26,044 --> 00:18:30,173 +我說過了吧 +別以為你可以永遠那麼從容 + +256 +00:18:32,091 --> 00:18:34,344 +區區一個人類… + +257 +00:18:35,011 --> 00:18:37,513 +真有意思啊 + +258 +00:19:03,206 --> 00:19:04,207 +我感覺到了… + +259 +00:19:06,000 --> 00:19:11,965 +波稻的痛苦、渴望、悲傷、孤獨 + +260 +00:19:21,349 --> 00:19:22,767 +你很想回去吧? + +261 +00:19:23,101 --> 00:19:27,897 +回到故鄉後,時間就不再流逝 +你就不用擔心會消失了 + +262 +00:19:28,815 --> 00:19:33,987 +在永恆的世界和家人 +和最喜歡的人永遠… + +263 +00:19:34,612 --> 00:19:36,739 +永遠生活在一起,多好啊 + +264 +00:19:37,740 --> 00:19:41,452 +但是抱歉,我們是無法達成共識的 + +265 +00:19:41,661 --> 00:19:44,664 +不要 + +266 +00:19:44,956 --> 00:19:48,876 +老師希望你的手不要用來傷害別人 + +267 +00:19:49,168 --> 00:19:54,382 +而是用來握住他人的手 +撫摸他人,擁抱他人 + +268 +00:19:56,634 --> 00:19:58,052 +我們… + +269 +00:20:04,892 --> 00:20:11,190 +泥在消失,波稻給我的鎧甲… + +270 +00:20:12,567 --> 00:20:15,194 +波稻被殺了 + +271 +00:20:17,572 --> 00:20:19,574 +波稻 + +272 +00:20:23,745 --> 00:20:27,123 +媽媽死了,我也會消失 + +273 +00:20:30,960 --> 00:20:32,920 +再見了,小慎 + +274 +00:20:33,588 --> 00:20:34,714 +潮 + +275 +00:20:36,966 --> 00:20:37,884 +潮 + +276 +00:20:39,969 --> 00:20:42,555 +為甚麼?慎平 + +277 +00:20:43,222 --> 00:20:44,182 +甚麼? + +278 +00:20:45,266 --> 00:20:50,396 +明明打倒了壞人,明明結束了這一切 + +279 +00:20:51,856 --> 00:20:54,317 +但是眼淚還是流個不停 + +280 +00:20:54,734 --> 00:20:56,819 +潮,你的眼睛… + +281 +00:21:01,240 --> 00:21:02,784 +-慎平 +-等等 + +282 +00:21:03,534 --> 00:21:06,746 +我和姐姐都沒有消失 + +283 +00:21:06,954 --> 00:21:08,831 +媽媽還活著 + +284 +00:21:08,998 --> 00:21:10,166 +你說甚麼? + +285 +00:21:10,750 --> 00:21:13,419 +姐姐手下留情了 + +286 +00:21:13,920 --> 00:21:16,756 +好熱,我的右眼… + +287 +00:21:17,465 --> 00:21:18,466 +慎平 + +288 +00:21:19,675 --> 00:21:23,304 +從我的右眼和潮的右眼中 +釋放出來的… + +289 +00:21:24,514 --> 00:21:25,765 +這股氣息是… + +290 +00:21:32,313 --> 00:21:34,107 +真是太美妙了 + +291 +00:21:36,025 --> 00:21:37,193 +紙垂 + +292 +00:21:38,152 --> 00:21:39,529 +怎麼會… + +293 +00:21:39,821 --> 00:21:41,406 +他為甚麼還能動? + +294 +00:21:42,949 --> 00:21:46,869 +紙垂裡面的兩個人明明都被殺掉了 + +295 +00:21:53,126 --> 00:21:54,377 +不死之身嗎? + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..76ccd02f64 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 23.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1254 @@ +1 +00:00:02,399 --> 00:00:05,319 +{\an8}我還以為這次真的死定了 + +2 +00:00:05,402 --> 00:00:06,570 +{\an8}慎平 + +3 +00:00:10,449 --> 00:00:12,451 +{\an8}紙垂 + +4 +00:00:16,372 --> 00:00:20,084 +波稻…不,蛭子 + +5 +00:00:21,168 --> 00:00:23,462 +{\an8}對我來說,你現在就是個廢物 + +6 +00:00:23,587 --> 00:00:24,421 +{\an8}甚… + +7 +00:00:24,713 --> 00:00:26,799 +你變得這麼弱小 + +8 +00:00:27,466 --> 00:00:30,261 +已經恢復無望了 + +9 +00:00:30,719 --> 00:00:36,517 +{\an8}眼睛也毀了,說真的 +我從剛才開始就對你失望透頂了 + +10 +00:00:36,809 --> 00:00:39,520 +不過你覺得如何?那隻右眼 + +11 +00:00:39,728 --> 00:00:43,482 +{\an8}那是觀察者的右眼,你果然是「卵」 + +12 +00:00:43,566 --> 00:00:46,068 +{\an8}而且剛剛覺醒 + +13 +00:00:47,736 --> 00:00:49,363 +{\an8}可是為甚麼? + +14 +00:00:49,947 --> 00:00:54,952 +{\an8}波稻調查你時,你的內存當中 +幾乎都是損壞的資料啊 + +15 +00:00:55,494 --> 00:01:01,041 +{\an8}莫非那就是… +我就在想你為甚麼會不斷地成長 + +16 +00:01:01,375 --> 00:01:04,753 +{\an8}也只有這樣的你才能復原啊 + +17 +00:01:06,589 --> 00:01:09,300 +{\an8}這就是愛的力量嗎? + +18 +00:01:09,758 --> 00:01:11,802 +只要奪走你那隻眼睛 + +19 +00:01:12,011 --> 00:01:14,430 +我的願望就還能實現 + +20 +00:01:14,972 --> 00:01:16,265 +在第四輪 + +21 +00:01:16,348 --> 00:01:19,351 +雖然我沒能從未來將被賦予眼睛的 +慎平手中奪走它 + +22 +00:01:19,435 --> 00:01:21,729 +但這因果之「卵」在前 + +23 +00:01:21,896 --> 00:01:25,107 +那我應該可以從 +即將賦予他人眼睛的「卵」身上奪走 + +24 +00:01:26,358 --> 00:01:31,405 +那傢伙的願望… +如果當時我所讀取到的是真的 + +25 +00:01:33,657 --> 00:01:35,242 +休想得逞 + +26 +00:01:35,784 --> 00:01:39,205 +紙垂…等等… + +27 +00:01:39,663 --> 00:01:42,416 +{\an8}我還可以… + +28 +00:01:42,917 --> 00:01:47,755 +{\an8}只要吃很多人,我就能復元 + +29 +00:01:48,714 --> 00:01:50,799 +{\an8}一起回去好不好? + +30 +00:01:53,135 --> 00:01:58,807 +{\an8}還是說把潮的眼睛給我 + +31 +00:01:58,891 --> 00:02:00,935 +你已經沒用了 + +32 +00:02:01,310 --> 00:02:05,231 +你在說甚麼?波稻不是你的母親嗎? + +33 +00:02:05,481 --> 00:02:09,276 +所以呢?我對過去不感興趣 + +34 +00:02:10,861 --> 00:02:14,448 +紙垂 + +35 +00:02:15,574 --> 00:02:18,744 +你這傢伙,還算是人嗎? + +36 +00:02:19,286 --> 00:02:22,248 +{\an8}不過蛭子必須活著,否則我就麻煩了 + +37 +00:02:22,581 --> 00:02:26,210 +{\an8}她要是死了,我的鎧甲也會消失 + +38 +00:02:26,627 --> 00:02:31,215 +那就如你所願,帶你回故鄉吧 + +39 +00:02:32,174 --> 00:02:36,929 +不要,用這副身體回去的話… + +40 +00:02:40,641 --> 00:02:43,227 +{\an8}儘管來吧,觀察者 + +41 +00:02:44,228 --> 00:02:48,899 +{\an8}在那邊做個了斷吧 + +42 +00:02:50,484 --> 00:02:52,903 +潮,給我根津先生的槍 + +43 +00:03:06,792 --> 00:03:10,087 +紙垂! + +44 +00:03:15,301 --> 00:03:16,135 +慎平! + +45 +00:03:26,979 --> 00:03:27,896 +謝了 + +46 +00:03:29,857 --> 00:03:32,192 +不行,慎平,會被吸進去的 + +47 +00:03:33,694 --> 00:03:35,988 +我好弱,太弱了 + +48 +00:03:36,572 --> 00:03:41,702 +人類不能去那裡,進去了就出不來 +想死也死不了 + +49 +00:03:41,827 --> 00:03:43,078 +會永遠迷失在那裡的 + +50 +00:03:44,288 --> 00:03:45,289 +可是… + +51 +00:03:45,831 --> 00:03:47,249 +接下來我一個人去 + +52 +00:03:47,333 --> 00:03:50,377 +{\an8}笨蛋,我決不會再讓你孤單一人了 + +53 +00:03:50,586 --> 00:03:54,048 +你才是笨蛋,沒聽見我說的嗎? +你這個死腦筋 + +54 +00:03:54,298 --> 00:03:57,801 +阿龍,你聽得到吧? +快操縱慎平的身體逃跑 + +55 +00:04:00,179 --> 00:04:04,433 +我要是在這時候棄之不顧 +到了那個世界,姐姐會臭罵我一頓的 + +56 +00:04:04,892 --> 00:04:05,976 +阿龍 + +57 +00:04:06,518 --> 00:04:11,732 +我已經決定了,要代替姐姐 +完成拯救大家的約定 + +58 +00:04:12,191 --> 00:04:17,488 +我來協助慎平先生,決不會讓他迷失 + +59 +00:04:19,782 --> 00:04:23,994 +我會追上你的氣息,我會永遠… + +60 +00:04:25,371 --> 00:04:27,247 +在你的身邊 + +61 +00:04:27,873 --> 00:04:33,754 +我喜歡你,想和喜歡的人在一起 +有甚麼不對嗎? + +62 +00:04:40,135 --> 00:04:41,011 +笨蛋 + +63 +00:04:44,264 --> 00:04:47,267 +慎平! + +64 +00:04:53,524 --> 00:04:55,859 +窗,大家就拜託你了 + +65 +00:05:22,928 --> 00:05:23,846 +潮! + +66 +00:05:40,737 --> 00:05:43,699 +這裡就是波稻的故鄉 + +67 +00:05:52,374 --> 00:05:54,501 +對了,潮呢? + +68 +00:05:58,630 --> 00:06:02,259 +{\an8}(第23集 常夜) + +69 +00:06:03,677 --> 00:06:06,513 +時間的流逝到這裡就沒了… + +70 +00:06:07,222 --> 00:06:09,224 +和菱形醫生說的一樣 + +71 +00:06:09,308 --> 00:06:10,142 +甚麼? + +72 +00:06:10,350 --> 00:06:14,021 +這裡的時間不會流動 +就像是滯留了一樣 + +73 +00:06:14,771 --> 00:06:20,110 +就算輪迴應該也回不去 +死掉的話大概就到此為止了 + +74 +00:06:20,861 --> 00:06:21,862 +這可不妙 + +75 +00:06:26,200 --> 00:06:29,953 +潮! + +76 +00:06:30,204 --> 00:06:33,373 +潮! + +77 +00:06:36,084 --> 00:06:39,713 +我這隻手明明抓住了她 + +78 +00:06:41,089 --> 00:06:42,966 +她確實來到這邊了 + +79 +00:06:43,842 --> 00:06:47,137 +畢竟潮小姐所列印的獵槍並沒有消失 + +80 +00:06:47,471 --> 00:06:49,640 +對,就在50米範圍內 + +81 +00:06:50,140 --> 00:06:54,061 +我能感覺到微弱的氣息 +不過她正在移動 + +82 +00:06:54,186 --> 00:06:55,896 +我們追上她吧 + +83 +00:06:57,606 --> 00:07:00,484 +慎平先生,抱歉,都怪我剛才那一跳 + +84 +00:07:00,651 --> 00:07:05,989 +不是你的錯,是我說 +要全力追趕紙垂的 + +85 +00:07:06,240 --> 00:07:09,826 +和南雲老師相比 +這點傷根本不算甚麼 + +86 +00:07:11,787 --> 00:07:14,039 +把身體交給我支配吧 + +87 +00:07:14,748 --> 00:07:16,583 +那樣就可以由我來承受疼痛 + +88 +00:07:17,292 --> 00:07:19,253 +{\an8}那龍之介先生你不就… + +89 +00:07:19,586 --> 00:07:22,047 +我沒事,畢竟我是影子 + +90 +00:07:22,422 --> 00:07:24,758 +只要降低痛覺感受就行了 + +91 +00:07:25,467 --> 00:07:27,844 +而且不只是腿上的傷 + +92 +00:07:29,137 --> 00:07:31,807 +慎平先生你的肉體已經開始崩潰了 + +93 +00:07:32,474 --> 00:07:38,397 +沒有我在內部支撐 +身為人類的你無法在這地方生存 + +94 +00:07:46,530 --> 00:07:49,533 +怎麼樣?接下來就由我來行動了 + +95 +00:07:49,866 --> 00:07:55,497 +好奇怪,身體的感覺已經麻痹了 +但頭腦還很清醒 + +96 +00:07:55,914 --> 00:08:01,211 +平時我也是這樣 +不習慣只有意識存在,就會很不舒服 + +97 +00:08:01,587 --> 00:08:06,675 +對,不過和俯瞰的感覺差不多 +應該可以適應的 + +98 +00:08:10,470 --> 00:08:12,306 +潮小姐 + +99 +00:08:13,974 --> 00:08:15,976 +請回答 + +100 +00:08:16,768 --> 00:08:18,562 +潮小姐 + +101 +00:08:22,357 --> 00:08:26,153 +龍之介先生,這裡是日都島嗎? + +102 +00:08:27,362 --> 00:08:31,491 +很像吧? +可以看到海對面的和歌山本土 + +103 +00:08:31,950 --> 00:08:33,076 +是啊 + +104 +00:08:35,787 --> 00:08:37,122 +那個,慎平先生 + +105 +00:08:37,581 --> 00:08:40,083 +有件事我一直想跟你說 + +106 +00:08:40,417 --> 00:08:41,376 +甚麼事 + +107 +00:08:41,918 --> 00:08:44,421 +你不用對我使用敬語 + +108 +00:08:44,546 --> 00:08:45,380 +甚麼? + +109 +00:08:45,464 --> 00:08:48,050 +因為慎平先生比我年長啊 + +110 +00:08:48,175 --> 00:08:51,219 +不行吧,龍之介先生不是 +和南雲老師同齡嗎? + +111 +00:08:51,345 --> 00:08:52,512 +你可是我的大前輩啊 + +112 +00:08:52,596 --> 00:08:55,766 +不…我死的時候才初中三年級 + +113 +00:08:56,224 --> 00:08:59,353 +潮小姐都直接叫我「阿龍」啊 + +114 +00:08:59,811 --> 00:09:02,439 +那只是因為那傢伙是個自來熟… + +115 +00:09:02,981 --> 00:09:08,612 +我也不是那種著重上下關係的人 +不能因為你是後輩就不講禮數 + +116 +00:09:09,112 --> 00:09:11,156 +你對誰都是用敬語嗎? + +117 +00:09:11,323 --> 00:09:15,619 +是的,對同齡的人就不會 + +118 +00:09:16,578 --> 00:09:20,457 +那澪小姐呢?你對她說話 +都是用平輩用語吧 + +119 +00:09:20,916 --> 00:09:23,627 +那也是花了很長時間才適應的 + +120 +00:09:25,879 --> 00:09:27,506 +總覺得有點不甘心 + +121 +00:09:30,842 --> 00:09:33,845 +-好,那我從現在開始不用敬語了 +-甚麼? + +122 +00:09:33,929 --> 00:09:36,139 +這樣慎平也可以不用了 + +123 +00:09:36,348 --> 00:09:41,311 +敬語是我表達敬意的方式 +說敬語也不代表我們關係很疏遠啊 + +124 +00:09:41,520 --> 00:09:47,984 +不,這種事情形式很重要 +我接下來不說敬語…對,我不說了 + +125 +00:09:50,862 --> 00:09:53,156 +很奇怪嗎? + +126 +00:09:53,907 --> 00:09:59,621 +沒甚麼,我也想多點瞭解 +關於阿龍的事了 + +127 +00:10:01,790 --> 00:10:02,624 +{\an8}真的嗎? + +128 +00:10:02,708 --> 00:10:06,128 +-(歡迎來到) +-等等 + +129 +00:10:06,211 --> 00:10:09,965 +-(萬年青的白濱) +-奇怪 + +130 +00:10:13,301 --> 00:10:18,390 +-(從遙遠的海底往下游) +-球? + +131 +00:10:18,932 --> 00:10:23,478 +{\an8}-(迷路的小魚群就在眼前) +-我好像在哪裡見過 + +132 +00:10:23,603 --> 00:10:25,063 +是波稻的手鞠 + +133 +00:10:25,188 --> 00:10:27,482 +-(如果看到人形) +-我們追上去看看 + +134 +00:10:27,566 --> 00:10:30,026 +-(那就是蛭子大人) +-好 + +135 +00:10:32,738 --> 00:10:38,201 +(紅色的衣服上開著花) + +136 +00:10:38,535 --> 00:10:43,665 +(轉啊轉地滾了一圈) + +137 +00:10:47,210 --> 00:10:49,963 +龍之介先生,看那個招牌 + +138 +00:10:50,922 --> 00:10:55,552 +「店商」…不對,是小早川商店 + +139 +00:10:56,511 --> 00:10:57,387 +甚… + +140 +00:10:59,765 --> 00:11:00,932 +這些傢伙是甚麼… + +141 +00:11:06,521 --> 00:11:10,734 +-(轉啊轉地滾了一圈) +-是影子嗎? + +142 +00:11:10,859 --> 00:11:14,988 +不清楚,不過他們好像 +沒有襲擊我們的意思 + +143 +00:11:25,707 --> 00:11:26,708 +潮! + +144 +00:11:31,755 --> 00:11:35,300 +潮,振作一點,發生甚麼事了? + +145 +00:11:36,635 --> 00:11:38,470 +慎平 + +146 +00:11:39,095 --> 00:11:40,972 +我的頭… + +147 +00:11:45,393 --> 00:11:48,480 +這股氣息是… + +148 +00:11:49,356 --> 00:11:50,273 +波稻! + +149 +00:11:53,944 --> 00:11:59,491 +這是我和潮的約定,潮的身體 +是從波稻身上撕裂下來的 + +150 +00:12:00,784 --> 00:12:07,791 +如果將來,潮的自我消失 +波稻出現的話,我就會殺了她 + +151 +00:12:08,792 --> 00:12:12,671 +不過如果到時候我不在了,龍之介… + +152 +00:12:15,632 --> 00:12:18,134 +就由你來完成這個約定 + +153 +00:12:22,097 --> 00:12:24,599 +慎平,我要開槍了 + +154 +00:12:25,183 --> 00:12:26,101 +你聽到了嗎? + +155 +00:12:28,311 --> 00:12:29,187 +慎平 + +156 +00:12:29,896 --> 00:12:33,358 +等等,龍之介,她好像有話要說 + +157 +00:12:35,902 --> 00:12:38,822 +我沒事了,阿龍… + +158 +00:12:39,364 --> 00:12:40,824 +這孩子不一樣 + +159 +00:12:41,366 --> 00:12:44,703 +-她不是殺害你的那個邪惡波稻 +-甚麼? + +160 +00:12:45,620 --> 00:12:49,291 +當時波稻的自我分裂了 + +161 +00:12:49,583 --> 00:12:55,046 +分裂成為 +人類女孩「波稻」和「蛭子」 + +162 +00:12:55,255 --> 00:12:57,757 +那現在潮體內的是? + +163 +00:12:58,341 --> 00:13:02,888 +是非常喜歡零食的女孩 +南雲老師的朋友 + +164 +00:13:03,847 --> 00:13:05,056 +姐姐的… + +165 +00:13:05,724 --> 00:13:08,810 +對,而且這孩子… + +166 +00:13:09,895 --> 00:13:10,979 +我… + +167 +00:13:12,063 --> 00:13:13,607 +波稻說她有話要說 + +168 +00:13:14,357 --> 00:13:15,191 +你們願意聽聽嗎? + +169 +00:13:17,903 --> 00:13:18,945 +嗯 + +170 +00:13:22,699 --> 00:13:23,700 +謝謝 + +171 +00:13:34,461 --> 00:13:36,171 +初次見面 + +172 +00:13:40,133 --> 00:13:41,301 +{\an8}你是… + +173 +00:13:44,971 --> 00:13:48,725 +不用怕,大家都是日鶴姐姐的朋友 + +174 +00:13:49,017 --> 00:13:49,935 +嗯 + +175 +00:13:52,145 --> 00:13:56,858 +我做了一個很長的夢,那是潮的記憶 + +176 +00:13:57,317 --> 00:14:00,028 +對不起,慎平、龍之介 + +177 +00:14:00,278 --> 00:14:06,284 +{\an8}都是因為和我扯上關係 +你和日鶴,還有潮… + +178 +00:14:06,618 --> 00:14:08,787 +大家才會死的 + +179 +00:14:09,120 --> 00:14:10,830 +你不用道歉 + +180 +00:14:11,873 --> 00:14:16,336 +吃掉我的是蛭子 +不過那傢伙原本就是那樣的生物 + +181 +00:14:17,045 --> 00:14:19,965 +可恨的是利用了她的紙垂 + +182 +00:14:22,467 --> 00:14:25,804 +你們要和紙垂大人戰鬥吧? + +183 +00:14:32,936 --> 00:14:38,650 +這裡是「常夜」,是比我們 +所生活的現世更高一層的世界 + +184 +00:14:39,442 --> 00:14:42,779 +在常夜這裡,時間不會流逝 + +185 +00:14:43,196 --> 00:14:47,784 +慎平、潮,你們應該能看到吧? + +186 +00:14:50,286 --> 00:14:52,497 +試試用那隻眼睛看龍之介 + +187 +00:14:53,748 --> 00:14:55,250 +龍的時間和我們的沒有偏差了 + +188 +00:14:56,584 --> 00:14:59,462 +真的,從剛才開始 +我就能正常和你們對話了 + +189 +00:14:59,754 --> 00:15:01,715 +這就是紙垂的目的嗎? + +190 +00:15:01,798 --> 00:15:06,553 +這裡的時間不分先後 +所以無法輪迴,也沒有兩秒偏差 + +191 +00:15:06,928 --> 00:15:10,265 +他打算在這裡奪走潮的眼睛 + +192 +00:15:10,557 --> 00:15:16,730 +擁有覺醒後的那隻眼睛的人 +能前往比現世更高一層的次元 + +193 +00:15:16,980 --> 00:15:22,235 +{\an8}如果他真的做到了 +現世的時間和空間都會任他擺佈 + +194 +00:15:22,694 --> 00:15:25,989 +{\an8}就像是三次元的人類 +可以輕易把二次元的漫畫書 + +195 +00:15:26,072 --> 00:15:29,659 +{\an8}拿起來、翻面,或者燒掉,對吧? + +196 +00:15:29,743 --> 00:15:30,577 +{\an8}好厲害 + +197 +00:15:30,660 --> 00:15:33,580 +{\an8}真的嗎?我怎麼完全沒有那種感覺? + +198 +00:15:34,039 --> 00:15:39,586 +因為你那隻眼睛剛剛覺醒,還不穩定 +而且這裡又是常夜 + +199 +00:15:39,794 --> 00:15:43,923 +只有在現世 +那隻眼睛才能發揮真正的力量 + +200 +00:15:44,174 --> 00:15:45,133 +{\an8}「結局」… + +201 +00:15:46,801 --> 00:15:50,555 +在掃描紙垂的真身時 +有個想法突然闖進我的腦海 + +202 +00:15:51,723 --> 00:15:53,975 +那傢伙打算毀滅這個世界 + +203 +00:15:54,768 --> 00:15:58,021 +就像是關上遊戲機的電源那樣 + +204 +00:15:59,064 --> 00:16:00,690 +在那之後不會再有世界 + +205 +00:16:01,483 --> 00:16:02,984 +是真正的終結 + +206 +00:16:14,496 --> 00:16:16,915 +這個聲音是… + +207 +00:16:20,001 --> 00:16:22,045 +中部軍區情報 + +208 +00:16:22,504 --> 00:16:27,342 +B29大編隊正經由紀伊水道北上 + +209 +00:16:28,176 --> 00:16:34,224 +約250架敵軍轟炸機分為五批 +經由紀伊水道北上 + +210 +00:16:34,766 --> 00:16:36,893 +於淡路島上空盤旋 + +211 +00:16:37,268 --> 00:16:39,646 +其中一批轟炸機已往東南方向飛去 + +212 +00:16:40,271 --> 00:16:44,025 +和歌山市的所有居民,祈求你們平安 + +213 +00:16:44,359 --> 00:16:46,319 +是空襲警報 + +214 +00:17:02,085 --> 00:17:02,919 +潮小姐! + +215 +00:17:03,002 --> 00:17:04,420 +快趴下,阿龍 + +216 +00:17:04,671 --> 00:17:06,840 +潮,不要把影子投到地面上 + +217 +00:17:07,215 --> 00:17:10,260 +火很危險,把本體縮到最小 + +218 +00:17:11,052 --> 00:17:15,515 +沒事,影子在常夜是死不了的 +這種程度不算甚麼 + +219 +00:17:19,727 --> 00:17:20,728 +紙垂 + +220 +00:17:21,062 --> 00:17:26,734 +你們根本碰不到我 +只會在地上爬的蛞蝓們 + +221 +00:17:27,068 --> 00:17:28,820 +再怎麼掙扎也沒用 + +222 +00:17:29,612 --> 00:17:36,202 +小潮,等我把你燒成焦黑的不倒翁 +就拿走你那隻眼睛 + +223 +00:17:37,579 --> 00:17:39,664 +關於剛才所說的… + +224 +00:17:40,999 --> 00:17:45,253 +紙垂是打算奪走潮的眼睛後 +回到現世使用對吧? + +225 +00:17:45,545 --> 00:17:48,548 +那就證明有方法可以回到現世 + +226 +00:17:48,756 --> 00:17:50,383 +說得對,慎平 + +227 +00:17:50,717 --> 00:17:55,638 +那就消除蛭子大人,就算在常夜 +現在的潮應該可以消滅掉她 + +228 +00:17:56,222 --> 00:18:00,268 +只要蛭子大人消失,常夜也會消失 +我們就能回到現世了 + +229 +00:18:00,768 --> 00:18:01,686 +正合我意 + +230 +00:18:02,353 --> 00:18:05,398 +可是我們要怎麼做? +紙垂在遙遠的上空啊 + +231 +00:18:05,982 --> 00:18:07,567 +交給我 + +232 +00:18:08,109 --> 00:18:12,030 +-這空襲是蛭子大人的記憶 +-住手 + +233 +00:18:12,363 --> 00:18:16,743 +好燙,身體要燒起來了 + +234 +00:18:17,035 --> 00:18:20,163 +別讓我… + +235 +00:18:20,246 --> 00:18:24,751 +想起這些事情 + +236 +00:18:25,126 --> 00:18:25,960 +記憶? + +237 +00:18:26,044 --> 00:18:29,130 +常夜與蛭子大人的記憶是相連的 + +238 +00:18:29,464 --> 00:18:33,676 +這一天發生的事 +應該是她不願回想的過去 + +239 +00:18:34,093 --> 00:18:38,139 +忍耐一下,再怎麼痛也不會死的 + +240 +00:18:38,640 --> 00:18:43,811 +你所遭受的痛苦將會成為他們的痛苦 + +241 +00:18:46,648 --> 00:18:49,067 +紙垂…是那傢伙強行… + +242 +00:18:49,192 --> 00:18:51,611 +潮,我一發出信號,你就衝出去 + +243 +00:18:51,694 --> 00:18:54,239 +-甚麼 +-我也有這一天的記憶 + +244 +00:18:54,656 --> 00:18:58,910 +我可以短時間壓制住這段記憶 + +245 +00:18:58,993 --> 00:19:01,621 +不過紙垂大人的鎧甲 + +246 +00:19:01,788 --> 00:19:03,456 +就像山彥一樣 + +247 +00:19:03,539 --> 00:19:08,920 +可以把受到的攻擊 +原封不動地還給對方 + +248 +00:19:09,629 --> 00:19:12,966 +要想打倒紙垂,必須先用入侵 +摧毀鎧甲 + +249 +00:19:13,174 --> 00:19:15,969 +再殺掉裡面的真身,需要兩步 + +250 +00:19:16,344 --> 00:19:19,555 +可是完成第一步後 +潮馬上就會被殺掉 + +251 +00:19:19,639 --> 00:19:22,016 +不,我才不會死 + +252 +00:19:22,392 --> 00:19:24,394 +我有澪給我的那個 + +253 +00:19:25,520 --> 00:19:27,230 +無論發生甚麼事 +我都會在第二步了結他 + +254 +00:19:27,563 --> 00:19:30,984 +在我的頭髮燃盡之前,結束這一切 + +255 +00:19:31,234 --> 00:19:35,947 +好,雖然只有幾秒 +但我會打開一條通道 + +256 +00:19:41,869 --> 00:19:44,664 +你們願意相信我嗎? + +257 +00:19:44,747 --> 00:19:45,581 +當然相信 + +258 +00:19:46,416 --> 00:19:49,627 +姐姐的朋友就是我的朋友 + +259 +00:19:50,503 --> 00:19:51,879 +龍之介 + +260 +00:19:52,547 --> 00:19:54,090 +對吧?慎平 + +261 +00:19:54,674 --> 00:19:55,633 +是啊 + +262 +00:19:56,843 --> 00:19:57,802 +謝謝你們 + +263 +00:20:01,889 --> 00:20:02,932 +我準備好了,隨時都可以 + +264 +00:20:04,392 --> 00:20:05,310 +好 + +265 +00:20:18,656 --> 00:20:19,615 +就是現在 + +266 +00:20:27,749 --> 00:20:32,879 +是嗎?你們拉攏了波稻做幫手 + +267 +00:20:33,755 --> 00:20:38,259 +拜託你了,潮,阻止紙垂大人 + +268 +00:20:39,594 --> 00:20:44,349 +不要讓蛭子大人再受苦 + +269 +00:20:48,936 --> 00:20:50,355 +包在我身上 + +270 +00:20:50,855 --> 00:20:53,608 +在這個高度無法捕捉到小潮的本體 + +271 +00:20:56,569 --> 00:20:59,989 +這攻擊又快又重 +我的頭髮無法完全防禦住 + +272 +00:21:07,622 --> 00:21:09,624 +就算與你同歸於盡,我也要殺了你 + +273 +00:21:15,546 --> 00:21:19,842 +甚麼?這傢伙… + +274 +00:21:20,301 --> 00:21:22,345 +同歸於盡? + +275 +00:21:23,012 --> 00:21:24,764 +裡面沒有真身 + +276 +00:21:29,018 --> 00:21:31,979 +糟了,這樣我根本打不過他 + +277 +00:21:32,355 --> 00:21:35,650 +我的殺手鐧暴露了嗎? + +278 +00:21:36,943 --> 00:21:38,111 +入侵反彈回來了… + +279 +00:21:51,833 --> 00:21:57,422 +復活了?她吃下了甚麼? +恐怕是真正的潮的一部分 + +280 +00:21:58,214 --> 00:21:59,382 +那至少… + +281 +00:22:09,809 --> 00:22:11,060 +她做了甚麼? + +282 +00:22:15,106 --> 00:22:16,399 +空襲停下來了 + +283 +00:22:17,150 --> 00:22:19,193 +現在是甚麼情況? + +284 +00:22:19,485 --> 00:22:23,197 +剛才那一瞬間的接觸 +把空襲的記憶消除了嗎? + +285 +00:22:23,698 --> 00:22:25,158 +慎平,聽得到嗎? + +286 +00:22:25,324 --> 00:22:26,159 +是潮! + +287 +00:22:26,492 --> 00:22:29,787 +我知道了,紙垂的本體在現世 + +288 +00:22:30,121 --> 00:22:31,289 +在現世? + +289 +00:22:31,497 --> 00:22:35,084 +紙垂通過蛭子遠距操控著鎧甲 + +290 +00:22:36,627 --> 00:22:39,088 +他的真身不在這裡 +我們根本無法對付他 + +291 +00:22:40,923 --> 00:22:43,009 +紙垂的鎧甲現在怎麼樣了? + +292 +00:22:44,594 --> 00:22:47,096 +被我消除的左半邊身體沒有恢復 + +293 +00:22:47,430 --> 00:22:50,391 +既然這樣,只要把鎧甲全部消除 +我們就能贏 + +294 +00:22:51,517 --> 00:22:52,435 +潮? + +295 +00:22:52,894 --> 00:22:53,895 +潮! + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..44415900a8 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 24.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1152 @@ +1 +00:00:01,440 --> 00:00:02,316 +{\an8}糟了 + +2 +00:00:13,160 --> 00:00:17,790 +{\an8}雖說是本人的頭髮 +但僅憑幾根毛髮,根本無法徹底恢復 + +3 +00:00:19,500 --> 00:00:21,961 +{\an8}她正在逐漸退化為嬰兒的狀態 + +4 +00:00:22,795 --> 00:00:23,963 +{\an8}她受了重傷 + +5 +00:00:27,174 --> 00:00:28,050 +紙垂 + +6 +00:00:36,142 --> 00:00:42,189 +{\an8}她體內大部分神經和肌肉都斷裂了 +潮無法繼續戰鬥了 + +7 +00:00:42,690 --> 00:00:46,068 +{\an8}該死,要是我也擁有 +消除那傢伙的力量… + +8 +00:00:46,777 --> 00:00:50,990 +{\an8}龍之介 +你能附身到紙垂的鎧甲上嗎? + +9 +00:00:51,240 --> 00:00:52,074 +{\an8}甚麼 + +10 +00:00:52,491 --> 00:00:58,289 +{\an8}不行,太亂來了 +可是除此之外我想不到別的方法 + +11 +00:00:58,831 --> 00:01:00,833 +不要回頭,阿龍 + +12 +00:01:00,916 --> 00:01:01,750 +甚麼? + +13 +00:01:01,959 --> 00:01:05,421 +紙垂聽不到我們的心聲 + +14 +00:01:06,630 --> 00:01:08,382 +你們兩個就這樣聽我說 + +15 +00:01:09,008 --> 00:01:11,552 +{\an8}我會把所有的力量 +都注入獵槍的子彈上 + +16 +00:01:11,635 --> 00:01:13,596 +{\an8}把它們變成入侵彈 + +17 +00:01:13,762 --> 00:01:16,015 +但印刷的過程需要兩分鐘 + +18 +00:01:16,682 --> 00:01:19,602 +所以需要你們幫我爭取時間 + +19 +00:01:20,352 --> 00:01:23,105 +{\an8}鬼鬼祟祟的,是在開作戰會議嗎? + +20 +00:01:23,856 --> 00:01:26,400 +{\an8}也預我一份吧 + +21 +00:01:28,277 --> 00:01:32,823 +放心吧 +紙垂大人沒有讀取記憶的能力 + +22 +00:01:33,407 --> 00:01:38,078 +武器也全都是蛭子在他身邊 +幫他變出來的 + +23 +00:01:38,537 --> 00:01:41,248 +你變了,波稻 + +24 +00:01:42,958 --> 00:01:45,461 +{\an8}沒想到你會背叛我 + +25 +00:01:46,212 --> 00:01:48,839 +{\an8}是紙垂大人你變了 + +26 +00:01:49,381 --> 00:01:54,303 +自從那頭鯨魚漂來的那天起 +一切都變得不正常了 + +27 +00:01:54,845 --> 00:01:59,683 +{\an8}我一點都沒變,我只是受到了啟蒙 + +28 +00:02:00,559 --> 00:02:05,189 +忠誠於自己想要活下去的欲望 + +29 +00:02:08,525 --> 00:02:13,113 +最初我只是想和你在一起 + +30 +00:02:13,989 --> 00:02:16,325 +僅僅是這樣而已 + +31 +00:02:17,368 --> 00:02:19,620 +兩分鐘,慎平 + +32 +00:02:19,995 --> 00:02:22,873 +在這兩分鐘內拚盡全力 + +33 +00:02:29,713 --> 00:02:33,592 +沒有退路了,我的命儘管拿去用吧 + +34 +00:02:37,513 --> 00:02:39,640 +他毫無顧忌地衝過來了 + +35 +00:02:40,474 --> 00:02:45,479 +不過這樣正好,只要讓他認為 +這把獵槍不會對他造成任何威脅就行 + +36 +00:02:53,779 --> 00:02:55,990 +該死,獵槍根本擋不住他 + +37 +00:02:56,156 --> 00:02:57,908 +潮,換武器 + +38 +00:03:06,834 --> 00:03:08,836 +提前複製好果然沒錯 + +39 +00:03:09,753 --> 00:03:12,172 +這是日鶴姐姐的大鐵鎚 + +40 +00:03:12,256 --> 00:03:13,382 +謝謝你 + +41 +00:03:13,799 --> 00:03:15,759 +這樣就還能繼續戰鬥 + +42 +00:03:18,595 --> 00:03:21,515 +死了就到此結束了 + +43 +00:03:24,059 --> 00:03:26,562 +無法預知未來,也無法輪迴 + +44 +00:03:27,980 --> 00:03:31,859 +魔王果然還是要有點優勢啊 + +45 +00:03:38,157 --> 00:03:39,491 +還有一分鐘 + +46 +00:03:40,909 --> 00:03:45,414 +也是,兩邊都是右手 +用起來會很不順手啊 + +47 +00:03:45,664 --> 00:03:49,376 +一開始那一鎚反彈回來了 +這就是山彥 + +48 +00:03:58,052 --> 00:03:59,386 +紙垂的左手… + +49 +00:03:59,595 --> 00:04:00,429 +重新長出來了? + +50 +00:04:01,138 --> 00:04:04,058 +那只是以右手為素材製作出來的 + +51 +00:04:04,767 --> 00:04:06,602 +我的消除是有效的 + +52 +00:04:06,935 --> 00:04:08,187 +加油啊,阿龍 + +53 +00:04:08,479 --> 00:04:09,646 +好 + +54 +00:04:10,314 --> 00:04:16,111 +攻擊就會遭到山彥的反彈 +但如果放鬆攻擊,紙垂就會瞄準潮 + +55 +00:04:16,820 --> 00:04:22,368 +進攻,不斷進攻 +不給這傢伙任何喘息的機會 + +56 +00:04:34,088 --> 00:04:36,507 +該死,只能用拳頭了 + +57 +00:04:41,595 --> 00:04:43,055 +事到如今,這種子彈… + +58 +00:04:43,263 --> 00:04:44,264 +阿龍,小心 + +59 +00:04:45,933 --> 00:04:46,767 +你身後 + +60 +00:04:49,645 --> 00:04:51,522 +不好,躲不開 + +61 +00:04:58,737 --> 00:04:59,822 +俯瞰 + +62 +00:05:00,447 --> 00:05:01,657 +快俯瞰 + +63 +00:05:04,034 --> 00:05:05,452 +那是彈殼 + +64 +00:05:06,286 --> 00:05:11,250 +都還沒掉落到地面上 +這就是影子的體感時間嗎 + +65 +00:05:12,459 --> 00:05:16,004 +一秒太長了,簡直就像永遠那麼長 + +66 +00:05:16,880 --> 00:05:18,924 +還要躲過多少攻擊才能撐過去? + +67 +00:05:19,299 --> 00:05:23,470 +就算入侵彈完成 +我還有餘力去射擊嗎? + +68 +00:05:24,096 --> 00:05:28,684 +該死,潮小姐好不容易 +消除掉他一半的手臂 + +69 +00:05:28,851 --> 00:05:31,937 +這傢伙好強 +和其他影子根本不是同一個級別 + +70 +00:05:34,064 --> 00:05:35,941 +只能由我來開槍射擊了 + +71 +00:05:37,734 --> 00:05:40,654 +只有我了 + +72 +00:05:41,864 --> 00:05:44,658 +薑還是老的辣啊,龍之介 + +73 +00:05:44,950 --> 00:05:47,411 +以影子的模式戰鬥 + +74 +00:05:48,245 --> 00:05:50,831 +我的經驗遠遠在你之上 + +75 +00:05:51,915 --> 00:05:53,459 +對不起,潮小姐 + +76 +00:05:54,042 --> 00:05:58,172 +就算入侵彈完成 +也沒人能把子彈射出去了 + +77 +00:05:59,423 --> 00:06:00,382 +阿龍 + +78 +00:06:01,216 --> 00:06:05,471 +還沒結束,龍之介,我們還有辦法 + +79 +00:06:06,597 --> 00:06:10,434 +接下來是我們扭轉乾坤的時候 + +80 +00:06:11,018 --> 00:06:13,812 +潮,入侵彈由我來射擊 + +81 +00:06:14,521 --> 00:06:15,397 +甚麼? + +82 +00:06:15,814 --> 00:06:20,152 +龍之介,你擅長附身在他人身上吧 + +83 +00:06:21,028 --> 00:06:24,698 +你能附身到紙垂的鎧甲上 +牽制住他的行動嗎? + +84 +00:06:25,824 --> 00:06:32,206 +在入侵彈完成之前,撐住幾十秒 +他的內部是空的,附身應該不是問題 + +85 +00:06:32,456 --> 00:06:37,419 +等一下,沒有龍在內部支撐 +慎平會死的 + +86 +00:06:38,712 --> 00:06:43,967 +我知道,但是繼續四處逃竄 +憑我的身體連五秒都撐不住 + +87 +00:06:44,510 --> 00:06:48,222 +可是要想成功,就必須直接接觸鎧甲 + +88 +00:06:48,847 --> 00:06:50,933 +還不知道能不能活著靠近他 + +89 +00:06:51,433 --> 00:06:52,935 +自信一點 + +90 +00:06:54,186 --> 00:06:56,605 +是你的話,一定能做到 + +91 +00:06:59,483 --> 00:07:00,484 +奇怪 + +92 +00:07:01,693 --> 00:07:02,611 +好 + +93 +00:07:03,570 --> 00:07:08,200 +預知能力被封住了 +但他還是以毫釐之差避開了要害 + +94 +00:07:08,617 --> 00:07:10,911 +我試試看,慎平 + +95 +00:07:12,287 --> 00:07:17,167 +記住,你可以準確無誤地 +模仿你所看過的動作 + +96 +00:07:17,834 --> 00:07:20,546 +讓根津給你示範怎麼開槍 + +97 +00:07:24,258 --> 00:07:26,843 +靠你了,龍之介 + +98 +00:07:29,972 --> 00:07:31,682 +你的動作全都被我看穿了 + +99 +00:07:32,599 --> 00:07:35,102 +穿過致命傷的縫隙… + +100 +00:07:41,400 --> 00:07:42,359 +行了! + +101 +00:07:47,781 --> 00:07:48,907 +進去了 + +102 +00:07:51,201 --> 00:07:53,579 +成功了,龍之介 + +103 +00:08:02,462 --> 00:08:05,549 +你是要奪走鎧甲的控制權嗎? + +104 +00:08:05,716 --> 00:08:07,926 +你別誤會了,混蛋 + +105 +00:08:08,343 --> 00:08:13,599 +我絕對不會放開你 +雖然我最討厭的人就是你 + +106 +00:08:17,561 --> 00:08:20,814 +很好,只要繼續牽制住他… + +107 +00:08:25,902 --> 00:08:29,239 +糟糕,差一點就失去意識了 + +108 +00:08:30,490 --> 00:08:33,660 +這就是龍之介幫我抑制住的痛覺嗎? + +109 +00:08:34,703 --> 00:08:38,665 +加油啊,慎平,就差一點了 + +110 +00:08:39,374 --> 00:08:45,047 +嗯,潮 +你的聲音稍稍減輕了我的痛楚 + +111 +00:08:46,590 --> 00:08:48,550 +我還能再撐一下 + +112 +00:08:49,301 --> 00:08:51,053 +我開玩笑的 + +113 +00:08:51,970 --> 00:08:56,391 +說甚麼討厭我,太傷我心了 +我可是很喜歡你的 + +114 +00:08:57,476 --> 00:08:58,852 +龍之介 + +115 +00:09:04,691 --> 00:09:05,567 +阿龍! + +116 +00:09:05,984 --> 00:09:10,447 +讓龍之介附身在我身上破壞鎧甲 +這就是你們的計劃嗎? + +117 +00:09:10,781 --> 00:09:13,116 +這主意不賴 + +118 +00:09:14,076 --> 00:09:15,035 +但是… + +119 +00:09:16,078 --> 00:09:18,538 +我把龍之介的那部分泥分離出來了 + +120 +00:09:19,623 --> 00:09:25,337 +只要知道對方的計劃就有解決對策 +這不就是你一直在做的事嗎? + +121 +00:09:25,754 --> 00:09:26,922 +甚麼 + +122 +00:09:29,424 --> 00:09:32,094 +你說「只要知道」? + +123 +00:09:35,263 --> 00:09:37,808 +虎島上的那一戰你沒看到 + +124 +00:09:38,225 --> 00:09:41,353 +在你不在的那段時間裡 + +125 +00:09:41,687 --> 00:09:46,274 +日鶴對我做了完全同樣的事 + +126 +00:09:48,402 --> 00:09:53,824 +輪迴可真是個好東西 + +127 +00:09:57,160 --> 00:09:58,954 +我離獵槍還有兩米距離 + +128 +00:09:59,663 --> 00:10:06,086 +再三步就能伸手碰到,我能做到嗎? +身為人類的我,能比紙垂更快嗎? + +129 +00:10:10,549 --> 00:10:14,302 +身體開始崩潰了,可惡 + +130 +00:10:14,761 --> 00:10:18,807 +就這樣看著你一點點消滅也挺不錯的 + +131 +00:10:19,683 --> 00:10:26,064 +但是在得到小潮的眼睛之前 +先親手殺了你 + +132 +00:10:26,773 --> 00:10:29,776 +似乎更有成就感 + +133 +00:10:31,903 --> 00:10:35,407 +潮的眼睛不會是你的 + +134 +00:10:36,742 --> 00:10:39,995 +潮之後會把眼睛給我 + +135 +00:10:40,662 --> 00:10:44,583 +既然這隻眼睛在我身上 +就證明結局已定 + +136 +00:10:45,250 --> 00:10:47,711 +最後是潮贏得勝利 + +137 +00:10:48,336 --> 00:10:50,213 +結局啊 + +138 +00:10:51,465 --> 00:10:55,761 +我只是想活久一點,僅僅是如此 + +139 +00:10:56,386 --> 00:11:01,308 +想親眼見證這個世界、未來 + +140 +00:11:01,391 --> 00:11:03,810 +還有人類的結局 + +141 +00:11:05,145 --> 00:11:08,231 +有波稻在,我就能實現願望了 + +142 +00:11:08,732 --> 00:11:13,153 +事實上,我通過更換身體 + +143 +00:11:13,236 --> 00:11:16,490 +已經活了326年24天了 + +144 +00:11:17,532 --> 00:11:19,618 +但是波稻卻變得衰弱了 + +145 +00:11:20,911 --> 00:11:23,955 +一想到我的壽命將到真砂人為止 + +146 +00:11:24,039 --> 00:11:28,084 +我就陷入了絕望 + +147 +00:11:29,836 --> 00:11:32,839 +你根本就無法想像我的痛苦 + +148 +00:11:33,882 --> 00:11:39,262 +不過啊,就在幾個月前 +我的想法改變了 + +149 +00:11:39,888 --> 00:11:46,353 +如果我不能活到最後 +那就讓世界終結不就行了嗎? + +150 +00:11:47,020 --> 00:11:52,150 +只要世界終結 +我就能見證這個世界的結局了 + +151 +00:11:52,567 --> 00:11:57,447 +只要讓蛭子的眼睛復活 +哪怕只是很短暫的時間 + +152 +00:11:57,739 --> 00:12:01,785 +我再把它奪過來,就能消除世界了 + +153 +00:12:02,619 --> 00:12:07,290 +我可是知道如何切斷遊戲機電源的… + +154 +00:12:07,666 --> 00:12:10,335 +魔王啊,慎平 + +155 +00:12:10,794 --> 00:12:13,547 +就算你知道又如何? +結局是不會改變的 + +156 +00:12:14,256 --> 00:12:17,968 +我要奪走眼睛,改寫未來 + +157 +00:12:18,426 --> 00:12:22,222 +能夠走到結局的人是我 + +158 +00:12:30,647 --> 00:12:31,523 +完成了 + +159 +00:12:33,817 --> 00:12:36,403 +子彈裝填完畢,快來,慎平 + +160 +00:12:37,571 --> 00:12:40,532 +等著我,潮,我這就過去 + +161 +00:12:40,949 --> 00:12:44,202 +一切都是徒勞,慎平 + +162 +00:12:45,245 --> 00:12:50,542 +你們所做的一切都將毫無意義 + +163 +00:12:51,334 --> 00:12:53,295 +來不及了嗎? + +164 +00:12:53,837 --> 00:12:56,131 +不行,我碰不到… + +165 +00:12:56,882 --> 00:12:59,551 +快動啊 + +166 +00:13:01,219 --> 00:13:03,722 +快動,快動啊,我! + +167 +00:13:04,681 --> 00:13:08,727 +哪怕一毫米也好,快接近慎平! + +168 +00:13:12,814 --> 00:13:14,149 +拿到了 + +169 +00:13:17,527 --> 00:13:20,989 +波稻,你真是太棒了 + +170 +00:13:21,364 --> 00:13:25,410 +現在,慎平的右眼已經捕捉到紙垂 + +171 +00:13:25,660 --> 00:13:29,664 +俯瞰的時候 +就能跟上影子的體感時間 + +172 +00:13:29,789 --> 00:13:33,793 +剛才我使用過那副身體 +神經回路處於打開狀態 + +173 +00:13:34,377 --> 00:13:36,838 +接下來只要讓身體動起來就行了 + +174 +00:13:37,422 --> 00:13:39,049 +慎平可以做到的 + +175 +00:13:39,132 --> 00:13:43,136 +好不容易走到這一步的你 +一定可以的 + +176 +00:13:43,803 --> 00:13:47,933 +是啊,龍之介,這一切不會沒有意義 + +177 +00:13:48,683 --> 00:13:51,269 +大家一路把我送到了這裡 + +178 +00:13:51,353 --> 00:13:55,357 +每一個人的努力都是有意義的 +我不會讓這一切失去意義 + +179 +00:13:59,319 --> 00:14:02,364 +倒下了,不對,躲開了? + +180 +00:14:02,906 --> 00:14:04,824 +因為有大家的幫助… + +181 +00:14:07,994 --> 00:14:09,329 +我才能站在這裡 + +182 +00:14:09,871 --> 00:14:13,166 +姐姐說得沒錯 + +183 +00:14:14,000 --> 00:14:15,877 +拯救大家的人… + +184 +00:14:17,504 --> 00:14:18,922 +是慎平 + +185 +00:14:31,017 --> 00:14:34,187 +這子彈… + +186 +00:14:34,688 --> 00:14:40,193 +你可真是難纏,小潮 + +187 +00:14:42,696 --> 00:14:45,365 +結束了,紙垂 + +188 +00:14:46,282 --> 00:14:49,244 +我們會活下去的 + +189 +00:14:49,577 --> 00:14:52,122 +不要 + +190 +00:14:52,664 --> 00:14:57,502 +在你消失之後,世界還是會如常運轉 + +191 +00:15:01,423 --> 00:15:06,886 +要是蛭子被消除,我的鎧甲… +我的依附之物就會消失 + +192 +00:15:07,137 --> 00:15:11,474 +這身體動彈不得,甚麼都看不到 + +193 +00:15:12,308 --> 00:15:17,230 +不要,不要啊 + +194 +00:15:19,274 --> 00:15:21,943 +波稻 + +195 +00:15:23,236 --> 00:15:29,617 +這就是我的結局 + +196 +00:15:51,431 --> 00:15:52,557 +慎平 + +197 +00:15:53,933 --> 00:15:56,102 +成功了 + +198 +00:15:56,728 --> 00:16:01,983 +是啊,這樣大家都會得救了 + +199 +00:16:13,578 --> 00:16:17,290 +好痛,好痛啊 + +200 +00:16:17,540 --> 00:16:20,126 +我來幫你解脫吧,蛭子 + +201 +00:16:43,650 --> 00:16:44,859 +我的身體… + +202 +00:16:45,944 --> 00:16:48,446 +慎平,你身後… + +203 +00:17:03,962 --> 00:17:06,089 +這裡是… + +204 +00:17:12,345 --> 00:17:13,179 +這裡… + +205 +00:17:14,305 --> 00:17:15,223 +是現世 + +206 +00:17:15,306 --> 00:17:16,141 +甚麼? + +207 +00:17:17,183 --> 00:17:20,937 +不過這是300年前的現世 + +208 +00:17:21,646 --> 00:17:22,647 +300年? + +209 +00:17:23,106 --> 00:17:26,693 +蛭子把常夜的出口 +和這片沙灘連接在一起啊 + +210 +00:17:27,193 --> 00:17:31,531 +如今來到這裡的我們 +只是離開了肉體的資料 + +211 +00:17:33,616 --> 00:17:39,789 +輪迴時我曾經看到過去的事 +這是和當時一樣的狀態嗎? + +212 +00:17:46,296 --> 00:17:47,463 +那孩子是… + +213 +00:17:48,214 --> 00:17:50,842 +是我,人類的我 + +214 +00:17:53,678 --> 00:17:57,140 +對了,潮小姐,快把蛭子消除 + +215 +00:17:57,724 --> 00:18:00,310 +那頭鯨魚就是過去的蛭子 + +216 +00:18:00,435 --> 00:18:03,354 +她打算把資料轉移到過去的自己身上 + +217 +00:18:03,438 --> 00:18:05,732 +讓一切從頭開始 + +218 +00:18:07,859 --> 00:18:11,905 +等一下,別靠近鯨魚,會被殺掉的 + +219 +00:18:13,823 --> 00:18:14,699 +碰不到 + +220 +00:18:17,827 --> 00:18:18,745 +甚麼? + +221 +00:18:19,662 --> 00:18:23,166 +不要靠近神明,去叫大人過來 + +222 +00:18:27,962 --> 00:18:29,923 +有鬼啊 + +223 +00:18:30,423 --> 00:18:32,300 +嚇到她了嗎? + +224 +00:18:32,550 --> 00:18:34,594 +好厲害,你能碰到過去的人 + +225 +00:18:35,762 --> 00:18:40,141 +是那隻眼睛覺醒後的力量嗎? +會不會改變了歷史? + +226 +00:18:45,521 --> 00:18:47,649 +是嗎?我明白了 + +227 +00:18:48,566 --> 00:18:49,651 +這孩子先交給你 + +228 +00:18:49,734 --> 00:18:50,735 +甚麼? + +229 +00:18:51,069 --> 00:18:53,029 +潮,你要做甚麼? + +230 +00:19:00,328 --> 00:19:02,497 +只要它漂流到這裡 + +231 +00:19:03,122 --> 00:19:06,960 +就算消除了這孩子 +同樣的事情還會再發生 + +232 +00:19:08,086 --> 00:19:11,506 +所以必須消除的是這個蛭子 + +233 +00:19:12,840 --> 00:19:14,717 +她並不是想重新來過 + +234 +00:19:15,468 --> 00:19:18,763 +而是想結束這一切 +才把我召喚來這裡的吧 + +235 +00:19:19,138 --> 00:19:22,225 +謝謝你 + +236 +00:19:26,729 --> 00:19:30,149 +晚安,再見 + +237 +00:19:39,575 --> 00:19:42,453 +謝謝 + +238 +00:19:44,789 --> 00:19:48,793 +謝謝你,潮,謝謝你,慎平 + +239 +00:19:48,960 --> 00:19:49,877 +波稻 + +240 +00:19:50,253 --> 00:19:54,716 +龍之介,如果可以輪迴轉世 + +241 +00:19:55,174 --> 00:19:57,427 +你願意和我做朋友嗎? + +242 +00:19:59,262 --> 00:20:03,599 +當然了,我會帶很多零食給你 + +243 +00:20:04,142 --> 00:20:07,312 +還有姐姐,我們一定會再… + +244 +00:20:34,172 --> 00:20:35,214 +潮 + +245 +00:20:36,799 --> 00:20:39,886 +看來我們要在這裡道別了,慎平 + +246 +00:20:40,219 --> 00:20:42,722 +等一下 + +247 +00:20:43,598 --> 00:20:46,601 +我也和你一起去,我要和你一起 + +248 +00:20:48,811 --> 00:20:52,106 +蛭子消失,所有影子也都會消失 + +249 +00:20:52,357 --> 00:20:55,735 +我的右眼也已經是普通的眼睛了 + +250 +00:20:56,486 --> 00:20:59,072 +就算回到原來的身體裡,我也會死 + +251 +00:21:00,990 --> 00:21:05,119 +我想就這樣和你一起消失 + +252 +00:21:07,622 --> 00:21:08,748 +笨蛋 + +253 +00:21:10,541 --> 00:21:14,087 +你說這樣的話,會動搖我的決心的 + +254 +00:21:16,297 --> 00:21:19,717 +慎平你必須回去,大家都在等著你 + +255 +00:21:20,510 --> 00:21:21,761 +不用擔心 + +256 +00:21:22,220 --> 00:21:25,306 +我一定會回到2018年的 + +257 +00:21:28,267 --> 00:21:32,688 +這三天發生了很多可怕的事 +讓我覺得很不安 + +258 +00:21:33,773 --> 00:21:38,069 +但是能和你一起度過,我很開心 + +259 +00:21:42,198 --> 00:21:44,992 +喂,慎平你呢? + +260 +00:21:49,247 --> 00:21:53,876 +我也是啊,能夠見到你我也… + +261 +00:22:06,139 --> 00:22:09,267 +很開心,潮 + +262 +00:22:10,643 --> 00:22:13,146 +{\an8}(第24集 夏日時光再現) + +263 +00:22:15,440 --> 00:22:20,528 +{\an8}超越時間的力量,我終於明白了 + +264 +00:22:21,154 --> 00:22:22,822 +{\an8}這一切並非偶然 + +265 +00:22:23,781 --> 00:22:28,619 +{\an8}想要再次見到珍視之人的心情 +把我和波稻連接在一起 + +266 +00:22:29,454 --> 00:22:34,417 +{\an8}我要用她託付給我的力量 +超越輪迴,重新描繪那個夏天 + +267 +00:22:35,042 --> 00:22:38,629 +{\an8}要快點,在這副身體消失之前 + +268 +00:23:45,863 --> 00:23:48,991 +你一定要找到我 + +269 +00:23:50,284 --> 00:23:53,120 +一定要保護好澪 + +270 +00:23:54,622 --> 00:23:56,707 +好了,我要走了 + +271 +00:23:58,584 --> 00:24:01,170 +一定要抵達這個結局啊 + +272 +00:24:04,006 --> 00:24:07,134 +大家都在最後的最後等著你 + +273 +00:24:08,803 --> 00:24:11,430 +我在等著你 + +274 +00:24:16,686 --> 00:24:17,728 +潮 + +275 +00:24:23,067 --> 00:24:23,943 +奇怪 + diff --git "a/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hk.srt" "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hk.srt" new file mode 100644 index 0000000000..fc7faa7488 --- /dev/null +++ "b/subs_list/animation/2022/(2022.4.14)\345\244\217\346\227\245\351\207\215\347\216\260/BD/Disney+/zh-hk/[Disney+] Summer Time Rendering - 25.zh-hk.srt" @@ -0,0 +1,1496 @@ +1 +00:00:00,606 --> 00:00:03,359 +{\an8}夏日時光 + +2 +00:00:03,442 --> 00:00:04,735 +{\an8}潮! + +3 +00:00:23,045 --> 00:00:24,088 +{\an8}奇怪 + +4 +00:00:25,297 --> 00:00:27,383 +南雲老師? + +5 +00:00:27,675 --> 00:00:28,592 +甚麼? + +6 +00:00:29,218 --> 00:00:31,428 +{\an8}您還活著 + +7 +00:00:32,972 --> 00:00:34,056 +甚麼? + +8 +00:00:34,682 --> 00:00:39,478 +{\an8}年輕人,我們應該是初次見面吧 + +9 +00:00:40,187 --> 00:00:42,398 +{\an8}本船即將抵達日都島 + +10 +00:00:42,481 --> 00:00:46,861 +{\an8}可是日鶴小姐就是南雲龍之介老師 + +11 +00:00:47,611 --> 00:00:48,487 +不是嗎? + +12 +00:00:50,156 --> 00:00:50,990 +(往返加太港、日都島) + +13 +00:00:51,073 --> 00:00:54,577 +{\an8}你怎麼會知道我的真正身分? + +14 +00:00:56,245 --> 00:01:00,791 +位於和歌山縣和歌山市 +漂浮於紀淡海峽上的日都島 + +15 +00:01:02,001 --> 00:01:04,712 +後面就是淡路島 + +16 +00:01:05,546 --> 00:01:10,467 +面積約5.3平方公里,人口約700人 + +17 +00:01:10,885 --> 00:01:14,138 +特產是艾草餅和醃魷魚 + +18 +00:01:14,847 --> 00:01:18,184 +是一座靠旅遊業和漁業為生的小離島 + +19 +00:01:19,518 --> 00:01:25,274 +時隔兩年,我再次回到故鄉… + +20 +00:01:27,443 --> 00:01:28,360 +奇怪 + +21 +00:01:31,780 --> 00:01:35,534 +我見過這景色,不對 + +22 +00:01:35,951 --> 00:01:38,495 +這是我的故鄉,我當然見過了 + +23 +00:01:39,288 --> 00:01:41,582 +但是總感覺是最近才… + +24 +00:01:48,631 --> 00:01:53,052 +我為甚麼會知道那個人 +就是南雲龍之介來著? + +25 +00:01:54,303 --> 00:01:55,512 +喂 + +26 +00:01:55,971 --> 00:01:57,556 +歡迎回來,小慎 + +27 +00:01:58,057 --> 00:02:00,392 +遠道而來,辛苦你了 + +28 +00:02:00,476 --> 00:02:01,393 +澪? + +29 +00:02:03,896 --> 00:02:05,231 +澪,小心 + +30 +00:02:09,693 --> 00:02:11,987 +你在做甚麼?小慎 + +31 +00:02:12,571 --> 00:02:15,199 +也是,我在做甚麼 + +32 +00:02:15,407 --> 00:02:16,867 +慎平 + +33 +00:02:17,201 --> 00:02:20,120 +要擁抱也是擁抱我才對吧 + +34 +00:02:20,788 --> 00:02:22,706 +你終於回來了 + +35 +00:02:22,790 --> 00:02:24,458 +我們都兩年沒見了吧 + +36 +00:02:24,625 --> 00:02:25,459 +嗯 + +37 +00:02:25,542 --> 00:02:28,921 +-頭髮都這麼長了,是不是長高了? +-大家都平安無事 + +38 +00:02:29,588 --> 00:02:31,966 +-太好了 +-完全是東京人的樣子 + +39 +00:02:32,049 --> 00:02:36,262 +我為甚麼會這麼開心? + +40 +00:02:37,304 --> 00:02:38,430 +對了,窗 + +41 +00:02:38,973 --> 00:02:41,517 +我是因為甚麼回來的? + +42 +00:02:41,600 --> 00:02:45,271 +甚麼?你也太過分了吧 +就我們想念你,你都不想念我們嗎? + +43 +00:02:45,521 --> 00:02:48,399 +慎平哥,你這麼說是認真的嗎? + +44 +00:02:48,649 --> 00:02:53,487 +不是,只是我之前總覺得 +一直很擔心大家… + +45 +00:02:53,904 --> 00:02:57,700 +真的,頭髮留長了 +好像變了個人一樣 + +46 +00:02:57,825 --> 00:02:59,410 +有種成熟的感覺 + +47 +00:03:00,035 --> 00:03:01,954 +是嗎? + +48 +00:03:03,706 --> 00:03:08,002 +不是潮聯絡你的嗎? +你昨天還在電話裡說… + +49 +00:03:08,127 --> 00:03:12,131 +你說今年再不回來,潮會殺了你的 + +50 +00:03:13,007 --> 00:03:14,883 +(危險) + +51 +00:03:15,634 --> 00:03:19,638 +姐姐說要是見到你,一定會打你一拳 + +52 +00:03:19,763 --> 00:03:21,932 +潮姐姐的話,可能真的會這麼做 + +53 +00:03:22,266 --> 00:03:24,226 +不會吧,慎平都回來了 + +54 +00:03:27,479 --> 00:03:29,231 +你這傢伙! + +55 +00:03:29,690 --> 00:03:30,649 +潮 + +56 +00:03:31,150 --> 00:03:32,943 +真的打了 + +57 +00:03:33,319 --> 00:03:35,112 +這… + +58 +00:03:35,279 --> 00:03:37,197 +沒打下去 + +59 +00:03:38,907 --> 00:03:41,410 +甚麼啊,慎平,你回來了啊? + +60 +00:03:42,036 --> 00:03:46,332 +甚麼回來了 +不是你給我電話留言的嗎? + +61 +00:03:48,167 --> 00:03:50,461 +怎麼一副囂張的樣子? + +62 +00:03:50,753 --> 00:03:53,464 +就算你不瞅不睬的也沒關係 +反正故鄉又不會跑 + +63 +00:03:54,131 --> 00:03:54,965 +好可怕 + +64 +00:03:55,049 --> 00:03:56,508 +看來她挺生氣的 + +65 +00:03:56,967 --> 00:04:00,804 +沙灘怎麼清潔都不乾淨 +她肯定會生氣了 + +66 +00:04:01,221 --> 00:04:04,516 +-說前幾天清潔完海灘就有人扔垃圾 +-那個人該不會是慎平吧? + +67 +00:04:04,600 --> 00:04:08,562 +不是,認錯人了,澪,快回店裡去 + +68 +00:04:08,854 --> 00:04:10,064 +好 + +69 +00:04:13,984 --> 00:04:15,444 +(小舟西餐廳) + +70 +00:04:15,527 --> 00:04:20,783 +奇怪,你怎麼直接來我家? +不用先回自己家嗎? + +71 +00:04:20,991 --> 00:04:21,867 +那個… + +72 +00:04:22,493 --> 00:04:24,536 +{\an8}(我們今天在大阪,要在大學演講 +明晚回來,你自己吃飯吧) + +73 +00:04:24,620 --> 00:04:26,246 +反正回去家裡也沒人在 + +74 +00:04:29,708 --> 00:04:32,044 +慎平啊,歡迎回來 + +75 +00:04:32,711 --> 00:04:34,046 +我回來了 + +76 +00:04:34,463 --> 00:04:38,342 +才一段時間沒見,更有男子氣概了啊 + +77 +00:04:38,801 --> 00:04:39,718 +哪裡… + +78 +00:04:39,802 --> 00:04:42,346 +真是的,是因為慶典回來的嗎? + +79 +00:04:42,513 --> 00:04:44,181 +是,那個…也不是… + +80 +00:04:44,681 --> 00:04:47,726 +是因為潮吧,她說打了電話給你 + +81 +00:04:48,268 --> 00:04:51,355 +你和小潮和好了嗎? + +82 +00:04:51,563 --> 00:04:53,357 +那個…還沒 + +83 +00:04:53,482 --> 00:04:55,359 +不過剛才在碼頭那裡見到面了 + +84 +00:04:55,484 --> 00:04:56,652 +然後呢? + +85 +00:04:57,569 --> 00:04:58,695 +真是的 + +86 +00:05:02,574 --> 00:05:07,371 +自從你去了東京之後 +你們兩個人就一直冷戰吧 + +87 +00:05:07,955 --> 00:05:08,872 +嗯 + +88 +00:05:12,334 --> 00:05:13,293 +(電話留言,潮,新錄音) + +89 +00:05:13,377 --> 00:05:18,173 +那個…這是網代的電話吧?那個… + +90 +00:05:18,674 --> 00:05:21,468 +其實我一點都不想看到你 + +91 +00:05:21,927 --> 00:05:24,972 +但你好歹暑假也該回來吧 + +92 +00:05:25,514 --> 00:05:30,018 +你要是敢無視這通電話 +我就去東京擰著你的脖子 + +93 +00:05:30,102 --> 00:05:34,231 +把你拖回東海道,就這樣,網代 + +94 +00:05:35,816 --> 00:05:38,777 +「網代」這個稱呼的確很耐人尋味 + +95 +00:05:38,861 --> 00:05:41,864 +不過當我在想她為甚麼突然聯絡我時 + +96 +00:05:42,156 --> 00:05:45,617 +就想起了前一天那個奇怪的夢 + +97 +00:05:46,535 --> 00:05:48,537 +雖然不記得夢裡的具體內容 + +98 +00:05:49,163 --> 00:05:51,248 +但當我回想起夢裡那個人的聲音時 + +99 +00:05:51,331 --> 00:05:54,585 +我開始感到不安,擔心這座島會消失 + +100 +00:05:57,254 --> 00:06:02,593 +為了親眼確認大家都平安無事 +我回到了這裡 + +101 +00:06:05,471 --> 00:06:07,681 +天啊,好凍 + +102 +00:06:07,806 --> 00:06:11,310 +-當然凍了,這是雪糕啊 +-揀哪個好呢? + +103 +00:06:11,393 --> 00:06:14,730 +-喂,揀快點,裡面的雪條都要融了 +-我正在揀了 + +104 +00:06:14,813 --> 00:06:17,399 +-快點 +-好,我要抹茶軟雪糕 + +105 +00:06:17,524 --> 00:06:18,358 +-給我關上! +-我也要吃這個 + +106 +00:06:18,442 --> 00:06:21,028 +-我也要一個 +-還有焙茶味的 + +107 +00:06:21,111 --> 00:06:22,070 +你們好 + +108 +00:06:22,279 --> 00:06:23,405 +歡迎光臨… + +109 +00:06:24,031 --> 00:06:25,073 +是慎平 + +110 +00:06:25,741 --> 00:06:28,494 +好久不見,大家都長大了 + +111 +00:06:28,785 --> 00:06:31,205 +-你是真的慎平嗎? +-甚麼? + +112 +00:06:31,288 --> 00:06:33,832 +天啊,你真的回來了 + +113 +00:06:33,999 --> 00:06:36,043 +和潮說的一樣 + +114 +00:06:36,543 --> 00:06:37,628 +潮? + +115 +00:06:37,920 --> 00:06:39,213 +(抹茶軟雪糕) + +116 +00:06:39,296 --> 00:06:40,964 +從今天早上開始就一直在說 + +117 +00:06:41,298 --> 00:06:46,595 +就是潮啊,她說她叫你回來 +你就會回來的,我都聽她說五次了 + +118 +00:06:46,970 --> 00:06:48,347 +為甚麼要說五次這麼多? + +119 +00:06:48,555 --> 00:06:53,227 +你還不明白嗎?說了那麼多 +其實就是想見慎平了 + +120 +00:06:53,477 --> 00:06:56,021 +然後你就真的回來了,好厲害 + +121 +00:06:56,230 --> 00:06:57,856 +好厲害,慎平 + +122 +00:06:58,357 --> 00:07:00,234 +不是我厲害吧 + +123 +00:07:01,026 --> 00:07:04,238 +對了,她是不是叫我網代? + +124 +00:07:04,738 --> 00:07:06,490 +網代?真噁心 + +125 +00:07:06,657 --> 00:07:09,701 +-都是「慎平慎平」地叫 +-她是有多喜歡你啊 + +126 +00:07:09,785 --> 00:07:10,953 +像夫妻一樣 + +127 +00:07:13,205 --> 00:07:14,540 +喂,詩織,再來一個 + +128 +00:07:14,623 --> 00:07:15,582 +你自己去拿 + +129 +00:07:15,666 --> 00:07:17,751 +-也幫我拿 +-詩織不吃嗎? + +130 +00:07:17,834 --> 00:07:19,336 +快融化了 + +131 +00:07:19,419 --> 00:07:20,963 +(第61屆日都夏日慶典大祭) + +132 +00:07:24,049 --> 00:07:25,175 +煙花嗎? + +133 +00:07:26,051 --> 00:07:30,639 +不過沒想到慶典日 +和波稻的生日是同一天 + +134 +00:07:30,889 --> 00:07:33,392 +而且慶典的第二天就是潮的生日 + +135 +00:07:33,892 --> 00:07:36,979 +是啊,連續幾天都是慶祝的日子 + +136 +00:07:37,229 --> 00:07:38,855 +-總覺得… +-我想吃蛋糕 + +137 +00:07:38,939 --> 00:07:41,108 +-笨蛋,又不是你生日 +-鬆了一口氣 + +138 +00:07:41,817 --> 00:07:42,651 +那我先走了 + +139 +00:07:42,776 --> 00:07:44,194 +這麼快就要走了嗎? + +140 +00:07:44,278 --> 00:07:47,197 +很久沒回來了,想到處看看 + +141 +00:07:47,406 --> 00:07:49,157 +{\an8}甚麼?你是遊客嗎? + +142 +00:07:49,491 --> 00:07:50,367 +{\an8}遊客 + +143 +00:07:50,450 --> 00:07:52,244 +{\an8}「遊殼」 + +144 +00:08:02,838 --> 00:08:04,131 +日都神社 + +145 +00:08:23,817 --> 00:08:24,943 +慎平? + +146 +00:08:27,321 --> 00:08:29,364 +是網代慎平吧? + +147 +00:08:29,781 --> 00:08:31,742 +雁切先生 + +148 +00:08:32,117 --> 00:08:34,077 +果然是慎平 + +149 +00:08:34,161 --> 00:08:36,204 +好久不見了,巖先生 + +150 +00:08:36,330 --> 00:08:37,748 +我們幾年沒見了? + +151 +00:08:37,873 --> 00:08:38,707 +有兩年了 + +152 +00:08:39,291 --> 00:08:43,337 +你都已經這麼… +對了,這是我兒子,你還記得吧? + +153 +00:08:43,629 --> 00:08:45,380 +剛才在日都碼頭那裡看到你了 + +154 +00:08:46,006 --> 00:08:47,090 +大和先生 + +155 +00:08:47,174 --> 00:08:48,216 +答對了 + +156 +00:08:48,467 --> 00:08:50,385 +真不愧是慎平 + +157 +00:08:50,594 --> 00:08:55,932 +他去年從本土回來 +我打算從今年開始把焚燒儀式交給他 + +158 +00:08:56,141 --> 00:08:57,434 +要由他來接棒了 + +159 +00:08:57,809 --> 00:08:59,019 +沒錯 + +160 +00:08:59,811 --> 00:09:01,730 +今年的慶典又來到了 + +161 +00:09:02,272 --> 00:09:08,362 +{\an8}是啊,順順利利、平平安安 +才是最難得的 + +162 +00:09:08,862 --> 00:09:15,327 +說起來,小潮在清潔沙灘時 +說弄丟了個吊墜 + +163 +00:09:15,410 --> 00:09:16,912 +真的嗎? + +164 +00:09:17,037 --> 00:09:20,874 +似乎是很重要的東西 +她從前天開始一直在找 + +165 +00:09:20,957 --> 00:09:22,542 +好像還沒找到 + +166 +00:09:22,626 --> 00:09:24,544 +真是可憐 + +167 +00:09:32,969 --> 00:09:34,346 +慎平? + +168 +00:09:34,513 --> 00:09:35,722 +失陪一下 + +169 +00:09:35,972 --> 00:09:37,099 +沒關係 + +170 +00:09:42,354 --> 00:09:46,525 +在島上任何一個地方 +都能聽到潮水的聲音 + +171 +00:09:48,068 --> 00:09:51,988 +似乎只要循著那個聲音 +我就能見到你 + +172 +00:10:48,587 --> 00:10:52,924 +慎…網代,今天怎麼回事? +總是看到你 + +173 +00:10:56,887 --> 00:11:00,390 +剛才在碼頭第一次見面時 +你就叫我「慎平」了 + +174 +00:11:00,599 --> 00:11:03,977 +甚麼?真的嗎?不會吧 + +175 +00:11:04,644 --> 00:11:07,189 +是你聽錯了吧,笨蛋 + +176 +00:11:08,273 --> 00:11:09,483 +對不起 + +177 +00:11:09,900 --> 00:11:12,611 +我自作主張地跑去東京 + +178 +00:11:13,487 --> 00:11:15,155 +真的很抱歉 + +179 +00:11:18,617 --> 00:11:19,534 +太好了 + +180 +00:11:21,828 --> 00:11:23,872 +慎平你平安無事,真是太好了 + +181 +00:11:25,457 --> 00:11:26,333 +潮 + +182 +00:11:27,334 --> 00:11:29,878 +你知道嗎?我做了個奇怪的夢 + +183 +00:11:31,296 --> 00:11:36,760 +就在前天晚上 +我夢到我再也見不到你了 + +184 +00:11:38,512 --> 00:11:44,309 +果然是因為我當時沒去送你 +遭到報應了吧 + +185 +00:11:44,810 --> 00:11:50,315 +可是我不想要就這樣和你分開 + +186 +00:11:50,649 --> 00:11:55,529 +然後手就不自覺地給你打了電話 +真的很抱歉 + +187 +00:11:56,071 --> 00:11:58,782 +不是,其實我也… + +188 +00:11:58,907 --> 00:11:59,783 +捉到你了 + +189 +00:12:03,954 --> 00:12:05,288 +你動不了了 + +190 +00:12:07,749 --> 00:12:11,795 +我好像也做了同樣的夢 + +191 +00:12:14,589 --> 00:12:16,091 +這樣就打和了 + +192 +00:12:19,302 --> 00:12:20,971 +被你捉住了 + +193 +00:12:36,695 --> 00:12:38,029 +怎麼了? + +194 +00:12:38,738 --> 00:12:42,450 +那個…這該不會是… + +195 +00:12:46,538 --> 00:12:48,456 +找到了 + +196 +00:12:51,918 --> 00:12:54,254 +太好了 + +197 +00:12:56,673 --> 00:13:01,344 +好像是前天在清潔沙灘時弄掉了 +我一直在找它 + +198 +00:13:01,428 --> 00:13:06,224 +我還在想要是找不到怎麼辦 +我就沒臉見你了 + +199 +00:13:06,516 --> 00:13:09,728 +還做了奇怪的夢,心裡覺得很不安 + +200 +00:13:10,729 --> 00:13:16,860 +{\an8}沒事了,經歷了悲傷和孤獨 +但現在我很開心 + +201 +00:13:34,336 --> 00:13:37,172 +慎平,你頭髮長得好長 + +202 +00:13:38,715 --> 00:13:39,591 +嗯 + +203 +00:13:40,759 --> 00:13:41,885 +好怪 + +204 +00:13:48,350 --> 00:13:51,102 +(第61屆日都夏日慶典大祭) + +205 +00:13:58,735 --> 00:14:00,278 +(供品) + +206 +00:14:02,530 --> 00:14:04,324 +{\an8}(小舟西餐廳) + +207 +00:14:04,908 --> 00:14:06,159 +謝謝 + +208 +00:14:06,785 --> 00:14:07,869 +(南雲龍之介,《慶典之視差》) + +209 +00:14:14,376 --> 00:14:17,921 +在同一時間不同地方做了相同的夢 + +210 +00:14:18,672 --> 00:14:22,550 +而你是在那夢裡知道了我的真實身份 + +211 +00:14:23,468 --> 00:14:25,804 +這只是我的猜測 + +212 +00:14:26,388 --> 00:14:31,059 +夢的具體內容,我和潮都想不起來了 + +213 +00:14:31,726 --> 00:14:35,188 +預知夢…不,是記憶 + +214 +00:14:35,689 --> 00:14:39,859 +是這座島上的人們 +所擁有的民族記憶嗎? + +215 +00:14:40,402 --> 00:14:47,242 +重複的感覺…是平行世界 +不,是平行世界的記憶 + +216 +00:14:47,534 --> 00:14:51,246 +在那個夢之後,我想起了一本書 + +217 +00:14:51,413 --> 00:14:55,083 +我看過網上寫的短評,但書我沒看過 + +218 +00:14:56,835 --> 00:15:02,382 +鄔斯賓斯基的 +《依凡奧索金的奇怪生活》之類嗎? + +219 +00:15:02,632 --> 00:15:04,384 +沒錯,就是這個 + +220 +00:15:05,385 --> 00:15:06,428 +你們好 + +221 +00:15:07,679 --> 00:15:09,556 +波稻的生日會結束了嗎? + +222 +00:15:09,681 --> 00:15:12,600 +對,我吃太多了,飽飽滯滯的 + +223 +00:15:12,726 --> 00:15:13,727 +你們好 + +224 +00:15:13,810 --> 00:15:15,437 +是龍之介啊 + +225 +00:15:18,648 --> 00:15:21,860 +日鶴和慎平認識嗎? + +226 +00:15:21,943 --> 00:15:25,321 +嗯,聽說是乘搭了同一班渡輪 + +227 +00:15:25,405 --> 00:15:27,615 +是嗎?謝謝 + +228 +00:15:27,866 --> 00:15:29,659 +日鶴 + +229 +00:15:31,703 --> 00:15:33,788 +謝謝你送我的生日禮物 + +230 +00:15:33,955 --> 00:15:34,998 +你喜歡就好 + +231 +00:15:35,540 --> 00:15:38,168 +大家都幫你慶祝了嗎?波稻 + +232 +00:15:38,501 --> 00:15:41,504 +嗯,明天輪到潮過生日了 + +233 +00:15:41,629 --> 00:15:43,173 +是啊 + +234 +00:15:43,465 --> 00:15:46,551 +波稻,不可以打擾別人說話 + +235 +00:15:47,218 --> 00:15:48,928 +抱歉了,慎平 + +236 +00:15:49,262 --> 00:15:50,138 +沒事 + +237 +00:15:50,430 --> 00:15:55,226 +波稻只是來謝謝我送她禮物 +並沒有打擾到我 + +238 +00:15:55,351 --> 00:15:56,186 +是嗎? + +239 +00:15:56,352 --> 00:16:01,691 +不,打擾你們了,走了,爸爸 +你也不可以打擾別人說話 + +240 +00:16:01,900 --> 00:16:02,942 +你真是的… + +241 +00:16:06,196 --> 00:16:07,363 +龍之介也來一杯咖啡嗎? + +242 +00:16:07,447 --> 00:16:10,408 +-你很在意我的侄女嗎? +-好,謝謝 + +243 +00:16:10,992 --> 00:16:14,037 +不…其實是的,總覺得… + +244 +00:16:15,455 --> 00:16:17,165 +真是太好了 + +245 +00:16:20,043 --> 00:16:23,838 +很奇怪吧?為甚麼我會有這種想法 + +246 +00:16:24,881 --> 00:16:28,843 +為何你路過這個世界 +卻把我們拋在身後 + +247 +00:16:29,427 --> 00:16:34,057 +留我們在這隱隱約約、空虛而荒涼的 +廣闊淚水峽谷之中 + +248 +00:16:34,224 --> 00:16:35,100 +甚麼? + +249 +00:16:35,475 --> 00:16:37,435 +那個,您說的是… + +250 +00:16:37,602 --> 00:16:38,686 +你知道的吧? + +251 +00:16:38,895 --> 00:16:40,647 +不…抱歉 + +252 +00:16:40,730 --> 00:16:44,776 +姐姐,你別欺負慎平了 + +253 +00:16:45,610 --> 00:16:50,740 +慎平可是南雲龍之介的忠實書迷 +就算被他識破身份也很正常 + +254 +00:16:51,032 --> 00:16:55,078 +我是匿名作家,從未在任何場合露面 + +255 +00:16:55,411 --> 00:16:58,456 +別用你那些奇怪的推論亂插話,笨蛋 + +256 +00:16:58,748 --> 00:16:59,749 +好可怕 + +257 +00:16:59,999 --> 00:17:04,212 +該不會是你在島上 +把我的事說出去的吧 + +258 +00:17:04,337 --> 00:17:05,588 +怎麼可能? + +259 +00:17:05,839 --> 00:17:10,927 +我姐姐很煩人吧?她正在構思新作 +整個人神經兮兮的,比平時更煩 + +260 +00:17:11,136 --> 00:17:11,970 +你說甚麼? + +261 +00:17:12,512 --> 00:17:16,766 +不過別看她這樣,跟書迷見面 +她心裡可開心了 + +262 +00:17:16,850 --> 00:17:18,101 +你在說甚麼? + +263 +00:17:18,393 --> 00:17:21,980 +新作品?您正在執筆嗎? + +264 +00:17:22,939 --> 00:17:24,190 +算是吧 + +265 +00:17:24,816 --> 00:17:28,236 +好棒,是聖系列的作品嗎? +還是其他… + +266 +00:17:28,319 --> 00:17:30,071 +我怎麼可能告訴你? + +267 +00:17:30,238 --> 00:17:31,114 +(紀州名產,早壽司) + +268 +00:17:31,197 --> 00:17:35,952 +我這次回和歌山是為了取材兼休養 +沒想到會有意外收穫 + +269 +00:17:37,245 --> 00:17:41,875 +你說的那些內容很有意思 +再詳細說給我聽聽 + +270 +00:17:44,085 --> 00:17:44,961 +好 + +271 +00:17:46,254 --> 00:17:49,799 +爸爸,姐姐差不多要出門了 + +272 +00:17:49,883 --> 00:17:53,094 +好,爸爸早就準備好了 + +273 +00:17:56,389 --> 00:17:57,849 +歡迎光臨 + +274 +00:17:59,642 --> 00:18:01,352 +你怎麼呆呆地站在這裡? + +275 +00:18:01,436 --> 00:18:02,437 +抱歉 + +276 +00:18:03,521 --> 00:18:05,648 +日鶴姐姐,慎平,你們來了? + +277 +00:18:06,441 --> 00:18:08,568 +那就一起走吧 + +278 +00:18:08,651 --> 00:18:09,986 +-一起走吧 +-一起走吧 + +279 +00:18:10,111 --> 00:18:11,696 +好,在出發之前… + +280 +00:18:12,655 --> 00:18:15,408 +好,大家靠近一點 + +281 +00:18:15,909 --> 00:18:17,911 +-快,要拍了 +-好,笑 + +282 +00:18:22,749 --> 00:18:26,085 +嘿喲 + +283 +00:18:26,169 --> 00:18:29,130 +{\an8}嘿喲 + +284 +00:18:29,214 --> 00:18:33,885 +{\an8}嘿喲 + +285 +00:18:37,388 --> 00:18:40,433 +{\an8}時間改寫了夏天 + +286 +00:18:41,643 --> 00:18:47,440 +留下對逝去之物的那份安然 +悲傷和疼痛 + +287 +00:18:48,441 --> 00:18:50,068 +(蜂蜜、牛奶、水果任加 +絕對美味章魚燒) + +288 +00:18:50,151 --> 00:18:51,027 +{\an8}(抹茶軟雪糕) + +289 +00:18:52,153 --> 00:18:55,365 +所以慎平,你和潮和好了嗎? + +290 +00:18:55,698 --> 00:18:58,076 +{\an8}甚麼?那個…嗯 + +291 +00:18:59,035 --> 00:19:01,621 +{\an8}甚麼啊?怎麼說得含糊不清的? + +292 +00:19:02,497 --> 00:19:03,706 +{\an8}我們和好了 + +293 +00:19:04,832 --> 00:19:06,834 +{\an8}是嗎?那就好 + +294 +00:19:07,585 --> 00:19:09,379 +{\an8}不,與其說是和好了… + +295 +00:19:09,796 --> 00:19:10,672 +{\an8}甚麼? + +296 +00:19:12,090 --> 00:19:16,302 +{\an8}不如說是心裡的疙瘩 +一下子消失得無影無蹤 + +297 +00:19:17,178 --> 00:19:19,681 +{\an8}感到有點寂寞 + +298 +00:19:20,890 --> 00:19:22,308 +像是這樣的感覺 + +299 +00:19:23,059 --> 00:19:25,478 +{\an8}是嗎?那就好 + +300 +00:19:26,646 --> 00:19:27,855 +{\an8}不對,這不好 + +301 +00:19:27,939 --> 00:19:28,856 +{\an8}甚麼? + +302 +00:19:28,940 --> 00:19:33,444 +{\an8}不是,你們這樣挺好的 +我是說我還沒好 + +303 +00:19:33,778 --> 00:19:34,696 +{\an8}還沒? + +304 +00:19:35,446 --> 00:19:38,908 +{\an8}慎平,你今天要幫幫我 + +305 +00:19:39,158 --> 00:19:40,034 +幫你? + +306 +00:19:40,493 --> 00:19:43,955 +放煙花的時候,你們去沙灘上看吧 + +307 +00:19:44,205 --> 00:19:46,207 +{\an8}我和澪一起去神社院內 + +308 +00:19:48,084 --> 00:19:51,963 +{\an8}窗,你還是對澪… + +309 +00:19:52,505 --> 00:19:54,382 +{\an8}怎麼了?不行嗎? + +310 +00:19:54,924 --> 00:19:56,718 +你們在聊甚麼呢? + +311 +00:19:57,218 --> 00:19:58,845 +就是…那個… + +312 +00:20:00,972 --> 00:20:03,016 +{\an8}你們兩個真合拍 + +313 +00:20:19,449 --> 00:20:20,283 +老師 + +314 +00:20:20,783 --> 00:20:22,910 +{\an8}煙花大會馬上就要開始了 + +315 +00:20:24,245 --> 00:20:26,664 +{\an8}嗯,再稍等一下 + +316 +00:20:27,040 --> 00:20:30,793 +{\an8}現在構思就像石油一樣 +在我腦海中噴發出來,擋都擋不住 + +317 +00:20:30,877 --> 00:20:33,588 +多虧了你,讓我突破瓶頸了 + +318 +00:20:34,130 --> 00:20:37,800 +(《夏日時光》,南雲龍之介) + +319 +00:20:41,763 --> 00:20:42,597 +是我 + +320 +00:20:42,680 --> 00:20:43,598 +哦 + +321 +00:20:43,681 --> 00:20:44,599 +你在哪裡? + +322 +00:20:44,724 --> 00:20:47,393 +我在小吃攤這裡,接下來要去沙灘 + +323 +00:20:47,894 --> 00:20:49,103 +其他人呢? + +324 +00:20:49,395 --> 00:20:51,397 +窗和澪會在神社院內看煙花 + +325 +00:20:52,315 --> 00:20:55,777 +窗那傢伙還打算繼續向澪表白吧 + +326 +00:20:55,860 --> 00:20:57,779 +你怎麼知道的? + +327 +00:20:57,862 --> 00:21:03,910 +窗自己說的,說不想讓我看見 +讓我和大家一起去沙灘那裡 + +328 +00:21:04,577 --> 00:21:07,830 +那傢伙也對我說了同樣的話 + +329 +00:21:08,039 --> 00:21:11,334 +不過窗那傢伙竟然還沒吃夠苦頭 + +330 +00:21:11,417 --> 00:21:14,170 +去年也是在慶典那天被澪拒絕了 + +331 +00:21:14,337 --> 00:21:15,213 +真的嗎? + +332 +00:21:16,464 --> 00:21:19,884 +抬神轎抬得我都餓了 + +333 +00:21:20,218 --> 00:21:21,636 +請我吃章魚燒 + +334 +00:21:21,719 --> 00:21:25,264 +嗯,那就在沙灘的堤壩決口那裡見吧 + +335 +00:21:34,023 --> 00:21:37,860 +你喜歡我甚麼?窗 + +336 +00:21:46,369 --> 00:21:47,286 +潮 + +337 +00:21:49,288 --> 00:21:51,290 +慎平,你好慢啊 + +338 +00:21:51,707 --> 00:21:52,583 +給你 + +339 +00:21:52,667 --> 00:21:55,753 +太好了,謝謝,話說… + +340 +00:21:56,212 --> 00:21:58,131 +章魚燒只有這點嗎? + +341 +00:21:58,381 --> 00:22:00,758 +這點?你還想吃多少? + +342 +00:22:00,883 --> 00:22:04,220 +甚麼?你那個時候不是答應我了嗎? + +343 +00:22:04,929 --> 00:22:07,515 +那時候?我說了甚麼嗎? + +344 +00:22:07,598 --> 00:22:13,855 +就是那個時候,就是… +真是的,感覺就快想起來了 + +345 +00:22:14,272 --> 00:22:19,026 +對了,是那個時候嗎?在舊醫院樓 +讓你鑽進那個狹窄的縫隙時 + +346 +00:22:21,070 --> 00:22:23,448 +-請你吃十個甚至一百個都沒問題 +-請你吃十個甚至一百個都沒問題 + +347 +00:22:39,130 --> 00:22:40,131 +歡迎回來 + +348 +00:22:46,679 --> 00:22:48,181 +我回來了 + +349 +00:22:51,434 --> 00:22:54,187 +(我回來了) + +350 +00:22:54,812 --> 00:23:01,736 +夏日時光 + +351 +00:23:16,167 --> 00:23:17,543 +忘了放糖 + +352 +00:23:18,252 --> 00:23:23,049 +-(祝你生日快樂) +-(祝我生日快樂) + +353 +00:23:24,592 --> 00:23:26,177 +(潮,生日快樂) + +354 +00:23:26,260 --> 00:23:27,595 +謝謝大家 + +355 +00:23:28,262 --> 00:23:29,388 +生日快樂 + +356 +00:23:29,597 --> 00:23:30,640 +謝謝大家 +