diff --git a/sale_order_line_menu/README.rst b/sale_order_line_menu/README.rst new file mode 100644 index 00000000000..c7d2c037701 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/README.rst @@ -0,0 +1,91 @@ +==================== +Sale Order Line Menu +==================== + +.. + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! + !! changes will be overwritten. !! + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! source digest: sha256:ef4a6d178f0b7fad01cf6f4ec898fe6cd926e1cad89ac26a51ab39b9a3e2689f + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + +.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png + :target: https://odoo-community.org/page/development-status + :alt: Beta +.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png + :target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html + :alt: License: AGPL-3 +.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github + :target: https://github.com/OCA/sale-workflow/tree/18.0/sale_order_line_menu + :alt: OCA/sale-workflow +.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png + :target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-18-0/sale-workflow-18-0-sale_order_line_menu + :alt: Translate me on Weblate +.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png + :target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/sale-workflow&target_branch=18.0 + :alt: Try me on Runboat + +|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5| + +Adds a menu item and some views to navigate through Sale Order lines. + +**Table of contents** + +.. contents:: + :local: + +Usage +===== + +Menu option available at Sales > Orders > Order Lines. + +Bug Tracker +=========== + +Bugs are tracked on `GitHub Issues `_. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +`feedback `_. + +Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. + +Credits +======= + +Authors +------- + +* Open Source Integrators + +Contributors +------------ + +- \`Open Source Integrators \`: + + - Daniel Reis + - Freni Patel + - Murtaza Mithaiwala + +- \`Moduon Team \`: + + - Eduardo de Miguel + - Emilio Pascual + - Rafael Blasco + +Maintainers +----------- + +This module is maintained by the OCA. + +.. image:: https://odoo-community.org/logo.png + :alt: Odoo Community Association + :target: https://odoo-community.org + +OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose +mission is to support the collaborative development of Odoo features and +promote its widespread use. + +This module is part of the `OCA/sale-workflow `_ project on GitHub. + +You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute. diff --git a/sale_order_line_menu/__init__.py b/sale_order_line_menu/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..2bb43fa3120 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/__init__.py @@ -0,0 +1,5 @@ +# Copyright (C) 2021 Open Source Integrators +# Copyright (C) 2023 Moduon Team +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). + +from . import models diff --git a/sale_order_line_menu/__manifest__.py b/sale_order_line_menu/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000000..2d281ba78cd --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/__manifest__.py @@ -0,0 +1,19 @@ +# Copyright (C) 2021 Open Source Integrators +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). + +{ + "name": "Sale Order Line Menu", + "version": "18.0.1.0.0", + "author": "Open Source Integrators, Odoo Community Association (OCA)", + "summary": "Adds a Sale Order Lines Menu", + "website": "https://github.com/OCA/sale-workflow", + "license": "AGPL-3", + "depends": ["sale"], + "category": "Sales/Sales", + "data": [ + "views/sale_order_line_views.xml", + ], + "installable": True, + "maintainer": ["dreispt", "EmilioPascual"], + "development_status": "Beta", +} diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/de.po b/sale_order_line_menu/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000000..3850e2a8004 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/de.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 12:13+0000\n" +"Last-Translator: jappi00 \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenstelle" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "Abgebrochen" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" +"Erstellungsdatum der Entwürfe/gesendeten Bestellungen,\n" +"Bestätigungsdatum bestätigter Bestellungen." + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "Vollständig berechnet" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "Rechnungsstatus" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "Nichts zu berechnen" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "Bestelldatum" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Bestellzeilen" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "Zwischensumme" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "Steuern" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "Angebot" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Angebot gesendet" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkaufsauftrag" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkaufsauftraszeilen" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "Zu berechnen" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "Upselling-Möglichkeit" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Datum" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/es.po b/sale_order_line_menu/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000000..432dda8a0c6 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/es.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-02 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado/a" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" +"Fecha de creación de borradores/pedidos enviados,\n" +"Fecha de confirmación de pedidos confirmados." + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "Totalmente Facturado" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "Estado de Facturación" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "Nada para Facturar" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "Fecha del Pedido" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Líneas de pedidos" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "Subtotal del precio" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "Precio del impuesto" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "Precio total" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "Cotización" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Cotización Enviada" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "Órdenes de Venta" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de Orden de Venta" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "Por Facturar" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "Oportunidad de venta adicional" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Fecha" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..887647e3abc --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-05 12:05+0000\n" +"Last-Translator: Yves Le Doeuff \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Lignes de commande" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po new file mode 100644 index 00000000000..339e6ce2986 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr_BE.po @@ -0,0 +1,111 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po b/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..edf03c27532 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/fr_FR.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-11 17:46+0000\n" +"Last-Translator: Yves Le Doeuff \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fr_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Lignes de commande" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/hr.po b/sale_order_line_menu/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000000..61d07e6ce16 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 02:41+0000\n" +"Last-Translator: Bole \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Stavke ponuda" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/it.po b/sale_order_line_menu/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000000..50f482285ab --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/it.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-16 16:39+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conto analitico" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullata" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" +"Data di creazione degli ordini in bozza/spediti,\n" +"data di conferma degli ordini confermati." + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "Completamente fatturato" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "Stato fattura" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "Bloccato" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "Niente da fatturare" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "Data ordine" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Righe ordine" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "Subtotale prezzo" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "Valorizzare imposta" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "Totale prezzo" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "Preventivo" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Preventivo inviato" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordine di vendita" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Riga ordine di vendita" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "Da fatturare" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "Opportunità vendita ulteriore" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Data" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po b/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..3bfb3835fc1 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-14 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Adriano Prado \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" +"Data de criação dos rascunhos/pedidos enviados,\n" +"Data de confirmação dos pedidos confirmados." + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "Totalmente Faturado" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "Situação Fatura" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "Bloqueado" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "Nada a Faturar" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "Data Pedido" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "Itens do Pedidos" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "Subtotal" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "Impostos" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "Total" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "Cotação" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "Cotação Enviada" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de Vendas" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Itens Pedidos de Venda" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "Para Faturar" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "Oportunidade Venda Adicional" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Data" diff --git a/sale_order_line_menu/i18n/sale_order_line_menu.pot b/sale_order_line_menu/i18n/sale_order_line_menu.pot new file mode 100644 index 00000000000..7ff00e89aff --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/i18n/sale_order_line_menu.pot @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_order_line_menu +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__analytic_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,help:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Fully Invoiced" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Nothing to Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_order_line_menu.field_sale_order_line__date_order +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Order Date" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_order_line_menu.action_orders_lines +#: model:ir.ui.menu,name:sale_order_line_menu.sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.view_sale_order_line_pivot +msgid "Order Lines" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Subtotal" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Tax" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_tree +msgid "Price Total" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Quotation Sent" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model:ir.model,name:sale_order_line_menu.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_order_line_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_order_line_menu.sale_order_line_search +msgid "Upselling Opportunity" +msgstr "" diff --git a/sale_order_line_menu/models/__init__.py b/sale_order_line_menu/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..c1e312949f8 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/models/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# Copyright 2023 Moduon Team +# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). + +from . import sale_order_line diff --git a/sale_order_line_menu/models/sale_order_line.py b/sale_order_line_menu/models/sale_order_line.py new file mode 100644 index 00000000000..483c59264fb --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/models/sale_order_line.py @@ -0,0 +1,14 @@ +# Copyright 2023 Moduon Team +# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). +from odoo import fields, models + + +class SaleOrderLine(models.Model): + _inherit = "sale.order.line" + + date_order = fields.Datetime( + related="order_id.date_order", + readonly=True, + store=True, + index=True, + ) diff --git a/sale_order_line_menu/pyproject.toml b/sale_order_line_menu/pyproject.toml new file mode 100644 index 00000000000..4231d0cccb3 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/pyproject.toml @@ -0,0 +1,3 @@ +[build-system] +requires = ["whool"] +build-backend = "whool.buildapi" diff --git a/sale_order_line_menu/readme/CONTRIBUTORS.md b/sale_order_line_menu/readme/CONTRIBUTORS.md new file mode 100644 index 00000000000..2a961405165 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/readme/CONTRIBUTORS.md @@ -0,0 +1,8 @@ +- \`Open Source Integrators \<\>\`: + - Daniel Reis \<\> + - Freni Patel \<\> + - Murtaza Mithaiwala \<\> +- \`Moduon Team \<\>\`: + - Eduardo de Miguel \<\> + - Emilio Pascual \<\> + - Rafael Blasco \<\> diff --git a/sale_order_line_menu/readme/DESCRIPTION.md b/sale_order_line_menu/readme/DESCRIPTION.md new file mode 100644 index 00000000000..0573533392b --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/readme/DESCRIPTION.md @@ -0,0 +1 @@ +Adds a menu item and some views to navigate through Sale Order lines. diff --git a/sale_order_line_menu/readme/USAGE.md b/sale_order_line_menu/readme/USAGE.md new file mode 100644 index 00000000000..30c55c260f3 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/readme/USAGE.md @@ -0,0 +1 @@ +Menu option available at Sales \> Orders \> Order Lines. diff --git a/sale_order_line_menu/static/description/icon.png b/sale_order_line_menu/static/description/icon.png new file mode 100644 index 00000000000..3a0328b516c Binary files /dev/null and b/sale_order_line_menu/static/description/icon.png differ diff --git a/sale_order_line_menu/static/description/index.html b/sale_order_line_menu/static/description/index.html new file mode 100644 index 00000000000..6d4bf1fd75b --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/static/description/index.html @@ -0,0 +1,439 @@ + + + + + +Sale Order Line Menu + + + +
+

Sale Order Line Menu

+ + +

Beta License: AGPL-3 OCA/sale-workflow Translate me on Weblate Try me on Runboat

+

Adds a menu item and some views to navigate through Sale Order lines.

+

Table of contents

+ +
+

Usage

+

Menu option available at Sales > Orders > Order Lines.

+
+
+

Bug Tracker

+

Bugs are tracked on GitHub Issues. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +feedback.

+

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

+
+
+

Credits

+
+

Authors

+
    +
  • Open Source Integrators
  • +
+
+
+

Contributors

+ +
+
+

Maintainers

+

This module is maintained by the OCA.

+ +Odoo Community Association + +

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose +mission is to support the collaborative development of Odoo features and +promote its widespread use.

+

This module is part of the OCA/sale-workflow project on GitHub.

+

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

+
+
+
+ + diff --git a/sale_order_line_menu/views/sale_order_line_views.xml b/sale_order_line_menu/views/sale_order_line_views.xml new file mode 100644 index 00000000000..ea344af4de8 --- /dev/null +++ b/sale_order_line_menu/views/sale_order_line_views.xml @@ -0,0 +1,218 @@ + + + + + sale.order.line.view.form.readonly + sale.order.line + + primary + 999 + +
+ false +
+
+
+ + + sale.order.line + + primary + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + hide + + + hide + + + hide + + + hide + + + Price Subtotal + + + show + + + + + + + + + sale.order.line.pivot + sale.order.line + + + + + + + + + + + sale.order.line.search + sale.order.line + + primary + 101 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Order Lines + ir.actions.act_window + sale.order.line + list,form,pivot + + [('display_type', 'not in', ['line_section', 'line_note'])] + + + + + list + + + + + + + form + + + + + +