From 35e096dc4be10528c7fa1b4f51b44453e63e5926 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: BGforge Hive Date: Tue, 7 Jan 2025 19:40:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using BGforge Hive (Swedish) Currently translated at 4.9% (2681 of 53876 strings) Co-authored-by: tygyh Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/sv/ Translation: Fallout/Restoration Project --- data/text/po/sv.po | 26 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 24 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/data/text/po/sv.po b/data/text/po/sv.po index 182a27932..ed05d727c 100644 --- a/data/text/po/sv.po +++ b/data/text/po/sv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-09-01:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-07 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-07 19:40+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: none\n" "Language: sv\n" @@ -2447,6 +2447,9 @@ msgid "" "made Redding join the growing New California Republic in return for a seat " "in the NCR's Hall of Congress." msgstr "" +"Marge var ett enkelt val som borgmästare och med hjälp av sin nya politiska " +"makt fick hon Redding att ansluta sig till den växande Nya Kaliforniska " +"Republiken i utbyte mot en plats i NCR:s kongresshall." #. indexed_txt #: cuts/nar_re4.txt:1 @@ -2454,6 +2457,8 @@ msgid "" "The gold-producing town of Redding soon found itself in the unenviable " "position of a scrap of meat being torn by three jealous vultures." msgstr "" +"Den guldproducerande staden Redding befann sig snart i den föga avundsvärda " +"situationen att vara en köttbit som slets sönder av tre svartsjuka gamar." #. indexed_txt #: cuts/nar_re4.txt:2 @@ -2462,11 +2467,16 @@ msgid "" "that was once Redding, for Vault City, New Reno, and the New California " "Republic had laid waste to what was once an area of plenty." msgstr "" +"Snarare än vad många hade förväntat sig fanns det inget kvar av det som en " +"gång var Redding, för Valvstaden, New Reno och Nya Kaliforniska Republiken " +"hade ödelagt det som en gång var ett område med överflöd." #. indexed_txt #: cuts/nar_re4.txt:3 msgid "Nothing now exists but the desiccated husk of what once was Redding." msgstr "" +"Ingenting finns nu kvar förutom det uttorkade skalet av det som en gång var " +"Redding." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1a.txt:1 @@ -2474,6 +2484,8 @@ msgid "" "The Shi, demoralized and leaderless after your rampage through their town, " "slowly drifted apart." msgstr "" +"Shi-klanen, demoraliserade och utan ledare efter din framfart i deras stad, " +"gled långsamt isär." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1a.txt:2 @@ -2481,6 +2493,8 @@ msgid "" "They blended into other towns, hoping to find a place free from the " "depredations of killers." msgstr "" +"De smälte in i andra städer i hopp om att hitta en plats fri från mördarnas " +"härjningar." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1b.txt:1 @@ -2488,6 +2502,8 @@ msgid "" "The strain of plant the scientists were growing mutated, gaining a measure " "of sentience." msgstr "" +"Den växtstam som forskarna odlade muterade och fick ett visst mått av " +"medvetande." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1b.txt:2 @@ -2495,6 +2511,8 @@ msgid "" "It killed the laboratory technicians and took over the laboratory in which " "it was first conceived." msgstr "" +"Den dödade laboratorieteknikerna och tog över det laboratorium där den först " +"skapades." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1b.txt:3 @@ -2502,11 +2520,13 @@ msgid "" "It took a massive concentration of resources to crush the being, and this " "left the Shi poverty-stricken." msgstr "" +"Det krävdes en massiv koncentration av resurser för att krossa varelsen, och " +"detta lämnade Shi-klanen fattiga." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1b.txt:4 msgid "They disappeared into the wastes." -msgstr "" +msgstr "De försvann ut i ödemarken." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1c.txt:1 @@ -2514,6 +2534,8 @@ msgid "" "The Shi flourished, creating a botanical scourge on the radiation " "surrounding their beloved town." msgstr "" +"Shi-klanen blomstrade och skapade ett botaniskt skydd mot strålningen som " +"omger deras älskade stad." #. indexed_txt #: cuts/nar_sf1c.txt:2